86 Käyttäjää paikalla!
0.004565954208374
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT 2: 1963 3: 4: ASIAKIRJAT 5: KOLMAS OSA 6: 7: 8: 9: 10: HELSINKI 1964 11: f VALTIONEUVOSTON KIRJAPAINO 12: r 13: 1 14: ! 15: 1 16: ; 17: 18: 1 19: 20: r 21: "-, 22: '! 23: ' 24: SISÄLLYS 25: Kolmas osa. 26: I. 27: Hallituksen esitys N:o 81 Valtioneuvoston lainan- HalJlituksen esitys N:o 88 laiksi yhdistyksistä an- 28: ottovaltwuksista. netun lain muuttamisesta. 29: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 6. 30: N:o 61. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 92. 31: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 145. Eduskunnan vastaus. 32: Eduskunnan vastaus. 33: Hallituksen esitys N:o 89 laiksi eräistä veri- fa 34: Hallituksen esitys N:o 82 laiksi uusien virkojen muita periytyviä ominaiswuksia koskevista tutkimuk- 35: ja toimien perustamisesta eräisiin virastoihin ja ylei- sista. 36: siin laitoksiin. Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 7. 37: ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 108. 38: N:o 71. Eduskunnan vastaus. 39: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 167. 40: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys N:o 90 laiksi valtioneuvoston 41: oikeudesta myydä Oulun kaupungille Oulun läänin- 42: Halilituksen esitys N:o 83 laiksi moottoriajoneu- sairaala siihen kuuluvine alueineen. 43: voverosta annetun lain muuttamisesta. ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö 44: ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö N:o 36. 45: N:o 40. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 91. 46: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 101. Eduskunnan vastaus. 47: Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. Hallituksen esitys N:o 91 laiksi hammaslääkärin- 48: toimen harjoittamisesta annetun lain muuttamisesta. 49: Hallituksen esitys N:o 84 laiksd tulitikkuverosta. Talousvaliokunnan siitä antama mietintö N:o 15. 50: ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 94. 51: N:o 34. Eduskunnan vastaus. 52: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 85. 53: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys N:o 92 aaik&i rakennuslain 54: muuttamisesta. 55: Hallituksen esitys N:o 85 laiksi tulo- ja omai- Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö 56: 8'/JIUSverolain muuttamisesta. N:o 23. 57: ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 100. 58: N:o 43. Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. 59: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 102. 60: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö Hallituksen esitys N:o 93 laiksi puolustusminis- 61: N:o 102a. teriön ja p'IJJOlustnslaitoksen viroista ja toimista an- 62: Eduskunnan vastaus. netun lain muuttamisesta. 63: ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö 64: N:o 69. 65: Hallituksen esitys N:o 86 laiksi valtion vas- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 166. 66: tuusta talviolympiakisojen järjestelymenoista. Eduskunnan vastaus. 67: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 68: N:o 35. Hallituksen esitys N:o 94 laiksi kansakoululain 69: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 90. muuttamisesta. 70: Eduskunnan vastaus. Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 8. 71: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 97. 72: Hallituksen esitys N:o 87 laiksi lainojen myöntä- Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. 73: misestä vientimaksuna kertyvistä varoista annetun 74: lain muuttamisesta. Hallituksen esitys N:o 95 laiksi wrheiluopistojen 75: ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö valtionavusta annetun lain muuttamisesta. 76: N:o 51. Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö N:o 10. 77: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 124. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 114. 78: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 79: 80: E 565/64 81: 4 SisällysLuettelo 1963. 82: 83: HaHitukeen esitys N:o 96 laiksi varojen siirtä- Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 84: misestä valtion radiorahastosta. N:o 41. 85: Talousvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 14. Eduskunnan vastaus. 86: Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. 87: Hallituksen esitys N:o 108 lllliksi eräistä omai- 88: Halllituksen esitys N:o 97 laiksi väkijoomayhtiön suuden luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta 89: vuoden 1963 voosivoiton yUjäämästä kunnille suori- verovapaudesta annetun lain muuttamisesta. 90: tettavasta osuudesta ja sen käyttämisestä. Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 91: Talousvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 16. N:o 37. 92: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 104. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 107. 93: Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. Eduskunnan vastaus. 94: 95: H!llllituksen esitys• N:o 98 laeiksi tapaturmakor- Hallituksen esitys N:o 109 laiksi eräiden yhtei· 96: vausta saavien invaliidihoollosta ja tapaturmavakuu- söjen vuoden 1962 tulojen perusteella suoritettavasta 97: tuslain muuttamisesta. lisäverosta annetun lain muuttamisesta. 98: Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N: o 10. Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 99: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 122. N:o 38. 100: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 93. 101: Eduskunnan vastaus. 102: Hallituksen esitys· N:o 99 laiksi vak'I.I/Utusyhtiö- 103: lain muuttamisesta. Hallituksen esitys N:o 110 vaJltion ja Imatran 104: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N: o 8. Voima Omkeyhtiön kesken suoritettavasta osakkei- 105: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 127. den vaihdosta. 106: Eduskunnan vastaus. 107: Hallituksen esitys N:o 111 lisäyksistä ja muu- 108: toksista vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon. 109: Hallitukl!en esitys N: o 100 laiksi kansaneläke· VaLtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 110: laissa säädetyn apulisän ja hoitolisän sitomisesta N:o 49. 111: elinkustannuksiin. Eduskunnan vastaus. 112: Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N: o 8. 113: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 111. Hallituksen esitys N:o 112 laiksi valtion viran 114: Eduskunnan vastaus. tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain 115: muuttamisesta. 116: Hallituksen esitys N:o 101 laiksi kansaneläkelain Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 117: muuttamisesta. N:o 42. 118: Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 95. 119: Eduskunnan vastaus. 120: HaJllituksen esitys N:o 102 laiksi hooltoapulain 121: muuttamisesta. Hallituksen esitys N:o 113 laiksi wlkomaanedus- 122: Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. tuksesta. 123: ffikoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö 124: N:o 7. 125: Hallituksen esitys N:o 103 kunnallisvaaUlM"ksi ja 126: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 113. 127: Laki· ja talousval-iokunnan siitä !lllltama mietintö Eduskunnan vastaus. 128: N:o 26. 129: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 130. Hallituksen esityS> N:o 114 ydinasekokeiden kiel· 130: Eduskunnan vastaus. tämistä ilmakehässä, ulkoavaruudessa ja veden alla 131: koskevan sopimuksen eräiden säännösten hyväksymi· 132: sestä. 133: Hallitukl!en esitys N:o 104 kunnallisten viran.- ffikoasi!llinvaJliokunna,n siitä antama mietintö 134: haltijain ja työntekijäin eläkelaiksi. N:o 8 (Mietinnön liitteenä Lakivailiokunnan lau- 135: sunto N:o 2). 136: Hdlituksen esitys N:o 105 laiksi rakennusltW» Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 128. 137: muuttamisesta. Eduskunnan vastaus. 138: Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö 139: N:o 27. Hallituksen esitys N:o 115 Kemijokialueen maan- 140: järjestelylaiksi. 141: Hallituksen esitys N: o 106 [aiksi merimiesvero- 142: lain muuttamisesta. Hallituksen esitys N:o 116 laiksi työnantajan 143: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö työttömyysvak'I.I/Ut'118'100ksun suuruudesta vuonna 1964. 144: N:o 48. Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 9. 145: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 117. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 112. 146: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 147: 148: Hallituksen esitys' N:o 107 Suomen Teollisuus- Hallituksen esitys N:o 117 muutoksenhakijan 149: Hypoteekkipankki Oy:n ulkomaisten l!llinojen val- vastapoolen k'I.I/Ulemista valitusasioissa koskevan lain- 150: tion takauksista. säädännön muuttamiseksi. 151: Sisällysluettelo 1963. 5 152: 153: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 10. VaLtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 154: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 155. N:o 47. 155: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 116. 156: Eduskunnan vastaus. 157: Hallituksen esitys N:o 118 laiksi opintolainan 158: myöntämisestä hammaslääkärintutkinnon suorittami- Halllituksen esitys N:o 130 Itävallan kanssa tu- 159: seksi ulkomailla. lon ja omaisuuden lcalcsinlcertaisen verotulesen estä- 160: Talousvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 18. miseksi tehdyn sopimuksen eräiden säännösten hy- 161: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 109. väksymisestä. 162: Eduskunnan vastaus. Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö 163: N:o 9 (Mietinnön liitteenä Valtiovarainvaliokun- 164: Halllituksen esitys N: o 119 lisävaltuulcsien anta- nan lausunto N:o 4). 165: misesta valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1963 Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 139. 166: aikana. Eduskunnan vastaus. 167: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 168: N:o 45. Hallituksen esitys N:o 131 laiksi malceisvalmiste- 169: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 98. verosta annetun lain muuttamisesta. 170: Eduskunnan vastaus. Va1tiovarainvali:okunn.an siitä antama mietintö 171: N:o 64. 172: Hallituksen esitys N:o 120 laiksi yleisestä lää- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 148. 173: kärinhoidosta annetun lain muuttamisesta. Eduskunnan vastaus. 174: Hallituksen esitys N:o 121 laiksi Svenska social- Hallituksen esitys N:o 132 laiksi eräiden leipomo- 175: och ko=unalhögskolan nimisen oppilaitoksen val- tuotteiden valmisteverosta. 176: tionavustuksesta. Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 177: Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö N:o 11. N:o 65. 178: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 118. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 149. 179: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 180: Hlllllituksen esitys N:o 122 laiksi maataloustuot- Hallituksen esitys N:o 133 laiksi uuden liike- 181: teiden marlclcinoimisrahastosta annetun lain muutta· vaihtoverolain aiheuttamista muutoksista asuinraken- 182: misesta. nusten tuotantoon käytettyjen rakennustarvikkeiden 183: Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palautukseen. 184: Verovaliokunnan siitä antama mietintö N:o 2. 185: Hallituksen: esHys N:o 123 laiksi tuulaalcimalcsun Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 143. 186: laskemisen perusteesta vuosina 1964-1966. Eduskunnan vastaus. 187: Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö 188: N:o 25. Hal1itukoon esitys N: o 134 laiksi maataloustuot· 189: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 125. teiden marlclcinoimisrahastosta annetun lain muutta- 190: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö misesta. 191: N:o 125 a. Valltiovarainvaliokunnan siitä antamb. mietintö 192: Eduskunnan vastaus. N: o 63 (Mietinnön liitteenä Perustuslakivaliokunnan 193: lausunto N:o 7). 194: Hallituksen esitys N:o 124 laiksi kunnallisista Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 147. 195: yleissairaaloista. Eduskunnan vastaus. 196: 197: Hallituksen esity& N: o 125 'Jaiksi yliopistollisista Hallituksen esitys N:o 135 salaojituslailcsi. 198: keskussairaaloista annetun lain muuttamisesta. Maatailousvaliokunnan siitä antama mietiutö 199: N:o 38. 200: Hallituksen esitys N:o 126 laiksi hammastekni- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 126. 201: kon toimen harjoittamisesta. Eduskunnan vastaus. 202: Talousvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 19. 203: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 164. Hallituksen esitys N:o 136 laiksi sotilasvamma- 204: lain muuttamisesta. 205: Hallituksen esitys N: o 127 laiksi leimaverolain Hallituksen esitys N:o 137 Otanmäki Oy:n koti- 206: muuttamisesta. maisten lainojen vakuudeksi annettavista valtion ta- 207: lcaulcsista. 208: H111llituksen esitys N:o 128 laiksi valtion vuoden VaJltiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 209: 1964 obligaatiolainojen veronhuojennulcsista. N:o 55. 210: VaLtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö Eduskunnan vastaus. 211: N:o 46. 212: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 115. Hallituksen esitys N:o 138 laiksi eräistä vihli- 213: Eduskunnan vastaus. aikaisista poilclceussäännöksistä verolalceihin. 214: VaJltiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 215: Hallituksen: esitys N:o 129 laiksi eräiden talle- N:o 68. 216: tusten veronhuojennulcsista annetun lain muuttami- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 165. 217: sesta. Eduskunnan vastaus. 218: 6 Sisällysluettelo 1963. 219: 220: Hallituksen esitys N:o 139 laiksi eräistä palkka- Hallituksen esitys N:o 149 laiksi avioliittolain 221: tuloista verotuksessa tehtävistä vähennyksistä anne- muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 222: tun lain muuttamisesta. Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 11. 223: VaJltiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 156. 224: N:o 58. Eduskunnan vastaus. 225: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 138. 226: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys N:o 150 laiksi moottoriajo- 227: neuvoverosta annetun lain väliaikaisesta muuttami- 228: Hallituks·en esoitys N:o 140 laiksi metsänparan- sesta annetun lain voimassaoloajan pitentämisestä. 229: nuslain muuttamisesta. Vall.tiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 230: Maatalousvailiokunnan siitä antama mietlintö N:o 57. 231: N:o 39. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 137. 232: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 129. Eduskunnan vastaus. 233: Eduskunnan vastaus. 234: Hallituksen eslitys N:o 151 ~aiksi valtiontalou- 235: HaUituben esitys N:o 141 laiksi yleisistä teistä den tasapainottamislainasta. 236: annetun lain muuttamisesta. Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. 237: Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö 238: N:o 28. Hallituksen esitys N:o 152 laiksi merimieseläke- 239: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 132. lain muuttamisesta. 240: Eduskunnan vastaus. Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N: o 15. 241: 242: Hal!lituksen esitys N:o 142 laiksi liikennevakuu- Hallituksen esitys N:o 153 laiksi ka'118aneläkelain 243: tuslain muuttamisesta. muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen 244: muuttamisesta. 245: Hallituksen esitys N:o 143 hintatason turvaami- 246: sesta annetun lain muuttamisesta. Hallituksen esitys N:o 154 laiksi muuttopäivän 247: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö siirtämisestä huoneenvuokralain nojalla eräissä ta- 248: N:o 17. pauksissa. 249: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 131. Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö 250: Eduskunnan vastaus. N:o 19. 251: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 134. 252: Hallituksen esitys N:o 144 laiksi elatusavustus- Eduskunnan vastaus. 253: ten korottamisesta. 254: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 9. Hallituksen esitys N:o 155 Usäyksistä ja muutok- 255: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 133. sista vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon. 256: Eduskunnan vastaus. Vailtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 257: N:o 60. 258: Hallituksen esitys N:o 145 laiksi tullitariffin Eduskunnan vastaus. 259: muuttamisesta annetun lain soveltamisesta. 260: VaJltiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö Hal!lituksen esitys N: o 156 laiksi metsä- ja uitto- 261: N:o 54. töissä suoritettavasta palkkauksesta. 262: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 135. Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 14. 263: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 150 264: (Mietinnön liitteenä Perustuslakivaliokunnan lau- 265: Hallituksen esitys N:o 146 laiksi valtioneuvoston sunto N:o 8). 266: oikeuttamisesta lwovuttamaan valtion omistama Kuo- Eduskunnan vastaus. 267: pion teknillisen oppilaitoksen kiinteistö Kuopion kau- 268: pungille. Hallituksen esitys N:o 157 laiksi kotlimaisen so- 269: kerintuotannon turvaamisesta. 270: Hallituksen esitys N:o 147 ~adksi valtion var- 271: muusvarastoista annetun lain väliaikaisesta muutta- Hallituksen esitys N:o 158 laiksi koski- ja muun 272: misesta. omaisuuden vaihdosta valtion ja A. Ahlström Osake- 273: Vailtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö yhtiö nimisen yhtiön välillä. 274: N:o 56. 275: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 136. Hallituksen· esitys N:o 159 laiksi kalliinajanlisien 276: Eduskunnan vastaus. maksamisesta liikennevahingonkorvauksiin. 277: Hallituksen esitys' N:o 148 laiksi moottoriajo- HalLituksen esitys N:o 160 valtion tulo- ja meno- 278: neuvoverosta annetun lain muuttamisesta. arvion Voimassaoloajan väliaikaisesta jatkamisesta. 279: Vall.tiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 280: N:o 53. N:o 62. 281: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 144. Eduskunnan vastaus. 282: Vailtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 283: N:o 53 a. Hallituksen esitys N:o 161 laiksi tullitariffin 284: Eduskunnan vastaus. muuttamisesta. 285: Sisällysluettelo 19(}3. 7 286: 287: Hallituksen esitys N:o 162 laiksi nestemäisten Hallituksen esitys N:o 169 Euroopan vapaakaup- 288: polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muutta- paliiton perustamista koskevan konvention eräiden 289: misesta. muutosten hyväksymis·estä sovelilettaviksi Suomen 290: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö Tasavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsen- 291: N:o 67. valtioiden välistissä suhteissa. 292: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 152. Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö 293: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö N:o 10. 294: N:o 67a. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 151. 295: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 296: 297: Hallituksen esitys N:o 163 Rautaruuklci Oy:n Hallituksen esitys N:o 170 Sos·ialististen Neu- 298: ulko· ja kotimais·ten l111inojen vakuudeksi annetta- vostotasavaltojen Liiton kanssa tullikysymyksistä teh- 299: vista valtion talcauksista. dyn sopimuksen muutosten hyväksymisestä. 300: Valtiovarainvaliokunnan siitä an.tama mietintö ffikoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö 301: N:o 66. N:o 11. 302: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 153. 303: Eduskunnan vastaus. 304: Hallituksen esitys N:o 164 laiksi huoneenvuokra· 305: lain 5 § : n muuttamisesta. 306: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 12. Hallituksen esitys N:o 171 Raiksti lisäkorvaushake- 307: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 157. musten käsittelystä. 308: Eduskunnan vastaus. 309: Hallituksen esitys N:o 172 kansainvälisten rauta- 310: Hallituksen estitys N:o 165 kuilttuurihistorialli- tiekuljetussopimusten CIV ja CIM eräiden määräys- 311: sesti huomattavien rakennwsten suojelua koskevaksi ten hyväksymisestä. 312: lainsäädännöksi. 313: Hallituks·en esitys· N:o 173 lisävaltuuksien anta- 314: Hallituksen estitys N:o 166 laiksti asutuslainsää- misesta Valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1964 315: dännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä anne· aikana. 316: tun lain muuttamisesta. Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 317: N:o 72. 318: Hallituksen esitys N:o 167 laiksi erityislapsilisä- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 169. 319: lain muuttamisesta. Eduskunnan vastaus. 320: Sosiaalivaliokunnnan siitä antama mietintö N:o 13. 321: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 146. Hallituksen esitys N:o 174 laiksi valtiolle vuo- 322: Eduskunnan vastaus. delta 1964 suoritettavasta lisäverosta. 323: ValtiovarainvaLiokunnan siitä antama mietintö 324: Hallituksen esitys N:o 168 laiksi kansaneläke: N:o 70. 325: laissa säädettyjen eläkkeiden ja avustusten korotta- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 168. 326: misesta elinkustannusten nousun perusteella. Eduskunnan vastaus. 327: Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 12. 328: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 142. Halilituksen esitys N:o 175 laiksi säästöpankki- 329: Eduskunnan vastaus. lain muuttamisesta. 330: 331: II. 332: 333: Viittauslehti. Hallituksen esitys N:o 77 (A. I 1962 vp.) lllliksi 334: eräiden saamisten perimisestä kerta kaikkiaan. 335: Hallituksen estitys· N:o 32 (A. I 1962 v.p.) laiksi Valtiovarainvaliokunnan stiitä antama mietintö 336: valtion maan käyttämisestä ja maan pakkolunastami- N:o 9. 337: sesta maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 34. 338: muuttamisesta. Eduskunnan vastaus. 339: MaatalousvaLiokunnan siitä antama mietintö 340: N: o 48 (Mietinnön liitteenä Valtiovarain valiokun· Hallituksen esitys N:o 95 (A. III: 1 1962 vp.) 341: laiksi taloudellisen kilpailun edistämisestä. 342: nan lausunto N: o 2). 343: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 141. Talousvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 1. 344: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 99 345: (Mietinnön liitteenä Perustuslakivaliokunnan lau- 346: sunto N:o 3). 347: Hallituksen estitys N:o 39 (A. I 1962 vp.) laiksi Eduskunnan vastaus. 348: elatusavun ennakosta sekä laiksi avioliittolain muut- 349: tamisesta. Hallituksen esitys N:o 100 (A. III: 1 1962 vp.) 350: Lakivalliakunnan soiitä antama mietintö N:o 10 muinaismuistoja koskevan lainsäädännön uudistami- 351: (A. I 1962 vp.). seksi. 352: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 2. Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 20 353: Eduskunnan vastaus. (A. III: 1 1962 vp.). 354: 8 Sisällysluettelo 1963. 355: 356: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 3. Hallituksen esitys N:o 128 (A. III: 2 1962 vp.) 357: Eduskunnan vastaus. tavaramerkkilaiksi. 358: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N: o 5. 359: Halllituksen esitys N:o 101 (A. UI: 1 1962 vp.) Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 88. 360: laiksi metsäoppilaitoksista. Eduskunnan vastaus. 361: Maatalousvaliokunnan siitä antama mietintö 362: N:o 35. Hallituben esitys N:o 129 (A. III: 2 1962 vp.) 363: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 110. sairausvakuutuslaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi 364: Eduskunnan vastaus. laeiksi. 365: Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 1 366: Hallituksen esitys N:o 105 (A. UI: 1 1962 vp.) (Mietinnön liitteenä Perustuslakivaliokunnan lau- 367: avioliittolaissa säädettyä sovittelua koskevien sään· sunto N:o 1). 368: nösten uudistamisesta. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 43. 369: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 9 Eduskunnan vastaus. 370: (A. UI: 1 1962 vp.). 371: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 1. Hallituksen esitys N:o 133 (A. UI: 2 1962 vp.) 372: Eduskunnan vastaus. laiksi wudis- ja kivenraivauspalkkioista. 373: Maatalousvalliokunnnan s:iJi.tä antama mietintö 374: Hallituksen esitys N:o 112 (A. ill: 1 1962 vp.) N:o 27 (A. UI: 2 1962 vp.). 375: laiksi vesilain muuttamisesta. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 10. 376: Laki· ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö Eduskunnan vastaus. 377: N:o 6. Hallituksen kirjelmä lain vahvistamatta jättämi- 378: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 46. sestä. 379: Eduskunnan vastaus. 380: Hallituksen kirjelmä lain vahvistamatta jättämi- Hallituksen esitys N:o 136 (A. UI: 2 1962 vp.) 381: sestä. laiksi Åbo Akademin valtionavustuksesta. 382: Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö N:o 7. 383: Hallituksen esitys N:o 121 (A. III: 2 1962 vp.) Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 72. 384: laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä Eduskunnan vastaus. 385: vero lakeihin. 386: Vailtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 387: N:o 5. Hamtuksen esitys N:o 137 (A. UI: 2 1962 vp.) 388: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 23. laiksi valtion osanotosta eräiden maa- ja vesi't'alcen- 389: Eduskunnan vastaus. nustöiden kustannuksiin. 390: Maatalousvaliokunnan siitä antama mietintö 391: Hallituksen esitys N:o 124 (A. III: 2 1962 vp.) N:o 27. 392: Sosia1is•tisten Neuvostotasavaltojen Liiton kanssa Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 56. 393: Saimaan kanavan Neuvostoliitolle kuuluvan osan ja Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 56 a. 394: Malyj Vysotskijsaaren vuokraamisesta Suomelle teh- Eduskunnan vastaus. 395: dyn sopimuksen hyväksymisestä. 396: Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö Hallituksen esitys N:o 146 (A. UI: 2 1962 vp.) 397: N :o 4 (Mietinnön liitteenä Valtiovarainvaliokun- laiksi asevelvolliswuslain muuttamisesta. 398: nan lausunto N:o 1). Puolustusasriainvaliokunnan siitä antama mietintö 399: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 45. N:o 1. 400: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 25. 401: Eduskunnan vastaus. 402: Hallituksen esitys N:o 127 (A. UI: 2 1962 vp.) 403: laeiksi maankäyttölain ja eräiden siihen liittyvien Hll!llituksen esitys N:o 149 (A. III: 2 1962 vp.) 404: lakien muuttamisesta. laiksi puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen vi- 405: Maatalous·valiokunnan siitä antama mietintö roista ja toimista annetun lain muuttamisesta. 406: N: o 1 (Mietinnön liitteenä Perustuslakivwliokun- Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö 407: nan lausunto N:o 5 1962 vp.). N:o 1. 408: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 87. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 13. 409: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 410: 411: 412: m. 413: Asetus 14 päivältä joulukuuta 1962 maan ulko- Asetus 28 päivältä joulukuuta 1962 maan ulko- 414: maankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muut- maankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muut- 415: tamisesta (A. UI: 3 1962 vp.). tamisesta (A. IU: 3 1962 vp.). 416: Asetus 15 päivältä maaliskuuta 1963 maan ulko- Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö 417: maankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muut- N:o 7. 418: tamisesta. Eduskunnan kirjelmä. 419: PerustuslakivaLiokunnan niistä antama mietintö Asetus 15 päivältä heinäkuuta 1963 maan ulko- 420: N:o 9. maankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muut· 421: Eduskunnan kirjelmä. tamisesta. 422: Sisällysluettelo 1963. 9 423: 424: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö Valtioneuvoston päätös 24 päivältä toukokuuta 425: N:o 13. 1963 hinnanerojen perimisestä sokerin hinnankoro- 426: Eduskunnan kirjelmä. tuksen yhteydessä. 427: Perustuslakivaliokunnan siitä antama IUJietintö 428: Asetus 20 päivältä joulukuuta 1963 maan ulko· N:o 14. 429: maankcvupan t'Urvaam~esta annetun asetuksen muut- Eduskunnan kirjelmä. 430: tamisesta. 431: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö Valtioneuvoston päätös 5 päivWltä syyskuuta 432: N:o 22. 1963 meijerivoin hinnoista. 433: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö 434: Valtioneuvoston päätös 24 päivältä tammikuuta N:o 15. 435: 1963 eräiden siementen maahantoonnista ilman tuon- Eduskunnan kirjelmä. 436: timaksua. 437: Perustusllakivaliokunnan siitä antama mietintö Valtioneuvoston päätös 14 päivältä marraskuuta 438: N:o 2. 1963 hinnanerojen perimisestä sokerin hinnankoro- 439: Eduskunnan kirjelmä. tuksen yhteydessä. 440: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö 441: Valtioneuvoston päätös 1 päivältä helmikuuta N:o 18. 442: 1963 hinnoista ja makS'Uista rahanuudistuksen yhtey- Eduskunnan kirjelmä. 443: dessä annetun valtioneuvoston päätöksen muuttami- 444: sesta. Valtioneuvoston päätös 27 päivältä joulukuuta 445: Perustuslakivaliokunnan sititä antama mietintö 1963 meijerivoin hinnoista. 446: N:o 1. Perustuslakivaliokunna.n siitä antama mietintö 447: Eduskunnan kirjelmä. N:o 23. 448: 449: Valtioneuvoston päätös 14 päivältä maaliskuuta Valtioneuvoston päätös 28 päivältä joulukuuta 450: 1963 meijerivoin hinnoista. 1963 hinnoista ja maks'Uista liikevaihtoverouudistuk- 451: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö sen yhteydessä. 452: N:o 8. Perustus:Iakivaliokunnan siitä antama mietintö 453: Eduskunnan kirjelmä. N:o 24. 454: 455: 456: 457: 458: E 565/64 459: KOLMAS OSA 460: 1 461: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 81. 462: 463: 464: 465: 466: Hallituksen esitys Eduskunnalle Valtioneuvoston lainan- 467: ottovaltuuksista. 468: 469: Hallituksen esityksestä valtion tulo- ja tuus lyhytaikaisen luoton käyttämiseen har- 470: menoarvioksi vuodelle 1964 käy selville, että kintansa mukaan. Tämän vuoksi ehdotetaan, 471: tuloarvioon on merkitty tuloa vuoden 1964 472: aikana otettavista valtionlainoista 360 000 000 että Eduskunta oikeuttaisi Valtio- 473: markkaa. Budjettiesityksen yleisperusteluista neuvoston vuonna 1964 ottamaan 474: ilmenee myös, että valtionlainat käytettäisiin lähemmin määräämillään ehdoilla 475: entisten valtionlainojen kuoletuksiin ja mui- pitkäaikaista lainaa 360 000 000 mar- 476: den tuloa tuottavien pääomamenojen rahoit- kan nimellismäärään asti; sekä 477: tamiseen sekä että Hallitus pyrkii ensi vuon- että Eduskunta oikeuttaisi Valtio- 478: nakin saamaan osan uusista valtionlainoista neuvoston vuoden 1964 aikana käyt- 479: ulkomailta. Paitsi valtuutta tähän lainanot- tämään lyhytaikaista luottoa harkin- 480: toon olisi Valtioneuvostolle myönnettävä val- tansa mukaan. 481: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 482: 483: 484: Tasavallan Presidentti 485: URHO KEKKONEN. 486: 487: 488: 489: 490: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 491: 492: 493: 494: 495: 7039/63 496: 1 497: 1 498: 1 499: 1 500: 1 501: 1 502: 1 503: 1 504: 1 505: 1 506: 1 507: 1 508: 1 509: 1 510: 1 511: 1 512: 1 513: 1 514: 1 515: 1 516: 1 517: 1 518: 1 519: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 81. 520: 521: 522: 523: 524: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 525: N :o 61 hallituksen esityksen johdosta Valtioneuvoston lai- 526: na.nottova.ltuuksista.. 527: 528: Eduskunta on 27 päivänä viime syyskuuta tivat määrätyn ajan, ja kun valtioneuvosto 529: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- myös vuoden alussa voi tarvita valtuudet 530: tavaksi hallituksen esityksen n: o 81 Valtio- lyhytaikaisen luoton käyttämiseen, valiokunta 531: neuvoston lainanottovaltuuksista. katsoo oikeaksi jo tässä vaiheessa ehdottaa, 532: Vuoden 1964 tulo- ja menoarvioesityksen 533: käsittelyä ei eduskunnassa saada päätökseen että Eduskunta oikeuttaisi valtio- 534: kuluvan vuoden aikana. Hallituksen taholta neuvoston vuonna 1964 ottamaan lä- 535: on kuitenkin vali{)kunnalle ilmoitettu, että hemmin määräämillään ehdoilla pitkä~ 536: valtion lainanottotoiminnan tehostamiseksi on aikaista lainaa 360 000 000 markan ni- 537: uusia valtion obligaatioita suunniteltu lasket- mellismäärään asti; sekä 538: tavaksi liikkeeseen heti ensi vuoden alusta että Eduskunta oikeuttaisi valtio- 539: lukien. Kun valtioneuvoston asianomaisten neuvoston vuoden 1964 aikana käyttä- 540: valtuuksien nojalla tekemien lainanottopää- mään lyhytaikaista luottoa harkin- 541: tösten aiheuttamat teknilliset valmistelut vaa- tansa mukaan. 542: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963. 543: 544: 545: 546: 547: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Timonen ja Turunen sekä varajäsenet Kelo- 548: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja vesi, Lahti, Niemelä, Salo, Sandelin, Tall~ 549: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Koi- gren, Tikkaoja ja Åsvik. 550: visto, Liedes, Lindh, Raunio, Sarjala, Saura, 551: 552: 553: 554: 555: E 1112/63 556: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 81. 557: 558: 559: 560: 561: Suuren valio kunnan mietintö N:o 145 hal- 562: lituksen esityksen johdosta Valtioneuvoston lainanottoval- 563: tuuksista. 564: 565: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- hemrnin määräämillään ehdoilla pitkä- 566: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan aikaista lainaa 360 000 000 markan 567: valtiovarairuvaliokunnan mietinnössä n: o 61 nimellismäärään asti; sekä 568: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- että Eduskunta oikeuttaisi valtio- 569: taen, neuvoston vuoden 1964 aikana käyttä- 570: mään lyhytaikaista luottoa harkintansa 571: että Eduskunta oikeuttaisi valtio- mukaan. 572: neuvoston vuonna 1964 ottamaan lä- 573: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963. 574: 575: 576: 577: 578: E 1104/,63 579: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 81. 580: 581: 582: 583: 584: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 585: Valtioneuvoston lainanottovaltuuksista. 586: 587: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- 1964 ottamaan lähemmin maaraa- 588: tys N:o 81 Valtioneuvoston lainanottoval- millään ehdoilla pitkäaikaista lainaa 589: tuuksista, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain- 360 000 000 markan nimellismäärään 590: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä asti; sekä 591: N: o 61 sekä Suuri valiokunta mietintönsä oikeuttaa Valtioneuvoston vuoden 592: N: o 145, on päättänyt 1964 aikar>.a käyttämään lyhytaikaista 593: luottoa hcwkintansa mukaan. 594: oikeuttaa Valtioneuvoston vuonna 595: Helsingissä 21 päivänä joulukuuta 1963. 596: 597: 598: 599: 600: E 1107/63 601: 1 602: 1 603: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 82. 604: 605: 606: 607: 608: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi uusien virkojen 609: ja toimien perustamisesta eräisiin virastoihin ja. yleisiin 610: laitoksiin. 611: 612: Hallituksen esitykseen valtion tulo- ja yleisten laitosten menosääntöjen perusteiden 613: menoarvioksi vuodelle 1964 sisältyy ehdo- muuttamista ja tästä hallitusmuodon 65 § : n 614: tuksia eräiden uusien peruspalkkaisten ja mukaan on säädettävä lailla, annetaan Edus- 615: sopimuspaikkaisten virkojen ja toimien pe- ilrnnnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 616: rustamisesta. Kun tällaisten ehdotusten hy- tus: 617: väksyminen tietäisi eräiden virastojen ja 618: 619: 620: Laki 621: uusien virkojen ja toimien perustamisesta. eräisiin virastoihin ja yleisiin laitoksiin. 622: Muuttaen eräiden virastojen ja yleisten laitosten menosääntöjen perusteita säädetään 623: Eduskunnan päätöksen mukaisesti: 624: 625: 1 §. 626: Jäljempänä mainittuihin virastoihin ja kouluhallitukseen toimistopäällikön ja ta- 627: yleisiin laitoksiin voidaan perustaa seuraavat loustarlrastajan virat sekä apulaistarkastajan 628: peruspalkkaiset ja sopimuspaikkaiset virat toimi; 629: ja toimet: valtion riistantutkimuslaitokseen johtajan 630: ja vanhemman riistabiologin virat sekä tut- 631: peruspalkkaiset: kimusaseman hoitajan ja tutkimusapulaisen 632: valtioneuvoston kanslian käännöstoimistoon toimet; 633: kielenkääntäjän virka; asutustarkastajapiireihin a pulaisasutustar- 634: ulkoasiainministeriöön hankintapäällikön kastajan virka; 635: virka; kulkulaitosten ja yleisten töiden ministe- 636: lääninhallituksiin ylivahtimestarin toimi; riöön ilmailuviestitarkastajan virka; 637: sairaanhoitajaopetukseen opettajan virka; tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallintoon 638: kätilöopetukseen konemestarin toimi; huoltopäällikön virka; 639: valtiokonttoriin vahtimestarin ap. toimi; kauppa- ja teollisuusministeriöön kamreerin 640: valtiontalouden tarkastusvirastoon kanslis- virka; 641: tin toimi; merenkulkuhallitukseen yliasentajan toimi; 642: lääninverotoimistoihin apulaistarkastajan valtion ammattikoulukotiin apulaiskansiis- 643: virka; tin toimi; 644: muihin verotoimistoihin osastosihteerin valtion vajaamielislaitoksiin apulaiskans- 645: virka; Iistin toimi; 646: Helsingin yliopistoon kirjastonhoitajan valtion koulukoteihin apulaiskansiistin 647: (lääketieteellinen keskuskirjasto) ja oikeus- toimi; 648: tieteellisen tiedekunnan kirjastonhoitajan Ilmajoen työlaitdkseen apulaislkanslistin 649: virat; toimi; 650: 7116/63 651: 2 N:o 82 652: 653: rautatiehallitukseen yli-insinöörin virka ja virkoja tai <toimia tulo- ja menoarvion ra- 654: rikostutkijan toimi; joissa perustaa asianomaiseen virastoon tai 655: rautatielaitoksen linjahallintoon vanhem- laitokseen myös siten, että kussakin viras- 656: man autonasentajan toimi; tossa tai laitoksessa jo olemassa olevia vir- 657: metsähallitukseen konekirjoittajan toimi; koja tai toimia, niiden varsinaisen pailkkauk- 658: sen vähentymättä, vain nimeltään muutetaan 659: sopim uspaikkaiset: 1 § : ssä mainituiksi viroiksi tai toimiksi, 660: jolloin entisen nimisen viran tai toimen hal- 661: opetusministeriöön kansliapäällikön virka. tija siirtyy nimeltään muutetun viran tai 662: toimen haltijaksi. 663: 2 §. 664: Asetuksella voidaan 1 § :ssä mainittuja 665: 666: 667: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 668: 669: 670: Tasavallan Presidentti 671: URHO KEKKONEN. 672: 673: 674: 675: 676: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 677: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 82. 678: 679: 680: 681: 682: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 71 683: hallituksen esityksen johdosta laiksi uusien virkojen ja toi- 684: mien perustamisesta eräisiin virastoihin ja yleisiin lai- 685: toksiin. 686: 687: Eduskunta on 27 pa~vana syyskuuta 1963 asettunut kannattamaan esitykseen sisälty- 688: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmis- vän lakiehdotuksen hyväksymistä. 689: teltavaksi hallituksen esityksen n: o 82 laiksi V aHokunta kunnioittaen ehdottaa, 690: uusien virkojen ja toimien perustamisesta 691: eräisiin virastoihin ja yleisiin laitoksiin. että Eduskunta päättäisi hyväksyä 692: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 693: sen esityksen perusteluista ilmenevistä syistä ehdotuksen muuttamattomana. 694: Helsingissä 17 päivänä tammikuuta 1964. 695: 696: 697: 698: 699: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Tamminen, Timonen ja Turunen sekä vara- 700: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet Leivonen, Niemelä, ~aio, Tallgren ja 701: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Koi- Åsvik. 702: visto, Liedes, Lindh, Rosnell, Sarjala, Saura, 703: 704: 705: 706: 707: E 43/64 708: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 82. 709: 710: 711: 712: 713: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 167 halli- 714: tuksen esityksen johdosta laiksi uusien virkojen ja toimien 715: perustamisesta eräisiin virastoihin ja yleisiin laitoksiin. 716: 717: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 718: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 719: valtiovarainvaliokunnan mietinn~ n: o 71 ehdotuksen muuttanuJ,ttomana. 720: t~htyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 721: taen, 722: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964. 723: 724: 725: 726: 727: E 53/64 728: 1963 Vp. ---' Edusk. vast. - Esitys N: o 82. 729: 730: 731: 732: 733: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 734: laiksi uusien virkojen ja toimien perustamisesta eräisiin 735: virastoihin ja yleisiin laitoksiin. 736: 737: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 738: tys N: o 82 laiksi uusien virkojen ja toimien N: o 71 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 739: perustamisesta eräisiin virastoihin ja yleisiin N: o 167, on hyväksynyt seuraavan lain: 740: laitoksiin, ja Eduskunta, jolle V altiovarain- 741: 742: 743: 744: 745: Laki 746: uusien virkojen ja toimien perustamisesta eräisiin virastoihin ja yleisiin laitoksiin .. 747: Muuttaen eräiden virastojen ja yleisten laitosten menosääntöjen perusteita säädetään 748: Eduskunnan päätöksen mukaisesti: 749: 750: 1 §. 751: Jäljempänä mainittuihin virastoihin ja kouluhallitukseen toimistopäällikön ja ta- 752: yleisiin laitoksiin voidaan perustaa seuraavat lousta:rikastajan virat sekä apulaistarkastajan 753: peruspalkkaiset ja sopimuspaikkaiset virat toimi; 754: ja toimet: valtion riistantutkimuslaitokseen johtajan 755: ja vanhemman riistabiologin virat sekä tut- 756: peruspalkkaiset: kimusaseman hoitajan ja tutkimusapulaisen 757: valtioneuvoston kanslian käännöstoimistoon toimet; 758: kielenkääntäjän virka; asutustarkastajapiireihin apulaisasutustar- 759: ulkoasiainministeriöön hankintapäällikön kastajan virka; 760: virka; kulkulaitosten ja yleisten töiden ministe- 761: lääninhallituksiin ylivahtimestarin toimi; riöön ilmailuviestitarkastajan virka; 762: sairaanhoitajaopetukseen opettajan virka; tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallintoon 763: kätilöopetukseen konemestarin toimi; huoltopäällikön virka; 764: valtiokonttoriin vahtimestarin ap. toimi; kauppa- ja teollisuusministeriöön kamreerin 765: valtiontalouden tarkastusvirastoon kanslis- virka; 766: tin toimi; merenkulkuhallitukseen yliasentajan toimi; 767: lääninverotoimistoihin apulaistarkastajan valtion ammattikoulukotiin apulaiskansiis- 768: virka; tin toimi; 769: muihin verotoimistoihin osastosihteerin valtion vajaamielislaitoksiin apulaiskans- 770: virka; Iistin toimi; 771: Helsingin yliopistoon kirjastonhoitajan valtion koulukoteihin apulaiskansiistin 772: (lääketieteellinen keskuskirjasto) ja oikeus- toimi; 773: tieteellisen tiedekunnan kirjastonhoitajan limajoen työlaitdkseen apulaiSikan..<~listin 774: virat; toimi; 775: E 60/64 776: 2 1963 Vp. - Edusk nst. - Esitys JT: o 82. 777: 778: rautatieha:lHtukseen yli-insinöörin virka ja virkoja tai toimia tulo- ja menoarvion ra- 779: rilk:ostutkijan toimi; joissa perustaa asianomaiseen virastoon tai 780: rautatielaitoksen linjahallintoon vanhem- laitokseen myös siten, että kussakin viras- 781: man autonasentajan toimi; tossa tai laitoksessa jo olemassa olevia vir- 782: metsähallitukseen konekirjoittajan toimi; koja tai toimia, niiden varsinaisen pail:kkauk- 783: sen vähentymättä, vain nimeltään muutetaan 784: sopimuspalkkaiset: 1 § : ssä mainituiksi viroiksi tai toimiksi, 785: jolloin entisen nimisen viran tai toimen hal- 786: opetusministeriöön kansliapäällikön virka. tija siirtyy nimeltään muutetun viran tai 787: toimen haltijaksi. 788: 2 §. 789: .Asetuksella voidaan 1 § :ssä mainittuja 790: 791: 792: Helsingissä 24 päivänä tammikuuta 1964. 793: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 83. 794: 795: 796: 797: 798: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi moottoriajoneuvo- 799: verosta annetun lain muuttamisesta. 800: 801: Moottoriajoneuvoista kannettavasta vuotui- tustaan vastaavina, esitetään ne korotetta- 802: sesta moottoriajoneuvoverosta säädetään 30 viksi niiden kaksinkertaiseen määrään vuo- 803: päivänä joulukuuta 1947 annetussa laissa den 1964 alusta lukien. Näin ollen olisi vero 804: (982/47). Tämän mU!ka:an iberuriinikäyttöisten esim. henkilöautolta, jonka omapaino on enin- 805: moottoriajoneuvojen vero määräytyy ajoneu- tään 100:0 kiloa, 60 markkaa, kuorma-autolta, 806: von laadun ja painon mukaan. Kun näillä jonka kokonaispaino on 5 00.0 kiloa, 240 807: perusteilla laskettavan moottoriajoneuvoveron markkaa ja linja-autolta, jonka kokonais- 808: markkamäärät ovat olleet voimassa saman- paino on 10 000 kiloa, 600 markkaa. 809: suuruisina 1 päivästä tammikuuta 1948 läh- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 810: tien ja kun sanottuja veromääriä rahanarvon annetaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seu- 811: alenemisen takia ei enää voida pitää tarkoi- raava lakiehdotus: 812: 813: 814: 815: 816: Laki 817: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 818: 819: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulu- 820: kuuta 1947 annetun lain (982/47) 6 §:n 1 momentti seuraavasti: 821: 822: 6 §. 823: Vero on koko kalenterivuodelta: 4) linja-autosta 6 markkaa kultakin sen 824: kokonaispainon 100 kilon määräitä tai sen 825: 1) moottoripyörästä 24 markkaa; osalta; 826: 2) henkilöautosta, jonka omapaino ei ole 5) erikoisautoista, lukuun ottamatta 2 § :n 827: 16010 kiloa suurempi, 6 markkaa kultakin 1 momentin 4 kohdassa mainittuja, 4 mark- 828: 100 kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin kaa 80 penniä kultakin sen oman painon 100 829: vähintään 60 markkaa, sekä henkilöautosta, kilon määräitä tai sen osalta; sekä 830: jonka omapaino on 1 600 kiloa suurempi, 831: edellä mainituin tavoin lasketun veron lisäksi 6) perävaunusta 3 markkaa 60 penniä kul- 832: 12 markkaa kultakin 1600 kiloa ylittävältä takin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä 833: 1'00 kilon määräitä tai sen osalta; tai sen osalta, kuitenkin vähintään 36 mark- 834: kaa. 835: 3) kuorma- ja pakettiautosta 4 markkaa 836: 80 penniä kultakin sen kokonaispainon 100 837: kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin vä- 838: hintään 48 markkaa; 839: 840: 841: 7494/63 842: 2 N:o 83 843: 844: Tämä laki tulee voimaan 1 paiVana tam- suunpanna ja kantaa jo edellisen vuoden 845: mikuuta 1964. Tämän lain säännöksiä nou- joulukuun aikana. 846: dattaen voidaan vero vuodelta 1964 mak- 847: 848: 849: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 850: 851: Tasavallan Presidentti 852: URHO KEKKONEN. 853: 854: 855: 856: 857: V ailtiovarainministeri Ostno P. Karttunen. 858: 1963 Vp. - V. M:. - Esitys N': o 83. 859: 860: 861: 862: 863: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 864: N': o 40 hallituksen esityksen johdosta. laiksi moottoriajo- 865: neuvoverosta annetun lain muuttamisesta.. 866: 867: Eduskunta on 27 pa1vana viimeksi kulu- tää ehdotettua veronkorotusta tarpeellisena 868: nutta syyskuuta lähettänyt valtiovarainvalio- ja myös kohtuullisena. Valiokunta on sen 869: kunnan valmisteltavaksi hallituksen esityk- vuoksi päättänyt asettua puoltamaan halli- 870: sen n:o 83 laiksi moottoriaj011euvoverosta tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 871: annetun lain muuttamisesta. hyväksymistä, kuitenkin eräin, muodollista 872: Hallituksen esityksessä ehdotetaan ajoneu- laatua olevin korjauksin. 873: von laadun ja painon muk813.D. laskettavan Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 874: moottoriajoneuvoveron markkamäärät 1 päi- 875: västä tammikuuta 1964 lukien korotettavaksi että Eduskunta hyväksyisi halli- 876: kaksinkertaisiksi. Kun nämä veromäärät ovat tuksen esitykseen sisältyvän lakiehr»J- 877: olleet voimassa samansuuruisina vuodesta tuksen näin kuuluvana: 878: 1948 lähtien, katsoo valiokunta voivansa pi- 879: 880: 881: 882: Laki 883: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta.. 884: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulu- 885: kuuta 1947 annetun lain (982/47) 6 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi: 886: 887: 6 §. Voimaa.ntulosäännös. 888: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 889: 890: 891: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1963. 892: 893: 894: Asian käsilttelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Saura, Siltanen, Tamminen, Teir, 895: hoonjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Timonen ja Turunen sekä varajäsenet Lahti, 896: Koivuru:m, jäsenet Aitio, Antila, Jussila, Niemelä, Tallgren ja Tikkaoja. 897: Karvikko, Koivisto, Käkelä, Liedes, Raunio, 898: 899: 900: 901: 902: V a s t a 1a u s e. 903: Hallituksen ehdottama moottoriajoneuvo- Korotus lisäisi niiden työläisten ja toimi- 904: verolain muutos tulisi korottamaan autojen henkilöiden matkakuluja, jotka moottoripyö- 905: ja moottoripyörien nykyisen rekisterimaksun rillä ja pienautoilla suorittavat työmatko- 906: kaksinkertaiseksi. jaan. Erityisen kohtuuttomaksi korotus muo- 907: E 784/63 908: 2 1963 Yp. -·V. M. :;,:;... :Esitys :M:o 83. 909: 910: dostuisi ammattiautoilijoille, joiden toimeen- autoilijat joutuvat kaiken lisäksi olemaan 911: tulo riippuu moottoriajoneuvojen verosta ja suuren osan vuodesta työttöminä ja maksa- 912: muista kustannuksista. maan v·eron tältäkin ajalta. 913: Hallituksen ehdotuksen mukainen valio- Tämän perusteella emme ole voineet hy- 914: kunnan hyväksymä kanta tulisi lisäämään väksyä valiokunnan karttaa, vaan pidämme 915: mm. yleisesti liikenteessä olevien puoliperä- aiheellise:na hylätä rekisterimaksujen koro- 916: vaunullisten raskaiden kuorma-autojen rekis- tuksen. 917: terimaksua 420 nykymarkalla vuodessa, Kun Edellä olevaan viitaten ehdotamme, 918: tähän lisätään vielä raskas dieselvero, · :noli~Se 919: vat näiden autojen esinekohtaiset verot vuo:- että käsiteltävänä oleva lakiehdotus 920: sittain lähes 3 000 nykymarkkaan. Kuorma- hylättäisiin. 921: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1963. 922: 923: Pentti Liedes. Matti Koivunen. 924: Paavo Aitio. Väinö Tikkaoja. 925: Irma Rosnell. V alto Käkelä.· 926: Kauko Ta.mminen. Eino Raunio. 927: Sylvi Siltanen. 928: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 83. 929: 930: 931: 932: 933: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 101 hal- 934: lituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajoneuvoverosta 935: annetun lain muuttamisesta. 936: 937: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 938: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 939: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 40 ehdotuksen näin kuuluvana: 940: tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muu- 941: toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 942: 943: Laki 944: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 945: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä 946: joulukuuta 1947 annetun lain (982/47) 6 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 947: 948: 6 §. kilon määrältä tai sen osalta, kuitenkin vä- 949: Vero on koko kalenterivuodelta: hintään 24 markkaa; 950: 1) moottoripyörästä 18 markkaa; 4) linja-autosta 4 markkaa 50 penniä kul- 951: 2) henkilöautosta, jonka omapaino ei ole takin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä 952: 1 600 kiloa suurempi, 4 markkaa 50 penniä tai seu osalta; 953: kultakin 100 kilon määräitä tai sen osalta, 5) erikoisautoista, lukuun ottamatta 2 § :n 954: kuitenkin vähintään 45 markkaa, sekä hen- 1 momentin 4 kohdassa mainittuja, 3 mark- 955: kilöautosta, jonka omapaino on 1600 kiloa kaa 60 penniä kultakin sen oman painon 956: suurempi, edellä mainituin tavoin lasketun 100 kilon määräitä tai sen osalta; sekä 957: veron lisäksi 9 markkaa kultakin 1 600 kiloa 6) perävaunusta 2 markkaa 70 penniä kul- 958: ylittävältä 100 kilon määrältä tai sen osalta; takin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä 959: 3) kuorma- ja pakettiautosta 3 markkaa tai sen osalta, kuitenkin vähintään 27 mark- 960: 60 penniä kultakin sen kokonaispainon 100 kaa. 961: kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin vä- 962: hintään 36 markkaa; mikäli kuorma- tai pa- 963: kettiauto on rekisteröity ammattimaiseen lii- V oimaantulosäännös. 964: kenteeseen käytettäväksi, on vero 2 markkaa (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin- 965: 40 penniä kultakin sen kokonaispainon 100 nössä.) 966: 967: Helsingissä 14 päivänä lokakuuta 1963. 968: 969: 970: 971: 972: E 882/63 973: 1963 vuoden valtiopäivät. 974: 975: 976: 977: 978: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 mä Eduskunnalle laiksi moot- 979: toriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta annetun 980: Hallituksen esityksen peruuttamisesta. 981: 982: Eduskunnalle 20 pruvana syyskuuta 1963 moottoriajoneuvoverosta annetun lain muut- 983: annettu Hallituksen esitys N: o 83 laiksi tamisesta peruutetaan täten. 984: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1963. 985: 986: 987: Tasavallan Presidentti 988: URHO KEKKONEN. 989: 990: 991: 992: 993: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 994: 995: 996: 997: 998: 10135/63 999: j 1000: j 1001: j 1002: j 1003: j 1004: j 1005: j 1006: j 1007: j 1008: j 1009: j 1010: j 1011: j 1012: j 1013: j 1014: j 1015: j 1016: j 1017: j 1018: j 1019: j 1020: j 1021: j 1022: j 1023: j 1024: 1968 vuoden valtiopäivät N :o 84. 1025: 1026: 1027: 1028: 1029: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tulitikkuverosta. 1030: 1031: Tulitikkuverosta 30 pa1vana j'Oulukuuta V ero on tuottanut: 1032: 1939 annettu laki ( 550/39), sen 2 § sellaisena vuonna 1961 ......... . 5,3 milj. markkaa 1033: kuin se on 2 päivänä syyskuuta 1957 anne- 19·62 ......... . 5,3 " " 1034: tussa laissa (295/57), on ollut voimassa kulu- " 1963 (8 kk) .. . 1035: " 3,5 " " 1036: vanakin vuonna. V eroa kannetaan valmis- 1037: tuspaikalta viedyistä tulitikuista 0,6 penniä Tulitikkuvalmisteveroa ehdotetaan kannet- 1038: pakkauksen jokaiselta aikavalta tulitikkujen tavaksi myös vuoden 1964 aikana ja saman 1039: kymmenluvulta. Veroa arvioidaan kertyvän suuruisena kuin kuluvanakin vuonna. 1040: tänä vuonna noin 5,4 milj. markkaa. Tämän johdosta anneta,an EduskUllil!an 1041: hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 1042: 1043: 1044: 1045: Laki 1046: tulitikkuverosta. 1047: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1048: 1049: Tulitikkuvemsrta 30 päivänä j·oulukuuta annetussa laissa (295/57), on edelleen voi- 1050: 1939 annettu laki (550/39), sen 2 § sellai- massa vuoden 1964. 1051: sena kuin se on 2 päivänä syyskuuta 1957 1052: 1053: 1054: Helsingissä 19 päivänä syyskuuta 1963. 1055: 1056: 1057: Tasavallan Presidentti 1058: URHO KEKKONEN. 1059: 1060: 1061: 1062: 1063: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 1064: 1065: 1066: 1067: 1068: 7744/63 1069: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 84. 1070: 1071: 1072: 1073: 1074: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 34 1075: hallituksen esityksen johdosta laiksi tulitikkuverosta. 1076: 1077: Eduskunta on 27 pa1vana viimeksi kulu- veron tuoton ensi vuoden tulo- ja menoar- 1078: nutta syyskuuta lähettänyt valtiovarainva- viota koskevassa mietinnössään, kunnioittaen 1079: liokuntaan hallituksen esityksen n: o 84laiksi ehdottaa, 1080: tulitikkuverosta. 1081: Valiokunta pitää tarpeellisena tulitikku- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 1082: veron kantamista myöskin vuoden 1964 ai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 1083: kana. Näin ollen valiokunta, joka arvioi ehdotuksen muuttamattomana. 1084: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1963. 1085: 1086: 1087: 1088: 1089: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- nen ja Turunen sekä varajäsenet Kelovesi, 1090: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Lahti, Leivonen, Lukkarinen, Saariaho, Salo, 1091: Koivunen, jäsenet Haapasalo, Jussila, Kä- Sandelin, Tikkaoja ja Åsvik. 1092: kelä, Paarman, Rosnell, Saura, Teir, Timo- 1093: 1094: 1095: 1096: 1097: E 001/63 1098: 1963 Vp.- S. V.M. -Esitys N:o 84. 1099: 1100: 1101: 1102: 1103: Suuren valiokunnan mietintö N:o 85 halli- 1104: tuksen esityksen johdosta laiksi tulitikkuverosta. 1105: 1106: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 1107: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 1108: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 34 ehdotuksen muuttamattomana. 1109: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 1110: taen, 1111: Helsingissä 16 päivänä lokakuuta 1963. 1112: 1113: 1114: 1115: 1116: E 746/63 1117: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 84. 1118: 1119: 1120: 1121: 1122: Eduskunnan vast aus Hallituksen esitykseen 1123: laiksi tulitikkuverosta.. 1124: 1125: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- antanut mietintönsä N: o 34 sekä Suuri valio- 1126: tys N:o 84 laiksi tulitikkuverosta, ja Edus- kunta mietintönsä N: o 85, on hyväksynyt 1127: kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta seuraavan lain: 1128: 1129: 1130: 1131: Laki 1132: tulitikkuverosta. 1133: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1134: 1135: Tulitikkuverosta 30 päivänä joulukuuta annetussa laissa (295/57), on edelleen voi- 1136: 1939 annettu laki (550/39), sen 2 § sellai- massa vuoden 1964. 1137: sena kuin se on 2 päivänä syyskuuta 1957 1138: 1139: 1140: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1963. 1141: 1142: 1143: 1144: 1145: E 7.65/63 1146: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 85. 1147: 1148: 1149: 1150: 1151: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tulo- ja omaisuus- 1152: verolain muuttamisesta. 1153: 1154: Tulo- ja omaisuusverotuksessa noudatetta- Valtion tulo- ja menoarvion tasapainoon 1155: vat veroasteikot ja muut verokantaa koske- saattamiseksi on välttämätöntä, ettå tulo- ja 1156: vat tai sen suuruuteen vaikuttavat säännök- omaisuusvero kannetaan vuodelta 1964 sel- 1157: set on viime aikoina säädetty vuosittain an- laisten perusteiden mukaan, että verotuksen 1158: netuilla väliaikaisilla laeilla. Niinpä tulo- ja tuotto muodostuu jonkin verran suurem- 1159: omaisuusverolakia on viimeksi muutettu py- maksi kuin voimassa olevat ve11oasteikot edel- 1160: syvästi luonnollisten henkilöiden tuloveroas- lyttävät. Tämän vuoksi Hallitus esittää, että 1161: teikon (48 §) ja yleisten vähennysten (28 §) luonnollisten henkilöiden tuloveroasteikko 1162: osalta vuonna 1947 (951/47) sekä yhteisöjen säädetään saman sisältöiseksi kuin se oli voi- 1163: verokannan (50 §) osalta vuonna 1946 (874/ massa vuodelta 1962 toimitettavassa verotuk- 1164: 46). Puolisoiden verotuksessa tehtäviä vähen- sessa. Muut luonnollisten henkilöiden ja yh- 1165: nyksiä (38 §), luonnollisten henkilöiden omai- teisöjen verokantaa koskevat säännökset oli- 1166: suusveroasteikkoa ( 49 §) ja pienten yhteisö- sivat saman sisältöisiä kuin kuluvalta vuo- 1167: jen tulo- ja omaisuusverokantaa (43 §) koske- delta toimitettavassa verotuksessa. 1168: vat säännökset ovat voimassa alkuperäisessä Sairausvakuutusta koskevan lainsäädännön 1169: muodossaan, mutta niihin on jo usean vuo- yhteydessä annettiin· 4 päivänä heinäkuuta 1170: den ajan tehty vuosittain annetuilla väliai- 1963 laki työnantajan sosiaaliturvamaksusta 1171: kaisilla laeilla muutoksia. Asunto-osakeyh- (366/63). Tämä maksu, joka korvaa aikai- 1172: tiöille ja -osuuskunnille on vuodesta 1957 semman lapsilisä- ja kansaneläkemaksun, 1173: alkaen myönnetty eräissä tapauksissa vero- muodostuu työnantajan lapsilisämaksusta ja 1174: helpotuksia (50 b §). Vuoden 1963 tulojen sairausvakuutusmaksusta sekä kansaneläke- 1175: ja omaisuuden perusteella toimitettavassa laissa säädetystä työnantajan kansaneläke- 1176: verotuksessa noudatettavat puheena olevat maksusta. Samalla perusteella kuin työnanta- 1177: säännökset sisältyvät tulo- ja omaisuusvero- jan lapsilisä- ja kansaneläkemaksu, jonka 1178: lain väliaikaisesta muuttamisesta 28 päivänä vähentämisestä verotuksessa on säädetty 1179: joulukuuta 1962 annettuun lakiin (643/62). tulo- ja omaisuusverolain 28 §: n 1 momen- 1180: Ei ole asianmukaista, että mainitut sään- tin 7 kohdassa, on myös sosiaaliturvamaksu 1181: nökset, joista monet on vuodesta toiseen vähennyskelpoinen, minkä vuoksi lainkohtaan 1182: pysytetty sisällöltään muuttamattomina, ovat esitetään lisättävä:ksi sanotun maksun vähen- 1183: voimassa vuoden kerrallaan. Myöskään ei ole tämistä koskeva säännös. 1184: asianmukaista, että määriteltäessä pysyväksi Ammatin- ja liikkeenharjoittajan työtulon 1185: säädetyn sairausvakuutuslain nojalla työtu- osalta tulo- ja omaisuusverolain 28 § : n 1 1186: loa, jonka mukaan sairauden perusteella momentin 11 kohdan mukaan tehtävän vä- 1187: maksettavan päivärahan suuruus määräytyy, hennyksen suuruus on kuluvalta vuod.elta 1188: jouduttaisiin nojautumaan vain väliaikaisessa 10 prosenttia, ei kuitenkaan enempää kuin 1189: laissa oleviin säännöksiin, nimittäin niihin 1 000 markkaa. Kun mainitun vähennyksen 1190: tulo- ja omaisuusverolain 28 §: n määräyk- tarkoitusperä huomioon ottaen sen enim- 1191: siin, jotka koskevat verotufusessa ,tehtävää mäismäärä ei ole oikeassa :suhteessa saman 1192: ns. prosenttivähennystä. Sen vuoksi ehdote- lainkohdan mukaan palkka- ja eläketulosta 1193: taan puheena olevat verotusta koskevat sään- tehtävän prosenttivähennyksen enimmäismää- 1194: nökset jäljempänä mainituin muutoksin sää- rään, joka nykyisin on .3 500 markkaa, esite- 1195: dettäviksi pysyväisiksi. tään säännöstä muutettavaksi siten, että 1196: 7381/63 1197: 2 N:o 85 1198: 1199: myös ammatti- ja liiketulon perusteella teh- nyksen perusteena olevaan tuloon kohdistuu 1200: tävän prosenttivähennyksen enimmäismäärä sen :hankkimisesta ja ~ilyttämisestä johtu- 1201: olisi sanottu 3 500 markkaa. Milloin vero- neita kustannuksia. Tämän vuoksi esitetään 1202: velvollisella on sekä palkkatuloa että am- lakia selvennettäväksi säännöksellä, jonka 1203: matti- tai liiketuloa, prosenttivähennysten mukaan nuo kustannukset olisi vähennettävä 1204: enimmäismäärä olisi yhteensä tuo 3 500 tulosta ennen puoliso- ja prosenttivähennyk- 1205: markkaa. sen suuruuden määräämistä. 1206: Käytännössä on syntynyt epätietoisuutta Ehdotettuja säännöksiä sovellettaisiin py- 1207: siitä, miten tulo- ja omaisuusverolain 28 § : n syvässä muodossaan ensimmäi,sen kerran vuo- 1208: 1 momentin 8 kohdassa tarkoitetun puoliso- delta 1964 rtoimitettavassa verotuksessa. 1209: vähennyksen ja saman momentin 11 kohdassa Sen perusteella, mitä edellä on lan.'luttu, 1210: tarkoitetun prosenttivähennyksen suuruus on annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 1211: laskettava silloin, kun mainitunlaisen vähen- raava lakiehdotus: 1212: 1213: 1214: Laki 1215: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta. 1216: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun 1217: tulo- ja omaisuusverolain (888/43) 28 §, sellaisena kuin se on 23 päivänä joulukuuta 1218: 1947 annetussa laissa (951/47), 38 §, 43 § :n 1 momentti, 48 §, sellaisena ·kuin se on 23 1219: päivänä joulukuuta 1947 annetussa laissa, 49 ja 50 §, sellaisena kuin se on 20 päivänä 1220: joulukuuta 1946 annetussa laissa (874/46), sekä <1isätäoo sanottuun lakiin uusi 50 b § 1221: seuraavasti: 1222: 1223: 28 §. 9) maara, jonka säästöpankkien vakuus- 1224: Verovelvollisella on oikeus tuloistaan vä- rahasto on käyttänyt pääomansa lisäämiseen; 1225: hentää: 10) lahjoitukset yleishyödylliseen tarkoi- 1226: 1) velkain korot; tukseen, sen mukaan kuin asetuksella sääde- 1227: 2) suorittamansa avustus, joka on mainittu tään; sekä 1228: 21 §: n 5 kohdassa; 11) palkkatuloista sekä aikaisemman virka- 1229: 3) verovuonna suorittamansa osto- ja tai työsuhteen perusteella saadusta eläkkeestä 1230: myyntihyvitykset, ylijäämäpalautukset sekä sekä maa- tai metsätaloutta harjoittavan ve- 1231: vuosi- ja vaihtoalennukset; rovelvollisen ja hänen lapsensa tai muun 1232: 4) verovelvollisen elinkeinotoiminnassa syn- perheenjäsenen maa- ja metsätalouden hy- 1233: tynyt tappio, jota ei ole katsottava pääoman- väksi tekemän työn arvosta kaksikymmentä 1234: vähennykseksi; sadalta, kuitenkin niin, että kymmenentuhan- 1235: 5) edellä 21 § : n 6 kohdassa ta1•koitetusta nen markan ylittävältä osalta mainittu vä- 1236: voitosta sen hankkimisesta olleet menot; hennys on viisitoista sadalta, niin myös kym- 1237: 6) omaisuuden satunnaisesta luovutukscsta menen sadalta sellaisesta osasta ammatti- ja 1238: saadusta voitosta samanlaatuisesta luovutuk- liiketuloa, jota on pidettävä kohtuullisena 1239: sesta verovuonna aiheutunut tappio; korvauksena verovelvollisen ammatissaan ja 1240: 7) lapsilisä- ja kansaneläkemaksu, sosiaali- liikkeessään suorittamasta työstä, ei kuiten- 1241: turvamaksu sekä työttömyysvakuutusmaksu, kaan yhteensä enempää kuin kolmetuhatta- 1242: jotka hän työnantajana on suorittanut; viisisataa markkaa. 1243: 8) milloin kummallakin puolisolla on ollut Edellä 1 momentin 11 kohdassa tarkoite- 1244: ansiotuloa tai aikaisemman virka- tai työsuh- taan palkkatulolla kaikenlaatuista palkkaa, 1245: teen perusteella saatua eläketuloa, sen puoli- palkkiota, osapalkkiota sekä muuta etuutta 1246: son ansio- tai eläketulosta, joka on saanut tai korvausta, joka suoritetaan virasta tai 1247: sellaista tuloa vähemmän, tuhatviisisataa toimesta, samoin kuin työstä, tehtävästä 1248: markkaa sekä tämän määrän ylittävältä osalta taikka palveluksesta, jonka tulon tai palkan 1249: puolet, ei kuitenkaan yhteensä enempää kuin saaja korvausta vastaan on sitoutunut työn 1250: kaksitul1attakahdeksansataa markkaa; tai tehtävän antajalle tekemään ja jossa tu- 1251: N:o 85 3 1252: 1253: lon tai palkan saajaa ei ole, maatalouden har- omaisuudesta vähennettäköön myös jokaisesta 1254: joittajaa lukuun ottamatta, pidettävä itsenäi- sellaisesta lapsesta tuhatviisisataa markkaa. 1255: senä elinkeinon-, liikkeen- tai ammatinhar- 1256: joittajana. 1257: Milloin 1 momentin 8 ja 11 kohdassa tar- 43 §. 1258: koitetun tulon saajalla on ollut sen hankki- Jos edellä tässä laissa säädettyjen vähen- 1259: misesta ja säilyttämisestä johtuneita kustan- nysten jälkeen kotimaisen osakeyhtiön, osuus- 1260: nuksia, on nämä kustannukset vähennettävä kunnan, yhdistyksen, laitoksen, säätiön tai 1261: .tulosta ennen mainituissa kohdissa tarkoitet- muun yhteisön tulo on alle seitsemäntuhan- 1262: tujen vähennysten suuruuden määräämistä. nen markan tai omaisuus alle kolmenkymme- 1263: Henkilöllä, joka ei ole koko verovuotta asu- nentuhannen markan, luetaan edellisessä ta- 1264: nut Suomessa, niin myös ulkomaisella val- pauksessa verotettavaksi tuloksi ainoastaan 1265: tiolla, yhteisöllä, laitoksella ja säätiöllä on yhtä monta täyttä prosenttia yhteisön tu- 1266: oikeus tässä pykälässä mainittuun vähennyk- losta, kuin siihen sisältyy seitsemänkymme- 1267: seen ainoastaan, mikäli vähennys kohdis- nen markan määriä, ja jälkimmäisessä ta- 1268: tuu sellaiseen tuloon tai omaisuuteen, josta pauksessa verotettavaksi omaisuudeksi yhtä 1269: täällä on suoritettava veroa. monta täyttä prosenttia yhteisön omaisuu- 1270: desta, kuin siihen sisältyy kolmensadan mar- 1271: 38 §. kan määriä. 1272: Suomessa asuvien puolisoiden yhteenlaske- 1273: tusta omaisuudesta, milloin heitä ] 1 § : n 1 1274: momentin mukaan ei ole verotettava eri vero- 1275: velvollisina, vähennettäköön kolmetuhatta 48 §. 1276: markkaa. V eroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli 1277: Verovelvollisen, joka on asunut Suomessa 50 § :ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon 1278: ja verovuonna elättänyt alaikäisiä lapsiaan, mukaan: 1279: 1280: 1281: 1282: Veroluokka 1283: I II UI 1284: Veron Vero·% Veron Vero·% Veron Vero·% 1285: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan 1286: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli 1287: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä 1288: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon 1289: mk osasta mk osasta mk osasta 1290: 2000- 2 700 3 8 1291: 2700- 3400 59 11 4 8 1292: 3400- 4 000 136 14 60 10 6 9 1293: 4000- 6 000 220 16 120 13 60 10 1294: 6000- 8 000 540 18 380 16 260 12 1295: 8 000- 10000 900 20 700 17.5 500 15 1296: 10 000- 15 000 1300 24 1050 21 800 18 1297: 15 000- 20 000 2 500 28 2100 24 1700 22 1298: 20 000- 30 000 3 900 30 3 300 28 2 800 26 1299: 30 000- 40 000 6 900 33 6100 31 5 400 28 1300: 40 000- 60 000 10200 35 9200 33 8200 31 1301: 60 000-100 000 17 200 37 15 800 35.5 14400 34 1302: 100 000-200 000 32 000 42 30000 42 28 000 42 1303: 200 000 tai enemmän 74000 46 72 000 45 70000 44 1304: 1305: 1306: Jos verovelvollinen on verovuonna elättä- sesta kuusikymmentä markkaa, ei kuitenkaan 1307: nyt alaikäistä lastaan, on III veroluokan mu- enempää kuin veron koko määrä. 1308: kaisesta verosta vähennettävä jokaisesta lap- 1309: 4 N~o :S5 1310: 1311: 1312: 49 §. yhtiöitä ja yhtymiä, suorittavat veroa tulon 1313: V er6a omaisuuden perusteella suoritetaan, perusteella kolmekymmentäkahdeksan sadal ta 1314: mikäli 50 § : ssä ei toisin säädetä, seuraavan sekä omaisuuden perusteella yhden sadalta. 1315: asteikon mukaan: 1316: 50b §. 1317: Vero-Oioo Asunto-osakeyhtiön, asunto-osuuskunnan 1318: alarJ\jan 1319: Veron vakioerä yli tai asunto-osakeyhtiöistä 5 päivänä helmi- 1320: Verotettava omaisuus omaisuuden ala- menevästä 1321: mk rajan kohdalla omaisuuden kuuta 1926 annetun lain (30/26) 25 §: ssä 1322: mk osasta tarkoitetun osakeyhtiön, jonka omistaman ra- 1323: 12 500- 20 000 5 1: kennuksen tai rakennusryhmän kaikkien huo- 1324: 20 000- 30 000 35 5.5 neistojen pinta-alasta oli verovuoden päät- 1325: 30 000- 40 000 90 7 tyessä osakkaiden tai jäsenten omassa käy- 1326: 40 000- 60 000 160 8.5 tössä asuinhuoneistoina enemmän kuin neljäs- 1327: 60 000- 80 000 330 10.5 osa, omaisuuden perusteella 50 §: n mukaan 1328: 80 000-100 000 540 13 suoritettavaa veroa on alennettava yhtä mo- 1329: 100 000-150 000 800 14 nella täydellä prosentil1a, kuin osakkaiden 1330: 150 000-200 000 1500 16 tai jäsenten omassa käytössä asuinhuoneis- 1331: 200 000-400 000 2 300 17.5 toina olevien huoneistojen pinta-ala on ra- 1332: 400 000 tai enemmän 5 800 20 kennuksen tai rakennusryhmän kaikkien huo- 1333: neistojen pinta-alasta. 1334: 50 §. 1335: Osakeyhtiöt, osuuskunnat, yhdistykset, lai- Tätä ~akia sovetletaan ensimmäisen 'kerran 1336: tokset ja säätiöt ynnä muut yhteisöt, lukuun vuoden 1964 tulojen ja omaisuuden perus- 1337: ottamatta 46 §: n 2 momentissa mainittuja teella tJoimitettavassa verotuksessa. 1338: 1339: 1340: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 1341: 1342: 1343: Tasavallan Presidentti 1344: URHO KEKKONEN. 1345: 1346: 1347: 1348: 1349: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 1350: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 85. 1351: 1352: 1353: 1354: 1355: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 1356: N: o 43 hallituksen esityksen johdosta laiksi tulo- ja omai- 1357: suusverolain muuttamisesta. 1358: 1359: Eduskunta on 27 pmvana viimeksi kulu- Hallitus on myös katsonut tulo- ja meno- 1360: nutta syyskuuta lähettänyt valtiovarainvalio- arvion tasapainoon saattamisen välttrumättä 1361: kunnan valmisteltavaksi hallituksen esityksen edellyttävän, että tulo- ja omaisuusvero kan- 1362: n: o 85 laiksi tulo- ja omaisuusverolain muut- netaan vuodelta 1964 sellaisten perusteiden 1363: tamisesta. Trumän esityksen yhteydessä valio- mukaan, että verotuksen tuotto muodostuu 1364: kunta on käsitellyt ed. Haapasen ym. laki- jonkin verran suuremmaksi kuin voimassa 1365: aloitteen n:o 14, ed. Sinisalon ym. lakialoit- olevat veroasteikot edellyttävät. Trumän vuoksi 1366: teen n:o 15, ed. Ilaskiven ym. lakialoitteen hallitus on esittänyt, että luonnollisten hen- 1367: n:o 176 ja ed. Karvikon ym. lakialoitteen kilöiden tuloveroasteikko säädettäisiin saman 1368: n:o 177, jotka kaikki sisältävät ehdotuksen sisältöiseksi kuin se oli voimassa vuodelta 1369: laiksi tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta 1'962 toimitettavassa verotuksessa. Muut luon- 1370: muuttamisesta. Edelleen valiokunta on tässä nollisten henkilöiden ja yhteisöjen verokantaa 1371: yhteydessä käsitellyt ed. Vilponiemen ym. koskevat säännökset ovat lakiehdotuksessa sa- 1372: lakialoitteen n:o 178 ja ed. A. Linnan ym. man sisältöisiä kuin kuluvalta vuodelta toimi- 1373: lakialoitteen n:o 179, jotka kumpikin sisäl- tettavaa verotusta koskevassa väliaikaisessa 1374: tävät ehdotuksen laiksi tulo- ja omaisuusvero- laissa (643/62). 1375: lain muuttamisesta, sekä ed. Huurtamon ym. Valiokunta on käsiteltyään hallituksen esi- 1376: lakialoitteen n:o 180 laiksi tulo- ja omaisuus- tyksen katsonut voivansa jo ensi vuoden 1377: verolain väliaikaisesta muuttamisesta. Kaksi budjettiesityksen tässäkin käsittelyvaiheessa 1378: ensinmainittua aloitetta eduskunta on lähet- todeta, että valtion tulojen ja menojen tasa- 1379: tänyt valiokuntaan 26 päivänä viime helmi- painottaminen vuoden 1964 aikana välttä- 1380: kuuta, lakialoitteen n:o 176 1 päivänä kulu- mättä vaatii tulo- ja omaisuusveron kanta- 1381: vaa lokakuuta sekä aloitteeet n:o 177, 178, mista hallituksen esityksen mukaisena. Valio- 1382: 179 ja 18()! 4 päivänä kuluvaa kuuta. kunta on siten, hallituksen esityksen perus- 1383: Esityksessään hallitus ehdottaa, että ne teluihin yhtyen, päättänyt asettua puolta- 1384: tulo- ja omaisuusverotuksessa noudatettavaa maan siihen sisältyvän lak1ehdotuksen hyviik- 1385: verokantaa koskevat tai sen suuruuteen vai- symistä. 1386: kuttavat säännökset, jotJka viime aikoina ovat Kun tulo- ja omaisuusverotuksessa nouda- 1387: sisältyneet vuosittain annettuihin väliaikai- tettavia veroasteikkoja ilmeisesti joudutaan 1388: siin lakeihin, nyt säädettäisiin pysyväisiksi, lähivuosien aikana tarkistamaan mm. suh- 1389: kuitenkin eräin muutoksin. dannevaihtelujen johdosta, valiokunta on 1390: Tähänastisesta väliaikaisesta lainsäädän- tässä vaiheessa kuitenkin katsonut asianmu- 1391: nöstä poiketen on siten työnantajan sosiaali- kaiseksi ehdottaa, että käsitelti1vänä oleva 1392: turvamaksu lisätty ns. yleisten vähennysten laki säädettäisiin yksivuotiseksi, vain vero- 1393: joukkoon. Edelleen on ammatin- ja liikkeen- vuotta 1964 koskevaksi. 1394: harjoittajan työtulosta tehtävän prosentti- Ed. Haapasen ym. lakialoitteessa n:o 14 on 1395: vähennyksen enimmäismäärä ehdotettu koro- ammatin- ja liikkeenharjoittajan työtulosta 1396: tettavaksi 1 oao markasta 3 500 markkaan ja tehtävä prosenttivähennys ehdotettu korotet- 1397: vielä ehdotettu säädettävä!ksi, että ennen ns. tavaksi hallituksen esityksen mukaisesta 10 1398: puolisovähennyksen ja prosenttivähennyksen prosentista 20 prosenttiin, !kuitenkin niin, 1399: suuruuden määräämistä olisi asianomaisesta että vähennyksen suuruus ei olisi enempää 1400: tulosta vähennettävä sen hankkimisesta ja kuin 2 000 markkaa. Edelleen on aloitteessa 1401: säilyttämisestä johtuvat kustannukset. poikettu hallituksen esityksen mukaisesta 1402: E 791/68 1403: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 85. 1404: 1405: .fyysillisten henkilöiden tuloveroasteikosta si- sama, jota kuluvalta verovuodelta toimitetta- 1406: käli, että I ja II veroluokassa tulovero ehdo- vassa verotuksessa noudatetaan. - Valtio- 1407: tetaan perittäväksi 8 000 markan suuruiseen varainministeriön laskelman mukaan mer- 1408: verotettavaan tuloon asti saman suuruisena, kitsisi ehdotetun taulukon käytäntöönotto 1409: minkä jälkeen veroasteikot eroavat toisistaan. tuloveron vuotuisen tuoton vähentymistä noin 1410: 20 {)1()10 markan verotettavaan tuloon saakka 20 milj. markalla. 1411: asteikot ovat hallituksen esityksen mukaisia Ed. A. Linnan ym. la:kialoitteessa n: o 179 1412: asteikkoja lievemmät, mutta mainitusta vero- tehty ehdotus tarkoittaa 28 §: n 3 momentin 1413: tettavasta tulosta lähtien yhtä ankarat. Osake- poistamista lakiehdotuksesta ja johtaisi siten 1414: yhtiöiden ja niihin verrattavien yhteisöjen siihen, että puoliso- ja prosenttivähennykset 1415: verokanta on aloitteessa ehdotettu korotetta- laskettaisiin asianomaisesta bruttotulosta, 1416: vaksi hallituksen esityksen mukaisesta 38 pro- josta ei vähennettäisi tulon hanikkimisesta ja 1417: sentist1a 45 prosenttiin tuloverotuksessa ja 1 säilyttämisestä johtuvia kustannuksia. 1418: prosentista 2 prosenttiin omaisuusverotuk- Ed. Huurtamon )'lll. laki<aloitteessa n:o 180 1419: sessa. - Valtiovarainministeriön laskelman on ammatin- ja 'liikkeenharjoittajan työtu- 1420: mukaan merlkitsisi aloitteessa rtehtyjen ehdo- losta tehtävä vähennys ehdotettu korotetta- 1421: tusten toteuttaminen tulo- ja omaisuusveron vaksi 20 prosenttiin, kuitenkin ~Siten, että 1422: vuotuisen tuoton lisäällltymistä noin 90 mHj. 10 {)01) markan ylittävältä tulonosalta vähen- 1423: markaHa. nys olisi 15 prosenttia. - Ehdotuksen toteut- 1424: Ed. Sinisalon ym. laildaloitteessa n: o 15 on taminen mer!kitsisi: tulo- ja omaisuusveron 1425: aviopuolisovähennyksen määrät ehdotettu ko- vuotuisen tuoton vähentymistä 4---5 milj. 1426: rotettavaksi nykyisistä 1 500 ja 2 800 markan maTkalla. 1427: määristä 2 000 ja 3 500 markkaan. - Ehdo- Valiokunta on, hyväksyessään hallituksen 1428: tuksen toteuttaminen merkitsisi tulo- ja omai- esityksen, samalla asettunut aloitteisiin näh- 1429: suusveron vuotuisen tuoton vähentymistä den hylkäävälle kannalle. 1430: noin 10 milj. markalla. Tulo- ja omlrisuusveron tuoton vuoden 1964 1431: Ed. Ilaskiven ym. lakialoite n:o 176 sisäl- aikana valiokunta tulee arvioimaan sanotun 1432: tää ehdotuksen uudeksi tuloveroastei'koksi, vuoden tulo- ja menoarviota koskevassa mie- 1433: jolla inflation vaikutukset veroasteikkoon on tinnössään. 1434: pyritty eliminoimaan. - Näiden ehdotusten Valiokunta edellä sanottuun viitaten kun- 1435: toteuttaminen mel'lkitsisi verotulojen vähen- nioittaen ehdottaa, 1436: tymistä noin 40 milj. markalla. 1437: Ed. Karvikon ym. lakialoitteeseen n: o 177 että Eduskunta päättäisi hyväksyä 1438: samoin kuin ed. Vilrponiemen ym. lakialoit- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 1439: teeseen n: o 178 sisältyvä tuloveroasteikko on ehdotuksen näin kuuluvana: 1440: 1441: 1442: 1443: 1444: Laki 1445: tulo- ja omaisuusverolain v ä 1i a i k a i s e s t a muuttamisesta. 1446: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan väliaikaisesti 1J9 päivänä marraskuuta 1447: 1943 annetun tulo- ja omai,suusverolain (888/43) 28 §, sel'laisena kuin se on 23 päivänä 1448: joulukuuta 1947 ·annetussa laissa (951/47), 38 §, 43 § :n 1momentti, 48 §, sellaisena kuin 1449: se on 23 päivänä joulukuuta 1947 annetussa lai~SSa, 49 § ja 50'§, sellaisena kuin se on 20 1450: päivänä joulukuuta 1946 annetU!Ssa laissa (874/46), sekä lisätään sanottuun ilaikiin väliai- 1451: kaisesti uusi 50 b § seuraavasti: 1452: 28, 38, 43, 48, 49, 50 ja 50 b §. Tätä lakia sovelletaan (poist.) vuoden 1964 1453: (Kuten hallituksen esityksessä.) tulojen ja omaisuuden perusteella toimitetta" 1454: vassa '"erotuksessa. 1455: Tulo- ja omaisuusvero. 3 1456: 1457: Samalla valiokunta ehdottaa, n:o 176, ed. Karvikon ym. lakialoittee- 1458: seen n:o 177, ed. Vilponiemen ym. 1459: että Eduskunta päättäisi hylätä ed. lakialoitteeseen n:o 178, ed. A. Linnan 1460: Haapasen ym. lakialoitteeseen n:o 14, ym. lakialoitteeseen n:o 179 ja ed. 1461: ed. Sinisalon ym. lakialoitteeseen n:o Huurtamon ym. lakialoitteeseen n:o 1462: 15, ed. Ilaskiven ym. lakialoitteeseen 180 sisältyvät lakiehdotukset. 1463: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1963. 1464: 1465: 1466: 1467: 1468: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Saura, SHtanen, Tamminen, T.eir, Timonen 1469: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja ja Turunen S'ekä varajäsenet Kosola, Leivo- 1470: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, nen, Niemelä, Sandelin ja Tikkaoja. 1471: Jussila, Karvikko, Koivisto, Liedes, RosneU, 1472: 4 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 85. 1473: 1474: 1475: 1476: Vastalauseita. 1477: 1478: I. 1479: Terve talous- ja finanssipolitiikka edel!lyt- saajille. Toimenpide on epäoikeudenmukai- 1480: täisi nykyisessä tilanteessa huomattavia ve- nen. 1481: ronalennuksia, joiden seurauksena ikulutus Edellä sanotun johdosta ehdotankin, 1482: kasvaisi ja tuotantoelämä elpyisi. Hallituksen 1483: arvioinnit budjettipoliittisista vaikeuksista että ensi vuotta koskeva tulovero- 1484: edellyttävät kuitenkin varovaisuutta. Mutta asteikko hyväksyttäisiin nykyisessä 1485: ne eivät oikeuta hyväksymään hallituksen muodossa, mikä sisältyy lakialoittee- 1486: esitystä, joka merkitsee yksipuolista tuloveron seen n:o 177, ja että käsiteltävänä 1487: korotusta alempi- ja keskituloisille palkan- olevan lakiehdotuksen 48 § siten hy- 1488: väksyttäisiin näin kuuluvana: 1489: 1490: 48 §. 50 § : ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon 1491: Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli mukaan: 1492: Veroluokka 1493: I II III 1494: Veron Vero·% Veron Vero·% Veron Vero·% 1495: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan 1496: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli 1497: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä 1498: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon 1499: mk osasta mk osasta mk osasta 1500: 2300- 3000 10 10 1501: 3000- 3800 80 13 10 10 1502: 3800- 6000 184 18 90 13 10 10 1503: 6000- 8 01001 470 18 376 13 230 13 1504: 8 000- 10000 830 21 636 16.7 490 13 1505: 10 l()i001- 12 000 1250 25 970 21 750 15.5 1506: 12 000- 15 000 1750 25 1390 22 1060 18 1507: 115 0010- 20 00()1 2 500 28 2050 25 1600 24 1508: 2{) {)IQIOi- 30 00()! 3 900 30 3 3•01()1 28 2 8{)1()1 26 1509: 30 ()IOtOI- 40 000 6 901() 33 6 1:010 31 5 4()0 28 1510: 40 0'00- 60 000! li() 2001 35 9 2010 33 8 200 31 1511: 6() 000-100 001() 17 2()1() 37 115 8!0i()l 35.5 14400 34 1512: 1()1() IOi00-200 001()1 32()1()1() 42 30 D!OI() 42 28000 42 1513: 200·0t00 tai enemmän 74 tOtOIO 46 72 0!01()) 45 70000 44 1514: 1515: Jos verovelvollinen on verovuonna elättä- sesta kuusikymmentä ma1,kkaa, ei kuitenkaan 1516: nyt alaikäistä lastaan, on III veroluokan mu- enempää kuin veron koko määrä. 1517: kaisesta verosta vähennettävä jokaisesta lap- 1518: 1519: 1520: Helsingissä 24 päivänä loka:kuuta 1963. 1521: 1522: 1523: Irma Karvikko. 1524: Vastalauseita. 5 1525: 1526: II. 1527: Kuluvan vuoden aikana on hallituksen symä uusi vero me11kitsee :kansalaisille yli 1528: päätöksHlä korotettu useitten tärkeitten elin- 20000000 ma11k.an lisäveroa. Emme voi hy- 1529: ja kulutustarvikkeitten hintoja. Hallitus on väJksyä valiokunnan kantaa, vaan pidämme 1530: niinikään korottanut postin, rautateiden sekä välttämättömänä [ain hyväiksymistä ed. Haa- 1531: muiden laitosten veroluontoisia maksuja. Näi- pasen ym. [akialoitteen n:o 14 pohjalta. Siinä 1532: den seuraukset ovat raskaimmin kohdistuneet ehdotetaan yhtiöiden tulovero lrorotettavaksi 1533: suuriperheisiin. Hallitus on esittänyt edus- nykyisestä 38 %:sta 45 %: iin ja yhtiöiden 1534: kunnalle myös suuren joukon lainmuutoksia, omaisuusvero 1 %:sta 2 %: iin. Hyväksyttynä 1535: jotka panisivat liikkeelle uuden hintavyöryn tämä lisäisi valtion verotuloja valtiovarain- 1536: sekä lisäisivät valtion välitöntä verotusta ministeriön ilmoituksen mukaan 128 0.00 000 1537: pieni- ja keskituloisten osalta. ma:Vkalla. Se antaisi mahdollisuuden alentaa 1538: Suurten yhtiöhien !kohdalla verotusta on luonnollisten veronmaksajien verokuormaa ja 1539: jatkuvasti kevennetty yhtiöveron alentamisen torjua hallituksen suunnittelemat uudet hin- 1540: ja lisättyjen poisto-oikeuksien kautta. Samaan tojen ja maksujen korotukset. 1541: aikaan !kuitenkin yhtiöiden voitot ovat lisään- Ed. Haapasen ym. 'la:kialoitteessa esitetty 1542: tyneet huomattavasti. Mielestämme ei ole veroasteikko merkitsisi noin 35 000 000 mar- 1543: oikein, että tavalli'Sten kansalaisten toimeen- kan ikevennystä pienituloisten veronmaksajain 1544: tuloa vaikeutetaan antamalla rikastuville yh- osalta. Siihen sisältyy myös ehdotus ns. van- 1545: tiöille lisättyjä etuja veronmaksajain kustan- hanpojan veron poistami,sesta alle 8 000 mar- 1546: nuksella. kan tuloj~n osalta. 1547: Valtiovarainvaliokunta on hyväksynyt hal- Edellä olevan perusteella ehdotamme, 1548: lituksen esityksen yhtiöveron pitämisestä en- että käsiteltävänä olevan lakiehdo- 1549: tisellään, mutta hyväksynyt veronikorotuksen tuksen 48 ja 50 § hyväksyttäisiin näin 1550: luonnoHisille henkilöille. Valiokunnan hyväik- kuuluvina: 1551: 1552: 48 §. 510 § :ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon 1553: Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli mukaan: 1554: Veroluokka 1555: r II !II 1556: Veron Vero·% Veron Vero·% Veron Vero·% 1557: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan 1558: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli 1559: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä 1560: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon 1561: mk osasta mk osasta mk osasta 1562: (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) 1563: (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) 1564: 3000- 4000 5 10 5 10 1565: 4!001Qc.- 6000 105 12 105 12 5 10 1566: 61()00---- 8000 345 14 345 14 205 12 1567: 8 00101- 10 000 625 18 625 16 445 14 1568: 1010100\-- 12 000 985 26 945 21.5 725 16 1569: 12 000- 15 000 1505 28 1375 22.5 1045 18.5 1570: 15 000- 20 {)!00 2345 29 2050 25 1600 24 1571: 20 ()1010- 30 000 39'00 30 3 300 28 2 8010 26 1572: 30 000---- 40 000 6 9•00 33 6100 31 5400 28 1573: 40 OOOL 60 000 ]0200 35 9200 33 8 200 31 1574: 600010--100 000 17200 37 1J5 000 35.5 14400 34 1575: 1:010 tOi00--200 0010 32 ()lOi() 42 300100 42 28{)1()10 42 1576: 200000 tai enemmän 740010 46 72 0100 45 70000 44 1577: Jos verovelvollinen on verovuonna elättä- sesta kuusikymme:nJtä markkaa, ei' kuitenkaan 1578: nyt alaikäistä lastaan, on III veroluokalu mu- enemrpää kuin veron ikoko määrä.. 1579: kaisesta verosta vähennettävä jokaisesta lap- 1580: 6 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 85. 1581: 1582: 50§. yhtiöitä ja yhtymiä, suorittavat veroa tulon 1583: Osakeyhtiöt, osuuskunnat, yhdistykset, lai- pe:ru.steiilla neljäkymmentäviisi sadalta sekä 1584: tokset ja säätiöt ynnä muut yhteisöt, lukuun omaisuuden perusteella kaksi sadalta. 1585: ottrum.atta 46 §: n 2 momentissa mainittuja 1586: 1587: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1963. 1588: 1589: Irma Rosnell. Matti Koivunen. 1590: Pentti Liedes. Kauko Tamminen. 1591: Paavo Aitio. 1592: 1593: 1594: 111. 1595: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan kan- tuksesta, joka tulee raskaasti koettelemaan 1596: taan luonnollisten henkilöiden veron korotta- hintojen nousun vuoksi jo muutoinkin vai- 1597: misesta. Kun tällä hetkellä ei valtiontalouden keUJksiin joutuneita ikall'Salaisia. 1598: vaikeuksien vuoksi \kuitenkaan näytä olevan Edellä olevan perusteella clldotamme, 1599: mahdollisuuksia verojen alentamiseen, pitäisi 1600: käsityksemme mukaan luonnoliisten henkiitöi- että käsiteltävänä olevan lakiehdo- 1601: den tuloveroasteikko pitää samana kuin !kulu- tuksen 48 § hyväksyttäisiin lakialoit- 1602: vana vuonna. Nädn vältyttäisiin veronlkoro- teen n:o 178 mukaisena, eli siis näin 1603: kuuluvana: 1604: 48 §. 50 § :ssä ei tJoisin säädetä, seuraavan asteikon 1605: Veroa tu:lon perusteeNa suoritetaan, mikäli mukaan: 1606: Veroluokka 1607: I II III 1608: Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero·% 1609: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan 1610: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli 1611: mk alarajan menevästä alarajan menevästä ala1•ajan menevästä 1612: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon 1613: mk osasta mk osasta mk osasta 1614: 2300- 3000 10 10 1615: 3 000- 3800 80 13 10 10 1616: 3800- 6·000 184 13 90 13 10 10 1617: ·6 000- 8 0001 470 18 376 13 230 13 1618: 8 000--- 10 000 830 21 636 16.7 490 13 1619: 11()10001- 12 000 1250 25 970 21 750 15.5 1620: 12 000- 15 000 1750 25 1390 22 1060 18 1621: 1t5 0010--- 20 000 2500 28 2050 25 1600 24 1622: 20 00!01--- 30 000 3900 30 3 300 28 2800 26 1623: 30 {)100- 40 000 6900 33 61()1() 31 5400 28 1624: 40 OOOL- 60 00101 110 200 35 9200 33 8 200 31 1625: 60 000-1.00 Ot()l() 17 200 37 15 800 35.5 14400 34 1626: 100 1000---2001 0010 32 {)1()1() 42 30000 42 28000 42 1627: 200 000 tai enemmän 741()00 46 72000 45 70000 44 1628: 1629: Jos verovelvollinen on verovuonna elättä- sesta kuusikymmentä markkaa, ei kuiteillkaan 1630: nyt alaikäistä iJ.astaan, on III veroluokan mu- enempää kuin veron koko määrä. 1631: kai'Sesta verosta vähennettävä jokaisesta lap- 1632: 1633: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1963. 1634: Väinö Tikkaoja. Sylvi Siltanen. 1635: K. F. Haapasalo. Valdemar Sandelin. 1636: 1963 Vp. - S. V. M; - Esitys N :o 85. 1637: 1638: 1639: 1640: 1641: Suuren valiokunnan mietintö N:o 102 halli- 1642: tuksen esityksen johdosta laiksi tulo- ja omaisuusverolain 1643: muuttamisesta. 1644: 1645: Suuri valiokunva on, käsiteltyään yllämai- n:o 43 tehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin 1646: nitun asian sekä sen yhteydessä laldaloitteet: muutoksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 1647: ed. Haapasen ym. n:o 14, ed. Sinisalon ym. 1648: n:o 15, ·ed. Ilaskiven ym. n:o 176, ed. Kar- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 1649: vikon ym. n:o 177, ed. Vilponiemen ym. n:o hallituksen esitykseen sekä lakialoittei- 1650: 178, ed. A. Linnan ym. n:o 179 ja ed. Huur- siin n: ot 177 ja 178 pohjautuvan 1651: tamon n:o 180, päättänyt yhtyä kannatta- lakiehdotuksen näin kuuluvana: 1652: maan valtioVIarainvaliokunnan mietinnössä 1653: 1654: 1655: Laki 1656: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta. 1657: Johtolause. 48 §. 1658: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin- Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli 1659: nössä.) 50 §: ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon 1660: 28, 38 ja 43 §. mukaan: 1661: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin- 1662: nössä.) 1663: Veroluokka 1664: I n m 1665: Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-% 1666: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan 1667: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli 1668: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä 1669: kohdalla tul.Pn kohdalla tulon kohdalla tulon 1670: mk osasta mk osasta mk osasta 1671: 2300- 3000 10 10 1672: 3000- 3800 BO 13 10 10 1673: 3800- 6 000 184 13 90 13 10 10 1674: 6000- 8000 470 18 376 13 230 13 1675: 8000- 10000 830 21 636 16.7 490 13 1676: 10 000- 12 000 1250 25 970 21 750 15.5 1677: 12 000- 15 000 1750 25 1390 22 1060 18 1678: 15 000- 20 000 2 500 28 2050 25 1600 24 1679: 20 000- 30 000 3 900 30 3300 28 2800 26 1680: 30 000- 40 000 6 900 33 6100 31 5400 28 1681: 40 000- 60 000 10200 35 9200 33 8200 31 1682: 60 000-100 000 17200 37 15800 35.5 14400 34 1683: 100 000-200 000 32 000 42 30000 42 28000 42 1684: 200 000 tai enemmän 74000 46 72000 45 70000 44 1685: Jos verovelvollinen on verovuonna elättä- sesta kuusikymmentä markkrua, ei kuitenkaan 1686: nyt alaikäistä lastaan, on III veroluokan mu- enempää kuin veron k~ko määrä. 1687: kaisesta verosta vähennettävä jokaisesta lap- 1688: E 883/63 1689: 2 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 85. 1690: 1691: 49, 50 ja 50b §. Soveltam.issäännös. 1692: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin- (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin- 1693: nössä.) nössä.) 1694: 1695: 1696: 1697: Samalla suuri valiokuntakin puolestoon että Eduskunta päättäisi hylätä 1698: ehdottaa, lakialoitteisiin n:ot 14, 15, 176, 179 1699: ja 180 sisältyvät lakiehdotukset. 1700: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963. 1701: 1963 Vp. - S. V. M.- Esitys N:o 85. 1702: 1703: 1704: 1705: 1706: S u u r e n v a.li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 102 a 1707: hallituksen esityksen johdosta laiksi tulo- ja omaisuusvero- 1708: lain muuttamisesta. 1709: 1710: Asian toisessa käsittelyssä on edmkunta nan asiassa tekemiin päätöksiin, päättänyt 1711: hyväksynyt hallituksen esitykseen sekä laki- ehdottaa, 1712: aloitteisiin n:ot 177 ja 178 pohjautuvan laki- 1713: ehdotuksen muutoin suuren valiokunnan eh- e~tä lakiehdotuksen 50 § hyväksyt- 1714: dotuksen mukaisesti, paitsi että 50 § hyväk- täisiin näin kuuluvana: 1715: sytään valtiovarainvaliokunnan mietintöön 1716: n:o 43 liitetyn II vastalauseen mukaisesti, 50 §. 1717: ja yhtynyt suuren valiokunnan ehdotukseen ,Osakeyhtiöt, osuusku.nnat, yhdistykset, lai- 1718: lakialoitteisiin n:ot 14, 15, 176, 179 ja 180 tokset ja säätiöt ynnä muut yhteisöt, lukuun 1719: sisältyvien lakiehdotusten hylkäämisestä. ottamatta 46 § : n 2 momentissa mainittuja 1720: Kun asia tämän johdosta on uudestaan yhtiöitä ja yhtymiä, suorittavat veroa tulon 1721: ollut suuren valiokunnan käsite1tävänä, on perusteella neljäkymmentäviisi sadalta sekä 1722: suuri valiokunta, muutoin yhtyen eduskun- omaisuuden perusteella yhden sadalta." 1723: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1963. 1724: 1725: 1726: 1727: 1728: E987/63 1729: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 85. 1730: 1731: 1732: 1733: 1734: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 1735: laiksi tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta. 1736: 1737: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut 1738: tys N: o 85 laiksi tulo- ja omaisuusverolain mietintönsä N :o 43 sekä Suuri valiokunta 1739: muuttamisesta, minkä lisäksi Eduskunnassa mietintönsä N: ot 102 ja 102a, on Hallituk- 1740: on tehty lakialoitteita laiksi tulo- ja omai- sen esityksen ja lakialoitteiden perusteella 1741: suusverolain muuttamisesta. Eduskunta, jolle hyväksynyt seuraavan lain: 1742: 1743: 1744: 1745: Laki 1746: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta. 1747: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan väliaikaisesti 19 päivänä marraskuuta 1748: 1943 annetun tulo- ja omaisuusverolain (888/43) 28 §, sellaisena kuin se on 23 päivänä 1749: joulukuuta 1947 annetussa laissa (951/47), 38 §, 43 § :n 1 momentti, 48 §,sellaisena kuin 1750: se on 23 päivänä joulukuuta 1947 annetussa laissa, 49 § ja 50 §, sellaisena kuin se on 20 1751: päivänä joulukuuta 1946 annetussa laissa (874/46), s~kä lisätään sanottuun lakiin väli- 1752: aikaisesti uusi 50 b § seuraavasti: 1753: 1754: 28 §. markkaa sekä tämän määrän ylittävältä osalta 1755: V erovei vollisella on oikeus tuloistaan vä- puolet, ei kuitenkaan yhteensä enempää kuin 1756: hentää: kaksituhattakahdeksansataa markkaa; 1757: 1) velkain korot; 9) määrä, jonka säästöpankkien vakuus- 1758: 2) suorittamansa avustus, joka on mainittu rahasto on käyttänyt pääomansa lisäämiseen; 1759: 21 §: n 5 kohdassa; 10) lahjoitukset yleishyödylliseen tarkoi- 1760: 3) verovuonna suorittamansa osto- ja tukseen, sen mukaan kuin asetuksella sääde- 1761: myyntihyvitykset, ylijäämäpalautukset sekä tään; sekä 1762: vuosi- ja vaihtoalennukset; 11) palkkatuloista sekä aikaisemman virka- 1763: 4) verovelvollisen elinkeinotoiminnassa syn- tai työsuhteen perusteella saadusta eläkkeestä 1764: tynyt tappio, jota ei ole katsottava pääoman- sekä maa- tai metsätaloutta harjoittavan ve- 1765: vähennykseksi; rovelvollisen ja hänen lapsensa tai muun 1766: 5) edellä 21 §: n 6 kohdassa tarkoitetusta perheenjäsenen maa- ja metsätalouden hy- 1767: voitosta sen hankkimisesta olleet menot; väksi tekemän työn arvosta kaksikymmentä 1768: 6) omaisuuden satunnaisesta luovutuksesta sadalta, kuitenkin niin, että kymmenentuhan- 1769: saadusta voitosta samanlaatuisesta luovutuk- nen markan ylittävältä osalta mainittu vä- 1770: sesta verovuonna aiheutunut tappio; hennys on viisitoista sadalta, niin myös kym- 1771: 7) lapsilisä- ja kansaneläkemaksu, sosiaali- menen sadalta sellaisesta osasta ammatti- ja 1772: turvamaksu sekä työttömyysvakuutusmaksu, liiketuloa, jota on pidettävä kohtuullisena 1773: jotka hän työnantajana on suorittanut; korvauksena verovelvollisen ammatissaan ja 1774: 8) milloin kummallakin puolisolla on ollut liikkeessään suorittamasta työstä, ei kuiten- 1775: ansiotuloa tai aikaisemman virka- tai työsuh- kaan yhteensä enempää kuin kolmetuhatta- 1776: teen perusteella saatua eläketuloa, sen puoli- viisisataa markkaa. 1777: son ansio- tai eläketulosta, joka on saanut Edellä 1 momentin 11 kohdassa tarkoite- 1778: sellaista tuloa vähemmän, tuhatviisisataa taan palkkatulolla kaikenlaatuista palkkaa, 1779: E 1106/63 1780: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 85. 1781: 1782: palkkiota, osapalkkiota sekä muuta etuutta velvollisina, vähennettäköön kolmetuhatta 1783: tai korvausta, joka suoritetaan virasta tai markkaa. 1784: toimesta, samoin kuin ,työstä, tehtävästä Verovelvollisen, joka on asunut Suomessa 1785: taikka palveluksesta, jonka tulon tai palkan ja verovuonna elättänyt alaikäisiä lapsiaan, 1786: saaja korvausta vastaan on sitoutunut työn omaisuudesta vähennettäköön myös jokaisesta 1787: tai tehtävän antajalle tekemään ja jossa tu- sellaisesta lapsesta tuhatviisisataa markkaa. 1788: lon tai palkan saajaa ei ole, maatalouden har- 1789: joittajaa lukuun ottamatta, pidettävä itsenäi- 43 §. 1790: senä elinkeinon-, liikkeen- tai ammatinhar- Jos edellä tässä laissa säädettyjen vähen- 1791: joittajana. nysten jälkeen kotimaisen osakeyhtiön, osuus- 1792: Milloin 1 momentin 8 ja 11 kohdassa tar- kunnan, yhdistyksen, laitoksen, säätiön tai 1793: koitetun tulon saajalla on ollut sen hankki- muun yhteisön tulo on alle seitsemäntuhan- 1794: misesta ja säilyttämisestä johtuneita kustan- nen markan tai omaisuus alle kolmenkymme- 1795: nuksia, on nämä kustannukset vähennettävä nentuhannen markan, luetaan edellisessä ta- 1796: tulosta ennen mainituissa kohdissa tarkoitet- pauksessa verotettavaksi tuloksi ainoastaan 1797: tujen vähennysten suuruuden määräämistä. yhtä monta täyttä prosenttia yhteisön tu- 1798: Henkilöllä, joka ei ole koko verovuotta asu- losta, kuin siihen sisältyy seitsemänkymme- 1799: nut Suomessa, niin myös ulkomaisella val- nen markan määriä, ja jälkimmäisessä ta- 1800: tiolla, yhteisöllä, laitoksella ja säätiöllä on pauksessa verotettavaksi omaisuudeksi yhtä 1801: oikeus tässä pykälässä mainittuun vähennyk- monta täyttä prosenttia yhteisön omaisuu- 1802: seen ainoastaan, mikäli vähennys kohdis- desta, kuin siihen sisältyy kolmensadan mar- 1803: tuu sellaiseen tuloon tai omaisuuteen, josta kan määriä. 1804: täällä on suoritettava veroa. 1805: 1806: 38 §. 48 §. 1807: Suomessa asuvien puolisoiden yhteenlaske- V eroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli 1808: tusta omaisuudesta, milloin heitä J 1 §: n 1 50 § : ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon 1809: momentin mukaan ei ole verotettava eri vero- mukaan: 1810: 1811: Veroluokka 1812: I II III 1813: Veron Vero·% Veron Vero·% Veron Vero·% 1814: Yakioerä. alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan 1815: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli 1816: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä 1817: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon 1818: mk osasta mk osasta mk osasta 1819: 2300- 3 000 10 10 1820: 3000- 3 800 80 13 10 10 1821: 3800- 6 000 184 13 90 13 10 10 1822: 6000- 8 000 470 18 376 13 230 13 1823: 8 000- 10000 830 21 636 16.7 490 13 1824: 10 000- 12 000 1250 25 970 21 750 15.5 1825: 12 000- 15 000 1750 25 1390 22 1060 18 1826: 15 000- 20 000 2 500 28 2 050 25 1600 24 1827: 20 000- 30 000 3 900 30 3 300 28 2800 26 1828: 30 000- 40 000 6900 33 6100 31 5400 28 1829: 40 000- 60 000 10200 35 9200 33 8200 31 1830: 60 000-100 000 17200 37 15800 35.5 14400 34 1831: 100 000-200 000 32 000 42 30000 42 28000 42 1832: 200 000 tai enemmän 74000 46 72 000 45 70000 44 1833: 1834: Jos verovelvollinen on verovuonna elättä- sesta kuusikymmentä markkaa, ei kuitenkaan 1835: nyt alaikäistä lastaan, on III veroluokan mu- enempää kuin veron koko määrä. 1836: kaisesta verosta vähennettävä jokaisesta lap- 1837: Tulo- ja omaisuusvero. 3 1838: 1839: 49 §. yhtiöitä ja yhtymiä, suorittavat veroa tulon 1840: Veroa omaisuuden perusteella suoritetaan, perusteella neljäkymmentäviisi sadalta sekä 1841: mikäli 50 §: ssä ei toisin säädetä, seuraavan omaisuuden perusteella yhden sadalta. 1842: asteikon mukaan: 1843: 50b §. 1844: Vero-0/oo 1845: alarajan Asunto-osakeyhtiön, asunto-osuuskunnan 1846: Veron vakioerä yli 1847: omaisuuden ala· menevästä 1848: tai asunto-osakeyhtiöistä 5 päivänä helmi- 1849: Verotettava omaisuus 1850: mk rajan kohdalla omaisuuden kuuta 1926 annetun lain (30/26) 25 §:ssä 1851: mk osasta 1852: tarkoitetun osakeyhtiön, jonka omistaman ra- 1853: 12 500- 20 000 5 4 kennuksen tai rakennusryhmän kaikkien huo- 1854: 20 000- 30 000 35 5.5 neistojen pinta-alasta oli verovuoden päät- 1855: 30 000- 40 000 90 7 tyessä osakkaiden tai jäsenten omassa käy- 1856: 40 000- 60 000 160 8.5 tössä asuinhuoneistoina enemmän kuin neljäs- 1857: 60 000- 80 000 330 10.5 osa, omaisuuden perusteella 50 § : n mukaan 1858: 80 000-100 000 540 13 suoritettavaa veroa on alennettava yhtä mo- 1859: 100 000-150 000 800 14 nella täydellä prosentilla, kuin osakkaiden 1860: 150 000-200 000 1500 16 tai jäsenten omassa käytössä asuinhuoneis- 1861: 200 000-400 000 2 300 17.5 toina olevien huoneistojen pinta-ala on ra- 1862: 400 000 tai enemmän 5 800 20 kennuksen tai rakennusryhmän kaikkien huo- 1863: neistojen pinta-alasta. 1864: 50 §. 1865: Osakeyhtiöt, osuuskunnat, yhdistykset, lai- Tätä lakia sovelletaan vuoden 1964 tulojen 1866: tokset ja säätiöt ynnä muut yhteisöt, lukuun ja omaisuuden perusteella toimitettavassa 1867: ottamatta 46 §: n 2 momentissa mainittuja verotuksessa. 1868: 1869: 1870: Helsingissä 21 päivänä joulukuuta 1963. 1871: 1 1872: 1873: 1874: 1 1875: 1876: 1877: 1878: 1879: 1 1880: 1881: 1882: 1 1883: 1884: 1885: 1886: 1887: 1 1888: 1889: 1890: 1 1891: 1892: 1893: 1894: 1895: 1 1896: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 86. 1897: 1898: 1899: 1900: 1901: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion vastuusta 1902: talviolympiakisojen järjestelymenoista. 1903: 1904: Lahden kaupunki on päättänyt anoa Kan- Suomessa vuonna 1952 pidettyjen olympia- 1905: ~ainväliselftä Olympiwkomiteal1a: oikeutta kisojen järjestelymenoista valtioneuvostolla 1906: saada järjestää vuoden 1968 talviolympia- oli oikeus antaa valtion takuita aina 3 000 000 1907: kisat ja Suomen Olympiakomitea on ilmoit- markan määrään asti. Tämä valtioneuvoston 1908: tanut puoltavansa anomusta. Kun Kansain- oikeus perustui olympiakisojen johdosta an- 1909: välinen Olympiakomitea \"aatii sen maan, nettavista valtion takuista 24 päivänä maa- 1910: jossa kisat pidetään, hallituksen hyväksymi- liskuuta 1950 annettuun lakiin (147/501), 1911: ~en kisojen pitämiselle, jolla hyväksymisellä joka rajoitti oikeuden takuiden antamiseen 1912: b.allitus samalla ottaa vastatakseen kisojen vuoden 1952 loppuun saakka. Kun talvi- 1913: menestyksellisestä järjestämisestä, Lahden olympialaiset eivät ole läheskään samaa suu- 1914: kaupunki on pyytänyt valtiolta tällaista ta- ruusluokkaa kuin varsinaiset olympiakisat, 1915: kuuta. Tätä silmälläpitäen kaupunki on laati- Hallitus on katsonut voivansa rajoittaa val- 1916: nut myös kisojen tulo- ja menoarvion, missä tion vastuun edellä mainittuun 2 000 000 1917: menojen on arvioitu nousevan 1 41'0 000 markan määrään. Valtion vastuuta koskevia 1918: markkaan ja tulojen, jotka kertyvät pää- asioita käsiteltäessä ja valtion vastattavaksi 1919: asiassa kisojen pääsylippujen myynnistä, ehkä joutuvia korvauksia myönnettäessä voi- 1920: 1 800 000 markkaan. Edellä mainittu valtion daan vastaavasti soveltaa niitä periaatteita 1921: takuu olisi annettava mahdollisen tappion ja menetelmiä, joita noudatettiin vuoden 1922: sekä sen varalta, että kisojen toimeenpanosta 1952 olympiakisojen järjestelymenoista an- 1923: jostain voittamattomasta syystä olisi luovut- nettujen valtion takuiden osalita. 1924: tava sen jälkeen, kun jo on ryhdytty kustan- Edellä selostetun perusteella Hallitus on 1925: rmksia vaativiin järjestelytoimenpiteisiin, ja 7 päivänä joulukuuta 1962 antanut Edus- 1926: pääsylippujen ennakolta tapahtuneesta myyn- kunnalle esityksen valtion vastuusta talvi- 1927: rristä saadut varat olisi ostajille takaisin pa- olympiakisojen järjestelymenoista. Esityk- 1928: lautettava. sessä on ehdotettu, että Eduskunta oikeut- 1929: Talviolympialaisia ei ole Suomessa järjes- taisi v,altioneuvoston päättämään, voidaanko 1930: tetty, mutta koska talviurheilusta ja sen kil- ja millä ehdoilla Suomen valtion vastatta- 1931: pailutoiminnasta vastaavat suomalaiset omaa- \"aksi ottaa enintään 2 000 000 markan mää- 1932: vat pitkäaikaisen kokemuksen muun muassa rään asti niitä tappioita, mitkä oowttavat 1933: maailmanmestaruuskil pail ujen, maaottelujen aiheutua kyseessä olevien talviolympiakisojen 1934: ja lukuisten kansainvälisten kisojen järjestä- järjestelymenoista. Kun on syntynyt epäsel- 1935: misessä ja kun järjestäjät ovat näissä tehtä- vyyttä siitä, olisiko tällainen valtuutus an- 1936: vissa aina onnistuneet, voidaan luottaa sii- nettava siinä järjestyksessä kuin yleisen lain 1937: b.en, että mahdollisten talviolympialaisten säätämisestä on voimassa, Hallitus pitää 1938: teknillinen hoito ja järjestely tulevat onnis- asianmukaisena, että sanotusta valtuutuksesta 1939: tumaan. Hallitus pitää sen vuoksi Lahden annetaan eri laki, jolloin edellä selostettuun 1940: iraupungin ehdottamaa järjestelyä tarkoituk- esitykseen sisältyvän ponnen käsittely kävisi 1941: ~enmukaisena j,a ehdottaa, että sitä varten tarpeettomaksi. 1942: valtioneuvostolle myönnettäisiin tarvittavat Ede,lilä 'lausutun peruS!teeHa anneta:an 1943: valtuudet. Valtion vastuu, odotettavissa ole- Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva 1944: vien järjestelymenojen kokonaismäärään kat- lakiehdotus: 1945: wen, saisi Hallituksen mielestä nousta enin- 1946: tään 2 000 000 markan määrään. 1947: 7829/63 1948: 2 N:o 86 1949: 1950: 1951: 1952: Laki 1953: valtion vastuusta talviolympiakisojen järjestelymenoista. 1954: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1955: 1956: 1 §. mahdollisesti pidettävien talviolympiakisojeiJ 1957: V altioneuvostolla on oikeus päättää, että järjestelymenoista. 1958: valtio voi valtioneuvoston määrättävillä eh- 1959: doilla ottaa vastatakseen enintään 2 000 00() 2 §. 1960: markan määrään asti niistä tappioista, mitkä V aitioneuvosto antaa tarvittaessa tarkem- 1961: saattavat aiheutua Suomessa vuonna 1968 pia määräyksiä tämän lain soveltamisesta ja 1962: täytäntöönpanosta. 1963: 1964: 1965: Helsingissä 20 päivällä syyskuuta 1963. 1966: 1967: 1968: Tasavallan Presidentti 1969: URHO KEKKONEN. 1970: 1971: 1972: 1973: 1974: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 1975: 1963 Vp. - V. M. -Esitys N:o 86. 1976: 1977: 1978: 1979: 1980: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 1981: N: o 35 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion vas- 1982: tuusta talviolympiakisojen järjestelymenoista. 1983: 1984: Eduskunta on 27 pa1vana viimeksi kulu- määrittelee, minkälaisia menoja on pidettävä 1985: nutta syyskuuta lähettänyt valtiovarainvalio- kisojen järjestelymenoina ja tällöin huolehtii 1986: kurrtaan hallituksen esityksen n: o 86 laiksi mm. siitä, että pysyviksi tarkoitettujen ra- 1987: valtion vastuusta talviolympiakisojen järjes- kennusten rakentamisesta ja muista tämän- 1988: telymenoista. luontoisista pääomansijoituksista aiheutuvat 1989: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- menot eivät tule luetuiksi järjestelymenojen 1990: sen esityksen perusteluista ilmenevistä syistä piiriin. 1991: katsonut voivansa asettua puoltamaan esitet- Valioktmta kunnioittaen ehdottaa, 1992: tyjen valtuuksien myöntämistä. 1993: Valiokunta katsoo kuitenkin tarpeelliseksi että Eduskunta päättäisi hyväksyä 1994: lausua edellyttävänsä, että valtioneuvosto nyt hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 1995: myönnettäviä valtuuksia käyttäessään tarkoin ehdotuksen muuttamattomana. 1996: Helsingissä 16 päivänä lokakuuta 1963. 1997: 1998: 1999: 2000: 2001: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- tanen, Rosnell, Saura, Siltanen ja Teir sekä 2002: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja varajäsenet Kelovesi, Kosola, Leivonen, Nie- 2003: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Kar- melä, Tallgren ja Tikkaoja. 2004: vikko, Koivisto, Liedes, Paarman, J. E. Par- 2005: 2006: 2007: 2008: 2009: E 737/63 2010: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 86. 2011: 2012: 2013: 2014: 2015: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 90 halli- 2016: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion vastuusta talvi- 2017: olympiakisojen järjestelymenoista. 2018: 2019: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 2020: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 2021: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 35 ehdotuksen muuttamattomana. 2022: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 2023: taen, 2024: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1963. 2025: 2026: 2027: 2028: 2029: E 778/63 2030: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 86. 2031: 2032: 2033: 2034: 2035: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 2036: laiksi valtion vastuusta talviolympiakisojen järjestely- 2037: menoista. 2038: 2039: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tuuksia käy.ttäessään tarkoin määrittelee, 2040: tys N :o 86 laiksi valtion vastuusta talvi- minkälaisia menoja on pidettävä kisojen jär- 2041: olympiakisojen järjestelymenoista, ja Val- jestelymenoina ja tällöin huolehtii mm. siitä, 2042: tiovarainvaliokunta on asiasta antanut lllle- että pysyviksi tarkoitettujen rakennusten 2043: tintönsä N: o 35 sekä Suuri valiokunta mie- rakentamisesta ja muista tämänluontoisista 2044: tintönsä N: o 90. pääomansijoituksista aiheutuvat menot eivät 2045: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, <tule luetuiksi järjestelymenojen piiriin. 2046: että valtioneuvosto nyt myönnettyjä val- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 2047: 2048: 2049: Laki 2050: valtion vastuusta talviolympiakisojen järjestelymenoista. 2051: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 2052: 2053: 1 §. mahdollisesti pidettävien talviolympiakisojen 2054: Valtioneuvostolla on oikeus päättää, että järjestelymenoista. 2055: valtio voi valtioneuvoston määrättävillä eh- 2056: doilla ottaa vastatakseen enintään 2 000 000 2 §. 2057: markan määrään asti niistä tappioista, mitkä Valtioneuvosto antaa tarvittaessa tarkem- 2058: saattavat aiheutua Suomessa vuonna 1968 pia määräyksiä tämän lain soveltamisesta ja 2059: täytäntöönpanosta. 2060: 2061: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1963. 2062: 2063: 2064: 2065: 2066: E 796/63 2067: 1963 vuoden ntltiopäivät N:o 87. 2068: 2069: 2070: 2071: 2072: Hallituksen esitys Eduskunna.lle laiksi J.a.inojen myöntä-- 2073: misestä vientimaksuna kertyvistä varoista. annetun lain 2074: mu. uttamisesta. 2075: Vienti.maklsusta 15 päivänä syyskuuta 1957 edellytetään. Lainoja ei kuitenkaan olisi 2076: annetun ~ain (310/57) mukaan oli vienti- myönnettävä enää 31 päivän joulukuuta 1970 2077: maksusta kertyneet varat käytettävä halpa- jälkeen. Esityksen perusteluissa mainitaan 2078: korkoisina lainohm metsåtoollisuudoo raken- muun muassa, ettJä :paitsi tnilihin tarkoituk- 2079: tamiseen ja laajentamiseen etenkirrl vajaa- siin, joihin lainoja on vientiroaksluna kerty- 2080: työllisyysalueilla sekä muih:in ma:a.n luom.non- v~tä varoista tähärn asti myönnetty, olisi 2081: varojen hyväksi käyttöä edistäviin tarkoituk- lainoja annettava myös muihin maan luon- 2082: silin sen mu:kall!n kuin lairnojen myöntämi- nonvarojen hyväksi käyttöä edistäviim ta.rkoi- 2083: sestä vientimaksuna kertyvistä varoista 14 rtuksi:in. Tässä mielessä ol~ l.ainoja myön- 2084: päivänä kesäkuuta 1958 oonetU!SSa lmissa on nettävä mm. tarkoituksenmukaisten kalastus- 2085: säädetty. alusten hankkimista ookä erityisesti puutava- 2086: Edellä tarkoirtetJtuj•a Lainoja varten valtiO'll ran kuljetukseen soveltuvien, pientonnistoon 2087: tulo- ja menoarvioissa vuosina 1958 ja 1959 1uettavien laiwjen rakentamista vartem. Vas- 2088: osoitetuista arviomäärärahoista on 81 230 000 1Jau'ksessaan HalHtuksen esityk:seen Edus- 2089: markkaa käytetty lainojen myöntämiseoo. kunta, hyväksyessään esitykseen sisältyvän 2090: Kun vuoden 1959 jälkeen vi,entimak:suvaroja lakiehdotuksen seJlaisenaan, lausui edellyttä- 2091: ei enää ke11tynyt, ei woden 1960 aikooa voitu vänsä, että lailssa tarkoitetut uudet lainat 2092: tätä lainaustoimintaa jatJkaa. Esityksessään oLisi myönnettävä va]n niihin :tarlroitulrniin, 2093: valtion tulo- ja meooarvioksi vuoOdefiie 1961 joihin lainoja vientimaJmuna kertyvistä va- 2094: Ha'llitus !kuitenkin ehdotti, että vientimaksu- roista tähäm.kim. asti on annebtu. Tasavallan 2095: varoista myönnetyistä laå!lloista vuonna 1961 PI'esidentti vahvilsti 1 päivänä joolukuutJa 2096: kertyviä korkoja sekä lain:aeh,tojen :mukaisia 1961 Edugkunnan hyvitksymäm lain, jolla 2097: tai ylimääräisiä lyhennyksiä vastaava snmma vientimak:suna .kertyvistä varoilsta aJll'l1ettuun 2098: ikä:rtettäisiin uusien !l-ainojen myörntämisee.n [<tkiin lisältt:iin uusi 5 a pykälä. Tämän lain- 2099: samoihin tarkoituksiin sekä että sitä varten säännöksen mukaisesti osoitettiim vuoden 1962 2100: menoarvioon otettaisiin 4160 000 markan suu- ltulo- ja menoarviossa 7 050 000 marlmn suu- 2101: ruinen siirtomääräraha. VastaukiSessaam Hallti- ruinen määräraha lainojen myöntämiseen. 2102: tuksen esityikseen Edusikuntta vähensi ehdo- Määrärahasta arvioi:biin 3 000 000 markkaa 2103: tettua määrärahaa 2 000 000 markal1a, mutta vastaava määrä kertyväm vuodem 1962 aikana 2104: samaHa lisäsi !käsi- ja pienteollisuuslainoja vientimakJSujen lY'hennyksinä muun osan vas- 2105: varten ehdotettua määrärahaa 3 000 000 mar- tatessa lainoista samana aikana suoritettavia 2106: kalla. ikorlooja. Vuoden 1962 ti<linpäätöksen mukaan 2107: Kun Hallitms edel1een piti tarkoituksen- käytettiin koko määräraha lainoJen myöntä- 2108: mukaisena kysymyksessä olevan lainoitustoi- miseen. Vuodem 1963 tulo- ja memoarviossa 2109: minnan jatkamista, esi'ttå Hallitus vuonna on l<ainojen myöntämiseen osoitettu 9 000 000 2110: 1961 Eduslrunnalle la:i!noj·en myöntämisestä markan suuruinen määräraha, mistä 5 000 000 2111: vientimaJmuna kertyvistä V'aroista annettua markkaa va:sta.ava määrä on arvioitu vuoden 2112: l<akia sitten muutettavakisi, et'l:lä sanotuista va- 1963 aikana kertyvän lainojen Jyhermyksinä. 2113: roista myönnetyistä lailliOiista suoritettavioo Määrärahasta ei vielä ole lainoj•a jaettu. 2114: kuoletusmak:suina, ylimääräisrinä lyhennyk- Vaikkakin varojen tarve niihitn tarkoituk- 2115: sinä ja korlmina samoin kuin indeksihyvityk- siin, joihin nyt kysymyksessä oleva lainoitus- 2116: senä ik;ertyneitä varoj·a vastaava määrä an- Wiminta kohdistuu, on oourempi kuin varoja 2117: nettaisiin la.irnoina samoihitn 1:Jarkoituksiin ja on siihen käytettävissä, Hallitus on kuiten- 2118: samanlaisin ehdoin kuin mainitussa laissa kin sitä mielrtä, että lain~rt;ustoimimtaan olisi 2119: 6981/63 2120: 2 N:o 87 2121: 2122: myönnettävä vain lainojen kuoletuks:iJa ja yli- omaan vaadi. Niin ikään niissä tapauksissa, 2123: määräisiä iyhennylmiä vastaava määrä va- joisrsa tällaista sidoomaisuutta jo on olemassa, 2124: mja, mutta sen sijaan korot ja mahdolliset olisi 'siitä mahdollisuuksien mukaan pyrittävä 2125: !indeksihyvitykset olisi käytettävä valtion me- pääsemään. HaHituksen mielestä olisi sen 2126: noihin yleensä. Suurimman osan valtion tul'O- vuoksi muutettava lainojen myöntlämisestä 2127: ja menoarvi{)lll menoista muodostJavart laki- vientimaksuna kertyvisl:iä varoista annetun 2128: sääteiset :tai niihin verrattavat menot, ilrun lain 5 a § : ää edellä esitetyn mukaisesti ja 2129: taas ns. h:a!!kinnrunvaraisten. menojen osuus lisäksi siten, että myös jo vuoden 1963 ai- 2130: on suhteeHisen vähäinen. Viimeaikainen kehi- kana vient:hlnaksul,ainoista ikel'ltyneet korot ja 2131: tys valtåontalouden alalla on johtanut siihen, mahdolliset :ilndeks.ihyvitykset IOVart vapaasti 2132: etteivät valtiolle kertyneet tulot ole rilittäneet käytettävissä vraltion yleisiän :menoihin, jol- 2133: edes lakisääteisiin menoihin, minkä vuoksi loin kuluv,an vuoden menoarviossa esillä ole- 2134: valtion on ollut pakko !turvautua yhä enene- vaan l•ainoitustoimintaan <JSOitetusta 9 000 000 2135: vässä määrin verrattain korkeakol!koistoo ly- markan määrärahasta voitaisiin käyttää lai- 2136: hytaikaisten velkojen ottamiseen saadakseen nojen jakamiseen arviolta 5 000 000 markkaa 2137: v•aroja väJ.ttämäittömiin menoihin. V altionta- eli se määrä, mikä V·astaa vuoden 1963 ali- 2138: louden tervehdyttämisen kannalta on sen kana v:ientimaksulainoista kertyvdä lyhennyk- 2139: vuoksi pidettävä suotavana, että valtio1le siä. 2140: säännöllisesti kertyviä tuloja, ikuten ~- val- Edel'lä olevan perusteella annetaan Edus- 2141: tion myöntämien lainojen korlrotuloja, ei jo kunnan hyväksyttJäväksi nrun kuuiuva Wiki- 2142: etukäteen sidort;taisi määrättyyn tarkoituk- ehdotus: 2143: seen, mikäli erityiset syyt eivät tätä nimen- 2144: 2145: Laki 2146: lainojen myöntämisestä vientimaksuna kertyvistä varoista annetun lain muuttamisesta. 2147: Eduskunnan päätäksern mukaisesti muutetaan lainojen myönltämisestä vientim:aksuna 2148: ik!ertyvistä varoista 14 päivänä kesäkuuta 1958 annetun iaån 5 a §, sellaisena ;kuin se on 2149: 1 päivänä joulukuuta 1961 runnetussa krissa (525/61), näin kuuluvaksi: 2150: 2151: 5 a §. netään valrtion varoima QalinOiina tämän iain 2152: Tämän lain nojaliLa myönnetyistä lamnoista mukaisesti 1 § : ssä mainittJuUill t:arlroiilukseen. 2153: 31 päivän joulukuuta 1962 jälkeen suoritet- Lainoja älköön 1 momenrtin nO'jaUa kuiten- 2154: tuja ja .suoritettavia kuoletusmaJksuj'a ja yli- kaan enää myönnettäkö 31 päivän joulukuuta 2155: määräisiä lyhennyksiä vmstaava määrä myön- 1970 jälkeen. 2156: 2157: HeL<Jingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 2158: 2159: 2160: Tasavallan Presidentti 2161: URHO KEKKONEN. 2162: 2163: 2164: 2165: 2166: V aJtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. · 2167: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 87. 2168: 2169: 2170: 2171: 2172: V a 1 t i o vara i n v a 1i o kunnan mietintö N:o 51 2173: hallituksen esityksen johdosta laiksi lainojen myöntämisestä 2174: vientimaksuna kertyvistä varoista annetun lain muuttami- 2175: sesta. 2176: 2177: Eduskunta on 27 päivänä viime syyskuuta mutta sen SIJaan korot ja :mahdolliset in- 2178: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- deksihyvitykset olisi käytettävä valtion me- 2179: tavaksi hallituksen esityksen n: o 87 laiksi noihin yleensä. Hallitus ehdottaa lainojen 2180: lainojen myöntämisestä vientimaksuna kerty- myöntämisestä vient.imaksuna kertyvistä va- 2181: vistä varoista annetun lain muuttamisesta. roista annetun lain 5 a § : ää muutettavaksi 2182: Lainojen myöntämisestä vientimaksuna ker- edellä esitetyn mukaisesti. Muutos esitetään 2183: tyvistä varoista annettuun lakiin :1 päivänä niin toteutettavaksi, että jo vuoden 1963 2184: joulukuuta 1961 annetulla lailla (525/61) aikana vientimaksuJainoista kertyneet korot 2185: lisätyn 5 a § :n perusteella myönnetään näistä ja mahdolliset indeksihyvitykset, joiden 2186: vientimaksulainoista suoritettavia kuoletus- osalta lainoja ei ole vielä myönnetty, olisivat 2187: maksuja, ylimääräisiä lyhennyksiä sekä kor- vapaasti käytettävissä valtion yleisiin menoi- 2188: koja ja indeksihyvityksiä vastaava määrä hin. 2189: edelleen lainoina metsäteollisuuden rakenta- Valiokunta on käsiteltyään asian päättä- 2190: miseen ja laajentamiseen etenkin vajaatyölli- nyt, valtiontalouden nykyisen tilan huomioon 2191: syysalueilla sekä muihin maan luonnonvaro- ottaen, puoltaa esitykseen sisältyvän laki- 2192: jen hyväksikäyttöä edistäviin tarkoituksiin. ehdotuksen hyväksymistä, kuitenkin sellaisin 2193: Hallituksen esityksen perustelujen mukaan muutoksin, että ehdotettu rajoitus tässä vai- 2194: tämän lainsäännöksen nojalla käytettiin heessa säädettäisiin vain väliaikaiseksi niin, 2195: vuonna 1962 7 050 000 nykymarkan suurui- ettei lainoista korkoina ja indeksihyvityksinä 2196: nen määräraha lainojen myöntämiseen. Vuo- vuosien 1963-1965 aikana suoritettuja mää- 2197: den 1963 tulo- ja menoarviossa on lainojen riä olisi annettava puheena olevaan lainoi- 2198: myöntämiseen osoitettu 9 000 000 markan tustoimintaan. Valiokunta, joka on joutunut 2199: suuruinen määräraha, mistä 5 000 000 mark- kirjoittamaan lakiehdotuksen osittain uudel- 2200: kaa vastaava määrä on arvioitu vuoden 1963 leen, edellä sanottuun viitaten kunnioittaen 2201: aikana kertyvän Jainojen lyhennyksinä. ehdottaa, 2202: Esityksessään hallitus, valtiontalouden ny- 2203: kyiset vaikeudet huomioonottaen, ehdottaa, että Eduskunta hallituksen esityk- 2204: että puheena olevaan lainoitustoimintaan olisi sen perusteella päättäisi hyväksyä näin 2205: myönnettävä vain lainojen kuoletuksia ja yli- kuuluvan lakiehdotuksen: 2206: määräisiä lyhennyksiä vastaava määrä varoja, 2207: 2208: 2209: 2210: 2211: E 949/63 2212: 2 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 87. 2213: 2214: 2215: 2216: Laki 2217: lainojen myöntämisestä vientimaksuna kertyvistä varoista annetun lain muuttamisesta. 2218: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään lainojen myöntämisestä vientimaksuna ker- 2219: tyvistä varoista 14 päivänä kesäkuuta 1958 annetun lain 5 a § :ään, sellaisena kuin se 2220: on 1 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (525/61), uusi 3 momentti seuraavasti: 2221: 2222: 5 a §. vellettava lainoista korkoina ja indeksihyvi- 2223: - - - - - - - - - - - - - - tyksinä vuosina 1963-1965 suoritettuihin 2224: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei ole so- · määriin. 2225: 2226: 2227: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 2228: 2229: 2230: 2231: 2232: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell ja Sarjala sekä varajäsenet Kosola, 2233: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Lahti, Leivonen, Saariaho, Sandelin, Tall- 2234: :Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, gren, Tikkaoja ja Åsvik. 2235: Karvikko, Koivisto, Liedes, Lindh, Raunio, 2236: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 87. 2237: 2238: 2239: 2240: 2241: Suuren valiokunnan mietintö N:o 124 hal- 2242: lituksen esityksen johdosta laiksi lainojen myöntämisestä 2243: vientimaksuna kertyvistä varoista annetun lain muuttami- 2244: sesta. 2245: 2246: Suuri valiokunta on, käsitel<tyään yllämai- e.ttä Eduskunta päättäisi hyväksyä 2247: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysyrr"yksessä olevan lakiehdotuksen 2248: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- val!,tiovarai·nvaliokunnan ehdotuksen 2249: tuksen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti. 2250: mietinnössä :n: o 51 esitetyin muutoksin ja 2251: ehdottaa siis kunnioittaen, 2252: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1963. 2253: 2254: 2255: 2256: 2257: E 990/63 2258: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 87. 2259: 2260: 2261: 2262: 2263: E du sk u n nan vastaus Hallituksen esitykseen 2264: laiksi lainojen myöntämisestä vientimaksuna kertyvistä va- 2265: roista annetun lain muuttamisesta. 2266: 2267: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie- 2268: tys N: o 87 laiksi lainojen myöntämisestä tintönsä N: o 51 sekä Suuri valiokunta mie- 2269: vientimaksuna kertyvistä varoista annetun tintönsä N: o 124, on hyväksynyt seuraavan 2270: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Val- lain: 2271: 2272: 2273: 2274: Laki 2275: lainojen myöntämisestä vientimaksuna kertyvistä varoista annetun lain muuttamisesta. 2276: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään lainojen myöntämisestä vientimaksuna ker- 2277: tyvistä varoista 14 päivänä kesäkuuta 1958 annetun la.in 5 a §:ään, sellaisena kuin se 2278: on 1 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (525/61), uusi 3 momentti seuraavasti: 2279: 2280: 5 a §. vellettava lainoista korkoina ja indeksihyvi- 2281: tyksinä vuosina 1963-1965 suoritettuihin 2282: lVIitä 1 momentissa on säädetty, ei ole so- määriin. 2283: 2284: 2285: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1963. 2286: 2287: 2288: 2289: 2290: E 1012/63 2291: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 88. 2292: 2293: 2294: 2295: 2296: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yhdistyksistä. an- 2297: netun lain muuttamisesta. 2298: 2299: Vuoden 1919 yhdistyslakia on muutettu teriin merkityistä yhdistyksistä. Mikäli rekis- 2300: neljä kertaa, nimittäin vv. 1923, 1930, 1933 teriviranomainen havaitsee laillisen esteen re- 2301: ja 1934. Vuoden 1923 lainmuutos kohdistui kisteriin merkitsemistä vastaan, on este pää- 2302: lähinnä vain lain yksityisoikeudellisiin sään- töksessä mainittava (YhdL 27 § 4 mom.). 2303: nöksiin. Niin ikään sisälsi v. 1934 tehty Yhdistyslain 29 § : n 1 momentin mukaan 2304: muutos useita yhdistyksen toimielimiä ja sen on yhdistysten muutos- ja purkautumisilmoi- 2305: sisäisiä oloja koskevia säännöksiä, kun taas tuksiin vastaavasti sovellettava, mitä lain 2306: vv. 1930 ja 1933 sekä eräiltä osin myös v. 27 §: ssä on säädetty. 2307: 1934 muutokset koskivat lain julkisoikeudelli- Mainittujen lainkohtien sanamuodon mu- 2308: sia säännöksiä. kaan ei siis rekisteriviranomaista ole nimen- 2309: Kun yhdistyslakia siten on viimeksi muu- omaisesti velvoitettu edes yhdistyksen sään- 2310: tettu lähes kolmekymmentä vuotta sitten, on töjen muuttamista tai yhdistyksen purkautu- 2311: tapahtunut kehitys tuonut esille joukon uusia mista koskevien rekisteri-ilmoitusten osalta 2312: tarpeita, samalla kun eräät yhdistystoimin- tutkimaan, onko yhdistyksen päätös tehty lain 2313: nassa vakiintuneet uudet muodot kaipaisivat ja sääntöjen mukaisesti. Vakiintuneen käy- 2314: lainsäädännöllistä vahvistusta. Yhdistys- ja tännön mukaan on rekisteriviranomainen kui- 2315: säätiölainsäädännön osalta onkin parhaillaan tenkin, ottaen erityisesti huomioon yhdistys- 2316: vireillä laajakantoinen uudistustyö, mikä .osit- lain 15 § : n yhdistyksen päätösten mitättö- 2317: tain on aiheutunut ns. hyväntekeväisyysjär- myyttä ja moitteenvaraisuutta koskevat sään- 2318: jestöjen piirissä ilmenneistä väärinkäytök- nökset, tutkinut sääntöjen muuttamista ja 2319: sistä. Kun laadittujen lakiehdotusten viimeis- yhdistyksen purkautumista koskeviin ilmoi- 2320: tely tulee vaatimaan vielä jonkin verran tuksiin liitetyn pöytäkirjanotteen todetakseen, 2321: aikaa ja niiden toteuttaminen mahdollisesti onko ilmoituksen perusteena oleva yhdistyk- 2322: edellyttää eräitä uudelleenjärjestelyjä sosiaa- sen päätös lain ja yhdistyksen sääntöjen mu- 2323: listen järjestöjen toiminnan valvonnasta huo- kainen. 2324: lehtivien viranomaisten osalta, hallitus on Mainittujen puutteiden poistamiseksi olisi 2325: katsonut tarkoituksenmukaiseksi antaa erilli- yhdistyslain 29 § : n 1 momenttiin otettava 2326: sen esityksen eräiden yhdistyslain säännösten nimenomainen säännös muutos- ja purkautu- 2327: muuttamisesta. Nyt laaditun ehdotuksen tar- misilmoituksiin liitettävästä selvityksestä. Ta- 2328: koituksena on lähinnä selventää eräitä re- loudellisten yhteisöjen osalta sisältyvät vas- 2329: kisteröimismenettelyä koskevia määräyksiä, taavat säännökset toiminimiasetukseen (18 §). 2330: minkä vuoksi ehdotuksen toteuttamisesta ei Niin ikään olisi rekisteröimismenettelyä 2331: tule aiheutumaan valtiolle lisämenoja. koskevia säännöksiä osuuskuntalain 96 § :n 2332: Yhdistyslain 27 § : n 1 momentin mukaan tarjoaman esikuvan mukaisesti selvennet- 2333: on yhdistys, joka on säädetyssä järjestyk- tävä siten, että yhdistyslain 29 §: ään lisä- 2334: sessä ihnoitettu rekisteriin merkittäväksi ja tään uus,i määräys, jonka mukaan rekisteri- 2335: jonka säännöt ovat lain mukaiset ja niin viranomainen ei saa tehdä yhdistysrekisteriin 2336: laaditut kuin yhdistyslain 2 luvussa on sa- merkintää yhdistyksen päätöksen perusteella, 2337: nottu, merkittävä yhdistysrekisteriin, mikäli jota rekisteriviranomaiselle toimitetun selvi- 2338: ei ole todennäköistä, että yhdistys on tarkoi- tyksen nojalla on pidettävä mitättömänä tai 2339: tettu toimimaan vastoin lakia. tai hyviä tapoja moitteeenvaraisena. Mikäli päätöstä on pidet- 2340: taikka lakia kiertäen jatkamaan jonkin lak- tävä ainoastaan moitteenvaraisena eikä moite- 2341: kautetun yhdistytksen toimintaa, sekä jos yh- kannetta ole pantu vireille yhdistyslain 15 § : n 2342: distys nimeltään selvästi eroaa ennen rekis- 2 momentissa säädetyssä määräajassa, voitai- 2343: 2755/63 2344: 2 N:o 88 2345: 2346: siin rekisteröiminen kuitenkin toimittaa, jol- Kun yhdistysten taholta usein on lausuttu 2347: lei siihen muutoim ei ole estettä (Ehd. 29 § toivomus siitä, että ne saisivat nimenään 2348: 2 mom.). Ehdotetut muutokset vastaavat myös käyttää myös nimensä toiseen kotimaiseen 2349: yhdistysrekisterin vanhastaan noudattamaa kieleen tehtyä käännöstä, on sanottu menet- 2350: käytäntöä. Samalla olisi yhdistyslain 15 §: n tely, mikä mm. osuuskuntien osalta jo on käy- 2351: 2 momentin mukainen moiteaika käytännölli- tännössä (ToiminimiA 17 a § 4 mom.), ehdo- 2352: sistä syistä lyhennettävä kolmeksi kuukau- tettu sallittavaksi, mikäli tällainen käännös 2353: deksi (vrt. OKL 92 § 1 mom.) sekä 15 ja on mainittu yhdistyksen säännöissä (Ehd. 7 § 2354: 29 §: ään muutoinkin tehtävä eräitä pieneh- 2 mom.). Yhdistyksen nimeen kuuluvana 2355: köjä muutoksia. käännös on luonnollisesti merkittävä rekis- 2356: Yhdistyslain 28 §:n 1 momentin mukaan teriin (Ehd. 28 § 3 mom.) Käännöksen tulee 2357: on yhdistyksestä merkittävä rekisteriin mm. myös selvästi erota ennestään olemassa ole- 2358: sen tarkoitus ja toiminn•an laatu (1. kohta) vien rekisteröityjen yhdistysten nimistä ja 2359: ja millä tavalla yhdistys kutsutaan koolle nimien ,virallisista" käännöksistä (vrt. YhdL 2360: (3. kohta). Käytännöllisistä syistä ja kun 27 § 1 mom.). 2361: mainitut tiedot ovat muulla tavoin melko Edellä esitetyn perusteella ja asian oltua 2362: vaivattomasti saatavissa, nämä merkinnät on lainvalmistelukunnan valmisteltavana sekä 2363: vuodesta 1945 lukien jätetty tekemättä. Lain laintarkastuskunnan annettua siitä lausun- 2364: 28 § :n 1 momenttia koskevalla muutoksella tonsa, annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi 2365: laillistettaisiin nykyinen käytäntö. seuraava lakiehdotus: 2366: 2367: 2368: Laki 2369: yhclistyksistä annetun lain muuttamisesta. 2370: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yhdistyksistä 4 päivänä tammikuuta 1919 2371: annetun lain 7, 15, 28 ja 29 §, 7 ja 28 § sellaisina kuin ne ovat 17 pä;ivänä hel- 2372: mikuuta 1923 annetussa laissa (76/23), sekä 15 ja 29 § niin kuin ne ovat 25 päivänä 2373: toukokuuta 1934 annetussa ja 2 päivänä marraskuuta 1934 'oikaistussa laissa (380/34), 2374: näin kuuluviksi: 2375: 2 luku. 8) millä tavalla yhdistys on kutsuttava 2376: koolle; sekä 2377: Rekisteriin merkityt yhdistykset. 9) miten yhdistyksen varat on käytettävä, 2378: kun yhdistys purkautuu tai lakkautetaan. 2379: 7 §. Yhdistys saa nimenään käyttää myös ni- 2380: Yhdistyksen säännöissä on mainittava: mensä toiseen kotimaiseen kieleen tehtyä 2381: 1) yhdistyksen nimi; käännöstä, joka on mainittu yhdistyksen 2382: 2) se tämän maan kunta, jota on pidet- säännöissä. 2383: tävä yhdistyksen kotipaikkana; 2384: 3) yhdistyksen tarkoitus ja sen toiminnan 15 §. 2385: laatu; Yhdistyksen päätös, joka loukkaa kolman- 2386: 4) onko jäsenen suoritettava yhdistykselle nen miehen oikeutta taikka ilman Jasenen 2387: maksuja ja niiden suuruus tahi miten se mää- omaa suostumusta vähentää hänelle vakuu- 2388: rätään; tettua erityistä etua yhdistyksessä taikka 2389: 5) miten yhdistyksen hallitus on järjestet- hänen yhdenvertaisuuttaan muihin yhdistyk- 2390: tävä ja kuinka pitkäksi aja<ksi sen jäsenet on sen jäseniin nähden, olkoon mitätön. 2391: valittava; Jos hallitus tai sen jäsen taikka yhdistyk- 2392: 6) milloin tilinpäätös on tehtävä ja miten sen' jäsen muissa kuin 1 momentissa maini- 2393: tilejä ja yhdistyksen hallintoa on tarkastet- tuissa tapauksissa katsoo, että yhdistyksen 2394: tava; päätös ei ole asianmukaisessa järjestyksessä 2395: 7) milloin se tai ne yhdistyksen kokoukset syntynyt tai muutoin on lain taikka yhdis- 2396: on pidettävä, joissa yhdistys päättää halli- tyksen sääntöjen vastainen, eikä ole siihen 2397: tuksestaan ja hallinnostaan; myötävaikuttanut, olkoon tällä oikeus moittia 2398: N:o 88 3 2399: 2400: sitä haasteena, joka on yhdistykselle toimi- Milloin yhdistyksen sääntöihin on otettu 2401: tettava kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun määräys sen nimestä käytettävästä käännök- 2402: päätös tehtiin. sestä, on tästä myös tehtävä merkintä yhdis- 2403: Milloin yhdistyksen hallitus tahtoo nostaa tysrekisteriin. 2404: moitekanteen, on yhdistys viiyYtyksettä kut- 2405: suttava koolle valitsemaan edustajaa yhdis- 29 §. 2406: tyksen puolesta vastaamaan. Mitä 26, 27 ja 28 §: ssä on säädetty, sovel- 2407: Kun moitekanne on pantu vireille, määrät- lettakoon vastaavasti myös 8 §: n 2 ja 3 mo- 2408: köön tuomioistuin, milloin siihen on syytä, mentissa mainittuihin muutoksiin sekä yhdis- 2409: ennen kuin asia lopullisesti ratkaistaan, ettei tyksen purkautumisen ja sen selvitysmiesten 2410: moitteenalaista päätöstä ole pantava täytän- rekisteriin merkitsemiseen, mikäli ilmoituksen 2411: töön. Tällainen kielto voidaan myös peruut- tekeminen ei ole tuomioistuimen asiana. Sään- 2412: taa. Täytäntöönpanokieltoa tai sen peruutta- töjen muutosta tai yhdistyksen purkautu- 2413: mista koskevaan määräykseen älköön erikseen mista koskevaan ilmoitukseen on oikeaksi to- 2414: haettako muutosta. distetuin pöytäkirjanottein liitettävä selvitys 2415: Tuomioistuimen tulee, milloin asia on sel- niistä päätöksistä, joihin ilmoitus perustuu. 2416: lainen, että siitä lain mukaan aiheutuu mer- Rekisteriviranomaisella on oikeus, milloin sii- 2417: kinnän tekeminen yhdistysrekisteriin, viiVY- hen on erityistä aihetta, vaatia tällaista selvi- 2418: tyksettä ilmoittaa täytäntöönpanokiellosta ja tystä esitettäväksi myös niistä päätöksistä, 2419: sen peruuttamisesta rekisterivimnomaiselle. joihin 8 § : n 2 momentissa tarkoitettu ilmoi- 2420: tus perustuu. 2421: 3 luku. Mikäli päätöstä on 15 § : n muban pidettävä 2422: mitättömänä, älköön yhdisstysrekisteriin teh- 2423: Yhdistysrekisteriin merkitseminen. täkö merkintää sen perusteella. Jos päätös 2424: on moitteenvarainen eikä moitekannetta ole 2425: 28 §. pantu vireille 15 §: n 2 momentissa sääde- 2426: Yhdistyksestä on rekisteriin merkittävä: tyssä ajassa, tapahtukoon rekisteröinti, mi- 2427: 1) yhdistyksen nimi ja kotipaikka; sekä käli siihen muutoin ei ole estettä. 2428: 2) kuka tai ketkä ovat oikeutetut kirjoitta- Purkautuneen yhdistyksen selvitysmiehen 2429: maan yhdistyksen nimen ja jokaisen tähän vaihtumisesta tehkööt toimessa olevat selvi- 2430: oikeutetun henkilön kotipaikka. tysmiehet ilmoituksen. Lakkautetun yhdistyk- 2431: Kun yhdistys ·on merkitty rekisteriin, lisä- sen selvitysmiehen vaihtumisesta on tuomio- 2432: tään sen nimeen, mikäli sen säännöt ovat istuimen ilmoitettava. 2433: suomenkieliset, sanat ,rekisteröity yhdistys" 2434: tai näiden sanojen lyhennys ,r.y.", tahi jos 2435: yhdistyksen säännöt ovat ruotsinkieliset, sanat Tämä laki tulee voimaan päivänä 2436: ,registrerad förening" taikka niiden lyhennys kuuta 196 . 2437: ,r.f.". 2438: 2439: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 2440: 2441: Tasavallan Presidentti 2442: URHO KEKKONEN. 2443: 2444: 2445: 2446: 2447: Oikeusministeri J. 0. Söderhjelm. 2448: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 88. 2449: 2450: 2451: 2452: 2453: Lakivaliokunnan mietintö N:o 6 hallituksen 2454: esityksen johdosta laiksi yhdistyksistä annetun lain muutta- 2455: misesta. 2456: 2457: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein teitä väärinkäyt{)sten estämiseksi. Sen vuoksi 2458: viime syyskuun 27 päivänä Jähettänyt laki- on yhdistyksistä annetun lain säännösten tar- 2459: vali<:Jkuntaan valmistavaa käsittelyä varten kistaminen paikallaan. Valiokunnan sarunien 2460: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 88. tietojen mukaan onkin sitä tarkoittava lain- 2461: Valiokunnassa on esityksen johdosta kuultu valmistelutyö ollut jo useita vuosia vireillä 2462: asiantuntijoilla lainsäädäntöneuvos Pentti (ks. lainvalmistelukunnan julkaisu n: o 2463: Kurkelaa ja toimi·stopäällikkö Jorma Kymen- 6/1958). HalJituksen esityksessä ehdotetaan 2464: takaa oikeusministeriöstä. kuitenkin ainoastaan eräiden, yhdisrtysten re- 2465: Valiokun.nan saamien tietojen mukaan on kisteröintimenettelyä koskevien säännösten 2466: maassamme nykyisin noin 70 000 rekisteröi- muuttamista, joiden osalta viranomaisten käy- 2467: tyä yhdistystä, ja vuosittain rekisteröidään täntö ei olosuhteiden muuttumisen johdosta 2468: 1500-2 000 uutta yhdistystä. Muutosilmoi- enää vastaa lain kirjainta, sekä yhdistysten 2469: tuksia yhdistysrekisteriin merkittäviin, yh- oikeuttamista käyttämään nimenään myös ni- 2470: distyksiä ja niiden toimihenkilöitä koskeviin mensä käännöstä toiseen kotimaiseen kieleen 2471: tietoihin saapuu oikeusministeriön yhdistys- ja sen ajan, jonka kuluessa yhdistyksen pää- 2472: rekisteritoimistoon vuosittain noin 8 000. Osa töstä on tuomioistuimessa moitittava, lyhen- 2473: vekisteröidyistä yhdistyksistä on sellaisia, tämistä kuudesta kuukaudesta kolmeksi kuu- 2474: joiltla ei vuosikausiin ole ollut mitään toimin- kaudeksi. Kun yhdistyslainsäädännön laa- 2475: taa ja jotka sen johdosta ovat asiallisesti kat- jemman muutose~hdotuksen viimeistelyn on 2476: soen lakanneet, vaikka ne vielä ovat rekiste- ilmoitettu vaativan vielä aikaa, valiokunta 2477: riin merkittyinä. EdelJä mainitut luvut an- katsoo asianmukaiseks:i, että esityksessä ehdo- 2478: tavat kuitenkin kuvan rekisteröityjen yhdis- tetut lainmuutokset, joiden kiireellinen to- 2479: tysten puitteissa tapahtuvan kansalaisten yh- teuttaminen on valiokunnan mielestä tarpeen, 2480: teistohninnan laajuudesta maassamme. saatetaan erikseen voimaan odottamatta pe- 2481: Niin kuin hallituksen esi·tyksen peruste- rusteellisemman uudistusehdotuksen valmis- 2482: luissa mainitaan, ei vuodelta 1919 peräisin tumista. 2483: oJevaa yhdistyslainsäädänt<iä ole vihneks:i ku- Selostetuin perustein lakivaliokunta kun- 2484: luneiden kolmen vuosikymmenen aikana en- nioittaen ehdottaa, 2485: sinkään muutettu. Yhdistystoiminnassa on 2486: kuitenkin jatkuvasti tapahtunut kehitystä. että haaituksen esitykseen sisältyvä 2487: Myös on hlmennyt eräitä tapauksia, joka an- lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta- 2488: tavat aiheen harkita tehostettuja toimenpi- mattomana. 2489: Helsingissä 17 päivänä lokakuuta 1963. 2490: 2491: 2492: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- Lindblom, Luukka, Puhakka, J. Mäkelä, Suo- 2493: taneet osaa puheenjohtaja Högström sekä jä- salo, Svinhufvud ja Väyrynen. 2494: senet Hara, Hyytiäinen, Häikiö, Koskinen, 2495: 2496: 2497: 2498: 2499: E 755/63 2500: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 88. 2501: 2502: 2503: 2504: 2505: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 92 halli- 2506: tuksen esityksen johdosta laiksi yhdistyksistä annetun lain 2507: muuttamisesta. 2508: 2509: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 2510: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 2511: la:kivaliokunnan mietinnössä n: o 6 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 2512: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 2513: Hclsingissä 30 päivänä lokakuuta 1963. 2514: 2515: 2516: 2517: 2518: E 809/63 2519: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 88. 2520: 2521: 2522: 2523: 2524: E d u s k u n n a n v a. s t a u s Hallituksen esitykseen 2525: laiksi yhdistyksistä annetun lain muuttamisesta. 2526: 2527: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 2528: tys N :o 88 laiksi yhdistyksistä annetun lain N: o 6 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 2529: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Laki- N: o 92, on hyväksynyt seuraavan lain: 2530: 2531: 2532: 2533: Laki 2534: yhdistyksistä annetun lain muuttamisesta. 2535: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yhdistyksistä 4 päivänä tammikuuta 1919 2536: annetun lain 7, 15, 28 ja 29 §, 7 ja 28 § sellaisina kuin ne ovat 17 päivänä hel- 2537: mikuuta 1923 annetussa laissa (76/23), sekä 15 ja 29 § niin kuin ne ovat 25 päivänä 2538: toukokuuta 1934 annetussa ja 2 päivänä marraskuuta 1934 oikaistussa laissa (380/34), 2539: näin kuuluviiksi: 2540: 2 luku. käännös·tä, joka on mainittu yhdistyksen 2541: säännöissä. 2542: Rekisteriin merkityt yhdistykset. 2543: 15 §. 2544: 7 §. Yhdistyksen päätös, joka loukkaa kolman- 2545: Yhdistyksen säännöissä on mainittava: nen miehen oikeutta taikka ilman jäsenen 2546: 1) yhdistyksen nimi; omaa suostumusta vähentää hänelle vakuu- 2547: 2) se tämän maan kunta, jota on pidet- tettua erityistä etua yhdistyksessä taikka 2548: tävä yhdistyksen kotipaikkana; hänen yhdenvertaisuuttaan muihin yhdistyk- 2549: 3) yhdistyksen tarkoitus ja sen toiminnan sen jäseniin nähden, olkoon mitätön. 2550: laatu; Jos hallitus tai sen jäsen taikka yhdistyk- 2551: 4) onko jäsenen suoritettava yhdistykselle sen jäsen muissa kuin 1 momentissa maini- 2552: maksuja ja niiden suuruus tahi miten se mää- tuissa tapauksissa katsoo, että yhdistyksen 2553: rätään; päätös ei ole asianmukaisessa järjestyksessä 2554: 5) miten yhdistyksen hallitus on järjestet- syntynyt tai muutoin on lain taikka yhdis- 2555: tävä ja kuinka pitkäksi ajaksi sen jäsenet on tyksen sääntöjen vastainen, eikä ole siihen 2556: valittava; myötävaikuttanut, olkoon tällä oikeus moittia 2557: 6) milloin tilinpäätös on tehtävä ja miten sitä haasteena, joka on yhdistykselle toimi- 2558: tilejä ja yhdistyksen hallintoa on tarkastet- tettava kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun 2559: tava; päätös tehtiin. 2560: 7) milloin se tai ne yhdistyksen kokoukset Milloin yhdistyksen hallitus tahtoo nostaa 2561: on pidettävä, joissa yhdistys päättää halli- moitekanteen, on yhdistys viivytyksettä kut- 2562: tuksestaan ja hallinnostaan; suttava koolle valitsemaan edustajaa yhdis- 2563: 8) millä tavalla yhdistys on kutsuttava tyksen puolesta vastaamaan. 2564: koolle; sekä Kun moitekanne on pantu vireille, määrät- 2565: 9) miten yhdistyksen varat on käytettävä, köön tuomioistuin, milloin siihen on syytä, 2566: kun yhdistys purkautuu tai lakkautetaan. ennen kuin asia lopullisesti ratkaistaan, ettei 2567: Yhdistys saa nimenään käyttää myös ni- moitteenalaista päätöstä ole pantava täytän- 2568: mensä toiseen kotimaiseen 'kieleen tehtyä töön. Tällainen kielto voidaan myös peruut- 2569: E 837/63 2570: 2 1963 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 88. 2571: 2572: taa. Täytäntöönpanokieltoa tai sen peruutta- 29 §. 2573: mista koskevaan määräykseen älköön erikseen Mitä 26, 27 ja 28 §: ssä on säädetty, sovel- 2574: haettako muutosta. lettakoon vastaavasti myös 8 § :n 2 ja 3 mo- 2575: Tuomioistuimen tulee, milloin asia on sel- mentissa mainittuihin muutoksiin sekä yhdis- 2576: lainen, että siitä lain mukaan aiheutuu mer- tyksen purkautumisen ja sen selvitysmiesten 2577: kinnän tekeminen yhdistysrekisteriin, viivy- rekisteriin merkitsemiseen, mikäli ilmoituksen 2578: tyksettä ilmoittaa täytäntöönpanokiellosta ja tekeminen ei ole tuomioistuimen asiana. Sään- 2579: sen peruuttamisesta rekisteriviranomaiselle. töjen muutosta tai yhdistyksen purkautu- 2580: mista koskevaan ilmoitukseen on oikeaksi to- 2581: distetuin pöytäkirjanottein liitettävä selvitys 2582: 3 luku. niistä päätöksistä, joihin ilmoitus perustuu. 2583: Rekisteriviranomaisella on oikeus, milloin sii- 2584: Yhdistysrekisteriin merkitseminen. hen on erityistä aihetta, vaatia tällaista selvi- 2585: tystä esitettäväksi myös niistä päätöksistä, 2586: 28 §. joihin 8 § : n 2 momentissa tarkoitettu ilmoi- 2587: Yhdistyksestä on rekisteriin merkittävä: tus perustuu. 2588: 1) yhdistyksen nimi ja kotipaikka; sekä Mikäli päätöstä on 15 § : n mukaan pidettävä 2589: 2) kuka tai ketkä ovat oikeutetut kirjoitta- mitättömänä, älköön yhdistysrekisteriin teh- 2590: maan yhdistyksen nimen ja jokaisen tähän täk:ö merkintää sen perusteella. Jos päätös 2591: oikeutetun henkilön kotipaikka. on moitteenvarainen eikä moitekannetta ole 2592: Kun yhdistys on merkitty rekisteriin, lisä- pantu vireille 15 § : n 2 momentissa sääde- 2593: tään sen nimeen, mikäli sen säännöt ovat tyssä ajassa, tapahtukoon rekisteröinti, mi- 2594: suomenkieliset, sanat ,rekisteröity yhdistys" käli siihen muutoin ei ole estettä. 2595: tai näiden sanojen lyhennys ,r.y.", tahi jos Purkautuneen yhdistyksen selvitysmiehen 2596: yhdistyksen säännöt ovat ruotsinkieliset, sanat vaihtumisesta tehkööt toimessa olevat selvi- 2597: ,registrerad förening" taikka niiden lyhennys tysmiehet ilmoituksen. Lakkauteiun yhdistyk- 2598: ,r.f.". sen selvitysmiehen vaihtumisesta on tuomio- 2599: Milloin yhdistyksen sääntöihin on otettu istuimen ilmoitettava. 2600: määräys sen nimestä käytettävästä käännök- 2601: sestä, on tästä myös tehtävä merkintä yhdis- Tämä laki tulee voimaan päivänä 2602: tysrekisteriin. kuuta 196 . 2603: 2604: 2605: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1963. 2606: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 89. 2607: 2608: 2609: 2610: 2611: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä veri- ja 2612: muita periytyviä ominaisuuksia koskevista. tutkimuksista. 2613: 2614: Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista selvitykseen, mikä voi joko tukea tutkimus- 2615: 27 päivänä heinäkuuta 1922 annettua lakia ten tuloksia tai horjuttaa niitä. 2616: (173/22) säädettäessä ei vielä, veriryhmä- Suomessa on periytyviä ominaisuuksia 2617: tutkimusten ollessa silloisella kehitysasteella, koskevasta veritutkimuksesta säännöksiä ve- 2618: katsottu voitavan sellaisen tutkimuksen ritutkimuksen toimittamisesta avioliiton ul- 2619: avulla todeta, ettei määrätty henkilö ollut kopuolella syntyneen lapsen elatusvelvolli- 2620: lapsen isä. Tällä alalla myöhemmin suori- suuden määräämistä koskevissa asioissa 30 2621: tettujen tutkimusten tulosten johdosta on päivänä joulukuuta 1946 annetussa laissa 2622: kuitenkin mahdollisuus tätä tietä todeta (919/46) ja veritutkimuksen toimittamisesta 2623: mainittu seikka saanut huomattavan käytän- annetun lain soveltamisesta 28 päivänä hel- 2624: nöllisen merkityksen. mikuuta 1947 annetussa asetuksessa (177/ 2625: V eriryhmätutkimus perustuu siihen totea- 47). Tämä lainsäädäntö on kuitenkin jo 2626: mukseen, että ihmisen vereen liittyy ominai- osoittautunut puutteelliseksi ja vanhentu- 2627: suuksia, jotka periytyvät vanhemmista lap- neeksi. Yhä ilmeisemmäksi on kysymyksessä· 2628: seen tiettyjen sääntöjen mukaan. Nämä olevan lainsäädännön uudistamisen tarve 2629: säännöt ovat enemmän tai vähemmän sel- tullut sen jälkeen kun joulukuun 12 päivänä 2630: västi todettaviss3. siitä riippuen, mistä omi- 1957 on annettu laki aviollisesta syntyperästä 2631: naisuuksista on kysymys. Veriryhmätutki- (409/57). Näin ollen ja kun muidenkin 2632: muksissa on käytetty useita eri oikeuslääke- antropologisten tutkimusmenetelmien kuin 2633: tieteellisiä järjestelmiä, joiden luku toden- veriryhmätutkimuksen käyttäminen isyyttä ja 2634: näköisesti on edelleen lisääntymässä. Vaikka elatusvelvollisuutta selvitettäessä kaipaa sään- 2635: nykyään veriryhmätutkimusten avulla usein telemistä, on laadittu ehdotus laiksi eräistä 2636: voidaan melkoisella varmuudella todeta, ettei veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia kos- 2637: isäksi epäilty henkilö ole lapsen isä, ei sen kevista tutkimuksista, joka laki tulisi edellä 2638: avulla yleensä ole mahdollista suoranaisesti mainitun vuonna 1946 annetun lain tilalle. 2639: päättää, että määrätty henkilö on lapsen isä. Kysymys on sitä ennen ollut valmistelta- 2640: Eräissä tapauksissa voidaan kuitenkin tällai- vana komiteassa, joka on suorittanut tehtä- 2641: sella tutkimuksella saada positiivista tukea vänsä osaksi yhteistyössä Tanskassa, Norjassa 2642: otaksumiselle asianomaisen isyydestä. Mai- ja Ruotsissa samanlaisia kysymyksiä valmis- 2643: nittakoon, että nykyään voidaan Suomessa telemaan määrättyjen valtuutettujen kanssa 2644: käytännössä olevien veritutkimusmenetelmien (komiteanmietintö 1/62). 2645: avulla riittävällä varmuudella sulkea isyy- Edellä mainitussa vuoden 1946 laissa veri~ 2646: destä pois noin 60 % niistä miehistä, joita tutkimus edellytetään suoritettavaksi aviolii- 2647: vastoin todellisuutta on väitetty isäksi. Viiti- ton ulkopuolella syntyneen lapsen elatusvel- 2648: sentoista vuotta sitten vastaava luku oli vain vollisuuden määräämistä koskevissa jutuissa. 2649: noin 36 %. Veriryhmätutkimuksen tuloksena Sellaisista lapsista nykyään voimassa olevan 2650: voi myös olla, ettei asianomaisen isyys tosin lainsäädännön mukaan lapsen isyyden totea- 2651: ole mahdoton, mutta enemmän tai vähemmän minen yleensä voi tapahtua vain tunnustami~ 2652: epätodennäköinen. Tutkimuksen tuloksia on sella, mutta poikkeustapauksissa, kun on ky- 2653: tietenkin tarvittaessa verrattava ehkä suori- symys tunnustuksen selittämisestä vääräksi, 2654: tettujen muiden antropologisten tutkimusten lapsen toteamisesta kihlakumppanien tai sit- 2655: tuloksiin sekä jutussa esitettyyn muuhun temmin kihlautuneiden siittämäksi taikka vä- 2656: 10350/62 2657: 2 N:o 89 2658: 2659: kisinmakaamisessa siitetyn lapsen oikeudelli- antaa vain vastaajan vaatimuksesta. Kun 2660: sen aseman vahvistamisesta, saattaa ny- otetaan huomioon, että varsinkin isyyttä kos- 2661: kyäänkin kysymys isyydestä olla oikeuden- kevissa jutuissa myös julkinen etu vaatii 2662: käynnin kohteena tällaista lasta koskevassa asiallisesti oikean tuloksen saavuttamista, eh- 2663: jutussa. Tällaisissakin jutuissa saattaa periy- dotetaan, että oikeus voisi määrätä tutkimuk- 2664: tyviä ominaisuuksia koskevalla tutkimuksella sen suoritettavaksi, paitsi asianosaisen vaati- 2665: olla tärkeä merkitys, joten lainsäädäntö tässä muksesta, myös oma-aloitteisesti. 2666: kohden kaipaa tarkistamista. Veriryhmätutkimuksen ohella voivat muut- 2667: V eritutkimuksen toimittamisesta voimassa kin antropologiset tutkimukset olla apuna 2668: oleva laki ei sovellu myöskään aviollista syn- isyyttä tai elatusvelvollisuutta selvitettäessä. 2669: typerää koskeviin juttuihin, joissa ketään siis Kuten tunnettua koskevat nämä tutkimuk- 2670: ei voida pakottaa alistumaan veritutkimuk- set tavallisesti erilaisia ulkonaisia ominai- 2671: seen. Yleiseltäkin kannalta on kuitenkin tär- suuksia, joiden voidaan otaksua olevan pe- 2672: keätä, että lapsen syntyperä mikäli mah- riytyviä. Esimerkkeinä tuollaisista ominai- 2673: dollista tulee vahvistetuksi tosioloja vastaa- suuksista voidaan mainita erityiset rotupiir- 2674: vaksi. Tyydyttävänä ei voida pitää sellaista teet, kasvojen muoto, silmien väri, sormen- 2675: olotilaa, että näissä jutuissa voi niin tär- jäljet, hiusten väri ja laatu, korvan, nenän 2676: keän todistuskeinon kuin veritutkimuksen ja suun muoto sekä orgaaniset epämuodos- 2677: käyttämisen estää asianomaisen kieltäytymi- tumat. Tällaisia tutkimuksia ei Suomessa 2678: nen alistumasta tutkittavaksi. Näin ollen esi- toistaiseksi ole paljonkaan käytetty todistus- 2679: tetään pakollisen veritutkimuksen saattami- keinona kysymyksessä olevaa laatua olevissa 2680: nen mahdolliseksi myös aviollista syntyperää jutuissa, mutta päättäen siitä merkityksestä, 2681: koskevissa jutuissa. mikä niille annetaan eräissä muissa maissa, 2682: Kos~a veritutl\hnuksen tarkoituksena on syytä olettaa, että ne täälläkin vastai- 2683: yleensä ei ole positiivisesti todistaa isyyttä, suudessa tulevat yleisempään käytäntöön. Ot- 2684: vaan ainoastaan :selvittää, ettei asianomai- t~en myös huomioon, että nyt puheena ole- 2685: nen saata olla lapsen isä, ei isäksi tai ma.- vien tutkimusten suorittaminen yleensä ei 2686: kaajaksi väitety~ säännönmukaisesti voida tuota asianomaiselle ruumiillista kipua tai 2687: edellyttää vastustavan tutkimuksen toimitta- muuta haittaa, saataisiin lakiehdotuksen nm- 2688: mista, sen suorittaminen kun tavallisesti on kaan mainitunlaisia tutkimuksia ehdotuksen 2689: hänen etunsa mukaista. Toisin on sitä vas- piiriin kuuluvissa jutuissa käyttää samalla 2690: toin laita äidin tai muun henkilön kohdalta, tavoin kuin veritutkimusta. 2691: joka sellaise.>sa oikeudenkäynnissä valvoo Kysymyksessä olevan lainsäädännön alaan 2692: lapsen etua, koska tutkimus tavallisesti ei kuuluvat perustavaa laatua olevat määräyk- 2693: VQl sanottavasti tukea kannetta. Nyt sa- 2694: set on otettu lakiehdotuksen 1 §: ään. 2695: nottu soveltuu vastaavasti myös sellaisiin 2696: kanteisiin, joissa aviomies vaatii selitettä- Tieteen nykyisen kannan mukaan saattaisi 2697: väksi, ettei lapsi ole aviolapsi. Jos sitä vas- veriryhmätutkimuksiin perustuvia todelli- 2698: toin viimeksi mainittua laatua olevassa ju- suuslaskelmia tehtäessä olla asialle eduksi, 2699: tussa lapsi on kantajana, voi aviomiehen jos veritutkimus voitaisiin ulottaa koskemaan 2700: edun mukaista olla, että häntä pidetään lap- myös eräitä muita asianomaisten läheisiä su- 2701: sen isänä, minkä vuoksi hän ei halua alis- kulaisia. Vaikka verikokeen ottaminen itses- 2702: tua veritutkimuksen kohteeksi. Ottaen vielä sään on jokseenkin vähäpätöinen ja kivuton 2703: huomioon, että veritutkimus voi joskus muo- sekä asiantuntevan henkilön suorittamana 2704: dostua jutussa selvitykseksi isyydestä myös vaaraton toimenpide, lienee kuitenkin katsot- 2705: positiiviseen suuntaan, näyttää asianmukai- tava, ettei edellä tarkoitettuja sukulaisia, 2706: selta sellaisia tapauksia varten, joissa jompi- joilla aina ei ole sanottavaa mielenkiintoa 2707: kumpi vanhempi, joku muu asianosainen tai jutun päättymisestä, voida vastoin tahtoaan 2708: lapsen edustaja vastustaa veritutkimuksen velvoittaa alistumaan veritutkimukseen. Sama 2709: toimittamista, antaa oikeudelle valta pakot- koskee muutakin antropologista tutkimusta. 2710: taa hänet alistumaan siihen. Saatettaneen kuitenkin edellyttää, että tutki- 2711: Vuoden 1946 lain mukaan tuomioistuin ei muksen ulottaminen laajempaan piiriin, kuin 2712: voi omasta aloitteestaan määrätä veritutki- lakiehdotuksessa on esitetty, usein voidaan 2713: musta suoritettavaksi, vaan voidaan määräys saada aikaan vapaaehtoisuuden tietä. 2714: N:o 89 2715: 2716: Vuoden 1946 lain mukaan voidaan äiti tai Vuoden 1946 laissa on veritutkimuksista 2717: se, jonka hoidossa lapsi on, milloin hän syyl- aiheutuvista kustannuksista säädetty, että 2718: listyy niskoitteluun, uhkasakolla velvoittaa lrun tutkimus- mikä, kuten edellä on mai- 2719: esittämään todistus siitä, että hänestä ja nittu, voi tapahtua vain vastaajan vaatimuk~ 2720: lapsesta on otettu tarvittavat verinäyt. sesta - on määrätty toimitettavaksi, vastaa- 2721: teet. Mainittua säännöstä on täydennettävä jan on määräajassa talletettava lastenvalvo- 2722: siten, että velvoitus voidaan antaa jokaiselle, jaUe verinäytteen ottamisesta äidistä ja lap- 2723: jonka ehdotuksen mukaan on alistuttava tut- sesta lääkärille suoritettava palkkio ja tutki- 2724: kittavaksi, sekä että velvoitus saattaa koskea muksen toimittamisesta tutkimuslaitokselle 2725: muutakin kysymykseen tulevaa tutkimusta maksettava korvaus taikka esitettävä selvitys 2726: kuin Vilritutkimusta. Lapsen osalta annetaan varattomuudestaan. Jos vastaaja näyttää ole- 2727: voimassa olevan lain mukaan puheena oleva vansa varaton, on lääkärin palkkio makset- 2728: velvoitus hänen hoitajaUeen. Tätä säännöstä tava lastenvalvojan käyttövaroista ja veritut- 2729: esitetään muutettavaksi siten, että velvoitus kimus suoritettava korvauksetta. Lain SOV(ll- 2730: voidaan kohdistaa viisitoista vuotta täyttä- tamisasetuksen mukaan on lastenvalvojan 2731: neeseen lapseen itseensä, mutta että kysy- suoritettava talletetuista rahoista asianomai- 2732: myksen ollessa nuoremmasta lapsesta velvoi- sille palkkiot ja korvaukset, joiden suuruus 2733: tus on annettava sille, jonka huollettavana on määrätty asetuksessa. Siitä, kenen on 2734: lapsi on. Nyt mainitut säännökset on esi- viime käd~ vastattava mainituista kustan- 2735: tetty otettaviksi puheena olevan lakiehdotuk- nuksista, ei olil määräyksiä. Samoin puuttuu 2736: sen 2 §:n 1 momenttiin. Ilmeistä on, että säännöksiä tutkittavalle tutkimuksesta aiheu- 2737: tarvittaessa voidaan määrätä otettavaksi uusi tuneista matka- ynnä muista kuluista. Tar- 2738: verinäyte, jos ensimmäinen näyte ei ole riit- koituksena nähtävästi kuitenkin on, että tässä 2739: tävä tutkimukseen tai jos tutkimustulosta kohden vastaavasti sovelletaan, mitä oikeu- 2740: on tarpeen varmentaa tai täydentää. denkäyntikulujen korvaamisesta on säädetty. 2741: Siinä tapauksessa, että tutkittava ilman Asianmukaista lienee, että tutkittava itse 2742: laillista syytä jättää noudattamatta määräyk- ensi kädessä vastaa tutkimuksen hänelle tti- 2743: sen, jolla hänet on velvoitettu esittämään to- heuttamista kustannuksista. Näin voi tapah- 2744: distus verinäytteen ottamisesta tai muun pe- tua sitäkin suuremmalla syyllä, kun hän'tln, 2745: riytyviä ominaisuuksia koskevan tutkimuk- niin kttin esitetään sääd~ttäväksi, ei aina- 2746: sen kuin veritutkimuksen suorittamisesta, kaan ensi kädessä tarvitse suorittaa palkkiota 2747: olisi hänet ehdotuksen 2 §: n 2 momentin verinäytteen ottajaHe tai tutkim'uksen toimit~ 2748: mukaan tuomittava uhkasakkoon, minkä li- tajalle. Näiden luokse saapumisesta aiheutu- 2749: säksi oikeus harkintansa mukaan voisi uuden neet kustannukset näyttävät olevan läheisesti 2750: sakon uhalla määrätä hänet täyttämään vel- verrattavissa esim. kustannubiin, joita asian- 2751: vollisuutensa. Ajateltavissa tietenkin olisi omaisella on katselmukseetJ. saapumisesta. Jos 2752: sellainenkin menettely, että niskoitteleva tutkittava varattomuuden vuoksi ei kykene 2753: tutkittava määrättäisiin tuotavaksi asian- käymään asiantuntijan luona, lienee kuiten- 2754: omaisen luo verinäytteen ottamista tai kin kohtuullista, että hän saa valtion va~ 2755: muun antropologisen tutkimuksen kuin veri- roista ennakolta korvauksen verinäytteen ot- 2756: tutkimuksen suorittamista varten. Ensiksi tamista tai tutkimusta varten tarpeellisista 2757: mainittua menettelyä on kuitenkin pidettävä matka- ja elatuskuluista. Ennakosta määräisi 2758: tarkoitukseen paremmin soveltuvana. luonnollisesti ensi sijassa oikeus. Kun tutkit- 2759: tava ei ehkä aina ymmärtäisi esittää en- 2760: Kysymyksen ollessa muusta antropologi- nakon myöntämistä varten tarvittavaa selvi- 2761: sesta tutkimuksesta kuin veritutkimuksesta ei tystä siinä oikeuden istunnossa, jossa tutki- 2762: aina ole välttämätöntä, että tutkimuksen te- musmääräys annetaan, ehdotetaan viivytys- 2763: kee lääkäri. Sen suorittaminen voitaneen jos- ten välttämiseksi säädettäväksi, että paitsi 2764: kus uskoa esim. perinnöllisyystutkimuksen oikeus tarpeen vaatiessa myös sen puheen- 2765: alalla koulutuksen saaneelle henkilölle, vaikka johtaja tai asianomaisen tuomiokunnan tuo- 2766: hänellä ei olekaan lääkärin pätevyyttä. Eh- mari voisi määrätä ennakon suoritettavaksi. 2767: dotuksen 2 §: n 1 momentissa puhutaan niin Nyt kosketellut tutkittavalle tutkimuksesta 2768: ollen vain asianomaisen asiantuntijan tutki- aiheutuvia kustannuksia koskevat määräykset 2769: muksesta antamasta todistuksesta. on otettu lakiehdotuksen 3 §:ään. 2770: N:o 89 2771: 2772: Lakiehdotuksen 4 § :ään on otettu maa- ovat velvolliset valtiolle korvaamaan, mitä 2773: räyksiä. verinäytteen ottamisesta ja tutkimuk- ensiksi mainittujen lainkohtien mukaan on 2774: sen suorittamisesta maksettavista palkkioista. valtion varoista suoritettu. Ainoastaan mil- 2775: Nykyään vastaa lääkärille verinäytteen otta- loin ketään ei katsottaisi voitavan siihen vel- 2776: misesta tulevasta palkkiosta sekä tutkimus- voittaa, jäisivät kulut valtion vahingoksi. 2777: laitokselle tutkimuksen suorittamisesta tule- Jos asianosaiselle on myönnetty maksuton 2778: vasta korvauksesta, niin kuin edellä jo on oikeudenkäynti, voi maksuttomasta oikeuden- 2779: mainittu, lähinnä vastaaja, joka on tutki- käynnistä 6 päivänä toukokuuta 1955 anne- 2780: musta vaatinutkin. Palkkion ja korvauksen tun lain 3 §: n 2 momentin mukaan, sellai- 2781: määrät on erikseen vahvistettu. Koska myös sena kuin se on 15 päivänä syyskuuta 1961 2782: julkinen etu vaatii oikean tuloksen saavutta- annetussa laissa (451/61), kysymyksen ol- 2783: mista nyt kysymyksessä olevaa laatua ole- lessa muusta todistelusta kuin todistajan 2784: vissa jutuissa, on ehdotuksessa asetuttu sille kuulustamisesta, oikeus, milloin todistelu on 2785: kannalle, että valtion on ensi kädessä vastat- ollut asian selvittämiseksi tärkeä, määrätä 2786: tava tutkimuksista aiheutuvista palkkioista todistelusta aiheutuneet kustannukset mak- 2787: ja korvauksista siihen katsomatta, onko tut- settavaksi valtion varoista. Kohtuullista kui- 2788: kimus määrätty suoritettavaksi asianomaisen tenkin lienee, että kysymyksessä olevaa laa- 2789: vaatimuksesta vaiko tuomioistuimen omasta tua olevissa jutuissa, joissa myös julkinen 2790: aloitteesta. Verinäytteen ottamisesta, minkä etu vaatii asiallisesti oikean tuloksen saavut- 2791: valtion tai kunnan palveluksessa olevan lää- tamista, maksuttoman oikeudenkäynnin saa- 2792: kärin lisäksi saattaisi suorittaa myös lääkintö- nutta asianosaista ei lainkaan voida velvoit- 2793: hallituksen hyväksymän laitoksen palveluk- taa valtiolle korvaamaan valtion varoista. la- 2794: sessa oleva lääkäri, olisi lääkäriä varten kiehdotuksen 3 ja 4 §:n mukaan suoritet- 2795: vahvistettava taksa. Myös varsinaisesta veri- tuja maksuja, tietenkin edellyttäen, ettei 2796: tutkimuksesta menevässä korvauksessa olisi maksutonta oikeudenkäyntiä koskevaa etua 2797: noudatettava vahvistettua taksaa. Muusta ole maksuttomasta oikeudenkäynnistä anne- 2798: antropologisesta tutkimuksesta aiheutuvia tun lain (212/55) 10 §:n 1 momentissa mai- 2799: kustannuksia varten sitä vastoin lienee vai- nitusta syystä määrätty lakkaamaan. 2800: keata vahvistaa yhtenäistä, kaikkiin tapauk- Asianmukaista on, että milloin oikeus en- 2801: siin soveltuvaa taksaa, minkä vuoksi esite- nen uuden lain voimaantuloa on määrännyt 2802: tään, että oikeus vahvistaisi korvauksen koh- veritutkimuksen toimitettavaksi, siihen on so- 2803: tuuden mukaan lääkintöhallituksen annettua vellettava vanhemman lain säännöksiä. 2804: korvauksesta lausunnon. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 2805: Tarkoituksena ei ole, että lakiehdotuksen 3 ja asian oltua myös lainvalmistelukunnan 2806: ja 4 § : ssä mainitut valtion varoista suoritetut valmisteltavana sekä laintarkastuskunnan an- 2807: kustannukset ja maksut yleensä jäisivät val- DJettua siitä lausuntonsa annetaan Edus- 2808: tion vahingoksi. Ratkaistessaan jutun oikeu- kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva laki- 2809: den lakiehdotuksen 5 § :n mukaan sarrn.ailla ehdotus: 2810: on päätettävä, kuka tai ketkä asianosaiset 2811: N:o 89 2812: 2813: 2814: Laki 2815: eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista. 2816: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 2817: 2818: 1 §. nuksia, on oikeuden tahi tarpeen vaatiessa 2819: Aviollista syntyperää, avioliiton ulkopuo- sen puheenjohtajan tai asianomaisen tuomio- 2820: lella syntyneen lapsen elatusvelvollisen mää- kunnan tuomarin määrättävä hänelle valtion 2821: räämistä tai tällaista lasta koskevan tunnus- varoista ennakolta suoritettavaksi mainitut 2822: tamisen mitättömäksi julistamista taikka kustannukset. 2823: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain 2824: (235/29) 6 §:ssä tarkoitetun lapsen oikeu- 4 §. 2825: dellisen aseman vahvistamista koskevassa ju- Kun oikeus on määrännyt tässä laissa tar- 2826: tussa oikeus voi, asianosaisen vaatimuksesta koitetun tutkimuksen tehtäväksi, on palkkio, 2827: tai jos muutoin katsotaan tarpeelliseksi, mää- jonka lääkäri on oikeutettu saamaan veri- 2828: rätä, että veri- tai muu periytyviä ominai- näytteen ottamisesta, samoin kuin veritutki- 2829: suuksia koskeva tutkimus, joka voi tapahtua muksesta määrätty korvaus ja kohtuullinen 2830: tuottamatta mainittavaa haittaa, on tehtävä korvaus muusta periytyviä ominaisuuksia kos- 2831: äidistä ja lapsesta sekä lisäksi aviollista syn- kevasta tutkimuksesta suoritettava valtion 2832: typerää koskevassa jutussa aviomiehestä, lap- varoista. 2833: sen tunnustamisen mitättömäksi julistamista 2834: koskevassa jutussa tunnustajasta ja muissa 5 §. 2835: edellä mainituissa jutuissa miehestä, jota Ratkaistessaan jutun oikeus päättäköön, 2836: vastaan kannetta ajetaan. kuka tai ketkä asianosaiset ovat velvolliset 2837: Ennen 1 momentissa tarkoitetun määräyk- valtiolle korvaamaan, mitä 3 ja 4 § : n mu- 2838: sen antamista on sille, jota määräys tulisi kaan on valtion varoista suoritettu. Jollei 2839: koskemaan, varattava tilaisuus lausua siitä. ketään katsota voitavan siihen velvoittaa, 2840: jääköön se, mitä on suoritettu, valtion vahin- 2841: 2 §. goksi. Asianosaista älköön kuitenkaan vel- 2842: Oikeus velvoittakoon sakon uhalla sen, jota voitettako suorittamaan tällaista korvausta, 2843: 1 §: ssä mainittu määräys koskee, asianomai- jos hänelle on myönnetty maksuton oikeu- 2844: sen asiantuntijan todistuksena näyttämään, denkäynti eikä tätä etua ole maksuttomasta 2845: että veritutkimusta varten tarpeellinen veri- oikeudenkäynnistä annetun lain (212/55) 2846: näyte on hänestä otettu tai että tehtäväksi 10 §:n 1 momentissa mainitusta syystä mää- 2847: määrätty muu periytyviä ominaisuuksia kos- rätty lakkaamaan. 2848: keva tutkimus on suoritettu. Kysymyksen 2849: ollessa lapsesta, joka ei ole täyttänyt viittä- 2850: toista vuotta, velvoitus on annettava sille, 6 §. 2851: jonka huollettavana lapsi on. Joka ei tyydy päätökseen, jolla hänet on 2852: Jos velvoitettu ilman laillista estettä on 2 §: n nojalla tuomittu uhkasakkoon taikka 2853: jättänyt noudattamatta tutkimusta koskevan 3 tai 4 § :ssä mainittu korvaus on määrätty, 2854: määräyksen, tuomittakoon hänet uhkasak- saa hakeå siihen muutosta valittamalla. 2855: koon, ja voi oikeus uuden sakon uhalla mää- Valitus älköön estäkö panemasta päätöstä 2856: räitä hänet täyttämään velvollisuutensa. täytäntöön, jollei oikeus, joka sen on antanut, 2857: harkitse olevan erityistä aihetta täytäntöön- 2858: panon tuonnemmaksi lykkäämiseen tai va- 2859: 3 §. litustuomioistuin sitä määrää. 2860: Milloin henkilö, josta tutkimus on maa- 2861: rätty tehtäväksi, selvittää, siten kuin maksut- 2862: tomasta oikeudenkäynnistä on säädetty, ole- 7 §. 2863: vansa niin varaton, ettei hän kykene suorit- Tarkemmat määräykset 4 § : ssä mainitusta 2864: tamaan verinäytteen ottamiseksi tai tutki- palkkiosta ja korvauksista sekä muut tarkem- 2865: muksen toimittamiseksi tehtävää matkaa var- mat määräykset tämän lain täytäntöönpa- 2866: ten välttämättömiä matka- ja elatuskustan- nosta ja soveltamisesta annetaan asetuksella. 2867: 6 N:o 89 2868: 2869: 8 §. 2870: Tämä laki tulee voimaan pa1vana Jos oikeus ennen uuden lain voimaantuloa 2871: kuuta 19 . Sillä kumotaan veritutkimuksen on antanut määräyksen veritutkimuksen toi- 2872: toimittamisesta avioliiton ulkopuolella synty- mittamisesta, sovellettakoon siihen aikaisem- 2873: neen lapsen elatusvelvollisuuden määräämistä paa lakia. 2874: koskevissa asioissa 30 päivänä joulukuuta 2875: 1946 annettu laki (919/46). 2876: 2877: 2878: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 2879: 2880: 2881: Tasavallan Presidentti 2882: URHO KEKKONEN. 2883: 2884: 2885: 2886: 2887: Oikeusministeri J. 0. Söderhjelm. 2888: N:~.8~ 7 2889: 2890: Liite. 2891: 2892: 2893: 2894: 2895: Asetus 2896: eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista annetun lain 2897: täytäntöönpanosta ja soveltamisesta. 2898: Oikeusministerin esittelystä säädetään eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia 2899: koskevista tutkimuksista päivänä kuuta 19 ·annetun il:ain ( 1 ) 7 § :n 2900: nojalla: 2901: 1 §. 5 §. 2902: V erinäyt teen, jota tarkoitetaan eräistä Ilmoituksesta, pöytäkirjan otteesta ja to- 2903: veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia distuksesta, joista 3 ja 4 § :ssä on säädetty, 2904: koskevista tutkimuksista annetussa laissa tulee käydä ilmi tutkittavien suku- ja etu- 2905: ( 1 ), on oikeutettu ottamaan valtion tai nimet, ammatit, iät, asuinpaikat ja osoitteet 2906: kunnan tahi 2 § : ssä tarkoitetun laitoksen sekä päivä, johon jutun käsittely on siirretty, 2907: palveluksessa oleva lääkäri. niin myös millä osoitteella tutkimuksen te- 2908: kijän lausunto on toimitettava oikeudelle tai 2909: 2 §. tuomarille. 2910: V erinäyte, josta 1 § : ssä on mainittu, on 2911: lääkärin viipymättä toimitettava tutkimusta 6 §. 2912: varten valtion seerumlaitokselle tai muulle Plrlkkion suuruuden, joka lääkärille on tu- 2913: lääkintöhallituksen hyväksymälle laitokselle. ~eva verinäytteen ottamisesta ja näytteen toi- 2914: Jos laitokselle toimitettu näyte ei riitä mit<trumisesta 2 § : ssä tarkoitetulle laitokselle, 2915: tutkimukseen tai jos tutkimustulosta on tar- sekä veritutkimuiksen tekemisestä ja tutki- 2916: peen varmentaa . tai täydentää, ilmoittakoon nmksen perusteella annettavan lausunnon laa- 2917: tutkimuslaitos siitä oikeudelle, joka voi mää- rtimisesta ja lähettämisestä oikeudelle tai tuo- 2918: rätä otettavaksi uuden verinäytteen. mariilie suoritettavan korvauksen suuruuden 2919: määrää sisäasiainministeriö. Prul.kkion ja kor- 2920: 3 §. vauksen suorittaa asianomaiselle lääninhalli- 2921: Kun oikeus on määrännyt tehtäväksi muun tus sille asianomaisen vahvistettua kaavaketta 2922: periytyviä ominaisuuksia koskevan tutkimuk- käyttäen teikemästä pyynnöstä. 2923: sen kuin veritutkimuksen, ilmoittakoon siitä 2924: lääkintöhallitukselle, joka pitäköön huolta Edellä 3 §: ssä tarkoitetusta tutkimuksesta 2925: tutkimuksen suorittamisesta. asiantuntijana on oikeus saada kohtuullinen 2926: Tutkimus, jota 1 momentissa tarkoitetaan, korvaus, siihen luettuna palkkio lausunnon 2927: suoritetaan Helsingin yliopiston oikeuslääke- laatimisesta ja toimittamisesta lääkintöhalli- 2928: tieteen laitoksessa tai sen toimittaa muu lää- tukselle. Lääkintöhallitus toimittakoon lau- 2929: kintöhallituksen hyväksymä asiantuntija. sunnon viipymättä oikeudelle tai tuomarille 2930: lausuntonsa kera asiantuntijalle suoritetta- 2931: 4 §. vasta korvauksesta, minkä suuruuden oikeus 2932: Ennen oikeuden määräämän verinäytteen vahvistaa. Sitten kun korvauksen määrä on 2933: ottamista tai muun periytyviä ominaisuuksia vahvistettu, on oikeuden viipymättä ilmoitet- 2934: koskevan tutkimuksen kuin veritutkimuksen tava siitä lääninhallitukselle korvauksen suo- 2935: tekemistä on tutkittavan selvitettävä näyt- rittamista varten asianomaiselle. 2936: teen ottajalle tai tutkimuksen suorittajalle 2937: henkilöllisyytensä sekä oikeuden pöytäkirjan 7 §. 2938: otteella tai tuomarin todistuksena osoitettava, Ennaik:ot, joista eräistä veri- ja muita pe- 2939: että tutkimus on määrätty tehtäväksi. riytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimu:k- 2940: 8 N:o 89 2941: 2942: sist,a annetun lain 3 §: ssä mainitaan, on sia varten tarvittavat muut ohjeet sekä kaa- 2943: maalla sekä kaupungissa, jossa ei ole vakkeet. 2944: maistraattia, nimismiehen ja muussa kau- 9 §. 2945: pungissa maistraatin asianomaiselle suoritet- Eräistä ven- Ja muita periytyviä ominai- 2946: tava lääninhallitukselta sitä varten tiJ.aamis- suuksia koskevista tutkimuksista annetun 1ain 2947: taan varoista. määräykset eivät estä asianomaista, vaikka 2948: Varoista, joista 1 momentissa on mainittu, sanotun lain. 1 § : ssä tarkoitettua oikeuden- 2949: on nimismiehen tai maistraatin puolivuosit- käyntiä ei olekaan vireillä, toimituttamasta 2950: tain heinä- ja tammikuun aikana tehtävä tili veri- tai muuta periytyviä ominaisuuksia kos- 2951: lääninhallitukselle. · :kevoo tutkimusta. 2952: 8 §. 10 §. 2953: Tarkemmat määräykset verinäytteen otta- Tämä asetus tulee voimaan pa1vana 2954: misesta ja sen lähettämisestä tutkittavaksi kuuta 19 . Sillä kumotaan veritut- 2955: sekä periytyviä ominaisuuksia koskevien tut- kimuksen toimittamisesta annetun lain sovel- 2956: kimusten tekemisestä antaa lääkintöhallitus. tamisesta 28 päivänä helmikuuta 1947 an- 2957: Lääkintöhallitus myös vahvistaa tutkimuk- nettu asetus (177/47). 2958: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 89. 2959: 2960: 2961: 2962: 2963: Laki va.li okunn an mietintö N:o 7 ha.llituksen 2964: esityksen johdosta. laiksi eräitä veri. ja muita. periytyviä 2965: ominaisuuksia. koskevista. tutkimuksista. 2966: 2967: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein nen olennaista parannusta alan lainsäädän- 2968: viime syyskuun 27 päivänä lähettänyt laki- töön. Sen vuoksi valiokunta yhtyy kannatta- 2969: valiokuntaan valmistavaa käsittelyä varten maan lakiehdotuksen hyväksymistä. 2970: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 89. Valiokunta pitää kuitenkin eräitä muutok- 2971: Samassa yhteydessä on valiokunta käsitel- sia lakiehdotukseen tarpeellisina. 2972: lyt sen valmisteltavaksi 27 päivänä maa- Lakiehdotuksen mukaan olisi veritutkimus 2973: liskuuta 1962 lähetetyn ed. Hyytiäisen tai muu antropologinen tutkimus toimitet- 2974: ym. toivomusaloitteen n:o 14 (1962 vp.), tava sen tuomioistuimen määräyksestä, jonka 2975: jossa on ehdotettu lausuttavaksi toivo- käsiteltävänä lasta koskeva oikeudenkäynti 2976: mus antropologista isyystutkimusta koske- on. Määräys annettaisiin asianosaisen vaati- 2977: van lainsäädännön aikaansaamisesta. Val- muksesta tai tuomioistuimen aloitteesta, ja 2978: mistellessaan asiaa valiakunta on kuullut ne henkilöt, joita määräys tarkoittaa, olisi- 2979: asiantuntijoina seuraavia henkilöitä: kor- vat sakon uhalla velvolliset asianomaisen 2980: keimman hallinto-oikeuden entinen presi- asiantuntijan todistuksena näyttämään, että 2981: dentti U. J. Castren, laintarkastuskunnan tarpeellinen verinäyte on otettu tai muu 2982: jäsen, oikeusneuvos Åke Kuhlefelt, lääkintö- tutkimus suoritettu. Jos veritutkimuksen tu- 2983: hallituksen pääjohtaja, professori Niilo Peso- lokset osoittavat, että kysymyksessä oleva 2984: nen, Valtion Seerumlaitoksen johtaja, pro- mies ei voi olla lapsen isä, otetaan käytän- 2985: fessori Eero Uroma, Helsingin Yliopiston nössä poikkeuksetta uudet verinäytteet ja 2986: oikeuslääketieteen laitoksen johtaja, profes- niiden perusteella suoritetaan uudet tutki- 2987: sori Unto Uotila sekä Turun Yliopiston mukset. Tällä toimenpiteellä pyritään sulke- 2988: oikeuslääketieteen laitoksen johtaja, lääke- maan pois ensiksikin se mahdollisuus, että 2989: tieteen ja kirurgian tohtori Jyrki Raekallio. ensimmäinen verinäyte olisi otettu väärästä 2990: Käsiteltävänä oleva esitys pohjautuu osaksi henkilöstä tai että näytteet olisivat ennen 2991: yhteistyössä muiden pohjoismaiden kanssa tutkimusta vaihtuneet, ja toiseksi koetetaan 2992: avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia kos- saada varmuus siitä, että itse tutkimuksessa 2993: kevan lainsäädännön tarkistamiseksi ja yh- ei ole tapahtunut sellaista teknillistä vir- 2994: denmukaistamiseksi tapahtuneeseen valmiste- hettä, jonka johdosta tulosta voitaisiin pitää 2995: lutyöhön. Esitykseen sisältyvässä lakiehdo- epäluotettavana. Esitykseen liitetyn asetus- 2996: tuksessa on kuitenkin vain menettelysäännök- ehdotuksen mukaan olisi tutkimuslaitoksen 2997: siä, joiden mukaan lapsen aviollista synty- ilmoitettava uuden näytteen tarpeellisuudesta 2998: perää, avioliiton ulkopuolella syntyneen lap- tui!Pmioistuimelle, jonka olisi annettava mää- 2999: sen elatusta, tällaisen lapsen tunnustamisen räys näytteen ottamisesta. Tällainen menet- 3000: mitättömäksi julistamista sekä ns. kihlaus- telytapa on valiokunnan käsityksen mukaan 3001: lapsen ja väkisinmakaamisessa siitetyn lap- liian monimutkainen ja se aiheuttaa tarpee- 3002: sen oikeudellisen aseman vahvistamista kos- tonta viivytystä asian käsittelyssä. Kun veri- 3003: kevissa oikeudenkäyntiasioissa voitaisiin käyt- tutkimus määrätään toimitettavaksi, olisi 3004: tää hyväksi tieteen luomia mahdollisuuksia asianomaiset henkilöt sen vuoksi velvoitet- 3005: ihmisen fyysisten ominaisuuksien periytymis- tava ilman eri määräystä antamaan ne veri- 3006: sääntöjä soveltamalla hankkia jutun ratkai- näytteet, jotka tutkimusta toimitettaessa ha- 3007: suun vaikuttavaa selvitystä ns. antropologi- vaitaan tarpeellisiksi, ja asetetun sakon uhan 3008: sen tutkimuksen avulla. Nykyinen lainsää- olisi katsottava ulottuvan myös laiminlyön- 3009: däntö edellyttää vain veritutkimuksen toi- tiin antaa pyydetty uusi verinäyte. Valio- 3010: mittamista avioliiton ulkopuolella syntyneen kunta ehdottaa tästä aiheutuvaa muutosta 3011: lapsen elatusta koskevissa jutuissa. Siten lakiehdotuksen 2 §: n 1 momentin sanamuo- 3012: merkitsee ehdotetun uudistuksen toteuttami- toon. 3013: E 853/63 3014: 2 1963 Vp. -V. lYI. - Esitys N:o 89. 3015: 3016: Periytyviä ominaisuuksia koskevien tutki- Vaikka noiden oikeudenkäyntien lukumäärä 3017: musten aiheuttamat kustannukset olisi laki- on viimeksi kuluneen vuosikymmenen aikana 3018: ehdotuksen 3 ja 4 §:n mukaan maksettava ollut voimakkaassa laskusuunnassa (v. 1938 3019: valtion varoista, mutta olisi asianosainen 1320, v. 1950 1372, v. 1955 869 ja v. 1960 3020: velvoitettava k01-vaamaan nuo kustannukset, 635 juttua), näyttää ilmeiseltä, ettei asian- 3021: jollei tuomioistuin päätä, että ne jäävät val- omaisissa tutkimuslaitoksissa toistaiseksi kou- 3022: tion vahingoksi. V erinäytteen ottamisesta ja lutetun työvoiman puutteen vuoksi edes kyet- 3023: veritutkimuksen toimittamisesta maksettavan täisi suorittamaan antropologista tutkimusta 3024: palkkion suuruus perustuisi asetusehdotuk- kaikissa lapsenelatusjutuissa. Niissä tapauk- 3025: sen mukaan sisäasiainministeriössä vahvistet- sissa, joissa tutkimuksen tarve on suuri eikä 3026: tavaan taksaan, kun taas kohtuullinen kor- veritutkimus ole tuonut ratkaisevaa valais- 3027: vaus muun antropologisen tutkimuksen toi- tusta asiaan, olisi valiokunnan mielestä kui- 3028: mittamisesta vahvistettaisiin tuomioistuimen tenkin toimeenpantava puheena oleva tutki- 3029: päätöksellä lääkintöhallituksen annettua lau- mus, joka yhteen mieheen rajoittuvanakin 3030: suntonsa korvauksen suuruudesta. Kun tuo- voi valiokunnan saamien tietojen mukaan 3031: mioistuimella ei ole korvauksen kohtuulli- joissakin tapauksissa osoittaa joko, että vas- 3032: suuden arvioimiseen tarvittavaa erityistä taaja on todennäköinen isä tai että isyys 3033: asiantuntemusta, valiokunta katsoo, että lää- on epätodennäköinen. Tällaisella näytöllä ei 3034: kintöhallituksen olisi lopullisesti vahvistet- milloinkaan voida korvata todistelua siitä, 3035: tava korvauksen suuruus. Tämän johdosta että vastaaja on maannut äidin, mutta tutki- 3036: ehdotetaan korvauksen vahvistamista tuomio- muksen tulokset ja muu selvitys, esim. todel- 3037: istuimessa koskeva maininta poistettavaksi lisen raskausajan tarkempi määrittely syn- 3038: lakiehdotuksen 6 § : n 1 momentista. tyneen lapsen kehitysasteen perusteella, voi- 3039: Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista vat yhdessä ratkaisevalla tavalla vaikuttaa 3040: <Ulnetun lain mukaan on mies, joka makaa- lopputulokseen oikeudenkäynnissä. 3041: maila äidin siihen aikaan, jolloin lapsi voi Valiokunnassa on kiinnitetty huomiota sii- 3042: olla siitetty, velvollinen maksamaan lasta hen, että antropologinen tutkimus merkitsee 3043: varten elatusapua, vaikka toinenkin mies usein oikeudenkäynnin tuntuvaa pitkitty- 3044: olisi maahnut äidin mainittuna aikana ja mistä, kun veritutkimus voidaan toimeen- 3045: voisi siten olla lapsen isä yhtä hyvin kuin panna vasta lapsen tultua kuuden kuukau- 3046: vastaajaksi haastettu mies. Väitettä siitä, den ikäiseksi ja muu antropologinen tutki- 3047: että muukin henkilö on voinut siittää lap- mus aikaisintaan lapsen täytettyä kolme 3048: sen, ei edes saa tehdä, ellei pyritä todista- vuotta. Oikeudenkäynti voi pitkittyä muista- 3049: maan, että vastaajaksi haastettu ei voi olla kin syistä, esim. kun hovioikeus palauttaa 3050: lapsen biologinen isä. Milloin usea mies on jutun alioikeuteen. Nykyisen lainsäädännön 3051: lapsen siittämisaikaan maannut äidin, voitai- mukaan ei avioliiton ulkopuolella syntyneen 3052: siin periytyviä ominaisuuksia koskevalla tut- lapsen elatusta koskevassa jutussa voida, niin 3053: kimuksella kuitenkin suurella todennäköisyy- kuin Ruotsin lain mukaan (Föräldrabalk 3054: dellä osoittaa, kuka makaajista on lapsen isä. 20: 12 ja 13) on asian laita, antaa väli- 3055: Valiokunnan saamien tietojen mukaan onkin aikaista määräystä elatusavun suorittamisesta 3056: alussa mainitun lainvalmistelutyön yhtey- oikeudenkäynnin aikana, jolloin valtio olisi 3057: dessä valmisteltu myös sellaista muutosta vastuussa perityn elatusavun takaisin mak- 3058: avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia kos- samisesta siinä tapauksessa, että vastaajaa 3059: kevaan lainsäädäntöön, jonka mukaan elatus- ei lopulta tuomitakaan elatusvelvolliseksi. 3060: velvollisuutta koskeva kanne voitaisiin koh- A violasta varten voidaan myös Suomessa sen 3061: distaa samassa oikeudenkäynnissä vaihtoeh- sijaan avioliittolain 49 §: n 2 momentin mu- 3062: toisesti useaan mieheen. Valmistelutyö ei kaan antaa väliaikainen määräys elatusavun 3063: tuolta osalta ole kuitenkaan johtanut esityk- perimisestä oikeudenkäynnin aikana. Vuoden 3064: sen antamiseen Eduskunnalle. Valiokunta 1964 alusta voimaan tulevan, elatusavun en- 3065: pitää tärkeänä, että tämä lainvalmistelutyö nakosta kesäkuun 7 päivänä 1963 annetun 3066: saatetaan viivytyksettä päätökseen. lain (281/63) mukainen ennakko voidaan 3067: Suomen tuomioistuimissa käsitellään vuo- myöntää vain lapselle, jolla on joko tuomio~ 3068: sittain yli 600 avioliiton ulkopuolella synty- istuimen päätökseen tai asianmukaiseen ela- 3069: neen lapsen elatusta koskevaa oikeusjuttua. tussopimukseen perustuva oikeus saada ela- 3070: Veri- ym.. tutkimukset. 3 3071: 3072: tusapua. Avioliiton ulkopuolella syntynyt tävän ennakon pohjalle. Tämä ei kuitenkaan 3073: lapsi jää siis oikeudenkäynnin aikana tätä- ole mahdollista ilman avioliiton ulkopuolella 3074: kin sosiaalista turvaa vaille. Lapsen turva- syntyneistä lapsista annetun lain muutta- 3075: ton asema näissä tapauksissa on valiokunnan mista. . 3076: mielestä epäkohta, joka olisi kiireellisesti kor- Kun valiokunta ehdottaa alussa mainitussa 3077: jattava. Juttujen pitkittymistä olisi kysy- ed. Hyytiäisen ym. toivomusaloitteessa n: o 3078: myksen ollessa avioliiton ulkopuolella synty- 14 (1962 vp.) tarkoitetun lainsäädännön to- 3079: neen lapsen elatuksesta yleensä vältettävä ja teuttamista puheena olevan esityksen poh- 3080: jutun ollessa ylioikeusasteelia suoritettavaksi jalta, olisi mainittu aloite tässä yhteydessä 3081: määrättävät periytyviä ominaisuuksia koske- hylättävä. 3082: vat tutkimukset olisi toimeenpantava palaut- Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, laki- 3083: tamatta juttua alioikeuteen. Sen lisäksi olisi valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 3084: lapsen toimeentulo järjestettävä todennäköi- 3085: seltä elatusvelvolliselta jo oikeudenkäynnin että hallituksen esitykseen sisältyvä 3086: aikana väliaikaisen määräyksen nojalla perit- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 3087: tävän elatusavun ja sen perusteella myönnet- luvana: 3088: 3089: 3090: Laki 3091: eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista. 3092: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3093: 3094: 1 §. toista vuotta, velvoitus on annettava sille, 3095: (Kuten hallituksen esityksessä.) jonka huollettavana lapsi on. 3096: (2 mom. kuten hallitulrsen esityksessä.) 3097: 2 §. 3098: Oikeus velvoittakoon sakon uhalla sen, jota 3-5 §. 3099: 1 § : ssä mainittu määräys koskee, asianomai- (Kuten hallituksen esityksessä.) 3100: sen asiantuntijan todistuksena näyttämään, 3101: että veritutkimusta varten tarpeellinen veri- 6 §. 3102: näyte sekä, milloin uuden verinäytteen otta- Joka ei tyydy päätökseen, jolla hänet on 3103: minen on osoittautunut tarpeelliseksi, sellai- 2 §: n nojalla tuomittu uhkasakkoon, ( poist.) 3104: nenkin on hänestä otettu tai että tehtäväksi saa hakea siihen muutosta valittamalla. 3105: määrätty muu periytyviä ominaisuuksia kos- (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 3106: keva tutkimus on suoritettu. Kysymyksen 3107: ollessa lapsesta, joka ei ole täyttänyt viittä- 7-8 §. 3108: (Kuten hallituksen esityksessä.) 3109: 3110: 3111: Lisäksi valiokunta ehdottaa, 3112: tiäisen ym. toivomusaloitteen n:o 14 3113: että Edttskunta hylkäisi ed. Hyy- {1962 vp.). 3114: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1963. 3115: 3116: 3117: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- J. Mäkelä, Puhakka, Rapio, Sillantaus, Suo- 3118: neet osaa puheenjohtaja Högström, varapu- salo ja Svinhufvud sekä varajäsen Sääski- 3119: heenjohtaja Alanko, jäsenet Hara, Hyytiäi- lahti. 3120: nen, Häikiö, Juntunen, Koskinen, Luukka, 3121: j 3122: j 3123: j 3124: j 3125: j 3126: j 3127: j 3128: j 3129: j 3130: j 3131: j 3132: j 3133: j 3134: j 3135: j 3136: j 3137: j 3138: j 3139: j 3140: j 3141: j 3142: j 3143: j 3144: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 89. 3145: 3146: 3147: 3148: 3149: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 108 halli- 3150: tuksen esityksen johdosta laiksi eräitä veri- ja muita periy- 3151: tyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista. 3152: 3153: Suuri vaLiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3154: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen la- 3155: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- kivaliokunnan ehdotuksen mukaisesti. 3156: sen hyväksymistä lakivaliokunnan mietin- 3157: nössä n:o 7 esitetyin muutoksin ja ehdottaa 3158: siis kunnioittaen, 3159: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1963. 3160: 3161: 3162: 3163: 3164: E 909/63 3165: 1 3166: 3167: 1 3168: 3169: 3170: 3171: 3172: 1 3173: 3174: 1 3175: 3176: 3177: 3178: 3179: 1 3180: 3181: 1 3182: 1963 Vp ....... Edusk. vast.- Esitys N:o 89. 3183: 3184: 3185: 3186: 3187: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 3188: eräitä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista 3189: tutkimuksista. 3190: 3191: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- toisesti useaan mieheen, saatetaan viivytyk- 3192: tys N: o 89 laiksi eräistä veri- ja muita pe- settä päätökseen. 3193: riytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuk- Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, 3194: sista, ja Lakivaliokunta on asiasta antanut että Hallitus, mikäli avioliiton ulkopuolella 3195: mietintönsä N :o 7 sekä Suuri valiokunta syntyneen lapsen elatusapua koskevien oi- 3196: mietintönsä N :o 108. keudenkäyntien havaitaan tämän lain sovel- 3197: · Eduskunta lausuu pitävänsä tärkeänä, että tamisen johdosta pitkittyvän, antaa Edus- 3198: lainvalmistelutyö, joka tarkoittaa sellaista kunnalle esityksen laiksi, jolla oikeutetaan 3199: muutosta avioliiton ulkopuolella syntyneitä tuomioistuin väliaikaisella määräyksellä tur- 3200: lapsia koskevaan lainsäädäntöön, että elatus- vaamaan avioliiton ulkopuolella syntyneen 3201: velvollisuutta koskeva kanne voitaisiin koh- lapsen elatusapu oikeudenkäynnin aikana. 3202: distaa samassa oikeudenkäynnissä vaihtoeh- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 3203: 3204: 3205: 3206: Laki 3207: eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista. 3208: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3209: 1 §. 2 §. 3210: Aviollista syntyperää, avioliiton ulkopuo- Oikeus velvoittakoon sakon uhalla sen; jota 3211: lella syntyneen lapsen elatusvelvollisen mää- 1 § : ssä mainittu määräys koskee, asianomai- 3212: räämistä tai tällaista lasta koskevan tunnus- sen asiantuntijan todistuksena näyttämään, 3213: tamisen mitättömäksi julistamista taikka että veritutkimusta varten tarpeellinen veri- 3214: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain näyte sekä, milloin uuden verinäytteen otta- 3215: (235/29) 6 §: ssä tarkoitetun lapsen oikeu- minen on osoittautunut tarpeelliseksi, sellai- 3216: dellisen aseman vahvistamista koskevassa ju- nenkin on hänestä otettu tai että tehtäväksi 3217: tussa oikeus voi, asianosaisen vaatimuksesta määrätty muu periytyviä ominaisuuksia kos- 3218: tai jos muutoin katsotaan tarpeelliseksi, mää- keva tutkimus on suoritettu. Kysymyksen 3219: rätä, että veri- tai muu periytyviä ominai- ollessa lapsesta, joka ei ole täyttänyt viittä- 3220: suuksia koskeva tutkimus, joka voi tapahtua toista vuotta, velvoitus on annettava sille, 3221: tuottamatta mainittavaa haittaa, on tehtävä jonka huollettavana lapsi on. 3222: äidistä ja lapsesta sekä lisäksi aviollista syn- Jos velvoitettu ilman laillista estettä on 3223: typerää koskevassa jutussa aviomiehestä, lap- jättänyt noudattamatta tutkimusta koskevan 3224: sen tunnustamisen mitättömäksi julistamista määräyksen, tuomittakoon hänet uhkasak- 3225: koskevassa jutussa tunnustajasta ja muissa koon, ja voi oikeus uuden sakon uhalla mää- 3226: edellä mainituissa jutuissa miehestä, jota rätä hänet täyttämään velvollisuutensa. 3227: vastaan kannetta ajetaan. 3228: Ennen 1 momentissa tarkoitetun määräyk- 3 §. 3229: sen antamista on sille, jota määräys tulisi Milloin henkilö, josta tutkimus on maa- 3230: koskemaan, varattava tilaisuus lausua siitä. rätty tehtäväksi, selvittää, siten kuin maksut- 3231: E 956/68 3232: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 89. 3233: 3234: tomasta oikeudenkäynnistä on säädetty, ole- oikeudenkäynnistä annetun lain (212/55) 3235: vansa niin varaton, ettei hän kykene suorit- 10 § :n 1 momentissa mainitusta syystä mää- 3236: tamaan verinäytteen ottamiseksi tai tutki- rätty lakkaamaan. 3237: muksen toimittamiseksi tehtävää matkaa var- 3238: ten välttämättömiä matka- ja elatuskustan- 6 §. 3239: nuksia, on oikeuden tahi tarpeen vaatiessa Joka ei tyydy päätökseen, jolla hänet on 3240: sen puheenjohtajan tai asianomaisen tuomio- 2 § : n nojalla tuomittu uhkasakkoon, saa 3241: kunnan tuomarin määrättävä hänelle valtion hakea siihen muutosta valittamalla. 3242: varoista ennakolta suoritettavaksi mainitut Valitus älköön estäkö panemasta päätöstä 3243: kustannukset. täytäntöön, jollei oikeus, joka sen on antanut, 3244: harkitse olevan erityistä aihetta täytäntöön- 3245: 4 §. 3246: Kun oikeus on määrännyt tässä laissa tar- panon tuonnemmaksi lykkäämiseen tai va- 3247: koitetun tutkimuksen tehtäväksi, on palkkio, litustuomioistuin sitä määrää. 3248: jonka lääkäri on oikeutettu saamaan veri- 3249: näytteen ottamisesta, samoin kuin veritutki- 7 §. 3250: muksesta määrätty korvaus ja kohtuullinen Tarkemmat määräykset 4 § : ssä mainitusta 3251: korvaus muusta periytyviä ominaisuuksia kos- palkkiosta ja korvauksista sekä muut tarkem- 3252: kevasta tutkimuksesta suoritettava valtion mat määräykset tämän lain täytäntöönpa- 3253: varoista. nosta ja soveltamisesta annetaan asetuksella. 3254: 3255: 5 §. 8 §. 3256: Ratk&istessaan jutun oikeus päättäköön, Tämä laki tulee voimaan pa1vana 3257: kuka tai ketkä asianosaiset ovat velvolliset kuuta 19 . Sillä kumotaan veritutkimuksen 3258: valtiolle korvaamaan, mitä 3 ja 4 §: n mu- toimittamisesta avioliiton ulkopuolella synty- 3259: kaan on valtion varoista suoritettu. Jollei neen lapsen elatusvelvollisuuden määräämistä 3260: ketään katsota voitavan siihen velvoittaa, koskevissa asioissa 30 päivänä joulukuuta 3261: jääköön se, mitä on suoritettu, valtion vahin- 1946 annettu laki (919/46). 3262: goksi. Asianosaista älköön kuitenkaan vel- Jos oikeus ennen uuden lain voimaantuloa 3263: voitettako suorittamaan tällaista korvausta, on antanut määräyksen veritutkimuksen toi- 3264: jos hänelle on myönnetty maksuton oikeu- mittamisesta, sovellettakoon siihen aikaisem- 3265: denkäynti eikä tätä etua ole maksuttomasta paa lakia. 3266: 3267: 3268: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 3269: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 90. 3270: 3271: 3272: 3273: 3274: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi. valtioneuvoston 3275: oikeudesta myydä Oulun kaupungille Oulun lääninsairaala 3276: siihen kuuluvine alueineen. 3277: 3278: Suunniwltaessa Oulun yliopistollisen kes- myös huonetilojensa osalta kaupunginsairaa- 3279: kussairaalan rakentamista oli alunperin tar- laille asetettavat vaatimukset, on ~tarkoituksen 3280: koitus käyttää myös Oulun lääninsairaalan mukaista myydä Oulun lääninsairaalan sai- 3281: kiinwistöä tarkoitukseen. Lääninsairaalan ny- raalarakennus Oulun kaupungHle käytettä- 3282: kyiseen rakennukseen arvioitiin kuitenkin voi- väksi kaupunginsairaalana. 3283: tavan sijoittaa enintään noin 319 sairaa.n&ijaa Valitio> hlJOIVUJttJaisi OUJlUin, karupungiJ!l<e Our- 3284: tarpeellisine toimenpide- ja vastaaville osas- lun lääninsairaalan rakennukset tontteineen 3285: toineen. Edelleen on huomattava, että osa ja irtaimistoineen 6 910 000 markan kauppa- 3286: poliklinikoista, röntgen- yms. ooastoista olisi hinnasta, josta kauppahinnasta vähennettäi- 3287: pitänyt hajasijoittaa nykyisen lään:Unsairaalan siin Oulun kaupungille 27. 3. 1947 tehdyn so- 3288: ja rakennettavan uuden sairaalarakennuksen pimuksen perusteella tuleva korvaus sekä 3289: kesken. Näin oUen olisi ollut vaikea suunni- sairaalalain perusteella 29.8 % mukaan tuleva 3290: tella Oulun yliopistollisesta keskussairaalasta valtionapu siten, että Oulun kaupungille 3291: yhtenäinen toiminnallinen kokonaisuus. Teh- maksettavaksi jää kauppahinnasta 4 500 000 3292: tyjen alustavien suunnitelmien mukaan voi- markkaa. 3293: daan arvioida nykyisen lääninsairaalan ra- Saireanhoitajakoulun rakennus, joka ei si- 3294: kennuksen peruskorjauksen yliopistolliseksi sältyisi luovutukseen, saisi vuokratta olla luo- 3295: keskussairaalaksi tulevan taloudellisesti epä- vutetulla tontilla. Oulun kaupunki lahjoit- 3296: edulliseksi. Edellä jo selostettu toiminnan taisi vailitioH.e tarj,oll1nllallJsa 8:6 hehtaarilll! suu- 3297: hajasijoittaminen olisi puolestaan lisäämässä ruisen maa-alueen Kontinkankaal>ta. Se olisi 3298: käyttökustannuksia. Näistä syistä on tultu tarkoituksenmukaista käyttää Oulun yliopis- 3299: siihen johtopäätöksen, etltä sairaanhoidolli- ton rakennuksia varten ja Oulun yliopistolli- 3300: sesti ja taloudellisesti edullisin ratkaisu on nen keskussairaala olisi sijoitettava nyt Oulun 3301: saatavissa rakentamalla Oulun yliopistollista yliopistoa V'arten varatulle alueelle niin ikään 3302: keskussairaalaa varten uusi kimteistö. Kontinkankaialle. Omistusoikeus luovutetta- 3303: Oulun kaupungilla on pitemmän ajan ollut vaan kiinteistöön ja irtai!Illeen siirtyisi Oulun 3304: vireillä hanke uuden kaupunginsairaalan ra- kaupungille välitt.ömästi sen jälkeen, kun 3305: kentamiseksi. Kaupunki katsoo tarvitsevansa uusi keskussairaala on valmistunut ja muutto 3306: noin 300 sairaansijaa, mitä määrää sairaan- sinne tapahtunut. 3307: hoidolliselta kannalta on pidettävä tarkoituk- Edellä lausutun nojalla Mmetaan Eduskun- 3308: senmukaisena. Kun nykyisen lääninsairaalan nan hyväksyttäväksi seuraava laki~hdotus: 3309: kiinteistö täyttää yleisen suunnittelunsa ja 3310: 3311: 3312: 3313: 3314: 5697/63 3315: 2 N:o 90 3316: 3317: 3318: Laki 3319: valtioneuvoston oikeudesta myydä. Oulun kaupungille Oulun lääninsairaala siihen 3320: kuuluvine alueineen. 3321: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3322: 3323: Valtiooouvootol1a on oikeus määräämillään Oulun lääninsairaal,a siihen kuuluvine aluei· 3324: kauppaehdoilla myydä Oulun kaupungille neen. 3325: 3326: 3327: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 3328: 3329: 3330: Tasavallan Presidentti 3331: URHO KEKKONEN. 3332: 3333: 3334: 3335: 3336: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä. 3337: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 90. 3338: 3339: 3340: 3341: 3342: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 3343: N: o 36 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtioneuvoston 3344: oikeudesta myydä Oulun kaupungille Oulun lääninsairaala 3345: siihen kuuluvine alueineen. 3346: 3347: Eduskunta on 27 pa1vana viimeksi kulu- nus, joka ei sisältyisi luovutukseen, vuokra:tta 3348: nutta syyskuuta lähettänyt valtiovarainvalio- olla luovutetulla tontilla ja Oulun kaupunki 3349: kunnan valmisteltavaksi hallituksen esityksen lahjoittaisi valtiolle tarjoamansa 8.6 hehtaa- 3350: n:o 90 laiksi valtioneuvoston oikeudesta ·rin suuruisen maa-alueen Kontinkankaalta. 3351: myydä Oulun kaupungille Oulun lääninsai- Omistusoikeus luovutettavaan, kiinteistöön ja 3352: raala siihen kuuluvine alueineen. irtaimeen siirtyisi Oulun kaupungille välittö- 3353: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- mästi sen jälkeen, kun uusi keskussairaala on 3354: tuksen mukaan valtioneuvostolle myönnettäi- valmistunut ja muutto sinne tapahtunut. 3355: siin oikeus määräämillään kauppaehdoilla V aliokurrta on käsiteltyään asian katsonut 3356: myydä Oulun kaupungille Oulun lääninsai- esityksen perusteluissa mainituista syistä voi- 3357: raala siihen kuuluvine alueineen. vansa asettua puoltamaan ehdotettujen myyn- 3358: Esityksen perusteluissa on tarkemmin selvi- tivaltuuksien myöntämistä. Valiokunta lau- 3359: tetty ne kauppaehdot, joilla myynti tulisi ta- suu kuitenkin edellyttävänsä, että valtioneu- 3360: pahtumaan. Kauppahinta olisi siten 6 910 000 vosto näitä valtuuksia käyttäessään tarkoin 3361: markka, josta kuitenkin vähennettäisiin Ou- noudattaa edellä selostettua, sitovaksi katsot- 3362: lun kaupungille 27. 3. 1947 tehdyn sopimuk- tavaa kauppaehtosuunnitelmaa. 3363: sen perusteella tuleva korvaus sekä sairaala- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 3364: lain perusteella 29.8% mukaan tuleva val- 3365: tionapu siten, että Oulun kaupungin mak- että Ed'U~kunta päättäisi hyväksyä 3366: settavaksi JaiSI kauppahinnasta 4 500 000 hallitu~en esitykseen sisältyvän laki- 3367: markkaa. Suunniteltujen kauppaehtojen mu- ehdotuksen muuttamattomana. 3368: kaan saisi myös sairaanhoitajakoulun raken- 3369: Helsingissä 16 päivänä lokakuuta 1963. 3370: 3371: 3372: 3373: 3374: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- nell, Saura, Siltanen ja Timonen sekä vara- 3375: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet Kelovesi, Kosola, Leivonen, Ni·emelä, 3376: Koivunen, j~i.~;enet Antila, Haapasalo, Jussila, Tallgren ja Tikkaoja. 3377: Karvikko, Koivisto, Liedes, Paarman, Ros- 3378: j 3379: j 3380: j 3381: j 3382: j 3383: j 3384: j 3385: j 3386: j 3387: j 3388: j 3389: j 3390: j 3391: j 3392: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 90. 3393: 3394: 3395: 3396: 3397: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 91 halli- 3398: tuksen esityksen johdosta laiksi valtioneuvoston oikeudesta 3399: myydä Oulun kaupungille Oulun lääninsairaala siihen kuu- 3400: luvine alueineen. 3401: 3402: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Ednskunta päättäisi hyväksyä 3403: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 3404: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 36 ehdotuksen muuttamattomana. 3405: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 3406: taen, 3407: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1963. 3408: 3409: 3410: 3411: 3412: 1!] 779/63 3413: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 90. 3414: 3415: 3416: 3417: 3418: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 3419: laiksi valtioneuvoston oikeudesta myydä Oulun kaupungille 3420: Oulun lääninsairaala siihen kuuluvine alueineen. 3421: 3422: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- HyväksyessääJU lain Eduskunta lausuu 3423: tys N: o 90 laiksi valtioneuvoston oikeudesta edellyttävänsä, että valtioneuvosto laissa mai- 3424: myydä Oulun kaupungille Oulun Iääninsai- nittuja valtuuksia käyttäessään tarkoin nou- 3425: raala siihen kuuluvine alueinoon, ja Valtio- dattaa Hallituksen esityksessä sedostettua, 3426: varainvaliolmnta on asiasta antanut mietin- sitovaksi katsottavaa kauppaehtosuunnitel- 3427: tönsä N: o 36 sekä Suuri valiokunta mietin- maa. 3428: tönsä N: o 91. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 3429: 3430: 3431: 3432: Laki 3433: valtioneuvoston oikeudesta myydä Oulun kaupungille Oulun lääninsairaala siihen 3434: kuuluvine alueineen. 3435: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädeltään: 3436: 3437: Valtioneuvostolla on oikeus määräämillään Oulun lääninsairaala siihen kuuluvine aluei- 3438: kauppaehdoilla myydä Oulun kaupungille neen. 3439: 3440: 3441: Heisingissä 29 päivänä lokakuuta 1963. 3442: 3443: 3444: 3445: 3446: E 797/63 3447: 1963 vuoden va.lti.()päivät N: o 91. 3448: 3449: 3450: 3451: 3452: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi hammaslääkärin- 3453: toimen harjoittamisesta annetun lain muuttamisesta. 3454: 3455: Hammaslääkärintoimen harjoittamisesta 18 tanut ulkomaan yliopistossa tai korkeakou- 3456: päivänä toukokuuta 1934 annetun lain (219/ lussa hammaslääkärintutkinnon sekä Suo- 3457: 34) 1 §:n 1 momentin 3 kohdan mukaan on messa lääkintöhallituksen tarpeellisiksi kat- 3458: oikeus harjoittaa hammaslääkärintointa Suo- somat lisäopinnot. 3459: messa sillä, joka muussa maassa suoritta- Kun maassamme on puute hammaslääkä- 3460: miensa hammaslääketieteellisten tutkintojen reistä ja kun on odotettavissa, että hammas- 3461: nojalla on saanut oikeuden siellä ilman rajoi- lääkäreiden kysyntä lähitulevaisuudessa eten- 3462: tuksia harjoittaa hammaslääkärintointa ja kin kouluhammaslääkäritoimen kehittyessä 3463: on, Suomen yliopiston lääketieteellisen tiede- tulee huomattavasti kasvamaan, on kysymyk- 3464: kunnan antamalla todistuksena osoitettuaan sessä olevaan lakiin ehdotettu lisättäväksi 3465: pätevyytensä, saanut siihen laillistuksen tai uusi 1 a §, jonka mukaan lääkintöhallitus 3466: luvan. Sanotun todistuksen hankkiminen on tai muu viranomainen lääkintöhallituksen 3467: kuitenkin osoittautunut erittäin hankalaksi suostumuksella voi määrätä hammaslääketie- 3468: ja aikaa vieväksi. Kun Eduskunnalle anne- teen kandidaatin tutkinnon kotimaassa tai 3469: taan esitys opintolainan myöntämisestä ham- vastaavan tutkinnon vieraan maan yliopis- 3470: maslääkärintutkinnon suorittamiseksi ulko- tossa taikka korkeakoulussa suorittaneen Suo- 3471: mailla ja kun, mikäli sanottu lakiehdotus tu- men kansalaisen väliaikaisesti hoitamaan ham- 3472: lee hyväksytyksi, hammaslääketieteen opis- maslääkärin tointa. Lainkohdan tarkoituksena 3473: kelu ulkomaisissa yliopistoissa tulee lisäänty- on tehdä mahdolliseksi hammaslääketieteen 3474: mään, on välttämätöntä muuttaa edellä mai- kandidaatin väliaikainen määrääminen koulu- 3475: nittu lainkohta siten, että ulkomailla valmis- hammaslääkärin tehtäviin sellaisiin kuntiin, 3476: tuneet hammaslääkärit voidaan joustavasti joihin ei ole saatu hankituksi muodollisesti 3477: ottaa maan hammashuollon palvelukseen. Tä- pätevää kouluhammaslääkäriä. 3478: män vuoksi esitetään kysymyksessä oleva Edellä sanotun perusteella annetaan Edus- 3479: säännös muutettavaksi siten, että laillistus kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 3480: tai lupa hammaslääkärintoimen harjoittami- tus: 3481: seen voidaan myöntää sille, joka on suorit- 3482: 3483: 3484: Laki 3485: hammaslääkärintoimen harjoittamisesta annetun lain muuttamisesta. 3486: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan hammaslääkärintoimen harjoittamisesta 18 3487: päivänä toukokuuta 1934 annetun lain (219/34) 1 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 3488: 22 päivänä joulukuuta 1951 annetussa laissa (688/51), sekä lisätään lakiin uusi 1 a § seu- 3489: raavasti: 3490: 3491: 1 §. lisensiaattitutkinnon ja joka sen jälkeen on 3492: Oikeus harjoittaa hammaslääkärintointa julistettu laillistetuksi hammaslääkäriksi; 3493: on: 2) vieraan maan kansalaisella, joka suori- 3494: 1) Suomen kansalaisella, joka maan yli- tettuaan Suomen yliopistossa hammaslääke- 3495: opistossa on suorittanut hammaslääketieteen tieteen lisensiaattitutkinnon on saanut siihen 3496: luvan; 3497: 7473/63 3498: 2 N:o 91 3499: 3500: 3) sillä, joka suoritettuaan vieraan maan 1 a §. 3501: yliopistossa tai korkeakoulussa hammaslääkä- Hammaslääketieteen kandidaatin tutkinnon 3502: rintutkinnon ja Suomessa lääkintöhallituksen kotimaassa tai vastaavan opinnäytteen vie- 3503: ehkä tarpeellisiksi katsomat lisäopinnot on raan maan yliopistossa tai korkeakoulussa 3504: saanut siihen laillistuksen tai luvan; sekä suorittaneen Suomen kansalaisen voi lääkin- 3505: 4) sillä, joka ennen tämän lain voimaan- töhallitus tai muu viranomainen lääkintöhal- 3506: tuloa on saanut oikeuden harjoittaa hammas- lituksen suostumuksella määrätä väliaikai- 3507: lääkärintointa Suomessa. sesti hoitamaan hammaslääkärin tointa. 3508: 3509: 3510: 3511: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 3512: 3513: 3514: Tasavallan Presidentti 3515: URHO KEKKONEN. 3516: 3517: 3518: 3519: 3520: Sisäasiainministeri Ni~"lo Ryhtä. 3521: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 91. 3522: 3523: 3524: 3525: 3526: T a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 15 halli- 3527: tuksen esityksen johdosta laiksi hammaslääkärintoimen har- 3528: joittamisesta annetun lain muuttamisesta. 3529: 3530: Eduskulllta on päätöspöytäkirjan ottein hallitus tai muu viranomainen lääkintöhalli- 3531: viime syyskuun 27 päivältä Jähettänyt truous- tuksen suostumuksella voi määrätä hammas- 3532: valiokunnan valmistelevasti käsiteltävä:k:Si hal- lääketieteen kandidaatintutkinnon kotimaassa 3533: lituksen edellä mainitun esityksen n: o 91. tai vastaavan tutkinnon vieraan maan yli- 3534: Käs:iteltyään asian ja kuultuaan sen johdosta opistossa taikka korkeakoulussa suoritta- 3535: asiantuntijoina sisäasiainministeriöstä halli- neen Suomen kansalaisen väliaikaisesti hoita- 3536: tusneuvos U uoo N ev811aa, ilääkintöhallituk- maan hammaslääkärin tointa. 3537: sesta lääkintöneuvos Paavo Kuusistoa ja yli- Saamansa selvityksen perusteella ja ottaen 3538: lääkäri Ensio KaJijärveä, Helsingin yliopis- huomioon hammaslääkärien iukumäärässä va- 3539: ton hammaslääketieteellisen laitoksen esi- Eokunnan saaman tiedon mukaan nykyään 3540: miestä, professori Mauri Pohtoa, Suomen vallitsevan noin 2 000 hammaslääkärin va- 3541: Hammaslääkäriliiton edustajina liiton pu- jauksen ja kun kansakoulujen hammaslääkä- 3542: heenjohtajaa Antti Kotirantaa, varapuheen- rintoimesta annetun lain 12 § : n mukaan kun- 3543: johtajaa OSIIllo Uotilaa, toiminnanjohtajaa tien on täytettävä sanotun lain mukaiset vel- 3544: Rolf Viitaniemeä sekä hammaslääkäreitä vollisuudet viimeistään 1 päivään tammikuuta 3545: Aimo V. Rantasta ja Irja Laihiota valiokunta 1967 mennessä, valiokunta on hallituksen esi- 3546: kunnioittaen esilttää seuraavaa. tyksen perusteluihin yhtyen pitänyt esityk- 3547: Valiokunnan saaman tiedon mukaan on seen sisält.yvää lakiehdotusta tarpeellisena, 3548: tällä hetkellä noin 50 suomalaista ylioppilasta tarkoituksenmukaisena ja lriireellisenä. Näin 3549: opiskelemassa hammaslääketiedettä ulkomai- ollen ja kun valiokunnalla ei lakiehdotu:ksen 3550: sissa yliopistoissa omaHa kustannuksellaan. yksityiskohtienkaan suhteen ole huomautta- 3551: Kun käsiteltävänä olevan hallituksen esityk- mista, valiokunta on päättänyt asettua kan- 3552: sen perusteluissa ilmoitetaan, että eduskun- nattamaan lakiehdotuksen hyväksymistä sel- 3553: nalle annetaan esitys opintolainan myöntämi- laisenaan. 3554: sestä hammaslääkärintutkinnon suorittami- Käsiteltävänä olevan hallituksen esityksen 3555: seksi ulkomailla, tulee opiskelu ulkomaisissa perusteluista käy ilmi, että lakiehdotuksen 3556: yliopistoissa, mikäli sanottu esitys hyväksy- 1 a § : n tarkoituksena muun muassa on tehdä 3557: tään, entisestään lisääntymään. Jotta ulko- mahdolrliseksi hammaslääketieteen kandidaatin 3558: mailla valmistuneet niin suomal,aiset kuin ul- väliaikainen määrääminen kouluhammaslääkä- 3559: komaalaisetkin hammaslääkärit voitaisiin rin tehtäviin sellaisiin kuntiin, joihin ei ole 3560: joustavasti ottaa maan hammashuollon pal- saatu han:ki,tuksi muodollisesti pätevää koulu- 3561: velukseen, käsiteltävänä olevassa lakiehdotuk- hammaslääkäriä. Toisaalta kansakoulujen 3562: sessa on ehdotettu hammaslääkärintoimen hammaslääkärintoimesta annetun lain 3 § : n 3563: harjoittamisesta annettua la!kia muutettavaksi 2 momentissa lausutaan, että kouluhammas- 3564: siten, että laillistus tai lupa hammaslääkärin- lääkärinä voi olla vain Suomessa laillistettu 3565: toimen harjoittamiseen voitaisiin myöntää hammaslääkäri. Kun käsiteltävänä olevan la- 3566: sille, joka on suorittanut ulkomaan yliopis- kiehdotuksen 1 a § : n sanamuoto näin ollen 3567: tossa tai korkeakoulussa hammaslääkärintut- on valiokunnan mielestä ristiriidassa kansa- 3568: kinnon sekä Suomessa 'lääkintöhallituksen koulujen hammaslääkärintoimesta annetun 3569: tarpeellisiksi katsomrut Jisäopinnot. Lakiehdo- lain mainitun säännöksen kanssa, valiokunta 3570: tuksessa on lisäksi ehdotettu, että lääkintö- edellyttää, että hallitus kiireellisesti antaa 3571: E 751/63 3572: 3 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 91. 3573: 3574: eduskunnalle esityksen kansakoulujen ham- Sen perusteella, mitä edellä on sanottu, 3575: maslääkärintoimesta annetun lain 3 § : n 2 talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 3576: momentin sanamuodon muuttamisesta siten, 3577: että sanotun lainkohdan sanonta olisi sopu. että hallituksen esitykseen sisältyvä 3578: soinnussa käsiteltävänä olevan l~akiehdotuksen lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta- 3579: säännösten kanssa. mattomana. 3580: Helsingissä 17 päivänä lokakuuta 1963. 3581: 3582: 3583: 3584: 3585: Asi~an käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Forsius, Gröndahl, Lindqvist, Lintilä, Läh- 3586: neet osaa puheenjohtaja Helle, varapuheen- teenmäki, Paasivuori, Paavola, Stenberg ja 3587: johtaja Jämsen, jäsenet Backlund, Eriksson, Voutilainen. 3588: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 91. 3589: 3590: 3591: 3592: 3593: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 94 halli- 3594: tuksen esityksen johdosta laiksi hammaslääkärintoimen 3595: harjoittamisesta annetun lain muuttamisesta. 3596: 3597: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3598: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 3599: talousvaliokunnan mietinnössä n: o 15 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 3600: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 3601: Heilsingissä 30 päivänä lokakuuta 1963. 3602: 3603: 3604: 3605: 3606: E 811/63 3607: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 91. 3608: 3609: 3610: 3611: 3612: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 3613: laiksi hammaslääkärintoimen harjoittamisesta annetun lain 3614: muuttamisesta. 3615: 3616: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- että Hallitus kiireellisesti antaa Eduskunnalle 3617: tys N: o 91 laiksi hammaslääkärintoimen har- esityksen kansakoulujen hammaslääkärintoi- 3618: joittamisesta annetun lain muuttamisesta, ja mesta annetun lain 3 § : n 2 momentin sana- 3619: Talousvaliokunta on asiasta antanut mietin- muodon muuttamisesta siten, että sanotun 3620: tönsä N :o 15 sekä Suuri Valiokunta mietin- lainkohdan sanonta olisi sopusoinnussa nyt 3621: tönsä N:o 94. hyväksytyn lain säännösten kanssa. 3622: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 3623: 3624: 3625: 3626: Laki 3627: hammaslääkärintoimen harjoittamisesta annetun lain muuttamisesta. 3628: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan hammaslääkärintoimen harjoittamisesta 18 3629: päivänä toukokuuta 1934 annetun lain (219/34) 1 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 3630: 22 päivänä joulukuuta 1951 annetussa laissa (688/51), sekä lisätään lakiin uusi 1 a § seu- 3631: raavasti: 3632: 3633: 1 §. ehkä tarpeellisiksi katsomat lisäopinnot on 3634: Oikeus harjoittaa hammaslää:kärintointa saanut siihen laillistuksen tai luvan; sekä 3635: on: 4) ·sillä, joka ennen tämän lain voimaan- 3636: 1) Suomen kansalaisella, joka maan yli- tuloa on saanut oikeuden harjoittaa hammas- 3637: opistossa on suorittanut hammaslääketieteen lääkärintointa Suomessa. 3638: lisensiaattitutkinnon ja joka sen jälkeen on 3639: julistettu laillistetuksi hammaslääkäriksi; 1 a §. 3640: 2) vieraan maan kansalaisella, joka suori- Hammaslääketieteen kandidaatin tutkinnon 3641: tettuaan Suomen yliopistossa hammaslääke- kotimaassa tai vastaavan opinnäytteen vie- 3642: tieteen lisensiaattitutkinnon on saanut siihen raan maan yliopistossa tai korkeakoulussa 3643: luvan; suorittaneen Suomen kansalaisen voi lääkin- 3644: 3) sillä, joka suoritettuaan vieraan maan töhallitus tai muu viranomainen lääkintöhal- 3645: yliopistossa tai korkeakoulussa hammaslääkä- lituksen suostumuksella määrätä väliaikai- 3646: rintutkinnon ja Suomessa lääkintöhallituksen sesti hoitamaan hammaslääkärin tointa. 3647: 3648: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1963. 3649: 3650: 3651: 3652: 3653: E 851/63 3654: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 92. 3655: 3656: 3657: 3658: 3659: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rakennuslain muut- 3660: tamisesta. 3661: 3662: Valtiontalouden tasapainottamiseksi on vaksi siten, että 93 § : stä kumotaan mainitut 3663: väJJ.ttämätöntä pyl'lkiä supistamaan valtion momentit. Tästä aiheutuva ehdotus maini- 3664: menoja esittämällä myös kuntien valtioo- tun momentin poistamisesta menoarviosta si- 3665: avustuksia lroskeviin sääinnöklsiin sellaisia sältyy Hallituksen esitykseen Eduskunnalle 3666: muutoksia, jotka eivä:t toisaalta aiheU!ta ilroh- vuoden 1964 tulo- ja menoarviioksi. Kaupun- 3667: tuutJtomia vaikeuksia iJmnniUe. Eräs sellai- g1eille ja ikauppaloille jää 93 § :n nykyisen 4 3668: nen valtionaVU:Stus, jonka poistamisesta ei momentin nojal:la mahdollisuus hal'lkinnan- 3669: voida kat.soa aiheutuvan Eian suul'lta rasi- varaisen vailtionavun saamiseen eräiden moot- 3670: tusta ik:unniUe, on rakiennuslain 93 § : n 1-3 toriajoneuvoliikeruteelle tärkeisiin katuihin 3671: momentm nojalla kaupungeille ja kauppa- liittyvien krulliiden ralrenteiden lrnstannuk- 3672: loille kauko- tai kauttakulkuliikenteelle tär- siin, mitä varten menoarviossa on määräraha 3673: keiden katujen ajoradan rakentamiseen myön- momentin 7 Pl. XXII: 5 kohdalla. 3674: nettävä 'V'altionapu, jota varten vuoden 1963 Edellä lausutun pel.'UJStoolla Eduskunnan 3675: menoarviossa on 7 Pääluokam. XXII luvun hyvä!ksyttäväiksi annetaa;n seuraava J;akieh- 3676: 3 momentille otettu 600 000 nmk. Tämän dotus: 3677: johdosta ehdotetaam. ralrennuslakia muuteltta- 3678: 3679: 3680: 3681: Laki 3682: rakennuslain muuttamisesta. 3683: 3684: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumo- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 3685: ta;an 16 päJ.viimä elokuuta 1958 annel!;rm ra- mJikuurta 19M. 3686: kennuslain (370/58) 93 §:n 1, 2 ja 3 mo- 3687: mentti 3688: 3689: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 3690: 3691: 3692: Tasavallan Presidentti 3693: URHO KEKKONEN. 3694: 3695: 3696: 3697: 3698: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtii. 3699: 3700: 3701: 3702: 3703: 7582/63 3704: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 92. 3705: 3706: 3707: 3708: 3709: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö 3710: N: o 23 hallituksen esityksen johdosta laiksi rakennuslain 3711: muuttamisesta. 3712: 3713: Eduskunta on 27 päivänä syyskuuta 1963 1-3 momentit, joiden mukaan kaupungeilla 3714: päätöspöytäkirjanottein lähettänyt laki- ja ja kauppaloilla on oikeus saada valtiolta 3715: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- korvausta kauko- tai kauttakulkuliikenteelle 3716: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen tärkeiden katujen ajoradan kustannuksiin. 3717: n:o 92. Käsiteltyään asian ja kuultuaan Kun mainituilla liikenneväylillä on valtakun- 3718: asiantuntijoina sisäasiainministeriön kanslia- nallinen merkitys eikä niiden aiheuttamia 3719: päällikköä, hallitusneuvos Arno Hannusta ja kustannuksia sen vuoksi ole jätettävä yksin- 3720: varatuomari Eino östermania Suomen Kau- omaan asianomaisen kaupungin tai kauppa- 3721: punkiliitosta valiokunta esittää seuraavaa. lan vastattavaksi, valiokunta ei puolla laki- 3722: Valiokunta on useassa eri yhteydessä kiin- ehdotuksen hyväksymistä. 3723: nittänyt huomiota valtion kunnille siirtämien Edellä olevan perusteella valiokunta kun- 3724: tehtävien kuntien taloudelle aiheuttamiin nioittaen ehdottaa, 3725: yhä kasvaviin rasituksiin. Hallituksen esi- 3726: tyksen tarkoituksena on valtiontalouden tasa- että hallituksen esitykseen sisältyvä 3727: painottamiseksi ja valtion menojen supista- lakiehdotns hylättäisiin. 3728: miseksi kumota ralmnnuslain (370/58) 93 § :n 3729: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1963. 3730: 3731: 3732: 3733: 3734: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Seppälä, Sinisalo, Stykki, Tauriainen ja 3735: neet osaa puheenjohtaja Kemppainen, jäse- V. A. Virtanen sekä varajäsenet Lindqvist 3736: net Aalto, Hamara, Honkanen, Lauren, U. ja Suorttanen. 3737: Mäkelä, V. J. Rytkönen, Ryömä, Sarjala, 3738: 3739: 3740: 3741: 3742: E 771/63 3743: 1963 Vp. - S. V. :M. - Esitys N: o 92. 3744: 3745: 3746: 3747: 3748: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö N: o 100 halli- 3749: tuksen esityksen johdosta laiksi rakennusla.in muuttami- 3750: sesta. 3751: 3752: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hylätä hal- 3753: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lituksen esitykseen sisältyvän l-akiehdo- 3754: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o tuksen. 3755: 23 tehtyä hylkäysehdotusta ja ehdottaa siis 3756: kunnioittaen, 3757: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963. 3758: 3759: 3760: 3761: 3762: E 881/63 3763: 1963 vuoden valtiopäivät. 3764: 3765: 3766: 3767: 3768: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden 3769: 1963 valtiopäiville annetun Hallituksen esityksen N:o 92 3770: peruuttamisesta. 3771: 3772: Eduskunnalle vuoden 1963 valtiopäiville 3773: annettu esitys N: o 92 laiksi rakennuslain 3774: muuttamisesta peruutetaan täten. 3775: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963. 3776: 3777: 3778: Tasavallan Presidentti 3779: URHO KEKKONEN. 3780: 3781: 3782: 3783: 3784: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä. 3785: 3786: 3787: 3788: 3789: 9848/63 3790: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 93. 3791: 3792: 3793: 3794: 3795: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi puolustusminis- 3796: teriön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun 3797: lain muuttamisesta. 3798: 3799: Hallituksen esityksessä valtion tu:lo- ja osiUain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 3800: menoarvioksi vuodelle 1964 ehdotetaan 9 Pl. 1961 ja 22 päivänä maaliskuuta 1963 anue- 3801: I: 1 ja II: 1 momenttien kohdalla eräiden tuima laeilla (349/61 ja 145/63), ja 2 §:n, 3802: uusien virkojen ja toimien perustamista. Näi- sellaisena kuin se on ositt,ain muutettuna 29 3803: den ehdotuksien hyväksyminen edellyttäisi päivänä kesäkuuta 1961, 21 päivänä joulu- 3804: puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen kuuta 1961 ja 22 päivänä maaliskuuta 1963 3805: viroista ja toimista 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetuilla laeilla (349/61, 560/61 ja 145/63). 3806: annettm lain (241/52) 1 § :n ja 2 § :n muut- Edellä 'lausutun nojalla annetaan Edus- 3807: tamista, näistä 1 § : n sellaisena kuin se on kunnan hyväsyttäväksi seuraava lakiehdotus: 3808: 3809: Laki 3810: puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain muutta- 3811: misesta. 3812: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen 3813: viroista ja toimista 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetun lain (241/52) 1 § :ään, sellaisena 3814: kuin se on osittain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961 ja 22 päivänä maaliskuuta 3815: 1963 annetuiHa laeilla (349/61 ja 145/63), ja 2 §: ään, sellaisena kuin se on osittain 3816: muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961, 21 päivänä joulukuuta 1961 ja 22 päivänä 3817: maaliskuuta 1963 annetuilla laeilla (349/61, 560/61 ja 145/63), kumpaankin uusi 4 mo- 3818: mentti seuraavasti: 3819: 1 §. Puolustuslaitokseen voidaan 1, 2 ja 3 mo- 3820: mentissa mainittujen virkojen ja toimien li- 3821: Puolustusministeriöön voidaan 1, 2 ja 3 säksi perustaa seuraavat virat ja pysyväiset 3822: momentissa mainittujen virkojen ja toimien toimet: 3823: lisäksi perustaa pääsihteerin virka. vanhemman lehtorin virka ; 3824: 2 §. rikostutkijan, konepäällikön ja viestittä- 3825: jien valvojan toimet. 3826: 3827: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 3828: 3829: Tasavallan Presidentti 3830: URHO KEKKONEN. 3831: 3832: 3833: 3834: 3835: Puolustusministeri Arvo Pentti. 3836: 3837: 3838: 3839: 3840: 7310/63 3841: 1 3842: 1 3843: 1 3844: 1 3845: 1 3846: 1 3847: 1 3848: 1 3849: 1 3850: 1 3851: 1 3852: 1 3853: 1 3854: 1 3855: 1 3856: 1 3857: 1 3858: 1 3859: 1 3860: 1 3861: 1 3862: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 93. 3863: 3864: 3865: 3866: 3867: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 3868: N: o 69 hallituksen esityksen johdosta laiksi puolustusminiS- 3869: teriön ja puolustuslaitoksen viroista ja. toimista annetun lain 3870: muuttamisesta. 3871: 3872: Eduskunta on 27 päivänä syyskuuta 1963 Valiokunta, joka siten on päättänyt asettua 3873: lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan hallituk- puoltamaan esitykseen sisältyvän lakiehdo- 3874: sen esityksen n: o 93 laiksi puol ustusministe.- tuksen hyväksymistä., kunnioittaen ehdottaa, 3875: riön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista 3876: annetun lain muuttamisesta. että Ed·uskunta hyväksyisi haUi- 3877: Valiokunta on käsitellyt asian ja halli- tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 3878: tuksen esityksen perusteluihin yhtyen toden- tuksen muuttamattomana. 3879: nut ehdotetun lainmuutoksen tarpeelliseksi. 3880: Helsingissä 14 päivänä tammikuuta 1964. 3881: 3882: 3883: 3884: 3885: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- tanen, Raunio, Rosnell, Siltanen, Tamminen, 3886: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Timonen ja Turunen sekä varajäsenet Lahti, 3887: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Koivisto, Salo, Sandelin ja Ta1lgren. 3888: Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman, J. E. Par- 3889: 3890: 3891: 3892: 3893: E 25/64 3894: \ ~ .. 3895: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys. N:o 93. 3896: 3897: 3898: 3899: 3900: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 166 halli- 3901: tuksen esityksen johdosta laiksi puolustusministeriön ja 3902: puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain muut- 3903: tamisesta. 3904: 3905: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3906: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 3907: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 69 ehdotuksen muuttamattomana. 3908: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 3909: taen, 3910: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964. 3911: 3912: 3913: 3914: 3915: E 52/64 3916: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 93. 3917: 3918: 3919: 3920: 3921: E d u s k u n n a. n v a s ta u s Hallituksen esitykseen 3922: laiksi puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen viroista 3923: ja toimista annetun lain muuttamisesta. 3924: 3925: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut 3926: tys N: o 93 laiksi puolustusministeriön ja mietintönsä N: o 69 sekä Suuri valiokunta 3927: puolustuslaitoksen viroista ja toimista anne- mietintönsä N: o 166, on hyväksynyt seu- 3928: tun lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle raavan lain: 3929: 3930: Laki 3931: puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain muutta- 3932: misesta. 3933: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen 3934: viroista ja toimista 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetun lain (241/52) 1 § :ään, sellaisena 3935: kuin se on osittain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961 ja 22 päivänä maaliskuuta 3936: 1963 annetuilla laeilla (349/61 ja 145/63), ja 2 §:ään, sellaisena kuin se on osittain 3937: muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961, 21 päivänä jou1ukuuta 1961 ja 22 päivänä 3938: maaliskuuta 1963 annetuilla laeilla (349/61, 560/61 ja 145/63), kumpaankin uusi 4 mo- 3939: mentti seuraavasti: 3940: 1 §. Puolustuslaitokseen voidaan 1, 2 ja 3 mo- 3941: mentissa mainittujen virkojen ja toimien li- 3942: Puolustusministeriöön voidaan 1, 2 ja 3 säksi perustaa seuraavat virat ja pysyväiset 3943: momentissa mainittujen virkojen ja toimien toimet: 3944: lisäksi perustaa pääsihteerin virka. vanhemman lehtorin virka; 3945: 2 §. rikostutkijan, konepäällikön ja viestittä- 3946: jien valvojan toimet. 3947: 3948: 3949: Helsingissä 24 päivänä tammikuuta 1964. 3950: 3951: 3952: 3953: 3954: E 61/64 3955: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 94. 3956: 3957: 3958: 3959: 3960: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansakoululain 3961: muuttamisesta. 3962: 3963: Valtion ttuil:o- ja menoarvion 1Jasapainoitta- mn ·avustuksen määrä, jokia 19 päirvänä tou- 3964: miseksi on Haili1iitus katJSonut tarpeelliseksi kOikiunta 1961 kansakoululain muuttamisesta 3965: ryhtyä toimenpiteisiin menojen sup!istami- annetullia lai!lla (256/61) korotettiån 33% :iin, 3966: stik:Si. Tä:män vuoksi on vä1'ttä:m·ätöntä muut- alie:nnetaMl 4uperäiseen määrään eili 3967: taa :myös eräitä lakej:a. Sen johdosta j•a viå- 25 %:iin. 3968: taten tulo- ja :menoarvion perusteluihin Hal- Edellä lausutun perusteena annetaan Edus- 3969: litus pitää tarpee•IHsena, että llmnsalooululain kunnan hyväksyttäväksi seuroava l'akiehdo- 3970: (247/57) 81 § :n mukia;an ikaupun:geiifle kan- tus: 3971: sak:oul ulaito'ksen yHäpitomenoihin 'Suori:teltt•a- 3972: 3973: 3974: 3975: Laki 3976: kansakoululain muuttamisesta. 3977: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutet<IJ:an 1 päivänä !heånakuuta 1957 annetnn kan- 3978: 'Siakoululain 81 §: n 1 momentti, selJlaisena kuin se on kansrukoululain muuttamisesta 19 3979: päivänä ltJoukokuuta 1961 annetussa laissa (256/61), näin kuuluVTakSi: 3980: 81 §. kirejoista ja muista koulurt;•arvikkeJ!sta ja työ- 3981: Kaupunlki saa vuotuista va~tionapua 25 % aineista, oppilaiden llrowru:atmiasta ja muusta 3982: kaJD:Saloou:lul.aitomsenSia )"Hräpitämisestä johtu- avust'l.likisesta selkä tämän [ ain märuräämästä 3983: 1 3984: 3985: 3986: vista ttodeHisilsta :menoistll!an, johi luetaan l.ääkärinhoidos.ta. 3987: opettajien 'laissa määrätyt palkll!t, llmstannulk- 3988: set onri•en kamak:ouluhuoneistojen !kunnossa- 3989: pitämisemä, ik.a.auston, ope<tUJSvä1ine'1den ja 3990: kowuikirj:a;stojen h:amikiki:misesta ja kunnossa- Tätä !l_aiki,a sovelletaan 1 päivästä tammi- 3991: pidosta, oppilai:lle tiilana:iseklsi anneturis1Ja Oppi- kuuta 1964 [lUkien. 3992: 3993: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 3994: 3995: 3996: Tasavallan Presidentti 3997: URHO KEKKONEN. 3998: 3999: 4000: 4001: 4002: Vt. opetusministeri J. 0. Söderhjelm. 4003: 4004: 4005: 4006: 4007: 76105/63 4008: j 4009: j 4010: j 4011: j 4012: j 4013: j 4014: j 4015: j 4016: j 4017: j 4018: j 4019: j 4020: j 4021: j 4022: j 4023: j 4024: j 4025: j 4026: j 4027: j 4028: j 4029: j 4030: j 4031: j 4032: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 94. 4033: 4034: 4035: 4036: 4037: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 8 halli- 4038: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululain muuttami- 4039: sesta. 4040: 4041: Eduskunta on pöytäkirj•anottein viime syys- hyväksymistä. Kuten esityksen perusteluissa 4042: kuun 27 päiväLtä lähettänyt sivistysvalio- on mainittu, kaupungeille myönnettävän val- 4043: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten hal- tionavun määrä oli allmperin 25 % kansa- 4044: lituksen edellä mainitun esityksen n: o 94. koululain 81 §: ssä mainituista menoista. 4045: Tämän vuoksi valiokunta, joka on lruul- Kun tämä v;altionapu oli käytännössä todettu 4046: lut asianituntijoina ~ratuomari S. Kalliota riJi,ttämättömäksi, muutettiin kansakoululakia 4047: Suomen Kaupunkiliitosta, hallitu~teeri Y. v. 1961 niin, että sen määräksi tuli 33 % 4048: Knuutia valtiovarainministeriöstä, hallitus- puheena olevista menoista. Samassa yhtey- 4049: sihteeri V. Maarvalaa opetusministeriöstä ja dessä noSitettiin maalaiskuntien ja kauppa- 4050: koulutoimenjohtaja A. Salmelaa kouluhalli- lain kansakoulun opettajien ja asuntolanhoi- 4051: tuksesta, kunnioittavasti esittää seuraavaa. tajien palkkanimiin ja lapsilisämaksuihin tu- 4052: Halliltuksen esityksen perusteluissa on mai- levaa valtionavun osuutta 80 % :sta 90 % :itin. 4053: nittu, että ha:llitus on valtion tulo- ja meno- Jos sanotitua pykälää muutettaisiin hallituk- 4054: arvion tasapainoittamiseksi katsonut tarpeel- sen esitykstessä tarkoitetulla tavalla, olisi siitä 4055: liseksi ryhltyä toimenpiteisiin menojen supis- seurauksena huomattavan epäsuht·een synty- 4056: tamiseksi, minkä vuoksi on välttämätönitä minen kaupunkien ja maalaiskuntien kansa- 4057: muuttaa myös eräitä lakeja. Sen johdosta ja koulutointa varten myönnettävän valtion- 4058: viittaamalla tulo- ja menoarvion perustelui- avun välille. Samalla kun valiokunta toteaa, 4059: hin hallitus ilmoittaa pitävänsä tarpeellisena, että kaupungit eivät saa 33 % : n mukaan 4060: että kansakoululain (247/57) 81 §:n mukaan määräytyvää valtionapua läheskään kaikista 4061: kaupungeille kansakoululaitoksen ylläpitome- todel1isista menJOistaan, valiokunta ilmoittaa 4062: noihiln suoritettavan avustuksen määrä, joka kielteisen kantansa tueksi ·erityisesti sen, että 4063: 19 päivänä toukokuuta 1961 kansakoululain hallituksen ehdottamasta lainmuutoksesta jou- 4064: muuttamisesta annetulla lailla (256/61) koro- tuisivat kärsimään etenkin taloudelliselta 4065: tettiin 33 %: iin, alennettaisilin alkuperäiseen kantokyvyltään heikoimmat kaupungit. 4066: määrään eli 25 % :iin. Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty, 4067: Vaikka ehdotetuna lainmuutoksella saatai- valiokunta kunruioittav.asi ehdottaa, 4068: siinkin valiokunnan hankkiman selvityksen 4069: mukaan alilman noin viiden miljoonan mar- että Eduskunta hy"lkå"isi puheena 4070: kan valtion menojen säästö vuodessa, valio- olevaan hallituksen esitykseen sisälty- 4071: kunta ei ole katsonut voivansa asettua puol- vän lakiehdotuksen. 4072: tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 4073: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1963. 4074: 4075: 4076: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- derst,röm-Lunden, Ojajärvi, Paasivuori, V. E. 4077: neet osaa puheenjohtaja Tiekso, varapuheen- Partanen, Sundell ja Terästö sekä varajäsen 4078: johtaja Leinonen, jäoonet Ala-Kulju, Hasu, Räsänen. 4079: Honkonen, Kalavainen, Kilpi, Linkola, Ne- 4080: 4081: 4082: 4083: E 789/63 4084: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 94. 4085: 4086: 4087: 4088: 4089: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i et i n t ö N :o 97 halli- 4090: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululain muuttami- 4091: sesta. 4092: 4093: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hylätä hal- 4094: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 4095: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 8 teh- dotuksen. 4096: tyä hylkäysehdotusta ja ehdottaa siis kun- 4097: nioittaen, 4098: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1963. 4099: 4100: 4101: 4102: 4103: E 841/63 4104: 1963 vuoden valtiopäivät. 4105: 4106: 4107: 4108: 4109: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden 4110: 1963 Valtiopäivilie annetun Hallituksen esityksen N:o 94 4111: laiksi kansakoululain muuttamisesta peruuttamisesta. 4112: 4113: Eduskunnalle vuoden 1963 valtiopäiville 4114: annettu Hallituksen esitys N: o 94 kansa- 4115: koululain muuttamisesta peruutetaan täten. 4116: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963. 4117: 4118: 4119: Tasavallan Presidentti 4120: URHO KEKKONEN. 4121: 4122: 4123: 4124: 4125: Opetusministeri Armi H osia. 4126: 4127: 4128: 4129: 4130: 9988/63 4131: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 95. 4132: 4133: 4134: 4135: 4136: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi urheiluopistojen 4137: valtionavusta annetun lain muuttamisesta. 4138: 4139: Urheiluopistojen valtionavusta annetun tionavustukset suoritetaan vedonlyönnistä ur- 4140: lain (516/62) 2 §:n 1 ja 2 momenttien mu- heilukilpailuissa kertyvistä varoista, Hallitus 4141: kaiset perusavustukset ja lisäavustukset ur- ehdottaa lakiin otettavaksi tätä tarkoittavan 4142: heilunjohto-opistoille ja urheiluopistoille on uuden säännöksen. 4143: suoritettu tulo- ja menoarvioon erikseen ote- Edellä lausutun perusteella annetaan 4144: tusta määrärahasta. Koska valtion menotalou- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki- 4145: den tasapainottamisen kannalta on tarkoituk- ehdotus: 4146: senmukaisempaa, että näiden opistojen val- 4147: 4148: 4149: 4150: Laki 4151: urheiluopistojen valtionavusta annetun lain muuttamisesta. 4152: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 21 päivänä syyskuuta 1962 urheiluopistojen 4153: valtionavusta annetun lain (516/62) 2 §: ään uusi 3 momentti seuraavasti: 4154: 4155: 2 §. urheilua ja liikuntakasvatustyötä edistäviin 4156: tarkoituksiin. 4157: Tässä pykälässä mainitut perusavustukset 4158: ja lisäavustukset suoritetaan ensisijaisesti 4159: siitä määrärahasta, mikä tulo- ja menoar- 4160: viossa on osoitettu vedonlyönnistä urheilu- Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi- 4161: kilpailuissa kertyvistä varoista käytettäväksi kuuta 1964 lukien. 4162: 4163: H€lsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 4164: 4165: 4166: Tasavallan Presidentti 4167: URHO KEKKONEN. 4168: 4169: 4170: 4171: 4172: Vt. opetusministeri J. 0. Söderhjelm. 4173: 4174: 4175: 4176: 4177: 7623/63 4178: j 4179: j 4180: j 4181: j 4182: j 4183: j 4184: j 4185: j 4186: j 4187: j 4188: j 4189: j 4190: j 4191: j 4192: j 4193: j 4194: j 4195: j 4196: j 4197: j 4198: j 4199: j 4200: j 4201: j 4202: j 4203: j 4204: j 4205: j 4206: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 95. 4207: 4208: 4209: 4210: 4211: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 10 hal- 4212: lituksen esityksen johdosta laiksi urheiluopistojen valtion- 4213: avusta annetun lain muuttamisesta. 4214: 4215: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime vojia. Tällaisia henkilöitä tarvitsevat järjes- 4216: syyskuun 27 päivä:ltä lähettänyt sivistysvalio- töt, kunnat, kou'lut sekä teollisuus- ja liike- 4217: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- laitokset. Jotta urheiluopistot jatkuvasti voi- 4218: tuksen edellä mainitun esityksen n: o 95. Tä- sivat riittävässä laajuudessa ja asianmukai- 4219: män vuoksi valiokunta, joka on kuul~ut se[la tavalla hoitaa tehtävänsä näiden opet- 4220: asiantuntijoina johtaja T. Juurtolaa Suomen tajien ja neuvojien kouluttajina sekä nuo- 4221: Urheiluopistosta, valtion urheilulautakunnan rison kasvattajina ja sen vapaa-ajan vieton 4222: sihteeriä I. Järvistä, sosiaaiJ.ineuvos A. Kas- ohjaajina, on tärkeää, että valtion tuen jat- 4223: kelaa Suomen Valtakunnan Urheiluliitosta, kuvuus turvataan suorittamalla valtionavus- 4224: esittelijä H. Klemolaa opetusministeriöstä, tukset tulo- ja menoarvioon nimenomaan ky- 4225: Suomen Valtakunnan Urheiluliiton pääsih- symyksessä O'levaa tarkoitusta varten otetusta 4226: teeriä A. Lainetta, puheenjohtaja P. Mar- määrärahasta. Opistojen toiminnan kannalta 4227: tinia Työväen Urheiluliitosta ja ha!llitussih- olisi arveluttavaa, jos avustusten suorittami- 4228: teeri L. Sainiota valtiovarainministeriöstä, nen tulisi riippuvaiseksi veikkausvoittova- 4229: kunnioittavasti esittää seuraavaa. roista urheilua ja liikuntakasvatustyötä edis- 4230: Hallituksen esityksessä on urheiluopistojen täviin tarkoituksiin käytettäväksi osoitetusta 4231: valtionavusta 21 päivänä syyskuuta 1962 an- määrärahasta, josta suoritetaan avustukset 4232: nettuun lakiin (516/62) ehdotettu Hsättä- muun muassa myös urhei'lu- ja liikuntakasva- 4233: väksi säännös, jonka mukaan lain 2 §: n 1 tusjärjestöjen toimintaa varten. Näin olisi 4234: ja 2 momentissa mainitut perusavustukset ja asianlaita etenkin syrjäseuduilla toimivien 4235: lisäavustukset urheiiunjohto-opistoille ja ur- sekä sellaisten opistojen kohdalta, joiden ta- 4236: heiluopistoil'le tultaisiin suorittamaan ensisi- loudellinen asema on heikko. 4237: jaisesti siitä määrärahasta, mikä tulo- ja me- Lisäksi on huomattava, että opistojen val- 4238: noarviossa on osoitettu vedonlyönnistä urhei- tionavun suorittaminen urheilun ja Hikunta- 4239: lukiilpailuissa kertyvistä varoista eli niin sa- kasvatustyön tukemista varten osoitetuista 4240: notuista veikkausvoittovaroista käytettäväksi veikkausvoittovaroista vähentäisi urheilu- ja 4241: urheilua ja liikuntakasvatustyötä edistäviin liikuntakasvatusjärjestöjen sanotuista varoista 4242: tarkoituksiin. Ehdotusta on perusteltu sillä, saamaa avustusta, mikä vaikenttaisi näiden 4243: että valtiontalouden tasapainottamisen kan- järjestöjen toimintaa. Kuluvan vuoden tulo- 4244: nalta on tarkoituksenmukaisempaa suorittaa ja menoarviossa on urheilujärjestöjen toi- 4245: avustukset mainituista veikkausvoittovaroista mintaan osoitettu kyseisistä varoista 320 mil- 4246: kuin tulo- ja menoarvioon erikseen otetusta joonaa vanhaa markkaa. Hallituksen esityk- 4247: määrärahasta. Mainitunlaista säännöstä eh- sessä ensi vuoden tulo- ja menoarvioksi on 4248: dotettiin myös vuoden 1962 valtiopäivillä vastaava määrä 3 240 000 nykymark!kaa. Kun 4249: Eduskunnalle annetussa hallituksen esityk- urheiluopistojen valtionavusta annetun lain 4250: sessä laiksi urheiluopistojen va!ltionavusta, mukaiset valtionavustukset tulisivat valiolrnn- 4251: mutta se poistettiin eduskunta:käsittelyssä. nan saaman tiedon mukaan olemaan ensi 4252: Urheihttoiminta, jolla on tärkeä me~kitys vuonna noin 1 050 000 nykymarkkaa, vähe- 4253: varsinkin nuorison vapaa-ajan harrastus- ja nisi järjestöjen osuus puheena olevista va- 4254: kasvatusmuotona, on kehittynyt siksi moni- roista noin 2190 000 nykymarkkaan. 4255: puoliseksi ja vaativaksi, että sen johtaminen Edellä esitetyt näkökohdat huomioon ot- 4256: ja hoitaminen edellyttää asianmukaisen am- taen ja kun ehdotetusta lainmuutoksesta ei 4257: mattikoulutuksen saaneita opettajia ja neu- aiheutuisi määrältään sellaista valtion meno- 4258: E 847/63 4259: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o .95. 4260: 4261: jen säästöä, jolla olisi sanottavaa merkitystä Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty, va- 4262: va:ltiontalouden tasapainoittamisen kannalta, liokunta kunnioittavasti ehdottaa, 4263: valiokunta ei ole 'katsonut voivansa asettua 4264: puoltamaan -esitykseen sisältyvän Qakiehdo- että Eduskunta hylkäisi puheena 4265: tuksen hyviilksymistä. olevaan hallituksen esitykseen sisälty- 4266: vän lakiehdotuksen. 4267: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1963. 4268: 4269: 4270: 4271: 4272: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lunden, Paasivuori, V. E. Partanen, Ruutu, 4273: neet osaa puheenjohtaja Tiekso, varapuheen- Sundell, Terästö ja Uusitalo sekä varajäsen 4274: johtaja Leinonen, jäsenet Ala-Kulju, Honko- Räsänen. 4275: ne~, Kervinen, Kilpi, Linkola, Nederström- 4276: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 95. 4277: 4278: 4279: 4280: 4281: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i et i n t ö N: o 114 halli- 4282: tuksen esityksen johdosta laiksi urheiluopistojen valtion- 4283: avusta annetun lain muuttamisesta. 4284: 4285: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hylätä hal- 4286: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 4287: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 10 tehtyä tuksen. 4288: hylkäysehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 4289: taen, 4290: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963. 4291: 4292: 4293: 4294: 4295: E 919/63 4296: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 95. 4297: 4298: 4299: 4300: 4301: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 4302: laiksi urheiluopistojen valtionavusta annetun lain muutta- 4303: misesta. 4304: 4305: Eduskunnalle on annettu Ha:llituksen esi- rison kasvattajina ja sen vapaa-ajan vieton 4306: tys N :o 95 laiksi urheiluopistojen valtion- ohjaajina, on tärkeätä, että valtion tuen jat- 4307: avusta annetun lain muuttamisesta, ja Sivis- kuvuus turvataan suorittamalla valtionavus- 4308: tysvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä tuksnt tulo- ja menoarvioon nimenomaan ky- 4309: N: o 10 sekä Suuri valiokunta mietintönsä symyksessä olevaa tarkoitusta varten otetusta 4310: N:o 114. määrärahasta. Opistojen toiminnan kannalta 4311: Hallituksen esityksessä on urheiluopistojen olisi arveluttavaa, jos avustusten suorittami- 4312: valtionavusta 21 päivänä syyskuuta 1962 an- nen tulisi riippuvaiseksi veikkausvoittova- 4313: nettuun lakiin (516/62) ehdotettu lisättä- roista urheilua ja liikuntakasvatustyötä edis- 4314: väksi säännös, jonka mukaan !lain 2 § : n 1 täviin tarkoituksiin käytettävä:ksi osoitetusta 4315: ja 2 momentissa mainitut perusavustukset ja määrärahasta, josta suoritetaan avustukset 4316: lisäavustukset urheilujohto-opistoille ja ur- muun muassa myös urheilu- ja liikuntakasva- 4317: heiluopistoille tultaisiin suorittamaan ensi- tusjärjestöjen toimintaa varten. Näin olisi 4318: sijaisesti siitä määrärahasta, mikä tulo- ja asianlaita etenkin syrjäseuduilla toimivien 4319: menoarviossa on osoitettu v·edonilyönnistä sekä sellaisten opistojen kohdalta, joiden ta- 4320: urheilukilpailuissa kertyvistä varoista eli niin loudellinen asema on heikko. 4321: sanotuista veikkausvoittovaroista käytettä- Eduskunnan mielestä on lisäksi huomat- 4322: väksi urheilua ja liikuntakasvatustyötä edis- tava, että opistojen valtionavun suorittami- 4323: täviin tarlkoituksiin. Ehdotusta on perusteltu nen urheilun ja liikuntakasvotustyön tuke- 4324: sillä, että valtiontalouden tasapainottamisen mista varten osoitetuista veikkausvoittova- 4325: kannalta on tarkoituksenmukaisempaa suorit- roista vähentäisi urheilu- ja :l.iikuntakasvatus- 4326: taa avustukset mainituista vdkkausvoittova- järjestöjen sanotuista varoista saamaa avus- 4327: roista kuin tulo- ja menoarvioon erikseen ote- tusta, mikä vaikenttaisi näiden järjestöjen 4328: tusta määrärahasta. Mainitunlaista säännöstä toimintaa. Kuluvan vuoden tulo- ja meno- 4329: ehdotettiin myös vuoden 1962 valtiopäivillä arviossa on urheilujärjestöjen toimintaan 4330: Eduskunnalle annetussa hallituksen esityk- osoitettu kyseisistä varoista 320 miljoonaa 4331: sessä laiksi urheiluopistojen valtionavusta, vanhaa markkaa. Hallituksen -esityksessä 4332: mutta se poistettiin eduskuntakäsittelyssä. ensi ·vuoden tulo- ja menoarvioksi on vas- 4333: Urheilutoiminta, jolla on tärkeä merkitys taava määrä 3 240 000 nykymarkkaa. Kun 4334: varsinkin nuorison vapaa-ajan harrastus- ja urheiluopistojen valtionavusta annetun lain 4335: kasvatusmuotona, on kehittynyt siksi moni- mukaiset valtionavustukset tulisivat Edus- 4336: puoliseksi ja vaativa!ksi, että sen johtaminen kunnan saaman tiedon mukaan olemaan ensi 4337: ja hoitaminen edellyttää asianmukaisen am- vuonna noin 1 050 000 nykyma:l'kkaa, vähe- 4338: mattikoulutuksen saaneita opettajia ja neu- nisi järjestöjen osuus puheena olevista va- 4339: vojia. Tällaisia henkilöitä tarvitsevat järjes- roista noin 2 190 000 nykymarkkaan. 4340: töt, kunnat, koulut sekä teollisuus- ja mike- Lopuksi Eduskunta toteaa., ettei ehdote- 4341: laitokset. Jotta urheiluopistot jatkuvasti voi- tusta lainmuutoksesta aiheutuisi määrältään 4342: sivat riittävässä laajuudessa ja asianmukai- sellaista va:ltion menojen säästöä, jolla olisi 4343: sella tavalla hoitaa tehtävänsä näiden opet- sanottavaa merkitystä valtiontalouden tasa- 4344: tajien ja neuvojien kouluttajina selkä nuo- painoittamisen kannalta. 4345: 4346: E 972/<63 4347: 2 4348: 4349: Edellä esitetyn perusteella Eduskunta on hylätä Hallituksen esitykseen sisäl- 4350: päättänyt tyvän lakiehdot1tksen. 4351: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 4352: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 96. 4353: 4354: 4355: 4356: 4357: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi varojen siirtämi- 4358: sestä valtion radiorahastosta. 4359: 4360: Radiolaitteista 17 päivänä tammikuuta 1927 336 000. Kuluvan vuoden loppuun mennessä 4361: annetun lain (8/27) 4 §:n mukaan valtio- arvioidaan televisiolupien määrän lisäänty- 4362: neuvosto voi määrätä radiolaitteen rakenta- vän noin 465 000 lupaan. Valtion radiorahas- 4363: misesta ja käyttämisestä suoritettavaksi mak- toon televisioluvista kertyvien varojen määrä 4364: suja, jotka menevät erityiseen rahastoon. on näin ollen myös kasvanut erittäin nopeasti. 4365: Tämän rahaston varoja voidaan valtioneu- Valtion talouden tilan nykyiset vaikeudet 4366: voston harkinnan mukaan käyttää yleisradion huomioon ottaen on pidettävä asianmukai- 4367: toiminnan edistämiseen. Yksityiskohtaiset sena, että osa valtion radiorahastoon ker- 4368: säännökset edellä tarkoitetun rahaston hoi- tyvistä varoista väliaikaisesti vuoden 1964 4369: dosta ovat valtion radiorahastosta 17 päivänä aikana käytetään valtion yleisiin menoihin. 4370: marraskuuta 1938 annetussa valtioneuvoston Tämän vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että 4371: päätöksessä (350/38). Edellä mainitun lain- valtion radiorahastosta olisi vuonna 1964 4372: kohdan nojalla on television käyttöluvasta siirrettävä valtiovarastoon määrä, joka vastaa 4373: kannettu vuodesta 1958 alkaen 60 nykymar- 20 markkaa jokaiselta vuoden 1964 päät- 4374: kan suuruinen vuotuinen maksu. Television tyessä voimassa olevalta television katselu- 4375: käyttölupien lukumäärä on nopeasti lisään- luvalta. 4376: tynyt. Niinpä televisiolupia oli vuoden 1960 Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 4377: lopussa noin 93 000, vuoden 1961 lopussa annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 4378: noin 190 000 ja vuoden 1962 lopussa noin raava lakiehdotus: 4379: 4380: 4381: Laki 4382: varojen siirtämisestä valtion radiorahastosta. 4383: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 4384: 1 §. 2 §. 4385: Sen estämättä, mitä radiolaitteista 17 pal- Valtioneuvoston asiana on määrätä, minkä- 4386: vänä tammikuuta 1927 annetun lain (8/27) laisissa erissä 1 §: ssä tarkoitettu siirto valtio- 4387: 4 §: ssä säädetään radiolaitteen rakentami- varastoon toteutetaan, sekä muutoinkin antaa 4388: sesta ja käyttämisestä suoritetuista maksuista tarvittavat määräykset tämän lain täytän- 4389: muodostuneen rahaston varojen käyttämi- töönpanosta ja soveltamisesta. 4390: sestä, tästä rahastosta siirretään vuonna 1964 4391: valtiovarastoon määrä, joka vastaa 20 mark- 4392: kaa jokaiselta vuoden 1964 päättyessä voi- 4393: massa olevalta television käyttöluvalta. 4394: 4395: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 4396: 4397: Tasavallan Presidentti 4398: URHO KEKKONEN. 4399: 4400: 4401: 4402: 4403: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeri Veikko Savela. 4404: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 96. 4405: 4406: 4407: 4408: 4409: Talousvalio kunnan mietintö N:o 14 halli- 4410: tuksen esityksen johdosta laiksi varojen siirtämisestä val- 4411: tion radiorahastosta. 4412: 4413: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein Televisioverkoston rakentamisen johdosta 4414: viime syyskuun 27 päivältä lähettänyt talous- on yleisradioyhtiön toimintakeskuksen raken- 4415: valiokunnan valmistelevasti käsiteltävä!ksi tamista jouduttu lykkäämään. Tästä on ollut 4416: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 96. seurauksena se, että yleisradion hallinto- ja 4417: Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen johdosta studiotoiminta Helsingissä tapahtuu tällä 4418: asiantuntijoina kulkulaitosten ja yleisten töi- kertaa valiokunnan saaman tiedon mukaan 4419: den ministeriöstä kansliapäällikkö Klaus 34 eri pisteessä ja että televisio lähettää vii- 4420: Häkkästä, valtiovarainministeriöstä hallitus- kossa noin 40 tuntia ohjelmaa vain yhdestä 4421: sihteeri Pauli Heinilää, eduskunnan oikeus- nimenomaan televisiotarkoituksia varten ra- 4422: asiamiestä Risto Leskistä sekä Oy Yleisradio kennetusta studiosta. Ra!kennustöiden paino- 4423: Ab: n edustajina pääjohtaja Einar Sund- piste onkin valiokunnan saaman tiedon mu- 4424: strömiä ja varatuomari Eero Vallilaa valio- kaan nyt siirretty toimintakeskuksen raken- 4425: kunta, joka asiassa on saanut vielä muuta- tamiseen samalla kun televisioverkkoakin on 4426: kin selvitystä, kunnioittaen esittää seuraa- vielä laajennettava ainakin seitsemällä ase- 4427: vaa. malla ja niiden vaatimalla linkkiverkolla. 4428: Käsiteltävänä olevassa hallituksen esityk- Parhaillaan on rakenteilla Pasilan vesitor- 4429: sessä on ehdotettu valtion radiorahastoon nima häädetJtävruksi tulevaUe ohjelma- ja 4430: kertyvistä varoista siirrettäväksi väliaikai- hallintohenkilökunnalle tilapäiseksi toimisto- 4431: sesti vuoden 1964 aikana valtiovarastoon tilaksi lopullisesti lavastepajaksi tarkoitettu 4432: määrä, j<1ka vastaa 20 markkaa jokaiselta ralkennus, joka valmistuu ensi vuonna. La- 4433: vuoden 1964 päättyessä voimassa olevalta vastepajaan kiinteästi liittyvän studio 2: n 4434: television katseluluvalta. Ehdotuksen perus- rakennustyöt on niin ikään aloitettu. Lisäksi 4435: teluiksi on mainittu valtiontalouden tilan ovat rakenteilla Pasilaan tulevat väestönsuoja 4436: nykyiset vaikeudet. Kun kuluvan vuoden ja lämpökeskus sekä Tähtitorninmäen studio. 4437: loppuun mennessä arvioidaan televisiolupien Kun edeHä mainittuihin jo aloitettuihin ja 4438: määrän lisääntyvän noin 465 00.0 lupaan, on keskeneräisiin töihin liittyy !kiinteästi eräitä 4439: lakiehdotuksen hyväksymisen laskettu mer- vuonna 1964 aloitettavaksi suunniteltuja 4440: kitsevän valtiolle yli 9 miljoonan nykymar- töitä, joita ei enää voida lykätä, merikitsisi 4441: kan tuloa käytettäväksi valtion yleisiin me- hallituksen ehdottama kolmanneksen televisio- 4442: noihin. lupamaksusta valtiolle tulouttaminen valio- 4443: Valioikunnan saaman selvityksen mukaan kunnan saaman tiedon mukaan jyrkkää puut- 4444: on meillä heti televisiotoiminnan alusta al- tumista ohjelmatoimintaan, sillä kaikki radio- 4445: kaen pantu pääpaino jakelutekniikkaan, ts. rahastoon kertyneet varat, posti- ja lennätin- 4446: televisioverkoston levittämiseen nopeasti mah- hallituksen [upamaksujen kerääruisestä aiheu- 4447: dollisimman laajalle, vai.Im:a tämän tiedettiin- tuneita kuluja lukuunottamatta, tuloutetaan 4448: kin merkitsevän tinkimistä monesta ohjelma-, validkunnan saaman tiedon mukaan välittö- 4449: hallinto- ja studiotoiminnan vaatimuksesta. mästi niiden tultua rahastoon, yleisradiolle, 4450: Toisaalta tämä harvaan asutussa maassamme joka puolestaan on käyttänyt varat yleis- 4451: suuria kustannuksia vaativa toiminta on le- radiotoiminnan kehittämiseen viime vuosina 4452: vittänyt television nyt jo Lapin rajoille asti yääasiassa edellä mainitun televisioverkoston 4453: ja siten tehnyt mahdolliseksi hallituksen esi- rakentamiseen. 4454: tyksessäkin mainitun katselulupamäärän voi- Osru ohj·e1matoimirnnan kuluima on sitä 4455: makkaan kasvun. paitsi sopimuksin sidottu puhtaasti lupamää- 4456: E 712/63 4457: 2 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 96. 4458: 4459: raan, eivätkä ne nam ollen tulisi pienene- ollen kyseenalaista, merkitseekö hallituksen 4460: mään lupamaksusta yleisradiolle tulevan osan esitys arvioitua valtion tulojen lisääntymistä. 4461: pienentyessä, mikä yhdessä studiorakennus- Televisiolupien lunastamisen tuntuva hidas- 4462: toiminnan hidastumisen kanssa ei ajanmit- tuminen tulisi sitä paitsi valiokunnan saaman 4463: taan voisi valiokunnan saaman tiedon mu- tiedon mukaan aiheuttamaan työttömyyttä 4464: kaan olla vaikuttamatta lähetysajan lyhen- paitsi rakennustyöväen piirissä myös radio- 4465: tymiseen ja ohjelman laadun huoMnemiseen. teollisuuden ja ~kaupan palveluksessa olevien 4466: Kun käsiteltävänä oleva lakiehdotus ei tar- keskuudessa. 4467: koita lkatselijoilta perittävän lupamaksun Edellä lausutun perusteella ja ottaen huo- 4468: alentamista, vaan tästä lupamaksusta yleis- mioon, että radiorahastoon ik:ertyneitä varoja 4469: radiotoimintaan tulevan osan supistamista, ei ole aikaismnminkaan käytetty valtion ylei- 4470: merkitsisi lakiehdotuksen hyväksyminen näin siin menoihin, valiokunta ei ole voinut pitää 4471: ollen lupamaksun lunastaneen katselijan kan- käsiteltävänä olevaa valtiontalouden tasapai- 4472: nalta lupamaJksua vastaan ohjelman muodossa noittamiseen tähtäävää, mutta yleisradiotoi- 4473: saatavan vastikkeen vähenemistä ja huonone- minnalle arvaamattomia vaikeuksia me:rikit- 4474: mista. Tämä puolestaan saattaisi merkitä sevää hallituksen esitystä tarkoituksenmukai- 4475: lupamäärän 'kasvun hidastumista. sena, minkä vuoksi valiokunta ei ole voinut 4476: Kun jokaista vastaanotinta kohden valtio asettua kannattamaan käsiteltävänä olevan 4477: saa valiokunnan saaman tiedon mukaan tul- lakiehdotuksen hyväksymistä, vaan kunnioit- 4478: lin, liikevaihtoveron ynnä muiden tulojen taen ehdottaa, 4479: muodossa noin 200 nykymarkkaa, merkitsisi 4480: vastaanotinmäärän kasvun hidastuminen toi- että hallituksen esitykseen sisältyvä 4481: saalta myös valtion tulojen vähentymistä. lakiehdotus hylättäisiin. 4482: Valiokunnan 'käsityksen mukaan onkin näin 4483: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1963. 4484: 4485: 4486: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Ojajärvi, Paavola, Räsänen, Stenberg, Vilmi 4487: neet osaa puheenjohtaja Helle, varapuheen- ja V-outilainen sekä varajäsenet Linkola ja 4488: johtaja Jämsen, jäsenet Backlund, Eriksson, J. Mäkelä. 4489: Gröndahl, Lindqvist, Lintilä, Lähteenmäki, 4490: 4491: 4492: 4493: 4494: Vastalause. 4495: Talousvaliokunnan enemmistö on hylännyt että sanottu, väliaikaiseksi tarkoitettu toimen- 4496: hallituksen esityksen eduskunnalle laiksi va- pide ei tulisi järkyttämään radion toimintaa 4497: rojen siirtämisestä valtion radiorahastosta. ja kehittämistä, mutta se olisi kuitenkin vä- 4498: Hallituksen esityksen perusteluissa tode- häiseltä osaltaan, arvioidulla 9 miljoonalla 4499: taan mm.: ,Valtiontalouden tilan nykyiset nykymarkalla, helpottamassa valtion kassaa 4500: vaikeudet huomioon ottaen on pidettävä selviytymään määräaikana ehkäpä hyvinkin 4501: asianmukaisena, että osa valtion radiorahas- elintärkeistä velvoitteista. 4502: toon 'kertyneistä varoista väliaikaisesti vuo- HalHtU'ksen esityksen perume'luihin ja 4503: den 1964 aikana 'käytetään valtion yleisiin edellä olevaan viitaten ehdotamme, 4504: menoihin." että hallituksen esitykseen sisältyvä 4505: Valiokunnalle asiantuntijoiden taholta esi- lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta- 4506: tettyjen selvitysten perusteella katsomme, mattomana. 4507: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1963. 4508: 4509: Artturi Jämsen. Pekka Vilmi. 4510: Eino Räsänen. Aaro Lintilä. 4511: 1963 vuoden valtiopäivät. 4512: 4513: 4514: 4515: 4516: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle laiksi varo- 4517: jen siirtämisestä valtion radiorahastosta vuonna 1963 anne- 4518: tun Hallituksen esityksen peruuttamisesta 4519: 4520: Eduskunnalle 20 pa1vana syyskuuta 1963 rojen siirtämisestä valtion radiorahastosta 4521: annettu Hallituksen esitys N: o 96 laiksi va- vuonna 1963 peruutetaan täten. 4522: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963. 4523: 4524: 4525: Tasavallan Presidentti 4526: URHO KEKKONEN. 4527: 4528: 4529: 4530: 4531: Kulkulaitosten ja yl~isten töiden ministeri Veikko Savela. 4532: 4533: 4534: 4535: 4536: 9865/63 4537: 1 4538: 1 4539: 1 4540: 1 4541: 1 4542: 1 4543: 1 4544: 1 4545: 1 4546: 1 4547: 1 4548: 1 4549: 1 4550: 1 4551: 1 4552: 1 4553: 1 4554: 1 4555: 1 4556: 1 4557: 1 4558: 1 4559: 1 4560: 1 4561: 1 4562: 1 4563: 1 4564: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 97. 4565: 4566: 4567: 4568: 4569: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi väkijuomayhtiön 4570: vuoden 1963 vuosivoiton ylijäämästä kunnille suoritetta- 4571: vasta osuudesta ja sen käyttämisestä. 4572: 4573: Väkijuomayhtiön verottamisesta ja sen tulevaa OISuutta korotettiin ainoastaan 20 4574: vuosivoiton käyttämisestä annetun lain muut- vmk: lla. Näin ollen Hallitus katsoo olevan 4575: tamisesta 11 päivänä maaliskuuta 1955 anne- asianmukaista, että nyt tarpeelliseksi osoit- 4576: tulla lailla (122/55) laajennettiin huomatta- tautunut 60 pennin suuruinen supistus teh- 4577: vasti kuntien oikeutta saada valtiolle tule- dään kunnan yleisiin tarpeisiin käytettäväksi 4578: vasta väkijuomayhtiön vuosivoiton ylijää- tarkoitetun voittovaraosuuden kohdalla. Su- 4579: mästä varoja. Valtiontalouden tila oli silloin pistuksen johdosta valtiolle syntyvä säästö 4580: verraten hyvä, joten laajennuksesta ei siinä on noin 2 732 000 nmk. :M:uilta kohdilta ei 4581: vaiheessa aiheutunut valtiolle erityisiä rahal- näitä voittovaroja koskeviin säännöksiin tässä 4582: lisia vaikeuksia. Nyttemmin on käynyt vält- yhteydessä esitetä tehtäväksi asiallisia muu- 4583: tämättömäksi tehostaa pyrkimyksiä valtion toksia, koska kysymys väkijuomayhtiön vuo- 4584: menojen vähentämiseksi ja tulojen lisäämi- sivoiton käyttämisestä joutuu harkittavaksi 4585: seksi Tämän vuoksi Hallitus katsoo tarpeel- sosiaaliministeriössä valmisteltavana olevan 4586: liseksi, että valtiontalouden tasapainottami- alkoholilainsäädännön kokonaisuudistuksen 4587: seksi muiden toimenpiteiden ohella myös yhteydessä. 4588: sitä rahamäärää, joka kunnille on suoritet- Lakiehdotuksen tarkoituksena on korvata 4589: tava väkijuomayhtiön vuosivoiton ylijää- ne säännökset, jotka sisältyvät väkijuomayh- 4590: mästä, olisi supistettava sikäli kuin kysymyk- tiön verottamisesta ja sen vuosivoiton käyt- 4591: sessä ovat vuoden 1963 vuosivoiton ylijää- tämisestä annetun lain (207/35) 2 § : n 2 mo- 4592: mästä kunnille suoritettavat sanotut varat. menttiin ja 3 §: ään, sellaisina kuin ne ovat 4593: Kun kunnille vuosivoitosta suoritettava osuus 11 päivänä maaliskuuta 1955 annetussa laissa, 4594: vuoden 1955 lain mukaan korotettiin 100 sikäli lruin ne koskevat väKijuomayhtiön vuo- 4595: vmk: sta 240 vmk: aan asukasta kohti, saivat den 1963 vuosivoiton ylijäämästä kunnille 4596: kunnat samalla oikeuden näin korotetusta ra- tulevaa osuutta ja sen käyttämistä. 4597: hamäärästä käyttää puolet eli 12'0 vmk kun- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 4598: nan yleisiin tarpeisiin, kun sen sijaan laissa kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 4599: määriteltyihin erityisiin käyttötarkoituksiin tus: 4600: 4601: 4602: 4603: Laki 4604: väkijuomayhtiön vuoden 1963 ylijäämästä kunnille suoritettavasta osuudesta ja 4605: sen käyttämisestä. 4606: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 4607: 4608: 1 §. juomayhtiön vuoden 1963 vuosivoiton yli- 4609: Valtion väkijuomayhtiön verottamisesta ja jäämästä suoritetaan kullekin kunnalle .raha- 4610: sen vuosivoiton käyttämisestä 20 päivänä määrä, joka vastaa yhtä markkaa kahdeksaa- 4611: toukokuuta 1935 annetun lain (207/35) kymmentä penniä jokaista kunnassa edelli- 4612: 2 §: n 1 'llbO'IITeniin nojwlla saamasta väki- senä vuonna henkikirjoitettua asukasta kohti, 4613: 7610/63 4614: 2 N:o 97 4615: 4616: ei kuitenkaan enempää kuin 30 % koko sano- jassa kunnan valtiolta saamien lainojen ta- 4617: tusta ylijäämästä. kaisin maksamiseen tai, jollei niitä ole, kan- 4618: sansivistystyön tukemiseen ja kunnan otta- 4619: 2 §. micn epäedullisten lainojen maksamiseen. 4620: Niistä varoista, jotka kunta 1 §: n mukaan Jollei kunnalla ole sellaisia lainoja, voidaan 4621: saa, käytetään: kohtuullinen osa jälkimmäiseen ryhmään 4622: 1) rahamäärä, joka vastaa yhtä markkaa kuuluvista varoista käyttää kunnan veronta- 4623: kahtakymmentä penniä jokaista sanotussa sausrahaston perustamiseen tai sen pääoman 4624: pykälässä tarkoitettua kunnan asukasta kohti, kartuttamiseen; ja 4625: paikallisen tarpeen mukaan ensi sijassa rait- 2) rahamäärä, joka vastaa kuuttakym- 4626: tiustyöhön, kunnalliseen raittiuslautakunta- mentä penniä jokaista 1 kohdassa tarkoi- 4627: toimintaan ja muihin raitista elämäntapaa tettua asukasta kohti, käytettäväksi kunnan 4628: välittömästi edistäviin tarkoituksiin, päihdyt- yleisiin tarpeisiin. 4629: tävien aineiden väärinkäyttäjien ja heidän Edellä 1 momentin 1 kohdassa mainittujen 4630: perheittensä huoltoon, jota ei näissä tapauk- varojen käytöstä kunnan on annettava selon- 4631: sissa ole katsottava korvattavaksi huolto- teko sosiaaliministeriön hyväksyttäväksi vii- 4632: avuksi, sekä, sitten kuin mainitut tarpeet m.eistään seuraavan vuoden maaliskuun ku- 4633: on riittävästi ja tasapuolisesti tyydytetty, luessa. Kunnalla ei ole oikeutta saada vii- 4634: toisessa sijassa nuorisotyöhön ja muihin sen- meksi sanotussa lainkohdassa mainittua osaa 4635: luonteisiin raitista elämäntapaa välillisesti vuosivoiton ylijäämästä, ennen kuin se on 4636: edistäviin tarkoituksiin sekä, jos varoja vielä antanut h;yväksytyn selonteon edelliseltä vuo- 4637: on jäljellä, enintään toinen puoli ensi si- delta. 4638: 4639: Helsingissä päivänä syyskuuta 1963. 4640: 4641: Tasavallan Presidentti 4642: URHO KEKKONEN. 4643: 4644: 4645: 4646: 4647: Ministeri Kyllikki Pohjala. 4648: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 97. 4649: 4650: 4651: 4652: 4653: T a 1 o u s v a li o k u n n a n m i et i n t ö N: o 16 halli- 4654: tuksen esityksen johdosta laiksi väkijuomayhtiön vuoden 4655: 1963 vuosivoiton ylijä.ä.m.ästä kunnille suoritettavasta osuu- 4656: desta ja sen käyttämisestä. 4657: 4658: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 27 on laskettu nousevan noin 2 732 000 nyky- 4659: päivältä viime syyskuuta lähettänyt talous- markkaan. 4660: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi Pyrittäessä parantamaan valtiontalouden 4661: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 97. vaikeata asemaa ei valiokunnan mielestä kun- 4662: Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen johdosta tien osuutta ja merkitystä julkisessa talou- 4663: asiantuntijoina sosiaaliministeriöstä osasto- dessa ole aina otettu kylliksi huomioon. Jos 4664: päällikkö Uuno Tuomista ja tarkastaja Uuno suhdannekehityksen heikontuessa valtion me- 4665: Raatikaista, valtiovarainministeriöstä halli- noja supistetaan vähentämällä kuntien val- 4666: tussihteeri Pauli Heinilää, opetusministe- tionavustuksia, on tästä johdonmukaisena 4667: riöstä esittelijä Heikki Klemolaa, Suomen seurauksena kuntien rasituksen lisääntymi- 4668: Kaupunkiliitosta osastopäällikkö Kaarlo nen ja erityisesti heikossa taloudellisessa ase- 4669: Ojasta, Maalaiskuntien Liiton johtajaa Aarne massa olevien kuntien joutuminen entistä 4670: Eskolaa sekä Suomen Raittiusjärjestöjen Lii- suurempiin vaikeuksiin. Vaikka pyrkimyksiä 4671: ton edustajina filosofian maisteri Timari Kal- valtiontalouden tasapainottamiseksi onkin pi- 4672: liota ja pääsihteereitä Yrjö A. Saarista ja dettävä tärkeinä, valiokunta ei kuitenkaan 4673: Matti Jääskistä valiokunta kunnioittaen esit- ole voinut pitää oikeana sitä menettelyä, että 4674: tää seuraavaa. tähän päämäärään pyritään julkisen talou- 4675: Käsiteltävänä olevan valtiontalouden tasa- den sisäisin rasitussiirroin vähentämällä kun- 4676: painottamiseen tähtäävän lakiehdotuksen tar- tien valtionavustuksia. 4677: koituksena on kullekin kunnalle väkijuoma- Edellä sanotun johdosta ja kun hallituk- 4678: yhtiön vuoden 1963 vuosivoiton ylijäämästä sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy- 4679: suoritettavan osuuden pienentäminen voimas- väksyminen saattaisi valiokunnan saaman tie- 4680: saolevan lain edellyttämästä yhteensä 2,40 don mukaan johtaa monissa kunnissa pää- 4681: nykymarkasta 1,80 nykymarrokaan jokaista toimisten raittius-, nuoriso- ja urheiluohjaa- 4682: kunnan henkikirjoitettua asukasta kohti. jan virkojen lakkauttamiseen ja muutenkin 4683: Tämä tapahtuisi siten, että kunnan yleisiin välillisesti vaikuttaa kuntien suorittamaan 4684: tarpeisiin vapaasti käytettävänä oleva osuus raittiustyöhön, talousvaliokunta ei ole voinut 4685: sanotusta määrästä eli 1,20 nmk alennettai- asettua kannattamaan käsiteltävänä olevan 4686: siin 60 penniksi, kun sitä vastoin laissa mää- lakiehdotuksen sisältämää, väkijuomayhtiön 4687: riteltyihin, ensi sijassa raittiutta ja raitista vuoden 1963 ylijäämästä kunnille suoritetta- 4688: elämäntapaa suoranaisesti tai välillisesti edis- van osuuden pienentämistä, vaan kunnioit- 4689: täviin tarkoituksiin tulevan osuuden suu- taen ehdottaa, 4690: ruutta ja käyttöä koskeviin säännöksiin ei 4691: tässä yhteydessä kajottaisi. Ehdotetun supis- että hallituksen esitykseen sisältyvä 4692: tuksen johdosta valtiolle syntyvän säästön lakiehdotus hylättäisiin. 4693: Helsingissä 31 päivänä lokakuuta 1963. 4694: 4695: 4696: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Forsius, Gröndahl, Lindqvist, Lintilä, Läh- 4697: neet osaa puheenjohtaja Helle, varapuheen- teenmäki, Paasivuori, Paavola, Räsänen, 4698: johtaja Jämsen, jäsenet Backlund, Eriksson, Stenberg, Vilmi ja Voutilainen. 4699: 4700: 4701: E 815/63 4702: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 97. 4703: 4704: 4705: 4706: 4707: Suuren valiokunnan mietintö N:o 104 hal- 4708: lituksen esityksen johdosta laiksi väkijuomayhtiön vuoden 4709: 1963 ylijäämästä kunnille suoritettavasta osuudesta ja sen 4710: käyttämisestä. 4711: 4712: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hylätä hal- 4713: tlitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 4714: talousvaliokunnan mietinnössä n:o 16 tehtyä dotuksen. 4715: b.ylkäysehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 4716: taen, 4717: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963. 4718: 4719: 4720: 4721: 4722: EJ 885/63 4723: 1963 vuoden valtiopäivät. 4724: 4725: 4726: 4727: 4728: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden 4729: 1963 Valtiopäivilie annetun Hallituksen esityksen N: o 97 4730: laiksi väkijuomayhtiön vuoden 1963 vuosivoiton ylijäämästä 4731: kunnille suoritettavasta osuudesta ja sen käyttämisestä pe.. 4732: ruuttamisesta. 4733: 4734: Eduskunnalle vuoden 1963 valtiopäiville nille suoritettavasta osuudesta ja sen käyttä- 4735: annettu esitys N: o 97 laiksi väkijuomayhtiön misestä peruutetaan täten. 4736: vuoden 1963 vuosivoit,on ylijäämästä kun- 4737: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963. 4738: 4739: 4740: Tasavallan Presidentti 4741: URHO KEKKONEN. 4742: 4743: 4744: 4745: 4746: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala. 4747: 4748: 4749: 4750: 4751: 9835/63 4752: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 98. 4753: 4754: 4755: 4756: 4757: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi tapaturmakor- 4758: vausta saavien invaliidihuollosta. ja tapaturmavakuutuslain 4759: muuttamisesta. 4760: 4761: Tapaturmavakuutuslain 14 §:n muka:m on kokemuksen perusteella voidaan päätellä, että 4762: elinkoron saajalle muiden korvausten lisäksi tavanomaisen sairaanhoidon ylittävän invalii- 4763: annettava korvauksena invaliidihuoltoa, niin- dihuollon tarpeessa on noin 2-3 % vahin- 4764: kuin siitä on säädetty erikseen. Tällä· sään- goittuneista, ja heistäkin runsaat puolet voi- 4765: nöksellä .on pyritty toteuttamaan se tapatur- vat palata työskentelemään entisessä amma- 4766: mavakuutnksen perinnäinen tavoite~· että va- tissaan ja työpaikassaan ilman huomattavia 4767: hingoittunut parannetaan mahdolligimman kuntouttamistoimenpiteitä. Tapaturmavakuu- 4768: pikaisesti ja täydellisesti sekä palautetaan tukseen kuuluvan invaliidihuollon tarpeessa 4769: tuotantoelämän palvelukseen. Maassamme on- olisi täten arviolta vuosittain muutamia sa- 4770: kin omistettu paljon huomiota tapaturmava- toja henkilöitä. 4771: kuutuslainsäädännön sairaanhoitoa koskevien Työtapaturmissa loukkaantuneiden tai am- 4772: säännöksien kehittämiseen. Sen sijaan ta- mattitautiin sairastuneiden keskimääräinen 4773: vanomaisen sairaanhoidon ylittävältä invalii- ikä on yli 40 vuotta. Invaliidihuoltolain mu- 4774: dihuollon osalta ei ole ollut tapaturmakor- kainen ammattikoulutus, jota myönnetään 4775: vausta saavia koskevia eri säännöksiä, vaan vain poikkeuksellisesti 40 vuotta täyttäneille, 4776: toiminta on ollut .sen varassa, mitä invaliidi- ei ole osoittautunut heille yleisesti tarkoi- 4777: huoltolaiBBa on säädetty tapaturmavakuutus- tuksenmukai~ksi. Useimmilla heistä on klii~ 4778: laitosten osallistumisesta invaliidihuollon kus- tenkin sellaista ammattitaitoa tai työkoke- 4779: tannusten suorittamiseen. On osoittautunut musta, johon voidaan uudelleen työhön si· 4780: tarpeelliseksi kehittää tältäkin osalta tapa- joittumisen yhteydessä nojautua. Varsinai- 4781: turmavakuutuslainsäädäntöä invaliidihuollon nen, nuorille tarkoitettu pernsteellinen am- 4782: sisällyttämiseksi nykyistä tehokkaammin ta- mattikoulutus ei useimpien kohdalla täten 4783: patul'mavakuutuksen korvausetuisuuksiin. olisi tarpeenkaan. Yleensä heidän työhön 4784: Tällöin voidaan nojautua siihen runsaaseen pääsyään voidaan riittävästi edistää sup- 4785: kokemukseen, · mitä on sekä kotimaassa että peamman uudelleenkoulutuksen tai työnväli- 4786: ulkomailla saavutettu vammautuneiden ja tykseen läheisesti liittyvän työhönvalmen- 4787: sairastuneiden kuntouttatnisesta yleensä. On nuksen avulla. Keskeisenä toimintamuotona 4788: todettu, että sopivien kuntouttamistoimen- tulisikin ilmeisesti olemaan työnvälitys val- 4789: piteiden avulla voidaan tuloksellisesti edistää tion työnvälitystoimistoja ja niiden neuvon- 4790: ja jouduttaa vammautuneiden ja sairastu- taosastoja käyttäen. Tapaturmavakuutuksen 4791: neiden pääsyä takaisin ansiotyöhön ja muu- myötävaikutus olisi kuitenkin tarpeen myös 4792: toinkin mahdollisimman normaaliin elämään. työhön sijoittumisvaiheessa, osittain käyttäen 4793: Vuonna 1959 oli vähintään 3 päivää kestä- vakuutuslaitosten työnantajayhteyksiä, osit- 4794: neen työkyvyttömyyden aiheuttaneita työtapa- tain siten, että vakuutusvaroin suoritettai- 4795: turmia. ja ammattitautitapauksia yli 100 000. siin eräitä työhön sijoittumiseen liittyviä työ- 4796: Yli 13 viikkoa kestäneen ohimenevän työky- välinehankinta- ym. kustannuksia. 4797: vy,ttömyyden aiheuttaneita oli näistä 3 035 Tapaturmavakuutukseen kuuluvan invalii- 4798: ja pysyvään työkyvyttömyyteen johtaneita dihuollon piiriä olisi tarpeen laajentaa siihen 4799: 1 389, joista 288: n seurauksena oli vähintään nykyisen lain mukaan kuuluvien elinkoron 4800: 30 %:ksi määrätty haitta-aste. Ulkomaisen saajien ohella käsittämään myös päivärahan 4801: 7103/63 4802: 2 N:o 98 4803: 4804: saajat. Invaliidihuollon myöntämisen edelly- on tarpeen, että tapaturmakorvaukseen kuu- 4805: tykseksi ei olisi säädettävä määrättyä haitta- luva invaliidihuolto voidaan huolellisesti yk- 4806: astetta tai työkyvyttömyysaikaa, vaan tämä sittäistapauksin suunnitella tarpeellisten tut- 4807: korvausetuisuus tulisi olla kaikkien sellais- kimuksien jälkeen. Tällaisina tutkimuksina 4808: ten käytettävissä, joiden työhön paluuta on voivBit lääkärintarkastuksien ja ammatinva- 4809: tarpeen ja tarkoituksenmukaista edistää tai linnanohjaustutkimuksien ohella tulla kysy- 4810: jouduttaa invaliidihuollon avulla. Luonnol- mykseen perusteellinen kuntouttamistutkimus 4811: lista on, että vähäisten ja nopeasti parane- ja työkokeilu. 4812: vien vammojen tai sairauksien perusteella ei Voimassa olevan tapaturmavakuutuslain mu- 4813: tultaisi myöntämään invaliidihuoltoa. Vam- kaan suoritetaan, jos elinkorkoon oikeute- 4814: man tai sairauden laadun mukaan ei myös- tulle annetaan sairaalahoitoa, elinkorko sen 4815: kään olisi rajoitettava invaliidihuollon myön- ajalta haitta-asteeseen katsomatta täysimää- 4816: tämistä, vaan tämä olisi jätettävä yksittäis- räisenä. Samoin olisi päiväraha ja elinkorko 4817: tapauksin suoritettavan tarve- ja tarkoituk- voitava invaliidihuollon yhteydessä suorittaa 4818: senmukaisuusharkinnan varaan. Tärkeätä täysimääräisenä siltä ajalta, minkä korvauk- 4819: olisi, että elinkorkoon · kuuluvan täydennys- sen saaja on sairaalassa tai muussa lääkärin 4820: koron suuruutta ei vahvistettaisi lopullisesti, valvonnan alaisessa laitoksessa kuntouttamis- 4821: ennen kuin invaliidihuollon avuin on työ- hoidon antamista varten tai saa ammattikou- 4822: hön pystyVyyS saatettu mahdollisimman kor- lutusta. Tämä etuisuus olisi ulotettava myös 4823: kealle tasolle. niihin tapauksiin, joissa korvauksen saaja 4824: Tapaturmavakuutukseen kuuluvan invalii- laitoksessa asumatta saa hoitoa tai kou- 4825: dihuollon muotoja harkittaessa on lähtökoh- lutusta voimatta tämän johdosta olla ansio- 4826: tana pidetty nykyisen invaliidihuoltolain si- työssä samoin kuin hoidon tai koulutuksen 4827: sältöä, joskaan näiden alojen erilaisen luon- aiklana annettuihin l~hyihin lom<ahusiin.. 4828: teen johdosta ei kailkin kohdin voida käyt- Tarkemmat määräyklset näistä seikoista ehdo- 4829: tää samoja käytännöllisiä sovellutuksia. Inva- tetaan annettaviksi asetuksella. 4830: liidihuoltolain mukainen lääkintähuolto vas- Kun invaliidihuolto on osa tapaturmakor- 4831: taa pääosin tapaturmavakuutuslain mukaista vausta, on sen myöntämismenettely tarkoi- 4832: sairaanhoitoa. Olennaisin tältä osalta tarvit- tuksenmukaista järjestää ·pääkohdittain sa- 4833: tava laajennus koskee työ- tai toimintaky- manlaiseksi kuin muissakin korvausasioissa. 4834: vyn säilyttämiseksi tai parantamiseksi tar- Kuntouttamishoitoon ja ammattikoulutuklseen 4835: peellista k.untouttam.ishoitoa, jolla yhdenmu- on kuitenkin yleensä voitava ryhtyä hake- 4836: kaisesti vuoden 1963 alussa voimaan tulleen muksetta. Vakuutuslaitoksen tulisi mahdolli- 4837: invaliidihuoltolain muutoksen kanssa tarkoi- simman varhaisessa vaiheessa, jos todetaan 4838: tetaan mm. lääkintävoimistelua ja toiminta- invaliidihuollon tarvetta, ryhtyä asianmukai- 4839: terapiaa samoin kuin apuneuvojen käytön siin toimenpiteisiin korvauksensaajan työhön 4840: opetusta sekä edelleen puheopetusta ja näkö- paluun edistämiseksi tai jouduttamiseksi. 4841: kuulon opetusta. Invaliidihuoltolain tarkoit- Niin ikään olisi vakuutuslaitoklsen kaikissa 4842: tamana ammattikoulutuksena olisi tapatur- vaiheissa . valvottava invaliidihuollon tarkoi- 4843: makorvauksen soojille annettava myös työ- tuksenmukaista toteuttamista. On tarpeen, 4844: hönvalmennusta, jonka turvin voidaan pa- että vakuutuslaitokset · järjestävät tämän 4845: rantaa työhön paluun edellytyksiä ilman var- käytännöllisen invaliidihuollon yhteistoimin. 4846: sinaista ammattikoulutustakin. Sen sijaan Jo nykyisen lain nojalla sosiaaliministeriö 4847: invaliidihuoltolain tal'koittamaa pohjakoulu- voi antaa tästä tarkempia ohjeita. Invaliidi- 4848: tusta ei ole pidetty tarpeellisena sisällyttää huollon tulisi tapahtua korvauksensaajan 4849: korvausetuisuuksiin. Työvälineiden ja -konei- oma-aloitteisuutta ja omaa vastuuntunnetta 4850: den hankkimista sekä oman yrityksen perus- edistäväliä tavalla. 4851: tamista varten myönnettävä avustus tai ko- Invaliidihuollosta vuosittain aiheutuvien 4852: roton laina kuuluisivat invaliidihuollon pii- kustannusten voidaan arvioida nousevan noin 4853: riin. 500 000 markkaan. Kun invaliidihuolto on 4854: lnva;liidihuo'ltolain mulman sosiaaliministe- osa tapaturmakorvausta, sen kustannukset si- 4855: riö voi määrätä invaliidin otettavaksi sai- sältyvät työnantajalle määrättävään vakuu- . 4856: raanhoitolaitokseen tutkittavaksi tai ammat- tusmaklsuun, niin kuin muutkin tapaturmava- 4857: tioppilaitokseen koekoulutukseen. Vastaavasti kuutuksen kustannukset. Myös ennen tämän 4858: N:o 98 3 4859: 4860: lain voimaantuloa sattuneiden tapaturmien turmakorvausten korottamisesta ja kalliin- 4861: johdosta korvausta saaville olisi myönnettävä ajanlisistä aiheutuvien menojen osalta. 4862: korvausetuisuuksina invaliidihuoltoa, ja tästä Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne- 4863: aiheutuvat kustannukset ehdotetaan sisälly- taan Eduskunnalle hyväksyttäviksi seuraavat 4864: tettäviksi työnantajalle määrättävään vakuu- lakiehdotukset: 4865: tusmaksuun samoin kuin on menetelty tapa- 4866: 4867: 4868: Laki 4869: tapaturmakorvausta saavien invaliidihuollosta. 4870: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 4871: 1 §. jos korvauksen saaja on sopimaton koulutet- 4872: Työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien tavaksi, koulutus kokonaan lopettaa. 4873: nojalla tai niissä olevien perusteiden mQ.kai- 4874: sesti päivärahaa tai elinkorkoa saavalle an- 4 §. 4875: netaan tarvittaessa hänen työ- ja toiminta- Jos korvauksen saaja on otettu sairaalaan 4876: kykynsä sekä ansiomahdollisuuksiensa paran- tai muuhun lääkärin valvonnan alaiseen lai- 4877: tamiseksi 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tokseen kuntouttamishoidon antamista varten 4878: tapaturmava:kuutuslain (608/48) 14 §:ssä tai jos hänelle annetaan ammattikoulutusta, 4879: tarkoitettua invaliidihuoltoa sen mukaisesti suoritetaan päiväraha ja elinkorko siltä 4880: kuin jäljempänä säädetään. Invaliidihuoltoa ajalta, minkä korvauksen saaja on sairaa- 4881: ei kuitenkaan anneta korvauksen saajalle, lassa tai laitoksessa tahi saa opetusta am- 4882: joka ei ole Suomen kansa:lainen tai joka ei mattikoulussa, haitta-asteeseen katsomatta 4883: vakinaisesti asu Suomessa. täysimääräisenä sen mukaisesti kuin asetuk- 4884: Invaliidihuoltoa annetaan vain sellaisen sella tarkemmin määrätään. 4885: vamman tai ammattitaudin johdosta, jonka 4886: perust~a 1 momentissa tarkoitettua päivä- 5 §. 4887: rahaa tai elinkorkoa suoritetaan. " Milloin eri vakuutuslaitokset suorittavat 4888: päivärahaa tai elinkorkoa samalle henkilölle 4889: 2 §. kahden tai sitä useamman tapaturman joh- 4890: Invaliidihuoltona annetaan tarpeelliseksi dosta, päättää invaliidihuollon myöntämi- 4891: katsottavan tutkimuksen perusteella: sestä, jollei sitä koskeva kysymys jo ole vi- 4892: 1) työ- tai toimintakyvyn edistämistä tai reillä toisessa vakuutuslaitoksessa, se vakuu- 4893: säilyttämistä tarkoittavaa kuntouttamishoi- tuslaitos, joka suorittaa korvausta viimeksi 4894: toa; .sattuneen· tapaturman johdosta. Invaliidihuol- 4895: 2) riittävä koulutus tai valmennus sellai: lon antamisesta tällöin johtuvien kustannus- 4896: seen ammattiin tai työhön, jolla korvauksen ten 'jako vakuutuslaitosten kesken suoritetaan 4897: saajan har!k:itaan voivan hankkia pääasialli- sosiaaliministeriön määräämien perusteiden 4898: sen toimeentulonsa; sekä m:ukaan. 4899: 3) korvauksen saajan elinkeinon tai am- 4900: matin harjoittami~ren tukemiseksi hakemuk- 6 §. 4901: sesta avustusta tai korotonta lainaa työväli- Jos tapaturma on sattunut tai ammatti- 4902: neiden ja -koneiden hankkimista sekä oman tauti ilmennyt ennen tämän lain voimaantu- 4903: yrityksen perustamista varten. loa, jaetaan vammasta tai ammattitaudista 4904: johtuvan invaliidihuollon antamisesta aiheu- 4905: 3 §. tuneet kustannukset, 5 §: n säännöksestä joh- 4906: Jos ammattikoulutuksen kestäessä havai- tuva lisämeno mukaanluettuna, vakuutusyh- 4907: taan, ettei korvauksen saajalla ole edellytyk- tiöiden kesken. 4908: siä kysymyksessä olevaan ammattiin tai että Edellä 1 momentissa tarkoitetuissa tapauk- 4909: se muutoin on hänelle sopimaton, voidaan sissa annetun invaliidihuollon kustantami- 4910: koulutuksen alaa muuttaa. Samoin voidaan, seksi tarpeellinen erä on otettava huomioon 4911: 4 N:o 98 4912: 4913: tapaturmavakuutuslaissa säädettyä, vakuut- koskevasta vieraan vallan kanssa tehdystä 4914: tamisvelvollisen työnantajan suoritettavaa va- vastavuoroisesta sopimuksesta. 4915: kuutusmaksua määrättäessä. Maksujen peri- 4916: misperusteet ja maksujen jaon vakuutusyh- 8 §. 4917: tiöiden kesken vahvistaa sosiaaliministeriö. Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta- 4918: misesta annetaan asetuksella. 4919: 7 §. 4920: ValtioneuvostoHa on valta päättää sellai- 4921: sia poikkeuksia tämän lain säännöksistä, Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 4922: jotka johtuvrut lain mukaan maksettavia etuja mikuuta 1964. 4923: 4924: 4925: 4926: 4927: Laki 4928: tapaturmavakuutuslain tnuuttamisesta. 4929: Edus;Imnnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapa- 4930: turmavakuutuslain (608/48) 14 § näin kuuluvaksi:· 4931: 4932: 14 §. 4933: Korvauksena työtapaturman aiheuttamasta Sen lisäksi, mitä 1 momentissa on sanottu, 4934: ruumiinvammasta annetaan: on päivärahaa tai elinkorkoa saavalle an- 4935: 1) vahingoittuneelle sairaanhoitoa, päivä- nettava korvauksena inva!ldidihuoiJJtoa, niin 4936: rahaa, elinkorkoa, niihin liittyviä lisiä ja kuin siitä erikseen on säädetty. 4937: kertakaikkista korvausta; 4938: 2) vahingoittuneen omaiselle huoltoelä- 4939: kettä; sekä 4940: 3) hautausapua, niin kuin jäljempänä sää- Tämä laki tulee voimaal\ 1 päivä.ftä tam- 4941: detään. mikuuta 1964. 4942: 4943: 4944: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 4945: 4946: 4947: Tasavallän Presidentti 4948: URHO KEXKONEN. 4949: 4950: 4951: 4952: 4953: Vt. sosiaalimi~teri Kyllikki Pohjala. 4954: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 98. 4955: 4956: 4957: 4958: 4959: S o s i a a Ii v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 10 4960: hallituksen esityksen johdosta laeiksi tapaturmakorvausta 4961: saavien invaliidihuollosta ja tapaturmavakuutuslain muut- 4962: tamisesta. 4963: 4964: Eduskunta on kuluven vuoden 27 päivänä korkoa haitta-asteeseen katsomatta täysimää- 4965: syyskuuta pöytäkirjanottein lähettänyt so- räisenä sen mukaisesti kuin asetuksella tar- 4966: siaalivalidkunna:n valmistelevasti käsiteltä- kemmin määrätään. 4967: väksi hallituksen edel!lä mainitun esityksen Valiokunta haluaa tässä yhteydessä kiinnit- 4968: n: o 98. Kuultuaan asiantuntijoina hallitus- tää huomiota siihen, että sel'käydinvammais- 4969: neuvos Olavi Alankoa sosiaaliministeriöstä, ten, jotka eivät kuulu invaliidihuoltolain pii- 4970: maisteri Osmo Viioa Suomen Työnantajain riin ennenkuin kuusi kuukautta on kulunut 4971: Keskusliitosta, pääsihteeri Lauri Hyppöstä vamman saamisesta, tulisi saada asiantunti- 4972: Toimihenkilö- ja Virkamiesjärjestöjen Kes- jain mielestä kuntouttamishoitoa viimeistään 4973: kusliitosta, sihteeri Aarre Mannista Suomen jo 2-3 kuukauden kuluttua sattuneen tapa- 4974: Ammattijärjestöstä, varatuomari M. Väyrystä turman jälkeen, jotta hoitotoimenpi.teillä olisi 4975: ja huoltosihteeri L. Ruonalaa Suomen Ta- riittävä vaikutus. Valiokunnan käsityksen 4976: paturma- ja asev·elvollisuusinvalidien Lii- mukaan tulisi lakia sovellettaessa pyrkiä 4977: tosta ja sihteeri Väinö Laitista Sairaus- ja näissäkin tapauksissa kunkin potilaan tilaa 4978: tapaturmaliitosta valiokunta on esityksen pe- arvostellen antamaan ajoissa laissa tarkoitet- 4979: rusteluihin yhtyen päättänyt puoltaa siihen .tua kuntouttamishoitoa. 4980: sisältyvien lakiehdotusten hyväksymistä. Edellä 1ausutun perusteella valiokunta kun- 4981: Valiokunta on kuitenkin pitänyt tarkoi- nioittaen ehdottaa, 4982: tuksenmukaisena ehdottaa iaajennettavaksi 4983: tapaturmakorvausta saavien invaliidihuollosta että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 4984: annetun lakiehdotuksen 4 § : n säännöksiä sen esitykseen sisältyvät lakiehdotnk- 4985: siten, että myös työhönvalmennusta saava set näin kuuluvina: 4986: invaliidi tulisi saamaan päivärahaa ja elin- 4987: 4988: 4989: Laki 4990: tapaturmakorvausta saa vien invaliidihuollosta. 4991: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 4992: 4993: 1-3 §. raha ja elinkorko ( poist.) haitta-asteeseen 4994: (Kuten hallituksen esityksessä.) katsomatta täysimääräisenä sen mukaisesti 4995: kuin asetuksella tarkemmin määrätään. 4996: 4 §. 4997: Jos korvauksen saaja on otettu sairaalaan 5-8§. 4998: tai muuhun lääkärin valvonnan alaiseen lai- (Kuten hallituksen esityksessä.) 4999: tokseen kuntouttamishoidon antamista varten 5000: tai jos hänelle annetaan ammattikoulutusta Voimaantulosäännös. 5001: tahi työhönvalmennusta, suoritetaan päivä- (Kuten hallituksen esityksessä.) 5002: 5003: 5004: E 941/63 5005: 2 1963 Vp. - V. M. ..,.... Esitys N: o 98. 5006: 5007: 5008: Laki 5009: tapaturmavakuutuslain muuttamisesta. 5010: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapa- 5011: turmavakuutuslain (608/48) 14 § näin kuuluvaksi: 5012: 5013: 14 §. Voimaantulosäännös. 5014: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 5015: 5016: 5017: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 5018: 5019: 5020: 5021: 5022: Asian !käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Sääskilahti, Tenhiälä, Torvi (osittain), V al- 5023: heenjohtaja Matilainen, varapuheenjohtaja kama, V. R. Virtanen ja Väänänen sekä 5024: Pakkanen ja jäsenet Flinck, Hostila, Kar- varajäsen L. Koskinen (osittain). 5025: pola, Koppanen, Rautkallio, Roine, Saarinen, 5026: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 98. 5027: 5028: 5029: 5030: 5031: S u u r e n v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö N: o 122 halli- 5032: tuksen esityksen johdosta laeiksi tapaturmakorvausta saa- 5033: vien invaliidihuollosta ja tapaturmavakuutuslain muuttami- 5034: sesta. 5035: 5036: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- e~ttä Eduskunta päättäisi hyväksyä 5037: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän en- 5038: hallituksen esitykseen sisältyvien lakiehdotus- simmäisen lakiehdotuksen sosiaalivalio- 5039: ten hyväksymistä sosiaalivaliokunnan mietin- kunnan ehdotuksen mukaisesti; ja 5040: nössä n: o 10 esitetyin muutoksin ja ehdottaa että hallituksen esitykseen sisältyvä 5041: Biis kunnioittaen, to-inen lakiehdotus hyväksyttäisiin 5042: muuttarna.ttomana. 5043: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1963. 5044: 5045: 5046: 5047: 5048: E 988/63 5049: j 5050: 5051: j 5052: 5053: j 5054: 5055: j 5056: 5057: j 5058: 5059: j 5060: 5061: j 5062: 5063: j 5064: 5065: j 5066: 5067: j 5068: 5069: j 5070: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 98. 5071: 5072: 5073: 5074: 5075: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 5076: laeiksi tapaturmakorvausta saavien invaliidihuollosta ja 5077: tapaturmavakuutuslain muuttamisesta. 5078: 5079: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- sesta, tulisi saada asiantuntijain mielestä 5080: tys N: o 98 laeiksi tapaturmakorvausta saa- kuntouttamishoitoa viimeistään jo 2-3 kuu- 5081: vien invaliidihuollosta ja tapaturmavakuutus- kauden kuluttua sattuneen tapaturman jäl- 5082: lain muuttamisesta, ja Sosiaalivaliokunta on keen, jotta hoitotoimenpiteillä olisi riittävä 5083: asiasta antanut mietintöntä N: o 10 sekä vaikutus. Eduskunnan käsityksen mukaan 5084: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 122. tulisi lakia sovellettaessa pyrkiä näissäkin ta- 5085: Eduskunta on kiinnittänyt huomiota sii- pauksissa kunkin potilaan tilaa arvostellen 5086: hen, että selkäydinvammaisten, jotka eivät antamaan ajoissa laissa tarkoitettua kuntout- 5087: kuulu invaliidihuoltolain piiriin ennenkuin tamishoitoa. 5088: kuusi kuukautta on kulunut vamman saami- Eduskunta on hyväksynyt seuraavat lait: 5089: 5090: 5091: Laki 5092: tapaturmakorvausta saavien invaliidihuollosta. 5093: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 5094: 5095: 1 §. 3) korvauksen saajan elinkeinon tai am- 5096: Työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien matin harjoittamisen tukemiseksi hakemuk- 5097: nojalla tai niissä olevien perusteiden mukai- sesta avustusta tai korotonta lainaa työväli- 5098: sesti päivärahaa tai elinkorkoa saavalle an- neiden ja -koneiden hankkimista sekä oman 5099: netaan tarvittaessa hänen työ- ja toiminta- yrityksen perustamista varten. 5100: kykynsä sekä ansiomahdollisuuksiensa paran- 5101: tamiseksi 20 päivänä elokuuta 1948 annetun 3 §. 5102: tapaturmavakuutuslain (608/48) 14 §:ssä Jos ammattikoulutuksen kestäessä havai- 5103: tarkoitettua invaliidihuoltoa sen mukaisesti taan, ettei korvauksen saajalla ole edellytyk- 5104: kuin jäljempänä säädetään. Invaliidihuoltoa siä kysymyksessä olevaan ammattiin tai että 5105: ei kuitenkaan anneta korvauksen saajalle, se muutoin on hänelle sopimaton, voidaan 5106: joka ei ole Suomen kansalainen tai joka ei koulutuksen alaa muuttaa. Samoin voidaan, 5107: vakinaisesti asu Suomessa. jos korvauksen saaja on sopimaton koulutet- 5108: Invaliidihuoltoa annetaan vain sellaisen tavaksi, koulutus kokonaan lopettaa. 5109: vamman tai ammattitaudin johdosta, jonka 5110: perusteella 1 momentissa tarkoitettua päivä- 4 §. 5111: rahaa tai elinkorkoa suoritetaan. Jos korvauksen saaja on otettu sairaalaan 5112: tai muuhun lääkärin valvonnan alaiseen lai- 5113: 2 §. tokseen kuntouttamishoidon antamista varten 5114: Invaliidihuoltona annetaan tarpeelliseksi tai jos hänelle annetaan ammattikoulutusta 5115: katsottavan tutkimuksen perusteella: tahi työhönvalmennusta, suoritetaan päivä- 5116: 1) työ- tai toimintakyvyn edistämistä tai raha ja elinkorko haitta-asteeseen katsomatta 5117: säilyttämistä tarkoittavaa kuntouttamishoi- täysimääräisenä sen mukaisesti kuin asetuk- 5118: toa; sella tarkemmin määrätään. 5119: 2) riittävä koulutus tai valmennus sellai- 5120: seen ammattiin tai työhön, jolla korvauksen 5 §. 5121: saajan harkitaan voivan hankkia pääasialli- Milloin eri vakuutuslaitokset suorittavat 5122: sen toimeentulonsa; sekä päivärahaa tai elinkorkoa samalle henkilölle 5123: E 1013/63 5124: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 98. 5125: 5126: kahden tai sitä useamman tapaturman joh- seksi tarpeellinen erä on otettava huomioon 5127: dosta, päättää invaliidihuollon myöntämi- tapaturmavakuutuslaissa säädettyä, valmut- 5128: sestä, jollei sitä koskeva kysymys jo ole vi- tamisvelvollisen työnantajan suoritettavaa va- 5129: reillä toisessa vakuutuslaitoksessa, se valmu- kuutusmaksua määrättäessä. Maksujen peri- 5130: tuslaitos, joka suorittaa korvausta viimeksi misperusteet ja maksujen jaon vakuutusyh- 5131: sattuneen tapaturman johdosta. Invaliidihuol- tiöiden kesken vahvistaa sosiaaliministeriö. 5132: lon antamisesta tällöin johtuvien kustannus- 5133: ten jako vakuutuslaitosten kesken suoritetaan 7 §. 5134: sosiaaliministeriön määräämien perusteiden Valtioneuvostolla on valta päättää sellai- 5135: mukaan. sia poikkeuksia tämän lain säännöksistä, 5136: 6 §. jotka johtuvat lain mukaan maksettavia etuja 5137: Jos tapaturma on sattunut tai ammatti- koskevasta vieraan vallan kanssa tehdystä 5138: tauti ilmennyt ennen tämän lain voimaantu- vastavuoroisesta sopimuksesta. 5139: loa, jaetaan vammasta tai ammattitaudista 5140: johtuvan invaliidihuollon antamisesta aiheu- 8 §. 5141: tuneet kustannukset, 5 §: n säännöksestä joh- Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta- 5142: tuva lisämeno mukaanluettuna, vakuutusyh- misesta annetaan asetuksella. 5143: tiöiden kesken. 5144: Edellä 1 momentissa tarkoitetuissa tapauk- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 5145: sissa annetun invaliidihuollon kustantami- mikuuta 1964. 5146: 5147: 5148: 5149: 5150: Laki 5151: tapaturmavakuutuslain muuttamisesta. 5152: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapa- 5153: turmavakuutuslain (608/48) 14 § näin kuuluvaksi: 5154: 5155: 14 §. 3) hautausapua, niin kuin jäljempänä sää- 5156: Korvauksena työtapaturman aiheuttamasta detään. 5157: ruumiinvammasta annetaan: Sen lisäksi, mitä 1 momentissa on sanottu, 5158: on päivärahaa tai elinkorkoa saavalle an- 5159: 1) vahingoittuneelle sairaanhoitoa, päivä- nettava korvauksena inva1iidihuo1toa, niin 5160: rahaa, elinkorkoa, niihin liittyviä lisiä ja kuin siitä erikseen on säädetty. 5161: kertakaikkista korvausta; 5162: 2) vahingoittuneen omaiselle huoltoelä- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 5163: kettä; sekä mikuuta 1964. 5164: 5165: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1963. 5166: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 99. 5167: 5168: 5169: 5170: 5171: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vakuutusyhtiö- 5172: lain muuttamisesta. 5173: Vakuutusyhtiölain (450/52) 4 § :ssä sää- teella on hänelle määrätty palkkio kustakin 5174: detyt, toimiluvan antamisen edellytyksinä suoritetusta tarkastuksesta erikseen. Sanottu 5175: olevat yhtiön omien rahastojen sekä lain 5 maksujärjestelmä on kuitenkin, kun tarkas- 5176: § : ssä säädetyt toimintapääoman vähimmäis- tusten 1u:kumäärä on ollut huomattavan 5177: määrät ovat rahan arvon heikentymisen suuri, käytännössä osoittautunut hankalaksi. 5178: vuoksi alentuneet noin kolmanneksen alku- Tarkoituksenmukaisempana olisi pidettävä 5179: peräisestä realiarvostaan. Kun sanottuja vä- sellaista menettelyä, että palkkaedut, jotka 5180: himmäismääriä ei enää voida pitää vakuu- edelleen olisi suoritettava yhtiöiden varoista, 5181: tettuja etuja riittävästi turvaavina, ehdote- voitaisiin vahvistaa pitemmiltä ajanjaksoilta 5182: taan, että ne korotettaisiin 50 prosentilla. eikä erikseen kunkin tarkastustehtävän mu- 5183: Vakuutusyhtiölain 80 § : n mukaan sosiaa- kaan. Säännöstä ehdotetaan muutettavaksi 5184: liministeriössä voi olla vakuutusyhtiöiden niin, että sosiaaliministeriö saisi oikeuden ky- 5185: tarkastusta varten kaksi erityistä asiantun- symykseen tulevien palkkaetujen määräämi- 5186: tijaa, joille tarkastustehtävistä suoritetaan seen muullakin tavoin kuin mitä nykyinen 5187: palkkiota asianomaisten yhtiöiden varoista säännös edellyttää. Etujen suuruutta määrät- 5188: sen mukaan kuin ministeriö kunkin tarkas- täessä olisi ilman lain nimenomaistakin sään- 5189: tuksen laadun ja laajuuden mukaan harkit- nöstä otettava huomioon työn laatu ja muut- 5190: see kohtuulliseksi. Yhtiöiden tarkastusta var- kin asiaan vaikuttavat seikat. 5191: ten sosiaaliministeriössä on yksi asiantuntija, Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, an- 5192: joka suorittaa pysyvästi mainittuja tarkas- netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seu- 5193: tuksia. Puheena olevan säännöksen perus- raava lakiehdotus: 5194: 5195: 5196: 5197: Laki 5198: vakuutusyhtiölain muuttamisesta. 5199: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1952 annetun 5200: vakuutusyhtiölain (450/52) 4, 5 ja 80 § näin kuuluviksi: 5201: 5202: 4 §. 5203: Vakuutusyhtiön toimiluvan antaa valtio- Toimilupaa älköön annettako, ellei osake- 5204: neuvosto. Lupaan älköön pantako ehtoja tai pääoma tahi takuupääoma ja pohjarahasto 5205: rajoituksia, joita hakemuksessa ei ole edelly- yhteensä ole vähintään puolet 2 momentissa 5206: tetty. sanotusta määrästä. 5207: Milloin henkivakuutusta harjoittamaan 5208: aiotun vakuutusyhtiön osakepääoma tai ta- 5 §. 5209: kuupääoma ja pohjarahasto yhteensä ovat Vakuutusyhtiön toimintapääoman tulee olla 5210: vähintään 1 200 000 markkaa, palo- tai me- vähintään 150 000 markkaa lisättynä kahdel- 5211: rivakuutusta harjoittamaan aiotun yhtiön vä- lakymmenellä sadalta yhtiön vakuutustulon 5212: hintään 750 000 markkaa tahi muun yhtiön keskimäärästä kolmen viimeksi kuluneen vuo- 5213: vähintään 375 000 markkaa, on toimilupa den aikana, kuitenkin niin, että keskimäärän 5214: annettava, jollei aiotun va:kuutusliikkeen har- ollessa suurempi kuin 3 miljoonaa markkaa 5215: kita vaarantavan tervettä kehitystä vakuu- lisäys ylittävältä osalta on kymmenen sa- 5216: tusalalla. dalta. 5217: 7102/63 5218: 2 N:o 99 5219: 5220: Vakuutusyhtiön osakepääoman, takuupää- sekä vähennettynä vuoden lopussa olleella 5221: oman, pohjarahaston ja muiden omien ra- vakuutusmaksurahastolla; merivakuutusten 5222: hastojen yhteisen määrän tulee olla vähin- ja myönnettyjen jälleenvakuutusten osalta 5223: tään kolmannes toimintapääoman vähimmäis- otetaan tällöin huomioon vain yhtiön omalla 5224: määrästä. vastuulla oleva liike, kuitenkin siten, että 5225: Toimintapääomalla tarkoitetaan sitä mää- kummankin vakuutuslajin osuus vakuutustu- 5226: rää, jolla yhtiön omaisuuden on 26 §: n 1 losta on vähintään puolet siitä, mikä se olisi, 5227: momentissa säädettyjen perusteiden mukai- jos kummankin vakuutuslajin koko liike otet- 5228: sesti arvioituna katsottava ylittävän yhtiön taisiin perusteeksi. 5229: velan, ja sen suuruutta määrättäessä 5230: 1) toiminnassa olevan keskinäisen yhtiön 80 §. 5231: omaisuudeksi luetaan, jos yhtiöjärjestyksessä Sosiaaliministeriöllä on valta milloin ta- 5232: määrätty 31 §: n mukaisesti taksoitettava li- hansa tarkastaa vakuutusyhtiön ja 3 §: n 2 5233: sämaksu on vähintään puolet yhden vuoden momentissa tarkoitetun yrityksen liikettä ja 5234: vakuutusmaksusta, puolet siitä, minkä. on toimintaa sekä osallistua niihin kokouksiin, 5235: katsottava kertyvän mainitun pykälän mu- joissa päätösvaltaa vakuutusyhtiöasioissa käy- 5236: kaisesta taksoituksesta, ei kuitenkaan enem- tetään, ei kuitenkaan päätöksen tekoon. Tar- 5237: pää kuin yhden vuoden vakuutusmaksujen kastusta varten voi olla ministeriössä kaksi 5238: viisinkertainen määrä; erityistä asiantuntijaa. Näiden palkkaedut 5239: vahvistaa ministeriö ja ne suoritetaan asian- 5240: 2) henkivakuutusyhtiön velaksi ei lueta omaisten yhtiöiden varoista ministeriön mää- 5241: 46 § : n 2 momentin mukaista 68 § : ssä tar- räämällä tavalla. 5242: koitettuja etuja varten muodostettua rahas- Jos erityistä syytä on, voi sosiaaliministe- 5243: toa; tätä ei kuitenkaan pidetä 2 momentin riö ottaa haltuunsa tarkastuksen alaisia asia- 5244: mukaisena rahastona; sekä kirjoja. Yhtiön pyynnöstä on niistä maksutta 5245: 3) omaisuutena jätetään huomioon otta- annettava yhtiölle jäljennös. 5246: matta yhtiön omistamat toisen vakuutusyh- 5247: tiön osakkeet ja osuudet. 5248: Vakuutustulolla tarkoitetaan tilinpäätök- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 5249: sen mukaista vakuutusmaksujen määrää li- mikuuta 1964. Vakuutusyhtiön on korotet- 5250: sättynä 68 § : ssä mainittuna etuna annetuilla tava toimintapääomansa yhden vuoden ja 5251: maksualennuksilla, viidellä sadalta tilivuoden 5 § : n 2 momentissa mainitut rahastot kah- 5252: alussa olleesta vakuutusrahastosta ja tilivuo- den vuoden kuluessa lain voimaantulQsta 5253: den alussa olleella vakuutusmaksurahastolla siinä säädettyihin määriin. 5254: 5255: 5256: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 5257: 5258: 5259: Tasavallan Presidentti 5260: URHO KEKKONEN. 5261: 5262: 5263: 5264: 5265: Vt. sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala. 5266: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 99. 5267: 5268: 5269: 5270: 5271: Lakivaliokunnan mietintö N:o 8 hallituksen 5272: esityksen johdosta laiksi vakuutusyhtiölain muuttamisesta. 5273: 5274: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 27 toimitettuihin tutkimuksiin. Vakuutettujen 5275: päivänä syyskuuta 1963 lähettänyt lakivalio- etujen turvaamisen kannalta on tärkeätä, 5276: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten hal- että maini,tut rahastot ja pääoma ovat oi- 5277: lituksen edellä mainitun esityksen n: o 99. keassa suhteessa yhtiön vakuutusliikkeessä 5278: Valiokunnassa on esityksen johdosta kuultu tekemien vastuusitoumusten määrään. Tämän 5279: asiantuntijoina osastopäällikkö Erkki Pesosta vuoksi ja ottaen huomioon mm. rahanarvossa 5280: sosiaaliministeriöstä sekä [akitieteen tohtori vuoden 1950 jälkeen tapahtuneet muutok- 5281: 1'auno Suontaustaa Suomen Vakuutusyhtiöi- set on vähimmäismäärien korottaminen hal- 5282: den Keskusliitosta. lituksen esityksessä ehdotetuin tavoin kat- 5283: Käsiteltävänä oleva esitys sisältää ehdo- sottava asi,anmukais~ksi. Niin ikään on so- 5284: tuksen vakuutusyhtiöiden omien irahastojen sirulrliministeri:ön palveluksessa olevien, tar- 5285: ja toimintapääoman vähimmäismäärien ko- lmstuksia vakuutusyhtiöissä suorittavien 5286: rottamisesta sekä vakuutusyhtiöiden toimin- asiantuntijoiden palkkausjärjestelmän uudis- 5287: nan 11Jarkastustyötä suorittavien asiantuntijoi- taminen esityksen perusteluissa selostetuista 5288: den palkkauksen uudelleenjärjestelystä. Va- syistä paikallaan. 5289: liokunnan saamien tietojen mukaan perustu- Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, laki- 5290: vat 30 päivänä joulukuuta 1952 annetun va- V'aliokunta puoltaa puheena olevien muutos- 5291: lrnutusyhtiöla.in (450/52) 4 § : ssä säädetyt ten toteuttamista ja 'kunnioittaen ehdottaa, 5292: vakuutusyhtiön omien mhastojen vähimmäis- 5293: määrät sekä lai:n 5 §: n mukaiset yhtiön toi- että hallituksen esitykseen sisältyvä 5294: mintapääoman vähimmäismäärät vuonna 1950 lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta- 5295: v;allinneen hinta- ja kustannustason aikan'a mattomana. 5296: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1963. 5297: 5298: 5299: 5300: 5301: Asian käsittffiyyn VJaliokunnassa ovat otta- kiö, Juntunen, Koskinen, Lindblom, J. Mä- 5302: neet osaa puheenjohtaja Högström, varnpu- kelä, Rapio, SilLantaus, Suosalo, Svinhufvud 5303: heenjoh1Jaja Alanko, jäsenet Hyytiäinen, Häi- ja Väyrynen sekä varajäsen Sääskil.ahti. 5304: 5305: 5306: 5307: 5308: E 961/63 5309: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 99. 5310: 5311: 5312: 5313: 5314: Suuren valiokunnan mietintö N:o 127 hal- 5315: lituksen esityksen johdosta laiksi vakuutusyhtiölain muut- 5316: tamisesta. 5317: 5318: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 5319: nitun asian, päättänyt yhtyä \kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 5320: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 8 teihtyä eh- ehdotuksen muuttamattomana. 5321: dotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 5322: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963. 5323: 5324: 5325: 5326: 5327: E 1025/63 5328: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 99. 5329: 5330: 5331: 5332: 5333: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 5334: laiksi vakuutusyhtiölain muuttamisesta. 5335: 5336: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- on asiasta antanut mietintönsä N: o 8 sekä 5337: tys N: o 99 laiksi vakuutusyhtiölain muutta- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 127, on 5338: misesta, ja Eduskunta, jolle Lakivaliokunta hyväksynyt seuraavan lain: 5339: 5340: 5341: 5342: Laki 5343: vakuutusyhtiölain muuttamisesta. 5344: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1952 annetun 5345: vakuutusyhtiölain (450/52) 4, 5 ja 80 § näin kuuluviksi: 5346: 5347: 4 §. hastojen yhteisen maaran tulee olla vähin- 5348: Vakuutusyhtiön toimiluvan antaa valtio- tään kolmannes toimintapääoman vähimmäis- 5349: neuvosto. Lupaan älköön pantako ehtoja tai määrästä. 5350: rajoituksia, joita hakemuksessa ei ole edelly- Toimintapääomalla tarkoitetaan sitä mää- 5351: tetty. rää, jolla yhtiön omaisuuden on 26 §: n 1 5352: Milloin henkivakuutusta harjoittamaan momentissa säädettyjen perusteiden mukai- 5353: aiotun vakuutusyhtiön osakepääoma tai ta- sesti arvioituna katsottava ylittävän yhtiön 5354: kuupääoma ja pohjarahasto yhteensä ovat velan, ja sen suuruutta määrättäessä 5355: vähintään 1 200 000 markkaa, palo- tai me- 1) toiminnassa olevan keskinäisen yhtiön 5356: rivakuutusta harjoittamaan aiotun yhtiön vä- omaisuudeksi luetaan, jos yhtiöjärjestyksessä 5357: hintään 750 000 markkaa tahi muun yhtiön määrätty 31 §: n mukaisesti taksoitettava li- 5358: vähintään 375 000 markkaa, on toimilupa sämaksu on vähintään puolet yhden vuoden 5359: annettava, jollei aiotun vakuutusliikkeen har- vakuutusmaksusta, puolet siitä, minkä on 5360: kita vaarantavan tervettä kehitystä vakuu- katsottava kertyvän mainitun pykälän mu- 5361: tusalalla. kaisesta taksoituksesta, ei kuitenkaan enem- 5362: Toimilupaa älköön annettako, ellei osake- pää kuin yhden vuoden vakuutusmaksujen 5363: pääoma tahi takuupääoma ja pohjarahasto viisinkertainen määrä; 5364: yhteensä ole vähintään puolet 2 momentissa 2) henkivakuutusyhtiön velaksi ei lueta 5365: sanotusta määrästä. 46 §:n 2 momentin mukaista 68 §:ssä tar- 5366: koitettuja etuja varten muodostettua rahas- 5367: 5 §. toa; tätä ei kuitenkaan pidetä 2 momentin 5368: Vakuutusyhtiön toimintapääoman tulee olla mukaisena rahastona; sekä 5369: vähintään 150 000 markkaa lisättynä kahdel- 3) omaisuutena jätetään huomioon otta- 5370: lakymmenellä sadalta yhtiön vakuutustulon matta yhtiön omistamat toisen vakuutusyh- 5371: keskimäärästä kolmen viimeksi kuluneen vuo- tiön osakkeet ja osuudet. 5372: den aikana, kuitenkin niin, että keskimäärän Vakuutustulolla tarkoitetaan tilinpäätök- 5373: ollessa suurempi kuin 3 miljoonaa markkaa sen mukaista vakuutusmaksujen määrää li- 5374: lisäys ylittävältä osalta on kymmenen sa- sättynä 68 § : ssä mainittuna etuna annetuilla 5375: dalta. maksualennuksilla, viidellä sadalta tilivuoden 5376: Vakuutusyhtiön osakepääoman, takuupää- alussa olleesta vakuutusrahastosta ja tilivuo- 5377: oman, pohjarahaston ja muiden omien ra- den alussa olleella vakuutusmaksurahastolla 5378: E 1049/63 5379: 2 1963 Vp.- Edusk vast. -Esitys N:o 99. 5380: 5381: s~kä vähennettynä vuoden lopussa olleella kastusta varten voi olla ministeriössä kaksi 5382: vakuutusmaksurahastolla; merivakuutusten erityistä asiantuntijaa. Näiden palkkaedut 5383: ja myönnettyjen jälleenvakuutusten osalta vahvistaa ministeriö ja ne suoritetaan asian- 5384: otetaan tällöin huomioon vain yhtiön omalla omaisten yhtiöiden varoista ministeriön mää- 5385: vastuulla oleva liike, kuitenkin siten, että räämällä tavalla. 5386: kummankin vakuutuslajin osuus vakuutustu- Jos erityistä syytä on, voi sosiaaliministe- 5387: losta on vähintään puolet siitä, mikä se olisi, riö ottaa haltuunsa tarkastuksen alaisia asia- 5388: jos kummankin vakuutuslajin koko liike otet- kirjoja. Yhtiön pyynnöstä on niistä maksutta 5389: taisiin perusteeksi. annettava yhtiölle jäljennös. 5390: 5391: 80 §. 5392: Sosiaaliministeriöllä on valta milloin ta- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 5393: hansa tarkastaa vakuutusyhtiön ja 3 § :n 2 mikuuta 1964. Vakuutusyhtiön on korotet- 5394: momentissa tarkoitetun yrityksen liikettä ja tava toimintapääomansa yhden vuoden ja 5395: toimintaa sekä osallistua niihin kokouksiin, 5 §: n 2 momentissa mainitut rahastot kah- 5396: joissa päätösvaltaa vakuutusyhtiöasioissa käy- den vuoden kuluessa lain voim3!antulosta 5397: tetään, ei kuitenkaan päätöksen tekoon. Tar- siinä säädettyihin määriin. 5398: 5399: 5400: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 5401: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 100. 5402: 5403: 5404: 5405: 5406: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansaneläkelaissa 5407: säädetyn apulisän ja hoitolisän sitomisesta elinkustannuk- 5408: siin. 5409: 5410: Kansaneläkelain ma.uttamisesta 28 päivänä Tämän vuoksi ehdotetaan, että myös mainitut 5411: kesäkuuta 1963 annetulla lailla (349/63) li- korvaukset sidottaisiin elinkustannuksiin sa- 5412: sättiin kansaneläkelain mukaan maksettaviin malla tavoin, kuin kansaneläkelaissa säädetyt 5413: korvauksiin työkyvyttömyyseläkkeen saajalle muut eläkkeet ja avustukset on elinkustan- 5414: tuleva apu- ja hoitolisä. Sanotut uudet kor- nuksiin sidottu. 5415: vauslajit eivät ole voimassa olevan kansanelä- Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne- 5416: kelaissa säädettyjen eläkkeiden ja avustusten taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava 5417: sitomisesta elinkustannuksiin 8 päivänä kesä- lakiehdotus: 5418: kuuta 1956 annetun lain (348/56) alaisia. 5419: 5420: 5421: Laki 5422: kansaneläkelaissa säädetyn apulisän ja hoitolisän sitomisesta elinkustannuksiin. 5423: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 5424: 5425: Mitä kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkei- rätty tai vastedes määrätään, on vastaavasti 5426: den ja avustusten sitomisesta elinkustannuk- voimassa kansaneläkelaissa säädetystä apu- 5427: siin 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetussa laissa lisästä ja hoitolisästä. 5428: (348/56) on säädetty ja sen nojalla mää- 5429: 5430: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 5431: 5432: Tasavallan Presidentti 5433: URHO KEKKONEN. 5434: 5435: 5436: 5437: 5438: Vt. sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala. 5439: 5440: 5441: 5442: 5443: 6746/63 5444: 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 100. 5445: 5446: 5447: 5448: 5449: S o s i a a 1i v a 1 i o kunnan mietintö N: o 8 halli- 5450: tuksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkelaissa säädetyn 5451: apulisän ja hoitolisän sitomisesta elinkustannusindeksiin. 5452: 5453: Eduskunta on kirjelmällään 2.7 päivältä luissa mainittujen syiden nojalla päättänyt 5454: syyskuuta 1963 lähettänyt sosiaalivaliokun- puoltaa siihen sisältyvän lakiehdotuksen hy- 5455: nalle valmistavaa käsittelyä varten edellä- väksymistä ja ehdottaa kunnioittaen, 5456: mainitun hallituksen esityksen n:o 100. 5457: Käsiteltyään asian ja kuultuaan asiantun- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 5458: tijana hallitusneuvos 0. Alankoa sosiaali- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 5459: ministeriöstä valiokunta on esityksen peruste- sen muuttamattomana. 5460: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1963. 5461: 5462: 5463: 5464: 5465: .Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- gas, Karpola, Koppanen, Rautkallio, Roine, 5466: heenjohtaja Matilainen, varapuheenjohtaja Saarinen, Sääskilahti, Tenhiälä, Torvi, Val- 5467: Pakkanen sekä jäsenet Flinck, Hostila, Kan- kama, Wickman, V. R. Virtanen ja Väänänen. 5468: 5469: 5470: 5471: 5472: .E 846/63 5473: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 100. 5474: 5475: 5476: 5477: 5478: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 111 halli- 5479: tuksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkelaissa säädetyn 5480: apulisän ja hoitolisän sitomisesta elinkustannusindeksiin. 5481: 5482: Suuri valiokunta on, käs.i.teltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 5483: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 5484: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 8 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 5485: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 5486: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1963. 5487: 5488: 5489: 5490: 5491: E 912/63 5492: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 100. 5493: 5494: 5495: 5496: 5497: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 5498: kansaneläkelaissa säädetyn apulisän ja hoitolisän sitomisesta 5499: elinkustannuksiin. 5500: 5501: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 5502: tys N: o 100 laiksi kansaneläkelaissa sääde- N: o 8 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 5503: tyn apulisän ja hoitolisän sitomisesta elin- N: o 111, on hyväksynyt seuraavan lain: 5504: kustannuksiin, ja Eduskunta, jolle Sosiaali- 5505: 5506: 5507: 5508: Laki 5509: kansaneläkelaissa säädetyn apulisän ja hoitolisän sitomisesta elinkustannuksiin. 5510: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 5511: 5512: Mitä kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkei- rätty tai vastedes määrätään, on vastaavasti 5513: den ja avustusten sitomisesta elinkustannuk- voimassa kansaneläkelaissa säädetystä apu- 5514: siin 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetussa laissa lisästä ja hoitolisästä. 5515: (348/56) on säädetty ja sen nojalla mää- 5516: 5517: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 5518: 5519: 5520: 5521: 5522: E 943/63 5523: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 101. 5524: 5525: 5526: 5527: 5528: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansaneläkelain 5529: muuttamisesta. 5530: 5531: Kansaneläkelain 62 § : n mukaan valtio, niistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on 5532: kunnat ja kansaneläkelaitos vastaavat eläk- saattaa valtion talous tasapainoon, ehdottaa 5533: keiden tukiosien kustannuksista. Kansan- alussa mainittua kansaneläkelain säännöstä 5534: eläkelaitoksen osuus kustannuksista on 15 % muutettavaksi niin, että kansaneläkelaitoksen 5535: maksettujen tukiosien yhteismäärästä. Kun- osuus tukiosien kustannuksista korotettaisiin 5536: nat on jaettu kustannusosuuksien suoritta- 30 prosentiksi tukiosien yhteismäärästä, jol- 5537: mista varten viiteen ryhmään, joissa kuntien loin valtion osuus vastaavasti pienenisi. Muu- 5538: osuus tukiosien kustannuksista määräytyy toksesta aiheutuisi säästöä valtion ruenoissa 5539: kutakin ryhmää varten laissa säädetyn pro- noin 50 miljoonaa markkaa vuodessa. 5540: senttiluvun mukaan. Valtio vastaa tukiosien Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne- 5541: kustannuksista muilta kuin edellä mainitulta taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava 5542: osalta. lakiehdotus: 5543: Hallitus on katsonut tarpeelliseksi eräänä 5544: 5545: Laki 5546: kansaneläkelain muuttamisesta. 5547: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kan- 5548: saneläkelain 62 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä marraskuuta 1960 an- 5549: netussa laissa (466/60), näin kuuluvaksi: 5550: 62 §. Eläkelaitoksen osuus kustannuksista on 30 5551: Valtio, kunnat ja eläkelaitos vastaavat ku- sadalta maksettujen tukiosien yhteismäärästä, 5552: kin omasta osuudestaan eläkkeiden tukiosien ja valtio vastaa tukiosien kustannuksista 5553: kustannuksista. Kunnat jaetaan kustannus- muulta kuin edellä mainitulta osalta. 5554: osuutensa suorittamista varten taloudellisen 5555: asemansa mukaan viiteen ryhmään, joissa 5556: kunnan kustannusosuus on 9, 13, 17, 21 ja 5557: 26 sadalta 2 momentissa sanotulla tavalla Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 5558: lasketusta kunnan kustannusosuusperusteesta. kuuta 1964. 5559: 5560: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 5561: 5562: Tasavallan Presidentti 5563: URHO KEKKONEN. 5564: 5565: 5566: 5567: 5568: Vt. sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala. 5569: 5570: 5571: 5572: 5573: 3788/63 5574: 1963 vuoden valtiopäivät. 5575: 5576: 5577: 5578: 5579: B a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden 5580: 1963 valtiopiiville annetun Hallituksen esityksen N: o 101 5581: laiksi ka.nsa.neläkelain muuttamisesta peruuttamisesta. 5582: 5583: Eduskunnalle vuoden 1963 valtiopäiville kansaneläkelain muuttamisesta peruutetaan 5584: annettu Hallituksen esitys N: o 101 laiksi täten. 5585: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963. 5586: 5587: 5588: Tasavallan Presidentti 5589: URHO KEKKONEN. 5590: 5591: 5592: 5593: 5594: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala. 5595: 5596: 5597: 5598: 5599: 9834/63 5600: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 102. 5601: 5602: 5603: 5604: 5605: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi huoltoapulain 5606: muuttamisesta. 5607: 5608: Valmisteltaessa valtion vuoden 1964 tulo- siinä havaittujen, asioiden käsittelyä viiväs- 5609: ja menoarviota on jouduttu harkitsemaan tyttävien epäkohtien poistamiseksi. 5610: keinoja arvion tasapainoittamiseksi ja täl- Käytännössä on todettu, että 47 § : ssä mai- 5611: löin kiinnitetty huomiota siihen korvauk- nittua määräaikaa selvittelyn ja korvausten 5612: seen, joka huoltoapulain (116/56) 46 § :n suorittamisesta ennen vuoden päättymistä ei 5613: mukaan kunnille valtion 'varoista suoritetaan. ole voitu minään vuonna noudattaa, koska 5614: Sanotun lainkohdan mukaan sosiaaliminis- hakemusten tarkastamiseen ja selvitysten 5615: teriö tarkastaa korvaushakemukset ja 45 §: n hankkimiseen sekä päätösten kirjoittamiseen 5616: 2 momentissa tarkoitetut ilmoitukset sekä varattu aika kesäkuun alusta joulukuun lop- 5617: laskee, mihin määrään 45 § : ssä tarkoitetut puun on korvausjärjestelmän kankeudesta 5618: huoltoapumenot ovat maan kaikissa kunnissa johtuen ollut liian lyhyt. Tämän vuoksi on 5619: edellisen kalenterivuoden aikana yhteensä tätä koskeva säännös ehdotettu laista poistet- 5620: nousseet. Näin saatu summa jaetaan kuntien tavaksi. Lakiehdotuksen 45 §: n 1 momen- 5621: kesken niiden mainittuna vuonna henkikirjoi- tissa oleva hakemusten jättöaika on ehdotettu 5622: tettujen väkilukujen suhteessa. Mikäli kun- muutettavaksi ja päättymään kustannusten 5623: nan hakemuksessa mainitut hyväksytyt menot aiheutumisvuotta seuraavan maaliskuun lo- 5624: ylittävät kunnalle näin lasketun suhteellisen pussa, jolloin hakemusten käsittely voitaisiin 5625: osuuden, suoritetaan kunnalle valtion va- aloittaa kaksi kuukautta aikaisemmin. Tästä 5626: roista ylimenevästä määrästä 90 sadalta. taas seuraa, että kahdelta viime vuodelta saa- 5627: Tämä määrä ehdotetaan nyt aleunettavaksi tujen kokemusten perusteella selvittely ja 5628: 50 sadalta, mikä merkitsisi valtion menoissa kunnille tapahtuva maksatus saadaan suori- 5629: noin 1 50:0 000 markan säästöä. tetuksi joulukuussa tai viimeistään tammi- 5630: Käytännössä on korvausta saaneiden kun- kuun puoliväliin mennessä. Säännöksen sa- 5631: tien lukumäärä jatkuvasti pienentynyt ja nanmuodosta johtuu, että ministeriö voisi eri- 5632: korvaukset yhä enemmän keskittyneet määrä- tyisen anomuksen perusteella myöntää kun- 5633: tyille kunnille. Vuoden 1957 kustannuksista nille hakuajan pidennystä, mikä saattaa olla 5634: sai korvausta 117 kuntaa, vuoden 1960 kus- tarpeen joidenkin suurien kuntien osalta, 5635: tannuksista 74 kuntaa ja vuoden 1961 kus- jotka ehkä eivät saa tilinpäätöksiään val- 5636: tannuksista vain 65 kuntaa. Tämän lakiehdo- miiksi maaliskuun kuluessa. Voimassa olevan 5637: tuksen mukaisella korvausprosentin alenta- lain mukaan ministeriöllä ei tässä kohdin ole 5638: misella ei näinollen valtaosalle maan kun- harkintavaltaa, vaan hakemuksen myöhästy- 5639: nista ole taloudellista merkitystä. Samalla misestä on ehdottomana seurauksena korvaus- 5640: kun ehdotetaan aleunettavaksi korvauspro- oikeuden menetys. 5641: senttia on katsottu tarkoituksenmukaiseksi Edellä lausutun nojalla annetaan Edus- 5642: esittää eräitä muutoksia korvausmenettelyyn kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 5643: tus: 5644: 5645: 5646: 5647: 5648: 7656/63 5649: 2 N:o 102 5650: 5651: 5652: Laki 5653: huoltoapulain muuttamisesta. 5654: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun 5655: huoltoapulain (116/56) 45 §: n 1 momentti, 46 § ja 47 § näin kuuluvaksi: 5656: 5657: 45 §. 5658: Sosiaalilautakunnan on ennen maaliskuun sen kalenterivuoden aikana yhteensä nous- 5659: loppua kirjallisesti haettava sosiaaliministe- seet, ja sen jälkeen jaettava saatu summa 5660: riöitä korvausta niistä kustannuksista, jotka kuntien kesken niiden mainitun vuoden hen- 5661: kunnalla edellisen kalenterivuoden aikana on kikirjoitettujen väkilukujen mukaisessa suh- 5662: ollut 43 § :ssä tarkoitetusta huoltoavusta, teessa. 5663: uhalla että oikeus korvaukseen muuten voi- Jos kunnan hakemuksessa mainitut hyväk- 5664: daan katsoa menetetyksi. Hakemuksessa on sytyt menot ylittävät kunnalle 1 momentin 5665: ilmoitettava kustannukset jokaisen henkilön mukaan lasketun suhteellisen osuuden, suori- 5666: osalta erikseen, ja kustannuksista on vähen- tetaan kunnalle valtion varoista ylimenevästä 5667: nettävä, mitä kunta sanotun vuoden aikana määrästä 50: sadalta. Sataa markkaa pienem- 5668: 33 § : ssä mainituin tavoin on tai olisi voinut pää korvausta ei tällöin kuitenkaan suoriteta. 5669: käyttää huoltoavun saajan huoltoon. 5670: 47 §. 5671: Kun edellä tarkoitettu selvittely on suori- 5672: 46 §. tettu, on sosiaaliministeriön viipymättä ilmoi- 5673: Tarkastettuaan hakemukset sosiaaliminis- tettava kullekin korvausta hakeneelle kun- 5674: teriön on niiden ja 45 §: n 2 momentissa tar- nalle sen hakemukseen ehkä tehdyistä oikai- 5675: koitettujen ilmoitusten perusteella laskettava, suista sekä kunnalle tulevasta korvauksesta 5676: mihin summaan 45 § :ssä tarkoitetut huolto- ja sen laSkemisen perusteista ja suoritettava 5677: apumenot ovat maan kaikissa kunnissa edelli- korvaus niille kunnille, joilla on siihen oikeus. 5678: 5679: 5680: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 5681: 5682: 5683: Tasavallan Presidentti 5684: URHO KEKKONEN. 5685: 5686: 5687: 5688: 5689: Ministeri Kyllikki Pohjala. 5690: 1963 vuoden valtiopäivät. 5691: 5692: 5693: 5694: 5695: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden 5696: 1963 valtiopäiviTie annetun Hallituksen esityksen N: o 102 5697: laiksi huoltoapulain muuttamisesta peruuttamisesta. 5698: 5699: Eduskunnalle vuoden 1963 valtiopäiville 5700: annettu esitys N: o 102 laiksi huoltoapulain 5701: muuttamisesta peruutetaan täten. 5702: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963. 5703: 5704: 5705: Tasavallan Presidentti 5706: URHO KEKKONEN. 5707: 5708: 5709: 5710: 5711: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala. 5712: 5713: 5714: 5715: 5716: 9833/63 5717: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 103. 5718: 5719: 5720: 5721: 5722: Hallituksen esitys Eduskunnalle kunnallisvaalilaiksi ja 5723: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 5724: 5725: Voimassa oleva kunnallisvaalil.aki (191/ vien asiakirjojen tarkastamista sekä oikaisu- 5726: 1953) on annettu 8 päivänä toukokuuta 1953. menettelyä koskevia säännöksiä on pidetty 5727: Sen nojalla suoritetut kolmet kunnaillisvaalit useailta kohdailta epäselvinä. Edelleen voidaan 5728: ovat osoittaneet, että laissa on puutteellisuuk- todeta, että kansanedustajain vaaleista an- 5729: sia sekä epäselvyyksiä ja muita tulkinnan- nettuun lakiin on otettu säännökset vaali- 5730: varaisia kohtia. Toisaailta on vailtiollisia vaa- toimituksesta sairaailoissa, mutta vastaava me- 5731: leja koskeviin lakeihin tehty lisäyksiä ja nettely ei ole mahdollinen kunnallisvaalilain 5732: muutoksia, joita vastaavien säännösten sisäl- mukaan. 5733: lyttämistä myös kunnallisvaalill:akiin on esi- Edellä mainitut epäkohdat on lakiehdotuk- 5734: tetty. Kunnallislainsäädäntömme kehitettäessä sessa pyritty poistamaan. Kunnallisvaaleissa 5735: on yleisenä pyrkimyksenä ollut saattaa eri noudatettavaa suhtoollista va:aJ.ijärjestelmää 5736: kuntamuodot, kaupungit, kauppalat ja maa- ei ole tarkoituksenmukaista muuttaa, mutta 5737: laiskunnat, mahdollisuuksien mukaan samo- siihen katsoen, että voimassa olevaa lakia 5738: jen säännöst-en ail.aisiksi. Kunnaillisvaalilakiin tarkistettaessa on havaittu välttämättömäksi 5739: on kuitenkin vielä jäänyt eräitä säännöksiä, tehdä useita vaaliteknillisiä parannuksia, sel- 5740: jotlra nY'kyoloissa tarpeettomasti asettavat ventää käytännössä epäselviksi jääneitä sään- 5741: kuntamuodot keskenään erilaiseen ,agemaan. nöksiä sekä tehdä muodollista laatua olevia 5742: Väkiluvun jatkuva kasvaminen on johta- korjauksia, on pidettävä asianmukaisena, 5743: nut siihen, että äänestysalueita on täyty- että kunnallisvaalilaki tässä yhteydessä uudis- 5744: nyt lisätä vaalitoimituksen jouduttamiseksi. tetaan kokonaisuudessaan. 5745: Äänestysailueiden määrän kasvaessa on myös 5746: vaalilautakuntien lukumäärä lisääntynyt. Nii- Voimassa olevassa laissa ei ole äänestys- 5747: den jäseniksi ei kuitenkaan kairkissa tapauk- allueen suuruutta rajoittavaa säännöstä. Siitä 5748: sissa ole ollut saatavissa riittävän päteviä on ollut seurauksena, että varsinkin asutus- 5749: henkilöitä. Vaaliluetteloiden laatimisessa, keskuksien äänestyspaikoissa on usein synty- 5750: joka maalaiskunnassa kuuluu kunkin äänes- nyt ruuhkautumista. Lakiehdotukseen on 5751: tysalueen vaJalilautakunnalle, on eräissä ta- otettu säännös, että äänestysaineessa saa kun- 5752: pauksissa ilmennyt puutteellisuuksia ja siinä tamuodosta riippumatta olla enintään 3 000 5753: on noudatettu erilaista menettelyä. Tämä asukasta, jollei lääninhallitus erityisestä 5754: vaatii sanotun toiminnan keskittämistä. Toi- syystä myönnä siitä poikkeusta (1 §). Kansa- 5755: saalta on todettu, että äänioikeutetuille koulupiirijakoa ei ehdotuksessa ole mainittu 5756: useissa kunnissa vapaaehtoisesti lähetetyistä äänestysaluejaon perusteena, mutta sitä voi- 5757: illmoituksista, jotka ovat osoittaneet henkilön taisiin silti maalaiskunnissa yleensä noudat- 5758: nimen tulleen vaaliluetteloon rmerkityksi, on taa. 5759: olJ.ut hyötyä sekä äänestäjän että VIaaliviran- Mahdollisuudesta sijoittaa äänestyspaikka 5760: omaisten kannalta. Tällaisen ilmoituskortin tarpeen vaatiessa myös äänestysalueen ulko- 5761: lähettäminen on syytä saattaa kaikissa kun- pudl.elle ei nykyisessä laissa ole säännöstä. 5762: nissa pakolliseksi. Arvostelua lakia kohtaan Lakiehdotuksen mukaan äänestyspaikan tulee 5763: on esitetty myös sikäli, että valitsijayhdistys- olla säännönmukaisesti äänestysalueella (2 §). 5764: ten hakemusten ja niihin liittyvien, valitsija- Erityisestä syystä, jollaisena voitaisiin pitää 5765: yhdistyksen ja vaaliliiton perus1Jarmista koske- kunnan rengasmaista muotoa, liikenteellisiä 5766: 7114/63 5767: 2 N:o 1()3 5768: 5769: olosuhteiJta tai sopivan äänestyspaikan puut- tävänä, antaa, paitsi kaikissa kunnissa kun- 5770: tumista, voitaisiin äänestyspaikka kuitenkin nallishallitukselle, mrualaiskunnassa myös sille, 5771: sijoittaa äänestysalueen tai koko kunnankin jonka valvonnan alaisena tarkastus tapahtuu 5772: ulkopuolelle. (9 §). 5773: Keskuslautakunnan ja vaalilautakunnan Suuremman varmuuden soomiseksi vaali- 5774: saaminen päätösvaltaiseksi on tuottanut luetteloa V181Staan tehtyj,en oikaisuvaatimusten 5775: eräissä tapauksissa vaikeuksia, minkä lisäksi käsittelyssä ehdotetaan, että kunnallishalli- 5776: vaalilautakunnan jäsenmäärä on osoittautu- tuksen on tarvittaessa hankittava vaatimuk- 5777: nut liian pieneksi äänestyksen joustavan su- sista henkikirjoittajan [ausunto (10 §). 5778: jumisen kannalta. Lakiehdotukseen on otettu Lakiehdotuksen mukaan lääninhallituksen 5779: säännös, että lautakullltiin on valittava pu- ratkaisu oikaisuvaatimuksen johdosta voitai- 5780: heenjohtaja ja neljä muuta jäsentä sekä viisi siin eräissä tapauksissa saattaa korkeimman 5781: varajäsentä (3 §). Ehdotuksen mukaan vaali- hallinto-oikeuden tutkittavaksi niin kuin 5782: lautakunnan päätösvaltaisuuteen ei enää vaa- kansanedustajain vaalista annetun lainkin 5783: dita kaikkien varsinaisten jäsenten saapu- mukaan (11 §). 5784: villa oloa. 5785: Sen johdosta, että vaaliluetteloiden laati- 5786: Niin kuin edellä mainittiin, vaaliluebteloi- minen ehdotetaan kunnallishallituksen tehtä- 5787: den laatimisessa on lähinnä maalaiskunnissa väksi, lakiehdotukseen on otettu säännös, 5788: havaittu puutteellisuuksia, jotka suurelta jonka mukaan kunnallishallituksen myös tu- 5789: osru1ta johtuvat keskityksen puutteesta. Voi- lee 'antaa vaaliluettelon otteet (14 §). Kun 5790: massa olevan lain mukaan vaaliluettelot laa- on vallinnut epätietoisuutta siitä, minoin ot- 5791: tii kaupungeissa maistraatti, niin sanotuissa teen saamista koskeva pyyntö on ollut vii- 5792: uusissa kaupunge~ssa järjestysoikeus ja kaup- meistään tehtävä ja ote annettava, ehdotetaan 5793: paloissa kauppalanhallitus kaikkia äänestys- pääsäännöksi, että kunnallishallituksen on 5794: alueita varten sekä maalaiskunnissa vaali- annettava ote, jos sitä on pyydetty viimeis- 5795: lautakunta oma:a äänestysaluettaan varten. tään ensimmäistä vaalipäivää edeltävänä päi- 5796: Lakiehdotuksessa on keskirtyksen ja yhden- vänä ennen kello 12. Tästä säännöstä ehdo- 5797: mukaisuuden aikaansaamiseksi ehdotettu vaa- tetaan kuitenkin tehtäväksi poikkeus niiden 5798: Uluetteloiden laatiminen uskottavaksi kai- maalaiSkuntien äänestysalueiden kohdalla, 5799: kissa kunnissa kunnallishallitukselle (4 §). joissa olosuhteet ovat sellaiset, että vaaliluet- 5800: Johdonmukaisesti tämän kanssa ehdotetaan, telon toimittaminen kunnallishallitukselta 5801: että eräät muutkin vaalilautakunnalle ennen vaalilautakunnalle mainitun ajankohdan jäl- 5802: vaalitoimitusta kuuluvat tehtävät, niin kuin keen vaalitoimituksen alkuun mennessä ai- 5803: vaaliluettelon otteiden antaminen, siirrettäi- heuttaisi kohtuuttomia kustannuksia. Lisäksi 5804: siin kunnallishallituksellle. on katsottu tarpeelliseksi ehdottaa, että vaali- 5805: Lakiehdotuksen mukaan jokaiselle kun- luettelon ote on varustettava kunnallishalli- 5806: nassa vaaliluetteloon otertulle äänioikeutetulle tuksen käyttämäLlä leimalla. 5807: olisi lähetettävä ilmoitus siitä, minkä äänes- V:alitsijayhdistysten perustaruisasiakirjoissa 5808: tysalueen vaaliluetteloon hänet on merkitty, on käytännössä ollut niiden tarkastamista 5809: missä ja milloin vaaliluettelo on nähtävissä vaikenttavia epäselvYYksiä, minkä vuoksi voi- 5810: sekä missä ja milloin äänestys tapahtuu massa olevan lain säännöksiä on pyritty sel- 5811: (8 §). ventämään. Jäsenten allekirjoitusten alle tu- 5812: Voimassa olevan lain mukaan henkilö, joka lee selvästi merkitä heidän nimensä, ammat- 5813: katsoo tulleensa virheellisesti jätetyksi pois tinsa tai toimensa ja osoitteensa. Jäsenten on 5814: vrualiluettelosta tai merkityksi äänioikeutta myös itse Vlakuutettava, että he ovat ääni- 5815: vailla olevaksi, voi tehdä siitä oikaisuvaati- oikeutettuja kunnan jäseniä. Vaaliivalmistelu- 5816: muksen kirjallisesti ja eräissä tapauksissa jen puolueettomuuden turvaamiseksi ehdote- 5817: suullisesti. Kun vaaliluettelot lakiehdotuksen taan, että jos keskuslautakunnan jäsen tai 5818: mukaan laatisi kunnallishallitus, oikamuvaa- varajäsen on valtuutettu valitsijayhdistyksen 5819: timus tulisi aina tehdä kirjallisesti. Jousta- asiamieheksi tai tämän varamieheksi, valtuu- 5820: van menettelyn aikaansaamiseksi ehdotetaan, tus on mitätön. Vastaava säännös on otettu 5821: että sanottu vaatimu& voidaan sinä aikana, lakiehdotukseen Viaaliliiton asiamiehen ~alta 5822: j()na vaaliluettelo on tarkastusta varten näh- (22 §). 5823: N:o 103 3 5824: 5825: V aliteijayhdistyksen ehdokaslistan julkaise- tettu. KeSkuslau.taJrun:n.an tuJee jo 25 pm- 5826: mista tarkoiittavan hakemuksen voi lakiehdo" väuä elokuuta pitämässään ikdkO'llksessa tar- 5827: tuksen mukaan antaa keskuslautakunnalle il" kastaJa lautakunnan tai sen jäsenen mahdolli- 5828: man valtuutusta myös vaaliliiton asiamies, nen muistutus vaaliliiton nimityksen joh- 5829: mikä käytännössä on havaittu tarpeelliseksi. dosta ja a:ntaa siirtä titlto vaaliiiirtorn asiamie- 5830: On klaU!ottu myös asianmukaiseksi ehdottaa, helle ihnoi ttamaJJ.a muistutuksen syy ( 26 §) . 5831: että valitsijayhdistysten hakemusten tulee Vaaliliiltolle ehdotettua nimitystä keskuslau- 5832: silloinkin, kun ne toimitetaan keskuslauta" takunta ei voi jälkeenpäin hylätä, ellei sitä 5833: kunn~le postitse, olLa perillä ennen määrä" vastaan dLe tehty muistutusta mainitussa 5834: ajan päättymistä (17 §). kokouksessa. Oikaisun tekemistä koskevia 5835: Jo nykyis~ä ~aissa säädetään, että valit, säännöksiä. on niin ikä.än .ta:r'kiatettu. Erityi- 5836: sijayhdistyksen hakemukseen on liitettävä sesti on pyritty selventämään niiden tapaus- 5837: erillinen ehdokasilista. Koska ehdokaslistojen ten määriltte1emistä, jojQm oikaisu ei ole sal- 5838: yhdistelmä Laaditaan täJlaisten listojen poh" littu. 5839: jalla, on •tarpeen, että ne tehdään yhdenmu" Ehdokaslistojen yhdiste>lmän laatimista 5840: kaisesti ja täsmällisesti. Sen vuoksi lakiehdo" koskevia säännöksiä on lakiehdotuksessa sel- 5841: tukseen on otettu '\"erraten yksityiskohtaiset vennet;ty j•a täydennetty. Käytännössä vallin- 5842: säännökset listan Laatimisesta. Niinpä ehdo- neen epäyhtenäisyyden korjaoamiseksi ehdo- 5843: tetaan, että ehdokkaan arvoa, ammattia tai tetaan, että vaaliliittojen nimitysten tulee 5844: tointa osoittavia merkintöjä saa olla enintään olla yhdistelmässä ri'Illlakkain. Samaan vaali- 5845: kaksi, mitä määrää on pidettävä käytännössä liittoon kuuluvat ehdokaslistat, joiden muo- 5846: riittävänä. don keskuslautakunta hyväksyy valitsijayh- 5847: Ehdokaslistojen yhdistelmään otettavasta distyksen tekemän ja ehdokaslistan julkaise- 5848: vrualiJiiton nimityksestä säädetään voimassa mista •tarkoittavaan hakemukseen liitetyn eh- 5849: olevassa laissa ainoastaan, että keskuslauta- dotuksen pohjalta, olisi sijoitettava yhdistel- 5850: kunta päättää siitä. Tällaista lautakunnan mään •aakkosjärjestyksessä, joilei vaaliHiton 5851: harkintavaltM on pidettävä tarpeettoman asiamiles lakiehdotuksen 22 § : ssä säädetyssä 5852: suurena. Sen vuoksi lakiehdotukseen on määräajassa ilmoita keskuslautakunnalle 5853: otettu säännös toisaalta siitä, millaista vaali- muuta järjestystä. Vaaliliittoihin kuulumat- 5854: liiton nimitystä ei pidetä hyväksyttävänä, ja tomat ehdokaslistat ehdotetaan sijoiltettaviksi 5855: toisaalta siitä, että nimitykseen voi aina si- yhdistelmään äärimmäisiksi oikealle aakkos- 5856: sältyä yhdistysrek:~steriin merkitty nimi, järjestytkseen sekä alkaen samalta taJSOita 5857: jonka käyttämiseen vaaliliitto on saanut kuin vaaliliittojen ensimmä-iset ehdokaslistat 5858: asianomaiselta yhdistykseltä todisteellisen lu- (30 §). 5859: van (22 §). V a;Ltuutetut on wi:tu nykyisen laJin mukaan 5860: Lakiehdotuksessa on täydennetty keskus- valita kunnallitWaftuustoon myös !lman eri- 5861: lautakunnan eDJSimmaJJSessä lrokou'ksessaan tyistä vaa~litoimiltusta niin 'Sanotulla sopuvaa- 5862: päättämän kuulutu!lrnen sisiiJtöä lroskevaa liHa, j'os ehdokkaita on ollut enintään sama 5863: säännöstä (25 §). Valitsijlayhdistyksen ehdo- määrä kuin '\"alittavia valtuutettuj'a. Laissa 5864: kaslistrun julkaisemrsta tarkoilttavan hakemuk- sanonta ,enintään" vii1t!taa siihen, että sopu- 5865: sen keskuSJ.~utakunnaUe amami·sta varten vaali '\"Oi'si tuUa kysymykseen silloinkin, kun 5866: säädetty määräaika ehdotetaan !kuulutuksessa ehdokkaita on vähemmän kuin vaHttavia val- 5867: nimenomaan mainit·taval®, j•a keskuslauta- tuutet!tuja. Tämä ei kuitenban olisi sopu- 5868: h.-uD:Il'an tulilsi var&ta tilaisuus hakemuksen soinnUJSSa kunnallislain 37 § :n kanssa, jonka 5869: antamiseen pafutsi määräpäivänä vähintään mukaan 001 viime kädessä sisäasiainministe- 5870: yhtenä arkipäiväm.ä sitä .ennen. riön asia, vahvistaako se kunnallisvaltuuston 5871: Nytkyisen Jain mukaan ikoesikusl·autaJlmmnan päätöl>Ben, ~että valtuutettuj•a valitaan vähem- 5872: tulee saa!ttaa ä!äm.ioikieutettujen Hetoon valit- män, kuin niitä olisi mainitun l·ain 36 § : n 5873: sijayhdistysten hailremukset. Säännöstä ehdo- mukaisesti kunna:n väkiluvun perusteella va- 5874: tetaan täsmennetJUiJväksi siten, että äänioi- littava. Lakiehdotuksen mutkaan sopuvaali 5875: keutettujen tietoon tulee saJattJaa ehdokkaiden voikin tulla kysymykseen vain, jos ehdok- 5876: ja mahdollisten vara~ehdokkaiden nimet, vaaili- kaita on yhtä paljon kuin vmlittavia wlltuu- 5877: liitot ja niille ehdotetut nimi·tykset. Myös tettuja. Lakiehdmukseen on lisätty myös 5878: mu::imutusta k«ke'\"ia säännöksii;i. on mrkis- säännös, missä järjestyksessä sopuvaaliUa va- 5879: 4 N:o 103 5880: 5881: littuun valtuustoon kutsutaan varaJasema, sama lkuin vaalin tuloksen vahvistamispäivä, 5882: mikäli niitä on ehdQikkaille nimetty. Sopu- saattaa valittajalle syntyä .epätietoisuutta va- 5883: vaalia koskeviin säännöksiin on lisäksi tehty Htusaja.n päiiJttymispäivästä. Lakiehdotukseen 5884: eräitä muodollista laatua olevia muutoksia, ja on sen vuoksi otettu säännös, että keskus- 5885: ne 001 kaikki koottu .samaan pykälään (32 §). lautakunnan päätöksen sisältävään pöytäkir- 5886: Vaaliavustajaa koskevia säännöksiä ehdote- janotteeseen on merkittävä v.aalin tuloksen 5887: taan täydennettäväksi siten, että avustajana julkaiseruispäivä ( 69 §). 5888: ei saa olla henkilö, joka on ehdokkaana siinä Voimassa olevan lain mukaan valtioneu- 5889: kunnassa, missä äänestys tapahtuu (43 §). voston asiana on määrätä täydennyavaalin 5890: Noudattaen Eduskunnan lausumaa toivo- toimittamisesta, jos valtuutettujen luku jää 5891: musta on lakiehdotuksen 7 lukuun otettu alle kolmen neljänneksen säädetystä määrästä. 5892: säännökset vaalitoimituksesta sairaaloissa ja Lakiehdotuksessa on katsottu tarkoituksenmu- 5893: eräissä huoltoiaitoksissa. Säännökset on laa- kaisemmaksi, että mainitun määräyksen an- 5894: dittu sovettuvin osin kansanedustaj·ain vaa- tajana olisi sisäasiainministeriö (71 §). Sama 5895: leista annetun lain säännösten mukaisilksi. koslree tapausta, jossa vaalia tai siihen kuu- 5896: La:kiehdotuksessa on lähdetty siitä, että vaali- luvia toimenpiteitä ei ole voitu toimittaa sää- 5897: toimituksen järjestäminen tapahtuisi kaikissa dettyinä aikoina, minkä vuoksi niitä varten 5898: kunnan alueella olevissa sairaaloissa, ikunnal- on tarpeen määrätä uusi ailm (73 §). 5899: liskodeissa, vanhainkodeissa ja sairaskodeissa 5900: lukuun ottamatta mielisairaa1oita ja kunnai- Kun uuden kunnan valtuutetut on ensi 5901: Hskotien mielisairesosastoja. kerran valittava, an kuntamuodosta riippuen 5902: lääninhallituksen määräämän järjestelytoimi- 5903: Voimassa olevassa laissa ei ole säännöstä kunnan tai maistraatin ryhdyttävä valtuus- 5904: ke.<lku.slautakunnalle muista kunnista saapu- toUe vaalin osalta kuuluviin teihtäviin. Laki- 5905: neiden äänestyslippujen käsittelystä. Laki- 5906: ehd()tuksen mukaan tehtävät tUJlisivat kuulu- 5907: ehdotuksen mukaan ne olisi säilytettävä avaa- 5908: maan aina lääninhallituksen määräämälle jär- 5909: mattomina varmassa tallessa, kunnes keskus- 5910: jestelytoimikunnalle (75 §). 5911: lautakunta kok:OOI1tuu ja liput l'RSiketaan 5912: (58 §). Edellä mainittujen lisäksi lakiehdotukseen 5913: Nykyisen ·lain säännös, ,että äänestyslippu sisältyy erinäisiä niihin liittyviä j1a muitakin, 5914: on mitätön, jos siihen on tehty 'asiaton mer- lähinnä t~knhlli:sluonteisia muutoksia j'a täy- 5915: kintä, on aiheuttanut osittain epätietoisuutta dennyksiä voimassa olevaan ilrunn,allisvaali- 5916: ja erilaisia tulkintoja. Lakiehdotukseen on laJriin verrattuna. 5917: otettu tämän vuOiklsi säännös, jonka mukaan Uuden kunnaliJ.isvaalilain säätämisen yhtey- 5918: asiattomana ei ole pidettävä merkintää, joka dessä olisi tarkistettava ilrnnnallislain eräissä 5919: 'ainoastaan selventää, mitä ehdokaslistaa säännöksissä olevat viittaukset vuoden 1917 5920: äänestäjä on tarkoittanut äänestää (59 §). kunnalliseen vwaliJ.akiin tai vuoden 1953 kun- 5921: Asiattornia eivät siis olisi sellaiset merkin- nallisvaalilakiin säädettävää uutta kunnallis- 5922: nät kuin ehdokkaan nimen kirjoittaminen v:aalila.ikia koskevi!ksi. Tämä on tarpeen jo 5923: äänestyslippuun hänen ehdokaslistansa nume- sen johdos·ta, että tätä ennenkin on v·alHnnut 5924: ron lisäksi, ehdokaslistan numeron kirjoitta- jossain määrin epätietoisuutta siiltä, onko 5925: minen kirjaimin tai pisteen merkiltseminen viittauksen vuoden 1917 lkunnaHiseen vaali- 5926: numeron lisäksi. lakiin ollut tulkittava ,tarkoittavan sanottua 5927: Äänten laskemist:a ja vaaHn ttuloksen mää- laki·a vuoden 1953 kunnahlisvaalhlåin voi- 5928: räämistä koskevat nykyisen lain säännökset maantulon jälkeenkin. 5929: on käytännössä katsottu sanamuodo1taan tar- Niin kuin edellä on mainittu, ann:ettavaksi 5930: peettoman monimutkaisiksi. Muuttamwtta itse ehdotetun uuden !kunna:llilsvaalilain mukaan 5931: järjestelmää on sanottuja säännöksiä sen kunnalHsen jaoituksen muuttamisesta anne- 5932: vuoksi pyritty lakiehdotuksessa sanonnaltaan tussa laissa tarkoitettu järjesbelytoimlkunta 5933: yksinke.rtaistamaan ja täsmentämään (60- olisi silloin, kun on annettu päätös uuden 5934: 64 §). kunnan perustamisesta, a.setetJtava siitä .riip- 5935: Kun muutoksen hakemisetle vaaliin sää- pumatta, onko uusi kunta k&upunki, kaup- 5936: detty määräJalka lasketaan vaalin tuilolksen pala tai maalaiskunta. Tämän tarkoituksen- 5937: jul:kaisemispäivä&ä, joka ei vältJtämätJtä ole mukaisena pidettävän ja yhdenmukaisuuteen 5938: N:o 103 5 5939: 5940: pyrkivän uudistuksen toteuttamiseksi olisi mitä !lrnnnaJ:lisvaalilaissa on oJ.ilut säädettynä, 5941: muutettava kunnaHisen jaoituksen muutta- ja osittain ristiriidassakin viimeksi mainittu- 5942: misesta annettua lakia. Samalla olisi siitä jen säännösten kanssa. 5943: kumottava eräät uusien kuntien muodosta- Sen perusteella, miiä edellä on lausuttu, 5944: miseen liittyvät säännökset, jotka jo tätä en- Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaam. seu- 5945: nenkin ovat oiJ.leet :tarpeettomwt sen johdosta, raavat l:akiehdotukset: 5946: 5947: 5948: 5949: 5950: Kunnallisvaalilaki. 5951: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 5952: 5953: 1 Juku. Äänestysaluejakoa koskevasta päätöksestä 5954: on heti ilmoitettava henkikirjoitusviranomai- 5955: Äänestysalueet, äänestyspaikat ja selle. Päätöstä noudatetaan valituksesta huo- 5956: vaaliviranomaiset. limatta, kunnes valitusasia on ratkaistu. 5957: Äänestyspaikan tulee olla äänestysalueella. 5958: 1 §. Erityisestä syystä valtuusto voi kuitenkin 5959: KunnalliSV~aaJ:issa 5960: valitaan valtuutetut ja päättää äänestyspaikan sijoitettavaksi äänes- 5961: heidän varajäsenensä siten, kuin tässä laissa tysalueen tai kunnankin alueen ulkopuolelle, 5962: säädetään. jollei siten aiheuteta äänioikeutetuille koh- 5963: tuutonta haittaa. 5964: 2 §. Lääninhallituksen tässä pykälässä tarkoite- 5965: v;aalissa kunta on yhtenä vaailipiirinä. tussa asiassa antamaan päätökseen ei saa ha- 5966: Vaalia varten valtuuston on edellisen vuo- kea muutosta. 5967: den jälkipuoliskolla jaettava kunta äänestys- 5968: alueisiin, joissa on enintään 3 000 asukasta. 3 §. 5969: Valtuuston on samalla määrättävä, mihin Valtuusto valitsee viimeistään vaalivuoden 5970: äänestysaJ.ueeseen kuuluvat ne kunnassa hen..- kesäkuussa keskuslautakunnan ja kutakin 5971: kikirjoitetut henkilöt, joita ei ole henkikir- äänestysa.J.uetta varten vaa:lilautakunnan. 5972: jaan merkitty minkään kiinteistön kohdalle. Lautakuntiin valitaan puheenjohtaja ja neljä 5973: Kunta, jonka asukasluku viimeksi toimite- muuta jäsentä, joista val·tuusto määrää yh- 5974: tun henkikirjoituksen mukaan on pienempi den vcarapuheenjohtajaksi, sekä vähintään 5975: kuin 1500, jaetaan äänestysalueisiin vain, viisi varajäsentä, jotka tarvittaessa on kut- 5976: jos valtuusto katsoo sen tarpeelliseksi. suttava siinä järjestyksessä, kuin heidät on 5977: Milloin kunnail.lista jaoitusta muutetaan nimetty. 5978: vaalivuotta seuraavan vuoden ·alusta päätök- Vaalitoimikunnan valitsemisesta säädetään 5979: sellä, joka on annettu äänestysalueisiin jaka- 51 §:ssä. 5980: misen jälkeen, valtuuston on sen johdosta Milloin kunnallisen jaoituksen muutoksen 5981: tarkistettava äänestysa.J.uejako. Jos jaoituk- johdosta on jouduttu muodostamaan uusi 5982: sen muutoksesta on päättänyt sisäasiainmi- äänestysalue, on sitä varten valittava vaali- 5983: nisteriö, äänestysaluejaon tarkistaminen on lautakunta. 5984: kuitenkin kunnallishallituksen asiana. J.os keskus- tai vaalilautakunnan puheen- 5985: Lääninhallitus voi erityisestä syystä sallia johtaja, varapuheenjohtaja tai muu jäsen 5986: yli 3 000 asulmsta käsittävän äänestysail.ueen taikka varajäsen kuolee, menettää vaalikelpoi- 5987: muodostamisen. suutensa toimeen tai saa siitä vapautuksen, 5988: 6 N:o 103 5989: 5990: va:litaan häMn sijaansa jäljellä olevaksi toi- olevien säännösten mukaan ollut henkikirjoi- 5991: mikaudi:\ksi toinen. Kuolleen sijaan samoin tettava kunnassa. 5992: kuin estyneen tai esteellisen tilalle kunnallis- Kunnallishallituksen on elokuun 14 päi- 5993: hallitus saa tarvittaessa määrätä väliaikaisen vään mennessä tarkastettava 5 §:n 1 momen- 5994: varajäsenen. tissa mainitut luettelot ja lisättävä niihin 5995: Keskuslautakunta on päätösvaltainen vii- ne henkilöt, jotka ovat jääneet niihin merkit- 5996: den ja vaalilautakunta kolmen jäsenen saa- semättä. Kunnallishallitulmen on niin ikään 5997: puvilla ollessa. tehtävä luetteloihin 5 § : n 2 momentissa tar- 5998: Mitä kunnallislain (642/48) 94 § :n 2 mo- koitettu merkintä niiden henkilöiden kohdalle, 5999: mentissa on säädetty kunnallisha:llituksen jotka ovat äänioikeutta vailla, ja yliviivattava 6000: edustajan "\Calitsemisesta lautakuntaan, ei heidän nimensä. S·en jälkeen luettelot on mer- 6001: koske keskus- e1kä ~aalilautakuntaa. kittävä asianomaisten äänestysalueiden vaa:li- 6002: luetteloiksi ja kunnallishallituksen puolesta 6003: allekirjoitettava. 6004: 2 luku. Vaalilautakunnat, kirkolliset vil'lanomaiset, 6005: seurakuntien johtajat, siviiHrekisterin pitä- 6006: V aaliluettelot. jät, henkikirjoitusviranomaiset, nimismiehet 6007: 4 §. ja kaupunginviskaalit ovat velV'olliset anta- 6008: Vaaliluettelot laatii kunnallishallitus. maan kunnallishallitukselle tarpeelliset tie- 6009: Milloin kunnallisen jaoituksen muuttuessa dot. 6010: osasta kunnan aJ.uetta muodostuu uusi kunta, 6011: vaaliluetteloiden laatiminen uutta kuntaa 7 §. 6012: varten on kunnallisen jaoituksen muuttami- Vaalliiloottel'ot on !kuutena perä'k:käisenä ar- 6013: sesta annetussa laissa (180/25) tarkoitetun kipäivänä elOikuun 15 päivästä allkaen, sa- 6014: järjestelytoimikunnan asiana. Toimikuntaan nottu päivä mukaan luettuna, kello 9-20 6015: S<ivelletaan, mitä tässä luvussa säädetään välisen ajan pidettävä valvonnan alaisina 6016: kunnallishallituksesta. tal'klliStUJSta varten nähtävillä riittävän mo- 6017: nessa paikassa kunnan alueella. MaaJaiskun- 6018: 5 §. nassa ilrunkin äänestysalueen va•alilue.t1Jello on 6019: Vaaliluetteloiden pohjaksi henkikirjoitus- pidettävä nähtiävänä äänes'tysailuee!Lia. 6020: viranomaisen on viimeistään ~aalivuoden elo- Sen estämättä, mitä 1 JllJOitlrehtissa on sää- 6021: kuun 4 päivänä toimitettava kunnallishalli- detty, voidaan mall!läi*unnassa vaaliluette- 6022: tukselle säädettyä maksua vastaan äänestys- lot pitää erityisestä syystä nähtäV'inä kun- 6023: alueittain laaditut luettelot henkikirjan oS<lit- nan alueen ulkopuolella, jollei siten aiheuteta 6024: tamassa järjeStyksessä ja kunnallishallituk- äänlioikeutetuiiile kohtluutonlta haittaa. 6025: sen pyynnöstä myös aakkoselliset luettelot Ään:~ysalueista j•a paikoista, joissa :vooli· 6026: kaikista ennen vaalivuoden alkua 21 vuotta luettelot ovart; näh:tävinä, on ,annettava enna- 6027: täyttäneistä he:tlkilöistä, jotka vaalivuotena ko:lta h~ ajoin tieto sill'lä tavaUa, kuin 6028: on 'kunnlh'!Sa henkikirjoitettu. Luettelot kir- kunnail'liset 'ill.moitubet !kunnassa juhistaan. 6029: joitetllJan lomakkeelle, jonka sisäasiainminis- Tioooksiannossa on maalaislrnnnassa mainit- 6030: teriö vahvistaa. tava myös se henkilö, jonka vall.vorman alai- 6031: Jos on tiedossa syy, minkä vuoksi 1 mo- sina vaaliluettelot ovat nähtävinä ja jolle 6032: mentissa tarkoitettuihin luetteloihin merkit- 9 § :n 1 mooneDJtissa tarkoitettu oikaJisuV'aati- 6033: tävä kunnan jäsen on äänioikeutta vailla, mus wiidaam. ,antaa. 6034: on siitä tehtävä merkintä luetteloon hänen 6035: kohdalle@. 8 §. 6036: Jdkaiisel!l!e 'kunnassa vaa!liluet'te'loon otetulle 6037: 6 §. ääniooiok!eutetulle on ]ähetettävä sisäiasiai'lliD.i- 6038: Vaaliluettelot laaditaan äänestysalueittain. nisteriön hyväksymää korttia käyttäen ilmoi- 6039: Luetteloon on merkittävä jok!ainen henkilö, tus, jossa on ne tiedot, mitkä hänestä on 6040: joka ennen vaalivuoden alkua oli täyttänyt henkiikirjaan tai vaaliluetteloon otettu, ja 6041: 21 vuotta ja joka on vaalivuotena henkikir- tieto siitä, mi:nllm äänestybSalueen vcaaliluette- 6042: joitettu tai olisi henkikirjoituksesta voimassa loon lhä:net on merkitty, missä ja milloin 6043: N:o 103 7 6044: 6045: äänestyswlueoo. vaa;HluetJtello on nähtävänä niistä tarvittaessa on hanlkiitJtu henkikirjoi- 6046: sekä missä j·a milloin äänestys tapahtuu. Tä- tusviranomaisen laJtlmlnto, kunnrullishallituk- 6047: män Hsäksi ei kortissa saa oiLla muuta kuin sen kollrouksessa 4 päivänä syyskUuta. Kun- 6048: ohjeet sen käyttämisestä ja irortiima ehkä iJ.- natl.ishalliblllmen on annettava kussakin asias- 6049: menevien virheiden oilmirsemisesta. sa päätös, joka lyhyesti mainittuine perns- 6050: Edeil1ä 1 momentissa mainittu kwtti lä:he- teluineen merkitään pöytäkirjaan. 6051: tetään sen jälkeen, kun vaalilluettel10 oo Milloin 9 § :n 1 momellltissa taMtE!ttJU 6052: asianamaJisen henlkhlön osalta ltaTilmstettu, vii- oikaisuvaaJtimus jätetään .tutkittavll!ksi otta- 6053: meistii.äiD. elJOikuun 14 päi'vänä. matta tai hylätään taikka 9 § :n 2 momen- 6054: tissa tarkolitettuun oillm1suvaatimtrkseen suos- 6055: 9 §. tuta·an, on henkilölle, jonka äiimioikeutta pää- 6056: Joka katsoo, että hänet on virheellisesti tös kookee, viipymättä annettava siitä tieto 6057: jätetty pois vaaliiluettelosta tai merkitty 9 § : n 3 momentissa mainituin tavoin toi- 6058: äänioikeutta vailla olievaksi, voi tehdä kir- mittamalla häoolle, miJ.J.o~n ei oil.e julkais- 6059: jallisen oikaisuvaatimuksen kunnail.lishaJUiltuk- tava tiedoksiant.oa, pöytäk!irjanolte, johon on 6060: selle viimeistään elokuun 31 päivämä ennen liitetty valitusosoitus. 6061: keHo 16. MaalaiskuiU13.1SSa oik<aisuv·aatilmuksen 6062: saa sinä aikana, jona vaaliluettelo on tarkas- 6063: tusta varten nähtävänä, antaa myös sille, 11 §. 6064: jonka valvonnan alaisena tarkastus tapahtuu. 6065: Oikaisuvaatimuksen saa puoliso iltnan valtuu- J<ika ei ,tyydy kunnaJJI.ishallituksen pää- 6066: tusta .tehdä toisen puOilison puolesta. tökseen oikaisuvaatimUJksen johdoma, saa 6067: Jos kunnan äänioikeutettu jäsen katsoo, hakea siihen muutosta lääninhallitukselta 6068: että joku on virhee1lilsesti vaaliluetteloon valituskirjaH.a, joka vi<imelistään 14 päivänä 6069: merkitty ääni'Oiikeu.tetukJSi, saa hän tehdä pe- syyskuut•a ennen kello 16 on toimitetta'V'a 6070: rustellun ~k:irj·aiLlisen oikaisu.V'aatimuksah vii- kunnallishallitukselle. Tämän tulee viipy- 6071: meistään 25 päivänä eLokuuta eimen kello mättä lähettää valituskirja omine lausunwi- 6072: 16 lkunnallilishaiLlitU'klselle. neen sekä ote 'kunnalJishaiiJlituksen pöytäkir- 6073: Edellä 2 momentissa ,ta,rk<>iltetun oilkruisu- jasta, jollei s~tä ol'e va1itukseen. liitet.Jty, ja 6074: varut.imu:ksen johdostJa kunnalläall'it~n on asirun kiisiltteil.yssä kertyneet asiakirjat lää- 6075: ilmoiltettava vootimubesta ja ·sen sisällöstä nrinhaHiltuksclle. 6076: sille henkilölle, jota va81timus koskee. Tämän Läänin'h<alliltuksen on an.ootmva päätökses- 6077: tulee viimeistään 2 päivänä syyskuum ennen tään tieto kunnaJ!lishallitu'kselie. Kunnallis- 6078: kello 16 antaa kunnaJlisha;NitukseUe selityk- hallituiksen on ilmoitettava päätöksestä hen- 6079: sensä, uhalla että, jolilei selitystä anneta, asia kilölle, jonk>a äänioilkeu.tta se koskee, 9 § : n 6080: ratkaåstaan siitä huoLimatta. Tiedoksianto 3 momentissa sääiletyUä tiiJ'V'alla. 6081: oilmisuv·aatimuksesta on •vii.meistään 26 päi- LääninhaUiltuben pääJtöksOOn ei saa h~eä 6082: vänä elokuuta pantava postiin kirjattuna muutn;ta. Jos asianosainen kUitenkin kil!Soo 6083: lä:hetytktsenä suiJ.jetussa kUJoressa. Tieddksiaalto lain SO'V'eltam.isen kanna:1ta d!evan tärkeäitä 6084: voidaan toimilttaa muullakin ,todistettavalla saattaa .lääninhaJ.l:i:tuksen rliitkll,isu kof!keiin- 6085: tam1J..a, milldlJli se ei •aili.euta viivyttystä. Jollei inan haliintJo-.oikeudoo tutkittavaksi, hänellä 6086: vastaanottajrun osoitetta .tai dlinpaillm:aa .tun- on oiilreU!s pyytää konkeimmaJta hallmto- 6087: neta, tiOOoklsian.to on viipymättä julkaistava o~k:eudelta lupa;a mu'U!toksen hakemiseoo. 6088: sillä ltavail'la, kuin kunnal:Iåset i~moitukset Anmnus, joka osoiltetaan korlreilmmru1e hal- 6089: ku'h:fiiassä Julkaistaan, mainitsematta siinä linto-oilkeudelie ja johon on liiltettävä. vali- 6090: kuitenkaan oi'kaiwvaatimuksen sirsäJJI.ootä. tuSkirja s'elkä. :todi.mU!S päiväsitä, joaJ.oin lää- 6091: Oikaisuvaatimus voidaan perustaa myös ninhahlirtuksen päätömsestä on Hmoitettu, :niin 6092: sellaisiin äänioikeuteen vaikuttaviin seikkoi- kuin 2 momenltissa on säädetty, on annet- 6093: hin, jotka ovat sattuneet vaaliluettelon alle.. tava ~äänilllhallitu.kseJlle viimeistään ennen 6094: kirjoittamisen jälkeen. kello 12 neJljäntenätoista päi'Vänä sanotusta 6095: päivästä lukien. Lääninhanituksen tulee lä- 6096: 10 §. hettää anormU!S sekä jäljennös päätöksestään 6097: ~aa:liluErtteloa 'V'astaan ltehdy;t .oikaiauvaati- ja asiakirj,at lausuntonsa oih.e:Lla ko.rik:eimmalle 6098: mulmet käsitellään ja ratkaistaan, s.i:tten ikun hallinto-oikeudeHe. 6099: 8 N:o 103 6100: 6101: 12 §. vaail.iluetteloa ilman kohtuUJtJtomia kustan- 6102: Jos henikikirjoitusviranomainen ikatsoo, että nuksia ehditä toimittaa vaalilautaikunnalite 6103: henkilö virheellisesti on jätetty pois vaali- vaalitoimitusta varten 1 momentissa maini- 6104: luettelJosta taikka merkitty siihen äänioi- tun aja.nkohdan jäJkeen, kunnallishal1itus voi 6105: keutta vailla olevaikrsi tai åänioikeutetuksi, päättää, että vaa!Tluettelion ottoon saamista 6106: hän saa viran puolesta tehdä kunnallisha:lli- koskeva pyyntö on !tehtävä viimeim:äälll en- 6107: tukselle oikaisuvaatimuksen ja hakea muu- simmäistä vaa;lipäiväiä edeltävänä ,tomtaina 6108: tosta kunnallishallituksen päätökseen 9 § : n ennen kello 12. Kunnanhrullittuksen päätök- 6109: 1 -ja 2 momentissa sekä 11 § :n 1 ja 3 mo- sestä on annettava syyskuun 10-16 päivien 6110: mentissa säädetyssä ,järjestyksessä. välisenä ~H~ana tieto si:Uä rtavwllia, ikuin !kun- 6111: nalliset ilmoitukset 'kunnassa juiLkaistaan. 6112: KunnaiLlishallituksen on annettava vaali- 6113: 13 §. luettelon ote 2 momentissa mainitun ajan- 6114: Jollei !kunnal'IimahlitUJkselre ole säädetyn kohdan jälkeenikin tehdystä pyynnöstä, mill- 6115: ajan ikilluessa tehty vaatimusta vaaliluette- loin va:aJituettelo on vielä ikunmooh3J1Hituksen 6116: lOO.den .oikaisemisesta, ikunna:llishallrntuksen on hallussa. 6117: merkittävä luetteloihin, että ne ovat [ainvoi- V aalliiuettelon otteen allekiTjoittaa llrunnail- 6118: maiset. lishallitu:ksen määräämä henkilö, ja se va- 6119: Jos oikaisuvaatimus jonkin va;aliluettffion rustetaan kuruli811Ush,aJlituksen tkäylbtämällä 6120: osalta on tehty, kunnal!lishalHtuksen on, sit- leimalla. 6121: ten kun vaatimus on lainvoimaisella pää- Joka hialuwa saada vaaliluettelon otteen 6122: töksellä raJtkaistu, m~rkittävä luetteloon siitä postitse, lähettäiköön sitä ikoskevan allekir- 6123: johtuvat oikaisut, minkä jälkeen luetteloon joittamansa pyynnön ku1Imallisha;llitukse1le 6124: on tehtävä merkintä, että se siten oilmistuna maksetussa kirjeessä ja iilmoittakoon siinä 6125: on Jainvoimainen. Vaalin toimitltamista ei selvästi ,täydellisen nimensä, ·ammattinsa tai 6126: kuitenkaan estä eiikä sen kumoamista aiheu- toimensa, syntymäaikansa, osoitteensa ja hen- 6127: ta, ettei lopullista päätöstä vaaliluettelon kikirjoi<tuspaiikl.m.nsa vaalivuonna. Täililöin on 6128: oikaisemisesta tehtyyn vaatimUJkseen ole en- ilmoitettava kadun nimi ja asuintalon nu- 6129: nen vaalipäivää annettu ,tai kunnallishalli- mero tai kylä j'a tHan nimi tali numero. Kun- 6130: tuksen tietoon saatettu. nallishaHituksen on lähetettävä pyydetty ote 6131: Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaalissa lunastuksetta kirjattuna iäJhetyiksenä tai an- 6132: muuttamattomana noudrutettava. nettava postitse tieto siitä, minkä vuoksi 6133: pyydettyä OIOOtta ei voida lähettää. 6134: Vaaliluetteloon on äänioiikeurtetun kohdalle 6135: 14 §. merkittä.vä annetun otteen numero. 6136: Äänioikeutetun tai hänen valtuuttamansa 6137: asiamiehen viimeistään ensilmmä:istä vaali- 6138: päivää edeltävänä päivänä ennen 'kello 12 6139: teikemästä pyynnöstä kunnaliishalLiJtuksen on 3 [uku. 6140: annettava äänioiikeutetuUe, jonka osalta vaa- 6141: liluettelo on lainvoimainen, sisäiasiainminis- Valitsijayhdistykset ja vaaliliitot. 6142: teriön vahvistamaa loma'lretta lkäylbtäen jär- 15 §. 6143: jestysnumerolJ'a varustettu, vär:iJ.!Litsel'le pape- Yaiitsijayhdistyiksellä, jonka vähintään 10 6144: rille kirjoitettu ote, j:osta selviää, että hänen äänioikeutettua kunnan jäsentä on perusta- 6145: nimensä on vaaliiluettelossa. Otteen yhtey- nut, on oiikeus nimetä ehdokas valrtuutetuksi 6146: teen on painettava siitä helposti irroitettava ja saada hänen nimensä julkaistuksi ehdo- 6147: äänestyslippu, jonlm kääntöpuolella on kun- kaslistojen yhdistelmässä. 6148: nan nimi siten, että se Hppua ttaitettaessa Henlcilo voi olla perustajajäsenenä vain 6149: jää taittamattomaiklsi. Otteen oilrella on mi- yhdessä valitsijayhdistyksessä. Jos hän on 6150: käli mahdollista annettava myös 30 § : ssä ryhtynyt sellaiseksi kahteen 'tai useampaan 6151: tarkoitettu ehdolmslistojen yhdistlelmä. Ote valitsijayhdistykseen, poistalroon keskuslauta- 6152: on annettava maksutta. kunta hänet niistä kaikista. 6153: Milloin maalaiskunnan jonkin äänestys- Kunnan asukasluvun vähäisyyden johdosta 6154: alueen erityisistä olosuhteista johtuu, ettei sisäasiainministeriö voi målärätä, että vaJit- 6155: N:o 103 9 6156: 6157: sijayhdistyksen saa .perustaa pi'ooempikirn Jos vali'tsijayhdistys !haluaa yhden tai 6158: luku äänioikootettuja kunnan jäsendä kuin useamma:111. valitsijayhdistyksen karu;sa yhtyä 6159: 1 momentissa on säädetty, kuitenkin vä- v:aaliHitoksi, on lisäksi noudatettava, mikä 6160: hintään kolme. Ministeriön päätös on jul- 21 ja 22 §: ssä säädetään. 6161: kaistava asetuskokoelmassa viimeistään vaali- Hakemus on asiamiehen annettava itse tai 6162: vuoden toukokuun aikana. siihen valtuuttamansa henkilön välityksellä 6163: keskuslautakunnalle viimeistään 25 päivänä 6164: elokuuta ennen IroUo 16. Hakemuksen voi 6165: 16 §. antaa l.JautaJkunnalle myös 22 § :ssä ·tarkoi- 6166: Henkilöiden, jotJkia tab:totvat rperuSitaa va- tettu varuliliilton asiamies. Hakemus saadaan 6167: liisijayhdistyksen, on tehtävä se •allekirjo1tta- toimittaa lreskuslautakun111.alile postitse. Sen 6168: mallaan päivätyil1ä asi·akirjaiL~a, jonka tulee tulee sillomkin olla perillä maini,ttuna ai- 6169: sisältää ehdoik!kaan nimi ja enintään kahta kana. 6170: ilmaisua \käyttäen häiDen arvonsa, mnmat- Joo asiamies tooallisesti tai IJ:molimatto- 6171: tinsa tai toimensa sekä jdlMdn jäsernel[e an- muudesta on rto.dilstanut scllaista, mikä ei ole 6172: nettu 'V'altuutus ,toimia yhdistyksen asiamie- totta, tai muutoin meneteHyt tehtävässään 6173: hem:ä ja toiselle jäsenelle oUa tämän vara- virheelilisesti, mngaistakoOill niin kuiiil virka- 6174: miehenä. Perustamisasiakirjassa voidaan ni- miestä virkarikoksesta. 6175: metä myös varaehdokas 18 ja 19 § :ssä, 6176: 26 § :n 2 m<>ment1ssa ja 32 § :ssä ta:vkoitet- 18 §. 6177: tuja tapauksia va:vten, ja hänestä on siinä Jos rvaJlitsijayhdiJstyksen nim.eämä ehdokas 6178: ilmo:i:tettava va:staav;at tiooot kum ehdok- kuolee ennem: syyskuun 5 päivänä pidettävää 6179: kaasta. keskuslautakunnan kokousta, hänen tilalleen 6180: Perust•ami.sasiaJcirjassa jäsenten on vakuu- merkitään yhdistyksen hakemuksessaan mah- 6181: tettava, että he mat äiänioikeutettuja kun- dollisesti lll:imeämä varaehdokas. 6182: mm jäseniä. 6183: Jäsenten omakätisten alllekirjoitusten a:lle 19 §. 6184: on selvästi merkittävä heidän nimensä, am- Mihloin valitsijayhdistys on nimennyt eh- 6185: mattinsa tai toimensa ja ()IS{)itteensa. dokkarukseen tai varaehdokkaakseen henkilön, 6186: Jos keskuglautakuilill&l jäoon tai varajäsen joka on myös ttoi:sen valitsijayhdistyksen eh- 6187: on 'VIIllltuutettu valitsijayhdistylksen asiamie- dokkaana tai varaehdokkaana, on häinellä oi- 6188: heksi ·tai tämän varamieheksi, valtuutus on keus saada nimensä paistetuksi ehdoka;gliJs- 6189: mitätön. tasta, joUei hän ole valitsijayhdistyksen jä- 6190: sen tai muutoin suostunut V'aJlitsijayhdistyk- 6191: 17 §. sen ehdokkaaksi. 6192: V aiiltsijayhdis:tyksen ehdokas'l.:i:sta111. julkai- V alit:sijayhdi:stYIS voi ~ruopua ehdoikkaastaan 6193: semista on pyydettävä hakemuksella. Sitirrä tai v:araehdokkraastaan, jas tämä Qlll myös 6194: asiamiehen on vakuutettava, että ehdokas ja toisen valitsijayhdistyksen ehdokkaana tai 6195: mahdoJiisesti nimetty varaehdakas ovat vaa- varaehdokkaana ehdokaslistassa. Ehdokkaan 6196: likelpo1si!a kunnan jäseniä ja että j'äsenet tilalie tulee mraehdokas, jos sellainen <>n 6197: ovat omakätisesti allekirjoittaneet perusta- nimetty. 6198: misasiakirjarn. Hakemus 0111. asiamiehen oma- 20 §. 6199: kätisesti rul-'Lekirjoitettava. Vaatimus, jota tarkoiteta:an 19 § :n 1 mo- 6200: Hakemuik:seen on ;liitettävä perustamisasia- mentissa, Qlll esitettävä IJrirjallisesti keskus- 6201: kirja sekä erikseen kirjoitettu ehdotus ehdo- lautakunnalle viimeistään 2 päivänä syys- 6202: kaslistaksi, jossa on oLtava ehdokkarusta ja kuuta ,ennen keliLo 16. 6203: mahdolHsesta varaehdokkaasta 16 § :n 1 mo- .Asiamiehen on tehtävä ilmofut.U!S 19 § :n 2 6204: mentissa mainitut tiedot !kuitenkin siten, että momentissa tm\koitetusta muutoksesta lkeskus- 6205: virallisten etunimien ri.n.nalla saadaan käyt- 1autakullllJ8il:lle kirjallisesti viimeistään 5 päi- 6206: tää yleisesti tunnettua puhuttelunimeä tai vänä syyskuuta ennen kello 16. 6207: myös etunimeä lyhennettynä. Ehdokaslistassa 6208: ei saa olla muita merkintöjä, paitsi jas ne 21 §. 6209: ova:t tarpeen henkilöllisyyden lt:äJsmentämi- Kahdella ,tai useammalla va;litsijayhdilstyik- 6210: seksi. sellä on oikeus yhtyä vaaJlilii~ksi siten, että 6211: 2 7114/63 6212: 10 N:o 103 6213: 6214: kukin y'hdistys runtaa ·jufHriJoosuman vaali- ja sen jälkeen el~kuun 25 päiväm:ä, syyskuun 6215: liiton pe~ioosrta Ja rtekee siitä il1moituk- 2 ja 5 päivä'il!ä. sekä muuJ.lo:i.nikin, :tnilloin 6216: sen !lreskuslautrulmnnaJ.Ite 17 § :ssä mainitussa asiain käJsittedy siltä vaatii. 6217: hakemuksessa. 6218: VaalilHton ehdokasl:i'Stoja saa olla enintään 6219: valittavien ;valtuUJtettujen :kaksinkertainen 25 §. 6220: määrä. Enrsilmm.äisessä iklokouksessaan ik:eskuslauta- 6221: V aliitsijayhdistyrs •ei saa liittyä useampaan kunta päättää kuulutllikseslta, jossa on mai- 6222: kuin y'hteen vnaliliittoon. v;aaiJlii;tot eivät nittava 6223: voi tehdä liittoa keslkenään. 1) montako valtuutettua vallitaan; 6224: 2) missä sekä minä päivinä ja rtuDJteina 6225: 22 §. valitsijayhdistyksen ehdoilmslislban julkaise- 6226: V aaJ.iliiJton :peruSitami'sta !lros!Jrevmssa julki- mista ta:vkoittava halk:emus siihen lii:tettyi.ne 6227: lausumassa on ilmoitettava se tnnnus, joka asiakirjoineen s~kä muut vaaliia koskevat 6228: vaaliliittoon yhtymistä val'lten on hyvälksytty asiakirjrut ja :ill.moituikset voidaan ~ma kes- 6229: liitolle, ja siinä on ~nnetrtava vailtuutus yh- kuslautakunna'lile; sekä 6230: delle vaaliiliittoon kuuluvan valitsijayhdis- 3) kenet tai ketkä ikeslnml'autakunlta on 6231: tyksen asiam±ehell:e toimia mtoo asiamiehenä valtuuttaruut vasta·anotta:ma;wn ~ialrirjat ja 6232: ja toiselle olla varemiehenä. Jllik:illausuma ilmoitukset. 6233: on päivälbtävä sekä va:litsijayhdistyben ja 6234: varuliliiltoin asiamiehen aJlclrh·joilt>ettava. Kuulutuksessa on mainittava vailitsijayh- 6235: Jos keskuslautakunnan j·äsen tai varajäsen distyksen ehdokasl-istan julkaisemista tar- 6236: on valtuutettu Vlaalilii<ton asiamieheksi tai koittavan haikemuksen antamist·a varten 6237: tämän varrumlieiheksi, valtuutus on mitätön. 17 § :n 4 momentissa säädetty määräaika ja 6238: Julkhlausumassa voidaan myös ehdottaa lisäksi varottava tilaisuus hakemuiksen anta- 6239: vaaliliiton ehdo::ka!Mstojen yhdisteilmään otet- miseen välhintään yihtenä :arkipäivänä sitä 6240: tavaksi vaaliliiton :niimitys, johon tu[ee si- ennen. 6241: sältyä sana vaaliliitrto. Nimitys ei sa•a oUa Kuulutus on vilipymättä julik:aistaV'a sillä 6242: sapimaton eilkä merk1tJ~kset1tään y1ei:stävästi tavalla, kuin kU'Il'D:aJJl.iset i!lmoitllikset !kun- 6243: tai nuiutoin ha:vhaanjohit:ava. Nimirtyiksoen nassa jufllkaistaan, sekä pa;ntava nähtäväksi 6244: voi aina sisältyä yhdi:stysreltisteriin merhltty keskuslautwkunnan ikolroushuo.neistoBsa. 6245: nimi, jonka käytilimiseen vaaliliitto on saa- 6246: nut asian.omaiselta yihdisty'loolltä rtodist>eelU- 26 §. 6247: sen lUV!an. Ellokuun 25 päivänä keslruslauta:kunta tar- 6248: Vaaliliiton asiamiehen on tehtävä 30 § : :li kastaa vaJmist•avasti valitsijayhdistysten ha- 6249: 2 momentissa tarkoitettu Jrirjail:linen ill!m:oitus kemukset sekä saattaa ehd~iden ja mah- 6250: keskuslautakunnail1e viimeistään 2 päivänä dollimen varaehdokkaiden nimet, vaaliliitot 6251: syySkuuta ennen !kello 16. ja :niille ehdotetut nhnityikset ään1oikleutet- 6252: tuj•e'Il tietoon funoitukselJa, joka pannaan 6253: 23 §. nähtävälksi keskurslautakun.nan ilrokoushtio- 6254: V aliltsijayhdistyikl!!en perust•amisasiakirja nei.stossa ja iku'Ililan illiMirtnm"auiluilla. 6255: sekä 17 ja 22 § : ssä taT'koiltetut hakemus, eh- Mil'loin havaitaan, ettei hakemus liitteineen 6256: dotus ehddkaslistaklsi ja julkilausuma OIJ1 laa- ol:e asianmukaisestli laadittu tai ettei valit- 6257: dittava sisäasi.ai:nministeriön vahvistaman sijayhdistys ole laillisesti perustettu taikka 6258: kaavan mukaisesti. että sen ehdokkaaksi on otettu hellikilö, joka 6259: ei ole vaalikelpoinen, tai jos keskuslauta- 6260: kunta muutoin ka~o lisäsel·vityksen tar- 6261: 4 [uku. 6262: peelliseksi, lautakunnan tulee antaa valitsija- 6263: Keskuslautakunnan valmistavat toimenpiteet yhdisty:ksen affiamiehelJ.e si~tä tieto ilinoitta- 6264: vaalia varten. mal[a muistutU!ksen syy tai li:säseil.vittyksen 6265: laatu. 6266: 24 §. •Tos oodtetruan, ettei vaaliliitto ole iaNHtsesti 6267: Keskusl:autakunta kokoootuu puheenjohta- perustettu tai että sille ehdoltetun nimityk- 6268: jan 'kutsusta viimeistään e>lo'kuun 15 päivänä sen johdosta joku rkeSkuslautaku:nuan jäsen 6269: N:o 100 11 6270: 6271: an .Whnyt muistutuksen tåliikb että kahdelle 29 §. 6272: tai UJSeammailtle vaaJ.illiitolle on ehdotettu sa- SyyskuUlll 5 päifviänä kesku.slautrukunt'a te- 6273: maDlka:litaine.n ll1imitys, joka sruattaa aiheuttaa kee päätÖikSe:t 20 § : n 2 momentissa ja 6274: sekaannusta, ikeslrns}autakmrnan ~tulee antaa 28 § :s:sä tarkoitettuj,en ilmoitusten sekä eh- 6275: si~tä tieto vaaliliiton asiamiehelLe ilmoitta- dokkaan mahdollisen kuQilemam johdosta. Sa- 6276: malla muistutll!ksen syy. massa kokouksessa lautakunta laatii 30 § : n 6277: Valitsijayhdistyksen asiamihellä ja vaali- 1 momentissa tarkoitetun eihd(jkaslimojen 6278: liiton osalta sen asiamiehellä on oilreus vii- yhdistclmän. 6279: meistään 2 päivänä 'syyskuuta ennem. llrello 6280: 16 oikaista ne kohdrut, joita vastaan muistu- 30 §. 6281: tuksia on tehty, tai antaa pyydetty lisäsel- Joo vaaiia vwrten hyväJksJ71ty'issä ehdokas- 6282: vitys. Hstoissa mainittuja ehdokkaita on enemmän 6283: Oikaisua ei kuitenkaan swa tehdä 1siinä kuin val:ittavia valtuutettuja, kes!kuSilauta- 6284: tapauksessa, että asia:kirjassa, jol~a valitsija- kunnan on l.aadittav·a ehdokasHstoj·en yhdis- 6285: yhdistys on perustettu, ei ole al~ekirjoit telmä. Kaikki ehdokaslistat järjestetään sa- 6286: tajina riittävää määrää äänioikeutettuja tai malle puoleUe JJehteä. Yhdi~gtehnässä ei saa 6287: että hakemusta ei ole jätetty määräaikana olla muuta kuin yhteinen otsake, j108'ta käy 6288: taikka että sen on ilman asianmukaista val- selville, mitä vaalia varten yhdiSiteilmä on 6289: tuutusta jättänyt muu henkiilö kuin valit- laadittu, j·a vaal.iliittojen nirrn1Jtykset, joltka 6290: sijayhdistyksen tai vaaliliiton asiaanies taikka on merkittävä yhdistelmään rinnakkain, sekä 6291: että hakemlllksen perilLe toimittamisessa ei kaikki ehdokaslistat järjestysnumeroineen. 6292: muutoin ole noudatettu säädettyä- tai kes- Vaaliliilttojren keskinäinen järjestys yhdiste1- 6293: kuslautaikunnan 25 §: n noja~[a julkaisemas"'a mässä määräytyy keskuslautakunnan suorit- 6294: kuulutuksessa määrättyä järjestyrstä. Oikaisu taman arronnan perusteella. 6295: ei voi koskea ehdOOllia:an korvaa:mista toisena, Samaan v;aalilriii1Jtoon kuuluvat ehdokas- 6296: ellei varaehdokasta ole nimitetty. listat yhdistetään lreskuslautakunna·n hyväk- 6297: symässä muodossa vaaliliiton nimityksen alle 6298: ehdokkaiden sukunimien mukaisessa aakko~ 6299: 27 §. järjestyksessä tai liiton asiamiehen kirjalli- 6300: 'Syyskuun 2 päivänä keskuslaultalrunta kä- sesti ilmoittamassa muussa järjestyksessä yl- 6301: sittelee uudelleen valitsijayhdistysten hake- häältä alaspäin taikka, jos ehdokaslistat on 6302: muk:set ja tarkastaa niihim. 26 § :n 4 momen- lukumääränsä vuoksi järjestettävä kahdelle 6303: tissa sää.detyNä tavalla mahdollisesti tehdyt tai useammalle vierekkäiselle palstalle, ri- 6304: oikaisut ja annetut lisäselvilty'kset Belkä teikee veittäin vasemmalta oikealle, ja erotetaan 6305: päätökset hakemusten johdosta. muista listoista siten, että selvästi ilmenee, 6306: Samassa !kokouksessa kasitealään myös ha- mitkä ehdokaslistat kuhunkin vaaliliittoon 6307: kemukset, jotka tal'!lrod:tltava!t 19 § :n 1 mo- kuuluvat. Vaaliliittojen ulkopuolella olevat 6308: mentissa mainitun muutoksen tekemtimä va- ehdokaslistat otetaan yhdistelmään äärimmäi- 6309: litsijayhdilstyk:sen ehdokaslista'an. E'Illlen kuin siksi oikealle yläriviltä alkaen aakkosjärjes- 6310: a:sia otetaan l'Opullisesti päätettäViäksi, valit- tyksessä erotettuina selvästi toisistaan. 6311: sij.ayhdlstyksen asiamiehelle on varattava Tämän jä!lkoon hyväksytyt ehdokaJSlistat 6312: tilaisuus lausUDJOOill antamiseen. numeroidarun siten, että arpomisen mukaan 6313: järj•estyksessä ·ensimmäilselkSi tulleeseen vaali- 6314: liittoon lkuuluv.at tehdolka.SlistaJt merkitään 6315: 28 §. edellä mwi.nitUiSSa järje:stylmsessä ensimmäi- 6316: V:alliitsij'a:J'Ihdistylk:sehlä, jooka ilmoitusta vaa- sillä numeroiNa, aJ.:k:aen numerosta 2 ja jär- 6317: liHittoon yhltymisestä ei d1e hyvruksytty, on jestyksessä toisen vnallliiton iJ.istat samalla 6318: oikeus saada e!hdokaslistamsa poistetuksi eh- tavalla seumavilla j'ärjestysnumeroihla ja niin 6319: dokaslistoj,en yhdistelmästä. Tii>tä lroskeva edellteen, seikä yksinäiset ~hdokll.ISlistaJt aak- 6320: ilmoitUJS asiaaniehoo tai hänen vaJltuutta- kosjärjestylksessä viimeisillä järjestysnume- 6321: mansa henkilön on kirjallisesti tehtävä kes- l'oilla. 6322: kuslautakunnalle viimeistään 5 päivänä syys- Jos nimitys, jolka vaa'l:ili:iilt1Joa .tehtäessä tai 6323: kuuta ennen kello 16. muistutuklsen j·ohdosta myöhemmin O!ll sille 6324: 12 N:o 103 6325: 6326: ehdotettu, on 22 § :n 3 momentin säännösten littu hyväksy.tyissä ehdokaslistoissa mainitut 6327: vastainen tai jos ehdotusta siitä ei ole tehty, ehdokkaat. 6328: keskuslautlllkuntra määrää nimityksen, j-oka il- Varajäseniksi määrätään 16 §:n 1 momen- 6329: maisee vain vaaliJiiton järjestyksen yhdistel- tissa tarkoitetut varaehdokkaat. Tarvittaessa 6330: mässå. VaaliliitoliJ.e ehdotettua !D:funitystä ei kutsutaan varajäseniä valtuutetuiksi siten, 6331: kuitenkaan ole hylättävä, ellei sitä vastaan että asianomaisen valtuutetun sijaan tulee 6332: ole tehty muistutusta 26 § :ssä maimitussa hänen varajäsenensä tai, jollei sellaista ole, 6333: lwlrouksessa. samasta vaaliliitosta muu varajäsen liiton 6334: Yhdistelmä on heti, kun se on v:ahvistettu, asiamiehen kirjallisesti ilmoittamassa järjes- 6335: saatettava äänioikeutettujen tiedoksi sillä tyksessä. MikäJi asiamies ei ole ilmoittanut 6336: tavalla, kuin kunnalliset ilmoitukset kun- varajäsenten järjestystä keskuslautakunnalle 6337: nassa julkaistaan, ja lisäksi keskuslautakun- ennen 1 momentissa tarkoitetun kokouksen 6338: nan kokoushuoneistossa julkaistavalla ilmoi- alkua, määrää lautakunta järjestyksen. 6339: tuksella. Riittävä määrä yhdistelmiä on syys- 6340: kuun 15 päivään mennessä toimi;tettava kun- 6341: nallishallitukselle ja hyvissä ajoin ennen vaa- 6 luku. 6342: lia kunnan vaalHautakuntien puheenjohta- 6343: jille. Niitä on myös pidettävä kunnan jäsen- V aalitoimitus. 6344: ten saatavina. 6345: 33 §. 6346: 31 §. Vaali aloiteta;an ~okakuun ensimmaiSenä 6347: Keskuslautakunnan on laadittava vaalissa sunnuntaina ja toimitetaan :J.oppuun seuraa- 6348: käytettävä äänestyslippu ja toimitettava sitä vana päivänä. 6349: vaalilautakunnille tarpeellinen määrä sul- Vaalin toimittaminen on saatettava kunta- 6350: jetussa päällyksessä. laisten tiedoksi sillä tavalla, kuin kunnalliset 6351: Äänestyslipun on oltava vakiokokoa 148 X ilmoitukset kunnassa julkaistaan. Ilmoituk- 6352: 210 mm., ja s.en sisäpuolelle on painettaVIa tai sessa on mainittava vaaliajat, äänestysalue- 6353: monistettava otsake, jossa mainitaan, missä jako ja äänestyspaikat. Kuulutus voidaan an- 6354: v>aalissa sitä käytetään, sekä lisäksi viivalla taa 7 §: n 3 momentissa tarkoitetun kuulu- 6355: merkitty ympyrä, halkaisijaltll!all 90 mm., tuksen yhteydessä. 6356: joka lippua kokoon taitettaessa jää taitta- 6357: mattomaksi. Keskellä ympyrää on oLtava sel- 34 §. 6358: västi havaittava merkintä N: o . . . . sen eh- Vaalitoimitus alkaa kullakin äänestyspai- 6359: dokaslistan numeron merkitsemistä varten, lralla ensimmäisenä vaalipäivänä kello 12 ja 6360: jota äänestäjä tahtoo äänestää. toisena vaalipäivänä kello 9 sekä jll!tkuu kum- 6361: Äänestyslippuihin käytattävän paperin pi- panakin vaalipäivänä yhtäjaksoisesti kello 6362: tää olla valkeata, paitsi 14 § :ssä tarkoite- 20 ,asti. 6363: tuss1a tapauksessa värillistä, sekä läpinäkymä.. Kaikilla niillä äänestäjillä, jotka ovat en- 6364: töntä ja muutoinkin sellaista, ettei se vaa- nen kello 20 tulleet saapuville odottamaan 6365: ranna v:aalisalaisuuden säilymistä. äänestysvuoroaan, on oikeus sinä päivänä 6366: äänestää, ennen kuin vaalitoimitus ensimmäi- 6367: sen vaalipäivän päättyessä keskeytetään tai 6368: 5 luku. toisena vaalipäivänä lopetetwan. Odotustila, 6369: josta säädetään 35 § :ssä, on suljettava tai 6370: Valtuutettujen valitseminen vaalia eristettävä kello 20. Sulkemisesta on sitä en- 6371: toimittamatta. nen ilmoitettava saapuville tulleille äänestä- 6372: jille. 6373: 32 §. 6374: Jos vaalia varten hyväksytyissä ehdokas- 35 §. 6375: listoissa on ehdokkaita yhtä paljon kuin va- Vaalilautakunnan on ryhdyttävä kaikkiin 6376: littavia valtuutettuja, ei va;alitoimitusta toi- vaalin toimittamista varten tarpeellisiin toi- 6377: meenpanna, Vlaan keskuslautakunta julistaa menpiteisiin ja siinä tarkoituksessa muun 6378: lokakuun ensimmäisenä sunnuntaina pidettä- ohella hyvissä ajoin varmistauduttava siitä, 6379: vässä kokouksessa, että v:altuutetuiksi on va- että lautakunnalla on käytettävänään: 6380: N:o 103 13 6381: 6382: 1) sopiva WlJalihuoneisto riittävine tiloi- Jos ote on annettu toisesta kunnasta, vaali- 6383: neen myös niitä äänestäjiä varten, jotka odot- lautakunnan on irroitettava äänestyslippu 6384: tavat vuoroaan vaalihuoneeseen päästäkseen; vaaliluettelon otteesta ja annettava se äänes- 6385: 2) sellaiset vaalisuojukset äänestysmerkin- täjälle. Tarpeen vaatiessa äänestäjälle anne- 6386: nän tekemistä varten, että vaalisalaisuuden taan mainitun äänestyslipun tilalle kunnassa 6387: säilyminen on turvattu; käytettävä äänestyslippu, jonka kääntöpuo- 6388: 3) keskuslautakunnan vahvistamia ehdo- lelle on vaalilautakunnan toimesta kirjoi- 6389: kaslistojen yhdistelmiä, jotka on asetettava tettu äänestäjän kunnan nimi. 6390: nähtäviksi vaalihuoneistoon ja jokaiseen vaa- Äänestäjällä, joka kuuluu muuhun kun- 6391: lisuojukseen; sekä taan, kuin missä hän äänestää, on oikeus an- 6392: taa äänelliSä vain oman kuntansa ehdokaslis- 6393: 4) äänestysliput, vaalileima, vaaliuurna, tojen yhdistelmään otetun ehdokaslistan hy- 6394: sinetöimisvälineet ja pöytäkirjalomakkeet. väksi merkitsemällä ehdokaslistan numero 6395: äänestyslippuunsa sillä tavalla, kuin 40 § :ssä 6396: 36 §. säädetään. 6397: Älköön vaalihuoneistossa taikka sen vie- 6398: ressä pidettäkö puheita, julkipantako tai jaet- 40 §. 6399: tako painettuja tai kirjoitettuja kehotuksia Vaalissa äänestäjän on merkittävä äänes- 6400: älköönkä millään tavoin vaikutettako tai yri- tyslipussa olevaan ympyrään sen ehdokaslis- 6401: tettäkö vaikuttaa äänestäjien vaalivapauteen. tan numero, jonka hyväksi hän antaa 6402: Saapuvilla olevien on noudatettava mää- äänensä, niin selvästi, ettei epätietoisuutta 6403: räyksiä, jotka vaalilautakunta antaa järjes- voi syntyä siitä, mitä ehdokaslistaa hän tar- 6404: tyksen ylläpitämiseksi ja vaalitoimituksen koittaa. Merkintä on tehtävä vaali:suojuk- 6405: häiriöttömän kulun turvaamiseksi. sessa siten, että vaalisalaisuus säilyy. 6406: 6407: 41 §. 6408: 37 §. Äänestäjän, joka on tehnyt merkintänsä 6409: Vaalitoimituksen alkaessa vaalilautakunnan äänestyslippuun, tulee antaa se kokoon tai- 6410: puheenjohtajan tai varapuheenjohtajan on · tettuna vaalilautakunnalle leimattavaksi ja 6411: näytettävä läsnäolijoille, että vaaliuurna on panna leimattu äänestyslippu vaaliuurnaan. 6412: tyhjä, ja avattava sen jälkeen päällys, jossa Vaalileiman, joka on samanlainen kai- 6413: vaaliilautakunnaHe lähetetyt äänestysliput kissa kunnissa, vahvistaa sisäasiainministeriö. 6414: ovat. 6415: 42 §. 6416: 38 §. Kun äänestäjä on pannut äänestyslipun 6417: Äänestäjä, joka haluaa käyttää äänioikeut- uurnaan, on vaaliluetteloon tai, jos hän 6418: taan, ilmoittautukoon vaalilautakunnalle saa- äänestää vaaliluettelon otteen nojalla, ottee- 6419: dakseen äänestyslipun. seen sekä 47 § :ssä mainittuun vaailipöytäkir- 6420: Vaalilautakunnan tulee huolehtia siitä, j.aan merkittävä, että hän on äänestänyt. 6421: ettei äänestäjä srua äänestää, ennen kuin on 6422: todettu, että hänet on merkitty äänioikeu- 6423: tettuna vaaliluetteloon. 43 §. 6424: Vaalihuoneessa tulee olla saapuvilla vaali- 6425: lautakunnan ottama, käsivarsinauhalla va- 6426: 39 §. rustettu vaaliavustaja, joka äänestäjän pyyn- 6427: Äänestäjä, joka on hankkinut vaaliluette- nöstä avustaa häntä merkinnän tekemisessä 6428: lon otteen, voi äänestää omassa tai muussa äänestyslippuun. 6429: äänestysalueessa, jos hän ilmoittautuessaan Äänestäjällä, joka haluaa käyttää vaali- 6430: vaalilautakunnalle ·luovuttaa sille vaaliluet- lautakunnan jäsentä avustajana äänestysmer- 6431: telon otteensa. kinnän tekemisessä, on siihen oikeus, jollei 6432: Äänestäjälle, joka äänestää vaaliluettelon se viivytä vaalitoimitusta. 6433: otteen nojalla omassa kunna."'Saan, vaalilauta- Sokea äänestäjä srua käyttää äänestysmer- 6434: kunta antaa äänestämistä varten kunnassa kinnän tekemisessä apuna valitsemaalliSa hen- 6435: käytettävän äänestyslipun. kilöä. 6436: 14 N:o 103 6437: 6438: Avustajana ei saa olla henkilö, joka on eh- 46 §. 6439: dokkaana siinä kunnassa, missä äänestys ta- Äänestyslippujen järjestämisessä ja laske- 6440: pahtuu. misessa sekä. vaalin tuloksen tiedottamisessa 6441: Se, jolla on oikeus avustaa äänestäjää, on on noudatettf).va sisäasiainministeriön antamia 6442: '\'elvollinen tunnollisesti täyttämään äänestä- ohjeita. 6443: jän osoitukset ja pitämään salassa vaalitoimi- Äänestyslippujen järjestäminen ja laske- 6444: tuksessa saamansa tiedot. Tämän velvollisuu- :rninen on saatettava loppuun. viipymättä. 6445: den rikkomisesta rangaistakoon niin kuin Valitsijayhdistyksen tai vaaliliiton asiamie- 6446: virkam~estä virkarikoksesta. hellä tai vaal:iJ.iiton .asiamiehen kutakin vaali- 6447: lautakuntaa varten erikseen kirjallise$ti val- 6448: tuuttamalla henkilöllä on oikeus olla läsnä 6449: 44 §. Jautakunnassa äänestyslippuja järjestettäessä 6450: Äänestyksen päättyessä ensimmäisenä vaa- ja ~asketta.essa. 6451: lipäivänä on vaaliuurna suljettava puheen- 6452: johtajan tai vampuheenjohtajan ja vähintään 47 §. 6453: yhden jäsenen aineteillä ja pantava varmaan Vaa!lirtoimituksessa pitää vaalilautakunnan 6454: talteen. Kun toimitusta jatketaan, lautakun- määräämä jäsen pöytäkirjaa, johon merki,- 6455: nan on ennen sinett~en poistamista tarkastet- tään toimituspäivä, lautakunnan läsnä ole- 6456: tava, että ne ovat eheät. vat jäsenet, lautakunnan määräämät vaali- 6457: avustajat, kellonajat, jolloin äänestys alkoi 6458: 45 §. ja keskeytyi sekä vaalitoimitus julistettiin 6459: Heti kun vaalilautakunnan puheenjohtaja päättyneeksi, ne henkilöt, jotlm vaaliluettelon 6460: tai varapuheenjohtaja on julistanut '\'aalitoi- otteen nojalla ovat äänestäneet ja ketkä 6461: mituksen päättyneeksi, otetaan annetut äänes- näistä kuuluvat toiseen kuntaan, äänioikeut- 6462: tysliput uurnasta ja lasketaan niiden luku- taan käyttäneiden lukumäärä, annettujen 6463: määrä. Myös niiden henkilöiden lukumäärä äänestyslippujen kokonaismäärä ja niiden lu- 6464: lasketaan, jotka vaaliluetteloon ja '\'aalipöytä- kumäärä kussakin ryhmässä, joihin liput 45 6465: kirjaan tehtyjen merkintöjen mukaan ovat §: n mukaan on ryhmite:lty, sekä aika, jolloin 6466: äänestäneet. äänestysliput suljettiin päällyksiin. Vaali- 6467: ~autakunnalle ann,etut vaaliluettelon otteet on 6468: Jos äänestyslipuissa on sellaisia, joiden liitettävä pöytäkirjaan. 6469: kääntöpuolelle on merkitty toisen kunnan Pöytäkirjaan merkitään myös, onko 46 § :n 6470: nilmi, on ne avaamatta heti erotettava muista. 3 momentissa tarkoitettuja henkilöitä ollut 6471: Muut äänestysliput avataan ja tarkastetaan. saapuvilla äänestyslippuja järjestettäessä ja 6472: Äänestysliput, joista puuttuu .leima tai jotka laskettaessa. Jos saapuvilla on ollut vaaliliti- 6473: 59 §: n mukaan muutoin on katsottava mität- ton asiamiehen valtuuttama henkilö, on val- 6474: tömiksi, erotetaan eri ryhmäksi. Jäljellä ole- tuutuksen osoittava asiakirja liitettävä pöytä- 6475: vat liput järjestetään siten, etrtä kunkin ehdo.. kirjaan. 6476: kaslistan hyväksi annetut liput ovat eri ryh- Toimitus lopetetaan siten, että pöytäkirja 6477: mänä. Kussakin ryhmässä olevien äänestys- luetaan julki ja vaalilautakunnan puheen- 6478: lippujen lukumäärä .lasketaan. johtaja tai varapuheenjohtaja ja vähintään 6479: Sen jälkeen ne äänestysliput, joiden kään- yksi muu jäsen merkitsevät pöytäkirjaan, että 6480: töpuolelle on merkitty toisen kunnan nimi, se on oikea, minkä jälkeen pöytäkirja liittei· 6481: lasketaan ja pannaan kestävään päällykseen, neen suljetaan eri päällykseen, johon kirjoi- 6482: jonka vaalilautakunnan puheenjohtaja tai va- tetaan kunnan keskuslautakunnan osoite sekä 6483: rapuheenjohtaja j.a vähintään yksi muu jäsen merkintä päällyksen sisällöstä ja lähettäjästä. 6484: sineteillään huolellisesti sulkevat. Päällykseen 6485: merkitään kunnan keskuslautakunnan osoite, 48 §. 6486: lähetyksen sisältö ja lähettäjä. V aalillautakunnan puheenjohtajan tai 'Va- 6487: Muutkin äänestysliput pannaan kestävään rapuheenjohtajan ja yhden muun jäsenen 6488: päällykseen, joka suljetaan 3 momentissa on ttoimit'll.klsoo päätyttyä viipymättä vietävä 6489: mainitulla tavalla. Päällykseen merkitään keskU'Slautakunnan~ rtai [äJhlmpään postitoi- 6490: kunnan keskuslautakunnan osoite, [ähetyksen mipaikkaan 45 ja 47 § :ssä mainitut, kesku.s- 6491: sisältö ja lähettäjä. lautakunnalie osoiteturt iähetylmet. 6492: N:o 103 15 6493: 6494: 49 ~· johtavan lumkilön ikaJlliSSa. Valdit<riro.iltu:a voi- 6495: Va~ilautaJk:unnan ja 51 § :li!Sä tarkoitetun. daan järjestää myös laitolksen eri osastoiasa 6496: vaalitoimikunoon pöytäkirjan laatimis.essa ja hoidettavien hUJOneissa. 6497: käytettävät lomaikikoot vahvistaa sisii.:a$iain- Vaalitoimituksessa pi'tää (jl1a !käytettävänä 6498: ministeriö, jolm wi myös antaa tarvittaessa va:aliuurna, sitä vastaava sudjettu lipas tai 6499: ohj·eita lähetysten toimittamisesta keskus- sopiva kirjekuori, johon äiilllestäjä pooee 6500: lautakunnill.e. äänestyslippunsa. 6501: 6502: 54 §. 6503: 7 lluiku. Kun vaalitoimitus on päätJtynyt, otetaan 6504: äänestysliput vaaliuurnasta tai muusta säi- 6505: Vaalitoimitus sairaaloissa ja eräissä huolto- löstä ja lasketaan ne ava~Vma:tta. Samoin las- 6506: laitoksissa. ketaan niiden henlkiJ.öiden luikumäärä, jotka 6507: 50 §. vaalipöytäkirjan mukaan ovat äänestäneet. 6508: Kunnan ailiueella olevassa saira·alassa, kun- Tämän jälkeen järjestetään äänestysliput 6509: nallislrodissa, vanhainkodissa ja saåraskodissa, kunnittain ja S'llljetaan ne ikestäv-ään pääl- 6510: joita tässä luvussa sanotaan laitoksilksi, on lykseen sekä muut va:aliasi'aJkirjat, käyttä- 6511: järjestettävä vaaJitoimi'tus. Siihen saa osal- mättömät äänestysliput niihin luettuina, toi- 6512: listua laitoksessa hoidettavana oleva äänioi- seen päälJykseen, minkä jälkeen molemmat 6513: .kieutettu henkilö, jolla on asianmukainen päällykset suljetaan sinetillä ja val'USlteltaan 6514: vwaliluettelon ote. vaaliWimituksessa käytetyl[ä leimalla. 6515: Vaalitoimiltusta ei kuitenkaan järjestetä 6516: mielisairaalassa eikä lrunnalliskodin mieli- 55 §. 6517: sairasosastossa. Vaalitoimituktsesta on pidettävä pöytäkir- 6518: jaa, johon merkitään toimituspäivät, toimi. 6519: 51 §. tuspaikat, läJSnä olleet vaalin toimittajat, kel- 6520: V:aaJitoimi tuksesta laitolksessa !huolehtii 6521: 1 6522: lonajat, jolloin toimitus alkoi ja keskeytyi 6523: vaalit:Joimikunta, joita kunnassa VJOii oLla yksi sekä äänestys julistettiin päättyneeiksi, ääni- 6524: tai useampia. Valtuusto toteaa viimeistään oikeuttaan käyttäneiden henkilöiden nimet 6525: vaalivuoden kesäkuussa, mitä kunnassa ole- ja lukumäärä, annettujen äänestyslippujen 6526: vaa laitosta tai laitokisia varten Vaialitoimi- kok10naismäärä sekä aika, jolloin ääm.estys- 6527: kunta 50 §: n mukaan on asetettava, ja va- liput suljettiin päällyktseen. Pöytäkirjan alle- 6528: litsee siihen puheenjohtajan, v:arapuheen- kirjoittaa puheenjohtaja tai varapuheenjoh- 6529: j·ohtajan ja yhden muun jäsenen sekä kaksi taja vaalitoimikunnan jäsenen kanssa. 6530: varajäsentä. Vaaliotteet lliitetään pöytäkirjaan. 6531: Vaalitoimikunnasta on muutoin soveltuvin 6532: osin voimassa, mitä tässä laissa OlD. säädetty 56 §. 6533: vaalilautakunnasta. VaaHn toim1ttamisoota lai,toiksessa on muu- 6534: toin 'soveltuvm osin v:oimassa, mi'tä muualla 6535: 52 §. tä:ssä l·a:issa säädetään. 6536: Keskuslautakunnan tulee hyvissä aJOUl 6537: ennen vaalia lähettää kunnan ·ehdO>kiaslisto- 6538: jen yhdistelmiä sekä äänestytSlippuja j.a vaa- 6539: lileimasin 51 § :ssä tal'llroitetulle vaalitoimi- 8 luku. 6540: kurmall e. 6541: Äänten laskeminen ja vaalin tuloksen 6542: 53 §. vahvistaminen. 6543: Vaali toimitetaan laitoksessa jompanakum- 6544: pana vaalipäivänä vaaliitoimikunnan mää- 57 §. 6545: rättävänä aik~Vna, josta la;itolksessa julki- Vaalitoimituksen päätyttyä keskuslautakun- 6546: pantavin ilmoituksin ja muuliakin sopivalla nan on viimeistään kello 9 seuraavana päi- 6547: tavalla on tiedotettava siellä hoidettavina vänä ryhdyttävä tarkastamaan saapuneita 6548: oleviille. V a:alipaikasta on sovittava laitosta vaaliasiakirjoja ja vaalilautakuntien suoritta- 6549: 16 N:o 103 6550: 6551: maa äänestyslippujen laskentaa sekä tällöin 60 §. 6552: päätettävä, mitkä äänestysliput on hylättävä. Ääniä laskettaessa saman ehdokaslistan hy- 6553: Ne äänestysliput, joiden kääntöpuolelle on väksi annetut äänet lasketaan ensin yhteen. 6554: merkitty toisen kunnan nimi, pannaan kun- Sen jälkeen lasketaan kunkin vaaliliiton ääni- 6555: nittain kestäviin pääHyksiin, jotka S'Uljetaan määrä, joka on sama kuin vaaliliittoon kuu- 6556: sineteillä, niin kuin 59 §: n 3 momentissa on luvien ehdokaslistojen äänimäärien summa. 6557: säädetty. Päällykseen merkitään asianomaisen Jos äänestäjän osoittamassa ehdokaslistassa 6558: keskuslautakunnan osoite, lähetyksen sisältö oleva ehdokas ei ole vaalikelpoinen tai sel- 6559: ja lähettäjä. Nämä lähetykset on viipymättä västi nimetty, on sellaisen ·ehdokkaan nimi 6560: vietävä lähimpään postitoimipaikkaan toimi- katsottava mitättömäksi, mutta ään€!stäjän 6561: tettaviksi perille kirjattuina lähetyksinä. V as- ääni tulkoon sen vaaliliiton hyväksi, johon 6562: taaville keskuslautakunnille on samalla lähe- ehdokaslista kuuluu. 6563: tettävä eri postilähetyksenä sisäasiainministe- 6564: riön vahvistamalla lomakkeelle laadittu il- 6565: moitus lähetettyjen äänestyslippujen luku- 61 §. 6566: määrästä. Vaaliliittoon kuuluvien ehdokkaiden jär- 6567: jestyssijat määräytyvät heidän vaaliliitoissa 6568: 58 §. saamiensa äänimäärien suuruuden mukaan. 6569: Äänestyslippuja sisältävät lähetykset, jotka Mainitussa järjestyksessä annetaan vaalilii- 6570: ovat saapuneet muista kunnista, on pantava ton ehdolclraille vertausluvut siten, että en- 6571: varmaan talteen ja säilytettävä ,avaamatto- simmäinen ehdokas saa vertausluvukseen vaa- 6572: mina, kunnes keskuslautakunta kokoontuu. liliiton koko äänimäärän, toinen puolet siitä, 6573: Äänestysliput lasketaan lautakunnan kokouk- kolmas kolmann~ksen, neljäs neljännekseen ja 6574: sessa, ja niiden lukumäärä merkitään pöytä- niin edelleen. 6575: kirjaan niin, että siitä erikseen ilmenevät eri 6576: keskuslautakunnista tulleet äänestysliput. 62 §. 6577: Jos ehdokkaiden äänimäärät tai vertaus- 6578: luvut ovat yhtä suuret, ratkaistaan järjestys 6579: 59 §. arpomalla. 6580: Äänestyslippu on mitätön: 6581: 1) jos ehdokaslistan numero on merkitty 63 §. 6582: siten, ettei selvästi ilmene, mitä ehdokaslis- Äänestyksen tuloksen määräämi.seksi mene- 6583: taa se tarkoittaa; tellään seuraavasti: 6584: 2) jos ehdokaslistan numero on kirjoitettu 1) Vaaliliittoon kuulumattomien ehdokkai- 6585: äänestyslipun kääntöpuolella; den nimet kirjoitetaan heidän saamiensa ääni- 6586: 3) jos äänestyslippuna on käytetty muuta määrien suuruuden mukaiseen järj·estykseen, 6587: kuin vaalilautakunnalta saatua äänestyslip- ja äänimäärät merkitään vertauslukuina ni- 6588: pua; mien kohdalle. 6589: 4) jos äänestyslippu on leimaamaton; tai 2) Vaaliliittoon kuuluvien ehdokkaiden ni- 6590: 5) jos äänestyslippuun on kirjoitettu met kirjoitetaan vaaliliitoittain 61 § : n 2 mo- 6591: äänestäjän nimi tai erityinen tuntomerkki mentissa tarkoitettuun järjestykseen, ja ni- 6592: taikka siihen on tehty muunlainen asiaton mien kohdalle merkitään vertausluvut. 6593: merkintä. 3) Jos samalle ehdokkaalle sen nojalla, 6594: Asiattornana älköön pidettäkö merkintää, mitä edellä on sanottu, tulee kaksi tai useam- 6595: joka ainoastaan selventää, mitä ehdokaslistaa pia vertauslukuja, hänen vertauslukunaan pi- 6596: äänestäjä on tarkoittanut äänestää. detään hänen saamaansa suurinta vertaus- 6597: Keskuslautakunnan hylkäämät äänestysli- lukua. 6598: put erotetaan ja pannaan äänestysalueittain 4) Kaikkien ehdokkaiden nimet kirjoite- 6599: ryhmiteltyinä eri päällykseen, joka suljetaan taan uudestaan heidän lopullisten vertaus- 6600: keskuslautakunnan puheenjohtajan tai vara- lukujensa suuruuden mukaiseen järjestyk- 6601: puheenjohtajan ja yhden muun jäsenen sine- seen, ja kunkin ehdokkaan nimen kohdalle 6602: teillä. merkitään hänen lopullinen vertauslukunsa. 6603: N:o 103 17 6604: 6605: Ehdokkaiden 1 momentin 4 kohdassa mai- 68 §. 6606: nitusta lopullisesta nimisarjasta tulee vali- Keskuslautakunnan kokouksista pidetään 6607: tuksi valtuutetuiksi nimisarjan alusta alkaen pöytäkirjaa, johon merkitään kokouspäivä, 6608: niin monta ehdokasta, kuin valtuutettuja on kellonajat, jolloin kokous alkoi, keskeytyi ja 6609: valittava. päättyi, läsnä olevat jäsenet sekä tehdyt pää- 6610: Jos valittuja ehdokkaita on yhteensä vä- tökset. 6611: hemmän, kuin vaalissa on valittava valtuu- Pöytäkirjassa on mainittava valtuutetuiksi 6612: tettuja, valtuutettujen lukumäärä jää tois- valitut henkilöt ja ne, jotka kustakin vaali- 6613: taiseksi vajaaksi. liitosta on määrätty valtuutettujen varajäse- 6614: niksi, järjestyksensä mukaan. 6615: 64 §. Pöytäkirjaan on myös merkittävä mität- 6616: Vaaliliitosta valituiksi tulleille ehdokkaille tömien äänestyslippujen luku äänestysalueit- 6617: määrätään yhteisiä varajäseniä yhtä monta, tain. 6618: kuin vaaliliitOSita on valittu valtuutettuja. 6619: Sitä varten määrätään 63 § : n 1 momentin Pöytäkirjaan on liitettävä vaalin tulosta 6620: 2 kohdassa tarkoitetusta nimisarjasta yhtei- määrättäessä syntyneet laskelmat keskuslau- 6621: siksi varajäseniksi tarpeellinen määrä niistä takunnan puheenjohtajan sinettisiteellä yh- 6622: ensimmäisistä ehdokkaista, joita ei ole valittu distettyinä. 6623: valtuutetuiksi. Pöytäkirjan allekirjoittavat, sitten kun se 6624: Jos valtuuston toimikauden aikana on kun- on tarkistettu, keskuslautakunnan puheenjoh- 6625: nallislain 38 § : n 2 momentin nojalla kut.sut- taja tai varapuheenjohtaja ja yksi muu jä- 6626: tava valtuutetun sijaan varajäsen, mutta sen. 6627: edellä 1 momentissa säädetyin tavoin määrät- Kaikki äänestysliput ja kappale ehdokas- 6628: tyjä varajäseniä ei enää ole, keskuslautakun- listojen yhdistelmää on laskemistoimituksen 6629: nan on valtuuston puheenjohtajan pyynnöstä päätyttyä pantava päällykseen, joka sulje- 6630: määrättävä vaaliliitolle uusia yhteisiä vara- taan keskuslautakunnan puheenjohtajan tai 6631: jäseniä niin, että niitä jälleen on 1 momen- varapuheenjohtajan sinetHiä ja säilytetään, 6632: tissa tarkoitettu määrä. kunnes seuraava kunnallisvaali on toimitettu. 6633: Jollei edellä tässä pykälässä olevien sään- Keskuslautakunnan toimituskirjat allekir- 6634: nösten nojalla kaikkia varajäsenten toimia joittaa puheenjohtaja tai varapuheenjohtaja 6635: saada täytetyiksi, jää varajäsenten luku va- ja varmentaa pöytäkirjan pitäjä. 6636: jaaksi. 6637: 6638: 65 §. 6639: Laskemistoimituksen ollessa keskeytyneenä 9 luku. 6640: on kaikki äänestysliput ja laskelmat niin säi- 6641: lytettävä, ettei kukaan saa niitä haltuunsa. Vaalista valittaminen. 6642: 69 §. 6643: 66 §. Valtuutettujen vaaliin saa jokainen hakea 6644: Keskuslautakunnan kokouksissa, jotka pi- muutosta sillä perusteella, että hänen yksi- 6645: detään äänestyslippujen :laskemista ja vaa- tyistä oikeuttaan on loukattu, ja kunnan jä- 6646: lin tuloksen vahvistamista varten, on valit- sen myös sillä perusteella, että vaali on ta- 6647: sijayhdistysten ja vaaliliittojen asiamiehillä pahtunut laista poikkeavassa järjestyksessä. 6648: oikeus olla saapuvilla. Muutosta haetaan kirjallisella valituksella 6649: lääninhallitukselta, kaupungin ja kauppalan 6650: 67 §. keskuslautakunnan päätöksestä valitettaessa 6651: Keskuslautakunta vahvistaa vaalin tulok- 14 päivän ja maalaiskunnan keskuslautakun- 6652: sen lokakuun 23 päivänä. nan päätöksestä valitettaessa 30 päivän ku- 6653: Keskuslautakunnan on heti annettava val- luessa siitä, kun vaalin tulos on julkaistu. 6654: tuustolle [uettelo valtuutetuiksi valituista ja Valituskirjaan on liitettävä keskuslautakun- 6655: heidän varajäsenistään sekä julkaistava se nan päätös, josta valitetaan, ja jos muutosta 6656: sillä tavalla, kuin kunnalliset ilmoitukset haetaan keskuslautakunnan vaaliin valmista- 6657: kunnassa julkaistaan. vaa toimenpidettä koskevaan päätökseen, 6658: s 7114/63 6659: 18 N:o 103 6660: 6661: myös tuo päätös, viran puolesta oikeiksi to- 74 §. 6662: distettuina pöytäkirjanotteina, joihin on mer- MiLloin on määrätty toimitettavaksi uusi 6663: kittävä vaalin tuloksen julkaisemispäivä. vaali tai vaalin toimittamista varten uusi 6664: Valitus on käsiteltävä kiireellisenä. aika, ei säännöksiä äänestämisestä vaalii uet- 6665: telon otteen nojalla muussa kunnassa sovel- 6666: 70 §. leta. 6667: Jos valituksen johdosta määrätään toimi- 75 §. 6668: tettavaksi uusi vaali, keskuslautakunnan on Kun uuden kunnan valtuutetut on ensi 6669: viipymättä ryhdyttävä sen toimeenpanOOli- kerran valittava, asettaa 4 § : n 2 momentissa 6670: seen. Vaalissa käytetään silloin voimassa ole- mainittu järjestelytoimikunta keskuslauta- 6671: vaa vaaliluetteloa. Kumotussa vaalissa vali- kunnan, vaalilautakunnat ja vaalitoimikun- 6672: tuiksi tulleet valtuutetut pysyvät toimissaan, nat, jotka pysyvät toimessaan, kunnes uuden 6673: kunnes uuden vaalin tulos on julkaistu. kunnan valtuusto on valinnut uudet lauta- 6674: kunnat ja toimikunnat. Järjestelytoimikun- 6675: nan on ryhdyttävä muihinkin valtuustolle 6676: 10 luku. vaalin osalta kuuluviin tehtäviin. 6677: Valittujen valtuutettujen toimikausi kes- 6678: Erityisiä säännöksiä. tää sen kalenterivuoden loppuun, jolloin kun- 6679: nallinen vaalikausi maan kunnissa ensi ker- 6680: 71 §. ran päättyy. 6681: Jos valtuutettujen luku jää alle kolmen 6682: neljänneksen säädetystä määrästä, valtuuston 76 §. 6683: puheenjohtajan on lääninhallituksen välityk- Mitä tässä laissa on säädetty valitsijayh- 6684: sin saatettava asia sisäasiainministeriön tie- distyksen ja vaaliliiton asiamiehestä, on so- 6685: toon. Ministeriö voi tällöin määrätä toimi- veltuvin osin voimassa tämän varamiehestä. 6686: tettavaksi täydennysvaalin. Siinä käytetään 6687: viimeistä lainvoimaista vaaliluetteloa. Vaa- 6688: lissa noudatetaan soveltuvin kohdin tämän 77 §. 6689: lain säännöksiä. Keskuslautakunnan, vaalilautakunnan ja 6690: vaalitoimikunnan jäsenten palkkiot sekä 6691: 72 §. muut vaalista johtuvat menot suorittaa 6692: Milloin tässä laissa muuta kuin ensim- kunta. 6693: mäistä vaalipäivää varten säädetty määrä- Kunnallisvaalia koskevissa asioissa kunnal- 6694: päivä sattuu pyhäpäivä:ksi, pidetään määrä- lishallituksel~a, 4 §: n 2 momentfssa maini- 6695: päivänä seuraavaa arkipäivää. tulla järjestelytoimikunnalla, keskus- ja vaa- 6696: lilautakunnilla sekä vaalitoimikunnalla on 6697: 73 §. vapaakirjeoikeus. 6698: Jos valtuutettujen vaalia tai siihen kuulu- 6699: via toimenpiteitä ei jostakin syystä voida toi- 78 §. 6700: mittaa tässä laissa säädettyinä aikoina, sisä- Mitä tässä laissa on säädetty kauppalasta, 6701: asiainministeriö voi valtuuston esityksestä koskee myös kauppalaa, joka ei ole eri kunta. 6702: ilääninhallituksen lausunnon hankittuaan 6703: määrätä uuden ajan niitä varten. Jollei vaa- 79 §. 6704: lia ole toimitettu ennen vaalikauden loppua, Tämä lald tul·ee voimaan pa1vana 6705: valtuutetut ja varajäsenet, joiden toimikausi kuuta 196 , ja sillä kumotaan 8 päivänä 6706: silloin päättyisi, pysyvät toimissaan, kunnes toukokuuta 1953 annettu kunnallisvaalilaki 6707: vaali on suoritettu. (191/53). 6708: N:o 103 19 6709: 6710: Laki 6711: kunnallislain muuttamisesta. 6712: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kun- 6713: nallislain (642/48) 17 §:n 4 momentti, 38 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 8 päi- 6714: vänä toukokuuta 1953 annetussa laissa (192/53), 39 § :n 2 momentti sellaisena kuin se 6715: on 16 päivänä joulukuuta 1955 annetussa laissa (505/55) ja 58 §: n 2 momentti seuraa- 6716: vasti: 6717: 17 §. Muiden kuin varsinaisten vaalien toimitta- 6718: misesta säädetään kunnallisvaalilaissa ( / 6719: Vaaleista ja niiden toimittamisesta sääde- ) ja kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 6720: tään tarkemmin kunnallisvaalilaissa ( 1 ) . annetussa laissa (180/25) . 6721: 6722: 38 §. 58 §. 6723: Valtuutettujen varajäseniä valitaan niin 6724: monta kuin kunnaHisvaalilaissa ( / ) on Suhteellisissa vaaleissa annetaan ehdokas- 6725: säädetty. listat valtuuston puheenjohtajalle valtuuston 6726: määrättävänä aikana, ja keskuslautakuntana 6727: toimii valtuuston valitsema varulilautakunta. 6728: 39 §. Muutoin on soveltuvilta kohdin noudatettava 6729: kunnallisvaalilain ( / ) säännöksiä. 6730: 6731: 6732: 6733: 6734: Laki 6735: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 6736: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 6737: päivänä toukokuuta 1925 annetun lain (180 /25) 22 §: n 3 momentti ja 24 § sekä muu- 6738: tetaan 23 § seuraavasti: 6739: 23 §. asettaa paikkakunnalla asuvista henkilöistä 6740: Lääninhallituksen tulee niin pian kuin järjestelytoimikunta uuden kunnan muodos- 6741: mahdollista ja viimeistään viisi kuukautta tamisesta aiheutuvia valmistelu- ja täytän- 6742: ennen jaoituksen muutoksen voimaantuloa töönpanotoimenpiteitä varten. 6743: 6744: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963. 6745: 6746: Tasavallan Presidentti 6747: URHO KEKKONEN. 6748: 6749: 6750: 6751: 6752: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä. 6753: 1963 Vp. - V. :M. - Esitys N: o 108. 6754: 6755: 6756: 6757: 6758: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 6759: 26 hallituksen esityksen johdosta knnna.1Jisvaalilaiksi ja. 6760: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 6761: 6762: Eduskunta on 4 pa1vana lokakuuta 1963 Valiokunta pitää hallituksen esitykseen si- 6763: päätöspöytäkirjanottein lähettänyt laki- ja sältyvien lakiehdotusten säännöksiä pääosil- 6764: talousvaliokunnan valmisteleva.sti käsiteltä- taan asianmukaisina, mutta yksityiskohtien 6765: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen osalta valiokunta on kuitenkin eräiden muo- 6766: n:o 103. Käsiteltyään asian ja kuultuaan dollisten muutosehdotusten ohella katsonut 6767: aBiantuntijoina korkeimman hallinto-oikeu- olevan aihetta seuraaviin huomautuksiin ja 6768: den presidenttiä Reino Kuuskoskea, sisä- asiallisiin muutosehdotuksiin. 6769: asiainministeriön kansliapäällikköä, hallitus- 2 §. Valiokunta on täsmentäny't ajankoh- 6770: neuvos Arno Hannusta, hallitUSlleuvos Kai taa, jolloin kunta on viimeistään jaettava 6771: Kortetta oikeusministeriöstä, pääsihteeri Eero äänestysalueisiin. 6772: V ahteraa Suomen Kaupunkiliitosta, varatuo- 3 §. Keskuslautakunnan nimen valiokunta 6773: mareita llpo Ahtolaa Maalaiskuntien Liitosta ehdottaa muutettavaksi keskusvaalilautakun- 6774: ja Gustav Grönlundia Finlands Svenska naksi, joka paremmin osoittaa sen toimialaa. 6775: Landskommuners Förbund.ista sekä Suomen Tämä aiheuttaa muutoksia useihin pykäliin, 6776: Henkikirjoittajayhdistyksen puheenjohtajaa, 4 'luvun otsikkoon ja myös hallituksen 6777: kihlakunnanneuvos K. K. Tiililää valiokunta esitykseen sisältyvän toisen lakiehdotuksen 6778: esittää seuraavaa. 58 §:ään. 6779: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- V aHokunta ei pidä tarpeellisena, että lau- 6780: tuista syistä valiokunta katsoo, että kunnalli- takuntien varajäsenet olisi kutsuttava siinä 6781: sen vaalilainsäädännön uusiminen on aiheel- järjestyksessä, kuin heidät on nimetty, jol- 6782: lista. Valiokunta pitää tarkoituksenmukai- laista säännöstä ei ole voimassa olevassa 6783: sena, että keskityksen ja yhdenmukaisuuden laissa. Valiokunta ehdottaa, että säännös 6784: ai.ka.anBa.amiseksi vaaliiuetteloiden faatiminen poistettaisiin 1 momentista. 6785: uskotaan kaikissa lrun.ni!:8a kunnallishallituk- Kun on tarpeellista, että kunnallishallituk- 6786: sille, joille myös v·aaliluettelon otteiden anta- sen edustaja on mukana lreskusva.alilautakun- 6787: minen hallituksen esityksen mukaan ehdote- nassa, on 7 momenttiin tehty sitä tarkoittava 6788: taan siirrettäväksi. Tarpeellinen uudistus on muutos. 6789: myös se, että lakiehdotukseen on otettu 5 §. Kun määräaika niitä toimenpiteitä 6790: säännökset vaalitoimituksista sairaaloissa ja varten, joita tarkoitetaan 6 § : n 2 momen- 6791: eräissä huoltolaitoksissa. Valiokunnan mie- tissa, jää varsinkin suurissa kunnissa <liian 6792: lestä. olisi edelleen tutkittava ennakkoäänes- lyhyeksi, jos henkikirjoitusviranomainen toi- 6793: tysjärjestelmän käytäntöönottomahdollisuuk- mittaa 5 § : n 1 momentissa mainitut luettelot 6794: sia ja. siinä yhteydessä kansanedustajain vaa- kunnallishallitukselle vasta elokuun 4 päi- 6795: leista annetun lain (336/55) 73 § :ssä tarkoi- vänä, valiokunta katsoo, että luettelot olisi 6796: tettujen, ulkomailla olevien Suomen kansa- toim.itettava knnnallishallituk.selle viimeis- 6797: laisten ja suomalaisen laivan henkilökunnan tään elokuun 1 päivänä. 6798: sekä matkustajien ooallistumismahdollisuuk- Vaaliluetteloiden pohjaluettelot kirjoite- 6799: sia kunnallisvaaliin. Samoin olisi tutkittava, taan henkikirjan mukaan. Kun siihen ei 6800: onko aihetta, ja missä laajuudessa, lisätä nii- tehdä merkintää niistä syistä, joiden takia 6801: den laitosten piiriä, joissa lakiehdotuksen Suomen kansalainen on äänioikeutta vailla, 6802: 50 § :n mukaan vaalitoimitus on järjestet- ei henkikirjan perusteella voida tehdä 2 mo- 6803: tävä. mentin sanamuodon edellyttämää merkintää 6804: E 942/63 6805: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 103. 6806: 6807: äänioikeuden puuttumisesta, ja siviili:rekiste- sen ei voi ki,eltäytyä ehdokkuudesta, jos jokin 6808: ristä selviävä kansalaisluottamuksen puuttu- valitsijayhdistys on asettanut hänet ehdok- 6809: minen voidaan ilmoittaa vasta pohjaluetteloi- kaaksi, ellei häntä ole asetettu myös toisen 6810: den lähettämisen jälkeen. Jos kuitenkin on valitsijayhdistyksen ehdokkaaksi. Käytän- 6811: perusteltua aihetta epäillä näin olevan, on nössä on sattunut, että kunnan jäsen on 6812: asianmukaista, että merkintä tehdään luet- vastoin tahtoaan asetettu ehdokkaaksi hänelle 6813: teloon. Valiokunta on sen vuoksi muuttanut täysin vieraaseen vaaliliittoon kuuluvaan eh- 6814: 2 :mow:entin sanamuotoa. dokaslistaan. Valiokunta ei pidä tällaista me- 6815: 8 §. Valiokunta pitää tarpeellisena, että nettelyä hyväksyttävänä, mutta kun muutos 6816: lainkohdassa tarkoitettu ilmoitus lähetetään tässä suhteessa ilmeisesti edellyttäisi myös 6817: jokaiselle kunnassa vaaliluetteloon otetulle kunnallislain säännösten muuttamista, valio- 6818: äänioikeutetulle, mutta kun se ei aina ole kunta ei ole voinut t.ehdä lakiin tätä tarkoit- 6819: mahdollista ja· kun ehdotetun sanamuodon tavaa muutosta. 6820: mukaan säännöstä saatettaisiin ehkä tulkita 22 §. Kun lakiehdotuksen 16 § :n 4 mo- 6821: niinkin, että se on ehdoton edellytys vaalien mentissa jo on vastaava säännös, valiokunta 6822: toimittamiselle, valiokunta ehdottaa sana- on poistanut 2 momentin. Se aiheuttaa muu- 6823: muotoa muutettavaksi siten, että ilmoitus toksen 30 § : n 4 momenttiin. 6824: lähetetään äänioikeutetulle, jonka osoite on On ilmeinen parannus voimassa olevaan la- 6825: tunnettu. kiin nähden, että 22 § : ään on otettu sään- 6826: 13 § : n 3 momentin mukaan lainvoimaista nökset vaaliliiton nimityksestä, koska on 6827: vaaliluetteloa on vaalissa muuttamattomana pyrittävä siihen, että vaaliliitot esiintyvät 6828: noudatettava. Valiokunnan mielestä on kui- selvin ja asianmukaisin tunnuksin. Pääsään- 6829: tenkin asianmukaista, että henkilön, joka tönä on, ettei nimit3's saa olla sopimaton tai 6830: esittää vaalilautakunnalle valitusviranomai- harhaanjohtava. J·os nimitykseen sisältyy yh- 6831: sen lainvoimaisen päätöksen, jonka mukaan distysrekisteriin merkitty nimi ja nimen 6832: hänellä on äänioikeus, on annettava äänestää. käyttöoikeudesta syntyy erimielisyyttä, on se 6833: Valiokunta on sen vuoksi, siirret.tyään 2 mo- ehdotetun sanamuodon mukaan ilmeisesti vi- 6834: mentin toisen lauseen sanamuodoltaan muu- rallisilla asiakirjoilla selvitettävä, mutta 6835: tettuna 3 momentin toiseksi lauseeksi, tehnyt muussa tapauksessa riittää valiokunnan käsi- 6836: 3 momenttiin sitä tarkoittavan lisäyksen. tyksen mukaan muukin selvitys. 6837: 17 §. Ei ole välttämätöntä, että 2 momen- 28 §. Muutosehdotus on selostettu 17 § :n 6838: tissa tarkoitetussa tapauksessa käytetään eh- 4 momentin kohdalla. 6839: dokkaan tai varaehdokkaan virallisia etu- 30 § : n 4 momentissa oleva viittaus muut- 6840: nimiä, minkä vuoksi valiokunta ehdottaa 2 tuu, koska 22 § : n 2 momentti on poistettu. 6841: momentin sanamuotoa muutettavaksi. 36 §. Sanonta ,vaalihuoneistossa tai sen 6842: Neljännen momentin mukaan asiamiehen vierffisä" on tulkinnanvarainen, mutta täs- 6843: valtuuttama henkilö voi jättää siinä tarkoite- mällistä määritelmää ei paikallisten olosuh- 6844: tun hakemuksen. Kun vastaava säännös on teiden erilaisuudesta johtuen voida saada. 6845: lakiehdotuksen 28 § : ssä, mutta ei eräissä Valiokunta ehdottaa kuitenkin, että sana 6846: muissa kohdissa, kuten 20 § :n 2 momentissa, ,vieressä" muutettaisiin sanabi ,läheisyy- 6847: 22 § :n 4 momentissa, 26 § :n 4 momentissa, dessä". Asia on pyrittävä selvittämään oh- 6848: 30 § : n 2 momentissa ja 32 § : n 2 momentissa, jeissa. 6849: voisi se johtaa sel,laiseen tulkintaan, että val- 44 §. Väärinkäyttömahdollisuuksien poista- 6850: tuutettua saa käyttää vain 17 §: n 4 momen- miseksi valiokunnan mielestä lakiin on otet- 6851: tissa ja 28 § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa. tava säännös vaaliluettelon säilyttämisestä. 6852: Kun se kuitenkaan ei ole tarkoitus, valio- 45 §: n 3 ja 4 momentin valiokunta on 6853: kunta ehdottaa sanotun säännöksen poista- yhdistänyt. 6854: mista kahdesta viimeksi mainitusta lainkoh- 76 §. Valiokunta ehdottaa, että edellä 6855: dasta ja vastaavan yleissäännöksen ottamista 17 §: n 4 momentin kohdalla mainitusta 6856: lakiehdotuksen 76 § :n 2 momentiksi. syystä pykälän 2 momentiksi otettaisiin yleis- 6857: 19 § : n valiokunta ehdottaa hyväksyttä- säännös asiamiehen oikeudesta käyttää val- 6858: väksi muuttamattomana. Valiokunta on kui- tuutettua. 6859: tenkin kiinnittänyt huomiota siihen, että 79 §. Kunnallisvaalissa vuonna 1964 jou- 6860: laissa olevien säännösten mukaan kunnan jä- dutaan noudattamaan voimassa olevan lain 6861: Kunnallisvaalilait. 3 6862: 6863: mukaista äänestysaluejakoa, minkä vuoksi Sen perusteella mitä edellä on esitetty, va- 6864: valiokunta ehdottaa, että siitä otettaisiin liokunta kunnioittaen ehdottaa, 6865: maininta voimaantulosäännökseen. 6866: Kun valiokunta ehdottaa, että keskuslauta- että hallituksen esitykseen sisältyvä 6867: kunnan nimi muutettaisiin keskusvaalilauta- ensimmäinen lakiehdotus hyväksyttäi- 6868: kunnaksi, aiheuttaa se muutoksen myös halli- siin näin kuuluvana: 6869: tuksen esitykseen sisältyvän toisen lakiehdo- 6870: tuksen 58 § : ään. 6871: 6872: Kunnallisvaalilaki. 6873: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 6874: 6875: 1 luku. 6876: 1 6877: Mitä kunnallislain (642/48) 94 §:n 2 mo- 6878: menti:& on säädetty kunnallishallituksem. 6879: Äänestysalueet, äänestyspaikat ja edustajan valitsemisesta lautakuntaan, ei 6880: vaaliviranomaiset. koske (poist.) vaalilautakuntaa. 6881: 1 §. 6882: (Kuten hallituksen esityksessä.) 2 luku. 6883: 2 §. V aaliluettelot. 6884: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 6885: Vaaliå varten valtuuston on (poist.) edel- 4 §. 6886: lisenä vuotena 'l)iimeistään lokakuussa jaet- (Kuten hallituksen esityksessä.) 6887: tava kunta äänestysalueisiin, joissa on enin- 6888: tään 3 000 asukasta. Valtuuston on samalla 5 §. 6889: määrättävä, mihin äänestysalueeseen kuulu- Vaaliluetteloiden pohjaksi henkikirjoitus- 6890: vat ne kunnassa henkikirjoitetut henkilöt, viranomaisen on viimeistään vaalivuoden elo- 6891: joita ei ole henkikirjaan merkitty minkään kuun 1 päivänä toimitettava kunnallishalli~ 6892: kiinteistön kohdalle. tukselle säädettyä maksua vastaan äänestys- . 6893: (3-8 mom. kuten hallituksen esityksessä.) alueittain laaditut luettelot henkikirjan osoit- 6894: tamassa järjestyksessä ja kunnallisha:llituk- 6895: 3 §. sen pyynnöstä myös aakkoselliset luettelot 6896: Valtuusto valitsee viimeistään vaalivuoden kaikista ennen vaalivuoden alkua 21 vuotta 6897: kesäkuussa keskusvaaWautakunnan ja kuta- täyttäneistä henkilöistä, jotka vaalivuotena 6898: kin äänestysaluetta varten vaalilautakunnan. on kunnassa henkikirjoitettu. Luettelot kir- 6899: Lautakuntiin valitaan puheenjohtaja ja neljä joitetaan lomakkeelle, jonka kaavan sisä- 6900: muuta jäsentä, joista valtuusto määrää yh- asiainministeriö vahvistaa. 6901: den varapuheenjohtajaksi, sekä vähintään Jos on tiedossa syy, minkä vuoksi 1 mo- 6902: viisi varajäsentä ( poiS1t.). mentissa tarkoitettuihin luetteloihin merkit- 6903: (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tävä kunnan jäsen on tai hänen voidaan pe- 6904: Jos keskusvaalilautakunnan tai vaalilauta- rustellusti epäillä olevan äänioikeutta vailla, 6905: kunnan puheenjohtaja, varapuheenjohtaja on siitä tehtävä merkintä luetteloon hänen 6906: tai muu jäsen taikka varajäsen kuolee, me- kohdalleen. 6907: nettää vaalikelpoisuutensa toimeen tai saa 6908: siitä vapautuksen, valitaan hänen sijaansa 6 ja 7 §. 6909: jäljellä olevaksi toimikaudeksi toinen. Kuol- (Kuten hallituksen esityksessä.) 6910: leen sijaan samoin kuin estyneen tai esteeili- 6911: sen tilalle kunnallishallitus saa tarvittaessa 8 §. 6912: määrätä väliaikaisen varajäsenen. Jokaiselle kunnassa vaaliluetteloon otetulle 6913: Keskusvaalilautakunta on päätösvaltainen äänioikeutetulle, jonka osoite on tunnettu, 6914: viiden ja vaalilautakunta kolmen jäsenen saa- on lähetettävä sisäasiainministeriön hyväk- 6915: puvilla ollessa. symää korttia käyttäen ilmoitus, jossa on ne 6916: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 103. 6917: 6918: tioo<rt., mitkä hänestä on henkikirjaan tai vaa- Milloin maalaiskunnan jonkin äänestys- 6919: Hluetteloon otettu, ja tieto siitä, minkä äänes- alueen erityisistä olosuhteista johtuu, ettei 6920: tys:alueen vaaliluetteloon hänet on merkitty, vaaliluetteloa ilman kohtuuttomia kustan- 6921: m.i.ssä ja milloin äänestysalueen vaaliluettelo nuksia ehditä toimittaa vaalilautakunnalle 6922: on nähtävänä sekä missä ja milloin äänestys vaalitoimitUSita varten 1 momentissa maini- 6923: .tapahtuu. Tämän lisäksi ei kortissa saa olla tun ajankohdan jälkeen, kunnanhallitus voi 6924: muuta kuin ohjeet sen käyttämisestä ja kor- päättää, että vaaliluettelon otteen saamista 6925: tista ehkä ilmenevien virheiden oikaisemi- koskeva pyyntö on tehtävä viimeistään ensim- 6926: sesta. mäistä vaalipäivää edeltävänä torstaina en- 6927: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) nen kello 12. Kunnanhallituksen päätöksestä 6928: on annettava syyskuun 10--16 päivien väli- 6929: 9-12 §. senä aikana tieto sillä tavalla, kuin kunnal- 6930: (Kuten hallituksen esityksessä.) liset ilmoitukset kunnassa julkaistaan. 6931: Kunnanhallituksen on annettava vaaliluet- 6932: 13 §. telon ote 2 momentis9a mainitun ajankohdan 6933: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) jälkeenkin tehdystä pyynnöstä, milloin vaali- 6934: Jos oikaisuvaatimus jonkin vaaliluettelon luettelo on vielä kunnanhallituksen hallussa. 6935: osalta on .tehty, kunnallishallituksen on, sit- (4-6 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 6936: ten kun vaatimus on lainvoimaisella päätök- 6937: sellä ratkaistu, merkittävä luetteloon siitä 6938: johtuvat oikaisut, minkä jälkeen luetteloon 3 luku. 6939: on tehtävä merkintä, että se siten oikaistuna 6940: on lainvoimainen. (Poist.) Valitsijayhdistykset ja vaaliliitot. 6941: Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaalissa 15 §. 6942: muuttamattomana noudatettava. V aaliluet- (1 mom. kuten hallituksen tmtyksessä..) 6943: 'teloa pidetään lainvoimaisena sen estämättä, Henkilö voi olla perUSitajajäsenenä vain 6944: että lopullista päätöstä vaalil.u.ettelon oikatise- yhdessä valitsijayhdistykse93ä. Jos hän on 6945: misesta tehtyyn vaatimukseen ei ole e.nnen ryhtynyt sellaiseksi kahteen tai useampaan 6946: vaalipäivää annettu tai kunnalUshallituksen valitsijayhdistykseen, poistakoon keskusvaali- 6947: ti6too'lf. saatettu. Henkilön, joka esittää vaali- lautakunta hänet niistä kaikista. 6948: lautakunnalle valitusviranomatisen lainvoimai- Kunnan asukasluvun vähäisyyden johdosta 6949: sen päätöksen, jonka mukaan hänellä on sisäasiainministeriö voi määrätä, että valit- 6950: äänioikeus, on kuitenkin annettava äänestää. sijayhdistyksen saa perustaa pienempikin 6951: määrä äänioikeutettuja kunnan jäseniä kuin 6952: 14 §. 1 momentissa on säädetty, kuitenkin vähin- 6953: Äänioikeutetun tai hänen valtuuttamansa tään kolme. Ministeriön päätös on julkais- 6954: asiamiehen viimeistään ensimmäistä vaalipäi- tava asetuskokoelmassa viimeistään vaalivuo- 6955: vää edeltävänä päivänä ennen kello 12 teke- den toukokuun aikana. 6956: mästä pyynnöstä kunnallislurllituksen on an- 6957: nettava äänioikeutetulle, jonka osalta vaali- 16 §. 6958: luettelo on lainvoimainen, sisäasiainminis- (1-3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 6959: teriön vahvistaman kaavan mukaista loma- Jos keskusvaalilautakunnan jäsen tai vara- 6960: ik:etta käyttäen järjestysnumerolla varus- jäsien on valtuutettu valitsijayhdistyksen 6961: tettu, värilliselle paperille kirjoitettu ote, asiamieheksi tai tämän varamieheksi, valtuu- 6962: josta selviää, että hänen nimensä on vaali- tUB on mitätön. 6963: luettelossa. Ott.een yhteyteen on painettava 6964: siitä helposti irroitettava äänestyslippu, 17 §. 6965: jonka kääntöpuolella on kunnan nimi siten, (1 mom. kuten hallituksen ·tmtyksessä.) 6966: ·että se lippua taitettaessa jää taittamatto- Hakemukseen on liitettävä perustamisasia- 6967: maksi. Otteen ohella on mikäli mahdollista kirja sekä erikseen kirjoitettu ehdotUB ehdo- 6968: annettava myös 30 § : ssä tarkoitettu ehdokas- kaslistaksi, jossa on oltava ehdokkaasta. ja 6969: listojen yhdistelmä. Ote on annettava mak- mahdollisesta varaehdokkaasta 16 § :n 1 mo- 6970: sutta. mentissa mainitut tiedot kuitenkin siten, että 6971: Xunnallisvaalilait. 5 6972: 6973: (poist.) etunimen rinnalla saadaan käyttää keskusvaalilautakunnalle viimeistään 2 päi- 6974: yleisesti tunnettua puhuttelunimeä tai myös vänä syyskuuta ennen kello 16. 6975: etunimeä lyhennettynä. Ehdokaslistassa ei 6976: saa olla muita merkintöjä, paitsi jos ne ovat 23 §. 6977: tarpeen henkilöllisyyden täsmentämiseksi. (Kuten hallituksen esityksessä.) 6978: (3 mom. kuten hallituksen esityksesSä.) 6979: Hakemus on asiamiehen annettava (poist.) 6980: keskusvaalilautakunnalle viimeistään 25 päi- 4 luku. 6981: vänä elokuuta ennen kello 16. Hakemuksen Keskus v a alilautakunnan valmistavat toi- 6982: voi antaa lautakunnalle myös 22 §: ssä tar- menpiteet vaalia varten. 6983: koitettu vaaliliiton asiamies. Hakemus saa- 6984: daan toimittaa keskusvaamautakunnalle pos- 24 §. 6985: titse. Sen tulee silloinkin olla perillä mainit- Keskusvoolilautakunta kokoontuu puheen- 6986: tuna aikana. johtajan kutsusta viimeistään elokuun 15 6987: (5 mom. kuten hallituksen esityksessä.) päivänä ja sen jälkeen elokuun 25 päivänä, 6988: syyskuun 2 ja 5 päivänä sekä. muulloinkin, 6989: 18 §. milloin asian käBittely sitä va.rutii. 6990: Jos valitsijayhdistyksen nimeämä ehdokas 25 §. 6991: kuolee ennen syyskuun 5 päivänä pidettävää Ensimmäisessä kokouksessaan keskusvaali- 6992: keskusvaalilautakunnan kokousta, hänen ti- lautakunta päättää kuulut~a, jossa on 6993: lalleen merkitään (paist.)varaehdokas, jos mainittava 6994: seUaine.n on yhdistyksen hakem'Uksessa ni- 6995: metty. 1) montako valtuutettua valitaan; 6996: 2) missä sekä minä päivinä ja tuntei.n& 6997: 19 §. valitsijayhdistyksen ehdokaslistan julkaise- 6998: (Kuten hallituksen esityksessä.) mista tarkoittava hakemus siihen liitettyine 6999: asiakirjoineen sekä muut vaalia koskevat 7000: asiakirjat ja ilmoitukset voidaan antaa kes- 7001: 20 §~ kusvaaWautakunnalle; sekä 7002: V a.atimus, jota tarkoitetaan 19 §: n 1 mo- . 3) kenet tai ketkä. keskusvaal~1autakunta 7003: mentissa, on esitettävä kirjallisesti keskus- on valtuuttanut vastaanottamaan asiakirjat 7004: vaaWautakunnaJl.le viimeistään 2 päivänä ja ilmoitukset. 7005: syyskuuta ennen kello 16. (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 7006: Asiamiehen on tehtävä ilmoitus 19 § : n 2 Kumutus on viipymättä julkaistava sillä 7007: momentissa tarkoitetusta muutoksesta keskus- tavalla, kuin kunnalliset ilmoitukset kun- 7008: vaalilautakunnalle kirjallisesti viimeistään nassa julkaistaan, sekä pantava nähtäväksi 7009: 5 päivänä syyskuuta ennen kello 16. keskusvaaWautakunnan kokoushuoneistossa. 7010: 21 §. 26 §. 7011: Kahdella tai useammalla valitsijayhdistyk- Elokuun 25 päivänä keskusvaaWautakunta 7012: sellä on oikeus yhtyä vaaliliitoksi siten, että tarkastaa valmistavasti valitsijayhdistysten 7013: kukin yhdistys antaa julkilausuman vaali- hakemukset sekä saattaa ehdokkaiden ja mah- · 7014: liiton perustamisesta ja tekee siitä ilmoituk- doll:isten varaehdokkaiden nimet, vaaliliitot 7015: sen keskusvaalilautakunnalle 17 § : ssä maini- ja niille ehdotetut nimitykset äänioikeutettu- 7016: tussa hakemuksessa. jen tietoon ilmoituksella. joka pannaan näh- 7017: ( 2 ja 3 m01n. kuten hallituksen esityksessä.) täväksi keskusvaalilautakunnan kokoushuo- 7018: neistossa ja kunnan ilmoitustaululla. 7019: 22 §. Milloin havaitaan, ettei hakemus liitteineen 7020: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) ole asianmukaisesti laadittu tai ettei valitsija- 7021: (Poist.) yhdistys ole laillisesti perustettu taikka että 7022: (2 mom. kuten 3 mom. hallituksen esityk- sen ehdokkaaksi on otettu henkilö, joka ei 7023: sessä.) ole vaalikelpoinen, tai jos keskusvaalilauta- 7024: Vaaliliiton asiamiehen on tehtävä 30 § :n kunta muutoin katsoo lisäselvityksen tarpeel- 7025: 2 momentissa tarkoitettu kirjallinen ilmoitus liseksi, lautakunnan tulee antaa valitsijayh- 7026: 6 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 103. 7027: 7028: distyksen asiamiehelle siitä :tieto ilmoitta- 30 §. 7029: malla muistutuksen syy tai lisäselvityksen Jos vaalia varten hyväksytyissä ehdokas- 7030: laatu. listoissa mainittuja ehdokkaita on enemmän 7031: Jos todetaan, ettei vaaliliitto ole laiHisesti kuin valittavia valtuutettuja, keskusvaa.U- 7032: perustettu tai että sille ehdotetun nimityk- lautakunnan on laadittava ehdokaslistojen 7033: sen johdosta joku keskusvaaltTiautakunnan yhdistelmä. Kaikki ehdokaslistat järjestetään 7034: jäsen on tehnyt muistutuksen taikka että sama:lle puolelle lehteä. Yhdistelmässä ei 7035: kahdelle tai useammalle vaaliliitolle on ehdo- saa olla muuta kuin yhteinen otsake, jOSita 7036: tettu samankaltainen nimitys, joka saattaa käy selville, mitä vaalia varten yhdistelmä 7037: aiheuttaa sekaannusta, keskusvaa.Wautakun- on laadittu, ja vaaliliittojen nimitykset, jotka 7038: nan tulee antaa siitä tieto vaaliliiton asia- on merkittävä yhdistelmään rinnakkain, sekä 7039: miehelle ilmoittamalla muistutuksen syy. kaikki ehdokaslistat järjestysnumeroineen. 7040: (4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) Vaaliliittojen keskinäinen järjestys yhdiste1- 7041: Oikaisua ei kuitenkaan saa tehdä siinä mässä määrätyy keskus-tJaalilautakunnan suo- 7042: tapauksessa, että asiakirjassa, jolla valitsija- rittaman arvonnan perusteella. 7043: yhdistys on perustettu, ei ole allekirjoitta- Samaan vaaliliittoon kuuiuvat ehdokaslis- 7044: jina riittävää määrää äänioikeutettuja tai tat yhdistetään keslrusvaa.Wautakunnan hy- 7045: että hakemusta ei ole jätetty määräaikana väksymässä muodossa vaaliliiton nimityksen 7046: taikka että sen on ilman asianmukaista val- alle ehdokkaiden sukunimien mukaisessa 7047: tuutusta jättänyt muu henkilö kuin valitsija- aakkosjärjestyksessä tai liiton &Siamiehen 7048: yhdistyksen ·tai vaaliliiton asiamies taikka kirjallisesti ilmoittamassa muussa järjestyk- 7049: että hakemuksen perille toimittamisessa· ei sessä ylhäältä alaspäin taikka, jos ehdokas- 7050: muutoin ole noudatettu ·säädettyä tai keskus- listat on lukumääränsä vuoksi järjestettävä 7051: vaaWautakunnan 25 §: n nojalla julkaise- kahdelle tai useammalle vierekkäiselle pals- 7052: massa kuulutuksessa määrättyä järjestystä. talle, riveittäin vasemmalta oikealle, ja erote- 7053: Oikaisu ei voi koskea ehdokkaan korvaamista taan muista listoista siten, että selvästi il- 7054: toisella, ellei varaehdokasta ole nimetty. menee, mitkä ehdokaslistat kuhunkin vaali- 7055: liittoon kuuluvat. Vaaliliittojen ulkopuo- 7056: 27 §. leHa olevat ehdokaslistat otetaan yhdistel- 7057: Syyskuun 2 päivänä keskusvaa.Wautakunta mään äärimmäisiksi oikealle yläriviltä alkaen 7058: käsittelee uudelleen valitsijayhdistysten ha- aakkosjärjestyksessä erotettuina selvästi toi- 7059: kemukset ja tarkastaa niihin 26 § : n 4 mo- sistaan. 7060: mentissa säädetyllä tavalla mahdollisesti teh- Tämän jälkeen hyväksytyt ehdokaslistat 7061: dyt oikaisut ja annetut lisäselvitykset sekä numeroidaan siten, että arpomisen mukaan 7062: tekee päätökset hakemusten johdosta. järjestyksessä ensimmäiseksi tulleeseen vaali- 7063: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) liittoon kuuluvat ehdokaslistat merkitään 7064: edellä mainitussa järjestyksessä ensimmäisillä 7065: 28 §. numeroilla, alkaen numerosta 2, järjestyk- 7066: Valitsijayhdistyksellä, jonka ilmoitusta se&9ä toisen vaaliliiton listat samalla tavalla 7067: vaaliliittoon yhtymisestä ei ole hyväksytty, seuraavilla järjestysnumeroilla ja niin edel- 7068: on oikeus saada ehdokaslistansa poistetuksi leen, sekä yksinäiset ehdokaslistat aakkosjär- 7069: ehdokaslistojen yhdistelmästä. Tätä koskeva jestyksessä viimeisillä järjestysnumeroilla. 7070: ilmoitus asiamiehen ( poist.) on kirjallisesti Jos nimitys, joka vaa1iliittoa tehtäessä tai 7071: tehtävä keskusvaalilautakunnalle viimeistään muistutuksen johdosta myöhemmin on sille 7072: 5 päivänä syyskuuta ennen kello 16. ehdotettu, on 22 § :n 2 momentin säännösten 7073: vastainen tai jos ehdotusta siitä ei ole tehty, 7074: 29 §. keskusvaalilautakunta määrää nimityksen, 7075: Syyskuun 5 päivänä keskusvaal"'1autakunta joka ilmaisee vain vaaliliiton järjestyksen yh- 7076: tekee päätökset 20 § : n 2 momentissa ja distelmässä. Vaaliliitolle ehdotettua nimi- 7077: 28 § : ssä tarkoitettujen ilmoitusten sekä eh- tystä ei kuitenkaan ole hylättävä, ellei sitä 7078: dokkaan (poist.) kuoleman johdosta. Sa- vastaan ole tehty muistutusta 26 §: ssä mai- 7079: massa kokouksessa lautakunta laatii 30 § : n nitussa kokouksessa. 7080: 1 momentissa tarkoitetun ehdokaslistojen yh- Yhdistelmä on heti, kun se on vahvistettu, 7081: distelmän. saatettava äänioikeutettujen tiedoksi sillä ta- 7082: Kunnallisvaalilait. 7 7083: 7084: vaJlla, kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa 35 §. 7085: julkaistaan, ja lisäksi keskusvaaWautakunnan Vaalilautakunnan on ryhdyttävä kaikkiin 7086: kokoushuoneistossa julkaistavalla ilmoituk- vaalin toimittamista varten tarpeellisiin toi- 7087: sella. Riittävä määrä yhdistelmiä on syys- menpiteisiin ja siinä tarkoituksessa muun 7088: kuun 15 päivään mennessä toimitettava kun- ohella hyvissä ajoin varmistauduttava siitä, 7089: nallishallitukselle ja hyvissä ajoin ennen että lautakunnalla on käytettävänään: 7090: vaalia kunnan vaalilautakuntien puheenjoh- 1) sopiva vaalihuoneisto riittävine tiloi- 7091: tajille. Niitä on myös pidettävä kunnan jä- neen myös niitä äänestäjiä varten, jotka 7092: senten saatavina. odottavat vuoroaan vaalihuoneeseen päästäk- 7093: seen; 7094: 31 §. 2) sellaiset vaalisuojukset äänestysmerkin- 7095: Keskusvaalilautakunnan on laadittava vaa- nän tekemistä varten, että vaalisalaisuuden 7096: lissa käytettävä äänestyslippu ja toimitettava säilyminen on turvattu; 7097: sitä vaalilautakunnille tarpeellinen määrä 3) keskusvaalilautakunnan vahvistamia eh- 7098: suljetussa päällyksessä. dokaslistojen yhdistelmiä, jotka on asetettava 7099: (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityk- nähtäviksi vaalihuoneistoon ja jokaiseen vaa- 7100: sessä.) lisuojukseen; sekä 7101: 4) äänestysliput, vaalileima, vaaliuurna, 7102: sinetöimisvälineet ja pöytäkirjalomakkeet. 7103: 7104: 5 luku. 36 §. 7105: Älköön vaalihuoneistossa taikka sen lähei- 7106: Valtuutettujen valitseminen vaalia syydessä pidettäkö puheita, julkipantako tai 7107: toimittamatta. jaettako painettuja tai kirjoitettuja kehotuk- 7108: sia, älköönkä millään tavoin vaikutettako 7109: 32 §. tai yritettäkö vaikuttaa äänestäjien vaali- 7110: Jos vaalia varten hyväksytyissä ehdokas- vapauteen. 7111: Hstoissa on ehdokkaita yhtä paljon kuin va- (2 mom. kuten hallituksen esityksesSä.) 7112: littavia valtuutettuja, ei vaalitoimitusta toi- 7113: meenpanna, vaan keskusvaaWautakunta julis- 37 §. 7114: taa lokakuun ensimmäisenä sunnuntaina pi- Vaalitoimituksen alkaessa vaalilautakun- 7115: dettävässä kokoukse&'>a, että valtuutetuiksi nan puheenjohtajan tai varapuheenjohtajan 7116: on valittu hyväksytyissä ehdokaslistoissa on näytettävä läsnäolijoille, että vaaliuurna 7117: mainitut ehdokkaat. on tyhjä, ja avattava sen jälkeen päällys, 7118: Varajäseniksi määrätään 16 § :n 1 momen- jossa vaalilautakunnalle toimitetut äänestys- 7119: tissa tarkoitetut varaehdokkaat. Tarvittaessa liput ovat. 7120: kutsutaan varajäseniä valtuutetuiksi siten, 7121: että asianomaisen valtuutetun sijaan tulee 38--42 §. 7122: hänen varajäsenensä tai, jollei sellaista ole, (Kuten hallituksen esityksessä.) 7123: samasta vaaliliitosta muu varajäsen liiton 7124: asiamiehen kirjallisesti ilmoittamassa järjes- 43 §. 7125: tyksessä. 1\'Iikäli asiamies ei ole ilmoittanut (1-3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 7126: varajäsenten järjestystä keskusvaalilautakun- Avustajana ei saa olla henkilö, joka on 7127: nalle ennen 1 momentissa tarkoitetun kokouk- ehdokkaana (poist.) asianomaisessa kunnassa 7128: sen alkua, määrää lautakunta järjestyksen. (poist.). 7129: (5 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 7130: 7131: 6 luku. 44 §. 7132: Äänestyksen päättyessä ensimma1senä vaa- 7133: V aalitoimitus. lipäivänä on vaaliuurna suljettava puheen- 7134: johtajan tai varapuheenjohtajan ja vähin- 7135: 33 ja 34 §. tään yhden jäsenen sineteillä ja pantava var- 7136: (Kuten hallituksen esityksessä.) maan talteen. V aaWuettelo on, sen jälkeen 7137: 8 1963 Vp. - V.l.VI. -Esitys N:o 103. 7138: 7139: kun siitä on laskettu äänioikeuttaan käyttii- 7 luku. 7140: neiden lukumäärä, samalla tavalla varustet- 7141: tava sine.ttisiteilUi ja pantava talteen. Kun Vaalitoimitus sairaaloissa ja eräissä huolto- 7142: toimitusta jatketaan, lautakunnan on ennen laitoksissa. 7143: sinettien poistamista tarkastettava, että ne 7144: ovat eheät. 50 §. 7145: Kunnan alueella olevassa sairaalassa, kun- 7146: 45 §. nalliskodissa, vanhainkodissa ja sairaskodissa, 7147: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) joita tässä luvussa sanotaan laitoksiksi, on 7148: järjestettävä vaalitoimitus. Siinä s:aa äänes- 7149: Sen jälkeen ne äänestysliput, joiden tää laitokse.<;Sa hoidettavana oleva äänioikeu- 7150: kääntöpuolelle on merkitty toisen kunnan tettu henkilö, jolla on asianmukainen vaali- 7151: nimi, lasketaan ja pannaan kestävään pääl- luettelon ote. 7152: lykseen, jonka vaalilautakunnan puheenjoh- (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 7153: taja tai varapuheenjohtaja ja vähintään 7154: yksi muu jäsen silleteillään huolellisesti sul- 51 §. 7155: kevat. (Poist.) Muutkin äänestysliput pan- (Kuten hallituksen esityksessä.) 7156: naan kestävään pääUykseen, joka suljetaan 7157: samalla tavalla. Päällykslin merkitään kun- 52 §. 7158: nan keskusvaalilautakunnan osoite, lähetyk- Keskusvaali1autakunnan tulee hyvissä ajoin 7159: sen sisältö ja lähettäjä. ennen vaalia lähettää kunnan ehdokaslietojen 7160: (Poist.) yhdistelmiä sekä äänestyslippuja ja vaalilei- 7161: masin 51 § :ssä tarkoitetulle vaalitoimikun- 7162: 46 §. nalle. 7163: (Kuten hallituksen esityksessä.) 7164: 53-55 §. 7165: (Kuten hallituksen esityksessä.) 7166: 47 §. 7167: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 56 §. 7168: Toimitus lopetetaan siten, että pöytäkirja Vaalin 'toimittamisesta laitoksessa on muu- 7169: luetaan julki Ja vaalilautakunnan puheenjoh- toin soveltuvin osin voimll8Sa, mitä (poist.) 7170: taja tai varapuheenjohtaja ja vähintään yksi vaalitoimituksesta tässä laissa säädetään. 7171: muu jäsen merkitsevät pöytäkirjaan, että se 7172: on oikea, minkä jä:lkeen pöytäkirja liitteinoon 7173: suljetaan eri päällykseen, johon kirjoitetaan 7174: kunnan kesku&vaaUlautakunnan osoite sekä 8 'luku. 7175: merkintä päällyksen sisällöstä ja lähettäjästä. 7176: Äänten laskeminen ja vaalin tUloksen 7177: vahvistaminen. 7178: 48 §. 7179: Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai vara- 57 §. 7180: puheenjohtajan ja yhden muun jäsenen on Vaalitoimituksen päätyttyä keskusvaali- 7181: toimituksen päätyttyä viipymättä vietävä lautakunnan on viimeistään kello 9 seuraa- 7182: keskusvaal~lautakunnalle tai lähimpään posti- 7183: vana päivänä ryhdyttävä tarkastamaan saa- 7184: toimipaikkaan 45 ja 47 § :ssä. mainitut, kes- puneita vaaliasiakirjoja ja vaalilautakuntien 7185: kusvaalilautakunnaHe osoitetut lähetykset. suorittamaa äänestyslippujen laskentaa sekä 7186: tällöin päätettävä, mitkä äänestysliput on 7187: hylättävä. 7188: 49 §. Ne äänestysliput, joiden kääntöpuolelie on 7189: Vaalilautakunnan ja 51 § : ssä tarkoitetun merkitty toisen kunnan nimi, pannaan kun- 7190: voolitoimikunnan pöytäkirjan laatimisessa ni<ttain kestäviin päällyksiin, jotka suljetaan 7191: käytettävien lomakkeiden kaavat vahvistaa sineteillä, ruin kuin 59 § :n 3 momentissa on 7192: sisäasiainministeriö, joka voi myös antaa tar- säädetty. Päällykseen merkitään asianomai- 7193: vitta€SSa ohjeita lähetysten toimittamisesta sen keskusvaalilautakunnan osoite, lähetyk- 7194: keskusvaalilautakunnille. sen sisältö ja lähettäjä. Nämä lähetykset on 7195: Kunnallisvaalilait. 9 7196: 7197: viipymättä vietävä lähimpään postitoimi- Iin tuloksen vahvistamista varten, on valit- 7198: paikkaan toimitettaviksi perille kirjattuina sijayhdistysten ja vaaliliittojen asiamiehillä 7199: lähetyksinä. V astaaviUe keskusvaalt1auta- oikeus olla saapuvilla. 7200: kunnille on samalla lähetettävä eri postilähe- 7201: tyksenä sisäasiainministeriön vahvistaman. 7202: kaavan. mukaiselle lomakkeelle laadittu ilmoi- 67 §. 7203: tus lähetettyjen äänestyslippujen lukumää- Keskusvaalilautakunta vahviStaa vaalin tu- 7204: rästä. loksen lokakuun 23 päivänä. 7205: Keskusvaalilautakunnan on heti annettava 7206: 58 §. valtuustolle luettelo valtuutetuiksi valituista 7207: Äänestyslippuja sisältävät lähetykset, jo'tka ja heidän va:vajäsenistään sekä julkaistava se 7208: ovat saapuneet muista kunnista, on pantava sillä tavalla, kuin kunnalliset ilmoitukset 7209: varmaan ta:lteen ja säilytettävä avaamatto- kunnassa julkaistaan. 7210: mina, kunnes keskusvaaWautakunta kokoon- 7211: tuu. Äänestysliput lasketaan lautakunnan 68 §. 7212: kokouksessa, ja niiden lukumäärä merkitään 7213: pöytäkirjaan niin, että siitä erikseen ilmene- Keskusvaalilautakunnan kokouksista pide- 7214: vät eri keskusvaalt1autakunnista tulleet äänes- tään pöytäkirjaa, johon merkitään kokous- 7215: päivä, kellonajat, jolloin kokous alkoi, kes- 7216: tysliput. 7217: keytyi ja päättyi, läsnä olevat jäsen~ sekä 7218: 59 §. tehdyt päätökset. 7219: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (2 Ja 3 mom. kuten hallituksen esityk- 7220: Keskusvaalt1autakunnan hylkäämät äänes- sessä.) 7221: tysliput erotetaan ja pannaan äänestysalueit- Pöytäkirjaan on liitettävä vaalin tuloSta 7222: tain ryhmiteltyinä eri päällykseen, joka sul- määrättäessä syntyneet laskelmat keskus- 7223: jetaan keskusvaaWautakunnan puheenjohta- vaalt1autakunnan puheenjohtajan sinettisi- 7224: jan tai varapuheenjohtajan ja yhden muun teellä yhdistettyinä. 7225: jäsenen sineteillä. Pöytäkirjan allekirjoittavat, sitten kun se 7226: on tarkistettu, keskusvaalt1autakunnan pu- 7227: 60---63 §. heenjohtaja tai varapuheenjohtaja ja yksi 7228: (Kuten hallituksen esityksessä.) muu jäsen. 7229: Kaikki äänest~sliput ja kappaile ehdokas- 7230: listojen yhdistelmää on laskemistoimituksen 7231: 64 §. päätyttyä pantava päällykseen, joka sulje- 7232: (1 mom. kuten hallituksen esit~kses.sä.) taan keskusvaalilautakunnan puheenjohtajan 7233: Jos valtuuston toimikauden aikana on tai varapuheenjohtajan sinetillä, ja. säilyte- 7234: kunnallislain 38 § :n 2 momentin nojalla tään, kunnes seuraava kunnallisv;aali on toi- 7235: kutsuttava valtuutetun sijaan varajäsen, mitettu. 7236: mutta edellä 1 momentissa säädetyin tavoin KeskusvaaWautakunnan toimituskirjat alle- 7237: määrättyjä varajäseniä ei enää ole, keskus- kirjoittaa puheenjohtaja tai varapuheenjoh- 7238: vaalilautakunnan on valtuuston puheenjohta- taja ja varmentaa pöytäkirjan pitäjä. 7239: jan pyynnöstä määrättävä vaaliliitolle uusia 7240: yhteisiä varajäseniä niin, että niitä jälleen 7241: on 1 momentissa tarkoitettu määrä. 9 iuku. 7242: (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 7243: V aaliita valittaminen.. 7244: 65 §. 69 §. 7245: (Kuten hallituksen esityksessä.) (1 mom. kuten hallituksen esityks~) 7246: Muutosta haetaan kirjallisella valituksclla 7247: 66 §. lääninhallitukselta kaupungin ja kauppalan 7248: Keskusvaalilautakunnan kokouksissa, jotka keskusvaaWautakunnan päätöksestä valitet- 7249: pidetään äänestyslippujen laskemista ja vaa- taema 14 päivän ja maalaiskunnan keskus- 7250: Cl E 942/63 7251: 10 1963 Vp.- V.M.- Esitys N:o 103. 7252: 7253: vaalilautakunnan päätöksestä valitettaessa 75 §. 7254: 30 päivän kuluessa siitä, kun vaalin tulos Kun uuden kunnan valtuutetut on ensi 7255: on julkaistu. Valituskirjaan on liitettävä kerran valittava, asettaa 4 § : n 2 momentissa 7256: keskusvaalilautakunnan päätös, josta valite- mainittu järjestelytoimikunta keskusvaali- 7257: taan, ja jos muutosta haetaan keskusvaali- lautakunnan, vaalilautakunnwt ja vaalitoimi- 7258: lautakunnan vaaliin valmistavaa toimenpi- kunnat, jotka pysyvät toimessaan, kunnes 7259: dettä. koskevaan päätökseen, myös tuo päätös, uuden kunnan valtuusto on valinnut uudet 7260: viran puolesta oikeiksi todistettuina pöytä- lautakunnat ja toimikunnat. Järjestelytoimi- 7261: kirjanotteina, joihin on merkittävä vaalin kunnan on ryhdyttävä muihinkin valtuus- 7262: tuloksen julkaisemispäivä. tolle vaalin osalta kuuluviin tehtäviin. 7263: (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (2 mom. kuten hallituksen esitykse.EGL) 7264: 70 §. 7265: Jos valituksen johdosta määrätään toimi- 76 §. 7266: tettavaksi uusi vaali, keskusvaalilautakunnan (1 mom.. kuten hallituksen esity~.) 7267: on viipymättä ryhdyttävä sen toimeenpane- Asiamiehen puolesta saa tässä laissa .tarkoi- 7268: miseen. Vaalissa käytetään silloin voimassa tetun kokemuksen, tlmoituksen tai oikaisun 7269: olevaa vaaliluetteloa. Kumotussa vaalissa tehdä hänen kirjaWisesti valtuuttamama hen- 7270: valituiksi tulleet valtuutetut pysyvät toimis- kilö. 7271: saan, kunnes uuden vaalin tulos on julkaistu. 7272: 77 §. 7273: Keskusvaalilautakunnan, vaalilautakunnan 7274: 10 luku. ja vaalitoimikunnan jäsenten palkkiot sekä 7275: muut vamlima johtuvat menot suoritetaan. 7276: Erityisiä säii,nnöksiä. kunnan varoista. 7277: Kunnallisvaalia koskevissa asioissa kun- 7278: 71 ja 72 §. nallishallituksella, 4 § : n 2 momentissa mai- 7279: (Kuten balli'tuksan esityksessä.) nitulla järjestelytoimikunnalla, keskusvaali- 7280: lautakunnalla ja vaalilautakunnalla sekä 7281: 73 §. vaalitoimikunnalla on vapaakirjeoikeus. 7282: Jos valtuutettujen vaalia tai siihen kuulu- 7283: via toimenpiteitä ei jostakin syystä voida 7284: toimittaa tä8sä laissa säädet'tyinä aikoina, 78 §. 7285: sisäasiainministeriö voi valtuuston esityksestä (Kuten hallituksen esityksessä.) 7286: lääninhallituksen lausunnon hankittuaan mää- 7287: rätä uuden ajan niitä varten. Jollei vaalia 7288: ole toimitettu ennen vaalikauden loppua, val· 79 §. 7289: tuutetut ja varajäsenet, joiden toimikausi Tämä laki tulee voimaan päivänä 7290: silloin päättyisi, pysyvät toimissaan, kunnes kuuta 196 , ja sillä kumo't1aan 8 päivänä 7291: uuden vaalin tulos on ( poist.) julka~tu. toukokuuta 1953 annettu kunnallisvaalilaki 7292: (191/53). Kunnallisvaalissa vuonna 1964 7293: 74 §. noudatetaan sitä vMten viimeksi mainitun 7294: (Kuten hallituksen esityksessä.) lain mukaan toimitettua iiän.estysaluejalwa. 7295: 7296: 7297: 7298: 7299: Samalla valiokunta ehdottaa, toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 7300: että hallituksen esitykseen sisältyvä kuuluvam,a: 7301: Kunna.llisva.a.lilait. 11 7302: 7303: 7304: Laki 7305: kunnallisla.in muuttamisesta.. 7306: 7307: (Johtolause kuten hallituksen el3iityksessä.) 7308: 7309: 17, 38 ja 39 §. 7310: (Kuten hallituksen esityksessä.) määrättävänä aikana, ja keskusvaaUI&uta.- 7311: kunta.na toimii valtuuston valitsema vaali- 7312: 58 §. ia.uta.kunta. Muutoin on soveltuvilta kohdin 7313: noudatettava. :kullnallisvaalilain ( 1 ) 7314: Suhteellisissa vaaleissa. annetaan ehdokas- säännöksiä. 7315: listat valtuuston puheenjohtajalle valtuuston 7316: 7317: 7318: 7319: 7320: Vielä valiokunta. ehdottaa, kolmas lakiehdotus hyväksyttäisiin, 7321: muuttamattomatna. 7322: että Mllit'Ukse'll. esitykseen mältyvä 7323: Helsingissä. 21 päivänä. marraskuuta 1963. 7324: 7325: 7326: 7327: 7328: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- U. Mäkelä, Pekkarinen, V. J. Rytkönen, 7329: neet osaa puheenjohtaja Kemppainen, vara- Ryömä, Suorttanen, Seppälä, Stykki ja Tau- 7330: puheenjohtaja Saloranta ja jäsenet Aalto, riainen sekä varajäsen Lindqvist. 7331: Hamara, Honkanen, Kämäräinen, Lauren, 7332: 7333: 7334: 7335: 7336: Vastala.u s ei ta. 7337: 1. 7338: Kun mielestämme on tärkeä.tä1 että jokain.m vaaliliiton nimeksi aina yhdistysrekisteriin 7339: äänioikeutettu saadaan oikean äänestysalueen merkityn nimen, jonka käyttämiseen vaali- 7340: luetteloon ehdotamme, että hallituksen esi- liitto on saanut luvan, uskomme sen johta- 7341: tykseen sisältyvän ensimmäisen lakiehdotuk- van uudenlaisiin va1lattomuuksiin. Emme 7342: sen 2 §: n 6 momenttia täydennettäisiin Suo- myöskään pidä esim. "Kunnallisen yhteis- 7343: men Henkikirjoittajayhdistyksen esittämällä toiminnan vaaliliitJto"-nimeä erikoisesti yh- 7344: tavalla siten, että momentin toiseksi lauseeksi delle vaaliliitolle erikseen kuuluvana, koska 7345: lisättäisiin: "llmoitnksesta on käytävä ilmi, tunnus on toistenkin vaaliliittojen ehdok- 7346: mihin äänestysalueeseen kunnassa olevat asu- kaille yhteinen. Käsityksemme mukaan jokai- 7347: tut kiinteistöt kuuluvat." sen vaaliliiton olisi esiinnyttävä reh~llisin 7348: Tiedossamme on myös, että vaaliliittojen tunnuksin ja sen. vuoksi esitämme lain 22 § :n 7349: nimiasioissa on harjoitettu suoranaista val- 2 momentin perusteluiksi seuraavaa: "Pykä- 7350: lattomuutta sekä äänestäjien harhaanjohta- län sanamuotoa on voimassa olevaan lakiin 7351: mista. Kun tämäkin lalci. edelleen sallisi nähden selvennetty sikäli, 0ttä yhdistyksen 7352: 12 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 103. 7353: 7354: nimeäkään ei saa harhaanjohtavasti käyttää selle. Ilmoituksesta on käytävä ilmi, mihin 7355: vaaliliiton nimityksenä, esimerkiksi tilapäisen äänestysalueeseen kunnassa olevat asutut 7356: enemmistön antaman luvan nojalla. V aalilii- kiinteistöt kuuluvat. Päätöstä noudatetaan 7357: ton nimityksen tulee havainnollisesti kuvas- valituksesta huolimatta, kunnes valitusasia 7358: taa vaaliliiton ehdokkaiden yhteisiä pyrki- on ratkaistu. 7359: myksiä kunnan asioiden hoitamisessa tai sitä (7 ja 8 niom. kuten laki- ja talousvalio- 7360: ohjelmaa, jota he tahtovat toteuttaa. Sen kunnan mietinnössä.) 7361: vuoksi harhaanjohtavan nimityksen käyttä- 7362: minen on kielletty myös siinä muodossa, että 7363: se kuvastaa muillekin ehdokkaille yhteisiä, 22 §. 7364: yleispäteviä tunnuksia tai ohjelmia." Samasta (1 mom. kuten laki- ja talousvaliokunnan 7365: syystä ehdotamme, että 22 § : n 2 momentin mietinnössä.) 7366: (hallituksen esityksessä 3 momentti) viimei- (2 mom. Poist. kuten laki- ja talousValio- 7367: sestä eli kolmannesta lauseesta poistettaisiin kunnan mietinnössä.) 7368: "aina"-sana ja että kolmas lause siirrettäisiin 7369: toisen lauseen edelle. Julkilausumassa voidaan myös ehdottaa 7370: Edellä olevan johdosta ehdotamme, vaaliliiton ehdokaslistojen yhdistelmään otet- 7371: tavaksi vaaliliiton nimitys, johon tulee sisäl- 7372: . että hallituksen esitykseen sisälty- tyä sana vaaliliitto. (Poist.). Nimitykseen voi 7373: vän ensimmäisen lakiehdotuksen, kun- (poist.) sisältyä yhdistysrekisteriin merkitty 7374: nallisvaalilain, 2 ja 22 § hyväksyttäi- nimi, jonka käyttämiseen vaaliliitto on saa- 7375: siin näin kuuluvina: nut asianomaiselta yhdistykseltä todisteeili- 7376: sen luvan. Nimitys ei saa olla sopimaton eikä 7377: 2 §. merkitykseltään yleistävästi tai muutoin har- 7378: (1-5 mom. kuten laki- ja talousvaliokun- haanjohtava. 7379: nan mietinnössä.) (3 mom., hallituksen esityksessä 4 mom., 7380: Äänestysaluejakoa koskevasta päätöksestä kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 7381: on heti ilmoitettava henkikirjoitusviranomai- nössä.) 7382: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963. 7383: 7384: Lyyli Aalto. Uljas Mäkelä. 7385: 7386: 7387: 7388: 7389: n. 7390: Kunnallisvaalilain eräiden säännösten Ei voida pitää hyväksyttävänä sitäkään, 7391: muuttaminen on tarpeellista, mikä seikka va- että äänestysalueen vaalilautakunta täysin 7392: liokunnan mietinnöstä on myönteisenä todet- sivuutetaan vaaliluettelon laadinnasta. Äänes- 7393: tava. tysalueen vaalilautakunta omaa todellista 7394: Kuitenkin mietintöön liittyy eräitä sään- asiantuntemusta ja tietää asuuko heidän 7395: nöksiä, joissa ei voida muutoksia sellaise- äänestysalueellaan sellaisia äänioikeutettuja 7396: naan hyvä,ksyä. Lakiehdotuksen 7 §:n mu- henkilöitä, jotka pitäisi ottaa vaaliluetteloon. 7397: kaan vaaliluettelo olisi nähtävänä kuutena Tämän vuoksi lain 12 § : ään pitäisi ottaa 7398: peräkkäisenä arkipäivänä eikä lainkaan sun- säännös, että äänestysalueen vaalilautakunta 7399: nuntaina. Tämä voi johtaa äänioikeuden tar- voisi tehdä 9 § : n mukaisen oikaisuvaati- 7400: kistuksessa vaikeuksiin esim. työsuhteen muksen kunnallishallitukselle. 7401: vuoksi varsinkin silloin, kun työntekijä työs- Edellä olevan perusteella ehdotamme, 7402: kentelee etäällä olevalla työmaalla. Vaali- 7403: luettelon tulisikin olla nähtävänä seitsemänä että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin 7404: peräkkäisenä päivänä. kuuluvana: 7405: Vastalauseita. 13 7406: 7407: 7408: Kunnallisvaalilaki. 7409: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 7410: 1-6 §. 12 §. 7411: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Jos henkikirjoitusviranomainen tai v:aali- 7412: lautakunta katsoo, että henkilö virheellisesti 7413: 7 §. on jätetty pois vaaliluettelosta taikka mer- 7414: Vaaliluettelot on seitsemänä peräkkäisenä kitty siihen äänioikeutta vailla olevaksi tai 7415: päivänä elokuun 15 päivästä alkaen, sanottu äänioikeutetuksi, henkikirjoittaja ja vaali- 7416: päivä mukaan luettuna, kello 9-20 välisen lautakunta saa viran puolesta tehdä kunnal- 7417: ajan pidettävä valvonnan alaisina tarkas- lishallitukseHe oikaisuvaatimuksen ja hakea 7418: tusta varten nähtävinä riittävän monessa pai- muutosta kunnallishallituksen päätökseen 7419: kassa kunnan alueella. Maalaiskunnassa kun- 9 § :n 1 ja 2 momentissa sekä 11 § :n 1 ja 7420: kin äänestysalueen vaaliluettelo on pidettävä 3 momentissa säädetyssä järjestyksessä. 7421: nähtävänä äänestysalueella. 7422: 2 ja 3 momentti kuten valiokunnan mie- 7423: tinnössä. 13-79 §. 7424: 8-11 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 7425: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 7426: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963. 7427: 7428: Veikko Jobannes Rytkönen. Taisto Sinisalo. 7429: Hannes Tauriainen. Olavi Kämäräinen. 7430: 1 7431: 7432: 7433: 1 7434: 7435: 7436: 7437: 7438: 1 7439: 7440: 7441: 1 7442: 7443: 7444: 7445: 7446: 1 7447: 7448: 7449: 1 7450: 7451: 7452: 7453: 7454: 1 7455: 7456: 7457: 1 7458: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 103. 7459: 7460: 7461: 7462: 7463: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 130 hal- 7464: lituksen esityksen johdosta kunnallisvaalilaiksi ja eräiksi 7465: siihen liittyviksi laeiksi. 7466: 7467: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- hallituksen esitykseen sisältyvän en- 7468: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan simmau;en ja toisen lakiehdotuksen 7469: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 26 laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen 7470: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- mukaisesti; ja 7471: taen, että hallituksen esitykseen sisältyvä 7472: kolmas lakiehdotus hyväksyttäis-iin 7473: että Eduskunta päättäisi hyväksyä muuttamattomana. 7474: Helsingissä 11 päivänä jouiukuuta 1963. 7475: 7476: 7477: 7478: 7479: E 1028/63 7480: 1 7481: 7482: 1 7483: 7484: 1 7485: 7486: 1 7487: 7488: 1 7489: 7490: 1 7491: 7492: 1 7493: 7494: 1 7495: 7496: 7497: 7498: 7499: 1 7500: 7501: 1 7502: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 103. 7503: 7504: 7505: 7506: 7507: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 7508: kunnallisvaalilaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 7509: 7510: Eduskunnalle on annettu Hal11tuksen esi- mietintönsä N :o 26 sekä Suuri valiokunta 7511: tys N :o 103 kunnaillisvaa:li:laiksi ja eräiksi mietintönsä N :o 130, on hyvwksynyt seuraa- 7512: sii,hen liittyviksi iaeilksi, ja Eduskunta, jolle vat Iairt: 7513: La:ki.- ja talousvaliokunta on asiasta antanut 7514: 7515: 7516: 7517: Kunnallisvaalilaki. 7518: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 7519: 7520: 1 luku. LääninhalLitus voi erityisestä syystä sallia 7521: yli 3 000 asukasta käsittävän äänestysaJueen 7522: Äänestysalueet, äänestyspaikat ja muodostamisen. 7523: vaaliviranomaiset. Äänestysaluejakoa koskevasta päätöksestä 7524: on heti ilmoitettava henkikirjoitusviranomai- 7525: 1 §. selle. Päätöstä noudatetaan valituksesta huo- 7526: Kunna:llisvaalissa valitaan valtuutetut ja limatta, kunnes valitusasia on ratkaistu. 7527: heidän varajäsenensä siten, kuin tässä laissa 7528: säädetään. Äänestyspaikan tulee ohla äänestysalueella. 7529: Erityisestä syystä valtuusto voi kuitenkin 7530: 2 §. päättää äänestyspaikan sijoitettavaksi äänes- 7531: Vaalissa kunta on yhtenä vaalipiirinä. tysalueen tai kunnankin alueen ulkopuolelle, 7532: Vaalia varten valtuuston on edellisenä vuo- jollei siten aiheuteta äänioikeutetuille koh- 7533: tena viimeistään lokakuussa jaettava kunta tuutonta haittaa. 7534: äänestysalueisiin, joissa on enintään 3 000 Lääninhallituksen tässä pykälässä tarkoite- 7535: asukasta. Valtuuston on srumalla määrättävä, tllSSa asiassa antamoon päätökseen ei saa ha- 7536: mi!hin wänestysalueeseen kuUiluvat ne kun- kea muutosta. 7537: nassa henkikirjoitetut henkilöt, joita ei ole 7538: henkiikirjaan merkitty mi·nkään ikiint·eistön 3 §. 7539: kohdaUe. Valtuusto valitsee viimeistään vaalivuoden 7540: Kunta, jonka asukasluku viimeksi toimite- kesäkuussa ikeskusvaalilautakunnan ja kuta- 7541: tun henkikirjoituksen mukaan on pienempi kin äänestysaluetta varten vaalilauta:ku.Iman. 7542: kuin 1500, jaetaan äänestysalueisiin vain, Lautakuntiin valitaan puheenjohtaja ja neljä 7543: jos valtuusto katsoo sen tarpeelliseksi. muuta jäsentä, joista valtuusto määrää yh- 7544: Milloin kunnaillista jaoitusta muutetaan den varapuheenjohtajaksi, sekä vähintään 7545: vaalivuotta seuraavan vuoden ·alusta päätök- viisi vavajäsentä. 7546: sellä, joka on 'annettu äänestysalueisiin jaka- Vaalitoimikunnan valitsemisesta säädetään 7547: misen jälkeen, valtuuston on sen johdosta 51 §:ssä. 7548: tarkistettava äänestysaJuejako. Jos jaoituk- Milloin kunnallisen jaoituksen muutoksen 7549: sen muutoksesta on päättänyt sisäasiainmi- johdosta on jouduttu muodostamaan uusi 7550: nisteriö, äänestysaluejaon tarkistaminen on äänestysalue, on sitä varten valittava vaali- 7551: kuitenkin kunnaHishallituksen asiana. lautalmnta. 7552: E 1066/63 7553: 2 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N :o 103. 7554: 7555: Jos keskusvaali'lautakunnan tai vaalilauta- 6 §. 7556: kunnan puheenjohtaja, varapuheenjohtaja tai Vaaliluettelot laaditaan äänestysalueittain. 7557: muu jäsen taikka varojäsen kuolee, menettää Luetteloon on merkittävä jokainen henkilö, 7558: vaalikelpoisuutensa toimeen tai saa siitä va- joka ennen vaalivuoden alkua oli täyttänyt 7559: pautuksen, valitaan hänen sijaansa jäljellä 21 vuotta ja joka on vaalivuotena henkikir- 7560: olevaksi toimikaudeksi toinen. Kuolleen si- joitettu tai olisi henkikirjoituksesta voimassa 7561: jaan gamoin kuin estyneen tai esteellisen ti- olevien säännösten mukaan ollut henkikirjoi- 7562: ~alle kunnallishallitus saa tarvittaessa mää- tettava kunnassa. 7563: rätä väliaikaisen varajäsenen. Kunnallishallituksen on elokuun 14 päi- 7564: Keskusvaalilautakunta on päätösvaltainen vään mennessä tarkastettava 5 §: n 1 momen- 7565: viliden ja vaalilauta:kuDJta ikolmoo jäsenen tissa mainitut luettelot ja lisättävä niihin 7566: saapuvilla ollessa. ne henkilöt, jotka ovat jääneet niihin merkit- 7567: Mitä kunnallislain (642/48) 94 §:n 2 mo- semättä. Kunnallishallituksen on niin ikään 7568: mentissa on säädetty kunnallishallituksen tehtävä luetteloihin 5 §:n 2 momentissa tar- 7569: edustajan valitsemisesta ,lautakuntaan, ei koitettu merkintä niiden henkilöiden kohdalle, 7570: koske vaaililautakuntaa. jotka ovat äänioikeutta vaiUa, ja yliviivattava 7571: heidän nimensä. Sen jälkeen luettelot on mer- 7572: kittävä asianomaisten äänestysalueiden vaali- 7573: luetteloiksi ja kunnallishallituksen puolesta 7574: 2 luku. allekirjoitettava. 7575: V aalilautakunnat, kirkolliset viranomaiset, 7576: V aaliluettelot. seurakuntien johtajat, siviilirekisterin pitä- 7577: jät, henkikirjoitusviranomaiset, nimismiehet 7578: 4 §. ja kaupunginviskoolit ovat velvolliset anta- 7579: Vaaliluettelot laatii kunnallishallitus. maan kunnallishallitukselle tarpeelliset tie- 7580: Milloin kunnallisen jaoituksen muuttuessa dot. 7581: osasta kunnan aluetta muodostuu uusi kunta, 7582: vaaliluetteloiden laatiminen uutta kuntaa 7 §-. 7583: varten on kunnallisen jaoituksen muuttami- Vaaliluettelot on 1kuutena peräkkäisenä ar- 7584: sesta annetussa laissa (180/25) tarkoitetun kipäivänä eloikuun 15 päi:vtästä ailkaen, sa- 7585: järjestelytoimikunnan asiana. Toimikuntaan nottu päivä mukaan luettuna, kello 9-20 7586: sovelletaan, mitä tässä luvussa säädetään välisen ajan pidettävä valvonnan alaisina 7587: kunnallishallituksesta. tarkastusta varten nähtävinä riittävän mo- 7588: nessa paikassa kunnan alueella. Maalaiskun- 7589: nassa kunkin äänestysaJueen vaaliluettelo on 7590: 5 §. pidettävä nähtävänä äänestysalueella. 7591: Vaaliluetteloiden pohjaksi henkikirjoitus- Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää- 7592: viranomaisen on viimeistään vaalivuoden elo- detty, voidaan maal'aiskunnassa vaaliluette- 7593: kuun 1 päivänä toimitettava kunnallishalli- lot 'Pitää erityisestä syystä nähtävinä kun- 7594: tukselle säädettyä maksua vastaan äänestys- nan alueen ulkopuolella, jollei siten aiheuteta 7595: alueittain laaditut luettelot henkikirjan osoit- äänioikeutetuille kohtuutonta haittaa. 7596: tamassa järjestyksessä ja kunnallishallituk- Äänestysalueista ja paikoista, joissa :vaali- 7597: sen pyynnöstä myös aakkoselliset luettelot luettelot ovat nähtävinä, on annettava enna- 7598: kaikista ennen vaalivuoden alkua 21 vuotta kolta hyvissä ajoin tieto sitllä tavalla, kuin 7599: täyttäneistä henkilöistä, jotka voolivuotena kunnalliset ilmoituklset kunnassa julkaistaan. 7600: on kunnassa henkikirjoitettu. Luettelot kir- Tiedoksiannassa on maalaiskunnassa mainit- 7601: joitetaan lomaikkeelle, jonka kaa;van sisä- tava myös 1se henkilö, jonka valvonnan alai- 7602: asiainministeriö vahvistaa. sina vaaliluettelot ovat nähtävinä ja jolle 7603: Jos on tiedossa syy, minkä vuoksi 1 mo- 9 § :n 1 momentissa tarkoitettu oikaisuvaati- 7604: mentissa tarkoitettuihin luetteloihin merkit- mus voidaan antaa. 7605: tävä kunnan jäsen orn tai hänen voidaan pe- 7606: rustelJ.usti epäilä olevan äänioikeutta vailla, 8 §. 7607: on siitä tehtävä merkintä luetteloon hänen Jokaiselle 'kunnassa vaa:liluetteloon otetulle 7608: kohdalleen. äänioikeutetulle, jonka osoite on tunnettu, 7609: Kunna.lliavaalilaki. 3 7610: 7611: on lähetettävä sisäasiainministeriön hyväk- hin, jotka ovat sattuneet vaaliluettelon alle- 7612: symää korttia käyttäen ilmoitus, jossa on kirjoittamisen jälkeen. 7613: ne tiedot, mitkä hänestä on henkikirjaan 7614: tai vaaliluetteloon otettu, ja tieto siitä, 10 §. 7615: minkä äänestysalueen vaaliluetteloon hä- Vaaliluetteloa V'astaan :tehdy;t oikaisuvaati- 7616: net on merkitty, missä ja milloin äänestys- mukset käsit~Mä:än ja ratkaistaan, sitten ikun 7617: alueen vaaliluettelo on nähtävänä sekä niistä tarvittaessa on hankittu henkikirjoi- 7618: missä ja milloin äänestys tapahtuu. Tämän tusviranomaisen laummto, kunnaillishallituk- 7619: lisäksi ei kortissa saa olla muuta kuin oh- sen kokouksessa 4 päivänä syyskuuta. Kun- 7620: jeet sen käyttämisestä ja kortista ehkä ii- nallishamtuksen on annettava kussakin asias- 7621: menevien virheiden oikaisemisesta. sa päätös, j0ka lyhyesti mainittuine perus- 7622: ]}deliä 1 momentissa mainittu kortti lähe- teluineen merkitään pöytä:kirjaan. 7623: tetään sen jälkeen, kun vaaliiluettelo 001 :Milloi.n 9 § : n 1 momentissa tarkoitettu 7624: asianomaisen henkilön osalta tankastettu, vii- oikaisuvaatimus jätetään .tutkittaV'aksi otta- 7625: meistään el{)kuun 14 päi'vänä. matta tai hylätään taikka 9 § :n 2 momen- 7626: tissa ·tarko1te1Jtuun oilkaisuvaatimukseen suos- 7627: 9 §. tutaan, on henkilölle, jonka äänioikeutta pää- 7628: Joka katsoo, että hänet on virheellisesti tös kwkee, viipymättä annetJtava. siitä. tieto 7629: jätetty pois vaaliiluettelosta tai merlritty 9 § : n 3 momentissa ma.inituin tavoin .toi- 7630: äänioikeutta vailla olevaksi, voi tehdä kir- mittamalla hänelle, miJJ.oin ei o'le juikais- 7631: jallisen oikaisuvaatimuksen kunnaHishalHitllk- taV'a tiedoksiantoa, pöytäldrjanOite, johon on 7632: selle viimeistään el~uun 31 päivänä ennen liitetty valitusoooitus. 7633: kello 16. M'aalai~kunnassa oikaisuvaatimuksen 7634: saa sinä aikana, jona vaaliluettelo on tarkas- 11 §. 7635: tusta varten nähtävänä, antaa myös sille, Joka ei tyydy kunnallishallituksen pää- 7636: jonka valvonnan alaisena tarkastus tapahtuu. tökseen oikaisuvaatimuksen johdosta, soo. 7637: Oikaisuvaatimuksen saa puoliso ilman valtuu- hakea siihen muutoma lääninhallitukselta 7638: tusta tehdä toisen puoilison puolesta. valituskirjaJla, joka viimeistään 14 päivänä 7639: Jos kunnan äänioikeutettu jäsen katsoo, syyskuuta ennen kello 16 on toimitettava 7640: että joku on virheelJ:ise.sti vaaliluetteloon kunnallishallitukselle. Tämän tulee viipy- 7641: merkitty äänioikeutetuksi, saa hän tehdä pe- mättä lähettää valituskirja 001ine lausuilltoi- 7642: rustellun 'kirj,aJLlisen oikaisuvaatimuksen vii- neen sekä ote arunnallishal[itu'ksen pöytäkir~ 7643: meistään 25 päivänä e1okuuta ,ennen kello jasta, jollei sitä ole valitukseen liitetty, ja 7644: 16 kunnalli:shallitukselle. asian käsiittelys,sä kertyneet asia;kirjat [ää- 7645: Edellä 2 momentissa ,tarkoitetun oiikM8u- ninha;Hiltukselle. 7646: vaatimuksen johdosta kunnallishallituksen on Lääninh'allittuksen on annettava päätökses- 7647: ilmoitettava vaatimuksesta ja sen sisällöstä tään tieto kunnaJ.lishallituk:seHe. Kunnallis- 7648: siJle henkilölle, jota vaatimus koskee. Tämän hallitlliksen on ilmoitettava päältöksestä hen- 7649: tulee viimeistään 2 päivänä syyskuuta ennen kilölle, jO'Dka äänioikeutta se koskee, 9 §: n 7650: kello 16 antaa kunnallishallitukseUe selityk- 3 momentissa säädetyllä tavalla. 7651: sensä, uhalla etltä, joLlei selitystä anneta, asia LääninhaHituksen päätökseen .ei saa hakea 7652: ratkaistaan siitä huolimatta. Tiedoksiauto muutosta. Jos asi·anosainen !kuitenkin katsoo 7653: oikaisuvaatimuksesta on viimeistään 26 päi- lain soveltamisen kannalta olevan tärkeäitä 7654: vänä elokuuta pantava postiin kirjattuna saattaa lääninhallituksen rrutkaisu korkeim- 7655: lähetyksenä sulJetussa kuoressa. Tiedoksiauto man hal'linto..oikeuden tutkittavaksi, hänellä 7656: voidaan toimiit'taa muullakin ,todistettavalla on oikeus pyytää korkeimmalta h allinto- 1 7657: 7658: 7659: tavalla, mikä1i se ei 'aiheuta viivytymä. Jollei oikeudelta lupaa muUitoksen hakemiseen. 7660: vastaanottajan osoitetta .tai olinpaikkaa .tun- .A:nomus, joka osoitetaan kol'lk:eiromal1e hal- 7661: neta, tiedoklsianto on viipymättä julkaistava linto-oikeudel,le ja johon on liiltettävä vali- 7662: sillä tavalla, kuin kunnalliset ~~moitukset tuskirJa sekä todistus päivastä, jolloin lää- 7663: kunnassa julkaistaan, mainitsematta siinä ninhal:littuksen päätörnsestä on ilmoitettu, niin 7664: kuitenkaan oikaisuvaatimuben sisäl[östä. kuin 2 momentissa on säädetty, on annet- 7665: Oikaisuvaatimus voidaan perustaa myös tava lääninhallitukselle viimeistään ennen 7666: sellaisiin äänioikeuteen vaikuttaviin seikkoi- kello 12 neljäntenätoista päirvänä sanotusta 7667: 4 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 103. 7668: 7669: päivästä lukien. Lääninhallitu,kgem. tulee lä- että se lippua taitettaessa jää taittamatto- 7670: hettää anomus sekä jälJenn08 päätöksestään maksi. Otteen ohella on mikäli mahdollista 7671: ja asiakirjat lausuntonsa ()hella korlreimmalle annettava myös 30 § :ssä tarkoitettu ehdo- 7672: hallinto-oikeudelle. kaslistojen yhdistelmä. Ote on annettava 7673: maksutta. 7674: 12 §. Milloin maalaiskunnan jonkin äänestys- 7675: Jos henk'Hcirjoitu.sv'ira.nomainen katsoo, että alueen erityisistä olosuhteista johtuu, ettei 7676: henkilö virheel!J.isesti on jätetty pois vaali- vaaililuetteloa Hman kohtuuttomia kustan- 7677: luetteloota taikka merkitty siihen äänioi- nulmia ehditä Wilmittaa vaalilautakunnalle 7678: keutta vailla olevaksi rtai •äänioikeutetuksi, vaalitoimitusta varten 1 momentissa maini- 7679: hän saa viran pudlesta !tehdä kunna:B.ishaJlli- tun ajankohdan jälkeen, lnmnanha:llitus voi 7680: tulmelle oikaisuvaaki!rnuksen ja hakea muu- päättää, että vaaiHluettel~ ~ saamista 7681: tosta kunnallishalli tmsen pääJtokseen 9 § : n koSkeva 'Pyyntö on tehtävä viiJmei!stääm en- 7682: 1 ja 2 momentissa sekä 11 § :n 1 ja 3 mo- simmäistä vaalipäivää edeltävänä .torstaina 7683: mentissa säädetyssä .järjestyksessä. ennen kello 12. Kunnanhalliltuksen päätök- 7684: sestä on. annettava syyskuun 10-16 päivien 7685: 13 §. välisenä a:ika'lla tieto sihlå tavaJI.la, kum kun- 7686: Jollei !l.mnnalTishatlitukselle ole säädetyn nalliset ilmoitukset 'kunnassa Jullkaistaan. 7687: ajan 1Jru[uessa tehty vaatimUISta vaaliluette- Kunnanhallituksen on annettava vaali- 7688: ldiden oikaisemisesta, kunnallishallrituksen on luelltelon ote 2 momenltissa mainitun ajan- 7689: merkittävä luetteloThin, että ne ovat [•ainvoi- kohdan jälkeenkin tehdystä pyynnöstä, mil- 7690: maiset. loin vaali~uettelo on vielå !kunnoohail.Hrtuiksen 7691: J OIS orikaim1vaatimus jonkin vaaliluettelon ha1·lussa. 7692: osalta on tehty, ku11illaliisha~Htu!ksen on, sit- VaaliiuettelQn otteen .alJ.eikiTjoittaa lkunnal- 7693: ten kun vaatimus on lainvoimaisella pää- lishwllituksen määräälm:ä hen!khlö, ja se va- 7694: töksellä ['3lt;kaistu, merkittävä luetteloon siitä rustetaan Irunnallishallituksen 'käyttämällä 7695: johtuvat oikaisut, minkä jällieen luetteloon leimalla. 7696: on tehtävä merkintä, ·että se siten oikaistuna Joka h!aluaa saada vaaliluettelon otteen 7697: on lainvoimainen. postitse, läJhett'äköön sitä !koskevan allekir- 7698: Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaalissa joittamansa pyynnön kun.n!all:iishail.litukseYe 7699: muuttamattomana noudatettava. Vaaliluet- ma:ksetussa kirjeessä ja ~hnoittakoon siinä 7700: teloa pidetään lainvoimaisena sen estämättä, selvästi .täydellisen nilffiensä, ammattinsa tai 7701: että lopullista päätöstä vaaliluettelon oikaise- toimensa, syntymäaikansa, OISOitteensa ja hen- 7702: misesta tehtyyn vaatimukseen ei ole ennen kikirjoituspaikklansa vaalivuon.na. Tä!Llöin on 7703: vaalipäiväJå annettu tai ilmnnallishallituksen ilmoitettava kadun nimi ja mmimtamn nu- 7704: tietoon saatettu. Henkilön, joka esittää vaali- mero tai ikylä ja tilan nimi taJi numero. Kun- 7705: lautakunnalle valitusviranomaisen lainvoimai- nallishallituksen on lähetettävä pyydetty ote 7706: sen päätöksen, jonlka mUikaan hänellä on lunastuksetta kirjattuna ~äJhetyiksenä t•ai an- 7707: äänioikeus, Qn !kuiten1kin annettava äänestää. nettava postitse .tieto siitä, minkä vuoksi 7708: pyydettyä oltJetta ei voida lähettää. 7709: 14 §. V<aaliluetteloon. on äänioikeutetun kohdalle 7710: Äänioikeutetun tai hänen val1tuuttamansa merkittävä annetun otteoo numero. 7711: asiamieihen viimeistään ensittnmäistä vaali- 7712: päivää edeltävänä päivänä ennen keUo 12 7713: tekemästä pyynnöstä kunnaiiJ.ishall.iltuksen on 3 iuku. 7714: annettava äänioikeutetuUe, j•om!ka osalta vaa- 7715: liluettelo .on lainvoimainen, sisäaJsia:inminis- Valitsijayhdistykset ja vaaliliitot. 7716: teriön vahvistaman kaavan mukaista loma- 7717: ketta käyttäen järjestysnumerolla varus- 15 §. 7718: tettu, värilliselle paperille kirjoitettu ote, V·alitsijayhdistyiksellä, jonka vähintään 10 7719: josta selviää, että hänen nimensä on vaali- ääniorikeutelttua 'kunnan jäsentä on perusta- 7720: luettelossa. Otteen yhteyteen on painettava nut, on oikeus nimetä ehdokas valrtuutetuksi 7721: siitä helposti irroitettava äänestyslippu, ja saada hänen nimensä ju!lkaistubi ehdo- 7722: jonka kääntöpuolella on kunnan nimi siten, kaslistojen yhdlistelmässä. 7723: Kunnallisvaalilaki. 5 7724: 7725: Henkrilo voi olLa perustajajåsenenä vain ·etunimen rinnalla saadaan käyttää yleisesti 7726: yhdessä valitsijayhdistykses'Sä. Jos hän on tunnettua puhuttelunimeä tai myös etunimeä 7727: ryhtynyt sel1aiseksi kahteen ~tai useampaan lyhenlll.ettyoo. Ehdokaslistassa ei saa olla 7728: varulisij ayhdistykseen, poistakoon keskusvaali- !llluita merkintöjä, paitsi jos ne o;va.t tarpeen 7729: lautakunta hänet ni!istä !kaikista. henkilöllisyyden täsmentämiseksi. 7730: Kunnan asukasluvun vähäisyyden j()hdosta Jos valitsijayhdistys hailuaa yhden tai 7731: sisäasiairnniniste11iö voi määräJtä, että valit- useamman valitsijayhdistyksen ka'IlSS'a yhtytä. 7732: sijayhdistyksen saa perustaa pi'em.emp:i'kin vaalilioitoksi, on lisaksi noudatettaVla, mikä 7733: määrä äänioikeutettuja kunnan jäseniä kuin 21 ja 22 § : ssä säädetään. 7734: 1 momentissa on säädetty, kuitenkin vä- Hakemus orn: asiamiehen annettava ~eskus 7735: hintään kolme. Ministeriön päätös on jul- vaalilautakunnalle viimeistään 25 päivänä 7736: kaistava asetuskokoelmassa viimeistään vaali- elokuuta ennen kello 16. Hakemuksen voi 7737: vuoden toukokuun aikana. antaa lautaJkunnalle myös 22 § :ssä ,tarkoi- 7738: tettu vaaJ.iliilton asiami€8. Hakemus saadaan 7739: 16 §. toimittaa keskusvaalilautakunnalle postitse. 7740: Henkilöiden, jotka ta:htwat perustaa va- Sen tulee sil'loinkin olla perillä mainittuna 7741: litsijayhdistyksen, on tehtävä se ·allekirjoitta- aikana. 7742: mallaan päivätyillä ·asiakirj~l~a, jonka tulee Jos asiamies tah·a:llisesti tai huolimatto- 7743: sisihltää ehdQkkaan rn:imi ja enintään kahta muudesta on rto.diJstanu,t S'eillaista, mFkä ei oiJ.e 7744: ilmaisua lkäy;ttäJen. häiDen arvunsa, ammat- totta, tai muutoin :meneteliyt tehtävässään 7745: tinsa ltai toimensa sekä jdlil.ekin jäse•nellle an- virheehlisesti, rangaistalroon nHn ik:ui:n virka- 7746: nettu V'a:ltuutus >toimia yhdistyksen asiamie- miestä virkarikoksesta. 7747: henä ja t~lle jäsenelle olla tä:män vara- 7748: miehenä. Perustamisasiakirjassa voidaan ni- 18 §. 7749: metä myös varaehdo1lms 18 ja 19 § :ssä, Jos vaHtsijayhdistyksen nimeämä clldo:kas 7750: 26 § :n 2 momentissa ja 32 § :ssä tarkoitet- kuolee ennoo syyskuun 5 päivänä pidettävää 7751: tuja tapauksia varten, ja !hänestä O'll siinä keskusvaalilautakunnan kokousta, hänen ti- 7752: ilmoirtetJtava VJastaav;at 11Jedort ·'kuin ehdak- lalleen mel'lkitään varaeh.doikas, jos sel.lainen 7753: kaasta. on yhdistyksen hakemuksessa nimetty. 7754: Perust'amisasiakiirjaJSsa jäsenten on va.kuu- 7755: tettava, ·että he IO'V'at ääni~ikeutetrtujla kun- 19 §. 7756: nan jäseniä. MiHoin valitsijayhdistys on nimennyt eh- 7757: Jäsenten omaJd1tisten cllekirjoitusten wlle dokkaakseen tai varaehdokkaakseen henkilön, 7758: on selvästi meTkit:Jtävä heidän nimensä, am- joka on myös toisen valitsijayhdistyksen eh- 7759: mattinsa tai .toolnensa ja oooitteensa. dokkaana tai varaehdokikaana, on hänellä oi- 7760: Jos keskusvarulilautakunnan jäsen tai vara- 7761: 1 keus sooda nimensä pdistetuksi ehdokaslis- 7762: jäsen on valtuutettu valitsijayhdistyksen asia- tasta, joUtli !hän ole valitsijayhdistyksen jä- 7763: mieheksi tai tä:män varamieheksi, valtuutus sen tai muulto·in suostunut valliltsijayhdistyk- 7764: on mitätön. sen ehdokkaaksi. 7765: Valitsijayhdistys v<Jii [uoi[ma ehdokkaastaa:n 7766: 17 §. tai varaehdokikaamaan, jos tämä 0111 myös 7767: Vawtsijayhdistyksen ehdokaslistrun julkai- toisen vrulitsijayhdistyksen ehdoklkaana tai 7768: semista on pyydettävä hakemu'ksella. Siinä varaehdokkaana ehdokaslistassa. Ehdokkaan 7769: asiamiehen on vakuutettava, että ehdokas ja tilaHe tulee Vlaraehdokas, jos scl:lainen on 7770: mahdoUisesti nimetty varaehdokas ovat vaa- nimetty. 7771: likelpoisFa lrnnnan jäseniä ja että Jäsenet 20 §. 7772: ovat omakäti'Sesti cllekirjdittaneet peruma- Vaatimus, jota tar~koi•tetaan 19 § :n 1 mo- 7773: misasiakirjan. Hakemus 0111 asiamiehen oma- mentissa, on E!Bitettävä !kirjallisesti keskus- 7774: kätisesti ail1eikirjoitettava. vaalilautakunnalle viianeistään 2 päi,vänä 7775: Hakemuikseen on [i~teittävä perustamisasia- syyskuuta ennen kello 16. 7776: kirja ~kä erikse·en kirjoote'tltu ehdotus ehdo- Asiamiehen 'On !tJehtävä ilmdiitUJS 19 § : n 2 7777: kaSlistaksi, jossa on oltava ehdokkaaSita ja momentissa lj;arkoitetusta muutoksesta lkeskus- 7778: mahdollisesta varaehdokkaasta 16 §: n 1 mo- vaalilautaikunnal·le kirjallisesti viimeistään 5 7779: mentissa mainitut tiooot ikuiterukin siten, että päivänä syyskuuta ennen !kello 16. 7780: 6 1963 Vp. - Edu.sk vut. - &itys N :o 103. 7781: 7782: 21 §. päivänä ja sen jälkeen elo/kuun 25 pa1vana, 7783: Kahdella :tai useammalla valitsijayhdistyk- syyskuun 2 ja 5 p.äivänä sekä muulloinkin, 7784: sellä on oikeus yhtyä vaa1iliit1Jolksi siten, että milloin asiain käsittely sitä vaatii. 7785: kukin yhdistys antaa julkiJ.111usuman vaali- 7786: liiton pe~misesta ja tekee siitä ibnoituk- 25 §. 7787: sen keskusvaalHautakunnalle 17 § :ssä maini- Ensimmäisessä kokouksessaan kegkusvaali- 7788: tussa hakemulmessa. <lauta:kunta päättää kuulutU'ksesta, jossa on 7789: Vaaliliiton ehdOikaslistoja saa oUa enintään mainittava 7790: valittavioo valtuutettujen \kaksinkertainen 1) montako valtuutettua valitaan; 7791: määrä. 7792: V aliitSijayhdi8t~ ei saa iiittyä useampaan 2) missä sekä minä päivinä ja tunteina 7793: kuin yhteen vaalilii:tfuon. Y.aa:tiliitot ·eivät valitsijayhdrstyksen ehdokasHstan julkaise- 7794: voi tehdä !låitt'Oa keskenään. mista tarkoittava hakemus siihen liitettyine 7795: asiaarirjoineen sekä muut vaalia koskevat asi·a- 7796: 22 §. ikirjat ja ilmoi·tukset voidaan antaa lkeskus- 7797: V aaliliitton perustamista koskevassa julki- vaali~autakunnaUe; sekä 7798: lausumassa on ilmoitettava se tunnus, joka 3) kenet tai ketkä keskusvaalilautakunta 7799: vaaliliittoon yhtymistä varten on hyväksytty on valtuuttanut vastaanottamaan asiakirjat 7800: liitolle, ja siinä on annettava valtuutus yh- ja ilmoitukset. 7801: delle vaaliliittoon kuuluvan vaHtsijayhdis- Kuulutuksessa on :mainittava vail:itsijayh- 7802: tyksen asiami-ehelle toimia liitoin asia;miehenä distyksen ehdoka~liman julkaisemista tar- 7803: ja toiselle olla varamiehenä. Julkilausuma koittavan halremuksen antamistu varten 7804: on p'äivälttävä sekä va;litsijayhdiSty;ksen ja 17 §: n 4 momentissa säädetty määräaika ja 7805: vaaliliiton asiamiohen aillekirjoit'ettava. lisäksi varettava tilaisuus hakemuksen anta- 7806: Julkilausumassa voidaan myös ehdottaa miseen vähintään yhtenä arkipäivänä sitä 7807: vaaliliiton ehdokaSli-stojen yhdistetlmään otet- ennen. 7808: tavaksi vaaliliiton nimitys, johon tuil.ee si- Kuulutus on viipymättä julikais:tava sillä 7809: sältyä sana vaaliliitto. Nimitys ei saa alla taVIaUa, ku'in kunnalliset ilmoitukset kun- 7810: sopimaton eikä merkitybeltään yleistävästi nassa julikaistaan, sekä pantava nähtäväksi 7811: tai muutoin harhaanjohtava. Nimity\k:s{\en keskusvaalilautalmnnan kokoushuoneistossa. 7812: voi aina sisältyä yhdistysrekiSteriin merkitty 7813: nimi, joilika käyttämiseen vaa'liliitto on saa- 7814: 26 §. 7815: nut asi·anomaiselta yhdistykse<l!tä todisteelli- 7816: sen luvan. Elokuun 25 päivänä !keskusvaalilautakunta 7817: Vaaliliiton asiamiehen on tehtävä 30 §: n tarkastaa vaimistavasti valitsijayhdistysten 7818: 2 momenti!f!a tarkoitettu kirjallinen iJmoitus 7819: ha;kerrmkset sekä saattaa ·ehdokkaiden ja mah- 7820: keskusvaalila.utakunnalle viimeistään 2 päi- dollisten varaehddkkaiden nimet, vaaliliitot 7821: vänä syyskuuta ennen ikello 16. ja :niille ehdotetut nimitykset äänioikeutet- 7822: tujen tietoon iimoitukselJ.a, joka pannaan 7823: 23 §. nähtäväksi kookusvaalilautwkunnan kokous- 7824: Valitsijayhdistyffisen perustamisasiivkirja huoneistossa ja kunnan Hmoitusta1ulla. 7825: sekä 17 ja 22 § : ssä tarlwitetut hakemus, eh- :M:ilioin havaitaa;n, ettei hakemus liitteineen 7826: dotus ehdOikas;li:staksi ja julkilausuma on laa- ole asianmukaisesti ~aadit'tu tai ettei valit- 7827: dittava sisäasiainministeriön vahvistaman sijayhdistys ole laillisesti perustettu taikka 7828: ka•ava:n mukaisesti. että sen ehdokkaaksi on otettu henkilö, joka 7829: ei ole vaailikelpoinen, tai jo.s ·lreslkusvaalilauta- 7830: kunta muutoin katsoo lisäselvityksen tar- 7831: 4 iJ:uku. peelliseksi, lautakunnan tulee antaa valitsija- 7832: yhdistyksen asiamiehelle siitä tieto ilmoitta- 7833: J{eshtsvaaUlatttaknnnan valmistavcd toimen- malla muistutuksen syy tai Hsäselviityksen 7834: piteet vaalia varten. laatu. 7835: 24 §. Jos todetaan, ettei vaaliliitto ole iJ.aiUisesti 7836: Keskusvaalilautakunta kokoontuu puheen- perustettu tai että sille ehdotetun nimityk- 7837: johtajan kutsusta viimei<stään elakuun 15 sen j~hdoota joku ikeskusvaalilautalkunnan jä- 7838: Kunnallisvaa.lilaki. 7 7839: 7840: sen on tehnyt muistutuksen tailikka että kah. 28 § :ssä tarkoitettujen ilmoitusten sekä eh· 7841: deUe tai useammalle vaaliliitolle on ehdotettu dokkaan kuoleman johdosta. Samassa fko. 7842: samankaltainen nimitys, j01ka saattaa aiheut. ik:ouksessa lautakunta laatii 30 § :n 1 mo· 7843: taa sekaannusta, !keskusva;alila.uta:kunnan tu· mentissa tarkoitetun ehdo'kaslistojen yhdiste!· 7844: lee antaa siitä tieto vaaliliiton asiamiehelle män. 7845: ilmoittamaiHa. muistutuksen syy. 7846: V:alitsij,a.yhdistyksen asiamiehellä ja. vaali· 30 §. 7847: liiton osalta sen asiamiehellä on oikeus vii· Jos vaaiia varten hyvä;lnsytyissä ehdokw;. 7848: meistää.n 2 päivänä syy-Skuuta ennen kello listoissa mainittuja ehdokkaita on enemmän 7849: 16 oikaista ne kohdat, joita V'astaan muistu. kuin va:littavia valtuutettu.ja, keskusvaalHau· 7850: tuksia. on tehty, tai antaa pyydetty lisäsel· taku.nnan on laadittava ehdokaslistojen yhdis. 7851: vitys. telmä. Kaikki ehdokaslistat järjestetään sa. 7852: Oikaisua ei kuitenkaan saa tehdä siinä malle puolelle ilöGhteä. Yhdistelmässä ei saa 7853: tapauksessa, että asiakirjassa, jo>Na valitsija. olla muuta kuin yhteinen otsake, josta käy 7854: yhdistys on perustettu, ei ole alltekirjoit. selville, mitä vaalia varten yhdistelmä on 7855: tajina riittävää määrää äänioikeutettuja tai laadittu, ja vaaliliittojen nimitykset, joltka 7856: että hakemusta ei ole jätetty määräaikana on merkittävä yhdistelmään rinnakkain, sekä 7857: taikka että sen on ilman asianmukaista val· kaikki ehdokaslistat järjestysnumeroineen. 7858: tuutusta jättäny;t muu henkiilö •kuin valit. Vaalilii~tojen keskinäinen järjestys Y~hdisteJ.. 7859: sijayhdistyksen tai va;aliliiton asiamies taikka mässä määräytyy keskusvaalilautakunnan 7860: että hakemUJksen perille toimittami<sessa ei suori.ttruman arvonnan perusteella. 7861: muutoin ole noudatettu säädettyä tai keskus. Samaan vaaliliittoon ikuuluvat ehdokaslistat 7862: vaalilautwkunnan 25 §: n nojalLa julkaisemassa yhdistetään keskusvaalilauta;kunnan hyväk. 7863: kuulutuksessa määrättyä järjestystä. Oikaisu symässä muodossa vaaliliiton nimityksen alle 7864: ei voi koskea ehdokkaan !korvaamista .toisella, ehdokkaiden sukunimien mukaisessa aakkoi>· 7865: ellei varaehdokasta ole nimetty. järjestyksessä tai liiton asiamiehen kirjalli· 7866: sesti ilmoittamassa muussa järjestyksessä yl. 7867: 27 §. häältä alaspäin taikka, jos ehdokaslistat on 7868: Syyskuun 2 päivänä keskusvaalilauta'lmnta lukumääränsä vuoksi järjestettävä kahdelle 7869: käs1ttelee uudellBen valitsijayhdistysten hake. tai useammalle vierekkäiselle palstalle, ri· 7870: mukset ja tarkastaa niihm 26 § :n 4 momen. veittäin vasemmalta oikealle, ja erotetaan 7871: tissa säädetyHä tavalla mahdffllisesti tehdyt muista listoista siten, että selvästi ilmenee, 7872: oikaisut ja annetut lisäselviltyk'Set sekä tekee mitkä ehdokaslistat kuhunkin vaaliliittoon 7873: päätökset hakemusten johdosta. kuuluvat. Vaaliliittojen ulkopuolella olevat 7874: Samassa kokouksessa kä:siwllään myös ha. ehdokaslistat otetaan yhdistelmään äärimmäi· 7875: kemukset, jotka tavkQ<ittavat 19 § :n 1 mo. siksi oikealle yläriviltä alkaen aakkosjärjes· 7876: mentissa mainitun muutoksen tekemistä va. tyksessä erotettuina selvästi toisistaan. 7877: litsijayhdilstyksen ehdokasHstaRn. Ennen kuin Tämän jälkeen hyväksytyt ehdokaslistat 7878: asia otetaan lopullisesti päätettäv.äksi, valit. numeroidaam. siten, että arpomisen mukaan 7879: sijayhdistyksen asiamiehelle on varattava järjestyksessä ensimmäiseksi tulleeseen vaali· 7880: tilaisuus lausUlliilOn antamiseen. liittoon llruU'luvat 1.ehdokaslistwt merkitään 7881: edellä mainitussa järjestyksessä ensimmäi. 7882: 28 §. sillä numeroil'la, alkaen numerosta 2 ja jär. 7883: ValitsijayhdistykseHä, jonka ilmoitusta va·a. jestyksessä toisen vaaliliiton !listat samalla 7884: liliittoon yh<tymisestä ei ole hyväksytty, on tavalla seuraavilla järjestysnumeroilla ja niin 7885: oikeus saada ehdokasl:i:stansa poistetuksi eh· edelleen, sekä yksinäåset ehdokasHsta:t aak. 7886: dokaslistojen yhdistelmästä. Tätä lroskeva kosjärjestyksessä viimeisillä jä!'jestysnume. 7887: ilmoitus asiwmi<ehen on kirjallisesti tehtävä l'Oilla. 7888: ktlskusvaalilauta:kunnalle viimeistään 5 päi· Jos nimitys, joka vaaliliittoa tehtäessä tai 7889: vänä syyskuuta ennen kallo 16. · muistutuksen jQhdosta myöhemmm on sille 7890: ehdotettu, Qn 22 •§ :n 2 momentin säännösten 7891: 29 §. vastainen tai jos ehdotusta siitä ei ole tehty, 7892: Syyskuun 5 päi,vänä ikeskusvaalilautakunta keskusvaalillautmkunta maaraa nimityksen, 7893: tekee päätökset 20 §: n 2 momentissa ja jolka ilmaisee vain vaaliliiton järjestyksen yh. 7894: 8 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 103. 7895: 7896: di.stelmä.ssä. Vaaliliitolle ehdotettua nimitystä kutsutaan varajäseniä valtuutetuiksi siten, 7897: ei kuitenkaan ole ihylättävä, ellei sitä vastaan että asianomaisen valtuutetun sijaan tulee 7898: ole :tehty muistutusta 26 § :ssä mainitussa hänen vamjäsenensä tai., jollei sellaista ole, 7899: kokouksessa. samasta vaaliliitosta muu varajäsen liiton 7900: Yhdistelmä on heti, kun se on vahvistettu, asiamiehen kirjallisesti ilmoittamassa järjes- 7901: saatettava äänioikeutettujen .tiedoksi sillä tyksessä. Mikäli asiamies ei ole ilmoittanut 7902: tavailda, kuin !lrnnnalliset ilmoitukset kunnassa varajäsenten järjestystä keskusvaalilautakun- 7903: julkaistaan, ja lisäksi ikeskusvaalilautrulrnn- nalle ennen 1 momentissa .tarlkoitetun ko- 7904: nan kokoushuoneistossa julkaistavalla ilmoi- kouksen alkua, määroä lautakunta järjestyk- 7905: tuksella. Riittävä määrä yhdistelmiä on syys- sen. 7906: kuun 15 päivään mennessä toimitettava kun- 7907: nallishallitukselle ja hyvissä ajoin ennen vaa- 7908: lia kunnan vaalilautakunJtien puheenjohta- 6 luku. 7909: jille. Niitä on myös pidettävä kunnan jäsen- 7910: ten saatavina. V aalitoimitus. 7911: 31 §. 33 §. 7912: KeskusvaalilautaJkunnan on laadittava vaa- Vaali aloitetaan lokakuun ensimmaiSenä 7913: lissa käytettävä äänestyslippu ja .toimitettava sunnuntaina ja toimitetaan loppuun seuraa- 7914: sitä vaali:lautakunni.Ue tarpeellinen määrä vana päivänä. 7915: suljetussa päällyksessä. Vaalin toimittaminen on saatettava kunta- 7916: Äänestyslipun on oltava vakiokokoa 148 X laisten tiedoksi sillä •tavalla, kuin kunnalliset 7917: 210 mm., ja sen sisäpuolelle on painettava tai ilmoitukset kunnassa julkaistaan. llmoituk- 7918: monistettava otsa:ke, jossa mainitaan, missä sessa on mainittava vaaliajat, äänestysalue- 7919: VIaalisaa sitä käytetään, sekä lisäksi viivallia jako ja äänestyspaikat. Kuulutus voidaan an- 7920: merkitty ympyrä, halkaisijaltaan 90 mm., taa 7 §: n 3 momenti.ssa tarkoitetun kuulu- 7921: joka lippua kokoon taitettaessa jää taitta- tuksen yhteydessä. 7922: mattomaksi. Keskellä ympyrää on oltava sel- 7923: västi havaittava merkintä N: o . . . . sen eh- 34 §. 7924: doki$listan numeron merkitsemistä varten, Vaalitoimitus alka;a kullakin äänestyspai- 7925: jota äänestäjä tahtoo äänestää. kalla ensimmäisenä vaalipäivänä kello 12 ja 7926: Äänestyslippuihin käytelttävän paperin pi- toisena vaalipäivänä kello 9 sekä jatkuu kum- 7927: tää olla valkeata, paitsi 14 § :ssä tarkoite- panakin v:aali'Päivänä yhtäjaksoisesti kello 7928: tussa .tapauksessa värillistä, sekä läpinäkymä- 20 Mti. 7929: töntä ja muutoinkin sellaista, ettei se vaa- Kaikilla niillä äänestäjillä, jotka ovat en- 7930: ranna vaalisalaisuuden säilymistä. nen kello 20 tulleet saapuville odottamaan 7931: äänestysvuoroaan, on oikeus sinä päivänä 7932: äänestää, ennen kuin vaalitoimitus ensimmäi- 7933: sen vaalipäivän päättyessä keskeytetään tai 7934: 5 luku. toisena vaalipäivänä lopetetoon. Odotustila, 7935: josta säädetään 35 § :ssä, on suljettava tai 7936: Valtuutettujen valitseminen vaalia eristettävä kello 20. Sulkemisesta on sitä en- 7937: toimittamatta. nen ilmoitettava saapuville tulleille äänestä- 7938: 32 §. jille. 7939: Jos vaalia varten hyväksytyissä ehdokas- 7940: Hstoissa on ehdokkaita yhtä paljon kuin va- 35 §. 7941: littavia valtuutettuja, ei va;alitoimitusta toi- Vaalilautakunnan on ryhdyttävä kaikkiin 7942: meenpanna, vaan keskusvaalhlautakunta ju- vaalin toimittamista varten tarpeellisiin toi- 7943: listaa ldiakuun ensimmäisenä sunnuntaina menpiteisiin ja siinä tarkoituksessa muun 7944: prdettävässä kokouksessa, että valtuutetuiksi ohella hyvissä ajoin varmistauduttava siitä, 7945: on valittu hyvä!ksytyissä ehdokaslistoissa mai- että lautakunnalla on käytettävänään: 7946: nitut ehdokkaat. 1) sopiva vaalihuoneisto rii:ttävine tiloi- 7947: Varajäseniksi määrätään 16 §:n 1 momen- neen myös niitä äänestäjiä varten, jotka odot- 7948: tissa tarkoitetut varaehdokkaat. Tarvittaessa tavat vuoroaan vaalihuoneeseen päästäkseen; 7949: Kunnallisva.a.lilald. 9 7950: 7951: 2) sellaiset vaalisuojukset äänestysmerkin- taan mainitun äänestyslipun tilalle kunnassa 7952: nän 'tekemistä varten, että vaalisalaisuuden käytettävä äänestyslippu, jonka kääntöpuo- 7953: säilyminen on turvattu; lelle on vaalilautakunnan toimesta kirjoi- 7954: 3) keslkusvaalilautaJlrunnan vahvistaJinia eh- tettu äänestäjän kunnan nimi. 7955: dokaslistojen yhdistelmiä, jotka on asetettava Äänestäjällä, joka kuuluu muuhun kun- 7956: nähtäviksi Vlaalihuoneistoon ja jokaiseen vaa- taan, kuin missä hän äänestää, on oikeus an- 7957: lisuojukseen; sekä taa äänensä vain oman kuntansa ehdokaslis- 7958: 4) äänestysliput, vaalileima, vaaliuurna, tojen yhdistelmään otetun ehdokaslistan hy- 7959: sinetöimisvälineet ja pöytä:kirjalomakkeet. väksi merkitsemällä ehdokaslistan numero 7960: äänestyslippuunsa siillä tavalla, kuin 40 §: ssä 7961: 36 §. säädetään. 7962: .Älköön vaalihuoneistossa taikka sen lähei- 7963: syydessä pidettäJkö puheita, julkipantako tai 40 §. 7964: jaettako painettuja rtai kirjoitettuja kehotuk- Vaalissa äänestäjän on merkittävä äänes- 7965: sia äJlköönkä millään tavoin vai!kutettako tai tyslipussa olevaan ympyrään sen ehdokaslis- 7966: yritettäkö vaikuttaa äänestäjien vaailirvapau- tan numero, jonka hyväksi hän antaa 7967: teen. äänensä, niin selvästi, ettei epätietoisuutta 7968: voi syntyä siitä, mitä ehdokaslistaa hän tar- 7969: Saapuvilla olevien on noudatettava mää- koittaa. Merkintä on tehtävä vaalisuoju:k- 7970: räyksiä, jotka vaa.Haautakunta antaa järjes- sessa siten, että vaalisalaisuus säilyy. 7971: tyksen ylläpitämiseksi ja vaalitoimituksen 7972: häiriöttömän kulun turvaamiseksi. 7973: 41 §. 7974: Äänestäjän, joka on tehnyt merkintänsä 7975: 37 §. äänestyslippuun, tulee antaa se kokoon tai- 7976: Vaalitoimituksen alkaessa vaalilautakunnan tettuna vaalilautakunnalle leima.Jttavaksi ja 7977: puheenjohtajan tai varapuheenjohtajan on panna leimattu äänestyslippu v~aaliuurnaan. 7978: näytettävä läsnäolijoille, että vaaliuurna on Vaalileiman, joka on samanlainen kai- 7979: tyhjä, ja avattava sen jälkeen. päälilys, jossa kissa kunnissa, vahvistaa sisäasiainministeriö. 7980: vaalilautakunnalle rtoimitetut äänestysliput 7981: ovat. 7982: 42 §. 7983: 38 §. Kun ää;nestäjä on pannut äänestyslipun 7984: Äänestäjä, joka haluaa käyttää äänioikeut- uurnaan, on vaaliluetteloon tai, jos hän 7985: taan, ilmoittautukoon vaalilautakunnalle saa- äänestää vaaliluettelon otteen nojalla, ottee- 7986: dakseen. äänestyslipun. seen sekä 47 § :ssä mainittuun v:aailipöytäkir- 7987: Vaalilautakunnan ,tulee huolehtia siitä, jaan merkittävä, että hän on äänestänyt. 7988: ettei äänestäjä swa äänestää, ennen kuin on 7989: todettu, että hänet on merkitty äänioikeu- 43 §. 7990: tettuna vaaliJ.uetteloon. Vaalihuoneessa tulee olla saapuvilla vaali- 7991: lautakunnan ottama, käsivarsinauhalla va- 7992: 39 §. rustettu vaaliavustaja, joka äänestäjän pyyn- 7993: Äänestäjä, joka on hankkinut vaaliluette- nöstä avustaa häntä merkinnän tekemisessä 7994: lon otteen., voi äänestää omassa ~tai muussa äänestyslippuun. 7995: äänestysalueessa, jos hän ilmoittautuessaan Äänestäjällä, joka haluaa käyttää vaali- 7996: vaalilautakunnalle luovuttaa sille vaaliluet- lautakunnan jäsentä avustajana äänes:tysmer- 7997: telon otteensa. kinnän tekemisessä, on siihen oikeus, jollei 7998: Äänestäjälle, joka äänestää vaaliluettelon se viiyytä vaalitoimitusta. 7999: otteen nojalla omassa kunnassaan, vaalilauta- Sokea äänestäjä saa käyttää äänestysmer- 8000: kunta antaa äänestämistä varten kunnassa kinnän tekemisessä apuna valitsemaansa hen- 8001: käytettävän äänestyslipun. kilöä. 8002: Jos ote on annettu toisesta kunnasta, vaali- Avustajana ei saa olla henkilö, joka on eh- 8003: lautakunnan on irroitettava äänestyslippu dokkaana asianomaisessa kunnassa. 8004: vaaliluettelon oUeesta ja annettava se äänes- Se, jolla on oikeus avustaa äänestäjää, on 8005: täjälle. Tarpeen vaatiessa äänestäjälle anne- velvollinen tunnollisesti täyttämään äänestä- 8006: 2 E 1066/63 8007: 10 1963 Vp. - Edu.sk. vut. - Bsitys N :o 103. 8008: 8009: jän osoitukset ja pitämään salassa. vaalitoimi- Äänestyslippujen järjestäminen ja laske- 8010: tukses$a sa.am.ansa tiedot. Tämän velvollisuu- minen on saatettava loppuun viipymättä. 8011: den rikkomisesta rangaistakoon niin kuin Valitsijayhdistyksen tai vaaliliiton asiamie- 8012: virkamiestä virkarikoksesta. hellä tai vaaliliiton Miamiehen kutakin vaali- 8013: lautakuntaa varten erikseen kirjallisesti val- 8014: 44 §. tuuttamalla henkilöllä on oikeus olla läsnä 8015: Äänestyksen päättyessä ensimma1senä vaa- lautakunnassa äänestyslippuja järjestettäessä 8016: lipäivänä on vaaliuurna suljettava puheen- ja laskettaessa. 8017: johtajan tai varapuheenjohtajan ja vähintään 8018: yhden jäsenen sineteillä ja pantava varmaan 47 §. 8019: talteen. Vaaliluettelo on, sen jäNmen tkun Vaailitoimituksessa pitää vaalilautakunnan 8020: siitä on laskettu äänioikeuttaan kä~täneiden määräämä jäsen pöytäkirjaa, johon merki- 8021: lulmmä:ärä, samalla tavaJ[a varustettava si- tään toimituspäivä, lautakunnan läsnä ole- 8022: nettisiteillä ja pantava talteen. Kun toimi- vat jäsenet, lautakunnan määr'åämät vaali- 8023: tusta jatketaan, lautakunnan on ennen sinet- avustajat, kellonajat, jolloin äänestys alkoi 8024: ti·en poistamista ta11kastettava, että ne ovat ja keskeytyi sekä vaalitoimitus julistettiin 8025: eheät. päättyneeksi, ne henkilöt, jotka vaaliluettelon 8026: otteen nojalla ovat äänestäneet ja ketkä 8027: 45 §. näistä kuuluvat toiseen kuntaan, äänioikeut- 8028: Heti kun vaalilautakunnan puheenjohtaja taan käyttäneiden lukumäärä, annettujen 8029: tai v;arapuheenjohtaja on julistanut v;aalitoi- äänestyslippujen kokonaismäärä ja niiden ln- 8030: mituksen päättyneeksi, otetaan annetut äänes- kumäärä kussakin ryhmässä, joihin liput 45 8031: tysliput uurnasta ja lasketaan niiden luku- § :n mukaan on ryhmitelty, sekä aika, jolloin 8032: määrä. Myös niiden henkilöiden lukumäärä äänestysliput suljettiin päällyksiin. Vaali- 8033: lasketaan, jotka vaaliluetteloon ja vaalipöytä- lantakunnalle annetut vaaliluettelon otteet on 8034: kirjaan tehtyjen merkintöjen mukaan ovat liitettävä pöytäkirjaan. 8035: äänestäneet. Pöytäkirjaan merkitään myös, onko 46 §: n 8036: Jos äänestyslipuissa on sellaisia, joiden 3 momentissa tarkoitettuja henkilöitä ollut 8037: kääntöpuolelle on merkitty toisen kunnan saapuvilla äänestyslippuja järjestettäessä ja 8038: nimi, on ne avaamatta heti erotettava muista. laskettaessa. Jos saapuvilla on ollut vaaliHi- 8039: Muut äänestysliput •avataan ja tarkastetaan. ton asiamiehen valtuuttama henkilö, on val- 8040: Äänestysliput, joista puuttuu leima tai jotka tuutuksen osoittava asiakirja liitettävä pöytä- 8041: 59 §:n mukaan muutoin on katsottava mität- kirjaan. 8042: tömiksi, erotetaan eri ryhmäksi. Jäljellä ole- Toimitus lopet-etaan siten, että pöytäkirja 8043: vat Uput järjestetään siten, että kunkin ehdo- luetaan julki ja vaalilautakunnan puheen- 8044: kaslistan hyväksi annetut liput ovat eri ryh- johtaja tai varapuheenjohtaja ja vähintään 8045: mänä. Kussakin ryhmässä olevien äänestys- yksi muu jäsen merkitsevät pöytäkirjaan, että 8046: lippujen lukumäärä lasketaan. se on oikea, minkä jälkeen pöytäkirja liitt.ei- 8047: Sen jälkeen ne äänestysliput, joiden kään- neen suljetaan eri päällykseen, johon kirjoi- 8048: töpuolelle on merkitty toisen kunnan nimi, tetaan kunnan keskU:SVaalilautakunnan osoite 8049: lasketaan ja pannaan kestävään päällykseen, se!kä merkintä päällyksen sisällöstä ja lähet- 8050: jonka vaalilautakunnan puheenjohtaja tai va- täjäst.ä. 8051: rapuheenjohtaja j:a vähintään yksi muu jäsen 8052: sineteillään 'huolellisesti sulkevat. Muut•kin 48 §. 8053: äänestysliput pannaan kestävään pääll)'lkseen, Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai va- 8054: joka suljetaan samalla tavail.tl-a. Pä.äliyksiin rapuheenjohitajan ja yhden maun JasemiD 8055: mertldtään kunnan keskusvaalilautakunnan on :toimituiksoo pä-ätyttyä viipymättä vietävä 8056: osoite, lähetyksen sisältö ja lähettäjä. keskusvaal.ilautailmnnalle tai ~ähimpään posti- 8057: toimipaildraan 45 ja 47 § :ssä maini·tut, 8058: 46 §. keSkusvaalilautakunnalle osoitetut lähetykset. 8059: Äänestyslippujen järjestämisessä ja laske- 8060: misessa sekä vaalin tuloksen tiedottamisessa 49 §. 8061: on noudatettava sisäasiainministeriön antamia Vaalilautakunnan ja 51 §: ssä tarkoitetun 8062: ohjeita. vaalitoimiiku.n.nan pöytäkirjan laatimisessa 8063: Kunnallisvaalilaki. 11 8064: 8065: käytettävien ioonakke.iden \kaavat vahvistaa Vaalitoimituksessa pitää olla käytettävänä 8066: sisäasiainministeriö, joka voi myös antaa vaaliuuma, sitä vastaava suljettu lipas tai 8067: tarvittaessa ohjeita lähetystBn toimittamisesta sopiva kirjekuori, johon ääinemä.jä 'Panee 8068: keskusvaalHautakunnille. äänestyslippnnsa. 8069: 8070: 54 §. 8071: 7 luku. Kun vaalitoimitus on päättynyt, otetaan 8072: äänestysliput vaaliuurnasta tai muusta säi- 8073: Vaalitoimitus sairaaloissa ja eräissä huolto- löstä ja lasketa!lllll ne avaamatta. Samoin las- 8074: laitoksissa. ketaan niiden henkiWiden lukumäärä, jotka 8075: vaalipöytäkirjan mukaan ov·at äänestäneet. 8076: 50 §. Tämän jälkeen järjestetään äänestysliput 8077: Kunnan alueella olevassa sairaalassa, kun- kunnittain ja suljetaan ne !kestävään pääl- 8078: nalliskodissa, vanhainkodissa ja sairaskodissa, lykseen sekä muut vaaliasiakirjat, käyttä- 8079: joita tässä luvussa sanotaan laitoks~ksi, on mättömät äänestysliput niihin luettuina, toi- 8080: järjestettävä vaalitoimitus. Siinä saa äänes- seen päällykseen, minkä jälkeen molemmat 8081: tää laitoksessa hoidettavana oltwa äänioilmu- päällykset suljetaan sinetillä ja varustetaan 8082: tettu henkilö, jolla on asianmukainen vaaU- vaalitoimituksessa käytetyNä leimalla. 8083: luettelon ote. 8084: Vaalitoimitusta ei kuitenkaan järjestetä 55 §. 8085: mielisairaalassa eikä kunnalliskodin m1eli- V aalitoimituksesta on pidettävä pöytäkir- 8086: sairasosastossa. jaa, johon merkitään toimituspäivät, toimi- 8087: tuspaikat, läsnä olleet vaalin toimittajat, kel- 8088: 51 §. lonajat, jolloin 'toimitus alik:oi ja keskeytyi 8089: V aalitoimitll!k!sesta 'laitoksessa huolehtii sekä äänestys julistettiin päättynooksi, ääni- 8090: vaaJit.oimikunta, joita kunnassa voi oH:a yksi oikeuttaan käyttäneide:n henkilöiden nimet 8091: tai useampia. Valtuusto toteaa viimeistään ja lukumäärä, annettujen äänestyslippujen 8092: vaalivuoden kesäkuussa, mitä kunnassa ole- kokonaismäärä sekä aika, jolloin äänestys- 8093: vaa laitosta tai laitokSia varten vaalitoimi- liput suijettiin pääJlykseen. PöytäJkirjan alle- 8094: kunta 50 §: n mukaan on asetettava, ja va- kirjoittaa puheenjohtaja tai varapuheenjoh- 8095: litsee 'siihen puheenjohtajan, varapuheen- taja vaalitoimikunnan jäsenen kanssa. 8096: johtajan ja yhden muun jäsenen sekä kaksi Vaaliotteet liitetään pöytäkirjaan. 8097: varajälsentä. 8098: Vaalitoimikunnasta on muutoin soveltuvin 56 §. 8099: osin voimassa, mitä tässä laissa on säädetty V:aalin toimittamisesta laitoksessa on muu- 8100: vaalilautakunnasta. toin soveltuvin osin voimassa, mitä vaalitoi- 8101: mituksesta tässä !laissa säädetään. 8102: 52 §. 8103: KeS11rusvaalilautakunnan tulee hyvissä ajoin 8104: ennen vaalia lähettää kunnan :ehdokaslisto- 8105: jen yhdistelmiä sekä äänestyslippuja ja vaa- 8 luku. 8106: lileimasin 51 § :ssä tarkoitetulle vaaHtoimi- 8107: kunnalle. Äänten laskeminen ja vaalin tuloksen 8108: vahvistaminen. 8109: 53 §. 8110: Vaali toimitetaan laitoksessa jompanakum- 57 §. 8111: pana vaalipäivänä vaaliitoimikunnan mää- Vaalitoimituksen päätyttyä keskusvaalilau- 8112: rättävänä aikana, josta la1toik.sessa julki- takunnan on viimeistään ikello 9 seuraavana 8113: pantavin ilmoituksin ja muuliakin sopivalla päivänä ryhdyttävä tarkastamaan saapuneita 8114: tavalla on tiedotettava siellä. hoidettavina vaaliasiakirjoja ja vaalilautakuntien suoritta- 8115: oleviille. V aalipaik<RSta on sovittava laitosta maa äänestyslippujen laskentaa sekä tällöin 8116: johtavan henkilön kalnssa. Vaalitoimitus voi" päätettävä, mitkä äänestysliput on hylättävä. 8117: daan järjestää myös laitoksen eri osastoissa Ne äänestysliput, joiden kääntöpuolelle on 8118: ja hoidettavien huoneissa. merkitty toisen kunnan nimi, pannaan kun- 8119: 12 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 103. 8120: 8121: nittain kestäviin pääHyksiin, jotka suljetaan Sen jälkeen lasketaan kunkin vaaliliiton ääni- 8122: sineteillä, niin kuin 59 §: n 3 momentissa on määrä, joka on sama kuin vaaliliittoon kuu- 8123: säädetty. Päällykseen merkitään asianomaisen luvien ehdokaslistojen äänimäärien summa. 8124: keskusvaalilautakunnan osoi.te, lähetyksen si- Jos äänestäjän osoittamassa ehdokaslistassa 8125: sältö ja 'lähettäjä. Nämä Jihlletytkset on viipy- oleva ehdokas ei ole vaalikelpoinen tai sel- 8126: mättä vietä:vä iähimpään postitoimipaikkaan västi nimetty, on sellaisen ehdokkaan nimi 8127: toimitettaviksi perille kirjattuina Jähetyksinä. katsottava mitättömäksi, mutta äänestäjän 8128: VastaavHle keskusvaalilautakunnille on sa- ääni tulkoon sen vaaliliiton hyväksi, johon 8129: malla Jähetettävä eri postilähetyksenä sisä- ehdokaslista kuuluu. 8130: asiainministeriön vahvistaman kaavan mukai- 8131: selle loma:kkeeil!le laadittu Hmoitus lä:hetetty- 61 §. 8132: jen äänestyslippujen lukumäärästä. VaaliliiUoon kuuluvien ehdokkaiden jär- 8133: jestyssijat määräytyvät ·heidän vaaliliitoissa 8134: 58 §. saamiensa äänimäärien suuruuden mukaan. 8135: ÄänestysLippuja sisältävät lähetykset, jotka Mainitussa järjestyksessä annetaan vaalilii- 8136: ovat saapuneet muista kunnista, on pantava ton ehdokkaille vertausluvut siten, että en- 8137: varmaan talteen ja säilytettävä .avaamatto- simmäinen ehdokas saa vertausluvukseen vaa- 8138: mina, kunnes keskusvaalilautakunta kOikoon- liliiton koko äänimäärän, toinen puolet siitä, 8139: tuu. Äänestysliput lasketaan lautakunnan ko- kolmas kolmann~ksen, neljäs neljännekseen ja 8140: kouksessa, ja niiden lukumääFä merlkitään niin edelleen. 8141: pöytäkirjaan niin, että siitä erikseen ilmene- 8142: vät eri ikeskusvaalilauta:kunnista tulleet 62 §. 8143: äänestysliput. Jos ehdokkaiden äänimäärät tai vertaus- 8144: luvut ovat yhtä suuret, ratkaistaan järjestys 8145: 59 §. arpomalla. 8146: ÄänestysJippu on mitätön: 8147: 63 §. 8148: 1) jos ehdokaslistan numero on merkitty Äänestyksen tuloksen määräämiseksi mene- 8149: siten, ettei selvästi ilmene, mitä ehdokaslis- tellään seuraavasti: 8150: taa se tarkoittaa; 8151: 1) vaaliliittoon kuulumattomien ehdokkai- 8152: 2) jos ehdokaslistan numero on kirjoitettu den nimet kirjoitetaan heidän saamiensa ääni- 8153: äänestyslipun kääntöpuolelle; määrien suuruuden mukaiseen järjestykseen, 8154: 3) jos äänestyslippuna on käytetty muuta ja äänimäärät merkitään vertausJukuina ni- 8155: kuin vaalilautakunnalta saatua äänestyslip- mien kohdalle; 8156: pua; 2) vaaliliittoon kuuluvien ehdokkaiden ni- 8157: 4) jos äänestyslippu on leimaamaton; tai met kirjoitetaan vaaliliitoittain 61 § : n 2 mo- 8158: 5) jos äänestyslippuun on kirjoitettu mentissa tarkoitettuun järjestykseen, ja ni- 8159: äänestäjän nimi tai erityinen tuntomerkki mien kohdrule merkitään vertausluvut; 8160: taikka siihen on tehty muunlainen asiaton 3) jos samalle ehdokkaalle sen nojalla, 8161: merkintä. mitä edellä on sanottu, tulee kaksi tai useam- 8162: Asiattornana älköön pidettäkö merkintää, pia vertauslukuja, hänen vertauslukunaan pi- 8163: joka ainoastaan selventää, mitä ehdokaslistaa detään hänen saamaansa suurinta vertaus- 8164: äänestäjä on tarkoittanut äänestää. lukua; sekä 8165: KeskusvaaJilautakunnan hylkäämät äänes- 4) kaikkien ehdokkaiden nimet kirjoite- 8166: tysliput erotetaan ja pannaan äänestysalueit- taan uudestaan heidän lopullisten vertaus- 8167: tain ry:hmiteltyinä el'i päällykseen, joka sul- lukujensa suuruuden mukaiseen järjestyk- 8168: jetaan keskusvaalilautakunnan puheenjohta- seen, ja kunkin ehdokkaan nimen kohdalle 8169: jan tai varapuheenjohtajan ja yhden muun merkitään hänen lopullinen vertauslukunsa. 8170: jäsenen sineteilJä. Ehdokkaiden 1 momentin 4 kohdassa mai- 8171: nitusta lopullisesta nimisarjasta tulee vali- 8172: 60 §. tuksi valtuutetuiksi nimisarjan alusta alkaen 8173: Ääniä laskettaessa saman ehdokaslistan hy- niin monta ehdokasta, kuin valtuutettuja on 8174: väksi annetut äänet lasketaan ensin yhteen. valittava. 8175: Kunnallisvaalilaki. 13 8176: 8177: Jos valittuja ehdokkaita on yhteensä vä- tyi ja päättyi, [·äsnä olevat jäsenet sekä teh- 8178: hemmän, kuin vaalissa on valittava valtuu- dyt päätökset. 8179: tettuja, valtuutettujen lukumäärä jää tois- Pöytäkirjassa on mainittava valtuutetuiksi 8180: taiseksi vajaaksi. valitut henkilöt ja ne, jotka kustakin vaali- 8181: liitosta on määrätty valtuutettujen varajäse- 8182: 64 §. niksi, järjestyksensä mukaan. 8183: Vaaliliitosta valituiksi tulleille ehdokkaille Pöytäkirjaan on myös merkittävä mität- 8184: määrätään yhteisiä varajäseniä yhtä monta, tömien äänestyslippujen luku äänestysalueit- 8185: kuin vaaliliitosta on valittu valtuutettuja. tain. 8186: Sitä varten määrätään 63 §: n 1 momentin Pöytäkirjaan on liitettävä vaalin tulosta 8187: 2 kohdassa tarkoitetusta nimisarjasta yhtei- määrättäessä syntyneet laskelmat keskusvaali- 8188: siksi varajäseniksi tarpeellinen määrä niistä ·lautakunnan puheenjohtajan sinettisitecilä 8189: ensimmäisistä ehdokkaista, joita ei ole valittu yhdistettyinä. 8190: valtuutetuiksi. Pöytäkirjan allekirjoittavat, sitten kun se 8191: Jos valtuuston toimikauden aikana on kun- on tarkistettu, keskusvaalilautakunnan pu- 8192: nallislain 38 §: n 2 momentin nojalla kutsut- heenjohtaja tai varapuheenjohtaja. ja y<ks:i 8193: tava valtuutetun sijaan varajäsen, mutta muu jäsen. 8194: edellä 1 momentissa säädetyin tavoin määrät- Kaikki äänestysliput ja kappale ehdokas- 8195: tyjä varajäseniä ei enää ole, ikeskusvaali,lauta- listojen yhdistelmää on laskemistoimituksen 8196: kunnan on valtuuston puheenjohtajan pyyn- päätyttyä pantava päällykseen, joka sulje- 8197: nöstä määrättävä vaaliliitolle uusia yhteisiä taan keskusvaalilautakunnan puheenjohtajan 8198: varajäseniä niin, että niitä jälleen on 1 mo- tai varapuheenjohtajan sinetillä ja säi·lyte- 8199: mentissa •tarkoitettu määrä. tään, kunnes seuraava ikunnallisvaali on toi- 8200: Jollei edellä tässä pykälässä olevien sään- mitettu. 8201: nösten nojalla kaikkia varajäsenten toimia Keskusvaali,l:autaikunnan 1toimituskirjat alle- 8202: saada täytetyiksi, jää varajäsenten luku va- kirjoittaa puheenjohtaja rtai varapuheenjoh- 8203: taja ja val'IIIlentaa pöytäkirjan pitäjä. 8204: jaaksi. 8205: 8206: 65 §. 8207: Laskemistoimituksen ollessa keskeytyneenä 9 luku. 8208: on kaikki äänestysliput ja laskelmat niin säi- 8209: lytettävä, ettei kukaan saa niitä haltuunsa. V aulista valittamin~n. 8210: 69 §. 8211: 66 §. Valtuutettujen vaaliin saa jokainen hakea 8212: Keskusvaalilautakunnan kokouksissa, jotJka muutosta sillä perusteella, että hänen yksi- 8213: pidetään äänestyslippujen laskerrnista ja vaa- tyistä oikeuttaan on loukattu, ja kunnan jä- 8214: lin tuloksen vahvistamista varten, on valit- sen myös sillä perusteella, että vaali on ta- 8215: sijayhdistysten ja vaaliliittojen asiamiehillä pahtunut laista poikkeavassa järjestyksessä. 8216: oikeus olla saapuvilla. Muutosta haetaan kirjallisella valituksella 8217: lääninhallitukselta, kaupungin ja kauppalan 8218: 67 §. keskusvaalilautakunnan p·äätöksestä valitet- 8219: Keskusvaali'lautakunta vahvistaa vaalin tu- taessa 14 päivän ja maalaiskunnan keskus- 8220: loksen loka1kuun 23 päivänä. vaalilautakunnan päätöksestä valitettaessa 30 8221: Keskusvaalilautakunnan on heti annettava päivän kuluessa siitä, kun vaalin tulos on 8222: va1tuustoUe luettelo valtuutetuiksi valituista julkaistu. Valituskirjaan on Hitettävä kesikus- 8223: ja heidän varaj.äsenistään sekä julkaistava se vaalirlautakunnan päätös, josta valitetaan, ja 8224: sillä tavalla, kuin kunnalliset ilmoitukset jos muutosta haetaan keskusvaalilautakunnan 8225: kunnassa julkaistaan. vaaliin valmistavaa toimenpidettä koskevaan 8226: päätökseen, myös tuo päätös, viran puolesta 8227: 68 §. oikeiksi todistettuina pöytä:kirjanotteina, joi- 8228: Kesikusvaalilautaikunnan kokouJksista pide- hin on merkittävä vaalin tuloksen ju:lkaise- 8229: tään pöytälcirjaa, johon merkitään kokous- mispährä. 8230: päivä, ke1lonajat, jolloin kokous alkoi, ikeskey- Valitus on käsiteltävä kiireellisenä. 8231: 14 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 103. 8232: 8233: 70 §. 75 §. 8234: Jos valituksen johdosta määrätään toimi- Kun uuden kunnan valtuutetut on ensi 8235: tettavaJk.si uusi vaali, keskusvaa1ilautalkunnan kerran valittava, asettaa 4 §: n 2 momentissa 8236: on viipymättä ryhdyttävä sen toimeenpanemi- mainittu järjestelytoimikunta keskusvaa.liiau- 8237: seen. Vaalissa käytetään siHoin voimassa ole- takunnan, vaalilautakunnat ja vaalitoimikun- 8238: vaa vaaliluetteloa. Kumotussa vaalissa vali- nat, jotka pysyvät toimessaan, kunnes uuden 8239: tuilOO tulleet valtuutetut pysyvät toimissaan, kunnan valtuusto on valinnut uudet lauta- 8240: kunnes uuden vaalin tulos on julkaistu. kunnat ja toimikunnat. Järjestelytoimikun- 8241: nan on ryhdyttävä muihinkin valtuustolle 8242: vaalin osalta kuuluviin tehtäviin. 8243: 10 luku. Valittujen valtuutettujen toimikausi kes- 8244: tää sen kalenterivuoden loppuun, jolloin kun- 8245: Erityisiä säännöksiä. nallinen vaalikausi maan kunnissa ensi ker- 8246: 71 §. ran päättyy. 8247: Jos valtuutettujen luku jää alle kolmen 8248: neljänneksen säädetystä määrästä, valtuuston 76 §. 8249: puheenjohtajan on lääninhallituksen välityk- Mitä tässä. laissa on säädetty valitsijayh- 8250: sin saatettava asia sisäasiainministeriön tie- distyksen ja vaaliHiton asiamiehestä, on so-. 8251: toon. :Ministeriö voi tällöin määrätä toimi- veltuvin osin voimassa tämän varamiehestä. 8252: tettavaksi täydennysvaalin. Siinä käytetään .ABiamiehen puolesta saa tässä laissa tarJmi- 8253: viimeistä lainvoimaista vaaliluetteloa. Vaa- tetun hakemuksen, ilmoituksen tai oikaisun 8254: lissa noudatetaan soveltuvin kohdin tämän tehdä hänen kirjallisesti valtuuttamansa hen- 8255: lain säännöksiä. ki!J.ö. 8256: 8257: 72 §. 77 §. 8258: Milloin tässä laissa muuta kuin ensim- Keskusvaalilautakunnan, vaalilautakunnan 8259: mäistä vaalipäivää varten säädetty määrä- ja vaalitoimikunnan jäsenten pal•kkiot sekä 8260: päivä sattuu pyhäpäiväksi, pidetään määrä- muut vaalista johtuvat menot suoritetaan 8261: päivänä seuraavaa arkipäivää. kunnan v<aroista. 8262: Kunnallisvaalia koskevissa asioissa kunnal- 8263: 73 §. lishallitukseHa, 4 §: n 2 momentissa maini- 8264: Jos valtuutettujen vaalia tai siihen kuulu- tulla järjestelytoimilkunnalla, keskusvaalilau- 8265: via toimenpiteitä ei jostakin syystä voida toi- takunnalla ja vaalilautakunnalla sekä vaali- 8266: mittaa tässä laissa säädettyinä aikoina, sisä- toimikunnalla on vapaakirjeo.ikeus. 8267: asiainministeriö voi valtuuston esityksestä 8268: lääninhallituksen lausunnon hankittuaan 78 §. 8269: määrätä uuden ajan niitä varten. J oli ei vaa- Mitä tässä laissa on säädetty kauppalasta, 8270: lia ole toimitettu ennen vaalikauden loppua, koskee myös kauppalaa, joka ei ole eri kunta. 8271: valtuutetut ja varajäsenet, joiden toimikausi 8272: silloin päättyisi, pysyvät toimissaan, kunnes 8273: uuden vaalin tulos on julkaistu. 79 §. 8274: Tämä laki tulee voimaan pmvana 8275: 74 §. kuuta 196 , ja sillä kumotaan 8 päivänä 8276: Milloin on määrätty toimitettavaksi uusi toukokuuta 1953 annettu kunnallisvaalilaki 8277: vaali tai vaalin toimittamista varten uusi (191/53). Kunna:llisvaalissa vuonna 1964 8278: aika, ei säännöksiä äänestämisestä vaaliluet- noudatetaan sitä varten viimeksi mainitun 8279: telon otteen nojalla muussa kunnassa sovel- lain mukaan toimitettua äänestysaluejakoa. 8280: leta. 8281: Kunnallisvaalilaki. 15 8282: 8283: Laki 8284: kunnallislain muuttamisesta. 8285: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kun- 8286: nallislain (642/48) 17 §:n 4 momentti, 38 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 8 päi- 8287: vänä toukokuuta 1953 annetussa laissa (192/53), 39 §: n 2 momentti sellaisena kuin se 8288: on 16 päivänä joulukuuta 1955 annetussa laissa (505/55) ja 58 §:n 2 momentti seuraa- 8289: vasti: 8290: 17 §. ) ja kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 8291: annetussa laissa (180/25). 8292: Vaaleista ja niiden toimittamisesta sääde- 8293: tään tarkemmin kunnallisvaalilaissa ( / ) . 58 §. 8294: 38 §. 8295: Valtuutettujen varajäseniä valitaan niin Suhteellisissa vaaleissa annetaan ehdokas- 8296: monta kuin kunnallisvaalilaissa ( / ) on listat valtuuston puheenjohtajalle valtuuston 8297: säädetty. määrättävänä aikana, ja keskusvaalilautakun- 8298: tana toimii valtuuston valitsema vaalilauta- 8299: kunta. Muutoin on soveltuvi.lta k~hdin nou- 8300: 39 §. datettava kunnallisvaalilain ( / ) sään- 8301: nöksiä. 8302: Muiden kuin varsinaisten vaalien toimitta- 8303: misesta säädetään kunnallisvaalilaissa ( / 8304: 8305: 8306: 8307: Laki 8308: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 8309: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 8310: päivänä toukokuuta 1925 annetun lain (180/25) 22 §:n 3 momentti ja 24 § sekä muu- 8311: tetaan 23 § seuraavasti: 8312: 23 §. asettaa paikkakunnalla asuvista henkilöistä 8313: Lääninhallituksen tulee niin pian kuin järjestelytoimikunta uuden kunnan muodos- 8314: mahdollista ja viimeistään viisi kuukautta tamisesta aiheutuvia valmistelu- ja täytän- 8315: ennen jaoituksen muutoksen voimaantuloa töönpanotoimenpiteitä varten. 8316: 8317: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 8318: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 104. 8319: 8320: 8321: 8322: 8323: Kallituksen esitys Eduskunn.alle kunnallisten viranhalti- 8324: jaia ja. työntekijiin elikela.iksi. 8325: 8326: Heinäkuun 8 pa1vana 1961 annettu työn- kiehdotus perustuu mainittuun osamietin- 8327: tekijäin eläkelaki (395/61) ei koske virka. töön, josta kuitenkin on mm. hankituissa 8328: suhteita eikä siten kunnallisiakaan virka- lausunnoissa esitettyjen huomautusten joh- 8329: suhteita. Lain 1 §:n 1 momentin 4 kohdan dosta eräissä kohdin poikettu. 8330: mukaan, niin kuin se on 9 päivänä helmi- Jo ennen yleisen työsuhde-eläkkeitä kos- 8331: kuuta 1962 annetussa laissa (135/62), se ei kevan lainsäädännön antamista maalaiskun- 8332: myöskään koske kunnallisia työsuhteita, joi- tien taholla oli suunnitteilla sellaisen yhtei- 8333: den perusteella työntekijöillä on oikeus eläk- sen kunnallisen eläkelaitoksen perustaminen, 8334: keeseen sellaisen eläkesäännön mukaan, missä jolle keskitettäisiin virka- ja työsuhteisiin 8335: määrätty täysi eläke vastaa vähintään työn- perustuvien eläkkeiden myöntäminen ja suo- 8336: tekijäin eläkelaissa säädettyjen perusteiden rittaminen sekä muut tähän liittyvät toi- 8337: mukaista eläketurvaa. Helmikuun 2 päivänä menpiteet. Pyrkimyksenä oli täten päästä 8338: 1962 annettu lyhytaikaisissa työsuhteissa ole- epäkohdista, joita niin hyvin kunnille kuin 8339: vien työntekijäin eläkelaki (134/62) ei se- viranhaitijoille ja työntekijöille aiheutuu 8340: kään koske virkasuhteita, mutta kyllä laissa siitä, että jokaisella kunnalla on erillinen 8341: tarkoitetuilla työaloilla myös kunnallisia työ- eläkejärjestelmä. Lisäksi oli tarkoituksena 8342: suhteita. myös yhtenäistää eläkkeitä koskevia mää- 8343: Edellä mainittujen lakien mukainen ylei- räyksiä ja saada eläkkeistä aiheutuvat menot 8344: nen eläketurvajärjestelmä eroaa eräiltä osil- jaetuiksi oikeudenmukaisessa suhteessa kun- 8345: taan huomattavastikin niistä eläkejärjestel- tien kesken ottaen huomioon, että eläke usein 8346: mistä, joita valtio ja kunnalliset itsehallinto- perustuu palvelukseen eri kunnissa. Mainit- 8347: yhdyskunnat ovat virkamiehiään ja työnteki- takoon, että kaupunkien ja kauppalain ta- 8348: jöitään varten kehittäneet. Tämän johdosta holla kysymys keskitetyn eläkejärjestelmän 8349: valtioneuvosto asetti 5 päivänä lokakuuta aikaansaamisesta on ollut esillä jo aikaisem- 8350: 1961 komitean hallintoneuvos Torsten Törn- min, viimeksi 1940-luvulla, jolloin ajankohta 8351: blomin puheenjohdolla tutkimaan ja teke- kuitenkin katsottiin uudistukseen sopimatto- 8352: mään ehdotuksensa siitä, mitkä muutokset maksi. 8353: valtion ja julkisoikeudellisten yhteisöjen vir- Keskitetyn eläkejärjestelmän luominen 8354: kamiesten ja työntekijäin eläketurvajärjes- kaikkien kuntien ja kuntainliittojen viran- 8355: telmien suhteen olisivat tarpeen ottaen huo- haltijoita ja työntekijöitä varten on yleisen 8356: mioon yleisten eläketurvajärjestelmien kehit- työsuhde-eläkkeitä koskevan lainsäädännön 8357: tyminen maassamme. Komitean työ on vielä antamisen johdo~ta nyt käynyt · välttämät- 8358: osittain kesken. Koska kunnallisten itsehal- tömäksi. Kunnallinen elakejärjestelinä on pe- 8359: lintoyhdyskuntien viranhaltijain ja työnte- rusteellisesti uudistettava ottaen huomioon 8360: kijäin uuden eläketurvajärjestelmän voimaan sanotussa lainsäädännössä omaksutut peri- 8361: saattaminen vie pitkän ajan, komitea on kat- aatteet ja sopeuttaen se mahdollisuuksien 8362: sonut välttämättömäksi antaa osamietinnön mukaan muutoinkin yleiseen työsuhde-eläke- 8363: kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin järjestelmään. Monista zyistä ei kuitenkaan 8364: uudesta eläketurvajärjestelmästä. Osamie- voida pitää tarkoituksenmukaisena, että kun- 8365: tintöä laadittaessa on otettu huomioon kun- tien ja kuntainliittojen viranhaltijain ja 8366: tien keskusjärjestön asettaman, kunnallisen työntekijäin eläketurvan järjestäminen ta- 8367: eläkejärjestelmän uudistamista selvittävän pahtuisi yleisen työsuhde-eläkejärjestelmän 8368: toimikunnan ehdotuksia. Nyt annettava la- mukaisiin puitteisiin sovitettuna. Kuntien ja 8369: 53/m/63 8370: 2 N:o 104 8371: 8372: kuntainliittojen asema julkisoikeudellisina kaikkien kuntien ja kuntainliittojen laissa 8373: yhteisöinä aiheuttaa, ettei sanottu yksityi- tarkoitetut viranhaltijat ja työntekijät. Lisä- 8374: siä työnantajia ja näiden työntekijöitä kos- eläketurvan järjestäminen viranhaltijoilleen 8375: keva järjestelmä sellaisenaan hyvin sovellu ja työntekijöilleen olisi sen sijaan kunnille 8376: kunnallisten virka- ja työsuhteiden perus- ja kuntainliitoille vapaaehtoista. Voidaan 8377: teella myönnettävien eläkkeiden järjestelyssä kuitenkin pitää varmana, että useimmat kun- 8378: käytettäväksi. Kunnissa ja kuntainliitoissa nat ja kuntainliitot tulisivat saattamaan vi- 8379: eläketurvajärjestelyillä on sitäpaitsi vanhat ranhaltijansa ja työntekijänsä lisäeläketurva- 8380: perinteet, joita ei voida kokonaan syrjäyt- järjestelmästä osallisiksi. 8381: tää. Eläkkeet ovat olleet suuremmat kuin Peruseläketurvan, joka käsittäisi vanhuus- 8382: yleensä yksityisellä sektorilla ja määräyty- ja työkyvyttömyyseläkkeen, olisi täytettävä 8383: neet pääasiassa samojen periaatteiden mu- työntekijäin eläkelaissa säädetyt vähimmäis- 8384: kaan kuin valtion viran ja toimen haltijain vaatimukset, ottaen huomioon mahdolliset 8385: eläkkeet. Niistä aiheutuviin menoihin eivät vastaiset muutokset sanottuun lakiin. Joilta- 8386: viranhaltijat eivätkä työntekijät ole osallis- kin osin voitaisiin kuitenkin poiketa maini- 8387: tuneet. Tärkeä näkökohta on myös se, ettei tuista vaatimuksista samoin edellytyksin 8388: kuntien ja kuntainliittojen kohdalta ole tar- kuin työntekijäin eläkelain mukaan on mah- 8389: peen sellainen rahastointi kuin työntekijäin dollista. Poikkeamiseen olisi saatava sisä- 8390: eläkelain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa ole- asiainministeriön suostumus, jolloin on edel- 8391: vien työntekijäin eläkelain nojalla tapahtuu. ~ytetty, että sisäasiainministeriö ennen asian 8392: Kunnallisen eläkejärjestelmän uudistami- ratkaisemista kuulee sosiaaliministeriötä. Li- 8393: nen edellyttää lakia. Laki koskisi kaikkia säeläketurvan perusteet saataisiin määrätä 8394: kuntien ja 'kuntainliittojen, myös kuntain- 'kahden tai useamman vaihtoehdon mukai- 8395: liittoihin rinnastettavien yliopistollisten kes- sina, ja lisäeläketurvana voisi olla myös 8396: kussairaalaliittojen ja seutukaavaliittojen, perhe-eläke. 8397: viranhaltijoita ja työntekijöitä. Viranhalti- 8398: joiksi luettaisiin tällöin myös kunnallislain Perus- ja lisäeläketurvan aineellisesta si- 8399: 9 §:n 2 momentissa ja 98 §:ssä tarkoitetut sällöstä määrättäisiin kunnallisen eläkelaitok- 8400: niin sanotut tilapäiset viranhaltijat. Lakia so- sen eläkesäännössä, jonka antaisi eläkelai- 8401: vellettaisiin myös eläkelaitoksen omiin viran- toksen päätösvaltaa käyttävä viranomainen. 8402: haitijoihin ja työntekijöihin. Niitä viranhalti- Tarkoituksena on, että peruseläketurvaa 8403: joita ja työntekijöitä, joiden virka- ja työ- koskevat aineelliset määräykset mahdollisuuk- 8404: suhteeseen perustuvasta eläkeoikeudesta on sien mukaan noudattaisivat yleistä työsuhde- 8405: erikseen säädetty, laki ei koskisi. Tällaisia eläketurvaa koskevia säännöksiä. Lisäeläke- 8406: viranhaltijoita ovat nykyisin kaupungin- ja turva on tarkoitus, pyrkien välttämään poik- 8407: kunnanlääkärit, terveyssisaret ja kätilöt keamisia peruseläketurvan perusteista, mutta 8408: sekä kansakoulunopettajat ja eräät muut sellaisenaan soveltamatta työntekijäin eläke- 8409: kansakoululaitoksen viranhaltijat. Myös ly- laissa omaksuttua niin sanottua koskematto- 8410: hytaikaisissa työsuhteissa olevat kuntien ja muusperiaatetta, järjestää siten, että se yh- 8411: kuntainliittojen työntekijät, joiden eläke- dessä peruseläketurvan kanssa suunnilleen 8412: turva jo on järjestetty lyhytaikaisissa työ- vastaisi nykyistä kunnallisten eläkesääntöjen 8413: suhteissa olevien työntekijäin eläkelailla, mukaista eläketurvaa. Lisäeläkettäkin myön- 8414: olisi jätettävä tässä vaiheessa uuden kunnal- nettäessä tulisi muiden kuntien tai kuntain- 8415: lisen eläketurvajärjestelmän ulkopuolelle, liittojen palvelus saman veroiseksi kuin sen 8416: sillä mm. heidän eläketurvaansa vaikutta- kunnan tai kuntainliiton palvelus, mistä 8417: vien tietojen keskitetyn rekisteröinnin käy- asianomainen siirtyy eläkkeelle, edellyttäen 8418: tännöllinen järjestäminen tulisi ilmeisesti että niidenkin kohdalta on voimassa lisäelä- 8419: viivyttämään kunnallisen eläketurvajärjes- keturvajärjestelmä. 8420: telmän toteuttamista muilta osiltaan. Hei- Vaihtoehtoisten lisäeläketurvajärjestelmien 8421: dän mahdollista liittämistään kunnalliseen salliminen näyttää tarpeelliselta lähinnä sen 8422: eläketurvajärjestelmään olisi tutkittava johdosta, että täyden eläkkeen määrä sekä 8423: myöhemmin erikseen. perhe-eläke-edun kuuluminen eläkejärjestel- 8424: Eläketurvaan kuuluisi perus- ja lisäeläke- mään vaihtelee nykyisin eri kunnissa ja kun- 8425: turva. Peruseläketurvassa olisivat osallisina tainliitoissa, joten mahdollisuudet vaihtoeh- 8426: N:o 104 3 8427: 8428: toisiin lisäeläkejärjestelmiin pitänee säilyt- maarän puolesta alallaan suurimpia. Elä- 8429: tää. Toisaalta on kuitenkin, jottei JarJes- kettä koskevat asi!at ratkaisisi hallituksen 8430: telmä muodostuisi sekavaksi ja vaikeaksi hal- jaosto, sikäli kuin niitä ei olisi eläkelaitok- 8431: lita, pyrittävä siihen, ettei vaihtoehtoja olisi sen ohjesäännössä pidätetty hallitukselle tai 8432: kovin monta ja että perusrakenne olisi kai- uskottu eläkelaitoksen viranhaltijain rat- 8433: kissa sama. kaistaviksi. Eläkelaitoksen toiminta järjes- 8434: Kunnallisen eläkelaitoksen järjestysmuo- tettäisiin käytännössä niin, että se tapah- 8435: don ja toiminnan olisi, ottaen huomioon elä- tuisi kiinteässä yhteistyössä muita eläkejär- 8436: kelaitoksen jäsenyhteisöjen asema kunnalli- jestelmiä hoitavien viranomaisten sekä va- 8437: sina yhdyskuntina, rakennuttava julkisoikeu- kuutus- ja eläkelaitosten kanssa ja käyttäen 8438: dellisille perusteille. Kun eläkelaitoksen jä- hyväksi tarkoitukseen soveltuvia tietoko- 8439: senyhteisöinä tulisivat olemaan kunnat ja neita. 8440: kuntainliitot koko maassa, kunnallislaissa Kunnallisella eläkelaitoksella, joka julkis- 8441: säädetty kuntien yhteistoiminta ei ole mah- oikeudellisena yhteisönä olisi itsenäinen oi- 8442: dollinen. Tämän johdosta eläkelaitoksesta keushenkilö, tulisi olemaan myös oma varal- 8443: olisi muodostettava omaa lajiaan oleva jul- lisuutensa. Laitoksen eläkemenoja varten ei 8444: kisoikeudellinen yhteisö, jonka järjestys- kuitenkaan ole tarpeen, niin kuin edellä on 8445: muoto kuitenkin soveltuvin kohdin olisi mainittu, järjestää sellaista rahastointia kuin 8446: kuntien yhteistoimintaa koskevien periruat- työntekijäin eläkelaissa edellytetään. Eläke- 8447: teiden mukainen. Tarkemmat yleiset mää- laitoksen menot olisi jaettava varainhoitovuo- 8448: räykset eläkelaitoksen järjestysmuodosta ja sittain kuntien ja kuntainliittojen vastatta- 8449: toiminnasta annettaisiin sen ohjesäännössä, viksi. Jakoperusteena saatettaisiin käyttää 8450: joka olisi alistettava sisäasiainministeriön eläkevastuiden pääoma-arvoja ja eri kuntien 8451: vahvistettavaksi. ja kuntainliittojen osuuksia niistä, mutta 8452: Kunnallisen eläkelaitoksen ylimpänä vi- tällainen järjestelmä muodostuisi hankalaksi 8453: ranomaisena olisi valtuuskunta, jonka jäse- ja tarpeettoman monimutkaiseksi. Toisaalta 8454: net sisäasiainministeriö määräisi kuntien kes- ei näytä olevan syytä ottaa jakoperu.steeksi 8455: kusjärjestöjen ehdottamista henkilöistä siten, todellisia eläkemenojakaan eri kuntien ja 8456: että kunnat ja kuntainliitot sekä eri kunta- kuntainliittojen osuudelta, sillä siten ei saa- 8457: muodot ja maan eri osat saisivat valtuus- taisi aikaan jäsenyhteisöjen eläkemenojen 8458: kunnassa tasapuolisen edustuksen, ja muu- riittävää tasoittumista. Jakoperusteena olisi 8459: toinkin suhteellisuusperiaatteen vaatimuksia näin ollen käytettävä jäsenyhteisöjen ku- 8460: mahdollisuuksien mukaan noudattaen. Täl- nakin varainhoitovuotena eläkelaitoksen toi- 8461: lainen järjestely on tarpeen sen johdosta, mesta annettavan eläketurvan alaisille viran- 8462: että vaalin toimittaminen kuntien ja kun- haltijoilleen ja työntekijöilleen suorittamien 8463: tainliittojen toimesta tuottaisi käytännössä palkkojen yhteismäärien suhdetta. Tällöin 8464: liiallisia hankaluuksia. Kuntien keskusjär- palkat olisi kuitenkin kerrottava eläkelaitok- 8465: jestöjen olisi luonnollisesti tehtävä ehdotuk- sen valtuuskunnan vahvistamalla kertoimella. 8466: sensa valtuuskunnan jäseniksi neuvotellen Sen suuruus riippuisi siitä, ovatko jäsenyh- 8467: kuntainliittojen keskusliittojen kanssa. Elä- teisön viranhaltijat ja työntekijät osallisina 8468: kelaitoksen hallintoa hoitaisi valtuuskunnan peruseläketurvan ohella myös jossakin lisä- 8469: valitsema hallitus, jossa olisi eläkettä koske- eläketurvajärjestelmässä ja mistä lähtien 8470: vien asioiden käsittelyä varten kaksi kun- eläketurva on ollut jäsenyhteisön kohdalta 8471: nallisten viranhaltijain ja työntekijäin edus- voimassa. Kutakin lisäetujen vaihtoehtoa 8472: taviropien keskusjärjestöjen ehdottamista vastaisi oma kertoimensa. Sillä seikalla, että 8473: henkilöistä valittua lisäjäsentä sekä kolme kerroin riippuisi tämän lisäksi myös liitty- 8474: muuta lisäjäsentä, jotka edustaisivat virka- misajankohdasta, saavutetaan se, että eri 8475: mies- ja työlainsäädännön, vakuutustoimin- ajankohtina liittyneet yhteisöt tulevat keske- 8476: nan ja lääketieteen asiantuntemusta. Edus- nään tasaveroiseen asemaan eikä liittymisen 8477: taviromiksi keskusjärjestöilksi olisi tällöin edullisuus jää riippumaan siitä, lykätäänkö 8478: katsottava sellaiset keskusjärjestöt, joiden sitä myöhemmäksi. Kertoimia vahvistet- 8479: jäsenjärjestöt edustavat useimpia näiden taessa olisi voitava ottaa huomioon muita- 8480: järjestöjen toimintapiiriin kuuluvia eri am- kin eläkelaitoksen elrukevastuisiin vaikutta- 8481: mattialoja ja ovat henkilöjäsentensä luku- via tekijöitä. 8482: 4 N:o 104 8483: 8484: Lakiehdotuksessa on edellytetty ilman eläkkeiden takaisin perimisestä. Niin ikään 8485: asianomaiSnn kunnallishallinnon erityis- ehdotukseen on otettu säännös eläkelaitoksen 8486: aloilla kunnille annettavia valtionapuja ja eläkelautakunnan oikeudesta saada muilta 8487: koskeviin säännöksiin tehtäviä muutoksia eläkeasioita hoitavilta viranomaisilta ja lai- 8488: selväksi, että kuntien ja kuntainliittoj'en taksilta näiden hallussa olevia käsiteltä- 8489: maksuosuudet kunnalliselle eläkelaitokselle vänä olevan asian ratkaisuun vaikuttavia 8490: luetaan menoihin, joihin valtionapua anne- tietoja. Myös virkasuhteessa oleva lääkäri 8491: taan, samalla tavalla kuin kuntien ja kun- olisi velvollinen antamaan sanottuja tie- 8492: tainliittojen eläkemaksut nykyisin. toja. Lääkärinlausunnosta olisi suoritet- 8493: Muutoksen hakemista varten kunnallisen tava lääkärille tai sille yhteisölle, johon 8494: eläk~laitoksen päätöksiin eläkettä koske- lääkäri on virkasuhteessa, kohtuullinen kor- 8495: vissa asioissa eläkelaitoksen yhteyteen eh- vaus. Ehdotuksessa on myös varauduttu 8496: dotetaan asettavaksi eläkelauta•kunta, jollai- siihen, että eläkelaitos voi sopia mainittujen 8497: nen työntekijäin eläkelain mukaan on elä- viranomaisten ja laitosten kanssa eläkeasioi- 8498: keturvakeskuksen yhteydessäkin. Eläkelau- den hoitamista varten tarpeellisesta yhteis- 8499: takunnan puheenjohtajan, varapuheenjohta- toiminnasta ja siitä aiheutuvien kustannus- 8500: jan ja muut jäsenet sisäasiainministeriö ten korvaamisesta. Tämä voisi koskea mm. 8501: määräisi neljän vuoden toimintakaudeksi. työ- ja virkasuhteiden rekisteröimistä, elä- 8502: Puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja olisi- kehakemusten vastB~an ottamista ja eläkkei- 8503: vat virkamies- ja työoikeuteen perehtyneitä. den maksamista niissä tapauksissa, joissa 8504: Muista jäsenistä yksi olisi lääkäri ja yksi asianomainen saa eläkettä myös valtiolta tai 8505: perehtynyt vrukuutustoimintaan. KB~ksi jäse- yleisen työsuhde-eläkelainsäädännön nojalla. 8506: nistä määrättäisiin kuntien keskusjärjestö- Niistä virka- tai työsuhteeseen perustu- 8507: jen ja kaksi kunnallisten viranhaltijain ja vista eläkkeistä, mitkä on myönnetty ennen 8508: työntekijäin edustaviropien keskusjärjestö- kunnallisen eläkelaitoksen toimesta annetta- 8509: jen ehdottamista henkilöistä. Eläkelauta- van eläketurvan voimaantuloa, asianomaisten 8510: kunta voisi toimia jaostoihin jakautuneena. kuntien ja kuntainliittojen olisi huolehdit- 8511: Sisäasiainministeriö vahvistaisi eläkelauta- tava edelleen itse. Niiden tulisi kuitenkin 8512: kunnalle työjärjestyksen eläkelaitoksen val- voida sopia eläkelaitoksen kanssa siitä, että 8513: tuuskunnan esityksestä. tämä korvausta vastaan ottaa huolehtiakseen 8514: Kunnallisen eläkelaitolksen päätökseen tällaisten eläkkeiden maksamisesta ja muista 8515: eläkettä koskevassa asiassa haettaisiin siis siihen liittyvistä toimenpiteistä. 8516: muutosta eläkelautakunnaita. Valitusoikeus Viranhaltija ja työntekijä, joka niin ha- 8517: olisi eläkkeen hakijalla tai saajalla sekä luaa, voisi säilyttää hänelle kunnallisen elä- 8518: eläkelaitokseen asetettavalla eläkeasiamie- kelaitoksen toimesta annettavan eläketurvan 8519: hellä, joka eläkettä koskevissa asioissa val- voimaan tullessa kuuluvan oikeutensa virka- 8520: voisi eläkelaitoksen ja samalla sen jäsen- tai työsuhteeseen perustuvan eläkkeen saa- 8521: yhteisöjen etua. Eläkelautakunnan päätök- miseen siltä kunnalta tai kuntainliitolta, 8522: sestä voitaisiin valittaa korkeimpaan hal- jonka palveluksessa hän on. Tällöin on edel- 8523: lintooikeuteen, missä sekä VJaltion että kun- lytetty, että kunnallisia eläkesääntöjä, joi- 8524: nallisten virkamiesten ja työntekijäin elä- hin tämä oikeus perustuu, voitaisiin lain 8525: keoikeutta koskevat asiat nykyisinkin vii- voimaantulon jälkeenkin kehittää. Tällai- 8526: meisessä asteessa käsitellään. Muussa kuin selle viranhaltijalle tai työntekijälle aika- 8527: eläkettä koskevassa asiassa valitusviran- naan myönnettävä eläke suoritettaisiin siis 8528: omaisena sen sijaan olisi sen läänin läänin- asianomaisen kunnan tai kuntainliiton toif. 8529: hallitus, missä eläkelaitoksen kotipaikka on. mesta. Sekin olisi kuitenkin voitava sopi- 8530: Valitusoikeus olisi asianosaisella ja jäsenyh- muksella siirtää eläkelaitoksen maksetta- 8531: t'eisöllä. vaksi. Aikaisempien määräysten mukaisen 8532: Lakiehdotukseen on otettu tarvittavat eläkeoikeutensa säilyttäneelle viranhaltijalle 8533: säännökset kunnallisen eläkelaitoksen ja elä- ja työntekijälle olisi kuitenkin vara,ttava 8534: kelautakunnan päätösten täytäntöönpanosta mahdollisuus siirtyä kunnallisen eläkelaitok- 8535: ja lainvoiman saaneiden eläkettä koskevien sen eläketurvan alaiseksi, jos kunta tai kun- 8536: päätösten oikaisemisesta eräissä tapauksissa tainliitto kunnallisen eläketurvan voimaan- 8537: sekä syystä tai toisesta liikaa suoritettujen tulon jälkeen tekee päätöksen viranhalti- 8538: N:o 104 5 8539: 8540: Jamsa ja työntekijäinsä saattamisesta lisä- mioon, että sellaisen kunnan tai kuntainlii- 8541: eläketurvasta osallisiksi tai vaihtaJ:ni<sesta ton, jolla ei ole säädetyt vaatimukset täyt- 8542: toisesta lisäeläketurvajärjestelmästä toiseen. tävää eläkesääntöä työntekijäitään varten, 8543: Myöhemmin siirtyminen olisi voitava hy- olisi järjestettävä näille työntekijäin eläke- 8544: väksyä muulloinkin, jos erityinen syy siiä lain mukainen eläketurva mainitun kahden 8545: vaatisi. Vanhaan eläkejärjestelmään jää- vuoden kuluessa. Kun kunnallisten työn- 8546: mistä ja uuteen järjestelmään siirtymistä tekijöiden eläketurva on pyrittävä niin 8547: koskevaa ilmoitustaan viranhaltija tai työn- suurelta osalta kuin mahdoUista järjestä- 8548: tekijä ei voisi peruuttaa. mään kunnallisen eläkelaitoksen toimesta ja 8549: Eläkejärjestelmän yhtenäisyyden aikaan- kun eläketurvakeskus olisi vapautettava 8550: saamiseksi olisi säädettävä, ettei kunta tai tältä osin ryhtymästä eläketurvan järjestä- 8551: kuntainliitto saa muulla tavalla järjestää mis·en laiminlyönnin varalta säädettyihin 8552: laissa tarkoitetuille viranhaltijoilleen ja työn- toimenpiteisiin, kysymyksessä oleville työn- 8553: tekijöilleen virka- ja työsuhteeseen perus- tekijöille olisi näiden kahden vuoden aikana 8554: tuvaa perus- eikä lisäeläketurvaa. Poikkeuk- sattuneen tai sattuvan eläketapahtuman pe- 8555: sena olisivat vain yksittäistapauksissa har- rusteella annettava työntekijäin eläkelain 8556: kinnan mukaan myönnettävät ylimääräiset mukainen eläketurva kunnallisen eläkelai- 8557: eläkkeet sekä jo myönnetyt tai lain voi- toksen toimesta. Koska toisaalta ei olisi oi- 8558: maan tulleena kunnallisten eläkesääntöjen kein jättää huonompaan asemaan viranhrul- 8559: alaisina olleille ja niiden alaisiksi edelleen tijoita, joille kunnan tai kuntainliiton olisi 8560: jääville viranhaitijoille ja työntekijöille ollut järjestettävä työntekijäin eläkelain 8561: myönnettävät eläkkeet. mukainen eläketurva tänä siirtymäaikana 8562: Työntekijäin eläkelain tultua voimaan on siinä tapauksessa, että he olisivat olleet työ- 8563: eräissä kunnissa ja kuntainliiioissa otettu eikä virkasuhteessa, ehdotetaan heidät saa- 8564: sanotun lain mukainen eläkevakuutus. tettaviksi tässä kohdin samaan asemaan 8565: Nämä vakuutukset niiden olisi sanottava kuin työntekijät. Ne velvoitukset, mitkä 8566: irti, koska viranhaltijat ja työntekijät siir- tässä tarkoiietusta eläketurvasta aiheutuvat 8567: tyivät kunnallisen eläkelaitoksen toimesta kunnalliselle eläkelaitokselle, muodostavat 8568: aunetavan eläketurvan alaisiksi. Irtisanomi- eläkelaitoksen eläkevastuisiin vaikuttavan te- 8569: set voitaneen toimittaa niin, että vakuutuk- kijän, joka voidaan ottaa huomioon jäsen- 8570: set päättyvät tämän eläketurvan tullessa kuntien maksuosuuksien laskemisessa kävtet- 8571: voimaan. Ne vastuut, mitkä työntekijäin täviä kertoimia määrättäessä. · 8572: eläkelaissa tarkoitetuille eläkelaitoksille on Jotta lakiehdotuksessa mainitut ja muut 8573: vakuutusten perusteella syntynyt, olisi voi- valmistavat toimenpiteet ennen eläkelaitok- 8574: tava sosiaruliministeriön suostumuksella ja sen toiminnan varsinaista aloittamista saa- 8575: ilman säädettyä kuulutus- ja tiedoksiauto- taisiin ajoissa suoritetuiksi, laki olisi voi- 8576: menettelyä siirtää sopimuksen nojalla kun- tava säätää tulemaan voimaan viimeistään 8577: nalliselle eläkelaitokselle. vuoden 1964 alusta. 8578: Kunnallisen eläkelaitoksen toimesta an- Kunnallisten viranhaltijain ja työnteki- 8579: nettavan eläketurvan olisi tultava voimaan jäin eläkelain säätäminen ei aiheut·a muu- 8580: 1 päivänä heinäkuuta 1964, jolloin työnteki- tosta työntekijäin eläkela!kiin. 8581: jäin eläkelain voimaanpanosäännöksessä Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 8582: mainittu kahden vuoden siirtymiskausi Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seu- 8583: päättyy. Tällöin on kuitenkin otettava huo- raava lakiehdotus: 8584: 8585: 8586: Kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelaki. 8587: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 8588: 8589: 1 §. 8590: Kunnan ja kuntainliiton viranhaltijalla ja Eläketurvasta huolehtii julkisoikeudellinen 8591: työntekijällä on oikeus eläketurvaan siten kunnallinen eläkelaitos, joka on sisäasiainmi- 8592: kuin tässä laissa säädetään. nisteriön valvonnan alainen. 8593: 6 N:o 104 8594: 8595: Kuntaa ja kuntainliittoa sanotaan tässä 5 §. 8596: laissa eläkelaitoksen jäsenyhteisöksi. Kunnallisen eläkelaitoksen hallintoa hoitaa 8597: Tätä lakia sovelletaan myös eläkelaitok- eläkelaitoksen hallitus, jonka valtuuskunta 8598: sen viranhaltijaan ja työntekijään. Tällöin valitsee neljäksi vuodeksi, kuitenkin siten, 8599: on eläkelaitoksesta soveltuvin kohdin voi- että toimikausi kestää seuraavaan vaaliin. 8600: massa, mitä jäsenyhteisöstä on säädetty. Hallituksessa on varsinaisten jäsenten ja 8601: Tämä laki ei koske viranhaltijaa eikä työn- heille valittavien varajäsenten ohella viisi 8602: tekijää, jonka virka- tai työsuhteeseen pe- lisäjäsentä, jotka ottavat osaa eläkettä kos- 8603: rustuvasta eläketurvasta on säädetty erik- kevien asioiden käsittelemiseen siten, kuin 8604: seen. eläkelaitoksen ohjesäännössä määrätään. Li- 8605: 2 §. säjäsenistä kaksi valitaan kunnallisten viran- 8606: Eläketurvaan kuuluu peruseläketurva ja haltijain ja työntekijäin edustaviropien 8607: lisäeläketurva. keskusjärjestöjen ehdottamista henkilöistä. 8608: Peruseläketurva koskee jokaisen jäsenyh- Muista lisäjäsenistä yhden tulee olla oikeus- 8609: teisön viranhaltijaa ja työntekijää. tieteen kandidaatin tutkinnon tai vastaavan 8610: Lisäeläketurva koskee sellaisen jäsenyhtei- aikaisemman tutkinnon suorittanut ja pe- 8611: sön viranhaltijaa ja työntekijää, joka on rehtynyt virkamies- ja työoikeuteen, yhden 8612: saattanut viranhaltijansa ja työntekijänsä perehtynyt vakuutustoimintaan ja yhden lää- 8613: osallisiksi lisäeläketurvasta. käri. Jokaiselle lisäjäsenelle valitaan henki- 8614: lökohtainen varajäsen, josta on voimassa, 8615: 3 §. mitä edellä on säädetty lisäjäsenestä. 8616: Eläketurvasta määrätään kunnallisen elä- Edustavimmilla keskusjärjestöillä tarkoite- 8617: kelaitoksen eläkesäännössä. taan niitä keskusjärjestöjä, joiden jäsenjär- 8618: Peruseläketurvan, joka käsittää vanhuus- jestöt edustavat useimpia eri ammattialoja 8619: ja työkyvyttömyyseliikkeen, on täytettävä 8 ja ovat henkilöjäsentensä lukumäärän puo- 8620: päivänä heinäkuuta 1961 annetussa työnteki- lesta alallaan suurimpia. 8621: jäin eläkelaissa (395/61) säädetyt vähim- Hallituksessa on yksi tai useampia jaos- 8622: mäisvaatimukset. Joiltakin osin niistä voi- toja, jotka ratkaisevat eläkettä koskevat 8623: daan kuitenkin sisäasiainministeriön suostu- asiat, sikäli kuin niitä ei ole eläkelaitoksen 8624: muksella poiketa mainitun lain 3 §: n 3 ohjesäännössä pidätetty hallitukselle tai us- 8625: momentissa säädetyin edellytyksin. kottu eläkelaitoksen viranhaltijain ratkaista- 8626: Lisäeläketurvasta saadaan määrätä kahden viksi. 8627: tai useamman vaihtoehtoisen järjestelmän Eläkelaitoksessa on eläkeasiamies, jolla on 8628: mukaan. Lisäeläketurvana voi olla myös oikeus seurata eläkettä koskevien asioiden 8629: perhe-eläke. käsittelyä laitoksessa. 8630: 4 §. Hallituksen apuna on eläkelaitoksen toi- 8631: Kunnallisella eläkelaitoksella on valtuus- misto. 8632: kunta, joka käyttää eläkelaitoksen päätös- 8633: v·altaa, sikäli kuin se ei tämän lain mu:kaan 6 §. 8634: kuulu tai sitä ole eläkelaitoksen ohjesäännön Kunnallisen eläkelaitoksen menot, joita 8635: nojalla siinä määrätyissä asioissa siirretty varten viranhaitijoilta ja työntekijöiltä ei 8636: eläkelaitoksen muulle viranomaiselle. kanneta maksuja, jaetaan jokaiselta varain- 8637: Valtuuskunnassa on vähintään 15 ja enin- hoitovuodelta jäsenyhteisöjen vastattaviksi 8638: tään 30 jäsentä sekä jokaisella heistä hen- niiden sinä varainhoitovuotena eläkelaitoksen 8639: kilökohtainen varajäsen. Sisäasiainministeriö eläketurvan alaisille viranhaltijoilleen ja 8640: määrää jäsenet ja varajäsenet kuntien kes- työntekijöilleen suorittamien palkkojen yh- 8641: kusjärjestöjen ehdottamista henkilöistä nel- teismäärien suhteessa kertomalla palkat sitä 8642: jäksi kalenterivuodeksi kerrallaan siten, että ennen eläkelaitoksen valtuuskunnan määrä- 8643: kunnat ja kuntainliitot sekä eri kuntamuo- vuosiksi, enintään viideksi vuodeksi kerral- 8644: dot ja maan eri osat saavat valtuuskunnassa laan, vahvistamalla kertoimella. Kertoimen 8645: tasapuolisen edustuksen, sekä muutoinkin suuruus riippuu siitä, ovatko jäsenyhteisön 8646: suhteellisuusperiaatteen vaatimuksia mahdol- viranhaltijat ja työntekijät osallisina vain 8647: lisuuksien mukaan noudattaen. peruseläketurvassa vai myös jossakin 3 § : n 8648: N:o 104 7 8649: 8650: 3 momentissa tarkoitetun järjestelmän mu- luetaan eläkeasiamiehen kohdalta päätöksen 8651: kaisessa lisäeläketurvassa ja mistä lähtien tekemisestä. 8652: eläketurva jäsenyhteisön viranhaltijain ja Eläkelaitoksen päätökseen muussa kuin 8653: työntekijäin kohdalta on ollut voimassa, sekä eläkettä ko&kevassa asiassa saadaan hakea 8654: valtuuskunnan harkinnan mukaan muistakin muutosta valittamalla sen läänin lääninhalli- 8655: eläkelaitoksen eläkevastuisiin vaikuttavista tukselle, missä eläkelaitoksen kotipaikka on. 8656: tekijöistä. Valitusoikeus ·on asianosaisella ja jäsenyhtei- 8657: Jäsenyhteisöiltä voidaan varainhoitovuo- söllä. Lääninhallituksen päätökseen saa ha- 8658: tena periä ennakkoja niiden maksuosuuk- kea muutosta myös eläkelaitoksen hallitus. 8659: sista. Eläkelaitoksen ja eläkelautakunnan pää- 8660: tös saadaan antaa tiedoksi asianomaiselle lä- 8661: 7 §. hettämlillä se hänelle pyytämättäikin pos- 8662: MuutO'ksen hakemista varten kunnallisen titse. 8663: eläkelaitoksen päätöksiin eläkettä koske- Muutoksenhausta on muutoin voimassa, 8664: vissa asioissa eläkelaitoksen yhteydessä on mitä on säädetty muutoksenhausta hallinto- 8665: eläkelaut81kunta. asioissa. 8666: Eläkelautakunnassa on puheenjohtaja ja 9 §. 8667: varapuheenjohtaja, joiden tulee olla oikeus- Kunnallisen eläkelaitoksen ja eläkelauta- 8668: tieteen kandidaatin tutkinnon tai vastaavan kunnan päätös saadaan panna täytäntöön 8669: aikaisemman tutkinnon suorittaneita ja pe- lainvoimaa vailla olevanakin, jollei muutok- 8670: rehtyneitä virkamies- ja työoikeuteen, ja sen hakeminen täytäntöönpanon vuoksi käy 8671: seitsemän muuta jäsentä. Jäsenistä yhden hyödyttömäksi tai valitusviranomainen 8672: tulee olla lääkäri ja yhden perehtynyt va- kiellä täytäntöön panemista. 8673: iJ.mutustoimintaan. Muista jäsenistä kaksi 8674: on määrättävä kuntien keskusjärjestöjen ja 10 §. 8675: kaksi kunnallisten viranhaltijain ja työnte- Milloin kunnallisen eläkelaitoksen lainvoi- 8676: kijäin 5 §: n 3 momentissa tarkoitettujen mainen eläkettä koskeva päätös perustuu vir- 8677: edustaviropien keskusjärjestöjen ehdotta- heelliseen tai puutteelliseen selvitykseen 8678: mista henkilöistä. JokaiseNa jäsenellä on taikka ilmeisesti ei ole lain tai eläkesäännön 8679: henkilökohtainen varajäsen, josta on voi- mukainen, eläkelaitoksella on valta, jos on 8680: massa, mitä jäsenestä on säädetty. kysymys evätyn edun myöntämisestä tai 8681: Eläkelautakunnan puheenjohtajan ja va- myönnetyn edun lisäämisestä, ottaa asia 8682: rapuheenjohtajan sekä muut jäsenet määrää uudelleen käsiteltäväksi. 8683: sisäasi,ainministeriö neljäksi kalenterivuo- Jos eläkelaitos on tehnyt esityksen lain- 8684: deksi kerrallaan. Ministeriö vahvistaa myös voimaisen eläkettä koskevan päätöksen pur- 8685: eläkelaitoksen valtuuskunnan esityksestä kamisesta, eläkelaitos voi, kunnes asia on 8686: heidän palkkionsa. ratkaistu, väliaikaisesti keskeyttää eläkkeen 8687: Eläkelautakunnalla on tarpeelliset esitte- maksamisen tai maksaa sen esityksen mukai- 8688: lijät, joiden tulee olla oikeustieteen kandi"' sin määrin. 8689: daatin tutkinnon tai vastaavan aikaisemman 8690: tutkinnon suorittaneita. Heidät ott31a elä- 11 §. 8691: kelautakunta, joka myös päättää heidän Liikaa maksettu eläkemäärä saadaan periä 8692: palkkioistaan. takaisin myös siten, että se vähennetään vas- 8693: Eläkelautakunta voi toimia ja<>stoihin ja- taisista eläke-eristä. Kulloinkin suoritetta- 8694: kautuneena. vasta eläke-erästä älköön kuitenkaan vähen- 8695: nettäkö enempää kuin kolmannes siitä eläke- 8696: 8 §. erän osasta, joka jää jäljelle sen jälkeen, 8697: KunnaLlisen eläkelaitoksen päätökseen elä- kun eläke-erästä on ennakkoperintälain no- 8698: kettä koskevassa asiassa saadaan hakea jalla pidätetty ennakko. 8699: muutosta vaUttamalla eläkelautakunnaUe. Aiheettomasti maksettu eläkemäärä voi- 8700: Ellikelautakunnan päätökseen saadaan ha- daan jättää ta:kaisin perimättä, jos sen 8701: kea muutosta korkeimmalta hallinto-oi'keu- myöntämisen tai maksamisen ei ole katsot- 8702: delta. Valitusoikeus on eläkkeen hakijalla tava johtuneen eläkkeen saajan tai hänen 8703: tai saajana ja eläkeasiamiehellä. Valitusaika edustajansa vilpillisestä menettelystä. 8704: 8 N:o 104 8705: 8706: 12 §. 16 §. 8707: Valtion, kunnan tai muun julkisoikeudelli- Edellä 1 § : ssä tarkoitettu viranhaltija ja 8708: sen yhteisön viranomainen tai laitos, eläke- työntekijä säilyttää hänelle kesäkuun 30 päi- 8709: turvakeskus, vakuutus- ja eläkelaitos sekä vänä 1964 kuuluneen oikeutensa virka- tai 8710: sairaala ja virkasuhteessa oleva lääkäri ovat työsuhteeseen perustuvan eläkkeen saami- 8711: velvolliset pyynnöstä antamaan maksutta seen jäsenyhteisöltä, jonka palveluksessa hän 8712: kunnalliselle eläkelaitOlkselle ja eläkelauta- edelleen on, jos hän viimeistään joulukuun 8713: kunnalle hallussaan olevat käsiteltävänä 1965 kuluessa kirjallisesti ilmoittaa maini- 8714: olevan asian ratkaisuun vaikuttavat tiedot. tulle jäsenyhteisölle sitä haluavansa. 8715: Lääkärinlausunnosta on suoritettava kohtuul- Jos jäsenyhteisö myöhemmin kuin 30 päi- 8716: linen korvaus. vänä kesäkuuta 1965 tekee päätöksen viran- 8717: haltijainsa ja työntekijäinsä saattamisesta 8718: 13 §. lisäeläketurvasta osallisiksi tai toisen lisä- 8719: Kunnallinen eläkelaitos voi sopia yhteis- eläkejärjestelmiin alaisiksi, viTanhaltijaJ:la 8720: toiminnasta ja siitä aiheutuvien kustannus- ja työntekijällä, joka on tehnyt 1 mo- 8721: ten korvaamisesta valtion eläkeasioita hoi- mentissa mainitun ilmoituksen, on sen es- 8722: tavien viranomaisten sekä eläketurvakes- tämättä oikeus siirtyä kunnallisen eläkelai- 8723: kuksen ja 12 §: ssä mainittujen vakuutus- ja toksen ohjesäännössä määrättävästä ajankoh- 8724: eläkelaitosten kanssa. dasta eläkelaitoksen eläketurvan alaiseksi il- 8725: moittamalla siitä jäsenyhteisölle kuuden .kuu- 8726: 14 §. kauden kuluessa lisäeläketurvaa koskevan 8727: Kunnallisen eläkelaitoksen valtuuskunta päätöksen tekemisestä. 8728: hyväksyy eläkelaitoksen ohjesäännön, jossa Erityisestä syystä eläkelaitos voi hyväksyä 8729: on tämän lain säännösten lisäksi tarvittavat 1 ja 2 momentissa tarkoitetun ilmoituksen 8730: yleiset määräykset eläkelaitoksen järjestys- myöhemminkin tehtynä. 8731: muodosta ja toiminnasta, sekä tilisäännön, Tässä pykälässä mainittua ilmoitustaan vi- 8732: toimiston johtosäännön ja 3 §: n 1 momen- ranhaltija tai työntekijä ei voi peruuttaa. 8733: tissa mainitun eläkesäännön. Ohjesääntö on 8734: alistettava sisäasiainministeriön vahvistetta- 17 §. 8735: vaksi. Jäsenyhteisö huolehtii kohdaltaan ennen 8736: Sisäasiainministeriö vahvistaa eläkelaitok- heinäkuun 1 päivää 1964 virka- tai työsuh- 8737: sen valtuuskunnan esityksestä eläkelauta- teen perusteella myöntämiensä eläkkeiden 8738: 1kunnalle työjärjestyksen, jossa annetaan suorittamisesta ja muista niitä koskevista 8739: tarkemmat määräykset eläkelautakunnan asioista. 8740: järjestysmuodosta ja toiminnasta. Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee 8741: vastaavasti niille jäsenyhteisön viranhalti- 8742: 15 §. joille ja työntekijöille suoritettavia eläkkeitä, 8743: Kunnallisen eläkelaitoksen toimesta an- jotka eivät ole, sen mukaan kuin 16 §:ssä 8744: nettava eläketurva tulee voimaan 1 päivänä on säädetty, siirtyneet kunnallisen eläkelai- 8745: heinäkuuta 1964. toksen eläketurvan alaisiksi. 8746: Työntekijä, joka ennen 1 momentissa mai- Jäsenyhteisö voi sopia kunnallisen eläke- 8747: nittua päivää on ollut työsuhteessa jäsen- laitoksen kanssa siitä, että tämä korvausta 8748: yhteisöön ja jolla sen perusteella . olisi vastaan ottaa huolehtiakseen 1 ja 2 momen- 8749: oikeus työntekijäin eläkelain mukaiseen tissa tarkoitettujen eläkkeiden maksamisesta 8750: eläketurv~.an, mutta jolle ei ole siinä sää- ja siihen liittyvistä toimenpiteistä. 8751: detyllä tavalla järjestetty eläketurvaa,· saa 8752: kuitenkin ennen sanottua päivää sattuneen 18 §. 8753: eläketapahtuman johdosta mainitun lain mu- Kunnallinen eläkelaitos ja työntekijäin 8754: kaisen eläketurvan kunnalliselta eläkelaitok- eläkelaissa tarkoitettu eläkelaitos voivat so- 8755: selta. siaaliministeriön suostumuksella sopia sano- 8756: Mitä 2 momentissa on säädetty, sovelle- tun lain mukaisen kunnallisia työntekijöitä 8757: taan myös viranhaltijaan, jo·ka olisi samassa koskevan vastuun siirtämisestä kunnalliselle 8758: asemassa, jos hän olisi ollut jäsenyhteisöön eläkelaitokselle. Sellainen menettely, mistä 8759: työ- eikä virkasuhteessa. on säädetty 30 päivänä joulukuuta 1952 an- 8760: N:o 104 9 8761: 8762: netun vakuutusyhtiölain (450/52) 16 §:n 3 momentissa mainituissa raJOissa maaraa si- 8763: momentissa, ei tällöin ole tarpeen. säasiainministeriö. Kuntien keskusjärjestöjen 8764: on kuun 196 kuluessa tehtävä eh- 8765: 19 §. dotuksensa jäsenistä ja varajäsenistä, jotka 8766: Kesäkuun 30 päivän 1964 jälkeen Jasen- on määrättävä ennen kuun loppua 8767: yhteisö ei voi järjestää eikä pitää voimassa 196 . Heidän toimikautensa kestää vuoden 8768: virka- tai työsuhteeseen perustuvaa eläke- 1964 loppuun. Valtuuskunnan kutsuu ensim- 8769: turvaa viranhaltijoilleen ja työntekijöil- mäiseen kokoukseen sisäasiainministeriön 8770: leen muulla kuin tässä laissa tarkoitetulla määräämä valtuuskunnan jäsen, joka johtaa 8771: tavalla. kokouksessa puhetta, kunnes valtuuskunnan 8772: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei ole puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja on va- 8773: esteenä ylimääräisen eläkeen myöntämiselle littu. 8774: yksittäistapauksessa harkinnan mukaan. Eläkelaitoksen ohjesääntö ja eläkesääntö 8775: on hyväksyttävä ja ensiksi mainittu alistet- 8776: 20 §. tava vahvistettavaksi ennen kuun 1964 8777: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä loppua. 8778: kuuta 196 . Eläkelautakunnan jäsenet määrätään en- 8779: Kunnallisen eläkelaitoksen valtuuskunnan simmäisen kerran toimikaudeksi, joka päät- 8780: ensimmäisten jäsenten lukumäärän 5 §: n 2 tyy vuoden 1964 lopussa. 8781: 8782: 8783: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963. 8784: 8785: 8786: Tasavallan Presidentti 8787: URHO KEKKONEN. 8788: 8789: 8790: 8791: 8792: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä. 8793: 8794: 8795: 8796: 8797: 2 5356/63 8798: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 105. 8799: 8800: 8801: 8802: 8803: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ra.kennuslariD. 8804: muuttamisesta.. 8805: 8806: E!I.Joikuun 16 päivänä 1958 annetun raken käsittää muutakin ilrum momentissa nykyi- 8807: nuslain (370/58) 95 § :ID. 1 momentin mu- sin mainimtua aJ. uetta, miHoin se on tarpeen 8808: kaan maalaiskunnan taaja-asu'tUJSta varten Ja yhtenäisen rakennuskaava~aiueen aikaansaa- 8809: sella.ide alueelle, jolla on a1ettu ositeB.a, miseksi. Lainmuutokiseiil tarkoituksena ei ole 8810: myydä ta.i vt110krata rakennusmaata siinä tehdä maJhdoUiselmi maanviljelys- tta;i metsä~ 8811: määrin, että sinne on syntymässä ta;aja-asu- tailiousaJ.ueiden ot;tnmista rakennu'S'kaavaan 8812: ltus, !taikka jolle muutoin on. odotettavissa esim. si'Uä perusteeLla, etltä halutliian muodos- 8813: huom.a.t..ta.vaa. r.akennlB!toimintaa, voidaan laa- taa taaja,man ympäril:le taaja-asutuksen leviä- 8814: tia rakenn.uska;ava. &man lain 96 § :n 1 mo- mistä esoo:vä vyöhyke. Milloin tällaista lieve- 8815: mentin mitl.kaan rakennmdra.avan tu!tee 'OSOit- alnetta varten on tarpeen antaa erityisiä 8816: taa eri ta.rkoåltubiin aliottu.jen alUeiden, kuten rakentamismääräyksiä, tulisi sen edelleen- 8817: r.alrenmultlaan, 1].eiseen liiken~aseen :käytet- kin tapahtua muuna taV'di!n, lähinnä oraken- 8818: tå'riell 1iikenn~wyiieit ja mUriden yleitnen nusjärjestybellä. 8819: alueid~. sijainti ja rajat. Edeillii. tal'kiOittetun muu'I:IOk!ren. johdosta ~k 8820: Käytännössä on rakennuskaavoi8Sit yleisesti dotetMn lakiin eamalla lisält:täväbi nutri 8821: osoitettu myös maanvitjel~ ja metsätalous- 96 a §, jonka 1 momentissa nimenomaan sää- 8822: alueita. Tämän m~yn laillisuus ~ kui- dettii.Siin, että ralrenn1l'Skaa'Vm!ISa voidaan eri- 8823: tenkin ~ ~'Vi. Nyttem.min klorkein tyisemä sy'Syti osoittaa alneita myös maan- 8824: hallia~ oo. erääaii. 13 piiviini mar- 'ril~~ tai meteä.taloosa:ll!ei!bi. 8825: J.'Mimuta 1'962 antama88a8.11 päit<beUi kat- Oibludesta mkentaa kysymybessä oievi'lle 8826: sonut, eltJtei rakennlUh.m mukaan rakennus- alueill~ .ehdotetaan Mäd~"ksi. 96 a § :n 2 8827: b.ava:M& wida ~ttaa al<Mita maan!Viljelys- momootåssa, jonka mukaan siitä olisi vastaa- 8828: tai m~().ll$alueibi eiki määrätä tnäitä. vasti voima'!'JSa, mitä Qil säädetty tai määrätty 8829: :allueita koskevasta :rakentamisrajoiltuksesta tai oiketldesta rakentaa n!lltennu9kaa:roittamatto- 8830: .:kieUosta. malle all.uoolle. Kui:tlenkin vnitaisiin :rakennus- 8831: Maa.ila.iskuntien taajamissa O'Il kuitenkin lain 13 § :ssä ttaclroiltettuja määräyksiä antaa 8832: usein sellaisia maanvill:jel1ksen <tali metsii,ta1ou- rakennusjårjestylksen ohella soveltuvin koh- 8833: den !harjoittamiseen !käytettäviä alueita, jotka din myös rakennuskaavassa. Säännöksestä 8834: sijaitsevat l"akennusmaaksi, yleis~ksi a;lueilksi seuraa, että oikeutta rakentaa näilile alueille 8835: tai muriihin niihin verrruttaviin taliroituksiin saataisliin rakennuska;avassa tai ra:kennusjär- 8836: osoitettaV'ien aflueiden väilmsä tai muu;toin ~ybessä rajoittaa samassa määrin kuin 8837: siiten, että niiden j·äittiiminen rakennuskaa- nylkyisen lain mukaan voidaan ~tehdä raken- 8838: vaan ot'tama,tta .aiheuttaim kaavoittamatJtoma.n uusiain 13 § :ssä peru.stu:rilla rakennusjär- 8839: a:lneen jäiimisen rakennuskaa.va-a:lueen sisälle jestyben m.ääräyksiHä. 'Sitä· vastoin momentJt,i 8840: tai kaava..:alueen yhtenäisyyden lkann~lta hai- ei koske rakentamisessa n.Ollda!tettavoo menet- 8841: lba;]:liseHa tavaUa ka:ava-alueen reunaan. Tä- telyä, ll!iin !kuin rakennmiuvan hakemitWel- 8842: män luonteisia alueita silmällä pitäen on tar- wllisuutta tali rakennustyön valvontaa, vaan 8843: peen muutJtaa rake.IliD.u~a niin, ettlä raken- näissä kohdin sovellettaisiin samoja sään- 8844: nuskaavaan roid'3aiD. määrätyin edellytyksin n&:siä ja määräyksiä kuin asianomaisella ra- 8845: sisällyttää myös ma.anvilj~ys- tai metsä.ta- kennuskaava-alueetla muutoinkin. 8846: 1ousaJlueiia.. :Rakennuslain 15 § :n nojalla, sellaisena 8847: Mwtos ehdM.etaan t&ht&vä.k'Si lisäämällä. kuin se on joulukuun 21 päivänä 1962 anne- 8848: rakennuslaiu. 9.5 § : n 1 momentin loppuun tussa iaiMa (661/62), voidaan raikenrius- 8849: siä.nnös, donka mukaan rakennuskaa:va. voi kaava-alueen rakennuspaikllroj.en omistajille 8850: 7.344/63 8851: 2 N:o 105 8852: 8853: tai haitijoille asettaa rakennusjärjestyksellä siitä suomattavasta korvauksesta ratkaista- 8854: velvoUisuuksi'a, jotka liitrtyväit kaava~alueen v•i vesHain säännöksiä noudattaen. 8855: yleistä liikennettä palvelevien liikenneväylien Rakennuslain 104 § : n 2 momentin mukaan 8856: rakentamiseen tai kunnossa- ja puhtaanapitä- on rakennuskaavassa yleistä liikennettä pal- 8857: miseen sekä kaava-alueen yleisen viemäri- v;elevaksi liikenneväyläkai tarkoitettu alue 8858: [aitoksen rakentamiseen. Kun nämä Wkenne- yleensä luQovutettava korvauksetta rakennus- 8859: väylät ja viemärit rakennetaan pääasialli- kaavatienä käytettäväksi, joHei alue käsitä 8860: sesti kaava-alueen taaja-asutuksen tarpeiden enempää kuin kymmenesosan sen omistajan 8861: tyydyttämiseksi, ei lakiehdotuksessa ole kat- kysymylksessä olevalla rakennuskaava-alueella 8862: SQottU olevan kohtuullista ulottaa sanottuja kaikkiaan omistamasta ma;asta. Kun ehdote- 8863: velvollisuuksia maanviljelys- tai metsäitalous- tun if.aimmuutoksen mukaan rakennuskaavaan 8864: alueiden omistajia tai haltijoita koskeviksi. voidaan ottaa myös maanviljelys- tai metsä- 8865: Tämän vuoksi ehdotetaan 15 § : ääm otetta- talousalueikrsi varattavia alueita, saattaa 8866: vaksi nimenomainen säännös, joUa kielletään maanomistajan edellä tarkoitettu korvaukse- 8867: asettamaata rakennusjärjestyksellä pykälässä ton iuovutusvelvollisuus irohtuuttomasti laa- 8868: tarkoitet,tuja velvullisuuksia näiden aif.ueiden jentua, jos nämäkin alueet otetaan lukuun 8869: omistajille tai ha:ltijoille. Ehdotettu säännös laskettaessa maanomistajan rakennuskaava- 8870: ei estä tienp~tovelvollisuuden syntymistä alueella omistaman maan ikokonaismäiirää. 8871: maam.viljelys- tai metsätalousalueen omista- Tämän vuoksi ehdoteta,am. rakennuslain 104 8872: jalle tai haltijalle muulla perusteella kuin § :rn 2 ,momenttia muutettavaksi siten, että 8873: rakennusjärjestyksen nojalla. Kaava-a1ueella mainittua ilmaisluovutusvelvollisuutta mää- 8874: VIOi olla es:im.. kahden tai USe~;~IDman ma,anvil- rättäessä eLoteta huomioon rakennuskaavasaa 8875: jelystilan tarvetta varten rakennettuja yksi- maanviijelys- rtai metsätalousalueiksi osoitet- 8876: tymiä teiltä, joita koskeva tienpitovelvol1isuus tuja alueita. Sen sijaan 104 § :rn 1 momen- 8877: määräytyy yksityisistä teistä annetun lain tissa säädetty velvollisuus [uovutitaa kor- 8878: (:358/62) mukaan. Samoin VIOi rakennuskaava- :vauksetta rakennuskaavatienä käytettäväksi 8879: a;lueella oUa kiinteistöjen yhteisiä viemä- lruinkoh,dassa tarkoitetlllt jo ennestääm: tiekäyt- 8880: röintihankkeita, joita ilroskevista oiikeuksista töön varatut. alueet tuJ,isi i!roskemaan myös 8881: ja velvollisuuksista on säädetty vesiilaissa niitä tiea:lueita, .·joiden omistajalle rakennus- 8882: (264/61). Siinäkin, tapauksessa, etJtä maan- kaava-alueena kuuluva .muu maa olisi maan- 8883: viljelys~ ta} metsäta1oUJSaluee1ta halutaan joh- viljelys•. tai metsätaJ.ousa,luetta. 8884: taa jätevettä rakennlliSkaava-alueen yleiseen Edellä. lausutun perusteella Eduskunnan 8885: viemärilaitokseen eikä ·.asiasta päästä sopi~ hyväksy.titäv~i annetaan seuraava [aki(lihdo- 8886: mukseen kurmrun lkan~, jää kysymys a:lueen tus: 8887: omistajan tai haltijan liittymisoikeudesta ja 8888: 8889: 8890: 8891: 8892: Laki 8893: rakennuslain muuttamisesta. 8894: Eduskunnam. päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä ·elokuuta 1958 anrnetun ra- 8895: kenn:uslain (370/58) 95 §:n 1 momentti ja 104 §:n 2 momentti sekä ~isäJtään ilaikiin 8896: uusi 96 a § lain 15 § : ään, sellaisena kuin se on 21 päivänä joulukuuta 1962 anne- 8897: tussa laissa (661/62), uusi 2 momentti seuraavasti: 8898: 8899: 15 §. 95 §; 8900: Maalaiskunnan taaja-asutusta varten ja 8901: Rakennuskaavassa maanvilljelys- ,tai metsä- sellaiselle alueelle, jolla on alettu osi,tella, 8902: talousalueeksi ()IS()itetun alueen omistajalle myydä tai vuolkrata rakennusmaata siirnä 8903: tai haltijalle ei rakennusjä;rjestyksellä voida määrin, ei!Jtä sinne on syntymässä taaja-asu- 8904: asettaa 1 momentissa tarkoitettuja velvolli- tus, taikka jolle muutoin on odotettavissa 8905: suuksia. huomattavaa rakennustoimintaa, voidaan 8906: N:o 105 8907: 8908: laatia rakennuskaava. Rakennuskaava voi räybiä voidaan kuitenkin soveltuvin kohdin 8909: käsittää muutakin aluetta, milloin se on tar- antaa myös rakennuskaavassa. 8910: peen yhtenäisen kaava-alueen aikaansaami- 8911: seksi. 104 §. 8912: 8913: Muusta rakennuskaavassa liikenneväyläksi 8914: 96a §. tarkoitetusta maasta saa sen omistaja kor- 8915: Erityisestä syystä voidaan rakennuskaa- vauksen siltä osalta, kuin luovutettava lii- 8916: vassa osoittaa :alueita myös maanm'ljelys- tai kenneväylä on enemmän kuin kymmenesosa 8917: metsätalousalueiksi. hänen kysymyksessä olevalla rakennuskaava- 8918: Oikeudesta rakentaa 1 IJllOmentissa tarkoi- alueella omistamastaan muusta kuin maan- 8919: tetuille alueille on voimassa, mitä tässä laissa viljelys- tai metsätalousalueeksi osoitetusta 8920: tai sen nojalla on säädetty tai määrätty ra- maasta tai liikenneväylä ei ole tarpeellinen 8921: kentamisesta maalaiskunnan alueelle, jolla ei omistajalle kuuluvan rakennusmaan käyttä- 8922: ole voimassa asemakaavaa tai rakennuskaa- miselle. 8923: vaa. Tämän lain 13 § : ssä tarkoitettuja mää- 8924: 8925: 8926: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963. 8927: 8928: 8929: Tasavallan Presidentti 8930: URHO KEKKONEN. 8931: 8932: 8933: 8934: 8935: Sisäasiainministeri Nt.iUJ Byhfä. 8936: 1963 Vp. - V. lVI. - Esitys N: o 105. 8937: 8938: 8939: 8940: 8941: L a k i- j a t a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö 8942: N: o 27 hallituksen esityksen johdosta laiksi rakennuslain 8943: muuttamisesta. 8944: 8945: Eduskunta on 4 pawana l()kaJkuuta 1963 ma:anviljclys- ,t:aJL metsäitalousalureåU:a, on voi- 8946: päätöspöytäJk:irjranottJein lähettänyt laki- ja massa, m:i!tä ralkennuslaissa on säädetty tai 8947: rtalousvaliokunnan valm:iJSteleV188ti käsi tel tä- määrätty rakentamisesta maalruiskunnan 8948: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen alueclle, jolLa ei ole voimassa asema- eikä 8949: n:o 105. Krusitteltyään .llJSilan ja kuultuaan mkennuskaavaa. Kun l<ain 13 §:ssä tarkoi- 8950: asiantuntijoina korkeimman haJli.nw-oikeuden tettuj'a määräyksiä voidaan kuitenikin sovetl- 8951: presidenttiä Reino Kuusikoskea ja ylimää- ltuvin kohdin antaa myös rakennuskaa.vassa, 8952: räistä halHntoneuvosta Otto Larmaa, sisä- on siinä valiokunnan mielrestä o.tettava huo- 8953: asiainministeriön kansliapäälliikköä, hallitus- mioon puheena olevien alueiden erikois- 8954: neuV'os Arno H:annusta selkä varotuomareita luonne. Tässä yhteydessä mliokunta katsoo, 8955: Paavo PeJklmsta MaaJ.aiskuntien Liitosta., että olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin raiken- 8956: Gustav Grönlundira Finlands Svenska Lands- miskaavan laatimis- ja vahvistamismenette- 8957: ikommuners Förbundista, Alpo Varjolaa lyn jouduttamiseksi. 8958: Maanomistajarin Liitosta ja Bruno Matti- V:aJ.iokunta ehdottaa, että hallituiksen esi- 8959: }aa MaataloustuottJaj1ain Keskusliitosta sekä tykseen sisäLtyvä Lakiehdotus hyväksytiliisi:in 8960: Uudenmaan lääninralkennustoimiston kaavoi- muutoin muuttama.ttomana, paitsi että johto- 8961: tusins.inööriä, diplomi-insinööri Runo Har- lauseessa oJ.eva ilmeinen painovirhe korjat- 8962: moa vaJiokunta esittää seuraavaa. ltaisHn. 8963: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- Edellä esitetyn johdosta va:liokUJlJta kun- 8964: tuista sy:iJStä valiokunta pitää lainmuutosta nioittaen ehdottaa, 8965: tarpeellisena ja kiireellisenä selkä lakiehdo- 8966: tuksen säännöksiä asilanmukaisina. Valio- että hallituksen esitykseen sisältyvä 8967: ikunta kirim.nittää huomiota siihen, että oi- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 8968: keudesta rakentaa ehdotetussa 96 a §: ssä luvana: 8969: tarkroiootuiUa raJkiennuskaavassa osoitetuilla 8970: 8971: Laki 8972: rakennuslain muuttamisesta. 8973: Eduskunnan päätöksen muka:iJSesti muutetaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun ra- 8974: kennuslain (370/58) 95 §:n 1 momentti ja 104 §:n 2 momentti sekä lisätään l:akiim. uusi 8975: 96 a § ja lain 15 §: ään, sel1aisena kuin se on 21 päivänä joulukuuta 1962 annetussa 8976: l:ai<m (661/62), uusi 2 momentti seu11aavasti: 8977: 15, 95, 96 a ja 104 §. 8978: (Kuten hallituksen esityksessä.) 8979: 8980: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963. 8981: 8982: 8983: Asian käsittrelyyn v:aliokunll!aSSa ()Vat otta- U. Mäkelä, V. J. Rytkönen, Ryömä, Sep- 8984: ID.eet osaa puheenjohtaj1a Kemppain.en, vara- pälä, Sin.isailo, St~ki, Suorttanen, Tauriai- 8985: puheenjohtaja Saloranta ja jäsenet Aalto, nen j:a V. A. Virta,n,en sekä varajäsen ViJmi. 8986: Hamara, Honkanen, Kämäräinen, Lauren, 8987: 8988: 8989: E 980/63 8990: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 105. 8991: 8992: 8993: V a s t a 1a u s e. 8994: Emme ole voineet yhtyä vali:okunnan !Iän perusteell1a voitaisi muodoSitaa kuin eri- 8995: enem111istön kanta:an, jossa rak:ennusl1akiin li- tyisestä syystä, eikä tällöinkään olisi mitään 8996: sättäisiin uusi 96 a §, jonk!a 1 momentim. mu- mahdollisuuksia alueen järjes.tämiseem.. 8997: kaan vain erityisestä syystä sallittaisii:n ra- Ylläolevaan mitaten esitämme ikoko 96 a § : n 8998: ke.nnusllmavassa osoitJtaa alueirtJa myös maan- poi!Stettav·aiksi laista. 8999: vilj,eJ.ys- j·a metsätalousalueH~si. Käsity1k- Kun käsitybemme mttlm.an rwloonnuskaa- 9000: semme mulman perusteena täJSsäkin asiassa voihin on ylci,set 1Jar1koituksenmulkaisuusnä- 9001: tulisi kaavoittajlilla olLa yleinen tarkoiJtuksen- kölmhdat huomioon ott.wen saatava entiseen 9002: inukaisuus, jolm rakennuslain periaatteiden .tapaan merkitä myös mruanviljelys- ja mert- 9003: mukaan on !ka'ilken kaavoituksen perustana. sätaJousallueita, esitämme 3J.Siian ratklaistavaksi 9004: S·aman pykälän 2 momentissa sallittai,siin va- Suomen Maanmittausinffinööri'en Liiton ja 9005: li!okunnan enemmistön käsityksen muka.an Suomen Ar1klcittehtilii'ton esittämän yksLmieli- 9006: kuiJtenikin rakennuska:avoon merkitylle maan- sen kannan mukaisesti sitten, että, 95 § : n 9007: viljelys- tai mert:säta:lousalueelle täysirn suun- 1 momentin viimeisenä olevaa uutta l·ause.tta 9008: nittel·emattoman haja~rus.utuksen muodostumi- jlatket.rua.n vielä sanonnaJlla: ,.tai sitä on ko~ 9009: oon, sillä rakennuslaim. 13 § : n :noj•alla ei ole konaisuuden lmlllJ]alta muutoin pidettävä tar- 9010: mahdollista puuttua haja...a:sutuik:sen järjestä- peellisena." 9011: miseen. Kun valiokunnan esityksen muikaan 104 9012: Valiokunnru1 enemmistön hyväksymässä § : än jää erikseen näkyviin sanonta, että kaa- 9013: muodossa on 96 ·a § myös ristiriitainen ra- voihi,n mi sisältyä myös maanviljelys- ta:i 9014: kennusliarln ja -.aseturkisern periaatteiden lmn.ssa metsätruloUSialu:eita, tulee lain ttoimoonpa.ni- 9015: nioi!ltäkin osin, et:tä seutu- j,a yleiskaavoihin joil~e selvyys, mitä !lmikkoo la:in 95 § : n 1 9016: on nimenoma:an suunn1teltava myös maa.- ja momentin Lisäyksellä on :ta:vkoioottu. 9017: mm.:sätalousal ueita, joita näiltä ytk!sityåslrohtai- Tästä johtuen esitämme Edusikunnan hy- 9018: semmassa rallmnnuskaaV~aSSa ei täman pykä- väJksyt,tävi1ksi seuraavan ~alkieJ:ldotuksen: 9019: 9020: 9021: Laki 9022: rakennuslain muuttamisesta. 9023: EduSkunnan päätöksen mu:ka:isesti muutetwan 16 päivänä ·elokuuta 1958 aJnnetnn ra- 9024: kennUJSlain (370/58) 95 §:n 1 momellltti ja 104 §:n 2 momentti sekä Lisätään (poist.) 9025: Lain 15 §:ään, selLaisena kuin se on 21 päivänä joulukuuta 1962 anllJetussa laissa (661/ 9026: 62), uusi 2 momentti. seura;avasti: 9027: 15 §. poon yhtenäisen !kaava-alueen aikaansaami- 9028: seksi tai sitä on kokonaisuuden kannalta 9029: (2 mom. kuten ~aki- ja talousvaliokunnan muutoin pidettävä tarpeellisena. 9030: nrletirnnössä.) 9031: 95 §. 9032: Mwal:aiskunmm taajla-<aSUJtusta varten ja 96 a §. 9033: sell:aisehle alueelle, johl,a on :aJlettu ositella, (Poi$teta:au.) 9034: myydä tai vuokrart:Ja. raJkennusma:ata siinä 9035: määr.in, että sinne on syntymässä :taaja-asu- 104 §. 9036: tus, ta.ilkikJa jolle muutoin on odotettavissa 9037: huomattavaa raJke.nnustoiiiiimrtJaa, voidaru1 loo- (2 mom. kuten Wci- ja ta[ousva;liokullllffil 9038: tia rakennuSkaava. Ralronnuskaava voi kä- mietinnössä.) 9039: siJt:Jtää muutakin aluetJta., mhlloin se on tar· 9040: Hels:ingissä 29 päivänä marraskuuta 1963. 9041: 9042: Lyyli Aalto. Uljas Mäkelä. Taisto Sinisalo. 9043: Viljo Virtanen. Olavi Kämäräinen. Veikko J. Rytkönen. 9044: Aapo Seppälä. Hannes Tauriainen. Aaro Stykki. 9045: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 106. 9046: 9047: 9048: 9049: 9050: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi merimiesverolain 9051: muuttamisesta. 9052: 9053: Merimiesverolaki (208/58) tuli voimaan 1 aluksella suoritetusta työstli. maksettua palk- 9054: päivänä tammikuuta 1959. Tällöin voimassa kaa, josta olisi suoritettava merimiesveroa, 9055: olevan ennakkoperintälain mukaan ei kirkol- ja mikä osa kalastustyöstä maksettua palk- 9056: lisveron perimiseksi toimitettu ennakonpidä- kaa, josta olisi suoritettava tavallinen enna- 9057: tystä, minkä vuoksi tätä veroa ei myöskään konpidätys. Tämän vuoksi ja kun valtameri- 9058: otettu huomioon merimiesveron määrää ja sen kalastuksessa suoritettu työ voidaan sen luon- 9059: suorittamiseksi tehtävää palkan pidätystä teesta johtuen rinnastaa aluksella suoritet- 9060: säädettäessä. Tästä johtuen kirkollisvero mak- tuun työhön, ehdotetaan, että mainitun 2 §: n 9061: suunpannaan ja kannetaan merimiehiltä edel- säännös muutettaisiin niin, että merimies- 9062: leenkin erikseen verolipuilla. Valtion-, kun- tulokffi luet.aan myös kalastusa!luksella suori- 9063: nallis- ja kirkollisveron sekä kansaneläkeva- tet.tav.a sa.aliin suuruudesta riippuva palkkio. 9064: kuutusmaksun kanto toimitetaan 1 päivänä Kun merimiesverolaki annettiin 16 päivänä 9065: tammikuuta 1960 voimaan tulleen verotus- toukokuuta 1958, ei silloin voimassa olleiden 9066: lain (482/58) mukaan muiden verovelvollis- lmnnallisverotusta koskevien säännösten mu- 9067: ten osalta samalla verolipulla. Ennakkoper!h- kaan osakkaan tuloksi katsottu palkkaa, 9068: tälain (418/59) mukaan toimitetaan myös minkä avoin, kommandiitti- tai laivanisän- 9069: vuoden 1960 alusta lukien näiden verojen ja nistäyhtiö taikka ni~hin verrattava yhtymä 9070: mainitun maksun perimiseksi palkansaajien oli maksanut osakkaalleen. Tämän vuoksi ei 9071: osalta yhteinen ennalmnpidätys. Kun on pi- tällaista palkkaa myöskään voitu merimies- 9072: dettävä tarkoitu:ksenmukais10na, että kirkollis- verolakia säädettäessä katsoa merimiestuloksi. 9073: veron kanto myöskin merimiesten osalta sää- Verotuslain säätämisen yhteydessä lisättiin 9074: detään tapahtuvaksi merimiesveron muodossa, vuonna 1959 kuitenkin kunnallishallituk- 9075: ehdotetaan, että merimiesverolakia niin muu- sesta kaupungissa annetun asetuksen 55 9076: tettaisiin, että sekä evankelisluterilaiselle että pykälään 1 c kohta ja maalaiskuntain kun- 9077: ortodoksiselle seurakunnalle menevä lrirkollis- nallishallinnosta annetun asetuksen 82 py- 9078: vero perittäisiin niiden merimiesten osalta, kälään 6 c kohta ( 411/59 ja 412/59), joi- 9079: jotka kuuluvat tällaiseen seurakuntaan, meri- den mukaan edellätarkoitetun yhtiön tai 9080: miesverona ja että kirkollisvero otettaisiin yhtymän osakkaan tuloksi katsotaan, mitä 9081: huomioon tällaisten merimiesten merimies- yhtiö tai yhtymä on maksanut hänelle koh- 9082: verotaulukkoa laadittaessa yhden pennin mu- tuulliseksi katsottavana palkkana, ja yh- 9083: kaan veroäyriltä. tiöllä tai yhtymällä on oikeus vähentää 9084: Merimiesverolain 2 §: n mukaan ei meri- tämä palkka veronaJlaisesta tulostaan. Koska 9085: miestuloksi, josta merimiesveroa suoritetaan, tällaista palkkaa näiden lain muutosten jäl- 9086: lueta kalastusaluksella suoritettavaa saaliin keen pidetään sekä valtion- että kunnallis- 9087: suuruudesta riippuvaa palkkiota. Kalastus- verotuksessa osakkaan palkkana ja kun var- 9088: aJukseHa suoritettu työ on osittain merimies- sinkin pienissä yrityksissä mainitunlaisten 9089: toimesta ja osittain kalastamisesta johtuvaa. yhtiöiden ja yhtymien osakkaat itse ovat 9090: Työ suoritetaan silloinkin, kun alus on kalas- alukscHa merimiestoimessa, jolloin he ovat 9091: tuspaikalla siten, että osa laivaväestä suorit- täysin rinnastettavissa muihin merimiehiin, 9092: taa laivan kulkuun liittyvää työtä osallistuen olisi myös heille maksettua palkkaa pidettävä 9093: myöskin kalastukseen. Tällöin suoritetaan verotuksessa merimiestulona, josta maksetaan 9094: palkka myös ensiksimainitun työn osalta saa- merimiesvero. Palkan määrän kohtuullisuus 9095: liin suuruudesta johtuvana palkkiona, jolloin on tällaisessa tapauksessa helposti todetta- 9096: on vaikea,ta erottaa, mikä osa palkasta on vissa vertaamalla sitä vastaavanlaisessa meri- 9097: 4683/68 9098: 2 N:o 106 9099: 9100: miestoimessa oleville työehtosopimusten mu- turnsoo johdosta l'aissa vanhoina markkoina 9101: kaan maksettavaan palkkaan. Tämän vuoksi ilmoitetut rahamäärät ehdotetaan muuunet- 9102: ehdotetaan, että merimiesverolain 2 § : n 1 mo- tavaksi nykymarkoiksi. Lain 27 §, joka 9103: menttia muutettaisiin niin, että myöskin mai- sisältää säännöksen siitä, miten veroäyrit 9104: nitunlaiselle osakkaalle suoritettu kohtuulli- kirkollisveron määräämistä varten on meri- 9105: nen palkka katsottaisiin merimiestuloksi. miestulon osalta laskettava, ehdotetaan ku- 9106: Lisäksi ehdotetaan että merimiesverolakia mottavaksi, koska kirkollisvero nyt ehdote- 9107: soveltuvin osin muutettaisiin verotuslain sa- taan kannettavaksi merimiesverona. 9108: namuotoa vastaavaksi siten, että laissa käy- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 9109: tetyt nimitykset verolautakunnan puheenjoh- annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 9110: taja ja verolautakunta muutettaisiin vero- raava lakiehdotus: 9111: johtajaksi ja verotoimistoksi. Rahan uudis- 9112: 9113: 9114: Laki 9115: merimiesverolain muuttamisesta. 9116: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri- 9117: miesverolain (208/58) 27 § ja muutetaan lain 2 §: n 1 momentti, 6 §: n 1 momentti, 9118: 7 §: n 2 momentti, 13 §: n 1 momentti, 14 §: n 2 momentti, 21 § sekä 25 §: n 1 mo- 9119: mentti, 6 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 momentti ja 14 §:n 2 momentti sellaisina kuin ne 9120: ovat 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetussa laissa (369/63) sekä 25 §:n 1 momentti sellai- 9121: sena kuin se on 30 päivänä joulukuuta :1959 annetussa laissa (526/59), seuraavasti: 9122: 9123: 2 §. nallisvero laskettuna kymmenen pennin ja 9124: Aluksella saadulla tulolla ( rne1·imiestulo) kirkollisvero yhden pennin mukaan vero- 9125: tarkoitetaan tässä laissa palkkaa tai muuta äyriltä. Sellaisia merimiehiä varten, jotka 9126: hyvitystä, jonka laivanisäntä aluksella teh- eivät ole evankelisluterilaisen kirkon tai orto- 9127: dystä työstä suorittaa merimiehelle. Pwlkkaan doksisen kirkkokunnan seurakunnan jäseniä, 9128: luetaan täHöin myös asunto, ruoka ja muut on vahvistettava taulukko ottamatta huomioon 9129: luontaisedut. Merimiestuloksi luetaan myös kirkollisveroa. 9130: kalastusaluksella suoritettava sa,a1iin suuruu- 9131: desta riippuva palkkio sekä kohtuullisieks:i 9132: katsottava palk!rna, minkä avoin, kommandiitt:i- 7 §. 9133: tai laivanisännistäyhtiö taikka niihin verrat- 9134: tava yhtymä suorittaa osakkaalleen. Merimiesverokortin antaa sen veropiirin 9135: verojohtaja, jonka alueella hakijan asunto ja 9136: kotipaikka on verovuoden alussa ollut tai, 9137: 6 §. jos hakemus tehdään ennen verovuoden al- 9138: Taulukot, joiden mukaan merimiesvero suo- kua, sen veropiirin verojohtaja, jonka alueella 9139: ritetaan, vahvistaa valtiovarainministeriö hakijan asunto ja kotipaikka on merimies- 9140: ( rnerirniesvcrotault~kko). Merimiesverotau- verokorttia haettaessa. 9141: lukko on laadittava siten, että kuukaudelta 9142: maksettavasta rahapalkasta suoritettava meri- 9143: miesvero mahdollisuuden mukaan on kahdes- 13 §. 9144: toistaosa s<iitä tulo- ja omaisuusveron, kun- Merimiesvero, minkä merimies on tämän 9145: nallisveron, kirkollisveron, kansaneläkevakuu- lain mukaan verovuonna suorittanut, on jaet- 9146: tusmaksun ja valmutetun sairausvakuutus- tava valtion, sen kunnan, jossa merimiehellä 9147: maksun yhteenlasketusta määrästli, mikä on verovuoden alussa ollut asunto ja koti- 9148: näitä veroja ja maksuja olisi voimassa paikka, kansaneläkelaitoksen sekä, milloin 9149: olevan lainsäädännön mukaan suoritettava suoritettuun merimiesveroon sisältyy 6 § :n 9150: 2 momentin mukaan lasketusta tulosta. 'räl- 1 momentissa tarkoitettu kirkollisvero, seura- 9151: löin otetaan huomioon verovelvollisen ikä, kunnan kesken. Tämä jako on toimitettava 9152: aviosuhde ja elatusvelvollisuus sekä kun- siten, että kunnalle suoritetaan 8 prosenttia, 9153: N:o 106 3 9154: 9155: kansaneläkelaitokselle 1.2 prosenttia kan- kaiu korkoja, jotka hän verotuksessa olisi 9156: saneläkevalmutusmaksuna ja 0.8 prosenttia oikeutettu vähentämään palkkatulostaan ja 9157: vakuutetun sairausvakuutusmaksuna sekä joiden vähentämiseen hänen verovuonna 9158: milloin merimiesveroon sisältyy myös kir- maissa saamansa tulot eivät riitä, on meri- 9159: kollisvero, seurakunnalle 0.8 prosenttia miesverokonttorin hakemuksesta, joka on teh- 9160: merimiestulosta, muun osan jäädessä val- tävä kolmen kuukauden kuluessa verovuoden 9161: tiolle. Jos merimiesvero on pienempi kuin päättymisestä, määrättävä huomioonottaen 9162: 10.8 prosenttia merimiestulosta, jaetaan merimiestulon vähennyksenä korkomenot me- 9163: vero kunnan, kansaneläkelaitoksen ja rimiesvero uudelleen ja suoritettava liikaa 9164: seurakunnan kesken siten, että siitä suo- perit-ty merimiesvero takaisin. 9165: ritetaan kunnalle kaksikymmentä osaa, kan- 9166: saneläkelaitokselle viisi osaa ja seurakun- 25 §. 9167: nalle kaksi osaa. Mikäli suoritettuun me- Jos mer1m1es on tyytymätön verojohtajan 9168: rimiesveroon ei sisälly edellä tarkoitettu kir- 23 § : ssä mainitun hakemuksen johdosta anta- 9169: kollisvero ja merimiesvero tählöin on pie- maan päätökseen, on hänellä oikeus hakea 9170: nempi kuin 10 prosenttia merimiestulosta, siihen muutosta sen läänin lääninhallituk- 9171: jaetaan vero kunnan ja kansaneläkelaitoksen selta, jonka alueella verotoimisto on. 9172: kesken siten, että siitä suoritetaan kunnalle 9173: neljä osaa ja kansaneläkelaitokselle yksi 9174: osa. 9175: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 9176: mikuuta 1964, kuitenkin siten, että jos 9177: 14 §. merimiesvero 1 päivän huhtikuuta 1964 ja 9178: 1 päivän tammikuuta 1967 väliseltä ajalta 9179: Merimiesveroluettelon perusteella merimies- on pienempi kuin 10.4 prosenttia merimies- 9180: verokonttorin on tilitettävä kullekin kunnalle tulosta, jaetaan vero edellämainitulta ajalta 9181: ja ·seurakmmalle sekä lmnsaneläkelait.okselle kunnan, kansaneläkelaitoksen ja seurakun- 9182: niille 13 § : n mukaan tulevat merimiesveron nan kesken siten, että kunta saa kymme- 9183: osuudet ja lähetettävä ote luettelosta asian- nen osaa, kansaneläkelaitos kaksi osna ja 9184: omaisille verotoimistoille, kunnallishallituk- seurakunta yhden osan. Mikäli merimiesve- 9185: sille, seurakunnille ja kansaneläkelaitok- roon ei sisälly kirkollisveroa ja vero edellä- 9186: selle. mainitulta ajalta on pienempi kuin 9.6 pro- 9187: 21 §. senttia merimiestulosta, jaetaan vero siten, 9188: Jos mer1m1es on verovuonna suorittanut että kunta saa viisi osaa ja kansaneläkelai- 9189: vähintään kaksisataa markkaa sellaisia vel- tos yhden osan. 9190: 9191: 9192: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963. 9193: 9194: 9195: Tasavallan Presidentti 9196: URHO KEKKONEN. 9197: 9198: 9199: 9200: 9201: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 9202: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 106. 9203: 9204: 9205: 9206: 9207: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 48 9208: hallituksen esityksen johdosta laiksi merimiesverolain muut- 9209: tamisesta. 9210: 9211: Eduskunta on 1 pa1vana viimeksi kulu- nut osakkaalleen, nykyään pidetään sekä 9212: nutta lokakuuta lähettänyt valtiovarainvalio- valtion- että kunnallisverotuksessa osakkaan 9213: kunnan valmisteltavaksi hallituksen esityk- palkkana, ja kun varsinkin pienissä yrityk- 9214: sen n: o 106 laiksi merimiesverolain muutta- sissä mainitunlaisten yhtiöiden ja yhtymien 9215: misesta. osakkaat itse ovat aluksella merimiestoimessa, 9216: Esityksessään hallitus ehdottaa merimies- jolloin he ovat täysin rinnastettavissa mui 9217: verolakia niin muutettavaksi, että sekä evan- hin merimiehiin, olisi myös heille maksettua 9218: kelisluterilaiselle että ortodoksiselle seura- palkkaa esityksen mukaan pidettävä vero- 9219: kunnalle menevä kirkollisvero perittäisiin tuksessa merimiestulona, josta maksetaan 9220: niiden merimiesten osalta, jotka kuuluvat merimiesveroa. 9221: tällaiseen seurakuntaan, merimiesverona, ja Muut esityksessä ehdotetut muutokset ovat 9222: että kirkollisvero otettaisiin huomioon tällais- lakiteknillistä laatua. 9223: ten merimiesten merimiesverotaulukkoa laa- Valiokunta on käsiteltyään fflityksen to- 9224: dittaessa yhden pennin mukaan veroäyriltä. dennut siinä ehdotetut lainmuutokset tarpeel- 9225: Kun valtamerikalastuksessa suoritettu työ lisiksi ja tarkoituksenmukaisiksi. Kun valio- 9226: voidaan sen luonteesta johtuen rinnastaa kunta ei myöskään ole havainnut muistutta- 9227: aluksella suoritettuun työhön, on esityksessä misen aihetta käsiteltävänä olevan lakiehdo- 9228: edelleen ehdotettu, että merimiestuloksi luet- tuksen muodollisen asun osalta, valiokunta 9229: taisiin myös kalastusaluksella suoritettava, kunnioittaen ehdottaa, 9230: saaliin suuruudesta riippuva palkkio. 9231: Sen johdosta taas, että palkkaa, minkä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 9232: avoin, kommandiitti- tai laivaisännistöyhtiö hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 9233: taikka niihin verrattava yhtymä on maksa- ehdotuksen muuttamattomana. 9234: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963. 9235: 9236: 9237: 9238: 9239: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- man, J. E. Partanen, Raunio, Rosnell, Sar- 9240: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jala, Saura, Siltanen, Tamminen, Teir ja 9241: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Kar- Turunen sekä varajäsenet Lahti ja Leivonen. 9242: vikko, Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paar- 9243: 9244: 9245: 9246: 9247: E 892/63 9248: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 106. 9249: 9250: 9251: 9252: 9253: Suuren valiokunnan mietintö N:o 117 halli- 9254: tuksen esityksen johdosta laiksi merimiesverolain muutta- 9255: misesta. 9256: 9257: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 9258: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 9259: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 48 ehdotuksen muuttamattomana. 9260: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 9261: taen, 9262: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963. 9263: 9264: 9265: 9266: 9267: E 922/63 9268: 1 9269: 1 9270: 1 9271: 1 9272: 1 9273: 1 9274: 1 9275: 1 9276: 1 9277: 1 9278: 1 9279: 1 9280: 1 9281: 1 9282: 1 9283: 1 9284: 1 9285: 1 9286: 1 9287: 1 9288: 1 9289: 1 9290: 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 106. 9291: 9292: 9293: 9294: 9295: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 9296: merimiesverolain muuttamisesta. 9297: 9298: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- liokunta on asiasta antanurt mietintönsä N: o 9299: tys N: o 106 laiksi merimiesverolain muutta- 48 sekä Suuri valiokunta mietintönsä N :o 9300: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainva- 117, on hyväksynyt seuraavan lain: 9301: 9302: 9303: Laki 9304: merimiesverolain muuttamisesta. 9305: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri- 9306: miesverolain (208/58) 27 § ja muutetaan lain 2 §:n 1 momentti, 6 §:n 1 momentti, 9307: 7 §: n 2 momentti, 13 §: n 1 momentti, 14 § : n 2 momentti, 21 § sekä 25 §: n 1 mo- 9308: mentti, 6 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 momentti ja 14 §:n 2 momentti sellaisina kuin ne 9309: ovat 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetussa laissa (369/63) sekä 25 §:n 1 momentti sellai- 9310: sena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1959 annetussa laissa (526/59), seuraavasti: 9311: 2 §. nallisvero laskettuna kymmenen pennin ja 9312: Aluksella saadulla tulolla (merimiestulo) kirkollisvero yhden pennin mukaan vero- 9313: tarkoitetaan tässä laissa pal·kkaa tai muuta äyriltä. Sellaisia merimiehiä vail'ten, jotka 9314: hyvitystä, jonka laivanisäntä aluksella teh- eivät ole evankelisluterHaisen kirkon tai orto- 9315: dystä työstä suorittaa merimiehelle. PaJ.kkaan doksisen kirkkokunnan seurakunnan jäseniä, 9316: luetaan täHöin myös asunto, ruoka ja muut on vahvistettava taulukko ottamatta huomioon 9317: luontoisedut. Merimiestuloksi luetaan myös kirkollisveroa. 9318: kaLastusaluksella suoritettav·a soo'liin suuruu- 9319: desta riippuva palkkio sekä kohtuulliseksi 9320: katsottava palkkia, minkä avoin, kommandiittå- 7 §. 9321: tai laivanisännistöyhtiö taikka niihin verrat- 9322: tava yhtymä suorittaa osa:kka:alleen. Merimiesverokortin antaa sen veropiirin 9323: verojohtaja, jonka ailueella hakijan asunto ja 9324: kotipaikka on verovuoden alussa ollut tai, 9325: 6 §. jos hakemus tehdään ennen verovuoden aJ.- 9326: T·aulukot, joiden mukaan merimiesvero suo- kua, sen veropiirin verojohtaja, jonka alueella 9327: ritetaan, vahvistaa valtiovarainministeriö hakijan asunto ja kotipaikka on merimies- 9328: ( merimiesverotaulukko). Merimiesverotau- verokorttia haettaessa. 9329: lukko on laadittava siten, että kuukaudelta 9330: maksettavasta rahapalkasta suoritettava meri- 9331: miesvero mahdollisuuden mukaan on kahdes- 13 §. 9332: toistaosa siitä tulo- ja omaisuusveron, kun- Merimiesvero, minkä merimies on tämän 9333: nallisveron, kirkollisveron, kansaneläkevakuu- lain mukaan verovuonna suorittanut, on jaet- 9334: tusmaksun ja va:kuutetun sairausvakuutus- tava valtion, sen kunnan, jossa merimiehellä 9335: maksun yhteenlasketusta määrästä, mikä on verovuoden alussa ollut asunto ja koti- 9336: näitä veroja ja maksuja olisi voimassa paikka, kansaneläkelaitoksen sekä, milloin 9337: olevan lainsäädännön mukaan suoritettava suoritettuun merimiesveroon sisältyy 6 §: n 9338: 2 momentin mukaan lasketusta tulosta. Täl- 1 momentissa tarkoitettu kirkoLlisvero, seura- 9339: löin otetaan huomioon verovelvollisen ikä, kunnan kesken. Tämä jako on toimitettava 9340: aviosuhde ja elatusvelvollisuus sekä kun- siten, että kunnalle suoritetaan 8 prosenttia, 9341: E 947/63 9342: 2 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 106. 9343: 9344: kansaneläkelaitokselle 1.2 prosenttia kan- kain korkoja, jotka hän verotuksessa olisi 9345: saneläkevakuutusmaksuna ja 0.8 prosenttia oikeutettu vähentämään palkka:tulostaan ja 9346: vakuutetun sairausvakuutusmaksuna sekä joiden vähentämiseen hänen verovuonna 9347: milloin merimiesveroon sisältyy myös kir- maissa saamansa tulot eivät riitä, on meri- 9348: kollisvero, seurakunnalle 0.8 prosenttia miesverokonttorin ha:kemukisesta, joka on teh- 9349: merimiestulosta, muun osan jäädessä val- tävä kolmen kuukauden kuluessa verovuoden 9350: tiolle. Jos merimiesvero on pienempi kuin päättymisestä, määrättävä huomioonottaen 9351: 10.8 prosenttia merimiestulosta, jaetaan merimiestulon vähennyksenä korkomenot me- 9352: vero kunnan, kansaneläkelaitoksen ja rimiesvero uudelleen ja suoritettava liikaa 9353: seurakunnan kesken siten, että siitä suo- peritty merimiesvero takaisin. 9354: ritetaan kunnalle kaksikymmentä osaa, kan- 9355: saneläkelaitokselle viisi osaa ja seurakun- 25 §. 9356: nalle kaksi osaa. Mikäli suoritettuun me- Jos merumes on tyytymätön verojohtajan 9357: rimiesveroon ei sisälly edellä tarkoitettu kir- 23 § :ssä mainitun hakemuksen johdosta anta- 9358: kollisvero ja merimiesvero tällöin on pie- maan päätökseen, on hänellä oikeus hakea 9359: nempi kuin 10 prosenttia merimiestulosta, siihen muutosta sen läänin lääninhallituk- 9360: jaetaan vero kunnan ja kanJSaneläkelaitoksen selta, jonka alueella verotoimisto on. 9361: kesken siten, että siitä suoritetaan kunnalle 9362: neljä osaa ja kansaneläkelaitokselle yksi 9363: osa. 9364: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 9365: mikuuta 1964, kuitenkin siten, että jos 9366: 14 §. merimiesvero 1 päivän huhtikuuta 1964 ja 9367: 1 päiviin tammikuuta 1967 väliseltä ajalta 9368: Merimiesveroluettelon perusteella merimies- on pienempi kuin 10.4 prosenttia merimies- 9369: verokonttorin on tilitettävä kuilekin kunnalle tulosta, jaetaan vero edellämainitulta ajalta 9370: ja seurakunn<ll!lle sekä kiansanel~elaitokselle kunnan, kansaneläkelaitoksen ja seurakun- 9371: niille 13 § : n mukaan tulevat merimiesveron nan kesken siten, että kunta saa kymme- 9372: osuudet ja lähetettävä ote luettelosta asian- nen osaa, kansaneläkelaitos kaksi osaa ja 9373: omaisille verotoimistoiJle, kunnahli.shalli:tuk- seurakunta yhden osan. Mikäli merimiesve- 9374: sille, seurakunnille ja kansaneläkelaitok· roon ei sisälly kirkollisveroa ja vero edellä- 9375: selle. mainitulta ajalta on pienempi kuin 9.6 pro- 9376: 21 §. senttia merimiestulosta, jaetaan vero siten, 9377: Jos mermues on verovuonna suorittanut että kunta saa viisi osaa ja kansaneläkelai- 9378: vähintään kaksisataa markkaa sellaisia vei- tos yhden osan. 9379: 9380: 9381: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 9382: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 107. 9383: 9384: 9385: 9386: 9387: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen Teollisuus- 9388: Hypoteekkipa.nkld Oy: n ulkomaisten lainojen valtion ta- 9389: ka.uksista. 9390: 9391: Suomen Teollisuus-Hypoteekkipanikki Oy pänä syynä tähän on tuotannollisen toimin- 9392: on kuluvan vuoden aikana käynyt neuvot- nan kehittämiseen tarvittavien paaomien 9393: teluja erään länsisaksalaisen pankkiyhtymän puute, minkä vuoksi ei saada aikaan lähes- 9394: kanssa 40 000 000 DM-markan suuruisen ob- kään riittävästi uusia pysyviä työpaikkoja. 9395: ligaatiolainan saamis~ksi maahamme. Lainan Kun mahdollisuudet saada tarvittavia pää- 9396: vuotuinen korko olisi 6% prosenttia, emis- omia kotimaisilta rahamarkkinoiiltamme ovat 9397: siokurssi 98% prosenttia ja laina-aika 15 sangen rajoitetut, Hallituksen mielestä olisi 9398: vuotta. Vaihtoehtoisesti on näissä neuvotte- tuettava sellaisia pyrkimyksiä, joiden tar- 9399: luissa ollut esillä myös kysymys US-dolla- koituksena on saada maahamme kohtuullisin 9400: reissa määrättävästä lainasta, jolloin sen ehdoin ul!k:omaista pääomaa. Tästä syystä 9401: enimmäismä.ärä ölisi 15 000 000 US-dollaria. Hallitus pitää tarkoituksenmukaisena, että 9402: Laina on tarkoitettu lähinnä keskisuuren ja nyt kysymyksessä olevalle ulkomaiselle lai- 9403: suuren kotimarkkinateollisuuden käyttöön . nalle voitaisiin antaa lainanantajan vaatima 9404: sellaisten investointikohteiden rahoittami- valtion ta!kaus. 9405: seksi, joid>en toteuttamisella on merkittävä Edellä olevan perusteella ehdotetaan, 9406: vaikutuSc työllisyystilanteen parantamiseen ja 9407: joiden turvin eräiden tuotteiden vientiä voi- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 9408: daan edistää ja samalla vastaavasti supistaa valtioneuvoston antamaan määräämil- 9409: tuontitarvetta. Kun keskimääräinen sijoitus- lään ehdoilla valtion takauksia Suo- 9410: tarve yhden uuden työtilaisuuden luomiseksi men Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy 9411: k-eskisuuressa teollisuudessa on noin 20 000 nimisen yhtiön ottamien, yhteensä 9412: markkaa, saataisiin !kysymyksessä olevan lai- enintään 50 000 000 markkaan nouse- 9413: nan avulla sen suuruudesta riippuen luo- vien ulkomaisten lainojen ja niiden 9414: duksi 1 500-2 500 uutta pysyväistä työ- korkojen sekä lainojen hoidosta joh- 9415: paikkaa. Edellytyksenä lainan saamiselle kui- tuvien muiden kustannusten maksami- 9416: tenkin on, että sille saadaan Suomen valtion sen vakuudeksi ja siten, että kunkin 9417: takaus. ulkomaisen lainan määrä tällöin las- 9418: Kuluvan vuoden aikana on työllisyystilan- ketaan takausta annettaessa voimassa 9419: teessamme alkanut ilmetä huolestuttavaa olevan virallisen myyntikurssin mu- 9420: heikkenemistä. Yhtenä ja ehkä merkittäväm- kaan sekä että takauksia voidaan an- 9421: taa vuoden 1966 loppuun saakka. 9422: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963. 9423: 9424: 9425: Tasavallan Presidentti 9426: URHO KEKKONEN. 9427: 9428: 9429: 9430: 9431: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 9432: 9433: 9434: 8132/63 9435: 1963 Vp. -V. M. - Esitys N:o 107. 9436: 9437: 9438: 9439: 9440: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 41 9441: hallituksen esityksen johdosta Suomen Teollisuus-Hypo- 9442: teekkipankki Oy:n ulkomaisten lainojen valtion takauk- 9443: sista. 9444: 9445: Eduskunta on 1 pa1vana kuluvaa loka- men Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy 9446: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan nimisen yhtiön ottamien, yhteensä 9447: hallituksen esityksen n:o 107 Suomen Teol- enintään 50 000 000 markkaan nouse- 9448: lisuus-Hypoteekkipankki Oy:n ulkomaisten vien ulkomaisten lainojen ja niiden 9449: lainojen valtion takauksista. korkojen sekä lainojen hoidosta joh- 9450: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- tuvien muiden kustannusten maksa- 9451: sen esityksen perusteluissa mainituista syistä misen vakuudeksi ja siten, että kunkin 9452: katsonut oikeaksi asettua puoltamaan ehdo- ulkomaisen lainan määrä tällöin las- 9453: tettujen takausvaltuuksien myöntämistä. Va- ketaan takausta annettaessa voimassa 9454: liokunta siten kunnioittaen ehdottaa, olevan virallisen myyntikurssin mu- 9455: kaan sekä siten, että takauksia voi- 9456: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa daan antaa vuoden 1966 loppuun 9457: v.altioneuvoston anta'fiUW,n määräämt'l- saakka.. 9458: lään ehdoilla valtion takauksia Suo- 9459: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1963. 9460: 9461: 9462: 9463: 9464: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Saura, Siltanen, Tamminen, Teir, 9465: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Timonen ja Turunen sekä varajäsenet Lahti, 9466: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Jussila, Niemelä, Tallgren ja Tikkaoja. 9467: Karvikko, Koivisto, Käkelä,, Liedes, Raunio, 9468: 9469: 9470: 9471: 9472: E 773/63 9473: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 107. 9474: 9475: 9476: 9477: 9478: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 9479: Suomen Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy: n ulkomaisten lai- 9480: nojen valtion takauksista. 9481: 9482: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- yhteensä enintään 50 000 000 mark- 9483: tys N: o 107 Suomen Teollisuus-Hypoteekki- kaan nousevien ulkomaisten lainojen 9484: pankki Oy: n ulkomaisten lainojen valtion ja niiden korkojen sekä lainojen hoi- 9485: takauksista, ja Eduskunta, jolle V altiova- dosta johtuvien muiden kustannusten 9486: rainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä maksamisen vakuudeksi ja siten, että 9487: N: o 41, on päättänyt kunkin ulkomaisen lainan määrä täl- 9488: löin lasketaan takausta annettaessa 9489: oikeuttaa Valtioneuvoston antamaan voimassa olevan virallisen myyntikurs- 9490: määräämill-ään ehdoilla valtion takauk- sin mukaan sekä siten, että takauksia 9491: sia Suomen Teollisuus-Hypoteekki- voidaan antaa vuoden 1966 loppuun 9492: pankki Oy nimisen yhtiön ottamien, saakka. 9493: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1963. 9494: 9495: 9496: 9497: 9498: E 822/63 9499: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 108. 9500: 9501: 9502: 9503: 9504: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä omaisuu- 9505: den luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapau- 9506: desta annetun lain muuttamisesta. 9507: 9508: Eräistä omaisuuden luovutuksista saadun lunastusoikeus. Veronalaisena tulona on kui- 9509: voiton väliaikaisesta verovapaudesta 29 päi- tenkin pidettävä satunnaisesta luovutuksesta 9510: vä:nä kesä:kuuta 1961 annetUB~Sa 'laissa (342/ saatua voittoa siltä osin kuin se ylittää 4 9511: 61) on säädetty, ·että veronalaisena satunnai- miljoonaa vanhaa markkaa. 9512: sen luovutuksen tuottamana voittona ei ole Lakia sovelletaan vuosilta 1960-1963 toi- 9513: pidettävä sitä voittoa, joka on saatu, kun mitettavissa valtion- ja kunnallisverotuksissa. 9514: kiinteä omaisuus, toisen maalla oleva ra- Milloin vuosilta 1958-1959 on määrätty 9515: kennus tai niiden pysyvä käyttöoikeus ote- veroa sellaisesta edellä tarkoitetusta omaisuu- 9516: taan verovelvolliselta pakkolunastuksella tai den tai pysyvän käyttöoikeuden lunastami- 9517: muulla siihen rinnastettavana menettelyllä. sesta tai luovuttamisesta, joka on tapahtunut 9518: J.Jaki on sama, milloin sanottu omaisuus tai vesistön patoamista tai säännöstelyä välittö- 9519: pysyvä käyttöoikeus ilman, että edellä tar- mästi palveleviin tarkoituksiin, on verotus 9520: koitettuun menettelyyn on ryhdytty, tai me- sitä paitsi ollut hakemuksesta oikaistava pu- 9521: nettelyn alettua on kaupoin tai muutoin va- heena olevan lain mukaiseksi. Kun kysymyk- 9522: paaehtoisesti luovutettu sellaiseen tarkoituk- sessä olevan lain säätämiseen johtaneet syyt 9523: seen, johon vastaanottaja on oikeutettu lu- ovat yhä olemassa eikä toisaalta aineellisen 9524: nastamaan kysymyksessä olevan laatuista vero-oikeuden kokonaisuudistusta koskevaa 9525: omaisuutta tai saamaan sen pysyvän käyttö- esitystä vielä ole voitu antaa Eduskunnalle, 9526: oikeuden mainitulla menettelyllä. Samat sään- Hallitus pitää tarpeellisena lain voimassaolo- 9527: nökset ovat voimassa, milloin verovelvollinen, ajan jatkamista siten, että sitä sovellettaisiin 9528: kysymyksen ollessa vesistön patoamisesta tai edelleen vuosilta 1964-1966 toimitattavissa 9529: säännöstelystä, on vapaaehtoisesti luovutta- valtion- ja kunnallisverotuksissa. 9530: nut omaisuuden tai pysyvän käyttöoikeuden Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 9531: mainituista toimenpiteistä hyötyä saavalle annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 9532: voimalaitoksen omistajalle sellaiseen tarkoi- raava lakiehdotus: 9533: tukseen, johon valtiolle on annettu pakko- 9534: 9535: 9536: 9537: Laki 9538: eräistä omaisuuden luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapaudesta 9539: annetun lain muuttamisesta. 9540: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä omaisuuden luovutuksista saadun 9541: voiton väliaikaisesta verovapaudesta 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetun lain (342/61) 9542: 4 § seuraavasti: 9543: 9544: 4 §. tusta sellaisesta omaisuuden tai pysyvän 9545: 'rätä lakia sovelletaan vuosien 1960!._1966 käyttöoikeuden lunastamisesta tai luovutta- 9546: tulojen perusteella toimitettavissa verotuk- misesta, joka on tapahtunut vesistön patoa- 9547: sissa. Milloin vuosilta 1958-1959 on mää- mista tai säännöstelyä välittömästi palvele- 9548: rätty maksettavaksi veroa 1 §: ssä tarkoite- viin tarkoituksiin, on verotlw hakemuksesta 9549: 7812/63 9550: 2 N:o 108 9551: 9552: oikaistava tämän lain mukaiseksi ja liiaksi omaiselta lääninhallitukselta 12 päivänä jou- 9553: kannettu määrä suoritettava takaisin. Vero- lukuuta 1958 annetun verotuslain 94 §: ssä 9554: tuksen 'Oikaisemista ja veron palauttamista on; säädetyssä ajassa ja järjestyksessä. Korkoa ei 9555: verotuksen saatua lainvoiman, haettava asian- palautettavalle määrälle tällöin makseta. 9556: 9557: 9558: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963. 9559: 9560: 9561: Tasavallan Presidentti 9562: URHO KEKKONEN. 9563: 9564: 9565: 9566: 9567: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 9568: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 108. 9569: 9570: 9571: 9572: 9573: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 37 9574: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä omaisuuden 9575: luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapaudesta 9576: annetun lain muuttamisesta. 9577: 9578: Eduskunta on 1 päivänä kuluvaa lokakuuta tyen, päättänyt asettua puoltamaan siihen 9579: lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan hallituk- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä, kui- 9580: sen esityksen n:o 108 laiksi eräistä omaisuu- tenkin eräin, ~ain johtolauseeseen tehtävin 9581: den luovutuksista saadun voiton väliaikai- muodollista lawtua oleviin korjauksin. 9582: sesta verovapaudesta annetun lain muuttami- Valiokunta 'kunnioittaen ehdottaa, 9583: sesta. 9584: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 9585: ehdotetun lainmuutoksen tarpeelliseksi ja ta.r- sen esityksen sisältyvän lakiehdotuksen 9586: koituksenmukaiseksi. Valiokunta on sen näin kuuluvana: 9587: vuoksi, hallituksen esityksim perusteluihin yh- 9588: 9589: 9590: 9591: Laki 9592: eräistä omaisuuden luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapaudesta anne.. 9593: tun lain muuttamisesta. 9594: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä omaisuuden luovutuksista saa- 9595: dun voiton väliaikaisesta verovapaudesta 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetun lain (342/ 9596: 61) 4 § näin kuuluvaksi: 9597: 9598: 4 §. 9599: (Kuten hallituksen esityksessä.) 9600: 9601: 9602: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1963. 9603: 9604: 9605: 9606: 9607: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- tanen, Raunio, Rosnell, rSaura, Tamminen, 9608: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Teir ja Timonen sekä varajäsenet Kelovesi, 9609: Koivunen, jäsenet Haapasalo, Jussila, Kar- Kosola, Lahti, Sandelin, Tallgren ja Tikkaoja. 9610: vikko, Koivisto, Liedes, Paarman, J. E. Par- 9611: 9612: 9613: 9614: 9615: E 756/'63 9616: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 108. 9617: 9618: 9619: 9620: 9621: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 107 halli- 9622: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä omaisuuden luovu- 9623: tuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapaudesta anne- 9624: tun lain muuttamisesta. 9625: 9626: Suuri validkunta on, käsiteltyään yllämai- eJtä Eduskunta päättäisi hyväksyä 9627: nitun asian, päättänyt yhtyä kannat.tamaan haUituksen esitykseen sisältyvän laki- 9628: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 37 ehdotuksen näin kuuluvana: 9629: tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muu- 9630: toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 9631: 9632: 9633: Laki 9634: eräistä omaisuuden luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapaudesta an- 9635: netun lain muuttamisesta. 9636: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kurrwtaan eräistä omaisuuden luovutuksista saa- 9637: dun voiton väliaikaisesta verovapaudesta 29 päivänä kesäkuuta 1961 ·annetun lain (342/ 9638: 61) 1 §:n 3 momentti ja muutetaan lain 4 § näin kuuluvaksi: 9639: 9640: 4 §. 9641: (Kuten valtiovarainvaJ.iokunnan mietinnös- 9642: sä.) 9643: 9644: 9645: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1963. 9646: 9647: 9648: 9649: 9650: E 908/63 9651: 1 9652: 1 9653: 1 9654: 1 9655: 1 9656: 1 9657: 1 9658: 1 9659: 1 9660: 1 9661: 1 9662: 1 9663: 1 9664: 1 9665: 1 9666: 1 9667: 1 9668: 1 9669: 1 9670: 1 9671: 1 9672: 1 9673: 1 9674: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 108. 9675: 9676: 9677: 9678: 9679: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 9680: eräistä omaisuuden luovutuksista saadun voiton väliaikai- 9681: sesta verovapaudesta annetun lain muuttamisesta. 9682: 9683: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on 9684: tys N: o 108 laiksi eräistä omaisuuden luo- asiasta antanut mietintönsä N: o 37 sekä 9685: vutuksista saadun voiton väliaikaisesta vero- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 107, on 9686: vapaudesta annetun lain muuttamisesta, ja hyväksynyt seuraavan lain: 9687: 9688: 9689: 9690: Laki 9691: eräistä omaisuuden luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapaudesta 9692: annetun lain muuttamisesta. 9693: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan eräistä omaisuuden luovutuksista saa- 9694: dun voiton väliaikaisesta verovapaudesta 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetun lain (342/ 9695: 61) 1 § :n 3 momentti ja muutetaan lain 4 § näin kuuluvaksi: 9696: 4 §. viin tarkoituksiin, on verotus hakemuksesta 9697: Tätä lakia sovelletaan vuosien 1960-1966 oikaistava tämän lain mukaiseksi ja liiaksi 9698: tulojen perusteella toimitettavissa verotuk- kannettu määrä suoritettava takaisin. V ero- 9699: sissa. Milloin vuosilta 1958-1959 on mää- tuksen oikaisemista ja veron palauttamista on, 9700: rätty maksettavaksi veroa 1 §: ssä tarkoite- verotuksen saatua lainvoiman, haettava asian- 9701: tusta sellaisesta omaisuuden tai pysyvän omaiselta lääninhallitukselta 12 päivänä jou- 9702: käyttöoikeuden lunastamisesta tai luovutta- lukuuta 1958 annetun verotuslain 94 §: ssä 9703: misesta, joka on tapahtunut vesistön patoa- säädetyssä ajassa ja järjestyksessä. Korkoa ei 9704: mista tai säännöstelyä välittömästi palvele- palautettavalle määrälle tällöin makseta. 9705: 9706: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 9707: 9708: 9709: 9710: 9711: E 946/63 9712: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 109. 9713: 9714: 9715: 9716: 9717: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden yhtei- 9718: söjen vuoden 1962 tulojen perusteella suoritettavasta lisä- 9719: verosta annetun lain muuttamisesta. 9720: 9721: Eräiden yhteisöjen vuoden 1962 tulojen kin ollut liian pieni. Jotta mainitunlaiset 9722: perusteella suoritettavasta lisäverosta 13 päi- virheellisyydet voitaisiin oikaista, Hallitus 9723: vänä heinäkuuta 1962 annetun lain (375/62) ehdottaa lisäverolain 6 §: ään lisättävään 9724: 6 §: n 3 momentin mukaan on vuodelta 1963 uuteen 5 momenttiin otettavaksi asiaa koske- 9725: toimitettavassa valtionverotuksessa veronalai- van säännöksen. Milloin lisäveron määrä ale- 9726: sesta tulosta vähennettävä verovelvolliselle nee muutoksenhaun tai veron takaisinosoit- 9727: sanotun lain nojalla määrätty lisävero. Laissa tamisen johdosta, olisi säännöksen mukaan 9728: ei edellytetä, että vähennettävän lisäveron oikaisu vuodelta 1963 toimitettuun verotuk- 9729: tarvitsisi olla lainvoimainen. Milloin mak- seen tehtävä ka,hdel] vuoden kuluessa 9730: suunpannun lisäveron määrä muutoksenhaun siitä, kun päärtös, jolla lis'ävero alennet- 9731: tai verotuslain 84 §: ssä tarkoitetun veron tiin, S'ati Iainrvoiman. Oikaisusta ollisi muu- 9732: takaisinosoittamisen johdosta myöhemmin toin soveltuvin osin voimassa, mitä verotus- 9733: alenee, merkitsee tämä sitä, että vuodelta laissa on veronoikaisusta säädetty. Jos lisä- 9734: 1963 toimitetussa valtionverotuksessa pu- veron määrä on muutoksenhaun, veronoikai- 9735: heena oleva vähennys on myönnetty verovel- sun tai jälkiverotuksen johdosta noussut, olisi 9736: volliselle liian suurena. Vuodelta 1963 toimi- verovelvollista vuodelta 1963 kohdannut ve- 9737: tettua valtionverotusta, joka tällöin on taval- rotus hakemuksesta oikaistava puheena ole- 9738: lisesti jo lainvoimainen, olisi sen vuoksi oi- van vähennysoikeuden muuttumisen johdosta. 9739: kaistava veronsaajan hyväksi. Tästä ei kui- Verotuksen oikaisemista olisi tällöin haettava 9740: tenkaan ole lisäverolaissa säännöstä eivätkä perustevaHtukseHe säädetyssä järjestyksesså 9741: myöskään verotuslain mukaiset oikaisumah- kahden vuoden kuluessa lisäveron korotta- 9742: dollisuudet sovellu tapaukseen. Toisaalta voi mista koskevan päätöksen lainvoimaiseksi 9743: valtion puolesta tapahtuva muutoksenhaku tulemisesta. 9744: vuodelta 1962 toimitettuun verotukseen tai Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 9745: mainittuun vuoteen kohdistuva jälkiverotus annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 9746: aiheuttaa lisäveron määrän nousemisen, jol- raava lakiehdotus: 9747: loin verovelvolliselle myönnetty vähennys on- 9748: 9749: 9750: 9751: Laki 9752: eräiden yhteisöjen vuoden 1962 tulojen perusteella suoritettavasta lisäverosta annetun 9753: lain muuttamisesta. 9754: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräiden yhteisöjen vuoden 1962 tulojen pe- 9755: rusteella suoritettavasta lisäverosta 13 päivänä heinäkuuta 1962 annetun lain (375/62) 9756: 6 §: ärin uusi 5 momentt~ seuraavasti: 9757: 9758: 6 §. ron takaisin osoittamisen johdosta, tehtä- 9759: köön tästä joMuva oikaisu vuodelta 1963 9760: Milloin lisäveron määrä alenee muutoksen- tni<mitettuun vero'tukseen kahden vuoden 9761: haun tai verotuslain 84 §: ssä tarkoitetun ve- kuluessa siitä, kun lisäveron alentamista kos- 9762: 7553/63 9763: 2 N:o 109 9764: 9765: keva päätös sai lainvoiman. Oikaisusta on verotus hakemuksesta oikaistava ja liikaa 9766: muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä vero- kannettu määrä suoritettava takaisin. Hake- 9767: tuslaissa on veronoikaisusta säädetty. Jos mus on tehtävä verotuslain 94 §:ssä sääde- 9768: lisäveron määrä on muutoksenhaun, veron- tyssä järjestyksessä kahden vuoden kuluessa 9769: oikaisun tai jälkiverotuksen johdosta noussut, lisäveron korottamista koskevan päätöksen 9770: on verovelvollista vuodelta 1963 kohdannut lainvoimaiseksi tulemisesta. 9771: 9772: 9773: Helsingissä 27 päivänä syyskunta 1963. 9774: 9775: 9776: Tasavallan Presidentti 9777: URHO KEKKONEN. 9778: 9779: 9780: 9781: 9782: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 9783: 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 109. 9784: 9785: 9786: 9787: 9788: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 38 9789: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden yhteisöjen vuo- 9790: den 1962 tulojen perusteella suoritettavasta lisäverosta anne- 9791: tun lain muuttamisesta. 9792: 9793: Eduskunta on 1 päivänä kuluvaa lokakuuta yhtyen, katsonut oikeaksi asettua puoltamaan 9794: ;lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- siihen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy- 9795: tavaksi hallituksen esityksen n: o 109 laiksi mistä. 9796: eräiden yhteisöj,en vuoden 1962 tulojen pe- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 9797: rusteella suoritettavasta lisäverosta annetun 9798: lain muuttamisesta. että Eduskunta päättäisi hyväksyä 9799: Hallituksen esityksessä ehdotetut lainmuu- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 9800: tukset ovat puhtaasti verotusteknillistä laa- ehdotuksen muuttamattomana. 9801: tua. Valiokunta on, esityksen perusteluihin 9802: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1963. 9803: 9804: 9805: 9806: 9807: Asian käsit.telyyn ovat ottaneet osaa pu- tanen, Raunio, Rosnell, Saura, Tamminen, 9808: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Teir ja Timonen sekä varajäsenet Kelovesi, 9809: Koivunen, jäsenet Haapasalo, Jussila, Kar- Kosola, Lahti, Sandelin, Tallgren ja Tikka- 9810: vikko, Koivisto, Liedes, Paarman, J. E. Par- oja. 9811: 9812: 9813: 9814: 9815: E 757/63 9816: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 109. 9817: 9818: 9819: 9820: 9821: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 93 halli- 9822: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden yhteisöjen vuoden 9823: 1962 tulojen perusteella suoritettavasta lisäverosta annetun 9824: lain muuttamisesta. 9825: 9826: Suuri valiokunta on, ikäsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 9827: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 9828: vaatiovarainvaliokunnan mietinnössä n: 0 38 ehdotuksen muuttamattomana. 9829: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 9830: taen, 9831: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1963. 9832: 9833: 9834: 9835: 9836: E 810/63 9837: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 109. 9838: 9839: 9840: 9841: 9842: E d u s k u n n a. n v a. s t a. u s Hallituksen esitykseen 9843: laiksi eräiden yhteisöjen vuoden 1962 tulojen perusteella 9844: suoritetta.va.sta. lisäverosta annetun lain muuttamisesta.. 9845: 9846: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta, jolle V altiovarainvaliokUThta on asiasta 9847: tys N: o 109 laiksi eräiden yhteisöjen vuoden antanut mietintönsä N: o 38 sekä Suuri valio- 9848: 1962 tulojen perusteella suoritettavasta lisä- kunta mietintönsä N: o 93, on hyväksynyt 9849: verosta annetun lain muuttamisesta, ja Edus- seuraavan lain: 9850: 9851: 9852: Laki 9853: eräiden yhteisöjen vuoden 1962 tulojen perusteella suoritettavasta. lisäverosta annetun 9854: lain muuttamisesta. 9855: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräiden yhteisöjen vuoden 1962 tulojen pe- 9856: rusteella suoritettavasta lisäverosta 13 päivänä heinäkuuta 1962 annetun lain (375/62) 9857: 6 § : ään uusi 5 momentti seuraavasti: 9858: 6 §. tuslaissa on veronoikaisusta säädetty. Jos 9859: lisäveron määrä on muutoksenhaun, veron- 9860: Milloin lisäveron määrä alenee muutoksen- oikaisun tai jälkiverotuksen johdosta noussut, 9861: haun tai verotuslain 84 § : ssä tarkoitetun ve- on verovelvollista vuodelta 1963 kohdannut 9862: ron takalisin. osoittamisen johdosta, tehtä- verotus hakemuksesta oikaistava ja liikaa 9863: köön tästä johtuva oikaisu vuodelta 1963 kannettu määrä suoritettava takaisin. Hake- 9864: toimitettuun verotukseen kahden VU'OOOO mus on tehtävä verotuslain 94 §: ssä sääde- 9865: kuluessa siitä, kun lisäveron alentamista kos- tyssä järjestyksessä kahden vuoden kuluessa 9866: keva päätös sai lainvoiman. Oikaisusta on lisäveron korottamista koskevan päätöksen 9867: muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä vero- lainvoimaiseksi tulemisesta. 9868: 9869: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1963. 9870: 9871: 9872: 9873: 9874: E 838/63 9875: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 110. 9876: 9877: 9878: 9879: 9880: Hallituksen esitys Eduskunnalle valtion ja Imatran 9881: Voima Osakeyhtiön kesken suoritettavasta osakkeiden 9882: vaihdosta. 9883: 9884: Oulujoki Osakeyhtiön osakepääomasta omis- Suoritettujen laskelmien mukaan valtion 9885: tavat Imatran Voima Osakeyhtiö 68.4 %, vaihdossa luovuttamien ja vastikkeeksi saa- 9886: Kansaneläkelaitos 22.4 %, Oy Tampella Ab mien osakkeiden reaaliarvot vastaavat toi- 9887: 5.0 % ja Yhtyneet Paperitehtaat OsaJkeyhtiö siaan. 9888: 4.2 %, joten valtion suoranaisessa omistuk- Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan, 9889: sessa ei ole yhtään osketta sanotusta osake- 9890: kannasta. Kun Oulujoki Osakeyhtiö edustaa että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 9891: noin 25 % maan nykyisestä vesivoiman tuo- valtioneuvoston suorittamaan Imatran 9892: tannosta ja on siten merk:iJttävä tekijä maan Voima Osakeyhtiön kanssa osakevaih- 9893: voimataloudessa, olisi asianmukaista, että val- don siten, että valtio, luovuttamalla 9894: tio olisi osakkeenomistajan ominaisuudessa 500 kappaletta sellaisia Kemijoki Oy: n 9895: edustettuna myöskin tässä voimayhtiössä, sa- osakkeita, nimellisarvoltaan 100 mark- 9896: moin kuin asianlaita on Imatran Voima kaa, joihin liittyy sähköV'Oiman saanti- 9897: Osakeyhtiön ja Kemijoki Oy:n suhteen. Tässä oikeus Kemijoen tuottamasta ener- 9898: yhteydessä ei ole syytä merkittävästi muut- giasta sekä 2 500 kappaletta niin ikään 9899: taa yhtiöiden välisiä omistussuhteita, minkä 100 markan nimellisarvoisia osakkeita, 9900: vuoksi rajoituttaisiin vaihdon avulla hankki- joihin ei liity mainittua sähkövoiman 9901: maan valtion haltuun vain pieni osa Oulujoki saantioikeutta, saisi Imatran Voima 9902: Osakeyhtiön osakekannasta. Tämä toimen- Osakeyhtiöltä vastikkeeksi luovutetta- 9903: pide antaisi kuitenkin valtiolle oikeuden osak- vien osakkeiden arvoa vastaavat 10 000 9904: keenomistajana osallistua puheena olevan yh- kappaletta 10 markan nimellisarvoisia 9905: tiön yhtiökokouksiin ja siten tekisi mahdolli- Oulujoki Osakeyhtiön osakkeita. 9906: seksi yhtiön asioiden välittömän seuraamisen. 9907: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963. 9908: 9909: Tasavallan Presidentti 9910: URHO KEKK:ONEN. 9911: 9912: 9913: 9914: 9915: Kauppa- ja teollisuusministeri T. A. Wiherheimo. 9916: 9917: 9918: 9919: 9920: 7543/63 9921: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 111. 9922: 9923: 9924: 9925: 9926: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutok- 9927: sista vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon. 9928: 9929: Eduskunnalle annetaan esitys vuoden 1963 luvun uudella 35 a momentilla myönnettä- 9930: kolmanneksi lisämenoarvioksi. väksi 30 milj. nykymarkan määräraha 9931: Maamme metalliteollisuuden ja erityisesti edellä tarkoitettujen lainojen antamista var- 9932: laivanrakennusteollisuuden tilauskanta on ten. Vastaava lisäys on merkitty tuloihin 9933: olennaisesti heikentynyt. Merkittävää paran- uusien valtionlainojen momentille. 9934: tumista tässä suhteessa ei voitane odottaa ai- Kuluvan vuoden varsinaisessa tulo- ja me- 9935: nakaan ennen vuotta 1965. Tämän vuoksi noarviossa on 19 Pääluokan V luvun 6 mo- 9936: on tarpeen ryhtyä erityisiin toimenpiteisiin mentilla myönnetty maataloustuotteiden 9937: jatkuvan työllisyyden turvaamiseksi metalli- markkinoimisrahastoon tapahtuvaa siirtoa 9938: teollisuudelle ja etenkin laivanrakennusteol- varten 130 milj. nykymarkan määräraha. Kun 9939: lisuudelle vuosiksi 1964 ja 1965. Suomen voista suoritettavaa hinnanalennuskorvausta 9940: Pankki on ilmoittanut tukevansa muun me- korotettiin kuluvan vuoden maaliskuun 9941: talliteollisuuden työllisyyttä rediskonttaa- alusta ja kun voin tuotanto on ollut arvioi- 9942: malla toimitusluottovekseleitä 90 milj. nyky- tua suurempaa, maataloustuotteiden mark- 9943: markan määrään asti. Laivanrakennusteol- kinoimisrahastoon mainittuna siirtona ja 9944: lisuuden työllisyyden edistämiseksi ovat taas tuontimaksuina kertyvät varat eivät riitä 9945: Suomen Pankki, Postisäästöpankki ja Kan- voin hinnanalennuskorvausten suorittamiseen 9946: saneläkelaitos alustavasti lupautuneet kukin kuluvan vuoden loppuun saakka. Kun Hal- 9947: myöntämään luottoina 10 milj. nykymarkkaa litus kuitenkin katsoo, että hinnanalennus- 9948: eli yhteensä 30 milj. nykymarkkaa. Jotta luot- korvaukset olisi vuoden loppuun saakka suo- 9949: tojen myöntäminen näistä varoista laivanva- ritettava nykyisen suuruisina, tässä lisäme- 9950: rustajille voitaisiin hoitaa keskitetysti ja noarviossa ehdotetaan myönnettäväkai siir- 9951: siten, että telakkateollisuuden työllisyyttä tona maataloustuotteiden markkinoimisrahas- 9952: tasapuolisesti tuettaisiin, on alustavasti toon 40 000 000 nykymarkkaa. 9953: sovittu sellaisesta järjestelystä, että mainitut Käsitellessään vuoden 1963 toista lisämeno- 9954: rahalaitokset antaisivat nämä luotot valtiolle arviota Eduskunta on periaatteessa hyväksy- 9955: ja valtio myöntäisi luotot edelleen laivanva- nyt ehdotukset sunnuntaityökorvausta koske- 9956: rustajille. Luotot myönnettäisiin sellaisten vien säännösten muuttamisesta sekä viran ja 9957: alustilausten rahoittamiseksi, jotka toimite- toimen haltijain palkkauksesta annettujen 9958: taan vuoden 1964 kesäkuun 1 päivän ja vuo- säännösten tarkoittaman toisen kalleusryh- 9959: den 1965 toukokuun 31 päivän välisenä ai- män mukaisen kalliinpaikanlisän suorittami- 9960: kana. Etusija luottoja myönnettäessä annet- sesta myös nykyään ensimmäiseen kalleus- 9961: taisiin uusien alusten tilauksille, mutta tois- ryhmään kuuluvilla paikkakunnilla kuluvan 9962: sijaisesti voitaisiin luottoja myöntää myös vuoden heinäkuun 1 päivästä lukien. Tähän 9963: korjaus- ja luokitustöiden suorittamiseen. lisämenoarvioesitykseen liittyen Eduskun- 9964: Luoton määrä olisi kussakin yksityistapauk- nalle annetaan kalliinpaikanlisäjärjestelmän 9965: sessa enintään 60% aluksen hankintahin- toteuttamisen edellyttämä lakiesitys. Valtion 9966: nasta tai telakalla suoritettavan työn arvosta. virkamiesten palkkauksiin tulevat lisäykset 9967: Lainat olisi myönnettävä 5% :n korolla. on sunnuntaityökorvauksen osalta tähän lisä- 9968: Kun valtio joutuisi maksamaan Suomen menoarvioesitykseen merkitty asianomaisille 9969: Pankille, Postisäästöpankille ja Kansaneläke- menomomenteille sekä kalliinpaikanlisien 9970: laitokselle saamistaan varoista korkoa 7 %, osalta liikelaitosten asianomaisille palkkaus- 9971: valtion tappioksi jäisi näiden korkojen ero. momenteille ja muiden virastojen ja laitos- 9972: Tämän suunnitelman toteuttamiseksi ehdote- ten kohdalta lisäyksenä 15 Pääluokan II lu- 9973: taan tässä lisämenoarviossa 19 Pääluokan II vun 41 momentille. 9974: 8106/63 9975: 2 N:o 111 9976: 9977: Tässä esityksessä ehdotetut menojen li- moitetaan Eduskunnalle, että jäljempänä 9978: säykset ovat yhteensä 83 606 000 nykymark- mainittavat ehdolliset määrärahat on jätetty 9979: kaa, josta on lisäystä varsinaisiin menoihin vahvistamatta sekä että jäljempänä myös 9980: 5 606 000 nykymarkkaa ja pääomamenoihin luetelluissa määrärahoissa tullaan kuluvana 9981: 78 000 000 nykymarkkaa. Tuloihin on mer- vuotena tekemään luettelossa mainitut sääs- 9982: kitty lisäystä yhteensä 68 000 000 nykymark- töt. Mainitut ehdolliset määrärahat ja muut 9983: kaa, josta on lisäystä varsinaisiin tuloihin ilmoitetut säästöt ovat yhteensä 15 915 017 9984: 38 000 000 nykymarkkaa ja pääomatuloihin nykymarkkaa. 9985: 30 000 000 nykymarkkaa. Tämän lisäksi il- 9986: 9987: 9988: Ehdolliset määrärahat, jotka on jätetty vahvistamatta. 9989: 7 Pl. X: 3 Avustukset palontorjuntajärjestöille ..................... . 80000 9990: 10 PL VII: 5 Yhteiskunnallisen Korkeakoulun avustus (arviomääräraha): 9991: 75 % valtion osuus Yhteiskunnallisen Korkeakoulun kasvatus- 9992: opin professorin palkkamenoista ......................... . 20000 9993: 10 Pl. XI: 5 Sekalaiset menot: 9994: Kansakoulunopettajain valmistuslaitosten opettajistolle jär- 9995: jestettäviä kursseja ja opintopäiviä varten ............... . 5 000 9996: 10 PL XIV: 7 Svenska :M:edborgarhögskolan -nimisen kansalaiskorkeakoulun 9997: avustus (arviomääräraha): 9998: Ruotsinkielisen kirjastokurssin järjestämistä varten ....... . 4000 9999: 11 Pl. XV:13 Siipikarjan- ja mehiläishoidon edistäminen: 10000: Siipikarjanhoitajain Liitolle kanatalouskoeaseman perustami- 10001: seksi .................................................. . 65 000 10002: 12 Pl. XI: 8 Valtionapu lentotoiminnan ylläpitämistä varten Turun saaris- 10003: tossa .................................................. . 20 000 10004: 19 PL 1:21 Uudet rautatierakennukset (siirtomääräraha): 10005: Jyväskylän-Jämsänkosken rata ......................... . 500 000 10006: 19 Pl. II:11 Rakennuslainat ylioppilasjärjestöille (siirtomääräraha) .... . 500000 10007: 20 Pl. II:18 Tampereen sairaanhoitajakoulun rakentaminen ............ . 500000 10008: 20 Pl. II:47 Turun ruotsalaisen tyttölyseon uudisrakennus (siirtomäärä- 10009: raha) ................................................. . 500 000 10010: 20 PL II:48 Savonlinnan lyseon uudisrakennus (siirtomääräraha) ...... . 500 000 10011: 20 Pl. II:84 Ammattikoulujen opettajaopiston uudisrakennus (siirtomäärä- 10012: raha) ......................................... · · · · · · · · · 200 000 10013: 20 Pl. II:87 Valtion kuuromykkäin ammattikoulun uudisrakennus (siirto- 10014: määräraha) ........................................... . 400 000 10015: 20 Pl. III: 4 Yleisten teiden tekeminen (siirtomääräraha): 10016: Kyrönsalmen silta ...................................... . 200 000 10017: Utsjoen-Nuorgamin-Norjan rajan maantie ............. . 100 000 10018: Sillanrakennustöiden aloittamiseksi Karunan-Kemiön tie- 10019: osuudella .............................................. . 100 000 10020: Rauman ympäristön maanteiden kestopäällystämiseen Rauman 10021: kaupungin alueella ja ns. Lensunkadun risteyksen rakentami- 10022: seen eritasoiseksi ....................................... . 200 000 10023: Kouvolan-Heinolan kantatie tieosalla Voikka-Oravala- 10024: Jaala kk. . ............................................ . 500 000 10025: Yhteensä nmk 4 394 000 10026: N:o 111 3 10027: 10028: Määrärahojen säästöt. 10029: 7 Pl. X: 5 Sanllilutusavusta johtuvat menot (arviomääräraha) ....... . 250000 10030: 7 Pl. XIV:10 HengityshalvauspotHaiden kotihoidosta aiheutuvat kustannuk- 10031: set (arviomääräraha) ....... 50000 10032: 0 0 0 0 0 • o o 0 0 o o o o • o o 0 o • 0 o 0 o o • o o 0 10033: 10034: 10035: 10036: 10037: 7 Pl. XVI: 2 Ruoanpito (arviomääräraha) 100000 10038: 0 0 0 0 0. 0. 0. 0 0 0 0 0 0 0 o 0 0. o o 0 o o o 0 o 10039: 10040: 10041: 7 Pl. XVII: 5 Lämmitys ja valaistus (arviomääräraha) .... 30000 o o o o o. 0 o o o 0 0 o o 10042: 10043: 10044: 7 Pl. XX:19 Lääkevarannon kustannukset (siirtomääräraha) . 500000 0 0 0 o 0 0 0 0 0 0 0 10045: 10046: 10047: 10048: 10049: 7 Pl. XXI: 3 Erinäiset väestönsuojelumenot: 10050: Koulutuskustannukset . 0 ••• 0100 0000 o o 0 0 0 o o 0 o 0. o 0 0. o o 0 o o o 0 •• 0. o o 10051: 10052: 10053: 7 Pl. XXII: 1 Rakennuskaavoituksesta aiheutuvat menot (arviomääräraha) 150 000 10054: 7 Pl. XXII: 2 Korvaukset seutukaavan laatimiskustannuksista (arviomäärä- 10055: raha) 0 0. 0 0 0 0 ••••••••••• 0 •• 942670 0 0 •• 0 •••• 0 0 •••••• 0 0 o o 0 0 0 o o 0 o 10056: 10057: 10058: 7 Pl. XXII: 5 Rakennuslain mukaiset harkinnanvaraiset avustukset 200000 o o. o o •• 10059: 10060: 10061: 8 Pl. XII:15 Kokouspalkkiot ja matkakustannukset sekä erinäiset muut lau- 10062: takuntien palkkiot (arviomääräraha) . 13000 o o 0 0 o o o •• o 0 0 o • o 0 0 o o • o 10063: 10064: 10065: 9 Pl. III: 1 Thiuonitus (arviomääräraha) 500000 10066: •o••o•••o·•·o oo o• ooo o o 0 00 0000 0 10067: 10068: 10069: 10070: 10071: 9 Pl. III: 3 Thiiehistön puhtaudenpito (arviomääräraha) .. 20000 0. o o 0 0. o o 0 o o o o 10072: 10073: 10074: 9 Pl. IV: 1 Hevosten ruokinta ja hoito (arviomääräraha) ..... 50000 o •••• o o. o 10075: 10076: 10077: 9 Pl. X: 2 Lämmitys, valaistus, vesi ja puhtaanapito (arviomääräraha) .. 20000 10078: 10 Pl. XI:23 Kaupunkikansakoulujen rakennusavut ....... 150000 o •••• o o • o o o • o 10079: 10080: 10081: 10 Pl. XIII: 5 Kirjastojen avustukset (arviomääräraha) ........ 2 500000 o o •• o o •• o o 10082: 10083: 10084: 12 Pl. X: 3 Moottoriajoneuvoliikenteen järjestelyn aiheuttamat kustannuk- 10085: set (arviomääräraha) ....................... 1 ()()() 000 o •••••• o o •••• 10086: 10087: 10088: 13 Pl. IX:11 Valtion avustus teknillisille oppilaitoksille omien huoneistojen 10089: hankkimista varten (kertameno) ........................ . 100000 10090: 13 Pl. X:31 Valtion avustus ammattioppilaitoksille omien huoneistojen 10091: hankkimista varten (kertameno) 40750 o • o ••• o •••••••••• o •••• o •• 10092: 10093: 10094: 13 Pl. XI: 3 Valtion avustus kauppaoppilaitoksille omien huoneistojen 10095: hankkimista varten (kertameno) 300000 0 • 0 ..................... . 10096: 10097: 10098: 10099: 10100: 13 Pl. XIX: 4 Osanotto Euroopan taloudellisen komission (ECE) toimintaan 4000 10101: 13 Pl. XIX: 5 Sekalaiset menot ..... 0 3000 10102: ••••••••••••••••••••••• 0 •• 0 •••• 0 • 0 10103: 10104: 10105: 10106: 10107: 13 Pl. XIX: 7 Ulkomaankaupan edistäminen (siirtomääräraha) . 200000 0 0 o 0 0 0 0 ••• 10108: 10109: 10110: 10111: 10112: 14 Pl. X:15 Sotaorpojen työhuolto (arviomääräraha) 500000 0 •••• 0. 0 •• 0 0 0 0 •••• 10113: 10114: 10115: 10116: 10117: 14 Pl. XVI: 3 Ehkäisevän huollon avustukset 8000 0 •• 0 •• 0 ••••••••••••••••••• 10118: 10119: 10120: 10121: 10122: 14 Pl. XVI: 9 Siirtoväen huollosta aiheutuneet kustannukset (arviomäärä- 10123: raha) ..... 0 •• o 0 ••••••••••• 200000 0 •• 0 •••••••••••••••••• 0 ••• 0. 0 10124: 10125: 10126: 10127: 10128: 14 Pl. XVI:12 Valtion osuus elatusavun ennakosta (arviomääräraha) 1350000 0 •••• 10129: 10130: 10131: 10132: 10133: 18 PL II:12 Polttoaineet (arviomääräraha) .... 1600000 0 ••••••••••••••• 0 ••••• 0 10134: 10135: 10136: 10137: 10138: 19 Pl. II: 2 Opintolainat lääkärien kouluttamiseksi ulkomailla ... 500000 0 0 0 o ••• 10139: 10140: 10141: 19 Pl. II: 3 Lainat kunnille palotoimen kustannuksia varten (siirtomäärä- 10142: raha) .... 0 0 •••••• 0 •••• 0 ••••• 100000 0. 0 0 •••••• 0. 0 ••••• 0 0. 0 0 0 0 •• 10143: 10144: 10145: 10146: 10147: 19 Pl. II: 5 Kuoletuslainat kaupunkien kansakoulurakennuksia varten ... 350000 10148: 19 Pl. II:22 Kuivatus-, tienteko-, raivaus- ja muut perusparannustyöt Ke- 10149: mijoen vesistön säännöstelylain mukaisiin asutustarkoituksiin 10150: käytettävillä alueilla (siirtomääräraha) ........ 100000 0 ••• 0 0 0 •••• 10151: 10152: 10153: 10154: 10155: 19 Pl. II:28 Lainat ammatillisten oppilaitosten uudisrakennuksia varten 420000 10156: 20 Pl. II:49 Loviisan yhteislyseon urheilukentän kunnostaminen . 18000 0 •••••• 10157: 10158: 10159: 10160: 10161: Yhteensä nmk 11 521 017 10162: 10163: Seuraavassa perustellaan niitä lisäyksiä ja 10164: muutoksia, joita tällä kertaa ehdotetaan tulo- 10165: ja menoarvioon tehtäväksi. 10166: N:o 111 10167: 10168: 10169: 10170: 10171: A. TULOT. 10172: Varsinaiset tulot. 10173: Ensimmäinen Osasto. 10174: Verot. 10175: II. Välilliset verot. 10. Nestemäisten polttoaineiden valmiste- 10176: vero. Kun veron arvioidaan vuonna 1963 10177: Valmisteverot. tuottavan 175 000 000 nmk, momentille mer- 10178: 3. Tupaklwualmistevero. Kun veron ar- kitään lisäystä 3 000 000 nmk. 10179: vioidaan vuonna 1963 tuottavan 275 000 000 V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 146 605 817,18 10180: nmk,.momentille merkitään lisäystä 21000 000 , 1962 , nmk 161 892 958,90 10181: nmk. , 1963 (tuloarv.) .... nmk 172 000 000,- 10182: V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 205 958 434,71 10183: , 1962 , nmk 228 302 529,23 10184: , 1963 (tuloarv.) nmk 254 000 000,- 10185: 10186: 10187: 10188: Neljäs Osasto. 10189: Sekalaiset tulot. 10190: XI. Muut sekalaiset tulot. V. 1961 (tilinp.) nmk 330 808 336,83 10191: " 1962 " nmk 387 719 256,07 10192: 11. Työnanta;jan lapsilisämaksu. Momen- , 1963 (tuloarv.) nmk 280 000 000,- 10193: tille merkitään lisäystä 14 000 000 nmk. 10194: 10195: 10196: 10197: 10198: Pääomatulot. 10199: Kuudes Osasto. 10200: Pääomatulot. 10201: VI. V.aJtionlainat. V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 195 344 000,- 10202: , 1962 , nmk 367 114 400,- 10203: 1. Vuoden 1963 valtion lainat. Viitaten tä- , 1963 (tuloarv.) nmk 371000 000,- 10204: män esityksen yleisperusteluihin ja 19 Pl: n , 1963 (II lisämeno- 10205: II luvun uuden 35 a momentin perusteluihin arv.) ......... nmk 10 000 000,- 10206: momentille merkitään lisäystä 30 000 000 10207: nmk. 10208: N:o 111 10209: 10210: 10211: B. MENOT. 10212: Varsinaiset menot. 10213: Yhdestoista Pääluokka. 10214: Maatalousministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 10215: XV. Maatalouden tukeminen. pohjoisruisalueella tuotetusta, leipäviljalle 10216: asetetut laatuvaatimukset täyttämättömästä 10217: :Muut valtion avustukset. rukiista lisähintaa 5 penniä kilolta. Lisä- 10218: 30. Alueittainen hintapoliittinen tuki (siir- hinta olisi otettava huomioon maatalouden 10219: tomääräraha). Epäedullisten korjuuolosuh- välittömänä ja alueellisena hintapoliittisena 10220: teiden johdosta ei ns. pohjoisruisalueen tukena päätettäessä maatalouden hintatasosta 10221: eräissä osissa tuotettu ruis täytä leipävil- annetun lain (449/62) edellyttämässä j är- 10222: jalle asetettuja laatuvaatimuksia. Kun tästä jestyksessä maataloustuotteiden hinnoista ja 10223: aiheutuvia taloudellisia menetyksiä ei voida muista tuoton ja kustannusten suhteeseen 10224: jättää kokonaisuudessaan viljelijöiden kan- vaikuttavista toimenpiteistä satovuodelle 10225: nettaviksi, esitetään tältä momentilta mak- 1964/65. Muutoksen johdosta momentille ei 10226: settavaksi valtion viljavaraston ostamasta ns. ehdoteta lisäystä. 10227: 10228: Viidestoista Pääluokka. 10229: Sekalaiset yleiset menot. 10230: II. Erinäiset määrärahat. 41. Valtion viran tai toimen haltijain 10231: 5. Sunnuntaityökorv,aukset (arviomäärä- palkkausten järjestelystä aiheutuvat menot 10232: raha). Virkamiespalkkausten järjestelyn ai- (arviomääräraha). Yleisperusteluihin viita- 10233: heuttaman sunnuntaityökorvausten korotus- ten ehdotetaan toisen kalleusryhmän mukai- 10234: ten johdosta sekä sunnuntaityökorvauksen sen kalliinpaikanlisän suorittamiseksi myös 10235: suorittamiseksi myös työstä, joka suoritetaan ensimmäiseen kalleusryhmään kuuluvilla 10236: lauantai- ja aattopäivinä klo 18 jälkeen sekä paikkakunnilla momentille lisäystä 500 000 10237: muutoin valtioneuvoston tarkemmin määrää- nmk. 10238: mien perusteiden mukaan, momentille ehdo- V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 16 275 990,46 10239: tetaan lisäystä 1 971 000 nmk. , 1962 , ....... nmk 17 403 961,47 10240: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 8 308 317,66 , 1963 (I lisämenoarv.) nmk 21380 000,- 10241: , 1962 , . . . . . . . . nmk 9 787 816,43 10242: , 1963 (menoarv.) ...... nmk 9 000 000,- 10243: , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 180 000,- 10244: 10245: Kahdeksastoista Pääluokka. 10246: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous. 10247: Valtion liiketoiminta. 10248: Liikenne 1 aito ks et. 10249: Valtionrautatiet. ensimmäiseen kalleusryhmään kuuluvilla 10250: II. Rautatielaitoksen linjahallinto ja paikkakunnilla momentille lisäystä 135 000 10251: käyttömenot. nmk. 10252: H enkilömenot. V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 98 997 383,47 10253: 1. Palkkaukset. Yleisperusteluihin viita- , 1962 , nmk 103 741187,42 10254: ten ehdotetaan toisen kalleusryhmän mukai- , 1963 (menoarv.) .... nmk 111824 330,- 10255: sen kalliinpaikanlisän suorittamiseksi myös , 1963 (I lisämenoarv.) nmk 2 858 400,- 10256: 6 N:o 111 10257: 10258: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja työvoi- sen kalliinpaikanlisän suorittamiseksi myös 10259: rnan palkkiot (arviomääräraha). Yleisperus- ensimmmseen kalleusryhmään kuuluvilla 10260: teluihin viitaten ehdotetaan toisen kalleus- paikkakunnilla momentille lisäystä 152 000 10261: ryhmän mukaisen kalliinpaikanlisän suoritta- nmk. 10262: miseksi myös ensimmäiseen kalleusryhmään 10263: kuuluvilla paikkakunnilla momentille lisäystä V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 51251080,61 10264: 35 000 nmk. " 1962 , ....... nmk 56 326 298,79 10265: " 1963 (menoarv.) nmk 69 871212,- 10266: V. 1961 (tilinp.) ...... . nmk 26 493 382,70 " 1963 (I lisämenoarv.) nmk 1892 990,- 10267: " 1962 " ...... . nmk 30 188 978,21 10268: , 1963 (menoarv.) nmk 33 115 852,- 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ja 10269: , 1963 (I lisämenoarv.) nmk 918 920,- satunnaisten töiden suorittaminen (arviomää- 10270: 4. Virantoimitusrahat, ylityökorvaus, sun- räraha). Yleisperusteluihin viitaten ehdote- 10271: nuntaityökorvaus, työaikalisät, palkinnot tar- taan toisen kalleusryhmän mukaisen kalliin- 10272: veaineiden säästämisestä ja junanlähettäjien paikanlisän suorittamiseksi myös ensimmäi- 10273: lisäpalkkiot (arviomääräraha). Viitaten 15 seen kalleusryhmään kuuluvilla paikkakun- 10274: Pl: n II luvun 5 momentin perusteluihin nilla momentille lisäystä 178 000 nmk. 10275: ehdotetaan sunnuntaityökorvauksiin momen- V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 54 821363,88 10276: tille lisäystä 2 050 000 nmk. , 1962 , . . . . . . . nmk 60 793 675,65 10277: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 17 708 774,87 , 1963 (menoarv.) .... nmk 59 252 932,- 10278: , 1962 , . . . . . . . nmk 18 023 680,91 , 1963 (I lisämenoarv.) nmk 1555 640,- 10279: , 1963 (menoarv.) nmk 19 340 000,- 10280: , 1963 (I lisämenoarv.) nmk 244 780,- 4. Ylityö- ja sunnuntaityökorvaukset sekä 10281: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 3 350 000,- työaik{l,lisät (arviomääräraha). Viitaten 15 10282: Pl: n II luvun 5 momentin perusteluihin 10283: Posti- ja lennätinlaitos. ehdotetaan sunnuntaityökorvauksiin momen- 10284: tille lisäystä 585 000 nmk. 10285: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linjahallinto 10286: ja hoitomenot. V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 683 728,68 10287: , 1962 , . . . . . . . . nmk 4 249 657,29 10288: H enkilömenot. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4 200 000,- 10289: 1. Palkkaukset. Yleisperusteluihin Yiita- , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 105 000,- 10290: ten ehdotetaan toisen kalleusryhmän mukai- , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 1200 000,- 10291: 10292: 10293: 10294: 10295: Pääomamenot 10296: Yhdeksästoista Pääluokka. 10297: Tuloa tuottavat pääomamenot. 10298: 10299: II. Avustuslainat. ten kotimaisilta telakoilta tilattavien alusten 10300: hankinnan rahoittamiseen, jotka alukset toi- 10301: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat mitetaan tilaajalle vuoden 1964 kesäkuun 1 10302: hallinnonhaarat. päivän ja vuoden 1965 toukokuun 31 päivän 10303: 35 a. Lainat tonniston hankintaa seldi kor- välisenä aikana, sekä toissijaisesti samana 10304: jaus- ja luokitustöitä varten (siirtomäärä- aikana kotimaisilla telakoilla suoritettavien 10305: raha) (uusi). Yleisperusteluihin viitaten eh- korjaus- ja luokitustöiden rahoittamiseen. 10306: dotetaan tälle uudelle momentille myönnettä- Kunkin lainan määrä voisi olla enintään 10307: väksi siirtomäärärahana 30 000 000 nmk pit-' 60% aluksen hankintahinnasta tai telakalla 10308: käaikaisten, halpakorkoisten lainojen antami- suoritettavan työn arvosta. Laina-aika olisi 10309: seksi laivanvarustajille ensisijaisesti sellais. enintään 8 vuotta aluksen luovuttamisesta 10310: N:o 111 7 10311: 10312: siten, että ensimmäisenä vuotena lainaa ei kinoimisrahaston menot lähinnä voin hinnan- 10313: lyhennettäisi. Lainojen korko olisi 5 %. alennuskorvausten nousun johdosta muodos- 10314: Momentin loppusumma on 30 000 000 nmk. tuvat suuremmiksi kuin rahastoon tällä mo- 10315: mentilla siirretyn määrärahan ja tuontimak- 10316: suista kertyvien varojen yhteismäärä, ehdo- 10317: V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella tetaan siirtona maataloustuotteiden markki- 10318: oleviin rahastoihin. noimisrahastoon momentille myönnettäväksi 10319: lisäystä 40 000 000 nmk. 10320: 6. Siirto maataloustuotteiden markkinoi- 10321: misrahastoon. Kun maataloustuotteiden mark- V. 1963 (menoarv.) ... nmk 130 000 000,- 10322: 10323: 10324: 10325: 10326: Kahdeskymmenes Pääluokka. 10327: Tuloa tuottamattomat pääomamenot. 10328: 10329: III. Erinäiset yleiset työt. ja vesirakennushallituksessa tarvittavan hen- 10330: kilökunnan palkkaamiseen kuin myös Sai- 10331: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön maan kanavan hoitokunnan menoja varten 10332: kohdistuvat hallinnonhaarat. ehdotetaan momentille myönnettäväksi li- 10333: säystä 8 000 000 nmk. 10334: 6. Vesirakennustyöt (siirtomääräraha). 10335: Saimaan kanavan rakentamisen aloittamiseen V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1900 000,- 10336: ja siihen liittyviin valmistaviin toimenpitei- , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 800 000,- 10337: siin, kuten suunnitteluun, tutkimuksiin ja , 1963 (menoarv.) nmk 2 600 000,- 10338: hankintoihin sekä näihin tehtäviin myös tie- 10339: 10340: 10341: 10342: 10343: Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan, 10344: seuraavat lisäykset ja muutokset vuo- 10345: että Eduskunta päättäisi hyväksyä den 1963 tulo- ja menoarvioon. 10346: 8 N:o 111 10347: 10348: 10349: 10350: 10351: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1963 tulo- ja 10352: . 10353: menoarvtoon. 10354: 10355: A. TULOT. 10356: Varsinaiset tulot. 10357: Ensimmäinen Osasto. 10358: Verot. 10359: II. Välilliset verot. 10360: Valmisteverot. 10361: 3. Tupakkavalmistevero, lisäystä ................................. . 21000 000 10362: 10. Nestemäisten polttoaineiden valmistevero, lisäystä ............... . 3 000 000 10363: II luku: 24 000 000. 10364: 1 Os.: 24 000 000. 10365: 10366: 10367: 10368: 10369: Neljäs Osasto. 10370: Sekalaiset tulot. 10371: 10372: XI. Muut sekalaiset tulot. 10373: 11. Työnantajan lapsilisämaksu, lisäystä ........................... . 14000 000 10374: XI luku: 14 000 000. 10375: 4 Os.: 14 000 000. 10376: Lisäystä varsinaisiin tuloihin: 10377: 38 000 000. 10378: N:o 111 9 10379: 10380: 10381: 10382: 10383: Pääomatulot. 10384: Kuudes Osasto. 10385: Pääomatulot. 10386: VI. Valtionla.inat. 10387: 1. Vuoden 1963 valtionlainat, lisäystä ........................... . 30 000 000 10388: VI luku: 30 000 000. 10389: 6 Os.: 30 000 000. 10390: Lisäystä pääomatuloihin: 10391: 30 000000. 10392: Lisäystä tuloihin: 10393: 68000 000. 10394: Yhteensä nmk 68 000 000 10395: 10396: 10397: 10398: 10399: 2 8106/63 10400: 10 N:o 111 10401: 10402: 10403: 10404: 10405: B. MENOT. 10406: Varsinaiset menot. 10407: Viidestoista Pääluokka. 10408: Sekalaiset yleiset menot. 10409: 10410: II. Erinäiset määrärahat. 10411: 5. Sunnuntaityökorvaukset (arviomääräraha), lisäystä ............. . 1971000 10412: 41. Valtion viran tai toimen haltijain palkkausten järjestelystä aiheutu- 10413: vat menot (arviomääräraha) .................................. . 500 000 10414: II luku: 2 471 000. 10415: 15 Pl.: 2 471000. 10416: 10417: 10418: 10419: 10420: Kahdeksastoista Pääluokka. 10421: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous. 10422: Valtion liiketoiminta. 10423: L i i k e n n e 1 a i t o k s e t. 10424: 10425: Valtionrautatiet. 10426: II. Rautatielaitoksen linjahallinto ja käyttömenot. 10427: H enkilömenot. 10428: 1. Palkkaukset, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 000 10429: 2. ~li~~~~isen he~~~lök~nnan ja työvoiman palkkiot (ar- 10430: vwmaararaha), hsaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 000 10431: 4. Virantoimitusrahat, ylityökorvaus, sunnuntaityökorvaus, 10432: työaikalisät, palkinnot tarveaineiden säästämisestä ja 10433: junanlähettäjien lisäpalkkiot (arviomääräraha), lisäystä 2 050 000 10434: II luku: 2 220 000. 10435: 10436: Lisäystä valtionrautateiden vajaukseen ..................... . 2 220000 10437: 10438: 10439: Posti- ja lennätinlaitos. 10440: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linjahallinto ja hoitomenot. 10441: H enkilömenot. 10442: 1. Palkkaukset, lisäystä .............................. . 152 000 10443: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ja satunnaisten 10444: töiden suorittaminen (arviomääräraha), lisäystä ...... . 178 000 10445: N:o 111 11 10446: 10447: 4. Ylityö- ja sunnuntaityökorvaukset sekä työaikalisät (ar- 10448: viomääräraha), lisäystä ........................... . 585 000 10449: VI luku: 915 000. 10450: 10451: Lisäystä posti- ja lennätinlaitoksen vajaukseen ............. . 915 000 10452: 18 Pl. : 3 135 000. 10453: Lisäystä varsinaisiin menoihin: 10454: 5 606 000. 10455: 10456: 10457: 10458: 10459: Pääomamenot 10460: Yhdeksästoista Pääluokka. 10461: Tuloa tuottavat pääomamenot. 10462: II. Avustuslainat. 10463: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 10464: 35 a. Lainat tonniston hankintaa sekä korjaus- ja luokitustöitä varten 10465: (siirtomääräraha) ........................................... . 30 000 000 10466: II luku: 30 000 000. 10467: 10468: 10469: V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleviin rahastoihin. 10470: 6. Siirto maataloustuotteiden markkinoimisrahastoon, lisäystä 40 000 000 10471: V luku: 40 000 000. 10472: 19 Pl. : 70 000 000. 10473: 10474: 10475: 10476: Kahdeskymmenes Pääluokka. 10477: Tuloa tuottamattomat pääomamenot. 10478: III. Erinäiset yleiset työt. 10479: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat hallinnon- 10480: haarat. 10481: 6. Vesirakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä .................... . 8 000 000 10482: III luku: 8 000 000. 10483: 20 Pl. : 8 000 000. 10484: Lisäystä pääomamenoihin: 10485: 78000 000. 10486: Lisäystä menoihin: 10487: 83606 000. 10488: Yhteensä nmk 83 606 000 10489: 12 N:o 111 10490: 10491: Lisäksi ehdotetaan, 10492: menojen suorittamiseen käyttämään 10493: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa valtiolle vuoden 1963 aikana kertyviä 10494: Valtioneuvoston edellä mainittujen tuloja. 10495: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1963. 10496: 10497: 10498: Tasavallan Presidentti 10499: URHO KEKKONEN. 10500: 10501: 10502: 10503: 10504: Vt. valtiovarainministeri Onni Koski. 10505: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 111. 10506: 10507: 10508: 10509: 10510: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 49 10511: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista 10512: vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon. 10513: 10514: Eduskunta on 8 palVana viimeksi kulu- nasta, paitsi milloin alus on jäävahvistettu, 10515: nutta lokakuuta lähettänyt valtiovarainva- jolloin lainan määrä voisi olla enintään 80 10516: liokunnan valmisteltavaksi hallituksen esi- prosenttia hankintahinnasta. Lisäksi voitai- 10517: tyksen n:o 111 lisäyksistä ja muutoksista siin määrärahaa, kuitenkin yhteensä enin- 10518: vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon. tään 15 000 000 markan määrään saakka, 10519: Valiokunta on käsitellyt asian ja päättä- käyttää lainojen myöntämiseen tätä suurem- 10520: nyt asettua puoltamaan esityksen hyväksy- pien uusien alusten rakentamiseen tai suu- 10521: mistä, kuitenkin seuraavin huomautuksin ja ruusluokasta riippumatta myös korjaus- ja 10522: muutoksin. luokitustöiden suorittamiseen. Lainan määrä 10523: voisi tällöin olla kussakin yksityistapauk- 10524: sessa enintään 60 prosenttia aluksen han- 10525: Menot. kintahinnasta tai telakalla suoritettavan 10526: työn arvosta. Lainavarat olisi pyrittävä ja- 10527: 19 Pl. II: 35 a. Lisämenoarvioesityksessä kamaan mahdollisimman tasapuolisesti niistä 10528: on momentin määräraha ehdotettu varatta- kiinnostuneiden varustamojen kesken. 10529: vaksi pitkäaikaisten, halpakorkoisten laino- Kun eräiden pienempien laivanrakennus- 10530: jen antamiseen laivanvarustajille ensisijai- telakoiden työllisyys saatujen selvitysten 10531: sesti sellaisten kotimaisilta tela:koilta tilat- mukaan on olennaisesti heikentynyt, katsoo 10532: tavien alusten hankinnan rahoittamiseksi, valiokunta tarpeelliseksi lausua pitävänsä 10533: jotka a:lukset toimitetaan tilaajalle vuoden välttämättömänä, että hallituksen toimesta 10534: 1964 kesäkuun 1 päivän ja vuoden 1965 ryhdytään kaikkiin tarvittaviin toimenpitei- 10535: toukokuun 31 päivän välisenä aikana, sekä siin työllisyyden turvaamiseksi näillä tela- 10536: toissijaisesti samana aikana kotimaisilla te- koiHa. 10537: lakoilla suoritettavi.en korjaus- ja luokitus- Vielä valiokunta tahtoo tässä yhteydessä 10538: töiden rahoittamiseen. Kunkin lainan määrä kiinnittää huomiota siihen, että osa kotimai- 10539: v;oisi olla enintään 60 prosenttia aluksen sista laivanvarustajista suorittaa alushankin- 10540: hankintahinnasta tai telakalla suoritettavan tansa pääasiallisesti ulkomailta. Edellä sa- 10541: työn arvosta. nottuun viitaten valiokunta lausuu hallituk- 10542: V aHokunta on katsonut asianmukaiseksi selle kehoituksen harkita myös niitä toimen- 10543: ehdottaa näitä määrärahan käyttöperusteita piteitä, joilla alushankinnat saadaan ohja- 10544: muutettavaksi ja täsmennettäväksi niin, että tukJsi kotimaisille telakoille. 10545: lainat voitaisiin myöntää sellaisten kotimai- 10546: silta telakoilta tilattavien alusten hankin- 10547: nan rahoittamiseksi, jotka alukset toimite- Tulot. 10548: taan vuoden 1964 kesäkuun 1 päivän ja 10549: vuoden 1965 joulukuun 31 päivän välisenä 6 Os. VI: 1. Lisämenoarvioesityksen yleis- 10550: aikana. Etusija lainoja myönnettäessä olisi perustelujen mukaan valtio saisi tälle tulo- 10551: annettava bruttovetoisuudeltaan 500 rekiste- momentille merkityt lainavarat Suomen Pan- 10552: ritonnin suuruisten tai sitä pienempien, ul- kilta, Postisäästöpankilta ja Kansaneläkelai- 10553: komaan liikennettä harjoittavien alusten tokselta sekä joutuisi näistä kaikista lai- 10554: hankinnalle, ja näiden kohdalla lainan noista maksamaan mainituille laitoksille 10555: määrä kussakin yksityistapauksessa voisi olla lmrkoa 7 p:msentin mukaan. Näitä peruste- 10556: enintään 70 prosenttia aluksen hankintahin- luja täydentäen ja selventäen valtiovarain- 10557: E 907/63 10558: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 111. 10559: 10560: ministeriö on ilmoittanut valiokunnalle, että 13 Pl. X: 31. Valtion avustus ammatti" 10561: Postisäästöpankin ja Kansaneläkelaitoksen oppilaitoksille omien huo- 10562: lainat saadaan näiden laitosten säännönmu- neistojen hankkimista var~ 10563: kaisilla lainausehdoilla, joten lainojen korko ten. 10564: on velkakirjan ehtojen mukaisesti muuttuva. 14 Pl. XVI: 3. Ehkäisevän huollon avus- 10565: - Nykyhetkellä korko on 7 prosenttia. Niin- tukset. 10566: ikään liittyy Kansaneläkelaitokselta saata- 19 Pl. II: 3. Lainat kunnille palotoimen 10567: vaan lainaan sanotun laitoksen yleisesti so- kustannuksia varten. 10568: veltama indeksiehto, josta aiheutuva rasitus 19 Pl. II: 22. Kuivatus-, tienteko-, rai- 10569: jäisi valtion kannettavaksi, koska näistä va- vaus- ja muut perusparan- 10570: roista myönnettävät lainat on tarkoitus jät- nustyöt Kemijoen vesistön 10571: tää indeksiin sitomatta. säännöstelylain mukaisiin 10572: asutustarkoituksiin käytet- 10573: tävillä alueilla. 10574: Määrärahojen säästöt. 19 Pl. II: 28. Lainat ammatillisten op- 10575: pilaitosten uudisrakennuk- 10576: Valiokunta, joka tässä mietinnössään on sia varten. 10577: katsonut voivansa käsitellä myös lisämeno- 10578: arvioesityksessä tehtyä ilmoitusta eräistä 10579: määrärahojen säästöistä, lausuu olevansa sitä 10580: mieltä, että seuraavien momenttien määrä- 10581: rahat olisi poistettava säästöjen luettelosta 10582: ja siten käytettävä kuluvan vuoden menoar- Edellä lausuttuun viitaten ja muissa koh- 10583: viossa edellytetyllä tavalla: din hallituksen esityksen perusteluihin yh- 10584: tyen valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 10585: 9 Pl. X: 2. Lämmitys, valaistus, vesi 10586: ja puhtaanapito. että Eduskunta päättäisi hyväksyä 10587: 10 Pl. XIII: 5. Kirjaston avustukset. seuraavat lisäykset ja muutokset mw- 10588: 13 Pl. IX: 11. Valtion avustus teknillisille den 1963 tulo- ja menoarvioon: 10589: oppilaitoksille omien huo- 10590: neistojen hankkimista var- Numerotaulukko. 10591: ten. (Kuten hallituksen esityksessä.) 10592: 10593: 10594: 10595: 10596: SamaHa valiokunta ehdottaa, menojen suorittamiseen käyttämään 10597: valtiolle vuoden 1963 aikana ke1·tyviä 10598: . että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tuloja . 10599: valtioneuvoston edellä mainittujen 10600: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963. 10601: 10602: 10603: 10604: 10605: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- J. E. Partanen, Raunio, Rosnell, Sarjala, 10606: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Saura, Siltanen, Tamminen, Teir, Timonen 10607: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, ja Turunen sekä varajäsenet Kosola, Leivo- 10608: Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman, nen, Lukkarinen, Salo, Sandelin ja Åsvik. 10609: Vastalauseita. 3 10610: 10611: V a s t a 1 a u s e i t a. 10612: I. 10613: Kun saatujen selvitysten mukaan työlli- kappale muutettaisiin näin kuulu- 10614: syys valtion omalla Valmet Oy: n telakalla vaksi: 10615: on orlut erittäin heikko, olisi tähän asian- 10616: tilaan hallituksen kiinnitettävä erikoista huo- ,Kun Valmet Oy:n ja pienempien laivan- 10617: miota myöntäessään lainoja uusien alusten rakennustelakoiden työLlisyys saatujen selvi- 10618: hankintoja varten. Tämän vuoksi ehdo- tysten mukaan on olennaisesti heikentynyt, 10619: tamme, katsoo valiokunta tarpeellis~ksi lausua pitä- 10620: vänsä välttämättömänä, että hallituksen toi- 10621: että 19 Pl. II: 35 a momentin koh- mesta ryhdytään kaikkiin tarvittaviin toi- 10622: dalla esitettyjen perustelujen kolmas menpiteisiin työnisyyden turvaamiseksi näillä 10623: telakoilla." 10624: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963. 10625: 10626: K. F. Haapasalo. Kauko Tamminen. 10627: Valdemar Sandelin. Irma Rosnell. 10628: Valto Käkelä. Matti Koivunen. 10629: Eino Raunio. Paavo Aitio. 10630: Pentti Liedes. 10631: 10632: 10633: II. 10634: Menot. Määrärahojen säästöt. 10635: 11 Pl. XV: 30 (Alueittainen hintapoliit- Hallituksen tämän vuoden kolmannessa 10636: tinen tuki). Valiokunnan saaman selvityk- lisämenoarviossa esittämät määrärahojen jää- 10637: sen mukaan on hallituksen tarkoituksena dytykset ja eduskunnan hyväksymien mää- 10638: maksaa ns. pohjoisruisalueen eräissä osissa rärahojen vahvistamatta jättämiset ovat he- 10639: tuotetusta, korjuuvaiheessa itäneestä ru- rättäneet tyytymättömyyttä. Niistä suurin 10640: kiista ruiskiloa kohti 5 pennin suuruista li- osa on kohdistunut sosiaalihuoltoon, opetus- 10641: sähintaa. Hallituksen tarkoituksena on mak- oloihin ja kuntien saamien avustusten vä- 10642: saa tätä lisähintaa myös 8-15% :sti itä- hentämiseen. Valiokunta on hylännyt lähes 10643: neestä rukiista ja sekoittaa tätä huonolaa- kaikki määrärahojen säästöesitykset. 10644: tuista viljaa kunnollisen leipäviljan jouk- Valiokunta on hyväksynyt kuitenkin hal- 10645: koon. Kun mielestämme ei ole oikein huo- lituksen ehdotukset kaupunkikansakoulujen 10646: nontaa leipäviljan laatua, emme pidä oi- rakennusavustuksista ja lainoista. Rakennus- 10647: keana maksaa lisähintaa tällaiseen tarkoituk- avustuksia on ehdotettu säästettäväksi 10648: seen käytetystä viljasta. 150 000 ja lainoja 350 000 markkaa. Koska 10649: Edellä olevan perusteella ehdotamme, näiden varojen tarve on moninkertainen va- 10650: rattuihin määrärahoihin verrattuna, emme 10651: ett, 11 Pl. XV luvun 30 momentin ole voineet yhtyä valiokunnan käsitykseen. 10652: kohdalla lausuttaisiin perusteluissa: Edellä olevan perusteella ehdotamme, 10653: , V aliakunnan käsityksen mukaan 5 10654: pennin lisähintaa saadaan maksaa että seuraavien momenttien määrä- 10655: ainoastaan t·ehuviljaksi käytetystä ru- rahat olisi poistettava säästöjen luet- 10656: kiista." telosta: 10 Pl. XI: 23. Kaupunkikan- 10657: sakoulujen rakennusavut; ja 19 Pl. 10658: II: 5. K uoletuslainat kaupunkien kan- 10659: sakoulurakennuksia varten. 10660: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963. 10661: 10662: Irma Rosnell. Matti Koivunen. 10663: Pentti Liedes. Paavo Aitio. 10664: Impi Lukkarinen. 10665: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 111. 10666: 10667: ikään liittyy Kansaneläkelaitokselta saata- 13 Pl. X: 31. Valtion avustus ammatti- 10668: vaan laina:an sanotun laitoksen Y'leisesti so- oppilaitoksille omien huo- 10669: vel:tama iudeksiehto, josta aiheutuva rasitus neistojen hankkimistu var- 10670: jäisi valtion kannettavaksi, koska näistä va- ten. 10671: roista myönnettävät lainat on tarkoitus jät- 14 Pl. XVI: 3. Ehkäisevän huollon avus- 10672: tää indeksiin sitomatta. tukset. 10673: 19 Pl. II: 3. Lainat kunnille palotoimen 10674: kustannuksia varten. 10675: Määrärahojen säästöt. 19 Pl. II: 22. Kuivatus-, tienteko-, rai- 10676: vaus- ja muut perusparan- 10677: Eduskunta, joka on katsonut voivansa kä- nustyöt Kemijoen vesistön 10678: sitellä myös lisämenoarvioesityksessä tehtyä säännöstelylain mukaisiin 10679: ilmoitusta eräistä määrämhojen säästöistä, asutustarkoituksiin käytet- 10680: lausuu olevansa sitä mieltä, että seuraavien tävillä alueilla. 10681: momenttien määrärahat on poistettava sääs- 19 Pl. II: 28. Lainat ammatillisten oppi- 10682: töjen luettelosta ja siten käytettävä kuluvan laitosten uudisrakennuksia 10683: vuoden menoarviossa edellytetyllä tavalla: varten. 10684: 9 Pl. X: 10685: 2. Lämmitys, valaistus, vesi 10686: ja puhtaanapito. Edellä lausut.tuun viitaten ja muissa koh- 10687: 10 Pl. XIII: 5. Kirjastojen avustukset. din Hallituksen esityksen perusteluihin yh- 10688: 13 Pl. IX: 11. Valtion avustus teknillisille tyen Eduskunta oo päättänyt 10689: oppilaitoksille omien huo- hyväksyä seuraavat lisäykset ja 10690: neistojen hankkimista var- muutokset vuoden 1963 tulo- ja me- 10691: ten. noarvioon: 10692: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 111. 10693: 10694: 10695: 10696: 10697: Ed us kunnan vastaus Hallituksen esitykseen 10698: lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1963 tulo- ja menoar- 10699: vioon. 10700: 10701: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- saakka, käyttää lainojen myöntämiseen tätä 10702: tys N: o 111 lisäyksistä ja muutoksista vuo- suurempien uusien alusten rakentamiseen tai 10703: den 1963 tulo- ja menoarvioon, ja Valtiova- suuruusluokasta riippumatta myös korjaus- 10704: rainvaliokunta on asiasta antanut mietin- ja luokitustöiden suorittamiseen. Lainan 10705: tönsä N: o 49. määrä voisi tällöin olla kussakin yksityis- 10706: Eduskunta on hyväksynyt Hallituksen esi- tapauksessa enintään 60 prosenttia aluksen 10707: tyksen seuraavin huomautuksin ja muutok- hankintahinnasta tai telakalla suoritettavan 10708: sin. työn ·arvosta. Lainavarat on pyrittävä jaka- 10709: maan mahdollisimman tasapuolisesti niistä 10710: Menot. kiinnostuneiden varustamojen kesken. 10711: Kun eräiden pienempien l,aivanrakennus- 10712: 19 Pl. II: 35 a. Lisämenoarvioesityksessä te1akoiden työllisyys saatujen selvitysten mu- 10713: on momentin määräraha ehdotettu varatta- kaan on <Xlennaisesti heikentynyt, katsoo 10714: vaksi pitkäaikaisten, halpa:korkoisten laino- Eduskunta tarpeelliseksi 1ausua pitävänsä 10715: 1 10716: 10717: jen antamiseen laivanvarustajille ensisijai- välttämättömänä, että Hallituksen toimesta 10718: sesti sellaisten kotimaisilta telakoilta tilatta- ryhdytään kaikkiin tarvittaviin toimenpitei- 10719: vien alusten hankinnan rahoittamiseksi, jotka siin työllisyyden turvaamiseksi näillä tela- 10720: alukset toimitetaan til!aajalle vuoden 1964 koilla. 10721: kesäkuun 1 päivän ja vuoden 1965 touko- Vielä Eduskunta tahtoo tässä yhteydessä 10722: kuun 31 päivän välisenä aikana, sekä toissi- kiinnittää huomiota siihen, että osa kotimai- 10723: jaisesti samana ·aikana kotimaisilla telakoilla sista laivanvarustajista suorittaa alushankin- 10724: suoritettavien korjaus- j1a luokitustöiden ra- tansa pääasiallisesti ulkomailta. Edellä sa- 10725: hoittamiseen. Kunkin lainan määrä voisi olla nottuun viitaten Eduskunta l1ausuu Halli- 10726: enintään 60 prosenttia aluksen hankintahin- tukselle kehoituksen harkita myös niitä toi- 10727: nasta tai telakalla suoritettavan työn arvosta. menpiteitä, joilla alushankinnat saadaan oh- 10728: Eduskunta on lmtsonut asianmukaiseksi jatuksi kotimaisille telakoille. 10729: muuttaa ja täsmentää näitä määrärahan 10730: käyttöperusteita niin, että lainat voidaan 10731: myöntää sellaisten kotimaisilta tela;koilta ti- Tulot. 10732: 1attavien alusten hankinnan mhoittamiseksi, 10733: jotka alukset toimitetaan vuoden 1964 kesä- 6 Os.: VI: 1. Lisämenoarvioesityksen yleis- 10734: kuun 1 päivän ja vuoden 1965 joulukuun perustelujen mukaan valtio saisi tälle tulo- 10735: 31 päivän välisenä aikana. Etusija lainoja momentille merkityt lainavarat Suomen Pan- 10736: myönnettäessä olisi annettava bruttovetoisuu- kilta, Postisäästöpankilta ja Kransaneläkelai- 10737: deltaan 500 rekisteritonnin suuruisten tai tokselta sekä joutuisi näistä kaikista lai- 10738: sitä pienempien, ulkomaan liikennettä har- noista maksamaan mainituille laitoksille 10739: joittavien alusten hankinnalle, ja näiden korkoa 7 prosentin mukaan. Näitä peruste- 10740: kohdalla lainan määrä kussakin yksityista- luja täydentäen ja selventäen valtiovarain- 10741: pauksessa voisi oHa enintään 70 prosenttia ministeriö on ilmoittanut Eduskunnalle, että 10742: aluksen hiankintahinnasta, paitsi milloin alus Postisäästöpankin ja Kansaneläkelaitoksen 10743: on jäävahvistettu, jolloin lainan määrä voisi lainat saadaan näiden laitosten säännönmu- 10744: olla enintään 80 prosenttia hankintahinnasta. kaisilla lainausehdoilla, joten lainojen korko 10745: Lisäksi voidaan määrärahaa, kuitenkin yh- on velkakirjan ehtojen mukaisesti muuttuva. 10746: teensä 'enintään 15 000 000 markan määrään - Nykyhetkellä korko on 7 prosenttia. Niin- 10747: E 964/63 10748: Lisämenoarvio. 3 10749: 10750: 10751: 10752: 10753: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1963 tulo- ja 10754: . 10755: menoarv1oon. 10756: 10757: 10758: A. TULOT. 10759: Varsinaiset tulot. 10760: Ensimmäinen Osasto. 10761: Verot. 10762: n. Välilliset verot. 10763: Valmisteverot. 10764: 3. Tupakkavalmistevero, lisäystä ...................•.............. 21000 000 10765: 10. Nestemäisten polttoaineiden valmistevero, lisäystä ..•............. 3000 000 10766: II luku: 24 000 000. 10767: 1 Os.: 24 000 000. 10768: 10769: 10770: 10771: 10772: Neljäs Osasto. 10773: Sekalaiset tulot. 10774: XI. Muut sekalaiset tulot. 10775: 11. Työnantajan lapsilisämaksu, lisäystä ........................... . 14000000 10776: XI luku: 14 000 000. 10777: 4 Os.: 14 000 000. 10778: Lisäystä varsina.isiin tuloihin: 10779: 38000000. 10780: E 964/63 10781: 4 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 111. 10782: 10783: 10784: 10785: 10786: Pääomatulot. 10787: Kuudes Osasto. 10788: Pääomatulot. 10789: VI. Valtionla.ina.t. 10790: 1. Vuoden 1963 valtionlainat, lisäystä ........................... . 30000000 10791: VI luku: 30 000 000. 10792: 6 Os.: 30 000 000. 10793: Lisäystä pääomatuloihin: 10794: 80 000000. 10795: Lisäystä tuloihin: 10796: 68000 000. 10797: Yhteensä nmk 68000000 10798: Lisämenoarvio. ö 10799: 10800: 10801: 10802: 10803: B. MENOT. 10804: Varsinaiset menot. 10805: Vödestoista Pläluokka. 10806: Sekalaiset yleiset menot. 10807: n. Erinäiset määrärahat. 10808: 5. Sunnuntaityökorvaukset (arviomääräraha), lisiysti .............• 1971000 10809: 41. Valtion viran tai toimen haltijain palkkausten järjestelystä aiheutu- 10810: vat menot (arviomää.rä.raha) ••••••.•.•...•••.•••.•••.•..•..•... 500000 10811: II luku: 2 471000. 10812: 15 Pl.: 2 471 000. 10813: 10814: 10815: 10816: Kahdeksastoista Pääluokka. 10817: Valtion liiketoiminta seka metsa- Ja maatalous. 10818: Valtion liiketoiminta. 10819: Liikenne 1 ai 'to kae \.. 10820: 10821: Valtionrautatiet. 10822: n. Rautatielaitoksen linja.ballinto ja kil.yttömenot. 10823: H enkilömenot. 10824: 1. Palkkaukset, lisäystä. . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 135 000 10825: 2. 1.!-im.~r:~isen he~~ö~ ja työvoiman palkkiot (ar- 10826: VIomaararaha), hsaystä . . . . . . . . . . . . .. .. . . .. . . . . . . . • . 35 000 10827: 4. Virantoimitusrahat, ylityökorvaus, sunnuntaityökorvaua, 10828: työaikalisät, palkinnot tarveaineiden säästämisestä ja 10829: junanlä.hettä.jien lisäpalkkiot (arviomääräraha), lisäystä 2 060 000 10830: II luku: 2 220 000. 10831: Lisäystä. valtionrautateiden vajaukseen ..................•... 2220000 10832: 10833: 10834: Posti- ja leDDil.tiDlaitos. 10835: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linjahallinto ja hoitomenot. 10836: H enkilömenot. 10837: 1. Palkkaukset, lisäystä. . . .............••••••••........ 152000 10838: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ja satunnaisten 10839: töiden suorittaminen (arviomää.räraha), lisäystä .•.••.. 178000 10840: 6 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 111. 10841: 10842: 4. Ylityö- ja sunnuntaityökorvaukset sekä työaikalisät (ar- 10843: viomääräraha), lisäystä ........................... . 585 000 10844: VI luku: 915 000. 10845: Lisäystä posti- ja lennätinlaitoksen vajaukseen ............. . 915 000 10846: 18 Pl.: 3 135 000. 10847: Lisäystä varsinaisiin menoihin: 10848: 5606000. 10849: 10850: 10851: 10852: 10853: Pääomamenot 10854: Yhdeksästoista Pääluokka. 10855: Tuloa tuottavat pääomamenot. 10856: II. Avustuslainat. 10857: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 10858: 35 a. L~nat !~n~iston hankiiltaa sekä- korja~ ja luokitUstö'iiä varten 10859: (surtomaararaha) ....... , ... , .• t • , • • • • • • • • _., • • • • • • • • • -•••••• ~ • • 30000000 10860: -~~ lUku: 3o ooo'ooo. 10861: 10862: V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleviin rahastoihin. 10863: 6. Siirto maataloustuotteiden markkil).oimisrahastoon, lisäystä 40 000000 10864: V luku: 40000000. 10865: 19 Pl.: 70 000 000. 10866: 10867: 10868: 10869: Kahdeskymmenes Pääluokka. 10870: Tuloa tuottamattomat pääoma menot. 10871: m. Erinäiset yleiset työt. 10872: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat hallinnon- 10873: haarat. 10874: 6. Vesirakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä .................... . 8000000 10875: III luku: 8 000 000. 10876: 20 Pl. : 8 000 000. 10877: Lisäystä pääomamenoihin: 10878: 78000000. 10879: Lisäystä menoihin: 10880: 88600000. 10881: Yhteensä nmk 83 606 000 10882: Lisämenoarvio. 7 10883: 10884: Samalla Eduskunta on päättänyt mainittujen menojen suorittamiseen 10885: käyttämään valtiolle vuoden 1963 ai- 10886: oikeuttaa Valtioneuvoston edellä kana kertyviä tuloja. 10887: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963. 10888: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 112. 10889: 10890: 10891: 10892: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion viran tai 10893: toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta. 10894: 10895: Valtion viran tai toimen haltijain palk- luokkaan kuuluvalla paikkakunnalla työsken- 10896: kauksesta 22 päivänä joulukuuta 1942 anne- televien työntekijäin palkat maksetaan kol- 10897: tun lain (1030/42) 2 § 4 momentin mukaan, mannen paikkakuntaluokan palkkojen suu- 10898: sellaisena kuin se on muutettuna 27 päivänä ruisina. Tämän valtiovarainministeriön anta- 10899: heinäkuuta 1962 annetussa laissa (393/62), man yleisohjeen mukaisesti valtion työehto- 10900: voidaan A-palkkausluokkaan kuuluvalle viran sopimukset on paikkakuntaluokittelua koske- 10901: tai toimen haltijalle, jonka toimipaikka on valta osalta uudistettu olemaan voimassa 10902: virallisen elinkustannusindeksin mukaan suh- kuluvan vuoden loppuun saakka. 10903: teellisesti kalliilla paikkakunnalla, suorittaa, Kuluvan vuoden toisen Hsämenoarvion kä- 10904: sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin sää- sittelyn yhteydessä Eduskunta on hyväksy- 10905: detään, tulo- ja menoarvion rajoissa varsi- nyt hallituksen esitykseen sisältyneen pe- 10906: naisen palkkauksen lisänä kalliinpaikanlisä. ri.aatelausuman valtion viran ja toimen halti- 10907: Valtion eri virastojen ja laitosten sekä jain palkkauksesta annetun säännösten tar- 10908: asianomaista työalaa edustavien työntekijä- koittaman toisen kalleusryhmän mukaisen 10909: järjestöjen välisiä työehtosopimuksia uudis- kalliinpaikanlisän suorittamisesta myös ny- 10910: tettaessa vuodeksi 1963 paikkakuntaluokit- kyään ensimmäiseen kalleusryhmään 'kuulu- 10911: telua koskevana yleisohjeena on pidetty sitä ville. 10912: yksityisillä työmarkkinoilla noudatettua pe- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 10913: ri<aatetta, jonka mukaan kolmas ja neljäs kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 10914: paikkakuntaluokka on yhdistetty niin, että tus: 10915: myös neljänt,een eli alimpaan paikkakunta- 10916: 10917: 10918: Laki 10919: valtion viran tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta. 10920: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion viran tai toimen haltijain palk- 10921: kauksesta 22 päivänä joulukuuta 1942 annetun lain (1030/42) 2 §:n 4 momentti, sellai- 10922: sena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 1962 annetussa laissa (393/6'2), näin kuuluvaksi: 10923: 2 §. palkkauksen lisänä toimipaikan sijainnin mu- 10924: kaan kalliinp aikanlisä. 10925: A-palkkausluokkaan kuuluvan viran tai 10926: toimen haltijalle voidaan, sen mukaan kuin 10927: asetuksella tarkemmin säädetään, tulo- ja Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä heinä- 10928: menoarvion :vajoissa suorittaa varsinaisen kuuta 1963 lukien. 10929: 10930: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1963. 10931: 10932: Tasavallan Presidentti 10933: URHO KEKKONEN. 10934: 10935: 10936: 10937: 10938: Ministeri Onni Koski. 10939: 10940: 7787/63 10941: 1 10942: 1 10943: 1 10944: 1 10945: 1 10946: 1 10947: 1 10948: 1 10949: 1 10950: 1 10951: 1 10952: 1 10953: 1 10954: 1 10955: 1 10956: 1 10957: 1 10958: 1 10959: 1 10960: 1 10961: 1 10962: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 112. 10963: 10964: 10965: 10966: 10967: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 10968: N: o 42 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion viran tai 10969: toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta. 10970: 10971: Eduskunta on 8 päivänä kuluvaa loka- tettua lainmuutosta. Valiokunta, joka lain 10972: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan johtolauseeseen on tehny;t muodollista laatua 10973: hallituksen esityksen n:o 112 laiksi valtion olevan korjauksen, kunnioittaen ehdottaa, 10974: viran tai toimen haltijain palkkauksesta an- 10975: netun lain muuttamisesta. että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 10976: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 10977: sen esityksen perusteluissa mainituista syistä sen näin ku1tluvana: 10978: katsonut oikeaksi asettua puoltamaan ehdo- 10979: 10980: 10981: 10982: Laki 10983: valtion viran tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta. 10984: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion viran tai ,toimen haltijain palk- 10985: kauksesta 22 päivänä joulukuuta 1942 annetun lain ( poist.) 2 §: n 4 momentti, sellaisena 10986: kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 1962 annetussa laissa (393/62), näin kuuluvaksi: 10987: 10988: 2 §. 10989: (Kuten hallituksen esityksessä.) Soveltamissäännös. 10990: (Kuten hallituksen esityksessä.) 10991: 10992: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1963. 10993: 10994: 10995: 10996: 10997: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Saura, Teir, Timonen ja Turunen sekä vara- 10998: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet Kosola, Leivonen, Sandelin, Tallgren 10999: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, ja Tikkaoja. 11000: Jussila, Karvikko. Liedes, Paarman, Rosnell, 11001: 11002: 11003: 11004: 11005: :E 774/63 11006: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 112. 11007: 11008: 11009: 11010: 11011: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 95 halli- 11012: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion viran tai toimen 11013: haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta. 11014: 11015: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 11016: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 11017: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdot·uksen 11018: sen hyviiksymistä vail.tiovarainvaliokunnan mukaisesti. 11019: mietinnössä n: o 42 esitetyin muodollisin 11020: muutoksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 11021: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1963. 11022: 11023: 11024: 11025: 11026: E 812/63 11027: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 112. 11028: 11029: 11030: 11031: 11032: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 11033: laiksi valtion viran tai toimen haltija.in palkkauksesta anne- 11034: tun lain muuttamisesta. 11035: 11036: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 11037: tys N: o 112 laiksi valtion viran tai toimen N: o 42 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 11038: haltijain palkkauksesta annetun lain muutta- N: o 95, on hyväksynyt seuraavan lain: 11039: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain- 11040: 11041: 11042: 11043: Laki 11044: valtion viran tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta. 11045: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion viran tai toimen haltijain palk- 11046: kauksesta 22 päivänä joulukuuta 1942 annetun lain 2 § : n 4 momentti, sellaisena kuin 11047: se on 27 päivänä heinäkuuta 1962 annetussa laissa (393/62), näin kuuluvaksi: 11048: 11049: 2 §. palkkauksen lisänä toimipaikan sijainnin mu- 11050: kaan kalliinpaikanlisä. 11051: A-palkkausluokkaan kuuluvan viran tai 11052: toimen haltijalle voidaan, sen mukaan kuin 11053: asetuksella tarkemmin säädetään, tulo- ja Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä heinä- 11054: menoarvion rajoissa suorittaa varsinaisen kuuta 1963 lukien. 11055: 11056: 11057: Helsingissä 5 pä.ivänä marraskuuta 1963. 11058: 11059: 11060: 11061: 11062: E 839/63 11063: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 113. 11064: 11065: 11066: 11067: 11068: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ulkomaanedustuk- 11069: sesta. 11070: 11071: Hallitus on eri näkökohtien perusteella kat- maisissa valt[oissa, myös Yhdistyneissä Kan- 11072: sonut tarpeelliseksi, että ulkomaanedustuk- sakunnissa sekä sanotun järjestön Euroopan- 11073: sesta 12 päivänä huhtikuuta 1940 annettu, toimistossa, on todettava, että asiaintila näi~ 11074: sittemmin monin kohdin muutettu laki (141/ den edustustojen kohdalla ·ei ole sopusoin- 11075: 40) uudistettaisiin. Tärkeimmät asiaan vai- nussa säännöksen sanamuodon kanssa, ky- 11076: kuttavat näkökohdat liittyvät suurlähetys- seessä olevat suurlähettiläät kun eivät ,ole 11077: töjärjestelmään, disponibiliteettisäännöstöön valtiossa" eikä heidän virastojaan myöskään 11078: sekä 18 päivänä huhtikuuta 1961 tehtyyn ,sanota suurlähetystöiksi", vaan pysyviksi 11079: diplomaattisia suhteita koskevaan Wienin edustustoiksi. 11080: yleissopimukseen, joka Suomenkin osalta to- Edellä esitettyjen seikkojen perusteella olisi 11081: dennäköisesti tulee voimaan lähiaikoina. Mai- aiheellista, että ulkomaanedustusta koskevaa 11082: nittu yleissopimus on Suomen puolesta alle- lakia muuttamalla suurlähetystöjärjestelmä 11083: kirjoitettu ratifioin:tivaraumin 20 päivänä ajan- ja säännönmukaistettaisiin sekä saatet- 11084: lokakuuta 1961. Vastaavasti on 24. 4. 1963 taisiin sopusointuun yleismaailmallisen käy- 11085: Wienissä tehty komuJisuhlteita ikO'Sikeva tännön ja Suomenkin ulkomaanedustuksessa 11086: yleissopimus, j'Oilllk8J on oletettava ennen pit- vallitsevien tosiasiallisten olosuhteiden kanssa. 11087: kää tuLevan: vodlmiOOill: myös Suomen osalta. Uudistus ehdotetaan suoritettav.aksi siten, 11088: Kun 1940 annettuun lakiin ulkomaanedus- että ulkomaanedustuksen palkkausjärjestel- 11089: tuksesta vuonna 1954 kansainvälisten diplo- män mukainen yleisnimitys ,lähettiläs" vah- 11090: maattisten suhteiden ,alalla ilmennyttä yl·eistä vistettaisiin käsittämään toisaalta suurlähet- 11091: kehityssuuntaa vastaavasti otettiin säännös tiläät ja toisaalta erikoislähettiläät ja täysi- 11092: suurlähettiläiden asettamisesta Suomen ulko- valtaiset ministerit eli ministerilähettiläät. 11093: maanooustukseen, tämän säännöksen voimaan- Tämä luokkajako ·ei vaikuttaisi voimassa ole- 11094: saattamalla uudistuksella tuli olemaan tietty v;aan palkkaluokkajakoon yp.- ja ap.-lähetti- 11095: poikkeusjärjestelyn luonne. Säännös ei edel- läiden välillä. Ministerilähettiläiden arvo- 11096: lytä asianomaisen virkanimitystä suurlähetti- luoklma ei ole syytä kokonaan poistaa, koska 11097: lääksi, vaan suurlähettilään .arvon ja aseman sitä ainakin toistaiseksi voidaan käytännössä 11098: antamista määrätyin edellytyksin erikoislä- tarvita v:arsinkin sivuakkreditointien osalta 11099: hettiläälle ja täysivaltaiselle ministerille j.a koska myös uusi Wienin yleissopimus sitä 11100: twikka - säännökseen myöhemmin tehdyn edellyttää. 11101: muutoksen mukaan - myös asiainhoitajalle Suurlähetystöjärjestelmän säännönmukais- 11102: tai sellaiselle lähetystöneuvoksen viran halti- tuessa olisi myös paikallwan lakitekståssä kan- 11103: jalle tai lähetetylle konsuliedustajall>e, jolle sainvälisen käytännön mukaisesti vahvistaa 11104: tasav;allan presidentti on antanut diplomaat- nimitykset ,suurlähetystöneuvos" ja ,suur- 11105: tisen edustajan (so. lähettilään tai asiainhoi- lähetystösihteeri". Pelkkä ,avustaja" sitäv8S- 11106: tajan) tehtävät ja aseman. toin riittänee - kansainvälisen käytännön 11107: Kyseessä olevan säännöksen mukaan määrä- mukaisesti - asianomaisen edustuston nimi- 11108: tään asetuksella, missä valtioissa Suomen dip- tyksestä riippumatta. 11109: lomaattisella edustajalla on suurlähettilään Suomella on tavanomaisten diplomaattisten 11110: arvo ja asema. Edelleen määrätään, että ,täl- edustustojen ohessa kaksi edustustoa, joiden 11111: laisen lähettilään virastoa sanotaan suurlähe- nimitys on ,pysyvä edustusto". Tämän vuoksi 11112: tystöksi". Kun Suomella tosiasiallisesti ny- ja kun nykyinen käytäntö, toisin kuin vuo- 11113: kyisin on suurlähettiläät, paitsi useissa ulko- den 1940 Jaki, tuntee myös ,kaupalliset 11114: 2962/63 11115: 2 N:o 113 11116: 11117: edustustot" (Berliinissä ja Kölnissä) samoin tetaan rajoitettavaksi enintään kahden vuo- 11118: kuin tällaisen edustuston alaiset ,toimipai- den lisäajaksi. 11119: kat" (Hampurissa ja Frankfurt am Main- Koska on ajateltavissa, että ulkoasiainmi- 11120: issa), olisi syytä uudessa lakitekstissä ottaa nisterin käytettäväksi asetettu virkamies, 11121: huomioon edellä mainitut nykyiselle ~akiteks jonka disponibiliteettiaikaa on pitennetty kes- 11122: tille tuntemattomat edustustomuodot ( 1 §: n tämään kahta vuotta kauemmin, ehkä itse 11123: 3 momentti). puolestaan haluaisi luopua ulkoasiainhallin- 11124: Disponibiliteettijärjestelmää on Suomen non palveluksesta ennen pitennysajan päät- 11125: oloissa ilman riittävää aihetta totuttu pitä- tymiStä, olisi kohtuullista myöntää tällaiselle 11126: mään miltei yksinomaisesti rangaistussäännös- virkamiehelle hänen pyytäessään eroa sama 11127: tön luonteisena, mikä seikka vaikeuttaa jär- eläke~etu, mikä hänellä olisi ollut säännönmu- 11128: jestelmän käyttöä hallinnollisten järjestelyta- kaisen kahden vuoden määräajan normaa- 11129: voitteiden ja tietyissä tapauksissa myös .asian- listi · päättyessä ilman pitennystä. Tällaisen 11130: omaisen virkamiehen omien etujen hyväksi. tapauksen varalta on lakiesitykseen otettu 11131: Eräs syy järjestelmän huonoon maineeseen säännös, joka turvaisi eroa pitennysajan ku- 11132: on säädetyn disponibiliteettiajan lyhyys, luessa pyytävälle disponibiliteettivirkamie- 11133: jonka voidaan katsoa tietyissä tapauksissa helle kyseessäolevan elälre-edun, s.o. oikeuden 11134: kohtuuttomasti vaarantavan disponibiliteet- saada eläkettä eläkevuosiensa perusteella riip- 11135: tiin a.Setetun viran haltijan virkaura- ja pumatta ikävuosistaan. 11136: eläke-etuasemaa. Tosi<asiallisesti on kuitenkin Ulkomaanedustuksesta annetun lain uudis- 11137: varsin yleistä, että disponibiliteettiin asetettu tamiseen liittyy eräitä muita pienempiä muu- 11138: virkamies ennen määräajan päättymistä ni- toksia. Niinpä olisi viran ja pysyväisen toi- 11139: mitetään uuteen virkaan, jolloin ainakaan men haltijain luetteloon lisättävä ,muut eri- 11140: eläke~etuaseman huononemista ei tapahdu. koisavustajat", koska esim. Tukholman suur- 11141: Eräissä tapauksissa voidaan virkamies .aset- lähetystössä on sosiaaliavustaj<a, jollaista toi- 11142: taa disponibiliteettiin oman etunsa nimessä, men haltijaa vuoden 1940 laki ei tunne 11143: esim. siitä syystä, että hänen terveytensä ei ( 2 § : n 2 momentti). 11144: kestä jatkuvaa virantoimitusta ilmastollisesti Vuoden 1940 lain 3 § : ssä määritellään 11145: tai muuten rasittavalla asemapaikalla ja että kunniakonsulit ,asianomaisilta paikkakun- 11146: vallitseva vakanssitilanne asianomaisena ajan- nilta valituiksi". Sanonta ei nykyoloissa ole 11147: kohtana ei tee mahdolliseksi hänen siirtämis- aivan asianmukainen huomioonottaen, että 11148: tään muuhun soveltuvaan virkaan. Toisaalta kunniakonsuleiksi varsin monissa tapauksissa 11149: disponibiliteettijärjestelmä useinkin vo.i antaa nimit.etään suomalaisten vientijärjestöjen ja 11150: mahdollisuuden - joskin ajallisesti rajoite- -liikkeiden edustajina ulkomaille kaupallisiin 11151: tun - hyödyllisesti vahvistaa ulkoasiainmi- tehtäviin lähteviä henkilöitä, joita ei sopivasti 11152: nisteriön työvaimaa ja -tehoa. voida sanoa ,paikkakunnalta valituiksi". Sa- 11153: Edellä esitettyjen näkökohtien perusteella nonta ehdotetaan kuuluvaksi ,tehtävään har- 11154: ehdotetaan, että disponibiliteettimääräajan kinnan mukaan valittu". Huomautettakoon, 11155: jonkinvert.ainen pitentäminen tehtäisiin mah- että tarkoitetunlaiset konsulit, joille Suo- 11156: dolliseksi. · men kansalaisina usein annetaan passin- 11157: Vertauksen vuoksi mainittakoon, että dispo- ja viisuminanto~ikeudet ja joiden yhteys 11158: nibiliteettiaika on rajoittamaton sekä Nor- Suomeen luonnollisista syistä säännönmukai- 11159: jassa että Ruot,sissa. Tanskassa - missä jär- sesti on kiinteämpi kuin kunniakonsuleina 11160: jestelmä koskee vain kolmea ylintä palkkaus- toimivien ulkomaalaisten, tavallaan muodos- 11161: luokkaa - on säännönmukruinen enimmäis- tavat Suomen ulkomaanedustuks:essa oman 11162: määräaika 5 vuotta, mutta se voidaan pite.n- erikoisluonteisen ryhmänsä lähetettyjen kon- 11163: tää kestämään kaikkiaan 8 vuotta. suHen ja ulkomaisten kunniakonsulien välissä. 11164: Suomen oloissa Tanskan mallin mukainen EdeNä mainittujen Wienin sopimusten vah- 11165: pitennysmahdollisuus tuntuisi sangen suota- vistamassa diplomaattisten ja konsulisuhtei- 11166: valta, kuitenkin rajoittamatta järjestelmää den järjestelmässä on lähtökohtana ja perus- 11167: määrättyihin palkkausluokkiin. Varovaisuu- tekijänä e d u s t u s t o eikä, kuten vuoden 11168: den ja säästäväisyyden vuoksi varsinaista 1940 laissa, henkilö, s.o. diplomaattinen tai 11169: kahden vuoden määräaikaa ei ehdoteta piten- konsuliedustaja. Yhdenmukaisesti yleissopi- 11170: nettäväksi, ja pitennysmahdollisuuskin ehdo- musten kanssa ehdotetaan nyt [aissa säädet- 11171: N:o 113 3 11172: 11173: täväksi, että ,Suomella on ulkomailla diplo- suliedustustoista", vaan käytetään sanontaa 11174: maattisia ja konsuliedustustoja", ja muual- ,lähetetyn konsulin johtama konsuliedus- 11175: lakin lain tekstissä sovellettavaksi sanottua tusto" ja ,kunniakonsulin johtama konsuli~ 11176: yleissopimusten periaatetta. Täten on ehdo- edustusto". 11177: tuksessa käytetty sanontaa ,diplomaattisen Kun suunnitellut muutokset ulottuvat var- 11178: edustustOtiD pääliliikkö" voimassa ·o1evam. }affin sin suureen osaan vuoden 1940 lain säännök- 11179: ,diplomaattimm edustaja"-terrilin sijasta. sistä, ehdotetaan kyseessäoleva laki kokonai- 11180: Vastaavasti on käytetty sanontaa ,konsuli- suudessaan kumottavaksi ja säädettäväksi 11181: edustuston päällikkö". Konsulisuhteita kos- uudelleen. 11182: kevan Wienin yleissopimuksen terminologian Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 11183: mukaisesti ehdotuksessa ei puhuta ,lähete- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 11184: tyistä konsuliedustustoista" ja ,kunniakon- tus: 11185: 11186: 11187: 11188: 11189: Laki 11190: ulkomaanedustuksesta. 11191: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 11192: 11193: 1 §. 11194: Valtion ja Suomen kansala;isten oikeuksien Edellä mainittuja virkoja ja toimia voi tar- 11195: ja etujen valvomiseksi ulkomailla sekä · mui- peen mukaan olla eriluokkaisia. 11196: den ulkomaanedustukseen tavanomaisesti Paitsi peruspalkkaisen viran tai toimen hal- 11197: kuuluvien tehtävien hoitamiseksi Suomella tijoita voi ulkomruanedustuksessa olla ylimää- 11198: on ulkomailla diplomaattisia ja konsuliedus- räisiä toimen haltijoita ja tilapäisiä toimihen- 11199: tustoja. kilöitä. 11200: Diplomaattiset edustustot ovat joko suur- 11201: lähetystöjä ja näihin rinnastettavia pysyviä 3 §. 11202: edustustoja kansainvälisissä järjestöissä taikka Vuotuisen tulo- ja menoarvion raJOissa 11203: Iähetystöjä. Konsuliedustustot ovat joko pää- määrätään asetuksella, missä asemapaikoissa 11204: konsulin-, konsulin- t·ai varakonsulinvirastoja. Suomella on suurlähetystöjä, pysyviä edu.'l- . 11205: Edellä sanottujen edustustojen lisäksi ulko- tustoja, lähetystöjä ja peruspalkkaisen viran 11206: maanedustukse&sa voi olla väliaikaiseen jär- haltijan johtamia konsuliedustustoja samoin 11207: jestelyyn perustuvia erikoisedustustoja. kuin 1 §: n 3 momentissa tarkoitettuja eri- 11208: koisedustustoja. 11209: 2 §. 11210: Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun kon- 11211: Ulkomaanedustukseen voidaan peruspalk- suliedustuston perustamisesta päättää, miJ- 11212: kaisen viran haitijoina diplomaattisten edus- loin kyseessä on pääkonsulinvirasto, tasaval- 11213: tustojen päälliköiksi asettaa lähettiJäitä ja lan presidentti ja, milloin kyseessä on konsu- 11214: asiainhoitajia sekä konsuliedustustojen pääl- linvirasto tai varakonsulinvirasto, ulkoasiain- 11215: liköiksi viraston laadun mukaan pääkonsu- ministeriö. 11216: leita, konsuleita ja va11akonsulcita. 11217: Diplomaattisten ja konsuliedustustojen 11218: päälliköiden lisäksi ulkomaanedustukseen voi- 4 §. 11219: daan peruspalkkaisen viran tai toimen haiti- Suurlähetystön tai siihen rinnastettavan 11220: joina asettaa lähetystöneuvoksira, lähetystö- pysyvän edustuston päällikkönä olevalla lä- 11221: sihteereitä, avustajia, kaupallisia neuvoksia, hettilään viran haltijalla on täysivaltaisen 11222: kaupallisia sihteereitä, Imupallisia avustajia, erikoissuurlähettilään ja lähetystön päällik- 11223: sanomalehtiavustajia ja muita erikoisavusta- könä olevalla lähettilään viran haltijalla eri- 11224: jia, konsuleita ja varakonsuleita sekä kanslis- koislähettilään ja täysivaltaisen ministerin 11225: teja, kan:slia·apulaisia ja vahtimestareita. arvo ja asema. 11226: 4 N:o 113 11227: 11228: Tasavallan presidentti voi antaa asiainhoi- tamaan hallituksen tai ulkoasiainministerin 11229: tajan viran haltijalle erikoislähettilään ja hän<eilll:e aJlltamia tehtäviä. Mrul!loitn: syytä. 11230: täysivaLtaisen ministerin taikka täysivaltaisen oDJ, voi 1la8avrulil.!an presidenrt:Jti piilentää 11231: erikoissuurlähettilään arvon ja aseman. sanottua kahden vuoden määräaikaa siten, 11232: Suurlähetystössä tai siihen rinnastettavassa että se yhteensä on enintään neljä vuotta. 11233: pysyvässä edustustossa palvelevia lähetystö- Viran haltija, joka on 1 momentissa tar- 11234: neuvoksen viran ha:ltijoita sanotaan suurlähe- koitetulla tavalla ollut ulkoasiainministerin 11235: tystöneuvoksiksi ja vastaavasti lähetystösih- käytettävänä sanotussa momentissa edellyte- 11236: teereitä suurlähetystösihteereiksi. tyn ajan, on sen päättyessä, jollei häntä sitä 11237: ennen ole nimitetty toiseen virkaan, katsot- 11238: 5 §. tava virasta vapautetuksi valtion viran tai 11239: Beruspalkkaisen viran haltijan johtamien pysyväisen toimen haltijain nimittämiskir- 11240: konsuliedustustojen päälliköitä ja muita vi- joista sekä heidän oikeudestaan pysyä viras- 11241: ran haltijoita san<Otaan <lähetetyiksi konsu- saan tai toimessaan 29 päivänä kesäkuuta 11242: leiksi (consules missi). 1926 annetun lain (202/26) 2 § :n 1 momen- 11243: Muun kuin 1 momerutissa tarkoitetun kon- tin mukaisesti. 11244: suliedustuston palkattomaksi päälliköksi ni- Jos ulkoasiainministeriill käytettäväksi ase- 11245: mitetään tehtävään harkinnan mukaan va- tetulle viran haltijalle hänen omasta pyyn- 11246: littu henkilö, jonka ei tarvitse olla Suomen nöstään myönnetään ero virasta 1 momentissa 11247: kansalainen. Tällaisia konsuliedustustojen tarkoitetun pitennysajan rkuluessa, saa hän 11248: päälliköitä sanotaan kunniakonsuleiksi (con- eläkettä eläkevuosiensa mukaan riippumatta 11249: sules ,electi) . Paitsi päällikköä, joka viraston siitä, onko hän saavuttanut virkamieseläk- 11250: laadun mukaan on joko pääkonsuli, konsuli keistä 30 päivänä syyskuuta 1950 annetun 11251: tai varakonsuli, tällaisiin konsuliedustustoi- Lain (459/50) 2 §:n 1 momentin 1 kohdassa 11252: hin voidaan asettaa muitakin kunniakonsu- säädetyn ikärajan. 11253: leita ja kunniavarakonsuleita, joiden ei tar- 11254: vitse olla Suomen kansalaisia. 8 §. 11255: Toimituksen tai muun toimenpiteen, jonka 11256: 6 §. suorittaminen lain tai asetuksen mukaan kuu- 11257: Tasavallan presidentti voi valtuuttaa suur- luu konsulille, voi laillisin vaikutuksin suo- 11258: lähetystön tai lähetystön päällikön toimi- rittaa myös muu ulkomaanedustuksen viran 11259: maan, paitsi vaminaisessa asemamaassaan, haltija sekä avustaja, joka ulkoasiainhallinnon 11260: sellaisessa muussa valtiossa, jossa ei ole suur- alalla vaadittavasta pätevyydestä annetun 11261: lähetystön tai lähetystön päällikköä, sekä asetuksen mukaisesti on julistettu päteväksi 11262: antaa suurlähetystön tai lähetystön päällikön avustajan toimiin, samoin kuin sellainen muu 11263: tehtävät ja aseman pääkonsulin, mhetystö- ulkomaanedustuksen toimen haltija, jonka 11264: neuvoksen tai konsulin viran haltijalle sellai- ulkoasiainministeri on siihen v:altuuttanut. 11265: sessa valtiossa, jossa ei ole lähettilään tai 11266: asiainhoitajan viran haltijaa. Viran haltija, 9 §. 11267: jolle näin on annettu suurlähetystön tai lähe- Jollei laki tai asianomaisen maan kanssa 11268: tystön päällikön tehtävät ja asema, voidaan tehty sopimus sitä ,estä, voi ulkomaanedus- 11269: varsinaisen asemamaanrsa lisäksi vwltuuttaa tulksen virrun taå toimen h!a.L'tij~ 8 § : ss:ä särä- 11270: toimimaan tällaisessa asemassa myös muussa detyin edellytyksin suorittaa toiprialueellaan 11271: valtiossa, jossa ei ole suurlähetystön tai lähe- niitä tehtäviä, jotka Suomessa kuuluvat jul- 11272: tystön päällikköä. kiselle notaarille. 11273: Edellä 1 momentissa mainituin edellytyk- 11274: 7 §. sin voi kunniakonsuli toimialueellaan suorit- 11275: Tasavallan presidentti voi siirtää ulko- taa sen laatuisia julkiselle notaarille Suo- 11276: maanedustuksen peruspalkkaisen viran halti- messa kuuluvia tehtäviä, joita toimittamaan 11277: jan kotimaahan asettamalla hänet ulkoasiain- ulkoasiainministeri on hänet v'altuuttanut. 11278: ministerin käytettäväksi (disponibiliteettiin). 11279: Asianomainen on sen jälkeen kahden vuoden 10 §. 11280: ajan oikeutettu saamaan virkaansa kuuluvan Älköön ulkomaanedustuksen viran tai toi- 11281: peruspalkan ikälisineen ja velvollinen suorit- men haltija, joka on Suomen kansalainen, 11282: N:o 113 5 11283: 11284: ilman ulkoasiainministerin suostumusta ot- men kä;siteltävä, Helsingin kaupungin raas- 11285: tako vieraan valtion hallitukselta vastaan tuvanoikeudessa. 11286: diplomaattiseen tai konsulitoimeen kuuluvaa Virkarikoksesta syytetään ulkomaanedus- 11287: taikka muuta tointa, älköönkä virkansa ulko- tuksen viran haltijaa. Helsingin hovioikeu- 11288: puolella toimiko yksityisen henkilön tai liike- dessa. 11289: yrityksen asiamiehenä. Niin ikään olkoon 12 §. 11290: yksityisen liikkeen harjoittaminen sallittu Tarkemmat määräykset tämän lain sovelta- 11291: vain ulkoasiainministerin luvalla. misesta annetaan asetuksella. 11292: 11293: 11 §. 13 §. 11294: Ulkomaanedustuksen viran tai pysyvän toi- Tämä la.kri tulee voimaan paiVana 11295: men haltija vastatkoon hiilntä henkilökohtai- kuuta 196 , ja sil.lä kumotaan ulkomaan- 11296: sesti koskev&;Sa rHta-asiassa ja myös rikos- edustuksesta 12 päivänä huhtikuuta 1940 an- 11297: asiassa, jos rikos on tehty ulkomailla eikä nettu ~aki (141/40) siihen myöhemmin teh- 11298: asia lain mukaan ole ylemmän tuomioistui- tyine muutoksineen. 11299: 11300: 11301: Helsingissä 11 päivänä lokakuuta 1963. 11302: 11303: 11304: Ta.sava.Da.n Presidentti 11305: URHO KEKKONEN. 11306: 11307: 11308: 11309: 11310: Ulkoasiainministeri V. M ed'koski. 11311: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 113. 11312: 11313: 11314: 11315: 11316: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 7 11317: hallituksen esityksen johdosta laiksi ulkomaanedustuksesta. 11318: 11319: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 18 nen kahden vuoden aika säilytettäisiin var- 11320: päivältä viime lokakuuta ~ähettänyt ulko- sinaisena disponibiliteettiaikana, varattaisiin 11321: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- [aissa mahdollisuus pi>tentää, milloin syytä 11322: väksi halilituksen edellä mainitun esityksen siihen on, sanottua määräaikaa siten, että se 11323: n:o 113. Käsiteltyään asian ja kuultuaan yhteensä olisi enintään neljä vuotta. Mi- 11324: sen johdosta ulkoasiainministeriön vt. kans- käli disponibi'liteeti:ssa olevalle virkamiehelle 11325: liapäällikköä, ministeri Asko Ivaloa ulko- omasta pyynnöstään myönnettäisiin ero vi- 11326: asiainvaliokunta kunnioittaen esittää seuraa- rastaan edellä mainitun pitennysajan ku- 11327: vaa. [uessa, saisi hän eläkkeen elii;kevuosiensa mu- 11328: Esityksen perusteluissa mainituista syistä kaan riippumatta siitä, onko hän saavutta- 11329: hallitus on katsonut tarpeelliseksi, että ulko- nut virkamieseläkkeistä annetun lain 2 § :n 11330: maanedustusta koskeva laki uudistettaisiin. mukaisen ikärajan. 11331: Esityksen mukaan suurlähetystöjärjestelmä Puheena olevaan lainuudistukseen vailrnt- 11332: säännönmukaistettaisiin sekä saatettaisiin so- tavana näkökohtana hallitus viittaa myös esi- 11333: pusointuun kansainvälisen käytännön ja Suo- tyksessä mainittuihin, diplomaattisia ja kon- 11334: menkin ulkomaanedustuksessa vanitsevien to- sulisuhteita koskeviin Wienin yleissopimuk- 11335: siasiallisten olosuhteiden kanssa. Ulkomaan- siin. Käsiteltävänä oleva lakiehdotus on laa- 11336: edustuksen palkkausjärjestelmän mukainen dittu niin, että se on sopusoinnussa sanottu- 11337: yleisnimitys ,lähettiläs" vahvistettaisiin kä- jen sopimusten kanssa. 11338: sittämään toisaalta suurlähettiläät ja toi- Hallituksen esittämiin perusteluihin yh- 11339: saalta erikoislähettiläät ja täysivaltaiset mi- tyen valiokunta pitää säädettäväksi ehdotet- 11340: nisterit eli ministerilähettiiäät. Eräät Suo- tua lakia tarpeen vaatimana ja on sen vuoksi 11341: mclla jo nykyisin tosiasiallisesti olevat, mutta päättänyt puoltaa lakiehdotuksen hyväksy- 11342: voimassa olevalfe laille tuntemattomat edus- mistä. Kun valiokunnalla ei ole lakiehdotuk- 11343: tusmuodot tulisivat sisältymään ehdotetun sen yksityiskohtienkaan johdosta huomautta- 11344: lain piiriin. mista, valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 11345: Esityksessä ehdotetaan myös disponibili- 11346: teettijärjestelmää muutettavaksi. Esityksessä että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 11347: selvitetyistä syistä hallitus pitää suotavana, sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 11348: että samalla kun voimassa olevan lain mukai- sen muuttamattomana. 11349: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963. 11350: 11351: 11352: 11353: 11354: Asian käsittelyyn va1iokunnassa ovat otta- Kähönen, Pessi, Pitsinki, Rosenberg, Sauk- 11355: neet osaa puheenjohtaja Paasio, varapuheen- konen, Svinhufvud ja Väänänen sekä vara- 11356: johtaja Nordfors, jäsenet Kantola, Kuusinen, jäsenet Henriksson ja Raipala. 11357: 11358: 11359: 11360: 11361: E 866/63 11362: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 113. 11363: 11364: 11365: 11366: 11367: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 113 halli- 11368: tuksen esityksen johdosta laiksi ulkomaanedustuksesta. 11369: 11370: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 11371: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 11372: ulkoasiainvaliokunnan mietinnössä n:o 7 teh- ehdotuksen rnttuttamattomana. 11373: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 11374: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963. 11375: 11376: 11377: 11378: 11379: E 918/63 11380: '1 11381: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 113. 11382: 11383: 11384: 11385: 11386: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 11387: ulkomaanedustuksesta. 11388: 11389: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- asiasta antanut mietintönsä N: o 7 sekä Suuri 11390: tys N: o 113 laik,si ulkomaanedustuksesta, ja valiokunta mietintönsä N: o 113, on hyVäk- 11391: Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on synyt seuraavan lain: 11392: 11393: 11394: 11395: 11396: Laki 11397: ulkomaanedustuksesta. 11398: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 11399: 11400: 1 §. 11401: Valtion ja Suomen kansalaisten oikeuksien Edellä mainittuja virkoja ja toimia voi tar- 11402: ja etujen valvomiseksi ulkomailla sekä mui- peen mukaan olla eriluokkaisia. 11403: den ulkomaanedustulrneen tavanomaisesti Paitsi peruspalkkaisen viran tai toimen hal- 11404: kuuluvien tehtävien hoitamiseksi Suomella tijoita voi ulkomaanedustuksessa olla ylimää- 11405: on ulkomailla diplomaattisia ja konsuliedus- räisiä toimen haltijoita ja tilapäisiä toimihen- 11406: tustoja. kilöitä. 11407: Diplomaattiset edustustot ovat joko suur- 11408: lähetystöjä ja näihin rinnastettavia pysyviä 3 §. 11409: edustustoja kansainvälisissä järjestöissä taikka Vuotuisen tulo- ja menoarvion raJOissa 11410: lähetySitöjä. Konsuliedustustot ovat joko pää- määrätään asetuksella, missä asemapaikoissa 11411: konsulin-, lmnsulin- tai varakonsulinvirastoja. Suomella on suurlähetystöjä, pysyviä edus- 11412: Edellä sanottujen edustustojen lisäksi ulko- tustoja, lähetystöjä ja peruspalkkaisen viran 11413: maanedustuksessa voi olla väliaikaiseen jär- haltijan johtamia konsuliedustustoja samoin 11414: jestelyyn perustuvia erikoisedustustoja. kuin 1 §: n 3 momentissa tarkoitettuja eri- 11415: koisedustustoja. 11416: 2 §. Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun kon- 11417: Ulkomaanedustukseen voidaan peruspalk- suliedustuston perustamisesta päättää, mil- 11418: kaisen viran haitijoina diplomaattisten edus- loin kyseessä on pääkonsulinvirasto, tasaval- 11419: tustojen päälliköiksi asettaa lähettiläitä ja lan presidentti ja, milloin kyseessä on konsu- 11420: asiainhoitajia sekä konsuliedustustojen pääl- linvirasto tai vara:konsulinvirasto, ulkoasiain- 11421: liköiksi viraston laadun mukaan pääkonsu- ministeriö. 11422: leita, konsuleita ja varakonsuleita. 4 §. 11423: Diplomaattisten ja konsuliedustustojen Suurlähetystön tai siihen rinnastettavan 11424: päälliköiden lisäksi ulkomaanedustukseen voi- pysyvän edustuston päällikkönä olevalla lä- 11425: daan peruspalkkaisen viran tai toimen haiti- hettilään viran haltijalla on täysivaltaisen 11426: joina asettaa lähetystöneuvoks1a, lähetystö- erikoissuurlähettilään ja lähetystön päällik- 11427: sihteereitä, avustajia, kaupallisia neuvoksia, könä olevalla lähettilään viran haltijalla eri- 11428: kaupallisia sihteereitä, k!aupallisia avustajia, koislähettilään ja täysivaltaisen ministerin 11429: sanomalehtiavustajia ja muita erikoisavusta- arvo ja asema. 11430: jia, konsuleita ja varakonsuleita sekä kanslis- Tasavallan presidentti voi antaa asiainhoi- 11431: teja, k!anslia-apulaisia ja vahtimestareita. tajan viran haltijall.e erikoislähettilään ja 11432: E 948/63 11433: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 113. 11434: 11435: täysivaltaisen ministerin taikka täysivaltaisen on, voi tasavaM'an presidenrtJti pitenrtää 11436: erikoissuurlähettilään arvon ja aseman. sanottua kahden vuoden määräaikaa siten 11437: Suurlähetystössä tai siihen rinnastettavassa että se yhteensä on enintään neljä vuotta: 11438: pysyvässä edustustossa palvelevia lähetystö- Viran haltija, joka on 1 momentissa tar- 11439: neuvoksen viran haltijoita sanotaan suurlähe- koitetulla t~avalla ollut ulkoasiainministerin 11440: tystöneuvoksiksi ja vastaavasti lähetystösih- käytettävänä sanotussa momentissa edellyte- 11441: teereitä suurlähetystösihteereiksi. tyn ajan, on sen päättyessä, jollei häntä sitä 11442: ennen _ole nimitetty toiseen virkaan, katsot- 11443: 5 §. tava virasta vapautetuksi valtion viran tai 11444: Peruspalkkaisen viran haltijan johtamien pysyväisen toimen haltijain nimittämiskir- 11445: konsuliedustustojen päälliköitä ja muita vi- joista sekä heidän oikeudestaan pysyä viras- 11446: ran haltijoita sanotaan lähetetyiksi konsu- saan tai toimessaan 29 päivänä kesäkuuta 11447: leiksi (consules missi) . 1926 annetun lain (202/26) 2 § :n 1 momen- 11448: Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun kon- tin mukaisesti. 11449: suliedustuston palkattomaksi päälliköksi ni- Jos ulkoasiainministerin käytettäväksi ase- 11450: mitetään tehtävään harkinnan mukaan va- tetulle viran haltijalle hänen omasta pyyn- 11451: littu henkilö, jonka ei tarvitse olla Suomen nöstään myönnetään ero virasta 1 momentissa 11452: kansalainen. Tällaisia konsuliedustustojen tarkoitetun pitennysajan kuluessa, saa hän 11453: päälliköitä sanotaan kunniakonsuleiksi (con- eläkettä eläkevuosiensa mukaan riippumatta 11454: sules electi). Paitsi päällikköä, joka viraston siitä, onko hän saavuttanut virkamieseläk- 11455: laadun mukaan on joko pääkonsuli, konsuli keistä 30 päivänä syyskuuta 1950 annetun 11456: tai varakonsuli, tällaisiin konsuliedustustoi- lain (459/50) 2 § :n 1 momentin 1 kohdassa 11457: hin voidaan asettaa muitakin kunniakonsu- säädetyn ikärajan. 11458: leita ja kunniavarakonsuleita, joiden ei tar- 11459: vitse olla Suomen kansalaisia. 8 §. 11460: Toimituksen tai muun toimenpiteen, jonka 11461: 6 §. suorittaminen lain tai asetuksen mukaan kuu- 11462: Tasavallan presidentti voi valtuuttaa suur- luu konsulille, voi laillisL11 vaikutuksin suo- 11463: lähetystön tai lähetystön päällikön toimi- rittaa myös muu ulkomaanedustuksen viran 11464: maan, paitsi varsinaisessa asemamaassaan, haltija sekä avustaja, joka ulkoasiainhallinnon 11465: sellaisessa muussa valtiossa, jossa ei ole suur- alalla vaadittavasta pätevyydestä annettm 11466: lähetystön tai lähetystön päällikköä, sekä asetuksen mukaisesti on julistettu päteväksi 11467: antaa suurlähetystön tai lähetystön päällikön ~avustajan toimiin, samoin kuin sellainen muu 11468: tehtävät ja aseman pääkonsulin, lähetystö- ulkomaanedustuksen toimen haltija, jonka 11469: neuvoksen tai konsulin viran haltijalle sellai- ulkoasiainministeri on siihen valtuuttannt. 11470: sessa valtiossa, jossa ei ole lähettilään tai 11471: asiainhoitajan viran haltijaa. Viran haltija, 9 §. 11472: jolle näin on annettu suurlähetystön tai lähe- Jollei lalci tai asianomaisen maan kanssa 11473: tystön päällikön tehtävät ja asema, voidaan tehty sopimus sitä ~estä, voi ulkomaanedus- 11474: varsinaisen asemamaansa lisäksi va:ltuuttaa tuksen viran tai toimen hll!~tij'a 8 § : ssä sää- 11475: toimimaan tällaisessa asemassa myös muussa detyin edellytyksin suorittaa toimialueellaan 11476: valtiossa, jossa ei ole suurlähetystön tai lähe- niitä tehtäviä, jotka Suomessa kuuluvat jul- 11477: tystön päällikköä. kiselle notaarille. 11478: Edellä 1 momentissa mainituin edellytyk- 11479: 7 §. sin voi kunniakonsuli toimialueellaan suorit- 11480: Tasavallan presidentti voi siirtää ulko- taa sen laatuisia julkiselle notaarille Suo- 11481: maanedustuksen peruspalkkaisen viran halti- messa kuuluvia tehtäviä, joita toimittamaan 11482: jan kotimaahan asettamalla hänet ulkoasiain- ulkoasiainmi·nisteri on hänet v·altuuttanut. 11483: ministerin käytettäväksi (disponibiliteettiin). 11484: Asianomainen on sen jälkeen kahden vuoden 10 §. 11485: aj.an oikeutettu saamaan virkaansa kuuluvan Älköön ulkomaanedustuksen viran tai toi- 11486: peruspalkan ikälisineen ja velvollinen suorit- men haltija, joka on Suomen kansalainen, 11487: tamaan hallituksen tai ulkoasiainministerin ilman ulkoasiainministerin suostumusta ot- 11488: b:äm.e1le anrtami1a tehtäviä. MiWloin; syytä tako vieraan valtion hallitukselta vastaan 11489: Laki ulkomaanedustuksesta. 3 11490: 11491: diplomaattiseen tai konsulitoimeen kuuluvaa Virkarikoksesta syytetään ulkomaanedus- 11492: taikka muuta tointa, älköönkä virkansa ulko- tuksen viran haltijaa HeLsingin hovioikeu- 11493: puolella toimiko yksityisen henkilön tai liike- dessa. 11494: yrityksen asiamiehenä. Niin ikään olkoon 11495: yksityisen liikkeen harjoittaminen salLittu 12 §. 11496: vain ulkoasiainministerin luvalla. Tarkemmat määräykset tämän 1airn sovelta- 11497: misesta annetaan asetuksella. 11498: 11 §. 11499: Ulkomaanedustuksen viran tai pysyvän toi- 11500: men haltija vastatkoon häntä henkilökohtai- 13 §. 11501: sesti koskevassa riiita-asiassa j:a myös rikos- Tämä laki tulee voimaan pmvana 11502: asi~il., jos rikos on tehty ulkomailla eikä kuuta 196 , ja sillä kumotaan ulkomaan- 11503: asia lain mukaan ole ylemmän tuomioistui- edustuksesta 12 päivänä huhtikuuta 1940 an- 11504: men käsiteltävä, Helsingin kaupungin raas- nettu ,laki (141/40) siihen myöhemmin teh- 11505: tuvanoikeudessa. tyine muutoksineen. 11506: 11507: 11508: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 11509: 1 11510: 11511: 1 11512: 11513: 11514: 11515: 1 11516: 11517: 1 11518: 11519: 1 11520: 11521: 1 11522: 11523: 11524: 11525: 1 11526: 11527: 1 11528: 11529: 11530: 11531: 11532: 1 11533: 11534: 1 11535: 11536: 11537: 11538: 1 11539: 11540: 1 11541: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 114. 11542: 11543: 11544: 11545: 11546: Hallituksen esitys Eduskunnalle ydinasekokeiden kieltä- 11547: mistä ilmakehässä, ulkoavaruudessa ja veden alla. koskevan 11548: sopimuksen eräiden säännösten hyväksymisestä. 11549: 11550: Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan KOISka sopimus, niin kuin edellä on mai- 11551: 26 ja 47 artiklan mukaan kuuluu järjestön nittu, velvoittaa sopimuspuolet kieltämään 11552: tehtäviin varustelujen säännöstele:m.istä tar- kaikki sopimuksessa tarkoitetut ydinräjäy- 11553: koittavan järjestelmän sekä mahdollisen aseis- tykset, edellyttää se, että valtion sisäisessä 11554: tariisumisen aikaansaaminen kansainvälisen oikeudessa on vastaava kieltomääräys sekä 11555: rauhan ja turvallisuuden saavuttamiseksi ja kiellon noudattamista tehostava rankaisu- 11556: ylläpitämiseksi. Näiden päämäärien mukai- maarays. Suomen voimassa olevaan oikeu- 11557: sesti ovat Amerikan Yhdysvallat, Ison-Bri- teen ei tällaista yleisluontoista määräystä 11558: tannian ja Pohjois-Irlannin Yhdistynyt Ku- sisälly. Rikoslain yleistä vaaraa tuottavia 11559: ningaskunta sekä Sosialististen Neuvostotasa- rikoksia koskevassa luvussa (34: 5) puhutaan 11560: valtojen Liitto 5 päivänä elokuuta 1963 teh- räjähdyksestä, joka on aikaansaatu ,ruudilla 11561: neet Moskovassa sopimuksen ydinasekokeiden itai muulla räjähdysaineella". Tällä sanon- 11562: kieltämiseksi ilmakehässä, ulkoavaruudessa ja nalla lienee kuitenkin ka:tsvttava tarkoitetta- 11563: veden alla. Tämä sopimus perustuu pyrki- van tavanomaisia räjähdysaineita, joten ydin- 11564: mykseen kaikkien ydinasekoeräjäyltysten lo- räj'äj"tysai:neet jääneväJt selli ulkopuoleHe. 11565: pettamiseksi ikuisiksi ajoiksi ja lukuisat val- Muutoinkaan sanotun luvun säännökset eivät 11566: tiot ovat sopimuksen jo allekirjoittaneet. täysin peitä kaikkia Moskovan sopimuksessa 11567: Koska maamme pyrkimyksenä on Yhdisty- tarkoitettuja tapauksia. Hallitus katsoo, että 11568: neiden Kansakuntien päämäärien mukaisesti lainsäädäntöä olisi tältä osin täydennettävä. 11569: omalta osaltaan edistää kansainvälisen rau- Sopivimmin tämä tapahtunee säätämällä 11570: han ja turvallisuuden ylläpitämistä ja Suo- ydinräjäytysten kieltämistä koskeva erityis- 11571: men puolesta on jo 8 päivänä viime elo- laki. 11572: kuuta allekirjoitettu Moskovan sopimus, on Edellä lausutun perusteella esitetään halli- 11573: asianmukaista, että sopimus, joka on tehty tusmuodon 33 § : n mukaisesti, 11574: ra.tifiointiehdoin, Suomessa ratifioidaan. 11575: Moskovan sopimuksen I artiklassa jokainen että Eduskunta päättäisi hyväksyä 11576: sopimuspuoli sitoutuu muun ohella kieltä- ne ydinasekokeiden kieltämistä ilma- 11577: mään ja ehkäisemään tietyissä paikoissa jo- kehässä, ulkoavaruttdessa ja veden 11578: kaisen ydinasekoeräjäytyksen ja jokaisen alla koskevan sopimuksen säänrUikset, 11579: muun ydinräjäytyksen. Kun Suomi vuoden jotka vacttivat EdttSkttnnan sttasttt- 11580: 1947 Pariisin rauhansopimuksen 17 artiklan mttsta. 11581: mukaan ei saa pitää, valmistaa tai kokeilla 11582: mitään atomiasetta, niin Moskovan sopimuk- Sen ohella annetaan Eduskunnan hyväk- 11583: sen hyväksyminen merkitsee Suomelle vain syttäväksi näin kuuluva lakiehdotus: 11584: muiden ydinräjäytysten kiellon osalta varsi- 11585: naisesti uutta kansainvälistä velvoitusta. 11586: 11587: 11588: 11589: 6776/63/22 11590: 2 N:o 114 11591: 11592: 11593: 11594: Laki 11595: eräiden ydinräjäytysten kieltämisestä. 11596: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 11597: Joka Suomessa tai Suomesta käsin suorit- 1963 tehdyn sopimuksen (SopS /63) I 11598: taa tai yrittää suorittaa sellaisen ydinräjäy- artiklassa, tuomittakoon kuritushuoneeseen 11599: tyksen, jota tarkoitetaan Moskovassa ydin- elinkaudeksi tai vähintään kuudeksi vuo- 11600: asekokeiden kieltämiseksi ilmakehä&~, ulko- deksi. 11601: avaruudessa ja veden alla 5 päivänä elokuuta 11602: 11603: 11604: Helsingissä 11 päivänä lokakuuta 1963. 11605: 11606: 11607: Tasavallan Presidentti 11608: URHO KEKKONEN. 11609: 11610: 11611: 11612: 11613: Ulkoasiainministeri V eli jJf erikoski. 11614: N:o 114 3 11615: 11616: (Suomennos) 11617: 11618: 11619: 11620: 11621: Sopimus ydinasekokeiden kieltämiseksi ilma- Treaty banning nuclear weapon tests in the 11622: kehässä, ulkoavaruudessa ja veden alla atmosphere, in outer space, and under water 11623: Amerikan Yhdysvaltojen, Ison-Britannian The Governments of the United Kingdom 11624: ja Pohjois-Irlannin Yhdistyneen Kuningas~ of Great Britain and Northern Ireland, the 11625: kunnan ja Sosialististen Neuvostotasaval- Union of Soviet Socialist Republics, and the 11626: tojen Liiton hallitukset, joista jäljempänä United States of America, hereinafter re- 11627: käytetään nimitystä ,alkuperäiset sopimus- ferred to as the ,Origina\1. Parties", 11628: puolet", 11629: julistaen ensisijaisena tarkoituksenaan ole- Proclaiming as their principal aim the 11630: van aikaansaada mahdollisimman nopeasti speediest possible achievement of an agree- 11631: Yhdistyneiden Kansakuntien päämäärien mu- ment on general and complete disarmament 11632: kaisesti sopimus yleisestä ja täydellisestä under strict international control in accord- 11633: aseistariisunnasta tarkan kansainvällisen val- ance with the objectives of the United Na- 11634: vonnan alaisena, joka lopettaisi kilpavarus- tions which would put an end to the arma- 11635: telun ja poistaisi kiihokkeen kaikenlaisten ments race and eliminate the incentive to 11636: aseiden, ydinaseet mukaanluettuina, tuotan- the production and testing of all kinds of 11637: toon ja kokeiluun, weapons, including nuclear weapons, 11638: pyritien saamaan aikaan kaikkien ydinase- Seeking to achieve the discontinuance of 11639: koeräjäytysten lopettamisen ikuisiksi ajoiksi, aH test explosions of nuclear weapons for all 11640: päättäneinä jatkaa tässä tarkoituksessa neu- time, determined to continue negotiations to 11641: votteluja ja haluten lopettaa ihmisen elin- this end, and desiring to put an end to the 11642: ympäristön saastuttamisen radioaktiivisilla contamination of man's environment by radio- 11643: aåneilla, active substances, 11644: ovat sopineet seuraavasta: Have agi'eed as follows: 11645: 11646: I artikla Article I 11647: 1. Jokainen tämän sopimuksen osapuoli 1. Each of the Parties to ·this Treaty un- 11648: sitoutuu kieltämään ja ehkäisemään jokaisen dertakes to prohibit, to prevent, and not to 11649: ydinasekoeräjäy:tyksen ja jokaisen muun ydin- carry out any nuclear weapon test explosion, 11650: räjäytyksen sekä olemaan itse suorittamatt-a or any other nuclear explosion, at any place 11651: mitään tällaista räjäytystä missään sen lain- under its jurisdiction or control: 11652: käyttövallan tai valvonnan alaisessa paikassa: 11653: a) ilmakehässä, sen ulkopuolella, ulkoava- (a) in the atmosphere; beyond its limits, 11654: ruus mukaanluettuna, ja veden alla, alue- including outer space; or under water, in- 11655: vedet ja aava meri mukaanluettuina; tai cluding territorial waters or high seas; or 11656: b) missään muussa 1tilassa, jos sellainen (b) in any other environment if such ex- 11657: räjäytys aiheuttaa radioaktiivisen jätteen plosion causes radioactive debris to be present 11658: esiintymistä sen valtion aluerajojen ulkopuo- outside the territorial limits of the State 11659: lella, jonka lainkäyttövallan tai valvonnan under whose jurisdi0tion or control such 11660: alaisena sellainen räjäytys suoritetaan. Tässä explosion is conducted. It is understood in 11661: yhteydessä on ymmärrettävä, että tämän ala- this connection that the provisions of this 11662: 4 11663: 11664: kohdan määräykset eivät saa estää sellaisen subpara.graph are without prejudice to the 11665: sopimuksen tekemistä, joka johtaa kaikkien conclusion of a treaty resulting in the per- 11666: ydinkoeräjäytysten pysyvään kieltämisoor.., manent banning of all nuclear test explosions, 11667: kaikki maanalaiset ydinkoeräjäytykset mu- including all such explosions underground, 11668: kaanluettuina, ja jonka aikaansaamiseen sopi- the conclusion of which, as the Parties have 11669: muspuolet pyrkivät, kuten ne ovat tämän stated in the Preamble to this Treaty, they 11670: sopimuksen johdannossa todenneet. seek to achieve. 11671: 2. Jokainen tämän sopimuksen osapuoli 2. Each of the Parties to this Treaty un- 11672: sitoutuu lisäksi kaikkialla pidättymään anta- dertakes furthermore to refrain from causing, 11673: masta aihetta, rohkaisemasta tai millään ta- encouraging, or in any wa.y participating in, 11674: voin osallistumasta minkään ydinasekoeräjäy- the carrying out of any nuclear weapon test 11675: tyksen tai minkään muun ydinräjäytyksen explosion, or any other nuclear explosion, 11676: suorittamiseen, joka tapahtuisi jossakin tä- anywhere which would take place in any of 11677: män artiklan 1 kohdassa mainirt.ussa tilassa the environments described, or have the effect 11678: tai jolla olisi siinä sanottu vaikutus. referred to, in para.graph 1 of this Artiele. 11679: 11680: II artikla Article II 11681: 1. Jokainen sopimuspuoli voi tehdä muu- 1. Any Party may propose amendments 11682: tosehdotuksia tähän sopimukseen. Jokaisen to this Treaty. The text of any proposed 11683: muutosehdotuksen <teksti on jätettävä tallet- amendment shall be submitted to the De- 11684: tajavaltioille, joiden on saatettava se kaik- posit,ary Governments which shall circulate 11685: kien tämän sopimuksen osapuolten tietoon. it to all Pa.rties to this Treaty. Therea.fter, 11686: Tämän jälkeen, jos vähintään yksi kolmasosa if requested to do so by one-third or more 11687: sopimuspuolista sitä pyytää, tallettajavaltioi- of the parties, the Depositary Governments 11688: den tulee järjestää konferenssi, johon niiden shall convene a conference, to which lthey 11689: on kutsuttava kaikki sopimuspuolet käsittele- sha.ll invite all the Parties, to consider such 11690: mään tällaista muutosehdotusta. amendment. 11691: 2. Jokaisen tämän sopimuksen muutos- 2. Any amendment to this Trea.ty must be 11692: ehdotuksen hyväksymisen täytyy tapahtua approved by a majority of the votes of a1l. 11693: tämän sopimuksen kaikkien osapuolten ään- the Parties to this Treaty, including the 11694: ten enemmistöllä, johon sisältyvät alkuperäis- votes of all of the Origina.l Parties. The 11695: ten sopimuspuolten äänet. Muutos tulee voi- amendment sha!l.l enter into force for all 11696: maan kaikkien sopimuspuolten suhteen sen Parties upon the deposit of instruments of 11697: jälkeen, kun enemmistö kaikista sopimuspuo- ratifieation by a majority of all the Parties, 11698: lista, johon kaikkien alkuperäisten sopimus- including the instruments of ra.tifica.tion of 11699: puolten tulee sisältyä, on tallettanut rati- all of the Origina.l Parties. 11700: fioimiskirjansa. 11701: 11702: III artikla Article III 11703: 1. 'fämä sopimus on avoinna kaikkien val- 1. This Treaty shall be open to all States 11704: tioiden allekirjoitettavaksi. Jokainen valtio, for signature. Any State which does n<Jit sign 11705: joka ei aiNekirjoita tätä sopimusta ennen sen this Treaty before its entry into force in 11706: voimaan tuloa ,tämän artiklan 3 kohdan mu- accordance with pa.ragraph 3 of this Artiele 11707: kaisesti, voi liittyä siihen milloin tahansa. may accede to it at any time. 11708: 2. Allekirjoittajavaltioiden on ratifioitava 2. This Treaty shall be subject to ra.tifica- 11709: tämä sopimus. Ratifioimiskirjat ja liittymis- tion by signatory States. Instruments of 11710: kirjat on talletettava alkuperäisten sopimus- ratification and instruments of accession shall 11711: puo1ten - Amerikan Yhdysvaltojen, Ison- be deposited with the Governments of the 11712: Britannian ja Pohjois-Irlannin Yhdistyneen original parties - the United Kingdom of 11713: Kuningaskunnan ja Sosialististen Neuvosto- Great Britain and Northern Ireland, the 11714: tasavaltojen Liiton, jotka täten nimetään Union of Soviet Socialist Republics, and the 11715: ta:llettajavaltioiksi, hallitusten huostaan. United States of America- which are hereby 11716: designated the Deposita.ry Governments. 11717: N:o H4 5 11718: 11719: 3. 'fämä sopimus tulee voimaan kaikkien 3. This Treaty sha;ll enter into force after 11720: alkuperä.isten sopimuspuolten ratifioitua sen its 11atification by all the Original Parties 11721: ja talletettua ratifiohniskirjansa. and the deposit of their instruments of rati- 11722: 4. Niiden valtioiden osalta, joiden rati- fication. 11723: 4. For States whose instruments of rati- 11724: fioimis- tai liittymiskirjat talletffi;aan tfunän fication or accession are deposited subsequent 11725: sopimuksen voimaantulon jälkeen, se tulee to the entry into force of this Treaty, it shall 11726: voimaan niiden ratifioimis- tai liittymis- enter into force on the date of the deposit 11727: kirjojen talletuspäivänä. of their instruments of ratification or acces'- 11728: sion. 11729: 5. Tallettajavaltioiden tulee viipymä-ttä il- 5. The Depositary Governments shall 11730: moittaa kaikille allekirjoittajavaltioille ja promptly inform all signatory and acceding 11731: sopimukseen liittyneille valtioille jokainen tä- States of the date of each signature, the date 11732: män sopimuksen allekirjoittamispäivämäärä, of deposit of each instrument of ratification 11733: jokainen tämän sopimuksen ratifioimis- ja of and accession to this Treaty, the date of 11734: liittymiskirjan tallettamispäiväm.äärä, tämän its entry into force, and the date of receipt 11735: sophnuksen vohnaantulopäivämäärä ~ä jo- of any requests for conferences or other 11736: kainen konferenssin koolle kutsumista koske- notices. 11737: van pyynnön tai muiden ilmoitusten vastaan- 11738: ottamispäivämäärä. 11739: 6. Tallettajavaltioiden tulee kirjata tämä 6. This Treaty shall be registm'ed by the 11740: sopimus Yhdistyneiden Kansakuntien perus- Depositary Governments pursuant to Article 11741: kirjan 102 artiklan mukaisesti. 102 of the Charter of the United Nations. 11742: 11743: IV artikla Article IV 11744: Tämä sopimus on vohnassa rajoittamatto- This Treaty shall be of unlimited duration. 11745: man ajan. 11746: Jokaisella sophnuspuolella on kansaNista Each Party shall in exercising its national 11747: suvereenisuuttaan toteuttaessaan oikeus irti- sovereignty have the right to withdraw from 11748: sanoutua sopimuksesta, jos se katsoo, että the Treaty if it decides that extraordinary 11749: poikkeukselliset, tämän sopimuksen aihepii- events, related to the subject matter of this 11750: riin liittyvät tapahtumat ovat saattaneet Treaty, have jeopardised the supreme inter- 11751: kyseisen maan ylimmät edut vaaraan. Sen est\S of its country. It shall give notice of 11752: tulee antaa kaikille muille sophnuspuolille such withdrawal to all other Parties to the 11753: ilmoitus tällaisesta irtisanoutumisesta kolme Treaty three months in advance. 11754: kuukautta aikaisemmin. 11755: V artikla Article V 11756: Tämä sopimus, jonka englannin- ja venä- This Treaty, of which the English and 11757: jänkieliset tekstit ovat yhtä tod:istusvoimai- Russian texts are equally authentic, shall he 11758: set, talletetaan tallettajavailtioiden arkistoihin. deposited in the archives of the Depositary 11759: Tallettajavaltioiden tulee lähettää asianmu- Governments. Duly certified copies of this 11760: kaisesti oikeaksi todistetut jä.ljennökset tästä Treaty shall be transmitted by the Depositary 11761: sopimuksesta allekirjoittaja- ja liittynciden Governments to the Governments of the sig- 11762: valtioiden hallituksille. natory and acceding States. 11763: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, asian- In w1tness whereof the undersigned, duly 11764: mukaisesti siihen vail.tuutettuina, ovat alle- authorized, have signed this Treaty. 11765: kirjoittaneet tämän sopimuksen. 11766: Tehty kolmena kappaleena Moskovan kau- Done in triplicate at the city of Moscow, 11767: pungissa 5 päivänä elokuuta tuhatyhdcltsän- the fifth day of August, one thousand nine 11768: sat.aakuusikymmentäkolme. hundred and sixty-three. 11769: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 114. 11770: 11771: 11772: 11773: 11774: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 8 11775: hallituksen esityksen johdosta ydinasekokeiden kieltämistä 11776: ilmakehässä,, ulkoavaruudessa ja veden alla koskevan sopi- 11777: muksen eräiden säännösten hyväksymisestä. 11778: 11779: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 18 muuta ydinräjäytystä sekä millään tavoin 11780: päivältä viime lokakuuta lähettänyt ulko- osallistumasta toisen toimeenpanemaan räjäy- 11781: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- tykseen, kiellettävä ydinräjäytysten toimeen- 11782: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen paneminen koko sen lainkäyttövallan tai val- 11783: n:o 114. Saatuaan esityksestä lakivaliokun- vonnan alaisella alueella sekä ehkäistävä 11784: nalta eduskunnan päätöksen mukaisesti pyy- ydinräjäytykset mainitulla alueella. Sopimuk- 11785: tämänsä lausunnon, joka on pantu tämän sen johdannossa ovat alkuperäiset sopimus- 11786: mietinnön liitteeksi, sekä kuultuaan asiantun- puolet myös ilmaisseet ensisijaisena tarkoituk- 11787: tijoina ulkoasiainministeriön osastopäällikköä senaan olevan aikaansaada mahdollisimman 11788: Max Jakobsonia ja jaostosihteeriä Ensio nopeasti Yhdistyneiden Kansakuntien pää- 11789: Helaniemeä ulkoasiainvaliokunta kunnioit- määrien mukaisesti .sopimus yleisestä ja täy- 11790: taen esittää seuraavaa. dellisestä aseistariisunnasta sekä pyrkimyk- 11791: Niin kuin hallituksen esityksen peruste- sensä saada aikaan kaikkien ydinasekoeräjäy- 11792: luissa on mainittu, Amerikan Yhdysvallat, tysten lopettaminen ikuisiksi ajoiksi. Tehtyä 11793: Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin Yhdisty- sopimusta on täten pidettävä tärkeänä kan- 11794: nyt Kuningaskunta sekä Sosialististen Neu- nanilmaisuna. Sopimukselle on yleisesti an- 11795: vostotasavaltojen Liitto ovat Moskovassa 5 nettu suuri merkitys sen johdosta, että se on 11796: päivänä elokuuta 1963 tehneet sopimuksen ensimmäinen ilmaisu ydinasevaltioiden väli- 11797: ydinasekokeiden kieltämiseksi ilmakehässä, sestä yhteistyöstä ja yhteisestä tahdosta aseis- 11798: ulkoavaruudessa ja veden alla. Sopimus on tariisunnan alalla. 11799: saman elokuun 8 päivänä Lontoossa, Mosko- Ottaen huomioon maamme pyrkimyksen 11800: vassa ja Washingtonissa allekirjoitettu Suo- Yhdistyneiden Kansakuntien päämäärien mu- 11801: men puolesta. Sopimuksen III artiklan 2 ja kajsesti omalta osaltaan edistää kansainväli- 11802: 4 kohdissa olevien määräysten mukaan sopi- sen rauhan ja turvallisuuden ylläpitämistä 11803: mus tulee Suomen osalta voimaan, kun sitä ulkoasiainvaliokunta yhdenmukaisesti sen 11804: koskevat ratifioimiskirjat on talletettu alku- kanssa, mitä hallitus on esittänyt, pitää asian- 11805: peräisinä sopimuspuolina olevien kolmen val- mukaisena, että Moskovan sopimus myös Suo- 11806: tion hallitusten huostaan. men puolesta ratifioidaan. Näin menettele- 11807: Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan mällä ja saattamalla voimaan hallituksen esi- 11808: 26 ja 47 artiklan mukaan kuuluu järjestön tykseen sisältyvä lakiehdotus, minkä tarpeel- 11809: tehtäviin varustelujen säännöstelemistä tar- lisuudesta esityksessä ja lakivaliokunnan lau- 11810: koittavan järjestelmän sekä mahdollisen aseis- sunnossa esitettyihin perusteluihin ulkoasiain- 11811: tariisumisen ·aikaansaaminen kansainvälisen valiokunta ilmoittaa yhtyvänsä, tulevat täy- 11812: rauhan ja turvallisuuden saavuttamiseksi ja tetyiksi puheena olevan sopimuksen I artik- 11813: ylläpitämiseksi. Näiden päämäärien mukai- lassa asetetut, edellä mainitut velvoitukset. 11814: sesti ovat alkuperäiset sopimuspuolet tehneet Lakivaliokunnan lausunnossa esitetyistä syistä 11815: edellä mainitun Moskovan sopimuksen. Pää- ulkoasiainvaliokunta kuitenkin ehdottaa, että 11816: säännös sisältyy sopimuksen I artiklaan, lakiehdotus hyväksyttäisiin niin muutettuna 11817: jonka mukaan jokaisen sopimuspuolen on pi- kuin sanotussa lausunnossa on esitetty. 11818: dättäydyttävä toimeenpanemasta sopimuk- Edellä lausutun perusteella ulkoasiainvalio- 11819: sessa tarkoitettua ydina:sekoeräjäytystä tai kunta kunnioittaen ehdottaa, 11820: E 969/63 11821: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 114. 11822: 11823: että Eduskunta päättäisi hyväksyä Samalla ulkoasiainvaliokunta ehdottaa, 11824: ne ydinasekokeiden kieltämistä ilma- 11825: kehässä, ulkoavaruudessa ja veden olla että Eduskunta päättäisi hyväksyä 11826: koskevan sopimuksen säännökset, jotka esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 11827: vaativat Eduskunnan suostumusta. näin kuuluvana: 11828: 11829: 11830: 11831: Laki 11832: eräiden ydinräjäytysten kieltämisestä. 11833: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 11834: Joka Suomessa tai Suomesta käsin suorit- 1963 tehdyn sopimuksen (SopS /63) I ar- 11835: taa tai yrittää suorittaa sellaisen ydinräjäy- tiklassa, tuomittakoon, jollei muuolla laissa 11836: tyksen, jota tarkoitetaan Moskovassa ydin- ole säädetty ankarampaa rangaistusta, kuri- 11837: asekokeiden kieltämiseksi ilmakehässä, ulko- tushuoneeseen elinkaudeksi tai vähintään nel- 11838: avaruudessa ja veden alla 5 päivänä elokuuta jäksi vuodeksi. 11839: 11840: 11841: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963. 11842: 11843: 11844: 11845: 11846: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kola, Kantola, Kuusinen, Rosenberg, Saukko- 11847: neet osaa puheenjohtaja Paasio, varapuheen- nen, Sukselainen ja Svinhufvud sekä vara- 11848: johtaja Nordfors, jäsenet Fagerholm, Jaak- jäsenet Henriksson ja Teir. 11849: Liite. 3 11850: 11851: EDUSKUNNAN Liite. 11852: LAKIVALIOKUNTA 11853: 11854: Helsingi!!Bä, 11855: 21 päivänä marraskuuta 1963. 11856: Lausunto N :o 2. 11857: 11858: 11859: 11860: Ulkoasiain vaiiokunnalle. 11861: 11862: Ulkoasiainvaliokunta on 18 päivänä ~o:ka Ratifioimalla sopimuksen Suomi voi sitou- 11863: !kuuta 1963 päivätyssä kirjeessään pyytänyt, tua 1 kohdassa mainittuun velvoitukseen, 11864: eduskunnan päätöksen mukaisesti, lakivalio- eikä voimassa olevan ~ain muuttaminen sen 11865: kunnan lausuntoa hallituksen e&ty!ksestä n:o johdosta ole tarpeen. Ydinenergian ikäyttä- 11866: 114 ydinasekokeiden kieltämistä ilmakehässä, misclle rauhanol118Jisiin tarkoituksiin eivät 11867: wkoavaruudessa ja v;eden :alla koskev·an sopi- sopimuksen muka.iset velvoitukset aseta es- 11868: muksen eräiden säännösten hyväksymisestä. .tettä. 11869: Lakivaliokunta on pyynnön johdosta !kuullut Mitä tulee ydinräjäytysten toimeenpano- 11870: asiantuntijoina :korkeimman hwllinto-oikeudoo kiellon antamiseen, ydinasekokeiden ooalta 11871: presidenttiä U. J. Castrenia, akateemikko sellainen kielto sisältyy jo 18 päivänä huhti- 11872: Erkki Laurilaa, professori Reino Ellilää ja kuuta 1947 1annetuUa iailla (690/47) voimaan 11873: laånsäädäntöneuvos, lakitieteen tohtori Toirvo saatetun Pariisin rauhansopimuksen 17 artik- 11874: Sainiota sekä jaostosihteeri, vamtuomari En- laan. Mikäli kysymyksessä olevan kansain- 11875: sio Helaniemeä ulkoasiainministeriöstä. välisen sopimuksen määräykset ymmärretään 11876: Niiin kuin hallituksen ·esityksen peruste- kirjaimellisesti, ne sisältävät kuitenkin vel- 11877: luissa on mainittu, ovat Amerikan Yhdys- voituksen kaikkien ydinräjäytysten toimeen- 11878: vallat, Ison-Britanni·an ja Pohjois-Irlannin panon ,kieltämiseen, eräitä maanalaisi-a räjäy- 11879: Yhdistynyt Kuningaskunta ja Sosi•alististen tyksiä lukuun ottamatta. Sen vuoksi voidaan 11880: Neuvostotasavaltojen Liitto 5 päivänä elo- sellaisen kiellon säätämistä pitää asianmu- 11881: kuuta 1963 Moskovassa tehneet sopimuiksen kaisena. 11882: ydinasekokeiden kieltämiseksi. Sopimus on Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 11883: saman elokuun 8 päivänä Lontoossa, Mosko- tuksen tarkoituksena lain nimikkeen mukaan 11884: vassa ja Washingtonissa allekirjoitettu Suo- on saattaa voimaan edellä mainittu iki~to. 11885: men puolesta, ja tulee sopimus sen III artå:k- Lakiehdotuksen t~kstissä on ilrnitenkin pelkäs- 11886: ian 2 ja 4 kohdi..<:Sa olevien määräysten mu- tään llcielletyksi tarkoitetun räjäytyksen toi- 11887: ikaan Suomen osalta voimaan, kun sitä kos- meenpanemista koskeva rangwistussäännös. 11888: kevat rati:fioirrnisasialcirjat on talletettu alku- Yleisesti katsotaan, että tällainen rangaistus- 11889: peräisinä sopimuspuolina olevien kolmen säännös sisältää myös kiellon rangaistavaksi 11890: valtion hallitusten huostaan. määrättyyn tekoon ryhtymisestä, ja rikos- 11891: Edellä mainitussa ydinasekoekieltosopimulk:- LaJssa voidaan osoittaa uooita vastaavanlaisia 11892: sessa asetetaan sopimuksen ratifioineille val- ra.ngaistussäännöksiä, jotka sam.alla sisältä- 11893: tioille seuraavat velvoitukset: vät kiellon suorittaa tunnusmerkistön mukai- 11894: sia toimintoja. V aikkaikin nimenomaisen ydin- 11895: 1) Valtion on pidättäydyttävä toimeen- räjäytyaldellon ottaminen lakitekstiin täsmäl- 11896: panenlasta sopimuksessa tarkoitettua ydin- lisemmin Vlastaisi sopimuksen I artihlan ja 11897: asekoeräjäytystä tai muuta ydinräjäytystä lafkiehdotulk:sen nimikkeen sanamuotoa, on 11898: sekä miilään tavoin osallistumasta toisen toi- siis !katsottava, että lakiehdotuksen hyväksy- 11899: meenpanemaan räjäytykseen, minen sellaisenaan täyttäisi edellä 2 kohdassa 11900: 2) valtion on lki·ellettävä yd1nräjäytysten mainitun velvo[tuksen. 11901: toimeenpaneminen koko sen lainkäyttövallan Sopimuksen kolmas velvoitus, ydinräjäy- 11902: tai valvonnan alaisena ·alueella, ja tysten ehkäiseminen, tulee v·armimmin täyte- 11903: 3) valtion on ehkäistävä ydinräjäytykset tyksi kriminalisoimalla kiellettyjen räjäytys- 11904: mainitulla alueella. ten toimeenpaneminen. Joskin tällaisen ran- 11905: E 917/63 11906: 4 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 114. 11907: 11908: gfllistussäännöksen merkitys näyttää Suomessa näyttää ikuitenkin tarpeelliselta hallituksen 11909: olevan pelkästään teol'eettinen ja sitä on pi- esityksessä mainitun sopimuksen voimaan 11910: dettävä lähinnä yleisen aseistariisunnan puo- saattamisen yhteydessä erikseen kriminali- 11911: lesta annetun mielenilmaisun luonte:isena, va- •soida ydmräjäytyiksen aikaansa;aminen niissä 11912: liokunta katsoo, ettei tällä perusteella ole tapauksissa, joissa teko ei toteuta rikoslain 11913: syytä vastustaa lakiehdotuksen hyväksynhlstä. 21 luvun 1 § :ssä olevaa murharilkoksen tun- 11914: Esim. RuotsiSSia on puheena olevan ilmnsain- nusmerkistöä. Rangaistusuhka muista ydin- 11915: välisen sopimuksen ratifio.intia ·esitetty eh- räjäytyksistä voisi valioklll1l1an mielestä sen 11916: dottaanatta siinä yhteydessä uusia rangwis- sijaan olla hieman Hevempi iku:in lakiehdo- 11917: tussäännöks:i.ä. On ikuitenkin huomattava, että tuksen rangruistussäännöksessä. Tältä pohj1alta 11918: kysymykseen tulevat rangaistussäännökset voitaisiin lakiehdotus ikirjoittaa esim. seUl'aa- 11919: Ruotsin yLeisessä lainsäädännössä voidaan vaan muotoon: 11920: eräiltä osin katsoo ankarammibi kuin vas- ,Joka Suomessa tai Suomesta käsin suo- 11921: taavat säännökset Suomessa. V aliokunna.Ha :dttaa tai yrittää suorittaa sellaisen ydin- 11922: ei ole .tietoa siitä, onko sop•imuksen •alkupe- räjäytyksen, jota tal'lkoitetaan Moskovassa 11923: räisissä 'a:llekirjoittaj avaltiorissa, Amerilka.n ydinasekokeiden ki.eltämiseksi ilma:kehässä, 11924: Yhdysvalloissa, Isossa Britanniassa tai Neu- ulikoavaruudoosa ja veden alla 5 päivänä elo- 11925: vostoliitoosa ryhdytty toimenpiteisiin uusien kuuta 1963 ;tehdyn ·sopimuksen (SopS / 11926: rangaistussäännösten antamiseiksi. 63) I artiklassa, tuomittakoon, jollei muualla 11927: Mikäli ydinräjäytyksen suorittaj:aH·a on laissa ole säädetty ankarampaa rangaistusta, 11928: ollut tarkoitus surmata yksi rtai useampi hen- kuritushuoneeseen elinkaudeksi tai vähintään 11929: !kilö, on teko yleensä rikoslain 21 luvun 1 §: n neljäksi vuodeksi." 11930: mukaan vastaav.asti katsottava yhdeks~ tai Edellä olevaan viitaten lak!ivaliokunta ikun- 11931: useammalksi murhaksi tai murhayritykseksii, nioi,tt.aen esittää lausuntonaan, 11932: riippuen sii.tä, kuoleeko räjähdyksen johdosta 11933: ihmisiä vai ei. Tällaisessa tapauksessa olisi että Suomi voi ratifioimalla halli- 11934: teosta rikoslain mukaan rangaistUiksena kuo- tuksen esityksessä tarkoitetun, Mosko- 11935: lemanrangaistus tai elinkausi ikuritushuo- vassa viime elokuun 5 päivänä tehdyn 11936: netta, joten seuraamus voisi kuolemanran- valtioiden välisen sopimuksen sitoutua 11937: gaistuksen ooalta olla ,ankJarrumpi lkuin laki- pidättäytymään ydinasekoeräjäytyk- 11938: ehdotuksen mukaan. sistä ja kaikista m1dstakin ydinräjäy- 11939: Esityksen perusteluissa on mai'llittu, että tyksistä ilman voimassa olevan lain- 11940: rikos:lain 34 luvussa olevissa yleistä vaaraa säädännön muuttamista; sekä 11941: aiheuttavia räjäytyksiä koskevissa rangais- että saattamalla voimaan hallituksen 11942: tussäännöksissä tarkoitetaan tavanomruisia esitykseen sisältyvä lakiehdotus, siten 11943: räjähdysaineita ja että ydinräjäytysaineet muutettuna kuin edellä tässä lausun- 11944: jäävät noiden säännöksien sovelletusalan u.IJ.- nossa on tarkemmin selostettu, tulee 11945: kopuoleUe. Eräät ~.aiki'Valiokunnassa kuullut täytetyksi Moskovassa tehdyn sopi- 11946: asiantuntijat ovat kuitenkin ik!at&meet, •että muksen 1 artiklassa asetettu velvoitus 11947: myös ydinräjähteet ovat räjähdysain·eita, joi- ydinasekoeräjäytysten ja kaikkien mui- 11948: hin rikoslain 34 luvun säännöksiä voidaan denkin ydinräjäytysten kieltämisestä 11949: soveltaa. ja ehkäisemisestä koko sillä alueella, 11950: Y dinräjähteiden suuren tuhorumisrvo:iman ja joka on Suomen lainkäyttövallan tai 11951: asian kansainvälisen merkityksen vuoksi valvonnan alainen. 11952: 11953: 11954: Lakivaliokunnan puolesta: 11955: Kustaa Alanko. 11956: 11957: 11958: 11959: Pekka Kurvinen. 11960: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 114. 11961: 11962: 11963: 11964: 11965: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 128 hal- 11966: lituksen esityksen johdosta ydinasekokeiden kieltämistä il- 11967: makehässä, ulkoavaruudessa ja veden alla koskevan sopi- 11968: muksen eräiden säännösten hyväksymisestä. 11969: 11970: Suuri valiokunta on, ikäsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 11971: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 11972: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu- 11973: nattamaan ulkoasiainvalidkunnan mietinnön kaisesti. 11974: n:o 8 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja 11975: ehdottaa siis kunnioittaen, 11976: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963. 11977: 11978: 11979: 11980: 11981: E 1026/63 11982: j 11983: j 11984: j 11985: j 11986: j 11987: j 11988: j 11989: j 11990: j 11991: . j 11992: j 11993: j 11994: j 11995: j 11996: j 11997: j 11998: j 11999: 1963 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 114. 12000: 12001: 12002: 12003: 12004: E d u s k u n n a. n v a. s t a. u s Hallituksen esitykseen 12005: ydinasekokeiden kieltämistä ilmakehässä, ulkoa.va.ruudessa 12006: ja. veden alla. koskevan sopimuksen eräiden säännösten hy- 12007: väksymisestä. 12008: 12009: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- hyväksyä ne ydinasekokeiden kieltä- 12010: tys N:o 114 ydinasekokeiden kieltämistä il- mistä ilrMkehässä, ulkoovaruudessa ja 12011: makehässä, ulkoavaruudessa ja veden alla veden alla koskevan sopimuksen sään- 12012: koskevan sopimuksen eräiden säännösten hy- nökset, jotka vaativat Eduskunnan 12013: väksymisestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiain- suostumusta. 12014: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 12015: N: o 8 s$:ä Suuri valiokunta mietintönsä Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa- 12016: N: o 128, on päättänyt van lain: 12017: 12018: 12019: 12020: Laki 12021: eräiden ydinräjäytysten kieltämisestä. 12022: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 12023: Joka Suomessa tai Suomesta käsin suorit- 1963 tehdyn sopimuksen (SopS /63) 1 12024: taa tai yrittää suorittaa sellaisen ydinräjäy- artiklassa, tuomittakoon, jollei muualla laissa 12025: tyksen, jota tarkoitetaan Moskovassa ydin- ole säädetty ankarampaa rangaistusta, kuri- 12026: asekokeiden kieltämiseksi ilmakehäs..<:ä, ulko- tushuoneeseen elinkaudeksi tai vähintään 12027: avaruudessa ja veden alla 5 päivänä elokuuta neljäksi vuodeksi. 12028: 12029: 12030: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 12031: 12032: 12033: 12034: 12035: E 1050/63 12036: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 115. 12037: 12038: 12039: 12040: 12041: Hallituksen esitys Eduskunnalle Kemijokialueen ma.a.n- 12042: järjestelylaiksi. 12043: 12044: Valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen töstä toiseen rahana suoritettavaa vastiketta 12045: vesistön vedenjuoksua 22 päivänä tammi- vastaan. Kemijoen säännöstelylain 20 § :n 3 12046: kuuta 1960 annetun. J.a.in ( 62/60), jota jäl- j•a 4 momentissa edellytetään, että maan iuo- 12047: jempänä sanotaan Kemijoen säännöstely- vuttamisesta kiinteistön omistajalle vastik- 12048: laiksi, 20 § : n mukaan voidaan korvauksen keeksi, korvausten pidättämisestä ja niiden 12049: saajalle, jonka aluetta sanotun lain nojalla käyttämisestä valtion saamisten suorittami- 12050: p~kkolunastetaan tai saatetaan veden alle ja seen sekä Kemijoen säännöstelY'lain täytän- 12051: joka on ytksityinen henkilö tai jakamaton ikuo- töönpanon johdosta suoritettavista asutus-, 12052: linpesä, antaa valtion toimesta tila tai lisä- tilusjärjestely- ja muista toimenpiteistä sää- 12053: aluetta, osuutta tai etuutta. Maan hinnan ja detään erikseen. 12054: asutustoimenpiteistä aiheutuneiden muiden Edellä ta~koi.ltetut säännäkset SlisäJJtyvät tä- 12055: valtion saamisten suorittamista V'arten on hän esitykseen Kemijoki·alueen maanjärjeste- 12056: korvauksen saajalta säädetty pidätettäväksi lylaiksi. Kun Kemijoen säännöstelylakia ja 12057: kaksi kolmasosaa Kemijoen säännöstelylain sen kautta vuoden 1902 vesioikeuslakia sovel- 12058: nojalla hänelle ma:ksettavasta korvauksesta. letaan Kemijoen vesistöön, si:käii kuin on 12059: Kemijoen säännöstelylain, joka on säädetty kysymys sanotun vesistön säännöstelystä vesi- 12060: valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä määrätyllä voiman hyvä:ksikäyttöä varten, ja kun muissa 12061: tavalla, 20 § :n 2 momentissa on annettu suhteissa sovelletaan vesiUakia Kemijoen 12062: valtuus laHla säätää, että asutustarkoituk- vesistön rakentamisessa, on katsottu tarkoi- 12063: seen voidaan rahana suoritettavasta täydestä tuksenmukaiseksi, että iakiehdotukseen sisäl~ 12064: arvosta puolitoistakertaisena korvauksen saa- tyviä toimenpiteitä voitaisiin suorittaa paitsi 12065: jan kotikunnasta tai erityisestä syystä etääm- Kemijoen säännöstelylain täytäntöönpanon 12066: pääkin, jollei paikkakunnaliJ.a ole riittävästi myös sanotun vesistön rtai sen osan muun 12067: käytettävissä tarkoitukseen soveltuvaa val- sel[aisen säännöstelyn tai rakentamisen joh- 12068: tiolle. vapaaehtoisiNa kaupoilla ostettua maata dosta, joka tarkoittaa vesivoiman hyväksi- 12069: tai valtion maata, pakkolunastaa kiinteis- käyttöä tai liittyy siihen. 12070: töstä sellaisia heikossa tuottokunnossa olevia Lakiehdotuksen mukaan suoritettaisiin 12071: tiluksia, joiden pakkolunastamisesta ei ai- tarvittaessa erityinen toimitus jokaisessa 12072: heudu luovuttajaHe huomattavaa haittaa, ja sellaisessa kylässä, johon kuuluvia tiluksia 12073: yhteistä aluetta, ei kuitenkaan yhteismetsää, on omistus- tai käyttöoikeuksin pakkolunas- 12074: samoin kuin, mikäli välttämätön tarve sitä tettu valtiolle tai asianomaisen viranomaisen 12075: vaatii, edellä mainittuihin pakkolunastetta- antaman luvan nojalla saatetaan veden alle 12076: viin tiluksiin rajoittuvia muita tiluksia siinä edellä tarkoitettua säännöstelyä tai rakenta- 12077: tapauksessa, että kiinteistön omistajalle voi- mista varten. Niin ikään suoritettaisiin täl- 12078: daan antaa maata vastikkeeksi. Niin ikään läinen toimitus myös kylässä, johon kuulu- 12079: on Kemijoen säännöstelylailla annettu val- via tiluksia pysyvää vahinkoa ja haittaa ai- 12080: tuus lailla säätää jakoiJ.ain (604/51) 116 § :ssä heuttaen saatetaan veden vaivaamlksi. Sa- 12081: tarkoitettujen pysyvien oikeuksien perustami- massa toimituksessa olisi voitava suorittaa 12082: sesta, kiinteistöjen kesken toimitettavista ti- paitsi asutukseen liittyviä tehtäviä myös eri~ 12083: lusten v.a.ihdoista ja ti:lus.ten järjestämisestä laatuisia maanmittaustoimituksia laajemmal- 12084: muutoinkin sekä pienehköjen alueiden, tikin kuin jakolain mukaan on mahdollista. 12085: osuuksien ja etuuksien siirtämisestä kiinteis- Toimituksessa dlisi sen mukaan kuin olosuh- 12086: 4119/63 12087: 2 N:o 115 12088: 12089: teet kullakin toimitusalueella vaativat, voi- tamiskysymys jää hoidettavaksi maankäyttö- 12090: tava ottaa valtion maata ja pakkolunastaa lainsäädännön nojalla. 12091: muiden omistamaa maata asutustarkoituksiin Lakiehdotuksen mukaan perustettaisiin 12092: käytettäväksi, laatia käyttösuunnitelmia tiilo- maankäyttölain mukaisia viljelystiloja, asun- 12093: jen sekä vastike- ja muiden alueiden muo- toviljelystiloja, asuntotiloja ja asuntotont- 12094: dostamiseksi näihin tarkoituksiin mainituin teja sekä annettaisiin lisäaJueita, osuutta ja 12095: tavoin han:kitulle sekä Kemijoen säännöstely- etuutta. Erityisesti Pohjois-Suomen olosuh- 12096: lain mukaan varatulle ja valtiolle ostetulle teita silmällä pitäen saataisiin, maankäyttö- 12097: maalle sekä suorittaa asutukseen ja tilusjär- lain säännöksistä poiketen, asuntoviljelys- 12098: jestelyyn liittyviä ja muita tarpeell.isia maan- tiloja perustaa myös edellytyksin, että paik- 12099: mittaustoimituksia. kakunnalla on tilaisuus saada pääasiallinen 12100: Edellä mainittujen tehtävien hoitamista toimeentulo tilan tuotosta ja poronhoidosta. 12101: varten olisi asetettava tarpeellinen määrä Kun Kemijoen säännöstelylain 20 §:n mu- 12102: tilusjärjestelytoimikuntia. Tällaiseen toimi- kaan asutustarkoituksiin voidaan pakkolunas- 12103: kuntaan •kuuluisi puheenjohtaja ja neljä taa •kiinteistölle vä:lttämättömiä tiluksia vain 12104: jäsentä. Maatalousministeriö määräisi pu- sillä edellytyksellä, että 'kiinteistön omista- 12105: heenjohtajaksi maanmittausinsinöörin ja jä- jalle annetaan maata vastikkeeksi, on myös 12106: seniksi agronomin ja metsänhoitajan. Muina täillaisen vastikealueen antaminen lakiehdo- 12107: jäseninä olisi kaksi ja;kolain 43 §: ssä tar- tuksessa järjestetty. 12108: koitettua uskottua miestä, jotka yhdessä 12109: Kemijoen säännöstelylain 23 § :n nojalla 12110: puheenjohtajan kanssa voisivat jaoS!tona 12111: suorittaa lähinnä jakolain mukaisia tehtäviä. valtioneuvosto voi varata alueita vaition 12112: maasta asutustarkoituksiin käytettäväksi. Mi- 12113: Kemijoen säännöstelylaki lähtee siitä, että 12114: sanotussa laissa tarkoitetut valtion asutustoi- käli paikkakunnalla ei ole riittävästi käytet- 12115: menpiteet kohdistuvat vain niihin henkilöi- tävissä tarkoitukseen soveltuvaa valtion maa- 12116: hin, jotka sanotun lain nojalla menettävät ta tai erityiset syyt muutoin niin vaativat, 12117: aluetta Kemijoen vesistön vedenjuoksun on maatalousministeriön sanotun lainkohdan 12118: säämiöstelemisen johdosta ja jotka saavat mukaan ryhdyttävä valtion vesivoimatoimi- 12119: menetyksestään laissa edellytetyn korvauk- kunnan esityksestä toimenpiteisiin tarkoituk- 12120: sen. Kun Kemijoen vesistöön rakentamisessa, seen soveltuvan maan hankkimiseksi vapaa- 12121: niin kuin edelllä Qlll mainittu, sovelletaan myös ehtoisin kaupoin. Edellä tarkoitettuun val- 12122: muuta lainsäädäntöä kuin Kemijoen säännös- tion maan varaamiseen ja maan hankkimi- 12123: telylakia, on katsottu tarpeelliseksi, että val- seen vapaaehtoisin kaupoin ei vielä tähän 12124: tion asutustoimenpiteet ulotetaan koskemaan mennessä ole ryhdytty. 12125: myös niitä henkilöitä, jotka puheena olevan Lakiehdotuksen mukaan käytettäisiin asu- 12126: muun lainsäädännön nojalla menettävät tustarkoitukseen ja vastikealueiden muodos- 12127: aluetta Kemijoen vesistön säännöstelyn tai tamiseen ensisijaisesti edellä mainitulla ta- 12128: sen muun rakentamisen johdosta. Lakiehdo- valla valtion maasta varattua ja valtiolle 12129: tuksen mukaan maata, osuutta ja etuutta voi- vapaaehtoisin kaupoin hankittua maata. Va- 12130: taisiin valtion toimesta antaa sellaiselle yksi- paaehtoisin kaupoin voitaisiin maata hankkia 12131: tyiselle henkilölle, joka lain voimaantulon asutusta1•koitukseen myös tilusjärjestelytoi- 12132: jälkeen menettää aluetta lllikiehdotuksen 1 mikunnan ja asutushallituksen toimesta. Lä- 12133: § :ssä tarkoitettua säännöstelyä tai rakenta- hinnä käytännöliJ.isistä syistä on lakiehdotuk- 12134: mista varten siten, että ·aluetta pakkolunas- sessa tehty mahdolliseksi hankkia valtion 12135: tetaan tai valtion maksettavaa korvausta maata myös ottamalla sitä 1akiehdotuksessa 12136: vastaan pysyvää vahinkoa tai haittaa aiheut- tarkoitetussa katselmustoimituksessa. Niin 12137: taen saatetaan veden alle tai veden vaivaa- ikään asutushallitus voisi siirtää maankäyt- 12138: maksi. Niiden henkilöiden, jotka mahdolli- tölain tarkoituksiin hankittua maata lakieh- 12139: sesti ennen ehdotetun lain voimaantuloa dotuksen mukaiseen asutustarkoitukseen käy- 12140: edellä mainituin tavoin ovat menettäneet tettäväksi. 12141: ailuetta taikka jotka vapaaehtoisin kaupoin Maan pakkolunasta:misen osalta on laki- 12142: ovat myyneet tilansa voimalaitosyhtiolle, ehdotuksessa katsottu tal'koituksenmukaisuus- 12143: asuttaminen jäisi näin ollen lain sovellutus- syistä tarpeelliseksi jossakin määrin poiketa 12144: alan ulkopuolelle. Näiden henkilöiden asut- Kemijoen säännöstelylain 20 §:n 2 momen- 12145: N:o 115 3 12146: 12147: tissa säädetyn, alussa mainitun valtuutuksen sessa noudatettavasta menettelystä olisi so- 12148: rajoista. Lakiehdotuksen mukaan voitaisiin veltuvin kohdin voimassa, mitä valtion maan 12149: pakkdlunastaa yhtiöiden maita ja muiden käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta 12150: omistamista kiinteistöistä sellaisia heikossa maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain 12151: tuottokunnossa olevia ti'luksia, joiden pakko- (359/58) 31--41 §:ssä on säädetty. Vastike- 12152: lunastamisesta ei aiheudu luovuttajalle huo- alueen osaiLta on lakiehdotukseen kuitenkin 12153: mattavaa haittaa, ja yhteistä aluetta, ei kui- olilut tarpeelilista ott.aa menettelyä koskevia 12154: tenkaan yhteismetsää. Tilusten tuottokuntoa säännöksiä. 12155: ja aiheutettavaa haittaa koskevasta rajoituk- Lakiehdotukseen on otettu säännökset maan 12156: sesta riippumatta voitaisiin pakkolunastaa hakemisesta, tilojen ja alueiden muodosta- 12157: muidenkin kuin yhtiöiden omistamista maista misesta sekä niiden antamisesta hakijoille, 12158: pakkolunastettaviin tiluksiin rajoittuvia mui- korvausten pidättämisestä ja niiden käyttä- 12159: ta tiluksia, mikäli rakennuspaikan hankki- misestä valtion saamisten suorittamiseen sa- 12160: minen, sopivan tilussijoituksen tai tarkoi- moin kuin korvausten vapauttamisesta pidä- 12161: tuksenmukaisten tiluslajisuhteiden aikaan- tyksestä. Mitä maankäyttölaissa on säädetty, 12162: saaminen tai muu sellainen välttämätön olisi soveiltuvin osin voimassa ~hdotetun lain 12163: tarve sitä vaatii. Välttämättömän tarpeen tarkoituksiin hankittujen alueiden sekä muo- 12164: vaatiessa olisi voitava pakkolunastaa aluetta dostettujen tilojen, asuntotonttien ja aluei- 12165: myös tiemaaksi ja siihen liitt:yväksi varasto- den käyttöä varten tarpeellisten kuivatus-, 12166: alueeksi, veneva;lkamaksi sekä soran, hiekan, maanparannus-, metsänparannus- ja muiden 12167: saven, mudan ja muun sellaisen tarveaineen perusparannustöiden samoin kuin raivaus- 12168: ottopaikaksi, mikäli siitä ei aiheudu luovut- ja tientekotöiden suorittamisesta valtion toi- 12169: tajalle huomattavaa haittaa. mesta. Niin ikään noudatettaisiin maankäyt- 12170: Jos pakkolunastettava tilus katsotaan kiin- tölain säännöksiä muun muillma käyttösuun- 12171: teistölle välttämättömäksi, saataisiin pakko- nitelman laatimisessa, sanotun suunnitelman 12172: lunastaminen toimittaa vain siinä tapauk- johdosta suoritettavissa maanmittaustoimi- 12173: sessa, että kiinteistön omistajalle samalla tuksissa, tilojen, tonttien ja alueiden myynti- 12174: annetaan pa:kko'lunastettujen tilusten kanssa hinnan määräämisessä, myyntihinnan ja työ- 12175: samaan tiluslajiryhmään kuuluvaa maata kustannusten takaisinperimisessä sekä asu- 12176: vastikkeeksi. Mikäli maatalousmaan vastik- tustoimenpiteiden turvaamisessa. Maankäyttö- 12177: keeksi ei voida antaa maatalousmaata, saa- lain 102 § :n 3 momentin säännöksestä poi- 12178: daan sen sijasta· antaa maatalouskelpoista keten on kuitenkin ehdotettu säädettäväksi, 12179: maata. Pakkolunastamista yksityisen henki- että sanotun pykälän 1 ja 2 momentissa tar- 12180: lön omistamasta kiinteistöstä on rajoitettu koitetut ehdot ja rajoitukset ovat voimassa 12181: paitsi tällä vastikkeen antamista koskevalla niin kauan kuin lakiehdotuksessa tarkoitet- 12182: säJä:nnölkseHä myös siten, että maan omistajalle tua valtion myyntihintasaamista on takai- 12183: on yleensä jätettävä maankäyttölain mu- sin suorittamatta, kuitenkin enintään kaksi- 12184: kaista viljelystilaa vastaava määrä maata. kymmentä vuotta siitä päivästä lukien, jona 12185: Pakkolunastetusta omaisuudesta ehdotetaan tilasta tai alueesta tehty kauppakirja on alle- 12186: Kemijoen säännöstelylain 20 §: n 2 momentin kirjoitettu. 12187: mukaisesti suoritettavaksi korvauksena se Lakiehdotuksen mukaan maata saavalle 12188: täysi arvo puolitoistakertaisena, joka omai- henkilölle dlisi tarvittaessa voitava myöntää 12189: suudella on katsottava olevan pakkolunasta- myös lainaa valtion varoista asuin- ja talous- 12190: misen tapahtuessa. Myös vapaaehtoisin kau- rakennusten rakentamiseen sekä muihin tilan 12191: poin hankittavasta maasta olisi suoritettava tai alueen käyttöä varten tarpeellisten töi- 12192: enintään alueen täyttä arvoa puolitoistaker- den ja hankintojen suorittamiseen. Parhai- 12193: taisena vastaava hinta. Tämän hinnan sa- ten tämä on järjestettävissä myöntämällä 12194: moin kuin palldrolunastushinnan maksaisi asu- tällaiselle henkilölle maankäyttölainsäädän- 12195: tushalHtus maan iuovuttajalle rahana. nön mukaisia iJ.ainoja.. Kun osalla lakiehdo- 12196: Alueiden pakkolunastaminen samoin kuin tuksen mukaan asutettavista ei. kuitenkaan 12197: alueiden ottaminen valtion maasta tapahtuisi ole edellytyksiä saada luottoa maankäyttö- 12198: erityisessä katselmustoimituksessa, jonka ti- lainsäädännön mukaan, ehdotetaan, että ase- 12199: lusjärjestelytoimikunta suorittaisi asutushal- tuksella säädettävänä aikana voitaisiin laki- 12200: lituksen määräyksestä. Katselmustoimituk- ehdotuksessa tarkoitetuille asutettaville myön- 12201: 4 N:o 115 12202: 12203: tää maankäyttölainsäädännön mukaisia lai- sen tilan osalta, jolle ei siitä koidu hyötyä, 12204: noja, vaikka kaikkia sanotun lainsäädännön korvataan tilan omistajalle valtion varoista. 12205: mukaisia lainansaantiedellytyksiä ei olisikaan Uusjakoon kuuluva tila saa eri tiluslajeja 12206: olemassa. yleensä entiseen nautintaan perustuvan osit- 12207: Niin kuin alussa on mainittu, on Kemijoen telun mukaisesti. Jotta voitaisiin parantaa 12208: säännöstelylaissa annettu valtuus lailla sää- seUaisen tilan elinkelpoisuutta, jonka tiluksia 12209: tää, että alueiden ja oikeuksien luovuttami- Kemijoen vesistön säännöstelyn ja rakenta- 12210: sesta sanotun lain tarkoituksiin johtuvien misen johdosta on menetetty siinä määrin, 12211: haittojen vähentämiseksi voidaan, mikäli se että tilall·a on vain rajoitetut viijelymah- 12212: on mahdollista sanottavaa vahinkoa tuotta- dollisuudet, on lakiehdotuksessa tehty mah- 12213: matta, kiinteistöjen kesken toimittaa tiiJ.usten dolliseksi antaa uusjaon yhteydessä metsä- 12214: vaihtoja ja tiluksia muutoin järjestellä sekä maan sijlh'Jta viljelylkelpoista ja, milloin se 12215: jos erityistä syytä siihen on, rahana suori- on tarkoituksenmukaista, viljeltyä maata 12216: tettavaa vastiketta vastaan siirtää pienehköjä enemmän kuin osittelu edellyttäisi, vaikka 12217: alueita, osuuksia ja etuuksia ·kiinteistöstä toi- asianosaiset eivät olisikaan tällaisesta vaih- 12218: seen. Pohjois-Suomen olosuhteet ja Kemi- dosta sopineet. Tätä maan vaihtamista on 12219: joen vesistön säännöstelyn ja rakentamisen kuitenkin siten rajoitettu, että tHalle, joka 12220: vaikutukset jako-oloihin huomioon ottaen on luovuttaa vi~je1tyä tai viljelykelpoista maata, 12221: tarpeellista suorittaa tilusjärjestelytoimen. tulee jäädä sanottuja tiluslajeja vähintään 12222: piteitä laajemmalti kuin Kemijoen säännös- kolmeakymmentä muunnettua peltohehtaaria 12223: telylaissa on edellytetty. Lakiehdotuksen vastaaNa määrä ja että !tilalle, jonka viiljelty 12224: mukaan voitaisiin suorittaa tilusten käytön ja viljelylkelpoinen maa lisääntyy, ei tule 12225: parantamiseksi ja helpottamiseksi sekä jako- sitä sanottua määrää enempää sekä että vii- 12226: olojen yksinkertaistamiseksi jakolaissa tar- meksi mainitulle tilalle edelleenkin jää riit- 12227: koitettuja uusjakoja, tilusvaihtoja, rajan- tävästi metsämaata. 12228: käyntejä, jaon täydentämisiä tiekysymysten Jako-olojen korjaamiseksi ja selventämi- 12229: järjestelyä varten, rasitteiden perustamisia, seksi niissä tapauksissa, jolloin tilan, jonka 12230: poistamisia ja siirtämisiä, tilojen yhteisalue- yksityisistä tiluksista osa on pysyvästi saa- 12231: osuuk.sien ja tilusten siirtoja toisiin tiloihin tettu veden alle, jäljellä olevien yksityisten 12232: sekä erillisiä kartoituksia. maatilusten arvo tilaan mahdollisesti kuulu- 12233: Tilusjärjestelytoimituksessa voitaisiin suo. vine osuuksineen yhteisiin alueisiin tai tilan 12234: rittaa uusjako vain silloin, kun uusjaon erillisestä palstasta jäljelle jääneen maa- 12235: suorittaminen katsotaan tarpeelliseiksi sen alueen arvo on vähäinen, on lakiehdotukseen 12236: vudksi, että ti1loja ja alueita on ~uovutettu tai otettu tarpeelliset säännökset. Tällaiset alueet 12237: palclrolunastettu Kemijoen säännöstffiyn tai voitaisiin käyvän hinnan mukaista korvausta 12238: raikentamisen johdosta tai että niitä on maini- vastaan siirtää toiseen tilaan sen mukaan 12239: tuista syistä pysyvää vahinkoa tai haittaa kuin siirrettävän alueen sijainnin 'kannalta 12240: aiheuttaen saatettu veden alle tai veden vai- katsotaan tarkoituksenmukaiseksi. Jollei 12241: vaamiksi. Jakolain mukaan uusjaosta aiheu- aluetta voida tarkoituksenmukaisesti näin 12242: tuvan hyödyn tulee siinä määrin lisätä tilo- siirtää tai jos sen tilan omistaja, johon alue 12243: jen arvoa, että jaon toimittaminen, vaikka voitaisiin siirtää, vastustaa siirtoa, olisi alue 12244: siitä aiheutuvat kustannukset ja haitat ote- voitava sanottua korvausta vastaan liittää 12245: taan huomioon, tuottaa jako-osakkaille olen- valtion metsämaahan. Edellä tarkoitetun 12246: naista etua. Kun uusjako lrukiehdotuksen siirtämisen ja liittämisen edellytyksenä olisi 12247: mukaan toimitettaisiin vain edellä maini- kuitenkin, ettei omistaja voi aluetta tarkoi- 12248: tuissa tapauksissa ja kun uusjaosta aiheutu- tuksenmukaisesti käyttää eikä toimituksessa 12249: vat kustannukset ehdotetaan viime kädessä myöskään, mikäli hän omistaa muuta maata, 12250: säännöstelystä hyötyä saaV'an voimalaitoksen voida saada aikaan hänen omistamiensa ti- 12251: omistajan maksettaviksi, oliSi uusjako voi- lusten tarkoituksenmukaista sijoitusta. 12252: tava suorittaa, vaikka kustannukset ja haitat Lalkiehdotu:ksessa edellytetään, että tila- 12253: muodostuisivatkin jako-osakkaille tulevaa jaotus ·edellä mainituista vähäisten alueiden 12254: etua . jossakin-, määrin suuremmiksi. Uus- siirroista aiheutuvia muuwks.ia lukuun otta- 12255: jakoon ottamisesta aiheutuva vahinko sellai- matta jää entiselleen. Til:usten pysyvästi ve- 12256: N:o 115 5 12257: 12258: den alle saattamisen johdosta on jäljelle jää- miesten on toimitusalueelLa tai sen OISalla 12259: vät maatilukset ja vesitiluksiksi muuttuneet erikseen käsiteltävä ja saatettava päätökseen 12260: tilukset kuitenkin selvitettävä sekä tehtävä ne toimenpiteet, jotka luonteensa puolesta 12261: näistä ja muista tiluslajeissa ja niiden mää- on tarkoituksenmukaista suorittaa erillisenä 12262: rissä tapahtuneista muutoksista oikaisumer- toimituksena, ja että tällöin on toimitus- 12263: kinnät maarekisteriin. Tilusten pysyvästi ve- kokouksiin kutsuttava asianosaiset vain nii- 12264: den alle saattamisen, suojapenkereiden ra- den tilojen ja a:lueiden osalta, joita erillinen 12265: kentamisen tai muun sellaisen toimenpiteen toimitus koskee. Kun on pidettävä tärkeänä, 12266: johdosta voi tilojen tai yhteisalueiden ra- että tilusjärjestelytoimenpiteiden suoritta- 12267: joilta hävitä tarvittavia rajamerkkejä tai misesta aiheutuva välitila jäisi mahdollisim- 12268: rajan paikasta voi sanotunlaisesta syystä man lyhytaikaiseksi, ja kun toisaalta monien 12269: olla muutoin epävarmuutta. Edellä maini- tilusjärjestelytoimenpiteiden taJloudellinen 12270: tuista syistä olisi tilusjärjestelytoimituksessa merkitys yksityisten tilojen kohdalta on vä- 12271: suoritettava tarpee'Hisessa laajuudessa rajan- häinen, on katsottu asianmukaiseksi rajoittaa 12272: käyntejä ja erillisiä kartoituksia. Jotta vesi- muutt1ksenhakumahdollismrksia. Muutosta ei 12273: alueen raja maata vastaan voitaisiin tilus- sRJi'si h~a esim. rtiiliusjärjestelytt:Joåimikunnan 12274: järjestelytoimituksessa selvittää, on lakieh- päätökseen, jolla j'Olrin tehtävä on määrätty 12275: dotukseen otettu säännös, jonka mukaan vesi- käJSiteltäväksi erillisenä .toimituiksena, eikä 12276: oikeuden, jolle vesilain 12 luvun 18 §: n erilliseen iuwtoitukseen. Edeliliä mainituista 12277: mukaan rajan määrääminen kuuluu, on lu- syistä ci myöskään maanjako-oikeuden ja sen 12278: papäätöksessä määrättävä sanottu raja. puheenjohtajan päältöksiin saisi haikea muu- 12279: Jotta sellaiset rasitteet, jotka alueen ve- tosta. 12280: den alle tai veden vaivaama:ksi saattamisen Kemijoen säännöstelylain 28 § : n mukaan 12281: johdosta ovat tuHeet tarpeettomiksi, voitai- on säännöstelystä hyötyä saavan voimalaitok- 12282: siin poistaa maarekisteristä, t1lisi ne tilus- sen omistajan korvattava muun muassa sa- 12283: järjestelyissä selvitettävä. Eräissä tapauk- notun lain täytäntöönpanon johdosta suori- 12284: sissa voi alueen veden alle tai veden vaivaa- tettavista asutus-, tilusjärjestely- ja muista 12285: maksi saattamisen johdosta olla tarpeen pe- toimenpiteistä valtiolle aiheutuvat kustan- 12286: rustaa uusia rasitteita tai siirtää ennestään nulkset siltä osin kuin niitä ei voida val- 12287: olevia rasitteita toiseen paikkaan. Rasitteen tiolle muutoin takaisin periä. Voimalaitok- 12288: perustaminen tai siirtäminen olisi voitava sen omistajnlta perittäviin kustannuksiin ei 12289: suorittaa tilusjärjestelytoimituksessa, vaikka kuitenkaan lueta säännöstelysuunnitelman 12290: asianosaiset eivät siitä sovi, mikäli toimen- laatimisesta eikä viranomaisen toiminnasta 12291: piteestä ei aiheudu kenellekään huomattavaa valtiolle aiheutuvia menoja. Kun tiilusjär- 12292: haittaa. jestelytoimenpiteitä on 'katsottu tarpeelliseksi 12293: Kun tilusjärjestelytoimenpitei8sä tulee ole- suorittaa laajemmalti kuin Kemijoen sään- 12294: maan pääpaino jakolain mukaisilla tehtä- nöstelylaissa on edellytetty, ehdotetaan voi- 12295: villä, ehdotetaan näitä toimenpiteitä suori- malaitoksen omistajalle· sanotussa laissa sää- 12296: tettaessa noudatettava;an menett.eilyyn yleen- dettyä korvausvelvollisuutta vastaavasti laa- 12297: sä sovellettaWtksi, mitä j1ako1R~issa 0111 säädetty jennettavaksi. 12298: menettelystiä j·akotJoim:iJtuksissa. Lähinnä toi- Edellä lausutun perusteella annetaan 12299: mituksen jcmdutJtamiseksi on lakiehdotuk- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava ~aki 12300: seen otettu säännös mitä, että .toimitus- ehdotus: 12301: 6 N:o 115 12302: 12303: 12304: Kemijokialueen maanjärjestelylaki. 12305: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä mää- 12306: rätyllä tavalla, säädetään: 12307: 12308: 1 luku. heenjohtajasta ja jäsenistä V'astaaWISti voi- 12309: massa, mitä jaJrolaåssa on säädetty toimitus- 12310: Yleisiä säännöksiä. miehistä, toimiJtusiminööristä ja uskotuista 12311: 1 §. miehiSJtä. 12312: Valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen Jos e1imielisyy1Jtä illmenee muiden kuiln 1 12313: vesistön vedenjuoksua 22 päivänä tammi- momentissa tarkoitettujen asiain ratkaisemi- 12314: kuuta 1960 annetun lain (62/60), jota tässä sessa, päätetään asia äänestämällä noudattaen 12315: laissa sanotaan Kemijoen säännöstelylaiksi, · samaa menettelyä kuin monijäsenisessä tuo- 12316: täytäntöönpanon sekä sanotun vesistön tai mioistuimessa. 12317: sen osan muun sellaisen säännöstelyn tai ra- Puheenjohtajana on oikeus tilusjärjestely- 12318: kentamisen johdosta, joka tarkoittaa vesivoi- toimikunnan puolesta suorittaa tekniHisiä 12319: man hyväksikäyttöä tai liittyy siihen, suo- tehtäviä. 12320: ritettavissa asutusta ja tilusjärjestelyä kos- 12321: kevissa sekä niihin liittyvissä toimenpiteissä 5 §. 12322: samoin kuin sanotussa laissa tarkoitettujen Tämän lain mukaisessa toimituksessa voi- 12323: korvausten pidättämisessä ja niiden käyttä- daan, sen mukaan kuin jäljempänä sääde- 12324: misessä valtion sa:amisten suorittamiseen on tään, ottaa valtion maata ja pakkolunastaa 12325: noudatettava, mitä tässä laissa säädetään. muiden omistamaa maata asutustarkoituksiin 12326: käytettäväksi, laatia käyttösuunnitelmia tilo- 12327: jen sekä vastike- j•a muiden alueiden muo- 12328: 2 §. dostamiseksi näihin tarkoituksiin mainituin 12329: Tämän ~ain rtäymtöönpanon yHn johto ja tavoin hankitulle sekä Kemijoen säännöstely- 12330: valvonrtla ilruuluu maatallousministeriölle. lain mukaan varatulle ja valtiolle ostetulle 12331: Valtioneuvosto asettaa maanjärjestelylauta- maalle sekä suorittaa asutukseen ja tilusjär- 12332: kunnan avustamaan maatalousministeriötä jestelyyn liittyviä ja muita tarpeellisia maan- 12333: tämän ~ain täy.täntöönpanoon kuuluvissa ;teh- mittaustoimitu:ksia. 12334: tävissä. 12335: 12336: 3 §. 6 §. 12337: Paikallisina toimieliminä ovat tilusjärjes- Edellä 5 § :ssä tarkoitettu toimitus on tar- 12338: tely;t.oimikunna;,t, jotka maatalousministeriö peen mukaan suoritettava sellaisessa kylässä, 12339: asettaa maanjärjestelylautwkunnan esityk- johon kuuluvia tiluksia on omistus- tai käyt- 12340: sestä. töoikeuksin pakkolunastettu valtiolle tahi 12341: asianomaisen viranomaisen antaman luvan 12342: Tilusjärjestelytoimikunnassa on puheenjoh- nojalla saatetaan veden alle 1 § :ssä tarkoi- 12343: taja ja neljä jäsentä. Puheenjohtajaksi maa- tettua säännöstelyä tai rakentamista varten. 12344: talousministeriö määrää maanmittausinsinöö- Toimitus voidaan suorittaa myös kylässä, jo- 12345: rin sekä jäseniksi agronomin ja metsänhoita- hon kuuluvia tiluksia mainitun luvan no- 12346: jan. Muina jäseninä on kwksi jakolain (604/ jalla pysyvää vahin:koa tai haittaa aiheut- 12347: 51) 43 § :ssä tarkoitettua uskottua miestä, taen saatetaan veden rmiva:amiksi. Sa:nraan 12348: jotka puheenjohtaja kutsuu toimitukseen. toimitukseen voidaan, milloin se on tarlroitu:k- 12349: senmukaista, ottaa useampia kyliä tai niiden 12350: 4 §. osia. 12351: Thlusjärjestelytoimikunnan puheenjohtaja Toimitukseen voidaan, sikäli kuin se katso- 12352: ja uskotut micllet voiV'at joostona suorittaa taan välttämättömäksi, ottaa läheisyydessä 12353: 3 ja 4 luvussa sekä 66 § :ssä tarkoitettuja sijaitseva muukin kylä tai sen osa. 12354: tehtäviä. Näitä tehtäviä suori.:tetta.essa on toi- Kylällä tarkoitetaan tässä laissa maa- ja 12355: mikunnasta ja sen jaostosta sekä niiden pu- vesioikeudellista kylää. 12356: N:o 115 7 12357: 12358: 7 §. Mitä 1 momentissa ja muualla tässä laissa 12359: Tässä laissa tarkoitetut tehtävät on suori- on säädetty yksityisestä henkilöstä, sovelle- 12360: tettava siinä järjestyksessä, ettei aikaisem- taan vastaavasti aviopuolisoihin j·a jakamat- 12361: milla toimenpiteillä vaikeuteta samalla tomaan •kuolinpesään. 12362: alueella myöhemmin suoritettavia toimenpi- Edellä tru;sä pykiHässä. olevia säännöksiä 12363: teitä. ei sovelleta 16 § : n 4 momentissa tarkoitetun 12364: Milloin samaiJ.la alueella tulee suoritetta- vastike.alueen osalta. 12365: vaksi sekä asutus- että tilusjärjestelytehtä- 12366: viä, saadaan ennen tämän lain nojalla muo- 10 §. 12367: dostettujen tilojen, ·asuntotonttien ja aluei- Tämän lain nojalla perustetaan maankäyt- 12368: den myyntiä saattaa loppuun tilusjärjestelyn tölain (353/58) säännösten mukaisia viljelys- 12369: edellyttämiä toimenpiteitä vain siltä osin, tiloja, asuntoviljelystiloja, asuntotiloja ja 12370: kuin asutustehtävät eivät tule vaikuttamaan asuntotontteja sekä annetaan vastike- ja 12371: tilusjärjestelyn suorittamiseen. lisäainetta, osuutta ja etuutta. Asuntovilje- 12372: lystiloja saa kuilt'enkin, poiketen maankäyttö- 12373: 8 §. ~ain säännöksistä, perustaa myös edellytyk- 12374: Kun tilusjärjestelytoimikunta on todennut, sin, että asukkaalLa oo. ti[aisuus paikkakun- 12375: mitä tiloja ja alueita menetetään 6 § :n 1 nalla sawda pääasiallinen toimeentuillo tilan 12376: momentissa tarkoitetuin tavoin, on toimikun- tuotosta ja poronhoidosta. Asuntoviljelys- ja 12377: nan kutsutlava kokoukseen sanottuja tiloja asuntotiloja saa perustaa vain asutushalli- 12378: ja alueita omistavat yksityiset henkilöt. tuksen luvalla. 12379: Kokauksesta on tiedotettava jalroi!Jallin 70 §: n 12380: 1 momentissa säädetyllä tavalla. Lisäksi on 11 §. 12381: kdkouksesta hyvissä ajoin ennen kokouspäi- Milloin 9 § :ssä tarkoitettu henkilö menet- 12382: vää ilmoitettava kutsukirjeellä toisesta kun- tää pääasiallisesti maatilatalouden harjoitta- 12383: nasta olevalle sellaiselle yksityiselle henki- miseen käytetyn tilan tai alueen joko koko- 12384: lölle, jonka osoite on ti'lusjärjestelytoimikun- naan tai niin suuren osan siitä, että tällai- 12385: nan tiedossa. sen viljelmän elinkelpoisuus olennaisesti hei- 12386: Kokouksessa on tilusjärjestelytoimikunnan kentyy, voidaan hänelle antaa viljelystila tai, 12387: toimesta selostettava menetettävät tilat ja jos hän harjoittaa poronhoitoa, asuntovilje- 12388: alueet, tämän lain mukaiset maan saannin lystila. 12389: edellytykset sekä tehtävät, jotka tämän lain Mitä 1 momentissa on säädetty, älköön so- 12390: mukaan voidaan suorittaa toimituksessa. vellettako, jos jäljeHä oleva viljelmä vastaa 12391: vähintään 10 § : ssä tarkoitettua viljelystilaa 12392: tai sanotussa pykälässä mainituin edellytyk- 12393: sin asuntoviljelystilaa. Sama olkoon laki, jos 12394: 2 luku. viljelmästä jäljellä olevasta osasta voidaan 12395: lisäaluetta antamalla muodostaa viljelystila 12396: Asutustoimenpiteet. tai asuntoviljelystila tai jos lisäaluetta voi- 12397: 9 §. daan antaa menetettyä aluetta suunnilleen 12398: · Tämän lain mukaan voidaan maata, vastaava määrä. 12399: osuutta ja etuutta antaa valtion toimesta sel- 12400: laiselle yksityisel1e •henkilölle, joka tämän 12 §. 12401: lain voimaantulon jälkeen menettää aluetta Milloin 9 § :ssä tarkoitettu henkilö menet- 12402: 1 § : ssä tarkoitettua säännöstelyä t•ai raken- tää pääasia1lisesti asuntotarkoitukseen käyte- 12403: tamista varten siten, että a;luetta pa'l~kolunas tyn alueen tai niin suuren osan siitä, ettei 12404: tetaan tai valtion maksettavaa lrorvausta vas- jäljellä olevaa aluetta kohtuuden mukaan 12405: taan pysyvää vahinkoa tai haittaa aiheuttaen voida käyttää asuntoalueena, voidaan hänelle 12406: saatetoo.n veden alle tai veden vaivaama:ksi, antaa asuntotila tai -tontti. 12407: sekä jonka olosuhteet ja henkilökohtaiset 12408: ominaisuudet ovat sellaiset, että maan ja luo- 13 §. 12409: ton antamistla häneHe on pidettävä asutus- Lisäainetta, osuutta ja etuutta voidaan an- 12410: toiminnan kannalta tarkoituksenmukaisena. taa 9 § : ssä tarkoitetun henkilön omistamaan, 12411: 8 N:o 115 12412: 12413: pääasiallisesti maatalouden harjoittamiseen tajalle huomattavaa haittaa, ja yhteistä 12414: käytettävään tilaan tai määräalaan, jos lisä- aluetta, ei kuitenkaan yhteismetsää. 12415: 3lueen, osuuden tai etuuden antamista on Mikäli rakennuspaikan hankkiminen, so- 12416: viljelmän elinkelpoisuuden kannalta pidet- pivan tilussijoituksen tai tarkoituksenmukais- 12417: tävä tarpeellisena. Lisäaluetta annetaan enin- ten tiluslajisuhteiden aikaansaaminen tai 12418: tään niin paljon, että vHjelmästä muodos- muu sellainen välttämätön tarve sitä vaatii, 12419: tuu viljelystila. voidaan 1 momentissa mainituista tilUBten 12420: Jos pääasiallisesti asuntotavlroituklseen käy- tuottokuntoa ja aiheutettavaa haittaa koske- 12421: tettävästä alueesta jäljellä dleva osa on tässä vista rajoituksista riippumatta pakkolunas- 12422: 1aissa tarkoitettua asuntotHaa pienempi, voi- taa sanotun momentin noj-alla pakkdlunastet- 12423: daan, milloin se on tarpeellista, siihen antaa taviin tiluksiin rajoittuvia muita tiluksia. 12424: lisäaluetta enintään niin paljon, että alueesta Välttämättömän tarpeen vaatiessa voidaan 12425: muodostuu asuntotila. 1 ja 2 momentissa mainituista muista kuin 12426: aiheutettavaa haittaa koskevista rajoituksista 12427: riippumatta paikkalunastaa aluetta tiemaaksi 12428: 14 §. ja siihen liittyväiksi varastoalueeksi, veneval- 12429: Edellytykseksi viljelys-, asuntoviljclys- ja kamaksi sekä soran, hiekan, saven, mudan 12430: asuntotilan sekä asuntotontin antamiselle 11 ja muun sellaisen tarveaineen ottopa;ikaksi. 12431: ja 12 § :ssä tarkoitetuissa <tapauksissa voi- 12432: Kiinteistöstä sa'a pakkollunastaJa sille vält- 12433: daan asettaa, että jäljellä oleva osa viljel- 12434: tämättömiä tiiluksia va.i:n silinä trupauksessa, 12435: m.ä,n tai alueen tiluksista luovutetaan val- 12436: tiolle käytettäväksi tämän lain mukaiseen että k!i'intcilstön 001ista:jal~e voidaan antaa 12437: maata 'VIastikikeeksi. 12438: tarkoitukseen. Ostohintana on se käypä 12439: hinta, mikä alueella on katsottava olevan ve- 12440: sistön rakentamigen tultua toteutetuksi. 17 §. 12441: E'del'lä 16 § :n 4 momentissa tarkoitetuksi 12442: vtastilrearuooklsi annetaan pa!kihlunastettujen 12443: 15 §. tilusten kanssa samaan tiluslajiryhmään kuu- 12444: Tämän lain mukaiseen asutustarkoitukseen luvaa maata. Mikäli maatalousmaan vnstik- 12445: ja vastikealueiden muodostamiseen käytetään keeksi ei voida antaa maatalousmaata, saa- 12446: Kemijoen säännöstelylain 23 § :n 1 momen- daan sen sijasta antaa maatalouskelpoista 12447: tissa tarkoitettua valtion maasta varattua maata. 12448: sekä sanotun ja tämän lain noj,a!Ha mainit- 12449: tuihin ta:Vkoituksiin muulla tavoin hankittua Vastikerulueen jyviJtysarvo ei saa poifketa 12450: maata. enempää dwin (kymmenen sad>111lta plllkilrolunas- 12451: tetnn alueen jyvirt;ysarvosta. 1\f.arutaJ.ousmaan 12452: Valtion maata voidaan hanklda tämän lain vastikkeeksi annetun maata'l'ouske'1poisen 12453: tarkoituksiin, paitsi 1 momentissa tarkoite- maan jyväluiku määrätään sen arvon perus- 12454: tuHa varaamiseHa, ottamalla sitä 31 § :n 1 teena, mi!kä si:hlä kiatsota:an olevan viljelyk- 12455: momentissa tarkoitetussa katselmustoimituk- seen otettuna. 12456: sessa. 12457: Asutushaalitus voi määrätä maamlkäyttölain 12458: tarkoituksiin hankittua maata käytettäväksi 18 §. 12459: tämän lain mukaisesti. Yksityisen henkilön omistamasta kiinteis- 12460: töstä ei saa muissa kuin 16 §:n 3 momen- 12461: tissa tarkoitetuissa tapauksissa pakkolunas- 12462: 16 §. taa maata enempää, kuin että viljelmään 12463: Jollei ole riittävästi käytettävissä tarkoi- jää maankäyttölain mukaista viljelystilaa 12464: tukseen soveltuvaa valtion maata tai valti'Olle vastaava määrä maata. 12465: tämän lain tarkoituksiin ostettua maata, voi- 12466: daan niistä kunnista, joissa 9 § :ssä tarkoi- 12467: tetut henkilöt menettävät 'aluetta, sekä lähi- 19 §. 12468: kunnista pakkdlunaStaa yhtiöiden maita ja A.Juoon muk!ana on palkkolunastettwva myös 12469: muiden omistamista kiinteistöistä sellaisia sillä olevat rakennukset. Jos siitä kuitenkin 12470: heikossa tuottokunnossa olevia tiluksia, joi- aiheutuisi rakennusten omistajalle tuntuvaa 12471: den paklrolunastamisesta ei aiheudu luovut- vahinkoa, voidaan rakennus jättää p&kkolu- 12472: N:o 115 9 12473: 12474: naBtamatta, mifl.ilmn rakennuksen omistaja tus rahana tulo- ja menoarviossa ·myönne- 12475: n!iin hailuaa. tyistä varoista. Korvaulmelle suoritetaan kah- 12476: Jollei rakennusta pakkolunasteta, on se den suurimman liikepankin kuuden kuukau- 12477: omistajansa toimesta siirrettävä pois til.us- den irtisanomisajoin tehdyistä talletuksista 12478: järjestelytoimikunnan asettaman ·määräajan maksaman koron mukainen korko siitä päi- 12479: kuluessa. Erityisistä syistä voi asutushallitus västä, jona pa!kkolunastuspäätös on saanut 12480: pitentää tätä määräaikaa enintään viidellä lainvoiman. ·.· 12481: vuodella. Jollei rakennusta ole määräajan 12482: kuluessa siirretty pois a:lueelta, jää rakennus 12483: korvauksetta sille, joka määräajan päättyessä 25 §. 12484: omistaa alueen. Edellä 22 § : ssä tarkoitettujen korvausten 12485: Rakennuksen siirrosta aiheutuneet kustan- ja 14 § :ssä tarkoitetun alueen ostohinnan 12486: ml'kset korvataan rakennuksen omistajalle maksamisessa on soveltuvin osin noudatet- 12487: valtion varoista, ei kuitenikaan suuremmalla tava, mitä valtion maan käyttämisestä ja 12488: määrällä, kuin mitä siirron tapaihtuessa toi- maan pakkolunastamisesta maankäyttölain 12489: seen paikkaan samalla paikkakunna:lia on si- tar!koitu.Imiin annetun lain 44-51 § : ssä on 12490: käläisi:ssä oloissa pidettävä !kohtuuUisena. säädetty. Mainituilla korvauksilla ja ostohin· 12491: Korvauksen suuruuden vahvistaa asutushalli- noilla, sikäli kuin niiltä ei !käytetä velkojien 12492: tus. saamisten maksamiseen, kuitataan kuitenkin 12493: tilan, asuntotontin tahi lisä- tai vastiikealueen 12494: 20 §. myyntihintasaamista. 12495: Alueen puusto pakkolunastettakoon alueen 12496: mukana. 12497: 26 §. 12498: 21 §. Henkilön, jdka haluaa saada maak.a tämän 12499: Muodostettavaa asuntotonttia ja tilaa tai, l·ruin mukaan, on toimitettava kirJallinen hake- 12500: milloin tilaan tai määräaia:an annetaan lisä- muksensa tilusjärjestelytoimi:kunnalie kahtena 12501: aluetta, sanottua tilaa tai määräalaa ja lisä- kappaleena kolmen kuukauden kuluessa 8 12502: aluetta varten voidruan tarvittaessa perustaa §: ssä tarkoitetun .kokouksen lopettamisesta 12503: Jalkdlaiu 116 § :ssä taJ.ik:oiJtetJtu pysyvä oikeus, lukien. Myöhemmin tehty hakemus voidaan 12504: mikäli siitä ei koidu huomattavaa haittaa ottaa käsiteltäväksi vain erityisistä syistä, 12505: rasitetulle tilalle. jos se voi tapahtua toimitusta haittaamatta 12506: ja jos korvauksesta pidätettäväksi tulevaa 12507: 22 §. määrää ei ole maksettu hakijalle. Edellä mai- 12508: Tämän lain mukaan paJkkolunastetusta niltusta lh3Jkuaj~ta on tliedotettava kuulutuk- 12509: omaisuudesta suoritetaan korvauksena se sella kunnan ilmoitustaululla ja yhdessä tai 12510: täysi arvo plli6litoistalkertaisena, jolm omai- kahdessa paikkakunnalla leviävässä sanoma- 12511: suudella on 'lret.oottava olevan silloin, \kun lehdessä vähintään kahta kuukautta ennen 12512: tilu:sjärjestelytoi.milkunrta sen paftdrolunasta:a. hakuajan päättymistä. 12513: Samoo perlli'Jteen mukaan määrätään 21 § : ssä Ti:lusjärjestelytoimikunnan tulee kunkin 12514: mainitun oikeuden perustamisesta rasitetun ha'kiJan osalta hankkia asianomaiselta asutus- 12515: tilan omistajalle tuleva korvaus. lautakunnalta lausunto siitä, ovatko hakijan 12516: olosuhteet ja henkilökohtaiset ominaisuudet 12517: 23 §. sellaiset, että maan antamista hänelle on pi- 12518: Pakkolunastetun tilan tai alueen vapautu- dettävä asutustoiminnan kannalta tarkoituk- 12519: misesta rasituksista on soveltuvin osin voi- senmukaisena. 12520: massa, mitä valtion maan käyttämisestä ja 12521: maan pakkolunastamisesta maankäyttölain 12522: tarkoituksiin annetun lain (359/58) 23- 27 §. 12523: 28 § :ssä on säädetty. SBJatuaan aBUJtuslautakunnan lausunnon on 12524: tiausjärjestelytoimilkunn:oo 1ähetettävä asutus- 12525: 24 §. haillitubelle ma:ansa8Jlltihakemukset lausuntoi- 12526: Pakkolunastushinnan ja muun 22 § : ssä neen. Milloin asutushallitus katsoo, ettei tässä 12527: tarkoitetun korvauksen maksaa asutushalli- laissa säädettyjä edellytyksiä maan antami- 12528: 2 4119/63 12529: 10 N:o 115 12530: 12531: selle ole olemassa, on hakemus hylättävä. misestä ja maan pakk:olunastamisesta maan- 12532: Tätä koskevaan asutushallituksen päätökseen käyttölain tarkoituksiin annetun lain 31- 12533: ei saa hakea muutosta. 41 § : ssä on säädetty. Sanotussa menettelyssä 12534: tarvittavasta valtion asiamiehestä säädetään 12535: 28 §. asetuksella. 12536: Tilusjärjestelytoimikunnan tulee maan- Pakkolunastettaessa 16 § :n 1 ja 2 momen- 12537: saantihakemusten perusteella selvittää, kuinka tissa tarkoitettuja tiluksia on kiinteistön 12538: paljon eri tiluslajeja tarvitaan muodostetta- omistajan, joka katsoo pakk:olunastuksen koh- 12539: vi-a tiloja, asunt.otontteja ja alueita VJarten. teena olevan tiluksen omistamalleen kiinteis- 12540: Maan tarpeen tyydyttämistä varten tilus- tölle välttämättömäksi, tilusjärjestelytoimi- 12541: järjestelytoimikunnan tulee 15 ja 16 § : n ;kunnan määräämässä ajassa toimituksen kes- 12542: säännökset huomioon ottaen selvittää mah- täessä vaadittava sanotun pykälän 4 momen- 12543: dollisuudet hankkia maata. tissa tarkoitetun vastikealueen muodosta- 12544: mista, uhalla, että oikeus vastikealueen saan- 12545: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettujen tiin on menetetty. Jos tällainen vaatimus on 12546: selvitysten valmistuttua on tilusjärjestelytoi- esitetty, on tilusjärjestelytoimikunnan pakko- 12547: mikunnan lähetettävä asutushallitukselle eh- iunastuspäätöksen yhteydessä päätettävä, an- 12548: dotuksensa maan hankkimisesta. netaanko vastikealuetta ja mille tämän lain 12549: tarkoituksiin hankitulle alueelle se sijoite- 12550: 29 §. taan. 12551: Vapaaehtoisin kaupoin hankittavan maan Milloin maanjako-oikeus valituksen joh- 12552: ostaa asutushallitus enintään alueen täyttä dosta vastoin Hlusjärjestelytoim:ilkunnan pää- 12553: arvoa puolitoistakertaisena vastaavasta hin- töstä katsoo, että palkko.lunastaminen vdi ta- 12554: nasta. Tilusjärjestelytoimikunnalla on myös pahtua vain vastikealuetta antamalla, tulee 12555: valta sopia alueen ostamisesta, mutta kauppa- maanjako-oikeuden palauttaa asia tilusjärjes- 12556: kirjaan on tällöin otettava määräys siitä, telytoimikunnalle, jonka on otettava se uudel- 12557: että kauppa tulee voimaan vain siinä tapauk- ieen käsiteltäväksi. 12558: sessa, että asutushallitus sen hyväksyy. 12559: Kauppahinnan maksaa asutushallitus ra- 32 §. 12560: hana 24 § : ssä ta~•koitetuista varoista. Omaisuus, joka on hankittu tämän [ain 12561: Mitä edellä tässä pykäJlässä on sanottu tartkoitUJksiin, tulee .asutushallituksen haillin- 12562: alueesta maiksettavasta hinnasta, ei kuiten- tlilaJl ja hoitoon. Ne alueet, jotka ennoo tämän 12563: ka.an lroske 14 § :ssä ta1•koitettuja 'alueita. lain voimaantlrl.oa on varattu tai valtiolle 12564: ostettu tfunän lain tarkoituksiin, siirtyvät 12565: 30 §. maatalousministeriön määrääiDästä ajankoh- 12566: Valtiolle tämän lain mukaan ostetun tilan dasta lukien nHn ilkään asutushallituksen hal- 12567: tai alueen vapauttamisesta vastaamasta sitä Hrntaan ja hoitoon. . 12568: rasittavista oikeuksista samoin kuin tällaisen Milloin Kemijoen säännöstelylain nojaUa 12569: omaisuuden ulosmittaamisesta edellisen omis- hankittua, vesivoimatoimikunnan hallinnassa 12570: tajan tai hänen saantomiehensä. velasta on olevaa aluetta ei tarvita sanotun lain tarkoi- 12571: vastaavasti voimassa, mitä maankäyttölain 34 tuksiin, tulee vesivoimatoimikunnan siirtää 12572: ja 35 §: ssä on säädetty. tällainen ·alue asutushallituksen hallintaan 12573: käytettäväksi tämän lain tarkoituksiin. 12574: 31 §. 12575: Alueiden ottaminen valtion maasta, aluei- 33 §. 12576: den pakkolunastaminen ja 21 § :ssä tarkoi- Tämän lain tarkoituksiin hankittujen aluei- 12577: tettujen pysyvien oikeuksien perustaminen den sekä muodostettujen tilojen, asuntotont- 12578: tapahtuu katselmustoimituksessa, jonka tilus- tien ja alueiden käyttöä varten tarpeellisten 12579: järjestelytoimikunta suorittaa asutushallituk- kuivatus-, maanparannus-, metsänparannus• 12580: sen määräyksestä. ja muiden perusparannustöiden samoin kuin 12581: Katselmustoimituksessa noudatettavasta me- raivaus- ja tientekotöiden suorittamisesta val- 12582: nettelystä ja muntoksenhausta on soveltuvin tion toimesta on soveltuvin osin voimassa, 12583: kohdin voimassa, mitä valtion maan käyttä- mitä maankäyttölaissa on säädetty. 12584: N:o 115 11 12585: 12586: 34 §. hänelle yhdellä kertaa maksettavaksi maara- 12587: TilusjärjestciytoimillrunJta laatii rtämän l,ain tystä korvauksesta ja Kemijoen säännöstely- 12588: ta.clroitu!lmiin hankituHe alueelle 'käytt&mun- lain 15 § :ssä ~tarkoitetusta ennakkokorvauk- 12589: nitelmrun paikal!la tapahtuvassa lmtoolmustoi- sesta pidätettävä kaksi kolmasosaa käytettä- 12590: mituksessa. Käyttösuunnitelmasta ja sen joh- väksi jäljempänä 43 §: n 2 momentissa mai- 12591: dosta suoritettavista maanmittaustoimituk- nittuihin tarkoituksiin. Korvauksen ennak- 12592: sista on soveltuvin osin voimassa, mitä maan- koa saadaan sanotulle henkilölle suorittaa 12593: käyttölain 6 luvussa on säädetty, ja on sano- vain sil.tä osin, kuin enn:alklko ylitJtää korvauk- 12594: tun luvun säännöksiä muutoinkin soveltuvin sesta pidätettäväksi tulevan määrän. 12595: osin noudatettava. Milloin 1 momentissa tarkoitettua kor- 12596: Milloin maan saajalle tulee annattavaksi vausta on käytettävä Kemijoen säännöstely- 12597: sekä lisäaluetta että vastikealuetta, on käyt- lain 17 § : n 1 momentissa tarkoitettujen tai 12598: tösuunni!Jielmassa 'lrumpiilrin alue !käsiteltävä muualla laissa säädettyjen vastaavien suori- 12599: erikseen. tusten maksamiseen, pidätetään korvauksesta 12600: jäljelle jäävä osa, ei kuitenkaan enempää 12601: 35 §. kuin kaksi kolmasosaa koko korvauksesta. 12602: Asutusha:llitus päättää tilan, asuntotontin Poiketen siitä, mitä 1 ja 2 momentissa on 12603: ja ailueen runtaJmisesta haikijailiLe. AsutUBhalli- säädetty pidätettävän korvauksen suuruu- 12604: tnksen päätökseen ei saa hakea muutosta. desta, voi asutushallitus hakemuksesta päät- 12605: Kun 1 momentissa tarkoitettu päätös on tää korvauksesta toimitettua tai toimitettavaa 12606: tehty, on tila, asuntotontti ja alue viipy- pidäJtystä kohtuullisesti alennettavruksi sehlai- 12607: mättä myytävä maan saajalle. sen ytk!s]tyisen henik:ilön osa:lta, joka on hake- 12608: Jollei haJkijalle, jonika ma:ansaantihatkemusta nut maata j'a jonl\!a korvausta on pidätetty 12609: ei ole hylätty, ole voitu tämän l'ain mukaan tai tulisi pidätetJtävä:ksi ilmeisesti enemmän 12610: antaa maata asetlrl.mella säädebtävään ajan- kuin 43 §: n 2 momentin mukaan käytettäi- 12611: k!ohtaan moon€SSä, !katsotaan hakemus rauen- siin sanotussa l1ainkohdassa tarkoitettujen 12612: neeksi. sruamisten suoritt81llliseen. 12613: Pidätettyä korvausta älköön ulosmitattako. 12614: 36 §. 12615: Asutushallituksen on viipymättä lähetet- 39 §. 12616: tävä ilmoitus 35 § :ssä ta1-koitetusta päätök- Pidätetylie korvaukselle ja ennak:kokor- 12617: sestä tilusjärjestelytoimikunnalle maan saa- vaukselle ma;kseta:an pidätysajalta korkoa 12618: jan tietoon tvimitettavaksi, ja on hänen kol- kuusi sadalta vuodessa. Myös tämän koron 12619: menkymmenen päivän kuluessa tiedoksian- määrällä lyhennetään valtion saamisia. 12620: nosta ilmoitettava tilusjärjestelytoimikun- 12621: nal>Le, itulee!ko hän tE.ik:emään kauppakirjan, 40 §. 12622: uhalla, että maansaantihakemus tai oikeus Jos 38 § : n 1 momentissa tarkoitettu hen- 12623: vastikealueen saantiin voidaan katsoa rauen- kilö tai, jos kysymyksessä on jakamaton kuo- 12624: neeksi. linpesä, yksikin sen osakk:aista antaa asutus- 12625: hallitukselle kirjallisen sitoumuksen olla ha- 12626: 37 §. kematta maata tämän lain mukaan, ei kor- 12627: Mitä maankäyttölain 84-87 ja 90-92 vausta eikä ennakkokorvausta pidätetä tai, 12628: §: ssä on säädetty, noudatetta[{:oon soveltuvin jos pidätys jo on toimitettu, vapautetaan 12629: osin myös tämän aain mukaan myytävien ne pidätyksestä. . 12630: tillojen, rurontotonttien ja alueiden samoin Milloin yksityinen henkilö, jonka kor- 12631: kuin tämä laissa tarkoitettujen osuuksien ja vausta tai ennakkokorvausta on pidätetty, ei 12632: etutl!ksien osallba, ik:uitentkin siten, että sanot- ole tehnyt maansaatihakemusta 26 § :ssä sää- 12633: tujen säännösten mukaan maa.ta~ousminis detyssä määräajassa tahi milloin hän on luo- 12634: teriöl:te ik:ull!luvat ~tehtävät suorittaa asutus- punut tekemästään hakemuksesta tai hake- 12635: ha:llituB. mus on hylätty taikka se on rauennut, va- 12636: pautetaan sanotut korvaukset pidätyksestä. 12637: 38 §. Milloin yksikin kuolinpesän osakkaista on 12638: Jos yksityisen henkilön omistamaa aluetta luopunut maansaantihakemuksesta, katsotaan 12639: on 9 § : ssä tarkoitetuin tavoin menetetty, on hakemus rauenneeksi koko kuolinpesän osalta. 12640: 12 N:o 115 12641: 12642: Pidätyksestä vapautuneille lrorvauksille luessa. Malksamatta olevalle myyntihillnalle 12643: suoritetaan 39 § : ssä tarkoitettua korkoa on suoritettava Qro~koa kolme sadaiLta 'vuo- 12644: maksaruispäivään asti. dessa. 12645: 12646: 41 §. 44 §. 12647: Tämän lain mukaan maata saaneelle hen- Tämän lain mukaan muodostetusta vilje- 12648: kilölle, vastikeaiJ.ueen saajaa kuitenkaan lu- lys- ja asuntoviljelystilasta sekä ennestään 12649: kuun ottamatta, voidaan asetuksella säädet- olevasta tilasta ja määräalasta Hsäalueineen, 12650: tävänä aikana antaa maookäyttölainsäädän- mikäli lisäaluetta antamalla on muodostettu 12651: nön mu!lmisia Jainoja, vwkika ilmikikira sanmun asuntotilaa suurempi tila, on soveltuvin osin 12652: lainsäädännön mu:kaisia Lainan saannin ed~l voimassa, mitä maankäyttölain 101-104 12653: lytyksiä ei olisilkaan olemasSia. §: ssä on säädetty maankäyttötoimenpiteiden 12654: turvaamisesta. Maankäyttölain 102 § :n 3 mo- 12655: mentin säännöksestä poiketen ovat sanotun 12656: 42 §. 12657: pykälän 1 ja 2 momentissa tarkoitetut eh- 12658: Lainat annetaan tulo- ja menoarviossa tar- dot ja rajoitukset voimassa niin kauan kuin 12659: koitusta varten myönnetystä määrärahasta edellä 43 § :n 1 momentissa tarkoitettua val- 12660: valtion viranomaisten toimesta tahi maan- tion myyntihintasaamista on takaisin suorit- 12661: käyttölainoja jakavien rahalaitosten välityk- tamatta, kuitenkin enintään kaksikymmentä 12662: sellä noudattaen muutoin soveltuvin osin, vuotta siitä päivästä lukien, jona tilasta tai 12663: mitä maankäyttölainoista 16 päivänä elo- alueesta tehty kauppakirja on allekirjoitettu. 12664: kuuta 1958 annetussa laissa (354/58) on 12665: säädetty. 12666: 45 §. 12667: 43 §. Tämän lain tarkoituksiin hankittu alue, 12668: Tilan, asuntotontin tai lisäalueen myynti- jonka käytöstä ei ole tämän iain nojalla 12669: hinnan, osuuden ja etuuden hinnan, 33 § :ssä määrätty, katsotaan asutushallituksen mää- 12670: tal"1ro1tetu:ista töistä ,aiheutuneis!Ja ikustannuk- räämästä ajankohdasta lukien hankituksi 12671: sista takaisin perittävän määrän, asutustoi- maankäyttölain tarkoituksiin. 12672: menpiteistä aiheutuneen muun valtion saa- 12673: misen sekä 41 § :ssä tarkoitetun lainan osalta 12674: on tässä laissa säädetyin poikkeuksin soveltu- 46 §. 12675: vin osin voimassa, mitä maankäyttölain 93, Voimalaitoksen omistajan velvollisuudesta 12676: 94 ja 96-100 §: ssä on säädetty. korvata valtiolle asutustoimenpiteistä aiheu- 12677: Tämän lain mukaisesti pidätettyä kor- tuneet kustannukset on säädetty Kemijoen 12678: säännöstelylaissa. 12679: vausta ja 14 § :ssä tarkoitettua alueen osto- 12680: hintaa on käytettävä asutushallituksen toi- 12681: mesta tilan, asuntotontin tai alueen hinnan 12682: ja, . jos 33 § :ssä tarkoitetuista töistä val- 12683: tione aiheutuneita kustannuksia ei ole sanot- 3 luku. 12684: tua hintaa määrättäessä otettu huomioon, Tilusjärjestelytoimenpiteet. 12685: näistä kustannuksista takaisin perittävän 12686: määrän suorittamiseen. Milloin pidätetyllä 47 §. 12687: korvauksella tai mainitulla ostohinnalla on Tämän lain mukaisessa toimituksessa vm- 12688: lyhennetty edellä mainittuja saamisitt, on daan. tilusten käytön parantamiseksi ja hel- 12689: näiden saamisten takaisinmaksuaikaa iyhen- pottamiseksi sekä jako-olojen yksinkertaista- 12690: nettävä niin monella vuodella kuin käytet- IDiseksi suorittaa jakolaissa tar<lroit~ttuja 12691: tyyn korvausmäärään tai ostohintaan sisäl- uusjakoja, tilusvaihtoja, rajankäyntejä, jaon 12692: tyy lähinnä seuraavina vuosina erääntyviä täyde.ntämisiä tiekysymysten järjestelyä var- 12693: täysiä lyhennyseriä. ten, rasitteiden perustamisia, poistamisia ja 12694: Se osa vastikealueen myyntihinnasta, jota siirtämisiä sekä tilojen yhteisalueosuuksien ja 12695: ei kuitata paklrolunastushinnalla, maksetaan tilusten siirtoja toisiin tiloihin ja erillisiä 12696: valtiolle asutushaHituksen määräämässä kartoituksia samoin kuin tilusten liittämisiä 12697: a:j'&m, kuitenkin enintään viiden vuoden ku- V'ailition metsämoohan. 12698: N:o 115 13 12699: 12700: 48 §. 51 §.. 12701: Toimituksessa voidaan suorittaa uusjako Toimituksessa voidaan alueiden veden alle 12702: V'ain, milloin uusjaon suorittaminen katso- tai veden vaivaamiksi saattamisen johdosta 12703: taan tarpeelliseksi sen vuoksi, etltä tiloja ja muuttuneiden olosuhteiden vaatimassa laa- 12704: alueita on lruovutettu tai pakkodun:astettu juudessa suorittaa jakolain 232 § :ssä tarkoi- 12705: 1 § :ssä tarkoitetun säännösteilyn lt!ai raken- tettu tiekysymysten järjestely, jotka saadaan 12706: tamisen, johdosta ta!hi että ,niitlä on maini- vanhojen tilusteiden osalta suorittaa sen estä- 12707: tuista sydstä pysyvää vahinkoa tai haittaa mättä, missä järjestyksessä ne on perustettu. 12708: aiheuttaen saatettu veden aUe ltai veden vai- Muutoksia tilusteiden kunnossapitovelvolli- 12709: vaamiksi. suuteen tehtäköön kuitenkin vain asianomai- 12710: Uusjako voidaan poiketen siitä, mitä jaiko- sen toimituksessa esittämästä vaatimuksesta. 12711: laissa on uusjaon edellytyksistä säädetty, 12712: suorittaa siinäkin tapauksessa, että uusjaosta 52 §. 12713: johtuvat kustannukset ja haitat muodostuvat Milloin tii1an, jtonlka yk'Sityiffimä tJhluksista 12714: josswkin määrin suuremmiksi !kuin jako-osak- osa on PYISY'Vä!Sti saatettu Vieden a:llle, jä;ljellä 12715: kaille tuleva etu. Muutoin noudatetta:k:oon olevien yksityisten maatilusten arvo tilaan 12716: vastaavasti, mitä jakolain 16-19 § :ssä on mahdollisesti kuuluvine osuuksineen yhtei- 12717: säädetty, kuitenkin niin, että 19 §: ssä tarkoi- siin alueisiin tai tilan erillisestä palstasta 12718: tettu va:hin!lro llrorvatwa;n valtion 'VIaroista. jäljelie jääneen maa-alueen arvo on vähäi- 12719: nen, voidaan tällaiset maatilukset ja -alueet, 12720: 49 §. 12721: jol'lei omistaja voi niitä tarkoituksenmukai- 12722: sesti käyttää eikä toimituksessa myöskään, 12723: Uusjaossa voidaan sellaiselle tilalle, jolla mikä!li hän omistaa muuta maata, voida saa- 12724: on rajoitetut vilj~lymahdolli:.suudet, mutta sen da aikaan hänen omistamiensa tilusten tar- 12725: sijaan runsaasti metsämaata, elinkelpoisuu- koituksenmukaista sijoitusta, siirtää käyvän 12726: den parantamiseksi antaa metsämaan sij'asta hinnan mukaista korvausta vastaan toiseen 12727: viljelykelpoista ja, milloin joon tarkoituk- tilaan sen mukaan kuin siirrettävän <a:lueen 12728: senmukainen toteuttaminen sitä vaatii, vil- sijainnin kannalta katsotaan tarkoituksen- 12729: jeltyä maata enemmän kuin osittelu edel- mukaiseksi. Jollei aluetta voida •tarkoituksen- 12730: lyttää. mukaisesti siirtää toiseen tilaan t·ai jos sen 12731: Maata älköön 1 momentissa tarkoitetuin tilan omistaja, johon a:lue voitaisiin siirtää, 12732: tavoin vaihdettako enemmän, kuin että ti- vastustaa siirtoa, voidaan alue edellä maini- 12733: lalle, joka luovuttaa viljeltyä ja viljelykel- tun suuruista 'korvausta vastaan liittää val- 12734: poista maata, jää sitä vähintään koimaakym- tion metsämaahan. 12735: mentä muunnettua peltohehtaaria vastaava 12736: ala ja että tilalle, jonka viijelty ja viljely- 53 §. 12737: kelpoinen maa jyvitysarvoltaan lisääntyy, ei 12738: Milloin 52 § :n nojalla alue siirretään toi- 12739: tuile sitä sanottua määrää enempää sekä että seen tilaan 1Jai iliitetään valtion metsämooban, 12740: viimeksi mainitulle tilalle jää, tila:lle ehkä ei :manJtta.ruleja muuteta, ja on ailue V18.paa 12741: kuuluva osuus yhteismetsään mukaan lukien, 12742: siihen ilrohdistuneista rasituiksista. 12743: riittävästi metsämaata. 12744: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty ti- 54 §. 12745: lasta, voidaan vastaavasti soveltaa viljelmään, 12746: Jos tilojen tai yhteisten alueiden rajoilta 12747: joka käsittää kaksi tai useampia samalle 12748: tHusten pysyvä!Sti veden al'le saattamisen, 12749: omistajalle, hänen aviopuolisolleen tai lap- 12750: suojapenkerciden rakentamisen tai muun 12751: silleen kuuluvia tiloja. 12752: sellaisen toimenpillieen johdoota on hävinnyt 12753: tarvittavia rajamerldrejä tai rajan paikasta 12754: 50 §. on sanotunlaiseslta syystä muutoin , epävar- 12755: Ti!lusvaihto voidaan suorittaa muulloinkin muutta, on maatilusten osalta suoritettava 12756: kuin jakolain 205-210 § :ssä tarkoitetuissa tarpeeLlisessa laajuudessa rajalllkäynti. 12757: tapauksissa, jos siten voidaan parantaa tilus- Tilusten pysyvästi veden alle saattamisen 12758: ten sijoitusta tai muutoin edistää niiden tar- johdosta on jäljelle jäävät maatilukset ja 12759: koituksenmutkaista käyttöä. vesitiluksiksi muuttuneet tilukset selvitettävä 12760: 14 N:o 115 12761: 12762: erillisellä kartoituks~lla tai maanmittaushalli- Voimalaitoksen omistaja, jonka hyödyksi 12763: tuksen määräämällä muull.a tavalla. Maa- tulevasta hankikeesta on kysymys, on velvol- 12764: rekisteriin on tehtävä tilojen tiluslajien mää- linen suorittamaan valtiolle korvauksen tässä 12765: rissä tapahtuneita muutoksia vastaavat mer- luvussa tarkoitetuista tehtävistä valtiolle ai- 12766: kinnät. heutuneista kustannuksista, sikäli kuin niitä 12767: Pysyvästi veden alle saa.tetuksi katsotaan ei 57 § : n 2 momentin mukaan peritä takai- 12768: alue, joka vesilain (264/61) mukaan on vesi- sin asianosaisilta tai ne eivät ole hallinto- 12769: aluetta. Vesioikeuden on aina lupapäätök- menoja. Voimalaitoksen omistajan mak- 12770: sessä määrättävä vesialueen raja maata vas- settavien korvausten ja niille la:skettavan 12771: taan. koron maksuvelvollisuudesta on vastaavasti 12772: 55 §. voimassa, mitä Kemijoen säännösrelylain 12773: Tilusjärjestelytoimi:kunnan on selvitettävä 28 §: n 1 momentissa on säädetty otettavaksi 12774: sellaiset rasitteet, jotka alueen veden alle tai sanotussa lainkohdassa tarkoitettuun sitou- 12775: veden vaivaamaJksi saatta.misen johdosta ovat mukseen j'a mainiltun pykälän 2 momentissa 12776: tulleet tarpeettomiksi, ja päätettävä tällais- voima}aitoksen omistajan vellvoittamisesta 12777: ten rasitteiden poistamisesta. <MmllliBtuma;a;n säännöstelyn !kustannu!ksiin. 12778: 56 §. 12779: Jos alueen veden alle tai veden vaivaa- 12780: maksi saatta.misen johdosta on tarpeen pe- 4 luku. 12781: rustaa tilaa varten rasite tai siirtää rasite 12782: toiseen paikkaan, voidaan sanottu toimenpide Menettely tilusjärjestelyssä. 12783: tohmtuksessa suorittaa, vaikka asianosaiset 12784: eivät siitä sovi, mikäli toimenpiteestä ei ai- 59 §. 12785: heudu kenellekään huomattavaa haittaa. Tilusjärj estelytoimenpiteitä suoritettaessa 12786: nouda.tettava:sta menettelystä on tässä laissa 12787: 57 §. säädetyin poikkeuksin vastaavasti voimassa, 12788: Tilusjärjestelyssä ja sen yhteydessä suori- mitä jakolaissa on säädetty menettelystä 12789: tettavassa uusjaossa toimitettavista tilojen, jakotoimituksissa. 12790: tilanosien ja erillisten ra:kennusten siirroista, 12791: tilusteiden tekemisestä ja kuivaJtuksista sekä 60 §. 12792: tilan tarvetta vastaavien rakennusten raken- Tilusjärjestelytoimikunnan on toimitus- 12793: tamisesta siirron yhteydessä entistä parem- alueella tai sen osalla erikseen käsiteltävä 12794: paan kuntoon aiheutuvat kustannukset mak- ja saatettava päätökseen ne 47 § :ssä tarkoi- 12795: setaan etukäteen valtion varoista. Menojen tetut tehtävät, jotka on tarkoituksenmukaista 12796: lukemisesta siirtokustannuksiin ja muustakin suorittaa erillisinä toimituksina. Toimitus- 12797: näiden kustannusten määräämisestä on voi- kokouksiin on tällöin kutsuttava asianosaiset 12798: massa, mitä jakolaissa on säädetty siirtokus- vain niiden tilojen ja alueiden oswlta, joita 12799: tannuksista. erillinen toimitus koskee. Mikä:U erillinen 12800: Siirto-, tienteko- ja kuivatuskustannuksista toimitus käsittää vain samanlaisia 47 § :ssä 12801: on a:sianosaisten maksettava takaisin valtiolle tarkoitettuja tehtäviä, on menettelystä voi- 12802: yksi kolmasosa. Kustannukset rakennusten ma:ssa, mitä jakolaissa on tällaista tehtävää 12803: rakentamisesta entistä parempaan kuntoon koskevasta toimituksesta säädetty. Tiiusten 12804: on siirtyjän kokonaan maksettava takaisin kartoitus suoritetaan siinä laajuudessa kuin 12805: valtiolle. Kustannusten suorittamisesta etu- toimitusalueella suoritettavat tehtävät sitä. 12806: käteen valtion varoista sekä kustannusten vaativat. 12807: takaisin maksamisesta valtiolle on voima:ssa, 12808: mitä maanmittaustoimitusten tukemisesta val- 61 §. 12809: tion varoilla 22 päivänä tammikuuta 1960 Alkukokouksista on tiedotettava jakolain 12810: annetussa 'laissa (42/60) on säädetty. 70 § :n 1 momentissa säädetyllä tavalla. Li- 12811: säksi on niistä hyvissä ajoin ennen kokous- 12812: 58 §. päivää ilmoitettava kirje~Hä toisesta kun- 12813: Tilusjärjestelyn toimituskustannukset suo- nasta oleville asianosaisille, mikäli heidän 12814: ritetaan valtion varoista. osoitteensa ovat tilusjärjestelytoimikunnan 12815: N:o 115 15 12816: 12817: tiedossa. Voimalaitoksen omistaja ei ole 65 §. 12818: asianosainen 58 § : ssä säädetyn korvausvel- Muutoksenhausta tässä iuvussa tarkoitet- 12819: vollisuuden perusteena. tuihin toimituksiin ja toimitusten alistami- 12820: Jollei kokouksessa voida määrätä, milloin sesta sekä asian käsittelystä maanjako-oikeu- 12821: seuraava kokous pidetään, on siitä ilmoitet- dessa tai sen puheenjohtajan toimesta on 12822: tava kokouksessa päätety11ä tavalla vähin- jäJljempänä mainittavin poikkeuksin voi- 12823: tään neljätoista päivää ennen kokousta. massa, mitä jakolain 39 ja 40 luvussa on 12824: Edellä 1 momentissa mainituista kokouk- säädetty. 12825: sista on lisäksi jakolain 73 § : n mukaisesti Muutosta ei saa hakea tilusjärjeBWlytoimi- 12826: erikseen ilmoitettava sanotussa lainkohdassa kunnan päätökseen, jolla jokin tehtävä on 12827: tarkoitetulle viranomaiselle julkisen asiamie- 60 § :n mukaan määrätty käsiteltäväksi eril- 12828: hen määräämistä varten. Muusta kokouk- lisenä toimituksena, eikä erilliseen kartoi- 12829: sesta, jonka kokouspäivää ei ole aikaisem- tukseen. 12830: massa kokouksessa määrätty, on ilmoitettava Toimitusta ei alisteta jakolain 307 § :n 1 12831: julkiselle asiami~hel'le vähintään seitsemän momentin 1 kohdassa ja 308 § :rssä eikä muu- 12832: päivää ennen kokousta. tosta saa hakea 312 § : n 8 ja 9 kohdassa 12833: Ilman edellä mainittua tiedotusta voidaan tarkoitetuissa tapauksissa. 12834: toimittaa erimsenä suoritettava tilusvaihto, 12835: rajankäynti, kartoitus sekä rasitteen perus- Mikäli se toimitusta haittaamatta käy päin- 12836: taminen, poistaminen ja siirtäminen, jos ne sä, saadaan toimitusta jatkaa, vaikka 64 § :ssä 12837: asianosaiset, joita asia koskee, siitä sopivat. tarkoitetusta päätöksestä on valitettu toimi- 12838: tuksen kestäessä. 12839: 62 §. Maanjako-oikeuden ja sen puheenjohtajan 12840: Jos tilusjärjestelytoimikunta katsoo, että päätöksiin ei saa hakea muutosta. 12841: toimituksessa olisi 48 § : ssä mainituista syistä 12842: suoritettava uusjwko, on toimikunnan alistet- 12843: tava asia maanmittausha:llitukselle, jonka 5 luku. 12844: asiana on päättää uusjaon suorittamisesta ja 12845: sen laajuudesta. Maanmittaushallituksen pää- Erinäisiä säännöksiä. 12846: tökseen ei saa hakea muutosta. 12847: Asianosaisen, joka on tyytymätön tilus- 66 §. 12848: järjestelytoimikunnan ehdotukseen uusjaon :MaanmittauskontitoriUa on valta päättää, 12849: suorittamisesta, on neljäntoista päivän ku- että toimitusalueella ennen tämän iain voi- 12850: luessa siitä lukien, kun se on toimituksessa maantuloa aloitettu tai tilusjärjestelyn ai- 12851: esitetty, tehtävä ehdotusta vastaan kirjalli- kana vireille pantu muu kuin tilusjärjeste- 12852: sesti muistutuksensa 'ti.Jusjärjestelytoimikun- lyyn kuuluva maanmittaustoimitus annetaan 12853: nan puheenjohtajalle, jonka tulee a:listaes- tilusjärjestelytoimikunnan suoritettavaksi. 12854: saan asian lähettää muistutuskirjelmä ja oma Edellä 1 momentissa tarkoitetusta maan- 12855: lausuntonsa maanmittaushallitukselle. mittaustoimituksesta aiheutuvien toimitus- ja 12856: muiden kustannusten suorittamisesta on voi- 12857: 63 §. massa, mitä jakolaissa on säädetty. 12858: Suorittaessaan tHusjårj>estelyä koslkevia 12859: toimenpiteitä saa tilusjärjestelytoimikunta 12860: käyttää maanmittaushallituksen luvalla asian- 67 §. 12861: tuntijoita. Vaitio on vapaa suorittamasta kunnallis- 12862: veroa tämän lain tarkoituksiin hankitun ti- 12863: 64 §. lan tai alueen tuloista. 12864: Toimituksessa on annettava erikseen paa- 12865: tös 52 § :ssä tarkoitetusta siirtämisestä ja 12866: liittämisestä. Jos siirrettävän tai liitettävän 68 §. 12867: omaisuuden omistaja ei tyydy päätökseen, on MiHoin alue on 52 §: n nojalla siirretty 12868: hänen heti päätöksen antamisen jälkeen pu- toiseen tilaan, ei tä:llai:selle saannolle ole tar- 12869: hevallan menettämisen uhalla ilmoitettava peen hakea lainhuutoa, vaan katsotaan tilaan 12870: tyytymättömyyttä tilusjärjestelytoimikunnan aikaisemmin myönnetyn lainhuudon kohdis- 12871: puheenjohtajalle. tuvan täten laajentuneeseen tilaan. 12872: 16 N:o 115 12873: 12874: 69 §. 70 §. 12875: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- Tämä laki tulee voimaan päivänä 12876: töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- kuuta 196 . 12877: tuksella. 12878: 12879: Helsingissä 11 päivänä lokakuuta 1963. 12880: 12881: 12882: Tasavallan Presidentti 12883: URHO KEKKONEN. 12884: 12885: 12886: 12887: 12888: Ministeri Verner Korsbäck. 12889: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 116. 12890: 12891: 12892: 12893: 12894: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työnantajan työt- 12895: tömyysvakuutusmaksun suuruudesta vuonna 1964. 12896: 12897: V ru1ta:kunDJa;li1isista työttömyyskassoista run- tia työnantajan suorittamien työpalkkojen 12898: netun lain 26 d § :n (328/60) mukaan työn- määrästä vuonna 1961 ja 1962. Vuodeksi 12899: antaja, joka tapaturmavakuutuslain mukaan 1963 sanotun maksun suuruus on vahvistettu 12900: on velvollinen vakuuttamaan työntekijänsä, 1f 5 prosentiksi 21 päivänä joulukuuta 1962 12901: on myös velvollinen maksamaan työttömyys- annetulla lailla (621/62). 12902: vaJkuutusma.kSiu.n, jQika peritään tapaturm&- Vaiktka työttömyysvakuutusmaksuina saatu 12903: vakuutuslain mukaisista va:kuutuksista mak- määrä huomattavasti ylittää sen määrän, 12904: suunpannun vakuutusmaksun lisämaksuna. jota keskuskassa tähän mennessä on joutu- 12905: Työnantajan työttömyysvrukuutusmaksut suo- nut työttömyyskassoille maksamaan, on kui- 12906: ritetaan työttömyyskassojen keskuskassalle, ten!kiln kirutsottu trurpeeiHiseksi ehdottaa, että 12907: joka näin kertyneistä varoista maksaa työttö- työttömyysvakuutusmaksu suoritettaisiin vielä 12908: myyskassoille, joilla Qn oikeus saada apu- vuodelta 1964 115 prosentin suuruisena. 12909: rahaa valtion varoista, erityistä tukimaksua. Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne- 12910: Mainitun lain '26 e § : n mukaan työttömyys- taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava 12911: vakuutusmaksun suuruus on ollut % prosent- lakiehdotus: 12912: 12913: 12914: 12915: Laki 12916: työnantajan työttömyysvakuutusmaksun suuruudesta. vuonna 1964. 12917: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 12918: Työnanta'jaJn työttömyysv.rukuutusmaJksun ritta:!lllien työpalkkojen määrästä vuonna 12919: suuruus on 1/5 prosenttia työnantajan suo- 1964. 12920: 12921: Helsingissä 11 päivänä lokakuuta 1963. 12922: 12923: 12924: Tasavallan Presidentti 12925: URHO KEKKONEN. 12926: 12927: 12928: 12929: 12930: Sosiaaliministeri Olavi Saarinen. 12931: 12932: 12933: 12934: 12935: 8419/63 12936: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 116. 12937: 12938: 12939: 12940: 12941: S o s i a a li v a 1i o kun n a n m i e ti n t ö N: o 9 halli- 12942: tuksen esityksen johdosta laiksi työnantajan työttömyys- 12943: vakuutusmaksun suuruudesta vuonna 1964. 12944: 12945: Eduskunta on kirjelmällään 18 päivältä puoltaa siihen sisältyvän lakiehdotuksen hy- 12946: lokakuuta 1963 lähettänyt sosiaalivaliokun- väksymistä, minkä vuoksi valiokunta kun- 12947: nalle valmistavaa käsittelyä varten edellä nioittaen ehdottaa, 12948: mainitun hallituksen esityksen n: o 116. 12949: Käsiteltyään asian ja kuultuaan asiantun- että Eduskunta hyväksyisi ludlituk- 12950: tijana hallitusneuvos 0. Alankoa sosiaali- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 12951: ministeriöstä valiokunta on esityksen peruste- sen muuttamattomana. 12952: luissa mainittujen syiden nojalla päättänyt 12953: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1963. 12954: 12955: 12956: 12957: 12958: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- gas, Karpola, Koppanen, Rautkallio, Roine, 12959: heenjohtaja Matilainen, varapuheenjohtaja Saarinen, Sääskilahti, Tenhiälä, Torvi, Val- 12960: Pakkanen sekä jäsenet Flinck, Hostila, Kan- kama, Wickman, V. R. Virtanen ja Väänänen. 12961: 12962: 12963: 12964: 12965: E 848/63 12966: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 116. 12967: 12968: 12969: 12970: 12971: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 112 halli- 12972: tuksen esityksen johdosta laiksi työnantajan työttömyys- 12973: vakuutusmaksun suuruudesta vuonna 1964. 12974: 12975: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 12976: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 12977: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 9 tehtyä ehdotuksen muuttumattomana. 12978: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 12979: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1963. 12980: 12981: 12982: 12983: 12984: E 913/63 12985: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 116. 12986: 12987: 12988: 12989: 12990: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 12991: työnantajan työttömyysvakuutusmaksun suurnudesta vuonna 12992: 1964. 12993: 12994: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- asiasta antanut mietintönsä N: o 9 sekä Suuri 12995: tys N: o 116 laiksi työnantajan työttömyys- valiokunta mietintönsä N: o 112, on hyväk- 12996: vakuutusmaksun suuruudesta vuonna 1964, synyt seuraavan lain: 12997: ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta on 12998: 12999: 13000: 13001: Laki 13002: työnantajan työttömyysvakuutusmaksun suurnudesta vuonna 1964. 13003: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 13004: Työnantajan työttömyysvrukuutusmalksun rittamien työpalkkojen määrästä vuonna 13005: suuruus on lj 5 prosenttia työnantajan suo- 1964. 13006: 13007: Helsingissä 26 päivänä marl'!8.Sikuuta 1963. 13008: 13009: 13010: 13011: 13012: E 944/63 13013: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 117. 13014: 13015: 13016: 13017: 13018: Hallituksen esitys Eduskunnalle muutoksenhakijan vasta,.. 13019: puolen kuulemista valitusasioissa koskevan lainsäädännön 13020: muuttamiseksi. 13021: 13022: Oikeudenkäynnissä, jonka tarkoituksena lä- tännössä on vastapuolta kuultu vain har- 13023: hinnä on oikeussuojan antaminen, on kum- voissa tapauksissa. 13024: mankin asianosaisen edun mukaista, että he Vastapuolen kuuleminen valitusasioissa kor- 13025: saavat esittää omat näkökohtansa asiassa ja keimmassa oikeudessa järjestettiin lakisäätei- 13026: vastata siihen, mitä toinen on esittänyt. Tuo- sesti edellä sanotulla tavalla oikeudenkäy- 13027: mioistuin, jossa oikeussuojaa pyydetään, ei tä- miskaaren 30 luvun muuttamisesta 19 päi- 13028: män mukaan saisi ratkaista asiaa, ennen kuin vänä joulukuuta 1922 annetulla lailla. Sään- 13029: vastapuolelle on varattu tilaisuus tulla siinä nökset oikeudesta hakea muutosta hovioikeu- 13030: kuulluksi. Tätä ns. kontradiktorista peri- den tuomioon tai päätökseen varsinaisin 13031: aatetta noudatetaan meillä melkein poik- muutoksenhakukeinoin oli otettu oikeuden- 13032: keuksetta varsinaisessa alioikeusmenettelyssä. käymiskaareen vasta vuoden 1868 lainmuu- 13033: Muutoksenhaussa hovioikeudessa on kontra- toksella. Tällöin ei laissa kuitenkaan järjes- 13034: diktorinen periaate toteutettu sillä, että tetty vastapuolen kuulemista valitusasioissa, 13035: muutoksenhankijan vastapuolella on sekä mutta käytännössä meneteltiin sen jälkeen 13036: riita- että rikosjutuissa oikeus vastata muu- niin, että samalla kun asiakirjavihko tilattiin, 13037: toksenhakemukseen. Sitä vastoin sanottua kehotettiin hovioikeutta vaatimaan vastapuo- 13038: periaatetta ei ole täysin toteutettu korkeim- lelta selitys valituksen johdosta. Tätä käy- 13039: man oikeuden osalta. täntöä ei kuitenkaan vahvistettu, kun oikeu- 13040: Kun korkeimmassa oikeudessa haetaan denkäymiskaarta vuonna 1922 muutettiin. 13041: muutosta hovioikeuden tuomioon eli pää- Huomioon ottaen, mitä edellä on lausuttu 13042: asiaratkaisuun riitajutussa, on vastapuolella, kontradiktorisen periaatteen noudattamisen 13043: milloin juttu on voitu saattaa nostoteitse merkityksestä oikeudenkäynnissä, ei näytä 13044: korkeimman oikeuden tutkittavaksi oikeuden- olevan mitään perustetta siihen, että 13045: käymiskaaren 30 luvun 3 §: n 1 kohdan no- vastapuolen kuulemisessa noudatetaan kor- 13046: jalla, oikeus aina vastata muutoksenhalre- keimmassa oikeudessa valitusasioissa, joista 13047: mukseen. Jos taas muutoksenhakulupa voi- rikosasiat muodostavat suurimman ryhmän, 13048: daan myöntää vain sanotun 3 § : n 2 kohdan periaatteessa erilaisia sääntöjä kuin mitkä ovat 13049: nojalla, on korkeinuuan oikeuden, jollei lupa- voimassa nostojutuissa ja oikeudenkäynnissä 13050: hakemusta ole heti jätettävä tutkittavaksi alioikeudessa ja hovioikeudessa. Tähän on 13051: ottamatta tai hylättävä, varattava vastapuo- myös julkisuudessa kiinnitetty huomiota 13052: lelle tilaisuus vastauksen antamiseen (oikeu- nimenomaan sen vuoksi, että hovioikeuden 13053: denkäymiskaaren 30 luvun 13 §:n 2 ja 3 päätöstä rikosjutussa on korkeimmassa oikeu- 13054: mom.). Milloin muutosta haetaan valitus- dessa muutettu syytetyn vahingoksi varaa- 13055: teitse hovioikeuden päätökseen eli muuhun matta hänelle tilaisuutta vastata muutoksen- 13056: kuin edellä tarkoitettuun ratkaisuun, ei vasta- hakemukseen. Todettava on, että asianosaisen 13057: puolella sen sijaan ole sanotunlaista vastaus- kuuleminen vastapuolen muutoksenhakemuk- 13058: oikeutta. Jos korkein oikeus pitää valitus- sen johdosta poistaa sen epävarmuuden 13059: asiassa vastapuolen kuulemista tarpeellisena, tilan, jossa hän tuntee olevansa, kun hän 13060: vaaditaan hänen vastauksensa virkateitse ei tiedä, mitä muutoksenhakemus sisältää ja 13061: (oikeudenkäymiskaaren 30 luvun 13 §: n 4 mitä näyttöä siihen ehkä on liitetty, eikä saa 13062: mom.). Vastapuolen kuuleminen on siis kor- vastata hakemukseen. Samalla se myös edis- 13063: keimman oikeuden harkinnan varassa. Käy- tää luottamusta lainkäyttöön. 13064: 8660/63 13065: 2 N:o 117 13066: 13067: Edellä lausutun nojalla Hallitus esittää, tännö'llinen eikä soveltuisi ehdotettuun vasta- 13068: että muutoksenhakijan vastapuolelle olisi puolen kuulemismenettelyyn, olisi lakia muu- 13069: annettava korkeimmassa oikeudessa valitus- tettava niin, että vangitun asiakirjat toimi- 13070: asioissa samanlainen oikeus vastauksen anta- tetaan vankilanjohtajan välityksellä suoraan 13071: miseen kuin nostojutuissa. Menettelynkään hovioikeuteen tai korkeimpaan oikeuteen. 13072: osalta ei olisi tarkoituksenmukaista tehdä eroa Oikeudenkäymiskaaren 30 luvun muuttami- 13073: valitus- ja nostojuttujen välillä. Nykyisin sesta johtuen olisi myös saman kaaren 21 lu- 13074: nostojutuissa noudatetut säännökset olisikin vun 4 § :n 1 momentissa olevat säännökset 13075: ulotettava koskemaan myös valitusasioita. korkeimman oikeuden osalta tarkistettava. 13076: Milloin on kysymys oikeudenkäymiskaaren Viimeksi mainitun lainkohdan mukaan, sel- 13077: 30 luvun 3 § :n 2 kohdan nojalla korkeimman laisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 13078: oikeuden tutkittavaksi saatetuista jutuista, 1955 annetussa laissa (3/55), on, milloin kor- 13079: olisi kuitenkin nostojutuissa nykyisin nouda- kein oikeus vahvistaa hovioikeuden tuomion 13080: tettavasta vastapuolen kuulemismenettelystä, lopputuloksen taikka hovioikeuden tuomio 13081: josta säädetään sanotun luvun 13 § : n 3 mo- tai päätös jää pysyväksi sen johdosta, että 13082: mentissa, luovuttava, koska se ei sovellu rikos- muutoksenhakulupaa ei myönnetä, hävinneen 13083: asioihin, joissa toisena asianosaisena on syyt- asianosaisen maksettava vastapuolensa oikeu- 13084: täjäviranomainen, ja menettely sitä paitsi on denkäyntikulut, sen mukaan kuin kohtuulli- 13085: hankala ja asianosaisille lisäkustannuksia ai- seksi nähdään. Koska syyttäjää ei kuiten- 13086: heuttava. Sen vuoksi olisi vastapuolta viimeksi kaan voida velvoittaa korvaamaan syytetyn 13087: mainituissa tapauksissa kuultava virkateitse oikeudenkäyntikuluja ja kun myöskään syy- 13088: sekä nosto- että valitusjutuissa. Lisäksi olisi tettyä ei aina olisi kohtuullista velvoittaa 13089: mainitun luvun 13 § :n 2 momenttiin otet- korvaamaan asianomistajan kuluja, olisi mai- 13090: tava säännös sen varalta, että vastapuoli on nittuun 21 luvun 4 § : n 1 momenttiin tehtävä 13091: jättänyt vastaamatta muutoksenhakemukseen, varaus, jonka mukaan korkein oikeus voisi 13092: mutta korkein oikeus pitää hänen kuulemis- asian laadun vuoksi määrätä, että vastapuoli 13093: taan tarpeellisena. Vastaus olisi tällöinkin saa itse kärsiä kulunsa vastauksen antami- 13094: vaadittava virkateitse. sesta. Kun muissakin asioissa saattaa joskus 13095: Koska jutun vuoksi vangittu henkilö on esiintyä vastaavanlaisia tilanteita, olisi ehdo- 13096: estynyt itse ottamasta korkeimman oikeuden tettu muutos ulotettava koskemaan muitakin 13097: kirjaajankonttorista vastapuolensa lupa- ja kuin rikosasioita. 13098: muutoksenhakemuksen tai vastauksen kaksois- Erinäisiä määräyksiä muutoksen hakemi- 13099: kappaleita ja niihin liitettyjen asiakirjojen sesta alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin 13100: jäljennöksiä, tulisi hänen saada ne vankilan- sisältävää, 14 päivänä elokuuta 1901 annet- 13101: johtajan välityksellä. tua asetusta (33/01) olisi tässä yhteydessä 13102: Syytetyllä, joka on jutun vuoksi vangit- myös muutettava. Säännökset vastaamatta 13103: tuna, on nykyisin oikeus toimittaa hovioikeu- jättäneen vastapuolen kuulemisesta, jotka si- 13104: teen annettava tyytymättömyyden ilmoitus sältyvät asetuksen 5 §:n 3 ja 4 momenttiin, 13105: sekä korkeimpaan oikeuteen annettavat muu- olisi ulotettava koskemaan, niin kuin on ehdo- 13106: toksenhakukirjat vankilanjohtajan välityk- tettu korkeimman oikeuden osalta, kaikkia 13107: sellä ennen määräajan päättymistä asianomai- valitusasioita ja myös vetoasioita. Lisäksi olisi 13108: selle lääninhallitukselle, joka sitten lähettää myös hovioikeusmenettelyssä, kun on kysy- 13109: asiakirjat perille. Vastapuoli ei· näin ollen mys jutun vuoksi vangitusta henkilöstä, lää- 13110: saa heti määräajan päätyttyä tietää, että ninhallitusporras poistettava ja säädettävä, 13111: vangittu henkilö ori. ilmoittanut tyytymättö- että vangitun muutoksenhaku- ja vastaus- 13112: myyttä tai hakenut muutosta hovioikeuden kirjat voidaan toimittaa vankilanjohtajan 13113: päätökseen, vaan vasta kun asiakirjat muuta- välityksellä suoraan hovioikeuteen. Edelleen 13114: man päivän kuluttua ovat saapuneet läänin- olisi vangitulle annettava oikeus sanotun vi- 13115: hallituksesta. Vastauksen antamista varten ranomaisen välityksellä saada hovioikeudesta 13116: e)ldotettu neljäntoista päivän aika tulisi tästä vastapuolensa muutoksenhakemuksen tai vas- 13117: syystä vastaavasti lyhenemään. Nykyinen tauksen kaksoiskappale ja Iiitejäljennökset. 13118: menettely perustuu siihen, että vankilat aika- Maaliskuun 23 päivänä 1807 annetun kunin- 13119: naan olivat asianomaisen maaherran valvon- kaallisen selityksen 38 kohta, jori.ka mukaan 13120: nassa. Kun järjestelmä sinänsä on epäkäy- Vangitulla henkilöllä nykyisin on oikeus lä- 13121: N:o 117 3 13122: 13123: hettää muutoksenhakukirjansa hovioikeuteen vuoden 1901 muutoksenhakuasetuksen ylei- 13124: lääninhallituksen kautta, olisi samalla kumot- sestä säännöstä, päätös vastapuolta kuule- 13125: tava vielä voimassa olevilta osin. matta, jos valittaja ei ole tuonut asiassa esiin 13126: Oikeudenkäynnistä sotaoikeusasioissa sää- uusia syitä ja asianhaaroja. Milloin hovi- 13127: detään sotatuomioistuimista ja oikeudenkäyn- oikeus katsoo vastapuolen kuulemisen tarpeel- 13128: nistä niissä 16 päivänä huhtikuuta 1920 an- liseksi, varataan hänelle tilaisuus vastauksen 13129: netussa laissa (93/20). Tämän lain 1 § : n antamiseen (ulosottolain 10 luvun 9 §). 13130: 2 momentin mukaan, sellaisena kuin se on Myös ulosottoasioissa olisi muutoksenhaku- 13131: 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa menettely järjestettävä niin, että vastapuo- 13132: (5/55), on sotaväen ylioikeutena, josta laissa lella olisi mahdollisimman laajassa mitassa 13133: käytetään nimitystä sotaylioikeus, Helsingin tilaisuus vastata muutoksenhakemukseen ja 13134: hovioikeus. Lain 67 § :n (5/55) mukaan on, ettei muutoksenhakutuomioistuin saisi aina- 13135: kun sotaylioikeuden päätökseen on haettu kaan vastapuolen vahingoksi muuttaa alem- 13136: muutosta, vastapuolen kuulemisessa nouda- man asteen ratkaisua varaamatta ensin vasta- 13137: tettava, mitä muutoksen hakemisesta hovi- puolelle tilaisuutta vastauksen antamiseen. 13138: oikeuden päätökseen on säädetty. Niin muo- Eräissä ulosottoasioissa luetaan valitusaika 13139: doin kuullaan korkeimmassa oikeudessa vas- haettaessa muutosta hovioikeudessa alkavaksi 13140: tapuolta sotaoikeusasioissa vain, jos hänen siitä, kun valittaja on saanut tiedon ulosoton- 13141: kuulemistaan pidetään tarpeellisena. Vasta- haltijan päätöksestä, eikä vastapuoli siis, 13142: puolelle ei näissä asioissa voida järjestää eh- kuten sotaoikeusasioissakaan, tiedä milloin 13143: dotonta oikeutta vastata korkeimpaan oikeu- hänen pitäisi valvoa vastaajanpuhevaltaansa. 13144: teen annettuun muutoksenhakemukseen, Näin on asianlaita myös silloin, kun hovi- 13145: koska sanottu menettelytapa ei sellaisenaan oikeudessa ollut muutoksenhakija on valitta- 13146: niihin sovellu. Tämä johtuu muun muassa malla saattanut jutun edelleen korkeimman 13147: siitä, että valitusaika sotaoikeusasioissa lue- oikeuden tutkittavaksi. Kaikissa ulosotto- 13148: taan yleensä alkavaksi sinä päivänä, jolloin asioissa olisikin sen vuoksi säädettävä nouda- 13149: valittaja on saanut tiedon valituksenalaisesta tettavaksi vastapuolen kuulemisessa samaa 13150: päätöksestä. Vastapuoli ei siis tiedä, milloin menettelyä kuin sotaoikeusasioissa. Tästä joh- 13151: valitusaika päättyy eikä näin ollen myöskään, tuen olisi ulosottolain 10 luvun 9 ja 15 § 13152: milloin hänen pitäisi valvoa korkeimmassa muutettava sekä saman luvun 10 ja 11 § 13153: oikeudessa vastaajanpuhevaltaansa. Kun myös kumottava. 13154: näissä asioissa olisi pyrittävä, mikäli mah- Säännökset muutoksenhausta vakuutus- 13155: dollista, toteuttamaan samoja sääntöjä kuin asioissa sisältyvät 20 päivänä elokuuta 1948 13156: yleisessä oikeudenkäynnissä, Hallitus esittää, annetun tapaturmavakuutuslain 53 § :ään ja 13157: että sotatuomioistuinlain 67 § muutetaan 28 päivänä toukokuuta 1948 annetun sotilas- 13158: niin, että milloin lupa- tai muutoksenhake- vammalain 29 § : ään, sellaisina kuin sanotut 13159: musta ei ole heti jätettävä tutkittavaksi ot- lainkohdat ovat 30 päivänä huhtikuuta 1959 13160: tamatta tai hylättävä, vastapuolelta on vaa- annetuissa laeissa (205 ja 204/59). Vasta- 13161: dittava vastaus virkateitse. Vastaavanlainen puolen kuulemisesta vakuutusasioissa ei ole 13162: muutos ehdotetaan tehtäväksi sotatuomio- erikseen säädetty, mutta korkein oikeus on 13163: istuinlain 64 § : ään, joka koskee muutoksen- näissä asioissa, soveltaen nyt kumottavaksi 13164: hakumenettelyä sotaylioikeudessa ja jonka ehdotettua oikeudenkäymiskaaren 30 luvun 13165: mukaan nykyisin vastapuolen kuuleminen 13 § :n 4 momenttia, tarpeen vaatiessa kuul- 13166: riippuu oikeuden harkinnasta. - Lääninhal- lut muutoksenhakijan vastapuolta. Vakuutus- 13167: litusta ei olisi näissäkään asioissa vangitun oikeudessa on taas vakuutuslaitokselle aina 13168: muutoksenhakukirjoja tuomioistuimelle lähe- varattu tilaisuus lausunnon antamiseen vali- 13169: tettäessä enää käytettävä välittävänä viran- tuksen johdosta. Koska valitusaika vakuutus- 13170: omaisena. asioissa luetaan päätöksen tiedoksisaamisesta, 13171: ffiosottoasioissa on vastapuolen kuulemi- olisi näissäkin asioissa vastapuolen kuulemi- 13172: sesta korkeimmassa oikeudessa niin ikään voi- nen korkeimmassa oikeudessa järjestettävä 13173: massa, mitä oikeudenkäymiskaaren 30 lu- tapahtuvaksi samalla tavalla kuin sotaoikeus- 13174: vussa säädetään valitusasioista (ulosottolain ja ulosottoasioissa. 13175: 10 luvun 15 §, laissa 7. 1. 1955/4). Hovi- Oilreudenkäymiskaaren 30 luvun 8 §: n 13176: oikeudessa annetaan ulosottoasiassa, poiketen 1 momentin ensimmäisen lauseen tulkinnasta 13177: 4 N:o 117 13178: 13179: on käytännössä ilmennyt erimielisyyttä, erään tetaan. Harkittaessa miten kysymys asialli- 13180: hovioikeuden osoittaessa asianosaisille mah- sesti olisi ratkaistava, Hallitus katsoo, huo- 13181: dollisuuden muutoksen hakemiseen niissäkin mioon ottaen ne syyt, jotka aikanaan johti- 13182: tapauksissa, joissa lupa muutoksen hakemi- vat meillä nyt vallitsevaan muutoksenhaku- 13183: seen voidaan myöntää ainoastaan mainitun järj·estelmään korkeimmassa oikeudessa, seka 13184: luvun 3 §: n 2 kohdan nojalla, muiden hovi- aiheettomien muutoksenhakemusten estämisen 13185: oikeuksien tulkitessa alussa mainitun lain- välttämättömyyden, että asia olisi ratkaistava 13186: kohdan siten, että vain siitä, ettei muutok- korkeimman oikeuden ehdottamalla tavalla 13187: senhakulupaa voida myöntää 3 § :n 1 kohdan siten, ettei ilmoitusta muutoksenhakumahdol- 13188: nojalla, on pantava ilmoitus hovioikeuden lisuudesta olisi annettava silloin, kun lupa 13189: ratkaisuun. Molempia tulkintoja voidaan· pi- muutoksen hakemiseen voidaan myöntää ai- 13190: tää perusteltuina. Kun kuitenkin on pidet- i:wastaan 3 §: n 2 kohdan nojalla. 13191: tävä tärkeänä, että ilmoitukset muutoksen- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ja 13192: hakumahdollisuuksista ovat kaikiSsa hovi- asian oltua lainvalmistelukunnan valmistel- 13193: oikeuksissa yhdenmukaiset, Hallitus katsoo tavana sekä korkeimman oikeuden annettua 13194: että 8 § : n 1 momenttia, joka muulta O<salta siitä lausunnon annetaan Eduskunnan hyväk- 13195: nyt on muutettavana, samalla muutetaan syttäviksi näin kuuluvat lakiehdotukset: 13196: siten, että mainittu yhdenmukaisuus saavu- 13197: 13198: 13199: 13200: 13201: Laki 13202: oikeudenkäymiskaaren 21 ja 30 luvun muuttamisesta. 13203: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 21 luvun 4 §:n 13204: 1 momentti, sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa (3/55), 13205: sekä 30 luvun 8 § :n 1 momentti ja 13 ja 14 §, sellaisina kuin ne ovat samana päivänä 13206: annetussa laissa (2/55), näin kuuluviksi: 13207: 13208: 21 luku. 30 luku. 13209: Oikeudenkäyntikuluista ja vahingon- Muutoksen hakemisesta hovioikeuden tuo- 13210: korvauksesta. mioon tai päätökseen sekä hovioikeuden pää- 13211: töksen alistamisesta. 13212: 4 §. 13213: Jos joku alioikeudoosa jutun voitettuaan 8 §. 13214: häviää sen hovioikeudessa, kuitattakoon oi- Jollei asianosaiselle voida myöntää muu- 13215: keudenkäyntikulut, paitsi milloin on olemassa toksenhakulupaa 3 § :n 1 kohdan nojalla, 13216: sellaisia erityisiä seikkoja, joiden vuoksi pankoon hovioikeus tuomioon tai päätökseen 13217: asianosaisen on kuitenkin korvattava ne vasta- siitä ilmoituksen ja mainitkoon lainkohdan, 13218: puolelleen. Jos jutussa on useampia kanteita johon ilmoitus perustuu. Milloin muutoksen- 13219: ja asianosaiset niiden osalta vuoroin voitta- hakulupa sanotun kohdan nojalla voidaan 13220: vat ja vuoroin häviävät, pitäköön kumpikin myöntää, hovioikeuden on tuomiossaan tai 13221: kulunsa vahinkonaan. Milloin korkein oikeus päätöksessään annettava osoitus siitä, miten 13222: jättää pysyväksi hovioikeuden ratkaisun tyytymättömyys on ilmoitettava, jotta muu- 13223: lopputuloksen, maksakoon se, joka häviää toksenhakulupaa voitaisiin anoa, minkä ajan 13224: jutun, vastapuolensa kulut, jollei tämän ole kuluessa ja missä lupaa on pyydettävä, niin 13225: asian laadun vuoksi itse niitä kärsittävä. myös, mitä asianosaisen lupaa hakiessaan ja 13226: Sama olkoon laki, mil!oin hovioikeuden rat- vastapuolen puhevaltansa valvomiseksi on 13227: kaisu jää pysyväksi sen johdostRt että muu- noudatettava. Osoituksessa on mainittava, 13228: toksenhakulupaa ei myönnetä. onko muutosta. haettava nostoteitse vai valit- 13229: tamalla, niin myös että tyytymättömyyden 13230: N:o 117 13231: 13232: ilmoittamisessa on noudatettava, mitä 9 ja puolen kuulemista pidetään tarpeellisena, on 13233: 10 §: ssä säädetään. hänen vastauksensa vaadittava virkateitse. 13234: ---..:....----------- Milloin muutoksenhakulupaa pyydetään 13235: jutussa, jossa lupa voidaan myöntää ainoas- 13236: 13 §. taan 3 § :n 2 kohdan nojalla, eikä lupahake- 13237: Viimeistään 12 § : n 1 momentissa mainitun musta ole heti jätettävä tutkittavaksi otta- 13238: määräajan päättymispäirvänä, ennen kello 12, matta tai hylättävä, on vastapuolelta vaadit- 13239: on hakijan annettava korkeimman oikeuden tava vastaus virkateitse. 13240: kirjaajankonttoriin lupahakemus sekä hovi- Mitä 1 ja 2 momentissa on sanottu, olkoon 13241: oikeuden tuomio tai päätös ynnä todistus vastaavasti noudatettavana haettaessa muu- 13242: tyytymättömyyden ilmoituksesta. Lupahake- tosta hovioikeuden ensimmäisenä oikeusasteena 13243: mukseen on liitettävä tai siihen sisällytettävä käsittelemässä jutussa antamaan ratkaisuun. 13244: muutoksenhakemus ja sen oheen pantava ne 13245: asiakirjat, joihin hakija viittaa perusteinaan. 14 §. 13246: Lupa- ja muutoksenhakemukset on annettava Syytetyllä, joka on jutun vuoksi vangit- 13247: kahtena kappaleena sekä oheistetut asiakirjat tuna, on oikeus vankilanjohtajan välityksellä 13248: myös jäljennöksinä. toimittaa tyytymättömyyden ilmoituksensa 13249: Jos lupahakemus koskee juttua, joka voi- hovioikeuteen ja lupa- ja muutoksenhaku- 13250: daan saattaa 3 § : n 1 kohdan nojalla kor- kirjansa korkeimpaan oikeuteen sekä saada 13251: keimman oikeuden tutkittavaksi, ottakoon korkeimmasta oikeudesta vastapuolensa lupa- 13252: hakijan vastapuoli lupa- ja muutoksenhake- ja muutoksenhakukirjojen ja vastauksen 13253: muksen kaksoiskappaleet sekä edellä mainitut kaksoiskappaleet sekä niihin liitettyjen asia- 13254: jäljennökset ja antakoon viimeistään ennen kirjojen jäljennökset, niin myös toimittaa 13255: kello 12 neljäntenätoista päivänä 1 momen- korkeimpaan oikeuteen vastauksensa muutok- 13256: tissa tarkoitetun määräpäivän jälkeen sanot- senhakemukseen. 13257: tuun kirjaajankonttoriin kirjallisen vastauk- 13258: sen ynnä ne asiakirjat, joihin hän viittaa to- Tämä laki tulee voimaan päivänä 13259: disteinaan, sekä kaksoiskappaleen vastaukses- kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa 13260: taan ja siihen liitettyjen asiakirjain jäljen- muutosta sitä ennen annettuun hovioikeu- 13261: nökset annettaviksi hakijalle, jos tämä niitä den tuomioon tai päätökseen vanhempaa lakia 13262: pyytää. Jos vastaamatta jättäneen vasta- sovellettava. 13263: 13264: 13265: 13266: 13267: Laki 13268: erinäisiä määräyksiä. muutoksen hakemisesta. alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin 13269: sisältävän asetuksen muuttamisesta. 13270: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan erinäisiä määräyksiä muutoksen hakemi- 13271: sesta alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin sisältävän, 14 päivänä elokuuta 1901. annetun 13272: asetuksen 5 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä marraskuuta 1955 annetussa laissa 13273: (443/55), ja lisätään asetuksen 4 §: ään, sellaisena kuin se on 29 päivänä heinäkuuta 13274: 1912 annetussa asetuksessa (25/12), uusi 2 momentti seuraavasti: 13275: 13276: 4 §. 5 §. 13277: Jos asianosainen tahtoo vastata muutoksen- 13278: Syytetyllä, joka on jutun vuoksi vangit- hakemukseen, ottakoon hovioikeudesta hake- 13279: tuna, on oikeus toimittaa muutoksenhakukir- muskirjan kaksoiskappaleen sekä 4 §:n 1 mo- 13280: jat hovioikeuteen vankilanjohtajan välityk- mentissa mainitut jäljennökset ja antakoon 13281: sellä. viimeistään ennen kello kahtatoista neljän- 13282: 6 N:o 117 13283: 13284: tenätoista pruvana saapmmspa1van jälkeen, tusten jäljennökset sekä toimittaa hovioikeu- 13285: sanottua päivää siihen lukematta, hovioikeu- teen vastauksensa muutoksenhakemukseen. 13286: teen vastauksensa sekä kaksoiskappaleen siitä Milloin vastapuoli ei ole vastannut muu- 13287: ja jäljennökset oheenpannuista todistuksista, toksenhakemukseen, hovioikeus voi tarvittaessa 13288: minkä kaksoiskappaleen ja jäljennökset ha- vaatia häneltä vastauksen virkateitse. 13289: kija saakoon. 13290: Jos vastapuolia on useampia eivätkä he 13291: sovi siitä, kuka kaksoiskirjat ottaa, saavat he Tämä laki tulee voimaan paiVana 13292: hankkia niistä tiedon siltä virkamieheltä, kuuta 196 , ja sillä kumotaan 23 päi- 13293: joka säilyttää jutun asiakirjat. vänä maaliskuuta 1807 annetun kuninkaalli- 13294: Milloin syytetty on jutun vuoksi vangit- sen selityksen 38 kohta vielä voimassa ole- 13295: tuna, on hänellä oikeus vankilanjohtajan vä· vilta osin. Kuitenkin on haettaessa muutosta 13296: lityksellä saada hovioikeudesta 1 momentissa ennen lain voimaantuloa julistettuun ali- 13297: tarkoitettu muutoksenhakukirjan ja vastauk- oikeuden päätökseen vanhempaa lakia sovel- 13298: sen kaksoiskappale ja niihin liitettyjen todis- lettava. 13299: 13300: 13301: 13302: 13303: Laki 13304: sota.tuomioistuimista ja. oikeudenkäynnistä niissä annetun lain muuttamisesta. 13305: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sotatuomioistuimista ja oikeudenkäyn- 13306: nistä niissä 16 päivänä huhtikuuta 1920 annetun lain (93/20) 59, 64 ja 67 §, viimeksi 13307: mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa 13308: (5/55), näin kuuluviksi: 13309: 7 luku. 8 luku. 13310: Oikeudenkäynti sotaoikeudessa sekä valituk- Oikeudenkäynti sotaylioikeudessa sekä vali- 13311: sen tekeminen sen päätöksestä. tuksen tekeminen sen päätöksestä. 13312: 59 §. 64 §. 13313: Jos syytetty, joka on jutun vuoksi vangit- Milloin valitusta ei ole heti jätettävä tut- 13314: tuna, tahtoo valittaa sotaylioikeuteen, saa hän kittavaksi ottamatta tai hylättävä, on vasta- 13315: ennen valitusajan umpeen kulumista jättää puolelta vaadittava vastaus asianomaisen 13316: valituksensa sille päällikölle, jonka valvonnan päällikön tai lääninhallituksen välityksellä. 13317: alaisessa säilytyspaikassa häntä pidetään, ja Jos sotaylioikeus katsoo, että kantelun joh- 13318: tulee mainitun päällikön lähettää valitus- dosta on jotakuta kuultava, vaadittakoon hä- 13319: kirjat, varustettuna merkinnällä niiden jättä- nen vastauksensa tai selityksensä, niinkuin 13320: riiisajasta, viipymättä sotaylioikeuteen. Jos 1 momentissa on säädetty. 13321: vangittua säilytetään yleisessä vankilassa, Vastaaja kutsutaan sotaylioikeuteen pu- 13322: hänellä on oikeus toimittaa valituskirjat sota- heenjohtajan toimesta 47 §: ssä sanotulla ta- 13323: ylioikeuteen vankilanjohtajan välityksellä. valla. 13324: Sen, joka säilytyspaikkaa valvoo, tai vanki- 67 §. 13325: lanjohtajan on myös pidettävä huoli siitä, Muutoksen hakemisessa sotaylioikeuden 13326: että vangittu saa avukseen puolustajansa, jos päätökseen sekä sotaylioikeuden päätöksen 13327: hän on sellaista käyttänyt, tahi muun sove- alistamisessa noudatettakoon soveltuvin osin, 13328: liaan henkilön valituskirjan laatimista-varten. mitä muutoksen hakemisesta hovioikeuden 13329: N:o 117 7 13330: 13331: päätökseen ja hovioikeuden päätöksen alista- tettävä se liitteineen korkeimpaan oikeuteen. 13332: misesta on säädetty, kuitenkin ottaen huo- Jos hitkija on jutun vuoksi vangittuna ja 13333: mioon, mitä jäljempänä sanotaan. häntä säilytetään yleisessä vankilassa, hake- 13334: Virasta erottamista pidettäköön, mikäli on mus voidaan lähettää korkeimpaan oikeuteen 13335: kysymys muutoksenhakuluvan myöntämi- vankilanjohtajan välityksellä. Lupa- ja muu- 13336: sestä, viraltapanon veroisena. toksenhakemuksia ei ole annettava kahtena 13337: Muutoksenhakemus ja, milloin on kysymys kappaleena eikä oheistettuja asiakirjoja jäl- 13338: sotaylioikeuden toisena oikeusasteena ratkai- jennöksinä. Milloin hakemusta ei ole heti 13339: semasta asiasta, myös muutoksenhakuluvan jätettävä tutkittavaksi ottamatta tai hylät- 13340: saamista tarkoittava hakemus on, tyytymättö- tävä, on vastapuolelta vaadittava vastaus 13341: myyden ilmoitusta sotaylioikeuteen teke- asianomaisen päällikön tai lääninhallituksen 13342: mättä, annettava korkeimman oikeuden kir- välityksellä. 13343: jaajankonttoriin viimeistään ennen kello 12 13344: kolmantenakymmenentenä päivänä siitä päi- 13345: västä lukien, jona päätös on julistettu tai 13346: asianosaisen tietoon saatettu. Sellainen hake- Tämä laki tulee voimaan päivänä 13347: mus voidaan myös sanotun ajan kuluessa to- kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa 13348: distusta vastaan antaa asianomaiselle päälli- muutosta sitä ennen annettuun tai julis- 13349: kölle, jonka on, tehtyään hakemukseen mer- tettuun sotatuomioistuimen päätökseen van- 13350: kinnän sen antamisajasta, viipymättä lähe- hempaa lakia sovellettava. 13351: 13352: 13353: 13354: 13355: Laki 13356: ulosottolain 10 luvun muuttamisesta. 13357: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun ulos- 13358: ottolain (37/95) 10 luvun 10 ja 11 § sekä muutetaan sanotun luvun 9 ja 15 §, viimeksi 13359: mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa 13360: (4/55), seuraavasti: 13361: 10 luku. 30 luvun 5 § :n 1 momenttia ei ole maini- 13362: tuissa asioissa sovellettava ja että määräaika 13363: Miten ulosottoasiasta annet~ta ·päätöksestä on tyytymättömyyden ilmoittamiseksi 14 päi- 13364: vaUtetaan. vää ja muutoksenhakuluvan pyytämiseksi 13365: 9 §. korkeimmalta oikeudelta 30 päivää sen päi- 13366: Jos valitusta ei ole heti jätettävä tutkitta- vän jälkeen, jona hovioikeuden päätös on an- 13367: vaiksi ottamatta tai hylättävä, on vastapuo- nettu, sekä että lupa- ja muutoksenhakemuk- 13368: lelta vaadittava vastaus virkateitse. sia ei ole annettava kahtena kappaleena eikä 13369: oheistettuja asiakirjoja jäljennöksinä. Mil- 13370: 15 §. loin lupahakemusta ei ole heti jätettävä tut- 13371: Hovioikeuden päätöksestä 2 luvussa maini- kittavaksi ottamatta tai hylättävä, on vasta- 13372: tuissa asioissa älköön valitettako. puolelta vaadittava vastaus virkateitse. 13373: Jos joku muissa asioissa, joista tässä laissa 13374: puhutaan, tahtoo hakea muutosta hovioi- 13375: keuden päätökseen, tehköön sen valituksella. Tämä laki tulee voimaan päivänä 13376: Tällöin on soveltuvin osin noudatettava, 'kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa muu- 13377: mitä oikeudenkäymiskaaren 30 luvussa on tosta sitä ennen ulosottoasiassa annettuun 13378: säädetty muutoksen hakemisesta hovi- päätökseen vanhempaa lakia sovellettava. 13379: oikeuden päätökseen, kuitenkin niin, että 13380: 8 N:o 117 13381: 13382: Laki 13383: tapaturmavakuutuslain 53 §: n muuttamisesta. 13384: EduskunMn päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapa- 13385: turmavakuutuslain 53 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä huhtikuuta 1959 annetussa laissa. 13386: (205/59), näin kuuluvaksi: 13387: 53 §. §:n 2 kohdassa tarkoitetun henkilön oikeutta 13388: Joka ei tyydy vakuutuslaitoksen antamaan huoltoeläkkeeseen koskeva päätös on lopulli- 13389: päätökseen, saa hakea siihen muutosta vakuu- nen, ei kuitenkaan siltä osalta, kuin on ky- 13390: tusoikeudelta kirjallisella valituksella viimeis- symys 1-5 § :ssä säädetyistä korvattavuuden 13391: tään ennen kello kahtatoista kolmantenakym- edellytyksistä. 13392: menentenä päivänä sen päivän jälkeen, jona Milloin vakuutusoikeuden päätöksestä teh- 13393: valittaja on saanut tiedon vakuutuslaitoksen tyä valitusta ei ole heti jätettävä tutkitta- 13394: päätöksestä. vaksi ottamatta tai hylättävä, on vastapuo- 13395: Vakuutusmaksun ulosmittausta koskeva va- lelta vaadittava vastaus virtkateitse. 13396: litus, joka tehdään sillä perusteella, että Jos vakuutusoikeuden päätöstä ei muuteta, 13397: maksuunpano on ollut lain tai sopimuksen on korkeimman oikeuden päätös kirjoitettava 13398: vastainen, on annettava vakuutusoikeudelle valituskirjalle, joka siihen liitettyjne kappa- 13399: viimeistään ennen kello kahtatoista kolman- leineen vakuutusoikeuden päätöstä on annet- 13400: tenakymmenentenä päivänä ulosmittauksen tava valittajalle takaisin. 13401: toimittamisesta. Muutoin noudatettakoon, Oikeudesta toimittaa valituskirja vakuu- 13402: mitä verojen ja yleisten maksujen ulosmit- tusoikeudelle ja korkeimmalle oikeudelle pos- 13403: tauksesta on erikseen säädetty. titse tai lähetin välityksellä on erikseen sää- 13404: Joka ei tyydy vakuutusoikeuden päätök- detty. 13405: seen, mikäli on kysymys siitä, oikeuttaako Jollei valituksen yhteydessä muuta näytetä, 13406: ruumiinvamma, sairaus tai kuolema tämän katsotaan valittajan saaneen päätöksestä tie- 13407: lain mukaiseen korvaukseen, tahi siitä, kenen don seitsemäntenä päivänä sen päivän jäl- 13408: on korvaus suoritettava, taikka 2 momentissa keen, jona päätös on vakuutuslaitoksesta 13409: mainitussa asiassa annettuun päätökseen, tai vakuutusoikeudesta hänen ilmoittamallaan 13410: milloin ulosmitattujen vakuutusmaksujen osoitteella varustettuna pantu postiin. 13411: määrä ylittää kaksisataa markkaa, saa hakea 13412: siihen muutosta korkeimmalta oikeudelta vii- 13413: meistään ennen kello kahtatoista kuudentena- Tämä laki tulee voimaan päivänä 13414: kymmenentenä päivänä sen päivän jälkeen, kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa muu- 13415: jona valittaja on saanut tiedon vakuutus- tosta sitä ennen annettuun vakuutusoikeu- 13416: oikeuden päätöksestä. Vakuutusoikeuden 6 den päätökseen vanhempaa lakia sovellettava. 13417: 13418: 13419: 13420: 13421: Laki 13422: sotilasvammalain 29 §: n muuttamisesta. 13423: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä toukokuuta 1948 annetun 13424: sotilasvammalain 29 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä huhtikuuta 1959 annetussa laissa 13425: (204/59), näin kuuluvaksi: 13426: 29 §. vänä sen päivän jälkeen, jona valittaja sai 13427: Valtion tapaturmatoimiston päätökseen päätöksestä tiedon. Valtion tapaturmatoimis- 13428: haetaan muutosta vakuutusoikeudelta kirjal- ton 32 § :n 1 ja 3 momentissa ja 33 §:ssä 13429: lisella valitu:ksella viimeistään ennen kello tarkoitetuissa tapauksissa antamaan päätök- 13430: kahtatoista kolmantenakymmenentenä päi- seen ei kuitenkaan saa hakea muutosta. 13431: N:o 117 9 13432: 13433: Vakuutusoikeuden päätökseen, mikäli on Jos vakuutusoikeuden päätöstä ei muuteta, 13434: kysymys siitä, oikeuttaako ruumiinvamma, on korkeimman oikeuden päätös kirjoitettava 13435: sairaus, kuolema tai katoaminen tämän lain valituskirjalle, joka siihen liitettyine kappa- 13436: mukaiseen korvaukseen, saa hakea muutosta leineen vakuutusoikeuden päätöstä on annet- 13437: korkeimmalta oikeudelta viimeistään ennen tava valittajalle takaisin. 13438: kello kahtatoista kuudentenakymmenentenä Oikeudesta toimittaa valituskirja vakuutus- 13439: päivänä sen päivän jälkeen, jona valittaja on oikeudelle ja korkeimmalle oikeudelle postitse 13440: saanut tiedon vakuutusoikeuden päätöksestä. tai lähetin välityksellä on erikseen säädetty. 13441: Vakuutusoikeuden 12 §: ssä, 15 § : n 4 mo- Jollei valituksen yhteydessä muuta näytetä, 13442: mentissa, 16 ja 18 § :ssä, 32 § :n 2 momen- katsotaan valittajan saaneen päätöksestä tie- 13443: tissa sekä 42 § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa don seitsemäntenä päivänä sen päivän jäl- 13444: antama päätös on lopullinen samoin kuin keen, jona päätös on valtion tapaturmatoimis- 13445: 5 § :n 1 momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoitet~ tosta tai vakuutusoikeudesta hänen ilmoitta- 13446: tujen henkilöiden oikeutta huoltoeläkkeeseen mallaan osoitteella varustettuna pantu pos- 13447: koskeva päätös, ei kuitenkaan siltä osalta, tiin. 13448: kuin on kysymys 1, 2 tai 3 § : ssä säädetyistä 13449: korvattavuuden edellytyksistä. 13450: Milloin vakuutusoikeuden päätöksestä teh- Tämä laki tulee voimaan päivänä 13451: tyä valitusta ei ole heti jätettävä tutkitta- kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa muu- 13452: vaksi ottamatta tai hylättävä, on vastapuo- tosta sitä ennen annettuun vakuutusoikeu- 13453: lelta vaadittava vastaus vi:rkateitse. den päätökseen vanhempaa lakia sovellettava. 13454: 13455: 13456: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1963. 13457: 13458: 13459: Tasavallan Presidentti 13460: URHO KEKKONEN. 13461: 13462: 13463: 13464: 13465: Oikeusministeri J. 0. Söderhjelm. 13466: 13467: 13468: 13469: 13470: 2 8660/63 13471: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 117. 13472: 13473: 13474: 13475: 13476: L a k i v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö N: o 10 hallituk- 13477: sen esityksen johdosta muutoksenhakijan vastapuolen kuu- 13478: lemista valitusasioissa koskevan lainsäädännön muuttami- 13479: seksi. 13480: 13481: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 22 todellinen kulku asiassa. Ensimmäisessä oi- 13482: päivänä lokakuuta 1963 lähettänyt lakivalio- keusasteessa tapahtuvassa käsittelyssä on tuo-- 13483: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten halli- mioistuimen velvollisuus kuulla vastapuolta 13484: tuksen edellä mainitun esityksen n: o 117. näin ollen perustavaa laatua oleva oikeus- 13485: Samassa yhteydessä valiokunta on käsitellyt turvan tae. Myös muutoksenhakumenett.e- 13486: sen valmisteltavaksi 27 päivänä maaliskuuta lyssä on kontradiktorinen periaate tärkeä ja 13487: 1962 lähetetyn ed. Sirenin ym. lakialoitteen useimpien valtioiden prosessilainsäädännössä 13488: n:o 17 (1962 vp.), joka sisältää ehdotuksen toteutettu. 13489: laiksi oikeudenkäymiskaaren 30 luvun muut- Suomessa on vastapuolen kuuleminen 13490: tamisesta, sekä valiokuntaan 26 päivänä hel- muutoksenhakumenettelyssä järjestetty riita- 13491: mikuuta 1963 lähetetyn ed. Huurtamon ym. asiain oikeudenkäynnissä eri tavoin kuin 13492: lakialoitteen n: o 5 muutoksenhakijan vasta- niissä asioissa, joissa tuomioistuimen päätök- 13493: puolen kuulemista valitusasioissa koskevan seen haetaan muutosta valittamalla. Tämä 13494: lainsäädännön muuttamisesta. V almistelles- perustunee lähinnä siihen, että riita-asioissa 13495: saan asiaa valiokunta on kuullut asiantun- noudatettavat prosessuaaliset säännökset ovat 13496: tijoina seuraavia henkilöitä: professori Tauno vanhastaan useissa kohdin poikenneet rikos- 13497: Tirkkonen, oikeusneuvos Jalmari Lehtonen, asiain oikeudenkäyntiä koskevista menettely- 13498: laintarkastuskunnan puheenjohtaja, oikeus- säännöksistä. Hallituksen esitykseen ja ed. 13499: neuvos Matti Mali, eduskunnan oikeusasia- Huurtamon ym. lakialoitteeseen sisältyvien 13500: mies Risto Leskinen, Helsingin hovioikeuden lakiehdotusten mukaan tulisi menettely muu- 13501: presidentti Y. J. Hakulinen sekä lakitieteen toksenhakijan vastapuolen kuulemisen osalta 13502: tohtori Tauno Suontausta Suomen Vakuutus- valitusasioissa yleensä samanlaiseksi kuin ny- 13503: yhtiöiden Keskusliitosta. kyisen lain mukaan on voimassa veto- ja 13504: Kysymys vastapuolen kuulemisesta asian- nostojutuissa. Poikkeava menettely tulisi 13505: osaisen oikeudenkäynnissä esittämien vaati- noudatettavaksi vain sotaoikeus-, ulosotto- ja 13506: musten ja hänen niiden tueksi esittämiensä vakuutusasioissa. Valiokunnan käsityksen 13507: seikkojen johdosta on ensiarvoisen tärkeä. mukaan muutoksenhakumenettelyssä ei ole 13508: Tuomioistuimen on perustettava ratkaisunsa syytä ylläpitää eroa rikos- ja riita-asiain 13509: siihen, mikä asiassa esitetyn selvityksen pe- oikeudenkäynnin välillä. Ehdotetut lainmuu- 13510: rusteella on pidettävä totena. Kun tuomio- tokset merkitsevät siten kehitystä oikeaan 13511: istuin ei voi viran puolesta hankkia luotetta- suuntaan. Sen vuoksi valiokunta on päättä- 13512: vaa tietoa kaikista, eri aikoina ja eri pai- nyt yhtyä kannattamaan esitykseen ja ed. 13513: koissa sattuneista tapahtumista ja tosisei- Huurtamon ym. lakialoitteeseen sisältyvien 13514: koista, jotka voivat vaikuttaa asian ratkai- lakiehdotusten hyväksymistä. 13515: suun, on asianosaisen esittämä yksipuolisesti Valiokunnassa on kiinnitetty huomiota sii- 13516: valikoitu tosiasia-aineisto omiaan johtamaan hen, että oikeudenkäymiskaaren 30 luvun 13517: tuomioistuimen virheelliseen lopputulokseen, 8 § : ään ehdotetun muutoksen mukaan hovi~ 13518: jollei aineiston puutteellisuus käy ilmi ja oikeuden ei olisi päätöksessään annettava ~ 13519: tarpeellista täydennystä esitetä ennen asian moitusta mainitun luvun 3 § : n 2 kohtaan 13520: ratkaisemista. Oikeudenkäyntiaineiston täy- perustuvasta muutoksenhakumahdollisuudesta 13521: dentämiseen taas on suurimmat mahdollisuu- asioissa, joissa muutoksenhakulupaa ei voida. 13522: det juuri vastapuolella, jolla yleensä on tar- myöntää 3 §:n 1 kohdan nojalla. Tammi- 13523: kat tiedot siitä, mikä on ollut tapahtumien kuun 7 päivänä 1955 annetulla lailla oikeu- 13524: E 1097/63 13525: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 117. 13526: 13527: denkäymiskaaren 30 luvun muuttamisesta ten seikkojen nojalla, jotka eivät kuulu rat- 13528: (2/55) toteutetulla muutoksenhaku-uudistuk- kaistuun riita- tai rikosasiaan. Hän nimit- 13529: sella voimaan saatetun järjestelmän mukaan täin vetoaa hovioikeuden päätöksen yleiseen 13530: on asianosaisella, jolle voidaan myöntää muu- merkitykseen ennakkotapauksena tai sen mer- 13531: toksenhakulupa oikeudenkäymiskaaren 30 lu- kitykseen hänelle henkilökohtaisesti muissa 13532: vun 3 § : n 1 kohdan nojalla, subjektiivinen asioissa, joista ei hovioikeudessa ollut kysy- 13533: oikeus hakea muutosta hovioikeuden tuo- mys. Muutoksenhakulupa-anomusta käsitel- 13534: mioon tai päätökseen ja siten saada juttu täessä ei siis aluksi lainkaan tutkita, onko 13535: korkeimmassa oikeudessa sekä siinä esiinty- hovioikeuden ratkaisu oikea, vaan harkinnan 13536: vien oikeuskysymysten että todistelukysymys- kohteena on kysymys jutun merkityksestä 13537: ten osalta, siis koko laajuudessaan, tuomion- ennakkotapauksena tai sellaisten hakijan oi- 13538: voivassa kokoonpanossa olevan viisijäsenisen keuksien tai velvollisuuksien kannalta, joita 13539: jaoston tutkittavaksi. Laissa ja oikeuskäy- hovioikeuden päätös ei välittömästi koske. 13540: tännössä puhutaan kuitenkin näissäkin ta- Tällä perusteella myönnetty muutoksenhaku- 13541: pauksissa muutoksenhakuluvan myöntämi- lupa on oikeuskäytännössä perin harvinainen. 13542: sestä tai sen epäämisestä. Tämä on oikeas- Hovioikeuden tuomio tai päätös on täytän- 13543: taan harhaanjohtavaa. Vuoden 1955 muu- töönpanokelpoinen, vaikka muutoksenhaku- 13544: toksenhalm-uudistusta valmisteltaessa oli lupaa on pyydetty 3 § :n 2 kohdan nojalla, 13545: eräässä vaiheessa tosin tarkoituksena toteut- ja hakemuksen jättämisellä korkeimpaan oi- 13546: taa korkeimmassa oikeudessa käsiteltävissä keuteen ei ole sen suurempaa merkitystä täy- 13547: nosto- ja valitusasioissa todellinen lupajär- täntöönpanossa kuin vireillä olevalla purku- 13548: jestelmä, jonka mukaan kolmen oikeusneu- hakemuksella. Ennen vuoden 1955 muutok- 13549: voksen muodostama elin olisi alustavasti tut- senhaku-uudistusta katsottiin vastaava, oi- 13550: kinut muutoksenhakemukset, ja vain siinä keudenkäymiskaaren 30 luvun 6 ja 7 § :iin, 13551: tapauksessa, että nämä eivät olisi yksimieli- sellaisina kuin ne olivat 19 päivänä joulu- 13552: sesti tulleet vakuuttuneiksi siitä, että hovi- kuuta 1922 annetussa laissa (300/22), perus- 13553: oikeuden ratkaisun lopputulos on oikea, olisi tunut oikeus pyytää korkeimmalta oikeudelta 13554: asia hakijalle myönnetyn muutoksenhakulu- muutoksenhakulupaa ylimääräiseksi muutok- 13555: van nojalla korkeimmassa oikeudessa saa- senhakukeinoksi eikä hovioikeuden tuomioon 13556: tettu viisijäsenisen jaoston tutkittavaksi. 'fäl- tai päätökseen kirjoitettu sitä koskevaa muu- 13557: lainen järjestelmä ei kuitenkaan toteutunut, toksenhakuosoitusta sen paremmin kuin il- 13558: vaan kaikki 3 § : n 1 kohtaan perustuvat moitusta asianosaisen lakiin perustuvasta oi- 13559: muutoksenhakemukset tutkitaan korkeim- keudesta pyytää lainvoiman saaneen tuomion 13560: massa oikeudessa yhtä perusteellisesti kuin purkamista. Vuonna 1955 tapahtuneella 13561: jutut, joissa muutoksenhakulupa on myön- uudistuksella ei tässä kohden toteutettu mi- 13562: netty, ja päätös, jolla lupa evätään, mer- tään periaatteellista muutosta. Näin ollen 13563: kitsee itse asiassa, että muutoksenhakemus on valiokunta katsoo, että oikeudenkäymiskaa- 13564: otettu tutkittavaksi ja ratkaistu siten, että ren 30 luvun 8 § : ään nyt ehdotettu muutos 13565: hovioikeuden ratkaisun lopputulos on vah- on oikeaan osunut. 13566: vistettu. Vuonna 1955 omaksutulla järjes- Valiokunta pitää kuitenkin eräitä muutok- 13567: telmällä saavutetaan siis lähinnä se etu, että sia lakiehdotuksiin tarpeellisina. 13568: korkeimmassa oikeudessa ei kirjoiteta pit- Sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä 13569: kää, yksityiskohtaisesti perusteltua päätöstä niissä annetun lain muuttamista koskevalta 13570: asioissa, joissa hovioikeuden ratkaisun lop- osalta poikkeaa hallituksen esitykseen sisäl- 13571: putulosta ei muuteta. tyvä lakiehdotus ed. Huurtamon ym. aloit- 13572: Silloin kun muutoksenhakulupaa ei voida teeseen otetusta ehdotuksesta siten, että esi- 13573: myöntää oikeudenkäymiskaaren 30 luvun tyksen mukaan olisi sotaoikeudessa käsiteltä- 13574: 3 § : n 1 kohdan, vaan ainoastaan 2 kohdan vän syytteen johdosta vangitun, jota säily- 13575: nojalla, on tilanne sen sijaan toinen. Pyy- tetään yleisessä vankilassa, jätettävä muutok- 13576: täessään muutoksenhakulupaa viimeksi mai- senhakuasiakirjat vankilan johtajalle niin 13577: nitun säännöksen nojalla asianosainen ei hyvissä ajoin, että tämä ehtii toimittaa 13578: käytä hänelle kuuluvaa subjektiivista muu- asiakirjat sotaylioikeuteen tai korkeimpaan 13579: toksenhakuoikeutta, vaan hän pyytää jo lop- oikeuteen ennen muutoksenhakumääräajan 13580: puun käsitellyssä asiassa tutkimusta sellais- päättymistä, kun taas aloitteen mukaan riit- 13581: Muutoksenhakijan vastapuolen kuuleminen. 3 13582: 13583: täisi, että asiakirjat annetaan määräajassa momentissa oleva virheellisyys tulisi korja- 13584: vankilan johtajalle. Asiakirjojen tiedoksi- tuksi. Sen vuoksi valiokunta, joka ei voi 13585: auto vastapuolelle tapahtuisi sotaoikeusasiassa puoltaa momentin sanamuodon hyväksymista 13586: virkateitse. Siten ei vastauspuhevallan val- sellaisena kuin se on hallituksen esityksessä 13587: vominen sotaylioikeudessa tai korkeimmassa tai ed. Huurtamon ym. aloitteessa, on pois- 13588: oikeudessa olisi tarpeen. Tämän vuoksi ja tanut virheellisen momentin ja tehnyt laki- 13589: ottaen huomioon sen, että valitusaika sota- ehdotuksen johtolauseeseen vastaavan tarkis- 13590: oikeuden päätöksestä on lyhyt, valiokunta tuksen. 13591: katsoo, että lakiehdotus olisi tässä kohden Muut valiokunnan ehdottamat muutokset 13592: hyväksyttävä aloitteen mukaisena. tarkoittavat lakiehdotusten sanontojen muo- 13593: Muutettavaksi ehdotetun tapaturmavakuu- dollista tai kielellistä parantamista. 13594: tuslain 53 §: n 2 momentti, joka koskee vali- Ed. Sirenin ym. lakialoitteessa n: o 17 13595: tusta vakuutusmaksun maksuunpanosta sekä (1962 vp.) on ehdotettu oikeudenkäymiskaa- 13596: menettelyä vakuutusmaksun perimisessä ulos- ren 30 luvun 13 § : n 4 momenttiin sellaista 13597: ottotoimin, on lakiehdotuksessa voimassa ole- muutosta, että korkeimman oikeuden olisi 13598: van lain mukainen. Valiokunnassa on kiin- hankittava muutoksenhakijan vastapuolen 13599: nitetty huomiota siihen, että tämä säännös vastine virkateitse kaikissa rikosjutuissa, 13600: on ristiriidassa 29 päivänä kesäkuuta 1961 joissa muutoksenhakulupahakemusta ei ole 13601: verojen ja maksujen perimisestä ulosottotoi- heti jätettävä tutkittavaksi ottamatta tai hy- 13602: min annetussa laissa (367/61) olevien, pe- lättävä. Kun valiokunta ehdottaa muutok- 13603: rustevalitusta ja täytäntöönpanon keskeyttä- senhakijan vastapuolen kuulemista koskevan 13604: mistä koskevien säännösten kanssa. Sitä- lainsäädännön uudistamista hallituksen esi- 13605: paitsi nimitetään vakuutusmaksun maksuun- tykseen ja ed. Huurtamon ym. lakialoittee- 13606: panosta tehtyä valitusta puheena olevassa seen sisältyvien lakiehdotusten pohjalta, 13607: momentissa ulosmittausvalitukseksi, vaikka olisi ed. Sirenin ym. lakialoite tässä yhtey- 13608: ulosmittausvalituksessa on kysymys ulosotto- dessä hylättävä. 13609: miehen menettelystä eikä suinkaan maksuun- Edellä olevan mukaisesti lakivaliokunta 13610: panosta. Valiokunta katsoo, että sen, mitä kunnioittaen ehdottaa, 13611: edellä mainitussa laissa säädetään perusteva- 13612: lituksesta, pitäisi olla voimassa myös vakuu- että hallituksen esityksen ja ed. 13613: tusmaksun maksuunpanosta vakuutusoikeu- Huurtamon ym. lakialoitteen pohjalta 13614: delle tehtävästä valituksesta, joka perustuu hyväksyttäisiin niihin sisältyvä ehdo- 13615: siihen, että maksuunpano on ollut vastoin tus laiksi ulosottolain 10 luvun muut- 13616: lakia tai vakuutussopimusta. Valiokunnan tamisesta sellaisena kuin se on halli- 13617: mielestä ei käsiteltävänä olevien esityksen ja tuksen esityksessä sekä muut esityk- 13618: aloitteiden pohjalta voida muuttaa tapatur- seen ja mainittuun aloitteeseen sisäl- 13619: mavakuutuslakia siten, että lain 53 § :n 2 tyvät lakiehdotukset näin kuuluvina: 13620: 13621: 13622: Laki 13623: oikeudenkäymiskaaren 21 ja 30 luvun muuttamisesta. 13624: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 21 luvun 4 §: n 13625: 1 momentti, sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa (3/55), 13626: sekä 30 luvun 8 §:n 1 momentti ja 13 ja 14 §,sellaisina kuin ne ovat samana päivänä 13627: annetussa laissa (2/55), näin kuuluviksi: 13628: 13629: 21 luku. 30 luku. 13630: 13631: Oikeudenkäyntikuluista ja vahingon- Muutoksen hakemisesta hovioikeuden tuo- 13632: korvauksesta. mioon tai päätökseen sekä hovioikeuden 13633: päätöksen alistamisesta. 13634: 4 §. 8 ja 13 §. 13635: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 13636: 4 1963 Vp.- V. II.- BsitysK:o 117. 13637: 13638: 14 §. d€Sta vastapuolensa. lupa- ja muutoksen- 13639: Syytetyllä, joka on jutun vuoksi vangit- hakemuksen ja vastauksen kaksoiskappaleet 13640: tuna, on oikeus vankilanjohtajan välityksellä ja. niihin liitettyjen asiakirjojoo jäljenndk- 13641: toimittaa tyytymättömyyden ilmoituksensa set ( poigt.). 13642: hovioikeuteen sekä lupa- ja muutoksenhaku- 13643: kirjansa ja vastauksense, vastapuolensa l-upa- 13644: ja muutoksenhakemukseen korkeimpaan oi- Voimaantulosään.nös. 13645: keuteen ja myös saada korkeimmasta oikeu- (Kuten hallituksen esi.ty~) 13646: 13647: 13648: 13649: 13650: Laki 13651: erinäisiä. määräyksiä. muutoksen hakemisesta alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin 13652: sisältävän asetuksen muuttamisesta. 13653: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan erinäisiä määräyksiä muutoksen hakemi- 13654: sesta alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin sisältävän, 14 päivänä eilokuuta 1901 annetun 13655: asetuksen 5 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä ma.rraslrnuta 1955 annetll&"la laissa (443/ 13656: 55), ja lisätään asetuksen 4 §: ään, sellaisena kuin se on 29 päivänä heinäkuuta 1912 13657: annetussa asetuk:sessa (25/12), uusi 2 momentti seuraavasti: 13658: 13659: 4 §. nottua päivää siihen lukematta, hovioikeu- 13660: (Kuten hallituksen esityksessä.) teen vastauksensa sekä kaksoiskappaleen siitä 13661: ja jäljennöks:et oheenpannuista todistuksista, 13662: 5 §. min:kä kak:soiskappaleen ja jäljennökset ha- 13663: Jos asianosainen tahtoo vastata muutok- kija saakoon. 13664: senhakemukseen, ottakoon hovioikeudesta ha- (2-4 mom. kuten hallituksen es:ityksesgii.) 13665: kemus:kirjan kaksoiskappaleen sekä 4 §: n 1 13666: momentissa mainitut jäljennökset ja anta- 13667: koon viimeistään ennen kello 12 neljäntenä- Voimaantulosäännös. 13668: toista päivänä saapumispäivän jälkeen, sa- (Kuten hallituksen esityksessä.) 13669: 13670: 13671: 13672: 13673: Laki 13674: sotatuomioistuinlista ja oikeudenkäynnistä niissä annetun lain muuttamisesta. 13675: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan s:otatuomioistuimista ja oikeudenkäyn- 13676: nistä niissä 16 päivänä huhtikuuta 192(} annetun lain (93/20) 59, 64 ja 67 §, viimeksi 13677: mainittu lainkohta scllaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa 13678: (5/55), näin kuuluviksi: 13679: 13680: 7 luku. hän ennen valitusajan umpeen kulumista 13681: jättää valituksensa sille päällikölle, jonka 13682: Oikeudenkäynti sotaoikeudessa sekä ooUtuk- valvonnan alaisessa säi·lytyspaikassa häntä 13683: sen tekem~"nen sen päätöksigtä. pidetään, tahi vanki~an johtajal~e, jos syy- 13684: 59 §. tettyä säilytetään yleisessä vankil-assa, ja. 13685: Jos syytetty, joka on jutun vuoksi van- mainitun viranomaisen tulee lähettää valitus- 13686: gittuna, tahtoo valittaa sotaylioikeutoon, saa kirjat, varustettuna merkinnällä niiden jät- 13687: Muutoksenhakijan vastapuolen kuuleminen. 5 13688: 13689: tämisajasta, viipymättä sotaylioikeuteen. mättä, annettava korkeimman oikeuden kir- 13690: (Poist.) Sen, jdka säi'lytyspaikkaa vaJvoo, jaajanikonttoriin viimeistään ennen !kello 12 13691: tai vankilanjohtajan on myös pidettävä huoli lrohnantenakymmenentenä päivänä siitä päi- 13692: siitä, että vangittu saa avukseen puolusta- västä lukien, jona päätös on julistettu tai 13693: jansa, jos hän on sellaista käyttänyt, tahi asianosaisen tietoon saatettu. Sellainen ha- 13694: muun soveliaan henkilön valituskirjan laati- kemus voidaan myös sanotun ajan kuluessa 13695: mista varten. todistusta vastaan antaa asianomaiselle pääl- 13696: likölle tai, jos hakija on jutun vuoksi van- 13697: gittuna ja häntä säilytetään yleisessä van- 13698: 8 luku. kilassa, vankilan johtajalle, ja mainitun vi- 13699: ramomaisen tulee lähettää muutoksenhaku- 13700: Oikeudenkäynti sot,aylioikeudessa sekä vali- kirjat, varustettuna merkinnällä niiden jättä- 13701: tuksen tekeminen sen päätöksestä. misajasta, viipymättä korkeimpaan oikeuteen. 13702: 64 §. (Pois,t.) Lupa- ja muutoksenhakuhaikemuksia 13703: (Kuten hallituksen esityksessä.) ei ole annettava kahtena ikappaJeena eikä oheis- 13704: tettuja asiakirjoja jäljennöksinä. Milloin ha- 13705: 67 '§. kemusta ei ole heti jätettävä tutkittavaksi 13706: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- ottamatta tai hylättävä, on vastapuolelta 13707: sessä.) vaadittava vastaus asianomaisen päällikön 13708: Muutoksenhakemus ja, milloin on kysymys tai lääninha;llituksen välityksellä. 13709: sotaylioikeuden toisena oikeusasteena ratkai- 13710: semasta asiasta, myös muutoksenhakuluvan 13711: saamista tarkoittava hakemus on, tyytymät- Voimaantulosäännös. 13712: tömyyden ilmoitusta sotaylioikeuteen teke- (Kuten hallituksen esityksessä.) 13713: 13714: 13715: 13716: 13717: Laki 13718: tapaturmavakuutuslain 53 §:n muuttamisesta. 13719: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapa- 13720: turmavakuutuslain 53 §:n 1, 3, 4, 5 ja 6 momentti, sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä 13721: huhtikuuta 1959 annetussa laissa (205/59), sekä lisätään pykälään uusi 7 momentti seu- 13722: raavasti: 13723: 53 §. 13724: Joka ei tyydy vakuutuslaitoksen antamaan mentissa mainitussa asiassa annettuun paa- 13725: päätökseen, saa hakea siihen muutosta va- tökseen, milloin ( poist.) vakuutusmaksujen 13726: kuutusoikeudelta kirjallisella valituksella vii- määrä ylittää kaksisataa markkaa, saa hakea 13727: meistään ennen kello 12 kolmantenakymme- muutosta korkeimmalta oikeudelta viimeis- 13728: nentenä päivänä sen päivän jälkeen, jona tään ennen kello 12 kuudentenakymmenen- 13729: valittaja on saanut tiedon vakuutuslaitoksen tenä päivänä sen päivän jälkeen, jona va- 13730: päätöksestä. littaja on saanut tiedon vakuutusoikeuden 13731: (Poist.) päätöksestä. Vakuutusoikeuden 6 § :n 2 koh- 13732: dassa tarkoitetun henkilön oikeutta huolto- 13733: Joka ei tyydy vakuutusoikeuden päätök- eläkkeeseen koskeva päätös on lopullinen, 13734: seen, mikäli on kysymys siitä, oikeuttaako ei kuitenkaan siltä osalta, kuin on kysymys 13735: ruumiinvamma, sairaus tai kuolema tämän 1-5 §: ssä säädetyistä korvattavuuden edel- 13736: lain mukaiseen korvaukseen, tahi siitä, ke- lytyksistä. 13737: nen on korvaus suoritettava, taikka 2 mo- (4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 13738: 6 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 117. 13739: 13740: Jos vakuutusoikeuden päätöstä ei muuteta, (6 ja 7 mom. kuten hallituksen esityk- 13741: on korkeimman oikeuden päätös kirjoitettava sessä.) 13742: valituskirjaan, joka siihen liitettyine kappa- 13743: leineen vakuutusoikeuden päätöstä on annet- Voimaantulosäännös. 13744: tava valittajalle takaisin. (Kuten hallituksen esityksessä.) 13745: 13746: 13747: 13748: 13749: Laki 13750: sotilasvammalain 29 §: n muuttamisesta. 13751: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä toukokuuta 1948 annetun 13752: sotilasvammalain 29 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä huhtikuuta 1959 annetussa laissa 13753: (204/59), näin kuuluvaksi: 13754: 13755: 29 §. tissa, 16 ja 18 § : ssä, 32 § : n 2 momentissa 13756: Valtion tapaturmatoimiston päätökseen hae- sekä 42 § : ssä tarkoitetuissa tapauksissa an- 13757: taan muutosta vakuutusoikeudelta kirjalli- tama päätös on lopullinen samoin kuin 5 § :n 13758: sella valituksella viimeistään ennen kello 12 1 momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen 13759: kolmantenakymmenentenä päivänä sen päi- henkilöiden oikeutta huoltoeläkkeeseen kos- 13760: vän jälkeen, jona valittaja sai päätöksestä keva päätös, ei kuitenkaan siltä osalta, kuin 13761: tiedon. Valtion tapaturmatoimiston 32 § : n on kysymys 1, 2 tai 3 § : ssä säädetyistä kor- 13762: 1 ja 3 momentissa ja 33 §: ssä tarkoitetuissa vattavuuden edellytyksistä. 13763: tapauksissa antamaan päätökseen ei kuiten- (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 13764: kaan saa hakea muutosta. Jos vakuutusoikeuden päätöstä ei muuteta, 13765: Vakuutusoikeuden päätökseen, mikäli on on kol'lkeimman oikeuden päätös kirjoitettava 13766: kysymys siitä, oikeuttaako ruumiinvamma, valituskirjaan, joka siihen liitettyine kappa- 13767: sairaus, kuolema tai katoaminen tämän lain leineen vakuutusoikeuden päätöstä on annet- 13768: mukaiseen korvaukseen, saa hakea muutosta tava valittajalle takaisin. 13769: korkeimmalta oikeudelta viimeistään ennen (5 ja 6 mom. kuten hallituksen esityk- 13770: kello 12 kuudentenakymmenentenä päivänä sessä.) 13771: sen päivän jälkeen, jona valittaja on saanut 13772: tiedon vakuutusoikeuden päätöksestä. V a- Voimaantulosäännös. 13773: kuutusoikeuden 12 § :ssä, 15 § :n 4 momen- (Kuten hallituksen esityksessä.) 13774: 13775: 13776: Lisäksi lakivaliokunta ehdottaa, että ed. Sirenin ym. lakialoite n:o 13777: 17 (1962 vp.) hylättäisiin. 13778: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963. 13779: 13780: 13781: 13782: 13783: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Koskinen, Lindblom (osittain), Luukka, 13784: neet osaa puheenjohtaja Högström, varapu- J. MäJkelä (osittain), Puhakka, Rapio, Si.Han- 13785: heenjohtaja Alanko sekä jäsenet Hara (osit- taus (osittain), Suosalo, Svinhufvud (osit- 13786: tain), Hyytiäinen, Häikiö, Juntunen, Kauppi, tain) ja Väyrynen. 13787: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 117. 13788: 13789: 13790: 13791: 13792: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 155 halli- 13793: tuksen esityksen johdosta muutoksenhakijan vastapuolen 13794: kuulemista valitusasioissa koskevan lainsäädännön muutta- 13795: miseksi. 13796: 13797: Suuri valiokunta on, käsiteltyä.än yllämai- että esitykseen sisältyvä neljäs laki- 13798: litun asian sekä sen yhteydessä ed. Sirenin ehdotus hyväksyttäis~'in muuttamatto- 13799: rm. lakialoitteen n:o 17 (1962 vp.) ja ed. mana; ja 13800: fluurtamon ym. lakialoitteen n: o 5, päättä- että esitykseen ja lakialoitteeseen 13801: lyt yhtyä kannattamaan lakivaliokunnan n:o 5 perustuva viides ja k1tudes laki- 13802: mietinnössä n: o 10 tehtyjä ehdotuksia ja ·eh- ehdotus hyväksyttäisiin lakivaliokun- 13803: lottaa siis kunnioittaen, nan mietinnön mukaisesti. 13804: että Eduskunta päi:bttäisi hyväksyä Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 13805: hallituksen esitykseen ja lakialoi~tee ehdottaa, 13806: seen n:o 5 pohjautuvan ensimmäisen, 13807: toisen ja kolmannen lakiehdotuksen että Eduskunta päättäisi hylätä laki- 13808: lakivaliokunnan mietinnön mukaisesti; aloitteeseen n:o 17 (1962 vp.) sisälty- 13809: vän lakiehdoituksen. 13810: Helsingissä 15 päivänä tammikuuta 1964. 13811: 13812: 13813: 13814: 13815: E 28/64 13816: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 117. 13817: 13818: 13819: 13820: 13821: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen 13822: muutoksenhakijan vastapuolen kuulemista valitusasioissa 13823: koskevan lainsäädännön muuttamiseksi. 13824: 13825: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta 13826: tys N: o 117 muutoksenhakijan vastapuolen antanut mietintönsä N: o 10 sekä Suuri va- 13827: kuulemista valitusasioissa koskevan lainsää- liokunta mietintönsä N: o 155, on hyväksy- 13828: dännön muuttamiseksi, minkä lisäksi Edus- nyt seuraavat lait, neljännen hallituksen 13829: kunnassa on tehty lakialoite muutoksenha- esityksen ja muut hallituksen esityksen ja 13830: ldjan vastapuolen kuulemista valitusasioissa lakialoitteen pohjalta: 13831: koskevan lainsäädännön muuttamisesta, ja 13832: 13833: 13834: 13835: 13836: Laki 13837: oikeudenkäymiskaaren 21 ja 30 luvun muuttamisesta. 13838: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 21 luvun 4 § : n 13839: 1 momentti, sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 19.55 annetussa laissa (3/55), 13840: sekä 30 luvun 8 § :n 1 momentti ja 13 ja 14 §, sellaisina kuin ne ovat samana päivänä 13841: annetussa laissa (2/55), näin kuuluviksi: 13842: 13843: 21 luku. 30 luku. 13844: Oikeudenkäyntikuluista ja vahingon- Muutoksen hakemisesta 1wvioikeuden tuo- 13845: korvauksesta. mioon tai päätökseen sekä hovioikeude111, pää- 13846: töksen alistamisesta. 13847: 4 §. 13848: Jos joku alioikeudessa jutun voitettuaan 8 §. 13849: häviää sen hovioikeudessa, kuitattakoon oi- Jollei asianosaiselle voida myöntää muu- 13850: keudenkäyntikulut, paitsi milloin on olemassa toksenhakulupaa 3 § :n 1 kohdan nojalla, 13851: sellaisia erityisiä seikkoja, joiden vuoksi pankoon hovioikeus tuomioon tai päätökseen 13852: asianosaisen on kuitenkin korvattava ne vasta- siitä ilmoituksen ja mainitkoon lainkohdan, 13853: puoleUeen. Jos jutussa on useampia kanteita johon ilmoitus perustuu. Milloin muutoksen- 13854: ja asianosaiset niiden osalta vuoroin voitta- hakulupa sanotun kohdan nojalla voidaan 13855: valt ja vuoroin häviävät, pitäköön kumpikin myöntää, hovioikeuden on tuomiossaan tai 13856: kulunsa vahinkonaan. Milloin korkein oikeus päätöksessään annettava osoitus siitä, miten 13857: jättää pysyväksi hovioikeuden ratkaisun tyytymättömyys on ilmoitettava, jotta muu- 13858: lopputuloksen, maksakoon se, joka häviää toksenhakulupaa voitaisiin anoa, minkä ajan 13859: jutun, vastapuolensa kulut, jollei tämän ole kuluessa ja missä lupaa on pyydettävä, niin 13860: asian laadun vuoksi itse niitä kärsittävä. myös, mitä asianosaisen lupaa hakiessaan ja 13861: Sama olkoon laki, milloin hovioikeuden rat- vastapuolen puhevaltansa valvomiseksi on 13862: kaisu jää pysyvåksi sen johdosta, että muu- noudatettava. Osoituksessa on mainittava, 13863: toksenhakulupaa ei myönnetä. onko muutosta haettava nostoteitse vai valit- 13864: tamalla, niin myös että tyytymättömyyden 13865: E 64/64 13866: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 117. 13867: 13868: ilmoittamisessa on noudatettava, mitä 9 ja puolen kuulemista pidetään tarpeellisena, on 13869: 10 § :ssä säädetään. hänen vastauksensa vaadittava virkateitse. 13870: 1\:lilloin muutoksenhakulupaa pyydetään 13871: jutussa, jossa lupa voidaan myöntää ainoas- 13872: 13 §. taan 3 §: n 2 kohdan nojalla, eikä lupahake- 13873: Viimeistään 12 § : n 1 momentissa mainitun musta ole heti jätettävä tutkittavaksi otta- 13874: määräajan päättymispäivänä, ennen kello 12, matta tai hylättävä, on vastapuolelta vaadit- 13875: on hakijan annettava korkeimman oikeuden tava vastaus virkateitse. 13876: kirjaajankonttoriin lupahakemus sekä hovi- 1\:litä 1 ja 2 momentissa on sanottu, olkoon 13877: oikeuden tuomio tai päätös ynnä todistus vastaavasti noudatettavana haettaessa muu- 13878: tyytymättömyyden ilmoituksesta. Lupahake- tosta hovioikeuden ensimmäisenä oikeusasteena 13879: mukseen on liitettävä tai siihen sisällytettävä käsittelemässä jutussa antamaan ratkaisuun. 13880: muutoksenhakemus ja sen oheen pantava ne 13881: asiakirjat, joihin hakija viittaa perusteinaan. 14 §. 13882: Lupa- ja muutoksenhakemukset on annettava Syytetyllä, joka on jutun vuoksi vangit- 13883: kahtena kappaleena sekä oheistetut asiakirjat tuna, on oikeus vankilanjohtajan välityksellä 13884: myös jäljennöksinä. toimittaa tyytymättömyyden ilmoituksensa 13885: Jos lupahakemus koskee juttua, joka voi- hovioikeuteen sekä lupa- ja muutoksenhaku- 13886: daan saattaa 3 § : n 1 kohdan nojalla kor- kirjansa ja vastauksensa vastapuolensa lupa- 13887: keimman oikeuden tutkittavaksi, ottakoon ja muutoksenhakemukseen korkeimpaan oi- 13888: hakijan vastapuoli lupa- ja muutoksenhake- keuteen ja myös saada korkeimmasta oikeu- 13889: muksen kaksoiskappaleet sekä edellä mainitut desta vastapuolensa lupa- ja muutoksen· 13890: jäljennökset ja antakoon viimeistään ennen hakemuksen ja vastauksen kaksoiskappaleet 13891: kello 12 neljäntenätoista päivänä 1 momen- ja niihin liitettyjen asiakirjojen jäljennök- 13892: tissa tarkoitetun määräpäivän jälkeen sanot- set. 13893: tuun kirjaajankonttoriin kirjallisen vastauk- 13894: sen ynnä ne asiakirjat, joihin hän viittaa to- Tämä laki tulee voimaan päivänä 13895: disteinaan, sekä kaksoiskappaleen vastaukses- kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa 13896: taan ja siihen liitettyjen asiakirjain jäljen- muutosta sitä ennen annettuun hovioikeu- 13897: nökset annettaviksi hakijalle, jos tämä niitä den tuomioon tai päätökseen vanhempaa lakia 13898: pyytää. Jos vastaamatta jättäneen vasta- sovellettava. 13899: 13900: 13901: 13902: 13903: Laki 13904: erinäisiä määräyksiä muutoksen hakemisesta alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin 13905: sisältävän asetuksen muuttamisesta. 13906: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan erinäisiä määräyksiä muutoksen hakemi- 13907: sesta alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin sisältävän, 14 päivänä elokuuta 1901 annetun 13908: asetuksen 5 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä marraskuuta 1955 annetussa laissa 13909: (443/55), ja lisätään asetuksen 4 §:ään, sellaisena kuin se on 29 päivänä heinäkuuta 13910: 1912 annetussa asetuksessa (25/12), uusi 2 momentti seuraavasti: 13911: 13912: 4 §. 5 §. 13913: Jos asianosainen tahtoo vastata muutoksen- 13914: Syytetyllä, joka on jutun vuoksi vangit- hakemukseen, ottakoon hovioikeudesta hake- 13915: tuna, on oikeus toimittaa muutoksenhakukir- muskirjan kaksoiskappaleen sekä 4 § : n 1 mo- 13916: jat hovioikeuteen vankilanjohtajan välityk- momentissa mainitut jäljennökset ja anta. 13917: sellä. koon viimeistään ennen kello 12 neljän- 13918: Muutoksenhaltijan vastapuolen kuuleminen. 3 13919: 13920: tenätoista pa1vana saapumispäivän jälkeen, tusten jäljennökset sekä toimittaa hovioikeu- 13921: sanottua päivää siihen lu:kematta, hovioikeu- teen vastauksensa muutoksenhalremukseen. 13922: teen vastauksensa sekä kaksoiskappaleen siitä Milloin vastapuoli ei ole vastannut muu- 13923: ja jäljennökset oheenpannuista todistuksista, toksenhakemukseen, hovioikeus voi tarvittaessa 13924: minkä kaksoiskappaleen ja jäljennökset ha- vaatia häneltä vastauksen virkateitse. 13925: kija saakoon. 13926: Jos vastapuolia on useampia eivätkä he 13927: sovi siitä, kuka kaksoiskirjat ottaa, saavat he Tämä laki tulee voimaan paiVana 13928: hankkia niistä tiedon siltä virkamieheltä, kuuta 196 , ja sillä kumotaan 23 päi- 13929: joka säilyttää jutun asiakirjat. vänä maaliskuuta 1807 annetun kuninkaalli- 13930: Milloin syytetty on jutun vuoksi vangit- sen selityksen 38 kohta vielä voimassa ole- 13931: tuna, on hänellä oikeus vankilanjohtajan vä· vilta osin. Kuitenkin on haettaessa muutosta 13932: lityksellä saada hovioikeudesta 1 momentissa ennen lain voimaantuloa julistettuun ali- 13933: tarkoitettu muutoksenhakukirjan ja vastauk- oikeuden päätökseen vanhempaa lakia sovel- 13934: sen kaksoiskappale ja niihin liitettyjen todis- lettava. 13935: 13936: 13937: 13938: 13939: Laki 13940: sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annetun lain muuttamisesta. 13941: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sotatuomioistuimista ja oikeudenkäyn- 13942: nistä niissä 16 päivänä huhtikuuta 1920 annetun lain (93/20) 59, 64 ja 67 §, viimeksi 13943: mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa 13944: (5/55), näin kuuluviksi: 13945: 13946: 7 luku. 8 luku. 13947: 13948: Oikeudenkäynti sotaoikeudessa sekä valituk- Oikeudenkäynti sotaylioikeudessa sekä vali- 13949: sen tekeminen sen päätöksestä. tuksen tekeminen sen päätöksestä. 13950: 64 §. 13951: 59 §. Milloin valitusta ei ole heti jätettävä tut- 13952: Jos syytetty, joka on jutun vuoksi vangit- kittavaksi ottamatta tai hylättävä, on vasta- 13953: tuna, tahtoo valittaa sotaylioikeuteen, saa hän puolelta vaadittava vastaus asianomaisen 13954: ennen valitusajan umpeen kulumista jättää päällikön tai lääninhallituksen välityksellä. 13955: valituksensa sille päällikölle, jonka valvonnan Jos sotaylioikeus katsoo, että kantelun joh- 13956: alaisessa säilytyspaikassa häntä pidetään, dosta on jotakuta kuultava, vaadittakoon hä- 13957: tahi vankilan johtajalle, jos syytettyä säily- nen vastauksensa tai selityksensä, niinkuin 13958: tetään yleisessä vankilassa, ja mainitun vi- 1 momentissa on säädetty. 13959: ranomaisen tulee lähettää valituskirjat, va- Vastaaja kutsutaan sotaylioikeuteen pu- 13960: rustettuna merkinnällä niiden jättämisajasta, heenjohtajan toimesta 47 §: ssä sanotulla ta- 13961: viipymättä sotaylioikeuteen. Sen, joka säi- valla. 13962: lytyspaikkaa valvoo, tai vankilanjohtajan on 67 §. 13963: myös pidettävä huoli siitä, että vangittu saa Muutoksen hakemisessa sotaylioikeuden 13964: avukseen puolustajansa, jos hän on sellaista päätökseen sekä sotaylioikeuden päätöksen 13965: käyttänyt, tahi muun soveliaan henkilön va- alistamisessa noudatettakoon soveltuvin osin, 13966: lituskirjan laatimista varten. mitä muutoksen hakemisesta hovioikeuden 13967: 4 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 117. 13968: 13969: päätökseen ja hovioikeuden päätöksen alista- kilassa, vankilan johtajalle, ja mainitun vi- 13970: misesta on säädetty, kuitenkin ottaen huo- ranomaisen tulee lähettää muutoksenhaku- 13971: mioon, mitä jäljempänä sanotaan. kirjat, varustettuna merkinnällä niiden jät- 13972: Virasta erottamista pidettäköön, mikäli on tämisajasta, viipymättä korkeimpaan oikeu- 13973: kysymys muutoksenhakuluvan myöntämi- teen. Lupa- ja muutoksenhakemuksia ei ole 13974: sestä, viraltapanon veroisena. annettava kahtena kappaleena eikä oheistet- 13975: Muutoksenhakemus ja, milloin on kysymys tuja asiakirjoja jäljennöksinä. Milloin hake- 13976: sotaylioikeuden toisena oikeusasteena ratkai- musta ei ole heti jätettävä tutkittavaksi ot- 13977: semasta asiasta, myös muutoksenhakuluvan tamatta tai hylättävä, on vastapuolelta vaa- 13978: saamista tarkoittava hakemus on, tyytymättö- dittava vastaus asianomaisen päällikön tai 13979: myyden ilmoitusta sotaylioikeuteen teke- lääninhallituksen välityksellä. 13980: mättä, annettava korkeimman oikeuden kir- 13981: jaajankonttoriin viimeistään ennen kello 12 13982: kolmantenakymmenentenä päivänä siitä päi- 13983: västä lukien, jona päätös on julistettu tai 13984: asianosaisen tietoon saatettu. Sellainen hake- Tämä laki tulee voimaan päivänä 13985: mus voidaan myös sanotun ajan kuluessa to- kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa 13986: distusta vastaan antaa asianomaiselle päälli- muutosta sitä ennen annettuun tai julis- 13987: kölle tai, jos hakija on jutun vuoksi van- tettuun sotatuomioistuimen päätökseen van- 13988: gittuna ja häntä säilytetään yleisessä van- hempaa lakia sovellettava. 13989: 13990: 13991: 13992: 13993: Laki 13994: ulosottolain 10 luvun muuttamisesta. 13995: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun ulos- 13996: ottolain (37/95) 10 luvun 10 ja 11 § sekä muutetaan sanotun luvun 9 ja 15 §, viimeksi 13997: mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa 13998: 1 13999: 14000: 14001: (4/55) , seuraavasti: 14002: 10 luku. 30 luvun 5 §: n 1 momenttia ei ole maini- 14003: tuissa asioissa sovellettava ja että määräaika 14004: Miten ulosottoasiasta annetusta päätöksestä on tyytymättömyyden ilmoittamiseksi 14 päi- 14005: vaUtetaan. vää ja muutoksenhakuluvan pyytämiseksi 14006: 9 §. korkeimmalta oikeudelta 30 päivää sen päi- 14007: Jos valitusta ei ole heti jätettävä tutkitta- vän jälkeen, jona hovioikeuden päätös on an- 14008: va;ksi ottamatta tai hylättävä, on vastapuo- nettu, sekä että lupa- ja muutoksenhakemuk- 14009: lelta vaadittava vastaus virkateitse. sia ei ole annettava kahtena kappaleena eikä 14010: oheistettuja asiakirjoja jäljennöksinä. Mil- 14011: 15 §. loin lupahakemusta ei ole heti jätettävä tut- 14012: Hovioikeuden päätöksestä 2 luvussa maini- kittavaksi ottamatta tai hylättävä, on vasta- 14013: tuissa asioissa älköön valitettako. puolelta vaadittava vastaus virkateitse. 14014: Jos joku muissa asioissa, joista tässä laissa 14015: puhutaan, tahtoo hakea muutosta hovioi- 14016: keuden päätökseen, tehköön sen valit11ksella. Tämä laki tulee voimaan päivänä 14017: Tällöin on soveltuvin osin noudatettava, kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa muu- 14018: mitä oikeudenkäymiskaaren 30 luvussa on tosta sitä ennen ulosottoasiassa annettuun 14019: säädetty muutoksen hakemisesta hovi- päätökseen vanhempaa lakia sovellettava. 14020: oikeuden päätökseen, kuitenkin niin, että 14021: Muutoksenhakijan vastapuolen kuuleminen. 14022: 14023: Laki 14024: tapaturmavakuutuslain 53 §:n muuttamisesta. 14025: Eduskunn81Il päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapa- 14026: turmavakuutuslain 53 §: n 1, 3, 4, 5 ja 6 momentti, sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä 14027: huhtikuuta 1959 annetussa laissa (205/59), sekä lisätään pykälään uusi 7 momentti seu- 14028: raavasti: 14029: 53§. Milloin vakuutusoikeuden päätöksestä teh~ 14030: Joka ei tyydy vakuutuslaitoksen antamaan tyä valitusta ei ole heti jätettävä tutkitta- 14031: päätökseen, saa hakea siihen muutosta vakuu- vaksi ottamatta tai hylättävä, on vastapuo- 14032: tusoikeudelta kirjallisella valituksella viimeis- lelta vaadittava vastaus vir:kateitse. 14033: tään ennen kello 12 kolmantenakymmenen- Jos vakuutusoikeuden päätöstä ei muutet' 14034: tenä päivänä sen päivän jälkeen, jona valit- on korkeimman oikeuden päätös kirjoitettava 14035: taja on saanut tiedon vakuutuslaitoksen pää- valituskirjaan, joka siihen liitettyine kapJ>a- 14036: töksestä. leineen vakuutusoikeuden päätöstä on annet-. 14037: tava valittajalle takaisin. 14038: Joka ei tyydy vakuutusoikeuden päätök- Oikeudesta toimittaa valituskirja vakuu- 14039: seen, mikäli on kysymys siitä, oikeuttaRiko tusoikeudelle ja korkeimmalle oikeudelle pos- 14040: ruumiinvamma, sairaus tai kuolema tämän titse tai lähetin välityksellä on erikseen sää- 14041: lain mukaiseen korvaukseen, tahi siitä, kenen detty. 14042: on korvaus suoritettava, taikka 2 momentissa Jollei valituksen yhteydessä muuta näytetä, 14043: mainitussa asiassa annettuun päätökseen, katsotaan valittajan saaneen päätöksestä tie- 14044: milloin vakuutusmaksujen maara ylittää don seitsemäntenä päivänä sen päivän jäl- 14045: kaksisataa markkaa, saa hakea muutosta kor- keen, jona päätös on vakuutuslaitoksesta 14046: keimmalta oikeudelta viimeistään ennen kello tai vakuutusoikeudesta hänen ilmoittamallaan 14047: 12 kuudentenakymmenentenä päivänä sen osoitteella varustettuna pantu postiin. 14048: päivän jälkeen, jona valittaja on saanut tie- 14049: don vakuutusoikeuden päätöksestä. Vakuu- 14050: tusoikeuden 6 § : n 2 kohdassa tarkoitetun 14051: henkilön oikeutta huoltoeläkkeeseen koskeva Tämä laki tulee voimaan päivänä 14052: päätös on lopullinen, ei kuitenkaan siltä kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa muu- 14053: osalta, kuin on kysymys 1-5 § :ssä sääde- tosta sitä ennen annettuun vakuutusoikeu- 14054: tyistä korvattavuuden edellytyksistä. den päätökseen vanhempaa lakia sovellettava. 14055: 14056: 14057: 14058: 14059: Laki 14060: sotilasvammalain 29 §: n muuttamisesta. 14061: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä toukokuuta 1948 annetun 14062: sotilasvammalain 29 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä huhtikuuta 1959 annetussa laissa 14063: (204/59), näin kuuluvaksi: 14064: 14065: 29 §. päivän jälkeen, jona valittaja sai pää- 14066: Valtion tapaturmatoimiston päätökseen töksestä tiedon. Valtion tapaturmatoimis- 14067: haetaan muutosta vakuutusoikeudelta kirjal- ton 32 § :n 1 ja 3 momentissa ja 33 § :ssä 14068: lisella valituksella viimeistään ennen kello tarkoitetuissa tapauksissa antamaan päätök- 14069: 12 kolmantenakymmenentenä päivänä sen seen ei kuitenkaan saa hakea muutosta. 14070: 6 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 117. 14071: 14072: Vakuutusoikeuden päätökseen, mikäli on Jos vakuutusoikeuden päätöstä ei muuteta, 14073: kysymys siitä, oikeuttaako ruum.iinvam.m.a, on korkeimman oikeuden päätös kirjoitettava 14074: sairaus, kuolema tai katoaminen tämän lain valituskirjaan, joka siihen liitettyine kappa- 14075: mukaiseen korvaukseen, saa hakea muu- leineen vakuutusoikeuden päätöstä on annet- 14076: tosta korkeimmalta oikeudelta viimeistään tava valittajalle takaisin. 14077: ennen kello 12 kuudentenakymmenentenä Oikeudesta toimittaa valituskirja vakuutus- 14078: päivänä sen päivän jälkeen, jona valittaja on oikeudelle ja korkeimmalle oikeudelle postitse 14079: saanut tiedon vakuutusoikeuden päätöksestä. tai lähetin välityksellä on erikseen säädetty. 14080: Vakuutusoikeuden 12 § :ssä, 15 § :n 4 mo- Jollei valituksen yhteydessä muuta näytetä, 14081: mentissa, 16 ja 18 §:ssä, 32 §:n 2 momen- katsotaan valittajan saaneen päätöksestä tie- 14082: tissa sekä 42 § : ssä tarkoitetuissa tapauksissa don seitsemäntenä päivänä sen päivän jäl- 14083: antama päätös on lopullinen samoin kuin keen, jona päätös on valtion tapaturmatoimis- 14084: 5 § :n 1 momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoitet- tosta tai vakuutusoikeudesta hänen ilmoitta- 14085: tujen henkilöiden oikeutta huoltoeläkkeeseen mallaan osoitteella varustettuna pantu pos- 14086: koskeva päätös, ei kuitenkaan siltä osalta, tiin. 14087: kuin on kysymys 1, 2 tai 3 § :ssä säädetyistä 14088: korvattavuuden edellytyksistä. 14089: Milloin vakuutusoikeuden päätöksestä teh- Tämä laki tulee voimaan päivänä 14090: tyä valitusta ei ole heti jätettävä tutkitta- kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa muu- 14091: vaksi ottamatta tai hylättävä, on vastapuo- tosta sitä ennen annettuun vakuutusoikeu- 14092: lelta vaadittava vastaus virtkateitse. den päätökseen vanhempaa lakia sovellettava. 14093: 14094: 14095: Helsingissä 23 päivänä tammikuuta 1964. 14096: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 118. 14097: 14098: 14099: 14100: 14101: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi opintola.i.nan 14102: myöntämisestä hammaslääkärintutkinnon suorittamiseksi 14103: ulkomailla. 14104: 14105: Tyydyttävän hammashuollon järjestelyn nen vaatii erikoistoimenpiteitä. Kun lääkä- 14106: perusedellytyksenä on, että maassa on riit- reitä nykyään koulutetaan ulkomaisissa yli- 14107: tävästi hammaslääkäreitä. Tässä kohden on opistoissa valtion myöntämän opintolainan 14108: tilanne maassamme kuitenkin huono. Vuonna turvin, on tämä käytännöllinen ratkaisu myös 14109: 1963 on lääkintöhallituksen luetteloissa 1 990 hammaslääkäreiden koulutusmahdollisuuksien 14110: hammaslääkäriä eli yksi hammaslääkäri noin lisäämitreksi. · Tällöin on huolehdittava siitä, 14111: 2 260 asukasta kohti. Kun tilastollisten tut- että opiskelijoita lähetetään vain sellaisiin 14112: kimusten mukaan Suomen hammaslääkäri- yliopistoihin, joiden opetuksellinen taso on 14113: kunnasta on aktiivisessa työssä. noin. SO pro- yhtä korkea kuin meillä. Alustavien tiedus- 14114: senttia, on meillä nykyään noin 1 800 aktii- telujen perusteella tarjoutuu tähän mahdolli- 14115: visesti työskentelevää. hammaslääkäriä eli suus ainakin Länsi-Saksan hammaslää.keti&- 14116: yksi hammaslääkäri noin 2 500 asukasta teen laitoksissa. Halukkaita opiskelijoita tu- 14117: kohti. Tätä ei voida pitää riittävänä, kun lee olemaan tarpeeksi. mikäli opiskelumt 14118: otetaan huomioon, että esimerkiksi Ruotsissa myönnetään valtion l&na, sillä lääkinto'halli- 14119: ja Norjassa on yksi hammaslääkäri noin tukselle saapuu jatkuvasti asiaa koskevia tie- 14120: 1 500 asukasta kohti. Kouluhammashoito on dusteluja. On myös huomattava, että Länsi~ 14121: nwillä järjestetty enemmän tai vähenunin Saksassa opiskelee tällä hetkellä tarkistamat- 14122: epätä.ydellisesti 480 kunn.assa ja. nykyään tomien tietojen mukaan noin 30-40 suoma- 14123: kyetään hammashoito järjestämään noin 40 laista ylioppilasta hammaslääketiedettä omalla 14124: prosentille kansllkoululaisista. Tällä alalla kustannuksellaan. 14125: työskentelee pääasiassa puolipäivätoimisina. Aluksi on tarkoitus lähettää. vuosittain 30 14126: noin 700 hammaslääkäriä, jotka toisen puo- opiskelijaa Länsi-Saksan hammaslääketieteen 14127: len päivästä hoitavat yksityisvastaanottoaan. laitoksiin. Kustannukset yhtä opiskelijaa 14128: Koululaisten hammashoito tulee kuitenkin kohti tulisivat olemaan 5 000 markkaa vuo- 14129: vuosittain aitomaan ·yhä useampia .hammas- dessa. Kun koulutus ulkomailla kestää keski- 14130: lääkäreitä, m!kä taas vastaavasti vähentää määrin 5-6 vuotta ja kotimaassa suoritetta- 14131: hammaslääkäreiden palveluksia muun väes- vat lisäopinnot noin 2--6 kuukautta, tulisi 14132: tönosan kohdalta. Lisäksi hammastautien lainan määrä yhtä opiskelijaa kohden ole- 14133: huomattavan runsauden ja niistä johtuvan maan 30 000 markkaa. Valmistuttuaan olisi 14134: hampaiston rappeutumisen vuoksi tulee ham- lainan saaneen hammaslääkärin palveltava 14135: maslääkinnällisen hoidon kysyntä vuosi vuo- neljä vuotta hammaslääkärinä kunnan tai 14136: delta yhä kasvamaan. kuntainliiton palveluksessa taikka muussa 14137: Helsingin yliopiston hammaslääketieteen lääkintöhallituksen määräämässä hammaslää- 14138: laitokselta valmistuu vuosittain noin 60 uutta kärin tehtävässä. Kun kysymykseen tällöin 14139: hammaslääkäriä ja Turun yliopiston ham- lähinnä tulee kouluhammaslääkärin tehtävien 14140: maslääketieteen laitos kykenee toistaiseksi, hoitaminen, tulee säännös osaltaan helpotta- 14141: kunnes uusi laitos valmistuu, valmistamaan maan tällä alalla vallitsevaa hammaslääkä~ 14142: noin 40 hammaslääkäriä eli yhteensä vuosit- rien puutetta. 14143: tain noin 100 hammaslääkäriä. Tämä määrä Opintolainaa koskevat määräykset on laki- 14144: ei kuitenkaan riitä tyydyttämään normaalia ehdotuksessa laadittu vastaavanlaisiksi kuin 14145: kysyntää, minkä vuoksi vajauksen poistami- laissa opintolainan myöntämisestä lääkärin- 14146: 7495/63 14147: 2 N:o ]18 14148: 14149: tutkinnon suorittamiseksi ulkomailla (284/ on sekä koron erääntyminen että lainan ta- 14150: 60) sekä sen muuttamisesta annetussa laissa kaisin maksaminen ehdotettu alkavaksi lail- 14151: (551/61). Kun hammaslääkärintutkinnon listamisesta lukien sen sijaan, että vastaava 14152: ulkomailla suorittaneen on laillistetun ham- aika ulkomailla tutkintonsa suorittaneilla 14153: maslääkärin oikeudet saadakseen lisäksi suo- lääkäreillä alkaa lääkärintutkinnon suoritta- 14154: ritettava kotimaassa lääkintöhallituksen tar- misesta. 14155: peellisiksi katsomat lisäopinnot ja kun hä- Edellä lausutun perusteella annetaan 14156: nellä ennen laillistamista ei yleensä ole sa- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki- 14157: manlaisia ansiomahdollisuuksia kuin lääkä- ehdotus: 14158: riksi opiskelevalla on jo kandidaattiaikanaan, 14159: 14160: 14161: 14162: 14163: Laki 14164: opintolainan myöntämisestä hamma.slääkärintutldnnon suorittamiseksi ulkomailla. 14165: Eduskunnan päätöksen mukaisesti· säädetään: 14166: 14167: 1 §. 3 §. 14168: ·Suomen kansalaiselle, joka on suorittanut Lainansaaja on velvollinen valmistuttuaan 14169: ylioppilastutkinnon ja jolla lääkintöhallitus toimimaan neljä vuotta hammaslääkärinä 14170: on todennut olevan riittävät edellytykset kunnan tai kuntainliiton palveluksessa taikka 14171: hammaslääkärintutkinnon suorittamiseksi lää- muussa lääkintöhallituksen hyväksymässä 14172: kintöhallituksen hyväksymässä muun maan hammaslääkärin tehtävässä. 14173: yliopistossa tai korkeakoulussa, voidaan sano- 14174: tun tutkinnon suorittamista varten tulo- ja 4 §. 14175: menoarvion rajoissa valtion varoista myön- Milloin erityistä aihetta on, voi sisäasiain- 14176: tää opintolaina. ministeriö hakemuksesta myöntää vapautuk- 14177: sen koronmaksun suorittamisesta. Samoin 14178: edellytyksin voi lääkintöhallitus myöntää lai- 14179: 2 §. na-ajan pitennystä enintään viideksi vuo- 14180: . Lainan myöntää lääkintöhallitus. Lainan deksi. 14181: vakuuden hyväksyminen ja lainan maksatta- 5 §. 14182: minen on valtiokonttorin asiana. Laina an- Jos lainansaaja menettää Suomen kansalai- 14183: netaan velkakirjaa sekä reaalivakuutta tai suuden, rikkoo lainaehtoja, keskeyttää tai 14184: kahden vakavaraisen henkilön yhteisvastuul- laiminlyö opintonsa taikka 3 §: 8sä mainitun 14185: lista, omaveikaista takausta vastaan. Sisä- velvollisuutensa, voidaan lainan maksattami- 14186: asiainministeriö kuitenkin voi, milloin siihen nen keskeyttää sekä periä laina takaisin en- 14187: lainansaajan tai hänen vanhempiensa talou- nen määräaikaa. Koko laina-ajalta on tällöin 14188: dellinen asema ja muut asiaan vaikuttavat suoritettava 2 §: n 2 momentissa mainittu 14189: seikat huomioon ottaen katsotaan olevan korko, ellei siitä 4 §: ssä säädetyssä järjestyk- 14190: syytä, hakemuksesta vapauttaa lainansaajan sessä myönnetä vapautusta. 14191: vakuuksien asettamisesta. 14192: Laina on koroton siihen saakka, kunnes 6 §. 14193: lääkintöhallitus on julistanut lainansaajan Tässä laissa tarkoitetun henkilön hammas- 14194: laillistetuksi hammaslääkäriksi, kuitenkin lääkäriksi laillistamisesta on säädetty erik- 14195: enintään seitsemän vuotta. Sen jälkeen lai- seen. 14196: nan korko on sama ·kuin liikepankkien kul- 7 §. 14197: loinkin maksama talletuskorko. Laina on Tämän lain tarkoittamia lainoja voidaan 14198: maksettava takaisin viiden vuoden kuluessa myöntää viiden vuoden aikana lain voimaan- 14199: laillistamispäivästä. tulosta lukien. 14200: N:o 11.8 3 14201: 14202: 8 §. 9 §. 14203: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- Tämä laki tulee voimaan päivänä 14204: töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- kuuta 196 . 14205: tuksella. 14206: 14207: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1963. 14208: 14209: Tasavallan Presidentti 14210: URHO KEKKONEN. 14211: 14212: 14213: 14214: 14215: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä. 14216: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 118. 14217: 14218: 14219: 14220: 14221: Talousvaliokunnan mietintö N:o 18 hallituk- 14222: sen esityksen johdosta laiksi opintolainan myöntämisestä 14223: hammaslääkärintutkinnon suorittamiseksi ulkomailla. 14224: 14225: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein tyvää [akiehdotusta tarpeellisena ja tarkoi- 14226: viime lokakuun 22 päivältä lähettänyt talous- tuksenmukaisena. Tämän vuoksi ja kun va- 14227: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi liokunnaUa ei ole hu(}mauttamista iakiehdo- 14228: haHituksen edellä mainitun esityksen n: o tukseen nähden muodollisessakaan suhteessa 14229: U8. Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen valiokunta on päättänyt asettua puoltamaan 14230: johdosta asiantuntijoina sisäasiainministe- lakiehdotuksen hyväksymistä sellaisenaan. 14231: riöstä hallitusneuvos Uuno Nevalaa, lääkin- Asettuessaan kannattamaan ulk(}maiHa ti- 14232: :Whallituksesta dää!kintöneuvos Paavo Kuusis- lapäisesti annettavaa koulutusta hammaslää- 14233: toa ja ylilääkäri Ensio Kalijärveä, Helsingin käripulan p(}istamiseksi on valiokunta kui- 14234: yliopiston hammaslääketieteellisen laitoksen tenkin :lähtenyt siitä, että normaali hammas- 14235: esimiestä, professori Mauri Pohtoa, Suomen lääkärien kysyntä (}n vastaisuudessa pystyt- 14236: HammaslääkäriUiton puheenjohtajaa Antti tävä tyydyttämään kotimaassa annettavana 14237: Kotirantaa ja a¬un liiton toiminnanjohta- opetuksella. Valiokunnan mielestä olisikin 14238: jaa, hovioikeuden auskultantti Rolf Viitanie- sen vudksi ryhdyttävä tarmoikkaisiin toimen- 14239: meä valiokunta kunnioittaen esittää seuraa- piteisiin hammaslääketieteen opiskelussa tar- 14240: vaa. vittavien opetuspaikkojen lisäämiseksi nykyi- 14241: Maamme huolestuttavan hammaslääkäripu- sestään sekä muutenkin kotimaassa tapahtu- 14242: dan .poistamiseksi on sekä Helsingin että Tu- van ham:m.a.slääkärikoulutuksen tehostami- 14243: run yliopisuden hammaslääketieteellisiin lai- seksi. 14244: toksiin otettavien opiskelijain lukumäärä li- Valiokunnassa on niin ikään kiinnitetty 14245: sätty korkeimpaan mahdolliseen määrään huomiota siihen, että hallituksen esityksen 14246: saa!kka. Kun kotimaassa tapahtuvasta iisä- perusteluiden mukaan (}n aluksi tark(}itus 14247: tystä hammaslääkärien kouluttamisesta huoli- lähettää opiskelijoita vain Länsi-Saksan ham- 14248: matta ei hammaslääkärien normaaliakaan ky- maslääketieteeUisiin laitoksiin. Jotta vai- 14249: syntää pystytä tyydyttämään, saatikka sitten keaan ·hammaslääkäripulaan voitaisiin saada 14250: nopeasti lieventämään maassamme tätä ny- aikaan nopeasti parannusta, olisi valiokun- 14251: kyä valiitsev.aa noin 2 000 hammaslääkärin nan mielestä 'kiireellisesti tutkittava mahdol- 14252: vajausta; .on käsitelltävänä olevassa hallituk- disuudet, voitaisiinko suomalaisia opiskelijoita 14253: sen esitykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa alunperin lähettää muidenkin maiden ham- 14254: ehdotettu · ryhdyttäväksi erikoistoimenpitei- maslääketiereeNisiin iJ.ai.tdksiin, joiden opetuk- 14255: siin suomalaisten ylioppilaiden kouluttami- sellinen taso on !korkea ja opetus muutenkin 14256: seksi hamt,naslääkäreiksi uikomaisissa yliopis- vastaavanlaista kuin meillä. 14257: toissa valtion myöntämän opintolainan tur- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 14258: vin samaan tapaan kuin nykyään on jo talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 14259: asianlaita suomalaisia ylioppilaita koulutet- 14260: taesaa lääkäreiksi ul·komailla. että hallituksen esitykseen sisältyvä 14261: Saamansa selvi.tyksen perusteella ja halli- lakiehdotttS hyväksyttäisiin muutta- 14262: tuksen esityl\Ben perusteluissa mainituista mattomaM. 14263: syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl- 14264: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1963. 14265: 14266: 14267: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lintilä, Ojajärvi,. Paasivuori, Paavola, Rä- 14268: neet osaa puheenjohtaja Helle, jäsenet Back- sänen, Stenberg, Vilmi ja Voutilainen sekä 14269: lund, Eriksson, Forsius, Gröndahl, Lindqvist, varajäsen Linkola. 14270: 14271: E 850/63 14272: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 118. 14273: 14274: 14275: 14276: 14277: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 109 halli- 14278: tuksen esityksen johdosta laiksi opintolainan myöntämisestä 14279: hammaslääkärintutkinnon suorittamiseksi ulkomailla. 14280: 14281: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 14282: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 14283: talousvaliokunnan mietinnössä n: o 18 tehtyä ehdotuksen muuttumattomana. 14284: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 14285: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1963. 14286: 14287: 14288: 14289: 14290: E 910/63 14291: 1963 Vp.--- Edusk. vast. ~Esitys N:o 118. 14292: 14293: 14294: 14295: 14296: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 14297: opintolainan myöntämisestä hammaslääkärintutkinnon suo- 14298: rittamiseksi ulkomailla. 14299: 14300: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- opiskelussa tarvittavien opetuspaikkojen li- 14301: tys N: o 118 [:aiksi opintolainan myöntämi- säämiseksi nykyisestään sekä muutenkin koti- 14302: sestä hammaslääkärintutkinnon suorittami- maassa tapahtuvan hammaslääkärikoulutuk- 14303: seksi ulkomailla, ja Talousvaliokunta on sen tehostamiseksi. 14304: asiasta antanut mietintönsä N: o 18 sekä Eduskunnan mielestä olisi myös kiireelli- 14305: Suuri valiokunta mietintönsä N :o 109. sesti tutkittava mahdollisuudet, voitaisiinko 14306: Eduskunta lausuu edellyttävänsä, että nor- suomalaisia opiskelijoita alunperin lähettää 14307: maali hammaslääkärien kysyntä on vastai- muidenkin maiden kuin vain Länsi-Saksan 14308: suudessa pystyttävä tyydyttämään kotimaassa sellaisiin hammaslääketieteellisiin laitoksiin, 14309: annettavana opetuksella. Eduskunnan mie- joiden opetukseUinen taso on korkea ja ope- 14310: lestä olisikin sen vuoksi ryhdyttävä tarmok- tus muutenkin vastaavanlaista kuin meillä. 14311: kaisiin toimenpiteisiin hammaslääketieteen Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 14312: 14313: 14314: Laki 14315: opintolainan myöntämisestä hammaslääkärintutkinnon suorittamiseksi ulkomailla. 14316: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 14317: 1 §. 14318: Suomen kansalaiselle, joka on suorittanut Laina on koroton siihen saakka, kunnes 14319: ylioppilastutkinnon ja jolla lääkintöhallitus lääkintöhallitus on julistanut lainansaajan 14320: on todennut olevan riittävät edellytykset laillistetuksi hammaslääkäriksi, kuitenkin 14321: hammaslääkärintutkinnon suorittamiseksi lää- enintään seitsemän vuotta. Sen jälkeen lai- 14322: kintöhallituksen hyväksymässä muun maan nan korko on sama kuin liikepankkien kul- 14323: yliopistossa tai korkeakoulussa, voidaan sano- loinkin maksama talletuskorko. Laina on 14324: tun tutkinnon suorittamista varten tulo- ja maksettava takaisin viiden vuoden kuluessa 14325: menoarvion rajoissa valtion varoista myön- laillistamispäivästä. 14326: tää opintolaina. 14327: 3 §. 14328: 2 §. Lainansaaja on velvollinen valmistuttuaan 14329: Lainan myöntää lääkintöhallitus. Lainan toimimaan neljä vuotta hammaslääkärinä 14330: vakuuden hyväksyminen ja lainan maksatta- kunnan tai kuntainliiton palveluksessa taikka 14331: minen on valtiokonttorin asiana. Laina an- muussa lääkintöhallituksen hyväksymässä 14332: netaan velkakirjaa sekä reaalivakuutta tai hammaslääkärin tehtävässä. 14333: kahden vakavaraisen henkilön yhteisvastuul- 14334: lista, omaveikaista taimusta vastaan. Sisä- 4 §. 14335: asiainministeriö kuitenkin voi, milloin siihen Milloin erityistä aihetta on, voi sisäasiain- 14336: lainansaajan tai hänen vanhempiensa talou- ministeriö hakemuksesta myöntää vapautuk- 14337: dellinen asema ja muut asiaan vaikuttavat sen koronmaksun suorittamisesta. Samoin 14338: seikat huomioon ottaen katsotaan olevan edellytyksin voi lääkintöhallitus myöntää lai- 14339: syytä, hakemuksesta vapauttaa lainansaajan na-ajan pitennystä enintään viideksi vuo- 14340: vakunksien asettamisesta. deksi. 14341: E 9157/63 14342: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 118. 14343: 14344: 5 §. 7 §. 14345: Jos lainansaaja menettää Suomen kansalai- Tämän lain tarkoittamia lainoja voidaan 14346: suuden, rikkoo lainaehtoja, keskeyttää tai myöntää viiden vuoden aikana lain voimaan- 14347: laiminlyö opintonsa taikka 3 § : ssä mainitun tulosta lukien. 14348: velvollisuutensa, voidaan lainan maksattami- 14349: nen keskeyttää sekä periä laina takaisin en- 8 §. 14350: nen määräaikaa. Koko laina-ajalta on tällöin Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 14351: suoritettava 2 §: n 2 momentissa mainittu töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 14352: korko, ellei siitä 4 §: ssä säädetyssä järjestyk- tuksella. 14353: sessä myönnetä vapautusta. 14354: 9 §. 14355: 6 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 14356: Tässä laissa tarkoitetun henkilön hammas- kuuta 196 . 14357: lääkäriksi laillistamisesta on säädetty erik- 14358: seen. 14359: 14360: 14361: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 14362: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 119. 14363: 14364: 14365: 14366: 14367: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisävaltuuksien antami- 14368: sesta valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1963 aikana. 14369: 14370: Eduskunta on 21 päivänä joulukuuta 1962 otettavaiksi lisälainaa 30 000 000 markkaa lai- 14371: päättänyt oikeuttaa valtioneuvoston vuonna nojen antamiseksi laivanvarustajille kotimai- 14372: 1963 ottamaan valtioneuvoston tarkemmin silta telakoilta tilattavien alusten hankintaa 14373: määräämillä ehdoilla pitkäaikaista lainaa sekä alusten korjaus- ja luokitustöitä varten. 14374: 371 000 0001 markan nimellismäärään asti. Tämän vuoksi ja kun lainanottoa valtion 14375: Tämä lainanottovaltuus vastaa kuluvan vuo- menotalouden hoitamiseksi tänä vuonna on 14376: den varsinaiseen tulo- ja menoarvioon otettua vielä jatkettava, on lisävaltuuksien saaminen 14377: uusien valtionlainojen määrää. LisäJksi on siihen tarpeen. Tarkoituksena on saada osa 14378: Eduskunta 5 päivänä kesäkuuta 1963 oikeut- uusista valtionlainoista ulkomailta. 14379: tanut valtioneuvoston ottamaan kuluvana Edellä lausutun perusteella ehdotetaan, 14380: vuonna pitkäaikaista lainaa edellä mainitun 14381: lainamäärän lisäksi 90 000 000 markan nimel- että Eduskunta oikeuttaisi valtioneu- 14382: lismäärään asti. Valtuuksien perusteella on voston vuonna 1963 ottamaan valtio- 14383: tähän mennessä päätetty noin 346 000 000 neuvoston tarkemmin määrääm~1lä eh- 14384: markan määräisten valtionlainojen ottami- doilla pitkäaikaista lainaa 70 000 000 14385: sesta. Kuluvan vuoden II lisämenoarviossa markan nimellismäärään asti niiden 14386: on edellytetty otettavaksi uutta valtionlainaa pitkäaikaisten, yhteensä 461 000 000 14387: 10 000 0001 mar~aa varmuusvarastorahastoon markkaan nousevien lainojen lisäksi, 14388: tehtävän siirron rahoittamiseksi. Niin ikään jotka Eduskunta on jo valtioneuvoston 14389: on Eduskunnalle annetussa esity'ksessä kulu- oikeuttanut vuoden 1963 aikana otta- 14390: van vuoden III lisämenoarvioksi ehdotettu maan. 14391: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1963. 14392: 14393: 14394: Tasavallan Presidentti 14395: URHO KEKKONEN. 14396: 14397: 14398: 14399: 14400: Finansminister Osmo P. Karttunen. 14401: 14402: 14403: 14404: 14405: 8689/63 14406: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 119. 14407: 14408: 14409: 14410: 14411: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 45 14412: hallituksen esityksen johdosta lisävaltuuksien antamisesta 14413: valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1963 aikana. 14414: 14415: Eduskunta on 22 päivänä kuluvaa loka- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 14416: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valtioneuvoston vuonna 1963 ottamaan 14417: valmisteltavaksi hallituksen esityksen n: o 119 valtioneuvoston tarkemmin maaraa- 14418: lisävaltuuksien antamisesta valtiOll!euvostolle millä ehdoilla pitkäaikaista lainaa 14419: lainanottoon vuoden 1963 aikana. 70 000 000 markan nimellismäärään 14420: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- asti niiden pitkäaikaisten, yhteensä 14421: sen esityksen P'erusteluihin yhtyen todennut 461 000 000 markkaan nousevien laino- 14422: ehdotetut lisälainava1tuudet tässä vaiheessa jen lisäksi, jotka Eduskunta on jo 14423: tarpeellisiksi. valtioneuvoston oikeuttanut vuoden 14424: V a:liokunta siten kunnioittaen ehdottaa, 1963 aikana ottamaan. 14425: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1963. 14426: 14427: 14428: 14429: 14430: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Saura, Siltanen, Tamminen, Teir, 14431: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Timonen ja Turunen sekä varajäsenet Lahti, 14432: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Jussila, Koi- Salo, Sandelin ja Tallgren. 14433: visto, Käkelä, Liedes, Paarman, Raunio, 14434: 14435: 14436: 14437: 14438: E 798/63 14439: j 14440: 14441: j 14442: 14443: j 14444: 14445: j 14446: 14447: j 14448: 14449: j 14450: 14451: j 14452: 14453: j 14454: 14455: j 14456: 14457: j 14458: 14459: j 14460: 14461: j 14462: 14463: j 14464: 14465: j 14466: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 119. 14467: 14468: 14469: 14470: 14471: Suuren valiokunnan mietintö N :o 98 halli- 14472: tuksen esityksen johdosta lisävaltuuksien antamisesta val- 14473: tioneuvostolle lainanottoon vuoden 1963 aikana. 14474: 14475: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- maan valtioneuvoston tarkemmin mää- 14476: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan räämillä ehdoilla pitkäaikaista lainaa 14477: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 45 70 000 000 markan nimellismäärään 14478: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- asti niiden pitkäaikaisten, yhteensä 14479: taen, 461 000 000 markkaan nousevien lai- 14480: nojen lisäksi, jotka Eduskunta on jo 14481: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa valtioneuvoston oikeuttanut vuoden 14482: valtioneuvoston vuonna 1963 otta- 1963 aikana ottamaan. 14483: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1963. 14484: 14485: 14486: 14487: 14488: E 842/63 14489: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 119. 14490: 14491: 14492: 14493: 14494: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 14495: lisävaltuuksien antamisesta valtioneuvostolle lainanottoon 14496: vuoden 1963 aikana. 14497: 14498: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kemmin määräämillä ehdoilla pitkä- 14499: tys N: o 119 lisävaltuuksien ant81Ilisesta val- aikaista lainaa 70 000 000 markan ni- 14500: tioneuvostolle lainanottoon vuoden 1963 ai- mellismäärään asti niiden pitkäaikais- 14501: kana, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- ten, yhteensä 461 000 000 markkaan 14502: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 45 nousevien lainojen lisäksi, jotka Edus- 14503: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 98, kunta on jo Valtioneuvoston oikeutta- 14504: on päättänyt nut vuoden 1963 aikana ottamaan. 14505: oikeuttaa Valtioneuvoston vuonna 14506: 1963 ottamaan valtioneuvoston tar- 14507: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1963. 14508: 14509: 14510: 14511: 14512: E 868/63 14513: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 120. 14514: 14515: 14516: 14517: 14518: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yleisestä lääkärin- 14519: hoidosta annetun lain muuttamisesta. 14520: 14521: Yleisestä lääkärinhoidosta 9 päivänä maa- siitä, missä järjestyksessä myönnetään val- 14522: liskuuta 1951 annetun lain (141/51) mu- tionapua mainitunlaisen kunnan tai kunta- 14523: kaan kunnan- ja kaupunginlääkäri ei ole yhtymän rakentamaa kunnanlääkärin virka- 14524: oikeutettu saamaan kalliinpaikanlisää. Kun asuntoa ja vastaanottohuoneistoa varten. Yh- 14525: muillekin valtionavun turvin palkatuille kun- denmukaisuuden vuoksi olisi tässä kohden 14526: nan tai kuntainliiton viranhaltijoille, joiden noudatettava samanlaista menettelytapaa 14527: palkkaus kunnan- ja kaupunginlääkärin palk- kuin sairaanhoitolaitosten perustamiskustan- 14528: kauksen tavoin määräytyy valtion virkamies- nuksiin annettavasta valtionavusta on voi- 14529: ten palkkausluokkien mukaisesti, suoritetaan massa, joten tämän sisältöinen säännös eh- 14530: kalliinpaikanlisää, olisi sitä myös kunnan- ja dotetaan lisättäväksi lakiin. 14531: kauptmginlääkärille suoritettava. Muutoseh- Yhdenmukaisesti muun vastaavanlaisen 14532: dotus aiheuttaisi vuosittain n. 70 000 mar- lainsäädännön kanssa ehdotetaan lisättäväksi 14533: kan lisäyksen valtion menoihin. säännös, miten menetellään, kun kunta tai 14534: Lain 20 §: n 4 momentin ensimmäistä lau- kuntayhtymä, joka rakentamaansa kunnan- 14535: setta ehdotetaan selvennettäväksi siten, että lääkärin virka-asuntoa tai vastaanottohuo- 14536: kunta tai kuntayhtymä, jonka tai johon kuu- neistoa varten on saanut valtionapua, ryhtyy 14537: luvien kuntien taloudellinen kantokyky on pysyväisesti käyttämään sitä muuhun tar- 14538: maan kuntien keskimääräistä kantokykyä koitukseen. 14539: olennaisesti heikompi, on oikeutettu saamaan Edellä lausutun nojalla annetaan Edus- 14540: korotettua valtionapua riippumatta sen si- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 14541: jainnista. tus: 14542: Voimassa olevassa laissa ei ole säännöstä 14543: 14544: 14545: 14546: Laki 14547: yleisestä lääkärinhoidosta annetun lain muuttamisesta. 14548: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään yleisestä lääkärinhoidosta 9 päivänä maalis- 14549: kuuta 1951 annetun lain 15 §: ään, sellaisena kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1962 an- 14550: netussa laissa (5/62), uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momen- 14551: tiksi, ja muutetaan 20 § : n 1 ja 4 momentti sekä lisätään siihen uusi 5 ja 6 momentti 14552: seuraavasti: 14553: 14554: 15 §. 14555: 20 §. 14556: Peruspalkan lisäksi kunnan- tai kaupun- Kunnilla ja kuntayhtymillä on oikeus kau- 14557: ginlääkärillä on oikeus saada kalliinpai- pungin- tai kunnanlääkärin viran ylläpitoa 14558: kanlisää samojen perusteiden mukaan kuin varten saada vuotuista valtion avustusta 14559: vastaaville valtion viran tai toimen haitijoille kaksi kolmasosaa siitä määrästä, joka 15 §: n 14560: suoritetaan. 1, 2 ja 3 momentin mukaan lääkärille on 14561: 7041/63 14562: 2 N:o 120 14563: 14564: vähintään peruspalkkana ja kalliinpaikanli- peen rakentaa kunnanlääkärin virka-asunto 14565: sänä suoritettava, ja 17 §: n 1 momentin tai vastaanottohuoneisto, annetaan siihen val- 14566: mukaan maksettavan ikälisän määrän koko- tionapua sisäasiainministeriön hyväksyttyä 14567: naisuudessaan sekä kunnanlääkärin virkaa rakennustyön valtionavun suorittamista kos- 14568: ylläpitävillä kunnilla tai kuntayhtymillä li- kevaan yleiseen suunnitelmaan. Valtionapu 14569: säksi kaksi kolmasosaa lääkärin 15 § : n 4 suoritetaan sitä mukaa, kuin rakennustyöt 14570: momentin mukaan saamien luontoisetujen edistyvät. 14571: raha-arvosta, jonka sisäasiainministeriö mää- Jos kunnanlääkärin virka-asuntoa tai vas- 14572: rää valtioneuvoston päättämien perusteiden taanottohuoneistoa, jonka perustamiskustan- 14573: mukaan. Eläke, jonka kaupungin- tai kun- nuksiin on saatu valtionapua, on kunnan toi- 14574: nanlääkäri on 17 § : n mukaan saava, suorite- mesta ryhdytty pysyväisesti käyttämään 14575: taan valtion varoista. muuhun tarkoitukseen, kunnan tai kuntayh- 14576: tymän on suoritettava valtiolle virka-asun- 14577: Kunnalle tai kuntayhtymälle, jonka tai nolla tai vastaanottohuoneistolla toimenpitee- 14578: johon kuuluvien kuntien taloudellinen kan- seen ryhtymisen aikana olleesta arvosta suh- 14579: tokyky on maan kuntien keskimääräistä kan- teellisesti niin suuri osa kuin perustamis- 14580: tokykyä olennaisesti heikompi, annetaan sen kustannuksiin on valtionapua myönnetty. 14581: ylläpitämää kunnanlääkärin virkaa varten 14582: valtionavustuksena viran koko peruspalkka 14583: kalliinpaikanlisineen ja luontoisetujen raha- 14584: arvo tai suurempi osa niistä, kuin 1 momen- 14585: tissa säädetään. Valtionavun myöntämisestä Tämä lalki tulee voimaan päivänä 14586: päättää sisäasiainministeriö. kuuta 196 , kuitenkin siten, että 15 §: n 3 14587: Milloin sellaisen kunnan tai kuntayhty- momenttia ja 20 § : n 1 momenttia sovelletaan 14588: män, jota 4 momentissa tarkoitetaan, on tar- 1 päivästä heinäkuuta 1963 lukien. 14589: 14590: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1963. 14591: 14592: 14593: Tasavallan Presidentti 14594: URHO KEKKONEN. 14595: 14596: 14597: 14598: 14599: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä. 14600: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 121. 14601: 14602: 14603: 14604: 14605: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Svenska social- 14606: och kommunalhögskolan nimisen oppilaitoksen valtionavus- 14607: tuksesta. 14608: 14609: Svenska Medborgarhögskolan nimisen kan- Lakiehdotus sisältää nykyään voimassa ole- 14610: salaiskorkeakoulun tarkoituksena on koulut- van valtionavustuslain mukaiset valtionapu- 14611: taa toimihenkilöitä yhteiskunnallisia ja kun- säännökset, joita kuitenkin on saatujen koke- 14612: nallisia toimialoja varten sekä luennoin ja musten perusteella tarkennettu ja ajanmu- 14613: julkaisuin kohottaa ik:ansalaissivistystä. Teh- kaistettu. Niinpä ehdotetaan valtionapu laa- 14614: täviensä puolesta se lähinnä vastaa Yhteis- jennettava:ksi koskemaan perhe-eläkettä, asian- 14615: kunnallisen Korkeakoulun opintojaostoja. Op- tuntijapalkkioita sekä matka- ja päivärahoja 14616: pilaitoksen valtionapu perustuu 13 päivänä ynnä tontin ja katuosuuden puhtaana- ja 14617: huhtikuuta 1951 annettuun lakiin (228/51) kunnossapitoa. Myös jatko- ja kesäkurs- 14618: ja 23 päivänä tammikuuta 1953 annettuun seja varten voitaisiin myöntää määrärahoja. 14619: asetukseen (46/53). Vastaavanlaiset määräykset on jo annettu 14620: Kansalaiskorkeakoulun kannatusyhdistys Yhteiskunnallisen Korkeakoulun valtionavus- 14621: on 18 päivänä huhtikuuta 1963 päättänyt tuslaissa. Vuoden 1962 lopullinen valtion- 14622: muuttaa oppilaitoksen nimen nimeksi Svenska apu oli 10 412 507 vanhaa markkaa. Lain- 14623: social- och kommunalhögskolan, joka parem- uudistus merkitsisi noin 1 800 nykymarkan 14624: min vastaa oppilaitoksen tarkoitusta koulut- lisäystä valtionavustukseen. 14625: taa toimihenkilöitä yhteiskunnallisiin ja kun- Edellä lausutun perusteella annetaan 14626: nallisiin tehtäviin. Nimen muutos poistaa Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava laki- 14627: myös sen epäkohdan, että oppilaitos erheelli- ehdotus: 14628: sesti samaistetaan kansalaiskouluun ja -opis- 14629: toon. 14630: 14631: Laki 14632: Svenska social- och kommunalhögskolan nimisen oppilaitoksen valtionavustuksesta. 14633: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 14634: 1 §. rakennusten vuokra-arvo määrättynä valtio- 14635: Svenska social- och kommunalhögskolan neuvoston vahvistaman perusteen mukaan, 14636: mmmen oppilaitos saa valtionavustusta sen vuokramenot vuokratuista huoneistoista, 14637: mukaan kuin tässä laissa säädetään. jotka ovat välttämättömät oppilaitoksen 14638: toiminnalle ja joiden vuokriin tai kunnossa- 14639: 2 §. pitoon oppilaitos ei muutoin saa valtion- 14640: Oppilaitos saa, mikäli se jatkuvasti täyt- avustusta, sekä opetusministeriön hyväksy- 14641: tää tässä laissa säädetyt ehdot, vuotuista val- mät menot opetusvälineistä, kirjastosta, ka- 14642: tionavustusta 75 prosenttia sen todellisista lustosta, lämmityksestä, valaistuksesta, säh- 14643: ja hyväksyttävistä menoista. Näiksi luetaan köstä, kaasusta, vedestä, siivouksesta, tontin 14644: vakinaisten ja ylimääräisten opettajien sekä ja katuosuuden puhtaana- ja kunnossapi- 14645: muiden toimenhaltijain palkkausmenot, eläk- dosta, kansliamenoista, painatustöistä, asian- 14646: keet ja perhe-eläkkeet, ei kuitenkaan sitä tuntijapalkkioista, matka- ja päivärahoista, 14647: palkan, eläkkeen tai perhe-eläkkeen osaa, tapaturmavakuutusmaksuista samoin kuin 14648: mikä ylittää vastaavanlaisessa valtion virassa kansaneläke- ja lapsilisämaksuista ja muista 14649: tai toimessa olevalle maksettavan palkan, palkkauksen perusteella suoritettavista laki- 14650: Olläkkeen tai perhe-eläkkeen määrän, omien sääteisistä menoista. 14651: ~232/63 14652: 2 N:o 121 14653: 14654: Asetuksella määrätään, mitkä oppilaitoksen 8) oppilaitoksen opettajain ja toimenhal- 14655: opettajat on katsottava vakinaisiksi. tijain palkkaus on tyydyttävästi järjestetty; 14656: Oppilaitos voi saada valtionavustusta täy- sekä 14657: dennys- ja kesäkursseja sekä rakennuskus- 9) valtionavustuksella saadut varat käyte- 14658: tannuksia varten valtion tulo- ja menoar- tään niihin tarkoituksiin, joihin ne on myön- 14659: viossa .olevan määrärahan puitteissa. netty, ja käyttämättä jäänyt avustus palau- 14660: Uusia opettajia ja toimenhaltijoita, joiden tetaan valtiolle. 14661: palkkauksiin, eläkkeisiin, perhe-eläkkeisiin ja 14662: muihin 1 momentissa mainittuihin menoihin 4 §. 14663: halutaan saada valtionavustusta, voidaan Oppilaitos on opetusministeriön valvonnan 14664: oppilaitokseen ottaa niiden varojen turvin, alainen ja toimii sääntöjensä mukaan itse- 14665: jotka eduskunta uuden henkilökunnan otta- näisenä laitoksena. 14666: mista varten on myöntänyt. 5 §. 14667: Jos havaitaan, että oppilaitos ei täytä sää- 14668: 3 §. dettyjä ehtoja, tai jos sen toiminnassa ilme- 14669: Valtionavustuksen saamiseksi vaaditaan, nee epäkohtia, joita ei huomautuksista huo- 14670: että: limatta korjata, taikka jos jokin sen opetus- 14671: 1) oppilaitosta ei ylläpidetä taloudellisen suunnista ei enää vastaa tarkoitustaan, on 14672: voiton tavoittamiseksi; vaJltioneuvostolla valta päättää valtionavus- 14673: 2) oppilait<iksessa noudatetaan tämän lain tus joko k<ikonaan tai sen tarkoitustaan vas- 14674: ja sen nojalla annetun asetuksen määräyksiä taamattomaksi osoittautuneelta osalta lak- 14675: sekä valtioneuvoston hyväksymää ohjesään- kautettavaksi sekä antaa määräys siitä, miten 14676: töä; valtionavustuksella hankittu omaisuus on 14677: 3) oppilaHoksella on tyydyttävä huoneisto käytettävä. 14678: ja riittävät opetusvälineet; .Edellä tässä PY'kälässä mainituissa asioissa 14679: 4) opetusajan ja lukuvuoden pituus sekä on oppilaitosta kuultava. 14680: opetus on opetussuunnitelmaan sisältyvien 14681: tutkintojen kannalta tarkoituksenmukaisesti 6 §. 14682: järjestetty; Tarkemmat määräykset tämän lain sovelta- 14683: 5) oppilaitoksen kullakin opintosuunnalla misesta annetaan asetuksella. 14684: on asetuksessa tarkemmin määrätty vähim- 14685: mäismäärä oppilaita; 7 §. 14686: 6) varattomille oppilaille myönnetään hei- Tämä laki tulee voimaan pmvana 14687: dän suoritustensa perusteella opintorahoja kuuta 196 ja sillä kumotaan Svenska Med- 14688: tai vapautusta oppilasmaksuista; borgarhögskolan nimisen kansalaiskorkeakou- 14689: 7) oppilaitdksen opettajilla on asetuksessa lun valtionavustuksesta 13 päivänä huhti- 14690: tarkemmin määrätty kelpoisuus; kuuta 1951 annettu laki (228/51). 14691: 14692: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1963. 14693: 14694: Tasavallan Presidentti 14695: URHO KEKKONEN. 14696: 14697: 14698: 14699: 14700: Opetusministeri Armi H osia. 14701: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 121. 14702: 14703: 14704: Sivistys v a Ii o kunnan mietintö N :o 11 halli- 14705: tuksen esityksen johdosta laiksi Svenska social- och kom- 14706: munalhögskolan nimisen oppilaitoksen valtionavustuksesta. 14707: 14708: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime lo- olevan lain säätämistä tarpeellisena ja on 14709: kakuun 29 päivältä lähettänyt sivistysvalio- näin ollen asettunut puoltamaan esitykseen 14710: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten hal- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. La- 14711: lituksen edellä mainitun esityksen n: o 121. kiehdotuksen 2 §: n 1 momenttiin valiokunta 14712: Tämän vuoksi valiokunta, joka on kuullut on tehnyt muodollista laatua olevan muu- 14713: asiantuntijoina varatuomari G. Grönlundia toksen. Lisäksi valiokunta pitää valtion va- 14714: Finlands Sven-ska Landskommuners Förbund rojen asianmukaisen käytön kannalta tar- 14715: nimisestä yhdistyksestä, hallitussihteeri V. peellisena, että asetuksella annetaan tarvit- 14716: Knuutia valtiovarainministeriöstä, Svenska tavat määräykset lakiehdotuksen 2 § :n 3 mo- 14717: Medborgarhögskolan mm1sen oppilaitoksen mentissa tarkoitetuista jatko- ja kesäkurs- 14718: rehtoria M. Kullia, vt. hallitussihteeri Z. seista. 14719: Lietziä opetusministeriöstä ja professori T. Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty, 14720: Tarkiaista Yhteiskunnallisesta Korkeakou- valiokunta kunnioittavasti ehdottaa, 14721: lusta, kunnioittavasti esittää seuraavaa. 14722: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- että hallituksen esitykseen sisältyvä 14723: tuista syistä valiokunta pitää kysymyksessä lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 14724: luvana: 14725: 14726: Laki 14727: Svenska social- och kommunalhögskolan nimisen oppilaitoksen valtionavustuksesta. 14728: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 14729: 1 §. toista, jotka ovat välttämättömät oppilaitok- 14730: (Kuten hallituksen esityksessä.) sen toiminnalle ja joiden vuokriin tai kun- 14731: nossapitoon oppilaitos ei muutoin saa val- 14732: 2 §. tionavustusta, sekä opetusministeriön hyväk- 14733: Oppilaitos saa, mikäli se jatkuvasti täyt- symät menot opetusvälineistä, kirjastosta, 14734: tää tässä laissa säädetyt ehdot, vuotuista kalustosta, lämmityksestä, valaistuksesta, säh- 14735: valtionavustusta 75 prosenttia ( poist.) todel- köstä, kaasusta, vedestä, siiv,ouksesta, tontin 14736: lisista ja hyväksyttävistä menoistaan. Näiksi ja katuosuuden puhtaana- ja kunnossapi- 14737: luetaan vakinaisten ja ylimääräisten opetta- dosta, kansliamenoista, painatustöistä, asian- 14738: jien sekä muiden toimenllaltijain palkkaus- tuntijapalkkioista, matka- ja päivärahoista, 14739: menot, eläkkeet ja perhe-eläkkeet, ei kuiten- 'bapaJtul'lil!a;vakuutusmaimsuiiSJ1:,a; SJWlll!oin kuin 14740: kaan sitä palkan, eläkkeen tai perhe-eläk- kansaneläke- ja lapsilisämaksuista ja muista 14741: keen osaa, mikä ylittää vastaavanlaisessa val- palkkauksen perustMlla suoritettavista laki- 14742: tion virassa tai toimessa olevalle maksetta- sääteisistä menoista. 14743: van palkan, eläkkeen tai perhe-eläkkeen mää- (2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 14744: rän, omien rakennusten vuokra-arvo määrät- 14745: tynä valtioneuvoston vahvistaman perusteen 3-7 §. 14746: mukaan, vuokramenot vuokratuista huoneis- (Kuten hallituksen esityksessä.) 14747: 14748: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1963. 14749: 14750: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kalavainen, Kervinen, Kilpi, Linkola, Ne- 14751: neet osaa puheenjohtaja Tiekso, varapuheen- derström-Lunden, Paasivuori, V. E. Parta- 14752: johtaja Leinonen, jäsenet Hasu, Honkonen, nen, Ruutu, Sundell, Terästö ja Uusitalo. 14753: 14754: 14755: E 878/63 14756: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 121. 14757: 14758: 14759: 14760: 14761: Suuren valiokunnan mietintö N:o 118 halli- 14762: tuksen esityksen johdosta laiksi Svenska social- och kom- 14763: munalhögskolan nimisen oppilaitoksen valtionavustuksesta. 14764: 14765: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 14766: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 14767: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- sivistysvaliokunnan ehdotuksen mulw:i- 14768: sen hyväksymistä sivistysvaliokunnan mietin- sesti. 14769: nössä n:o 11 esitetyin muutoksin ja ehdottaa 14770: siis kunnioittaen, 14771: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963. 14772: 14773: 14774: 14775: 14776: E 923/63 14777: j 14778: j 14779: j 14780: j 14781: j 14782: j 14783: j 14784: j 14785: j 14786: j 14787: j 14788: j 14789: j 14790: j 14791: ., 14792: j 14793: j 14794: 1968 Vp; ~ Bd.Uik. vut. - Esitys N:.o 111. 14795: 14796: 14797: 14798: 14799: E d u s k u n n a. n v a. s ta. u s Hallituksen esitykseen laiksi 14800: Svenska. social- och kommuna.lhögskola.n nimisen oppilaitok- 14801: sen valtionavustuksesta. 14802: 14803: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Eduskunta lausuu pitävänsä valtion varo- 14804: tys N :o 121 laiksi Svenska social- och kom- jen asianmukaisen käytön kannalta tarpeelli- 14805: munalhögskolan nimisen oppilaitoksen val- sena, että asetuksella annetaan tarvittavat 14806: tionavustuksesta, ja Sivistysvaliokunta on määräykset lain 2 § :n 3 momentissa tarkoi- 14807: asiasta antanut mietintönsä N: o 11 sekä tetuista jatko- ja kesäkursseista. 14808: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 118. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 14809: 14810: 14811: Laki 14812: Svenska. social- och kommunalhögskola.n nimisen oppilaitoksen valtionavustuksesta. 14813: Eduskunnan päätOksen mukaisesti säädetään: 14814: 1 §. tuntijapalkkioista, matka- ja päivärahoista, 14815: Svenska social- och kommunalhögskolan tapaturmavakuutusmaksuista samoin kuin 14816: mmmen oppilaitos saa valtionavustusta sen kansaneläke- ja lapsilisäm.aksWsta. ja. muista 14817: mukaan kuin tässä laissa säädetään. palkkauksen perusteella·· suoritettavista laki- 14818: sääteisistä menoista. 14819: 2 §. Asetuksella määrätään, mitkä oppilaitoksen 14820: Oppilaitos saa, mikäli se jatkuvasti täyt- -opettajat on katsottava va:kinaisiksi. 14821: tää tässä laissa säädetyt ehdot, vuotuista val- Oppilaitos voi saada valtionavustusta täy- 14822: tionavustusta 75 prosenttia todellisista ja dennys- ja kesäkursseja sekä rakennuskus- 14823: hyväksyttävistä menoistaan. Näiksi luetaan tannuksia varten valtion tulo- ja menoar- 14824: vakinaisten ja ylimääräisten opettajien sekä viossa olevan määrärahan puitteissa. 14825: muiden toimenhaltijain palkkausmenot, eläk- UUBia opettajia j'a toimenhaltijoita, joiden 14826: keet ja perhe-eläkkeet, ei kuitenkaan sitä palkkauksiin, eläkkeisiin, perhe-eläkkeisiin ja 14827: palkan, eläkkeen tai perhe-eläkkeen osaa, muihin 1 momentissa mainittuihin menoihin 14828: mikä ylittää vastaavanlaisessa valtion virassa halutaan saada valtionavustusta, voidaan 14829: tai toimessa olevalle maksettavan palkan, oppilaitokseen ottaa niiden varojen turvin, 14830: eläkkeen tai perhe-eläkkeen määrän, omien jotka eduskunta uuden henkilökunnan otta- 14831: rakennusten vuokra-arvo määrättynä valtio- mista varten on myöntänyt. 14832: neuvoston vahvistaman perustaen mukaan, 14833: vuokramenot vuokratuista huoneistoista, 14834: jotka ovat välttämättömät oppilaitoksen 3 §. 14835: toiminnalle ja joiden vuokriin tai kunnossa- Valtionavustuksen saamiseksi vaaditaan, 14836: pitoon oppilaitos ei muutoin saa valtion- että: 14837: avustusta, sekä opetusministeriön hyväksy- 1) oppilaitosta ei ylläpidetä taloudellisen 14838: mät menot opetusväliueistä, kirjastosta, ka- voiton tavoittamiseksi; 14839: lustosta, lämmityksestä, valaistuksesta, säh- 2) oppilaito'ksessa noudatetaan tämän lain 14840: köstä, kaasusta, vedestä, siivouksesta, tontin ja sen nojalla annetun asetuksen määräyksiä 14841: ja katuosuuden puhtaana- ja kunnossapi- sekä valtioneuvoston hyväksymää ohjesään- 14842: dosta, kansliamenoista, painatustöistä, asian- töä; 14843: J3 958/63 14844: 2 19&3 Vp......;. Edusk. vast. -..; llsitys N!o 121. 14845: 14846: 3) oppilaitoksella on tyydyttävä huoneisto 5 §. 14847: ja riittävät opetusvälineet; Jos havaitaan, että oppiiaitos ei täytä sää- 14848: 4) opetusajan ja lukuvuoden pituus sekä dettyjä ehtoja, tai jos sen toiminnassa ilme- 14849: opetus on opetussuunnitelmaan sisältyvien nee epäkohtia, joita ei huomautuksista huo- 14850: tutkintojen kannalta tarkoituksenmukaisesti limatta korjata, taikka jos jokin sen opetus- 14851: järjestetty; suunnista ei enää vastaa tarkoitustaan, on 14852: ·5) oppilaitoksen kullakin opintosuunnalla valtioneuvostolla valta päättää valtionavus- 14853: on asetuksessa ·tarkemmin määrätty vähim- tus joko ke1konaan tai sen tarkoitustaan vas- 14854: mäismäärä oppilaita; taamattomaksi osoittautuneelta osalta lak- 14855: 6) varattomille oppilaille myönnetään hei- kautettavaksi sekä antaa määräys siitä, miten 14856: dän suoritustensa perusteella opintorahoja valtionavustuksella hankittu omaisuus on 14857: tai vapautusta oppilasmaksuista; käytettävä. 14858: 7) oppilaitoksen opettajilla on asetuksessa Edellä tässä PY'kälässä mainituissa asioissa 14859: tarkemmin määrätty kelpoisuus; on oppilaitosta kuultava. 14860: 8) oppilaitoksen opettajain ja toimenhal- 14861: tijain palkkaus on tyydyttävästi järjestetty; 6 §. 14862: sekä Tarkemmat määräykset tämän lain sovelta- 14863: 9) ~altionavustuksena saadut varat käyte- misesta annetaan asetuksella. 14864: tään niihin tarkoituksiin, joihin ne on myön- 14865: netty, ja käyttämättä jäänyt avustus palau- 14866: tetaan valtiolle. 7 §. 14867: Tämä laki tulee voimaan pruvana 14868: 4 §. kuuta 196 ja sillä kumotaan Svenska Med- 14869: Oppilaitos on opetusministeriön valvonnan borgarhögskolan nimisen kansalaiskorkeakou- 14870: alainen ja toimii sääntöjensä mukaan itse- lun valtionavustuksesta 13 · päivänä huhti- 14871: näisenä laitoksena. kuuta 1951 annettu laki (228/51). 14872: 14873: 14874: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 14875: 1963 vuoden ~opäivät N: o 122. 14876: 14877: 14878: 14879: 14880: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuottei~ 14881: den markkinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta. 14882: Laki maataloustuotteiden markkinoimis- muutettaessa ei tavoitehinnassa tapahtunutta. 14883: ~aha.stosta.(459/62) tuli voimaan 1 päivänä muutosta. voida ~taa huomioon, oli.s4. jptta 14884: .oka.kuuta. 1962. Sen voimassaoloaikaa jat- tu~ntimaksut voita.isii.n saattaa va.llitsevaa. 14885: tettiin maataloustuotteiden markkinoimis- tavoitehintaa vastaavalle tasolle, niide:tl laiSS& 14886: ~ahastosta annetun lain pitentämis.estä 4 vahvistettua perustasaa korotettava, jolloi.tl, 14887: :>äivänä tammikuuta 1963 annetulla lailla maahan tuotavan lihAn hinnat voitaisi~ 14888: (2/63) vuoden 1963 loppuun. muuttamalla tuo11;timaksuja lain 7 § : n ll.Qc- 14889: Lakiin sisältyvällä muuttuvien tuontimak- jalla maailmanmarkkinahinnoissa tapahtunei- 14890: mjen järjestelmällä on ollut tarkoitus pyr- den muutosten edellyttämällä tavalla, saat- 14891: dä siihen, että tuontimaksujen eri maatalou- taa lihan tavoitehintoja vastaavalle tasolle. 14892: len perustuotteiden kohdalla tulisi olla ta- Kun sianlihan tavoitehinta toukokuussa 14893: V"oitteena olevan kotimaisen hinnan ja maail- 1962 oli 2,72 nykymarkkaa kilolta ja nykyi- 14894: nanmarkkinahinnan erotuksen suuruinen. sin vallitseva tavoitehinta 3,05 nykymark- 14895: ruontimaksujen perustaso lain 3 § : ssä on kaa kilolta, olisi sianlihan tuontimaksua ko- 14896: laskettu toukokuussa 1962 vallinneiden hin- rotettava sanottua erotusta vastaavasti, eli 14897: !;aerojen perusteella. Tämän jälkeen on ta- 33 penniä kilolta. Naudanlihan tavoitehin- 14898: mitehintoja maatalouden hintatasosta anne- taa on vastaavasti korotettu 2,90 nykymar- 14899: mn lain nojalla korotettu kolme eri kertaa. kasta 3,09 nykymarkaksi kilolta, mikä edel- 14900: rästä syystä on tuontimaksujen perustaso lyttäisi tuontimaksua nostettavaksi 19 penniä 14901: nykytilanteessa liian alhainen. Tämä on kilolta. 14902: )S()ittautunut erityisen haitalliseksi lihatuot- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 14903: Geiden osalta, joissa vielä kuluvan vuoden kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 14904: 11ikana saattaa esiintyä tuontitarvetta. Kun tus: 14905: valtioneuvoston päätöksellä tuontimaksuja 14906: 14907: Laki 14908: maataloustuotteiden markkinoiruisrahastosta annetun lain muuttamisesta.. 14909: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maataloustuotteiden markkinoiruisrahas- 14910: tosta 25 päivänä elokuuta 1962 annetun lain (459/62) 3 §:ssä lueteltujen, voimassa ole- 14911: vaan tullitariffilakiin (235/60) liittyvän tullitariffin jäljempänä mainittuihin nimikkei- 14912: siin tai alanimikkeisiin luettavien tavaroiden tuontimaksut seuraavasti: 14913: Nimikkeen Tuonti- 14914: n:o Yksikkö 1 maksu 14915: I OSA 14916: EL.\VA.T ELAIMET; ELAINTtJ'OTTEET 14917: 14918: 14919: 2. Byhmä. 14920: Liha ja syötivltt elll.im.enosat 14921: 02.01 Nimiik.keisiin 01.01--Gl.04 kuuluvien eläinten liha ja mulllt syötävii.t 14922: osat, tuO'reet, jäähdytetyt tai jäii.dytetyt: 14923: 14924: 300 =hev=~~~~:ud~~~ 14925: - - 14926: ..••.•.•••.•.•....•..•...•.......•.••••• ·1 1 kg 14927: na.ud&nliha ..•••• ; . . • • • . • • . . . . • • . • • . • • • • . • • . . . • • . • • • • • • . • • • • 1 kg 14928: 1,10 14929: 1,29 14930: 8652/63 14931: 2 N:o 122 14932: 14933: Nimikkeen Tuonti· 14934: n:o Yksikkö 1 ma;ksu 14935: 14936: 400 - siJanliha: 14937: - - vähintään puoliruhoina ...................••••........••.... 1 kg 1,23 14938: --muu .......•..••••...•......••••.••••.•••....••••..•••...•. 1 kg 1,71 14939: 14940: 14941: 14942: 14943: Tämän lain tullessa voimaan kumoutuvat tuontimaksua maailmanmarkkinahinnan muu 14944: valtioneuvoston sitä ennen tekemät päätök- tosta vastaavasti eikä tällöin ole sovellettav2 14945: set edellä mainittuihin nimikkeisiin tai ala- 7 § : n 1 momentin säännöstä siitä, ettii 14946: nimikkeisiin luettavien tavaroiden tuonti- maailmanmarkkinahinnan ja tuontimaksUIJ 14947: maksujen muuttamisesta. V altioneuvostolla yhteenlasketun määrän tulee palautua vuo- 14948: on oikeus muuttaa sanottujen tavaroiden den 1962 toukokuun tasoa vastaavaksi. 14949: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1963. 14950: 14951: Tasavallan Presidentti 14952: URHO KEKKONEN. 14953: 14954: 14955: 14956: 14957: Maatalousministeri Johannes Virolainen. 14958: 1963 vuoden valtiopäivät. 14959: 14960: 14961: 14962: 14963: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle ehdotuksen 14964: laiksi maataloustuotteiden markkinoimisrahastosta annetun 14965: lain muuttamisesta sisältävän Hallituksen esityksen peruut- 14966: tamisesta. 14967: 14968: Eduskunnalle 25 päivänä lokakuuta 1963 annetun lain muuttamisesta peruutetaan tä- 14969: annettu Hallituksen esitys N: o 122 laiksi ten. 14970: maataloustuotteiden markkinoiruisrahastosta 14971: Helsingissä 30 päivänä joulukuuta 1963. 14972: 14973: 14974: Tasavallan Presidentti 14975: URHO KEKKONEN. 14976: 14977: 14978: 14979: 14980: Maatalousministeri Samuli Suomela. 14981: 14982: 14983: 14984: 14985: 10721/63 14986: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 123. 14987: 14988: 14989: 14990: 14991: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tuulaakimaksun 14992: laskemisen perusteesta vuosina 1964--1966. 14993: 14994: Eräille kaupungeille vanhastaan kuuluva alennusten johdosta supistnneet ja tulevat 14995: tuul&akimaksun kanta:rillsoikeus, joka on ol- edelleen supistumaan sekä että maatn:louden 14996: lut tarkoitettu lrorvaukseksi erinäisistä l.m:u- markkinoimisrahastosta annettujen säännös- 14997: punkien erityisrasituksista, asettaa kaupun- ten nojalla tullia :ei enää kanneta eräistä 14998: git epäoikeudenmukaisesti keskenään erilai- maatalouden tu~titavaroista, minkä vuoksi 14999: seen asemaan ja on järjestelmänä muU'toin'- niistä ei voida kantaa tuularukimruksua.ka>an. 15000: kin vanhentunut. Tuulaaikimaksun kantamis- Maatalouden markkinoimisrahastojärjestell- 15001: oikeus olisikin kokonaan lakkautettava. Tämä miim voimaantulosta aihe-utunut tuuloo;kitu~ 15002: edellyttää kuitenkin, että mainitut erityis- lojen vähennys oli ajalta 1. 10. 1962-30. 6. 15003: rasitukset, jotka lähinnä koskevat raastuvan- 1963 noin '220 milj. v;mk. Tuula.akitulot, 15004: oikeuksien, maistraatin, syyttäjistön, ulosot- jotka vuonna 1961 olivat yhteEmsä 897 milj. 15005: tolaitoksen, kaupunginvankilan ja tullihuo- vmik, olivat tuonnin arvon lisääntymisestä 15006: neiden ylläpitämistä sekä poliisilaitoksen huolimatta. vuonna 1962 enää vain 840 milj_ 15007: lmstannuiksiin osallistumista, poistetaan tai vmk. Vanhojen kaupunkiemme edellä mailnit- 15008: järjestetään t.oisin kuin nykyisin. Tämä asia tuihin erityisrlliSituksiin liittyvät menot, jotka 15009: vuorostaan kytkeytyy kysymykseen valtion vuonna 1961 olivat 2 422 milj. vmk, nousi- 15010: ja kuntien välisen kustannustenjaon perus- vat vuonna ,196,2 kuitenkin 2 623 mi:lj. vmk 15011: teiden kokonaistarkistuksesta. määrään. 15012: Hallituksen esit~ksessä, jonka nojffila hy- V aik!ka. periaatteessa on katsottava, että 15013: väksyttiin voimassa oleva, 2 päivänä joulu- kaupunkien olisi pitänyt saada vähentymät- 15014: kuuta 1960 annettu laki tuulaakimaksun las- töminä rnauttia tuulaaikitulonsa rniin kauan 15015: kemisen pernsteesta vuosina 1961-1963 kuin kaupungeilla vielä on erityisrasituk- 15016: (453/60), selostettiin tarkemmin tuulaaki- sensa, ei voida pitää perusteltuna, että tuu- 15017: ma!ksun kanrtamisoikeutta ja järjestelmän larukimalffiun kantamisoilreutta, josta järjes- 15018: epäkohtia sekä asiantilan korjaamiseksi jo telmänä olisi joka tapauksessa !kokonaan luo- 15019: säätyvaltiopäivien ajoista lähtien tehtyjä [u- vuUava, edellä selostetuista syistä tapahtu- 15020: kuisia yrityksiä. Siinä todettiin, että tuulaa- neiden menetysten korvaamiseksi laajennet- 15021: kimaksun ikantami:soikeuden Jakkautt,amisen taisiin tai lisättäisiin. On my,ös todettava, 15022: on jäätävä odottamaan, kunnes valtion ja että me kaupungit, joiden tuulaaki,tulot ovat 15023: kuntien välisen kustannustenjaon perusteiden markkamääräisesti eniten vähentyneet, ovat 15024: kokonaistarkistusta ja siihen liittyen van- tähän asti saaneet tuulaakimal{'suina suurem- 15025: hojen kaupunkien erityisrasitusten poista- mat tuLot kuin suhteellisesti voidaan katsoa 15026: mista tai muuta järjestämistä 1mskeva selvi- olleen tasapuolista ottaen huomioon kaikkia 15027: tys on saatu toimitetuksi. Kun oletettiin, että vanhoja !kaupunkejamme msittavat erityis- 15028: selvitys valmistuisi jonkin vuoden kuluessa, velvoitulffiet. Kun tuulaakituloista yli 93 % 15029: nykyinen laiki tuulaaikimaksun laskemisen tulee neljälle suurimmalle satamakaupungil- 15030: perusteesta säädettiin knlme vuotta voimassa lemme, ei näiden tulojen vähentymisenä 15031: olevaksi. Tilanne on kuitenkin edelleen sama muiden kaupunkien kohdalta o'le huoma:tta- 15032: sikäH, että mainittua selvitystä ei vielä ole vampaa taloudelHsta merkitystä. 15033: voitu saada toimitetuksi. Näin ollen ja kun on varauduttava siihen, 15034: Toi:saalta on tämän jälkeen tapahtunut se ettei kysymystä valtion ja kuntiten ,välisen 15035: muutos, että tullit ja siten myös tuulaakitu- kustannustenjaon perusteiden k(Jkornaistarkis- 15036: lot ovat EF A-sopimuksen mukaisten tullin- turnsesta ja vanhojen kaupunkien erityisrasi- 15037: 8852/63 15038: 2 N ::o 123 15039: 15040: tusten poistamisesta tai muusta järjestämi- mrussa, että tuulaakimaksun Jwrkein maara 15041: sestä saada vielä aivan lähiaikoina ratkais- on 2 prosenttia tuulaa:kin a'laisen tavaran 15042: tu~si, olisi laki tuulaakimaksun laskemisen tullimaksusta. 15043: perusteesta säädettävä nykyisen sisältöisenä Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 15044: olemaan voimassa vuosien 1964--1966 ajan. Eduskunnan hyväiksyttäväksi annetaan seu- 15045: Lain nojalla annettavassa asetuksessa säädet- raava lakiehdotus: 15046: täisiin, niin kuin tähänkin asti on ollut voi- 15047: 15048: 15049: Laki 15050: tuulaakimaksun laskemisen perusteesta vuosina 1964-1966. 15051: Eduskunnan pärutöksen mukaisesti säädetään: 15052: 15053: Tuulaak.i:maksun laskemisen perusteeksi on, Tar~emmat määräykset asiasta annetaan 15054: niin kuin tähänkin asti, vuosiksi 1964-1966 asetuksella. 15055: vahvistettava määräprosentti tnulaakimaksun 15056: alaisten tavaram tullimak'!nsta. 15057: 15058: 15059: Helsingi-ssä 1 päivänä IIJiacrna,skuut.a 1<9-63. 15060: 15061: 15062: Tasavallan Presidentti ! 15063: 15064: 15065: URHO KEKKONEN. 15066: 15067: 15068: 15069: 15070: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä. 15071: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 123. 15072: 15073: 15074: 15075: 15076: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö 15077: N: o 25 hallituksen esityksen johdosta laiksi tuulaakimak- 15078: sun laskemisen perusteista vuosina 1964-1966. 15079: 15080: Eduskunta on kuluvan marraskuun 5 päi- tuonnin arvon lisääntymisestä huolimatta 15081: vänä päätöspöytäkirjanottein lähettänyt laki- vuonna 1962 enää vain 840 milj. vmk, kun 15082: ja talousvaliokunnan valmistelevasti käsitel- taas vanhojen kaupunkien erityisrasituksiin 15083: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen liittyvät menot, jotka vuonna 1961 olivat 15084: n:o 123. Käsiteltyään sen yhteydessä ed. 2 422 milj. vmk, nousivat vuonna 1962 jo 15085: Sinisalon ym. lakialoitteen n:o 63, joka si- 2 623 milj. vmk:n määrään. Tämän vuoksi 15086: sältää ehdotuksen laiksi tuulaakin lakkaut- ja kun tuulaakimaksujärjestelmä ei enää 15087: tamisesta ja sen kanto-oikeuden perusteella vastaa alkuperäistä tarkoitustaan ja se 15088: kaupunkien suoritettavana olevien valtion- asettaa kaupungit keskenään erilaiseen ase- 15089: tehtävien aiheuttamien menojen suorittami- maan, valiokunta katsoo, että tuulaakimak- 15090: sesta valtion varoista ja ed. Suonpään ym. sun kantaruisoikeus olisi lakkautettava, kau- 15091: toivomusaloitteen n:o 359 (1962 vp.), joka punkien erityisrasitukset poistettava ja asia 15092: tarkoittaa kaupunkikunnille valtiontehtävien järjestettävä muulla tavalla. Kun kysymys 15093: suorittamisesta aiheutuvien tehtävien kor- valtion ja kuntien välisestä kustannusten 15094: vaamista, sekä kuultuaan asiantuntijoina jaosta kuitenkin on annettu komitean selvi- 15095: sisäasiainministeriön kansliapäällikköä, hal- tettäväksi, valiokunta katsoo, että asia on 15096: litusneuvos Arno Hannusta, vanhempaa hal- väliaikaisesti järjestettävä hallituksen esi- 15097: litussihteeriä Osmo Kallialaa valtiovarain- tyksessä tarkoitetulla tavalla ja puoltaa sen 15098: ministeriöstä, lakitieteenlisensiaatti Edvard vuoksi lakiehdotuksen hyväksymistä. 15099: Murenia Suomen Kaupunkiliitosta ja Suo- Tällöin valiokunta edellyttää, että asetettu 15100: men Satamaliiton hallituksen sihteeriä, mais- komitea tutkii myös puheena olevaa kysy- 15101: teri Tauno Terästä valiokunta esittää seu- mystä ja että komitean työtä kiirehditään. 15102: raavaa. Ed. Sinisalon ym. lakialoitteen peruste- 15103: Valiokunta toteaa, että tuulaakin kanto- luissa lausutaan, että tuulaakituloilla ei ole 15104: oikeus on tarkoitettu korvaamaan kaupun- saatu korvatuksi kaupunkien erityisrasituk- 15105: kien maksettavaksi tulevien yleisten valtion sista aiheutuneita menoja. Vajaus, joka on 15106: tehtävien, kuten maistraatin, raastuvanoikeu- täytetty kunnallisverotuksella, oli 1930-luvun 15107: den, syyttäjistön, ulosottolaitoks:en, raken- lopulla yli 40 prosenttia, mutta vuosina 15108: nustarkastuksen, poliisilaitoksen ja kaupun- 1951-1955 vajauksen keskiarvoa osoittava 15109: ginvankilan pidosta aiheutuvat menot sekä luku oli suoritetun tutkimuksen mukaan jo 15110: tullihuoneistojen ylläpidosta kaupunkien yli 71 pro.<>enttia. Eduskunnan hyväksyttyä 15111: maksettavaksi tulevat kustannukset. Kuten lait maataloustuotteiden markkinointirahas- 15112: hallituksen esityksen perusteluissa on mai- tosta sekä tullitariffin muutoksista ja muu- 15113: nittu ovat tullit ja siten myös tuulaakitulot tettua osan aikaisemmin perityistä tulleista 15114: tullinalennusten johdosta supistuneet ja tu- tuontimaksui'ksi, joihin nähden ei ole tuu- 15115: levat edelleen supistumaan, ja maatalouden laakimaksun kanto-oikeutta, on vajaus edel- 15116: markkinoiruisrahastosta annettujen säännös- leen kasvanut. Kun 'kaupungit ovat valmiit 15117: ten nojalla tullia ei enää kanneta eräistä luopumaan tuulaakimaksun kanto-oikeudes- 15118: maatalouden tuontitavaroista, minkä vuoksi taan edellyttäen, että valtio ottaa huoleh- 15119: niistä ei voida kantaa tuulaakimaksuakaan. tiakseen niistä valtion tehtävistä, jotka on 15120: Tästä johtuen tuulaakitulot, jotka vuonna asetettu kaupunkien kustannettaviksi kau- 15121: 1961 olivat yhteensä 897 milj. vmk, olivat punkien erityisrasituksena, aloitteentekijät 15122: E 931/63 15123: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 123. 15124: 15125: ehdottavat eduskunnan hyvaksyttäväksi la- Edellä olevan perusteella valiokunta kun- 15126: kiehdotuksen, jonka mukaan kaupunkien oi- nioittaen ehdottaa, 15127: keus kantaa tuulaakia lakkautettaisiin ja 15128: valtio suorittaisi tehtävistä, jotka on mää- että hallituksen esitykseen sisältyvä 15129: rätty kaupunkien suoritettaviksi tuulaakin lakiehdotus hyväksyttäisiin mttutta- 15130: kanto-oikeuden perusteella, kaupunkien mak- mattomana. 15131: settavaksi tulevat kustannukset. Kun valio- 15132: kunta on asettunut puoltamaan hallituksen 15133: esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväk- 15134: symistä, valiokunta ehdottaa, että ed. Sini- 15135: salon ym. lakialoitteeseen sisältyvä lalriehdo- Samalla valiokunta ehdottaa, 15136: tus hylättäisiin. 15137: Ed. Suonpään ym. toivomusaloitteessa eh- että ed. Sinisalon ym. lakialoittee- 15138: dotetaan eduskunnan hyväksyttäväksi toi- seen n:o 63 sisältyvä lakiehdotus hy- 15139: vomus sellaisen lainsäädännön aikaansaami- lättäisiin. 15140: seksi, että kaupunkikunnille edellä mainit- 15141: tujen valtion tehtävien suorittamisesta ai- Vielä valiokunta ehdottaa, 15142: heutuvat kustannukset suoritettaisiin valtion 15143: varoista. V a:liokunta ehdottaa, että toivomus- että ed. Suonpään ym. toivomus- 15144: aloite hylättäisiin samalla perusteella kuin aloite n:o 359 (1962 vp.) hylättäi- 15145: ed. Sinisalon ym. lakialoitteeseen sisältyvä siin. 15146: laki ehdotus. 15147: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963. 15148: 15149: 15150: 15151: 15152: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- U. Mäkelä, Pekkarinen, V. J. Rytkönen, 15153: taneet osaa puheenjohtaja Kemppainen, Ryömä, Suorttanen, Seppälä, Stykki ja 15154: varapuheenjohtaja Saloranta, jäsenet Aalto, Tauriainen sekä varajäsen Lindqvist. 15155: Hamara, Honkanen, Kämäräinen, Lauren, 15156: 15157: 15158: 15159: 15160: Vastalauseita. 15161: r. 15162: Kun edellisellä kerralla vuonna 1960 an- tamista tai muuta järjestämistä koskeva sel- 15163: nettiin kolmeksi vuodeksi laki tuulaakimak- vitys on saatu toimitetuksi. 15164: sun kantamisen perusteista selitettiin hal- Tämän jälkeen on kuitenkin tapahtunut 15165: lituksen esityksen perusteluissa, että tuu- muutos, että tullit ja siten myös tuulaaki- 15166: laakimaksun kantamisoikeuden lakkauttami- tulot ovat EF A-sopimuksen mukaisten tul- 15167: sen on jäätävä odottamaan, kunnes valtion linalennusten johdosta supistuneet ja tule- 15168: ja kuntien välisen kustannustenjaon perus- vat edelleen supistumaan. Niin ikään eräät 15169: teiden kokonaistarkistusta ja siihen liittyen maatalouden tuontitavarat ovat tullitariffin 15170: vanhojen kaupunkien erityisrasitusten pois- muuttamisesta vuonna 1962 annetulla lailla 15171: Vastalauseita. 3 15172: 15173: vapautetut tullimaksuista. Näistä tuontitava- 1 päivänä voimaan. Vanhojen kaupun- 15174: roista on säädetty kannettavaksi erillistä kiemme ns. erityismenot tekivät vuonna 15175: tuontimaksua. 1962 kaikkiaan 2 623 milj. vmk. 15176: Samanaikaisesti vanhojen kaupunkiemme Tämän vuoksi ehdotaro...me yhtyen Suomen 15177: erityisrasitukset, joiden ylläpito kuuluisi Satamaliiton ja Suomen Kaupunkiliiton 15178: valtiolle, mutta joihin erillinen tuulaakimak- valtioneuvostolle jättämään esitykseen, että 15179: sun kanto-oikeus aikoinaan myönnettiin, ovat tuulaakimaksun perusteista annettua lakia 15180: nousseet yli 200 milj. vmk vuodessa. Tuu- muutettaisiin niin, että vuonna 1960 vallin- 15181: laakitulot taas edellä selostetuista syistä ovat nut maksuperuste pidettäisiin edelleen voi- 15182: samanaikaisesti vähentyneet jo vuonna 1962 massa, jolloin tuulaakimaksua tulisi nyt 15183: n. 250 milj. vmk, ollen ne kaikkiaan sinä saada kantaa sekä tulli- että tuontimak- 15184: vuonna enää 849 milj. vmk, vaikka maa- suista. 15185: talouden tuontitavaroiden tuontimaksujär- Tästä johtuen esitämme Eduskunnan hy- 15186: jestelmä astui vasta sen vuoden lokakuun väksyttäväksi seuraavan lakiehdotuksen: 15187: 15188: 15189: 15190: Laki 15191: tuulaakimaksun laskemisen perusteesta vuosina 1964-1966. 15192: 15193: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 15194: 15195: Tuulaakimalnmn laskemisen perusteeksi on Tarkemmat määräykset asiasta annetaan 15196: (poist.) vuosiksi 1964-1966 vahvistettava asetul;:sella. 15197: määräprosentti tullin ja tuontimaksun alais- 15198: ten tavarain tullista ja tuontimaksusta. 15199: 15200: 15201: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963. 15202: 15203: Lyyli Aalto. H. Tauriainen. 15204: Uljas Mäkelä. Taisto Sinisalo. 15205: V. J. Rytkönen. 15206: 15207: 15208: 15209: II. 15210: Lähinnä satamakaupungeilla oleva oikeus loppuvuosiin mennessä 66% :ksi ja 1951- 15211: tuulaaki-nimisen julkisoikeudellisen maksun 1955 vajauksen keskiarvoa osoittava luku oli 15212: kantoon on tarkoitettu korvaamaan kaupun- jo yli 71%. 15213: kien maksettavaksi tulevat yleiset valtion Vuonna 1962 tuulaakijärjestelmä koki 15214: tehtävät, joista osa mainitaan hallituksen tuntuvan huononnuksen eduskunnan enem- 15215: esityksen perusteluissa. Käytännössä ei tuu- mistön hyväksyttyä lait maataloustuotteiden 15216: laakijärjestelmällä ole kuitenkaan voitu kor- markkinointirahastosta sekä tullitariffin 15217: vata näitä menoja, ja viime vuosina on tuu- muutoksista ja muutettua osan aikaisemmin 15218: laakitulojen määrä jatkuvasti vähentynyt. perityistä tulleista tuontimaksuiksi, joihin 15219: Suomen Satamaliiton tuulaakikysymystä kä- nähden ei ole tuulaakimaksun kanto-oikeutta. 15220: sittelemään asettama komitea toteaa mietin- Koko tuulaakijärjestelmä kunnille tulevine 15221: nössään vuodelta 1956, että vajaus, joka on valtiontehtävineen on epäoikeudenmukainen 15222: täytynyt täyttää kunnallisverotuksella oli ja vanhentunut. Se on epäoikeudenmukai- 15223: 1930-luvun lopulla keskimäärin hiukan yli nen myös siksi, että tuulaakitulot jakaantu- 15224: 40 %. Se kohosi sotien jälkeen 1940-luvun vat kaupungeille erittäin epätasaisesti. 15225: 4 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 123. 15226: 15227: Tuulaaltijärjestelmän lopettamista ja ns. lytykset uudistuksen viipymättömälle to- 15228: vanhojen kaupunkien yleisten valtiontehtä- teuttamiselle, ja kun ns. vanhojen kaupun- 15229: vien korvaamista valtion varoista on val- kien rasitteina olevat yleiset tehtävät ovat 15230: misteltu pitkään. Tästä huolimatta mihin- selvästi valtiolle kuuluvia tehtäviä, ehdo- 15231: kään ratkaisuun ei ole päästy. Hallitus tamme valiokunnan enemmistön mielipiteestä 15232: esittää nytkin vanhan järjestelmän mukaisen poiketen, 15233: tuulaakimaksun laskentaperusteiden vahvis- 15234: tamista edelleen vuosiksi 1964-1966. että Eduskunta hyväksyisi laki- 15235: Käsityksemme mukaan asian tähänastinen aloitteeseen n:o 63 (1963 vp.) sisälty- 15236: valmistelu on kuitenkin luonut täydet edel- vän seuraavan lakiehdotuksen: 15237: 15238: 15239: 15240: Laki 15241: tuulaaki.n lakkauttamisesta ja sen kanto-oikeuden perusteella. kaupunkien suoritettavana 15242: olevien valtiontehtävien aiheuttamien menojen suorittamisesta valtion varoista. 15243: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 15244: 15245: 1 §. kaupunginvankilan sekä tullihuoneistojen yl- 15246: Kaupunkien oikeus kantaa tuulaakia lak- läpitämisestä kaupunkien maksettavaksi tu- 15247: kautetaan. levat kustannukset. 15248: 2 §. 15249: Sen estämättä, mitä muussa valtiontehtä- 3 §. 15250: viä koskevassa lainsäädännössä on säädetty, Tarkemmat määräykset tämän lain sovel- 15251: suorittaa valtio niistä tehtävistä aiheutuvat tamisesta antaa valtioneuvosto. 15252: kustannukset, jotka on määrätty kaupunkien 15253: suoritettavaksi niillä olleen tuulaakin kanto- 15254: oikeuden perusteella, kuten maistraatin, ra- 15255: kennustarkastuksen, raastuvanoikeuden, syyt- Tämä laki tulee vOimaan päivänä 15256: täjistön, ulosottolaitoksen, poliisilaitoksen ja kuuta 196 . 15257: 15258: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963. 15259: 15260: Taisto Sinisalo. V. J. Rytkönen. 15261: H. Tauriainen. Olavi Kämäräinen. 15262: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 123. 15263: 15264: 15265: 15266: 15267: Suuren valiokunnan mietintö N:o 125 halli- 15268: tuksen esityksen johdosta laiksi tuulaakimaksun laskemisen 15269: perusteista vuosina 1964-1966. 15270: 15271: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 15272: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Sinisalon ehdottaa, 15273: ym. lakialoitteen n: o 63, päättänyt yhtyä 15274: kannattamaan laki- ja talousvaliokunnan mie- että lakialoitteeseen n:o 63 sisältyvä 15275: tinnössä n: o 25 tehtyjä ehdotuksia ja ehdot- lakiehdotus hylättäisiin. 15276: taa siis kunnioittaen, 15277: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 15278: hallituksen esitykseen sismtyvän laki- 15279: ehdotuksen muuttamalitomana. 15280: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1963. 15281: 15282: 15283: 15284: 15285: E 991/63 15286: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 123. 15287: 15288: 15289: 15290: 15291: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 125 a hal- 15292: lituksen esityksen johdosta laiksi tuulaaldmaksun laskemi- 15293: sen perusteista vuosina 1964-1966. 15294: 15295: Asian toisessa käsittelyssä on eduskunta Kun asia tämän johdosta on uudestaan 15296: hyväksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän ollut suuren valiokunnan käsiteLtävänä, on 15297: lakiehdotuksen la;ki- ja talousvaliokunnan suuri valiokunta päättänyt 15298: mietintöön n:o 25 liitetyn 1 vastalauseen mu- 15299: kaisesti ja yhtynyt suuren valiokunnan ehdo- pysyä ennen tekemässään päätök- 15300: tukseen lakialoitteeseen n: o 63 sisältyvän sessä. 15301: lakiehdotuksen hylkäämisestä. 15302: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963. 15303: 15304: 15305: 15306: 15307: }] 1123/63 15308: 1963 Vp. - Edusk. vast. ~ Esitys N: o 123. 15309: 15310: 15311: 15312: 15313: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 15314: laiksi tuulaakimaksun laskemisen perusteesta vuosina 1964- 15315: 1966. 15316: 15317: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- järjestettävä Hallituksen esityksessä tarkoi- 15318: tys N: o 123 laiksi tuulaakimaksun laskemisen tetulla tavalla. Eduskunta edellyttää kuiten- 15319: perusteesta vuosina 1964--1966, ja Laki- ja kin, että asetettu komitea tutkii myös pu- 15320: talousvaliokunta on asiasta antanut mietin- heena olevaa kysymystä ja että komitean 15321: tönsä N :o 25 sekä Suuri valiokunta mietin- työtä kiirehditään. 15322: tönsä N :ot 125 ja 125 a. Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää 15323: Eduskunnan mielestä tuulaakimaksun kan- myös Hallituksen ryhtyvän sellaisiin toimen- 15324: tamisoikeus olisi lakkautettava, kaupunkien piteisiin, että kaupungit mahdollisimman no- 15325: erityisrasitukset poistettava ja asia järjes- peasti saavat muulla tavoin täyden hyvityk- 15326: tettävä muulla tavalla. Kun kysymys valtion sen tulon menetyksestä, joka aiheutuu niille 15327: ja kuntien välisestä kustannusten jaosta kui- siitä, ettei tuulaakimaksua voida kantaa tuon- 15328: tenkin on annettu komitean selvitettäväksi, timaksun alaisiksi tulleista tavaroista. 15329: Eduskunta katsoo, että asia on väliaikaisesti Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 15330: 15331: 15332: 15333: Laki 15334: tuulaakimaksun laskemisen perusteesta vuosina 1964-1966. 15335: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 15336: 15337: Tuulaakimaksun laskemisen perusteeksi on, Tarkemmat määräykset asiasta annetaan 15338: niin kuin tähänkin asti, vuosiksi 1964-1966 asetuksella. 15339: vahvistettava määräprosentti tuulaakimaksun 15340: alaisten tavarain tullimaksusta. 15341: 15342: 15343: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963. 15344: 15345: 15346: 15347: 15348: E 1156/63 15349: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 124. 15350: 15351: 15352: 15353: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisista 15354: yleissairaaloista. 15355: 15356: Vuoden 1957 alusta voimaantulleessa sai- sairaalapiirien tarvetta varten yhteisen osas- 15357: raalalaissa (49/56) on selvennystä vaativia ton. Yliopistollisissa keskussairaaloissa on 15358: säännöksiä, jonka lisäksi siihen sairaanhoito- opetustarkoitusta varten osastoja kysymyk- 15359: mahdollisuuksien lisäämiseksi ja sairaala- sessä olevia erikoissairauksia varten ja ne 15360: laitoksen kehittämiseksi olisi saatava uusia hoitavat kukin osaltaan mainitunlaisia sai- 15361: säännöksiä. Tämä kuitenkin edellyttäisi siinä rauksra, mutta näiden lisäksi tulisi mainit- 15362: määrin voimassa olevan lain muuttamista ja tua tarkoitusta varten aikanaan saada vielä 15363: lisäämistä, että on tarkoituksenmukaisempaa muihin keskussairaaloihin n. 950 sairaan- 15364: ehdottaa kokonaan uutta lakiehdotusta, jonka sijaa. Näiden 950 sairaansijan rakennuskus- 15365: nimikin on muutettu paremmin sen sisältöä tannus tämän hetken arvion mukaan olisi 15366: vastaavaksi. n. 60 000 000 markkaa. Kun voimassa ole- 15367: Ottaen huomioon sen aseman ja tehtävän, van lain mukaan valtion osuus sanotusta 15368: mikä keskus- ja ainesairaaloilla on maamme rakennuskustannuksesta olisi 40 000 000 mark- 15369: sairaalajärjestelmässä, tulisi osastoja tavalli- kaa, lakiehdotus aiheuttaisi n. 20 000 000 15370: simpia lääketieteen erikoisaloja varten olla markan lisäyksen valtion menoihin. 15371: keskussairaalassa vähintään neljä ja aluesai- Voimassa olevan lain aluesairaalaa koske- 15372: raalassa vähintään kolme sekä kummassakin vaa tunnusmerkistöä on edellä sanotun lisäksi 15373: poliklinikka. ApulaisJääkäriä lulmun otta- täsmennetty siten, että tämä sairaalamuoto 15374: matta tulisi keskussairaalan lääkäreillä olla tulee kysymykseen vain silloin, kun se on 15375: erikoislääkärin oikeudet asiaoomaisella lääke- erityisen syyn vuoksi pysyväisesti keskussai- 15376: tieteellisellä erikoisalalla. Aluesairaalassa taas raalain ohella tarpeen täydentämään keskus- 15377: tulisi ainakin kunkin osaston ylilääkärillä olla sruiraalaverkostoa. Jollei tällaisia erityisiä 15378: nämä oikeudet. syitä ole, tulevat keskussairaalain ohella ky- 15379: Edellä tarkoitetuista tavallisimmista lääke- symykseen vain kuntien tai kuntainliittojen 15380: tieteen erikoisaloista on lääketieteen kehit- omistamat paikallissairaalat, joiden perusta- 15381: tyessä irtautunut suppeampia erikoisaloja, miseen on saatava sisäasiainministeriön lupa. 15382: kuten rinta- ja neurokirurgia ja kardiologia. Sairaala:lain säännökset siitä, paljonko hoito- 15383: Näiden suppeiden erikoisalojen tarjoamat paikkoja kaupunki- ja maalaiskunnilla tulee 15384: hoitomahdollisuudet olisi voitava järjestää olla ja kuinka paljon näistä tulee olla keskus- 15385: myös eri puolille maata. Sama koskee myös sairaalassa, eivät ole onnistuneet, mutta tässä 15386: suppeihin erikoisaloihin rinnastettavia syövän vaiheessa, jolloin keskussairaalain rakentami- 15387: sädehoitoa, keinomunnaisen käyttömahdolli- nen on vielä kesken, ei ole katsottu voitavan 15388: suuden järjestämistä sekä hengityshalvaus- esittää näiltä osin muutosta. 15389: keskuksia. Ne ovat kaikki sen laatuisia eri- Keskussairaalan tehtäviin ei kuulu varsi- 15390: koisaloja, että niiden perustaminen jokaisen naisten tartuntatautipotilaiden hoito, vaan 15391: keskussairaalan yhteyteen ei ole tarkoituksen- tällaisista potilaista ainoastaan niiden hoito, 15392: mukaista, koska keskussairaalapiirin väestö jotka ovat keskussairaalassa annettavan hoi- 15393: on liian pieni tarjotakseen näille osastoille don tarpeessa. Näin ollen ei ole tarpeen, että 15394: riittävät toimintamahdollisuudet. Useat yhtä keskussairaalassa on tartuntatautien osasto, 15395: pitävät havainnot eri puolilla maailmaa ovat vaan ainoastaan mahdollisuus tällaisten poti- 15396: osoittaneet, että yhden miljoonan väestömäärä laiden eristämiseen. Ei myöskään kuulu tä- 15397: muodostaa vasta riittävän pohjan nyt mai- män lain piiriin määräys tartuntatautipaik- 15398: nittujen erikoisalojen hoito-osastojen perus- kojen varaamisesta, vaan niistä on säädettävä 15399: tamiselle sekä sairaanhoidollisessa mielessä terveydenhoi tolaissa. 15400: että taloudelliset näkökohdat huomioonottaen. Keskussairaalain perustamista ja rakenta- 15401: Tämän vuoksi olisi tehtävä mahdolliseksi se, mista koskevat säännökset ovat pääosiltaan 15402: että valtioneuvosto voisi määrätä tällaisten samanlaiset kuin voimassa olevassa laissa joi- 15403: erikoissairauksien hoitamista varten keskus- takin vähäisempiä muutoksia ja selvennyksiä 15404: sairaalaan perustettavaksi useampien keskus- lukuun ottamatta. Niinpä voimassa olevan 15405: 2269/62 15406: 2 N:o 124 15407: 15408: lain kunnan maksuosuutta koskevissa maa- lain 16 §: n 2 momentissa on säännös, jonka 15409: räyksissä ei ole otettu huomioon sitä mahdol- mukaan keskussairaalan johtava lääkäri on 15410: lisuutta, että keskussairaalan rakentaminen liittohallituksen jäsen, mutta aluesairaalan ja 15411: tapahtuisi useammassa vaiheessa. Kun kuiten- kuntainliiton omistaman paikallissairaalan 15412: kaan ei ole kohtuullista, että kunnan olisi täs- osalta ei vastaavaa säännöstä ole. Myös 26 15413: säkin tapauksessa ma:ksettava sairaalan raken- päivänä heinäkuuta 1960 annetusta tuberku- 15414: tamistyötä aloitettaessa viisitoista prosenttia loosilaista (355/60) ja 2 päivänä toukokunta 15415: kultakin sairaansijalta kunnan kannettavaksi 1952 annetusta mielisairaslaista (187 /52) 15416: arvioidusta maksuosuudesta koko sairaalan puuttuu tällainen poikkeussäännös. Kun ote- 15417: osalta, on lakiehdotukseen otettu säännös, taan huomioon edellä mainittu lrnnnallislaista 15418: jonka mukaan maksuosuus määrätään kun- ilmenevä yleinen periaate ja kun ei liene 15419: kin rakennusvaiheen osalta. On myös pidetty johdonmukaista pysyttää tällaista poikkeusta 15420: asianmukaisena, että milloin valtion sairaala siitä voimassa vain kesknssairaalain kohdalta, 15421: luovutetaan keskussairaalaksi tai sen osas- on ehdotukseen jätetty ottamatta nykyinen 15422: toksi, näin siirtyvän omaisuuden arvon vah- sairaalalain 16 §: n 2 momenttia vastaava 15423: vistaa, samoin kuin aluesairaalaa muutettaessa säännös. 15424: keskussairaalaksi, toimikunta, johon vastaan- Kunnat ovat keskussairaalassa merkinneet 15425: ottaja ja luovuttaja määräävät edustajansa sairaansijoja varsin epätasaisesti, monet vain 15426: sekä sisäasiainministeriö puheenjohtajan; eikä lain vaatiman minimimäärän, joten tällainen 15427: rakennustoimikunta, niin kuin nykyisen lain kunta väkiluvun kasvaessa tulee tarvitsemaan 15428: mukaan on asianlaita. Sairaalalaissa ei ole niitä lisää. Mikäli kunta ei vapaaehtoisella 15429: säännöstä siitä, miten rakennustoimikunta toi- kaupalla saa näitä toisilta kunnilta, tulisi 15430: mii, jos puheenjohtaja on estynyt ottamasta laissa olla mahdollisuus velvoittaa sellainen 15431: osaa rakennustoimikunnan kokoukseen. Tämän kunta, jolla on enemmän kuin lain edellyt- 15432: vuoksi ehdotetaan, että toimikunnan on valit- tämä määrä sairaansijoja keskussairaalassa, 15433: tava keskuudestaan varapuheenjohtaja. Kun luovuttamaan niitä ensiksi mainitnlle kun- 15434: rakennustoimikunta joutuu tekemään tärkeitä nalle. 15435: ratkaisuja, joilla on merkitystä niin hyvin Kesknssairaalain rakentamisen ollessa vielä 15436: valtiolle kuin keskussairaalaan osallistuville kesken, on tarpeen turvata, että nekin poti- 15437: kunnille, on ehdotuksessa rakennustoimikun- laat, joiden piirissä ei ole vielä keskussairaa- 15438: nan päätösvaltaisnns järjestetty siten, ettei laa, saavat sairautensa edellyttäessä hoitoa 15439: päätöksiä voida tehdä toisen osapuolen kaik- keskussairaalassa. Tämän vuoksi on täsmen- 15440: kien jäsenten poissaollessa. netty säännöksiä potilaan ottamisesta keskus- 15441: Sairaalalain mukaan jäävät ne sairaansi.iat, sairaalaan siten, että kiireellisen hoidon tar- 15442: joiden rahoittamiseen valtio on yksin osallis- peessa oleva potilas on aina otettava hoitoon 15443: tunut, kuntainliiton omistukseen, ja kuntain- keskussairaalaan ja muukin potilas, milloin 15444: liitto voi luovuttaa näitä lunastusta vastaan on olemassa sellainen välttämätön syy, joka 15445: niitä tarvitseville kunnille, kuitenkin siten, vaatii potilaan sairaalaan ottamista. Tämän 15446: että paikoista tulee 10 prosenttia jäädä lisäksi on ehdotnk'leen otettu säännös, että 15447: kuntainliiton omistukseen. Nämä niin sano- keskussairaalapiiriin kuulumattomien kuntien 15448: tut valtion paikat muodostavat itse asiassa ja kuntainliittojen tulisi tehdä keskussairaala- 15449: kesknssair"talan perustajakunnille myönnetyn piirin kuntainliiton kanssa sopimus potilait- 15450: valtionavun. Tarkoitnkqenmnkaisempaa sen ten hoitamisesta keskussairaalassa. Tämä tu. 15451: vuoksi on, että nämä sairaansijat jaettaisiin lee erityisesti kysymykseen silloin, kun asian- 15452: keskussairaalapiirien kunnille, jolloin vältyt- omaisen kunnan tai kuntainliiton potilaat 15453: täisiin sekaannuksilta kuntien hoitopaikkojen olosuhteiden pakosta joutuvat poikkeukselli- 15454: omistussuhteissa. sen usein pyrkimään kysymyksessä olevaan 15455: Kunnallislain 154 § : n 4 momentin mukaan, keskussairaalaan. Jollei sopimusta saada ai- 15456: sellaisena kuin se on tammikuun 20 päivänä kaan, voi sisäasiainministeriö velvoittaa kes- 15457: 1961 annetussa laissa (20/61), kuntainliiton kussairaalan lrnntainliiton ottamaan kunnan 15458: viranhaltija ei ole vaalikelpoinen sen kun- tai kuntainliiton potilaita hoidettavaksi kes- 15459: tainliiton liittovaltuustoon eikä -hallitukseen, kussairaalaan ja sen poliklinikkaan siinä mää · 15460: jonka palveluksessa hän on, ellei erityislaissa rin kuin se keskussairaalapiirin kuntien oman 15461: ole toisin säädetty. Voimassa olevan sairaala- tarpeen huomioonottaen on mahdollista. 15462: N:o 124 3 15463: 15464: Voimassa olevan sairaalalain mukaan on lain poliklinikkakustannuksiin ei anneta val- 15465: valtion korvattava toisesta keskussairaalapii- tionapua. Kun aluesairaalain tarkoituksena 15466: ristä olevan potilaan hoitokustannuksista sai- on täydentää keskussairaalain toimintaa ja 15467: raalalle aiheutunut nettotappio. 1Iainitun kun keskussairaalain poliklinikkakustannuk- 15468: nettotappion määrä yliopistolliset keskussai- siin annetaan valtionapua, niin on johdon- 15469: raalat mukaan lukien nousee 'lmluvana mukaista, että sitä annetaan myös aluesairaa- 15470: vuonna n. 6 188 000 markkaan ja vuonna lain polilklinikkakustannuksiin. Tästä muu- 15471: 1964 arvioidaan sen nousev>an n. 6 900 000 tosehdotuksesta aiheutuisi valtion menojen 15472: markkaan. Kun keskussairaalapiiriin kuulu- ~lisäystä n. 600 000 markkaa. 15473: vat :kunnat oWl>t velvollioot tämän tappion Ennenkuin maamme koko sairaalaverkosto 15474: korvaamaan knutalaistensa osalta, on koh- on saatu rakennetuksi, on tärkeätä, että myös 15475: tuullista, että näiden kulujen korvaaminen alue- ja paikallissairaaloihin otetaan niiden 15476: myös keskussairaalapiirin ulkopuo}elta ole- toiminta-alueen ulkopuolelta olevia potilaita, 15477: vi:en kuntien potilaiden osalta kuu'luu poti- ja että kuntainliitoille ja kunnille näiden 15478: laan kotikunnalle. Tämän menettelyn on kat- potilaiden hoidosta syntyneet kustannukset 15479: sottu olevan sopusoinnussa edellä mainitun korvataan. Suotavaa olisi, että kuntainliitot 15480: sopimuksen teon kanssa keskussairaalapiirin tekisivät mainitunlaisten potilaiden hoitami- 15481: ulkopuolelta olevien potilaiden hoitamisesta sesta keskenään sopimuksia. Ei ole kuiten- 15482: keskussairaalassa. kaan pidetty kohtuullisena, että alue- ja pai- 15483: Helsingin yliopistollisessa keskussairaalassa kallissairaala velvoitettaisiin sisäasiainminis- 15484: on yliopisto merkinnyt 400, Turun yliopistol- teriön päätöksellä ottamaan vastaan kysy- 15485: lisessa keskussairaalassa 280 ja Oulun yliopis- myksessä olevia potilaita niin kuin keskus- 15486: tollisessa keskussairaalassa 450 sairaansijaa, sairaalat. 15487: joiden osalta valtio yksin maksaa kaikki ra- Edellytyksenä valtionavun antamiselle pe- 15488: kennuskustannukset ja myöskin näiden sai- rustamiskustannuksiin on, että sisäasiainmi- 15489: raansijojen osalta syntyneen nettotappion. nisteriö on ennen perustamistöihin tai -han- 15490: Näiden sairaansijojen avulla on yliopistolli- kintoihin ryhtymistä hyväksynyt ne valtion- 15491: siin keskussairaaloihin voitu perustaa osas- avun suorittamista koskevaan yleiseen suun- 15492: toja myös suppeata lääketieteen erikoisalaa nitelmaan. Sama koskee uuden sairaalan ra- 15493: varten. Kun ne kuitenkaan eivät riitä tyy- kentamisen tai vanhan täydellisen peruskor- 15494: dyttämään valtakunnan koko tarvetta, on jauksen kysymyksessä ollessa myös valtion- 15495: asiallista, että ne keskussairaalat, joihin täl- avun antamista sen käyttökustannuksiin. 15496: laisia osastoja perustetaan, saavat jonkin Kun kuitenkin olisi kohtuutonta kaikissa ta- 15497: edun korvaukseksi siitä, että niiden keskus- pauksissa evätä kunnalta tai kuntainliitolta 15498: sairaaloissa ei ole yliopiston merkitsemiä tällä perusteella valtionapu, on ehdotukseen 15499: sairaansiJOJa. On arvioitu, että jos valtio otettu säännös, jonka mukaan, milloin paina- 15500: yksin rakentaa keskussairaaloiden yhteiset via syitä on, sisäasiainministeriö voi myön- 15501: osastot, niin tämä osittain vastaisi yliopisto- tää valtionavun tällaisissa tapauksissa joko 15502: jen yliopistollisissa keskussairaaloissa merkit- osittain tai kokonaan. 15503: semiä sairaarisijoja. Lakiehdotuksessa on yhdenmukaistettu hei- 15504: Ehdotuksen mukaan olisi yhteinen osasto näkuun 26 päivänä 1960 annetun tuberku- 15505: sen keskussairaalan kuntainliiton omistuk- loosilain kanssa säännökset, mitä luetaan toi- 15506: sessa ja hallinnassa, jonka keskussairaalaan saalta ylläpito- ja toisaalta perustamiskustan- 15507: se kuuluu. Kun sen toiminta-alueeseen kuu- nuksiin. 15508: luvat keskussairaalapiirien kunnat olisivat Voimassa olevan lain mukaan on lääkintö- 15509: velvollisia osallistumaan käyttökustannuksiin hallituksen annettava keskussairaalan ja alue- 15510: potilaittensa hoitovuorokansien suhteessa, on sairaalan lääkärien ·virkamääräykset, myös 15511: paikallaan, että nämä saavat osallistua yhtei- viransijaisuutta koskevat. Tästä aiheutuu 15512: sen osaston hallintaan. Tämän vuoksi ehdo- lääkintöhallitukselle, varsinkin vuosilomasi- 15513: tetaan yhteisen osaston hallintoa varten ase- jaisten osalta tarpeetonta työtä. Määräyksiä 15514: tettavaksi lautakunta, johon kaikki siihen ei aina ennätetä antaa ajoissa, koska ne usein 15515: osallistuvat kuntainliitot nimeävät edusta- saapuvat lääkintöhallitukseen myöhästyneinä 15516: ja.nsa. ja niiden käsittely vuosilomakausina pakosta- 15517: Voimassa olevan lain mukaan aluesairaa- kin ruuhkautuu. Tämän vuoksi on lakiehdo- 15518: 4 N:o 124 15519: 15520: tuksessa esitetty, että liittohallitus antaisi nallisen sairaalan virkaan. Sen SIJaan on 15521: kysymyksessä olevat viransijaisuusmääräyk- katsottu, ettei tässä laissa ole syytä säätää 15522: set enintään kahden kuukauden ajaksi saman niistä oikenksista, jotka tällaiselle viran tai 15523: kalenterivuoden aikana. toimen haltijalle kunnallisessa sairaalassa 15524: Nykyisen sairaalalain mukaan maksetaan olisi tuleva. 15525: sairaaloiden toimintaan ennakkoa vuosineljän- Jo vuonna 1948 annetun keskussairaalalain 15526: neksittäin. Sairaalatoiminnan rahoittamisen (312/48) mukaan muodostettiin keslmssairaa- 15527: kannalta ennakkomaksujen väliajat ovat loiden toiminta-alueita, joihin kuuluivat val- 15528: osoittautuneet liian pitkiksi, minkä vuoksi tioneuvoston määräämät kunnat. Valtio on 15529: lakiehdotuksessa on sairaalan toimintaan an- näihin keskussairaaloiden toiminta-alueisiin 15530: nettava ennakko määrätty maksettavaksi kuu- kuuluvien kuntien kanssa tehnyt keskussai- 15531: kausittain. raaloiden perustamiskirjoja. Voimassa olevan 15532: Sairaalan toimintaan annettavan valtion- sairaalalain mukaan määrättiin koko maa 15533: avun maksamisen edellytyksenä nykyisin on, jaettavaksi keskussairaalapiireihin, jonka jaon 15534: että sairaalan omaisuus on palovakuutettu. valtioneuvosto on vahvistanut. Kun keskus- 15535: Sisäasiainministeriö voi vapauttaa kunnan sairaalapiirien jaossa on tapahtunut muutok- 15536: tällaisesta vakuntusvelvollisuudesta, muttei sia, on lakiehdotuksessa säädetty, että aikai- 15537: kuntainliittoa. Tätä ei voitane pitää asian- semmin laaditut perustamiskirjat on katsot- 15538: mukaisena, joten ehdotukseen on otettu tätä tava kumotuiksi, mikäli ne ovat ristiriidassa 15539: koskeva säännös. lakiehdotuksen tai valtioneuvoston vahvista- 15540: Ehdotuksessa on säilytetty valtion viran man keskussairaalapiirijaon kanssa. 15541: tai toimen haltijan oik~us tulla siirretyksi Edellä sanotun nojalla annetaan Eduskun- 15542: valtion sairaalan muuttuessa keskussairaa- nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 15543: laksi tai yhteiseksi osastoksi vastaavaan kun- 15544: 15545: 15546: Laki 15547: kunnallisista yleissairaaloista. 15548: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 15549: 1 luku. Yliopistolliset keskussairaalat, joista on 15550: säädetty erikseen, ovat keskussairaaloina 15551: Yleisiä säännöksiä. niissä keskussairaalapiireissä, joissa on lääke- 15552: tieteellinen tiedekunta. 15553: 1 §. Milloin sairaanhoidollisesti on tarkoituksen- 15554: Kunnallisista sairaaloista yleisen sairaan- mukaista, voi valtioneuvosto määrätä, että 15555: hoidon antamista varten on voimassa, mitä keskussairaalaan on suppeata lääketieteellistä 15556: tässä laissa säädetään. erikoisalaa varten perustettava osasto yhtei- 15557: sesti useampaa keskussairaalapiiriä varten. 15558: 2 §. 15559: Valtakunta on jaettu keskussairaalapiirei- 3 §. 15560: hin, joihin kuuluvat valtioneuvoston määrää- Keskussairaalain lisäksi on kuntainliittojen 15561: mät kunnat. aluesairaaloita ja kuntien tai kuntainliittojen 15562: Keskussairaalapiirissä on kuntainliiton kes- paikallissairaaloita. 15563: kussairaala, jonka sijaitsemispaikan valtio- 15564: neuvosto määrää ja jossa on osastoja vähin- 4 §. 15565: tään neljää yleisen sairaanhoidon lääketieteel- Ainesairaalaksi katsotaan sairaala, jota 15566: listä erikoisalaa varten ja mahdollisuus tar- pitkien matkojen, hankalien liikenneyhteyk- 15567: tuntatautisten hoitamiseen sekä poliklinikka. sien, asumistiheyden tai muun erityisen syyn 15568: Keskussairaalan lääkäreillä tulee asetuksessa vuoksi pysyvästi keskussairaalain ohella tar- 15569: määrättävin poikkeuksin olla erikoislääkärin vitaan kahta tai useampaa kuntaa varten ja 15570: oikeudet asianomaisella lääketieteellisellä eri- jossa on osastot vähintään kolmea yleisen sai- 15571: koisalana. raanhoidon lääketieteellistä erikoisalaa varten 15572: N:o 124 5 15573: 15574: ja poliklinikka sekä jossa kunkin osaston yli- 8 §. 15575: lääkärillä on erikoislääkärin oikeudet asian- Kun valtioneuvosto on päättänyt ryhdyttä- 15576: omaisella lääketieteellisellä erikoisalalla. Sai- väksi keskussairaalan rakentamiseen, keskus- 15577: raalan hyväksymisestä ainesairaalaksi päättää sairaalapiirin kuntien on varattava keskus- 15578: sisäasiainministeriö. sairaalasta ne 5 § : n 1 momentissa tarkoitetut 15579: Paikallissairaalana pidetään paikallisen sairaansijat, joita sillä ei ole saman pykälän 15580: sairaanhoidon tarpeita varten tarkoitettua 2 momentissa mainitussa muussa sairaalassa 15581: sairaalaa, jonka perustamis- ja toimintasuun- tai joiden hankkimisesta sellaisesta sairaa- 15582: nitelman sisäasiainministeriö katsoo hyväk- lasta kunta ei voi esittää lääkintöhallituksen 15583: syttäväksi ja tarkoituksenmukaiseksi. hyväksymää suunnitelmaa. 15584: Osakeyhtiön tai yhdistyksen sairaalasta, 15585: josta kuntien tai kunnan osuus on vähintään 9 §. 15586: puolet, on vastaavasti voimassa, mitä tässä Kunnan on suoritettava valtiolle puolet 15587: laissa säädetään alue- tai paikallissairaalasta. varaamiensa sairaansijojen luvun mukaisesta 15588: suhteellisesta osuudesta keskussairaalan pe- 15589: 5 §. rustamiskustannuksiin tahi, milloin rakenta- 15590: Maalaiskunnalla tulee olla sairaansija kuta- minen suoritetaan kahdessa tai useammassa 15591: kin 750 sekä kaupungilla ja kauppalalla kuta- vaiheessa, rakennusvaiheen perustamiskustan- 15592: kin 375 henkikirjoitettua asukastaan kohti, nuksiin. 15593: Yähintään kuitenkin yksi sairaansija. Tällöin Kunnan on lääkintöhallituksen arvioimasta 15594: ei oteta lukuun 17 §: ssä mainittuja sairaan- perustamiskustaimusosuudestaan suoritettava 15595: sijoja. etumaksuna 15 prosenttia rakentamis- tai ra- 15596: Sairaansijansa kunnalla on oleva keskus- kennusvaiheen työtä aloitettaessa sekä sen 15597: sairaalapiirin keskussairaalassa tahi lääkintö- jälkeen vuosittain kunnan osuutta edellisen 15598: hallituksen hyväksymässä alue- tai paikallis- vuoden perustamiskustannuksista vastaavat 15599: sairaalassa. Piirinsä keskussairaalassa kun- erät, joiden lyhennykseksi luetaan mainittu 15600: nalla tulee kuitenkin olla vähintään yksi sai- etumaksu. Kuntien suoritusten suuruuden 15601: raansija kutakin alkavaa 4 000 henkikirjoi- lääkintöhallitus määrää 14 § : ssä mainitun 15602: tettua asukasta kohti. rakennustoimikunnan tilitysten perusteella. 15603: Valtioneuvosto voi erityisestä syystä myön- Maksuerät on suoritettava kolmen kuukau- 15604: tää kunnalle oikeuden pitää sairaansijoja toi- den kuluessa vaatimuksen esittämisestä. 15605: senkin keskussairaalapiirin keskussairaalassa. 15606: Kunnasta on tällöin soveltuvin osin voimassa, 10 §. 15607: mitä tässä laissa säädetään tuon piirin kun- Milloin valtion sairaala muutetaan tai laa- 15608: nista. jennetaan keskussah·aalaksi tai sen osastoiksi, 15609: on 9 § : ssä tarkoitettuja kuntien perustamis- 15610: 6 §. kustannusosuuksia laskettaessa otettava huo- 15611: Keskus-, alue- ja paikallissairaalain toimin- mioon siirtyvän omaisuuden arvo. Sen osalta 15612: taa ohjaa ja valvoo lääkintöhallitus. kuntien sanotut osuudet on suoritettava sit- 15613: Sairaalaa ei saa ottaa käyttöön, ennen kuin ten kun keskussairaala on keskussairaaloiden 15614: lääkintöhallitus on hyväksynyt sen tarkoi- rakentamisesta 27 päivänä kesäkuuta 1950 15615: tukseensa ja vahvistanut sen sairaansijojen annetun lain (337/50) 2 §: ssä mainitun kii- 15616: luvun. reellisyysjärjestyksen mukaisessa rakentamis- 15617: vuorossa. 15618: Kun aluesairaala muutetaan keskussairaa- 15619: 2 luku. laksi tai sen osastoiksi, valtio korvaa alue- 15620: J{eskussairaalan perustaminen ja rakenta- sairaalan kuntainliitolle kaksi kolmannesta 15621: minen. siirtyvän omaisuuden arvosta, vähennettynä 15622: omaisuuden hankintakustannuksista valtion 15623: 7 §. varoin rahoitetun määrän suhteellisella osuu- 15624: Keskussairaalan rakentaa valtio yhteistoi- della. Korvaus on suoritettava kolmen kuu- 15625: minnassa keskussairaalapiirin kuntien kanssa, kauden kuluessa siitä, kun korvauksen suu- 15626: niin kuin tässä luvussa säädetään. ruus on lainvoimaisesti vahvistettu. 15627: 6 N:o 124 15628: 15629: 11 §. 14 §. 15630: Edellä 10 §: ssä mainitun omaisuuden arvo Keskussairaalan suunnittelemista ja raken- 15631: vahvistetaan alueiden, rakennusten ja niiden tamista sekä sen irtaimiston hankkimista var- 15632: irtaimiston sekä muun sellaisen omaisuuden ten asetetaan rakennustoimikunta, jossa on 15633: kohdalta arvioimalla hankintakustannukset puheenjohtaja ja kuusi jäsentä. Puheenjoh- 15634: arvioimisen ajankohtana ja vähentäen koh- tajan määrää sisäasiainministeriö ja kaksi 15635: tuullinen arvon alentuminen sekä muiden jäsentä lääkintöhallitus. Neljä jäsentä valit- 15636: varojen kohdalta niiden käyvän arvon mu- see kuntien edlL'ltajainkokous. V arapuheen- 15637: kaan. johtajan toimikunta valitsee keskuudestaan. 15638: Omaisuuden arvon ja valtion 10 §: n 2 mo- Toimikunta on päätösvaltainen, kun puheen- 15639: mentin mukaan suoritettavan korvauksen johtaja tai varapuheenjohtaja ja neljä muuta 15640: vahvistaa toimikunta, jossa on sisäasiainmi- jäsentä on saapuvilla. 15641: nisteriön määräämä puheenjohtaja ja neljä 15642: jäsentä. .Jäsenistä määrää 10 §: n 1 momen- 15 §. 15643: tissa tarkoitetussa tapauksessa lääkintöhalli- Keskussairaalan rakentamissuunnitelman ja 15644: tus kaksi ja valitsee keskussairaalapiirin kun- siihen liittyvät piirustukset sekä irtaimiston 15645: tien edustajainkokous tai keskussairaalan perushankintaohjelman vahvistaa rakennus- 15646: kuntainliitto kaksi sekä 10 § : n 2 momentissa toimikunnan esityksestä sisäasiainministeriö. 15647: mainitussa tapauksessa aluesairaalan kuntain- 15648: liitto yhden, lääkintöhallitus kaksi ja sanottu 16 §. 15649: edustajainkokous tai keskussairaalan kuntain- Kuntien edustajainlwkouksen tulee päättää 15650: liitto yhden. kuntainliiton perustamisesta keskussairaalan 15651: omistamista ja hallintoa varten. Tämän on 15652: 12 §. tapahduttava niin ajoissa, että kuntainliitto 15653: Keskussairaalan perustamisesta lääkintö- voi aloittaa toimintansa, kun keskussairaala 15654: hallitus valtion puolesta tekee keskussairaala- tai sen osa tahi 10 § : ssä mainittu sairaala 15655: piirin kuntien kanssa perustamiskirjan, jossa luovutetaan keskussairaalana käytettäväksi. 15656: määrätään: 15657: 1) lääketieteen erikoisalat, joita varten 17 §. 15658: sairaalassa on osastoja; Keskussairaalan rakentamisen päätyttyä 15659: 2) kuntien varaamien saira:ansijojen lulm- luovuttaa valtio sen alueineen, rakennuksi- 15660: määrät; neen ja irtaimistoineen keskussairaalan kun- 15661: 3) m1ten monta sairaansijaa sairaalassa tainliiton omistukseen ja hallintoon. Sairaan- 15662: vähintään on oleva, ottaen huomioon, että sijat, joita kunnat eivät ole varanneet, siir- 15663: rakennettaessa uusi keskussairaala tahi suori- tyvät kuntien käyttöön samassa suhteessa, 15664: tettaessa 10 § : n 1 momentissa tarkoitettu kuin ne ovat varanneet sairaansijoja. Milloin 15665: muutos tai laajennus sairaansijoja tulee olla keskussairaalan rakentaminen suoritetaan vai- 15666: vähintään 50 prosenttia enemmän kuin kun- heittain, voidaan valmistuneet rakennukset 15667: nat yhteensä ovat varanneet; sekä niihin kuuluvine alueineen ja irtaimistoineen 15668: 4) muusta, mikä katsotaan tarpeelliseksi. 1uovuttrua kunrtainliitoUe keslkussairruwlana 15669: käytettäväksi sitä mukaa kuin ne valmistu- 15670: vat. Sairaalan tai sen osan on luovutettaessa 15671: 13 §. oltava sellainen, että lääkintöhallitus hyväk- 15672: Lääkintöhallituksen on kutsuttava koolle syy sen tarkoitukseensa käytettäväksi. 15673: keskussairaalasta sairaansijoja varanneiden 15674: kuntien edustajainkokous käsittelemään kes- 18 §. 15675: kussairaalan rakentamista koskevia kuntien Sen estämättä, mitä 17 § :ssä on säädetty, 15676: yhteisiä asioita. valtioneuvosto voi keskussairaalapiirin kuntia 15677: Edustajainkokouksessa kunnan edustajan kuultuaan päättää, että piirissä sijaitseva 15678: tai, jos heitä on kaksi tai kolme, heidän yh- valtion sairaala, joka täyttää keskussairaa- 15679: teinen äänimääränsä on sama kuin kunnan lalle tämän lain mukaan asetettavat vaati- 15680: varaamien sairaansijojen luku, ei kuitenkaan mukset, luovutetaan alueineen, rakennuksi- 15681: suurempi kuin viidennes kaikkien edustajien neen ja irtaimistoineen 17 §: ssä tarkoitetun 15682: yhteenlasketusta äänimäärästä. kuntainliiton omistukseen keskussairaalana 15683: N:o 124 7 15684: 15685: käytettäväksi. Sairaansijat sairaalassa jakau- 21 §. 15686: tuvat tällöin kuntien kesken siinä suhteessa, Keskussairaalaan otetaan ensisijaisesti hoi- 15687: kuin ne ovat piirin keskussairaalan perusta- dettaviksi potilaita, joilla on keskussairaalan 15688: miskirjassa sairaansijoja varanneet, lmiten- kuntainliiton jäsenkunnassa laillinen koti- 15689: kin niin, että kullekin lmnnalle tulee vähin- paikka, mahdollisuuksien mukaan keskimää- 15690: tään yksi sairaansija. rin jäsenkuntien sairaansijojen lukumäärien 15691: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja sah·aa- suhteessa. Kiireellistä hoitoa tarvitseva po- 15692: loita luovutettaessa arvioidaan kuntien mak- tilas on kuitenkin aina otettava sairaalaan. 15693: suosuuksien määräämistä varten sairaalara- J'rfilloin muu välttämätön syy vaatii, voidaan 15694: kennusten ja irtaimiston arvo siten kuin sinne ottaa muitakin kuin tässä mainittuja 15695: 10 §: ssä on sanottu. Näin määrätyt maksu- potilaita. 15696: osuudet on kuntien suoritettava sitten kun 22 §. 15697: kysymyksessä oleva keskussairaala on 10 §: n Keskussairaalan kuntainliitto voi tehdä 15698: 1 momentissa mainitun lain 2 § :ssä säädetyn toisen kuntainliiton tai sellaisen kunnan 15699: kiireellisyysjärjestyksen mukaisessa rakenta- kanssa, jolla ei ole sairaansijoja keskussairaa- 15700: misvuorossa. lassa, tahi puolustuslaitoksen tai valtion 15701: muun laitoksen kanssa sopimuksen sen poti- 15702: laiden hoitamisesta keskussairaalassa tai sen 15703: poliklinikalla. 15704: 3 luku. Jollei sopimusta saada aikaan, sisäasiain- 15705: ministeriö voi velvoittaa keskussairaalan kun- 15706: Keskussaimalan toiminta. tainliiton ottamaan 1 momentissa tarkoitet- 15707: 19 §. tuja potilaita keskussairaalassa tai sen poli- 15708: Keskussairaalan kuntainliiton liittovaltuus- klinikalla hoidettaviksi siinä määrin kuin 15709: tossa on jokaisesta jäsenkunnasta yksi jäsen lmntainliiton jäsenkuntien omat tarpeet huo- 15710: ja varajäsen. Jäsenellä on niin monta ääntä mioon ottaen on mahdollista. 15711: kuin hänen edustamaliaan kunnalla on sai- 15712: raansijoja keskussairaalassa, ei kuitenkaan 23 §. 15713: enempää kuin viidennes kaikkien jäsenten Jollei muuta ole sovittu, on muun kuin 15714: yhteenlasketusta äänimäärästä. jäsenkunnan potilaan hoitokustannuksista sen 15715: kunnan, missä potilaalla on laillinen koti- 15716: 20 §. paikka, suoritettava keskussairaalan kuntain- 15717: Keskussairaalapiirin kunta voi lääkintöhal- liitolle korvaus, joka lasketaan siten, että 15718: lituksen suostumuksella lunastaa sairaansijan keskussairaalan edellisen varainhoitovuoden 15719: keskussairaalasta toiselta lmnnalta. varsinaisten menojen kokonaismäärästä, jo- 15720: hon lisätään 4 prosenttia käyttöomaisuu- 15721: Milloin kunnan olisi 5 §: ssä säädetyn vel- den arvon vähentymisen korvauksena, vä- 15722: voituksen täyttääkseen hankittava sairaan- hennetään potilaiden hoitomaksut ja käyt- 15723: sija keskussairaalasta, mutta 1 momentissa tökustannuksiin saatava valtionapu sekä 15724: tarkoitettua sopimusta lunastamisesta ei muut varsinaiset tulot ja erotus jaetaan 15725: saada aikaan, sisäasiainministeriö voi velvoit- keskussairaalan hoitovuorokansien koko- 15726: taa toisen kunnan, jolla on keskussairaalassa naisluvulla, minkä jälkeen näin saatu määrä 15727: enemmän sairaansijoja kuin 5 §: n 1 mo- kerrotaan kysymyksessä olevan potilaan 15728: mentissa edellytetään, luovuttamaan sairaan- hoitovuorokansien luvulla. Korvaus hoi- 15729: sijan ensiksi mainitulle kunnalle korvausta dosta poliklinikalla lasketaan vastaavasti po- 15730: vastaan. liklinikan varsinaisten menojen ja tulojen 15731: Korvaus määrätään sairaansijan osuuden sekä potilaiden käyntikertojen mukaan. 15732: mukaan laskettuna 11 § : n 1 momentissa Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan 15733: mainittuja perusteita käyttäen ja ottaen vä- 22 §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa siinä mai- 15734: hennyksenä huomioon kuntainliiton velat. nittuun kuntainliiton tai valtion laitokseen. 15735: Jollei korvauksen suuruudesta sovita, sen 15736: vahvistaa toimikunta, johon lääkintöhallitus 24 §. 15737: maaraa puheenjohtajan ja kumpikin kunta Tutkimuksesta ja hoidosta keskussairaa- 15738: valitsee yhden jäsenen. lassa ja sen poliklinikalla peritään asetuksella 15739: 8 N:o 124 15740: 15741: vahvistetut, kaikissa keskussairaaloissa yhte- 31 §. 15742: näiset maksut potilaalta tai siltä, joka hänen Mikäli tässä luvussa ei ole toisin säädetty, 15743: puolestaan on niiden suorittamisesta vas- sovelletaan 2, 3 ja 6 luvun säännöksiä vas- 15744: tuussa. taavasti yhteiseen osastoon. 15745: 15746: 25 §. 15747: Keskussairaalan käyttökustannuksiin anne- 5 luku. 15748: taan valtionapua 50 prosenttia hyväksyttä- 15749: vien kustannusten määrästä. Alue- ja paikallissairaalat. 15750: Keskussairaalan muihin kuin 2 luvussa 32 §. 15751: tarkoitettuihin perustamiskustannuksiin an- Aluesairaalan perustamiskustannuksiin an- 15752: netaan valtionapua kaksi kolmannesta hy- netaan valtionapua 50 prosenttia sekä käyttö- 15753: väksyttävien kustannusten määrästä. kustannuksiin 40 prosenttia hyväksyttävien 15754: kustannusten määrästä. 15755: Paikallissairaalan perustamis- ja käyttö- 15756: kustannuksiin annetaan valtionapua kunnan 15757: 4 luku. tai kuntien taloudellisesta kantokyvystä riip- 15758: Keskussairaalain yhteinen osasto. puen vähintään 25 ja enintään 40 prosenttia 15759: hyväksyttävien kustannusten määrästä. Po- 15760: 26 §. liklinikkatoiminnasta aiheutuviin kustannuk- 15761: Keskussairaalain yhteisen osaston perusta- siin ei anneta valtionapua. 15762: miskustannukset suoritetaan kokonaisuudes- Ehtona valtionavun saamiselle käyttökus- 15763: saan valtion varoista. tannuksiin on, etteivät potilaiden hoitomak- 15764: sut ole suuremmat kuin keskussairaaloissa. 15765: 27 §. 15766: Yhteinen osasto on sen keskussairaalan 33 §. 15767: Alue- ja paikallissairaalaan sovelletaan 15768: kuntainliiton omistuksessa ja hallinnossa, 15769: vastaavasti, mitä 21 §: ssä ja 22 §: n 1 mo- 15770: jonka keskussairaalaan se kuuluu. 15771: mentissa sekä 23 § :ssä on säädetty. 15772: Edellä 1 momentissa tarkoitetun kuntain- 15773: liiton liittovaltuusto asettaa lautakunnan 15774: liittohallituksen alaisena hoitamaan yhteisen 15775: osaston hallintoa. Lautakunnan jäsenistä va- 6 luku. 15776: litsevat osan toisten keskussairaalain kun- Erinäisiii säännöksiä. 15777: tainliittojen liittovaltuustot. 15778: 34 §. 15779: 28 §. Edellytyksenä valtionavun antamiselle pe- 15780: Yhteiseen osastoon otetaan hoidettaviksi rustamiskustannuksiin on, että sisäasiainmi- 15781: potilaita ensisijaisesti asianomaisten keskus- nisteriö on ennen perustamistöihin tai -han- 15782: sairaalapiirien kunnista hoidon kiireellisyy- kintoihin ryhtymistä tehdystä hakemuksesta 15783: den edellyttämässä järjestyksessä. lääkintöhallituksen esityksen nojalla hyväk- 15784: synyt ne valtionavun suorittamista koskevaan 15785: yleiseen suunnitelmaan. 15786: 29 §. Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee 15787: Yhteisen osaston varsinaisten menojen se uuden sairaalan rakentamisen tai vanhan 15788: osa, mitä osaston varsinaiset tulot eivät peitä, täydellisen peruskorjauksen kysymyksessä 15789: jaetaan asianomaisten keskussairaalapiirien ollessa myös valtionavun antamista sen käyt- 15790: kuntien vastattaviksi niiden potilaiden hoito- tökustannuksiin. 15791: vuorokansien suhteessa. Milloin painavia syitä on, sisäasiainminis- 15792: teriö voi myöntää valtionavun osaksi tai ko- 15793: 30 §. konaan suoritettavaksi siitä huolimatta, että 15794: Yhteisen osaston sairaansijoja ei oteta perustamistöihin tai -hankintoihin on ryh- 15795: lukuun 5 §: ssä eikä 12 §: ssä tarkoitettua dytty ennen niiden hyväksymistä 1 momen- 15796: sairaansijojen lukumäärää laskettaessa. tissa mainittuun suunnitelmaan. 15797: N:o 124 9 15798: 15799: 35 §. tionavusta maksetaan kuukausittain ennakkoa 15800: Perustamiskustannuksiksi luetaan maa- kulloinkin kahdestoista osa edelliseltä vuo- 15801: alueiden hankkimisesta ja kuntoonpanosta delta lasketun valtionavun kokonaismäärästä. 15802: sekä sairaala-, talous-, toimisto- ja asuinra- Erityisestä syystä sisäasiainministeriö voi 15803: kennusten hankkimisesta täyteen kuntoon määrätä ennakon suuremmaksi tai pienem- 15804: saatettuina, kuten vesi-, viemäri-, sähkö-, mäksi. 15805: ilmastointi- ja muiden laitteiden hankkimi- 15806: sesta sekä teiden, aitausten ja muiden sellais- 37 §. 15807: ten laitteiden tekemisestä, edellä mainittui- Lääkintöhallitus antaa määräyksen virkaan 15808: hin hankintoihin ja töihin kohdistuvat hal- keskussairaalan, yhteisen osaston sekä alue- 15809: linto ja suunnittelu sekä työnjohto ja -val- sairaalan lääkärille. Jos virkaan valittu ei 15810: vonta mukaan luettuina, niin myös koneiden, ole siihen sopiva tahi jos hänet suoritettujen 15811: lääkärinkojeiden ja muiden hoitovälineiden, opinnäytteiden, muutoin osuitetun taidon tai 15812: huonekalujen ja talouskalusteiden, kuljetus- aikaisemman virkatoiminnan perusteella on 15813: välineiden ja muun irtamiston sekä tarvitta- katsottava viran muita hakijoita huomatta- 15814: vien vaate- ja muiden sellaisten varastojen vasti heikommaksi, lääkintöhallituksella on 15815: hankkimisesta samoin kuin muista laitoksen valta määrätä, että uusi vaali on toimitet- 15816: toiminnan aloittamiseksi suoritettavista toi- tava. Milloin hakijoiden joukossa ei ole vir- 15817: menpiteistä aiheutuvat kustannukset, jotka kaan sopivaa henkilöä, lääkintöhallituksen on 15818: sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin sää- määrättävä, että virka on uudelleen julistet- 15819: detään, on katsottava hyväksyttäviksi. tava haettavaksi. 15820: Perustamiskustannuksina pidetään myös Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan 15821: kustannuksia, jotka ovat aiheutuneet laitok- vastaavasti määräyksen antamiseen hoitaa 15822: sen tai sen osan laajentamisen, uudelleen lääkärin virkaa sijaisena tai väliaikaisena, ei 15823: järjestämisen tai peruskorjauksen johdosta kuitenkaan muun kuin johtavan tai vastaa- 15824: sellaisista toimenpiteistä kuin 1 momentissa van lääkärin kohdalta, milloin määräys kos- 15825: on mainittu, kuitenkin vähennettynä käytöstä kee enintään kahden kuukauden aikaa saman 15826: poistetun omaisuuden myyntiarvolla. vuoden kuluessa. 15827: Perustaruiskustannusten valtionavusta mak- 15828: setaan lääkintöhallituksen toimesta ennakkoa 38 §. 15829: sitä mukaa kuin perustamistyöt tai -hankin- Tässä laissa tarkoitettua sairaalaa var- 15830: nat edistyvät. Valtionavun lääkintöhallitus ten on hyväksyttävä ohjesääntö, joka on alis- 15831: maksaa sen jälkeen, kun sanotut työt tai tettava lääkintöhallituksen vahvistettavaksi. 15832: hankinnat on saatettu loppuun. 1.'llteisen osaston kohdalta vastaavat mää- 15833: räykset on sisällytettävä 27 §: n 1 momen- 15834: 36 §. tissa tarkoitetun keskussairaalan ohjesään- 15835: Käyttölmstannuksina pidetään 34 § :ssä töön. 15836: tarkoitetun omaisuuden käytöstä ja kunnos- 15837: sapidosta, kiinteiden laitteiden ja irtainten 39 §. 15838: omaisuusesineiden sekä vaate- ja muiden sel- Kunnalle, jonka taloudellinen kantokyky 15839: laisten varastojen vuotuishankinnoista ja on heikko, valtioneuvosto voi hakemuksesta 15840: uusimisesta, lääke- ja sidosaineista, muista myöntää osittaisen tai täyden vapautuksen 15841: kulutustarvikkeista, ruoasta, veden hankin- 9 §: ssä tarkoitetun perustamiskustannusosuu- 15842: nasta, lämmöstä, valosta ja voimasta, pesusta den suorittamisesta, joka tällöin jää valtion 15843: ja puhtaanapidosta, niin myös laitoksen hal- vastat tavaksi. 15844: linnosta, henkilökunnan palkkauksesta, luon- Sellaiselle kunnalle, jota 1 momentissa 15845: toiseduista, terveyden huollosta ja toiminnan tarkoitetaan, voidaan tulo- ja menoarvion 15846: tehostamisesta sekä eläkkeistä, vakuutuksista rajoissa myöntää lisättyä valtionapua mui- 15847: ja laitoksen toiminnasta muutoin aiheutu- hin sille tässä laissa tarkoitetusta sairaalasta 15848: neita kustannuksia, jotka sen mukaan kuin aiheutuviin menoihin. 15849: asetuksella tarkemmin säädetään, on katsot- 15850: tava hyväksyttäviksi. 40 §. 15851: Käyttökustannusten valtionavun maksaa Sellaisen sairaalan kiinteistö ja irtaimisto, 15852: lääkintöhallitus vuosittain jälkikäteen. Val- jonka perustamiskustannukset osaksi tai ko- 15853: 2 2269/62 15854: 10 N:o 124 15855: 15856: konaan on rahoitettu valtion varoin, on pi- Mikäli tässä laissa tarkoitettu sairaala ei 15857: dettävä täydestä arvostaan palovakuutettuna enää täytä sairaanhoidollisia vaatimuksia, voi 15858: sisäasiainministeriön hyväksymässä vakuutus- lääkintöhallitus keskeyttää valtionavun anta- 15859: laitoksessa. misen sen menoihin kunnes puutteet on kor- 15860: Sisäasiainministeriö voi hakemuksesta jattu. 15861: myöntää vapautuksen 1 momentissa sääde- 42 §. 15862: tystä velvollisuudesta, milloin asianomainro Velvollisuudesta antaa tässä laissa tarkoi- 15863: kunta tai kuntainliitto antaa sitoumuksen tetussa sairaalassa opetusta sairaanhoito- ja 15864: siitä, että se omaisuuden tuhouduttua tai terveydenhoitohenkilökunnalle voidaan sää- 15865: vahingoituttua tulipalon, räjähdyksen tai tää asetuksella. Opetuksesta aiheutuvat lisä- 15866: muun sellaisen johdosta viivytyksettä kus- kustannukset korvataan valtion varoista. 15867: tannuksellaan saattaa omaisuuden jälleen 15868: täyteen käyttökuntoon, jollei valtioneuvosto 43 §. 15869: myönnä tästä helpotusta. Kun valtion sairaala muutetaan keskussai- 15870: raalaksi tai sen osastoksi, siirretään valtion 15871: sairaalan viran tai toimen haltija, joka sitä 15872: 41 §. haluaa, vastaavaan kuntainliiton sairaalan 15873: Jos 39 §: n 1 momentissa tarkoitettu sai- virkaan, jollei asianomainen liittovaltuusto 15874: raala siirtyy toiselle omistajalle tahi jos sen yksittäistapauksessa erityisen painavista 15875: toiminta lopetetaan tai sitä muutetaan niin, syistä toisin päätä. 15876: ettei lääkintöhallitus voi hyväksyä sairaalaa 15877: tai laitosta sellaisena käytettäväksi, valtio- 44 §. 15878: neuvosto voi päättää sen lunastettavaksi val- Edellä 11 ja 20 §: ssä edellytetystä toimi- 15879: tiolle. Päätös tästä on tehtävä ja run!Thettava kunnan päätöksestä on asianomaisella oikeus 15880: tiedoksi vuoden kuluessa siitä, kun muutok- valittaa lääninhallitukselle 30 päivän ku- 15881: sesta on sairaalan omistajan puolesta ilmoi- luessa päätöksestä tiedon saatuaan. 15882: tettu lääkintöhallitukselle tai tämä on toden- 15883: nut sen ja ilmoittanut siitä omistajalle. 45 §. 15884: Milloin lääkintöhallitus on antanut suostu- Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta- 15885: muksensa 1 momentissa tarkoitettuun toimin- misesta annetaan asetuksella. 15886: nan muuttamiseen, lunastusoikeutta ei ole. 15887: V altio1le on tällöin kuitenkin suoritettava 46 §. 15888: sen suuruinen osa kysymyksessä olevalla Tämä laki tulee voimaan pmvana 15889: omaisuudella toiminnan muuttamisen ajan- kuuta 196 , ja sillä kumotaan 20 päivänä 15890: kohtana olleesta arvosta, mikä vastaa valtion tammikuuta 1956 annettu sairaalalaki (49/ 15891: varoin rahoitetun määrän suhteellista osuutta 56) siihen myöhemmin tehtyine muutoksi- 15892: hankintakustannuksista, jollei valtioneuvosto neen 15893: myönnä helpotusta tästä velvollisuudesta. 15894: Sovellettaessa 1 ja 2 momenttia arvi,oi- Tämän lain voimaan tullessa raukeavat ne 15895: da.an omaisuuden arvo 11 §: n 1 momentissa keskussairaalapiirien kuntainliittojen kanssa 15896: mainittujen perusteiden mukaan. Lunas- tehtyjen perustamiskirjojen määräykset, 15897: tett.aessa sairaa[ta 1 momentin noja.Ha ote- jotka ovat ristiriidassa tämän lain ja valtio- 15898: taan vähen!Utyksenä huom]oon valtion vas- neuvoston vahvistaman keskussairaalapiiri- 15899: ta;ttav]ksi ehkä siirtyvät velat. jaon kanssa. 15900: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963. 15901: 15902: Tasavallan Presidentti 15903: URHO KEKKONEN. 15904: 15905: 15906: 15907: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä. 15908: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 125. 15909: 15910: 15911: 15912: 15913: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yliopistollisista 15914: keskussairaaloista annetun lain muuttamisesta. 15915: 15916: Eduskunnan käsiteltävänä on Hallituksen 1972. Helsingin yliopistollisen keskussaivaa- 15917: esitys laiksi kunnallisista yleissairaaloista, lan kirurgian ja sisätautien klinitkkaralken- 15918: joka tu1tuaan hyväksytyksi ikumoaisi 20 päi- nuksen rrukennustyö on käynnissä ·täydessii 15919: vänä tammikuuta 1956 annetun sairaalalain laajuudessaan, ja saadaan tämä rakennustyö, 15920: ( 49/56). Kun yliopistoHisista kookussairaa- jollei ylivoimaista estettä satu, päätökseen 15921: loista 15 päivänä kesäkuuta 1956 annetun niin, että rrukennus voidaan luovuttaa kun- 15922: lain (392/56) mukaan siinä ta:vkoitetuista tainliitolle vuoden 1966 aikana. Mutta tä- 15923: sairaaloista on laissa säädetyin poitldceuksin män rakennuksen valmistuttuakaan ei sai- 15924: voimassa, mitä sairaailalaissa on kesllrussairaa- raala ole vielä perustaruiskirjan edell;rttä- 15925: loista säädetty, on tarpeen muwttaa myös mässä 'laajuudessa, vaan puuttuu siitä vielä 15926: yliopistollisista keskussairaaloista annettua 352 sairaansijaa., jotka Helsingin yliopistolli- 15927: lakia niin, että se on sopusoinnussa kunnal- sen keSkussairaalan raikennusajan osittaisesta 15928: lisista yleissairaaloista annettavaksi ehdote- pitentämisestä 18 päivänä huhtikuuta 1958 15929: tun lain kanssa. annetun lain (167/58) mukaan on rrukennet- 15930: Ottaen huomioon keslmssairaalaliitoissa val- tava viimeistään vuoteen 1973 mennessä. Tu- 15931: Hwevat erilaiset voimasuhteet ja niiden eri- run yliopistollisen keskussairaalan uuden 15932: ilroisluonne saattavat kunnallislain säännökset osan pääpiirustuksia ei vielä ole vahvistettu. 15933: kuntainliittojen Eittovaltuustojen erinäisiin Senkin jälkeen vie jonkin aikaa, ennen lkuin 15934: päätöksiin vaadittavasta % määräenemmis- työpiirustukset ja muut vaadittavat asiakir- 15935: töstä aiheuttaa vaikeuksia jossain keskussai- jat ovat siinä kunnossa, että voidaan pyytää 15936: raalaliitossa. Tämän vuoksi olisi 6 §: ään li- ura}{'katarjowksia. Kun tällaisen raikennuksen 15937: säittävä uusi 3 momentti, joka antaisi mah- ra!kennustyö kestää 2 ljz-3 vuotta, ei tämä 15938: dollisuuden pcrussäännössä määrätä äänten- sairaalan uusi osakaan valmistu niin, että 15939: enemmistön vaadittavaa suuremmaiksi. se voitaisiin luovuttaa keskussairaalaliitolle 15940: Kunnallisista yleissairaaloista annetun laki- vuonna 1966. Perustamiskirjan sairaansija- 15941: ehdotuksen 23 § : ssä on säännös nettotappion määrään sisältyvän vanhan osan saneeraus- 15942: korvaamisesta niin sanottujen ulkokuntalais- suunnitelma taas on vasta aivan alussa. Kun 15943: ten osalta. Samaa säännöstä tulisi myös nou- näin ollen on todennä1köistä, että Oulun ja 15944: dattaa yliopistollisissa keskussairaaloissa, jo- Turun yliopistolliset keskussairaa~at voidaan 15945: ten näitä koskevan lain 13 §: n 3 momentti perustamiskirjan edellyttämässä laajuudessa 15946: ehdotetaan kumottavaksi. Saman pykälän 2 saada vaJmiiksi aikaisintaan vuonna 1972, ja 15947: momentti olisi myös tarpeettomana kumot- kun Helsingin yliopistollisen keskussairaalan 15948: tava. on edellä mainitun lain mULkaan edellytetty 15949: Eduskunnalle annetaan esitys lailksi vail.tio- valmistuvan täyteen 'laajuuteensa viimeistään 15950: neuvoston oikeudesta myydä Oulun !kaupun- samana ajanlwhtana, olisi lain 18 § muutet- 15951: giHe Oulun lääninsairaala siihen kuuluvine tava siten, että yliopistolliset keskussairaalat 15952: alueineen. Ennen kuin tämä laki on vahvis- Qn rakennettava niin, että ne perustamistkir- 15953: tettu, ei Oulun yliopistollista keskussairaa1aa jan edellyttämässä laajuudessa voidaan luo- 15954: voida ryhtyä suunnittelemaan. Kun sanotun- vuttaa keskussairaalaliitoille ·viimeistään vuo- 15955: Iaisen sairaatlan suunnittelu ja rakennustyö teen 1973 mennessä. 15956: vie ainakin 8 vuotta, voitaisiin sairaala luo- Edellä lausutun nojalla annetaan Eduskun- 15957: vuttaa kuntainliitolle aikaisintaan vuonna nan hyväksyli:.täväksi seuraava lakiehdotus: 15958: 6732/63 15959: 2 N:o 125 15960: 15961: 15962: 15963: Laki 15964: yliopistollisista keskussairaaloista annetun lain muuttamisesta. 15965: 15966: Eduskunnan päätöks,en mukarl.sesti kumotaan yliopistollisista keskussairaaloista 15 päi- 15967: Yänä kesäkuuta 1956 annetun lain (392/56) 7 §: n 4 momentti, 11 §: n 4 momentti, 15968: 13 §:n 2 ja 3 momentti, 15 ja 16 §, muutetaan lain 1 §, sellaisena kuin se on touko- 15969: kuun 21(} päivänä 1960 annetussa laissa (237 /60), 2 § :n 1 ja 3 momentti, 3 §: n 2 mo- 15970: mentti, 14 §: n 2 momentti, 17 ja 18 §, sellaisena kuin tämä on 28 päivänä joulukuuta 15971: 1962 annetussa laissa (688/62) ja lisätään 6 § :ään uusi 3 momentti seuraavasti: 15972: 15973: 1 §. 15974: Kunna:llisista yleissairaaloista annetun lain laissa on säädetty keskussairaalapiirin kun- 15975: ( / ) 2 § :ssä tarkoitettuna keskussairaa- tainliitosta. Yliopistolla on oikeus valita sa- 15976: lana on niissä keskussairaalarpiireissä, joiden notun lain 13 § :ssä tarkoi1tettuun !kuntien 15977: alueella Helsingin, Turun ja Oulun yliopis- edustajainkokoukseen edustajansa, jolla on 15978: tot sijaitsevat, yliopistollinen keskussairaala. kokouksessa yhtä suuri äänimäärä 'kuin suu- 15979: Yliopistollisesta keskussairaalasta on tässä rimman äänimäärän omaavan jäsenkunnan 15980: laJissa säädetyin poikkeuksin voimassa, mitä edustajailla, ei kuitenkaan rakennustoimiikun- 15981: 'kunnallisista yleissairaaloista annetussa laissa nan jäsenten vaalia toimitettaessa. 15982: säädetään keskussairaalasta. 15983: 6 §. 15984: 2 §. 15985: YliopistoHisen keskussairaalan perustamis- 15986: kirjassa, jotka allekirjoitetaan myös jäljem- Keskussairaalaliiton perussaannossa voi- 15987: pänä 3 § :ssä mainittavan yliopiston puo- elaan määrätä, että päätöksen teJkoon asiassa, 15988: lesta, määrätään sen lisä:ksi, mitä kunnalli- j()ika kuntainliirttoja koskevien kunnallislain 15989: sista yleissairaaloista annetun lain 12 § : ssä säännösten mukaan on päätettävä määrä- 15990: säädetään, miten monta hoitopaikkaa keskus- enemmistöllä, vaaditaan suurempi äänten 15991: sairaalapiirissä sijaitseva yliopisto varaa enemmistö kuin sanottujen mukaan tarvittai- 15992: keskussairaalasta. siin. 15993: 14 §. 15994: Yliopistollisen keskussairaalan rakentami- 15995: sen suunnittelua sekä rakennustyön johtoa ja Muihin kuin 1 momentissa tarkoitettuihi.n 15996: valvontaa varten aseteitavaan rakennustoimi- perustamiskustannuksiin keskussairaalaliitto 15997: kuntaan kuuluvat sisäasiaillJIIlinisteriön mää- saa valtionapua kunnallisista yleissairaaloista 15998: räämä puheenjohtaja, ka:ksi lääkintöhallituk- annetun lain 25 § : n 2 momentin säännöksen 15999: sen määräämää jäsentä, yksi jäljempänä mukaisesti. 16000: 3 §: ssä mainittavan yliopiston lääketieteelli- 16001: sen tiedekunnan määräämä jäsen sekä viisi 17 §. 16002: kunnallisista yleissairaaloista annetun lain Yliopistollisen keskussairaalan 'lääkärinvir- 16003: 13 §: ssä tarkoitetun kuntien edustajain- kaa täytettäessä ei sovelleta kunnallisista 16004: kokouksen valitsemaa jäsentä. yleissairaaloista annetun lain 36 §: n sään- 16005: nöstä. 16006: 3 §. 18 §. 16007: Yliopistolliset keskussairaala.t rakennetaan 16008: K~kussairaalaliitosta selkä sen perustami- niin, että ne perustamiskirjan edeHytrtämässä 16009: sesta, järjestysmuodosta ja toiminnasta on laajuudessa voidaan luovuttaa asianomaisen 16010: tästä laista johtuvin poikkeuksin voimassa, keskussairaalaliiton omistukseen viimeistään 16011: mitä kunna:llisista yleissairaaloista annetussa vuoteen 1973 mennessä. Muuten on voi- 16012: N:o 125 3 16013: 16014: massa, mitä kunnaJ.lisista yleissairaa~oista an- Tämä 'la[;:i tulee vOimaan päivänä 16015: netun lain 17 §: ssä on säädetty. kuuta 196 . 16016: 16017: 16018: 16019: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963. 16020: 16021: 16022: Tasavallan Presidentti 16023: URHO KEKKONEN. 16024: 16025: 16026: 16027: 16028: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä. 16029: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 126. 16030: 16031: 16032: 16033: 16034: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi hammasteknikon 16035: toimen harjoittamisesta. 16036: 16037: Hammastclmikoiden koulutus maassamme masteknikkojen koulutus tapahtuisi yksin- 16038: on tähäll mennessä pääasiassa tapahtunut omaan valtioneuvoston hyväksymässä ham- 16039: oppisopimusrteitse. Suoritettuaan nelivuoti- masteknikkokoulussa, jonka opetusohjelma 16040: sen oppiajan hammasteknikko-oppilaat ovat olisi vahvistettava sellaiseksi, että koulusta 16041: ilmoittautuneet lääkintöhallituksen toimesta pääatötodistuksen saanut henkilö voitaisiin 16042: järjestettyihin pätevyyskokeisiin, joissa hy- laillistaa hammasteknikdksi ilman erityistä 16043: väksytyt oppilaat on merkirtty lääkintöhalli· pätevyystutJkintoa, mikä nykyään on !koulu- 16044: tuksen hammasteknikoista pitämään luette- tuksen epätasaisuuden vuoksi ollut pakko 16045: loon. Vuodesta 1959 lähtien on osa hammas- järjestää. 16046: teknikoista saanut koulutuksensa valtion- Vaikka lakiehdotuksessa onkin katsottu ai- 16047: apua nauttivassa hammasteknikkokoulussa, heelliseksi luopua hammastekni'kkokoulutwk- 16048: j'ossa oppiaika on nelivuotinen ja jonka sen oppisopimuslinjasta, on hammasteknikko- 16049: opetusohjelman on hyväksynyt kauppa- ja mestarin tutkinto kuitenkin hammaste,knik- 16050: teollisuusministeriö. kojen jatkokoulutusmahdollisuutena kataottu 16051: Tarlkastettae.ssa aikojen tkuluessa tapahtu- aiheelliseksi säilyttää. Mestaritutkintoa ei kui- 16052: nutta kehitystä, joka on johtanut hammas- tenkaan enää suoritettaisi Käsi- ja Pien- 16053: lääkärin vastaanotolla toimineesta apulaisesta teollisuusliiton mestaritutkintolauta;kunna1,le, 16054: nykypäivien monipuolista tietämistä ja tai- vaan se sisällytettäisiin hammasteknilrlrokou- 16055: tamista vaativaan hammastekni<kon ammat- 1un ohjelmaan sen korkeimpana oppiasteena. 16056: tiin, on järjestetyn ammattikoulutuksen tarve Kun hammasteknikon lk:oulutuksen tärkeänä 16057: it;.aestään selvä asia. Oppisopim~tie erilai- osana edelleen tulee olemaan käytännöllinen 16058: sissa ja kovin eritasoisissa harjoittelupai- harjoittelu hammasteknikkokoulussa annetta- 16059: koissa, joissa koulutusmahdollisuuksien val- van teoreettisen opetuksen ohessa ja kun on 16060: vonta on ollut melkein olematon, on ollut ensiarvoisen tärkeätä, että käytännön harjoit- 16061: eri oppilaiden osalta hyvin erilainen. Yksi- telua johtavalla hammasteknikolla itsellään 16062: tyisten hammasteknikoiden on vaikea seurata on riittävä ammattitaito, on lakiehdotukseen 16063: alan kehitystä siinä määrin joustavasti, että otettu määräys siitä, että hammasteknikko- 16064: varsinkin teoreettisten tietojen ja~kaminen koulun ohjelmaan kuuluva käytännöllinen 16065: vaihtuville ja perustuskoulutukseltaan varsin harjoittelu voidaan suorittaa ainoastaan ham- 16066: erilaisille oppilaille voisi käydä päinsä i:lman masteknikkomestarin johdolla. Kun maas- 16067: kohtuutonta rasitusta työnantajalle. Myöskin samme ei kuitenkaan toistaiseksi ole riittä- 16068: ammattiin pyrkivien oppilaiden laadun ja västi mestaritutkinnon suorittaneita hammas- 16069: lukumäärän valvonta on osoittautunut erit- teknikoita, on katsottu välttämättömwksi, että 16070: täin vaikeaksi tehtäväksi. Hammasteknikko- lääkintöhallitus voi erityisistä syistä myöntää 16071: oppilaiden pätevyyttä tutkinut lautakunta muullekin hammasteknikolla oikeuden pitää 16072: on todennut, että tutkittavien taso on ollut harjoittelijoita. Jotta käytännön opetus saa- 16073: erittäin epätasainen ja että heidän teo- taisiin mahdollisimman tehokkaaksi, on lää- 16074: reettiset tietonsa ovat usein olleet täysin kintöhallituksen tehtäväksi annettu määrätä 16075: olemattomat. Lähimpänä syynä tähän on il- montako harjoittelijaa kunkin hammastek- 16076: meisesti se, että hammasteknikko-oppilaiden nikkomestarin valvonnassa saa samanaikai- 16077: koulutus tapahtuu ilman keskitystä ja valvon- sesti olla. 16078: taa ja että pätevien opettajavoimien saanti Kohtuussyistä on lakiehdotukseen otettu 16079: varsinkin maaseudulla tuottaa vaikeuksia. säänn<is siitä, että hammasteknikko-oppilaalla, 16080: Nyt esitettävässä lakiehdotuksessa on tämä jonka oppisopimus on lain voimaan tuUessa 16081: epäkohta pyritty poistamaan siten, että ham- oppisopimuslain edellyttämällä .tavalla rekis- 16082: 2.'140/63 16083: 2 N:o 126 16084: 16085: teröity, on edelleen oikeus lääkintöhallituksen vaan ne voisi suoraan potilaalle valmistaa 16086: järjestämän pätevyyskokeen suoritettuaan henkilö, jolla riittävän yleisen pohjakoulu- 16087: tulla merkityksi lääkintöhallituksen lailliste- tuksen lisäksi on tarvittava lääJketieteellinen 16088: tuista hammastelmikoista pitämään luetteloon. ja teknillinen protetii'kan ammattikoulutus. 16089: Hammastelm~koiden toimintaan liittyvistä Nykyisellä hammasteknikkokunnallamme ei 16090: eprukohdista huomattavin on ollut se, ettei kuitenkaan näitä edellytyksiä ole. Kun ti• 16091: heille kuuluvia tehtäviä ole ollut lainsäädän- lanne hammashuollon alana maassamme on 16092: nöllä määrätty, mistä on ollut seurauksena, erittäin vaikea eikä hammaslääkäritarvetta 16093: että eräät hammasteknikot ovat ryhtyneet vuosikausiin pystytä tyydyttämään, on tar- 16094: valmistamaan irtohampaita suoraan ylei- koituksena ensi tilassa selvittää mahdolli- 16095: sölle. Ei voida pitää asianmukaisena, että suuksia yhden tai useamman uuden ammat- 16096: henkilö, jolla ei ole riittävää koulutusta, tikunnan luomiseksi, joiden avuna voitai- 16097: voi suorittaa tutkimuksia ja sovitteluja siin vähentää hammashuollon alalla nykyään 16098: asiakkaan suuontelon alueella, koska kaikki vallitsevaa painetta. On huomattava, että 16099: tähän liittyvät vaarat voidaan välttää vain tämä paine nykyisin pääasiassa kohdistuu 16100: pitkäaikaisen j'a monipuolisen opiskelun nuorten ihmisten hammashuoltoon, minkä 16101: avulla, joHa hygieniset menetelmät kehitetään riittävällä toteuttamisella voitaisiin ennakolta 16102: tavaksi ja jonka kuluessa riittävästi perehdy- ehkäistä tilanne, joka välttämättömästi johtaa 16103: tään suuontelon tautien toteamiseen jo alku- maassamme nyt laajalle levinneeseen ham- 16104: vaiheessa ja niiden hoitoon sekä tartuntojen maskatoon ja proteesien käytön tarpeeseen. 16105: välttämiseen. Myös proteesien asianmukainen La!kiehdotukseen sisältyvät rangaistussään- 16106: suunnittelu vaatii suuontelon anatomian ja nökset vastaavat muista lääkintöha:lli.tuksen 16107: :fysiologian tuntemusta sekä tiedot siitä, mitkä alaisista ammattiryhmistä annettuja sään- 16108: proteesien rakennevirheet saattavat aiheuttaa nOksiä. Hammastelmikolle asetettu velvolli- 16109: sairauksia. Tämän vuoksi lalriehdotuksessakin suus noudattaa lääkintöhallituksen määräyk- 16110: lähdetään siitä, että hammasteknikko voi suo- siä sekä antaa lääkintöhallitu;kseHe sen tar- 16111: rittaa vain sellaisia irtohampaiden korjauk- vitsemat selvitykset ja tilastotiedot sisältyy 16112: sia, jotka eivät edellytä tutkimuksia ja sovit- myöskin :lärukintöhallituksesta annettuun ase- 16113: teluja asiakkaan suuontelon alueella. tukseen. 16114: Osa hammasproteesitöistä on kuitenkin Edellä olevan perusteella annetaan Edus- 16115: sitä laatua, ettei niiden suorittamiseen vält- kunnan hyväbyttävruksi seuraava lakiehdo- 16116: tämättä vaadita hammaslääkärin koulutusta, tus: 16117: 16118: 16119: 16120: Laki 16121: hammasteknikon toimen harjoittamisesta.. 16122: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 16123: 16124: 1 §. laisen. Tarvittaessa lääkintöhallitus voi vaa- 16125: Oikeutettu suorittamaan hammaslärukärin tia, että hakijan on ennen luetteloon merk- 16126: antamia hammasteknillisiä töitä sekä muiden- kitsemistä suoritettava lääkintöhaHituksen 16127: kin toimeksiannosta suorittamaan irtoham- määräämä pätevyyskoe. 16128: paiden korjauksia on Suomen kansalainen, Hammaslääkärin oikeudesta suorittaa 1 mo- 16129: joka valtioneuvoston hyväksymässä oppilai- mentissa tarkoitettuja tehtäviä on erikseen 16130: tOksessa suorittamansa tutkinnon perusteella säädetty. 16131: on merkitty lää:kintöhallituksen hammastekni- 16132: koista pitämään luetteloon. 2 §. 16133: Hakemuksesta lääkintöhallitus voi hyväk- Neljä vuotta hammasteknikkana toimi- 16134: syä merkittäväksi hammastelmikoista pidettä- neelia on oikeus osallistua 1 §: ssä tarkoite- 16135: vään luetteloon myös muussa maassa ham- tussa oppilaitoksessa järjestettävään ham- 16136: masteknikaksi valmistuneen Suomen kansa- masteknikkomestarin tutkintoon. 16137: N:o 126 3 16138: 16139: 3 §. 6 §. 16140: Hammasteknikkokoulun opetusohjelma:an Lääkintöhallituksen edellä 5 § : ssä tarkoi- 16141: liittyvän käytännöllisen harjoittelun tulee tettu päätös menee ~alituksesta huolimatta 16142: tapahtua hammasteknikkomestarin johdolla, heti täytäntöön. 16143: jollei lääkintöhallitus erityisistä syistä toisin 16144: määrää. Lääkintöhallitus määrää, montako 7 §. 16145: harjoittelijaa kunkin hammasteknikkomesta- Joka ilman laillista oikeutta välitöntä tai 16146: rin valvonnassa saa samanaikaisesti olla. välillistä korvausta vastaan harjoittaa 1 § :ssä 16147: tarkoitettua hammasteknikon tointa taikka 16148: 4 §. muulla tavoin rikkoo tätä lalria, rangaista- 16149: Hammasteknikko on toimensa harjoittami- !koon sakolla tai enintään 6 kuukauden van- 16150: sessa lääkintöhallituksen ja lähinnä asian- kaudella. 16151: omaisen lääninlääkärin valvonnan alainen 16152: sekä velvollinen noudattamaan, mitä lää- 8 §. 16153: kintöhallitus voimassa olevh:m säännösten no- T~kemmat määräy>kset tämän lain sovel- 16154: jalla määrää, ja antamaan lääkintöhallituk- tamisesta annetaan asetuksella. 16155: selle tilastollisia tietoja ja muita selvityksiä. 16156: Hammast~knikko on velvollinen ilmoitta- 9 §. 16157: maan asuinpaikkansa ja osoitteensa sekä nii- Tämä la:ki tulee voimaan päivänä 16158: den muutokset vi~ymättä läälkintöhallituk- kuuta 196 . 16159: selle ja asianomaiselle lääninlääkärille. Henkilö, joka ennen tämän lain voimaan- 16160: tuloa on merkitty 1 § :ssä tarkoitettuun luet- 16161: '5 §. teloon, on tämän lain säännösten estämättä 16162: Jos hammasteknikko on tuomittu vapaus- oilkeutettu toimimaan hammasteknitkkona. 16163: rangaistukseen tai rikkomulksesta tätä lakia Samoin on hammasteknikko-oppilaalla, jon- 16164: vastaan, voi lääkintöhallitus julistaa hänet ka oppisopimus tämän lain voimaan tullessa 16165: menettäneeksi oikeuden hammasteknikon toi- on 28 päivänä huhtikuuta 1923 annetun op- 16166: men harjoittamiseen jdko määräajaksi tai pisopimuslain (125/23) edellyttämällä tavalla 16167: ainaiseksi. Sama olkoon lruk:i, jos hammastek- rekisteröity, oikeus lääkintöhallituksen jär- 16168: nilkko mielisairauden tai alkoholin ta:ik!ka huu- jestämän pätevyyskokeen suoritettuaan tulla 16169: mausaineiden väärinkäytön vuoksi on ikäynyt mer'kity'ksi lääkintöhallituksen laillistetuista 16170: lcykenemättömäksi tointaan harjoittamaan. hammast~knikoista pitämään luetteloon. 16171: 16172: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963. 16173: 16174: 16175: Tasa.vaJJ.a.n Presidentti 16176: URHO KEKKONEN. 16177: 16178: 16179: 16180: 16181: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä. 16182: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 126. 16183: 16184: 16185: 16186: 16187: T a 1 o u s v a Ii o kun n a n mietintö N :o 19 halli- 16188: tuksen esityksen johdosta laiksi hammasteknikon toimen 16189: harjoittamisesta. 16190: 16191: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein kunta on pitänyt esitykseen sisältyvää laki- 16192: viime manaskuun 5 päivältä lähettänyt ta- ehdotusta tarpeellisena ja yleensä tarkoituk- 16193: lousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi senmukaisena ja on näin ollen päättänyt aset- 16194: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o tua kannattamaan laikiehdotuksen hyväksy- 16195: 126. Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen mistä. Ehdotuksen y:ksityisikohtien osalta va- 16196: johdosta asiantuntijoina sisäasiainministe- liokunta on kuitenkin katsonut olevan ai- 16197: riöstä hallitUBneuvos Uuno Nevalaa, kauppa- hetta seuraaviin lisäys- ja muutosehdotuk- 16198: ja teollisuusministeriöstä ylijohtaj.a Aarne siin. 16199: Niintä, lääkintöhallituksesta pääjohtaja Niilo Lakiehdotuksen 1 §: n 1 momentill mukaan 16200: P·esosta, lääkintöneuvos Paavo Kuusistoa ja Suomen kansalainen, joka valtioneuvoston 16201: ylHääkäri Ensio Kalijärveä, Hels~ngin yli- hyväksymässä oppilaitoksessa suorittamansa 16202: opiston hammaslääketieteellisestä laitoksesta tutkinnon perusteella on merkitty lääkintö~ 16203: professori Kuno Nevalmria, Turun yliopis- hallituksen hammastelmikoista pitämään il.uet- 16204: ton hammaslääketieteellisestä laitoksesta p'I'o- teloon, on oikeutettu suorittamaan hammas- 16205: fessori Kalervo Koivumaata, Suomen Ham- lääkärin antamia hammasteknillisiä töitä 16206: mastelknilikojen Liitto r.y:stä hammastekni- selkä muidenkin toimeksiannosta suorittamaan 16207: koita Mauno Elomaata ja Max Holmia, Ham- irtohampaiden korjauksia. Kun valiokunnan 16208: masteknlikot r.y: stä hammastelmikoita Mauno mielestä kokeneille ja riittävän ·lisäkoulutuk- 16209: Kalliovaaraa ja Atte Franckia, Hammaslabo- sen saooeille ha;mmastelmikoille olisi voitava 16210: ratorio-omistajain Liitto r.y:stä hammastek- eräissä t.apauksåssa .antaa oikeus myös itse- 16211: nikoita Mauno Bäckma:ni'a ja Suilo Nurtoa, näisesti suorittaa hammasproteesitöitä, vali~ 16212: Suomen Hammaslääkäriliitosta hammaslääkä- kunta ei ole katsonut voivansa asettua puol- 16213: reitä Antti Kotirantaa ja Osmo Uotilaa sekä tama.an sanottua ehdotusta sellaisenaan. Saa- 16214: asiamiestä Rolf Viiltaniemeä valiokunta kun- mansa selvityksen perusteella valiokunta 16215: nioittaen esittää seuraavaa. onkin päättänyt ehdottaa hammasteknikon 16216: Kun hammasteknikon toimen harjoittami- toimialaa •laajennettavaksi sliten, että lhani- 16217: sesta ei me:hllä ole oHut yhtenäistä lainsää- masteknikoUa, joka edellä mainitussa opp'llai- 16218: däntöä olemassa ja kun erityisesti hammas- toksessa saadun koulutuksen lisäksi on suo- 16219: tekniikkojen koulutusta ja heille kuuluvien rittanut lääkintöhallituksen järjestämät eri- 16220: tehtävien laajuutta ei maassamme ole lain- koiskurssit ja omaa viiden vuoden käytä:n- 16221: säädäntötoimenpitein järjestetty, on hammas- nöllisen kokemuksen alaJ.la, olisi asetulrsessa 16222: huollon alaJh sen vuoksi tässä suhteessa lähemmin määrätyissä tapauksissa oikeus 16223: esiintynyt puutteita ja epäkohtia. Käsiteltä- myös itsenäisesti valmistaa ja sovittaa irral- 16224: vänä oleV'an ha;lliJtuksen esityksen tarkoituk- lisia kokoproteeseja suoraan niiden käyttä- 16225: sena onkin kysymyksessä olevan elinikeinon jille. Tätä tarkoittava ehdotus sisältyy valio- 16226: haaran säännöste1eminen siten, että koulutet- kunnan pykälään lisäämään uuteen 2 mo- 16227: tujen ja tehtävänsä taitavien hammastekniik- mentWn. 16228: kojen toimiala pyritään määrittelemään ja Lakiehdotuksen 2 •§ : ään on otettu säämnös 16229: että toisaalta ammattitaidottomien henkilöi- hammasteknikkomestaritutkinnon suorittami- 16230: den toiminta siitä aiheutuvine epäkohtineen sesta hammastekniik!kokoulutusta antavassa 16231: voidaan estää. oppilaitoksessa. Valiokunnan saaman selvi- 16232: Edellä sanotun johdosta ja hallituksen esi- tyksen mukaan eri ammattialoilla annetta- 16233: tyksen perusteluissp" mainituista syistä valio- Yan mestarinimityksen arvostuksen yhteis- 16234: E 1015/63 16235: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 126. 16236: 16237: mitalli:suuden kannalta hammastekni:kilmmes- Iekin hammaste1kniik:oi1le olisi annettava oi- 16238: taritutkinnonkin pitäisi voida edelleenkin keus oppiLaiden ohjaamiseen, on valiokunta 16239: suorittaa Käsi- ja Pienteollisuusliiton mes- päättänyt ehdottaa, että hammasteknikko- 16240: taritutkintolautrukunnal~e voimassa olevien koulutuik:seen liittyvän käytännöllisen har- 16241: säännösten mukaisesti. Tämän vutjkSJi ja ikun joittelun tulee tapwhtua lääkintöhallituksen 16242: hammastekniikkojen koulutus valiokunnan tähän t.a!lkoitukseen hyväksymän hammas- 16243: saaman tiedon mukaan tulisi edelleenkin ta- teknikon johdolla. 16244: pahtumaan kauppa- ja teollisuusministeriön Valiokunn.an saaman selvityksen muka;an 16245: ammattikasvatusosaston johdon ja V~alvonnan meillä on tällä hetkellä 385 lääik:iiJJtöhallituk- 16246: alaisena yhteisymmärryksessä lääkiintöhaNi- sen lailllistetuilsta hammasteknikoista pitä- 16247: tuksen kanssa, valiokunta ci ole pitänyt ai- mään luetteloon merkittyä hammasteknikkoa. 16248: heellisena hammasteknikkojoen jatkokoulutuk- Lalkiehdotuksen 9 § : ään sisältyvän ylimeno- 16249: seen liittyvän yhden erityismääräY'ksen, mes- säännöksen nojalla heillä tulisi olemaan käsi- 16250: taritutlkinnon suorittamista koskevan sään- teltävänä olevan lakiehdotuksen säännösten 16251: nöksen sisäUyttänrilstä käsiteltävänä olevarun estämättä oilkeus ammattinsa jatkamiseen 16252: lakiehdotukseen, joik:a koskee ,Iääkintöhallituk- entisin valtuuksin. Osail.le heistä olisi kuilten- 16253: sen valvonnassa tapahtuvaa hammasteknikon kiu voitava valiokunnan mielestä antaa ·eräin 16254: toimen harjoittamista. Kun sitä paitsi par- edellytyksin nyikyistä 'l,aajemma;t oikeudet 16255: haillaan vh·eiHä olevan oppisopimuslain ko~ suorittaa hammasproteesitöitä. Hammaslää- 16256: konaisu:udistuksen yhteydessä valiokunnan käritpulasta aiheutuvan v·aikean til.anteen 16257: saaman tiedon mukaan on tarkoitus uusia huomioon ottaen v.aliokunta onkin päättänyt 16258: ammatillisten perustutlcintojen suorittamista ehdottaa, että laillist·ettu hammasteknikko, 16259: koskevat säännökset sekä samaB.~a antaa myös joka vähintään kymmenen vuotta on harjoit- 16260: uusia 1säännöksiä korkeammista ammrut:titut- tanut hammasteknikon ammatti·a sekä suo- 16261: kinnoista, valiOkunnan mitelestä eil senkään rittanut asetuksessa säädetyn erityisen jatiko- 16262: vuoksi ole tarkoituksenmukaista tässä yhtey- kurssin, olisi oikeutettu itsenäisesti valmista- 16263: dessä säätää hammastek.niik:komestaritutkin- maan ja sovittamaan irralilisila kokoproteeseja 16264: non suorittamisesta. Edellä srunotun johdosta suo11aan niiden käyttäjille. 16265: V~aliokunta on päättänyt poistaa 2 § :n tlaki- Muut v:alioikunnan laki~hdotukseen tekemät 16266: ehdotuksesta, minkä vuoksi lakiehdotuksen muutokset ovat sanonnallisia täsmennyksiå 16267: seuraavien pykäHPn numerointi on muut- tai muutoi!Il muooollisi.a korjauksia. 16268: tunut. Sen perusteeLla, mitä edeHä on Sffillottu, 16269: Lakiehdotuksen 3 § :n säännöstä hammas- talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 16270: teknilkko-oppilaiden harjoittelun suorittami- 16271: sesta hammasteknikkomestarin johdolla on että haUituksen esitykseen sisältyvä 16272: valiokunnan saaman ti·edon mukaan mesta- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 16273: rien vähälukuisuuden takia ma:hdotonta to- luvana: 16274: teuttalll.. Kun joka tapauksessa lukuisille muil- 16275: 16276: 16277: 16278: 16279: Laki 16280: hammasteknikon toimen harjoittamisesta. 16281: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 16282: 16283: 1 §. toksessa suodttamansa tutkinnon perusteella 16284: Oikeutettu suorittamaan hammaslääkärin on merkitty lää:kintöhallituksen laillistetuista 16285: antamia hammasteknillisiä töitä sekä muiden- hammasteknilkoista pitämään luetteloon. 16286: ik:i!Il toimeksiannosta suori.ttama.an irtoham- Henkilö, joka on toimintct viisi vuotta 16287: paiden korjauksia on Suomen kansalainen, hmnmasteknikkona ja suorittanut lääkintö- 16288: j01k.a valtioneuv'Oston hyväksymässä oppilai- hallituksen tätä varten Järjestämät e1·ikois- 16289: Hammastelmikon toimen harjoittaminen. 3 16290: 16291: kurssit, on oikeutettu edellä 1 momentissa 4 (5) §. 16292: sanotun lisäksi asetuksessa lähemmin määrä- (Kuten hall[tuksen esityiksessä.) 16293: tyissä tapauksissa itsenäisesti valmistamaan 16294: ja sovittamaan irrallisia kokoproteeseja S1to- 5 (6) §. 16295: raan niiden käyttäjille. (Poist.) Edellä 4 § :ssä ta.vkoitettu lää- 16296: Hrukemuksesta lääkintöhaUitus voi hyväk- kintöhallituksen päätös menee valituksesta 16297: syä myös muussa maassa hammasteknikoksi huolimatta heti täytäntöön. 16298: valmistuneen Suomen kansalaisen suoritta- 16299: maan edellä 1 tai 2 momentissa tarkoitettuja 6 (7) §. 16300: tehtäviä ja merkittäväksi lailUstetuista ham- Joka. ilman laillista oikeutta välitöntä tai 16301: masteknikoista pidettävään luetteloon. Tar- välillistä korvausta vMta® harjoittaa 1 § : ssä 16302: vittaessa lääkintöhallitus voi vaatia, että ta:vkoitettua hammasteknåikon tointa taikka 16303: h.aJkij® on ennen luetteloon merkitsemi,stä muulla tavoin r:i!kkoo tätä [a;kia, r.angaista- 16304: suoritettava ilääkintöhallitu:ksen määräämä kooo. salko11a tai ,enintään kuuden kulllkauden 16305: pätevyyskoe. vankeudella. 16306: ( 4 mom. kuten hallituksen esityksen 3 16307: mom.) 7 (8) §. 16308: 2 '§. (Kuten hallituksen esityJksessä.) 16309: (Poist.) 16310: 8 (9) §. 16311: 2 (3) §. (1 mom. ikuten hallituksen esityksessä.) 16312: Edellä 1 §: ssä tarkoitetun oppilaitoksen Henkilö, joka ennen tämän lain voimaan- 16313: opetusohjelmaan liittyvän käytännöllisen har- tuloa on meTikitty lääkintöhallituksen laillis- 16314: joittelun tulee tapahtua lääkintöhallituksen tetuista hammasteknikoista pitämään [uette- 16315: tähän tarkoitukseen hyväksymän hammas- loon, on tämän lain sään:nOOJten ~estämättä 16316: teknikon johdolla. (poist.) Lääkmtöhallitus oikeutettu suorittamaan 1 §:n 1 momentissa 16317: määrää, montako harjoittelijaa kunkin täl- tarkoitettuja tehtäviä. Laillistettu hammas- 16318: laisen hammasteknikon valvonnassa saa sa- teknikko, joka on vähintään kymmenen 16319: manaiikaisesti oHa. vuotta harjoittanut hammasteknikon ammat- 16320: tia sekä suorittanut asetuksessa säädetyn eri- 16321: 3 (4) §. tyisen jatkokurssin, on oikeutettu suoritta- 16322: Hammasteknikko on toimensa harjoittami- maan myös 1 §: n 2 momentissa tarkoitettuja 16323: sessa lää1kintöhallituksen ja lähinnä asian- tehtäviä. 16324: omaisen lääninlääkärin valvonnan alainen. (Poist.) Hammasteknikko-oppil.a.alla, joDJka 16325: H amrrnastclrnikko on velvollinen noudatta- oppisopimus tämän ~ain voimaan tullessa on 16326: maan, mitä lääkintöhallitus voimassa olevien 28 päivänä huhtikuuta 1923 ·annetU'll oppi- 16327: säännösten nojalla määrää, ja antam,a,an lää- sopimusLain (125/23) edellyttämällä tavalla 16328: kintöhaHitukseUe tilastollisia tietoja ja muita rekisteröity, on oikeus lääkintöhalllituksen 16329: selvityksiä. Hammasteknikko on niin ikään järjestämän pätevyyskokeen suoritettuaan 16330: velvollinen ilmoittamaan asuinpaikkansa ja tulla merlkityksi 1 §:n 1 momentissa tarkoi- 16331: osoitteensa sekä niiden muutokset viipymättä tettuna hammasteknikkona lääkint.öhallitulk:- 16332: lääkintöhallitu:!ks:eUe ja as:iJa.nomaiselle läälrin- sen laillistetu.ista hammastekniikoista pitä- 16333: Jääkärille. mään luetteloon. 16334: 16335: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1963. 16336: 16337: 16338: 16339: Asian käsittelyyn valiokunnassa ov;at otta- Forsius, Gröndahl, Lindqvist, Linti!lä, Läh- 16340: neet osaa puheenjohtaja Helle, varapuheen- teenmäki, Ojajärvi, P;aasivnoci., PaavoLa, Rä- 16341: johtaja Jämsen, jäsenet Ba,c;klund, Eriksson, sänen, Stenberg, Vilmi j.a Voutilainen. 16342: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 126. 16343: 16344: 16345: V a s t a 1a u s e. 16346: 16347: Hallituksen esityksen 'tarkoituksena ei ol'e Tästä huolimatrta valiokunnan enemmistö kui- 16348: ollut lmajentaa hammastelknillcltojen toi!ll1:ialma, tenkin eräin edellytyksin hyväksyi lakiehdo- 16349: v,aan määri<tellä ja laihlistma heidän 'asema.nsa tukseen lisäyksiä, jotka merkitsevät ham- 16350: ja järjestää heidän ikoulUJtukselma tarkoituik- masteknikkojen toimialan laajentamista ja 16351: senm~a.ise:mma:ksL. Tämä iilmen.ee muun oikeuksien lisäämistä. 16352: muassa la.k.Lehdotuksen perusteluissa, joooo to- Koska 'en voi yhtyä valiokunnan enemmis- 16353: det.Jaain, ettei nykyisellä hammastekniikkokun- tön k~.ntll!an elhdotan, 16354: nal1a ole edellytyksi:ä siihen, :että heille voi- 16355: taåsii:n myöntää laajempia oikeuksia. Sen- että lakiehdotus hyväksyttäisiin 16356: siJjaJlllil. perusteluissa mainilbaan, että on tar- muuten valiokunnan ehdottamassa 16357: koituksena ensisijassa selvilttää mahdollisuuk- muodossa, paitsi että valiokunnan li- 16358: sia yhden tai useamman uuden :amm31ttiilmn- säämä 1 §:n 2 momentti poistettai- 16359: nan luomiseksi joiden ~avulla voitaisiin vä- siin ja että lakiehdotuksen 8 § hyväk- 16360: hentää hammashuollon 1alalla nykyä.ä.n Viallit- syttäisiin hallituksen esitykseen sisäl- 16361: sevaa painetta. Näitä mahdollilsuuksia ei kui- tyvän lakiehdotuksen 9 §: n mttkai- 16362: tenkaan ole vielä tutkittu eikä myöskään näi- sena. 16363: hin liLttyviä kustannuskysymyksiä s:elvitetty. 16364: Helsingissä 10 poovänä joulukuuta 1963. 16365: 16366: Saara Forsius. 16367: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 126. 16368: 16369: 16370: 16371: 16372: Suuren valiokunnan mietintö N:o 164 halli- 16373: tuksen esityksen johdosta laiksi hammasteknikon toimen 16374: harjoittamisesta. 16375: 16376: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 16377: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 16378: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- talousvaliokunnan ehdotuksen mukOJi- 16379: tuksen hyväksymistä talousvaliokunnan mie- sesti. 16380: tinnössä n:o 19 esitetyin muutoksin ja eh- 16381: dottaa siis kunnioittaen, 16382: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964. 16383: 16384: 16385: 16386: 16387: E 50/64 16388: 1963 vuoden va.ltiopäivät N: o 127. 16389: 16390: 16391: 16392: 16393: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi leimaverolain 16394: muuttamisesta. 16395: 16396: Huhtikuun 6 pa1vana 1934 annetun met- velvollisuudesta enempaa kuin myöskään 16397: sästyslain (146/34:) 61 § :n 2 momentissa ajasta, minkä kuluessa ilmoitus on tehtävä. 16398: säädettiin, että asia- ja toimituskirjat, jotka Muuallakaan laissa ei ole ainakaan nimen- 16399: koskevat riistanhoitoyhdistysten sääntöjen omaista säännöstä sellaisesta ilmoittamisvel- 16400: vahvistamista taikka kyseisessä laissa mai- vollisuudesta. Ilmeistä onkin, että sanottu 16401: nittua rekisteröimistä, olivat leimaverosta va- velvollisuus perustuu ehtoon, joita kaupun- 16402: paat. Huhtikuun 13 päivänä 1962 annet- git ja kauppalat käyttävät niiden omista- 16403: tuun uuteen metsästyslakiin (290/60) ei ky- mia vuokratontteja koskevissa vuokrasopi- 16404: seistä säännöstä otettu, koska sen siirtämistä muksissa. Jos kuitenkin ilmoittamisvelvolli- 16405: leimaverolakiin pidettiin asianmukaisempana. suus perustuu yksinomaan vuokrasopimuk- 16406: Hallitus pitääkin tarpeellisena, että leima- seen perustuvaan määräykseen tai on muu- 16407: verolain 12 § : n 11 kohtaa muutetaan siten, toin olemassa yksityisoikeudellisen edun 16408: että leimaverosta olisivat vapaat toimitus- vuoksi, ei virallinen syyttäjä enempää kuin 16409: kirjat asioissa, jotka koskevat myös metsäs- veroviranomainenkaan voi vaatia ilmoitta- 16410: täjäin keskusjärjootön, riistanhoitoyhdistyk- misvelvollisuuden täyttämistä. Kun siinä ta- 16411: sen sekä vesilintujen suojeluyhdistyksen pauksessa, että siirtoa ei ilmoiteta kunnalli- 16412: sääntöjen vahvistamista. selle viranomaiselle, leimaverovelvollisuuden 16413: Leimaverolain 26 § : n mukaan, sellaisena toteamiselle välttämätöntä toimenpidettä ei 16414: kuin se on 25 päivänä maaliskuuta 1955 tapahdu, ei leimaverolain nykyisten sään- 16415: annetussa laissa (135/55), kaupungissa tai nösten mukaan tässä tarkoitettua leimaveroa 16416: kauppalassa olevaa vuokratonttia rakennuk- voida panna muutoinkaan maksuun. 16417: sineen koskeva luovutuskirja on, kun vuokra- Vaikka leimaverotuksen uudistamista lw- 16418: oikeuden siirto ilmoitetaan kunnalliselle vi- konaisuudessaan tarkoittavat valmistelutyöt 16419: ranomaiselle, varustettava leimalla kiinteis- jo ovat verrattain pitkällä., Hallitus katsoo, 16420: töä koskevan kauppakirjan leimaamisesta että edellä selostetut epäkohdat, joihin oi- 16421: säädettyyn määrään. Silloin on myös so- keuskanslerikin on kiinnittänyt huomiota, 16422: veltuvin kohdin noudatettava, mitä leima- olisi välittömästi oikaistava. Toisaalta olisi 16423: verolain 17, 18, 20-25 §: ssä. ja 30 § : n tässä vaiheessa rajoituttava ainoastaan il- 16424: 1 momentin 1 ja 5 kohdassa on säädetty. meisimpien epäkohtien oikaisemiseen. Tällai- 16425: Tämä säännös sisältyi asiallisesti saman- sena epäkohtana on myös pidettävä sitä, 16426: sisältöisenä ensimmäisen kerran tammikuun että leimaveroa maksetaan vain kaupun- 16427: 1 päivästä 1910 voimaan tulleeseen ase- gin ja kauppalan omistaman vuokratontin 16428: tukseen (2/10). Sanotunlaisen varallisuu- vuokraoikeuden siirrosta. Sen vuoksi ehdo- 16429: den siirron saattaminen leimaveron alaiseksi tetaan leimaverolain 26 §: ää muutettavaksi 16430: lienee lähinnä johtunut siitä, että tuollainen siten, että leimaveroa on maksettava myös 16431: siirto oli viranomaisille ilmoitettava ja ver- kaupungissa ja kauppalassa olevan yksityi- 16432: rattavissa kiinteistön omistusoikeuden siir- sen omistaman tontin vuokraoikeuden siir- 16433: toon. rosta. Tällöin on nykyään leimaveron suo- 16434: Edellä mainitun lainkohdan tarkoittama rittamisen edellytyksenä oleva ilmoituksen 16435: vero on suoritettava silloin, kun vuokra- tekeminen siirrosta kunnalliselle viranomai- 16436: oikeuden siirto ilmoitetaan asianomaiselle selle poistettava. Lakiin ehdotetaan lisättä- 16437: kunnalliselle viranomaiselle. Leimaverolaissa väksi uusi 81 a §, jossa vuokraoikeuden siir- 16438: ei kuitenkaan ole määräystä itse ilmoittamis- rosta laadittu luovntuskirja määrätään asian- 16439: 8558/63 16440: 2 N:·O 1Q7 16441: 16442: mukaisesti leimattuna kolmen kuukauden ku- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 16443: luessa luovutuksesta lukien näytettäväksi annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 16444: verojohtajalle. Tämä tehtävä olisi luovutuk- raava lakiehdotus: 16445: sen saajan velvollisuutena. 16446: 16447: 16448: Laki 16449: leimaverolain muuttamisesta. 16450: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leima- 16451: verolain (662/43) 12 §:n 11 kohta, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1950 16452: annetussa laissa (597/50), ja 26 §, sellaisena kuin se on 25 päivänä maaliskuuta 1955 16453: annetussa laissa (135/55), sekä lisätään lakiin uusi 81 a § seuraavasti: 16454: 12 §. kirja on varustettava leimalla kiinteistöä kos- 16455: Leimaverosta ovat vapaat toimituskirjat: kevan kauppakirjan leimaamisesta säädet- 16456: tyyn määrään. Tällöin on soveltuvin kohdin 16457: asioissa, jotka koskevat: noudatettava, mitä 17, 18, 20-22 §:ssä, 16458: 23 § : n 1 momentissa, 24-25 §: ssä ja 30 § : n 16459: 11) keskinäisen eläin- ja kalastusvakuutus- 1 momentin 1 ja 5 kohdassa on säädetty. 16460: yhdistyksen yhdistysjärjestyksen, karjan- 16461: jalostusta varten perustetun siitoseläinosuus- 81 a §. 16462: kunnan, maataloudellisen koneosuuskunnan, Edellä 26 §: ssä tarkoitettu luovutuskirja 16463: metsästäjäin keskusjärjestön, riistanhoito- on säädettyyn määrään leimattuna kolmen 16464: yhdistyksen, vesilintujen suojeluyhdistyksen, kuukauden kuluessa luovutuksesta lulcien 16465: kalastuskunnan tai kalastushoitoyhtymän näytettävä verojohtajalle, jonka tulee siitä 16466: tahi eläke- tai muun avustuskassan sääntö- kirjoittaa luovutuskirjaan todistus. Sopimus- 16467: jen taikka työsääntöjen vahvistamista; kirjan esittämisestä verojohtajalle ja sen 16468: varustamisesta leimamerkeillä vastaa luovu- 16469: tuksen saaja. 16470: 26 §. 16471: Kaupungissa tai kauppalassa olevaa vuok- Tämä lalci tulee voimaan 1 päivänä tammi- 16472: ratonttia rakennuksineen koskeva luovutus- kuuta 1964. 16473: 16474: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963. 16475: 16476: Tasavallan Presidentti 16477: URHO KEKKONEN. 16478: 16479: 16480: 16481: 16482: Valtiovarainministeri Osmo P. Kartt·unen. 16483: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 128. 16484: 16485: 16486: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion vuoden 16487: 1964 obligaatiolainojen veronhuojennuksista. 16488: 16489: Valtion liikkeelle laskemien obligaatiolai- sissa lueta ooellä tarkoitetun obligaation ko- 16490: nojen veronhuojennuksista on viime vuosina ron maksamisen tai lunastuksen yhteydessä 16491: säädetty vuosittain annetuilla erityislaeilla. suoritettua indeksin tai ulkomaanrahan arvon 16492: Valtion vuoden 1963 obligaatiolainojen veron- nousuun perustuvaa hyvitystä. 16493: huojennuksista 28 päivänä joulukuuta 1962 Yksityisille henkilöille tarjottavien valtion 16494: annetun lain (648/62) mukaan ei luonnolli- obligaatiolainojen veronhuojennusten poista- 16495: sen henkilön tai jakamattoman kuolinpesän miseen ei vielä ole mahdollisuuksia ilman, 16496: veronalaiseksi tuloksi katsota korkoa, mikä että samalla vaarannetaan liikkeelle lasket- 16497: on saatu valtion vuonna 1963 liikkeelle las- tavien obligaatiolainojen merkintä. Tämän 16498: kemasta sellaisesta suomenrahan määräisestä vuoksi Hallitus ehdottaa valtion ensi vuonna 16499: obligaatiosta, jota ei ole sidottu indeksiin tai liikkeelle laskemien suomenrahan määräisten 16500: ulkomaanrahan arvoon tahi joka on sidottu obligaatiolainojen osalta annettaviksi vastaa- 16501: indeksiin tai ulkomaanrahan arvoon enintään vat veronhuojennukset kuin sen vuonna 1963 16502: indeksin tai rahan arvon nousun puoleen liikkeelle laskemien edellä tarkoitettujen obli- 16503: määrään. Tällaista obligaatiota ei myöskään gaatiolainojen osalta on voimassa. 16504: lueta luonnollisen henkilön tai jakamatto- Edellä sanotuilla perusteilla annetaan 16505: man kuolinpesän veronalaiseksi omaisuudeksi. Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki- 16506: Mainittujen henkilöiden veronalaiseksi tuloksi ehdotus: 16507: ei sanotuilta vuosilta toimitettavissa verotuk- 16508: 16509: 16510: Laki 16511: valtion vuoden 1964 obligaatiolainojen veronhuojennuksista. 16512: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 16513: Vuosilta 1964-1974 toimitettavissa tulo- verotonta tuloa mainituissa vuosilta 1964- 16514: ja omaisuusverotuksissa sekä kunnallisvero- 1974 toimitettavissa verotuksissa on myös 16515: tuksissa ei luonnollisen henkilön tai jaka- edellä tarkoitetun obligaation koron maksa- 16516: mattoman kuolinpesän veronalaiseksi tuloksi misen tai lunastuksen yhteydessä suoritettu 16517: katsota korkoa, mikä on saatu valtion vuonna indeksin tai ulkomaanrahan arvon nousuun 16518: 1964 liikkeelle laskemasta sellaisesta suomen- perustuva hyvitys. 16519: rahan määräi.sestä obligaatiosta, jota ei ole Mainituilta vuosilta omaisuuden perusteella 16520: sidottu indeksiin tai ulkomaanrahan arvoon, toimitettavissa verotuksissa ei edellä tarkoi- 16521: tahi joka on sidottu indeksiin tai ulkomaan- tettua obligaatiota myöskään lueta luonnolli- 16522: rahan arvoon enintään indeksin tai rahan sen henkilön tai jakamattoman kuolinpesän 16523: arvon nousun puoleen määrään. Luonnolli- veronalaiseksi omaisuudeksi. 16524: sen henkilön ja jakamaUoman kuolinpesän 16525: 16526: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963. 16527: 16528: Tasavallan Presidentti 16529: URHO KEKKONEN. 16530: 16531: 16532: 16533: 16534: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 16535: 9077/63 16536: 1963 Vp.- V.M.- Esitys N:o 128. 16537: 16538: 16539: 16540: 16541: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 16542: N :o 46 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion vuoden 16543: 1964 obligaatiolainojen veronhuojennuksista. 16544: 16545: EdUSkunta on 5 päivänä kuluvaa marras- nollisten ~henkilöiden j~a jmr0011attomien kuo· 16546: kuuta lähettänyt val:tåovarain.valiokuntaan linpesioo hallussa. verovapaita vuosiita 1964 16547: hallituksen ffii.tyksen n:o 128 laiksi valtion -1974 toimitettavissa verotuksissa. 16548: vuoden 1964 obligootiolainojen veronhuojen- Valiokunta on käsiteltyään esityksen to- 16549: nuksista. dennut ehdotetun veronhuojennuslain tar- 16550: Esitykseen sisältyvä l'akiehdotus vastaa peelliseksi ja tarkoituksenmukaiseksi. Valio- 16551: asiasis:ä;llöltään v·altion vuoden 1963 obHgwa- lruruta, joka sen vuoksi on päättä.nyt ru;;ettua 16552: tiolainojen veronhuojennuslakia ja sen mu- puoltamaan uuden lain säätämistä, ikuiD.nioit- 16553: kaan valtion ensi vuonna Liikkeelle l aske:mat, 16554: 1 taen ehdottaa, 16555: indeksiin ,tai ulikomaanrahrun ~arvoon enintään 16556: ind€!ksin tai rahan arvon nousun puoleen että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 16557: määrään sidotut obligootiot sekä niille suori- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 16558: tetut korot ja indeksihyvitykset olisivat luon- sen muuttamattomana. 16559: Hels:ingissä 14 päi!Vänä marraskuuta 1963. 16560: 16561: 16562: 16563: 16564: ÄBian !käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- J. E. Partanen, Rauruio, Rosnell, Sarjala, 16565: heoojohrtaja Kaasa:lainen, varapuheenjohtaja Siltanen, Tcir, Timonen ja Turunen sekä 16566: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Kar- varajäsenet Kelovesi, Kosola, Tiklmoja ja 16567: vikko, Koivisto, Liedes, Lindh, P~aarman, Åsvik. 16568: 16569: 16570: 16571: 16572: V a s t a 1 a u s e. 16573: Hallituksen ja edusku.nn:an päätöksillä on V aHokunta on hyväksynyt hallituksen esi~ 16574: viime vuosien aikana lisätty kuntien talou- tY'ksen obligootioiden verohelpotusten ulotta- 16575: dellisia rasituksia siirtämällä valtiolle ,aåkaj_ misesta myös kunnallisverotuksoon. Emme ole 16576: semmin kuuluneita kustannlllksia kurutien voineet hyväksyä va:lioikunnam. !Jmntaa, Vlllall 16577: suoritetrtav,rukffi sekä vähentämällä lakisäätei- pidämme aiheellisena rajoittaa veroV"apauden 16578: sesti kuntien verotuskohteita. Sen johdosta vain valtionveroa koskevaksi. 16579: on kuntien veroäyrinhinta noussut kohtuut- Edellä esiittetym. johdosta ehdotamme, 16580: tomam. korkeaksi, mikä eniten rasittaa vähä- 16581: varaisinta väestönosaa. että käsiteltävänä oleva lakiehdotus 16582: hyväksyttäisiin näin kuuluvana: 16583: E 887/63 16584: 2 1963 Vp . ....._ V. M. - Esitys N :o 128. 16585: 16586: 16587: 16588: Laki 16589: valtion vuoden 1964 obligaatiolainojen veronhuojennuksista. 16590: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 16591: 16592: Vuosilta 1964-1974 toimitettavissa tulo- mainituissa vuosilta 1964-1974 toimitetta- 16593: ja omaisuusverotuksissa (poist.) ei luonnol- vissa verotuksissa on myös edellä tarkoite- 16594: ·1isen ·henkilön tai jakamattoman kuolmpesän tun· ob1igaation koron maksamisen tai lunas- 16595: veronalaiseksi tuloksi katsota ikorkoa, mikä tuksen yhteydessä suoritettu indeksin tai ul- 16596: on saatu valtion vuonna 1964 Hikkeelle la;s- komaanraha:n ru~von nousuun perustuva hy- 16597: Jooma;sta sellaisesta suomenrahan määräisestä vitys. . 16598: oblig.llillltiosta, jota <ei ole sidottu indeksiin Maånituilta vuosilta omaisuuden perus- 16599: tai ulkomaanrahan arvoon, tahi joka on si- teella toimitettavissa verotuksissa ei edellä 16600: dottu ind~ksiin t·ai ulkomaanrahan arvoon tarkoitettua obligatiota myöskään ·lueta luon- 16601: enillltään indeksin tai rahan •arvon nousun nollisen henkilön rbai jakamattoman ikuolin- 16602: puoleen määrään. Luonnollisen henkilön ja pesän veronalai~ksi omaisuudeksi. 16603: j;akamattoman kuolinpesän verotonta :tuloa 16604: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963. 16605: 16606: Pentti Liedes. Toivo Åsvik. 16607: Matti Koivunen. Irma Rosnell. 16608: Tauno Kelovesi. 16609: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 128. 16610: 16611: 16612: 16613: 16614: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 115 halli- 16615: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion vuoden 1964 obli- 16616: gaatiolainojen veronhuojennuksista. 16617: 16618: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 16619: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 16620: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 46 ehdotuksen muuttanwttomana. 16621: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 16622: taen, 16623: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963. 16624: 16625: 16626: 16627: 16628: E 920/63 16629: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 128. 16630: 16631: 16632: 16633: 16634: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 16635: valtion vuoden 1964 obligaatiolainojen veronhuojennuksista. 16636: 16637: EduskunnaUe on 'annettu Hallituksen esi- antanut mietintönsä N: o 46 sekä Suuri valio- 16638: tys N: o 128 laiksi valtion vuoden 1964 obli- kunta mietintönsä N: o 115, on hyväksynyt 16639: gaatiolainojen veronhuojennuksista, ja Edus- seuraavan lain: 16640: kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta 16641: 16642: 16643: 16644: Laki 16645: valtion vuoden 1964 obligaatiolainojen veronhuojennuksista. 16646: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 16647: Vuosilta 1964-1974 toimitettavissa tulo- verotonta tuloa mainituissa vuosilta 1964- 16648: ja omaisuusverotuksissa sekä kunnallisvero- 1974 toimitattavissa verotuksissa on myös 16649: tuksissa ei luonnollisen henkilön tai jaka- edellä tarkoitetun obligaation koron maksa- 16650: mattoman kuolinpesän veronalaiseksi tuloksi misen tai lunastuksen yhteydessä suoritettu 16651: katsota korkoa, mikä on saatu valtion vuonna · indeksin tai ulkomaanrahan arvon nousuun 16652: 1964 liikkeelle laskemasta sellaisesta suomen- perustuva hyvitys. 16653: rahan määräisestä obligaatiosta, jota ei ole Mainituilta vuosilta omaisuuden perusteella 16654: sidottu indeksiin tai ulkomaanrahan arvoon, toimitettavissa verotuksissa ei edellä tarkoi- 16655: tahi joka on sidottu indeksiin tai ulkomaan- tettua obligaatiota myöskään lueta luonnolli- 16656: rahan arvoon enintään indeksin tai rahan sen henkilön tai jakamattoman kuolinpesän 16657: arvon nousun puoleen määrään. Luonnolli- veronalaiseksi omaisuudeksi. 16658: sen henkilön ja jakamattoman kuolinpesän 16659: 16660: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 16661: 16662: 16663: 16664: 16665: E 945/63 16666: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 129. 16667: 16668: 16669: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden talletusten 16670: veronhuojennuksista annetun lain muuttamisesta. 16671: 16672: Eräiden talletusten veronhuojennuksista pidetä luonnollisen henkilön tai jakamatto- 16673: 28 päivänä joulukuuta 1962 annetun lain man kuolinpesän veronalaisena omaisuutena. 16674: (647/62) mukaan, jota sovelletaan vuosilta Eduskunta on vastauksessaan Hallituksen 16675: 1964-1966 toimitettavissa tulo- ja omaisuus- esitykseen laiksi eräiden talletusten veron- 16676: verotuksissa sekä lmnnallisverotuksissa, ei huojennuksista edellyttänyt, että Hallitus an- 16677: luonnollisen henkilön tai jakamattoman kuo- taa ensi tilassa esityksen laiksi, jolla enin- 16678: linpesän veronalaiseksi tuloksi katsota korkoa, tään indeksin nousun puoleen määrään sidot- 16679: mikä on saatu kotimaiseen pankkiin tai muu- tujen talletusten verovapautta jatketaan kos- 16680: hun rahalaitokseen karttuval1e talletus.tilille, kemaan vuoden 1963 pä.ätyttyäkin t·ehtyjä 16681: säästötilille tai talletustodistuksena vähintään tällaisia talletuksia. Tämän mukaisesti ja ot- 16682: kuudeksi kuukaudeksi sijoitetusta talletuk- taen huomioon Hallituksen esityksessä Edus- 16683: sesta, jota ei ole sidottu indeksiin, eikä täl- kunnalle laiksi vuoden 1964 obligaatiolaino- 16684: laisia talletuksia myöskään lueta luonnolli- jen veronhuojennuksista valtion obligaatioille 16685: sen henkilön tai jakamattoman kuolinpesän ehdotetut veronhuojennukset ehdotetaan eräi- 16686: veronalaiseksi omaisuudeksi. Vuodelta 1964 den talletusten veronhuojennuksista annettua 16687: toimitettavassa verotuksessa ei edellä mainit- edellä mainittua lakia muutettavaksi siten, 16688: tujen verovelvollisten veronalaisena tulona että lain edellyttämä veronhuojennus koskisi 16689: myöskään pidetä korkoa eikä indeksin nou- myös vuoden 1964 aikana tehtyjä enintään 16690: suun perustuvaa hyvitystä, mikä on saatu indeksin nousun puoleen määrään sidottuja 16691: sellaisesta edellä tarkoitetusta talletuksesta, talletuksia. 16692: joka on tehty vuoden 1963 aikana ja sidottu Edellä sanotuilla perusteilla annetaan 16693: indeksiin enintään indeksin nousun puoleen Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki- 16694: määrään. Tällaista talletusta ei vuodelta 1963 ehdotus: 16695: toimitettavassa tulo- ja omaisuusverotuksessa 16696: 16697: Laki 16698: eräiden talletusten veronhuojennuksista annetun lain muuttamisesta. 16699: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden talletusten veronhuojennuksista 16700: 28 päivänä joulukuuta 1962 annetun lain (647/62) 2 § seuraavasti: 16701: 2 §. 16702: Korkoa ja indeksin nousuun perustuvaa kunnallisverotuksissa pidetä luonnollise-n hen- 16703: hyvitystä, mikä on saatu sellaisesta 1 § : ssä kilön tai jakamattoman kuolinpesän veron- 16704: tarkoitetusta talletuksesta, joka on tehty alaisena tulona. Sellaista talletusta ei vuo- 16705: vuoden 1963 tai 1964 aikana ja sidottu in- silta 1963 ja 1964 toimitettavissa tulo- ja 16706: deksiin enintään indeksin nousun puoleen omaisuusverotuksissa pidetä luonnollisen hen- 16707: määrään, ei vuosilta 1964 ja 1965 toimitet- kilön tai jakamattoman kuolinpesän veron- 16708: tavissa tulo- ja omaisuusverotuksissa eikä alaisena omaisuutena. 16709: 16710: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963. 16711: 16712: Tasavallan Presidentti 16713: URHO KEKKONEN. 16714: 16715: 16716: 16717: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 16718: 9078/63 16719: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N :o 129. 16720: 16721: 16722: 16723: 16724: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 16725: N :o 47 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden talle- 16726: tusten veronhuojennuksista annetun lain muuttamisesta. 16727: 16728: ·Eduskunta on 5 päiJVänä kuluWlla marras- mit•ettav:assa omaisuusverotuksessa luonnolli- 16729: kuuta lähettänyt va;1tiov•araånvaliokummn sen henkilön tai ja:kamattoman 'kuolinpesän 16730: valmisteltavaJksi hallituksen esityksen n: o veronaLaisena omaisuutena. 16731: 129 laillksi eräiden talletusten veronhuojen- Ed. Raunion ym. lakialoitteeseen n: o 22 16732: nuksista annetun ll1ain muuttamisesta. Tämän sisältyvä 1a:kiehdotus poikkea:a hallituksen 16733: 1 16734: 16735: 16736: 16737: 16738: esitY'ksen yhteydessä valiokunta on käsi·tellyt esityksestä shl.nä, että indeksin. nousun puo- 16739: ed. Raunion ym. l:rukialoitteen n:o 22, joka leen määrään sidotusta talletU'lmesta saatu 16740: niinikään sisältää ehdotuksen laåksi eräiden !korko ja indeksihyvitys olisivat verovapaat 16741: talletusten veronhuojennuksista, ja jonka myös vuodelta 1966 toim~tettavissa verotuk- 16742: eduskunta 26 päivänä viime helmikuuta on sissa, mikäli talletus on tehty vuosien 1964 16743: lähettänyt vailioknntaan. taå 1965 aikana. Vuodelta 1965 toimitetta- 16744: Esityksessään hallitus, viitaten eduskunnan vassa tulo- ja omai,suusverotuksessa ei täl- 16745: vastauksessaan hallituksen esitykseen n: o 125 laista rtalletusta olisi myöskään pidettävä 16746: (1962 vp.) laiksi eräiden talletusten veron- luonnollisen henkilön tai jakamattoman ikuo- 16747: huojennuksista lausumaan edellytykseen sekä lin.pesän veronalaisen13. omaisuutena. 16748: hallituksen esityksessä n: o 128 ehdotettuihin Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen 16749: vuoden 1964 obligaatiolainojen veronhuojen- Vla1iokunta on katsonut voivansa asettua 16750: nu:ksiin, ehdottaa ensinmainittua veronhuo- puoltama:an siinä ehdotettua lainmuutosta. 16751: jennuslakia niin muutettavaksi, ettei korkoa Kun valiokunta myös pitää ed. Raunion ym. 16752: ja indeksin nousuun perustuvaa hyvitystä, lakii8loitteessa tehtyä ehdotusta tailletusliik- 16753: mikä on saatu sellaåsesta :tJalletuksesta, joka koon säännöllisen kehitY'ksen. kannalta &Sian- 16754: on tehty vuoden 1964 aH;;ana ja sidottu in- mukaisena, valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 16755: deksiin enintään indeksrin nousun puoleen 16756: määrään, pidettäisi vuodelta 1964 toimitet- että Eduskunta käsiteltävänä olevan 16757: tavissa verotuksissa luonnollisen henkilön tai hallituksen esityksen ja ed. Raunion 16758: jakamattoman kuolinpesän veronalaisena tu- ym. lakialoitteen n:o 22 perusteella 16759: lona. EdelLeen ehdotetaan, ettei mairuitun- hyväksyisi näin kuuluvan lakiehdo- 16760: laista talletusta pidettäisi vuodelta 1964 toi- tuksen: 16761: 16762: 16763: 16764: Laki 16765: eräiden talletusten veronhuojennuksista annetun lain muuttamisesta. 16766: Eduskunnan päätöksen mukwisesti muutetaan ·eräiden talletusten veronhuojffilll.uksista 16767: 28 päivänä joulukuuta 1962 .annetun Jain (647/62) 2 § näin kuuluvaksi: 16768: 16769: 2 §. enintään indeksin. nousun puoleen määrään, 16770: Korkoa ja iindeksin nousuun perustuvaa ei vuosilta 1964--1966 toimitettavissa tulo- 16771: hyvitystä, mikä on saatu sellaisesro 1 § : ssä ja omaisuusverotuksissa eikä kunnallisvero- 16772: tarkoitetusta talletuksesta, joka on tehty vuo- tuksissa pidetä luonnQllisen henkilön tai ja- 16773: sien 1963-1965 aikailla ja sidottu indeksiin kamattoman kuolinpesän veronalaåsena tu- 16774: E 888/63 16775: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 129. 16776: 16777: lona. Sellaista taJ.1etu.sta ei vuosilta 1963- kamattoman :kuolinpesän veronalaisena omai- 16778: 1965 rtoimitettavissa tulo- ja omaisuusvero- suutena. 16779: tuksissa pidetä luonnollisen henkilön tai ja- 16780: 16781: 16782: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963. 16783: 16784: 16785: 16786: 16787: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- J. E. Partanen, Raunio, Rosnell, Sarjala, 16788: hoonjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Siltanen, Teir, Timonen ja Turunen sekä 16789: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Kar- varajäsenet Kelovesi, Kosola, Tikkaoja ja 16790: vikko, Koivisto, Liedes, Lindh, Paarman, Åsvik. 16791: 16792: 16793: 16794: 16795: Vastalause. 16796: Valiokunta on hyväksynyt hallituksen esi- että käsiteltävänä olevan lakiehdo- 16797: tyksen eräiden talletusten verovapaudesta. tuksen 2 § hyväksyttäisiin näin kuu- 16798: Esitys merkitsee sirtä, 'että talletusten suu- luvana: 16799: ruudesta riippumatta talletuksille ja korko- 2 §. 16800: tuloille aoo.ettaisi~n edelleen vuosilta 1964- Korkoa ja lindeksin nousuun perustuvaa 16801: 1966 toimitettavissa verotuksissa v·erovapaus. hyvitystä, minkä yhteismäärä ei ylitä 750 16802: Veronalaiseksi tuloksi ja omaisuudeksi ·ei kat- markkaa ja mikä on saatu sellaisesta 1 §: ~ 16803: sottaisi sellais1a .talletu.J.rs1a, jotka on tehty tarkoitetusta talletuksesta, joka on tehty vuo- 16804: vuosien 1963-1965 alimna ja sidottu indetk- sien 1963 tai 1964 aikana ja sidottu indek- 16805: sim enintään mdeksin nousun puoleen mää- siin enintään indeksin nousun puoleen mää- 16806: rään. rään, ei vuosilta 1964 ja 1965 toi:rrritettavissa 16807: Mielestämme verov·apaus voidaan myöntää tulo- ja omaåsuusverotuksissa eikä kunniallis- 16808: piensäästäjille, mutta olisi käsityksemme mu- verotuksissa pidetä luonnollisen henkilön tai 16809: kaan verotettavailmi tuloksi katsottava sellai- jaikamattoman kuolinpesän veronalaisena tu- 16810: nen korkotulo, jonka vuotuinen määrä yliJt.. lona. Sanotuilta vuosilta toimitettavissa 16811: tää 750 markkaa (75 000 vmk) ja verotetta- tulo- ja omalisuusverotu:ksissa ei tällaisia tal- 16812: vaksi omaisuudeksi talletukset, joiden arvo letuksia, joiden yhteismäärä ei ylitä 15 000 16813: ylittää 15 000 markkaa (1500 000 vmk). markkaa, myöskään pidetä luonnollisen hen- 16814: Edellä lausuttuun viitaten ehdotamme, kilön tai jak:amattoman kuo:linpesän veron- 16815: alaisena omalisuutena. 16816: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963. 16817: 16818: Toivo Asvik Matti Koivunen. 16819: Pentti Liedes. Irma Rosnell. 16820: Tauno Kelovesi. 16821: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 129. 16822: 16823: 16824: 16825: 16826: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 116 halli- 16827: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden talletusten veron- 16828: huojennuksista annetun lain muuttamisesta. 16829: 16830: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 16831: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Raunion hallituksen esitykseen ja lakial<Yittee- 16832: ym. lakialoitteen n:o 22, päättänyt yhtyä seen n:o 22 pohjautuvan lakiehdotuk- 16833: kannattamaan valtiovarainvaliokunnan mie- sen valtiovarainvaliokunnan ehdotuk- 16834: tinnössä n:o 47 tehtyä ehdotusta ja ehdottaa sen mukaisesti. 16835: siis kunnioittaen, 16836: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963. 16837: 16838: 16839: 16840: 16841: E 921/63 16842: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n :o 129. 16843: 16844: 16845: 16846: 16847: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 16848: laiksi eräiden talletusten veronhuojennuksista annetun lain 16849: muuttamisesta. 16850: 16851: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta 16852: tys N: o 129 laiksi eräiden talletusten veron- on asiasta antanut mietintönsä N:o 47 sekä 16853: huojennuksista annetun lain muuttamisesta, Suuri valiokunta mietintönsä N: o 116, on 16854: minkä lisäksi Eduskunnassa on tehty laki- Hallituksen esityksen ja mainitun lakialoit- 16855: aloite, joka sisältää ehdotuksen laiksi eräiden teen pohjalta hyväksynyt seuraavan lain: 16856: talletusten veronhuojennuksista. 16857: 16858: 16859: Laki 16860: eräiden talletusten veronhuojennuksista annetun lain muuttamisesta. 16861: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden talletusten veronhuojennuksista 16862: 28 päivänä joulukuuta 1962 annetun i,ain (647/62) 2 '§ näin kuuluvaksi: 16863: 2 §. 16864: Korkoa ja indeksin nousuun perustuvaa tuksissa pidetä luonnollisen henkilön tai ja- 16865: hyvitystä, mikä on saatu sellaisesta 1 § : ssä kamattoman kuolinpesän veronalaisena tu- 16866: tarkoitetusta talletuksesta, joka on tehty vuo- lona. Sellaista talletusta ei vuosilta 1963- 16867: sien 1963-1965 aikana ja sidottu indeksiin 1965 toimitettavissa tulo- ja omaisuusvero- 16868: enintään indeksin nousun puoleen määrään, tuksissa pidetä luonnollisen henkilön tai ja- 16869: ei vuosilta 1964-1966 toimitettavissa tulo- kamattoman kuolinpesän veronalaisena omai- 16870: ja omaisuusverotu:ksissa eikä kunnallisvero- suutena. 16871: 16872: 16873: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 16874: 16875: 16876: 16877: 16878: E 973/63 16879: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 130. 16880: 16881: 16882: 16883: 16884: Hallituksen esitys Eduskunnalle Itävallan kanssa tulon 16885: ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen estämiseksi teh- 16886: dyn sopimuksen eräiden säännösten hyväksymisestä. 16887: 16888: Sen jälkeen kun oli käynyt ilmeiseksi, että 1tul>:sellista kotipaikkaa (4 art.) ja kiinteän 16889: eräät Suomen kansalaiset tulisivat joutumaan toimipaikan määritelmää (5 art.) että myös 16890: kaksinkertaisen verotuksen kohteeksi heidän eri tulomuotojen verottamista. Sääntönä 16891: Itävallassa harjoittamansa taloudellisen toi- on, että tulosta tietyin rajoituksin verot- 16892: minnan vuoksi, tiedusteltiin Suomen taholta taa se sopimusvaltio, jossa tulon saajalla 16893: Itävallan asianomaisilta viranomaisilta mah- on kotipaikkansa (esim. 6 ja 21 art.). Myös 16894: dollisuuksia ryhtyä neuvotteluihin verosopi- liikkuvasta pääomasta saatujen tulojen, ni- 16895: muksen aikaansaamiseksi. Näiden valmista- mittäin osinkojen (9 art.), korkojen ( 10 art.) 16896: vien tunnustelujen tuloksena käytiin sopi- ja rojaltien (11 art.) verotus tapahtuu eräin 16897: muksesta neuvotteluja viime huhtikuussa rojaltia koskevin poikkeuksin maassa, jossa 16898: Wienissä sekä heinäkuussa Helsingissä. Neu- tulon saajalla on kotipaikka. Milloin rojaltia 16899: vottelut johtivat sopimusluonnokseen, jonka nostava henkilö omistaa maksavan yhtiön 16900: mukainen sopimus allekirjoitettiin Wienissä perus- tai kantapääomasta yli 50 %, voidaan 16901: lokakuun 8 päivänä 1963. rojaltista kuitenkin verottaa myös lähdeval- 16902: Kun toiminta verosopimusten tekemiseksi tiossa, mutta tuo vero ei kuitenkaan saa ylit- 16903: on maamme osalta viime aikoina vilkastunut, tää 10% rojaltin kokonaismäärästä (11 art. 16904: lienee syytä tässä yhteydessä viitata siihen, 2 kohta). Osingon ja koron verottamisessa 16905: että jo maailmansotien välisenä aikana pyrit- on taas huomattava, että milloin sopimus- 16906: tiin Kansainliiton asettamassa verokomiteassa valtiossa kotimaisista osingoista tai koroista 16907: yhtenäisten säännösten kehittämiseen kysei- kannetaan vero pidättämällä se lähteellä, se 16908: sellä alalla. Tämän komitean toime.<~ta val- voidaan tehdä myös toiseen sopimusvaltioon 16909: mistuivat vuosina 1943-1946 niin sanotut menevistä osingoista ja koroista. Tämä veron- 16910: Lontoon-Meksikon sopimusluonnokset. Työtä pidätys on kuitenkin hakemuksesta palau- 16911: ryhdyttiin sen jälkeen jatkamaan Euroopan tettava (9 art. 2 kohta ja 10 art. 2 kohta). 16912: taloudellisen yhteistyöjärjestön asettamassa Kun Itävallassa toimitetaan sanotunlainen 16913: verokomiteassa, jonka vuonna 1956 alkanut lähdeverotus, on sovittu erityisestä palautta- 16914: työ on kuluvana vuonna johtanut yhtenäisen mismcnettelystä, jonka yksityiskohdista asian- 16915: sopimusluonnoksen valmistumiseen. Luonnos omaisten valtiovarainministeriöiden tulee kes- 16916: on myöskin tarkoitettu pohjaksi monenkeski- kenään tarkemmin sopia. 16917: sille sopimuksilla ja on komitea suositellut Sopimus noudattaa kaksinkertaisen vero- 16918: tuollaisten sopimusten tekemistä muun tuksen estämisessä pääasiallisesti niin sanot- 16919: muassa toisaalta Euroopan vapaakauppa- tua verotusoikeudesta luopumismenettelyä 16920: alueen maiden kesken ja toisaalta Pohjois- (exemption system). Sen mukaan sopimus- 16921: maiden kesken. valtiolle pidätetty verotusoikeus sulkee pois 16922: Itävallan kanssa käytyjen neuvottelujen toisen valtion oikeuden verottaa samasta tu- 16923: pohjana oli edellä mainitun komitean työstä losta. Käsillä olevassa sopimuksessa nouda- 16924: saatujen tietojen mukaan tehty ehdotus ja tetaan vain rojaltin osalta niin sanottua mak- 16925: neuvottelujen yleiseksi tavoitteeksi sovittiin- setun veron hyvittämistä (credit system), jol- 16926: kin, että sopimus pyrittäisiin laatimaan vero- loin rojaltin saajan sopimusvaltiossa (lähde- 16927: komitean suositusten mukaiseksi, mikäli yksi- valtiossa) rojaltista maksama vero on vä- 16928: tyiskohdissa eräät kansallisista lainsäännök- hennettävä hänelle toisessa sopimusvaltiossa 16929: sistä johtuvat seikat eivät muuta vaatisi. (kotivaltiossa) sanotusta tulosta määrättä- 16930: Käsiteltävänä olevan sopimuksen voidaan- västä verosta. 16931: kin katsoa seuraavan yleistä Euroopan val- Palkkatulosta verotetaan yleensä siinä val- 16932: tioiden välillä noudatettua linjaa. Tämä kos- tiossa, missä työ on tehty (15 ja 16 art.), 16933: kee sekä yleisiä määräyksiä (3 art.), vero- samoin myös vapaan ammatin harjoittami- 16934: 830,3/>63/2.2 16935: 2 N:o 130 16936: 16937: sesta saadusta tulosta siellä, missä tuloa tuot- arvioimista koskeva määräys (6 art. 3 kohta) 16938: tavaa .toimintaa on harjoitettu, jos sitä on ei estä kunnallisen harkintaverotuksen käyt- 16939: harjoitettu tietystä toimintapaikasta (14 art.). tämistä. 16940: Opiskelijoiden ja harjoittelijoiden verova- Sopimuksen voimaan tulon osailta voi- 16941: pautta koskevia määräyksiä on Suomen ai- daan todeta, että sitä Suomessa sovelletaan 16942: kaisempiin sopimuksiin verrattuna laajen- verovuodelta 1963 suoritettaviin veroihin 16943: nettu siten, että vapautus koskee myös muita (verotusvuosi 1964) ja Itävallassa vastaa- 16944: kuin korkeakouluopiskelijoita, ja sovelletaan vasti veroihin, jotka kannetaan joulukuun 16945: verovapautta myös heidän työskentelymaassa 31 päivän 1962 jälkeen. 16946: ylläpitoa varten saamiinsa tuloihin, minkä Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 16947: ohessa oleskeluajan pituudeksi on sovittu enin- esitetään hallitusmuodon 33 §: n mukaisesti, 16948: tään 183 päivää kalenterivuodessa (20 art.). 16949: Omaisuuden verottamista (22 art.) koske- että Eduskunta päättå"isi hyväksyä 16950: vat määräykset ovat vakiintuneen käytännön ne Suomen ja Itävallwn välillä tulon 16951: mukaisia. Sopimuksen satunnaista myynti- ja omaisuuden kaksinkertaisen vero- 16952: voittoa koskevat määräykset ( 13 art.) ovat tuksen estämiseksi tehtyyn, Wienissä 16953: yleensä yksi,tyiskohtaisemmat kuin Suomen 8 päivänä lokakuuta 1963 allekirjoitet- 16954: aikaisemmin solmimissa sopimuksissa. tuun sopimukseen sisältyvät säännök- 16955: On vielä syytä mainita siitä, että Suomen set ja määräykset, jotka vaativat 16956: ja Itävallan erilaiset säännökset avoimen Edusku-nnan suostumusta. 16957: yhtiön ja jakamattoman kuolinpesän tulon 16958: verottamisessa ovat johtaneet erityisten niitä Koska kysymyksessä oleva •sopimus sisältää 16959: koskevien määräysten ottamiseen sopimuk- säännöksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön 16960: seen (6 art. 2 kohta ja 24 art.) ja että sopi- alaan, annetaan samalla Eduskunnan hyväk- 16961: muksen kiinteästä toimipaikasta saadun tulon syttäväksi näin kuuluva lakiehdotus: 16962: 16963: 16964: 16965: Laki 16966: Itävallan kanssa tulon ja omaisuuden kaltsinkertaisen verotuksen estämiseksi tehdyn 16967: sopimuksen eräiden säännösten hyväksymisestä. 16968: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 16969: 16970: Suomen ja Itävallan välillä kaksinkertai- massa niin kuin niistä on sovittu. Mainittujen 16971: sen verotuksen estämiseksi tehdyn, -Wienissä säännösten ja määräysten täytäntöönpanemi- 16972: 8 päivänä lokakuuta 1963 allekirjoitetun so- seksi tarvittavat tarkemmat määräykset anne- 16973: pimuksen säännökset ja määräykset olkoot, taan asetuksella. 16974: mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi- 16975: 16976: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963. 16977: 16978: Tasavallan Presidentti 16979: URHO KEKKONEN. 16980: 16981: 16982: 16983: 16984: Ulkoasiainministeri V. Merikoski. 16985: N:o 130 3 16986: 16987: 16988: 16989: 16990: SOPIMUS ABKOMMEN 16991: 16992: Suomen Tasavallan ja Itävallan Tasavallan zwischen der Republik Finnland und der 16993: välillä tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen Republik österreich .zur vermeidung der 16994: verotuksen estämiseksi Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der 16995: Steuern vom Einkommen und vom Vermögen 16996: Suomen Tasavallan Presidentti ja Itäval- Der Präsident der Republik Finnland und 16997: lan Tasavallan Liittopresidentti ovat, haluten der Bundespräsident der Republik öster- 16998: tehdä sopimuksen tulon ja omaisuuden kak- reich, von dem Wunsche geleitet, ein Ab- 16999: sinkertaisen verotuksen estämiseksi, tässä tar- kornmen zur Vermeidung der Doppelbesteue- 17000: koituksessa määränneet valtuutetuikseen: rung auf dem Gebiete der Steuern vom Ein- 17001: kommen und vom Vermögen abzuschliessen, 17002: haben zu diesem Zweck zu ihren Bevoll- 17003: mächtigten ernannt: 17004: Suomen Tasavallan Presidentti: Der Präsident der Republik Finnland: 17005: Tasavallan täysivaltaisen erikoissuurlähet- Herrn Otso Wartiovaara, ausserordent- 17006: tilään Wienissä Otso W artiovaaran lichen und bevollmächtigten Botschafter der 17007: Republik Finnland in Wien 17008: Itävallan Tasavallan Liittopresidentti: Der Bundespräsident der Republik Öster- 17009: tri Josef Stangelbergerin, Liittovaltion val- reich: 17010: tiovarainministeriön osastopäällikön Herrn Dr. Josef Stangelberger, Sektions- 17011: chef im Bundesministerium fiir Finanzen 17012: jotka esitettyään toisilleen valtakirjansa ja die, nachdem sie sich ihre Vollmachten mit- 17013: todettuaan niiden olevan oikeat ja asianmu- geteilt und in guter und gehöriger Form be- 17014: kaiset ovat sopineet seuraavasta: funden haben, iibereingekommen sind wie 17015: folgt: 17016: 17017: 1 artikla Artikel 1 17018: Tätä sopimusta sovelletaan henkilöihin, Dieses Abkommen gilt fiir Personen, die 17019: joilla on kotipaikka jommassakummassa tai in einem Vertragstaat oder in beiden Ver- 17020: kummassakin sopimusvaltiossa. tragstaaten ansässig sind. 17021: 17022: 2 artikla Artikel 2 17023: 1. Tätä sopimusta sovelletaan sopimusval- 1. Dieses Abkommen gilt, ohne Riicksicht 17024: tiolle tai sen alueelliselle yhdyskunnalle auf die Art der Erhebung, fiir Steuern vom 17025: (Suomessa myös seurakunnalle) tulon ja Einkommen und vom Vermögen, die fiir 17026: omaisuuden perusteella suoritettaviin veroi- Rechnung eines der beiden Vertragstaaten 17027: hin niiden kantotavasta riippumatta. oder seiner Gebietskörperschaften (in Finn- 17028: land auch der Kirchengemeinden) erhoben 17029: werden. 17030: 2. Tulon ja omaisuuden perusteella suori- 2. Als Steuern vom Einkommen und vom 17031: tettavina veroina pidetään kaikkia kokonais- Vermögen gelten alle Steuern, die vom Ge- 17032: tulosta, koko varallisuudesta taikka tulon samteinkommen, vom Gesamtvermögen oder 17033: 4 N:o 130 17034: 17035: tai varallisuuden osasta maksettavia veroja von Teilen des Einkommens oder Vermögens 17036: niihin luettuina myös irtaimen tai kiinteän erhoben werden, einschliesslich der Steuern 17037: <>maisuuden luovuttamisesta saadusta voitosta vom Gewinn aus der Veräusserung beweg- 17038: määrättävät verot. lichen oder unbeweglichen Vermögens. 17039: 3. Verot, joihin tätä sopimusta sovelletaan, 3. Zu den Steuern, fiir die dieses Abkom- 17040: ovat tällä hetkellä: men gilt, gehören zurzeit: 17041: 17042: a) Suomessa: a) in Finnland: 17043: tulo- ja omaisuusvero, die Einkommen- und Vermögensteuer, 17044: kunnallisvero, die Gemeindesteuer, 17045: merimiesvero ja die Seemannsteuer und 17046: kirkollisvero ; die Kirchensteuer; 17047: (joista tämän jälkeen käytetään sanontaa (im folgenden ,finnische Steuer" genannt), 17048: ,Suomen vero"), 17049: b) Itävallassa: b) in österreich: 17050: tulovero, die Einkommensteuer, 17051: yhtiövero, die Körperschaftsteuer, 17052: maksu asuntotuotannon ja perheenhuolta- der Beitrag vom Einkommen zur Förde- 17053: jan tukemiseksi, rung des Wohnbaues und flir Zwecke des 17054: hallintoelimen jäsenen palkkiosta malrset- Familienlastenausgleiches, 17055: tava vero, die Aufsichtsratsabgabe, 17056: elinkeinovero, maksettujen palkkojen pe- die Gewerbesteuer einschliesslich der Lohn- 17057: rusteella suoritettava vero mukaan luettuna, summenteuer, 17058: omaisuusvero, die Vermögensteuer, 17059: kiinteistövero, die Grundsteuer, 17060: maa- ja metsätalousyrityksistä suoritettava die Abgabe von land- und forstwirtschaft- 17061: maksu, lichen Betrieben. 17062: maksu rakentamattoman maan maapohja- die Abgabe vom Bodenwert hei unbebau- 17063: arvosta ja ten Grundstlicken und 17064: maksu omaisuudesta, josta ei suoriteta die Abgabe von Vermögen, die der Erb- 17065: perintöveroa; schaftssteuer entzogen sind; 17066: (joista tämän jälkeen käytetään sanontaa (im folgenden ,österreichische Steuer" 17067: ,Itävallan vero"). genannt). 17068: 4. Tätä sopimusta sovelletaan myös kaik- 4. Dieses Abkommen gilt auch flir alle 17069: kiin muihin samanlaisiin tai samanluonteisiin Steuern gleicher oder ähnlicher Art, die 17070: nykyisten lisäksi tai tilalle säädettäviin ve- klinftig neben den bestehenden Steuern oder 17071: roihin. Sopimusvaltioiden asianomaisten vi- an deren Stelle erhoben werden. Die zu- 17072: ranomaisten on ilmoitettava toisilleen vero- ständigen Behörden der Vertragstaaten wer- 17073: lainsäädännössään tapahtuneista muutoksista den sich am Ende eines jeden Jahres die 17074: kunkin vuoden lopussa. in ihren Steuergesetzen eingetretenen Ände- 17075: rungen mitteilen. 17076: 17077: 3 artikla Artikel 3 17078: 1. Tässä sopimuksessa, jollei asiayhtey- 1. In diesem Abkommen, soweit der Zu- 17079: destä muuta johdu: sammenhang nichts anderes erfordert: 17080: a) sanonnat ,sopimusvaltio" ja ,toinen so- a) bedeuten die Begriffe ,ein Vertrag- 17081: pimusvaltio" tarkoittavat Suomen Tasavaltaa staat" und ,der andere Vertragstaat" die 17082: tai Itävallan Tasavaltaa sen mukaan kuin Republik Finnland oder die Republik Öster- 17083: asiayhteys edellyttää; reich, wie es der Zusammenhang erfordert; 17084: b) sanonta ,henkilö" tarkoittaa luonnolli- b) umfasst der Begriff ,Person" natlir- 17085: sia henkilöitä, yhteisöjä, oikeushenkilölli- liche Personen, Gesellschaften, Personen- 17086: syyttä vailla olevia henkilöyhteenliittymiä vereinigungen ohne Rechtspersönlichkeit so- 17087: N:o 130 5 17088: 17089: sekä jakamattomia kuolinpesiä Suomen lain wie ruhende Erbschaften nach finnischen 17090: mukaan; Recht; 17091: c) sanonta ,yhteisö" tarkoittaa kaikkia oi- c) bedeutet der Begriff ,Gesellschaft" 17092: keushenkilöitä ja sellaisia oikeudenhaltijoita, juristische Personen und solche Rechtsträger, 17093: joita verotuksellisesti käsitellään oikeushen- die steuerlich wi'e juristische Personen be- 17094: kilöinä; handelt werden; 17095: d) sanonnat ,sopimusvaltiossa oleva yri- d) bedeuten die Begriffe ,Unternehmen 17096: tys" ja ,toisessa sopimusvaltiossa oleva yri- eines Vertragstaates" und , Unternehmen des 17097: tys" tarkoittavat asiayhteyden mukaan hen- anderen Vertragstaates" ein Unternehmen, 17098: kilön, jolla on kotipaikka sopimusvaltiossa, das von einer in einem Vertragstaat ansässi- 17099: tai henkilön, jolla on kotipaikka toisessa sopi- gen Person betrieben wird, und ein Unter- 17100: musvaltiossa, harjoittamaa yritystä; nehmen, das von einer im anderen Vertrag- 17101: staat ansässigen Person betrieben wird, wie 17102: es der Zusammenhang erfordert; 17103: e) sanonta ,asianomaiset viranomaiset" e) bedeutet der Begriff ,zuständige Be- 17104: tarkoittaa: hörde": 17105: (1) Suomessa valtiovarainministeriötä, (1) in Finnland: das Finanzministerium, 17106: (2) Itävallassa liittovaltion valtiovarainmi- (2) in österreich: das Bundesministerium 17107: nisteriötä ( das Bundesministerium fiir fiir Finanzen. 17108: Finanzen). 17109: 2. Tämän sopimuksen määräyksiä sopi- 2. Bei Anwendung dieses Abkommens 17110: musvaltiossa sovellettaessa on jokaisella sa- durch einen Vertragstaat soll, sofern sich 17111: nonnalla, jota tässä sopimuksessa ei ole toi- aus dem Zusammenhang nichts anderes er- 17112: sin määritelty ja jonka suhteen asiayhtey- gibt, jeder nicht anders umschriebene Begriff 17113: destä ei muuta johdu, se merkitys, mikä sillä die Bedeutung haben, die ihm nach den Ge- 17114: on sitä soveltavan valtion tässä sopimuksessa setzen dieses Staates iiber die Steuern, die 17115: tarkoitettuja veroja koskevan lainsäädännön den Gegenstand dieses Abkommens bilden, 17116: mukaan. zukommt. 17117: 17118: 4 artikla Artikel 4 17119: 1. Tässä sopimuksessa tarkoitetaan sanon- 1. Im Sinne dieses Abkommens bedeutet 17120: nalla ,henkilö, jolla on kotipaikka sopimus- der Begriff ,eine in einem Vertragstaat an- 17121: valtiossa" henkilöä, joka kysymyksessä ole- sässige Person" eine Person, die nach den 17122: van valtion veronlainsäädännön mukaan on Gesetzen dieses Staates dort auf Grund ihres 17123: siellä verovelvollinen asumisensa, pysyväisen Wohnsitzes, ihres ständigen Aufenthaltes, 17124: oleskelunsa, liikkeen johtopaikkansa tai muun des Ortes ihrer Geschäftsleitung oder eines 17125: sellaisen perusteen mukaan. anderen ähnlichen Merkmals steuerpflichtig 17126: ist. 17127: 2. Milloin luonnollisella henkilöllä on 1 2. Ist nach Absatz 1 eine natiirliche Per- 17128: kohdan määräysten mukaan kotipaikka kum- son in beiden Vertragstaaten ansässig, so gilt 17129: massakin sopimusvaltiossa, menetellään seu- folgendes: 17130: raavasti: 17131: a) Hänen kotipaikkansa katsotaan olevan a) Die Person gilt als in dem Vertragstaat 17132: siinä sopimusvaltiossa, missä hänellä on käy- ansässig, in dem sie iiber eine ständige 17133: tettävänään pysyvä asunto. Jos hänellä on W ohnstätte verfligt. Verfiigt sie in beiden 17134: pysyvä asunto molemmissa sopimusvaltioissa, Vertragstaaten iiber eine ständige Wohn- 17135: katsotaan hänen kotipaikkansa olevan siinä stätte, so gilt sie als in dem Vertragstaat 17136: sopimusvaltiossa, johon hänellä on kiinteäm- ansässig, zu dem sie die engeren persön- 17137: mät henkilökohtaiset ja taloudelliset siteet lichen und wirtschaftlichen Beziehungen hat 17138: (elinintressien keskuspaikka) . (Mittelpunkt der Lebensinteressen). 17139: b) Milloin ei voida todeta, kumpaan sopi- b) Kann nicht bestimmt werden, in wel- 17140: musvaltioon hänellä on kiinteämmät henkilö- chem Vertragstaat die Person die engeren 17141: kohtaiset ja taloudelliset siteet taikka milloin persönlichen und wirtschaftlichen Beziehun- 17142: 6 N:o 130 17143: 17144: hänellä ei ole pysyvää asuntoa kummassa- gen hat, oder verfiigt sie in keinem der V er- 17145: kaan sopimusvaltiossa, katsotaan hänen koti- tragstaaten iiber eine ständige W ohnstätte, 17146: paikkansa olevan siinä valtiossa, missä hän so gilt sie als in dem V ertragstaat ansässig, 17147: tavanomaisesti oleskelee. in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt 17148: hat. 17149: c) Milloin hänen oleskelee tavanomaisesti c) Hat die Person ihren gewöhnlichen 17150: molemmissa sopimusvaltioissa tai ei tavan- Aufenthalt in beiden Vertragstaaten oder in 17151: omaisesti oleskelee kummassakaan niistä, kat- keinem der Vertragstaaten, so gilt sie als in 17152: sotaan hänen kotipaikkansa olevan siinä val- dem V ertragstaat ansässig, dessen Staatsan- 17153: tiossa, jonka kansalainen hän on. gehörigkeit sie besitzt. 17154: 3. Milloin oikeushenkilön kohtipaikka 1 3. Ist nach Absatz 1 eine juristische Per- 17155: kohdan määräysten perusteella on molem- son in beiden Vertragstaaten ansässig, so gilt 17156: missa sopimusvaltioissa, on sen kotipaikan sie als in dem V ertragstaat ansässig, in dem 17157: katsottava olevan siinä valtiossa, mistä sitä sich der Ort ihrer tatsächlihen Geschäfts- 17158: tosiasiallisesti johdetaan. Samaa sääntöä on leitung befindet. Dasselbe gilt auch fiir Per- 17159: sovellettava myös niihin yhtiöihin (Personen- sonengesellschaften und andere Personen- 17160: gesellschaften) ja muihin yhteenliittymiin vereinigungen, die nach den fiir sie massge- 17161: (Personenvereinigungen), joita asianomaisen benden innerstaatlichen Gesetzen keine ju- 17162: sopimusvaltion lainsäädännön mukaan ei pi- ristischen Personen sind. 17163: detä oikeushenkilönä. 17164: 17165: 5 artikla Artikel 5 17166: 1. Sanonta ,kiinteä toimipaikka" tarkoit- 1. Der Begriff ,Betriebstätte" bedeutet 17167: taa tiettyä liikepaikkaa, jossa yrityksen liike- eine feste Geschäftseinrichtung, in der die 17168: toimintaa yksinomaisesti tai osaksi harjoite- Tätigkeit des Unternehmens ganz oder teil- 17169: taan. weise ausgeiibt wird. 17170: 2. Kiinteäksi toimipaikaksi katsotaan eri- 2. Als Betriebstätten gelten insbesondere: 17171: tyisesti: 17172: a) liikkeen johtopaikka, a) ein Ort der Leitung, 17173: b) sivuliike, b) eine Zweigniederlassung, 17174: c) toimisto, c) eine Geschäftsstelle, 17175: d) tuotantolaitos, d) eine Fabrikationsstätte, 17176: e) työpaja, e) eine Werkstätte, 17177: f) kaivos, louhos tai muun luonnonvarojen f) ein Bergwerk, ein Steinbruch oder eine 17178: irroittamispaikka, andere Stätte der Ausbeutung von Boden- 17179: schätzen, 17180: g) vähintään vuoden ajan kestävän raken- g) eine Bauausfi.ihrung oder Montage, 17181: nus- tai asennustyön suorituspaikka. deren Dauer zwölf Monate iiberschreitet. 17182: 3. Kiinteänä toimipaikkana ei pidetä: 3. Als Betriebstätten gelten nicht: 17183: a) tilojen käyttämistä pelkästään yrityk- a) die Benutzung von Einrichtungen aus- 17184: selle kuuluvien tavaroiden varastoimiseen, schliesslich zur Lagerung, Ausstellung oder 17185: näytteillä pitämiseen tai lähettämiseen; Auslieferung von dem Unternehmen gehören- 17186: den Giitern oder Waren; 17187: b) yritykselle kuuluvien tavaroiden pitä- b) das Unterhalten eines Bestandes von 17188: mistä ainoastaan varastoituina, näytteillä tai dem Unternehmen gehörenden Gi.itern oder 17189: lähettämistä varten, Waren ausschliesslich zur Lagerung, Ausstel- 17190: lung oder Auslieferung; 17191: c) yritykselle kuuluvien, mutta pelkästään c) das Unterhalten eines Bestandes von 17192: toisen yrityksen muokattavaksi tai jalostetta- dem Unternehmen gehörenden Giitern oder 17193: vaksi tarkoitettujen tavaroiden varastoimista; vV aren ausschliesslich zur Bearbeitung oder 17194: Verarbeitung durch ein anderes Unterneh- 17195: men; 17196: N:o 130 7 17197: 17198: d) tietyn liikepaikan pitämistä pelkästään d) das Unterhalten einer festen Geschäfts- 17199: tavaroiden ostamista tai tietojen hankkimista einrichtung ausschliesslich zum Einkauf von 17200: varten yritykselle; Giitern oder Waren oder zur Beschaffung 17201: von Informationen fiir das Unternehmen; 17202: e) tietyn liikepaikan pitämistä pelkästään e) das Unterhalten einer festen Geschäfts- 17203: yrityksen lukuun tapahtuvaa mainontaa, tie- einrichtung ausschliesslich zur W erbung, zur 17204: dotustoimintaa, tieteellistä tutkimusta tai Erteilung von Auskiinfteil, zur wissenschaft- 17205: muuta sellaista yritykselle luonteeltaan val- lichen Forschung oder zur Ausiibung ähn- 17206: mistelevaa tai avustavaa toimintaa varten. licher Tätigkeiten, die fiir das Unternehmen 17207: vorbereitender Art sind oder eine Hilfstätig- 17208: keit darstellen. 17209: 4. Henkilön, joka olematta 5 kohdassa tar- 4. Die Tatsache, dass eine Person in einem 17210: koitettu itsenäinen edustaja toimii sopimus- Vertragstaat fiir ein Unternehmen des an- 17211: valtiossa toisessa sopimusvaltiossa olevan yri- deren Vertragstaates tätig ist - mit Aus- 17212: tyksen puolesta, katsotaan muodostavan kiin- nahme eines unabhängigen Vertreters im 17213: teän toimipaikan ensiksi mainitussa valtiossa, Sinne des Absatzes 5 - begriindet eine in 17214: mikäli hänellä on valtuus tehdä sopimuksia dem erstgenannten Staat gelegene Betrieb- 17215: yrityksen nimissä ja hän sitä siellä tavan- stätte, wenn diese Person eine Vollmacht 17216: omaisesti käyttää, paitsi milloin hänen toi- besitzt, im Namen des Unternehmens in die- 17217: mintansa rajoittuu tavaroiden ostamiseen sem Staat Verträge abzuschlissen, und diese 17218: yritykselle. Volhnacht dort gewöhnlich ausiibt, es sei 17219: denn, dass sich ihre Tätigkeit auf den Ein- 17220: kauf von Giitern oder Waren fiir das Unter- 17221: nehmen beschränkt. 17222: 5. Sopimusvaltiossa olevalla yrityksellä ei 5. Ein Unternehmen eines Vertragstaates 17223: katsota olevan kiinteää toimipaikkaa toisessa wird nicht schon deshalb so behandelt, als 17224: sopimusvaltiossa pelkästään sen vuoksi, että habe es eine Betriebstätte in dem anderen 17225: se ylläpitää liikesuhteita siinä valtiossa välit- Vertragstaat, weil es dort Geschäftsbeziehun- 17226: täjän, yleisen kaupinta-agentin tai muun itse- gen durch einen Makler, Kommissionär oder 17227: näisen edustajan välityksellä, milloin tällai- einen anderen unabhängigen V ertreter unter- 17228: nen edustaja hoitaa sanottuja tehtäviä sään- hält, sofern diese Personen im Rahmen ihrer 17229: nölliseen liiketoimintaansa kuuluvina. ordentlichen Geschäftstätigkeit handeln. 17230: 6. Pelkästään se seikka, että yhtiöllä, jolla 6. Die Tatsache, dass eine in einem Ver- 17231: on kotipaikka sopimusvaltiossa, on määrää- tragstaat ansässige Gesellschaft eine Gesell- 17232: misvalta yhtiössä tai siinä on määräämisvalta schaft beherrscht oder von einer Gesellschaft 17233: yhtiöllä, jolla on kotipaikka toisessa sopimus- beherrscht wird, die in dem anderen V er- 17234: valtiossa taikka joka siellä (joko kiinteästä tragstaat ansässig its oder dort (entweder 17235: toimipaikasta tai muuten) suorittaa liiketoi- durch eine Betriebstätte oder in anderer 17236: mia, ei tee jompaakumpaa näistä yhtiöistä W eise) Geschäftsbeziehungen unterhält, 17237: toisen yhtiön kiinteäksi toimipaikaksi. macht fiir sich allein die eine der beiden 17238: Gesellschaften nicht zur Betriebstätte der 17239: anderen Gesellschaft. 17240: 17241: 17242: 17243: 6 artikla Artikel 6 17244: 1. Sopimusvaltiossa olevan yrityksen tuot- 1. Gewinne eines Unternehmens eines Ver- 17245: tamasta tulosta verotetaan vain siinä val- tragstaates können nur in diesem Staat be- 17246: tiossa, jollei yritys harjoita toisessa sopimus- steuert werden, es sei denn, dass das Unter- 17247: valtiossa liiketoimintaa siellä olevasta kiin- nehmen im anderen V ertragstaat eine gewer- 17248: teästä toimipaikasta. Mikäli yritys harjoittaa bliche Tätigkeit durch eine dort gelegene 17249: liiketoimintaa edelläsanotuin tavoin, voidaan Betriebstätte ausiibt. Ubt das Unternehmen 17250: 8 N:o 130 17251: 17252: tuossa toisessa valtiossa verottaa yrityksen eine gewerbliche Tätigkeit in dieser W eise 17253: tuottamasta tulosta, mutta vain kiinteään aus, so können die Gewinne des Unterneh- 17254: toimipaikkaan kuuluvasta tulon osasta. mens im anderen Staat besteuert werden, 17255: jedoch nur insoweit, als sie dieser Betrieb- 17256: stätte zugerechnet werden können. 17257: 2. Kohdan 1 säännöksiä sovelletaan myös 2. Absatz 1 gilt auch fiir Gewinne von 17258: sellaisten yhtiöinä (Personengesellschaften) als Personengesellschaften oder stillen Gesell- 17259: tai äänettöminä yhtiönä (stille Gesellschaf- schaften gefiihrten Unternehmen, die den 17260: ten) toimivien yritysten tuloon, joiden tosi- Ort ihrer tatsächlichen Geschäftsleitung in 17261: asiallinen liikkeenjohtopaikka on jommassa- einem der beidcn V ertragstaaten haben. Der 17262: kummassa sopimusvaltiossa. Sitä osaa tällai- Anteil am Gewinn einer solchen Gesellschaft, 17263: sen yhtiön tuottamasta tulosta, mikä lankeaa der auf einen im anderen V ertragstaat an- 17264: yhtiömiehelle, jonka kotipaikka on toisessa sässigen Gesellschafter entfällt und nicht ei- 17265: sopimusvaltiossa, eikä kuulu kummassakaan ner in einem der beiden V ertragstaaten gele- 17266: sopimusvaltiossa olevaan kiinteään toimipaik- genen Betriebstätte zuzurechnen ist, wird in 17267: kaan, verotetaan siinä sopimusvaltiossa, jossa dem Vertragstaat besteuert, in dem dieser 17268: tällä yhtiömiehellä on kotipaikkansa. Gesellschafter ansässig ist. 17269: 3. Milloin sopimusvaltiossa oleva yritys 3. Ubt ein Unternehmen eines Vertrag- 17270: harjoittaa liiketoimintaa toisessa sopimusval- staates im anderen V ertragstaat eine gewer- 17271: tiossa siellä olevasta kiinteästä toimipaikasta, bliche Tätigkeit durch eine dort gelegene 17272: on kummassakin valtiossa kiinteään toimi- Betriebstätte aus, so sind dieser Betriebstätte 17273: paikkaan kuuluvaksi katsottava se tulo, im jedem der beiden Staaten die Gewinne 17274: minkä toimipaikka olisi voinut tuottaa, jos zuzurechnen, die sie als selbständiges Unter- 17275: se olisi ollut itsenäinen yritys, joka toimii nehmen mit gleicher oder ähnlicher Tätigkeit 17276: samalla tai samanlaisella alalla samojen tai unter gleichen oder ähnlichen Bedingungen 17277: samanlaisten edellytysten vallitessa ja riippu- und unabhängig von dem Unternehmen, 17278: mattomana siitä yrityksestä, jonka kiinteä dessen Betriebstätte sie ist, hätte erzielen 17279: toimipaikka se on. können. 17280: 4. Kiinteän toimipaikan tuottamaa tuloa 4. Bei der Ermittlung der aus der Tätig- 17281: laskettaessa on lähtökohdaksi periaatteessa keit einer Betriebstätte erzielten Einkiinfte 17282: otettava toimipaikan taseiden osoittama tulos. ist grundsätzlich vom Bilanzergebnis der 17283: Tuolloin on tulon vähennykseksi hyväksyt- Betriebstätte auszugehen. Dabei sollen alle 17284: tävä kaikki toimipaikkaan liittyvät kustan- der Betriebstätte zurechenbaren Ausgaben 17285: nukset, niiksi luettuina myös osuus yrityksen einschliesslich eines Anteils an den allgemei- 17286: yleisistä hallintokuluista, mutta ei keinote- nen Verwaltungskosten des Unternehmens bc- 17287: koisia voiton varauksia. Erityisesti on saman riicksichtigt, jedoch kiinstliche Gewinnver- 17288: yrityksen kiinteiden toimipaikkojen väliset lagerungen ausgeschlossen werden; insbeson- 17289: korkoa tai rojaltia koskevat sopimulmet jätet- dere ist die Vereinbarung von Zinsen oder 17290: tävä huomioon ottamatta. Lizenzgebiihren zwischen den Betriebstätten 17291: desselben Unternehmens unbeachtlich. 17292: 5. Erityisissä tapauksissa voi tulon maa- 5. In besonders gelagerten Fällen kann 17293: rääminen tapahtua jakamalla yrityksen koko- bei der Ermittlung der Einkiinfte der Ge- 17294: naistulo. Valmutusyritysten osalta voidaan samtgewinn dess Unternehmens aufgeteilt 17295: tällöin käyttää jakoperusteena kiinteän toimi- werden. Bei Versicherungsunternehmen kann 17296: paikan bruttovakuutusmaksutulojen suhdetta in solchen Fällen als Massstab das Verhältnis 17297: yrityksen bruttovakuutusmaksutuloihin. Kum- der Rohprämieneinnahmen der Betriebstätte 17298: mankin valtion asianomaisten viranomaisten zu den gesamten Rohprämieneinnahmen des 17299: tulee, milloin tulon jakaminen yksittäista- Unternehmens zugrunde gelegt werden. Die 17300: pauksessa niin vaatii, mahdollisimman aikai- zuständigen Behörden der beiden Vertrag- 17301: sessa vaiheessa sopia asiasta keskenään. staaten sollen sich zu einem möglichst friihen 17302: Zeitpunkt verständigen, wenn dies fiir die 17303: Aufteilung der Einkiinfte im einzelnen Fall 17304: erforderlich ist. 17305: N:o 130 9 17306: 17307: 7 artikla Artikel 7 17308: :Milloin Wenn 17309: a) sopimusvaltiossa oleva yritys välittö- a) ein Unternehmen eines Vertragstaates 17310: mästi tai välillisesti osallistuu toisessa sopi- unmittelbar oder mittelbar an der Geschäfts- 17311: musvaltiossa olevan yrityksen johtoon tai val- fiihrung, der Kontrolle oder am Kapital 17312: vontaan tai omistaa osan sen pääomasta eines Unternehmens des anderen Vertrag- 17313: taikka staates beteiligt ist, oder 17314: b) samat henkilöt välittömästi tai välilli- b) dieselben Personen unmittelbar oder 17315: sesti osallistuvat sopimusvaltioissa olevien mittelbar an der Geschäftsfiihrung, der Kon- 17316: yritysten johtoon tai valvontaan taikka omis- trolle oder am Kapital eines Unternehmens 17317: tavat osan kysymyksessä olevien yritysten eines Vertragstaates und eines Unternehmens 17318: pääomasta, des anderen Vertragstaates beteiligt sind, 17319: ja jos näissä tapauksissa molempien yritys- und in diesen Fällen zwischen den beiden 17320: ten välillä on niiden kaupallisissa tai talou- Unternehmen hinsichtlich ihrer kaufmänni- 17321: dellisissa suhteissa sovittu ehdoista tai sovel- schen oder finanziellen Beziehungen Bedin- 17322: lettu ehtoja, jotka poikkeavat siitä, mitä riip- gungen vereinbart oder auferlegt werden, die 17323: pumattomien yritysten välillä olisi sovittu, von denen abweichen, die zwischen unabhän- 17324: saadaan tulo, joka olisi voinut kertyä toi- gigen Unternehmen vereinbart wiirden, so 17325: selle yritykselle, mutta joka sovellettujen eh- diirfen die Gewinne, die eines der Unter- 17326: tojen vuoksi on jäänyt sille kertymättä, lukea nehmen hätte erzielen können, wegen di~er 17327: tuon yrityksen tuloon ja verotus toimittaa Bedingungen aber nicht erzielt hat, den Ge- 17328: tämän mukaisesti. winnen dieses Unternehmens zugerechnet und 17329: entsprechend besteuert werden. 17330: 17331: 8 artikla Artikel 8 17332: Kansainvälisen laiva- tai ilmaliikenteen Einkiinfte aus dem Betrieb von Schiffen 17333: harjoittamisesta saadusta tulosta verotetaan oder Luftfahrzeugen im internationalen 17334: vain siinä sopimusvaltiossa, jossa yrityksen Verkehr werden nur in dem Vertragstaat 17335: tosiasiallinen liikkeen johto on. besteuert, in dem sich der Ort der tatsäch- 17336: lichen Geschäftsleitung des Unternehmens 17337: befindet. 17338: 17339: 9 artikla Artikel 9 17340: 1. Sopimusvaltiossa kotipaikan omaavan 1. Dividenden, die eine in einem Vertrag- 17341: yhtiön maksamista osingoista henkilölle, jolla staat ansässige Gesellschaft an eine in dem 17342: on kotipaikka toisessa sopimusvaltiossa, vero- anderen V ertragstaat ansässige Person zahlt, 17343: tetaan tässä toisessa valtiossa. werden in diesem anderen Staat besteuert. 17344: 2. :Mikäli toisessa sopimusvaltiossa vero 2. Soweit in einem V ertragstaat die Steuer 17345: kotimaisista osingoista kannetaan pidättä- von inländischen Dividenden im Abzugsweg 17346: mällä se lähteellä, eivät 1 kohdan määräyk- an der Quelle erhoben wird, wird das Recht 17347: set rajoita oikeutta veronpidätyksen toimit- zur Vornahme dieses Steuerabzuges durch 17348: tamiseen. Jos veronpidätys on toimitettu, on Absatz 1 nicht beriihrt. Wenn die Steuer 17349: pidätetty vero hakemuksesta palautettava. im Abzugsweg erhoben wird, ist sie auf 17350: Palauttamishakemus on tehtävä kolmen vuo- Antrag riickzuerstatte:n. Der Antrag auf 17351: den kuluessa sen kalenterivuoden päättymi- Riickerstattung muss innerhalb von drei 17352: sestä, jonka aikana verotuksen kohteena oleva ,Jahren nach Ablauf des Kalenderjahres, in 17353: suoritus erääntyi maksettavaksi, sen valtion dem die der Steuer unterliegende Leistung 17354: asianomaiselle viranomaiselle, missä osingon- fällig geworden ist, bei der zuständigen 17355: saajana on kotipaikkansa. Behörde des Staates eingebracht werden, in 17356: dem der Dividendenempfänger ansässig ist. 17357: 3. Kummankin valtion asianomaiset viran- 3. Die zuständigen Behörden der beiden 17358: omaiset sopivat keskenään menettelystä osin- Vertragstaaten werden sich iiber das Ver- 17359: goista lähteellä pidättämällä kannetun veron fahren zur Durchfiihrung der Entlastung 17360: 2 8303/63/22 17361: 10 N:o 130 17362: 17363: huojennusta toteutettaessa, erityisesti vaadit- von den im Abzugsweg an der Quelle erho- 17364: tavien selvitysten ja hakemusten muodosta, benen Steuern von Dividenden, insbesondere 17365: esitettävien todistusten laadusta samoin kuin iiber die Form der erforderlichen Bescheini- 17366: toimenpiteistä, joihin ryhdytään väärinkäy- gungen und Anträge, iiber die Art der beizu- 17367: tön estämiseksi huojennusta haettaessa. Täl- bringenden Beweise sowie iiber die gegen 17368: löin ei kumpikaan valtio ole velvollinen ryh- die missbräuchliche Geltendmachung von 17369: tymään toimenpiteisiin, jotka eivät ole sen Entlastungsanspriichen zu treffenden Mass- 17370: lainsäädännön mukaisia. nahmen verständigen. Hierbei soll keiner der 17371: beiden Staaten verpflichtet werden, Mass- 17372: nahmen zu treffen, die seiner Gesetzgebung 17373: nicht entsprechen. 17374: 4. Diplomaatti- tai konsuliedustukseen 4. Beziiglich der Anspriiche, die nach Ab- 17375: kuuluvien henkilöiden samoin kuin kansain- satz 2 den Angehörigen diplomatischer oder 17376: välisten järjestöjen, niiden elinten ja toimi- konsularischer Vertretungen sowie den inter- 17377: henkilöiden 2 kohdan nojalla tekemiin vaati- nationalen Organisationen, ihren Organen 17378: muksiin sovelletaan seuraavia määräyksiä: und Beamten zustehen, sind die folgenden 17379: Regeln anzuwenden: 17380: a) sopimusvaltion diplomaatti- tai konsuli- a) Angehörige einer diplomatischen oder 17381: edustukseen kuuluvilla lähettäjävaltion kansa- konsularischen V ertretung des einen V er- 17382: laisilla, joiden asemamaa on toisessa sopi- tragstaates, die im anderen Staat oder in 17383: musvaltiossa tai kolmannessa valtiossa, katso- einem dritten Staat residieren und die Staats- 17384: taan olevan kotipaikka lähettäjävaltiossa, angehörigkeit des Entsendestaates besitzen, 17385: mikäli he tässä valtiossa ovat velvolliset suo- gelten als in diesem letzteren Staat ansässig, 17386: rittamaan välitöntä veroa osingoista, jotka sofern sie dort zur Entrichtung direkter 17387: toisessa valtiossa ovat lähteellä pidättämällä Steuern von Dividenden, die im anderen 17388: kannettavan veron alaisia; Staat einer im Abzugsweg an der Quelle 17389: erhobenen Steuer unterliegen, verplichtet 17390: sind; 17391: b) kansainväliset järjestöt, niiden elimet b) internationale Organisationen und ihre 17392: sekä tällaisten järjestöjen toimihenkilöt sa- Organe sowie die Beamten solcher Organi- 17393: moin kuin kolmannen valtion diplomaatti- ja sationen und das Personai diplomatischer 17394: konsuliedustukseen kuuluvat henkilöt, jotka oder konsularischer V ertretungen eines drit- 17395: oleskelevat tai asuvat jommassakummassa ten Staates, die sich in einem der beiden 17396: sopimusvaltiossa ja ovat tässä valtiossa va- V ertragstaaten aufhalten oder dort residie- 17397: pautetut osingoista menevien välittömien ve- ren und in diesem Staat von der Entrich- 17398: rojen suorittamisesta, eivät voi vaatia huo- tung direkter Steuern von Dividenden be- 17399: jennusta toisessa valtiossa lähteellä pidättä- freit sind, haben keinen Anspruch auf Ent- 17400: mällä kannetuista veroista. lastung von den im anderen Staat im Ab- 17401: zugsweg an der Quelle erhobenen Steuern. 17402: 5. Milloin tulonsaajalla veroa kantavan 5. Steht dem Einkommensempfänger be- 17403: valtion lainsäädännön nojalla jo on oikeus reits nach der Gesetzgebung des steuerer- 17404: täyteen huojennukseen lähdeverosta, ei huo- hebenden Vertragstaates ein Anspruch auf 17405: jennusta voida saada tämän artiklan 2 koh- völlige Entlastung von den Quellensteuern 17406: dan nojalla, vaan ainoastaan sanotun valtion zu, so kann die Entlastung nicht gemäss 17407: sisäisen lainsäädännön perusteella. Absatz 2 dieses Artikels, sondern nur nach 17408: der inneren Gesetzgebung des genannten 17409: Staates erfolgen. 17410: 6. Osingolla tarkoitetaan tässä artiklassa 6. Der in diesem Artikel verwendete Be- 17411: tuloa, joka on saatu osakkeista, voitto-osuus- griff ,Dividenden" bedeutet Einkiinfte aus 17412: todistuksista (Genussaktien, Genussscheinen), Aktien, Genussaktien oder Genussscheinen, 17413: kaivososakkeista (Kuxen), perustajaosuuk- Kuxen, Griinderanteilen oder anderen Rech- 17414: sista tai muista voittoon osallistuvista oikeuk- ten - ausgenommen Forderungen - mit 17415: sista - saaruisoikeuksia lukuun ottamatta Gewinnbeteiligung sowie aus sonstigen Ge- 17416: - samoin kuin muista yhtiöosuuksista saa- sellschaftsanteilen stammende Einkfmfte, die 17417: N:o 130 11 17418: 17419: tua tuloa, joka sen sopimusvaltion verolain- nach dem Steuerrecht des V ertragstaates, in 17420: säädännön mukaan, missä maksun suoritta- dem die ausschtittende Gesellschaft ansässig 17421: valla yhtiöllä on kotipaikka, katsotaan osak- ist, den Einktinften aus Aktien gleichgestellt 17422: keista saaduksi tuloksi. sind. 17423: 7. Milloin osingonsaajalla, jolla on koti- 7. Absatz 1 ist nicht anzuwenden, wenn 17424: paikka sopimusvaltiossa, on toisessa sopimus- der in einem V ertragstaat ansässige Emp- 17425: valtiossa, missä osingon maksavalla yhtiöllä fänger der Dividenden in dem anderen Ver- 17426: on kotipaikka, kiinteä toimipaikka, jolle mak- tragstaat, in dem die die Dividenden zah- 17427: setun osingon perustana olevat oikeudet tosi- lende Gesellschaft ansässig ist, eine Betrieb- 17428: asiallisesti kuuluvat, ei 1 kohdan määräyksiä stätte hat und die Beteiligung, ftir die die 17429: sovelleta. Tässä tapauksessa sovelletaan 6 ar- Dividenden gezahlt werden, tatsächlich zu 17430: tiklaan sisältyviä, kiinteään toimipaikkaan dieser Betriebstätte gehört. In diesem Fall 17431: kuuluvaa tuloa koskevia määräyksiä. ist Artikel 6 tiber die Zurechnung von Ge- 17432: winnen an Betriebstätten anzuwenden. 17433: 8. Milloin yhtiö, jolla on kotipaikka sopi- 8. Bezieht eine in einem Vertragstaat an- 17434: musvaltiossa, saa voittoa tai tuloa toisesta so- sässige Gesellschaft Gewinne oder Einktinfte 17435: pimusvaltiosta, ei tämä toinen valtio saa mää- aus dem anderen V ertragstaat, so darf dieser 17436: rätä veroa yhtiön maksamista osingoista hen- andere Staat weder die Dividenden besteuern, 17437: kilöille, joilla ei ole kotipaikkaa tuossa val- die die Gesellschaft an nicht in diesem an- 17438: tiossa, eikä myöskään määrätä veroa yhtiölle deren Staat ansässige Personen zahlt, noch 17439: jakamattomasta voitosta, vaikka maksetut Gewinne der Gesellschaft einer Steuer ftir 17440: osingot tai jakamattomat voittovarat koko- nichtausgeschtittete Gewinne unterwer:fen, 17441: naan tai osaksi koostuisivatkin tässä toisessa selbst wenn die gezahlten Dividenden oder 17442: valtiossa kertyneestä voitosta tai tulosta. die nicht ausgeschtitteten Gewinne ganz oder 17443: teilweise aus in diesem anderen Staat er- 17444: zielten Gewinnen oder Einktinften bestehen. 17445: 17446: 10 artikla Artikel 10 17447: 1. Sopimusvaltiosta kertyneistä, henkilölle, 1. Zinsen, die aus einem Vertragstaat 17448: jolla on kotipaikka toisessa sopimusvaltiossa stammen und an eine in dem anderen V er- 17449: maksetuista koroista verotetaan tässä toisessa tragstaat ansässige Person gezahlt werden, 17450: valtiossa. werden in diesem anderen Staat besteuert. 17451: 2. Tämän sopimuksen 9 artiklan 2--5 koh- 2. Die Bestimmungen des Artikels 9 Ab- 17452: tien määräyksiä noudatetaan soveltuvin osin. sätze 2 bis 5 sind sinngemäss anzuwenden. 17453: 3. Korolla tarkoitetaan tässä artiklassa tu- 3. Der in diesem Artikel verwendete Be- 17454: loa, joka on saatu valtion velkasitoumuksista griff ,.Zinsen" bedeutet Einktinfte aus öf- 17455: taikka obligaatioista myös silloin, kun niiden fentlichen Anleihen, aus Obligationen, auch 17456: vakuutena on kiinnitys tai niihin liittyy oi- wenn sie durch Pfandrechte an Grundstticken 17457: keus voittoon osallistumiseen, tai mistä ta- gesichert oder mit einer Gewinnbeteiligung 17458: hansa muusta saatavasta samoin kuin muun- ausgestattet sind, und aus Forderungen jeder 17459: kinlaista tuloa, joka sen valtion verolainsää- Art, sowie alle anderen Einktinfte, die nach 17460: dännön mukaan, josta tulo kertyy, rinnaste- dem Steuerrecht des Staates, aus dem sie 17461: taan velaksiannosta saatuun tuloon. stammen, den Einktinften aus Darlehen 17462: gleichgestellt sind. 17463: 4. Milloin koronsaajalla, jolla on koti- 4. Absatz 1 ist nicht anzuwenden, wenn 17464: paikka sopimusvaltiossa, on toisessa sopimus- der in einem Vertragstaat ansässige Emp- 17465: valtiossa, mistä korko kertyy, kiinteä toimi- fänger der Zinsen in dem anderen Vertrag- 17466: paikka, jolle maksetun koron perustana oleva staat, aus dem die Zinsen stammen, eine 17467: saatava tosiasiallisesti kuuluu, ei 1 kohdan Betriebstätte hat und die Forderung, ftir 17468: määräyksiä sovelleta. Tässä tapauksessa so- die die Zinsen gezahlt werden, tatsächlich 17469: velletaan 6 artiklaan sisältyviä, kiinteään toi- zu dieser Betriebstätte gehört. In diesem Fall 17470: mipaikkaan kuuluvaa tuloa koskevia mää- ist Artikel 6 tiber die Zurechnung von Ge- 17471: räyksiä. winnen an Betriebstätten anzuwenden. 17472: 12 N:o 130 17473: 17474: 5. Milloin suoritettu korko velallisen ja 5. ·Bestehen zwischen Schnldner und Glän- 17475: velkojan tai heidän molempien ja kolmannen biger oder zwischen jedem von ihnen nnd 17476: henkilön välillä olevan erityisen suhteen einem Dritten besondere Beziehungen und 17477: vuoksi ylittää koron perusteena olevaan vel- iibersteigen deshalb die gezahlten Zinsen, 17478: kaan katsoen määrän, mistä velallinen ja vel- gemessen an der zngrnnde liegenden For- 17479: koja ilman tällaista suhdetta olisivat sopi- dernng, den Betrag, den Schuldner nnd 17480: neet, sovelletaan tämän artiklan määräyksiä Gläubiger ohne diese Beziehungen vereiu- 17481: vain viimeksi tarkoitetun määrän osalta. bart hätten, so wird dieser Artikel nur auf 17482: Tässä tapauksessa voidaan ylimenevästä diesen letzten Betrag angewendet. In diesem 17483: osasta verottaa sopimusvaltion lakien mukaan Fall kann der iibersteigende Betrag nach 17484: ottaen huomioon tämän sopimuksen muut dem innerstaatlichen Recht der Vertragstaa- 17485: määräykset. ten und nnter Beriicksichtignng der anderen 17486: Bestimmungen dieses Abkommens besteuert 17487: werden. 17488: 11 artikla Artikel 11 17489: 1. Sopimusvaltiosta kertyneistä, henkilölle, 1. Lizenzgebiihren, die aus einem Vertrag- 17490: jolla on kotipaiklm toisessa sopimusvaltiossa, staat stammen und an eine in dem anderen 17491: maksetuista rojalteista verotetaan vain tässä Vertragstaat ansässige Person gezahlt wer- 17492: toisessa valtiossa. den, werden nnr in diesem anderen Staat 17493: bestenert. 17494: 2. Milloin sellainen yhtiö, jonka osaklmat 2. Lizenzgebiihren im Sinne des Absatzes 17495: eivät henkilökohtaisesti vastaa yhtiön sitou- 1, die von einer in einem der beiden Ver- 17496: muksesta (Kapitalgesellschaft) ja jonka koti- tragstaaten ansässigen Kapitalgesellschaft an 17497: paikka on sopimusvaltiossa, maksaa 1 koh- eine im anderen Staat ansässige Person ge- 17498: dassa tarkoitettua rojaltia toisessa valtiossa zahlt werden, die zu mehr als 50 vom Hun- 17499: kotipaikan omaavalle henkilölle, joka omistaa dert am Grnnd- oder Stammkapital der 17500: maksavan yhtiön perus- tai kantapääomasta auszahlenden Kapitalgesellschaft beteiligt ist, 17501: yli 50 prosenttia, voidaan rojaltia 1 kohdan können abweichend von den Bestimmungen 17502: määräyksestä poiketen verottaa ensiksi mai- des Absatzes 1 in dem erstgenannten Staat 17503: nitussa valtiossa. V ero ei kuitenkaan saa ylit- besteuert werden; die Steuer darf jedoch 17504: tää 10 prosenttia rojaltin kokonaismäärästä. 10 vom Hundert des Rohbetrages der Lizenz- 17505: Rojaltin saajan hakemuksesta on tämä vero gebiihren nicht iibersteigen. Auf Antrag des 17506: vähennettävä hänelle sanotusta tulosta toi- Empfängers der Lizenzgebiihren ist diese 17507: sessa sopimusvaltiossa määrättävästä verosta. Stener vom anderen Staat auf seine Stener 17508: anzurechnen, die auf diese Einkiinfte ent- 17509: fällt. 17510: 3. Rojaltilla tarkoitetaan tässä artiklassa 3. Der in diesem Artikel verwendete Be- 17511: kaikenlaisia hyvityksiä, jotka maksetaan kir- griff ,Lizenzgebiihren" bedeutet Vergiitun- 17512: jallisten, taiteellisten tai tieteellisten teosten, gen jeder Art, die fiir die Benntzung oder 17513: elokuvafilmit niihin luettuina, tekijänoikeu- fiir das Recht auf Benutzung von Urheber- 17514: den samoin kuin patenttien, tavaramerkkien, rechten an literarischen, kiinstlerischen oder 17515: mallien tai nuottien, kaavojen, salaisten val- \Vissenschaftlichen W erken, einschliesslich 17516: mistusohjeiden tai menettelytapojen kä;yttä- kinematographischer Filme, von Patenten, 17517: misestä tai käyttöoikeudesta tahi teollisen, Markenrechten, Mnstern oder Modellen, Plä- 17518: kaupallisen tai tieteellisen välineistön käy- nen, geheimen Formeln oder Verfahren oder 17519: töstä tai käyttöoikeudesta taikka teollisia, fiir die Benutzung oder das Recht auf Be- 17520: kaupallisia tai tieteellisiä kokemuksia koske- nutzung gewerblicher, kaufmännischer oder 17521: vista tiedoista. wissenschaftlicher Ausriistungen oder fiir die 17522: Mitteilung gewerblicher, kanfmännischer 17523: oder wissenschaftlicher Erfahrungen gezahlt 17524: werden. 17525: 4. Edellä 3 kohdassa mainitun oikeuden 4. Einkiinfte aus der Veräusserung eines 17526: tai omaisuuden myynnistä saadusta tulosta in Absatz 3 angefiihrten Rechtes oder V er- 17527: N:o 130 13 17528: 17529: verotetaan vain siinä sopimusvaltiossa, jossa mögenswertes werden nur in dem Vertrag- 17530: myyjällä on kotipaikka. staat besteuert, in dem der Veräusserer an- 17531: sässig ist. 17532: 5. Milloin rojaltin tai tulon saajalla on 5. Die Absätze 1, 2 und 4 sind nicht 17533: sopimusvaltiossa, josta rojalti kertyy, kiinteä anzuwenden, wenn der Empfänger der Li- 17534: toimipaikka, jolle rojaltin perusteena oleva zenzgeblihren oder Einklinfte in dem Ver- 17535: oikeus tai omaisuus tosiasiallisesti kuuluu, ei tragstaat, aus dem die Lizenzgeblihren stam- 17536: 1, 2 ja 4 kohdan määräyksiä sovelleta. Tässä men, eine Betriebstätte hat und die Rechte 17537: tapauksessa sovelletaan 6 artiklaan sisältyviä, oder Vermögenswerte, flir die die Lizenz- 17538: kiinteään toimipaikkaan kuuluvaa tuloa kos- geblihren gezahlt werden, tatsächlich zu die- 17539: kevia määräyksiä. ser Betriebstätte gehören. In diesem Fall 17540: ist Artikel 6 liber die Zurechnung von Ge- 17541: winnen an Betriebstätten anzuwenden. 17542: 6. Milloin maksettu rojalti sen maksajan 6. Bestehen zwischen Schuldner und Gläu- 17543: ja saajan tai heidän molempien ja kolman- biger oder zwischen jedem von ihnen und 17544: nen henkilön välillä olevan erityisen suhteen einem Dritten besondere Beziehungen und 17545: vuoksi ylittää rojaltin perusteena olevaan libersteigen deshalb die gezahlten Lizenz- 17546: suoritukseen katsoen määrän, mistä maksaja geblihren, gemessen an der zugrunde liegen- 17547: ja saaja ilman tällaista suhdetta olisivat so- den Leistung, den Betrag, den Schuldner 17548: pineet, sovelletaan tämän artiklan määräyksiä und Gläubiger ohne diese Beziehungen verein- 17549: vain viimeksi tarkoitetun määrn osalta. Tässä bart hätten, so wird dieser Artikel nur auf 17550: tapauksessa voidaan ylimenevästä osasta ve- diesen letzten Betrag angewendet. In diesem 17551: rottaa sopimusvaltion lakien mukaan ottaen Fall kann der libersteigende Betrag nach 17552: huomioon tämän sopimuksen muut määräyk- dem innerstaatlichen Recht der V ertrag- 17553: set. staaten und unter Berlicksichtigung der 17554: anderen Bestimmungen dieses Abkommens 17555: besteuert werden. 17556: 17557: 12 artikla Artikel 12 17558: 1. Kiinteästä omaisuudesta saadusta tulosta 1. Einklinfte aus unbeweglichem Vermö- 17559: verotetaan siinä sopimusvaltiossa, missä omai- gen werden in dem V ertragstaat besteuert, 17560: suus on. in dem dieses Vermögen liegt. 17561: 2. Sanonta ,kiinteä omaisuus" määräytyy 2. Der Begriff ,unbewegliches Vermögen" 17562: sen sopimusvaltion lainsäädännön mukaan, bestimmt sich nach dem Recht des Vertrag- 17563: missä kysymyksessä oleva omaisuus on. Tämä staates, in dem das V ermögen liegt. Der 17564: sanonta käsittää kuitenkin aina kiinteän Begriff umfasst in jedem Fall das Zubehör 17565: omaisuuden tarpeiston, maa- ja metsätalous- zum unbeweglichen Vermögen, das lebende 17566: yrityksen elävän ja elottoman irtaimiston, und tote Inventar land- und forstwirtschaft- 17567: oikeudet, joihin sovelletaan yksityisoikeuden licher Unternehmen, die Rechte, auf die die 17568: kiinteätä omaisuutta koskevia säännöksiä, Vorschriften des Privatrechtes liber Grund- 17569: kiinteistön nautintaoikeuden samoin kuin oi- stucke Anwendung finden, die Nutzungs- 17570: keuden kivennäislöydösten, lähteiden ja mui- rechte an unbeweglichem Vermögen sowie 17571: den luonnonvarojen hyväksikäytöstä saataviin die Rechte auf veränderliche oder feste Ver- 17572: määrältään muuttuviin tai kiinteisiin kor- gli.tungen fUr die Ausbeutung von Mineral- 17573: vauksiin. vorkommen, Quellen und anderen Boden- 17574: schätzen. 17575: 3. Tämän artiklan 1 ja 2 kohdan maa- 3. Die Absätze 1 und 2 gelten fur Ein- 17576: räyksiä sovelletaan sekä kiinteistön välittö- kunfte aus der unmittelbaren Nutzung, der 17577: mästä käytöstä että sen vuokralle antami- V ermietung oder Verpachtung sowie jeder 17578: sesta samoin kuin mistä muusta käytöstä ta- anderen Art der Nu:tzung unbeweglichen 17579: hansa saatuun tuloon, sellaiseksi luettuna Vermögens, einschliesslich der Einkunfte aus 17580: myös maa- ja metsätalousyrityksen tuottama land- und forstwirtschaftlichen Unterneh- 17581: tulo. men. 17582: 14 N:o 130 17583: 17584: 4. Tämän artiklan 1-3 kohdan määräyk- 4. Die Absätze 1 bis 3 gelten auch fiir 17585: siä sovelletaan myös muun kuin maa- tai Einkiinfte aus unbeweglichem Vermögen an- 17586: metsätalousyrityksen kiinteästä omaisuudesta derer als land- und forstwirtschaftlicher 17587: saamaan tuloon samoin kuin vapaan amma- Unternehmen und fiir Einkiinfte aus un- 17588: tin harjoittamisessa käytetystä kiinteästä beweglichem V ermögen, das der Ausiibung 17589: omaisuudesta saatuun tuloon. eines freien Berufes dient. 17590: 17591: 13 artikla Artikel 13 17592: 1. Voitosta, joka saadaan 12 artiklan 2 1. Gewinne aus der Veräusserung unbe- 17593: kohdassa tarkoitetun kiinteän omaisuuden weglichen Vermögens im Sinne des Artikels 17594: myynnistä, verotetaan siinä sopimusvaltiossa, 12 Absatz 2 werden in dem Vertragstaat 17595: missä omaisuus on. besteuert, in dem dieses V ermögen liegt. 17596: 2. Voitosta, joka on saatu sopimusvaltiossa 2. Gewinne aus der Veräusserung beweg- 17597: olevan yrityksen toisessa sopimusvaltiossa pi- lichen Vermögens, das den Bestandteil des 17598: tämän kiinteän toimipaikan käyttöomaisuu- Anlagevermögens einer Betriebstätte bildet, 17599: teen kuuluvan irtaimen omaisuuden tai sopi- die ein Unternehmen eines Vertragstaates im 17600: musvaltiossa kotipaikan omaavan henkilön anderen Vertragstaat unterhält, oder beweg- 17601: toisessa sopimusvaltiossa vapaan ammatin lichen Vermögens, das zu einer festen Ein- 17602: harjoittamista varten käytettävänä olevaan richtung gehört, die einer in einem Vertrag- 17603: tiettyyn toimintapaikkaan kuuluvan irtaimen staat ansässigen Person im anderen Vertrag- 17604: omaisuuden myynnistä, siihen luettuna tuol- staat zur Ausiibung eines freien Berufes zur 17605: laisen kiinteän toimipaikan (joko erillisenä V erfiigung steht, einschliesslich der Gewinne 17606: tai koko yrityksen ohella), tai tietyn toi- aus der Veräusserung einer solchen Betrieb- 17607: mintapaikan myynnistä saatu voitto, verote- stätte (gesondert oder zusammen mit dem 17608: taan tuossa toisessa valtiossa. Kuitenkin ve- ganzen Unternehmen) oder einer solchen 17609: rotetaan 22 artiklan 3 alakohdassa tarkoite- festen Einrichtung, werden in diesem an- 17610: tun irtaimen omaisuuden myynnistä saadusta deren Staat besteuert. Jedoch werden Ge- 17611: voitosta siinä sopimusvaltiossa, missä tästä winne aus der Veräusserung von im Artikel 17612: irtaimesta omaisuudesta sanotun artiklan mu- 22 Ziffer 3 angefuhrten beweglichem V er- 17613: kaan verotetaan. mögen nur in dem V ertragstaat besteuert, 17614: in dem dieses bewegliche V ermögen in Uber- 17615: einstimmung mit dem genannten Artikel 17616: besteuert wird. 17617: ,3. Minkä tahansa muun kuin 1 ja 2 koh- 3. Gewinne aus der Veräusserung ir- 17618: dassa tarkoitetun omaisuuden myynnistä saa- gendeines anderen als des in den Absätzen 17619: dusta voitosta verotetaan vain siinä valtiossa, 1 und 2 angefiihrten V ermögens werden 17620: jossa myyjällä on kotipaikka. nur in dem Staat besteuert, in dem der 17621: Veräusserer ansässig ist. 17622: 17623: 14 artikla Artikel 14 17624: 1. Henkilöä, jolla on kotipaikka sopimus- 1. Einkiinfte, die eine in einem Vertrag- 17625: valtiossa, verotetaan vain tuossa valtiossa hä- staat ansässige Person aus einem freien Be- 17626: nen vapaan ammatin harjoittamisesta tai ruf oder aus sonstiger selbständiger Tätig- 17627: muusta samanluonteisesta itsenäisestä toimin- keit ähnlicher Art bezieht, werden nur in 17628: nasta saamastaan tulosta, jollei hänellä ole diesem Staat besteuert, es sei denn, dass die 17629: toimintaansa varten toisessa sopimusvaltiossa Person fiir die Ausiibung ihrer Tätigkeit in 17630: tiettyä toimintapaikkaa, joka on säännölli- dem anderen V ertragstaatregelmässig iiber 17631: sesti hänen käytettävänään. Jos hänellä on eine feste Einrichtung verfiigt. Verfiigt sie 17632: sellainen tietty toimintapaikka, verotetaan iiber eine solche feste Einrichtung, so wird 17633: siihen kuuluvasta osasta toiminnan tuottamaa der Teil der Einkiinfte, der dieser Ein- 17634: tuloa tässä toisessa valtiossa. richtung zuzurechnen ist, in diesem anderen 17635: Staat besteuert. 17636: N:o 130 15 17637: 17638: 2. Sanonta ,vapaa ammatti" käsittää eri- 2. Der Begriff ,freie Berufe" schliesst 17639: tyisesti itsenäisen tieteellisen, kirjallisen, tai- insbesondere die selbständige wissenschaft- 17640: teellisen, kasvatuksellisen tai opetuksellisen liche, literarische, ki.instlerische, erzieherische 17641: toiminnan sekä itsenäisen toiminnan lääkä- oder unterrichtende Tätigkeit sowie die selb- 17642: rinä, hammaslääkärinä, asianajajana, insinöö- ständige Tätigkeit der Ärzte, Zahnärzte, 17643: rinä, arkkitehtinä ja tilintarkastajana. Rechtsanwälte, Ingenieure, Architekten und 17644: Wirtschaftstreuhänder ein. 17645: 17646: 15 artikla Artikel 15 17647: 1. Henkilölle, jolla on kotipaikka sopimus- 1. Gehälter, Löhne und ähnliche Vergu- 17648: valtiossa, epäitsenäisestä työstä maksetuista tungen, die eine in einem Vertragstaat an- 17649: palkoista, palkkioista ja muista samanluon- sässige Person aus unselbständiger Arbeit 17650: teisista hyvityksistä verotetaan vain tuossa bezieht, werden nur in diesem Staat be- 17651: valtiossa, jollei työtä tehdä toisessa sopimus- steuert, es sei denn, dass die Arbeit in dem 17652: valtiossa. Tässä tapauksessa verotetaan työstä anderen Vertragstaat ausgei.ibt wird. In die- 17653: saaduista hyvityksistä tuossa toisessa val- sem Fall werden die fiir die Arbeit bezoge- 17654: tiossa. nen Vergi.itungen in diesem anderen Staat 17655: besteuert. 17656: 2. Kohdan 1 määräyksistä huolimatta ve- 2. Ungeachtet des Absatzes 1 werden Ver- 17657: rotetaan henkilölle, jolla on kotipaikka sopi- gi.itungen, die eine in einem V ertragstaat 17658: musvaltiossa, toisessa sopimusvaltiossa teh- ansässige Person fi.ir eine in dem anderen 17659: dystä epäitsenäisestä työstä maksetuista hyvi- V ertragstaat ausgei.ibte unselbständige Arbeit 17660: tyksistä ainoastaan ensiksimainitussa val- bezieht, nur in dem erstgenannten Staat 17661: tiossa, jos besteuert, wenn 17662: a) hyvityksen saaja oleskelee tässä toisessa a) der Empfänger der Vergi.itungen sich 17663: valtiossa asianomaisen verovuoden aikana yh- in dem anderen Staat insgesamt nicht länger 17664: teensä enintään 183 päivää, als 183 Tage während des betreffenden 17665: Steuerjahres aufhält, 17666: b) työnantajalla, joka suorittaa hyvityksen b) die Vergi.itungen von einem Arbeitgeber 17667: tai jonka puolesta se suoritetaan, ei ole koti- oder fi.ir einen Arbeitgeber gezahlt werden, 17668: paikkaa tässä toisessa valtiossa, sekä der nicht in dem anderen Staat ansässig ist, 17669: und 17670: c) hyvityksillä ei rasiteta työnantajan toi- c) die Vergi.itungen nicht von einer Be- 17671: sessa valtiossa olevaa kiinteää toimipaikkaa triebstätte oder einer festen Einrichtung ge- 17672: tai tiettyä toimintapaikkaa. tragen werden, die der Arbeitgeber in dem 17673: anderen Staat hat. 17674: 3. Edellä tässä artiklassa olevista maa- 3. Ungeachtet der vorstehenden Bestim- 17675: räyksistä huolimatta verotetaan kansainväli- mungen dieses Artikels werden V ergi.itungen 17676: sessä liikenteessä olevalla aluksella tai ilma- fi.ir Dienstleistungen, die an Bord eines 17677: aluksella suoritetusta palvelusta saadusta hy- Schiffes oder Luftfahrzeuges im internatio- 17678: vityksestä siinä sopimusvaltiossa, jossa yri- nalen V erkehr erbracht werden, in dem 17679: tyksen tosiasiallinen liikkeen johto on. V ertragstaat besteuert, in dem sich der Ort 17680: der tatsächlichen Geschäftsleitung des Unter- 17681: nehmens befindet. 17682: 4. Henkilölle, jolla on kotipaikka sopimus- 4. Ruhegehälter und ähnliche Vergi.itun- 17683: valtiossa, maksetuista aikaisempaan epäitse- gen, die an eine in einem Vertragstaat an- 17684: näiseen työhön perustuvista eläkkeistä ja sässige Person fi.ir fri.ihere unselbständige 17685: muista samanluonteisista hyvityksistä verote- Arbeit gezahlt werden, werden in diesem 17686: taan tässä valtiossa. Staat besteuert. 17687: 17688: 16 artikla Artikel 16 17689: 1. Palkasta, palkkiosta ja muista saman- 1. Gehälter, Löhne und andere ähnliche 17690: luonteisista hyvityksistä samoin kuin eläk- Vergiitungen sowie Ruhegehälter einschliess- 17691: 16 N:o 130 17692: 17693: keistä, niihin luettuina lesken ja orvon eläk- lich der Witwen- und Waisenpensionen, die 17694: keet, jotka sopimusvaltio tai sen alueellinen von einem Vertragstaat oder einer seiner Ge- 17695: yhdyskunta, Suomessa myös seurakunta, hietskörperschaften, in Finnland auch der 17696: taikka muu julkisoikeudellinen oikeushenkilö Kirchengemeinden, oder einer anderen ju- 17697: välittömästi tai sitä varten perustetuista ra- ristischen Person des öffentlichen Rechtes 17698: hastoista suorittaa luonnolliselle henkilölle unmittelbar oder aus einem von ihnen hierfiir 17699: vastaisten tai aikaisempien virkatehtävien tai errichteten Sondervermögen an eine natiir- 17700: työnsuoritusten perusteella, verotetaan tässä liche Person fiir gegenwärtige oder friihere 17701: valtiossa. Sama koskee myös lakimääräisen Dienst- oder Arheitsleistungen gezahlt wer- 17702: sosiaalivakuutuksen perusteella tapahtuvia den, werden in diesem Staat besteuert. Das 17703: suorituksia. gleiche gilt auch fiir Beziige aus der gesetz- 17704: lichen Sozialversicherung. 17705: 2. Hyvityksiin ja eläkkeisiin, jotka suori- 2. Auf Vergiitungen und Ruhegehälter 17706: tetaan sopimusvaltion taikka jonkin 1 koh- fiir Dienstleistungen, die im Zusammenhang 17707: dassa mainitun julkisoikeudellisen oikeushen- mit einer kaufmännischen oder gewerblichen 17708: kilön harjoittaman kaupallisen tai teollisen Tätigkeit eines der Vertragstaaten oder einer 17709: toiminnan yhteydessä tehdyistä palveluksista, der im Absatz 1 genannten Körperschaften 17710: sovelletaan 15 tai 17 artiklan määräyksiä. erhracht werden, finden die Artikel 15 oder 17711: 17 Anwendung. 17712: 17 artikla Artikel 17 17713: Henkilölle, jolla on kotipaikka sopimusval- Aufsichtsrats- oder Verwaltungsratsvergii- 17714: tiossa, yhtiön johto- tai hallintoelimen jäse- tungen und ähnliche Zahlungen, die eine in 17715: nyydestä maksetuista hyvityksistä ja muista einem Vertragstaat ansässige Person in ihrer 17716: sellaisista suorituksista verotetaan siinä val- Eigenschaft als Mitglied des Aufsichts- oder 17717: tiossa, missä yhtiöllä on kotipaikka. V erwaltungsrates einer Gesellschaft bezieht, 17718: werden in dem Staat besteuert, in dem die 17719: Gesellschaft ansässig ist. 17720: 17721: 18 artikla Artikel 18 17722: Ammattimaisten taiteilijoiden, kuten teat- Einkiinfte, die herufsmässige Kiinstler, wie 17723: teri-, elokuva-, radio- t~ti televisiotaiteilijoi- Biihnen-, Film-, Rundfunk- oder Fernseh- 17724: den ja muusikkojen, samoin kuin urheilijoi- kiinstler und Musiker, sowie Sportler aus 17725: den tässä ominaisuudessa henkilökohtaisesti ihrer in dieser Eigenschaft persönlich aus- 17726: harjoittamastaan toiminnasta saamista tu- geiibten Tätigkeit heziehen, werden in dem 17727: loista verotetaan siinä sopimusvaltiossa, jossa Vertragstaat besteuert, in dem sie diese Tä- 17728: tätä toimintaa harjoitetaan. tigkeit ausiiben. 17729: 17730: 19 artikla Artikel 19 17731: Palkkaa, palkkiota tai muuta hyvitystä, Gehälter, Löhne und andere Vergiitungen, 17732: jonka professori tai opettaja, jolla on koti- die von einem Professor oder Lehrer, der in 17733: paikka sopimusvaltiossa, saa toisessa sopi- einem Vertragstaat ansässig ist, fiir eine 17734: musvaltiossa tilapäisen, enintään kaksi vuotta Lehrtätigkeit bezogen werden, die an einer 17735: kestävän oleskelunsa aikana yliopistossa, kor- Universität, Hochschule oder höheren Lehr- 17736: keakoulussa tai oppikoulussa harjoittamas- anstalt des anderen V ertragstaates während 17737: taan opetustoiminnasta, ei veroteta tässä toi- eines voriibergehenden Aufenthaltes, der zwei 17738: sessa sopimusvaltiossa. Jahre nicht iibersteigt, ausgeiibt wird, wer- 17739: den in dem anderen Vertragstaat nicht be- 17740: steuert. 17741: 20 artikla Artikel 20 17742: 1. Rahamääristä, jotka sopimusvaltiosta 1. Zahlungen, die ein Student oder Lehr- 17743: oleva opiskelija tai harjoittelija, joka oles- ling aus einem Vertragstaat, der sich in dem 17744: kelee toisessa sopimusvaltiossa yksinomaan anderen V ertragstaat ausschliesslich zum 17745: N:o 130 17 17746: 17747: opiskelun tai koulutuksen vuoksi, saa elan- Studium oder zur Ausbildung aufhält, fiir 17748: toaan, opiskeluaan tai koulutustaan varten, seinen Unterhalt, sein Studium oder seine 17749: ei veroteta tässä toisessa valtiossa, mikäli Ausbildung erhält, werden in diesem anderen 17750: nämä rahamäärät tulevat hänelle sen ulko- Staat nicht besteuert, sofern ihm diese 17751: puolella olevista lähteistä. Zahlungen aus Quellen ausserhalb dieses an- 17752: deren Staates zufliessen. 17753: 2. Hyvityksistä, jotka 1 kohdassa tarkoi- 2. Entgelte, die die im Absatz 1 genann- 17754: tettu sopimusvaltiossa kotipaikan omaava ten, in einem der beiden Vertragstaaten an- 17755: henkilö saa enintään 183 päivää kalenteri- sässigen Personen fiir eine einen Zeitraum 17756: vuoden aikana kestävästä, käytännöllisen von 183 Tagen im Kalenderjahr nicht iiber- 17757: koulutuksen hankkimista tarkoittavasta toi- steigende Beschäftigung zur Erlangung einer 17758: minnastaan toisessa valtiossa olevassa yrityk- praktischen Ausbildung hei einem Unterneh- 17759: sessä, ei veroteta tässä toisessa valtiossa. men des anderen Staates erhalten, werden in 17760: diesem anderen Staat nicht besteuert. 17761: 17762: 21 artikla Artikel 21 17763: Henkilön, jolla on kotipaikka sopimusval- Einkiinfte einer in einem Vertragstaat an- 17764: tiossa, saamista edellä olevissa artikloissa sässigen Person, die in den vorstehenden Ar- 17765: nimenomaisesti mainitsemattomista tuloista tikeln nicht ausdriicklich erwähnt sind, wer- 17766: verotetaan vain tässä valtiossa. den nur in diesem Staat besteuert. 17767: 17768: 22 artikla Artikel 22 17769: Omaisuusverojen suhteen sovelletaan seu- Hinsichtlich der Steuern vom Vermögen 17770: raavia määräyksiä: gilt folgendes: 17771: 1. Edellä 12 artildassa tarkoitetusta kiin- 1. Unbewegliches Vermögen im Sinne des 17772: teästä omaisuudesta verotetaan siinä sopi- Artikels 12 wird in dem Vertragstaat be- 17773: musvaltiossa, missä omaisuus on. steuert, in dem dieses V ermögen liegt. 17774: 2. Milloin 1 alakohdan määräyksistä ei 2. Vorbehaltlich der Ziffer 1 wird Ver- 17775: muuta johdu, verotetaan yrityksen kiinteään mögen, das Betriebsvermögen einer Betrieb- 17776: toimipaikkaan kuuluvasta liikeomaisuudesta stette eines Unternehmens darstellt oder das 17777: tai ammattitoiminnan harjoittamiseen käy- zu einer der Ausiibung eines freien Berufes 17778: tettyjen tiettyyn toimintapaikkaan kuulu- dienenden festen Einrichtung gehört, in dem 17779: vasta omaisuudesta siinä sopimusvaltiossa, V ertragstaat besteuert, in dem sich die Be- 17780: missä kiinteä toimipaikka tai tietty toiminta- triebstätte oder die feste Einrichtung be- 17781: paikka on. findet. 17782: 3. Kansainvälisessä liikenteessä olevista 3. Schiffe und Luftfahrzeuge im interna- 17783: aluksista ja ilma-aluksista sekä tällaisten tionalen V erkehr sowie V ermögenswerte, die 17784: alusten ja ilma-alusten käyttöön tarkoite- nicht unbewegliches V ermögen darstellen und 17785: tusta muusta kuin kiinteästä omaisuudesta dem Betrieb dieser Schiffe und Luftfahrzeuge 17786: verotetaan siinä sopimusvaltiossa, missä yri- dienen, werden in dem Vertragstaat be- 17787: tyksen tosiasiallinen liikkeenjohtopaikka on. steuert, in dem sich der Ort der tatsächlichen 17788: Geschäftsleitung de.s Unternehmens befindet. 17789: 4. Muusta omaisuudesta verotetaan siinä 4. Alle anderen V ermögensteile einer in 17790: sopimusvaltiossa, missä sen omistajalla on einem Vertragstaat ansässigen Person werden 17791: kotipaikka. in diesem Staat besteuert. 17792: 17793: 23 artikla Artikel 23 17794: Jakamattomasta kuolinpesästä saadusta Einkiinfte aus einer ruhenden Erbschaft 17795: tulosta tai siihen kuuluvasta omaisuudesta oder das ihr zugehörige V ermögen werden 17796: verotetaan tämän sopimuksen määräysten nach den Bestimmungen dieses Abkommens 17797: mukaan perinnön saajaa toisessa valtiossa beim Erwerber im anderen Staat insoweit 17798: vain sikäli kuin jakamatonta kuolinpesää ei besteuert, als nicht der unverteilte Nachlass 17799: 3 8308/63/122 17800: 18 N:o 130 17801: 17802: veroteta tästä tulosta tai omaisuudesta snna selbst in dem V ertragstaat, in dem der Erb- 17803: sopimusvaltiossa, jossa perinnönjättäjällä oli lasser seinen letzten W ohnsitz gehabt hat, 17804: viimeinen kotipaikkansa. der Besteuerung fiir dieses Einkommen oder 17805: Vermögen unterliegt. 17806: 17807: 24 artikla Artikel 24 17808: 1. Milloin henkilöllä, jolla on kotipaikka 1. Bezieht eine in einem Vertragstaat an- 17809: sopimusvaltiossa, on tuloa toisesta sopimus- sässige Person Einkiinfte aus dem anderen 17810: valtiosta taikka omaisuutta siellä ja siitä Vertragstaat oder hat sie dort Vermögen 17811: tulosta tai omaisuudesta saadaan tämän sopi- und können diese Einkiinfte oder dieses Ver- 17812: muksen mukaisesti verottaa viimeksi maini- mögen nach diesem Abkommen in dem letzt- 17813: tussa sopimusvaltiossa, ei ensiksi mainittu genanten Vertragstaat besteuert werden, so 17814: valtio saa, ottaen kuitenkin huomioon 2 koh- nimmt der erstgenannte Staat, vorbehaltlich 17815: dan määräykset, verottaa tästä tulosta tai des Absatzes 2, diese Einkiinfte oder dieses 17816: omaisuudesta; se voi kuitenkin veron suu- V ermögen von dBr Besteuerung aus; dieser 17817: ruutta tämän henkilön muusta tulosta tai Staat kann aber bei der Festsetzung der 17818: muusta omaisuudesta määrättäessä soveltaa Steuer fiir das iibrige Einkommen oder das 17819: sitä verokantaa, jota sovellettaisiin, jollei ky- iibrige Vermögen dieser Person den Steuer- 17820: symyksessä oleva tulo tai omaisuus jäisi ve- satz anwenden, der anzuwenden wäre, wenn 17821: rottamatta. die betreffenden Einkiinfte oder das betref- 17822: fende V ermögen nicht von der Besteuerung 17823: ausgenommen wären. 17824: 2. Milloin henkilö, jolla on kotipaikka so- 2. Bezieht eine in einem V ertragstaat 17825: pimusvaltiossa, saa tuloa toisesta sopimus- ansässige Person Einkiinfte aus dem anderen 17826: valtiosta ja siitä saadaan tämän sopimuksen V ertragstaat und können diese Einkiinfte 17827: 11 artiklan 2 kohdan mukaisesti verottaa nach Artikel 11 Absatz 2 in diesem anderen 17828: viimeksi mainitussa valtiossa, on ensiksi mai- V ertragstaat besteuert werden, so rechnet der 17829: nitussa valtiossa vähennettävä verovelvolli- erstgenannte Staat auf die vom Einkommen 17830: sen tulosta menevästä verosta toisessa sopi- dieser Person zu erhebende Steuer den Be- 17831: musvaltiossa suoritetun veron määrä. Vähen- trag an, der der in dem anderen V ertrag- 17832: nettävä määrä ei kuitenkaan saa olla suu- staat gezahlten Steuer entspricht. Der an- 17833: rempi kuin sellainen osa ennen vähennyksen zurechnende Betrag darf jedoch den Teil 17834: tekemistä menevästä verosta, joka vastaa toi- der vor der Anrechnung ermittelten Steuer 17835: sessa sopimusvaltiossa saatua tuloa. nicht iibersteigen, der auf die Einkiinfte ent- 17836: fällt, die aus dem anderen V ertragstaat be- 17837: zogen werden. 17838: 25 artikla Artikel 25 17839: 1. Sopimusvaltion kansalaiset eivät toisessa 1. Die Staatsangehörigen eines Vertrag- 17840: sopimusvaltiossa saa joutua sellaisen vero- staates diirfen in dem anderen Vertragstaat 17841: tuksen tai siihen liittyvän velvoituksen koh- keiner Besteuerung oder einer damit zusam- 17842: teeksi, joka on muunlainen tai raskaampi menhängenden V erpflichtung unterworfen 17843: kuin verotus tai siihen liittyvä velvoitus, werden, die anders oder belastender ist als 17844: jonka kohteeksi toisen valtion omat kansa- die Besteuerung und die damit zusammen- 17845: laiset samoissa olosuhteissa joutuvat tai saat- hängenden Verpflichtungen, denen die 17846: tavat joutua. Staatsangehörigen des anderen Staates unter 17847: gleichen Verhältnissen unterworfen sind oder 17848: unterworfen werden können. 17849: 2. Sanonta ,kansalainen" tarkoittaa: 2. Der Begriff ',Staatsangehörige" be- 17850: deutet: 17851: a) kaikkia luonnollisia henkilöitä, jotka a) alle natiirlichen Personen, die die 17852: ovat sopimusvaltion kansalaisia; Staatsangehörigkeit eines Vertragstaates be- 17853: sitzen; 17854: N:o 130 19 17855: 17856: b) kaikkia oikeushenkilöitä, yhtiöitä (Per- b) alle juristischen Personen, Personen- 17857: sonengesellschaften) ja muita yhteenliittymiä gesellschaften und anderen Personenvereini- 17858: (Personenvereinigungen), jotka on perustettu gungen, die nach dem in einem Vertragstaat 17859: sopimusvaltion voimassa olevan lainsäädän- geltenden Recht errichtet worden sind. 17860: nön mukaan. 17861: 17862: 26 artikla Artikel 26 17863: 1. Milloin henkilö, jolla on kotipaikka 1. Ist eine in einem Vertragstaat ansässige 17864: sopimusvaltiossa, katsoo, että jommankum- Person der Auffassung, dass die Massnah- 17865: man tai molempien sopimusvaltioiden toi- men eines Vertragstaates oder beider Ver- 17866: menpiteet ovat johtaneet tai johtavat hänen tragstaaten flir sie zu einer Besteuerung ge- 17867: osaltaan tämän sopimuksen vastaiseen vero- fiihrt haben oder fiihren werden, die diesem 17868: tukseen, hän voi näiden valtioiden sisäisen Abkommen nicht entspricht, so kann sie un- 17869: lainsäädännön varaamista muutoksenhaku- beschadet der nach innerstaatlichem Recht 17870: keinoista huolimatta kääntyä asiassaan sen dieser Staaten vorgesehenen Rechtsmittel ih- 17871: sopimusvaltion asianomaisen viranomaisen ren Fall der zuständigen Behörde des V er- 17872: puoleen, jossa hänellä on kotipaikka. tragstaates unterbreiten, in dem sie ansässig 17873: ist. 17874: 2. Jos tämä asianomainen viranomainen 2. Hält diese zuständige Behörde die Ein- 17875: havaitsee huomautuksen perustelluksi, mutta wendung flir begriindet und ist sie selbst 17876: ei itse voi saada aikaan tyydyttävää rat- nicht in der Lage, eine befriedigende Lösung 17877: kaisua, sen on pyrittävä toisen sopimusval- herbeizufiihren, so wird sie sich bemiihen, 17878: tion asianomaisen viranomaisen kanssa hoita- den Fall durch Verständigung mit der zu- 17879: maan asia siten, että tämän sopimuksen vas- ständigen Behörde des anderen Vertragstaa- 17880: tainen verotus vältetään. tes so zu regeln, dass eine dem Abkommen 17881: nicht entsprechende Besteuerung vermieden 17882: wird. 17883: 3. Sopimusvaltioiden asianomaisten viran- 3. Die zuständigen Behörden der V ertrag- 17884: omaisten on pyrittävä keskenään sopimaan staaten werden sich bemiihen, Schwierigkei- 17885: kaikkien tämän sopimuksen tulkinnassa tai ten oder Zweifel, die bei der Auslegung oder 17886: soveltamisessa esiintyvien vaikeuksien tai Anwendung dieses Abkommens entstehen, in 17887: epätietoisuutta aiheuttavien kysymysten pois- gegenseitigem Einvernehmen zu beseitigen. 17888: tamisesta. Sanotut viranomaiset voivat myös Sie können auch gemeinsam dariiber beraten, 17889: neuvotella kaksinkertaisen verotuksen estä- wie eine Doppelbesteuerung in Fällen, die 17890: misestä sellaisissa tapauksissa, joita tässä in diesem Abkommen nicht behandelt sind, 17891: sopimuksessa ei ole käsitelty. vermieden werden kann. 17892: 4. Sopimusvaltioiden asianomaiset viran- 4. Die zuständigen Behörden der Vertrag- 17893: omaiset voivat sopimukseen pääsemiseksi vä- staaten können zur Herbeifiihrung einer 17894: littömästi neuvotella keskenään edellisissä Einigung im Sinne der vorstehenden Absätze 17895: kohdissa tarkoitetussa mielessä. Milloin suul- unmittelbar miteinander verkehren. Erscheint 17896: linen ajatustenvaihto sopimukseen pääsemi- ein miindlicher Meinungsaustausch fiir die 17897: seksi näyttää tarkoituksenmukaiselta, voi- Herbeiflihrung der Einigung zweckmässig, 17898: daan tuollainen ajatustenvaihto toimeen- so kann ein solcher Meinungsaustausch in 17899: panna sopimusvaltioiden asianomaisten vi- einer Kommission durchgefiihrt werden, die 17900: ranomaisten edustajista kootussa toimikun- aus Vertretern der zuständigen Behörden 17901: nassa. der Vertragstaaten besteht. 17902: 17903: 27 artikla Artikel 27 17904: 1. Sopimusvaltioiden asianomaisten viran- 1. Die zuständigen Behörden der Vertrag- 17905: omaisten on vaihdettava keskenään sellaisia staaten werden sich die Mitteilungen machen, 17906: tietoja, jotka ovat tarpeellisia tämän sopi- die erforderlich sind, um dieses Abkommen 17907: muksen täytäntöönpanemiseksi ja erityisesti durchzufiihren, insbesondere um Steuerver- 17908: veronkiertämisen estämiseksi. Näitä tietoja kiirzungen zu verhindern. Der Inhalt dieser 17909: 20 N:o 130 17910: 17911: on pidettävä salaisina eikä niitä saa ilmaista Mitteilungen ist geheimzuhalten und nur 17912: muille kuin henkilöille, joiden tehtävänä lain solchen Personen zugänglich zu machen, die 17913: mukaan on tässä sopimuksessa tarkoitettujen nach den gesetzlichen Vorschriften bei der 17914: verojen määrääminen tai kantaminen. Veranlagung und Erhebung der Steuern im 17915: Sinne dieses Abkommens mitwirken. 17916: 2. Kuitenkaan ei 1 kohdan määräyksiä 2. In keinem Fall sollen die Bestimmun- 17917: ole tulkittava siten, että ne velvoittavat sopi- gen des Absatzes 1 so ausgelegt werden, dass 17918: musvaltiota: sie einem der Vertragstaaten die Verpflich- 17919: tung auferlegen: 17920: a) suorittamaan hallintotoimia, jotka ovat a) V erwaltungsmassnahmen durchzuflihren, 17921: ristiriidassa sen tai toisen sopimusvaltion die in Widerspruch zu den Gesetzen oder 17922: lakien tai hallintokäytännön kanssa; der Verwaltungspraxis dieses oder des an- 17923: deren Vertragstaates stehen; 17924: b) ilmaisemaan yksityiskohtia, joita sen tai b) Einzelheiten mitzuteilen, die nach den 17925: sopimusvaltion lakien tai säännönmukaisen Gesetzen oder im normalen Verwaltungs- 17926: hallintomenettelyn puitteissa ei voida hankkia; ablauf dieses oder des anderen V ertragstaa- 17927: tes nicht erhältlich sind; 17928: c) ilmaisemaan tietoja, jotka paljastaisivat c) Nachrichten mitzuteilen, die ein Han- 17929: kauppa-, liike-, elinkeino- tai ammattisalai- dels-, Geschäfts-, gewerbliches oder Berufs- 17930: suuden tahi salaisen menettelytavan, taikka geheimnis oder ein geheimes Verfahren offen- 17931: tietoja, joiden ilmaiseminen loukkaisi yleistä baren wlirden, oder N achrichten, deren Be- 17932: järjestystä (ordre public). kanntgabe dem ordre public widersprechen 17933: wiirde. 17934: 28 artikla Artikel 28 17935: Tämä sopimus ei koske kansainoikeuden Dieses Abkommen berlihrt nicht die steuer- 17936: yleisesti hyväksyttyjen sääntöjen tai erityis- lichen Privilegien diplomatischer oder konsu- 17937: ten sopimusten määräysten mukaisia diplo- larischer Beamter nach dcn allgemein aner- 17938: maattisten tai konsulivirkamiesten verotuk- kannten Regeln des Völkerrechtes oder nach 17939: sellisia etuoikeuksia. den Bestimmungen von besonderen Verein- 17940: barungen. 17941: 29 artikla Artikel 29 17942: 1. Tämä sopimus on ratifioitava ja rati- 1. Dieses Abkommen soll ratifiziert wer- 17943: fioimisasiakirjat vaihdettava mahdollisimman den, und die Ratifikationsurkunden sollen so 17944: pian Helsingissä. bald wie möglich in Helsinki ausgetauscht 17945: werden. 17946: 2. Sopimus tulee voimaan ratifioimisasia- 2. Das Abkommen tritt mit dem Aus- 17947: kirjojen vaihdon tapahduttua ja sovelletaan tausch der Ratifikationsurkunden in Kraft 17948: sitä ensimmäisen kerran: und seine Bestimmnngen sind erstmals anzu- 17949: wenden: 17950: a) Suomessa: a) in Finnland: 17951: verovuodelta 1963 suoritettaviin veroi- flir die Steucrn des Steuerjahres 1963 17952: hin (verotusvuosi 1964), (Veranlagungsjahr 1964), 17953: b) Itävallassa: b) in Österreich : 17954: veroihin, jotka kannetaan joulukuun 31 flir die Steuern, die fiir die Zeit nach dem 17955: päivän 1962 jälkeen. 31. Dezember 1962 erhoben werden. 17956: 17957: 30 artikla Artikel 30 17958: Tämä sopimus on voimassa siksi kunnes Dieses Abkommen blcibt so Iange in Kraft, 17959: sen jompikumpi sopimusvaltio irtisanoo. bis es von einem V ertragstaat geklindigt 17960: Kumpikin sopimusvaltio voi diplomaattista wird. Jeder Vertragstaat kann das Abkom- 17961: tietä tehtävällä kirjallisella ilmoituksella ir- men durch eine schriftliche Mitteilung auf 17962: N:o 130 21 17963: 17964: dsanoa sopimuksen päättymään kuuden kuu- diplomatischem W eg unter Einhaltung einer 17965: muden irtisanomisajan kuluttua kalenteri- sechsmonatigen Frist auf das Ende eines 17966: vuoden lopussa. Kalenderjahres kiindigen. 17967: Tässä tapauksessa sovelletaan sopimusta In diesem Fall ist das Abkommen letzt- 17968: viimeisen kerran: mals anzuwenden: 17969: a) Suomessa: a) in Finnland: 17970: siltä verovuodelta määrättäviin veroi- flir die Steuern des Steuerjahres, in dem 17971: hin, jona irtisanominen tapahtui, die Kiindigung ausgesprochen wurde, 17972: b) Itävallassa: b) in Österreich : 17973: siltä kalenterivuodelta kannettaviin ve- fiir die Steuern, die fiir das Kalenderjahr 17974: roihin, jona irtisanominen tapahtui. erhoben werden, in dem die Kiindigung 17975: ausgesprochen wurde. 17976: Tämän vakuudeksi ovat molempien valtioi- Zu Urkund dessen haben die Bevollmäch- 17977: :len valtuutetut allekirjoittaneet tämän sopi- tigten der beiden Vertragstaaten dieses Ab- 17978: muksen ja varustaneet sen sineteillä. kommen unterzeichnet und mit Siegeln 17979: verschen. 17980: 17981: Tehty Wienissä 8 päivänä lokakuuta 1963 Geschehen zu Wien, am 8. Oktober 1963, 17982: mhtena kappaleena suomen ja saksan kie- in zweifacher Ausfertigung, in finnischer 17983: lillä molempien tekstien ollessa todistusvoi- und deutscher Sprache, wobei beide Texte 17984: naisia. authentisch sind. 17985: 17986: 17987: Suomen Tasavallan puolesta: Fiir die Republik Finnland: 17988: 17989: Otso Wartiovaara Otso Wartiovaara 17990: 17991: 17992: 17993: Itävallan Tasavallan puolesta: F'iir die Republik österreich: 17994: 17995: Josef Stangelberger Josef Stangelberger 17996: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 130. 17997: 17998: 17999: 18000: 18001: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 9 18002: hallituksen esityksen johdosta Itävallan kanssa tulon ja 18003: omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen estämiseksi tehdyn 18004: sopimuksen eräiden säännösten hyväksymisestä. 18005: 18006: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 8 sen 29 artiklan mukaan sovelletaan sopi- 18007: päivältä viime marraskuuta lähettänyt ulko- musta ensimmäisen kerran Suomessa verovuo- 18008: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- delta 1963 suoritettaviin veroihin. 18009: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen Hallituksen esityksessä ja valtiovarain- 18010: n: o 130. Saatuaan esityksestä valtiovarain- valiokunnan lausunnossa mainituista syistä 18011: valiokunnalta eduskunnan päätöksen mukai- ulkoasiainvaliokunta pitää esitykseen sisälty- 18012: sesti pyytämänsä lausunnon, joka on pantu vää verosopimusta maamme kannalta asian- 18013: tämän mietinnön liitteeksi, sekä kuultuaan mukaisena ja on sen vuoksi päättänyt puol- 18014: asiantuntijoina ministeri Sigurd von Numer- taa sopimusta koskevien hallituksen ehdotus- 18015: sia ulkoasiainministeriöstä ja vanhempaa hal- ten hyväksymistä. 18016: litussihteeriä Ensio Vasarlaa valtiovarain- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 18017: ministeriöstä ulkoasiainvaliokunta kunnioit- ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 18018: taen esittää seuraavaa. 18019: Niinkuin hallituksen esityksen peruste- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 18020: luissa on mainittu, aloite käsiteltävänä olevan ne Suomen ja Itävallan välillä tulon 18021: verosopimuksen aikaansaamiseksi tehtiin Suo- ja omaisuuden kaksinkertaisen vero- 18022: men taholta, sen jälkeen kun oli käynyt il- tuksen estämiseksi tehtyyn, Wienissä 18023: meiseksi, että eräät Suomen kansalaiset tulisi- 8 päivänä lokakuuta 1963 allekirjoi- 18024: vat joutumaan kaksinkertaisen verotuksen tettuun sopimukseen sisältyvät sään- 18025: kohteeksi heidän Itävallassa harjoittamansa nökset ja määräykset, jotka vaativat 18026: taloudellisen toiminnan johdosta. Tehdyn Eduskunnan suostumusta. 18027: sopimuksen voidaan katsoa seuraavan Euroo- 18028: pan valtioiden välisissä verosopimuksissa ylei- Samalla ulkoasiainvaliokunta ehdottaa, 18029: sesti noudatettuja periaatteita. Esityksen 18030: perusteluissa on selostettu pääkohdittain se että Ed1tskunta päättäisi hyväksyä 18031: järjestely, joka käsiteltävänä olevassa sopi- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 18032: muksessa kaksinkertaisen verotuksen estämi- ehdotuksen muuttamattomana. 18033: seksi on sovittu noudatettavaksi. Sopimuk- 18034: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. 18035: 18036: 18037: 18038: 18039: .Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- hönen, Lähteenmäki, Pitsinki, Rosenberg, 18040: neet osaa puheenjohtaja Paasio, jäsenet Fa- Saukkonen, Sukselainen, Svinhufvud, Turu- 18041: gerholm, Jaakkola, Kantola, Kuusinen, Kä- nen ja Väänänen sekä varajäsen Torvi. 18042: 18043: 18044: 18045: 18046: E 1046/63 18047: 2 1HB V:p. ~V. :M.- ESitys N:o 180. 18048: 18049: EDUSKUNNAN Liite. 18050: V ALTIOV.AB.AINVALIOXUNTA 18051: 18052: Helsingissä, 18053: 12 päivänä jQulukuuta 1900. 18054: Lausunto N:o 4. 18055: 18056: 18057: 18058: Ul ko asi,ai n v aliokunn alle. 18059: 18060: Ulkoasiainv:a:liokunta on 8 päirvänä vii- joka on aUekirjoitettu Wienissä 8 pa1vana 18061: meksi kulunutta marraskuuta päivätyssä kir- lokakuuta 1963, rakentuu samoille perustei.Jie 18062: jelmässään edookunnan päätöksen mulmisesti kuin suurin osa Suomen tekemistä vastaa- 18063: pyytänyt valtiovarainvalioJrnnnalta lausun- vista verotussopimuksista. Valiokunta pitää 18064: non hallituksen esityksestä n:o 130 Itävallan käsiteltävänä olevaa sopimusta asianmukai- 18065: kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen sena ja näinoUen kunnio1ttaen :rnielipiteenään 18066: verotJ.ksen estämiseksi tehdyn sopimuksen lausuu, 18067: eräiden säännösten hyväksymisestä. 18068: Valiokunta on tarkastettuaan esityksen to- että hallituksen esitys ja siihen si- 18069: dennut, että kysymyksessä oleva sopimus, sältyvä lakiehdotus olisi hyväksyttävä. 18070: 18071: 18072: Valiokunnan puolesta: 18073: lfestori Jtaasalainen. 18074: 18075: 18076: 18077: 18078: J. Rautapää. 18079: 18080: 18081: 18082: 18083: E 1034/63 18084: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 130. 18085: 18086: 18087: 18088: 18089: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 139 hal- 18090: lituksen esityksen johdosta Itävallan kanssa tulon ja omai- 18091: suuden kaksinkertaisen verotuksen estämiseksi tehdyn sopi- 18092: muksen eräiden säännösten hyväksymisestä. 18093: 18094: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 18095: litun asian hallituksen esitykseen sisälty- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 18096: vän lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä ehdotuksen muuttamattomana. 18097: mnnattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietin- 18098: lÖn n: o 9 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta 18099: ja ehdottaa siis kunnioittaen, 18100: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 18101: 18102: 18103: 18104: 18105: E 1073/63 18106: 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 130. 18107: 18108: 18109: 18110: 18111: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 18112: Itävallan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen vero- 18113: tuksen estämiseksi tehdyn sopimuksen eräiden säännösten 18114: hyväksymisestä. 18115: 18116: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kertaisen verotuksen estämiseksi teh- 18117: tys N :o 130 Itävallan kanssa tulon ja omai- tyyn, Wienissä 8 päivänä lokakuuta 18118: suuden kaksinkertaisen verotuksen estämi- 1963 allekirjoitettuun sopimukseen si- 18119: seksi tehdyn sopimuksen eräiden säännösten sältyviit säännökset ja määräykset, 18120: hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle Ulko- jotka vaativat Eduskunnan S1tostn- 18121: asiainvaliokunta on asiasta antanut mietin- musta. 18122: tönsä N: o 9 sekä Suuri valiokunta mietin- 18123: tönsä N: o 139, on päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seu- 18124: raavan lain: 18125: hyväksyä ne Suomen ja Itävallan 18126: välillä tulon ja omaisuuden kaksin- 18127: 18128: 18129: Laki 18130: Itävallan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen estämiseksi tehdyn 18131: sopimuksen eräiden säännösten hyväksymisestä. 18132: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 18133: 18134: Suomen ja Itävallan välillä kaksinkertai- massa niin kuin niistä on sovittu. Mainittujen 18135: sen verotuksen estämiseksi tehdyn, \Vienissä säännösten ja määräysten täytäntöönpanemi- 18136: 8 päivänä lokakuuta 1963 allekirjoitetun so- seksi tarvittavat tarkemmat määräykset anne- 18137: pimuksen säännökset ja määräykset olkoot, taan asetuksella. 18138: mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi- 18139: 18140: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 18141: 18142: 18143: 18144: 18145: l<J 1087/63 18146: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 131. 18147: 18148: 18149: 18150: 18151: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi makeisvalmiste- 18152: verosta annetun lain muuttamisesta. 18153: 18154: Elintarviketeollisuuden käyttämien, maa- erojen tasausjärjestelmällä, joka voitaisiin 18155: taloudesta saatavien raaka-aineiden hinta- toteuttaa nykyistä makeisvalmisteverolakia 18156: taso on meillä olennaisesti maailmanmarkki- muuttamalla ja täydentämällä. Järjestelmän 18157: nahintoja korkeampi. Niillä elintarviketeol- mukaan kannettaisiin sekä kotimaassa val- 18158: lisuuden aloilla, joiden tuotteet kuuluvat mistetuilta että maahan tuoduilta tavaroilta 18159: EFTA-sopimuksessa tullinalennusten koh- saman suuruinen valmistevero. Kotimainen 18160: teina olevien teollisuustavaroiden pnrnn, valmistaja olisi oikeutettu saamaan maata- 18161: syntyy tuontisuojan asteittain alentuessa loustuotteiden markkinoimisrahastosta kysy- 18162: kestämätön tilanne, joHei voida poistaa koti- myksessä olevien tavaroiden valmistuksessa 18163: maisten ja maailmanmarkkinahintojen erosta käytettyjen raaka-aineiden kotimaisten ja 18164: tuontitavaroille aiheutuvaa etua. maailmanmarkkinahintojen erotusta vastaa- 18165: Niinä toimenpiteillä, joilla esillä oleva raa- van määrän. Käytännöllisistä syi.stä valmis- 18166: ka-ainehintaeroista johtuva ongelma voitai- taja saisi vähentää maataloustuotteiden 18167: siin hoitaa, tulisivat kysymykseen mm. seu- markikinoimisrahastosta saatavaa määrää vas- 18168: raavat järjestelmät. Elintarviketeollisuus taavan määrän maksettavasta valmisteve- 18169: saisi ostaa tarvitsemansa raaka-aineet maail- rosta. Valmisteverokonttori puolestaan saisi 18170: manmarkkinahintaan ja valtion varoista olisi maataloustuotteiden markkinoimisrahaston 18171: suoritettava kotimaisille tuottajille kotimark- varoista suorituksen valmistajan tekemän 18172: kina- ja maailmanmarkkinahintojen erotus. vähennyksen määrää vastaavasti. Valmiste-· 18173: Tämä järjestelmä olisi kuitenkin hallituksen verokonttori, joka on valmisteverolakia so- 18174: käsityksen mukaan paitsi taloudellisesti ras- veltava hallinnollinen viranomainen, tulisi 18175: kas toteuttaa myös maataloustuotteiden ku- täten käytännössä huolehtimaan maatalous- 18176: lutusta epäsuotavalla tavalla sulintaava ja tuotteiden markkinoimisrahastosta maksetta- 18177: väärinkäytöksiin helposti johtava. Edelleen van, mutta käytännöllisistä syistä valmiste- 18178: olisi mahdollista kantaa tuontitavaroilta raa- verosta suoraan veroa maksettaessa vähen- 18179: ka-ainehintaeroja vastaava tuontimaksu, jol- nettävän raaka-aineiden hintaeroja vastaa- 18180: lainen järjestelmä toteutettiinkin 1. 10. 1962 van määrän suorittamisesta. Järjestelmän 18181: lähtien ja jonka mukaisesti EF A-sopimuk- mukaan valmisteveroko.nttorin tuloutus ei 18182: seen liittyvien soveltamis- ja tulkintasääntö- vähentyisi, vaan lisääntyisi siltä osin kuin 18183: jen 3 c pykälän nojalla on tähän asti peritty uusia tuotteita saatettaisiin valmisteverotuk- 18184: eräistä tuotteista raaka-aineiden hintaeroja sen piiriin. Maataloustuotteiden markkinoi- 18185: vastaava tuontimaksu. EFTA-maiden nyt- misrahaston kytkemistä järjestelmään on pi- 18186: temmin omaksuman kannan mukaan ei tuon- dettävä tarpeellisena paitsi sen vuoksi, että 18187: timaksujärjestelmää saada soveltaa muihin EFTA-konventio edellyttää periaatteessa, 18188: kuin EFTA-sopimuksen ulkopuolella oleviin että kotimaista teollisuutta ei tueta suoraan 18189: varsinaisiin maataloustuotteisiin. valtion varoista, myös sen vuoksi, että ra- 18190: Hallituksen käsityksen mukaan voitaisiin hastosta annetun lain nojalla sen varoja voi- 18191: makeisvalmisteiden ja tullitarif:finimikkee- daan käyttää maataloustuotteiden kotimai- 18192: seen 17.04 kuuluvien eräiden sokerivalmistei- sen menekin edistämiseen. 18193: den ja nimikkeeseen 18.06 kuuluvien kaa- Sen vuoksi, että vähennettävien maar1en 18194: kaota sisältävien ravintovalmisteiden sekä toteaminen valmistuksessa todella käytettyjen 18195: jäätelö- ja vanukasjauheiden valmistuksessa raaka-aineiden kulutuksen mukaan olisi hal- 18196: käytettävien, maataloudesta saatavien raaka- linnollisesti vaikea tehtävä, järjestelmän mu- 18197: aineiden hintaero-ongelma ratkaista yhdiste- kaiset valmistajalle tulevat suoritukset on 18198: tyllä va:lmisteverolla ja raaka-aineiden hinta- laskettu kysymyksessä olevien tuotteiden val- 18199: 9298/63 18200: 2 N:o 131 18201: 18202: mistuksessa keskimäärin käytettyjen raaka- markkaa, rasvapitoisuuden ollessa alle 1,5 %, 18203: ainemaarwn perusteella. Vähennettävät mää- 2,25 markkaa rasvapitoisuuden ollessa vähin- 18204: rät on laskettu kuluneen lokakuun keskimää- tään 1,5 %, mutta alle 26 % ja 2,50 markkaa 18205: räisen hintatason perusteella ja niihin raaka- rasvapitoisuuden ollessa vähintään 26 %. 18206: aineiden hintojen vaihte'luista tehtävät muu- Kuluvan vuoden lokakuun hintatason pe- 18207: tokset vahvistettaisiin asiasta annettavalla rusteella 'laskettuna tulisivat esillä olevien 18208: valtioneuvoston päätöksellä säädetyin tavoin. tuotteiden raaka-aineiden kotimaisten ja 18209: Hallituksen esitys toteutettuna johtaisi sii- maailmanmarkkina:hinto j en erotusta vastaa- 18210: hen, että niiden tavaroiden, joista jo nyt vat määrät [akiin lisätyn uuden 2 a § :n mu- 18211: on kannettu valmisteveroa, hintataso alenisi kaisesti olemaan suklaamakeisten osalta 1,15 18212: kotimarkkina- ja maailmanmarkkinahintojen mal'kkaa kilolta, makeutetun kaakaojauheen 18213: erotusta vastaavalla määrällä, kun taas nyt sekä leivonnaisten ja jäätelön valmistuksessa 18214: veronalaisrksi asetottavien tavaroiden hinta- käytettävän kuorrutussuklaan osalta 0,85 18215: taso nousisi veron ja raaka-aineiden hinta- markkaa kilolta sekä kaakaota sisältävien 18216: erojen erotusta vastaavana määrällä. ravintovalmisteiden osalta 2,2.5 markkaa ki- 18217: Makeisvalmisteet on nykyisin voimassa o'le- lolta. Niin sanotun karamelliryhmän osalta 18218: vassa makeisvalmisteverolaissa verotukselli- hinnantasoitus olisi 0,32 markkaa kilolta 18219: sesti jaettu kolmeen, lajeiltaan toisistaan ero- ja lakritsiryhmän osalta 0,31 markkaa 18220: tettavissa olevaan ryhmään. Kun lain piiriin kilolta. Jäätelö- ja vanukasjauheen koh- 18221: olisi kuitenkin saatava kaikki suklaa- ja so- dalla olisi tämä määrä samoin kuin val- 18222: kerivalmisteet samoin kuin makeutettu kaa- misteverokin riippuvainen jauheen rasva- 18223: kaojauho ja kaakaota sisältävät ravintoval- pitoisuudesta niin, että hinnantasoitus olisi 18224: misteet, on lain 2 §: ää esitetty muutetta- 0,80 markkaa, 1,75 markkaa ja 2,25 mark- 18225: vaksi niin, että kaikki nämä tuotteet tulisi- kaa kilolta. Kaikkien valmisteiden vien- 18226: vat valmisteveron a'laisiksi. Lisäksi on mar- nin olisi päästävä osalliseksi raaka-ainei- 18227: sipaani esitetty siirrettäväksi niin sano- den hinnantasoituksesta. Lakiehdotuksen 2 a § 18228: tusta suklaaryhmästä niin sanottuun lm- ja 4 §: n 2 momentin säännökset toteutet- 18229: ramelliryhmään, jonne se käytettyjen raaka- tuina johtavat tällaiseen hinnantasoitukseen. 18230: aineiden mukaisestikin kuuluu. Omana Jäätelö- ja vanukasjauheita valmistettiin 18231: ryhmänä on lakiin otettu leipomoille ja maassamme vuonna 1962 noin 120 000 kiiloa, 18232: jäätelön valmistajille myytävä, leivonnais- joten vähentämätöntä valmisteveroa kertyisi 18233: ten ja jäätelön valmistukseen käytettävä vuodessa näiden tuotteiden osalta noin 200 000 18234: kuorrutussuklaa, joka tähän asti on ollut markkaa. Muiden nyt valmisteveron alaiseksi 18235: valmisteverovapaa, mutta joka myös tämän tulevien tuotteiden osuutta on tarkalleen vai- 18236: tuotteen kotimaisen tuotannon turvaamiseksi kea arvioida, mutta valmisteveron tuotto 18237: olisi saatettava valmistevero- ja tasausjär- näiltä osin jäänee alle 100 000 markan. 18238: jestelmän piiriin, kuitenkin alemmaHa, lä- Vuoden 196.2 makeisvalmisteiden kulutus- 18239: hinnä raaka-aineiden hintaeron määrää vas- numeroitten valossa ja edel'lä mainittuja val- 18240: taavalla veroHa. misteverosta vähennettäviä hintaeroja sovel- 18241: Jos jääteW- ja vanukasjauheita, joiden taen tietäisi ehdotettu järjestelmä valtion 18242: pääraaka-aineena ovat maitotaloustuotteet, tulojen vähentymistä ja samwlla markkinoi- 18243: saataisiin tuoda maahan maailmanmarkkina- misrahaston menojen lisääntymistä varsinais- 18244: hinnalla, joka on raaka-aineiden hintaerosta ten makeisten osalta suoritettujen laskelmien 18245: johtuen tuntuvasti alempi kuin kotimainen mukaan noin 14 000 000 markalla vuodessa. 18246: hinta, häiriintyisi maitotaloustuotteiden Kun esillä oleva valmistevero- ja tasausjärjes- 18247: kauppa ja hintataso. Tämän vuoksi olisi telmä tulisi vaikuttamaan makeisvalmisteit- 18248: myös nämä tuotteet saatava järjestelmän pii- temme kansainvälisesti katsoen korkeita vä- 18249: riin, jotta näiden tuotteiden nykyinen hinta- hittäismyyntihintoja alentavasti eri valmistei- 18250: taso ja siten kotimaisen tuotannon kilpailu- den kohdalla 13-17 %, tietäisi hintojen alen- 18251: kyky säilyisivät. Jäätelö- ja vanukasjauhei- tuminen toisaalta kulutuksen huomattavaa 18252: den pääraaka-aineen, maitojauheen nykyiset kasvua ja samalla kulutuksen painopisteen 18253: tuontimaksut olisivat hallitU!ksen käsityksen siirtymistä halvemmista ja verontuoton kan- 18254: mukaan sopivan suuruisia myös valmisteve- nalta vähäisemmistä makeisvalmisteista kal- 18255: roksi. Sanottu tuontimaksu on kHol.ta 0,90 liimpiin valmisteisiin, erityisesti suklaaseen. 18256: N:o 131 3 18257: 18258: Tällöin markkinoiruisrahaston menojen kasvu kansainvälisi<llä markkinoilla. Ede1lä olevan 18259: korvautuisi piankin, eritoten senkin toteamuk- perusteella laskelma:llinen 14 000 000 markan 18260: sen valossa, että makeisvalmisteiden, etenkin valtion tulojen vähennys tältä osin supistuisi 18261: suklaan kulutus nykyisellään henkeä kohden muutamaan miljoonaan markkaan, eräiden 18262: maassamme on elintasoltaan vastaavien mai- laskelmien mukaan jopa saattaisi käydä niin, 18263: den kulutustasoon verrattuna pienimpiä. Eh- etteivät ehdotetut toimenpiteet vähentäisi 18264: dotettujen toimenpiteitten toteuttaminen joh- lainkaan valtion tuloja. 18265: taisi myös makeisteollisuuden tuotantosarjo- Edellä lausutun nojal[a annetaan Eduskun- 18266: jen kasvamiseen ja vaikuttaisi tätä tietä nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 18267: edullisesti tehtaitten kilpailuede1lytyksiin 18268: 18269: 18270: 18271: Laki 18272: makeisvalmisteverosta annetun lain muuttamisesta. 18273: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan makeisvalmisteverosta 20 päivänä kesä- 18274: kuuta 1960 annetun [ain (299/60) 2 ja 3 § sekä 4 §: n 2 momentti ja lisätään lakiin 18275: uudet 2 .a ja 7 a § seuraavasti: 18276: 2 §. 8) kuvioiksi, palasiksi tai tangoiksi muo- 18277: Veroa on suoritettava seuraavista valmis- dostetuista marmeladeista; 18278: teista 2,50 markkaa kilolta, laskettuna netto- 9) makeisista, jotka on joko osittain tai 18279: painon mukaan: kokonaan tehty sokeroiduista tai sokerilla 18280: 1) sokerilla tai muilla makeuttaruisaineilla kuorrutetuista hedelmistä, marjoista tai 18281: makeutetusta, kappa!leiksi muodostetusta suk- muista kasvinosista; sekä 18282: laasta; 10) marsipaanista. 18283: 2) suklaakonvehdeist.a, suldaapäällysteisistä Veroa on suoritettava seuraavista valmis- 18284: ra:keista ja karamclleista samoin kuin muista teista 1 markka ki[olta, laskettuna nettopai- 18285: suklaa päällysteisistä makeisista; non mukaan: 18286: 3} voimassa olevaan tullitariffilakiin liit- 1) lakritsivalmisteista ja lakritsin ka[tai- 18287: tyvän tullitariffin nimikikeeseen 18.06 kuu- sista makeisista; sekä 18288: luvista, ikaakaota sisältävistä ravintovalmis- 2) arabikumipastilleista. 18289: teista; sekä Veroa on suoritettava tullitariffin nimik- 18290: 4) ma:keutetusta kaakaojauheesta. keisiin 18.06 ja 21.07 kuuluvista jäätelö- ja 18291: vanukasjauheista, laskettuna nettopainon mu- 18292: Veroa on suoritettava leipomoille tai jää- kaan seuraavat määrät: 18293: telön valmistajille vll)lmistev·erovalvonnassa 18294: jäätelö- ja vanukasjau- 18295: myytävästä, leivonnaisten ja jäätelön val- heen rasvapitoisuusmäärä 18296: mistukseen käytettävästä kuorrutussuklaasta 18297: 1,10 markkaa kilolta, laskettuna nettopainon - alle 1,5 sadalta vero 0,90 markkaa 18298: mukaan. kilolta; 18299: Veroa on suoritettava seuraavista valmis- - vähintään 1,5 18300: teista, mikäli niitä ei ole luettava 1 momen- sadalta, mutta 18301: tissa tarkoitettui'hin vaimisteisiin, 1,10 mark- alle 26 sadalta vero 2,25 markkaa 18302: kaa ikilolta, laskettuna nettopainon mukaan: kilolta; sekä 18303: -- vähintään 26 18304: 1) karameHeista; sadalta vero 2,50 markkaa 18305: 2) sokeripäällysteisistä rakeista; kilolta. 18306: 3) toffeista; 18307: 4) pastil'leista; 2 a §. 18308: 5) halvavalmisteista; Kotimaisella valmistajalla on oikeus 18309: 6) purukumeista; saada edellä 2 §: ssä mainittujen valmistei- 18310: 7) 1-6 kohdassa tarkoitettuihin valmis- den raaka-aineiden kotimaisten ja maailman- 18311: teisiin rinnastettavista makeisist a; markkinahintojen erotuksena maataloustuot- 18312: 4 N:o 131 18313: 18314: teiden markkinoimisrahastosta maksettavat tapahtunut 1 momentissa mainittujen maa- 18315: seuraavat määrät: rien muuttamisen jälkeen ainakin edellä sa- 18316: 1) 1 momentin 1 ja 2 kohdassa 1,15 mark- notun suuruinen muutos. 18317: kaa kilolta; 18318: 2) 1 momentin 3 kohdassa 2,25 markkaa 3 §. 18319: kilolta; Tämän lain mukaan valmisteverollisia ei- 18320: 3) 1 momentin 4 kohdassa ja 2 momen- vcät ole leivokset, kaakut, keksit, vohvelit ja 18321: tissa 0,85 markkaa ki•lolta; niihin verrattavat vcalmisteet sekä raakalak- 18322: 4) 3 momentissa 0,32 markkaa kilolta; ritsi. Valmisteverollisia eivät myöskään ole 18323: 5) 4 momentissa 0,31 markkaa kilolta; sekä sellaiset makeisvalmisteet, jotka voidaan kat- 18324: 6) 5 momentissa tarkoitettujen jäätelö- ja soa lääkkeiksi ja joita saadaan myydä ai- 18325: vanukasjauheiden osalta seuraavasti: noastaan apteekeissa. 18326: Vapautettuja verosta ovat ne 2 §: ssä mai- 18327: jäätelö- ja vanukasjau- nitut valmisteet, jotka valmisteverovalvon, 18328: heen rasvapitoisuusmäärä nassa siirretään käytettäväksi sellaisten val- 18329: - alle 1,5 sadalta 0,80 markkaa kilolta; misteiden valmistukseen, joista maksetaan 18330: - vähintään 1,5 veroa tämän lain mukaisesti. 18331: sadalta mutta 18332: alle 26 sadalta 1,75 markkaa kilolta; 4 §. 18333: sekä 18334: - vähintään 26 Mi!lJoin maasta viedään valmisteita, joista 18335: sadalta 2,25 markkaa kilolta. vero jo on suoritettu, on viejällä oikeus 18336: saada takaisin kutakin maasta vietyjen 18337: Edellä 1 momentissa mainittujen hinta- valmisteiden kiloa kohti 2 § : ssä mainitut 18338: erojen määrän valmistaja on oikeutettu vä- veron määrät, mikäli vienti on tapahtunut 18339: hentämään kaikkien tehtaalta vietyjen val- kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun vero 18340: misteiden osalta kunkin kalenterikuukauden on suoritettu. Takaisinmaksua on haettava 18341: maksettavasta valmisteverosta. Mikäli mai- valmisteverokonttorilta tai, jos tulliviran- 18342: nittujen vähennysten määrä on suurempi omainen on kantanut veron, tullihallituk- 18343: kuin valmistajan kalenterikuukaudelta mak- selta. 18344: settava vero, suorittaa valmisteverokonttori 7 a §. 18345: näiden erotuksen valmistajalle hakemuksesta. Valmisteverokonttori on oikeutettu saa- 18346: MiHoin 1 momentissa tarkoitettujen val- maan maataloustuotteiden markkinoimisra- 18347: misteiden raaka-aineiden kotimaisten ja haston varoista maksun 2 a §: n nojalla ko- 18348: maailmanmarkkinahintojen erotus on yhden timaiselle va:lmistaja!l.le suoritetusta raaka- 18349: kalenterikuukauden pituisena aikana ollut aineiden kotimaisten ja maailmanmarkkina- 18350: keskimäärin ainakin kymmenen sadalta kor- hintojen erotuksesta siten, että maatalous- 18351: keampi tai alempi kuin vuoden 1963 loka- tuotteiden markkinoimisrahasto hyvittää val- 18352: kuun tasoon perustuva edellä mainittu ero- misteverokonttoria hintaerojen yhteismäärää 18353: tus, valtioneuvostolla on oikeus muuttaa vastaavalla määräl•lä. 18354: 1 momentissa mainittuja määriä vastaavasti. 18355: Sama oikeus valtioneuvostolla on, milloin 18356: sanottujen raaka-aineiden kotimaisten ja Tämä laki tulee voimaan päivänä 18357: maailmanmarkkinahintojen erotuksessa on kuuta 19 18358: 18359: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963. 18360: 18361: Tasavallan Presidentti 18362: URHO KEKKONEN. 18363: 18364: 18365: 18366: 18367: Ministeri Mauno Jussila. 18368: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 131. 18369: 18370: 18371: 18372: 18373: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 18374: N: o 64 hallituksen esityksen johdosta laiksi makeisvalmiste- 18375: verosta annetun lain muuttamisesta. 18376: 18377: Eduskunta on 12 pa1vana viimeksi kulu- lkinahin<tojen erotusta vastaavan maaran. 18378: nutta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- Tämäntapaisella järjestelylilä saataisiin koti- 18379: valiokunnan valmist~ltavaksi hallitulksen esi- maisten tuotteiden tuontisuoja säilymään 18380: tyksen n:o 131 laiksi makeisvalmisteverosta nykyisellään. 18381: annetun lain muuttamisesta. Valiokunta, jdka mietinnössään n:o 63 on 18382: Käsiteltävänä oleva esitys liittyy hallituk- aserttunut puoltamaan markkinoimisraihasto- 18383: sen esitykseen n: o 134 laiksi maataloustuot- lakiin ehdotettuja muutoksia, on katsonut 18384: teiden markkinoimisraihastosta annetun lajn voivansa hyvä:ksyä myös käsiteltävänä ole- 18385: muuttamisesta, ja siinä ehdotetaan tähän- vassa esityksessä tehdyt ehdotukset, kuitenkin 18386: astinen <tuontimaksujärjestely, josta nyt on sillä muut6kselia, että hallituksen esitykseen 18387: luovuttava makeisvalmisteiden, eräiden sokeri- sisältyvä lakiehdotus säädetään ybivuoti- 18388: valmisteiden sekä jäätelö- ja vanukasjau- seksi. 18389: heiden osalta, korvattavaksi uudella järjes- Valiokunta, joka vielä on tehnyt lakiehdo- 18390: telmällä, jonka mukaan sekä kotimaassa val- tukseen eräitä muodollista laatua olevia kor- 18391: mistietuilta evtä maahan tuoduilta sanotuilta jauksia, edellä lausuttuun viitaten kunnioit- 18392: tavaroilta kannettaisUn samansuuruinen val- taen ehdottaa, 18393: mistevero. Kotimainen valmistaja olisi kui- 18394: tenkin o1keutettu saamaan maataloustuottei- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 18395: den markkinoimisrallastosta kysymyksessä hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 18396: olevien tavaroiden valmistuksessa käytettyjen ehdotuksen näin kuuluvana: 18397: raaka-aineiden kotimaisten ja maailmanmark- 18398: 18399: 18400: 18401: 18402: Laki 18403: makeisvalmisteverosta annetun lain muuttamisesta. 18404: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan väliaikaisesti makeisvalmisteverosta 20 18405: päivänä kesäkuuta 1960 annetun lain (299/60) 2 ja 3 § sekä 4 §:n 2 momentti 18406: ja lisätään lakiin väliaikaisesti uudet 2 a ja 7 a § seuraavasti: 18407: 18408: 2 §. 1) 1 momentin 1 ja 2 kahdassa tarkoite- 18409: (Kuten hallituksen esityksessä.) tuista valmisteista 1,15 ma!!kkaa kilolta; 18410: 2) 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetuista 18411: 2a §. valmisteista 2,25 markkaa kilolta; 18412: Kotimaisella valmistajalla on oikeus saada 18413: edellä 2 §: ssä mainiUujen valmisteiden raaka- 3) 1 momentin 4 kohdassa ja 2 momentissa 18414: aineiden kotimaisten ja maailmanmarkkina- tarkoitetuista valmisteista 0,85 markkaa ki- 18415: hintojen erotuksena maataloustuotteiden kol<ta; 18416: markkinoimisra~hastosta ma:ksettavat seuraa- 4) 3 momentissa tarkoitetuista valmisteista 18417: vat määrät: 0,32 markkaa kilolta; 18418: E 1117/63 18419: 2 1963 Vp........ V. M. __,. Esitys N :o 181. 18420: 18421: 5) 4 momentissa tarkoit(}tuista valmisteista 2 ja 3 mom. (Kuten hallituksen esityk- 18422: 0.31 markkaa kilolta; sekä sessä.) 18423: 6) 5 momentissa tarkoitettujen jäätelö- ja 18424: vanukasjauheiden osalta seuraavasti: 3, 4 ja 7 a §. 18425: jäätclö- ja varn.U'kasjau- 18426: (Kuten hallituksen esityksessä.) 18427: heen rasvapitoisuus- 18428: määrä 18429: - alle 1.5 sadalta .. 0180 markkaa kilolta; 18430: - vähintään 1.5 &a- 18431: dalta, mutta alle 1'ätä lakia sovelletaan valmisteisiin, jotka 18432: 26 sada:lta 1,75 markkaa ikilo1ta; on viety valmistuspaikalta tai tuotu maahan 18433: sekä. vuoden 1964 aikana. 18434: - vähintään 26 sa- 18435: daltä ........ , . . 2,25 1lharkkaa kilolta. 18436: 18437: 18438: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963. 18439: 18440: 18441: 18442: 18443: .ÄBiml käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- SarjoJa, Tamminen ja Turunen sekä. vat·a- 18444: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet La.hti, Niemelä, Saariaho, Salo, San- 18445: KOO.-ttmen, jäsenet Aitio, Antila, Haapa:salo, delin, Tallgren, Tilkkaoja ja hvik:. 18446: Koirista, Käikelä, Liedes, Lindh, Paarman, 18447: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 131. 18448: 18449: 18450: 18451: 18452: S u u r e n v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö N :o 148 hal- 18453: lituksen esityksen johdosta laiksi makeisvalmisteverosta an- 18454: netun lain muuttamisesta. 18455: 18456: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 18457: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 18458: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen 18459: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti. 18460: mietinnössä n:o 64 esitetyin muutoksin ja 18461: ehdottaa siis kunnioittaen, 18462: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963. 18463: 18464: 18465: 18466: 18467: g 1125/63 18468: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 131. 18469: 18470: 18471: 18472: 18473: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 18474: laiksi makeisvalmisteverosta annetun lain muuttamisesta. 18475: 18476: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tönsä N: o 64 sekä Suuri valiokunta mietin- 18477: N: o 131 laiksi makeisvalmisteverosta annetun tönsä N: o 148, on hyväksynyt seuraavan 18478: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Val- lain: 18479: tiovarainvaliokunta on asiasta antanut mietin- 18480: 18481: 18482: Laki 18483: makeisvalmisteverosta annetun lain muuttamisesta. 18484: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan väliaikaisesti makeisvaJmisteverosta 20 päi- 18485: vänä kesäkuuta 1960 annetun lain (299/60) 2 ja 3 § sekä 4 §: n 2 momentti ja lisätään 18486: lakiin väliaikaisesti uudet 2 a ja 7 a § seuraavasti: 18487: 2 §. 8) kuvioiksi, palasiksi tai tangoiksi muo- 18488: Veroa on suoritettava seuraavista valmis- dostetuista marmeladeista; 18489: teista 2,50 markkaa kilolta, laskettuna netto- 9) makeisista, jotka on joko osittain tai 18490: painon mukaan: kokonaan tehty sokeroiduista tai sokerilla 18491: 1) sokerilla tai muilla mwkeuttamisaineilla kuorrutetuista hedelmistä, marjoista tai 18492: makeutetusta, kappaleiksi muodostetusta suk- muista kasvinosista; sekä 18493: laasta; 10) marsipaanista. 18494: 2) suklaakonvehdeista, suklaapäällysteisistä Veroa on suoritettava seuraavista valmis- 18495: rakeista ja karamelleista samoin kuin muista teista 1 markka ki[olta, laskettuna nettopai- 18496: suklaapäällysteisistä makeisista; non mukaan: 18497: 3) voimassa olevaan tullitariffilakiin liit- 1) lakritsivalmisteista ja lakritsin kaltai- 18498: tyvän tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuu- sista makeisista; sekä 18499: luvista, kaakaota sisältävistä ravintova1mis- 2) arabikumipastilleista. 18500: teista; sekä Veroa on suoritettava tullitariffin nimik- 18501: 4) makeutetusta kaakaojauheesta. keisiin 18.06 ja 21.07 kuuluvista jäätelö- ja 18502: vanukasjauheista, laskettuna nettopainon mu- 18503: Veroa on suoritettava leipomoille ,tai jää- kaan seuraavat määrät: 18504: telön valmistajille va1misteverovalvonnassa 18505: jäätelö- ja vanukasjau- 18506: myytävästä, leivonnaisten ja jäätelön val- heen rasvapitoisuusmäärä 18507: mistukseen käytettävästä kuorru tussuklaasta 18508: 1,10 markkaa kilolta, laskettuna nettopainon - alle 1,5 sadalta vero 0,90 markkaa 18509: mukaan. kilolta; 18510: Veroa on suoritettava seuraavista valmis- - vähintaän 1,5 18511: teista, mikäli niitä ei ole luettava 1 momen- sadalta, mutta 18512: tissa tarkoitettuihin valmisteisiin, 1,10 mark- alle 26 sadalta vero 2,25 markkaa 18513: kaa kilolta, laskettuna nettopainon mukaan: kilolta; sekä 18514: - vähintään 26 18515: 1) karamehleista; sadalta vero 2,50 markkaa 18516: 2) sokeripäällysteisistä rakeista; kilolta. 18517: 3) toffeista; 18518: 4) pastilleista; 2a §. 18519: 5) halvavalmisteista; Kotimaisella valmistajalla on oikeus 18520: 6) purukumeista; saada edellä 2 §: ssä mainittujen valmistei- 18521: 7) 1-6 kohdassa tarkoitettuihin valmis- den raaka-aineiden kotimaisten ja maailman- 18522: teisiin rinnastettavista makeisista; markkinahintojen erotuksena maataloustuot- 18523: E 1128/63 18524: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 131. 18525: 18526: teiden markkinoimisrahastosta maksettavat maailmanmarkkinahintojen erotuksessa on 18527: seuraavat määrät: tapahtunut 1 momentissa mainittujen mää- 18528: 1) 1 momentin 1 ja 2 kohdassa tarkoite- rien muuttamisen jälkeen ainakin edellä sa- 18529: tuista valmisteista 1,15 markkaa kilolta; notun suuruinen muutos. 18530: 2) 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetuista 18531: valmisteista 2,25 markkaa kilolta; 3 §. 18532: 3) 1 momentin 4 kohdassa ja 2 momen- Tämän lain mukaan valmisteverollisia ei- 18533: tissa tarkoitetuista valmisteista 0,85 markkaa vät ole leivokset, kaakut, keksit, vohvelit ja 18534: kilolta; niihin verrattavat valmisteet eikä raa:k:alak- 18535: 4) 3 momentissa tarkoitetuista valmisteista 18536: ritsi. V almisteverollisia eivät myöskään ole 18537: 0,32 markkaa kilolta; sellaiset makeisvalmisteet, jotka voidaan kat- 18538: 5) 4 momentissa tarkoitetuista valmisteista soa lääkkeiksi ja joita saadaan myydä ai- 18539: noastaan apteekeissa. 18540: 0,31 markkaa kHolta; sekä 18541: Vapautettuja verosta ovat ne 2 § :ssä mai- 18542: 6) 5 momentissa tarkoitettujen jäätelö- ja 18543: nitut valmisteet, jotka valmisteverovalvon- 18544: vanukasjauheiden osalta seuraavasti: 18545: nassa siirretään käytettäväksi sellaisten val- 18546: jäätelö- ja vanukasjau· misteiden valmistukseen, joista maksetaan 18547: heen rasvapitoisuusmäärä veroa tämän lain mukaisesti. 18548: - alle 1,5 sadalta 0,80 markkaa kilolta; 18549: - vähintään 1,5 4 §. 18550: sadalta mutta 18551: alle 26 sadalta 1,75 markkaa kilolta; Mi'Hoin maasta viedään valmisteita, joista 18552: sekä vero jo on suoritettu, on viejällä oikeus 18553: - vähintään 26 saada takaisin kutakin maasta vietyjen 18554: sadalta 2,25 markkaa kilolta. valmisteiden kiloa kohti 2 § : ssä mainitut 18555: veron määrä-t, mikäli vienti on tapahtunut 18556: Edellä 1 momentissa mainittujen hinta- kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun vero 18557: erojen määrän valmistaja on oikeutettu vä- on suoritettu. Takaisinmaksua on haettava 18558: hentämään kaikkien tehtaalta vietyjen val- va:lmisteverokonttorilta tai, jos tulliviran- 18559: misteiden osalta kunkin kalenterikuukauden omainen on kantanut veron, tullihallituk- 18560: maksettavasta valmisteverosta. Mikäli mai- selta. 18561: nittujen vähennysten määrä on suurempi 7 a §. 18562: kuin valmistajan kalenterikuukaudelta mak- Valmisteverokonttori on oikeutettu saa- 18563: settava v·ero, suorittaa valmisteverokonttori maan maataloustuotteiden markkinoimisra- 18564: näiden erotuksen valmistajalle hakemuksesta. haston varoista maksun 2 a §: n nojalla ko- 18565: MiHoin 1 momentissa tarkoitettujen val- timaiselle valmistajaUe suoritetusta raaka- 18566: misteiden raaka-aineiden kotimaisten ja aineiden kotimaisten ja maailmanmarkkina- 18567: maailmanmarkkinahintojen erotus on yhden hintojen erotuksesta siten, että maatalous- 18568: kalenterikuukauden pituisena aikana ollut tuotteiden markkinoimisrahasto hyvittää val- 18569: keskimäärin ainakin kymmenen sadalta kor- misteverokonttoria hintaerojen yhteismäärää 18570: keampi tai alempi kuin vuoden 1963 loka- vastaavalla määräUä. 18571: kuun tasoon perustuva edellä mainittu ero- 18572: tus, valtioneuvostolla on oikeus muuttaa 18573: 1 momentissa mainittuja määriä vastaavasti. Tätä lakia sovelletaan valmisteisiin, jotka 18574: Sama oikeus valtioneuvostolla on, milloin on viety valmistuspaikalta tai tuotu maahan 18575: .sanottujen raaka-aineiden kotimaisten ja vuoden 1964 aikana. 18576: 18577: 18578: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963. 18579: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 132. 18580: 18581: 18582: 18583: 18584: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden leipomo- 18585: tuotteiden valmisteverosta. 18586: 18587: Hallitus on antanut Eduskunnalle esityk- valmisteverosta. Lakiehdotuksen mukaan val- 18588: sen laiksi ma:keisvalmisteverosta annetun lain mistevero on vahvistettu yhtä suureksi kuin 18589: muuttamisesta, jonka tarkoituksena on rat- vuoden 1963 lokakuun tasoon perustuva 18590: kaista yhdistetyllä valmisteveroHa ja raaka- raaka-aineiden !kotimaisten ja maailmanmark- 18591: aineiden hintaerojen tasausjärjestelmällä kinahintojen erotus. Täten va1mistajat eivät 18592: makeisten sekä eräiden ravintovalmisteiden joutuisi ainakaan aluksi maksamaan valmis- 18593: samoin kuin jäätelö- ja vanukasjauheiden val- teveroa tai anomaan palautusta, koska sekä 18594: mistuksessa käytettävien, maata1oudesta saa- va'lmistevero että vähennettävä hintaero oli- 18595: tavien raa!ka-aineiden kotimaisten ja maail- sivat yhtä suuret. Kun hintojen erotusta lain 18596: manmarkkinahintojen erosta aiheutuva on- mukaan kuitenkin olisi seurattava kuukau- 18597: gelma. sittain, niin, huolimatta lakiehdotuksessa ole- 18598: Samoista syistä kuin makeisten ja niihin vasta kymmenen prosentin kynnyksestä, myö- 18599: verrattavien tuotteiden kohdalla hallituksen hemmin saattaisivat hintaerot muuttua niin 18600: on ollut pakko tutkia mahdoHisuuksia sellai- paljon, että valmistajat joutuisivat joko 18601: sen järjestelmän luomiseksi, joka toisaalta maksamaan tai saamaan palautusta lakiehdo- 18602: olisi EFTA""'konvention mukainen ja toisaalta tuksessa mainituista tuotteista. 18603: turvaisi kotimaisen tedllisuuden kilpailuedel- Esityksen johdosta joutuisivat valmiste- 18604: lytykset tuontisuojan alentuessa EFTA-kon- verotuksen piiriin kaikki keksitehtaat ja lei· 18605: vention edellyttämällä tavaHa. pomot, joiden yhteinen lukumäärä lienee 18606: Hallituksen käsityksen mukaan voitaisiin vähintään tuhat. Valmisteiden hinnat pysyi- 18607: myös EFTA-konvention piiriin kuuluvien sivät ennaHaan ainakin niin kauan kuin hin- 18608: korppujen, kaakkujen, tanskalaisten wiener- taerot ovat suunnilleen vuoden 1963 loka- 18609: leipien sekä keksien ja vohveleiden hintaero- kuun tasol:la. Lakiehdotuksen johdosta tuli- 18610: ongelmat ratkaista samalla tavaHa siten, että sivat valmisteverotulot Esääntymään, mutta 18611: sekä kotimaassa valmistetui'lta että maahan maataloustuotteiden markkinoimisrahastosta 18612: tuoduilta tavaroilta kannettaisiin samansuu- aiheutuvat menot myös vastaavasti kasva- 18613: ruinen va'lmistevero. Kotimainen valmistaja maan. Kun tällä hetkellä ei ole olemassa 18614: olisi oikeutettu saamaan maataloustuotteiden selvitystä lakiehdotuksessa tarkoitettujen 18615: markkinoimisrahastosta kysymyksessä olevien tuotteiden tuotannosta, kertyvän valmiste- 18616: tavaroiden valmistuksessa käytettyjen raaka- veron määrää on vaikea tarkwlleen laskea, 18617: aineiden kotimaisten ja maailmanmarkkina- mutta sen on arvioitu nousevan ainakin 18618: hintojen erotusta vastaavan määrän siten, 15 000 000 markkaan vuodessa. 18619: että valmistaja saisi vähentää maataloustuot- Edellä lausutun nojalla annetaan Edus- 18620: teiden markkinoimisrahastosta suoritettavaa kunnan hyväksyttäväksi seuraava [akiehdo- 18621: määrää vastaavan summan maksettavasta tus: 18622: 18623: Laki 18624: eräiden leipomotuotteiden valmisteverosta. 18625: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 18626: 1 §. 18627: Maassa valmistetuista ja maahan tuoduista valmisteveroa tämän lain säännösten perus- 18628: leipomotuotteista on suoritettava valtioH.e teella. 18629: 9337/63 18630: 2 N:o 132 18631: 18632: 2 §. nottujen raaka-aineiden kotimaisten ja maail- 18633: V eroa on suoritettava nettopainon mukaan manmarkkinahintojen erotuksessa on tapah- 18634: laskettuna : tunut 1 momentissa mainittujen määrien 18635: muuttamisen jälkeen ainakin edellä sanotun 18636: 1) korpuista ja korp- suuruinen muutos. 18637: pujauhosta, joissa 18638: ei ole sokeri-, hu- 18639: naja-, muna-, ras- 4 §. 18640: va-, juusto- tai he- Vapautettuja verosta ovat ne 2 §: ssä mai- 18641: delmälisäyksiä 0,87 markkaa kilolta; nitut valmisteet, jotka asianomaisen viran- 18642: omaisen valvonnassa viedään maasta tai tuo- 18643: 2) muista kuin 1 koh- daan maahan, jos ne ovat tullivapaat mui- 18644: dassa mainituista den lakien, asetusten tai määräysten kuin 18645: korpuista ja korp- tum tariffilain pe:rtusteella. 18646: pujauhosta 0,88 markkaa kilolta; MiHoin maasta viedään valmisteita, joista 18647: 3) kaakuista ja tans- vero jo on suoritettu, on viejällä oikeus 18648: kalaisista wiener- saada takaisin kutakin maasta vietyjen 18649: leivistä 0,88 markkaa kilolta; valmisteiden kiloa kohti 2 § : ssä mainitut 18650: sekä veron määrät, mikäli vienti on tapahtunut 18651: kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun vero 18652: 4) kekseistä ja voh- on suoritettu. T8!kaisinmaksua on haettava 18653: veleista 0,90 markkaa kilolta. valmisteverokonttoriita tai, jos tulliviran- 18654: omainen on kantanut veron, tullihallituk- 18655: 3 §. selta. 18656: Kotimaisella valmistajalla on oikeus saada 18657: edellä 2 § : ssä mainittujen valmisteiden 5 §. 18658: raaka-aineiden kotimaisten · ja maailman- V eron suorittaa Suomessa valmistetuista 18659: markokinahintojen erotuksena' maataloustuot. leipomotuotteista valmistaja ja maahan tuo- 18660: teiden markkinoimisrahastosta maksettavat duista tuoja. 18661: seuraavat määrät: 6 §. 18662: Kotimaisista va'lmisteista on vero suoritet- 18663: 1) 1 kohdassa 0,87 markkaa kilolta; tava valmisteverokonttorin postisiirtotuloti- 18664: 2) 2 kohdassa 0,88 markkaa kilolta; lille viimeistään toisen kalenterikuukauden 18665: 3) 3 kohdassa 0,88 markkaa kilolta; sekä 25 päivänä sen kalenterikuukauden päätty- 18666: 4) 4 kohdassa 0,90 markkaa kilolta. misestä lukien, jonka kuluessa valmisteet on 18667: viety valmistuspaikalta. 18668: Edellä 1 momentissa mainittujen hintaero- Maahan tuoduista valmisteista on vero 18669: jen määrän valmistaja on oikeutettu vähen- maksettava tullitoimipaikalle tullin yhtey- 18670: tämään kaikkien tehtaa!lta vietyjen valmistei- dessä noudattamruHa vastaavasti, mitä tul- 18671: den osalta kunkin kalenterikuukauden mak- lista on säädetty. 18672: settavasta valmisteverosta. Mikäli mainittu- 18673: jen vähennysten määrä on suurempi kuin 7 §. 18674: valmistajan kalenterikuukaudelta maksettava V almisteverokon ttori on oikeutettu saa· 18675: vero, suorittaa valmisteverokonttori näiden maan maataloustuotteiden markkinoimisra- 18676: erotuksen va1lmistajalle hakemuksesta. haston varoista m8Jksun 3 §: n nojalla koti- 18677: Mi'lloin 1 momentissa tarkoitettujen val- maiselle valmistajalle suoritetusta raaka-ai- 18678: misteiden raaka-aineiden kotimaisten ja neiden kotimaisten ja maailmanmarkkinahin- 18679: maailmanmarkkinahintojen erotus on yhden tojen erotuksesta siten, että maataloustuot- 18680: kalenterikuukauden pituisena aikana ollut teiden markkinoimisrahasto hyvittää valmis- 18681: keskimäärin ainakin kymmenen sadalta kor- teverokonttoria hintaerojen yhteismäärää 18682: keampi tai a'lempi kuin vuoden 1963 loka- vastaavalla määrällä. 18683: kuun tasoon perustuva edellä mainittu ero- 18684: tus, valtioneuvostolla on oikeus muuttaa 1 8 §. 18685: momentissa mainittuja määriä vastaavasti. Valmistaja, joka ~aiminlyö veron suorit- 18686: Sama oikeus valtioneuvostolla on, miHoin sa- tamisen määräaikana, on velvollinen maksa- 18687: N:o 132 3 18688: 18689: maan suorittamatta olevan veron lisäksi 13 §. 18690: erääntyneen veron määrän kultakin täydeltä Jos varaston tarkastuksessa havaitaan vir- 18691: markalta tai sen osalta yhden pennin jokai- heeliJ.isyyksiä eikä niitä voida tyydyttävästi 18692: se'lta maksumääräpäivästä lukien kuluneelta selvittää, on valmistajan suoritettava puut- 18693: kuukaudelta tai sen osalta. tuvista määristä vero sen mukaan kuin val- 18694: misteverokonttori, ottaen huomioon asianhaa- 18695: 9 §. rat, harkitsee oikeaksi määrätä. 18696: Valmistajan on viimeistään viisitoista pal- 18697: vää ennen valmistuksen a!lkamista toimitet- 14 §. 18698: tava va'lmisteverokonttorille tehtaastaan kir- Jokaisen, joka harjoittaa tässä laissa tar- 18699: jallinen ilmoitus, jossa mainitaan tehtaan koitettujen valmisteiden kauppaa taikka ra- 18700: nimi ja sijainti, omistajan nimi ja osoite, vitsemusliikkeessä tai muualla pitää kaupan 18701: verollisten valmisteiden lajit ja niiden netto- sanottuja va1misteita, tulee ostamistaan ve- 18702: painot myytävää kiloa kohden sekä annet- rollisista valmistoista antaa tarkastusviran- 18703: tava yksityiskohtainen selvitys kaikista teh- omaiselle tämän vaatimat tiedot. 18704: taan valmistus-, myynti-, varasto- ja muista 18705: huoneistoista. 15 §. 18706: Jos jossakin 1 momentissa mainitussa olo- Tämän lain ja sen nojalla annettujen mää- 18707: suhteessa tapahtuu muutos tai jos tehdas räysten noudattamisen valvonta on valmis- 18708: lopettaa toimintansa, on siitä viipymättä il- teverokonttorin ja sen alaisten tarkastajien 18709: moitettava valmisteverokonttoril'le. Samoin on sekä tulli- ja poliisiviranomaisten asiana ja 18710: ilmoitettava tehtaan toiminnan keskeytyk- sanotuilla viranomaisilla on tässä toimessa 18711: sestä, jos se kestää kuukautta kauemmin, samat oikeudet kuin tuHiviranomaisilla lu- 18712: sekä toiminnan jälleen aloittamisesta. vattoman tavarankuljetuksen estämiseksi. 18713: 18714: 10 §. 16 §. 18715: Valmistaja on velvollinen pitämään kir- Tämän lain noudattamista valvova villka- 18716: joja, joista käy selville tehtaassa valmistet- mies älköön muulle kuin asianomaise'lle vi- 18717: tujen ja sieltä vietyjen valmisteiden mää- ranomaiselle ilmaisko, mitä hänen tietoonsa 18718: rät, viimeksi mainituista suoritettava vero on tässä toimessa tullut. 18719: sekä valmistuksessa syntyneiden jätteiden 18720: määrä. 17 §. 18721: Mil'loin va!lmisteverokonttori katsoo olevan Joka pidättää tai yrittää pidättää tämän 18722: erityisiä syitä, se voi määrätä, että valmis- lain mukaan valtiolle tulevaa veroa taikka 18723: tajan on pidettävä kirjanpitoa myös raaka- muutoin rikkoo tämän lain säännöksiä tai 18724: aineista ja puoliva!lmisteista. niiden täytäntöönpanosta ja soveltamisesta 18725: annettuja määräyksiä, rangaistakoon, jollei 18726: rikoslaissa ole se!llaisesta teosta ankarampaa 18727: 11 §. rangaistusta säädetty, sa:kolla taikka enin- 18728: Verollisia valmisteita älköön valmistetta:ko tään yhden vuoden vankeudella ja voidaan 18729: tai valmistajan lukuun säilytettäkö muissa verol'liset valmisteet pakkauksineen tai nii- 18730: kuin 9 § : n mukaisesti ilmoitetuissa huo- den arvo, puolivalmisteet, raruka-aineet, tar- 18731: neistoissa. vikkeet, työvälineet, laitteet ja koneet tuo- 18732: 12 §. mita veronkavaltamisen tai sen yrittämisen 18733: Valmistaja on velvollinen asianomaisel'le vuoksi va!ltiolle menetetyiksi. 18734: viranomaiselle tarkastusta varten vaadittaessa Milloin va[misteverokonttori katsoo olevan 18735: näyttämään halilussaan olevat raaka-aine- ja ilmeistä, että on ryhdytty 1 momentissa tar- 18736: valmistevarastot, esittämään liikekirjat, kir- koitettuun tekoon, on valmisteverokonttorilla 18737: jeenvaihdon ja kauppalaskut sekä antamaan oikeus sulkea tehdas ja kieltää siellä ja sen 18738: muut tarpeelliset tiedot samoin kuin aset- varastossa olevien valmisteiden, puolivalmis- 18739: tamaan käytettäviksi tarkastuksessa tarvit- teiden, raaka-aineiden, tarvikkeiden, työväli- 18740: tavat henkilöt ja välineet. neiden, laitteiden ja koneiden poiskuljettami- 18741: Raaka-aineet ja valmisteet on pidettävä nen harkitsemrukseen ajaksi, ja on va[mistaja 18742: varastossa siten, että viranomainen saattaa velvollinen korvaamaan valtiolle tästä aiheu- 18743: todeta varaston suuruuden. tuvat kustannukset. 18744: 4 N:o 132 18745: 18746: 18 §. 20 §. 18747: Jos vero on jätetty aikanaan maksamatta Muutoksenhausta viranomaisen päätökseen 18748: tai jos jotakin siitä on laiminlyöty, mitä 9, valmisteveroa koskevassa asiassa on voimassa, 18749: 10 ja 12 §: ssä on säädetty, valmistevero- mitä siitä erikseen on säädetty. 18750: konttorilla on oikeus sulkea tehdas ja kieltää 18751: siellä ja sen varastossa olevien valmisteiden, 21 §. 18752: puolivalmisteiden, raaka-aineiden, tarvikkei- Tässä laissa tarkoitetaan tehtaalla myös 18753: den, työvä<lineiden, laitteiden ja koneiden muuta paikkaa, missä harjoitetaan leipomo- 18754: poiskuljettaminen, kunnes laiminlyödyt ve!l- tuotteiden valmistusta. 18755: vollisuudet on täytetty, ja on valmistaja vel- 18756: vollinen korvaamaan valtiolle tästä aiheutu- 22 §. 18757: vat kustannukset. Tarkemmat määräykset tämän lain täy- 18758: täntöönpanosta ja soveltamisesta antaa val- 18759: 19 §. tioneuvosto. 18760: Joka rikkoo tässä laissa säädetyn vaitiolo- 18761: velvollisuuden, rangaistakoon seHaisesta vir- 18762: karikoksesta niin kuin rikoslaissa on sää- Tämä laki tulee voimaan päivänä 18763: detty. kuuta 19 . 18764: 18765: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963. 18766: 18767: Tasavallan Presidentti 18768: URHO KEKKONEN. 18769: 18770: 18771: 18772: 18773: Ministeri Mauno Jussila. 18774: llU Vp. - V. II. - Bait.ya Jf: o 182. 18775: 18776: 18777: 18778: 18779: Va.l1iova..rainva.lioklllana.n mieti:a.tö 18780: lf ~o 65 hallitttkso. eåt.ylrsen johdosta 1a.iksi eräida leipomo.. 18781: tuotteide• valmisteverosta. 18782: 18783: Eduskunta on 12 päivänä viimeksi kulu- Valiokunta, joka on asettunut puoltamaan 18784: utta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- markkinoimisrahastolakiin ehdotettuja muu- 18785: aliokunnan valmisteltavaksi hallituksen toksia, on katsonut voivansa hyväksyä myös 18786: sityksen n: o 132 laiksi eräiden leipomo- käsiteltävänä olevassa esityksessä tehdyt 18787: ~otteiden valmisteverosta. ehdotukset, kuitenkin jälleen sillä muutok- 18788: Käsiteltävänä oleva esitys liittyy hallituk- sella, että hallituksen esitykseen sisältyvä 18789: m esitykseen n: o 134 laiksi maataloustuoHei- lakiehdotus säädetään yksivuotiseksi. 18790: en markkinoimisrahastosta annetun lain Valiokunta, joka vielä on tehnyt laki- 18791: muttamisesta ja jdhtuu siitä, että korppu- ehdotukseen eräitä muodollista laatua olevia 18792: m, kaakkujen, tanskalaisten wienerleipien korjauksia, edellä lausuttuun viitaten kun- 18793: ~kä keksien jru vohveleiden tä!häna.stis:ista nioittaen ehdottaa, 18794: ~ontimaiksuista on ensi vuoden alusta luo- 18795: uttava. Tuontimaksujärjestely on näidenkin että Eduskunta päättäisi hyväksyä 18796: ~otteiden osalta ehdotettu korvattavaksi hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 18797: 'lJID.alltapaisella uudella valmistevero- ja ehdotuksen näin kuuluvana: 18798: :tSausjärjestelmällä, jota valiokunnan mie- 18799: lnnössä n: o 64 on selostettu. 18800: 18801: 18802: 18803: 18804: Laki 18805: eräiden leipomotuotteiden valmisteverosta. 18806: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 18807: 18808: 1 §. hintojen erotuksena maataloustuotteiden 18809: Maassa valmistetuista ja maahan tuoduista markkinoismisrahastosta maksettavat seurwa- 18810: räistä leipomotuotteista on suoritettava val- vat määrät: 18811: loUe valmisteveroa tämän lain säännösten 1) 1 kdhdassa mainituista valmisteista 0.87 18812: 'erusteella. mavkkaa !kilolta; 18813: 2) 2 kohdassa mainituista valmisteista 0,88 18814: 2 §. markkaa kildlta; 18815: (Kuten hallituksen esityksessä.) 3) 3 kohdassa mainituista valmisteista 0,88 18816: markkaa kilolta; sekä 18817: 3 §. 4) 4 kohdassa mainituista valmisteista 0,90 18818: Kotimaisella valmistajalla on oikeus saada markkaa kilolta. 18819: dellä 2 § :ssä mainittujen valmisteiden raaka- 2 ja 3 mom. (Kuten hallituksen esityk- 18820: ineiden kotimaisten ja maailmanmarkkina- sessä.) 18821: ; 1118/63 18822: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 132. 18823: 18824: 4-22 §. Tätä lakia sovelletaan leipomot1J.0tteisii1 18825: (Kuten hallituksen esityksessä.) jotka on viety valmistuspaikalta tai tuot 18826: maahan vuoden 1964 aikana. 18827: 18828: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963 . 18829: 18830: 18831: 18832: 18833: .Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Sarjala, Tamminen ja Turunen sekä vart 18834: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet Lahti, Niemelä, Saariaiho, Salo, Sm 18835: Koivunen, jäsenet Aitio, Anrtila, Haapasalo, delin, Tallgren, Tikkaoja ja Åsvik. 18836: Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman, 18837: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 132. 18838: 18839: 18840: 18841: 18842: Suuren valiokunnan mietintö N:o 149 hal- 18843: lituksen esityksen johdosta laiksi eräiden leipomotuotteiden 18844: valmisteverosta. 18845: 18846: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 18847: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 18848: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen 18849: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan m7tkaisesti. 18850: mietinnössä n:o 65 esitetyin muutoksin ja 18851: ehdottaa siis kunnioittaen, 18852: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963. 18853: 18854: 18855: 18856: 18857: E 1126/63 18858: 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 132. 18859: 18860: 18861: 18862: 18863: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 18864: laiksi eräiden leipomotuotteiden valmisteverosta. 18865: 18866: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tönsä N :o 65 sekä Suuri valiokunta mietin- 18867: N: o 132 laiksi eräiden leipomotuotteiden val- tönsä N:o 149, on hyväksynyt seuraavan 18868: misteverosta, ja Eduskunta, jolle Valtiova- lain: 18869: rainvaliokunta on asiasta antanut mietin- 18870: 18871: 18872: 18873: Laki 18874: eräiden leipomotuotteiden valmisteverosta. 18875: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 18876: 1 §. teiden markkinoimisra:hastosta maksettavat 18877: Maassa valmistetuista ja maahan tuoduista seuraavat määrät: 18878: eräistä leipomotuotteista on suoritettava val- 18879: tiolle valmisteveroa tämän lain säännösten pe- 1) 1 kohdassa mainituista valmisteista 0,87 18880: rusteella. markkaa kilolta; 18881: 2 §. 2) 2 kohdassa majnituista valmisteista 0,88 18882: Veroa on suoritettava nettopainon mukaan markkaa kilolta; 18883: laskettuna: 3) 3 kohdassa mainituista valmisteista 0,88 18884: markkaa kildlta; sekä 18885: 1) korpuista ja korp- 4) 4 kohdassa mainituista valmisteista 0,90 18886: pujauhosta, joissa markkaa kilolta. 18887: ei ole sokeri-, hu- 18888: naja-, muna-, ras- Edellä 1 momentissa mainittujen hintaero- 18889: va-, juusto- tai he- jen määrän valmistaja on oikeutettu vähen- 18890: delmälisäyksiä 0,87 markkaa kilolta; tämään kaik!kien tehtaa'lta vietyjen valmistei- 18891: 2) muista kuin 1 koh- den osalta kunkin kalenterikuukauden mak- 18892: dassa mainituista settavasta valmisteverosta. Mikäli mainittu- 18893: korpuista ja korp- jen vähennysten määrä on suurempi kuin 18894: pujauhosta 0,88 markkaa kilolta; valmistajan kalenterikuukaudelta maksettava 18895: vero, suorittaa valmisteverokonttori näiden 18896: 3) kaakuista ja tans- erotuksen valmistajalle hakemuksesta. 18897: kalaisista wiener- Miiloin 1 momentissa tarkoitettujen val- 18898: leivistä 0,88 markkaa kilolta; misteiden raaka-aineiden kotimaisten ja 18899: sekä maailmanmarkkinahintojen erotus on yhden 18900: 4) kekseistä ja voh- kalenterikuukauden pituisena aikana ollut 18901: veleista 0,90 markkaa kilolta. keskimäärin ainakin kymmenen sadalta kor- 18902: keampi tai alempi kuin vuoden 1963 loka- 18903: 3 §. kuun tasoon perustuva edellä mainittu ero- 18904: Kotimaisella valmistajalla on oikeus saada tus, valtioneuvostolla on oikeus muuttaa 1 18905: edellä 2 § : ssä mainittujen valmisteiden momentissa mainittuja määriä vastaavasti. 18906: raaka-aineiden kotimaisten ja maailman- Sama oikeus valtioneuvostolla on, miHoin sa- 18907: mar~kinahintojen erotuksena maataloustuot- nottujen ra81ka-aineiden kotimaisten ja maail- 18908: E 1129/63 18909: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 132. 18910: 18911: manmarkkinahintojen erotuksessa on tapah- erääntyneen veron määrän kultakin täydeltä 18912: tunut 1 momentissa mainittujen määrien markalta tai sen osalta yhden pennin jokai- 18913: muuttamisen jälkeen ainakin edellä sanotun selta maksumääräpäivästä lukien kuluneelta 18914: suuruinen muutos. kuukaudelta tai sen osalta. 18915: 18916: 4 §. 9 §. 18917: Vapautettuja verosta ovat ne 2 §:ssä mai- Valmistajan on viimeistään viisitoista pal- 18918: nitut valmisteet, jotka asianomaisen viran- vää ennen valmistuksen aJlkamista toimitet- 18919: omaisen valvonnassa viedään maasta tai tuo- tava va1misteverokonttorille tehtaastaan kir- 18920: daan maahan, jos ne ovat tullivapaat mui- jallinen ilmoitus, jossa mainitaan tehtaan 18921: den lakien, asetusten tai määräysten kuin nimi ja sijainti, omistajan nimi ja osoite, 18922: tuHitariffilain perusteella. verollisten valmisteiden lajit ja niiden netto- 18923: MiHoin maasta viedään valmisteita, joista painot myytävää kiloa kohden sekä annet- 18924: vero jo on suoritettu, on viejällä oikeus tava yksityiskohtainen selvitys kaikista teh- 18925: saada takaisin kutakin maasta vietyjen taan valmistus-, myynti-, varasto- ja muista 18926: valmisteiden kiloa kohti 2 §: ssä mainitut huoneistoista. 18927: veron määrät, mikäli vienti on tapahtunut Jos jossakin 1 momentissa mainitussa olo- 18928: kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun vero suhteessa tapahtuu muutos .tai jos tehdas 18929: on suoritettu. Ta;kaisinmaksua on haettava lopettaa toimintansa, on siitä viipymättä il- 18930: valmisteverokonttori'lta tai, jos tulliviran- moitettava valmisteverokonttoriUe. Samoin on 18931: omainen on kantanut veron, tullihallituk- ilmoitettava tehtaan toiminnan keskeytyk- 18932: selta. sestä, jos se kestää kuukautta kauemmin, 18933: 5 §. sekä toiminnan jälleen aloittamisesta. 18934: Veron suorittaa Suomessa valmistetuista 18935: leipomotuotteista valmistaja ja maahan tuo- 10 §. 18936: duista tuoja. Valmistaja on velvollinen pitämään kir- 18937: joja, joista käy selville tehtaassa va:lmistet- 18938: 6 §. tujen ja sieltä vietyjen valmisteiden mää- 18939: Kotimaisista vaJlmisteista on vero suoritet- rät, viimeksi mainituista suoritettava vero 18940: tava valmisteverokonttorin postisiirtotuloti- sekä valmistuksessa syntyneiden jätteiden 18941: lille viimeistään toisen kalenterikuukauden määrä. 18942: 25 päivänä sen kalenterikuukauden päätty- Mil'loin vaimisteverokonttori katsoo olevan 18943: misestä ·lukien, jonka kuluessa vaimisteet on erityisiä syitä, se voi määrätä, että valmis- 18944: viety valmistuspaikalta. tajan on pidettävä kirjanpitoa myös raaka- 18945: Maahan tuoduista valmisteista on vero aineista ja puoliva~misteista. 18946: maksettava tullitoimipaikalle tullin yhtey- 18947: dessä noudattamaHa vastaavasti, mitä tul- 18948: lista on säädetty. 11 §. 18949: Verollisia valmisteita älköön valmistettako 18950: tai valmistajan lukuun säilytettäkö muissa 18951: 7 §. 18952: kuin 9 §: n mukaisesti ilmoitetuissa huo- 18953: Valmisteverokonttori on oikeutettu saa- neistoissa. 18954: maan maataloustuotteiden markkinoimisra- 18955: haston varoista ma;ksun 3 §: n nojalla koti- 12 §. 18956: mais~lle valmistajalle suoritetusta raaka-ai- Valmistaja on velvollinen asianomaiseHe 18957: neiden kotimaisten ja maailmanmarkkinahin- viranomaiselle tarkastusta varten vaadittaessa 18958: tojen erotuksesta siten, että maataloustuot- näyttämään haHussaan olevat raaka-aine- ja 18959: teiden markkinoimisrahasto hyvittää valmis- valmistevarastot, esittämään liikekirjat, kir- 18960: teverokonttoria hintaerojen yhteismäärää jeenvaihdon ja kauppalaskut sekä antamaan 18961: vastaavalla määrällä. muut tarpeelliset tiedot samoin kuin aset- 18962: tamaan käytettäviksi tarkastuksessa tarvit- 18963: 8 §. tavat henkilöt ja välineet. 18964: Valmistaja, joka 1aiminlyö veron suorit- Raaka-aineet ja valmisteet on pidettävä 18965: tamisen määräaikana, on velvollinen maksa- varastossa siten, että viranomainen saattaa 18966: maan suorittamatta olevan veron lisäksi todeta varaston suuruuden. 18967: Leipomotuotteiden valmistevero. 3 18968: 18969: 13 §. Milloin vai·misteverokonttori katsoo olevan 18970: Jos varaston tarkastuksessa havaitaan vir- ilmeistä, että on ryhdytty 1 momentissa tar- 18971: hee~lisyyksiä eikä niitä voida tyydyttävästi koitettuun tekoon, on valmisteverokonttorilla 18972: selvittää, on valmistajan suoritettava puut- oikeus sulkea tehdas ja kieltää siellä ja sen 18973: tuvista määristä vero sen mukaan kuin val- varastossa olevien valmisteiden, puolivalmis- 18974: misteverokonttori, ottaen huomioon asianhaa- teiden, raaka-aineiden, tarvikkeiden, työväli- 18975: rat, hal'kitsee oikewksi määrätä. neiden, laitteiden ja koneiden poiskuljettami- 18976: nen harkitsemakseen ajaksi, ja on va'lmistaja 18977: 14 §. velvdllinen korvaamaan valtiolle tästä aiheu- 18978: Jokaisen, joka harjoittaa tässä laissa tar- tuvat kustannukset. 18979: koitettujen valmisteiden kauppaa taikka ra- 18980: vitsemusliikkeessä tai muuana pitää kaupan 18 §. 18981: sanottuja vaimisteita, tulee ostamistaan ve- Jos vero on jätetty aikanaan mruksamatta 18982: rollisista valmisteista antaa tarkastusviran- tai jos jotakin siitä on laiminlyöty, mitä 9, 18983: omaiselle tämän vaatimat tiedot. 10 ja 12 §: ssä on säädetty, valmistevero- 18984: konttorilla on oikeus sulkea tehdas ja kieltää 18985: 15 §. siellä ja sen varastossa olevien valmisteiden, 18986: Tämän lain ja sen nojalla annettujen mää- puolivalmisteiden, raaka-aineiden, tarvikkei- 18987: räysten noudattamisen valvonta on valmis- den, työvälineiden, 1aitteiden ja koneiden 18988: teverokonttorin ja sen alaisten tarkastajien poiskuljettaminen, kunnes laiminlyödyt ve'l- 18989: sekä tulli- ja poliisiviranomaisten asiana ja vollisuudet on täytetty, ja on valmistaja vel- 18990: sanotuilla viranomaisilla on tässä toimessa vollinen korvaamaan valtioHe tästä aiheutu- 18991: samat oikeudet kuin tuHiviranomaisilla lu- vat kustannukset. 18992: vattoman tavarankuljetuksen estämiseksi. 19 §. 18993: Joka rikkoo tässä laissa säädetyn vaitiolo- 18994: 16 §. velvollisuuden, rangaistakoon seH.aisesta vir- 18995: Tämän lain noudattamista valvova villka- karikoksesta niin kuin rikoslaissa on sää- 18996: mies älköön muulle kuin asianomaiseHe vi- detty. 18997: ranomaiselle ilmaisko, mitä hänen tietoonsa 20 §. 18998: on tässä toimessa tuliut. Muutoksenhausta viranomaisen päätökseen 18999: valmisteveroa koskevassa asiassa on voimassa, 19000: 17 §. mitä siitä erikseen on säädetty. 19001: Joka pidättää tai yrittää pidättää tämän 19002: lain mukaan valtiolle tulevaa veroa taikka 21 §. 19003: muutoin rikkoo tämän lain säännöksiä tai Tässä laissa tarkoitetaan tehtaalla myös 19004: niiden täytäntöönpanosta ja soveltamisesta muuta paikkaa, missä harjoitetaan leipomo- 19005: annettuja määräyksiä, rangaistakoon, jollei tuotteiden valmistusta. 19006: rikoslaissa ole seHaisesta teosta an:karampaa 22 §. 19007: rangaistusta säädetty, sakoila taikka enin- Tarkemmat määräykset tämän lain täy- 19008: tään yhden vuoden vankeudella ja voidaan täntöönpanosta ja soveltamisesta antaa val- 19009: verol'liset valmisteet pa:kkauksineen tai nii- tioneuvosto. 19010: den arvo, puolivalmisteet, raaka-aineet, tar- 19011: vikkeet, työvälineet, laitteet ja koneet tuo- Tätä ~akia sovelletaan leipomotuotteisiin, 19012: mita veronkavaltamisen tai sen yrittämisen jotka on viety valmistuspaikalta tai tuotu 19013: vuoksi va'ltiolle menetetyiksi. maahan vuoden 1964 aikana. 19014: 19015: 19016: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963. 19017: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 133. 19018: 19019: 19020: 19021: 19022: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi uuden liikevaihto- 19023: verolain aiheuttamista muutoksista asuinrakennusten tuotan- 19024: toon käytettyjen rakennustarvikkeiden hintaan sisältyneen 19025: liikevaihtoveron palautukseen. 19026: 19027: Tammikuun 21 pa1vana 1955 asuinraken- ollut viime vuosina asuinrakennusten tuotan- 19028: nusten tuotantoon käytettyjen rakennustar- toon käytettyjen rakennustarvikkeiden hin- 19029: vikkeiden hintaan sisältyneen liikevaihto- tai:m sisältyneen liikevaihtoveron osittaista 19030: veron takaisinmaksamisesta annetun lain (42/ palauttamista koskevan lainsäädännön mu- 19031: 55) mukaan oli pääasiallisesti asuntotarkoi- kaan. Koska ehdotettu uusi liikevaihtovero- 19032: tukseen käytettävän sellaisen rakennuksen laki voimaan tultuaan näin ollen poistaa ne 19033: tai rakennusryhmän, jonka rakentaminen oli syyt, jotka puolsivat edellä mainitun palau- 19034: aloitettu 31 päivän lokakuuta 1954 jälkeen, tusjärjestelmän säätämistä, Hallitus ehdottaa 19035: mutta ennen vuoden 1956 loppua ja joka oli sellaista järjestelyä: 19036: valmistunut ennen 1 päivää tammikuuta 1) että niistä asuinrakennuksista, joiden 19037: 1959, omistajalla oikeus saada takaisin asuin- rakentaminen aloitetaan uuden liikevaihto- 19038: huoneistojen rakentamiseen käytetyistä tar- verolain voimaantulopäivänä tai sen jälkeen, 19039: vikkeista suoritettua liikevaihtoveroa laissa ei enää myönnettäisi palautusta; 19040: säädetyin ja valtiovarainministeriön t~r 2) että niistä · asuinrakennuksista, jotka 19041: kemmin vahvistettavien perusteiden mukaan, ovat rakenteilla uuden liikevaihtoverolain 19042: kuitenkin enintään puolet veron määrästä. voimaantulopäivänä, myönnettäisiin palau- 19043: Järjestelmä uudistettiin 28 päivänä joulu- tusta rakennukseen kiinnitetyistä rakennus- 19044: kuuta 1956 annetulla lailla (665/56), jolloin tarvikkeista, huomioon. ottaen rakennuksen 19045: palautusmenettely ulotettiin koskemaan myös valmiusaste, tietty osuus siitä määrästä, mikä 19046: lisärakennuksia ja rakennusten korotuksia. valmistuneista rakennuksista nykyisten sään- 19047: Tämänkin lain soveltaminen oli kuitenkin nösten mukaan palautetaan, ei kuitenkaan, 19048: ajallisesti rajoitettu niin, että se koski vain jos rakennuksen valmiusaste on niin vähäi- 19049: niitä tapauksia, joissa rakentaminen oli aloi- nen, että rakentamisessa on mainittuun päi- 19050: tettu ennen vuoden 1958 loppua ja rakennus, vään mennessä käytetty vähemmän kuin 19051: rakennusryhmä, rakennuksen korotus tai lisä- kahdeskymmenesosa niistä rakennustarvik- 19052: rakennus valmistunut asuttavaan kuntoon keista ja tehdasvalmisteisista rakenneosista, 19053: vuoden 1960 loppuun· mennessä. Sittemmin jotka tulevat sisältymään kysymyksessä ole- 19054: vuosittain säädetyillä laeilla, joista viimei- vaan rakennelmaan sen valmistuttua asutta- 19055: nen on annettu 28 päivänä ,joulukuuta 1962 vaan kuntoon; sekä 19056: (651/62), on lain soveltamisaikaa jatkettu 3) että niistä asuinrakennuksista, jotka 19057: siten, että liikevaihtoveron palauttaminen tu- ovat valmistuneet asuttavaan kuntoon ennen 19058: lee kysymykseen vielä, milloin rakentaminen uuden Hikevarhtovero1ailn v·oimaantuloa, 19059: on aloitettu vuoden 1963 aikana, jos raken- myönnettäisiin palautusta nykyisin voimassa 19060: nus on valmistunut laissa säädetyssä ajassa. olevia säännöksiä vastaava määrä. 19061: Hallituksen esittämän uuden liikevaihto- Edellä lausutuilla perusteilla annetaan 19062: verolain mukaan asuinrakennusten rakennus- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki- 19063: kustannuksissa oleva liikevaihtoveron määrä ehdotus: 19064: alenisi likipitäen siihen määrään, jossa se on 19065: 19066: 3344/63 19067: 2 N:o 133 19068: 19069: 19070: 19071: Laki 19072: uuden liikevaihtoverolain aiheuttamista muutoksista asuinrakennusten tuotantoon käy- 19073: tettyjen rakennustarvikkeiden hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palautukseen. 19074: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 19075: 19076: 1 §. 50 prosenttia, jos rakentamisessa on edellä 19077: Poiketen siitä, mitä asuinrakennusten tuo- mainittuun päivään mennessä käytetty vä- 19078: tantoon käytettyjen rakennustarvikkeiden hintään puolet edellä tarkoitetuista raken- 19079: hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palaut- nustarvikkeista ja tehdasvalmisteisista ra- 19080: tamisesta 28 päivänä joulukuuta 1956 anne- kenneosista; 19081: tussa laissa (665/56), jota jäljempänä sano- 25 prosenttia, jos rakentamisessa on edellä 19082: taan palautuslaiksi, ja sen soveltamisajan pi- mainittuun päivään mennessä käytetty vä- 19083: tentämisestä annetuissa laeissa on säädetty, hintään neljäsosa edellä tarkoitetuista raken- 19084: sovelletaan mainittuun liikevaihtoveron pa- nustarvikkeista ja tehdasvalmisteisista ra- 19085: lautukseen uuden liikevaihtoverolain voimaan kenneosista; taikka 19086: tultua tämän lain säännöksiä. 5 prosenttia, jos rakentamisessa on edellä 19087: Uudella liikevaihtoverolailla tarkoitetaan mainittuun päivään mennessä käytetty vä- 19088: pmvana kuuta 1963 annettua lii- hintään kahdeskymmenesosa edellä tarkoite- 19089: kevaihtoverolakia ( /63). tuista rakennustarvikkeista ja tehdasvalmis- 19090: teisista rakenneosista. 19091: 2 §. 19092: Liikevaihtoveron palautus suoritetaan pa- 4 §. 19093: lautuslain ja sen soveltamisajan pitentämi- Rakennuksesta, rakennusryhmästä, lisära- 19094: sestä annettujen lakien mukaisesti, milloin kennuksesta tai rakennuksen korotuksesta, 19095: sanotussa laissa tarkoitettu rakennus, raken- jonka rakentaminen on aloitettu 1 päivänä 19096: nusryhmä, lisärakennus · tai rakennuksen ko- tammikuuta 1964 tai sen jälkeen ,taikka jonka 19097: rotus taikka palautuslain 1 § :n 3 momen- rakentamisessa mainittuun päivään mennessä 19098: tissa mainitussa tapauksessa se kerros, josta on käytetty 3 § :ssä tarkoitetuista rakennus- 19099: liikevaihtoveron palautusta haetaan, on val- tal'Vikkeista ja tehdasvalmisteisista rakenne- 19100: mistunut asuttavaan kuntoon ennen 1 päivää osista vähemmän kuin kahdeskymmenesosa, 19101: tammikuuta 1964. ei palautuslain mukaista liikevaihtoveron pa- 19102: lautusta suoriteta. 19103: 3 §. 19104: Milloin rakennus, rakennusryhmä, lisära- 5 §. 19105: kennus tai rakennuksen korotus taikka pa- Rakennustarvika ja tehdasvalmisteinen ra- 19106: lautuslain 1 § : n 3 momentissa mainitussa kenneosa katsotaan 3 § :n säännöksiä sovel- 19107: tapauksessa kerros, josta palautuslain ja sen lettaessa rakentamisessa käytetyksi, kun se 19108: soveltamisajan pitentämisestä annettujen la- on kiinteästi yhdistetty sanotussa pykälässä 19109: lden mukaan suoritettaisiin liikevaihtoveron tarkoitettuun ra:kennelmaan. 19110: palautusta, ei ole valmistunut a:suttavaan Milloin vero rakennustarvikkeista ja teh- 19111: kuntoon ennen 1 päivää tammikuuta 1964, dasvalmisteisista rakenneosista määräytyy eri 19112: palautetaan liikevaihtoveroa palautuslain mu- verokantojen mukaan, on 3 § :ssä tarkoitettu 19113: kaisista määristä: arvo laskettava 20 prosentin verokannan mu- 19114: 75 prosenttia, jos rakentamisessa on edellä kaisesti. 19115: mainittuun päivään mennessä käytetty, liike- 19116: vaihtoveronalaisessa arvossa laskettuna, vä- 6 §. 19117: hintään kolme neljäsosaa niistä liikevaihto- Valtiovarainministeriöllä on valta vahvis- 19118: veronalaisista rakennustarvikkeista ja tehdas- taa perusteet, joiden mukaan 3 § :ssä tarkoi- 19119: valmisteisista rakenneosista, jotka tulevat si- tettu valmiiseen rakennukseen sisältyvien 19120: sältymään kysymyksessä olevaan rakenne1- veronalaisten rakennustarvikkeiden ja tehdas- 19121: maan sen valmistuttua asuttavaan kuntoon; valmisteisten rakenneosien määrä arvioidaan, 19122: N:o 133 3 19123: 19124: ja määrätä, millainen selvitys rakennukseen, missä ajassa palautushakemus on tehtävä. 19125: rakennusryhmään, lisärakennukseen tai ra- Valtiovarainministeriön asiana on antaa 19126: kennuksen korotukseen käytetyistä maini- muutkin tarkemmat määräykset tämän lain 19127: tuista tarvikkeista ja rakenneosista on palau- täytäntöönpanosta ja soveltamisesta. 19128: tusta koskevaan hakemukseen liitettävä sekä 19129: 19130: 19131: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963. 19132: 19133: 19134: Tasavallan Presidentti 19135: URHO KEKKONEN. 19136: 19137: 19138: 19139: 19140: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 19141: 10GB Vp. ..- V.M. -Esitys )J:o 133. 19142: 19143: 19144: 19145: 19146: Verovaliokunnan mietintö N:o 2 hallituksen 19147: esityksen johdosta laiksi uuden liikevaihtoverolain aiheutta- 19148: mista muutoksista aliuinrakennusten tuotantoon käytettyjen 19149: rakennustarvikkeiden hintaan sisältyneen liikevaihtoveron 19150: palautukseen. 19151: 19152: Edumrunta on 12 päivänä mar:MSkuuta ikevan lainsäädllinnön mukaan, hallitus on eh- 19153: 1963 lähettänyt verovaliolmnnoo valmistelta- dottanut sellaista muutosta puheena olevaan 19154: väksi hallituksen ·esityksen n:o 133 laiksi lainsäädäntöön, että ralrennelmista, joiden 19155: uuden liikevaihtoverolain aålheuttam:ista muu- rakentaminen aloitetaan uuden lillikev·aihto- 19156: ltoiksista asuinrakennusten tuotantoon käyt.et- verolain voimaantuJopäivänä tai sen jiHik:een, 19157: tyjen rakennustarvikkeiden hintaan sisälty- ei enää myönnettäisi palaut.usta, ja että asuin- 19158: neen liikevai•htoveron palautukseen. Asiaa rakennuksista, jotka ovat valmistuneet asut- 19159: va1misteHessaan valiokunta on kuullut asian- tavaan kuntoon ennen uuden Hil>ievaihtovero- 19160: tuntijoina haHritussihteeri Pentti M.aJinia lain voimaantuloa, myönnettäisiin pa;lautusta 19161: v:altiovaminmilnisteriöstä, johtaja Kalle 0. silloin voimassa oJevila säännöksiä vastaava 19162: Pesoota liilrevaihtoverokonttorista, a~kkitehti määrä, sekä että uuden liikevaihtoverolain 19163: Pentti Pe:täjää Arava.sta, diploomi-ins:inöö- voimaantullessa mkenteil1a olleista rakennuk- 19164: rejä Risto Rusoa j·a Pentti Nirsålää raJken~ sista myönnettäisiin palautusta rakennukseen 19165: nushalHtlllksesta, varatuomari Antti Pelkolaa 1 päivänä tammikuuta 1964 1kiinnåtettyiuä 19166: Helsingin Asuntokeskuskunta HAKA: sta j,a oileista rakennUJstarvikkeista r.aikennuksen 19167: diploomi-insinööri Unto Lmnamawta Keskus- valmiusasteen mukaisesti tietty osa säännön- 19168: Sato Oy:stä. mUik!amesta palautuksesta. Valrtiovarainmin.is- 19169: HaN:Ltukisen esirtyksen perusteluissa lausu- :teriön asiana olisi antaa .ta~ke:mpia määräyk- 19170: taan muun ohella, <että asuinraikennusren rtuo- siä a.si•assa. 19171: ·tantoon käytettyjen ~akennustarv:ilk.roeiden Kun liikevaihtoverotus tu:lee vuoden 1964 19172: hintaan siBältynoon Håkevruhtovel'Oill taikaisiln- ~alusta uudistettavaksi 5 päi<vän.ä jouJukuuta 19173: malksamisesta 28 päivänä joulukuuta 1956 1963 annetulla lii:kevaåhtoverolailla (532/ 19174: 8illnetun lain mllikaan, jonka voiimrussa olo- 63), valiokunta katsoo voivansa yhtyä halli- 19175: aikaa on viimeksi 28 päivänä joulu!kuuta tuksen esitykseen siinä suhteessa, että a.su:Ln- 19176: 1962 jatkettu k~emaan vuonna 1963 aloi- rakennust·en tuotantoon ik:.äytettyjen raken- 19177: tettuja ja viillleistään vuonna 1965 asutta~ nusllarvik!keiden h1ntoih.in sisältyvän liike- 19178: vaan kuntoon valmistuvia eräitä rakennuksia vaThtoveron paLauttamista koskevat säännök- 19179: ja muita r.aikJennelm1a, on eräiden raikennus- set on saatettava sopusointurm uuden liike- 19180: ten, rakennusryhmien ja lisäralkennusten vai.htoveroliain ikanssa. 19181: omistajiNa oikeus saada t.amaisin asuinhuo- Mitä ku:itten:kin tuloo hallitulksen es:Ltytkseen 19182: neistojen rakentamiseen käytetyistä tarvik- veron palauttamisesta sellaisten rakenneimien 19183: ilmista suoritettua Håkevailitov.eroa l.aiss:a, sää- osalta, jotka ovat keskeneräisiä 1 pä:imnä 19184: detyin ja valtunliarailnministe:ciön tarkemmin tammikuuta 1964, valiokunta ei pidä halli- 19185: vahvistettavien perusteiden mukaan, [ruiten- tuksen esitylksessä omlliksuttua järjestelmää 19186: Jdn enintään puo1et v·eron määrästä. Kun onnistuneena (3 §). ValioJrunnalle viran- 19187: uuden Hi!kevahtoverolain mukaan asuinraken- omaisten taholta ~annettujen tietojen mukaan 19188: nusten r.aikJennuskustannuksissa oleva 1iiilre- olisi lliimittäiu rakenneLmi:Ln kiinnitettyinä 1 19189: vaihtoveron määrä alenee iJ.ikipitäen si1hen päJivänä ·tammikuuta 1964 ohleiden raJ!rennus- 19190: määrään, jQ&Sa se on ollut vi·ime 'VUOSina tarvik!keiden määrän selvi·ttä:miseksi suorittet- 19191: liiikevaihtoveron osi1Jtaista palauttamilst.a kos- tava ikaåikissa keskeneräisissä rakennclmissa 19192: E 1040/63 19193: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 133. 19194: 19195: inventointi. Tästä inventoinnåsta ja kun 1i· tuvammin sellaisia raikenne.lmia, jatka ovat 1 19196: säksi sen suorittaji1ta olisi vaadittava teknil- päivä-nä tammi<kuuta 1964 vähemmän kesken- 19197: listä asi·antuntemusta, aiheutuisi rakentajille eräisiä. Kun pal·autuksen määrä vuoden 1964 19198: ja erityisesti omakotitalojen rakentajille siinä alussa on suhteellisen suuri, ei v.al_iokoonan 19199: määrin vaivaa j•a kustannuksia, ettei tätä käsityksen mukaan pitäisi oUa aihetta vahin- 19200: valiokunnan mielestä voida pitää kohtuulli- golliseen rakennustyön kiårehtimiseen suu- 19201: sena. Tähän nähden valiokunta ehdottaakin remman veronpalautuksen saamisen toivossa, 19202: hallituksen esitystä muutettavaksi kosketel- josta valiokunnan kuuilemat asiantuntijat 19203: lulta kohdalta siten, että veronpalautusta myös ovat huomauttaneet. Kun veronpalaut-- 19204: nakennustarvikkeista, jotka käytetään vuonna taminen järjestetään v·aliokunnan ·ehdotta- 19205: 1963 aloitettuihin, 1 päivänä tammikuuta malla taVialla väLtytään rakenneimien inven- 19206: 1964 keskeneräisiin ja viimeistään vuonna toinneiilta. Laadittujen 'arviointien mukaan 19207: 1965 asuttavaan kuntoon valmistuviin raken- valiolrunnan ehdottama järjestelmä johtaa 19208: nelmiin, suodtettaisiin rakennelman valmis- yleensä rakentajien kannalta samaan 'loppu- 19209: tumisajankohdan mukaan. P·alallitettavat mää- tulokseen kuin hallituksen ·ehdottama eikä 19210: rät porra:stettaisiin siten, että pal·autettava lisänne sanottavasti palautmtavaa määrää 19211: määrä vuoden 1964 aikana valmistuvien m- halli tuksoo ehdottamasta. 19212: ikoonelmi.en osalta olisi kuukausittain aleneva EdeHä esitetyn perusteella verovaliokunta, 19213: 95 prosentista 20 prosenttiin kun taas jokia on tehnyt käsiteltävänä olevaan laki- 19214: vuonna 1965 valmistuvien ra:kennelmien ehdotukseen edellä selostetusta periarutteellri- 19215: ooalta se olisi 20 prosenttia palautuslaissa sesta kannastaan johtuvi•en muutosten lisäksi 19216: tarkoitetuista määristä. eräitä muodollista laatua olevia muutoksia, 19217: Ede11ä selostettua ehdotusta laatiessaan va- kunnioittavasti ehdottaa, 19218: liokunta on lähtenyt sHtä, että rakenneimien 19219: yleinen vaJmistumisaika on vuosi, mUitta voi että Eduskunta päättäisi hyväksyä 19220: omakotirakennusten osal.ta olla pitempikin, hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 19221: j·a että vuoden 1964 alussa valmistunee tun- ehdotuksen näin kuuluvana: 19222: 19223: 19224: 19225: Laki 19226: uuden liikevaihtoverolain aiheuttamista muutoksista asuinrakennusten tuotantoon käy- 19227: tettyjen rakennustarvikkeiden hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palautukseen. 19228: Eduskunnan pä·ätöksen mukaise.sti säädetään: 19229: 19230: 1 §. 19231: Poiketen siitä, mitä asuinl'akennusten tuo- Tässä lalssa tarkoitetaan rakennelmalla 19232: tantoon käytettyjen rakennustarvikkeiden palautuslaissa ja sen soveltamisajan pitentä- 19233: hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palaut- misestä annetuissa laeissa mainittua raken- 19234: tamisesta 28 päivänä joulukuuta 1956 anne- nusta, rakennusryhmää, lisärakennusta, ra- 19235: tussa laissa ( 665/56), jota jäljempänä sano- kennuksen korotusta tai palautuslain 1 §: n 19236: taan pa1autUSilaiksi, ja sen soveltamisajan pi- 3 momentissa mainitussa tapauksessa sitä 19237: tentämisestä am.netuissa l.aeissa ( 498/60, 1/62 kerrosta, josta veron palauttamista voidaan 19238: ja 651/62) veronpalautukseen oikeuttavien myöntää. 19239: rakennelmien valmistusajasta ja palautetta- 19240: van liikevaihtoveron määrästä on säädetty, 19241: oov.elletaan mainittuun liikevahlltoveron pa- 2 §. 19242: 1autukseen nälUä kohdln uuden 1iikevaihto- Liikevaihtoveron palautus suoritetaan pa- 19243: verolain voiiillaan tultua tämän lain säännök- lautuslain ja sen soveltamisaj'an pitentämi- 19244: siä. sestä annettujen lakien mukaisesti, milloin 19245: Uudella liiikevaihtoverol.ruilla tarlkoitetaan 5 sanotuissa laeissa tarkoitettu rakennelma on 19246: päivänä joulwkuuta 1963 M.nettua liike- va:Imistunut asuttaJvaan ku:n:toon ennen 1 päi- 19247: vaihtoverolakia (532/63). vää tammikuuta 1964. 19248: Liikevaihtoveron palauttaminen asuinrakennuksista. 3 19249: 19250: 3 §. -,- .... 1.11.1964 30% ja 19251: Milloin rakennelma ei ole valmistunut asut- -,- .... 1. 1.1965 20% sekä 19252: tavaan kuntoon ennen 1 päivää tammikuuta kun rakennelma on valmistunut 19253: 1964, palautetaan liikevaihtoveroa palautus- asuttavaan kuntoon vuoden 19254: Jain mukaisista määristä: 1965 aikana . . . . . . . . . . . . . . . . 20 %. 19255: kun rakennelma on val- 4 §. 19256: mistunut asuUavaan (Poist.) 19257: kuntoon ennen 1. 2.1964 95%, 19258: -, - 1. 3.1964 90%. 19259: 5 §. 19260: ~,,- 1. 4.1964 85%, 19261: -, - 1. 5.1964 80%. (Poist.) 19262: - - 1. 6.1964 75%, 19263: - ," - 1. 7.1964 70%, 4 (6) §. 19264: -, - 1. 8.1964 60%, (Poist.) Valtiovarainministeriön Mii3Jla on 19265: -,,- 1. 9.1964 50%, antaa (poist.) tarkemmat määräykset tämän 19266: - - 1.10.1964 40%, lain täytäntöönpanosta ja soveltamisesta. 19267: " 19268: 19269: Helsingissä 12 päivänä jouiUJkuurt;a 1963. 19270: 19271: 19272: 19273: 19274: Asi1an !käsittelyyn valiokunnassa ovat otta,.. M. Mattila, Nieminen, Oj~ajärvi, Rihtniemi, 19275: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Rönkkö, Sarjal.a, Siren, Vilponiemi ja R. 19276: heenjohtaja Kokkola ja jäsenet Gestrin, Virtanen sekä varajäsen Juntunen. 19277: Hoopanen, L. KOS!kinen, Kämäräinen, Luukka, 19278: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 133. 19279: 19280: 19281: 19282: 19283: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 143 hal- 19284: lituksen esityksen johdosta laiksi uuden liikevaihtoverolain 19285: aiheuttamista muutoksista asuinrakennusten tuotantoon käy- 19286: tettyjen rakennustarvikkeiden hintaan sisältyneen liikevaih- 19287: toveron palautukseen. 19288: 19289: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 19290: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 19291: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- verovaliokunnan ehdotuksen mukai- 19292: sen hyväksymistä verovaliokunnan mietin- sesti. 19293: nössä n: o 2 esitetyin muutoksin ja ehdottaa 19294: siis kunnioittaen, 19295: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 19296: 19297: 19298: 19299: 19300: E 1077/63 19301: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 133. 19302: 19303: 19304: 19305: 19306: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 19307: laiksi uuden liikevaihtoverolain aiheuttamista muutoksista 19308: asuinrakennusten tuotantoon käytettyjen rakennustarvik- 19309: keiden hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palautukseen. 19310: 19311: Eduskunnalle on annettu Halilituksen esi- tukseen, ja Eduskunta, jolle Verovaliokunta 19312: tys N :o 133 laiksi uuden liikevaihtoverolain on asiasta antanut mietintönsä N :o 2 sekä 19313: aiheuttamista muutoksista asuinrakennusten Suuri valiokunta mietintönsä N: o 143, on 19314: tuotantoon käytettyjen rakennustarvikkeiden hyväksynyt seuraavan lain: 19315: hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palau- 19316: 19317: 19318: 19319: 19320: Laki 19321: uuden liikevaihtoverolain aiheuttamista muutoksista asuinrakennusten tuotantoon käy- 19322: tettyjen rakennustarvikkeiden hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palautukseen. 19323: Eduskmman päätöksen mukaisesti säädetään: 19324: 19325: 1 §. 2 §. 19326: Poiketen siitä, mitä asuinrakennusten tuo- Liikevaihtoveron palautus suoritetaan pa- 19327: tantoon käytettyjen rakennustarvikkeiden lautuslain ja sen soveltamisajan pitentämi- 19328: hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palaut- sestä annettujen lakien mukaisesti, milloin 19329: tamisesta 28 päivänä joulukuuta 1956 anne- sanotuissa laeissa tarkoitettu rakennelma on 19330: tussa laissa (665/56), jota jäljempänä sano- valmistunut asuttavaan kuntoon ennen 1 päi- 19331: taan palautuslaiksi, ja sen soveltamisajan pi- vää t&mmikuuta 1964. 19332: tentämisestä annetuissa laeissa (498/60, 1/62 19333: ja 651/62) veronpalautukseen oikeuttavien 3 §. 19334: rakenneimien valmistusajasta ja palautetta- Milloin rakennelma ei ole valmistunut asut- 19335: van liikevaihtoveron määrästä on säädetty, tavaan kuntoon ennen ,1 päivää tammikuuta 19336: sovelletaan mainittuun liikevaihtoveron pa- 1964, palautetaan liikevaihtoveroa palautus- 19337: lautukseen näiltä kohdin uuden iiikevaihto- lain mukaisista määristä: 19338: verolain voimaan tultua tämän lain säännök- 19339: siä. kun rakennelma on val- 19340: mistunut asuttavaan 19341: Uudella liikevaihtoverolailla tarkoitetaan 5 kuntoon ennen 1. 2. 1964 95 %, 19342: päivänä joulukuuta 1963 annettua liike- 19343: -" - 1. 3. 1964 90 %, 19344: vaihtoverolakia (532/63). - "- 1. 4. 1964 85 %, 19345: Tässä laissa tarkoitetaan rakennelmalla -"- 1. 5.1964 80%, 19346: palautuslaissa ja sen soveltamisajan pitentä- - "- 1. 6. 1964 75 %, 19347: misestä annetuissa laeissa mainittua raken- -"- 1. 7. 1964 70 %, 19348: nusta, rakennusryhmää, lisärakennusta, ra- -" - 1. 8. 1964 60 %, 19349: kennuksen korotusta tai palautuslain 1 § : n - "- 1. 9. 1964 50 %, 19350: 3 momentissa mainitussa tapauksessa sitä - "- 1. 10. ] 964 40 %, 19351: kerrosta, josta veron palauttamista voidaan -,- 1. 11. ]964 30% ja 19352: myöntää. -, - 1. 1. 1965 20 % sekä 19353: E 1088/63 19354: 2 1963 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 138. 19355: 19356: 4 §. 19357: kun rakennelma on valmistunut Valtiovarainministeriön asiana on antaa 19358: asuttavaan kuntoon vuoden tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 19359: 1965 aikana . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 %. töönpanosta ja soveltamisesta. 19360: 19361: 19362: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 19363: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 134. 19364: 19365: 19366: 19367: 19368: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuottei- 19369: den markkinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta. 19370: 19371: Laki maataloustuotteiden markkinoimis- teena olevan kotimaisen hinnan ja maailman- 19372: rahastosta (459/62) tuli voimaan 1 päivänä markkinahinnan erotuksen suuruiset. Tuon- 19373: lokakuuta 1962. Sen voimassaoloaikaa jat- timaksujen perustaso lain 3 § : ssä on laskettu 19374: kettiin maa taloustuotteiden mar kkinoimis- toukokuussa 1962 vallinneiden hintaerojen 19375: rahastosta annetun lain pitentämisestä 4 perusteella. Jotta tuontimaksuissa voitaisiin 19376: päivänä tammikuuta 1963 annetulla lailla jatkuvasti ottaa huomioon paitsi maailman- 19377: (2/63) vuoden 1963 loppuun. Laista saa- markkinahintojen myöskin kotimaisten hin- 19378: dut kokemukset ovat olleet myönteisiä. tojen kehitys, on lain 7 §: n 1 momentti esi- 19379: Markkinointikysymysten käsittelyssä on ra- tetty muutettavaksi siten, että maidon, ka- 19380: haston johtokunnan ja sen alaisten eri nanmunien, naudanlihan ja sianlihan tuonti- 19381: alojen asiantuntijatoimikuntien työskentely maksujen muutosperusteena on maatalouden 19382: aikaansaanut tarpeellista keskittymistä ja hintatasolaissa vahvistetun tavoitehinnan ja 19383: johtanut toimenpiteiden yhtenäiseen suunnit- maailmanmarkkinahinnan erotuksessa tapah- 19384: teluun. Lisäksi on syytä mainita, että EFA- tunut muutos. Sama peruste on sisällytetty 19385: sopimuksessa edellytetyt margariinirasvoja myös 7 § : n 3 momenttiin sikäli kuin se koskee 19386: koskevat järjestelyt on voitu hoitaa yleisen yllä mainittuja tuotteita sisältävien valmis- 19387: rasvapolitiikan mukaisesti ja vaarantamatta teiden tuontimaksun muuttamista. Erityisen 19388: kotimaisen jalostusteollisuuden asemaa. Jär- tärkeä merkitys esitetyllä muutoksella on 19389: jestelmän puitteissa on myöskin välttämät- naudanlihan ja sianlihan kohdalla, joissa 19390: tömäksi osoittautunut maataloustuotteiden esiintyvää ajoittaista tuontitarvetta ei voida 19391: vienti voitu hoitaa kansainväliseen kauppaan tarkoituksenmukaisesti hoitaa nykyisen jär- 19392: aikaisempaa järjestelmää paremmin soveltu- jestelmän vallitessa. 19393: valla tavalla. Markkinoimisrahastolakia luotaessa katsot- 19394: tiin Suomen taholta, että EFTA-konventioon 19395: Kun markkinoimisrahastolaissa on kysy- 19396: liittyvän soveltamis- ja tulkintasääntöjen 19397: mys kotimaiseen yritystoimintaan laajalti 19398: 3 c-kohdan mukaan Suomella olisi oikeus pe- 19399: vaikuttavista toimenpiteistä, joissa on pääs- 19400: tävä yhtenäisyyteen ja pitkäjännitteisiin rat- riä eräistä elintarviketeollisuuden tuotteista 19401: kaisuihin, pitää Hallitus välttämättömänä maahan tuotaessa niiden valmistuksessa käy- 19402: lain saattamista pysyvälle pohjalle. Samalla tettyjen maatalousraaka-aineiden kotimaisten 19403: esitetään lakiin tehtäväksi eräitä täydennyk- ja maailmanmarkkinahintojen eroa vastaava 19404: siä ja muutoksia, jotka tähän mennessä saa- tuontimaksu, jolloin vain teollisuussuojaa 19405: dun kokemuksen perusteella ja EF A-sopi- vastaava osa alkuperäisestä tullisuojasta olisi 19406: mukseen liittyvien näkökohtien johdosta on poistettava konvention edellyttämässä järjes- 19407: katsottu tarpeellisiksi. tyksessä. EFTA-maat ovat kuitenkin katso- 19408: neet, että sanottu soveltamis- ja tulkinta- 19409: Lain 7 §: ään perustuvalla muuttuvien sääntöjen kohta on oikeuttanut Suomen vain 19410: tuontimaksujen järjestelmällä pyritään jous- väliaikaisesti tällaisen tuontimaksujärjestel- 19411: tavan tuontisuojan aikaansaamiseen, joka an- män ylläpitämiseen. Tästä johtuen on laki- 19412: taisi mahdollisuuden maatalouden perustuot- esityksen 3 §: ssä poistettu kysymyksessä ole- 19413: teiden tuonnin liberalisointiin. Tämän ta- vista, nimikkeisiin 17.04, 18.06, 19.07, 19.08 19414: voitteen saavuttaminen edellyttää, että tuon- ja 21.07 kuuluvista tuotteista tuontimaksut. 19415: titavaroiden hinnat voidaan kunkin kysy- Hintaerokysymyksen ratkaisemiseksi tältä 19416: myksessä olevan tuotteen kohdalla tuonti- osin Hallitus antaa Eduskunnalle esitykset 19417: maksujen avulla saattaa kulloinkin tavoit- laiksi makeisvalmisteverosta annetun lain 19418: teena olevien kotimaisten hintojen tasolle. muuttamisesta ja laiksi eräiden leipomo- 19419: Tästä syystä tulee tuontimaksujen olla tavoit- tuotteiden valmisteverosta. 19420: 8082/63 19421: 2 N:o 134 19422: 19423: Lakiehdotuksessa on eri tuotteiden tuonti- maatalousraaka-aineet maailmanmarkkinahin- 19424: maksujen perustaso yleensä pidetty ennal- toihin ja siten säilyttää kilpailukykyisyy- 19425: laan. Hallitus katsoo kuitenkin, että poiketen tensä tullisuojan EFTA-maihin nähden pois- 19426: tästä yleisperiaatteesta on ravintorasvojen tuttuakin. 19427: tuontimaksuja korotettava siten, että marga- Edellä käsiteltyjen muutosten lisäksi ehdo- 19428: riinin hinta kohoaa samassa suhteessa kuin tetaan lakiin eräitä lähinnä teknillisluontoi- 19429: voin hinta on noussut maaliskuusta 1963 läh- sia muutoksia, jotka koskevat 3 § : n nimike- 19430: tien. Jotta kotimaisten öljysiementen tuot- jakoa ja tuontimaksujen tarkistusta. Lain 19431: tajahintaan ei tällä toimenpiteellä sellaise- 3 § : n 2 ryhmässä on hevosenliha ja naudan- 19432: naan vaikutettaisi, on lakiehdotuksen 4 § : ään liha erotettu omiksi nimikkeiksi, jolloin 19433: tehtyjen muutosten kautta myös kotimaisista hevosenlihan tuontimaksuksi on esitetty -,50 19434: öljysiemenistä valmistetut rasvat saatettu mk/kg. Hallituksen esityksessä N :o 74/62 19435: saman maksun alaisiksi kuin maahan tuodut. Eduskunnalle laiksi tullitariffilain muutta- 19436: Markkinoimisrahaston varoista on lain 5 ja misesta esitettiin nimikkeen 08.01.200, banaa- 19437: 10 § : ään tehtyjen muutosesitysten perus- nit, tulliksi runkoineen tuotavalle tavaralla 19438: teella mahdollista suorittaa määrä, jota koti- -,52 mk/kg ja muulle -,65 mk/kg. Tämä 19439: maisen tuottajahintatason ylläpitäminen kul- muutos esitetään nyt toteutettavaksi banaa- 19440: loinkin edellyttää. nin tuontimaksun kohdalla. Nimikkeen 19441: Jotta teollisuus voisi käyttää kotimaassa 08.01.800, cashew-pähkinän sydämet, on tuon- 19442: maissista valmistettuja alkioita öljynpuris- timaksu aikaisemman sopimustullin sijasta 19443: tukseen, on 3 §: n 10 ryhmän kohdalla esi- esitetty markkinoimisrahastolain voimaan tul- 19444: tetty lisättäväksi muistutus, jonka mukaan lessa voimassa olleen yleisen tullin -,90 19445: teollisuudella on maissista erotettujen alkioi- mk/kg suuruiseksi. Nimikkeen 08.09.101, 19446: den osalta oikeus saada maissista suoritettu vesimeloonit, tuontimaksu on esitetty aleunet- 19447: tuontimaksu takaisin ehdoilla, jotka valtio- tavaksi -,60 mk:sta -,40 mk:aan/kg. Ni- 19448: neuvosto määrää. Vastaavasti tuontimaksu- mikkeessä 12.01 on maapähkinöiden tuonti- 19449: vapaus on ehdotettu asianomaiselle teollisuu- maksu ehdotettu aleunettavaksi ennen mark- 19450: delle myönnettäväksi maahan tuotavien al- kinoimisrahastolain voimaan tuloa vallinneen 19451: kioiden osalta 11 ryhmään esitetyllä muistu- tullin mukaiseksi eli -,32 mk:ksijkg ja sina- 19452: tuksena. Kotimaisen teollisuuden kilpailu- pinsiemenet ehdotetaan kokonaan vapautetta- 19453: kykyä silmällä pitäen on 10 ryhmään esite- vaksi tuontimaksusta. 19454: tyllä muistutuksena 2 annettu valmistajalle Maataloustuotteiden markkinoimisrahaston 19455: oikeus saada tuontimaksu takaisin maissista, johtokuntaan ehdotetaan lisättäväksi yksi 19456: joka käytetään raaka-aineena tärkkelyksen jäsen. 19457: valmistamiseen aaltopahviteollisuutta varten. Muilta osin laki esitetään pysytettäväksi 19458: Samasta syystä on 15 ryhmän muistutuk- ennallaan. 19459: sessa ja vastaavasti 6 § :n 4 kohdassa esitetty Valtion tulo- ja menoarvioesitys vuodelle 19460: lisättäväksi niitä teollisuuden aloja, joiden 1964 on tehty edellyttäen, että maatalous- 19461: käyttämistä rasvatuotteista ei kanneta tuonti- tuotteiden markkinoimisrahastosta annettu 19462: maksua. Nimikkeeseen 21.07 kuuluva tahiini, laki, esitetyllä tavalla muutettuna, on voi- 19463: jonka teollisuus käyttää raaka-aineena makei- massa vuoden 1964 ajan. 19464: siin, esitetään vapautettavaksi tuontimak- Hallitus esittää, että esillä oleva laki maa- 19465: susta muistutuksena ja täten saatettavaksi taloustuotteiden markkinoimisrahastosta an- 19466: samaan asemaan kuin 15 ryhmän raaka- netun lain muuttamisesta säädetään tule- 19467: aineet makeisteollisuudessa. Ryhmään 23 vaksi voimaan 1 päivänä tammikuuta 1964 19468: ehdotetuna muistutuksena esitetään eräihin ja että markkinoimisrahastosta annettu laki 19469: teknillisiin tarkoituksiin käytetyt jätetuotteet näin muutettuna säädetään pysyväksi. 19470: niin ikään vapautettaviksi tuontimaksusta. Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 19471: Näillä muutoksilla on kysymyksessä oleville kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 19472: teollisuuden aloille tehty mahdolliseksi saada tus: 19473: N:o 134 3 19474: 19475: 19476: 19477: 19478: Laki 19479: maataloustuotteiden markkinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta. 19480: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maataloustuotteiden markkinoimisrahas- 19481: tosta 25 päivänä elokuuta 1962 annetun lain (459/62) 3 § osittain, 4, 5, 6, 7, 10, 11, 12 19482: ja 29 § näin kuuluviksi: 19483: 19484: 3 §. 19485: Tuontimaksua on maahan tuonnin yhtey- jäljempänä mainittuihin nimikkeisiin tai 19486: dessä suoritettava voimassa olevaan tulli- alanimikkeisiin luettavista tavaroista seur8.8." 19487: tariffilakiin (235/60) liittyvän tullitariffin vasti: 19488: 19489: 19490: Nimikkeen Tuonti· 19491: n:o Yksikkö 1 maksu 19492: 19493: I OSA 19494: ELÄVAT EI.XJMET; ELAINTUOTTEET 19495: 19496: 19497: 2. Ryhmä. 19498: Liha ja syötä.vät eläimenosat 19499: 02.01 Nimikkeisiin 01.01-G1.04 kuuluvien eläinten liha ja muut syötävät 19500: osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt: 19501: - hevosen· ja naudanliha: 19502: 301 - - hevosenliha ••.••.•••.••••.••.••••••••..•••••••••.•••••••• 1 kg -,50 19503: 309 - - naudanliha •••.•••.•.•.•••.••••••.•••..•••••••••••••••••. 1 kg 1,10 19504: -sianliha: 19505: 401 - - vähintään puoliruhoina ja silava ••..••.•.••••••••••••••••. 1 kg -,90 19506: 409 --muu ••.•.....•••••.....•....•••..••.•...••••••••••..••••• 1 kg 1,25 19507: 19508: 19509: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat, lukuun ottamatta siipikarjan 19510: maksaa, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut: 19511: - hevosen- ja naudanliha: 19512: 201 - - hevosenliha ••..••••••...•..•••••••......•...••••••••••••. 1 kg -,75 19513: 209 - - naudanliha •.•••.•.••••••.•••.••••••••••..•.••.•••.••••.. 1 kg 1,65 19514: 300 -sianliha ................................................... . 1 kg 1,45 19515: 900 - muu liha ja syötävät eläimenosat, muut kuin liha •••••••••••• 1 kg 1,90 19516: 19517: 19518: 19519: 19520: II OSA 19521: KASVITUOTTEET 19522: 19523: 19524: 8. Ryhmä. 19525: Syötä.vä.t hedelmät; citrus-hedelmien ja melonien kuoret 19526: 08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä mango·, mangostan-, avocato· ja 19527: guavahedelmät, kookos·, para- ja cashew·pähkinät, tuoreet tai kui- 19528: vatut, myös kuoritut: 19529: 100 - taatelit • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . • . . . . . . . . . . • . . . . • • . . • • • • p. 1 kg -,20 19530: 200 -banaanit: 19531: 4 N:o 134 19532: 19533: 19534: - - l'unkoineen ............................................. . 1 kg -,52 19535: --muut ...................•.........•.......•.......•..... 1 kg -,65 19536: 300 - ananakset ..........................•.............•••....... 1 kg 1,45 19537: 400 - mango-, mangostan-, avoeato- ja guavahedelmät •.....•.•....... 1 kg -,90 19538: 601 - kookospähkinät ...........•.......••.......••......•.•.•..••. 1 kg 1,50 19539: 609 - kookoshiutaleet .....................•............•.•..•..... 1 kg 1,50 19540: 701 - parap~k~n~t . :............•.......••.......•...........•••.• 1 kg -,90 19541: 709 - parapahkinansydamet ......•.....••••....•••..•...••...••.••• 1kg 1,50 19542: 800 - eashew-pähkinät: 19543: - - cashew-p~hk~~t •• :.•....••..............••...•...•••••... 1 kg -,90 19544: - - cashew-pahkinan sydämet •..•.•.•....•.......••...•.•.•.•. 1 kg -,90 19545: 19546: 08.09 ]!uut tuoreet hedelmät: 19547: 101 - vesimelonit ••...............•.....•.•.•....••.•..••••.•••... 1 kg -,40 19548: 19549: 19550: 19551: 10. Ryhmä 19552: Vilja 19553: 19554: 19555: M ui s t. 1. nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkeeseen kuulu- 19556: vasta maissista valmistetuista alkioista, jotka toimitetaan öljy- 19557: teollisuuden raaka-aineeksi, on alkioiden valmistajalla oikeus 19558: saada tuontimaksu takaisin peruutusteitse ehdoilla, jotka valtio- 19559: neuvosto määrää. 19560: ]! ui s t. 2. nimikkeeseen 10_05. Tähän nimikkeeseen kuulu- 19561: vasta maissista, jonka teollisuus käyttää raaka-aineenaan tärk- 19562: kelyksen valmistukseen aaltopahviteollisuutta varten, on tärkke- 19563: lyksen valmistajalla oikeus saada tuontimaksu takaisin peruutus- 19564: teitse ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 19565: M ui s t. 3. nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkeeseen kuulu- 19566: vasta maissista kannetaan tuontimaksu 6 pennillä kilolta alen- 19567: nettuna, mikäli esitetään valtion maatalouskemiallisen laboratorion 19568: todistus siitä, että maissi on käytetty raaka-aineena sellaisten 19569: kananrehuseosten valmistukseen, joiden maissipitoisuus on enin- 19570: tään 25 prosenttia. Tämä etu toteutetaan peruutusteitse ehdoilla, 19571: jotka valtioneuvosto määrää. 19572: 19573: 19574: 11. Ryhmä 19575: Myllytystuotteet; maltaat; tärkkelys; gluteeni; inuliini 19576: 19577: 19578: M ui s t. nimikkeeseen 11.02.900. Kasvirasvojen ja -öljyjen 19579: valmistukseen käytettävät tähän nimikkeeseen kuuluvat viljan- 19580: jyvien alkiot ove.t vapaita tuontimaksuista. Tuontimaksuvapaus 19581: toteutetaan vakuutusmenetelmää käyttäen. 19582: 19583: 19584: 19585: 12. Ryhmä 19586: öljysiemenet ja -hedelmät; erinäiset siemenet ja hedelmät; teolli- 19587: suus- ja lääkekasvit; oljet ja kasvireilu 19588: 19589: 12.01 öljysiemenet ja -hedelmät, myös muserretut: • • • . . . . • • . . . (Muist.) 19590: - n;aap~h~inät ja maapähkinän sydämet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,32 19591: - S1napms1emenet .•........... _...................•••.•....... vapaa. 19592: - muut •... _. . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • • . . • . . . . • • . • • 1 kg -,45 19593: N:o 134 5 19594: 19595: 19596: III OSA 19597: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN HA- 19598: JOITTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT; 19599: ELÄIN- JA KASVIVARAT 19600: 19601: 15. Ryhmä 19602: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajoittamistuotteet; 19603: valmistetut ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat 19604: 19605: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sianrasva, sulatettu 19606: tai puristettu siipikarjan rasva . . . . . . . . . • • . . . . . • . . . . . (Muist.) 1 kg 2,30 19607: 19608: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen tali, raaka tai sulatettu, myös 19609: premier jus: 19610: -raaka ....•...............•.....••..............•••......... vapaa 19611: - muu . . . . . . . . . . . • . . . • • . . . . • . . . • . • . . . . . • . . . . . . • • . • . • . (Muist.) 1 kg 1,30 19612: 19613: 15.03 Lardi- ja oleosteariini, lardiöljy, oleomargariiui ja taliöljy, emulgoi- 19614: mattomat, sekoittamattomat tai muuten valmistamattomat: 19615: - oleomargariini ja lardiöljy . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. • (Muist.) 1 kg 2,30 19616: -muut: 19617: - - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat •.....••..••••. vapaa 19618: - - muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 2,- 19619: 19620: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös puhdistetut: 19621: 400 - valasöljy, spermaseettiöljy, hyljeöljy ja silliöljy, raaka •.......•. vapaa 19622: -muut: 19623: 901 - - raa'at .....•.................•.•..........•...........••. vapaa 19624: 909 - - puhdistetut .........••........................... (Muist.) 1 kg 2,- 19625: 19626: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt, kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva: 19627: - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa 19628: - muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . • . . . . . • . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,49 19629: 19630: 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, myös puhdistetut: 19631: - raa'at: 19632: - - ~l~iviöljy ja muut sellaisenaan ravintotarkoituksiin käytettävät 19633: olJyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . • 1 kg 2,- 19634: - - muut, ei kuitenkaan valkaisematon pellavaöljy, risiiniöljy, kii- 19635: nanpuuöljy (tungoil) eikä oiticicaöljy .................... . vapaa 19636: - puhdistetut, ei kuitenkaan valkaistu pellavaöljy, risiiniöljy, kiinan- 19637: puuöljy (tungoil) eikä oiticicaöljy . • . . . . . . . • . . . • . . . . . (Muist.) 1 kg 2,- 19638: 19639: 15.08:sta Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoidut, rikitetyt, pu- 19640: halletut, polymeroidut tai muuten modifioidut: 19641: - puhalletut . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . (Muist.) 1 kg 2,- 19642: 19643: 15.12 Kovetetut eläin- tai kasvirasvat ja -öljyt, myös puhdistetut, mutta ei 19644: enempää valmistetut: 19645: - raa'at ..............•....................................... vapaa 19646: - puhdistetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 2,- 19647: M ui s t. nimikkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 15.06, 15.07, 19648: 15.08 ja 15.12. Näihin nimikkeisiin kuuluvista öljyistä ja ras- 19649: voista, jotka teollisuus käyttää raaka-aineenaan säilykkeiden, 19650: makeisten, saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin, 19651: värien ja sulionoitujen öljyjen sekä lääke- ja teknokemiallisen 19652: teollisuuden tuotteiden sekä rasvahappotisleitten valmistukseen, 19653: ei kanneta tuontimaksua ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 19654: 19655: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintorasvat . . . . . . . . . p. 1 kg 2,30 19656: 6 N:o 134 19657: 19658: 19659: IV OSA 19660: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, 19661: ETYYLIALKOHOLI JA ETIKltA; TUPAKKA 19662: 19663: 17. Ryhmä 19664: Sokeri ja. sokerivalmisteet 19665: 19666: 17.04 Sokerivalmisteet, kaakaota sisältämättömät •••..•••.•.....•.••...• vapaa 19667: 19668: 19669: 18. Ryhmll. 19670: Kaaka.o ja. kaaka.ova.lmisteet 19671: 19672: 18.06 Suklaa ja muut kaakaota sisältävät ravintovalmisteet ••.•••...•.•. vapaa 19673: 19674: 19675: 19. Ryhmll. 19676: Vilja.-, jauho- ja. tärkkelysva.l.misteet; leipomotuotteet 19677: 19678: 19.07 Ruokaleipä, laivakorput ja muurt; tavalliset leipmnotuo.tteet, ilman 19679: s?.ke~i-,_ ~~unaja-, muna-, rasva-, juusto- tai hedelmälisäyksiä: 19680: 100 - nakkile1pa • • • • • . . • • • • . • • • • • • • • • • • • • . • • • • • • • • . . • • • . . . • . • • • • p. 1 kg -,50 19681: 900 -muut: 19682: - - laivakorput, korppujauho ja leipäkorput .••.•.•.•••.•••••.•• vapaa 19683: --muut .....••.....••....•...••••••.......••••.•.•.•••.•••• 1 kg -,60 19684: 19685: 19.08 Kaakut, keksit ja muut hienommat leipomotuotteet, myös jos niissä 19686: on kaakaota, sen määrästä riippumatta: 19687: - keksit ja vohvelit •..•.•.••.•••..••..•.••••.••••••.•••••••••. vapaa 19688: - korput, korppujauho, kaakut ja "tanskalaiset wienerleivät" ••.•. vapaa 19689: - muut • • . . • . • • • • • . . • . . • . • . • • • • • • • • . • • . • • . • • . • • • • • • • . • • • . • • p. 1 kg 1,55 19690: 19691: 19692: 21. Ryhmll. 19693: Erinäiset elinta.rvikeva.l.misteet 19694: 21.07 Ravintovahnisteet, muualle kuulumattomat: 19695: 200 - valmisteet, joissa on perusaineosana rasvaa, maitoa tai munia 19696: väh~~~-ää~- 2~% painost~: 19697: - - Jaatelo- Ja vanukasJauhe •••..•...••...•.•••..•••••••..••. vapaa 19698: - - muut •.•...••......•.•..•.........................••... p. 1 kg 2,50 19699: 19700: M ui s t. nimikkeeseen 21.07.200. Tähän ninrlkkeeseen kuu- 19701: luva tahiini, jonka teollisuus käyttää raaka-aineena makeisiin, on 19702: tuontimaksuvapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 19703: 19704: 19705: 23. Ryhmä 19706: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja. jätteet; valmistettu rehu 19707: 19708: M ui s t. nimikkeeseen 23.04. Tähän nimikkeeseen kuuluvista 19709: jätetuotteista, jotka teollisuus käyttää raaka-aineenaan paperin, 19710: muovin, liiman, saippuan, nahkojen, värien, lääkkeiden, tekno- 19711: kemiallisten tuotteiden, tekokuitujen, räjähdysaineiden sekä kuitu- 19712: ja muiden rakennuslevyjen valmistukseen, ei kanneta tuontimaksua 19713: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 19714: N:o 134 7 19715: 19716: 4 §. on sellaisenaan tai margariinivalmisteisiin 19717: Edellä 3 § : ssä mainittuihin 15 ryhmän tahi muihin rasvaseoksiin sisältyvinä palau- 19718: nimikkeisiin tai alanimikkeisiin kuuluvista, tettu valmistajalle ja mitkä uudelleen raffi- 19719: ulkomaista alkuperää olevista raaka-aineista noituna on viety valmistuspaikalta; 19720: ja kotimaassa viljellyistä öljysiemenistä 3) kotimaassa valmistetut tuotteet, jotka 19721: maassa tehdasmaisesti kauppaa varten tai asianomaisen viranomaisen valvonnan alai- 19722: teollisuuden raaka-aineeksi valmistetuista raf- sena viedään maasta; sekä 19723: finoiduista rasvoista ja öljyistä sekä raffinoi- 4) valtioneuvoston määräämillä ehdoilla 19724: mattomasta oliiviöljystä ja muista raffinoi- kotimaassa valmistetut 4 § : ssä tarkoitetut 19725: mattomista sellaisenaan ravintotarkoituksiin tuotteet, jotka käytetään teollisuuden raaka- 19726: käytettävistä öljyistä on suoritettava tuonti- aineena makeisten, säilykkeiden, saippuan, 19727: maksua saman perusteen mukaan kuin mitä nahkojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin, pa- 19728: samasta tavarasta on maahan tuotaessa suo- perin, muovin, liiman, tekokuitujen, räjäh- 19729: ritettava. dysaineiden, rasvahappotisleitten, kuitu- ja 19730: öljynpuristuksen ja öljynuuttauksen yh- muiden rakennuslevyjen, värien ja sulionoi- 19731: teydessä maassa valmistetuista, edellä 3 § : ssä tujen öljyjen sekä lääke- ja teknokemiallisen 19732: mainittuihin 23 ryhmän nimikkeisiin tai ala- teollisuuden tuotteiden valmistukseen. 19733: nimikkeisiin kuuluvista tavaroista on suori- Milloin 4 § : ssä tarkoitettu tavara, josta 19734: tettava tuontimaksua saman perusteen mu- on suoritettu tuontimaksu, sellaisenaan vie- 19735: kaan kuin mitä samasta tavarasta on maahan dään maasta, on viejällä oikeus saada suori- 19736: tuotaessa suoritettava vähennettynä 3 pen- tettu tuontimaksu takaisin. 19737: nillä kilolta. Jos 4 §: ssä tarkoitettuja valmisteita käy- 19738: 5 §. tetään vientitavaran valmistukseen, on käyt- 19739: Tuontimaksun suorittaa 3 § : ssä mainituista täjällä oikeus saada suoritettu tuontimaksu 19740: tavaroista maahan tuoja sekä 4 § : ssä tar- takaisin. 19741: koitetuista tavaroista valmistaja. 7 §. 19742: Maahan tuoja tai valmistaja on kuitenkin Milloin 3 §: ssä mainittuihin nimikkeisiin 19743: velvollinen suorittamaan 3 §: ssä mainittui- 02.01.309, 02.01.401, 04.01.001, 04.05.100 19744: hin 23 ryhmän nimikkeisiin tai alanimikkei- kuuluvalle naudanlihalle, sianlihalle, mai- 19745: siin kuuluvista ja 4 §: n 2 momentin tar- dolle tai kananmunille maatalouden hinta- 19746: koittamista tavaroista sekä 4 § : n 1 momen- tasosta annetun lain mukaan vahvistetun 19747: tissa tarkoitetuista kotimaassa viljellyistä tavoitehinnan ja maailmanmarkkinahinnan 19748: öljysiemenistä valmistetuista raffinoiduista erotus, joka lasketaan asetuksella sääde- 19749: rasvoista ja öljyistä perittävästä tuontimak- tyllä tavalla, on kahden kalenteriviikon 19750: susta vain sen osan, mikä ylittää 10 §: n aikana ollut keskimäärin ainakin viisi sa- 19751: 1 momentin 2 kohdan nojalla päätetyn hin- dalta korkeampi tai alempi kuin vastaava 19752: tojen alennuksen määrän. Mikäli edellä tar- erotus vuoden 1962 toukokuussa, on valtio- 19753: koitetun hintojen alennuksen määrä on tuon- neuvostolla oikeus päättää tavaran tuonti- 19754: timaksua suurempi, suorittaa maataloustuot- maksua aleunettavaksi tai korotettavaksi sa- 19755: teiden markkinoimisrahasto hintojen alen- malla määrällä kuin erotus on muuttunut. 19756: nuksen määrän ja tuontimaksun välisen ero- Sama oikeus valtioneuvostolla on milloin ero- 19757: tuksen maahantuojalle tai valmistajalle. Hin- tuksessa on tuontimaksun muuttamisen jäl- 19758: tojen alennusta vastaavan tuontimaksusta keen tapahtunut ainakin edellä sanotun suu- 19759: puuttuvan määrän maataloustuotteiden mark- ruinen muutos. Edellä tarkoitettua tavoite- 19760: kinoimisrahasto suorittaa tullihallitukselle tai hinnan ja maailmanmarkkinahinnan välistä 19761: valmisteverokonttorille. erotusta laskettaessa käytetään naudanlihan 19762: kohdalla vuoden 1962 toukokuun tavoitehin- 19763: 6 §. taa vastaavana hintana 29 päivänä elokuuta 19764: Tuontimaksusta vapautettuja ovat: 1962 vahvistettua tavoitehintaa. 19765: 1) tavarat, jotka maahan tuotaessa ovat Milloin 3 § : ssä mainittuihin nimikkeisiin 19766: tullivapaita muiden lakien, asetusten tai 02.01.301, 02.01.500, 02.01.900, 07.01.109, 19767: määräysten kuin tullitariffilain perusteella; 10.05, 17.03.900, 23.02, 23.04 kuuluvan tava- 19768: 2) 4 §: n 1 momentissa tarkoitetut tavarat, ran maailmanmarkkinahinta tai 15 ryhmään 19769: mitkä viallisuuden tai huonontumisen vuoksi kuuluvien valaanrasvan, kookosöljyn, soija- 19770: 8 N:o 134 19771: 19772: öljyn ja maapähkinäöljyn maailmanmark- 11 §. 19773: kinahintojen keski:.rvo, jotka lasketaan ase- Rahaston hallintoa hoitaa maatalousminis- 19774: tuksella säädetyin tavoin, on kahden kalen- teriön valvonnan alaisena johtokunta, jonka 19775: teriviikon pituisena aikana ollut keskimäärin valtioneuvosto asettaa ja jossa on puheen- 19776: ainakin viisi sadalta korkeampi tai alempi johtaja, varapuheenjohtaja sekä 10 jäsentä 19777: kuin vuoden 1962 toukokuussa keskimäärin ja heillä henkilökohtaiset varamiehet. Johto- 19778: vallinnut maailmanmarkkinahinta, valtioneu- kunnassa pitää olla myös maataloustuottajat 19779: vostolla on oikeus päättää nimikkeisiin ja kuluttajat edustettuina. 19780: 02.01.301, 02.01.500, 02.01.900, 07.01.109, Johtokunnan tehtävänä on seurata maa- 19781: 10.05, 17.03.900, 23.02, 23.04 kuuluvan tava- taloustuotteiden kotimaisten ja kansainvälis- 19782: ran tai 15 ryhmään kuuluvien tavaroiden ten markkinoiden kehitystä, tehdä maatalous- 19783: tuontimaksua aleunettavaksi tai korotetta- ministeriölle ehdotukset tässä laissa tarkoi- 19784: vaksi samalla määrällä kuin maailmanmark- tetuista tuontimaksujen muutoksista ja va- 19785: kinahinta on muuttunut. Sama oikeus valtio- rojen myöntämisestä rahastosta sekä suunni- 19786: neuvostolla on, milloin maailmanmarkkina- tella ja tehdä ehdotuksia muista tässä laissa 19787: hinnassa on tuontimaksun muuttamisen jäl- tarkoitetuista toimenpiteistä. 19788: keen tapahtunut ainakin edellä sanotun suu- V aitioneuvosto asettaa kutakin 7 §: ssä 19789: ruinen muutos. mainittua tuoteryhmää varten asianomaisen 19790: Kun 3 §: ssä mainittuihin nimikkeisiin kaupan alan edustajista asiantuntijatoimi- 19791: 02.01.409, 02.05.200, 02.06, 04.01.009, 04.02, kunnan, jonka tehtävänä on antaa rahaston 19792: 04.03, 04.04, 04.05.201, 04.05.209, 04.05.300, johtokunnalle sen pyytämiä lausuntoja ja 19793: 16.01, 16.02 kuuluvan tavaran valmistukseen tehdä sille esityksiä edustamiensa tavaroiden 19794: käytettävän tuotteen tuontimaksua on tä- markkinointia koskevista, tämän lain tar- 19795: män pykälän 1 tai 2 momentin säännöksen koittamista toimenpiteistä. 19796: perusteella muutettu, valtioneuvostolla on 19797: oikeus muuttaa myös tällaisen tavaran tuon- 12 §. 19798: timaksua raaka-aineiden tuontimaksun muu- Tuontimaksun kantamisesta ja takaisin mak- 19799: toksen edellyttämällä määrällä. samisesta maahan tuotavan tavaran osalta 19800: on voimassa, mitä tullista on säädetty. 19801: Tuontimaksu on kuitenkin suoritettava nii- 19802: 10 §. den määräysten mukaan, jotka ovat voimassa 19803: Rahaston varoja voidaan käyttää valtio- sinä päivänä, jona tavara luovutetaan tulli- 19804: neuvoston tarkemmin määräämin perustein vai vonnasta. 19805: seuraaviin tarkoituksiin: Tuontimaksun 4 § : ssä mainituista tuot- 19806: 1) maataloustuotteiden kuluttajahintojen teista kantaa ja maksaa takaisin valmiste- 19807: alentamiseen ja kotimaisen menekin edistä- verokonttori. Valmistajan on suoritettava 19808: miseen; tuontimaksu valmisteverokonttorin postisiir- 19809: totilille viimeistään seuraavan kalenterikuu- 19810: 2) väkirehujen ja kotimaassa viljellyistä kauden viimeisenä arkipäivänä sen kalenteri- 19811: öljysiemenistä valmistettujen raffinoitujen kuukauden päättymisestä lukien, jolloin val- 19812: rasvojen ja öljyjen hintojen alentamiseen; misteet on viety valmistuspaikalta. 19813: 3) maataloustuotteiden ja väkirehujen va- Valtiovarainministeriöllä on oikeus mää- 19814: rastoimisesta aiheutuvien kustannusten kor- räämillään ehdoilla myöntää varmuusvaras- 19815: vaamiseen; toon sijoitettavan tavaran tuontimaksun 19816: 4) välttämättömäksi osoittautuvan maata- maksuajan lykkäystä enintään siten, että 19817: loustuotteiden viennin toteuttamiseen; sekä maksu on suoritettava 20 päivää sen jäl- 19818: 5) sellaisiin tarkoituksiin, joista lailla on keen, kun tavara on otettu varmuusvaras- 19819: muualla erikseen säädetty. tosta. 19820: Jos tuontimaksuja on kertynyt enemmän 29 §. 19821: kuin edellä 1 momentissa mainittujen meno- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä loka- 19822: jen suorittamiseen arvioidaan varoja tar- kuuta 1962, ja sillä kumotaan eräistä ra- 19823: vittavan, valtioneuvosto voi määrätä osan vintorasvoista suoritettavasta valmisteverosta 19824: rahaston varoista tuloutettavaksi valtiovaras- 25 päivänä maaliskuuta 1959 annettu laki 19825: toon. (139/59). 19826: N:o 134 9 19827: 19828: Lain voimaantulohetkellä margariinitehtait- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 19829: ten, rasvasekoitetehtaitten sekä raffinoimis- kuuta 1964. 19830: laitosten varastoissa olevista margariinival- Tämän lain tullessa voimaan kumoutuvat 19831: misteista sekä raffinoiduista öljyistä ja valtioneuvoston ennen sanottua ajankohtaa 19832: rasvoista maksetaan tuontimaksua sellainen tekemät päätökset tuontimaksujen muuttami- 19833: markkamäärä, mikä olisi ollut maksettava val- sesta. 19834: misteveroa eräistä ravintorasvoista suoritet- Päätettäessä tämän lain 7 §: n nojalla jon- 19835: tavasta valmisteverosta annetun lain (139/ kin tavaran tuontimaksun muuttamisesta ote- 19836: 59) perusteella, ja on tuontimaksu suoritet- taan huomioon myös ne muutokset maailman- 19837: tava viimeistään 31 päivänä lokakuuta 1962. markkinahinnoissa, jotka ovat tapahtuneet 19838: Lain voimaantulohetkellä kotimaisen val- vuoden 1963 joulukuun aikana. 19839: mistajan varastoissa olevista sellaisista tulli- Niistä raffinoiduista rasvoista ja öljyistä, 19840: tariffin 12 ja 15 ryhmän tavaroista, joista joita ei ole käytetty margariinivalmisteisiin 19841: tulli on maksettu ja joista saatavista raffi- ja joista tuontimaksu on maksuunpantu en- 19842: noiduista öljyistä ja rasvoista valmistevero- nen tämän lain voimaantuloa ja mitkä uudel- 19843: konttori perii 149 vanhan markan tuonti- leen raffinoituna on viety valmistuspaikalta, 19844: maksun, tullihallitus palauttaa valmistajalle on suoritettava tuontimaksua 51 penniä ki- 19845: maksetun tullin vähennettynä uudella arvo- lolta. 19846: tullilla. 19847: 19848: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963. 19849: 19850: 19851: Tasavallan Presidentti 19852: URHO KEKKONEN. 19853: 19854: 19855: 19856: 19857: Maatalousministeri Johannes Virolainen. 19858: 19859: 19860: 19861: 19862: 2 8082/63 19863: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 134. 19864: 19865: 19866: 19867: 19868: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o63 19869: hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden 19870: markkinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta. 19871: 19872: Eduskunta on 12 päivänä viimeksi kulu- Muut markkinoimisrahastolakiin ehdotetut 19873: nutta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- muutokset ovat vähäisempää, osittain vain 19874: valiokunnan valmisteltavaksi hallituksen esi- teknillistä laatua. 19875: tyksen n: o 134 laiksi maataloustuotteiden Valiokunta on käsiteltyään asian katsonut 19876: markkinoimisrahastosta annetun lain muutta- voivansa yhtyä hallituksen ehdotukseen mark- 19877: misesta. Valiokunta on katsonut tarpeelli- kinoimisrahastojärjestelmän jatkamisesta, kui- 19878: scloo pyytää esityksestä perustuslakivaliokun- tenkin siten, että nyt säädettävä laki jälleen 19879: nalta lausunnon, joka on otettu liitteeksi tä- muutetaan yksivuotiseksi. Tätä tarkoittavat 19880: hän mietintöön. muutokset valiokunta ehdottaa tehtäväksi la- 19881: Esityksessään hallitus ehdottaa, että mark- kiehdotuksen 29 §: ään ja voimaantulosään- 19882: kinoimisrahastolaki, jonka voimassaoloaika nöksiin. 19883: päättyy kuluvan vuoden lopussa, säädettäi- 19884: siin pysyväksi ja että lakiin samalla tehtäi- Lakiehdotuksen 7 § : stä valiokunta, perus- 19885: siin eräitä täydennyksiä ja muutoksia, jotka tuslakivaliolrunnan lausunnosta johtuen, eh- 19886: tähän mennessä saadun kokemuksen perus- dottaa poistettavaksi edellä mainitut sään- 19887: teella ja EFA-sopimukseen liittyvien näkö- nökset, joiden tarkoitulrsena on ollut mah- 19888: kohtien johdosta on katsottu tarpeellisiksi. dollistaa tuontimaksujen muutokset maata- 19889: Jotta tuontimaksuissa voitaisiin jatkuvasti louden hintataoolaissa vahvistettujen tavoite- 19890: ottaa huomioon paitsi maailmanmarkkina- hintojen muutosten perusteella. 19891: hintojen myöskin kotimaisten hintojen kehi- Sokerista ja sokerivalmisteista kannettavat 19892: tys, on lain 7 § : n 1 momentti siten esitetty tuontimaksut valiokunta esittää säilytettä- 19893: muutettavalrsi niin, että maidon, kananmu- väksi hallituksen esityksen mukaisina, mutta 19894: nien, naudanlihan ja sianlihan tuontimaksu- ehdottaa samalla, että nämä tuontimaksut 19895: jen muutosperusteena olisi maatalouden hin- määrättäisiin tuloutettavaksi markkinoimis- 19896: tatasolaissa vahvistetun tavoitehinnan ja rahastosta valtiovarastoon ja siten käytettä- 19897: maaålmanmarkkinahinnan erotuksessa tapah- väksi lain 10 §: ssä mainittuihin tarkoitulrsiin 19898: tunut muutos. vain säännönmukaista budjettitietä. 19899: Edelleen on elintarviketeollisuuden tuot- Lakiehdotuksen 3 § : ään sisältyvään tuonti- 19900: teista kannetut tuontimaksut ehdotettu pois- maksutaulukkoon valiokunta vielä ehdottaa 19901: tettavaksi tuontimaksutaulukosta ja teolli- tehtäväksi ne muutokset, jotka johtuvat laki- 19902: suussuojakysymys tältä osin ra,tkaistavaksi ehdotuksen 7 §: n korjaamisesta edellä esi- 19903: uusien valmisteverojen avulla. tetyllä tavalla. Kun ensi vuoden alusta voi- 19904: Esityksessä on eri tuotteiden tuontimaksu- maan tuleva liikevaihtoverolaki aiheuttaa 19905: jen perustaso yleensä pidetty ennallaan. samanaikaisesti margariinin ja voin vähit- 19906: Hallitus on kuitenkin katsonut, että tästä täishintojen korotuksen, valiokunta samalla 19907: yleisperiaatteesta poiketen ravintorasvojen ehdottaa, että 15 ryhmään kuuluvien tava- 19908: tuontimaksuja olisi korotettava siten, että roiden tuontimaksuja alennettaisiin niin, että 19909: margariinin hinta kohoaa samassa suhtees&a näiden järjestelyjen jälkeen voin ja marga- 19910: kuin voin hinta on noussut maaliskuusta riinin vähittäishinta tulisi nousemaan samalla 19911: 1963 lähtien. määrällä. 19912: E 1116/63 19913: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 134. 19914: 19915: Muut valiokunnan lakiehdotukseen ehdot- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 19916: tamat muutokset ovat vähäisempiä tarkis- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 19917: tuksia. ehdotuksen näin kuuluvana: 19918: Valiokunta, edellä lausuttuun viitaten, 19919: kunnioittaen ehdottaa, 19920: 19921: 19922: Laki 19923: maataloustuotteiden markkinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta. 19924: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden markkinoimisrahastosta 19925: 25 päivänä elokuuta 1962 annetun 'Lain (459/62) 3 § :n tuontimaksutaulukkoon seuraavat 19926: muutokset sekä muutetaan lain 4, 5, 6, 7, 10, 11, 12 ja 29 § näin kuuluviksi: 19927: 3 §. 19928: Tuontimaksua on maahan tuonnin yhtey- jempänä mainittuihin nimikkeisiin tai ala- 19929: dessä suoritettava voimassa olevaan tullita- nimikkeisiin luettavista tavaroista seuraa- 19930: riffilakiin (235/60) liittyvän tullitariffin jäl- vasti: 19931: 19932: Nimikkeen Yksikikö 19933: Tuonti- 19934: N:o malkBu 19935: 19936: I OSA 19937: ELÄVÄT ELÄUMET; ELÄINTUOTTEET 19938: 19939: 2. Ryhmä 19940: Liha ja syötävät eläimenosat 19941: 02.01 Nimikkeisiin 01.01-01.04 kuuluvien eläinten liha ja muut syötävät 19942: osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt: 19943: - hevosen- ja naudanliha: 19944: 301 - - hevosenliha ............................................. . 1 kg -,26 19945: 309 - - naudanliha .............................................. . 1 kg 1,20 19946: - sianliha: 19947: 401 - - vähintään puoliruhoina (poist.) ......................... . 1 kg 1,23 19948: 405 - - kilnkut ................................................. . 1 kg 1,71 19949: 409 --muu ................................................... . 1 kg 1,11 19950: 19951: 19952: 02.05 Sian ja sitipikarjan rasva, vailla lihaskudosta, puristamaton ja sulat- 19953: tamaton, tuore, jäähdytetty, jäädytetty, suolattu, suolavedessä, 19954: kuivattu tai savustettu: 19955: 200 - sianrasva ................................................. .. 1 kg 1,71 19956: 19957: 19958: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat, lukuun ottamatta siipikarjan 19959: maksaa, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut: 19960: - hevosen- ja naudanliha: 19961: 201 - - hevosenliha ............................................. . 1 kg -,39 19962: 209 - - naudanliha ............................................. . 1 kg 1,80 19963: 300 -sianliha ..•................................................. 1 kg 1,95 19964: 900 - muu liha ja syötävät eläimenosat, muut kuin liha ............. . 1 kg 1,90 19965: 19966: 4. Ryhmä 19967: M aito t a 1 o u s tuo t te e t; 1 i n n u n mun a t; 1 u on n o n- 19968: hunaja 19969: 04.01 Maito ja kerma, säilinnätön, tiivistämätön tai makeuttamaton: 19970: 001 -maito .............................................. · ··. · ·· · 1 kg 0,24 19971: 009 -kerma .................................................... ·. 1 rkg 6,08 19972: Ma.a.taloustuotteiden markkinoimisrahasto. 3 19973: 19974: 19975: 04.02 MO!ito ja kerma, säilötty, tiÄiv,istetty tai makeutettu: 19976: 200 - mO!ito ..................................................... . 1 l 0,5'1 19977: 300 - km·ma ..•................................................... 1 rkg 6,08 19978: - kuivamaito: 19979: 401 - - kuoritusta maidosta, msvapitoisuus alle 1.5 % . . . . . . . . . . p. 1 kg 0,90 19980: 405 - - kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,48 19981: 409 - kuivakerma, msvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,90 19982: 19983: 04.03 Voi .......................................................... . 1 kg 4,98 19984: 19985: 04.04 Juusto ja j~vu,stoaine .................•...............•....... p. 1 kg 2,43 19986: 19987: 04.05 Linnunmunat ja munankelttlainen, tuoreet, säilötyt, kuivatut tai ma· 19988: keutetut: 19989: 100 - munat k~wrineen ........................................... . 1 kg 1,35 19990: - munat, kuorettomat: 19991: 201 - - kuivat~tt ................................................ . 1 kg 8,10 19992: 209 --muut ................................................... . 1 kg 2,'10 19993: 300 - munankeltuO!inen ........................................... . 1 kg 2,'10 19994: 19995: 19996: 19997: 19998: I I OSA 19999: KASVITUOTTEET 20000: 20001: 20002: 8. Ryhmä. 20003: (Kuten hallituksen esityksessä.) 20004: 20005: 20006: 10. Ryhmä 20007: Vilja 20008: 20009: 20010: (Poist.) 20011: M ui s t. 1. (Kuten haUituksen esityksessä Muist. 2.) 20012: M ui s t. 2. (Kuten hallituks9n esityksessä Muist. 3.) 20013: 20014: 20015: 20016: 11. Ryhmä 20017: (Poist.) 20018: 20019: 12. Ryhmä 20020: (Kuten hallituksen esityksessä.) 20021: 20022: 20023: 20024: III OSA 20025: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN HA- 20026: JOITTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT; 20027: ELÄIN- JA KASVIVARAT 20028: 15. Ryhmä. 20029: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajoitta.mistuotteet; 20030: valmistetut ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat 20031: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sianrasva, sulatettu 20032: tai puristettu siipika,rjan rasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,65 20033: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 134. 20034: 20035: 20036: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen tali, raaka tai sulatettu, myös 20037: premier jus: 20038: -raaka ..................................................... . vapaa 20039: - muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,15 20040: 20041: 15.03 Lardi- ja oleosteariini, lardiöljy, oleomargariini ja taliöljy, emulgoi- 20042: mattomat, sekoittamattomat tai muuten valmistamattomat: 20043: - oleomargariini ja lardiöljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,65 20044: -muut: 20045: - - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat .............. . vapaa 20046: - - muut ........................•.................. (Muist.) 1 kg 1,34 20047: 20048: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös puhdistetut: 20049: 400 - valasöljy, spermaseettiöljy, hyljeöljy ja silliöljy, raaka vapaa 20050: -muut: 20051: 901 - - raa'at .................................................. · vapaa 20052: 909 - - puhdistetut ...................................... (Muist.) 1 kg 1,34 20053: 20054: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt, kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva: 20055: - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapa.a 20056: -muut ............................................•. (Muist.) 1 kg 1,34 20057: 20058: 15.07 Rasvaiset knsviöljyt, juoksevat tai jähmeät, myös puhdistetut: 20059: - raa'at: 20060: - - ~~iviöljy ja muut sellaisenaan ravintotarkoituksiin käytettävät 20061: olJyt ................................................... . 1 kg 1,34 20062: - - muut, ei kuitenkaan valkaisematon pellava.öljy, risiiniöljy, kii- 20063: nanpuuöljy (tungoil) eikä oiticicaöljy ...•................. vapaa 20064: - puhdistetut, ei kuitenkaan valkaistri pellavaöljy, risiiniöljy, kiinan- 20065: puuö1jy (tungoil) eikä oiticicaöljy . . . . . . • . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,94 20066: 20067: 15.08:sta Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoidut, rikitetyt, 20068: puhalletut, polymeroidut tai muuten modifioidut: 20069: - puhalletut .......................................... (Muist.) 1 kg 1,34 20070: 20071: 15.12 Kovetetut eläin- tai kasvirasvat ja -öljyt, myös puhdistetut, mutta 20072: ei enempää valmistetut: 20073: - raa'at ..................................................... . vapaa 20074: - puhdistetut ......................................... (Muist.) 1 kg 1,34 20075: M ui s t. nimikkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 15.06, 15.07, 20076: 15.08 ja 15.12. Näihin nimikkeisiin kuuluvista öljyistä ja ras- 20077: voista, jotka teollisuus käyttää raaka-aineenaan säilykkeiden, ma- 20078: keisten, saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin, vä- 20079: rien ja sulfonoitujen öljyjen sekä lääke- ja teknokemiallisen 20080: teollisuuden tuotteiden (poist.) valmistukseen, ei kanneta tuonti- 20081: maksun. ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 20082: 20083: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintorasvat ........ p. 1 kg 1,65 20084: 20085: 20086: 20087: 20088: IV OSA 20089: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, 20090: ETYYLIALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA 20091: 20092: 16. Ryhmä 20093: Li h a-, k a 1 a-, ä y r i ä i s- j a n i1 v i ä i s v a 1m i s t e et 20094: 16.01 Ma7dcara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai verestä valmis- 20095: tetut tuotteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,89 20096: 20097: 16.oe Mwut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säily7c7ceet .. p. 1 Tcg S,43 20098: Maataloustuotteiden markkinoimisrahasto. 5 20099: 20100: 20101: 17. Ryhmä. 20102: Sokeri ja sokerivalmisteet 20103: 20104: 20105: 17.03 Melassi, myös värittömäksi tehty: 20106: 900 -muu ....................................................... . 1 kg -,08 20107: 20108: 17.04 Sokeriva1misteet, kaakaota sisältämättömät ...................... . vapaa 20109: 20110: 20111: 20112: 20113: 18., 19. ja 21. Ryhmä 20114: (Kuten hallituksen esityksessä.) 20115: 20116: 20117: 23. Ryhmä, 20118: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; valmistettu rehu 20119: 23.02 Leseet ja muttt viljan tai palkoviljan seulomisessa, jauhamisessa tai 20120: mti!Ussa käsittelyssä syntyneet jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,08 20121: 20122: 23.03 Sokerijuurilcasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut sokerinvalmistuk· 20123: sen jätteet; rankki ja muut panimo· ja polttimojätteet; tärkke· 20124: lysteollis~tuden jätteet ja niiden kaltaiset jäteaineet . . . . . . . . . . 1 kg -,03 20125: 23.04 (5Zjykakttt ja muut kasviöljyjen valmistuksessa syntyvät jätetuotteet, 20126: ei htitenkaan pohjasaklca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,11 20127: 20128: 23.06 Kasvitttotteet, rehuksi käytettävät, muualle kuulumattomat . . . . . . . . 1 kg -,03 20129: (Poist.) 20130: 20131: 20132: 20133: 4 ja 5 §. lääke- ja teknokemiallisen teollisuuden tuot- 20134: (Kuten hallituksen esityksessä.) teiden valmistukseen. 20135: Milloin 4 §: ssä tarkoitettu tavara, josta on 20136: 6 § suoritettu tuontimaksu, sellaisenaan viedään 20137: Tuotimaksusta vapautettuja ovat: maasta, on viejällä oikeus saada suoritettu 20138: 1) tavarat, jotka maahan tuotaessa ovat tuontimaksu takaisin. 20139: tullivapaita muiden lakien, asetusten tai Jos 4 §ssä tarkoitettuja valmisteita käyte- 20140: määräysten kuin tullitariffilain perusteella; tään vientitavaran valmistukseen, on käyttä- 20141: 2) 4 §:n 1 momentissa tarkoitetut tavarat, jällä oikeus saada suoritettu tuontimaksu 20142: mitkä viallisuuden tai huonontumisen vuoksi takaisin. 20143: on sellaisenaan tai margariinivalmisteisiin 20144: tahi muihin rasvaseoksiin sisältyvinä palau- 7 §. 20145: tettu valmistajalle ja mitkä uudelleen raffi- (Poist.) 20146: noituna on viety valmistuspaikalta; Milloin 3 § : ssä mainittuihin nimikkeisiin 20147: 3) kotimaassa valmistetut tuotteet, jotka 02.01, (poist.) 04.01.001, 04.05.100, 07.01.109, 20148: asianomaisen viranomaisen valvonnan alai- 10.05, .17.03.900, 23.02, 23.04 kuuluvan tava- 20149: sena viedään maasta; sekä ran maailmanmarkkinahinta tai 15 ryhmään 20150: 4) valtioneuvoston määräämillä ehdoilla kuuluvien valaanrasvan, kookosöljyn, soija- 20151: kotimaassa valmistetut 4 §: ssä tarkoitetut öljyn ja maapähkinäöljyn maailmanmarkkina- 20152: tuotteet, jotka käytetään teollisuuden raaka- hintojen keskiarvo, jotka lasketaan asetuksella 20153: aineena makeisten, säilykkeiden, saippuan, säädetyin tavoin, on kahden kalenteriviikon 20154: nahkojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin pituisena aikana ollut keskimäärin ainakin 20155: (poist.) värien ja suUonoitujen öljyjen sekä viisi sadalta korkeampi tai alempi kuin vuo- 20156: 6 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 134. 20157: 20158: den 1962 toukokuussa keskimäärin vallinnut lä 3 §: ssä mainittuihin tullitariffinimikkeisiin 20159: maailmanmarkkinahinta, valtioneuvostolla on 17.01, 17.02, 17.03.100 ja 17.05 kuuluvista 20160: oikeus päättää nimikkeisiin 02.01, (poist.) tavaroista suoritetut tuontimaksut on kuiten- 20161: 04.01.001, 04.05,100, 07.01.109, 10.05, kin heti maksujen suorittamisen jälkeen 20162: 17.03.900, 23.02 ja 23.04 kuuluvan tavaran tuloutettava valtiovarastoon. 20163: tai 15 ryhmään kuuluvien tavaroiden tuonti- 20164: maksua aleunettavaksi tai korotettavaksi sa- 11 ja 12 §. 20165: malla määrällä kuin maailmanmarkkinahinta (Kuten hallituksen esityksessä.) 20166: on muuttunut. Sama oikeus valtioneuvostolla 20167: on, milloin maailmanmarkkinahinnassa on 29 §. 20168: tuontimaksun muuttamisen jälkeen tapahtu- Tämä laki on voimassa vuoden 1964 lop- 20169: nut ainakin edellä sanotun suuruinen muutos. puun, ja sillä kumotaan eräistä ravinto- 20170: Kun 3 §: ssä mainittuihin nimikkeisiin rasvoista suoritettavasta valmisteverosta 25 20171: (poist.) 02.05.200, 02.06, 04.01.009, 04.02, pa1vana maaliskuuta 1959 annettu laki 20172: 04.03, 04.04, 04.05.201, 04.05.209, 04.05.300, (139/59). 20173: 16.01, 16.02 kuuluvan tavaran valmistukseen (Poist.) 20174: käytettävän tuotteen tuontimaksua on (poist.) (Poist.) 20175: 1 momentin säännöksen perusteella muutettu, Lain voimassaolaajan päättyessä siirretään 20176: valtioneuvostolla on oikeus muuttaa myös maataloustuotteiden markkinoimisrahaston 20177: tällaisen tavaran tuontimaksua raaka-aineiden varat valtiovarastoon. 20178: tuontimaksun muutoksen edellyttämällä mää- Tässä laissa säädetty tuontimaksu on suo- 20179: rällä. ritettava, vaikka sen maksamiselle säädetty 20180: tai myönnetty määräaika päättyisikin lain 20181: 10 §. voimassaolaajan jälkeen. 20182: Rahaston varoja voidaan käyttää valtio- Tämän lain nojalla annetullct valtioneuvos- 20183: neuvoston tarkemmin määräämin perustein ton päätöksellä vttoden 1964 aikana myön- 20184: seuraaviin tarkoituksiin: nettyjä varoja maataloustuotteiden kuluttaja- 20185: 1) maataloustuotteiden kuluttajahintojen hintojen ja väkirehun hintojen alentamiseen 20186: alentamiseen ( poist.) j sekä välttämättömäksi osoittauttwan maa- 20187: 2) väkirehujen ja kotimaassa viljellyistä taloustuotteiden viennin toteuttamiseen voi- 20188: öljysiemenistä valmistettujen raffinoitujen daan mctksaa lain voimassaoloujnn jälkeenkin. 20189: rasvojen ja öljyjen hintojen alentamiseen; 20190: 3) maataloustuotteiden ja väkirehujen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 20191: varastoimisesta aiheutuvien kustannusten kor- kuuta 1964. 20192: vaamiseen; Tämän lain tullessa voimaan kumoutuvat 20193: 4) välttämättömäksi osoittautuvan maata- valtioneuvoston ennen sanottua ajankohtaa 20194: loustuotteiden viennin toteuttamiseen; sekä tekemät päätökset tuontimaksujen muuttami- 20195: 5) sellaisiin tarkoituksiin, joista lailla on sesta. 20196: muualla erikseen säädetty. Päättäessä tämän lain 7 §: n nojalla jonkin 20197: Jos tuontimaksuja on kertynyt enemmän tavaran tuontimaksun muuttamisesta otetaan 20198: kuin edellä 1 momentissa mainittujen meno- huomioon myös ne muutokset maailman- 20199: jen suorittamiseen arvioidaan varoja tarvitta- markkinahinnoissa, jotka ovat tapahtuneet 20200: van, valtioneuvosto voi määrätä osan rahaston vuoden 1963 joulukuun aikana. 20201: varoista tuloutettavaksi valtiovarastoon. Edel- (Poist.) 20202: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963. 20203: 20204: 20205: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Sarjala, Tamminen ja Turunen sekä vara- 20206: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet Lahti, Niemelä, Saariaho, Salo, San- 20207: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, delin, Tallgren, Tikkaoja ja Åsvik. 20208: Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paannan, 20209: Vastalause. 7 20210: 20211: 20212: Vastalause 20213: Hallituksen ta11koituksena oli tämän lain mieltä, että margariinirasvojen tuontimaksuja 20214: avulla suorittaa 50 vanhan markan korotus on alennettava niin paljon, että liikevaihto- 20215: margariinin kuluttajahintaan, joka olisi edel- veron korottava vaikutus margariinin ku- 20216: lyttänyt myös voin kuluttajahinnan korotta- luttajahinnasta estetään kokonaan. Näin me- 20217: mista 20 vanhalla markalla kilolta subven- netellen voidaan torjua myös voin kuluttaja- 20218: tioita vähentämällä. V aHokuntakäsittelyssä hintaan vuoden alusta tuleva liikevaihto- 20219: olemme saaneet tämän lain kautta suunni- veron korotus, joka on 20 vanhaa markkaa 20220: tellut hintojen korotukset torjutuksi marga- kilolle. 20221: riinin ja välillisesti myös voin osalta. Lisäksi Edellä esitettyyn viitaten ehdotamme, 20222: olemme saaneet 16 vanhan markan alennuksen 20223: nyt voimassa oleviin margariinirasvojen tuon- että käsiteltävänä olevan lakiehdo- 20224: timaksuihin, jolla summalla alennetaan 36 tuksen 3 §:n taulukon 15. ryhmä hy- 20225: vanhan ma1.1kan suuruista liikevaihtoveroa väksyttäisiin näin kuuluvana: 20226: margariinin kohdalta. Olemme kuitenkin sitä 20227: 20228: 20229: 20230: 15. Ryhmä 20231: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajoittamistuotteet; 20232: valmistetut ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat · 20233: 15.01 Sianihra '(lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sianrasva, sulatettu 20234: tai puristettu siipikarjan rasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,65 20235: 20236: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen tali, raaka tai sulatettu, myös 20237: premier jus: 20238: -raaka ..................................................... . vapaa 20239: - muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 0,98 20240: 20241: 15.03 Lardi· ja oleosteariini, lardiöljy, oleomargariini ja taliöljy, emulgoi· 20242: mattomat, sekoittamattomat tai muuten valmistamattomat: 20243: - oleomargariini ja lardiöljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,48 20244: -muut: 20245: - - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ...•.•......... vapaa 20246: --muut ........................................... (Muist.) 1 kg 1,17 20247: 20248: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös puhdistetut: 20249: 400 - valasöljy, spermaseettiöljy, hyljeöljy ja silliöljy, raaka vapaa 20250: -muut: 20251: 901 - - raa'at .................................................. . vapaa 20252: 909 - - puhdistetut ...................................... (Muist.) 1 kg 1,17 20253: 20254: 15.06 Muut eläinrasvat ja ·öljyt, kuten sorkkaöljy sekä luu· ja jäterasva: 20255: - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa 20256: -muut .............................................. (Muist.) 1 kg 1,17 20257: 20258: 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, myös puhdistetut: 20259: - raa'at: 20260: - - ~l!iviöljy ja muut sellaisenaan ravintotarkoituksiin käytettävät 20261: olJyt ................................................... . 1 kg 1,17 20262: - - muut, ei kuitenkaan valkaisematon pellavaöljy, risiiniöljy, kii· 20263: nanpuuöljy (tungoil) eikä oitieieaöljy .................... . vapaa 20264: - puhdistetut, ei kuitenkaan valkaistu pellavaöljy, risiiniöljy, kiinan· 20265: puuöljy (tungoil) eikä oitieieaöljy . . . . . . . . . . . . • . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,17 20266: 20267: 15.08:sta Eläin· ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoidut, rikitetyt, 20268: puhalletut, polymeroidut tai muuten modifioidut: 20269: - puhalletut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,17 20270: 8 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 134. 20271: 20272: 20273: 15.12 Kovetetut eläin- tai kasvirasvat ja -öljyt, myös puhdistetut, mutta 20274: ei enempää valmistetut: 20275: - raa'at •.................•................................... vapaa. 20276: - puhdistetut .•.......•.•.....•.....••..•............. (Muist.) 1 kg 1,17 20277: M u i s t. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 20278: 20279: 15.13 Margariini, tekoilira ja muut valmistetut ravintorasvat . . • . . . . . p. 1 kg 1,48 20280: 20281: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963. 20282: 20283: Pentti Liedes Matti Koivunen 20284: Väinö Tikkaoja Valdemar Sandelin 20285: Toivo Asvik Kauko Tamminen: 20286: K. F. Haapasalo Valto Käkelä 20287: Paavo Aitio 20288: Liite. 9 20289: 20290: EDUSKUNNAN Liite. 20291: PEB'O'STU"SLAKIVALIOKtJNTA 20292: 20293: Helsingissä, 20294: 5 päivänä joulukuuta 1963. 20295: Lausunto n:o 7. 20296: 20297: 20298: 20299: 20300: V a l t i o v a r a i n v a l i o k u n n a ll e. 20301: 20302: Valtiovarainvaliokunta on viime marras- den markkinoimisrahastosta 25 päivänä elo- 20303: kuun 14 päivänä päivätyssä kirjeessään n:o kuuta 1962 annetun lain (459/62) muutta- 20304: 20 pyytänyt perustuslakivaliokuntaa anta- mista. Ylempänä mainitusta lakiehdotuksesta 20305: maan lausunnon hallituksen esityksestä n: o se kuitenkin poikkeaa olennaisesti mm. siinä, 20306: 122 laiksi maataloustuotteiden markkinoimis- että esityksen n: o 134 tarkoituksena on 20307: rahastosta annetun lain muuttamisesta ja muuttaa maataloustuotteiden markkinoimis- 20308: hallituksen esityksestä n: o 134 laiksi maa- rahastosta annettu laki, joka on säädetty 20309: taloustuotteiden markkinoimisrahastosta an- yksivuotisena verolakina ja jonka voimassa- 20310: netun lain muutta;misesta. Kuultuaan minis- oloaikaa 4 päivänä tammikuuta 1963 anne- 20311: teri Olavi Mattilaa, professori Paavo Kasta- tulla lailla (2/63) on pitennetty kuluvan 20312: ria, eduskunnan oikeusasiamiestä Risto Les- vuoden loppuun, pysyväksi laiksi. Lisäksi esi- 20313: kistä, maatalousneuvos Eino Lähdeojaa maa- tykseen sisältyy useiden säännösten kohdalla 20314: talousministeriöstä, oikeustieteentohtori Antti muutosehdotuksia, joita seuraavassa seloste- 20315: Suvirantaa ja lakitieteen lisenssiaatti Kauko taan siltä osin kuin se asiaa valtiosääntöoi- 20316: Sipposta perustuslakivaliokunta, joka on ra- keudelliselta kannalta käsiteltäessä on tar- 20317: joittunut käsittelemään asiaa yksinomaan val- peellista. 20318: tiosääntöoikeudelliselta kannalta, kunnioittaen Niin kuin perustuslakivaliokunta on halli- 20319: esittää seuraavaa. tuksen esityksen n:o 70 (1962 vp.) johdosta 20320: Hallituksen esitykseen n: o 122 sisältyvän valtiovarainvaliokunnalle antamassaan lau- 20321: lakiehdotuksen tarkoituksena on maatalous- sunnossa n:o 3 (1962 vp.) todennut, maa- 20322: tuotteiden markkinoimisrahastosta annetun taloustuotteiden markkinoimisrahastosta an- 20323: ja kuluvan vuoden loppuun voimassa olevan netun lain 2 § :ssä tarkoitettu tuontimaksu 20324: lain (459/62) muuttaminen siten, että sano- on asiallisesti vero, mistä seuraa, että pu- 20325: tussa laissa mainittuja tuontimaksuja koro- heena oleva lakiehdotus on säädettävä vero- 20326: tettaisiin eräiden lakiehdotuksessa mainittu- laista voimassa olevassa järjestyksessä tai, 20327: jen lihatuotteiden osalta. Kun sanottu laki- jollei se täytä verolaille hallitusmuodon 20328: ehdotus näin ollen koskee yksivuotisena vero- 61 §: n mukaan asetettavia vaatimuksia, pe- 20329: lakina säädetyn lain muuttamista, tarkoitta- rustusLain säätämisjärjestyksessä. 20330: matta sen voimassaoloajan pitentämistä, ja Tarkastaessaan hallituksen esitykseen n: o 20331: koska perustuslakivaliokunta ei ole havain- 134 sisältyvän lakiehdotuksen tältä kannalta 20332: nut lakiehdotukseen sisältyvän säännöksiä, perustuslakivaliokunta on joutunut kiinnit- 20333: jotka sisältönsä vuoksi saattaisivat antaa ai- tämään huomiota lakiehdotuksen 7 §: n sään- 20334: hetta normaalista poikkeavan lainsäätämis- nöksiin. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi, 20335: järjestyksen käyttämiseen, valiokunta sano- että milloin eräille siinä mainituille tuot- 20336: tun lakiehdotuksen osalta katsoo, että se on teille maatalouden hintatasosta annetun lain 20337: käsiteltävä yhtä vuotta lyhyemmältä ajalta mukaan vahvistetun tavoitehinnan ja maail- 20338: kannettavaksi tarkoitettua veroa koskevasta manmarkkinahinnan erotus on kahden ka- 20339: lakiehdotuksesta voimassa olevien säännösten lenteriviikon aikana ollut keskimäärin aina- 20340: mukaisesti. kin viisi sadalta korkeampi tai alempi kuin 20341: Hallituksen esitykseen n: o 134 sisältyvä vastaava erotus vuoden 1962 toukokuussa, 20342: lakiehdotus tarkoittaa sekin maataloustuottei- valtioneuvostolla olisi oikeus päättää tavaran 20343: 2 E 1116/63 E 995/63 20344: 10 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 134. 20345: 20346: tuontimaksua korotettavaksi tai aleunetta- tävänä olevan lakiehdotuksen 10 § :ssä maa- 20347: vaksi samalla määrällä kuin erotus on muut- ritelty rahaston varojen käyttötarkoitus asial- 20348: tunut. Kun maatalouden hintatasosta anne- lisesti lähenee valtion vuotuisiin tarpeisiin 20349: tun lain (449/62) 4 ja 5 §:n mukaan juuri kuuluvia menoja, mutta siihen nähden, että 20350: valtioneuvoston asiana on määrätä tuotekoh- rahaston tarkoitusperillä kuitenkin on sel- 20351: taisten tavoitehintojen suuruus, johtaisi pu- lainen yli yksivuotiskauden ulottuva pysy- 20352: heena oleva säännös siihen, että valtioneu- vyys, joka on ollut tunnusomaista useille 20353: vosto itse määräisi ne perusteet, joiden mu- muillekin tavallisessa lainsäätämisjärjestyk- 20354: kaan tuontimaksun suuruus näissä tapauk- sessä perustetuille rahastoille, perustuslaki- 20355: sissa määräytyy. Tässä kohden maatalous- valiokunta on tullut siihen tulokseen, ettei 20356: tuotteiden markkinoimisrahastosta annettua lakiehdotusta tästä syystä ole tarpeen käsi- 20357: lakia siis tultaisiin muuttamaan siten, ettei tellä valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sääde- 20358: se enää sisältäisi tuontimaksun suuruuden tyllä tavalla. 20359: asiallista määräämisperustetta, minkä vuoksi Se seikka, että verolakina pidettävään la- 20360: lakiehdotuksen 7 § : n säännöksen ei voida kiehdotukseen sisältyy säännöksiä rahaston 20361: katsoa täyttävän verolaille asetettavia vaati- perustamisesta, on antanut perustuslakivalio- 20362: muksia. Kun se näin ollen merkitsisi poik- kunnalle aiheen tässä yhteydessä tarkastella 20363: keusta hallitusmuodon 61 § :n. säännöksistä, lakiehdotuksen säätäruisjärjestykseen liitty- 20364: on puheena oleva lakiehdotus, jollei 7 § : ään viä kysymyksiä myös sen mahdollisuuden 20365: sisältyvää edellä mainittua säännöstä siitä varalta, että lakiehdotus, jos sen 7 § :stä 20366: poisteta, käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen poistetaan ne edellä mainitut säännökset, 20367: 67 §: ssä säädetyllä tavalla. jotka antaisivat aiheen lakiehdotuksen käsit- 20368: Sen johdosta, että lakiehdotuksen yhtenä telemiseen valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä 20369: tarkoituksena on muuttaa maataloustuottei- säädetyllä tavalla, on käsiteltävä valtiopäivä- 20370: den markkinoiruisrahastosta annettu laki järjestyksen 68 § :ssä verolakeja varten sää- 20371: luonteeltaan pysyväksi, mistä seuraa, että detyssä järjestyksessä. Tätä kysymystä •pe- 20372: laki kokonaisuudessaan on tässä yhteydessä rustuslakivaliokunta on aikaisemmin käsitel- 20373: uudelleen tarkastettavana, perustuslakivalio- lyt valtiovarainvaliokunnalle hallituksen esi- 20374: kunta on kiinnittänyt huomiota lain säätä- tyksen n:o 58 {1957 vp.) johdosta vuoden 20375: ruisjärjestyksen kannalta myös siihen tosi- 1957 valtiopäivillä antamassaan lausunnossa 20376: asiaan, että lailla tulisi perustettavaksi tulo- n: o 6. Tällöin valiokunta on katsonut, että 20377: ja menoarvion ulkopuolella oleva rahasto. koska eduskunnan vähemmistö yksivuotista 20378: Tällaisten rahastojen perustamista koskevista verolakia säädettäessä ei nauti sille tavallisen 20379: hallitusmuodon 66 §: n 2 momentin säännök- lain säätämisessä valtiopäiväjärjestyksen 20380: sistä on vakiintuneen käytännön mukaan 66 § : n 7 momentissa turvattua vähemmis- 20381: katsottu johtuvan, että rahasto voidaan pe- tönsuo jaa, rahaston perustaminen ei saata 20382: rustaa tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä tapahtua tällaisen verolain säätämisjärjes- 20383: säädetyllä lailla, jos seuraavat kaksi edelly- tyksessä hyväksytyllä lailla. Tästä perustus- 20384: tystä ovat olemassa: Rahasto ei määrältään lakivaliokunnan aikaisemmin esittämästä ja 20385: saa muodostua vuotuiseen tulo- ja menoar- edelleen oikeana pitämästä kannanotosta seu- 20386: vioon verrattuna niin suureksi, että edus- raa, että koska pysyväksi tarkoitetun vero- 20387: kunnalle hallitusmuodon mukaan kuuluva lain käsittelyssä vähemmistönsuoja on tehok- 20388: budjettivalta sen johdosta joutuisi vaaraan kaampi kuin tavallisessa lainsäätämisjärjes- 20389: tulla loukatuksi, eikä rahastoa saa perustaa tyksessä, ei rahaston perustamista koskevien 20390: valtion vuotuisia tarpeita varten. säännöksien sisältyminen pysyväksi verolaiksi 20391: Mitä ensiksi mainittuun edellytykseen tarkoitettuun lakiehdotukseen merkitse muu- 20392: tulee, perustuslakivaliokunta on jo maatalous- tosta noudatettavaan käsittelyjärjestykseen. 20393: tuotteiden markkinoiruisrahaston perustami- Jos sitävastoin rahaston perustamista koske- 20394: sesta viime valtiopäivillä antamassaan lau- vat säännökset sisältyisivät lakiehdotukseen, 20395: sunnossa (n:o ,3/1962 vp.) tullut siihen tu- joka tulisi käsiteltäväksi yksivuotisena vero- 20396: lokseen, että rahasto voitiin perustaa tavalli- lakina, ei vähemmistö nauttisi enää samaa 20397: sella lailla. Toisen edellytyksen osalta on suojaa kuin tavallista lainsäädäntöjärjestystä 20398: asiaa perustuslakivaliokunnassa nyt käsitel- käytettäessä, minkä vuoksi yksivuotiseksi tar- 20399: täessä ilmennyt epäilyksiä siitä, että käsitel- koitettu verolaki olisi siihen sisältyvien ra- 20400: Liite. 11 20401: 20402: hastoimissäännösten johdosta käsiteltävä ta- säännökset, jotka suovat valtioneuvos- 20403: vallisessa lainsäätämisjärjestyksessä ja olisi tolle mahdollisuuden vaikuttaa veron 20404: siis jätettävissä · lepäämään yli vaalien. perusteen määräämiseen, käsitellä yhtä 20405: Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu, vuotta pitemmällä ajalta kannetta- 20406: perustuslakiv&1iokunta lausuntonaan kun- vaksi tarkoitettua veroa koskevien val- 20407: nioittavasti esittää, tiopäiväjärjestyksen 68 §: ssä olevien 20408: säännösten mukaisesti. 20409: että hallituksen esitykseen n:o 122 20410: sisältyvä lakiehdotus on käsiteltävä 20411: siinä järjestyksessä, jota valtiopäivä- Sen varalta, että hallituksen esitykseen 20412: järjestyksen 68 § :n mukaan on nou- n: o 134 sisältyvä 1akiehdotus tulisi muutet- 20413: datettava yhdeltä vuodelta kannetta- tavaksi yksivuotiseksi verolaiksi, perustus- 20414: vaa veroa koskevaa lakiehdotttsta kä- lakivaliokunta samalla lausuntonaan esittää, 20415: siteltäessä; sekä 20416: että hallituksen esitykseen n:o 134 että lakiehdotus yksivuotista vero- 20417: sisältyvä lakiehdotus on käsiteltävä lakia tarkoittavaksi muutettuna on sii- 20418: valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää- hen sisältyvien, rahaston perustamista 20419: detyllä tavalla; mutta koskevien säännösten johdosta käsi- 20420: että viimeksi mainittu lakiehdotus teltävä tavallisessa lainsäätämisjärjes- 20421: voidaan, jos sen 7 §: stä poistetaan tyksessä. 20422: 20423: 20424: Perustuslakivaliokunnan puolesta: 20425: 20426: Erkki Tuuli. 20427: 20428: 20429: 20430: 20431: Kai Korte. 20432: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 134. 20433: 20434: 20435: 20436: 20437: Suur e n valiokunnan mietin t ö N :o 147 hal- 20438: lituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden mark- 20439: kinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta. 20440: 20441: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 20442: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 20443: hallituksen esitykseen sisältyvän lrukiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen 20444: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti. 20445: mietinnössä n:o 63 esitetyin muutoksin ja 20446: ,ehdottaa siis kunnioittaen, 20447: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963. 20448: 20449: 20450: 20451: 20452: E 1124/63 20453: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 134. 20454: 20455: 20456: 20457: 20458: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 20459: maataloustuotteiden markkinoimisrahastosta annetun lain 20460: muuttamisesta. 20461: 20462: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 63 20463: tys N :o 134 laiksi maataloustuotteiden mark- sekä Suuri valiokunta mietintönsä N:o 147, 20464: kinoiruisrahastosta annetun lain muuttami- on hyväksynyt seul'aavan lain: 20465: sesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- 20466: 20467: 20468: Laki 20469: maataloustuotteiden ma.rkkinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta. 20470: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden markkinoiruisrahastosta 20471: 25 päivänä elokuuta 1962 annetun lain (459/62) 3 § :n tuontimaksutaulukkoon seurna- 20472: V'at muutokset sekä muutetaan la!n 4, 5, 6, 7, 10, 11, 12 ja 29 § näin kuuluviksi: 20473: 3 §. 20474: Tuontimaksua on maahan tuonnin yhtey- jäljempänä mainittuihin nimikkeisiin tai 20475: dessä suoritettava voimassa olevaan tulli- alanimikkeisiin luettavista tavaroista seuraa- 20476: tariffilakiin (235/60) liittyvän tullitariffin vasti: 20477: 20478: Nimikkeen Tuonti- 20479: n:o Yksikkö 1 maksu 20480: 20481: I OSA 20482: ELAV.i.T BI.XJM'ET; ELAIN'llJ'OTTEET 20483: 20484: 20485: 2. Ryhmä. 20486: Liha ja syötä.vltt eläimenosat 20487: 02.01 Nimikkeisiin 01.01-Q1.04 kuuluvien ~läinten liha ja muut syötävät 20488: osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt: 20489: - hevosen- ja naudanliha: 20490: 301 - - hevosenliha ......•. - ............••..••.•....•.• · • · · .•• · • · · 1kg -,26 20491: 309 - - naudanliha ............................................. . 1kg 1,20 20492: - sianliha: 20493: 401 - - vähintään puoliruhoina ................................. . 1 kg 1,23 20494: 405 - - kinkut ..•...•........................................... 1 kg 1,71 20495: 409 --muu •••.......•..•..........••...........•..•....•.•.•... 1 kg 1,11 20496: 20497: 02.05 Sian ja siipikarjan rasva, vailla lihaskudosta, purietamaton ja su- 20498: latta.maton, tuore, jäähdytetty, jäädytetty, suolattu, suolave- 20499: dessä, kuivattu tai savustettu: 20500: 200 - sianrasva . . .. .. . . .. . .. .. .. . . . . . . . .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . 1 kg 1,71 20501: 20502: E 1144/63 20503: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 134. 20504: 20505: 20506: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat, lukuun ottamatta siipikarjan 20507: maksaa, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut: 20508: - hevosen- ja naudanliha: 20509: 201 - - hevosenliha ............................................. . 1 kg -,39 20510: 209 - - naudanliha •••.•••••.•••••.•••••••••••. - •..•••.•••••••••• 1 kg 1,80 20511: 300 -sianliha ................................................... . 1 kg 1,95 20512: 900 - muu liha ja syötävät eläimenosat, muut kuin liha •••••••.•.•. 1 kg 1,90 20513: 20514: 20515: 4. Ryhmä 20516: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; Iuonnonhunaja 20517: Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeuttamaton: 20518: -maito •.................•..............•....•............... 1 kg -,24 20519: -kerma ..............................................•....... 1 r:kg 6,08 20520: Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makautettu: 20521: -maito ..............•.................................•..... 1 1 -,57 20522: -kerma ..•................................................... 1 rkg 6,08 20523: - kuivamaito: 20524: - - kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 1.5 % . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90 20525: - - kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,48 20526: - kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,90 20527: 20528: Voi ........•..... ·· ·· · · ·· ·· ·· ·· ·· ·· · · ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· · 1 kg 4,98 20529: Juusto ja . juustoaine ..................•...........•... , ..... p. 1 kg 2,43 20530: Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, säilötyt, kuivatut tai 20531: makautetut: 20532: - munat kuorineen •••........•............•.•............... • .. 1 kg 1_,35 20533: - munat, kuorettomat: ------ 20534: - - kuivatut •......................•......•.......•.....•... 1 kg 8,10 20535: ~-muut ....•...•............. ;· .... ·· ········ ··············· 1 kg 2,70 20536: - munaukeltuainen .•.......••... , .........•••.•............... 1 kg 2,70 20537: 20538: 20539: 20540: 20541: II OSA 20542: 20543: _______ KASVITUOTTEET 20544: ....:;;.,.,;._~-~--------- 20545: 20546: 20547: 20548: 20549: 8. Ryhmä. 20550: Syötä.vät hedelmä.t; citrus-hedelmien ja melonien kuoret 20551: 08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä mango-, mangostan-, avocato- ja 20552: gnavahede~t, kookos-, para- ja cashew-pli.hkinät, tuoreet tai kui- 20553: vatut, myös kuoritut: 20554: 100 - taatelit •••.•.....•......•.•..•.•.•...•••••.•••••• ,,, • • • • • • p. 1 kg -,20 20555: 200 -banaanit: 20556: - - runkoineim ............................................. . 1kg -,52 20557: --muut •....•..•........••......•.•.••....•.•.....•••••••. 1kg -,65 20558: 300 - ananakset •......•.•••....•••.•.•.•••••.••.•••.••••••••••••• 1 kg 1,45 20559: 400 - mango-, mangostan-, avocato- ja gnavahedelmät •••.•••••••••••• 1kg -,90 20560: 601 - kookospähkinät •.•...•••.•.••••••••••••••••..•.•••.•••••••••. 1kg 1,50 20561: 609 - kookoshiutaleet ......•......•.•..••••....••••...•••••••.•••• 1kg 1,50 20562: 701 - parap~h~~t • :..•...••....•••....••.•.••.••...•••••..••••••• 1kg -,90 20563: 709 - parapähk1nansydämet •••...••..•.•••••••••••••••••••••••• , ••• 1 kg 1,50 20564: 800 - cashew-pähkinät: 20565: - - cashew-p~h~n~t •. :: ................................... .. 1 kg -,90 20566: - - cashew-pähkinan sydamet ••••••.••.••••..••••••••••••••••• 1 kg -,90 20567: Maataloustuotteiden ma.rkkinoimisrahasto. 3 20568: 20569: 20570: 08.09 Muut tuoreet hedelmät: 20571: 101 - vesiJneionit • • . . . • . . . . . . . • . . • • . . . • . • • • . . . • . . . • . . . . • • • • • • • • • • • 1 kg -,40 20572: 20573: 20574: 20575: 10. Ryhmä. 20576: Vilja 20577: 20578: 20579: M u i s t. 1. nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkeeseen kuulu- 20580: vasta maissista, jonka teollisuus käyttää. raaka-aineen~~oB.n tärk- 20581: kelyksen valmistukseen aaltopahviteollisuutt~ vanen, on tärkke- 20582: lyksen valmistajallll. oikeus saada tuontim!}.ksu takaisin peruutus- 20583: teitse ehdoill~~o, jotka valtioneuvosto määrää, 20584: M ui s t. 2. nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkeeseen kuulu- 20585: vasta ID.llissista kannetimU tu~mtimaksu 6 pennillä. kilolta alen- 20586: nettuna, mikäli esitetään valtion maatalouskemiallisen laboratorion 20587: todistus siitä, että maissi on käytetty raaka-aineena !!ellaisten 20588: kananrehuseosten valmistukseen, joiden maissipitoisuus on enin· 20589: tään 25 prosenttia. T~ä etu toteutetaan peruutusteitse ehqoilla, 20590: jotka valtioneuvosto määrää. 20591: 20592: 20593: 12. Ryhmä. 20594: öljysiemenet ja -hedelmä.~; e~ siemenet ja hedelJJI,ä.t; teolli- 20595: sull$- ja l~t; oljet ja. kasvirehu 20596: 12.01 öljysiemenet ja -hedelmät, myös :muserretut: • . . . • . . • • • . . (Muist.) 20597: - ~p~~ät ja maapähkinän sydämet . . .. .. . . . .. . . .. . . .. . .. • . 1 kg -,32 20598: - smapms1emenet ••••.•••...•........•.•......•...•••.•••.••.• vapaa 20599: -muut ••.••••...•••........ .. .. .•.....•.....•..••....••••.•. 1 kg -,45 20600: 20601: 20602: 20603: mosA 20604: ELA.IN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKA NIIDEN HA- 20605: JOITT.AMIS'l'UOTTEET; VALMISTI!~ RAVIN'l'ORASVAT; 20606: ELA.IN- JA KASVIVARAT 20607: 20608: 15. Byhmi 20609: Elll.in- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajoitta.m.istuotteet; 20610: valmistetut ra.vintorasvat; elll.in- ja kasvivahat 20611: 20612: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu Sil\nrasva, sulatettu 20613: tai puristettu siipikarjan rasva • • • • • . • • • . • . • . • • • • • • • • (Muist.) 1 kg 1,65 20614: 20615: 15.02 Nautakarjan, ll!mp~ tai vuohen tali, raaka tai sulatettu, myös 20616: premier jus: 20617: -raaka ..................................................... . vapaa 20618: -muu .•.•....••.•..•..••....•.....•.••....•..•.••••• (Muist.) 1 kg 1,15 20619: 20620: 15.03 Lardi· ja oleosteariini, lardiöljy, oleomargadini ja taliöljy, emulgoi- 20621: mattomat, ~e~oi~tamat~~~at ta.i muuten va.lndatamattomat: • 20622: - oleomarganm1 Ja lard101Jy .......................... (MUlst.) 1 kg 1,65 20623: -muut: 20624: - - sellaisenaan ilimisravinnoksi soveltumattomat ••••••.•••••••• vapaa 20625: --muut ••••.•.•••.•••••••••.•••••..•••......•.•... (Muist.) 1 kg 1,34 20626: 20627: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös puhdistetut: 20628: 400 - valasöljy, spermaseettiöljy, hyljeöljy ja. Billiöljy, raaka •••• , ••••• vapaa 20629: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 134. 20630: 20631: 20632: -muut: 20633: 901 - - raa'at .....•...................................•.•....••. vapaa 20634: 909 - - puhdistetut ...................................... (Muist.) 1 kg 1,34 20635: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt, kuten sorkkaöljy sekä luu· ja jätera.sva: 20636: - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattoma.t •...•••.....••..•• vapaa 20637: -muut •...•••......••.•...............•.......•.•.•• (Muist.) 1 kg 1,34 20638: 15.07:stä Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, myös puhdistetut: 20639: - raa'at: 20640: - - oliiviöljy ja muut sellaisenaan ravintotarkoituksiin käytettävät 20641: öljyt . . . . . . . . . . . . . • . . . . . •• .• . • • • •• • . . . . . . . . • . . • • •• •• .• . . . 1 kg 1,34 20642: - - muut, ei kuitenkaan valka.isema.ton pellavaöljy, risiiniöljy, kii- 20643: nanpuuöljy (tungoil) eikä oiticicaöljy •..•••....•......•••. vapaa 20644: - puhdistetut, ei kuitenkaan va.lka.istu pellavaöljy, risiiniöljy, kiinan- 20645: puuöljy (tungoil) eikä oiticicaöljy • . • . . . . . . . . . • • . . . • . (Muist.) 1 kg 1,34 20646: 15.08:sta Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoidut, rikitetyt, pu- 20647: halletut; polymeroidut tai muuten modifioidut: 20648: - puhalletut • . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . • . . . . . . . . . . • . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,34 20649: 15.12 Kovetetut eläin- tai kasvirasvat ja -öljyt, myös puhdistetut, mutta ei 20650: enempää valmistetut: 20651: - raa'at .......•....................................•......... vapaa 20652: - puhdistetut • . . . . • • . . . . . . • . • . . . . • • • . . . • . . • • . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,34 20653: M ui s t. nimikkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 15.00, 15.07, 20654: 15.08 ja 15.12. Näihin nimikkeisiin kuuluvista öljyistä ja ras- 20655: voista, jotka teollisuus käyttää. raaka-aineenaan säilykkeiden, 20656: makeisten, saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin, 20657: värien ja sulfonoitujen öljyjen sekä lääke· ja teknokemiallisen 20658: teollisuuden tuotteiden valmistukseen, ei kanneta tuontimaksua 20659: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää. 20660: 20661: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintorasvat • . . . . . . . . p. 1 kg 1,65 20662: 20663: 20664: 20665: 20666: IV OSA 20667: ELINTABVIXETEOLLISUUDEN '1'110'l'TEE'1'; JUOMAT, 20668: E'fYYLI.ALKOHOLI JA ETIEXA.; TUPAKKA. 20669: 20670: 16. Byhmä 20671: Liha-, kala-, äyriäis- ja nilviä.isvalmisteet 20672: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläinmenosista tai verestä val- 20673: mistetut tuotteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,89 20674: 20675: 16.02 Muut lihasta tai eläinmenosista valmistetut tuotteet ja säilyk- 20676: keet ........................................ ·.• ..........• p. 1 kg 2,43 20677: 20678: 20679: 17. Byhmi 20680: Sokeri ja sokerivalmisteet 20681: 20682: 17.03 Melassi, myös värittömäksi tehty: 20683: 20684: 900 -muu........................................................ 1 kg -,08 20685: 20686: 17.04 Sokerivalmisteet, kaakaota sisältämättömät ••••.•..• ...•.•••••.•.•. vapaa 20687: Maataloustuotteiden markkinoimisrahasto. 5 20688: 20689: 20690: 18. ByhmJ.I. 20691: Kaakao ja kaakaova.lmisteet 20692: 20693: 18.06 Suklaa ja muut kaakaota sisältävät ravintovalmisteet .....•... , .•. vapaa 20694: 20695: 20696: 19. ByhmJ.I. 20697: Vilja-, jauho- ja tärkkelysvalmisteet; leipomotuotteet 20698: 20699: 19.07 Ruokalej,pä, laivakorput ja muutt taV8Jliset leipomotuotteet, iJm.an 20700: S?.ke~i-,, ~unaja-, muna-, rasva-, juusto- tai hedehnälisäyksiä: 20701: 100 - näkkile1pa • • . . • . . . • . . . . . . . • . . . • • • • • . . . • . • . . . . . • . . . . . . . • . . . p. 1 kg -,50 20702: 900 -muut: 20703: - - laivakorput, korppujauho ja leipäkorput ........... , . , , .... . vapaa 20704: --muut ...•.................................•...••......... 1 kg -,60 20705: 20706: 19.08 Kaakut, keksit ja muut hienommat leipomotuotteet, myös jos niissä 20707: on kaakaota, sen määrästä riippumatta: 20708: - keksit ja vohvelit , ................•.........••.••.•.•... , ••. vapaa 20709: - korput, korppujauho, kaakut ja "tanskalaiset wienerleivät" . , ... vapaa 20710: - muut • , ....................••..........•.••••.......•.. , • p. 1 kg 1,55 20711: 20712: 20713: 21. ByhmJ.I. 20714: Erinäiset elintarvikevalmisteet 20715: 21.07 Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat: 20716: 200 - valmisteet, joissa on peruaaineosana rasvaa, maitoa tai munia 20717: väh~~~.ä~. 2~% painost~: 20718: - - Jaatelo- Ja vanukasJauhe , ..•.•.......•........•.. , ...•... vapaa 20719: - - muut ........•.............................•.......•... p. 1 kg 2,50 20720: 20721: M ui s t. nimikkeeseen 21.07.200. Tähän nimikkeeseen kuu- 20722: luva tahiini, jonka teollisuus käyttää raaka-aineena makeisiin, on 20723: tuontimaksuvapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto :määrää. 20724: 20725: 20726: 20727: 23. ByhmJ.I. 20728: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; va.lmistettu rehu 20729: 23.02 Leseet ja muut viljan tai palkoviljan seulomisessa, jauhamisessa 20730: tai muussa käsittelyssä syntyneet jätteet .....•....... , , . P. 1 kg -,08 20731: 20732: 23.03 Sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut sokerinvalmistuk- 20733: sen jätteet; rankki ja muut panimo- ja polttimojätteet; tärkke- 20734: lysteollisuuden jätteet ja niiden kaltaiset jäteaineet ..... , , . . . 1 kg --,03 20735: 20736: 23.04 öljykakut ja muut kasviöljyjen valmistuksessa syntyvät jätetuot- 20737: teet, ei kuitenkaan pohjaaakka .......................... , .. . 1 kg -,11 20738: 23.06 Kasvituotteet, rehuksi käytettävät, muualle kuulumattomat . . . . . . 1 kg -,03 20739: 6 1963 Vp. - Edusk. va.st. ~ Esitys :N: o 184. 20740: 20741: 4 §. 2) 4 § :n 1 momentissa tarkoitetut tavarat, 20742: Edellä 3 § : ssä mainittuihin 15 ryhmän mitkä viallisuuden tai huonontumisen vuoksi 20743: nimikkeisiin tai alanimikkeisiin kuuluvista, on sellaisenaan tai margariinivalmisteisiin 20744: ulkomaista alkuperää olevista raaka-aineista tahi muihin rasvaseoksiin sisältyvinä palau- 20745: ja kotimaassa viljellyistä öljysiem.enist~ tettu valmistajalle ja mitkä uudelleen raffi- 20746: maassa tehdasm.aisesti kauppaa varten ta1 noituna on viety valmistuspaikalta; 20747: teollisuuden raaka-aineeksi valmistetuista raf- 3) kotimaassa valmistetut tuotteet, jotka 20748: finoiduista rasvoista ja öljyistä sekä raffinoi- asianomaisen viranomaisen valvonnan alai- 20749: mattomasta oliiviöljystä ja muista raffinoi- sena viedään maasta; sekä 20750: mattomista sellaisenaan ravintotarkoituksiin 4) valtioneuvoston määräämillä ehdoilla 20751: käytettävistä öljyistä on suoritettava tuonti- kotimaassa valmistetut 4 § : ssä tarkoitetut 20752: maksua saman perusteen mukl;tall kuin mitä tuotteet, jotka käytetään teollisuuden raaka- 20753: samasta tavarasta on maahan tuotaessa suo- aineena makeisten, säilykkeiden, saippuan, 20754: ritettava. nahkojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin, 20755: Öljynpuristuksen ja öljynuuttauksen yh- värien ja sulionoitujen öljyjen sekä lääke- 20756: teydessä maassa valmistetuista, edellä 3 § : ssä ja teknokemiallisen teollisuuden tuotteiden 20757: mainittuihin 23 ryhmän nimikkeisiin tai ala. valmistukseen. 20758: nimikkeisiin kuuluvista tavaroista on suori. Milloin 4 §: ssä tarkoitettu tavara, josta 20759: tettava tuontimaksua SaiiUlJ1 perusteen mu- on suoritettu tuontimaksu, sellaisenaan vie- 20760: kaan kuin mitä samasta tavarasta on maahan dään maasta, on viejällä oikeus saada suori- 20761: tuotaessa suoritettava vähennettynä 3 pen- tettu tuontimaksu takaisin. 20762: nillä kilolta. 20763: Jos 4 §:ssä tarkoitettuja valmisteita käy- 20764: 5 §. tetään vientitavaran valmistukseen, on käyt- 20765: täjällä oikeus saada suoritettu tuontimaksu 20766: Tuontimaksun suorittaa 3 § : ssä mainituista takaisin. 20767: tavaroista maahan tuoja sekä 4 § : ssä tar- 20768: koitetuista tavaroista valmistaja. 7 §. 20769: Maahan tuoja tai valmistaja on kuitenkin Milloin 3 §: ssä mainittuihin nimikkeisiin 20770: velvollinen suorittamaan 3 § :ssä mainittui- 02.01, 04.01.001, 04.05.100, 07.01.109, 10.05, 20771: hin 23 ryhmän nimikkeisiin tai alanimikkei- 17.03.900, 23.02, 23.04 kuuluvan tava- 20772: siin kuuluvista ja 4 §: n 2 momentin w- ran maailmanmarkkinahinta tai 15 ryhmään 20773: koittamista tavaroista sekä 4 § : n 1 momen- kuuluvien valaanrasvan, kookosöljyn, soija- 20774: tissa tarkoitetuista kotimaassa viljellyistä öljyn ja maapähkinäöljyn maailmanmark- 20775: öljysiem.enistä valmistetuista raffinoiduista 20776: rasvoista ja öljyistä perittävästä tuontimak- kinahintojen keskiarvo, jotka lasketaan ase- 20777: susta vain sen osan, mikä ylittää 10 § : n tuksella säädetyin tavoin, on kahden kalen- 20778: 1 momentin 2 kohdan nojall~ päätetyn hiP.- teriviikon pituisena aikana ollut keskimäärin 20779: tojen alennuksen määrän. Mikäli edellä tar- ainakin viisi sadalta korkeampi tai alempi 20780: koitetun hintojen alennuksen määrä on tuo;n- kuin vuoden 1962 toukokuussa keskimäärin 20781: timaksua suurempi, suorittaa maataloustuot- vallinnut maailmanmarkkinahinta, valtioneu- 20782: teiden markkinoimisrahasto hintojen alen- vostolla on oikeus päättää nimikkeisiin 20783: nuksen määrän ja tuontimaksun välisen ero- 02.01, 04.01.001, 04.05.100, 07.01.109, 20784: tuksen maahantuojalle tai valmistajalle. Hin- 10.05, 17.03.900, 23.02, 23.04 kuuluvan ta- 20785: tojen alennusta vastaavan tuontilnaks\lsta varan tai 15 ryhmään kuuluvien tavaroiden 20786: puuttuvan määrän maataloustuotteiden mark- tuontimaksua alen.nettavalnJi tai korotetta- 20787: kinoimisrahasto suorittaa tullihallitukselle tai vaksi samalla määrällä kuin ma,ailroanmark- 20788: v8.lmisteverokonttorille. kinahinta. on muuttunut. Sama. oikeus valtio- 20789: neuvostolla on, milloin maailmanmarkkina- 20790: hinnassa on tuontimaksun muuttamisen jäl- 20791: 6 §. keen tapahtunut ainakin edellä sanotun suu- 20792: Tuontimaksusta vapautettuja ovat: ruinen muutos. 20793: 1) tavarat, jotka maahan tuotaessa ovat Kun 3 §: ssä mainittuihin nimikkeisiin 20794: tullivapaita muiden lakien, asetusten tai 02.05.200, 02.06, 04.01.009, 04.02, 04,03, 20795: määräysten kuin tullitariffilain perusteella; 04.04, 04.05.201, 04.05.209, 04.05.300, 16.01, 20796: Maataloustuotteiden markkinoimisrahasto. 7 20797: 20798: 16.02 kuuluvan tavaran valmistukseen käy- kaupan alan edustajista asiantttntijatoimi- 20799: tettävän tuotteen tuontimaksua on 1 mo- kunnan, jonka tehtävänä on antaa rahaston 20800: mentin säännöksen perusteella muutettu, johtokunnalle sen pyytämiä lausuntoja ja 20801: valtioneuvostolla on oikeus muuttaa myös tehdä sille esityksiä edustamiensa tavaroiden 20802: tällaisen tavaran tuontimaksua raaka-ainei- markkinointia koskevista, tämän lain tar- 20803: den tuontimaksun muutoksen edellyttämällä koittamista toimenpiteistä. 20804: määrällä. 20805: 12 §. 20806: 10 §. Tuontimaksun kantamisesta ja takaisin mak- 20807: Rahaston varoja voidaan käyttää valtio- samisesta maahan tuotavan tavaran osalta 20808: neuvoston tarkemmin määräämin perustein on voimassa, mitä tullista on säädetty. 20809: seuraaviin tarkoituksiin: Tuontimaksu on kuitenkin suoritettava nii- 20810: 1) maataloustuotteiden kuluttajahintojen den määräysten mukaan, jotka ovat voimassa 20811: alentamiseen; sinä päivänä, jona tavara luovutetaan tulli- 20812: 2) väkirehujen ja kotimaassa viljellyistä vai vonnasta. 20813: öljysiemenistä valmistettujen raffinoitujen Tuontimaksun 4 § : ssä mainituista tuot- 20814: rasvojen ja öljyjen hintojen alentamiseen; teista kantaa ja maksaa takaisin valmiste- 20815: 3) maataloustuotteiden ja väkirehujen va- verokonttori. Valmistajan on suoritettava 20816: rastoimisesta aiheutuvien kustannusten kor- tuontimaksu valmistaverokonttorin postisiir- 20817: vaamiseen; totilille viimeistään seuraavan kalenterikuu- 20818: 4) välttämättömäksi osoittautuvan maata- 20819: kauden .viimeisenä arkipäivänä sen kalenteri- 20820: loustuotteiden viennin toteuttamiseen; sekä kuukauden päättymisestä lukien, jolloin val- 20821: misteet on viety valmistuspaikalta. 20822: 5) sellaisiin tarkoituksiin, joista lailla on Valtiovarainministeriöllä on oikeus mää- 20823: muualla erikseen säädetty. räämillään ehdoilla myöntää varmuusvaras- 20824: Jos tuontimaksuja on kertynyt enemmän toon sijoitettavan tavaran tuontimaksun 20825: kuin edellä 1 momentissa mainittujen meno- maksuajan lykkäystä enintään siten, että 20826: jen suorittamiseen arvioidaan varoja tar- maksu on suoritettava 20 päivää sen jäl- 20827: vittavan, valtioneuvosto voi määrätä osan keen, kun tavara on otettu varmuusvaras- 20828: rahaston varoista tuloutettavaksi valtiovaras- tosta 20829: toon. Edellä 3 § :ssä mainittuihin tullitarif- 29 §. 20830: finimikkeisiin 17.01, 17.02, 17.03.100 ja 17.05 Tämä laki on voimassa vuoden 1964 lop- 20831: 1 20832: 20833: kuuluvista tavaroista suoritetut tuontimaksut puun, ja sillä kumotaan eräistä ravintoras- 20834: on kuitenkin heti maksujen suorittamisen voista suoritettavasta valmistaverosta 25 päi- 20835: jälkeen tuloutettava valtiovarastoon. vänä maaliskuuta 1959 annettu laki (139/59). 20836: Lain voimassaoloajan päättyessä siirretään 20837: 11 §. maataloustuotteiden markkinoimisrahaston 20838: Rahaston hallintoa hoitaa maatalousminis- varat valtiovarastoon. 20839: teriön valvonnan alaisena johtokunta, jonka Tässä laissa säädetty tuontimaksu on suo- 20840: valtioneuvosto asettaa ja jossa on puheen- ritettava, vaikka sen maksamiselle säädetty 20841: johtaja, varapuheenjohtaja sekä 10 jäsentä tai myönnetty määräaika päättyisikin lain 20842: ja heillä henkilökohtaiset varamiehet. Johto- voimassaoloajan jälkeen. 20843: kunnassa pitää olla myös maataloustuottajat Tämän lain nojalla annetulla valtioneu- 20844: ja kuluttajat edustettuina. voston päätökse1lä vuoden 1964 aikana myön- 20845: Johtokunnan tehtävänä on seurata maa- nettyjä varoja maataloustuotteiden kuluttaja- 20846: taloustuotteiden kotimaisten ja kansainvälis- hintojen ja väkirehun hintojen alentamiseen 20847: ten markkinoiden kehitystä, tehdä maatalous- sekä välttämättömäksi osoittautuvan maa- 20848: ministeriölle ehdotukset tässä laissa tarkoi- taloustuotteiden viennin toteuttamiseen voi- 20849: tetuista tuontimaksujen muutoksista ja va- daan maksaa lain voimassaoloaj·an jälkeen- 20850: rojen myöntämisestä rahastosta sekä suunni- kin. 20851: tella ja tehdä ehdotuksia muista tässä laissa 20852: tarkoitetuista toimenpiteistä. 20853: V aitioneuvosto asettaa kutakin 7 § : ssä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 20854: mainittua tuoteryhmää varten asianomaisen kuuta 1964. 20855: 8 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 134. 20856: 20857: Tämän lain tullessa voimaan kumoutuvat Päätettäessä tämän lain 7 § :n nojalla jon- 20858: valtioneuvoston ennen sanottua ajankohtaa kin tavaran tuontimaksun muuttamisesta ote- 20859: tekemät päätökset tuontimaksujen muuttami- taan huomioon myös ne muutokset maailman- 20860: sesta. markkinahinnoissa, jotka ovat tapahtuneet 20861: vuoden 1963 joulukuun aikana. 20862: 20863: 20864: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963. 20865: 1963 vuoden vrutiopäivät N:o 135. 20866: 20867: 20868: 20869: 20870: Hallituksen esitys·.. EduskulUla.lle salaojituslaiksi. 20871: 20872: Vuonna 1949 annetun ensimmäisen sala- vista . valmistettuja salaojapl1tkia. ·· . Kun· li- 20873: ojituslain (413/49) tUllessa voimaan 1 päi- säksi · otetaan · huomioon, että · maanviljelijat 20874: vänä tammikuuta 1950 oli maassamme suun- jo yleensä ymmärtävät salaojituksen välttä- 20875: nitelmanmukaisesti putkisalaojilla varustettua mättömyyden, voitaneen katsoa, että lähi- 20876: aluetta yhteensä 84 20t0t hehtaaria ja kohosi vuosien aikana tavoitteena pidettävän 40 000 20877: tämä määrä niinä viitenä vuonna, jotka laki -50 000 hehtaarin suuruisen vuosittaisen 20878: oli voimassa, noin 44 000 hehtaarilla eli yh- salaojitettavan alueen saavuttaminen on mah- 20879: teensä 128 200 hehtaariin. Vuonna 1955 an- dollisuuksien rajoissa. Ilman valtion jatkuvaa 20880: netun toisen salaojituslain (160/55) voimas- ja lisääntyvää tukea ei viljelijöillä kuiten- 20881: saoloaikana, jota on jatkettu kuluvan vuo- kaan ole taloudellisia mahdollisuuksia tähän 20882: den loppuun, on putkisalaojitusten määrä päämäärään pääsemiseksi. Näistä syistä on 20883: kohonnut viime syyskuun 15 ·päivään men- uuden salaojituslain säätämistä pidettävä 20884: nessä 274 500 hehtaariin, joka on 10.1 pro- tarpeellisena. Laki olisi voimassa yhden vuo- 20885: senttia nykyisestä peltopinta-alasta. Vuosina den. 20886: 1950-1963 salaojitetusta 190 300 hehtaarista Pääasiallisesti tulisi salaojituslain sisältö 20887: on 104 300 hehtaaria eli noin 55 prosenttia pysymään nykyisellään. Tukitoimenpiteinä 20888: salaojitettu valtion avustusta käyttäen. Tar- tulisivat edelleenkin ensi sijassa kysymyk- 20889: koitukseen käytettyjen lainojen ja palkkioi- seen halpakorkoiset lainat, jotka annettaisiin 20890: den yhteismäärä on noin 26.6 miljoonaa etupäässä pienten tilojen viljelijöille. Vähä- 20891: nykymarkkaa. Vaikka salaojitettujen alojen varaisilla viljelijöille olisi kuitenkin edelleen- 20892: voimakasta suurentumista vuoden 1949 jäl- kin varattava mahdollisuus palkkioiden saan- 20893: keen ei luettaisikaan yksinomaan salaojitus- tiin. 20894: lakien ansioksi, ovat ne ilmeisesti olleet Kun muoviputkien sopivaisuus salaojitus- 20895: omiaan huomattavasti edistämään salaojitus- putkina käytettäviksi on vielä kokeiltavana, 20896: toimintaa. on salaojituslain täytäntöönpalloasetukseen 20897: Mainittuna aikana on maataloustöiden ko- tarkoitus ottaa määräys siitä, että salaojituk- 20898: neistaminen voimakkaasti kehittynyt ja jat- siin, joihin on myönnetty valtion varoista 20899: kuu koneistaminen edelleen. Peltoviljelys- lainaa tai palkkiota, saa käyttää vain sellai- 20900: koneiden täysin tehokas käyttö kuitenkin sia muoviputkia, jotka maataloushallitus on 20901: edellyttää useimmissa tapauksissa peltojen salaojitusputkina käytettäviksi hyväksynyt. 20902: salaojitusta. Toisaalta myös salaojitustöiden Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 20903: koneistaminen on kehittynyt varsin pitkälle annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 20904: ja tiiliputkiteollisuuden tuotantokyky on ko- raava lakiehdotus: 20905: honnut ja markkinoille on tullut myös muo- 20906: 20907: 20908: 20909: Salaojituslaki. 20910: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä mää- 20911: rätyllä tavalla, säädetään: 20912: 20913: 1 §. 20914: Salaojitustoiminnan edistämistä varten ote- arvioon siirtomäärärahoina, yhteensä vähin- 20915: taan vuonna 1964 valtion tulo- ja meno- tään 3 500 000 markkaa. 20916: 8967/63 20917: 2 N:o 135 20918: 20919: Sanotuista määrärahoista myöntää maa- 4 §. 20920: taloushallitus lainoja ja palkkioita asetuk- Tila, jonka viljelysten salaojittamista var- 20921: sella vahvistettavien perusteiden mukaan, ten on myönnetty laina tämän lain nojalla, 20922: kuitenkin siten, että ensi sijassa myönnetään on lainan ja sen koron maksamisesta pant- 20923: lainoja ja että palkkioita myönnetään, otta- tina, ja saadaan sanottu laina korkoineen 20924: malla huomioon viljelijän taloudellinen ottaa tilasta riippumatta siitä, kuinka kauan 20925: asema, viljelmän peltopinta-ala, sijainti ja ne ovat olleet maksamatta, samalla etuoikeu- 20926: salaojituskustannukset, enintään 40 sadalta della kuin julkisoikeudellisista suorituksista 20927: maataloushallituksen hyväksymän kustannus- on säädetty. Tätä panttioikeutta koskevan 20928: arvion määrästä. Sanotuista varoista saa- merkinnän tekemistä varten kiinnitysasiain 20929: daan vuosittain käyttää enintään 30 000 pöytäkirjaan lähettäköön maataloushallitus 20930: markkaa salaojitusmenetelmien kehittämistä ilmoituksen asianomaiselle tuomiokunnan tuo- 20931: ja salaojituskustannusten alentamista tar- marille tai kiinteistötuomarille. 20932: koittaviin tutkimuksiin. Kun laina on takaisin maksettu, lähettä- 20933: 2 §. köön valtiokonttori siitä ilmoituksen asian- 20934: EdeUä 1 § : ssä tarkoitettu salaojituslaina omaiselle tuomiokunnan tuomarille tai kiin- 20935: peritään takaisin kymmenenä vuotuiseränä. teistötuomarille tilan vapautumista pantti- 20936: Maksamattomalle pääomalle suorit,etaan kol- vastuusta koskevan merkinnän tekemistä var- 20937: men prosentin vuotuinen korko. ten kiinnitysasiain pöytäkirjaan. 20938: Salaojituslainan takaisinmaksun alkamis- Salaojituslainan ja sen koron periminen 20939: ajasta, lyhennyksen ja koron kannosta sekä saadaan toimittaa siinä järjestyksessä kuin 20940: lainan ylimääräisestä lyhentämisestä sääde- verojen ulosotosta on säädetty. 20941: tään asetuksella. 20942: 5 §. 20943: 3 §. Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 20944: Salaojituspalkkiot, joita 1 § : ssä tarkoite- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 20945: taan, ovat vapaat veroista. tuksella. 20946: Oikeutta näihin palkkioihin älköön ulos- 20947: mitattako. 20948: 20949: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963. 20950: 20951: 20952: Tasavallan Presidentti 20953: URHO KEKKONEN. 20954: 20955: 20956: 20957: 20958: Maatalousministeri Johannes Virolainen. 20959: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 135. 20960: 20961: 20962: 20963: 20964: Maatalousvaliokunnan mietintö N:o 38 20965: hallitUksen esityksen johdosta salaojituslaiksi. 20966: 20967: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 12 tustoiminnan edistämistä varten siirtomäärä~ 20968: päivältä :kuluvaa marraskuuta lähettänyt rahoina yhteensä vähintään 3 500 000 mark- 20969: maatalousvaliokuntaan valmistelevasti käsi- kaa. Mainittu vähimmäismäärä on 500 000 20970: teltäväksi hallituksen edellä mainitun esityk- markkaa pienempi kuin voimassa olevan lain 20971: sen n: o 135. Esityksen yhteydessä valiokunta mukainen vähimmäismäärä vuosina 1961- 20972: on käsitelly;t ed. Sauran ym. toivomusaloit- 1963. Myös lakiehdotuksen 2 §: n säännös 20973: teen n:o 628 (1962 vp.) toimenpiteistä sala- salaojituslainan perimisestä takaisin kymme- 20974: ojituslain täytäntöönpwnoasetuksen muutta- nenä vuotuiseränä poikkeaa siitä, mitä nykyi- 20975: miseksi, ed. Pohjosen ym. toivomusaloitteen ,sin on voimassa. Salaojituslain täytäntöön- 20976: n: o 629 (1962 vp.) peltojen avo-ojituksen ja panosta ja soveltamisesta annetun asetuksen 20977: sen haittojen poistamisesta, ed. Hautalan ym. (195/55) 10 §:n mukaan maksetaan sala- 20978: toivomusaloitteen n:o 631 (1962 vp.) sala- ojituslaina nimittäin takaisin kymmenen pro- 20979: ojitustöiden rahoittamisesta maanparannus- sentin suuruisina vuotuism:aksuina, jolloin 20980: varoilla ja ed. I. Linnan ym. toivomusaloit- lainan .takaisinmaksuaika on kaksitoista 20981: teen n: o 284 toimenpiteistä salaojituksen li- vuotta. 20982: säämiseksi pientiloilla. Kuultuaan asiantunti- V·a!liokunta yhtyy siihen hallituksen esityk- 20983: joina mootalousministeri Johannes Virolaista sen perusteluista ilmenevään käsitykseen, 20984: ja toimistopäällikkö Arvo Silvolaa, maata- että tavoitteena pidettävän vuosittaisen sala- 20985: lousministeriöstä, yH-insinööri Eino Raustetta ojitettavan alueen soovuttaminen edellyttää 20986: ja agronomi E. A. Pälikköä ma:ataloushalli- valtion jatkuvaa ja lisääntyvää tukea. Halli- 20987: tuksesta, yli-insinööri Viljo Hinti·kkaa Sala- tuksen esitykseen sisältyvä 1akiehdotus, jossa 20988: ojitusyhdistyksestä, dipLinsinööri Håkan lain voimassaoloajaksi ehdotetaan yksi vuosi 20989: Liihr'iä Tammer Tehtaat Oy:stä ja teknii- ja salaojitustoiminnan edistämiseen Osoitet- 20990: kan tri K-H. Korhosta Valtion teknillisestä tavia määrärahoja vähennettäväksi, on siten 20991: tutkimuslaitoksesta valiokunta esittää seuraa- ristiriidassa esityksen perustelujen ka,nssa. 20992: vaa. Salaojitustoiminnan luonne ja merkitys huo- 20993: HaHituksen esityksen perusteluj·en mukaan mioon ottaen olisi lain vailiokunnan mielestä 20994: on vuosina 1950-1963 salaojitetusta 190 300 oltava kerrallaan voimassa vähintään viisi 20995: hehtaarista salaojitettu 104 300 hehtaaria eli vuotta. Toiminnan jatkuvan laajenemisen ja 20996: noin 55 prosenttia valtion avustusta :käyt- kustannustason nousun vuoksi olisi tarkoituk- 20997: täen. Kun lähivuosien aikana tavoitteena pi- seen lisäksi voitava osoittaa varoja enemmän 20998: dettävän 40 000-50 000 hehtoorin suuruisen kuin ailmisempina vuosina. 20999: vuosittaisen sa:laojitettavan alueen saavutta- Kun lakiehdotuksen hylkäämisestä olisi va- 21000: minen ei ole mahdollisuuksien rajoissa ilman Hokunnan saami.en selvitysten mukaan kui- 21001: valtion jatkuvaa ja lisääntyvää tukea ja kun tenkin seurauksena salaojitustoiminnan vai- 21002: vuonna 1955 annetun salaojituslain (160/55) keutuminen ja hidastuminen, valiokunta on 21003: voimassaoloaika päättyy kuluvan vuoden lo- asettunut puoltamoon hallituksen esitykseen 21004: pussa, on hallitus pitänyt uuden salaojitus- sisäLtyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. Va- 21005: lain säätämistä tarpeellisena. Hokunta kuitenkin ~atsoo, ettei iaissa, joka 21006: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- on :tarkoitettu olemaan voimassa vain yhden 21007: dotuksen mukaan oli:si uusi salaojituslaki voi- vuoden, ole syytä muuttaa salaojituslainan 21008: massa vuoden 1964. Sanottuna vuonna otet- ta:kaisinmaksuehtoja. Tämän vuoksi valio- 21009: taisiin valtion tulo- ja menoarvioon salaoji- kunta on muuttanut lakiehdotuksen 2 § : n 21010: E 951/63 21011: 2 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 135. 21012: 21013: sanamuodon sellaiseksi, että laina peritään aloitteesta n: o 631 (1962 vp.) salaojitustöi· 21014: takaisin !kymmenen prosentin suuruisina vuo- den rahoittamisesta maanparannusvaroilla il- 21015: tuismaksuina. Sen sijaan valiokunta ei val- menevän peri•a:atteen hyväksymistä ei valio- 21016: tiontaloudellisista syistä olB katsonut mahdol- kunta saamiensa selvitysten perusteella pidä 21017: liseksi ehdottaa korotettavaksi lakiehdotuksen tarkoituksenmukaisena eikä siten katso asian- 21018: 1 §: ssä olevaa 3 500 000 markan vähimmäis- mukaiseksi asettua aloitetta puoltamaan. Ed. 21019: määrärahaa, vaikka valiokunnan saamien tie- 1. Linnan ym. toivomusaloittaessa n: o 284 21020: tojen mukaan varojen tarve olisi jo ensi toimenpiteistä salaojituksen lisäämiseksi pien- 21021: vuonna noin 8 000 000 markkaa. tiloilla on ehdotettu eduskunnan hyväksyttä- 21022: Ed. Sauran ym. toivomusaloitteessa n: o väksi toivomus, että hallitus ryhtyisi tehok- 21023: 628 (1962 vp.) on ehdotettu •eduskunnan kaisiin toimenpiteisiin salaoji.tuksen lisäämi- 21024: hyväiksyttäväksi toivomus, ·että hallitus ryh- seksi pientiloilla. Kun hallituksen esityksen 21025: tyisi kih~eellisesti toimenpiteisiin salaojitus- perustelujen mukaan palkkioita annettaisiin 21026: lain täytäntöönpanoasetuksen muuttamiseksi vain vähävaraisille viljelijöiile j•a lainoja etu- 21027: siten, että salaojituslainoja voidaan myöntää pä.ässä pienten tilojen omistajille, ei tämä- 21028: vilj:elijää kohden aina 25 hehtaarin pelto- kään aloite valiokunnan mielestä anna ai- 21029: al•an salaojittamiseen. Käytet.tävissä olevien hetta enempiin toimenpiteisiin. 21030: varojen niukkuuden vuoksi valiokunta ei ole Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 21031: !katsonut mahdolliseksi asettua aloitetta puol- nioittaen ehdottaa, 21032: tamaan. Sanotusta syystä johtuen valiokunta 21033: ei ole asettunut puoltamaan myöskään ed. että hallituksen esitykseen sisältyvä 21034: Pohjosen ym. toivomusaloitetta n:o 629 (1962 lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 21035: vp.) peltojen avo-ojituksen ja •sen haittojen luvana: 21036: poistamisesta. Ed. Hautalan ym. toivomus- 21037: 21038: 21039: 21040: 21041: Salaojituslaki. 21042: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä mää- 21043: rätyllä tavalla, säädetään: 21044: 1 §. naeristä on siihen saakka, kunnes lainan ta- 21045: (Kuten hallituksen esityksessä.) kaisinmaksu alkaa ( poist.), suoritettava kol- 21046: men prosentin vuotuinen korko. 21047: 2 §. Vuotuismaksujen (poist.) alkamisajasta 21048: Edellä 1 § :.ssä tarkoitettu salaojituslaina (poist.) ja (poist.) kannasta sekä lainan yli- 21049: peritään takaisin kymmenen ( poist.) prosen- määräisestä lyhentämisestä säädetään asetuk- 21050: tin suuruisina vuotuismaksuina, joista lue- sella. 21051: taan koroksi kolme sadalta kulloinkin suorit- 21052: tamatta olevalle pääomalle ja muu osa pää- 3-5 §. 21053: oman lyhennykseksi (poist.). Nostetuista lai- (Kuten hallituksen .esityksessä.) 21054: 21055: 21056: 21057: 21058: Samalla valiokunta ehdottaa, Vielä valiokunta ehdottaa, 21059: 21060: että Eduskunta päättäisi käsitellä että toivomusaloitteet n:ot 628, 629 21061: esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ja 631 (kaikki 1962 vp.) sekä 284 21062: valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 mo- hylättäisiin. 21063: mentissa säädetyllä tavalla. 21064: Vastalauseita. 3 21065: 21066: Lisä;ksi valiokunta ehdotroa eduskunnan mukaan salaojitustoiminnan edistä- 21067: hyväksyttäväksi toivomuksen, mistä varten otetaan vuosittain, toi- 21068: minnan tehostamisen tarve huomioon 21069: että hallitus antaisi vuoden 1964 ottaen, riittäväksi katsottavat määrä- 21070: vaUiopäivt1lä Eduskunnalle esityksen rahat. 21071: pitkäaikaiseksi salaojituslaiksi, jonka 21072: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 21073: 21074: 21075: 21076: 21077: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Jungarå, A Koskinen, Laiho, A. Linna, I. 21078: neet osaa varapuheenjoht-aja Lindeman, jäse- Linna, Niemin~n, Niiranen, Pohjonen, Pulk- 21079: net Asunta, Halinen, Hautala, Jaakkola, kinen, Raipala ja V. I. Rytkönen. 21080: 21081: 21082: 21083: 21084: Vasta 1 a useita. 21085: 21086: I. 21087: Jos salaojitustoiminnan tukemiseen käy- Edellä lausutun perusteella ehdotan, 21088: tetään v. 1964 vain 3,5 milj. mk eli 0,5 milj. 21089: mk vähemmän kuin viime vuosina, merkitsee että lakiehdotuksen 1 § hyväksyt- 21090: se käytännössä sitä, että suurin osa salaoji- täisiin näin kuuluvana: 21091: tuslainan hakijoista ei sitä saa ja näin ta- 21092: loudellisen tuen puuttuessa moni sallaojitus- 21093: hanke jää toteuttamatta. 1 §. 21094: Tämä olisi erittäin valitettavaa, koska ny- Salaojitustoiminnan edistämistä varten ote- 21095: kyisin erikoisesti pienten tilojen omistajat taan vuonna 1964 valtion tulo- ja menoar- 21096: on saatu mukaan salaojitustoimintaan, joka vioon siirtomäärärahoilla yhteensä vähintäin 21097: on paras !keino parantaa ,tilojen tuottavuutta 4 500 000 markkaa. 21098: ja elinkelpoisuutta. (2 mom. kuten va!liokunnan mietinnössä.) 21099: 21100: 21101: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 21102: 21103: Matti Raipala. 21104: 21105: 21106: 21107: 21108: II. 21109: 21110: Valiokunta on hyväksynyt hallituksen esi- väksyminen merkitsee käytännössä salaoji- 21111: tyksen uudeksi salaojituslaiksi olemaan voi- tuksen edistämiseen käytettyjen määräraho- 21112: massa vuoden 1964 loppuun. Esityksen hy- jen vähenemistä 500 000 markoalla nykytasos- 21113: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 135. 21114: 21115: taan, joka on 4 000 000 markkaa. Kun valio- että lakiehdotuksen 1 § hyväksyt- 21116: kunta ,toteaa mietinnössään, että varojen täisiin näin kuuluvana: 21117: tarve olisi vuoden 1964 aikana noin 8 000 000 21118: markkaa ja kun valiokunnan tiedossa on, että 1 §. 21119: nykyisensuuruiset salaojitusvarat loppuvat jo Salaojitustoiminnan edistämistä varten ote- 21120: huhti-totrkokuussa, on mielestämme koh- taan vuonna 1964 valtion tulo- ja menoar- 21121: tuullista, että salaojituksen edistämiseen käy- vioon siirtomäärärahoilla yhteensä vähintään 21122: tettävät määrärahat säilytetään ensi vuoden 4 000 000 markkaa. 21123: ajan nykyisen suuruisina. (2 mom. :kuten valiokunnan mietinnössä.) 21124: Edellä lausutun perusteella ehdotamme, 21125: 21126: 21127: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 21128: 21129: Dmari Linna.. · Lars Lindeman. 21130: Artturi Koskinen. 21131: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 135. 21132: 21133: 21134: 21135: 21136: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 126 hal- 21137: lituksen esityksen johdosta salaojituslaiksi. 21138: 21139: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yll.ämai- että hallituksen esitykseen sisältyvä 21140: titun asian, päålttänyt yhtyä kannattamaan lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 21141: naatalousvaliokunnan mietinnössä n: o 38 luvana: 21142: ehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin muu- 21143: dksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 21144: 21145: 21146: Salaojituslaki. 21147: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä mää- 21148: ~ätyllä tavalla, säädetään: 21149: 21150: 1 §. (2 mom. kuten maatalousvaliokunnan mie- 21151: Salaojitustoiminnan edistämistä varten ote- tinnössä.) 21152: aan vuGnna 1964 valtion tulo- ja menoar- 21153: rioon siirtomäärärahoina yhteensä vähintään 2-5 i§. 21154: t 000 000 markkaa. (Kuten maatalousvaliokunnan mietinnössä.) 21155: 21156: 21157: Samalla suuri validkuntakin puolestaan 21158: Jhdottaa, lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 21159: 67 §:n 2 momentissa säädetyllä ta- 21160: että Eduskunta päättäisi käsitellä valla. 21161: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963. 21162: 21163: 21164: 21165: 21166: El 1048/63 21167: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 135. 21168: 21169: 21170: 21171: 21172: E d u sk unn a n vast aus Hallituksen esitykseen 21173: salao jituslaiksi. 21174: 21175: Eduskunna:He on annettu Hallituksen esi- mi·etintönsä N :o 126, on val•tiopäiväjärj·estyk- 21176: ~ys N :o 135 salaojitus1aiksi, ja EdUSikunta, sen 67 §: n 2 momentissa säädetyn käsittelyn 21177: jolle MaatalousvaUolmnta on asiasta antanut jälkeen hyväksynyt seuraavan Jain: 21178: mietintönsä N: o 38 sekä Suuri valiokunta 21179: 21180: 21181: 21182: 21183: Salaojituslaki. 21184: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ss:ä mää- 21185: rätyllä tavalla, säädetään: 21186: 21187: 1 §. Vuotuismaksujen alkamisajasta ja kannosta 21188: Salaojitustoiminnan ·edistäm.i,stä varten ote- sekä lainan ylimääräisestä lyhentämisestä 21189: taan vuonna 1964 v:altion tulo- ja menoar- säädetään asetuksella. 21190: vioon siirtomäärärahoina yhteensä vähintään 21191: 4 000 000 marlk!kaa. 21192: Sanotuista määrärahoista myöntää maa- 3 §. 21193: taloushallitus lainoja ja palkkioita asetuk- Salaojituspalkkiot, joita 1 § : ssä tarkoite- 21194: sella vahvistettavien perusteiden mukaan, taan, ovat vapaat veroista. 21195: kuitenkin siten, että ensi sijassa myönnetään Oikeutta näihin palkkioihin älköön ulos- 21196: lainoja ja että palkkioita myönnetään, otta- mitattako. 21197: malla huomioon viljelijän taloudellinen 21198: asema, viljelmän peltopinta-ala, sijainti ja 4 §. 21199: salaojituskustannukset, enintään 40 sadalta Tila, jonka viljelysten salaojittamista var- 21200: maataloushallituksen hyväksymän kustannus- ten on myönnetty laina tämän lain nojalla, 21201: arvion määrästä. Sanotuista varoista saa- on lainan ja sen koron maksamisesta pant- 21202: daan vuosittain käyttää enintään 30 000 tina, ja saadaan sanottu laina korkoineen 21203: markkaa salaojitusmenetelmien kehittämistä ottaa tilasta riippumatta siitä, kuinka kauan 21204: ja salaojituskustannusten alentamista tar- ne ovat olleet maksamatta, samalla etuoikeu- 21205: koittaviin tutkimuksiin. della kuin julkisoikeudellisista suorituksista 21206: on säädetty. Tätä panttioikeutta koskevan 21207: 2 §. merkinnän tekemistä varten kiinnitysasiain 21208: EdelJ.ä 1 §: ssä tarkoitettu salaojituslaina pöytäkirjaan lähettäköön maataloushallitus 21209: peritään takaisin kymmenen prosentin suu- ilmoituksen asianomaiselle tuomiokunnan tuo- 21210: ruisina vuotuismaksuina, joista luetaan ko- marille tai kiinteistötuomarille. 21211: roksi kolme sadalta kulloinkin suorittamatta Kun laina on takaisin maksettu, lähettä- 21212: oileva:Ue pääomalle ja muu osa pääOilllan ly- köön valtiokonttori siitä ilmoituksen asian- 21213: hennykseksi. Nostetuista lainaeristä on siihen omaiselle tuomiokunnan tuomarille tai kiin- 21214: saakka, kunnes lainan taikaisinmaksu alkaa, teistötuomarille tilan vapautumista pantti- 21215: suoritettava kolmen prosentin vuotuinen vastuusta koskevan merkinnän tekemistä var- 21216: ikoflko. ten kiinnitysasiain pöytäkirjaan. 21217: E 11)57/63 21218: 2 21219: 21220: Salaojituslainan ja sen koron permunen 5 §. 21221: saadaan toimittaa siinä järjestyksessä kuin Tarkemmat määräykset tämän lain täytän 21222: verojen ulosotosta on säädetty. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 21223: tuksella. 21224: 21225: 21226: Samalla Eduskunta on päättänyt lausua mukaan salaojitustoiminnan edistä 21227: toivomuksen, mistä varten otetaan vuosittain, toi· 21228: minnan tehostamisen tarve huomioo11 21229: että Hallitus ~ntaisi vuoden 1964 ottaen, riittäväksi katsottavat määrä- 21230: valtiopäivillä Eduskunnalle esityksen rahat. 21231: pitkäaikaiseksi salaojituslaiksi, jonka 21232: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963. 21233: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 136. 21234: 21235: 21236: 21237: 21238: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi sotilasvammalain 21239: muuttamisesta. 21240: 21241: Sotilasvammalain 10 § : n mukaan voidaan pääomaksi, ei hänellä enää ole oikeutta täy- 21242: päivärahan ja elinkoron lisäysosana antaa dennyskoron saamiseen. Kun elinkoron pää- 21243: sille, jolla on moottorikäyttöinen invaliidi- oma-arvoa määrättäessä ei täydennyskorkoa 21244: pyörä, käyttö- ja hoitokustannuksia varten oteta huomioon, menettää hän näin ollen oi- 21245: 120 markkaa vuodessa. Eräät invaliidit, joille keutensa täydennyskorkoon. Kun on pidet- 21246: olisi voitu myöntää moottorikäyttöinen inva- tävä kohtuullisena, että vahingoittunut tai 21247: liidipyörä, ovat hankkineet sen sijaan omilla sairastunut elinkorkonsa pääomaksi vaihta- 21248: varoillaan itselleen auton. Kun olisi pidet- misesta huolimatta voisi saada täydennyskor- 21249: tävä kohtuullisena, että myös heille voitai- koa, ehdotetaan mainittua pykälää muutetta- 21250: siin myöntää sanotussa lainkohdassa tarkoi- vaksi niin, että täydennyskoron saaminen ei 21251: tettu korvaus auton käyttö- ja hoitokustan- olisi enää riippuvainen siitä, suoritetaanko 21252: nuksia varten, ehdotetaan lain 10 §: ää muu- 1asianomaisell.e elinkorkoa;. 21253: tettavaksi niin, että päivärahan ja elinkoron Edellä ehdotetut muutokset kohdistuvat 21254: lisäysosana voidaan antaa moottorikäyttöisen varsin rajoitettuun korvauksen saajien ryh- 21255: ajoneuvon käyttö- ja hoitokustannuksia var- mään, joten niistä ei aiheudu mainittavam- 21256: ten 120 markkaa vuodessa. paa lisämenoa. 21257: Sotilasvammalain 18 § : n mukaan voidaan Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne- 21258: täydennyskorko suorittaa vain elinkoron saa- taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava 21259: jalle. Jos vahingoittunut tai sairastunut lakiehdotus: 21260: on vaihtanut elinkorkonsa sitä vastaavaksi 21261: 21262: 21263: 21264: Laki 21265: sotilasvammalain muuttamisesta. 21266: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä toukokuuta 1948 annetun 21267: sotilasvammalain 10 ja 18 §, sellaisina kuin ne ovat 10 § 27 päivänä heinäkuuta 1962 21268: annetussa laissa (402/62) ja 18 § 16 päivänä joulukuuta 1960 annetussa laissa (481/60), 21269: näin kuuluviksi: 21270: 21271: 10 §. 2) sille, jonka tekojäsen tai muu apuneuvo 21272: Päivärahan ja elinkoron lisäysosana voi- taikka vamma tahi sairaus sinänsä aiheuttaa 21273: daan antaa: pitovaatteiden erityistä kulumista, enintään 21274: 1) sille, joka ruumiinvamman tai sairau- 240 markkaa vuodessa; 21275: den johdosta on joutunut niin avuttomaan 3) sille, jolla on moottorikäyttöinen inva- 21276: tilaan, ettei hän voi tulla toimeen ilman toi- liidipyörä tai sen sijasta muu moottorikäyt- 21277: sen apua tai jonka vaikea vamma tai sairaus töinen ajoneuvo, käyttö- ja huoltokustannuk- 21278: muutoin aiheuttaa hänelle poikkeuksellista sia varten 120 markkaa vuodessa; 21279: haittaa, enintään 7 marktkaa 50 penniä päi- 4) soikealle, jolla on koulutettu opaskoira, 21280: vältä niin kauan kuin sanotut edellytykset 1 markka 20 penniä päivältä; sekä 21281: ovat olemassa, ei kuitenkaan siltä ajalta, 5) sille, jonka työkyvyttömyysaste on vä- 21282: jona hänelle annetaan hoitoa sairaalassa tai hintään kolmekymmentä sadalta ja jonka 21283: muussa laitoksessa; toimeentulo oman taikka 9 §: n 1 tai 3 mo- 21284: 3212/63 21285: 2 N:o 136 21286: 21287: mentissa tarkoitetun omaisen sairauden ai- osalta. Pysyviksi vuosituloiksi, joiksi ei lueta 21288: heuttamien, lääkärin määräämistä hoitotoi- tämän lain mukaista korvausta, katsotaan 21289: menpiteistä johtuneiden kustannusten takia harkinnan mukaan todennäköinen säännölli- 21290: tahi muusta erityisestä syystä on vaikeutu- nen tulo vuotta kohti sinä aikana, joksi täy- 21291: nut, enintään 750 markkaa vuodessa. dennyskorko määrätään. 21292: Lisäysosa avuttomuuden perusteella anne- Täydennyakorkoa älköön myönnettäkö, jos 21293: taan hakemuksetta. Muutoin sitä on haettava vahingoittunut tai sairastunut ilman hyväk- 21294: erikseen. syttävää syytä kieltäytyy invaliidihuollosta 21295: 18 §. tai sotainvaliidien työhuollosta taikka jättää 21296: Vahingoittuneelle tai sairastuneelle, jonka hänelle sellaisena huoltona järjestetyn työ- 21297: työkyvyttömyysaste 8 §: n säännösten mu- paikan tahi jos täydennyskoron määrään vai- 21298: kaan on vahvistettu vähintään kolmeksikym- kuttavien pysyvien tulojen puuttuminen tai 21299: meneksi sadalta, voidaan hakemuksesta antaa pienuus on tilapäinen. Huollosta kieltäyty- 21300: määräajaksi täydennyskorko. Täydennysko- misen tai työpaikan jättämisen perusteella 21301: ron täysi määrä on vahingoittuneen tai sai- voidaan myös jo myönnetyn täydennyskoron 21302: rastuneen vakinaisen asuinpaikan kalleu- suorittaminen keskeyttää. 21303: desta riippuen 1 460, 1 770 tai 2 100 mark- 21304: kaa vuodessa. Paikkakuntien kalleusluokituk- 21305: sen määrää sosiaaliministeriö. Tämä laki tulee voimaan pruvana 21306: Vahingoittuneelle tai sairastuneelle, jolla kuuta 1964, ja sitä sovelletaan sanotusta 21307: ei ole pysyviä vuosituloja, suoritetaan täysi päivästä alkaen myös, jos ennen tämän lain 21308: täydennyskorko. Jos hänellä on pysyviä vuo- voimaantuloa tapahtuneen vahingoittumisen 21309: situloja, täydennyskorosta vähennetään puo- tai sairastumisen johdosta on suoritettava 21310: let 600 markkaa ylittävältä vuositulojen sotilasvammalain mukaista korvausta. 21311: 21312: 21313: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963. 21314: 21315: 21316: Tasavallan Presidentti 21317: URHO KEKKONEN. 21318: 21319: 21320: 21321: 21322: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala. 21323: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 137. 21324: 21325: 21326: 21327: 21328: Hallituksen esitys Eduskunnalle Otanmäki Oy: n koti- 21329: maisten lainojen vakuudeksi annettavista valtion takauk- 21330: sista. 21331: 21332: Kemijärven maalaiskunnassa rakenteilla Edellä olevan perusteella ehdotetaan, 21333: olevan Otanmäki Oy: n omistaman Raajärven 21334: rautamalmikaivoksen rakennustyöt rahoite- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 21335: taan pääasiassa osakepääoman korotuksin ja valtioneuvoston antamaan määräämil- 21336: valtion varoista myönnettävin lainoin. Tä- lään ehdoilla valtion takauksia Otan- 21337: män lisäksi kaivoksen lopullista tuontanto- mäki Oy nimisen yhtiön ottamien, yh- 21338: kuntoon saattamista varten yhtiön on otet- teensä enintään 10 000 000 markkaan 21339: tava yksityisiltä rahamarkkinoilta lainoja nousevien kotimaisten lainojen ja nii- 21340: yhteensä 10 000 000 markkaa. Kun yhtiö on den korkojen sekä lainojen hoidosta 21341: pyytänyt, että näille lainoille annettaisiin johtuvien muiden kustannusten mak- 21342: valtion omavelkainen takaus, mikä on lainan- samisen vakuudeksi ja että takauksia 21343: antajien ilmoituksen mukaan lainojen saan- voidaan antaa vuoden 1966 loppuun 21344: nin edellytyksenä, Hallitus pitää tarkoituk- saakka. 21345: senmukaisena, että yhtiön pyyntöön suostu- 21346: taan. 21347: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963. 21348: 21349: Tasavallan Presidentti 21350: URHO KEKKONEN. 21351: 21352: 21353: 21354: 21355: V:a:lt1iovarainminist€ri Osmo P. Karttnnen. 21356: 21357: 21358: 21359: 21360: 9336/63 21361: j 21362: j 21363: j 21364: j 21365: j 21366: j 21367: j 21368: j 21369: j 21370: j 21371: j 21372: j 21373: j 21374: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 137. 21375: 21376: 21377: 21378: 21379: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 55 21380: hallituksen esityksen johdosta Otanmäki Oy: n kotimaisten 21381: lainojen vakuudeksi annettavista valtion takauksista. 21382: 21383: Eduskunta on 19 päivänä viimeksi kulu- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa 21384: nutta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- valtioneuvoston antamaan määräämil- 21385: valiokunnan valmisteltavaksi hallituksen esi- lään ehdoilla valtion takauksia Otan- 21386: tyksen n: o 137 Otanmäki Oy: n kotimaisten nwki Oy nimisen yhtiön ottamien, yh- 21387: lainojen valruudeksi annettavista valtion ta- teensä enintään 10 000 000 markkaan 21388: kauksista. nousevien kotimaisten lainojen ja nii- 21389: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- den korkojen sekä lainojen hoidosta 21390: sen. esityksen perusteluissa mainituista syistä johtuvien mn·iden kUSitannusten maksa- 21391: katsonut oikeaksi asettua puoltamaan ehdotet- misen vakuudeksi ja siten, että takauk- 21392: tujen tak:ausvaltuuksien myöntämistä. Valio- sic" voidaan antaa vuoden 1966 lop- 21393: kunta siten kunnioittaen ehdottaa, puun saakka. 21394: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963. 21395: 21396: 21397: 21398: 21399: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- J. E. Partanen, Rosnell, Sarjala, Saura, Sil- 21400: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja tanen, Tamminen ja Timonen sekä varajäse- 21401: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Karvikko, net Kosola, Sandelin, Tallgren ja Tikkaoja. 21402: Koivisto, Käkelä, Liedes, Iåndh, Paarman, 21403: 21404: 21405: 21406: 21407: E 1020/63 21408: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 137. 21409: 21410: 21411: 21412: 21413: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 21414: Otanmäki Oy :n kotimaisten lainojen vakuudeksi annetta- 21415: vista valtion takauksista. 21416: 21417: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- sia Otanmäki Oy nimisen yhtiön otta- 21418: tys N:o 137 Otanmäki Oy:n kotimaisten lai- mien, yhteensä enintään 10 000 000 21419: nojen vakuudeksi annettavista takauksista ja markkaan nousevien kotimaisten lai- 21420: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on nojen ja niiden korkojen sekä lainojen 21421: asiasta antanut mietintönsä N: o 55, on päät- hoidosta johtuvien muiden kustannus- 21422: tänyt ten maksamisen vakuudeksi ja siten, 21423: että takauksia voidaan antaa vuoden 21424: oikeuttaa Valtioneuvoston antamaan 1966 loppuun saakka. 21425: määräämillään ehdoiUa valtion takauk- 21426: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 21427: 21428: 21429: 21430: 21431: E 1065/63 21432: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 138. 21433: 21434: 21435: 21436: 21437: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä välia.ikai- 21438: sista poikkeussä.ä.nnöksistä verolakeihin. 21439: 21440: Jo usean vuoden aikana on kultakin vero- jotka sisältyvät lakiehdotuksen 2 § : n 1 mo- 21441: vuodelta toimitettavaa verotusta varten an- mentin 6 kohtaan ja 6 § : n 1 momenttiin, 21442: nettu laki eräistä väliaikaisista poikkeussään- ulotettavaksi koskemaan kaikkia sähkölaitok- 21443: nöksistä verolakeihin. Tähän lakiin on otettu sia, siis myös sellaisia pieniä sähkölaitoksia, 21444: sellaiset verotusta koskevat säännökset, jotka jotka voivat toimia ilman säädettyä toimi- 21445: ovat olleet tarpeen sodan jälkeisissä erityi- lupaa. Lakiehdotuksen 2 §: n 2 momenttiin 21446: sissä olosuhteissa tai joita ei ole muutoin sisältyvää verovapaan päivärahan määritel- 21447: sopivasti voitu sisällyttää varsinaisiin vero- mää on sanamuodollisesti täsmennetty. Eh- 21448: lakeihin. Viimeksi annettua lakia eräistä dotuksen mukaan katsottaisiin 2 §: n 1 mo- 21449: väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakei- mentin 9 kohdassa tarkoitetusta matkakustan- 21450: hin (244/63) sovelletaan vuodelta 1963 toi- nusten korvauksesta ja päivärahasta, joka 21451: mitettavassa tulo- ja omaisuusverotuksessa on saatu työn tai tehtävän suorittamiseksi 21452: sekä kunnallisverotuksessa. Kun olosuhteet vieraalla paikkakunnalla, muun selvityksen 21453: edelleen vaativat tällaisia erityissäännöksiä, puuttuessa kuluneen siitä aiheutuneiden eri- 21454: Hallitus on valmistanut ehdotuksen uudeksi tyisten kustannusten peittämiseen määrä, 21455: laiksi, jota olisi noudatettava vuodelta 1964 joka maksuperusteeltaan ja suuruudeltaan 21456: toimitettavissa verotuk~ssa. vastaa valtion kulloinkin virka- tai työmat- 21457: Voimassaolevan lain mukaan maksua, jonka kasta suoritettavaa matkakustannusten kor- 21458: säädetyn toimiluvan nojalla sähkölaitoslii- vausta ja päivärahaa. Muutoin vastaa laki- 21459: kettä harjoittava yhteisö kantaa liittymisestä ehdotus vuodelta 1963 sovellettavaa poikkeus- 21460: liikkeen johtoverkostoon, ei määrätyin edel- lakia. 21461: lytyksin pidetä veronalaisena tulona. Omai- Edellä lausutuilla perusteilla annetaan 21462: suusverotuksessa saadaan mainittu maksu vä- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki- 21463: hentää veronalaisesta omaisuudesta. Laki- ehdotus: 21464: ehdotuksessa ehdotetaan nämä säännökset, 21465: 21466: 21467: 21468: 21469: Laki 21470: eräistä väliaUmisista poikkeussäännöksistä verolakeihin. 21471: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 21472: 21473: 1 §. 2 §. 21474: Vuoden 1964 tulojen ja omaisuuden pe- Veronalaisena tulona ei ole pidettävä: 21475: rusteella toimitettavassa tulo- ja omaisuus- 1) vuonna 1964 nostettua 5 päivänä tou- 21476: verotuksessa sekä sanotun vuoden tulojen kokuuta 1945 annetun maanhankintalain 21477: perusteella toimitettavassa kunnallisverotuk- (396/45) ja siihen liittyvän lainsäädännön 21478: sessa on sen estämättä, mitä· voimassa ole- mukaisten valtion velkasitoumusten korkoa 21479: vassa verolainsäädännössä on säädetty, nou- vuosilta 1945-1962; 21480: datettava tämän lain säännöksiä. 2) korkoa, joka on saatu Rovaniemen 21481: 8559/63 21482: 2 N:o 138 21483: 21484: kauppalan oikeudesta pakkolunastaa kaup- Edellä 1 momentin 9 kohdassa tarkoite- 21485: palan alueeseen kuuluvaa maata 27 päivänä tusta matkakustannusten korvauksesta ja päi- 21486: huhtikuuta 1945 annetussa laissa (381/45) värahasta, joka on saatu työn tai tehtävän 21487: tarkoitetusta valtion obligaatiosta, jonka, jos suorittamiseksi vieraalla paikkakunnalla, kat- 21488: se on sidottu indeksiin, sanottu sidonnaisuus sotaan muun selvityksen puuttuessa kulu- 21489: on rajoitettu indeksin nousun puoleen mää- neen siitä aiheutuneiden erityisten kustan- 21490: rään, eikä tällaisen obligaation koron maksa- nusten peittämiseen määrä, joka maksuperus- 21491: misen tai lunastuksen yhteydessä suoritettua teeltaan ja suuruudeltaan vastaa valtion kul- 21492: indeksin nousuun perustuvaa hyvitystä; loinkin .virka- tai työmatkasta suoritettavaa 21493: 3) maataloustuotannon sekä jälleenraken- matkakustannusten korvausta ja päivärahaa. 21494: nuksen tukemiseksi annettuja valtionavus- 21495: tuksia; 3 §. 21496: 4) stipendiä tai muuta apurahaa, joka on Kesäkuun 28 päivänä 1940 annetun siirto- 21497: saatu opintoja tai tutkimuksia varten, niihin väen pika-asutuslain (346/40) sekä maanhan- 21498: luettuina Suomen A_katemiasta ja valtion kintalain (396/45) ja siihen liittyvän lain- 21499: apurahoista korkeimman hengenviljelyn edis- säädännön mukaisen valtion velkasitoumuk- 21500: tämiseksi 3 päivänä lokakuuta 1947 annetun sen saajalla on oikeus näistä velkasitoumuk- 21501: lain (732/47) mukaiset apurahat sekä tie- sista saamistaan korkotuloista verovapaana 21502: teellisessä tutkimuslaitoksessa toimivalle tie- vähentää niiden yhteinen määrä kolmeen- 21503: teenharjoittajalle tieteellistä työtä varten an- sataan markkaan saakka sekä mainitun mää- 21504: netut apural1at; rän ylittävältä osalta puolet, ei kuitenkaan 21505: enempää kuin kaikkiaan tuhatviisisataa 21506: 5) tieteellisen tai taiteellisen toiminnan markkaa. 21507: tunnustukseksi annettua palkkiota tai valtion 21508: samanluontoista taikka muusta ansiokkaasta 4 §. 21509: toiminnasta antamaa eläkettä; Milloin Suomen rahan määräisest.ä velasta 21510: 6) maksua, jonka sähkölaitos- tai puhelin- on vuonna 1956 tai sen jälkeen tapahtuneen 21511: laitosliikettä harjoittava tahi vesi- tai vie- hinta- tahi kustannusindeksin taikka muun 21512: märijohtoliikkeen omistava yhteisö kantaa vastaavan vertailuperusteen muuttumisen 21513: liittymisestä liikkeen johtoverkostoon, kui- johdosta suoritettava koron lisäksi hyvitystä, 21514: tenkin enintään sellaiseen määrään saakka, jota muualla verolainsäädännössä olevien 21515: että eri vuosina kertyneiden tällaisten mak- säännösten nojalla ei voida vähentää veron- 21516: sujen yhteismäärä sekä yhteisön osakkaiden alaisesta tulosta, saadaan tämä hyvitys vä- 21517: tai jäsenten liikkeeseen sijoittama pääoma hentää verovelvollisen tulojen kokonaismää- 21518: yhteenlaskettuina eivät ylitä liikkeen vero- rästä sellaiseen määrään saakka, joka vastaa 21519: vuoden päättyessä käytössä olevan käyttÖ·· velkapääomalle laskettavaa kahden prosentin 21520: omaisuuden hankinta-arvoa; vuotuista korkoa siltä ajalta, jolta hyvitys 21521: suoritetaan, ei kuitenkaan 1 päivää tammi- 21522: 7) palkkaa tai palkkiota, jonka Yhdisty- kuuta 1956 aikaisemmalta ajalta. 21523: neet Kansakunnat tai jokin sen erityisjär- 21524: jestö maksaa asiantuntijatehtävästä muualla 5 §. 21525: kuin Suomessa; Veronalaisena omaisuutena ei ole. pidet- 21526: 8) liikennevakuutusta koskevien eri lakien tävä: 21527: tai työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien 1) oikeutta 10 päivänä helmikuuta 1947 21528: nojalla ja niissä säädettyjen perusteiden mu- tehdyllä rauhansopimuksella luovutetulle 21529: kaisesti moottoriajoneuvon liikenteeseen käyt- alueelle taikka 8 päivänä kesäkuuta 1956 21530: tämisestä aiheutuneen vahingon tai työtapa- annetussa Porkkalan palautuslaissa (341/56) 21531: turman alaiseksi joutuneelle tai hänen omai- tarkoitetulla Porkkalan alueelle jääneestä 21532: selleen suoritettua päivärahaa, elinkorkoa tai omaisuudesta saatavaan korvaukseen; 21533: eläkettä taikka niihin liittyviä lisiä; eikä 2) maanhankintalain (396/45) 98 § :n 1 21534: 9) työn tai tehtävän suorittamiseksi saa- momentissa ja maankäyttölain (353/58) 21535: tua matkakustannusten korvausta ja päivä- 68 § : ssä tarkoitettuun hallintasopimukseen 21536: rahaa siltä osin kuin niiden on katsottava perustuvaa oikeutta; eikä 21537: kuluneen työstä tai tehtävästä aiheutuneiden 3) edellä 2 §: n 1 momentin 2 kohdassa 21538: erityisten kustannusten peittämiseen. tarkoitettua obligaatiota. 21539: N:o 138 3 21540: 21541: 6 §. sitoumustensa arvosta verovapaana vähentää 21542: Edellä 2 § : n 1 momentin 6 kohdassa mai- niiden yhteinen arvo viiteentuhanteen mark- 21543: nittu yhteisö on oikeutettu tulo- ja omaisuus- kaan asti sekä tämän määrän ylittävältä 21544: verotuksessa veronalaisesta omaisuudestaan osalta puolet, ei kuitenkaan enempää kuin 21545: vähentämään sanotussa kohdassa tarkoitettu- kaikkiaan kaksikymmentätuhatta markkaa. 21546: jen eri vuosina kertyneiden maksujen yh- 21547: teismäärän. 7 §. 21548: Niin ikään on 3 § : ssä tarkoitetun velka- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 21549: sitoumuksen saajalla oikeus omaisuuden pe- töönpanosta ja soveltamisesta antaa tarvit- 21550: rusteella toimitettavassa verotuksessa velka- taessa valtiovarainministeriö. 21551: 21552: 21553: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963. 21554: 21555: 21556: Tasavallan Presidentti 21557: URHO KEKKONEN. 21558: 21559: 21560: 21561: 21562: V altiovarainminil.ste:ci. Osmo P. Karttunen. 21563: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 138. 21564: 21565: 21566: 21567: 21568: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 21569: N: o 68 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä väli- 21570: aikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin. 21571: 21572: Eduskunta on 19 päivänä marraskuuta asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy- 21573: 1963 lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- mistä. 21574: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 138 Kun valiokunta myöskään ei ole havainnut 21575: laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussäännök- lakiehdotuksen muodollisen asun antavan 21576: sistä verolakeihin. aihetta huomautuksiin, valiokunta kunnioit- 21577: Valiokunta on käsiteltyään hallituksen esi- taen ehdottaa, 21578: tyksen pitänyt siinä ehdotetun poikkeuslain 21579: säätämistä edelleenkin tarpeellisena ja toden- että Eduskunta hyväksyisi haUi- 21580: nut lakiehdotuksen sisällöltään asianmukai- tuksen esitykseen sisäntyvän lakiehdo- 21581: seksi. V aHokunta on sen vuoksi päättänyt tuksen muuttmnattomana. 21582: Helsingissä 9 päivänä tammikuuta 1964. 21583: 21584: 21585: 21586: 21587: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Raunio, Rosnell, Sarjala, Saura, Siltanen, 21588: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Tamminen, Teir ja Timonen sekä varajäsenet 21589: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, Kosola ja Salo. 21590: Käkelä, Liedes, Paarman, J. E. Partanen, 21591: 21592: 21593: 21594: 21595: E 12/64 21596: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys. N:o 138. 21597: 21598: 21599: 21600: 21601: Suur en valiokunnan mietintö N:o 165 halli- 21602: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poik- 21603: keussäännöksistä verolakeihin. 21604: 21605: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta pOO,ttäisi hyväksyä 21606: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 21607: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 68 ehdotuksen muuttamattomana. 21608: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 21609: taen, 21610: H~lsingis.'lä 21 päivänä tammikuuta 1964. 21611: 21612: 21613: 21614: 21615: E 51/64 21616: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 138. 21617: 21618: 21619: 21620: 21621: E d u s kun n a. n v a. s ta u s Hallituksen esitykseen 21622: laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakei- 21623: hin. 21624: 21625: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- nut mietintönsä N: o 68 sekä Suuri valio- 21626: tys N: o 138 laiksi eräistä väliaikaisista poik- kunta mietintönsä N: o 165, on hyväksynyt 21627: keussäännöksistä verolakeihin, ja Eduskunta, seuraavan lain: 21628: jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta anta- 21629: 21630: 21631: Laki 21632: eräistä väliaikaisista poikkeussää.nnöksistä verolakeihin. 21633: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 21634: 1 §. apurahoista korkeimman hengenviljelyn edis- 21635: Vuoden 1964 tulojen ja omaisuuden pe- tämiseksi 3 päivänä lokakuuta 1947 annetun 21636: rusteella toimitattavassa tulo- ja omaisuus- lain (732/47) mukaiset apurahat sekä tie- 21637: "lferotuksessa sekä sanotun vuoden tulojen teellisessä tutkimuslaitoksessa toimivalle tie- 21638: 'l)erusteella toimitattavassa kunnallisverotuk- teenharjoittajalle tieteellistä työtä varten an- 21639: ~a on sen estämättä, mitä voimassa ole- netut apurahat; 21640: vassa verolainsäädännössä on säädetty, nou- 5) tieteellisen tai taiteellisen toiminnan 21641: datettava tämän lain säännöksiä." tunnustukseksi annettua palkkiota tai valtion 21642: samanluontoista taikka muusta ansiokkaasta 21643: 2 §. toiminnasta antamaa eläkettä; 21644: Veronalaisena tulona ei ole pidettävä: 6) maksua, jonka sähkölaitos- tai puhelin- 21645: 1) vuonna 1964 nostettua 5 päivänä tou- laitosliikettä harjoittava tahi vesi- tai vie- 21646: kokuuta 1945 annetun maanhankintalain märijohtoliikkeen omistava yhteisö kantaa 21647: (396/45) ja siihen liittyvän lainsäädännön liittymisestä liikkeen johtoverkostoon, kui- 21648: mukaisten valtion velkasitoumusten korkoa tenkin enintään sellaiseen määrään saakka, 21649: vuosilta 1945-1962; että eri vuosina kertyneiden tällaisten mak- 21650: sujen yhteismäärä sekä yhteisön osakkaiden 21651: 2) korkoa, joka on saatu Rovaniemen tai jäsenten liikkeeseen sijoittama pääoma 21652: kauppalan oikeudesta pakkolunastaa kaup- yhteenlaskettuina eivät ylitä liikkeen vero- 21653: palan alueeseen kuuluvaa maata 27 päivänä vuoden päättyessä käytössä olevan käyttö- 21654: huhtikuuta 1945 annetussa laissa (381/45) omaisuuden hankinta-arvoa; 21655: '~arkoitetusta valtion obligaatiosta, jonka, jos 21656: 7) palkkaa tai palkkiota, jonka Yhdisty- 21657: se on sidottu indeksiin, sanottu sidonnaisuus neet Kansakunnat tai jokin sen erityisjär- 21658: on rajoitettu indeksin nousun puoleen mää- jestö maksaa asiantuntijatehtävästä muualla 21659: rään, eikä tällaisen obligaation koron maksa- kuin Suomessa; 21660: misen tai lunastuksen yhteydessä suoritettua 8) liikennevakuutusta koskevien eri lakien 21661: indeksin nousuun perustuvaa hyvitystä; tai työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien 21662: 3) maataloustuotannon sekä jälleenraken- nojalla ja niisSä säädettyjen perusteiden mu- 21663: nulu;en tukemiseksi annettuja valtionavus- kaisesti moottoriajoneuvon liikenteeseen käyt- 21664: tuksia; tämisestä aiheutuneen vahingon tai työtapa- 21665: 4) stipendiä tai muuta apurahaa, joka on turman alaiseksi joutuneella tai hänen omai- 21666: saatu opintoja tai tutkimuksia varten, niihin selleen suoritettua päivärahaa, elinkorkoa tai 21667: luettuina Suomen Akatemiasta ja valtion eläkettä taikka niihin liittyviä lisiä; eikä 21668: E 62/64 21669: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 138. 21670: 21671: 9) työn tai tehtävän suorittamiseksi saa- vuotuista korkoa siltä ajalta, jolta hyvitys 21672: tua matkakustannusten korvausta ja päivä- suoritetaan, ei kuitenkaan 1 päivää tammi- 21673: rahaa siltä osin kuin niiden on katsottava kuuta 1956 aikaisemmalta ajalta. 21674: kuluneen työstä tai tehtävästä aiheutuneiden 21675: erityisten kustannusten peittämiseen. 5 §. 21676: Edellä 1 momentin 9 kohdassa tarkoite- V eronalaisena omaisuutena ei ole pidet- 21677: tusta matkakustannusten korvauksesta ja päi- tävä: 21678: värahasta, joka on saatu työn tai tehtävän 1) oikeutta 10 päivänä helmikuuta 1947 21679: suorittamiseksi vieraalla paikkakunnalla, kat- tehdyllä rauhansopimuksella luovutetulle 21680: sotaan muun selvityksen puuttuessa kulu- alueelle taikka 8 päivänä kesäkuuta 1956 21681: neen siitä aiheutuneiden erityisten kustan- annetussa Porkkalan palautuslaissa (341/56) 21682: nusten peittämiseen määrä, joka maksuperus- tarkoitetulle Porkkalan alueelle jääneestä 21683: teeltaan ja suuruudeltaan vastaa valtion kul- omaisuudesta saatavaan korvaukseen; 21684: loinkin virka- tai työmatkasta suoritettavaa 2) maanhankintalain (396/45) 98 § :n 1 21685: matkakustannusten korvausta ja päivärahaa. momentissa ja maankäyttölain (353/58) 21686: 68 §: ssä tarkoitettuun hallintasopimukseen 21687: 3 §. perustuvaa oikeutta; eikä 21688: Kesäkuun 28 päivänä 1940 annetu11 siirto- 3) edellä 2 §:n 1 momentin 2 kohdassa 21689: väen pika-asutuslain (346/40) sekä maanhan- tarkoitettua obligaatiota. 21690: kintalain (396/45) ja siihen liittyvän lain- 21691: säädännön mukaisen valtion velkasitoumuk- 6 §. 21692: sen saajalla on oikeus näistä velkasitoumuk- Edellä 2 § :n 1 momentin 6 kohdassa mai- 21693: sista saamistaan korkotuloista verovapaana nittu yhteisö on oikeutettu tulo- ja omaisuus- 21694: vähentää niiden yhteinen määrä kolmeen- verotuksessa veronalaisesta omaisuudestaan 21695: sataan markkaan saakka sekä mainitun mää- vähentämään sanotussa kohdassa tarkoitettu- 21696: rän ylittävältä osalta puolet, ei kuitenkaan jen eri vuosina kertyneiden maksujen yh- 21697: enempää kuin kaikkiaan tuhatviisisataa teismäärän. 21698: markkaa. Niin ikään on 3 § : ssä tarkoitetun velka- 21699: 4 §. sitoumuksen saajalla oikeus omaisuuden pe- 21700: Milloin Suomen rahan määräisestä velasta rusteella toimitettavassa verotuksessa velka- 21701: on vuonna 1956 tai sen jälkeen tapahtuneen sitoumustensa arvosta verovapaana vähentää 21702: hinta- tahi kustannusindeksin taikka muun niiden yhteinen arvo viiteentuhanteen mark- 21703: vastaavan vertailuperusteen muuttumisen kaan asti sekä tämän määrän ylittävältä 21704: johdosta suoritettava koron lisäksi hyvitystä, osalta puo~et, ~ · kuitenkaan enempää kuin 21705: jota muualla verolainsäädännössä olevien kaikkiaan kaksikymmentätuhatta markkaa. 21706: säännösten nojalla ei voida vähentää veron- 21707: alaisesta tulosta, saadaan tämä hyvitys vä- 7 §. 21708: hentää verovelvollisen tulojen kokonaismää- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 21709: rästä sellaiseen määrään saakka, joka vastaa töönpanosta ja soveltamisesta antaa tarvit- 21710: velkapääomalle laskettavaa kahden prosentin taessa valtiovarainministeriö. 21711: 21712: Helsingissä 24 päivänä tammikuuta 1964. 21713: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 139. 21714: 21715: 21716: 21717: 21718: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä. palkka- 21719: tuloista verotuksessa tehtävistä. vähennyksistä. annetun lain 21720: muuttamisesta. 21721: 21722: Eräistä pailkkatuloista verotuksessa tehtä- esittää selvityksen kustannusten suuruu- 21723: vistä vähennyksistä 5 päivänä tammikuuta desta, voidaan moottorisahan, hevosen ja 21724: 1962 annetussa laissa (2/62) on säädetty ajovälineiden sekä traktorin käytöstä aiheu- 21725: ne keskimääräiset vähennykset, jotka vero- tuneet kustannukset lain mukaan hyväksyä 21726: velvollinen saa verotuksessa ilman eri selvi- edellä mainittuja määriä suurempinakin. Pu- 21727: tystä vähentää palhlmtulostaan moottorisa- heena olevan lain muuttamisesta 28 päivänä 21728: han, hevosen ja ajovälineiden sekä traktorin joulukuuta 1962 annetun lain (649/62) mu- 21729: käytöstä aiheutuneina tulon hankkimisesta kaan sovelletaan mainittuja säännöksiä vuo- 21730: ja säilyttämisestä johtuneina kustannuksina, silta 1961, 1962 ja 1963 toimitettavissa val·· 21731: mill.oin hän on käyttänyt moottorisahaa tion- ja kunnallisverotuksissa. Kun ne syyt, 21732: puun kaadossa tai puutavaran valmistami- jotka puolsivat puheena olevan lain säätä- 21733: sessa tahi hevosta tai traktoria metsä- tai mistä, ovat edelleen O'lemassa, Ha'llitus pitää 21734: muussa ajossa. Täten saamastaan pallcli:a- tarpeellisena, että lakia sovelletaan myös vuo- 21735: tulosta saa mainitun lain mukaan moottori- delta 1964 toimitettavassa valtion- ja kunnal- 21736: sahan käyttäjä vähentää 40 prosenttia ja lisverotuksessa. 21737: hevosta tai traktoria käyttänyt verovelvolli- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 21738: nen metsäajossa 60 prosenttia ja muussa annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 21739: ajossa 50 prosenttia. Jos verovei vollinen raava lakiehdotus: 21740: 21741: Laki 21742: eräistä. palkkatuloista verotuksessa tehtävistä vähennyksistä annetun lain muutta- 21743: misesta. 21744: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä palkkatuloista verotuksessa teh- 21745: tävistä vähennyksistä 5 päivänä tammikuuta 1962 annetun lain 6 §, sellaisena kuin se 21746: on 28 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (649/62), näin kuuluvaksi: 21747: 6 §. toimitettavissa valtion- ja kunnallisverotuk- 21748: Tätä lakia sovelletaan vuosilta 1961-1964 sissa. 21749: 21750: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963. 21751: 21752: Tasavallan Presidentti 21753: URHO KEKKONEN. 21754: 21755: 21756: 21757: 21758: V.altiovmrainmicniste11i Osmo P. J{arttunen. 21759: 21760: 21761: 21762: 21763: 9380/63 21764: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 139. 21765: 21766: 21767: 21768: 21769: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 21770: N :o 58 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä palkka- 21771: tuloista verotuksessa tehtävistä vähennyksistä annetun lain 21772: muuttamisesta. 21773: 21774: Eduskunta on 19 paavana viimeiksi kulu- heutuvina kusrtannuksina vähentää näistä 21775: nutta marraskuuta lähettänyt v:altiovmain- töistä saJall1aStaa:n tulosta 20 prosenttia. 21776: valiokunnoo vrumisteltavaksi hallituksen .esi- Valiokunta, jonka käsittelyn pohjarua on 21777: tyksen n: o 139 l.ruiksi eräistä palkikatuloista ollut hallituiksren esitys, on tässä V'aliheessa 21778: verotuksessa tehtäv1stä vähenm.ykSistä oone- •asettunut ·a:loit:teeseen nähden hy1käävä1le 21779: tun laiill muutt.amisesta. Tämän ,esityksen yh- kannal1e. 21780: teydessä wrliokunta on käsiltellyt ,ed. Tainion Kun metsätyöt jatkuvasti koneelJistuvat ja 21781: ym. lakia:loitroean 11: o 23, jo~a såsälrtää ehdo- työmeootelmät ja .,olosuhteet nä~ tö:issä 21782: tuksen lailksi eräistä palkkatuloista verotuk- saattavat hu0011attavastti muulbtura j.a vruih- 21783: sessa tehtäv:istä vä:hennyk:Js.istä, ja: jonka: edus- della, valiokunta !katsoo tarpeellisreiksi tällä- 21784: kunta 26 päiväm.ä viime helmikuuta on lä- kin kerralla !Jrehoittaa: haillitusta ikianrteästå 21785: hettänyt va:Liokuntaa:n. seuraamaan kysymyksessä olevan v:eronJVähen- 21786: Valiokunita on ikäsiiteltyään hallituksen esi- nysl1a:in käytänrtöön sov:eltamisrta ja soveltu- 21787: tyksen todennut, että ne syyt, jotJka puolsi- vuultta. HallitlJks;en oLisi myös viiJVyttJele- 21788: vat kysymyksessä olev:an, eräiden palkk:atulo- mättä s:uoritutettava tUJtlcianus s:iiitä, mikä 21789: j•en veronvähenlllyslam sää!tämistä, edelloon vaåkutus tämän laiill säännöksållä on työn~ 21790: ovaJt olelil!llSSa.. Vruiokunta on sen vuoksii ilmt- tekijäilln sosiaal.isiin etuihin, nimenomwa:n työ- 21791: sonut voivansa ·asettua ikann:attarna~an halli.- •eläJkk!eisiin, vllOSilomakorvauksitin ja tap:a:tur- 21792: tuksen ehdotusta lain sovelrtammajan jatka- ma:korvaukså:in. Valiokunta odottaa myös, 21793: miSieStla :elllSii vuoden 'aj,akså. etttä hallitus 'epäkohtia havaitessoon. viipy- 21794: Ed. Ta:inion ym..a;l.oittJeeseen sisälltyvä laJki- mruttä ryhtyy toimenpiteisiin tarpeellisten 21795: ehdortus eroaa voimassa olevasta },aista siilllä, lrui:nsäädänlllöllisrten korjausten ,aJikaruru;.aami- 21796: että P'alkka,tulon lkäsirte on aloiltteess:a vmh- seksi lisäämättä kuitenkaan po. työntekijäin 21797: dettu ansiotulon ikäffitJteesoon. Lisäksi ehdo- verornsi..tusta. 21798: tetoon työryhmäinä työskenitelevien, samaa V al:ioknnta edcllä Ja:usuttuun vi1rt:atelll kun- 21799: moottorisahaa käyttävien verovelvoJllisten vä- nioitmen ehdottaa, 21800: hennysolikeu:tta korotettav:aks:i 5 prosellllthll:a. 21801: Nhln ikääm. ehdotetaan, että ikuorimaJmneella että Eduskunta päättäisi hyväksyä 21802: metsätöissä ty.öslmntelevä verovelvollinoo hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 21803: saiSi vähentää täten saamastaa.n llhlliSiiotulosta ehdotuksen muuttamattomana. 21804: 40 prooentti:a ja 'että ne metsä- ja uiJttotyö- Samana v:aliokunta ehdottara, 21805: läiset, jotka eivärt saa [alci:ehdotuiksessa tar- 21806: koiltettuja muirta vähenm.yksiä eivätkä päivä- että Eduskunta päättäisi hylätä ed. 21807: :r~aJh~a, saisivat työvälrirneiden käytöstä selkä Tainion ym. lakialoitteeseen n:o 23 21808: metsä- ja u:ilttotöiden erikoisolosuhteista aå- sisältyvän lakiehdotuksen. 21809: H:elsin:gissä 11 päivänä jowukuuta 1963. 21810: 21811: 21812: Asi·am käs.i'llt:elyyn oVIat ottanoot osaa pu- Sarj.ala, S:aura, SåJ.tanen, Tamminen ja Ti- 21813: heenjohtraJj:a Kaasalainen, jäsenet Aitio, An- monren selkä va11ajäsenet Kosola, Sandelin, 21814: tila, Karvfkko, Koivisto, Krukelä, Liedes, T,aJigllffil', T:ikikaoja j,a Åsv:iik. 21815: Lindh, Paarmoo, J. E. Partanen, Rosnell, 21816: 21817: 21818: 21819: E 1031/63 21820: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 139. 21821: 21822: 21823: Vasta 1 a u se. 21824: Voimassa oLeva metsätyöläistm v•erohelpo- olot erityisen vailmat. Tämän johdosta oLisi 21825: tustiaki on O'SOii!ttaUJtunut tarpeel.1isekså. ja sen ·erilkoisoloouhteilden tasoittamiseksi raiheellisba 21826: johdosta olisikin lain voimassaolooikoo jrut- antwa metsätöllisä saadusta tulosta 20 prosen- 21827: k<ettav:a. Laissa esiintyy kuitenkin eräitä hy- tin vähennys. 21828: Viin å:käviä pu111ttci.ta. Eräs tällaffinen on tr:aik- V aHokunnan mietinnön perusteluissa on 21829: torin omrnstajien kohdalla. Ne tralktor:in omis- kiinnitetty hallituksen huomiota metsätöi- 21830: tajat, jotlka ovat Oltta.neet metsäajot JJS. iLei- den jatkuvasti yleistyvään koneellistumi- 21831: mikkoura:koitten pohj:alta, tulkitaa!!l. kirjalll- seen ja siltä perustoolta tapahtuvaan vero- 21832: piltovclvollisiksi, joille lain :mukaa!!l. •ei anoo1Ja vapautta koskevien muutosten aikaansaami- 21833: samaa 60 proserubin verovapautta, mikä anne- seen. Koska näitä toimenpiteitä pyrittäneen 21834: taan suoraan yhtiön valvonnassa Jtapahtu- käyttämään yleensä metsätyöläisten vero- 21835: va.sta, yksikköpalkalla toimitetusta traktori- helpotusten mirtätöimiseen, emme ole voi- 21836: ajosta. neet yhtyä valio:kul111an se.l.laisiin !kanna!!l.- 21837: V~irrne ·aikoina on metsätöissä ryhdytty ·~ attoihin, joita käytettäisiin välikappaleena 21838: tistä suuremmassa määrin ikäyttämääm. myös verojen korottamisessa. 21839: kuorimakOiil!eita, joita v·erovapautus ei koolre Edellä ol,evaran vj1äaten ehdo:tamme, 21840: voimassa o:1evan }ain mukaan. Miiclestämme 21841: näillekin olisi sallittava 40 prosentin v'ähen- että Eduskunta ottaisi käsittelyn 21842: nysoilmus. Metsätyöläiset joutuvat työnsä pohjaksi ed. Tainion ym. lakialoitteen 21843: kestä;essä tav,all:isesti •a.sumaam. erossa perhees- ja sen perusteella hyväksyisi näin kuu- 21844: tään dvätkä sifutä huolimrutta sa;a päivärahaa. luvan lakiehdotuksen: 21845: Ka;ikin puolin ovat näiden työntekijäi111 työ- 21846: 21847: 21848: Laki 21849: eräistä ansiotuloista verotuksessa tehtävistä vähennyksistä. 21850: Edm;kunnan päätöksen mulm:isesti säädetään: 21851: 21852: 1 §. VerovelvoLlisen muusta ajoota kuilin metsä- 21853: Milloin verovelvollinen on käyttänyt moot- ajosta ooamoota ansiotulosta vähennetään ve- 21854: torisahaa puun kaadossa tai puutavaran val- rotuksessa, milloin ajossa on käytetty hevosta 21855: mis1:lamilsessa, vährometään hänen täten saa- t'ai traktor:iia, niiden käytöstä ,ajiheutUilleina 21856: mastruan ansiotulosta verotu'!messa sahan käy- [ms1:iainnuJksina 50 prosml!ttia. 21857: töstä :aiheutuneilna kusta;nnuksillla 40 prooent- 21858: tila, lmi1benikin niin, •että IIIliiloin ikiaksi hm- 3 §. 21859: kilöä on työskieninellyt työryhmänä samaa Milloin verovelvollinen on käyttänyt pui- 21860: moottorisahrua käyttäen, Sa!!l.ottmna kustan- den lkuor:imnrussa kuorimakonett-a, vähenne- 21861: nuJksin:a vähoonetään kummankin amiotulosta tään häru.m täten saam•astaoo ansiotulosta 21862: 30 prooenmtia ja, milloin työryhmään on kuu- 'kuorirrnakonoon käytöstä ·aiheutuneillla ikustan- 21863: lunut kolme henkilöä, lmnilriln ·alliSiortuli:Jsta 25 nuiks:im:a 40 prose.ntJtia. 21864: prosent1i~a. 4 §. 21865: Verovel:vol!lisen metsä- j:a uittotöissä ~ 21866: 2 §. masta ansiotulost.a vähennetään verotuksessa 21867: VeroveivoLlisen metsäajosta sa;amasta ansio- työväili1Im1den sekä metsä- j.a uittotöiden eri- 21868: tulosta vä:heilillletään verotuksessa, miJ.lom lkoisolasu!htcista .aiheutuvima kustaJllJilJu:ksi.n:a 21869: ajossa on käytetty 'hevosta, hevosen j:a ajo- 20 prosenlttia, ei kui1:ie:n.kaan 1, 2 ja 3 § :~ 21870: välineiden käytöstä ·aiheutUDJeina ikustannuk- tarkoiJtetuista ansiotuloista eikä niiiSitä tu- 21871: sina 60 prosenttia, ja milloin ajossa on käy- loista, . joiden han:krlcimisesta aiheutuneiden 21872: tetty traiktoria, sen käytöstä •aiheutrmeina kustannusten !lrorv,auiksena on suoritettu päi- 21873: kustoonulmilllla 60 prosenJttia. värahaa. 21874: Vastalause. 3 21875: 21876: 5 §. 7 §. 21877: Sen estämättä, miltä tässä laissa on saa- Tarkempia määräyiksiä tämän lain täyrt;än- 21878: detlty, voidarun moottorisahan, kuorimakOilliOOil, töönpll1Ilosta jta soveltamise.sta antaa ;tarvit- 21879: hevosen ja ajovä1ilneiden scl\:ä triliktom käy- ta~a valrtiovarairum.inisteriö. 21880: töstä. aiheutuneet ikustail.!Il:ukset hyväksyä ve- 21881: rotuksessa määrältääm. suurempina kuin 1- 8 §. 21882: 3 § :ssä on edellytetty, jos verovelvollinen Tällä lailla kumotaan eräistä palk'katuloista 21883: e&ttää selviityksen niiden suuruudesta. verotuksessa tehtävicrt.ä vähOOJnyksistä 5 päi- 21884: väiDä tammillmuta 1962 .amJ.ettu laki (2/62), 21885: 6 §. sellaisena kuin se on osittain muutettuna 21886: Täs<;ä i!)a;issa tai1koitetaan mootJtorisahan, 28 päivänä joulukuuta 1962 annetulla lailla 21887: lruorimako!Ille!en, hevosen ja ajovälineiden sekä (649/62). 21888: tr.aktorin käytöstä ·aiheutrmeilla kUS!tam1uk- 9 ·§. 21889: silla verotuksessa vähennyskelpoisia tulon Tätä iJ_,aikia sovelletaan vuosilta 1963 ja 21890: haa1lkkimisesta ja säillyttämisestä joh:tuneita 1964 ooimitettavissa valtion- ja kurunalliJSvero- 21891: kus1JalnnukJSiia. tuksissa. 21892: 21893: 21894: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963. 21895: 21896: Pentti Liedes. Irma Rosnell. 21897: Kauko Tamminen. Paavo Aitio. 21898: Toivo Asvik. 21899: 1 21900: 21901: 1 21902: 21903: 1 21904: 21905: 1 21906: 21907: 1 21908: 21909: 1 21910: 21911: 1 21912: 21913: 1 21914: 21915: 1 21916: 21917: 1 21918: 21919: 1 21920: 21921: 1 21922: 21923: 1 21924: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 139. 21925: 21926: 21927: 21928: 21929: Suuren v a Ii o kunnan mietintö N: o 138 hal- 21930: lituksen esityksen johdosta laiksi eräistä palkkatuloista ve- 21931: rotuksessa tehtävistä vähennyksistä annetun lain muuttami- 21932: sesta. 21933: 21934: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 21935: itun asian ja sen yhteydessä ed. Tainion ehdotuksen muuttamattomana. 21936: m. lakialoitteen n:o 23, päättänyt yhtyä 21937: annattamaan valtiovarainvaliokunnan mie- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 21938: nnössä n: o 58 tehtyjä ehdotuksia ja ehdot- dottaa, 21939: ta siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi hylätä la- 21940: kialoitteeseen n:o 23 sisältyvän laki- 21941: että Eduskunta päättäisi hyväksyä ehdotuksen. 21942: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 21943: 21944: 21945: 21946: 21947: . 1072/63 21948: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 139. 21949: 21950: 21951: 21952: 21953: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 21954: laiksi eräistä palkkatuloista verotuksessa tehtävistä vähen- 21955: nyksistä annetun lain muuttamisesta. 21956: 21957: Eduskunnalle on annettu Hallituksen ·esi- vuutta. Hallituksen olisi myös viivyttele- 21958: tys N: o 139 laiksi eräistä palkkatuloista vero- mättä suoritutettaYa tutkimus siitä, mikä 21959: tuksessa tehtävistä vähennyksistä annetun vaikutus tämän lain säännöksillä on työn- 21960: lain muuttamisesta, ja Valtiovarainvaliokunta tekijäin sosiaalisiin etuihin, nimenomaan työ- 21961: on asiasta antanut mietintönsä N: o 58 sekä eläkkeisiin, vuosilomakorvauksiin ja tapatur- 21962: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 138. makorvauksiin. Eduskunta lausuu myös odot- 21963: Kun metsätyöt jatkuvasti koneenistuvat ja tavansa, että Hallitus epäkohtia havaitessaan 21964: työmenetelmät ja -olosuhteet näissä töissä viipymättä ryhtyy toimenpiteisiin tarpeel- 21965: saattavat huomattavasti muuttua ja vaih- listen lainsäädännöllisten korjausten aikaan- 21966: della, Eduskunta katsoo tarpeelliseksi tällä- saamiseksi lisäämättä kuitenkaan po. työn- 21967: kin kerralla kehoittaa Hallitusta kiinteästi tekijäin verorasitusta. 21968: seuraamaan kysymyksessä olevan veronvähen- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 21969: nyslain käytäntöön soveltamista ja soveltu- 21970: 21971: Laki 21972: eräistä palkkatuloista verotuksessa tehtävistä vähennyksistä annetun lain muutta- 21973: misesta. 21974: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä palkkatuloista verotuksessa teh- 21975: tävistä vähennyksistä 5 päivänä tammikuuta 1962 annetun lain 6 §, sellaisena kuin se 21976: on 28 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (649/62), näin kuuluvaksi: 21977: 6 ~- tuimitettavissa valtion- ja kunnallisveroluk- 21978: " vuosilta 1961-1964 21979: Tätä la!kia sovelletaan sissa. 21980: 21981: Helsingissä. 20 päivänä joulukuuta 1963. 21982: 21983: 21984: 21985: 21986: E 1089/63 21987: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 140. 21988: 21989: 21990: 21991: 21992: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsänparannus- 21993: lain muuttamisesta. 21994: 21995: Vuonna 1957 annettu metsänparannuslaki sänparannustoiminta. Kun Hallitus pitää 21996: säädettiin vuosiksi 1958-1962. Lain voimas- tävkeänä metsänparannustoiminnan häiriö- 21997: saoloaikaa jatkettiin vuonna 1962 yhdellä töntä jatkumista, ehdotetaan nykyisen lain 21998: vuodella. V almiste!lut lain uudistamiseksi on voimassaoloaikaa jatkettavaksi vielä yhdellä 21999: melkein kokonaan suoritettu. Samanaikai- vuodeHa, jotta sinä aikana ehdittäisiin saada 22000: sesti on järjeste!ltävänä yksityismetsätalou- valmiiksi edellä mainitut kokonaisuudistuk- 22001: den organisaatio samoin kuin koko ylin maa- set. 22002: talousministeriön alainen metsäalan hal'linto- Edellä sanotun perusteena annetaan Edus- 22003: ja täytäntöönpano-org.anisaatio, minkä orga- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 22004: nisaatiouudistuksen piiriin kuuluu myös met- tus: 22005: 22006: 22007: 22008: Laki 22009: metsänparannuslain muuttamisesta. 22010: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä joulukuuta 1957 annetun 22011: metsänparannuslain 1 §, sellaisena kuin se on 7 päivänä joulukuuta 1962 annetussa 22012: laissa (,592/62), näin kuuluvaksi: 22013: 22014: 1 §. sittain vähintään 8 miljoonan markan suu- 22015: Seitsemänä vuotena alkaen vuodesta 1958, ruinen siirtomääräraha, josta jäljempänä 22016: otetaan vrultion tulo- ja menoarvioon yksityis- tässä laissa käytetään nimitystä metsänpa- 22017: mailla tehtäviä metsänparannustöitä ja puu- rannusvamt. 22018: tavaran kuljetuksen edistämistä varten vuo- 22019: 22020: 22021: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963. 22022: 22023: 22024: Tasavallan Presidentti 22025: URHO KEKKONEN. 22026: 22027: 22028: 22029: 22030: Vt. maatalousministeri Verner Korsbäck. 22031: 22032: 22033: 22034: 22035: 9442/63 22036: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 140. 22037: 22038: 22039: 22040: 22041: Maatalousvaliokunnan mietintö N:o 39 22042: hallituksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain 22043: muuttamisesta. 22044: 22045: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 19 esitykseen sisältyvää lakiehdotusta tarpeel- 22046: päivältä kuluvaa marraskuuta lähettänyt lisena. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla 22047: maatalousvaliokuntaan valmistelevMti käsi- ei ole lakiehdotuksen suhteen muutoinkaan 22048: teltäväksi hallituksen edellä mainitun esi- huomauttamista, valiokunta on päättänyt 22049: tyksen n: o 140. Kuultuaan asiantuntijoina asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy- 22050: metsäneuvos Veikko Pohjanpeltoa maatalous- mistä sellaisenaan. 22051: ministeriöstä, metsänhoitaja Reino, Luuk- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 22052: kosta metsähallituksesta ja metsänhoitaja nioittaen ehdottaa, 22053: Kauko Raitasuota Keskusmetsäseura Tapiosta 22054: valiokunta esittää seuraavaa. että haUituksen esitykseen sisältyvä 22055: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta- 22056: tuista syistä valiokunta pitää hallituksen mattomana. 22057: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963. 22058: 22059: 22060: 22061: 22062: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- A. Koskinen, Laiho, A. Linna, I. Linna, 22063: neet osaa varapuheenjohtaja Lindeman sekä Niiranen, Pohjonen, Pulkkinen ja V. I. Ryt- 22064: jäsenet Asunta, Hautala, Jaakkola, Jungarå, könen. 22065: 22066: 22067: 22068: 22069: E 966/63 22070: 1963 Vp. - S. V. lYl. -Esitys N:o 140. 22071: 22072: 22073: 22074: 22075: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 129 hal- 22076: lituksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain muut- 22077: tamisesta. 22078: 22079: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 22080: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan haUituksen esitykseen sisältyvän laki- 22081: maatalousvaliokunnan mietinnössä n: o 39 ehdotuksen muuttamattomana. 22082: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 22083: taen, 22084: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963. 22085: 22086: 22087: 22088: 22089: E 1027/63 22090: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 140. 22091: 22092: 22093: 22094: 22095: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 22096: laiksi metsänparannuslain muuttamisesta. 22097: 22098: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- va'liokunta on asiasta antanut mietintönsä 22099: tys N: o 140 laiksi metsänparannuslain muut- N: o 39 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 22100: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Maatalous- N:o 129, on hyväksynyt seuraavan lain: 22101: 22102: 22103: 22104: Laki 22105: metsänparannuslain muuttamisesta. 22106: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä joulukuuta 1957 annetun 22107: metsänparannuslain 1 §, sellaisena kuin se on 7 päivänä joulukuuta 1962 annetussa 22108: laissa (592/62), näin kuuluvaksi: 22109: 1 §. 22110: Seitsemänä vuotena alkaen vuodesta 1958, sittain vähintään 8 miljoonan markan suu- 22111: otetaan valtion tulo- ja menoarvioon yksityis- ruinen siirtomääräraha, josta jäljempänä 22112: mailla tehtäviä metsänparannustöitä ja puu- tässä laissa käytetään nimitystä metsänpa- 22113: tavaran kuljetuksen edistämistä varten vuo- rannusvarat. 22114: 22115: 22116: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 22117: 22118: 22119: 22120: 22121: E 1051/63 22122: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 141. 22123: 22124: 22125: 22126: 22127: llallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yleisistä teistä 22128: annetun lain muuttamisesta. 22129: 22130: Yleisiä teitä koskevan lainsäädännön uudis- jo määrättyjä teitä koskevien parantan1is- tai 22131: uninen lähti siitä periaatteesta, että vanha siltahankkeiden raukeamisella olisi erittäin 22132: unnan- ja kylätielaitos lakkautetaan ja haitalliset seuraamukset, sillä edellisessä ta- 22133: ~tä näiden teiden sijaan perustetaan uusi pauksessa jouduttaisiin parantamisen ase- 22134: >aikallista tarvetta palveleva yleisten teiden mesta suorittan1aan vanhalla tiesuunnalla 22135: moto, paikallistie. Tästä johtuu, että myös epätarkoituksenmukaiset kuntoonpanotyöt ja 22136: nnestään olevat kunnan- ja kylätiet oli tie- siltojen uusiminen estyisi taas kokonaan. 22137: yin edellytyksin määrättävä yleisistä teistä Uusien teiden rakentamisen osalta on todet- 22138: nnetun voimaanpanolain (244/54) säätä- tava, että osa niistä on sellaisia, joilla ei 22139: lässä järjestyksessä paikallisteiksi. Tämän ole paikallisteiltä vaadittavaa liikenteeHistä 22140: mkaisesti säädettiin alkujaan yleisistä teistä merkitystä, ja jotka olisi muutettava yksi- 22141: nnetun lain (243/54) 112 §:n 2 momen- tyisiksi teiksi heti niiden valmistuttua. Kun 22142: lssa, että päätös kunnan- ja kyläteiden ra- toisilla hankkeilla sitä vastoin ilmeisesti on 22143: entamisesta tai parantamisesta raukeaa, jol- paikallisteitä vastaava liikenteellinen merki- 22144: li tietyöhön ole ryhdytty ennen lain voi- tys, olisi ne hallituksen mielestä syytä toteut- 22145: laantuloa, mikä tapahtui 1 päivänä tammi- taa vanhan järjestelmän mukaisesti valtion 22146: unta 1958. Kun huomattava määrä silloi- avustuksella, varsinkin kun uusia paikallis- 22147: ista kunnan- ja kylätiehankkeista olisi sano- teitä ei ole saatu rakennetuksi siinä laajuu- 22148: un säännöksen johdosta rauennut, pitennet- dessa kuin uutta lakia säädettäessä edelly- 22149: iin viimeksi mainittua määräaikaa ensiksi tettiin. Edellä mainituista syiSitä hallitus 22150: ahdella vuodella ja sittemmin kahdesti niin, esittää lain 112 § : n 2 momenttia vielä ker- 22151: ttä viimeksi vuonna 1961 annetulla lailla ran siten muutettavaksi, että kunnan- ja 22152: 390/61) määräaikaa on pitennetty vuoden kyläteiden tietöiden aloittamiseksi myönne- 22153: 963 loppuun saakka. tään lisää aikaa yksi vuosi eli 1 päivään 22154: Kuluvan vuoden aikana on ilmennyt, että tammikuuta 1965 saakka. Kun kysymyk- 22155: tseita vielä vireillä olevia kunnan- ja kylä- seen rtul·evien tapausten määrä on melko 22156: eiden parantamista tai rakentamista taikka pieni, ja ne voidaan tietöiden valmistuttua 22157: tiiliä olevien siltojen uudelleen rakentamista käsitellä yksittäistapauksittain paikallistieky- 22158: :oskevia hankkeita ei saada aloitetuiksi vuo- symyksinä, hallitus ei ole pitänyt tarpeelli- 22159: len 1963 aikana, jolloin seurauksena olisi, sena ehdottaa muutoksia voimaanpanolain 22160: ttä niitä koskevat päätökset raukeaisivat. mukaiseen, parhaillaan menossa olevaan jäl- 22161: !.luun muassa kulkulaitosten ja yleisten töi- kimenettelyyn. 22162: len ministeriössä on vireillä lukuisia näitä Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 22163: Lankkeita koskevia valtionavustusanomuksia, kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 22164: oita määrärahan loppumisen vuoksi ei ole tus: 22165: 'Oitu ratkaista. Nimenomaan paikallisteiksi 22166: 22167: 22168: 22169: 22170: 587/63 22171: 2 · N:ol41 22172: 22173: 22174: 22175: Laki 22176: yleisistä teistä annetun lain muuttamisesta. 22177: 22178: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yleisistä teistä 21 päivänä toukokuuta 22179: 1954 annetun lain 112 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on 8 päivänä heinäkuuta 22180: 1961 annetussa laissa (390/61), näin kuuluvaksi: 22181: 22182: 112 §. 22183: 196S. Milloin tietyöhön on ryhdytty, on ai 22184: Päätös kunnan- tai kylätien rakentamisesta kaisempaa lakia noudatettava, mikäli tämä: 22185: tai parantamisesta raukeaa, jollei tietyöhön lain voimaanpanosta annetun lain 3 § : stä E 22186: ole ryhdytty ennen 1 päivää tammikuuta muuta johdu. 22187: 22188: 22189: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963. 22190: 22191: 22192: Tasavallan Presidentti 22193: URHO KEKKONEN. 22194: 22195: 22196: 22197: 22198: Kulikulailtooten ja yleisten töiden mmisteri Veikko Savela. 22199: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 141. 22200: 22201: 22202: 22203: 22204: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö 22205: N: o 28 hallituksen esityksen johdosta laiksi yleisistä teistä 22206: annetun lain muuttamisesta. 22207: 22208: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottcin 19 itystä, parantamista tai rakentamista koskevia 22209: päivänä marilaskuuta 1963 lähettänyt laki- ja hankkeita on vireilllä 45 ja niillä olevien shl- 22210: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- tojen uudelleen rakenta.rnista koskevia hamik- 22211: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen keiita 24. Hallituksen esityksoosä tulo- ja me- 22212: n:o 141. Käsiteltyään asian ja kuultuaan noarvioksi vuodelle 1964 (12 Pl. VI: 3) on 22213: asi8Jllltuntijoina hallitussihteereitä Erkki Sau- kunnan- ja kyläteiden avustamiseen ehdotettu 22214: rea kulkul·aitosten ja yleisten töiden minis- 5 500 000 markkwa. Mikäli puheena oleva 22215: teriöstä ja Lasse Sainiota valtiov:arainminis- lakiehdotus hyväksytään, tarvitaan saadun 22216: teriöstä sekä lakitieteenlisensiaatti Tapani tiedon mukaan lisäksi 3 500 000 markkaa, 22217: J atkolaa Maalaiskuntien Liitosta valiokunta minkä vuoksi valiokunta edellyttää, että tar- 22218: esittää seuraavaa. vittava lisäys oteta·an vuoden 1964 tulo- ja 22219: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- menoarvioon. 22220: tuista syistä valiokunta pitää lainmuutosta Edellä olevan perusteella valiokunta kun- 22221: aiheellis.ena ja puoltaa lakiehdotuksen hyväk- nioittaen ehdottaa, 22222: symistä. 22223: Valiokunnan saaman tiedon mukaan sel- että hallituksen esitykseen sisältyvä 22224: laisten kunnan- ja kyläteiden, joilla on pai- lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta- 22225: kallisteiltä vaadittavaa liikenteellistä merki- mattomana. 22226: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1963. 22227: 22228: 22229: 22230: 22231: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Lauren, U. Mäkelä, V. J. Rytkönen, 22232: neet osaa puheenjohtaja Kemppainen sekä Ryömä, Sarjala, Seppälä, Sinisalo, Stykki, 22233: jäsenet Aalto, Hamara, Honkanen, Kämäräi- Suorttanen, Tauriailllen ja V. A. Virtanen. 22234: 22235: 22236: 22237: 22238: E 981/63 22239: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 141. 22240: 22241: 22242: 22243: 22244: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 132 hal- 22245: lituksen esityksen johdosta laiksi yleisistä teistä annetun 22246: lain muuttamisesta. 22247: 22248: Suuri valiokunta on, !k:äsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 22249: nitun asian, päättänyt yhtyä !kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 22250: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 28 ehdotuksen muuttamattomana. 22251: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 22252: taen, 22253: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963. 22254: 22255: 22256: 22257: 22258: E 1030/63 22259: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 141. 22260: 22261: 22262: 22263: 22264: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 22265: laiksi yleisistä teistä annetun lain muuttamisesta. 22266: 22267: EdUJSkunnaJle on annettu HalUtu!ksen esi- tmtönsä N :o 28 sekä Suuri valiokunta mie- 22268: tys N: o 141 Jaiiksi yleisistä teistä oonetun tintönsä N :o 132, on hyväksynyt seuraavaJD 22269: ~ain muuttamisesta, ja Edusiku:nta, joUe Laiki- !lain: 22270: j.a taJousvaJ.iolkunta on asiasta mtanut mie- 22271: 22272: 22273: 22274: Laki 22275: yleisistä teistä annetun lain muuttamisesta. 22276: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yleisistä teistä 21 päivänä toukokuuta 22277: 1954 annetun lain 112 § :n 2 momentti, sellaisena kuin se on 8 päivänä heinäkuuta 22278: 1961 annetussa laissa (390/61), näin kuuluvaksi: 22279: 22280: 112 §. 22281: 1965. Milloin tietyöhön on ryhdytty, on ai- 22282: Päätös kunnan- tai kylätien rakentamisesta kaisempaa la:kia noudatettava, mikäli tämän 22283: tai parantamisesta raukeaa, jollei tietyöhön lain voimaanpanosta annetun lain 3 § : stä ei 22284: ole ryhdytty ennen 1 päivää tammikuuta muuta johdu. 22285: 22286: 22287: Hehrlm.gissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 22288: 22289: 22290: 22291: 22292: E 1056/63 22293: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 142. 22294: 22295: 22296: 22297: 22298: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi liikennevakuutus- 22299: lain muuttamisesta. 22300: 22301: Liikennevakuutuslain 5 §: n 1 momentin klli.jettajalla on oikeus korvaukseen henkilö- 22302: mukaan voi moottoriajoneuvon omistaja ot- vahinkojensa osalta tästä liikennevakuutuk- 22303: taa liikennevakuutuksen joko rajoitettuna, sesta. 22304: jolloin hänellä itsellään tai ajoneuvon kul- Liikennevakuutukset jakautuivat mainittu- 22305: jettajalla ei ole oikeutta saada korvausta jen kahden ryhmän kesken 31. 12. 1962 seu- 22306: henkilövahingoi,staan mainitusta liikenneva- raavasti: 22307: kuutuksesta, tai yleisenä, jolloin hänellä tai 22308: 22309: 22310: Vakuutusten keskilukumäärä 22311: (Vakuutuskuukausien lukumäärä jaettuna kahdellatoista) 22312: Rajoitettu· 22313: jen osuus 22314: Yleinen Rajoitettu yhteismää· 22315: H enkuöautot vakuutus vakuutus Yhteensä rästä 22316: Yksityinen käyttö .................... . 215 526 13 043 228 569 5.7% 22317: Ammattimainen käyttö ................ . 13 265 231 13496 1.7% 22318: Pakettiautot 22319: Yksityinen käyttö . . .................. . 25 416 1587 27 0!03 5.8% 22320: Ammattimainen käyttö ................ . 552 44 596 7.4% 22321: K uorma-mltot 22322: Yksityinen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 810 2 875 18 685 15.4 % 22323: Ammattimainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 584 925 19 509 4.7% 22324: Linja-autot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 70,8 2 637 5 345 49.3 % 22325: Moottoripyörät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 529 36 255 10r01784 36.0% 22326: Traktorit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 807 16 473 }012 280 16.1 % 22327: Perävaunut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 055 7 055 100.0 % 22328: Erikoisautot ja muut r~kisteröitävät . . . . . . 4 066 897 4 963 18.1 % 22329: ll:loottoripolkupyörät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 ms 121 334 192 352 63.1 % 22330: M oottorikäyttöiset laitteet (rekisteröimättö- 22331: mät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 166 443 37.5 % 22332: ------------------------------------~ 22333: Yhteensä 517 558 203 522 721 080 28.2 % 22334: 22335: 22336: Edellä olevasta taulukosta käy selville, että varalta. Linja-autojen osalta lisäturvan jär- 22337: linja-autoja, moottoripyöriä, moottoripolku- jestämättä jättäminen johtunee yleensä siitä, 22338: pyöriä ja moottorikäyttöisiä laitteita lukuun että tällaisen auton kuljettajana yleensä toi- 22339: ottamatta ajoneuvojen omistajat ovat muissa mii työsuhteessa oleva kuljettaja, jolla tapa- 22340: moottoriajoneuvoryhmissä erittäin huomatta- turman sattuessa on oikeus korvaukseen tapa- 22341: vassa Jaajuudessa järjestäneet itselleen ja turmavakuutuslain perusteella. Yleisen ja 22342: lmljettajalleen lisäturvaa liikennevahingon rajoitetun vakuutuksen maksuerolla, joka on 22343: 8618/63 22344: 2 N:o 142 22345: 22346: 21 markkaa vuodessa, ei tässä kohden liene Ra;joitetusta vakuutuksesta luopumista 22347: huomattavampaa merkitystä vuotuisen alen- puoltaa myös se, että tapaturmavaJruutus- 22348: tamattroman vakuutusmaksun ollessa ammatti- laJkia on tarlkoitus muuttaa siten, että kuor- 22349: maisessa liikenteessä käytettyjen linja-auto- ma-auton ja traktorin käytöstä johtunut, 22350: jen osalta yleensä yli 1 000 markkaa. Sen työssä sattunut tapaturma korvattaisiin työ- 22351: sijaan mainittu maksuero lienee pääasialli- tapaturmana, mikäli korvausta ei suoriteta 22352: sena syyDJä siihen, että moottoripyörä- ja liikenneva:kuutuksesta. Tästä seuraisi, mikäli 22353: moottoripolkupyöräluokissa rajoitetun vakuu- liiikennevwkuutuksessa ei luovuta raj,oitetusta 22354: tuksen osuus on niin huomattava, ikuin tau- vakuutuksesta, että työtapaturmana joudut- 22355: lukosta ilmenee. Esimerlkiksi Helsingissä on taisiin korvaamaan kaikki ne vahingot, jotka 22356: moottoripyörien alentamaton vuotuinen va- yleisen vakuutuksen voimassa ollessa korvat- 22357: kuutusmaksu yleisessä vakuutuksessa 118 ja taisiin liikennevakuutuksesta, jolloin vakuu- 22358: rajoitetussa vakuutuksessa 79 markkaa, joten tusmaksu tapaturm31Vakuutuksessa tulisi ole- 22359: ero on 39 markkaa. Moottoripolkupyörien maan kor1k:eampi niissä tapauksissa, joissa 22360: yleisen vaJkuutuksen vakuutusmaksu taasen kuorma-autoa tai traktoria varten on otettu 22361: on 49 markkaa vuodessa ja rajoitetun vailruu- rajoitettu vakuutus, kuin niissä tapauksissa, 22362: tuksen vakuutusmaksu 22 markkaa, joten joissa liikenneva;kuutus on otettu yleisenä. 22363: eroa on '2J7 markkaa vuodessa. Nykyistä ti- Kun ajoneuvon omistajalla nykyisin on oi- 22364: lannetta on etenkin moottoripyörien ja moot- keus muuttaa EikennevaJruutuksensa rajoite- 22365: toripolkupyörien osalta pidettävä epätyydyt- tusta yleiseksi ja päinvastoin, aiheuttaisi 22366: tävänä, koska ajoneuvon kuljettaja näissä tämä huomattavaa lisätyötä tapaturmavakuu- 22367: ryhmissä liikennevahingon sattuessa, esim. tuksen hoitamisessa. 22368: pyörän kaatuessa tai ojaan ajaessa, useim- Edellä sanotun perusteella ehdotetaan, että 22369: miten itsekin vammautuu. Yleisestä liikenne- liikennevakuutuksessa ~luovuttaisiin rajoite- 22370: valkuutuksesta vajaan neljän vuoden aikana . tusta vakuutuksesta poistamalla 5 § : n 1 22371: saadut kokemukset osoittavat kiistattomasti, momentista ja 15 §: n 1 momentista sitä 22372: miten merlkityksellinen sen olemassa olo on koskevat säännökset. 22373: ollut vammautuneille ja kuolemantapauksissa 22374: jälkeenjääneille. Maahan tilapäistä käyttöä varten tuotujen 22375: Mikäli rajoitetusta vakuutuksesta luovut- moottoriajoneuvojen osalta on liikennevalruu- 22376: taisiin, seuraisi siitä, että sen ottarreiden v'a- tus 15 § :n 2 momentin mukaisesti nykyään 22377: kuutusmaksut nousisivat. Jos kuitenkin lain aina ollut rajoitettuna voimassa. Kun tällai- 22378: 6 §: ään lisätään esityksen mukaisesti uusi 4 sen ajoneuvon omistajalla tai kuljettajalla ei 22379: momentti, jonka mukaan tapaturmavaikuutuk- muull!lla ole oikeutta saada omistamansa tai 22380: sella ei olisi takautumisoikeutta liikenneva- lruljettamansa ajoneuvon liikennevakuutuk- 22381: kuutukseen, milloin moottoriajoneuvon omis- sesta korvausta henkilövahinkojensa osalta, 22382: tajaa tai kuljettajaa kohdannut vahinko on ei ole katsottu tarkoituksenmukaiseksi antaa 22383: jGhtunut hämen o1mistamansa tai kuljetta- heille tätä turvaa Suomessa olonsa ajaksi. 22384: mansa ajoneuvon liikenteeseen käyttämisestä, Tällaisen turvan järjestäminen kohtaisi käy- 22385: merkitsisi se alennusta yleisen liikennevakuu- tännössä suuria vaikeuksia, jos Pohjoismai- 22386: tuksen vakuutusmaksuihin ja samalla pienen- den välillä vireillä oleva muualta saapuvien 22387: täisi rajoitetun vakuutuksen ottarreiden osalta ajoneuvojen rajavakuutus järjestetään siten, 22388: vakuutusmaksun nousua. Lisäksi vakuutuk- että jonkin Pohjoismaan rajalla otettu va- 22389: sen 1kahtiajakoisuuden poistaminen tulisi va- kuutus on voimassa jokaisessa Pohjoismaassa. 22390: kuutusyhtiöissä aiheuttamaan huomattavaa Tämän vuoksi ehdotetaan 15 §: n 2 momen- 22391: työn ja kustannusten säästöä, mikä myös vai- tissa säädettäväksi, että liikennevakuutus- 22392: kuttaisi alentavasti vakuutusmaksuihin. Huo- yhdistys ei ole vastuussa maahan tilapäistä 22393: mattava lisäiksi on, että rajoitetusta va;kuu- käyttöä varten tuodun ajoneuvon sen omista- 22394: tuksesta luopumisen yhteydessä on tallkoitus jalle tai ktuljettajalle aiheuttamasta henkilö- 22395: muuttaa vahingottomien vuosien perusteella vahingosta. 22396: annettavia maksualennus- eli bonusmääräyk- Milloin liikennevahinko samalla on tapa- 22397: sia siten, ettei bonus ailenisi, milloin kor- turmavailruutuslain alainen työtapaturma, on 22398: vausta on suoritettu omistajan tai kuljetta- yleisen liikennevakuutuksen antama lisäturva 22399: jan henkilövahinkojen johdosta. jo nykyisin jäänyt useissa tapauksissa saa- 22400: N:o 142 3 22401: 22402: vuttamatta sen johdosta, että tapaturma- hänen ajoneuvonsa liikennevakuutuksesta 22403: vakuutusyhtiöllä on tapaturmavakuutuslain vain se osa vahingosta, josta hän ei saa kor- 22404: 61 §: n mukaan takautumisoikeus liikenne- vausta tapaturmavakuutuslain nojalla. Tällä 22405: vakuutusyhtiötä vastaan, mitä oikeuttaan tavoin liilkennevakuutuksesta voidaan muo- 22406: tapaturmavakuutusyhtiöt ovat luonnollisesti- dostaa ajoneuvon omistajalle ja kuljettajalle 22407: kin käyttäneet tehokikaasti hyväJkseen. Jos helllkilövahinikojen varalta asianmukainen li- 22408: liikennevakuutuksessa ehdotuksen mukaisesti säturva, jonka maksua eivät olisi korotta- 22409: luovutaan rajoitetusta vakuutuksesta, näin massa sellaisiin ty;ötapaturmiin perustuvat 22410: tulisi tapahtumaan kaikissa niissä tapauk- t·aJkautumisvaateet, jotka tapaturmavakuutus- 22411: sissa, joissa vahingon aiheuttaneen ajoneu- lain mukaan työnantajan on kustannettava. 22412: von omistajaan tai kuljettajaan kohdistunut Liikennevakuutuslaki ei sisällä erityissään- 22413: liikennevahinrlro samalla on työtapaturma. nöksiä mruksamatta jätetyn liikennevakuutus- 22414: Kun työmatkat nykyisin yhä suuremmassa maksun pakikoperinnästä, vaan siihen sovel- 22415: määrin suoritetaan oma:lla moottoriajoneu- letaan vakuutusyhtiölain 87 §: n 1 momentin 22416: volla, esim. moottoripolkupyörällä, seuraa pakkoperintää koskevaa säännöstä. On kui- 22417: tapaturmavakuutusyhtiön takautumisoikeu- tenkin osoittautunut, että tämä pakkoperintä- 22418: den käyttämisestä, että työmatkatapaturmien uhka ei ole ollut kyllin tehokas. Esimerkkinä 22419: kustantaminen, mikä tapaturmavakuutuslain voidaan mainita, että vuoden 1962 touko- 22420: mukaan kuuluu työnantajalle, siirtyy moot- kuun puolivälissä pakkotyötäytäntöönpanossa 22421: toriajoneuvon omistajien eli siis itse vahin- oli 13 ·928 liikennevakuutUSimaksua edustaen 22422: gonkärsineiden kannettavaksi siitäJkin huoli- yhteisarvoltaan noin 1.5 miljoonaa markkaa. 22423: matta, että vahingonkärsinyt saattaa pitää Eräässä tariffiryhmässä oli tuolloin ulosotto- 22424: vahinkoa pelkkänä työtapaturmana vaati- miehillä pakkotäytäntöönpanossa jopa 35 % 22425: matta siitä itse korvausta liikennevalkuutuk- koko asianomaisen ryhmän vakuutusten luku- 22426: sestaan. määrästä ja 22% saman ryhmän vakuutus- 22427: Vuoden 1960 yhdeltätoista ensimmäiseltä maksuista. Nämä luvut on laskettu pitäen 22428: kuukaudelta k,erättyjen tilastotietojen perus- perusteena vuoteen 1960 kohdistuvaa kantaa 22429: teella on todettavissa, että noin puolet kai- ja maksutuloa. Vaikkakin osa vakuutusmak- 22430: kista tapaturmavakuutusyhtiöiden takautu- suista saadaan pakkotäytäntöönpanolla peri- 22431: misvaateista on suuruudeltaan ollut 2010 tyksi, jää niistä kuitenkin aina osa perimättä. 22432: markkaa pienempiä, huomattava osa vain Tämä osa sisällytetään vastuulaskelmiin ja 22433: muutamia kymmeniä marklkoja. Tämä sama korottaa vastaavasti vakuutusmaksua, minkä 22434: suhde pitää i1lmeisesti pail>Jkansa myös niissä johdosta saamatta jääneet vakuutusmaksut 22435: tapauksissa, joissa takautumisvaade perustuu korottavat tariffiryhmittäin vakuutusmaksua 22436: vahingon aiheuttaneen ajoneuvon omistajaan ja vakuutusmaksunsa suorittavat kunnolliset 22437: tai kuljettajaan kohdistuneeseen liikenneva- autoilijat, moottoripyöräilijät ja muut ajo- 22438: hinkoon. Takautumisvaateen käyttämisen neuvojen omistajat joutuvat täten kantamaan 22439: osalta on lisäksi huomattava, että 'Se aiheut- maksunsa laiminlyöneiden aiheuttaman vas- 22440: taa niin tapaturmavakuutus- kuin liikenne- tuun. Tämän epälmhdan korjaamiseksi eh- 22441: vakuutusyhtiöille Esätyötä ja -kustannuksia, dotetaan liikennevakuutuslain 18 §: ään li- 22442: joiden suuruus vaateen kohteina olleisiin sättävruksi uusi 4 momentti, jonka mukaan 22443: määriin verrattuna ei ole aivan vähäpätöinen. moottoriajoneuvon liikenteeseen käyttö voitai- 22444: Edellä selostettua asiantilaa ei voida pitää siin estää ottamalla siitä tunnusmerkit sekä 22445: tarlroitukserumukaisena, mitä osoittanee osal- omistajalta tai haltijalta rekisteriote, mikäli 22446: taan se, että eräissä moottoriajoneuvoryh- erääntynyttä va:kuutusmaiksua ei ole suori- 22447: missa, lähinnä moottoripolkupyörien ryh- tettu ulosottomiehen asettamassa maara- 22448: mässä, ajoneuvon omistajat ovat alkaneet ajassa, joka ei saa olla kahta viikkoa ly- 22449: muuttaa yleisiä liikennevakuutuiksiaan rajoi- hyempi. On odotettavissa, että tällaisen uhan 22450: tetuiksi. Tämän vuoksi esitetään, että lii- olemassaolo saisi aikaan sen, että vakuutus- 22451: kennevakuutuslakiin lisättäisiin säännös siitä, maksut entistä paremmin suoritetaan sovi- 22452: että vahingon aiheuttaneen moottoriajoneu- tussa ajassa, mikä samalla olisi omiaan vä- 22453: von omistajaHe tai kuljettajalle, joUa on oi- hentämään ulosottomiesten tehtäviä liikenne- 22454: keus saada korvausta vahingostaan myös ta- vakuutusmaksujen pakkotäytäntöönpanojen 22455: paturmavakuutusl<ain nojalla, korvattaisiin vähentyessä. 22456: 4 N:o 142 22457: 22458: Liikennevakuutuslain 19 § :n toimiluvan Moottoriajoneuvokannassa tapahtuneen voi- 22459: myöntämistä koskevat säännökset ovat anka- makkaan nousun johdosta on katsottu tarkoi- 22460: rat. Niiden mukaan toimiluprua ei voida tulrsenmukaiseksi ehdottaa toimiluvan myön- 22461: myöntää, ellei yleinen etu ja liikennevakuu- tämisen ehtoja lievennettäviksi siten, että 22462: tuksen terve kehitys sitä vaadi. Toisaalta on toimilupa voitaisiin myöntää myös, milloin 22463: todettavissa, että liikennevakuutuslain voi- sitä muun erityisen syyn perusteella on pi- 22464: maan tullessa 1. 1. 1960 moottoriajoneuvo- dettävä tarpeeNisena. Tällöin valtioneuvos- 22465: rekisteriin merkitty moottoriajoneuvokanta, tolla olisi toimilupa-asiaa ratkaistessaan ny- 22466: moottoripolkupyöriä ja moottorikäyttöisiä kyistä laajempi mahdollisuus ottaa huomioon 22467: laitteita lukuun ottamatta, oli vajaat 400 000 muutJkin toimiluvan myöntämiseen vaikutta- 22468: vastaavan luvun ollessa 1962 lopussa noin vat seikat kuin vain yleinen etu ja liikenne- 22469: 570 000, MoottoripoLkupyöriä oli maassannne vakuutustoiminnan terve kehitys. 22470: vuoden 1959 päi.ilttyessä arvion mukaan noin Edellä lausutun nojalla annetaan Eduskun- 22471: 70 000 ja vuoden 1962 lopussa noin 190 ()100. nalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 22472: 22473: 22474: 22475: 22476: Laki 22477: liikennevakuutuslain muuttamisesta. 22478: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun lii- 22479: kennevakuutuslain (279/59) 5 §:n 1 momentti, 15 ja 19 § sekä lisätään 'lain 6 §:ään 22480: uusi 4 momentti ja 18 §: ään uusi 4 momentti seuraavasti: 22481: 22482: 5 §. Maahan tilapäistä käyttöä varten tuodun 22483: Moottoriajoneuvossa olleeseen omaisuuteen moottoriajoneuvon omistajalle antaa liikenne- 22484: taikka ajoneuvon omistajan rtai kuljettajan vakuutusyhdistys liikennevakuutuksen. Jos 22485: muuhunkaan omaisuuteen Jrohdistunutta lii- yhdistys muutoin on sitoutunut tämän lain 22486: kennevahinkoa ei korvata tämän ajoneuvon mukaan vastaamaan sellaisen ajoneuvon ai- 22487: liikennevakuutuksesta. Siitä korvataan kui- heuttamasta liikennevahingosta, on sitoumuk- 22488: tenkin matkustajan yllä tai mukana olleiden sessa tarkoitettu omistaja vapaa vakuuttamis- 22489: pukimien tai muiden henkilökohtaisten käyt- velvollisuudesta. Jos edellä tarkoitetun ajo- 22490: töesineiden vahingoittuminen. neuvon aiheuttama vahinko on kohdistunut 22491: sen omistajaan tai ku:ljettajaan, ei liikenne- 22492: vakuutusyhdistys ole siitä vastuussa. 22493: 6 §. 22494: 18 §. 22495: Jos moottoriajoneuvon omistaja tai kuljet- 22496: taja saa tai hänellä on oikeus saada omista- 22497: mansa tai kuljettamansa ajoneuvon liikentee- Jollei erääntynyttä liikennevrnkuutusmak- 22498: seen käyttämisestä aiheutuneesta henkilöva- sua tai sen osaa taikka 16 §: ssä mainittua 22499: hingosta korvausta tapaturmavakuutuslain hyvikettä ole suoritettu määräaikana, on 22500: nojalla, korvataan tämän lain nojalla maini- ulosottomiehen asianomaisen vakuutusyh- 22501: tun ajoneuvon liikennevakuutnksesta vain se tiön tai liikennevakuutusyhdistyksen pyyn- 22502: osa vahingosta, jota ei korvata tapaturma- nöstä estettävä asettamansa määräajan ku- 22503: vakuutuslain mukaan. luttua, joka ei saa olla kahta viikkoa ly- 22504: hyempi, moottoriajoneuvon käyttö siten kuin 22505: 15 §. asetuksella tarkemmin säädetään. 22506: Liikenteeseen käytettävää moottoriajoneu- 22507: voa varten tulee ajoneuvon omistajalla, ei 19 §. 22508: kuitenkaan valtiolla, olla liikennevakuutus Toimilupa liikenneva;kuutuksen harjoitta- 22509: niiden antamiseen toimiluvan saaneessa va- miseen saadaan antaa ainoastaan kotimaiselle 22510: kuutusyhtiössä. vrnkuutusyhtiölle. Toimilupa voidaan myön- 22511: N:o 142 5 22512: 22513: ~aa vain, milloin sitä on yleisen edun, lii- tävä tarpeellisena. Toimilupaan voidaan 22514: {ennevakuutustoiminnan terveen kehityksen panna ehtoja ja se voidaan lakkauttaa, jollei 22515: Gai muun erityisen syyn perusteella pidet- vakuutusyhtiö niitä noudata. 22516: 22517: 22518: Helsingissä 15 päivänä marrasku-uta 1963. 22519: 22520: 22521: Tasavallan Presidentti 22522: URHO KEKKONEN. 22523: 22524: 22525: 22526: 22527: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala. 22528: 22529: 22530: 22531: 22532: 8618/63 22533: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 143. 22534: 22535: 22536: 22537: 22538: Hallituksen esitys Eduskunnalle hintatason turvaamisesta 22539: annetun lain muuttamisesta. 22540: 22541: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä jou- aikaiseen organisoituun markkinatalouteen 22542: lukuuta 1957 annetun lain ( 444/57) voi- perustuvassa talousjärjestelmässä valtio- 22543: massaoloaika päättyy kuluvan vuoden valta tarvitsee jatkuvasti hintavalvontaval- 22544: lopussa. Tähän mennessä on lain voimassa- tuuksia. Meidän oloissamme ovat tällaisten 22545: oloa jatkettu vuosiksi 1959, 1960, 1961, 1962 valtuuksien ja niiden käytön tarpeellisuutta 22546: ja 1963. omiaan korostamaan eräät erityispiirteet, 22547: Kuluvana vuonna on hintataso maassam- muun muassa se, että kilpailunrajoitusten 22548: me noussut samassa suhteessa kuin . viime valvonnalla ei ole eikä tule lähivuosina 22549: vuonna, mikä on merkinnyt kUlutuShyö- olemaan käytännöHistä merkitystä hinta- 22550: dykkeiden vähittäishinnoissa keskimäärin oloja vakiinnuttavana tekijänä. Julkisen 22551: viiden prosentin kohoamista. Hintapainee- hintavalvonnan eri muodot ovat välttä- 22552: seen ovat pääasiallisesti vaikuttaneet palkka- mättömiä myös maatalouden hintatasosta 22553: ja sosiaalikustannusten nousut, eräät lakisää- annetun lain (449/62) ja maataloustuottei- 22554: teiset hintojen tarkistukset sekä valtionta- den markkinoiruisrahastosta annetun lain 22555: louden vaikeuksien vaatimat järjestelyt. (459/62) vaatimien hintajärjestelyjen vuok- 22556: Tällaisteil kotimaisten :tekijöiden aiheutta- si sekä tuontikaupparahastosta annetun lain 22557: man kehityksen vastapainona ei nyt ole (530/58) nojalla toteutettavan rahoitus- ja 22558: ollut tuontihintojen aleneva suunta kuten hinnantasausmenettelyn hoitamiseksi. Mark- 22559: monena aikaisempana vuonna. kinoiruisrahastoa koskeva iaki on nyttem- 22560: Vallinneen hintojen nousupaineen vuoksi min esitetty pysyväksi, kun taas molemmat 22561: ja erityisesti viime vuodenvaihteessa toteu- muut äskenmainituista •laeista ovaJt voimassa 22562: tettuun rahanuudistukseen liittyen ovat vuoden 1965 loppuun. Vaikka hintavalvonta- 22563: sanotun lain Hallitukselle suomat valtuudet valtuuksienkin tarpeellisuus ilmeisesti tulee 22564: olleet tänä vuonna tavallista enemmän käy- osoittautumaan pitkäaikaiseksi, Hallitus tässä 22565: tössä. Rahanuudistuksen yhteydessä annettu vaiheessa tyytyy esittämään, että sanotut val- 22566: niin sanottu hintasulkupäätös on kuluvan tuudet nykyisessä laajuudessaan säädetään 22567: syksyn aikana kuitenkin voitu pääosiltaan olemaan voimassa vuoden 1964 loppuun. 22568: purkaa. Tätä nykyä on varsinaisen hinta- Koska esillä olevan lain nimike ei vastaa 22569: säännöstelyn piirissä 42 hinta- ja maksu- lain sisältöä, Hallitus samalla esittää nimik- 22570: ryhmää, joista noin puolet kuuluu pysy- keen muutettavaksi hintavalvontalaiksi. 22571: väisluonteisten valvontakohteiden joukkoon. Kysymyksessä oleva laki olisi säädettävä 22572: Lakiin sisältyvää valtuutta tullien ja tuon- valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä määrätyllä 22573: timaksujen tilapäiseen alentamiseen tai tavalla ja käsiteltävä kiireellisenä. 22574: poistamiseen on jouduttu käyttämään vain Edellä lausutun mukaisesti annetaan 22575: yhdessä tapauksessa. Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva 22576: Ulkomaiden esimerkki ja kokemukset lakiesitys: 22577: omasta maastamme osoittavat, että nyky- 22578: 22579: 22580: 22581: 22582: !}561/63 22583: 2 N:o 143 22584: 22585: 22586: Laki 22587: hintatason turvaamisesta. annetun lain muuttamisesta.. 22588: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä 22589: säädetyllä tavalla, muutetaan hintatason turvaamisesta 30 päivänä. joulukuuta 1957 22590: annetun lain (444/57) nimike ja sen 8 §:n 1 momentti näin kuuluviksi: 22591: 22592: Bintavalvontalaki. 22593: 8 §. Asetuksella voidaan kuitenkin säätää, että 22594: Tämä laki on voimassa vuoden 1964 lop- lain sekä sen nojalla annettujen määräysten 22595: puun, jolloin myös sen nojalla annetut soveltaminen on jo sitä ennen [akkaava. 22596: määräykset lakkaavat olemasta voimassa. 22597: 22598: 22599: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963. 22600: 22601: 22602: Tasa.vaJ.la.n Presidentti 22603: URHO KEKKONEN. 22604: 22605: 22606: 22607: 22608: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjola. 22609: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 143. 22610: 22611: 22612: 22613: 22614: Perustuslakivaliokunnan mietintö 22615: N: o 17 hallituksen esityksen johdosta laiksi hintatason tur- 22616: vaamisesta annetun lain muuttamisesta. 22617: 22618: Eduskunta on pöytäJkirjanotteiill 19 päivältä mo1n. kuin uudistettavana olevan liikevaih- 22619: narrasimuta 1963 lähettänyt perustuslakiva- toverolainkin vaatimat hintajärj€1Stclyt saat- 22620: iokuntaan VJaamistelevasti käs.iroe:lrtäväksi hal- tavat käytännÖ&';ä johtaa myös iko:konruan ai- 22621: ,ituksen ede!Uä mainitun esityksen n: o 143. hootJtomiin tai määrälrtään kohtuuttomiin hin- 22622: [uultuaan asiassa osastopäällikkö Olavi Väy- nankorotuksiin, pernstuslakiva[iokunta kiin- 22623: ~ystä sosiaaliministeriöstä perustuslakivalio- nittää tässä yhteydessä huomiota siilien, että 22624: rnnta esittää seuraavaa. halllituk!sen olisi kiinteästi seurattava hinta- 22625: Esityk!sen taz;koituksena on p1tentää hin- tilanteen kehiitystä j1a ryhdyttävä sille nyt 22626: latason turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta myönnettävålksi ehdotettujoo valtuuksien 22627: '_957 annetun lain (444/57) vo:imassaoJoai- puitteissa klaikl.riiin .tarpeeUisiin toimenpitei- 22628: roo, jaka muuten päätty.isi kuluvan vuoden siin aihoottomi.en ja iliillllisten hinnankorotus- 22629: opussa, vuoden 1964 loppuun. Yh:tyen nii- rten estäiiDs€/ksi. 22630: tin näkökohtiin, mitä puheena olevan halli- Edellä laUS1llt!tuun viiJta,ten perustuslakiva- 22631: ;uksen esityksen perusteau.issa on effi.retty, pe- liokunta, joka on tehnyt muodollista laatua 22632: ~stuslakivaliokunta pitää hintavaavontaval- olevan korjauksen ~akiehdotuksen johtoiau- 22633: ;uuksien jatkamista esitykseen sisältyvässä seesoon, kunnioittaen ehdottaa, 22634: akiehdotuiksessa ehdoretuin tavoin t:arpeel- 22635: isena. että Eduskunta hyväksyisi hallit1tk- 22636: Kun on mahdollista, että hallituksen esi- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 22637: ;yiksen perusteluissa mainilttuje.n l·aJkie.n sa- sen näin kuuluvana: 22638: 22639: 22640: 22641: 22642: Laki 22643: hintatason turvaamisesta annetun lain muuttamisesta. 22644: EdUSlnnman pääJtölksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestJ'lksen 67 §:ssä sää- 22645: detyllä tavalla, muutetaan hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulU'lrnuta 1957 annetun 22646: J,ain (444/57) nimike ja (poist.) 8 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä jou- 22647: lukuuta 1962 annetussa laissa (676/62), näin kuuluviksi: 22648: 22649: 22650: Hintavalvontalaki. 22651: 8 §. 22652: (Kuten hallituksen esityksessä.) 22653: 22654: 22655: 22656: 22657: a 979/63 22658: 2 22659: 22660: Samalla pernstusliakivaliJOikunta kunn:io1t- 67 §:n 2 momentissa säädetyllä tt 22661: taen ehdotta:a, valla. 22662: että Eduskunta päättäisi käsitellä 22663: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 22664: Hclsingissä 3 päivänä joulukuuta 1963. 22665: 22666: 22667: 22668: 22669: Asi:an käsi!titelyyn va1iolkunnassa ovmt otta- berg, Rönkkö, Salmela-Järvinen, Siren j: 22670: :noot osa:a puhteenjohtaja Tuuli, varapuheen- Suo:rttanen 'sekä varajäsenet Hyytiäinen j 22671: johtaja T:ainio, jäsenet Ehrnrooth, Haapanen, Väyry:nen. 22672: Kekroonem., Kosola, Laine, Lehmonen, Ros€n- 22673: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 143. 22674: 22675: 22676: 22677: 22678: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 131 hal- 22679: lituksen esityksen johdosta laiksi hintatason turvaamisesta 22680: annetun lain muuttamisesta. 22681: 22682: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- perustuslakivaliokunnan ehdotuksen 22683: tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan mukaisesti. 22684: tllituksen esitytkseen sisältyvän lakiehdo- 22685: Lksen hyväksymistä perustusla:kivaliokun- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 22686: m mietinnössä n: o 17 esitetyin muutoksin ehdottaa, 22687: , ehdottaa siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä 22688: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 22689: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 67 §:n 2 momentissa säädetyllä ta- 22690: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen valla. 22691: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963. 22692: 22693: 22694: 22695: 22696: 1029/63 22697: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 143. 22698: 22699: 22700: 22701: 22702: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 22703: laiksi hintatason turvaamisesta annetun lain muuttamisesta. 22704: 22705: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- rältään kohtuuttomiin hinnankorotuksiin, 22706: t.ys N: o 143 laiksi hintatason turvaamisesta Eduskunta kiinnittää tässä yhteydessä huo- 22707: annetun lain muuttamisesta, ja Perustus- miota siihen, että Hallituksen olisi kiinteästi 22708: lalkivali~kunta on asiasta antanut mietintönsä seurattava hintatilanteen kehitystä ja ryh- 22709: N: o 17 sekä Suuri vali~unta uni·etintönsä dyttävä sille nyt myönnettävien valtuuksien 22710: N:o 131. puitteissa kaikkiin tarpwllisiin toimenpitei- 22711: Kun on mahdollista, että Hallituksen esi- siin aiheettomien ja liiallisten hinnankoro- 22712: tyksen perusteluissa mainittujen [.a;kien sa- tusten estämseksi. 22713: moin ikuin uuden liiikevaiht01verolainkin vaati- Eduskunta on va.ltiopäiväjärjestyksen 67 22714: mat hintajärjestelyt saattavat käytännössä §: n 2 momentissa säädetyn käsittelyn jäl- 22715: johtaa myös kokonaan aiheettomiin tai mää- keen hyväksynyt seuraavan lain: 22716: 22717: 22718: Laki 22719: hintatason turvaamisesta annetun lain muuttamisesta. 22720: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää- 22721: detyllä tavalla, muutetaan hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1957 annetun 22722: lain (444/57) nimike ja 8 §: n 1 momentti, sel'laisena kuin se on 28 päivänä joulukuuta 22723: 1962 annetussa la.issa (676/62), näin ikuUJluviksi: 22724: 22725: Hintavalvontalaki. 22726: 8 §. Asetuksella voidaan kuitenkin säätää, että 22727: Tämä laki on voimassa vuoden 1964 lop- lain sekä sen nojalla annettujen määräysten 22728: puun, jolloin myös sen nojalla annetut soveltaminen on jo sitä ennen lakkaava. 22729: määräykset lakkaavat olemasta voimassa. 22730: 22731: 22732: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 22733: 22734: 22735: 22736: 22737: E 1058/63 22738: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 144. 22739: 22740: 22741: 22742: 22743: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi elatusavustusten 22744: korottamisesta. 22745: 22746: Rahan arvon alenemisen johdosta on niitä Hallitus on jäljempänä olevassa lakiehdo- 22747: ela:tusapuma:ksuja, joilta e'1atusvelvotllinen tuksessa asettunut sille kannalle, että rahan- 22748: avioliittolain tai avioliiton ulkopuolella syn- arvon alenemisesta aiheutuneiden epäkohtien 22749: tyneistä lapsista .annetun lain mukaan on korjaamiseen olisi jälleen ryhdyttävä ja että 22750: velvollinen säännöllisin määräajoin suoritta- sen tulisi tapahtua suunnilleen samojen peri- 22751: maan, samoin kui'n sitäkin elatusapua, jota aatteiden mukaan kuin edellisessä laissa. Koro- 22752: •työntekijä, 'tek!emättä sitä vastaan työtä, on tus on siinä määräytynyt el.atusavun suuruu- 22753: saapa huoltoapulain 5 §: n mukaan, viimeksi den ja sen ·ajankohdan perusteella, jolloin 22754: korotettu 30 päivänä joulukuuta 1960 'anne- avustuksen määrä on viimeksi vahvistettu, ja 22755: tulla lai11la (528/60). SamaliJ.a tehtiin mah- elinkustannusten nousua vastaava täysi hyvi- 22756: dolliseksi saada korotetuksi rikoslain 9 luvun tys on myönnetty '\'ain sellaisiin avustuksiin, 22757: säännösten n'Ojalia tuomittua, määräajoin jotka olivat alle 1 000 vanhaa markkaa kuu- 22758: suoritettavaa ·elatusapua. EilatusaV1lstusten kaudessa sekä niihin, jotka on viimeksi vahvis- 22759: korottamisen perusteeksi' asetettiin loka- tettu vuonna 1947 tai sen jälkeen, ja jotka 22760: kuussa 1960 vallinnut eiinkustannustaso. ovat alle 2 500 vanhaa markkaa kuukaudessa. 22761: Vuonna 1:900 annetun lain mukaan jätet- Muiden avustusten korotusprosentti on mää- 22762: tiin <edellisenä vuotena päätökseLlä tai sopi- rätty alenevaksi siten, että keskisuuret e1atus- 22763: muksel:la vahvistetut elatusavut 'korotuksen avustukset on 'korotettu noin 80 prosentilla 22764: ulkopuolelle. Sosiaaliministeriön tutkimustoi- ja suurimmat noin 60 prosentilla. Vuonna 22765: miston julkaisema elinkustannusindeksi siinä 1947 ja sen jälkeen on korotusprosentti suu- 22766: indeksisarjassa, jossa vuoden 1938 elokuun rimpien el·atusavustusten ryhmässä ollut 80. 22767: ja vuoden 1939 h~inäkuun vihlinen ajan- Kaikille vuoden 1958 jälkeen vahvistetuille 22768: jakso on merkitty l:OO:ksi, oli woden 1959 elatusavustuksille on nyt ehdotettu annet- 22769: kookiaJrvostla 1 492 syyskulliSSa 1963 noussut tavaksi täysi korotus riippumatta niiden suu- 22770: indeksilukmm 1 741 ;eli 16.7 prosenttia. Ela- ruudesta. Aikaisemman porrastuksen poista- 22771: tusavustubia ai!kruis:emmin ·1aerlla korotet- miseen kokonaisuudessaan ei Hallituksen 22772: taeSISa, nimittäin 28 päilvänä jourukuuta mielestä ole aihetta, koska siitä voisi aiheutua 22773: 19~5 (1263/4:5), 215· päivänä maaliskuuta elatuksen maksajille kohtuuttoman suuria 22774: 11948 (2<56/48), 16 päilvänä maaliskuuta rasituksia. 22775: 19M (147/51), 28 päivänä joulukuuta 1956 Tammikuun 1 päivänä 1963 voimaan tul- 22776: (644/56) ja edeHä mainitulla 00 päivänä leen uuden rahalain aiheuttamat muutokset 22777: joulukuuta 1960 annetulla liaiHa, on ·koro- on lakiehdotuksessa otettu huomioon. 22778: tuksen aiheuttanut e1linkustannusindeksin Sen nojalla mitä edeliä on lausuttu, ja 22779: nousu oillut edetlä mainittua j on'1dnveTTan 22780: 1 asian oltua lainval!!nist~lukunnan valmistel- 22781: suurempi. tavana, a~nnetaan Eduskunnan 'hyväksyttä- 22782: väksi näin kuuluva lakiehdotus: 22783: 22784: 22785: 22786: 9235/63 22787: 2 N:o 144 22788: 22789: 22790: Laki 22791: elatusavustusten korottamisesta. 22792: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäirväjärjesrtyksen 67 §: ssä 22793: määrätyllä tavalla, säädetään: 22794: 1 §. tettwkoon elatusapumaksut, jos elatusavun 22795: MiHoin joku on avioliittolain tai awoliiton määrä on päältöksellä tai sopimuksella vii- 22796: ulkopuolella ~tyneistä lapsista annetun meksi vahvistettu ennen 1 päivää tammi- 22797: lain- mukaiiSffiti velvoitettu tai sitoutunut kuuta 1963 rahana<l'von .alentumisen johdosta 22798: suorittamaan määräajoin elatusapu.a, koro- !Seuraavasti: 22799: Aika, jolloin elatus- Korotuksen mäiiräi elatusavun olles'f>a elatuksen 22800: avun määrii. on pää- <SIIiajaa ikoMå. kuukaudessa ny,kymarkkoina 22801: tökoollä tai sopimuk- 22802: sella vfuneksi vah- al~e 10:- lD-24:99 25:- tai enemmän 22803: vil&tettu % % % 22804: ennen 1.1.1940 ••••••••• 0 •• 1 &001 1280 960 22805: vähintään 160:-- viihintään 320:- 22806: vuonna 1940 •• 0 •••• 0 •••• 1400 1120 840 22807: vähintään 140:- vähinitään 28'0:- 22808: 1941 • 0. 0. 0 •••••• 11001 880 660 22809: " vähintään 110:- vähintään 220:- 22810: 1942 900 720 540 22811: " 22812: ••• 0 •••••••• 22813: 22814: 22815: 22816: 22817: vähintään 90:- vähintään 180:- 22818: 1943 0 ••••••••• 0. 800 640 480 22819: " vähintään 80:- vähintään 160:- 22820: 1944 750 600 4&0 22821: " 22822: ••••• 0 • •.•••• 22823: 22824: 22825: 22826: 22827: vähintään 75:- vähintään 150:- 22828: 1. 1.--30. 9. 1945 0 0 • 0 0 •••• ~ •• 600 480 360 22829: vähintään &0:- vähintään 120:- 22830: 1. 10.-31. 12. 1945 ......... ·.·. 350 280 210 22831: vähintään 35:- vähintään 70:- 22832: vuonna 1946 ............ 300. 2M) 180 22833: vähintään 30:- vähintään 60:- 22834: 1947 ............ 200 200 100 22835: " vähintään 50:- 22836: vuosina 1948-50 ••••••• 0 •••• 100 100 80 22837: vähintään 25:- 22838: vuosina 1951-55 ............ 60 60 48 22839: vähintään 15:- 22840: vuonna 1956 • 0 0 ••••••••• 50 50 40 22841: vähintään 12:5{) 22842: 1957 ............ 30 3{) 24 22843: " vähintään 7: 50 22844: " 22845: 1958 ............ 20 20 16 22846: vähintään 5:- 22847: vuosina 1959-00 ............ 15. 15 15 22848: vuonna 1961 ............ 10 10 10 22849: 1962 ............ 5 5 5 22850: " 22851: Jos elatusapua maksetaan muunlaisin korotus eD.atusavusta kuukautta kohti tule- 22852: määräajoin kuin !kuukausittain, lasketaan van määrän mukaan. 22853: N:o 144 3 22854: 22855: Mitä 1 ja 2 momentissa on sanottu, sovel- tusapua ensiksi mainittujen pykälien nojalla 22856: lettakoon vastaavasti myös elatusapuun, jota on korotettu, m!il'loin elatusvelvolLisen tai 22857: työntekijä tekemättä sitä vastaan työtä saa elatusavun saajan va~aHisuusolot tai muut 22858: huoltoapulain 5 § :n nojalla. seikat ant8Jvat siihen aihetta. 22859: Jos elatusavun määrää alennetaan, har- 22860: 2 §. kittakoon samalla, oniko elatusvelvoLlinen 22861: Edellä 1 § : ssä tru;;koitettu, lapselle tulleva saapa takaisin, mitä hän jo on suorittanut, 22862: ja huoltoapulain 5 §: n nojalla maksettava tai <J6an siitä. 22863: elatusapu on suoritettava ensilksi mainit~a 22864: pykälässä säädetyin tavoin korotettuna 1 päi- 4 §. 22865: västä tammikuuta 1964. Jos joku on rikoSlain .9 luvun säännösten 22866: Milloin muu kuin 1 momentissa; t8Jl'lkoi- ll'ojalla ennen 1 päivää tammikuuta 1963 22867: tettu hen:kilö haluaa saada 1 § :ssä mainitun velvoitettu määräajoin suorittamaan vruhin- 22868: elatusavun korotetuksi siHä tavoin kuin sa- gonkol'V18Juksena elatusapua, tuomioistuin voi 22869: notussa pykälässä on aäädetty, tehköön siitä elatu&aivun sa8Jjan vaatimuksesta rahanrurvon 22870: ilmoituksen elatusvelvolliselLe tai, jos e1atus- alentumisen johdosta korottaa elatusavun 22871: a.pua ~keva päätös tai sopimus on annettu määrää sen mukaan kuin elatusvelvollisen 22872: täytäntöönpanoa varten täytäntöönpanovi- kykyyn ja muihin seikkoihin katsoen harki- 22873: ranomaiselle, sanotulle viranomaiselle. Koro- taan kohtuulliseksi. Korotusta ällköön kui- 22874: tettu elatusapu on suoritettava niiden erien tenikaan vahviste:ttako suuremmaksi, kuin 22875: osalta, jotka erääntyvät sen jälkeen, kun 1 §: ssä on san'Ottu, ellei siihen ole erittäin 22876: ilmoitus on annettu elatusvelvolliselle tai painavia syitä. Tä~ä tal'koitettu kanne on 22877: saapunut täytäntöönpanoviranomaiselle. ajettava oikeudenkäymis:kaaren 10 luvun 22878: 1 § :n 1 momentissa mainitussa tuomioistui- 22879: 3 §. m~. 22880: Sen estämättä, mitä 1 ja 2 §: ssä on sää- 22881: detty, voi tuomioistuin tai, milloin kysymys 22882: on huoiltoapulain 5 §: n nojalla suoritetta- Tämä laki tulee voimaan pa1vana 22883: vasta el8Jtusavusta, lääninhallitus elatusavun kuuta 1964 ja kumotaan sillä el<atusavustus- 22884: saajan tai elatusvelvollisen vaatimuksesta ten korottamisesta 30 päivänä joulukuuta 22885: korottaa tai alentaa niitä määriä, joilla ela- 1960 annettu laki (528/60). 22886: 22887: 22888: Helsingissä 22 päivänä ma.mudmuta 1963. 22889: 22890: 22891: Tasavallan Presidentti 22892: URHO KEKKONEN. 22893: 22894: 22895: 22896: 22897: Oikeusministeri J. 0. Siiderhjelm. 22898: 1963 Vp. -V. 14. -Esitys lf:o 144. 22899: 22900: 22901: 22902: 22903: Lakivaliokunna.n mietintö N:o 9 hallituksen 22904: esityksen johdosta laiksi ela.tusa.vustusten korottamisesta. 22905: 22906: Eduskunta on pää,töspöytäkirjanottein 26 työtä. Elatusapumaksuihin tu:lev<at 'korotuk- 22907: >äivältä viime marraskuuta lähettänyt laki- set voitaisliin ehkä tavkoitu!ksenmukaisimmin 22908: raliokuntaan valmisteltavaksi hallituksen vahvilstaa marklmmääräisen taulukon pohjalta) 22909: xlellä mainitun esityksen n:o 144. Käsitel- kuten valiokunta on hallituksen esityksen 22910: essään asiaa on valiokunta kuullut asiantun- n:o 92 (1960 vp.) johdosta 2 päivänä joulu- 22911: ;ijana lainsäädäntöneuvos Pentti Kurkelaa kuuta 1960 antamassaan mietinnössä n: o 11 22912: ainvalmistelukunnasta. huomauttanut. Silloin olisi kuhunkin elatus- 22913: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- apuun tuleva korotus yleensä suoraan tau1lu- 22914: ;uksen 1 § : ssä oleV'an taulukon mukaan koro- kosta todettavissa. Kun sellaisen taulukon 22915: ;ettaisiin ooiten niitä elatusavustu:ksia, jotka valmistaminen vaatii aikaa ja elatusavustuk- 22916: m päätöksellä tai sopimuksella viimeiksi vah- sia olisi tapahtuneen elin'kus:tannusten nou- 22917: vistettu vuonna 1946 tai sitä aikaisemmin ja sun johdosta viipymättä korotettava, va:lio- 22918: joiden alkuperäinen määrä on vähemmän kunta ei ole tässä yhteydessä ryhtynyt laa- 22919: ruin 1 000 vanhaa markkaa kuukaudessa. timaan markkamääräistä korotustaulukkoa. 22920: M:ainittuja vanhoja elatus:apmnaksuja, joiden Edellyttäen, että kysymys siitä, kummalle 22921: llkuperäinen määrä on ollut 1 000-2 500 pohjalle rakentuva korotustaulukko parem- 22922: ~Tanhaa markka1a., samoin ·kuin vuosina 1947- min vastaa käytännön tarpeita, hallituksen 22923: 1958 alle 2 500 vanhaksi markaksi 'kuukau- toimesta selvitetään ja eduskunnalle anne- 22924: :lelta vahvistettuja tai sovittuja elatusapu- taan asiassa ehkä tarpeelliseksi katsottava 22925: maksuja on vastaavasti ehdotettu koootetta- uusi esitys, valiokunta puoltaa korotusten 22926: ~Taksi enemmän kuin suurempia elatusapu- toteuttamista tällä kertaa nyt käsiteltävänä 22927: maksuja. Käytännössä on elatusavut miltei olevaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 22928: poikkeuksetta vahvistettu yli 2 500 vanhaksi mukaisina. 22929: markaksi kuukaudessa jo niin kauan, että Lakiehdotuksen mukaan olisi elatusapuihin 22930: lakiehdotuksen 1 § :ssä olevan taulukon kaksi tulevat korotukset laskettava pennin tarkkuu- 22931: ensimmäistä saraJretta, joissa korotusprosentti della. Kun elatusapumaksut nykyisin tuomi- 22932: on suurempi, ovat menettäneet merkityk- taan maksettaviksi tai sovitaan miltei poik- 22933: sensä, ja harvalukuiset vielä ehkä perittävinä keuksetta täysinä kymmenillä tai viisinä 22934: olevat suurempaan korotukseen oikeuttavat markkoina, aiheutuu korotusten laskemisesta 22935: vanhat elatusavustukset vähenevä.t yhä vuosi penneinä huolto- ja ulosottoviranomaisille 22936: vuodelta. Sen vuoksi pitäisi valiokunnan runsaasti ylimääräistä .työtä, joka ei va:lio- 22937: mielestä, mikäli e1atusavustuksia joudutaan kunnan mielestä vastaa tarkoitustaan. Sen 22938: vastedes korottamaan, sitä koskevaa esitystä vuoksi olisi elatusapumaksut pyöristettävä 22939: valmisteltaessa hyvissä ajoin ottaa harkitta- täysiksi markoiksi. V ruliokunta on tehnyt 22940: vaksi, eikö elatusavustusten korotusperus- lakiehdotukseen sitä kosioovan lisäyksen. 22941: teita olisi tästä syystä tarkistettava. Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, laki- 22942: Valiokunnassa on lisäksi kiinnitetty huo- valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 22943: miota siihen, että lakiehdotuksen mukaiset 22944: pl"<JSentteina alkuperäisestä elatusavusta mää- Clttä hallituksen esitykseen sisältyvä 22945: rättävä.t korotukset aiheuttavat elatusapua lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 22946: periville viranomaisiUe runsaasti laskenta- luvana: 22947: 22948: 22949: E 999/63 22950: 2 1963 Vp.- V; M. . . .;. ;. Esitys N:o 144. 22951: 22952: 22953: Laki 22954: elatusavustusten korottamisesta. 22955: 22956: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssi 22957: määrätyllä tavalla, säädetään: 22958: 22959: 1-4 §. m..äärään, on se tasoitettava lähinnä korkearn 22960: (Kuten hallituksen esityksessä.) paan markkaan. 22961: 22962: 5 § (uusi). 22963: Jos tämän lain rnukaan korotettava kuu- 22964: kautta kohti tuleva elatusapumaksu koro- Voimaantulosäännös. 22965: tettuna päättyisi nykyrnarkkaa pienernpään (Kuten hallituksen esityksessä.) 22966: 22967: 22968: Samalla valiokunta ehdottaa, 22969: asian valtiopäiväjärjestyksen 67 § :r 22970: että Eduskunta päättäisi käsiteUä 2 mornentissa säädetyllä tavalla. 22971: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1963. 22972: 22973: 22974: 22975: 22976: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Hyytiäinen, Häikiö, Juntunen, Koskinen 22977: neet osaa puheenjohtaja Högström, vara- Luukka, J. Mäkelä, Puhakka, Rapio, Sillan- 22978: puheenjohtaja Alanko selkä jäsenet Hara, taus ja Väyrynen. 22979: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 144. 22980: 22981: 22982: 22983: 22984: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 133 hal- 22985: lituksen esityksen johdosta laiksi elatusavustusten korotta- 22986: misesta. 22987: 22988: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- lakivaliokunnan ehdotuksen mukai- 22989: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan sesti. 22990: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 22991: sen hyväksymistä lakivaliokunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 22992: nössä n: o 9 esitetyin muutoksin ja ehdottaa ehdottaa, 22993: siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä 22994: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 22995: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 67 §: n 2 momentissa säädetyllä ta- 22996: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen valla. 22997: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 22998: 22999: 23000: 23001: 23002: E 1067/63 23003: 1963 Vp. - Bdusk. vast. - Esitys H:o 144. 23004: 23005: 23006: 23007: 23008: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 23009: laiksi elatusavustusten korottamisesta. 23010: 23011: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- periville viranomaisille runsaasti laskenta- 23012: tys N: o 144 laiksi elatusavustusten korotta- ty;ötä. Elatusapumaksuihin tulevat korotuk- 23013: misesta, ja Lakivaliokunta on asiasta antanut set voitaisiin ehkä tarkoituksenmukaisimmin 23014: mietintönsä N: o 9 sekä Suuri valiokunta vahvist.aa markkamääräisen taulukon pohjalta, 23015: mietintönsä N: o 133. jolloin kuhunkin elatusapuun tuleva korotus 23016: Eduskunnan mielestä, mikäli elatusavus- olisi yleensä suoraan taulukosta todettavissa. 23017: tuksia joudutaan vastedes korottamaan, sitä Kun sellaisen taulukon valmistaminen vaatii 23018: koskevaa esitystä valmisteltaessa olisi hyvissä aikaa ja elatusavustuksia olisi tapahtuneen 23019: ajoin otettava harkittavaksi, eikö elatusavus- elinkustannusten nousun johdosta viipymättä 23020: tusten korotusperusteita olisi tarkistettava, korotettava, Eduskunta ei ole tässä yhtey- 23021: koska lakiehdotuksen 1 § : ssä olevan taulukon dessä ryhtynyt laatimaan markkamääräistä 23022: kaksi ensimmäistä saraketta, joissa korotus- korotustaulukkoa. Eduskunta edellyttää kui- 23023: prosentti on suurempi, ovat menettäneet tenkin, että kysymys siitä, kummalle pohjalle 23024: merkityksensä, ja harvalukuiset vielä ehkä rakentuva korotustaulukko paremmin vastaa 23025: perittävinä olevat suurempaan korotukseen käytännön tarpeita, Hallituksen toimesta sel- 23026: oikeuttavaJt vanhat elatusavustukset vähene- vitetään ja Eduskunnalle annetaan asiassa 23027: vät yhä vuosi vuodelta. ehkä tarpeelliseksi katsottava uusi esitys. 23028: Eduskunnassa on myös kiinnitetty huo- Eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen 23029: miota siihen, että lakiehdotuksen mukaiset 67 § : n 2 momentissa sä.ädetyn käsittelyn 23030: prosentteina alkuperäisestä elatusavusta mää- jälkeen hyväksynyt seuraavan lain: 23031: rättävät korotukset aiheuttavat. elatusapua 23032: 23033: 23034: 23035: 23036: Laki 23037: elatusavustusten korottamisesta. 23038: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäirväjärjestyksen 67 §: ssä 23039: määrätyllä tavalla, säädetään: 23040: 23041: 1 §. tettakoon elatusapumaksut, jos elatusavun 23042: M~lloin joku on arvioliittolaim tai avåoliiton määrä on päätöksellä twi sopimuksel!la vid- 23043: ul!kopuolella gyntyneistä lapsista annetun meiksi vahv:i!Stettu ennen 1 päivää tammi- 23044: lain mukwisesti velvoitettu tai sitoutunut kuuta 19,63 rahanarvon .alentumisen johdosta 23045: suorittamaan määräajoin elatusapu,a, koro- seuraavasti : 23046: 23047: E 1090/63 23048: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 144. 23049: 23050: Aika, jolloin elatus- Koroturosen mä..'i.rä elatusavun olles·:;a elatwmsen 23051: avun määrä on pää- swwjaa kohti kuukaudessa ny>kymar!kikoina 23052: töksellä tai sopim.u!k- 23053: sella virimek,si vah- al'le 10:- 10-24:99 25:- tai enemmän 23054: vrilstettu % % % 23055: ennen 1. 1. 1940 1600 1280 900 23056: vähintään 160:- vähintään 320:- 23057: vuonna 1940 1400 1120 840 23058: vähintään 140:- vähintään 280:- 23059: 1941 1100 880 660 23060: " vähintään 110:- vi1hintään 220:- 23061: 1942 9010 720 540 23062: " vähintään 90:- vähintään 180:- 23063: 1943 800 640 480 23064: " vähintään 80:- vähintään 160:- 23065: 1944 750 600 450 23066: " vähintään 75:- vähintään 150:- 23067: 1. 1.-30. 9. 1945 600 480 360 23068: vähintään 60:- vähintään 120:- 23069: 1. 10.-31. 12. 1945 350 280 210 23070: vähintään 35:- vähintään 70:- 23071: vuonna 1946 300 24'0 180 23072: vähintään 30:- vähintään 60:- 23073: 1947 200 200 100 23074: " vähintään 50:- 23075: vuosina 1948-50 100 100 80 23076: vähintään 25:- 23077: vuosina 1951-55 60 48 23078: vähintään 15:- 23079: vuonna 1956 50 40 23080: vähintään 12: 50 23081: 1957 30 30 24 23082: " vähintään 7: 50 23083: 1958 20 20 16 23084: " vähintään 5:- 23085: vuosina 1959-60 15 15 15 23086: vuonna 1961 10 10 10 23087: 1962 5 5 5 23088: " 23089: Jos elatusapua maksetaan muun!lai.sirn Mi.Jloin muu kuin 1 momentissa tarkoi- 23090: mää.räajoin kuin lkuukausittain, lasketaan tettu hro::tkilö haluaa saada 1 § :ssä mainitun 23091: korotus ellatusavusta kuukautta kohti tule- elatusavun ikorotetuksi sillä tavoin ikuin sa- 23092: van määrän mukaan. notussa pykäLässä on säädetty, tehköön siitä 23093: Mitä 1 ja 2 momentissa on sanottu, sovel- ilmoituksen ela.tusvelvollise11e tai, jos elatus- 23094: lettakoon vastaavasti myös elatusapuun, jota apua koskeva päätös tai sopimus on annettu 23095: työntekijä tekemättä sitä vastaan työtä saa täytäntöönpanoa varten täytäntöönpanovi- 23096: huoltoapulain 5 §: n nojalla. ranomaiselle, sanotulle ·viranomaiselle. Koro- 23097: tettu elatusapu on suoritettava niiden erien 23098: 2 §. osalta, jotka erääntyvät sen jälkoon, kun 23099: ilmoitus on annettu elatusve1volili.sel1e tai 23100: Edel1ä 1 § :ssä tal"koitettu, lapselle tu1eva saapunut täytäntöönpanoviranomaiselle. 23101: ja huoltoapulain 5 ·§ :n nojalla maksettava 23102: elatusapu on suoritettava enBiiksi mainitussa 3 §. 23103: pykälässä säädetyin tavoin korotettuna 1 päi- Sen estämättä, mitä 1 ja 2 § :ssä on sää- 23104: västä tammikuuta 1964. detty, voi tuomioistuin tai, milloin kysymys 23105: Elatusavustusten korottaminen. 23106: 23107: on huOiltoapulain 5 §: n nojalla suoritetta- ky'kyyn ja muihin seikkoihin katsoen harki- 23108: v.asta elatusavusta, lääninhallitus elatusavun taan kohtuulliseksi. Korotusta älköön kui- 23109: saajan tai elatusvelvoliisen vaatimuksesta tenkaan vahV'istettako suuremmaksi, kuin 23110: korottaa tai alentaa niitä määriä, joilla ela- 1 § : ssä on sanottu, ellei siihen ole erittäin 23111: tusapua ensiksi mainittujen pykälien nojall.a painavia syitä. Tässä tarkoitettu kanne on 23112: on korotettu, mlilloin elatusvelvoHisen tai ajettava oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 23113: elatusavun saajan va11allisuusolot tai muut 1 § :n 1 momentissa mainitussa tuomioistui- 23114: seikat antavat siihen aihetta. messa. 23115: Jos elatusavun määrää alennetaan, har- 23116: kittakoon samalla, onko eiJ.atusvelvol:linen 5 §. 23117: saapa takaisin, mit-ä hän jo on suorittanut, Jos tämän lain mukaan korotettava kuu- 23118: tai osan siitä. kautta kohti tuleva elatusapumaksu koro- 23119: tettuna päättyisi nykymarkkaa pienempään 23120: 4 §. määrään, on se tasoitettava lähinnä korkeam- 23121: Jos joku on rikoSlain 9 luvun säännösten paan markkaan. 23122: nojalla ennen 1 päivää tammikuuta 1963 23123: velvoitettu määräajoin suorittamaan vahin- 23124: gonkormuksena elatusapua, tuomioistuin voi Tämä laki tulee voimaan pa1vana 23125: elatusavun saajan vaatimuksesta rahanwrvon kuuta 1964 ja kumotaan sillä eLatusavustus- 23126: alentumisen johdosta korottaa elatusavun ten korottamisesta 30 päivänä joulukuuta 23127: määrää sen mukaan kuin elatusvelvollisen 1960 annettu laki (528/60). 23128: 23129: 23130: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 23131: ... 23132: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 145. 23133: 23134: 23135: 23136: 23137: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tullitariffin muut- 23138: tamisesta annetun lain soveltamisesta. 23139: 23140: Tullitariffin muuttamisesta 14 päivänä annetulla lailla (162/63), että alussa mainit- 23141: joulukuuta 1962 annetulla lailla (599/62) tua tullitariffin muuttamista koskevaa lakia 23142: hyväksyttiin Suomen osalta kolme Brysselin ei ollut sovellettava ennen 31 päivää joulu- 23143: tulliyhteistyöneuvoston suositusta, jotka kos- kuuta 1963. Siihen nähden, että mainitut 23144: kevat kansainvälisellä yleissopimuksella vah- suositukset eivät vieläkään tähän mennessä 23145: vistetun Brysselin tullitariffinimikkeistön ole tulleet hyväksytyiksi kaikissa sopimus- 23146: muuttamista. Lakia otaksuttiin voitavan so- maissa, ja kun ei tälläkään hetkellä voida 23147: veltaa jo 1 päivästä tammikuuta 1963 lu- arvioida, milloin kysymyksessä olevat muu- 23148: kien. Sen soveltamisen edellytyksenä oli kui- tokset tulevat kansainvälisellä tasolla hyväk- 23149: tenkin mainitun yleissopimuksen 16 artik- sytyiksi, olisi tarkoituksenmukaisinta, että 23150: lan mukaan, että kaikki sopimusmaat hyväk- alussa mainitun lain soveltamisesta säädettäi- 23151: syvät suositusten tarkoittamat muutokset. siin aikanaan erikseen lailla. 23152: Kun näin ei kuitenkaan ollut tapahtunut Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 23153: ennen kuluvan vuoden alkua eikä muutoksia kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 23154: siten voitu ryhtyä soveltamaan Suomessa- tus. 23155: kaan, säädettiin 29 päivänä maaliskuuta 1963 23156: 23157: 23158: Laki 23159: tullitariffin muuttamisesta annetun lain soveltamisesta. 23160: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 23161: 23162: Tullitariffin muuttamisesta 14 päivänä 23163: joulukuuta 1962 annetun lain (599/62) so- 23164: veltamisesta säädetään erikseen. 23165: 23166: 23167: Helsingissä 22 päivänä marra•skuuta 1963. 23168: 23169: 23170: Tasavallan Presidentti 23171: URHO KEKKONEN. 23172: 23173: 23174: 23175: 23176: Ministeri Mauno Jussila. 23177: 23178: 23179: 23180: 23181: 9371/63 23182: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 145. 23183: 23184: 23185: 23186: 23187: ValtiovarainvaliQkunnan mietintö 23188: N :o 54 hallituksen esityksen johdosta laiksi tullitariffin 23189: muuttamisesta annetun lain soveltamisesta. 23190: 23191: Eduskunta on 26 pa1vana viimeksi kulu- asettua puoltamaan siihen sisältyvän laki- 23192: nutta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- ehdotuksen hyväksymistä. Vali01kunta siten 23193: valiokuntaan hallituksen ·e-Sityksen n:o 145 kunnioittaen ehdottaa, 23194: laiksi tullitariffin muuttamisesta annetun 23195: lain soveltamisesta. että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 23196: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 23197: sen esityksen perusteluihin yhtyen päättänyt sen rnuuttarnattomana. 23198: Helsingissä 9 päivänä joulukuuta 1963. 23199: 23200: 23201: 23202: 23203: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Partanen, RosneH, Saura, Tamminen, Timo- 23204: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja nen ja Turunen sekä varajäsenet Leivonen, 23205: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, Lukkarinen, Sandelin, Tallgren, Tikkaoja ja 23206: Karvikko, Koivisto, Lindh, Paarman, J. E. Åsvik. 23207: 23208: 23209: 23210: 23211: E 1010/63 23212: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 145. 23213: 23214: 23215: 23216: 23217: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 135 hal- 23218: lituksen esityksen johdosta laiksi tullitariffin muuttamisesta 23219: annetun lain soveltamisesta. 23220: 23221: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 23222: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 23223: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 54 ehdotuksen muuttamattomana. 23224: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 23225: taen, 23226: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 23227: 23228: 23229: 23230: 23231: E 1069/63 23232: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 145. 23233: 23234: 23235: 23236: 23237: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 23238: laiksi tullitariffin muuttamisesta annetun lain soveltami- 23239: sesta. 23240: 23241: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tanut mietintönsä N: o 54 sekä Suuri valio- 23242: tys n:o 145 laiksi tullitariffin muuttamisesta kunta mietintönsä N: o 135, on hyväksynyt 23243: annetun lain soveltamisesta, ja Eduskunta, seuraavan lain: 23244: jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta an- 23245: 23246: 23247: 23248: Laki 23249: tullitariffin muuttamisesta annetun lain soveltamisesta. 23250: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 23251: 23252: 'l'ullitariffin muuttamisesta 14 päivänä 23253: joulukuuta 1962 annetun lain (599/62) so- 23254: veltamisesta säädetään erikseen. 23255: 23256: 23257: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 23258: 23259: 23260: 23261: 23262: E 1091/63 23263: 1 23264: 23265: 1 23266: 23267: 1 23268: 23269: 1 23270: 23271: 1 23272: 23273: 1 23274: 23275: 1 23276: 23277: 1 23278: 23279: 1 23280: 23281: 1 23282: 23283: 1 23284: 23285: 1 23286: 23287: 1 23288: 23289: 1 23290: 23291: 1 23292: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 146. 23293: 23294: 23295: 23296: 23297: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtioneuvoston 23298: oikeuttamisesta luovuttamaan valtion omistama Kuopion 23299: teknillisen oppilaitoksen kiinteistö Kuopion kaupungille. 23300: 23301: Suomen ortodoksisen kirkkokunnan kirkol- vrun tontin S1l!amisesta. Tällöin iLmeni, että 23302: lishallituksen ja ortodoksisen pappisseminaa- Kuopion kaupunki oli hyvin kiinnostunut 23303: rin nykyisten toimitilojen, jotka sijaitsevat sanotusta teknillisen oppilaitoksen tontista ja 23304: vuokrahuoneistoissa, osoittauduttua liian pie- rakennuksista, koska ainakin päärakennus 23305: niksi ja muutoinkin tarkoitukseensa huonosti edelleen soveltuu koulukäyttöön. Tämän 23306: sopiviksi on kirkkokunta aikanaan anonut, vuoksi Kuopion kaupunginhallitus on tehnyt 23307: että Kuopion teknillisen oppilaitoksen tontti opetusministeriölle esityksen, jonka mukaan 23308: rakennuksineen luovutettaisiin kirkkokunnan kaupunki on halukas vaihtamaan omista- 23309: käyttöön, jolloin rakennukseen olisi muutos- mansa noin 10 080 neliömetrin suuruisen 23310: töiden jäLkeen sijoitettu ikil"kollishaJ1litus; maa-alueen Kuopion kaupungin VI kaupun- 23311: pappisseminaari sekä eräitä muita vähäisem- ginosan koTtteilissa n: o 17 valtion omi<Sta- 23312: piä kirkkokunnan laitoksia. Kun alustavassa ma:an Kuopion tekniLlisen oppHaitoksen 23313: tarkastuksessa ja kustannusarviossa asian- kiinte:Ustöön. Kuopion kaupunginhahlituik- 23314: tuntijain taholta päädyttiin siihen, että ny- sen tarj'oamrun ton!tin rurvo on 200 000 mark- 23315: kyisin Kuopion teknillisen oppilaitoksen käy- kaa j<a vwltion Kuopion kaupungin II kau- 23316: tössä oleva päärakennus eräin korjauksin ja punginosan 27 korttelissa omistaman Kuo- 23317: muutostöin tulisi sopivaksi anottuun tarkoi- pion teknillisen oppilaitoksen tontin n:o 1 23318: tukseen, valtioneuvosto päätti luovuttaa sano- arvo on 126 000 markkaa ja tontilla olevien 23319: tun kiinteistön sen vapauduttua nykyisestä vakennusten arvo 600 000 markkaa eli yh- 23320: käytöstään opetusministeriön hallintaan edel- teensä 726 .000 markkaa. Kiinteistöjen arvo- 23321: leen ortodoksisen kirkkokunnan käyttöön luo- jen erotuksen 526 000 markkaa on Kuopion 23322: vutettava:ksi. Tarkempien kustannusarvioiden kaupunginhallitus ilmoittanut olevansa val- 23323: ja suunnittelutöiden yhteydessä rakennus- mis suorittamaan valtiolle. 23324: hallitus kuitenkin sittemmin totesi, että muu- Kun ortodoksisen kirkollishallitu·ksen ja 23325: tostyöt tulisivat suhteettoman kalliiksi saavu- pappisseminaarin huonetilatarvetta ei Halli- 23326: tettuun hyötyyn ja uudisrakennuskustannuk- tuksen mielestä voida tyydyttää muutoin kuin 23327: siin verrattuna, minkä vuoksi opetusminis- rakennuttamalla oma virastotalo ja kun Kuo- 23328: teriö ilmoitti kirkollishallitukselle, että suun- pion kaupunginhallituksen tekemä tarjous on 23329: nitelmista oli tämän vuoksi luovuttava. rakennushallituksen lausunnon mukaan val- 23330: Kun uudet toimitilat ortodoksista kirkollis- tiolle edullinen, olisi vaihtoon suostuttava. 23331: hallitusta ja pappisseminaaria varten ovat Edel1ä <lausutun perusteelLa annetaan 23332: kuitenkin välttämättömät, on Kuopion kau- Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva 23333: pungin viranomaisten kanssa neuvoteltu sopi- lakiehdotus : 23334: 23335: 23336: Laki 23337: valtioneuvoston oikeuttamisesta luovuttamaan Kuopion teknillisen oppilaitoksen 23338: kiinteistö Kuopion kaupungille. 23339: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 23340: Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan lmupungin II kaupunginosan 27 korttelissa 23341: Kuopion kaupungille Kuopion teknillisen sijaitseva tontti n:o 1 sillä olevine raken- 23342: oppilaitoksen nykyinen kiinteistö eli sanotun nuksineen edellyttäen, että Kuopion kaupunki 23343: 7778/63 23344: 2 N:o 146 23345: 23346: luovuttaa valtiolle saman kaupungin VI kau- sanottujen kiinteistöjen arvojen erotuksena 23347: punginosan kortteliin n: o 17 suunniteltua 526 0010 markkaa, sekä muutoin valtioneuvos- 23348: tonttia n:o 1 vastaavan noin 10 080 neliömet- ton määrättävin ehdoin. 23349: rin suuruisen alueen ja suorittaa valtiolle 23350: 23351: 23352: Helsingissä 22 päirvänä marraskuuta 1963. 23353: 23354: 23355: Tasavallan Presidentti 23356: URHO KEKKONEN. 23357: 23358: 23359: 23360: 23361: Vt. opetusministeri J. 0. Söderhjelm. 23362: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 147. 23363: 23364: 23365: 23366: 23367: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion varmuus- 23368: varastoista annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta. 23369: 23370: Valtion varmuusvarastoista 23 päivänä myös erinädset kauppapoliittiset näkökohdat. 23371: joulUikuuta 1958 ~annetun lain 1 §: n 2 mo- Muun muassa polttonesteiden vailhtomenette- 23372: mentti on 30 päillvänä joulukuuta 1961 .anne- l:VU avulla on paitsi niiden käyttökelpoisuu- 23373: tulla laill:a (612/61) ja sittemmin uudclJeoo den turvaamista samalla pyritty poistamaan 23374: 21 päivänä joulukuuta 1962 'annetulla laiHa ne haitat, jotka aiheutuvat siitä, etteivät 23375: (620/62) muutettu väli,aikaisesti siten, että lrulloisetkilll tuontilaadut aina v&Staia tuonti- 23376: VJarasto~tuja tavaroita voidaan myydä tai ajankohdan vuodenaikojen vaihteluista joh- 23377: vaihtaa pairt;si lain 1 momentissa mainitun tuvia vaatimuksia. 23378: tarkoiJtuksen toteuttamiseksi ja tavaran pi- Hal.lituiksen olisi edelleenik:iin voiJtava vihlt- 23379: laantumisvaaran tai muun siihen verrattavan tärrnättömän rt.arpoon vaatiessa varautua myös 23380: syyn vuoksi myös milloin kauppa- tai valuut- myymään varmuusvarastoituja tavaroita 23381: tapoliittiset syyt niin vaativat. Kauppa- ja kauppa- tai va:luuttapoli,ittisista syistä. Kuten 23382: valuuttapoliittisia syitä myynnin rtai vaihdon jo edeHisten lai:nmuutosten yhteydessä anne- 23383: edellytyksinä V'oidaan kuitenk:in ikäyttää vain tuissa Hallituksen esitY'ksissä on tarkemmin 23384: kuluvan vuoden loppuun sa:a:klka, minkä jäl- mainittu, ti1etyissä bilateraalikauppaan liitty- 23385: ~een lain 1 § :n 2 momentti tulee jälloon vissä tilanteissa vmmuusvarastojen avulla 23386: voimaan sellaisena kuin se oli ennen [,ain voidaan tarkoituksenmukaisesti helpottaa 23387: väliaikaista :muuttami:sta. kauppasopimusten toteuttamista ja estää 23388: KuluVIan vuoden aikana lain suomia vaJ.- va:ihtokelpoisten valuuttojen tarpeetonta su- 23389: tuuksi'a myydä varmuusvarastoituja tava- pdstumista. 23390: roita ikauppa- tai valuuttapoli:iJttisista syistä Ainakaan tässä vaiheessa Hallitus ei pidä 23391: on jouduttu jossain :määrin käyttämään nes- aiheellisena irtse varmuusvamstojärjestelmän 23392: temäisten. polttoameiden osa:lta. Kysymyk- pysyvää muuttamista. Tästä syystä esitetään 23393: sessä on tällöin ollut tiettyjen :kauppasopi- edelleenkin vain varmuusvarastolain 1 §: n 2 23394: muskiinrtiöiden toteut1lalnisen. turv:aa:minw momentin väliaikaista muuttamista vuoden 23395: käyttämällä väliaikaisesti ja yhteisymmär- 1964 loppuun. Kun kokemukset valtion var- 23396: rY'ksessä :alan maahantuojien ilrnnssa maassa muusvarastojen hoidossa jatkuvasti. laajene- 23397: olevia valtion varmuusvarastoja. Myös eräi- vat, voö.daan järjestelmän mahdollista pysy- 23398: den varmuusv,ara:stoitujen tavaroiden varas- vää muuttamista harkita vasta myöhemmin. 23399: tojen uusimisessa, joka sopivin väliajoin on Edellä olevan perusteella esitetään Edus- 23400: suoritettava tavaran laadun huonontumis:en kunnan hyväksyttävätksi seuraava lakiclldo- 23401: estämiseksi, on pyritty ottamaan huomioon tus: 23402: 23403: 23404: 23405: Laki 23406: valtion varmuusvarastoista annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta. 23407: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan va;ltion varmuusvarastoista 23 päivänä 23408: joulukuuta 1958 annetun ~<ain ( 531/58) 1 §: n 2 momentti väliaikaisesti näin kuuluvaksi: 23409: 23410: 1 §. tissa mainitun tarkoitulksen toteuttamiseksi 23411: -------------- ja myös, milloin se tavaran pi1aamumisvaa- 23412: Varastoituja tavaroita voådaan 1 mome:n- ran tai muun siihen verrattavan syy;n vuoksi 23413: 9968/·63 23414: N:o 147 23415: 23416: on tarpoon taikka milloin kauppa- tai va- loppuun, minkä jälkeen valtion varmuusvaras- 23417: luuttapoliiittiset syyt niim. vaativat, myydä toista ·annetun lain 1 § : n 2 momentti tulee 23418: tai v.aihta.a. jälleen voimaan sellaisena kuin se on 23 päi- 23419: vänä joulukuuta 1958 annetus<m laissa (531/ 23420: Tämä l<aki, joka tulee voimaan 1 päivänä 58). 23421: tammikuuta 1964, on voimassa vuoden 1964 23422: 23423: Helsingissä 22 päivänä. marraskuuta 1963. 23424: 23425: 23426: Tasavallan Presidentti 23427: URHO KEKKONEN. 23428: 23429: 23430: 23431: 23432: Vt. kauppa- ja teollisuusministeri Mauno .Tmsila. 23433: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 147. 23434: 23435: 23436: 23437: 23438: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 56 23439: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion varmuusvaras- 23440: toista annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta. 23441: 23442: Eduskunta on 22 päivänä viimeksi kulu- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 23443: nutta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- ehdotetun väliaikaisen lainmuutoksen vielä 23444: valiokuntaan hallituksen esityksen n: o 147 tässä vaiheessa tarpeelliseksi. Valiokunta, 23445: laiksi valtion varmuusvarastoista annetun joka siten hallituksen esityksen perusteluihin 23446: lain väliaikaisesta muuttamisesta. yhtyen on päättänyt asettua puoltamaan sii- 23447: Esityksen tarkoituksena on jatkaa var- hen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä, 23448: muusvarastolain väliaikaista muuttamista kos- kunnioittaen ehdottaa, 23449: kevan lain (612/61) voimassaoloaikaa ja si- 23450: ten mahdollistaa se, että varmuusvarastoihin että Ed1tskunta hyväksyisi hallituk- 23451: sijoitettuja tavaroita saadaan ensi vuodenkin sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 23452: aikana myydä, paitsi tavaran käyttökelpoi- sen muuttama~tomana. 23453: lmuden ylläpitämiseksi, myös silloin, kun 23454: kauppa- tai valuuttapoliittiset syyt niin vaa- 23455: tivat. 23456: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963 . 23457: 23458: 23459: 23460: 23461: .Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- J. E. Partanen, Rosnell, Sarjala, Saura, Sil- 23462: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja tanen, Tamminen ja Timonen sekä varajäse- 23463: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Karvikko, net Kosola, Sandelin, Tallgren ja Tikkaoja. 23464: Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman, 23465: 23466: 23467: 23468: 23469: E 1021/63 23470: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 147. 23471: 23472: 23473: 23474: 23475: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 136 hal- 23476: lituksen esityksen johdosta laiksi valtion varmuusvarastoista 23477: annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta. 23478: 23479: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 23480: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 23481: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 56 ehdotuksen muuttamattomana. 23482: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 23483: taen, 23484: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 23485: 23486: 23487: 23488: 23489: E 1070/63 23490: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N':o 147. 23491: 23492: 23493: 23494: 23495: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 23496: laiksi valtion varmuusvarastoista annetun lain väliaikaisesta 23497: muuttamisesta. 23498: 23499: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä N: o 56 sekä 23500: N: o 147 laiksi valtion varmuusvarastoista Suuri valiokunta mietintönsä N: o 136, on 23501: annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta, hyväksynyt seuraavan lain: 23502: ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta 23503: 23504: 23505: 23506: Laki 23507: valtion varmuusvarastoista annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta. 23508: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion varmuusvarastoi.Sita 23 päivänä 23509: joulukuuta 1958 annetun lain (531/58) 1 §: n 2 momentti väliaikaisesti näin kuuluvaksi: 23510: 23511: 1 §. 23512: Tämä laki, joka tulee voimaan 1 pa1vana 23513: Varastoituja tavaroita voidaan 1 momen- tammikuuta 1964, on voimassa vuoden 1964 23514: tissa mainitun tarkoituksen toteuttamiseksi loppuun, minkä jälkeen valtion varmuusvaras- 23515: ja myös, milloin se tavaran pilaantumisvaa- toista annetun lain 1 § : n 2 momentti tulee 23516: ran tai muun siihen verrattavan syyn vuoksi jälleen voimaan sellaisena kuin se on 23 päi- 23517: on tarpeen taikka milloin kauppa- tai va- vänä joulukuuta 1958 annetussa laissa (531/ 23518: luuttapoHittiset syyt niin vaativat, myydä 58). 23519: tai vaihtaa. 23520: 23521: 23522: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 23523: 23524: 23525: 23526: 23527: E 1092/63 23528: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 148. 23529: 23530: 23531: 23532: 23533: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi moottoriajoneuvo- 23534: verosta annetun lain muuttamisesta. 23535: 23536: Moottoriajoneuvoista kannettavasta vuotui- esim. henkilöautolta, jonka omapaino on enin- 23537: sesta moottoriajoneuvoverosta säädetään 30 tään 1 000 kiloa, 60 markkaa, kuorma-autolta, 23538: päivänä joulukuuta 1947 annetussa laissa jonka kokonaispaino on 5 000 kiloa, 240 23539: (982/47). Tämän mll!kaan bensiinikäyttöisten markkaa ja linja-autolta, jonka kokonais- 23540: moottoriajoneuvojen vero määräytyy ajoneu- paino on 10 000 kiloa, 600 marlclm:a. Kuiten- 23541: von laadun ja painon mukaan. Kun näillä kin vero olisi, miUoin kuorma-auto on mer- 23542: perusteilla laskettavan moottoriajoneuvoveron kitty moottoriajoneuvorekisteriin ammatti- 23543: markkamäärät ovat olleet voimassa saman- maiseen liikenteeseen käytettäväksi, 3 mark- 23544: suuruisina 1 päivästä tammikuuta 1948 läh- kaa 60 penniä lrultaJkin sen kokonaispainon 23545: tien ja kun sanottuja veromääriä rahanarvon 100 kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin 23546: alenemisen takia ei enää voida pitää tarkoi- vähintään 36 markkaa. 23547: tustaan vastaavina, esitetään ne korotetta- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 23548: viksi niiden kaksinkertaiseen määrään vuo- annetaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seu- 23549: den 1964 alusta lukien. Näin ollen olisi vero raava lakiehdotus: 23550: 23551: 23552: 23553: 23554: Laki 23555: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 23556: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulu- 23557: kuuta 1947 annetun lain (982/47) 6 §:n 1 momentti seuraavasti: 23558: 23559: 6 §. 3 markkaa 60 penniä kultakin sen kOikonais- 23560: Vero on koko kalenterivuodelta: painon 100 kilon määräitä ta.i sen osalta, kui- 23561: 1) moottoripyörästä 24 markkaa; tenkin vähintään 36 markkaa; 23562: 2) henkilöautosta, jonka omapaino ei ole 4) linja-autosta 6 markkaa kultakin sen 23563: 16010 kiloa suurempi, 6 markkaa kultakin kokonaispainon 100 kilon määräitä tai sen 23564: 1010 kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin osalta; 23565: vähintään 60 markkaa, sekä henkilöautosta, 5) erikoisautoista, lukuun ottamatta 2 § :n 23566: jonka omapaino on 1 600 kiloa suurempi, 1 momentin 4 kohdassa mainittuja, 4 mark- 23567: edellä mainituin tavoin lasketun veron lisäksi kaa 80 penniä kultakin sen oman painon 100 23568: 12 markkaa kultakin 1600 kiloa ylittävältä kilon määräitä tai sen osalta; sekä 23569: 1'00 kilon määräitä tai sen osalta; 6) perävaunusta 3 markkaa 60 penniä kul- 23570: 3) kuorma- ja pakettiautosta 4 markkaa takin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä 23571: 80 penniä kultakin sen kokonaispainon 100 tai sen osalta, kuitenkin vähintään 36 mark- 23572: kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin vä- kaa. 23573: hintään 48 markkaa; miJ:loin kuorma-auto on 23574: merkitty moottoriajoneuvorekisteriin ammat- 23575: timaiseen liikentees·een käytettäväksi on vero 23576: 10138/63 23577: 2 N:o 148 23578: 23579: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- suunpanna ja kantaa jo edellisen vuoden 23580: mikuuta 1964. Tämän lain säännöksiä nou- joulukuun aikana. 23581: dattaen voidaan vero vuodelta 1964 mak- 23582: 23583: 23584: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1963. 23585: 23586: Tasavallan Presidentti 23587: URHO KEKKONEN. 23588: 23589: 23590: 23591: 23592: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. 23593: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 148. 23594: 23595: 23596: 23597: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 23598: N:o 53 hallituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajo- 23599: neuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 23600: Eduskunta on 22 pruvana viimeksi kulu- masta esityksestä, on valiokunta katsonut 23601: nutta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- voivansa asettua puoltamaan siihen sisälty- 23602: valiokunnan vaJlmisteltavaksi hallituksen esi- vän lakiehdotuksen hyväksymistä, tälläkin 23603: tyksen n:o 148 laiksi moottoriajoneuvoverosta kerralla kuitenkin eräin, muodollista laatua 23604: annetun lain muuttamisesta. Tämän esityk- olevin korjauksin. 23605: sen yhteydessä valiokunta on käsitellyt ed. Ed. L. Mattilan lakialoitteessa n:o 181 23606: L. Mattilan lakialoitteen n:o 181, joka niin- tehdyn ehdotuksen mukaan ei veroa ammatti- 23607: ikään sisältää ehdotuksen laiksi moottoriajo- maiseen liikenteeseen käytetyn kuorma-auton, 23608: neuvoverosta annetun lain muuttrunisesta, ja pakettiauton tai perävaunun osalta lainkaan 23609: jonka eduskunta 28 päivänä viime marras- korotettaisi. Myös muiden moottoriajoneuvo- 23610: kuuta on lähettänyt valiokuntaan. jen kohdalla olisi veronkorotus noin ~0 pro- 23611: Uudessa esityksessään, joka on annettu pe- senttia hallituksen ehdottaman 100 prosenti!ll 23612: ruutetun hallituksen esityksen n: o 83 tilalle, asemesta. 23613: hallitus uudistaa ehdotuksensa ajoneuvon V a:liokunta, jonka käs.ittelyn pohjana on 23614: laadun ja painon mukaan laskettavan moot- ollut hallituksen esitys, on aloitteeseen näh- 23615: toriajoneuvoveron korottamisesta vuoden 1964 den asettunyt hylkäävälle kannalle. 23616: alusta lukien kaksinkertaiseksi, tällä kerralla Valiokunta edellä sanottuun viitaten kun- 23617: kuitenkin sellaisin poikkeuksin, että veron- nioittaen ehdottaa, 23618: korotus ammattimaiseen liikenteeseen käytet- 23619: tävän kuorma-auton osalta olisi vain 50 pro- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 23620: senttia. hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 23621: Kun käsiteltävänä oleva hallituksen esitys ehdotuksen näin kuuluvana: 23622: vain vähäiseltä osaltaan poikkeaa aikaisem- 23623: 23624: 23625: 23626: Laki 23627: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 23628: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joUlu- 23629: kuuta 1947 annetun lain (poist.) 6 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä 23630: joulukuuta 1957 annetussa laissa {386/57), näin kuuluvaksi: 23631: 6 §. Samalla valiokunta ehdottaa, 23632: (Kuten hallituksen esityksessä.) 23633: että Eduskunta päättäisi hylätä ed. 23634: Voima:antulosäännös. L. Jfattilan lakialoitteeseen n:o 181 23635: (Kuten hallituksen esityksessä.) sisältyvän lakiehdotuksen. 23636: 23637: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1963. 23638: 23639: 23640: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Sarjala, Saura, Siltanen, Tamminen 23641: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja ja Teir sekä varajäsenet Lahti, Leivonen, 23642: Koivunen, jäsenet Antila, Karvikko, Koivisto, Sandeli!ll ja .Åsvik. 23643: Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman, Raunio, 23644: 23645: 23646: E 998/63 23647: 2 1963 Vp.- ·v. M. ·- Bmys N:o 148. 23648: 23649: V a s t a 1a u s e. 23650: 23651: Moottoriajeneuvoverosta. anta~a.an oo- on mielestämme nytkin kohtuuttoman suuri. 23652: ty~ W.it\ls jo aikaisemmin enootti kaik- Rekistecim:ahfrujen korottaminen tulisi aiheut- 23653: kia autojen ja moottoripyörien -rekisterima.k- tamaan suuren veronkorotuksen erityisesti 23654: suja korotettavaksi 100 prosentilla, mutta kuorma-autoille. Nykyisin yleisessä käytössä 23655: edUBku.n.ta toisessa käsittelyttiään alensi kooro- olevil.le raskaine puoliperävarmullisille kuor- 23656: tu.ben 50 prosentiksi sekä. jätti ammatti- ma-autoille olisi ehdotettu korotus vuosittain 23657: maista liik-ennettä harjoittavien kuorma- ja 21 000 vanhaa markkaa. Kun lisäksi kuorma- 23658: pakettiautojen ,rekisterimaksun kokonaan ko- autoista joutuu paljon. olemaan suuren osan 23659: rottamatta. Toisen käsittelyn jälkeen h.a:lii- vuotta työttömänä, ei mielestämme autoili- 23660: tus veti pois ehdotuksensa ja antoi uuden joi11a ole mahdollisuutta tällaisesta korotuk- 23661: rekisterimaksujen korottamista tarkoittavan sesta selviytyä. Myös henkilöautoa ovat työn- 23662: 6iitylmensä. Tämän mukaisesti rekisterimak- tekijät joutuneet entistä suuremmassa mää- 23663: Sllt nousisivat moottoripyörien, henkilöauto- rin käyttämään työmatkoojensa kulkuväli- 23664: jen ja yksityisessä liik~mtoossä olevien auto- n.eenä, ja henkilöautoihin kohdistuva korotus 23665: jen <>Salta 100 prosentilla ja ammattimaisessa lisäisi tuntuvasti heidänkin matkakustannuk- 23666: liikenteessä olevien kuorma-,autojen osalta siaan. Tämän johdosta emme pidä &iheelli- 23667: 50 prosentina. Samoin pakettiautojen vero sena rekisterimaksujen k0rottamista. 23668: tulisi nousema,an 100 prosentilla .niin yksi- Edellä olevan johdoota ehdotamme, 23669: tyis- kuin ammattimaisen liilrentreenkin osalta. 23670: V altiovarall:J.valiokunta oo hyväksynyt halli- että käsiteltävänä ttlwa rehdotm 23671: tuksen OOdotuksen muuttama,ttomana. Emme laiksi mtJottoriajoneuvoverosta rmnetwn 23672: ole hyväksyneet valiokunnan kantaa. K>O:rotus UJ.in m1tuttamisesta hyUittäisiin. 23673: 23674: Heilsingi8i. 4 päivänä joulukuuta 1963. 23675: 23676: Pentti Liedes. Matti Koivunen. 23677: Toivo Asvik. Valto Käkelä. 23678: Valdemar Sandelin. Sylvi Siltanen. 23679: Eino Raunio. Irma Rosnell. 23680: Kauko -l}'amminen. 23681: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 148. 23682: 23683: 23684: 23685: 23686: S u u r e n v a Ii o kun n a n mietintö N :o 144 hal- 23687: lituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajoneuvoverosta 23688: annetun lain muuttamisesta. 23689: 23690: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 23691: nitun asian ja sen yhteydessä ed. L. Mattilan hallituksen esitykseen ja lakialoittee- 23692: la!kialoitteen n:o 181, päättänyt yhtyä kan- seen n:o 181 pohjautuvan lakiehdo- 23693: nattamaan valtiovarainvaliokunnan mietin- tuksen näin kuuluvana: 23694: nössä n:o 53 tehtyä ehdotusta jäljempänä 23695: nä;kyvin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioit- 23696: taen, 23697: 23698: Laki 23699: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 23700: Johtolause. 23701: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.) 23702: 23703: 6 §. 4) linja-autosta 4 ma11kkaa 80 penniä ilml- 23704: Vero on koko kalenterivuodelta: ta:kin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä 23705: 1) moottoripyörästä 18 markkaa; tai sen osalta; 23706: 2) henkilöautosta, jonka omapaino ei ole 5) erikoisautoista, lulmun ottamatta 2 § :n 23707: 1 600 kiloa suurempi, 4 markkaa 80 penniä 1 momentin 4 kohdassa mainittuja, 3 mark- 23708: kultakin 100 kilon määräitä tai sen osalta, kaa 60 penniä kultakin sen oman painon 100 23709: kuitenkin vähintään 48 markkaa, sekä hen- kilon määrä1tä tai sen osalta; sekä 23710: k:hlöautosta, jonka omapaino on 1 600 kiloa 6) perävaunusta 2 markkaa 40 penniä 23711: suurempi, edeU.ä mainituin tavoin lasketun kulta:kin sen kokonaispainon 100 ikilon mää- 23712: Yeron lisäksi 9 mal'kkaa kultakin 1 600 !kiloa räitä tai sen osalta, kuitenkin vähintään 24 23713: ylittä,vältä 100 kilon määräitä tai sen osalta; markkaa; mikäli perävaunu on rekisteröity 23714: 3) kuorma- ja pakettiautosta 3 marklkaa ammattimaiseen liikenteeseen käytettäväksi, 23715: 60 penniä kulta:kin sen kokonaispainon 100 on vero 1 markka 80 penniä kultakin sen 23716: kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin vä- kokonaispainon 100 kilon määrältä tai sen 23717: hintään 36 markkaa; mikäli kuorma- tai pa- osalta, kuitenkin vähintään 18 markkaa. 23718: kettiauto on rekisteröity ammattimaiseen il.ii- 23719: kenteeseen käytettäväksi, on vero 2 markkaa 23720: 40 penniä kultakin sen !kokonaispainon 100 Voimaantulosäännös. 23721: kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin vä- (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin- 23722: hintään 24 mal'kkaa; nössä.) 23723: 23724: 23725: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963. 23726: 23727: 23728: 23729: 23730: E 1103/~3 23731: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 148. 23732: 23733: 23734: 23735: 23736: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 23737: N: o 53 a hallituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajo- 23738: neuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 23739: 23740: Eduskunta on tänä päivänä valtiopäiväjär- Valiokunta viittaa mietintöönsä n: o 53 ja 23741: jestyksen 68 § : n 2 momentissa säädetyssä kunnioittaen ehdottaa, 23742: tarkoituksessa lähettänyt valtiovarainvalio- 23743: kuntaan hallituksen esitykseen n:o 148 ja ed. että hallituksen esitykseen ja mai- 23744: L. Mattilan lakialoitteeseen n:o 181 pohjau- nittuun lakialoitteeseen pohjautuva 23745: tuvan ehdotuksen laiksi moottoriajoneuvove- moottoriajoneuvovero säädettäisiin kan- 23746: rosta annetun lain muuttamisesta, joka edus- nettavaksi yhdeltä vuodeltaj sekä 23747: kunnan kolmannessa käsittelyssä on rauen- että valiokuntaan lähetetty lakieh- 23748: nut. dotus siten hyväksyttäisiin näin kuu- 23749: luvana: 23750: 23751: 23752: 23753: Laki 23754: moottoriajoneuvoverosta annetun lain v ä 1i a i k a i s e s t a muuttamisesta. 23755: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä jou- 23756: lukuuta 1947 annetun lain 6 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 23757: 1957 annetussa laissa (386/57), väliaikaisesti näin kuuluvaksi: 23758: 23759: 6 §. Tätä lakia sovelletaan moottoriajoneuvove- 23760: (Kuten suuren valiokunnan mietinnössä.) ron maksuunpanoa vuodelta 1964 toimitet- 23761: taessa. 23762: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963. 23763: 23764: 23765: 23766: 23767: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- nio, Sarjala, Saura, Tamminen, Teir ja Tu- 23768: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja runen sekä varajäsenet Kelovesi, Niemelä, 23769: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Kä- Saariaho, Salo, Tallgren, Tikkaoja ja Åsvik. 23770: kelä, Liedes, Paarman, J. E. Partanen, Rau- 23771: 23772: 23773: 23774: 23775: E 1158/63 23776: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 148. 23777: 23778: 23779: 23780: 23781: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 23782: laiksi moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta. 23783: 23784: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- vuodelta 1964 Eduskunta edellyttää Halli- 23785: tys N: o 148 laiksi moottoriajoneuvoverosta tuksen ,kiirehtivän valmisteluja lakiesityksen 23786: annetun lain muuttamisesta, minkä lisäksi antamiseksi Eduskunnalle moottoriajoneuvo- 23787: Eduskunnassa on tehty lakialoite laiksi moot- verojärjestelmän muuttamiseksi siten, että 23788: toriajoneuvoverosta annetun lain muuttami- moottoriajoneuvovero mahdollisimman suu- 23789: sesta ja Valtiovarainvaliokunta on asiasta ressa määrin korvataan polttoaineverolla. 23790: antanut mietintönsä N: ot 53 ja 53 a sekä Eduskunta on Hallituksen esityksen ja 23791: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 144. lakialoitteen pohjalta hyväksynyt seuraavan 23792: Hyväksyessään lain siten, että lakiehdo- lain: 23793: tukseen sisältyvä vero kannetaan yhdeltä 23794: 23795: 23796: 23797: 23798: Laki 23799: moottoriajoneuvoverosta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta. 23800: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulu- 23801: kuuta 1947 annetun lain 6 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 23802: 1957 annetussa laissa (386/57), väliaikaisesti näin kuuluvaksi: 23803: 23804: 6 §. liikenteeseen käytettäväksi on vero 2 mark- 23805: Vero on koko kalenterivuodelta: kaa 40 penniä kultakin sen kokonaispainon 23806: 100 kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin 23807: 1) moottoripyörästä 18 markkaa; vähintään 24 markkaa; 23808: 2) henkilöautosta, jonka omapaino ei ole 4) linja-autosta 4 markkaa 80 penniä kul- 23809: 1600 kiloa suurempi, 4 markkaa 80 penniä takin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä 23810: kultakin 100 kilon määräitä tai sen osalta, tai sen osalta; 23811: kuitenkin vähintään 48 markkaa, sekä hen- 5) erikoisautoista, lukuun ottamatta 2 §: n 23812: kilöautosta, jonka omapaino on 1600 kiloa 1 momentin 4 kohdassa mainittuja, 3 mark- 23813: suurempi, edellä mainituin tavoin lasketun kaa 60 penniä kultakin sen oman painon 100 23814: veron lisäksi 9 markkaa kultakin 1600 kiloa kilon määräitä tai sen osalta; sekä 23815: ylittävältä 100 kilon määräitä tai sen osalta; 6) perävaunusta 2 markkaa 40 penniä kul- 23816: 3) kuorma- ja pakettiautosta 3 markkaa takin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä 23817: 60 penniä kultakin sen kokonaispainon 100 tai sen osalta, kuitenkin vähintään 24 mark- 23818: kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin vä- kaa; mikäli perävaunu on rekisteröity ammat- 23819: hintään 36 markkaa; milloin kuorma- tai timaiseen liikenteeseen käytettäväksi, on vero 23820: paketti-auto on rekisteröity ammattimaiseen 1 markka 80 penniä kultakin sen kokonais- 23821: E 1152/63 23822: 2 1968 Vp. - J:dusk. vast. - Blitys X :o 148. 23823: 23824: - painon 100 kilon määräitä tai sen osalta, Tätä lakia sovelletaan moottoriajoneuvo- 23825: kuitenkin vähintään 18 markkaa. veron maksuunpanoa vuodelta 1964 toimitet- 23826: taessa. 23827: 23828: 23829: 23830: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963. 23831: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 149. 23832: 23833: 23834: 23835: 23836: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi avioliittolain muut- 23837: tamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 23838: 23839: Å violiittolain 35 § : n 1 momentin mukaan puoliso, ottamatta asianmukaisesti huomioon 23840: saavat puolisoiden omaisuuden osituksessa toisen puolison avio-oikeutta, on antamalla 23841: kumpikin puoliso puolet puolisoiden omai- lahjaksi muuta kuin 38 §: ssä sanottua omai- 23842: suuden säästöstä laissa tarkemmin säädetyin suutta, aiheuttanut omaisuutensa olennaisen 23843: tavoin. Saman lain 36 §:n mukaan kum- vähentymisen, eikä omaisuuden osituksessa 23844: pikin puoliso vallitsee omaisuuttaan 37- voida toiselle puolisolle suorittaa täyttä vasti- 23845: 39 §: ssä mainituin rajoituksin. Nämä rajoi- ketta, ja lahjan saaja on käsittänyt tai hänen 23846: tukset kohdistuvat avio-oikeuden alaisen kiin- olisi pitänyt käsittää lahjoituksen koituvan 23847: teän omaisuuden tai siihen verrattavan irtai- toisen puolison vahingoksi, on lahja tai sen 23848: men omaisuuden luovuttamiseen tai kiinni- arvo palautettava ositukseen siinä määrin 23849: tyttämiseen (ÅL 38 §) ja määrätynlaisen kuin sellainen on tarpeen toisen puolison 23850: irtaimen omaisuuden luovuttamiseen ja pant- oikeuden toteuttamiseksi. Lahjan arvo oEsi 23851: taamiseen (ÅL 39 §). Näissä tapauksissa määrättävä Sten ajankohdan mukaan, jol- 23852: toisella puolisolla on tietyin edellytyksin loin lahjoitus täytettiin, mikäli B!siamhaa- 23853: moite-oikeus sitä vastaan, jolle omaisuus on rat eivät muuta aiheuta. Palauttamista kos- 23854: luovutettu tai pantattu. Å violiittolain 37 §: n keva kanne olisi nostettava vuoden kuluessa 23855: mukaan taas puolison tulee hoitaa omaisuutta, siitä, kun ositus toimitettiin, kuitenkin vii- 23856: johon toisella puolisolla on avio-oikeus, niin, meistään kymmenen vuoden kuluessa lahjoi- 23857: ettei se aiheettomasti vähene tämän vahin- tuksen täyttämisestä. Jollei lahjanlupauk- 23858: goksi. Päinvastaisesta menettelystä on seu- sena annettu sitoumus omaisuutta ositet- 23859: rauksena, että toinen puoliso tai tämän pe- taessa ollut täytetty, ei sitä olisi saatettava 23860: rilliset voivat osituksessa saada vastiketta sen voimaan, sikäli kuin se loukkaisi toisen puo- 23861: mukaan kuin 94 §: ssä säädetään. lison avio-oikeutta. 23862: Jos puoliso, välttyäkseen osituksessa anta- Sellaisten puolisoiden oikeussuhteisiin, jotka 23863: masta omaisuutta toiselle puolisolle, luovut. ovat menneet avioliittoon ennen avioliitto- 23864: taa sellaista avio-oikeuden alaista omaisuut. lain voimaantuloa, olisi 40 a § : n säännöksiä 23865: taan, jota vaiUntarajoitukset eivät koske, tai vastaavasti sovellettava. Tämän vuoksi eh- 23866: sellaista omaisuuttaan, johon aviopuolisolla dotetaan avioliittolain voimaanpanosta anne- 23867: ei ole avio-oikeutta, esim. lahjan muodossa, tun lain 4 §: n 1 momenttiin lisättäväksi viit- 23868: ei laissa ole nimenomaista säännöstä siitä, taus myös mainittuun lainkohtaan. 23869: missä määrin toinen puoliso on suojattu 23870: tuollaisilta luovutuksilta. Tieteisopissa ja Selvää on, että oikeus vaatia edellä tar- 23871: oikeuskäytännössä vallitsevana pidettäneen koitetun lahjan tai lahjan arvon palaut- 23872: kantaa, ettei puoliso voi 37 § : n säännöksen tamista, on sillä puolisolla, jonka oikeutta 23873: nojalla moittia toisen puolison tekemiä oikeus- lahjoituksella on loukattu, tai hänen kuol- 23874: toimia, esim. omaisuuden lahjoitusta, vaan tuaan hänen perillisillään. Sen sijaan voi- 23875: saa vain 94 § : n mukaisen vastikeoikeuden, vat polison konkurssivelkojat konkurssisään- 23876: joka ei jää saatavana voimaan osituksen jäl- nön 46 §:n h kohdan ja 47 §:n mukaan, 23877: keen (ÅL 96 §) ja voi siten joissakin tapauk- jos puoliso on osituksessa ,huomattavassa 23878: sissa olla merkityksetön. määrässä luopunut oikeudestaan" ja he tah- 23879: Kysymyksessä oleva epäkohta vaatii Halli- tovat ,voittaa jotakin takaisin pesään", vaa- 23880: tuksen mielestä avioliittolain täydentämistä. tia uutta ositusta; mutta jos ehdotettu sään- 23881: Se olisi suoritettava siten, että lakiin lisätään nös tulee laiksi, niin kysymys siitä, olisiko 23882: uusi 40 a §, jossa säädettäisiin, että milloin konkurssivelkojilla myös sen nojalla oikeus 23883: 3422/63/5 23884: 2 N:o 149 23885: 23886: vaatia lahjaa tai sen arvoa palautetta- että takaisinsaantikannetta ei voida ajaa 23887: vaksi, jää epäselväksi, jollei konkurssisään- muilla kuin konkurssisäännössä mainituilla 23888: nön 46 §: n l kohtaa, jossa velkojalle eräissä perusteilla. 23889: tapauksissa nimenomaan myönnetään oikeus Edellä lausutun perusteella ja asian oltua 23890: ajaa lahjan palauttamista tarkoittavaa kan- lainvalmistelukunnan valmisteltavana ja lain- 23891: netta, muuteta niin, että myös nyt tarkoi- tarkastuskunnan annettua siitä lausuntonsa, 23892: tetun kanteen nostaminen mainitaan siinä. annetaan Eduskunnan hyväksyttäviksi näin 23893: Oikeuskäytännössä on näet yleensä katsottu, kunluvat lakiehdotukset: 23894: 23895: 23896: 23897: 23898: Laki 23899: avioliittolain muuttamisesta. 23900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 13 päivänä kesäkuuta 1929 annettuun avio- 23901: liittolahlin (234/29) uusi näin kuuluva 40 a §. 23902: 23903: 40a §. loin lahjoitus täytettiin, mikäli asianhaarat 23904: Milloin puoliso, ottamatta asianmukaisesti eivät muuta aiheuta. 23905: huomioon toisen puolison avio-oikeutta, on, Palauttamista koskeva kanne on nostettava 23906: antamalla lahjaksi muuta kuin 38 §: ssä vuoden kuluessa siitä, kun ositus toimitettiin, 23907: sanottua omaisuutta, aiheuttanut omaisuu- kuitenhln viimeistään kymmenen vuoden ku- 23908: tensa olennaisen vähentymisen eikä 85 § : ssä luessa lahjoituksen täyttämisestä. 23909: tarkoitetussa omaisuuden osituksessa voida Jollei lahjalupauksena annettu sitoumus 23910: toiselle puolisolle suorittaa täyttä vastiketta ollut omaisuutta ositettaessa täytetty, älköön 23911: ja lahjan saaja tiesi tai hänen olisi pitänyt sitä saatettako voimaan, sikäli kuin se louk- 23912: tietää, että lahjoitus loukkasi toisen puolison kaa toisen puolison oikeutta. 23913: oikeutta, on lahja tai sen arvo palautettava 23914: siinä määrin kuin se on tarpeen toisen puoli- 23915: son oikeuden toteuttamiseksi. Lahjan arvo Tämä laki tulee voimaan päivänä 23916: on määrättävä sen ajankohdan mukaan, joi- kuuta 196 . 23917: 23918: 23919: 23920: 23921: Laki 23922: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta. 23923: 23924: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan avioliittolain voimaanpanosta 13 päi- 23925: vänä kesäkuuta 1929 annetun lain 4 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 23 päivänä 23926: syyskuuta 1948 annetussa laissa (682/48), näin kuuluvaksi: 23927: 23928: 4 §. osaa perheen elatukseen on tällöin otettava 23929: Avioliittolain 39, 40, 40 a ja 46-51 § :n huomioon sen omaisuuden suuruus, jota hän 23930: sekä III ja V osan säännöksiä on soveltu- vallitsee. 23931: vilta kohdin noudatettava myöskin sellaisiin 23932: puolisoihin nähden, jotka ovat menneet avio~ 23933: liittoon ennen sen voimaantuloa. Arvostel- Tämä laki tulee voimaan päivänä 23934: taessa kumpaisenkin puolison kykyä ottaa kuuta 196 . 23935: N:o 149 3 23936: 23937: 23938: 23939: Laki 23940: konkurssisäännön 46 §: n muuttamisesta. 23941: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 9 päivänä marraskuuta 1868 annetun 23942: konkurssisäännön 46 §: n l kohta, sellaisena kuin se on 5 päivänä syyskuuta 1951 anne- 23943: tussa laissa (473/51), näin kuuluvaksi: 23944: 23945: 46 §. köön konkurssipesään, mitä kanteella voite- 23946: Takaisinsaannista olkoon noudatettavana: taan. Sama olkoon laki, milloin velallisen 23947: oikeutta on loukannut hänen puolisonsa ja 23948: l) Jos havaitaan, että joku, jonka perilli- velallise1la on sen johdosta avioliittolain 23949: nen velallinen on, testamentilla, lahjalla tai 40 a §:n nojalla oikeus ajaa lahjan tai sen 23950: muulla oikeustoimena on loukannut jälkim- arvon palauttamista koskevaa kannetta. 23951: mäisen laillista oikeutta, saavat tämän vel- 23952: kojat velallisen sijassa ajaa kannetta, jollei Tämä laki tulee voimaan päivänä 23953: aika sen nostamiseen ole päättynyt; ja men- kuuta 196 . 23954: 23955: 23956: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963. 23957: 23958: 23959: Tasavallan Presidentti 23960: URHO KEKKONEN. 23961: 23962: 23963: 23964: 23965: Oikeusministeri J. 0. Söderhjelm. 23966: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 149. 23967: 23968: 23969: 23970: 23971: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 11 hallituk- 23972: sen esityksen johdosta laiksi avioliittolain muuttamisesta ja 23973: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 23974: 23975: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 3 ei syntyisi tässä kohden epätietoisuutta, va- 23976: päivänä kuluvaa joulukuuta lähettänyt laki- liokunta on lisännyt lain soveltamista kos- 23977: valiokuntaan hallituksen edellä mainitun esi- kevan selventävän lauseen lakiehdotuksen 23978: tyksen n: o 149. Asiaa käsitellessään valio- voimaantulosäännökseen. Näin täydennettynä 23979: kunta on kuullut asiaintuntijoina professori lakiehdotus voidaan valiokunnan mielestä 23980: Matti Ylöstaloa, [aintarkastuskunnan pu- käsitellä tavallisessa lainsäädäntöjärjestyk- 23981: heenjohtajaa, oikeusneuvos Matti Malia ja sessä. 23982: eduskunnan oikeusasiamiestä Risto Leskistä. Valiokunta on tehnyt myös lakiehdotuk- 23983: Esitykseen sisältyvillä lakiehdotuksilla py- sen 40 a § : n 3 momenttiin erään muodolli- 23984: ritään turva:amaan aviopuolison asemaa osi- sen korjauksen. 23985: tuksessa sen mahdollisuuden varalta, että Käytännössä on esiintynyt eriäviä käsi- 23986: toinen puoliso lahjoittamalla tai lahjaan rin- tyksiä siitä, onko puolisolla oikeus moittia 23987: nastettavana oikeustoimena hukkaa omai- toisen puolison tekemiä näennäisiä omaisuu- 23988: suuttansa estääkseen toista puolisoa saamasta den luovutuksia ja muita valeoikeustoimia, 23989: avio-oikeuden nojalla hänen omaisuuttaan. joilla on loukattu hänen oikeuttaan saada 23990: Avioliittolain 37 § : ssä olevan säännöksen osituksessa omaisuutta toiselta puolisoita. 23991: mukaan on puolison hoidettava omaisuut-· Sen jälkeen kun puolisolle säädetään pu- 23992: taan, johon toisella puolisolla on avio-oikeus, heena olevan lakiehdotuksen mukainen oi- 23993: niin ettei omaisuus aiheettomasti vähene keus puuttua sinänsä siviilioikeudellisesti pä- 23994: tämän vahingoksi. Valiokunta katsoo, että teviin lahjoituksiin, joilla hänen oikeuttaan 23995: avioliittolain vastikesäännöstöllä puolisolle on loukattu, on valiokunnan mielestä selvää, 23996: osituksessa luotu turva toisen puolison vää- että puolisolla on myös oikeus saattaa kysy- 23997: rinkäytöksiä va:staan on riittämätön ja että mys häntä Ioukkaavan valeoikeustoimen pä- 23998: tämän epäkohdan korjaamiseksi on lain temättömyydestä tuomioistuimen tutkitta- 23999: muuttaminen tarpeen. vaksi. 24000: Valiokunnassa on kiinnitetty huomiota sii- Avioliittolain voimaanpanosta 13 päivänä 24001: hen, että ehdotuksen laiksi avioliittolain kesäkuuta 1929 annettua lakia (235/29) on 24002: muuttamisesta 40 a § :n 3 momentin mukaan hallituksen esityksessä ehdotettu muutetta- 24003: ei lahjanlupauksena annettua sitoumusta, vaksi siten, että avioliittolakiin lisättävän 24004: jota ei puolisoiden omaisuuden osituksen ta- uuden 40 a § : n todettaisUn koskevan myös 24005: pahtuessa ole täytetty, saatettaisi voimaan, niitä aviopuolisoita, jotka ovat solmineet 24006: sikäli kuin se loukkaa toisen puolison avio- avioliiton ennen avioliittolain voimaantulo- 24007: oikeutta. Jos täNä säännöksellä tahdotaan päivää, 1 päivää tammikuuta 1930. llm.an 24008: saattaa ennen lain voimaantuloa päätettyjen nimenomaista säännöstäkin on selvää, että 24009: oikeustoimien oikeusvaikutukset tehottomiksi mainittu pykälä koskee aviopuolisoita, jotka 24010: lakiehdotuksen mukaisella tavalla, lakieh- ovat menneet avioliittoon avioliittolain voi- 24011: dotus olisi eduskunnassa käsiteltävä val- maantulopäivän jälkeen, mutta ennen nyt 24012: tiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä säädetyssä kysymyksessä olevan lainmuutoksen voimaan- 24013: järjestyksessä. Yleisten laintulkintaperiaat- tuloa. 24014: teiden mukaan tämänlaatuisia lakeja kuiten- Ehdotuksessa laiksi konkurssisäännön 46 §: n 24015: kin sovelletaan vain lain voimaantultua teh- muuttamisesta on mainittuun pykälään eh- 24016: tyihin oikeustoimiin, jollei lain sanamuoto dotettu lisättäväksi säännös siitä, että puoli- 24017: muuta osoita. Jotta lahjanlupauksen osalta son jouduttua konkurssiin olisi velkojoilla 24018: E 1110/63 24019: 2 19&3 Vp. - V. :M. - Esitys N': o 149. 24020: 24021: oikeus velallisen sijassa ajaa lahjan tai sen Ruotsin ,avioliittolainsäädäntö ei ole niin 24022: arvon palauttamista koskevaa kannetta avio- johdonmukaisesti kuin Suomen avioliittolaki 24023: liittolain 40 a § :n nojalla. Tämän johdosta omaksunut velkojen erillisyyden periaatetta. 24024: valiokunta esittää seuraavaa: Niinpä Ruotsin laissa ei ole Suomen avio- 24025: Avioliittolain mukaan on puolisoiden vel- liittolain 35 § :n 4 momenttia vastaavaa sään- 24026: kojen eriNisyyden periaate toteutettu varsin nöstä. Näin ollen näyttää aiheettomalta 24027: johdonmukaisesti. Kumpikin puoliso vastaa Suomessa tehdä konkurssisäännön 46 §: n 24028: yksin siitä velasta, minkä hän on tehnyt 1) kohtaan ehdotettua lisäystä, vaikka sitä 24029: ennen avioliittoo. tai sen aikana (AL 52 § vastaava sää.nnös on Ruotsin laissa. Puolison 24030: 1 mom.). Tästä periaatteesta on poikkeuk- joutuessa konkurssiin ennen osituksen toi- 24031: sena ns. perheen elatusta varten tehty velka mittamista toinen puoliso voi nimittäin, jos 24032: (AL 52 § 2 mom.). Erityisesti on säädetty, konkurssin alkamisesta on kulunut aikaa 24033: että miJlloin puolisot yhdessä pitävät hallus- vähemmän kuin vuosi, edellä mainitulla, 24034: saan vuokralle otettua asuinhuoneistoa, vas- avioliittolain 35 § : n 4 momentissa tarkoi- 24035: taavat he kumpikin omasta ja toistensa puo- tetulla yksipuolisehla toimenpiteellä peis- 24036: lesta vaokrasopimuksesta johtuvista velvolli- taa velallispuooson avio-oiketl!den ja siten 24037: suuksista (Huoneenvuokralaki 47 § 1 mom.). ennakolta tehdä. tyhjäksi sen oikeuden, 24038: Yleensä voidaan siis puolison v~lat periä joka velkojille konlrurssisääntöön ehdotetun 24039: vain :hä:ra.m omasta omaisuudestaan. Velkoja muutoksen mukaan annettaisiin. Niitä ta- 24040: ei vO>i ottaa lukuun sitä seikkaa, että velal- pauksia varten taas, joissa puolisoUe säädetty 24041: linen on avioliitossa tai hän aikoo avieliit- määräaika avio-oikeuden poissulkevan toi- 24042: toon toisen,. ehkä. varakkaamman henkilön menpiteen suorittamiseen on kulunut um- 24043: kanssa. Puolisot voivat sekä ennen avio- peen puolison ymmärtämättä käyttää hyväk- 24044: liittoa että sen aikana avioehtosopimuksin seen laJ.n hänelle tässä kohden suomaa etua 24045: määrä~ ettei heillä ole avio-oikeutta toisen taikka. ositus on konkurssin alkaessa. jo toi- 24046: omaisuuteen tai tällaisen omaisuuden tuot- mitettu, ei näytä olevan riittävää aihetta 24047: toon. Jos puolison omaisuus on luovutettu konkurssisäännön muuttamiseen. Tästä,SiYYI'ltä 24048: lronklU'SSiin,. voi toinen puoliso vuoden ku- olisi ehdotus laiksi konkurssisäännön muut- 24049: ~uessa kollkurssin alkamisesta esittämällä kir- :mi':lesta valiokunnan mielestä hylättävä. 24050: jallisen vaatimuksm asianomaiselle oikeu- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 24051: delle saada yksipuolisesti.kin aikaan, ettei [ak:ivaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 24052: Irnmpaisellakaan puolisoTia ole avio-oikeutta 24053: toisen omaisuuteen {AL 35 § 4 mom.). Täl- että ehdotus laiksi avioliittolain voi- 24054: laisella vaatimuksella samaten kuin puolisoi- maanpanosta anne.tun lain muuttq,mi- 24055: den tekemäil.ä avioehtosopimukseila on täysi sesta hyväksyttäisiin muuttamatta- 24056: vaikutus myös kaikkiin toisen puolison vel- mana sekä ehdotus laiksi avioliitto- 24057: kojfut nähden. Mainittakoon vielä, että lain muwttamisesta näin kuul'Uvana: 24058: 24059: Laki 24060: avioliittolain muuttamisesta. 24061: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 13 päivänäi kesäkuuta 1929 annettuun avio- 24062: Hittolakiin (234/29) uusi näin kuuluva 40 a §: 24063: 24064: 40a §. 24065: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- T'åmä laki tulee voimaan päivänä 24066: sessä.} ktmta. 196 . 24067: Jollei lahjanlupauksena annettu sitoumus Tämän lain säännöksiä ei sovell6ta oikeus- 24068: ollut omaisuutta ositettaessa täytetty, älköön toimeen, jokm on tehty e"nnen lain voimaan- 24069: sitä saatettako voimaan, sikäli kuin se louk- twloa. 24070: kaa toisen p-uolison oikeutta. 24071: Avioliittolain muuttaminen. 3 24072: 24073: Lisäksi valiokunta ehdottaa, että ehdotus laiksi konkurssisäännön 24074: 46 §:n muuttamisesta hylättäisiin. 24075: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963. 24076: 24077: 24078: 24079: 24080: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- J. Mäkelä, Puhakka, Rapio, Sillantaus, Svin- 24081: neet osaa puheenjohtaja Högström, varapu- hufvud ja Väyrynen sekä varajäsenet Räsä- 24082: heenjohtaja Alanko, jäsenet Hara, Hyytiäi- nen ja Sääskilahti. 24083: nen, Juntunen, Koskinen, Lindblom, Luukka, 24084: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 149. 24085: 24086: 24087: 24088: 24089: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 156 halli- 24090: tuksen esityksen johdosta laiksi avioliittolain muuttamisesta 24091: ja eräiksi siihen liittyviksi la.eiksi. 24092: 24093: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- kunnan mietin1Wn mukaisesti ja toisen 24094: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lakiehdotuksen muuttumattomana. 24095: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 11 tehtyjä 24096: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 24097: ehdottaa, 24098: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 24099: hallituksen esitykseen sisältyvän en- että kolmas lakiehdotus hylättäisiin. 24100: simmäisen lakiehdotuksen lakivalio- 24101: Helsingissä 15 päivänä tammikuuta 1964. 24102: 24103: 24104: 24105: 24106: E 29/64 24107: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 149. 24108: 24109: 24110: 24111: 24112: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 24113: laiksi avioliittolain muuttamisesta ja· eräiksi siihen liitty- 24114: viksi laeiksi. 24115: 24116: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- antanut mietintönsä N: o 11 sekä Suuri va- 24117: tys N :o 149 laiksi avioliittolain muuttämi- liokunta mietintönsä N: o 156, on, hyläten 24118: sesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi, ja Hallituksen esitykseen sisältyvän kolmannen 24119: Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta lakiehdotuksen, hyväksynyt seuraavat lait: 24120: 24121: 24122: 24123: Laki 24124: avioliittolain muuttamisesta. 24125: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 13 päivänä kesäkuuta 1929 annettuun avio- 24126: liittolakiin (234/29) uusi näin kuuluva 40 a §. 24127: 40a §. Palauttamista koskeva kanne on nostettava 24128: Milloin puoliso, ottamatta asianmukaisesti vuoden kuluessa siitä, kun ositus toimitettiin, 24129: huomioon toisen puolison avio-oikeutta, on, kuitenkin viimeistään kymmenen vuoden ku- 24130: antamalla lahjaksi muuta kuin 38 § :ssä luessa lahjoituksen täyttämisestä. 24131: sanottua omaisuutta, aiheuttanut omaisuu- Jollei lahjanlupauksena annettu sitoumus 24132: tensa olennaisen vähentymisen eikä 85 §: ssä ollut omaisuutta ositettaessa täytetty, älköön 24133: tarkoitetussa omaisuuden osituksessa voida sitä saatettako voimaan, sikäli kuin se louk- 24134: toiselle puolisotie suorittaa täyttä vastiketta kaa toisen puolison oikeutta. 24135: ja lahjan saaja tiesi tai hänen olisi pitänyt 24136: tietää, että lahjoitus loukkasi toisen puolison 24137: oikeutta, on lahja tai sen arvo palautettava 24138: siinä määrin kuin se on tarpeen toisen puoli- Tämä laki tulee voimaan päivänä 24139: son oikeuden toteuttamiseksi. Lahjan arvo kuuta 196 . · 24140: on määrättävä sen ajankohdan mukaan, jol- Tämän lain säännöksiä ei sovelleta oikeus- 24141: loin lahjoitus täytettiin, mikäli asianhaarat toimeen, joka on tehtY\ ennen lain voimaan- 24142: eivät muuta aiheuta. tuloa. 24143: 24144: 24145: 24146: 24147: Laki 24148: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta. 24149: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan avioliittolain voimaanpanosta 13 pru- 24150: vänä kesäkuuta 1929 annetun lain 4 § : n 1 momentti, sellaisena kuin se on 23 päivänä 24151: syyskuuta 1948 annetussa laissa (682/48), näin kuuluvaksi: 24152: 24153: 4 §. 24154: Avialiittolain 39, 40, 40 a ja 46-51 '§: n vilta kohdin noudatettava myöskin sellaisiin 24155: sekä III ja V osan säännöksiä on soveltu- puolisoihin nähden, jotka ovat menneet avio- 24156: E 65/64 24157: 2 1963 Vp.- Edusk. vast. -·Esitys N:o 149. 24158: 24159: liittoon ennen sen voimaantuloa. Arvostel- 24160: taessa kumpaisenkin puolison kykyä ottaa 24161: osaa perheen elatukseen on tällöin otettava Tämä laki tulee voimaan päivänä 24162: huomioon sen omaisuuden suuruus, jota hän kuuta 196 . 24163: vallitsee. 24164: 24165: 24166: ·Helsingissä 23 päivänä tammikuuta 1964. 24167: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 150. 24168: 24169: 24170: 24171: 24172: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi moottoriajoneuvo- 24173: verosta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta annetun 24174: lain Voimassaoloajan pitentämisestä. 24175: 24176: Hyväksyessään lain nestemäisten poltto- Kun lain mukaan polttoöljyn käyttö moot- 24177: aineiden valmisteverosta annetun lain muut- toriajoneuvoissa on sallittu, on veron kyn- 24178: tamisesta (137/59) Eduskunta kiinnitti huo- nys kuitenkin tarkoituksellisesti asetettu niin 24179: miota veronkiertämismahdollisuuteen diesel- korkeaksi, että moottoriajoneuvoa vain poik- 24180: öljystä kannettavan valmisteveron lisäveron keuksellisesti kannattaa käyttää polttoöljyllä. 24181: kohdalla ja lausui odottavansa, että Hallitus Tämä oli välttämätöntä jo senkin takia, ettei 24182: kiinnittää erityistä huomiota tämän valmiste- ollut mahdollista ryhtyä väliaikaisratkaisun 24183: verotuksen valvontaan ja harkitsee niitä toi- puitteissa laajalti muuttamaan öljyn jakelu- 24184: menpiteitä, joihin olisi ryhdyttävä, ettei ve- menetelmää siitä aiheutuvine suurine kus- 24185: rotusta nimenomaan dieselöljyn kohdalta tannuksineen, mikä polttoöljyn moottoriajo- 24186: päästä kiertämään. neuvoissa tapahtuvan käytön yleistymisestä 24187: Kesäkuun 29 päivänä 1960 asetettiin väistämättömästi olisi ollut seurauksena. Ky- 24188: komitea laatimaan ehdotusta siitä, miten symyksessä olevan erityisen lisäveron kier- 24189: nestemäisten polttoaineiden verotuskysymys, täjä tuli lain 18 § : ssä säädetyn kriminali- 24190: erityisesti liikenteessä käytettävien moottori- soinnin alaiseksi. 24191: ajoneuvojen verotusta silmällä pitäen ja huo- Verotusjärjestelmän valvomisen helpotta- 24192: mioon ottaen kansantalouden ja teknillisen miseksi valtiovarainministeriö jo ennen lain 24193: kehityksen · vaatimukset kokonaisuudessaan voimaantuloa oli 24 päivänä marraskuuta 24194: olisi järjestettävä. Kun komitea asian laa- 1960 antamallaan päätöksellä määrännyt, 24195: dun vuoksi ei voinut saada tehtäväänsä riit- että polttoöljyn erottamiseksi dieselöljystä on 24196: tävän nopeasti loppuun suoritetuksi, katsot- pohtoöljyyn sekoitettava furfuraalia päätök- 24197: tiin välttämättömäksi ratkaista esillä oleva sessä tarkemmin mainitulla tavalla. 24198: kysymys väliaikaisesti, minkä johdosta 26 Edellämainittu laki, jonka voimassaolo- 24199: päivänä marraskuuta 1960 Eduskunnalle an- aikaa pitennettiin 28 päivänä joulukuuta 24200: nettiin esitys laiksi moottoriajoneuvoverosta 1962 annetulla lailla (663/62), on voimassa 24201: annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta, vuoden 1963 loppuun. Kun komitean työ, 24202: jonka Eduskunta hyväksyi ja joka vahvis- jonka loppuun saattaminen riippuu m.m. 24203: tettiin 30 päivänä joulukuuta 1960 (508/60). siitä, millä tavalla moottoriajoneuvojen re- 24204: Lain mukaan polttoöljyn käyttäminen kisteröinti tulee järjestettäväksi tietokonekä- 24205: moottoriajoneuvojen polttoaineena on ase- sittelyä käyttäen, tämän johdosta voi val- 24206: tettu niin sanotun dieselveron kaltaisen ajo- mistua vasta ensi vuoden puolella ja kun 24207: neuvokohtaisen käyttöveron, erityisen lisä- ne olosuhteet, joissa laki säädettiin, näin ol- 24208: veron, alaiseksi eräänä mootoriajoneuvoveron len edelleenkin ovat voimassa, Hallitus pitää 24209: lajina ja sen mukaan on saatettu tämän tarkoituksenmukaisena, että laki säädetään 24210: lisäveron piiriin käytännöllisesti katsoen myös emrl vuotta varten, minkä vuoksi anne- 24211: kaikki rekisteröimisvelvollisuuden alaiset taan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 24212: moottoriajoneuvot, siis myös varsinaisesta lakiehdotus: 24213: moottoriajoneuvoverosta vapaat ajoneuvot. 24214: 2 N:o 150 24215: 24216: 24217: 24218: Laki 24219: moottoriajoneuvoverosta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain 24220: Voimassaoloajan pitentämisestä. 24221: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 24222: Moottoriajoneuvoverosta annetun lain väli- kuuta 1960 annettu laki (508/60) on edel- 24223: aikaisesta muuttamisesta 30 päivänä joulu- leen voimassa vuoden 1964 loppuun. 24224: 24225: 24226: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963. 24227: 24228: 24229: Tasavallan Presidentti 24230: URHO KEKKONEN. 24231: 24232: 24233: 24234: 24235: Valtiovm~ainministeri Osmo P. Karttunen. 24236: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 150. 24237: 24238: 24239: 24240: 24241: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 57 24242: hallituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajoneuvO- 24243: verosta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta annetun 24244: lain Voimassaoloajan pitentämisestä. 24245: 24246: Eduskunta on 3 pa1vana kuluvaa joulu- toriajoneuvoverosta annetun lain väliaikai- 24247: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- sesta muuttamisesta säädettiin, siten edelleen- 24248: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 150 kin ovat olemassa, valiokunta, hallituksen esi- 24249: laiksi moottoriajoneuvoverosta annetun lain tyksen perusteluihin yhtyen, pitää väliaikai- 24250: väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain voi- sen lain Voimassaoloajan pitentämistä tarpeel- 24251: massaoloajan pitentämisestä. lisena. VaHokunta kunnioittaen ehdottaa, 24252: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut, 24253: että nestemäisten polttoaineiden verotuskysy- että Ed1ukunta päättäisi hyväksyä 24254: mystä ei vieläkään ole voitu saada selvite- haZlit·uksen esitykseen sisältyvän laki- 24255: tyksi. Kun ne olosuhteet, joissa laki moot- ehdotuksen muuttamattomana. 24256: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963. 24257: 24258: 24259: 24260: 24261: Asia:n käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- J. E. Partanen, Rosnell, Sarjala, Saura, 24262: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Siltanen, Tamminen ja Timonen sekä vara- 24263: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Karvikko, jäsenet Kosola, Sa:ndelin, Tallgren ja Tikka- 24264: Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman, oja. 24265: 24266: 24267: 24268: 24269: E 1022/63 24270: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 150. 24271: 24272: 24273: 24274: 24275: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 137 hal- 24276: lituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajoneuvoverosta 24277: annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain voi- 24278: massaoloajan pitentämisestä. 24279: 24280: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 24281: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 24282: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 57 ehdotuksen muuttamattomana. 24283: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- 24284: taen, 24285: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 24286: 24287: 24288: 24289: 24290: E 1071/63 24291: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 150. 24292: 24293: 24294: 24295: 24296: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 24297: laiksi moottoriajoneuvoverosta annetun lain väliaikaisesta 24298: muuttamisesta annetun lain Voimassaoloajan pitentämisestä. 24299: 24300: Bduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on 24301: N: o 150 laiksi moottoriajoneuvoverosta an- asiasta antanut mietintönsä N: o 57 sekä 24302: Iwtun lain väliaikaisesta muuttamisesta an- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 137 on 24303: Twtnn lain Voimassaoloajan pitentämisestä, ja hyväksynyt seuraavan lain: 24304: 24305: 24306: 24307: Laki 24308: moottoriajoneuvoverosta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain 24309: Voimassaoloajan pitentämisestä. 24310: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 24311: 24312: Moottoriajoneuvoverosta annetun lain väli- kuuta 1960 annettu laki (508/60) on edel- 24313: aikaisesta muuttamisesta 30 päivänä joulu- leen voimassa vuoden 1964 loppuun. 24314: 24315: 24316: Ilelsingissii 20 päivänä joulukuuta 1963. 24317: 24318: 24319: 24320: 24321: E 1093/63 24322: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 151. 24323: 24324: 24325: 24326: 24327: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtiontalouden 24328: tasapainottamislainasta. 24329: 24330: Hallitus on tänä pmvana päivätyllä kir- panosta on säädetty. Lainan määrääminen ja 24331: jelmällään peruuttanut Eduskunnalle 17 päi- sen perimiseksi tarpeellisten lainaluetteloi- 24332: vänä toukokuuta 1963 antamansa esityksen den sekä lainamääräysten laatiminen olisi 24333: (n: o 56) laiksi valtiontalouden tasapainotta- toimitettava siten, että lainaluettelo voidaan 24334: mislainasta, koska esityksen toteuttaminen panna julkisesti nähtäväksi 2 päivänä maa- 24335: asian käsittelyn Eduskunnassa viivästyttyä ei Hskuuta 1964. Laina olisi maksettava kol- 24336: enää ole mahdollista Hallituksen esitykses- mena eränä, ensimmäinen erä viimeistään 24337: sään tarkoittamalla tavalla. huhtikuun 2 päivänä 1964, toinen erä vii- 24338: Varojen saaminen valtiontalouden tasapai- meistään toukokuun 2 päivänä 1964 ja kol- 24339: nottamiseksi on edelleen välttämätöntä. Tä- mas erä viimeistään kesäkuun 2 päivänä 24340: män vuoksi Hallitus, joka kuluvan vuoden 1964. Jos maksettava määrä olisi pienempi 24341: aikana on joutunut laskemaan liikkeeseen 100 kuin 40 markkaa, laina olisi maksettava yh- 24342: miljoonan markan lyhytaikaiset obligaatiolai- dellä kertaa viimeistään toukokuun 2 päi- 24343: nat, on valmistuttanut uuden esityksen laiksi vänä 1964. Lainasummasta on tarkoitus an- 24344: valtiontalouden tasapainottamislainasta. Esi- taa lainanantajalle obligaatioita, jotka olisi- 24345: tys vastaa lainan kantoaikoja ja muutoksen- vat luovutuskelpoisia haltijapapereita. 24346: hakua lukuun ottamatta sisällöltään Halli- Laina maksettaisiin takaisin kahtena eränä 24347: tuksen nyt peruutettua esitystä. erääntymispäivien ollessa 1 päivä heinä- 24348: Lainan suuruus ehd<Ytetaan 20 prosentiksi kuuta 1967 ja 1 päivä heinäkuuta 1968. Lai- 24349: Iainanantajalle vuodelta 1962 toimitetussa nasta maksettaisiin korkoa kuusi prosenttia 24350: valtionverotuksessa määrätystä tuloverosta ja vuodessa toukokuun 1 päivästä 1964 lukien. 24351: 50 prosentiksi omaisuusverosta. Näin ollen Laina ja sen korko olisivat sidotut viralliseen 24352: laina määräytyisi kunkin lainanantajan koh- elinkustannusindeksiin indeksin nousun puo- 24353: dalta samoja progressiivisiä asteikkoja seu- 'leen määrään. Laina, sille suoritettava korko 24354: raten kuin tulo- ja omaisuusverokin. Lainan ja indeksihyvitys olisivat vapaat tulon ja 24355: määrä vahvistettaisiin kuitenkin vasta sen omaisuuden perusteella suoritettavista ve- 24356: tuloveron perusteella, josta ensin on tehty roista. 24357: lapsen elättämisen johdosta myönnettävä ve- Lainan määräämisessä olisi soveltuvin osin 24358: ronvähennys. Milloin tulon ja omaisuuden noudatettava tulo- ja omaisuusverolain sekä 24359: perusteella yhteensä annettavan lainan määrä verotuslain säännöksiä. Lainan määräämi- 24360: jäisi alle 20 markan, ei lainaa määrättäisi sestä ja kannosta aiheutuvista kustannuksista 24361: maksettavaksi. Lainan määräisi sen veropii- vastaisi kuitenkin vain valtio. 24362: rin verojohtaja, jossa lainanautajaa on vuo- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 24363: delta 1962 toimitetussa valtionverotuksessa annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 24364: verotettu noudattaen soveltuvin osin, mitä raava lakiehdotus: 24365: verotuslaissa ja sen nojalla veron maksuun- 24366: 24367: 10153/63 24368: 2 N:o 151 24369: 24370: Laki 24371: valtiontalouden tasapainottamislainasta. 24372: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä 24373: määrätyllä tavalla, säädetään: 24374: 24375: 1 §. 5 §. 24376: 'l'ulo- ja omaisuusverolain tai menmws- Lainan maaraaminen ja sen perimiseksi 24377: verolain nojalla verovelvollinen luonnollinen tarpeellisten lainaluetteloiden sekä lainamää- 24378: henkilö sekä sellainen yhteisö, jolle vero tu- räysten laatiminen on toimitettava siten, että 24379: lon perusteella määrätään tulo- ja omaisuus- lainaluettelo voidaan panna julkisesti näh- 24380: verolain 48 §: n nojalla ja omaisuuden perus- täväksi 2 päivänä maaliskuuta 1964. 24381: teella 49 §: n nojalla, on velvollinen anta- Valtiovarainministeriöllä on kuitenkin oi- 24382: maan vuoden 1962 tulojen ja omaisuuden keus tarvittaessa määrätä, että lainaluettelo 24383: perusteella valtiolle lainan sen mukaan kuin pannaan nähtäville 1 momentissa mainittua 24384: tässä laissa säädetään. päivää myöhemmin. 24385: Lainaa ei kuitenkaan ole velvollinen anta- 24386: maan vieraan maan kansalainen eikä ulko- 24387: mainen yhteisö. 6 §. 24388: 2 §. Laina on maksettava kolmena erana, en- 24389: Lainan suuruus on 20 prosenttia lainan- simmäinen erä viimeistään huhtikuun 2 päi- 24390: antajalle vuodelta 1962 toimitetussa valtion- vänä 1964, toinen erä viimeistään toukokuun 24391: 2 päivänä 1964 ja kolmas erä viimeistään 24392: verotuksessa määrätystä tuloverosta tai siitä 24393: kesäkuun 2 päivänä 1964. Jos maksettava 24394: osasta sanottuna vuonna suoritettua meri- määrä on pienempi kuin 40 markkaa, laina 24395: miesveroa, joka merimiesverolain 13 § : n on maksettava yhdellä kertaa viimeistään 24396: mukaisen jaon jälkeen jää valtiol:le, ja 50 toukokuun 2 päivänä 1964. Lainan maksa- 24397: prosenttia omaisuusverosta. misesta merkitään kuittaus lainamääräyk- 24398: Lainan määrää vahvistettaessa lasketaan seen. 24399: tulo- ja omaisuusvero sellaisena, miksi tut- Milloin lainan suorittaminen määräajassa 24400: kijalautakunta sen mahdollisesti on alenta- aiheuttaa lainanantajalle erityisen suuria 24401: nut, ottamatta kuitenkaan huomioon tulo- ja vaikeuksia, valtiovarainministeriöllä on oi- 24402: omaisuusverolain 50 a § : ssä tarkoitettua vä- keus myöntää lainan suorittamisen lyk- 24403: hennystä ja verotuslain 77 §: n mukaan mää- käystä enintään kahden vuoden ajaksi. Val- 24404: rättyä veronkorotusta. tiovarainministeriö voi oikeuttaa veronkanto- 24405: vimnomaisen myöntämään lainan suorittami- 24406: 3 §. sen lykkäystä ministeriön määräämissä ra- 24407: Tulosta ja omaisuudesta menevän veron joissa. 24408: perusteella yhteensä annettavan lainan määrä 24409: vahvistetaan täysin kymmenin markoin si- 24410: ten, että täysien kymmenien markkojen yli 7 §. 24411: menevä osa jätetään lukuun ottamatta. Lai- Laina maksetaan takaisin kahtena erana 24412: naa, jonka määrä jäisi alle 20 markan, ei siten, että puolet siitä maksetaan 1 päivänä 24413: määrätä maksettavaksi. heinäkuuta 1967 ja puolet 1 päivänä heinä- 24414: kuuta 1968, kuitenkin niin, että laina, jonka 24415: 4 §. määrä on 200 markkaa pienempi, maksetaan 24416: Lainan määrää sen veropiirin verojohtaja, kokonaisuudessaan takaisin 1 päivänä heinä- 24417: jossa lainanautajaa on vuodelta 1962 ollut kuuta 1967. Milloin valtiovarainministeriö 24418: valtionverotuksessa verotettava. Lainan mää- tai veronkantoviranomainen on myöntänyt 24419: räämisessä noudatetaan soveltuvin osin, mitä 6 §: n 2 momentin nojalla lainan suoritta- 24420: verotuslaissa ja sen nojalla veron mak- misen lykkäystä, maksetaan laina takaisin 24421: suunpanosta on säädetty tai määrätty. Lai- sinä 1 päivänä heinäkuuta, joka ensiksi tu- 24422: nan määräämisestä on lainanantajalle annet- lee viiden vuoden kuluttua lainan suoritus- 24423: tava lainamääräys. päivästä. 24424: N:o 151 3 24425: 24426: Jollei lainaa ole vaadittu takaisin makset- asiakirjan, on jäänyt määräämättä tai tullut 24427: tavaksi viimeistään vuoden 1975 loppuun määrätyksi liian pieneksi, määrätköön vero- 24428: mennessä, on oikeus maksun saantiin raun- johtaja viimeistään vuonna 1968 lainan si- 24429: nut. jasta lainanantajan suoritettavaksi sakko- 24430: maksua 20 prosenttia siitä lainamäärästä, 24431: 8 §. joka on jäänyt lainanantajalle määräämättä. 24432: Lainasta maksetaan korkoa kuusi prosent- Sakkomaksulie on lisäksi maksettava veron- 24433: tia vuodessa 1 päivästä toukokuuta 1964 maksun laiminlyömisen johdosta suoritetta- 24434: lukien 7 § :ssä tarkoitettuun eräpäivään. vaksi säädettyä veronlisäystä vastaava korko 24435: 1 päivästä toukokuuta 1964 lukien asetettuun 24436: 9 §. sakkomaksun maksupäivään saakka. 24437: Laina ja sen korko ovat sidotut elinkus- Lisälainamääräys ja sakkomaksu veron- 24438: tannusindeksiin siten, että jos tarkistusin- lisäystä vastaavine korkoineen on maksettava 24439: deksi on vähintään viisi prosenttia perusin- sen kalenterikuukauden 1 päivänä, joka seu- 24440: deksiä suurempi, korotetaan lainan kulloin- raa kuukauden kuluttua oikaisun tekemisestä 24441: kin erääntyvä korko ja kuoletus yhtä mo- tai sakkomaksun määräämisestä. 24442: nella prosentilla kuin luku kaksi täysiä ker- Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, ei 24443: toja sisältyy indeksin nousua osoittavaan kuitenkaan sovelleta, mikäli niiden mukaan 24444: prosenttilukuun. Ellei tarkistusindeksi ole määrättävä laina tai sakkomaksu olisi pie- 24445: vähintään viisi prosenttia perusindeksiä suu- nempi kuin 20 markkaa. 24446: rempi tai jos tarkistusindeksi on perusin- 24447: deksiä pienempi, ei tätä indeksiehtoa sovel- 12 §. 24448: leta. Elinkustannusindeksillä tarkoitetaan Milloin tulosta tai omaisuudesta menevaa 24449: sitä virallista elinkustannusindeksiä, jossa veroa on verovalituksen johdosta olennaisesti 24450: vuoden 1951 lokakuun elinkustannukset on alennettu tai muutoin on erityisiä syitä, val- 24451: merkitty pisteluvulla 100. Perusindeksinä tiovarainministeriö voi hakemuksesta mää- 24452: pidetään vuoden 1964 huhtikuun indeksiä rätä, että laina tai sen osa maksetaan takai- 24453: ja tarkistusindeksinä kuukautta ennen kuta- sin jo ennen 7 § :ssä säädettyä aikaa taikka 24454: kin eräpäivää viimeksi julkaistua indeksiä. ettei maksamatta jätettyä lainamäärää, 24455: 11 §: ssä tarkoitettua sakkomaksua ja niille 24456: 10 §. veronmaksun laiminlyömisen johdosta suori- 24457: Joka laiminlyö lainan tai 11 §: ssä tarkoi- tettavaksi säädettyä verolisäystä vastaavaa 24458: tetun sakkomaksun maksamisen määräaikana, korkoa peritä. 24459: on velvollinen suorittamaan erääntyneelle 13 §. 24460: määrälle siitä päivästä, jolloin se viimeistään Laina, sille suorit.ettava korko ja edellä 24461: olisi ollut maksettava, maksupäivään veron- 9 §: ssä tarkoitettu indeksin nousuun perus- 24462: maksun laiminlyömisen johdosta suoritetta- tuva hyvitys ovat vapaat tulon ja omaisuu- 24463: vaks·i säädettyä veronlisäystä vastaavan ko- den perusteella suoritettavista veroista. 24464: ron. 24465: 14 §. 24466: 11 §. Ennen verotuslain mukaista verotoimiston 24467: Jos laina laskuvirheen tai siihen verratta- kustannusten jakoa on verotoimiston kustan- 24468: van erehdyksen vuoksi on jäänyt määrää- nuksista vuodelta 1964 siirrettävä valtion 24469: mättä tai määrätty liian pieneksi, tehköön päältäpäin vastattavaksi tästä laista aiheutu- 24470: verojohtaja oikaisun viimeistään vuoden 1965 neiden kustannusten korvaamiseksi 0.25 pro- 24471: aikana ja antakoon siitä johtuvan lisälaina- sent•tia veropiirissä määrättyjen lainojen yh- 24472: määräyksen. Edellä 8 § : ssä tarkoitettu korko 24473: teismäärästä. 24474: oikaisun johdosta lisää suoritettavalle laina- 24475: määrälle maksetaan oikaisuvuotta seuraavan 15 §. 24476: tammikuun 1 päivästä lukien. Mikäli tässä laissa ei ole toisin säädetty, 24477: Jos laina sen johdosta, että lainanantaja noudatetaan soveltuvin osin tulo- ja omai- 24478: on jättänyt antamatta veroilmoituksen taikka suusverolain sekä verotuslain säännöksiä. 24479: antanut puutteellisen, erehdyttävän tai vää- Lainanantajan oikeudesta muutoksenha- 24480: rän veroilmoituksen tahi muun tiedon tai kuun lainan tai sakkomaksun määräämisestä 24481: 4 N:o 151 24482: 24483: on vastaavasti voimassa, mitä verotuslain veltuvin kohdin voimassa tämän lain nojalla 24484: 93, 94 ja 96 §: ssä on muutoksenhausta vero- annettavaan lainaan, veronlisäystä vastaa- 24485: tukseen säädetty. Verotuslain 93 § : n 1 mo- vaan korkoon ja suoritettavaan sakkomak- 24486: mentissa säädetty muutoksenhakuaika laske- suun nähden. 24487: taan kuitenkin lainaluettelon nähtävillepano- 24488: päivästä ja 11 §: ssä · tarkoitetuissa tapauk- 17 §. 24489: sissa henkilökohtaisesta tiedoksiantamisesta. Tarkemmat määräykset lainan johdosta 24490: annettavista velkasitoumuksista sekä muus- 24491: 16 §. takin tämän lain täytäntöönpanosta ja sovel- 24492: Mitä verojen kannosta, ulosotosta ja vero- tamisesta annetaan asetuksella. 24493: saatavien etuoikeudesta on säädetty, on so- 24494: 24495: 24496: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963. 24497: 24498: 24499: Tasavallan Presidentti 24500: URHO KEKKONEN. 24501: 24502: 24503: 24504: 24505: Valtiovaminministeri Osmo P. Karttunen. 24506: 1963 vuoden valtiopäivät. 24507: 24508: 24509: 24510: 24511: H a lli t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle laiksi val- 24512: tiontalouden tasapainottamislainasta annetun Hallituksen 24513: esityksen peruuttamisesta. 24514: 24515: Edu~kunnalle 29 päivänä marraskuuta 1963 valtiontalouden tasapainottamislainasta pe- 24516: annettu Hallituksen esi·tys N :o 151 laiksi ruutetaan täten. 24517: Helsingissä 8 päivänä tammikuuta 1964. 24518: 24519: 24520: Tasavallan Presidentti 24521: URHO KEKKONEN. 24522: 24523: 24524: 24525: 24526: Valtiovarainministeri Esko Rekola. 24527: 24528: 24529: 24530: 24531: 10834/63 24532: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 152. 24533: 24534: 24535: 24536: 24537: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi merimieseläkelain 24538: muuttamisesta. 24539: 24540: Tammikuun 26 pmvana 1956 annetun ja yleensä ole voitu ennakolta riittävästi varau- 24541: kesäkuun 9 päivänä 1961 muutetun merimies- tua. Tämän vuoksi on tarpeellista suorittaa 24542: eläkelain mukaan on merimiestoimessa ulko- määrätty porrastus avustuksen suuruudessa 24543: maanliikenteen palveluksessa oleville järjes- sekä rajoittaa sitä vakuutettujen ryhmää, jo- 24544: tetty eläketurva vanhuuden ja työkyvyttö- hon kuuluvien omaiset ovat o.ikeut.ettuja saa- 24545: myyden vara:lta sekä heidän omaisilleen per- maan hautausavustusta. Hautausavustusta 24546: he-eläke. V akuutetun kuolema aiheuttaa kui- ehdotetaan suoritettavaksi 21-66 vuoden 24547: tenkin omaisille myös sellaisia poikkeukselli- ikäisten vakuutettujen omaisille seuraavan 24548: sia kustannuksia, joiden suorittamiseen per- taulukon osoittamalla tavalla: 24549: he-eläkettä ei ole tarkoitettu, sekä useimmi- 24550: ten siirtymävaiheen, jonka aikana omaisten Vakuutetun iJkä Määrä 24551: toimeentulo on vaikeata. Näin ollen on pi- kuollessa mk 24552: dettävä sosiaalisesti tärkeänä kertakaikkisen 21-50 4000,- 24553: korvauksen maksamista kuolemantapauksen 51-55 3000,- 24554: yhteydessä silloin, !kun vakuutettu on ollut 56-60 2000,- 24555: huoltovelvollinen, ·eritoten sen johdosta, että 61-66 1000,- 24556: merimieseläkelain mukainen perhe-eläke on 24557: suuruudeltaan ja ulottuvuudeltaan suhteelli- Hautausavustuksen saamiseen olisi ensi kä- 24558: sen vaatimaton ja suoritetaan ·alusta alkaen dessä oikeutettu vakuutetun leski. Mikäli 24559: saman suuruisena, eikä, kuten esim. valtion vakuutettu ei kuollessaan ollut naimisissa, 24560: perhe-eläke, ensimmäiseltä vuodelta 50 pro- suoritettaisiin hautausavustus vakuutetun 24561: sentilla korotettuna. Tämän vuoksi on pi- kuolinpesälle, mikäli kuolinpesän osakkaana 24562: detty tarkoituksenmukaisena ehdottwa meri- on vakuutetulle suoraan etenevässä polvessa 24563: mieseläkelaki•a muutettavaksi siten, että va- sukua oleva henkilö, vakuutetun ottolapsi 24564: kuutetun omaisille voidaan määrätyin edel- tai jompikumpi vanhemmista. 24565: lytyksin suorittaa hautausavustusta merimies- Hautausavustuksen kustannuksiin, joiden 24566: eläkekassan toimesta. arvioidaan nousevan 100 000-150 000 mark- 24567: Hautausavustuksen suuruuden tulisi olla, kaan vuodessa, mikä vastaa 20-40 korvatta- 24568: vastata:kseen t•arkoitustaan, sellainen, että vaa kuolemantapausta, ei valtio osallistuisi, 24569: avustuksen saaminen peittäisi hautauksesta vaan ne ehdotetaan rahoitettaviksi merimies- 24570: aiheutuneet kustannukset sekä tekisi mah- eläkelain 3 § : ssä tarkoitetuilla vakuutettujen 24571: dolliseksi yhdessä perhe-eläkkeen kanssa tur- ja työnantajien vakuutusmaksuilla. 24572: vata omaisten toimeentulo sinä ·aikana, jonka Koslm valtio ei osallistuisi hautausavustuk- 24573: kuolemantapauksen aiheuttamat järjestelyt siin, ehdoteta:an merimieseläkelain 4 § : ään 24574: vaativat. Hautausavustuksen tarpeellisuus on lisättäväksi tätä koskeva säännös. 24575: suurimmillaan silloin, kun vakuutettu on Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, an- 24576: kuollessaan ollut ansioikäinen ja huoltovel- netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seu- 24577: vollinen, jolloin kuolemantapaukseen ei r·aava lakiehdotus: 24578: 24579: 24580: 24581: 24582: 9731/63 24583: 2 N:o 152 24584: 24585: 24586: Laki 24587: merimieseläkelain muuttamisesta. 24588: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun 24589: merimieseläkelain (72/56) 1 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 9 päivänä kesäkuuta 24590: 1961 annetussa laissa (303/61), ja 4 § sekä lisätään lakiin uusi 15 c § seuraavasti: 24591: 24592: 1 §. tien varoilla, kuitenkin siten, että vähennystä 24593: illkomaanliikenteeseen käytettävässä suo- ei toimiteta sellaisen eläkkeen osalta, jota 24594: malaisessa kauppa-aluksessa, merellä ansio- suoritetaan vapaakirjan perusteella. 24595: tarkoituksessa toimivassa pelastus- tai kalas- 24596: tusaluksessa taikka muunlaisessa jäänsärkijä- 15 c §. 24597: aluksessa kuin satamajäänsärkijässä meri- Jos 15 a § :n 1 momentissa tarkoitettu va- 24598: miestoimessa olevilla, joita kutsutaan vakuu- kuutettu oli kuollessaan täyttänyt 21, mutta 24599: tetuiksi, on oikeus vanhuus- ja työkyvyttö- ei 67 vuotta, suoritetaan hänen leskelleen 24600: myyseläkkeeseen sekä heidän omaisillaan tai, mikäli hän kuollessaan ei ollut aviolii- 24601: perhe-eläkkeeseen ja leskellä tai kuolinpesällä tossa, hänen kuolinpesälleen jäljempänä sää- 24602: hautausavustukseen, sen mukaan kuin tässä detyin poikkeuksin hautausavustusta alla ole- 24603: laissa säädetään. van taulukon mukaisesti: 24604: Vakuutetun ikä Hautausavustuksen 24605: 4 §. kuollessa määrä mk 24606: Valtio on velvollinen suorittamaan kolman- 21-50 4000,- 24607: neksen kassan menoista, joihin ei lueta kuu- 51-55 3000,- 24608: luvaksi, mitä kassa on joutunut suorittamaan 56-60 2000,- 24609: 15 c §: n nojalla hautausavustuksena, 17 §: n 61-66 1000,- 24610: 2 momentin nojalla vapaakirjan perusteella 24611: tai 19 §: n mukaisesti maksun palautuksena. Kuolinpesälle suoritetaan hautausavustusta 24612: Valtion osuudesta vähennetään tämän lain kuitenkin vain, jos kuolinpesän osakkaana on 24613: mukaisesti suoritetun eläkkeen kolmanneksen v:akuutetulle suoraan etenevässä polvessa su- 24614: määrään asti se osa eläkkeensaajan kansan- kua oleva henkilö, vakuutetun ottolapsi tai 24615: eläkkeestä, joka kustannetaan valtion tai kun- jompikumpi vanhemmista. 24616: 24617: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963. 24618: 24619: Tasavallan Presidentti 24620: URHO KEKKONEN. 24621: 24622: 24623: 24624: 24625: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala. 24626: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 152. 24627: 24628: 24629: 24630: 24631: Sosiaalivaliokunnan mietintö N:o 15 hal- 24632: lituksen esityksen johdosta laiksi merimieseläkelain muut- 24633: tamisesta. 24634: 24635: Eduskunta on 3 pa1vana joulukuuta 1963 joiden edunjättäjät ovat kuolleet ennen me- 24636: lähettänyt sosiaalivaliokunnalle Valmistelevaa rimieseläkelain muutoksen voimaan tuloa. 24637: käsittelyä varten edellä mainitun hallituksen Käsitellessään lakiehdotusta ja toivomus- 24638: esityksen n: o 152. Sen yhteydessä valiokunta aloitetta valiokunta on pitänyt esillä olevaa 24639: ilmoittaa käsitelleensä samaa asiaa koskevana lakiehdotusta tarkoituksenmukaisena ja kat- 24640: ed. Nederström-Lundenin ym. toivomusaloit- soo sen säädöksistä ilmenevän pyrkimystä 24641: teen n: o 311, joka koskee merimieseläkelain saavuttaa oikeudenmukaisuutta kuolleen huol- 24642: perhe-eläkettä koskevain säännösten muutta- tovelvollisen omaisille elatuksen turvaami- 24643: mista. Kuultuaan asiantuntijoina hallitus- sessa näiden vaikeimpana toimeentulon ajan- 24644: neuvos Olavi Alankoa sosiaaliministeriöstä, kohtana. 24645: puheenjohtaja Niilo Välläriä Merimies-Unio- Valiokunnan asiantuntijoilta saaman tie- 24646: nista, merikapteeni Toivo Rosnell'ia Suomen don mukaan myös hautausavustuksena an- 24647: Laivanvarustajain Yhdistyksestä ja varatuo- nettavan määrän porrastus on ehdotettu hy- 24648: mari Jaakko Oravistoa Merimieseläkekassasta väksyttäväksi vastaavasti Ruotsissa noudate- 24649: valiokunta mietintönään kunnioittaen esittää tun menettelyn mukaisesti. Kun edelleen 24650: seuraavaa. työmarkkinaosapuolten asiantuntijat valio- 24651: Hallituksen esityksen perustelujen mukaan kunnassa yksimielisesti ovat ilmoittaneet hy- 24652: on käytännössä osoittautunut tarpeelliseksi väksyvänsä esitykseen sisältyvän lakiehdo- 24653: muuttaa merimieseläkelakia siten, että eräin tuksen yksityiskohdittain muiltakin osin 24654: edellytyksin vakuutetun omaisille voitaisiin muuttamattomana, valiokunta on esityksen 24655: suorittaa myös hautausavustusta yhdessä perusteluihin yhtyen päättänyt puoltaa sen 24656: perhe-eläkkeen kanssa sinä aikana, jolloin hyväksymistä eikä tässä vaiheessa pidä toi- 24657: omaisten toimeentulo on vaikeinta. Hautaus- vomusaloitteessa n: o 311 ehdotetun toivo- 24658: avustus, jonka maksamiseen ei käytettäisi muksen hyväksymistä enää ajankohtaisena. 24659: valtion varoja, suoritettaisiin 21-66 vuoden Edellä lausutun perusteella valiokunta 24660: ikäisten vakuutettujen omaisille laissa tar- kunnioittavasti ehdottaa, 24661: kemmin säädetyin edellytyksin 1 000-4 000 24662: markan suuruisena. että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 24663: Ed. Nederström-Lundenin ym. toivomus- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 24664: aloitteessa n:o 3]1 aloitteentekijät ehdotta- sen muuttamattomana. 24665: vat eduskunnan hyväksyttäväksi toivomuk- 24666: sen, että hallitus ryhtyisi toimenpiteisiin me- Samalla valiokunta ehdottaa, 24667: rimieseläkelain muuttamiseksi siten, että 24668: perhe-eläkettä maksettaisiin myös sellaisille että toivomusaloite n:o 311 hylät- 24669: merimieseläkekassan vakuutetun omaisille, täisiin. 24670: Helsingissä 17 päivänä tammikuuta 1964. 24671: 24672: 24673: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kangas, Karpola, Koppanen, Rautkallio, 24674: neet osaa puheenjohtaja Matilainen, varapu- Roine, Sääskilahti, Tenhiälä, Torvi, Valkama, 24675: heenjohtaja Pakkanen ja jäsenet Flinck, Wickman ja V. R. Virtanen. 24676: 24677: E 42/64 24678: 2 1963 Vp; ...,.- V. M. - Esitys N: 6 152. 24679: 24680: 24681: V a s t a 1a u s e. 24682: Emme voi yhtyä valiokunnan enemmistön muutosta, omaiset jätetään sitä etua vaille, 24683: kantaan toivomusaloitteen n:o 311 hylkäämi- mikä toisille myönnetään. 24684: sessä. Ei ole oikein ja kohtuullista, että elä- Edellä olevan perusteella ehdotamme, 24685: kekassaan samoin veivoittein kuuluneitten 24686: merimiesten, jotka ovat kuolleet ennen lain että toivomusaloitteen n:o 311 toi- 24687: vomusponsi hyväksytään. 24688: Helsingissä 17 päivänä tammikuuta 1964. 24689: 24690: Eino Roine. Väinö R. Virtanen. 24691: Inna Torvi. 24692: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 153. 24693: 24694: 24695: 24696: 24697: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansaneläkelain 24698: muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muutta- 24699: misesta. 24700: 24701: :K8iilS3.lli'Jliikclain muuttllllll.isesta 4 päivänä lmrtsisi sitä, etJtä sairruuseläke kestäisi yli syys- 24702: heinäkuuta 1963 annetulla il.aåilla (427/63), kuun 1 päivän 1964. Midilili näin ei voitaisi 24703: joika tulee voåmaan 1 pälivänä syyskuUtta menet,eHä joodutrtallsim sairauselälkk!een mak- 24704: 1964, !kumottiin kan.sa.DJeilä:kclruiru. sairauselä- saminen lreskeyttämään sanottuna ajamkoh- 24705: kettä koskeva 22 a §. Samall.a muute1Jtå.i:n kan- tana ja määräru]ka:isen työkyvyttömyyseläk- 24706: saneläJlrelOO.n 22 § : ää sirben, etJtä työkyvyrttö- keen myöntäminenkin voisi tapahtua va;sta 24707: myyseliil:meen myönrtämmen ei enää edellytä sen jä:lkeen, kun olisi selvitetty asianomaisen 24708: pysyvää työkyvyttömyyttä, vaan voidaoo hen!k:ilön mahdollinen oikeus sairausvakuutus- 24709: eläM myöntää myöskin määräaj1aksi. Kun lain mukaiseen päillvärahaan. Tämän vuoksi 24710: sairauseläkkeitä koskeva kansaneläkelain ehdotetaan 1aJcia muutettavaksi siten, että 24711: säännös lt8ikkaa olemru>lta voimassa 1 pälivänä sairauseläke suoritettaisiin 1 päivästä syys- 24712: syyskuuta 1964, on syntynyt epätietoisuutta rkuuta 1964 lulden määräajkaisena ltyökyvyt- 24713: siiltä, voidaaniko nyt voimassa olevoo laån no- tömyyseläJkkeenä. Tätä koskeva säännö.s on 24714: jalla myÖilltää sairauseläkkaitä pitemmäJksi ehdotettu sisällytettäväksi kansaneläJkelain 24715: ajaksi kuin ensi vuoden elokuun loppuun. muuttamisesta 4 päivänä heinäJkuuta 1963 24716: Eläkkeensaajien kannalta olisi kuitenkin tär- allJnetun ~ain votimaantuilosäännökseen. 24717: keätä, että sairauseläkkeitä voitaisiin myöntää Sen noja1la, mitä edellä on sooottu, ·anne- 24718: nyt voimassa olevan lain mukaisesti yleensä taan Eduslrnnnalle hyväJksyttäväksi seuraava 24719: vähintään yhden vuoden ajaksi. Tämä mer- lwkiehdotus: 24720: 24721: Laki 24722: kansaneläkelain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta. 24723: Eduskunna.n päätöksen muikaisesti: muutetarun kansaneläJkel1ain muuttamisesta 4 päivänä 24724: heinäkuuta 1963 a:nnetun lwin (427/63) voimaa;ntulosäännö.s näin kuuluw:uksi: 24725: Tämä lailci: tulee voimaan 1 päitvänä syys- ajaksi kmn 1 päivään syyskuuta 1964, suori- 24726: kuuta 1964. Jos saå11auseläke ennen sanottua tetaan eläJke sanotun ajankohdan jälkeen 24727: voimaa.ntulopäivää voimassa olevien säännös- määräai:kffisena työkyvyttömyy-seläJkkeenä. 24728: ten mukaan voitaisiilln myöntää pitemmäksi 24729: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963. 24730: 24731: Tasavallan Presidentti 24732: URHO KEKKONEN. 24733: 24734: 24735: 24736: 24737: Sosia:aliministeri Kyllikki Pohjala. 24738: 24739: 24740: 24741: 24742: :9943/63 24743: 1 24744: 1 24745: 1 24746: 1 24747: 24748: 24749: 1 24750: 1 24751: 24752: 24753: 1 24754: 1 24755: 24756: 24757: 1 24758: 1 24759: 24760: 24761: 1 24762: 1 24763: 24764: 24765: 1 24766: 1 24767: 24768: 24769: 1 24770: 1 24771: 24772: 24773: 24774: 24775: 1 24776: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 154. 24777: 24778: 24779: 24780: 24781: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi muuttopäivän siir- 24782: tämisestä huoneenvuokralain nojalla eräissä tapauksissa. 24783: 24784: Huoneenvuokrasäännöstelyä Helsingin kau- muuttopäivää huoneiston tai sen osan koh- 24785: pungin osalta purettaessa katsottiin välttä- dalta sici.rrettävii:ksi, kuitenkin ,enintään kuu- 24786: mättömäksi eräiUä Wapäisillä lainsäädäntö- della kuukaudella. Erityisestä syystä voi oi- 24787: toimenpiteillä helpottaa niitä vaikeuksia, keus määrätä jo ikerran siirrettyä muutto- 24788: joita siirtymäJkautena esiintyi. Hallitus ~antoi päivää uudelleen så.irrettäväksi,, kuitenkin 24789: muun muassa 7 päivänä joulukuuta 1962 enintään kolmella kuukaudella. 24790: Eduskunnalle esityksen n:o 148, joka sisälsi Vuodeksi 1963 säädetyn poikkeuslain mer- 24791: ehdotuksen laiksi muuttopäivän siirtämisestä kitys on siis siinä, ~että raastuvanoikeus voi 24792: huoneenvuokralaJ.n nojalla eräissä tapauk- suostua muuttopäivän siirtämiseen lievemmin 24793: sissa. Eduskunnan hyväksyttyä lain vahvis- perustein kuin huoneenvuokralaki edellyttää. 24794: tettiin se 28 pä1vänä joulukuuta 1962 (683/ Kun asuntotilanne Helsingissä edelleenkin 24795: 62). on vruikea lähinnä sen johdosta, että perhe- 24796: Tämän lain mukaan oikeus vo1, sen estä- asunnorksi sopivista, kohtuullisvuokraisista 24797: mättä, mitä 10 päivänä helmikuuta 1961 an- vuokrahu()neistoista on puutetta, on Hallitus 24798: netun huoneenvuokralain (82/61) 39 §:n 1 pitänyt tarkoituksenmukaisena, että muutto- 24799: momentissa on säädetty, Helsingin. kaupun- päivän siirtämistä koskevan poikkeuslain voi- 24800: gin alueella sijaitsevaa asuinhuoneistoa kos- massaoloaikaa jatketaan vuodella. Vuokran- 24801: kevan vuokrasuhteen osalta vuoden 1963 ai- autajaa kohtaan ei tämä poikkeuslaki ole 24802: kana vireille pantua muuttopäiväm s:hlrtä- kohtuuton, ko$a huoneenvuokralain 39 § : n 24803: mistä koskevaa asiaa käsitellessään suostua 3 momenrtti, jonka mukaan muuttopäivän 24804: muuttopäivän siirtämiseen siitäkin syystä, siirtämiseen ei saada suostua, jos vuokran- 24805: että vuokralaiselle tai hänen perheensä jäse- antaja trui muu henkilö joutuisi määräyksoo 24806: nille aiheutuisi huomattavia vaikeuksia toisen johdosta kämi.mään huomattavaa vahinkoa 24807: asunnon saamisessa. tai haittaa, jäisi voomaan näissäkin tapauk- 24808: Huoneenvuokralain 39 § :n 1 momenti:n. sissa. 24809: mukaan voi sen paikkakunnan oikeus, jossa Kun eduskunnan perustuslaJkivaliokunta 16 24810: huoneisto on, milloin asuinhuoneistoa kos- päivänä marraskuuta 1960 suurelle valiokun- 24811: keva vuokrasuhde on vuokranantajan puo- nalle uudesta huoneenvuokralaista antamas- 24812: lelta tapahtuneen, muun syyn kuin vuokra- saan lausunnossa ikatsoi, että poikkeuslain 24813: oikeuden menettämisen takia toimitetun irti- mukainen 39 §: n sanamuoto edellyttää pe- 24814: sanomisen johdosta lakkaava ja vuokralainen rustuslainsäädäntöjärjestystä, olisi lakiehdo- 24815: tai hänoo perheensä jäsenet joutuisivat hä- tus nytkin käsiteltävä valtiopäirväjärjestyksen 24816: dänalaiseen asemaan, jos vuokralaisen . olisi 67 § : ssä <Säädetyllä tavalla. 24817: muuttopäivänä muutettava huoneistosta, eikä Edellä lausutun perusteella annetaan 24818: muuttopäivän siårtämisestä tuonnemmaksi ole Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraaV'a laki- 24819: sovittu, vuokralaisen vaatimuksesta määrätä ehdotus: 24820: 24821: Laki 24822: muuttopäivän siirtämisestä huoneenvuokralain nojalla eräissä tapauksissa. 24823: Eduskunnan päätö'ksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä 24824: määrätyllä tavalla, säädetään: 24825: Sen estämättä, mitä 10 päivänä helmikuuta Helsingin kaupungin alueella sijaitsevaa 24826: 1961 annetun huoneenvuokralain (82/61) asuinhuoneistoa koskevan vuokrasuhteen 24827: 39 §: n 1 momentissa on säädetty, voi oikeus osalta vuoden 1964 aikana vireille pantua 24828: 9903/63 24829: 2 N:o 154 24830: 24831: muuttopäivän siirtämistä koskevaa asiraa käsi- selle tai hänen perheensä jäsenille aiheutuisi 24832: tellessään suostua muuttopäivän siirtämiseen huomattav1a vaikeuksi.a toisen asunnon saan- 24833: yksinomaan siitäkin syystä, että vuokralai- nissa. 24834: 24835: 24836: Helsingissä 29 päivänä mar~askuuta 1963. 24837: 24838: 24839: Tasavallan Presidentti 24840: URHO KEKKONEN. 24841: 24842: 24843: 24844: 24845: Sosiooliministeri Kyllikki Pohjala. 24846: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 154. 24847: 24848: 24849: 24850: 24851: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 19 24852: hallituksen esityksen johdosta laiksi muuttopäivän siirtämi- 24853: sestä huoneenvuokralain nojalla eräissä tapauksissa. 24854: 24855: Eduskunta on pöytäkirjanottein 3 päiväitä pantua muuttopäivän siirtämistä koskevaa 24856: joulukuuta 1963 lähettänyt perustuslakivalio- asiaa käsitellffiSään suostua muuttopäivän 24857: kuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- siirtämiseen siitäkin syystä, että vuokralai- 24858: tuksen edellä mainitun esityksen n: o 154. seilie tai hänen perheensä jäsenille aiheutuisi 24859: Samassa tarkoituksessa eduskunta on pöytä- huomattavia vaikeuksia toisen asunnon saan- 24860: kirjanottein 26 päivältä helmikuuta 1963 lä- nissa. Tämä poikkeuslaki on tehnyt raas- 24861: hettänyt valiokuntaan ed. Paasivuoren ym. tuvanoikeudelle mahdolliseksi suostua Hel- 24862: lakialoitteen n: o 3, joka niinikään sisijltää singisls:ä muuttopäivän siirtämiseen lievem- 24863: ehdotuksen laiksi muuttopäivän siirtämisestä min perustein, kuin pysyvä huoneenvuokra- 24864: huoneenvuokralain nojalla eräissä tapauk- laki edellyttää. 24865: .sissa. Valiokunta on käsitellyt sanotun esi- Puheena oleva hallituksen esitys samoin 24866: tyksen ja aloitteen samaa asiaa koskevina kuin ed. Paasivuoren ym. lakialoitekin tar- 24867: toistensa yhteydessä. Kuultuaan hallitusneu- koittavat edellä selostett.ujen poikkeussään- 24868: vos Olof Ojalaa sosiaaliministeriöst.ä, sihteeri nösten pysyttämistä voimassa vielä vuoden 24869: V. Harmasta Helsingin kaupungin kiinteistö- 1964 ajan. 24870: viraston asuntotoimistosta, varatuomari Väinö Asiassa saamansa selvityksen perusteella 24871: Pitkästä Vuokralaisten Keskusliitosta ja toi- perustuslakivaliokunta on todennut, että 24872: mitusjohtaja Olavi Viiasta Suomen Kiin- vuokratilanne nimenomaan taloudellisesti ja 24873: teistöliitosta perustuslakivaliokunta esittää sosiaalisesti heikoimmassa asemassa olevien 24874: seuraavaa. vuokralaisten osalta Helsingin kaupungissa 24875: Voimassa olevan, 10 päivänä helmikuuta edelleen on ja - kohtuullisin vuokravastik- 24876: 1961 annetun huoneenvuokralain 39 §: n 1 kein hankittavissa olevien asuntojen tuotan- 24877: momentin säännösten mukaan voi tuomiois- non Helsingin kaupungissa mahdollisesti ensi 24878: tuin määrätä muuttopäivää siirrettäväksi, vuoden aikana vielä supistuessa - tulee ole- 24879: milloin asuinhuoneistoa koskeva vuokrasuhde maan vaikea. Tämän vuoksi ja yhtyen sekä 24880: on vuokranantajan puolelta tapahtuneen hallituksen esityksen että puheena olevan 24881: muun syyn kuin vuokraoikeuden menettämi- la:kialoitteen perusteluissa esitettyihin näkö- 24882: sen takia toimitetun irtisanomisen johdosta kohtiin perustuslakivaliokunta pitää muutto- 24883: lakkaava ja vuokralainen tai hänen perheensä paivan siirtämisedellytysten lieventämistä 24884: jäsenet joutuisivat hädänalaiseen asemaan, Helsingissä sijaitsevien asuinhuoneistojen 24885: jos vuokralaisen olisi muuttopäivälnä muu- osalta lakiehdotuksessa esitetyin tavoin tar- 24886: tettava huoneistosta. peellisena. 24887: Huoneenvuokrasäännöstelyä Helsingin kau- Hallituksen esitykseen ja ed. Paasivuoren 24888: pungissa purettaessa katsottiin välttämättö- ym. lakialoitteeseen sisältyvät lakiehdotukset 24889: mäksi eräillä tilapäisillä lainsäädäntötoimen- ovat samansanaiset. Valiokunta ehdottaa 24890: piteillä helpottaa niitä vaikeuksia, joita siir- lainsäädäntötoimeen ryhdyttäväksi hallituk- 24891: tymäkautena esiintyi. Tästä syystä säädet- sen ,esityksen pohjalta. 24892: tiin 28 päivänä joulukuuta 1962 laki (683/ Edellä lausuttuun viitaten perustuslaki- 24893: 62), jonka mukaan tuomioistuin voi edellä valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 24894: selostettujen huoneenvuokralain säännösten 24895: estämättä Helsingin kaupungin alueella si- e,ttä Eduskunta hyväksyisi hallituk- 24896: jaitsevaa asuinhuoneistoa koskevan vuokra- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 24897: suhteen osalta vuoden 1963 aikana vireille sen muutta.mattomana. 24898: E 1018/63 24899: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 154. 24900: 24901: Samalla valiokunta kunnioittaen ehdottaa, Sen perusteella, mitä ed. Paasivuoren ym. 24902: lakialoitteesta n:o 3 edellä on lausuttu, pe- 24903: että Ed·uskunta päättiiisi käsitellä rustuslakivaliokunta lopuksi ehdottaa, 24904: lakieh<W1tuksen vaUiopäiväjärjestyksen 24905: 67 § :n 2 momentissa säädetyllä tavalla. että puheena olevaan lakialoitteeseen 24906: sisä~tyvä lakiehdotus hylättäisiin. 24907: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963. 24908: 24909: 24910: 24911: 24912: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- sola, Laine, Lehmonen, Rosenberg, Rönkkö, 24913: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, jäsenet Ehrn- Salmela-Järvinen, Siren ja Suorttanen. 24914: rooth, Haapanen, Henriksson, Kajala, Ko- 24915: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 154. 24916: 24917: 24918: 24919: 24920: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 134 hal- 24921: lituksen esityksen johdosta laiksi muuttopäivän siirtämisestä 24922: huoneenvuokralain nojalla eräissä tapauksissa. 24923: 24924: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 24925: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Paasivuo- dottaa, 24926: ren ym. lakialoitteen n: o 3, päättänyt yhtyä että Eduskunta päättäisi käsitellä 24927: kannattamaan perustuslakivaliokunnan mie- lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 24928: tinnössä n:o 19 tehtyjä ehdotuksia ja ehdot- 67 § :n 2 momentissa säädetyllä ta- 24929: taa siis kunnioittaen, valla. 24930: että Eduskunta päättäisi hyväksyä Edelleen suuri valiokunta ehdottaa, 24931: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- että lakialoitteeseen n:o 3 sisältyvä 24932: ehdotuksen muuttamattomana. lakiehdotus hylättäisiin. 24933: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 24934: 24935: 24936: 24937: 24938: E 1068/63 24939: j 24940: j 24941: j 24942: j 24943: j 24944: j 24945: j 24946: j 24947: j 24948: j 24949: j 24950: j 24951: j 24952: j 24953: j 24954: 1963 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 154. 24955: 24956: 24957: 24958: 24959: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 24960: laiksi muuttopäivän siirtämisestä huoneenvuokralain nojalla 24961: eräissä tapauksissa. 24962: 24963: Eduskunnalle on am1ettu Hallituksen esitys Suuri valiokunta mietintönsä N: o 134, on 24964: N: o 154 laiksi muuttopäivän siirtämisestä huo- valtiopäiväjärjestyksen 67 § : n 2 momentissa 24965: neenvuokralain nojalla eräissä tapauksissa, säädetyn käsittelyn jälkeen hyväksynyt seu- 24966: ja Eduskunta, jolle Perustuslakivaliokunta raavan lain: 24967: on asiasta antanut mietintönsä N: o 19 sekä 24968: 24969: 24970: 24971: Laki 24972: muuttopäivän siirtämisestä huoneenvuokralain nojalla eräissä tapauksissa. 24973: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä 24974: määräJtyllä tavalla, säädetään: 24975: Sen estämättä, mitä 10 pälivänä helmikuuta muuttopäivän siirtämistä koskevaa asiaa käsi- 24976: 1961 annetun huoneenvuokralain (82/61) tellessään suostua muuttopäivän si:il'ltänliseen 24977: 39 §: n 1 momentissa on säädetty, voi oikeus yksinomaan siitäkin syystä, että vuokralad- 24978: Helsingin kaupungin alueella sijaitsevaa selle tai hänen perheensä jäsenhlle aiheutuisi 24979: asuinhuoneistoa koskevan vuokrasuhteen huomattavia vai·keuksia toisen asunnon saan- 24980: osalta vuoden 1964 aikana vireille pantua nissa. 24981: 24982: 24983: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 24984: 24985: 24986: 24987: 24988: E 1094/63 24989: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 155. 24990: 24991: 24992: 24993: 24994: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutok- 24995: sista vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon. 24996: 24997: Bduskunnalle annetaan esitys vuoden 1963 arvioitua suuremmista lakisääteisistä menoista 24998: neljänneksi lisämenoarvioksi. sekä kustannustason noususta tai muista sel- 24999: Työllisyyden ylläpitämiseksi on kuluvana laisista välttämä:btömistä perusteista, joiden 25000: vuotena täytynyt järja<~tää työtilaisuuksia nojalla näitä lisäyksiä ei ole katsottu voita- 25001: valtion töissä olennaisesti enemmän kuin mitä van välttää, vaikma valtiontaloudessa onkin 25002: varsinaista tulo- ja menoarviota annettaes:sa kuluvana vuonna noudatettu erittäin 1tiukkaa 25003: arvioitiin. Tulo- ja menoarviossa myönnet- säästäväisyyttä. Kirjanpidollisista syistä on 25004: tiin varsinaisia työllisyysmäärärahoja kaik- 15 Pl. II luvun 11 momentilla täytynyt esit- 25005: kiaan 142 milj. nykymarkkaa. Kuluvan vuo- tää tileistä poistoihin 17 254 000 nykymarkan 25006: den toisessa lisämenoarviossa myönnettiin lisäys, jota vastaava summa on merkitty 25007: työllisyysmäärärahoihin lisäyksiä yhteensä 6 Os. IV luvun 1 momentille siirtomäärä- 25008: 70.5 milj. nykymarkkaa, mutta samalla ar- rahan peruutuksena. 25009: vioitiin, että eräillä työllisyysmomenteilla Tähän esitykseen liittyvään lisäbudjettiin 25010: jäisi säästöä yhteensä 10 milj. nykymarkkaa. on merkitty myös ne lisäykset, joista jo on 25011: Kun näin lisätytkään määrärahat eivät ole Eduskunnan päätös, sekä 4/10 1963 annetussa 25012: olleet riittäviä syyskauden aikana vaikeutu- Halli:tuks€n esityksessä ehdotetut lisäykset. 25013: neen työllisyystil anteen hoitamiseksi, työlli- 25014: 1 25015: Eduskunnan kuluvan vuoden menoar- 25016: syyden ylläpitämistä varten myönnettyjä viQon myöntämät lisäykset ovat yhteensä 25017: arviomäärärahoja on v~altionenvoston pää- 163 946 162 nykymarkkaa, josta lisäystä var- 25018: töksillä ylitetty. Tämän vuoksi ehdotetaan sinaisiin menoihin 74 462 814 nykymarkkaa 25019: täs&=i. lisämenoa:rvi0a<~ityksessä työllisyysmää- ja pääomamenoihin 89 483 348 nykymarkkaa. 25020: rärahoihin myönnettäväksi lisäyksiä yhteensä 4/10 1963 annetussa Hallituksen esityksessä 25021: 41 250 000 nykymarkkaa. Samalla todetaan, on ehdotettu lisäystä yhteensä 83 606 000 25022: että 19 Pl. II luvnn 24 momentille ei työlli- nykymarkkaa, josta lisäystä varsinaisiin me- 25023: syystHanteen vaikeuduttua jää toisessa lisä- noihin 5 606 000 nykymarkkaa ja pääoma- 25024: menoarviossa arvioitua 5 milj. nykymarkan menoihin 78 000 000 nykymarkkaa. Tässä esi- 25025: säästöä. Tässä esityksessä ehdotetut lisäykset tyksessä ehdotettu lisäys on 124 212 497 ny- 25026: huomioon ottaen tulee kuluvan vuoden varsi- kymarkkaa, jostla lisäystä varsinaisiin moooi- 25027: naisten työllisyysmäärärahojen yhteismäärä hin 52 983 254 nykymarkkaa ja pääomame- 25028: olemaan 253.75 milj. nykymarkkaa. noihin 71 229 243 nykymarkkaa. Eri pää- 25029: Ne menojen lisäykset, jot~a tässä lisämeno- luokkien kohdalle jakaantuvat ennen myön- 25030: arviossa ehdotetaan muiden kuin varsinais- netyt lisäykset sekä aikaisemmin ja nyt ehdo- 25031: ten työllisyysmäärärahojen osalta, johtuvat tetut lisäykset ja vähennykset seuraavasti: 25032: 25033: Eduskunnan aikai· Hallituksen esityk· 25034: semmin myöntämät sessä 4/10 ehdo· Nyt ehdotetut Lisäykset 25035: lisäykset tetut lisäykset muutokset yhteensä 25036: nmk nmk nn1k nmk 25037: 1 Pl. 17 948 3 700 21648 25038: 2 Pl. 621825 621825 25039: 3 Pl. 500 000 500000 25040: 4 Pl. 53 000 53 000 25041: 5 Pl. 170000 1502 000 1672 000 25042: 6 Pl. 525 552 307 300 832 852 25043: 9348/63 25044: 2 N:o 155 25045: 25046: 7 Pl. ....... 3 644 664 1287 701 4 932 365 25047: 8 Pl. ....... 148112 1803 059 1951171 25048: 9 Pl. • 0 •• 0. 0 1928 080 3 780 480 5 708 560 25049: 10 Pl. • 0 ••••• 6 734 426 1743 047 8477 473 25050: 11 Pl. ....... 1566 282 11227 904 12 794186 25051: 12 Pl. •• 0 •••• 1811934 2 077 932 3 889 866 25052: 13 Pl. ..... 0. 6120 222 5 741442 11861664 25053: 14 Pl. 0 •• 0 ••• 2 938 581 4 839194 7 777 775 25054: 15 Pl. ....... 25 690 553 2 471000 22 403 716 50 565 269 25055: 16 Pl. ....... 2 805 890 12280 2 818170 25056: 17 Pl. 0 •••••• 6100 670 9126 420 15 227 090 25057: 18 Pl. •••••• 0 14 259 900 3135 000 --14047 746 3 347154 25058: 19 Pl. ....... 26100087 70000 000 21523 613 117 623 700 25059: 20 Pl. •••• 0 0. 63 383 261 8 000000 49 705 630 121088 891 25060: Yhteensä 163 946162 83 606 000 124 212 497 371764 6.59 25061: 25062: 25063: 18 pääluokkaan jo myönnetyt sekä 4/10 tulojen lisäämisellä, menojen supistamisella 25064: 1963 annetussa Hallituksen esityksessä ja nyt ja pitkäaikaisen lainanoton tehostamisella. 25065: ehdotetut lisäykset oV'at yhteensä 38 291 224 Valtion kassatalous on voitu vuoden lopulla 25066: nykymarkkaa, josta ulkopuolella sarakkeen hoitaa vain lisäämällä voimakkaasti valtion , 25067: 34 944 070 nykymarkkaa. lyhytaikaista lainanottoa. Olennaisin toimen- 25068: Eduskunnan kuluvan vuoden tuloarvioon pide on tässä suhteessa ollut se, että on 25069: jo merkitsmnät lisäykset ovat yhteensä laskettu liikkeeseen 100 milj. nykymarkan 25070: 15 211 800 nykymarkkaa, josta lisäystä var- määrästä veronmaksuobligaa.tit()ita. Laskies- 25071: sinaisiin tuloihin 5 211800 nykymarkkaa ja saan liikkeeseen nämä veronmaksuobiJ.igaatio- 25072: pääomatuloihin 10 000 000 nykymarkkaa. lainat Hallitus on edellyttänyt, että ne voi- 25073: 4/10 1963 annetussa Hallituksen esiltyksessä daan maksaa takaisin Eduskunnalle anne- 25074: on ehdotettu lisäystä yhteensä 68 000 000 ny- tussa esityksessä tarkoitetun V'altiontalouden 25075: kymarkkaa, josta lisäystä varsinaisiin tuloi- tasapainottamislainan tuotolla. Kun tämän 25076: hin 38 000 000 nykymarkkaa ja pääoma- lakiesityksen käsittelyn lykkääntym.isen joh- 25077: tuloihin 30 000 000 nykymarkkaa. Tässä esi- dosta esitys peruutetaan ja sen sijaan anne- 25078: tyksessä ehdotettu lisäys on 57 704 209 nyky- taan uusi esitys, joka on perusteiltaan enti- 25079: markkaa. Lisäystä on merkitty pääomatuloi- sen kaltainen, ehdotetun valtiontalouden tasa~ 25080: hin 61278 500 nykymarkkaa, kun sen sijaan painottamislainan tuotto ei ehdi kertyä val- 25081: varsinaisiin tuloihin on merkitty vähennystä tiolle vielä tämän vuoden aikana, minkä 25082: 3 574 291 nykymarkkaa .. Yhteensä ovat aikai- vuoksi sitä ei ole voitu tässä lisämenoarvio- 25083: semmin myönnetyt sekä aikaisemmin ja nyt esityksessä merkitä tuloihin lisättäväksi. 25084: ehdotetut lisäykset 140 916 009 nykymarkkaa. Seuraavassa perustellaan niitä lisäyksiä ja 25085: Kuluvan vuoden valtiontalouden tasapai- muwtoksia, joita tällä kertaa ehdotetaan 25086: nottamista ei ole voitu toteuttaa varsinaisten tulo- Ja menoarvioon tehtäväksi. 25087: 1 ja 2 Os. 3 25088: 25089: 25090: 25091: 25092: A. TULOT. 25093: Varsinaiset tulot. 25094: Ensimmäinen Osasto. 25095: Verot. 25096: 25097: II. Välilliset verot. 9. VirvoitusjuO'Inavero. :Niomentille ehdo- 25098: tetaan lisäystä 1 200 000 nmk. 25099: Valmisteverot. 25100: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 8 415 966,73 25101: 4. Makeisvalmistevero. Momentille ehdote- , 1962 , . . . . . . . . nmk 8 081197,94 25102: taan lisäystä 1 000 000 nmk. , 1963 (tuloarv.) nmk 8 000 000,- 25103: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 20 015 293,71 25104: , 1962 , . . . . . . . nmk 22 011 861,87 10. Nestemäisten polttoaineiden valmiste- 25105: , 1963 (tuloarv.) . . . . . nmk 21 500 000,- vero. Momerrtille ehdotetaan lisäystä 25106: 1 500 000 nmk. 25107: 8. Tulitikkuvero. Momentille ehdotetaan 25108: lisäystä 400 000 nmk. V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 146 605 817,18 25109: , 1962 , . . . . . . nmk 161 892 958,90 25110: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 5 276 699,50 , 1963 (tuloarv.) .. " nmk 172 000000,- 25111: , 1962 , . . . . . . . . nmk 5 282 089,46 , 1963 (III lisämenoar- 25112: , 1963 (tuloarv.) nmk 5 000 000,- vioehd.) . . . . . . nmk 3 000 000,- 25113: 25114: 25115: 25116: 25117: Toinen Osasto. 25118: Maksut valtionlaitosten käyttämisestä. 25119: 25120: II. Yleisten sairaalain maksut. V. Sekalaiset maksut. 25121: 25122: 2. Maksut ja korvaukset lääkwrintodistuk- 2. Patentti-, kauppm·ekisteri- ja tavara- 25123: sista ja -lausunnoista. Sairaalamaksuasetuk- leimamaksut. Maksujen korotuksen vuoksi 25124: sen edellyttämien lääkärintodistusten ja -lau- voidaan momentille merkitä lisäystä 130 000 25125: suntojen lisääntymisestä johtuen merkitään nmk. 25126: momentille lisäystä puolustusministeriön ja V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 964 373,- 25127: siihen kohdistuvain hallinnonhaarain osalta , 1962 , . . . . . . . . nmk 993 960,- 25128: 25000 nmk. , 1963 (tuloarv.) nmk 1011000,-- 25129: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 72 516,15 5. Tulot Hangon valtionsatamasta. Mo- 25130: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 145 115,07 mentille arvioidaan kertyvän lisäystä 100 000 25131: , 1963 (tuloarv.) ........ nmk 150 000,- nmk. 25132: 4 2, 3 ja 5 Os. 25133: 25134: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 392 560,91 20. Maksut teknillisen korkeakoulun la- 25135: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 452 707,98 boratorioiden ja laitosten suorittamista tehtä- 25136: , 1963 (tuloarv.) ........ nmk 350 000,- vistä (uusi). Opetus- ja tutkimustehtäviä 25137: varten korkeakoulun laboratorioille ja lai- 25138: 13. Maksut valtion teknillisen tutkimus- toksille hankitut koneet ja laitteet tekevät 25139: laitoksen s1writtarnista tehtävistä. T~ehtävien 25140: mahdolliseksi ajoittain liikenevän kapasitee- 25141: lisääntymisen johdosta momentille arvoidaan tin rajoissa suorittaa tehtäviä myös ulkopuo- 25142: ker:tyvän lisäystä 150 000 nmk. lisille kuten .teollisuus- ja muille laitoksille. 25143: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1371004,04 Tälle uudelle momentille arvioidaan kertyvän 25144: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 576 979,28 tuloja 50 000 nmk. 25145: , 1963 (tuloarv.) nmk 1710 000,- Momentin loppusummn. on 50 000 nmk. 25146: 25147: 25148: 25149: 25150: Kolmas Osasto. 25151: Korko- ja osinkotulot sekä osuus valtion rahalaitosten voittoon. 25152: 25153: I. Korot ja osingot. V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 50 067 003,71 25154: , 1962 , ....... nmk 57 794 229,78 25155: 1. Korot laiMista, obUgaatioista ja talle- , 1963 (tuloarv.) nmk 55 000 000,- 25156: tuksista. Kun la:inoi<sta kertyy korkoja arvioi- 25157: tua enemmän, merkitään momentille lisäystä 25158: 3 000 000 nmk. 25159: 25160: 25161: 25162: 25163: Viides Osasto. 25164: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous. 25165: 25166: Valtion liiketoiminta. 25167: L i i k e n n e 1 a i t o k s e t. 25168: 25169: I. Valtionrautatiet. lisämenoarvioesityksessä vielä ehdotetaan li- 25170: säystä 23 322 nmk, lisääntyy valtionrauta- 25171: 7. Korvaus alcnnuskuljetttksista. Viitaten teiden vajaus 9 685 122 nykymarkalla ja on 25172: 15 Pl:n II luvun 24 momentin pen1steluihin 25 498 682 nmk. 25173: momentille merkitään lisäystä 1 250 000 nmk. 25174: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 11103 989,96 II. Pääkonepajat. 25175: , 1962 , . . . . . . . nmk 11 261 793,16 25176: , 1963 (tuloarv.) nmk 10 000 000,- 1. Pääkonepajojen tulot. Kuluvan vuo- 25177: den tulo- ja menoarviossa on pääkonepajojen 25178: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on tulot ja menot merkitty 82 721137 nykymar- 25179: valtionrautateiden vajaus merkitty 15 813 fi60 kaksi ja ensimmäis·essä lisämenoarviossa 25180: nykymarkaksi. Valtionrautateiden tuloihin 82 848 517 nmk. Kun menoihin 18 Pl:n koh- 25181: ehdotetaan nyt lisäystä 1 250 000 nmk. Kun dalla nyt ehdotetaan lisäystä 18 868 nmk, 25182: menoihin 18 Pl:n kohdalla on kuluvan vuo- merkitään tuloihin vastaavasti lisäystä 18 868 25183: den lisämenoarviois.<;~a jo merkitty lisäystä nmk, joten pääkonepajojen tulot ja menot 25184: yhteensä 10 911 800 nmk ja kun niihin 'tässä merkitään 82 867 385 nykymarkaksi. 25185: 5Os. 5 25186: 25187: m. Puutavaraliike ja valtionrautateiden 4. Puhelinmaksut. Heinäkuun 1 päivästä 25188: tuotantolaitokset. 1963 toimoonpantuje.n taksankorotusten 25189: johdosta merkitään momentille lisäystä 25190: 1. Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden 10 500 000 nmk. 25191: tuotantolaitosten tulot. Kuluvan vuoden tulo- 25192: ja menoarviossa on puutavaraliikkeen ja val- V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 79 915 375,98 25193: tionrautateiden tuotantolaitosten tulot ja me- , 1962 , . . . . . . . nmk 88 020 336,02 25194: not merkitty 3 837 783 nykymarkaksi ja en- , 1963 (tuloarv.) . . . . . nmk 89 500 000,- 25195: simmäisessä lisämenoarviossa 3 842 343 nyky- 25196: markaksi. Kun menoihin 18 Pl: n kohdalla 5. Korvaukset posti- ja lennätinlaitoksen 25197: nyt ehdotetaan lisäystä 472 nmk, merkitään muille laitoksille suorittamista tehtävistä. 25198: tuloihin vastaavasti lisäystä 472 nmk, joten Korvaukseen postisäästöpankin tehtävistä 25199: puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuo- merkitään momentille lisäystä 190 000 nmk. 25200: tantolaitosten tulot ja menot merkitään V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 23 503129,11 25201: 3 842 815 nykymarka:ksi. " 1962 " . . . . . . . nmk 26 132 367,53 25202: , 1963 (tuloarv.) . . . . . nmk 24 710 000,- 25203: 25204: 6. Sekalaiset tulot. Huomioon ottaen edel- 25205: IV. Posti- ja lennätinlaitos. Hsen vuoden tulot sekä liikenteen lisääntymi- 25206: nen merkitään momentille lisäystä 650 000 25207: 1. Postimaksut. Heinäkuun 1 päivästä nmk. 25208: 1963 toimeenpantujen taksankorotusten joh- 25209: dosta merkitään momentille lisäystä 850 000 V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . nmk 12 779 448,08 25210: nmk. , 1962 , . . . . . . . nmk 13 228 850,28 25211: , 1963 (tuloarv). . . . . . nmk 12 650 000,- 25212: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 78 532 973,75 25213: , 1962 , . . . . . . . nmk 83 673 299,23 Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on 25214: , 1963 (tuloarv.) ..... nmk 87150 000,- posti- ja lennätinlaitoksen vajaus merkitty 25215: 17 973102 nykymarkaksi. Posti- ja lennätin- 25216: laitoksen tuloihin ehdotetaan nyt lisäystä 25217: 3. Lennätinmaksut. Heinäkuun 1 päivästä 12 890 000 nmk. Kun menoihin 18 Pl: n koh- 25218: 1963 toimeenpantujen taksankorotusten joh- dalla on kuluvan vuoden lisämenoarvioissa jo 25219: dosta merkitään momentille lisäystä 700 000 merkitty lisäystä yhteensä 6 483 100 nmk ja 25220: nmk. kun niihin tässä lisämenoarvioesityksessä 25221: vielä ehdotetaan lisäystä 68 932 nmk, vähenee 25222: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 8 227 454,31 sarakkeeseen merkitty posti- ja lennätinlai- 25223: , 1962 , . . . . . . . . nmk 9 052 490,34 toksen vajaus 6 337 968 nykymarkalla ja on 25224: , 1963 (tuloarv.) nmk 9 300 000,- 11 635 134 nmk. 25225: 25226: 25227: 25228: 25229: M u u v a 1 t i o n li i k e t o i m i n t a. 25230: 25231: VII. Valtioneuvoston kirjapaino. VIII. Virallinen lehti. 25232: 1. Kirjapainon t·ulot. Kuluvan vuoden 1. Virallisen lehden tulot. Kuluvan vuo- 25233: tulo- ja menoarviossa on valtioneuvoston kir- den tulo- ja menoarviossa on virallisen leh- 25234: japainon ylijäämä merkitty 395 630 nyky- den ylijäämä merkitty 417 133 nykymarkaksi. 25235: markaksi. Kun kirjapainon menoihin 18 Kun virallisen lehden menoihin 18 Pl: n koh- 25236: Pl: n kohdalla nyt ehdotetaan lisäystä 1 858 dalla nyt ehdotetaan lisäystä 2 667 nmk, vä- 25237: nmk, vähenee sarakkeeseen merkitty kirja- henee sarakkeeseen merkitty kirjapainon yli- 25238: painon ylijäämä samalla määrällä ja on jäämä samalla määrällä ja on 414 466 nmk. 25239: 393 772 nmk. 25240: 6 5Os. 25241: 25242: IX. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja XIII. Valtion hankintakeskus. 25243: liiketoiminta. 25244: 1. Valtion hankintakeskuksen tulot. Ku- 25245: 1. Pukutehtaan tulot. Edellyttäen, että luvan vuoden tulo- ja menoarviossa on val- 25246: 18 Pl: n XI luvun 1 momentille ehdotettu tion hankintakeskuksen ylijäämä merkitty 25247: lisämääräraha myönnetään, merlåtään mo- 53 912 nykymarkaksi. Kun valtion hanlånta- 25248: mentille lisäystä 252 000 nmk. keskuksen tuloihin voidaan merlåtä lisäystä 25249: 69 964 nmk ja kun menoihin 18 Pl :n koh- 25250: V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . . nmk 1 466 848,65 dalla ehdotetaan lisäystä 70 190 nmk, vähe- 25251: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 715 724,48 nee sarakkeeseen tulojen puolelle merkitty 25252: , 1963 (tuloarv.) ...... nmk 1585 000,- V!altion hankintakeskuksen ylijäämä 226 ny- 25253: kymarkalla ja on 53 686 nmk. 25254: 2. V wm.maslwsken tehtaan tulot. Momen- 25255: tille merlåtään lisäystä liikevaihdon lisäänty- 25256: XIV. Valtion väliaikainen ravitsemis- 25257: misestä johtuen 300 000 nmk. 25258: keskus. 25259: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 908 048,67 25260: 1. Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuk- 25261: , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 634 860,27 25262: sen tulot. Kuluvan vuoden tulo- ja meno- 25263: , 1963 (tuloarv.) ...... nmk 4 000 000,- 25264: arviossa on valtion väliaikaisen ravitsemis- 25265: k'()Skuksen tulot ja menot merkitty 4 900 000 25266: 4. Metsä- ja maataloustoiminnan tulot. nykymarkaksi. Kun ravitsemiskeskuksen me- 25267: Myyntien lisääntymisen ja hintojen nousun noihin 18 Pl: n kohdalla nyt ehdotetaan li- 25268: johdosta merkitään momentille lisäystä säystä 1100 000 nmk, merkitään tuloihin 25269: 450000 nmk. vastaava&ti lisäystä 1100 000 nmk, joten val- 25270: tion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen tulot ja 25271: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1691552,44 menot merlåtään 6 000 000 nykymarkaksi. 25272: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 736 521,90 25273: , 1963 (tuloarv.) . . . . . . nmk 1 210 000,- 25274: XV. Valtionrautateiden polttoainetoimisto. 25275: 25276: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on 1. Valtionrautateiden polttoainetoimiston 25277: puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoimin- tulot. Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa 25278: nan ylijäämä merkitty 430 166 nykymar- on valtionrautateiden polttoainetoimiston tu- 25279: kaksi. Kun puolustuslaitoksen teollisuus- ja lot ja menot merkitty 55 695 000 nykymar- 25280: liiketoiminnan menoihin ehdotetaan 18 Pl: n kaksi. Kun polttoainetoimiston menoihin 18 25281: XI luV1m kohdalla lisäystä yhteensä 321 940 Pl: n kohdalla nyt ehdotetaan lisäystä 26 872 25282: nmk ja tuloihin vastaavasti lisäystä 1002 000 nm'k, merlåtään tuloihin vastaavasti lisäystii 25283: nmk, lisääntyy puolustuslaitoksen teollisuus- 26 872 nmk, joten valtionrautateiden poltto- 25284: ja liiketoiminnan ylijäämä 680 060 nykymar- ainetoimiston tulot ja menot merkitään 25285: kalla ja on 1 110 226 nmk. 55 721 872 nykymarkaksi. 25286: 25287: 25288: 25289: 25290: Valtion metsätalous. 25291: XVI. Metsätalous. 25292: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 13 385 368,02 25293: 1. Tulot pystymetsän myynnistä. Myynti- , 1962 , . . . . . . . nmk 10 780 981,05 25294: määrän lisääntymisen johdosta merkitään 1963 ( tuloan.) nmk 7 500 000,- 25295: momcntille lisäystä 200 000 nmk. 25296: 5Os. 7 25297: 25298: 2. Jlankintatnlot. Myyntimäärän lisäänty- vähenee tuiojen puolella sarakkeeseen mer- 25299: misen johdosta merkitään momentille lisäystä kitty metsätalouden ylijäämä 12 889 600 25300: 6 000 000 nmk. nykymarkalla ja on 3 682 250 nmk. 25301: V. 1961 (tilinp.) ..... . nmk 133 134 907,86 25302: " 1962 " nmk 122 097 406,77 25303: , 1963 (tuloarv.) nmk 116 800 000,- XVII. Metsäntutkimuslaitos. 25304: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on 1. Kokeilualueiden tulot. Kuluvan vuoden 25305: metsätalouden ylijäämä merkitty 16 571 850 toisessa lisämenoarviossa on metsäntutkimus- 25306: nykymarkaksi. Metsätalouden tuloihin ehdo- laitoksen ylijäämä merkitty 9 024 nykymar- 25307: tetaan nyt lisäystä 6 200 000 nmk. Kun met- kaksi Kun kokeilualueiden tuloihin voidaan 25308: sätalouden menoihin 18 Pl: n kohdalla on merkitä lisäystä 17 619 nmk ja kun kokeilu- 25309: kuluvan vuoden lisämenoarvioissa jo mer- alueiden menoihin nyt ehdotetaan lisäystä 25310: kitty lisäystä yhteensä 1 085 000 nmk ja 17 619 nmk, jää sarakkeeseen tulojen puo- 25311: kun niihin tässä lisämenoarvioesityksessä lelle merkitty metsäntutkimuslaitoksen yli- 25312: vi~lä ehdotetaan lisäystä 18 004 600 nmk, jäämä entiselleen ja on 9 024 nmk. 25313: 25314: 25315: 25316: 25317: Valtion maatalous. 25318: XX. Maataloushallituksen tilat. taloushallituksen tilain menoihin 18 Pl: n 25319: kohdalla nyt ehdotetaan lisäystä 1 344 nmk, 25320: 1. Maataloushallituksen tilain tulot. Ku- merkitään tuloihin vastaavasti lisäystä 1 344 25321: luvan vuoden tulo- ja menoarviossa on maa- nm.k, joten maataloushallituksen tilain tulot 25322: taloushallituksen tilain tulot ja menot mer- ja menot merkitään 8 330 344 nykymarkaksi 25323: kitty 8 329 000 nykymarkaksi. Kun maa- 25324: 8 6Os. 25325: 25326: 25327: 25328: 25329: Pääomatulot. 25330: Kuudes Osasto. 25331: Pääomatulot. 25332: 25333: I. Valtiolle takaisin maksetut lainapääomat. muksen perusteella Neuvostoliitosta valtion- 25334: rautateille hankittavia kiskoja varten vuo- 25335: 1. Valtion varoista myönnettyjen lainojen den 1960 viimeisessä lisämenoarviossa 19 25336: lyhennykset. Kun lyhennyksiä kertyy ar- Pl: n I luvun 18 momentin siirtomäärärahan 25337: vioitua enemmän, merkitään momentille li- käyttöoikeus päättyy lmluvana vuonna, jou- 25338: säystä 5 000 000 nmk. dutaan säästyvä osa 17 254 000 nmk peruut- 25339: tamaan. Tämän vuoksi merkitään momen- 25340: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 58107 984,03 tille lisäystä 17 254 000 nmk. 25341: , 1962 , . . . . . . . nmk 62 226 319,28 25342: , 1963 (tuloarv.) . . . . . nmk 66 000 000,- V. 1961 (tilinp.) .... , .. nmk 26 586 619,41 25343: , 1962 , ....... nmk 14 162 369,11 25344: , 1963 (tuloarv.) nmk 40 000 000,- 25345: II. Valtion liikeyritysten kuoletukset. 25346: 11. Valtionrautateiden polttoainetoimisto VI. Valtionlainat. 25347: (uusi). Hankasalmen sahan käyttöomaisuu- 25348: den kuoletuksena merkitään tälle uudelle mo- 1. Vuoden 1963 vaUionlainat. Varainhoito- 25349: mentille 24 500 nmk vastaten samansuuruista vuonna otettujen valtionlainojen johdosta 25350: menoa 18 Pl:ssa. momentille merkitään lisäystä 39 000 000 25351: Momentin loppusumma on 24 500 nmk. nmk. 25352: V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 195 344 000,- 25353: IV. Menorästien ja siirrettyjen määrä- , 1962 " nmk 367114 400,- 25354: rahain peruutukset. , 1963 (tuloarv.) nmk 371 000 000,- 25355: " 1963 (II lisämenoarv.) nmk 10 000 000.- 25356: 1. Menorästien ja siirrettyjen määrärahain , 1963 (III lisämeno- 25357: peruutukset. Sen johdosta, että luottosopi- arvioehd.) . . . . nmk 30 000 000,- 25358: 1 ja 2 Pl. 9 25359: 25360: 25361: 25362: 25363: B. MENOT. 25364: Varsinaiset menot. 25365: Ensimmäinen Pääluokka. 25366: Tasavallan Presidentti. 25367: 25368: U. Tasavallan Presidentin kanslia. lisäysten suorittamiseen, ei momen:tille ehdo- 25369: teta lisäystä. 25370: 1. Palkkaukset. a) Toimisltosihteerin vaih- 25371: tumisen vuoksi tarvitaan momentille lisäystä 3. Mt~ut menot. Linnan henkilökunnan 25372: ikälisiin ja kalliinpaikan1isiin yhteensä 895 pukuja varten varattuun 5 250 nykymarkan 25373: nmk. määrärahaan ehdotetaan henkilökunnan vaih- 25374: b) Vuosilomasijaisten palkkaamiseen ja tumisen ja hintojen nousun johdosta lisäystä 25375: :Meilahden huvilan talonmiehen viikkolevon 1200 nmk. 25376: järjestämiseen varattuun 9 460 nykymarkan V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . . . nmk 36 184,04 25377: määrärahaan tarvitaan momentille lisäystä , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 36 318,70 25378: kansliapäällikön viransijaisen palkkauslta var- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 37 780,- 25379: ten 662 nmk. 25380: c) Palkkausten nou~mn johdosta ja kun 5. Kultarannan muut menot. Kun yksi 25381: pystyvän ammattitaitoisen työvoiman saami- Kultarannan tilan lehmistä on kuollut ja 25382: nen maa- ja puutarha-alan töihin on vaikeu- toinen myyty teurastettavaksi, on tilalle pi- 25383: tunut, ehdotetaan Kultarannan tilapäisen tänyt ostaa uudet lehmät. Tarkoitukseen 25384: työvoiman palkkauksiin kuluvana vuonna ehdotmaan momentiUe lisäystä 2 500 nmk. 25385: varattuun yhteensä 14 600 nykymarkan mää- 25386: rärahaan lisäystä 943 nmk. V. 1961 (ti1inp.) .......... nmk 15 965,58 25387: Lisäykset ovat yhteensä 2 500 nmk. , 1962 , .......... nmk 18 497,14 25388: Edellyttäen, että momentin muista määrä- , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 18 500,- 25389: rahoista kertyväii säästöä saadaan käyttää 25390: 25391: 25392: 25393: 25394: Toinen Pääluokka. 25395: Eduskunta. 25396: 25397: I. Valtiopäiväkustannukset. (680/1962) merkitään momentille virkamies- 25398: palkkaus>ten järjestelyn johdosta lisäystä 25399: Edustajain palkkiot ja matkakustannukset. 356 000 nmk. 25400: 1. Edustajain palkkiot (arviomääräraha). V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 671437,80 25401: Viitaten edustajanpalkkiosta 30 päivänä , 1962 , ........ nmk 4 338187,75 25402: huhtikuuta 1947 annetun lain muuttamisesta , 1963 (menoarv.) . . . . . nmk 4 410 000,- 25403: 28 päivänä joulukuuta 1962 annettuun lakiin 25404: 2 9348/63 25405: 10 2 Pl. 25406: 25407: 2. Edu,stajain mathaku.sta.nmtkset (arvio- II. Valtiontilintarkastajat. 25408: määräraha). Edustajain vapaista lentelipuista 25409: aiheutuvien lm:.1annusten suorittamiseksi 1. Palkkiot ( arviomääräraha). Virkamies- 25410: merkitään momentille lisäystä 140 000 nmk. palkkausten järjestelyn johdoSta merkitään 25411: momentille henkilökunnan palkkioihin li- 25412: ·v. 1961 (tilinp.)......... nmk 218 591,10 säystä 7 400 nmk. 25413: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 237 182,35 25414: , 1963 (menoar,:.) ....... nmk 303 000,- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 59 444,- 25415: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 63 072,50 25416: , 1963 (menoal'Y.) ........ nmk 66 000,- 25417: 25418: Yleiset valtiopÖJi1Jäk1tstannukset. 4. Painatttskttstannukset. V altiontilintar- 25419: kastajain kertomuksen laajuuden takia tarvi- 25420: 3. Edttskttnnm~ kanslian virka- ja pa.lve- taan momentille lisäystä 2 030 nmk. 25421: l~miesten palkkaukset ( arviomääräraha). 25422: Virkamiespalkkausten järjestelyn johdosta V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 5 915,- 25423: merkitään momentille lisäystä 7 000 nmk. , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 5 980,- 25424: , 1963 (menoarv.) ......... nmk 6 500,- 25425: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 464 452,70 25426: , 1962 , ......... nmk 517 545,75 25427: , 1963 (menoarY.) ....... nmk 557 000,- III. Eduskunnan oikeusasiamies. 25428: 25429: 4. V aUokuntah~ sihteerien, tulkkien ja 1. Palkkaukset. Virkamiespalkkausten jär- 25430: asiantnntijain pcilkkiot ( arviomääräraha). jestelyn johdosta merkitään momentille li- 25431: Virkamiespalkkausten järjestelyä vastaavien säystä 16 230 nmk. 25432: korotusten maksamiseen ehdotetaan momen- V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . . nmk 94 019,80 25433: tille lisäystä 7 000 nmk. 25434: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 83 500,- 25435: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 104 000,- 25436: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 116138,20 25437: , 1962 , . . . . . . . . . nml;: 126 228,90 4. Painatmkustannukset. Painatuskustan- 25438: , J963 (menoalT.) ....... nmk 138 000,- nustcu nousun johdosta tarvitaan momentille 25439: lisäystä 415 nmk. 25440: 5. Eliikkcet ( arviomääräraha). Eläkkeiden V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 8 220,- 25441: järjestelyn ja eläkeläisten 'lukumäärän kohoa- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 10 550,- 25442: misen johdosta merkitään momentille lisäystä , 1963 (menoarv.) ........ nmk 9 000,- 25443: 42 500 mnlc 25444: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 145 482,- 25445: , 1962 , ......... nmk 167 290,- IV. Eduskunnan kirjasto. 25446: , 1963 (m:enoarv.) ....... nmk 169 000,- 25447: 1. Palkkankset. Virkamiespalkkaus'ten jär- 25448: jestelyn johdosta merkitään momentille li- 25449: Ed·uskuntatalo. säystä 7 750 nmk. 25450: V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . . . nmlr J 69 406,60 25451: V uosikorjaukset. Eduskuntatalon van- 25452: 11. , 1962 , . . . . . . . . . nmk 184 725,30 25453: hentumisesta aiheurtuneisiin sähkö- ja kun- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 210000,- 25454: nossapitotöihin sekä hinta- ja palkka:tason 25455: nousun johdosta ehdotetaan momentille li- 25456: säystä 32 000 nmk. 25457: V. Erinäiset määrärahat. 25458: V. 1961 (tilinp.) ......... mnk 122 981,70 25459: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 49 996,30 1. Parlamenttienvälisen liiton Suomen 25460: , 1963 (menoan-.) ....... nmk 50 000,- ryhmiin l.:ä:ytettäväksi. Jotta Suomi saattaisi 25461: 2, 3 ja 4 Pl. 11 25462: 25463: osallistua myös Parlamenttienvälisen liiton V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . . . . mnk 20 000,- 25464: neuvoston ja pysyvien komiteoiden kokouk- " 1962 , . . . . . . . . . . nmk 45 000,- 25465: siin, ehdotetaan momentille lisäystä 3 500 " 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 20 000,- 25466: nmk. 25467: 25468: 25469: 25470: Kolmas Pääluokka. 25471: Valtioneuvosto ja oikeuskanslerinvirasto. 25472: 25473: 1. Valtioneuvosto. 11. Oikeuskanslerinvirasto. 25474: 3. V aUioneuvoston käyttövarat. Momen- 1. Palkkat~kset. Erään oikeuskanslerinvi- 25475: tillc ehdotetaan lähinnä kansainvälisen kans- raston viranhaltijan melko pitkäaikaisen sai- 25476: sakäymisen lisääntymisen johdo~;ta lisäystä rauden vuoksi ja eräiden suul'ehkojen töiden 25477: 300 000 nmk. t1akia ovat työt virastossa osaksi ruuhkautu- 25478: neet. Kun edellä tarkoitetulla vironhaltijalle 25479: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 179 829,82 ei olo voitu palkata viransijaista, ehdotetaan, 25480: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 233 534,38 että hänen palkkauksestaan lain mukaan pi- 25481: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 200 000,- dätettyjä määriä, enintään 1 000 nykymark- 25482: 4. Valtioneuvoston käytettäväksi edeltä kaa, saaltaisiin. käyttää sivutoimisen tilapäisen 25483: Mva.am.attorniin 1nenoihin. :Momentille ehdo- virkamiehen, ylimääräisen esittelijän, palk- 25484: tetaan huomioon ottaen Jugoslaviassa Skopl- kaamiseen, jonkalaisella järjestelyllä synty- 25485: jen kaupungissa tapahtuneen maanjäristyk- nyttä työruuhkaa voitaisiin jossain määrin 25486: sen uhrien avustamiseen myönnetyt 110 000 helpottaa. M:omentill~ ei tästä syystä ehdo- 25487: nmk lisäystä. 200 000 nmk. teta lisäystä. 25488: 25489: V. 1961 ( tilinp.) 25490: . . . . . . . . . nmk 724 128,34 25491: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 279 809,28 25492: , 1963 (menoan.) ....... nmk 400 000,- 25493: 25494: 25495: 25496: 25497: Neljäs Pääluokka. 25498: Valtioneuvoston kanslia ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 25499: 25500: 1. Valtioneuvoston kanslia. johdosta ehdotetaan momentille lisäystä 1 500 25501: nmk. 25502: 4. Painatuskustannttkset. Painatustöiden 25503: li,sää.ntymisen vuoksi ehdotetaan momentille V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 3 228,69 25504: lisäystä 1500 nmk. , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 5 303,55 25505: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . . nmk 6 000,- 25506: Y. 1961 (tilinp.) .......... nml>: 11112,50 25507: , 1962 " .......... nmk 14 026,- 5. Talou.sneuvosto. Tutkimustyön joudut- 25508: , 1963 (menoan·.) ........ nmk 12 500,- tamiseksi on ollut palkattava lisätyövoimaa 25509: ja käytettävä lasku- ym. koneita, joista aiheu- 25510: tuvien menojen suorittamiseen ehdotetaan 25511: 11. Erinäi~et määrärahat. momentille lisäystä 50 000 nmk. 25512: 1. Viransi;ja,isten pa-lkkiot. Palkkausten V. 1963 (menoarv.) ........ nmk 55 000,- 25513: kohoamisen ja sattuneiden sairaustapausten 25514: 12 5 Pl. 25515: 25516: 25517: Viides Pääluokka. 25518: Ulkoasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 25519: 25520: I. Ulkoasiainministeriö. V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1045 992,31 25521: " 1962 " . . . . . . . . nmk 1 096 793,59 25522: 4. Tarvera.hat. Tiedotustoiminnan laajen- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 990 000,- 25523: tumisesta johtuvan paperinkulutuksen lisään- 25524: tymisen ja ulkoasiainministeriön muun toi- 25525: minnan tehostumisen johdosta momentille K unniakonsuz.ien virastot. 25526: ehdotetaan lisäystä 30 000 nmk:. 5. K unniakons·ulien vir(J$tot. Kunniakon- 25527: suliverkoston laajentumisen ja kustannusten 25528: V. 1961 (tilinp;) .......... mnk 52 000,- nousun johdosta momentille ehdotetaan 25529: , 1962 " . . . . . . . . . . mnk 65 808,64 lisäystä 12 000 nmk. 25530: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 58 000,- 25531: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 70 437,73 25532: 5. Sähkösanom.a-, posti- ja pUhelinkustan- " 1962 , . . . . . . . . . . nmk 80 680,97 25533: nukset (arviomääräraha). Toiminnan vilkas- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 82 000,- 25534: tumisen johdosta momentille ehdotetaan li- 25535: säystä 50 000 nmk. Muttt 1nenot vakinaisesta edustuksesta ulko- 25536: V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . . nmk 165 000,- ma·illa. 25537: , 1962 " ...... ' . . nmk 299 321,24 6. Muuttakustannukset (arviomääräraha). 25538: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 200 000,- Lisääntyneiden virkasiirtojen ja kustannus- 25539: ten kohoamisen johdosta momentille ehdote- 25540: 7. Painatuskustannukset. Painatustöiden taan lisäystä 200 000 nmk. · 25541: lisääntymisen johdosta momentille ehdote- 25542: taan lisäystä 20 000 nmk. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 485 422,66 25543: , 1962 , . . . . . . . . . nrrnk 641155,07 25544: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 60 363,41 , 1963 (menoarv.) ....... nmk 400 000,- 25545: " 1962 " .......... nmk 56 874,91 25546: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 55 000,- 7. Matkakustannukset (arviomääräraha). 25547: Toiminnan laajentumisen johdosta momen- 25548: tille ehdotetaan lisä.ystä 80 000 nmk. 25549: 25550: II. Vakinainen edustus ulkomailla. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 333 399,48 25551: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 365 426,39 25552: Lähetystöt Ja lähetettyjen konsttlien virastot. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 280 000,- 25553: 25554: 2. Virkahuoneistojen vuokra, lärnmitys ja 25555: valaistus (arviomääräraha). Edustustojen li- IV. Erinäiset määrärahat. 25556: sääntymisen ja kustannusten nousun johdosta 25557: momentille ehdotetaan lisäystä 150 000 nmk. 4. Suonwn osnus kansainvälisiin kustan- 25558: V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . nmk 955 481,52 mtksiin (arviomääräraha). Yhdistyneiden 25559: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1105 929,67 Kansakuntien (YK) ja sen alajärjestöjen 25560: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 990 000,- vuotuismaksujen ja avustusten kohoamisen 25561: johdosta momen'tille ehdotetaan lisäystä 25562: 800000 nmk. 25563: 3. Tarverahat (arviomääräraha). Ulko- 25564: maanedustuksen laajenemisen ja kustannus- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 495 866,82 25565: ten kohoamisen johdosta momentille ehdote- " 1962 " . . . . . . . . nmk: 3 209 449,11 25566: taan lisäystä 160 000 nmk. , 1963 (menoan·.) ..... nmk 2 930 000,- 25567: 6 Pl. 13 25568: 25569: Kuudes Pääluokka. 25570: Oikeusministeriö, tuomioistuimet ja oikeusministeriöön 25571: kohdistuvat hallinnonhaarat. 25572: 25573: I. Oikeusministeriö. mään uusiin huonetiloihin, joiden kalustami- 25574: seen ja valaisimien hankkimiseen sekä jaos- 25575: 6. Painatus- ja sitorniskustannukset. Kun ton toiminnasta johtuviin konttorikoneiden 25576: kuluvana vuonna on jouduttu ja muun ja kansliatarvikke~den hankintoihin ehdote- 25577: muassa sakkojen ja eräiden valtion saamis- taan momentille lisäystä 5 000 nmk. 25578: ten tä)"täntöönpanoa koskevan uuden lain- 25579: säädännön johdosta joudutaan vielä tekemään V. 1962 ( tilinp.) . . . . . . . . . . nmk 61 922,46 25580: eräitä suurehkoja lomaketilauksia, ehdote- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 24 500,- 25581: taan momentille lisäystä 12 000 nmk. 25582: 4. Vuokrat, lämrnitys, valaistus ja siivous. 25583: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 45 029,45 Sopimuksiin perustuvien menojen suoritta- 25584: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 46 929,44 mista varten Pohjois-Suomen vesioikeuden 25585: , 1963 (inenoarv.) ...... _ . nmk 44 500,- osalta tarviitaan moo:nentille lisäystä 3 400 25586: nmk. 25587: V. 1962 (tilinp.) .......... nmk 30 575,84 25588: m. Korkein hallinto-oikeus. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 53 300,- 25589: 25590: 5. Painatus- ja sitomiskustannukset. Kor- 25591: keimman hallinto-oikeuden vuosien 1960, 25592: 1961 ja 1962 vuosikirjojen painattamiskus- VIII. Vankeinhoitolaitos. 25593: tannuksien pääosan kohdistuessa kuluvaan 25594: vuot·een, ehdotetaan momentille, jolla kahtena 2. Henkilökunnan virkapuvut. Kun työ- 25595: edellisenä vuotena on syntynyt ehdotusta ajan lyhennys, yötyön aikahyvitys ja loman 25596: vastaava säästö, lisäystä 12 000 nmk. pidennys ovat lisänneet vankei.nhoitolaitoksen 25597: henkilökuntaa noin 100 hengellä, tarvitaan 25598: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 6 327,90 heille annettavia virkapukuja varten momen- 25599: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 13 492,95 tille lisäystä 20 000 nmk. 25600: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 20 000,- 25601: V. 1961 (ltilinp.) . . . . . . . . . nmk 245 091,87 25602: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 243 920,19 25603: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 284 500,- 25604: V. Kihlakunnanoikeudet. 25605: 14. Vankilavirkailijain koulutus. a) Kou- 25606: 3. Kanslia- ja käräjähuoneistot. Sopimuk- lutusvajauksen vuoksi on kuluvana vuonna 25607: siin perustuvien menojen suorittanllsta var- järjestetty ylimääräiset vartija:h~t, joiden 25608: ten tarvitaan momentille lisäystä 6 500 nmk. kustannuksia varten ehdotetaan momentille 25609: lisäystä 1 000 nmk. 25610: V. 1961 (ti1inp.) ......... nmk 453 838,79 b) Vuonna 1964 alkavat vankeinhoitotut- 25611: , 1962 , ......... mnk 472130,24 kinnon uudet, kaksi vudtta kestävät oppi- 25612: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 518 514,- kurssit, joille kuluvana vuonna valitaan oppi- 25613: laat erilaisten koetehtävien perusteella. Tästä 25614: aiheutuvia kustannuksia varten ehdotetaan 25615: momentille lisäystä 500 nmk. 25616: VII. Vesioikeudet. c) Syyskuun 1 päivänä 1963 tuli voimaan 25617: uusi sakkojen täytäntöönpanoa koskeva lain- 25618: 3. 'l'arverahat. Pohjois-Suomen vesioikeu- säädäntö. Kun vankiloiden apulaisjohtajat 25619: den ylimääräisen toisen jaoston aloitettua toi- ja heidän apunaan olevat kanslistit olisi pe- 25620: mintansa kuluvan vuoden heinäkuun 1 pä.i- rehdytettävä tähän vielä kuluvana vuonna 25621: yänä on vesioikeus joutunut syksyllä s,iirty- jä.rjestettävien yhteisten neuvottelupäivien 25622: 14 6 ja 7 Pl. 25623: 25624: avulla, ehdotetaan momentille lisäystä 1 500 9. Tuomioktmtain ja maanjako-oikeuksien 25625: Iunk. arkistojen asiakirjojen sitominen. Tuomiokir- 25626: Lisäykset ovat yhteensä 3 000 nmk. jojen lisääntymisen ja sitomiskustannuksien 25627: nousun vuoksi tarvitaan momentille lisäystä 25628: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 17 072,89 6200 muk. 25629: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 21 991,45 25630: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 24 000,- V. 1961 (tilinp.).......... nmk 35 685,52 25631: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 44 923,86 25632: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 50 650,- 25633: " 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 6 900,- 25634: IX. Erinäiset määrärahat. 25635: 4. Vankilaoikeuden kttstannukset. a) Kun 11. K uoUeeksijulistamiskustannukset ( ar- 25636: vankilaoikeuden jäsenten kuukausipalkkioitr. viomääräraha) . Kun kuolleeksijulistamisista 25637: on korotettu, tarvitaan momentille lisäystä aiheutuvat kustannukset ovat kuluvana 25638: 3 200 nmk. vuonna kohonneet arvioitua suuremmiksi, 25639: b) Nuorten rikoksentekijäin lukumäärän ehdotetaan momentille lisäystä 2 500 nmk. 25640: lisääntymisen vuoksi on vankilaoikeus joutu- 25641: nut pitämään useita ylimääräisiä kokouksia. V. 1961 (tilinp.). . . . . . . . . . . nmk 5 249,2.0 25642: Tämän vuoksi tarvitaan kokouspalkkioihin , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 1 928,73 25643: lisäystä 700 nmk. , 1963 (menoru-v.) ......... nmk 2 000,- 25644: c) Hintojen nousun ja toiminnan lisään- 25645: tymisen vuoksi tarvitaan vankilaoikeuden 25646: painatus-, sitomis- ja kuljetuskustannuksiin 14. Sakkojen ja eräiden saamisten kanto- 25647: lisäystä 800 nmk. palkkio rahalaitaksille (a1'Viomääräraha) 25648: Lisäykset ovat yhteensä 4 700 nmk. (uusi). Sakkorangaistuksen sekä eräiden 25649: muiden rikosoikeudellisten &-euraamusten ja 25650: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 19 859,84 valtiolle maksettaviksi tuomittujen korvaus- 25651: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 24 634,60 ten täytäntöönpanosta 9 päivänä elokuuta 25652: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 30 408,- 1963 annetun asetuksen mukaan sakot ja 25653: mainitussa asetuksessa tarkoitetut valtion 25654: 7. Maksuttoma.sta oikMtdenkäynni.stä aihMt- saamiset voidaan suorittaa postisäästöpank- 25655: tuvat kustannukset (arviomääräraha). Kun kiin tai postisiirtoliikettä välittävään posti- 25656: maksuttomat oikeudenkäynnit ovat jatku- toimipaikkaan taikka, sen mukaan kuin oi- 25657: vasti lisääntyneet ja nii.Btä aiheutuvat menot keusministeriö määrää, liike- tai säästöpank- 25658: kohonneet, ehdotetaan momentille lisäystä kiin tai osuuskassaan. Korvauksien maks:a- 25659: 230000 nmk. miseksi rahalaitoksille niiden välityksellä lm- 25660: .luvana vuonna tapahtuneista maksusuorituk- 25661: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 373 632,62 sista ehdotetaan tälle uudelle momentille 25662: , 1962 , ......... nmk 689 117,77 myönnettäväksi arviomäärärahana 2 000 nmk. 25663: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 470 000,- Momentin loppusumma on 2 000 nmk. 25664: 25665: 25666: 25667: 25668: Seitsemäs Pääluokka. 25669: Sisäasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 25670: 25671: I. Sisäasiainministeriö. 25672: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 7 883,- 25673: 4. Painat1ts- ja sitomisl;;ustanmtkset. Pai- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 7 104,- 25674: natustöiden lisääntymisen vuoksi momentille , 1963 (menoarv.) ........ nmk 16 000,- 25675: ehdotetaan lisäystä 1 000 muk. 25676: 7 Pl. 15 25677: 25678: II. Lääninhallitukset. V. Suojelupoliisi. 25679: 2. Ylimiiäräisen henldlökunnan palkkiot. 3. TarvemJwt ja sekalaiset menot. a) Va- 25680: Ehdotetaan, että tilapäisen henkilökunnan lokuvauksesta sekä valvontatyössä tarvitta- 25681: palkkaukseen varatusta määrärahasta saatai- vien erilaisten teknillisten laitteiden käytöstä 25682: siin käyttää kuluvan vuoden menoarviossa aiheutuvien menojen lisääntymisen taida mo- 25683: myönnettyjen 370 000 nykymarkan lisäksi mentille ehdotetaan lisäystä 1 000 mnk. 25684: enintään 20 000 nmk moottoriajoneuvorekis- b) Kalustojen hankldmista varten uusiin 25685: terien pidossa syntyneen ruuhkan selvittä- toimistohuoneisiin momentille ehdotetaan li- 25686: miseksi tarvittavan tilapäisen työvoiman säystä 2 000 nmk. 25687: palkkaamiseen. Momentille ei ehdoteta li- Lisäykset ovat yhteensä 3 000 nmk. 25688: säystä. 25689: V. 1961 (t.ilinp.) 25690: .......... nmk 73 818,17 25691: 3. Viransijaisten palkkiot. Sairauden joh- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 81 933,18 25692: dosta ja muullakin perusteella myönnettyjen , 1963 (menoarv.) ........ nmk 38 770,- 25693: virkavapauksien arvioitua suuremman lisään- 25694: tymisen sekä palkkausten nousun takia mo- 25695: mentille ehdotetaan lisäystä 16 500 nmk. VI. Keskusrikospoliisi. 25696: V. 1961 (t.ilinp.).......... nmk 44131,56 25697: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 48 893,46 6. Sekalaiset menot. Kriminaalilabora- 25698: , 19'63 (menoarv.) ........ nmk 67 000,~ toriossa suoritettavien haihtuvien. aineiden 25699: tutkimusten yhteydessä tarvittavan kaasu- 25700: kromatograa:fin hankkimista varten on ker- 25701: tamenona varattu 20 000 nmk. Hankinta- 25702: m. Kihlakuntain hallinto ja maaseutu- kustannukset nousevat kuitenkin 26 000 ny- 25703: poliisi. kymarkkaan, minkä johdosta momentille eh- 25704: II enkikirjoitustoimi. dotetaan lisäystä 6 000 nmk. 25705: 25706: 7. II enkikirjoitus- ja siviilirekisterilonuik- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 64 960,06 25707: keet sekä arkistojen kunnossapito. Lomak- " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 79 687,02 25708: Ireiden lisääntymisen ja hintojen noustm joh- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 90 000,- 25709: dosta momentille ehdotetaan lisäystä 20 000 25710: nmk. 25711: VII. Poliisikoulutus. 25712: V. 1963 (menoarv.) ........ nmk 83170,- 25713: 2. Yli1nääräisen henkilökunnan palkkiot. 25714: Maaseudun poliisitoimi. a) Ehdotetaan, että tunti-opettajien palkkioi- 25715: hin varatusta yhteensä 39 038 nykymarkan 25716: 12. Maaseutupoliisin viransijaisten palk- määrärahasta saataisiin käyttää 2 500 nmk 25717: kiot. Palkkausten nousun ja viransijaisten korvausten maksamiseen ylitunneista. Jär- 25718: lisääntyneen tarpeen vuoksi momentille eh- jestelystä ei aiheudu momentille lisäystä. 25719: dotetaan lisäystä 50 000 nmk. b) Siivoojien palkkioihin varattuun yh- 25720: V. 1961 (tilinp.)......... nmk 93153,71 teensä 33 816 nykymarkan määrärahaan tar- 25721: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 112 329,45 vitaan maaliskuussa 1963 tapahtuneen pal- 25722: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 82190,- kankorotuksen johdosta lisäystä 695 nmk. 25723: Edel.'lyttäen, että momentin säästöä voidam1 25724: 15. Maaseudun poliisiviranomaisten erinäi- käyttää rtähän tarkoitukseen, ei momentille 25725: set tavarak1tljetukset. Kuljetusten lisäänty- ehdoteta lisäystä. 25726: misen vuoksi momentille ehdotetaan lisäystä 25727: 500 nmk. 8. Poliisille annettava rnoottorikulkuneuvo- 25728: opetus. Koulutettavien lukumäärän lisäänty- 25729: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 286,26 mi'len ja koulutukseen käytettävien autojen 25730: , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 415,93 lisääntyneen korjaustarpeen johdosta momen- 25731: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . . nmk l 000,- tille ehdotetaan lisäystä 5 000 nmk. 25732: 16 7 Pl. 25733: 25734: V. 1961 (rtilinp.) .......... nmk 26 990,58 19. Virkapukujen hankkiminen vakinaisen 25735: , 1962 " . . . . . . . . . . nmk 34 911,27 poliisivoiman alokkaille ja muulle vakinaiselle 25736: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 36 000,- poliisimiehistölle. Palvelukseen otettavien 20 25737: uuden poliisimiehen virkapuvun hankkimi- 25738: seen momentille ·ehdotetaan lisäystä 5 200 25739: IX. Erinäiset poliisimenot. nmk. 25740: 25741: Liikkttva poliisi. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 129 986,63 25742: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 84 765,02 25743: 3. Moottorikulkuneuvojen käyttö- ja kun- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 70 000,- 25744: nossapitokustannukset. Moottorikulkuneuvo- 25745: jen lisääntyneen käytön, kulkuneuvojen mää- 25746: rän kasvun ja vanhojen moottorikulkuneuvo- XII. Lääkintöhallitus. 25747: jen lisääntyneen korjaustarpeen vuoksi mo- 25748: mentille ehdotetaan lisäystä 47 000 nmk. 3. Ta1·verahat ja sekalaiset menot. a) Hin- 25749: tojen nousun ja toiminnan laajentumisen 25750: V. 1961 (rtilinp.) ......... nmk 553 398,70 johdosta momentille ehdotetaan lisäystä 25751: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 679 988,87 6000 nmk. 25752: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 620 000,- b) Tilastotoiminnan laajentumisen joh- 25753: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 80 000,- dosta on vuokrattava suuritehoisempi tilasto- 25754: kone. Maahantuontikustannusten sekä vuok- 25755: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot. Puhe- ran suorittamiseen kuluvalta vuodelta mo- 25756: linkeskusten automatisoinnista aiheutuneiden mentille ehdotetaan lisäystä 5 300 nmk. 25757: puhelinmaksujen, puhelujen jaksohinnoittelu- 25758: jen ja vuokrakustannusten lisääntymisen sekä I.Jisäykset ovat yhteensä 11 300 nmk. 25759: tarvikkeiden hintojen nousun vuoksi momen- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 96 515,- 25760: tille ehdotetaan lisäystä 20 000 nmk. , 1962 , . . . . . . . . . nmk 110 016,05 25761: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 109 871,28 , 1963 (menoarv.) ....... nmk 77 830,- 25762: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 109 601,48 , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk · 69 292,- 25763: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 124 356,- 25764: XIV. Läänin-. ja yleiset sekä ortopedia- 25765: Poliisivarikot. sairaalat. 25766: Poliisivarusvarikko. 1. Palkkaukset. a) Vuoden 1962 toisessa 25767: lisämenoarviossa myönnettiin määräraha yh- 25768: 12. Sekalaiset menot. Kun poliisivarus- den tilapäisen hoitajattaren ja kahden tila- 25769: varikolle on saatu vuokratuksi uusi huoneisto päisen apuhoitaj,attaren palkkaamiseen Porin 25770: vasta helmikuun 1964 alusta lukien, syntyy yleiseen sairaalaan. Tarkoitukseen tarvitaan 25771: momentille kuluvana vuotena säästöä. Ehdo- kuluvaa vuotta varten lisäystä virkamies- 25772: tetaan, että siitä saataisiin käyttää vuokra- palkkausten järjestelyt huomioon ottaen 25773: tun uuden huoneiston kalustojen hankkimi- 15 816 nmk. 25774: seen 16 400 nmk, joten momentille ei järjes- b) Sairaaloiden henkilökunnan lisääntymi- 25775: telystä aiheudu lisäystä. sen johdosta yhä useammat toimihenkilöt 25776: joutuvat asumaan sairaaloiden ulkopudlella. 25777: Tämän johdoota tarvitaan vuokra-apujen 25778: Muut erinäiset poliisimenot. maksamiseen 42 perheelliselle ja 137 perheet- 25779: 16. Sekalaiset menot. Menojen lisääntymi- tömälle lisäystä momentille 4 809 nmk. 25780: sestä ja kustannusten noususta johtuen mo- Lisäykset ovat yhteensä 20 625 nmk. 25781: mentille ehdotetaan lisäystä 30 000 nmk. 25782: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 9899129,42 25783: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 80 488,74 " 1962 , . . . . . . . nmk 11 889 775,87 25784: , 1962 , . . . . . . . . . runk 90 784,72 " 1963 (menoarv.) nmk 14 729 681,- 25785: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 100 000,- " 1963 (II lisämenoarv.) nmk 244 793,- 25786: 7 Pl. 17 25787: 25788: 6. Rakl?,nnusten ja kaluston kunnossapito. 5. Vuokrat, puhtaanapito ja sektdaiset 25789: Kustannusten nousun sekä sairaalatoiminnan menot. ·a)· Hinrojen nollSilll ja. toiminnan laa- 25790: lisääntymisen johdoota momentille ehdote- jentumisen johdosta momentiHe ehdotetaan 25791: taan lisäystä 22 500 nmk. myönnettäväksi lisäystä 33 000 nmk. 25792: b) Vuokrien nousun ja lisätilojen VU()kraa- 25793: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 171203,24 misen johdosta momentille ehdotetaan li- 25794: " 19&2 " . . . . . . . . . nmk 194 821,81 säystä 19 500 nmk. 25795: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 203 500,- Lisäykset ovat yhteensä 52 500 nmk. 25796: 25797: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot. a) V. 1961 (ti'linp.) ........ mnk 1173 090,30 25798: Hintojen nousun ja toiminnan lisääntymisen " 1962 " . . . . . . . . nmk 1 231 057,60 25799: johdosta momentille ehdotetaan lisäystä , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1300000,- 25800: 34000 nrnk. , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 38 000,- 25801: ·b) Kemin yleisen sairaalan lastentautien 25802: osaston ylilääkärille vuokrattua välimaista 8. Apuhoitajattarien komutus. Palkkioi- 25803: asuntoa varten on varattu määräraha 400 den nousun sekä toiminnan laajentumisen 25804: nykymarlmn kuukausivuokran mukaan. Kun johdosta m()mentille ehdotetaan myönnettä- 25805: ylilääkärille nyttemmin va:lmistuu uusi väksi luento- ja tuntipalkkioihin lisäystä 25806: vuokra-asunto, tarvitaan. vuokran maksami- 45000 nmk. 25807: seen 1. 10.-31. 12. 1963 väliseltä ajalta mo- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 638 674,64 25808: mentille lisäystä 636 nmk. , 1962 , ......... nmk 797 073,47 25809: Lisäykset ovat yhteensä 34 636 nmk. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 927 010,- 25810: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 340 000,- 25811: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 459 658,32 25812: " 1962 " ........ nmk 617 993,74 9. Ylirniiäräiset terveyssisar- ja sairaoo- 25813: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1201090,- hoitajakurssit. Palkkioiden nousun sekä toi- 25814: minnan laajentumisen johdoota momentille 25815: ehdotetaan myönnettäväksi luento- ja tunti- 25816: palkkioihin lisäystä 32 000 nmk. 25817: XV. Mieli- ja hermosa.ira.ala.t. 25818: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 167 976,64 25819: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot. Musta- " 1962 " . . . . . . . . . nmk 213 729,57 25820: saaren sairaalan ylilääkärin virka-asunnon , 1963 (menoarv.) ....... runk 263 383,- 25821: vuolmm maksamiseen L 10.-31. 12. 1963 vä- , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 487 200,- 25822: liseltä. ajalta momentille ehdotetaan myön- 25823: nettävä.ksi 1 461 nmk. 25824: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 64 064,30 XVU. Kä.tilöopetus. 25825: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 59 011,86 25826: , 1963 (menoarV'.) ........ nmk 78 000,- 1. Palkkaukset. Palkkioiden noosnn joh- 25827: , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 17 300,- dosta momentille ehdotetaan myönnettäväksi 25828: luento- ja tuntipalkkioihin lisäystä 15 000 25829: nmk. 25830: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 503174,34 25831: XVI. Sa.ira.a.n.hoita.ja.opetus. " 1962 " . . . . . . . . nmk 2 824 244,51 25832: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 588 360,- 25833: 1. Palkkaukset. Palkkioiden nousun sekä , 1963 (II lisämen()arv.) nmk 76158,- 25834: toiminnan laajentumisen johdosta momentille 25835: ehdotetaan myönnettäväksi luento- ja tunti- 25836: palkkioihin lisäystä 450 000 nmk. XVIII. Lää.kintölaitoksen laboratoriot. 25837: V. 19t}l (tilinp.) ........ nmk 2 884 361,12 V aUion seerumlaitos. 25838: " 1962 " . . . . . . . . nmk 3 381 073,- 25839: , 1963 (men()arv.) . . . . . nmk 4 034 544,- 1. Palkkaukset. Valtion seerumlaitoksen 25840: , 1963 (II lisämenoorv.) nmk 154 780,- lisääntyneen työmäärän johdosta tarvittavien 25841: 3 9348/63 25842: 18 7 Pl. 25843: 25844: viiden tilapäisen tutkimusapulaisen palkkaa- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2115 900,- 25845: miseksi 1 päivästä heinäkuuta 1963 lukien , 1962 " . . . . . . . . nmk 1 997 772,- 25846: ehdotetaan momentiUe lisäystä 14 520 nmk. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 2 399 900,- 25847: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 120 357,- 25848: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 983 894,- 25849: , 1962 " . . . . . . . . m:nk 1187 068,- 7. Lääkintölaitoksen viransijaisten palk- 25850: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1363 914,- liiot. Palkkausten nousun johdosta momen- 25851: tille ehdotetaan lisäystä 102 000 nmk.· 25852: SerobaJderiologiset laboratoriot. 25853: V. 1961 (tiiinp.) ........ nmk 1180195,92 25854: 7. Kemikaalit ja lumeet. Oulun serobak- , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 233 338,46 25855: teriologinen 1aborator:io siirtyy kuluvan syk- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1300 000,- 25856: syn aikana uusiin tiloihin. Toiminnan laa- , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 150 000,- 25857: jentumisen ja hintojen :nousun johdosta mo- 25858: mentille ehdotetaan lisäystä 11 000 nmk. 8. V aUion korvattava sairaalahoito (arvio- 25859: V. 1961 (tilinp.)......... nmk 162 011,60 määräraha). Tämän momentin g) kohdassa 25860: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 188 090,24 on varattu määräraha Heinolan reumasai- 25861: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 208 250,- raalassa valtiolle varattujen sairoonsijojen 25862: , 1963 (II 'lisämenoarv.) . nmk 10 000,- nettotappio-osuuden korvaamiseen. Koska 25863: valtion olisi suoritettava osuutensa myös siitä 25864: nettotappiosta, mikä on muodostunut eräistä 25865: sellaisista vuosien 1956-1958 kustannuk- 25866: XIX. Valtionavut yleissairauksien, mieli- sista, joita ei ole voitu reumatautisten hoito- 25867: sairauksien, kaatumataudin, tuberkuloosin laitosten valtionavusta annetun lain (687/51) 25868: ja reumatautien hoitoon ja vastustamiseen. mukwan katsoa valtionapuun oikeuttaviksi 25869: kustannuksiksi, ehdotetaan momentille myön- 25870: 7. Valtionapu alue- ja paikallissairaaloiden nettäväksi tarkoitukseen lisäystä 8 717 nmk. 25871: perustamiskustannuksiin. Kittilän entistä 25872: aluesairaalaa ja suunniteltua uutta paikallis- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 6 994 500,- 25873: sairaalaa varten on tarkoitus rakenJtaa yhtei- , 1962 " . . . . . . . . nmk 6 021 794,58 25874: nen lämpökeskus ja sen yhteyteen pesula. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 7189 000,- 25875: Lämpökeskus tulee palvelemaan myös kun- 25876: nanlääkärin virkataloa ja terveystaloa sekä 13. Palkkiot lääkäreille lääkärintodistuk- 25877: kunnan viranhaltijain asuntotaloa. Rakenta- sista ja -lausunnoista, joista peritään maksu 25878: :miskustannukset ovat arvion mukaan noin tai korvaus (arviomääräraha). Kun Suomen 25879: 280 000 nmk. Kunnan taloudellinen lmnto- Tapaturmavakuutuslaitosten Liiton ja Suo- 25880: kyky huomioon ottaen ehdotetaan valltion- men Lääkäriliiton välillä tehdyssä rtapaturma- 25881: apua annettavaksi 75 %: n mukaan tässä vai- taksaJSopimuksessa mainittuja todistus. jalau- 25882: heessa niihin kustannuksiin, jotka rakennus- suntomaksuja on korotettu siten, että ne 1 25883: tilavuuden mukaan laskien tulevat entisen päivästä kesäkuuta 1963 lukien suoritetaan 25884: aluesairaalan osalle, eli valtionapua noin indeksin pisteluvun 153 mukaan, ehdotetaan, 25885: 36 000 nmk. Momentil1e ei ehdoteta lisäystä. että valtion sairaaloiden lääkäreille tulevat 25886: maksuja vastaavat palkkiot saataisiin suorit- 25887: taa mainittujen perusteiden mukaan korotet- 25888: XX. Muut lääkintölaitoksen menot. tuina. Momentille ei ehdoteta lisäystä. 25889: 25890: 3. Kuntien ja yksityiset sairaalat. Porin 16. Valtion osuus yliopistollisten keskus- 25891: Dilakonissalaitoksen silmätautien sekä korva-, sairaaloiden laajentamiseen ja peruskorjauk- 25892: nenä- ja kurkkutautien osastoille annetaan siin yliopistojen merkitsemien sairaansijojen 25893: valtionapua 16 nmk hoitopäivää kohti. Koska osalta. Vuosien 1958-1963 aikana on Hel- 25894: hoitopäiviä oli vuonna 1962 yhteensä 10 357 singin yliopistollisessa keskussairaalassa suo- 25895: eli 357 hoitopäivää enemmän kuin oli ar- ritettu liittovaltuuston päättämiä, valtion- 25896: vioitu, ehdotetaan tarkoitukseen myönnettä- apua koskevaan yleiseen suunnitelmaan hy- 25897: väksi lisäystä 5 712 nmk. väksyttyjä peruskorjauksia ja perushankin- 25898: 7 ja 8 Pl. 19 25899: 25900: toja, joista valtion on yliopiston puolesta vana vuotena kannettaviin maksuosuusellll!ak:- 25901: suoritettava maksuosuuksinaan yhteensä koihin tarvitaan lisäystä 24 239,36 nmk. 25902: 1 219 408,12 nmk. Koska mainittuina vuo- Näihin tarkoituksiin momentille ehdotetaan 25903: sina on ennakkoina näistä maksuosuuksista myönnettäväksi lisäystä yhteensä 256 530 25904: peritty yhteensä vain 987117,86 nmk, ehdote- nmk. 25905: taan momentille myönnettäväks:i tarkoituk- 25906: seen lisäystä 232 291 nmk. Turun yliopisWl- V. 1961 (tilin.p.) ......... nmk 440 000,- 25907: li~ keskussairaalassa suoritettaviin perus- , 1962 " ......... nmk 347 343,22 25908: tamiakustannuksiin Turun yliopistolta kulu- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 362 500,- 25909: 25910: 25911: 25912: 25913: Kahdeksas Pääluokka. 25914: Valtiovarainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 25915: 25916: II. Valtiokonttori. V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . . nmk 253 765,42 25917: " 1962 " ......... nmk 204 490,47 25918: 3. Tarverahat. Tarverahojen käyttötarpeen , 1963 (menoarv.) ....... nmk 222 000,- 25919: lisääntymisen johdosta momentille ehdotetaan 25920: lisäystä 2 000 nmk. 9. T~7astokoneet. Kuluvan vuoden tilasto- 25921: materiaalin pohjalta ulkomaankaupan kuu- 25922: V. 1961 (tilinp.) .......... :nmk 45 355,25 kausijulkaisua varten puolustuslaitoksen tie- 25923: , 1962 , .. . . .. . . .. nmk 47 438,30 tojenkäsittelykoneilla testauksena suoritetta- 25924: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 48 940,- vista rinnakkaisajoista johtuvien korvausten 25925: , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 5 000,- maksamiseksi ehdotetaan momentille lisäystä 25926: 20000 nmk. 25927: m. Tullihallitus. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 93 845,37 25928: , 1962 , ......... nmk 122 781,51 25929: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot. , 1963 (menoarv.) ....... n:mk 128 000,- 25930: Siivoojien palkankorotusten vuoksi tarvitaan 25931: momentille lisäystä 1 060 nmk. 25932: IV. Tullikamarit ja tullirajava.rtiostot. 25933: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 406 894,65 25934: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 466 730,82 3. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot. 25935: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . nmk 558 325,- a) Lähinnä tullilaitoksen suorittaman veron- 25936: , 1963 (II lisämenoarv.) . : nmk 2 000,- kannon kasvusta johtuneen tilapäisen, hen- 25937: kilökunnan lisääntymisen vuoksi ehdotetaan 25938: 5. Tarverahat. Toimistotarvikkeiden hinto- momentille lisäystä 500 000 nmk. 25939: jen nousun ja puhelinkustannusten kasvun b) Siivoojien palkankorotusten ja siivous- 25940: vuoksi ehdotetaan momenti1le lisäystä 3 000 pinta-alojen laajentumisen sekä välttämättö- 25941: nmk. mien suursiivousten vuoksi tarvitaan momen- 25942: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 44 071,61 tille lisäystä 12 000 nmk. 25943: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 52 344,47 Lisäykset ovat yhteensä 512 000 nmk. 25944: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 67 000,- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 5 209 608,- 25945: , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 15 000,- , 1962 , . . . . . . . . nmk 5 808 017,- 25946: " 1963 (menoarv.) ...... nmk 5 921248,- 25947: 8. Painatuskustannukset. Lähinnä laajen- 25948: tuneiden vuosi- ja kuukausijulkaisujen ar- 4. Viransijaisten palkkiot. Sairaustapauk- 25949: vioituja suurempien painatuskustannusten sista johtuvien arvioituja lukuisampien ja 25950: vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä 69 000 pitkäaikaisempien viransijaisuuksien vuoksi 25951: nmk. ehdotetaan momentille lisäystä 25 000 nmk. 25952: 20 8 Pl. 25953: 25954: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 3 277,35 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 43152,51 25955: , 1962 , .......... nmk 14 673,35 , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 63 606,77 25956: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 11 000,- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 66 700,- 25957: , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 1000,- 25958: 10. Tarverahat. Tarvikkeiden hintojen ja 25959: puhelinkustannusten nousun vuoksi ehdote- 7 a. Uuden liikevaihtot•erola·in ·vo·imaan- 25960: taan momentille lisäystä 6 000 nmk. tulosta aiheutuvat kustannukset (uusi). Edel- 25961: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 132 976,20 lyttäen, että uusi liikevaihtoverolaki tulee 25962: " 1962 " ......... nmk 147 653,74 voimaan 1 päivänä tammikuuta 1964, ehdo- 25963: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 149 000,- tetaan tästä johtuvien v>almistelutoimenpi- 25964: " 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 15 000,- teiden suorittamista varten myönnettäväksi 25965: tiedotuslehtien sekä opaskirjan painaMami- 25966: VI. Valtiontalouden tarkastusvirasto. seen ja postittamiseen, lomakkeiden painat- 25967: tamiseen, hakemistojen, kortistojen ja osoite- 25968: 3. Tarvemhat. Hintojen nousun sekä hen- levystön hankkimiseen, tilapäisen toimistohen- 25969: kilökunnan ja tehtävien lisäyksen vuoksi mo- kilökunnan palkkaamiseen sekä seka!laisiin 25970: mentille ehdotetaan lisäystä 3 000 nmk. tarverahoihin tälle uudelle momentille 25 000 25971: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 22 454,44 nmk. 25972: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 12 424,28 Momentin loppusumma on 25 000 nmk. 25973: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 14 000,- 25974: PiirihaUinto. 25975: 5. Painatuskustannukset. Painatus- ja sito- 25976: miskustannusten nousun vuoksi momentille 11. Vuokra ja valaistus. Tampereen liike- 25977: ehdotetaan lisäystä 1 000 nmk. vaihtoverotoimiston indeksinoususta johtuvan 25978: vuokran kohoamisen sekä Kuopion liike- 25979: V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . . . . nmk 21 870,- vaihtoverotoimiston lisätilan vuokran ja va- 25980: ,, 1962 ., . . . . . . . . . . nmk 22 582,50 laistuksen johdosta momentille ehdotetaan li- 25981: ,, 1963 (menoarv.) ........ nmk 25 000,- säystä 4 699 nmk. 25982: VII. Pankkitarkastusvirasto. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 198 945,72 25983: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 156 205,73 25984: 1. Palkkatlikset. VaJkinaisten ja ylimää- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 157 617,- 25985: räisten virkamiesten palkkauksiin tarvitaan , 1963 (II lisäm.enoarv.) . ntnk 3 022,- 25986: virkamiespalkkausten järjestelyjen johdosta 25987: lisäystä yhteensä 1 452 nmk sekä lapsilisä- 25988: ja kansaneläkemaksuihin 73 nmk eli yhteensä XII. Välittömän verotuksen hallinto. 25989: 1 52€) nmk. Edellyttäen, että näiden menC>- 25990: jen peit'tämiseen saadaan käyttää momentilla Lääninverotoimistot. 25991: syntynyttä siiästöä, momentille ei ehdoteta 25992: lisäystä. 2. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puh- 25993: taanapito (arviomääräraha). Lääninverotoi- 25994: 4. PainatuskmtlJ,nnukset. Painatuskustan- mistojen toimistotilojen laaje:tltumisen vuaksi 25995: nusten noosun johdosta ehdotetaan momen- momentille ehdotetaan lisäystä 30 000 nmk. 25996: tille lisäystä 300 nmk. 25997: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 98 392,58 25998: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 2 476,- , 1962 , . . . . . . . . . nmk 113 853,49 25999: , 1962 " . . . . . . . . . . . nmk 2 998,- , 1003 (menoa:rv.) ....... nmk 125 000,- 26000: , 1963 (menoa:rv.) ......... nmk 3 300,- 26001: V erotoirnistot. 26002: IX. Ltikevaihtoverokonttori. 26003: 7. Tilapäisen henkilökunnan ja viran- 26004: Liikeva~'htoverokonttori. 26005: sijaisten palkkiot sekä ylityö- ym. korvauk- 26006: 3. Tarverahat. Uuden liikevaihtoverolaki- set (arviomääräraha). Satunnaisen työvoi- 26007: esityksen valmisteluista aiheutuneen lisäänty- man palkkaamiseksi verotoimistoihin ja yli- 26008: neen toimistotarvikekulutuksen johdosta mo- töiden teettämistä varten momentille ehdo- 26009: mentille ehdotetaan lisäystä 1 000 nmk. tetaan lisäystä 600 000 nmk. 26010: 8 ja 9 Pl. 21 26011: 26012: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 518 257,11 10. Maatalouskiinteistöjen ver{)jyvityksestii 26013: " 1962 " . . . . . . . . nmk 2 943 092,73 ja -luokituksesta aiheutuvat menot. Kun ku- 26014: , 1963 (meooarv.) ..... nmk 3150 000,- luvana vuonna valmistuneista verojyvityk- 26015: sistä ja -luokituksista on aiheutunut palkka- 26016: 9. Tarverahat ja sekalaiset menot (arvio- kustannusten nousun ja osittain työmäärän 26017: määräraha). Toimistotarvikkeiden käytön li- lisääntymisen johdosta etukäteen arvioitua 26018: sääntymisen sekä puhelinkustannusten ja va- enemmän kustannuksia, ehdotetaan momen- 26019: laistusmenojen kasvun vuoksi momentille eh- tille lisäystä 400 000 nmk. 26020: dotetaan lisäystä 100 000 nmk. 26021: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1754198,11 V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1704 327,83 26022: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 690 950,08 , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 492 913,56 26023: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 700 000,- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1500 000,- 26024: 26025: 26026: 26027: 26028: Yhdeksäs Pääluokka. 26029: Puolustusministeriö ja siihen kohdistuvat halfinnonhaarat. 26030: Puolustuslaitoksen ylin johto. 26031: I. Puolustusministeriö ja pääesikunta. män pysyvän asevelvollisten tutkijatoimilum- 26032: nan tarpeisiin myönnettyyn määrärahaan eh- 26033: 5. TMverakat. a) Posti-, puhelin- ja len- dotetaan momentille lisäystä kokouspalk- 26034: nätinmaksujen korotusten sekä puhelinliiken- kioita ym. menoja varten 2 000 nmk. 26035: toon kasvun johdosta ehdotetaan momentille 26036: lisäystä 10 710 nmk:. V. 1961 (tilinp.).......... nmk 28 890,82 26037: b) Henkilökunnan lisääntymisen johdosta " 1962 " . . . . . . . . . . :nmk 44 996,51 26038: ehdotetaan momentille lisäystä toimistotarvik- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 47 000,- 26039: Ireiden hankintaan 8 700 nmk sekä i~moitus 26040: kuluja varten 2 300 nmk eli lisäystä yhteensä 26041: 11000 nmk. 26042: Lisäykset ovat yhteensä 21 710 nmk. VIL Taistelu- ja kuormastovälineet. 26043: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 127 933,69 1. Taisteluvälineiden kunMssapito ja 26044: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 164 365,39 uusinta (siirtomääräraha). Palkkojen nousun 26045: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 195 740,- johdosta ehdotetaan momentille lisäystä 26046: 10. Puolust·u,sneuvoston ja pysyvien toimi- 53 750 nmk. 26047: kuntien erinäiset meMt. Momentille ehdote- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 813 830,- 26048: taan lisäystä henkisen maanpuolustuksen , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 963 136,- 26049: suunnittelukunnan kokouspalkkioita, asian- " 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 910 000,- 26050: tlmtijakustannuksia ynnä muita menoja var- 26051: ten 4 000 nmk. 2. Ampumatarvikkeet ja räjiikdystl'ineet 26052: V. 1963 (menoarv.) ........ nmk 55 000,- (siirtomääräraha). Palkkojen nousun joh- 26053: dosta ehdotetaan momentille lisäystä 107 310 26054: nmk. 26055: Puolustuslaitoksen joukkoyhtymien esikun- V. 1961 (tilinp.) ........ nm.k 7 976 400,- 26056: na.t, joukko-osastot, koulut ja laitokset. , 1962 " . . . . . . . . nmk 8 585 125,- 26057: V. Koulutus ja kasvatus. " 1963 (menoarv.) ..... nmk 8 420 000,- 26058: 26059: 2. Valistustyö. Asevelvollisuuden täyttä- 5. Suojduvälineiden kunMssapito ja 26060: misestä aseettomana annetun lain edellyttä- uusinta (siirtomääräraha). Palkkojen nou- 26061: 22 9 Pl. 26062: 26063: sun johdosta ehdotetaan momenti'll-e lisäystä V. 1961 (<tilinp.) nmk 907 222,- 26064: 8 960 Iimk. " 1962 '' ....... . nmk 1 266 750,- 26065: V. 1963 (menoarv.) ....... nmk 120 000,- " 1963 (menoarv.) .... . nmk 1 210 910,- 26066: " 1963 (II lisämenoarv.) nmk 76360,- 26067: 26068: 4. Pioneerivälineiden kunnossapito ja 26069: uusinta (siirtomääräraha). Palkkojen nousun 26070: VIII. Alukset sekä merenkulku- ja meri- johdosta ehddteta.an momentille lisäystä 26071: taisteluvälineet. 16100 nmk. 26072: 26073: 1. Alusten kunnossapito ja uusinta (siirto- 26074: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 518 752,- 26075: määräraha). a). Palkkojen ja hintojen nou- , 1962 , . . . . . . . . . nmk 609 822,- 26076: sun johdosta ehdotetaan momentille lisäystä , 1963 (menoarv.) ....... nmk 664 500,- 26077: 39100 nmk. 26078: b) Miinalaiva Keihässalmen kesällä 1963 26079: rikkoutuneen koneen uusintaa varten ehdote- 26080: taan momentille lisäystä 351080 nmk. X. Kiinteistöt. 26081: c) Decca-paikanmääritysvastaanottimien 26082: hankintaa varten myönnettyyn määrärahaan 2. Lämmitys, valaistus, vesi ja puhtaana- 26083: ehdotetaan momentille lisäystä uuden, paran- pito (arviomääräraha). a) Hintojen ja läm- 26084: netun mallin hankinnasta aiheutuvan lisä- mitettävien tilojen kuutiomäärän nousun 26085: hinnan suorittamiseksi 10 000 nmk. sekä normaalia kylmemmän alkutalven ai- 26086: Lisäykset ovat yhteensä 400 180 nmk. heuttaman kulutuksen lisääntymisen johdosta 26087: V. 1961 (ti'linp.) ........ nmk 1563 581,- ehdotetaan momentille lisäystä lämmitysme- 26088: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 840 821,- noihin 2 070 000 nmk. 26089: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 2 850 000,- b) Palkkojen ja hintojen nousun johdosta 26090: sekä uusien sotilasrakennusten valmistumi- 26091: 3. Meritaisteluvälineiden kunnossapito ja sesta johtuen ehdotetaan momentille lisäystä 26092: uusinta (siirtomääräraha). Palkkojen ja hin- valaistusta, vedenkulutusta ja puhtaanapitoa 26093: tojen nousun johdosta ehdotetaan momentille varten 750 000 nmk. 26094: lisäystä 10 390 nmk. Lisäykset ovat yhteensä 2 820 000 nmk. 26095: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 204 900,- V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 9 250 958,77 26096: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 443 600,- , 1962 , ....... nmk 11057 914,72 26097: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 420000,- , 1963 (menoarv.) nmk 9 431 987,- 26098: , 1963 (II Hsämenoarv.) nmk 100 000,- 26099: 26100: 4. Kasarmi- ja harjoitusalueiden, ampu- 26101: IX. Ilmailu- ja insinööriteknilliset välineet. maratojen, teiden, siltojen ja laiturien kun- 26102: nossapito (siirtomääräraha). Momentine eh- 26103: 2. Moottoriajoneuvojen kunnossapito ja dotetaan lisäystä P.adasjoen leirialueen halki 26104: uusinta (siirtomääräraha). Palkkojen nousun Kelkutteeseen johtavan yksityistien hoito- 26105: johdosta ehdotetaan momentille lisäystä kunnan puolustuslaitoksen osuudeksi määrää- 26106: 6160 nmk. män tienhoitomaksun suorittamista varten 26107: 4250 nmk. 26108: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 637 985,- 26109: , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 345 423,- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 411367,10 26110: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 3600000,- " 1962 " . . . . . . . . . nmk 421 290,- 26111: , 1963 (menoarv.) ....... nm.k 431 290,- 26112: 3. ViestiviiUneiden kunnossapito ja uusinta 26113: (siirtomääräraha). Palkkojen nousun joh- 5. Maa- ja asuntomwkrat (arviomäärä- 26114: dosta ehdotetaan momentille lisäystä 27 680 raha). Vuokrien nousun johdosta ehdotetaan 26115: nmk. momentille lisäystä 100 000 nmk. 26116: 9 ja 10 Pl. 23 26117: 26118: V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . . mnk 490 580,21 9. Kertausharjoitukset. Reservilä.ispalkko- 26119: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 589 401,87 jen nousnn johdosta ehdotetaan momentille 26120: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 553 000,- lisäystä 21 500 nmk. 26121: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 493 297,04 26122: XI. Kuljetus- ja matkak.ustannukset. " 1962 " . . . . . . . . . nmk 636 286,65 26123: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 738 026,- 26124: 2. Tavara- ja muut sotilaskuljetukset (ar- 26125: viomääräraha). Valtionrautateiden tariffien 11. Palkkiot lääkäreille lääkärintodistuk- 26126: korotuksista johtuen ehdotetaan momentille sista ja -lausunnoista, joista peritään maksu 26127: 'lisäystä 90 000 nmk. tai lwrvaus (arviomääräraha). Kun sairaala- 26128: maksuasetuksen edellyttämiä lääkärintodis- 26129: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 841844,42 tuksia ja -lausuntoja on jouduttu antamaan 26130: , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 462 600,18 huomattavasti arvioitua enemmän, ehdotetaan 26131: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4 349 045,- momentille lisäystä 25 000 nmk. 26132: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 510 000,- 26133: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 2 305,85 26134: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 14 000,- 26135: XII. Erinäiset määrärahat. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 10 000,- 26136: 26137: 1. Tarverahat. Puhelin- ja lennätinmaksu- 13. Teknillinen korjaustoiminta (siirto- 26138: jen korotusten sekä puhelinliikenteen kasvun määräraha). Palkkojen ja hintojen nousun 26139: johdosta ehdotetaan momentille lisäystä johdosta ehdotetaan momentille 1isäystä 26140: 41160 nmk. 20330 nmk. 26141: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 830 073,35 V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 510102,- 26142: , 1962 , . . . . . . . . mnk 1132 469,03 , 1962 " . . . . . . . . . nmk 562 752,- 26143: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 886 490,- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 650 300,- 26144: 26145: 26146: 26147: 26148: Kymmenes Pääluokka. 26149: Opetusministeriö Ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 26150: I. Opetusministeriö. II. Luterilainen kirkko. 26151: 1. Palkkaukset. Ehdotetaan, että momen- Tuomiokapitulit. 26152: tille ti'lapäisen henkilökunnan palkkaukseen 26153: varattuun määrärahaan jäävästä säfu:ltiömä 1. Palkkaukset. a) Palkkojen korotuksen 26154: saadaan käyttää 995 nmk siivoojien palkkoi- johdosta Oulun hiippakunnan tuomiokapitu- 26155: hin. Järjestely ei aiheuta momentille li- lin talonmies-lämmittäjän palkkaamiseen va- 26156: säystä. rruttuun 4 536 nykymarkan määrärahaan eh- 26157: dotetaan lisäystä 111 nmk ja Mikkelin hiip- 26158: 4. Painatuskusta.nnukset. Painatustöiden pakunnan tuomiokapitulin siivoojan palkkaa- 26159: lisääntymisen ja kustannusten nousun joh- miseen varattuun 1 597 nykymarkan määrä- 26160: dosta momentille ehdotetaan lisäystä 2 000 rahaan 67 nmk eli yhteensä 178 nmk. 26161: nmk. b) Vuokrien ja hoitokustannusten nousun 26162: johdosta Mikkelin hiippakunnan piispan 26163: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 5 890,80 asunnon vuokraan varattuun 5 007 nykymar- 26164: " 1962 " . . . . . . . . . . . nmk 7 334,50 kan määrärahaan tarvitaan lisäystä 263 26165: , 1963 (menoarv.) ......... nmk 9 000,- nmk. 26166: 24 10 Pl. 26167: 26168: Lisäybet ovat yhteensä 441 nmk. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk: 44319,- 26169: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 532 581,78 , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 48 951,- 26170: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 566 940,85 , 1963 (menoarv.) ........ nmk 59134,- 26171: , 1968 (menoarv.) ....... nmk 720 702,- 26172: 8. Sekalaiset 1nenot. Hintojen nousun joh- 26173: 4. Sekalaiset menot. Hintojen nousun joh- dosta tarvitaan tarverahoihin varattuun 2 232 26174: dosta. ehdotetaan tuomiokapitullen tarverahoi- nykymarkan määrärahaan lisäystä 218 nmk 26175: hin varattuihin määrärahoihin lisäystä yh- ja harjoit118kirkon menoja varten varattuun 26176: teensä 2 800 nmk. 350 nykymarkan määrärahaan 150 nmk. 26177: Ehdotetaan, että matkakustannuksiin v&·atut 26178: V. 1961 (tilinp.) .......... nm.k: 30 399,39 350 nmk ja opetusministeriön käytettäväksi 26179: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 34 365,58 varatut 18 nmk, jotka säästyvät, saadaan 26180: , 1963 (menoarv.) ........ runk 29 359,- käyttää alUBSa mainittuihin menoihin. Jär- 26181: jestely ei aiheuta momentille lisäystä. 26182: Papisto. 26183: 8. SekaLaiset menot. Hintojen nousun 26184: johdosta Turun arkkihiippakunnan ja Mik- IV. Helsingin yliopisto. 26185: lrelin hiippakunnan tuomiokapitulien matka- 26186: pappien tarverahoihin kummallekin varat- 1. Palkkaukset. a) Ikli!lisiin tarvitaan li- 26187: tuun 200 nykymarkan määrärahaan ehdote- säystä 58 500 nmk ja kalliinpaikan1isiin 26188: taan lisäystä 100 nmk eli yhteensä 200 nmk. 57 500 nmk eli yhteensä 116 000 nmk. 26189: V. 1961 (tHinp.) .......... nmk 24 826,17 b) Yliopiston biokemian laitos siirtyy ku- 26190: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 25 967,44 luvan vuoden joulukuussa uuteen laitosraken- 26191: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 30 633,- nukseen. Laitokseen tarvittavan yhden eläin- 26192: ten- ja kasvienhoitajan (A 4), yhden kans- 26193: listin (A 12), kahden laboratorioapulaisen 26194: UI. Ortodoksinen kirkko. (A 7), yhden puhelunvälittäjän (A 6), yh- 26195: den ovenvartijan (A4), yhden astianpesijän 26196: Ortodoksisen kirklwkunnan kirlwllishallitus. (A 4) sekä kolmen siivoojan (A 2) palkkaa- 26197: miseksi ti[apäisinä 1 päivästä joulukuuta iu- 26198: 1. Palkkaukset. Vuokrien korotuksen joh- kien momentille ehdotetaan myönnettäväksi 26199: dosta arkkipiispan ja piispan asuntojen vuok- 3 986 nmk. 26200: raamiseen varattuun 7 716 nykymarkan mää- 26201: rärahaan ehdotetaan lisäystä 4 014 nmk. c) Yliopiston radiokemian laitoksen uuden 26202: neutronigeneraattoriosaston hoitajaksi tarvit- 26203: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 88 426,80 tavan fyysikon palkkaamiseen 1 päivästä 26204: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 101 594,85 joulukuuta lukien momentille ehdotetaan 26205: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 120 181,- myönnettäväksi 1 000 nmk. 26206: d) Ylioppilaiden lukumäärän lisääntymi- 26207: 3. SekuJaiset menot. Tarverahoihin ja sestä johtuneiden ylimääräisten kurssien ai- 26208: virkapuheluihin varattuun 350 nykymarkan heuttamien menojen johdosta tilapäisten 26209: määrärahaan ehdotetaan menojen lisääntymi- opettajien paikkaamista varten varattuun 26210: sen ja hintojen nousun johdosta lisäystä 380 760 327 nykymarkan määrärahaan ehdote- 26211: nmk. taan ku1uvan vuoden toisessa lisämenoal'- 26212: V. 1961 (tilinp.) ............. nmk 990,- viossa myönnettyjen 50 000 nykymarkan 'li- 26213: , 1962 , . . . . . . . . . . . . . nmk 936,03 säksi myönnettäväksi lisäystä 220 000 nmk. 26214: , 1963 (menoarv.) .......... nmk 950,- e) Aputyövoiman paikkaamista varten va- 26215: rattuun 701 526 nykymarkan määrärahaan 26216: Ortodoksinen pappisseminaari. ehdotetaan uusien työsopimussuhteessa ole- 26217: vien siivoojien palkaamista, palkkausten tar- 26218: 5. Palkkaukset. Palkkojen korotuksen joh- kistamista ja suursiivouksesta aiheutuvia me- 26219: dosta emännän ja emännän apulaisen palk- noja varten lisäystä 15 000 nmk. 26220: kioihin tarvitaan lisäystä yhteensä 623 nmk. Lisäykset ovat yhteensä 355 986 nrnlc. 26221: 10 PL 25 26222: 26223: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 11606 044,63 V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 178 930,- 26224: " 1962 " . . . . . . . mnk 13 137 558,36 " 1962 " . . . . . . . . . nmk 203 476,43 26225: , 1963 (menoarv.) mnk 17 036117,- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 259 022,- 26226: " 1963 (II lisämenoarv.) nmk 181029,- 26227: 25. Seismologian laitos. a) Ikälisiin tarvi- 26228: 3. Tarverahat. a) Painatuskustannusten, taan lisäystä 2 750 nmk. 26229: puhelinmenojen ja ulkomaisista luennoitsi- b) Hintojen nousun johdosta kanslia- ja 26230: joista aiheutuvien lisääntyneiden kustannus- yleismenoja vartoo momentille laitosmäärä- 26231: ten johdosta momentille ehdotetaan lisäystä rahaan varattuun 10 000 nykymarkan määrä- 26232: 40000 nmk. rahaan ehdotetaan lisäystä 3 000 nmk. 26233: h) Helsingin yliopiston virolaise'lla laitok- e) Tiedotusta ja kansainvälistä toimintaa 26234: sella on tilaisuus saada mikrofilmijäljennös va.rten sekä kenttältutkimukseen ja valvonta~ 26235: Eestin Sosialistisen Neuvostotasavallan ·tiede- tehtäviin liittyvään kurssitoimintaan varat- 26236: akatemian kielen ja kirjallisuuden instituutin tuun 10 000 nykymarkan määrärahaan ehdo- 26237: hallussa olevista viron kansankielen sanasito- tetaan kansainvälistä julkaisutoimintaa sekä 26238: ja tekstikokoelmista. V astasuoritukseksi yli- sähkemenoja varten lisäystä 5 000 nmk. 26239: opiston virolainen laitos antaa suomen kan- Lisäykset ovat yhteensä 10 750 nmk. 26240: sankielen sanakokoelmien mikrofilmijäljen- V. 1963 (menoarv.) ....... nmk 185 020,- 26241: nöksen, minkä mikrofilmikopion kustannuk- , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 35 002,- . 26242: set ovat kaikkiaan 16 500 nmk. Kun nyt 26243: olisi mahdollisuus saada osakopio, joka käsit- 26244: tää noin 2 300 000 sanalippua, yhteensä 255 26245: filmirullaa, momentille ehdotetaan mainitun V. Jyväskylän kasvatusopillinen korkea- 26246: osakopion hankkimiseksi myönn.oettäväksi koulu. 26247: 9 500 nmk. 26248: Lisäykset ovat yhteensä 49 500 nmk. 1. Palkkaukset. Oppilaiden lukumäärän 26249: lisääntymisen ja opetuksen laajenemisen joh- 26250: V. 1961 (tilinp.) ......... nm.k 199 989,93 dosta tuntiopettajain ja muun tilapäisen hen- 26251: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 236 768,06 kilökunnan palkkioihin .varattuun 291074 26252: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 240 000,- nykymarkan määrärahaan, johon lruluvan 26253: vuoden toisessa lisämenoarviossa myönnet- 26254: 5. TieteeUiset laitokset (siirtomääräraha). tiin lisäystä 44 650 nmk, tarvitaan lisäystä 26255: MoiOOntille ehdotetaan lisäystä 100 000 nmk. 42 300 nmk: ja kansakoulunopettajain yli~ 26256: tuntipalkkioihin varattuun 27 397 nykymar- 26257: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1400 000,- kan määrärahaan arvioitua suuremman tunti- 26258: " 1962 , . . . . . . . . nmk 1 660 000,- määrän johdosta 1 000 nmk. Ehdotetaan, 26259: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1800000,- 26260: että avoimista viroista ja toimista momen- 26261: tille jäävästä säästöstä saadaan käyttää 26262: 7. Korjauskustannukset (siirtomääräraha). 43 300 nmk edellä selostettuihin menoihin. 26263: Yliopiston kiinteistöjen tavanmukaisista kun- Järjestely ei aiheuta momentille lisäystä. 26264: nossapito- ja korjaustöistä sekä kaJlustojen 26265: korjauksista ja hankinnoista aiheutuvien me- 2. Lämmitys, sähkö, vesi sekä tontin ja 26266: nojen lisääntymisen vuoksi momentille ehdo- katuosuuden puhtaanapito (arviomääräraha). 26267: tetaan lisäystä 80 000 nmk. Korkeakoulun laitosmiehen työssään tarvitse- 26268: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk: 860 000,- mien sähköasentajan työskentelyvälineiden 26269: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1103 000,- hankkimiseksi momentille ehdotetaan myön- 26270: " 1963 (menoarv.) . . . . . nmk 920 000,- nettäväksi 700 nmk. 26271: " 1963 (II lisämenoarv.) nmk 40 000,- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk: 147 598,38 26272: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 153 769,61 26273: 16. Malminkartanon ja Viikin opetus- ja , 1963 (menoarv.) ....... :nmk 186000,- 26274: koeti.Wjen opetusmenot. Ikälisiin ja kalliin- 26275: paikanlisiin tarvitaan lisäystä yhteensä 6 800 4. Laitokset. Kun kielilaboratorioo teknil- 26276: nmk. lisistä laitteista olisi osa asennettava paikoil- 26277: 4 9348/63 26278: 26 10 Pl. 26279: 26280: Ieen vuoden 1964 alussa suoritettavan raken- olevien virkojen ja toimien palkkauksiin va- 26281: nuksen peruskorjauksen yhteydessä, ehdote- ratusta määrärahasta jäävää säästöä saadaan 26282: taan, että kielilaboratorion äänipöytäjärjes- käyttää edellä mainittujen menojen suoritta- 26283: •telmän laitteiden perushankintoihin saataisiin miseen, joten momentille ei ehdoteta lisäystä. 26284: käyttää kielilaboratoriolle kuluvan vuoden 26285: menoarviossa varattu laitosmääräraha 2 180 4. Kirjasto. Kun yliopiston kirjastolie 26286: nmk. Järjestelyn johdosta momentille ei ai- varattu 11 760 nykymarkan määräraha on 26287: heudu lisäystä. vähäinen, ehdotetaan laajeneva opiskelija- 26288: määrä huomioon ottaen momentille kirjastoa 26289: 6. Kaluston, konttm·ikoneiden ja tekniUis- varten lisäystä 10 000 nmk. 26290: ten laitteiden uusiminen, korjaus ja huolto. 26291: Ehdotetaan., että momentille varatusta määrä- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 75 282,33 26292: rahasta saadaan käyttää kanslian, laitosten ja " 1962 " . . . . . . . . . nmk 111 054,50 26293: kielilaboratorion perushankintoihin yhteensä , 1963 (menoarv.) ....... nmk 133 000,- 26294: 7 530 nmk. Järjestelyn johdosta momentille 26295: ei aiheudu lisäystä. 8. Laitokset. Teknillisen fysiikan ja metal- 26296: liopin opetuksen siirtämisestä uusiin tiloihin 26297: 8. Sekalaiset menot. a) Kun päätös lii- johtuen on jouduttu suorittamaan röntgen- 26298: kuntakasvatuksen opintosuunnan opetuksen laitteiden, pneumaattisen laboratoriokaluston 26299: a~oittamisesta korkeakoulussa syyslukukauden ja työkoneiden asennukseen liittyviä sähkö-, 26300: 1963 alussa tehtiin vasta toukokuussa 1963, putki- ja puutöitä. Mainituista töistä aiheu- 26301: ei vuoden 1963 menoarvioon voitu esittää tuneiden menojen suoritltamiseksi momentille 26302: määrärahaa liikuntakasvatuksen opetusväli- ehdotetaan myönnettäväksi 1 500 nmk. 26303: neiden hankintaa varten. Liikuntakasvatuk- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 164 018,37 26304: sen opetusvälineiden hankkimiseksi momen- " 1962 " . . . . . . . . . nmk 244 943,35 26305: tille ehdotetaan myönnettäväksi 37 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 250 000,- 26306: b) Ruohonleikkuukoneen hankkimiseksi , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 76 800,- 26307: myönnettiin momentille kuluvan vuoden me- 26308: noarviossa kertamenona 1 400 nmk. Kun 11. Kurssit ja opintoretkeilyt. Kun Oulun 26309: suunnitellun laatuista konetta ei kuitenkaan kaupungissa ei ole tuberkuloosisairaalaa, klii- 26310: ollut saatavana, korkeakoulu osti teholtaan ninen tuberkuloosiopin opetus on järjestetty 26311: heikomman koneen, jonka hankintahinta oli Muhoksella sijaitsevaan Päivärinteen tuber- 26312: 308 nmk. Ehdotetaan, että säästynei'I1ä va- kuloosiparantolaan, minne on noin 28 km: n 26313: roilla saadaan ostaa toinen ruohonleikkuu- matka Oulusta. Kun I ja II ~ääketieteen 26314: kone. Järjestelyn johdosta momentille ei kandidaattikurssi joutuu matkustamaan neljä 26315: aiheudu lisäystä. kertaa lukukaudessa opetusta varten Päivä- 26316: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 81020,37 rinteen parantolaan, ehdotetaan matkojen 26317: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 132 026,15 aiheuttamia kustannuksia varten momentille 26318: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 133 650,- myönnettäväksi 280 nmk. 26319: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 67 498,- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 6 519,99 26320: " 1962 " .......... nmk 15 486,75 26321: , 1963 (menoa1-v.) ........ nmk 24 250,- 26322: VI. Oulun yliopisto. 26323: 1. Palkkaukset. Yliopiston opetus- ja toi- vn. Yksityiset yliopistot ja korkeakoulut. 26324: mitilojen lisääntymisestä kuluvan syysluku- 26325: kauden aikana noin 9 000 m2: llä sekä laitos- Turun yliopisto. 26326: ten siir.tämisestä uusiin ti'loihin aiheutunei- 26327: den menojen johdosta tarvitaan lisähenkilö- 1. Lääketieteellisen tiedekunnan menot 26328: kunnan ja palvelusväen palkkaukseen varat- (arviomääräraha). Vähenee: Turun yli- 26329: tuun 124 399 nykymarkan määrärahaan li- opiston valtionavusta 29 päivänä kesäkuuta 26330: säystä. 35 000 nmk. Ehdotetaan, että avoinna 1961 annetun lain (357/61) 4 § :n 1 mo- 26331: 10 Pl. 27 26332: 26333: mentin säännöksien mukaan ne yliopiston mikroskoopin, joiden asentamiseksi ja käyt- 26334: rakennukset, jotka on hankittu tai hankitaan töön ottamiseksi tarvittavien puhal1inlaittei- 26335: valtion varoilla, ovat valtion omaisuutta. den hankkimiseksi ja eräiden sähkötöiden 26336: Kun yliopiston lääketieteellisen tiedekunnan suorittamiseksi tarvitaan 4 780 nm.k. Kun 26337: teoreettiset 'laitokset, joiden suunnittelua var- viransijaispalkkioihin varattuun 15 000 ny- 26338: ten kuluvan vuoden toisessa lisämenoarviossa kymarkan määrärahaan tarvitaan lisäystä 26339: on myönnetty 10 000 nm.k, tulevat valtion 24 000 nmk sekä lapsilisä- ja kansaneläke- 26340: omistukseen, ehdotetaan määräraha siirrettä- maksuihin 1 200 nmk, ehdotetaan, että mo- 26341: väksi 20 Pl:n II luvun uudelle 56 e momen- mentille muihin menoihin varatuissa määrä- 26342: tille. rahoissa jäävästä säästöstä saadaan käyttää 26343: Lisääntyy: Patologisen anatomian lai- 29 980 nrnk edellä selostettuihin menoihin, 26344: tokselle varattuun 27 500 nykymarkan määrä- joten momentille ei ehdoteta Hsäystä. 26345: rahaan tarvitaan runsaan käytännöllisen ja 26346: tieteellisen tutkimustyön ja opetustoiminnan 26347: johdosta lisäystä 7 000 nmk, virusopin lai- 26348: tokselle laitosmäärärahaan varattuun 13 000 IX. Kouluhallitus. 26349: nykymarkan määrärahaan vuoden kuluessa 26350: välttämättömiksi havaittuihin kalusto-, lailte- 3. Tarverahat. Tarvikkeiden hintojen ja 26351: ja reagenssihankintoihin 6 000 nmk, oikeus- kaukopuhelumaksujen nousun vuoksi ehdote- 26352: lääketieteelliselle osastolle varattuun 1 900 taan momentil1e lisäystä 1100 nm.k. 26353: nykymarkan laitosmäärärahaan alan opetus- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 39 748,42 26354: ja tutkimustoiminnan huomattavan iisäänty- " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 67 984,53 26355: misen johdosta 3 000 nmk, naistenklinikaJlle . , 1963 (menoarv.) ........ nmk 46 420,- 26356: opetusvälineiden lisääntyneen kulutuksen joh- 26357: dosta :fantomin ja nuken hankkimiseksi 1850 6. Painatuskustannukset. Hintojen nou- 26358: nmk, uusien eläkkeiden ja perhe-eläkkeiden sun ja lähinnä kirjastotoimiston aiheuttamien 26359: suorittamiseksi eläkkeisiin varattuun 53 154 lisääntyneiden painatustöiden vuoksi ehdote- 26360: nykymarkan määrärahaan 2 140 nmk ja ,taan momentille lisäystä 1 200 nmk. 26361: perh~eläkkeisiin varattuun 16 647 nykymar- 26362: kan määrärahaan 6 067 nm.k, viransijaiSJ>alk- V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . . . . nm.k 23 721,82 26363: kioihin varattuun 50 000 nykymarkan määrä- , 1962 , . . . . . . . . . . nrnk 35 852,23 26364: rahaan arvioitua lulmisampien virkavapauk- , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 46 300,- 26365: sien johdosta 30 000 nmk, opiskelijamäärän 26366: kohoamisen johdosta tapaturma- ja työttö- 26367: myysvakuutusmaksuihin varattuun 15 415 XI. Kansakoululaitos. 26368: nykymarkan määrärahaan 670 nmk sekä 26369: lapsilisä- ja kansaneläkemaksuihin 1 500 nmk. Kansaktndulaitoksen valtion avustus. 26370: Kun momentille muihin menoihin varwtuissa 26371: määrärahoissa jää säästöä, ehdotetaan, että 20. Ylimääräinen avustus kansakoululai- 26372: säästöstä saadaan käyttää 58 227 nm.k ede1lä toksen ylläpitomenoihin (arviomääräraha). 26373: selostettuihin menoihin, joten momentille ei a) Ylimääräiseen avustukseen. oikeuttavien 26374: ehdoteta lisäystä. menojen nousun vuoksi momentille ehdote- 26375: Vähennys on 10 000 nm.k. taan lisäystä 1 000 000 nrnk. 26376: b) Kansakoululain 80 § : n mukaan Utsjoen 26377: V. 1961 (tilinp.) ........ nrnk 2 941793,11 kunnalle suoritettava ylimääräinen avustus 26378: , 1962 , ........ nmk 4119 577,- vuodelta 1961 jäi huomattavasti pienemmäksi 26379: , 1963 (menoarv.) . . . . . nm.k 4 708 592,- kuin minkä kunta olisi saanut aikaisemman 26380: , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 63 510,- lain mukaan. Kunnan poikkeuksellisen vai- 26381: , 1963 (II lisämenoarv.) nm.k 88 862,- kean taloudellisen aseman vuo)Isi olisi koh- 26382: tuullista, ettei kunnan kansakoulurruri•tus ko- 26383: 2. Matemaattis-luonnontieteellisen tiede- hoaisi. Utsjoen kunnalle myönnettävää yli- 26384: kunnan menot (arviomääräraha). Turun yli- määräistä lisäavustusta varten momentille 26385: opiston ·Wihurin fysiikantutkimuslaitos on ehdotetaan lisäystä 21 012 nm.k. 26386: lahjoituksena saanut laitteita, mm. elektroni- Lisäykset ovat yhteensä 1 021 012 nmk. 26387: 28 10 PI. 26388: 26389: V. 1961 ( tilinp.) ...... . nm.k 9 491350,18 menojen johdosta 450 nmk eli yhteensä 26390: " 1962 " ...... . nmk 9 248 151,54: 1982 nmk. 26391: , 1963 (menoarv.) nmk 10 000 000,- e) Diplomi-insinööri A. R. Enclrell on 26392: lahjoittanut täydellä omistusoikeudella mui- 26393: naistietoollisel'le toimikunnalle Kauniaisten 26394: kauppalan Karvasbackan kylässä Kirkkotie 10 26395: XVU. Muinaistieteellinen toimikunta.. varrella omistamansa kiinteistöt RN:ot 2177 26396: ja 2259 sekä kiinteistöil1ä olevan museoesi- 26397: 1. Palkkaukset. Palkkojen noosun johdosta neistön. Kiinteistöjen hoitomenot, lämmitys, 26398: ehdotetaan lipunmyyjän pa1kkioon varat- valaistus, sähkö- ja vesimaksut, on arvioitu 26399: tuun 3 281 nykymarkan määrärahaan lisäystä kuukaudessa 87 nykymarkaksi ja sekalaiset 26400: 88 nmk. menot noin 100 nykymarkaksi. Edellä mai- 26401: nittujen menojen sekä siivooja-vartijan 338 26402: V. 1961 (tilinp.) 26403: ......... nmk 401473,86 nykymarkan kuukausipalkkion suorittamiseksi 26404: , 1962 , . . . . . . . . . nm.k 425 462,- 1. 11.-31. 12. 1963 väliseltä ajalt-a momen- 26405: " 1963 (menoarv.) ....... nmk 513 361,- tille ehdotetaan myönnet.täväksi 1 050 nmk. 26406: " 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 375,- 26407: f) Muinaistieteelliselle toimikunnatle on 26408: tarjottu lunastettavaksi Pyhäjoelta löydetty 26409: 3. Ta;roerahat. Kansallismuseon ullakoita kätkö, joka käsittää 53 hopearahaa, lunas.tus- 26410: palosuojeluviranomaisten määräyksestä pois- arvo 1 000 nmk, sekä kaksi tin·akannun kat-. 26411: siirrettyjä kansatieteellisen osaston kokoelmia kelmaa ja keskiaikaista tyyppiä oleva sormus, 26412: varten vuokratun huoneiston vuokran suorit- yhteinen arvo 100 nmk. Kun löytö olisi 26413: .tamisebi 16 päivästä heinäkuuta 1963 lukien muinaismuistolain (295/63) mukaan 'lunas- 26414: momentille ehdotetaan myönnettäväksi 2 200 tett-ava Kansallismuseon kokoelmiin, momen- 26415: nmk. tiTie ehdotetaan edellä mainittujen esineiden 26416: V .. 1961 (tilinp.) .......... nmk 50125,89 lunastamista varten myönnettäväkai 1100 26417: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 60 012,- nmk. 26418: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 68 612,- Lisäykset ovat yhteensä 16 789 nmk. 26419: , 1963 (II Usämenoarv.) . . nmk 6 260,- V. 1961 (tilinp.) 26420: ......... nmk 323 709,70 26421: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 376 971,07 26422: 6. Kansallismuseon osastojen määrärahat. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 409 324,- 26423: a) Palkkojen kohoamisen johdosta ehdotetaan , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 3175,- 26424: Kansallismuseon eri osastojen aputyövoiman 26425: palkkaamiseen varattuihin määrärahoihin li- 26426: säystä 7 343 nmk. 26427: b) Pukkilan kartanomuseoon ehdotetaan XIX. Erinäiset määrärahat. 26428: hankittavaksi lasiovinen rokokootyylinen 26429: astiakaappi käytettäväksi 1700-luvun astias· 2. Sekalaiset menot. a) Vuokrien kor0w 26430: ton näyttelykaappina. Mainitun kaapin hank- ~tuksen johdosta Lenin-Museon ylläpitämiseen 26431: kimiseen momentille ehdotetaan myönnettä- varattuun 8 694 nykymarkan määrärahaan 26432: väksi 3 120 nm.k. ehdotetaan lisä.ystä 3 306 nmk. 26433: c) Kansatieteellisen osaston ulkohal1iin si- b) Kuluvan vuoden toisessa lisämenoar- 26434: joitettujen puuesineitten desinfioinnissa käy- viossa myönnettiin Pariisin itäisten kielten 26435: tettyjen myrkkyjen ja työvälineiden hankin- korkeakoulun suomen kielen lehtoriilo mak- 26436: nasta aiheutuneisiin menoihin momentille settavan kuukausipalkkion korottamiseksi 26437: ehdotetaan myönnettäväimi 2 194 nrok. 1 860 nykymarkkaan lisäystä 8 563 nmk. Klm 26438: d) August Mannerheimin töiden erikois- lisäys, lapsilisä- ja kansanelläkemaksti.t huo- 26439: näyttelystä j-a Pohjoismaissa ki-ertävästä eng- mioon ottaen, ei ole riittävä, momentille eh- 26440: lanti~a.isesta Lontoon keskiaikaista keramiik- dotetaan 1isäystä 383 nmk. 26441: kaa tBittävästä näyttelystä aiheutuneiden me- c) Ruotsin Tornionjokilaakson suomen- 26442: nojen woritt-amiseen momentille ehdotetaan kielen taitoisille opettajille, virkamiehille ja 26443: lisäystä 1 532 nmk sekä. lähinnä erikoisnäyt- kansansivistystyöntekijöille järjestettävän nk. 26444: telyihin palkattujen oppaiden aiheuttamien Länsi-Pol1jan II jatkoseminaarin rahoittami- 26445: 10 ja. 11 Pl. 29 26446: 26447: seksi Suomen-Ruotsin kummikuntatoimin- · 465 nmk sekä lapsilisä- ja kansaneläkemak- 26448: nan keskusliitolle annettavana avustuksella suihin 25 nmk eli yhteensä 490 nmk. 26449: momentille ehdotetaan myönnettäväksi 5 000 b) Elokuvatarkastamon saatua vuoden 1962 26450: nmk. lopulla käyttöönsä toisen konehuoneen ja 26451: d) Vieraskielisten oppikoulujen avustami- katsomon ovat puhelin-, sähkö- ja kirjapaino- 26452: seen va.:rat,tuun 70 000 nykymarkan määrä- menot lisääntyneet, minkä johdosta momen- 26453: rahaan ehdotetaan lisäystä 25 000 nmk. tiUe ehdotetaan lisäystä 500 nmk. 26454: e) Pohjola-Norden r. y. nimisen yhdistyk- Lisäykset ovat yhteensä 990 nmk. 26455: sen !toiminnan laajentam.isesta, mm. .,Norjan 26456: viikon" toimeenpan~misesta ja Pohjoiskalottia V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 92317,82 26457: koskevan toiminnan tehostamisesta, aiheutuu , 1962 , ......... nmk 148 456,47 26458: yhdistykselle tappiota viime vuoden tappio , 1963 (menoarv.) ....... nmk 159 542,- 26459: mukaan luettuna 30 000 nmk, jota määrää , 1963 (II lisämenoarv.) . nm:k 5 771,- 26460: yhdistyksen on vaikea saada keräyksillä koo- 26461: tuksi. T'åmän vuoksi ehdotetaan Pohjola- 4. Neuvostoliittoinstituutti ja sen yktey- 26462: Norden r. y:n Vtaitionapuun varattuun 35 000 dessä toimiva keskuskirjasto. a) Noovooto- 26463: nykyma.rlmn määrärahaan yhdistyksen tap- liittoinstituutin on 26 päivänä :ma:rrmiknuta 26464: pion osittaiseksi korvaamiseksi lisäystä 10 000 1948 annetun asetuksen (807/48) 9 §:n sään- 26465: nmk. nösten mukaan julkaistava toiminnastaan 26466: Lisäykset ovat yhteensä 43 689 nmk. vuosikirja, jonka painatuskustannuksia var- 26467: ten momentille ehdotetaan lisäystä 3 000 nmk. 26468: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 441462,49 b) Lapsilisä- ja kansaneläkem.alrsuihln tar- 26469: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 563 427,21 vitaan lisäystä 5 nmk. 26470: , 1963 {menoarv.) ....... nmk 721421,- Lisäykset ovat yhteensä 3 005 nmk. 26471: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 62 973,- 26472: V. 1961 (.tilinp.) . . . . . . . . . . nmk 38 694,12 26473: 3. El-okuvien tarluutus. a) Ylimääräisten " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 44 627,69 26474: virkamiesten palkkauksiin tarvitaan lähinnä , 1963 (menoarv.) ........ nmk 48 998,- 26475: palkkaustoo järjestelyjen johdosta lisäystä 26476: 26477: 26478: 26479: 26480: Yhdestoista Pääluokka. 26481: Maatalousministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 26482: 26483: Vl. Maat&loushallUus. kasvanut ja puhelinkustannukset ovat lisään- 26484: tyneet. Tämän sekä kust8Jilnusten nousun 26485: 1. Paikkaukset. Yksityisoikeudellisessa ,työ- johdosta ehdotetaan momentille lisäystä 26486: sopimu.ssuhteessa olevien työntekijöiden palk- 10000 nmk 26487: kojen korotuksen johdosta ehdotetaan mo- 26488: mentille lisäystä siivoojien ja autonkuljet- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 99134,07 26489: tajan palkkoihin 1 460 nmk. , 1962 , ......... nmk 102 907,83 26490: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 103 000,- 26491: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1662 280,75 , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 10 000,- 26492: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 859 531,65 26493: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 2 525 090,- 9. Vesiensuojelutoiminta. Koska kenrlka- 26494: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 45 474,- lioiden ja muiden tarvikkeiden hankintaan 26495: varattu määräraha on vesilaboratorioiden 26496: 3. Tarverahat. Maataloushallituksen :toi- odotettua suuremmasta työmääristä johtuen 26497: minnan laajentumisen ja lisääntyneen hen- jo käytetty loppuun, ehdotetaan momentille 26498: kilökunnan vuoksi on tarvikkeiden kulutus lisäystä 8 000 nmk. 26499: 30 11 Pl. 26500: 26501: V. 1962 (tilinp.) .......... nmk 26 494,74 saasti. Muutoksesta ei aiheudu momentille 26502: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 45 000,- lisäystä. 26503: c) Kun Karungin kunta on päättänyt lak- 26504: kauttaa Karungin mieskotiteolHsuuskoulun 26505: toiminnan kuluvana vuonna ja Ylitomion 26506: Vfi. Valtion maataloudelliset oppilaitokset. kunta on ilmoittanut olevansa halukas otta- 26507: maan koulun haltuunsa ja liittämään sen 26508: 1. Palkkaukset. Sen johdosta, että palve- opintosuuntana omistamaansa Ylitornion 26509: luskunnan palkkaukset ovat nousseet ja oppi- mieskotiteollisuuskouluun, ehdotetaan, että 26510: laitoksiille on valmistunut uusia rakennuksia, Karungin mieskotiteollisuuskoulun puutyön 26511: joiden siivous ja puhtaanapi1to vaatii lisä- ammattiopettajan toimi (A 18) saataisiin 26512: henkilökuntaa, ehdotetaan momentille lisäystä siirtää Ylitornion mieskotiteollisuuskouluun. 26513: 15000 nmk. Muutoksesta ei aiheudu momentille lisäystä. 26514: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 665158,66 V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2127 622,71 26515: , 1962 , . . . . . . . . nmk 4 592 384,- " 1962 " . . . . . . . . nmk 2 257 434,- 26516: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 6 461738,- , 1963 (menoarv.) ....• nmk 2 924 073,- 26517: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 150 350,- , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 58 480,- 26518: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 25 992,- 26519: 26520: 26521: vm. Yksityiset maataloudelliset oppi- IX. Maataloudelliset tarkastuslaitokset. 26522: laitokset. 26523: Kotitalousoppilaitokset. Valtion maatalouskemiallinen laboratorio. 26524: 26525: 3. Palkkaukset. Ikä- ja kalliinpaikanlisiä, 4. Sekalaiset menot. lfikrobiologisten ja 26526: määrävuosikorotuksia ja johtajanpalkkioita biokemiallisten tutkimusten huomattavan li- 26527: sääntymisen sekä kemikalioiden ja lasitava- 26528: vai'OOn sekä 1. 7. 1963 lukien suoritettujen 26529: virkamiespalkkausten järjestelyjen aiheutta- rain hintojen nousun vuoksi ehdotetaan mo- 26530: mentille lisäystä 8 000 nmk. 26531: mien ylituntipalkkioiden korotuksien johdosta 26532: ehdotetaan momentille lisäystä 70 000 nmk. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 57 421,68 26533: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1000 532,30 " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 65 288,31 26534: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 54 300,- 26535: " 1962 " ........ nmk 997 097,- 26536: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1307 968,- 26537: , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 19 610,- Valtion siementarkastuslaitos. 26538: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 400,- 26539: 10. Sekalaiset menot. a) Tarkastusvuoden 26540: 1962-63 aikana siementarkastuslaitoksessa 26541: KotiteolUsuusoppilaitokset. tutkittiin 57136 näytettä vastaavan luvun 26542: oltua kolmena edellisenä vuonna keskimäärin 26543: 5. Palkkaukset. a) Virkamiespalkkojen 30 000. Kun lisääntynyt näytemäärä on ai- 26544: 1. 7. 1963 lukien tapahtuneen järjestelyn joh- heuttanut laitokselle arvioitua suuremmat 26545: dosta ehdotetaan momentille lisäystä palk- tarvikemenot, ehdotetaan momentille lisäystä 26546: koillin 56 000 nmk ja ylituntipalkkioihin 5 700 nmk. 26547: 18 000 nmk eli yhteensä 74 000 nmk. b) Laitoksen omistamien työkalusuojien 26548: h) Kun Lempäälän mieskotiteollisuuskou- siirtämisestä uudelle koekenttäalueelle aiheu- 26549: lun verhoilutyöosastolle ei ole saatu niin tuvia kustoonuksia varten ehdotetaan momen- 26550: paljon oppilaita, että verhoilutyön ammatti- tille lisäystä 300 nmk. 26551: opettajan toimi (A 18) olisi katsottu tarpeel- Lisäykset ovat yhteensä 6 000 nmk. 26552: liseksi täyttää vakinaisesti syystyökauden 26553: 1963 alusta, ehdotetaan, että tämä ammatti- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 29 385,91 26554: opettajan toimi saataisiin muuttaa koneen- " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 29 518,38 26555: korjauksen ammattiopettajan toimeksi (A 18), , 1963 (menoarv.) ........ nmk 30 000,- 26556: koska koneenkorjausalalle pyrkiviä on run- , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 2 460,- 26557: 11 Pl. 31 26558: 26559: Maitotaloustuotteiden tarkastusl.atitos. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 68 479,02 26560: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 209 675,92 26561: 12. Seluilaiset menot. Kuluvan vuoden toi- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 250000,- 26562: sessa lisämenoarviossa on uusien huonetilojen 26563: vuokraamiseksi toimistoa varten myönnetty 12. Kalastuksenhoitomaksuista aiheutuvat 26564: 20 000 nmk. Ehdotetaan, että määrärahan pain.atuskulut (arviomääräraha) (uusi). Kun 26565: säästö 1 660 nmk saataisiin käyttää huone- kalastuslain muuttamisesta annetun lain 26566: tilojen kalustamiseen ja muutosta aiheutu- (220/62) 101 § :n mukaan kalatalouden edis- 26567: viin muihin kustannuksiin. Momentille ei tämiseen tämiful luvun 4 momentin kohdalla 26568: ehdoteta lisäystä. myönnettyjä varoja ei enää sanotun lain 26569: 1 päivänä heinäkuuta 1962 tapahtuneen voi- 26570: maantulon jälkeen voida käyttää kalastuksen- 26571: hoitomaksujen perimisestä aiheutuviin me- 26572: X. Maankuivatustoiminta. noihin, ehdotetaan kalastuksenhoitomaksun 26573: Valtion avustukset. kuittien sekä maksujen luetteloimiseen ja 26574: tilittämiseen tarvittavien lomakkeiden painat- 26575: 7. Kuivatustyöt (siirtomääräraha). Mo- tamista varten ·tälle uudelle momentille arvio- 26576: mentin perusteluja ehdotetaan muutettavaksi määrärahana myönnettäväksi 10 000 nmk. 26577: siten, että määrärahaa saadarun käy;ttää ai- Momentin loppusumma on 10 000 nmk. 26578: kaisempina vuosina aloitettujen kesken- 26579: eräisten .töiden jatkamiseen ja kustannusten 13. Inarin manttaalikunnan osuus kal.astus- 26580: noususta johtuvien menojen suorittamiseen. lupamaksuista (uusi). Kun Inarin vesien 26581: Muutoksesta ei aiheudu momentille lisäystä. kalastusluvista on arvioitu kertyväii. valtiolle 26582: tuloja noin 24 000 nmk, ehdotetaan vuoden 26583: 1962 viidennen lisämenoarvion mukaisesti 26584: Inarin manttaalikunnan osuuden maksamista 26585: XUI. Kalastus. varten tälle uudelle momentille myönnettä- 26586: väksi 12 000 nmk. 26587: 2. Valtion kalastusten hoito ja val.vonta. Momentin loppusumma on 12 000 nmk. 26588: Valtion kalanviljelylaitosten hoitajien palk- 26589: kausten suorittamiseksi valtion viran ja toi- 26590: V. 1962 (tilinp.) ........... nmk 7150,- 26591: men haltijain palkkauksessa 1. 7. 1963 tapah- 26592: tunutta tarkistusta vastaavasti momentille 26593: ehdotetaaa:t lisäystä 1032 nmk. XIV. Maatalouden koe- ja tutkimustoiminta. 26594: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 108 508,99 Maatalouden tutkimuskeskus. 26595: " 1962 " ......... nmk 143 089,99 26596: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 143 248,- 1. Palkkaukset. Kuluneen normaalia pi- 26597: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 7 000,- temmän ja vaikeamman lämmityskauden sekä 26598: palkkausten kohoamisen johdosta ehdotetaan 26599: 3. Kalastusvakuutu.'lYhdistysten vuotuis- siivoojien ja lämmittäjien palkkaukseen mo- 26600: avustus (arviomääräraha). Kun kalastus- mentille lisäystä 4 300 nmk. 26601: vakuutusyhdistyksille kalastusvakuutuslain V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1056 825,11 26602: (331/58) mukaan on jouduttu maksamaan " 1962 " . . . . . . . . nmk 1151 427,37 26603: avustusta ja avustusennakkoa vakuutetuille , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1536 662,- 26604: kalastusvälineille sattuneiden vahinkotapah- 26605: tumien johdosta niin paljon, että arviomäärä- 6. Painatuskustannukset ja julkaisut. Pai- 26606: raha on jo nyt osoittautunut riittämättö- natustöiden lisääntymisen ja kustannusten 26607: mäksi ja kun kuluvan vuoden aikana sattu- nousun johdosta ehdotetaan momentille li- 26608: neiden vahinkojen johdosta vielä on odotet- säystä 10 000 nmk. 26609: tavissa ennakkoavustusanomuksia, jotka lain 26610: mukaan on maksettava vakuutusyhdistysten V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 65194,71 26611: maksuvalmiuden turvaamiseksi, ehdotetaan " 1962 , . . . . . . . . . . nmk 60 333,02 26612: momentille lisäystä 50 000 nmk. , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 70 420,- 26613: 32 11 Pl. 26614: 26615: Koeasemat. män vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä 26616: 1 500 000 nmk. 26617: 11. Ptdkkaukset. Kalliinpaikanlisiin tarvi- b) Porotalouden tukemiseksi on silloin, 26618: taan lisäystä 310 nmk. kun naudanlihan ja poronlihan hinnanero on 26619: V. 1961 (tilinp.) ......... mnk 187 347,70 ollut huomattava, myönnetty varoja koti- 26620: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 239 593,- maisen tuotannon turvaamiseen osoitetusta 26621: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 358 007,- määrärahasta. Kun on tarkoituksenmukaista, 26622: että porotaloutta edelleen tuetaan, ja kun 26623: poronlihan kilohinta oli teurastuskautena 26624: 1962-63 keslrimäärin 0,75 nmk alempi kuin 26625: naudanlihan kilohinta, ehdotetaan, että tä- 26626: XV. Maatalouden tukeminen. 26627: män momentin määrärahaa saataisiin käyttää 26628: Neuvontatyön avustaminen. porotalouden tukemiseen valtioneuvoston tar- 26629: kemmin määräämien perusteiden mukaan 26630: 12. Poronhoidon edistäminen. Palisknntain sekä että sanottua tarkoitusta varten momen- 26631: yhdistyksen toimihenkilöiden palkkausten tille myönnetään lisäystä 250 000 nmk. 26632: tarkistuksen. johdosta 1. 7. 1963 alkaen ehdo- Lisäykset ovat yhteensä 1 750 000 nm.k. 26633: tetaan momentille lisäyStä 2 841 nmk. V. 1963 (menoarv.) .... nmk 13 000 000,- 26634: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 53 516,80 26635: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 57 416,90 26636: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 64 700,- 26637: , 1003 (II lisämenoarv.) .. nmk 7 300,- XVI. Asutustoiminta. 26638: 26639: 9. Maankäyttötoimikuntien menot. Kun 26640: Muut 'Valtion avustukset. maankäyttötoimikuntien menot ovat nousseet 26641: arvioitua suuremmiksi, ehdotetaan momen- 26642: 23. Avustulcset pienviljelijäin sonninpito- tille, ottaen myös huomioon asutustarkastaja- 26643: yktymille ja karjantarkastusyhdistyksille (ar- piirien toimihenkilöiden lisääntymisestä ai- 26644: viomääräraha). Toiminnoo laajentumisen, heutunut momentilta maksettavien vuokra- ja 26645: kustannusten nousun ja uusien säännösten muiden hallintomenojen nousu, myönnettä- 26646: (418/62 ja 39/63), joiden perusteella avus- väksi lisäystä 200 000 nmk. 26647: tuksia on korotettu maan syrjäisillä ja har- 26648: vaanasutuilla seuduilla, johdosta momenti.Ue V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 9176167,26 26649: ehdotetaan lisä.ystä 940 000 nmk. " 1962 " . . . . . . . . nmk 5 786 484,- 26650: , 1003 (menoarv.) ..... nmk 6 370 654,- 26651: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 840 003,- 26652: , 1962 " . . . . . . . . mnk 4 241 805,- 12. U·utistilain perustamispalkkiot (arvio- 26653: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4140000,- määräraha). Myönnetyistä perustam:ispalk- 26654: kioista töiden edistymisen mukaan asukkaille 26655: 28. Väkilannoitteiden ja maatalouskalkin kuluvana vuonna suoritettavia palkkioeriä 26656: hintojen alentaminen ( arviom.ääräraha). Våki- varten momentille ehdotetaan lisäystä 26657: lannoitteiden ja maatalouskalkin menekin 2 500 000 nmk. 26658: huomattavan lisääntymisen vuoksi ehdotetarun 26659: momentille lisäystä 3 000 000 nm.k. V. 1961 (tilinp.) ........ nm.k 5 598 080,85 26660: " 1962 " ........ nmk 6 776 550,68 26661: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 14 011688,87 , 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 000000,- 26662: " 1962 " . . . . . . . nmk 15 241 616,16 26663: , 1963 (menoarv.) .... nmk 17 000 000,- 13. Moonkäyttö- ja maanhankintalainsää-- 26664: dännön. toimeenpanosta johtuvat erinäiset 26665: 31. Kotimaisen tuotannon turvoominen ja korvaukset ja avustukset (arviomääräraha). 26666: elintarvikkeiden hinnanalennuskorvaukset (ar- Kun momentilta joudutaan kuluvana vuonna 26667: viomääräraha). a) Kun momentin määrä- suorittamaan Kuusamon ja Sallan kuntien 26668: rahasta on maksettu maidon Iisähintaa, va- maanhankintalain 41 § : ssä tarkoitettuja met- 26669: rojen tarve on ollut arvioitua suurempi. Tä- sätilikorvauksia sekä 9 ja 9 a § : ssä tarkoi- 26670: 11 Pl. 33 26671: 26672: tettuja tiloja ja lisäalueita koskevissa arvioi- b) Jotta metsäntutkimuslaitoksen Ruotsin- 26673: mistoimituksissa määrättyjä nautintaniitty- kylän metsäpuiden rodunjalostusaseman sisä- 26674: korvauksia arvioitua enemmän, momentille viljelystilat saataisiin kokonaisuudessaan käyt- 26675: ehdotetaan lisäystä 120 000 nmk. töön lämmityskauden aikana, ehdotetaan läm- 26676: mityskustannuksiin sekä edellä tarkoitettujen 26677: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 21196,56 laboratoriotilojen valaistuksesta ja siivouk- 26678: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 205 579,07 sesta johtuviin kustannuksiin momentille 26679: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 70 000,- lisäystä 3 000 nmk. 26680: Lisäykset ovat yhteensä 3 920 nmk. 26681: XVIII. Metsäopetus. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 78 947,80 26682: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 93 872,42 26683: JJJ etsäkoulut. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 109 000,- 26684: 1. Prilkkaukset. Virkamiespalkkausten jär- 26685: jestelyn johdosta tarvitaan metsäkoulujen 7. Koeasemien ja luonnonsuojelualueiden 26686: palvelusväen palkkausten korottamiseen 1 päi- hoito. Kuluvan vuoden kesäkuussa valtion ja 26687: västä heinäkuuta 1963 lukien lisäystä 4 394 Hämeenlinnan kaupungin välillä toimitetussa 26688: nmk sekä normaalikouluopetukseen, luento- tilusvaihdossa valtion omistukseen tulleen 26689: toimintaan, tuntiopetukseen ja sunnuntai- ja Aulangon luonnonsuojelualueen siirryttyä 26690: ylityökorvauksiin 383 nmk eli yhteensä 4 777 metsäntutkimuslaitoksen hallintaan tutkimus- 26691: nmk. laitoksen on maksettava alueen hoidosta ja 26692: vartioiunista kesäkuun 1963 jälkeen aiheu- 26693: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 455117,- tuvat kustannukset. Tämän vuoksi tarvitaan 26694: , 1962 " . . . . . . . . . nmk 493 056,- alueen puistometsien, istutusten, taimimaan 26695: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 635 081,- sekä alueella olevien teiden hoitoon ja kun- 26696: nossapitoon ja sekalaisiin menoihin 5 000 26697: XIX. Yksityismetsätalous. nmk sekä alueen vartij.an palkkamenoihin 26698: 2 500 nmk eli yhteensä 7 500 nmk. Kun tar- 26699: 2. Metsänparannustöiden yleismenot. a) koitukseen on jo varattu 3 000 nmk, ehdote- 26700: Kuluvana vuonna tapahtuneita virkamies- taan momentille lisäystä 4 500 nmk. 26701: palkkausten järjestelyjä vastaavia palkkaus- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 37 095,04 26702: ja sosiaalimenoja varten ehdotetaan momen- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 33 908,41 26703: tille lisäystä 196100 nmk. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 34180,- 26704: b) Matkakustannuksiin ja päivärahoihin , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 4 500,- 26705: ehdotetaan momentille lisäystä 60 000 nmk. 26706: c) Kohonneiden maksujen ja hintojen joh- 26707: dosta ehdotetaan lisäystä sekalaisiin menoihin Erinäiset tutkimukset. 26708: 33000 nmk. 26709: Lisäylrnet ovat yhteensä 289 100 nmk. 10. Ruotsinkylän metsäpuiden rodunja- 26710: lostusaseman varsinaiset rodunjalostustyöt. 26711: V. 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 756 000,- Metsäpuiden jalostustyössä tarvittavien työn- 26712: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 1300,- tekijäin kohonneisiin palkkauksiin sekä LEL- 26713: eläkevakuutusmaksuihin ehdotetaan momen- 26714: tille lisäystä 6 564 nmk. 26715: XX. Metsätieteellinen tutkimustoiminta. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 52 936,06 26716: " 1962 " .......... nmk 68145,23 26717: Metsäntutkimuslaitos. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 93 200,- 26718: 6. Sekalaiset menot. a) Metsäntutkimus- 26719: laitoksen Ruotsinkylän metsäpuiden jalostus- 13. P1J-utavaran mittaustutkimukset. Puu- 26720: aseman saatua lisää laboratoriotiloja ehdote- tavaran mittaustutkimuksissa tarvittavan tut- 26721: taan niissä tarvittavien laboratoriokalustei- kijan ja hänen apulaistensa palkkausten nou- 26722: den hankkimiseen momentille lisäystä 920 sun johdosta ehdotetaan momentille lisäystä 26723: nmk. 1500 nmk. 26724: 5 9348/63 26725: 34 11 Pl. 26726: 26727: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 94 384,06 26728: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 9 623,34 " 1962 " . . . . . . . . . nmk 116 873,62 26729: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 11 724,03 , 1963 (menoarv.) ....... nmk 123 000,- 26730: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 15 000,- 26731: 26732: XXV. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu. 26733: XXI. Dmatieteellinen keskuslaitos. 26734: 4. Kirjasto. Korkeakoulun toiminnalle vält- 26735: 11. Säätiedotus ja kansainvälinen ilmatie- tämättömien ulkomaisten tieteellisten aika- 26736: teellinen toiminta. a) Puhelimitse annetta- kausjulkaisujen tilaushintojen noustua ar- 26737: vien säätietojen maksujen noustua kuluvan vioitua suuremmiksi ehdotetaan momentille 26738: vuoden heinäkuun alusta lukien 33.3 % ja lisäystä 2 000 nmk. 26739: sähkeinä annettavien säätietojen 28% ehdo- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 16 951,47 26740: tetaan momenti'lle sääsanomien kohonneita , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 20 864,72 26741: viestitysmenoja varten lisäystä 5 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 26 000,- 26742: b) Sääkarttojen kuvalähetysnopeuden muu- 26743: tuttua odottamatta oli keskuslaitoksen kuvan- 9. SekalaU1et menot. Kun määräraha kor- 26744: siirtovastaanotin korjattava valmistetehtaalla keakoulun toiminnan jatkuvasti laajennuttua 26745: Länsi-Saksassa tätä nopeusmuutosta vastaa- ja sen tieteellisten laitosten lisäännyttyä on 26746: vaksi. Korjauksesta aiheutuneita menoja osoittautunut riittämättömäksi, ehdotetaan 26747: varten ehdotetaan momentille lisäystä 4 220 momentille lisäystä 4 000 nmk. 26748: nmk. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 11603,31 26749: Lisäykset ovat yhteensä 9 220 nmk. , 1962 , .......... nmk 24 999,86 26750: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 303120,98 , 1963 (menoarv.) ........ nmk 25 000,- 26751: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 298 134,91 26752: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 309 703,- 26753: XXVI. Erinäiset määrärahat. 26754: 13. Vuokrat. Vuokrien nousun johdosta 1. Viransijaisten palkkiot. Kun viran- 26755: momentille ehdotetaan lisäystä 980 nmk. sijaisia on tarvittu arvioitua enemmän, ehdo- 26756: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 52 927,50 tetaan momentille lisäystä 7 500 nmk. 26757: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 98 672,- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 35 905,94 26758: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 99 270,- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 42 542,47 26759: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 54 000,- 26760: 26761: XXIV. Valtion eläinlääketieteellinen laitos. 3. Riistanhoidon edistäminen (arviomäärä- 26762: raha). Suomen Riistanhoito-Säätiö on tähä:n 26763: 4. SekalaU;et menot. a) Pernaruttoseeru- saakka ylläpitänyt riistantutkimuslaitosta 26764: min ja koliseerumien lisääntyneen tarpeen osaksi saamansa valtion avustuksen, osaksi 26765: vuoksi on valmistusta ollut lisättävä, mikä lahjoitusvarojen turvin. Metsästyslain (290/ 26766: on aiheuttanut seerumihevosten ja koe-eläin- 62) 54 §: ssä tarkoitetulle riistantutkimus- 26767: ten pakollisen lisähankinnan. Kun näiden laitokselle, joka vuoden 1964 tulo- ja meno- 26768: hinnat ovat lisäksi huomattavasti nousseet, arvioesityksessä on ehdotettu perustettavaksi 26769: ehdotetaan seerumihevosten ja koe-eläinten 1 päivästä maaliskuuta 1964 lukien, on mai- 26770: hankkimiseen varattuun 13 000 nykymarkan nittu säätiö lupautunut korvauksetta luovut- 26771: määrärahaan lisäystä 3 000 nmk. tamaan kaiken sen omaisuuden, minkä säätiö 26772: b) Laitoksen toiminnan jatkuvasta laajen- on hankkinut valtiolta saamaliaan avustuk- 26773: tumisesta aiheutuvan laboratoriotarvikkeiden sella. Säätiö on lisäksi tarjonnut valtiolle 26774: kulutuksen lisääntymisen sekä hintojen ja lunastettavaksi sen kiinteän ja irtaimen omai- 26775: huoltokustannusten nousun johdosta ehdote- suuden, jonka säätiö on omilla varoillaan 26776: taan laitoksen muihin menoihin varattuun hankkinut. Kun tämä omaisuus on valtion 26777: 95 000 nykymarkan määrärahaan lisäystä riistantutkimuslaitokselle välttämätön, ehdo- 26778: 15000 nmk. tetaan, että tästä määrärahasta saataisiin 26779: Lisäykset ovat yhteensä 18 000 nmk. käyttää 30 000 nmk kauppahinnan osasuori- 26780: 11 ja 12 Pl. 35 26781: 26782: tuksena ja että loppuosa kauppahinnasta, tumista varten suu- ja sorkkataudin kansain- 26783: joka on yhteensä enintään 110 000 nmk, saa- väliseen torjuntatyöhön 50 000 nmk. Kun 26784: taisiin suorittaa tämän momentin määrä- tätä määrärahaa ei erehdyksen johdosta sa- 26785: rahasta neljän seuraavan vuoden aikana. notun vuoden tilinpäätöksessä kuitenkaan 26786: Muutoksen johdosta ei momentille ehdoteta siirretty vuodelle 1963, ehdotetaan tä1le 26787: lisäystä. uudelle momentille myönnettävä;ksi suoritet- 26788: tua maksua vastaava määrä 50 000 nmk. 26789: 14. Suomen kansainvälisen maatalous- ja Momentin loppusumma on 50 000 nmk. 26790: elintarviketoimikunnan menot. Lisääntynei- 26791: den kokouspalkkioiden ja toimistokustannus- 37. Suomen osallistuminen maailman elin- 26792: ten nousun johdosta ehdotetaan momentille tarvikeohjelmaan (siirtomääräraha) (uusi). 26793: lisäystä 2 900 nmk. F AO :n puitteissa toteutetaan erityistä maail- 26794: man elintarvikeohje'lmaa (the World Food 26795: V. 1961 ( tilinp.) ......... . nmk 53 074,23 Programme) ja tavoitteeksi on asetettu 100 26796: " 1962 '' ....... ., .. nmk 57 689,98 miljoonan dollarin rahaston kerääminen jä- 26797: " 1963 (menoarv.) ....... . nmk 60070,- senmailta vapaaehtoisina hyödykkeinä, palve- 26798: " 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 2660,- luksina tai rahana suoritett•avhm avustusten 26799: muodossa. Tarkoituksena on lahjoittaa elin- 26800: 23. Eräiden avustusten ja palkkioiden tarvikkeita kehittyville maille hätätilantei- 26801: jaosta järjestöiUe suoritettavat korvaukset den auttamiseksi, nälänhädän torjumiseksi ja 26802: ( arviomääräraha). Edellyttäen, että tämän kehityssuunnitelmien laatimisen avustami- 26803: pääluokan XV luvun 23 momentin kohdalla seksi. Suomen osuudeksi mainitusta maailman 26804: ehdotettu lisäys hyväksytään, ehdotetaan mo- elintarvikeohjelmasta tuilisi 2 000 000 nmk, 26805: mentille lisäystä 30 000 nmk. joka tultaisiin käyttämään lähinnä siten, että 26806: näillä varoilla ostettaisiin Suomesta juustoa 26807: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 251573,52 ja maitojauhetta. Tällöin edellytetään, että 26808: " 1962 " ......... nmk 326 470,04 maataloustuo.tteiden markkinoimisrahastosta 26809: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 312 000,- voidaan myöntää varoja mainitun viennin to- 26810: teuttamiseen. Edellä lausutun perusteella eh- 26811: 36. Suu- ja sorkkataudin kansainvälinen dotetaan tälle uudeiJ.le momentille siirtomää- 26812: torjuntatyö (uusi). Vuoden 1962 viidennessä rärahana myönnettäväksi 2 000 000 nmk. 26813: lisämenoarviossa myönnettiin Suomen osallis- Momentin loppusumma on 2 000 000 nmk. 26814: 26815: 26816: Kahdestoista Pääluokka. 26817: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö sekä siihen 26818: kohdistuvat hallinnonhaarat. 26819: 26820: I. Kulkulaitosten ja yleisten töiden b) Kun on tilattu noin 5 000 kappaleen 26821: ministeriö. painoksena yleiset sopimusehdot sisältävä jul- 26822: kaisu käytettäväksi valtion talon~, silta-, maa- 26823: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha). ja vesirakennusurakoissa sekä näihin liitty- 26824: Matkakustannusten nousun ja virkamatkojen viä urakkasopimuslomakkeita, momentil1e 26825: lisääntymisen vuoksi momentille ehdotetaan ehdotetaan painatuskuluja varten lisäystä 26826: lisäystä 2 500 nmk. 3000 nmk. 26827: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 12107,64 Lisäykset ovat yhteensä 5 500 nmk. 26828: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 16 375,10 V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 4 401,65 26829: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 17 000,- " 1962 " . . . . . . . . . . . nmk 4 119,- 26830: , 1963 (menoarv.) ......... nmk 5 500,- 26831: 4. Painatuskustannukset. a) Momentille 26832: ehdotetaan kustannusten nousun vuoksi li- 7. Työvoima-asiain osaston erinä'iset me- 26833: säystä 2 500 nmk. not. a) Työvoima•asiain osaston töiden li- 26834: 36 12 PI. 26835: 26836: sääntymisestä johtuen kanslia-, painatus- ym. 8. Painatuskustannukset. Painatuskustan- 26837: menojen suorittamiseen ehdotetaan lisäystä nusten nousun ja lomakkeiden menekin kas- 26838: 154500 nmk. vun vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä 26839: b) Kokousmenot ovat mm. eräiden uusien 3 000 nmk. 26840: neuvottelu- ja toimikuntien asettamisen ja 26841: valtion töiden huoltotoimikunnan toiminnan V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 18 660,85 26842: uudelleen järjestämisen takia nousseet, minkä " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 25 952,94 26843: vuoksi niitä varten ehdotetaan lisäystä , 1963 (menoa1-v.) ........ nmk 29 000,- 26844: 18 000 nmk. 26845: c) Ammatinvalinnanohjaustoimiston mat- 26846: kakustannuksia varten ehdotetaan lisäystä UI. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piiri- 26847: 5000 nmk. hallinto. 26848: d) Ammatinvalinnanohjaustoimiston huo- 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökun- 26849: netilojen vuokraan ehdotetaan indeksikoro- nan palkkaukset. Eräiden piirikonttorien toi- 26850: tuksen takia lisäystä 1 920 nmk. mistotilojen lisääntymisen vuoksi ovat sii- 26851: Lisäykset ovat yhteensä 179 420 nmk. vouksesta johtuvat palkkamenot nousseet. 26852: V. 1961 (ti1inp.) ........ nmk 1 020 441,68 Kun lisäksi palkat ovat nousseet, ehdotetaan 26853: " 1962 " . . . . . . . . nmk 1 076 605,41 siivoojain palkkaamiseen lisäystä 8 500 nmk. 26854: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1106 858,- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 4 592118,94 26855: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 40 700,- , 1962 , . . . . . . . . nmk 5 084 221,65 26856: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 5 983 400,- 26857: Tie- ja vesirakennuslaitos. 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (ar- 26858: viomääräraha). Virkamiesten lukumäärän 26859: II. Tie- ja vesirakennushallitus. kasvun, kunnossapito- ja rakennustöiden vaa- 26860: 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (ar- timien virkamatkojen lisääntymisen ja mat- 26861: viomääräraha). Tie- ja vesirakennushalli- kakustannusten nousun vuoksi ehdotetaan 26862: tuksen henkilökunnan lukumääräisen kasvun, momentille lisäystä 300 000 nmk. 26863: virkamatkojen lisääntymisen ja matkakus- V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . . nmk 2 219 683,41 26864: tannusten nousun johdosta momentille ehdo- " 1962 " . . . . . . . . nmk 2 487 243,83 26865: tetaan lisäystä 110 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 2 300 000,- 26866: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 399151,02 26867: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 484 302,14 5. Tarverahat. Puhelinmaksuissa 1. 7. 1963 26868: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 420 000,- alkoon tapahtuneen nousun vuoksi ehdote- 26869: taan momentille lisäystä 37 000 nmk. 26870: 5. Tarverahat. Puhelinmaksujen 1. 7.1963 V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 475 853,65 26871: alkaen tapahtuneen nousun vuoksi ehdotetaan , 1962 , . . . . . . . . . nmk 537 385,34 26872: momentille lisäystä 15 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 700 000,- 26873: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 204 860,29 7. Painatuskustannukset. Painatuskustan- 26874: , 1962 , ......... nmk 225 499,19 nusten nousun ja lomakkeiden menekin kas- 26875: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 193 000,- vun vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä 26876: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 40 000,- 25 000 nmk. 26877: 7. Vuokra ja valaistus. Vuokrattujen lisä- V. 1961 (.tilinp.) ......... nmk 112 703,41 26878: tilojen vuokriin ehdotetaan huomioon ottaen , 1962 , ......... nmk 148 930,11 26879: pois luovutetun huoneiston vuokrasta jäävä , 1963 (menoarv.) ....... nmk 175 000,- 26880: säästö momentille lisäystä 30 900 nmk. 26881: V. 1961 (tilinp.) ......... nm:k 216 316,61 IV. Kanavat. 26882: , 1962 , ......... nmk 267 473,86 26883: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 239 430,- 1. Palkkaukset. a) Vuoden 1963 aikana on 26884: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 75 000,- kanavalaitos järjestetty uudelleen, jolloin 26885: 12 Pl. 37 26886: 26887: mm. kanavakasööreitä on sijoitettu uusiin senlisän maksamiseksi ajalta 1. 10. 1962- 26888: kanavanhoitajien toimiin. Kun he lakkautus- 30. 9. 1963 momentille ehdotetaan lisäystä 26889: palkkalain nojalla ovat oikeutettuja henkilö- 4350 nmk. 26890: kohtaisiin palkkauksenlisiin, tarvitaan mo- 26891: mentille niiden suorittamista varten lisäystä V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 466 317,03 26892: 7 440 nmk. , 1962 , ......... nmk 541142,- 26893: b) Pitkästä purjehduskaudesta johtuen , 1963 (menoarv.) ....... nmk 720 000,- 26894: ehdotetaan tilapäisen henkilökunnan paik- 26895: kaamista varten lisäystä 15 000 nmk 5. Tarverahat. Työmäärän lisääntymisestä 26896: Lisäykset ovat yhteensä 22 440 nmk. johtuvan piirustus- ja valokopiomateriaalin 26897: tarpeen kasvamisen sekä puhelin- ja kalusto- 26898: V. 1961 (tilinp.) (18 Pl. menojen lisääntymisen johdosta ehdotetaan 26899: VIII: 1 ja 2) . . . . nmk 455 378,77 momentille lisäystä 20 000 nmk. 26900: , 1962 (tilinp.) ......... nmk 479 544,91 26901: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 111340,- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 109 934,- 26902: , 1963 , . . . . . . . nmk 362 920,- , 1962 , . . . . . . . . . nmk 137 795,13 26903: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 113 000,- 26904: 26905: V. Hydrologinen toimisto. 8. Sekalaiset menot. Luottotietotarpeen li- 26906: sääntymisen johdosta ehdotetaan momentille 26907: 2. Ylimääräisen ja tt-1apäisen henkilökun- lisäystä 3 000 nmk. 26908: nan palkkaukset ja ylityökorvaus. Siivoojien V. 1961 (tilinp.) .......... ·nmk 9 725,78 26909: palkkojen nousun ja lisätilojen vuoksi ehdo- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 16 234,93 26910: tetaan momentille lisäystä 1 280 nmk ja työ- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 16 250,-:- 26911: aikalain alaisten toimenhaltijain ylityökor- 26912: vauksiin palkkojen nousun johdosta lisäystä 9. Autojen käyttö- ja kunnossapitokustan- 26913: 550 nmk sekä syrjäseutulisiin 10 nmk eli nukset. Autojen korjauskustannusten lisään- 26914: yhteensä 1 840 nmk. tymisen johdosta momentille ehdotetaan li- 26915: V. 1961 (tilinp.) . . ...... . nmk 93 992,44 säystä 2 000 nmk. 26916: " 1962 " ........ . nmk 98 665,76 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 20 956,71 26917: , 1963 (menoarv.) nmk 117 690,- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 18 998,23 26918: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 21500,- 26919: 26920: VI. Tie- ja vesirakennukset. 26921: 26922: Tietyöt. VIn. Lääninrakennustoimistot sekä eri- 26923: näisten valtion kiinteistöjen hoitomenot. 26924: 7 a. Saaristoliikenne (uusi). Velkuan ja 26925: Inirön saaristokuntien postinkuljetusta ja 5. Tarverahat. Kaavoitustehtävien lisään- 26926: muuta liikennettä varten on hankittu kaksi tymisestä johtuvien puhelinkustannusten sekä 26927: alusta, jotka vuoden 1963 joulukuun alussa monistus- ja piirustustarvikemenojen lisään- 26928: ovat valmiit aloittamaan liikenteen. Alusten tymisen vuoksi ehdotetaan momentille li- 26929: liikennöimisestä aiheutuviin kuluihin ehdo- säystä 5 000 nmk. 26930: tetaan tälle uudelle momentille myönnettä- 26931: väksi 10 500 nmk. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 34 025,78 26932: Momentin loppusumma on 10 500 nmk. , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 39 558,93 26933: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 40 500,- 26934: 26935: Vn. Rakennushallitus. 6. Erinäisten valtion kiinteistöjen menot 26936: (arviomääräraha). Rakennushallituksen val- 26937: 1. Palkkaukset. Joulukuun 10 päivänä vontaan ja huolenpitoon määrättyjen kiin- 26938: 1953 rakennushallituksen pääjohtajan Jussi teistöjen lisääntymisen sekä kustannusten 26939: Lappi-Seppälän kanssa tehdyn palkkaussopi- nousun vuoksi ehdotetaan momentille li- 26940: muksen mukaisen henkilökohtaisen palkkauk- säystä 150 000 nmk. 26941: 38 12 Pl. 26942: 26943: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1193 694,40 tion virastojen yhteisen puhelinkeskuksen 26944: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 564 124,42 vuosimaksuihin ja laitteiden huoltokustan- 26945: , 1963 (menoarv.) . . . . . nmk 1 668 600,- nuksiin momentille ehdotetaan lisäystä 2 700 26946: nmk. 26947: V. 1961 (tilinp.) nmk 21 716,95 26948: IX. Vesivoimatoimikunta ja vesistöjen " 1962 ,, •••• 0nmk 16 857,75 26949: ••• 0. 26950: 26951: 26952: 26953: 26954: säännöstelytutkimukset. " 1963 (menoarv.) ....... . nmk 18860,- 26955: " 1963 (II lisämenoarv.) nmk 8140,- 26956: 1. Vesivoimatoimikunta. a) Toimikunnan 26957: kokousten lukumäärän lisääntymisen ja palk- 6. Sekalaiset menot. a) Kansainvälisen il- 26958: kioiden muuttumisen johdosta ehdotetaan mailujärjestön (ICAO) jäsenmaksuihin tar- 26959: kokouspalkkioihin momentille lisäystä 2 400 vitaan momentille lisäystä 6 776 nmk. 26960: nmk. b) Lento-onnettomuuksien tutkimuksia 26961: b) Ikälisiin tarvitaan momentille lisäystä varten varattuun 8 000 nykymarkan määrä- 26962: 428 nmk. rahaan ehdotetaan lisäystä 12 000 nmk. 26963: Lisäykset ovat yhteensä 2 828 nmk. 26964: c) Helsingin lentoasemalla pidettävien 26965: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 16 808,14 lennonjohtajien ja muun lennonvarmistus- 26966: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 19 279,10 henkilökunnan koulutus- ja kurssitoiminnan 26967: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 22 904,- menoja varten ehdotetaan lisäystä 11 206 26968: nmk. 26969: 3. Vesistöjen säännöstelytoimiston muut d) Englannissa pidettäville tarkkuuslähes- 26970: menot. Kemijärven säännöstelyhankkeen tymis- (PAR) tutkanlennonjohtajakursseiUe, 26971: edellyttämiä vesihuoltotutkimuksia varten jotka alkavat joulukuussa 1963, lähetetään 26972: ehdotetaan momentil'le lisäystä 15 000 nmk. kaksi lennonjohtajaa, joiden kurssimaksui- 26973: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 166 251,13 hin ja päivärahoihin sekä muihin kurssista 26974: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 243 311,34 aiheutuviin kuluihin ehdotetaan myönnettä- 26975: , 1963 (menoarv.) nmk 373 841,- väksi yhteensä 19 500 nmk. 26976: Lisäykset ovat yhteensä 49 482 nmk. 26977: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 111110,24 26978: XI. Ilmailu. , 1962 , . . . . . . . . . nmk 80 930,92 26979: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 104 602,- 26980: 3. Lentoasemat ja lentoreitit. a) Jotta 26981: lentoasemat voitaisiin kiitoteiden hoitoon, 26982: turvallisuuspalveluun sekä palontorjuntaan 26983: nähden pitää ainakin nykyisellä tasolla, eh- XII. Työnvälitys- ja ammatinvalinnan- 26984: dotetaan palkkojen ja polttoaineiden hinto- ohjaustoiminta sekä työvoimatoimikunnat. 26985: jen noususta sekä rakennusten ja lentokent- 26986: tien laajentumisesta johtuvien kunnossapito- 3. Matkakustannukset (arviomääräraha). 26987: kustannusten lisääntymisen takia momentille a) Työnvälityksen piiri- ja paikallishallin- 26988: lisäystä 500 000 nmk. non matkakustannuksia varten ehdotetaan 26989: b) Posti- ja lennätinhallituksen käytettä- kiristyneen työllisyystilanteen johdosta li- 26990: väksi ilmailun viestitoiminnan menoihin mo- säystä 30 000 nmk. 26991: mentille ehdotetaan lisäystä 300 000 nmk. b) Vuonna 1963 ammatinvalinnanohjauk- 26992: Lisäykset ovat yhteensä 800 000 nmk. F;Cn kenttähallintoon perustettujen uusien oh- 26993: jauselinten toiminnan aloittamisen johdosta 26994: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 4 633 867,55 ehdotetaan matkakustannusmäärärahaan li- 26995: , 1962 , ........ nmk 5 392 686,67 säystä 5 000 nmk. 26996: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4 953 841,- låsäykset ovat yhteensä 35 000 nmk. 26997: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 445 000,- 26998: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 155 366,08 26999: 4. Tarverahat. Ilmaiinosaston hoidossa , 1962 , . . . . . . . . . nmk 184 020,13 27000: olevan talossa Mariankatu 9 toimivien vai- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 275 000,- 27001: 12 ja 13 Pl. 39 27002: 27003: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puh- vuoksi momentille ehdotetaan lisäystä 110 000 27004: taanapito (arviomääräraha). a) Työnvälityk- mnk. 27005: sen pii<ri- ja paikallishallinnon määrärahaan 27006: ehdotetaan <toiminnan laajentumisen johdosta V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 459 940,64 27007: lisäystä 110 000 nmk. , 1962 , . . . . . . . . . nmk 615 816,86 27008: b) Ammatinvalinnanohjauksen pnn- ja , 1963 (menoarv.) . . . . . . nmk 641 000,- 27009: paikallishallinnolle hankittujen uusien huo- , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 20 000,- 27010: r_eistojen vuokrien ja eräiden entisten huo- 27011: neistojen vuokrien indeksikorotusten takia 27012: momentille ehdotetaan lisäystä 15 000 nmk. XIII. Erinäiset määrärahat. 27013: l.åsäykset ovat yhteensä 125 000 nmk. 27014: 4. 11-Iatkailuliikenteen edistäminen. Parii- 27015: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 640 981,33 sin matkailumainostoimistolle myönnettyyn 27016: , 1962 , . . . . . . . . nmk 867 951,23 64 900 nykymarkan määrärahaan ehdote- 27017: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1028 000,- taan momentille lisäystä 1972 nmk. 27018: 5. Sekalaiset menot (arviomääräraha). V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 891555,- 27019: Työllisyystilanteen kiristymisen vuoksi työn- , 1962 , ........ nmk 1 036 475,04 27020: välityksen pnn- ja kenttähallinnon toi- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1275 537,- 27021: minta on huomattavasti lisääntynyt, minkä , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 31 994,- 27022: 27023: 27024: 27025: 27026: Kolmastoista Pääluokka. 27027: Kauppa- ja teollisuusministeriö sekä siihen kohdistuvat 27028: hallinnonhaarat. 27029: 1. Kauppar ja teollisuusministeriö. e) Teollisuusosaston eräiden toimistojen 27030: uuteen virastohuoneistoon muuttamisesta ai- 27031: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha). heutuvia kustannuksia varten ehdotetaan mo- 27032: Matkakustannusten nousun ja matkojen li- mentille myönnettäväksi 6 000 nmk sekä 27033: sääntymisen vuoksi· ehdotetaan momentille li- uusien puhelinosuuksien lunastamista varten 27034: säystä 3 000 nmk. 3 920 nmk eli yhteensä 9 920 nmk. 27035: Lisäykset ovat yhteensä 28 097 nmk. 27036: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 29 293,76 27037: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 44 105,96 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 71199,27 27038: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 37 000,- , 1962 , .......... nmk 85 928,71 27039: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 96 856,- 27040: 7. Vuokra-, lämmitys-, valaistus- ja puhe- , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 8 392,- 27041: li?~menot sekä tarverahat. a) Teollisuusosas- 27042: ton lisätilan vuokraamista varten ehdotetaan 27043: momentille lisäystä 3 077 nmk. 27044: b) Lähinnä kauppaosaston ja ammattikas- II. Merenk.ulkuhallitus. 27045: vatusosaston valaistusmenoja varten ehdote- 27046: taan momentille lisäystä 2 500 nmk. 4. Tarverahat. Puhelimen ja radion käy- 27047: c) Kustannustason nousun vuoksi puhelin- tön lisääntymisen johdosta momentille ehdo- 27048: maksuja ja -koneiden vuokria varten ehdote- tetaan lisäystä 5 000 nmk. 27049: taan momentille lisäystä 7 600 nmk. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 38197,03 27050: d) Tarverahoihin ehdotetaan kustannus- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 70 195,14 27051: ten nousun vuoksi lisäystä 5 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 43 200,- 27052: 40 18 Pl. 27053: 27054: m. Merenkulku- ja luotsipiirit. VI. Merenkulkulaitoksen yhteiset menot. 27055: Luotsipiirit. 1. Luotsi- ja majakkapaikkojen puhelin- 27056: kustannukset. Orrengrundin-Kotkan väli- 27057: 4. Sekalaiset nwnot. Puhelinkustannusten sen puhelinyhteyden varmistamiseksi tarvit- 27058: lisääntymisen sekä hintojen nousun johdosta tavan radiolinkin hankkimista varten on ku- 27059: luotsipiirikonttoreiden tarverahoihin ehdote- luvan vuoden menoarviossa myönnetty kerta- 27060: taan lisäystä 1 500 nmk sekä vuokrien koro- menona 10 000 nmk. Laitteet ovat kuitenkin 27061: tusten johdosta vuokrarahoihin 500 nmk eli osoittautuneet arvioitua kalliimmiksi, minkä 27062: lisäystä yhteensä 2 000 nmk. vuoksi momentille ehdotetaan lisäystä 7 000 27063: V. 1961 (tilinp.)......... . nmk 29 767,55 nmk. 27064: " 1962 " ......... . nmk 36 282,04 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 22 393,94 27065: , 1963 (menoarv.) ....... . nmk 40 000,- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 33 748,19 27066: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 57 000,- 27067: 5. Viitat, merime1·kit ja väylätyöt. Hin- 27068: tojen ja palkkojen nousun johdosta momen- 4. Erinäiset menot. Lääkärinhoitoon ja 27069: tille ehdotetaan lisäystä 10 000 nmk. lääkkeisiin varattuun 14 000 nykymarkan 27070: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 234 762,72 määrärahaan ehdotetaan kustannusten nou- 27071: sun johdosta lisäystä 2 000 nmk. 27072: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 237 539,81 27073: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 255 000,- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 21921,27 27074: , 1962 , .......... nmk 22 472,59 27075: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 26 700,- 27076: , 1963 (II lisämenoarv.) . . nmk 6 000,- 27077: IV. Merenkulkulaitoksen alukset. 27078: 27079: 1. Palkkaukset. Päällystön ylityö- ja vas- 27080: tikeaikakorvauksiin varattuun määrärahaan VII. Teknillinen korkeakoulu. 27081: ehdotetaan lisäystä 40 000 nmk, toimirahojen 27082: tarkistamista varten 5 000 nmk ja merimies- 5. Sekalaiset menot. Korkeakoulun toimin- 27083: eläkemaksuihin 10 000 nmk eli yhteensä nan laajentamisen ja hintojen nousun vuoksi 27084: 55 000 nmk. ehdotetaan momentille lisäystä 7 000 nmk. 27085: V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . nmk 3 046 924,57 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 35 999,91 27086: , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 611170,96 " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 49 910,32 27087: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4 025 580,- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 45 000,- 27088: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 157 000,- 27089: 7. Painatuskustannukset. Korkeakoulun 27090: toiminnan laajentamisen sekä hintojen ja 27091: palkkojen nousun vuoksi ehdotetaan momen- 27092: V. Satamat. tille lisäystä 5 000 nmk. 27093: 27094: 1. Palkkaukset. Tilapäisen henkilökunnan V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 13 924,60 27095: palklraukseen varattuun 15 515 nykymarkan " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 16 921,- 27096: määrärahaan ehdotetaan lisäystä satamalii- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 15 000,- 27097: kenteen vilkastumisen sekä nostokurkien lu- 27098: kumäärän lisääntymisen johdosta tarvitta- 11. Teknillisen korkeakoulun käytettä- 27099: vien tilapäisten nostokurjenhoitajien ja sa- väksi (arviomääräraha) (uusi). Opetus- ja 27100: tamavalvojien paikkaamista varten 6 000 tutkimustehtäviä varten korkeakoulun labora- 27101: nmk. torioille ja laitoksille hankituilla koneilla ja 27102: laitteilla voidaan ajoittain liikenevän kapasi- 27103: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 92 757,67 teetin rajoissa suorittaa tehtäviä myös ulko- 27104: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 102 840,- puolisille, kuten teollisuus- ja muille laitok- 27105: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 121923,- sille. Kun näistä tehtävistä aiheutuu labora- 27106: 13 Pl. 41 27107: 27108: torioille ja laitoksille huomattavia lisäkustan- Valtion keskusammattikoulut. 27109: nuksia ja kun näin ollen on välttämätöntä, 27110: että laboratoriot ja laitokset saavat käyttää 7. Palkkaukset. Johtokunnan kokouspalk- 27111: näiden tehtävien suorittamisesta saadut tulot kioihin varattuun 8 170 nykymarkan määrä- 27112: niistä aiheutuvien menojen peittämiseksi, rahaan ehdotetaan opetustoiminnan laajenta- 27113: tälle uudelle momentille ehdotetaan tarkoi- misen vuoksi lisääntyneiden kokousten joh- 27114: tukseen myönnettäväksi arviomäärärahana dosta lisäystä 3 320 nmk. 27115: 50 000 nmk. Vastaava tulo on merkitty 2 V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3174 664,81 27116: Os:n V luvun 20 momentille. , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 896 723,21 27117: Momentin loppusumma on 50 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 5 261577,- 27118: 12. Laskentakeskuksen huonetilojen sisus- 12. Sekalaiset menot. Lähinnä ilmoitus- 27119: tamiskustannukset (siirtomääräraha) (uusi). kulujen enentymisen vuoksi ehdotetaan mo- 27120: Valtion tietokonekeskuksen tilaaman suuren mentille lisäystä 12 325 nmk sekä Kainuun 27121: tietokoneen saamiseksi käyttöön jo ennen- keskusammattikoulun väliaikaisten vuokra- 27122: kuin tietokonekeskuksen suunnitteilla olevat menojen nousun vuoksi 5 000 nmk eli yh- 27123: rakennukset Otaniemessä valmistuvat, sijoi- teensä 17 325 nmk. 27124: tetaan tietokone teknillisen korkeakoulun ti- 27125: loihin Otaniemessä. Näiden .tilojen sisusta- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 56 338,85 27126: misen kustannukset ovat noin 230 000 nmk, , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 76 357,89 27127: mikä määräraha ehdotetaan myönnettäväksi , 1963 (menoarv.) ........ nmk 89 000,- 27128: siirtomäärärahana tälle uudelle momentille. 27129: Momentin loppusumma on 230 000 nmk. 13. Matkakustannukset (arviomääräraha). 27130: Matkojen lisääntymisen johdosta ehdotetaan 27131: momentille lisäystä 8 000 nmk. 27132: IX. Teknilliset oppilaitokset. V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 7 039,86 27133: , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 9 071,13 27134: Yksityiset teknilliset oppilaitokset. , 1963 (menoarv.) ......... nmk 7 000,- 27135: 9. Valtionavut yksityisille teknillisiUe op- 27136: pilaitoksille ( arviomääräraha). Teknillisten Valtion rnerimiesammattikoulu. 27137: · oppilaitosten laajentamisen sekä palkkojen ja 27138: kustannusten nousun johdosta ehdotetaan 17. Palkkaukset. a) Johtokunnan kokous- 27139: momentille lisäystä 230 000 nmk. palkkioihin varattuun 1156 nykymarkan 27140: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 599 013,25 määrärahaan ehdotetaan lisäystä 400 nmk. 27141: , 1962 , ........ nmk 937 327,25 b) Vartiointimenoihin varattuun 5 000 ny- 27142: , 1963 (menoarv.) nmk 1170 000,- kymarkan määrärahaan ehdotetaan palkkojen 27143: nousun johdosta lisäystä 550 nmk. 27144: Lisäykset ovat yhteensä 950 nmk. 27145: 27146: X. Ammattiopetus. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 94 881,99 27147: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 157 416,25 27148: Ammattikoulujen opettajaopistot. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 191650,-· 27149: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 1000,- 27150: 1. Palkkaukset. Opettajaneuvoston kokous- 27151: palkkioihin varattuun 1600 nykymarkan 27152: määrärahaan ehdotetaan kokousten lisäänty- 11.unnalliset ja yksityiset amrnattioppi- 27153: misestä johtuen Jyväskylän opettajaopistoa laitokset. 27154: varten lisäystä 1 050 nmk. 27155: 27. Valtion avustus ammattioppilaskou- 27156: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 113 530,47 luille (arviomääräraha). Koulujen laajenta- 27157: , 1962 , ......... nmk 147 550,22 misen sekä palkkojen ja kustannusten nou- 27158: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 282 387,- sun johdosta ehdotetaan momentille lisäystä 27159: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 4 000,- 70 000 nmk. 27160: 6 9348/63 27161: 42 13 Pl. 27162: 27163: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 336 990,- XIV. Merentutkimuslaitos. 27164: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 408 464,- 27165: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 350 000,- 10. Jä.ii- ym. tiedotukset. Viestityskustan- 27166: nusten nousun johdosta momentille ehdote- 27167: 28. Valtion avu8tus ammattiopistoille (ar- taan lisäystä 1 500 nmk. 27168: viomääräraha). Ammattienedistäm:islaitoksen 27169: laajentamisen sekä palkkojen ja kustannusten V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 12 000,- 27170: nousun johdosta ehdotetaan momentille li- , 1962 , .......... nmk 14 500,- 27171: säystä 183 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 13 000,- 27172: 27173: V. 1961 (tilinp.)......... nmk 474129,73 27174: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 579 661,16 27175: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 500 000,- XV. Patentti- ja rekisterihallitus. 27176: 30. VaUion avustus ammattioppilaitosten 1. Palkkaukset. Siivouskustannusten nou- 27177: työpajoille (arviomääräraha). Uusien opetus- sun vuoksi ehdotetaan siivoojien palkkaami- 27178: ti'loj·en valmistumisen johdosta ovat oppilai- seen varattuun 52 000 nykymarkan määrä- 27179: tosten työpajahankinnat vuonna 1962 nous- rahaan lisäystä 6 200 nmk. 27180: seet arvioitua suuremmiksi. Kun tarkistetut 27181: ja hyväksyttävät hankinnat olivat 6 450 000 V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1103 231,89 27182: nmk, on niistä maksettavan valtion avustuk- , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 311 962,- 27183: sen suuruus 4 840 000 nmk, minkä vuoksi , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1636 044,- 27184: momentille ehdotetaan lisäystä 1 540 000 27185: nmk. 4. Painatus- ja sitomiskustannukset. Pai- 27186: natusten lisääntymisen sekä painatus- ja si- 27187: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 789 220,90 tomiskustannusten nousun vuoksi ehdotetaan 27188: " 1962 " . . . . . . . . nmk 3 650 000,- momentille lisäystä 25 000 nmk. 27189: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 300 000,- 27190: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 144 963,41 27191: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 156 985,23 27192: XI. Kauppaopetus. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 150 000,- 27193: 2. Valtionavut kauppaopistoille ja -kou- 27194: luille (arviomääräraha). Uusien kauppaoppi- 27195: laitosten perustamisen, vanhojen laajentami- 27196: sen sekä palkkojen ja kustannusten nousun XVI. Valtion teknillinen tutkimuslaitos. 27197: johdosta ehdotetaan momentille lisäystä 27198: 2 900 000 nmk. 7. Tutkimuslaitoksen käytettäväksi. Ai- 27199: neenkoetustoiminnan laajentamisen johdosta 27200: V. 1961 (.tilinp.) . . . . . . . . nmk 6 437 837,- ehdotetaan momentille lisäystä 150 000 nmk. 27201: " 1962 , . . . . . . . . nmk 7 649 366,- 27202: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 7100 000,- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1299 999,57 27203: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 526 012,61 27204: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1 630 000,- 27205: XII. Ammattikasvatuksen yhteiset menot. , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 15 000,- 27206: 27207: 2. Ammattikurssien järjestäminen. Etu- 27208: päässä maaseutuammatteja varten järjestet- 27209: täviä nuorisokursseja varten varattuun XIX. Erinäiset määrärahat. 27210: 1 650 000 nykymarkan määrärahaan ehdote- 27211: taan palkkojen nousun ja kurssitoiminnan 2. Viransijaisten palkkiot. Momentille eh- 27212: laajentamisen johdosta lisäystä 151 000 nmk. dotetaan lisäystä 2 000 nmk. 27213: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1342 512,37 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 23 263,14 27214: , 1962 , ........ nmk 2 142 200,04 , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 35 829,65 27215: , 1963 (menoarv.) nmk 2100 000,- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 38 000,- 27216: 13 ja 14 Pl. 43 27217: 27218: 28. Käsi- ja pienteollisuuden neuvonta ja V. 1962 (tilinp.) .......... nmk 5 000,- 27219: ntuu. edistäminen. Pienteollisuusneuvottelu- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 10000,- 27220: kunnan toiminnan laajentamisesta ja tehosta- , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 10 000,- 27221: misesta johtuen ehdotetaan momentille li- 27222: säystä 30 000 nmk. 40. Avustus TeknilUsen Korkeakoulun 27223: Ylioppilaskunnalle ylioppilasravintolan ra- 27224: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 400 370,- kentamista va.rten (siirtomääräraha) (kerta- 27225: , 1962 " . . . . . . . . . nmk 514 491,54 meno). Kuluvan vuoden menoarviossa on 27226: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . nmk 668 370,- Teknillisen Korkeakoulun Ylioppilaskunnalle, 27227: myönnetty kertamenona 150 000 nykymarkan 27228: 37. Kauppa- ja teollisuusministeriön 75- valtion avustus 19 Pl: n II luvun 34 momen- 27229: vuotisjuhlajulkaisun kustantaminen. Juhla- tin kohdalla myönnetyn saman suuruisen 27230: julkaisua ja ministeriön 75-vuotisjuhlalli- avustuslainan lisäksi. Kun osakuntatalon var- 27231: suuksia varten on vuosien 1962-1963 meno- sinaiset rakennustyöt alkavat vasta vuonna 27232: arvioissa myönnetty yhteensä 25 000 nmk. 1964 eikä momentin määrärahaa niin ollen 27233: Kun edellämainitut menot nousevat kaik- tarvita vielä vuonna 1963, ehdotetaan mo- 27234: kiaan 37 000 nykymarkkaan, ehdotetaan mo- mentin määräraha muutettavaksi siirt.omää- 27235: mentille lisäystä 12 000 nmk. rärahaksi. Muutoksen johdosta momentille ei 27236: aiheudu lisäystä. 27237: 27238: 27239: 27240: 27241: Neljästoista Pääluokka. 27242: Sosiaaliministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 27243: 27244: I. Sosiaaliministeriö. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 313 458,73 27245: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 376 160,19 27246: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot. , 1963 (menoarv.) . . . . . . . nmk 415 928,- 27247: a) Metsäpalkkalautakunnan palkkioita var- 27248: ten varattuun 8 000 nykymarkan määrära- 5. Tarverahat. Hintojen nousun takia eh- 27249: haan ehdotetaan metsäpalkkatarkkailun laa- dotetaan momentille lisäystä 7 000 nmk. 27250: jentamisesta johtuen lisäystä 4 000 nmk. 27251: b) Siivoojain palkkoihin varattuun 30 000 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 55 094,05 27252: nykymarkan määrärahaan ehdotetaan lisäystä , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 61465,92 27253: palkkojen nousun ja siivottavan pinta-alan , 1963 (menoarv.) ........ nmk 61500,- 27254: lisäyksen vuoksi sekä sairaslomasijaisen palk- 27255: kausta varten yhteensä 3 000 nmk. 8. Painatuskustannukset. Painatuskustan- 27256: Lisäykset ovat yhteensä 7 000 nmk. nusten nousun johdosta ehdotetaan momen- 27257: tille lisäystä 6 000 nmk. 27258: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 663183,78 27259: " 1962 , . . . . . . . . . nmk 762 370,76 V. 1961 (tilinp.) .......... mnk 91350,- 27260: " 1963 (menoarv.) ....... nmk 846 535,- , 1962 , .......... nmk 94 870,01 27261: " 1963 (II lisämenoarv.) . . nmk 52 703,- , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 97 000,- 27262: 27263: 3. Ylimääräiset tilastotyöt. Metsäpalkka- 10. Työriitojen sovittaminen. Kuluvan vuo- 27264: tarkkailua ja -tilastoa varten myönnettyyn den alkupuolella esiintyneiden työriitojen lu- 27265: 231 630 nykymarkan määrärahaan ehdotetaan kuisuuden takia ehdotetaan, että asiantunti- 27266: palkkatarkkailun laajentamisen johdosta li- jain ja tilapäisten sovittelijain palkkioihin 27267: säystä 145 000 nmk. saataisiin käyttää tarkoitukseen myönnetyn 27268: 44 14 Pl. 27269: 27270: 8 000 nykymarkan lisäksi myös momentilla V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 136 300,87 27271: muihin menoihin varattua 35 000 nykymar- , 1962 , . . . . . . . . . nmk 150 760,63 27272: kan määrärahaa. Muutoksen johdosta ei mo- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 177 532,- 27273: mentille tarvita lisäystä. , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 2 240,- 27274: 27275: 27276: Työhuolto. 27277: III. Työtuomioistuin. 27278: 16. Invalidien huolto (arviomääräraha). 27279: 3. Tarverahat. Työtuomioistuimen ratkai- Hintojen nousun ja lisääntyneiden lomake- 27280: sujen vuosilta 1958, 1959 ja 1960 painatus- painatusten takia ehdotetaan hallintokustan- 27281: työn valmistuessa kuluvan vuoden loppupuo- nuksia varten lisäystä 3 000 nmk. 27282: lella ehdotetaan momentille painatuskustan- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 8 826 851,94 27283: nuksia varten lisäystä 2 500 nmk. " 1962 ,, ........ nmk 8 762 475,23 27284: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 3 722,43 , 1963 (menoarv.) ..... nmk 8 887 589,- 27285: , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 1 699,46 27286: , 1963 (menoarv.) ......... nmk 1500,- 27287: XI. Vajaamielislaitokset. 27288: 27289: Valtion vajaamielislaitokset. 27290: V. Valtion tapaturmatoimisto. 27291: 1. Palkkaukset. Palvelijain ja tilapäisen 27292: 10. Vuokra. Kun tapaturmatoimiston huo- henkilökunnan palkkauksiin sekä yli- ja hätä- 27293: neiston kuukausivuokra on noussut, ehdote- työkorvauksiin tarvitaan palkkojen korotuk- 27294: taan momentille lisäystä 14 994 nmk. sesta johtuen lisäystä 18 450 nmk. Kun mo- 27295: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 327 262,64 mentilla virkamiespalkkauksiin varatusta 27296: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 325 817,28 määrärahasta tulee jäämään säästöä, ehdote- 27297: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 321621,- taan, että tätä säästöä saataisiin käyttää 27298: palvelijain palkkojen korotuksiin, joten mo- 27299: mentille ei ehdoteta lisäystä. 27300: 27301: VI. Sosiaalivakuutus. 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot. 27302: Puhelumaksujen kohoamisen vuoksi ehdote- 27303: 8. Apurahat työttörnyyskassoille (arvio- taan momentille lisäystä 1 000 nmk. 27304: määräraha). Työttömyyskassojen jäsenluvun V. 1961 (tilinp.) .......... . nmk 3 664,72 27305: nousun sekä työttömyyden lisääntymisen 27306: takia lähinnä rakennus- ja tekstiilialalla tar- " 1962 '' .......... . nmk 4377,58 27307: vitaan momentille lisäystä 4 500 000 nmk. " 1963 (menoarv.) ........ . nmk 9 500,- 27308: " 1963 (II lisämenoarv.) .. . nmk 840,- 27309: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1950 559,78 27310: , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 807 095,97 27311: , 1963 (menom'V.) ..... nmk 3 500 000,- XII. Koulukodit. 27312: 27313: Valtion koulukodit. 27314: X. Ammattikasvatuksen edistäminen sekä 1. Palkkaukset. Palvelijain ja tilapäisen 27315: työ- ja invalidihuolto. henkilökunnan palkkauksiin sekä yli- ja hätä- 27316: Valtion ammattiko1tlukoti. työkorvauksiin tarvitaan palkkojen korotuk- 27317: sesta johtuen lisäystä 15 400 nmk. Kun mo- 27318: 1. Palkkaukset. Virkami~alkkojen nou- mentilla virkamiespalkkauksiin varatusta 27319: sun ja oppilasmäärän lisä.äintymmen vuoksi määrärahasta tulee jäämään säästöä, ehdote- 27320: ehdotetaan opettajien ylituntipalkkioihin va- taan, että tätä säästöä saataisiin käyttää pal- 27321: rattuun 11 367 nykymarkan määrärahaan velijain palkkojen korotuksiin, joten momen- 27322: lisäystä 3 200 nmk. tille ei ehdoteta lisäystä. 27323: 14 Pl. 45 27324: 27325: 3. Pito- ja makuuvaatteet. Oppilaiden lu- vuoksi ehdotetaan Järvenpään sosiaalisairaa- 27326: kumäärän ja oppilasvaihdon lisääntymisestä laa varten momentille lisäystä 1 300 nmk. 27327: johtuen ehdotetaan momentille lisäystä 4 000 27328: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 10 989,.80 27329: nmk. , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 13 494,97 27330: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 86 824,66 , 1963 (menoarv.) ........ nmk 16 000,- 27331: , 1962 , .......... nmk 88 146,39 27332: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 92 700,- 27333: 27334: 4. Kalusto ja työaseet. Välttämättömiin XV. Valtion irtolaishuoltomenot. 27335: kaluston sekä työvälineitten korjauksiin ja Ilmajoen työlaitos. 27336: täydennyshankintoihin ehdotetaan momen- 27337: tille lisäystä 3 500 nmk. 9. Kanslia ja kirjasto. Puhelinmaksujen 27338: ja toimistotarvikkeiden hintojen nousun 27339: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 42 819,58 vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä 1 200 27340: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 39 688,34 nmk. 27341: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 40 700,- 27342: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 1999,60 27343: 11. Puhtaanapito- ja ajokustannukset. Ajo- , 1962 , ........... nmk 1899,51 27344: kustannusten ja pesulamaksujen kohoamisen , 1963 (menoarv.) ......... nmk 1500,- 27345: johdosta ehdotetaan momentille lisäystä 2 000 27346: nmk. 27347: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 24 437,87 XVIII. Erinäiset määrärahat. 27348: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 22 882,43 27349: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 27 000,- 9. Hintatarkkailumenot. Hintaosaston työ- 27350: määrän ja virallisessa lehdessä julkaistavien 27351: 12. KansUa- ja muut sekalaiset menot. hintatiedotusten ilmoituskulujen lisääntymi- 27352: Puhelinmaksujen nousun ja useiden laitosten sestä johtuen ehdotetaan lisäystä tarverahoi- 27353: puhelimien automatisoinnista aiheutuvien li- hin 4 000 nmk. 27354: säkustannusten johdosta ehdotetaan momen- V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . . nmk 460 315,53 27355: tille lisäystä 3 500 nmk. , 1962 , . . . . . . . . . nmk 525 565,10 27356: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 11569,96 , 1963 (menoarv.) ....... nmk 690 876,- 27357: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 12 940,03 , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 21327,- 27358: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 28 500,- 27359: 24. Sairausvakuutuslain täytäntöönpanon 27360: valmistelusta kansaneläkelaitokseUe aiheutu- 27361: vien kustannusten korvaaminen (arviomäärä- 27362: XIV. Päihdyttävien aineiden väärinkäyttä- raha) (uusi). Heinäkuun 4 päivänä 1963 27363: jien huollosta aiheutuvat menot. annettu sairausvakuutuslaki (364/63) tulee 27364: voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1964 kuiten- 27365: Huoltolat. kin siten, että lain edellyttämiä korvauksia 27366: ryhdytään maksamaan vasta 1 päivänä syys- 27367: 1. Palkkaukset. Tilapäisen henkilökunnan kuuta 1964. Sairausvakuutuksen voimaan- 27368: ja apulaisten palkkauksiin sekä. yli- ja hätä- tulosta annetun lain (365/63) 6 §:n mukaan 27369: työkorvauksiin tarvitaan palkkojen korotuk- kansaneläkelaitoksen on hyvissä ajoin ennen 27370: sesta johtuen lisäystä 8 200 nmk. Kun mo- lain voimaantuloa ryhdyttävä tarpeellisiin 27371: mentilla virkamiespalkkauksiin varatusta toimenpiteisiin lain täytäntöönpanoa varten. 27372: määrärahasta tulee jäämään säästöä, ehdote- Kansaneläkelaitokselle näin aiheutuvat kus- 27373: taan, että tätä säästöä saataisiin käyttää apu- tannukset korvataan valtion varoista. Tämän 27374: laisten palkkojen korotuksiin, joten momen- korvauksen suorittamista varten kuluvan 27375: tiile ei ehdoteta lisäystä. vuoden osalta ehdotetaan tälle uudelle mo- 27376: mentille myönnettäväksi arviomäärärahana 27377: 9. Kansliat ja kirjastot. Puhelinmaksujen 130000 nmk. 27378: ja toimistotarvikkeiden hintojen nousun Momentin loppusumma on 130 000 nmk. 27379: 46 15 Pl. 27380: 27381: 27382: 27383: Viidestoista Pääluokka. 27384: Sekalaiset yleiset menot. 27385: 27386: I. Valtion rakennusten korjausmenot ja 15. Lisäkorvauslakien nojalla suoritettavat 27387: uusimiskustannukset. korvaukset (arviomääräraha). Kun uusia li- 27388: säkorvaushakemuksia on tullut arvioitua 27389: 1. Korjaus- ja pienehköt uusimistyöt (siir- enemmän, ehdotetaan momentille lisäystä 27390: tomääräraha). Välttämättämiksi osoittautu- 165 000 nmk. 27391: neiden korjaus- ja uudi,stustöiden takia mo- 27392: mentille ehdotetaan lisäystä 300 000 nmk. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 113 387,26 27393: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 106 030,43 27394: V. 1961 (tilinp.) ....... lllmk 12 999 987,86 , 1963 (menoarv.) ....... nmk 50 000,- 27395: , 1962 , . . . . . . . nmk 12 999 999,23 27396: , 1963 (menoarv.) nmk 12 000 000,- 24. Korvaus valtionrautateille halko- ym. 27397: tariffien alentamisesta aiheutuvasta tap- 27398: piosta. Rautatiehallitus on laatinut suunnitel- 27399: man halkojen, viljan ym. alennuksella kulje- 27400: II. Erinäiset määrärahat. tettavan tavaran uusiksi rahditusmääräyk- 27401: siksi. Niinpä on supistettu halkojen, poltto- 27402: 7. Ahvenanmaan valtuuskunnan menot. turpeen ja eräiden viljatuotteiden rahtien 27403: Sen johdosta, että Ahvenanmaan valtuus- yleisiä alennuksia samoin kuin myös talvi- 27404: kunnan puheenjohtajan ja valtioneuvoston rahtitasoituksia helmikuun 15 päivästä 1963 27405: valitsemien jäsenten kokouspalkkioita on ku- alkaen. Tästä ale1musten supistamisesta huo- 27406: luvan vuoden huhtikuun 1 päivästä lukien limatta ei momentille merkitty määräraha 27407: korotettu ja että valtuuskunnan kokousten riitä, mikä osittain johtuu siitä, että vanhoja 27408: määrä ja sen sihteerin työmäärä on myös rahditusmääräyksiä jouduttiin vuonna 1963 27409: lisääntynyt, ehdotetaan momentille lisäystä noudattamaan puolentoista kuukauden ajan. 27410: 2 900 nmk. Tämän johdosta ehdotetaan momentille li- 27411: säystä 1 250 000 nmk. Vastaavasti merkitään 27412: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 17 261,71 5 Os:n 1 luvun 7 momentille lisäystä 27413: " 1962 " .......... nmk 19 407,77 1 250 000 nmk. 27414: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 34 600,- 27415: V. 1961 (tilinp.) ...... . nmk 11103 989,96 27416: 11. Tileistä poistot (arviomääräraha). J ou- " 1962 " ...... . nmk 11 261 793,16 27417: lukuun 22 päivänä 1959 tehdyn .tavaraluotto- , 1963 (menoarv.) nmk 10 000 000,- 27418: sopimuksen perusteella SNT-Liitosta valtion- 27419: rautateille hankittavia kiskoja varten vuo- 29. Kotimaisen villan hinnan alentaminen 27420: den 1960 viimeisessä lisämenoarviossa 19 (siirtomääräraha). Momentille tarvitaan li- 27421: Pl:n 1 luvun 18 momentin kohdalla myön- säystä 150 000 nmk. 27422: netyn siirtomäärärahan käyttöoikeus päättyy 27423: kuluvan vuoden lopussa, joten säästyvä osa V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1100 000,- 27424: 17 254 000 nmk joudutaan peruuttamaan ja , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 440 000,- 27425: tuloutetaan valtiolle. Vastaavan suuruisen , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1300 000,- 27426: tavaraluotostatehdyn tulorästin poistamiseksi 27427: tileistä momentille ehdotetaan myönnettä- 30. Asutus- ja vuokra-alueiden lunasta- 27428: väksi 17 254 000 nmk. mislainsäädännön mukaiset alennukset ja va- 27429: paavuodet (arviomääräraha). Valtionmaista 27430: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 765 726,88 muodostettujen maankäyttölain mukaisten 27431: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 102 692,29 tilojen myyntihinnoista ja vuokra-alueiden 27432: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 180 000,- lunastamislain mukaisista lunastushinno:ista 27433: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 220 553,- annettavien vapaavuosien lisääntymisen 27434: 15 ja 16 Pl. 47 27435: 27436: vuoksi momentille ehdotetaan lisäystä 70 000 avun lisäyksiin tarvittavat määrärahat, jotka 27437: nmk. mainitussa lisämenoarviossa esitetystä virka- 27438: miespalkkausten järjestelystä johtuen olisi 27439: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 211512,91 myönnettävä puheena olevien järjestöjen ja 27440: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 248 610,59 laitosten palveluksessa olevien toimihenkilöi- 27441: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 250 000,- den palkkojen vastaavaan tarkistamiseen, tul- 27442: laan esittämään myöhemmin, koska kysymys 27443: 36. Vientikorvaukset ja niihin liittyvät näille järjestöille ja laitoksille annettavan 27444: halUntornenot ( arviomääräraha). Kotimaisen valtionavun myöntämisen perusteista on ko- 27445: kustannustason nousun johdosta joudutaan mitean tutkittavana. Kun komitea ei ole eh- 27446: voimassa olevien vientikorvaussopimusten no- tinyt suorittaa loppuun tehtäväänsä ja jotta 27447: jalla suorittamaan arvioitua enemmän vienti- järjestöt ja laitokset voisivat tarkistaa toimi- 27448: korvauksia, minkä vuoksi momentille ehdote- henkilöidensä palkkoja 1. 7. 1963 tapahtu- 27449: taan lisäystä 2 000 000 nmk. nutta virkamiespalkkausten tarkistusta vas- 27450: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1969 803,81 taavasti, ehdotetaan tälle momentille myön- 27451: " 1962 " ........ nmk 1477 373,01 nettäväksi sanottuun tarkoitukseen 448 750 27452: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 000 000,- nmk käytettäväksi sen mukaan kuin valtio- 27453: varainministeriö asian oltua valtioneuvoston 27454: 40. Valtionapua nauttivien järjestöjen ja raha-asiainvaliokunnan käsiteltävänä tarkem- 27455: laitosten toimihenkilöiden palkkausten tarkis- min päättää. 27456: taminen. a) Kuluvan vuoden varsinaisessa Lisäykset ovat yhteensä 961 816 nmk. 27457: menoarviossa on myönnetty 15 Pl: n II lu- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 550 000,- 27458: vun 40 momentille 1 800 000 nmk järjestöille , 1962 " . . . . . . . . nmk 1 558 964,- 27459: ja laitoksille vuoden 1962 lokakuun 1 päi- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1800 000,- 27460: västä ja vuoden 1963 alusta lukien tapahtu- 27461: neiden virkamiespalkkausten järjestelyjen 27462: johdosta suoritettavia valtionavun lisäyksiä 27463: varten. Kun määräraha on osoittautunut IV. Työttömyyden lieventäminen. 27464: riittämättömäksi, ehdotetaan momentille 27465: myönnettäväksi sanottuun tarkoitukseen vielä 2. Yli1nääräiset virastotyöt (arviomäärä- 27466: 513 066 nmk käytettäväksi sen mukaan kuin raha). Ylimääräisten virastotyöntekijäin lu- 27467: valtiovarainministeriö asian oltua valtioneu- kumäärän lisääntymisen takia momentil1e eh- 27468: voston raha-asiainvaliokunnan käsiteltävänä dotetaan lisäystä 250 000 nmk. 27469: tarkemmin määrää. V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 025 948,08 27470: b) Kuluvan vuoden ensimmäisessä lisä- " 1962 " ........ nmk 3 196 471,57 27471: menoarviossa on 15 Pl:n II luvun 40 momen- , 1963 (menoarv.) nmk 3 000000,- 27472: tin perusteluissa lausuttu, että ne valtion- , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 500 000,- 27473: 27474: 27475: 27476: 27477: Kuudestoista Pääluokka. 27478: Erinäisten hallinnonhaarain eläkkeet ja eläkkeen luontoiset avustukset. 27479: 27480: II. Ylimääräiset eläkkeet. 27481: V. 1961 (tilinp.) nmk 279 022,71 27482: 2. Vuoden kuluessa m,yönnetyt ylimääräi- " 1962 '' ........ . nmk 281 788,- 27483: set eläkkeet. Kuluvana vuonna vielä myön- " 1963 (menoarv.) ...... . nmk 367 996,- 27484: nettäviä eläkkeitä varten momentille ehdote- " 1963 (I lisämenoarv.) .. nmk 7360,- 27485: taan lisäystä virkamiespalkkausten järjestelyt 27486: huomioon ottaen 12 280 nmk. 27487: 48 17 ja. 18 Pl. 27488: 27489: Seitsemästoista Pääluokka. 27490: Valtionvelan korot ja kustannukset. 27491: 27492: II. Kotimaisen velan korko. III. Muut kustannukset valtion lainoista.. 27493: 82. Lyhytaikaisten kotimaisten lainain ko- 1. Toimituspalkkiot ja muut kustannukset 27494: rot (arviomääräraha). Lyhytaikaisen 1uo!on valtion lainoista (arviomääräraha). Lähinnä 27495: tarpeen lisäännyttyä ehdotetaan moment1lle vuoden 1963 6 % dollarilainan toimituspalk- 27496: lisäystä 5 300 000 nmk. kioiden ja kulujen johdosta ehdotetaan mo- 27497: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1896 851,24 mentille lisäystä 3 000 000 nmk. 27498: , 1962 , . . . . . . . . nmk 2 797 368,57 27499: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1800 000,- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 941541,75 27500: " 1962 " . . . . . . . . nmk 1 945 980,58 27501: 84. V arainhoitovuonna otettavien kotimais- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 000 000,- 27502: ten lainain korot (arviomääräraha). Vuoden 27503: 1963 kansaneläkelaitoslainan korkoja varten 13. Vuoden 1963 lainojen indeksiehdosta 27504: tarvitaan 175 000 nmk, vuoden 1963 vakuu- aiheutuva korotus (arviomääräraha) (uusi). 27505: tuslaitoslainan korkoja varten 510 300 nmk Vuoden 1963 kansaneläkelaitoslainan ja mah- 27506: ja Neste Oy:ltä vuonna 1963 saadun lainan dollisesti suoritettavaa vuoden 1963 vakuu- 27507: korkoja varten 129 500 nmk eli momentille tuslaitoslainan indeksikorotusta varten tälle 27508: lisäystä yhteensä 814 800 nmk. uudelle momentille ehdotetaan myönnettä- 27509: V. 1961 (tilinp.) ........ mnk 2 307 500,- väksi arviomäärärahana 11 620 nmk. 27510: , 1962 , . . . . . . . . nmk 4 482 794,44 Momentin loppusumma on 11 620 nmk. 27511: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1000 000,- 27512: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 600 000,- 27513: 27514: 27515: 27516: 27517: Kahdeksastoista Pääluokka. 27518: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous. 27519: 27520: Valtion liiketoiminta. 27521: Liikenne 1 a.i to ks et. 27522: Valtionra.uta.tiet. 27523: 27524: II. Rautatielaitoksen linjahallinto ja. III. Pääkonepa.ja.t. 27525: käyttömenot. 27526: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi- 27527: H enkilömenot. set el.äkkeet. Momentille ehdotetaan lisäystä 27528: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi- kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää- 27529: set eläkkeet. Momentille ehdotetaan lisäystä räisiä eläkkeitä varten virkamiespalkkausten 27530: kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää- järjestelyt huomioon ottaen 18 868 nmk. 27531: räisiä eläkk,eitä varten 23 322 nmk. 27532: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 10 297,- 27533: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 31729,- , 1962 " .......... nmk 16 615,- 27534: , 1962 " . . . . . . . . . . nmk 44 567,33 , 1963 (menoarv.) ........ nmk 20 000,- 27535: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 60 000,- 27536: 18 Pl. 49 27537: 27538: IV. Puutavaraliike ja valtionrautateiden V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 1075,- 27539: tuotantolaitokset. " 1962 " . . . . . . . . . . . nmk 250,- 27540: " 1963 (menoarv.) ......... nmk 1000,- 27541: 4. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi- 27542: set eläkkeet. Momentille ehdotetaan lisäystä 12. Sekalaiset menat. Momentille ehdote- 27543: kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää- taan myönnettäväksi lisäystä tarveaineita ja 27544: räisiä eläkkeitä varten virkamiespalkkausten muita kustannuksia varten varattuun määrä- 27545: järjestelyt huomioon ottaen 472 nmk. rahaan uusien huonetilojen hankkimisen ja 27546: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 868,- hintojen nousun takia 25 000 nmk. 27547: " 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 1 893,- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 404134,74 27548: " 1963 (menoarv.) ......... nmk 2 000,- , 1962 , ......... nmk 471450,51 27549: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 525 000,- 27550: " 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 32 000,- 27551: Posti- ja lennätinlaitos. 27552: V. Posti- ja lennätinhallitus. 27553: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linja.hallinto 27554: 3. Liiketaloudellinen tutkimuslaitos. Palk- ja. hoitomenot. 27555: kojen nousun vuoksi ehdotetaan momentille 27556: lisäystä 3 000 nmk. H enHUimenot. 27557: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 36 489,60 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi- 27558: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 54 962,20 set eläkkeet. Uusien ylimääräisten eläkkei- 27559: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 60 000,- den johdosta ja eläkkeiden järjestelyn takia 27560: ehdotetaan momentille lisäystä 37 912 nmk. 27561: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi- 27562: set eläkkeet. Momentille ehdotetaan lisäystä V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 35 072,- 27563: kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää- " 1962 , . . . . . . . . . . nmk 54 203,- 27564: räisiä eläkkeitä varten virkamiespalkkausten " 1963 (menoarv.) ........ nmk 44 000,- 27565: järjestelyt huomioon ottaen 3 020 nmk. 27566: 27567: 27568: 27569: Muu valtion liiketoiminta.. 27570: IX. Valtioneuvoston kirjapaino. 40 nmk sekä konttoriapulaisen äitiysloma- 27571: sijaisen ja korehtuurinlukijan virkalomasijai- 27572: 8. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi- sen palkkaamiseen kolmeksi kuukaudeksi tila- 27573: set eläkkeet. MomentiUe ehdotetaan lisäystä päisten apulaisten paikkaamista varten va- 27574: virkamiespalkkausten järjestelyt huomioon rattuun määrärahaan lisäystä 2 500 nmk. 27575: ottaen 1 858 nmk. Lisäykset ovat yhteensä 2 642 nmk. 27576: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 164,- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 46 088,75 27577: " 1962 , ........... nmk 747,- " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 49 816,80 27578: " 1963 (menoarv.) ......... nmk 2 000,- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 53 508,- 27579: 27580: 5. V aUion työnantajana suoritettavat lapsi- 27581: lisä- ja kansaneläkemaksut (arviomääräraha). 27582: X. Virallinen lehti. Virkamiespalkkausten järjestelyjen johdosta 27583: tarvitaan momentille lisäystä 25 nmk. 27584: 1. Palkkaukset. Virkamiespalkkausten jär- 27585: jestelyjen johdosta tarvitaan ylimääräisen V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 2 073,20 27586: toimistoapulaisen vuosipalkkioon lisäystä 102 , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 2 371,40 27587: nmk ja konttorin kesälomasijaisen palkkioon , 1963 (menoarv.) ......... nmk 2 751,- 27588: 7 9348/63 27589: 50 18 Pl. 27590: 27591: XI. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja XV. Valtion hankintakeskus. 27592: liiketoiminta. 27593: 1. Palkkaukset (arviomääräraha). a) Virka- 27594: 1. Pukutehdas (arviomääräraha). Palkko- miespalkkausten järjestelyjen johdosta ehdo- 27595: jen nouffilll sekä puolustuslaitoksen tilaus- tetaan momentille lisäystä henkilökunnan 27596: kannan kasvun johdosta ehdotetaan momen- palkkioihin 12 594 nmk. 27597: tille lisäystä palkkausmenoja varten 246 000 b) Toiminnan kasvun vuoksi tarvittavan 27598: nmk. Vastaavasti on 5 Os:n IX luvun 1 mo- lisätyövoiman palkkaamiseen ehdotetaan mo- 27599: mentille merkitty lisäystä 252 000 nmk. mentille lisäystä 54 000 nmk. 27600: Lisäykset ovat yhteensä 66 594 nmk. 27601: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1392 961,55 27602: , 1962 , ........ nmk 1 609 752,47 V. 1961 (tiiinp.) ......... nmk 387 911,04 27603: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1500 000,- " 1962 " . 0 0 nmk 475 865,95 27604: 0 • 0 0 •• 27605: 27606: 27607: 27608: 27609: , 1963 (menoarv.) . nmk 544 960,- 27610: 0 ••••• 27611: 27612: 27613: 27614: 27615: 4. M etsii- ja maataloustoiminta (arviomää- 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsi- 27616: räraha). a) Metsätyöpalkkojen korotuksista lisä- ja kansaneläkemaksut (arviomääräraha). 27617: sekä työeläkekassalle suoritettavista mak- Momentille tarvitaan lisäystä 3 596 nmk. 27618: suista johtuen ehdotetaan momentille lisäystä 27619: 10000 nmk. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 17 366,70 27620: b) Hätilän harjoitusalueella suoritettavan , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 22 332,43 27621: metsänhak:kauksen kustannuksia varten ehdo- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 26 982,- 27622: tetaan momentille lisäystä 45 000 nmk. 27623: c) Hiukkavaaran ja Vammalan varus- 27624: kunta-alueilla kiireellisinä suoritettavien kui- 27625: vatustöiden kustannuksia varten ehdotetaan XVI. Valtion väliaikainen ravitsem.iskeskus. 27626: momentille lisäystä 15 000 nmk. 27627: Lisäykset ovat yhteensä 70 000 nmk. 5 Os: n 1. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus 27628: IX luvun 4 momentille on merkitty lisäystä ( arviomääräraha). Menojen arvioidaan nou- 27629: 450000 nmk. sevan vuonna 1963 6 000 000 nykymarkkaan, 27630: joten momentille ehdotetaan myönnettäväksi 27631: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 848 481,67 lisäystä 1100 000 nmk. Momentin menojen 27632: , 1962 , . . . . . . . . nmk 929 876,32 lisäystä vastaava tulojen lisäys 1100 000 nmk 27633: , 1963 (menoarv.) nmk 1099 834,- huomataan lisäyksenä 5 Os:n XIV luvun 27634: 1 momentin kohdalla. 27635: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myön- v. 1961 (tilinp.) ........ nmk 4 752 342,07 27636: netyt ylimääräiset eläkkeet (arviomääräraha). " 1962 " . . . . . . . . nmk 4 892 347,63 27637: Myönnettyjen eläkkeiden lisääntymisestä joh- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4 900 000,- 27638: tuen sekä virkamiespalkkausten järjestelyyn 27639: liittyen ehdotetaan momentille lisäystä 4 000 27640: Irmk. 27641: XVII. Valtionrautateiden polttoainetoimisto. 27642: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 87171,33 27643: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 122 693,21 3. Tileistä poistot (arviomääräraha). Han- 27644: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 130 000,- kasalmen Sahan käyttöomaisuuden kuoletusta 27645: varten ehdotetaan momentille myönnettä- 27646: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi- väksi 24 500 nmko Vastaava tulo on merkitty 27647: set eläkkeet. Momentille ehdotetaan lisäystä 6 Os:n II lukuun. 27648: kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää- 27649: räisiä eläkkeitä varten virkamiespalkkausten V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 3 882,05 27650: järjestelyt huomioon ottaen 1 940 nmk. , 1962 , ..... nmk 29 929,45 27651: 0 •••• 27652: 27653: 27654: 27655: 27656: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 20 000,- 27657: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 276,- 27658: , 1962 , . ... 0 nmk 27659: • • • • • • 6. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi- 27660: , 1963 (menoarv.) ......... nmk 1000,- set eläkkeet. Momentille ehdotetaan lisäystä 27661: 18 Pl 51 27662: 27663: kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää- V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 2 400,- 27664: räisiä eläkkeitä varten virkamiespalkkausten , 1962 " . . . . . . . . . . . nmk 1 879,- 27665: järjestelyt huomioon ottaen 2 372 nmk. , 1963 (menoarv.) ......... nmk 1000,- 27666: 27667: 27668: 27669: 27670: Valtion metsätalous. 27671: XVUL" Metsähallitus. 31. 5. 1964 päättyvän hankintakauden työt 27672: metsätyömailla tulevat runsaasta työvoiman 27673: 1. Palkkaukset. Työaikalisien suorittami- tarjonnasta johtuen edistymään kuluvan vuo- 27674: seen ehdotetaan momentille lisäystä 1 600 den puolella arvioitua pitemmälle, ehdote- 27675: nmk. taan momentille lisäystä 18 000 000 nmk. 27676: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1013 275,32 V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 77 273 697,14 27677: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1116 131,84 " 1962 " . . . . . . . nmk 89 701 549,13 27678: , 1963 (menoarv.) . . . . . nmk 1 371 593,- , 1963 (menoarv.) .... nmk 80000000,- 27679: , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 56 250,- 27680: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 30 400,- 27681: 27682: XX. Metsäntutkimuslaitos. 27683: XIX. Aluehallinto ja hoitoalueiden talous. 27684: 4. Kokeilualueiden metsien hoito ja suo- 27685: 1. Palkkaukset. Työaikalisien suorittami- jelu sekä suonkuivaus (siirtomääräraha). 27686: seen ehdotetaan momentille lisäystä 3 000 Joen- ja puronperkaustöiden vaikutusaluei- 27687: nmk. siin kuuluvien metsäntutkimuslaitoksen ko- 27688: keilualueiden hallinnassa olevien valtionmai- 27689: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 6 504 037,63 den kohdalta metsäntutkimuslaitoksen on 27690: , 1962 , . . . .. . . . . nmk 7 288 363,68 kuluvana vuonna maksettava kahden loppuun 27691: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 8 472 374,- suoritetun perkaustyön lainaosuus. Tähän 27692: , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 388 070,- tarkoitukseen momentille ehdotetaan lisäystä 27693: , 1963 (II 'lisämenoarv.) nmk 213 600,- 17 619 nmk. 27694: 16. Puutavaran hankinta valtion metsistä V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 170 000,- 27695: (arviomääräraha). Metsätyöpalkkojen ja kul- , 1962 , . . . . . . . . . nmk 190 000,- 27696: jetuskustannusten nousun johdosta ja kun , 1963 (menoarv.) ....... nmk 210 000,- 27697: 27698: 27699: 27700: 27701: Valtion maatalous. 27702: XXUI. Maataloushallituksen tilat. räisiä eläkkeitä varten virkamiespalkkausten 27703: järjestelyt huomioon ottaen 1 344 nmk. 27704: 3. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi- 27705: set eläkkeet. :M:omentille ehdotetaan lisäystä V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 1536,- 27706: kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää- , 1962 " . . . . . . . . . . . nmk 2 542,83 27707: , 1963 (menoarv.) ......... nmk 3 000,- 27708: 52 19 Pl. 27709: 27710: 27711: 27712: 27713: Pääomamenot 27714: Yhdeksästoista Pääluokka. 27715: Tuloa tuottavat pääomamenot. 27716: 27717: I. Sijoitukset valtion liiketoimintaan, metsä- 31. Radiolaitteiden parantaminen ja lisäii- 27718: talouteen ja maatiloihin. minen (siirtomääräraha). Momentille ehdote- 27719: taan myönnettäväksi lisäystä Suomen ja 27720: J(ulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön Ruotsin välisen radiolinkkiyhteyden töitä 27721: kohdistuvat hallinnonhaarat. varten 155 000 nmk. 27722: 21. Uudet rautatierakennukset (siirtomää- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 749 000,- 27723: räraha). a) Keski-Suomen 1ääninhallituksen , 1962 " . . . . . . . . . nmk 343 500,- 27724: tammikuun 25 päivänä 1963 ja heinäkuun 2 , 1963 (menoarv.) ....... nmk 385 000,- 27725: päivänä 1963 antamien päätösten perusteella 27726: valtionrautatiet on velvoitettu suorittamaan 27727: Suolahden-Haapajärven radan pakkolunas- Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat 27728: tuskorvauksia ja -kuluja Saarijärven kun- hallinnonhaarat. 27729: nassa yhteensä 686 244,78 nmk. Näitä pakko- 38 a. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepää- 27730: lunastuskorvauksia ja -kuluja varten ehdote- oman korottaminen (siirtomääräraha) (uusi). 27731: taan momentille myönnettäväksi lisäystä Hallituksen esityksessä vuoden 1961 tulo- ja 27732: 686245 nmk. menoarvioksi lausuttiin 19 Pl:n I luvun 43 27733: b) Momentin perusteluja ehdotetaan muu- momentin kohdaUa, että Enso-Gutzeit Osa- 27734: Wttavaksi siten, että Joensuun-Koveron- keyhtiön tarkoituksena oli ryhtyä rakenta- 27735: Herajärven rataosan jäljellä oleviin rakenta- maan Pohjois-Karjalaan selluloosatehdasta, 27736: zn.is.., vahvistus- ja viimeistelytöihin myönnet- jonka perustamiskustannukset olisivat arvion 27737: tyjä varoja saadaan käyttää myös Herajär- mukaan noin 50 000 000 nmk. Hankkeen ra- 27738: ven-Ilomantsin rataosan rakennustöiden hoittamiseksi edellytettiin, että yhtiön osa- 27739: aloittamiseen. kepääoma korotettaisiin noin 30-35 milj. ny- 27740: kymarkal'la. Korotuksesta ehdotettiin 16.35 27741: V. 1961 (.tilinp.) ....... nmk 26 363 040,- milj. nykymarkan osakepääomaa vastaava 27742: , 1962 " ....... nmk 17100 000,- osa toteutettavaksi vuonna 1961 ja loppuosa 27743: , 1963 (menoarv.) .... nmk 6 300 000,- vuonna 1962. Eduskunta myönsikin vuonna 27744: 1961 toimitettavaa osakepääoman korotusta 27745: (28/1962). Uudis- ja uusimistyöt valmiilla varten mainitulla momentma 8 507 514 nyky- 27746: radoilla (siirtomääräraha). Rautatiehallituk- markan määrärahan, ja on yhtiö tämän mu- 27747: sella on tarkoitus perustaa matkatoimisto Jy- kaisesti toimeenpannut osakepääoman koro- 27748: väskylään. Kun tarvittavia huoneti'loja ei tuksen. Yhtiön osakepääoma on tämän jäl- 27749: voida sijoittaa asemarakennukseen, ehdote- keen 81 750 000 nmk. T,ehtaan rakennusohjel- 27750: taan momentin määrärahan käyttöperusteluja man lykkäännyttyä ei vuonna 1962 toteu- 27751: muutettavaksi siten, että kohdassa 7. asunto-, tettavaksi tarkoitettua osakepääoman korot- 27752: sosiaali-, virasto- ym. eri osastojen yhteisiä tamista varten ole kuitenkaan tähän men- 27753: rakennuksia varten myönnetystä 1 000 000 nessä esitetty myönnettäväksi määrärahaa. 27754: nykymarkan määrärahasta, josta on siirretty Kun tehtaan rakentamisen aloittaminen nyt 27755: vuodelle 1963 648 948 nmk, saataisiin käyttää on tullut ajankohtaiseksi ja kun uuden teol- 27756: 93 200 nmk noin74m2 suuruisen huoneiston lisuusLaitoksen perustamista Pohjois-Karja- 27757: ostamiseen Asunto Oy. Jyväskylän Hannikai- laan on pidettävä yleiseltä kannalta tärkeänä, 27758: senkatu 27-29 nimisen yhtiön rakennutta- ehdotetaan Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osake- 27759: masta talosta valtionrautateiden Jyväskylän pääoman korottamista varten 16 350 000 ny- 27760: matkatoimistoa varten. kymarkalla antamalla 1 635 000 uutta 10 27761: 19 Pl. 53 27762: 27763: nykymarkan nimellisarvoista osaketta van- V. 1962 (tilinp.) ........ nmk 1 719 700,- 27764: hojen osakkaiden merkittäväksi siten, että 5 , 1963 (menoarv.) ..... nmk 100 000,- 27765: Vlallhaa osaketta tuottaisi oikeuden yhden 27766: uuden samaa l~rutua olevan osakkeen merkit- 66. Vuoden 1962 vaihtuvakorkoisen säästö- 27767: semiseen, täUe uudelle momentille siirtomää- obligaatiolainan kuoletus (arviomääräraha). 27768: rär:ahana myönnetJtäväksi valtion osuuden Kun obligaatioita on lunastettu arvioitua 27769: merkitsemistä varten 8 350 360 nmk ja lei- enemmän, tarvitaan momentille lisäystä 27770: maveroa varten 167 008 nmk eli yhteensä 450000 nmk. 27771: 8 517 368 nmk. 27772: Momentin ~oppusumma on 8 517 368 nmk. V. 1963 (menoarv.) ....... nmk 100 000,- 27773: 27774: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 8 447 180,- 77. Vuoden .1963 kansaneläkelaitoslainan 27775: kuoletus (arviomääräraha) (uusi). Lainan 27776: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnon- 30/10 1963 tapahtunutta ensimmäistä kuole- 27777: haarat. tusta varten tarvitaan tälle uudelle momen- 27778: :tille arviomäärärahana 250 000 nmk. 27779: 46 a. Lisämaan ostaminen Järvenpään so- Momentin loppusumma on 250 000 nmk. 27780: siaalisairaalalle (uusi). Järvenpään kauppa- 27781: lan Haarajoella sijaitseva Onnela-niminen 27782: 15 004 m2 käsittävä tila on tarjottu sosiaali- 27783: ministeriön ostettavaksi 15 000 nykymarkan 27784: kauppahinnasta. Tila sijaitsee valtion omis- V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella 27785: taman Järvenpään sosiaalisairaalan välittö- oleviin rahastoihin. 27786: mässä läheisyydessä ja liittyy suoraan sosiaa- 27787: lisairaalan hallinnassa oleviin maihin. Kun 9. Siirto varmuusvarastorahastoon. Kulu- 27788: Järvenpään sosiaalisairaalan laajennussuun- van vuoden toisessa lisämenoarviossa on 27789: nitelma on parhaillaan valmisteltavana ja myönnetty 10 000 000 nmk siirtona varmuus- 27790: kun myytävänä oleva alue soveltuu erittäin varastorahastoon Neste Oy:ltä vuokrattuun 27791: hyvin henkilökunnan asunto1alueeksi, johon 180 000 ms :n säiliötilaan sijoitettavaa Neu- 27792: voitaisiin rakentaa asunnot 5-6 perheelle, vostoliitosta kuluvana vuonna ostettavaa 27793: ehdotetaan tälle uudelle momentille myönnet- kaasuöljyä varten. Koska mainitun var- 27794: täväksi tilan ostamista varten 15 000 nmk. muusvarasto-oston arvo on noin 16 500 000 27795: Momentin loppusumma on 15 000 nmk. nmk, momentille ehdotetaan kaupan toteut- 27796: tamista varten myönnettäväksi lisäystä 27797: 6 500 000 nmk siirtona varmuusvarastorahas- 27798: II. Avustuslainat. toon. 27799: Maatalousministeriöön kohdistuvat haninnon- V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 40 000 000,- 27800: haarat. , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 10 000 000,- 27801: 13. Lainat k1tivatustöihin (siirtomäärä- 27802: raha). Momentin perusteluja ehdotetaan 27803: muutettavaksi siten, että määrärahaa saadaan VI. Työllisyyden turvaaminen. 27804: käyttää aikaisempina vuosina aloitettujen 27805: keskeneräisten töiden jatkamiseen ja kustan- 1. Tuloa tuottavat pääomamenot työllisyy- 27806: nusten noususta johtuvien menojen suoritta- den turvaamiseksi, valtioneuvoston käytettä- 27807: miseen. Muutoksesta ei aiheudu moment:Hle väksi (arviomääräraha). Momentilta rahoitet- 27808: lisäystä. tavien työllisyystöiden käynnissä pitämiseksi 27809: työllisyystilanteen vaatimassa laajuudessa 27810: vuoden 1963 loppuun momentille ehdotetaan 27811: IV. Kotimaisen valtionvelan lruoletukset. lisäystä 4 000 000 nmk. 27812: 51. Vuoden 1961 sä.ästöobligaatiolainojen V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 9166165,91 27813: lunastaminen (arviomääräraha). Kun obli- , 1962 , . . . . . . . mnk 10 237 126,29 27814: gaatioita on lunastettu arvioitua enemmän, , 1963 (menoarv.) nmk 13 000 000,- 27815: tarvitaan momentille lisäystä 950 000 nmk. , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 15 000,000,- 27816: 54 20 Pl. 27817: 27818: 27819: Kahdeskymmenes Pääluokka. 27820: Tuloa tuottamattomat pääomamenot. 27821: 27822: I. Perushankinnat. pun hankintaa ja asentamista varten mo- 27823: mentille ehdotetaan lisäystä 13 000 nmk. 27824: UUwasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon- Lisäykset ovat yhteensä 77 500 nmk. 27825: haarat. 27826: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1103 625,- 27827: 4. Ulkomaanedustustojen kaluston ja kont- , 1962 , . . . . . . . . nmk 856 750,- 27828: torikoneiden uusiminen ja täydentäminen , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1110000,- 27829: (siirtomääräraha). Uusien edustustojen ka- , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 371750,- 27830: lustamista sekä vanhojen edustustojen kalus- 27831: ton täydentämistä ja uusimista varten mo- 27832: mentille ehdotetaan lisäystä 60 000 nmk. Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnon- 27833: haarat. 27834: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 220 000,- 27835: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 180 000,- 30. Merivoimien ja rannikkotykistön ka- 27836: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 140 000,- luston ja tarvikkeiden perushankinnat ja 27837: korjaukset (siirtomääräraha). Momentille eh- 27838: dotetaan lisäystä vartioveneiden hankintojen 27839: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon- indeksikorotusten maksamiseksi 85 000 nmk. 27840: haarat. V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . nmk 2 045 000,- 27841: , 1962 " . . . . . . . . nmk 3 320 000,- 27842: 10. Perushankinnat poliisitoimintaa var- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 2 800 000,- 27843: te-n (siirtomääräraha). Kalustojen ja tarvik- 27844: keiden hankkimista varten uusiin virastota- 36. Maa-alueiden osto ja pakkolunastus 27845: loihin ja poliisiasemiksi vuokrattuihin huo- puolustuslaitokselle ( arviomääräraha). Kun 27846: neistoihin momentille ehdotetaan lisäystä kuluvana vuonna on saatu vireillä olleita 27847: 50000 nmk. pakkolunastusasioita lopulliseen ratkaisuun 27848: enemmän kuin oli arvioitu varsinaista meno- 27849: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 678 850,06 arvioesitystä laadittaessa, ehdotetaan mo- 27850: , 1962 , ......... nmk 524 987,81 mentille lisäystä pakkolunastuskorvauksiin 27851: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 520 700,- 1 900 000 nmk. 27852: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 26 000,- 27853: V. 1961 (tilinp.) ....... . nmk 4 945 000,- 27854: 1fi. Erinäisten sairaalain, sairaanhoitaja- " 1962 " ....... . nmk 4 300 000,- 27855: koulujen ja laboratorioiden kaluston ja konei- , 1963 (menoarv.) nmk 3 500 000,- 27856: den perushankinnat ja uusiminen (siirto- 27857: määräraha). a) Oulun lääninsairaalalle vuok- Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnon- 27858: rattavaksi ehdotetun Oulun Diakonissalai- haarat. 27859: toksen silmätautien osaston toimintaa on lää- 27860: ketieteen kandidaattien opetuksen ja sairaan- 46. Oulun yliopiston kal·uston hankkimi- 27861: hoitomahdollisuuksien parantamisen vuoksi nen (siirtomääräraha). a) Kirjasto on kulu- 27862: laajennettava. Tästä syystä ehdotetaan lää- van vuoden kesällä muuttanut uusiin entistä 27863: kärinkojeiden ja kaluston hankintoja varten suurempiin tiloihin, joihin on hankittava 27864: momentille myönnettäväksi 44 500 nmk. uusia kirjahyllyjä sekä muuta kalustoa. Tar- 27865: b) Kun Lapin lääninsairaalan vanhan koitusta varten momentille ehdotetaan myön- 27866: osan irtaimisto on suurelta osalta loppuun- nettäväksi 10 000 nmk. 27867: kulunutta ja puutteellista, ehdotetaan tar- b) Filosofisen tiedekunnan jäsenmäärä on 27868: peellisia täyde:nnyshankintoja varten mo- jatkuvasti lisääntynyt, joten tähänastiset vä- 27869: mentille myönnettäväksi 20 000 nmk. liaikaiset tilat eivät ole riittäneet, vaan tiede- 27870: e) Kätilöopiston sairaalan huoltokeskuksen kunnan on ollut hankittava uudet toimitilat. 27871: a.utoklaaviyhdistelmään liitettävän tyhjöpum- Tiedekunnan uuden kokoushuoneen kaluston 27872: 20 Pl. 55 27873: 27874: hankkimiseksi momentille ehdotetaan myön- ninsairaalan tonttialue on laajennussuunni- 27875: nettäväksi 3 000 nmk. telmia laadittaessa osoittautunut liian pie- 27876: c) Kun geologian laitos ja teknillisen fy- neksi. Tämän johdosta tarvitaan yliopistolli- 27877: siikan ja metalliopin laitokset ovrut saaneet sen keskussairaalan tarpeisiin lisäalue, jonka 27878: kuluvan vuoden kesällä käyttöönsä uutta pinta-ala on 9 080.85 m2. Alueeseen kuulu- 27879: huonetilaa, mainittujen .tilojen kalustamiseksi van 944 m2 suuruisen tontin ostohinta on 27880: momentille ehdotetaan myönnettäväksi geo- 70 000 nmk. Muulta eli 8 136.85 m2 suurui- 27881: logiselle laitokselle 5 300 nmk, rakennus- selta osalta alue jouduttaneen pakkolunasta- 27882: insinööriosastolle 19 250 nmk sekä teknillisen maan. Ehdotetaan, että alueen hankintaan 27883: fysiikan ja metalliopin laitoksille yhteensä saataisiin käyttää keskussairaalan rakentami- 27884: 26 000 nmk eli kaikkiaan 50 550 nmk. seen myönnettyjä määrärahoja. Momentille 27885: d) Vuoden 1962 toisessa lisämenoarviossa ei ehdoteta lisäystä. 27886: myönnettiin Oulun lääninsairaalan sairaan- 27887: hoitajaopiston rakennuksen, johon on sijoi- 18 d. Lapin lääninsair~n korjattstyöt 27888: tettu Oulun yliopiston lääketieteellisen tiede- (siirtomääräraha) (uusi). Lapin lääninsai- 27889: kunnan teoreettiset laitokset, kalustamista raalan vanhan synnytysosaston .tiloihin jou- 27890: varten 100 000 nmk. Hintojen nousun joh- dutaan sijoittamaan sisätautien osasto. Kun 27891: dosta ja kun suuren rakennuksen sisustamis- rakennuksessa on mm. paloviranomaisten vaa- 27892: työssä on ollut käytettävä suunnitteluapua, timuksesta suoritettava korjauksia, ehdote- 27893: määräraha ei ole riittänyt tarkoitukseen. taan niitä varten tälle uudelle momentille 27894: Edellä mainitun rakennuksen kalustamisen myönnettäväksi siirtomäärärahana 40 000 27895: loppuun saattamiseksi momentille ehdotetaan nmk. 27896: myönnettäväksi 6 000 nmk. 27897: Lisäykset ovat yhteensä 69 550 nmk. Momentin loppusumma on 40 000 nmk. 27898: 27899: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 507 500,- 18 e. Oulun lääninsairaalan korjaustyöt 27900: , 1962 " . . . . . . . . . . nmk 337 000,- (siirtomääräraha) (uusi). Kun Oulun läänin- 27901: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 186 000,- sairaal38Sa on aloitettu sekä lääketieteen kan- 27902: didaattien opetus että erikoislääkärien koulu- 27903: Maatalousministeriöön kohdistUAJat hallinnOflr tus, on poliklinikkatoiminta järjestettävä eri- 27904: haarat. koisaloittain. Nykyiset poliklinikkatilat jäisi- 27905: vät kirurgian poliklinikan käyttöön. Sisä- 27906: 52. Metsäntutkimuslaitoksen tutkimusväli- tautien poliklinikka voidaan sijoittaa talous- 27907: neistön täydentäminen (siirtomääräraha). toimiston tiloihin, joka puolestaan muuttaa 27908: Metsäntutkimuslaitokseen hankitaan kulu- vapautuneeseen lääkärinasuntoon. Ihotautien 27909: vana vuonna ASLA-varoilla Yhdysvalloista poliklinikalle voidaan eräillä järjestelyillä 27910: kylmäkuivatuslaite käytettäväksi metsäpui- saada tilat sairaalarakennuksesta. Kuluvan 27911: den jalostukseen liittyvissä siitepölyn säi- syksyn aikana olisi korva-, nenä- ja kurkku- 27912: liöinti- ja kasvuainetutkimuksissa. Tämän tautien poliklinikka sijoitettava erääseen va- 27913: kojeen käyttöoo saamiseksi tarvitaan tehokas pautuneeseen lääkärinasuntoon. Vuonna 27914: tyhjöpumppu, jonka hankkimiseen momen- 1964 olisi järjestettävä sekä synnytys- ja nais- 27915: tille ehdotetaan myönnettäväksi 1 680 nmk. tantien että lastentautien poliklinikoille omat 27916: tilansa, mikä on mahdollista kahden lääkä- 27917: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 15 000,- rinasunnon vapautuessa syksyyn 1964 men- 27918: , 1962 " .......... nmk 23 000,- nessä. Alustavan kustannusarvion mukaan 27919: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 25 000,- tarvitaan klinikkatilojen korjaustöihin kaik- 27920: kiaan 190 000 nmk. Sisätautien poliklinikan 27921: perustamisesta ja taloustoimiston siirrosta ai- 27922: II. Uudisrakennukset. heutuvia sekä korva-, nenä- ja kurkkutautien 27923: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon-- poliklinikan siirron johdosta suoritettavia 27924: haarat. korjaustöitä varten ehdotetaan tälle uudelle 27925: momentille siirtomäärärahana myönnettä- 27926: 10. Turun yliopistollisen keskussairaalan väksi 115 000 nmk. 27927: rakentaminen (siirtomääräraha). Tlll'11ll lää- Momentin loppusumma on 115 000 nmk. 27928: 56 20 Pl. 27929: 27930: 18 f. Turun sairaanhoitajaopiston korjaus- teluhuonetta. Huoneiden pinta-ala on 40 m2 27931: työt (siirtomääräraha) (uusi). Turun sai- ja muutostöiden kustannukset 2 500 nmk. 27932: raanhoitajaopiston oppilasmäärää on huo- Kun rakennushallituksen ilmoituksen mukaan 27933: mattavasti lisätty ja joudutaan edelleen lisää- Oulun yliopiston opettajainvalmistuslaitok- 27934: mään, minkä johdosta tarvitaan lisää opetus- sen kansakoulurakennusta varten vuoden 27935: tiloja. Kun opistorakennuksessa on muuten- 1961 menoarviossa myönnetystä siirtomäärä- 27936: kin suoritettava peruskorjauksia, voidaan nii- rahasta on jäänyt säästöä, ehdotetaan, että 27937: den yhteydessä korjata eräitä tiloja opetus- tästä säästöstä saadaan käyttää 2 500 nmk 27938: tarkoituksiin soveltuviksi. Kustannukset kor- alussa selostettuihin muutostöihin. Järjestely 27939: jaustöistä nousevat arviolta 580 000 nyky- ei aiheuta momentille lisäystä. 27940: markkaan, mikä määrä ehdotetaan myön- 27941: nettäväksi tälle uudelle momentille siirto- V. 1962 (tilinp.) ........ nmk 5 593 000,- 27942: määrärahana. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 2120 000,- 27943: Momentin loppusumma on 580 000 nmk. 27944: 37. Lahden lyseon rakennustyöt (siirto- 27945: määräraha). Lahden lyseon lisärakennusta 27946: varten on vuosien 1961 ja 1962 menoarvioissa 27947: Puolustusministeriöön kohdisttwat hallinnon- myönnetty yhteensä 1 300 000 nmk sekä ku- 27948: haarat. luvan vuoden varsinaisessa menoarviossa ja 27949: 21. Erinäiset rakennustyöt (siirtomäärä- toisessa lisämenoarviossa rakennustöiden lop- 27950: raha). Puolustusvalmiuden kannalta kiireel- puun saattamiseksi ja vanhan rakennuksen 27951: listen lennonvarmennuskeskusten rakennus- korjaamiseksi yhteensä 530 000 nmk eli kaik- 27952: töiden jatkamiseksi ehdotetaan momentille li- kiaan 1 830 000 nmk. Lisärakennuksen tila- 27953: säystä 1 000 000 nmk. vuus on 10 500 ms ja vanhan osan tilavuus 27954: 21500 ms sekä kustannukset 1 830 000 nmk. 27955: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 300 000,- Työt valmistuvat kuluvan vuoden loppuun 27956: , 1962 , . . . . . . . . nmk 4 000 000,- mennessä. Kun rakennuskustannusindclulin 27957: , 1963 (menoarv. . . . . . . nmk 5 000 000,- nousu aiheuttaa kustannuksiin 30 000 nyky- 27958: markan lisäyksen ja kun rakennusmääräraha 27959: ei riitä lisärakennuksessa ja vanhassa ra- 27960: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnon- kennuksessa suoritettaviin kiinteiden kalus- 27961: haarat. tojen lisä- ja muutostöihin, joiden kustan- 27962: nukset nousevat 28 000 nykymarkkaan, mo- 27963: 34. Oulun yliopiston rakennukset (siirto- mentille ehdotetaan edellä mainittujen meno- 27964: määräraha). a) Vuoden 1962 varsinaisessa jen suorittamiseen myönnettäväksi lisäystä 27965: menoarviossa myönnettiin 700 000 nmk ja sa- 58000 nmk. 27966: man vuoden viimeisessä lisämenoarviossa 27967: 500 000 nmk niihin tarpeellisiin muutostöi- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 400 000,- 27968: hin, jotka aiheutuivat yliopiston lääketieteel- ,. 1962 , . . . . . . . . . nmk 900 000,- 27969: lisen tiedekunnan teoreettisten laitosten väli- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 278 000,- 27970: aikaisesta sijoittamisesta Oulun lääninsairaa- , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 252 000,- 27971: lan sairaanhoitajaopiston rakennukseen. Kun 27972: rakennuskustannusten indeksin nousun joh- 41. Pielisjärven yhteislyseon uudisraken- 27973: dosta tarvitaan vielä 50 000 nmk ja pää- nus (siirtomääräraha). Pielisjärven yhteis- · 27974: asiassa paloturvallisuusvaatimusten aiheutta- lyseon uudisrakennuksen, tilavuus 20 500 m3 27975: mien välttämättömien lisätöiden kuluihin ja tarkistettu kustannusarvio 2 435 000 nmk, 27976: 50 000 nmk, momentille ehdotetaan myönnet- rakennustöitä varten on vuosien 1962 ja 1963 27977: täväksi edellä selostettuihin tarkoituksiin menoarvioissa myönnetty yhteensä 1 000 000 27978: 100000 nmk. nmk sekä Hallituksen Eduskunnalle anta- 27979: b) Yliopiston opettajainvalmistuslaitos tar- massa tulo- ja menoarvioesityksessä vuodeksi 27980: vitsee kaksi pianonsoiton harjoitteluhuonetta, 1964 ehdotettu rakennustöiden loppuun saat- 27981: joiksi voidaan vähäisin kustannuksin muut- tamiseksi myönnettäväksi 1435 000 nmk. 27982: taa laitoksen kansakoulurakennuksessa ole- Rakennustyöt on aloitettu 31. 1. 1963 ja ra- 27983: vat neljä pientä harmooninsoiton harjoit- kennus on teknillisesti suojavaiheessa., joten 27984: 20 Pl. 57 27985: 27986: lämmitys voidaan aloittaa ennen talven tuloa. 56 e. Turun yliopiston lääketieteellisen tie- 27987: Kun kuluvaksi vuodeksi varatulla määrä- dekunnan teoreettisten laitosten uudisraken- 27988: rahalla voidaan työt pitää käynnissä vain n"'!'~sen suunnittelu (siirtomääräraha) (uusi). 27989: lokakuun loppuun, ehdotetaan niiden käyn- Vntaten tämän lisämenoarvioesityksen 10 27990: nissä pitämiseksi kuluvan vuoden loppuun Pl: n VII luvun 1 momentin vähennyksen 27991: momentille myönnettäväkai 300 000 nmk, perusteluihin sanotulta momentilta ehdote- 27992: joka summa voidaan vastaavasti vähentää taan siirrettäväksi tälle uudelle momentille 27993: vuodeksi 1964 rakennustöiden loppuun saat- siirtomäärärahaksi 10 000 nmk. 27994: tamiseksi myönnettäväksi ehdotetusta siirto- Momentin loppusumma on 10 000 nmk. 27995: määrärahasta. 27996: V. 1962 (tilinp.) ......... nmk 500 000,- 27997: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 500 000,- Maatalousministe·riöön kohdistuvat hallinnon- 27998: haarat. 27999: 56 a. Vaasan ruotsalaisen lyseon lisäraken- 28000: nus ja vanha.n rakennuksen korjaus (siirto- 57. Maatalouden tutkimuskeskuksen uudis- 28001: määräraha). Vuoden 1962 menoarviossa ja rakennukset (siirtomääräraha). a) Tutkimus- 28002: kuluvan vuoden toisessa lisämenoarviossa on keskuksen kasvitauti-, tuhoeläin- ja maantut- 28003: Vaasan ruotsalaisen lyseon lisärakennuksen, kimusosastojen yhteisen laboratoriorakennuk- 28004: tilavuus 9 900 m3, rakentamista ja vanhan sen, siihen kuuluvien kasvihuoneiden, väes- 28005: rakennuksen, tilavuus 14 500 m3, korjaus- tönsuojan ja lämpökeskuksen lämmönjakelu- 28006: töitä varten myönnetty yhteensä 1 050 000 tiloineen, joiden kokonaiskustannusarvio on 28007: nmk. Lisärakennuksen kustannusarvio on vuoden 1962 viimeisessä lisämenoarviossa ar- 28008: .tarkistettujen laskelmien mukaan 1280 000 vioitu 3 105 000 nykymarkaksi, rakentamista 28009: nmk sekä vanhan rakennuksen korjaustöiden varten on vuosien 1959, 1960 ja 1962 meno- 28010: kustannusarvio 320 000 nmk eli yhteensä arvioissa myönnetty yhteensä 2 000 000 nmk. 28011: 1 600 000 nmk. Hallitus on vuodeksi 1964 Sanotussa lisämenoarviossa muutettiin mo- 28012: antamassaan tulo- ja menoarvioesityksessä mentin perusteluja siten, että kyseisen la- 28013: Eduskunnalle ehdottanut edellä selostettujen boratoriorakennuksen kellariin saadaan ra- 28014: töiden loppuun saattamiseksi myönnettäväksi kentaa myös radioisatooppilaboratorio, jonka 28015: 550 000 nmk. Kun edellä mainittuihin mää- aiheuttamat lisäkustannukset ovat 195 000 28016: rärahoihin eivät sisälly koulurakennusten liit- nmk. Tarkistettu kustannusarvio kalusto- 28017: tämisestä kaukolämpöverkootoon aiheutuvat hankintoineen, nyt tiedossa olevine indeksi- 28018: kustannukset, momentille ehdotetaan myön- kuluineen sekä radioisotooppilaboratorioineen 28019: nettäväksi näitä kustannuksia varten 16 000 ja varavoimalaitteineen on 3 732 000 nmk. 28020: nmk. Kun rakennus urakkasopimuksen mukaan 28021: valmistuu vuoden 1964 toukokuun loppuun 28022: V. 1962 (tilinp.) ......... nmk 400 000,- mennessä ja kun vuoden 1964 menoarvioon 28023: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 650 000,- on ehdotettu otettavaksi 300 000 nmk, ehdo- 28024: tetaan töiden jatkamista varten momentille 28025: 56 c. Suomen osuus Reykjavik'iin perus- myönnettäväksi lisäystä 1432 000 nmk. 28026: tettavan Pohjolan TalQ-Nordens Hus- nimi- b) Tutkimuskeskuksen Etelä-Savon koease- 28027: sen pohjoismaisen laitoksen perustamisesta man huoneen ja keittiön käsittävä puinen 28028: (siirtomääräraha). Momentin nimike on muu- työväen asuinrakennus paloi 10. 6. 1963 pe- 28029: tettu. Vuoden 1963 toisessa lisämenoarviossa rustuksiaan myöten. Noin 275 m3: n suurui- 28030: myönnettiin momentin nimikkeessä mainitun sen kaksi huonetta ja keittiön käsittävän pui- 28031: laitoksen arkkitehtikilpailua varten 16 040 sen asuinrakennuksen, jonka kustannusarvio 28032: nmk. Sittemmin on päätetty, ettei arkki- on 150 nmk m3: ltä, ralrentamista varten eh- 28033: tehtikilpailua järjestetä, vaan rakennuksen dotetaan momentille myönnettäväksi lisäystä 28034: suunnittelu ja piirustusten laatiminen anne- 41250 nmk. 28035: taan akateemikko Alvar Aallon tehtäväksi. Lisäykset ovat yhteensä 1 473 250 nmk. 28036: Ehdotetaan, että momentille myönnetty mää- 28037: räraha saataisiin käyttää Suomen osuuteen V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 738 650,- 28038: laitoksen muista perustamismenoista. Järjes- , 1962 , . . . . . . . . . nmk 737 000,- 28039: tely ei aiheuta momentille lisäystä. , 1963 (menoarv.) . . . . . . . nmk 325 800,- 28040: 8 9348/63 28041: 58 20 Pl. 28042: • 28043: 58. MaatalmuleUisten oppil-aitosten uudis- ton käyttö on tehnyt välttämättömäksi Jy- 28044: rakennukset (siirtomääräraha). a) Kannuk- väskylän lentokentän tuulimittarin siirron 28045: sen kunnassa sijaitsevan Keski-Pohjanmaan kentän laidalta kiitoratojen välittömään lä- 28046: maatalousoppilaitoksen noin 3 800 m3:n suu- heisyyteen. Kaapelointityötä ja estevaloilla 28047: ruisen konehalli- ja verstasralrennuksen ra- varustetun tuulimittarin maston asentamista 28048: kentamista varten on vuoden 1962 meno- varten ehdotetaan lisäystä 10 000 nmk. 28049: arviossa myönnetty 340 000 nmk. Kun ra- b) Lentoasemien jta -reittien viestitys- ja 28050: kennustyö tulee maksamaan urakkatarjous- lentoturvallisuusjärjestelyihin tarvitaan ~i 28051: ten perusteella tarkistetun kustannusarvion säystä yhteensä 321 900 nmk seuraavasti: 28052: mukaan 425 000 nmk, ehdotetaan rakennus- 28053: työn loppuun saattamista varten momentille nmk 28054: lisäystä 85 000 nmk. Suurtehoisen radiomajakan hankki- 28055: b) Vuoden 1961 toisessa lisämenoarviossa minen Sodankylään . . . . . . . . . . . . 64 500 28056: on myönnetty Pohjois-Savon karjatalouskou- Suurtehoisen radiomajakan hankki- 28057: lulle vedenpuhdistuslaitoksen rakentamiseen minen Lahteen . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 000 28058: ja vanhojen rakennusten liittämistä varten Kahden suurtelloisen radiomajakan 28059: koulun uuteen lämpökeskukseen yhteensä hankkiminen Poriin . . . . . . . . . . . . 76 000 28060: 75 000 nmk, minkä lisäksi koulun ulkopuolis- Kahden radiomajakkalähettimen va- 28061: ten vesijohtojen uusimista varten on 15 Pl: n raosineen hankinta Tampereelle . . 13 000 28062: I luvun 1 momentilta vuonna 1962 myön- Kahden merkinautolaitteen hankki- 28063: netty 14 000 nmk. Kun vedenhankinta- ja minen Tampereelle . . . . . . . . . . . . . 1 500 28064: lämpökanavien urakkatarjousten perusteella Antennijärjestelmän ja maaverkos- 28065: edellä mainittujen töiden tarkistettu kustan- ton hankkiminen asennustarvikkei- 28066: nusarvio on 123 000 nmk, ehdotetaan momen- neen ja asennuksineen Tampereelle 3 950 28067: tille töiden loppuun saattamiseksi lisäystä 24-kanavaisen äänentaltioimislaitteen 28068: 34000 nmk. (lentoasemamagnetofoni) toisto- 28069: c) Vuoden 1960 menoarviossa on myön- koneineen hankkiminen Jyväsky- 28070: netty 180 000 nmk Hyvinkään maalaiskun- lään . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60000 28071: nassa sijaitsevan pienviljelysneuvojaopiston 75 kpl 24-kanavaisten ääninauhojen 28072: konehalli-, konepaja- ja puutyöosastoraken- keloineen (pituus 2 100 m) hank- 28073: nusta varten ja sen liittämiseksi opiston läm- kiminen Jyväskylään . . . . . . . . . . . 39 950 28074: mityskeskukseen. Rakennustyö on kuitenkin Yhteensä nmk 321 900 28075: viivästynyt lähinnä sen johdosta, että on kat- 28076: sottu edullisemmaksi suorittaa se samanaikai- 28077: sesti opiston opettajia, oppilaita ja koulutilan c) Helsingin lentokentän rakennustöihin 28078: henkilökuntaa varten tarkoitettujen asuin- ja turvallisuusvarusteluihin tarvitaan lisäystä 28079: rakennusten rakentamisen kanssa. Kun työ- yhteensä 1 200 000 nmk seuraavasti: 28080: pajarakennusta varten myönnetyn määrä- 28081: rahan käyttöoikeus loppuu kuluvan vuoden 1) Helsingin lentoaseman lentokoneiden 28082: aikana, joten määräraha peruutetaan val- korjaussuojien ja niiden yhteyteen tulevien 28083: tiolle, ehdotetaan sen tilalle myönnettäväksi työpaja-, toimisto- ja varastotilojen I ra- 28084: 260 000 nrn.k. kennusvaih,een töistä tehtyjen urakoiden 28085: Lisäykset ovat yhteensä 379 000 nmk. sekä suunnittelupalkkioiden indeksitarkis- 28086: tusta sekä lakosta aiheutuneita korvauksia 28087: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 4 931800,- varten ehdotetaan myönnettäväksi lisäystä 28088: , 1962 , . . . . . . . . nmk 6 723 980,- 600000 nmk. 28089: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4 023 000,- 2) Aero 0 jY: lle toukokuussa 1964 tulevat 28090: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 50 000,- uudet Caravelle-lentokoneet eivät voi käyt- 28091: tää Helsingin lentokentällä koneiden seisonta- 28092: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministerwön paikoilla sekä lentokonesuojissa olevien sähkö- 28093: kohdistuvat hallinnonhaarat. kaivojen nykyistä normaa:lia vaihtovirtaa, 28094: joten on käynyt välttämättömäksi varustaa 28095: 66. Lentokentät ja lentoreitit (siirtomää- edellä mainitut sähkökaivot myös uusien 28096: räraha). a) Entistä nopearuman lentokalus- Caravelle-konetyyppien vaatimalla 400 Hz: n 28097: 20 Pl. 59 28098: 28099: vaihtovirtajakelupisteillä. Tämän johdosta, 82. Teknillisen korkeakoulun uudisraken- 28100: jotta uusien Oaravelle~lentokoneiden huolto nustyöt Otaniemessä (siirtomä.äräraha). Kor- 28101: ja maapalvelu voitaisiin turvallisuutta vaa- keakoulun vuoden 1964 alkupuolella valmis- 28102: rantamatta hoitaa, ehdotetaan tarkoitusta tuvan noin 116 000 ms suuruisen pääraken- 28103: varten myönnettäväksi 280 000 nmk. nuksen rakentamista varten on vuosien 1960 28104: 3) Siitä syystä, että elokuussa 1963 sattu- -1963 menoarvioissa myönnetty yhteensä 28105: neiden lentokonevaurioiden johdosta on osoit- 19 000 000 nmk. Kun lopullinen tarkistettu 28106: tautunut tarpeelliseksi kiireellisesti parantaa kokonaiskustannusarvio rakennuskustannus- 28107: lentoliikenteen turvallisuutta varustamalla ten nousun johdosta on 20 260 000 nmk, eh- 28108: Helsingin lentokentän sivukiitotie lreski- dotetaan rakennustyön loppuun saatta.m.ista 28109: linjavalaistuksella, täydentää asematason va- varten momentille myönnettäväksi lisäystä 28110: laistusta sekä muita lentoliikenteen turvalli- 1 260 000 nmk. 28111: suutta lisääviä valaistuslaitteita, ehdotetaan 28112: momentille myönnettäväksi 320 000 nmk. V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 9 480 000,- 28113: Lisäykset ovat yhteensä 1 531 900 nmk. , 1962 , . . . . . . . . nmk 9 800 000,- 28114: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 6 870 000,- 28115: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 9115 050,- 28116: , 1962 " . . . . . . . nmk 10 420 800,- 28117: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 9 973170,- 28118: , 1963 (II l:isämenoarv.) nmk 986 000,- 83. Telmillisten opp~"laitosten 'Uudisraken- 28119: nukset (siirtomääräraha). Jyväskylän teknil- 28120: lisen oppilaitoksen 33 600 ms käsittävän 28121: uudisrakennuksen rakentamista varten on 28122: l{auppa- ja teollisuusministeriöön kohdistu- vuosien 1960--1963 menoarvioissa myönnetty 28123: vat hallinnonhaarat. yhteensä 3 220 000 nmk. Kun rakennuksen 28124: kustannusarvio on rakennuskustannusten ko- 28125: 73. Väylätyöt (siirtomääräraha). Raahen hoamisesta johtuen kasvanut 4 210 000 nyky- 28126: väylän rakentamista ja varustamista varten markkaan, arvion oltua aikaisemmin 4 050 000 28127: on vuoden 1960 toisessa lisämenoarviossa nmk, ehdotetaan momentille lisäystä 160 000 28128: myönnetty ensimmäisenä eränä 5 000 000 nmk. 28129: nmk. Töiden viivästymisen vuoksi määrä- 28130: rahasta peruutuu noin 2 350 000 nmk. Tä- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 7 850 000,- 28131: män vuoksi ehdotetaan momentille ohjelmaan " 1962 " ......... nmk 8 380 000,- 28132: sisältyviä töitä var.ten lisäystä 2 350 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1490 000,- 28133: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 550 000,- 28134: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1000 000,- 28135: , 1962 " . . . . . . . . nmk 1 060 000,- 28136: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 300 000,- 28137: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 90 000,- 85. l{eskusammattikoulujen rakennukset 28138: (siirtomääräraha). Kainuun keskusammatti- 28139: koulun suunnittelua ja rakennustöiden aloit- 28140: tamista varten on vuosien 1960-1963 meno- 28141: 74. Väylävalaistuksen parantaminen (siir- arvioissa myönnetty yhteensä 3 230 000 nmk. 28142: tomääräraha). Porvoon edustalle Sköldvikiin Koulurakennusten tarkistettu tilavuus on 28143: on suunnitteilla öljysatama. Kun satamaan 45 200 ms, minkä lisäksi rakennuksiilll on 28144: johtava väylä, joka merenkulkulaitoksen toi- suunniteltu kylmiä varastotiloja yhteensä 28145: mesta jo on mitattu, on tulevan talven aikana noin 5 800 ms kustannusarvion ollessa 28146: saatava valaistuin linjamerkein varmiste- 7 800 000 nmk. Muutoksesta ei aiheudu mo- 28147: tuksi, ehdotetaan momentille lisäystä 120 000 mootille nyt lisäystä. 28148: nmk. 28149: 28150: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 161000,- 28151: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 75 000,- 89. Valtion tekm"llisen tutkimuslaitoksen 28152: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 68 000,- uudisrakennustyöt Otaniemessä (siirtomää- 28153: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 40 000,- räraha). Elintarviketeollisuualaboratorion 28154: 60 20 Pl. 28155: 28156: uudisrakennus, jonka tarkistettu tilavuus on UI. Erinäiset yleiset työt. 28157: noin 12 000 m3, valmistuu vuoden 1963 lop- 28158: puun mennessä. Rakentamista varten .~m Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön 28159: vuosien 1961-1963 menoarvioissa myon- kohdistuvat hallinnonhaarat. 28160: netty yhteensä 2 300 000 nmk. Kun raken- 4. Yleisten teiden tekeminen (siirtomäärä- 28161: nustyön tarkistettu kokonaiskustannusarvio raha). Porvoon maalaiskunta on tehnyt 28162: on 2 460 000 nmk, ehdotetaan sen loppuun aloitteen paikallistien rakentamiseksi Hel- 28163: saattamista varten momentille myönnettä- singin-Porvoon valtatieltä Kullon kohdalta 28164: väksi lisäystä 160 000 nmk. Sköldvikiin. Kun tie, jonka pituus on noin 28165: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 260 000,- 4.8 km, johtaa Neste Oy:n toimesta raken- 28166: , 1962 , . . . . . . . . mnk 4 046 000,- nettavaan uuteen öljyjalostamoon ja -sata- 28167: , 1963 (menoarv.) . 000. nmk 3 960 000,- maan olisi se rakennettava korlrealuokkai- 28168: seksi ' kestopäällystetieksi. Tien arvioidut 28169: kustannukset ovat 1 900 000 nmko Kun ra- 28170: kennustyöt olisi aloitettava vielä vuoden 28171: 1963 aikana, ehdotetaan edellä mainitun pai- 28172: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnon- kallistien rakentamiseen momentille myön- 28173: haarat. nettäväksi · 800 OÖO nmk edellyttäen, että 28174: Neste Oy myöntää valtiolle 6 Os:n VI lu- 28175: 96. Perniön huoltolan henk'ilökunnan vun 1 momentille tuloutettavan vastaavan 28176: asuinrakennus (siirtomääräraha). HenkilÖ- suuruisen laina:n. 28177: kunnan asuinrakennuksen rakentamista var- 28178: ten Perniön huoltolaan on myönnetty vuo- V. 1961 (tilinp.) .. 0o.. nmk 123 250 000,- 28179: den 1961 menoarviossa 25 300 nmk ja raken- , 1962 , .. 0. 0. nmk 178 320 000,- 28180: nussuunnitelman laajentumisesta johtuen ku- , 1963 (menoarv.) 0 0. nmk 143 780 000,- 28181: luvan vuoden menoarviossa 10 000 nmk. Ra- 28182: kennuksen kustannusarvio oli laadittu jo 28183: vuosina 1959-1960, jolloin rakentajan in- IV. Työllisyyden turvaaminen. 28184: deksi oli 1190 Kun tämänhetkinen indeksi 1. Tuloa tuottamattomat pääomamen.ot 28185: on 142 ja varsinaisten rakennustarvikkeiden työllisyyden turvaamiseksi, valtioneuvost~ 28186: hankinta on alkanut vasta kuluneen kesän käytettäväksi (arviomääräraha). ~ome~t1~ 28187: aikana tarvitaan lisäystä 7 700 nmk. Huol- ylityksen peittämiseksi ja momentilta VIela 28188: tolan ~malla työvoimalla suorittamien raken- rahoitettavien työllisyystöiden käynnissä pi- 28189: nustarvikekuljetusten aiheuttamien poltto- tämiseksi työllisyystilanteen vaatimassa laa- 28190: aineiden kustannuksiin tarvitaan 1 050 nmk. juudessa vuoden 1963 loppuun momentille 28191: Perniön huoltolan henkilökunnan asuinraken- ehdotetaan lisäystä 37 000 000 mnk. 28192: nuksen rakennustöiden loppuun saattamiseksi 28193: ehdotetaan momentille lisäystä 8 750 nmk. V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 158 410 351,60 28194: " 1962 " 000. . . nmk 103 510 408,05 28195: V. 1961 (tilinpo) .......... nmk 25 300,- , 1963 (menoarv.) ... nmk 80 000 000,- 28196: , 1963 (menoarv.) . 000.. 0. nmk 10 000,- , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 45 000 000,- 28197: 28198: 28199: 28200: 28201: Edellä esitetyn noja11a ehdotetaan, 28202: käli niistä ei jo ole Eduskunnan pää- 28203: että Eduskunta päättäisi hyväksyä töstä, vuoden 1963 tulo- ja meno- 28204: seuraa.vat lisäykset ja muutokset, mi- arvioon. 28205: N:o 155 61 28206: 28207: 28208: 28209: 28210: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1963 28211: tulo- ja menoarvioon. 28212: 28213: A. TULOT. 28214: Varsinaiset tulot. 28215: Ensimmäinen Osasto. 28216: Verot. 28217: n. Välilliset verot. 28218: V aZmisteverot. 28219: 3. Tupa~kaval~istevero,_ ~sä~~tä (Hallituksen esitys 4/10 1963) ... . 21000000 28220: 4. Makeisvalmistevero, lisaysta ................................... . 1000000 28221: 8. Tulitikkuvero, lisäystä ....................................... . 400000 28222: 9. Virvoitusjuomavero, lisäystä .................................. . 1200000 28223: 10. Nestemäisten polttoaineiden valmistevero, lisäystä ............... . 4500000 28224: (Hallituksen esitys 4/10 1963 3 000 000 nmk.) 28225: II luku: 28 100 000. 28226: 1 Os. : 28 100 000. 28227: 28228: 28229: 28230: Toinen Osasto. 28231: Maksut valtionlaitosten lläyttämisestä. 28232: II. Yleisten sairaala.in maksut. 28233: 2. Maksut ja korvaukset lääkärintodistuksista ja -lausunnoista, lisäystä 25000 28234: II luku: 25 000. 28235: 28236: 28237: V. Sekalaiset maksut. 28238: 2. Patentti-, kaupparekisteri- ja tavara:leimamaksut, lisäystä ....... . 130 000 28239: 5. Tulot Hangon valtionsatamasta, lisäystä ....................... . 100000 28240: 62 N:o 155 28241: 28242: 13. Maksut valtion teknillisen tutkimuslaitoksen suorittamista tehtävistä, 28243: lisäystä ............................................ · ....... · · 150000 28244: 20. Maksut teknillisen korkeakoulun laboratorioiden ja laitosten suorit- 28245: tamista tehtävistä ............................................ . 50000 28246: V luku: 430 000. 28247: 2 Os.: 455 000. 28248: 28249: 28250: 28251: Kolmas Osasto. 28252: Korko- ja osinkotulot sekä osuus valtion rahalaitosten voittoon. 28253: I. Korot ja osingot. 28254: 1. Korot lainoista, obligaatioista ja talletuksista, lisäystä ........... . 3 000000 28255: 3. Osingot, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............. . 5 509 500 28256: I luku: 8 509 500. 28257: 3 Os.: 8 509 500. 28258: 28259: 28260: 28261: Neljäs Osasto. 28262: Sekalaiset tulot. 28263: VI. Tulot työtoiminnasta erinäisissä valtion laitoksissa. 28264: 8. Hallin lentokalustokorjaamon tulot (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 400 000 28265: VI luku: 400 000. 28266: 28267: 28268: XI. Muut sekalaiset tulot. 28269: 11. Työnantajan lapsilisämaksu, lisäystä (Hallituksen esitys 4/10 1963) 14 000 000 28270: 14. Tulot puolustuslaitoksen erinäisestä palvelutoiminnasta, lisäystä 28271: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 393 500 28272: XI luku: 14 393 500. 28273: 4 Os.: 14 793 500. 28274: 28275: 28276: 28277: Viides Osasto: · 28278: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous. 28279: Valtion liiketoiminta. 28280: L i i k e n n e 1 a i t o k s e t. 28281: I. Valtionrautatiet. 28282: 1. Henkilöliikenteen tulot 78 000000 28283: 2. Tavaraliikenteen tulot 268 000 000 28284: N:o 155 63 28285: 28286: 3. Muut liikennetulot .............................. . 6 600000 28287: 4. Lennätintulot ................................... . 9 000 28288: 5. Korvaus postinkuljetuksesta ...................... . 5 800 000 28289: 6. Sekalaiset tulot ................................. . 13 500 000 28290: 7. Korvaus alennuskuljetuksista ..................... . 11250 000 28291: Yhteensä 383 159 000 28292: Valtionrautateiden menot ......... . 408 657 682 28293: (Hallituksen esityksen 4/10 1963 mukaan " 28294: 408 634 360 nmk.) 28295: Vajaus 25 498 682 28296: 28297: 28298: 28299: 28300: II. Pääkonepajat. 28301: 1. Pääkonepajojen tulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 867 385 28302: Pääkonepajojen menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 867 385 28303: (Eduskunnan päätöksen 19/4 1963 mukaan 28304: 82 848 517 nmk.) 28305: Ylijäämä 28306: 28307: 28308: 28309: 28310: m. Puutavaraliike ja valtionrautateiden tuotantolaitokset. 28311: 1. Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuotantolaitos- 28312: ten tulot ....................................... . 3 842 815 28313: Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuotanto- 28314: laitosten menot .............................. . 3 842 815 28315: (Eduskunnan päätöksen 19/4 1963 mukaan 28316: 3 842 343 nmk.) 28317: Ylijäämä 28318: 28319: 28320: 28321: 28322: IV. Posti- ja lennätinlaitos. 28323: 1. Postimaksut ..................................... . 88 000000 28324: 2. Tulot autoliikenteestä ............................ . 11000000 28325: 3. Lennätinmaksut ................................. . 10 000 000 28326: 4. Puhelinmaksut .................................. . 100 000 000 28327: 5. Korvaukset posti- ja lennätinlaitoksen muille laitoksille 28328: suorittamista tehtävistä .......................... . 24 900 000 28329: 6. Sekalaiset tulot ................................. . 13 300 000 28330: Yhteensä 247 200 000 28331: Posti- ja lennätinlaitoksen menot .... 258 835134 28332: (Hallituksen esityksen 4/10 1963 mukaan " 28333: 258 766 202 nmk.) 28334: Vajaus 11635134 28335: 64 N:o 155 28336: 28337: Muu valtion liiketoiminta. 28338: 28339: VII. Valtioneuvoston kirjapaino. 28340: Kirjapainon menot .......................... . 6 356 228 28341: Ylijäämä 393 772 28342: 28343: 28344: 28345: VIII. Virallinen lehti. 28346: Virallisen lehden menot ..................... . 227 946 28347: Ylijäämä 414466 28348: 28349: 28350: 28351: IX. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta. 28352: 1. Pukutehtaan tulot ............................... . 1837 000 28353: 2. Vammaskosken tehtaan tulot ..................... . 4300000 28354: 3. Patruunatehtaan tulot ........................... . 6 250 000 28355: 4. Metsä- ja maataloustoiminnan tulot ................ . 1660 000 28356: Yhteensä 14 047 000 28357: Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminnan 28358: menot ...................................... . 12 936 774 28359: Ylijäämä 1110226 28360: 28361: 28362: 28363: xm. Valtion hankintakeskus. 28364: 1. Valtion hankintakeskuksen tulot .................. . 1089 964 28365: Valtion hankintakeskuksen menot ............. . 1036278 28366: Ylijäämä 53 686 28367: 28368: 28369: 28370: XIV. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus. 28371: 1. Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen tulot ...... . 6000 000 28372: Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen menot .. 6000 000 28373: Ylijäämä 28374: 28375: 28376: 28377: XV. Valtionrautateiden polttoainetoimisto. 28378: 1. Valtionrautateiden polttoainetoimiston tulot . . . . . . . . . 55 721872 28379: Valtionrautateiden polttoainetoimiston menot . . . . 55 721872 28380: Ylijäämä 28381: N:o 155 65 28382: 28383: 28384: Valtion metsätalous. 28385: XVI. Metsätalous. 28386: 1. Tulot pystymetsän myynnistä ..................... . 7 700000 28387: 2. Hankintatulot ................................... . 122 800000 28388: 3. Sekalaiset tulot . . ............................•.... 1100000 28389: 4. Tulot metsähallituksen työkoneiden käyttämisestä .... 2 750000 28390: Yhteensä 134350000 28391: Metsätalouden menot ............. . 130 667750 28392: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan " 28393: 112 663 150 nmk.) 28394: Ylijäämä 3 682250 28395: 28396: 28397: XVII. Metsäntutkimuslaitos. 28398: 1. Kokeilualueiden tulot ............................ . 1232119 28399: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan 28400: 1214500 nmk.) 28401: Kokeilualueiden menot ....................... . 1223 095 28402: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan 28403: 1205476 nmk.) 28404: Ylijäämä 9024 28405: 28406: 28407: 28408: Valtion maatalous. 28409: XX. Maataloushallituksen tilat. 28410: 1. Maataloushallituksen tilain tulot .................. . 8 330344 28411: Maataloushallituksen tilain menot ............. . 8 330344 28412: Ylijäämä 28413: 5 Os.: tulojen vähennys: 28414: 12 220491. 28415: 28416: Lisäystä varsinaisiin tuloihin : 28417: 39 637 509. 28418: 28419: 28420: 28421: 28422: 9 9348/63 28423: 66 N:o 155 28424: 28425: 28426: 28427: 28428: Pääomatulot. 28429: Kuudes Osasto. 28430: Pääomatulot. 28431: 28432: I. Valtiolle takaisin maksetut lainapää.omat. 28433: 1. Valtion varoista myönnettyjen lainojen lyhennykset, lisäystä ..... . 5 000 000 28434: I luku: 5 000 000. 28435: 28436: 28437: 28438: II. Valtion liikeyritysten kuoletukset. 28439: 11. Valtionrautateiden polttoainetoimisto .......................... . 24500 28440: II luku: 24 500. 28441: 28442: 28443: 28444: IV. Menorästien ja siirreUyjen määrärahain peruutukset. 28445: 1. Menorästien ja siirrettyjen määrärahain peruutukset, lisäystä 17 254 000 28446: IV luku: 17 254 000. 28447: 28448: 28449: 28450: VI. Valtionlainat. 28451: 1. Vuoden 1963 valtion1ainat, lisäystä ........................... . 79 000000 28452: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 000 nmk 28453: sekä Hallituksen esityksessä 4/10 1963 ehdotettu 30 000 000 28454: nmk.) 28455: VI luku: 79 000 000. 28456: 6 Os.: 101 278 500. 28457: 28458: Lisäystä pääomatuloihin: 28459: 101278600. 28460: 28461: Lisäystä. tuloihin: 28462: 140916009. 28463: N:o 155 67 28464: 28465: 28466: 28467: 28468: B. MENOT. 28469: Varsinaiset menot. 28470: Ensimmäinen Pääluokka. 28471: Tasavallan Presidentti. 28472: II. Tasavallan Presidentin kanslia. 28473: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 17 948 28474: 3. Muut menot, lisäystä ....................................... . 1200 28475: 5. Kultarannan muut menot, lisäystä ............................. . 2500 28476: II luku: 21 648. 28477: 1 Pl. : 21 648. 28478: 28479: 28480: 28481: Toinen Pääluokka. 28482: Eduskunta. 28483: I. V altiopä.iväkustannukset. 28484: Edustajain palkkiot ja matkakustannukset. 28485: 1. Edustajain palkkiot (arviomääräraha), lisäystä ................. . 356000 28486: 2. Edustajain matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ....... . 140 000 28487: 28488: Yleiset valtiopäiväkustannukset. 28489: 3. Eduskunnan kanslian virka- ja palvelusmiesten palkkaukset (arvio- 28490: määräraha), lisäystä ......................................... . 7000 28491: 4. V~~!~~ntain ~~tee?.en, tulkkien ja asiantuntijain palkkiot (arvio- 28492: maararaha), hsaysta .......................................... . 7 000 28493: 5. Eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä .......................... .. 42 500 28494: 28495: Eduskuntatalo. 28496: 11. Vuosikorjaukset, lisäystä 32000 28497: I luku: 584 500. 28498: 28499: 28500: II. Valtiontilintarkastajat. 28501: 1. Palkkiot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 7400 28502: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 2030 28503: II luku: 9 430. 28504: Siirto 615 578 28505: 68 N:o 155 28506: 28507: Siirto 615 578 28508: 28509: Ifi. Eduskunnan oikeusasiamies. 28510: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 16230 28511: 4. Painatuskustannukset, lisäystä . . .............................. . 415 28512: III luku: 16 645. 28513: 28514: 28515: IV. Eduskunnan kirjasto. 28516: 1. Palkkaukset, lisäystä 7 750 28517: IV luku: 7 750. 28518: 28519: 28520: V. Erinäiset määrärahat. 28521: 1. Parlamenttienvälisen liiton Suomen ryhmän käytettäväksi, lisäystä 3 500 28522: V luku: 3 500. 28523: 2 PI.: 621825. 28524: 28525: 28526: 28527: Kolmas Pääluokka. 28528: Valtioneuvosto ja oikeuskanslerinvirato. 28529: l. Valtioneuvosto. 28530: 3. V aitioneuvoston käyttövarat, lisäystä ......................... . 300000 28531: 4. Valtioneuvoston käytettäväksi edeltä arvaamattomiin menoihin, li- 28532: säystä ...................................................... . 200000 28533: I luku: 500 000. 28534: 3 Pl.: 500 000. 28535: 28536: 28537: 28538: Neljäs Pääluokka. 28539: Valtioneuvoston kanslia ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 28540: 28541: I. Valtioneuvoston kanslia. 28542: 4. Painatuskustannukset, lisäystä 1500 28543: I luku: 1 500. 28544: 28545: 28546: II. Erinäiset määrärahat. 28547: 1. Viransijaisten palkkiot, lisäystä ............................... . 1500 28548: 5. Talousneuvosto, lisäystä ....................................... . 50000 28549: II luku: 51500. 28550: 4 Pl.: 53 000. 28551: Siirto 1196 473 28552: N:o 155 69 28553: 28554: Siirto 1196 473 28555: 28556: Viides Pääluokka. 28557: Ulkoasiainmlnisteriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 28558: 1. Ulkoasiainministeriö. 28559: 2. Ulkoasiainministeriön käytettäväksi asetettujen virkamiesten palk- 28560: kaukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 90000 28561: 4. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 30000 28562: 5. Sähkösanoma-, posti- ja puhelinkustannukset (arviomääräraha), li- 28563: säystä ...................................................... . 50000 28564: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 20000 28565: I luku: 190 000. 28566: 28567: 28568: U. Vakinainen edustus ulkomailla. 28569: Lähetystöt ja lähetettyjen konsulien virastot. 28570: 2. Virkahuoneistojen vuokra, lämmitys ja valaistus (arviomääräraha), 28571: lisäystä ..................................................... . 150 000 28572: 3. Tarverahat (arviomääräraha), lisäystä ......................... . 160 000 28573: 28574: K unniakonsulien virastot. 28575: 5. Kunniakonsulien virastot, lisäystä 12 000 28576: 28577: Muut tnenot vakinaisesta edustuksesta ulkomailla. 28578: 6. Muuttokustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 200000 28579: 7. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 80000 28580: 9. Varustautumisrahat (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 28581: 5/6 1963) ................................................... . 80000 28582: II luku: 682 000. 28583: 28584: 28585: IV, Erinäiset määrärahat. 28586: 4. Suomen osuus kansainvälisiin kustannuksiin (arviomääräraha), li- 28587: säystä ...................................................... . 800000 28588: IV luku: 800 000. 28589: 5 Pl. : 1 672 000. 28590: 28591: 28592: 28593: Kuudes Pääluokka. 28594: Oikeusministeriö, tuomioistulmetja oikeusministeriöön 28595: kohdistuvat hallinnonhaarat. 28596: 1. Oikeusministeriö. 28597: 6. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 12 000 28598: 1 luku: 12 000. 28599: Siirto 2 880473 28600: 70 N:o 155 28601: 28602: Siirto 2 880 473 28603: 28604: II. Korkein oikeus. 28605: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös 28606: 5/6 1963) ................................................... . 88 652 28607: II luku: 88 652. 28608: 28609: 28610: 28611: III. Korkein .hallinto-oikeus. 28612: •5. Painatus- ja sitomislmstannukset, lisäystä ..................... . 12 000 28613: III luku : 12 000. 28614: 28615: 28616: 28617: V. Kihlakunnanoikeudet. 28618: 3. Kanslia- ja käräjähuoneistot, lisäystä ......................... . 6500 28619: V luku: 6500. 28620: 28621: 28622: 28623: VII. Vesioikeudet. 28624: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 5000 28625: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja siivous, lisäystä ............... . 3400 28626: VII luku : 8 400. 28627: 28628: 28629: 28630: VIII. Vankeinhoitolaitos. 28631: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 420000 28632: 2. Henkilökunnan virkapuvut, lisäystä .......................... . 20000 28633: 14. Vankilavirkailijain koulutus, lisäystä ......................... . 3000 28634: VIII luku: 443 000. 28635: 28636: 28637: 28638: IX. Erinäiset määrärahat. 28639: 4. Vankilaoikeuden kustannukset, lisäystä ....................... . 4700 28640: 7. Maksuttomasta oikeudenkäynnistä aiheutuvat kustannukset (arvio- 28641: määräraha), lisäystä ........................................ . 230 000 28642: 9. Tuomiokuntain ja maanjako·oikeuksien arkistojen asiakirjojen 28643: sitominen, lisäystä .......................................... . 13100 28644: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 900 nmk.) 28645: 10. Kansainvälisen yhteistyön 1kustannukset (arv.iomääräraha), lisäystä 28646: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 000 28647: -------------------- 28648: Siirto 3 696 825 28649: N:o 155 71 28650: 28651: Siirto 3 696 825 28652: 28653: 11. Kuolleeksijulistamiskustannukset ( arviomääräraha), lisäystä .... 2 500 28654: 14. Sakkojen ja eräiden saamisten kantopalkkio rahalaitoksille (arvio- 28655: määräraha) ................................................. . 2000 28656: IX luku: 262 300. 28657: 6 Pl. : 832 852. 28658: 28659: 28660: 28661: 28662: Seitsemäs Pääluokka. 28663: Sisäasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 28664: 28665: I. Sisäasiainministeriö. 28666: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 2228 28667: 4. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 1000 28668: 6. Vuokra- ja valaistusmenot sekä tarverahat, lisäystä (Eduskunnan 28669: päätös 5/6 1963) ............................................ . 6400 28670: I luku: 9 628. 28671: 28672: 28673: 28674: II. Lääninhallitukset. 28675: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan paa- 28676: tös 5/6 1963) ............................................... . 130700 28677: 3. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 16500 28678: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 28679: 1963) ...................................................... . 11745 28680: II luku : 158 945. 28681: 28682: 28683: 28684: III. Kihlakuntain hallinto ja maaseutupoliisi. 28685: H enkikirjoitustoimi. 28686: 7. Henkikirjoitus- ja siviilirekisterilomakkeet sekä arkistojen kunnossa- 28687: pito, lisäystä ................................................ . 20000 28688: 28689: ]l;[aaseudun poliisitoimi. 28690: 8. Nimismiesten ja muun maaseutupoliisin palkkaukset, lisäystä (Edus- 28691: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 15000 28692: 12. Maaseutupoliisin viransijaisten palkkiot, lisäystä ............... . 50000 28693: 14. Erinäisten poliisitalojen menot (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 28694: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 300 000 28695: 15. Maaseudun poliisiviranomaisten erinäiset tavarakuljetukset, lisäystä 500 28696: III luku: 385 500. 28697: Siirto 4 255 398 28698: 72 N:o 155 28699: 28700: Siirto 4255 398 28701: 28702: V. Suojelupoliisi. 28703: 3. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 3 000 28704: V luku: 3 000. 28705: 28706: 28707: VI. Keskusrikospoliisi. 28708: 6. Sekalaiset menot, lisäystä 6000 28709: VI luku: 6 000. 28710: 28711: 28712: VD. Poliisikoulutus. 28713: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös 28714: 5/6 1963) ................................................... . 11600 28715: 8. Poliisille annettava moottorikulkuneuvo-opetus, lisäystä .......... . 5000 28716: VII luku: 16 600. 28717: 28718: 28719: VDI. Poliisikoiralaitos. 28720: 1. Toimihenkilöiden palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 1000 28721: 2. Muut menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 1000 28722: VIII luku: 2 000. 28723: 28724: 28725: IX. Erinäiset poliisimenot. 28726: Liikkuva poliisi. 28727: 3. Moottorikulkuneuvojen käyttö- ja kunnossapitokustannukset, lisäystä 127 000 28728: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 80 000 nmk.) 28729: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 20000 28730: 28731: Muut erinäiset poliisimenot. 28732: 16. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 30000 28733: 19. Virkapukujen hankkiminen vakinaisen poliisivoiman alokkaille ja 28734: muulle vakinaiselle poliisimiehistölle, lisäystä ................... . 5200 28735: 21. Työaikalain soveltamisesta johtuvat ·kustannukset, lisäystä (Edus- 28736: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 500000 28737: IX luku: 682 200. 28738: 28739: 28740: XI. Rajavartiolaitos. 28741: 2. Ylimääräisen henlcilökunnan palkkaus, lisäystä (Eduskunnan päätös 28742: 5/6 1963) ................................................... . 562 745 28743: XI luku: 562 745. 28744: Siirto 5 527 943 28745: N:o 155 73 28746: 28747: Siirto 5 527 943 28748: 28749: XU. Lääkintöhallitus. 28750: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10766 28751: 3. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 80592 28752: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 69 292 nmk.) 28753: 6. Painatuskustannukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 212 800 28754: XII luku: 304 158. 28755: 28756: 28757: 28758: Xm. Terveydenhoito. 28759: 5. Lääninlääkärien, apulaislääninlääkärien, lääninkätilöiden ja lää- 28760: ninterveyssisarten kansliat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 27 580 28761: XIII luku : 27 580. 28762: 28763: 28764: 28765: XIV. Läänin- ja yleiset sekä ortopediasairaalat. 28766: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 265 418 28767: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 244 793 nmk.) 28768: 6. Rakennusten ja kaluston kunnossapito, lisäystä ............... . 22 500 28769: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 34636 28770: XIV luku : 322 554. 28771: 28772: 28773: 28774: XV. Mieli- ja hermosaira.ala.t. 28775: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... . 40900 28776: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 18761 28777: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 17 300 nmk.) 28778: XV luku: 59 661. 28779: 28780: 28781: 28782: XVI. Sairaanhoitajaopetus. 28783: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 604 780 28784: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 154 780 nmk.) 28785: 4. Rakennusten ja kaluston kunnossapito, lisäystä (Eduskunnan pää- 28786: tös 5/6 1963) ............................................... . 1000 28787: 5. Vuokrat, puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ........... . 90500 28788: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 38 000 nmk.) 28789: 8. Apuhoitajattarien koulutus, lisäystä .......................... . 385000 28790: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 340 000 nmk.) 28791: 9. Ylimääräiset terveyssisar- ja sairaanhoitajakurssit, lisäystä ..... . 519 200 28792: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 487 200 nmk.) 28793: XVI luku: 1 600 480. 28794: Siirto 7 842 376 28795: 10 9348/63 28796: 74 N:o 155 28797: 28798: Siirto 7 842 376 28799: 28800: XVll. Kätilöopetus. 28801: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 91158 28802: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76158 nmk.) 28803: XVII luku : 91158. 28804: 28805: 28806: 28807: XVIll. Lää.kintölaitoksen laboratoriot. 28808: Valtion seerumlaitos. 28809: 1. Palkkaukset, lisäystä 14520 28810: 28811: 28812: Serobakteriologiset laboratoriot. 28813: 7. Kemikaalit ja koneet, lisäystä ............................... . 21000 28814: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.) 28815: XVIII luku : 35 520. 28816: 28817: 28818: 28819: XX. Muut lääkintölaitoksen menot. 28820: 3. Kuntien ja yksityiset sairaalat, lisäystä ....................... . 126 069 28821: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 120 357 nmk.) 28822: 4. Avustus sairaanhoitohenkilöstön koulutusta varten, lisäystä (Edus- 28823: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 14000 28824: 7. Lääkintölaitoksen viransijaisten palkkiot, lisäystä ............. . 252 000 28825: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 150 000 nmk.) 28826: 8. Valtion korvattava sairaalahoito (arviomääräraha), lisäystä .... 8717 28827: 11. Suomen osuus pohjoismaisen :farmakopean kustannuksiin, lisäystä 28828: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 1500 28829: 16. Valtion osuus yliopistollisten keskussairaaloiden laajentamiseen ja 28830: peruskorjauksiin yliopistojen merkitsemien sairaansijojen osalta, 28831: lisäystä ..................................................... . 256 530 28832: 21. Jäsenmaksut kansainvälisille järjestöille (Eduskunnan päätös 5/6 28833: 1963) ....................................................... . 820 28834: XX luku : 659 636. 28835: 28836: 28837: 28838: XXII. Rakennus- ja kaavoitustoimi. 28839: 7. Paloluokituksesta aiheutuvat menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 28840: 5/6 1963) ................................................... . 5000 28841: XXII luku : 5 000. 28842: 7 Pl.: 4 932 365. 28843: 28844: Siirto 8 633 690 28845: N:o 155 75 28846: 28847: Siirto 8 633 690 28848: 28849: 28850: Kahdeksas Pääluokka. 28851: Valtiovarainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 28852: 1. Valtiovarainministeriö. 28853: 28854: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 50000 28855: I luku : 50 000. 28856: 28857: 28858: 28859: 28860: II. Valtiokonttori. 28861: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... . 21300 28862: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 7000 28863: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 5 000 nmk.) 28864: 6. Eläkkeiden maksatuksen siirtäminen tietokoneilla tapahtuvaksi 28865: (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............. . 14000 28866: II luku: 42 300. 28867: 28868: 28869: 28870: 28871: III. Tullihallitus. 28872: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 3 060 28873: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 000 nmk.) 28874: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 18 000 28875: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.) 28876: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 69000 28877: 9. Tilastokoneet, lisäystä ....................................... . 20000 28878: III luku: 110 060. 28879: 28880: 28881: 28882: 28883: IV. Tullikamarit ja tullirajavartiostot. 28884: 3. Ylimääräisen l1enkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 512000 28885: 4. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 25 000 28886: 7. Moottoriajoneuvojen kunnossapito- ja käyttökustannukset, lisäystä 28887: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 5 000 28888: 10. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 21000 28889: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.) 28890: 15. Virkapukuavustukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ... 11500 28891: IV luku: 574 500. 28892: Siirto 9 410 550 28893: 76 N:l() 155 28894: 28895: Siirto 9410550 28896: 28897: VI. Valtiontalouden tarkastusvirasto. 28898: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 3000 28899: 5. Painatu.skustannukset, lisäystä ............................... . 1000 28900: VI luku : 4 000. 28901: 28902: 28903: 28904: VII. Pankkitarkastusvirasto. 28905: 4. Painatuskustannukset, lisäystä 300 28906: VII luku : 300. 28907: 28908: 28909: 28910: IX. Liikevaihtoverokonttori. 28911: Liikevaihtoverokonttori. 28912: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 2000 28913: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1000 nmk.) 28914: 5. Vuokra ja valaistus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 2 330 28915: 7 ·a. Uuden liikevaihtoverolain voimaantulosta aiheutuvat kustannukset 25 000 28916: 28917: 28918: Piirihallinto. 28919: 10. Tarvera~at, lis~ystä (~~us~~nnan päätös 5/6 1963) ........... . 2960 28920: 11. Vuokra Ja valaistus, hsaysta ................................. . 7721 28921: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 3 022 nmk.) 28922: IX 1uku: 40 011. 28923: 28924: 28925: 28926: XII. Välittömän verotuksen hallinto. 28927: Lääninverotoimistot. 28928: 2. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puhtaanapito (arviomääräraha), 28929: lisäystä ...................•.................................. 30000 28930: 28931: V erotoimistot. 28932: 7. Tilapäisen henkilökunnan ja viransijaisten palkkiot sekä ylityö- 28933: ym. korvaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 600 000 28934: 9. Tarverahat ja sekalaiset menot (arviomääräraha), lisäystä ..... . 100000 28935: 10. Maatalouskiinteistöjen verojyvityksestä ja -luokituksesta aiheutu- 28936: vat menot, lisäystä .......................................... . 400 000 28937: XII luku: 1130 000. 28938: 8 Pl.: 1951171. 28939: Siirto 10 584 861 28940: N:o 155 77 28941: 28942: Siirto 10584861 28943: 28944: 28945: Yhdeksäs Pääluokka. 28946: Puolustusministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 28947: Puolustuslaitoksen ylin johto. 28948: I. Puolustusministeriö ja pääesikunta. 28949: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 21710 28950: 10. Puolustusneuvoston ja pysyvien toimikuntien erinäiset menot, 28951: lisäystä ..................................................... . 4000 28952: I luku: 25 710. 28953: 28954: 28955: 28956: 28957: Puolustuslaitoksen joukkoyhtymien esikunnat, joukko-osastot, 28958: koulut ja laitokset. 28959: V. Koulutus ja kasvatus. 28960: 1. Opetusvälineet, harjoitukset ja tuntiopettajien palkkiot, lisäystä 28961: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 45 570 28962: 2. Valistustyö, lisäystä ......................................... . 2000 28963: V luku: 47 570. 28964: 28965: 28966: 28967: 28968: VII. Taistelu- ja kuorm.astovälineet. 28969: 1. Taisteluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 28970: lisäystä ..................................................... . 53750 28971: 2. Ampumatarvikkeet ja räjähdysaineet (siirtomääräraha), lisäystä 107 310 28972: 5. Suojeluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 28973: lisäystä ..................................................... . 8960 28974: VII luku: 170 020. 28975: 28976: 28977: 28978: 28979: VIII. Alukset sekä merenkulku- ja meritaisteluvälineet. 28980: 1. Alusten kunnossapito ja uusinta ( siirtomääräraha), lisäystä 400180 28981: 3. Meritaisteluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 28982: lisäystä ..................................................... . 10390 28983: VIII luku·: 410 570. 28984: Siirto 11238 731 28985: 78 N:o 155 28986: 28987: Siirto 11238 731 28988: 28989: IX. Dma.ilu- ja. insinööriteknilliset välineet. 28990: 2. ~?.ott~.riajoneuvojen kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 28991: hsaysta ...................................................... . 6160 28992: 3. Viestivälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), lisäystä 104040 28993: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76 360 nmk.) 28994: 4. Pioneerivälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 28995: lisäystä ..................................................... . 16100 28996: IX luku : 126 300. 28997: 28998: 28999: 29000: 29001: X. Kiinteistöt. 29002: 2. J:~?Im~~ys, valaistus, vesi ja puhtaanapito (arviomääräraha), 29003: hsaysta ............................................. · .. · ... · · 2 920000 29004: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 100 000 nmk.) 29005: 4. Kasarmi- ja harjoitusalueiden, ampumaratojen, teiden, siltojen ja 29006: laiturien kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 4250 29007: 5. Maa- ja asuntovuokrat (arviomääräraha), lisäystä ............. . 100 000 29008: X luku: 3 024 250. 29009: 29010: 29011: 29012: 29013: XI. Kuljetus- ja. ma.tka.kusta.nnukset. 29014: 2. Tavara- j,a muut sotilaskuljetukset (arviomääräraha), lisäystä .... 600000 29015: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 510 000 nmk.) 29016: 3. Matkakustannukset ja muuttoavustukset (arviomääräraha), lisäystä 29017: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 112 000 29018: XI luku : 712 000. 29019: 29020: 29021: 29022: 29023: XU. Erinäiset määrärahat. 29024: 1. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 41160 29025: 9. Kertausharjoitukset, lisäystä ................................. . 21500 29026: 10. Puolustuslaitoksen erinäinen palvelutoiminta ( arviomääräraha), 29027: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 354150 29028: 11. Palkkiot lääkäreille lääkärintodistuksista ja -lausunnoista, joista 29029: peritään maksu tai korvaus ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 25000 29030: 13. Teknillinen korjaustoiminta (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 20330 29031: 14. Hallin lentokalustokorjaamon menot (arviomääräraha) (Eduskun- 29032: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 730000 29033: XII luku: 1192140. 29034: 9 Pl. : 5 708 560. 29035: Siirt.o 16 293 421 29036: N:o 155 79 29037: 29038: Siirto 16 293 421 29039: 29040: Kymmenes Pääluokka. 29041: Opetusministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 29042: I. Opetusministeriö. 29043: 29044: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 2000 29045: I luku : 2 000. 29046: 29047: 29048: 29049: 29050: II. Luterilainen kirkko. 29051: Tuomiokapitulit. 29052: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 441 29053: 4. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 2800 29054: 29055: Papisto. 29056: 8. Sekalaiset menot, lisäystä 200 29057: II luku : 3 441. 29058: 29059: 29060: 29061: 29062: m. Ortodoksinen kirkko. 29063: Ortodoksisen kirkkokunnan ki1·kollishallitus. 29064: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 4014 29065: 3. Sekalaiset menot, lisäystä ................................... . 380 29066: 29067: Ortodoksinen pappisseminaari. 29068: 5. Palkkaukset, lisäystä 623 29069: III luku: 5 017. 29070: 29071: 29072: 29073: 29074: IV. Helsingin yliopisto. 29075: 29076: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 537 015 29077: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 181029 nmk.) 29078: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 49 500 29079: 5. Tieteelliset laitokset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 100000 29080: 7. Korjauskustannukset (siirtomääräraha), lisäystä ................ . 120000 29081: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.) 29082: ------------------- 29083: Siirto 17110394 29084: 80 N:o 155 29085: 29086: Siirto 17110 394 29087: 29088: 16. ~I~lm~kartanon ja Viikin opetus- ja koetilojen opetusmenot, 29089: hs~ysta ....... : .... : ·.: ...: .................................... . 6800 29090: 25. Se1smolog1an laitos, hsaysta ................................... . 45782 29091: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 35 032 nmk.) 29092: IV luku: 859 097. 29093: 29094: 29095: 29096: 29097: V. Jyväskylän kasvatusopillinen korkeakoulu. 29098: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 16839 29099: 2. Läm~it~! .~ähkö, v~~~ se.~ä tontin ja katuosuuden puhtaanapito 29100: ( arv1omaararaha), hsaysta ................................... . 700 29101: 6. Kaluston, konttorikoneiden ja teknillisten laitteiden uusiminen, 29102: korjaus ja huolto, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 3260 29103: 8. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 104498 29104: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 67 498 nmk.) 29105: V luku: 125 297. 29106: 29107: 29108: 29109: 29110: VI. Oulun yliopisto. 29111: 29112: 1. P~l~kauks~t!. lis~ystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 38796 29113: 4. KirJasto, hsaysta ............................................ . 10000 29114: 8. Laitokset, lisäystä ........................................... . 78 300 29115: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76 800 nmk.) 29116: 11. Kurssit ja opintoretkeilyt, lisäystä ........................... . 280 29117: VI luku : 127 376. 29118: 29119: 29120: 29121: 29122: VII. Yksityiset yliopistot ja korkeakoulut. 29123: Turun yliopisto. 29124: 1. Lääketieteellisen tiedekunnan menot ( arviomääräraha), lisäystä 142 372 29125: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 63 510 nmk ja 5/6 29126: 1963 88 862 nmk.) 29127: 2. Matem.aattis-luonnontieteellisen tiedekunnan menot (arviomäärä- 29128: raha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 5/6 1963) 138 294 29129: 29130: 29131: Yhteiskunnallinen Korkeakoulu. 29132: 5. Yhteiskunnallisen Korkeakoulun avustus (arviomääräraha), lisäystä 29133: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .............................. . 14160 29134: VII luku: 294 826. 29135: Siirto 17 710475 29136: N :o 155 81 29137: 29138: Siirto 17 710 475 29139: 29140: VIII. Suomen Akatemia ja apurahat korkeimman hengenviljelyn 29141: edistämiseksi. 29142: Suomen Akatemia. 29143: 8. Akatemialautakunnan menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 29144: 1963) ....................................................... . 2000 29145: 29146: Apurahat korkeimman hengenviljelyn edistämiseksi. 29147: 9. Apurahat varttuneille tieteen ja taiteen harjoittajille, lisäystä 29148: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............................. . 16 800 29149: 10. Apurahat nuorille tieteen ja taiteen harjoittajille, lisäystä (Edus- 29150: kunnan päätös 19/4 1963) ................................... . 16 800 29151: VIII luku : 35 600. 29152: 29153: 29154: 29155: IX. Kouluhallitus. 29156: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 11000 29157: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 1100 29158: 6. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 1200 29159: IX luku : 13 300. 29160: 29161: 29162: 29163: X. Oppikoulut. 29164: Muut oppikoulut. 29165: 5. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 20000 29166: 29167: Muut oppikoulujen menot. 29168: 15. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 2 000 29169: 17. Oppikoulun perustaminen Isojoen kuntaan (Eduskunnan päätös 29170: 5/6 1963) ................................................... . 29171: 29172: Yksityiset oppikoulut. 29173: 18. Valtionapu yksityisille oppikouluille ( arviomääräraha), lisäystä 29174: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............................. . 1176 530 29175: X luku : 1198 530. 29176: 29177: 29178: 29179: XI. Kansakoululaitos. 29180: Kansakoulunopettajaseminaarit. 29181: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... 50000 29182: Siirto 19 007 905 29183: 11 9348/63 29184: 82 N:o 155 29185: 29186: Siirto 19 007 905 29187: 29188: Erinäiset seminaarien ja opettajanvalmistuksen menot. 29189: 12. Rinnakkaisluokkien ylläpitäminen ja ylimääräinen opettajien val- 29190: mistaminen, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 30000 29191: 29192: Kansakoululaitoksen valtion avustus. 29193: 17. Kaupunkien kansakoulut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 29194: päätös 19/4 1963) ........................................... . 401270 29195: 18. Maalais- ja kauppalakansakoulujen viranhaltijain palkkaukset (ar- 29196: viomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ....... . 3 035 000 29197: 20. Ylimääräinen avustus kansakoululaitoksen ylläpitomenoihin (arvio- 29198: määräraha), lisäystä ......................................... . 1021012 29199: XI luJru: 4 537 282. 29200: 29201: 29202: 29203: XII. Kuurojen- ja sokeainkoulut. 29204: 4. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 12 603 29205: XII luku : 12 603. 29206: 29207: 29208: 29209: XIV. Yhteiskunnallinen sivistystyö. 29210: 2. Työväenopistojen ja muiden vapaiden opistojen avustus (arvio- 29211: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 850 000 29212: XIV luku : 850 000. 29213: 29214: 29215: 29216: XVI. Maakunta-arkistot. 29217: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 500 29218: XVI luku: 500. 29219: 29220: 29221: 29222: XVII. Muinaistieteellinen toimikunta. 29223: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 463 29224: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 375 nmk.) 29225: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 8460 29226: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 260 nmk.) 29227: 6. Kansallismuseon osastojen määrärahat, lisäystä ............... . 19 964 29228: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 3175 nmk.) 29229: 7. Suomenlinnan muistomerkkien ja kokoelmain hoito, lisäystä (Edus- 29230: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 12 640 29231: XVII luku: 41527. 29232: Siirto 24 399 817 29233: N:o 155 83 29234: 29235: Siirto 24 399 817 29236: 29237: XVITI. Tieteen, taiteen, urheilun ja nuorisonkasvatustyön tukeminen. 29238: 11. Sibelius-Akatemian valtionapu, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 29239: 1963) ....................................................... . 163 650 29240: XVIII luku: 163 650. 29241: 29242: 29243: 29244: 29245: XIX. Erinäiset määrärahat. 29246: 2. Sekalaiset menot, lisäystä ................................... . 106 662 29247: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 62 973 nmk.) 29248: 3. Elokuvien tarkastus, lisäystä ................................. . 6761 29249: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 5 771 nmk.) 29250: 4. Neuvostoliittoinstituutti ja sen yhteydessä toimiva keskuskirjasto, 29251: lisäystä ..................................................... . 3005 29252: 9. Suomen UNESCO-toimikunta, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 29253: 1963) ....................................................... . 5 369 29254: 10. Kansainvälisestä kulttuurivaihdosta aiheutuvat menot, lisäystä 29255: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 85 630 29256: XIX ~uku: 207 427. 29257: 10 Pl.: 8 477 473. 29258: 29259: 29260: 29261: 29262: Yhdestoista Pääluokka. 29263: Maatalousministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 29264: 29265: IV. Vakaustoimisto. 29266: 6. Vuokrat (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ...................... . 4464 29267: IV luku : 4 464. 29268: 29269: 29270: 29271: 29272: VI. Maataloushallitus. 29273: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 46 934 29274: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 45 474 nmk.) 29275: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 20000 29276: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.) 29277: 6. Painatuskustannukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .. 7 000 29278: 9, Vesiensuojelutoiminta, lisäystä ............................... . 8000 29279: VI luku : 81 934. 29280: Siirto 24 857 292 29281: 84 N:o 155 29282: 29283: Siirto 24 857 292 29284: 29285: VII. Valtion maataloudelliset oppilaitokset. 29286: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 165 350 29287: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 150 350 nmk.) 29288: 5. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 105 000 29289: VII luku: 270 350. 29290: 29291: 29292: 29293: VIII. Yksityiset maataloudelliset oppilaitokset. 29294: Maatalousoppilaitokset. 29295: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ......... . 38780 29296: 29297: Kotitalousoppilaitokset. 29298: 3. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 90010 29299: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 19 610 nmk ja 5/6 29300: 1963 400 nmk.) 29301: 29302: Kotiteollisuusoppilaitokset. 29303: 5. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 158 472 29304: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 58 480 nmk ja 5/G 29305: 1963 25 992 nmk.) 29306: 29307: Muut menot. 29308: 9. Oppilaitosten kaluston, koneiden ja työvälineiden hankinta, lisäystä 29309: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 65 000 29310: VIII luku: 352 262. 29311: 29312: 29313: 29314: IX. Maataloudelliset tarkastuslaitokset. 29315: Valtion maatalouskemiallinen laboratorio. 29316: 4. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 8 000 29317: 29318: Valtion siementarkastuslaitos. 29319: 10. Sekalaiset menot, lisäystä . . .................. , ............... . 8460 29320: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 460 nmk.) 29321: 29322: Maitotaloustuotteiden tarkastuslaitos. 29323: 11. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . 400 29324: 12. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . 45 720 29325: ------------------- 29326: Siirto 25 542 484 29327: N:o 155 85 29328: 29329: Siirto 25 542 484 29330: 29331: 15. Osanotto kansainväliseen ja pohjoismaiseen toimintaan meijerituot- 29332: teiden laadunarvostelun yhtenäistämiseksi, lisäystä (Eduskunnan 29333: päätös 5/6 1963) ............................................ . 600 29334: 29335: Maatalouskoneiden tutkimuslaitos. 29336: 16. Maatalouskoneiden tutkimuslaitos, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 29337: 1963) ....................................................... . 22 900 29338: IX luku: 86 080. 29339: 29340: 29341: 29342: X. Maankuivatustoiminta. 29343: Maanviljelysinsinööripiirit. 29344: 4. Tarverahat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 100 000 29345: X luku: 100 000. 29346: 29347: 29348: 29349: XIII. Kalastus. 29350: 2. Valtion kalastusten hoito ja valvonta, lisäystä ................. . 8032 29351: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 7 000 nmk.) 29352: 3. Kalastusvakuutusyhdistysten vuotuisavustus (arviomääräraha), li- 29353: säystä ...................................................... . 50000 29354: 12. Kalastuksenhoitomaksuista aiheutuvat painatuskulut (arviomäärä- 29355: raha) ...................................................... . 10 000 29356: 13. Inarin manttaalikunnan osuus kalastuslupamaksuista ........... . 12 000 29357: XIII luku: 80 032. 29358: 29359: 29360: 29361: XIV. Maatalouden koe- ja tutkimustoiminta. 29362: Maatalouden tutkimuskeskus. 29363: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 4300 29364: 4. Kalusto, tarvikkeet ja sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan pää- 29365: tös 5/6 1963) ............................................... . 21000 29366: 6. Painatuskustannukset ja julkaisut, lisäystä ..................... . 10000 29367: 7. Tutkimuskeskuksen maatalous (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun- 29368: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 32000 29369: 29370: Koeasemat. 29371: 11. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 310 29372: 12. Apulaisten ja työväen palkkaus (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 29373: kunnan päätös 5/6 1963) ....................... , ............. . 12 500 29374: 14. Koeasemien muut menot (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 29375: päätös 5/6 1963) ........................................... . 39100 29376: XIV luku: 119 210. 29377: Siirto 25 865 226 29378: 86 N:o 155 29379: 29380: Siirto 25 865 226 29381: 29382: XV. Maatalouden tukeminen. 29383: Neuvontatyön avustaminen. 29384: 12. Poronhoidon edistäminen, lisäystä ............................. . 10141 29385: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 7 300 nmk.) 29386: 29387: Muut valtion avustukset. 29388: 23. Avustukset pienviljelijäin sonninpitoyhtymille ja karjantarkastus- 29389: yhdistyksille (arviomääräraha), lisäystä ....................... . 940000 29390: 28. Väkilannoitteiden ja maatalouskalkin hintojen alentaminen (arvio- 29391: määräraha), lisäystä ......................................... . 3 000 000 29392: 31. Kotimaisen tuotannon turvaaminen ja elintarvikkeiden hinnanalen- 29393: nuskorvaukset (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 1750 000 29394: XV luku: 5 700141. 29395: 29396: 29397: 29398: XVI. Asutustoiminta. 29399: 5. Vuokra-alueiden lunastamisesta aiheutuvat menot, lisäystä (Edus- 29400: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 80000 29401: 9. Maankäyttötoimikuntien menot, lisäystä ....................... . 200000 29402: 12. Uutistilain perustamispalkkiot (arviomääräraha), lisäystä ....... . 2 500000 29403: 13. Maankäyttö- ja maanhankintalainsäädännön toimeenpanosta johtu- 29404: vat erinäiset korvaukset ja a+ustukset (arviomääräraha), lisäystä .. 120000 29405: XVI luku: 2 900 000. 29406: 29407: 29408: 29409: XVII. Metsähallitus. 29410: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 22400 29411: XVII luku: 22 400. 29412: 29413: 29414: XVIII. Metsäopetus. 29415: M etsäkoulut. 29416: 1. Palkkaukset, lisäystä 4777 29417: XVIII luku: 4 777. 29418: 29419: 29420: XIX. Yksityismetsätalous. 29421: 2. Metsänparannustöiden yleismenot, lisäystä ..................... . 290400 29422: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1300 nmk.) 29423: 7. Metsänhoitokoulujen avustaminen, lisäystä (Eduskunnan päätös 29424: 5/6 1963) .................................................. . 30000 29425: XIX luku: 320 400. 29426: Siirto 34 812 944 29427: N:o 155 87 29428: 29429: Siirto 34 812 944 29430: 29431: XX. Metsätieteellinen tutkimustoiminta. 29432: Metsäntutkimuslaitos. 29433: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 20000 29434: 3. Tarverahat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 5000 29435: 6. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 3 920 29436: 7. Koeasemien ja luonnonsuojelualueiden hoito, lisäystä ........... . 9 000 29437: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 4 500 nmk.) 29438: 29439: Erinäiset tutkimukset. 29440: 9. Metsien inventointitutkimukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 29441: 1963) ...................................................... . 38267 29442: 10. ~uotsi~~än .~.ets~~miden rodunjalostusaseman varsinaiset rodun- 29443: Jalostustyot, hsaysta ......................................... . 6 564 29444: 11. Metsäverotustyön edellyttämä toiminta, lisäystä (Eduskunnan pää- 29445: tös 5/6 1963) ............................................... . 1000 29446: 12. Puun käyttöä ja metsien hakkuumääriä koskeva tutkimus (siirto- 29447: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... .. 12 965 29448: 13. Puutavaran mittaustutkimukset, lisäystä ....................... . 1500 29449: 16. Metsämaan lannoitustarpeen tutkimus (siirtomääräraha) (kerta- 29450: meno), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 2 300 29451: 19. Pohjois-Satakunnan metsäkoeasemalla suoritettavat tutkimukset (siir- 29452: tomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 4500 29453: 20. Pysyvien koealojen hoito ja mittaus, lisäystä (Eduskunnan päätös 29454: 5/6 1963) .................................................. . 5200 29455: XX luku: 110 216. 29456: 29457: 29458: 29459: XXI. Dmatieteellinen keskuslaitos. 29460: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 59820 29461: 11. Säätiedotus ja kansainvälinen ilmatieteellinen toiminta, lisäystä .. 9220 29462: 13. Vuokrat, lisäystä ............................................ . 980 29463: XXI luku: 70 020. 29464: 29465: 29466: 29467: XXIV. Valtion eläinlääketieteellinen laitos. 29468: 4. Sekalaiset menot, lisäystä 18000 29469: XXIV luku: 18 000. 29470: 29471: 29472: 29473: XXV. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu. 29474: 4. Kirjasto, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 000 29475: 9. Sekalaiset menot, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 000 29476: -------------------- 29477: Siirto 35 017 180 29478: 88 N:o 155 29479: 29480: Siirto 35 017180 29481: 29482: 11. Eläinlääketieteellisen korkeakoulun tontin ja katuosien puhtaana- 29483: pito (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 29484: 14. Norjan eläinlääkärikorkeakoululle suoritettava korvaus, lisäystä 29485: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 510 29486: XXV luku: 6 510. 29487: 29488: 29489: XXVI. Erinäiset määrärahat. 29490: 1. Viransijaisten palkkiot, lisäystä . . ............................ . 7 500 29491: 14. ~~?me.~ kansainvälisen maatalous- ja elintarviketoimikunnan menot, 29492: hsaysta ..................................................... . 5 560 29493: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 660 nmk.) 29494: 20. Petoeläinten tappamien porojen korvaaminen, lisäystä (Eduskun- 29495: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 48130 29496: 22. Kunnille ja kauppaliikkeille maksettavat erinäiset korvaukset sekä 29497: voinäytemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 29498: 5/6 1963) .................................................. . 360 200 29499: 23. Eräiden avustusten ja palkkioiden jaosta järjestöiltle suoritettavat 29500: korvaukset (arviomääräraha), lisäystä ......................... . 30000 29501: 24. Eräiden avustusten ja korvausten jakoa koskevat painatuskustan- 29502: nukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 41000 29503: 35. Porotalouden tutkimustoiminta (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ... . 5000 29504: 36. Suu- ja sorkkataudin Iransainvälinen torjuntatyö .... , .......... . 50000 29505: 37. Suomen osa:llistuminen maailman elintarvikeohjetlmaan (siirtomäärä- 29506: raha) ............................... · · · · · · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · 2 000 000 29507: XXVI luku: 2 547 390. 29508: 11 Pl.: 12 794 186. 29509: 29510: 29511: 29512: Kahdestoista Pääluokka. 29513: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö sekä siihen 29514: kohdistuvat hallinnonhaarat. 29515: I. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö. 29516: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 2 500 29517: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 5 500 29518: 5. Asuntotuotantotoimikunta, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 46920 29519: 7. Työvoima-asiain osaston erinäiset menot, lisäystä ............... . 220120 29520: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 700 nmk.) 29521: I luku: 275 040. 29522: 29523: 29524: Tie- ja vesirakennuslaitos. 29525: II. Tie- ja vesirakennushallitus. 29526: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset, lisäystä 29527: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 600 29528: ---------------------------------------------- 29529: Siirto 37 855 720 29530: N:o 155 89 29531: 29532: Siirto 37 855 720 29533: 29534: 4. Matkakustann~t __ja muuttoavut (arviomääräraha), lisäystä ... . 110 000 29535: 5. Tarverahat, hsaysta ......................................... . 55000 29536: (Edus~n p~ätökse~l~. 5/~ 1963 myönnetty 40 000 nmk.) 29537: 7. Vuokra Ja valaiStus, hsaysta ................................. . 105 900 29538: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 75 000 nmk.) 29539: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 3000 29540: II luku: 289 500. 29541: 29542: 29543: 111. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto. 29544: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset, lisäystä 8500 29545: 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (arviomääräraha), lisäystä 300 000 29546: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 37 000 29547: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 25 000 29548: 8. Työkoneiden ja kaluston kunnossapito (arviomääräraha) (Edus- 29549: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 29550: III luku: 370 500. 29551: 29552: 29553: IV. Kanavat. 29554: 1. Palkkaukset, lisäystä 22 440 29555: IV luku: 22 440. 29556: 29557: 29558: V. Hydrologinen toimisto. 29559: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset ja ylityökor- 29560: vaus, lisäystä .................................. , ............ . 1840 29561: V luku: 1840. 29562: 29563: 29564: VI. Tie- ja vesirakennukset. 29565: Tietyöt. 29566: 7 a. Saaristoliikenne 10 500 29567: VI luku: '10 500. 29568: 29569: 29570: VII. Rakennushallitus. 29571: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 4350 29572: 5. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 20000 29573: 8. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 3 000 29574: 9. Autojen käyttö- ja kunnossapitokustannukset, lisäystä ........... . 2000 29575: VII luku: 29 350. 29576: Siirto 38 564 250 29577: 12 9348/63 29578: 90 N:o 155 29579: 29580: Siirto 38 564 250 29581: 29582: Vlli. Lääninrakennustoimistot sekä erinäisten valtion kiinteistöjen 29583: hoitomenot. 29584: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 5000 29585: 6. Erinäisten valtion kiinteistöjen menot (arviomääa:-äraha), lisäystä 150 000 29586: VIII luku: 155 000. 29587: 29588: 29589: IX. Vesivoimatoimikunta ja vesistöjen säännöstelytutkimukset. 29590: 1. Vesivoimatoimikunta, lisäystä ................................. . 2 828 29591: 3. Vesistöjen säännöstelytoimiston muut menot, lisäystä ........... . 15 000 29592: IX luku: 17 828. 29593: 29594: 29595: X. Moottoriajoneuvoliikenne. 29596: 3. Moottoriajoneuvoliikenteen järjestelyn aiheuttamat kustannukset 29597: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 1088 580 29598: X luku: 1088 580. 29599: 29600: 29601: XI. Ilmailu. 29602: 3. Lentoasemat ja lentoreitit, lisäystä ........................... . 1245 000 29603: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 445 000 nmk.) 29604: 4. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 10840 29605: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 8140 nmk.) 29606: 6. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 49482 29607: XI luku: 1 305 322. 29608: 29609: 29610: XII. Työnvälitys- ja ammatinvalinnanohjaustoiminta sekä työvoima- 29611: toimikunnat. 29612: 3. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 35000 29613: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puhtaanapito (arviomääräraha), 29614: lisäystä ..................................................... . 125 000 29615: 5. Sekalaiset menot (arviomääräraha), lisäystä ................... . 130 000 29616: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 20 000 nmk.) 29617: XII luku: 290 000. 29618: 29619: 29620: XIII. Erinäiset määrärahat. 29621: 4. Matkailuliikenteen edistäminen, lisäystä ....................... . 33 966 29622: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 31994 nmk.) 29623: XIII luku: 33 966. 29624: 12 Pl. : 3 889 866. 29625: Siirto 41454 946 29626: N:o 155 91 29627: 29628: Siirto 41454 946 29629: 29630: 29631: Kolmastoista Pääluokka. 29632: Kauppa- ja teollisuusministeriö sekä siihen kohdistuvat 29633: hallinnonhaarat. 29634: 29635: I. Kauppa- ja teollisuusministeriö. 29636: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 18140 29637: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 3000 29638: 7. Vuokra-, lämmitys-, valaistus- ja puhelinmenot sekä tarverahat, 29639: lisäystä ..................................................... . 36489 29640: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 8 392 nmk.) 29641: I luku: 57 629. 29642: 29643: 29644: 29645: II. Merenkulkuhallitus. 29646: 4. Tarverahat, lisäystä 5000 29647: II luku: 5 000. 29648: 29649: 29650: 29651: III. Merenkulku- ja luotsipiirit. 29652: M erenkulkupiirit. 29653: 2. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 900 29654: 29655: Luotsipiirit. 29656: 4. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 2000 29657: 5. Viitat, merimerkit ja väylätyöt, lisäystä ....................... . 10000 29658: III luku: 12 900. 29659: 29660: 29661: 29662: IV. Merenkulkulaitoksen alukset. 29663: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 212 000 29664: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 157 000 nmk.) 29665: IV luku: 212 000. 29666: 29667: 29668: 29669: V. Satamat. 29670: 1. Palkkaukset, lisäystä 6000 29671: V luku: 6 000. 29672: Siirto 41748 475 29673: 92 N:o 155 29674: 29675: Siirto 41748 475 29676: 29677: VI. Merenkulkulaitoksen yhteiset menot. 29678: 1. Luotsi- ja majakkapaikkojen puhelinkustannukset, lisäystä ....... . 7 000 29679: 4. Erinäiset menot, lisäystä ..................................... . 8 000 29680: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 000 nmk.) 29681: VI luku: 15 000. 29682: 29683: 29684: 29685: VII. Teknillinen korkeakoulu. 29686: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 41000 29687: 5. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 7000 29688: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 5000 29689: 11. Teknillisen korkeakoulun käytettäväksi (arviomääräraha) ....... . 50000 29690: 12. Laskentakeskuksen huonetilojen sisustamiskustannukset (siirtomää- 29691: räraha) .................................................... . 230 000 29692: VII luku: 333 000. 29693: 29694: 29695: 29696: IX. Teknilliset oppilaitokset. 29697: Yksityiset teknilliset oppilaitokset. 29698: 9. Valtionavut yksityisille teknillisille oppilaitoksille (arviomääräraha), 29699: lisäystä ..................................................... . 230 000 29700: IX luku: 230 000. 29701: 29702: 29703: 29704: X. Ammattiopetus. 29705: Ammattikoulujen opettajaopistot. 29706: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 5 050 29707: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 4 000 nmk.) 29708: 29709: Valtion keskusammattikoulut. 29710: 7. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 3 320 29711: 12. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 17 325 29712: 13. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 8 000 29713: 29714: Valtion merimiesammattikoulu. 29715: 17. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 1950 29716: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1000 nmk.) 29717: 21. Kirjasto, opetusvälineet ja tarverahat, lisäystä (Eduskunnan pää- 29718: tös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 29719: ------------------- 29720: Siirto 42 362 720 29721: N:o 155 93 29722: 29723: Siirto 42 362 720 29724: 29725: Kunnalliset ja yksityiset ammattioppilaitokset. 29726: 26. Valtion avustus varsinaisille ja valmistaville ammattikouluille (ar- 29727: viomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 5 500 000 29728: 27. Valtion avustus ammattioppilaskouluille (arviomääräraha), lisäystä 70000 29729: 28. Valtion avustus ammattiopistoille (arviomääräraha), lisäystä ..... . 183 000 29730: 30. Valtion avustus ammattioppilaitosten työpajoille (arviomääräraha), 29731: lisäystä ..................................................... . 1540 000 29732: X luku: 7 329 245. 29733: 29734: 29735: 29736: XI. Kauppaopetus. 29737: 2. Valtionavut kauppaopistoille ja -kouluille (arviomääräraha), lisäystä 2 900 000 29738: XI luku: 2 900 000. 29739: 29740: 29741: 29742: XII. Ammattikasvatuksen yhteiset menot. 29743: 2. Ammattikurssien järjestäminen, lisäystä ....................... . 151000 29744: XII luku: 151000. 29745: 29746: 29747: 29748: XIII. Geologinen tutkimuslaitos. 29749: 8. Käytännöllis-geologiset tutkimukset (siirtomääräraha), lisäystä 29750: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 300000 29751: XIII luku: 300 000. 29752: 29753: 29754: 29755: XIV. Merentutkimuslaitos. 29756: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 180 29757: 8. Koneet, kemikaalit ja kirjallisuus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 29758: 1963) ...................................................... . 2 650 29759: 10. Jää- ym. tiedotukset, lisäystä ................................. . 1500 29760: XIV luku: 4 330. 29761: 29762: 29763: 29764: XV. Patentti- ja rekisterihallitus. 29765: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 6200 29766: 4. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 25 000 29767: XV luku: 31200. 29768: Siirto 53 042 250 29769: 94 N:o 155 29770: 29771: Siirto 53 042 250 29772: 29773: XVI. Valtion teknillinen tutkimuslaitos. 29774: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10000 29775: 4. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 33 000 29776: 7. Tutkimuslaitoksen käytettäväksi, lisäystä ....................... . 165 000 29777: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.) 29778: XVI luku: 208 000. 29779: 29780: 29781: 29782: 29783: XVII. Lisenssivirasto. 29784: 2. Vuokra, valaistus ja lämmitys (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 29785: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 3 060 29786: XVII luku: 3 060. 29787: 29788: 29789: 29790: 29791: XVIII. Puolustustaloudellinen suunnittelukunta. 29792: 3. Vuokra, valaistus, lämmitys ja puhtaanapito (arviomääräraha), li- 29793: säystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......................... . 3 300 29794: XVIII luku: 3 300. 29795: 29796: 29797: 29798: 29799: XIX. Erinäiset määrärahat. 29800: 2. Viransijaisten palkkiot, lisäystä ............................... . 2 000 29801: 28. Käsi- ja pienteollisuuden neuvonta ja muu edistäminen, lisäystä .. 30000 29802: 37. Kauppa- ja teollisuusministeriön 75-vuotisjuhlajulkaisun kustanta- 29803: minen, lisäystä .............................................. . 22 000 29804: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.) 29805: 38. Suomen talouden ja hallinnon TA-lautakunnan menot, lisäystä 29806: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 2 000 29807: 40. Avustus Teknillisen Korkeakoulun Ylioppilaskunnalle ylioppilasra- 29808: vintolan rakentamista varten( siirtomääräraha) (kertameno) ..... . 29809: 41. Euroopan Taloudellisen Komission (ECE) maaseudun sähköistä- 29810: mistä tutkivan komitean tutustumismatka Suomeen (Eduskunnan 29811: päätös 5/6 1963) ........................................... . 4000 29812: XIX luku: 60 000. 29813: 13 Pl. : 11 861 664. 29814: 29815: 29816: Siirto 53 316 610 29817: N:o 155 95 29818: 29819: Siirto 53 316 610 29820: 29821: 29822: Neljästoista Pääluokka. 29823: Sosiaaliministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 29824: I. Sosiaaliministeriö. 29825: 29826: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 59703 29827: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 52 703 nmk.) 29828: 3. Ylimääräiset tilastotyöt, lisäystä .............................. . 145 000 29829: 5. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 7000 29830: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 6000 29831: 9. Vuokra, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 12 511 29832: I luku: 230 214. 29833: 29834: 29835: 29836: III. Työtuomioistuin. 29837: 29838: 3. Tarverahat, lisäystä 2 500 29839: UI luku: 2 500. 29840: 29841: 29842: 29843: V. Valtion tapaturmatoimisto. 29844: 29845: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja asiantuntijain palkkiot, lisäystä 29846: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 158 000 29847: 10. Vuokra, lisäystä ............................................. . 14 994 29848: V luku: 172 994. 29849: 29850: 29851: 29852: VI. Sosiaallvakuutus. 29853: 29854: 4. Korvaukset sodasta ja sotapalveluksesta aiheutuneen ruumiinvam- 29855: man tai sairauden johdosta (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun- 29856: nan päätös 19/4 1963) ....................................... . 2 428 000 29857: 8. Apurahat työttömyyskassoille (arviomääräraha), lisäystä ......... . 4 500 000 29858: VI luku: 6 928 000. 29859: 29860: 29861: 29862: X. Ammattikasvatuksen edistäminen sekä työ- ja invalidihuolto. 29863: Valtion ammattikoulukoti. 29864: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 5440 29865: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 240 nmk.) 29866: Siirto 60 655 758 29867: 96 N:o 155 29868: 29869: Siirto 60 655 758 29870: 29871: Työhuolto. 29872: 16. Invalidien huolto (arviomääräraha), lisäystä ................... . 3000 29873: 17. Invalidijärjestöjen ja -laitosten avustaminen, lisäystä (Eduskunnan 29874: päätös 5/6 1963) ........................................... . 50000 29875: 18. Invalidiraha (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 29876: 1963) ...................................................... . 202160 29877: X luku: 260 600. 29878: 29879: 29880: 29881: XI. Vajaamielislaitokset. 29882: Valtion vajaamielislaitokset. 29883: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10000 29884: 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot, lisäystä ................... . 1840 29885: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 840 nmk.) 29886: XI luku: 11 840. 29887: 29888: 29889: 29890: XII. Koulukodit. 29891: Valtion koulukodit. 29892: 3. Pito- ja makuuvaatteet, lisäystä ............................... . 4000 29893: 4. Kalusto ja työaseet, lisäystä .................................. . 3 500 29894: 11. Puhtaanapito- ja ajokustannukset, lisäystä ..................... . 2000 29895: 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 3 500 29896: XII luku: 13 000. 29897: 29898: 29899: 29900: XIV. Päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta aiheutuvat 29901: menot. 29902: Huoltolat. 29903: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 800 29904: 9. Kansliat ja kirjastot, lisäystä ................................. . 1300 29905: XIV luku: 2 100. 29906: 29907: 29908: 29909: XV. Valtion irtolaishuoltomenot. 29910: Ilmajoen työlaitos. 29911: 9. Kanslia ja kirjasto, lisäystä 1200 29912: XV luku: 1200. 29913: Siirto 60 939 058 29914: N:o 155 97 29915: 29916: Siirto 60 939 058 29917: 29918: XVIII. Erinäiset määrärahat. 29919: 9. Hintatarkkailumenot, lisäystä ................................. . 25327 29920: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 21327 nmk.) 29921: 24. Sairausvakuutuslain täytäntöönpanon valmistelusta kansaneläkelai- 29922: tokselle aiheutuvien kustannusten korvaaminen (arviomääräraha) 130 000 29923: XVIII luku: 155 327. 29924: 14 Pl.: 7777775. 29925: 29926: 29927: Viidestoista Pääluokka. 29928: Sekalaiset yleiset menot. 29929: 29930: I. Valtion rakennusten korjausmenot ja uusim.iskustannukset. 29931: 1. Korjaus- ja pienehköt uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä 300000 29932: I luku: 300000. 29933: 29934: II. Erinäiset määrärahat. 29935: 5. Sunnuntaityökorvaukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 29936: päätös 19/4 1963 ja Hallituksen esitys 4/10 1963) .......•...... 2151000 29937: 7. Ahvenanmaan valtuuskunnan menot, lisäystä ................... . 2 900 29938: 11. Tileistä poistot (arviomääräraha); lisäystä •..................... 17 474 553 29939: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 220 553 nmk.) 29940: 15. Lisäkon:a~sla~ien nojalla suoritettavat korvaukset (arviomäärä- 29941: raha), hsaysta ............................................... . 165 000 29942: 24. Korvaus valtionrautateille halko- ym. tariffien alentamisesta aiheu- 29943: tuvasta tappiosta, lisäystä .................................... . 1250000 29944: 25. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansaneläkemaksut 29945: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ..... . 460000 29946: 29. Kotimaisen villan hinnan alentaminen (siirtomääräraha), lisäystä .. 150 000 29947: 30. Asutus- ja vuokra-alueiden lunastamislainsäädännön mukaiset alen- 29948: nukset ja vapaavuodet (arviomääräraha), lisäystä ............... . 70000 29949: 36. Vientikorvaukset ja niihin liittyvät hallintomenot (arviomääräraha), 29950: lisäystä ..................................................... . 2 000 000 29951: 40. Valtionapua nauttivien järjestöjen ja laitosten toimihenkilöiden 29952: palkkausten tarkistaminen, lisäystä ............................ . 961816 29953: 41. Valtion viran tai toimen haltijain palkkausten järjestelystä aiheutu- 29954: vat menot (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 19/4 1963 ja Hal- 29955: lituksen esitys 4/10 1963) ................................... . 21880000 29956: 42. Työaikalisät (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös. 5/6 1963) 2 950 000 29957: II luku: 49 515 269. 29958: 29959: IV. Työttömyyden lieventäminen. 29960: 2. Ylimääräiset virastotyöt ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 750000 29961: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 500 000 nmk.) 29962: IV luku: 750 000. 29963: 15 Pl.: 50 565 269. 29964: Siirto 111659 654 29965: 13 9348/63 29966: 98 N:o 155 29967: 29968: Siirto 111659 654 29969: 29970: 29971: Kuudestoista Pääluokka. 29972: Erinäisten hallinnonhaarain eläkkeet ja eläkkeen 29973: luontoiset avustukset. 29974: 29975: 1. Vakinaiset eläkkeet. 29976: 1. Valtion palveluksen perusteella myönnetyt eläkkeet (arviomäärä- 29977: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ................. . 1598 890 29978: 2. Kunnan, seurakunnan ja yksityisen palveluksen perusteella myön- 29979: netyt eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 29980: 1963) ....................................................... . 753 870 29981: 4. Toisen korvauslain 7 §: n 2 momentissa tarkoitetut eläkkeet (arvio- 29982: määräraha), iisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ........... . 6 970 29983: I luku: 2 359 730. 29984: 29985: 29986: 29987: II. Ylimääräiset eläkkeet. 29988: 1. Ennen myönnetyt ylimääräiset eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä 29989: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .............................. . 172 080 29990: 2. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, lisäystä ....... . 19640 29991: (Eduskunnan päätöksellä 19/4 1963 myönnetty 7 360 nmk.) 29992: II luku: 191 720. 29993: 29994: 29995: 29996: IV. Erinäiset määrärahat. 29997: 1. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomääräraha), 29998: lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ....................... . 266 720 29999: IV luku: 266 720. 30000: 16 Pl.: 2818170. 30001: 30002: 30003: 30004: 30005: Seitsemästoista Pääluokka. 30006: Valtionvelan korot ja kustannukset. 30007: 30008: 1. Ulkomaisen velan korko. 30009: 15. V arainhoitovuonna otettavien ulkomaisten lainain korot (arviomää- 30010: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 1209 000 30011: I 'luku: 1209 000. 30012: Siirto 115 686 824 30013: N:o 155 99 30014: 30015: Siirto 115 686 824 30016: 30017: n. Kotimaisen velan korko. 30018: 72. Helsingin-Jorvaksen moottoritien rakentamista varten Helsingin 30019: kaupungilta otetun lainan korko (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 30020: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 291670 30021: 79. Vuoden 1962 kansaneläkelaitoslainojen korko (arviomääräraha), 30022: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 1600 000 30023: 82. Lyhytaikaisten kotimaisten lainain korot (arviomääräraha), lisäystä 5 300000 30024: 84. Varainhoitovuonna otettavien kotimaisten lainain korot (arviomää- 30025: räraha) , lisäystä ............................................. . 1414 800 30026: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 600 000 nmk.) 30027: 86. Vuoden 1962 III 8% rahalaitoslainan korko (arviomääräraha) 30028: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 2 400000 30029: II luku: 11006 470. 30030: 30031: 30032: In. Muut kustannukset valtion lainoista. 30033: 1. Toimituspalkkiot ja muut kustannukset valtion lainoista (arviomää- 30034: räraha) , lisäystä ............................................. . 3 000 000 30035: 13. Vuoden 1963 lainojen indeksiehdosta aiheutuva korotus (arviomää- 30036: räraha) ..................................................... . 11620 30037: III luku: 3 011 620. 30038: 17 Pl.: 15 227 090. 30039: 30040: 30041: 30042: 30043: Kahdeksastoista Pääluokka. 30044: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous. 30045: Valtion liiketoiminta. 30046: L i i k e n n e 1 a i t o k s e t. 30047: Valtionrautatiet. 30048: I. Rautatiehallitus. 30049: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 125 800 30050: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Edus- 30051: kunnan päätös 19/4 1963) ........................ . 73 730 30052: 5. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi- 30053: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 30054: päätös 19/4 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 000 30055: 7. Ammattiopetus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/61963) 50 000 30056: 11. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 30057: 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 60 000 30058: ------------------------------ 30059: Siirto 336 530 129 704 914 30060: 100 N:o 155 30061: 30062: Siirto 336 530 129 704 914 30063: 30064: 13. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 30065: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 30066: päätös 19/4 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 980 30067: I luku: 346 510. 30068: 30069: 30070: 30071: n. Rautatielaitoksen linjahallinto ja käyttömenot. 30072: H enkilömenot. 30073: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963 30074: ja Hallituksen esitys 4/10 1963) ................. . 2 993 400 30075: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja työvoiman palkkiot 30076: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 30077: 1963 ja Hallituksen esitys 4/10 1963) ............. . 953 920 30078: 4. Virantoimitusrahat,- ylityökorvaus, sunnuntaityökor- 30079: vaus, työaikalisät, palkinnot tarveaineiden säästämi- 30080: sestä ja junanlähettäjien lisäpalkkiot (arviomäärä- 30081: raha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 5/6 30082: 1963 sekä Hallituksen esitys 4/10 1963) ........... . 5 644 780 30083: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi- 30084: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 30085: päätös 19/4 1963) .............................. .. 611680 30086: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 30087: lisäystä ......................................... . 23 322 30088: 8. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomää- 30089: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .. 160 400 30090: 30091: 30092: Muut asiamenot. 30093: 25. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kan- 30094: saneläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun- 30095: nan päätös 19/4 1963) ....................... ~ .. .. 201110 30096: II luku: 10 588 612. 30097: 30098: Lisäystä valtionrautateiden vajaukseen ................... . 9 685122 30099: 30100: 30101: 30102: m. Pääkonepajat. 30103: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 34080 30104: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot (arviomäärä- 30105: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .... 26 380 30106: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 30107: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 30108: tös 19/4 1963) ................................... . 63 900 30109: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 30110: lisäystä ......................................... . 18 868 30111: Siirto ------------------------------ 30112: 11 078 350 139 390 036 30113: N:o 155 101 30114: 30115: Siirto 11 078 350 139 390 036 30116: 30117: 16. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 30118: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 30119: päätös 19/4 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 020 30120: III luku: 146 248. 30121: 30122: 30123: IV. Puutavaraliike ja valtionrautateiden tuotanto- 30124: laitokset. 30125: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 1900 30126: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ( arviomäärä- 30127: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963)...... 1370 30128: 3. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 30129: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 30130: tös 19/4 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1290 30131: 4. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 30132: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472 30133: IV luku: 5 032. 30134: 30135: 30136: 30137: Posti- ja lennätinlaitos. 30138: V. Posti- ja lennätinhallitus. 30139: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 84330 30140: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Edus- 30141: kunnan päätös 19/4 1963) ....................... . 84430 30142: 3. Liiketaloudellinen tutkimuslaitos, lisäystä ........... . 3000 30143: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 30144: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 30145: tös 19/4 1963) .................................. . 8480 30146: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 30147: lisäystä ......................................... . 3 020 30148: 8. Ammattiopetus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/61963) 20000 30149: 12. Sekalaiset menot, lisäystä ......................... . 57000 30150: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 32 000 30151: nmk.) 30152: 14. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 30153: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 30154: päätös 19/4 1963) ............................... . 8440 30155: V luku: 268 700. 30156: 30157: 30158: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linjahallinto ja hoitomenot. 30159: H enkilömenot. 30160: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963 30161: ja Hallituksen esitys 4/10 1963) ................... . 2 044 990 30162: Siirto ------------------------------ 30163: 13 400 092 139 390 036 30164: 102 N:o 155 30165: 30166: Siirto 13 400 092 139 390 036 30167: 30168: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ja satunnaisten 30169: töiden suorittaminen (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 30170: kunnan päätös 19/4 1963 ja Hallituksen esitys 4/10 30171: 1963) ........................................... . 1733 640 30172: 3. Viransijaisten palkkiot (arviomääräraha), lisäystä 30173: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ................. . 157 500 30174: 4. Ylityö- ja sunnuntaityökorvaukset sekä työaikalisät 30175: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 30176: 19/4 ja 5/6 1963 sekä Hallituksen esitys 4/10 1963) .. 1890 000 30177: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi- 30178: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 30179: päätös 19/4 1963) ............................... . 134 030 30180: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 30181: lisäystä ......................................... . 37 912 30182: 10. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 30183: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 30184: päätös 19/4 1963) ............................... . 185 560 30185: 11. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomää- 30186: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .... 29 700 30187: 30188: 30189: Asiamenot. 30190: 24. Kaluston hankinta ja kunnossapito, lisäystä (Eduskun- 30191: nan päätös 5/6 1963) ........................... . 70000 30192: VI luku: 6 283 332. 30193: 30194: · Posti- ja lennätinlaitoksen vajaus vähenee 30195: 6 337 968 nmk. 30196: 30197: 30198: 30199: 30200: M u u v a 1 t i o n li i k e t o i m i n t a. 30201: IX. Valtioneuvoston kirjapaino. 30202: 8. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 30203: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 858 30204: IX luku: 1 858. 30205: 30206: 30207: 30208: X. Virallinen lehti. 30209: 1. Palkkaukset, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 642 30210: 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 30211: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä. . . . . . . . . . . . . . 25 30212: X luku: 2 667. 30213: Siirto 17 642 959 133 052 068 30214: N:o 155 103 30215: 30216: Siirto 17 642 959 133 052 068 30217: 30218: XI. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta. 30219: 1. Pukutehdas (arviomääräraha), lisäystä ............ . 246 000 30220: 4. Metsä- ja maataloustoiminta (arviomääräraha), lisäystä 70000 30221: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 30222: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä ................ . 4000 30223: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 30224: lisäystä ......................................... . 1940 30225: XI luku: 321940. 30226: 30227: 30228: XV. Valtion hankintakeskus. 30229: 1. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ............ . 66 594 30230: 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 30231: eläkemaksut ( arviomääräraha), lisäystä ............ . 3 596 30232: XV luku: 70 190. 30233: 30234: 30235: XVI. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus. 30236: 1. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus (arviomäärä- 30237: raha), lisäystä .................................. . 1100 000 30238: XVI luku: 1100 000. 30239: 30240: 30241: XVU. Valtionrautateiden polttoainetoimisto. 30242: 3. Tileistä poistot (arviomääräraha), lisäystä ......... . 24500 30243: 6. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 30244: lisäystä ......................................... . 2 372 30245: XVII luku: 26 872. 30246: 30247: 30248: 30249: 30250: Valtion metsätalous. 30251: XVUI. Metsähallitus. 30252: 1. Palkkaukset, lisäystä ............................ . 88250 30253: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 56 250 30254: nmk ja 5/6 1963 30 400 nmk.) 30255: 3. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 30256: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 30257: tös 19/4 1963) .................................. . 3 620 30258: 8. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 30259: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 30260: päätös 19/4 1963) ............................... . 2 810 30261: XVIII luku: 94 680. 30262: ------------------------------ 30263: Siirt.o 19 256 641 133 052 068 30264: 104 N:o 155 30265: 30266: Siirto 19 256 641 133 052 068 30267: 30268: XIX. Aluehallinto ja hoitoalueiden talous. 30269: 1. Palkkaukset, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604 670 30270: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 388 070 30271: nmk ja 5/6 1963 213 600 nmk.) , . 30272: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 30273: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 30274: tös 19/4 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 600 30275: 8. Tarverahat ja sekalaiset menot (arviomääräraha), 30276: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . 37 700 30277: 13. Metsänhoitotyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskun- 30278: nan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 000 30279: 16. Puutavaran hankinta valtion metsistä (arviomäärä- 30280: raha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 000 000 30281: 22. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 30282: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 30283: päätös 19/4 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 950 30284: XIX luku: 18 994 920. 30285: 30286: 30287: 30288: XX. Metsäntutkimuslaitos. 30289: 1. Kokeilualueiden palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan 30290: päätökset 19/4 ja 5/6 1963) ..................... . 19 530 30291: 2. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 30292: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 30293: tös 19/4 1963) .................................. . 930 30294: 4. Kokeilualueiden metsien hoito ja s110jelu sekä suonkui- 30295: vaus (siirtomääräraha), lisäystä .................. . 17 619 30296: 6. Valtion työnantajana s110ritettavat lapsilisä- ja kansan- 30297: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 30298: päätös 19/4 1963) ............................... . 240 30299: XX luku: 38 319. 30300: 30301: 30302: 30303: Valtion maatalous. 30304: XXm. Maataloushallituksen tilat. 30305: 3. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 30306: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 344 30307: XXIII luku: 1344. 30308: 18 Pl.: 38 291 224. 30309: 30310: Lisäystä varsinaisiin menoihin: 30311: 133052 068. 30312: 30313: 30314: Siirto 133 052 068 30315: N:o 155 105 30316: 30317: Siirto 133 052 068 30318: 30319: 30320: Pääomamenot 30321: Yhdeksästoista Pääluokka. 30322: Tuloa tuottavat pääomamenot. 30323: 30324: I. Sijoitukset valtion liiketoimintaan, metsätalouteen ja maatiloihin. 30325: Oikeusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30326: 1. Van:keinhoitolaitoksen tilain uudisrakennustyöt (siirtomääräraha), 30327: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 15 000 30328: 30329: Jfaatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30330: 11. Perusparannukset koulutiloilla (siirtomääräraha), lisäystä (Edus- 30331: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 125 000 30332: 20 a. Irtaimiston hankinta koulutiloille (siirtomääräraha) (Eduskunnan 30333: päätös 5/6 1963) ........................................... . 90000 30334: 30335: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat hallin- 30336: nonhaarat. 30337: 21. Uudet rautatierakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 686 245 30338: 31. Radiolaitteiden parantaminen ja lisääminen (siirtomääräraha), 30339: lisäystä .................................................... . 155 000 30340: 30341: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30342: 38 a. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepääoman korottaminen (siirtomää- 30343: räraha) .................................................... . 8517368 30344: 30345: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30346: 46 a. Lisämaan ostaminen Järvenpään sosiaalisairaalalle 15 000 30347: 1 luku: 9 603 613. 30348: 30349: 30350: II. Avustuslainat. 30351: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonkaarat. 30352: 21. Rakennuslainat yksityisille maataloudellisille oppilaitoksille (siirto- 30353: määräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ................... . 30354: 30355: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohclist1wat hallinnonhaarat. 30356: 35 a. Lainat tonnioston hankintaa sekä korjaus- ja luokitustöitä varten 30357: (siirtomääräraha) (Hallituksen esitys 4/10 1963) ............. . 30 000 000 30358: II luku.: 30 000 000. 30359: Siirto 172 655 681 30360: 14 !t348/63 30361: 106 N:o 155 30362: 30363: Siirto 172 655 681 30364: 30365: IV. Kotimaisen valtionvelan kuoletukset. 30366: 30367: 51. Vuoden. ~961.. säästöobligaatiolainojen lunastaminen (arviomäärä- 30368: raha), hsaysta .............................................. . 950 000 30369: 66. Vuoden 1962 vaihtuvakorkoisen säästöobligaatiolainan kuoletus 30370: (arviomääräraha) , lisäystä ................................... . 450 000 30371: 77. Vuoden 1963 kansaneläkelaitoslainan kuoletus (arviomääräraha) .. 250000 30372: IV luku: 1650 000. 30373: 30374: 30375: 30376: V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleviin rahastoihin. 30377: 2. Siirto valtionrautateiden uudistusrahastoon, lisäystä (Eduskunnan 30378: päätös 5/6 1963) ........................................... . 570 087 30379: 6. Siirto maataloustuotteiden markkinoimisrahastoon, lisäystä (Hal- 30380: lituksen esitys 4/10 1963) ................................... . 40000 000 30381: 7. Siirto vientitakuurahastoon (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun- 30382: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 200 000 30383: 8. Siirto pienteollisuuden takausrahastoon (arviomääräraha) (Edus- 30384: kunnan päätös 5/6 1963) ......... , ......................... . 100000 30385: 9. Siirto varmuusvarastorahastoon .............................. . 16 500000 30386: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 000 nmk.) 30387: V luku: 57 370 087. 30388: 30389: 30390: 30391: VI. Työllisyyden turvaaminen. 30392: 1. Tuloa tuottavat pääomameoot työllisyyden turvaamiseksi, valtio- 30393: neuvoston käytettäväksi (arviomääräraha), lisäystä ............. . 19 000 000 30394: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 000 nmk.) 30395: VI luku: 19 000 000. 30396: 19 Pl.: 117 623 700. 30397: 30398: 30399: 30400: 30401: Kahdeskymmenes Pääluokka. 30402: Tuloa tuottamattomat pääomamenot. 30403: 30404: I. Perushankinnat. 30405: Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30406: 4. Ulkomaanedustustojen kaluston ja konttorikoneiden uusiminen ja 30407: täydentäminen (siirtomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 000 30408: -------------------- 30409: Siirto 250 735 768 30410: N :o 155 107 30411: 30412: Siirto 250 735 768 30413: 30414: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30415: 10. Peru.shankinnat poliisitoimintaa varten (siirtomääräraha), lisäystä 76000 30416: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 26 000 nmk.) 30417: 16. Erinäisten sairaalain, sairaanhoitajakoulujen ja laboratorioiden 30418: kaluston ja koneiden perushankinnat ja uusiminen (siirtomäärä- 30419: raha) , lisäystä . . ............................................ . 449 250 30420: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 371750 nmk) 30421: 30422: 30423: 30424: V altiovaraimninisteriöön kohdist·uvcd hallinnonhaarat. 30425: 22. Uusien puhelimien hankkiminen tullilaitokseen (siirtomääräraha), 30426: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 12000 30427: 28 a. Koneiden hankkiminen rahapajalle (siirtomääräraha) (Eduskun- 30428: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 18000 30429: 30430: 30431: 30432: Puolustus·rninisteriöön kohdist·uvat hallinnonhaarat. 30433: 30. Merivoimien ja rannikkotykistön kaluston ja tarvikkeiden perus- 30434: hankinnat ja korjaukset (siirtomääräraha), lisäystä ............ . 85000 30435: 36. ~aa-aluei~e;':l o~~ ja paklrolunastus puolustuslaitokselle (arviomää- 30436: raraha), hsaysta ............................................ . 1900 000 30437: 30438: 30439: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30440: 38. Tutkimus- ja opetusvälineiden sekä kojeiden hankkiminen Helsin- 30441: gin yliopiston laitoksiin (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 30442: päätös 5/6 1963) ........................................... . 41810 30443: 40. Vakiolämpötilakammioiden hankkiminen Helsingin yliopiston eläin- 30444: tieteen laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 30445: 5/6 1963) ................................................. . 3 500 30446: ±4. Helsingin yliopiston seismologisen aseman perushankinnat (siirto- 30447: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 8 000 30448: 45. Oulun yliopiston opetus- ja tutkimusvälineiden hankkiminen (siir- 30449: tomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 50000 30450: 46. Oulun yliopiston kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä 69 550 30451: 49. Kouluhuoneistojen sisustaminen (siirtomääräraha), lisäystä (Edus- 30452: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 20000 30453: 30454: 30455: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30456: 51. Maatalouden tutkimuskeskuksen irtaimiston hankkiminen (siirto- 30457: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 15000 30458: 52. Metsäntutkimuslaitoksen tutkimusvälineistön täydentäminen (siirto- 30459: määräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 680 30460: --------------------- 30461: Siirto 253 485 558 30462: 108 N:o 155 30463: 30464: Siirto 253 485 558 30465: 30466: 63 a. Kaluston hankkiminen Vaasan maanviljelysinsinööripiirille (Edus- 30467: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 5 000 30468: 63 b. Lisäalueen hankkiminen kansainvälistä perusviivaa varten Num- 30469: melassa (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 65 000 30470: 30471: 30472: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30473: 82. Geologisen tutkimuslaitoksen tutkimusvälineiden uusiminen (siirto- 30474: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 17000 30475: 84 a. Kaluston. hankkiminen kauppa- ja teollisuusministeriön ammatti- 30476: kasvatusosaston uuteen virastohuoneistoon (siirtomääräraha) (Edus- 30477: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 6000 30478: 84 b. Reaktorifysikaalisen tutkimustyön vaatiman alikriitillisen järjestel- 30479: män hankkiminen (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/61963) 301000 30480: 30481: 30482: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30483: 85. Talouskoneiden hankinta eräille sosiaaliministeriön alaisille huolto- 30484: laitoksille, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............. . 2 800 30485: I luku: 3 206 590. 30486: 30487: 30488: 30489: 30490: II. Uudisrakennukset. 30491: 30492: Oikeusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30493: 3. Vankilain uudisrakennukset ja korjaustyöt (siirtomääräraha), li- 30494: säystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... , ................. . 281700 30495: 30496: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30497: 8. Suomen Punaisen Ristin sairaalan ostaminen ja laajenta:illinen 30498: (siirtomääräraha), lisäystä (Edusk-unnan päätös 5/6 1963) ..... . 27771 30499: 18 a. Mikkelin lääninsairaalan rakennustyöt (siirtomääräraha) (Edus- 30500: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 280000 30501: 18 b. Tampereen keskussairaalan rakentaminen (siirtomääräraha) (Edus- 30502: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 2 500000 30503: 18 c. Tampereen sairaanhoitajakoulun korjaustyöt (siirtomääräraha) 30504: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................. . 150 000 30505: 18 d. Lapin lääninsairaalan korjaustyöt (siirtomääräraha) ........... . 40000 30506: 18 e. Oulun lääninsairaalan korjaustyöt (siirtomääräraha) ........... . 115 000 30507: 18 f. Turun sairaanhoitajaopiston korjaustyöt (siirtomääräraha) 580000 30508: 30509: Valtiovarainministeriöön kohdisttwat hallinnonhaarat. 30510: 19 a. Aavasaksan tullitalo (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 30511: 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 000 30512: -------------------- 30513: Siirto 257 971 829 30514: N:o 155 109 30515: 30516: Siirto 257 971829 30517: 30518: Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30519: 21. Erinäiset rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä 1000000 30520: 30521: 30522: Opetusministe1·iöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30523: 29. Kiinteiden erikoislaitteiden hankkiminen Helsingin yliopiston bio- 30524: kemian laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 30525: 5/6 1963) .......... '' .......................•.............. 176 550 30526: 30. Kiinteiden erikoislaitteiden hankkiminen Helsingin yliopiston ra- 30527: diokemian laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 30528: tös 5/6 1963) .............................................. . 295 340 30529: 33. Jyväskylän kasvatusopillisen korkeakoulun uudisrakennusten suun- 30530: nittelu (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 100 000 30531: 34. Oulun yliopiston rakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 100000 30532: 37. Lahden lyseon rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 310 000 30533: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 252 000 nmk.) 30534: 41. Pielisjärven yhteislyseon uudisrakennus (siirtomääräraha), lisäystä 300000 30535: 56 a. Vaasan ruotsalaisen lyseon lisärakennus ja vanhan rakennuksen 30536: korjaus (siirtomääräraha) ................................... . 666 000 30537: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 650 000 nmk.) 30538: 56 b. Savonlinnan seminaarin uudisrakennukset (siirtomääräraha) (Edus- 30539: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 50000 30540: 56 c. Suomen osuus Reykjavik'iin perustettavan Pohjolan Talo - Nor- 30541: dens Hus-nimisen pohjoismaisen laitoksen perustamisesta (siirto- 30542: määräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ................... . 16040 30543: 56 d. Helsingin yliopiston ydinfysiikan laitoksen uudisrakennuksen suun- 30544: nittelu (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 20000 30545: 56 e. Turun yliopiston lääketieteellisen tiedekunnan teoreettisten laitos- 30546: ten uudisrakennuksen suunnittelu (siirtomääräraha) ........... . 10000 30547: 30548: 30549: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30550: 57. Maatalouden tutkimuskeskuksen uudisrakennukset (siirtomäärä- 30551: raha) , lisäystä ............................ ·................. . 1473 250 30552: 58. Maataloudellisten oppilaitosten uudisrakennukset (siirtomäärä- 30553: raha) , lisäystä ............................................. . 429 000 30554: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 50 000 nmk.) 30555: 63. Huoltokorjaamoiden ja keskusvarastojen rakentaminen maanvilje- 30556: lysinsinööripiireihin (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 30557: tös 5/6 1963) .............................................. . 295 000 30558: 30559: 30560: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat 30561: hallinnonhaarat. 30562: 66. Lentokentät ja lentoreitit (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 2 517 900 30563: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 986 000 nmk..:...)_ _ _ _ _ _ _ __ 30564: Siirto 265 730 909 30565: 110 N:o 155 30566: 30567: Siirto 265 730 909 30568: 30569: 68. Matkailua varten tarkoitettujen valtion kiinteistöjen rakennustyöt 30570: (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 415 000 30571: 30572: 30573: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaamt. 30574: 73. Väylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ......................... . 2 440 000 30575: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 90 000 nmk.) 30576: 74. Väylävalaistuksen parantaminen (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 160000 30577: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.) 30578: 77. Hangon valtionsataman valaistuksen parantaminen (siirtomäärä- 30579: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 50000 30580: 82. T~~.n~~lisen Jro:~~ak<?.ulun uudisrakennustyöt Otaniemessä (siirto- 30581: maararaha), bsaysta ....................................... . 1260 000 30582: 83. Teknillisten oppilaitosten uudisrakennukset (siirtomääräraha), li- 30583: säystä ..................................................... . 710 000 30584: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 550 000 nmk.) 30585: 89. Valtion teknillisen tutkimuslaitoksen uudisrakennustyöt Otanie- 30586: messä (siirtomääräraha), lisäystä ............................. . 160 000 30587: 90 a. Jäänmurtajien kesäsijoituspaikan järjestäminen (siirtomääräraha) 30588: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................. . 30000 30589: 30590: 30591: Sosia.aliministe1·iöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 30592: 96. Perniön hUDltolan henkilökunnan asuinrakennus (siirtomääräraha), 30593: lisäystä .................................................... . 8750 30594: 30595: 30596: Valtion laitoksille yhteisesti. 30597: 97. Valtion huonerll!kennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskun- 30598: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 10000 000 30599: II luku: 27 082 301. 30600: 30601: 30602: 30603: 30604: UI. Erinäiset yleiset työt. 30605: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat 30606: hallinnonhaarat. 30607: 4. Yleisten teiden tekeminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 800 000 30608: 6. Vesirakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Hallituksen esitys 30609: 4/10 1963) ................................................. . 8 000 000 30610: III luku: 8 800 000. 30611: 30612: Siirto 289 764 659 30613: N:o 155 111 30614: 30615: Siirto 289 764 659 30616: 30617: IV. Työllisyyden turvaaminen. 30618: 1. Tuloa tuottamattomat pääomamenot työllisyyden turvaamiseksi, 30619: valtioneuvuston käytettäväksi (arviomääräraha), lisäystä ....... . 82 000 000 30620: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 45 000 000 nmk.) 30621: IV luku: 82 000 000. 30622: 20 Pl.: 121 088 891. 30623: 30624: Lisäystä pääomamenoihin: 30625: 238712 591. 30626: 30627: Lisäystä menoihin: 30628: 371764659. 30629: Yhteensä nmk 371764 659 30630: 30631: 30632: Lisäksi ehdotetaan, 30633: menojen suorittamiseen käyttämään 30634: että Eduskunta päättäsi oikeuttaa valtiolle vuoden 1963 aikana kertyviä 30635: Valtioneuvoston edellä mainittujen tuloja. 30636: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1963. 30637: 30638: 30639: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 30640: Pääministeri 30641: AHTI KARJALAINEN. 30642: 30643: 30644: 30645: 30646: ValtiovarainminiJSteri Osmo P. Karttunen. 30647: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155. 30648: 30649: 30650: 30651: 30652: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 60 30653: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista 30654: vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon. 30655: 30656: Eduskunta on 3 paiVana kuluvaa joulu- 20 Pl. II: 85. Val~iokunta, joka viime ai- 30657: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan koina toistuvasti on joutunut huomautta- 30658: valmisteltavaksi hallituksen esityksen n:o 155 maan valtion rakennustöiden kohtuuttoman 30659: lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1963 tulo- korkeista rakennuskustannuksista, on toden- 30660: ja menoarvioon. nut, että myös Kainuun keskusammattikou- 30661: Valiokunta on käsitellyt asian ja päättä- lun tähänastinen suunnittelutyö ja sen pe- 30662: nyt asettua puoltamaan esityksen hyväksy- rusteella annetut kustannusarviot antavat 30663: mistä, kuitenkin seuraavin muutoksin ja tässä suhteessa aihetta varsin painaviin huo- 30664: huomautuksin. mautuksiin. Valiokunta voi hyväksyä sen, 30665: 7 Pl. XII: 3. Valiokunta on lääkintöhal- että tulevan rakennuksen louhintatyöt viipy- 30666: litukselta saamansa selvityksen perusteella mättä aloitetaan, mutta katsoo velvollisuu- 30667: todennut hintojen nousun ja toiminnan laa- dekseen kehoittaa hallitusta ennen varsinai- 30668: jentumisen johdosta ehdotetun määrärahan siin huonerakennustöihin ryhtymistä vielä 30669: lisäyksen riittämättömäksi ja on sen vuoksi tarkistuttamaan rakennussuunnitelman ja 30670: merkinnyt momentille, sen a kohdan määrä- pyrkimään siihen, että tämänhetkistä kus- 30671: rahaan, lisäystä vielä 4 000 markkaa. tannusarviota päästään tuntuvasti alenta- 30672: 20 Pl I: 16. Kun momentin perustelujen maan, viivyttämättä kuitenkaan tällä toimen- 30673: b kohdassa ehdotettu lisämääräraha valio- piteellä sanotun rakennushankkeen toteutta- 30674: kunnan saaman selvityksen mukaan on riittä- mista. 30675: mätön, valiokunta on merkinnyt momentille, Edellä lausuttuun viitaten ja muissa koh- 30676: sanottuun b kohdan määrärahaan, lisäystä din hallituksen esityksen perusteluihin yh- 30677: 30 000 markkaa. tyen valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 30678: 20 Pl. II: 66. Momentin perustelujen c) 2 30679: kohdassa on ehdotettu myönnettäväksi 280 000 että Eduskunta päättäisi hyväksyä 30680: markan lisämääräraha, jotta uusien Cara- seuraavat lisäykset ja muutokset, mi- 30681: velle-lentokoneiden huolto ja maapalvelu voi- käli niistä ei jo ole Eduskunnan pää- 30682: taisiin turvallisuutta vaarantamatta hoitaa. töstä, vuoden 1963 tulo- ja meno- 30683: Tarkoituksena on ollut Caravelle-koneiden arvioon: 30684: asemasta mainita suihkulentokoneet yleensä. 30685: 30686: 30687: 30688: 30689: E 1101/63 30690: 2 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 155. 30691: 30692: 30693: 30694: 30695: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1963 30696: tulo- ja menoarvioon. 30697: 30698: A. TULOT. 30699: Varsinaiset tulot. 30700: Ensimmäinen Osasto. 30701: Verot. 30702: II. Välilliset verot. 30703: Valmisteverot. 30704: 3. Tup~aval~istevero,.l!;säy~ (Eduskunnan päätös 29/11 1963) .. . 21000 000 30705: 4. Ma~e~svalm1stev~r~, h~aysta ................................... . 1000000 30706: 8. Tuhtikkuvero, hsaysta ....................................... . 400 000 30707: 9. Virvoitusjuomavero, lisäystä .................................. . 1200 000 30708: 10. Nestemäisten polttoaineiden valmistevero, lisäystä ............... . 4 500 000 30709: (Eduskunnan päätöksellä 29/11 1963 myönnetty 3 000 000 nmk.) 30710: II luku: 28 100 000. 30711: 1 Os. : 28 100 000. 30712: 30713: 30714: 30715: Toinen Osasto. 30716: Maksut valtionlaitosten käyttämisestä. 30717: II. Yleisten sairaalain maksut. 30718: 2. Maksut ja korvaukset lääkärintodistuksista ja -lausunnoista, lisäystä 25 000 30719: II luku: 25 000. 30720: 30721: 30722: V. Sekalaiset maksut. 30723: 2. Patentti-, kaupparekisteri- ja tavaraleimamaksut, lisäystä ....... . 130 000 30724: 5. Tulot Hangon valtionsatamasta, lisäystä ....................... . 100 000 30725: Lisämenoarvio. 3 30726: 30727: 13. Maksut valtion teknillisen tutkimuslaitoksen suorittamista tehtävistä, 30728: lisäystä ..................................................... . 150000 30729: 20. Maksut teknillisen korkeakoulun laboratorioiden ja laitosten suorit- 30730: tamista tehtävistä ............................................ . 50000 30731: V luku: 430 000. 30732: 2 Os.: 455 000. 30733: 30734: 30735: 30736: Kolmas Osasto. 30737: Korko- ja osinkotulot sekä osuus valtion rahalaitosten voittoon. 30738: I. Korot ja osingot. 30739: 1. Korot lainoista, obligaatioista ja talletuksista, lisäystä ........... . 3 000 000 30740: 3. Osingot, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............. . 5 509 500 30741: I luku: 8 509 500. 30742: 3 Os.: 8 509 500. 30743: 30744: 30745: 30746: Neljäs Osasto. 30747: Sekalaiset tulot. 30748: VI. Tulot työtoiminnasta erinäisissä valtion laitoksissa. 30749: 8. Hallin lentokalustokorjaamon tulot (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 400000 30750: VI luku: 400 000. 30751: 30752: 30753: XI. Muut sekalaiset tulot. 30754: 11. Työnantajan lapsilisämaksu, lisäystä (Eduskunnan päätös 29/111963) 14 000 000 30755: 14. Tulot puolustuslaitoksen erinäisestä palvelutoiminnasta, lisäystä 30756: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 393 500 30757: XI luku: 14 393 500. 30758: 4 Os.: 14 793 500. 30759: 30760: 30761: 30762: Viides Osasto. 30763: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous. 30764: Valtion liiketoiminta. 30765: L i i k e n n e 1 a i t o k s e t. 30766: I. Valtionrautatiet. 30767: 1. Henkilöliikenteen tulot 78 000 000 30768: 2. Tavaraliikenteen tulot 268 000 000 30769: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155. 30770: 30771: 3. Muut liikennetulot .............................. . 6 600 000 30772: 4. Lennätintulot ................................... . 9000 30773: 5. Korvaus postinkuljetuksesta ...................... . 5 800000 30774: 6. Sekalaiset tulot ................................. . 13 500 000 30775: 7. Korvaus alennuskuljetuk.sista ..................... . 11250 000 30776: Yhteensä 383159 000 30777: Valtionrautateiden menot ......... . , 408 657 682 30778: (Eduskunnan päätöksen 29/111963 mu- 30779: kaan 408 634 360 nmk:.) 30780: Vajaus 25 498 682 30781: 30782: 30783: 30784: U. Pääkonepajat. 30785: 1. Pääkonepajojen tulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 867 385 30786: Pääkonepajojen menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 867 385 30787: (Eduskunnan päätöksen 19/4 1963 mukaan 30788: 82 848 517 nmk.) 30789: Ylijäämä 30790: 30791: 30792: 30793: 30794: UI. Puutavaraliike ja valtionrautateiden tuotantolaitokset. 30795: 1. Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuotantolaitos- 30796: ten tulot ....................................... . 3 842 815 30797: Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuotanto- 30798: laitosten menot .............................. . 3 842 815 30799: (Eduskunnan päätöksen 19/4 1963 mukaan 30800: 3 842 343 nmk.) 30801: Ylijäämä 30802: 30803: 30804: 30805: 30806: IV. Posti- ja lennätinlaitos. 30807: 1. Postimaksut ..................................... . 88 000 000 30808: 2. Tulot autoliikenteestä ............................ . 11000000 30809: 3. Lennätinmaksut ................................. . 10000 000 30810: 4. Puhelinmaksut .................................. . 100000 000 30811: 5. Korvaukset posti- ja lennätinlaitoksen muille laitoksille 30812: suorittamista tehtävistä .......................... . 24 900 000 30813: 6. Sekalaiset tulot ................................. . 13 300 000 30814: Yhteensä 247 200 000 30815: Posti- ja lennätinlaitoksen menot .... 258 835134 30816: (Eduskunnan päätöksen 29/11 1963 mu- " 30817: kaan 258 766 202 nmk.) 30818: Vajaus 11 635 134 30819: Lisämenoarvio. 5 30820: 30821: Muu valtion liiketoiminta. 30822: 30823: VII. Valtioneuvoston kirjapaino. 30824: Kirjapainon menot .......................... . 6 356 228 30825: Ylijäämä 393 772 30826: 30827: 30828: 30829: VIII. Virallinen lehti. 30830: Virallisen lehden menot ..................... . 227 946 30831: Ylijäämä 414466 30832: 30833: 30834: 30835: IX. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta. 30836: 1. Pukutehtaan tulot ............................... . 1837 000 30837: 2. V amma.skosken tehtaan tulot ..................... . 4 300 000 30838: 3. Patruunatehtaan tulot ........................... . 6 250000 30839: 4. Metsä- ja maataloustoiminnan tulot ................ . 1660 000 30840: Yhteensä 14 047 000 30841: Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminnan 30842: menot ...................................... . 12 936 774 30843: Ylijäämä 1110 226 30844: 30845: 30846: 30847: XIII. Valtion hankintakeskus. 30848: 1. Valtion hankintakeskuksen tulot .................. . 1089 964 30849: Valtion hankintakeskuksen menot ............. . 1036 278 30850: Ylijäämä 53 686 30851: 30852: 30853: 30854: XIV. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus. 30855: 1. Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen tulot ...... . 6000 000 30856: Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen menot .. 6 000 000 30857: Ylijäämä 30858: 30859: 30860: 30861: XV. Valtionrautateiden polttoainetoimisto. 30862: 1. Valtionrautateiden polttoainetoimiston tulot ........ . 55 721872 30863: Valtionrautateiden polttoainetoimiston menot ... . 55 721872 30864: Ylijäämä 30865: 6 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 155. 30866: 30867: 30868: Valtion metsätalous. 30869: XVI. Metsätalous. 30870: 1. Tulot pystymetsän myynnistä ..................... . 7 700 000 30871: 2. Hankintatulot ................................... . 122 800 000 30872: 3. Sekalaiset tulot .................................. . 1100 000 30873: 4. Tulot metsähallituksen työkoneiden käyttämisestä ... . 2 750 000 30874: Yhteensä 134 350 000 30875: Metsätalouden menot ............. . 130 667 750 30876: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan " 30877: 112 663 150 nmk.) 30878: Ylijäämä 3 682 250 30879: 30880: 30881: XVII. Metsäntutkimuslaitos. 30882: 1. Kokeilualueiden tulot ............................ . 1232119 30883: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan 30884: 1214 500 nmk.) 30885: Kokeilualueiden menot ....................... . 1223 095 30886: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan 30887: 1205 476 nmk.) 30888: Ylijäämä 9024 30889: 30890: 30891: 30892: Valtion maatalous. 30893: XX. Maataloushallituksen tilat. 30894: 1. Maataloushallituksen tilain tulot . . ................ . 8 330 344 30895: Maataloushallituksen tilain menot ............. . 8 330 344 30896: Ylijäämä 30897: 5 Os.: tulojen vähennys: 30898: 12 220 491. 30899: 30900: Lisäystä varsinaisiin tuloihin: 30901: 39 637 509. 30902: Lisämenoarvio. 7 30903: 30904: 30905: 30906: 30907: Pääomatulot. 30908: Kuudes Osasto. 30909: Pääomatulot. 30910: 30911: I. Valtiolle takaisin maksetut lainapääomat. 30912: 1. Valtion varoista myönnettyjen lainojen lyhennykset, lisäystä 5 000 000 30913: I luku: 5 000 000. 30914: 30915: 30916: 30917: II. Valtion liikeyritysten kuoletukset. 30918: 11. Valtionrautateiden polttoainetoimisto .......................... . 24 500 30919: II luku: 24 500. 30920: 30921: 30922: 30923: IV. Menorästien ja siirrettyjen määrärahain peruutukset. 30924: 1. Menorästien ja siirrettyjen määrärahain peruutukset, lisäystä 17 254000 30925: IV luku: 17 254 000. 30926: 30927: 30928: VI. Valtionlainat. 30929: 1. Vuoden 1963 valtionlainat, lisäystä ........................... . 79 000 000 30930: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 5/6 1963 10 000 000 nmk 30931: ja 29/11 1963 30 000 000 nmk.) 30932: VI luku: 79 000 000. 30933: 6 Os.: 101 278 500. 30934: 30935: Lisäystä pääomatuloihin: 30936: 101278 500. 30937: 30938: Lisäystä tuloihin: 30939: 140916 009. 30940: 8 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155. 30941: 30942: 30943: 30944: 30945: B. MENOT. 30946: Varsinaiset menot. 30947: Ensimmäinen Pääluokka. 30948: Tasavallan Presidentti. 30949: 30950: II. Tasavallan Presidentin kanslia. 30951: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 17 948 30952: 3. Muut menot, lisäystä ....................................... . 1200 30953: 5. Kultarannan muut menot, lisäystä ............................. . 2500 30954: II luku: 21 648. 30955: 1 Pl. : 21 648. 30956: 30957: 30958: 30959: Toinen Pääluokka. 30960: Eduskunta. 30961: 30962: I. Valtiopäiväkustannukset. 30963: Edustajain palkkiot ja matkakustannukset. 30964: 1. Edustajain palkkiot (arviomääräraha), lisäystä ................. . 356 000 30965: 2. Edustajain matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ....... . 140 000 30966: 30967: Yleiset valtiopäiväkustannukset. 30968: 3. Eduskunnan kanslian virka- ja palvelusmiesten palkkaukset (arvio- 30969: määräraha), lisäystä ......................................... . 7000 30970: 4. Valiokuntain sihteerien, tulkkien ja asiantuntijain palkkiot (arvio- 30971: määräraha), lisäystä ......................................... . 7 000 30972: 5. Eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 42500 30973: 30974: Eduskuntatalo. 30975: 11. Vuosikorjaukset, lisäystä 32000 30976: I luku: 584 500. 30977: 30978: 30979: II. Valtiontilintarkastajat. 30980: 1. Palkkiot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 7400 30981: 4. Painatuskustannukset, lisäystä . . .............................. . 2030 30982: II luku: 9 430. 30983: Siirto 615 578 30984: Lisämenoo.rvio. 9 30985: 30986: Siirto 615 578 30987: 30988: III. Eduskunnan oikeusasiamies. 30989: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 16230 30990: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 415 30991: III luku: 16 645. 30992: 30993: 30994: IV. Eduskunnan kirjasto. 30995: 1. Palkkaukset, lisäystä 7 750 30996: IV luku: 7 750. 30997: 30998: 30999: V. Erinäiset määrärahat. 31000: 1. Parlamenttienvälisen liiton Suomen ryhmän käytettäväksi, lisäystä 3 500 31001: V luku: 3 500. 31002: 2 Pl. : 621 825. 31003: 31004: 31005: 31006: Kolmas Pääluokka. 31007: Valtioneuvosto ja oikeuskanslerinvirasto. 31008: 31009: I. Valtioneuvosto. 31010: 3. Valtioneuvoston käyttövarat, lisäystä ......................... . 300000 31011: 4. Valtioneuvoston käytettäväksi edeltä arvaamattomiin menoihin, li- 31012: säystä ...................................................... . 200 000 31013: I luku: 500 000. 31014: 3 Pl.: 500 000. 31015: 31016: 31017: 31018: Neljäs Pääluokka. 31019: Valtioneuvoston kanslia ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 31020: 31021: I. Valtioneuvoston kanslia. 31022: 4. Painatuskustannukset, lisäystä 1500 31023: I luku: 1500. 31024: 31025: II. Erinäiset määrärahat. 31026: 1. Viransijaisten palkkiot, lisäystä ............................... . 1500 31027: 5. Talousneuvosto, lisäystä ....................................... . 50000 31028: II luku: 51 500. 31029: 4 Pl.: 53 000. 31030: Siirto 1196 473 31031: 2 E 1101/63 31032: 10 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155. 31033: 31034: Siirto 1196 473 31035: 31036: Viides Pääluokka. 31037: Ulkoasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 31038: 31039: I. Ulkoasiainministeriö. 31040: 2. Ulkoasiainministeriön käytettäväksi asetettujen virkamiesten palk- 31041: kaukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 90000 31042: 4. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 30000 31043: 5. Sähkösanoma-, posti- ja puhelinkustannukset (arviomääräraha), li- 31044: säystä ...................................................... . 50000 31045: 7. Painatuskustannukset, lisäystä . . .............................. . 20000 31046: I luku: 190 000. 31047: 31048: II. Vakinainen edustus ulkomailla. 31049: Lähetystöt ja lähetettyjen konsulien virastot. 31050: 2. Virkahuoneistojen vuokra, lämmitys ja valaistus (arviomääräraha), 31051: lisäystä ............................................ · ..... · · · · 150000 31052: 3. Tarverahat (arviomääräraha), lisäystä ......................... . 160 000 31053: 31054: Kunniakonsulien virastot. 31055: 5. Kunniakonsulien virastot, lisäystä 12 000 31056: 31057: Muut menot vakinaisesta edustuksesta ulkomailla. 31058: 6. Muuttokustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 200000 31059: 7. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 80000 31060: 9. Varustautumisrahat (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 31061: 5/6 1963) ................................................... . 80000 31062: II luku: 682 000. 31063: 31064: 31065: IV. Erinäiset määrärahat. 31066: 4. Suomen osuus kansainvälisiin kustannuksiin (arviomääräraha), li- 31067: säystä ................................. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 800000 31068: IV luku: 800 000. 31069: 5 Pl. : 1 672 000. 31070: 31071: 31072: 31073: Kuudes Pääluokka. 31074: Oikeusministeriö, tuomioistuimet ja oikeusministeriöön 31075: kohdistuvat hallinnonhaarat. 31076: I. Oikeusministeriö. 31077: 6. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 12000 31078: I luku: 12 000. 31079: Siirto 2 880473 31080: Lisämenoarvio. 11 31081: 31082: Siirto 2 880 473 31083: 31084: II. Korkein oikeus. 31085: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös 31086: 5/6 1963) ................................................... . 88 652 31087: II luku: 88 652. 31088: 31089: 31090: 31091: III. Korkein hallinto-oikeus. 31092: 5. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 12 000 31093: UI luku : 12 000. 31094: 31095: 31096: 31097: V. Kihlakunnanoikeudet. 31098: 3. Kanslia- ja käräjähuoneistot, lisäystä ......................... . 6 500 31099: V luku: 6 500. 31100: 31101: 31102: 31103: VII. Vesioikeudet. 31104: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 5 000 31105: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja siivous, lisäystä ............... . 3400 31106: VII luku : 8 400. 31107: 31108: 31109: 31110: VIII. Vankeinhoitolaitos. 31111: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 420000 31112: 2. Henkilökunnan virkapuvut, lisäystä .......................... . 20000 31113: 14. Vankilavirkailijain koulutus, lisäystä ......................... . 3000 31114: VIII luku: 443 000. 31115: 31116: 31117: 31118: IX. Erinäiset määrärahat. 31119: 4. Vankilaoikeuden kustannukset, lisäystä ....................... . 4700 31120: 7. M.~~s."?-ttomast~ ~ike~denkäynnistä aiheutuvat kustannukset (arvio- 31121: maararaha), hsaysta ........................................ . 230000 31122: 9. Tuomiokuntain ja maanjako-oikeuksien arkistojen asiakirjojen 31123: sitominen, lisäystä .......................................... . 13100 31124: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönne1Jty 6 900 nmk.) 31125: 10. Kansainvälisen yhteistyön kustannukset (arviomääräraha), lisäystä 31126: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 000 31127: -------------------- 31128: Siirto 3 696 825 31129: 12 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155. 31130: 31131: Siirto 3 696 825 31132: 31133: 11. Kuolleeksijulistamiskustannukset ( arviomääräraha), lisäystä .... 2 500 31134: 14. Sakkojen ja eräiden saamisten kantopalkkio rahalaitoksille (arvio- 31135: määräraha) ................................................. . 2000 31136: IX luku: 262 300. 31137: 6 Pl. : 832 852. 31138: 31139: 31140: 31141: 31142: Seitsemäs Pääluokka. 31143: Sisäasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 31144: I. Sisäasiainministeriö. 31145: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 2228 31146: 4. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 1000 31147: 6. Vuokra- ja valaistusmenot sekä tarverahat, lisäystä (Eduskunnan 31148: päätös 5/6 1963) ............................................ . 6400 31149: I luku : 9 628. 31150: 31151: 31152: 31153: II. Lääninhallitukset. 31154: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan paa- 31155: tös 5/6 1963) ............................................... . 130 700 31156: 3. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 16500 31157: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 31158: 1963) ...................................................... . 11745 31159: II luku : 158 945. 31160: 31161: 31162: 31163: III. Kihlakuntain hallinto ja maaseutupoliisi. 31164: H enkikirjoitustoimi. 31165: 7. Henkikirjoitus- ja siviilirekisterilomakkeet sekä al'lkistojen kunnossa- 31166: pito, lisäystä ................................................ . 20000 31167: 31168: Maaseudun poliisitoimi. 31169: 8. Nimismiesten ja muun maaseutupoliisin palkkaukset, lisäystä (Edus- 31170: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 15000 31171: 12. Maaseutupoliisin viransijaisten palkkiot, lisäystä ............... . 50000 31172: 14. Erinäisten poliisitalojen menot (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 31173: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 300 000 31174: 15. Maaseudun poliisiviranomaisten erinäiset tavarakuljetukset, lisäystä 500 31175: III luku: 385 500. 31176: Siirto 4 255 398 31177: Lisämenoarvio. 13 31178: 31179: Siirto 4 255 398 31180: 31181: V. Suojelupoliisi. 31182: 3. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 3 000 31183: V luku: 3 000. 31184: 31185: 31186: VI. Keskusrikospoliisi. 31187: 6. Sekalaiset menot, lisäystä 6000 31188: VI luku: 6 000. 31189: 31190: 31191: VII. Poliisikoulutus. 31192: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös 31193: 5/6 1963) ................................................... . 11600 31194: 8. Poliisille annettava moottorikulkuneuvo-opetus, lisäystä .......... . 5000 31195: VII luku: 16 600. 31196: 31197: 31198: VIII. Poliisikoiralaitos. 31199: 1. Toimihenkilöiden palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 1000 31200: 2. Muut menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 1000 31201: VIII luku: 2 000. 31202: 31203: 31204: IX. Erinäiset poliisimenot. 31205: Liikkuva poliisi. 31206: 3. Moottorikulkuneuvojen käyttö- ja kunnossapitokustannukset, lisäystä 127 000 31207: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 80 000 nmk.) 31208: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 20000 31209: 31210: Muut erinäiset poliisimenot. 31211: 16. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 30000 31212: 19. Virkapukujen hankkiminen vakinaisen poliisivoiman alokkaille ja 31213: muulle vakinaiselle poliisimiehistölle, lisäystä ................... . 5200 31214: 21. Työaikalain soveltamisesta johtuvat ·kustannukset, lisäystä (Edus- 31215: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 500 000 31216: IX luku: 682 200. 31217: 31218: 31219: XI. Rajavartiolaitos. 31220: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkaus, lisäystä (Eduskunnan päätös 31221: 5/6 1963) ................................................... . 562 745 31222: XI luku : 562 745. 31223: Siirto 5 527 943 31224: 14 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 155. 31225: 31226: Siirto 5 527 943 31227: 31228: XII. Lääkintöhallitus. 31229: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10766 31230: 3. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 84592 31231: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 69 292 nmk.) 31232: 6. Painatuskustannukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 212 800 31233: XII luku: 308 158. 31234: 31235: 31236: 31237: XIII. Terveydenhoito. 31238: 5. Lääninlääkärien, apulaislääninlääkärien, lääninkätilöiden ja lää- 31239: ninterveyssisarten kansliat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 27 580 31240: XIII luku : 27 580. 31241: 31242: 31243: 31244: XIV. Läänin- ja yleiset sekä ortopediasairaalat. 31245: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 265 418 31246: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 244 793 nmk.) 31247: 6. Rakennusten ja kaluston kunnossapito, lisäystä ............... . 22 500 31248: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 34 636 31249: XIV luku : 322 554. 31250: 31251: 31252: 31253: XV. Mieli- ja hermosairaalat. 31254: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... . 40 900 31255: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 18 761 31256: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 17 300 nmk.) 31257: XV luku: 59 661. 31258: 31259: 31260: 31261: XVI. Sairaanhoitajaopetus. 31262: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 604 780 31263: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 154 780 nmk.) 31264: 4. Rakennusten ja kaluston kunnossapito, lisäystä (Eduskunnan pää- 31265: tös 5/6 1963) ............................................... . 1000 31266: 5. Vuokrat, puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ........... . 90500 31267: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 38 000 nmk.) 31268: 8. Apuhoitajattarien koulutus, lisäystä .......................... . 385 000 31269: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 340 000 nmk.) 31270: 9. Ylimääräiset terveyssisar- ja sairaanhoitajakurssit, lisäystä ..... . 519 200 31271: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 487 200 nmk.) 31272: XVI luku : 1 600 480. 31273: Siirto 7 846 376 31274: Lisämenoarvio. 15 31275: 31276: Siirto 7 846 376 31277: 31278: XVII. Kätilöopetus. 31279: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 91158 31280: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76158 nmk.) 31281: XVII luku : 91158. 31282: 31283: 31284: 31285: XVIII. Lääkintölaitoksen laboratoriot. 31286: Valtion seerumlaitos. 31287: 1. Palkkaukset, lisäystä 14 520 31288: 31289: 31290: S erobakteriologiset laboratoriot. 31291: 7. Kemikaalit ja koneet, lisäystä ............................... . 21000 31292: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.) 31293: XVIII luku : 35 520. 31294: 31295: 31296: 31297: XX. Muut lääkintölaitoksen menot. 31298: 3. Kuntien ja yksityiset sairaalat, lisäystä ....................... . 126 069 31299: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 120 357 nmk.) 31300: 4. Avustus sairaanhoitohenkilöstön koulutusta varten, lisäystä (Edus- 31301: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 14000 31302: 7. Lääkintölaitoksen viransijaisten palkkiot, lisäystä ............. . 252 000 31303: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 150 000 nmk.) 31304: 8. Valtion korvattava sairaalahoito (arviomääräraha), lisäystä .... 8717 31305: 11. Suomen osuus pohjoismaisen farmakopean kustannuksiin, lisäystä 31306: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 1500 31307: 16. Valtion osuus yliopistollisten keskussairaaloiden laajentamiseen ja 31308: peruskorjauksiin yliopistojen merkitsemien sairaansijojen osalta, 31309: lisäystä ..................................................... . 256 530 31310: 21. Jäsenmaksut kansainvälisille järjestöille (Eduskunnan päätös 5/6 31311: 1963) ....................................................... . 820 31312: XX luku: 659 636. 31313: 31314: 31315: 31316: XXII. Rakennus- ja kaavoitustoimi. 31317: 7. Paloluokituksesta aiheutuvat menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 31318: 5/6 1963) ................................................... . 5 000 31319: XXII luku: 5 000. 31320: 7 Pl. : 4 936 365. 31321: 31322: Siirto 8 637 690 31323: 16 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155. 31324: 31325: Siirto 8 637 690 31326: 31327: 31328: Kahdeksas Pääluokka. 31329: Valtiovarainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 31330: I. Valtiovarainministeriö. 31331: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 50000 31332: I luku : 50 000. 31333: 31334: 31335: 31336: 31337: II. Valtiokonttori. 31338: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... . 21300 31339: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 7000 31340: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 5 000 nmk.) 31341: 6. Eläkkeiden maksatuksen siirtäminen tietokoneilla tapahtuvaksi 31342: (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............. . 14000 31343: II luku: 42 300. 31344: 31345: 31346: 31347: 31348: III. Tullihallitus. 31349: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 3 060 31350: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 000 nmk.) 31351: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 18000 31352: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.) 31353: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 69000 31354: 9. Tilastokoneet, lisäystä ....................................... . 20000 31355: III luku: 110 060. 31356: 31357: 31358: 31359: 31360: IV. Tullikamarit ja tullirajavartiostot. 31361: 3. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 512 000 31362: 4. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 25000 31363: 7. Moottoriajoneuvojen kunnossapito- ja käyttökustannukset, lisäystä 31364: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 5 000 31365: 10. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 21000 31366: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.) 31367: 15. Virkapukuavustukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ... 11500 31368: IV luku: 574 500. 31369: Siirto 9 414 550 31370: Lisämenoarvio. 17 31371: 31372: Siirto 9 414550 31373: 31374: VI. Valtiontalouden tarkastusvirasto. 31375: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 3000 31376: 5. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 1000 31377: VI luku: 4 000. 31378: 31379: 31380: 31381: VII. Pankkitarkastusvirasto. 31382: 4. Painatuskustannukset, lisäystä 300 31383: VII luku : 300. 31384: 31385: 31386: 31387: IX. Liikevaihtoverokonttori. 31388: Liikevaihtoverokonttori. 31389: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 2000 31390: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1000 nmk.) 31391: 5. Vuokra ja valaistus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 2330 31392: 7 a. Uuden iiikevaihtoverolain voimaantulosta aiheutuvat kustannukset 25 000 31393: 31394: Piirihallinto. 31395: 10. Tarverah.at, lis~ystä (~~us~~:mnan päätös 5/6 1963) ........... . 2960 31396: 11. Vuokra Ja valaiStus, hsaysta ................................. . 7 721 31397: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 3 022 nmk.) 31398: IX luku: 40 011. 31399: 31400: 31401: 31402: XII. Välittömän verotuksen hallinto. 31403: Lääninverotoimistot. 31404: 2. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puhtaanapito (arviomääräraha), 31405: lisäystä ..................................................... . 30000 31406: 31407: Verotoimistot. 31408: 7. Tilapäisen henkilökunnan ja viransijaisten palkkiot sekä ylityö- 31409: ym. korvaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 600000 31410: 9. Tarverahat ja sekalaiset menot (arviomääräraha), lisäystä ..... . 100000 31411: 10. Maatalouskiinteistöjen verojyvityksestä ja -luokituksesta aiheutu- 31412: vat menot, lisäystä .......................................... . 400 000 31413: XII luku : 1130 000. 31414: 8 Pl.: 1951171. 31415: Siirto 10 588 861 31416: 3 E 1101/63 31417: 18 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155. 31418: 31419: Siirto 10 588 861 31420: 31421: 31422: Yhdeksäs Pääluokka. 31423: Puolustusministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 31424: Puolustuslaitoksen ylin johto. 31425: I. Puolustusministeriö ja pääesikunta. 31426: 31427: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 21710 31428: 10. Puolustusneuvoston ja pysyvien toimikuntien erinäiset menot, 31429: lisäystä ..................................................... . 4000 31430: I luku: 25 710. 31431: 31432: 31433: 31434: 31435: Puolustuslaitoksen joukkoyhtymien esikunnat, joukko-osastot, 31436: koulut ja laitokset. 31437: V; Koulutus ja kasvatus. 31438: 31439: 1. Opetusvälineet, harjoitukset ja tuntiopettajien palkkiot, lisäystä 31440: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 45 570 31441: 2. Valistustyö, lisäystä ......................................... . 2000 31442: V luku: 47 570. 31443: 31444: 31445: 31446: 31447: Vll. Taistelu- ja kuorm.astovälineet. 31448: 31449: 1. 'l:'~~ste~'?-välineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 31450: hsaysta ..................................................... . 53 750 31451: 2. Ampumatarvikkeet ja räjähdysaineet (siirtomääräraha), lisäystä 107 310 31452: 5. Suojeluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 31453: lisäystä ................................. , ................... . 8 960 31454: VII luku: 170 020. 31455: 31456: 31457: 31458: 31459: VIII. Alukset sekä merenkulku- ja meritaisteluvälineet. 31460: 1. Alusten kunnossapito ja uusinta ( siirtomääräraha), lisäystä 400180 31461: 3. Meritaisteluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 31462: lisäystä ..................................................... . 10390 31463: VIII luku: 410 570. 31464: Siirto 11242 731 31465: Lisämenoarvio. 19 31466: 31467: Siirto 11242 731 31468: 31469: IX. Dmailu- ja insinööriteknilliset vällneet. 31470: 2. Moottoriajoneuvojen kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 31471: lisäystä ..................................................... . 6160 31472: 3. Viestivälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), lisäystä 104040 31473: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76 360 nmk.) 31474: 4. Pioneerivälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 31475: lisäystä ..................................................... . 16100 31476: IX luku : 126 300. 31477: 31478: 31479: 31480: 31481: X. Kiinteistöt. 31482: 2. Lämmitys, valaistus, vesi ja puhtaanapito (arviomääräraha), 31483: lisäystä ..................................................... . 2 920000 31484: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 100 000 nmk.) 31485: 4. Kasarmi- ja harjoitusalueiden, ampumaratojen, teiden, siltojen ja 31486: laiturien kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 4250 31487: 5. Maa- ja asuntovuokrat (arviomääräraha), lisäystä ............. . 100000 31488: X luku: 3 024 250. 31489: 31490: 31491: 31492: 31493: XI. Kuljetus- ja matkakustannukset. 31494: 2. Tavara- ja muut sotilaskuljetukset (arviomääräraha), lisäystä .... 600000 31495: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 510 000 nmk.) 31496: 3. Matkakustannukset ja muuttoavustukset (arviomääräraha), lisäystä 31497: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 112 000 31498: XI luku: 712 000. 31499: 31500: 31501: 31502: 31503: XII. Erinäiset määrärahat. 31504: 1. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 41160 31505: 9. Kertausharjoitukset, lisäystä ................................. . 21500 31506: 10. Puolustuslaitoksen erinäinen palvelutoiminta (arviomääräraha), 31507: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 354150 31508: 11. Palkkiot lääkäreille lääkärintodistuksista ja -lausunnoista, joista 31509: peritään maksu tai korvaus ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 25000 31510: 13. Teknillinen korjaustoiminta (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 20330 31511: 14. Hallin lentokalustokorjaamon menot (arviomääräraha) (Eduskun- 31512: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 730000 31513: XII luku: 1192 140. 31514: 9 Pl. : 5 708 560. 31515: Siirto 16 297 421 31516: 20 1963 Vp. - V. lYI. - Esitys N:o 155. 31517: 31518: Siirto 16 297 421 31519: 31520: Kymmenes Pääluokka. 31521: Opetusministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 31522: 31523: I. Opetusministeriö. 31524: 31525: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 2000 31526: I luku : 2 000. 31527: 31528: 31529: 31530: 31531: II. Luterilainen kirkko. 31532: Tuomiokapitulit. 31533: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 441 31534: 4. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 2 800 31535: 31536: Papisto. 31537: 8. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 200 31538: II luku: 3 441. 31539: 31540: 31541: 31542: 31543: III. Ortodoksinen kirkko. 31544: Ortodoksisen kirkkokunnan kirkollishallitus. 31545: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 4014 31546: 3. Sekalaiset menot, lisäystä ................................... . 380 31547: 31548: Ortodoksinen pappisseminaari. 31549: 5. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 623 31550: III luku: 5 017. 31551: 31552: 31553: 31554: 31555: IV. Helsingin yliopisto. 31556: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 537 015 31557: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 181029 nmk.) 31558: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 49 500 31559: 5. Tieteelliset laitokset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 100000 31560: 7. Korjauskustannukset (siirtomääräraha), lisäystä ................ . 120 000 31561: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.) 31562: ------------------ 31563: Siirto 17114394 31564: Lisämenoarvio. 21 31565: 31566: Siirto 17114 394 31567: 31568: 16. ~~lmi~kartanon ja Viikin opetus- ja koetilojen opetusmenot, 31569: hsaysta ..................................................... . 6800 31570: 25. Seismologian laitos, lisäystä ................................... . 45782 31571: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 35 032 nmk.) 31572: IV luku: 859 097. 31573: 31574: 31575: 31576: 31577: V. Jyväskylän kasvatusopillinen korkeakoulu. 31578: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 16 839 31579: 2. Läm~it;r.~! .~ähkö, v~~~ se.~ä tontin ja katuosuuden puhtaanapito 31580: ( arv10maararaha), hsaysta ................................... . 700 31581: 6. Kaluston, konttorikoneiden ja teknillisten laitteiden uusiminen, 31582: korjaus ja huolto, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 3 260 31583: 8. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 104498 31584: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 67 498 nmk.) 31585: V luku: 125 297. 31586: 31587: 31588: 31589: 31590: VI. Oulun yliopisto. 31591: 31592: 1. P~l~kauks~t!. lis~ystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 38 796 31593: 4. KirJasto, hsaysta ............................................ . 10000 31594: 8. Laitokset, lisäystä ........................................... . 78300 31595: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76 800 nmk.) 31596: 11. Kurssit ja opintoretkeilyt, lisäystä ........................... . 280 31597: VI luku : 127 376. 31598: 31599: 31600: 31601: 31602: VII. Yksityiset yliopistot ja korkeakoulut. 31603: Turun yliopisto. 31604: 1. Lääketieteellisen tiedekunnan menot ( arviomääräraha), lisäystä 142 372 31605: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 63 510 nmk ja 5/6 31606: 1963 88 862 nmk.) 31607: 2. Matemaattis-luonnontieteellisen tiedekunnan menot ( arviomäärä- 31608: mha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 5/6 1963) ..... . 138 294 31609: 31610: 31611: Yhteiskunnallinen Korkeakoulu. 31612: 5. Yhteiskunnallisen Korkeakoulun avustus (arviomääräraha), lisäystä 31613: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .............................. . 14160 31614: VII luku : 294 826. 31615: Siirto 17 714475 31616: 22 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 155. 31617: 31618: Siirto 17 714475 31619: 31620: VIII. Suomen Akatemia ja apurahat korkeimman hengenviljelyn 31621: edistämiseksi. 31622: Suornen Akaternia. 31623: 8. Akatemialautakunnan menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 31624: 1963) ....................................................... . 2000 31625: 31626: Apurahat korkeirnrnan hengenviljelyn edistärniseksi. 31627: 9. Apurahat varttuneille tieteen ja taiteen harjoittajille, lisäystä 31628: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............................. . 16800 31629: 10. Apurahat nuorille tieteen ja taiteen harjoittajille, lisäystä (Edus- 31630: kunnan päätös 19/4 1963) ................................... . 16800 31631: VIII luku : 35 600. 31632: 31633: 31634: 31635: IX. Kouluhallitus. 31636: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 11000 31637: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 1100 31638: 6. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 1200 31639: IX luku: 13 300. 31640: 31641: 31642: 31643: X. Oppikoulut. 31644: Muut oppikoulut. 31645: 5. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 20000 31646: 31647: Muut oppikoulujen rnenot. 31648: 15. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 2000 31649: 17. Oppikoulun perustaminen Isojoen kuntaan (Eduskunnan päätös 31650: 5j6 1963) ................................................... . 31651: 31652: Yksityiset oppikoulut. 31653: 18. Valtionapu yksityisille oppikouluille ( arviomääräraha), lisäystä 31654: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............................. . 1176 530 31655: X luku: 1198 530. 31656: 31657: 31658: 31659: XI. Kansakoululaitos. 31660: Kansakoulunopettajaserninaarit. 31661: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... 50000 31662: Siirto 19011905 31663: Lisämenoarvio. 23 31664: 31665: Siirto 19 011905 31666: 31667: Erinäiset seminaarien ja opettajanvalmistuksen menot. 31668: 12. Rinnakkaisluokkien ylläpitäminen ja ylimääräinen opettajien val- 31669: mistaminen, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 30000 31670: 31671: Kansakoululaitoksen valtion avustus. 31672: 17. Kaupunkien kansakoulut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 31673: päätös 19/4 1963) ........................................... . 401270 31674: 18. Maalais- ja kauppalakansakoulujen viranhaltijain palkkaukset (ar- 31675: viomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ....... . 3 035 000 31676: 20. Ylimääräinen avustus kansakoululaitoksen ylläpitomenoihin (arvio- 31677: määräraha), lisäystä ......................................... . 1021012 31678: XI luku: 4 537 282. 31679: 31680: 31681: 31682: XII. Kuurojen- ja sokeainkoulut. 31683: 4. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 12 603 31684: XII luku : 12 603. 31685: 31686: 31687: 31688: XIV. Yhteiskunnallinen sivistystyö. 31689: 2. Työväenopistojen ja muiden vapaiden opistojen avustus (arvio- 31690: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 850000 31691: XIV luku : 850 000. 31692: 31693: 31694: 31695: XVI. Maakunta-arkistot. 31696: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 500 31697: XVI luku: 500. 31698: 31699: 31700: 31701: XVII. Muinaistieteellinen toimikunta. 31702: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 463 31703: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 375 nmk.) 31704: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 8460 31705: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 260 nmk.) 31706: 6. Kansallismuseon osastojen määrärahat, lisäystä ............... . 19964 31707: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 3175 nmk.) 31708: 7. Suomenlinnan muistomerkkien ja kokoelmain hoito, lisäystä (Edus- 31709: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 12 640 31710: XVII luku: 41527. 31711: Siirto 24403 817 31712: 24 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155. 31713: 31714: Siirto 24 403 817 31715: 31716: xvm. Tieteen, taiteen, urheilun ja nuorisonkasvatustyön tukeminen. 31717: 11. Sibelius-Akatemian valtionapu, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 31718: 1963) ....................................................... . 163 650 31719: XVIII luku : 163 650. 31720: 31721: 31722: 31723: 31724: XIX. Erinäiset määrärahat. 31725: 31726: 2. Sekalaiset menot, lisäystä ................................... . 106 662 31727: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 62 973 nmk.) 31728: 3. Elokuvien tarkastus, lisäystä ................................. . 6761 31729: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 5 771 nmk.) 31730: 4. Neuvostoliittoinstituutti ja sen yhteydessä toimiva keskuskirjasto, 31731: lisäystä ..................................................... . 3 005 31732: 9. Suomen UNESCO-toimikunta, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 31733: 1963) ....................................................... . 5 369 31734: 10. Kansainvälisestä kulttuurivaihdosta aiheutuvat menot, lisäystä 31735: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 85 630 31736: XIX luku: 207 427. 31737: 10 Pl.: 8 477 473. 31738: 31739: 31740: 31741: 31742: Yhdestoista Pääluokka. 31743: Maatalousministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 31744: IV. Vakaustoimisto. 31745: 31746: 6. Vuokrat (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ...................... . 4464 31747: IV luku: 4 464. 31748: 31749: 31750: 31751: 31752: VI. Maataloushallitus. 31753: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 46934 31754: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 45 474 nmk.) 31755: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 20000 31756: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.) 31757: 6. Painatuskustannukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .. 7 000 31758: 9. V esiensuojelutoiminta, lisäystä ............................... . 8 000 31759: VI luku : 81 934. 31760: Siirto 24 861 292 31761: Lisämenoa.rvio. 25 31762: 31763: Siirto 24 861292 31764: 31765: VU. Valtion maataloudelliset oppilaitokset. 31766: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 165 350 31767: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 150 350 nmk.) 31768: 5. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 105 000 31769: VII luku : 270 350. 31770: 31771: 31772: 31773: vm. Yksityiset maataloudelliset oppilaitokset. 31774: Maatalousoppila-itokset. 31775: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ......... . 38780 31776: 31777: Kotitalousoppilaitokset. 31778: 3. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 90010 31779: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 19 610 nmk ja 5/6 31780: 1963 400 nmk.) 31781: 31782: Kotiteollisuusoppilaitokset. 31783: 5. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 158 472 31784: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 58 480 nmk ja 5/6 31785: 1963 25 992 nmk.) 31786: 31787: Muut menot. 31788: 9. Oppilaitosten kaluston, koneiden ja työvälineiden hankinta, lisäystä 31789: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 65000 31790: VIII luku: 352 262. 31791: 31792: 31793: 31794: IX. Maataloudelliset tarkastuslaitokset. 31795: Valtion maatalouskemiallinen laboratorio. 31796: 4. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 8000 31797: 31798: Valtion siementarkastuslaitos. 31799: 10. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 8460 31800: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 460 nmk.) 31801: 31802: Maitotaloustuotteiden tarkastuslaitos. 31803: 11. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . 400 31804: 12. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . 45 720 31805: ----------~----- 31806: Siirto 25 546 484 31807: 4 E 1101/63 31808: 26 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155. 31809: 31810: Siirto 25 546484 31811: 31812: 15. Osanotto kansainväliseen ja pohjoismaiseen toimintaan meijerituot- 31813: teiden laadunarvostelun yhtenäistämiseksi, lisäystä (Eduskunnan 31814: päätös 5/6 1963) ............................................ . 600 31815: 31816: Maatalouskoneiden tutkimuslaitos. 31817: 16. Maatalouskoneiden tutkimuslaitos, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 31818: 1963) ....................................................... . 22 900 31819: IX luku: 86 080. 31820: 31821: 31822: 31823: X. Maankuivatustoiminta. 31824: jJ{ aanvilj elysinsinööripiirit. 31825: 4. Tarverahat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 100 000 31826: X luku: 100 000. 31827: 31828: 31829: 31830: XIn. Kalastus. 31831: 2. Valtion kalastusten hoito ja valvonta, lisäystä ................. . 8032 31832: (Rduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 7 000 nmk.) 31833: 3. Kalastusvakuutusyhdistysten vuotuisavustus (arviomääräraha), li- 31834: säystä ...................................................... . 50000 31835: 12. Kalastuksenhoitomaksuista aiheutuvat painatuskulut (arviomäärä- 31836: raha) ...................................................... . 10000 31837: 13. Inarin manttaalikunnan osuus kalastuslupamaksuista ........... . 12000 31838: XIII luku: 80 032. 31839: 31840: 31841: 31842: XIV. Maatalouden koe- ja tutkimustoiminta. 31843: Maatalo1tden tutkimuskeskus. 31844: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 4300 31845: 4. Kalusto, tarvikkeet ja sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan pää- 31846: tös 5/6 1963) ............................................... . 21000 31847: 6. Painatuskustannukset ja julkaisut, lisäystä ..................... . 10000 31848: 7. Tutkimuskeskuksen maatalous (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun- 31849: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 32000 31850: 31851: Koeasemat. 31852: 11. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 310 31853: 12. Apulaisten ja työväen palkkaus (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 31854: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 12 500 31855: 14. Koeasemien muut menot (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 31856: päätös 5/6 1963) ........................................... . 39100 31857: XIV luku: 119 210. 31858: Siirto 25 869 226 31859: Lisämenoarvio. 27 31860: 31861: Siirto 25 869 226 31862: 31863: XV. Maatalouden tukeminen. 31864: Neuvontatyön avustaminen. 31865: 12. Poronhoidon edistäminen, lisäystä ............................. . 10141 31866: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 7 300 mnlc) 31867: 31868: Jl:luut valtion avustukset. 31869: 23. Avustukset pienviljelijäin sonninpitoyhtymille ja karjantarkastus- 31870: yhdistyksille (arviomääräraha) , lisäystä ....................... . 940000 31871: 28. V~!?~~nnoittei~~"?- j~ maatalouskalkin hintojen alentaminen (arvio- 31872: maararaha), hsaysta ................. ·........................ . 3 000000 31873: 31. Kotimaisen tuotannon turvaaminen ja elintarvikkeiden hinnanalen- 31874: nuskorvaukset (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 1750000 31875: XV luku: 5 700141. 31876: 31877: 31878: 31879: XVI. Asutustoiminta. 31880: 5. Vuokra-alueiden lunastamisesta aiheutuvat menot, lisäystä (Edus- 31881: kunnan päätös 5/6 1963) ........... , ......................... . 80000 31882: 9. Maankäyttötoimikuntien menot, lisäystä ....................... . 200 000 31883: 12. Uutistilain perustamispalkkiot (arviomääräraha), lisäystä ....... . 2 500000 31884: 13. Maankäyttö- ja maanhankintalainsäädännön toimeenpanosta johtu- 31885: vat erinäiset korvaukset ja avustukset (arviomääräraha), lisäystä .. 120000 31886: XVI luku: 2 900 000. 31887: 31888: 31889: 31890: XVII. Metsähallitus. 31891: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 22400 31892: XVII luku: 22 400. 31893: 31894: 31895: XVIII. Metsäopetus. 31896: llf etsäkoulut. 31897: 1. Palkkaukset, lisäystä 4777 31898: XVIII luku: 4 777. 31899: 31900: 31901: XIX. Yksityismetsätalous. 31902: 2. Metsänparannustöiden yleismenot, lisäystä ..................... . 290400 31903: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1300 nmk.) 31904: 7. Metsänhoitokoulujen avustaminen, lisäystä (Eduskunnan päätös 31905: 5/6 1963) .................................................. . 30000 31906: XIX luku: 320 400. 31907: Siirto 34 816 944 31908: 28 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155. 31909: 31910: Siirto a4 816 944 31911: 31912: XX. Metsätieteellinen tutkimustoiminta. 31913: Metsäntutkimuslaitos. 31914: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 20000 31915: 3. Tarverahat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 5000 31916: 6. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 3 920 31917: 7. Koeasemien ja luonnonsuojelualueiden hoito, lisäystä ........... . 9000 31918: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 4 500 nmk.) 31919: 31920: Erinäiset tutkimukset. 31921: 9. Metsien inventointitutkimukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 31922: 1963) ...................................................... . 38267 31923: 10. ~uotsink~!än .~.ets~~:miden rodunjalostusaseman varsinaiset rodun- 31924: Jalostustyot, hsaysta ......................................... . 6564 31925: 11. Metsäverotustyön edellyttämä toiminta, lisäystä (Eduskunnan pää- 31926: tös 5/6 1963) ............................................... . 1000 31927: 12. Puun käyttöä ja metsien hakkuumääriä koskeva tutkimus (siirto- 31928: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 12 965 31929: 13. Puutavaran mittaustutkimukset, lisäystä ....................... . 1500 31930: 16. Metsämaan lannoitustarpeen tutkimus (siirtomääräraha) (kerta- 31931: meno), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 2 300 31932: 19. Pohjois-Satakunnan metsäkoeasemalla suoritettavat tutkimukset (siir- 31933: tomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 4500 31934: 20. Pysyvien koealojen hoito ja mittaus, lisäystä (Eduskunnan päätös 31935: 5/6 1963) .................................................. . 5200 31936: XX luku: 110 216. 31937: 31938: 31939: 31940: XXI. Dmatieteellinen keskuslaitos. 31941: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 59820 31942: 11. Säätiedotus ja kansainvälinen ilmatieteellinen toiminta, lisäystä .. 9220 31943: 13. Vuokrat, lisäystä ............................................ . 980 31944: XXI luku: 70 020. 31945: 31946: 31947: 31948: XXIV. Valtion eläinlääketieteellinen laitos. 31949: 4. Sekalaiset menot, lisäystä 18000 31950: XXIV luku: 18 000. 31951: 31952: 31953: 31954: XXV. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu. 31955: 4. Kirjasto, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 000 31956: 9. Sekalaiset menot, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 000 31957: ----------------- 31958: Siirto 35 021180 31959: Lisämenoarvio. 29 31960: 31961: Siirto 35 021180 31962: 31963: 11. Eläinlääketieteellisen korkeakoulun tontin ja katuosien puhtaana- 31964: pito (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 31965: 14. Norjan eläinlääkärikor];:eakoululle suoritettava korvaus, lisäystä 31966: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 510 31967: XXV luku: 6 510. 31968: 31969: 31970: XXVI. Erinäiset määrärahat. 31971: 1. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 7 500 31972: 14. Suomen kansainvälisen maatalous- ja elintarviketoimikunnan menot, 31973: lisäystä ..................................................... . 5560 31974: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 660 nmk.) 31975: 20. Petoeläinten tappamien porojen korvaaminen, lisäystä (Eduskun- 31976: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 48130 31977: 22. Kunnille ja kauppaliikkeille maksettavat erinäiset korvaukset sekä 31978: voinäytemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 31979: 5/6 1963) .................................................. . 360200 31980: 23. Eräiden avustusten ja palkkioiden jaosta järjestöille suoritettavat 31981: korvaukset (arviomääräraha), lisäystä ......................... . 30000 31982: 24. Eräiden avustusten ja korvausten jakoa koskevat painatuskustan- 31983: nukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 41000 31984: 35. Porotalouden tutkimustoiminta (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ... . 5000 31985: 36. Suu- ja sorkkataudin hnsainvälinen torjuntatyö ............... . 50000 31986: 37. Suomen osallistuminen maailman elintarvikeohjclmaan (siirtomäärä- 31987: raha) ....................................................... . 2 000 000 31988: XXVI luku: 2 547 390. 31989: 11 Pl.: 12 794 186. 31990: 31991: 31992: 31993: Kahdestoista Pääluokka. 31994: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö sekä siihen 31995: kohdistuvat hallinnonhaarat. 31996: I. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö. 31997: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 2500 31998: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 5500 31999: 5. Asuntotuotantotoimikunta, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 46920 32000: 7. Työvoima-asiain osaston erinäiset menot, lisäystä ............... . 220120 32001: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 700 nmk.) 32002: I luku: 275 040. 32003: 32004: 32005: Tie- ja vesirakennuslaitos. 32006: II. Tie- ja vesirakennushallitus. 32007: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset, lisäystä 32008: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 600 32009: -------------------- 32010: Siirto 37 859 720 32011: 30 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155. 32012: 32013: Siirto 37 859 720 32014: 32015: 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (arviomääräraha), lisäystä . ; .. 110000 32016: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 55000 32017: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.) 32018: 7. Vuokra ja valaistus, lisäystä ....................•............. 105 900 32019: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 75 000 nmk.) 32020: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 3000 32021: II luku: 289 500. 32022: 32023: 32024: III. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto. 32025: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset, lisäystä 8500 32026: 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (arviomääräraha), lisäystä 300 000 32027: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . . 37 000 32028: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 25000 32029: 8. Työkoneiden ja kaluston kunnossapito (arviomääräraha) (Edus- 32030: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 32031: III luku: 370 500. 32032: 32033: 32034: IV. Kanavat. 32035: 1. Palkkaukset, lisäystä 22440 32036: IV luku: 22 440. 32037: 32038: 32039: V. Hydrologinen toimisto. 32040: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset ja ylityökor- 32041: vaus, lisäystä .................. , ............................ . 1840 32042: V luku: 1840. 32043: 32044: 32045: VI. Tie- ja vesirakennukset. 32046: Tietyöt. 32047: 7 a. Saaristoliikenne 10500 32048: VI luku: 10 500. 32049: 32050: 32051: VII. Rakennushallitus. 32052: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 4350 32053: 5. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 20000 32054: 8. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 3000 32055: 9. Autojen käyttö- ja kunnossapitokustannukset, lisäystä ........... . 2000 32056: VII luku: 29 350. 32057: Siirto 38 568 250 32058: Lisämenoa.rvio. 31 32059: 32060: Siirto 38 568 250 32061: 32062: VIII. Lääninrakennustoimistot sekä erinäisten valtion kiinteistöjen 32063: hoitomenot. 32064: 5. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 5000 32065: 6. Erinäisten valtion kiinteistöjen nienot (arviomääräraha), lisäystä 150000 32066: VIII luku: 155 000. 32067: 32068: 32069: IX. Vesivoimatoimikunta ja vesistöjen säännöstelytutkimukset. 32070: 1. V esivoimatoimikunta, lisäystä ................................. . 2828 32071: 3. Vesistöjen säännöstelytoimiston muut menot, lisäystä ........... . 15000 32072: IX luku: 17 828. 32073: 32074: 32075: X. Moottoriajoneuvoliikenne. 32076: 3. Moottoriajoneuvoliikenteen järjestelyn aiheuttamat kustannukset 32077: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 1088 580 32078: X luku: 1 088 580. 32079: 32080: 32081: XI. Ilmailu. 32082: 3. Lentoasemat ja lentoreitit, lisäystä ........................... . 1245 000 32083: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 445 000 nmk.) 32084: 4. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 10840 32085: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 8140 nmk.) 32086: 6. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 49482 32087: XI luku: 1305 322. 32088: 32089: 32090: XII. Työnvälitys- ja ammatinvalinnanohjaustoiminta sekä työvoima- 32091: toimikunnat. 32092: 3. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 35 000 32093: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puhtaanapito (arviomääräraha), 32094: lisäystä ..................................................... . 125 000 32095: 5. Sekalaiset menot (arviomääräraha), lisäystä ................... . 130 000 32096: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 20 000 nmk.) 32097: XII luku: 290 000. 32098: 32099: 32100: xm. Erinäiset määrärahat. 32101: 4. Matkailuliikenteen edistäminen, lisäystä ....................... . 33 966 32102: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 31994 nmk.) 32103: XIII luku: 33 966. 32104: 12 Pl. : 3 889 866. 32105: Siirto 41458 946 32106: 32 1963 Vp. - V. M. -Esitys N:o 155. 32107: 32108: Siirto 41 458 946 32109: 32110: 32111: Kolmastoista Pääluokka. 32112: Kauppa- ja teollisuusministeriö sekä siihen kohdistuvat 32113: hallinnonhaarat. 32114: I. Kauppa- ja teollisuusministeriö. 32115: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 18140 32116: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 3000 32117: 7. Vuokra-, lämmitys-, valaistus- ja puhelinmenot sekä tarverahat, 32118: lisäystä ..................................................... . 36489 32119: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 8 392 nmk.) 32120: I luku: 57 629. 32121: 32122: 32123: 32124: II. Merenkulkuhallitus. 32125: 4. Tarverahat, lisäystä 5000 32126: II luku: 5 000. 32127: 32128: 32129: 32130: m. Merenkulku- ja luotsipiirit. 32131: M erenkulkupiirit. 32132: 2. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . , ..... . 900 32133: 32134: Luotsipiirit. 32135: 4. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 2000 32136: 5. Viitat, merimerkit ja väylätyöt, lisäystä ....................... . 10000 32137: III luku: 12 900. 32138: 32139: 32140: 32141: IV. Merenkulkulaitoksen alukset. 32142: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 212 000 32143: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 157 000 nmk.) 32144: IV luku: 212 000. 32145: 32146: 32147: 32148: V. Satamat. 32149: 1. Palkkaukset, lisäystä 6000 32150: V luku: 6 000. 32151: Siirto 41 752 475 32152: Lisämenoarvio. 33 32153: 32154: Siirto 41752 475 32155: 32156: VI. Merenkulkulaitoksen yhteiset menot. 32157: 1. Luotsi- ja majakkapaikkojen puhelinkustannukset, lisäystä ....... . 7000 32158: 4. Erinäiset menot, lisäystä ..................................... . 8000 32159: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 000 nmk.) 32160: VI luku: 15 000. 32161: 32162: 32163: 32164: VII. Teknillinen korkeakoulu. 32165: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 41000 32166: 5. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 7 000 32167: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 5 000 32168: 11. Teknillisen korkeakoulun käytettäväksi (arviomääräraha) ....... . 50000 32169: 12. Laskentakeskuksen huonetilojen sisustamiskustannukset (siirtomää- 32170: räraha) .................................................... . 230 000 32171: VII luku: 333 000. 32172: 32173: 32174: 32175: IX. Teknilliset oppilaitokset. 32176: Yksityiset teknilliset oppilaitokset. 32177: 9. Valtionavut yksityisille teknillisille oppilaitoksille (arviomääräraha), 32178: lisäystä ..................................................... . 230 000 32179: IX luku: 230 000. 32180: 32181: 32182: 32183: X. Ammattiopetus. 32184: Ammattikoulujen opettajaopistot. 32185: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 5050 32186: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 4 000 nmk.) 32187: 32188: 32189: Valtion keskusammattikoulut. 32190: 7. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 3 320 32191: 12. Sekalaiset menot, lisäystä .............. , ...................... . 17 325 32192: 13. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 8 000 32193: 32194: Valtion merimiesammattikoulu. 32195: 17. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 1950 32196: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1000 nmk.) 32197: 21. Kirjasto, opetusvälineet ja tarverahat, lisäystä (Eduskunnan pää- 32198: tös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600 32199: ------------------- 32200: Siirto 42 366 720 32201: 5 E 1101/63 32202: 34 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155. 32203: 32204: Siirto 42 366 720 32205: 32206: Kunnalliset ja yksityiset ammattioppilaitokset. 32207: 26. Valtion avustus varsinaisille ja valmistaville ammattikouluille (ar- 32208: viomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 5 500000 32209: 27. Valtion avustus ammattioppilaskouluille (arviomääräraha), lisäystä 70000 32210: 28. Valtion avustus ammattiopistoille (arviomääräraha), lisäystä ..... . 183 000 32211: 30. Valtion avustus ammattioppilaitosten työpajoille (arviomääräraha), 32212: lisäystä ..................................................... . 1540000 32213: X luku: 7 329 245. 32214: 32215: 32216: 32217: XI. Kauppaopetus. 32218: 2. Valtionavut kauppaopistoille ja -kouluille (arviomääräraha), lisäystä 2 900 000 32219: XI luku: 2 900 000. 32220: 32221: 32222: 32223: XII. Ammattikasvatuksen yhteiset menot. 32224: 2. Ammattikurssien järjestäminen, lisäystä ....................... . 151000 32225: XII luku: 151000. 32226: 32227: 32228: 32229: XIII. Geologinen tutkimuslaitos. 32230: 8. Käytännöllis-geologiset tutkimukset (siirtomääräraha), lisäystä 32231: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 300 000 32232: XIII luku: 300 000. 32233: 32234: 32235: 32236: XIV. Merentutkimuslaitos. 32237: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 180 32238: 8. Koneet, kemikaalit ja kirjallisuus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 32239: 1963) ...................................................... . 2 650 32240: 10. Jää- ym. tiedotukset, lisäystä ................................. . 1500 32241: XIV luku: 4 330. 32242: 32243: 32244: 32245: XV. Patentti- ja rekisterihallitus. 32246: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 6200 32247: 4. Painatus- ja sitomislmstannukset, lisäystä ..................... . 25000 32248: XV luku: 31 200. 32249: Siirto 53 046 250 32250: Lisämenoarvio. 35 32251: 32252: Siirto 53 046250 32253: 32254: XVI. Valtion teknillinen tutkimuslaitos. 32255: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10000 32256: 4. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 33000 32257: 7. Tutkimuslaitoksen käytettäväksi, lisäystä ....................... . 165 000 32258: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.) 32259: XVI luku: 208 000. 32260: 32261: 32262: 32263: 32264: XVII. Lisenssivirasto. 32265: 2. Vuokra, valaistus ja lämmitys (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 32266: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 3 060 32267: XVII luku: 3 060. 32268: 32269: 32270: 32271: 32272: XVIII. Puolustustaloudellinen suunnittelukunta. 32273: 3. Vuokra, valaistus, lämmitys ja puhtaanapito (arviomääräraha), li- 32274: säystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......................... . 3300 32275: XVIII luku: 3 300. 32276: 32277: 32278: 32279: 32280: XIX. Erinäiset määrärahat. 32281: 2. Viransijaisten palkkiot, lisäystä ............................... . 2000 32282: 28. Käsi- ja pienteollisuuden neuvonta ja muu edistäminen, lisäystä .. 30000 32283: 37. K~uppa-. ~.a t.~ollisuusministeriön 75-vuotisjuhlajulkaisun kustanta- 32284: nnnen, hsaysta . . ............................................ . 22000 32285: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.) 32286: 38. Suomen talouden ja hallinnon TA-lautakunnan menot, lisäystä 32287: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 2000 32288: 40. Avustus Teknillisen Korkeakoulun Ylioppilaskunnalle ylioppilasra- 32289: vintolan rakentamista varten( siirtomääräraha) (kertameno) ..... . 32290: 41. Euroopan Taloudellisen Komission (ECE) maaseudun sähköistä- 32291: mistä tutkivan komitean tutustumismatka Suomeen (Eduskunnan 32292: päätös 5/6 1963) ........................................... . 4000 32293: XIX luku: 60 000. 32294: 13 Pl. : 11 861 664. 32295: 32296: 32297: Siirto 53 320 610 32298: 36 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155. 32299: 32300: Siirto 53 320 610 32301: 32302: 32303: Neljästoista Pääluokka. 32304: Sosiaaliministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 32305: 32306: I. Sosiaaij.mini.steriö. 32307: 32308: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 59 703 32309: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 52 703 nmk.) 32310: 3. Ylimääräiset tilastotyöt, lisäystä .............................. . 145 000 32311: 5. Tarverahat, lisäystä .................. 00. 0000000. 00.. 0. 00. 0. 0. 0 7 000 32312: 8. Painatuskustannukset, lisäystä .. 0• 0.... 00.. 00• 00.. 0.. 0. 000000.. 6000 32313: 90 Vuokra, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . 00. 0000.... 00.. 12 511 32314: I luku: 230 214. 32315: 32316: 32317: 32318: III. Työtuom.ioistuin. 32319: 32320: 3o Tarverahat, lisäystä 2 500 32321: III luku: 2 500. 32322: 32323: 32324: 32325: V. Valtion tapaturm.atoimisto. 32326: 32327: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja asiantuntijain palkkiot, lisäystä 32328: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ...... 0..... 0. 0....... 0.. 0..... . 158 000 32329: 10. Vuokra, lisäystä . 000. 0..... 00. 00000.• 0... 0.• 0.... 0•..... 0... 00 14994 32330: V luku: 172 9940 32331: 32332: 32333: 32334: VI. Sosiaalivakuutus. 32335: 32336: 4. Korvaukset sodasta ja sotapalveluksesta aiheutuneen ruumiinvam- 32337: man tai sairauden johdosta (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun- 32338: nan päätös 19/4 1963) ......••..•.... 000.. 0... o o 0.• 0 32339: ••••••• o •• 2428 000 32340: 80 Apurahat työttömyyskassoille (arviomääräraha), lisäystä 0...• 00.•. 4 500 000 32341: . VI luku: 6 928 000. 32342: 32343: 32344: 32345: X. Ammattikasvatuksen edistäminen sekä työ- ja invalidihuolto. 32346: Valtion ammattikoulukoti. 32347: 10 Palkkaukset, lisäystä ..... 0.... 0•. 0...... 0... 00. 00.. 00. 0. 0. 00. 0 5440 32348: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 240 nmk.) 32349: Siirto 60 659 758 32350: Lisämenoarvio. 37 32351: 32352: Siirto 60 659 758 32353: 32354: Työhuolto. 32355: 16. Invalidien huolto (arviomääräraha), lisäystä ................... . 3 000 32356: 17. Invalidijärjestöjen ja -laitosten avustaminen, lisäystä (Eduskunnan 32357: päätös 5/6 1963) ............................................. . ; 50 000 32358: 18. Invalidiraha (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 32359: 1963) ...................................................... . 202160 32360: X luku: 260 600. 32361: 32362: 32363: 32364: XI. Vajaamielislaitokset. 32365: Valtion vajaamielislaitokset. 32366: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10000 32367: 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot, lisäystä ................... . '. ~840 32368: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 840 nmk.) 32369: XI luku: 11840. 32370: 32371: 32372: 32373: XII. Koulukodit. 32374: Valtion koulukodit. 32375: 3. Pito- ja ~aku_l:lvaattee~, .. li~;vstä ............................... . 4000 32376: 4. Kalusto Ja tyoaseet, hsaysta .................................. . 3500 32377: 11. Puhtaanapito- ja ajokustannukset, lisäystä ..................... . 2000 32378: 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 3500 32379: XII luku: 13 000. 32380: 32381: 32382: 32383: XIV. Päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta aiheutuvat 32384: menot. 32385: Huoltolat. 32386: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............ . 800 32387: 9. Kansliat ja kirjastot, lisäystä ................................. . 1300 32388: XIV luku: 2 100. 32389: 32390: 32391: 32392: XV. Valtion irtolaishuoltomenot. 32393: Ilmajoen työlaitos. • l :.·· 32394: 32395: 32396: 32397: 9. Kanslia ja kirjasto, lisäystä 1200 32398: XV luku: 1200. 32399: Siirto ·60943 058 32400: 38 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155. 32401: 32402: Siirto 60 943 058 32403: 32404: XVUI. Erinäiset määrärahat. 32405: 9. Hintatarkkailumenot, lisäystä ................................. . 25 327 32406: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 21327 nmk.) 32407: 24. Sairausvakuutuslain täytäntöönpanon valmistelusta kansaneläkelai- 32408: tokselle aiheutuvien kustannusten korvaaminen (arviomääräraha) 130 000 32409: XVIII luku: 155 327. 32410: 14 Pl.: 7 777 775. 32411: 32412: 32413: Viidestoista Pääluokka. 32414: Sekalaiset yleiset menot. 32415: I. Valtion rakennusten korjausmenot ja uusimiskustannukset. 32416: 1. Korjaus- ja pienehköt uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä 300 000 32417: I luku: 300 000. 32418: 32419: n. Erinäiset määrärahat. 32420: 5. Sunnuntaityökorvaukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 32421: päätökset 19/4 ja 29/11 1963) ............................... .. 2151000 32422: 7. Ahvenanmaan valtuuskunnan menot, lisäystä ................... . 2 900 32423: 11. Tileistä poistot (arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 17 474 553 32424: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 220 553 nmk.) 32425: 15. Lisäkorvauslakien nojalla suoritettavat korvaukset (arviomäärä- 32426: raha) • lisäystä ............................................... . 165 000 32427: 24. Korvaus valtionrautateille halko- ym. tariffien alentamisesta aiheu- 32428: tuvasta tappiosta, lisäystä .................................... . 1250 000 32429: 25. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansaneläkemaksut 32430: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ..... . 460 000 32431: 29. Kotimaisen villan hinnan alentaminen (siirtomääräraha), lisäystä .. 150 000 32432: 30. Asutus- ja vuokra-alueiden lunastamislainsäädännön mukaiset alen- 32433: nukset ja vapaavuodet (arviomääräraha), lisäystä ............... . 70000 32434: 36. Vientikorvaukset ja niihin liittyvät hallintomenot (arviomääräraha), 32435: lisäystä ..................................................... . 2 000 000 32436: 40. Valtionapua nauttivien järjestöjen ja laitosten toimihenkilöiden 32437: palkkausten tarkistaminen, lisäystä ............................ . 961816 32438: 41. Valtion viran tai toimen haltijain palkkausten järjestelystä aiheutu- 32439: vat menot (arviomääräraha) (EduSkunnan päätökset 19/4 ja 29/11 32440: 1963) ....................................................... . 21880 000 32441: 42. Työaikalisät (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 2 950 000 32442: II luku: 49 515 269. 32443: 32444: IV. Työttömyyden lieventäminen. 32445: 2. Ylimääräiset virastotyöt (arviomääräraha), lisäystä ............. . 750 000 32446: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 500 000 nmk.) 32447: IV luku: 750 000. 32448: 15 Pl.: 50 565 269. 32449: Siirto 111663 654 32450: Lisämenoarvio. 39 32451: 32452: Siirto 111663 654 32453: 32454: 32455: Kuudestoista Pääluokka. 32456: Erinäisten hallinnonhaarain eläkkeet ja eläkkeen 32457: luontoiset avustukset. 32458: 32459: I. Vakinaiset eläkkeet. 32460: 1. Valtion palveluksen perusteella myönnetyt eläkkeet (arviomäärä- 32461: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ................. . 1598 890 32462: 2. Kunnan, seurakunnan ja yksityisen palveluksen perusteella myön- 32463: netyt eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 32464: 1963) ....................................................... . 753 870 32465: 4. Toisen korvauslain 7 § :n 2 momentissa tarkoitetut eläkkeet (arvio- 32466: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ........... . 6 970 32467: I luku: 2 359 730. 32468: 32469: 32470: 32471: II. Ylimääräiset eläkkeet. 32472: 1. Ennen myönnetyt ylimääräiset eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä 32473: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .............................. . 172 080 32474: 2. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, lisäystä ....... . 19 640 32475: (Eduskunnan päätöksellä 19/4 1963 myönnetty 7 360 nmk.) 32476: II luku: 191720. 32477: 32478: 32479: 32480: IV. Erinäiset määrärahat. 32481: 1. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomääräraha), 32482: lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ....................... . 266 720 32483: IV luku: 266 720. 32484: 16 Pl.: 2 818 170. 32485: 32486: 32487: 32488: 32489: Seitsemästoista Pääluokka. 32490: Valtionvelan korot ja kustannukset. 32491: 32492: I. Ulkomaisen velan korko. 32493: 15. Varainhoitovuonna otettavien ulkomaisten lainain korot (arviomää- 32494: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 1209 000 32495: J luku: 1209 000. 32496: Siirto 115 690 824 32497: 40 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155. 32498: 32499: Siirto 115 690 824 32500: 32501: II. Kotimaisen velan korko. 32502: 72. Helsingin-Jorvaksen moottoritien rakentamista varten Helsingin 32503: kaupungilta otetun lainan korko (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 32504: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 291670 32505: 79. Vuoden 1962 kansaneläkelaitoslainojen korko (arviomääräraha), 32506: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 1600 000 32507: 82. Lyhytaikaisten kotimaisten lainain korot (arviomääräraha), lisäystä 5 300 000 32508: 84. '= 32509: arainhoi~~ol!:na otettavien kotimaisten lainain korot (arviomää- 32510: raraha), hsaysta ............................................. . 1414 800 32511: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 600 000 nmk.) 32512: 86. Vuoden 1962 III 8% rahalaitoslainan korko (arviomääräraha) 32513: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 2 400 000 32514: II luku: 11006 470. 32515: 32516: 32517: III. Muut kustannukset valtion lainoista. 32518: 1. Toimituspalkkiot ja muut kustannukset valtion lainoista (arviomää- 32519: räraha) , lisäystä ............................................. , 3 000 000 32520: 13. Vuoden 1963 lainojen indeksiehdosta aiheutuva korotus (arviomää- 32521: räraha) ..................................................... . 11620 32522: III luku: 3 011 620. 32523: 17 Pl.: 15 227 090. 32524: 32525: 32526: 32527: 32528: Kahdeksastoista Pääluokka. 32529: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous. 32530: 32531: Valtion liiketoiminta. 32532: Liike n n el aito k se t. 32533: 32534: Valtionrautatiet. 32535: 32536: I. Rautatiehallitus. 32537: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 125 800 32538: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Edus- 32539: kunnan päätös 19/4 1963) ....................... .. 73730 32540: 5. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi- 32541: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 32542: päätös 19/4 1963) .. . . . . .. .. . . .. .. .. . . . .. . . . . .. .. . 27 000 32543: 7. Ammattiopetus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/61963) 50 000 32544: 11. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 32545: 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 000 32546: ------------------------------ 32547: Siirto 336 530 129 708 914 32548: Lisämenoarvio. 41 32549: 32550: Siirto 336 530 129 708 914 32551: 32552: 13. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 32553: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 32554: päätös 19/4 1963) .. .. .. .. . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 9 980 32555: I luku: 346 510. 32556: 32557: 32558: 32559: II. Rautatielaitoksen linjahallinto ja käyttömenot. 32560: H enkilömenot. 32561: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 32562: 29/11 1963) ..................................... . 2 993 400 32563: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja työvoiman palkkiot 32564: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 32565: 19/4 ja 29/11 1963) ............................. . 953 920 32566: 4. Virantoimitusrahat, ylityökorvaus, sunnuntaityökor- 32567: vaus, työaikalisät, palkinnot tarveaineiden säästämi- 32568: sestä ja junanlähettäjien lisäpalkkiot (arviomäärä- 32569: raha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4, 5/6 ja 32570: 29/11 1963) ..................................... . 5 644 780 32571: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi- 32572: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 32573: päätös 19/4 1963) .............................. .. 611680 32574: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 32575: lisäystä ......................................... . 23 322 32576: 8. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomää- 32577: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .. 160400 32578: 32579: 32580: Muut asiamenot. 32581: 25. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kan- 32582: saneläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun- 32583: nan päätös 19/4 1963) ........................... . 201110 32584: II luku: 10 588 612. 32585: 32586: Lisäystä valtionrautateiden vajaukseen ................... . 9 685122 32587: 32588: 32589: 32590: III. Pääkonepajat. 32591: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 34080 32592: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot (arviomäärä- 32593: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .... 26 380 32594: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 32595: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 32596: tös 19/4 1963) ................................... . 63 900 32597: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 32598: lisäystä ......................................... . 18 868 32599: Siirto ------------------------------ 32600: 11 078 350 139 394 036 32601: 6 E 1101/63 32602: 42 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155. 32603: 32604: Siirto 11 078 350 139 394 036 32605: 32606: 16. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 32607: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 32608: päätös 19/4 1963) ............................... . 3020 32609: III luku: 146 248. 32610: 32611: 32612: IV. Puutavaraliike ja valtionrautateiden tuotanto- 32613: laitokset. 32614: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 1 900 32615: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ( arviomäärä- 32616: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963)...... 1370 32617: 3. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 32618: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 32619: tös 19/4 1963) . . . . . .. . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 1290 32620: 4. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 32621: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472 32622: IV luku: 5 032. 32623: 32624: 32625: 32626: Posti- ja lennätinlaitos. 32627: V. Posti- ja lennätinhallitus. 32628: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 84330 32629: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Edus- 32630: kunnan päätös 19/4 1963) ....................... . 84430 32631: 3. Liiketaloudellinen tutkimuslaitos, lisäystä ........... . 3000 32632: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 32633: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 32634: tös 19/4 1963) .................................. . 8480 32635: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 32636: lisäystä ............•............................. 3 020 32637: 8. Ammattiopetus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/61963) 20000 32638: 12. Sekalaiset menot, lisäystä ......................... . 57000 32639: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 32 000 32640: nmk.) 32641: 14. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 32642: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 32643: päätös 19/4 1963) ............................... . 8440 32644: V luku: 268 700. 32645: 32646: 32647: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linjahallinto ja hoitomenot. 32648: H enkilömenot. 32649: 1. Palldmukset, lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 32650: 29/11 1963) ..................................... . 2 044 990 32651: Siirto ------------------------------- 32652: 13 400 092 139 394 036 32653: Lisämenoarvio. 43 32654: 32655: Siirto 13 400 092 139 394 036 32656: 32657: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ja satunnaisten 32658: töiden suorittaminen (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 32659: kunnan päätökset 19/4 ja 29/11 1963) ............. . 1733 640 32660: 3. Viransijaisten palkkiot (arviomääräraha), lisäystä 32661: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ................. . 157 500 32662: 4. Ylityö- ja sunnuntaityökorvaukset sekä työaikalisät 32663: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 32664: 19/4, 5/6 ja 29/11 1963) ......................... . 1890000 32665: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi- 32666: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 32667: päätös 19/4 1963) ............................... . 134 030 32668: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 32669: lisäystä ......................................... . 37 912 32670: 10. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 32671: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 32672: päätös 19/4 1963) ............................... . 185 560 32673: 11. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomää- 32674: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .... 29700 32675: 32676: 32677: 32678: Asiamenot. 32679: 24. Kaluston hankinta ja kunnossapito, lisäystä (Eduskun- 32680: nan päätös 5/6 1963) ........................... . 70000 32681: VI luku: 6 283 332. 32682: 32683: Posti- ja lennätinlaitoksen vajaus vähenee 32684: 6 337 968 nmk. 32685: 32686: 32687: 32688: 32689: Muu valtion liiketoiminta. 32690: IX. Valtioneuvoston kirjapaino. 32691: 8. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 32692: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 858 32693: IX luku: 1858. 32694: 32695: 32696: 32697: X. Virallinen lehti. 32698: 1. Palkkaukset, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 642 32699: 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 32700: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä. . . . . . . . . . . . . . 25 32701: X luku: 2 667. 32702: Siirto ------------------------------ 32703: 17 642 959 133 056 068 32704: 44 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155. 32705: 32706: Siirto 17 642 959 133 056 068 32707: 32708: XI. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta. 32709: 1. Pukutehdas (arviomääräraha), lisäystä ............ . 246 000 32710: 4. Metsä- ja maataloustoiminta (arviomääräraha), lisäystä 70000 32711: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 32712: eläkkeet (arviomääräraha) , lisäystä . . .............. . 4000 32713: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 32714: lisäystä ......................................... . 1940 32715: XI luku: 321940. 32716: 32717: 32718: XV. Valtion hankintakeskus. 32719: 1. Pal.kkaukset (arviomääräraha), lisäystä ............ . 66 594 32720: 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 32721: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä ............ . 3 596 32722: XV luku: 70 190. 32723: 32724: 32725: XVI. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus. 32726: 1. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus (arviomäärä- 32727: raha) , lisäystä . . ................................ . 1100000 32728: XVI luku: 1100 000. 32729: 32730: 32731: XVII. Valtionrautateiden polttoainetoimisto. 32732: 3. Tileistä poistot (arviomääräraha), lisäystä ......... . 24500 32733: 6. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 32734: lisäystä ......................................... . 2372 32735: XVII luku: 26 872. 32736: 32737: 32738: 32739: 32740: Valtion metsätalous. 32741: XVIII. Metsähallitus. 32742: 1. Palkkaukset, lisäystä ............................ . 88250 32743: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 56 250 32744: nmk ja 5/6 1963 30 400 nmk.) 32745: 3. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 32746: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 32747: tös 19/4 1963) .................................. . 3 620 32748: 8. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 32749: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 32750: päätös 19/4 1963) ............................... . 2 810 32751: XVIII luku: 94 680. 32752: ------------------------------ 32753: Siirto 19 256 641 133 056 068 32754: Lisämenoarvio. 45 32755: 32756: Siirto 19 256 641 133 056 068 32757: 32758: XIX. Aluehallinto ja hoitoalueiden talous. 32759: 1. Palkkaukset, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604 670 32760: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 388 070 32761: nmk ja 5/6 1963 213 600 nmk.) 32762: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 32763: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 32764: tös 19/4 1963) .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. . 33 600 32765: 8. Tarverahat ja sekalaiset menot (arviomääräraha), 32766: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . 37 700 32767: 13. Metsänhoitotyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskun- 32768: nan päätös 5/6 1963) .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 300 000 32769: 16. Puutavaran hankinta valtion metsistä (arviomäärä- 32770: raha), lisäystä . . . . . . . . . . .. . . .. . . .. . . . . . . . . .. .. . . . 18 000 000 32771: 22. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 32772: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 32773: päätös 19/4 1963) .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 18 950 32774: XIX luku: 18 994 920. 32775: 32776: 32777: 32778: XX. Metsäntutkimuslaitos. 32779: 1. Kokeilualueiden palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan 32780: päätökset 19/4 ja 5/6 1963) ..................... . 19 530 32781: 2. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 32782: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 32783: tös 19/4 1963) ................................. .. 930 32784: 4. Kokeilualueiden metsien hoito ja suojelu sekä suonkui- 32785: vaus (siirtomääräraha), lisäystä .................. . 17 619 32786: 6. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 32787: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 32788: päätös 19/4 1963) ............................... . 240 32789: XX luku: 38 319. 32790: 32791: 32792: 32793: Valtion maatalous. 32794: XXIII. Maataloushallituksen tilat. 32795: 3. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 32796: lisäystä ......................................... . . 1344 32797: XXIII luku: 1344. 32798: 18 Pl.: 38 291 224. 32799: 32800: Lisäystä varsinaisiin menoihin: 32801: 133 056 068. 32802: 32803: 32804: Siirto 133 056 068 32805: 46 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155. 32806: 32807: Siirto 133 056 068 32808: 32809: 32810: Pääomamenot. 32811: Yhdeksästoista Pääluokka. 32812: Tuloa tuottavat pääomamenot. 32813: I. Sijoitukset valtion liiketoimintaan, metsätalouteen ja maatiloihin. 32814: Oikeusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 32815: 1. Vankeinhoitolaitoksen tilain uudisrakennustyöt (siirtomääräraha), 32816: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 15 000 32817: 32818: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 32819: 11. Perusparannukset koulutiloilla (siirtomääräraha), lisäystä (Edus- 32820: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 125 000 32821: 20 a. Irtaimiston hankinta koulutiloille (siirtomääräraha) (Eduskunnan 32822: päätös 5/6 1963) ........................................... . 90000 32823: 32824: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministe1·iöön kohdistuvat hallin- 32825: nonhaarat. 32826: 21. Uudet rautatierakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 686 245 32827: 31. Radiolaitteiden pa.rantaminen ja lisääminen (siirtomääräraha), 32828: lisäystä .................................................... . 155 000 32829: 32830: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdist'ttvat hallinnonhaarat. 32831: 38 a. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepääoman korottaminen (siirtomää- 32832: räraha) .................................................... . 8 517 368 32833: 32834: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 32835: 46 a. Lisämaan ostaminen Järvenpään sosiaalisairaalalle 15000 32836: 1 luku: 9 603 613. 32837: 32838: 32839: II. Avustuslainat. 32840: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 32841: 21. Rakennuslainat yksityisille maataloudellisille oppilaitoksille (siirto- 32842: määräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ................... . 32843: 32844: Kauppa- ja teollisuusmini3teriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 32845: 35 a. Lainat tonniston hankintaa sekä korjaus- ja luokitustöitä varten 32846: (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 29/11 1963) ........... . 30 000 000 32847: II luku: 30 000 000. 32848: Siirto 172 659 681 32849: Lisämenoarvio. 47 32850: 32851: Siirto 172 659 681 32852: 32853: IV. Kotimaisen valtionvelan kuoletukset. 32854: 51. Vuoden. ~96~. säästöobligaatiolainojen lunastaminen (arviomäärä- 32855: raha), hsaysta .............................................. . 950 000 32856: 66. Vu~en .. J~62 vai~t~va~?rkoisen säästöobligaatiolainan kuoletus 32857: (arvwmaararaha), hsaysta ................................... . 450000 32858: 77. Vuoden 1963 kansaneläkelaitoslainan kuoletus (arviomääräraha) .. 250 000 32859: IV luku: 1650 000. 32860: 32861: 32862: 32863: V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleviin rahastoihin. 32864: 2. Siirto valtionrautateiden uudistusrahastoon, lisäystä (Eduskunnan 32865: päätös 5/6 1963) ........................................... . 570 087 32866: 6. Siirto maataloustuotteiden markkinoimisrahastoon, lisäystä (Edus~ 32867: kunnan päätös 29/11 1963) ................................. . 40 000 000 32868: 7. Siirto vientitakuurahastoon (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun- 32869: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 200 000 32870: 8. Siirto pienteollisuuden takausrahastoon (arviomääräraha) (Edus- 32871: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 100 000 32872: 9. Siirto varmuusvarastorahastoon .............................. . 16 500 000 32873: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 000 nmk.) 32874: V luku: 57 370 087. 32875: 32876: 32877: 32878: VI. Työllisyyden turvaaminen. 32879: 1. Tuloa tuottavat pääomamenot työllisyyden turvaamiseksi, valtio- 32880: neuvoston käytettäväksi (arviomääräraha), lisäystä ............. . 19 000 000 32881: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 000 nmk.) 32882: VI luku: 19 000 000. 32883: 19 Pl.: 117 623 700. 32884: 32885: 32886: 32887: 32888: Kahdeskymmenes Pääluokka. 32889: Tuloa tuottamattomat pääomamenot. 32890: 32891: I. Perushankinnat. 32892: Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 32893: 4. Ulkomaanedustustojen kaluston ja konttorikoneiden uusiminen ja 32894: ______________ ____ 32895: täydentäminen (siirtomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , __ 32896: 60 000 32897: Siirto 250 739 768 32898: 48 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155. 32899: 32900: Siirto 250 739 768 32901: 32902: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 32903: 10. Perushankinnat poliisitoimintaa varten (siirtomääräraha), lisäystä 76000 32904: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 26 000 nmk.) 32905: 16. Erinäisten sairaalain, sairaanhoitajakoulujen ja laboratorioiden 32906: kaluston ja koneiden perushankinnat ja uusiminen (siirtomäärä- 32907: raha) , lisäystä . . ............................................ . 479 250 32908: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 371750 nmk.) 32909: 32910: 32911: 32912: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 32913: 22. Uusien puhelimien hankkiminen tullilaitokseen (siirtomääräraha), 32914: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ...................... .. 12 000 32915: 28 a. Koneiden hankkiminen rahapajalle (siirtomääräraha) (Eduskun- 32916: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 18000 32917: 32918: 32919: 32920: Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 32921: 30. Merivoimien ja rannikkotykistön kaluston ja tarvikkeiden perus- 32922: hankinnat ja korjaukset (siirtomääräraha), lisäystä ............ . 85000 32923: 36. Maa-alueiden osto ja paklwlunastus puolustuslaitokselle (arviomää- 32924: räraha), lisäystä ............................................ . 1900 000 32925: 32926: 32927: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 32928: 38. Tutkimus- ja opetusvälineiden sekä lrojeiden hankkiminen Helsin- 32929: gin yliopiston laitoksiin (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 32930: päätös 5/6 1963) ........................................... . 41810 32931: 40. Vakiolämpötilakammioiden hankkiminen Helsingin yliopiston eläin- 32932: tieteen laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 32933: 5/6 1963) ................................................. . 3 500 32934: 44. Helsingin yliopiston seismologisen aseman perushankinnat (siirto- 32935: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 8 000 32936: 45. Oulun yliopiston opetus- ja tutkimusvälineiden hankkiminen (siir- 32937: tomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 50000 32938: 46. Oulnn yliopiston kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä 69 550 32939: 49. Kouluhuoneistojen sisustaminen (siirtomääräraha), lisäystä (Edus- 32940: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 20000 32941: 32942: 32943: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 32944: 51. Maatalouden tutkimuskeskuksen irtaimiston hankkiminen (siirto- 32945: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .. .. .. .. .. .. 15 000 32946: ~2. Metsäntutkimuslaitoksen tutkimusvälineistön täydentäminen (siirto- 32947: määräraha), lisäystä . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . .. . . . 1 680 32948: -------------------- 32949: Siirto 253 519 558 32950: Lisämenoarvio. 49 32951: 32952: Siirto 253 519 558 32953: 32954: 63 a. Kaluston hankkiminen Vaasan maanviljelysinsinööripiirille (Edus- 32955: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 5 000 32956: 63 b. Lisäalueen hankkiminen kansainvälistä perusviivaa varten Num- 32957: melassa (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 65 000 32958: 32959: 32960: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 32961: 82. Geologisen tutkimuslaitoksen tutkimusvälineiden uusiminen (siirto- 32962: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 17 000 32963: 84 a. Kaluston hankkiminen kauppa- ja teollisuusministeriön ammatti- 32964: kasvatusosaston uuteen virastohuoneistoon (siirtomääräraha) (Edus- 32965: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 6000 32966: 84 b. Reaktorifysikaalisen tutkimustyön vaatiman alikriitillisen järjestel- 32967: män hankkiminen (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/61963) 301000 32968: 32969: 32970: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaamt. 32971: 85. Talouskoneiden hankinta eräille sosiaaliministeriön alaisille huolto- 32972: laibksille, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............. . 2 800 32973: I luku: 3 236 590. 32974: 32975: 32976: 32977: 32978: II. Uudisrakennukset. 32979: 32980: Oikeusministeriöön kohdisttwat hallinnonhaarat. 32981: 3. Vankilain uudisrakennukset ja korjaustyöt (siirtomääräraha), li- 32982: säystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 281700 32983: 32984: Sisäasictinministeriöön kohdist1wat hallinnonhaamt. 32985: 8.Suomen Punaisen Ristin sairaalan ostaminen ja laajentaminen 32986: (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 27 771 32987: 18 a. Mikkelin lääninsairaalan rakennustyöt (siirtomääräraha) (Edus- 32988: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 280 000 32989: 18 b. Tampereen keskussairaalan rakentaminen (siirtomääräraha) (Edus- 32990: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 2 500 000 32991: 18 c. Tampereen sairaanhoitajakoulun korjaustyöt (siirtomääräraha) 32992: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................. . 150 000 32993: 18 d. Lapin lääninsairaalan korjaustyöt (siirtomääräraha) ........... . 40000 32994: 18 e. Oulun lääninsairaalan korjaustyöt (siirtomääräraha) ........... . 115 000 32995: 18 f. Turun sairaanhoitajaopiston korjaustyöt (siirtomääräraha) 580 000 32996: 32997: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 32998: 19 a. Aavasaksan tullitalo (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 32999: 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 000 33000: -------------------- 33001: Siirto 258 005 829 33002: 7 E 1101/63 33003: 50 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155. 33004: 33005: Siirto 258 005 829 33006: 33007: P1wlustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 33008: 21. Erinäiset rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä 1000 000 33009: 33010: 33011: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 33012: 29. Kiinteiden erikoislaitteiden hankkiminen Helsingin yliopiston bio- 33013: kemian laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 33014: 5/6 1963) ................................................. . 176 550 33015: 30. Kiinteiden erikoislaitteiden hankkiminen Helsingin yliopiston ra- 33016: diokemian laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 33017: tös 5/6 1963) .............................................. . 295 340 33018: 33. Jyväskylän kasvatusopillisen korkeakoulun uudisrakennusten suun- 33019: nittelu (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 100 000 33020: 34. Oulun yliopiston rakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 100 000 33021: 37. Lahden lyseon rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 310 000 33022: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 252 000 nmk.) 33023: 41. Pielisjärven yhteislyseon uudisrakennus (siirtomääräraha), lisäystä 300 000 33024: 56 a. Vaasan ruotsalaisen lyseon lisärakennus ja vanhan rakennuksen 33025: korjaus (siirtomääräraha) ................................... . 666 000 33026: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 650 000 nmk.) 33027: 56 b. Savonlinnan seminaarin uudisrakennukset (siirtomääräraha) (Edus- 33028: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 50 000 33029: 56 c. Suomen osuus Reykjavik'iin perustettavan Pohjolan Talo - Nor- 33030: dens Hus-nimisen pohjoismaisen laitoksen perustamisesta (siirto- 33031: määräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ................... . 16040 33032: 56 d. Helsingin yliopiston ydinfysiikan laitoksen uudisrakennuksen suun- 33033: nittelu (siirtomääräraha) (Eduskunnan pä.ätös 5/6 1963) ..... . 20 000 33034: 56 e. Turun yliopiston lääketieteellisen tiedekunnan teoreettisten laitos- 33035: ten uudisrakennuksen suunnittelu (siirtomääräraha) ........... . 10 000 33036: 33037: 33038: Jliacttalousministet·iöön kohdistwvat hallinnonhaarat. 33039: 57. Maatalouden tutkimuskeskuksen uudisrakennukset (siirtomäärä- 33040: raha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. . 1473 250 33041: 58. Maataloudellisten oppilaitosten uudisrakennukset (siirtomäärä- 33042: raha) , 1isäystä ............................................. . 429 000 33043: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 50 000 nmk.) 33044: 63. Huoltokorjaamaiden ja keskusvarastojen rakentaminen maanvilje- 33045: lysinsinööripiireihin (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 33046: tös 5/6 1963) .............................................. . 295 000 33047: 33048: 33049: J[ ulkulaitosten 33050: ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat 33051: hallinnonhaamt. 33052: 66. Lentokentät ja lentoreitit (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 2 517 900 33053: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 986 000 nmk.) 33054: ~------------------ 33055: Siirto 265 764 909 33056: Lisämenoarvio. 51 33057: 33058: Siirto 265 764 909 33059: 33060: 68. Matkailua varten tarkoitettujen valtion kiinteistöjen rakennustyöt 33061: (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .... 415 000 33062: 33063: 33064: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 33065: 73. Väylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ......... , ............... . 2 440 000 33066: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 90 000 nmk.) 33067: 74. Väylävalaistuksen parantaminen (siirtomääräraha) , lisäystä ..... . 160 000 33068: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.) 33069: 77. Hangon valtionsataman valaistuksen parantaminen (siirtomäärä- 33070: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 50000 33071: 82. Teknillisen korkeakoulun uudisrakennustyöt Otaniemessä (siirto- 33072: määräraha), lisäystä ....................................... . 1260 000 33073: 83. Teknillisten oppilaitosten uudisrakennukset (siirtomääräraha), li- 33074: säystä ..................................................... . 710 000 33075: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 550 000 nmk.) 33076: 89. Valtion teknillisen tutkimuslaitoksen uudisrakennustyöt Otanie- 33077: messä (siirtomääräraha), lisäystä ............................. . 160 000 33078: no a. Jäänmurtajien kesäsijoituspaikan järjestäminen (siirtomääräraha) 33079: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................. . 30000 33080: 33081: 33082: S osiaali1ninisteriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 33083: 96. Perniön huoltolan henkilökunnan asuinrakennus (siirtomääräraha), 33084: lisäystä .................................................... . 8750 33085: 33086: 33087: Valtion laitoksille yhteisesti. 33088: 07. Valtion huonerakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskun- 33089: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 10 000 000 33090: II luku: 27 082 301. 33091: 33092: 33093: 33094: 33095: III. Erinäiset yleiset työt. 33096: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat 33097: hallinnonhaarat. 33098: 4. Yleisten teiden tekemintm (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 800 000 33099: 6. Vesirakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 33100: 29/11 1963) ................................................ . 8 000 000 33101: III luku: 8 800 000. 33102: 33103: Siirto 289 798 659 33104: 52 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 155. 33105: 33106: Siirto 289 798 659 33107: 33108: IV. Työllisyyden turvaaminen. 33109: 1. Tuloa tuottamattomat pääomamenot työllisyyden turvaamiseksi, 33110: valtioneuV"oston käytettäväksi (arviomääräraha), lisäystä ....... . 82 000 000 33111: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 45 000 000 nmk.) 33112: IV luku: 82 000 000. 33113: 20 Pl.: 121118 891. 33114: 33115: Lisäystä pääomamenoihin: 33116: 238 742 591. 33117: Lisäystä menoihin: 33118: 371798 659. 33119: Yhteensä nmk 371798 659 33120: 33121: 33122: Samalla valiokunta ehdottaa, 33123: nojen suorittamiseen käyttämään val- 33124: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tiolle vuoden 1963 .aikana kertyviä 33125: valtioneuvoston edellä mainittujen me- tuloja. 33126: Helsingissä 16 päivänä. joululmuta 1963. 33127: 33128: 33129: 33130: 33131: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Sarjala, Sam·a, Siltanen, Tamminen, Teir, 33132: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Timonen ja Turunen sekä varajäsenet Kelo~ 33133: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, vesi, Kosola, Lahti, Leivonen, Lukkarinen, 33134: Karvikko, Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Niemelä, Saariaho, Salo, Sandelin, Tallgren, 33135: Paarman, <T. E. Partanen, Raunio, Rosnell, Tikkaoja ja Åsvik. 33136: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 33137: 33138: 33139: 33140: 33141: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 33142: lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon. 33143: 33144: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- 20 Pl. II: 85. Eduskunta, joka viime ai- 33145: tys N: o 155 lis:äyksistä ja muutoksista vuoden koina toistuvasti on joutunut huomautta- 33146: 1963 tulo- ja menoarvioon, ja V altiovarain- maan valtion rakennustöiden kohtuuttoman 33147: valiokunta on asia:sta antanut mietintönsä korkeista rakennuskustannuksista, on toden- 33148: N:o 60. nut, että myös Kainuun keskusammattikou- 33149: Eduskunta on hyväksynyt Hallituksen lun tähänastinen suunnittelutyö ja sen pe- 33150: esityksen seuraavin muutoksin ja huomau- rusteella annetut kustannusarviot antavat 33151: tuksin. tässä suhteessa aihetta varsin painaviin huo- 33152: 7 Pl. XII: 3. Eduskunta on lääkintöhal- mautuksiin. Eduskunta voi hyväksyä sen, 33153: litukselta saamansa selvityksen perusteella että tulevan rakennuksen louhintatyöt viipy- 33154: todennut hintojen nousun ja toiminnan laa- mättä aloitetaan, mutta katsoo velvollisuu- 33155: jentumisen johdosta ehdotetun määrärahan dekseen kehoittaa Hallitusta ennen varsinai- 33156: lisäyksen riittämättömäksi ja on sen vuoksi siin huonerakennustöihin ryhtymistä vielä 33157: merkinnyt momentille, sen a kohdan määrä- tarkistuttamaan rakennussuunnitelman ja 33158: rahaan, lisäystä vielä 4 000 markkaa. pyrkimään siihen, että tämänhetkistä kus- 33159: 20 Pl I: 16. Kun momentin perustelujen tannusarviota päästään tuntuvasti alenta- 33160: b kohdassa ehdotettu lisämääräraha Edus- maan, viivyttämättä kuitenkaan tällä toimen- 33161: kunnan saaman selvityksen mukaan on riittä- piteellä sanotun rakennushankkeen toteutta- 33162: mätön, Eduskunta on merkinnyt momentille, mista. 33163: sanottuun b kohdan määrärahaan, lisäystä Edellä lausuttuun viitaten ja muissa koh- 33164: 30 000 markkaa. din Hallituksen esityksen perusteluihin yh- 33165: 20 Pl. II: 66. Momentin perustelujen c) 2 tyen Eduskunta on päättänyt 33166: kohdassa on ehdotettu myönnettäväksi 280 000 33167: markan lisämääräraha, jotta uusien Cara- hyväksyä seuraavat lisäykset ja muu- 33168: velle-lentokoneiden huolto ja maapalvelu voi- tokset, mikäli niistä ei jo ole Edus- 33169: taisiin turvallisuutta vaarantamatta hoitaa. kunnan päätöstä, vuoden 1963 tulo- 33170: Tarkoituksena on ollut Caravelle-koneiden ja menoarvioon: 33171: asemasta mainita suihkulentokoneet yleensä. 33172: 33173: 33174: 33175: 33176: E 1122/63 33177: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 33178: 33179: 33180: 33181: 33182: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1963 33183: tulo- ja menoarvioon. 33184: 33185: A. TULOT. 33186: Varsinaiset tulot. 33187: Ensimmäinen Osasto. 33188: Verot. 33189: II. Välilliset verot. 33190: Valmisteverot. 33191: 3. Tupakkavalmistevero, lisäystä (Eduskunnan päätös 29/11 1963) .. . 21000000 33192: 4. Makeisvalmisteve.oo, lisäystä ................................... . 1000000 33193: 8. Tulitikkuvero, lisäystä ....................................... . 400 000 33194: 9. Virvoitusjuomavero, lisäystä .................................. . 1200 000 33195: 10. Nestemäisten polttoaineiden valmistevero, lisäystä ............... . 4 500 000 33196: (Eduskunnan päätöksellä 29/11 1963 myönnetty 3 000 000 nmk.) 33197: II luku: 28 100 000. 33198: 1 Os.: 28 100 000. 33199: 33200: 33201: 33202: Toinen Osasto. 33203: Maksut valtionlaitosten käyttämisestä. 33204: II. Yleisten sairaalain maksut. 33205: 2. Maksut ja korvaukset lääkärintodistuksista ja -lausunnoista, lisäystä 25000 33206: II luku: 25 000. 33207: 33208: 33209: V. Sekalaiset maksut. 33210: 2. Patentti-, kaupparekisteri- ja tavaraleimamaksut, lisäystä ....... . 130 000 33211: 5. Tulot Hangon valtionsatamasta, lisäystä ....................... . 100 000 33212: Lisämenoarvio. 3 33213: 33214: 13. Maksut valtion teknillisen tutkimuslaitoksen suorittamista tehtävistä, 33215: lisäystä ..................................................... . 150000 33216: 20. Maksut teknillisen korkeakoulun laboratorioiden ja laitosten suorit- 33217: tamista tehtävistä . . .......................................... . 50000 33218: V luku: 430 000. 33219: 2 Os.: 455 000. 33220: 33221: 33222: 33223: Kolmas Osasto. 33224: Korko- ja osinkotulot sekä osuus valtion rahalaitosten voittoon. 33225: I. Korot ja osingot. 33226: 1. Korot lainoista, obligaatioista ja talletuksista, lisäystä ........... . 3 000 000 33227: 3. Osingot, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............. . 5 509 500 33228: I luku: 8509500. 33229: 3 Os.: 8 509 500. 33230: 33231: 33232: 33233: Neljäs Osasto. 33234: Sekalaiset tulot. 33235: VI. Tulot työtoiminnasta erinäisissä valtion laitoksissa. 33236: 8. Hallin lentokalustokorjaamon tulot (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 400000 33237: VI luku: 400 000. 33238: 33239: 33240: XI. Muut sekalaiset tulot. 33241: 11. Työnantajan lapsilisämaks:u, lisäystä (Eduskunnan päätös 29/111963) 14 000 000 33242: 14. Tulot puolustuslaitoksen erinäisestä palvelutoiminnasta, lisäystä 33243: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 393 500 33244: XI luku: 14 393 500. 33245: 4 Os.: 14 793 500. 33246: 33247: 33248: 33249: Viides Osasto. 33250: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous. 33251: Valtion liiketoiminta. 33252: L i i k e n n e 1 a i t o k s e t. 33253: I. Valtionrautatiet. 33254: 1. Henkilöliikenteen tulot 78 000 000 33255: 2. Tavaraliikenteen tulot 268 000 000 33256: 4 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155. 33257: 33258: 3. Muut liikennetulot .............................. . 6 600 000 33259: 4. Lennätintulot ................................... . 9000 33260: 5. Korvaus postinkuljetuksesta ...................... . 5 800000 33261: 6. Sekalaiset tulot ................................. . 13 500 000 33262: 7. Korvaus alennuskuljetuksista ..................... . 11250 000 33263: Yhteensä 383 159 000 33264: Valtionrautateiden menot ......... . 408 657 682 33265: (Eduskunnan päätöksen 29/11 1963 mu- " 33266: kaan 408 634 360 nmk.) 33267: Vajaus 25 498 682 33268: 33269: 33270: 33271: II. Pääkonepajat. 33272: 1. Pääkonepajojen tulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 867 385 33273: Pääkonepajojen menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 867 385 33274: (Eduskunnan päätöksen 19/4 1963 mukaan 33275: 82 848 517 nmk.) 33276: Ylijäämä 33277: 33278: 33279: 33280: 33281: m. Puutavaraliike ja valtionrautateiden tuotantolaitokset. 33282: 1. Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuotantolaitos- 33283: ten tulot ....................................... . 3 842 815 33284: Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuotanto- 33285: laitosten menot .............................. . 3 842 815 33286: (Eduskunnan päätöksen 19/4 1963 mukaan 33287: 3 842 343 nmk.) 33288: Ylijäämä 33289: 33290: 33291: 33292: 33293: IV. Posti- ja lennätinlaitos. 33294: 1. Postimaksut ..................................... . 88 000 000 33295: 2. Tulot autoliikenteestä ............................ . 11000 000 33296: 3. Lennätinmaksut ................................. . 10 000 000 33297: 4. Puhelinmaksut .................................. . 100 000 000 33298: 5. Korvaukset posti- ja lennätinlaitoksen muille laitoksille 33299: suorittamista tehtävistä .......................... . 24 900 000 33300: 6. Sekalaiset tulot ................................. . 13 300 000 33301: Yhteensä 247 200 000 33302: Posti- ja lennätinlaitoksen menot .... 258 835134 33303: (Eduskunnan päätöksen 29/11 1963 mu- " 33304: kaan 258 766 202 nmk.) 33305: Vajaus 11 635 134 33306: Lisämenoarvio. 5 33307: 33308: Muu valtion liiketoiminta. 33309: 33310: VII. Valtioneuvoston kirjapaino. 33311: Kirjapainon menot .......................... . 6 356 228 33312: Ylijäämä 393 772 33313: 33314: 33315: 33316: VIII. Virallinen lehti. 33317: Virallisen lehden menot ..................... . 227 946 33318: Ylijäämä 414466 33319: 33320: 33321: 33322: IX. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta. 33323: 1. Pukutehtaan tulot ............................... . 1837 000 33324: 2. Vammaskosken tehtaan tulot ..................... . 4300 000 33325: 3. Patruunatehtaan tulot ........................... . 6250 000 33326: 4. Metsä- ja maataloustoiminnan tulot ................ . 1660 000 33327: Yhteensä 14047 000 33328: Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminnan 33329: menot ...................................... . 12 936 774 33330: Ylijäämä 1110226 33331: 33332: 33333: 33334: XIII. Valtion hankintakeskus. 33335: 1. Valtion hankintakeskuksen tulot .................. . 1089 964 33336: Valtion hankintakeskuksen menot ............. . 1036 278 33337: Ylijäämä 53 686 33338: 33339: 33340: 33341: XIV. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus. 33342: 1. Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen tulot ...... . 6 000000 33343: Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen menot .. 6 000 000 33344: Ylijäämä 33345: 33346: 33347: 33348: XV. Valtionrautateiden polttoainetoimisto. 33349: 1. Valtionrautateiden polttoainetoimiston tulot ........ . 55 721872 33350: Valtionrautateiden polttoainetoimiston menot ... . 55 721872 33351: Ylijäämä 33352: 6 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 33353: 33354: 33355: Valtion metsätalous. 33356: XVI. Metsätalous. 33357: 1. Tulot pystymetsän myynnistä ..................... . 7 700 000 33358: 2. Hankintatulot ................................... . 122 800 000 33359: 3. Sekalaiset tulot .................................. . 1100 000 33360: 4. Tulot metsähallituksen työkoneiden käyttämisestä ... . 2 750 000 33361: Yhteensä 134 350 000 33362: Metsätalouden menot ............. . 130 667 750 33363: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan " 33364: 112 663 150 nmk.) 33365: Ylijäämä 3 682 250 33366: 33367: 33368: XVII. Metsäntutkimuslaitos. 33369: 1. Kokeilualueiden tulot ............................ . 1232119 33370: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan 33371: 1214 500 nmk.) 33372: Kokeilualueiden menot ....................... . 1223 095 33373: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan 33374: 1205 476 nmk.) 33375: Ylijäämä 9 024 33376: 33377: 33378: 33379: 33380: Valtion maatalous. 33381: XX. Maataloushallituksen tilat. 33382: 1. Maataloushallituksen tilain tulot .................. . 8 330 344 33383: Maataloushallituksen tilain menot ............. . 8 330 344 33384: Ylijäämä 33385: 5 Os.: tulojen vähennys: 33386: 12 220 491. 33387: 33388: Lisäystä varsinaisiin tuloihin: 33389: 39 637 509. 33390: Lisämenoarvio. 7 33391: 33392: 33393: 33394: 33395: Pääomatulot. 33396: Kuudes Osasto. 33397: Pääomatulot. 33398: 33399: I. Valtiolle takaisin maksetut lainapääomat. 33400: 1. Valtion varoista myönnettyjen lainojen lyhennykset, lisäystä 5 000 000 33401: I luku: 5000000. 33402: 33403: 33404: 33405: n. Valtion liikeyritysten kuoletukset. 33406: 11. Valtionrautateiden polttoainetoimisto .......................... . 24500 33407: II luku: 24 500. 33408: 33409: 33410: 33411: IV. Menorästien ja siirrettyjen määrärahain peruutukset. 33412: 1. Menorästien ja siirrettyjen määrärahain peruutukset, lisäystä 17 254000 33413: IV luku: 17 254 000. 33414: 33415: 33416: 33417: VI. Valtionlainat. 33418: 1. Vuoden 1963 valtionlainat, lisäystä ........................... . 79 000000 33419: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 5/6 1963 10 000 000 nmk 33420: ja 29/11 1963 30 000 000 nmk.) 33421: VI luku: 79 000 000. 33422: 6 Os.: 101 278 500. 33423: 33424: Lisäystä pääomatuloihin: 33425: 101278 500. 33426: 33427: Lisäystä tuloihin: 33428: 140916 009. 33429: 8 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155. 33430: 33431: 33432: 33433: 33434: B. MENOT. 33435: Varsinaiset menot. 33436: Ensimmäinen Pääluokka. 33437: Tasavallan Presidentti. 33438: II. Tasavallan Presidentin kanslia. 33439: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 17 948 33440: 3. Muut menot, lisäystä ....................................... . 1200 33441: 5. Kultarannan muut menot, lisäystä ............................. . 2 500 33442: II luku: 21 648. 33443: 1 Pl.: 21 648. 33444: 33445: 33446: 33447: Toinen Pääluokka. 33448: Eduskunta. 33449: 33450: I. Valtiopäiväkustannukset. 33451: Edustajain palkkiot ja rnatkakustannukset. 33452: 1. Edustajain palkkiot (arviomääräraha), lisäystä ................. . 356 000 33453: 2. Edustajain matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ....... . 140 000 33454: 33455: Yleiset valtiopäiväkustannukset. 33456: 3. Eduskunnan kanslian virka- ja palvelusmiesten palkkaukset (arvio- 33457: määräraha), lisäystä ......................................... . 7 000 33458: 4. Valiolrnntain sihteerien, tulkkien ja asiantuntijain palkkiot (arvio- 33459: määräraha), lisäystä ......................................... . 7 000 33460: 5. Eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 42 500 33461: 33462: Eduskuntatalo. 33463: 11. Vuosikorjaukset, lisäystä 32 000 33464: I luku: 584 500. 33465: 33466: 33467: II. Valtiontilintarkastajat. 33468: 1. Palkkiot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 7 400 33469: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 2 030 33470: II luku: 9 430. 33471: Siirto 615 578 33472: Lisämenoarvio. 9 33473: 33474: Siirto 615 578 33475: 33476: UI. Eduskunnan oikeusasiamies. 33477: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 16230 33478: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 415 33479: III luku: 16 645. 33480: 33481: 33482: IV. Eduskunnan kirjasto. 33483: 1. Palkkaukset, lisäystä 7 750 33484: IV luku: 7 750. 33485: 33486: 33487: V. Erinäiset määrärahat. 33488: 1. Parlamenttienvälisen liiton Suomen ryhmän käytettäväksi, lisäystä 3 500 33489: V luku: 3 500. 33490: 2 Pl. : 621 825. 33491: 33492: 33493: 33494: Kolmas Pääluokka. 33495: Valtioneuvosto ja oikeuskanslerinvirasto. 33496: I. Valtioneuvosto. 33497: 3. Valtioneuvoston käyttövarat, lisäystä ......................... . 300000 33498: 4. Valtioneuvoston käytettäväksi edeltä arvaamattomiin menoihin, li- 33499: säystä ........................................... · · ..... · .. ·. 200 000 33500: I luku: 500 000. 33501: 3 Pl.: 500 000. 33502: 33503: 33504: 33505: Neljäs Pääluokka. 33506: Valtioneuvoston kanslia ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 33507: I. Valtioneuvoston kanslia. 33508: 4. Painatuskustannukset, lisäystä 1500 33509: I luku: 1 500. 33510: 33511: II. Erinäiset määrärahat. 33512: 1. Viransijaisten palkkiot, lisäystä ............................... . 1500 33513: 5. Talousneuvosto, lisäystä ....................................... . 50 000 33514: II luku: 51 500. 33515: 4 Pl.: 53 000. 33516: Siirto 1196 473 33517: 2 E 1122/63 33518: 10 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 33519: 33520: Siirto 1196 473 33521: 33522: Viides Pääluokka. 33523: Ulkoasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 33524: 33525: I. Ulkoasiainministeriö. 33526: 2. Ulkoasiainministeriön käytettäväksi asetettujen virkamiesten palk- 33527: kaukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 90000 33528: 4. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 30000 33529: 5. Sähkösanoma-, posti- ja puhelinkustannukset (arviomääräraha), li- 33530: säystä ...................................................... . 50000 33531: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 20000 33532: I luku: 190 000. 33533: 33534: II. Vakinainen edustus ulkomailla. 33535: Lähetystöt ja lähetettyjen konsulien virastot. 33536: 2. Virkahuoneistojen vuokra, lämmitys ja valaistus (arviomääräraha), 33537: lisäystä ..................................................... . 150 000 33538: 3. Tarverahat (arviomääräraha), lisäystä ......................... . 160 000 33539: 33540: Kunniakonsulien virastot. 33541: 5. Kunniakonsulien virastot, lisäystä 12000 33542: 33543: Muut menot vakinaisesta edustuksesta ulkoma~1la. 33544: 6. Muuttokustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 200 000 33545: 7. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 80000 33546: 9. Varustautumisrahat (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 33547: 5/6 1963) ................................................... . 80000 33548: II luku: 682 000. 33549: 33550: 33551: IV. Erinäiset määrärahat. 33552: 4. Suomen osuus kansainvälisiin kustannuksiin (arviomääräraha), li- 33553: säystä ...................................................... . 800 000 33554: IV luku: 800 000. 33555: 5 PL: 1672 000. 33556: 33557: 33558: 33559: Kuudes Pääluokka. 33560: Oikeusministeriö, tuomioistuimet ja oikeusministeriöön 33561: kohdistuvat hallinnonhaarat. 33562: I. Oikeusministeriö. 33563: 6. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 12 000 33564: I luku: 12 000. 33565: Siirto 2 880473 33566: Lisämeno arvio. 11 33567: 33568: Siirto 2 880473 33569: 33570: II. Korkein oikeus. 33571: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös 33572: 5/6 1963) ................................................... . 88 652 33573: II luku: 88 652. 33574: 33575: 33576: 33577: III. Korkein hallinto-oikeus. 33578: 5. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 12000 33579: III luku : 12 000. 33580: 33581: 33582: 33583: V. Kihlakunnanoikeudet. 33584: 3. Kanslia- ja käräjähuoneistot, lisäystä ......................... . 6500 33585: V luku: 6 500. 33586: 33587: 33588: 33589: VII. Vesioikeudet. 33590: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 5000 33591: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja siivous, lisäystä ............... . 3400 33592: VII luku: 8 400. 33593: 33594: 33595: 33596: VIII. Vankeinhoitolaitos. 33597: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 420 000 33598: 2. Henkilökunnan virkapuvut, lisäystä .......................... . 20000 33599: 14. Vankilavirkailijain koulutus, lisäystä ......................... . 3000 33600: VIII luku : 443 000. 33601: 33602: 33603: 33604: IX. Erinäiset määrärahat. 33605: 4. Vankilaoikeuden kustannukset, lisäystä ....................... . 4700 33606: 7. Maksuttarnasta oikeudenkäynnistä aiheutuvat kustannukset (arvio- 33607: määräraha), lisäystä ........................................ . 230 000 33608: 9. Tuomiokuntain ja maanjako-oikeuksien arkistojen asiakirjojen 33609: sitominen, lisäystä .......................................... . 13100 33610: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 900 nmk.) 33611: 10. Kansainvälisen yhteistyön kustannukset (arviomääräraha), lisäystä 33612: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 000 33613: -------------------- 33614: Siirto 3 696 825 33615: 12 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155. 33616: 33617: Siirto 3 696 825 33618: 33619: 11. Kuolleeksijulistamiskustannukset ( arviomääräraha), lisäystä .... 2 500 33620: 14. Sakkojen ja eräiden saamisten kantopalkkio rahalaitoksille (arvio- 33621: määräraha) ................................................. . 2 000 33622: IX luku: 262 300. 33623: 6 Pl. : 832 852. 33624: 33625: 33626: 33627: 33628: Seitsemäs Pääluokka. 33629: Sisäasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 33630: 33631: I. Sisäasiainministeriö. 33632: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 2228 33633: 4. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 1000 33634: 6. Vuokra- ja valaistusmenot sekä tarverahat, lisäystä (Eduskunnan 33635: päätös 5/6 1963) ............................................ . 6400 33636: I luku: 9 628. 33637: 33638: 33639: 33640: II. Lääninhallitukset. 33641: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan paa- 33642: tös 5/6 1963) ............................................... . 130 700 33643: 3. Viransijai'lten palkkiot, lisäystä .............................. . 16 500 33644: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 33645: 1963) ...................................................... . 11745 33646: II luku: 158 945. 33647: 33648: 33649: 33650: III. Kihlakuntain hallinto ja maaseutupoliisi. 33651: H enkikirjoitustoimi. 33652: 7. Henkikirjoitus- ja siviilirekisterilomakkeet sekä arkistojen kunnossa- 33653: pito, lisäystä ................................................ . 20 000 33654: 33655: Maaseudun poliisitoimi. 33656: 8. Nimismiesten ja muun maaseutupoliisin palkkaukset, lisäystä (Edus- 33657: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 15000 33658: 12. Maaseutupoliisin viransijaisten palkkiot, lisäystä ............... . 50000 33659: 14. Erinäisten poliisitalojen menot (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 33660: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 300 000 33661: 15. Maaseudun poliisiviranomaisten erinäiset tavarakuljetukset, lisäystä 500 33662: III luku: 385 500. 33663: Siirto 4 255 398 33664: Lisämenoarvio. 13 33665: 33666: Siirto 4 255 398 33667: 33668: V. Suojelupoliisi. 33669: 3. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 3 000 33670: V luku: 3 000. 33671: 33672: 33673: VI. Keskusrikospoliisi. 33674: 6. Sekalaiset menot, lisäystä 6000 33675: VI luku: 6 000. 33676: 33677: 33678: VII. Poliisikoulutus. 33679: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös 33680: 5/6 1963) ................................................... . 11600 33681: 8. Poliisille annettava moottorikulkuneuvo-opetus, lisäystä .......... . 5 000 33682: VII luku: 16 600. 33683: 33684: 33685: VIII. Poliisikoiralaitos. 33686: 1. Toimihenkilöiden palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 1000 33687: 2. Muut menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 1000 33688: VIII luku: 2 000. 33689: 33690: 33691: IX. Erinäiset poliisimenot. 33692: Liikkuva poliisi. 33693: 3. Moottorikulkuneuvojen käyttö- ja kunnossapitokustannukset, lisäystä 127 000 33694: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 80 000 nmk.) 33695: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 20000 33696: 33697: Muut erinäiset poliisimenot. 33698: 16. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 30000 33699: 19. Virkapukujen hankkiminen vakinaisen poliisivoiman alokkaille ja 33700: muulle vakinaiselle poliisimiehistölle, lisäystä ................... . 5200 33701: 21. Työaikalain soveltamisesta johtuvat kustannukset, lisäystä (Edus- 33702: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 500 000 33703: IX luku: 682 200. 33704: 33705: 33706: XI. Rajavartiolaitos. 33707: 2. Ylimääräisen henlcilökunnan palkkaus, lisäystä (Eduskunnan päätös 33708: 5/6 1963) ................................................... . 562 745 33709: XI. luku: 562 745. 33710: Siirto 5 527 943 33711: 14 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155. 33712: 33713: Siirto 5 527 943 33714: 33715: XII. Lääkintöhallitus. 33716: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10766 33717: 3. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 84592 33718: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 69 292 nmk.) 33719: 6. Painatuskustannukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 212 800 33720: XII luku: 308158. 33721: 33722: 33723: 33724: XIII. Terveydenhoito. 33725: 5. Lääninlääkärien, apulaislääpinlääkärien, lääninkätilöiden ja lää- 33726: ninterveyssisarten kansliat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 27 580 33727: XIII luku: 27 580. 33728: 33729: 33730: 33731: XIV. Läänin- ja yleiset sekä ortopediasairaalat. 33732: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 265 418 33733: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 244 793 nmk.) 33734: 6. Rakennusten ja kaluston kunnossapito, lisäystä ............... . 22 500 33735: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 34636 33736: XIV luku : 322 554. 33737: 33738: 33739: 33740: XV. Mieli- ja hermosairaalat. 33741: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... . 40 900 33742: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 18761 33743: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 17 300 nmk.) 33744: XV luku: 59 661. 33745: 33746: 33747: 33748: XVI. Sairaanhoitajaopetus. 33749: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 604 780 33750: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 154 780 nmk.) 33751: 4. Rakennusten ja kaluston kunnossapito, lisäystä (Eduskunnan pää- 33752: tös 5/6 1963) ............................................... . 1000 33753: 5. Vuokrat, puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ........... . 90500 33754: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 38 000 nmk.) 33755: 8. Apuhoitajattarien koulutus, lisäystä .......................... . 385 000 33756: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 340 000 nmk.) 33757: 9. Ylimääräiset terveyssisar- ja sairaanhoitajakurssit, lisäystä ..... . 519 200 33758: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 487 200 nmk.) 33759: XVI luku: 1 600 480. 33760: Siirto 7 846 376 33761: Lisäm.enoarvio. 15 33762: 33763: Siirto 7 846 376 33764: 33765: XVII. Kätilöopetus. 33766: 1. Palkkaukset, lisäystä . . ...................................... . 91158 33767: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76158 nmk.) 33768: XVII luku: 91158. 33769: 33770: 33771: 33772: XVIII. Lääkintölaitoksen laboratoriot. 33773: Valtion seerumlaitos. 33774: 1. Palkkaukset, lisäystä 14520 33775: 33776: 33777: Serobakteriologiset laboratoriot. 33778: 7. Kemikaalit ja koneet, lisäystä ............................... . 21000 33779: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.) 33780: XVIII luku: 35 520. 33781: 33782: 33783: 33784: XX. Muut lääkintölaitoksen menot. 33785: 3. Kuntien ja yksityiset sairaalat, lisäystä ....................... . 126 069 33786: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 120 357 nmk.) 33787: 4. Avustus sairaanhoitohenkilöstön koulutusta varten, lisäystä (Edus- 33788: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 14000 33789: 7. Lääkintölaitoksen viransijaisten palkkiot, lisäystä ............. . 252 000 33790: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 150 000 nmk.) 33791: 8. Valtion korvattava sairaalahoito ( arviomääräraha), lisäystä .... 8717 33792: 11. Suomen osuus pohjoismaisen farmakopean kustannuksiin, lisäystä 33793: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 1500 33794: 16. Valtion osuus yliopistollisten keskussairaaloiden laajentamiseen ja 33795: peruskorjauksiin yliopistojen merkitsemien sairaansijojen osalta, 33796: lisäystä ...................................... ·. · · · · ·. · · · · · · · · 256 530 33797: 21. Jäsenmaksut kansainvälisille järjestöille (Eduskunnan päätös 5/6 33798: 1963) ....................................................... . 820 33799: XX luku: 659 636. 33800: 33801: 33802: 33803: XXII. Rakennus- ja kaavoitustoimi. 33804: 7. Paloluokituksesta aiheutuvat menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 33805: 5/6 1963) ................................................... . 5 000 33806: XXII luku : 5 000. 33807: 7 Pl. : 4 936 365. 33808: 33809: Siirto 8 637 690 33810: 16 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155. 33811: 33812: Siirto 8 637 690 33813: 33814: 33815: Kahdeksas Pääluokka. 33816: Valtiovarainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 33817: 33818: I. Valtiovarainministeriö. 33819: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 50000 33820: I luku: 50 000. 33821: 33822: 33823: 33824: 33825: II. Valtiokonttori. 33826: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... , . 21300 33827: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 7 000 33828: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 5 000 nmk.) 33829: 6. Eläkkeiden maksatuksen siirtäminen tietokoneilla tapahtuvaksi 33830: (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............. . 14000 33831: II luku : 42 300. 33832: 33833: 33834: 33835: 33836: III. Tullihallitus. 33837: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 3060 33838: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 000 nmk.) 33839: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 18000 33840: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.) 33841: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 69000 33842: 9. Tilastokoneet, lisäystä ....................................... . 20000 33843: III luku: 110 060. 33844: 33845: 33846: 33847: 33848: IV. Tullikamarit ja tullirajavartiostot. 33849: 3. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 512 000 33850: 4. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 25 000 33851: 7. Moottoriajoneuvojen kunnossapito- ja käyttökustannukset, lisäystä 33852: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 5000 33853: 10. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 21000 33854: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.) 33855: 15. Virkapukuavustukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ... 11500 33856: IV luku : 574 500. 33857: Siirto 9 414 550 33858: Lisämenoarvio. 17 33859: 33860: Siirto 9 414550 33861: 33862: VI. Valtiontalouden tarkastusvirasto. 33863: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 3000 33864: 5. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 1000 33865: VI luku: 4 000. 33866: 33867: 33868: 33869: VII. Pankkitarkastusvirasto. 33870: 4. Painatuskustannukset, lisäystä 300 33871: VII luku: 300. 33872: 33873: 33874: 33875: IX. Liikevaihtoverokonttori. 33876: Liikevaihtoverokonttori. 33877: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 2000 33878: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1000 nmk.) 33879: 5. Vuokra ja valaistus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 2330 33880: 7 a. Uuden iiikevaihtoverolain voimaantulosta aiheutuvat kustannukset 25 000 33881: 33882: 33883: Piirihallinto. 33884: 10. Tarverah.at, lisä_Ystä (~~us~"!lnnan päätös 5/6 1963) ........... . 2960 33885: 11. Vuokra Ja valaistus, hsaysta ................................. . 7721 33886: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 3 022 nmk.) 33887: IX luku: 40 011. 33888: 33889: 33890: 33891: XII. Välittömän verotuksen hallinto. 33892: Lääninverotoimistot. 33893: 2. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puhtaanapito (arviomääräraha), 33894: lisäystä ..................................................... . 30000 33895: 33896: V erotoimistot. 33897: 7. Tilapäisen henkilökunnan ja viransijaisten palkkiot sekä ylityö- 33898: ym. korvaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 600000 33899: 9. Tarverahat ja sekalaiset menot (arviomääräraha), lisäystä ..... . 100000 33900: 10. Maatalouskiinteistöjen verojyvityksestä ja -luokituksesta aiheutu- 33901: vat menot, lisäystä .......................................... . 400 000 33902: XII luku: 1130 000. 33903: 8 Pl.: 1951171. 33904: Siirto 10 588 861 33905: 3 E 1122/63 33906: 18 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 33907: 33908: Siirto 10588 861 33909: 33910: 33911: Yhdeksäs Pääluokka. 33912: Puolustusministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 33913: Puolustuslaitoksen ylin johto. 33914: I. Puolustusministeriö ja pääesikunta. 33915: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 21710 33916: 10. Puolustusneuvoston ja pysyvien toimikuntien erinäiset menot, 33917: lisäystä ..................................................... . 4000 33918: I luku: 25 710. 33919: 33920: 33921: 33922: 33923: Puolustuslaitoksen joukkoyhtymien esikunnat, joukko-osastot, 33924: koulut ja laitokset. 33925: V. Koulutus ja kasvatus. 33926: 1. Opetusvälineet, harjoitukset ja tuntiopettajien palkkiot, lisäystä 33927: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 45 570 33928: 2. Valistustyö, lisäystä ......................................... . 2000 33929: V luku: 47 570. 33930: 33931: 33932: 33933: 33934: VII. Taistelu- ja kuorm.astovälineet. 33935: 1. Taisteluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 33936: lisäystä ..................................................... . 53750 33937: 2. Ampumatarvikkeet ja räjähdysaineet (siirtomääräraha), lisäystä 107 310 33938: 5. Suojeluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 33939: lisäystä ..................................................... . 8 960 33940: VII luku : 170 020. 33941: 33942: 33943: 33944: 33945: VIII. Alukset sekä merenkulku- ja meritaisteluvälineet. 33946: 1. Alusten kunnossapito ja uusinta ( siirtomääräraha), lisäystä 400180 33947: 3. Meritaisteluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 33948: lisäystä ..................................................... . 10390 33949: VIII luku : 410 570. 33950: Siirto 11242 731 33951: Lisämenoorvio. 19 33952: 33953: Siirto 11242731 33954: 33955: IX. nmailu- ja insinööriteknilliset välineet. 33956: 2. ~?.ott~.riajoneuvojen kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 33957: hsaysta ..................................................... . 6160 33958: 3. Viestivälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), lisäystä 104040 33959: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76 360 nmk.) 33960: 4. Pioneerivälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), 33961: lisäystä ..................................................... . 16100 33962: IX luku : 126 300. 33963: 33964: 33965: 33966: 33967: X. Kiinteistöt. 33968: 2. Lämmitys, valaistus, vesi ja puhtaanapito (arviomääräraha), 33969: lisäystä ..................................................... . 2 920000 33970: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 100 000 mnk.) 33971: 4. Kasarmi- ja harjoitusalueiden, ampumaratojen, teiden, siltojen ja 33972: laiturien kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 4250 33973: 5. Maa- ja asuntovuokrat (arviomääräraha), lisäystä ............. . 100000 33974: X luku: 3 024 250. 33975: 33976: 33977: 33978: 33979: XI. Kuljetus- ja matkakustannukset. 33980: 2. Tavara- j,a muut sotilaskuljetukset (arviomääräraha), lisäystä .... 600000 33981: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 510 000 nmk.) 33982: 3. Matkakustannukset ja muuttoavustukset (arviomääräraha), lisäystä 33983: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 112 000 33984: XI luku : 712 000. 33985: 33986: 33987: 33988: XII. Erinäiset määrärahat. 33989: 1. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 41160 33990: 9. Kertausharjoitukset, lisäystä ................................. . 21500 33991: 10. Puolustuslaitoksen erinäinen palvelutoiminta (arviomääräraha), 33992: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 354150 33993: 11. Palkkiot lääkäreille lääkärintodistuksista ja -lausunnoista, joista 33994: peritään maksu tai korvaus (arviomääräraha), lisäystä ......... . 25000 33995: 13. Teknillinen korjaustoiminta (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 20330 33996: 14. Hallin lentokalustokorjaamon menot (arviomääräraha) (Eduskun- 33997: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 730 000 33998: XII luku : 1192 140. 33999: 9 Pl. : 5 708 560. 34000: Siirto 16 297 421 34001: 20 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 34002: 34003: Siirto 16 297 421 34004: 34005: Kymmenes Pääluokka. 34006: Opetusministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 34007: I. Opetusministeriö. 34008: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 2000 34009: I luku : 2 000. 34010: 34011: 34012: 34013: 34014: II. Luterilainen kirkko. 34015: Tuomiokapitulit. 34016: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 441 34017: 4. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 2 800 34018: 34019: Papisto. 34020: 8. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 200 34021: II luku: 3 441. 34022: 34023: 34024: 34025: 34026: m. Ortodoksinen kirkko. 34027: Ortodoksisen kirkkokunnan kirkollishallitus. 34028: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 4014 34029: 3. Sekalaiset menot, lisäystä ................................... . 380 34030: 34031: Ortodoksinen pappisseminaari. 34032: 5. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 623 34033: III luku: 5 017. 34034: 34035: 34036: 34037: 34038: IV. Helsingin yliopisto. 34039: J.. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 537 015 34040: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 181029 nmk.) 34041: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 49500 34042: 5. Tieteelliset laitokset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 100000 34043: 7. Korjauskustannukset (siirtomääräraha), lisäystä ................ . 120 000 34044: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.) 34045: ------------------- 34046: Siirto 17114394 34047: Lisämenoarvio. 21 34048: 34049: Siirto 17114394 34050: 34051: 16. ~~l~kartanon ja Viikin opetus- ja koetilojen opetusmenot, 34052: lis~ysta ....... : .... : :: ...: .................................... . 6800 34053: 25. Smsmolog1an lrutos, hsaysta ................................... . 45782 34054: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 35 032 nmk.) 34055: IV luku: 859 097. 34056: 34057: 34058: 34059: 34060: V. Jyväskylän kasvatusopillinen korkeakoulu. 34061: 34062: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 16839 34063: 2. Läm!flit~, .~ähkö, v~~~ s~~ä tontin ja katuosuuden puhtaanapito 34064: (al'Vlomaararaha), hsaysta ................................... . 700 34065: 6. Kaluston, konttorikoneiden ja teknillisten laitteiden uusiminen, 34066: korjaus ja huolto, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 3260 34067: 8. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 104498 34068: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 67 498 nmk.) 34069: V luku: 125 297. 34070: 34071: 34072: 34073: 34074: VI. Oulun yliopisto. 34075: 34076: 1. P~l~kauks~t!. lis~ystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 38796 34077: 4. KirJasto, hsaysta ............................................ . 10000 34078: 8. Laitokset, lisäystä ........................................... . 78300 34079: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76 800 nmk.) 34080: 11. Kurssit ja opintoretkeilyt, lisäystä ........................... . 280 34081: VI luku: 127 376. 34082: 34083: 34084: 34085: 34086: VII. Yksityiset yliopistot ja korkeakoulut. 34087: Turun yliopisto. 34088: 1. Lääketieteellisen tiedekunnan menot ( arviomääräraha), lisäystä 142 372 34089: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 63 510 nmk ja 5/6 34090: 1963 88 862 nmk.) 34091: 2. Matemaattis-luonnontieteellisen tiedekunnan menot (arviomäärä- 34092: raha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 5/6 1963) 138294 34093: 34094: 34095: Yhteiskunnallinen Korkeakoulu. 34096: 5. Yhteiskunnallisen Korkeakoulun avustus (arviomääräraha), lisäystä 34097: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .............................. . 14160 34098: VII luku: 294 826. 34099: Siirto 17714475 34100: 22 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 34101: 34102: Siirto 17 714475 34103: 34104: vm. Suomen Akatemia ja. apura.ha.t korkeimman hengenviljelyn 34105: edistämiseksi. 34106: Suomen Akatemia. 34107: 8. Akatemialautakunnan menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 34108: 1963) ....................................................... . 2 000 34109: 34110: Apurahat korkeimman hengenviljelyn edistämiseksi. 34111: 9. Apurahat varttuneille tieteen ja taiteen harjoittajille, lisäystä 34112: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............................. . 16800 34113: 10. Apurahat nuorille tieteen ja taiteen harjoittajille, lisäystä (Edus- 34114: kunnan päätös 19/4 1963) ................................... . 16800 34115: VIII luku: 35 600. 34116: 34117: 34118: 34119: IX. Kouluhallitus. 34120: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 11000 34121: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 1100 34122: 6. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 1200 34123: IX luku: 13 300. 34124: 34125: 34126: 34127: X. Oppikoulut. 34128: Muut oppikoulut. 34129: 5; Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 20000 34130: 34131: Muut oppikoulujen menot. 34132: 15. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 2 000 34133: 17. Oppikoulun perustaminen Isojoen kuntaan (Eduskunnan päätös 34134: 5/6 1963) ................................................... . 34135: 34136: Yksityiset oppikoulut. 34137: 18. Valtionapu yksityisille oppikouluille (arviomääräraha), lisäystä 34138: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............................. . 1176 530 34139: X luku : 1198 530. 34140: 34141: 34142: 34143: XI. Kansakoululaitos. 34144: Kansakoulunopettajaseminaarit. 34145: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... 50000 34146: Siirto 19 011 905 34147: Lisämeaoa.rvio. 23 34148: 34149: Siirto 19011905 34150: 34151: Erinäiset seminaarien it~ opettajanvalmistuksen menot. 34152: 12. Rinnakkaisluokkien ylläpitäminen ja ylimääräinen opettajien val- 34153: mistaminen, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 30000 34154: 34155: Kansakoululaitoksen valtion avustus. 34156: 17. Kaupunkien kansakoulut ( arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 34157: päätös 19/4 1963) ........................................... . 401270 34158: 18. Maalais- ja kauppalakansakoulujen viranhaltijain palkkaukset (ar- 34159: viomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ....... . 3 035000 34160: 20. Ylimääräinen avustus kansakoululaitoksen ylläpitomenoihin (arvio- 34161: määräraha), lisäystä ......................................... . 1021012 34162: XI luku: 4 537 282. 34163: 34164: 34165: 34166: XII. Kuurojen- ja sokeainkoulut. 34167: 4. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 12 603 34168: XII luku: 12 603. 34169: 34170: 34171: 34172: XIV. Yhteiskunnallinen sivistystyö. 34173: 2. Työväenopistojen ja muiden vapaiden opistojen avustus (arvio- 34174: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 850000 34175: XIV luku: 850 000. 34176: 34177: 34178: 34179: XVI. Maakunta-arkistot. 34180: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 500 34181: XVI luku: 500. 34182: 34183: 34184: 34185: XVII. Muinaistieteellinen toimikunta. 34186: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 463 34187: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 375 nmk.) 34188: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 8460 34189: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 260 nmk.) 34190: 6. Kansallismuseon osastojen määrärahat, lisäystä ............... . 19 964 34191: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 3175 nmk.) 34192: 7. Suomenlinnan muistomerkkien ja kokoelmain hoito, lisäystä (Edus- 34193: kunnan päätös 5/6 1963) ...................... 0 • 0 • 0 • 0 • 0 •••••• 12640 34194: XVII luku: 41527. 34195: Siirto 24403 817 34196: 24 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 155. 34197: 34198: Siirto 24 403 817 34199: 34200: XVm. Tieteen, taiteen, urheilun ja nuorisonkasvatustyön tukeminen. 34201: 11. Sibelius-Akatemian valtionapu, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 34202: 1963) ....................................................... . 163 650 34203: XVIII luku: 163 650. 34204: 34205: 34206: 34207: 34208: XIX. Erinäiset määrärahat. 34209: 2. Sekalaiset menot, lisäystä ................................... . 106 662 34210: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 62 973 nmk.) 34211: 3. Elokuvien tarkastus, lisäystä ................................. . 6761 34212: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 5 771 nmk.) 34213: 4. Neuvostoliittoinstituutti ja sen yhteydessä toimiva keskuskirjasto, 34214: lisäystä ..................................................... . 3005 34215: 9. Suomen UNESCO-toimikunta, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 34216: 1963) ....................................................... . 5 369 34217: 10. Kansainvälisestä kulttuurivaihdosta aiheutuvat menot, lisäystä. 34218: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 85630 34219: XIX luku: 207 427. 34220: 10 Pl.: 8 477 473. 34221: 34222: 34223: 34224: 34225: Yhdestoista Pääluokka. 34226: Maatalousministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 34227: IV. Vaka.ustoimisto. 34228: 6. Vuokrat (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ...................... . 4464 34229: IV luku : 4 464. 34230: 34231: 34232: 34233: 34234: VI. Maataloushallitus. 34235: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 46934 34236: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 45 474 nmk.) 34237: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 20000 34238: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.) 34239: 6. Painatuskustannukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .. 7000 34240: 9. Vesiensuojelutoim.inta, lisäystä ............................... . 8000 34241: VI luku : 81 934. 34242: Siirto 24861292 34243: Lisämenoa.rvio. 25 34244: 34245: Siirto 24 861292 34246: 34247: VII. Valtion maataloudelliset oppilaitokset. 34248: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 165 350 34249: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 150 350 nmk.) 34250: 5. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 105 000 34251: VII luku: 270 350. 34252: 34253: 34254: 34255: VIII. Yksityiset maataloudelliset oppilaitokset. 34256: Maatalousoppilaitokset. 34257: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ......... . 38780 34258: 34259: KotitalousopJn"laitokset. 34260: 3. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 90010 34261: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 19 610 nmk ja 5/6 34262: 1963 400 nmk.) 34263: 34264: Kotiteollisuusop]n'laitokset. 34265: 5. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 158472.. 34266: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 58 480 nmk ja 5/6 34267: 1963 25 992 nmk.) 34268: 34269: Muut menot. 34270: 9. Oppilaitosten kaluston, koneiden ja työvälineiden hankinta, lisäystä 34271: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 65000 34272: VIII luku: 352 262. 34273: 34274: 34275: 34276: IX. Maataloudelliset tarkastuslaitokset. 34277: Valtion maatalouskemiallinen laboratorio. 34278: 4. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 8000 34279: 34280: Valtion siementarkastuslaitos. 34281: 10. Sekalaiset . menot, lisäystä .................................... . 8460 34282: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 460 nmk.) 34283: 34284: Maitotaloustuotteiden tarkastuslaitos. 34285: 11. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . 400 34286: 12. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . 45 720 34287: ------------------- 34288: Siirto 25 546 484 34289: 4 E 1122/63 34290: 26 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 155. 34291: 34292: Siirto 25 546 484 34293: 34294: 15. Osanotto kansainväliseen ja pohjoismaiseen toimintaan meijerituot- 34295: teiden laadunarvostelun yhtenäistämiseksi, lisäystä (Eduskunnan 34296: päätös 5/6 1963) ............................................ . 600 34297: 34298: Maatalouskoneiden tutkimuslaitos. 34299: 16. Maatalouskoneiden tutkimuslaitos, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 34300: 1963) ....................................................... . 22 900 34301: IX luku: 86 080. 34302: 34303: 34304: 34305: X. Ma.a.nkuiva.tustoiminta.. 34306: Maanviljelysinsinööripiirit. 34307: 4. Tarverahat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 100 000 34308: X luku: 100 000. 34309: 34310: 34311: 34312: XIII. Kalastus. 34313: 2. Valtion kalastusten hoito ja valvonta, lisäystä ................. . 8032 34314: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 7 000 nmk.) 34315: 3. Kalastusvakuutusyhdistysten vuotuisavustus (arviomääräraha), li- 34316: säystä ...................................................... . 50000 34317: 12. Kalastuksenhoitomaksuista aiheutuvat painatuskulut (arviomäärä- 34318: raha) ...................................................... . 10000 34319: 13. Inarin manttaalikunnan osuus kalastuslupamaksuista ........... . 12000 34320: XIII luku: 80 032. 34321: 34322: 34323: 34324: XIV. Maatalouden koe- ja tutkimustoiminta. 34325: Maatalouden tutkimuskeskus. 34326: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 4300 34327: 4. Kalusto, tarvikkeet ja sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan pää- 34328: tös 5/6 1963) ............................................... . 21000 34329: 6. Painatuskustannukset ja julkaisut, lisäystä ..................... . 10000 34330: 7. Tutkimuskeskuksen maatalous (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun- 34331: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 32000 34332: 34333: Koeasemat. 34334: 11. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 310 34335: 12. Apulaisten ja työväen palkkaus (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 34336: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 12 500 34337: 14. Koeasemien muut menot (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 34338: päätös 5/6 1963) ........................................... . 39100 34339: XIV luku: 119 210. 34340: Siirto 25 869 226 34341: T:N:,: ____ N--: 34342: ~- ....o. 27 34343: 34344: Siirto 25 869 226 34345: 34346: XV. Maatalouden tukeminen. 34347: Neuvontatyön avustaminen. 34348: 12. Poronhoidon edistäminen, lisäystä ............................. . 10141 34349: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 7 300 nmk.) 34350: 34351: Muut valtion avustukset. 34352: 23. Avustukset pienviljelijäin sonninpitoyhtymille ja karjantarkastus- 34353: yhdistyksille (arviomääräraha) , lisäystä ....................... . 940000 34354: 28. Väkilannoitteiden ja maatalouskalkin hintojen alentaminen (arvio- 34355: määräraha), lisäystä ......................................... . 3 000000 34356: 31. Kotimaisen tuotannon turvaaminen ja elintarvikkeiden hinnanalen- 34357: nuskorvaukset (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 1750 000 34358: XV luku: 5 700141. 34359: 34360: 34361: 34362: XVI. Asutustoiminta. 34363: 5. Vuokra-alueiden lunastamisesta aiheutuvat meMt, lisäystä (Edus- 34364: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 80000 34365: 9; Maankäyttötoimikuntien menot, lisäystä ....................... . 200 000 34366: 12. Uutistilain perustamispalkkiot (arviomääräraha), lisäystä ....... . 2 500 000 34367: 13. Maankäyttö- ja maanhankintalainsäädännön toimeenpanosta johtu- 34368: vat erinäiset korvaukset ja avustukset (arviomääräraha), lisäystä .. 120 000 34369: XVI luku: 2 900 000. 34370: 34371: 34372: 34373: XVII. Metsähallitus. 34374: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 22400 34375: XVII luku: 22 400. 34376: 34377: 34378: XVIII. Metsäopetus. 34379: Metsäkoulut. 34380: 1. Palkkaukset, lisäystä 4777 34381: XVIII luku: 4 777. 34382: 34383: 34384: XIX. Yksityismetsätalous. 34385: 2. Metsänparannustöiden yleismenot, lisäystä ..................... . 290400 34386: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1300 nmk.) 34387: 7. Metsänhoitokoulujen avustaminen, lisäystä (Eduskunnan päätös 34388: 5/6 1963) .................................................. . 30000 34389: XIX luku: 320 400. 34390: Siirto 34816 944 34391: 28 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 34392: 34393: Siirto 34816 944 34394: 34395: XX. Metsätieteellinen tutkimustoiminta. 34396: Metsäntutkimuslaitos. 34397: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 20000 34398: 3. Tarverahat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 5000 34399: 6. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 3920 34400: 7. Koeasemien ja luonnonsuojelualueiden hoito, lisäystä ........... . 9000 34401: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 4 500 nmk.) 34402: 34403: Erinäiset tutkimukset. 34404: 9. Metsien inventointitutkimukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 34405: 1963) ...................................................... . 38267 34406: 10. ~uotsi~~än .~.et9ä:~miden rodunjalostusaseman varsinaiset rodun- 34407: Jalostustyot, hsaysta ......................................... . 6 564 34408: 11. Metsäverotustyön edellyttämä toiminta, lisäystä (Eduskunnan pää- 34409: tös 5/6 1963) ............................................... . 1000 34410: 12. Puun käyttöä ja metsien hakkuumääriä koskeva tutkimus (siirto- 34411: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 12965 34412: 13. Puutavaran mittaustutkimukset, lisäystä ....................... . 1500 34413: 16. Metsämaan lannoitustarpeen tutkimus (siirtomääräraha) (kerta- 34414: meno), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 2300 34415: 19. Pohjois-Satakunnan metsäkoeasemalla suoritettavat tutkimukset (siir- 34416: tomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 4500 34417: 20. Pysyvien koealojen hoito ja mittaus, lisäystä (Eduskunnan päätös 34418: 5/6 1963) .................................................. . 5200 34419: XX luku: 110 216. 34420: 34421: 34422: 34423: XXI. Dmatieteellinen keskuslaitos. 34424: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 59 820 34425: 11. Säätiedotus ja kansainvälinen ilmatieteellinen toiminta, lisäystä .. 9220 34426: 13. Vuokrat, lisäystä ............................................ . 980 34427: XXI luku: 70 020. 34428: 34429: 34430: 34431: XXIV. Valtion eläinlääketieteellinen laitos. 34432: 4. Sekalaiset menot, lisäystä 18000 34433: XXIV luku: 18 000. 34434: 34435: 34436: 34437: XXV. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu. 34438: 4. Kirjasto, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 000 34439: 9. Sekalaiset menot, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 000 34440: ------------------- 34441: Siirto 35 021180 34442: Lisämenoarvio. 29 34443: 34444: Siirto 35 021180 34445: 34446: 11. Eläinlääketieteellisen korkeakoulun tontin ja katuosien puhtaana- 34447: pito (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 34448: 14. Norjan eläinlääkärikorkeakoululle suoritettava ko.rvaus, lisäystä 34449: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 510 34450: XXV luku: 6 510. 34451: 34452: XXVI. Erinäiset määrärahat. 34453: 1. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 7 500 34454: 14. Suomen kansainvälisen maatalous- ja elintarviketoimikunnan menot, 34455: lisäystä ..................................................... . 5560 34456: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 660 nmk.) 34457: 20. Petoeläinten tappamien porojen korvaaminen, lisäystä (Eduskun- 34458: nan päätös 5/6 1963) ...................................... .. 48130 34459: 22. Kunnille ja kauppaliikkeille maksettavat erinäiset korvaukset sekä 34460: voinäytemaksut (arviomääräraha), lisäystä. (Eduskunnan päätös 34461: 5/6 1963) .................................................. . 360200 34462: 23. Eräiden avustusten ja palkkioiden jaosta järjestöille suoritettavat 34463: korvaukset (arviomääräraha), lisäystä ......................... . 30000 34464: 24. Eräiden avustusten ja korvausten jakoa koskevat painatuskustan- 34465: nukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 41000 34466: 35. Porotalouden tutkimustoiminta (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ... . 5000 34467: 36. Suu- ja sorkkataudin Iransainvälinen torjuntatyö ............... . 50000 34468: 37. Suomen osallistuminen maailman elintarvikeohjelmaan (siirtomäärä- 34469: raha) ....................................................... . 2 000 000 34470: XXVI luku: 2 547 390. 34471: 11 Pl.: 12 794 186. 34472: 34473: 34474: 34475: Kahdestoista Pääluokka. 34476: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö sekä siihen 34477: kohdistuvat hallinnonhaarat. 34478: I. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö. 34479: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 2500 34480: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 5500 34481: 5. Asuntotuotantotoimikunta, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 46 920 34482: 7. Työvoima-asiain osaston erinäiset menot, lisäystä ............... . 220120 34483: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 700 nmk.) 34484: I luku: 275 040. 34485: 34486: 34487: Tie- ja vesirakennuslaitos. 34488: II. Tie- ja vesirakennushallitus. 34489: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset, lisäystä 34490: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 600 34491: ----------------- 34492: Siirto 37 859 720 34493: 30 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 34494: 34495: Siirto 37 859 720 34496: 34497: 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (arviomääräraha), lisäystä ... . 110000 34498: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 55 000 34499: (Edus~n p~ätökse~l~. 5/~ 1963 myönnetty 40 000 nmk.) 34500: 7. Vuokra Ja valrustus, hsaysta ................................. . 105 900 34501: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 75 000 nmk.) 34502: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 3 000 34503: II luku: 289 500. 34504: 34505: 34506: III. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto. 34507: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset, lisäystä 8500 34508: 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (arviomääräraha), lisäystä 300 000 34509: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 37 000 34510: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 25000 34511: 8. Työkoneiden ja kaluston kunnossapito (arviomääräraha) (Edus- 34512: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 34513: III luku: 370 500. 34514: 34515: 34516: IV. Kanavat. 34517: 1. Palkkaukset, lisäystä 22440 34518: IV luku: 22 440. 34519: 34520: 34521: V. Hydrologinen toimisto. 34522: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset ja ylityökor- 34523: vaus, lisäystä ............................................... . 1840 34524: V luku: 1840. 34525: 34526: 34527: VI. Tie- ja vesirakennukset. 34528: Tietyöt. 34529: 7 a. Saaristoliikenne 10500 34530: VI luku: 10 500. 34531: 34532: 34533: VII. Rakennushallitus. 34534: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 4350 34535: 5. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 20000 34536: 8. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 3000 34537: 9. Autojen käyttö- ja kunnossapitokustannukset, lisäystä ........... . 2 000 34538: VII luku: 29 350. 34539: Siirto 38 568 250 34540: Lisä.m.enoo.rvio. 31 34541: 34542: Siirto 38 568 250 34543: 34544: vm. Lääninrakennustoimistot sekä erinäisten valtion kiinteistöjen 34545: hoitomenot. 34546: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 5 000 34547: 6. Erinäisten valtion kiinteistöjen menot (arviomääräraha), lisäystä 150 000 34548: VIII luku: 155 000. 34549: 34550: 34551: IX. Vesivoimatoimikunta ja vesistöjen säännöstelytutkimukset. 34552: 1. Vesivoimatoimikunta, lisäystä ................................. . 2 828 34553: 3. Vesistöjen säännöstelytoimiston muut menot, lisäystä ........... . 15000 34554: IX luku: 17 828. 34555: 34556: 34557: X. Moottoriajoneuvoliikenne. 34558: 3. Moottoriajoneuvoliikenteen järjestelyn aiheuttamat kustannukset 34559: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 1088 580 34560: X luku: 1088 580. 34561: 34562: 34563: XI. Dmailu. 34564: 3. Lentoasemat ja lentoreitit, lisäystä ........................... . 1245 000 34565: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 445 000 nmk.) 34566: 4. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 10840 34567: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 8140 nmk.) 34568: 6. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 49482 34569: XI luku: 1305 322. 34570: 34571: 34572: XII. Työnvälitys- ja ammatinvalinnanohjaustoiminta sekä työvoima- 34573: toimikunnat. 34574: 3. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 35000 34575: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puhtaanapito (arviomääräraha), 34576: lisäystä .............................................. , ...... . 125 000 34577: 5. Sekalaiset menot (arviomääräraha), lisäystä ................... . 130000 34578: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 20 000 nmk.) 34579: XII luku: 290 000. 34580: 34581: 34582: XIII. Erinäiset määrärahat. 34583: 4. Matkailuliikenteen edistäminen, lisäystä ....................... . 33 966 34584: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 31994 nmk.) 34585: XIII luku: 33 966. 34586: 12 Pl. : 3 889 866. 34587: Siirto 41458 946 34588: 32 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155. 34589: 34590: Siirto 41 458 946 34591: 34592: 34593: Kolmastoista Pääluokka. 34594: Kauppa- ja teollisuusministeriö sekä siihen kohdistuvat 34595: hallinnonhaarat. 34596: 1. Kauppa- ja teollisuusministeriö. 34597: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 18140 34598: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 3 000 34599: 7. Vuokra-, lämmitys-, valaistus- ja puhelinmenot sekä tarverahat, 34600: lisäystä ..................................................... . 36489 34601: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 8 392 nmk.) 34602: I luku: 57 629. 34603: 34604: 34605: 34606: II. Merenkulkuhallitus. 34607: 4. Tarverahat, lisäystä 5 000 34608: II luku: 5 000. 34609: 34610: 34611: 34612: m. Merenkulku- ja luotsipiirit. 34613: Merenkulkupiirit. 34614: 2. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 900 34615: 34616: Luotsipiirit. 34617: 4. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 2000 34618: 5. Viitat, merimerkit ja väylätyöt, lisäystä ....................... . 10000 34619: III luku: 12 900. 34620: 34621: 34622: 34623: IV. Merenkulkulaitoksen alukset. 34624: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 212 000 34625: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 157 000 nmk.) 34626: IV luku: 212 000. 34627: 34628: 34629: 34630: V. Satamat. 34631: 1. Palkkaukset, lisäystä 6000 34632: V luku: 6 000. 34633: Siirto 41 752 475 34634: Lisä.menoo:rvio. 33 34635: 34636: Siirto 41752475 34637: 34638: VI. Merenkulkulaitoksen yhteiset menot. 34639: 1. Luotsi- ja majakkapaikkojen puhelinkustannukset, lisäystä ....... . 7000 34640: 4. Erinäiset menot, lisäystä ..................................... . 8000 34641: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 000 nmk.) 34642: VI luku: 15 000. 34643: 34644: 34645: 34646: VII. Teknillinen korkeakoulu. 34647: 1. Palkk11:ukset, lisäyst~ .. (E?.uskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 41000 34648: 5. Sekalaiset menot, hsaysta .................................... . 7000 34649: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 5000 34650: 11. Teknillisen korkeakoulun käytettäväksi (arviomääräraha) ....... . 50000 34651: 12. Laskentakeskuksen huonetilojen sisustaruiskustannukset (siirtomää- 34652: räraha) .................................................... . 230 000 34653: VII luku: 333 000. 34654: 34655: 34656: 34657: IX. Teknilliset oppilaitokset. 34658: Yksityiset teknilliset opp~"laitokset. 34659: 9. Valtionavut yksityisille teknillisille oppilaitoksille (arviomääräraha), 34660: lisäystä ..................................................... . 230000 34661: IX luku: 230 000. 34662: 34663: 34664: 34665: X. Ammattiopetus. 34666: Ammattikoulujen opettajaopistot. 34667: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 5050 34668: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 4 000 nmk.) 34669: 34670: 34671: Valtion keskusammattikoulut. 34672: 7. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 3320 34673: 12. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 17 325 34674: 13. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 8000 34675: 34676: Valtion merimiesammattikoulu. 34677: 17. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 1950 34678: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1000 nmk.) 34679: 21. Kirjasto, opetusvälineet ja tarverahat, lisäystä (Eduskunnan pää- 34680: tös 5/6 1963) ................................................ "-~---- 600 34681: ------------------- 34682: Siirto 42 366 720 34683: 5 E 1122/63 34684: 34 1963 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 155. 34685: 34686: Siirto 42 366 720 34687: 34688: Kunnalliset ja yksityiset ammattioppilaitokset. 34689: 26. Valtion avustus varsinaisille ja valmistaville ammattikouluille (ar- 34690: viomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 5 500 000 34691: 27. Valtion avustus ammattioppilaskouluille (arviomääräraha), lisäystä 70000 34692: 28. Valtion avustus ammattiopistoille (arviomääräraha), lisäystä ..... . 183 000 34693: 30. Valtion avustus ammattioppilaitosten työpajoille (arviomääräraha), 34694: lisäystä ..................................................... . 1540 000 34695: X luku: 7 329 245. 34696: 34697: 34698: 34699: XI. Kauppaopetus. 34700: 2. Valtionavut kauppaopistoille ja -kouluille (arviomääräraha), lisäystä 2 900 000 34701: XI luku: 2 900 000. 34702: 34703: 34704: 34705: XII. Ammattikasvatuksen yhteiset menot. 34706: 2. Ammattikurssien järjestäminen, lisäystä ....................... . 151000 34707: XII luku: 151 000. 34708: 34709: 34710: 34711: XIII. Geologinen tutkimuslaitos. 34712: 8. Käytännöllis-geologiset tutkimukset (siirtomääräraha), lisäystä 34713: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 300000 34714: XIII luku: 300 000. 34715: 34716: 34717: 34718: XIV. Merentutkimuslaitos. 34719: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 180 34720: 8. Koneet, kemikaalit ja kirjallisuus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 34721: 1963) ...................................................... . 2 650 34722: 10. Jää- ym. tiedotukset, lisäystä ................................. . 1500 34723: XIV luku: 4 330. 34724: 34725: 34726: 34727: XV. Patentti- ja rekisterihallitus. 34728: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 6200 34729: 4. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 25000 34730: XV luku: 31200. 34731: Siirto 53 046 250 34732: Lisämenoarvio. 35 34733: 34734: Siirto 53 046 250 34735: 34736: XVI. Valtion teknillinen tutkimuslaitos. 34737: 34738: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10000 34739: 4. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 33 000 34740: 7. Tutkimuslaitoksen käytettäväksi, lisäystä ....................... . 165 000 34741: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.) 34742: XVI luku: 208 000. 34743: 34744: 34745: 34746: 34747: XVII. Lisenssivirasto. 34748: 34749: 2. Vuokra, valaistus ja lämmitys (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 34750: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 3 060 34751: XVII luku: 3 060. 34752: 34753: 34754: 34755: 34756: XVIII. Puolustustaloudellinen suunnittelukunta. 34757: 34758: 3. Vuokra, valaistus, lämmitys ja puhtaanapito (arviomääräraha), li- 34759: säystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......................... . 3300 34760: XVIII luku: 3 300. 34761: 34762: 34763: 34764: 34765: XIX. Erinäiset määrärahat. 34766: 34767: 2. Viransijaisten palkkiot, lisäystä ............................... . 2000 34768: 28. Käsi- ja pienteollisuuden neuvonta ja muu edistäminen, lisäystä .. 30000 34769: 37. Kauppa- ja teollisuusministeriön 75-vuotisjuhlajulkaisun kustanta- 34770: minen, lisäystä . . ............................................ . 22 000 34771: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.) 34772: 38. Suomen talouden ja hallinnon TA-lautakunnan menot, lisäystä 34773: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 2 000 34774: 40. Avustus Teknillisen Korkeakoulun Ylioppilaskunnalle ylioppilasra- 34775: vintolan rakentamista varten( siirtomääräraha) (kertameno) ..... . 34776: 41. Euroopan Taloudellisen Komission (ECE) maaseudun sähköistä- 34777: mistä tutkivan komitean tutustumismatka Suomeen (Eduskunnan 34778: päätös 5/6 1963) ........................................... . 4000 34779: XIX luku: 60 000. 34780: 13 Pl. : 11 861 664. 34781: 34782: 34783: Siirto 53 320 610 34784: 36 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 34785: 34786: Siirto 53 320 610 34787: 34788: 34789: Neljästoista Pääluokka. 34790: Sosiaaliministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat. 34791: I. Sosiaaliministeriö. 34792: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 59703 34793: (E.d~~~nan :päätöks~llä ?~~ 1?.63 myönnetty 52 703 nmk.) 34794: 3. Ylimaaraiset tilastotyot, hsaysta .............................. . 145 000 34795: 5. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 7 000 34796: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 6000 34797: 9. Vuokra, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 12 511 34798: I luku: 230 214. 34799: 34800: 34801: 34802: In. Työtuomioistuin. 34803: 3. Tarverahat, lisäystä 2 500 34804: III luku: 2 500. 34805: 34806: 34807: 34808: V. Valtion tapaturmatoimisto. 34809: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja asiantuntijain palkkiot, lisäystä 34810: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 158 000 34811: 10. Vuokra, lisäystä ............................................. . 14994 34812: V luku: 172 994. 34813: 34814: 34815: 34816: VI. Sosiaalivakuutus. 34817: 4. Korvaukset sodasta ja sotapalveluksesta aiheutuneen ruumiinvam- 34818: man tai sairauden johdosta (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun- 34819: nan päätös 19/4 1963) ....................................... . 2428000 34820: 8. Apurahat työttömyyskassoille (arviomääräraha), lisäystä ......... . 4500000 34821: VI luku: 6 928 000. 34822: 34823: 34824: 34825: X. Ammattikasvatuksen edistäminen sekä työ- ja invalidihuolto. 34826: Valtion ammattikoulukoti. 34827: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 5440 34828: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 240 nmk.) 34829: Siirto 60659 758 34830: Lisämenoarvio. 37 34831: 34832: Siirto 60 659 758 34833: 34834: Työhuolto. 34835: 16. Invalidien huolto (arviomääräraha), lisäystä ................... . 3000 34836: 17. Invalidijärjestöjen ja -laitosten avustaminen, lisäystä (Eduskunnan 34837: päätös 5/6 1963) ........................................... . 50000 34838: 18. Invalidiraha (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 34839: 1963) ...................................................... . 202160 34840: X luku: 260 600. 34841: 34842: 34843: 34844: XI. Vajaamielislaitokset. 34845: Valtion vajaamielislaitokset. 34846: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10000 34847: 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot, lisäystä ................... . 1840 34848: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 840 nmk.) 34849: XI luku: 11840. 34850: 34851: 34852: 34853: XII. Koulukodit. 34854: Valtion koulukodit. 34855: 3. Pito- ja makuuvaatteet, lisäystä ............................... . 4000 34856: 4. Kalusto ja työaseet, lisäystä .................................. . 3 500 34857: 11. Puhtaanapito- ja ajokustannukset, lisäystä ..................... . 2000 34858: 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 3 500 34859: XII luku: 13 000. 34860: 34861: 34862: 34863: XIV. Päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta aiheutuvat 34864: menot. 34865: Huoltolat. 34866: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 800 34867: 9. Kansliat ja kirjastot, lisäystä ................................. . 1300 34868: XIV luku: 2 100. 34869: 34870: 34871: 34872: XV. Valtion irtolaishuoltomenot. 34873: Ilmajoen työlaitos. 34874: 9. Kanslia ja kirjasto, lisäystä 1200 34875: XV luku: 1 200. 34876: Siirto 60 943 058 34877: 38 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155. 34878: 34879: Siirto 60 943 058 34880: 34881: XVIII. Erinäiset määrärahat. 34882: 9. Hintatarkkailumenot, lisäystä ................................. . 25 327 34883: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 21327 nmk.) 34884: 24. Sairausvakuutuslain täytäntöönpanon valmistelusta kansaneläkelai- 34885: tokselle aiheutuvien kustannusten korvaaminen (arviomääräraha) 130 000 34886: XVIII luku: 155 327. 34887: 14 Pl.: 7 777 775. 34888: 34889: 34890: Viidestoista Pääluokka. 34891: Sekalaiset yleiset menot. 34892: 34893: I. Valtion rakennusten korjausmenot ja uusimiskustannukset. 34894: 1. Korjaus- ja pienehköt uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä 300 000 34895: I luku: 300 000. 34896: 34897: II. Erinäiset määrärahat. 34898: 5. Sunnuntaityökorvaukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 34899: päätökset 19/4 ja 29/11 1963) ................................ . 2151000 34900: 7. Ahvenanmaan valtuuskunnan menot, lisäystä ................... . 2 900 34901: 11. Tileistä poistot (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 17 474 553 34902: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 220 553 nmk.) 34903: 15. Lisäkon:a,:tsla~en nojalla suoritettavat korvaukset (arviomäärä- 34904: raha), hsaysta ............................................... . 165 000 34905: 24. Korvaus valtionrautateille halko- ym. tariffien alentamisesta aiheu- 34906: tuvasta tappiosta, lisäystä .................................... . 1250 000 34907: 25. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansaneläkemaksut 34908: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ..... . 460 000 34909: 29. Kotimaisen villan hinnan alentaminen (siirtomääräraha), lisäystä .. 150 000 34910: 30. Asutus- ja vuokra-alueiden lunastamislainsäädännön mukaiset alen- 34911: nukset ja vapaavuodet (arviomääräraha), lisäystä ............... . 70 000 34912: 36. Vientikorvaukset ja niihin liittyvät hallintomenot (arviomääräraha), 34913: lisäystä ..................................................... . 2 000 000 34914: 40. Valtionapua nauttivien järjestöjen ja laitosten toimihenkilöiden 34915: palkkausten tarkistaminen, lisäystä ............................ . 961816 34916: 41. Valtion viran tai toimen haltijain palkkausten järjestelystä aiheutu- 34917: vat menot (arviomääräraha) (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 29/11 34918: 1963) ....................................................... . 21880 000 34919: 42. Työaikalisät (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 2 950 000 34920: II luku: 49 515 269. 34921: 34922: IV. Työttömyyden lieventäminen. 34923: 2. Ylimääräiset virastotyöt (arviomääräraha), lisäystä ............. . 750 000 34924: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 500 000 nmk.) 34925: IV luku: 750 000. 34926: 15 Pl.: 50 565 269. 34927: Siirto 111663 654 34928: Lisämenoarvio. 39 34929: 34930: Siirto 111663 654 34931: 34932: 34933: Kuudestoista Pääluokka. 34934: Erinäisten hallinnonhaarain eläkkeet ja eläkkeen 34935: luontoiset avustukset. 34936: 34937: I. Vakinaiset eläkkeet. 34938: 1. Valtion palveluksen perusteella myönnetyt eläkkeet (arviomäärä- 34939: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ................. . 1598 890 34940: 2. Kunnan, seurakunnan ja yksityisen palveluksen perusteella myön- 34941: netyt eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 1914 34942: 1963) ....................................................... . 753 870 34943: 4. Toisen korvauslain 7 § : n 2 momentissa tarkoitetut eläkkeet (arvio- 34944: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ........... . 6 970 34945: I luku: 2 359 730. 34946: 34947: 34948: 34949: II. Ylimääräiset eläkkeet. 34950: 1. Ennen myönnetyt ylimääräiset eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä 34951: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .............................. . 172 080 34952: 2. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, lisäystä ....... . 19 640 34953: (Eduskunnan päätöksellä 19/4 1963 myönnetty 7 360 nmk.) 34954: II luku: 191 720. 34955: 34956: 34957: 34958: IV. Erinäiset määrärahat. 34959: 1. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomääräraha), 34960: lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ....................... . 266 720 34961: IV luku: 266 720. 34962: 16 Pl.: 2 818170. 34963: 34964: 34965: 34966: 34967: Seitsemästoista Pääluokka. 34968: Valtionvelan korot ja kustannukset. 34969: 34970: I. Ulkomaisen velan korko. 34971: 15. Varainhoitovuonna otettavien ulkomaisten lainain korot (arviomää- 34972: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 1209 000 34973: I luku: 1 209 000. 34974: Siirto 115 690 824 34975: 40 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 34976: 34977: Siirto 115 690824 34978: 34979: II. Kotimaisen velan korko. 34980: 72. Helsingin-Jorvaksen moottoritien rakentamista varten Helsingin 34981: kaupungilta otetun lainan korko (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 34982: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 291670 34983: 79. Vuoden 1962 kansaneläkelaitoslainojen korko (arviomääräraha), 34984: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 1600000 34985: 82. Lyhytaikaisten kotimaisten lainain korot (arviomääräraha), lisäystä 5 300 000 34986: 84. Varainhoitovuonna otettavien kotimaisten lainain korot (arviomää- 34987: räraha), lisäystä ............................................. . 1414 800 34988: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 600 000 nmk.) 34989: 86. Vuoden 1962 III 8% rahalaitoslainan korko (arviomääräraha) 34990: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 2 400000 34991: II luku: 11006 470. 34992: 34993: 34994: III. Muut kustannukset valtion lainoista. 34995: 1. Toimituspalkkiot ja muut kustannukset valtion lainoista (arviomää- 34996: räraha) , lisäystä ............................................. . 3 000 000 34997: 13. Vuoden 1963 lainojen indeksiehdosta aiheutuva korotus (arviomää- 34998: räraha) ..................................................... . 11620 34999: III luku: 3 011 620. 35000: 17 Pl. : 15 227 090. 35001: 35002: 35003: 35004: 35005: Kahdeksastoista Pääluokka. 35006: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous. 35007: Valtion liiketoiminta. 35008: Liike nnel ai toks et. 35009: Valtionrautatiet. 35010: I. Rautatiehallitus. 35011: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 125 800 35012: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Edus- 35013: kunnan päätös 19/4 1963) ....................... .. 73 730 35014: 5. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi- 35015: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 35016: päätös 19/4 1963) . .. .. .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 27 000 35017: 7. Ammattiopetus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/61963) 50 000 35018: 11. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 35019: 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 000 35020: ------------------------------ 35021: Siirto 336 530 129 708 914 35022: Lisämenoarvio. 41 35023: 35024: Siirto 336 530 129 708 914 35025: 35026: 13. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 35027: eläkemaksut ( arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 35028: päätös 19/4 1963) .. .. . . .. . . . .. . . . .. .. .. . . .. . . .. . . 9 980 35029: I luku: 346 510. 35030: 35031: 35032: 35033: n. Rautatielaitoksen linjahallinto ja käyttömenot. 35034: H enkilömenot. 35035: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 35036: 29/11 1963) ..................................... . 2 993 400 35037: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja työvoiman palkkiot 35038: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätökc;et 35039: 19/4 ja 29/11 1963) ............................. . 953 920 35040: 4. Virantoimitusrahat, ylityökorvaus, sunnuntaityökor- 35041: vaus, työaikalisät, palkinnot tarveaineiden säästämi- 35042: sestä ja junanlähettäjien lisäpalkkiot (arviomäärä- 35043: raha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4, 5/6 ja 35044: 29/11 1963) ..................................... . 5 644 780 35045: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi- 35046: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 35047: päätös 19/4 1963) ............................... . 611680 35048: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 35049: lisäystä ......................................... . 23 322 35050: 8. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomää- 35051: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .. 160 400 35052: 35053: 35054: J!uut asiamenot. 35055: 25. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kan- 35056: saneläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun- 35057: nan päätös 19/4 1963) ........................... . 201110 35058: II luku: 10 588 612. 35059: 35060: Lisäystä valtionrautateiden vajaukseen ................... . 9 685122 35061: 35062: 35063: 35064: III. Pääkonepajat. 35065: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 34080 35066: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot (arviomäärä- 35067: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .... 26 380 35068: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 35069: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 35070: tös 19/4 1963) ................................... . 63 900 35071: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 35072: lisäystä ......................................... . 18868 35073: -------------------------------------------------- 35074: Siirto 11 078 350 139 394 036 35075: 6 E 1122/63 35076: 42 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155. 35077: 35078: Siirto 11 078 350 139 394 036 35079: 35080: 16. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 35081: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 35082: päätös 19/4 1963) .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . 3 020 35083: III luku: 146 248. 35084: 35085: 35086: 35087: IV. Puutavaraliike ja valtionrautateiden tuotanto- 35088: laitokset. 35089: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 1900 35090: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot (arviomäärä- 35091: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963)...... 1370 35092: 3. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 35093: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 35094: tös 19/4 1963) .. .. .. .. .. . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 1290 35095: 4. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 35096: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472 35097: IV luku: 5 032. 35098: 35099: 35100: 35101: Posti- ja lennätinlaitos. 35102: V. Posti- ja lennätinhallitus. 35103: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 84330 35104: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Edus- 35105: kunnan päätös 19/4 1963) ....................... . 84430 35106: 3. Liiketaloudellinen tutkimuslaitos, lisäystä ........... . 3 000 35107: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 35108: eläkkeet ( arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 35109: tös 19/4 1963) .................................. . 8480 35110: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 35111: lisäystä ......................................... . 3 020 35112: 8. Ammattiopetus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 20000 35113: 12. Sekalaiset menot, lisäystä ......................... . 57 000 35114: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 32 000 35115: nmk.) 35116: 14. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 35117: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 35118: päätös 19/4 1963) ............................... . 8440 35119: V luku: 268 700. 35120: 35121: 35122: 35123: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linjahallinto ja hoitomenot. 35124: H enkilömenot. 35125: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 35126: 29/11 1963) ..................................... . 2 044 990 35127: Siirto ------------------------------ 35128: 13 400 092 139 394 036 35129: Lisämenoarvio. 43 35130: 35131: Siirto 13 400 092 139 394 036 35132: 35133: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ja satunnaisten 35134: töiden suorittaminen (arviomääräraha), lisäystä (Edus- 35135: kunnan päätökset 19/4 ja 29/11 1963) ............. . 1733 640 35136: 3. Viransijaisten palkkiot (arviomääräraha), lisäystä 35137: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ................. . 157 500 35138: 4. Ylityö- ja sunnuntaityökorvaukset sekä työaikalisät 35139: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 35140: 19/4, 5/6 ja 29/11 1963) ........................ .. 1890 000 35141: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi- 35142: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 35143: päätös 19/4 1963) ............................... . 134 030 35144: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 35145: lisäystä ......................................... . 37 912 35146: 10. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 35147: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 35148: päätös 19/4 1963) ............................... . 185 560 35149: 11. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomää- 35150: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .... 29700 35151: 35152: 35153: 35154: Asiamenot. 35155: 24. Kaluston hankinta ja kunnossapito, lisäystä (Eduskun- 35156: nan päätös 5/6 1963) ........................... . 70000 35157: VI luku: 6 283 332. 35158: 35159: Posti- ja lennätinlaitoksen vajaus vähenee 35160: 6 337 968 nmk. 35161: 35162: 35163: 35164: 35165: M u u v a 1 t i o n 1ii k e t o i m i n t a. 35166: IX. Valtioneuvoston kirjapaino. 35167: 8. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 35168: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 858 35169: IX luku: 1. 858. 35170: 35171: 35172: 35173: X. Virallinen lehti. 35174: 1. Palkkaukset, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 642 35175: 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 35176: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä. . . . . . . . . . . . . . 25 35177: X luku: 2 667. 35178: Siirto 17 642 959 133 056 068 35179: 44 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 35180: 35181: Siirto 17 642 959 133 056 068 35182: 35183: XI. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta. 35184: 1. Pukutehdas (arviomääräraha), lisäystä ............ . 246 000 35185: 4. Metsä- ja maataloustoiminta (arviomääräraha), lisäystä 70000 35186: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 35187: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä ................ . 4000 35188: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 35189: lisäystä ......................................... . 1940 35190: XI luku: 321940. 35191: 35192: 35193: XV. Valtion hankintakeskus. 35194: 1. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ............ . 66 594 35195: 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 35196: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä ............ . 3596 35197: XV luku: 70 190. 35198: 35199: 35200: XVI. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus. 35201: 1. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus (arviomäärä- 35202: raha), lisäystä . . ................................ . 1100000 35203: XVI luku: 1100 000. 35204: 35205: 35206: XVll. Valtionrautateiden polttoainetoimisto. 35207: 3. Tileistä poistot (arviomääräraha), lisäystä ......... . 24500 35208: 6. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 35209: lisäystä ......................................... . 2 372 35210: XVII luku: 26 872. 35211: 35212: 35213: 35214: 35215: Valtion metsätalous. 35216: XVIII. Metsähallitus. 35217: 1. Palkkaukset, lisäystä ............................ . 88250 35218: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 56 250 35219: nmk ja 5/6 1963 30 400 nmk.) 35220: 3. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 35221: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 35222: tös 19/4 1963) .................................. . 3 620 35223: 8. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 35224: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 35225: päätös 19/4 1963) ............................... . 2 810 35226: XVIII luku: 94 680. 35227: ------------------------------ 35228: Siirto 19 256 641 133 056 068 35229: Lisämenoo.rvio. 45 35230: 35231: Siirto 19 256 641 133 056068 35232: 35233: XIX. Aluehallinto ja hoitoalueiden talous. 35234: 1. Palkkaukset, lisäystä .. .. . .. . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 604 670 35235: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 388 070 35236: nmk ja 5/6 1963 213 600 nmk.) 35237: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 35238: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 35239: tös 19/4 1963) . . . . . . . . .. .. . . . . . .. . .. .. .. .. .. . . . . 33 600 35240: 8. Tarverahat ja sekalaiset menot (arviomääräraha), 35241: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . 37 700 35242: 13. Metsänhoitotyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskun- 35243: nan päätös 5/6 1963) .. .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 300 000 35244: 16. Puutavaran hankinta valtion metsistä (arviomäärä- 35245: raha), lisäystä . . .. .. .. .. . .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 18 000 000 35246: 22. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 35247: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 35248: päätös 19/4 1963) .. .. .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . 18 950 35249: XIX luku: 18 994 920. 35250: 35251: 35252: 35253: XX. Metsäntutkimuslaitos. 35254: 1. Kokeilualueiden palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan 35255: päätökset 19/4 ja 5/6 1963) ..................... . 19530 35256: 2. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset 35257: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 35258: tös 19/4 1963) .................................. . 930 35259: 4. Kokeilualueiden metsien hoito ja suojelu sekä suonkui- 35260: vaus (siirtomääräraha), lisäystä .................. . 17 619 35261: 6. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan- 35262: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 35263: päätös 19/4 1963) .............................. .. 240 35264: XX luku: 38 319. 35265: 35266: 35267: 35268: Valtion maatalous. 35269: XXIII. Maataloushallituksen tilat. 35270: 3. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, 35271: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 344 35272: XXIII luku: 1344. 35273: 18 Pl.: 38 291 224. 35274: 35275: Lisäystä varsinaisiin menoihin: 35276: 133 056068. 35277: 35278: 35279: Siirto 133 056 068 35280: 46 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 35281: 35282: Siirto 133 056 068 35283: 35284: 35285: Pääomamenot. 35286: Yhdeksästoista Pääluokka. 35287: Tuloa tuottavat pääomamenot. 35288: 35289: I. Sijoitukset valtion liiketoimintaan, metsätalouteen ja maatiloihin. 35290: 35291: Oikeusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35292: 1. Vankeinhoitolaitoksen tilain uudisrakennustyöt (siirtomääräraha), 35293: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 15 000 35294: 35295: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35296: 11. Perusparannukset koulutiLoilla (siirtomääräraha), lisäystä (Edus- 35297: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 125 000 35298: 20 a. Irtaimiston hankinta koulutiloille (siirtomääräraha) (Eduskunnan 35299: päätös 5/6 1963) ........................................... . 90000 35300: 35301: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat hallin- 35302: nonhaarat. 35303: 21. Uudet rautatierakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 686 245 35304: 31. Radiolaitteiden parantaminen ja lisääminen (siirtomääräraha), 35305: lisäystä .................................................... . 155 000 35306: 35307: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35308: 38 a. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepääoman korottaminen (siirtomää- 35309: räraha) .................................................... . 8 517 368 35310: 35311: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35312: 46 a. Lisämaan ostaminen Järvenpään sosiaalisairaalalle 15 000 35313: I luku: 9 603 613. 35314: 35315: 35316: II. Avustuslainat. 35317: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35318: 21. Rakennuslainat yksityisille maataloudellisiLle oppilaitoksille (siirto- 35319: määräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ................... . 35320: 35321: Kauppa- ja teollisuusmini3teriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35322: 35 a. Lainat tonniston hankintaa sekä korjaus- ja luokitustöitä varten 35323: (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 29/11 1963) ........... . 30000 000 35324: II luku: 30 000 000. 35325: Siirto 172 659 681 35326: Lisämenoarvio. 47 35327: 35328: Siirto 172 659 681 35329: 35330: IV. Kotimaisen valtionvelan kuoletukset. 35331: 51. Vuoden. ~961.. säästöobligaatiolainojen lunastaminen (arviomäärä- 35332: raha), hsaysta .............................................. . 950 000 35333: 66. Vuo~en .. J?.62 vai~t~va~?rkoisen säästöobligaatiolainan kuoletus 35334: (arvwmaararaha), hsaysta ................................... . 450 000 35335: 77. Vuoden 1963 kansaneläkelaitoslainan kuoletus (arviomääräraha) 250 000 35336: IV luku: 1 650 000. 35337: 35338: 35339: 35340: V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleviin rahastoihin. 35341: 35342: 2. Siirto valtionrautateiden uudistusrahastoon, lisäystä (Eduskunnan 35343: päätös 5/6 1963) ........................................... . 570 087 35344: 6. Siirto maataloustuotteiden markkinoimisrahastoon, lisäystä (Edus:- 35345: kunnan päätös 29/11 1963) ................................. . 40 000 000 35346: 7. Siirto vientitakuurahastoon (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun- 35347: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 200 000 35348: 8. Siirto pienteollisuuden takaUJSrahastoon (arviomääräraha) (Edus- 35349: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 100 000 35350: 9. Siirto varmuusvarastorahastoon .............................. . 16 500 000 35351: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 000 nmk.) 35352: V luku: 57 370 087. 35353: 35354: 35355: 35356: VI. Työllisyyden turvaaminen. 35357: 1. Tuloa tuottavat pääomamenot työllisyyden turvaamiseksi, valtio- 35358: neuvoston käytettäväksi (arviomääräraha), lisäystä ............. . 19 000 000 35359: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 000 nmk.) 35360: VI luku: 19 000 000. 35361: 19 Pl.: 117 623 700. 35362: 35363: 35364: 35365: 35366: Kahdeskymmenes Pääluokka. 35367: Tuloa tuottamattomat pääomamenot. 35368: 35369: I. Perushankinnat. 35370: mkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35371: 4. llikomaanedustustojen kaluston ja konttorikoneiden uusiminen ja 35372: täydentäminen (siirtomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 000 35373: ------------------ 35374: Siirto 250 739 768 35375: 48 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 35376: 35377: Siirto 250 739 768 35378: 35379: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35380: 10. Perushankinnat poliisitoimintaa varten (siirtomääräraha), lisäystä 76 000 35381: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 26 000 nmk.) 35382: 16. Erinäisten sairaalain, sairaanhoitajakoulujen ja laboratorioiden 35383: kaluston ja koneiden perushankinnat ja uusiminen (siirtomäärä- 35384: raha) , lisäystä . . ............................................ . 479 250 35385: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 371 750 nmk.) 35386: 35387: 35388: 35389: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35390: 22. Uusien puhelimien hankkiminen tullilaitokseen (siirtomääräraha), 35391: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 12 000 35392: 28 a. Koneiden hankkiminen rahapajalle (siirtomääräraha) (Eduskun- 35393: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 18000 35394: 35395: 35396: 35397: Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35398: 30. Merivoimien ja rannikkotykistön kaluston ja tarvikkeiden perus- 35399: hankinnat ja korjaukset (siirtomääräraha), lisäystä ............ . 85000 35400: 36. ~aa-aluei~e;r: o~!-<> ja pakkolunastus puolustuslaitokselle (arviomää- 35401: raraha), hsaysta ............................................ . 1900 000 35402: 35403: 35404: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35405: 38. Tutkimus- ja opetusvälineiden sekä kojeiden hankkiminen Helsin- 35406: gin yliopiston laitoksiin (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan 35407: päätös 5/6 1963) ........................................... . 41810 35408: 40. Vakiolämpötilakammioiden hankkiminen Helsingin yliopiston eläin- 35409: tieteen laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 35410: 5/6 1963) ................................................. . 3 500 35411: 44. Helsingin yliopiston seismologisen aseman perushankinnat (siirto- 35412: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 8000 35413: 45. Oulun yliopiston opetus- ja tutkimusvälineiden hankkiminen (siir- 35414: tomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........ .. 50000 35415: 46. Oulun yliopiston kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä 69550 35416: 49. Kouluhuoneistojen sisustaminen (siirtomääräraha), lisäystä (Edus- 35417: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 20000 35418: 35419: 35420: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35421: 51. Maatalouden tutkimuskeskuksen irtaimiston hankkiminen (siirto- 35422: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . .. .. .. .. .. 15 000 35423: ~2. Metsäntutkimuslaitoksen tutkimusvälineistön täydentäminen (siirto- 35424: määräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 680 35425: -------------------- 35426: Siirto 253 519 558 35427: Lisämenoa.rvio. 49 35428: 35429: Siirto 253 519558 35430: 35431: 63 a. Kaluston hankkiminen Vaasan maanviljelysinsinööripiirille (Edus- 35432: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 5000 35433: 63 b. Lisäalueen hankkiminen kansainvälistä perusviivaa varten Num- 35434: melassa (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 65 000 35435: 35436: 35437: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35438: 82. Geologisen tutkimuslaitoksen tutkimusvälineiden uusiminen (siirto- 35439: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 17000 35440: 84 a. Kaluston hankkiminen kauppa- ja teollisuusministeriön ammatti- 35441: kasvatusosaston uuteen virastohuoneistoon (siirtomääräraha) (Edus- 35442: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 6000 35443: 84 b. Reaktorifysikaalisen tutkimustyön vaatiman alikriitillisen järjestel- 35444: män hankkiminen (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/61963) 301000 35445: 35446: 35447: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35448: 85. Talouskoneiden hankinta eräille sosiaaliministeriön alaisille huolto- 35449: laitoksille, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............. . 2 800 35450: I luku: 3 236 590. 35451: 35452: 35453: 35454: 35455: II. Uudisrakennukset. 35456: Oikeusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35457: 3. Vankilain uudisrakennukset ja korjaustyöt (siirtomääräraha), li- 35458: säystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ...................... .. 281700 35459: 35460: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaamt. 35461: 8. Suomen Punaisen Ristin sairaalan ostaminen ja l~ajentaminen 35462: (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 27771 35463: 18 a. Mikkelin lääninsairaalan rakennustyöt (siirtomääräraha) (Edus- 35464: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 280000 35465: 18 b. Tampereen keskussairaalan rakentaminen (siirtomääräraha) (Edus- 35466: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 2 500000 35467: 18 c. Tampereen sairaanhoitajakoulun korjaustyöt (siirtomääräraha) 35468: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................. . 150 000 35469: 18 d. Lapin lääninsairaalan korjaustyöt (siirtomääräraha) ........... . 40000 35470: 18 e. Oulun lääninsairaalan korjaustyöt (siirtomääräraha) ........... . 115 000 35471: 18 f. Turun sairaanhoitajaopiston korjaustyöt (siirtomääräraha) 580 000 35472: 35473: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35474: 19 a. Aavasaksan tullitalo (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 35475: 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 000 35476: ------------------------------------------- 35477: Siirto 258 005 829 35478: 7 E 1122/63 35479: 50 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155. 35480: 35481: Siirto 258005 829 35482: 35483: Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35484: 21. Erinäiset rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä 1000000 35485: 35486: 35487: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35488: 29. Kiinteiden erikoislaitteiden hankkiminen Helsingin yliopiston bio- 35489: kemian laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 35490: 5/6 1963) ................................................. . 176 550 35491: 30. Kiinteiden erikoislaitteiden hankkiminen Helsingin yliopiston ra- 35492: diokemian laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 35493: tös 5/6 1963) .............................................. . 295 340 35494: 33. Jyväskylän kasvatusopillisen korkeakoulun uudisrakennusten suun- 35495: nittelu (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 100 000 35496: 34. Oulun yliopiston rakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 100 000 35497: 37. Lahden lyseon rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 310 000 35498: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 252 000 nmk.) 35499: 41. Pielisjärven yhteislyseon uudisrakennus (siirtomääräraha), lisäystä 300000 35500: 56 a. Vaa;;an ru.~tsala~~~- lyseon lisärakennus ja vanhan rakennuksen 35501: korJaUS (snrtomaararaha) ................................... . 666 000 35502: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 650 000 nmk.) 35503: 56 b. Savonlinnan seminaarin uudisrakennukset (siirtomääräraha) (Edus- 35504: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 50000 35505: 56 c. Suomen osuus Reykjavik'iin perustettavan Pohjolan Talo - Nor- 35506: dens Hus-nimisen pohjoismaisen laitoksen perustamisesta (siirto- 35507: määräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ................... . 16040 35508: 56 d. Helsingin yliopiston ydinfysiikan laitoksen uudisrakennuksen suun- 35509: nittelu (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 20000 35510: 56 e. Turun yliopiston lääketieteellisen tiedekunnan teoreettisten laitos- 35511: ten uudisrakennuksen suunnittelu (siirtomääräraha) ........... . 10000 35512: 35513: 35514: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35515: 57. Maatalouden tutkimuskeskuksen uudisrakennukset (siirtomäärä- 35516: raha) , lisäystä ............................................. . 1473 250 35517: 58. Maataloudellisten oppilaitosten uudisrakennukset (siirtomäärä- 35518: raha) , lisäystä ............................................. . 429 000 35519: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 50 000 nmk.) 35520: 63. Huoltokorjaamaiden ja keskusvarastojen rakentaminen maanvilje- 35521: lysinsinööripiireihin (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää- 35522: tös 5/6 1963), .............................................. . 295 000 35523: 35524: 35525: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat 35526: hallinnonhaarat. 35527: 66. Lentokentät ja lentoreitit (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 2 517 900 35528: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 986 000 nmk.) 35529: ~------------------ 35530: Siirto 265 764909 35531: Lisämenoarvio. 51 35532: 35533: Siirto 265 764909 35534: 35535: 68. Matkailua varten tarkoitettujen valtion kiinteistöjen rakennustyöt 35536: (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .... 415 000 35537: 35538: 35539: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35540: 73. Väylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ......................... . 2 440000 35541: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 90 000 nmk.) 35542: 74. Väylävalaistuksen parantaminen (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 160000 35543: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.) 35544: 77. Hangon valtionsataman valaistuksen parantaminen (siirtomäärä- 35545: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 50000 35546: 82. Teknillisen korkeakoulun uudisrakennustyöt Otaniemessä (siirto- 35547: määräraha), lisäystä ....................................... . 1260 000 35548: 83. Teknillisten oppilaitosten uudisrakennukset (siirtomääräraha), li- 35549: säystä ..................................................... . 710000 35550: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 550 000 nmk.) 35551: 89. Valtion teknillisen tutkimuslaitoksen uudisrakennustyöt Otanie- 35552: messä (siirtomääräraha), lisäystä ............................. . 160000 35553: 90 a. Jäänmurtajien kesäsijoituspaikan järjestäminen (siirtomääräraha) 35554: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................. . 30000 35555: 35556: 35557: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat. 35558: 96. Perniön huoltolan henkilökunnan asuinrakennus (siirtomääräraha), 35559: lisäystä .................................................... . 8750 35560: 35561: 35562: Valtion laitoks~'lle yhteisesti. 35563: 97. Valtion huonerakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskun- 35564: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 10000000 35565: II luku: 27 082 301. 35566: 35567: 35568: 35569: 35570: ni. Erinäiset yleiset työt. 35571: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat 35572: hallinnonhaarat. 35573: 4. Yleisten teiden tekeminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 800000 35574: 6. Vesirakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 35575: 29/11 1963) ................................................ . 8000 000 35576: III luku: 8 800 000. 35577: 35578: Siirto 289 798 659 35579: 69 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 155. 35580: 35581: Siirto 289 798 659 35582: 35583: IV. Työllisyyden turvaaminen. 35584: 1. Tuloa tuottamattomat pääomamenot työllisyyden turvaamiseksi, 35585: valtioneuvoston käytettäväksi (arviomääräraha), lisäystä ....... . 82 000 000 35586: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 45 000 000 nmk.) 35587: IV luku: 82 000 000. 35588: 20 Pl.: 121118 891. 35589: Lisäystä. pä.i.omam.enoihin: 35590: 238742591. 35591: 35592: Lisäystä. menoihin: 35593: 371798 659. 35594: Yhteensä nmk 371798 659 35595: 35596: 35597: 'Samalla Eduskunta on päättänyt 35598: tämään va:ttioUe vuoden 1963 aikana 35599: oikeuttaa V a:ttioneuvoston edellä mai- kertyviä tuloja. 35600: nittujen menojen suorittamiseen käyt- 35601: Helsingiss:ä 20 päivänä. joulukuuta 1963. 35602: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 156. 35603: 35604: 35605: 35606: 35607: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsä- ja uitto- 35608: töissä suoritettavasta palkkauksesta. 35609: 35610: Palkkasäännöstelyn vuonna 1955 päätyt- että palkkalainsäädäntöä tällä alalla jatke- 35611: tyä puututtiin metsä- ja uittotyöpalkkoihin taan. 35612: lainsäädännöllisesti vähimmäispalkoista metsä- Tähän Hallituksen esitykseen sisältyvä laki- 35613: ja uittotöissä vuonna 1961 annetulla lailla ehdotus rakentuu pääasiallisesti nyt voi- 35614: ( 439/61), joka laki säädettiin olemaan massa olevan lain pohjalle. Kun Eduskunta 35615: voimassa vuoden 1962 loppuun. Loka- eri yhteyksissä on kiinnittänyt huomiota 35616: kuussa 1962 annettiin Hallituksen esitys palkkatarkkailun tehostamiseen ja tätä tar- 35617: N :o 102, jossa esitettiin puheena olevan lain koittavia toivomuksia on muutoinkin esitetty, 35618: voimassaoloajan pitentämistä vuoden 1963 ja tällöin nimenomaan työehtosopimustyö- 35619: loppuun. Eduskunta-asiakirjoista selviävän mailla työskentelevien järjestäytymättömien 35620: käsittelyn jälkeen Eduskunta hyväksyi lain työntekijäin asemaJa silmällä pi.tä1en, ehdote- 35621: metsä- ja uittotöissä suoritettavasta palkkauk- taan 1 § :n 2 momentissa säädettäväiksi, että 35622: sesta ( 681/62), joka laki annettiin 28 päi- lakia seUai:senruan sovel!l,ettaisiin myös työ- 35623: vänä joulukuuta 1962. Tämä laki on voimassa ehtosopimustyömaa:Ua järjestäytymättöiniin 35624: vuoden 1963 loppuun. työntekijöihin. 35625: Edellä mainitut lait ovat rakentuneet sille Kun alan työehtosopimuksen mukaan työ- 35626: periaatteelle, että myös sellaisen työnantajan, ehtosopimuksen allekirjoittajat ovat järjestä- 35627: joka ei ole työehtosopimukseen sidottu, tul~e neet määrätyn, niin sanottujen piiriasiamies- 35628: suorittaa työntekijöille vähintään alalla ylei- ten välityksellä tapahtuvan valvonta- ja so- 35629: seksi katsottavan työehtosopimuksen mukai- vittelumenetelmän ja toisaalta valtion palkka- 35630: nen palkkaus ja että valtion viranomaiset viranomaiset joutuvat soveltamaan samaa työ- 35631: valvovat näin tapahtuvan. Niin sanotuilla työ- ehtosopimusta, on luonnollista, että näiden 35632: ehtosopimustyömailla sen sijaan valvonta- ja selvittelyelinten tulee olla yhteistoiminnassa 35633: sovittelutoiminta on tapahtunut siitä työehto- keskenään. Työehtosopimuksen yhdenmukai- 35634: sopimukseen otettujen erityismääräysten mu- nen soveltaminen ja asioiden tarkoituksen- 35635: kaisesti. mukainen selvittely jo edellyttävät tätä. 35636: Eduskunnan 2 päivänä kesäkuuta 1961 lau- La,J.ciehdotuksen 4 § : n 4 momenttiin on otettu 35637: suman toivomuksen perusteella on metsän- säännös siitä, että sosi.Ml~minio.i.eriö ja työ- 35638: tutkimuslaitos sosiaaliministeriön toimeksi- lllill~k!kinajärjestöjoo piiriasiam~ehet ova,t yh- 35639: annosta suorittanut tutkimuksen metsä- ja ,teistoiminnassa keskenään. 35640: uittotyöntekijäin ansiotasosta ja tämän tason 35641: mahdollisesta jälkeenjääneisyydestä muilla Kun edellä mainittu ansiotasotutkimus 35642: aloilla maksetuista palkoista. Tämä tutkimus edelleen on osittain kesken ja kun [isäksi ky- 35643: on osittain suoritettu loppuun ja tullaan nyt symys paJk!katarkkailun orgauisation järjes- 35644: käytettävinä olevat tulokset antamaan Edus- tämiSiestä toiseUa tavalla kuin tähän asti on 35645: kunnan käytettäviksi. harkirt:tavana, ehdotet~aan l~aki säädettäväl~si 35646: Metsätyöalalla vallitsevat erityiset olosuh- olemaan voimaiSSa v~ain vuoden 1964 loppuun. 35647: teet, alalla tapahtunut viimeaikainen kehitys Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 35648: ja edellä mainitun tutkimuksen tulokset huo- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 35649: mioon ottaen Hallitus pitää tarpeellisena, tus: 35650: 35651: 35652: 10295/63 35653: 2 N :10 156 35654: 35655: 35656: 35657: Laki 35658: metsä- ja uittotöissä suoritettavasta palkkauksesta. 35659: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 35660: 35661: 1 §. lisäksi on muita ylimääräisiä toimenhaltijoita 35662: Oikeudenmukaisen ja kohtuullisen palkka- ja tilapäisiä toimihenkilöitä. 35663: ja ansiotason turvaamiseksi metsä.. ja uitto- Ministeriön alaisia metsäpalkkaviranomai- 35664: töissä on noudatettava, mitä tässä laissa sää- sia ovat ylimääräiset ja tilapäiset metsä- 35665: detään. palkka-asiain piiritarkastajat ja apulaistar- 35666: Koko maata käsittävään työehtosopimuk- 'bstajat. Piirijaon määrää sosi,aaHministeriö. 35667: seen sidottuun työnantajaan ja hänen työs- 35668: sään olevwan työn1Jekijäin työma.rkkinajärjes- 4 §. 35669: töön kuu:luv:aan työntelki:jään on edellä 1 mo- Edellä 3 § : ssä tarkoitetuilla metsäpalkka- 35670: mentissa sanotusta poiketen kuitenkin nouda- viranomaisilla on oikeus työnantajalta ja 35671: tett;aVJa, mitä työehtosopimu!ksessa ja työehto- työntekijäitä saada työmaalla noudatettavaa 35672: sopimnsl!llåssa on määrätty. Kuirtmkin on palkkausta koskevia tietoja sekä oikeus toi- 35673: työntekijällä tällöin oikeus .tehdä 4 §: n 3 mo- mittaa ne tutkimukset, joihin tämän lain 35674: mentissa tarkoitettu @.moituksensa joko työ- noudattamisen valvonta antaa aihetta. 35675: ehtosop:imwksessa tarkoitetulle 'työnantaja- t:ai 35676: työntekijäpuolen piiriiasi:a:miehellie taikka met- Työnantaja, jonka työmaalla syntyy eri- 35677: sä pailikka våram.om:aå.selle. mielisyyttä noudatettavasta palkkauksesta, 35678: voi pyytää metsäpalkkaviranomaista selvittä- 35679: mään asian. 35680: 2 §. 35681: Työnantaja on velvollinen suorittamaan Työntekijä, joka katsoo työnantajan suo- 35682: vähintään sen suuruisen palkkauksen, kuin rittavan hänelle alempaa palkkaa kuin mitä 35683: metsä- ja uittotyössä voimassa oleva, ylei- häm.ellä työehtosopimuksen tai tämän lain 35684: seksi katsottava työehtosopimus edellyttää. mukaan on oikeus saada, voi ilmoittaa asiasta 35685: Näin muodostuvan keskimääräisen ansiotason metsäpalkka.viranOIIllJaillselle. 35686: tulee kuitenkin vähintään seurata yleistä an- Metsäpalkkaviranomaisten ja 1 § :n 2 mo- 35687: siotasoa. mentin tarkoitettujen piiriasiamiesten tulee 35688: V aitioneuvoston asiana on todeta ja saat- oHa yhteistoiminnassa !keskenään. 35689: taa tiedoksi, mikä työehtosopimus kulloinkin 35690: on katsottava alalla yleiseksi tai tällaisen 5 §. 35691: puuttuessa, mitä alan entistä työehtosopi- Tämän lain noudattamisen valvonnassa ja 35692: musta on tällöin pidettävä palkkojen mää- soveltamisessa esiintyvien kysymysten käsit- 35693: räytymisperusteena. telyä varten asetetaan sosiaaliministeriön yh- 35694: Palkkausalueet ja niillä noudatettavien teyteen metsäpalkkalautakunt,a, jonka puheen- 35695: palkkanormien keskinäiset suhteet määrätään johtajan ja jäsenet valtioneuvosto määrää. 35696: kulloinkin voimassa olevassa, koko maata kä- 35697: sittävässä metsä- ja uittotyötä koskevassa 6 §. 35698: työehtosopimuksessa. Jolleivät työnantaja ja työntekijä tyydy 35699: metsäpalkkaviranomaisen ratkaisuun työpalk- 35700: 3 §. ka,a, koskevassa asiassa, alistakoon viranomai- 35701: Tämän lain noudattamista valvoo sosiaali- nen asian metsäpalkkalautakunnan päätettä- 35702: ministeriö, joka myös huolehtii metsä- ja väksi. 35703: uittotöissä suoritettavia palkkauksia koskevan 35704: tilaston laatimisesta. Näitä tehtäviä hoitaa 7 §. 35705: sosiaaliministeriön väliaikainen metsäpalkka- Metsä palkkalautakunnan päätös annetaan 35706: osasto, jossa tulo- ja menoarvion rajoissa yli- asianomaiselle maksuitta älköönkä siihen 35707: määräisen osastopäällikön ja ylitarkastajan muutosta haettako. 35708: N :o 15ti 3 35709: 35710: 8 §. Sama olkoon voimassa työnantajasta, joka 35711: Metsäpalkkaviranomaisen on valvottava, metsäpalkkavirranomaisen huomautuksesta 35712: että työnantaja noudattaa metsäpalkkalauta- huolimatta tai muutoin jatkuvasti teettää 35713: kunnan päätöstä, ja mahdollisuuksiensa mu- metsä- ja uittotyötä alipalkalla. 35714: kaan avustettava työntekijää sen täytäntöön- 35715: panoon ehkä tarvittavissa toimenpiteissä. 10 §. 35716: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 35717: 9 §. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 35718: Työnantajaa tai hänen edustajaansa, joka tuksella. 35719: kieltäytyy antamasta 4 § : n 1 momentissa 11 §. 35720: tarkoitettuja tietoja tai tahallansa antaa vää- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 35721: riä tietoja taikka estää tai vaikeuttaa tutki- kuuta 1964 ja on voimassa vuoden 1964 lop- 35722: musta, johon metsäpalkkaviranomainen tä- puun. 35723: män lain nojalla ryhtyy, rangaistakoon sa- Lakia ei ole sovellettava ennen sen voimaan 35724: kolla. tuloa syntyneisiin työsuhteisiin. 35725: 35726: 35727: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1963. 35728: 35729: 35730: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 35731: Pääministeri 35732: AHTI KARJALAINEN. 35733: 35734: 35735: 35736: 35737: Vrt;. sosiooliministeri Niilo Ryhtä. 35738: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 156. 35739: 35740: 35741: 35742: 35743: Sosiaalivaliokunnan mietintö N:o 14 halli- 35744: tuksen esityksen johdosta laiksi metsä- ja uittotöissä suori- 35745: tettavasta palkkauksesta. 35746: 35747: Eduskunta on 10 päivänä joulukuuta 1963 metsä- ja uittotyössä voimassa oleva ylei- 35748: lähettänyt valmistelevaa käsittelyä varten seksi katsottava työehtosopimus edellyttää. 35749: sosiaalivaliokunnalle hallituksen edellä mai- Näin muodostuvan keskimääräisen ansio- 35750: nitun esityksen n:o 156. Sen yhteydessä tason tulee kuitenkin lakiehdotuksen mu- 35751: valiokunta ilmoittaa käsitelleensä samaa ka·an vähintään seurata yleistä ansiotasoa. 35752: asiaa koskevilla ed. A. Koskisen ym. lak.al. Kun alan työehtosopimuksen mukaan työ- 35753: n:o 106, ed. Puhakan ym. lak.al. n:o 107, ehtosopimuksen allekirjoittajat ovat järjes- 35754: ed. Timosen ym. lak.al. n: o 108 ja ed. Kop- täneet piiriasiamiesten välityksellä tapah- 35755: pasen ym. lak.al. n: o 182, jotka kaikki tuvan valvonta- ja sovittelumenetelmän ja 35756: sisältävät ehdotuksen laiksi metsä- ja uitto- toisaalta valtion palkkaviranomaiset joutu- 35757: töissä suoritettavasta palkkauksesta. Kuul- v·at soveltamaan samaa työehtosopimusta, 35758: taan asiantuntijoina hallitusneuvos Olof ehdotetaan, että näiden selvittelyelinten 35759: Ojalaa ja osastopäällikkö Esko HeWiniä tulee olla yhteistoiminnassa keskenään. Laki 35760: sosiaaliministeriöstä, sihteeri Kauno Liuk- ehdotetaan tulevan voimaan 1 päivänä tam- 35761: kosta Suomen Ammattiyhdistysten Keskus- mikuuta 1964 ja on voimassa vuoden 1964 35762: liitosta, puhe.enjohtaja Niilo Hämäläistä loppuun. Lakia ei olisi kuitenkaan sovellet- 35763: Maaseututyöväen Liitosta, metsänhoitaja tava ennen sen voimaan tuloa syntyneisiin 35764: Niilo Jukaraista Suomen Puunjalostusteolli- työsuhteisiin. 35765: suuden Työnantajaliitosta, varatuomari Ta- Ed. A. Koskisen ym. lakialoitteessa n:o 106 35766: pani Virkkusta Suomen Työnantajain Kes- aloitteentekijät ehdottavat säädettäväksi 35767: kusliitosta, metsänhoitaja Yrjö Hassia Maa- lain, joka sisältää sidonnaisuuden vähin- 35768: taloustuottajain Keskusliitosta, toiminnan- tään puunjalostusteollisuuden keskimääräi- 35769: johtaja, agronomi V. Sirkiää Maatalous- seen ansiotasoon. Lain noudattamisen val- 35770: työnantajain Liitosta ja sihteeri Aarre Man- vonnasta huolehtisi sosiaaliministeriön metsä- 35771: nista Suomen Ammattijärjestöstä valio- palkkaosasto ja osaston virkamiehillä olisi 35772: kunt-a kunnoittaen esittää mietintänään seu- oikeus saada kaikilta työnantajilta ja työn- 35773: raavaa: tekijöiltä työmaalla noudatettavaa palk- 35774: Hallituksen esityksen perusteluissa mm. kausta koskevia tietoja ja toimittaa tutki- 35775: mainitaan, että lakiehdotus rakentuu pää- muksia, joihin lain noudattamisen valvomi- 35776: asiallisesti nyt voimassa olevan lain poh- seksi on ryhdyttävä. Sosiaaliministeriön 35777: jalle. Kun eduskunta eri yhteyksissä on yhteyteen ehdotetaan asetettavaksi metsä- 35778: kiinnittänyt huomiota palkkatarkkailun palkkalautakunta, jonka puheenjohtajan ja 35779: tehostamiseen ja tätä tarkoittavia toivomuk- jäsenet valtioneuvosto määrää. 35780: sia muutoinkin on esitetty, ja tällöin Ed. Puhakka ym. lakialoitteessaan n: o 107 35781: nimenomaan työehtosopimustyömailla työs- esiintuo metsätyöpalkkauksessa nykyisin 35782: kentelevien järjestäytymättömien työnteki- V'allitsevia epäkohtia, joiden poistamiseksi 35783: jäin asemaa silmällä pitäen, ehdotetaan aloitteentekijät ehdottavat säädettäväksi 35784: 1 § :n 2 momentissa säädettäväksi, että sellaisen lain, jossa olisi otettu huomioon 35785: lakia sellaisenaan sovellettaisiin myös työ- metsätyöpalkkojen jälkeenjääneisyys sekä 35786: ehtosopimustyömaalla järjestäytymättömiin tapahtunut hintojen ja maksujen kohoami- 35787: työntekijöihin. Edelleen ehdotetaan, että nen. Aloitteentekijäin mielestä lakiin olisi 35788: työnantaja olisi velvollinen suorittamaan otettava samat määräykset metsätyönteki- 35789: vähintään sen suuruisen palkkauksen kuin jöille maksettavasta palkkauksesta kuin 35790: E 1120/63 35791: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 156. 35792: 35793: edellä lakialoitteessa n: o 106 on lausuttu. kimääräisen ansiotason tulee kuitenkin, työ- 35794: Lakiehdotus turvaisi aloitteentekijäin mie- hön käytetty aika ja työntekijän ammatti- 35795: lestä työntekijäin palkat, mikäli työnteki- taito huomioon ottaen, vähintään seurata 35796: jät saavat lain tunnustamat luottamusmie- yleistä ansiotasoa. 35797: het sovittelema,.an palkkaustaan. Hallituksen esitystä sekä lakialoitteita 35798: Ed. Timosen ym. lakialoitteessa n: o 108 käsitellessään valiokunta on asiantuntijoita 35799: on mm. esiintuotu, että kokemukset voi- kuultuaan voinut todeta, että metsätöiden 35800: massa olevasta vähimmäispalkkalaista ovat palkkauksessa esiintyy vielä edelleenkin 35801: vahvistaneet käsitystä, että lakia on eräin eri puolilla maata epätasaisuutta ja sellaisia 35802: kohdin selvennettävä ja samalla sen voi- suhdanneherkkiä vaihteluita, joita ei ole 35803: massa oloaikaa olisi jatkettava vuoden 1964 vielä voitu poistaa palkkatarkkailujärjestel- 35804: loppuun. Ehdotuksen mukaan lakia olisi mällä. Kun valiokunta pitää tärkeänä, että 35805: sovellettava kaikilla ministeriön valvonnan metsätyöntekijäin ansiotaso pidetään tasa- 35806: alaisilla metsätyömailla ja palkkauksessa puolisena ja oikeudenmukaisena muiden 35807: olisi otettava huomioon mm. myös maan- työntekijäin ansiotasoon verrattuna, niin 35808: viljelystraktorien ajotaksojen määrääminen valiokunnan mielestä metsätyöntekijäin 35809: näiden suorittaessa puutavaran kuljetuksia. asema ei saisi olla riippuvainen siitä, onko 35810: Ed. Koppasen ym. lakialoitteessa n: o 182 työntekijä työsuhteessa työehtosopimukseen 35811: mainitaan, että hallituksen esitys poikke81a sidottuun työnantaj·aan vai ei. VaHokunnan 35812: nykyisin voimassa olevasta laista erittäin mielestä on kaikkien tämän alan työnteki- 35813: merkittävän periaatteen kohdalla. Laki- jäin elintaso työmaasta riippumatta turvat- 35814: ehdotuksen 1 § :n 2 momentin mukaan sovel- tav·a tasapuolisesti ja heidän ansiotasonsa 35815: lettaisiin lakia koko maata käsittävään työ- nousua edistettävä kaikin tavoin sen mu- 35816: ehtosopimukseen sidotun työnantajan pal- kaan kuin maamme taloudelliset edellytyk- 35817: veluksessa oleviin järjestäytymättömiin set kulloinkin antavat myöten. 35818: työntekijöihin, ja metsäpalkkaviranomai- Parhaimpaan tulokseen valiokunnan mie- 35819: silla olisi mahdollisuus puuttua järjestäy- lestä voitaisiin tällä alalla päästä, kuten 35820: tyneen työnantajan työmaalla syntyviin eri- yleensä, asianomaisten työmarkkinajärjes- 35821: mielisyyksiin, jos kysymyksessä oleva eri- töjen palkka- ja työehtosopimusten avulla. 35822: mielisyys koskisi järjestäytymätöntä työn- V aHokunta ei kuitenkaan ole voinut 35823: tekijää. Hallituksen esitykseen sisältyvä hyväksyä hallituksen esityksen sisältämän 35824: lakiehdotus ei tulisi vaikuttamaan nykyi- lakiehdotuksen 2 §: n säännöksiä muutta- 35825: siin palkkoihin eikä palkkaperusteisiin, kun mattomina. Valiokunnan mielestä säännök- 35826: metsäalalla viimeksi solmitun työehtosopi- siä olisi ansiotasoa koskevan määrittelyn 35827: muksen voimassaolo j·atkuu ensin kevää- kohdalla muutettava siten, että työnantaja 35828: seen. Edelleen mainitaan, että maamme rati- olisi velvollinen suorittamaan vähintään sen 35829: fioimilla kansainvälisillä sopimuksilla tur- suuruisen palkan kuin metsä- ja uittotyössä 35830: vattuun sopimusvapauteen kuuluu olennai- voimassa oleva yleiseksi katsottava työ- 35831: sena osana, että sopimuksen tehneet jär- ehtosopimus edellyttää. Työehtosopimuk- 35832: jestöt määräävät myös siitä, miten heidän sessa on palkat vahvistettava sellaiselle 35833: solmimaansa sopimusta on sovellettava ja tasolle, että keskimääräinen ansiotaso muo- 35834: miten se pannaan täytäntöön. Aloitteen- dostuu vähintään puujalostusteollisuuden 35835: tekijäin mielestä lakiehdotuksen hyväksy- miespuolisten työntekijäin keskiansiotasoa 35836: syminen hallituksen esittämässä muodossa vastaavaksi. Tarkistus olisi suoritettava vii- 35837: johtaisi näin ollen takaperoiseen kehityk- meistään voimassa olevaa työehtosopimusta 35838: seen ja saattaisi vaarantaa aiheettomasti uudistettaessa. Siihen mennessä keskimää- 35839: työehtosopimusjärjestelmän tulevaisuuden räisen ansiotason tulee kuitenkin vähintään 35840: ja työmarkkinaosapuolten mahdollisuuden seurata yleistä ansiotasoa. Valtioneuvoston 35841: hoitaa työehdot sopimusteitse. Lakiehdotuk- asiana on todeta ja saattaa tiedoksi, mikä 35842: sen muka,.an työnantaja olisi velvollinen työehtosopimus kulloinkin olisi katsottava 35843: suorittamaan vähintään sen suuruisen palk- alalla yleiseksi tai sellaisen puuttuessa, mitä 35844: kauksen kuin metsä- ja uittotyössä voi- alan entistä työehtosopimusta on tällöin 35845: masa oleva, yleiseksi katsottava työehto- pidettävä palkkojen määräytymisperus- 35846: sopimus edellyttää. Näin muodostuvan kes- teena ja kuinka paljon siinä määrättynä 35847: Metsä- ja uittotöiden palkkaus. 3 35848: 35849: olleita palkkoja olisi korotettava, jotta selle. Tällaisen ilmoituksen koskiessa 1 § : n 35850: edellytetty palkkataso turvattaisiin. 2 momentisa tarkoitettua työntekijää, metsä.- 35851: Kun palkkariitojen selvitteleminen asian- paHåaviranomai.sen !tulee välittömästi ilmoit- 35852: tuntijain valiokunnalle antaman tiedon mu- taa asiasta työehtosopimusta valvovalle asia- 35853: ka;an on muodostunut vaikeaksi, valiokunta miehelle. Ellei asiamies ryhdy selvittämään 35854: on pitänyt tarkoituksenmukaisena ehdottaa asiaa tulisi metsäpalkkaviranomaisen suorit- 35855: hallituksen esityksen 4 § :n 2 ja 3 moment- taa asian selvittäminen. 35856: tien kohdalla tehtäväksi muutoksia, joiden Edellä iausurtun perusteella valiokunta 35857: mukaan mm. työntekijä, joka katsoo työn- kunnioittaen ehdottaa, 35858: antajan suorittavan hänelle alempaa palk- 35859: kaa kuin mitä hänellä työehtosopimuksen että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 35860: tai tämän lain mukaan on oikeus saada, sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 35861: voi ilmoittaa asiasta metsäpalkka.viranomai- sen näin kuuluvana: 35862: 35863: 35864: 35865: 35866: Laki 35867: metsä- ja uittotöissä suoritettavasta palkkauksesta. 35868: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 35869: 35870: 1 §. kulloinkin voimassa olevassa, !koko maata 35871: (Kuten hallitulksen esityksessä.) käsiottävässä metsä- ja uittotyötä !koskevassa 35872: työehtosopimuksessa. 35873: 2 §. 35874: Työnantaja on velvollinen suorittamaan 3 §. 35875: väihintään sen suuruisen pa:llkkauksen, kuin (Kuten hallituken esityksessä.) 35876: metsä- ja uittotyössä voimasa oleva, ylei- 35877: seksi katsottava työehtosopimus edellyttää. 35878: Työehtosopimuksessa on palkat vahvistettava 4 §. 35879: sellaiseUe tasolle, että keskimääräinen ansio- Edellä 3 § :ssä tarkoitetuilla metsäpalkka- 35880: taso muodostuu vähintään puunjalostusteolli- viranomaisilla on oikeus työnantajalta ja 35881: suuden miespuolisten työntekijäin keskiansio- työntekijäitä saada työmaalla noudatettavaa 35882: tasoa vastaavaksi. Tarkistus on suQritettava palkkausta koskevia tietoja sekä oikeus toi- 35883: viimeistään voimassa olevaa työehtosopimusta mittaa ne tutkimukset, joih.in tämän lain 35884: uudistettaessa. Siihen mennessä keskimääräi- noudattamisen valvonta antaa ailietta. 35885: sen ansiotason tulee kuitenkin vähintään Työnantaja, jonka työmaalla syntyy eri- 35886: seurata yleistä ansiotasoa. mielisyyttä noudatettavasta .paJ.kkauksesta, 35887: Valtioneuvoston .asiana on todeta ja saat- voi, ellei työntekijäin valitseman luottamus- 35888: taa tieddksi, mikä työehtosopimus kulloinkin miehen kanssa ole asiasta päästy sapimuk- 35889: on katsottava alalla yleiseksi tai sellaisen seen, pyytää (poist.) viranomaista, joka val- 35890: puuttuessa, mitä alan entistä työehtosopi- voo metsä- ja uittotöpalkkoja, selvittämään 35891: musta on tällöin pidettävä paikkojen mää- asian. 35892: räytymisperusteena ja kuinka paljon siinä Työntekijä, joka katsoo työnantajan suo- 35893: määrättynä olleita palkkoja on korotettava, rittavan !hänelle alempaa palkkaa kuin mitä 35894: jotta 1 momentissa mainittu palkkataso tur- hänelle työehtosopimuksen tai tämän lain 35895: vataan. mukaan on oikeus saada, voi ilmoittaa asiasta 35896: Palkkausalueet ja niillä noudatettavien metsäpalkkaviranomaiselle. Tällaisen ilmoi- 35897: palkkanormien keskinäiset suhteet määrätään tuksen koskiessa edellä 1 §: n 2 momentissa 35898: 4 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 156. 35899: 35900: tarkoitettua työntekijää, tulee metsäpalkka- Metså;palkkaviranomaisten ja 1 §: n 2 mo- 35901: viranomaisen välittömästi ilmoittaa asiasta mentissa tärkoitettujen piiriasiamiesten tulee 35902: työehtosopimusta volvovalle asiamiehelle. Ellei olla yhteistoiminnassa keskenään. 35903: aSiamies ryhdy selvittämään asiaQ,, on metsä- i 35904: 35905: palkkaviranomaisen suoritettava asian selvit- ·5-n §. 35906: täminen. (Kuten hallituksen esityksessä.) 35907: 35908: 35909: Samalla valiokunta ehdottaa, teisiin n:ot 106, 107, 108 ja 182 sisäl- 35910: tyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 35911: että käsiteltävinä oleviin lakialoit- 35912: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963. 35913: 35914: 35915: 35916: 35917: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- lahrti, Tenhiälä (osittain), Torvi, Valkama, 35918: neet osaa puheenjohtaja Mrutilainen, vara- Wickman, V. R. Virtanen ja Väänänen sekä 35919: puheenjohtaja Pahlranen ja jäsenet Flinek varajäsenet Hasu (osittain) ja Voutilainen 35920: (osittain), Hostila, 'Kangas, Karpola, Kop- (osittain) . 35921: panen, Rautkallio, Roine, Saarinen, Sääski- 35922: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 156. 35923: 35924: 35925: 35926: 35927: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 150 hal- 35928: lituksen esityksen johdosta laiksi metsä- ja uittotöissä suo- 35929: ritettavasta palkkauksesta. 35930: 35931: Suuri valiokunta on, saatuaan yllämaini- 182 ja päättänyt yhtyä kannattamaan sosiaa- 35932: tusta asiasta perustuslakivaliokunnan 20 päi- livaliokunnan mietinnössä n:o 14 tehtyjä eh- 35933: välle kuluvaa joulukuuta päivätyn lausun- dotuksia jäljempänä näkyvin muutoksin. 35934: non n: o 8, joka on painettuna liitetty tähän Suuri valiokunta ehdottaa siis kunnioittaen, 35935: mietintöön, käsitellyt asian sekä sen yhtey- 35936: dessä lakialoitteet: ed. A. Koskisen ym. n: o että Eduskunta päättäisi hyväksyä 35937: 106, ed. Puhakan ym. n: o 107, ed. Timo- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 35938: sen ym. n: o 108 ja ed. Koppasen ym. n: o ehdotuksen näin kuuluvana: 35939: 35940: Laki 35941: metsä- ja uittotöistä suoritettavasta palkkauksesta. 35942: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 35943: 35944: 1 §. (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 35945: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) (3 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin- 35946: nössä.) 35947: 2 §. 35948: (1 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin- 3-11 §. 35949: nössä.) (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) 35950: 35951: 35952: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan että Eduskunta päättäisi hylätä la- 35953: ehdottaa, kialoitteisiin n:ot 106, 107, 108 ja 182 35954: sisältyvät lakiehdotukset. 35955: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 35956: 35957: 35958: 35959: 35960: E 1140/63 35961: 2 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 156. 35962: 35963: EDUSKUNNAN Liite. 35964: PERUSTUS~V~OKUNTA 35965: 35966: 35967: Helsingissä, 35968: 20 päivänä joulukuuta 1963. 35969: Lausunto N: o 8. 35970: 35971: 35972: 35973: Suurelle valiokunnalle. 35974: 35975: Suuri valiokunta on kuluvan joulukuun korotettava, jotta saman pykälän 1 momen- 35976: 19 päivänä päivätyssä kirjeessään n:o 3 pyy- tissa mainittu palkkataso turvataan. Tämä 35977: tänyt perustuslakivaliokuntaa antamaan lau- säännös SObiaalivaliokunnassa sille annetun 35978: smmon siitä, voidaanko hallituksen esityk- sanamuodon mukaisena ja huomioon ottaen 35979: seen n: o 156 sisältyvä ehdotus laiksi metsä- saman pykälän 1 momentin säännösten epä- 35980: ja uittotöissä suoritettavasta palkkauksesta, määräisyyden, sisältää sellaisen valtioneuvos- 35981: sellaisena kuin se on sosiaalivaliokunnan mie- tolle annetun valtuutuksen, jonka antaminen 35982: tinnössä n:o 14, hyväksyä tavallisessa lain- voi tapahtua vain perustuslain säätämisjär- 35983: säädäntöjärjestyksessä, vai edellyttääkö tämä jestystä noudattaen. Mikäli puheena olevan 35984: ja mitä muutoksia sosiaalivaliokunnan ehdo- momentin säännökset palautettaisiin hallituk- 35985: tukseen. Kuultuaan sosiaaliministeri Olof sen esityksessä olleeseen muotoon, ei niihin 35986: Ojalaa ja hallitussihteeri Veijo Lappalaista perustuslakivaliokunnan käsityksen mukaan 35987: sosiaaliministeriöstä sekä eduskunnan oikeus- enää sisältyisi sellaista toimivallan siirtoa, 35988: asiamiestä Risto Leskistä, professori Paavo joka vaatisi lain säätämistä perustuslain sää- 35989: Kastacia ja professori V eli Merikoskea pe- tämisjärjestyksessä. 35990: rustuslakivaliokunta esittää seuraavaa. Lausunnon antamiseen käytettävänä olleen 35991: Lakiehdotuksen 1 § : stä käy ilmi, että sen lyhyen ajan johdosta perustuslakivaliokun- 35992: tarkoituksena on oikeudenmukaisen ja koh- nan on ollut vaikea täydellisesti perehtyä 35993: tuullisen palkka- ja ansiotason turvaaminen kaikkiin niihin kysymyksiin, joilla lakiehdo- 35994: metsä- ja uittotöissä. Lakiehdotus on ylei- tusta valtiosääntöoikeudellisesti tarkastet- 35995: seltä luonteeltaan näin ollen nk. vähimmäis- taessa saattaisi olla merkitystä. Valiokun- 35996: palkkalaki. Tämänkaltaisista lakiehdotuksista nassa on kuitenkin esiintynyt epäilyjä siitä, 35997: perustuslakivaliokunta aikaisemmissa lausun- että lakiehdotuksen 2 §: n 1 momentin sään- 35998: noissaan (esim. lausunto n:o 3/1932 vp. ja nökset siinä muodossa, mikä niille sosiaali- 35999: lausunto n:o 4/1961 vp.) on todennut, että vali6kunnassa on annettu, ovat sisällöltään 36000: ne työväensuojelulainsäädännön piiriin kuu- siinä määrin epämääräiset, että lain käy- 36001: luvina voidaan käsitellä tavallisessa lainsää- täntöön soveltaminen saattaa kohdata vai- 36002: tämisjärjestyksessä, jollei lakiehdotukseen si- keuksia. Niinikään on valiokunrrassa kiinni- 36003: sälly sellaisia säännöksiä, jotka jostakin eri- tetty huomiota siihen, että oikeusturva ei ole 36004: tyisestä syystä vaatisivat valtiopäiväjärjes- lakiehdotuksessa tyydyttävästi järjestetty ja 36005: tyksen 67 § :ssä säädetyn käsittelyjärjestyk- että lakiehdotuksen 5 '§ : n säännöksiä metsä- 36006: sen noudattamista. palkkalautakunn.asta on pidettävä mm. siinä 36007: Tarkastellessaan tältä kannalta puheena kohden puutteellisina, ettei niistä ilmene lau- 36008: olevaa lakiehdotusta perustuslakivaliokunta takunnan kokoonpano. Vaikka tämänkaltai- 36009: on joutunut kiinnittämään huomiota laki- set puutteet ja epätäsmällisyydet lakia laa- 36010: ehdotuksen 2 § : n 2 momentin säännöksiin, dittaessa perustuslakivaliokunnan mielestä 36011: joiden mukaan va:ltioneuvoston asiana olisi olisi pyrittävä korjaamaan, valiokunta ei 36012: todeta ja saattaa tiedoksi, mikä työehtosopi- kuitenkaan ole havainnut, että niillä olisi 36013: mus kulloinkin on katsottava alalla yleiseksi välitöntä merkitystä lakiehdotuksen käsit- 36014: tai sellaisen puuttuessa, mitä alan entistä telyjärjestystä harkittaessa. 36015: työehtosopimusta on tällöin pidettävä palk- Edellä lausuttuun viitaten perustuslaki- 36016: kojen määräytymisperusteena ja kuinka pal- valiokunta lausuntonaan kunnioittavasti esit- 36017: jon siinä määrättynä olleita palkkoja on tää, 36018: E 1139/63 36019: Liite. 3 36020: 36021: että puheena oleva lakiehdotus, sel- että mikäli lakiehdotuksen 2 § :n 2 36022: laisena kuin se on sosiaalivaliokunnan momentin säännökset korjatoon halli- 36023: mietinnössä n:o 14, on käsiteltävä tuksen esityksen mukaisiksi, lakiehdo- 36024: valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää- tus voidaan käsitellä tavallisessa lain- 36025: detyllä tavalla; mutta säätämisjärjestyksessä. 36026: 36027: Perustuslakivaliokunnan puolesta: 36028: Erkki Tuuli. 36029: 36030: 36031: 36032: Kai Korte. 36033: 36034: 36035: 36036: 36037: E r i ä v ä m i e Ii p i d e. 36038: Perustuslakivaliokunnan ·enemmistö on tusteollisuuden miespuolisten työntekijäin 36039: katsonut, että mikäli vain puheena olevan keskiansiotasoa vastaavaksi. Rinnastus toisen 36040: lakiehdotuksen 2 '§ : n 2 momentin säännökset alan ansiotasoon on, paitsi käytännössä vai- 36041: korjataan hallituksen esityksen mukaisiksi, keasti toteutettavissa, myös selvästi sen laa- 36042: lakiehdotus voitaisiin käsitellä tavallisessa tuinen palkkajärjestely, ettei sen tarkoituk- 36043: lainsäätämisjärjestyksessä. Tämä kanta ei sena enää ole yksinomaan mimmipalkkatason 36044: käsityksemme mukaan ole oikea eikä lain- turvaaminen, vaan palkkojen korottaminen 36045: mukainen. Eriävää mielipidettämme peruste- eräällä työalalla toiSe:n työalan palkkoja vas- 36046: lemme seuraavasti. taaviksi. Kun lakiehdotus, joka nimikkeensä- 36047: Perustuslakivaliokunnan aikaisemmista lau- kään mukaan ei enää koske vähimmäispalk- 36048: sunnoista käy ilmi (laus. n:o 3/lak.al. n:o 7/ koja, ilmeisesti palvelee toisia tarkoitusperiä 36049: 1932 vp.), että tavallisessa lainsäätämisjär- kuin aikaisemmin tavallisessa lainsäätämis- 36050: jestyksessä voidaan käsitellä sellainen mi- järjestyksessä hyväksytyt minimipalkkalait, 36051: nimipalkkalaki, joka tarkoittaa työntekijäin ei ole perusteltua katsoa, että se voitaisiin 36052: suojelemista alipalkkaukselta. Jos sitävastoin minimipalkkalakirra hyväksyä tavallisessa 36053: laissa muutoin pyritään säännöstelemään lainsäätämisjärjestyksessä. 36054: työmarkkinoilla maksettavia palkkoja, mer- Käsityksemme mukaan lakiehdotuksen 2 § : n 36055: kitsee se puuttumista hallitusmuodon 6 § : n 1 momentin säännös merkitsee sellaista puut- 36056: 1 momentissa suojattulliin omaisuusoikeuk- tumista työmarkkinoiden osapuolien sopi- 36057: siin ja on tällainen laki käsiteltävä perustus- musvapauteen ja työnantajan omaisuusoi- 36058: lain säätämisjärjestyksessä. keuksiin, että se voidaan hyväksyä vain pe~ 36059: Puheena olevan lakiehdotuksen 2 § : n 1 rustuslain säätämisjärjestyksessä. Tämän 36060: momentissa ehdotetaan sosiaalivaliokunnan vuoksi perustuslakivaliokunnan olisi mieles- 36061: siihen tekemän lisäyksen johdosta säädettä- tämme pitänyt lausuntonaan esittää, 36062: väksi, että palkat on vastaisuudessa työehto- että lakiehdotus on sen 2 § :n 1 ja 36063: sopimuksissa vahvistettava sellaiselle tasolle, 2 momenttiin sisältyvien säännösten 36064: että keskimääräinen ansiotaso metsä- ja johdosta käsiteltävä perustuslain sää- 36065: uittotöissä muodostuu vähintään puunjalos- tämisjärjestyksessä. 36066: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 36067: 36068: N. Kosola. Tuure Salo. 36069: Georg 0. Ehrnrooth. Sven Högström. 36070: Erkki Tuuli. 36071: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 156. 36072: 36073: 36074: 36075: 36076: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 36077: metsä- ja uittotöissä suoritettavasta palkkauksesta. 36078: 36079: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- mietintönsä N :o 14 sekä Suuri valiokunta 36080: tys N: o 156 laiksi metsä- ja uittotöissä suo- mietintönsä N: o 150, on hyväksynyt seuraa- 36081: ritettavasta palkkauksesta, ja Eduskunta, van lain: 36082: jolle Sosiaalivaliokunta on asiasta antanut 36083: 36084: 36085: 36086: Laki 36087: metsä- ja uittotöissä suoritettavasta palkkauksesta. 36088: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 36089: 36090: 1 §. V aitioneuvoston asiana on todeta ja saat- 36091: Oikeudenmukaisen ja kohtuullisen palkka- taa tiedoksi, mikä työehtosopimus kulloinkin 36092: ja ansiotason turvaamiseksi metsä,. ja uitto- on katsottava alalla yleiseksi tai tällaisen 36093: töissä on noudatettava, mitä tässä laissa sää- puuttuessa, mitä alan entistä työehtosopi- 36094: detään. musta on tällöin pidettävä palkkojen mää- 36095: Koko maata käsittävään työehtosopimuk- räytymisperusteena. 36096: seen sidottuun työnantajaan ja hänen työs- Palkkausalueet ja niillä noudatettavien 36097: sään olevaan työnmekijäin työmarkki:najärjes- palkkanormien keskinäiset suhteet määrätään 36098: töön kuuluvaan työnteikijään on edellä 1 mo- kulloinkin voimassa olevassa, koko maata kä- 36099: mentissa sanotusta pohlceten kuitenkin nouda- sittävässä metsä- ja uittotyötä koskevassa 36100: tettaVJa, mitä työehtosopimu!ksessa ja työehto- työehtosopimuksessa. 36101: sopimuslruissa on määrätty. Kuitenkin on 36102: työnrtelkijällä täHöin oilkeus !tehdä 4 §: n 3 mo- 3 §. 36103: mentissa tarkoitettu iilmoituksensa joko työ- Tämän lain noudattamista valvoo sosiaali- 36104: ehtooopimuksessa tarlroitetulle työnantaja- tai ministeriö, joka myös huolehtii metsä- ja 36105: työntekijäpuolen piirilas:Uamiehelle tai1kka met- uittotöissä suoritettavia palkkauksia koskevan 36106: sä paJ!klkaVlimnomaiselle. tilaston laatimisesta. Näitä tehtäviä hoitaa 36107: sosiaaliministeriön väliaikainen metsäpalkka- 36108: 2 §. osasto, jossa tulo- ja menoarvion rajoissa yli- 36109: Työnantaja on velvollinen suorittamaan määräisen osastopäällikön ja ylitarkastajan 36110: vähintään sen suuruisen palkkauksen, kuin lisäksi on muita ylimääräisiä toimenhaltijoita 36111: metsä- ja uittotyössä voimassa oleva, ylei- ja tilapäisiä toimihenkilöitä. 36112: seksi katsottava työehtosopimus edellyttää. Ministeriön alaisia metsäpalkkaviranomai- 36113: Työehtosopimuksess,a on palkat vahvistettava sia ovat ylimääräiset ja tilapäiset metsä- 36114: sellaise1Jle tasolle, että keskimääräinen ansio- palkka-asiain piiritarkastajat ja apulaistar- 36115: taso muodostuu vähintään puunjalostusteol- ikastajat. Piirij:aon määrää sosi1a;aHmi111isteriö. 36116: lisuuden miespuolisten työntekijäin keski- 36117: ansiotasoa vastaavaksi. Tarkistus on suoritet- 4 §. 36118: tava viimeistään voimassa olevaa työehto- Edellä 3 § :ssä tarkoitetuilla metsäpalkka- 36119: sopimusta uudistettaessa. Siihen mennessä viranomaisilla on oikeus työnantajalta ja 36120: keskimääräisen ansiotason tulee kuitenkin työntekijäitä saada työmaalla noudatettavaa 36121: vähintään seurata yleistä ansiotasoa. palkkausta koskevia tietoja sekä oikeus toi- 36122: E 1145/63 36123: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 156. 36124: 36125: mittaa ne tutkimukset, joihin tämän lain 7 §. 36126: noudattamisen valvonta antaa aihetta. Metsäpalkkalautakunnan päätös annetaan 36127: Työnantaja, jonka työmaalla syntyy eri- asianomaiselle maksuitta älköönkä siihen 36128: mielisyyttä noudatettavasta palkkauksesta, muutosta haettako. 36129: voi, ellei työntekijäin valitseman luottamus- 36130: miehen kanssa ole rasiasta päästy sopimuk- 8 §. 36131: seen, pyytää viranomaista, joka valvoo met- Metsäpalkkaviranomaisen on valvottava, 36132: sä- ja uittotyöpallkkoja, selvittämään asian. että työnantaja noudattaa metsäpalkkalauta- 36133: Työntekijä, joka katsoo työnantajan suo- kunnan päätöstä, ja mahdollisuuksiensa mu- 36134: rittavan hänelle alempaa palkkaa kuin mitä kaan avustettava työntekijää sen täytäntöön- 36135: hänelle työehtosopimuksen tai twmän lain panoon ehkä tarvittavissa toimenpiteissä. 36136: mukaan on oikeus saada, voi ilmoittaa asiasta 36137: metsäpalkkaviranomaiselle. Tällaisen ilmoi- 9 §. 36138: tuksen koskiessa edellä 1 § :n 2 momentissa Työnantajaa tai hänen edustajaansa, joka 36139: tarkoitettua työntekijää, tulee metsäpalkka- kieltäytyy antamasta 4 § : n 1 momentissa 36140: viranomaisen välittömästi ilmoittaa asiasta tarkoitettuja tietoja tai tahallansa antaa vää- 36141: työehtosopimusta vailvovalle asiamiehelle. Ellei riä tietoja taikka estää tai vaikeuttaa tutki- 36142: asiamies ryhdy selvittämään asiaa, on metsä- musta, johon metsäpalkkaviranomainen tä- 36143: palkkaviranomaisen suoritettava asian selvit- män lain nojalla ryhtyy, rangaistakoon sa- 36144: täminen. kolla. 36145: Metsäpalkkaviranomaisten ja 1 §: n 2 mo- Sama olkoon voimassa työnantajasta, joka 36146: mentissa tarkoitettujen piiri,asiamiesten tulee metsäpalkkaviranomaisen huomautuksesta 36147: olla yhteistoiminnassa keskenään. huolimatta tai muutoin jatkuvasti teettää 36148: 5 §. metsä- ja uittotyötä alipalkalla. 36149: Tämän lain noudattamisen valvonnassa ja 36150: soveltamisessa esiintyvien kysymysten käsit- 10 §. 36151: telyä varten asetetaan sosiaaliministeriön yh- Trarkemmat määräykset tämän lain täytän- 36152: teyteen metsäpalkkalautakuntra, jonka puheen- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 36153: johtajan ja jäsenet valtioneuvosto määrää. tuksella. 36154: 6 §. 11 §. 36155: Jolleivät työnantaja ja työntekijä tyydy Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 36156: metsäpalkkaviranomaisen ratkaisuun työpalk- kuuta 1964 ja on voimassa vuoden 1964 lop- 36157: kaa koskevassa asiassa, alistakoon viranomai- puun. 36158: nen asian metsäpalkkalautakunnan päätettä- Lakia ei ole sovellettava ennen sen voimaan 36159: väksi. tuloa syntyneisiin työsuhteisiin. 36160: 36161: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963. 36162: 1963 vuoden va.ltiopäivät N: o 157. 36163: 36164: 36165: 36166: 36167: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kotimaisen sokerin- 36168: tuotannon turvaamisesta. 36169: 36170: Vuodesta 1957 lähtien on kotimaisen soke- sokeripitoisuutta, vaan ainoastaan multapi- 36171: rintuotannon turvaamistoimenpiteet hoidettu toisuus. Kun meillä kuitenkin useimpien 36172: erikoislain nojalla. Nykyinen laki kotimaisen maataloustuotteiden hinnoittelussa noudate- 36173: sokerintuotannon turvaamisesta on voimassa taan laatuun perustuvaa maksutapaa, olisi pää- 36174: kaksi vuotta, ja kuluvan vuoden sato on vii- määränä pidettävä, että sokerijuurikkaan hin- 36175: meinen, jota koskevat toimenpiteet voidaan taan vaikuttaisi myös sen sokeripitoisuus. 36176: hoitaa sen nojalla. Tätä silmällä pitäen on sokerintuotannon tu- 36177: Hallitus pitää tarpeellisena, että hyvissä kemisjärjestelmää selvitelleen komitean toi- 36178: ajoin ennen vuoden 1964 viljelysopimusten te- mesta suoritettu koko maan käsittänyt sokeri- 36179: koa annettaisiin uusi laki, joka takaisi koti- juurikkaan sokeripitoisuustutkimus. Kun 36180: maisen sokerijuurikkaan viljelyn jatkuvuuden näitä tutkimuksia on voitu suorittaa kuiten- 36181: ja varmistaisi juurikassokeriteollisuuden toi- kin vain kahden vuoden aikana, ei niiden pe- 36182: mintamahdollisuudet. Kun voimassa olevaa la- rusteella ole katsottu mahdolliseksi esittää 36183: kia nimenomaan tehtaille maksettavien tuo- vielä tässä vaiheessa otettavaksi käytäntöön 36184: tantopalkkioiden määräämisperusteiden osalta sokeripitoisuuteen perustuvaa laatumaksu- 36185: ei voida enää pitää tarkoituksenmukaisena, tapaa koko laajuudessaan, vaan esitetään ryh- 36186: esitetään nykyistä järjestelmää huomattavasti dyttäväksi noudattamaan tällaista maksu- 36187: muutettavaksi, jolloin on pidetty päämää- tapaa osittaisena siten, että niille viljelijöille, 36188: ränä, että se saataisiin entistä joustavam- joiden tehtaalle toimittamien juurikkaiden so- 36189: maksi ja yksinkertaisemmaksi. keripitoisuus huomattavasti ylittää tehtaan 36190: Sokerijuurikkaasta viljelijälle maksettava vastaanottamien juurikkaiden keskimääräisen 36191: hinta määräytyy voimassa olevan lain nojalla sokeripitoisuuden, maksettaisiin lisähintaa, 36192: siten, että laissa määrättyä perushintaa muu- joka vastaisi noin puolta lisäsokerin arvosta. 36193: tetaan maataloustuotteiden hintaindeksin ke- Jotta tarpeelliset valmistelut tämän laatu- 36194: hitystä vastaavalla tavalla ja siihen lisätään maksutavan toteuttamiselle voitaisiin suorit- 36195: tai siitä vähennetään koko maan juurikas- taa, esitetään laatumaksutapaan siirryttäväksi 36196: sadon mukaan määräytyvä satolisä tai vasta yhden siirtymävuoden jälkeen eli 36197: -vähennys. Sokerijuurikkaasta viljelijöille vuonna 1965. 36198: maksetun hinnan kehitys ei ole seurannut Voimassa olevan lain mukaan on juurikas- 36199: muiden maataloustuotteiden hintojen kehi- sokeritehtaille maksettavat tuotantopalkkio ja 36200: tystä, vaan se on pysynyt viimeisten viiden lisätuotantopalkkiot vahvistettu erikseen kulle- 36201: vuoden aikana käytännöllisesti katsoen sa- kin tehtaalle. Kun tällainen menettely on he- 36202: mana, mikä on ollut omiaan aiheuttamaan rättänyt arvostelua, esitetään, että tuotanto- 36203: sen, että sokerijuurikkaan viljelyharrastus ei palkkio määrätään kaikille tehtaille samaksi. 36204: ole kehittynyt siinä määrin kuin olisi ollut Kun tehtaille maksettava tuotantopalkkio esi- 36205: suotavaa. Koska on pidettävä välttämättö- tetään määrättäväksi kiinteänä lain voimassa- 36206: mänä maamme sokeriomavaraisuuden pysyt- oloajaksi, on tehtaille maksettava tuotanto- 36207: t.ä.mistä ainakin nykyisellä tasolla, on kat- palkkio esitetty sidottavaksi teollisuustuottei- 36208: sottu tarpeelliseksi esittää korotettavaksi juu- den tukkuhintaindeksiin, jotta tehtaat voisi- 36209: rikkaan perushintaa 1,5 penniä kilolta. vat saada kompensaation siitä kustannusten 36210: Sokerijuurikkaan hinnoittelussa ei ole tä- noususta, joka tapahtuu lain voimassaolo- 36211: hän mennessä otettu huomioon juurikkaiden aikana. 36212: 9455/63 36213: 2 N:o 157. 36214: 36215: Nykyisen lain määräämät tehtaiden tuotan- korkeampana kuin eteläisillä alueilla. Tällä 36216: topalkkiot on laskettu vuoden 1960 kustan- hankintapalkkion porrastuksella on voitu ta- 36217: nustason mukaan. Kun uusi tuotantopalkkio soittaa myös eri tehtaiden erilaisia jalostus- 36218: ehdotetaan sidottavaksi vuoden 1962 syys- kustannuksia. 36219: lokakuun tasoon, on kustannustasossa mai- Sokerin säännöstelty tai lakiehdotuksen 5 36220: nittuun aikaan mennessä tapahtunut nousu § : n 1 momentissa mainittu sovittu hinta saat- 36221: otettu huomioon tuotantopalkkion suuruutta taa muuttua sinä aikana, jolloin tehtaalla on 36222: laskettaessa. Paitsi kustannusten nousua on vielä omistuksessaan- sokeria, jonka tuotanto- 36223: tuotantopalkkiossa otettu huomioon myös so- palkkio on määräytynyt aikaisemman myynti- 36224: kerin hinnan nousu ja ehdotettu juurikkaan hinnan mukaan. Koska tästä koituu tehtaalle 36225: perushinnan korotus. aiheetonta tappiota tai voittoa, on 5 §: n 3 36226: Tuotantopalkkion lisäys on voimassa ole- momenttiin otettu määräys tuotantopalkkion 36227: van lain mukaan laskettu tehtaille määrätyn lisäerän maksamisesta tai vastaavan eron pa- 36228: kaavan mukaan, jossa on otettu huomioon lauttamisesta. 36229: tehtaan saama juurikasmäärä sen kapasiteet- Kun viime vuosina juurikassokeritehtailla 36230: tiin verrattuna. Tehtaiden toiminnan kan- on ollut sokerin markkinoinnissa vaikeuksia, 36231: nalta niiden vuosittain saama raaka-aine- ovat tehtaat joutuneet pitämään hallussaan 36232: määrä on niin merkityksellinen, ettei ole pitkiä aikoja huomattavia sokerimääriä. Tästä 36233: mahdollista luopua raaka-ainevajauksen huo- aiheutuvat lisäkustannukset esitetään korvat- 36234: mioonottamisesta tuotantopalkkion määräämi- taviksi siten, että tehtaille maksettaisiin tar- 36235: sessä. Tämän vuoksi esitetään maksettavaksi vittaessa erityistä varastoimiskorvausta. 36236: edelleen tätä lisätuotantopalkkiota, mikäli Muilta osin lakiehdotus seuraa pääpiirteis- 36237: tehtaiden vastaanottamien juurikkaiden ko- sään voimassa olevaa lakia. 36238: konaismäärä alittaa niiden yhteiskapasiteetin Sokeripitoisuuteen perustuva laatumaksu- 36239: lasketun määrän. Kun lisätuotantopalkkio tu- tapa on ehdotettu otettavaksi käytäntöön 36240: lee näin sidottavaksi koko maan juurikas- vasta lain voimaantulovuotta seuraavana vuo- 36241: satoon ja tehtaiden yhteiseen kapasiteettiin, tena ja olisi välttämätöntä, että tästä maksu- 36242: tulee myös se vuosittain saman suuruiseksi tavasta voitaisiin saada kokemuksia useamman 36243: kaikille tehtaille. Nykyisen lain mukaan juu- vuoden ajalta. Kun sokerijuurikkaan viljely 36244: rilkkaiden määrän noustessa laissa määrättyä ja juurikassokeritehtaiden toiminta olisi muu- 36245: kapasiteettia suuremmaksi ei lisätuotanto- tenkin saatava aikaisempaa pitkäjännitteisem- 36246: palkkiota ole alennettu. Kysymyksessä ole- mälle pohjalle, ehdotetaan, että laki olisi 36247: vassa lakiehdotuksessa on ehdotettu, että voimassa neljä vuotta. 36248: tehtaiden vastaanottaman juurikkaiden ko- Ehdotettu juurikkaan perushinnan nousu, 36249: konaismäärän ylittäessä niiden yhteiskapa- sokeripitoisuuslisä ja sokerin varastoimiskor- 36250: siteetin suoritetaan lisätuotantopalkkiossa vaus aiheuttavat valtiolle noin 7 000 000 36251: vastaava vähennys. markan lisäkustannuksen vuodessa. Kun 36252: Juurikassokeritehtaille on osa tuotantopalk- toisaalta vuonna 1963 toimeenpannut soke- 36253: kiosta maksettu juurikkaiden hankintapalk- rin tuottajan myyntihinnan korotukset vä- 36254: kiona, jonka määrä on ollut kaikille tehtaille hentävät valtion varojen tarvetta, tulisi val- 36255: sama. Kun juurikkaiden hankinta-alueet ovat tion varoja käytettäväksi vuosittain noin 36256: pohjoisilla ja itäisillä tehtailla kuitenkin huo- 12 000 000 markkaa edellyttäen, että muissa 36257: mattavasti hankalammat ja laajemmat kuin olosuhteissa ei tapahdu oleellisia muutoksia. 36258: eteläisillä tehtailla, esitetään hankintapalk- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 36259: kion maksattamisperusteita muutettaviksi si- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 36260: ten, että se pohjoisemmilla alueilla maksetaan tus: 36261: N:o 157. 36262: 36263: 36264: Laki 36265: kotimaisen sokerintuotannon turva.a.misesta. 36266: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 36267: 36268: 1 §. Mikäli viljelijän tehtaalle maatalousminis- 36269: Kotimaisen sokerintuotannon turvaamiseksi teriön määrättävinä ajanjaksoina toimitta- 36270: tuetaan sokerijuurikkaan viljelyä ja sellai- mien sokerijuurikkaiden keskimääräinen soke- 36271: sia juurikassokeritehtaita, joissa tuotanto on ripitoisuus, joka määritetään valtioneuvoston 36272: aloitettu ennen 1 päivää marraskuuta 1963, päätöksessä tarkemmin määrättävällä tavalla, 36273: sen mukaan kuin tässä laissa säädetään. ylittää tehtaan vastaavina ajanjaksoina vas- 36274: taanottamien kotimaisten juurikkaiden keski- 36275: 2 §. 36276: määräisen sokeripitoisuuden enemmän kuin 36277: J uurikassokeritehtaiden tekemien viljely- puoli prosenttiyksikköä, suoritetaan viljeli- 36278: sopimusten perusteella vuosina 1964-1967 jälle ylityksen tältä osalta sokeripitoisuus- 36279: kotimaassa tuotetun sokerijuurikkaan perus- lisää 0,05 penniä sokerijuurikaskilolta kulta- 36280: hinnaksi taataan 10,9 penniä kilolta. Tämän kin prosenttiyksikön kymmenesosalta. 36281: perushinnan katsotaan vastaavan maatalou- 36282: den taloudellisen tutkimuslaitoksen laskeman Sellaisilla alueilla tuotettavasta sokerijuu- 36283: maataloustuotteiden hintaindeksin vuoden rikkaasta, joilla tuotantokustannukset sokeri- 36284: 1962 syys-lokakuun indeksilukujen aritmeet- juurikaskiloa kohti muodostuvat heikompien 36285: tista keskiarvoa. viljelyolosuhteiden johdosta tavallista suu- 36286: Jos 1 momentissa tarkoitetun hintaindek- remmiksi, maksetaan valtioneuvoston vahvis- 36287: sin vuoden 1964 syys-lokakuun indeksi- tamien perusteiden mukaan lisähintaa enin- 36288: lukujen keskiarvo poikkeaa vähintään yhden tään viisi sadalta 1 ja 2 momentin mukaan 36289: sadalta vuoden 1962 syys-lokakuun indeksi- määräytyvästä hinnasta. 36290: lukujen keskiarvosta, on maatalousministe- Tämän p)'lkälän 2 ja 3 momentin mukai- 36291: riön vastaavasti tarkistettava vuonna 1964 sesti tarkistettu juurikkaan lopullinen kilo- 36292: tuotetun sokerijuurikkaan hinta. Samoin hinta pyöristetään ylöspäin lähimpään täy- 36293: tarkistakoon maatalousministeriö seuraavina teen pennin sadasosaan. 36294: vuosina sokerijuurikkaan hinnan, jos kul- Sokerijuurikkaiden kuljetuksesta makse- 36295: loinkin kysymyksessä olevan vuoden syys- taan kuljetusavustusta ja säilytyksestä au- 36296: lokakuun indeksilukujen keskiarvo poikkeaa mauspalkkiota perusteiden mukaan, jotka 36297: vähintään yhden sadalta siitä indeksiluvusta, valtioneuvosto vahvistaa. Kuljetusavustus 36298: jonka mukaan aikaisempi hinta on määräyty- maksetaan enintään sen suuruisena, kuin 36299: nyt. Tarkistuksen perustana on tällöin pi- rahtikustannukset halvinta kuljetustapaa 36300: dettävä edellä 1 momentissa mainittua pe- käyttäen ovat sille tehtaalle, johon kulje- 36301: rushintaa. tuskustannukset ovat halvimmat ja jossa 36302: Edellä 1 momentissa mainitun perushin- sokerijuurikkaat voidaan jalostaa. 36303: nan katsotaan vastaavan koko maassa viljely- 36304: sopimusten perusteella tuotettua 400-525 36305: miljoonan kilon sokerijuurikassatoa. Jos juu- 3 §. 36306: rikassokeritehtaiden kulloinkin kysymyksessä Jos 2 § : n 2 ja 3 momentin perusteella 36307: olevana vuonna vastaanottama juurikasmäärä sokerijuurikkaan tarkistettu hinta huomioon 36308: poikkeaa mainitusta määtästä, alennetaan ottaen sokeripitoisuuslisän, lisähinnan, kul- 36309: edellä 1 momentissa mainittua perushintaa jetusavustukset ja aumauspalkkiot on suu- 36310: tai, mikäli perushintaa on tarkistettu 2 mo- rempi kuin perushinta, maksetaan erotus 36311: mentin nojalla, näin tarkistettua kilohintaa tehtaille. Jos tarkistettu hinta ja perushinta 36312: 0,005 pennillä jokaiselta täydeltä miljoonalta ovat samat, maksetaan tehtaille sokeripitoi- 36313: kilolta, jolla vastaanotettu juurikasmäärä suuslisä, lisähinta, kuljetusavustukset ja 36314: ylittää 525 miljoonaa kiloa, ja vastaavasti aumauspalkkiot. 36315: korotetaan jokaiselta täydeltä miljoonalta Mikäli 1 momentissa tarkoitettu sokerijuu- 36316: kilolta, jolla vastaanotettu juurikasmäärä rikkaan tarkistettu hinta, huomioon ottaen 36317: alittaa 400 miljoonaa kiloa. sokeripitoisuuslisän, lisähinnan, kuljetusavus- 36318: 4 N:o 157. 36319: 36320: tukset ja aumauspalkkiot, on perushintaa vastaavasti 0,4 pennillä. Samoin tankistakoon 36321: alempi, peritään erotus tehtaalta valtiolle. kauppa- ja teollisuusministeriö seuraavina 36322: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut vuosina tuotantopalkkion määrän,· jos kysy- 36323: suoritukset tehtaille maksetaan edellyttäen, myksessä olevan vuoden syys-lokakuun in- 36324: että tehtaat maksavat sokerijuurikkaista vil- deksilukujen keskiarvo poikkeaa vähintään 36325: jelijöille vähintään 2 §: ssä tarkoitetut hin- yhden sadalta siitä indeksiluvusta, jonka mu- 36326: nat, sokeripitoisuuslisät, kuljetusavustukset kaan edellisen vuoden tuotantopalkkio on 36327: ja aumauspalkkiot. määräytynyt. Tarkistuksen perustana on 36328: tällöin pidettävä edellä 1 momentissa mai- 36329: nittua tuotantopalkkiota. 36330: 4 §. 36331: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettujen 36332: Edellä 3 § : ssä tarkoitettujen suoritusten suoritusten lisäksi maksetaan juurikassokeri- 36333: lisäksi maksetaan juurikassokeritehtaille nii- tehtaille juurikasraaka-aineen hankkimisesta 36334: den kotimaassa viljellystä sokerijuurikkaasta aiheutuneiden kustannusten korvauksena vas- 36335: valmistamaa kidesokerikiloa kohti tuotanto- taanottamaansa kotimaista sokerijuurikas- 36336: palkkiota 9 penniä edellyttäen, että tavalli- kiloa kohti 0,4 penniä, kuitenkin siten, että 36337: sen kidesokerin tuottajan myyntihinta on 2 § :n 5 momentissa tarkoitetulta alueelta 36338: 1,2085 markkaa kilolta. Sen muuttuessa ko- vastaanotetuista juurikkaista maksetaan mai- 36339: rotetaan tai alennetaan tuotantopalkkiota vas- nitulla alueella toimiville tehtaille 1 penni 36340: taavasti. kilolta. 36341: Edellä 1 momentissa mainitun tuotanto- 36342: palkkion katsotaan vastaavan juurikassokeri- 5 §. 36343: tehtaiden vastaanottamien kotimaassa tuo- Sokerin tuottajan myyntihinnalla tarkoi- 36344: tettujen sokerijuurikkaiden yhteismäärää 525 tetaan tässä laissa viranomaisen vahvistamaa 36345: miljoonaa kiloa. Jos tehtaiden vastaanottama tai viranomaisten ja juurikassokeritehtaiden 36346: kotimaisten sokerijuurikkaiden määrä alittaa sekä sokerin maahantuojien kesken sovittua 36347: 525 miljoonaa kiloa, lisätään tuotantopalk- hintaa tahi, jollei hintaa ole vahvistettu tai 36348: kiota määrällä, joka saadaan, kun viidestä- sovittu, maahan tuotavan normaalilaatuisen 36349: sadastakahdestakymmenestäviidestä vähenne- kidesokerin cif-hintaa, johon on lisätty tuon- 36350: tään luku, joka ilmaisee tehtaiden yhteensä timaksu, tulli, tuulaaki ja liikennemaksu, 36351: vastaanottamien kotimaisten juurikkaiden huolinta- ja purkauskulut sekä hankintaan 36352: määrän täysissä miljoonissa kiloissa; tämä sijoitetun pääoman korko maahantulopäivään 36353: erotus jaetaan vähentäjällä ja näin saadulla saakka. Normaalilaatuisen kidesokerin cif- 36354: osamäärällä kerrotaan 15 penniä. Milloin hinnaksi otetaan syys-marraskuussa sinä 36355: tehtaiden vastaanottama kotimaisten sokeri- vuonna, jonka aikana tuotetusta kotimaisesta 36356: juurikkaiden määrä ylittää 525 miljoonaa sokerijuurikkaasta valmistetusta sokerista on 36357: kiloa, suoritetaan tuotantopalkkiossa vas- kysymys, maahan tuodun kidesokerin keski- 36358: taava vähennys. Tässä momentissa tarkoi- määräinen hinta. 36359: tettu tuotantopalkkion tarkistus pyöristetään Milloin sokerin tuottajan myyntihinnan 36360: ylöspäin lähimpään täyteen pennin sadas- nousu 4 § : n 1 momentissa mainitusta tuot- 36361: osaan. tajan myyntihinnasta on suurempi kuin sa- 36362: Edellä 1 ja 2 momentin mukaisesti laske- notun pykälän 1, 2 ja 3 momentin sekä tä- 36363: tun tuotantopalkkion katsotaan vastaavan män pykälän 6 momentin mukaan laskettu 36364: teollisuustuotteiden tukkuhintaindeksin, jossa tuotantopalkkio, on tehdas velvollinen suo- 36365: perusvuotena on vuosi 1935, vuoden 1962 rittamaan erotuksen valtiolle. 36366: syys-lokakuun indeksilukujen aritmeettista Jos juurikassokeritehtaalla sinä hetkenä, 36367: keskiarvoa. Jos tässä tarkoitetun hintain- jolloin viranomaisen vahvistama tai viran- 36368: deksin vuoden 1964 syys-lokakuun indeksi- omaisen ja juurikassokeritehtaiden sekä soke- 36369: lukujen keskiarvo poikkeaa vähintään yhden rin maahantuojien kesken sovittu tuottajan 36370: sadalta vuoden 1962 syys-lokakuun indeksi- myyntihinta muuttuu, on omistuksessaan so- 36371: lukujen keskiarvosta, on kauppa- ja teolli- keria, suoritetaan mainitusta sokerimäärästä 36372: suusministeriön tarkistettava tuotantopalkki- tuottajan myyntihinnan aletessa juurikasso- 36373: ota siten, että indeksiluvun muuttuminen yh- keritehtaille niiden eroa vastaava tuotanto- 36374: dellä sadalta muuttaa tuotantopalkkiota palkkion lisäerä. Tuottajan myyntihintojen 36375: N:o 157. 5 36376: 36377: noustessa on tehdas velvollinen palauttamaan 7 §. 36378: vastaavan eron. Tämän lain 2 · §: ssä tarkoitetut hinnat, 36379: Milloin tehtaalla on maaliskuun 1 päivänä sokeripitoisuuslisät, kuljetusavustukset ja au- 36380: omistuksessaan varastoituna sokeria, voidaan mauspalkkiot sekä 4 § : n 4 momentissa mai- 36381: siitä määrästä, joka saadaan, kun tehtaan nittu hankintakustannusten korvaus samoin 36382: kotimaisista juurikkaista asianomaisen käyn- kuin 4 § : n 2 momentissa ja 6 §: ssä tarkoi- 36383: tikauden aikana valmistaman sokerin koko- tetut korvaukset lasketaan ja suoritetaan 36384: naismäärästä vähennetään asianomaisen sokerijuurikkaiden puhdaspainon mukaan. 36385: käyntikauden alusta helmikuun loppuun 36386: myydyn sokerin määrä, maksaa varastoimis- 36387: korvausta valtioneuvoston tarkemmin määrää- 8 §. 36388: mien perusteiden mukaan. V arastoimiskor- Tässä laissa tarkoitettujen korvausten suo- 36389: vausta voidaan kuitenkin maksaa enintään rittamista varten otetaan vuosittain valtion 36390: saman vuoden syyskuun loppuun saakka. tulo- ja menoarvioon tarvittava arviomäärä- 36391: Jos tehdas toimittaa raakasokeria, paksu- raha. Mikäli juurikassokeritehtaan valtiolle 36392: mehua tai jälkituotteita muualle edelleen tämän lain mukaan suoritettavat maksut ylit- 36393: jalostettavaksi, muunnetaan ne kidesokeriksi tävät sen valtiolta saatavat korvaukset, tulou- 36394: sosiaaliministeriön vahvistamia perusteita tetaan erotus valtiovarastoon. Valtiovarastoon 36395: noudattaen. tuloutetaan myös se määrä, jonka tehtaat 36396: Milloin juurikassokeritehdas käyttää muuta joutuvat 5 § : n 3 momentin nojalla palautta~ 36397: juurikasraaka-ainetta kuin kotimaisia sokeri- maan. 36398: juurikkaita, otetaan tällaisen tuotannon vä- Juurikassokeritehtaalle maksetaan valtion 36399: littömät valmistuskustannukset ylittävät tuo- varoista korvausta sillä edellytyksellä, että 36400: tot huomioon kotimaisista juurikkaista val- tehdas 3 § : n 2 momentissa, 5 § : n 2 ja 3 36401: mistetun sokerin tuotantopalkkion vähennyk- momentissa ja 6 §: n 1 momentissa tarkoite- 36402: senä sen mukaan kuin sosiaaliministeriö mää- tuissa tapauksissa suorittaa sanotuissa sään- 36403: rää. Jos juurikassokeritehdas käyttää muuta nöksissä mainitut maksut valtiolle tämän lain 36404: raaka-ainetta kuin juurikkaita tai jalostaa voimassaoloajalta. Tähän suoritusvelvollisuu- 36405: tuotteitaan pitemmälle kuin kidesokeriksi, teen on tehtaan ilman eri sopimustakin kat- 36406: vähennetään tällaisen toiminnan johdosta sottava sitoutuneen, jos tehdas on hakenut 36407: kotimaisten juurikkaiden jalostuksesta mak- tämän lain mukaan valtion varoista juurikas- 36408: settavaa tuotantopalkkiota sen mukaan kuin sokeritehtaille maksettavia suorituksia. 36409: sosiaaliministeriö määrää. Milloin tehdas 5 §: n 3 momentin tai 36410: edellä 1 momentin nojalla joutuu suoritus- 36411: velvolliseksi, on kaupp~ ja teollisuusminis- 36412: 6 §. teriön määrättävä suoritusten maksuaika. 36413: Jos tehtaan vuotuinen sokerinsaanti on Jos tehdas laiminlyö suorituksen tai sen osan 36414: suurempi kuin 11,5 sadalta, on tehdas vel- maksamisen määräaikana, on se vei vollinen 36415: vollinen suorittamaan valtiolle 70 sadalta suorittamaan erääntyneelle määrälle maksun- 36416: mainitun saantituloksen ylittävän sokerin ar- lisäyksenä korkoa veronmaksun laiminlyö- 36417: vosta. Sokerin saantituloksen jäädessä pie- misen johdosta suoritettavasta veronlisäyk- 36418: nemmäksi kuin 11,5 sadalta on tehtaalla sestä 30 päivänä joulukuuta 1943 annetun 36419: oikeus saada valtion varoista 85 sadalta mai- lain (1077/43) mukaan, ellei kaupp~ ja teol- 36420: nitun saantituloksen alittavan sokerin ar- lisuusministeriö erityisistä syistä toisin mää- 36421: vosta. rää. 36422: Edellä 1 momentissa tarkoitettu sokerin Kauppa- ja teollisuusministeriö huolehtii 36423: arvo saadaan lisäämällä sokerin tuottajan tässä laissa tarkoitettujen suoritusten mak- 36424: myyntihintaan ne lisäsuoritukset, jotka mak- samisesta ja perimisestä. 36425: setaan tehtaalle 4 §: n 1, 2 ja 3 momentin 36426: perusteella tai milloin sokerin tuottajan 36427: myyntihinnan nousu 4 § : n 1 momentissa 9 §. 36428: mainitusta tuottajan myyntihinnasta ylittää Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 36429: 4 §: n 1, 2 ja 3 momentin mukaan lasketun töönpanosta ja soveltamisesta 3-7 §: n osalta 36430: tuotantopalkkion, vähentämällä tämä erotus. antaa kauppa- ja teollisuusministeriö, kui- 36431: 6 N:o 157. 36432: 36433: tenkin niin, että sanotut määräykset 5 § : n dosta aiheutuv~a toimenpiteitä voidaan . suo- 36434: 1, 4, 5 ja 6 momentin osalta antaa sosiaiJli- rittaa myös sanotun vuoden päättymisen 36435: ministeriö. Lain muulta osalta antaa tarkem- jälkeen. 36436: mat määräykset maatalousministeriö. Poiketen 2 § : n 1 momentissa säädetystä 36437: lain soveltamisajasta sovelletaan sanotun py- 36438: 10 §. kälän 4 momentin säännöstä sokeripitoisuus- 36439: Tämä laki on voimassa vuoden 1967 lop- lisän suorittamisesta vain vuosien 1965-1967 36440: puun, kuitenkin niin, että vuoden 1967 sa- sadosta vastaanotettuihin sokerijuurikkaihin. 36441: 36442: 36443: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1963. 36444: 36445: Tasavallan Presidentti 36446: URHO KEKKONEN. 36447: 36448: 36449: 36450: 36451: Maatalousministeri Johannes Virolainen. 36452: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 158. 36453: 36454: 36455: 36456: 36457: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi koski- ja muun 36458: omaisuuden vaihdosta valtion ja A. Ahlström Osakeyhtiö 36459: nimisen yhtiön välillä. 36460: 36461: Vesistötoimikunta antoi 10 päivänä tammi- Vaihtoon sisältyvän Kuusisto mm1sen ti- 36462: kuuta 1952 A. Ahlström Osakeyhtiölle väli- lan RN: o 344 arvo on metsähallituksen suo- 36463: aikaisen luvan juoksuttaa vettä Kymijoen rittaman arvion mukaan 165 000 markkaa. 36464: Koivukosken haarasta Kymin kunnassa Kor- A. Ahlström Osakeyhtiön osuus on noin 3/4 36465: keakosken haarassa Karhulan kauppalassa . Landbon jakokunnan omistamista saarista, 36466: olevan voimalaitoksensa tarpeisiin. Lupa- joiden yhteinen pinta-ala on suunnilleen 2 36467: hakemuksen valmistavaan käsittelyyn liit- hehtaaria. Tämän osuuden metsähallitus on 36468: tyvässä katselmuskokouksessa esitettiin val- arvioinut 35 000 markaksi. 36469: tion vesivoimatoimikunnan puolesta, ettei ha- Vesivoimatoimikunnan arvion mukaan on 36470: kija voi saada lopullista lupaa vesistön sään- A. Ahlström Osakeyhtiön osuus Ounasjoessa 36471: nöstelemiseen, ennenkuin se on hankkinut sijaitsevasta Könkään koskitilasta keskiveden 36472: itselleen käyttöoikeuden valtion omistamaan ja sitä vastaavan putouskorkeuden mukaan 36473: vesivoimaan. laskettuna teholtaan 2375 kW ja valtion Ky- 36474: Tässä tarkoituksessa A. Ahlström Osakeyh- mijoen Koivukosken ja Huumanhaarassa ole- 36475: tiö on esittänyt, että valtio luovuttaisi yhtiön vien vesivoimien teho 2790 kW. Vesivoima- 36476: omistukseen Karhulan kauppalassa olevan toimikunnan lausunnon perusteella voidaan 36477: Siikakosken, jossa on vesialuetta 1.58 heh- myös todeta, että vaihtokohteiden tehon ero- 36478: taaria ja siihen liittyvän Munkholman alueen, tuksen 415 kW, samoin kuin niiden sijain- 36479: joka käsittää maata 1.12 hehtaaria sekä kos- nista ja muusta johtuvan arvon erotuksen 36480: kessa olevan vähäisen saaren, Karhulan korvaaminen 250 000 markalla on valtion 36481: kauppalassa olevan Ränninkosken, jossa on kannalta edullista ja vaihto yleensäkin val- 36482: vesialuetta 2.51 hehtaaria ja maata 0.33 heh- tion koskiomaisuuden keskittämisen takia tar- 36483: taaria, Kotkan kaupungissa ja Karhulan koituksenmukaista. Edellä mainittu A. Ahl- 36484: kauppalassa olevan Hovinkosken, jossa on ström Osakeyhtiön luovutus ei sisällä valtiolle 36485: vesialuetta 1.91 hehtaaria ja maata 0.10 heh- mahdollisesti tUlevaa korvausta siitä hyö- 36486: taaria sekä eräin rajoituksin Kotkan kau- dystä, jonka yhtiö on saanut ennen omistus- 36487: pungissa olevan Langinkosken vesivoiman ja käyttöoikeuksien siirtymistä, juoksuttaes- 36488: pysyvän käyttöoikeuden. Yhtiö puolestaan saan vettä vesistötoimikunnan väliaikaisen 36489: luovuttaisi valtiolle omistamansa osuuden, eli luvan nojalla Kymijoen Koivukosken haa- 36490: puolet 0.0756852 manttaalin määräisestä rasta Korkeakosken haaraan. 36491: osuudesta, Köngäs nimisestä Kittilän kunnan Kun A. Ahlström Osakeyhtiö tulisi siirtä- 36492: Sirkan kylässä Ounasjoessa olevasta koski- mään veden Kymijoen Koivukosken haarasta 36493: tilasta RN: o 45, Ristijärven kunnan Risti- Korkeakosken haarassa olevan voimalaitoksen 36494: järven kylässä sijaitsevan 589.67 hehtaarin käyttövoiman lisäämiseksi, velvoitettaisiin 36495: suuruisen Kuusisto nimisen tilan RN: o 344 mainittu yhtiö vaihtosopimuksessa, jollei ve- 36496: sekä omistamansa osuuden Kotkan kaupun- sioikeuden lopullisessa päätöksessä sille mää- 36497: kiin kuuluvassa Langinkoskessa sijaitseviin rätä suurempaa juoksutusvelvollisuutta, juok- 36498: Landbon jakokuntaan kuuluviin Taipaleen- suttamaan Koivukosken haaraan vähintään 36499: saareen, Hasiakariin, Ristsaareen ja Harman- se vesimäärä, johon se on velvoitettu vesistö- 36500: kariin välisaarineen, Helsingin tietä lukuun toimikunnan 10 päivänä tammikuuta 1952 36501: ottamatta, sekä saarien välissä oleviin maatu- antamalla päätöksellä sekä säilyttämään Lan- 36502: miin ja maksaisi lisäksi valtiolle välirahaa ginkosken pääuoma rakentamattomana niin 36503: 50 000 markkaa. kauan kun kosken on katsottava asutuksen, 36504: 6415/63 36505: 2 36506: 36507: liikenteen ja muiden paikallisten olosuhtei- tarpeisiin hyvin soveltuvan metsätilan ja 36508: den puolesta edustavan oleellisia luonnon- osuutensa Langinkoskessa oleviin Landbon 36509: suojelulaissa tarkoitettuja paikkakunnalle jakokuntaan kuuluviin saariin, jotka voidaan 36510: tärkeitä arvoja. liittää Langinkosken luonnonsuojelualueeseen, 36511: Valtion Kymijoen Koivukosken ja Huu- ja lisäksi Kittilän kunnasta valtion koski- 36512: manhaarassa olevien vesivoimien erillinen ra- omaisuuden keskittämisen kannalta sopivan 36513: kentaminen niiden vähäisen vesivoiman vuoksi koskitilan sekä maksaisi välirahaa 50 000 36514: ei ole tarlroituksenmukaista, vaa.B on teknilli- markkaa, Hallitus pitää vaihtoa valtiolle 36515: sesti oikeampaa ·käyttää niiden vesi Ko.:rkea- edullisena. 36516: kosken haarassa olevan voimalaitoksen ta:r- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 36517: peiSim. Kun A. Ahlström Osakeyhtiö luo- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 36518: vuttaisi Ristijärveltä valtion metsätah:mden tm~ 36519: 36520: 36521: 36522: 36523: Laki 36524: koski- ja. muun omaisuuden vaihdosta. valtion ja. A. Ahlström Osakeyhtiö 36525: nimisen yhtiön välillä. 36526: Edusku.noo.n päätöksen mukaåJseslti säädetään: 36527: 36528: Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan let 0.0756852 manttaalin määräisestä osuu- 36529: A. Ahlström Osakeyhtiö nimiselle yhtiölle desta, Kittilän kunnan Sirkan kylässä olevasta 36530: Karhulan kauppalassa oleva Siikakoski ja Köngäs nimisestä koskitilasta RN :o 45, Risti- 36531: siihen liittyvä Munkholman alue, samassa järven kunnan Ristijärven kylässä olevan 36532: kauppalassa oleva Ränninkoski, Kotkan kau- Kuusisto nimisen tilan RN: o 344, omista- 36533: pungissa ja Karhulan kauppalassa oleva mansa osuuden Kotkan kaupungissa olevassa 36534: Hovinkoski näissä koskissa olevine saarineen Langinkoskessa sijaitsevista Landbon jako- 36535: sekä eräin rajoituksin Kotkan kaupungissa kuntaan kuuluvista saarista ja maksaa val- 36536: olevan Langinkosken vesivoiman pysyvä käyt- tiolle välirahaa 50 000 markkaa, sekä muu- 36537: töoikeus edellyttäen, että mainittu yhtiö luo- toin valtioneuvoston määrättävin ehdoin. 36538: vuttaa valtiolle omistamansa osuuden, eli puo- 36539: 36540: 36541: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1963. 36542: 36543: 36544: Tasavallan Presidentti 36545: URHO KEKKONEN. 36546: 36547: 36548: 36549: 36550: MaatalouSininisteri Johannes V iro"lainen. 36551: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 159. 36552: 36553: 36554: 36555: 36556: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kalliinajaniisien 36557: maksamisesta liikennevahingonkorvauksiin. 36558: 36559: Liikennevakuutuskorvausten korottamisesta vahingonkorvausten korotusten osalta luovut- 36560: 16 päivänä kesäkuuta 1950 annetun lain taisiin elinkustannusindeksin soveltamisesta 36561: (284/50) mukaan valtioneuvosto voi määrätä ja kalliinajanlisän niääräämisperustoona käy- 36562: vuonna 1925 moottoriajoneuvoliikenteestä tettäisiin vahingon sattumisvuoden jälkeen 36563: johtuvan vahingon vastuusta annetun lain tapahtunutta palkkatason nousua. Suoritet- 36564: tai vuonna 1937 annetun autovastuulain no- tujen ennakkolaskelmien mukaisesti tulisi kal- 36565: jalla maksettavan elinkoron tai huoltoeläk- liinajanlisäkerroin olemaan 1925-1935 sat- 36566: keen korotettavaksi enintään sillä määrällä, tuneiden vahinkojen osalta 46.4, jolloin kor- 36567: rnikä vastaa vakuutustapahtuman sattumisen vauksena maksettava määrä tulisi olemaan 36568: jälkeen seuranuutta elinkustannusten kallis- alkuperäinen korvaus kerrottuna kertoimella 36569: tumista. Valtioneuvosto on viimeksi kuluvan 47.4 vastaavan kertoimen ollessa nykyään 36570: vuoden kesäkuun 13 päivänä antanut pää- 16.1. Vastaavat kertoimet olisivat vuonna 36571: töksen liikennevakuutuskorvausten korottami- 1959 sattuneiden vahinkojen osalta 0.2, 1.2 36572: sesta (285/63). Sen mukaan korvauksena ja 1.1. Mikäli vahingonkorvaukset elinkustan- 36573: maksetaan määrä, joka saadaan kertomalla nusindeksin asemesta· sidottaisiin palkka- 36574: alkuperäinen korvaus päätöksessä olevassa tasoon, merkitsisi se ennakkolaskelmien mu- 36575: taulukossa mainitulla, vahingon sattumis- kaan noin 290 000 markan nousua kalliin- 36576: aikaa vastaavalla kertoimella. Kertoimet on ajanlisäkustannuksissa vuotta kohti mainit- 36577: laskettu elinkustannusindeksin perusteella. tujen kustannusten ollessa nykyisin noin 36578: Alin kerroin on 1.1 ja se kohdistuu vuonna 395 000 markkaa vuodessa. Verrattaessa mai- 36579: 1959 sattuneisiin vahinkoihin. Korkein ker- nittua nousua vuoden 1962 liikennevakuutus- 36580: roin on 16.1 ja se kohdistuu vuosina 1925- maksutuloon, joka oli noin 78.07 miljoonaa 36581: 1938 sattuneihin vahinkoihin. markkaa, voidaan todeta, että ehdotuksen 36582: Kun edellä mainittu korotuslaki ei koske aiheuttama lisämeno olisi 0.4 prosentin suu- 36583: 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun ja vuo- ruusluokkaa. Valtion osalta mainittu lisä- 36584: den 1960 alusta voimaan tulleen liikenne- meno tulisi olemaan vajaat 20 000 markkaa 36585: vakuutuslain perusteella maksettavia kor- vuodessa. 36586: vauksia, ei viimeksi mainitun ajankohdan Kalliinajanlisän olisi velvollinen suoritta- 36587: jälkeen sattuneista henkilövahingoista suori- maan peruskorvauksen maksamisesta vas- 36588: tettavia jatkuvia korvauksia ole korotettu tuussa oleva liikennevakuutusyhtiö, liikenne- 36589: lainkaan siitäkään huolimatta, että elinkus- vakuutusyhdistys tai valtion tapaturmatoi- 36590: tannusindeksi on vuodesta 1960 jo me1koisesti misto. Vakuutusyhtiöiden ja liikennevakuu- 36591: noussut. Tämän johdosta on katsottu tar- tusyhdistyksen välityksellä suoritettavista 36592: peelliseksi ehdottaa tarkistettavaksi liikenne- kalliinajanlisistä johtuvat vuotuiset menot 36593: vahingonkorvauksiin suoritettavaa kalliin- ehdotetaan kustannettaviksi moottoriajoneu- 36594: ajanlisää koskevaa lainsäädäntöä. vojen omistajilta liikennevakuutusmaksun yh- 36595: Ottaen huomioon sen, että tapaturma- teydessä kannetuilla maksuilla, mikä tapah- 36596: vakuutusta koskevien eri lakien, työntekijäin tuisi siten, että nämä menot otettaisiin so- 36597: eläkelain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa ole- siaaliministeriön vahvistamien perusteiden 36598: vien työntekijäin eläkelain mukaiset eläkkeet mukaan huomioon vakuutusmaksua määrät- 36599: sekä sairausvakuutuslain mukaisten päivä- ja täessä. Sosiaaliministeriön tehtävänä olisi li- 36600: äitiysrahojen määrät on sidottu maan ylei- säksi vahvistaa ne perusteet, miten kalliin- 36601: seen palkkatasoon, ehdotetaan, että liikenne- ajaniisien rahoittamiseen tarvittava vakuu- 36602: 9274/63 36603: 2 N:o 159 36604: 36605: tusma:ksujen osa jaetaan vakuutusyhtiöiden Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, ailru:! 36606: ja liikennevakuutusyhdistyksen kesken. Val- taan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraav: 36607: tion tapaturmatoimiston suoritettaviin kor- lakiehdotus: 36608: vauksiin tulevat kalliinajanlisät maksettaisiin 36609: valtion varoista. 36610: 36611: 36612: 36613: Laki 36614: kalliinajanlisi~n maksa.ltlisesta liikenneva.hingonkorva.uksiin. 36615: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 36616: 36617: 1 §. Kalliinajanlisistä vakuutusyhtiöille ja lii 36618: Valtioneuvostolla on valta palkkatason kennevakuutusyhdistykseUe voosittain aiheu 36619: nousun perusteella määrätä maksettavaksi tuvien menojen rah0ittamista varten on tar 36620: kalliinajanlisää liikennevakuutusta koskevien pereilinen erä otettava sosiaaliministeri-ön vah 36621: eri lakien nojalla ja niissä olevien perustei- vistamien perusteiden mukaisesti huomioOI 36622: den mukaisesti henkilövahingon johdosta suo- liikennevakuutuslaissa säädettyä vakuutus 36623: ritettaviin jatkuviin korvauksiin. maksu.a määrättäessä. Kalliinajaniisien ra 36624: Kalliinajanlisän määräämisen vertailupe- hoitta.miBeen tarvittava vakuutusmaksujei 36625: rusteena pidetään vahingon sattumisvuode:n osa jaetaan vakuutusyhtiöiden ja liikenne 36626: palkkatasoa. vakuutusyhdistyksen kesken. sosiaaliminis 36627: 2 §. teriön vahvistami'e!l'l. perusteiden mukaan. 36628: Jos jatkuva korvaus, johon suoritetaan 36629: kalliinajanlisää, vaihdetaan sitä vastaavaksi 4 §. 36630: pääom.mi, on kalliinajanlisä otettava huo- Tämä laki tulee voimaan patvana 36631: mioon pää.o:llUl.-arVOO määrättäessä. kuuta 196 , ja siUä lmm~aa.n. liikennevftlmu. 36632: tuskorvausten kol"'ttam:isesta 16 päivänä ke 36633: 3 §. säkuut.a 1950 ann.'ettu laki {284/50), kuiten 36634: Tämän lain mukaisen kalliinajanlisän on kin siten, että liikennevahingonkorvaukset or 36635: veil.vollinen worittamaan peruskorvauksen. suoritettava viimeksi mainitun lain muk:ai 36636: maksamisesta vastuussa oleva vakuutusyhtiö, sesti korotettuina siihen saakka, j6lloin nii· 36637: iiikennevakuutusyhdmtys tai valtion tlq}&- hin ryhdytään suorittamaan tä:rnän lain mu 36638: turmatoimisto. kaista kalliinajan!i"sää. 36639: 36640: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1963. 36641: 36642: 36643: 'l'asa.vllllli.Il Presidentti 36644: URHO KEKKONEN. 36645: 36646: 36647: 36648: 36649: Soffiaalimini8teri KyUikki Poltjola. 36650: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 160. 36651: 36652: 36653: 36654: 36655: Hallituksen esitys Eduskunnalle valtion tulo- ja meno- 36656: arvion Voimassaoloajan väliaikaisesta jatkamisesta. 36657: 36658: Kun saattaa olla mahdollista, että Edus- noudattaa Hallituksen ehdotusta vuoden 1964 36659: kunta ei ehdi päättää valtion tulo- ja meno- tulo- ja menoarvioksi. 36660: arviota vuodelle 1964 ennen sanotun vuoden Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan 36661: alkua, olisi Hallitusmuodon 69 § : n 1 mo- Eduskunnan päätettäväksi, 36662: menttiin mainitun tilanteen varalta jo sisäl- 36663: tyvän säännöksen lisäksi välttämätöntä häi- että siihen asti, kunnes valtion tulo- 36664: riöiden estämiseksi valtiontalouden hoidossa ja menoarvio vuodelle 1964 on jul- 36665: saada aikaan väliaikainen tulo- ja meno- kaistu, ei kuitenkoon sanotun vuoden 36666: arvion järjestely vuotta 1964 varten. Tämä '1'/UW,liskuun 31 päivän jälkeen, samlaan 36667: järjestely olisi sopivinta toteuttaa siten, että soveltuvin osin väliaikaisesti noudat- 36668: vuoden 1963 tulo- ja menoarvion voimassa- taa vuoden 1963 tulo- ja menoarviota, 36669: oloaikaa väliaikaiseSti jatketaan siihen asti kuitenkin niin, 36670: kunnes valtion vuoden 1964 tulo- ja meno- että harkinnanvaraisten pääomame- 36671: arvio on julkaistu, enintään kuitenkin sano- nojen osalta saadaan noudattaa H all·i- 36672: tun vuoden maaliSkuun loppuun saakka. t1tksen ehdotusta valtion tulo- ja meno- 36673: Kuitenkin olisi harkinnanvaraisten pääoma- arvioksi vuodelle 1964. 36674: menojen osalta mainittuna aikana saatava 36675: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. 36676: 36677: 36678: Tasavallan Presidentti 36679: URHO KEKKONEN. 36680: 36681: 36682: 36683: 36684: Vt. v·altiovarainministeri Mauno Jussila. 36685: 36686: 36687: 36688: 36689: 10584/63 36690: j 36691: j 36692: j 36693: j 36694: j 36695: j 36696: j 36697: j 36698: j 36699: j 36700: j 36701: j 36702: j 36703: j 36704: j 36705: j 36706: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 160. 36707: 36708: 36709: 36710: 36711: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 62 36712: hallituksen esityksen johdosta valtion tulo- ja menoarvion 36713: Voimassaoloajan väliaikaisesta jatkamisesta. 36714: 36715: Eduskunta on 16 paiVana lmluvaa joulu- den puolella, ja kun hallitusmuodon 69 § : n 36716: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan 1 momentissa oleva säännös ensi vuoden 36717: valmisteltavaksi hallituksen esityksen n: o alussa syntyvän tilanteen varalta ei valio- 36718: 160 valtion tulo- ja menoarvion voimassa- kunnankaan mielestä anna riittävää ohjetta 36719: oloajan väliaikaisesta jatkamisesta. valtiontalouden hoidolle, on valiokunta päät- 36720: Hallitus on, siltä varalta, ettei valtion tulo- tänyt asettua puoltamaan hallituksen esi- 36721: ja menoarvio vuodelle 1964 ehdi valmistua tystä. 36722: ennen sanotun vuoden alkua, käsiteltävänä Valiokunta näin ollen kunnioittaen edus- 36723: olevassa esityksessään ehdottanut hallitus- kunnan päätettäväksi ehdottaa, 36724: muodon 69 § : n 1 momenttiin jo sisältyvän 36725: säännöksen lisäksi, että kuluvan vuoden tulo- että siihen asti, kunnes valtion tulo- 36726: ja menoarvion voimassaoloaikaa väliaikaisesti ja menoarvio vuodelle 1964 on jul- 36727: jatkettaisiin siihen asti, kunnes vuoden 1964 kaistu, ei kuitenkaan sanotun vuoden 36728: tulo- ja menoarvio on julkaistu, ei kuiten- maaliskuun 31 päivän jälkeen, saa- 36729: kaan pitemmäksi ajaksi kuin sanotun vuoden daan soveltuvin osin väliaikaisesti nou- 36730: maaliskuun loppuun saakka. Kuitenkin olisi dattaa vuoden 1963 tulo- ja menoar- 36731: harkinnanvaraisten paaomamenojen osalta viota, kuitenkin niin, 36732: mainittuna aikana saatava noudattaa halli- että harkinnanvara.isten pääomame- 36733: tuksen ehdotusta vuoden 1964: tulo- ja meno- nojen osalta saadaan noudattaa halli- 36734: arvioksi. tuksen ehdotusta valtion tulo- ja me- 36735: Kun valtion tulo- ja menoarvio vuodelle noarvioksi vuodelle 1964. 36736: 1964 valmistuu eduskunnassa vasta ensi vuo- 36737: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963. 36738: 36739: 36740: 36741: 36742: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nio, Rosnell, Sarjala, Saura, Tamminen, Ti- 36743: neet osaa puheenjohtaja Kaasalainen, vara- monen ja '-furunen sekä varajäsenet Lahti, 36744: puheenjohtaja Koivunen, jäsenet Aitio, An- Niemelä, Sandelin, Tallgren, Tikkaoja ja 36745: tila, Haapasalo, Koivisto, Liedes, Lindh, Rau- Åsvik. 36746: 36747: 36748: 36749: 36750: E 1098/63 36751: 1 36752: 36753: 1 36754: 36755: 36756: 36757: 36758: 1 36759: 36760: 1 36761: 36762: 36763: 36764: 36765: 1 36766: 36767: 1 36768: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 160. 36769: 36770: 36771: 36772: 36773: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 36774: valtion tulo- ja menoarvion voimassaaioajan välia.ikaisesta 36775: jatkamisesta. 36776: 36777: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kaistu, ei kuitenkaan sanotun vuoden 36778: N: o 160 valtion tulo- ja menoarvion voi- maaliskuun 31 päivän jälkeen, saa- 36779: massaolaajan väliaikaisesta jatkamisesta, ja daan soveUuvin osin väliaikaisesti nou-- 36780: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on dattaa vuoden 1963 tulo- ja menoar- 36781: asiasta antanut mietintönsä N: o 62, on päät- viota, kuitenkin niin, 36782: tänyt, että harkinnanvaraisten pääomame- 36783: nojen osalta saadaan noudattaa Halli- 36784: että siihen asti, kunnes valtion tulo- tuksen ehdotusta valtion tulo- ja me- 36785: ja menoarvio vuode.Ue 1964 on jul- noarvioksi vuodelle 1964. 36786: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 36787: 36788: 36789: 36790: 36791: E 1138/63 36792: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 161. 36793: 36794: 36795: 36796: 36797: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tullitariffin muut- 36798: tamisesta. 36799: 36800: Sen jälkeen kuin 20 päivänä toukokuuta kehitysmaita, esitetään teen tullia muutetta- 36801: 1960 annettu tullitariffilaki (235/60) siihen vaksi siten, että isoissa pakkauksissa tuotava 36802: liittyvine tullitariffeineen tuli voimaan sa- tee säädetään tullivapaaksi ja vähittäis~ 36803: man vuoden kesäkuun 1 päivänä, on käytän- myyntipakkauksissa tuotavalla teelle vahvis- 36804: nössä todettu tullien olevan alempana maini- tetaan 10 % arvotulli, mikä tarjoaa kotimai- 36805: tuissa nimikkeissä tarkistuksen tarpeessa. selle pakkaustoiminnalle kohtuullisen tulli- 36806: 5. Ryhmä. Eläintuotteet, muualle kuulu- suojan. 36807: mattomat. Nimikkeeseen 05.07 kuuluvien puh- 28. Ryhmä.. Epäorgaaniset kemikaalit; ja- 36808: distamattomien ja puhdistettujen untuvien lometallien, harvinaisten maametallien, radio- 36809: tulli on 50 % arvosta. Samaan päänimikkee- aktiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaa- 36810: seen kuuluvat puhdistamattomat höyhenet niset ja epäorgaaniset yhdisteet. Tullin py-: 36811: ovat tullivapaita, mutta puhdistettujen höy- syt,tä:minem. trinatriumfosfaatilla ja dinatrium- 36812: henien tulli on 40 % arvosta. Maahan tuo- fosfaatilLa ei ole enää tarpeellista, !koska mai- 36813: daan usein untuvia ja höyheniä sekoitet- nittujen .aineiden valmistus on maassamme 36814: tuina, jolloin on vaikeata ratkaista, o~o lopetettu. Tämän johdosta esitetään, että ni- 36815: niistä kannettava höyhenien vaiko untuvwn m]kkeeseen 28.40 kohd1stettava trinatrium- ja 36816: tulli. Tämän vuoksi olisi höyhenien ja untu- dinatriumfosfaatti säädetään tullivapaaksi. 36817: vien tullit yhtenäistettävä siten, että puhdis- 36818: tamattomat untuvat säädetään tullivapaiksi 39. Ryhmä. Muovit, myös tekohartsit, sel- 36819: ja puhdistettujen untuvien tulli samaksi kuin luloosaesterit ja -eetterit, sekä niistä valmis- 36820: puhdistettujen höyhenien tulli eli 40% ar- tetut tuotteet. Vaahtomuovituotteidan valmis- 36821: vosta. tuksessa käytetään puolivalmisteina vaaht~ 36822: muoviraakavalanteita, jotka uuden tullitarif- 36823: 9. Ryhmä. Kahvi, tee, matte ja mausteet. fin voimaantullessa katsottiin laatoiksi tullin 36824: Kansainvälisen GATT-järjestön piirissä on ollessa 25 % arvosta, vähin tulli 100 vmk 36825: viime vuosina esiintynyt voimakasta pyrki- kilolta. Vuoden 1961 jälkipuoliskolla oma1}7 36826: mystä edistää kehitysmaiden taloudellista sutun kansainvälisen tulkinnan mukaise&1i 36827: asemaa ja ulkomaankauppaa mm. alenta- katsottiin vaahtomuovivalanteet kuitenkin 36828: malla tällaisten maiden tuotteiden tuonti- kuuluvan tullitariffin nimikkeiden 39.01, 36829: tulleja teollistuneissa maissa. Tämän pyrki- 39.02 ja 39.03 valmistamattomien tuotteiden 36830: myksen yhtenä ilmaisuna on GATT-maiden alanimikkeisiin, joissa ei ollut säädetty tullia. 36831: 16.-21. 5. 1963 pidetyssä ministeritason ko- Kun kuitenkin olisi tarpeellista, että raaka- 36832: kouksessa tehty periaatepäätös, että teen valanteilla olisi edelleen tullisuoja sekä ot- 36833: tuontitullit olisi poistettava viivytyksettä, taen huomioon, että valmiitten vaahtomuovi- 36834: mikäli mahdollista ennen kuluvan vuoden laattojen tulli on 25 % arvosta, vähin tulli 36835: loppua. Päätöksen johdosta mm. Jugoslavia, 100 vmk kilolta, olisi kohtuullista, että aikai- 36836: Norja, Ruotsi, Sveitsi, Tanska ja Tshekko- semman 25 % tullin sijasta leikkaamattomien 36837: slovakia ovat ilmoittaneet ryhtyneensä toi- raakavalanteiden tulli olisi 10 % arvosta, 36838: menpiteisiin teen tullin poistamiseksi, mikä jonka katsotaan riittävän kotimaisten vaahto- 36839: tapahtuisi yleensä kuluvan vuoden lopussa. muovivalanteiden tuotannon suojaksi. Sa- 36840: Lisäksi EEC-maat ja Englanti ovat ilmoitta- malla on 39. ryhmän huomautusten 3. koh- 36841: neet olevansa väliaikaisesti kantamatta teen taan esitetty muodollisia korjauksia. 36842: tullia vuoden 1965 loppuun saakka. Tämän 36843: vuoksi ja kun Suomelle kaupallisistakin 56. Ryhmä. Katkotut tekokuidut. Katko- 36844: syistä on tärkeätä olla mukana auttamassa tut synteettiset tekokuidut ovat maahan tuo- 36845: 3735/63/22 36846: N:o 161 36847: 36848: taessa tullivapaita nimikkeen 56.01 mukaan. katkaisijat", mikä aiheuttaa tariffin tulkin- 36849: Tällaisten tekokuitujen valmistukseen käyte- nassa sekaannusta, virrankatkaisijoiden kuu- 36850: tään katkomattomien tekokuitujen kimppuja, luessa nimikkeeseen 85.19. Kun oikea suo- 36851: jotka kohdistetaan nimikkeeseen 56.02 tullin menkielinen vastine on lataus- ja takavirta- 36852: ollessa 15 % arvosta. Kun ei ole tarkoituk- releet, esitetään nimikkeen 85.08 teksti tältä 36853: senmukaista, että katkomattomien tekokuitu- osalta korjattavaksi. 36854: jen kimpuista kannetaan tullia silloin, kun 36855: niistä valmistetut katkotut tekokuidut ovat 92. Ryhmä. Soittimet; äänentaUetus- ja 36856: tullivapaita, esitetään näille tekokuitujen -toistolaitteet; niiden osat ja tarvikkeet. Kaik- 36857: k~en nimikkeeseen 92.11 kuuluvien soittimien 36858: kimpuillekin tullivapautta. 36859: ja laitteiden osat on kohdistettava nimikkee- 36860: .70. Ryhmä. Lasi ja lasiteokset. Sähkö- seen 92.13. Viimeksi mainitun nimikkeen 36861: hehkulamppujen valmistukseen käytetään la- teksti on kuitenkin saanut sellaisen sana- 36862: sikupuja, joista kannetaan tullia 40 % ar- muodon, että vain eräiden soittimien ja lait- 36863: vosta. Kun tällaisia lasikupuja ei enää val- teiden osat voidaan sijoittaa tähän nimikkee- 36864: misteta kotimaassa, esitetään nimikkeeseen seen. 'l'ästä syystä esitetään nimikkeen 92.13 36865: 70.11 kuuluvat lasikuvut tullivapaiksi. tekstiä muutettavaksi siten, että siihen voi- 36866: 85. Ryhmä. Sähkökoneet, -laitteet ja -tar- taisiin kohdistaa kaikkien nimikkeeseen 92.11 36867: vikkeet; niiden osat. Käännettäessä aikoinaan kuuluvien soittimien ja laitteiden osat. 36868: Brysselin nimikkeistöä englannin kielestä Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 36869: suomen kielelle käytettiin nimikkeen 85.08 annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 36870: kohdalla sanoista "cut-outs" sanontaa "virran- raava lakiehdotus: 36871: 36872: 36873: 36874: Laki 36875: tullitariffin muuttamisesta. 36876: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 36877: 36878: Tullitariffiin, joka liittyy 20 päivänä toukokuuta 1960 annettuun tullitariffilakiin 36879: (235/60), tehdään seuraavat muutokset: 36880: 36881: Tuontitavarat 36882: Nimikkeen 36883: n:o 36884: Yksikkö Tulli 36885: 36886: I OSA 36887: ELÄVÄT ELAIMET; ELÄINTUOTTEET 36888: 36889: 36890: 36891: 36892: 5. Ryhmä. 36893: Elä.intuotteet, muualle kuuhunattomat 36894: 36895: 36896: 05.07 Höyhen· tai untuvapeitteiset linnun nahat ja muut osat, höyhenet, myös 36897: jos sulkakynä tai osa ruotia on poistettu, halkaistut höyhenet, untu· 36898: vat ja höytysäteet, myös jos niissä on osa ruotia tai niiden päät 36899: leikattu, sekä sulkakynät ja ruodit, valmistamattomat, puhdistetut, 36900: desinfioidut tai säilytystä varten käsitellyt, mutta muuten valmista- 36901: mattomat: 36902: - pehmustehöyhenet ja ·untuvat: 36903: 110 - - puhdistamattomat .............................••..•.......•. 36904: N:o 161 3 36905: 36906: 36907: 150 - - puhdistetut ...................................•............. 40% 36908: -muut: 36909: 901 - - koristetarkoitukseen käytettävät höyhenet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 150,- 36910: 905-- muut ...........................................•........... vapaa 36911: 36912: 36913: 36914: 36915: II OSA 36916: KASVITUOTTEET 36917: 1 36918: ~---------------------- 36919: 36920: 9. Ryhmä 36921: Kahvi, tee, matte ja mausteet 36922: 36923: 36924: 09.02 Tee: 36925: 100 - vähittäismyyntipakkauksissa .................................... . 10% 36926: 900 -muu ....................................................... ···1 vapaa 36927: ,---------------------- 36928: 36929: 1 36930: VI OSA 36931: 1 KEMIAN TEOLLISUUDEN JA SIIHEN LIITTYVÄN TEOLLI- 36932: 1 SUUDEN TUOTTEET 36933: 36934: :---------------------- 36935: 28. Ryhmä 36936: Epäorgaaniset kemikaalit; jalometallien, harvinaisten maametallien, 36937: radioaktiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaaniset ja epäorgaani- 36938: set yhdisteet 36939: 1 36940: , _ - - - - - - - - - - - - - - - - ~---- 36941: 28.40 1>'orllitit, hJ1>''"' "tit ja foofaatit ·_:_· :.:_: :.:_: :.:_: ·_:_ ·_:_ ..:_: ..:_: ..:_: ..:_: ..:_: ' vapaa 36942: 36943: 36944: 36945: 36946: 1 VTI OSA 36947: 1 1 36948: 1 MUOVIT, MYöS TEKOHARTSIT, SELLULOOSAESTERIT JA 36949: -EETTERIT, SEKÄ NIISTÄ VALMISTETUT TUOTTEET; LUON- 36950: 1 NONKAUTSU, SYNTEETTINEN KAUTSU JA FAKTIS SEKA 36951: 1 NIISTÄ VALMISTETUT TUOTTEET 36952: 36953: j 39. Ryhmä 36954: 36955: Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterit ja -eetterit, sekä niistä 36956: valmistetut tuotteet 36957: Huomautuksia. 36958: 36959: 3. Nimikkeisiin 39.01-39.06 sijoitetaan vain seuraavissa muodoissa 36960: olevat tuotteet: 36961: 4 N :o 161 36962: 36963: 36964: a) juoksevina tai tahnamaisina, myös emulsioina, dispersioina ja 36965: liuoksina; 36966: b) möhkäleinä, kappaleina, jyväsinä, hiutaleina tai jauheena, myös 36967: puristemassat; 36968: e) yksikuitulankana, jonka suurin poikkileikkausmitta on yli 36969: 1 = ; saumattomina putkina tai letkuina, tankoina tai muoto- 36970: tankoina, myös pintakäsiteltyinä, mutta muuten valmistamat- i 36971: tomina; 1 36972: d) laattoina, levyinä, kelmuna tai kaistaleina (lukuun ottamatta [ 36973: kaistaleita, jotka 51. ryhmän 4. huomautuksen perusteella kuu- 36974: luvat nimikkeeseen 51.02), myös pintakäsiteltyinä, kuten esim. 36975: painettuina, mutta ei enempää valmistettuina; niistä suora- 36976: kulmaisiksi kappaleiksi leikatut, enempää valmistamattomat 36977: esineet; 36978: e) jätteinä tai romuna. 36979: 36980: 39.01 Kondensaatio-, polykondensaatio- ja polyadditiotuotteet, myös modifioi· 36981: dut tai polymeroidut sekä myös suoraketjuiset, kuten fenolimuovit, 36982: aminomuovit, alkydit, polyallyyliesterit ja muut tyydyttämättömät 36983: polyesterit sekä silikonit: 36984: - valmistamattomat: 36985: 001 - - raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut leikkaamattomat .. 10% 36986: --muut: 36987: 150 - - - fenoli- ja aminomuovit .................................. . vapaa 36988: - - - alkydit, myös modifioidut: 36989: 201 - - - - ilmakuivuvien alkydien liuokset ....................... . 10% 36990: 209 - - · - - m u u t ................................................ . vapaa 36991: 600 - - - muut nimikkeeseen 39.01 kuuluvat muovit sekä jätteet ja romu .. vapaa 36992: - valmistetut: 36993: 605 - - t~iJ?pi jll: ~uut takertuvalla liimalla sivellyt kaistaleet, myös pinta- 36994: kasiteltyina . . .............................................. . 20% 36995: --muut: 36996: 700 - - - laatat, levyt ja kaistaleet .....•.........................• 25% 36997: vähin tulli p. 1 kg 1,- 36998: 800 - - - kelmu, myös letkuina ...........•......................•. 20% 36999: - - - yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot: 37000: 910 - - - - vahvistetut ........................................... . 25% 37001: 990 - - - - m u u t ................................................• 10% 37002: 37003: 39.02 Polymeraatio- ja sekapolymeraatiotuotteet, kuten polyetyleeni, polytetra· 37004: halogeenietyleenit, polyisobutyleeni, polystyreeni, polyvinyylikloridi, 37005: polyvinyyliasetaatti, polyvinyyliklooriasetaatti ja muut polyvinyyli- 37006: johdannaiset, polyakryyli- ja polymetakryylijohdannaiset ja kumaroni- 37007: indeenihartsit: 37008: - valmistamattomat: 37009: 001 - - raakava~t~~-t, vaa~tomuovia, pisinlmät sivut leikkaamattomat .. · 10% 37010: 600 - - muut seka Jatteet Ja romu ..•............................... vapaa 37011: - valmistetut: 37012: 605 - - t~_iJ?pi jll: ~uut takertuvalla llimalla sivellyt kaistaleet, myös pinta· 37013: kas1teltyina ................................................ . 20% 37014: --muut: 37015: - - - laatat, levyt ja kaistaleet: 37016: 720 - - - - lattialaatat; vaalltomuovilevyt ......................... . 25% 37017: vähin tulli p. 1 kg 1,- 37018: ----muut: 37019: 794 - - - - - akryylimuovia ..................................... . 10% 37020: - - - - - vinyylimuovia: 37021: 795 - - - - - - levyt, kerrostetun varmuuslasin valmistukseen käytet- 37022: tävät, valtioneuvoston määräämillä ehdoilla ....... . vapaa 37023: 796 - - - - - - muut .......................................... . 20% 37024: 799 - - - - - muuta muovia ..................................... . 20% 37025: - - - kelmu, myös letkuina: 37026: 801 - - - - tekosuoli .........••................................... 15% 37027: 809 - - - - muut .••....•........•..........•..................... 20% 37028: - - - yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot: 37029: N:o 161 5 37030: 37031: 37032: 901 - - - - akryylimuovi~ ........................................ ·[ 10% 37033: 909 - - - - muuta muovia ....................................... . 25% 37034: 37035: 39.03 Regeneroitu selluloosa; selluloosanitraatti; selluloosa·asetaatti ja muut r· 37036: 37037: 37038: 37039: 37040: · selluloosaesterit, selluloosaeetterit ja muut kemialliset selluloosajoh- 37041: dannaiset, myös pehmennetyt, kuten kollodiumi ja selluloidi; vul- 37042: kaanikuitu: 37043: - valmistaniattomat: 37044: 001 - - raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut leikkaamattomat .. 10% 37045: --muut: 37046: - - - selluloosanitraatti: 37047: 120 - - - - kollodiumvilla ja puuvillaruuti . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) { 40% 37048: t 15% 37049: M ui s t. alanimikkeeseen 39.03.120. Tähän alanimikkeeseen kuu- 37050: luvasta kollodiumvillasta, jonka teollisuus käyttää raaka-aineenaan 37051: lakkojen valmistukseen, kannetaan tullia 15 % arvosta ehdoilla, jotka 37052: valtioneuvosto määrää. 37053: 37054: 130 - - - - liuokset 30% 37055: 1 9 0 - - - -ll~uu .... t ..tt:·································-·······1. 37056: 201 === ~ ~=~~~:se-~ · ~=...... ·. -... -... ·· ·- .· .................. . 37057: 2 0 9 - - - - muu ................................................. . 37058: vapaa 37059: 37060: 25% 37061: vapaa 37062: - - - selluloosapropionaatti, selluloosabutyraatti, niiden sekaesterit, 37063: myös selluloosa-asetaatin kanssa sekoitettuna, korkeaetyloitu 37064: etyyliselluloosa sekä bensyyliselluloosa: 37065: 301 - - - - liuokset ............................................•.. 25% 37066: 400 - - - vesilinkoiset selluloosaeetterit ........•......... , ........... , 37067: ·1 37068: 30.9 - - - - muut .......... · · ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · vapaa 37069: 25% 37070: 490 - - - muut nimikkeeseen 39.03 kuuluvat muovit .................. 1 vapaa 37071: 500 - - - jätteet ja romu ......................................... . vapaa 37072: - valmistetut: 37073: 605 - - t~il!pi jll: ~uut takertuvalla liimalla sivellyt kaistaleet, myös pinta- 37074: kasiteltyina ................................................ . 20% 37075: --muut: 37076: - - - selluloosamuovit: 37077: - - - - laatat, levyt ja kaistaleet: 37078: 610 - - - - - vaahtomuovia, myös viskoosisieni ................... , 25% 37079: - - - -- - muut: 37080: 691 - - - - - - selluloosanitraattia ......................•....... vapaa 37081: - - - - - - selluloosa-asetaattia: 37082: 695 - - - - - - - levyt, kerrostetun varmuuslasin valmistukseen käy- 37083: tettävät, valtioneuvoston määräämillä ehdoilla .. vapaa 37084: 696 - - - - - - - muut ..•....................................• 10% 37085: 699 - - - - - - muuta selluloosamuovia ......................... . 10% 37086: - - - - kelmu, myös letkuina: 37087: 701 - - - - - muovilla päällystetty tai painettu ............ , ...... . 25% 37088: 37089: 37090: l 37091: vähin tulli p. 1 kg 3,50 37092: 709 - - - - - muu .....................................•.......•. 25% 37093: vähin tulli p. 1 kg 1,35 37094: 800 - - - - yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot ......•......... 25% 37095: - - - vulkaanikuitu: 37096: 910 - - - - pinta värjäämätön ja lakkaa1naton .................... . 5% 37097: 990 - - - - muu ......•................................•.......... 6% 37098: 37099: 37100: 37101: 37102: XI OSA 37103: 37104: TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT 37105: 6 N:o 161 37106: 37107: 37108: 56. Ryhmä 37109: 1 37110: 1 Katkotut tekokuidut 37111: 37112: 37113: 56.02 37114: 1---------------------- 37115: ' Katkomattomieu tekokuitujen kimput katkottujen tekokuitujeu valmis- 37116: tusta varten: 37117: 100 - synteettistä tekokuitua .................••......••.....•........• vapaa 37118: - muuutokuitua: 37119: 201 - - savukkeensuodattimien valmistukseen käytettävät •.•••••....••.. vapaa 37120: 209 - - muut ..............•..•.........•.....•.•...•.••...••••..••. 30% 37121: 37122: 37123: 37124: 37125: xm oSA 1 37126: 37127: TEOKSET KIVESTÄ, KIPSISTA, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA, 37128: KIILTEESTÄ TAI NIIDEN KALTAISESTA AINEESTA; KEBAA- 1 37129: :MISET TUOTTEET; LASI JA LASITAVARAT 37130: 37131: 37132: 37133: 70. Ryhmä 37134: Lasi ja. lasiteokset 37135: 37136: 37137: 70..11 Avoimet lasikuvut ja. -putket, a.sentamattomat, sähkölamppujen, elektroni- 37138: putkien ja niiden kaltaisten esineiden valmistukseen käytettävät .... vapaa 37139: 37140: 37141: 1 37142: XVI OSA 37143: IWNEET JA MEKAANISET LAITTEET; SÄHKöTABVIKKEET; 1 37144: NIIDEN OSAT ! 37145: 1 37146: ----------------------1 37147: 85. Ryhmä 37148: 1 37149: Sähkökoneet, -laitteet ja. -tarvikkeet; niiden osat 1 37150: 37151: 37152: 37153: 85.08 Sähkökäynnistys-ja~sytytyslaitteet polttomoottoreita-varten, myös sy-1 37154: · tytysmagneetot, dyna.momagneetot, sytytyskelat, käynnistinmoottorit, 37155: sytytys- ja hehkutulpat; edellä mainittujen yhteydessä käytettävät 37156: dynamot sekä lataus- ja takavirtareleet: f 37157: 001 - käynnistinmoottorit ja -generaattorit, kuorma-autojen ja linja-autojen 37158: alustojen sekä traktoreiden tehda.smaiseen valmistukseen käytettävät, 37159: 37160: 009 =;:tn~~~~~.~~ .~~r~~- .~ -~-_:__~-_:__~ ~: ::::::::: :~:: :::: :~ :~ :~ 37161: lf t .... .... ill" hd i1l 1 37162: 37163: 1 37164: vapaa 37165: 15% 37166: 37167: 37168: 1 37169: XVIII OSA 1 37170: OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, :MITTAUS-, TARKISTUS-, 37171: TARKKUUS-, LÄAKEOPILLISET JA KmURGISET KOJEET JA 37172: LAITTEET; KELLOT; SOITTIMET; AANENTALTEENOTTO- JA 37173: -TOISTOLAITTEET; NIIDEN OSAT 37174: N:o 161 7 37175: 37176: 37177: 92. Ryhmä 37178: Soittimet; äänenta.lletus- ja. -toistola.itteet; niiden osat ja. tarvikkeet 37179: 37180: 37181: 92.13 Nimikkeeseen 92.11 kuuluvien laitteiden muut osat ja tarvikkeet: 37182: 37183: 37184: 37185: 37186: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 196 . 37187: 37188: 37189: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. 37190: 37191: Tasavallan Presidentti 37192: URHO KEKKONEN. 37193: 37194: 37195: 37196: 37197: Minimer,i Mauno Jussila. 37198: J 37199: J 37200: J 37201: J 37202: J 37203: J 37204: J 37205: J 37206: J 37207: J 37208: J 37209: J 37210: J 37211: J 37212: J 37213: J 37214: J 37215: J 37216: J 37217: J 37218: J 37219: J 37220: J 37221: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 162. 37222: 37223: 37224: 37225: 37226: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi nestemäisten polt~ 37227: toa.ineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta. 37228: 37229: Voima.~a olevan nestemäisten polttoaineiden rastoista annetun lain (531/58) nojalla ta- 37230: valmistaverosta annetun lai.n nojalla kanne- pahtui polttonesteiden varmuusvarastointi 37231: taan valmisteveroa bensiinistä, moottori- ja maanpäällisiin säiliöihin, jotka sijaitsevat lä- 37232: valopetralista sekä dieselöljystä. Kehitys mai- hellä kulutuskeskuksia. Nestemäiset polttoai- 37233: nittujen polttonesteiden tulli- ja valmistave- neetkin joutuvat pitkään varastoitaessa pi- 37234: rotuksessa on käynyt siihen suuntaan, että la.antumisprosessin kohteeksi ja on tämä ny- 37235: on pyritty pääasiallisesti verottaruaan vajn kyisten veron maksuaikaa ym. koskevien va:l- 37236: niitä polttonesteitä, joita käytetään mootto- misteverosäännösten puitteissa ja yhteistyössä 37237: reissa liike-energian aikaan saamiseksi. Tä- öljy-yhtiöiden kanssa voitu välttää siten, että 37238: män vuoksi uutos- ja liuotintarkoituksiin varmuusvarastoissa olevat·· polttonesteet on 37239: käytetyn bensiinin kuluttajat ovat päässeet tarvittaessa säiliöittäin vaihdettu tuoreeseen 37240: osalliseksi määrätynsuuruisesta lakisäätei- tavaraan (4 § 3 mom.). Kun nyttemmin 37241: sestä verohelpotuksesta toisaaita tullin ja on siirrytty ja tullaan yhä enenevässä mää- 37242: valmisteveron perusveron ja toisaalta valmis- rin valtion varmuusvarastoinnissa siirtymään 37243: teveron lisäveron osalta (3 § 3 mom.). suuriin ja kulutuskeskuksista etäällä sijaitse- 37244: Edellä sanotun perusteella hallitus katsoo, viin maanalaisiin säiliöihin, ei säiliöittäin 37245: että valopetroli olisi vapautettava valmiste- tapahtuvaa vaihtomenettelyä voida enää so- 37246: veron iisäverosta, jonka suuruus on 9,5 pen- veltaa, vaan on polttonesteitä otettava var· 37247: niä kilolta. muusvarastoista pienemmissä erissä öljy-yh- 37248: Täten sekä varsinainen valaistustarkoituk- tiöille luoV'llJtettaviksi. Kun varmuusvarastoi- 37249: siin käytettävä petroli että myös va1opetro- hin säiliöitävän polttonesteen kohdalla nykyi- 37250: liin rinnastettavat jalostetut valopetrolilaa- sin voimassa oleva valmisteveron suoritus· 37251: dut, joita käytetään sekä teollisina liuotti- aika on lyhyt verrattuna öljy-yhtiöiden 37252: mioo 1ahtä myös Huobtimina aerosolpaklrouk· omista varastoistaan ottamien polttonesteiden 37253: sissa, kuten niin sanottu hajuton petroli, tu- maksuluotolliseen suoritusaikaan (4 § 4 37254: lisivat kuuluma:an Vlalmisteveron lisäverosta mom.), johtaa maanalaisiin säiliöihin tapah- 37255: vapaiden polttonesteiden joukkoon. Valopet- tuva varmuusvarastointi niistä tapahtuvine 37256: rolin vuotuinen kulutus on 13 000 tonni.a) ottoineen valtion kohdalla toisaalta veroa 37257: joten valmisteveron vähennys on noin koskeviin tilitystekniilisiin vaikeuksiin ja toi- 37258: 1 235 000 markkaa. saalta taasen markkinoiruisvaikeuksiin valtion 37259: Valtiontalouden tasapainottamiseksi olisi joutuessa tarjoamaan varmuusvarastoista 37260: korotettava bensiinin lisäveroa 2. pennillä otettuja polttonesteitä öljy-yhtiöille. Nämä 37261: litralta, mikä korotus lisäisi valmistavero- vaikeudet vältettäisiin, jos varmuusvarastoi- 37262: tuloja 13 milj. markalla vuodessa. Huo- dusta polttonesteestä maksettavaksi lankea- 37263: mioon ottaen liikevaihtoveron muutoksen lisä- VIRan valmisteveroon säädetään sovelle.ttavaksi 37264: veron korottaminen ei nostaisi bensiinin ku- saman pituista maksuaikaa mitä sovelletaan 37265: luttajahintoja, va.an se tulisi lisäveron koro- öljy-yhtiöiden varastois1Ja otetun poltitones- 37266: tuksesta huolimattakin hiukan laskema.an. teen vail.mi!St.ev,eron lrohdalla. 37267: Ryhdyttäessä valtion taholta soveltamaan Edcllä lausutun perusteella annetaan 37268: varmuusvarastointimenettelyä nestemäisten Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava la- 37269: polttoaineiden kohdalla valtion varmuusva- kiehdotus: 37270: 10306/63 37271: 2 N:o 162 37272: 37273: 37274: Laki 37275: nestemäisten polttoaineiden valmistaverosta annetun lain muuttamisesta. 37276: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nestemäisten polttoaineiden valmisteve- 37277: rosta 29 päivänä marraskuuta 1959 annetun iain (521/63) 2 § ja 4 § :n 3 momentti näin 37278: kuuluviksi: 37279: 2 §. lin osalta 0,35 pennillä kilolta ja dieselöljyn 37280: Maassa valmistetusta nestemäisestä poltto- osalta 0,45 pennillä kilolta. 37281: aineesta suoritetaan perusveroa ja lisäveroa. 37282: Maahan tuodusta nestemäisestä polttoaineesta 4 §. 37283: suoritetaan lisäveroa. Lisäverosta vapaat ovat 37284: kuitenkin polttoöljy, lentokonebensiini, ras- Milloin valtion v:armuusmms:toksi sano- 37285: kasbensiini ja rreaktiopolttoaine. tussa, tulliviranomaisen hyväksymään tulliva- 37286: Perusveroa maksetaan saman perusteen rastoon rinnastettavassa varastossa säilyte- 37287: mukaan ikuin vastaavasta maahan tuotavasta tään maassa valmistettua nestemäistä poltto- 37288: valmisteesta kannetaan tullia, ja veron määrä ainetta, on valtion suoritettava vero valmis- 37289: on 95 prosenttia voimassa olevasta tullista. tajalle viimeistään 20 päivänä sen kalente- 37290: rikuukauden päättymisestä lukien, jolloin 37291: Lisäveroa on suoritettava: nestemäistä polttoainetta on otettu mainitusta 37292: 1) bensiinistä 6,6 penniä normaalilitralta, varastosta muuhun tarkoitukseen kuin luovu- 37293: milloin bensiinin oktaaniluku on enintään tettavaksi varastossapitäjän tullivarastoon tai 37294: 84, ja 6,1 penniä normaalilitralta, milloin siirrettävä:ksi toiseen vahion varmuusvaras- 37295: bensiinin oktaaniluku on yli 84; toon. Jos maassa valmistettua nestemäistä 37296: 2) moottoripetrolista 9,5 penniä kilolta; polttoainetta on valtion varmuusvarastosta 37297: sekä luovutettu varastossapitäjän tullivarastoon 37298: 3) dieselöljystä 6,5 penniä kilolta, milloin tai siirretty toiseen valtion varmuusvaras- 37299: dieselindeksi on enintään 56, ja 5,5 penniä toon, on valtion suoritettava varastoimisai- 37300: kilolta, milloin dieselindeksi on yli 56. kana syntyneestä nestemäisten polttoaineiden 37301: Korvauksena valmistuspaikalta eräisiin sa- vajeesta vero valmistajalle viimeistään 20 päi- 37302: tJamiin illapahtuvi.sta kuljetuksista alennetaan vänä sen kalenterikuukauden päättymisestä 37303: kaikelle valmistuspaikalta toimitetulle bensii- lukien, jolloin nestemäisen polttoaineen luo- 37304: niNe, moottoripetrolille ja dieselöljylle val- vutus tai siirto on tapahtunut. 37305: misteveroa maksuunpantaessa 3 momentissa 37306: mainittuja lisäveron määriä bensiinin osalta Tämä laki tulee voimaan päivänä 37307: 0,40 pennillä normaalilitralta, moottoripetro- kuuta 196 . 37308: 37309: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. 37310: 37311: Tasavallan Presidentti 37312: URHO KEKKONEN. 37313: 37314: 37315: 37316: 37317: Minist~ri Mauno Jussila. 37318: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 162. 37319: 37320: 37321: 37322: 37323: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 37324: N: o 67 hallituksen esityksen johdosta laiksi nestemäisten 37325: polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta. 37326: 37327: Eduskunta on 13 päivänä kuluvaa joulu- katsonut oikeaksi asettua puoltamaan ehdo- 37328: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan tettua lainmuutosta. Valiokunta, joka lain 37329: hallituksen esityksen n:o 162 laiksi neste- johtolauseeseen on tehnyt muodollista laatua 37330: mäisten polttoaineiden valmisteverosta anne- olevan korjauksen, kunnioittaen ehdottaa, 37331: tun lain muuttamisesta. 37332: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- että Eduskunta hyväksyisi halU- 37333: sen esityksen perusteluissa mainituista syistä tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 37334: tuksen näin kuuluvana: 37335: 37336: 37337: Laki 37338: nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta. 37339: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nestemäisten polttoaineiden valmistave- 37340: rosta 11 päivänä joulukuuta 1959 annetun lain 2 §, sellaisena kuin se on 29 päivänä 37341: marraskuuta 1963 annetussa laissa (521/63), ja 4 '§:n 3 momentti näin kuuluviksi: 37342: 2 ja 4 §. 37343: (Kuten hallituksen esityksessä.) Voimaantulosäännös. 37344: (Kuten hallituksen esityksessä.) 37345: 37346: 37347: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 37348: 37349: 37350: 37351: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Sarjala, Saura, Siltanen, Teir, Timo- 37352: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja nen ja Turunen sekä varajäsenet Lahti, Lei- 37353: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, vonen, Tallgren ja Åsvik. 37354: Koivisto, Käkelä, Liedes, Paarman, Raunio, 37355: 37356: 37357: 37358: 37359: V a s t a 1a u s e. 37360: 37361: Valiokunta on muuttamattomana hyväksy- veroa korotetaan 2 pennillä litralta ja siten 37362: nyt hallituksen esityksen laiksi nestemäisten estetään liikevaihtoveron alentava vaikutus 37363: polttoaineiden valmistaverosta annetun lain bensiinin hinnassa. Mielestämme ei pitäisi 37364: muuttamisesta. Tällä esityksellä bensiinin hyväksyä sitä, että valmisteverolain muutok- 37365: E 1132/63 37366: 2 1~ Vp. - V. M. - Esitys lf:o 1S2. 37367: 37368: sella estetään bensiinin hinnan alentuminen, tuksen 2 §:n 3 momentin 1) kQhta 37369: vaan pidämme kuljetusmaksujen vakaana pi- hyväksyttäisiin näin kuuluvana: 37370: tämiseksi tarpeellisena, että liikevaihtoveron 37371: vaikutus täysimääräisenä, 3 pennin suurui- 2 §. 37372: sena litralta, annetaan bensiinin kuluttajien 37373: hyödyksi. Tämän lain avulla hallitus pyrkii Lisäveroa on suoritettava: 37374: saamaan valtiolle lisätuloja n. 14 milj. mark- 1) bensiinistä 4,6 penniä normaalilitralta, 37375: kaa. milloin bensiinin oktaaniluku on enintään 84, 37376: Edellä esitettyyn viitaten ehdotamme, ja 4,1 penniä normaalilitralta, milloin ben- 37377: siinin oktaaniluku on yli 84; 37378: että käsiteltävätUi olevan lakiehdo- 37379: 37380: 37381: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 37382: 37383: Toivo Asvik. Eino Raunio. 37384: Matti Koivunen. Valto Käkelä. 37385: Inna Rosnell. Sylvi Siltanen. 37386: Paavo Aitio. K. F. Haapasalo. 37387: Pentti Liedes. 37388: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 162. 37389: 37390: 37391: 37392: 37393: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 152 hal- 37394: lituksen esityksen johdosta laiksi nestemäisten polttoainei- 37395: den valmistaverosta annetun lain muuttamisesta. 37396: 37397: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 37398: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 37399: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliok1tnnan ehdotuksen 37400: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti. 37401: mietinnössä n: o 67 esitetyin muutoksin ja 37402: ehdottaa siis kunnioittaen, 37403: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 37404: 37405: 37406: 37407: 37408: E 1142/63 37409: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 162. 37410: 37411: 37412: 37413: 37414: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 37415: N: o 67 a hallituksen esityksen johdosta laiksi nestemäisten 37416: polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta. 37417: 37418: Eduskunta on tänään valtiopäiväjärjestyk- että hallituksen esityksessä ehdotettu 37419: sen 68 § : n 2 momentissa säädetyssä tarkoi- nestemäisten polttoaineiden valmiste- 37420: tuksessa lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan vero säädettäisiin kannettavaksi yh- 37421: hallituksen esitykseen n:o 162 sisältyvän eh- deltä vuodelta; sekä 37422: dotuksen laiksi nestemäisten polttoaineiden että hallitukseen esitykseen sisältyvä 37423: valmisteverosta annetun lain muuttamisesta, lakiehdotus siten hyväksyttäisiin näin 37424: joka eduskunnan kolmannessa käsittelyssä on kuuluvana: 37425: rauennut. 37426: Valiokunta viittaa mietintöönsä n:o 67 ja 37427: kunnioittaen ehdottaa, 37428: 37429: 37430: 37431: Laki 37432: nestemäisten polttoaineiden valmistaverosta annetun lain v ä 1 i a i k a i s e s t a muutta- 37433: misesta. 37434: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nestemäisten polttoaineiden valmisteve- 37435: rosta 11 päivänä joulukuuta 1959 annetun lain 2 §, sellaisena kuin se on 29 päi- 37436: vänä marraskuuta 1963 annetussa laissa (521/63), ja 4 § :n 3 momentti väliaikaisesti 37437: näin kuuluviksi: 37438: 2 ja 4 §. Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana tam- 37439: (Kuten valiokunnan mietinnössä n: o 67.) mikuuta 1964 ja on voimassa vuoden 1964 37440: loppuun. 37441: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963. 37442: 37443: 37444: 37445: 37446: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- nio, Sarjala, Saura, Tamminen, Teir ja Tu- 37447: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja runen sekä varajäsenet Kelovesi, Niemelä, 37448: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Kä- Saariaho, Salo, Tallgren, Tikkaoja ja Åsvik. 37449: kelä, Liedes, Paarman, J. E. Partanen, Rau- 37450: 37451: 37452: 37453: 37454: E 1159/63 37455: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 162. 37456: 37457: 37458: 37459: 37460: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 37461: nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta annetun lain 37462: muuttamisesta. 37463: 37464: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 37465: tys N: o 162 laiksi nestemäisten polttoainei- N: ot 67 ja 67 a sekä Suuri valiokunta mie- 37466: den valmisteverosta annetun lain muutta- tintönsä N: o 152, on hyväksynyt seuraavan 37467: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain- lain: 37468: 37469: 37470: 37471: Laki 37472: nestemäisten polttoaineiden valmistaverosta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta. 37473: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nestemäisten polttoaineiden valmisteve- 37474: rosta 11 päivänä joulukuuta 1959 annetun lain 2 § sellaisena kuin se on 29 päivänä 37475: marraskuuta 1963 annetussa laissa (521/63), ja 4 §:n 3 momentti väliaikaisesti näin 37476: kuuluviksi: 37477: 37478: 2 §. mainittuja lisäveron määriä bensiinin osalta 37479: Maassa valmistetusta nestemäisestä poltto- 0,40 pennillä normaalilitralta, moottoripetro- 37480: aineesta suoritetaan perusveroa ja lisäveroa. lin osalta 0,35 pennillä kilolta ja dieselöljyn 37481: Maahan tuodusta nestemäisestä polttoaineesta osalta 0,45 pennillä kilolta. 37482: suoritetaan lisäveroa. Lisäverosta vapaat ovat 37483: kuitenkin polttoöljy, lentokonebensiini, ras- 4 §. 37484: kasbensiini ja reaktiopolttoaine. 37485: Perusveroa maksetaan saman perusteen Milloin valtion varmuusvarastoksi sano- 37486: mukaan kuin vastaavasta maahan tuotavasta tussa, tulliviranomaisen hyväksymään tulliva- 37487: valmisteesta kannetaan tullia, ja veron määrä rastoon rinnastettavassa varastossa säilyte- 37488: on 95 prosenttia voimassa olevasta tullista. tään maassa valmistettua nestemäistä poltto- 37489: I1isäveroa on suoritettava: ainetta, on valtion suoritettava vero valmis- 37490: 1) bensiinistä 6,6 penniä normaalilitralta, tajalle viimeistään 20 päivänä sen kalente- 37491: milloin bensiinin oktaaniluku on enintään rikuukauden päättymisestä lukien, jolloin 37492: 84, ja 6,1 penniä normaalilitralta, milloin nestemäistä polttoainetta on otettu mainitusta 37493: bensiinin oktaaniluku on yli 84; varastosta muuhun tarkoitukseen kuin luovu- 37494: 2) moottoripetrolist.a 9,5 penniä kilolta; tettavaksi varastossapitäjän tullivarastoon tai 37495: sekä siirrettäväksi toiseen valtion varmuusvaras- 37496: 3) dieselöljystä 6,5 penniä kilolta, milloin toon. Jos maassa valmistettua nestemäistä 37497: dieselindeksi on enintään 56, ja 5,5 penniä polttoainetta on valtion varmuusvarastosta 37498: kilolta, milloin dieselindeksi on yli 56. luovutettu varastossapitäjän tullivarastoon 37499: Korvauksena valmistuspaikalta eräisiin sa- tai siirretty toiseen valtion varmuusvaras- 37500: tamiin tapahtuvista kuljetuksista alennetaan toon, on valtion suoritettava varastoimisai- 37501: kaikelle valmistuspaikalta toimitetulle bensii- kana syntyneestä nestemäisten polttoaineiden 37502: nille, moottoripetrolille ja dieselöljylle val- vajeesta vero valmistajalle viimeistään 20 37503: misteveroa maksuunpantaessa 3 momentissa päivänä sen kalenterikuukauden päättymi- 37504: E 1153/63 37505: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 162. 37506: 37507: sestä lukien, jolloin nestemäisen polttoaineen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 37508: luovutus tai siirto on tapahtunut. kuuta 1964 ja on voimassa vuoden 1964 37509: loppuun. 37510: 37511: 37512: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963. 37513: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 163. 37514: 37515: 37516: 37517: 37518: Hallituksen esitys Eduskunnalle Rautaruukki Oy: n ulko- 37519: ja kotimaisten lainojen vakuudeksi annettavista valtion 37520: takauksista. 37521: 37522: Vuonna 1960 perustetun valtionenemmis- tiolta 15 000 000 markkaa, lainoina Kansan- 37523: töisen osakeyhtiön Rautaruukki Oy: n toi- eläkelaitokselta 7 500 000 markkaa sekä lai- 37524: mesta rakennetaan raudanjalostustehdasta, noina koneiden hankintaan 37 500 000 mark- 37525: joka ensimmäisessä rakennusvaiheessa käsit- kaa eli yhteensä 110 000 000 markkaa. En- 37526: tää harkkorautaa tuottavan masuunilaitok- simmäisen rakennusvaiheen loppuunsaattami- 37527: sen. Tämän vaiheen tuotantolaitosten on seen s~kä terässulaton ja valssaamon raken- 37528: suunniteltu valmistuvan vuoden 1964 jälki- tamiseen tarvittava yhteensä 290 000 000 mar- 37529: puoliskolla. Yhtiön toimesta on laadittu suun- kan rahoitus on suunniteltu järjestettäväksi 37530: nitelma tehtaan rakentamistyön jatkamisesta siten, että valtion varoilla osakepääoman ko- 37531: täydelliseksi raudanjalostustehtaaksi, jolloin rotuksina ja lainoina on tarkoitus saada 37532: nyt rakenteilla olevan masuunilaitoksen li- vuosina 1964-1967 yhteensä 130 000 000 37533: säksi rakennettaisiin terässulatto ja vals- markkaa, pitkäaikaisina lainoina kotimaisilta 37534: saamo. Vastauksessaan Hallituksen esitykseen luottolaitoksilta 30 000 000 markkaa ja ulko- 37535: kuluvan vuoden toiseksi lisämenoarvioksi maisilta luottolaitoksilta 30 000 000 markkaa 37536: Eduskunta on hyväksynyt Hallituksen ehdo- sekä pitkäaikaisina lainoina koneiden hankin- 37537: tuksen tämän raudanjalostustehtaan raken- taan 100 000 000 markkaa. Lainojen koko- 37538: tamisesta käsittämään terässulaton ja noin rraismääräksi on arvioitu 160 000 000 mark- 37539: 300 000 tonnia vuodessa karkealevyä tuotta- kaa ja niiden saamisen edellytyksBUä on 37540: van valssaamon sekä sen edellyttämän rahoi- valtion omavelkainen takaus. 37541: tusohjelman. Tämän suunnitelman mukaan Kun rakenteilla olevaa teollisuuslaitosta 37542: valtion osuus rahoituksesta olisi senhetkisen varten on vaikea saada riittävästi luottoja 37543: kustannustason mukaan 130 000 000 mark- kiinnityksiä vastaan, Hallitus pitää tarkoi- 37544: kaa, jotka varat osoitettaisiin valtion tulo- tuksenmukaisena, että rakennushankkeen to- 37545: ja menoarvioissa vuosina 1964-1967 osa;ke- teuttamiseksi tarvittavien lainojen vakuu- 37546: pääoman korotuksena ja lainana. deksi vo1daa.n 'antaa valtion rtaJmuksia. Koska 37547: Yhtiön hallintoneuvosto on tehnyt päätök- yhtiön ottamien lainojen vakuudeksi annetut 37548: sen raudanjalostustehtaan rakentamisesta te- valtion takaukset on ai.:kaisemminkin myön- 37549: rässulatto- ja valssaamoasteelle ja hyväksy- netty fi,lman, että yhtiön on tarvirunut antaa 37550: nyt koko raudanjalostustehtaan rakentamista v,altion takauksen vakuud€Jksi vastavakuuiksia, 37551: koskevan rahoitussuunnitelman. Masuunilai- oliså. Hallituksen mielestä asian.mukaisinta 37552: toksen, terässulaton ja valssaamon käsittävän antaa myös nyt kysymyiksessä olevat takauk- 37553: täydellisen raudanjalostustehtaan ovat yhtiön set vastavalmuiksi'a vaatimaJtta. 37554: hallintoelimet laskeneet marraskuussa 1963 Edellä olevan perusteella ehdotetaan, 37555: vallitsevan kustannustason mukaan vaativan 37556: yhteensä pääomaa noin 400 000 000 markkaa. että Eduskunta päättäisi oikeut- 37557: Tästä koko tehdasta varten tarvittavasta taa valtioneuvoston antamaan vasta- 37558: pääomasta on tähän mennessä ensimmäisen vakuuksia vaatimaita ja muutoin mää- 37559: rakennusvaiheen yhteydessä suoritettu osake- räämillään ehdoilla valtion omavelkai- 37560: pääomana 50 000 000 markkaa, lainoina val- sia takauksia Rautaruukki Oy nimiselle 37561: 37562: 10473/63 37563: 2 N:.o 163 37564: 37565: yhtiölle yhteensä enintään 160 000 000 nettaessa voimassa oUeen virallisen 37566: markkaan nousevien sekä ulko- että kurssin mukaan sekä siten, että ta- 37567: kotimaisten lainojen vakuudeksi ja kauksia voidaan antaa vuoden 1968 37568: siten, että kunkin ulkomaisen lainan loppuun saakka. 37569: määrä tällöin lasketaan takausta an- 37570: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. 37571: 37572: 37573: Tasavallan Presidentti 37574: URHO KEKKONEN. 37575: 37576: 37577: 37578: 37579: Vt. valtiovarainministeri Mctttno Jussila. 37580: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 163. 37581: 37582: 37583: 37584: 37585: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 37586: N:o 66 hallituksen esityksen johdosta Rautaruukki Oy:n 37587: ulko- ja kotimaisten lainojen vakuudeksi annettavista val- 37588: tion takauksista. 37589: 37590: Eduskunta on 16 pa1vana ikuluvoo joulu- kuuksia vaatimatta, mutta muuten mää- 37591: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan rääm~1Jään ehdoilla valtion omavelkai- 37592: hallituksen esityksen n:o 163 Rautaruukki sia takauksia Rautaruukki Oy nimisen 37593: Oy:n ulko- ja kotimaisten lainojen va,kuu- yhtiön ottamien, _ yhteensä enintään 37594: deksi annettavista valtion ta:kauksista. 160 000 000 markkaan nousevien sekä 37595: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- ulka- että kotimaisten lainojen vakuu- 37596: sen esityksen perusteluissa ·mainituista syistä deksi ja siten, että kunkin ulkomaisen 37597: katsonut oikeaksi asettua puoltamaan ehdo- lainan määrä tällöin lasketaan takausta 37598: tettujen ta:kausvaltuu:ksien myöntämistä. Va- annettaessa voimassa olevan virallisen 37599: liokunta siten kunnioittaen ehdottaa, kurssin mukaan sekä siten, että 37600: takauksia voidaan antaa vuoden 1968 37601: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa loppuun saakka. 37602: valtioneuvoston antamaan vastava- 37603: Helsingissä. 20 päivänä joulukuuta 1963. 37604: 37605: 37606: 37607: 37608: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Sarjala, Saura, Siltanen, Teir, Timo- 37609: heenjohtaja Kaasalainen, varwpu:heenjoMaja nen ja Turunen sekä v:a.rajäsenet Lahti, 37610: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, Tallgren ja Åsvik. 37611: Koivisto, Käkelä, Liedes, Paarman, Raunio, 37612: 37613: 37614: 37615: 37616: E 1133/63 37617: j 37618: j 37619: j 37620: j 37621: j 37622: j 37623: j 37624: j 37625: j 37626: j 37627: j 37628: j 37629: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 163. 37630: 37631: 37632: 37633: 37634: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 37635: Rautaruukki Oy:n ulko- ja kotimaisten lainojen vakuudeksi 37636: annettavista valtion takauksista. 37637: 37638: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- velkaisia taknuksia Rautaruukki Oy 37639: tys N:o 163 Rautaruukki Oy:n ulko- ja koti- nimisen yhtiön ottamien, yhteensä enin- 37640: maisten lainojen vakuudeksi annettavista val- tään 160 000 000 markkaan nonsevien 37641: tion takauksista, ja Eduskunta, jolle Valtio- sekä ulko- että kotimaisten lainojen 37642: varainvaliokunta on asiasta antanut mietin- vakuudeksi jlt siten, että kunkin ulko- 37643: tönsä N: o 66, on päättänyt maisen lainan määrä tällöin lasketaan 37644: taka.usta annettaessa voimassa olevan 37645: oikeuttaa Valtioneuvoston antamaan virallisen kurssin mukaan sekä siten, 37646: vastavakuttksia vaatimatta, mutta muu- että ta.kattksia voidaan antaa vuoden 37647: ten määräämillään ehdoilla vaUion Oma- 1968 loppuun saakka. 37648: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 37649: 37650: 37651: 37652: 37653: E 1135/63 37654: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 164. 37655: 37656: 37657: 37658: 37659: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi huoneenvuokra.. 37660: lain 5 §: n muuttamisesta. 37661: 37662: Helmikuun 10 pa1vana 1961 annettua jallisesti ilmoitettava vuokralaiselle ne ehdot, 37663: huoneenvuokralakia (82/61) säädettäessä joilla hän suostuu pitentämään vuokrasuh- 37664: edellytettiin, että sen tultua voimaan pitkä- detta tai syy siiitä kieltäytymiseensä, on 37665: aikaiset vuokrasopimukset tulisivat käytän- Eduskunnan mielestä ilmeistä, että kahden 37666: nössä yleisiksi, jolloin samalla niitä varten viikon irtisanomisajan nouda!ttaminen olen- 37667: saman lain 5 § :ssä säädetyt pitkähköt irti- naisesti vaikeuttaa tässäkin lainkohdassa tar- 37668: sanomisajat olisivat tulleet noudatettaviksi. koitettujen tavoitteiden saavuttamista. Tä- 37669: Kuitenkin on osoittautunut, että useimmissa män vuoksi Eduskunta onkin lausunut toi- 37670: vuokrasuhteissa vuokrakauden pituus on jää- vomuksen, etitä Hallitus kiireellisesti valmis- 37671: nyt laJin 4 § : n: 3 momentin säännöksen va- tmi ja Eduskunnalle antaisi ehdotuksen 37672: raan ja on siis yksi kuukausi, mistä taas seu- laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta si- 37673: raa, että irtisanomisajan pituudeksi tulee ten, että irtisanomisajan lyhyydestä sanotun 37674: lain 5 §: n 1 momentin 3 kohdan mukaan nel- lain 37 ja 40 § : ssä tarkoitetuissa tapauksissa 37675: jätoista päivää. Eduskunnan toivomuksessa aiheutuvat epäkohdat tulevat poistetuiksi. 37676: laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta ku- Hallituksen mielestä toivomuksen peruste- 37677: luvan vuoden val1li:opäivillä (Lak.ai.mie!tintö luissa esitetyt toiSiiseikat näyttävät osoittavan 37678: N:o 10) on lausuttu, että tätä irtisanomis- lainmuutoksen tarpeellisuuden. Epäkohdat 37679: aikaa on pidettävä liian lyhyenä niissä ta- voitlaisiin poistaa siten, että lain 5 § : n 1 mo- 37680: pauksissa, jolloin vuokralainen haluaa huo- mentin 3 kohta kumottaisiin, ja sen sijaan 37681: neenvuokralain 39 § :n mukaan saattaa kysy- säädettäisiin, että iirtisanomisajan pituus 37682: myksen muuttopäivän siirtämisestä tuomio- vuokrakauden ollessa vuotta iyhyellllpi, mutta 37683: istuimen käsiteltäväksi ja jolloin hänen on vähintään kuukausi, tulisi olemaan yksi kuu- 37684: noudatettava lain 40 § : n mulmista määrä- kausi. 37685: aikaa haastehakemuksen vireillepanossa. S.ama Asian luonteesta johtuu, että lakiehdo- 37686: koskee lisäksi huoneenvuokralain 37 § : ssä tus olisi käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen 37687: tarkoitettuja tapauksia, joissa vuokralaisen 67 § :ssä määrätyssä järjestyksessä. 37688: on viikon kuluessa irtisanomisesta ilmoitet- EdeHä olevan perusteella ja asian oltua 37689: tava vuokranantajalle haluavansa edelleen lainvalmistelukunnan valmisteltavana anne- 37690: pitää huoneistoa vuokralla. Kun vuokran- taan Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuu- 37691: antajan on lain mukaan tämän jälkeen kir- luva lakiehdotus: 37692: 37693: 37694: 37695: Laki 37696: huoneenvuokralain 5 §: n muuttamisesta. 37697: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää- 37698: detyssä järjestyksessä, muutetaan 10 päivänä helmikuuta 1961 ·annetun huoneenvuokra- 37699: lain (82/61) 5 § näin kuuluvaksi: 37700: 37701: 5 §. vuokrakauden päätyttyä, jos sopimus sitä 37702: Jollei muusta il-tisanomisajasta ole sovittu, ennen on jommalta.kummalta puolelta sanottu 37703: lakkaa vuokrasopimus olemasta voimassa irti vähintään: 37704: 9313/63 37705: 2 N:o 164 37706: 37707: 1) kolmea kuukautta ennen, milloin vuok- on sopimus katsottava uudistetuksi ennen 37708: rakausi on vuosi tai sitä pitempi; sovituksi vuokrakaudeksi, enintään kuitenkin 37709: 2) kuukautta ennen, milloin vuokrakausi vuodeksi kerrallaan. 37710: on vuotta lyhyempi, mutta vähintään kuu- Milloin on sovittu, että sopimus päättyy 37711: kausi; sekä vuokrakauden kuluttua ilman irtisanomista, 37712: 3) päivää ennen, milloin vuokrakausi on noudatettakoon sitä. 37713: kuukautta lyhyempi. 37714: Jollei irtisanomista toimiteta 1 momen- Tämä 1a:ki tulee voimaan päivänä 37715: tissa mainitussa tai erikseen sovitussa ajassa, kuuta 196 . 37716: 37717: 37718: Hel:siJngissä 13 päivänä joulukuuta 1963. 37719: 37720: 37721: Tasavallan Presidentti 37722: URHO KEKKONEN. 37723: 37724: 37725: 37726: 37727: OikeUSIIll.inilsteri.> J. 0. Söderhjelm. 37728: 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 164. 37729: 37730: 37731: 37732: 37733: La kiva 1 i o k u n n a n mietintö N: o 12 hallituk- 37734: sen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokralain 5 §: n muut- 37735: tamisesta. 37736: 37737: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein ku- Käsiteltyään asian valiokunta yhtyy kan- 37738: luvan joulukuun 16 päivänä lähettänyt laki- nattamaan huoneenvuokrasopimusten irti- 37739: valiokuntaan valmisteltavaksi hallituksen sanomisajan pitentämistä sillä tavoin kuin 37740: edellä mainitun esityksen n: o 164. Valio- esityksessä on ehdotettu. Näin ollen lakiva- 37741: kunta on esityksen johdosta kuullut toimitus- liokunta kunnioittaen ehdottaa, 37742: johtaja Olavi Wiiasta !Suomen Kiinteistölii- 37743: tosta sekä varatuomari Väinö Pitkästä Vuok- että esitykseen sisältyvä lakiehdotus 37744: ralaisten Keskusliitosta. hyväksyttäisiin muuttamattomna. 37745: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963. 37746: 37747: 37748: 37749: 37750: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- Luukka, J. 'Mäkelä, Puhakka, Rapio, Sillan- 37751: taneet osaa puheenjohtaja Högström, vara- taus, Svinhufvud ja Väyrynen sekä varajäse- 37752: puheenjohtaja Å'lanko, jäsenet Hara, Hyy- net Räsänen ja Sääskilahti. 37753: tiäinen, Juntunen, Koskinen, Lindblom, 37754: 37755: 37756: 37757: 37758: E 1111/63 37759: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 164. 37760: 37761: 37762: 37763: 37764: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 157 halli- 37765: tuksen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokralain 5 §: n 37766: muuttamisesta. 37767: 37768: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokunta puolestaan eh- 37769: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan dottaa, 37770: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 12 tehtyä 37771: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä 37772: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 37773: että Eduskttnta päättäisi hyväksyä 67 § :n 2 momentissa säädetyltä tavaUa. 37774: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 37775: ehdotuksen 1nuuttamattomana. 37776: Helsingissä 15 päivänä tammikuuta 1964. 37777: 37778: 37779: 37780: 37781: E 30/64 37782: 1 37783: 1 37784: 1 37785: 1 37786: 37787: 1 37788: 1 37789: 1 37790: 1 37791: 1 37792: 1 37793: 1 37794: 1 37795: 1 37796: 1 37797: 1 37798: 1 37799: 1 37800: 1 37801: 1 37802: 1 37803: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 164. 37804: 37805: 37806: 37807: 37808: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 37809: laiksi huoneenvuokralain 5 §: n muuttamisesta. 37810: 37811: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- N: o 12 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 37812: tys N: o 164 laiksi huoneenvuokralain 5 §: n N: o 157, on valtiopäiväjärjestyksen 67 § :n 37813: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Lakiva- 2 momentissa säädetyn käsittelyn jälkeen 37814: liokunta on asiasta antanut mietintönsä hyväksynyt seuraavan lain: 37815: 37816: 37817: Laki 37818: huoneenvuokralain 5 §: n muuttamisesta. 37819: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää- 37820: detyssä järjestyksessä, muutetaan 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun huoneenvuokra- 37821: lain (82/61) 5 § näin kuuluvaksi: 37822: 37823: 5 §. 37824: Jollei muusta irtisanomisajasta ole soVIittu, Jollei irtisanomista toimiteta 1 momen- 37825: lakkaa vuokrasopimus olemasta voimassa tissa .mainitussa tai erikseen soVIitussa ajassa, 37826: vuokrakaude11. päätyttyä, jos sopimus sitä on sopimus katsottava uudistetuksi ennen 37827: ennen on jommaltakummalta puolelta sanottu sovituksi vuokrakaudeksi, enintään kuitenkin 37828: irti vähintään: vuodeksi kerrallaan. 37829: 1) kolmea kuukautta ennen, milloin vuok- Milloin on sovittu, että sopimus päättyy 37830: rakausi on vuosi tai sitä pitempi; vuokrakauden kuluttua ilman irtisanomista, 37831: 2) kuukautta ennen, milloin vuokrakausi noudatettakoon sitä. 37832: on vuotta lyhyempi, mutta vähintään kuu- 37833: kausi; sekä 37834: 3) päivää ennen, milloin vuokrakausi on Tämä laki tulee voimaan päivänä 37835: kuukautta lyhyempi. kuuta 196 . 37836: 37837: Helsingissä 23 päivänä tammikuuta 1964. 37838: 37839: 37840: 37841: 37842: E 66/64 37843: j 37844: 37845: j 37846: 37847: j 37848: 37849: j 37850: 37851: j 37852: 37853: j 37854: 37855: j 37856: 37857: j 37858: 37859: j 37860: 37861: j 37862: 37863: j 37864: 37865: j 37866: 1963 vuoden valtiopäivät l~ :o 165. 37867: 37868: 37869: 37870: 37871: Hallituksen esitys Eduskunnalle kulttuurihistoriallisesti 37872: huomattavien rakennusten suojelua koskevaksi lainsäädän- 37873: nöksi. 37874: 37875: Kulttuurihistoriallisesti huomattaviin raken- tavaan korjaukseen ryhdytään, jätettävä ope- 37876: nuksiin voi liittyä niin merkittäviä kulttuuri- tusministeriön hyväksyttäviksi ja vahvistet- 37877: arvoja, että tällaisten rakennusten säilyttä- taviksi. 37878: miseen ja turvaamiseen on olemassa erityistä Käytännössä muinaisticteellinen toimikunta 37879: aihetta. Muinaisjäännökset ja luontonsa puo- pyynnöstä on antanut viranomaisille lausun- 37880: lesta erikoiset alueet luonnonmuistomerkkei- toja varsinkin vanhoja kirkkorakennuksia 37881: neen ovat lain suojaamat, mutta kulttuuri- koskevista rakennus- ja muutossuunnitel- 37882: historiallisesti merkittäviin rakennuksiin eli mista. Velvollisuutta hankkia muinaismuisto- 37883: niin sanottuihin rakennusmuistomerkkeihin viranomaisten tai muiden asiantuntijoiden 37884: Jii:Lttyvien kulttuuriarvojen tehokasta suojelua lausuntoja kulttuurihistoriallisesti huomatta- 37885: ei Suomessa, toisin kuin useissa muiS'Sa maissa, vien rakennusten kohtalosta p~ätettäessä tai 37886: ole lainsäädännöllä yhtenäisesti järjestetty. ryhdyttäessä niitä rakentamalla muuttamaan 37887: Mainitunlaisia rakennuks:La voidaan hävittää ei kuitenkaan ole säädetty. 37888: huomattavienkin kulttuuriarvojen menetyk- Kulttuurihistoriallisesti arvokkaiden raken- 37889: sistä huolimatta. nusten merkitys on otettu huomioon asema- 37890: Rakennuksiin liittyvien sivistyksellisten ar- kaava- ja rakennuslainsäädännössä. Asema- 37891: vojen vaalimisen kannalta merkityksellisestä kaavaa laadittaessa on kulttuurimuistomerk- 37892: aikaisemmasta lainsäädännöstä on mainittava kejä mahdollisuuksien mukaan suojeltava ja 37893: eräät kirkon kiinteän omaisuuden suojelua säilytettävä, mistä on säädetty sekä vuoden 37894: koskevat säännökset vuoden 1686 kirkkolaissa 1931 asemakaavalaissa (145/31) että sen ku- 37895: sekä julkisista rakennuksista vuonna 1776 monneessa vuonna 1958 annetussa rakennus- 37896: annettu asetus, jonka mukaan julkisten ra- laissa (370/58). Rakennuslain 36 § :n mu- 37897: kennusten rakennus- ja muutossuunnitelmat kaan voidaan asemakaavassa määrätä alueita 37898: oli alistettava hallitsijan hyväksyttäviksi. ,muinaismuistoalueita" varten. Saman lain 37899: Kesäkuun 17 päivänä 1963 annetun muinais- 135 § :ssä säädetään, että jos jotakin aluetta 37900: muistolain (295/63) mukaan ovat kiinteät on mm. historiallisesti tai taiteellisesti arvok- 37901: muinaisjäännökset rauhoitettuja. Tätä lakia kaiden rakennusten takia erityisesti suojel- 37902: ei kuitenkaan voida soveltaa kulttuurihisto- tava, voidaan kaavassa siitä antaa tarpeel- 37903: riallisesti huomattaviin rakennuksiin, joille lisia määräyksiä. Vuoden 1932 rakennussään- 37904: yleensä, toisin kuin kiinteille muinaisjään- nössä (41/32) oli määräyksiä mm. jonkin 37905: nöksille, on ominaista, että ne tavallisesti alueen julistamisesta vanhaksi kaupungin- 37906: ovat ihmisten käytössä. osaksi, mikä tuli kysymykseen, jos rakennus- 37907: säännön soveltamisen johonkin asemakaavoi- 37908: Voimassa olevassa kirkkolaissa on eräitä tettuun alueeseen katsottiin voivan turmella 37909: säännöksiä, joiden avulla pyritään suojaa- tai hävittää arvokkaita sivistysmuistomerk- 37910: maan vanhoja kirkkoja. Valtioneuvoston kejä tai kaupunginosan vanhanaikaisen lei· 37911: asiana on vahvistaa mm. kirkon uudestira- man. Vuonna 1959 annetun rakennusasetuk- 37912: kentamista ja sisustamista koskevat kirkko- sen (266/59) 32 §:ssä on määrätty mm., että 37913: hallituksen päätökset. Uskonnonvapauslain historiallisesti, kulttuurihistoriallisesti tai ra- 37914: täytäntöönpanoasetuksen (334/22) mukaan kennustaiteellisesti arvokkaita rakennuksia on 37915: kirkon piirustukset ovat, ennen kuin kirkon asemakaavaa laadittaessa mikäli mahdollista 37916: ulkomuotoa tai sisustusta olennaisesti muut- suojeltava ja säilytettävä eikä ilman pakot- 37917: 9799/63 37918: 2 N :o 165 37919: 37920: tava syytä hävitettävä. Maistraatin velvolli- korjaaminen edellyttää joko ministerin lupaa 37921: suutena on saman asetuksen 62 §: n mukaan tai hänelle tehtyä ilmoitusta siitä riippuen, 37922: rakennuslupaa myönnettäessä valvoa, ettei kumpaanko luokkaan rakennus on rekiste- 37923: historiallisesti tai rakennustaiteellisesti arvok- röity. Valtio voi antaa avustusta korjauk- 37924: kaita rakennuksia turmella. Rakentamisesta siin, joita saadaan suorittaa omistajan suos- 37925: rakennuslain 135 §: ssä tarkoitetulla alueella, tumuksettakin. Mahdollisuus rakennuksen 37926: jota mm. sillä olevien historiallisesti tai tai- pakkolunastamiseen on olemassa. Rekisteröi- 37927: teellisesti arvokkaiden rakennusten takia on dyn rakennuksen omistajalle voidaan myön- 37928: erityisesti suojeltava, voidaan asemakaavassa tää verohelpotuksia. 37929: antaa erityisiä määräyksiä. I t a 1 i a s s a on voimassa vuonna 1939 37930: Asutuksen leviäminen yhä laajemmille annettu laki taiteellista ja historiallista mer- 37931: alueille sekä vilkas rakennustoiminta ja sii- kitystä omaavien rakennusten suojelusta. Sa- 37932: hen liittyvä vanhojen rakennusten purkami- nottu laki antaa opetusministeriölle laajoja 37933: nen ja muuttaminen ovat nykyisin omiaan valtuuksia mainitunlaisten rakennusten suo- 37934: entistä enemmän vaarantamaan kulttuurihis- jelua varten. Tällaisia rakennuksia ei saada 37935: toriallisesti huomattavien rakennusten säily- hävittää tai muuttaa ministeriön luvatta eikä 37936: mistä. Sellaisia rakennuksia usein myös hoi- muutoinkaan käyttää sillä tavoin, että niiden 37937: don puutteessa rappeutuu. historiallinen tai taiteellinen arvo siitä vähe- 37938: Eduskuntakin on kiinnittänyt asiaan huo- nee. Opetusministeriöllä on myös mahdolli- 37939: miota lausuen vuoden 1946 valtiopäivillä toi- suus rakennuksen pakkolunastamiseen. 37940: vomuksen, että hallitus tutkituttaisi, missä 37941: suhteessa voimassa olevat säännökset mm. E n g 1 a n n i s s a on kysymyksessä olevaa 37942: sivistyshistoriallisesti merkityksellisten raken- alaa koskeva laki vuodelta 1953. Lain mu- 37943: nusmuistomerkkien hoidosta olisi uudistet- kaan on työministerin neuvonantajana 37944: tava, ja antaisi asiasta aikoinaan eduskun- maan eri osia varten kolme erityistä neu- 37945: nalle esityksen. Tämän johdosta valtioneu- vostoa, jotka muun ohella voivat panna vi- 37946: vosto vuonna 1947 asetti komitean laatimaan reille uusia suojelua koskevia kysymyksiä. 37947: ehdotuksen puheena olevaksi lainsäädännöksi. Työministerin toimesta voidaan myös ostaa, 37948: Komitea sai ehdotuksensa perusteluineen val- vuokrata tai muulla tavoin hankkia histo- 37949: miiksi vuonna 1950 ja julkaistiin se painosta riallista tai arkkitehtonishistoriallista merki- 37950: vuonna 1954. tystä omaavia rakennuksia. Sellaisten raken- 37951: nusten suojeluun käytetään parlamentin 37952: Kulttuurihistoriallisesti huomattavien ra. myöntämiä varoja. 37953: kennusmuistomerkeiksi katsottavien rakennus- L ä n s i-S a k s a s s a on kukin Hittotasa- 37954: ten suojelua koskeva lainsäädäntö on peräisin vallan osavaltio omalla tavallaan järjestänyt 37955: R a n s k a s t a. Siellä on nykyisin noudatet- rakennusmuistomerkkien suojelun. Osavaltioi- 37956: tavana historiallisista muistomerkeistä vuonna den alaa koskevista laeista ovat useat osittain 37957: 1913 annettu laki siihen myöhemmin tehtyine vanhentuneet ja on mm. Baijerissa lain uudis- 37958: muutoksineen ja täydennyksineen. Sellaiset tus vireillä. Mainittakoon, että Schleswig- 37959: rakennukset, joilla on historiallista tai arkki- Holsteinin osavaltiossa on vuonna 1958 an- 37960: tehtonishistoriallista arvoa, rekisteröidään ra- nettu laki, jonka mukaisen suojelun kohtei- 37961: kennuksen merkityksen perusteella kahteen siin liittyy julkinen intressi niiden histCirial- 37962: luokkaan. Rekisteröidyistä rakennuksista laa- lisen, tieteellisen tai taiteellisen arvon vuoksi. 37963: ditut luettelot tarkistetaan joka kymmenes Erikoisesti merkitykselliset kulttuurimuisto- 37964: vuosi. Niihin merkittävät rakennukset voivat merkit, jotka voivat olla kiinteätä tai irtainta 37965: olla eri aikakansilta sekä joko käytössä olevia omaisuutta, merkitään muistomerkkikirjaan 37966: tai siitä poistettuja, ja voi rakennus olla jul- (Denkmalbuch), jolloin niitä ei ilman lupaa 37967: kinen tai yksityisen omistuksessa oleva taikka saa esim. kunnostaa, muuttaa, hävittää tai 37968: kirkollinen rakennus. Rekisteröiminen saat- siirtää. Tällaisia muistomerkkejä voidaan 37969: taa tapahtua rakennuksen omistajan suostu- tarpeellisine alueineen pakkolunastaa. 37970: muksettakin. Rakennusmuistomerkkien suo- Mainittakoon, että kulttuurihistoriallisesti 37971: jelua koskevia asioita käsittelee opetus- ja arvokkaiden rakennusten suojelua koskevan 37972: kaunotaiteiden ministerin alainen toimikunta. lainsäädännön uudistamista on suunniteltu 37973: Rakennuksen purkaminen, muuttaminen tai mm. Hollannissa, Jugoslaviassa 37974: N:o 165 3 37975: 37976: ja S v e i t s i s s ä. Viimeksi mainitussa arvokkaat rakennukset, joista on olemassa 37977: maassa on rakennusten suojelusta annettu aina viiden vuoden kuluttua tarkistettava 37978: asetus vuonna 1917. luettelo. Suojeltavia rakennuksia ei kuiten- 37979: Pohjoismaista on T a n s k a s s a voi- kaan ryhmitetä eri luokkiin niin kuin Tans- 37980: massa vuonna 1918 annettu laki raken- kassa. Poikkeuksellisesti saatetaan alle sata 37981: nusten rauhoittamisesta (Lov om Bygnings- vuotta vanhojakin rakennuksia rauhoittaa. 37982: fredning). Tämän lain mukaisen suojelun Rakennus, jolla on suuri paikallishistorialli- 37983: alaisia ovat taiteellisesti tai historiallisesti nen arvo, voidaan myös saattaa suojeltavaksi, 37984: merkittävät yleensä vähintään sata vuotta vaikkei sillä yleiseltä kannalta katsoen ole- 37985: vanhat rakennukset tai niiden osat. Ope- kaan erityistä taiteellista tai historiallista 37986: tusministeriön asiana on laatia luettelo arvoa. Muinaisaikaiset ja keskiaikaiset muis- 37987: mainitunlaisista rakennuksista. Luettelo tar- tomerkit, joihin saattaa kuulua myös käy- 37988: kistetaan joka viides vuosi. Rakennukset jae- tössä olevia rakennuksia, ovat Norjassa rau- 37989: taan kahteen luokkaan niiden taiteellisen tai hoitetut vuonna 1951 annetun muinaismuisto- 37990: historiallisen arvon perusteella. A luokkaan lain nojalla ilman rekisteröintiä. Myös Nor- 37991: luetaan ra:kennukset, joiden kulttuurihisto- jassa on erityinen asiantuntijalautakunta 37992: riallinen arvo on niin huomattava, ·että raken- joka voi kumota rauhoituksen. Jollei omis~ 37993: nuksen purkaminen, muuttaminen tai hoidotta taja, joka haluaa purkaa rakennuksensa, 37994: jättäminen tietäisi valtakunnan kulttuuri- suostu säilyttämään rakennusta sitä varten 37995: aarteille merkittävää menetystä, sekä B luok- myönnettyjen valtion avustustenkaari turvin 37996: kaan rakennukset, joiden arvo on vähäisempi voidaan asia saattaa departementin ratkaista~ 37997: kuin A luokkaan kuuluvien rakennusten, vaksi. Jos rakennus pakkolunastetaan val- 37998: mutta joiden säilyttämisellä kuitenkin on olen- tiolle, saatetaan se myöhemmin luovuttaa 37999: naista merkitystä. Luettelo mainituista ra- jollekin säätiölle tai yhdistykselle. Norjan 38000: kennuksista laaditaan opetusministeriön aset- kulttuurihistoriallisesti arvokkaista rakennuk- 38001: taman asiantuntijoista kokoonpannun lauta- sista ovat ainoastaan tärkeimmät rauhoitet- 38002: kunnan (Det srerlige Bygningssyn) toimesta. tuja. Niitä on yhteensä n. 1 800 jakautu- 38003: Jos rekisteröidyn rakennuksen omistaja ha- neina n. 1000: lle kiinteistölle, joista kaupun- 38004: luaa purkaa rakennuksen, tulee hänen määrä- gei&;a on vajaa % ja loput maaseudulla. 38005: ajassa ilmoittaa siitä mainitulle lautakun- R u o t s i s s a oli vuonna 1942 annettu laki 38006: nalle, joka saattaa esittää opetusministeriölle kulttuurihistoriallisesti huomattavien raken- 38007: rakennuksen hankkimista, mahdollisesti pak- nusten suojelusta. Sen nojalla voitiin kult- 38008: kolunastuksin. Milloin kysymys on A luok- tuurihistoriallisesti huomattava rakennus aset- 38009: kaan kuuluvasta rakennuksesta, jonka tyyli, taa lääninhallituksen toimesta erityisten suo- 38010: laatu tai historiallinen merkitys suunnitel- jelumääräysten alaiseksi ainoastaan, jos omis- 38011: tujen töiden .johdosta muuttuisi, lautakunta taja sitä pyysi tai siihen suostui. Suojelu- 38012: voi kieltää omistajaa suorittamasta tätä määräyksissä voitiin suojelua koskevasta ha- 38013: muulla tavoin kuin lautakunnan hyväksy- kemuksesta riippuen kieltää rakennuksen tai 38014: män suunnitelman mukaan. Mikäli omistaja sen osan purkaminen, muuttaminen tai kor- 38015: haluaa asettaa rakennuksensa kansallismuseon jaaminen tahi muu sellainen toimenpide 38016: valvontaan rauhoitettuna muistomerkkinä voi ilman valtionantikvaarin lupaa. Kunnossapi- 38017: hän saada valtion avustusta sen kuntoon' pa- dosta aiheutuvista kustannuksista oli omista- 38018: nemista ja ylläpitoa varten. Tanskassa on jan vastattava, mikäli sitä ei ollut pidettävä 38019: n. 2 000 rakennusta, rakennusryhmää ja lin- kohtuuttomana. Vuonna 1956 oli Ruotsissa 38020: noitusta rauhoitettu kysymyksessä olevan vuoden 1942 lain perusteella luetteloitu 106 38021: lain nojalla. Niistä kuuluu n. % A luokkaan rakennusta tai rakennusryhmää ja 22 tapauk- 38022: ja n. % sijaitsee kaupungeissa. sessa oli arpajaisvaroista myönnetty varoja 38023: N o r j a s s a on voimassa rakennusrauhoi- rakennuksen korjaamiseen ehdolla, että ra- 38024: tuslaki (Lov um bygningsfredin.g) vuodelta kennus tuli suojelun alaiseksi. 38025: 1920. Laki rakentuu samankaltt\isen järjes- Ruotsissa oli sittemmin erityisesti kaupun- 38026: telmän pohjalle kuin Tanskan laki.. Sen mu- geissa, mutta myös muuallakin yhä enene- 38027: kaan ovat rauhoitettuja yli sata v:10tta van- vässä määrässä toimeenpantu rakennettujen 38028: hat taiteellisesti tai historiallisesti erityisen alueiden uudelleen järjestelyjä, joille on ol- 38029: 4 N :o 165 38030: 38031: lut ominaista arvokkaiden tonttien entistä Kulttuurihistoriallisesti huomattavien ra- 38032: taloudellisempi ja tehokkaampi hyväksikäyt- kennusten suojelua ei voida katsoa yksin- 38033: täminen siihen liittyvine vanhojen rakennus- omaan yksityisten kansalaisten hoidettaviin 38034: ten purkamisineen. Kun tämä olojen kehit- kuuluvaksi asiaksi, vaan on suojelu lailla jär- 38035: tyminen tiesi kulttuurihistoriallisesti arvok- jestettävä yleisen kulttuuri-intressin vaati- 38036: kaiden rakennusten säilymisen yhä huomatta- musten mukaisesti. 38037: vampaa vaarantamista, katsottiin tarpeelli- Kysymyksessä olevien rakennusten suo- 38038: seksi lainsäädännön uudistaminen kysymyk- jelua koskevana yleisenä periaatteena on 38039: sessä olevalla alalla. Vuonna 1960 annettiin- suojelua järjestettäessä pyrittävä ottamaan 38040: kin Ruotsissa laki rakennusmuistomerkeistä huomioon Suomessa vallitsevat olosuhteet. 38041: (lag om byggnadsminnen). TäHä kumot- Maassamme ei ole siinä määrin suojelun 38042: tiin edellä mainittu vuonna 1942 annettu arvoisia rakennuksia kuin monessa muussa 38043: laki ja siinä omaksuttiin pakkoperiaate maassa. Sitä suuremmalla syyllä on pidet- 38044: kulttuurihistoriallisesti huomattavien raken- tävä yleisen edun mukaisena, että kult- 38045: nusten suojelussa. Suojeltavana rakennuk- tuurihistoriallisesti huomattavat rakennukset 38046: sena pidetään sellaista rakennusta, joka entis- saatetaan tarkoituksenmukaisen suojelun alai- 38047: aikaisen ra;kennustapansa vuoksi tai his- siksi. Tällaisena rakennuksena ei tule kysy- 38048: torialliseen tapahtumaan liittyvänä on erit- mykseen vain jokin vanha kirkko tai linna 38049: täin merkittävä. Valtion omistamat sekä kir- tahi kartanorakennus, jonka entisaikainen ra- 38050: kolliset rakennukset eivät kuulu sanotun lain kennustaiteellinen tyyli tai historia on erityi- 38051: piiriin. V altionantikvaarin toimesta voidaan sen huomattava, vaan monet muutkin raken- 38052: vahvistaa edellä tarkoitettua rakennusta ja nukset, vaikka ne eivät olisikaan varsinaisia 38053: sen ympärillä olevaa aluetta koskevia pakol- rakennusmonumentteja. Sellaisia rakennuk- 38054: lisia suojelumääräyksiä. Ne on laadittava sia ovat esim. erinäiset kansatieteellisesti 38055: mikäli mahdollista yhteisymmärryksessä arvokkaat rakennukset. Suojelun kannalta 38056: asianomaisten omistajien kanssa. Suojelu- huomioon otettavina rakennuksina saatetaan 38057: määräyksillä voidaan omistaja myös velvoit- mainita mm. vanhat myllyt, jyvämakasiinit, 38058: taa hoitamaan rakennusta. Milloin suojelu- pappilat, kirkkotallit, talonpoikaistalot ja ai- 38059: määräysten antamisesta aiheutuu ilmeistä tat sekä kaupungeissa esim. vanhat käsityö- 38060: omaisuuden arvon alenemista, on asianomai- läisasumukset samoin kuin muut entisaikaiset 38061: sella rakennuksen tai alueen omistajana oi- rakennustyylinsä tai käyttönsä vuoksi huo- 38062: keus saada valtiolta korvausta. Vielä on mai- mattavat rakennukset. Oman ryhmänsä muo- 38063: nittava, että Ruotsin pakkolunastuslain mu- dostavat sellaiset rakennukset, jotka liittyvät 38064: kaan voidaan kiinteistö, jonka omistaa muu historiallisiin tapahtumiin, jolloin myös hen- 38065: kuin valtio, pakkolunastaa kulttuurihistorial- kilöhi&1orialliset seikat voidaan ottaa lmo- 38066: lisesti erittäin merkittävän rakennuksen säi- mioon. 38067: lyttämiseksi, jos sitä ei voida muulla tavoin Suojeltavat rakennukset voidaan suojelua 38068: suojata. koskevaa lainsäädäntöä silmällä pitäen ryh- 38069: Kulttuurihistoriallisesti huomattavista jul- mitellä: 1) valtiolle kuulumattomiin, 2) val- 38070: kisista rakennuksista on Ruotsissa annettu tion omistamiin ja 3) kirkkolainsäädännön 38071: määräyksiä julkista rakennuslaitosta koske- piiriin kuuluviin rakennuksiin. 38072: vassa julistuksessa vuodelta 1920. Sen mu- Ensimmäiseen eli valtiolle kuulumattomien 38073: kaan sellaisten rakennusten korjauksissa ja rakennusten ryhmään luettavien rakennusten 38074: kunnossapidossa on otettava huomioon, ettei saattamiselle suojeltaviksi on ominaista ra- 38075: rakennusten historiallista tai taiteellista ar- kennuksen omistajan tai haltijan yksityisten 38076: voa vähennetä. Rakennusten hoitoa valvoo oikeuksien rajoittaminen yleisen kulttuuri- 38077: rakennushallitus yhdessä valtionamikvaarin intressin vuoksi. Tähän ryhmään sisältyisivät 38078: kanssa. Rakennushallituksen asiana on laatia myös kuntien ja muiden julkisten yhdyskun- 38079: luettelo mainirtunlaisista rakennusmuisto- tien omistamat rakennukset, lukuun ottamatta 38080: merkeistä. Luetteloon otettua rakennusta kirkkolainsäädännön piiriin kuuluvia raken- 38081: tai sen sisustusta ei saa hallituksen luvatta nuksia. Valtion omistamien rakennusten 38082: purkaa, luovuttaa, muuttaa tai käyttää sel- suojelu on lähinnä valtion omaisuuden hal- 38083: laiseen tarkoitukseen, joka vähentäisi sen lintoon liittyvä kysymys. Kolmanteen ryh- 38084: kulttuurihistoriallista tai taiteellista arvoa. mään kuuluvien rakennusten suojelun tulisi 38085: N:o 165 5 38086: 38087: edelleenkin tapahtua kirkkolain puitteissa Esitykseen liittyvä lakiehdotus kulttuuri- 38088: sitä koskevan lainsäädäntöjärjestyksen mu- historiallisesti huomattavien rakennusten suo- 38089: kaisesti. jelusta jakaantuu neljään lukuun. Ensimmäi- 38090: Esitykseen liittyvä lakiehdotus kulttuuri- nen luku sisältää säännökset suojeltavista 38091: historiallisesti huomattavien rakennusten suo- kohteista (1-4 §). Toiseen lukuun on otettu 38092: jelusta koskee ensimmäiseen ryhmään kuulu- säännökset suojelun voimaansaattamisesta, si- 38093: vien rakennusten suojelua. Valtion omista- sällöstä ja lakkaamisesta (5-13 §). Kolman- 38094: mien rakennusten suojelu on tarkoitettu jär- nessa luvussa on säännöksiä suojelun turvaa- 38095: jestettäväksi asetusteitse (2 § 1 mom.). misesta (14-20 §) ja neljäs luku sisältää 38096: Kirkkolainsäädännön piiriin kuuluvien ra- erinäisiä säännöksiä (21-31 §). 38097: kennusten eli kirkkojen ja keHotapulien sekä Lakiehdotuksen 1 § : ssä on säännöksiä siitä, 38098: muiden kirkollisten rakennusten suojelun jär- millaiset rakennukset voidaan saattaa suo- 38099: jestäminen on edellytetty tapahtuvaksi kirk- jeltaviksi. Sellaiselta rakennukselta vaadit- 38100: kolaissa (2 § 2 mom.). taisiin, että se on kulttuurihistoriallisesti eri- 38101: Kulttuurihistoriallisesti huomattavan ensiksi tyisen huomattava joko entisaikaisen raken- 38102: mainittuun ryhmään kuuluvan rakennuksen nustapansa tai käyttönsä vuoksi tahi histo- 38103: saattaminen suojeltavaksi tapahtuisi ehdo- ria1lisiin tapahtumiin liittymisen johdosta. 38104: tuksen mukaan erityisessä menettelyssä, jossa Ehdotettavan lain piiriin ei ole katsottu kuu- 38105: viranomainen sille tehdystä esityksestä asian- luvan sellaisen rakennuksen suojelemisen, 38106: omaisia kuultuaan päättäisi suojelusta. Tällä jolla tosin on sivistyksellistä merkitystä sen 38107: tavoin tulisivat oikeusturvan ja yleisen kult- taiteellisuuden vuoksi, mutta jota ei voida 38108: tuuri-intressin vaatimukset asianmukaisesti pitää entisaikaisena rakennuksena. Toisaalta 38109: huomioon otetuiksi. Sellainen menettely on saattaa, kun on kysymys entisaikaisen raken- 38110: erityisesti tarpeen, kun rakennuksen saat- nuksen selittämisestä suojeltavaksi, merki- 38111: taminen suojeltavaksi voi rajoittaa toisen tystä olla myös rakennukseen liittyvällä tai- 38112: oikeuksia. Toisaalta on huomattava, että teellisuudella. 38113: kiinteän omaisuuden omistusoikeuden rajoit- Aina ei ole välttämätöntä määrätä koko 38114: tamista julkisen edun vuoksi esiintyy lain- rakennusta suojeltavaksi. Joskus voi nimittäin 38115: säädännön eri aloilla. riittää rakennuksen osan, kuten julkisivun, 38116: Kulttuurihistoriallisesti huomattavien ra- suojelu (3 § 1 mom.). Koska on olemassa 38117: erinäisiä kulttuurihistoriallisesti huomattavia 38118: kennusten suojelu olisi esityksen mukaan jär- 38119: jestettävä seuraavien näkökohtien mukai- suojelun arvoisia rakennelmia, jotka eivät ole 38120: varsinaisia rakennuksia, kuten esim. jokin 38121: sesti: 38122: vanha silta tai kaivo, on katsottu asianmukai- 38123: 1) Kun rakennus saatetaan suojeltavaksi, seksi soveltaa myös niihin rakennusta koske- 38124: asetetaan rakennuksen omistajalle tai halti- via säännöksiä (3 § 1 mom.). 38125: jalle rakennuksen muuttamista, käyttöä ja Joskus voi jonkin rakennusryhmän kult- 38126: hoitoa koskevia kieltoja ja velvoituksia, jotka tuurihistoriallinen merkitys riippua ryhmän 38127: ovat välttämättömiä rakennuksen kulttuuri- säilymisestä kokonaisena. Tällainen rakennus- 38128: historiallisen arvon säilymiseksi (7 §) . ryhmä on esim. kartanorakennus siipi- ja ta- 38129: 2) Valtiolla on oikeus suorituttaa suojelta- lousrakennuksineen, umpikartano tai ranta- 38130: vaksi saatetussa rakennuksessa kustannuk- aittojen ryhmä. Sen vuoksi ehdotukseen on 38131: sellaan välttämättömiä kunnostamistäitä otettu myös säännös mainitunlaisen raken- 38132: (19 § 1 mom.). nusryhmän suojelusta (4 § 1 mom.). Sään- 38133: 3) Suojeltavaksi saatetun rakennuksen nöksiä rakennusryhmien suojelusta ei kuiten- 38134: omistajalle voidaan antaa rakennuksen kun- kaan olisi sovellettava sellaisella alueella, jolle 38135: nossapitoa varten avustusta, milloin erityiset on vahvistettu asemakaava (4 § 2 mom.). 38136: s~yyt sitä vaativat (23 §). Mainitunlaisten kysymysten järjestäminen 38137: 4) Valtio voi yleisen tarpeen vaatiessa pak- asemakaavoitetuilla alueilla kuulunee lähinnä 38138: kolunastaa suojeltavan rakennuksen tarpeelli- rakennuslainsäädännön alaan. 38139: sine maa-alueineen, mikä voi tulla kysymyk- Sopivimpana viranomaisena päättämään 38140: seen varsinkin silloin, kun suojelun turvaa- rakennuksen suojelusta on pidettävä läänin- 38141: minen muutoin ei ole mahdollista (20 §). hallitusta mm. sen johdosta, että sille kuuluu 38142: 6 N :o 165 38143: 38144: rakennustoimen hallinnon hoito läänissä (5 § vahvistamattakin. Suojelupäätöksiä varten 38145: 1 mom.). Rakennusten suojelua koskevia voitaisiin laatia lääninhallituksen käytettä- 38146: asioita käsiteltäessä lääninhallituksissa voitai- väksi mallikaava, joka helpottaisi suojelu- 38147: siin paikallisetkin kulttuuri-intressit parem- määräysten laatimista. 38148: min ottaa huomioon. Päätös, jolla läänin- Suojelumääräyksissä ei ole asetettava omis- 38149: hallitus on määrännyt rakennuksen suojelta- tajalle laajempia velvoituksia tai kieltoja 38150: vaksi, olisi ehdotuksen mukaan alistettava kuin on välttämätöntä rakennuksen kult- 38151: valtioneuvoston vahvistettavaksi (5 § 2 tuurihistoriallisen arvon säilymiseksi eivätkä 38152: mom.). V aitioneuvostolle olisi siten mahdol- ne muutoinkaan saa kohtuuttomasti rajoittaa 38153: lista vaikuttaa siihen, että rakennusten suo- rakennuksen tai alueen omistajan oikeutta 38154: jelu maan eri osissa tapahtuu yhdenmukaisia omaisuuteensa. Suojelumääräykset on mikäli 38155: periaatteita noudattaen. Tällöin voitaisiin mahdollista laadittava yhteisymmärryksessä 38156: myös paremmin valvoa, että rakennus- rakennuksen ja sen ympärillä olevan alueen 38157: ten suojelua varten myönnettyjä varoja omistajien kanssa ja niitä annettaessa on 38158: käytetään tarkoituksenmukaisesti. Suojelua huomiota kiinnitettävä myös rakennuksen ja 38159: koskevien asioiden keskittämisestä yksin- sen ympärillä olevan alueen käyttöön sekä 38160: omaan jonkin keskusviranomaisen käsiteltä- omistajan kohtuullisiin toivomuksiin (7 § 2 38161: väksi aiheutuisi ilmeisesti hankaluutta asioi- mom.). 38162: den valmistelussa ja käsittelyssä suojelukoh- Suojelumääräyksiin voidaan tarvittaessa 38163: teiden ehkä kaukaisenkin sijainnin ja tar- ottaa määräyksiä myös rakennuksen ympä- 38164: peellisen selvityksen hankkimisen johdosta. rillä olevan alueen pitämisestä sen kulttuuri- 38165: Ehdotukseen on katsottu tarpeelliseksi ot- historiallisen merkityksen edellyttämässä 38166: taa säännökset siitä, kenellä on oikeus aloit- kunnossa (7 § 1 mom.). On näet huomattava, 38167: teen tekemiseen rakennuksen saattamisesta että rakennuksen kulttuurihistoriallinen mer- 38168: suojeltavaksi (6 § 1 mom.). Luonnollista on, kitys toisinaan olennaisesti riippuu siitä, mil- 38169: että rakennuksen omistaja voi itse tehdä laisena rakennuksen ympärillä olevaa aluetta 38170: suojelua koskevan esityksen. Edelleen on pidetään. Jonkin rakennuksen tai rakennus- 38171: muinaistieteellisellä toimikunnalla ja raken- ryhmän kulttuurihistoriallinen arvo voi jos- 38172: nushallituksella ehdotuksen mukaan oikeus lrns vasta asemansa ja ympäristönsä an- 38173: tehdä rakennuksen suojeltavaksi saattamista siosta saavuttaa sellaisen merkityksen, että 38174: tarkoittavia esityksiä. Sellaisetkin rakennuk- se on ehdotuksen tarkoittamassa mielessä 38175: set, joiden kulttuurihistoriallinen merkitys suojelun arvoinen. Niin kuin edellä jo mai- 38176: on oivallettu asianomaisella paikkakunnalla nittiin voidaan historiallisesti tai taiteelli- 38177: taikka jonkin määrättyjä sivistyksellisiä ar- sesti arvokkaiden rakennusten ympäristöä 38178: voja vaalivan yhtymän piirissä, tulisi voida suojata rakennuslain 135 §: ssä tarkoitetuilla 38179: saattaa suojeltaviksi. Tätä silmällä pitäen on kaavassa annettavilla määräyksillä. Milloin 38180: ehdotukseen otettu säännös siitä, että suo- kaavassa on annettu asiaa koskevia määräyk- 38181: jelua tarkoittavan esityksen voi tehdä myös siä, olisi ne otettava huomioon harkittaessa 38182: kunta, jonka alueella rakennus sijaitsee, sekä rakennuksen ympäristöä koskevia suojelu- 38183: kotiseutuyhdistys ja muu sivistyksellisiä pe- määräyksiä. Selvää on, ettei suojelumääräyk- 38184: rinteitä vaaliva yhtymä. sestä aiheutuva rakennuksen ympäristöalueen 38185: Päättäessään rakennuksen saattamisesta käytön rajoittaminen saa muodostua maan- 38186: suojeltavaksi lääninhallituksen tulisi antaa omistajalle kohtuuttomaksi (vrt. rakennus- 38187: tarpeellisia suojelumääräyksiä, joista käy sel- lain 135 §:n 2 mom.). 38188: ville, missä kohdin rakennukseen ei saa tehdä Ehdotuksen mukaan rakennuksen määrää- 38189: muutoksia, millä tavoin sitä saadaan käyttää minen suojeltavaksi tietäisi omistajan kan- 38190: ja miten rakennuksen omistajan on huoleh- nalta lähinnä sitä, ettei hän sa:a ryhtyä sellai- 38191: dittava rakennuksen hoidosta (7 § 1 mom.). siin rakennusta koskeviin toimenpiteisiin, 38192: Kun suojelua koskeva päätös alistetaan val- joista seuraisi rakennuksen kulttuurihistorial- 38193: tioneuvoston va:hvistettavaksi, koskisi se lisen arvon väheneminen. Tarpeellisen jous- 38194: myös suojelumääräyksiä (5 § 2 mom.). Val- tavuuden saavuttamiseksi on ehdotettu lää- 38195: tioneuvostolla tietenkin olisi valta harkintansa ninhallitukselle annettavaksi valta erinäisissä 38196: mukaan tehdä suojelumääräyksiin muutoksia tapauksissa hakemuksesta myöntää poikkeuk- 38197: tai jättää suojelua koskeva päätös kokonaan sia annetuista suojelumääräyksistä. Tällöin 38198: N:o 165 7 38199: 38200: lääninhallituksen kuitenkin luonnollisesti olisi estää tai huomattavasti vaikeuttaa yritystä, 38201: kiinnitettävä huomiota siihen, ettei rakennuk- jolla on suuri yleinen tai yksityinen mer- 38202: sen kulttuurihistoriallinen arvo muutoksen kitys. Ehdotuksen mukaan voi valtioneu- 38203: johdosta olennaisesti vähene (9 § 1 mom.). vosto tällaisissa tapauksissa lakkauttaa suo- 38204: Rakennuksen määrääminen suojeltavaksi ei jelun tai muuttaa suojelumääräyksiä. Sama 38205: ole sellainen seikka, joka sinänsä oikeuttaisi olisi laita, jos suojelun pysyttämisestä voi- 38206: rakennuksen omistajan korvauksen saami- massa aiheutuisi kohtuuttomia kustannuk- 38207: seen. Ainoastaan mikäli suojelumääräyk- sia (11 §). Tästä säännöksestä käy epäsuo- 38208: sissä on rajoitettu oikeutta rakennuksen tai rasti ilmi, ettei rakennusta ole saatettava 38209: alueen käyttämiseen ja siitä aiheutuu omis- suojeltavaksi, jos siitä aiheutuu suojelun mer- 38210: tajalle taikka nautinta- tai rasiteoikeuden kityksen kannalta kohtuuttomia kustannuksia. 38211: sekä muun siihen verrattavan kiinteistöön Suojelumääräyksissä annettavia kieltoja ja 38212: olevan erityisen oikeuden haltijalle vahin- velvoituksia ei voida kaikissa tapauksissa 38213: koa tai haittaa, jota ei ole pidettävä vähäi- katsoa riittäviksi ra.lwnnuksen tarkoituksen- 38214: senä, on hänellä ehdotuksen mukaan oikeus mukaista suojelua varten. Rakennus saattaa 38215: korvaukseen valtion varoista (8 §). Peri- joskus esim. olla siinä määrin rappiolla ja 38216: aate kiinteistön omistajan velvollisuudesta korjauksen tarpeessa, etteivät rakennuksen 38217: alistua julkisen edun vuoksi korvauksetta- omistajan varat riitä tarpeellisiin korjaus- 38218: kin erilaisiin omaisuutensa käytön rajoi- kustannuksiin. Sen vuoksi ehdotukseen on 38219: tuksiin on omaksuttu mm. rakennus- ja tie- otettu säännös valtion oikeudesta suorituttaa 38220: lainsäädännössä. Siinä tapauksessa, ettei suo- kustannuksellaan suojeltavassa rakennuksessa 38221: jelusta aiheutuvasta korvauksesta sovittaisi, välttämättömiä kunnostamistöitä (19 § 38222: olisi korvausta koskeva kanne ehdotuksen 1 mom.). Toisissa tapauksissa taas saattaa 38223: mukaan pantava määräajassa ·vireille oikeu- olla käytännöllisempää antaa rakennuksen 38224: dessa (12 § 1 mom.). omistajalle avustusta rakennuksen kunnossa- 38225: Kulttuurihistoriallisesti huomattavien ra- pitoa varten (23 §). Sellaista avustusta voi- 38226: kennusten suojelussa on otettava huomioon daan tietenkin antaa muistakin kuin valtion 38227: vaihtuvat olosuhteet. Lääninhallitukselle on varoista. 38228: mm. tätä silmällä pitäen ehdotettu annetta- Jos rakennuksen suojelua ei voida saada 38229: vaksi valta lakkauttaa suojelu, jos sen pysyt- aikaan esim. sen vuoksi, että tarpeellisia suo- 38230: täminen voimassa osoittautuu tarkoituksetto- jelumääräyksiä olisi pidettävä kohtuuttomina 38231: maksi tahi erinomaisia syitä suojelun lak- tai jos suojelu on lakkautettu rakennuksen 38232: kauttamiseen muutoin on olemassa (10 § 2 omistajalle välttämättömän purkamisen vuoksi 38233: mom.). Tällainen seikka voi oliJ.a l'lakennukse.n taikka suojelua muutoin ei voida tehokkaasti 38234: purkaminen omistajruHe twkeistä syistä. Suo- turvata, voi yleinen tarve vaatia rakennuk- 38235: jelun lakkaruttaminen voi myös olLa aiheellista sen pakkolunastusta valtiolle. Ehdotukseen 38236: esim. silloin kun suojeltavaksi määrätyn ra- on sen vuoksi otettu säännös valtion oikeu- 38237: kennuksen läheisyydessä ryhdytään toteutta- desta yleisen tarpeen vaatiessa pakkolunastaa 38238: maan sellaista tärkeätä rakennushanketta, 1 § : ,ssä tarkoitettu rakennus tarpeellisine 38239: joka siinä määrin muuttaa paikalliset olo- maa-alueineen (20 §). Pakkolunastus saattaa 38240: suhteet, ettei enää ole tarkoituksenmukaista tällöin tulla kysymykseen joko omistusoikeuk- 38241: pysyttää suojelua voimassa. Samoin kuin sin tai supistamalla omaisuuden käyttöä niin 38242: suojelun lakkauttaminen saattaa käydä tar- kuin pakkolunastuslaissa on säädetty. Periaate 38243: peen vaatimaksi, voivat muuttuneet olosuh- kiinteän omaisuuden pakkolunastuksesta kult- 38244: teet vaatia suojelumääräysten muuttamista. tuuri-intressin vuoksi ei lainsäädännössämme 38245: Sen vuoksi ehdotukseen on otettu säännös ole uusi. Luonnonsuojelulain (71/23) 18 § :n 38246: lääninhallituksen oikeudesta sellaisissa ta- 1 momentissa on säädetty valtion oikeudesta 38247: pauksissa muuttaa suojelumääräyksiä (10 § pakkolunastaa kiinteätä omaisuutta suojelu- 38248: 1 mom.) . Edellä mainitut ratkaisut olisi alis- alueen muodostamista varten, mikä säännös 38249: tettava valtioneuvoston vahvistettaviksi (10 § on tarkoitettu yleisen pakkolunastuslain 1 §: n 38250: 3 mom.). selitykseksi (ks. lainvalmistelukunnan julkai- 38251: Suojeltavaksi määrätty rakennus tai sitä suja 10/21 s. 39). 38252: koskevat suojelumääräykset voivat haitata Rakennusten suojelun valvonta tulisi ehdo- 38253: asema- tai rakennuskaavan toteuttamista tahi tuksen mukaan uskottavaksi lääninhallituk- 38254: 8 N :o 165 38255: 38256: sille (14 §), joille muutoinkin kuuluu raken- kuin on kesäkuun 17 päivänä 1963 annetun 38257: nustoimen valvonta ja jotka ovat läänin ylim- muinaismuistolain 19 §: ssä (27 §). Syytä ei 38258: piä poliisiviranomaisia. Lääninhallitusten tu- ole luopua tästä säännöksestä ainakaa.•1 ennen 38259: lisi tällöin olla yhteistoiminnassa muinaistie- kuin kysymys on ehkä tullut järjestetyksi 38260: teellisen toimikunnan kanssa. muulla lainsäiidännöllä. 38261: Kun rakennuksen määräämistä suojelta- Lääninhallituksen ratkai,suihin rakennuk- 38262: vaksi koskevan esityksen käsitteleminen vie sen suojeltavaksi saattamista, suojelumää- 38263: aikansa eikä olisi sallittava, että rakennuk- räyksistä poikkeamista tai niiden muutta- 38264: sen omistaja tällä välin ryhtyy rakennuksen mista tahi suojelun lakkauttamista koskevissa 38265: kulttuurihistoriallista arvoa vaarantaviin toi- asioissa ehdotetaan järjestettäväksi mahdolli- 38266: menpiteisiin, on ehdotukseen otettu säännös suus hakea valitusajan kuluessa muutosta 38267: lääninhallitukselle annettavasta oikeudesta valtioneuvostoi ta (28 §). Muutoksenhaku- 38268: väliaikaisesti kieltää sanotunlaisiin toimen- oikeus olisi olemassa siitä riippumatta, onko 38269: piteisiin ryhtyminen. Sama olisi soveltuvin ratkaisu ollut alistettava valtioneuvostolle 38270: osin voimassa, kun on pyydetty rakennuksen Vai e1. 38271: pakkolunastamista (15 §). 38272: Kulttuurihistoriallisesti huomattavien ra- 38273: Suojeltavaksi määrätyn rakennul\:scn val- 38274: kennusten suojelusta annetussa laissa olevan 38275: vonnan kannalta on tärkeätä, ettei raken- 38276: tai sen nojalla annetun kiellon tai määräyk- 38277: nuksen suurempiin korjauksiin ja muutoksiin 38278: sen rikkomisesta on ehdotuksen mukaan ran- 38279: tai siirtämiseen ryhdytä ilmoittamatta siitä gaistava sakolla, jollei rikkojaa muun lain 38280: etukäteen lääninhallitukselle ja muinaistie- 38281: nojalla ole tuomittava ankarampaan rangais- 38282: teelliselle toimikunnalle (16 §). 38283: tukseen (29 §). Tämä rangaistusuhka kos- 38284: Kiinteistöoloja koskevan julkisuusperiaat- 38285: teen vuoksi täytyy kenellä hyvänsä olla mah- kee lähinnä suojeltavan rakennuksen omista- 38286: jaa ja haltijaa. 38287: dollisuus saada tietoonsa, onko jollakin kiin- 38288: teistöllä olevan rakennuksen suojelusta tehty Rikoslain 35 luvun 2 §: ssä on säädetty 38289: esitys tai annettu määräyksiä. Tämän vuoksi sakko tai vapausrangaistus mm. kiinteän mui- 38290: ehdotukseen on otettu säännös lääninhalli- naisjäännöksen ja julkisen muistopatsaan 38291: tuksen velvollisuudesta ilmoittaa mainituista tahallisesta ilman laillista oikeutta tapahtu- 38292: seikoista asianomaiselle tuomarille merkinnän neesta hävittämisestä tai vahingoittamisesta. 38293: tekemiseksi ulosmitattujen kiinteistöjen luet- Asianmukaista on, että mainittu rangaistus- 38294: teloon (26 §). uhka ulotetaan koskemaan myös viranomai- 38295: Koska kirkkojen ja muiden julkisten ra- sen päätöksellä suojeltavaksi määrätyn kult- 38296: kennusten seinissä, katoissa ja kiinteässä si- tuurihistoriallisesti huomattavan rakennuksen 38297: sustuksessa toisinaan on kulttuurihistorialli- tahallista, ilman laillista oikeutta tapahtu- 38298: sesti arvokkaita maalauksia, kirjoituksia ja vaa hävittämistä tai vahingoittamista. 38299: koristuksia, joiden hävittämistä ei olisi sallit- 38300: tava ilman että muinaismuistoviranomaisilla Sen perusteella, mitä edellä on Jausuttu, ja 38301: on mahdollisuus mm. niiden jäljentämiseen asian oltua lainvalmistelukunnan valmistelta- 38302: tai kuvaamiseen, on pidetty tarpeellisena si- vana annetaan Eduskunnan hyväksyttäviksi 38303: sällyttää ehdotukseen samantapainen säännös näin kuuluvat lakiehdotukset: 38304: 38305: 38306: Laki 38307: kulttuurihistoriallisesti huomattavien rakennusten suojelusta. 38308: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 38309: 38310: 1 luku. 38311: Suojeltavat rakennukset. seen tapahtumaan liittyvänä on kulttuuri- 38312: 1 §. historiallisesti erityisen huomattava, voidaan 38313: Rakennus, joka entisaikaisen rakennusta- saattaa siten suojeltavaksi kuin tässä laissa 38314: pansa tai käyttönsä vuoksi tahi historialli- säädetään. 38315: N:o 165 9 38316: 38317: 2 §. Esityksessä tulee olla selostus rakennuk- 38318: Valtion omistamien 1 §:ssä tarkoitettujen sesta ja sen sijaintipaikasta ilmoituksin kiin- 38319: rakennusten suojelusta määrätään asetuksella. teistöstä, jolla rakennus on, sekä raken- 38320: Kirkoista ja kellotapuleista sekä muista nuksen omistajasta, ja on esitys tarkoin pe- 38321: kirkollisista rakennuksista on voimassa, mitä rusteltava. 38322: niistä on säädetty kirkkolaissa. 38323: Rakennuksista, jotka ovat kiinteitä muinais- 7 §. 38324: jäännöksiä, on säädetty muinaismuistolaissa. Määrätessään rakennuksen suojeltavaksi 38325: lääninhallituksen on annettava tarpeelliset 38326: 3 §. suojelumääräykset, joista tulee käydä ilmi, 38327: Rakennuksella tarkoitetaan tässä laissa missä kohdin rakennukseen ei saa tehdä muu- 38328: myös rakennuksen osaa sekä siltaa, kaivoa toksia, millä tavoin sitä saa käyttää ja 38329: tai muuta sellaista rakennelmaa. miten rakennuksen omistajan on huolehdit- 38330: Rakennukseen luetaan kuuluvaksi sen kiin- tava rakennuksen hoidosta. Suojelumääräyk- 38331: teä sisustus. siin voidaan tarvittaessa ottaa määräyksiä 38332: myös rakennuksen ympärillä olevan alueen 38333: 4 §. pitämisestä sellaisena kuin rakennuksen kult- 38334: Rakennusryhmä, mihin ainakin osaksi kuu- tuurihistoriallinen merkitys edellyttää. 38335: luu 1 §: ssä tarkoitettuja rakennuksia ja Suojelumääräykset on, mikäli mahdollista, 38336: jonka kulttuurihistoriallinen merkitys olen- laadittava yhteisymmärryksessä rakennuksen 38337: naisesti riippuu rakennusryhmän säilymi- ja sen ympärillä olevan alueen omistajien 38338: sestä, voidaan sellaisenaan saattaa suojelta- kanssa. Suojelumääräyksissä omistajalle ei ole 38339: vaksi, ja on rakennusryhmään sekä kaikkiin asetettava laajempia velvoituksia tai kieltoja 38340: siihen kuuluviin rakennuksiin ympärillä ole- kuin on välttämätöntä rakennuksen kult- 38341: vine alueineen silloin sovellettava, mitä ra- tuurihistoriallisen arvon säilymiseksi eivätkä 38342: kennuksen suojelusta tässä laissa on säädetty. määräykset muutoinkaan saa olla omistajalle 38343: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei ole so- kohtuuttomia. Huomiota on kiinnitettävä 38344: vellettava alueella, jolle on vahvistettu asema- myös rakennuksen ja sen ympärillä olevan 38345: kaava. alueen käyttöön sekä omistajan kohtuullisiin 38346: toivomuksiin. 38347: 38348: 8 §. 38349: 2 luku. Jos suojelumääräyksissä on rajoitettu oi- 38350: keutta rakennuksen tai alueen käyttämiseen 38351: Suojelun voimaansaattaminen, sisältö ja ja siitä aiheutuu omistajalle vahinkoa tai 38352: lakkaaminen. haittaa, jota ei ole pidettävä vähäisenä, on 38353: hänellä oikeus saada siten kärsimästään va- 38354: 5 §. hingosta tai haitasta korvaus valtion varoista. 38355: Rakennuksen saattamisesta suojeltavaksi Samanlainen oikeus on rakennukseen tai 38356: päättää lääninhallitus sille tehdystä esityk- alueeseen kohdistuvan nautinta- tai rasite- 38357: sestä. oikeuden sekä muun niihin verrattavan kiin- 38358: Päätös, jolla rakennus on määrätty suojel- teistöön olevan erityisen oikeuden haltijalla, 38359: tavaksi, on 7 §: ssä tarkoitettuine suojelu- milloin oikeus on syntynyt ennen kuin suo- 38360: määräyksineen alistettava valtioneuvoston jelumääräykset on annettu. 38361: vahvistettavaksi. 38362: 9 §. 38363: 6 §. Lääninhallitus voi hakemuksesta antaa lu- 38364: Esityksen rakennuksen saattamisesta suo- van siihen, että rakennus suojelumääräyk- 38365: jeltavaksi saa tehdä rakennuksen omistaja, sistä poiketen saadaan uudestirakentaa tahi 38366: muinaistieteellinen toimikunta, rakennushal- siirtää paikaltaan tai että rakennusta muulla 38367: litus, kunta, jonka alueella rakennus sijait- tavoin muutetaan, milloin se rakennuksen 38368: see, sekä kotiseutuyhdistys ja muu kulttuuri- käytön kannalta tai jostakin muusta syystä on 38369: perinteitä vaaliva yhtymä. välttämätöntä tai siihen muutoin on peruste!- 38370: 2 9799/63 38371: 10 N:o 165 38372: 38373: tua syytä. Sellaisen luvan antamista harkit- kuluessa siitä, kun päätös, johon korvaus- 38374: taessa on huomiota kiinnitettävä siihen, ettei vaatimus perustuu, sai lainvoiman, uhalla 38375: rakennuksen kulttuurihistoriallinen arvo että oikeus korvaukseen menetetään. 38376: muutoksesta olennaisesti vähene. Jollei hake- Korvaus on suoritettava yhdellä kertaa. 38377: musta sellaisenaan voida hyväksyä, mutta Erityisten syiden vaatiessa voidaan korvaus 38378: suunniteltu muutos voidaan saada aikaan kuitenkin asianosaisen vaatimuksesta vahvis- 38379: muulla tavoin, on lääninhallituksen annet- taa suoritettavaksi määräajoin; olosuhteiden 38380: tava sitä varten tarpeelliset ohjeet. muututtua on valtiolla tai korvauksen saa- 38381: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun hake- jalla tällöin oikeus saattaa kysymys korvauk- 38382: mukseen on liitettävä piirustus ja työselitys, sesta uudelleen harkittavaksi. 38383: joista käy ilmi suunnitellun työn laatu ja 38384: laajuus, sekä laskelma kustannuksista. 13 §. 38385: Päätös, jolla on annettu lupa suojelumää- Jos kiinteistön omistajalle 8 §: n mukaan 38386: räyksistä poikkeamiseen, on alistettava val- tuleva korvaus on suoritettava yhdellä kertaa 38387: tioneuvoston vahvistettavaksi. ja kiinteistö on saamisen tahi toistuvan raha- 38388: tai tavaratulon kantaruisoikeuden panttina, 38389: 10 §. on korvaus talletettava ulosotonhaltijalle ja 38390: Lääninhallitus voi olosuhteiden muututtua jaettava niin kuin ulosmitatun omaisuuden 38391: muuttaa suojelumääräyksiä. myyntihinnasta on määrätty. Panttioikeuden 38392: haltijalla on taHetettuun korvausmäärään 38393: Jos rakennuksen pysyttäminen suojeltuna yhtäläinen oikeus kuin kiinteistöön. Talletta- 38394: osoittautuu tarkoituksettomaksi tai erin- mista älköön kuitenkaan toimitettako, jos 38395: omaisia syitä suojelun lakkauttamiseen muu- esitetään panttioikeuden haltijan suostumus 38396: toin on olemassa, tulee lääninhallituksen lak- korvauksen tallettamatta jättämiseen taikka 38397: kauttaa suojelu. jos korvattavan edun vähäisyyden vuoksi tai 38398: Lääninhallituksen päätökseen, jolla suojelu- muusta sellaisesta syystä vahingon tai haitan 38399: määräyksiä on muutettu tai suojelu lakkau- ei ole katsottava sanottavasti heikentäneen 38400: tettu, voidaan sisällyttää ehtoja. Päätös on vakuuden arvoa. 38401: alistettava valtioneuvoston vahvistettavaksi. 38402: 38403: 11 §. 38404: Jos suojeltavaksi määrätty rakennus tai 3 luku. 38405: sitä koskevat suojelumääräykset ovat esteenä 38406: asema- tai rakennuskaavan toteuttamiselle Stwjelun turvaaminen. 38407: tahi ne estävät tai huomattavasti vaikeutta- 38408: vat yritystä, jolla on suuri yleinen tai 14 §. 38409: yksityinen merkitys, voi valtioneuvosto lak- Rakennusten suojelua valvoo lääninhaHi~ 38410: kauttaa suojelun tai muuttaa suojelumää- tus yhteistoiminnassa muinaistieteellisen toi- 38411: räyksiä. Laki on sama, jos suojelun pysyt- mikunnan kanssa. 38412: tämisestä voimassa aiheutuu kohtuuttomia 38413: kustannuksia. 15 §. 38414: Ratkaisuun, jota 1 momentissa tarkoite- Kun rakennuksen suojelusta on tehty esi- 38415: taan, voidaan sisällyttää ehtoja. tys, voi lääninhallitus asian ratkaisua odotet- 38416: taessa väliaikaisesti kieltää ryhtymästä raken- 38417: 12 §. nuksen kulttuurihistoriallista arvoa vaaranta- 38418: MuinaistieteeHisen toimikunnan ja sen, viin toimenpiteisiin. Sellainen kielto voidaan 38419: jolla 8 § : n mukaan on oikeus korvaukseen, antaa määräajaksi, enintään kuudeksi kuu- 38420: on, milloin korvausta vaaditaan, koetettava kaudeksi. Kiellon määräaikaa voidaan piten- 38421: sopia korvauksen määrästä. Sopimus on kir- tää enintään kuudella kuukaudella, jos eri- 38422: jalliseen muotoon laadittuna alistettava val- tyiset syyt sitä vaativat. 38423: tioneuvoston vahvistettavaksi. Jollei kor- Mitä 1 momentissa on sanottu, on sovel- 38424: vauksesta sovita, on sitä koskeva kanne pan- tuvin osin voimassa myös, milloin 20 § :ssä 38425: tava vireille rakennuksen tai alueen sijaitse- tarkoitettua pa:kkolunastusta koskeva hake- 38426: ruispaikan tuomioistuimessa kahden vuoden mus on tehty. 38427: N:o 165 11 38428: 38429: 16 §. lunastuksesta yleiseen tarpeeseen on säädetty 38430: Suojeltavaksi määrätyssä rakennuksessa oikeus pakkolunastaa 1 §: ssä tarkoitettu ra- 38431: tehtävästä suurehkosta korjauksesta ja muu- kennus tarpeellisine maa-alueineen siihen kat- 38432: toksesta sekä rakennuksen siirtämisestä on somatta, onko rakennus määrätty suojelta- 38433: hyvissä ajoin ennen työn aloittamista ilmoi- vaksi vai ei. 38434: tettava lääninhallitukselle ja muinaistieteelli- 38435: selle toimikunnalle. 38436: 38437: 17 §. 4 luku. 38438: Luovuttaessaan suojeltavaksi määrätyn ra- 38439: kennuksen tai alueen, josta on annettu suo- Erinäisiä säännöksiä. 38440: jelumääräyks~ä, on luovuttajan luovutus- 38441: kirjaan otetulla maininnalla ta'i muutoin 21 §. 38442: todistettavasti ilmoitettava saajalle suojelu- Ennen kuin lääninhallitus päättää raken- 38443: määräyksistä. nuksen suojelusta, on rakennuksen omista- 38444: jalle, jollei hän ole tehnyt suojelua tarkoit- 38445: 18 §. tavaa esitystä, maanomistajalle, jos suojelta- 38446: Jos joku tämän lain säännöksen tai sen vaksi esitetty rakennus on toisen maalla, 38447: nojalla annetun kiellon tai määräyksen vas- sekä, milloin suojelumääräyksiin on tarkoi- 38448: taisesti on muutellut tai siirtänyt raken- tus ottaa määräyksiä rakennuksen ympärillä 38449: nusta tai purkanut sen, on lääninhallituk- olevasta alueesta, senkin omistajalle varat- 38450: sella valta velvoittaa asianomainen määrä- tava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi. 38451: ajassa ryhtymään tarpeellisiin toimenpitei- Milloin on kysymyksessä suojelumääräys- 38452: siin rakennuksen ennalleen saattamiseksi, ten muuttaminen tai suojelun lakkauttami- 38453: milloin se on mahdollista. nen, on asianomaisten kuulemisesta soveltu- 38454: Mitä 1 momentissa on säädetty, on vastaa- vin osin voimassa, mitä 1 momentissa on 38455: vasti sovellettava, milloin omistaja on laimin- säädetty. 38456: lyönyt rakennuksen hoidon. Älköön häntä 38457: kuitenkaan velvoitettako ryhtymään toimen- Rakennuksen omistajalle on myös varat- 38458: piteisiin, joita, ottaen huomioon rakennuksen tava tilaisuus tulla kuulluksi, ennen kuin ryh. 38459: käyttö ja muut olosuhteet, on pidettävä koh- dytään suorittamaan 19 § :ssä tarkoitettuja 38460: tuuttoman rasittavina. kunnostamistöitä. 38461: Jollei 1 tai 2 momentissa tarkoitettua vel- 38462: voitusta noudateta, on lääninhallituksella oi- 22 §. 38463: keus suorituttaa niissä mainitut toimenpiteet, .AsianomaisiHa viranomai&ill'a on oikeus 38464: joista johtuvat kustannukset on maksettava päästä suojeltavaksi määrättyyn rakennuk- 38465: etukäteen valtion varoista. Kustannukset on seen ja rakennukseen, jonka saattaminen 38466: valtiolle korvattava siinä järjestyksessä kuin suojeltavaksi on harkittavaoo, sekä raken- 38467: julkisten saatavain ulosotosta on säädetty. nuksessa suorittaa tämän lain noudattamisen 38468: ja soveltamisen kannalta tarpeellisi,a tarkas- 38469: 19 §. tuksia ja tutkimuksia. 38470: Valtiolla on suojeltavaksi määrätyssä ra- 38471: kennuksessa valta kustannuksellaan suoritut- 23 §. 38472: taa välttämättömiä kunnostamistöitä. Jos suojeltavaksi määrätyn rakennuksen 38473: Jos kunnostaruistöistä aiheutuu rakennuk- omistajalle annetaan avustusta rakennuksen 38474: sen omistajalle tai haltijalle vahinkoa tai kunnossapitoa tai muuttamista varten, voi- 38475: haittaa, jota, huomioon ottaen toimenpiteestä daan avustuksen ehdoksi panna, että ylei- 38476: hänelle johtuva hyöty, ei ole pidettävä vä- söllä on pääsy rakennukseen tai sen osaan 38477: häisenä, on se asianomaiselle valtion varoista sen mukaan kuin siitä erikseen määrätään. 38478: korvattava. 38479: 24 §. 38480: 20 §. Edellä 19 §: n 1 momentissa ja 22 §: ssä 38481: Va,ltio.Ua on, miHoin Y'leinen tarve sitä tarkoitetuista toimenpiteistä on hyvissä ajoin 38482: vaatii, siten kuin kiinteän omaisuuden pakko- tiedossa olevalla postiosoitteella tai muutoin 38483: 12 N:o 165 38484: 38485: ilmoitettava rakennuksen omistajalle tai hal- saatettu tämän lain mukaan suojeltavaksi, 38486: tijalle. purettako tai muutettako älköönkä myöskään 38487: maalauksia tai kirjoituksia rappaamalla, 38488: 25 §. uudella maalauksella tai muulla tavoin hävi- 38489: Jos suojeltavaksi määrätty rakennus on tettäkö, ennen kuin siitä on ilmoitettu mui- 38490: vahingoittunut tai tuhoutunut tulipalossa naistieteelliselle toimikunnalle ja sille an- 38491: tahi muulla tavoin, on rakennuksen omista- nettu tilaisuus otattaa maalauksista, kirjoi- 38492: jan siitä viipymättä ilmoitettava lääninhalli- tuksista ja koristuksista jäljennöksiä ja kuvia. 38493: tukselle. Lääninhallituksen tulee tiedottaa 38494: asiasta muinaistieteelliselle toimikunnalle. 28 §. 38495: Muutosta lääninhallituksen ratkaisuun 38496: 26 §. asiassa, jota tarkoitetaan 5, 9 ja 10 § :ssä, 38497: Kun lääninhallitukselle on tehty rakennuk- haetaan valtioneuvostolta. 38498: sen suojelua koskeva esitys sekä kun siitä 38499: annettu päätös on saanut lainvoiman, niin 29 §. 38500: myös milloin suojelu on lainvoimaisesti lak- Joka rikkoo tässä laissa olevan tai sen 38501: kautettu, on lääninhallituksen ilmoitettava nojalla annetun kiellon tai määräyksen, ran- 38502: siitä asianomaiselle tuomarille, jonka tulee gaistakoon sakolla, jollei häntä muun lain 38503: tehdä ilmoituksesta merkintä ulosmitattujen nojalla ole tuomittava ankarampaan rangais- 38504: kiinteistöjen luetteloon. tukseen. 38505: Ilmoituksissa, joista 1 momentissa on sa- 38506: nottu, on mainittava kiinteistö, jolla raken- 30 §. 38507: nus sijaitsee, sekä kiinteistö, johon 7 § : n Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 38508: 1 momentissa tarkoitettu alue kuuluu. töönpanosta annetaan asetuksella. 38509: 38510: 21 §. 31 §. 38511: Kirkkoa tai muuta julkista rakennusta, Tämä laki tulee voimaan pa1vana 38512: jonka seinässä, katossa tai kiinteässä sisus- kuuta 19 . Sillä kumotaan muinaisaikaisten 38513: tuksessa on vanhoja maalauksia tai kirjoituk- muistomerkkien rauhoittamisesta ja suojele- 38514: sia taikka vanhoja rakennustaiteellisia koris- misesta 2 päivänä huhtikuuta 1883 annetun 38515: tuksia, älköön, vaikkakaan rakennusta ei ole asetuksen 8 §. 38516: 38517: 38518: 38519: 38520: Laki 38521: rikoslain 35 luvun 2 §: n muuttamisesta. 38522: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rikoslain 35 luvun 2 § näin kuuluvaksi: 38523: 38524: 2 §. kirjan, käsikirjoituksen, tieteellisen esineen, 38525: Jos joku tahallaan, ilman laillista oikeutta, taideteoksen tahi teollisuuden tuotteen, jota 38526: hävittää kiinteän muinaisjäännöksen, julki- säilytetään tai pidetään näytteillä julkisessa 38527: sen muistopatsaan, hautapatsaan, jul!kisen kokoelmassa, tahi julkisen istutuksen tai 38528: muistomerkin tai viranomaisen päätöksellä jotakin, joka yhteiseksi hyödyksi tai kaunis- 38529: suojeltavaksi määrätyn kulttuurihistorialli- tukseksi on julkiseen paikkaan tai yleiseen 38530: sesti huomattavan rakennuksen tahi sellaisen rrukennukseen asetettu, taikka vahingoittaa 38531: N :o 165 13 38532: 38533: niitä, rangaistakoon varrkeudeHa enintään Tämä laki tulee voimaan päivänä 38534: yhdeksi vuodeksi taikka sakolla. kuuta 19 . 38535: 38536: 38537: 38538: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. 38539: 38540: 38541: Tasavallan Presidentti 38542: URHO KEKKONEN. 38543: 38544: 38545: 38546: 38547: Opetusmi:nist.eri Armi H osia. 38548: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 166. 38549: 38550: 38551: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi asutuslainsäädän- 38552: nön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain 38553: muuttamisesta. 38554: Hallitus antoi 9 päivänä marraskuuta 1962 koske lain 7 § : n 2 momentissa tarkoitettua 38555: esityksen Eduskunnalle laeiksi maankäyttö- omaisuutta, on, jotta valtion kauppahinta- 38556: lain ja eräiden siihen liittyvien lakien muut~ saaminen tulisi turvatuksi, kauppahinnan va- 38557: tamisesta. Esitykseen sisältyvän ehdotuksen kuudeksi haettava kiinnitys. Maankäyttölain- 38558: laiksi asutuslainsäädännön kumoamiseen liit- säädännössä on kuitenkin siirrytty uutoon 38559: tyvistä toimenpiteistä annetun lain muutta- vakuusjärjestelmään, jonka mukaan myyty 38560: misesta Eduskunta hyväksyi jätettäväksi le- tila tai alue on myyntihinnan ja sen koron 38561: pämään ensimmäisiin vaalien jäljestä pidet- maksamisesta panttina etuoikeudella kaupan- 38562: täviin varsinaisiin valtiopäiviin. Mainituin tekopäivästä. Kun on pidettävä tarkoituksen- 38563: tavoin hyväksytty lakiehdotus ei kuitenkaan, mukaisena, että vakuuksien järjestelyissä 38564: sen 4 § : n 1 momentissa olevan aikamäärän noudatetaan yhtenäistä menettelyä, olisi myös 38565: vuoksi, voi tulla muuttamatta hyväksytyksi kysymyksessä olevan omaisuuden osalta nou- 38566: vaalien jäljestä pidettävillä valtiopäivillä. datettava maankäyttölaissa omaksuttua va- 38567: Tämän vudksi ja kun hallitus pitää välttä- kuusmenettelyä. Tässä tarkoituksessa ehdote- 38568: mättömänä, että maanhankintalaissa :tarkoi- taan lain 7 § : ää muutettavaksi ja samalla 38569: tettujen vielä asuttamatta olevien henkilöiden sen 1 momenJttia seil.ve.nm:ettäväksi. Ennen tä- 38570: maansaantikys:rmys saadaan lopullisesti jär- män lain voimaantuloa myydyn omaisuuden 38571: jestetyksi ja muutkin esitykseen sisältyneet osalta olisi vastaavasti meneteltävä siten, 38572: ehdotukset hyväksytyiksi, hallitus on valmis- kuin lain 18 § : n 3 · momentissa on säädetty 38573: tanut uuden esityk~en asutuslainsäädännön meneteltäväksi sellaisen myyntihinnan osalta, 38574: kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä anne- jonka vakuudeksi oli aikaisemmin vahvistettu 38575: tun lain muuttamisesta, jossa samalla ehdo- kiinnitys. Tätä koskevat määräykset on otettu 38576: tetaan lajn 7 §: ää muutettavaksi. Muilta osin lain voimaantulosäännökseen. Edellä tarkoi- 38577: esitys on sanantarkasti yhdenmukainen Edus- tettu järjestelmä on omaksuttu myös valtion 38578: kunnan lepäämään jätettäväksi hyväksymän virkataloihin kuuluvain vuokra-alueiden lu- 38579: lakiehdotuksen kanssa, kuitenkin niin, että nastamisesta sekä virkatalojen käyttämisestä 38580: 4 § : n 1 momentissa ehdotetaan lailla sää- annettuun lakiin 4 päivänä marraskuuta 38581: dettäväksi pykälässä tarkoitetun uuden hake- 1960 annetulla lailla (426/60) lisätyssä 14 a 38582: muksen tekemisen määräaika päättyväksi 31 §:ssä. · · 38583: päivänä joulukuuta 1964. Vuoden pituinen Muiden tähän lakiehdotukseen sisältyvien 38584: halmaika on katsottu tarpeelliseksi sen yksityiskohtien osalta hallitus viittaa aikai- 38585: vuoksi, ettei määräajan lyhyys olisi esteenä sempaan esitykseensä. 38586: uuden hakemuksen tekemiselle. Sen perusteella, mitä edellä · on lausuttu, 38587: Kun asutuslainsäädännön kumoamiseen annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 38588: liittyvistä toimenpiteistä annetun lain 18 §: n raava lakiehdotus: 38589: panttioikeutta koskevat määräykset eivät 38590: 38591: Laki 38592: asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain muuttamisesta. 38593: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää- 38594: detyllä tavalla, muutetaan asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä 38595: 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (360/58) 4 §, 7 §, sellaisena kuin se on osittain 38596: muutettuna 30 päivänä joulukuuta 1960 annetussa laissa (516/60), 11 §: n 1 momentti 38597: ja 14 §:n 1 momentti sekä lisätään lain 20 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 38598: 4 §. tammikuuta 1964 mennessä ole otettu asuk- 38599: Jos maanhankintalain mukaan maan saan- kaaksi sellaiselle tilalle tai asuntotontille, jo- 38600: tiin oikeutettu henkilö, jota ei 1 päivään hon hänellä maanhankintalain mukaan on 38601: 10355/63 38602: 2 N:o 166 38603: 38604: oikeus, taikka henkilö, jonka maanhankinta- alueella ohwa omaisuus, jonka käytöstä ei 38605: lain mukaisesti tekemä tilan tai Muntoton- mainitun lainsäädännön nojalla ole tammi- 38606: tin saamista tarkoittava hakemus on sanot- kuun 1 päivään 1959 mennessä määrätty tai 38607: tuna ajankohtana käsittelemättä, edelleenkin jdk:a. on <ennen sall'ottua aj:alllkDhtaa vapautu- 38608: haluaa saada tilan tai asuntotontin maan- nut tai sanotun ajankohdan jälkeen vapau- 38609: hankintalain säännösten mukaan, on hänen tuu mainitun lainsäädännön mukaisesta käyt~ 38610: toimitettava joulukuun 31 päivään 1964 men- tötarkoituksesta, käytetään aikaisemman asu- 38611: nessä asutushallituksen vahvistaman kaavan tuslainsäädännön tai erityisistä sY-istä mui- 38612: mukainen uusi hakemus kotikuntansa asutus- hin tarkoituksiin, sen mukaan kuin maa- 38613: lautakunnalle. Asutuslautakunnan on viipy- talousministeriö määrää. 38614: mättä ratka-istava hakemus maanhankintalain Edellä 2 momentissa tarkoitetulla tavalla 38615: säännösten mukaan, kuitenkin niin, että myös asukkaalle luovutetun tilan, tontin tai alueen 38616: asiaa ratkaistaessa vallitsevat olosuhteet on luovutushinnan ja sen koron maksamisesta 38617: otettava huomioon. Älköön hakijalle kuiten- on tila, tontti tai alue panttina etuoikeu- 38618: kaan annettako parempaa oikeutta kuin hä- della ~aupantekopäivästä, ja saadaan sanottu 38619: nelle maanhankintalain 69 §: n mukaan aikai- hinta korkoineen ottaa tilasta, tontista tai 38620: semmin tehdyllä päätöksellä on annettu tai alueesta riippumatta siitä, kuinka kauan ne 38621: olisi voitu antaa. ovat olleet maksamatta. Kun tHa, tontti tai 38622: Asutuslautakunnan 1 momentin nojalla alue on myyty, lähettäköön asutushallitus il- 38623: antamaan päätökseen tyytymättömänä on moituksen asianomaiselle kiinteistötuomarille 38624: oikeus neljäntoista päivän kuluessa päätök- tai tuomiokunnan tuomarille merkinniin te- 38625: sestä tiedon saatuaan valittaa siitä asutus- kemistä varten panttioikeudesta kiinnitys- 38626: hallitukseen. Valituskirja on viimeistään en- asiain pöytäkirjraan. Kun ralue€n erottaminen 38627: nen kello kahtatoista määräajan päättymis- itsenäiseksi kiinteistöksi on merkitty asian- 38628: päivänä 'annettava asutuslautakunnalle, mutta omaiseen rekisteriin, lähettäköön asutushalli- 38629: saa valittaja omalla vastuullaan toimittaa va- tus siitä ilmoituksen tuomarille, joka teh- 38630: lituskirjansa asutuslautakunnalle myös mak- köön kiinnitysrekisteriin laadittavaan rekis- 38631: settuna postilähetyksenä tai lähetin välityk- terikorttiin merkinniin edellä tarkoitetun 38632: sellä, siten kuin asiakirjain lähettämisestä panttioikeuden kohdistumisesta muodostet- 38633: 26 päivänä helmikuuta 1954 annetussa laissa tuun tilaan tai tonttiin. Kun luovutushinta 38634: (74/54) on säädetty. Asutuslautakunta lähet- on täysin maksettu, tulee asutushallituksen 38635: täköön valituskirjan viipymättä oman lau- lähettää tuomarille ilmoitus tilan, tontin tai 38636: suntonsa seuraamana asutushallitukselle. alueen vapautumista panttivastuusta koske- 38637: Jos hakijalle päätetään antaa tila tai asun- van merkinniin tekemistä varten kiinnitys- 38638: totontti, sovellettakoon asukkaaksi ottamiseen rekisteriin. 38639: maanhankintalain säännöksiä ja olkoon muu- Hallintasopimuksen tai viljelyssopimuksen 38640: toin vastaavasti noudatettavana, mitä 3 §: ssä lakkaamisen johdosta suoritettava.sta selvit- 38641: on säädetty. Asukka.aksi ottamista koskevaan telystä ja siinä noudatettavasta menettelystä 38642: asutuslautakunnan päätökseen ei saa hakea on soveltuvin kohdin voimMSa, mitä maan- 38643: muutosta. käyttölain 74 §: ssä on säädetty. 38644: 7 §. 38645: Jos 1 § :n 1 momentissa tarkoitetun kumo- 11 §. 38646: tun asutuslainsäädännön mukaan hankittu Alm.kkaanottolautakunnille määrätyt tehtä- 38647: omaisuus tämän lain voimaantulon jälkeen vät siirtyvät asutuslautakuntien sekä maan- 38648: vapautuu sanotun lainsäädännön mukaisesta lunastuslautakunnille määrätyt tehtävät 38649: käyttötarkoituksesta, asutushallitus päättää maankäyttötoimikuntien käsiteltäviksi, jollei 38650: tämän omaisuuden käyttämisestä maankäyttö- asutushallitus toisin määrää. 38651: lain tarkoituksiin ja maatalousministeriö sen 38652: käyttämisestä erityisistä syistä muihin tar- 38653: koituksiin. 38654: Aikaisemman asutuslainsäädännön mukaan 14 §. 38655: hankittu kaupungeissa ja kauppaloissa maan- Maanhankintalain säännöksiä, jotka kDske- 38656: käyttölain 4 § : n 2 momentissa tarkoitetulla vat sen t,ai siirtoväen pika-asutuslain tahi 38657: N:o 166 3 38658: 38659: rappiotilojen pakkolunastamisesta asutustar- käyttämisestä erityisistä syistä muihin tar- 38660: koituksiin annetun lain mukaan valtiolle han- koituksiin. 38661: kittujen alueiden, osuuksien ja etuuksien sekä 38662: rakennuksien ja rakennuspuiden arvioimist,a Ennen tämän lain voimaantuloa myydyn 38663: ja hinnan tai korvauksen suorittamista sekä 7 § : n 3 momentissa tarkoitetun tilan, tontin 38664: tällöin noudatettavaa menettelyä ja käytettä- tai alueen luovutushinnan ja sen koron mak- 38665: viä maksuvälineitä, sovellettakoon sanottujen samisen v>alkuud'eiksi vahvåstetun kiliinn:ityksen 38666: lakien mukaan hankittuihin alueisiin, osuuk- tuottama panttioikeus on voimassa siihen 38667: sU.n ja retuuklsiin selkä na:kennuksiin ja raik:e:n- saakka, kunnes saaminen on loppuun mak- 38668: nuspuihin nähden, kuitenkin niin, että mää- settu. Sellaisen luovutushinnan korkoineen 38669: rältään vähäinen hinta tai korvaus voidaan, maksamisesta, jonka vakuudeksi ei ennen tä- 38670: sen mukaan kuin asetuksella säädetään, suo- män lain voimaantuloa ole vahvistettu kiinni- 38671: rittaa vaatimatta maanhankintalaissa tarkoi- tystä, on sanottu tila, tontti tai alue tässä 38672: tettuja selvityksiä, ja että tilan tai alueen laissa säädetyin tavoin panttina. 38673: hinnan suorittamisessa voidaan vastaavasti Tämän lain voimaan tultua lähettäköön 38674: noudattaa, mitä valtion maan käyttämisestä asutushallitus 1 momentissa tarkoitetun tilan, 38675: ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain tontin tai alueen luovutushinnan korkoineen 38676: tarkoituksiin 16 päivänä elokuuta 1958 anne- maksamisen vakuudeksi aikaisemmin vahvis- 38677: tun lain (359/58) 51 §:ssä on säädetty. Asu- tetun kiinnityksen tuottaman panttioikeuden 38678: tuslain mukaan hankittujen alueiden, osuuk- voimassaolon sanotussa momentissa tarkoite- 38679: sien ja etuuksien sekä rakennuksien ja raken- tusta jatkumisesta ilmoituksen asianomaiselle 38680: nuspuiden hinnan suorittamisessa noudatet- kiinteistötuomarille tai tuomiokunnan tuoma- 38681: takoon asutuslain säännöksiä. rille merkinnän tekemistä varten tilaa tai 38682: tonttia koskevaan kiinnitysrekisterin rekiste- 38683: rikorttiin. Sellaisen luovutnshinnan kohdalta, 38684: 20 §. jonka maksamisen vakuudeksi ei ennen tämän 38685: lain voimaantuloa ole valwistettu kiinnitystä, 38686: Mikäli 1 ja 2 momentissa tarkoitetun lain- lähettäköön asutushallitus edellisessä momen- 38687: säädännön nojalla hankittua omaisuutta, tissa säädetystä panttioikeudesta ilmoituksen 38688: jonka käytöstä ei aikaisemmin ole määrätty asianomaiselle tuomarille merkinnän teke~ 38689: tai joka on vapautunut taikka vapautuu mistä varten kiinnitysasiain pöytäkirjaan. 38690: mainitun lainsäädännön mukaisesta käyttö- Kun luovutushinta, jota edellä tässä momen- 38691: tarkoituksesta, ei voida tai sitä ei ole tarkoi- tissa tarkoitetaan, on täysin maksettu, lähet- 38692: tuksenmukaista käyttää sanotun lainsäädän- täköön asutushallitus siitä ilmoituksen asian- 38693: nön tarkoituksiin, päättää asutushallitus tä- omaiselle tuomarille panttivastuusta vapau- 38694: män omaisuuden käyttämisestä maankäyttö- tumista koskevan merkinnän tekemistä varten 38695: lain tarkoituksiin ja maatalousministeriö sen kiinnitysrekisteriin. 38696: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. 38697: 38698: 38699: Tasavallan Presidentti 38700: URHO KEKKONEN. 38701: 38702: 38703: 38704: 38705: Maatalousministeri Johannes Vi1·oletinen. 38706: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 167. 38707: 38708: 38709: 38710: 38711: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi erityislapsilisälain 38712: muuttamisesta. 38713: 38714: Vuoden 1964 alussa voimaan tuleva uusi täysorvon ja sairauden vuoksi avuttoman lap- 38715: liikevaihtoverolaki aiheuttaa nousua kulutus- sen osalta 84 markkaan sekä muiden erityis:- 38716: tarvikkeiden hinnoissa. Tämän nousun kom- lapsilisään oikeutettujen lasten osalta 42 38717: pensoimiseksi lapsiperheille, joissa kulutus on markkaan vuosineljännekseltä. Esitetty koro- 38718: suuri, sekä vähävaraisille erityistukea tarvit- tus aiheuttaa erityislapsilisämenoissa lisäystä 38719: seville perheille hallitus on päättänyt korot- 2 200 000 markkaa. 38720: taa lapsilisän ja perhelisän määriä ensi vuo- Edellä lausutuilla perusteilla annetaan 38721: den alusta lukien. Samasta syystä esitetään, Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava laki- 38722: että erityislapsilisän määrät korotettaisiin ehdotus: 38723: 38724: Laki 38725: erityislapsilisälain muuttamisesta. 38726: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun eri- 38727: tyislapsilisälain (538/60) 7 § näin kuuluvaksi: 38728: 38729: 7 §. 3 §: ssä mainituista lapsista 42 markkaa vuosi- 38730: Erityislapsilisää suoritetaan 3 §: n 1 mo- neljännekseltä. 38731: mentin 1 kohdassa sekä 3 § : n 2 momentissa 38732: mainitusta lapsesta 84 markkaa sekä muista Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi- 38733: kuuta 1964 alkaen. 38734: 38735: 38736: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. 38737: 38738: 38739: Tasavallan Presidentti 38740: URHO KEKKONEN. 38741: 38742: 38743: 38744: 38745: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala. 38746: 38747: 38748: 38749: 38750: 10718/63 38751: 1963 Vp. - V. M. -Esitys N:o 167. 38752: 38753: 38754: 38755: 38756: Sosiaalivalio ku nna. n mietintö N:o 13 laiksi 38757: erityisla.psilisälain muuttamisesta. 38758: 38759: Eduskunta on 16 päivänä joulukuuta 1963 Edellä lausutun perusteella valiokunta 38760: lähettänyt Valmistelevaa käsittelyä varten kunnioittavasti ehdottaa, 38761: edellä mainitun hallituksen esityksen n: o 38762: 167. Käsiteltyään asian ja kuultuaan asian- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 38763: tuntijana hallitussihteeri Usko Vaismaata sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 38764: sosiaaliministeriöstä valiokunta on katsonut sen muuttamattomana. 38765: tässä yhteydessä voivansa puoltaa esityksen 38766: hyväksymistä. 38767: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963. 38768: 38769: 38770: 38771: 38772: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- rinen, Sääskilahti, Torvi, Valkama, Wick- 38773: heenjohtaja. Matilainen, varapuheenjohtaja man, V. R. Virtanen ja Väänänen sekä vara- 38774: Pakkanen, jäsenet Flinck, Hostila, Kangas, jäsen Hasu. 38775: Karpola, Koppanen, Rautkallio, Roine, Saa- 38776: 38777: 38778: 38779: 38780: Vastalause. 38781: Kun erityislapsilisälaki v. 1960 laadittiin, mista, ehdottaa hallitus erityislapsilisää vielä 38782: säädettiin puoliorvolle ja kansaneläkettä saa- yleisen lapsilisänkin tasoa alemmaksi. Valio- 38783: vien vanhempien lapselle erityislapsilisä sa- kunnan enemmistö on hyväksynyt hallituk- 38784: man suuruiseksi kuin silloin voimassa. ollut sen esityksen. Mielestämme päätös on erit- 38785: lapsilisä ja täysorvolle ja pysyvästi sairaalle täin kohtuuton. Erityislapsilisän olisi oltava 38786: lapselle erityislapsilisä säädettiin kaksinker- vähintään lapsilisän suuruinen. Koska lap- 38787: taiseksi. Lapsilisää on sen jälkeen lailla silisä on porra<;t-ettu, olisi erityislapsilisä mää- 38788: kaksi kertaa korotettu ja valtioneuvosto on rättävä toisen lapsen lapsilisän suuruiseksi. 38789: äskettäin päättänyt lapsilisiin 5% :n koro- Edellä olevan perusteella ehdotamme, 38790: tuksen liikevaihtoveron korotuksesta johtuen. 38791: Lapsilisät ovat nykyään porrastetut. Vaikka että laki erityislapsilisän muuttami- 38792: lapsilisän ensi vuodeksi säädetty määrä ei sesta hyväksytään seuraavassa muo- 38793: vastaakaan elinkustannusten nousua ja mer- dossa: 38794: kitsee siis lapsiperheiden elintason alenta- 38795: E 1102/63 38796: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 167. 38797: 38798: 38799: 38800: Laki 38801: erityislapsilisälain muuttamisesta. 38802: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun eri- 38803: tyislapsilisälain (538/60) 7 § näin kuuluvaksi: 38804: 38805: 7 §. 3 § : ssä mainituista lapsista 54 markkaa vuo- 38806: Erityislapsilisää suoritetaan 3 § : n 1 mo- sineljännekseltä. 38807: mentin 1 kohdassa sekä 3 § : n 2 momentissa 38808: mainitusta lapsesta 108 markkaa sekä muista Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi- 38809: kuuta 1964 alkaen. 38810: 38811: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963. 38812: 38813: Irma Torvi. Eino Roine. 38814: Anni Flinck. Sulo Bostila. 38815: Kalle Matilainen. V. R. Virtanen. 38816: Aarne Saarinen. 38817: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 167. 38818: 38819: 38820: 38821: 38822: Suuren v a Ii o kunnan mietintö N :o 146 hal- 38823: lituksen esityksen johdosta laiksi erityislapsilisälain muut- 38824: tamisesta. 38825: 38826: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 38827: nitun asian, paättänyt yhtyä !kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 38828: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 13 teh- ehdotuksen muuttamattomana. 38829: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 38830: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963. 38831: 38832: 38833: 38834: 38835: E 1105/63 38836: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 167. 38837: 38838: 38839: 38840: 38841: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 38842: laiksi erityislapsilisälain muuttamisesta. 38843: 38844: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 13 38845: tys N: o 167 laiksi erityislapsilisälain muut- sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 146, 38846: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalivalio- on hyväksynyt seuraavan lain: 38847: 38848: 38849: 38850: Laki 38851: erityislapsilisälain muuttamisesta. 38852: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun eri- 38853: tyislapsilisälain (538/60) 7 § näin kuuluvaksi: 38854: 38855: 7 §. 3 § : ssä mainituista lapsista 42 markkaa vuosi- 38856: Erityislapsilisää suoritetaan 3 § : n 1 mo- neljännekseltä. 38857: mentin 1 kohdassa sekä 3 § : n 2 momentissa 38858: mainitusta lapsesta 84 markkaa sekä muista Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi- 38859: kuuta 1964 alkaen. 38860: 38861: 38862: Helsingissä 21 päivänä joulukuuta 1963. 38863: 38864: 38865: 38866: 38867: E 1109/63 38868: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 168. 38869: 38870: 38871: 38872: 38873: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansa.neläkelaissa 38874: säädettyjen eläkkeiden ja avustusten korottamisesta elin- 38875: kustannusten nousun perusteella. 38876: 38877: Kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden näköi&<enä, että uuden liikevaihtoverolain tul- 38878: ja avustusten sitomisesta elinkustannuksiin tua voimaan 1 päivänä tammikuuta 1964 38879: 8 päivänä. kesäkuuta 1956 annetun lain sanotun kuukauden indeksipisteluku tulee 38880: (348/56) mukaan suoritetaan siinä mainitut nousemaan ainakin 161: een. Tällöin olisi 38881: rahamäärät sekä kansaneläkkeet korotettuna kansaneläkkeitä korotettava 1 päivästä maa- 38882: tai alennettuna elinkustannusten muutosten liskuuta 1964 lukien. Kansaneläkkeensaajat 38883: osoittamassa suhteessa. V aitioneuvoston on joutuisivat näin ollen odottamaan kaksi kuu- 38884: vahvistettava ne perusteet, joita on nouda- kautta ennenkuin he saisivat hyvityksen elin- 38885: tettava sanottua korotusta tai alennusta toi- kustannusten noususta. Kohtuullisena olisi 38886: meenpantaessa. kuitenkin pidettävä, että kansaneläkkeensaa- 38887: Kansaneläkkeiden sitomisesta elinlmstan- jille annettaisiin jo ensi tammikuun alu&'ta 38888: nuksiin 16 päivänä marraskuuta 1961 anne- heille elinkustannusten nousun perusteella 38889: tun valtioneuvoston päätöksen (510/61) mu- tuleva korotus eläkkeisiin. Kun valtioneuvos- 38890: kaan, sellaisena 1min se on muutettuna 14 tolla ei liene mahdollisuutta alussa mainitun 38891: päivänä maaliskuuta 1963 annetulla valtio- lain perusteella määrätä eläkkeitä korotetta- 38892: neuvoston päätöksellä (143/63), toimeenpan- viksi sanotusta ajankohdasta lukien, ehdote- 38893: naan kansaneläkkeiden korotus virallisen taan, että erityisellä lailla säädettäisiin kan- 38894: elinkustannusindeksin noustua vähintään 5 saneläkelaissa säädettyjen rahamäärien ja 38895: prosentilla siitä indeksipisteluvusta, joka vii- eläkkeiden korottamisesta ensi vuoden alusta 38896: meksi on aiheuttanut kansaneläkkeiden koro- lukien. Puheena oleva korotus tulisi kohdis- 38897: tuksen. Korotus on voimassa virallisen elin- tumaan sekä kansaneläkkeisiin että myös 38898: kustannusindeksin julkaisemista seuraavan avustuksiin, kuten hautausavustukseen, hoi- 38899: Imukauden alusta lukien. toiisään ja apulisään. Korotuksella olisi en- 38900: Indeksipisteluku 153 aiheutti viimeksi ko- nakon luonne ja se olisi laskettava indeksi- 38901: rotuksen kansaneläkkeisiin. Sanotun valtio- pisteluvun 161 mukaan. 38902: neuvoston päätöksen mukaan olisi seuraava Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne- 38903: korotus toimeenpantava indeksipisteluvun taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuranxa 38904: noustua 161: een. On pidettävä varsin toden- laki ehdotus: 38905: 38906: 38907: 38908: Laki 38909: kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja avustusten korottamisesta elinkustannusten 38910: nousun perusteella. 38911: Eduslmnnan päätöksen mukaisesti säädetään: 38912: 38913: 1 §. elinkustannuksiin 8 päivänä kesälmuta 1956 38914: Sen estämättä, mitä kansaneläkelaissa sää- annetussa laissa (348/56) on säädetty ja sen 38915: dettyjen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta nojalla määrätty, korotetaan kansaneläkelain 38916: 10801/63 38917: 2 N :o 168 38918: 38919: 22 b, 26, 27, 30 ja 33 § : ssä mainitut rahamää- 1961 annetun valtioneuvoston päätöksen 38920: rät sekä kansaneläkkeet ja avustukset 1 päi- (510/61) määräyksiä. 38921: västä tammikuuta 1964 lukien sen mukaisesti, Mikäli vuoden 1964 tammikuun indeksi- 38922: kuin jäljempänä tässä laissa säädetään. pisteluku todetaan sitä määrättäessä pienem- 38923: mäksi kuin 161, ei korotuksia ole tämän pe- 38924: 2 §. rusteella alennettava. Jos indeksipisteluku 38925: Edellä 1 '§ : ssä. tarkoitettu korotus laske- tulee olemaan suurempi kuin 161, oikaistaan 38926: taan indeksipisteluvun 161 mukaan noudat- korotukset soveltaen mainitun valtioneuvos- 38927: taen muutoin kansaneläkkeiden sitomisesta ton päätöksen määräyksiä 1 päivästä maalis- 38928: elinkustannuksiin 16 päivänä marraskuuta kuuta 1964 lukien. 38929: 38930: 38931: Helsingi,ssä 13 päivänä joulukuuta 1963. 38932: 38933: 38934: Tasavallan Presidentti 38935: URHO KEKKONEN. 38936: 38937: 38938: 38939: 38940: Sosia~a1imill1i1Steri Kyllikki Pohjala. 38941: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 168. 38942: 38943: 38944: 38945: 38946: S o s i a a Ii v a Ii o kunnan mietintö N :o 12 halli- 38947: tuksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkelaissa säädetty- 38948: jen eläkkeiden ja avustusten korottamisesta elinkustannus- 38949: ten nousun perusteella. 38950: 38951: Eduskunta on 13 päivänä joulukuuta 1963 oonut tässä yhteydessä voivansa puoltaa esi- 38952: lähettänyt va.lmistelevaa käsittelyä vartoo tyksen hyväksymistä selilaisena:an, joskin toi- 38953: ·edelJJä mairuitun hallituksen esityksen n:o saalta valiokunnan mi.elestä !korotukset olisi 38954: 168. Käsiteltyään asian ja kuultuaan asian- vastedes pyrittävä soonittarrnaan shl[oin, kun 38955: tuntijoina hallitusneuvos 0 . .Ailankoa sos~aali elinkustannusindeksi on noussut 3 %:Ha. 38956: m1n:isteriöstä, osa:stopäälliklköjä A. Aurelaa Edellä lausutun perusteella valioilmnta 38957: ja V. Katajaista ka:nsanelälkelaitoksesta valio- kunnioittavasti ehdottaa, 38958: kunta on, huO'IIlioon ottaen toisaalta nyt eh- 38959: dotetun .el~eiden ja aVUIStusten y~i 5% :n että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 38960: suuruisen ennaikkokorotuksen tarpeeil11isuuden sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 38961: eläklk:eensaajiHe uuden liikevaiihtov,erolain tu~ sen muuttamattomana. 38962: lessa voimaan ensi vuoden alusta lukien, kat- 38963: Helsingissä 16 päivänä jouluikuuta 1963. 38964: 38965: 38966: 38967: 38968: Asian käsittelyyn ovat otta:neet osaa pu- Torvi, Valkama, V. R. Virtanen ja Väänänen 38969: heenjohtaja Matilamen, varapUiheenjohtaja selkä varajäsenet Hasu, L. Koskinen ja Pek- 38970: Paikkanen, jäsenet Flinck, Hostila, Karpola, karinen. 38971: Koppanen, RautkaUio, Saarinen, Tenhiälä, 38972: 38973: 38974: 38975: 38976: E 1059/63 38977: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 168. 38978: 38979: 38980: 38981: 38982: Suuren valiokunnan mietintö N:o 142 hal- 38983: lituksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkelaissa säädet- 38984: tyjen eläkkeiden ja avustusten korottamisesta elinkustan- 38985: nusten nousun perusteella. 38986: 38987: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 38988: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 38989: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 12 teh- ehdotuksen muuttamattomana. 38990: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 38991: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 38992: 38993: 38994: 38995: 38996: E 1076/63 38997: j 38998: j 38999: j 39000: j 39001: j 39002: j 39003: j 39004: j 39005: j 39006: j 39007: j 39008: j 39009: j 39010: j 39011: j 39012: j 39013: j 39014: j 39015: j 39016: j 39017: j 39018: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 168. 39019: 39020: 39021: 39022: 39023: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 39024: laiksi kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja avustus- 39025: ten korottamisesta elinkustannusten nousun perusteella. 39026: 39027: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Hyväksyessään lain Eduskunta lausuu, 39028: N: o 168 laiksi kansaneläkelaissa säädettyjen että sen mielestä puheena olevien eläkkeiden 39029: eläkkeiden ja avustusten korottamisesta elin- ja avustusten korottaminen olisi vastedes py- 39030: kustannusten nousun perusteella, ja Sosiaali- rittävä suorittamaan silloin, kun elinkustan- 39031: valiokunta on a.<Jiasta antanut mietintönsä nusindeksi on noussut 3 prosentilla. 39032: N: o 12 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 39033: N:o 142. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 39034: 39035: 39036: Laki 39037: kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja avustusten korottamisesta elinkustannusten 39038: nousun perusteella. 39039: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 39040: 39041: 1 §. 39042: Sen estämättä, mitä kansaneläkelaissa saa- taen muutoin kansaneläkkeiden sitomisesta 39043: dettyjen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta elinkustannuksiin 16 päivänä marraskuuta 39044: elinkustannuksiin 8 päivänä kesäkuuta 1956 1961 annetun valtioneuvoston päätöksen 39045: annetussa laissa (348/56) on säädetty ja sen (510/61) määräyksiä. 39046: nojalla määrätty, korotetaan kansaneläkelain Mikäli vuoden 1964 tammikuun indeksi- 39047: 22 b, 26, 27, 30 ja 33 §: ssä mainitut rahamää- pisteluku todetaan sitä määrättäessä pienem- 39048: rät sekä kansaneläkkeet ja avustukset 1 päi- mäksi kuin 161, ei korotuksia ole tämän pe- 39049: västä tammikuuta 1964 lukien sen mukaisesti, rusteella alennettava. Jos indeksipisteluku 39050: kuin jäljempänä tässä laissa säädetään. tulee olemaan suurempi kuin 161, oikaistaan 39051: korotukset soveltaen mainitun valtioneuvos- 39052: 2 §. ton päätöksen määräyksiä 1 päivästä maalis- 39053: Edellä 1 § : ssä tarkoitettu korotus laske- kuuta 1964 lukien. 39054: taan indeksipisteluvun 161 mukaan noudat- 39055: 39056: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 39057: 39058: 39059: 39060: 39061: E 1095/63 39062: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 169. 39063: 39064: 39065: 39066: 39067: Hallituksen esitys Eduskunnalle Euroopan vapa.a.lm.uppa- 39068: liiton perustamista koskevan konvention eräiden muutos- 39069: ten hyväksymisestä sovellettaviksi Suomen Ta.sa.va.Ua.n. ja 39070: Euroopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä. suh- 39071: teissa. 39072: 39073: Euroopan vapaakauppaliiton (EFTA) mi- ratkaisua, joka sisältää useihin aloihin koh- 39074: nisterineuvosto päätti Genevessä kuluvan distuvia päätöksiä tasapainon sa;avuttami- 39075: vuoden helmikuussa pi~än kokouk- seksi jäsenmaiden erilaisten tavoitteiden vä- 39076: sessa suorituttaa tutkimuksen EFTA-kon- lillä. Hallitus tulee lähiaikoina antamaan 39077: vention tehootamismahdollisuuksista. Näin tavanmukaisessa järjestyksessä Eduskunnalle 39078: alkunsa saanut tutkimus johti siihen, että esityksen näiden päätösten hyväksymisestä. 39079: lähinnä toukokuuss:a Lissabonissa pidetyssä Koska kuitenkin kaksi päätöstä edellyttää 39080: ministerineuvoston kokouksessa, mutta osit- jo joulukuun 31 päivänä 1963 tapahtuvaa 39081: tain myös sen jälkeen, tehtiin mm. päätök- voimaansaattamista, hallitus saattaa ne Edus- 39082: set tullinalennusaikataulun nopeuttamisesta, kunnan käsiteltäviksi erillisinä. 39083: määrällisten tuontirajoitusten poistamiselle Yhteisneuvooton syyskuun 13 päivänä 1963 39084: sovitun päivämäärän muuttamisesta aikai- tekemän päätöksen n:o 10 mukaan eräät 39085: semmaksi ja eräiden D- ja E-liitteen tava- maataloustuotteet on siirrettävä konvention 39086: roiden (maatalous- ja meren tuotteet) siir- D-liitteestä EFA: n yleisten määräysten pii- 39087: tämisestä konvention yleisten, kaupan va- riin. Päätös koskee seuraavia maatalous- 39088: pauttamista koskevien määräysten piiriin. tuotteita: 39089: Kysymys vastaavien tehootamistoimenpitei- Tulli- 39090: den soveltamisesta Suomen ja EFTA-maiden tariffin Tavara 39091: välisen vapaakauppasopimuksen (EFA) puit- nimike n:o 39092: teissa tuli Suomen ja EFTA-maiden välillä ex 05.04 Eräät makkarankuoret ja ravin- 39093: käytyjen perusteellisten neuvottelujen jäl- noksi kelpaavat lampaan tai por- 39094: keen ratkaistavaksi Helsingissä syyskuun 13 saansuolet jne. 39095: päivänä pidetyssä FINEFTA:n yhteisneu- ex 07.01 Tuore valkosipuli 39096: voston ministeritason kokouksessa, jolloin ex 07.04 Tietyllä tavoin käsitelty valkosipuli 39097: hallitus päätyi EF'A :n puitteissa vastaaviin ex 08.03 Tuoroot viikunat 39098: tehostamispäätöksiin lukuun ottamatta yhtä, ex 08.05 Mantelit ja kastanjat 39099: jäljempänä sclostettua päätöstä, joka tehtiin ex 15.07 Oliivinjätteistä uutettu öljy teknil- 39100: yhteisneuvostossa virkamiestasolla myöhem- liseen käyttöön 39101: min. Nämä päätökset noudattavat EFTA: n ex 20.02 Säilötyt oliivit 39102: asianomaisia päätöksiä, mutta poikkeavat vii- ex 20.06 Tietyllä tavoin valmistetut pähkinät 39103: meksimainituista kuitenkin sikäli, että niissä 39104: on otettu huomioon Suomen muun ohella Toinen kuluvan vuoden lopussa voimaan 39105: myöhemmästä assosioitumisajankohdasta joh- saatettava toimenpide on FINEFTA:n yhteis- 39106: tunut erikoisas·ema, mikä merkitsee EFTA- neuvoston marraskuun 1 päivänä 1963 tekemä 39107: maiden päätöksiin verrattuna hitaampaa aika- päätös n: o 12 nimikkeen ex 02.04 - valaan- 39108: taulua tullien ja määrällisten tuontirajoi- liha - siirtämisestä konvention kala- ja 39109: tusten poistamisessa. muita meren tuotteita sisältävästä E-liitteestä 39110: Edellä mainitut päätökset merkitsevät niin EF A-sopimuksen yleisten määräysten alai- 39111: EFTA:n kuin EFA:nkin osalta kokonais- seksi. 39112: 10218/63 39113: 2 N:o 169 39114: 39115: Yllämainituista FINEFTA:n kokouksessa Hallituksen käsityksen mukaan yllämaini- 39116: yksimielisesti hyväksytyistä päätöksistä seu- tuilla tuotteilla ei ole oleellista merkitystä 39117: raa, että niissä mainittujen tuotteiden tullit maassa noudatettavan maatalouspolitiikan 39118: ja tuontimaksut on, sikäli kuin niihin sellai- kannalta. 39119: sia sovelletaan, poistettava asteittain EF A- Siihen katsoen, että edellä mainitut yhteis- 39120: sopimuksen yleisaikataulun mukaisesti ja että neuvoston päätökset sisältävät lainsäädännön 39121: näiden tavaroiden mahdollisia määrällisiä alaan kuuluvia säännöksiä, Hallitusmuodon 39122: tuontirajoituksia on vuosittain lievennettävä, 33 § : n mukaisesti esitetään, 39123: kunnes ne on lopulta kokonaan poistettu. 39124: Kysymyksessä olevien tuotteiden tarkkoja että Eduskunta hyväksyisi Suomen 39125: tuonti- ja vientilukuja ei voida esittää, sillä Tasavallan ja Euroopan vapaakauppa- 39126: vastaavia tilastonimikkeitä ei esiinny. Yllä- liiton jäsenvaltioiden välillä sovellet- 39127: olevat tuotteet sisältyvät osana eräisiin laa- taviksi ne Euroopan v,apaakauppa- 39128: jempiin tilastonimikkeisiin, joihin sisältyy liiton perustamista koskevan konven- 39129: sellaisiakin tuotteita, joita puheena olevat tion muutokset, jotka vaativat Edus- 39130: päätökset eivät koske. Tuonti EFTA-maista kunnan suostumusta. 39131: näissä tilastonimikkeissä oli v. 1962 3.1 mmk. 39132: Suomen vienti on rajoittunut nimikkeeseen Tämän toteuttamiseksi annetaan Eduskun- 39133: ex 05.04, jossa viennin arvo EFTA-maihin nalle hyväksyttäväksi näin kuuluva laki- 39134: oli v. 1962 0.5 mmk. ehdotus: 39135: 39136: 39137: 39138: Laki 39139: Euroopa.n vapa.akauppaliiton perustamista koskevan konvention eräiden muutosten hy- 39140: väksymisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopa.n vapaakauppaliiton jäsen- 39141: valtioiden välisissä suhteissa. 39142: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 39143: 39144: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaa- heinäkuuta 1963 ja 12 päivänä syyskuuta 39145: kauppaliiton jäsenvaltioiden välisen sopimus- 1963 tekemien päätösten n: o 16 ja 17 so- 39146: suhteen luomista koskevan, 27 päivänä maa- veltamisesta Suomen ja Euroopan vapaa- 39147: liskuuta 1961 allekirjoitetun sopimuksen 6 kauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suh- 39148: artiklassa tarkoitetun yhteisneuvoston 13 päi- teissa ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön 39149: vänä syyskuuta 1963 ja 1 päivänä lokakuuta alaan, voimassa niin kuin niistä on sovittu. 39150: 1963 tekemiin päätöksiin n: o 10 ja 12 sisäl- Mainittujen päätösten täytäntöönpanemi- 39151: tyvät säännökset Euroopan vapaakauppa- seksi tarvittavat määräykset annetaan ase- 39152: liiton perustamista koskevan konvention 32 tu:kse!lla. 39153: artiklas.sa tarkoitetun neuvoston 25 päivänä 39154: 39155: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. 39156: 39157: 39158: Tasavallan Presidentti 39159: URHO KEKKONEN. 39160: 39161: 39162: 39163: 39164: Ministeri Olavi J. Mattila. 39165: N:o 169 3 39166: 39167: (Suomennos) 39168: FINEFTA/DJC 10/63 FINEFTA/DJC 10/63 39169: 39170: 39171: 39172: 39173: Yhteisneuvoston päätös n:o Decision of the Joint Council 39174: 10/1963 No. 10 of 1963 39175: (Hyväksytty 17. kokouksessa 13 päivänä (Adopted at the 17th Meeting on 39176: syyskuuta 1963) 13th September, 1963) 39177: 39178: Yhteisneuvosto, The J oint Council, 39179: ottaen huomioon sopimuksen 6 artiklan Having regard to paragraph 6 of Article 6 39180: 6 kappaleen, of the Agreement, 39181: 39182: on päättänyt: decides: 39183: 1. Neuvoston päätös n:o 16/1963 1) sitoo 1. Decision of the Council No. 16 of 39184: myös Suomea ja sitä sovelletaan Suomen ja 1963 1) shall be binding also on Finland and 39185: jäsenvaltioiden välisissä suhteissa. apply in relations between Finland and the 39186: Member States. 39187: 2. Tämän päätöksen toteuttamiseksi sopi- 2. For the purpose of this Decision, the 39188: muksen 2 artiklan 4 kappaleen määräyksiä provisions of paragraph 4 of Article · 2 of 39189: sovelletaan, milloin asia niin vaatii, vastaa- the Agreement shall, where the context so 39190: vasti neuvoston päätökseen n:o 16/1963. requires, apply by analogy to Decision of 39191: the Council No. 16 of 1963. 39192: 3. Euroopan vapaakauppaliiton pääsih- 3. The Secretary-General of the European 39193: teeri tallettaa tämän päätöksen tekstin Ruot- Free Trade Association shall deposit the text 39194: sin hallituksen huostaan. of this Decision with the Government of 39195: Sweden. 39196: 39197: 1) Neuvoston päätöksen n:o 16/1963 teksti seuraa 1) The text of Decision of the Council No. 16 39198: liitteenä. of 1963 is attached at Annex. 39199: 4 N:o 169 39200: 39201: (Suomoonos) 39202: EFTA/DC 16/63 EFTA/DC 16/63 39203: 1 liite 1 Annex 39204: 39205: 39206: 39207: 39208: Neuvoston päätös n:o 16/1963 Decision of the Council No. 16 of 1963 39209: (Hyväksytty 25. kokouksessa 25 päivänä (Adopted at the 25th Meeting on 39210: heinäkuuta 1963) 25th July, 1963) 39211: 39212: Muutos konvention D liitteeseen Amendment of Annex D to the Convention 39213: 39214: Neuvosto, The Council, 39215: ottaen huomioon Konvention 21 artiklan Having regard to paragraph 1 of Article 39216: 1 kappaleen, 21 of the Convention, 39217: 39218: on päättänyt: decides: 39219: 1. Konvention D liite muutetaan tämän 1. Annex D to the Convention shall be 39220: päatöksen liitteessä esitetyllä tavalla. amended as set out in the Annex to this 39221: Decision. 39222: 2. Nämä muutokset tulevat voimaan 31 2. These amendments shall come into force 39223: päivänä joulukuuta 1963. on 31st December 1963. 39224: 3. Pääsihteeri tallettaa tämän päätöksen 3. The Secretary-General shall deposit the 39225: tekstin Ruotsin hallituksen huostaan. text of this Decision with t.he Government 39226: of Sweden. 39227: N:o 169 5 39228: 39229: (Suomennos) 39230: Liite asiakirjaan Annex to 39231: EFTA/DC 16/63 EFTA/DC 16/63 39232: 39233: 39234: 39235: 39236: Muutokset Konvention D liitteeseen Amendments to Annex D to the Convention 39237: 39238: 1. (Englanninkielinen teksti) 1. (English text) 39239: Nimikkeen 05.04 tilalle tulee seuraava Replace the item for 05.04 by the following 39240: teksti: text: 39241: "ex 05.04 Muiden eläinten kuin kalan suolet, "ex 05.04 Guts, bladders and stomachs of 39242: rakot ja vatsat, kokonaisina tai animals (other than fish), whole 39243: kappaleina, lukuun ottamatta: and pieces thereof, except: - 39244: (i) siansuolesta saatuja makka- (i) sausage casings of pigs, of a 39245: rankuoria, joiden cif-tuonti- c.i.f. import value exceeding 39246: arvo on yli 10 i/cwt (50.8 kg) i 10 per cwt. (50.8 kg.) or an 39247: tai vastaavan arvon muussa equivalent value in other cur- 39248: valuutassa; ja rencies; and 39249: (ii) ravinnoksi kelpaavia lampaan (ii) edible guts, bladders and 39250: ja sian suolia, rakkoja ja vat- stomachs, whole and pieces 39251: soja, kokonaisina tai kappa- thereof, of sheep and pigs, 39252: leina, ei kuitenkaan makkaran- other than sausage casings". 39253: kuoria". 39254: 39255: 39256: (Ranskankielinen teksti) (French text) 39257: Nimikkeen 05.04 tilalle tulee seuraava Remplacer la description des marchandises 39258: teksti: de la position 05.04 par la description sui- 39259: vante: 39260: "ex 05.04 Muiden eläinten kuin kalan suolet, "ex 05.04 Boyaux, vessies et estomacs d'ani- 39261: rakot ja vatsat, kokonaisina tai maux, entiers ou en morceaux, 39262: kappaleina, lukuun ottamatta: autres que ceux de poissons, a 39263: l'exclusion: - 39264: (i) siansuolesta saatuja makka- (i) des enveloppes de saucisses, de 39265: rankuoria, joiden cif-tuonti- porc, d'une valeur c.a.f a l'im- 39266: arvo on yli 10 i/cwt (50.8 kg) portation superieure a i 10 par 39267: ·tai vastaavan arvon muussa cwt. (50.8 kg) ou d'une valeur 39268: valuutassa; ja equivalente exprimee en d'au- 39269: tres monnaies; et 39270: (ii) ravinnoksi kelpaavia lampaan (ii) des boyaux, vessies et estomacs, 39271: ja sian suolia, rakkoja ja vat- comestibles, autres que Ies en- 39272: soja, kokonaisina tai kappa- veloppes de saucisses, entiers 39273: leina, ei kuitenkaan makkaran- ou en morceaux, de mouton et 39274: kuoria". de porc". 39275: 6 N:o 169 39276: 39277: 2. (Englanninkielinen teksti) 2. (English text) 39278: 7 ryhmän tilalle tulee seuraava teksti: Replace the item for Chapter 7 by the 39279: following text: 39280: "ex 07.01 Kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt, "ex 07.01 Vegetables, fresh or chilled, except 39281: lukuun ottamatta valkosipulia. garlic. 39282: 07.02 Kasvikset, myös keitetyt, jäädyte- -07.02 Vegetables (whether or not cooked), 39283: tyt. preserved by freezing. 39284: 07.03 Kasvikset, suola-, rikkihapoke- tai -07.03 Vegetables provisionally preserved 39285: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- in brine, in sulphur water or in 39286: sesti säilytettyinä, mutta ei erikoi- other preservative solutions, but 39287: sesti valmistettuina välitöntä kulu- not specially prepared for im- 39288: tusta varten. mediate consumption. 39289: ex 07.04 Kasvikset, kuivatut, myös palasina, ex 07.04 Dried, dehydrated or evaporated 39290: viipaleina, rouhittuina tai jauhet- vegetables, whole, cut, sliced, bro- 39291: tuina, mutta ei enempää valmis- ken or in powder, but not further 39292: tettuina, lukuun ottamatta valko- prepared, except garlic. 39293: sipulia. 39294: 07.05 Kuiva kuorittu palkovilja, myös - 07.05 Dried. leguminous vegetables, shell- 39295: kalvoton tai halkaistu. ed, whether or not skinned. or 39296: split. 39297: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, -07.06 Manioc, arrowroot, salep, Jerusa- 39298: maa-artisokat, bataatit ja muut lem artichokes, sweet potatoes and 39299: sellaiset tärkkelys- tai inuliinirik- other similar roots and tubers with 39300: kaat juuret ja mukulat, myös kui- high starch or inulin content, fresh 39301: vatut tai paloitellut; saagoydin". or dried, whole or sliced; sago 39302: pith". 39303: 39304: 39305: (Ranskankielinen teksti) (French text) 39306: 7 ryhmän tavaraselosteen tilalle tulee seu- Remplacer la description des marchandises 39307: raava teksti: du Chapitre 7 par le texte suivant: 39308: "ex 07.01 Kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt, "ex 07.01 Legumes et plantes potageres, a 39309: lukuun ottamatta valkosipulia. l'etat frais ou refrigere, a l'exclu- 39310: sion des aulx. 39311: 07.02 Kasvikset, myös keitetyt, jäädyte- -07.02 Legumes et plantes potageres, cuits 39312: tyt. ou non, a l'etat congele. 39313: 07.03 Kasvikset, suola-, rikkihapoke- tai -07.03 Legumes et plantes potageres pre- 39314: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- sentes dans l'eau salee, soufree ou 39315: sesti säilytettyinä, mutta ei erikoi- additionnee d'autres substances 39316: sesti valmistettuina välitöntä kulu- servant a assurer provisoirement 39317: tusta varten. leur conservation, mais non spe- 39318: cialement prepares pour la con- 39319: sommation immediate. 39320: ex 07.04 Kasvikset, kuivatut, myös palasina, ex 07.04 Legumes et plantes potageres des- 39321: viipaleina, rouhittuina tai jauhet- seches, deshydrates ou evapores, 39322: tuina, mutta ei enempää valmis- meme coupes en morceaux ou en 39323: tettuina, lukuun ottamatta valko- tranches ou hien broyes ou pul- 39324: sipulia. verises, mais non autrement pre- 39325: pares, a l'exclusion des aulx. 39326: 07.05 Kuiva kuorittu palkovilja, myös -07.05 Legumes a cosse secs, ecosses, 39327: kalvoton tai halkaistu. meme decortiques ou casses. 39328: N:o 169 7 39329: 39330: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, - 07.06 Racines de manioc, d'arrow-root et 39331: maa-artisokat, bataatit ja muut de salep, topinambours, patates 39332: sellaiset tärkkelys- tai inuliinirik- douces et autres racines et tuber- 39333: kaat juur~t ja mukulat, myös kui- cules similaires a haute teneur en 39334: vatut tai paloitellut; saagoydin". amidon ou en inuline, meme seches 39335: ou debites en morceaux; moelle du 39336: sagoutier". 39337: 39338: 3. (Englanninkielinen teksti) 3. (English text) 39339: 8 ryhmän tilalle tulee seuraava teksti: Replace the item for Chapter 8 by the 39340: following text: 39341: "08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä "- 08.01 Dates, bananes, coconuts, Brazil 39342: mango-, mangostan-, avocato- ja nuts, cashew nuts, pineapples, avo- 39343: guavahedelmät, kookos-, para- ja cados, mangoes, guavas and mango- 39344: cashew-pähkinät, tuoreet tai kui- steens, fresh or dried, shelled or 39345: vatut, myös kuoritut. not. 39346: 08.02 Citrus-hedelmät, tuoreet tai kui- - 08.02 Citrus fruit, fresh or dried. 39347: vatut. 39348: ex 08.03 Viikunat, kuivatut. ex 08.03 Figs, dried. 39349: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut. - 08.04 Grapes, fresh or dried. 39350: ex 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuu- ex 08.05 Nuts other than those falling 39351: lumattomat, tuoreet tai kuivatut, within heading No. 08.01, fresh 39352: myös kuoritut, lukuun ottamatta or dried, . shelled or not, except 39353: manteleita ja kastanjoita. almonds and chestnuts. 39354: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, - 08.06 Apples, pears and quinces, fresh. 39355: tuoreet. 39356: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet. - 08.07 Stone fruit, fresh. 39357: 08.08 Marjat, tuoreet. - 08.08 Berries, fresh. 39358: 08.09 Muut tuoreet hedelmät. - 08.09 Other fruit, fresh. 39359: 08.10 Hedelmät, myös keitetyt, jäädy- -08.10 Fruit (whether or not cooked), 39360: tetyt, ilman sokerilisäystä. preserved by freezing, not con- 39361: taining added sugar. 39362: 08.11 Hedelmät, suola-, rikkihapoke- tai - 08.11 Fruit provisionally preserved in 39363: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- brine, in sulphur water or in 39364: sesti säilytettyinä, mutta ei eri- other preservative solutions, but 39365: koisesti välitöntä kulutusta varten not specially prepared for im- 39366: valmistettuina. mediate consumption. 39367: 08.12 Hedelmät, kuivatut, nimikkeisiin -08.12 Fruit, dried, other than that fall- 39368: 08.01-08.05 kuulumattomat. ing within heading Nos. 08.01, 39369: 08.02, 08.03, 08.04 or 08.05. 39370: 08.13 Citrus-hedelmien ja melonin kuo- -08.13 Peel of melons and citrus fruit, 39371: ret, tuoreet, jäädytetyt, kuivatut fresh, frozen, dried, or provision- 39372: tai suola-, rikkihapoke- tai muussa ally preserved in brine, in sulphur 39373: säilytysliuoksessa väliaikaisesti säi- water or in other preservative 39374: lytetyt". solutions." 39375: 39376: (Ranskankielinen teksti) (French text) 39377: 8 ryhmän tavaraselosteen tilalle tulee seu- Remplacer la description des marchandises 39378: raava teksti: du Chapitre 8 par le texte suivant: 39379: "08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä "- 08.01 Dattes, bananes, ananas, mangues, 39380: mango-, mangostan-, avocato- ja mangoustes, avocats, goyaves,. noix 39381: guavahedelmät, kookos-, para- ja de coco, noix du Bresil, noix de 39382: 8 N:o 169 39383: 39384: cashew-pähkinät, tuoreet tai kui- cajou (d'acajou ou d'anacarde), 39385: vatut, myös kuoritut. frais ou secs, avec ou sans coques. 39386: 08.02 Citrus-hedelmät, tuoreet tai kui- - 08.02 Agrumes, fraiches ou seches. 39387: vatut. 39388: ex 08.03 Viikunat, kuivatut. ex 08.03 Figues, seches. 39389: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut. -08.04 Raisins, frais ou secs. 39390: ex 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuu- ex 08.05 Fruits a coques (autres que ceux 39391: lumattomat, tuoreet tai kuivatut, du no. 08.01), frais ou secs, meme 39392: myös kuoritut, lukuun ottamatta sans leurs coques ou decortiques, 39393: manteleita ja kastanjoita. a l'e~lusion des amandes, des 39394: chataignes et des marrons. 39395: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, - 08.06 Pommes, poires et coings, frais. 39396: tuoreet. 39397: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet. - 08.07 Fruits a noyau, frais. 39398: 08.08 Marjat, tuoreet. - 08.08 Baies fraiches. 39399: 08.09 Muut tuoreet hedelmät. - 08.09 Autres fruits frais. 39400: 08.10 Hedelmat, myös keitetyt, jäädy- - 08.10 Fruits, cuits ou non, a l'etat 39401: tetyt, ilman sokerilisäystä. congele, sans addition de sucre. 39402: 08.11 Hedelmät, suola-, rikkihapoke- tai - 08.11 Fruits presentes dans l'eau salee, 39403: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- soufree ou additionnee d'autres 39404: sesti säilytettyinä, mutta ei eri- substances servant a assurer pro- 39405: koisesti välitöntä kulutusta varten visoirement leur conservation, mais 39406: valmistettuina. non specialement prepares pour la 39407: consommation immediate. 39408: 08.12 Hedelmät, kuivatut, nimikkeisiin -08.12 Fruits seches (autres que ceux des 39409: 08.01-08.05 kuulumattomat. nos. 08.01 a 08.05 inclus). 39410: 08.13 Citrus-hedelmien ja melonin kuo- - 08.13 Ecorces d'agrumes et de melons, 39411: ret, tuoreet, jäädytetyt, kuivatut fraiches, congelees, presentees dans 39412: tai suola-, rikkihapoke- tai muussa l'eau, salee, soufree ou additionnee 39413: säilytysliuoksessa väliaikaisesti säi- d'autres substances servant a as- 39414: lytetyt". surer provisoirement leur conser- 39415: vation ou bien sechees". 39416: 39417: 4. (Englanninkielinen teksti) 4. (English text) 39418: Nimikkeen 15.07 tilalle tulee seuraava Replace the item for 15.07 by the follow- 39419: teksti: ing text: 39420: "ex 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai "ex 15.07 Fixed vegetable oils, fluid or solid, 39421: jähmeät, myös puhdistetut, lu- crude, refined or purified, except 39422: kuun ottamatta teknilliseen käyt- oils extracted from olive residues 39423: töön tarkoitettua, oliivinjätteistä by means of chemicals for tech- 39424: kemikaalien avulla uutettua öl- nical purposes". 39425: jyä". 39426: 39427: (Ranskankielinen teksti) (French text) 39428: Nimikkeen 15.07 tilalle tulee seuraava Remplacer la description des marchandises 39429: teksti: de la position 15.07 par la description 39430: suivante: 39431: "ex 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai "ex 15.07 Huiles vegetales fixes, fluides ou 39432: jähmeät, myös puhdistetut, lu- concretes, brutes, epurees ou raf- 39433: kuun ottamatta teknilliseen käyt- finees, a l'exclusion des huiles 39434: töön tarkoitettua, oliivinjätteistä extraites des residus d'olives a 39435: kemikaalien avulla uutettua öl- l'aide de produits chimiques, pour 39436: jyä". usages techniques". 39437: N:o 169 9 39438: 39439: 5. (Englanninkielinen teksti) 5. (English text) 39440: 20 ryhmän tilalle tulee seuraava teksti: Replace the item for Chapter 20 by the 39441: following text: 39442: "20.01 Kasvikset ja hedelmät, etikan tai "- 20.01 Vegetables and fruit, prepared or 39443: etikkahapon avulla valmistetut tai preserved by vinegar or acetic 39444: säilötyt, myös jos niissä on soke- acid, with or without sugar, 39445: ria, suolaa, mausteita tai sinappia. whether or not containing sait, 39446: spices or mustard. 39447: ex 20.02 Kasvikset, valmistetut tai säilötyt ex 20.02 Vegetables prepared or preserved 39448: muuten kuin etikan tai etikka- otherwise than by vinegar or 39449: hapon avulla, lukttun ottamatta: acetic acid, except: - 39450: (i) tomaattimassaa ja -tahdasta (i) tomato pulp or paste in air- 39451: ilmatiiviissä astioissa, tomaa- tight containers with a dry 39452: tin kuivapainosisältö vähin- weight content of not less 39453: tään 25 %, kokonaan tomaat- than 25 per · cent tomato, 39454: tia ja vettä, myös jos niissä wholly of tomato and water, 39455: on suolaa tai muita säilömis-, with or without sait or other 39456: mauste- tai aromiaineita; ja preserving, seasoning or fla- 39457: vouring ingredients; and 39458: (ii) oliiveja. (ii) olives. 39459: 20.03 Hedelmät, jäädytetyt, sokerilisäyk- - 20.03 Fruit preserved by freezing, con- 39460: sin. taining added sugar. 39461: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kas- - 20.04 Fruit, fruit-peel and parts of 39462: vinosat, säilytetyt sokerin avulla plants, preserved by sugar (drain- 39463: (kandeeratut tai lasitetut). ed, glace or crystallized). 39464: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, sose ja -20.05 Jams, fruit jellies, marmalades; 39465: pasta, hedelmistä keittämällä val- fruit puree and fruit pastes, being 39466: mistetut, myös sokerilisäyksin. cooked preparations, whether or 39467: not containing added sugar. 39468: ex 20.06 Hedelmät, muulla tavalla valmis- ex 20.06 Fruit otherwise prepared or pre- 39469: tetut tai säilytetyt, myös sokeri- served, whether or not containing 39470: tai alkoholilisäyksin, lukuun otta- added sugar or spirit, except nuts. 39471: matta pähkinöitä. 39472: 20.07 Hedelmämehut, myös viinirypäle- - 20.07 Fruit JUICes (including grape 39473: mehu, ja kasvismehut, käymättö- must) and vegetable juices, wheth- 39474: mät ja alkoholia sisältämättömät, er or not containing added sugar, 39475: myös sokerilisäyksin". but unfermented and not contain- 39476: ing spirit". 39477: 39478: (Ranskankielinen teksti) (French text) 39479: 20 ryhmän tavaraselosteen tilalle tulee seu- Remplacer la description des marchandises 39480: raava teksti: du Chapitre 20 par le texte suivant: 39481: "20.01 Kasvi~:set ja hedelmät, etikan tai "- 20.01 Legumes, plantes potageres et 39482: etikkahapon avulla valmistetut tai fruits prepares ou conserves au 39483: säilötyt, myös jos niissä on soke- vinaigre ou a l'acide acetique, avec 39484: ria, suolaa, mausteita tai sinappia. ou sans sel, epices, moutarde ou 39485: sucre. 39486: ex 20.02 Kasvikset, valmistetut tai säilötyt a'\: 20.02 Legumes et plantes potageres pre- 39487: muuten kuin etikan tai etikka- pares ou conserves sans vinaigre 39488: hapon avulla, lukuun ottamatta: ou acide acetique, a l'exclusion: - 39489: (i) tomaattimassaa ja -tahdasta (i) des pulpes ou purees de to- 39490: ilmatiiviissä astioissa, tomaa- mates, en recipients herme- 39491: 2 In2IB/63 39492: 10 N :o 169 39493: 39494: tin kuivapainosisältö vähin- tiquement fermes, dont la te- 39495: tään 25 %, kokonaan tomaat- neu~ de tomate en extrait sec 39496: tia ja vettä, myös jos niissä est de 25 % en poids ou plus, 39497: on suolaa tai muita säilömis-, composees enW~rement de to- 39498: mauste- tai aromiaineita; ja mates et d'eau, avec ou sans 39499: addition de sel ou d'autres 39500: matieres de conservation ou 39501: d'assaisonnement; et 39502: (ii) oliiveja. (ii) des olives. 39503: 20.03 Hedelmät, jäädytetyt, sokerilisäyk- -20.03 Fruits a l'etat congele, addition- 39504: ~in. nes de sucre. 39505: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kas- - 20.04 Fruits, ecorces de fruits, plantes 39506: vinosat, säilytetyt sokerin avulla et ·parties de plantes, confits au 39507: (kandeeratut tai lasitetut). sucre (egouttes, glaces, cristalli- 39508: ses). 39509: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, sose ja -20.05 PurEies et pates de fruits, confi- 39510: pasta, hedelmistä keittämällä val- tures, gelees, marmelades, obtenues 39511: mistetut, myös sokerilisäyksin. par cuisson, avec ou sans addition 39512: de sucre. 39513: ex 20.06 Hedelmät, muulla tavalla valmis- ex 20.06 Fruits autrement prepares ou con- 39514: tetut tai säilytetyt, myös sokeri- serves, avec ou sans addition de 39515: tai alkoholilisäyksin, lukuun otta- sucre ou d'alcool, a l'exclusion des 39516: matta nimikkeisiin 08.01 ja 08.05 fruits a coques au sens des nos. 39517: sisältyviä pähkinöitä ja maapähki- 08.01, et 08.05 et des arachides. 39518: nöitä. 39519: 20.07 Hedelmämehut, myös viinirypäle- - 20.07 Jus de fruits (y compris les mouts 39520: mehu, ja kasvismehut, käymättö- de raisins) ou de legumes, non 39521: mät ja alkoholia sisältämättömät, fermentes, sans addition d'alcool, 39522: myös sokerilisäyksin". avec ou sans addition de sucre". 39523: N:o 169 11 39524: 39525: (Suomennos) 39526: FINEFTA/DJC 12/63 FINEFTA/DJC 12/63 39527: 39528: 39529: 39530: 39531: Yhteisneuvoston päätös n:o Decision of the Joint Council 39532: 12/1963 No. 12 of 1963 39533: (Hyväksytty 19. kokouksessa 1 päivänä (Adopted at the 19th Meeting on 39534: marraskuuta 1963) 1st November, 1963) 39535: 39536: Yhteisneuvosto, The Joint Oouncil, 39537: ottaen huomioon sopimuksen 6 artiklan Having regard to paragraph 6 of Article 6 39538: 6 kappaleen, of the Agreement, 39539: 39540: on päättänyt: decides: 39541: 1. Neuvoston päätös n:o 17/1963 1) sitoo 1. Decision of the Council No. 17 of 39542: myös Suomea ja sitä sovelletaan Suomen ja 1963 1) shall be binding also on Finland 39543: jäsenvaltioiden välisissä suhteissa. and apply in relations between Finland and 39544: the Member States. 39545: 2. Tämän päätöksen toteuttamiseksi sopi- 2. For the purpose of this Dooision, the 39546: muksen 2 artiklan 4 kappaleen määräyksiä provisions of paragraph 4 of Article 2 of 39547: sovelletaan, milloin asia niin vaatii, vastaa- the Agreement shall, where the context so 39548: vasti neuvoston päätökseen n:o 17/1963. requires, apply by analogy to Decision of 39549: the Council No. 17 of 1963. 39550: 3. Tämä päätös tulee voimaan 31 päivänä 3. This Decision shall come into force on 39551: joulukuuta 1963. 31st December 1963. 39552: 4. Euroopan vapaakauppaliiton pääsih- 4. The Secretary-General of the European 39553: teeri tallettaa tämän päätöksen tekstin Ruot- Free Trade Association shall deposit the text 39554: sin hallituksen huostaan. of this Decision with the Government of 39555: Sweden. 39556: 39557: 1) Neuvoston päätöksen n:o 17/1963 teksti seuraa 1) The text of Decision of the Council No. 17 39558: liitteenä. of 1963 is attached at Annex. 39559: 12 N:o 169 39560: 39561: (Suomennos) 39562: EFTA/DC 17/63 EFTA/DC 17/63 39563: 1 liite 1 Annex 39564: 39565: 39566: 39567: 39568: Neuvoston päätös n:o 17/1963 Decision of the Council No. 17 of 1963 39569: (Hyväksytty 29. kokouksessa 12 päivänä (Adopted at the 29th Meeting on 39570: syyskuuta 1963) 12th September, 1963) 39571: 39572: Muutos Konvention E liitteeseen ja siitä Amendment of Annex E to the CO>nvention 39573: johtuva muutos D liitteeseen and consequent am.endment of Annex D 39574: 39575: Neuvosto, The Council, 39576: ottaen huomioon Konvention 26 artiklan Having regard to paragraph 2 of Article 39577: 2 kappaleen, 26 of the Convention, 39578: 39579: on päattänyt: decides: 39580: 1. Konvention E liite muutetaan tämän 1. Annex E to the Convention shall be 39581: päätöksen liitteessä esitetyllä tavalla. amended as set out in the Annex to this 39582: Dooision. 39583: 2. Tästä muutoksesta johtuen, D liite muu- 2. Ai3 a consequence of this amendment, 39584: tetaan tämän päätöksen liitteessä esitetyllä Annex D shall be amended as set out in 39585: tavalla. the Annex to this Decision. 39586: 3. Nämä muutokset tulevat voimaan 31 3. These amendments shall come into force 39587: päivänä joulukuuta 1963. on 31st December 1963. 39588: 4. Pääsihteeri tallettaa tämän päätöksen 4. The Secretary-General shall deposit the 39589: tekstin Ruotsin hallituksen huostaan. text of this Decision with the Government 39590: of Sweden. 39591: N:o 169 13 39592: 39593: (Suomennos) 39594: Liite asiakirjaan Annex to 39595: EFTA/DC 17/63 EFTA/DC 17/63 39596: 39597: 39598: 39599: 39600: Muutos Konvention E liitteeseen ja siitä Amendment of Annex E to the Convention 39601: johtuva muutos D liitteeseen and consequent amendment of Annex D 39602: E liite Annex E 39603: (Englanninkielinen teksti) (English text) 39604: Poistetaan nimike "ex 02.04 valaanliha". Delete the item "ex 02.04 Whale meat". 39605: 39606: (Ranskankielinen teksti) (French text) 39607: Poistetaan nimike "ex 02.04 valaanliha". Supprimer la mention "ex 02.04 Viande de 39608: baleine". 39609: 39610: D liite Annex D 39611: (Englanninkielinen teksti) (English text) 39612: 2 ryhmä: Poistetaan viittaus "1" valaan- Chapter 2: Delete the reference "1" against 39613: lihan kohdalta sekä alaviite "1 E liite". "whale meat" and the footnote "1 Annex E". 39614: 39615: (Ranskankielinen teksti) (French text) 39616: 2 ryhmä: Poistetaan viittaus "1" valaan- Chapitre 2: Supprimer la reference "1" 39617: lihan kohdalta sekä alaviite "1 E liite". apres "viande de baleine" ainsi que la note 39618: "1 Annexe E". 39619: 1963 Vp.- V. M........... Esitys N:o 16~. 39620: 39621: 39622: 39623: 39624: U 1 k o a s i a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 10 39625: hallituksen esityksen johdosta Euroopan vapaakauppaliiton 39626: perustamista koskevan konvention eräiden muutosten hyväk- 39627: symisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan 39628: vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa. 39629: 39630: I~duslnmta on päätöspöytäkirjan ottein 17 maan. Tämän vu<1ksi valiokunta on päättä- 39631: päivältä kuluvaa joulukuuta lähettänyt ulko- nyt puoltaa esitykseen sisältyvien ehdotusten 39632: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- hyväksymistä. Lakiehdotukseen valiokunta 39633: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen kuitenkin ehdottaa tehtäväksi muodollista 39634: n: o 169. Kuultuaan esityksestä ministeri laatua olevan korjauksen. 39635: Olavi J. Mll!ttilaa ja tullihallituksen toimisto- Edellä esitetyn perusteella valiokunta kun- 39636: päällikköä E. Kunnasta valiokunta kunnioit- nioittaen ehdottaa, 39637: taen esittää seuraavaa. 39638: Suomen ja Euroopan vapaakauppaliiton että Eduskunta hyväksyisi Suomen 39639: jäsenvaltioiden välisen sopimussuhteen luo- Tasavallan ja Euroopan vapaakauppa- 39640: mista koskevan sopimuksen (EF A-sopimuk- liiton jäsenvaltioiden väUUä soveUetta- 39641: sen) 6 artiklas:sa 'tarkoitetun yhteisneuvoston viksi ne Euroopan vapaakauppaliiton 39642: tekemien, esityksessä mainittuj@ päätösten perustamista koskevan konvention 39643: mukaan on eräät vapaakauppaliiton perus- mutttokset, jotka vaativat Eduskunnan 39644: tamista koskevan konvention D- ja E-liittei- suostumusta. 39645: den maatalous- ja meren tuotteet siirrettävä 39646: EF A-sopimuksen yleisten, kaupan vapautta- Samalla valiokunta ehdottaa, 39647: mista koskevien määräysten piiriin. Halli- 39648: tuksen esityksen perusteluihin yhtyen valio- että hallituksen esitykseen sisältyvä 39649: kunta katsoo, että puheena olevat muutokset lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 39650: olisi myös Suomen osalta saatettava voi- luvana: 39651: 39652: 39653: 39654: 39655: Laki 39656: Euroopan vapaakauppaliiton perustamista koskevan konvention eräiden muutosten 39657: hyväksymisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton 39658: jäsenvaltioiden välisissä suhteissa. 39659: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 39660: 39661: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaa- 12 sisäl,tyvät säännökset Euroopan vapaa- 39662: kauppaliiton jäsenvaltioiden välisen sopimus- kauppaliiton perustamista koskevan konven- 39663: suhteen luomista koskevan, 27 päivänä maa- tion 32 al'tiklassa tarkoitetun neuvoston 25 39664: liskuuta 1961 allekirjoitetun sopimuksen 6 päivänä heinäkuuta 1963 ja 12 päivänä syys- 39665: artiklassa tarkoitetun yhteisneuvoston 13 päi- kuuta 1963 tekemien päätösten n:o 16 ja 17 39666: vänä syyskuuta 1963 ja 1 päivänä marras- soveltamisesta Suomen ja Euroopan vapaa- 39667: kuuta 1963 tekemiin päätOksiin n: o 10 ja kauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suh- 39668: E 1134/63 39669: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 169. 39670: 39671: teissa ovat, mikäli ne kuuluvrut lainsäädän- :Mainittujen päätösten täytäntöönpanemi- 39672: nön alaan, voimassa niin kuin niistä on seksi tarvittavat mää.räykset annetaan asetuk- 39673: sovittu. sella. 39674: 39675: 39676: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 39677: 39678: 39679: 39680: 39681: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- mäki, Pessi, Rosenberg ja Turunen sekä vara- 39682: neet osaa puheenjohtaja Paasio, varapuheen~ jäsenet Henriksson, T. Kinnunen, Pakkanen, 39683: jdhta,ja Nordfors, jäsenet Fagerholm, Jaak- Raipala ja Torvi. 39684: kola, Kantola, Kuusinen, Kähönen, Lähteen- 39685: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 169. 39686: 39687: 39688: 39689: 39690: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 151 hal- 39691: lituksen esityksen johdosta Euroopan vapaakauppaliiton pe- 39692: rustamista koskevan konvention eräiden muutosten hyväk- 39693: symisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan 39694: vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa. 39695: 39696: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 39697: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 39698: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu- 39699: nattamaan lakiehdotuksen hyväksymistä ul- kaisesti. 39700: koasiainvaliokunnan mietinnössä n :o 10 esi- 39701: tetyin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioit- 39702: taen, 39703: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 39704: 39705: 39706: 39707: 39708: E 1141/63 39709: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 169. 39710: 39711: 39712: 39713: 39714: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 39715: Euroopan vapaakauppaliiton perustamista koskevan kon- 39716: vention eräiden muutosten hyväksymisestä sovellettaviksi 39717: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsen- 39718: valtioiden välisissä suhteissa. 39719: 39720: Eduskunnalle on annettu Hallituksen €Si- hyväksyä Suomen Tasavallan ja 39721: iys N: o 169 Euroopan vapaakauppaliiton Euroopa.n vapaakauppaliiton jäsenval- 39722: perustamista koskevan konvention eräiden tioiden välillä sovellettaviksi ne Euroo- 39723: muutosten hyväksymisestä sovellettaviksi Suo- pan vapaakauppaliiton perustamista 39724: men Tasavallan ja Euroopan vapaakauppa- koskevan konvention muutokset, jotka 39725: liiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa, ja vaativat Eduskunnan suostumusta. 39726: Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on 39727: asiasta antanut mietintönsä N: o 10 sekä Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa- 39728: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 151, on van lain: 39729: päättänyt 39730: 39731: 39732: 39733: Laki 39734: Euroopan vapaakauppaliiton perustamista koskevan konvention eräiden muutosten hy- 39735: väksymisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsen- 39736: valtioiden välisissä suhteissa. 39737: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 39738: 39739: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaa- heinäkuuta 1963 ja 12 päivänä syyskuuta 39740: kauppaliiton jäsenvaltioiden välisen sopimus- 1963 tekemien päätösten n:ot 16 ja 17 so- 39741: suhteen luomista koskevan, 27 päivänä maa- veltamisesta Suomen ja Euroopan vapaa- 39742: lislruuta 1961 allekirjoitetun sopimuksen 6 kauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suh- 39743: artiklassa tarkoitetun yhteisneuvoston 13 päi- teissa ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön 39744: vänä syyskuuta 1963 ja 1 päivänä marras- alaan, voimassa niin kuin niistä on sovittu. 39745: kuuta 1963 tekemiin päätöksiin n: ot 10 ja 12 Mainittujen päätösten täytäntöönpanemi- 39746: sisältyvät säännökset Euroopan vapaakauppa- seksi tarvittavat määräykset annetaan ase- 39747: liiton perustamista koskevan konvention 32 tuksella. 39748: artiklassa tarkoitetun neuvoston 25 päivänä 39749: 39750: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963. 39751: 39752: 39753: 39754: 39755: E 1136/63 39756: j 39757: j 39758: j 39759: j 39760: j 39761: j 39762: j 39763: j 39764: j 39765: j 39766: j 39767: j 39768: j 39769: j 39770: j 39771: j 39772: j 39773: j 39774: j 39775: j 39776: j 39777: j 39778: j 39779: j 39780: j 39781: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 170. 39782: 39783: 39784: 39785: 39786: Hallituksen esitys Eduskunnalle Sosialististen Neuvosto- 39787: tasavaltojen Liiton kanssa tullikysymyksistä tehdyn sopi- 39788: muksen muutosten hyväksymisestä. 39789: 39790: Suomen ja Sosialististen Neuvostotasaval- Tulli· 39791: tariffin 39792: tojen Liiton välisen tullikysymyksistä Mos- nimike Tavara 39793: kovassa 24 päivänä marraskuuta 1960 alle- n:o 39794: kirjoitetun sopimuksen muuttaminen on tul- ex 15.07 Oliivinjätteistä uutettu öljy teknil- 39795: lut jälleen ajankohtaiseksi. Näiden !kahden liseen käyttöön 39796: maan välillä käydyissä neuvotteluissa nimit- ex 20.02 Säilötyt oliivit 39797: täin on so·vittu siitä, että sanotun sopimuk- ex 20.06 Tietyllä tavoin valmistetut pähkinät 39798: sen 2 ja 3 liitteitä muutetaan siten, että seu- 39799: raavat tuotteet maatalous- ja kalatuotteita 39800: koskevista liitteistä siirretään sopimuksen SLihen katsoen, että sopimukseen tehdyt 39801: yleisten mää,räysten piiriin: muutokset sisältävät lainsäädännön alaan 39802: kuuluvia säännöksiä, Hallitusmuodon 33 § :n 39803: Tulli· mukaisesti esitetään, 39804: tariffin Tavara 39805: nimike että Eduskunta hyväksyisi Suomen 39806: n:o 39807: ja Sosialististen Neuvostotasavaltojen 39808: ex 02.04 Valaanliha Liiton välillä tullikysymyksistä 24 päi- 39809: ex 05.04 Eräät makkarankuOI'et ja ravin- vänä marraskuuta 1960 allekirjoitet- 39810: noksi kelpaavat lampaan tai por- tuun sopimukseen tehdyt muutokset. 39811: saansuolet jne. 39812: ex 07.01 Tuore valkosipuli 39813: ex 07.04 TietyHä tavoin käsitelty valkosipuli Tämän toteuttamiseksi annetaan Eduskun- 39814: ex 08.03 Tuoreet vidkunat nan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo- 39815: ex 08.05 Mantelit ja kastanjat tus: 39816: 39817: 39818: 39819: 39820: Laki 39821: Suomen ja Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton välillä tullikysymyksistä tehdyn 39822: sopimuksen muutosten hyväksymisestä. 39823: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 39824: 39825: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton tyyn sopimukseen Helsingissä 13 päivänä 39826: kanssa Moskovassa 24 päivänä marraskuuta joulukuuta 1963 tapahtuneella noottien 39827: 1960 allekirj<Jitettuun tullikysymyksistä teh- vaihdolla sovittuihin muutoksiin sisältyvät 39828: 39829: 10678/63 39830: 2 N:o 170 39831: 39832: säännökset olkoot, mikäli ne kuuluvat lain- Mainittujen muutosten täytäntöönpanemi- 39833: säädännön alaan, voimassa niin kuin niistä seksi tarvittavat määräykset annetaan ase- 39834: on sovittu. tuksella. 39835: 39836: 39837: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 39838: 39839: Tasavallan Presidentti 39840: URHO KEKKONEN. 39841: 39842: 39843: 39844: 39845: Ministeri Olavi J. Matt~ia. 39846: N:o 170 3 39847: 39848: (Suomennos) 39849: 39850: 39851: 39852: 39853: NOOTTIENVAIHTO OEMEH HOTAMH 39854: 39855: 1. Suomen ulkoasiainministeriön kauppa- 1. H.o. Hall.aJlbi-LWm TopeoBo-noJtumull.ec- 39856: poliittisen osaston vt. päällikkö SNT-Lii- Koeo omoeJta MuJ-LucmepcmBa liJ-Locm- 39857: ton Suomessa olevalle kaupalliselle edus- pai-LJ-LblX i{M (f)uJ-LJlRJ-LOuu TopeoBO.MY 39858: tajalle: llpeocmaBumeJlro CCCP 8 (f)uJ-LJlJll-LOuu: 39859: 39860: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. XeJibCHHKH, 13 AeKa6p.s: 1963 roAa. 39861: 39862: 39863: Herra Kaupallinen Edustaja, rocnOAHH ToprOBbiH IIpe.n;cTaBHTeJib, 39864: 39865: Ehdotan kunnioittavasti, että Moskovassa HMero 'IeCTb npe.n;JiomHTb, 'IT06bl n 39866: 24 päivänä marraskuuta 1960 allekirjoite- IIp:aJiomeHHH 2 H 3 K noArmcaHHOMY n 39867: tun Suomen Tasavallan ja Sosialististen MocKBe 24 Ho.s:6p.s: 1960 ro.n;a CorJiame- 39868: NeuvostotasavaJtoj·en Li[ton välisen tullikysy- HHID MeJKAY lPHHJIHH.D;CIWH Pecrry6JiuKo:å 39869: myksiä koskevan sopimuksen, sellaisena kuin H Cmo3oM CoBeTCKHX Co:qnaJIHCTH'IecKHX 39870: se on noottienvaihdolla muutettu, 2 ja 3 liit- Pecrry6JIHK no TaMomeHHbiM BorrpocaM, 39871: teitä muutetaan joulukuun 31 päivästä 1963 H3MeHeHHOMY B COOTBeTCTBHH C HMeBIIIH- 39872: lukien seuraavasti: MHC.II paHee o6MeHaMH nHCeM, C'IHTa.H C 31 39873: .n;eKa6p.s: 1963 ro.n;a, 6biJIH BHeceHbi cJie- 39874: .n;yror:qne H3MeHeHH.H: 39875: 39876: 2 liite llpHJiomemm 2. 39877: 1. 2 ryhmästä poistetaan "(katso 3 liite)". 1. 1!3 pa3AeJia 2 HCK.ITID'!aeTC.II: " (CM. 39878: IIpnJiomeHHe 3 K CorJiameHnro)". 39879: 2. Nimikkeen 05.04 tilalle tulee seuraava 2. ITo3u:qnn 05.04 rrpn.n;aeTc.s: cJiew..o- 39880: sanamuoto: r:qa.s: pe.n;aK:qn.s:: 39881: "ex 05.04 Muiden eläinten kuin kalan suolet, "6. 05.04 KnmKH, rry3bipH H meJiy.n;KH 39882: rakot ja vatsat, kokonaisina tai JKHBOTHbiX ( 3a HCKJIIO'IeHHeM 39883: kappaleina, lukuun ottamatta: pbi6bHX) :qeJIHKOM H 'IaCT.IIMH, 39884: 3a HCKJIIO'leHHeM: 39885: (i) siansuolesta saatuja makkaran- o6oJio'IeK .n;JI.s: KOJI6ac H3 39886: kuoria, joiden e:if-tuontiarvo CBHHbiX KHilleK, HMIIOpTHa.H 39887: on yli 10 1:/cwt (50,8 kg) tai CTOHMOCTb CHcp IWTOpbiX 39888: vastaava arvo muussa valuu- rrpeBhlmaeT 10 aHrJI. <PYH- 39889: tassa; ja TOB 3a :qeHTHep (50,8 Kr) 39890: HJIH cooTBeTCTByror:qyro CYM- 39891: My. B Apyroft BaJIIOTe; H 39892: (ii) ravinnoksi kelpaavia lllilllpaan rrpnro.n;HhiX AJIH rrm:qn 39893: ja sian suolia, rakkoja ja vat- OBe'IbHX H CBHHbiX KHmeK, 39894: soja, kokonaisina tai kappa- rry3brpe:å H meJIYAKOB :qeJiu- 39895: leina, ei ku.iitenkaan makkaran- KOM HJIH 'IaCT.IIMH, O)l;HaKO 39896: ·kuoria." He o6oJio'IeK .n;JI.s: KoJI6ac". 39897: 4 N:o 170 39898: 39899: 3. 7 ryhmän tilalle tulee seuraava sana- 3. Pas;n;e.ny 7 npn;n;aeTC.H CJiep;yro~a.s: 39900: muoto: pe;n;aK~n.s:: 39901: 39902: "ex 07.01 Kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt, "6. 07.01 Oso~n csemne HJIH saMopo- 39903: ,lukuun ottamatta valkosipulia. meHHble, sa HCKJilO'IeHneM -qec- 39904: HOKa. 39905: 07.02 Kasvi•kset, myös keitetyt, jäädyte- 07.02 Oso~n, BKJilO'Ia.H BapeHl>le, sa- 39906: tyt. MopomeHHble. 39907: 07.03 Kasvikset, suola-, ri.kkihapoke- tai 07.03 0BO~Hble no.rry<Pa6pHKRTbi, Bpe- 39908: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- MeHHO XpaHHMble B COJI.HHOM, 39909: sesti säHytettyinä, mutta ei erikoi- cepHHCTOKHCJIOTHOM HJIH HHOM 39910: sesti valmistettuina välitöntä kulu- KOHCepBRHTHOM paCTBOpe, HO He 39911: tusta varten. cne~aJibHO o6pa6oTaHHbie ;IJ;JI.H 39912: Henocpe;n;cTBeHHoro noTPe6Jie- 39913: HH.H. 39914: ex 07.04 Kasvikset, kuivatut, myös palasina, 6. 07.04 0BO~H cymeHbie, TRKJKe KYC- 39915: viipaleina, I'ouhittuina tai jauhet- KRMH, CJIO.HMH, p;po6JieHbie HJIH 39916: tuina, mutta ei enempää valiiliBtet- MOJIOTbie, Ho He no;n;seprmnec.s: 39917: tuina, lukuunottamatta valikos:ipu- p;aJibHe:ihrre:å o6pa6oTKe, sa nc- 39918: lia. KJilO'IeHneM 'leCHOKa. 39919: 07.05 Kuiva kuorittu palkovilja, myös 07.05 3epHa 6o6oBbiX, cyxne 6es 39920: kalvoton tai halkaistu. CTBOpOK, BKJilO'IR.H JI~eHbie H 39921: KOJIOTbie. 39922: 07.06 Mani~kki-, arrow- ja salepjuuret, 07.06 KopHH MRHHOKR H pacTeHHH 39923: maa-artisokat, bataatit ja muut ;IJ;JI.H H3rOTOBJieHH.H appopYTa, 39924: sellaiset tärkkelys- tai insuliinirik- caJien, seMJI.HHbie rpyum, 6a- 39925: kaat juuret ja mukulat, myös kui- TaTbl n ;n;pyrne 6oraTbie Kpax- 39926: vatut tai paloitellut; saagoydin." MaJioM HJIH HHYJIHHOM KopHH 39927: H KJiy6HH, TRKJKe cymeHbie HJIH 39928: KycKaMn; cep;n;~eBHHa carosoli 39929: naJibMbi". 39930: 39931: 4. 8 ryhmän tilalle tulee seuraava sana- 4. Pas;n;eJiy 8 npn;n;aeTc.H cJiep;yro~a.s: 39932: muoto: pe;n;a~n.s:: 39933: "08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä "08.01 ci>HHHKH, 6aHRHbi, RHRHRCbi, a 39934: mango-, mangostan-, avocato- ja TaKme TIJIO;IJ;bi MaHro, MaHroc- 39935: guavahedelmät, kookos-, para- ja TaHa, asoKap;o n ryan.HBbi, 39936: cashewpähkinät, tuoreet tai ,kuiva- opexn KOKOCOBbie, aMepHKaHC- 39937: tut, myös kuoritut. KHe n aKamy, csemne n cyme- 39938: Hble, BKJilO'IR.H O'IH~eHHbie. 39939: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai ilmi- 08.02 «i>PYKTbl ~HTPYCOBbie, CBemne 39940: vatut. HJIH cymeHbie. 39941: ex 08.03 Vii:kunat, kuivatut. 6. 08.03 l:IHJKHp cymeHbiH. 39942: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai lmivatut. 08.04 BHHOrpap; CBeJKHH HJIH cy- 39943: meHbiH. 39944: ex 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuu- 6. 08.05 Opexn (He sxo;n;.s:~ne B nosn- 39945: lumattomat, tuoreet tai kuivatut, ~nro 08.01) csemne HJIH cyme- 39946: myös kuoritut, lulmun ottamatta Hbie, TRKJKe O'IH~eHHI>Ie, 3a HC- 39947: manteleita ja ikastanjoita. KJilO'IeHHeM MHH;IJ;aJI.H H Kaiii- 39948: TaHOB. 39949: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, 08.06 .ff6JIOKH, rpymH H ansa, CBeJKHe. 39950: tuoreet. 39951: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet. 08.07 KocTO'IKOBbie nJIO;D;bi csemne. 39952: 08.08 Marjat, tuoreet. 08.08 .ffrop;bi csemne. 39953: 08.09 Muut tuoreet hedelmät. 08.09 Ilpoline csemne <l>PYKTbi. 39954: N:o 170 5 39955: 39956: 08.10 Hedelmät, myös keitetyt, jäädyte- 08.10 4»pYKTM, BKJIIO'IaH BapeHMe, 39957: tyt, ilman sokerillisäystä. 3aMopomeHHbie, 6e3 ;n;o6asJie- 39958: HHH caxapa. 39959: 08.11 Hedelmät, suola-, rikkihapoke- tai 08.11 cl»pyKTOBbie TIOJiy<t>a6pHKaTbl 1 39960: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- BpeMeHHO XpaHHMbie B COJIH- 39961: sesti säilytettyinä, mutta ei erikoi- HOM, cepHHCTOKHCJIOTHOM HJIH 39962: sesti välitöntä kulutusta varten HHOM KOHCepBaHTHOM paCTBOpe, 39963: valmistettuina. HO He cnen;naJibHO o6pa6oTaH- 39964: Hbie ;D;JIH Henocpe;n;cTBeHHoro 39965: noTpe6JieHHH. 39966: 08.12 Hedelmät, kuirvatut, nim.ikkeisiin 08.12 4»pYKTbl cymeHbie, He BXO;D;H- 39967: 08.01-08.05 kuulumattomat. ID;He B TI03HD;HH 08.01-08.05. 39968: 08.13 Citrushedelm.]en ja meJ.onin kuo- 08.13 KopKH D;HTPYCOBbiX <l>PYKTOB H 39969: ret, tuor·eet, jäädytetyt, kuivatut ;D;biHb, csemue, 3aMopomeHHbie, 39970: tai suola-, rikkihapoke- tai muussa cymeHbie HJIH BpeMeHHO xpaHH- 39971: säilytysliuoksessa väliaikaisesti säi- Mbie B COJIHHOM, cepHHCTOKHC- 39972: lytetyt.'' JIOTHOM HJIH HHOM KOHCepBaHT- 39973: HOM paCTBope". 39974: 39975: 5. Nimikkeen 15.07 tilalle tulee seuraava 5. li03HD;HH 15.07 npH;D;aeTCH CJie;D;yro- 39976: sanamuoto: ID;aH pe;n;aKD;HH: 39977: "ex 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai "6. 15.07 .iKHpHbie paCTHTeJibHbie MaCJia, 39978: jähmeät, myös puhdistetut, lukuun »tH;D;KHe HJIH TBep;D;bie, TaK>Ke 39979: ottamatta teknilliseen käyttöön O'IHID;eHHbie, 3a HCKJIIO'IeHHeM 39980: tarkoitettua, oliivinjätteistä kemi- aKcTparnpoBaHHoro npu no- 39981: kaalien avulla uutettua öljyä." MOID;H XHMHKaJIHH H3 OJIHBKO- 39982: BbiX OTXO;D;OB MaCJia, npe;D;Ha3- 39983: Ha'leHHOrO ;D;JIH TeXHH'IeCKHX 39984: n;eJie:å". 39985: 39986: 6. 20 ryhmän tilalle tulee seuraava sana- 6. Pa3;n;eey 20 npu;n;aeTCH cJie;n;yrorn;aH 39987: muoto: pe;n;aKD;HH: 39988: "20.01 Kasvikset ja hedelmät, etikan tai "20.01 0BOID;H H <l>PYKTbi, o6pa6oTaH- 39989: etikkahapon avulla valmistetut tai Hbie HJIH KOHCepBHpOBaHHbie 39990: säHötyt, myös jos niissä on soke- npu noMOID;H YKCyca HJIIi yK- 39991: ria, suolaa, mausteita tai sinappia. cycHo:å KHCJIOTbi, TaKme c co- 39992: ;n;epmaHHeM caxapa, COJIH, npH- 39993: HOCTe:å HJIH rop'IHD;bl. 39994: ex 20.02 Kasvikset, valmistetut tai säilötyt 6. 20.02 0BOID;H, o6pa6oTaHHble HJIH 39995: muuten kuin etikan tai etikka- KOHCepnupoBaHHbie 6e3 yKcyca 39996: hapon avulla, lukuun ottamatta: HJIH YKCYCHo:å KHCJIOTbi, 3a uc- 39997: KJIIO'IeHHeM: 39998: (i) tomaattimassaa ja -tal1dasta TOMaTHOH MaCCbi H naCTbl B 39999: ilmatiiviissä astioissa, tomaa- repMeTH'IeCKHX cocy;n;ax, c 40000: tin kuivapainosisältö vähin- CO;D;epmaHHeM TOMaTOB cy- 40001: tään 25 %, kokonaan tomaat- XHM BeCOM He MeHee 25%, 40002: rt;iJa ja vettä, myös jos niissä TIOJIHOCTbiO TOMaTOB H BO;D;bl1 40003: on 8Uolaa tai muita säilömis-, a TaKme ecJIH OHH co;n;epmaT 40004: mauste- tai aromiaineita; ja COJib HJIH ;D;pyrue KOHCepBH- 40005: pyroiD;He BeiD;eCTBa, npH- 40006: HOCTH HJIH apoMaTHbie Be- 40007: ID;eCTBa; H 40008: (ii) oliiveja. MaCJIHH. 40009: 6 N:o 170 40010: 40011: 20.03 Hedelmät, jäädytetyt, sokerilisäyk- 20.03 «PpYKTDI saMopo.meHHI:.Ie, c p;o- 40012: sin. 6anJieHHeM caxapa. 40013: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kas- 20.04 <l>pYKTbi, 4>PYKTOBbie KOpKH H 40014: vin.osat, säilytetyt sokerin avulla 'lacTH pacTeHmi, saKoHcepnnpo- 40015: (kandeeratut tai lasite.tut). BaHHbie caxapoM (sacaxapeH- 40016: Hbie HJIH rJiasnponaHHbie). 40017: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, so.se ja 20.05 BapeHbe, .meJie, MapMeJiap;, 40018: pasta, hedelmistä keittämäilä val- nrope n nacTa, nsroTOBJieHHbie 40019: mistetut, myös sokerilisäyksin. ns q>pyKTOB IIYTeM napKn, TaKme 40020: c p;o6anJieHHeM caxapa. 40021: ex 20.06 Hedelmät, muulla tavalla valmis- 6. 20.06 «PpYKTbi, HHbiM o6pa30M o6pa- 40022: tetut tai säilytetyt, myös sokeri- OOTaHHbie HJIH saKoHcepnnpo- 40023: tai alkoholilisäyksin, lukuun. otta- BaHHbie, TaK.me c p;o6aBJieHneM 40024: matta pähkinöitä. caxapa HJIH aJIKoroJis:, sa nc- 40025: KJIIO'leHneM opexon. 40026: 20.07 Hedelmämehut, myös viin.irypäle- 20.07 <PpyKTOBbie COKH, BKJIIO'laH BH- 40027: mehu, ja kasvismehut, käymättö- HOrpap;HbiH, H OBO~Hbie COKH, 40028: mät ja a:lkoholia sisältämättömät, Hec6pop;nnmHecs: n 6e3aJIKO- 40029: myös sokerilisäyksin." roJibHI:.Ie, TaK.me c p;o6aBJieHneM 40030: caxapa". 40031: 40032: 40033: 3 liite llpWiomeHHe 3. 40034: 40035: Nimike "02.04 Valaanliha" poistetaan. IIosHn;ns: "02.04 KnTonoe MHco" HCKJIIO- 40036: 'laeTcs:. 40037: Edelleen ehdotan kunnioittavasti, että tämä BMecTe c TeM nMero 'leCTb npep;Jio.mnTD, 40038: nootti ja sen vahvistaminen Teidän puolel- 'lTOObi HaCTOH~ee IIHCblVIO H IIO}J;TBep.mp;e- 40039: ta,nne, Herra Kaupallinen Edustaja, katsot- HHe nOJIY'IeHHH ero BaMn, I'ocnop;HH 40040: taisiin Suomen hallituksen ja SNT-Liiton ToprOBbiH IIpep;cTaBHTeJib, C':IHTaJIHCb p;o- 40041: hallituksen keskeiseksi sopimukseksi asiassa. ronopeHHOCTbiO Mea<p;y llpaBHTeJibCTBOM 40042: <PnHJIHHll;HH H IIpaBHTeJI:bCTBOM Corosa 40043: CCP no p;aHHOMY nonpocy. 40044: V astaanottakaa, Herra Kaupallinen Edus- IIpnMHTe, I'ocnop;HH ToproBbiH IIpep;- 40045: taja, vakuutus korkeasta kunnioituksestani cTaBHTeJI:b, ynepeHHH B MOeM BbiCOKOM K 40046: Teitä kohtaan. BaM yBa.meHnH. 40047: 40048: 40049: Ragnar Smedslund. Pamap C.M.eOcJZyHo. 40050: N:o 170 7 40051: 40052: 40053: 40054: 2. SNT-Liiton Suomessa oleva kaupallinen 2. TopeoBblii IlpefJcmaBumellb CCCP o 40055: edustaja Suomen ulkoasiainministeriön WUHil!lHouu u.o. H a'lla/lbHWW TopeoBo- 40056: kauppapoliittisen osaston vt. päällikölle: nollumu'lleclweo omoe/la MunucmepcmBa 40057: HnocmpaHHblX J{M WUH/l!lHouu: 40058: 40059: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. XeJII>CHHKH, 13 ~eKaop.a: 1963 ro~a. 40060: 40061: Herra Ministeri, I'ocno~HH MHHHCTp, 40062: 40063: Vahvistan kunnioittavasti vastaanottaneeni HMero 11ecTI> no~TBep~HTb noJIY'IeHne 40064: seuraavansisältöisen tänään päivätyn kir- Bamero nHCI>Ma oT cero '1HCJia cJieAYJO- 40065: jeenne: li(ero co~ep.maHH.H : 40066: "Ehdotan kunnioittavasti, että Moskovassa "HMeiO '1eCTb npe~JIO.mHTb, '1TOObl B 40067: 24 päivänä marraskuuta 1960 allekirjoite- IlpHJIO.)KeHH.H 2 H 3 K no~nHCaHHOMY B 40068: tun · Suomen Tasavallan ja Sosialististen MocKBe 24 Ho.a:6p.a: 1960 ro~a CorJiame- 40069: Neuvostotasavaltojen Liiton välisen tuHikysy- HHID Mem;o;y cPHHJI.HH;D;CKOH Pecny6JIHKOH 40070: myksiä koskevan sopimuksen, sellaisena kuin H C01osoM CoBeTcKHX Con;naJIHCTH'1eCKHX 40071: se on noottienvaihdolla muutettu, 2 ja 3 liit- Pecny6JIHK no TaMo.meHHbiM BonpocaM, 40072: teitä muutetaan joulukuun 31 päivästä 1963 HSMeHeHHOMY B COOTBeTCTBHH C HMeBmH- 40073: lukien seuraavasti: MHC.H paHee o6MeHaMH n:a:ceM, C'1HTa.a: c 31 40074: ~eKa6p.a: 1963 ro~a. 6LIJIH BHeceHLI cJie- 40075: ~YIOID;He HSMeHeHH.H: 40076: 40077: 40078: 2 liite llpiiJioateRHe 2. 40079: 1. 2 ryhmästä poistetaan "(katso 3 liite) ". 1. Hs pas~eJia 2 HCKJII0'1aeTc.H: " (cM. 40080: IIpHJio.meHHe 3 K CorJiameHHro) ". 40081: 2. Nimikkeen 05.04 tilalle tulee seuraava 2. !IOSHD;HH 05.04 np~aeTC.H CJiep;yro- 40082: sanamuoto: li(a.H pe~aKD;H.H : 40083: "ex 05.04 Muiden eläinten kuin kalan suolet, "6. 05.04 KHmKH, nysblpH H .meJiy~KH 40084: rakot ja vatsat, kokonaisina tai .)KHBOTHLIX (Sa HCKJI10'1eHHeM 40085: kappaleina., lukuun ottamatta: pbiOLHX) n;eJIHKOM H '1aCT.HMH, 40086: Sa HCKJII0'1eHHeM: 40087: (i) siansuolesta saatuja makkaran- o6oJio'1eK ;o;JI.a: KOJI6ac HS 40088: kuoria, joiden cif4uontiarvo CBHHLIX KHmeK, HMnopTHa.H 40089: on yli 10 :t/cwt (50,8 kg) tai CTOHMOCTb CH<!> KOTOpbiX 40090: vastaava arvo muussa valuu- npeBLimaeT 10 aHrJI. <l>YH- 40091: tassa; ja TOB sa n;eHmep (50,8 Kr) 40092: HJIH cooTBeTCTBYIOIT(YIO CYM- 40093: MY B ;o;pyro:H BaJIIOTe; H 40094: (ii) ravinnoksi kelpaavia lampaan npHrO~HLIX ;D;JI.H llHID;H 40095: ja sian suolia, rakkoja ja vat- OBe'1LHX H CBHHLIX KHWeK, 40096: soja, kokonaisina tai kappa- nySLipeH H .meJiy~KOB D;eJIH- 40097: leina, ei kuitenkaan maklkaran- KOM HJIH '1aCT.HMH, O~HaKO 40098: kuoria." He o6oJio'1eK ~JI.H KOJI6ac". 40099: 3. 7 ryhmän tilalle tulee seuraava sana- 3. Pas;o;eJiy 7 npH~aeTc.H cJie~yroli(a.a: 40100: muoto: pe~aKn;n.a:: 40101: 40102: "ex 07.01 Ka:svi-kset, tuoreet tai jäähdytetyt, "6. 07.01 0BOIT(H CBe.mHe HJIH SaMopo- 40103: lukuun ottamatta valkosipulia. .meHHbie, sa HCKJIID'1eHHeM 11ec- 40104: . HOKa. 40105: 8 N:o 170 40106: 40107: 07.02 Kasvikset, myös keitetyt, jäädyte- 07.02 0Bo~, BKJIJO'IaX Bapeuhle, aa- 40108: tyt. MopomeHHLie. 40109: 07.03 Kasvikset, suola-, rikkihapoke- tai 07.03 0Bo~uLie rro.rry4;la6pnKaTI>I, Bpe- 40110: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- MeHHo xpaHHMbie B COJIXHOM, 40111: sesti säilytetyinä, mutta ei erikoi- cepHHCTOKHCJIOTHOM HJIH . HHOM 40112: sesti valmistettuina välitöntä ikulu- KOHCepBaHTHOM paCTBOpe, BO He 40113: tusta varten. crre~naJILHo o6pa6oTaHHbie ;zvyx 40114: uerrocpe;n;cTBeuuoro rroTpe6Jie- 40115: HHX. 40116: ex 07.04 Kasvikset, kuivatut, myös palasina, 6. 07.04 0Bo~n cymeHLie, TaKme Kyc- 40117: viipaleina, rouhittuina tai jauhet- KaMH, CJIOXMH, ;n;po6JieHble HJIH 40118: tuina, mutta ei enempää valmistet- MOJIOTbie, uo ue rro;n;Beprmnecx 40119: tuina, lukuunottamatta valkosipu- ;n;aJILHe:Hme:H o6pa6oTKe, aa nc- 40120: lia. KJIJO'IeuneM qecuoKa. 40121: 07.05 Kuiva kuorittu palkovilja, myös 07.05 3epua 6o6oBLIX, cyxne 6ea 40122: kal voton tai halkaistu. CTBOpOK, BKJIJO'IaSI JI~eHbie H 40123: KOJIOTbie. 40124: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, 07.06 KopHH MaHHOKa n pacreun:H 40125: maa-artisokat, bataatit ja muut AJIX H3roTOBJieHnx appopYTa, 40126: sellaiset tärkkelys- tai insuliinirik- caJierr, 3eMJIXHbie rpymn, 6a- 40127: kaat juuret ja mukulat, myös kui- TaTbi H ;n;pyrne 6oraTLie KpaX- 40128: vatut tai paloitellut; saagoydin." MaJIOM HJIH HHY.JIHHOM Kopun 40129: H KJiy6HH, TaKme cymeHbie HJIH 40130: KYCKaMn; cep;n;~eBnHa caroBoii 40131: rraJibMbi' '. 40132: 40133: 4. 8 ryhmän tilalle tul.ee seuraava sana- 4. Pa3;n;e.rry 8 rrpn;n;aeTcx cJie;n;yro~ax 40134: muoto: pe;n;aK~HX: 40135: 40136: "08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä "08.01 «<>nHHKH, 6auaHLI, auauacbl, a 40137: mango-, mangostan-, avocato- ja TaKme IIJIOALI Mauro, Mauroc- 40138: guavahedelmät, kooikos-, para- ja TaHa, aBoKa;n;o n rya:HxBLI, 40139: cashewpähkinät, tuoreet tai kuiva- opexH KOKOCOBbie, aMepHKaHC- 40140: tut, myös kuoritut. KHe n aKamy, cBemne n cyme- 40141: Hhie, BKJIJO'IaSI O'IH~eHHble. 40142: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai ikui- 08.02 «<>pyKTbl ~HTpyCOBbie, CBelKHe 40143: vatut. HJIH cymeHLie. 40144: ex 08.03 Viikunat, kuivatut. 6. 08.03 Humnp cymeHbiH. 40145: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut. 08.04 Bn:uorpa;n; CBelKHH HJIH cy- 40146: meHbiH. 40147: ex 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuu- 6. 08.05 Opexn (He Bxo;n;x~ne B rroan- 40148: lumattomat, tuoreet tai kuivatut, ~nro 08.01) cBemn:e HJIH cyme- 40149: myös kuoritut, lukuun ottamatta HLie, TaKme O'IH~eHHbie, 3a HC- 40150: manteleita ja kastanjoita. KJIIO'IeHHeM MHHAaJIX H Kam- 40151: TaHOB. 40152: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, 08.06 .H6JioKn, rpymn n aiiBa, cBemne. 40153: tuoreet. 40154: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet. 08.07 KocTO'IKOBbie IIJIO;IJ;bi cBemne. 40155: 08.08 Marjat, tuoreet. 08.08 .Hro;n;LI cBemne. 40156: 08.09 Muut tuoreet hedelmät. 08.09 IIpoqne cBemne <PPYKTbi. 40157: 08.10 Hedelmät, myös keitetyt, jäädyte- 08.10 «<>pyKTbi, BKJIIO'IaX BapeHbie, 40158: tyt, ilman sokerilisäystä. 3aMOpOlKeHHbie, 6e3 ;n;o6aBJie- 40159: HHX caxapa. 40160: N:o 170 9 40161: 40162: 08.11 Hedelmät, suola-, rilddhapoke- tai 08.11 «<JpYKTOB:&Ie noJzycpa6pHKaT:&I, 40163: muussa säilytysliuoksessa väLiaikai- BpeMeHllO XpallHM:&Ie B COJIX- 40164: sesti säilytettyinä, mutta ei erilkoi- HOM, cepltHCTOKHCJIOTHOM HJIH 40165: sesti välitöntä kulutusta vareen HHOM KOHCepBaHTHOM paCTBOpe, 40166: valmistettuina. ao He cne:QHaJI:&HO o6pa60TaH- 40167: H:&Ie AJIX Henocpe1{cTBeHHoro 40168: noTpe6Jieaux. 40169: 08.12 Hedelmät, kuivatut, nimiklkeisiin 08.12 cflpyKT:&I cymeH:&Ie, He BXO;D;X- 40170: 08.01-08.05 kuulumattomat. ~He B nD3HQHH 08.01~8.05. 40171: 08.13 Citrus-ll.edelmien ja. melonin kuo- 08.13 KopKH QHTPYCOB:&IX cppyKTOB H 40172: ret, tuoreet, jäähdytetyt, kuivatut ;n;:&IH:&, cBemHe, 3aMopoaceHH:&Ie,, 40173: tai suola-, rikkihapoke- tai muussa cymeHLie HJIH Bpe:MeHHO XpaHH- 40174: säilytysliuoksessa väliaikaisesti säi- MLie B COJIXHOM, cepHHCTOKHC- 40175: lytetyt." JIOTHOM HJIH HHOM KOHCepBaHT- 40176: HOM pacTBOpe". 40177: 40178: 5. Nimikkeen 15.07 ,tiJ.aJ..le tulee seuraava 5. ITo3HQHH 15.07 npH;n;aeTCR: cJie;n;yro- 40179: SallaJIIlUOto: ~ax pe;n;aKQHX: 40180: "ex 15.07 Rasvaiset ika.sviöljyt, juoksevat tai "6.15.07 JlCHpHLie paCTHTeJI:&llLie MaCJia, 40181: jähmeät, myös puhdistetut, luikuun »CH;D;KHe HJIH TBep;n;:&Ie, Ta,K,at~ 40182: ottamatta teikniliiseen käyttöön O'tJHIQeHHLie, 3a HCKJIIO'IeHHeM 40183: tarkoitettua, oliivinjätteistä ikemi- 3KcTParnpo:aa:rJHoro np~ . n:o- 40184: ka.alien avtilla uutettua öljyä." MOIQH XHMHKaJIHH H3 OJIHBKO- 40185: B:&IX OTXO;D;OB MaCJia, npe;D;Ha3- 40186: Ha'lellHOrO ;D;JIX TeX!lH'IecKHX 40187: QeJiei". 40188: 40189: 6. 20 ryhmän tilalle tulee seuraava sana- 6. Pas;n;eJiy 20 npH;n;aeTcx cJieJzyiOJQax 40190: muoto: pe~aK~x: 40191: 40192: "20..()1 Kasvikset ja hedelmät, etika.n tai "20.01 OsoiQH H IPPYKTLI, o6pa6oTaH- 40193: etikkaihapon avullil. valmistetut tai llLie HJIH KOHCepBHpOBaHllLie 40194: säilötyt, myös jos :niissä on soke- npH noMo~H YKcyca HJIH YK- 40195: ria, suolaa, mausteita tai sinappia. cycHo:H KHCJIOTW, TaKare c CO- 40196: ;n;epataHBeM caxapa, COJJH, npa~ 40197: HOCTeH HJIH rpp~J.lLJ, 40198: ex 20.02 Kasvikset, valmistetut tai säiilötyt 6. 20.02 O~H, oopa6oftl.HHpl~ Jf;JIH 40199: muuten kuin etikan tai etdkka- KOJJcepSJq>OJ3lUIHbie 6es y~cy§. 40200: hapon avulla, luikurm ottamatta: HJIH yKcycHo:H KHCJIOT:&I, 3a .c.. 40201: KJIIO'IellHeM: 40202: (i) tomaattimassaa ja -tahda.sta TOMaTHOH MaCCLI H naCT:&I B 40203: ilmatiiviissä a.stioissa, tomaa- repMem'leCKHX cocy;n;ax, c 40204: tin ikuixr.a:painosisältö vähin- CO;D;ep.l'Ka.HHeM TOMaTOB cy- 40205: tään Q5 %, kokonaan tomaat- XHM BeCOM He MeHee 25%, 40206: tia ja vettä, myös jos niissä nOJIHOCTLIO TOMaTOB H BO;D;:&I, 40207: on suolaa tai muita säilömis-, a TaKace ecJIH oHH co;n;epacaT 40208: mauste- tai aromiaineita; ja COJIL HJIH ;n;pyrue KOHCepBH- 40209: pyro~He Be~eCTBa, npx- 40210: HOCTH HJIH apOMaTHLie Be- 40211: ~eCTBa; H 40212: 40213: (ii) oliiveja. MaCJIHH. 40214: 20.03 Hedelmät, jäädytetyt, sokerili:säyik- 20.03 «<»pyKT:&I saMopoaceHHLie, c ;n;o~ 40215: sin. 6aBJieHHeM caxapa. 40216: 2 10678/{)3 40217: 10 N:o 170 40218: 40219: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kas- 20.04 cl»pyKTbi, cppyKTOBbie KOpKH H 40220: v.inosat, säilytetyt SO:kerin avulla 'IaCTH paCTeHHH, 3aKOHCepBHpO- 40221: (kandeeratut tai W>itetut). BaHHbie caxapoM (aacaxapeH- 40222: Hbie HJIH rJia3HpOBaHHbie). 40223: 20.05 HiUo, hyytelö, marme1aati, sose ja 20.05 BapeHbe, .meJie, MapMeJiap;, 40224: pasta, hedelmistä ikcittämäl'lä val- mope H llaCTa, H3rOTOBJieHHbie 40225: mistetut, myös sokerilisäyksin. H3 IPPYKTOB nyreM BapKH, TaK.me 40226: c p;ooaBJieHHeM caxapa. 40227: ex 20.06 Hedelrrnät, muulla tavalla valmis- 6. 20.06 WPYKTbi, HHbiM oopaaoM o6pa- 40228: tetut tai säilytetyt, myös sokeri- 6oTaHHbie HJIH aaKoHcepBHpo- 40229: tai alkoholilisäyksin, lukuun otta- BaHHbie, TaK.me c p;o6aBJieHHeM 40230: matta pähkönöitä. caxapa HJIH aJIKOrOJIH, 3a HC- 40231: KJIIO'IeHHeM opeXOB. 40232: 20.07 Hedelmämehut, myös viinirypäle- 20.07 IPPYKTOBbie coKH, BKJIIO'IM BH- 40233: mehu, ja kasvismehut, käymättö- Horpap;Hbiii, H OBO~Hble COKH, 40234: mät ja alkoholia sisältämättömät, HeCOp01!;HBmHeCH H Oe3aJIKO- 40235: myös sokerilisäyksin." rOJibHbie, TaK.me c p;o6aBJieHHeM 40236: caxapa". 40237: 40238: 40239: 3 liite HpWioxteHHe 3. 40240: 40241: Nimike "02.04 Valaanliha" poistetaan. IIoaH~ "02.04 KHToBoe Maco" HCKJIIO- 40242: 'Iaeres. 40243: 40244: Edelleen ehdotan kunnioittavasti, että tämä BMecTe c TeM HMeiO -qecTb npewroxtHTb, 40245: oootti ja sen vahvistamim.@ Teidän puolel- 'ITOObl HaCTOSI~ee nHCbMO H nop;TBep.mp;e- 40246: too.ne, Herra Kaupallinen Edustaja, !katsot- HHe noJiy-qeHHH ero BaMH, rocnop;HH 40247: taisiin Suomen hallituksen ja SNT-Liiton ToproBbiH IIpep;cTaBHTeJib, C'IHTaJIHCb p;o- 40248: hallituksen keskeis~ksi sopimukseksi asiassa." roBopeHHOCTbiO Me.mp;y IIpaBHTeJibCTBOM 40249: IPHHJIHHAHH H IIpaBHTeJibCTBOM Co10aa 40250: CCP no p;aHHoMy Bonpocy." 40251: 40252: Vahvistan täten, että SNT-Liiton hallituk- HacTO~HM nop;TBep.mp;aiO p;ocTHateHHe 40253: sen ja Suomen hallituksen välillä on päästy p;oroBopeHHOCTH Me.mp;y IIpaBHTeJibCTBOM 40254: sopimulkseen asiassa. CCCP H IIpaBHTeJibCTBOM WHHJIHHAHH no 40255: Vastaanotta:kaa, Herra Ministeri, vakuu- p;aHHoMy Bonpocy. 40256: tus kol'keasta kunnioitu:Jmestani Teitä koh- IlpHMHTe, rocnop;HH MHHHCTp, yBepe- 40257: taan. HHSI B MOOM BbiCOKOM K BaM yBaateHHH. 40258: 40259: 40260: 40261: E. S. Khotsialov. E. C. XoquaJZoe. 40262: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 170. 40263: 40264: 40265: 40266: 40267: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 11 40268: hallituksen esityksen johdosta Sosialististen Neuvostotasa- 40269: valtojen Liiton kanssa tullikysymyksistä tehdyn sopimuksen 40270: muutosten hyväksymisestä. 40271: 40272: Eduskunta on päätöspöytii;kirjan ottein että Ednskuntn hyväksyisi Suomen 40273: tältä päivältä lähettänyt ulkoasiainvaliokun- ja Sosialististen Neuvostotasavaltojen 40274: nan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituksen Liiton viilillä tullikysymyksistä 24 päi- 40275: esityksen n: o 170 Sosialististen N euv()Stotasa- vana marraskutäa 1960 allekirjoitet- 40276: valtojen Liiton kanssa tullikysymyksistä teh- tuttn sopimukseen tehdyt mtmtokset. 40277: dyn sopimuksen muutosten hyväksymisestä. 40278: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- Samalla valiokunta ehdottaa, 40279: sen esityksen perusteluihin yhtyen päättänyt 40280: puoltaa esitykseen sisältyvien ehdotusten että Eduskunta hyväksyisi haUi- 40281: hyväksymistä. tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 40282: Valiokunta niin muodoin kunnioittaen eh- tuksen nmnttamattomana. 40283: dottaa, 40284: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 40285: 40286: 40287: 40288: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- mäki, Pessi, Pitsinki., Turunen ja Väänänen 40289: neet osaa puheenjohtaja Paasio, varapuheen- sekä varajäsenet T. Kinnunen, Pakkanen, 40290: johtaja Nordfors, jäsenet Fagerholm, Jaalc- RaipaJa ja Torvi. 40291: kola, Kantola, Kuusinen, Kähönen, Lähteen- 40292: 40293: 40294: 40295: 40296: E 1137/63 40297: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 170. 40298: 40299: 40300: 40301: 40302: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 153 hal- 40303: lituksen esityksen johdosta Sosialististen Neuvostotasavalto- 40304: jen Liiton kanssa tullikysymyksistä tehdyn sopimuksen muu- 40305: tosten hyväksymisestä. 40306: 40307: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 40308: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 40309: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ehdotttksen muuttamattomana. 40310: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön 40311: n: o 11 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja 40312: ehdottaa siis kunnioittaen, 40313: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 40314: 40315: 40316: 40317: 40318: E 1143/63 40319: 1963 Vp.- Edusk. va.st.- Esitys N:o 170. 40320: 40321: 40322: 40323: 40324: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen So- 40325: sialististen Neuvostotasavaltojen Liiton kanssa tullikysymyk- 40326: sistä tehdyn sopimuksen muutosten hyväksymisestä. 40327: 40328: EduskunnaJlle on annettu Hallituksen esi- hyväksyä Suomen ja Sosialististen 40329: tys N:o 170 Sosialististen Neuvostotasaval- Neuvostotasavaltojen Liiton välillä 40330: tojen Liiton ka-nssa tullikysymyksistä tehdyn tullikysymyksistä 24 päivänä marras- 40331: sopimuksen muutosten hyväksymisestä, ja kuuta 1960 allekirjoitettuun sopimuk- 40332: Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on seen tehdyt muutokset. 40333: asiasta antanut mietintönsä N: o 11 sekä 40334: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 153, on Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa- 40335: päättänyt van llain: 40336: 40337: 40338: Laki 40339: Suomen ja Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton välillä tullikysymyksistä tehdyn 40340: sopimuksen muutosten hyväksymisestä. 40341: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 40342: 40343: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton säännökset olkoot, mikäli ne kuuluvat ~ain 40344: kanssa Moskovassa 24 päivänä marraskuuta säädännön alaan, voimassa niin kuin niistä 40345: 1960 allekirjoitettuun tullikysymyksistä teh- on sovittu. 40346: tyyn sopimukseen Helsingissä 13 päivänä Mainittujen muutosten täytäntöönpanemi- 40347: joulukuuta 1963 tapahtuneella noottien seksi tarvittavat määräykset annetaan ase- 40348: vaihdolla sovittuihin muutoksiin sisältyvät tukseHa. 40349: 40350: 40351: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963. 40352: 40353: 40354: 40355: 40356: E 1147/63 40357: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 171. 40358: 40359: 40360: 40361: 40362: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi lisäkorvaushake- 40363: musten käsittelystä. 40364: 40365: Lisäkorvmlksen myöntämisestä eräiJ.le kor- tettävän osan hakemuksista muodostivat kuo- 40366: vauslain nojailtla korvausta s.aaneille huhti,_ linpesät, joiden osakkaat usein olivat eri puo- 40367: kuun 22 päivänä 1955 'a:nnetun lain (180/ lilla maata asuvina tietämättömiä siitä, että 40368: 55) 7 § :u mukwan lisäJmrvausta olli haettava kunkin osakkaan tuli erikseen anoa sanottua 40369: Vla:ltiova:oo.illill1i'lllisteriöltä sen ajan kuluessa korvausta. Lisäksi näytti siltä, että esimer- 40370: ja sillä taval!la, kuin sanottu minisberi·ö mää- kiksi vähävaraisten yksinään asuvien vanhus- 40371: rää, uhalla, että oikeus lisäkorvauksen Sillla- ten oli vaikea hoitaa anomuksiaan määräai- 40372: mi:seen voidwan katsoa menetetyksi. Valtio- kana. Muun muassa näistä syistä valtiova- 40373: varainministeriö ,antoi huhtikuun 26 päivänä rainministeriössä on käsitelty tähän saakka 40374: 1955 päätöksen lisäkorvauksen hakemises1:Ja kaikki hakemukset niin kuin ne olisivat mää- 40375: (186/55) ja määräsi, että lisäkorvausta oli, räajassa saapuneet. 40376: uhalla, että oiikeus sen saamiseen voidaan Koska valtiovarainministeriön määräämän 40377: katsoa men,ete:tyksi, hruelttava viimeistään pitennetyn hakuajan päättymisestä on jo ku- 40378: syyskuun 30 päivänä 1955. Kun tämä mää- lunut pitkä aika eikä ministeriö ole enää 40379: räaika osoittautui liian lyhyeksi, pitennettiin uudella päätöksellä pitentänyt sanottua aikaa 40380: sitä ministeriön päätöksellä (413/55) saman ja kun lisäkorvausasiain käsittely on jo 40381: vuoden marraskuun 30 pährään Sll!aik:ka. syytä saada päätökseen, on aiheellista asettaa 40382: Jo lisäkorvaUJS1aki:a va:lmistelltaessa oli se!l- täsmällinen määräaika, jonka jälkeen saapu- 40383: V'iJlä, ·että ehdottoman tiismä:Hisen määräajan neita hakemuksia ei enää voida käsitellä 40384: aJSetltaminen korvausten hakemiseen ei ollut myönteisesti, minkä johdosta annetaan Edus- 40385: tarkoituksenmukaista. Lakiin otettu väljempi kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo- 40386: säännös osoittautuikin tarpeelliseksi sitä so- tus: 40387: vellettaessa. Suurimman ja vaikeimmin selvi- 40388: 40389: 40390: Laki 40391: lisäkorvaushakemusten käsittelystä. 40392: EduskunThan päätöksen mukaisesti säädetään: 40393: LisäJkorvauksen myöntämJisestä eräille kor- hruetJtu Lisäkorvausta vail·tioVIarainministeriön 40394: vauslain nojalla korvausta saaneille 22 päi- 26 päivänä huhtikuuta 1955 lisäkorvauksen 40395: vänä huhtikuuta 1955 annetun lain (180/ ooemisesta annetun päätöksen (186/55) 40396: 55) tarkoi:ttaJOOt Iisäkorv.aushakemllikset voi- määräämällä tavalla viimeistään 31 päivänä 40397: daan käsitellä ja hyväksyä, mi'käli niillä on maaliskuuta 1964. 40398: 40399: Helsingissä 30 päivänä joulukuuta 1963. 40400: 40401: Tasavallan Presidentti 40402: URHO KEKKONEN. 40403: 40404: 40405: 40406: 40407: Ministeri Heikki Tuominen. 40408: 10871/63 40409: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 172. 40410: 40411: 40412: 40413: 40414: Hallituksen esitys Eduskunnalle kansainvälisten rauta- 40415: tiekuljetussopimusten OIV ja OIM eräiden määräysten hy- 40416: väksymisestä. 40417: 40418: Suomi on osallistunut rautatieliikennettä CIV 6 artiklan 2 §: Lapsen vapaakulje- 40419: koskevaan kansainväliseen yhteistyöhön vuo- tusta varten tarkoitettu ikäraja on nostettu 40420: desta 1924 lukien, jolloin Suomen puolesta 4:stä 5:een vuoteen. Tariffeissa voidaan kui- 40421: allekirjoitettiin sekä matkustajien ( CIV) että tenkin edelleen määrätä ikärajaksi 4 vuotta. 40422: tavarain (CIM) kuljetusta rautateitse koske- CH! 5 artiklan 5 §: Rautateille annetaan 40423: vat kansainväliset yleissopimukset. Näitä oikeus keskittää kuljetukset nopeille ja hyvin 40424: yleissopimuksia tarkistettiin Roomassa vuonna hoidetuille kuljetusteille ja vastaavasti sulkea 40425: 1933 ja Bernissä vuonna 1952 pidetyissä kon- vähemmän tärkeät rajakohdat liikenteeltä. 40426: ferensseissa ja viimeksi mainitussa konferens- Tämä määräys ei Suomen osalta vaikuta ny- 40427: sissa tarkistetut yleissopimukset tulivat kan- kyisiin kuljetusteihin. 40428: sainvälisesti voimaan 1 päivänä maaliskuuta CI1JI 9 artiklan 2 §: Kansainväliset tariffit 40429: 1956. Suomi liittyi niihin vuonna 1956 voidaan määrätä pakollisesti noudatettaviksi, 40430: (SopS 11-12/56). mikäli niistä ei johdu huomattavasti suurem- 40431: Vuoden 1952 sopimukset sisältävät maa- paa ral1tia kuin kotimaisten tariffien mukai- 40432: räykset niiden tarkistamisesta viiden vuoden set rahdit yhteenlaskettuina. Tähän asti lähet- 40433: kuluessa niiden voimaantulosta, minkä mukai- täjä on voinut vaatia noudatettaviksi koti- 40434: sesti Sveitsin hallitus kutsui koolle uuden tar- maisia tariffeja, jos kokonaisrahti on siten 40435: kistuskonferenssin Berniin helmikuussa 1961, tullut vähänkin halvemmaksi. 40436: jossa hyväksyttiin ja allekirjoitettiin - myös CIM 9 artiklan 3 §: Rautatien tekemien 40437: Suomen puolesta - 25 päivänä helmikuuta alennussopimusten julkaisupakko on pois- 40438: 1961 CIV ja CIM yleissopimukset. tettu, millä seikalla on rautateille huomattava 40439: Uudet yleissopimukset sisältävät vuoden tariffipoliittinen merkitys. 40440: 1952 vastaaviin sopimuksiin verrattuina Clllf 15 artiklan 1 §: H uolitsijoille anne- 40441: eräitä uusia pääasiallisesti liikenneteknillisiä taan oikeus huolehtia mutatien hallussa ole- 40442: määräyksiä. Toisaalta ne määräykset, joiden van tavaran tullauksesta määrämaan raja- 40443: on katsottava kuuluvan lainsäädännön alaan, asemalla, mikäli lait ja määräykset siinä 40444: eivät sanottavasti eroa vuoden 1952 yleissopi- maassa, jossa toimitukset tapahtuvat, sen 40445: muksiin sisältyneistä määräyksistä. Niinpä sallivat. 40446: säännöt rautateiden vastuusta matkustajien Sopimuksiin liittyvässä lisäpöytäkirjassa 40447: ja tavaran kuljetuksessa ovat CIM :n 40 ar- määrätään mm. ne toimenpiteet, joiden avulla 40448: tiklaa lukuun ottamatta muuttumattomia. valtiot, jotka eivät ole allekirjoittaneet näitä 40449: Viimeksi mainitun artiklan mukaan rautatie sopimuksia, voivat saattaa ne sisäisesti voi- 40450: on vastuussa sellaisen tavaran tuottamuksel- maan. Voidaan todeta, 'että vuoden 1952 40451: lisesta vahingosta, josta ei ole tehty kuljetus- yleissopimuksiin liittyvä lisäpöytäkirja sisälsi 40452: sopimusta, yksinomaan CIM-sopimuksessa ole- vastaavanlaiset määräykset, joiden perusteella 40453: vien perusteiden mukaan. Myös tuomioiden Saksan demokraattinen tasavalta ja Saksan 40454: täytäntöönpanoa muissa sopimusvaltioissa kos- liittotasavalta soveltavat vuoden 1952 yleis- 40455: kevat määräykset (CIV ja CIM 56 artiklat) sopimuksia omilla alueillaan. Uudessa lisä- 40456: vastaavat vuoden 1952 yleissopimusten mää- pöytäkirjassa on mainittu Iso-Britannian ja 40457: räyksiä. Pohjois-Irlannin Yhdistyneen Kuningas- 40458: Tärkeimmistä muutoksista voimassa oleviin kunnan noudattavan omia tariffeja kos- 40459: CIV ja CIM sopimuksiin mainittakoon seu- kevia määräyksiä, joiden mukaan CIM-sopi- 40460: raavat: musta ei sovelleta niiltä osin kuin se sisäl- 40461: 2789/62/22 40462: 2 N:o 172 40463: 40464: tää velvoituksen julkaista tariffeja ja sovel- artiklan ja CIM 66 artiklan mukaan yhtey- 40465: taa niitä asiakkaisiin. Lisäpöytäkirjan III teen asianomaisten sopimusvaltioiden hallitus- 40466: kohta sisältää CIM-sopimuksen 9 artiklan ten kanssa tutkiakseen mahdollisuutta saattaa 40467: 3 § : ää (julkaisemattomat erikoissopimukset) yleissopimukset voimaan. 40468: koskevan Ranskan tekemän varauman, jossa Hallitusmuodon 33 § : n mukaisesti esite- 40469: Ranska pidättää itselleen oikeuden soveltaa tään: 40470: Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja Euroopan että Eduskunta hyväksyisi kansain- 40471: talousyhteisön tariffipoliittisia määräyksiä. välisten rautatiesopimusten CIV ja 40472: Sopimuksiin kuuluu yhteensä 14 liitettä CIM sekä niiden liitteiden ne mää- 40473: (CIV I-IV ja Cilv.l I-X). Erityiset asian- räykset, jotka vaativat Eduskunnan 40474: tuntijakomissiot pitävät CIM:n liitteitä I, suostumusta. 40475: VII ja VIII ajan tasalla. Näiden liitteiden 40476: tekstit, joita ei julkaista yleissopimusten yh- Koska nämä sopimukset sisältävät lainsää- 40477: teydessä, säilytetään rautatiehallituksessa. dännön alaan kuuluvia määräyksiä, ,annetaan 40478: Kun viisitoista valtiota on ra:tifioinut yleis- samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi alla 40479: sopimukset, Sveitsin hallitus asettuu CIV 65 oleva lakiehdotus: 40480: 40481: Laki 40482: matkustajien ja matkatavaran kuljetusta rautateitse (CIV) ja tavarankuljetusta rau- 40483: tateitse (CIM) koskevien kansainvälisten yleissopimusten eräiden määräysten hyväk- 40484: symisestä. 40485: Eduskunnan päätöksen mukaan säädetään: 40486: 40487: Bernissä 25 päivänä helmikuuta 1961 mat- olkoot, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön 40488: kustajien ja matkatavaran kuljetuksesta rau- alaan, voimassa niin kuin niistä on sovittu. 40489: tateitse ( CIV) sekä tavarankuljetuksesta rau· Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 40490: tateitse (CIM) tehtyjen kansainvälisten yleis- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tar- 40491: sopimusten sekä niiden liitteiden määräykset vittaessa asetuksella. 40492: 40493: 40494: Helsingissä 3 päivänä tammikuuta 1964. 40495: 40496: 40497: Tasavallan Presidentti 40498: URHO KEKKONEN. 40499: 40500: 40501: 40502: 40503: Ulkoasiainministeri Jaakko H aUama. 40504: N:o 172 3 40505: 40506: 40507: 40508: 40509: Kansainvälinen yleissopimus Convention internationale concer- 40510: matkustajien ja matkatavaran kul- nant Ie transport des voyageurs et 40511: jetuksesta rautateitse des bagages par chemins de fer 40512: (CIV) (CIV) 40513: Allekirjoittaneet täysivaltaiset edustajat Les plenipotentiaires soussignes, ayant re- 40514: todettuaan tarpeelliseksi muuttaa Bernissä connu la uecessite de reviser la Convention 40515: 25 päivänä lokakuuta 1952 allekirjoitettua internationwl'e concernant ~e transport des 40516: kansainvälistä yleissopimusta matkustajain ja voyageurs et des bagages par chemins de fer, 40517: matkatavaran kuljetuksesta rautateitse, ovat, signee a Herne le 25 octobre 1952, ont resOilu, 40518: sanotun yleissopimuksen 66 artiklan mukai- en conformite de l'article 66 de ladite Con- 40519: sesti, päättäneet laatia uuden yleissopimuk- vention, de conclure une nouvelle Convention 40520: sen, missä tarkoituksessa on sovittu seuraa- a cet effet et sont convenus des articles sui- 40521: vista artikloista: vants: 40522: 40523: 40524: I OSA TITRE PREMIER 40525: 40526: Yleissopimuksen kohde ja alue Objet et portee de la Convention 40527: 1 artikla Article premier 40528: Rautatiet ja kuljetukset, joihin yleis- Chemins de fer et transports auxquels 40529: sopimusta sovelletaan s'applique la Convention 40530: 1 §. Tätä yleissopimusta sovelletaan seu- § 1. La presente Convention s'applique, 40531: raavissa kohdissa mainitut poikkeukset huo- sous reserve des exceptions prevues aux para- 40532: mioon ottaen kaikkeen matkustajain ja mat- graphes suivants, a tous Ies transports de 40533: katavaran kuljetukseen kansainvälisin kulje- voyageurs et de bagages avec des titres de 40534: tustodistein, kuljetuksen tapahtuessa vähin- tran:sport internationaux pour des parcours 40535: tään kahden sopimusvaltion alueella ja yksin- empruntant Ies territoires d'au moin:s deux 40536: omaan 59 artiklan mukaisesti laadittuun des Etats contractants ~et effectues ·exclusive- 40537: luetteloon merkityillä linjoilla. ment sur des lignes inscri·tes dan:s 1a ilmte 40538: etablie conformement a l'articl·e 59. 40539: 2 §. Toisen valtion alueen kautta tapah- § 2. Les transports dont la gaoo 1) de de- 40540: tuvat kuljetukset, joiden lähtö- ja määrä- part et la gare d'arrivee sont siltuees sur le 40541: asemat 1) ovat saman valtion alueella, ovat, terr1toive d'un meme Etat et qui n'emprun- 40542: 1) Sana ,asema" käsittää my&s laivalinjojen sa- 1) Par ,gare", on entend egalement Ies ports des 40543: tamat ja kaikki autolinjojen :toimipai!kat, jotka services de navigation et tout etablissement des aer- 40544: ovat avoinna yleisölle kuljetussopimuksen toimeen·· vices automobiles ouverts au public pour l'execution 40545: panoa varten. du contrat de transport. 40546: 4 N:o 172 40547: 40548: lukuunottamatta 28 artiklan 1 §: ssä mainit- tent les territoires d'un autre Etat qu'en 40549: tua tapausta, lähetysvaltion lain alaisia: transit sont, sauf en ce qui coneerne ll'appli- 40550: ca:tion de l'article 28, § 1, soumis au droirt; 40551: de l'Etat de depart: 40552: a) kun kauttakulkuun käytettäviä linjoja a) lon<>que les lignes par lesquelles s'effec- 40553: liikennöi yksinomaan jokin lähetysvaltion tue le transit sont exclusivement exploitees 40554: rautatie; par un chemin de fer de l'Etat de depart; 40555: b) myös kun kauttakulkuun käytettävillä b) meme ~orsque iles lignes par ~esquelles 40556: linjoilla ei liikennöi yksinomaan jokin lähe- s'effectue le tran:sit ne sont pa:s exclusivement 40557: tysvaltion rautatie, mikäli kuljetuksesta huo- exploitees par un chemin de fer de l'Etat de 40558: lehtivat rautatiet ovat tehneet sopimuksia, depart, si les chemins de fer interesses ont 40559: joiden mukaan näitä kuljetuksia ei katsota conclu des accords ·en vertu desquels ces 40560: kansainvälisiksi. transports ne sont pas consideres comme 40561: internationaux. 40562: 3 §. Jos kuljetukseen käytetyillä linjoilla § 3. Les transports entre gares de deux 40563: liikennöivät yksinomaan jommankumman Etats limitrophes, si Ies Hgnes par lesquelles 40564: valtion rautatiet, eivätkä kummankaan val- s'effectue le transport sont exelusivement 40565: tion lait ja ohjesäännöt toisin määrää, ovat exploitees par des chemin:s de fer de l'un de 40566: kuljetukset kahden naapurivaltion asemien ces Etats et que les lois ·et reglements 40567: välillä sen valtion lain alaisia, johon kulje- d'aucun de ces Etats ne s'y opposent, sont 40568: tukseen käytettyjä linjoja liikennöivä rauta- soumis au dro~t de l'Etat dont relevent les 40569: tie kuuluu. chemins de :ller qui ·explo~tent les lignes par 40570: lesquelles s'dfectue le transport. 40571: 4 §. Tari:f:fit määräävät ne asemayhteydet, § 4. Les tarifs fixent les relations pour 40572: joissa kansainvälisiä kuljetustodisteita anne- lesqueHes des titres de .transport internatio- 40573: taan. naux sont delivres. 40574: 40575: 40576: 40577: 2 artikla Article 2 40578: Sekakuljetuksia koskevat määräykset Dispositions relatives aux transports mixtes 40579: 1 §. Rautatielinjojen lisäksi voidaan 1 ar- § 1. Peuvent etre inscrites sur la liste pre- 40580: tilklaBSa tarkoitettuun luetteloon merkitä myös vtle a Farticle premier, en sus des lignes de 40581: rautatielinjoja täydentäviä säännöllisesti lii- chemins de fer, des Egnes regulieres de ser- 40582: kennöityjä auto- ja laivalinjoja joilla suori- viees automobiles ou de navigation qui e;om- 40583: tetaan kansainvälisiä kuljetuksia; mikäli sel- pletent des parcours par voie ferree et sur 40584: laiset linjat yhdistävät vähintään kahta so- lesquelles les transports inlternationaux sont 40585: pimusvaltiota voidaan ne kuitenkin merkitä effectues, sous i!:a reserve que de teUes lignes, 40586: luetteloon vain näiden valtioiden yhteisellä dans la mesure ou elles relient deux Etats 40587: suostumuksella. contracta:nts au moins, ne peuvent etre in- 40588: scrites sur la liste qu'avec l'assentiment com- 40589: mun de ces Etats. 40590: 2 §. Tällaisia linjoja liikennöivä yritys § 2. Les entreprises de ces lignes sont sou- 40591: on kaikkien tämän yleissopimuksen rauta- mises a toutes les obligaJtioiiJS imposees et 40592: teille asettamien velvoitusten alainen ja sillä sont investies de tous les droits reconnus aux 40593: on kaikki sen antamat oikeudet. Näihin vel- ehemins de fer par la presente Convention, 40594: voituksiin ja oikeuksiin voidaan kuitenkin sous reserve des derogations resultant neoos- 40595: tehdä kuljetustavan erilaisuudesta välttämät- sairement des modalites differentes du trans- 40596: tömästi johtuvia muutoksia. Tämän yleissopi- port. Toutefois, les regles de respolliSabilite 40597: muksen vastuunalaisuutta koskevista sään- etablies par la presente Oonvention ne peu- 40598: nöksistä ei kuitenkaan saada poiketa. vent faire l'objet de derogations. 40599: N:o 172 5 40600: 40601: 3 §. Jokainen valtio, joka haluaa saada § 3. Tout Etat qui desire faire inscrire 40602: jonkin 1 §: ssä tarkoitetun linjan merkityksi sur ~a Este une des lignes designees au § 1 40603: luetteloon, on velvollinen ryhtymään tarpeel- doiJt prend11e les meswes utiles pour que ~es 40604: lisiin toimenpiteisiin 2 § : n saliimien muutos- derogations prevues au § 2 soi•ent publiees 40605: ten julkaisemiseksi .tariffien tapaan. dans Ies memes formes que Ies tarifs. 40606: 4 §. Kun kansainvälisissä kuljetuksissa § 4. Pour 1es tran:sports internationau..-x: 40607: käytetään rautateiden lisäksi muita kuin '6mprunrt;ant a ia fois des chemins de f•er ei 40608: 1 §: ssä mainittuja kuljetusmuotoja, voivat des services de •transport aut11es que ceux 40609: rautatiet yhdessä muiden kuljetuksiin osallis- qui oont definis .au § 1, les chemins de fer 40610: tuvien kuljetusyritysten kanssa eri kuljetus- peuvent etablir, en commun avec les entre- 40611: tapojen eroja silmälläpitäen laatia tariffi- prises de transport interessees, des disposi- 40612: määräyksiä, jotka oikeudellisesti eroavat tä- tiollJS tarrifaires appliquant un regime juri- 40613: män yleissopimuksen määräyksistä. Tällöin dique different de celui de la presente Con- 40614: voidaan määrätä käytettäväksi muuta kuin vention, afin de <tenir compte des pal'!ticula- 40615: tässä yleissopimuksessa tarkoitettua kuljetus- rites de chaque mode de transport. lls peu- 40616: asiakirjaa. vent, dans ce cas, ·pl'iescrire l'emploi d'un 40617: ·titre de transport autre que celui qui est 40618: prevu par ia presente Convention. 40619: 40620: 40621: 40622: 40623: 3 artikla A1'ticle 3 40624: 40625: Rautatien kuljetusvelvollis1ws Obligation pour le chemin de fer de 40626: transporter 40627: 1 §. Rautatie on velvollinen suorittamaan § 1. Le chemin de fer est tenu d'dfectuer, 40628: tämän yleissopimuksen määräyksiä noudat- aux conditions de la presente ConV'ention, 40629: taen kaikkea matkustajain ja matkatavaran tout traooport de voyageurs ou de bagages, 40630: kuljetusta, mikäli pourvu que: 40631: a) matkustaja noudattaa tämän yleissopi- a) •le v10yageur se conforme aux prescrip- 40632: muksen ja kansainvälisen tariffin määräyksiä; tions de ~a presente Convention et du tarif 40633: international; 40634: b) kuljetus voidaan suorittaa tavanomai- b) le trrunsport soit possible avec les 40635: sin kuljetusvälinein; moyens ordinaires de •transport; 40636: c) kuljetusta eivät estä sellaiset seikat, c) le t11arusport ne soit pas -empeche par 40637: joita rautatie ei voi välttää ja joita se ei des circonstanoos que le chemin de fer ne 40638: ole velvollinen poistamaan. peut pas eviter et muquelles il ne depend 40639: pas de lui de remedier. 40640: 2 §. Kun asianomainen viranomainen on § 2. Lorsque l'autorite competente a de- 40641: määrännyt, että liikenne on kokonaan tai osit- cide que le oorvice sera supprime ou suspen- 40642: tain keskeytettävä, tätä tarkoittavat toimen- du en ·totalite ou en ·partie, Ies mesures prises 40643: piteet on viipymättä saatettava yleisön ja a cet effet doivent etre sans delai portees a 40644: rautateiden tietoon, joiden velvollisuutena on la connaissance du public et des chemins de 40645: tiedottaa niistä muiden valtioiden rautateil'le f.er, a charge pour ceux-ci d'en <informer Ies 40646: niiden julkaisemista varten. chemillJS de fer des autres Etats en vue de 40647: leur publication. 40648: 3 §. Jokainen rautatien taholta tapahtu- § 3. Toute infraction commise par 'le che- 40649: nut tämän artiklan määräysten rikkominen min de fer aux dispositions du preselllt article 40650: voi olla siitä aiheutuneen vahingon korvaus- peut donner lieu a une action en repara;tion 40651: vaatimuksen perusteena. du prejudice cause. 40652: N:o 172 40653: 40654: II OSA TITRE II 40655: 40656: Kuljetussopimuksesta Du contrat de transport 40657: I luku Chapitre premrer 40658: Matkustajain kuljetus Transports des voyageurs 40659: 4 artikla Article 4 40660: 111atkustusoikeus Droit au transport 40661: Tariffien määrittelemiä poikkeustapauksia Des l·e comm€-ncement de son voyage, sauf 40662: lukuunottamatta on matkustajalla matkan ·exceptions prevues dans les rtarifs, le voya- 40663: alusta lähtien oltava kelpaava matkatodiste, geur doit etre muni d'un rtitre de transport 40664: jonka hän on velvollinen säilyttämään koko valable, qu'il est tenu de conserver pendant 40665: matkan ajan sekä vaadittaessa esittämään ·tout le cours du voyage, d€. present·er, s'il 40666: jokaiselle tarkastusta toimittavalle virkaili- en est requis, a tout agent charge du contröle 40667: jalle ja luovuttamaan sen matkan päättyessä. et de l>endre a la fin du voyage. 40668: 40669: 5 artikla Article 5 40670: llfatkaliput Billets 40671: 1 §. Tämän yleissopimuksen mukaista kan- § 1. Des biUets delivres pour un transport 40672: sainvälistä kuljetusta varten annettavissa internationa:l regi par la presente Convention 40673: matkalipuissa on oltava merkki ~ . doivent porter ile signe <1= . 40674: 2 §. Matkalippujen tulee sisältää, mikäli § 2. Les mentions suivantes sont obliga- 40675: tariffit eivät myönnä poikkeuksia, seuraavat ·toires sur les billets, sauf exceptions prevues 40676: merkinnät: dans ies rtarifs: 40677: a) lähtö- ja määräasema; a) iJ.'indication des gares de depart et de 40678: destination; 40679: b) kuljetustie; jos eri kuljetusteiden ja b) l'itineraire; si l'emploi de differents 40680: -neuvojen käyttö on luvallista, on matkalipun itineraires ou moyens de transport est per- 40681: sisällettävä merkintä siitä; mis, cette faculte doit etre mentionnee; 40682: c) junalaji ja vaunuluokka; c) la categorie de train et iJ.a classe de 40683: voiture; 40684: d) kuljetusmaksu; d) le prix de transport; 40685: e) ensimmäinen kelpoisuuspäivä; e) le jour •ou commen0e iJ.a v:alidite; 40686: f) kelpoisuusaika. f) la duree de validite. 40687: 3 §. Tariffit tai rautateiden väliset sopi- § 3. Les tarifs ou les accords 'entre che- 40688: mukset määräävät millä kielellä matkaliput mins de fer determi11ent la langue dans la- 40689: on painettava ja täytettävä samoin kuin nii- quelle lles billets doiv;ent etre imprimes et 40690: den muodon ja sisällyksen. remplis, ainsi que leur forme et leur contenu. 40691: -1: §. Kansainvälisen tariffin nojalla laa- § 4. Les carnets de coupons delivres sur 40692: ditut kuponkivihot muodostavat tämän yleis- la base d'un tarif international constituent 40693: sopimuksen kannalta yhden ainoan matka- un titre de rtransport unique au sens de iJ.a 40694: todisteen. present•e Convention. 40695: 5 §. Elleivät tariffit salli poikkeusta, voi- § 5. Un bvHet n'·est cessible, a moins d'ex- 40696: daan matkalippu luovuttaa toiselle ainoas- ception prevue par les tari:lls, que s'H n'est 40697: taan, ellei siinä ole mainittu matkustajan pas rnominatif •et si le voyage n'est pas com- 40698: nimeä eikä matkaa ole aloitettu. mence. 40699: 6 §. Matkustajan on lipun vastaanottaes- § 6. Le voyageur .est :tenu de s'assurer, a 40700: saan varmistauduttava siitä, että se on hänen la reception du billet, que celui-ci est con- 40701: pyyntönsä mukainen. forme a ISCS indications. 40702: N:o 172 7 40703: 40704: 6 artikla Article 6 40705: Hinnanalennus lapsille Reduction de prix pour les enfants 40706: 1 §. Lapset viidennen ikävuoden loppuun § 1. Jusqu'a l'äge de ci.nq ans revolus, ~es 40707: saakka kuljetetaan maksutta ja matkaliputta, ,enfants sont transportes gratuit'ffill!ent sarus 40708: ellei heille vaadita eri paikkaa. biUet •lorsqu'il n'·est pas recla;me pour eux 40709: une place distincte. 40710: 2 §. Viisi vuotta täyttäneet lapset kym- § 2. Les •enfamts åges de plus de cinq ans 40711: menennen ikävuoden loppuun saakka ja alle jusqu'a dix ans revolus et •1es ·enfants plus 40712: viisivuotiaat lapset, joille vaaditaan eri paikka, jeunes pour lesquels une place distincte est 40713: kuljetetaan alennettuihin hintoihin, jotka ei- recla;mee sont ·transportes a des prix reduits 40714: vät saa ylittää täysikasvuisten matkalipuista qui ne peuvent depasser la moitie des prix 40715: kannettavien hintojen puolta määrää, lu- per{]us pour Ies biHets d'aduiLtes, sauf ·en ce 40716: kuunottamatta tiettyjen vaunujen tai tietty- qui concerne les supplements pel.'(_}US pour 40717: jen junien käyttämisestä perittäviä lisämak- l'utilisation de certaines voitures ou de cer- 40718: suja ja hinnan pyöristämistä lipunmyyntihal- tains trains et sans prejudice de l'arrondisse- 40719: linnon sääntöjen mukaisesti. ment des sommes effectues conformement aux 40720: regl·es de l'administration d'e:m.ission du billet. 40721: Tätä alennusta ei tarvitse soveltaa matka- Cette reduction n'est pas obligatoirement 40722: lippuihin, joiden hintaan jo sisältyy alennus applicabl-e aux prix des biU·ets qui 'Cll com- 40723: yksinkertaisen matkalipun normaalihinnasta. portent deja une :autre par rapport au prix 40724: normal du billet simple. 40725: 3 §. Tariffeissa voidaan kuitenkin määrätä § 3. Les tarifs peuvent toutefois prevoir 40726: eri ikärajoja kuin 1 ja 2 §: ssä mainitut, des Hmi!J;es d'age differentes de celles qui 40727: mikäli nämä rajat eivät alita neljää vuotta figurent aux §§ 1 •et 2, ·en tamt que ces iimi- 40728: kun on kysymyksessä 1 § : ssä tarkoitettu tes ne seront inferieures ni a l'åge de quatre 40729: maksuton kuljetus eikä kymmentä vuotta, ans revolus, en ce qui concerne la gratuite de 40730: kun sovelletaan 2 §: ssä tarkoitettuja alen- transport visee au § 1, ni a dix ans revolus 40731: nettuja hintoja. dans le cas d'application des prix reduHs 40732: vises au § 2. 40733: 7 artikla Article 7 40734: .lfatkalippujen kelpoisuusaika Duree de validite des billets 40735: 1 §. Matkalippujen kelpoisuusaika on mää- § 1. La duree de validite des billets doit 40736: rättävä tariffeissa. etre fixee par ~es tari:fs. 40737: 2 §. Matkalipun kelpoisuusajan ensimmäi- § 2. Le premi<er jour de validite du biHet 40738: nen päivä lasketaan kelpoisuusaikaan nähden '(Jst CO!Illpris dans la duree de validite comme 40739: yhdeksi täydeksi vuorokaudeksi. Matkustaja jour pl·ein. Le voyageur peut commencer son 40740: saa alkaa matkansa minä päivänä tahansa voyage un jour quelconque compris dans la 40741: kelpoisuusajan kestäessä; elleivät tariffit duree de validite de son hillet; sauf excep- 40742: myönnä poikkeusta, on matkustajan pää- tions prevues par 1es tarifs, i1 doit le terminer 40743: tettävä matkansa junalla, joka aikataulun au p~us tard par un train devant atteindre, 40744: mukaan saapuu määräasemalle kelpoisuus- d'apres '1-'horaire, la gare de destina1Jion le 40745: ajan viimeisenä päivänä viimeistään kello 24. dernier jour de validite, au plus tard a 24 40746: heures. 40747: 8 artikla Article 8 40748: Paikkojen varaaminen ja tilaaminen Attribution et location des places 40749: etukäteen 40750: 1 §. Matkustaja saa merkitä vapaan pai- § 1. Le voyageur peut marquer une place 40751: kan varatakseen sen joko itselleen tai kans- disponible tant pour lui-meme que pour Ies 40752: saan matkustaville henkilöille, joiden matka- autres personnes qui font le voyage avec lui 40753: liput hän voi näyttää. Matkustaja, joka pois- et dont il peut presenter Ies billets. Le voya- 40754: 8 N:o 172 40755: 40756: tuu paikaltaan merkitsemättä sitä näkyvällä geur qui quitte sa place sans la marquer 40757: tavalla, menettää oikeutensa siih·en. Muuten d'une fa<;on evidente, perd son droit a l'oc- 40758: sov~lletaan paikkojen käyttöön kullakin rau- cuper. Au reste, I'attribution des piaces est 40759: tatieil.lä voimassa olevia määräyksiä. reglee conformement aux prescriptions en 40760: vigueur sur chaque chemin de fer. 40761: 2 §. Tariffeissa ja aikatauluissa ilmoite- § 2. Les tarifs ou Ies horaires specifient si 40762: taan, voidaanko tai täytyykö, ja millä ehdoin, et a quelles conditions des places peuvent ou 40763: paikat tHata etukäteen tiettyihin juniin. doivent etre Iouees pour certains trains. 40764: 40765: 9 artikla Articie 9 40766: Matkan keskeyttäminen väUasem~1la Arrets aux gares intermediaires 40767: 1 §. Matkustajalla on oikeus keskeyttää § 1. Le voyageur a le droit de s'arreter en 40768: matkansa niin usein kuin hän haluaa ja il- cours de route, aussi souvent qu'ii le desire 40769: man muodollisuuksia, paitsi jos tariffeissa et sans formalite, sauf derogations prevues 40770: toisin määrätään. dans Ies tarifs. 40771: 2 §. Matkustajan käyttäessä oikeuttaan § 2. L'usage par Ie voyageur du droit de 40772: keskeyttää matkansa väliasemilla ei tarif- s'arreter aux gares intermediaires n'augmente 40773: feissa määrätty kelpoisuusaika pidenny. pas la duree de validite prevue par Ies tarifs. 40774: · 3 §. Matkustaja, joka on keskeyttänyt § 3. Le voyageur qui a interrompu son 40775: matkansa, voi jatkaa sitä ainoastaan keskey- voyage ne peut le reprendre qu'a la gare 40776: tysasemalta tai joltakin vielä käyttämättö- d'interruption ou a une gare situee sur Ie 40777: män matkanosan varrella sijaitsevalta ase- parcours non encore effectue. 40778: malta. · 40779: 10 artikla Articie 10 40780: Siirtyminen ylempään luokkaan tai toiseen Changement de classe mt de train 40781: junalajiin 40782: Matkustajalla on oikeus tariffeissa määrä- Le voyageur peut occuper une piace d'une 40783: tyin ehdoin ja säädetyn lisämaksun suoritta- classe superieure ou passer dans un train de 40784: malla siirtyä ylempään vaununluokkaan tai categorie superieure a celle qui est indiquee 40785: ylempään junalajiin kuin matkalippu edel- sur Ie billet, dans Ies conditions fixees par 40786: lyttää. Ies tarifs et moyennant paiement du supple- 40787: ment qu'ils prevoient. 40788: 40789: 11 artikla Article 11 40790: :Matkustaja vailla kelpaavaa matkalippua V oyageur sans billet valable 40791: 1 §. Matkustaja, joka ei voi esittää kel- § 1. Ije voyageur qui ne peut pas pre- 40792: paavaa matkalippua, on velvollinen maksa- senter un billet vaiable est tenu de payer une 40793: maan matkalipun hinnan ja sen lisäksi lisä- surtaxe, outre Ie prix du voyage; cette sur- 40794: maksun; tämä lisämaksu lasketaan sitä vaa- taxe est calcuiee conformement aux regle- 40795: tivan rautatien määräysten mukaan. ments du chemin de fer sur Iequei le paie- 40796: ment de Ia surta....:e est exige. 40797: 2 §. Matkaliput, joihin on luvattomasti § 2. Les billets ayant subi une modifica- 40798: tehty muutoksia, katsotaan kelpaamattomiksi tion illicite seront consideres comme non 40799: ja otetaan pois. vaiables et retires par le personnei de service. 40800: 3 §. Matkustaja, joka kieltäytyy heti mak- § 3. Le voyageur qui refuse Ie paiement 40801: samasta kuljetusmaksua tai lisämaksua, voi- immediat du prix du voyage ou de Ia surtaxe 40802: daan poistaa junasta. Tällaisella henkilöllä peut etre exclu du voyage. Le voyageur exciu 40803: ei ole oikeutta vaatia, että hänen matka- ne peut exiger que ses bagages soient mis a 40804: tavaransa annetaan hänelle muulla asemalla sa disposition a une gare autre que la gare 40805: kuin määräasemalla. destinataire. 40806: N:o 172 9 40807: 40808: 12 artikla Article 12 40809: Henkilöt, joita ei päästetä junaan tai joille Personnes exclues du train ou admises sous 40810: pääsy sallitaan erityisin ehdoin conditions 40811: 1 §. Seuraavien henkilöiden pääsyä ju- § 1. Ne sont pas admises dans le train ou 40812: naan ei sallita tai voidaan heidät matkan peuvent en etre exclues en cours de route: 40813: aikana poistaa junasta: 40814: a) päihtyneet henkilöt tai säädyttömästi a) Ies personnes en etat d'ivresse, celles qui 40815: käyttäytyvät henkilöt sekä ne, jotka eivät· se conduisent d'une mani,ere inconvenante ou 40816: noudata lakien ja ohjesääntöjen määräyksiä; qui n'observent pas Ies prescriptions des lois 40817: näillä henkilöillä ei ole oikeutta saada takai- et reglements; ces personnes n'ont droit au 40818: sin matkalippunsa hintaa eikä suorittamaansa remboursement ni du prix de leur billet, ni 40819: matkatavaramaksua; du prix qu'elles ont paye pour le transport 40820: de leurs bagages; 40821: b) henkilöt, jotka sairauden tai muiden b) Ies personnes qui, en raison d'une ma- 40822: syiden vuoksi todennäköisesti tuottaisivat ladie ou pour d'autres causes, paraitraient 40823: häiriötä kanssamatkustajille, ellei erityistä devoir incommoder leurs voisins, a moins 40824: vaununosastoa ole heille edeltäpäin tilattu tai qu'un compartiment entier n'ait ete loue pour 40825: maksua vastaan voida asettaa heidän käytet- elles d'avance on ne puisse etre mis a leur 40826: täväkseen. Matkalla sairastuneet henkilöt on disposition contre paiement; toutefois, Ies per- 40827: kuitenkin lmljetettava ainakin lähimmälle sonnes tombees malades en cours de route 40828: sopivalle asemalle saakka, jossa heille voidaan doivent etre transportees au moins jusqu'a la 40829: antaa tarpeellista hoitoa. Matkalipun hinta premiere gare ou il est possible de leur don- 40830: on maksettava heille takaisin 26 artiklassa ner Ies soins necessaires. Le prix du voyage 40831: mainittujen määräysten mukaan vähentä- leur sera restitue, dans Ies conditions fixees 40832: mällä kuljetun matkan osalle tuleva osuus; a l'article 26, apr,es deduction de la part affe- 40833: tarvittaessa menetellään samoin matkatavara- rente au parcours effectue; le cas echeant, il 40834: rahdin suhteen. en sera de meme en ce qui concerne le trans- 40835: port des bagages. 40836: 2 §. Tarttuvia tauteja sairastavien hen- § 2. Le transport des personnes atteintes 40837: kilöiden kuljetus toimitetaan kansainvälisiä de maladies contagieuses est regi par Ies Con- 40838: sopimuksia ja määräyksiä tai, niiden puut- ventions et reglements internationaux ou, a 40839: tuessa, kussakin valtiossa voimassa olevia defaut, par Ies lois et :veglements en vigueur 40840: lakeja ja määräyksiä noudattaen. dans chaque Etat. 40841: 40842: 40843: 13 artikla Article 13 40844: Käsimatkatavaran ja eläinten ottaminen Introdttction de colis a main et d'animaux 40845: henkilövaunuihin dans les voitures 40846: 1 §. Matkustajalla on oikeus ottaa mak- § 1. Les voyageurs sont autorises a prendre 40847: sutta mukaansa henkilövaunuihin helposti gratuitement avec eux dans Ies voitures des 40848: kannettavia esineitä (käsimatkatavaraa). Ku- objets faciles a porter (colis a main). Chaque 40849: kin matkustaja saa käsimatkatavaraansa var- voyageur ne dispose pour ses colis a main 40850: ten käyttää ainoastaan hänen hallussaan ole- que de l'espace situe au-dessus et au-dessous 40851: van paikan ylä- ja alapuolella olevan tilan. de la place qu'il occupe. 40852: Tätä sääntöä sovelletaan vastaavasti vau- Cette regle est applicable par analogie 40853: nujen ollessa erikoista ra:kennetyyppiä, var- lorsque Ies voitures sont d'un type special, 40854: sinkin jos niissä on matkatavaraosasto. notamment lorsqu'elles comportent une soute 40855: a bagages. 40856: 2 §. Henkilövaunuihin ei saa tuoda: § 2. Ne peuvent etre introduits dans Ies 40857: voitures: 40858: 2 2789/{)2/22 40859: 10 N:o 172 40860: 40861: a) sellaisia aineita ja esineitä, joita 17 a) les mati,eres et objets exclus du trans- 40862: artiklan a-kohdan nojalla ei oteta matkatava- port comme bagages en vertu de l'article 17, 40863: rana kuljetettavaksi, tariffeissa mainittuja lettre a), sauf exceptions prevues dans les 40864: poikkeuksia lukuunottamatta; virantoimituk- tarifs; toutefois, les voyageurs qui, dans 40865: sen puolesta tai laillisella tai hallinnollisella l'exercice d'un service public ou moyennant 40866: valtuudella ampuma-aseita kantavat matkus- une autorisation legale ou administrative, 40867: tajat ovat kuitenkin oikeutetut pitämään portent une arme a feu, sont autorises a 40868: mukanaan panoksia. 'Tällöin ei kuitenkaan prendre avec eux des munitions sans depasser 40869: saa ylittää pienintä niistä enimmäismääristä, la plus faible des limites fixees par Ies regle- 40870: jotka voimassa olevat ohjesäännöt sallivat ments en vigueur sur Ies territoires emprun- 40871: niillä eri alueilla, joilla kuljetus tapahtuu. tes; il est permis aux gardes accompagnant 40872: Vartijat, jotka vankeja saattaen matkustavat des prisonniers et voyageant avec ceux-ci dans 40873: näiden kanssa erityisissä vaunuissa tai vau- des voitures ou compartiments speciaux de 40874: nunosastoissa, saavat ottaa mukaansa panos- prendre avec eux des armes a feu chargees; 40875: tettuja ampuma-aseita; 40876: b) esineitä, jotka saattavat tuottaa haittaa b) Ies objets de nature a gener ou a incom- 40877: tai epämukavuutta matkustajille tai aiheut- moder les voyageurs ou a causer un dommage; 40878: taa vahinkoa; 40879: c) esineitä, joiden tuontia vaunuihin tulli- c) Ies objets que Ies prescriptions de douane 40880: tai muiden hallintoviranomaisten määräykset ou d'autres autorites administratives ne per- 40881: eivät salli; mettent pas d'introduire dans les voitures; 40882: d) eläviä eläimiä. Pieniä eläimiä, joita d) Ies animaux vivants. Les petits animaux 40883: pidetään häkissä, laatikossa, korissa tai enfermes dans des cages, caisses ou paniers 40884: muussa sopivassa päällyksessä, saadaan kui- ou autres emballages appropries, Ies petits 40885: tenkin ottaa mukaan, samoinkuin pieniä koi- chiens, meme non enfermes, sont cependant 40886: ria sellaisinaankin, mikäli eläimet eivät ha- admis, pourvu que Ies dits animaux ne puis- 40887: junsa, kovan ääntelynsä tai muun syyn takia sent incommoder Ies voyageurs par Ieur odeur, 40888: aiheuta epämukavuutta matkustajille, mikäli leur bruit ou de queique autre maniere, que 40889: eri valtioiden poliisimääräykset eivät sitä les prescriptions de police des differents 40890: estä tai mikäli kukaan kanssamatkustaja ei Etats ne s'y opposent pas, qu'aucun voyageur 40891: sitä vastusta ja mikäli eläimiä voidaan pitää n'y fasse objection et que ces animaux puis- 40892: sylissä tai sijoittaa käsimatkatavaran pai- sent etre portes sur Ies genonx ou places 40893: kalle. comme Ies colis a main. 40894: Tariffit tai aikataulut voivat kieltää tai Les tarifs ou Ies horaires peuvent interdire 40895: sallia eläinten tuomisen tietynlaisiin henkilö- ou autoriser l'admission d'animaux dans cer- 40896: vaunuihin tai juniin. taines categories de voitures ou de trains. 40897: 3 §. 'l'ariffit määräävät onko ja mistä § 3. Les tarifs indiquent si et pour quels 40898: eläimistä suoritettava kuljetuSlillaiksu. animaux le prix de transport doit etre paye. 40899: 4 §. Rautatievirkailijoilla on oikeus va- § 4. Les employes du chemin de fer ont Ie 40900: kuuttautua matkustajan läsnäollessa henkilö- droit de s'assurer, en presence du voyageur, 40901: vaunuihin otettujen esineiden laadusta, jos de la nature des objets introduits dans Ies 40902: on päteviä syitä otaksua 2 § : n määräysten voitures, quand il existe des motifs serieux 40903: rikkomista; tämä määräys ei koske 2 § : n de presumer une contravention aux disposi- 40904: c-kohdassa mainittuja esineitä. tions du § 2, a l'exception de celles qui con- 40905: cernent le § 2, lettre c). 40906: 5 §. Matkustajan on itsensä pidettävä § 5. La surveillance des objets et des ani- 40907: silmällä mukaansa ottamiaan esineitä, paitsi maux que le voyageur prend avec Iui dans 40908: milloin se ei ole mahdollista syystä, että hän la voiture lui incombe, sauf quand il ne peut 40909: on 1 § : ssä tarkoitetussa erikoistyyppisessä l'exercer du fait qu'il se trouve dans une 40910: matkustajavaunussa. voiture du type special vise au § 1. 40911: Hän on vastuussa kaikesta hänen vaunuun Il est responsable de tout dommage cause 40912: ottamiensa esineiden tai elävien eläinten ai- par les objets ou Ies animaux qu'il prend 40913: N:o 172 11 40914: 40915: heuttamasta vahingosta, mikäli hän ei voi avec lui dans la voiture, a moins qu'il ne 40916: todistaa sen aiheutuneen rautatien syystä. prouve que Ies dommages ont ete causes par 40917: une faute du chemin de fer. 40918: 40919: 14 artikla Article 14 40920: .Junat. Aikataul·ut Trains. H oraires 40921: 1 §. Matkustajien kuljetukseen käytetään § 1. Sont affectes au transport Ies trains 40922: aikataulussa ilmoitettuja vakinaisia junia reguliers prevus aux horaires et Ies trains 40923: sekä sellaisia, jotka pannaan liikenteeseen mis en marche suivant Ies besoins. 40924: tarpeen vaatiessa. 40925: 2 §. Rautatiet ovat velvollisia ajoissa kiin- § 2. Les chemins de fer sont tenus d'af- 40926: nittämään asemille ilmoitukset junien lähtö- ficher dans Ies gares, en temps utile, Ies 40927: ajoista ja antamaan matkustajille mahdol- heures de depart des trains et de donner aux 40928: lisuuden ottaa selvää niiden rataosuuksilla voyageurs la possibilite de se renseigner sur 40929: liikennöivien junien aikatauluista. Näistä l'horaire des trains de leurs propres lignes. 40930: aikatauluista tulee ilmetä junien laatu, vau- Ces horaires doivent indiquer la categorie des 40931: nujen luokat, matkustajien juniinpääsyehdot trains, Ies classes de voiture, Ies conditions 40932: ja junien lähtöajat; niistä tulee myös käydä d'admission des voyageurs et Ies heures de 40933: selville ajat, jolloin junat saapuvat tärkeille depart des trains; pour Ies gares de transit 40934: risteys- ja pääteasemille, kuin myös tärkeim- suffisamment importantes et Ies gares ter- 40935: mät junayhteydet. minus, ils doivent indiquer aussi Ies heures 40936: d'arrivee, de meme que Ies principales cor- 40937: respondances de trains. 40938: 40939: 15 artikla Article 15 40940: Junayhteyden menettäminen. Juna.vuorojen Correspondances manquees. Suppressions 40941: peruuttaminen de trains. 40942: Jos matkustaja ei junan myöhästymisen Lorsque, par suite du retard d'un train, 40943: johdosta pääse siirtymään toiseen junaan tai la correspondance avec un autre train est 40944: jos tämän vuoro peruutetaan kokonaan tai manquee, ou lorsqu'un train est supprime 40945: osalta matkaa ja jos matkustaja haluaa jat- sur tout ou partie de son parcours, et que 40946: kaa matkaansa, on rautatien mikäli mahdol- le voyageur veut continuer son voyage, le 40947: lista ja lisämaksutta kuljetettava hänet ja chemin de fer est tenu de l'acheminer, avec 40948: hänen matkatavaransa junassa, joka kulkee ses bagages, dans la mesure du possible et 40949: kohti samaa määräasemaa samaa reittiä pit- sans aucune surtaxe, par un train se diri- 40950: ldn. Myös toista, samoille hallinnoille kuulu- geant vers la meme destination par la meme 40951: vaa reittiä voidaan käyttää, ·jos matkustaja ligne ou par une autre route appartenant aux 40952: siten pääsee vähemmän myöhästyneenä mää- administrations qui participent a l'itineraire 40953: räasemalle. Asemapäällikön on tarpeen vaa- du transport primitif, de f~on a lui per- 40954: tiessa merkittävä matkalippuun, että yhteys mettre d'arriver a sa destination avec moins 40955: on menetetty tai juna peruutettu sekä piden- de retard. Le chef de gare doit, s'il y a lieu, 40956: nettävä riittävästi matkalipun kelpoisuus- certifier sur le billet que la correspondance 40957: aikaa ja huolehdittava siitä, että se on voi- a ete manquee ou le train supprime, pro- 40958: massa myös mahdollisesti käytettävänä toi- longer dans la mesure necessaire sa duree de 40959: sella reitillä, ylemmässä luokassa tai kulje- validite, et le rendre valable pour la nouvelle 40960: tusmaksultaan kalliimmassa junassa. Rauta- route, pour une classe superieure ou pour un 40961: tiellä on kuitenkin oikeus tariffissa tai aika- train a taxes plus elevees. Le chemin de fer 40962: tauluissa kieltää tiettyjen junien käyttämi- est, toutefois, en droit de refuser l'utilisa- 40963: nen tähän tarkoitukseen. tion de certains trains par voie de tarif ou 40964: d'horaire. 40965: 12 N:o 172 40966: 40967: II luku Chapitre II 40968: Matkatavaran kuljetus Transport des bagages 40969: 16 artikla Article 16 40970: Esineet, joita otetaan kuljetettaviksi Objets admis au transport 40971: 1 §. l\fatkatavarana otetaan kuljetetta- § 1. Sont admis au transport comme ba- 40972: viksi esineitä, jotka on pakattu matka-arkkui- gages Ies objets contenus dans des malles, 40973: hin, matkakoreihin, matkalaukkuihin, matka- paniers, valises, sacs de voyage, boites a cha- 40974: säkkeihin, hatturasioihin tai muihin vastaa- peaux et autres emballages de ce genre, ainsi 40975: vanlaatuisiin päällyksiin, samoin kuin myös qne Ies emballages eux-mBmes. 40976: näitä päällyksiä. 40977: 2 §. Lisäksi otetaan seuraavia esineitä § 2. Sont en outre admis au transport 40978: matkatavarana kuljetettaviksi, ilman pääl- comme bagages, meme sans emballage, s'ils se 40979: lystäkin, jos ne soveltuvat siten kuljetetta- pretent au transport sans emballage: 40980: viksi: 40981: a) sairaiden kanto- ja työntötuolit, pyörä- a) les fauteuils portatifs ou roulants pour 40982: tuolit, jotka ovat sairaiden itsensä liikutelta- malades, les fautenils ronlants mus par Ies 40983: via, apumoottorilla varustettuina tai ilman, malades enx-memes avec on sans moteur 40984: lepotuolit; anxiliaire, Ies chaises longnes; 40985: b) lastenvaunut; b) les voitnres d'enfants; 40986: c) kannettavat soittokojeet; c) Ies instruments de musique portatifs; 40987: d) ammattivälineet., mukaanluki,en taiteili- d) Ies instruments professionnels, y com- 40988: jain esityksiä varten käytettävät esineet, mi- pris le materiel ponr representations d'ar- 40989: käli ne ulkonaisen kuntonsa, kokonsa ja pai- tistes, pourvn qne lenr conditionnement, leur 40990: nonsa puolesta voidaan nopeasti kuormata ja volume et leur poids permettent de Ies 40991: sijoittaa. matkatavaravaunuihin; charger et de Ies placer rapidement dans Ies 40992: fonrgons; 40993: e) urheiluvälineet; e) Ies engins de sport; 40994: f) polkupyörät, myös apumoottoreineen, f) Ies cycles avec on sans moteur auxiliaire, 40995: sivuvaunuttomat moottoripyörät ja saman- Ies motocyclettes sans side-car et Ies vehicnles 40996: kaltaiset ajoneuvot, mikäli irto-osat on niistä analogues, a condition qu'ils soient demnnis 40997: poistettu. d'accessoires non fixes a demenre. 40998: Moottoriajoneuvojen säiliöissä saa olla Les reservoirs des vehicnles a motenr pen- 40999: polttoainetta. Matkustajan on suljettava säi- vent contenir de l'essence. Le voyagenr doit 41000: liön ja moottorin välissä mahdollisesti oleva fermer le robinet qui se trouve eventuelle- 41001: hana. Niinikään saa polttoainetta olla lujasti ment entre le reservoir et le moteur. Les 41002: ajoneuvoon kiinnitetyissä apusäiliöissä, mi- reservoirs anxiliaires solidement fixes au 41003: käli ne ovat suljetut. Moottoripyörät, joiden vehicule peuvent egalement contenir de l'es- 41004: säiliöissä on polttoainetta, on kuormattava sence a condition d 'etre fermes. Les moto- 41005: pystyasentoon pyörilleen ja varmistettava cyclettes dont Ies reservoirs contiennent de 41006: kaatumasta. l'essence doivent etre chargees debout sur 41007: lenrs roues, garanties de toute chute. 41008: 3 §. Tariffeissa voidaan rajoittaa 2 §: n § 3. Les tarifs peuvent limiter la quantite, 41009: mukaan matkatavarana kuljetettavien esinei- le volume et le poids des objets designes au 41010: den lukua, kokoa tai painoa ja määrätä, mil- § 2 admis au transport comme bagages et 41011: loin matkustajan apua voidaan vaatia niiden fixer Ies conditions dans lesquelles l'aide du 41012: kuormaamisessa, siirtokuormaamisessa ja pur- voyageur peut etre requise pour le charge- 41013: kamisessa. ment, le transbordement et le dechargement. 41014: Tari:ffeissa voidaan tietyin ehdoin sallia Les tarifs penvent autoriser sous certai- 41015: matkatavarana kuljetettavan muitakin esi- nes conditions le transport comme bagages 41016: N:o 172 13 41017: 41018: neitä (esimerkiksi sivuvaunullisia moottori- d'autres objets (par exemple Ies motocyclet- 41019: pyöriä ja autoja) sekä riittävän varmoihin tes avec side-car et Ies automobiles) et celui 41020: häkkeihin suljettuja eläviä eläimiä. d'animaux enfermes dans des cages presen- 41021: tant des garanties suffisantes. 41022: 41023: 17 artikla Article 17 41024: Esineet, joita ei oteta kuljetettaviksi Objets exclus du transport 41025: Matkatavarana ei oteta kuljetettaviksi: Sont exclus du transport comme bagages: 41026: a) vaarallisia aineita ja esineitä, varsin- a) Ies matieres et objets dangereux, notam- 41027: kaan panostettuja ampuma-aseita, räjähtäviä ment les armes chargees, Ies matieres et objets 41028: ja helposti syttyviä aineita ja esineitä, sytyt- explosibles et inflammables, Ies math~res com- 41029: tävästi vaikuttavia (hapettavia), myrkyllisiä, burantes, veneneuses, radioactives, corrosives 41030: radioaktiivisia, syöyyttäviä samoinkuin in- ainsi que Ies mati~eres repugnantes ou sus- 41031: hottavia tai tartuntaa aiheuttavia aineita; ceptibles de produire une infection; 41032: b) esineitä, joiden kuljetus on postilaitok- b) Ies objets dont le transport est reserve 41033: sen yksinoikeutena, vaikkapa vain yhdessä a l'administration des postes, ne fUt-ce que 41034: niistä valtioista, joiden kautta matkatavaran sur l'un des territoires a parcourir par Ies 41035: kuljetuksen on tapahduttava; bagages; 41036: c) esineitä, joiden kuljetus on kielletty c) Ies objets dont le transport est interdit, 41037: vaikkapa vain yhdessä matkatavaran kulje- ne rut-ce que sur I'un des territoires a par- 41038: tukseen osallisista valtioista. courir par Ies bagages. 41039: Tariffeissa voidaan sallia määrätyin ehdoin Les tarifs peuvent admettre au transport 41040: matkatavarana kuljetettavan erinäisiä aineita comme bagages, dans des conditions deter- 41041: ja esineitä, joita a-kohdan mukaan ei oteta minees, certaines matieres et certains objets 41042: kuljetettaviksi. qui en sont exclus sous lettre a). 41043: 41044: 18 artikla Article 18 41045: Jl{atkustajan vastuu matkatavarastaan. Responsabilite du voyageur en ce qui concerne 41046: Lisärahti ses bagages. Surtaxes 41047: 1 §. Matkatavaratodistuksen haltija on § 1. Le detenteur du bulletin de bagages 41048: ·vastuussa 16 ja 17 artiklojen määräysten est responsable de l'observation des prescrip- 41049: noudattamisesta ja kärsii kaikki seuraamuk- tions des articles 16 et 17; il supporte toutes 41050: set, jotka aiheutuvat näiden määräysten rik- Ies consequences d'une infraction a ces pre- 41051: komisesta. scriptions. 41052: 2 §. Rautatiellä on oikeus tarkastaa mat- § 2. Si Ies Iois ou reglements de l'Etat 41053: katavaran sisällys, milloin on perusteltua sur le territoire duquel Ie fait se produit ne 41054: syytä epäillä määräysten rikkomusta ja edel- l'interdisent pas, le chemin de fer a Ie droit, 41055: lyttäen, etteivät sen valtion lait tai ohje- en cas de presomption grave de contraven- 41056: säännöt, jonka alueella tarkastus suorite- tion, de verifier si le contenu des bagages 41057: taan, sitä kiellä. Matkatavaratodistuksen repond aux prescriptions. Le detenteur du 41058: haltija kutsutaan olemaan läsnä tarkas- bulletin est appele a assister a la verifica- 41059: tuksessa. Ellei hän siihen saavu tai ellei hän t.ion; s'il ne se presente pas ou s'il ne peut 41060: ole tavattavissa, on tarkastus toimitettava retre atteint et a defaut d'autres Iois 41061: kahden rautatien henkilökuntaan kuulumat- ou reglements en vigueur dans I'Etat ou la 41062: toman todistajan läsnäollessa, elleivät muut verification a lieu, celle-ci doit se faire en 41063: lait tai ohjesäännöt siinä valtiossa, jossa tar- presence de deux temoins etrangers au che- 41064: kastus tapahtuu, toisin määrää. Jos rikkomus min de fer. Si une infraction est constatee, 41065: todetaan, on matkatavaratodistuksen haltija Ies frais occasionnes par la verification doi- 41066: velvollinen suorittamaan tarkastuksesta ai- vent etre payes par le detenteur du bulletin 41067: heutuneet kulut. de bagages. 41068: 14 N:o 172 41069: 41070: 3 §. Jos on rikottu 16 ja 17 artiklojen § 3. En cas d'infraction aux dispositions 41071: määräyksiä, on matkatavaratodistuksen hal- des articles 16 et 17, le detenteur du bulletin 41072: tija velvollinen suorittamaan mahdollisen de bagages doit payer une surtaxe sans pre- 41073: lisäkuljetusmaksun sekä mahdollisesti aiheu- judice du supplement de prix de transport 41074: tuneen vahingon korvauksen lisäksi erityisen et, s'il y a lieu, des indemnites pour le dom- 41075: lisärahdin. mage. 41076: Lisärahtia on maksettava niiden esineiden La surtaxe doit ,etre payee pour chaque 41077: kultakin bruttokilogrammalta, joiden kuljetus kilogramme brut des objets exclus du trans- 41078: matkatavarana on kielletty: port comme bagages: 41079: a) jos ne sisältävät aineita, joita ei tava- a) a raison de trois francs, avec un mini- 41080: rankuljetusta rautateitse koskevan kansain- mum de perception de six francs, si ces 41081: välisen yleissopimuksen (CIM) I liitteen no- objets comprennent des mati,eres qui sont ex- 41082: jalla oteta lainkaan kuljetettaviksi, kolme clues du transport comme marchandises, en 41083: frangia, kuitenkin yhteensä vähintään kuusi vertu de l'Annexe I a la Convention inter- 41084: frangia; nationale concernant le transport des mar- 41085: chandises par chemins de fer ( CIM) ; 41086: b) kaikissa muissa tapauksissa, jolloin on b) a raison de deux francs, avec un mini- 41087: rikottu 16 ja 17 artiklojen määräyksiä, kaksi mum de perception de quatre francs, dans 41088: frangia, kuitenkin vähintään neljä frangia. tous les autres cas d'infraction aux disposi- 41089: tions des articles 16 et 17. 41090: 41091: 19 artikla Article 19 41092: Matkatavaran päällys ja kunto Emballage et conditionnement des bagages 41093: 1 §. Rautatie voi kieltäytyä vastaanotta- § 1. Les bagages dont l'etat ou le condi- 41094: masta matkatavaroita, jotka ovat puutteelli- tionnement est defectueux ou l'emballage in- 41095: sessa kunnossa tai joiden päällys on riittä- suffisant ou qui presentent des signes mani- 41096: mätön tai joissa on ilmeisiä vahingoittumisen festes d'avaries peuvent etre refuses par le 41097: merkkejä. Jos rautatie ne kuitenkin ottaa chemin de fer. Si neanmoins celui-ci les 41098: kuljetettaviksi, on sillä oikeus tehdä asian- accepte, il aura le droit d'apporter une men- 41099: tilaa vastaava merkintä matkatavaratodistuk- tion appropriee sur le bulletin de bagages. 41100: seen. Ottaessaan vastaan sellaisella merkin- L'acceptation par le voyageur du bulletin de 41101: nällä varustetun matkatavaratodistuksen kat- bagages portant une telle mention est consi- 41102: sotaan matkustajan tunnustaneen merkinnän deree comme preuve que le voyageur a re- 41103: oikeaksi. connu l'exactitude de cette mention. 41104: 2 §. Matkatavaroissa tulee olla riittävän § 2. Les bagages doivent porter, dans des 41105: kestävästi merkittyinä matkustajan nimi ja conditions de fixite suffisantes, l'indication 41106: osoite sekä määräasema. du nom et de l'adresse du voyageur et celle 41107: de la gare de destination. 41108: 3 §. Matkustajan on poistettava tai mitä- § 3. Les anciennes etiquettes, adresses ou 41109: töitävä vanhat lipukkeet, osoitteet ja muut autres indications se rapportant a des trans- 41110: aikaisempiin kuljetuksiin kuuluvat merkin- ports anterieurs doivent etre enlevees ou 41111: nät. rendues illisibles par le voyageur. 41112: 41113: 20 artikla Article 20 41114: Matkatavaran kirjaaminen ja kuljetus Enregistrement et transport des bagages 41115: 1 §. Matkatavara kirjataan ainoastaan esi- § 1. L'enregistrement des bagages n'a lieu 41116: tettäessä vähintään matkatavaran määräase- que sur la presentation de billets valables au 41117: malle saakka kelpaavat matkaliput, ja vain moins jusqu'a la destination des bagages et 41118: matkalipuissa ilmoitettua tietä kuljetetta- par l'itineraire indique sur les billets. 41119: vaksi. 41120: N:o 172 15 41121: 41122: Jos matkalippu kelpaa useilla eri reiteillä Si le billet est valahle pour plusieurs itine- 41123: tai jos määräpaikassa on monta eri asemaa, raires, ou si le lieu de destination est des- 41124: on matkustajan tarkoin ilmoitettava, mitä servi par plusieurs gares, le voyageur doit 41125: tietä ja mille asemalle matkatavara on kirjat- designer exactement l'itineraire a suivre on 41126: tava. Rautatie ei vastaa seurauksista, jos Ia gare pour laquelle l'enregistrement doit 41127: matkustaja ei noudata tätä määräystä. avoir lieu. Le chemin de fer ne repond pas 41128: des consequences de l'inohservation de cette 41129: prescription par Ie voyageur. 41130: Jos tariffit sen sallivat, voi matkustaja Si les tarifs Ie prevoient, le voyageur peut, 41131: jättää matkalippunsa kelpoisuusaikana kirjat- pendant Ia duree de vaiidite de son hillet, 41132: tavaksi matkatavaraa joko suoraan koko kul- faire enregistrer des hagages ou hien directe- 41133: jetusmatkalle lähtöasemalta määräasemalle ment pour Ie parcours total de la gare de 41134: tai jollekin reitin osalle. depart jusqu'a Ia gare d'arrivee, ou hien 41135: pour des fractions quelconques du parcours 41136: total. 41137: Tariffeissa määrätään, voidaanko ja millä Les tarifs determinent si et dans quelles 41138: ehdoin matkatavaraa ottaa kuljetettavaksi conditions des hagages peuvent etre admis au 41139: muuta kuin esitetyssä matkalipussa ilmoitet- transport par un itineraire autre que celui 41140: tua reittiä tai esittämättä matkalippua. Jos qui est indique sur le hillet presente on sans 41141: tariffin mukaan matkatavaraa voidaan ottaa presentation de hillets. Lorsque Ies tarifs 41142: kuljetettavaksi esittämättä matkalippua, on prevoient que des hagages peuvent etre admis 41143: tämän yleissopimuksen määräyksiä matkusta- au transport sans presentation de hillets, Ies 41144: van henkilön oikeuksista ja velvollisuuksista dispositions de Ia presente Convention fixant 41145: matkatavaroidensa suhteen sovellettava myös Ies droits et ohligations du voyageur que ses 41146: lähettäjään, joka jättää matkatavaraa kirjat- hagages accompagnent s'appliquent a l'expe- 41147: tavaksi matkalippua esittämättä. diteur de hagages enregistres sans presenta- 41148: tion de hillets. 41149: 2 §. Kuljetusmaksu on maksettava matka- § 2. Le prix du transport des hagages doit 41150: tavaraa kirjattaessa. etre paye Iors de l'enregistrement. 41151: 3 §. Muuten sovelletaan matkatavaran kir- § 3. Pour le surplus, Ies formalites d'en- 41152: jaamisessa lähetysasemalla voimassa olevia registrement des hagages sont determinees 41153: lakeja ja määräyksiä. par Ies Iois et 11eglements en vigueur a la 41154: gare de depart. 41155: 4 §. Tariffeissa voidaan antaa erikois- § 4. Les tarifs peuvent prevoir des pre- 41156: määräyksiä sairaantuolien, lastenvaunujen, scriptions speciales pour l'enregistrement des 41157: urheiluvälineiden, polkupyörien ja moottori- fauteuiis pour malades, voitures d'enfants, 41158: ajoneuvojen kirjaamisesta. engins de sport, cycles et vehicuies a moteur. 41159: 5 §. Mikäli lähtöasemalla voimassa olevat § 5. Le voyageur peut indiquer, sous Ies 41160: määräykset sallivat, voi matkustaja määrätä, conditions en vigueur a la gare de depart, 41161: missä junassa hänen matkatavaransa on kul- Ie train par lequel ses hagages doivent etre 41162: jetettava. Jos hän ei tätä oikeutta käytä, expedies. S'il n'use pas de cette faculte, 41163: kuljetetaan ne ensimmäisessä sopivassa ju- l'acheminement a lieu par le premier train 41164: nassa. approprie. 41165: Jos matkatavara on siirrettävä risteysase- Si Ies hagages doivent changer de train 41166: malla toiseen junaan, on kuljetus suoritet- dans une gare de correspondance, le trans- 41167: tava ensimmäisessä junassa, joka valtion- port doit avoir lieu par Ie premier train qui 41168: sisäisten määräysten mukaan suorittaa nor- doit assurer, dans Ies conditions fixees par 41169: maalia matkatavarankuljetusta. Ies regiements nationaux, le service normal 41170: des hagages. 41171: Matkatavaran kuljetus tapahtuu edeHä ole- L'acheminement des hagages ne peut avoir 41172: vien määräysten mukaan ainoastaan, jos tulli- Iieu dans Ies conditions indiquees ci-dessus 41173: ja muiden hallintoviranomaisten vaatimat que si Ies formalites exigees au depart ou en 41174: muodollisuudet lähtöasemalla tai kuljetuksen cours de route par Ies douanes et autres 41175: kestäessä eivät sitä estä. autorites administratives ne s'y opposent pas. 41176: 16 N:o 172 41177: 41178: Rautatiellä on oikeus kieltäytyä vastaan- Le chemin de fer est en droit de ne pas 41179: ottamasta matkatavaraa tai rajoittaa matka- admettre ou de limiter le transport des 41180: tavaran kuljetusta tietyissä junissa tai juna- bagages dans certains trains ou certaines 41181: lajeissa. categories de trains. 41182: 41183: 21 artikla Article 21 41184: 111atkatavaratodistus BulZetin de bagages 41185: 1 §. Kun matkatavara kirjataan, on § 1. Lors de l'enregistrement des bagages, 41186: matlmstajalle annettava matkatavaratodistus. il est delivre un bulletin au voyageur. Le 41187: Ottaessaan sen haltuunsa on matkustajan voyageur est tenu de s'assurer, a la reception 41188: asiana tarkistaa, että todistus on laadittu hä- du bulletin, que celui-ci est etabli conforme- 41189: nen ilmoitustensa mukaisesti. ment a ses indications. 41190: 2 §. Kansainvälisiä kuljetuksia varten an- § 2. Les bulletins de bagages delivres pour 41191: nettavat matkatavaratodistukset on laadit- Ies transports internationaux doivent etre 41192: tava tämän yleissopimuksen I liitteenä olevan etablis conformement au formulaire dont le 41193: mallin mukaiselle lomakkeelle, ja tulee niiden modele est prevu a l'Annexe I a la presente 41194: sisältää seuraavat merkinnät: Convention et comporter les mentions sui- 41195: vantes: 41196: a) lähetys- ja määräasema; a) l'indication des gares de depart et de 41197: destination; 41198: b) kuljetustie; b) l'itineraire; 41199: c) jättöpäivä ja juna, johon matkatavara c) le jour de Ia remise et le train pour 41200: on kirjattu; lequei cette remise a ete e:ffectuee; 41201: d) matkalippujen luku, paitsi milloin mat- d) Ie nombre des billets, sauf si Ies bagages 41202: katavara on jätetty lmljetettavaksi matka- ont ete remis au transport sans presentation 41203: lippua esittämättä; d'un billet; 41204: e) kollien lukumäärä ja paino; e) le nombre et le poids des coiis; 41205: f) matkatavaramaksut sekä muut maksut; f) Ie montant du prix de transport et des 41206: autres frais; 41207: g) tarvittaessa numeroin ja kirjaimin mer- g) s'il y a lieu, Ie montant en chiffres et 41208: kittynä rahamäärä, jonka suuruiseksi han- en lettres de la somme representant l'interet 41209: lcintaetu 22 artiklan mukaan on ilmoitettu. a la Iivraison, declare conformement a I'ar- 41210: ticle 22. 41211: Tariffeissa voidaan myöntää poikkeuksia Les tarifs peuvent prevoir, pour certains 41212: määrätyissä liikenteissä tai määrätyille lähe- trafics ou pour certains envois, des deroga- 41213: tyksille matkatavaratodistuksen muotoon ja tions quant a Ia forme et au contenu du 41214: sisältöön nähden. bulletin de bagages. 41215: 3 §. Tariffeissa tai rautateiden keskinäi- § 3. Les tarifs ou Ies accords entre che- 41216: sissä sopimuksissa määrätään, millä kielellä m.ins de fer determinent la Iangue dans Ia- 41217: matkatavarakuitit on painettava ja täytet- quelle les bulletins de bagages doivent etre 41218: tävä. imprimes et remplis. 41219: 41220: 41221: 22 artikla Article 22 41222: Hankintaedun t"lmoittaminen Declaration d'interet a la livraison 41223: 1 §. Jokaiselle matkatavaralähetykselle § 1. Tout transport de bagages peut faire 41224: voidaan ilmoittaa hankintaetu merkitsemällä l'objet d'une declaration d'interet a la livrai- 41225: se matkatavaratodistukseen 21 artiklan 2 § : n son, inscrite sur le bulletin de bagages comme 41226: g-kohdan mukaisesti. i1 est indique a l'article 21, § 2, lettre g). 41227: N:o 172 17 41228: 41229: Hankintaedun määrä on ilmoitettava joko Le montant de l'interet declare doit etre 41230: lähtömaan rahassa tai tariffeissa mahdolli- indique en monnaie du pays de depart ou en 41231: sesti määrätyssä muussa rahalajissa. toute autre monnaie qui serait fixee par Ies 41232: tarifs. 41233: 2 §. Kansainväliset tariffit määräävät, § 2. La taxe d'interet a la livraison est 41234: millainen maksu hankintaedusta kannetaan. fixee par Ies tarifs internationaux. 41235: 41236: 41237: 23 artikla Article 23 41238: Matkatavaran luovutus LiV1·aison 41239: 1 §. Matkatavara luovutetaan matkatavara- § 1. La livraison des bagages a lieu contre 41240: todistusta vastaan. Rautatie ei ole velvolli- remise du bulletin de bagages. Le chemin de 41241: nen toteamaan, onko matkatavaratodistuksen fer n'est pas tenu de verifier si le detenteur 41242: haltija oikeutettu saamaan matkatavaran du bulletin a qualite pour prendre livraison. 41243: haltuunsa. 41244: 2 §. Sen junan saavuttua, jolla matka- § 2. Le detenteur du bulletin de bagages 41245: tavara oli kuljetettava, on matkatavaratodis- est en droit de demander au service de livrai- 41246: tuksen haltijalla oikeus vaatia määräaseman son de la gare destinataire la delivrance des 41247: matkatavaratoimistolta, että matkatavara an- bagages aussitöt que s'est ecoule, apres l'ar- 41248: netaan hänelle niin pian kuin sen käsittelyyn rivee du train par lequelles bagages devaient 41249: sekä tarpeen vaatiessa tulli- ja muiden hal- etre transportes, le temps necessaire pour la 41250: lintoviranomaisten määräysten .täyttämiseen mise a disposition ainsi que, le cas echeant, 41251: tarpeellinen aika on kulunut. pour l'accomplissement des formalites re- 41252: quises par Ies douanes et autres autorites 41253: administratives. 41254: 3 §. Ellei matkatavaratodistusta esitetä, § 3. A defaut de remise du bulletin de 41255: on rautatie velvollinen luovuttamaan matka- bagages, le chemin de fer n'est tenu de livrer 41256: tavaran vain ehdolla, että luovutusta vaativa Ies bagages que si le reclamant justifie de 41257: henkilö todistaa oikeutensa siihen. Jos tätä son droit; si cette justification semble insuf- 41258: oikeutta ei katsota riittävän selvästi toteen- fisante, le chemin de fer peut exiger une 41259: näytetyksi, voi rautatie vaatia vakuuden. caution. 41260: 4 §. Matkatavara luovutetaan kirjauksessa § 4. Les bagages sont livres a la gare 41261: määräasemaksi merkityllä asemalla. Matka- pour laquelle ils ont ete enregistres. Toute- 41262: tavaratodistuksen haltijan hyvissä ajoin teke- fois, a la demande du detenteur du bulletin 41263: mästä :pyynnöstä voidaan matkatavara kui- faite en temps utile, si Ies circonstances le 41264: tenkin olosuhteiden salliessa ja kun tulli- permettent et si Ies prescriptions des douanes 41265: ja muiden hallintoviranomaisten määräykset ou autres autorites administratives ne s'y 41266: Eivät ole esteenä, luovuttaa lähetysasemalla opposent pas, Ies bagages peuvent etre resti- 41267: tai jollakin väliasemalla ehdolla, että matka- tues a la gare de depart ou livres a une 41268: tavaratodistus palautetaan ja että lisäksi gare intermediaire contre remise du bulletin 41269: matkalippu esitetään tariffin niin määrätessä. de bagages, et, en outre, si le tarif l'exige, 41270: contre presentation du billet. 41271: 5 §. Matkatavaratodistuksen haltijalla, § 5. Le detenteur du bulletin auquel le 41272: joka ei ole saanut matkatavaraansa 2 §: ssä bagage n'est pas livre dans Ies conditions in- 41273: mainitulla tavalla, on oikeus vaatia, että diquees au § 2 peut exiger la constatation, 41274: matkatavaratodistukseen merkitään päivä ja sur le bulletin de bagages, du jour et de 41275: tunti, jolloin hän on käynyt matkatavaraa l'heure auxquels il a reclame la livraison. 41276: vaatimassa. 41277: 6 §. Matkustaja voi kieltäytyä ottamasta § 6. Le voyageur peut refuser la recep- 41278: vastaan matkatavaraa, ennenkuin hänen pyy- tion des bagages, tant qu'il n'a pas ete pro- 41279: tämäns·ä tarkastus väitetyn vahingon totea- cede aux verifications qu'il a requises en vue 41280: miseksi on suoritettu. de constater un dommage allegue. 41281: 3 27·89/<62/22 41282: 18 N:o 172 41283: 41284: 7 §. Muissa suhteissa suoritetaan matka- § 7. Pour le surplus, la livraison est sou- 41285: tavaran luovutus siitä huolehtivaa rautatietä mise aux lois et reglements en vigueur sur 41286: sitovien lakien ja ohjesääntöjen mukaisesti. le chemin de fer charge de la livraison. 41287: 41288: 41289: III luku Chapitre III 41290: Yhteisiä määräyksiä matkustajain ja matka- Dispositions communes au transport des 41291: tavaran kuljetuksesta voyageurs et des bagages 41292: 24 artikla Article 24 41293: Tariffit. Et·ikoissopimukset Tarifs. Accords particuliers 41294: 1 §. Rautateiden laatimien kansainvälis- § 1. Les tarifs internationaux que Ies che- 41295: ten tariffien tulee sisältää kaikki kuljetuksen mins de fer etablissent doivent contenir 41296: suhteen voimassa olevat erityiset ehdot sekä toutes Ies conditions speciales faisant regle 41297: kaikki kuljetus- ja lisämaksujen laskemista pour le transport et toutes Ies indications 41298: varten tarvittavat tiedot samoin kuin tarvit- necessaires au calcul des prix de transport et 41299: taessa määräykset rahanvaihtokurssien sovel- des frais accessoires et specifier, le cas 41300: tamisesta. echeant, Ies conditions dans lesquelles il sera 41301: tenu compte du change. 41302: 2 §. Tariffien julkaiseminen on pakollista § 2. La publication des tarifs n'est obliga- 41303: vain valtioissa, joiden rautatiet soveltavat toire que dans Ies Etats dont les chemins de 41304: näitä tariffeja. joko lähtö- tai määrärauta- fer participent a ces tarifs comme reseaux 41305: teinä toimien. Tariffit ja niiden muutokset de depart ou d'arrivee. Les tarifs et leurs 41306: tulevat voimaan julkaistaessa ilmoitettuna modifications entrent en vigueur a la date 41307: päivänä. Tariffien korotukset ja muut ta- indiquee lors de leur publication. Les majo-- 41308: riffeissa olevien kuljetusehtojen tiukenta~ rations de tarifs et autres dispositions qui 41309: mista tarkoittavat muutokset tulevat voimaan auraient pour effet de rendre plus rigou- 41310: aikaisintaan kuuden päivän kuluttua niiden reuses les conditions de transport prevues 41311: julkaisemisesta. par ces tarifs n'entrent en vigueur que six 41312: jours au plus töt apres leur publication. 41313: Kansainvälisten tariffien sisältämien kulje- Les modifications apportees aux prix et 41314: tus- ja lisämaksujen kurssivaihteluista ai- frais accessoires prevus dans Ies tarifs inter- 41315: heutuneet muutokset samoinkuin ilmeisten nationaux pour tenir compte des fiuctuations 41316: virheiden oikaisut tulevat voimaan niiden de change ainsi que Ies rectifications d'er- 41317: julkaisemista seuraavana päivänä. reurs manifestes entrent en vigueur le lende- 41318: main de leur publication. 41319: 3 §. Jokaisella kansainväliselle liikenteelle § 3. Dans chaque gare ouverte au trafic 41320: avatulla asemalla on matkustajalla oltava international, la voyageur peut prendre con- 41321: tilaisuus tutustua tariffeihin tai niiden ot- naissance des tarifs ou des extraits de tarifs 41322: teisiin, joista ilmenevät asemalla myytävien indiquant les prix des billets internationaux 41323: kansainvälisten matkalippujen hinnat ja vas- qui y sont en vente et Ies taxes correspon~ 41324: taavat matkatavaramaksut. dantes pour les bagages. 41325: 4 §. Tariffeja on sovellettava kaikkiin § 4. Les tarifs doivent etre appliques a 41326: henkilöihin nähden samoin ehdoin. tous aux memes conditions. 41327: Saatuaan mai1:.tensa hallitusten suostumuk- Les chemins de fer peuvent conclure des 41328: sen rautatiet voivat tehdä erikoissopimuksia, accords particuliers comportant des reduc- 41329: joihin sisältyy alennuksia tai muita etuja, tions de prix ou d'autres avantages, sous re- 41330: sikäli guin samanveroiset ehdot myönnetään serve de l'assentiment de leurs Gouverne- 41331: matkustajille, jotka ovat vastaavissa olosuh- ments, en tant que des conditions compa- 41332: teissa. rables sont consenties aux voyageurs qui se 41333: trouvent dans des situations comparables. 41334: N:o 172 19 41335: 41336: Maksualennuksia voidaan myöntää rauta- Des reductions de prix peuvent etre accor- 41337: teiden tai julkisen hallinnon tarpeisiin tai dees soit pour le service du chemin de fer, 41338: hyväntekeväisyys-, kasvatus- ja opetustarkoi- soit pour le service des administrations publi- 41339: tuksiin. ques, soit aux ceuvres de bienfaisance, d'edu- 41340: cation et d'instruction. 41341: Toisen ja kolmannen kappaileen nojalla La publication des mesures prises en vertu 41342: suoritettujen toimenpiteiden julkaiseminen ei des deuxieme et troisieme alineas n'est pas 41343: ole pakollista. obligatoire. 41344: 25 artikla Article 25 41345: T1tlli- ja muiden hallintoviranomaisten Jlormalites exigees par les douanes et autres 41346: vaatimat muodollisuudet autorites administratives 41347: Matkustaja on velvollinen noudattamaan Le voyageur est tenu de se conformer aux 41348: tulli- ja muiden hallintoviranomaisten anta- prescriptions edictees par Ies douanes et 41349: mia sekä häntä itseään että hänen matka- autres autorites administratives, tant en ce 41350: tavaroidensa ja käsimatkatavaroidensa tar- qui concerne sa personne qu'en ce qui con- 41351: kastusta koskevia määräyksiä. Hänen tulee cerne la visite de ses bagages et de ses colis 41352: olla läsnä näissä tarkastuksissa, mikäli lait ja a main. Il doit assister a cette visite, saui 41353: määräykset eivät myönnä poikkeusta. Rauta- exceptions admises par Ies lois et reglements. 41354: tie on vapaa kaikesta vastuusta matkustajaan Le chemin de fer n'assume aucune responsa- 41355: nähden, ellei tämä noudata näitä velvoituksia. bilite, a l'egard du voyageur, pour le cas ou 41356: celui-ci ne tiendrait pas compte de ces obli- 41357: gations. 41358: 26 artikla Article 26 41359: Jfaksun palautus ja lisämaksut Restitutions et paiements suppwmentaires 41360: 1 §. Kun matkustaja ei ole aloittanut mat- § 1. Lorsqu'un voyageur n'a pas com- 41361: kaansa, on hänellä oikeus, matkalipun palau- mence son voyage, il a droit, contre remise 41362: tusta vastaan, saada takaisin matkalipusta du billet, a la restitution du prix paye pour 41363: maksettu hinta. celui-ci. 41364: 2 §. Kun matkalippua on käytetty vain § 2. Lorsqu'un billet n'a ete utilise que 41365: osalla matkaa, on matkustajalla oikeus, matka- sur une partie du parcours, le voyageur a 41366: lipun palautusta vastaan, saada takaisin hin- droit, contre remise du billet, a la restitu- 41367: nanero maksetun lipunhinnan ja sen hinnan tion de la difference entre le prix paye et 41368: välillä, mikä hänen olisi ollut suoritetusta celui qu'il aurait acquitte pour le parcours 41369: matkasta maksettava. effectue. 41370: 3 §. Kun matkalippua on tilanpuutteen § 3. Lorsque, par suite du manque de 41371: ta:kia käytetty alemmassa luokassa kuin mikä place dans la classe pour laquelle il a ete 41372: siihen on merkitty, korvataan, matkalipun delivre, un billet a ete utilise dans une classe 41373: palautusta vastaan, maksetun lipunhinnan ja inferieure a celle qui y est indiquee, il est 41374: käytetyn luokan lipunhinnan välinen hinnan- rembourse, contre remise du billet, la diffe- 41375: ero. rence entre le prix du billet paye et le prix 41376: du billet pour la classe utilisee. 41377: 4 §. Rautatiellä on oikeus vaatia matkus- § 4. Le chemin de fer a le droit d'exiger 41378: tajalta riittävät todisteet palautusvaatimuk- du voyageur toute justification utile a l'ap- 41379: sen tueksi. pui de chaque demande de restitution. 41380: Matkustajan on eritoten esitettävä 2 §: ssä Pour Ies cas prevus au § 2, le voyageur 41381: mainituissa tapauksissa todistus, jonka asian- doit, en particulier, presenter une attestation 41382: omainen väliasema hänelle pyynnös·tä antaa. qui lui est delivree, sur sa demande, par la 41383: gare intermediaire interessee. 41384: Matkustajan on eritoten esitettävä 3 § :ssä Pour Ies cas prevus au § 3, le voyageur 41385: mainituissa tapauksissa asianomaisen rauta- doit, en particulier, presenter une attestation 41386: tien antama todistus, josta käy selville, du chemin de fer etablissant qu'il a, sur le 41387: 20 N:o 172 41388: 41389: että hän on kysymyksessä olevalla matkan- parcours considere, pris place dans un com· 41390: osalla käyttänyt alemmassa vaununluokassa partiment d'une classe inferieure a celle a 41391: olevaa paikkaa, kuin mihin hänen matkalip- laquelle son billet lui donnait droit. 41392: punsa olisi oikeuttanut. 41393: 5 §. Palautusta ei myönnetä veroista, pai- § 5. Sont exclus de la restitution: Ies im- 41394: kanvarauksesta suoritetuista lisämaksuista, pöts, les supplements payes pour les places 41395: matkalippujen valmistuskustannuksista eikä reservees, les frais de confection et Ies com- 41396: lipunmyyntipalkkioista, paitsi ellei matkus- missions pour la vente des billets, sauf si le 41397: taja ole voinut junan myöhästymisen tai voyageur n'a pu commencer son voyage ou 41398: peruuttamisen tai liikenteen keskeytymisen le poursuivre en raison du retard ou de la 41399: takia aloittaa matkaansa tai jatkaa sitä. suppression d'un train ou d'une interruption 41400: du service. 41401: Palautuksen määrästä vähennetään 10 pro- Sont deduits du montant de la restitution: 41402: senttia, kuitenkin vähintään 0.50 frangia ja un droit de 10 % avec minimum de 0 fr. 50 41403: enintään 3 frangia matkalippua kohti, sekä et maximum de 3 fr. par billet, ainsi que, 41404: tarvittaessa pos.tikulut; tätä vähennystä ei s'il y a lieu, Ies frais d'envoi; cette deduc- 41405: kuitenkaan tehdä, jos 1 § : ssä mainitussa ta- tion n'est toutefois pas operee si, dans le cas 41406: pauksessa matkalippu palautetaan myynti- prevu au § 1, le billet est restitue le jour 41407: päivänä toimistolle, joka sen on myynyt, eikä IlliCme de son emission au bureau qui l'a de- 41408: myöskään siinä tapauksessa, jolloin matkaa livre, non plus que dans le cas ou le voyage 41409: ei ole voitu aloittaa tai jatkaa junan myö- n'a pu etre effectue ou poursuivi en raison 41410: hästymisen tai peruuttamisen tai liikenteen du retard ou de la suppression d'un train 41411: keskeytymisen :takia. ou d'une interruption du service. 41412: 6 §. Alennushintaisten matkalippujen tai § 6. Lorsqu'il s'agit de billets a prix re- 41413: lippujen, jotka kelpaavat vain yhdessä paik- duit ou de billets qui ne sont valables que 41414: kalippujen kanssa, osalta voidaan tariffeissa conjointement avec des tickets garde-place, 41415: evätä maksunpalautus tai alistaa se määrä- Ies tarifs peuvent exclure la restitution ou la 41416: tyistä ehdoista riippuvaksi; 6. artiklan perus- subordonner a certaines conditions; Ies billets 41417: teella lapsille myytyjä matkalippuja ei pidetä a prix reduit pour enfants, delivres en vertu 41418: tämän pykäilän tarkoittamina alennushintai de l'article 6, ne sont pas consideres comme 41419: sina lippuina. billets a prix reduit au sens de la presente 41420: disposition. 41421: 7 §. Matkustajan vaatiessa matkatavaran § 7. Lorsqu'un voyageur a demande a etre 41422: kuljetusmaksun palauttamista koko kuljetus- rembourse du prix de transport de ses ba- 41423: matkalta tai sen osalta, suoritetaan hänelle gages pour la totalite ou une fraction du 41424: maksu seuraavin ehdoin: parcours, la restitution est effectuee dans Ies 41425: conditions ci-apres: 41426: Palautettavasta määrästä vähennetään ku- Sont toujours deduits du montant de la 41427: takin matkatavaratodistusta kohden aina restitution un droit de 0 fr. 50 par bulletin, 41428: 0.50 frangin erä sekä tarvittaessa vero. ainsi que, le cas echeant, Ies impöts. 41429: Kuljetusmaksu palautetaan, jos matkata- Si Ies bagages sont retires avant qu'ils 41430: vara noudetaan ennen sen lähettämistä lähe- aient quitte la gare expeditrice, le prix de 41431: tysasemalta; jos se noudetaan väliasemalla, transport est rembourse; s'ils le sont a une 41432: on matkatavaratodistuksen haltijan tätä var- gare intermediaire, le detenteur du bulletin 41433: ten saatava asianomaiselta väliasemalta to- de bagages doit, a cet effet, obtenir de cette 41434: distus, joka on liitettävä palautusanomuk- gare intermediaire une attestation qui est a 41435: seen. joindre a la demande de restitution. 41436: 8 §. Tariffit .voivat sisältää edelläolevista § 8. Les tarifs peuvent contenir des dispo- 41437: poikkeavia määräyksiä, jotka eivät kuiten- sitions autres que celles qui preoodent, 41438: kaan saa olla matkustajalle epäedullisempia. pourvu qu'il n'en resulte pas une aggrava- 41439: tion de la situation du voyageur. 41440: 9 §. Jokainen tämän artiklan sekä 12 ar- § 9. Toute demande de restitution fondee 41441: tiklan määräyksiin perustuva palautusvaati- sur Ies dispositions du present article, ainsi 41442: mus raukeaa, ellei sitä esitetä rautatielle que sur celles de l'article 12, est irrecevable 41443: N:o 172 21 41444: 41445: kuuden kuukauden kuluessa matkalipun kel- si elle n'a pas ete presentee au chemin de fer 41446: poisuusajan päättymisestä tai matkatavara- dans un delai de six mois, compte, pour les 41447: todistuksen autopäivästä lukien. billets, a partir de I?_expiration de Ieur vali- 41448: dite, pour Ies bulletins de bagages, a partir 41449: du jour de leur emission. 41450: 10 §. Jos tariffia on sovellettu väärin tai § 10. En cas d'application irreguliere du 41451: jos lmljetus- ja muut maksut on muuten tarif ou d'erreur dans la determination des 41452: laskettu virheellisesti, on rautatien palautet- frais de transport et des frais divers, Ie trop- 41453: tava peritty liikamäärä. Matkustajan on toi- per~u doit etre rembourse par Ie chemin de 41454: saalta suoritettava puuttuva erä. fer, le moins-per~u verse par Ie voyageur. 41455: 11 §. Rautatien toteamien liikamaksujen § 11. Le trop-per~u constate par le chemin 41456: ylittäessä 0.50 frangia kultakin matkalipulta de fer doit etre, si possibie, porte d'office a 41457: tai kultakin matkatavaratodistukselta on siitä, la connaissance de I'interesse Iorsqu'il de- 41458: mikäli mahdollista, tiedotettava virka:teitse passe 0 fr. 50 par billet ou par bulletin de 41459: asianomaiselle ja palautus toimitettava mah- bagages, et le reglement doit en etre opere 41460: dollisimman pian. au plus töt. 41461: 12 §. Rautatien toimesta palautettavaksi § 12. Pour le calcul du trop-pe~u a rem- 41462: langenuutta liikaerää tai matkustajan suori- bourser par Ie chemin de fer ou du moins- 41463: tettavaksi kuuluvaa puuttuvaa erää lasket- per~u a verser par le voyageur, est appli- 41464: taessa on sovellettava sen päivän virallista cable le cours du change officiei du jour 41465: vaihtokurssia, jonka aikana kuljetusmaksu auquel le prix de transport a ete pe~u; si 41466: on kannettu; jos suoritus tapahtuu muussa le paiement en est effectue dans une monnaie 41467: rahalajissa kuin siinä, jossa maksu on kan- autre que la monnaie de perception, Ie cours 41468: nettu, sovelletaan sen päivän kurssia, jonka applicable est celui du jour ou a lieu ce 41469: aikana suoritus tapahtuu. paiement. 41470: 13 §. Kaikissa muissa tapauksissa, joita § 13. Dans tous Ies cas non prevus dans 41471: tässä artiklassa ei ole mainittu, ja ellei rauta- le present article et a defaut d'accords entre 41472: teiden kesken ole tehty erityisiä sopimuksia, Ies chemins de fer, Ies lois et reglements en 41473: on noudatettava lähetysvaltiossa voimassa vigueur dans l'Etat de depart sont appli- 41474: olevia lakeja ja määräyksiä. cables. 41475: 41476: 27 artikla Article 27 41477: Erimielisyydet Contestations 41478: Erimielisyydet matkustajien välillä tai näi- Les contestations entre voyageurs ou entre 41479: den ja rautatievirkailijain välillä ratkaisee ceux-ci et Ies agents sont provisoirement 41480: väliaikaisesti asemalla sen päällikkö ja mat- tranchees, dans Ies gares, par Ie chef de ser- 41481: kalla junan päällikkönä toimiva virkailija. vice et, en cours de route, par le chef de 41482: train. 41483: 41484: III OSA TITRE III 41485: Vastuunalaisuus. Vaatimukset. Responsabilite. Actions. 41486: I luku Chapitre premier 41487: Vastuunalaisuus Responsabilite 41488: 28 artikla Article 28 41489: 11astuunal.aistws matkustajien, käsimcdka- Responsabilite consecutive au transport des 41490: tavamin ja eläinten kttljetuksesta voyagcut·s, des colis a main et des anirnaux 41491: 1 §. Rautatien vastuunalaisuuden matkus- § 1. La responsabilite du chemin de fer 41492: tajan kuolemasta tai loukkaantumisesta, pour la mort, les blessures et toute autre 41493: muusta ruumiilliseen koskemattomuuteen atteintc a l 'integrite corporelle d'un voya- 41494: 22 N:o 172 41495: 41496: kohdistuvasta vahingosta sekä junan myö- geur, ainsi que pour Ies dommages causes 41497: hästymisestä, peruuttamisesta tai junayhtey- par le retard ou la suppression d'un train 41498: den menettämisestä aiheutuneesta vahingosta ou par le manque d'une correspondance, reste 41499: määräävät sen valtion lait ja määräykset, soumise aux lois et reglements de l'Etat ou 41500: jossa sen aiheuttanut tapaus on sattunut. le fait s'est produit. Les articles ci-apres du 41501: Tämän osan seuraavia artikloja ei sovelleta present titre ne sont pas applicables a ces 41502: näihin tapauksiin. cas. 41503: 2 §. Käsimatkatavarasta ja eläimistä, joi- § 2. Le chemin de fer n'est responsable, 41504: den valvonta 13 artiklan 5 §: n mukaan on en ce qui concerne Ies colis a main et Ies 41505: matkustajan asiana, on rautatie vastuunalai- animaux dont la surveillance incombe au 41506: nen ainoastaan sen omasta syystä aiheutu- voyageur en vertu de l'article 13, § 5, que 41507: neista vahingoista. des dommages causes par sa faute. 41508: 3 §. Edellä mainituissa tapauksissa eivät § 3. Il n'y a pas, en cette matiere, de 41509: rautatiet ole yhteisesti vastuussa. responsabilite collective. 41510: 41511: 41512: 29 artikla Article 29 41513: Matkatava;raa koskeva rautateiden yhteinen Responsabilite collective des chemins de {e1· 41514: vastuu pour les bagages 41515: 1 §. Rautatie, joka on ottanut kuljetetta- § 1. Le chemin de fer qui a accepte des 41516: vakai matkatavaran ja antanut siitä kansain- bagages au transport en delivrant un bul- 41517: välisen matkatavaratodistuksen, on vastuussa letin de bagages international est responsable 41518: kuljetuksen toimittamisesta koko kuljetus- de l'execution du transport sur le parcours 41519: matkalla siihen asti, kun tavara luovutetaan total jusqu'a la livraison. 41520: vastaanottajalle. 41521: 2 §. Jos usea rautatie osallistuu kulje- § 2. Chaque chemin de fer subsequent, 41522: tukseen, tulee kukin niistä kuljetussopimuk- par le fait meme de la prise en charge des 41523: sen osapuoleksi ottaessaan matkatavaran hal- bagages, participe au contrat de transport et 41524: tuunsa ja sitoutuu tästä johtuviin velvoituk- assume Ies obligations qui en resultent, sans 41525: siin. Tässä suhteessa on otettava huomioon prejudice des dispositions de l'article 43, § 2, 41526: 43 artiklan 2 § : ssä olevat määrärautatietä concernant le chemin de fer destinataire. 41527: koskevat määräykset. 41528: 41529: 30 artikia Article 30 41530: V ast1wnalaisuuden laajuus Etendue de la responsabilite 41531: 1 §. Rautatie on vastuussa ma:tkatavaran § 1. Le chemin de fer est responsable du 41532: luovutuksren myöhästymisestä sekä siitä va- retard a la livraison, du dommage resultant 41533: hingosta, joka koituu matkatavaran täydelli- de la perte totale ou partielle des bagages 41534: sestä tai osittaisesta katoamisesta tai vahin- ainsi que des avaries qu'ils subissent a partir 41535: goittumisesta, sen kuljetettavakai ottamisesta de l'acceptation au transport jusqu'a la 41536: luovuttamiseen saakka. livraison. 41537: 2 §. Rautatie on vapaa tästä vastuusta, § 2. Le chemin de fer est decharge de 41538: jos myöhästynceseen luovuttamiseen, katoa- cette responsabilite si le retard a la livraison, 41539: miseen tai vahingoittumiseen on syynä mat- la perte ou l'avarie a eu pour cause une 41540: kustajan virhe, hänen määräyksensä, joka ei faute du voyageur, un ordre de celui-ci ne 41541: johdu rautatien virheestä, matkatavarassa it- resultant pas d'une faute du chemin de fer, 41542: sessään oleva vika tai seikat, joita rautatie ei un vice propre des bagages ou des circonstan- 41543: ole voinut välttää ja joiden seurau'ksia se ei ces que le chemin de fer ne pouvait pas 41544: ole voinut torjua. eviter et aux consequences desquelles il ne 41545: pouvait pas obvier. 41546: N:o 172 23 41547: 41548: 3 §. Rautatie on vapaa tästä vastuusta, § 3. Le chemin de fer est decharge de 41549: kun katoaminen tai vahingoittuminen on cette responsabilite, lorsque la perte ou l'ava- 41550: aiheutunut matkatavaran erikoiseen laatuun rie resulte des risques particuliers inherents 41551: liittyvästä vahingonvaarasta, pääll~ksen a la nature speciale du bagage, a l'absence 41552: puuttumisesta tai puutteellisuudesta tai siitä, ou a la defectuosite de l'emballage ou du fait 41553: että esineitä, joita ei oteta kuljetettaviksi, que des objets exclus du transport ont ete 41554: on tästä huolimatta jätetty matkatavaralla neanmoins expedies comme bagages. 41555: kulj etettaviksi. 41556: 41557: 31 artikla Article 31 41558: Todistustaakka Ohm·ge de la preuve 41559: 1 §. Rautatie on velvollinen näyttämään § 1. La preuve que le retard a la livrai- 41560: toteen, että myöhästyneeseen luovuttamiseen, son, la perte ou l'avarie a eu pour cause un 41561: katoamiseen tai vahingoittumiseen on ollut des faits prevus a l'article 30, § 2, incombe 41562: syynä jokin 30 artiklan 2 § : n tarkoittamista au chemin de fer. 41563: seikoista. 41564: 2 §. Kun rautatie osoittaa, että katoami- § 2. Lorsque le chemin de fer etablit que, 41565: nen tai vahingoittuminen on, asianhaarat eu egard aux circonstances de fait, la perte 41566: huomioon ottaen, voinut johtua yhdestä tai ou l'avarie a pu resulter d'un ou de plusieurs 41567: useasta 30 artiklan 3 §: ssä mainitusta erityi- des risques particuliers prevus a l'article 30, 41568: sestä vahingonvaarasta, oletetaan sen johtu- § 3, il y a presomption qu'elle en resulte. 41569: neen siitä tai niistä. Oikeudenomistajana on L'ayant droit conserve toutefois le droit de 41570: kuitenkin oikeus osoittaa, että vahinko ei faire la preuve que le dommage n'a pas eu 41571: kokonaan tai osaksikaan ole aiheutunut josta- pour cause, totalement ou partiellement, l'un 41572: kin näistä vahingonvaaroista. de ces risques. 41573: 41574: 32 artikla Article 32 41575: Matko;tavaran katoamisolettamus. Presomption de perte des bagages. Oas oit 41576: Matkatavaran löytyminen ils sont retrouves 41577: 1 §. Oikeudenomistaja voi muita todisteita § 1. L'ayant droit peut, sans avoir a four- 41578: esittämättä katsoa puuttuvan kollin kadon- nir d'autres preuves, considerer un colis 41579: neeksi, ellei sitä luovuteta hänelile neljän- manquant comme perdu quand il n'a pas ete 41580: toista päivän kuluessa siitä, kun luovutu:sta livre dans Ies quatorze jours qui suivent la 41581: 23 artilillrun 2 § :u mukaisesti on p~etty. demande de livraison presentee conforme- 41582: ment a l'article 23, § 2. 41583: 2 §. Jos kadonneeksi katsottu kolli löytyy § 2. Si un colis repute perdu est retrouve 41584: vuoden kuluessa siitä, kun pyyntö sen luo- dans l'annee qui suit 1a demande de livrai- 41585: vuttamisesta on tehty, on rautatien tiedotet- son, le chemin de fer est tenu d'en donner 41586: tava siitä oikeudenomistajalle, mikäli hänen avis a l'ayant droit, lorsque son domicile est 41587: olinpaikkansa tiedetään tai voidaan saada connu ou peut etre decouvert. 41588: selvil~e. 41589: Ilmoituksen saatuaan voi oikeudenomistaja Dans le delai de trente jours qui suit la 41590: kolmenkymmenen päivän kuluessa vaatia, reception de cet avis, l'ayant droit peut 41591: että matkatavara luovutetaan hänelle jolla- exiger que le bagage lui soit livre a l'une des 41592: kin kuljetustien asemalla; hänen on tällöin gares du parcours, contre paiement des frais 41593: suoritettava kuljetuskustannukset lähetysase- afferents au transport depuis Ia gare de de- 41594: malta asemalle, jolla luovuttaminen tapah- part jusqu'a celle ou a lieu la livraison et 41595: tuu, ja palautettava saamansa korvausmäärä contre restitution de l'indemnite qu'il a re- 41596: vähentämällä siitä tähän korvaukseen ehkä ~ue, deduction faite eventuellement des frais 41597: sisältyneet kustannukset. Hänellä on kuiten- qui auraient ete compris dans cette indem- 41598: 24 N:o 172 41599: 41600: kin edelleen oikeus vaatia vahingonkorvausta nite, et sous reserve de tous droits a l'in- 41601: luovutuksen myöhästymisestä 35 artiklan ja, demnite pour retard prevue a l'article 35 et, 41602: asiantilasta riippuen, 36 artildan mukaisesti. s'il y a lieu, å l'article 36. 41603: Ellei löytynyttä matkatavaraa vaadita ta- Si le colis retrouve n'a pas ete reclame 41604: kaisin kolmenkymmenen päivän määräajan dans le delai de trente jours prevu ou si le 41605: kuluessa tai jos matkatavara löytyy yli vuo- colis n'est retrouve que plus d'un an ap1-es 41606: den kuluttua luovutuspyynnön esittämisestä, la demande de livraison, le chemin de fer 41607: on matkatavara rautatien käytettävissä sen en dispose conformement aux lois et regle- 41608: valtion lakien ja määräysten mukaan, johon ments de l'Etat dont il releve. 41609: rautatie kuuluu. 41610: 41611: 41612: 33 artikla Article 33 41613: Matkatavamn katoamisesta suoritettavan lllontant de Vindemnite en cas de perte des 41614: korvauksen suuntus bagages 41615: Kun rauta:tie tämän yleissopimuksen mää- Quand, en vertu des dispositions de la pre- 41616: räysten perusteella on velvollinen suoritta- sente Convention, une indemnite pour perte 41617: maan korvausta täydellisestä tai osittaisesta totale ou partielle de bagages est mise a la 41618: katoamisesta, voidaan korvauksena vaatia: charge du chemin de fer, il peut etre re- 41619: clame: 41620: a) jos vahingon määrä on todistettu: tätä a) si le montant du dommage est prouve: 41621: maaraa vastaava erä, enintään kuitenkin 40 une somme egale a ce montant sans qu'elle 41622: frangia puuttuvan bruttopainon kilogram- puisoo toutefois exceder 40 francs par kilo- 41623: malta; gramme de poids brut manquant; 41624: b) ellei vahingon määrää ole todistettu: b) si le montant du dommage n'est pas 41625: arviomäärä, joka on laskettu 20 frangin mu- prouve: 41626: kaan puuttuvan bruttopainon kilogrammalta. une somme calculee a forfait a raison de 41627: 20 francs par kilogramme de poids bn1t 41628: manquant. 41629: Lisäksi korvataan suoritetut kulj~tusmak Sont en outre restitues le prix de trans- 41630: sut, tullimaksut ja muut kadonneen mat- port, les droits de douane et Ies autres som- 41631: katavaran kuljetuksesta aiheutuneet kustan- mes deboursees a l'occasion du transport du 41632: nukset. :M:uita korvausvaateita ei oteta huo- bagage perdu, sans autres dommages-interets. 41633: mioon. 41634: 41635: 34 artikla Article 34 41636: Matkatavaran vahingoittumisesta suoritetta- llfonta.nt ele l'indemnite en cas d'avarie 41637: van korvauksen suuruus des bagages 41638: Jos matkatavara on vahingoittunut, on En cas d'avarie, le chemin de fer doit 41639: rautatien suoritettava matkatavaran arvonvä- payer le montant de la depreciation subie 41640: hennyksen määrä. :Muita korvausvaateita ei par les bagages, sans autres dommages- 41641: oteta huomioon. interets. 41642: Korvaus ei kuitenkaan saa ylittää: Toutefois, l'indemnite ne peut depasser: 41643: a) jos koko lähetyksen arvo on vahingoit- a) si la totalite des bagages est depreciee 41644: tumisen johdosta alentunut: määrää, johon par l'avarie, le montant qu'elle aurait atteint 41645: se olisi noussut lähetyksen kokonaan kado- en cas de perte totale; 41646: tessa; 41647: b) jos vain osa lähetyksestä on vahingoit- b) si une partie seulement des bagages est 41648: tumisen johdosta arvoltaan laskenut: määrää, depreciee par l'avarie, le montant qu'elle 41649: johon se olisi noussut arvoltaan alentuneen aurait atteint en cas de perte de la partie 41650: osan kokonaan kadotessa. depreciee. 41651: N:o 172 25 41652: 41653: 35 artikla Article 35 41654: Korvauk.~en suuruus matkatavaran luovutta- Jlontant de l'indemnite 1JOll1" t·etard_ a 41655: misen myöhästyttyä la livraison des bagages 41656: 1 §. Matkatavaran luovutuksen viiväs- § 1. En cas de retard a la livraison et si 41657: tyessä on rautatie, ellei oikeudenomistaja to- l'ayant droit ne prouve pas qu'un dommage 41658: dista siitä aiheutuneen vahinkoa, velvollinen en est resulte, le chemin de fer est tenu de 41659: suorittamaan korvausta 0.20 frangia viiväs- payer une indemnite fixee a vingt centimes 41660: tyneen matkatavaran bruttopainon kilogram- par kilogramme de poids brut des bagages 41661: maa kohti kultakin alkavalta kahdenkymme- livres en retard et par periode indivisible de 41662: nenneljän tunnin ajalta matkatavaran luo- vingt-quatre heures a compter de la demande 41663: vutusmaatimuksen tekemisestä luettuna, enin- de livraison, avec maximum de quatorze 41664: tään kuitenkin neljältätoista päivältä. jonrs. 41665: 2 §. Jos todistetaan, että viivytyksestä on §· 2. Si la preuve est fournie qu'un dom- 41666: aiheutunut vahinkoa, on siitä suoritettava mage est resulte du retard, il est paye, pour 41667: korvaus, joka ei saa ylittää 1 pykälässä mää- ce dommage, une indemnite qui ne peut pas 41668: rätyn korvauksen nelinkertaista määrää. depasser le quadruple de l'indemnite forfai- 41669: taire determinee au § 1. 41670: 3 §. 1 ja 2 §: ssä mainittuja korvauksia § 3. Les indemnites prevues aux §§ 1 et 2 41671: ei suoriteta matkatavaran täydellisestä katoa- ne peuvent pas se cumuler avec celles qui 41672: misesta suoritettavien korvausten lisäksi. seraient dues pour perte totale des bagages. 41673: Jos osa matkatavarasta on kadonnut, on En cas de perte partielle, elles sont payees, 41674: myöhästymiskorvaus tarvittaessa suoritettava s'il y a lieu, pour la partie non perdne. 41675: siitä osasta, joka ei ole hävinny.t. 41676: Jos matkatavara on vahingoittunut, suori- En cas d'avarie, elles se cumulent, s'il y a 41677: tetaan myöhästymiskorvaus tarvittaessa 34 lieu, avec l'indemnite prevue a l'article 34. 41678: artiklassa mainitun korvauksen lisäksi. 41679: Missään tapauksessa ei 1 ja 2 § :ssä sekä Dans tous les cas, le cumul des indemnites 41680: 33 ja 34 artihlassa edellytettyjen korvausten prevues aux §§ 1 et 2 avec celles prevues 41681: kokonaismäärä saa ylittää määrää, joka mak- aux articles 33 et 34 ne peut' donner lieu 41682: settaisiin matkatavaran kokonaan kadotessa. au paiement d'une indemnite totale supe- 41683: rieure a celle qui serait due en cas de perte 41684: totale des bagages. 41685: 4 §. Jos matkatavarana kuljetettujen auto- § 4. En cas de retard ala livraison d'auto- 41686: jen, perävaunujen ja sivuvaunullisten moot- mobiles, de remorques et de motorcyclettes 41687: toripyörien luovutus myöhästyy, rautatie on avec side-car transportees comme bagages, le 41688: velvollinen suorittamaan korvausta vain, jos chemin de fer n'est tenu de payer une in- 41689: vahinko on todistettu. Kuljetusmaksun demnite que si un dommage a ete proU:ve; 41690: määrä on korvauksen yläraja.na. le prix de transport constitue l'indenmite 41691: maximum. 41692: 41693: 41694: 36 artikla Article 36 41695: J(orva'nksen Stturuus, kun hankintaetu on Jlontcmt de l'indenmite en cas de decuu·ation 41696: ilmoitettu d'interet a la livraison 41697: Jos hankintaetu on ilmoitettu, voidaan 33, S'il y a eu declaration d'interet a la livrai- 41698: 34 ja 35 artihloissa mainittujen korvausten son, il peut etre reclame, outre Ies indemni- 41699: lisäksi vaatia korvausta toteennäytetystä lisä- tes prevues aux articles 33, 34 et 35, la re- 41700: vahingosta hankintaedun määrään saakka. paration du dommage supplementaire prouve 41701: jusqu'a concurrence du montant de l'interet 41702: declare. 41703: 4 2789/u2/22 41704: 26 N:o 172 41705: 41706: 37 artikla Article 37 41707: Korvauksen suuruus rautatien aiheutettua Montant de l'indemnite en cas de dol ou de 41708: vcthingon tahallisesti tai törkeällä huolimatto- fattte lourde imputable au chemin de fer 41709: muudella. 41710: Kaikissa niissä tapauksissa, joissa rautatie Dans tous les cas ou le retard a la livrai- 41711: on aiheuttanut luovutuksen myöhästymisen, son, la perte totale ou partielle ou l'avarie 41712: matkatavaran katoamisen, vähentymisen tai des bagages ont pour cause un dol ou une 41713: vahingoittumisen tahallisesti tai törkeällä faute lourde imputable au chemin de fer, 41714: huolimattomuudellaan, sen on oikeudenomis- celui-ci doit completement indemniser l'ayant 41715: tajalle suoritettava täysi korvaus toteennäy- droit pour le prejudice prouve. En cas de 41716: tetystä vahingosta. Kun on kysymyksessä faute lourde, la responsabilite est, toutefois, 41717: törkeä huolimattomuus, vastuunalaisuus on liroJtee au double des maxima prevus aux 41718: kuitenkin rajoitettu 33, 34, 35 ja 36 artik- articles 33, 34, 35 et 36. 41719: loissa mainittujen enimmäismäärien kaksin- 41720: kertaisiin määriin. 41721: 41722: 41723: 38 artikla Article 38 41724: Korvausmäärän korko. Korvausmäärien Inte,rets de l'indemnite. Restitution des 41725: palauttaminen indemnites 41726: 1 §. Oikeudenomistaja voi vaatia korvaus- § 1. L'ayant droit peut demander des inte- 41727: määrälle korkoa. Tätä korkoa, joka lasketaan rets de l'indemnite. Ces interets, calcules a 41728: viiden prosentin vuotuiskoron mukaan, mak- raison de cinq pour cent l'an, ne sont dus 41729: setaan vain korvauksen ylittäessä kymmenen que si l'indemnite depasse dix francs par 41730: frangia matkatavaratodistusta kohden; korko bulletin de bagages; ils courent du jour de 41731: lasketaan 41 artiklassa mainitun, hallinnolli- la reclamation administrative prevue a l'ar- 41732: sessa järjestyksessä tehdyn maksuvaatimuk- ticle 41 ou, s'il n'y a pas eu de reclamation, 41733: sen esittämispäivästä tai, ellei tällaista mak- du jour de la demande en justice. 41734: suvaatimusta ole tehty, haasteen ottamispäi- 41735: västä. 41736: 2 §. Jokainen väärin perustein saatu kor- § 2. Toute indemnite indument pe~ue 41737: vaus on palautettava. doit etre restituee. 41738: 41739: 41740: 39 artikla Article 39 41741: 41742: Rautatien vastuunalaisuus henkt"lökunnastaan Responsabilite du chemin de {e1· potti' 41743: ses agents 41744: Rautatie on vastuunalainen sen palveluk- Le chemin de fer est responsable des agents 41745: sessa olevasta henkilökunnasta ja myöskin attaches a son service et des autres personnes 41746: muista henkilöistä, joita se käyttää suorit- qu'il emploie pour l'execution d'un transport 41747: taakseen ottamiensa kuljetusten toimittami- dont il est charge. 41748: seen. 41749: Jos kuitenkin rautatien virkailijat matkus- Toutefois, si, a la demande des voyageurs, 41750: tajan pyynnöstä suorittavat rautatielle kuu- les agents du chemin de fer leur rendent des 41751: lumattomia palvelluksia, kllltsotaan heidät services qui n'incombent pas au chemin d~ 41752: asianomaisen matkustajan asiamiehiksi. fer, ils sont consideres comme agissant pour 41753: le compte des voyageurs a qui ils rendent 41754: ces services. 41755: N:o 172 27 41756: 41757: 40 artikla Article 40 41758: Sopimttkseen perttstumattomien kanteiden Exercice d'actions extracontractuelles 41759: ajaminen 41760: Rautatietä vastaan voidaan ajaa vahingon- Dans Ies cas prevus a l'article 30, § 1, 41761: korvauskannetta 30 artiklan 1 §: ssä maini- toute action en responsabilite, a quelque titre 41762: tuissa tapauksissa, tapahtukoon se millä pe- que ce soit, ne peut etre exercee contre le 41763: rusteella tahansa, vain tämän yleissopimuksen chemin de fer que dans Ies conditions et 41764: edellyttämillä ehdoilla ja rajoitu:ksilla. limites prevues par la presente Convention. 41765: Sama koskee kanteita niitä henkilöitä vas- n en est de meme pour toute action exer- 41766: taan, joista rautatie on vastuussa 39 artiklan cee contre Ies personnes dont le chemin de 41767: nojalla. fer repond en vertu de l'article 39. 41768: 41769: 41770: 41771: II luku Chapitre II 41772: Hallinnolliset vaatimukset. Kanteet. Menet- Reclamations administratives. Actions judi- 41773: tely ja vanhentuminen ciaires. Procedure et prescription 41774: 41775: 41 artikla Article 41 41776: HalUnnolliset vaatimukset Reclamations administmtives 41777: 1 §. ·Kuljetussopimukseen perustuvat, hal- § 1. Les reclamations administratives rela- 41778: linnollis€SIS1a järjestyksessä käsiteltävät vaati- tives au contrat de transport doivent etre 41779: mukset on esitettävä kirjal!lisesti 43 artik- adressees par ecrit au chemin de fer designe 41780: lassa mainituUe rautatielle. a l'article 43. 41781: 2 §. Oikeus esittää vaatimuksia hallinnol- § 2. Le droit de presenter la reclamation 41782: lisessa järjestyksessä on niillä henkilöillä, appartient aux personnes qui ont le droit 41783: joilla 42 artiklan mukaan on oikeus ajaa kan- d'actionner le chemin de fer en vertu de l'ar- 41784: netta rautatietä vastaan. ticle 42. 41785: 3 §. Matkaliput, matkatavaratodistukset ja § 3. Les billets, bulletins de bagages et 41786: muut asiakirrjat, joiden liittämistä vaati- autres pieces que l'ayant droit juge utile de 41787: mukseen oikeudenomistaja pitää tarpeelli- joindre a sa reclamation doivent etre pre- 41788: sena, on esitettävä joko alkuperäisinä tai sentes soit en originaux, soit en copies, celles- 41789: jäljennöksinä. Jälkimmäiset on vahvistettava ci dument Iegalisees si le chemin de fer le 41790: asianmukaisesti, jos rautatie niin vaatii. demande. 41791: Selvittäessään vaatimuksen lopullisesti voi Lors du reglement de la reclamation, le 41792: rautatie vaatia takaisin matka[iput tai ma.tka- chemin de fer pourra exiger la restitution 41793: tavaratodistukset. des billets ou des bulletins de bagages. 41794: 41795: 41796: 42 artikla Article 42 41797: li enkilöt, joilla on oikeus ajaa kannetta Personnes qui peuvent exercer l'action jtuli- 41798: rautatietä vastaan ciaire contre le chemin de fer 41799: Oikeus ajaa kuljetussopimukseen perustu- L'action judiciaire contre le chemin de fer 41800: via kanteita rautatietä vastaan on ainoastaan qui nait du contrat de transport n'appartient 41801: sillä, joka esittää matkalipun tai matkata- qu'a la personne qui produit le billet ou le 41802: varatodistuksen tai niiden puuttuessa muuten bulletin de bagages, suivant le cas, ou qui, a 41803: todist~aa oikeutensa. defaut, justifie de son droit. 41804: 28 N:o 172 41805: 41806: 43 artikla Article 43 41807: Rautatiet, joita vastoon kannetta voida(l.n Chernins de fer contre lesquels l'act·ion judi- 41808: ajaa cwire peut etre exercee 41809: 1 §. Kuljetussopimuksen perusteella suori- § 1. L'action judiciaire en restitution 41810: tetun maksun palauttamista koskevaa kan- d'une somme payee en vertu du contrat de 41811: netta voidaan ajaa joko sitä rautatietä vas- transport peut etre exercee soit contre le 41812: taan, joka on tämän maksun kantanut, tai chemin de fer qui a per~u cette. somme, soit 41813: sitä rautatietä vastaan, jonka hyväksi maksu contre le chemin de fer au profit duquel la 41814: on kannettu. Somme a ete per~ue. 41815: 2 §. Muita kuljetussopimukseen perustu- § 2. Les autres actions judiciaires qui 41816: via kanteita voidaan ajaa ainoastaan lähetys- naissent du contrat de transport peuvent etre 41817: rautatietä, määrärautatietä tai sitä rauta- exercees exclusivement contre le chemin de 41818: tietä vastaan, jolla tapahtuma, johon kanne fer de depart, le chemin de fer destinataire 41819: perustuu, on sattunut. ou celui sur lequel s'est produit le fait gene- 41820: rateur de l'action. 41821: Määrärautatietä vastaan voidaan kuitenkin Le chemin de fer destinataire peut cepen- 41822: ajaa kannetta, vaikka se ei olekaan vastaan- dant etre actionne, meme s'il n'a r~u ni Ies 41823: ottanut matkatavaraa eikä matkatavaran lml- bagages ni la feuille de route. 41824: j etusseteliä. 41825: 3 §. Milloin kantajalla on oikeus valita § 3. Si le demandeur a le choix entre plu- 41826: jokin useammasta rautatiest.ä, hänen valinta- sieurs chemins de fer, son droit d'option 41827: oikeutensa lakkaa niin pian kuin kanne on s'eteint des que l'action est intentee contre 41828: pantu vireille niistä jotakuta vastaan. l'un d'eux. 41829: 4 §. Kannetta voidaan ajaa muitakin kuin § 4. L'action judiciaire peut etre exercee 41830: 1 ja 2 § :ssä .mainittuja rautateitä vastaan, contre un chemin de fer autre que ceux qui 41831: milloin se esitetään vastahaasteena tai väit- sont designes aux §§ 1 et 2, lorsqu'elle est 41832: teenä samaan kuljetussopimukseen perustu- presentee comme demande reconventionnelle 41833: vassa päävaatimusta koskevassa oikeuden- ou comme exception dans l'instance relative 41834: käynnissä. a une demande principale fondee sur le 41835: meme contrat de transport. 41836: 41837: 44 artikla Article 44 41838: Laillinen tuomioistuin Competence 41839: 'l'ähän yleissopimukseen perustuvat kanteet Les actions judiciaires fondees sur la pre- 41840: voidaan panna vireille ainoastaan sen valtion sente Convention ne peuvent etre intentees 41841: laillisessa tuomioistuimessa, johon vastaaja- que devant le juge competent de l'Etat du- 41842: rautatie kuuluu, ellei valtioiden välisissä so- quel releve le chemin de fer actionne, a 41843: pimuksissa tai rautateiden toimiluvissa toisin moins qu'il n'en soit decide autrement dans 41844: määrätä. Ies accords entre Etats ou Ies actes de con- 41845: cession. 41846: Jos rautatieyritys liikennöi itsenäisesti hoi- Lorsqu'une entreprise exploite des reseaux 41847: dettuja ratoja eri valtioissa, katsotaan kukin autonomes dans divers Etats, chacun de ces 41848: tällainen rata eri rautatieksi tätä artiklaa reseaux est considere comme un chemin de 41849: sovellettaessa. fer distinct au point de vue de l'application 41850: du present article. 41851: 41852: 45 artikla Article 45 41853: Jfatkatavaran osittaisen katoamisen tai Constatation de la perte partieUe ou d'nne 41854: vahingoitturnisen toteaminen avarie subie pm· les bagages 41855: 1 §. Jos rautatie huomaa tai otaksuu § 1. Lorsqu'une perte partielle ou une 41856: taikka oikeudenomistaja väittää, että osa avarie est decouverte ou presumee par le 41857: N:o 172 29 41858: 41859: matkatavarasta on kadonnut tai että se on chemin de fer ou lorsque l'ayant droit en 41860: vahingoittunut, on rautatie velvollinen viipy- allegue l'existence, le chemin de fer est tenu 41861: mättä ja. mikäli mahdollista, asianomistajan de dres.ser, sans delai et si possible en pre- 41862: läsnäollessa laatimaan vahingon laadun sence de cet ayant droit, un proOOs-verbal 41863: mukaisen ta.rtkastuspöytäkirjan matkatavaran constatant, suivant Ia nature du dommage, 41864: kunnOsta, sen painosta ja, mikäli mahdollista, l'etat des bagages, Ieur poids et, autant que 41865: vahingon suuruudesta ja syystä sekä vahin- possible, l'importance du dommage, sa cause 41866: gon tapahtumishetkestä. et le moment ou ii s'est produit. 41867: Jäiljennös tästä tarkastuspöytäkirjasta on Une copie de ce prooos-verbai doit etre 41868: lunastu'ksetta toimitettava oikeudenomista- remise gratuitement a I'ayant droit s'il Ie 41869: jalle, jos hän sitä pyytää. demande. 41870: 2 §. Jos oikeudenomistaja ei hyväksy pöy- § 2. Lorsque I'ayant droit n'accepte pas 41871: täkirjassa esitettyjä seikkoja, hän voi vaatia, Ies constatations du proces-verbal, ii peut de- 41872: että matkatavaran kunto ja paino sekä va- mander Ia constatation judiciaire de l'etat et 41873: hingon syyt ja määrä todetaan oikeuden- du poids des bagages ainsi que des causes et 41874: käyntiteitse; menettelys.sä noudatetaan sen du montant du dommage; Ia procedure est 41875: valtion lakeja ja määräyksiä, jossa mainittu soumise aux Iois et reglements de I'Etat ou 41876: toteaminen tapahtuu. la constatation judiciaire a lieu. 41877: 3 §. Jos matkatavarakolli katoaa, on asian- § 3. Dans Ie cas de perte de colis, l'ayant 41878: omistaja rautatien suorittaman etsiskelyn droit est tenu, pour faciliter Ies recherches 41879: helpottamiseksi velvollinen antamaan sille du chemin de fer, de donner la description 41880: mahdollisimman tarkan selostuksen hävin- aussi exacte que possibie des colis perdus. 41881: neestä kollista. 41882: 41883: 46 artikla Article 46 41884: lJiatkata,varan kuljetussopimuksesta johtuvien Extinction de l'action contre le chemin de fer 41885: rautatietä vastaan esitettävien vaateiden nee du contrat de transport des bagages 41886: raukeaminen 41887: 1 §. Kun oikeudenomistaja on ottanut § 1. La reception des bagages par l'ayant 41888: matkatavaran haltuunsa, raukeavat kaikki droit eteint toute action nee du contrat de 41889: kuljetussopimukseen perustuvat rautatiehen transport contre Ie chemin de fer pour retard 41890: kohdistuvat luovutuksen myöhästymisestä, a la livraison, perte partielle ou avarie. 41891: matkatavaran osittaisesta katoamioosta tai 41892: vahingoittumiSiesta johtuvat vaateet. 41893: 2 §. Korvausvaateet eivät kuitenkaan rau- § 2. Toutefois, l'action n'est pas eteinte: 41894: kea: 41895: a) jos oikeudenomistaja osoittaa, että rau- a) si l'ayant droit fournit la preuve que le 41896: tatie on aiheuttanut vahingon tahallaan tai dommage a pour cause un dol ou une faute 41897: törkeällä huolimattomuudella; lourde imputable au chemin de fer; 41898: b) kysymyksen ollessa luovutuksen myö- 41899: hästymisestä, jos vaatimus esitetään jollekin b) en cas de reciamation pour retard, lors- 41900: 43 artiklan 2 §: ssä mainitulle rautatielle qu'elle est faite a l'un des chemins de fer 41901: kahdenkymmenenyhden päivän kuluessa. Tä- designes par l'article 43, § 2, dans un deiai 41902: hän aikaan ei lueta kuuluvaksi päivää, jonka ne depassant pas vingt et un jours non 41903: aikana oikeudenomist,aja on ottanut matka- compris celui de Ia reception des bagages 41904: tavaran haltuunsa; par l'ayant droit; 41905: c) kysymyksen ollessa osittaisesta katoami- c) en cas de reclamation pour perte par- 41906: sesta tai val1ingoittumisesta aiheutuneesta tielle ou pour avarie: 41907: korvausvaatimuksesta: 41908: 1. jos katoaminen tai vahingoittuminen on 1° si la perte ou l'avarie a ete constatee 41909: todettu 45 artildan mukaisesti, ennenkuin avant la reception des bagages par l'ayant 41910: oikeudenomistaja on ottanut matkatavaran droit conformement a l'article 45; 41911: haltuunsa; 41912: 30 N:o 172 41913: 41914: 2. jos toteaminen, joka 45 artiklan mukai- 2° si la constatation, qui aurait du etre 41915: sesti olisi pitänyt suorittaa, on laiminlyöty faite conformement a l'article 45, n'a ete 41916: yksinomaan rautatien omasta syystä; omise que par la faute du chemin de fer; 41917: d) kysymyksen ollessa korvausvaatimuk- d) en cas de reclamation pour dommages 41918: sesta, jotka aiheutuu sen laatuisista ulkoa- non apparents dont l'existence est constatee 41919: päin näkymättömistä vahingoista, joiden ole- apres la reception des bagages par l'ayant 41920: massaolo todetaan vasta oikeudenomistajan droit, a la double condition: 41921: otettua matkatavaran haltuunsa, sillä eh- 41922: dOilla: 41923: 1. että oi!keudenOIIIlistaja pyytää 45 artiklan 1° qu'immediatement apres la decouverte 41924: mukaista toteamista heti, kun vahinko on du dommage et au plus tard dans les trois 41925: havaittu ja viimeistään kolmantena päivänä jours qui suivent la reception des bagages, 41926: J!latkatavaran haltuunoton jälkeen. Jos tämä la demande de constatation conforme a l'ar- 41927: määräaika päättyisi sunnuntaina tai lailli- ticle 45 soit faite par l'ayant droit; lorsque 41928: sena juhlapäivänä, siirtyy sen päättyminen ce delai doit prendre fin un dimanche ou un 41929: lähinnä seuraavaan arkipäivään; jour ferie legal, son expiration est reportee 41930: au premier jour ouvrable suivant; 41931: 2. että oikeudenomistaja todistaa vahingon 2° que l'ayant droit prouve que le dom- 41932: syntyneen kuljetettavaksi ottamisen ja luo- mage s'est produit entre l'acceptation au 41933: vuttamisen välisenä aikana. transport et la livraison. 41934: 41935: 41936: 41937: 47 artikla Article 47 41938: Kuljetussopimukseen perustuvan vaateen Prescription de l'action nee du contrat 41939: vanhentuminen de transport 41940: 1 §. Kuljetussopimukseen perustuvan vaa- § 1. L'action nee du contrat de transport 41941: teen vanhentumisaika on yksi vuosi. est prescrite par un an. 41942: V anhentumisaika on kuitenkin kolme Toutefois, la prescription est de trois ans 41943: vuotta, jos on kysymyksessä: s'il s'agit: 41944: a) vaade tahallisesti aiheutetun vahingon a) de l'action fondee sur un dommage 41945: johdosta; ayant pour cause un dol; 41946: b) vaade petoksen johdosta. b) de l'action fondee sur un cas de fraude. 41947: 2 §. Vanhentumisaika alkaa: § 2. La prescription court: 41948: a) kun kysymyksessä ovat korvausvaateet a) pour Ies actions en indemnite pour re- 41949: luovutuksen myöhästymisen tai tavaran va- tard a la livraison, perte partielle ou avarie: 41950: hingoittumisen tai osittaisen katoamisen joh- du jour ou la livraison a eu lieu; 41951: doota: päivästä, jona matkatavara on luovu- 41952: tettu matkustajalle; 41953: b) kun kysymyksessä ovat korvausvaateet b) pour Ies actions en indemnite pour 41954: tavaran kokonaan kadottua: päivästä, jona perte totale: du jour ou la livraison aurait 41955: luovutuksen olisi pi,tänyt tapahtua; du avoir lieu; 41956: c) kun kysymyksessä ovat vaateet, jotka c) pour Ies actions en paiement ou en resti- 41957: koskevat kuljetusmaksun, ylimääräisten mak- tution du prix de transport, de frais acces- 41958: sujen tai lisärahtien suorittamista tai palaut- soires ou de surtaxes, ou pour Ies actions en 41959: tamista taikka oikaisuvaateet tariffin väärän rectification en cas d'application irregulh~re 41960: soveltamisen tai laskuvirheen johdosta: mak- du tarif ou d'erreur de calcul: du jour du 41961: sunsuorituspäivästä tai, ellei maksua ole suo- paiement, on, s'il n 'y a pas eu paiement, du 41962: ritettu, päivästä, jona suorituksen olisi pitä- jour ou le paiement aurait du etre effectue; 41963: nyt tapahtua; 41964: N:o 172 31 41965: 41966: d) kun kysymyksessä ovat vaateet, jotka d) pour Ies actions en paiement de supple- 41967: koskevat tullin vaatiman lisämaksun suorit- ment de droit reclame par la douane: du jour 41968: tamista: päivästä, jona tul'li on esittänyt de la reclamation de la douane; 41969: maksuvaatimuksen; 41970: e) kun kysymyksessä ovat muut matkusta- e) pour Ies autres actions concernant le 41971: jien kuljetusta koskevat vaateet: päivästä, transport des voyageurs: du jour de l'expira- 41972: jona matkalipun kelpoisuusaika päättyy. tion de la validite du billet. 41973: V anhentumisajan alkukohdaksi ilmoitettua Le jour indique comme point de depart 41974: päivää ei lueta tähän aikaan. de la prescription n'est jamais compris dans 41975: le delai. 41976: 3 §. Rautatielle 41 artiklan mukaisesti § 3. En cas de reclamation administrative 41977: osoitetun hallinnollisen vaatimuksen vanhen- adressee au chemin de fer conformement a 41978: tumisai.ka keskeytyy siihen päivään saaJkka, l'article 41, la prescription est suspendue 41979: jolloin raut111tie kirjallisesti hylkää vaatimuk- jusqu'au jour ou le chemin de fer rejette la 41980: sen ja palauttaa siihen liitetyt asiakirjat. Jos reclamation par ecrit et restitue Ies pieces 41981: vaatimukseen on osittain suostuttu, jatkuu qui y etaient jointes. En cas d'acceptation 41982: vanhentumisaika ainoastaan siltä vaatimuk- partielle de la reclamation, la prescription 41983: sen osalta, joka vielä on riidamalainen. V el- ne reprend son cours que pour la partie de 41984: vollisuus todi6otaa ,että vaatimus on esitetty la reclamation qui reste litigieuse. La preuve 41985: tai vastaus toimitettu ja liit.teet palautettu, de la reception de la reclamation ou de la 41986: kuuluu siLle, joka vetoaa tällaiseen seikkaan. reponse et celle de la restitution des pieces 41987: sont a la charge de la partie qui invoque 41988: ce fait. 41989: Myöhemmät, samaa asiaa koskevat v~~~ati Les reclamations ulterieures ayant le meme 41990: mukset eivät keskeytä vanhentumisaikaa. objet ne suspendent pas la prescription. 41991: 4 §. Vanhentunutta vaadetta ei voida enää § 4. L'action prescrite ne peut plus etre 41992: esittää edes vastaha:asteen tai väitteen muo- exercee, meme sous forme d'une demande 41993: dossa. reconventionnelle ou d'une exception. 41994: 5 §. Mikäli edellä olevissa määräyksissä ei § 5. Sous reserve des dispositions qui pre- 41995: toisin säädetä, ovat vanhentumisen lakkaami- cedent, la suspension et l'interruption de la 41996: sesta tai keskeytymisestä voimassa sen valtion prescription sont reglees par Ies lois et regle- 41997: lait ja määräykset, jossa vaade on esitetty. ments de l'Etat ou l'action est intentee. 41998: 41999: 42000: 42001: 42002: III luku Chapitre III 42003: Tilitys. Rautateiden välinen takautumis- Reglement des comptes. Recours des chemins 42004: oikeus de fer entre eu:x: 42005: 42006: 48 artikla Article 48 42007: Ra·utateiden välinen tilitys Reglement des comptes entre chemins de /M" 42008: Kukin rautatie on velvollinen maksamaan Tout chemin de fer est tenu de payer aux 42009: muille kuljetukseen osallistuneille rautateille chemins de fer interesses la part qui leur 42010: niille tulevan osuuden kuljetusmaksuista, revient sur un prix de transport qu'il a en- 42011: jotka se on kantanut tai jotka sen olisi pitä- caisse ou qu'il aurait du encaisser. 42012: nyt kantaa. 42013: 32 N :o 172 42014: 42015: 49 artikla Article 49 42016: Katoamisen tai vahingoittumisen korvaami- Recours en cas d'indemnite pour perte ou 42017: seen liittyvä takautumisoikeus pour avarie 42018: 1 §. Rautatiellä, joka on tämän yleissopi- § 1. Le chemin de fer qui a paye une in- 42019: muksen määräysten mukaan suorittanut kor- demnite pour perte totale ou partielle ou 42020: vausta matkatavaran täydellisestä tai osittai- pour avarie de bagages, en vertu des disposi- 42021: sesta katoamisesta tai vahingoittum:isesta, on tions de la presente Convention, a le droit 42022: kuljetukseen osallistuneihin rautateihin koh- d'exercer un recours contre Ies chemins de 42023: distuva takautumisoikeus seuraavien mää- fer qui ont participe au transport, conforme- 42024: räysten mukaan: ment aux dispositions suivantes: 42025: a) rautatie, joka on aiheuttanut vahingon, a) le chemin de fer par le fait duquel le 42026: on yksin siitä vastuunalainen; dommage a ete cause en est seul responsable; 42027: b) jos usea rautatie on aiheuttanut va- b) lorsque le dommage a ete cause par le 42028: hingon, vastaa kukin rautatie siitä vahin- fait de plusieurs chemins de fer, chacun 42029: gosta, jonka se on aiheuttanut. Jos tällai- d'eux repond du dommage qu'il a cause. 42030: nen erittely on jossakin tapauksessa mahdo- Si la distinction est impossible dans l'espece, 42031: ton suorittaa, on korvausmäärä jaettava nii- la charge de l'indemnite est repartie entre eux 42032: den kesken c-kohdassa mainittujen perustei- d'apres les principes enonces sous lettre c); 42033: den mukaan; 42034: c) ellei voida näyttää toteen, että jokin c) s'il ne peut etre prouve que le dommage 42035: t.ai jotkin rautatiet ovat aiheuttaneet vahin- a ete cause par le fait d'un ou de plusieurs 42036: gon, on korvausmäärä jaettava kaikkien lrul- chemins de fe.r, la charge de l'indemnite due 42037: j etu'kseen osallistuneiden rautateiden kesken est repartie entre tous les chemins de fer 42038: ni1tä 'lukuunottamatta;, jotka todistavat, ettei ayant participe au transport, a l'exception 42039: vahinko ole aiheutunut niiden linjoilla. J a!ko de ceux qui prouveraient que le dommage 42040: toimitetaan eri rautateiden tariffikilometri- n'a pas ete occasionne sur leurs lignes. La 42041: määrien mukaisessa suhteessa. repartition est faite proportionnellement au 42042: nombre de kilometres de distance d'applica- 42043: tion des tariis. 42044: 2 §. Jos jokin rautatie on maksukyvytön, § 2. Dans le cas d'insolvabilite de l'un des 42045: on sen osalle tuleva maksamaton osuus jaet- chemins de fer, la part lui incombant et non 42046: tava muiden kuljetukseen osallistuneiden rau- payee par lui est repartie entre tous Ies 42047: tateiden kesken tariffikilometrimäärien mu- autres chemins de fer qui ont participe au 42048: kaisessa suhtee.ssa. transport, proportionnellement au nombre de 42049: kilometres de distance d'application des tarifs. 42050: 42051: 42052: 42053: 42054: 50 artikla Article 50 42055: Luovutuksen myöhästymisen korvaamiseen Recours en cas d'indemnite pour retard 42056: liittyvä takautumisoikeus a la livraison 42057: Luovutuksen myöhästymisen johdosta myön- Les l'egles enoncees dans l'article 49 sont 42058: nettyyn korvaukseen sovelletaan 49 artildan appliquees en cas d'indemnite payee pour 42059: määräyksiä. Jos myöhästyminen on aiheu- retard. Si le retard a eu pour cause des ir- 42060: tunut useilla rautateillä todetuista epäsään- regularites constatees sur plusieurs chemins 42061: nöllisyyksistä, on korvausmäärä jaettava näi- de fer' la charge de 1'indemnite est repartie 42062: den rautateiden kesken suhteessa kunkin entre ces chemins de fer proportionnelle- 42063: rataverkolla sattuneen viivytyksen pituuteen. ment a la duree du retard sur leurs reseaux 42064: respectifs. 42065: N:o 172 33 42066: 42067: 51 artikla Article 51 42068: JJf enettely takautumisjutuissa Procedure de recours 42069: 1 §. Rautatiellä, jota vastaan 49 ja 50 ar- § 1. Le chemin de fer contre lequel est 42070: tikloissa mainittua takautumis:kannetta aje- exerce un des recours prevus aux articles 42071: taan, ei ole oikeutta kiistää sen maksun oi- 49 et 50 n'est jamais habilite a contester le 42072: keudenmukaisuutta, jonka kantajarautatie on bien-fonde du paiement effectue par l'ad- 42073: suorittanut, jos korvausmäärän on vahvis- ministration exert;ant le recours, lorsque l'in- 42074: tamut tuomioistuin, sen jälkeen kun asian- demnite a ete fixee par l'autorite de justice 42075: omaiselle rautatielle on asianmukaisesti an- apres que l'assignation lui avait ete dument 42076: nettu tieto haasteesta ja sillä on ollut .tilai- signifiee et qu'il avait ete mis a meme d'inter- 42077: suus esiintyä väliintulijana jutussa. Pääkan- venir dans le proces. Le juge saisi de l'action 42078: netta käsittelevä tuomioistuin määrää asian- principale fixe, selon Ies circonstances de fait, 42079: haarojen mukaan määräajat haasteen tiedoksi- les delais impartis pour la signification et 42080: antamista ja väliintulijana esiintymistä var- pour l'intervention. 42081: ten. 42082: 2 §. Rautatien, joka esittää takautumis- § 2. Le chemin de fer qui veut exercer 42083: kanteen, on esitettävä vaatimuksensa sa- son recours doit former sa demande dans une 42084: massa kanteessa kaikkia kuljetukseen osallis- seule et meme instance contre tous Ies che- 42085: tuneita rautateitä vastaan, joiden kanssa ei mins de fer interesses avec lesquels il n'a pas 42086: ole päästy sovintoratkaisuun, sillä uhalla että transige, sous peine de perdre son recours 42087: takautumisoi'keus niitä rautateitä vastaan, contre ceux qu'il n'aurait pas assignes. 42088: joita ei ole haastettu, raukeaa. 42089: 3 §. Tuomioistuimen tulee yhdistää kaikki § 3. Le juge doit statuer par un seul et 42090: sen käsiteltävänä olevat takautumiskanteet. meme jugement sur tous Ies recours dont il 42091: est saisi. 42092: 4 §. Haastetuilla rautateillä ei ole oikeutta § 4. Les chemins de fer actionnes ne peu- 42093: uuteen takautumiska.nteesoon. vent exercer aucun recours ulterieur. 42094: 5 §. Takautumiskannetta ei saada yhdis- § 5. Il n'est pas permis d'introd-qire le& 42095: tää pääkorvausvaatimukseen. recours en garantie dans l'instance relative å 42096: la demande principale en indemnite. 42097: 42098: 42099: 52 artikla Article 52 42100: Laillinen oikeuspaikka takautumisjutuissa Competence pour les recours 42101: 1 §. 1"'ksinomainen laillinen tuomioistuin § 1. Le juge du siege du chemin de fer 42102: kaikissa takautumisjutuissa on sen rautatien contre lequelle recours s'exerce est exclusive- 42103: kotipaikan tuomioistuin, jota vastaan takau- ment competent pour toutes Ies actions BI!. 42104: tumiskannetta ajetaan. recours. 42105: 2 §. Jos kanne on nostettava useita rauta- § 2. Lorsque l'action doit etre intentee 42106: teitä vastaan, on kantajarautatiellä oikeus contre plusieurs chemins de fer, le chemin 42107: valita jokin 1 § : n mukaan laillisista tuomio- de fer demandeur a le droit de choisir entre 42108: istuimista. Ies juges competents, en vertu du § 1, celw 42109: devant lequel i1 porte sa demande. 42110: 42111: 42112: 53 artikla Article 53 42113: Takautumista koskevat sopimukset Accords au sujet des recours 42114: Rautatiet voivat tekemällä erikoissopimuk- Les chemins de fer peuvent deroger par 42115: sia poiketa III luvussa määritellyistä keski- des accords aux regles de recours reciproques, 42116: näisistä takautumissäännöistä. definies au chapitre III. 42117: 34 N:o 172 42118: 42119: IV OSA TITRE IV 42120: Erinäisiä määräyksiä Dispositions diverses 42121: 54 artikla Article 54 42122: Kotimaisen oikeuden soveltaminen Application du droit national 42123: Mikäli tässä yleissopimuksessa ei ole eri- A defaut de stipulations dans la presente 42124: koismääräyksiä, on noudatettava kussakin Convention, Ies dispositions des lois et regle- 42125: valtiossa kuljetuksesta voimassa olevia lakeja ments nationaux relatifs au transport dans 42126: ja määräyksiä. chaque Etat sont applicables. 42127: 42128: 55 artikla Article 55 42129: Yleisiä määräyksiä oikeudenkäyntimenette- Regles gener·ales de procedure 42130: lystä 42131: Ellei tässä yleissopimuksessa toisin säädetä, Pour tous Ies litiges auxquels donnent lieu 42132: noudatetaan kaikissa tämän yleissopimuksen Ies transports soumis a la presente Conven- 42133: alaisista kuljetuksista johtuvissa riita-asioissa tion, la procedure a suivre est celle du juge 42134: toimivaltaisen tuomioistuimen oikeudenkäyn- competent, sous reserve des dispositions con- 42135: rtimenettelyä. traires inserees dans la Convention. 42136: 42137: 56 artikla Article 56 42138: Tuomioiden täytäntöönpano. Takavarikko ja Execution des jugements. Saisies et cautions 42139: uloshaku. V akuuden asettaminen 42140: 1 §. Kun asianomaisen tuomioistuimen tä- § 1. Lorsque Ies jugements prononces 42141: män yleissopimuksen määräysten nojalla lan- contradictoirement ou par defaut par le juge 42142: gettama.t, joko asianosaismenettelyn mukaiset competent, en vertu des dispositions de la 42143: tai yksipuoliset tuomiot ovat tämän tuomio- presente Convention, sont devenus executoi- 42144: istuimen noudattamien lakien mukaan tulleet res d'apres Ies lois appliquees par ce juge, 42145: täytäntöönpanokelpoisiksi, ne tulevat täytän- ils deviennent executoires dans chacun des 42146: töönpanokelpoisiksi kaikissa muissakin sopi- autres Etats contractants aussitöt apres ac- 42147: musvaltioissa niin pian kuin näissä valtioissa complissement des formalites prescrites dans 42148: määrätyt muodollisuudet on täytetty. Jutun l'Etat interesse. La revision du fond de 42149: asiaperustan tarkistaminen ei ole sallittua. l'affaire n'est pas admise. 42150: Tätä säännöstä ei sovelleta tuomioihin, Cette disposition ne s'applique pas aux 42151: jotka ovat täytäntöönpanokelpoisia vain väli- jugements qui ne sont executoires que provi- 42152: aikaisesti, eikä myöskään tuomioon, joka vel- soirement, non plus qu'aux condamnations en 42153: voittaa jutussa hävinneen kantajan suoritta- dommages-interets qui seraient prononcees, 42154: maan oikeudenkäyntikulujen lisäksi vahingon- en sus des depens, contre un demandeur a 42155: korvausta. raison du rejet de sa demande. 42156: 2 §. Jonkin rautatien kansainvälisestä kul- § 2. Les creances engendrees par un trans- 42157: jetuksesta johtuneita saatavia toiselta rauta- port international, au profit d'un chemin de 42158: tieltä, joka ei kuulu samaan valtioon kuin se, fer sur un chemin de fer qui ne releve pas 42159: voidaan panna takavarikkoon tai ulosmitata du m€me Etat que le premier, ne peuvent 42160: ainoastaan sen valtion tuomioistuimen anta- €tre saisies qu'en vertu d'un jugement rendu 42161: man tuomion tai päätöksen nojalla, johon par l'autorite judiciaire de l'Etat duquel 42162: saatavaan oikeutettu rautatie kuuluu. releve le chemin de fer titulaire des creances 42163: saisies. 42164: 3 §. Rautatien liikkuvaa kalustoa sekä kai- § 3. Le materiel roulant du chemin de fer, 42165: kenlaisia kuljetukseen käytettäviä ja rauta- ainsi que Ies objets de toute nature servant 42166: teille kuuluvia esineitä, kuten kuljetussäi- au transport et appartenant au chemin de 42167: N:o 172 35 42168: 42169: liöitä, kuormausvälineitä, vaununpeitteitä fer, tels que containers, agres de chargement, 42170: jne., voidaan panna takavarikkoon ja ulos- bäches, etc., ne peuvent faire l'objet d'une 42171: mitata ainoastaan siinä valtiossa, johon omis- saisie, sur un territoire autre que celui de 42172: tajarautatie kuuluu, ellei takavarikko tai l'Etat duquel releve le chemin de fer pro- 42173: ulosmittaus tapahdu viimeksi mainitun val- prietaire, qu'en vertu d'un jugement rendu 42174: tion tuomioistuimen tuomion tai päätöksen par l'autorite judiciaire de ce dernier Etat. 42175: nojalla. 42176: Yksityisten omistamia vaunuja sekä kaiken- Les wagons de particuliers ainsi que Ies 42177: laisia niihin kuuluvia ja kuljetukseen tarvit- objets de toute nature servant au transport, 42178: tavia, vaununomistajalle kuuluvia· - esineitä contenus dans ce materiel et appartenant au 42179: voidaan panna takavarikkoon tai ulosmitata proprietaire du wagon, ne peuvent faire 42180: ainoastaan siinä valtiossa, missä omistajan l'objet d'une saisie, sur un territoire autre 42181: kotipaikka on, ellei takavarikko tai ulosmit- que celui de l'Etat du domicile du proprie- 42182: taus tapahdu viimeksi mainitun valtion tuo- taire, qu'en vertu d'un jugement rendu par 42183: mioistuimen tuomion tai päätöksen nojalla. l'autorite judiciaire de ce dernier Etat. 42184: 4 § . Vakuuden asettamista oikeudenkäynti- § 4. La caution a fournir pour assurer le 42185: kulujen suorittamisesta ei voida vaatia kan- paiement des depens ne peut etre exigee a 42186: sainvälisestä kuljetussopimuksesta jobtuvassa l'occasion des actions judiciaires fondees sur 42187: oikeudenkäynnissä. le contrat de transport international. 42188: 42189: 57 artikla A1'ticle 57 42190: Rahayksikkö. Ulkomaisen rahan muunto- ja Unite monetaire. Cours de conversion ou 42191: vastaanottokurssi d'acceptation des monnaies etrangeres 42192: 1 §. Ne rahamäärät, jotka tässä yleissopi- § 1. Les sommes indiquees en francs dans 42193: muksessa tai sen liitteissä ilmoitetaan fran- la presente Convention ou ses annexes sont 42194: geina, tarkoittavat 10/31 gramman painoista considerees comme se rapportant au franc or 42195: kultafrangia, jonka kultapitoisuus on 0.900. d'un poids de 10/31 de gramme au titre de 42196: 0,900. 42197: 2 §. Rautatie on velvollinen antamaan tie- § 2. Le chemin de fer est tenu de publier 42198: doksi kurssit, joiden mukaan se toimittaa les cours auxquels il effectue la conversion 42199: niiden ulkomaan rahassa ilmoitettujen raha- des sommes exprimees en unites monetaires 42200: maaTien muuntamisen, jotka suoritetaan etrangeres, qui sont payees en monnaie du 42201: maan omassa rahassa (muuntokurssi). pays (cours de conversion). 42202: 3 §. Samoin on maksun ulkomaan rahassa § 3. De meme un chemin de fer qui ac- 42203: perivä rautatie velvollinen antamaan tiedoksi cepte en paiement des monnaies etrangeres 42204: kurssin, jonka mukaan sellaista rahaa ote- est tenu de publier Ies cours auxquels il les 42205: taan vastaan (vastaanottokurssi). accepte (cours d'acceptat.ion). 42206: 42207: 58 artikla Article 58 42208: Kansainvälisten rautatiekuljetusten keskus- Office central des transports internationaux 42209: toimisto par chemins de fer 42210: 1 §. Tämän yleissopimuksen soveltamisen § 1. Pour faciliter et assurer l'execution 42211: helpottamiseksi ja turvaamiseksi on perus- de la presente Convention, il est institue un 42212: tettu Kansainvälisten rautatiekuljetusten kes- Office central des transports internationaux 42213: kustoimisto, jonka tehtävänä on: par chemins de fer charge: 42214: a) vastaanottaa ilmoituksia kaikilta sopi- a) de recevoir Ies communications de cha- 42215: musvaltioilta ja kaikilta asianomaisilta rauta- cun des Etats contractants et de chacun des 42216: teiltä sekä saattaa nämä ilmoitukset muiden chemins de fer interesses et de Ies notifier 42217: valtioiden ja rautateiden tietoon; aux autres Etats et chemins de fer; 42218: b) koota, järjestellä ja julkaista kaiken- b) de recueillir, coordonner et publier Ies 42219: 36 N:o 172 42220: 42221: laisia tiedonantoja, joilla on merkitystä kan- renseignements de toute nature qui inttires- 42222: sainväliselle kuljetustoimelle; sent le service des transports internationaux; 42223: c) helpottaa asianomaisten rautateiden kes- c) de faciliter, entre les divers chemins de 42224: ken kansainväliseen kuljetustoimeen liitty- fer, les relations financieres necessitees par 42225: vien raha-asioiden hoitoa ja erääntyneiden le service des transports internationaux et 42226: saatavien perimistä sekä turvata näiltä osin le recouvrement des creances restees en 42227: rautateiden välisiä yhteyksiä; souffrance et d'assurer, a ce point de vue, 42228: la securite des rapport des chemins de fer 42229: entre eux; 42230: d) pyrkiä jonkin sopimusvaltion tai sellai- d) de tenter, a la demande d'un des Etats 42231: sen kuljetusyrityksen pyynnöstä, jonka linjat contractants ou d'une des entreprises de 42232: on merkitty 59 artiklassa mainittuun luette- transport dont les lignes sont inscrites sur 42233: loon, joko palveluksiaan tai välitystä tarjoa- la liste des lignes prevue a l'article 59, la 42234: malla tai jollakin muulla tavalla sovittelu- conciliation, soit en pretant ses bons offices 42235: ratkaisuun sellaisten mainittujen valtioiden ou sa mediation, soit de toute autre maniere, 42236: tai yritysten välisten erimielisyyksien selvit- en vue de regler les differends entre lesdits 42237: tämiseksi, jotka koskevat yleissopimuksen tul- Etats ou entreprises ayant pour objet l'inter- 42238: kintaa tai soveltamista; pretation ou l'application de la Convention; 42239: e) antaa asianomaisten osapuolten - val- e) d'emettre, a la demande des parties en 42240: tioiden, kuljetusyritysten tai asiakkaiden - cause - Etats, entreprises de transport ou 42241: pyynnöstä lausuntonsa sellaisten erimielisyyk- usagers -, un avis consultatif sur des diffe- 42242: sien selvittämiseksi, jotka koskevat yleissopi- rends ayant pour objet l'interpretation ou 42243: muksen tulkintaa tai soveltamista; l'application de la Convention; 42244: f) osallistua sellaisten riita-asioiden väli- f) de collaborer au reglement de litiges 42245: miesmenettelyllä ratkaisemiseen, jotka koske- ayant pour objet l'interpretation ou l'appli- 42246: vat yleissopimuksen tulkintaa tai soveltamista; cation de la Convention par voie d'arbitrage; 42247: g) tutkia esityksiä tämän yleissopimuksen g) d'instruire les demandes de modifica- 42248: muuttamisesta ja tarpeen tullen ehdottaa tions a la presente Convention et de proposer 42249: 68 artiklassa mainittujen konferenssien ko- la reunion des Conferences prevues a l'article 42250: koonkutsumista. 68, quand il y a lieu. 42251: 2 §. Erityinen ohjesääntö, joka on tämän § 2. Un reglement special constituant 42252: yleissopimuksen II liitteenä, määrää tämän l'Annexe II a la presente Convention deter- 42253: toimiston toimipaikan, kokoonpanon ja järjes- mine le si,ege, la composition et l'organisation 42254: tysmuodon sekä sen toimintaa varten tarpeel- de cet Office, ainsi que ses moyens d'action. 42255: liset rahavarat. Se sisältää lisäksi toimiston Il en determine en outre les conditions de 42256: toimintaa ja valvontaa koskevat määräykset. fonctionnement et de surveillance. 42257: 42258: 59 artikla Article 59 42259: Yleissopimuksen alaisten linjojen luettelo Liste des lignes soumises a la Convention 42260: 1 §. 58 artiklassa mainitun Keskustoimis- § 1. L'Office central prevu a l'article 58 42261: ton on laadittava luettelo tämän yleissopi- est charge d'etablir et de tenir a jour la liste 42262: muksen alaisista linjoista ja pidettävä se ajan des lignes soumises a la presente Convention. 42263: tasalla. Siinä tarkoituksessa toimisto vastaan- A cet effet, il reQoit les notifications des 42264: ottaa sopimusvaltioilta ilmoituksia rautatie- Etats contractants relatives a l'inscription 42265: linjojen tai 2 artiklassa mainittujen kuljetus- sur cette liste ou a la radiation des lignes 42266: yritysten merkitsemiseksi tähän luetteloon tai d'un chemin de fer ou d'une des entreprises 42267: niiden poistamiseksi siitä. mentionnees a l'article 2. 42268: 2 §. Uuden linjan liittyminen kansainväli- § 2. L'entree d'une ligne nouvelle dans le 42269: seen kuljetustoimeen tapahtuu yhden kuu- service des transports internationaux n'a lieu 42270: kauden kuluttua sen kirjelmän päiväyksestä, qu'un mois apres la date de la lettre de 42271: jossa Keskustoimisto on ilmoittanut muille l'Office central notifiant l'inscriptioJJ. de cette 42272: valtioille linjan merkitseruisestä luetteloon. ligne aux autres Etats. 42273: N:o 172 37 42274: 42275: 3 §. Keskustoimisto poistaa linjan luette- § 3. La radiation d'une ligne est effectuee 42276: losta niin pian kuin se sopimusvaltio, jonka par l'Office central, aussitOt que celui des 42277: pyynnöstä tämä linja on luetteloon merkitty, Etats contractants a la demande duquel cette 42278: on toimistolle ilmoittanut, ettei linja enää ligne a ete portee sur la liste lui a notifie 42279: kykene täyttämään tämän yleissopimuksen qu'elle ne se trouve plus en situation de 42280: asettamia vel voi tuksia. satisfaire aux obligations imposees par la 42281: Convention. 42282: 4 §. Jokainen rautatie on pelkästään Kes- § 4. La simple reception de l'avis emanant 42283: kustoimistosta saamansa ilmoituksen nojalla de l'Office Central donne immooiatement a 42284: oikeutettu heti lopettamaan kaikki kansain- chaque chemin de fer le droit de cesser, avec 42285: väliset kuljetussuhteensa luettelosta poistet- la ligne radiee, toutes relations de transport 42286: tuun linjaan, keskeneräisiä kuljetuksia lu- international, sauf en ce qui concerne Ies 42287: kuunottamatta, jotka on suoritettava loppuun. transports en cours, qui doivent etre acheves. 42288: 42289: 60 artikla Article 60 42290: Lisämääräykset Dispositions complementaires 42291: Sopimusvaltioitten tai yleissopimukseen Les dispositions complementaires que cer- 42292: osallisten rautateitten tulee tiedottaa Keskus- tains Etats contractants ou certains chemins 42293: toimistolle yleissopimuksen toimeenpanoa var- de fer participants publient pour l'execution 42294: ten julkaisemansa lisämääräykset. de la Convention sont communiquees par eux 42295: a l'Office Central. 42296: Nämä lisämääräykset voidaan saattaa voi- Ces dispositions complementaires peuvent 42297: maan rautateillä, jotka ovat niihin liittyneet, etre mises en vigueur sur les chemins de fer 42298: kunkin valtion lakien ja määräysten edellyt- qui y ont adhere, dans Ies formes prevues 42299: tämässä järjestyksessä. Ne eivät kuitenkaan par Ies lois et reglements de chaque Etat, 42300: saa olla ristiriidassa tämän yleissopimuksen sans pouvoir porter derogation a la pres.ente 42301: kanssa. Convention. 42302: Lisämääräysten voimaan..<>a.attamisesta on Leur mise en vigueur est notifiee a l'Office 42303: tiedotettava Keskustoimistolle. central. 42304: 42305: 61 artikla Article 61 42306: Erimielisyyksien ratkaiseminen välimies- Reglement des differends par voie d'arbitrage 42307: menettelyllä 42308: 1 §. Mikäli riitapuolet eivät pysty itse § 1. En tant qu'ils ne peuvent etre regles 42309: ratkaisemaan riitaisuuksia, jotka koskevat tä- par Ies parties elles-memes, Ies litiges ayant 42310: män yleissopimuksen, joka on saatettu voi- pour objet l'interpretation ou l'application 42311: maan kansallisesti sitovana lakina tai sopi- de la Convention, valable comme loi nationale 42312: musoikeuden osana, ja eräiden sopimusvaltioi- ou a titre de droit conventionnel, et des dis- 42313: den säätämien lisämääräysten tulkitsemista positions complementaires ooictees par cer- 42314: tai soveltamista, ne voidaan riitapuolten tains Etats contractants peuvent, a la de- 42315: pyynnöstä aJistaa niiden välimiesoikeuksien mande des parties, etre soumis a des tribu- 42316: ratkaistaviksi, joiden kokoonpanosta ja me- naux arbitraux dont la composition et la 42317: nettelytavasta määrätään tämän yleissopi- procedure font l'objet de l'Annexe IV a la 42318: muksen IV liitteessä. presente Convention. 42319: 2 §. Valtioiden välisissä riitaisuuksissa ei- § 2. Toutefois, en cas de litige entre Etats, 42320: vät IV liitteen määräykset kuitenkaan sido Ies dispositions de l'Annexe IV ne lient pas 42321: riitapuolia, vaan ne voivat vapaasti määrätä les parties, qui peuvent determiner librement 42322: välimiesoikeuden kokoonpanon ja menettely- la composition du tribunal arbitral et la 42323: tavan. procooure arbitrale. 42324: 3 §. Riitapuolten pyynnöstä voidaan väli- § 3. A la demande des parties, la juridic- 42325: miesmenettelyyn turvautua: tion arbitrale peut etre saisie: 42326: 38 N:o 172 42327: 42328: a) rajoittamatta erimielisyyksien ratkaisua a) sans prejudice du reglement de diffe- 42329: muiden lainmääräysten nojalla rends en vertu d'autres dispositions legales, 42330: 1. sopimusvaltioiden välisissä riitaisuu:k- 1° des litiges entre Etats contractants, 42331: sissa, 42332: 2. sopimusvaltioiden ja ei-sopimusvaltioi- 2° des litiges entre Etats contractans d'une 42333: den välisissä riitaisuuksissa, part et Etats non contractants d'autre part, 42334: 3. ei-sopimusvaltioiden välisissä riitaisuuk- 3° des litiges entre Etats non contractants, 42335: sissa, mikäli kahdessa viimeksi mainitussa ta- pourvu que, dans Ies deux derniers cas, la 42336: pauksessa yleissopimusta sovelletaan kansal- Convention soit applicable comme loi natio- 42337: lisena lakina tai sopimusoikeuden osana; nale ou a titre de droit conventionnel; 42338: b) kuljetusyritysten välisissä riitaisuuk- b) des litiges entre entreprises de trans- 42339: sissa; port; 42340: c) kuljetusyritysten ja asiakkaiden väli- c) des litiges entre entreprises de trans- 42341: sissä riitaisuuksissa; port et usagers; 42342: d) asiakkaiden välisissä riitaisuuksissa. d) des litiges entre usagers. 42343: 4 §. Välimiesmenettelyn käytäntöön otolla § 4. La mise en reuvre de la procedure 42344: on sama vaikutus riidanalaisen saatavan van- arbitrale a, quant a la suspension et a l 'in- 42345: hentumisen lykkääntymiseen ja keskeytymi- terruption de la prescription de la creance 42346: seen kuin kanteen nostamisella tavallisessa litigieuse, le meme effet que l'ouverture de 42347: tuomioistuimessa. l'action devant le tribunal ordinaire. 42348: 5 §. Välimiesoikeuksien kuljetusyritysten § 5. Les sentences rendues par Ies tri- 42349: tai asiakkaiden suhteen antamat tuomiot voi- bunaux arbitraux envers des entreprises de 42350: daan panna täytäntöön kussakin sopimus- transport ou des usagers sont executoires 42351: valtiossa heti, kun siinä valtiossa säädetyt dans chacun des Etats contractants aussitöt 42352: muodollisuudet on täytetty, jossa täytäntöön- apres accomplissement des formalites prescri- 42353: panon on määrä tapahtua. tes dans l'Etat ou l'execution doit avoir lieu. 42354: 42355: 42356: V OSA TITRE V 42357: Poikkeusmääräyksiä Dispositions exceptionnelles 42358: 62 artikla Article 62 42359: V astuu rauta.tie-mert'1it"kenteessä Responsabilite en trafic fer-mer 42360: 1 §. Yhdistetyssä rautatie- ja merikulje- § 1. Dans Ies transports fer-mer emprun- 42361: tuksessa 2 artiklan 1 §: ssä mainituilla lin- tant Ies lignes visees a l'article 2, § 1, chaque 42362: joilla voi kukin valtio saattaa tämän kulje- Etat peut, en demandant que la mention utile 42363: tuksen osalta kokonaisuudessaan voimaan soit portee sur la liste des lignes soumises a 42364: alempana luetellut vapautusperusteet 30 ar- la Convention, ajouter !'ensemble des causes 42365: tiklassa mainittujen lisäksi siten, että se d'exoneration enoncees ci-ap11es a celles qui 42366: pyytää sitä koskevan merkinnän tehtäväksi sont prevues a l'article 30. 42367: yleissopimuksen alaisten linjojen luetteloon. 42368: Kuljetusyritys voi vedota näihin perustei- Le transporteur ne peut s'en prevaloir que 42369: siin ainoastaan siinä tapauksessa, että se s'il fait la preuve que le retard a la livraison, 42370: osoittaa luovutuksen myöhästymisen tai lähe- la perte ou l'avarie est survenu sur le par- 42371: tyksen katoamisen tai vahingoittumisen ta- cours maritime, depuis le chargement des 42372: pahtuneen merimatkalla luettuna matkatava- bagages a bord du navire jusqu'a leur de- 42373: ran kuormaukse.c;ta laivaan sen purkamiseen chargement du navire. 42374: laivasta. 42375: Nämä vapautusperusteet ovat seuraavat: Ces causes d'exoneration sont Ies suivantes: 42376: a) teko, huolimattomuus tai laiminlyönti, a) actes, negligence ou defaut du capitaine, 42377: johon laivanpäällikkö, joku laivaväkeen kuu- marin, pilote, ou des preposes du transporteur 42378: N:o 172 39 42379: 42380: luva, luotsi tai kuljetusyrityksen toimihenkilö dans la navigation ou dans l'administration 42381: on syyllistynyt purjehduksen yhteydessä tai du navire; 42382: laivan hallinnossa; 42383: b) aluksen merikelvottomuus, jos kuljetus- b) innavigabilite du navire, a condition 42384: yritys osoittaa, että tämä ei johdu sen puo- que le transporteur fasse la preuve que cette 42385: lelta tapahtuneesta asianmukaisen huolelli- innavigabilite n'est pas imputable a un man- 42386: suuden laiminlyönnistä aluksen saattamisessa que de diligence raisonnable de sa part a 42387: merikelpoiseen kuntoon tai sen varustami- mettre la navire en etat de naviga:bilite ou a 42388: sessa asiaankuuluvalla miehistöllä, varusteilla lui assurer un armement, un equipement et 42389: ja muonavaroilla taikka kaikkien niiden aluk- un approvisionnement convenables, ou a ap- 42390: sen osien hyvään kuntoon saattamisessa, joi- proprier et mettre en bon etat toutes parties 42391: hin matkatavaraa kuormataan siten, että ne du navire ou Ies bagages sont charges, de 42392: sopivat matkatavaran vastaanottamiseen, kul- fa<;on qu'elles soient aptes a la reception, au 42393: jettamiseen ja varjelemiseen turmeltumiselta; transport et a la preservation des bagages; 42394: c) tulipalo, jos kuljetusyritys osoittaa, ettei c) incendie, a condition que le transporteur 42395: se ole aiheutunut kuljetusyrityksen, laivan fasse la preuve qu'il n'a pas ete cause par 42396: päällikön, jonkun laivaväkeen kuuluvan, luot- son fait ou sa faute, par ceux du capitaine, 42397: sin tai kuljetusyrityksen toimihenkilön vir- marin, piiote ou de ses preposes; 42398: heestä tai laiminlyönnistä; 42399: d) vaarat, tapaturmat tai onnettomuudet d) perils, dangers ou accidents de la mer 42400: merellä tai muilla purjehduskelpoisilla vesillä; ou autres eaux navigables; 42401: e) ihmishengen tai omaisuuden pelastami- e) sauvetage ou tentative de sauvetage de 42402: nen tai pelastamisyritys merellä. vies ou de biens en mer. 42403: Edellä olevat vapautusperusteet eivät mis- :Les causes d'exoneration ci-dessus ne sup- 42404: sään suhteessa kumoa tai supista kuljetus- priment ni ne diminuent en rien Ies obliga- 42405: yrityksen yleisiä velvollisuuksia, eivätkä var- tions generales du transporteur, et notam- 42406: sinkaan sen velvollisuutta noudattaa asian- ment son obligation d'exercer une diligence 42407: mukaista huolellisuutta saattaakseen aluksen raisonnable pour mettre le navire en etat de 42408: merikelpoiseksi tai varustaakseen sen asiaan- navigabilite ou pour lui assurer un armement, 42409: kuuluvalla miehistöllä, varusteilla ja muona- un equipement et un approvisionnement con- 42410: varoilla taikka saattaakseen kaikki ne aluksen venables, ou pour approprier et mettre en 42411: osat hyvään kuntoon, joihin matkatavaraa bon etat toutes parties du navire ou Ies 42412: kuormataan, niin että ne sopivat matkatava- bagages sont charges, de fru.;on qu'elles soient 42413: ran vastaanottamiseen, kuljettamiseen ja var- aptes a la reception, au transport et a la 42414: jelemiseen turmeltumiselta. preservation des bagages. 42415: Kuljetusyritys on kuitenkin edellä maini- Lorsque le transporteur fait valoir Ies 42416: tuissakin tapauksissa vastuullinen, jos oikeu- causes d'exoneration qui precedent, il reste 42417: denomistaja osoittaa luovutuksen myöhästy- neanmoins responsable si l'ayant droit fait la 42418: misen tai lähetyksen katoamisen tai vahin- preuve que le retard a la livraison, la perte 42419: goittumisen johtuneen kuljetusyrityksen, lai- ou l'avarie est du a une faute du transpor- 42420: van päällikön, jonkun laivaväkeen kuuluvan, teur, du capitaine, marin, piiote ou de ses 42421: luotsin tai kuljetusyrityksen toimihenkilön preposes, faute autre que celle qui est prevue 42422: muunlaisesta kuin a-kohdassa mainitusta sous lettre a) . 42423: virheestä. 42424: 2 §. .Tos samalla merimatkalla on liiken- § 2. Lorsqu'un meme parcours maritime 42425: nettä hoitamassa useita kuljetusyrityksiä, est desservi par plusieurs entreprises inscrites 42426: jotka on merkitty 1 artiklassa mainittuun sur la liste mentionnee a l'article premier, 42427: luetteloon, on samoja vastuumääräyksiä nou- le regime de responsabilite applicable a ce 42428: datettava kaikkien näiden kuljetusyritysten parcours doit etre le meme pour toutes ces 42429: suhteen. e:rrtreprises. 42430: Jos kuljetusyritykset on merkitty luette- En outre, lorsque ces entreprises ont ete 42431: loon usean valtion pyynnöstä, on näiden inscrites sur la liste a la demande de plusieurs 42432: vastuumääräysten soveltamisesta ennakolta Etats, l'adoption de ce regime doit au prea- 42433: sovittava mainittujen valtioitten kesken. lable faire l'objet d'un accord entre ces Etats. 42434: 40 N:o 172 42435: 42436: 3 §. Tämän artiklan nojalla suoritetut toi- § 3. Les mesures prises en conformite du 42437: menpiteet on t~edotettava Keskustoimistolle. present article sont communiquees a l'Office 42438: Ne tulevat voimaan aikaisintaan kolmenkym- central. Elles entreront en vigueur, au p~us 42439: menen päivän kuluttua sen kirjelmän päi- tOt, a l'expiration d'un delai de trente jours 42440: väykoostä lukien, jolla Keskustoimisto on a partir de la date de la lettre par laquelle 42441: ilmoittanut muille valtioille näistä toimen- l'Office central aura notifie ces mesures aux 42442: piteistä. autres Etats. 42443: Mainitut toimenpiteet eivät koske jo käyn- Les bagages en cours de transport ne se- 42444: nissä olevia matkatavara:kuljetuksia. ront pas affectes par lesdites mesures. 42445: 42446: 63 artikla Article 63 42447: Vastuunalaisuus ydinvahinkotapauksissa Responsabilite en cas d'accidents nucleaires 42448: 42449: Rautatie on vapaa sille tämän yleissopi- Le chemin de fer est decharge de la 42450: muksen nojalla tulevasta vastuusta, kun ydin- responsabilite qui lui incombe en vertu de la 42451: energia on aiheuttanut vahingon ja kun j~ presente Convention, lorsque le dommage a 42452: sakin sopimusvaltiossa voimassa o;levien eri- ete cause par un accident nucleaire et que, 42453: koismääräysten nojalla, jotka säännöstelevät en vertu des prescriptions speciales en vi- 42454: vastuuta ydinenergian aJalla, tästä vahingosta gueur dans un Etat contractant reglant la 42455: on vastuussa tämän laitoksen toiminnan responsabilite dans le domaine de l'energie 42456: harjoittaja tai joku muu häneen verrattava nucleaire, l'exploitant d'une installation nu- 42457: henkilö. cleaire ou une autre personne qui lui est 42458: suhstituee est responsable de ce dommage. 42459: 42460: 42461: VI OSA TITRE VI 42462: Loppumääräykset Dispositions · finales 42463: 64 art~kla Article 64 42464: Allekirjoittaminen Signature 42465: Tämä yleissopimus, johon luetaan kuulu- La presente Convention, dont les Annexes 42466: viksi myös sen liitteet, on 1 päivään touko- font partie integrante, demeure ouverte jus- 42467: kuuta 1961 saakka avoinna allekirjoittamista qu'au 1er mai 1961 a la signature des Etats 42468: varten niille valtioille, jotka on kutsuttu qui ont ete invites a se faire representer a 42469: osallistumaan sääntömääräiseen tarkistus- la Conference ordinaire de revision. 42470: konferenssiin. 42471: 65 artikla Article 65 42472: Ratifiointi. Voimaansaattaminen Ratifications. 111ise en vigueur 42473: Tämä yleissopimus on ratifioitava ja rati- La presente Convention sera ratifiee et les 42474: fioimiskirjat talletettava mahdollisimman pian instruments de ratification seront deposes le 42475: Sveitsin hallituksen huostaan. plus tOt possible aupres du Gouvernement 42476: suisse. 42477: Kun viisitoista valtiota on ratifioinut yleis- Lorsque la Convention aura ete ratifiee 42478: sopimuksen, asettuu Sveitsin hallitus yhtey- par quinze Etats, le Gouvernement suisse se 42479: teen asianomaisten hallitusten kanssa, tut- mettra en rapport avec les Gouvernements 42480: kiakseen niiden kanssa mahdollisuutta voi- interesses a l'effet d'examiner avec eux la 42481: maansaattaa yleissopimus. possibilite de mettre la Convention en vi- 42482: gueur. 42483: N:o 172 41 42484: 42485: 66 artikla Article 66 42486: Liittyminen yleissopimukseen Adhesion a la Oonvention 42487: 1 §. Tämän yleissopimuksen allekirjoit- § 1. Tout Etat non signataire qui veut 42488: tajiin kuulumattoman valtion, joka haluaa adherer a la presente Convention adresse sa 42489: siihen liittyä, on osoitettava tätä koskeva demande au Gouvernement suisse, qui la 42490: hakemus Sveitsin hallitukselle, joka tiedottaa communique a tous Ies Etats contractants 42491: sen kaikille sopimusvaltioille yhdessä Keskus- avec une note de l'Office central sur Ia 42492: toimiston lausunnon kanssa kysymyksessä situation des chemins de fer de I'Etat deman- 42493: olevan valtion rautateiden asemasta kansain- deur au point de vue des transports inter- 42494: välisten kuljetusten kannalta. nationaux. 42495: 2 §. Ellei kuuden kuukauden kuluessa tä- § 2. A moins que dans Ies six mois a 42496: män tiedotuksen päiväyksestä vähintään kaksi compter de Ia date de cet avis, deux Etats 42497: valtiota ole ilmoittanut Sveitsin hallitukselle au moins n'aient notifie Ieur opposition au 42498: vastustavansa kysymyksessä olevaa anomusta, Gouvernement suisse, Ia demande est admise 42499: on siihen sitovasti suostuttu, ja Sveitsin hal- de piein droit et avis en est donne par le 42500: litus tiedottaa siitä anomuksen esittäneelle Gouvernement suisse a I'Etat demandeur et 42501: valtiolle sekä kaikille sopimusvaltioille. a tous Ies Etats contractants. 42502: Muussa tapauksessa Sveitsin hallitus tie- Dans Ie cas contraire, Ie Governement 42503: dotta,a kaikille sopimusvaltioille ja anomuk- suisse notifie a tous Ies Etats contractants et 42504: sen esittäneelle valtiolle, että hakemuksen a I'Etat demandeur que l'examen de Ia de- 42505: käsittely on lykätty. mande est ajourne. 42506: 3 §. Yleissopimusta aletaan soV'eltaa 'liit- § 3. Toute admission produit ses effets un 42507: tyneeseen rautatiehen kuukauden kuluttua mois apres Ia date de l'avis envoye par Ie 42508: Sveitsin hallituksen tiedotuksen päiväyksestä Gouvernement suisse, ou si, a I'expiration de 42509: tai, jos yleissopimus tämän määräajan kulut- ce deiai, la Convention n'est pas encore en 42510: tua ei ole vielä voimassa, sen voimaantulo- vigueur, a Ia date de Ia mise en vigueur de 42511: päivästä. celle-ci. 42512: 42513: 67 artikla Article 67 42514: Sopimusvaltioiden sitoutumisajan pituus Duree de l'engagement des Etats contractants 42515: 1 §. Tämän yleissopimuksen voimassaolo- § 1. La duree de la presente Convention 42516: aika on rajoittamaton. Jokainen osallisena est illimitee. Toutefois, chaque Etat contrac- 42517: oleva valtio voi kuitenkin erota yleissopimuk- tant peut se degager dans Ies conditions ci- 42518: sesta seuraavin ehdoin: apres: 42519: Yleissopimus on jokaista sopimusvaltiota La Convention est valable, pour tout Etat 42520: sitova sen vuoden jälkeisen viidennen vuoden contractant, jusqu'au 31 decembre de la cin- 42521: joulukuun 31 päivään asti, jolloin se on tul- quieme annee qui suivra sa mise en vigueur. 42522: lut voimaan. Jokainen valtio, joka tämän Tout Etat qui voudrait se degager pour l'ex- 42523: jälkeen tahtoo erota yleissopimuksesta, on piration de cette periode devra notifier son 42524: velvollinen vähintään vuotta aikaisemmin intention au moins un an a l'avance au 42525: tekemään siitä ilmoituksen Sveitsin hallituk- Gouvernement suisse, qui en informera tous 42526: selle, joka tiedottaa asiasta kaikille sopimus- Ies Etats contractants. 42527: valtioille. 42528: Ellei ilmoitusta ole tehty mainitun ajan A defaut de notification dans le delai in- 42529: kuluessa, on yleissopimus sitova kolmen vuo- dique, l'engagement sera prolonge de plein 42530: den ajan ja edelleen kolmivuotiskausittain, droit pour une periode de trois annees, et 42531: jollei ilmoitusta eroamisesta ole tehty vähin- ainsi de suite, de trois ans en trois ans, a 42532: tään vuotta ennen tällaisen kolmivuotiskau- defaut de denonciation un an au moins avant 42533: den viimeisen vuoden joulukuun 31 päivää. le 31 decembre de la derniere annee de l'une 42534: des periodes triennales. 42535: 2 §. Valtioita, jotka viisivuotiskautena tai § 2. Les Etats admis a participer a la 42536: jonakin kolmivuotiskautena ovat saaneet oi- Convention au cours de la periode quinquen- 42537: 6 2789/,62/22 42538: 42 N:o 172 42539: 42540: keuden liittyä yleissopimukseen, sitoo yleis- nale ou d'un des periodes triennales sont 42541: sopimus tuon kauden loppuun ja sen jälkeen engages jusqu'a la fin de cette periode, puis 42542: kunkin seuraavan kauden loppuun, elleivät jusqu'a la fin de chacune des periodes sui- 42543: ne vähintään vuotta ennen kauden päätty- vantes, tant qu'ils n'auront pas denonce leur 42544: mistä ole ilmoittaneet eroavansa yleissopi- engagement un an au moins avant l'expira- 42545: nmksesta. tion de l'une d'entre elles. 42546: 42547: 68 artikla Article 68 42548: Yleissopimuksen tarkistaminen Revision de la Convention 42549: 1 §. Sopimusvaltioiden valtuutetut kokoon- § 1. Les Deh~gues des Etats contractants 42550: tuvat Sveitsin hallituksen kutsusta tarkista- se reunissent pour la revision de la Conven- 42551: maan yleissopimusta viimeistään viiden vuo- tion, sur la convocation du Governement 42552: den kuluttua tämän yleissopimuksen voimaan- suisse, au plus tard cinq ans apres la mise 42553: tulosta. en vigueur de la presente Convention. 42554: Tällainen konferenssi on kutsuttava koolle Une Conference est convoquee avant cette 42555: ennen sanottua aikaa, jos vähintään kolmas- epoque, si la demande en est faite par le 42556: osa sopimusvaltioista on tehnyt siitä esityk- tiers au moins des Etats contractants. 42557: sen. 42558: Sopimusvaltioiden enemmistön niin halu- D'entente avec la majorite des Etats con- 42559: tessa Sveitsin hallitus kutsuu konferenssiin tractants, le Gouvernement suisse invite aussi 42560: myös yleissopimukseen kuulumattomia val- des Etats non contractants. 42561: tioita. 42562: Sopimusvaltioiden enemmistön niin halu- D'entente avec la majorite des Etats con- 42563: tessa Keskustoimisto kutsuu konferenssiin tractants, l'Office central invite ä. assister ä. 42564: edustajia: la Conference des representants: 42565: a) valtiollisista kansainvälisistä järjestöistä, a) d'organisations internationales gouver- 42566: joilla on määräysvaltaa kuljetuskysymyk- nementales ayant competence en matiere de 42567: sissä; transport; 42568: b) ei-valtiollisista kansainvälisistä järjes- b) d'organisations internationales non gou- 42569: töistä, jotka käsittelevät kuljetuskysymyksiä. vernementales s'occupant de transport. 42570: Yleissopimukseen kuulumattomien valtioi- La participation aux debats de delegations 42571: den samoin kuin 4 kappaleessa mainittujen des Etats non contractants ainsi que des 42572: kansainvälisten järjestöjen valtuutettujen organisations internationales mentionnees au 42573: oikeudesta osallistua neuvotteluihin maara- quatrieme alinea sera reglee pour chaque 42574: tään kunkin konferenssin osalta sen työjär- Conference dans le reglement des delibera- 42575: jestyksessä. tions. 42576: Sopimusvaltioiden hallitusten enemmistön D'entente avec la majorite des Gouverne- 42577: niin halutessa Keskustoimisto voi ennen sään- ments des Etats contractants, l'Office central 42578: tömääräisiä ja ylimääräisiä tarkistuskonfe- peut, avant Ies Conferences de revision ordi- 42579: rensseja kutsua koolle työjaostoja tutkimaan naires et extraordinaires, convoquer des Com- 42580: alustavasti tarkistusehdotuksia. III liitteen missions pour l'examen preliminaire des pro- 42581: määräyksiä sovelletaan vastaavasti näihin positions de revision. Les dispositions de 42582: työjaostoihin. l'Annexe III sont applicables par analogie a 42583: ces Commissions. 42584: 2 §. Tarkistuskonferenssin työn tuloksena § 2. La mise en vigueur de la Convention 42585: syntyneen uuden yle1ssopimuksen tullessa voi- nouvelle a laquelle aboutit une conference 42586: maan purkautuu entinen yleissopimus myös de revision emporte abrogation de la Conven- 42587: niiden sopimusvaltioiden osalta, jotka eivät tion anterieure meme a l'egard des Etats 42588: ratifioi uutta yleissopimusta. contractants qui ne ratifieraient pas la Con- 42589: vention nouvelle. 42590: 3 §. Tarkistuskonferenssien välisenä aikana § 3. Dans l'intervalle des conferences de 42591: voi erityinen tarkistuskomissio muuttaa 5, 8, revision, Ies articles 5, 8, 10, 12, 13, 14, 15, 42592: N:o 172 43 42593: 42594: 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 20, 21, 27, 48, 49, 16, 17, 20, 21, 27, 48, 49, 50, 53 et Ies An- 42595: 50 ja 53 artiklaa sekä I ja IV liitettä. Tämän nexes I et IV peuvent etre modifies par une 42596: tarkistuskomission kokoonpanosta ja työsken- Commission de revision. L'organisation et le 42597: telystä määrätään tämän yleissopimuksen fonctionnement de cette Commission font 42598: III liitteessä. l'objet de l'Annexe III a la presente Con- 42599: vention. 42600: 'l'arkistuskomission päätöksistä tiedotetaan Les decisions de la Commission de revision 42601: viipymättä sopimusvaltioiden hallituksille sont notifiees sans delai aux Gouvernements 42602: Keskustoimiston välityksellä. Ne katsotaan des Etats contractants par l'intermediaire de 42603: hyväksytyiksi, ellei kolmen kuukauden ku- l'Office central. Elles sont tenues pour ac- 42604: luessa tiedoksiannosta hallituksista vähintään ceptees, a moins que, dans Ies trois mois 42605: viisi ole esittänyt huomautusta. Nämä pää- comptes a partir du jour de la notification, 42606: tökset tulevat voimaan sitä kuukautta seu- cinq au moins des Gouvernements n'aient 42607: raavan kuudennen kuukauden 1 päivänä, formule des objections. Ces decisions entrent 42608: jonka kuluessa Keskustoimisto on saattanut en vigueur le premier jour du sixh~me mois 42609: ne sopimusvaltioiden hallitusten tietoon. qui suit le mois au cours duquel l'Office 42610: Keskustoimisto ilmoittaa tämän voimaantulo- central Ies a portees a la connaissance des 42611: päivän tiedottaoosaan päätöksistä. Gouvernements des Etats contractants. L'Of- 42612: fice central designe ce jour lors de la noti- 42613: fication des decisions. 42614: 42615: 69 artikla Article 69 42616: Yleissopimukse-n tekstit. Viralliset käännökset Textes de la Convention. Traductions 42617: officielles 42618: Tämä yleissopimus on vakiintuneen diplo- La presente Convention a ete conclue et 42619: maattisen tavan mukaan laadittu ja alle- signee en langue fran~aise selon l'usage 42620: kirjoitettu ranskankielisenä. diplomatique etabli. 42621: Ranskankieliseen tekstiin on liitetty saksan-, Au texte fran~ais sont joints un texte en 42622: englannin- ja italiankieliset tekstit, jotka on langue allemande, un texte en langue anglaise 42623: katsottava virallisiksi käännöksiksi. et un texte en langue italienne, qui ont la 42624: valeur de traductions officielles. 42625: Eroavaisuuksien ilmetessä on ranskankieli- En cas de divergence, le texte fran~ais fait 42626: nen teksti todistusvoimainen. foi. 42627: Tämän vakuudeksi ovat seuraavat täysi- En foi de quoi, Ies Plenipotentiaires ci- 42628: valtaiset edustajat, joiden valtakirjat on to- apres, munis de leurs pleins pouvoirs qui ont 42629: dettu oikein ja asianmukaisesti laadituiksi, ete trouves en bonne et due forme, ont signe 42630: allekirjoittaneet tämän yleissopimuksen. la presente Convention. 42631: Tehty Bernissä 25 päivänä heinäkuuta 1961, Fait a Berne, le vingt-cinq fevrier mil neuf 42632: yhtenä ainoana kappaleena, joka talletetaan cent soixante et un, en un seul exemplaire, 42633: Sveitsin V alaliiton arkistoon ja josta kulle- qui restera depose dans Ies Archives de la 42634: kin sopimuspuolelle toimitetaan oikeaperäinen Confederation suisse et dont une expedition 42635: jäljennös. authentique sera remise a chacune des Par- 42636: ties. 42637: 42638: (Allekirjoitukset) (Suivent les signatures) 42639: 44 N:o 172 42640: 42641: Matkatavaratodistuksen lomake. 1 Uite 42642: (21 artikla) 42643: Lomakkeeseen kuuluu kolme lehteä, joihin on painettu jäljempänä oleva teksti. Rautatlehallinnot 42644: päättävät, mitkä lehdet täytetään hlilipaperia käyttäen. 42645: 1. lehti 42646: Kansainvälinen matkatavarakuljetus - Internationell resgodsbelordring 42647: N:o Internationale Gepäckbeförderung- Transport international de bagages - International 42648: baggage transport 42649: 42650: Rautatiehallinnon nin1i - Järnvägslörvaltningens namn 42651: Name der Eisenbahnverwaltung- Nom de l'adminlstration du chemln de fer- Name of railway administration 42652: Matkatavaratodistuksen kanta - Stam tili resgodsbevis 42653: Gepäckschein-Stamm- Souche du bulletin de bagages - Counterfoil of Baggage voucher 42654: mistä mihin 42655: trån- vöii ·:.:: d:e ·::::rröffi·----·· ············---········--·········· tm- nacil·=·b.·=-i.;--········· ·-----· --·-- -·- -------·-············ 42656: kautta 42657: över- iiiiei=·v:ia:··-·········--·-····································-··-········································--···························· 42658: 42659: 42660: ~~ Päiväys Matka- Matka- Matka tavaramaksu- R es g o ds frak t 42661: ..... Datum lippujen tavara- Gepäckfrach t - Prix de transport des bagages - Baggage charges 42662: ..... Tag lukumäärä kollien Todellinen 42663: 0 42664: Date Antal lukumäärä paino 42665: Verklig Maksun lasku ilman vapaapainoa ......••.... kg 42666: § biljetter 42667: Zahl der 42668: Antal 42669: resgodskolli vikt kilojen 10-luvulta utan frivikt 42670: ohne Freigepäck fiir 42671: ~~ ---·····-···· Fahraus- Zahl der Ge· Wirkliches Fraktberäkning pr 42672: Gewicht 10-tal kg sans franchise de bagages pour 42673: weise päckstiicke without free allowance for 42674: Nombre de Nombre des Poids reel Frachtberechnung 42675: billets colis·bagages Gross weight fiir Einheiten zu 10 kg vapaapainoinsen ................ kg 42676: Number of Number of kg Calcul de Ia taxe par med frivikt 42677: 19 ........ .. tickets pieces unite de 10 kg mit Freigepäck fiir 42678: Calculation of charge avec franchise de bagages pour 42679: per 10 kg with free allowance for 42680: Juna 42681: Tåg 42682: Zug *) ······································-········-···············--····· """""""" """"""- 42683: Train 42684: N:o numeroin kirjaimin 42685: Hankintaetu ............................................ . 42686: ~~~~~~~~~~ Leveransintresse- Interesse an der Lieferung- Interet å Ia 42687: :: livraison- Interest in the delivery 42688: Lisämaksuja ............................................................................. . 42689: Extra avgifter- Nebengebiihren- Frais accessoires- Sundry charges 42690: Kaikkiaan .............................................................................. .. 42691: Summa avgifter- Erhebungsbetrag- Taxe totale- Total paid 42692: -~ 150 mm. l&-------------------7 42693: 2. lehti 42694: Kansainvälinen matkatavarakuljetns - Internationell resgodsbelordring 42695: N:o Internationale Gepäckbeförderung- Transport international de bagages- lnternational 42696: baggage transport 42697: 42698: Rautatiehallinnon nimi - Järnvägsförvaltningens namn 42699: Name der Eisenbabnverwaltung- Nom de l'adminlstration du chemin de fer- Name of railway adminlstration 42700: Matkatavaran kuljetusseteli- Resgodsföljesedel 42701: Gepäckbegleitschein- Feuille de route- Baggage waybill 42702: mistä mihin 42703: från -"v"ön.·=·,iä="irö"lli ... - 0 0 42704: tili- nåcil"="b."=i"o"""""""""""""""·-"""""""""""""""""""-""""" """"" 42705: -- ----- •• ----- """""""""""""""""""""" 42706: 42707: 42708: 42709: 42710: kautta 42711: över - filier =·viä ······························· ················· ····· ··············· ··········· ············· ···· ···· ············· ····· ···· ··· 42712: 42713: '"""""""""""""""""""" .... 42714: Päiväys Matka- Matka- Matkatavaramaksu - R es g ods fr ak t 42715: Datum lippujen tavara- Gepäckfracht- Prix de transport des bagages- Baggage charges 42716: Tag lukumäärä kollien Todellinen 42717: Date Antal lukumäärä paino 42718: Verklig Maksun lasku ilman vapaapainoa .•.......... kg 42719: biljetter Antal utan frivikt 42720: Zahl der resgodskolli vikt kilojen 10-Iuvulta 42721: Wirkliches Fraktberäkning pr ohne Freigepäck fiir 42722: Fabrau Zahl der Ge- sans franchise de bagages pour 42723: weise päckstiicke Gewicht 10-tal kg 42724: Poids reel Frachtberechnung without free allowance for 42725: Nombre de Nombre des 42726: billets colis·bagages Gross weight fiir Einheiten zu 10 kg 42727: vapaapainoinaan -----··-----··· kg 42728: Number of Number of kg Calcul de Ia taxe par med frivikt 42729: 19 ....... . tickets pieces unlte de 10 kg mit Frelgepäck fiir 42730: Calculation of charge avec franchise de bagages pour 42731: per 10 kg with free allowance for 42732: Juna 42733: Tåg 42734: Zug *) ·········-··················--·--·--··----------·-·--··---············ ----·-- ---··-- 42735: Traln 42736: numeroin 42737: N:o 42738: ~~~~k~ir~ia~i~m~i~n~~~~=~':!i:.\~~~~ :.:.-i~te~~å~e- -~~ d.~~ 'Lieieru~i :.:.-i~te~~i" i~ 42739: · · å' 42740: :: livraison- Interest in the delivery 42741: Lisämaksuja ............................................................................. . 42742: Extra avgifter- Nebengebiihren- Frais accessoires- Sundry charges 42743: Kaikkiaan ............................................................................... . 42744: Summa avgifter- Erhebungsbetrag- Taxe totale- Total paid 42745: *) Rautatiet voivat tarpeen mukaan täydentää tätä otsikkoa. 42746: N:o 172 45 42747: 42748: 3. lehti, etusivu 42749: Kansainvälinen matkatavarakuljetus - Internationell resgodsbefordring 42750: N:o Internationale Gepäckbeförderung- Transport international de bagages- International 42751: baggage transport 42752: 42753: Rautatiehallinnon nimi - Järnvägsförvaltningens namn 42754: Name der Eisenbahnverwaltung- Nom de l'administration du chemln de fer- Name of railway administration 42755: Matkatavaratodistus - Resgodsbevis 42756: Gepäckschein - Bulletin de bagages - Baggage voucher 42757: mistä 42758: från -"vöii.·:..:.:·d_;;:..:.:·irom·-------------------------------------·-·· 42759: mihin 42760: till- näcii="il=-tö"''''"··--------------------------------------- 42761: kautta ____________ .............................................................................................................................. . 42762: över- iiber- via 42763: 42764: Päiväys Matka- Matka- Matka tavaramaksu -R es g ods fr ak t 42765: Datum lippujen tavara- Gepäckfracht- Prix da transport des bagages- Baggage charges 42766: Tag lukumäärä koUien Todellinen 42767: Date Antal lukumäärä paino 42768: biljetter Antal Verklig Maksun lasku ilman vapaapainoa ---·-------· kg 42769: vikt kilojen 10-luvulta utan frivikt 42770: Zahl der resgodskolli ohna Freigepäck fiir 42771: Fahraus· Zahl der Ge- Wirkliches Fraktberäkning pr 42772: Gewicht 10-tal kg sans franchise de bagages pour 42773: we!se päckstiicke without free allowance for 42774: Nombre de Nombre des Poids reel Frachtberechnung 42775: billets co!is-bagages Gross weight fiir Elnheiten zu 10 kg vapaapainoineen ···------------· kg 42776: Number of Number of kg Calcul de Ia taxe par med frivikt 42777: 19. _______ _ tickets pieces unite de 10 kg mi t Freigepäck fiir 42778: Calculation of charge avec franchise de bagages pou 42779: per 10 kg with free ailowance for 42780: Juna 42781: Tåg 42782: Zug *) ----------------------·-··----·-···-···········--·····---------------· -----·-· ·------- 42783: Train 42784: ~~~k~l~r~Ja~i§m§l~n~~~ ~:!~~':t~~:~~e~~~ :...:.·i~ie~~~~~ -~~ · d~~ · Li~f~r'u:~i :...:.·i~ie~ei · å' i~ 42785: N:o numeroin 42786: ;:: livralson- Intarest in the delivery 42787: Lisämaksuja ............................................................................. . -------· ------- 42788: Extra avgifter- Nebangebiihren- Frais accessolres- Sundry charges 42789: Kaikkiaan .............................................................................. .. 42790: Summa avgifter- Erhebungsbetrag- Taxe totale- Total paid 42791: Ks. takasivua - Se baksidan 42792: 3. lehti, takasivu 42793: 42794: Tämän kuljetuksen suhteen ovat voimassa matkustajien ja matkatavaran kuljetusta koskevan kansainvälisen 42795: Yleissopimuklen ( CIV) ja asianomaisten tariffien määräykset. 42796: Matkustaja on velvollinen olemaan läsnä tulli- ja muiden hallintoviranomaisten vaatimissa muodollisuuksissa, 42797: elleivät asianomaiset viranomaiset ole myöntän!let siitä poikkeusta. 42798: Etusivulle merkitty matkatavara luovutetaan tätä matkatavaratodistusta vastaan. 42799: 42800: 42801: För denna transport gälla Internationell konvention angående befordran på järnväg av resande och resgods 42802: (CIV) och bestämmelserna i !Ie tariffer, som äga tillämpning på denna sändning. 42803: Den resande är skyldig att närvara vid fullgörande av tuli- och andra administrativa myndigheters föreskrifter, 42804: såvida icke vederbörande myndighet medglvit undantag därifrån. 42805: Det A framsidan angivna resgodset utlämnas mot återställande av detta resgodsbevis. 42806: 42807: 42808: Fllr diasa Befördarung gelten das Internationala Le voyageur est tenu d'assister aux formalites 42809: 'Obareinkomman O.ber den Eisenbahn-Personen· und axigees par Ies douanes et autres autorites ad· 42810: Gepäckverkehr (CIV) und dia in Betracht komman- ministratives, sauf exceptions admlses par Ies 42811: den Tarife administrations competentes. 42812: Der Reisenda ist verpflichtet, der Abfertlgung Les bagages designes au recto sont delivres 42813: seisne Reisegepäcks durch dle Zoll· und sonstigen contra remlse du present bulletin. 42814: Verwaltungsbehörden beizuwohnen, soweit von den 42815: zuztändigen Stellan keine Ausnahmen zugelassen 42816: sind. Thls conveyance is subject to the International 42817: Gegen Riickgabe dieses Scheines wird das um- Convention concerning the Transport of Passengers 42818: seitlg bezeichnete Reisegepäck ausgeliefert. and Baggage (CIV) and to tha conditions ln the 42819: Tariffs app!ylng to tha present sendlng. 42820: The passenger must attend the formaiities 42821: Le present transport est soumis au regime de Ia requlred by tha Customs and other public author· 42822: Convention internationale concernant Ie transport ities, except in special cases allowed by the com· 42823: des voyageurs et des bagages par chemins de fer petent authorities. 42824: (CIV). ainsi pu'aux conditions des tarifs qui !ui The baggage dasignated on the front side will 42825: sont applicables. ba dellvered on presentation of this baggage vouchar. 42826: 46 N:o 172 42827: 42828: II LIITE .ANNEXE II 42829: (58 artikla) (Article 58) 42830: 42831: 42832: 42833: 42834: KANSAINVÄLISTEN RAUTATIEKULJE- REGLEMENT RELATIF A L'OFFICE 42835: TUSTEN KESKUSTOIMISTON OHJE- CENTRAL DES TRANSPORTS INTER- 42836: SÄÄNTö NATIONAUX PAR OHEMINS DE FER 42837: 42838: 1 artikla Article premier 42839: 1 §. Kansainvälisten rautatiekuljetusten § 1. L'Office central des transports inter- 42840: keskustoimisto sijaitsee Bernissä, Sveitsin nationaux par chemins de fer siege a Berne, 42841: hallituksen suojeluksessa. sous Ies auspices du Governement suisse. 42842: Sen toiminnan valvonta sekä hallinnolli- Le contröle de son activite, tant sur le 42843: sessa että taloudellisessa suhteessa tapahtuu plan administratif que sur le plan financier, 42844: sopimuksen 58 artiklan määräysten puitteissa s'exerce dans le cadre etabli par Ies disposi- 42845: ja on uskottu erityiselle hallintovaliokun- tions de l'article 58 de la Convention et est 42846: nalle. confie a un Comite administratif. 42847: Tässä tarkoituksessa hallintovaliokunta A cet effet, le Comite administratif 42848: a) valvoo, että Keskustoimisto soveltaa oi- a) veille a la bonne application par l'Of- 42849: kein sopimuksia sekä muita tarkistuskonfe- fice central des Conventions ainsi que des 42850: renssien laatimia tekstejä ja suosittelee tar- autres textes issus des conferences de revi- 42851: pen vaatiessa sopivia toimenpiteitä näiden sion et preconise, s'il y a lieu, Ies mesures 42852: sopimusten ja tekstien soveltamisen helpotta- propres a faciliter l'application de ces Con- 42853: miseksi; ventions et textes; 42854: b) antaa perusteltuja lausuntoja kysymyk- b) donne des avis motives sur Ies questions 42855: sistä, jotka voivat koskea Keskustoimiston qui peuvent interesser l'activite de l'Office 42856: toimintaa ja jotka jokin sopimusvaltio tai central et qui lui sont soumises par un Etat 42857: Keskustoimiston johtaja sille alistaa. contractant ou par le directeur de l'Office. 42858: 2 §. a) Hallintovaliokunta kokoontuu Ber- § 2. a) Le Comite administratif se reunit 42859: nissä. Siihen kuuluu yhdeksän sopimusval- a Berne. Il se compose de neuf membres, 42860: tioiden piiristä valittua jäsentä. choisis parmi Ies Etats contractants. 42861: b) Sveitsin V alaliitolla on pysyvä jäsenyys b) La Confederation suisse dispose d'un 42862: valiokunnassa, jonka puheenjohdosta se huo- siege permanent dans le Comite, dont elle 42863: lehtii. Muut jäsenvaltiot määrätään viideksi assume la presidence. Les autres Etats mem- 42864: vuodeksi kerrallaan. Diplomaattinen konfe- bres sont nommes pour cinq ans. Pour cha- 42865: renssi määrää hallintovaliokunnan kokoonpa- que periode quinquennale, une Conference 42866: non jokaiseksi viisivuotiskaudeksi kulloinkin diplomatique determine, sur proposition du 42867: toimivan hallintovaliokunnan esityksestä ot- Comite administratif en fonction la composi- 42868: taen huomioon oikeudenmukaisen maantie- tion du Comite administratif, en tenant 42869: teellisen jakautumisen. compte d'une equitable repartition geogra- 42870: phique. 42871: c) Jos jäsenvaltioiden joukossa tulee c) Si une vacance se produit parmi Ies 42872: paikka vapaaksi, hallintovaliokunta valitsee Etats membres, le Comite administratif de- 42873: itse jonkin toisen sopimusvaltion täyttämään signe lui-meme un autre Etat contractant 42874: tämän vapaan paikan. pour occuper le siege vacant. 42875: d) Kukin jäsenvaltio määrää valtuutetuk- d) Chaque Etat membre designe, comme 42876: seen hallintovaliokuntaan sopivan henkilön delegue au Comite administratif, une per- 42877: N:o 172 47 42878: 42879: hänen kansainvälisiin kuljetuskysymyksiin sonne qualifiee en raison de son exper1ence 42880: perehtyneisyytensä nojalla. des questions de transports internationaux. 42881: e) Hallintovaliokunta vahvistaa sisaisen e) Le Comite administratif etablit son 42882: ohjesääntönsä ja järjestäytyy itsenäisesti . reglement interieur et se constitue lui-meme. 42883: Se pitää vähintään yhden sääntömääräisen II tient au moins une reunion ordinaire 42884: kokouksen vuosittain; se pitää lisäksi ylimää- chaque annee; il tient, en outre, des reunions 42885: räisiä kokouksia, kun vähintään kolme jäsen- extraordinaires lorsque trois Etats membres 42886: valtiota sitä pyytää. au moins en font la demande. 42887: Hallintovaliokunnan sihteerin tehtävät hoi- Le secretariat du Comite administratif est 42888: taa Keskustoimisto. Hallintovaliokunnan is- assure pår l'Office Central. 42889: tuntojen pöytäkirjat lähetetään kaikille sopi- Les proees-verbaux des seances du Comite 42890: musvaltioille. administratif sont envoyes a tous Ies Etats 42891: contractants. 42892: f) Jäsenvaltioiden valtuutetut osallistuvat f) Les fonctions de delegue d'un Etat 42893: valiokunnan työhön korvauksetta, ja heidän membre sont gratuites et Ies frais de deplace- 42894: matkakuluistaan on asianomaisten jäsenval- ment qu'elles entrainent sont a la charge de 42895: tioiden vastattava. cet Etat. 42896: 3 §. a) Hallintovaliokunta laatii Keskus- § 3. a) J.~e Comite administratif etablit le 42897: toimiston kokoonpanoa, toimintaa ja henkilö- reglement concernant l'organisation, le fonc- 42898: kunnan asemaa koskevan ohjesäännön. Sveit- tionnement et le statut du personnel de l'Of- 42899: sin hallitus esittää sille tätä koskevan ehdo- fice central. Le Gouvernement suisse lui pre- 42900: tuksen. sente un projet a cet effet. 42901: b) Hallintovaliokunta nimittää Keskustoi- b) Le Comite administratif nomme le di- 42902: miston johtajan, varajohtajan ja neuvokset; recteur, le vice-directeur et Ies conseillers de 42903: Sveitsin hallitus esittää sille tätä koskevat l'Office central; le Gouvernement suisse lui 42904: ehdotuksensa. Näissä nimityksissä hallinto- presente des propositions a cet effet. Pour 42905: valiokunta ottaa erityisesti huomioon ehdok- ces nominations, le Comite administratif tient 42906: kaiden pätevyyden ja oikeudenmukaisen compte plus particuHerement de la compe- 42907: maantieteellisen jakautumisen. tence des candidats et d'une equitable repar- 42908: tition geographique. 42909: c) Hallintovaliokunta hyväksyy huomioon c) Le Comite administratif approuve le 42910: ottaen allaolevan 2 artiklan määräykset Kes- budget annuel de l'Office central, en tenant 42911: kustoimiston vuotuisen tulo- ja menoarvion compte des dispositions de l'article 2 ci-apres, 42912: sekä vuotuisen toimintakertomuksen. ainsi que le rapport annuel de gestion. 42913: Keskustoimiston tilien tarkastuksen, joka La verification des comptes de l'Office 42914: kohdistuu ainoastaan tilikirjojen ja tilitosit- central, qui a trait uniquement a la con- 42915: teiden yhtäpitäyYYteen tulo- ja menoarvion cordance des ecritures et des pieces comp- 42916: puitteissa, toimittaa Sveitsin hallitus. Se tables, dans le cadre du budget, est exercee 42917: jättää tilikirjat tarkastuskertomuksineen hal- par le Gouvernement suisse. Celui-ci trans- 42918: lintovaliokunnalle. met ces comptes, avec un rapport, au Comite 42919: administratif. 42920: Hallintovaliokunta toimittaa sopimusval- Le Comite administratif communique aux 42921: tioille Keskustoimiston toimintakertomuksen Etats contractants, avec le rapport de gestion 42922: ja vuotuisen kustannuslaskelman yhteydessä de l'O:ffice central et le releve des comptes 42923: tarpeellisiksi katsomansa ratkaisut, päätökset annuels de celui-ci, Ies decisions, resolutions 42924: ja suositukset. et recommandations qu'il est appele a for- 42925: muler. 42926: d) Hallintovaliokunta antaa kullekin tar- d) Le Comite administratif adresse a cha- 42927: kistuskonferenssille vähintään kaksi kuu- que conference de revision, au moins deux 42928: kautta ennen sen avausta kertomuksen kai- mois avant l'ouverture de celle-ci, un rapport 42929: kesta toiminnastaan edellisen konferenssin sur l'ensemble de son activite depuis la con- 42930: jälkeen. ference precedente. · 42931: 48 N:o 17.2 42932: 42933: 2 artikla Article 2 42934: 1 §. Keskustoimiston kustannukset on sopi- § 1. Les frais de l'Office central sont sup- 42935: musvaltioiden suoritettava niiden rautatie- portes par Ies Etats contractants proportion- 42936: linjojen tai muiden kuljetuslinjojen pituuk- nellement a la longueur des lignes de chemins 42937: sien mukaisessa suhteessa, joihin yleissopi- de fer ou des parcours auxquels s'applique 42938: musta sovelletaan. Merenkulkuyritykset ot- la Convention. Toutefois, Ies lignes de navi- 42939: tavaJt kuitenkin osaa kustannuksiin ainoas- gation participent aux depenses proportion- 42940: taan linjojensa puolen pituuden mukaisessa nellement a la moitie seulement de leurs par- 42941: suhteema. Kunkin valtion osuus on enin- cours. Pour chaque Etat, la contribution est 42942: tään 0.80 frangia kilometriltä. Poikkeuk- de 0 fr. 80 au maximum par kilometre. Ex- 42943: sellisesti tämä osuus voidaan asianomaisen ceptionnellement, cette contribution peut, 42944: hallituksen ja Keskustoimiston välillä tehdyn apres accord entre le Gouvernement interesse 42945: sopimuksen ja hallintovaliokunnan hyväksy- et l'Office central, et approbation du Comite 42946: misen jälkeen vähentää enintään viidelläkym- administratif, ·etre reduite de cinquante pour 42947: menellä prosentilla sellaisten linjojen osalta, cent au maximum pour des lignes exploitees 42948: joita liikennöidään erikoisissa olosuhteissa. dans des conditions particulieres. Le mon- 42949: Vuosittain kultakin kilometriltä suoritettavan tant du credit annuel af:ferent au kilometre 42950: maksun määrää kutakin toimivuotta varten est fixe, pour chaque exercice, par le Comite 42951: hallintovaliokunta Keskustoimistoa kuul- administrati:f, l'Of:fice central entendu. Il 42952: tuaan. Tämä maksu kannetaan aina kokonai- est toujours per~u en totalite. Lorsque Ies 42953: suudessaan. Jos Keskustoimiston todelliset depenses effectives de l'Office central n'ont 42954: kustannukset eivät ole nousseet tällä perus- pas atteint le montant du credit calcule sur 42955: teella laskettuun määrään, siirretään käyttä- cette base, le solde non depense est verse a 42956: mättä jäänyt erä erityiseen vararahastoon. un fonds de reserve. 42957: 2 §. Lähettäessään sopimusvaltioille vuosi- § 2. A l'occasion de la remise aux Etats 42958: ja tilikertomuksensa Keskustoimisto !rehottaa contractants du rapport de gestion et du re- 42959: niitä suorittamaan osuutensa kuluneen tili- leve des comptes annuels, l'Office central Ies 42960: vuoden kustannuksista. Valtiota, joka loka- invite a verser leur part contributive aux 42961: kuun 1 päivään mennessä ei ole maksanut depenses de l'exercice ecoule. L'Etat qui, a 42962: osuuttaan, kehotetaan uudelleen se teke- la date du 1er octobre, n'aurait pas verse sa 42963: mään. Jos tämä kehotus ei johda tulokseen, part est, une deuxieme fois, invite a le faire. 42964: uudistaa Keskustoimisto sen seuraavan vuo- Si ce rappel n'est pas suivi d'ef:fet, l'Office 42965: den alussa lähettäessään kertomuksen vii- central le renouvelle au debut de l'annee 42966: meksi kuluneesta tilivuodesta. Ellei seuraa- suivante, a l'occasion de l'envoi de son rap- 42967: van heinäkuun 1 päivään mennessä tätäkään port de gestion pour l'exercice ecoule. Si, 42968: kehotusta ole noudatettu, toimitetaan mak- a la date du 1er juillet suivant, aucun 42969: sunsa laiminlyöneelle valtiolle neljäs huomau- compte n'a ete tenu de ce rappel, une 42970: tus sen saattamiseksi suorittamaan molemmat quatrieme demarche est faite aupres de l'Etat 42971: erääntyneet vuosimaksut. Jos tämäkin jää retardataire pour l'amener a payer Ies deux 42972: tuloksettomaksi, Keskustoimisto ilmoittaa annuites echues. En cas d'insucoos, l'Office 42973: kolme kuukautta myöhemmin tälle valtiolle, central l 'avise, trois mois plus tard, que, si 42974: että ellei suorittamatta olevaa maksua suori- le versement attendu n'a pas ete effectue 42975: teta ennen vuoden loppua, katsotaan maksa- avant la fin de l'annee, son abstention sera 42976: matta Jaammen hiljaiseksi tiedotukseksi interpretee comme une manifestation tacite 42977: kysymyksessä olevan valtion tahdosta erota de sa volonte de se retirer de la Convention. 42978: yleissopimuksesta. Ellei tämä viimeinen ke- A defaut d'une suite donnee a cette derniere 42979: hotus joulukuun 31 päivään mennessä ole demarche avant le 31 decembre, l'Office 42980: johtanut mihinkään tulokseen on Keskustoi- central, prenant acte de la volonte, tacite- 42981: miston ottaen huomioon laiminlyöneen val- ment exprimee par l'Etat defaillant, de se 42982: tion täten hiljaisesti ilmaiseman halun erota retirer de la Convention, procede a la radia- 42983: yleissopimuksesta poistettava kysymyksessä tion des lignes de cet Etat de la liste des 42984: olevan valtion linjat luettelosta, joka sisäl- lignes admises au service des transports in- 42985: tää kansainväliseen kuljetustoimeen osalliset ternationaux. 42986: linjat. 42987: N:o 172 49 42988: 42989: 3 §. Suorittamattomat maksut on mikäli § 3. Les montants non recouvres doivent, 42990: mahdollista korvattava Keskustoimiston käy- autant que possible, etre couverts au moyen 42991: tettävissä olevista vakinaisista varoista, ja ne des credits ordinaires dont dispose l'Office 42992: voidaan jakaa neljän tilivuoden osalle. Sillä Central et peuvent etre repartis SUl' quatre 42993: puuttuvan määrän osalla, jota ei ole voitu exercices. La partie du deficit qui n'aurait 42994: tällä tavoin korvata, rasitetaan eri tilissä pas pu etre comblee de la sorte est portee, 42995: muita sopimusvaltioita niiden linjojen kilo- dans un compte special, au debit des autres 42996: metrimäärien suhteessa, jotka tilimerkinnän Etats contractants dans la proportion du 42997: ajankohtana ovat yleissopimuksen alaisia. nombre de kilometres de lignes soumises a 42998: Tällöin on kunkin valtion otettava osaa velan la Convention a l'epoque de la mise en 42999: suoritukseen siinä määrin, kuin se jo sinä compte et, pour chacun, dans la mesure ou 43000: kahden vuoden aikana, joka päättyy laimin- il a deja, pendant la periode de deux ans qui 43001: lyöneen valtion eroamiseen, on ollut yleissopi- s'est terminee par la retraite de l'Etat de- 43002: mukseen osallisena samanaikaisesti mainitun faillant, ete partie avec lui a la Convention. 43003: valtion kanssa. 43004: 4 §. Valtio, jonka linjat edellä 2 § :ssä § 4. L'Etat dont Ies lignes ont ete radiees 43005: mainitulla tavalla on poistettu luettelosta, ei dans Ies conditions indiquees au § 2 ci-dessus 43006: voi saattaa niitä jälleen osallisiksi kansain- ne peut Ies faire readmettre au service des 43007: väliseen kuljetustoimeen, ennenkuin se on transports internationaux qu'en payant, au 43008: suorittanut velkamäärät kysymyksessä ole- prealable, Ies sommes dont il est reste debi- 43009: vilta vuosilta sekä korkoa viisi prosenttia sitä teur, pour Ies annees entrant en considera- 43010: päivää seuranneen kuudennen kuukauden tion et ce avec interet de cinq pour cent a 43011: lopusta, jolloin Keskustoimisto on ensi ker- compter de la fin du sixieme mois ecoule 43012: ran kehottanut valtiota suorittamaan sen depuis le jour ou l'Office central l'a invite 43013: maksettaviksi erääntyneet kustannusosuudet. la premiere fois a payer Ies parts contribu- 43014: tives lui incombant. 43015: 43016: 3 artikla Article 3 43017: 1 §. Keskustoimisto julkaisee kuukautista § 1. L'Office central publie un bulletin 43018: aikakauslehteä, joka sisältää yleissopimuksen mensuel contenant Ies renseignements neces- 43019: soveltamista varten tarpeelliset tiedotukset saires a l'application de la Convention, no- 43020: eritoten rautatie- ja muiden kuljetusyritys- tamment Ies communications relatives a la 43021: ten linjoja koskevasta luettelosta, esineistä, li~o'te des lignes de chemins de fer et d'autres 43022: joita ei oteta kuljetettaviksi tai jotka otetaan entreprises et aux objets exclus du transport 43023: kuljetettaviksi erityisin ehdoin, sekä sellaiset ou admis sous certaines conditions, ainsi que 43024: tutkimukset, joiden aikakauslehteen ottamista Ies etudes qu'il jugerait utile d'y inserer. 43025: toimisto pitää hyödyllisenä. 43026: 2 §. Aikakauslehti ilmestyy ranskan- ja § 2. Le bulletin est redige en fran~ais et 43027: saksankielisenä. Yksi kappale lähetetään en allemand. Un exemplaire est envoye gra- 43028: maksutta kullekin sopimusvaltiolle ja kulle- tuitement a chaque Etat contractant et a 43029: kin kuljetustoimeen osalliselle hallinnolle. chacune des administrations interessees. Les 43030: Pyydetyistä ylimääräisistä kappalaista kanne- autres exemplaires demandes sont payes a 43031: taan Keskustoimiston määräämä maksu. un prix fixe par l'Office central. 43032: 43033: 4 artikla Article 4 43034: 1 §. Kansainvälisiin kuljetuksiin perustu- 1. Les bordereaux et creances pour trans- 43035: vat, maksamatta jääneet saamistositteet voi ports inrternationaux restes inmpayes peuvent 43036: veikova hallinto perimisen helpottamiseksi etre adresses par l'entreprise creanciere a 43037: toimittaa Keskustoimistolle. Tässä tarkoituk- l'Office central pour qu'il en facilite le re- 43038: sessa on Keskustoimiston kehotettava velal- couvrement. A cet effet, l'Office central met 43039: lista kuljetusyritystä suorittamaan eräänty- l'entreprise de transport debitrice en demeure 43040: nyt määrä tai ilmoittamaan, millä perusteilla de regler la somme due ou de fournir Ies 43041: se kieltäytyy maksamasta. motifs de son refus de payer. 43042: 7 2789/62/22 43043: 50 N:o 172 43044: 43045: 2 §. Jos Keskustoimisto katsoo kieltäyty- § 2. Si l'Office central estime que Ies 43046: misen riittävästi perustelluksi, on sen osoitet- motifs de refus allegues sont suffisamment 43047: tava riitapuolet aSianomaiseen toimivaltaiseen fondes, il renvoie Ies parties a se poursuivre 43048: tuomioistuimeen tai, jos riitapuolet sitä PYY- devant le juge competent ou, si Ies patties 43049: tävät, yleissopimuksen 61 artiklassa edellytet- en font la demande, devant le tribunal ar- 43050: tyyn välimiesoikeuteen (IV liite). bitral prevu a l'article 61 de la Convention 43051: (Annexe IV). 43052: 3 §. Jos Keskustoimisto katsoo maksuvaa- § 3. Lorsque l'Office central estime que la 43053: timuksen kokonaan tai osittain perustelluksi, totalite ou une partie de la somme est reelle- 43054: se voi asiantuntijaa kuultuaan määrätä, että ment due, il peut, ap11es avoir consulte un 43055: velallisen kuljetusyrityksen on suoritettava expert, declarer que l'entreprise de transport 43056: velkamäärä kokonaisuudessaan tai osittain debitrice est. tenue de verser a l'Office central 43057: Keskustoimistolle; näin suoritettu rahamäärä tout ou partie de la creance; la somme ainsi 43058: jää Keskustoimiston huostaan, kunnes asian- versee doit rester consignee jusqu'a decision 43059: omainen tuomioistuin tai yleissopimuksen au fond par le juge competent ou par le 43060: 61 artiklassa edellytetty välimiesoikeus (IV tribunal arbitral prevu a l'article 61 de la 43061: liite) on lopullisesti ratkaissut asian. Convention (Annexe IV). 43062: 4 §. Ellei kuljetusyritys neljäntoista päi- § 4. Dans le cas ou une entreprise de 43063: vän kuluessa ole noudattanut Keskustoimis- transport n'a pas donne suite, dans la quin- 43064: ton määräystä, on Keskustoimiston toimitet- zaine, aux injonctions de l'Office central, il 43065: tava sille uusi kehotus i,lmoittaen samalla ne lui est adresse une nouvelle mise en demeure, 43066: seuraamukset, jotka johtuvat sen kieltäyty- avec indication des consequences de son refus. 43067: misestä. 43068: 5 §. Ellei tämä uusikaan kehotus ole joh- § 5. Dix jours ap11es cette nouvelle mise 43069: tanut mihinkään tulokseen kymmenen päivän en demeure, si elle est restee infructueuse, 43070: kuluessa on Keskustoimiston esitettävä sopi- l'Office central adresse a l'Etat contractant 43071: musvaltiolle, johon kuljetusyritys kuuluu, dont depend l'entreprise de transport un avis 43072: perusteltu selostus ja pyydettävä tätä val- motive, en invitant cet Etat a aviser aux 43073: tiota ottamaan harkittavakseen, mihin toi- mesures a prendre et notamment a examiner 43074: menpiteisiin on ryhdyttävä, ja erittäinkin s'il doit maintenir sur la liste Ies lignes de 43075: saavatko velallisen kuljetusyrityksen linjat l'entreprise de transport debitrice. 43076: edelleen jäädä luetteloon. 43077: 6 §. Jos sopimusvaltio, johon velallinen § 6. Si l'Etat contractant dont depend 43078: kuljetusyritys kuuluu, ilmoittaa, ettei se l'entreprise de transport debitrice declare 43079: maksamatta jättämisestä huolimatta katso que, malgre le non-paiement, il ne croit pas 43080: velvollisuudekseen poistaa tämän yrityksen devoir faire rayer de la liste cette entreprise, 43081: linjoja luettelosta, tai jos valtio ei vastaa ou s'il laisse sans reponse pendant six se- 43082: Keskustoimiston ilmoitukseen kuuden viikon maines la communication de l'Office central, 43083: aikana, katsotaan valtion enemmittä selityk- il est repute de plein droit accepter la ga- 43084: sittä sitoutuneen takuuseen siitä, että kulje- rantie de la solvabilite de ladite entreprise, 43085: tusyritys kykenee vastaamaan kansainväli- en ce qui concerne Ies creances resultant des 43086: sistä kuljetuksista johtuvista veloistaan. transports internationaux. 43087: 43088: 5 artikla Article 5 43089: Yleissopimuksen 58 artiklan 1 §: n d-f- Il est peVQU une remuneration pour couvrir 43090: kohdissa mainitusta toiminnasta johtuvien Ies frais particuliers resultant de l'activite 43091: erityisten kulujen peittämiseksi kannetaan prevue a l'article 58, § 1, lettres d) a f)' de 43092: korvaus, jonka suuruuden määrää hallinto- la Convention. Le montant de cette remune- 43093: valiokunta Keskustoimiston ehdotuksen pe- ration est fixe par le Comite administratif, 43094: rusteella. sur proposition de l'Office central. 43095: N:o 172 51 43096: 43097: III LIITE ANNEXE III 43098: ( 68 artikla, 3 §) (Artiele 68, § 3) 43099: 43100: 43101: 43102: 43103: TARKISTUSKOMISSION OHJESÄÄNTÖ STATUT RELATIF A LA COMMISSION 43104: DE REVISION 43105: 43106: 1 artikla Article premier 43107: Sopimusvaltioiden hallitukset toimittavat Les Gouvernements des Etats contractants 43108: komission käsiteltäviä asioita koskevat esityk- communiquent leurs propositions concernant 43109: sensä Eansainväiisten rautati•ekulj-etusten Ies objets rentrant dans la competence de la 43110: keskustoim.istoHe, joka viipymättä saattaa ne Commission, a l'Offiee Central des transports 43111: muiden sopirrnusv:altioiden tietoon. internationaux par chemins de fer, qui Ies 43112: porte immooiatement a la connaissance des 43113: autres Etats contractants. 43114: 43115: 2 artikla Article 2 43116: Keskustoimisto kutsuu komission koolle L'Office central invite la Commission a 43117: niin usein kuin se katsotaan tarpeelliseksi tai sieger chaque fois que la necessite s'en fait 43118: vähintään v:iiden sopimusvaltion pyynnöstä sentir oli sur la demande d'au moins cinq 43119: Etats contractants. 43120: Komission kokouksista on tiedotettava kai- Tous Ies Etats contractants sont avises des 43121: kille sopimusvru1tioiUe kaksi kuulmutlta aikai- sessions de la Commission deux mois a 43122: semmin. Tiedotu:ksessa on tarkoin määritel- l'avance. L'avis doit indiquer exactement Ies 43123: tävä kysymykset, joiden ot•tamista asialuette- questions dont l'inscription a l'ordre du jour 43124: loon on pyydetty. est demandee. 43125: 43126: 3 arti.kla Article 3 43127: Kaikki sopimusvaiLtiot voivrut ottaa osaa Tous Ies Etats contractants peuvent 43128: komissi·otyöhön. prendre part aux travaux de la Commission. 43129: Valtio voi valtuuttaa toisen valtion edusta- Un Etat peut se faire representer par un 43130: jaiksoon; yrksi vaJltio •ei kuitenikaan voi :edustaa autre Etat; toutefois, un Etat ne peut rep~ 43131: enempää ikuin kahta muuta valtiota. senter plus de deux autres Etats. 43132: Kukin va1tio suorittaa :edustajainsa kustan- Chaque Etat supporte Ies frais de ses 43133: ·nukset representants. 43134: 4 artikla Article 4 43135: Eesikustoimisto valmiatelee käsiteltävä.t •ky- L'Office central instruit Ies questions a 43136: symy:kset ja huolehtii komission sihteeristön traiter et assume le service du secretariat de 43137: tehtävistä. la Commission. 43138: Kesku:stoimiston johtaja ja varajohtaja ot- Le Directeur et le Vice-directeur de l'Of- 43139: tavat osaa komission istuntoihin neuvonanta- fice central prennent part aux seances de la 43140: jien omaisuud~a. Commission avec voix consultative. 43141: 43142: 5 artikla Article 5 43143: Sopimusvaltjoiden enemmistön niin halu- D'entente avec la majorite des Etats con• 43144: tessa Keskustoimisto kutsuu os·allistumaan tractants, l'Office Central invite a assister, 43145: komission istuntoihin neuvonantajiksi: avec voix consultative, aux seanees de la 43146: Commission, des representants: 43147: 52 N:o 172 43148: 43149: a) sopimusvaltioihin kuUJlumattomien val- a) d'Etats non contractants, 43150: tioiden edustajia; 43151: b) kuljetuskysymyksiä käsittelevien kan- b) d'organisations internationales gouver- 43152: sainvälisten, valtiollisten järjestöjen edus- nementales ayant competence en matiere de 43153: tajia vastavuoroisuuden pohjalla; transport, sous condition de reciprocite, 43154: c) kuljetuskysymY'ksiä käsittelevi,en kan- c) d'organisations internationales non gou- 43155: sainvälisten, ei-valtiollisten järjestöj'en edus- vernementales s'occupant de transport, sous 43156: tajia vastavuoroisuuden pohjalla. condition de reciprocite. 43157: 43158: 6 artilcla Article 6 43159: Komissio on päätösvaJ..tainen, jos kolman- La Commission est valablement constituee 43160: nes sopimusvaJ.tioi.sta on edustettuna. lorsqu'un tiers des Etats contractants sont 43161: representes. 43162: 7 artikla Article 7 43163: Komissio määrää kutakin. istuntoa varten La Commission designe pour chaque session 43164: puheenjohtajan sekä yhden tai kaksi v;ara- un president et un ou deux vice-presidents. 43165: puheenjohtajaa. 43166: 43167: 8 artikla Article 8 43168: Neuvottelut käydään ranskan ja sa:ksan Les deliberations ont lieu en fran(}ais et 43169: kielillä. Komission jäsenten lausunnot kään- en allemand. Les exposes des membres de la 43170: netään heti suullisesti päälrohdittain. Ehdo- Commission sont traduits immediatement de 43171: tusten tekstit ja puheenjohtaj·an ilmoitukset vive voix et en substance. Le texte des pro- 43172: käännetään kokonaisuudessaan. positions et Ies communications du president 43173: sont traduits in extenso. 43174: 43175: 9 artikla Article 9 43176: Äänestäminen tapahtuu vaJ.tuuskunnirtJtain Le vote a lieu par delegation et, sur de- 43177: ja pyydettäessä nimenhuudolla. Kullakin mande, a l'appel nominal; chaque delegation 43178: kokouksessa edustetun sopimusvaltion val- d'un Etat contractant represente a la seance 43179: tuuskunnalla on yksi ääni. a droit a une voix. 43180: Esitys hyväksytään, jos: Une proposition n'est adoptee que si: 43181: a) äänestykseen on osallistunut vähintään a) ont pris part au vote au moins la moi- 43182: puolet koni.issiossa edustetuista valtuuskun- tie des delegations representees a la Com- 43183: nista; mission, 43184: b) se on saanut enemmistön annetuista b) elle a reuni la majorit~ des suffrages 43185: äänistä, joihin ei lueta äänestyksestä pidätty- exprimes, ceux-ci ne comprenant pas Ies 43186: neitä. abstentions. 43187: 43188: 10 artikla Article 10 43189: Kokouspöytäkirjoissa on as1am käsittely Les proces-verbaux des ~ances resument 43190: esitettävä suppeassa muodoosa molemmilla Ies deliberations dans Ies deux langues. 43191: kielillä. 43192: Es1tykset ja päätökset on sisällytettävä Les propositions et Ies decisions doivent y 43193: niihin saliatarkasti molemmilla kielillä. Pöy- etre inserees textuellement dans Ies deux 43194: täkirjan ranskankieHsen ja saksankielisen langues. En cas de divergences entre le texte 43195: wkstin poiketessa päätösten osalta toisistaan fran~ais et le texte allemand du proces-verbal 43196: on ranskan!kielinen sanamuoto todistusvoi- en ce qui concerne Ies decisions, le texte 43197: mainen. fran(}ais fait foi. 43198: Pöytä;kirjat jaetaan jäsenille mahdollisim- Les proces-verbaux sont distribues aux 43199: man pian. membres aussitöt que possible. 43200: N:o 172 53 43201: Ellei · niiden hyväksyminen käy päinsä Si leur approbation ne peut avoir lieu au 43202: istunnon aikana, toimittavat jäsenet mahdol- cours de la session, les membres remettront 43203: liset oikaisut sopivan ajan kuluessa sihtee- au secretariat dans un delai approprie les 43204: ristö1Je. corrections eventuelles. 43205: 43206: 11 artikla Article 11 43207: Komissio voi työskentelynsä helpottami- Pour faciliter Ies travaux, la Commission 43208: seksi asettaa alakomissioita; se voi asettaa peut constituer des sous-commissions; elle peut 43209: myös alalkomissioita, joiden tehtävänä on aussi constituer des sous-commissions chargees 43210: määrät.tyjen ikysymysten va:lmistelemin.en de preparer pour une session ulterieure des 43211: myöhemmin pidettävää istuntoa varten. questions determinees. 43212: Kukin aJakomissio valitsee puheenjohtajan, Chaque sous-commission designe un presi- 43213: varapuheenjohtajan ja tarpeen vaatiessa dent, un vice-president et, si le besoin s'en 43214: alustajan. Muissa suhteissa on alakomissioi- fait sentir, un rapporteur. Pour le reste, les 43215: hin nähdw. noudaJtettava vastaavasti 1-5 ja dispositions des articles 1 a 5 et 8 a 10 sont 43216: 8-10 artik.lojen määräytksiä. applicables par analogie aux sous-commissions. 43217: 54 N:o 172 43218: 43219: IV LIITE ANNEXE IV 43220: ( 61 artikla) (Article 61) 43221: 43222: 43223: 43224: 43225: VÄLDOESMENETTELYOHJESÄÄNTÖ REGLEMENT D'ARBITRAGE 43226: 1 arti!kla Article premier 43227: Välimiesten lukumäärä N ombre des arbitres 43228: Muiden kuin valtioiden väJlist•en riitaisuuk- Les tribunaux arbitraux constitues pour 43229: sien raJtkaisemi.seksi muodostettuihin viiJ.i- connaitre des litiges autres que ceux entre 43230: miesoilmu:ksiin kuuluu yksi, ikolme •tai viisi Etats se composeront d'un, de trois ou de 43231: välimiestä sen mukaan, miten väilimilesmenet- cinq arbitres, suivant Ies stipulations du com- 43232: telySIOpimUJksessa määrätään. promis. 43233: 43234: 2 artiikla Article 2 43235: Väl·imiesten valitseminen Choix des arbitres 43236: 1 §. Välimi•esluettelo laaditaan ·etUJkäJteen. § 1. Une liste d'arbitres est preetablie. 43237: Kukin sopimusvaltio voi nimetä enintään Chaque Etat contractant peut designer au 43238: kaksi kansalaistaan, joiden on oltava 1lmn- plus deux de ses ressortissants, specialistes 43239: sainvälisen 'kuljoetusoikeuden eri:koistuntijoita, du droit international des transports, pour 43240: merkittävi,ksi välimi•esten luetteloon, jonka etre inscrits sur la liste d'arbitres, etablie et 43241: ~aatii ja jota pirtää ajan tasaJJa SV'eitsin hall.- tenue a jour par le Gouvernement suisse. 43242: litus. 43243: 2 §. Jos välim:itesmenettelysopimus ·edellyt- § 2. Si le compromis prevoit un arbitre 43244: tää yhtä ainoaa välimiestä, valitsevat hänet unique, celui-ci est choisi d'un commun ac- 43245: riitapuolet ikesikenään sopiten. cord par Ies parties. 43246: Jos välimiesmenerttelysopimu:s edellyttää Si le compromis prevoit trois ou cinq 43247: kolmea tai viittä välimitestä, valitsee !kumpi- arbitres, chacune des parties choisit un ou 43248: kin riiotapuoli (tapauksesta riippuen) yhden deux arbitres, selon le cas. 43249: taå ikaksi välimiestä. Edellisen momenrtin mu- Les arbitres choisis conformement a l'alinea 43250: kaisesti valitut vä.limiehet nimeävät tlreSke- precedent designent d'un commun accord le 43251: nään sopien kolmannen tai viidennen väli- troisieme ou le cinqui·eme arbitre, selon le cas, 43252: miehen (<tapauksesta riippuen), joka toimii lequel preside le tribunal arbitral. 43253: välimiesoikeuden puheenjohtajana. 43254: EUeivät riitapuolet pääse yksimielisyyteen Si les parties sont en desaccord sur le choix 43255: ainooo välimiehen valitsemisesta t·ai jos riirta- de l'arbitre unique ou si les arbitres choisis 43256: puo1ten vail.itsemart välimiehet eivä.t pääse par les parties sont en desaccord sur la desig- 43257: yksimielisyyteen kolmannen tai (tapauksesta nation du troisieme ou du cinquieme arbitre, 43258: riippuen) viidennen ·välimi·ehen nimeämi- selon le cas, le tribunal arbitral est complete 43259: sestä, täydennetään vrulimi.eso:itkeu:s Keskustoi- par un arbitre designe par le President du 43260: miston pyynnöstä Sveitsin liiotto-oiilreuden Tribunal federal suisse, a la requete de 43261: puheenjohtajan nimeämäillä vrulimieheUä. l'Office central. 43262: Välimiesoikeus muodostetaan 1 § :ssä mai- Le tribunal arbitral est compose de person- 43263: nittuun luetteloon sisä.Ltyvistä henkilöistä. nes figurant sur la liste visee au § 1. Toute- 43264: Jos vä1im:itesmenettelysop1mus kuitenkin tedel- fois, si le compromis prevoit cinq arbitres, 43265: N:o 172 55 43266: 43267: lyttää viittä väilimi'6Stä, voi kumpikin riita- chacune des parties peut choisir un arbitre 43268: puoli valita yhden luettelon illkopuolel,la ole- en dehors de la liste. 43269: V'an välimiehen. 43270: 3 §. Ainoan, kolmannen tai viidennw väli- § 3. L'arbitre unique, le troisieme ou le 43271: miehen on oltava muuta kansalaisuutta kuin cinquieme arbitre doit etre d'une nationalite 43272: riitapuolet. autre que celle des parties. 43273: Kolmannen henkilön väliintulo rii.,taan ei L'intervention au litige d'une tierce partie 43274: vaikuta väli:miesoi:keuden kokoonpanoon. demeure sans effet sur la composition du 43275: tribunal arbitral. 43276: 43277: 3 artikla Article 3 43278: V älimiesmenettelysopimus Compromis 43279: Välimiesmenettelyyn turvautuvat rii:tapuo- Les parties qui recourent a l'arbitrage 43280: let telkevät välimi'esmenettelysopirmuksen, jossa concluent un compromis, lequel specifie en 43281: erityisesti määriltellään: particulier: 43282: a) erimielisyyden kohde mahdoHisirrnman a) l'objet du differend, determine d'une 43283: täsmällisesti ja seLkeästi; fa~on aussi precise et claire que possible; 43284: b) välimiesoikeuden k6koonpano ja väli- b) la composition du tribunal et Ies delais 43285: miehen tai välimiest~en nimittämisessä käy- utiles pour la nomination du ou des arbitres; 43286: tettävät määräajat; 43287: c) oilkeU'SpaiJktka. e) le lieu du tribunal. 43288: VälimiesmeTIJettelysopimus on ennen väli- Pour l'ouverture de la procooure arbitrale, 43289: miesmenettelyn aloittamista tiedotettava le compromis doit etre communique a l'Office 43290: KeskU'Stoimistolle. central. 43291: 43292: 4 artikla Article 4 43293: Menettely Procedure 43294: Väilimieso:iik:eus pää~ttää itse noudatettavasta Le tribunal arbitral decide lui-meme de la 43295: men~ettelystä, ottaen huomioon nimenomaan procedure a suivre en tenant compte notam- 43296: seuraavat määräykset: ment des dispositions ci-apoos: 43297: a) välimiesoikeus tutkii ja ratkaisee ik:äsi- a) le tribunal arbitral instruit et juge Ies 43298: teltäväikseen saamansa asiat riitapuolten esit- causes dont il est saisi sur Ies elements four- 43299: tämioo seikkojen perusteella, ~eikä se ole si- nis par Ies parties sans etre lie, lorsqu'il est 43300: dottu rHtapuolJten tulkintoihin päätöstä an- appele a dire le droit, par Ies interpretations 43301: taessaan; de celles-ci; 43302: b) se ei voi myöntää enempää eikä muuta b) il ne peut accorder plus ou autre chose 43303: kuin mitä kantaja on vaatinut eikä myös- que les conclusions du demandeur, ni moins 43304: kään vähempää kuin sen, mi.ndrä vastaaja on que ce que le defendeur a reconnu comme 43305: myöntänyt oikeutetuksi; etant dil; 43306: c) välimiesoi<keus laatii asianmukaisesti pe- c) la sentence arbitrale, dilment motivee, 43307: rustellun päätöksensä, joka Keskustoimiston est redigee par le tribunal arbitral et notifiee 43308: välityksellä annetaan rii~tapuoliHe tiedoksi; aux parties par l'intermediaire de l'Office 43309: central; 43310: d) ellei välimiesoikeudE-n kokoontumispai- d) sauf disposition contraire de droit im- 43311: kia:lla noudatettavan lain pakottavat määräyk- peratif du lieu ou siege le tribunal arbitral, 43312: set toi,sin määrää, ei välimieso~keuden pää- la sentence arbitrale n 'est pas susceptible de 43313: tökseen voida hakea muutosta paitsi tarkis- recours, exception faite toutefois de la revi- 43314: tusta ja mitättömyyttä koskevien sei:kkoj~en sion ou de la nullite. 43315: suhteen. 43316: 56 N:o 172 43317: 43318: 5 artikla Article 5 43319: Oikeuden kanslia Greffe 43320: Välimiesohlreuden kansliana toimii Keskus- L'Office central fonctionne comm.e greffe 43321: toimisto. du tribunal arbitral. 43322: 43323: 43324: 6 artikla Article 6 43325: Kulut Frais 43326: Välimiesoikeuden päätöksessä vahvistetaan La sentence arbitrale fixe Ies frais et de- 43327: kulut ja kustannukset, välimiesten prulkkiot pens, y compris Ies honoraires des arbitres, 43328: mukaan luettuina, sekä määrätään, kumman et decide a Iaquelle des parties Ie paiement 43329: riitapuolen maiksettaviksi ne joutuvat tai en incombe ou dans quelle proportion ils sont 43330: missä suhteessa ne ja:kaantuvat niiden !keslren. partages entre elles. 43331: N:o 172 57 43332: 43333: (Suomennos) 43334: 43335: 43336: 43337: 43338: Kansainvälinen yleissopimus tava- Convention internationale concer- 43339: rankuljetuksesta rautateitse nant Ie transport des marchandi- 43340: ses par chemins de fer 43341: (CIM) (CIM) 43342: Allekirjoittaneet täysivaltaiset edustajat Les plenipotentiaires soussignes, ayant re- 43343: todettuaan tarpeelliseksi muuttaa Bernissä connu la necessite de reviser la Convention 43344: 25 päivänä lokakuuta 1952 allekirjoitettua internationale concernant le transport des 43345: kansainvälistä yleissopimusta tavarankulje- marchandises par chemins de fer, signee a 43346: tuksesta rautateitse ovat sanotun yleissopi- Berne le 25 octobre 1952, ont resolu, en 43347: muksen 67 ar:tiklan mukaisesti, päättäneet conformite de l'article 67 de ladite Conven- 43348: laatia uuden yleissopimu:ksen, missä tal'koi- tion, de conclure une nouvelle Convention a 43349: tukesssa on sovittu seuraavista artikloista: cet effet et sont convenus des articles sui- 43350: vants: 43351: 43352: I OSA TITRE PREMIER 43353: 43354: Yleissopimuksen kohde ja alue Objet et portee de la Convention 43355: 1 artikla Article premier 43356: Rautatiet ja kuljetukset, joihin yleis- Chemins de fcr et transports auxquels 43357: sopimusta sovelletaan s'appUque la Convention 43358: 1 §. Tätä yleissopimusta sovelletaan seu- § 1. La presente Convention s'applique, 43359: raavissa kohdissa mainitut poikkeukset huo- sous reserve des exceptions prevues aux para- 43360: mioon ottaen kaikkiin tavaralähetyksiin, jotka graphes suivants, a tous les envois de mar- 43361: jätetään kuljetettaviksi suoranaisella rahti: chandises remis au transport avec une lettre 43362: kirjalla, kuljetuksen tapahtuessa vähintään de voiture directe, achemines sur des par- 43363: kahden sopimusvaltion alueella ja yksin- cours empruntant les territoires d'au moins 43364: omaan 59 artiklan mukaisesti laadittuun luet- deux des Etats contractants et effectues ex- 43365: teloon merkityillä linjoilla. clusivement sur des lignes inscrites dans la 43366: liste etablie conformement a l'article 59. 43367: 2 §. Lähetykset, joiden lähetysasema 1) ja § 2. Les envois dont la gare 1) expeditrice 43368: määräasema sijaitsevat saman valtion alueella et la gare destinataire sont situees sur le ter- 43369: ja jotka vain kuljetetaan toisen valtion alueen ritoire d'un meme Etat et qui n'empruntent 43370: kautta, ovat lähetysvaltion lain alaisia: le territoire d'un autre Etat qu'en transit 43371: sont soumis au droit de l'Etat de depart: 43372: a) kun kauttakulkuun käytettyjä linjoja a) lorsque Ies lignes par lesquelles s'effec- 43373: liikennöi yksinomaan jokin lähetysvaltion tue le transit sont exclusivement exploitees 43374: rautatie; par un chemin de fer de 1'Etat de depart; 43375: 1) Sana ,Mema.'' käsittää myös laivalinjojen sa· 1) Par ,gare", on entend egalement les ports des 43376: tamat ja kai:kYki autolinjojen toimipaikat, jotka services de navigation et tout etablissement des 43377: ovat avoinna yleisölle kuljetussopimuksen toimeen· services automobiles ouverts au public pour l'exe· 43378: panoa varten. cution du contrat de transport. 43379: 43380: 8 2789/62/22 43381: 58 N:o 172 43382: 43383: b) myös kun kauttakulkuun käytettyjä lin- b) meme lorsque Ies lignes par lesquelles 43384: joja ei liikennöi yksinomaan jokin lähetysval- s'effectue le transit ne sont pas exclusivement 43385: tion rautatie, mikäli kuljetuksesta huolehti- exploitees par un chemin de fer de l'Etat de 43386: vat rautatiet ovat tehneet sopimuksia, joiden depart, si Ies chemins de fer interesses ont 43387: mukaan näitä ku1ljetuksia ei katsota kansain- conclu des accords en vertu desquels ces 43388: välisi'kSJi. transports ne sont pas consideres comme in- 43389: ternationaux. 43390: 3 §. Jos kuljetukseen käytetyillä linjoilla § 3. Les envois entre gares de deux Etats 43391: liikennöivät yksinomaan jommankumman limitrophes, si les lignes par lesquelles s'ef- 43392: valtion rautatiet, niin ovat lähetykset kahden fectue le transport sont excluaivement exploi- 43393: naapurivaltion asemien välillä sen valtion tees par des chemins de fer de l'un de ces 43394: lain alaisia, jonka rautatiet liikennöivät Etats, sont soumis au droit de cet Etat, lors- 43395: näillä linjoilla, edellyttäen että lähettäjä que l'expediteur, par le choix du modele de 43396: rahtikirjan kaavakkeen valinnan perusteella lettre de voiture, revendique le regime du 43397: vaatii sovellettavaksi näiden rautateiden koti- reglement interieur applicable a ces chemins 43398: maista ohjesääntöä, sekä että kummankaan de fer et que les lois et reglements d'aucun 43399: asianosaisen valtion lait ja ohjesäännöt eivät des Etats interesses ne s'y opposent. 43400: toisin määrää. 43401: 43402: 2 artikla Article 2 43403: Sekakuljetuksia koskevat määräykset Dispositions relatives aux transports mixtes 43404: 1 §. Rautatielinjojen 1isäksi voidaan 1 § 1. Peuvent etre inscrites sur la liste pre- 43405: artiklassa tarkoitettuun luetteloon merkitä vue a l'article premier, en sus des lignes de 43406: myös rautatielinjoja täydentäviä, säännölli- chemins de fer, des lignes regulieres de ser- 43407: sesti liikennöityjä auto- tai laivalinjoja joilla vices automobiles on de navigation qui com- 43408: suoritetaan kansainvälisiä kuljetuksia; mikäli pletent des parcours par voie ferree et sur 43409: scllaiset linjat yhdistävät vähintäin kahta lesquelles Ies transports internationaux sont 43410: sopimusva1tiota, voidaan ne kuitenkin mer- effectues, sous la reserve que de telies lignes, 43411: kitä luetteloon vain näiden valtioiden yhtei- dans la mesure ou elles relient deux Etats 43412: sellä suostumuksella. contractants au moins, ne peuvent etre inscri- 43413: tes sur la liste qu'avec l'assentiment commun 43414: de ces Etats. 43415: 2 §. Tällaisia linjoja liikennöivä yritys on § 2. Les entreprises de ces lignes sont sou- 43416: kaikkien tämän yleissopimuksen rautateiUe mises a toutes Ies obligations imposees et sont 43417: asettamien velvoitusten alainen ja sillä on investies de tous les droits reconnus aux che- 43418: kaikki sen antamat oikeudet. Näihin velvoi- mins de fer par la presente Convention, sous 43419: tu:Irniin ja oikeuksiin voidaan kuitenkin tehdä reserve des derogations resultant necessaire- 43420: kuljetustavan erilaisuudesta välttämättämästi ment des modalites differentes du transport. 43421: johtuvia poikkeuksia. Tämän yleissopimuksen Toutefois, Ies regles de responsabilite etablies 43422: vastuunalaisuutta koskevista määräyksistä ei par la presente Convention ne peuvent faire 43423: kuitenkaan saada poiketa. l'objet de derogations. 43424: 3 §. Jokainen valtio, joka haluaa saada § 3. Tout Etat qui desire faire inscrire 43425: jonkin 1 §: ssä mainitun linjan merkityksi sur la liste une des lignes designees au § 1 43426: luetteloon, on velvollinen ryhtymään tarpeel- doit prendre Ies mesures utiles pour que Ies 43427: lisiin toimenpiteisiin 2 §: n saliimien muutos- derogations prevues au § 2 soient publiees 43428: ten julkaisemiseksi tariffien tapaan. dans Ies memes formes que Ies tarifs. 43429: 4 §. Kun kansainvälisissä kuljetuksissa § 4. Pour les transports internationaux 43430: käytetään rautateiden lisäksi muita kuin empruntant a la fois des chemins de fer et 43431: 1 §: ssä mainittuja kuljetusmuotoja, voivat des services de transport autres que ceux qui 43432: rautatiet yhdessä muiden kuljetuksiin osal- sont definis au § 1, les chemins de fer peu- 43433: listuvien kuljetusyritysten kanssa laatia eri vent etablir, en commun avec Ies entreprises 43434: kuljetustapojen eroja silmälläpitäen tariffi- de transport interessees, des dispositions tari- 43435: määräyksiä, jotka oikeudellisesti eroavat tä- faires appliquant un regime juridique diffe- 43436: N:o 172 59 43437: 43438: män yleissopimuksen määräy'lmistä. Tä;llöin rent de celui de la presente Convention, afin 43439: voidaan määrätä käytettäväksi muuta kuin de tenir compte des particularites de chaque 43440: tässä yleissopimuksessa tarkoitettua kuljetus- mode de transport. Ils peuvent, dans ce cas, 43441: asiaikirjaa. prescrire l'emploi d'un titre de transport 43442: autre que celui qui est prevu par la pre- 43443: sente Convention. 43444: 43445: 3 artikla Article 3 43446: Esineet, joita ei oteta kuljetettaviksi Objets exclus du transport 43447: Kuljetetrtaviksi ei oteta: Sont exclus du transport: 43448: 43449: a) esineitä, joiden kuljetus on postilaitok- a) Ies objets dont le transport est reserve 43450: sen yksinoikeutena yhdessäkin niistä val- a l'administration des postes, ne fut-ce que 43451: tioista, joiden kautta kuljetuksen on tapah- sur I'un des territoires a parcourir; 43452: duttava; 43453: b) esineitä, jotka kokonsa, painonsa tai b) Ies objets qui, par leurs dimensions, 43454: laatunsa puolesta eivät sovellu kuljetetta- leur poids ou leur conditionnement, ne se 43455: viksi, yhdenkin kuljetusreittiin kuuluvan preteraient pas au transport demande, en 43456: rautatien laitteiden tai liikkuvan kaluston raison des installations ou du materiel, ne 43457: takia; rut-ce que de l'un des chemins de fer a 43458: emprunter; 43459: c) esineitä, joiden kuljetus on kielletty, c) Ies objets dont le transport est interdit, 43460: yhdelläJkin niistä alueista, joiden kautta kul- ne fut-ce que sur l'un des territoires a par- 43461: jetuksen on tapahduttava; courir; 43462: d) aineita ja esineitä, joita tämän sopi- d) les matieres et objets exoius du trans- 43463: muksen I liitteen nojalla ei oteta kuljetetta- port en vertu de I'Annexe I a Ia presente 43464: viksi, lukuun ottamatta 4 artiklan 2 § :ssä Convention, sous reserve des derogations pre- 43465: mainittuja poikkeuksia. vues a I'articie 4, § 2. 43466: 43467: 4 artikla Article 4 43468: Esineet, joita otetaan kuljetettaviksi Objets admis au transport sous certaines 43469: määrätyin ehdoin conditions 43470: 1 §. Allamainittuja esineitä otetaan kulje- § 1. Les objets ci-apres designes sont ad- 43471: tettaviksi seuraavin ehdoin: mis au transport sous Ies conditions sui- 43472: vantes: 43473: a) tämän yleissopimuksen I liitteessä mai- a) Ies matieres et objets designes dans 43474: nittuja aineita ja esineitä otetaan kuljetetta- l'Annexe I a Ia presente Convention sont ad- 43475: viksi siinä määrätyin ehdoin; mis sous Ies conditions qui y sont fixees; 43476: b) ruumiita otetaan kuljetettaviksi seuraa- b) Ies transports funeraires sont admis 43477: vin ehdoin: sous Ies conditions suivantes: 43478: 1. ne on kuljetettava saattajan valvon- 1° Ie transport est effectue en grande vi- 43479: nassa pikatavarana, paitsi jos niiden kuljetus tesse, sous Ia garde d'une personne qui l'ac- 43480: ilman saattajaa on sallittu kaikilla kuljetuk- compagne, a moins que Ia dispense d'escorte 43481: seen osallistuvilla rautateillä; ne soit admise sur tous Ies chemins de · fer 43482: participant au transport; 43483: 2. lähettäjän on suoritettava kuljetusmak- 2° Ies frais doivent etre payes par l'expe- 43484: sut; diteur; 43485: 3. kuljetus on kunkin valtion alueella sen 3° le transport est soumis aux lois et regie- 43486: lakien ja määräysten alainen, elleivät jotkin ments de chaque Etat, a moins qu'il ne soit 43487: 60 N:o 172 43488: 43489: valtiot ole keskenään järjestäneet tätä kulje- regle par des Conventions speciales entre plu- 43490: tusta erikoissopimuksin; sieurs Etats; 43491: c) omilla pyörillään kulkevia rautatiekul- c) les vehicules de chemins de fer roulant 43492: kuneuvoja otetaan kuljetettaviksi sillä eh- sur leurs propres roues sont admis, 8. la con- 43493: dolla, että jokin rautatie toteaa kulkuneuvon dition qu'un chemin de fer verifie qu'ils sont 43494: kulkukykyiseksi ja osoittaa sen kulkuneuvoon en etat de circuler et l'atteste par une in- 43495: merkitsemällä tai erikoisella todistuksella; scription sur le vehicule ou par un certificat 43496: vetureita, tendereitä ja moottorivaunuja tulee special; les locomotives, tenders et automo- 43497: sitä paitsi seurata lähettäjän asettama saat- trices doivent en outre etre accompagnes d'un 43498: taja, joka pystyy vastaamaan varsinkin voi- agent fourni par l'expediteur, competent 43499: telusta; muita omilla pyörillään kulkevia notamment pour assurer le graissage; 43500: rautatiekulkuneuvoja kuin vetureita, tende- les vehicules de chemins de fer roulant sur 43501: reitä ja moottorivaunuja voi seurata saattaja; leurs propres roues, autres que Ies locomo- 43502: tämä vastaa varsinkin voitelusta. Jos lähet- tives, tenders et automotrices, peuvent etre 43503: täjä tahtoo käyttää tätä oikeutta, hänen tulee accompagnes d'un convoyeur; celui-ci assure 43504: tehdä siitä merkintä rahtikirjaan; notamment le graissage. Si l'expediteur en- 43505: tend user de cette faculte, il doit en faire 43506: mention dans la lettre de voiture; 43507: d) eläviä eläimiä otetaan kuljetettaviksi d) les animaux vivants sont admis sous les 43508: seuraavin ehdoin: conditions ci-apres: 43509: 1. lähettäjän asettaman saattajan on seu- 1° les envois d'animaux vivants doivent 43510: rattava eläinlähetyksiä, paitsi jos on kysymys etre accompagnes d'un convoyeur fourni par 43511: pienikokoisista eläimistä, jotka jätetään kul- l'expediteur, 8. moins qu'il ne s'agisse d'ani- 43512: jetettaviksi hyvin suljetuissa häkeissä, laati- maux de petite taille remis au transport dans 43513: koissa, koreissa tms.; kuitenkaan ei saattami- des cages, caisses, paniers, etc., hien clos; 43514: nen ole tarpeen kansainvälisissä tariffeissa toutefois, l'accompagnement n'est pas exige 43515: tai rautateiden kesken tehdyissä sopimuksissa en cas d'exceptions prevues par des tarifs 43516: edellytetyissä poikkeustapauksissa. Lähettä- internationau..'C ou par des accords intervenus 43517: jän on merkittävä rahtikirjaan saattajien entre chemins de fer. L'expediteur est tenu 43518: lukumäärä, tai jos saattaja ei seuraa mukana, d 'indiquer dans la lettre de voiture le nombre 43519: tehtävä merkintä: ,ilman saattajaa"; des convoyeurs ou, si les envois ne sont pas 43520: accompagnes, d'y inserer la mention: ,sans 43521: convoyeur"; 43522: 2. lähettäjän on noudatettava lähetys-, 2° l'expediteur doit se conformer aux pre- 43523: määräpaikka- ja kauttakulkuvailtioiden eläin- scriptions de police veterinaire des Etats 43524: lääkintälaitoksen ohjeita; d'expedition, de destination et de transit; 43525: e) esineitä, joiden kuljetus tuottaa erikoi- e) Ies omjet.s dont le transport presente des 43526: sia vaikeuksia niiden koon, painon tai laadun difficultes particulieres, en raison de leurs 43527: takia yhden tai useamman kuljetukseen osal- dimensions, de leur poids ou de leur condi- 43528: listuvan rautatien laitteille tai liikkuvalle tionnement, eu egard aux installations ou au 43529: kalustolle, otetaan kuljetettaviksi ainoastaan materiel, ne mt-ce que de l'un des chemins 43530: erityisin ehdoin, jotka rautatie kussakin ta- de fer a emprunter, ne sont admis que sous 43531: pauksessa maaraa kuultuaan lähettäjää. des conditions particulieres a determiner dans 43532: Nämä ehdot voiva;t poiketa tämän yleissopi- chaque cas par le chemin de fer apres con- 43533: muksen määräyksistä. sultation de l'expediteur; ces conditions peu- 43534: vent deroger aux prescriptions etablies par 43535: la presente Convention. 43536: 2 §. Kaksi sopimusvaltiota tai useat sopi- § 2. Deux ou plusieurs Etats contractants 43537: musvaltiot voivat sopimuksin määrätä, että peuvent convenir, par des accords, que cer- 43538: joitakin aineita tai joitakin esineitä, joita taines matieres ou certains objets exclus du 43539: tämän sopimuksen 1 liitteen mukaan ei oteta transport par l'Annexe 1 a la presente Con- 43540: kuljetettaviksi, kuljetetaan näiden valtioiden vention seront admis sous certaines condi- 43541: välisessä kansainvälisessä liikenteessä erityi- tions au transport international entre ces 43542: sin ehdoin tai että 1 liitteessä mainittuja Etats, ou que les matieres et objets designes 43543: N:o 172 61 43544: 43545: aineita ja esineitä otetaan kuljetettaviksi lie- dans l'Annexe 1 seront admis sous des eondi- 43546: vemmin ehdoin kuin tässä liitteessä määrä- tions moins rigoureuses que eelles qui sont 43547: tään. prevues par eette Annexe. 43548: Rautatiet voivat myös tariffeihin sisällyt- Les chemins de fer peuvent aussi, au moyen 43549: tämiensä määräysten nojalla hyväksyä kulje- de clauses inserees dans leurs tarifs, soit ad- 43550: tettaviksi aineita tai esineitä, joita ei muuten mettre eertaines matieres ou certains objets 43551: oteta tämän sopimuksen 1 liitteen mukaan exelus du transport par l'An~exe 1 ala pre- 43552: kuljetettaviksi, sekä suostua 1 liitteen mu- sente Convention, soit adopter des eonditions 43553: kaan ainoastaan määräehdoin kuljetettavien moins rigoureuses que eelles qui sont pre- 43554: aineiden ja esineiden kuljettamiseen tässä vues par 1'Annexe 1 pour les matieres et 43555: liitteessä määrättyjä lievemmin ehdoin. objets admis eonditionnellement par · eette 43556: Annexe. 43557: Tällaiset sopimukset ja tariffimääräykset Les aceords et elauses tarifaires de ee genre 43558: on ilmoitettava Kansainvälisten rautatiekul- doivent etre eommuniques a l'Offiee Central 43559: jetusten Keskustoimistolle. des transports internationaux par ehemins 43560: de fer. 43561: 5 artikla Artiele 5 43562: Rautatien kuljetusvelvollisuus Obligation pour le chemin de fer de 43563: transporter 43564: 1 §. Rautatie on velvollinen suorittamaan § 1. Le ehemin de fer est tenu d'effectuer, 43565: tämän yleissopimuksen määräyksiä noudat- aux eonditions de la presente Convention, 43566: taen kaikkea tavarankuljetusta, sillä ehdolla tout transport de marehandises, pourvu que: 43567: että: 43568: a) lähettäjä noudattaa yleissopimuksen a) l'expediteur se eonforme aux preserip- 43569: määräyksiä; tions de la Convention; 43570: b) kuljetus voidaan suorittaa tavallisilla b) le transport soit possible avee Ies 43571: liikenteen säännönmukaiset tarpeet tyydyttä- moyens de transport normaux permettant de 43572: villä kuljetusvälineillä; satisfaire les besoins reguliers du trafie; 43573: e) kuljetusta eivät estä sellaiset seikat, e) le transport ne soit pas empeehe par 43574: joita rautatie ei voi välttää ja joita se ei ole des eireonstanees que le ehemin de fer ne 43575: velvollinen poistamaan. peut pas eviter et auxquelles il ne depend 43576: pas de lui de remedier. 43577: 2 §. Rautatie ei ole velvollinen ottamaan § 2. Le ehemin de fer n'est tenu d'aeeep- 43578: sellaisia esineitä kuljetettaviksi, joiden kuor- ter Ies objets dont le ehargement, le trans- 43579: maaminen, uudelleen kuormaaminen tai pur- bordement ou le deehargement exigent l'em- 43580: kaminen vaatii erikoislaitteita, ellei asemilla, ploi de moyens speeiaux que si Ies gares ou 43581: joilla nämä työt on toimitettava, ole sellaisia ees operations doivent etre effeetuees dispo- 43582: laitteita käytettävissä. sent de ees moyens. 43583: 3 §. Rautatie on velvollinen ottamaan kul- § 3. Le chemin de fer n'est tenu d'aeeep- 43584: jetettaviksi ainoastaan sellaisia lähetyksiä, ter que Ies envois dont le transport peut etre 43585: joiden kuljetus voidaan toimittaa viipymättä. effeetue sans delai; Ies preseriptions en vi- 43586: Lähetysasemalla voimassa olevissa säännök- gueur a la gare expeditriee determinent Ies 43587: sissä on määriteltävä tapaukset, joissa tämä eas ou eette gare est tenue de prendre pro- 43588: asema on velvollinen ottamaan väliaikaisesti visoirement en depöt Ies envois ne remplis- 43589: säilöön lähetyksiä, jotka eivät täytä tätä sant pas eette condition. 43590: ehtoa. 43591: 4 §. Kun asianomainen viranomainen on § 4. Lorsque l'autorite competente a de- 43592: määrännyt: cide que 43593: a) että liikenne on lakkautettava tai kes- a) le serviee sera supprime ou suspendu 43594: keytettävä kokonaan tai osittain; en totalite ou en partie, 43595: b) että joitakin lähetyksiä ei oteta tai ote- b) eertaines expeditions seront exelues ou 43596: taan ainoastaan määrätyin ehdoin kuljetet- admises seulement sous eertaines eonditions, 43597: 62 N:o 172 43598: 43599: taviksi, tätä tarkoittavat toimenpiteet on vii- Ies mesures prises a cet effet doivent etre 43600: pymättä saatettava yleisön ja rautateiden tie- sans delai portees a la connaissance du public 43601: toon, joiden velvollisuutena on tiedottaa et des chemins de fer, a charge pour ceux-ci 43602: niistä muiden valtioiden rautateille niiden d'en informer Ies chemins de fer des autres 43603: julkaisemista varten. Etats en vue de leur publication. 43604: 5 §. Rautatiet voivat yhteisestä sopimuk- § 5. Les chemins de fer peuvent decider, 43605: sesta, maittensa hallitusten sruostumuksella, d'un commun accord et sous reserve de l'as- 43606: päättää rajt>ittaa rahtitavaran kuljetuksen sentiment de leurs Gouvernements, de limiter 43607: tietyillä väleillä tapahtuvaksi vain määrätty- le transport de marchandises, dans certaines 43608: jen rajakohtien ja kauttakulkumaiden kautta. relations, a des points frontieres et a des 43609: pays de transit determines. 43610: Nämä toimenpiteet saatetaan Keskustoimis- Ces mesures sont portees a la connaissance 43611: ton tietoon, joka tiedottaa niistä sopimusval- de l'Office central qui Ies communique aux 43612: tioiden hallituksille. Ne katsotaan hyväksy- Gouvernements des Etats contractants. Elles 43613: tyiksi, elllei mikään sopimusvaltio ole niitä sont considerees comme acceptees si, dans le 43614: vastustanut kuukauden kuluessa tiedotuspäi- delai d'un mois a compter de la date de la 43615: västä lukien. Ellei Keskustoimisto, vastus- communication, elles n'ont fait l'objet d'au- 43616: tusta ilmaantuessa, onnistu poistamaan eri- cune opposition de la part d'un Etat contrac- 43617: mielisyyksiä, se kutsuu koolle sopimusvaltioi- tant. En cas d'opposition, si l'Office central 43618: den edustajat. ne parvient pas a eliminer les divergences, il 43619: reunit Ies representants des Etats contrac- 43620: tants. 43621: Heti kun nämä toimenpiteet voidaan katsoa Des que ces mesures peuvent etre conside- 43622: hyväksytyiksi, Keskustoimisto tiedottaa niistä rees comme acceptees, l'O:ffice central en in- 43623: sopimusvaltioille. Ne viedään sitten erikois- forme les Etats contractants. Elles sont alors 43624: luetteloihin ja julkaistaan kansainvälisissä consignees dans des listes speciales et publiees 43625: tariffeissa edellytetyllä tavalla. dans la forme prevue pour Ies tarifs inter- 43626: nationaux. 43627: Nämä toimenpiteet tulevat voimaan kuu- Ces mesures entrent en vigueur un mois 43628: kauden kuluttua kolmannessa kappalessa apres la communication de l'Office central 43629: edellytetystä Keskustoimiston tiedotuksesta. prevue au troisieme alinea. 43630: 6 §. Jokainen tämän artiklan säännösten § 6. Toute infraction commise par le che- 43631: loukkaaminen, johon rautatie syyllistyy, voi min de :fer aux dispositions du present article 43632: olla perustana korvausvaatimukselle sen ai- peut donner lieu a une action en reparation 43633: heuttaman vahingon johdosta. du prejudice cause. 43634: 43635: 43636: II OSA TITRE II 43637: 43638: Kuljetussopimuksesta Du contrat de transport 43639: I luku Chapitre premier 43640: Kuljetussopimuksen muoto ja ehdot Forme et conditions du contrat de transport 43641: 6 artikla Article 6 43642: Rahtikirjan sisällys ja muoto Teneur et forme de la lettre de voiture 43643: 1 §. Lähettäjän on esitettävä jokaista tä- § 1. L'expediteur doit presenter pour toute 43644: män yleissopimuksen mukaista kansainvälistä expedition internationale soumise a la pre- 43645: lähetystä varten tämän yleissopimuksen II sente Convention un formulaire de lettre de 43646: liitteessä esitetyn mallin mukainen, hiili- voiture etabli par decalque et con:forme au 43647: paperijäljentämistapaa käyttäen täytetty modele prevu a l'Annexe II a la presente 43648: rahtikirja. Lomakkeessa on seuraavat viisi Convention. Ce :formulaire comprend Ies cinq 43649: osaa: :feuillets suivants: 43650: N:o 172 63 43651: 43652: N: o 1 Rahtikirja No 1 lettre de voiture; 43653: N:o 2 Tavaralista No 2 feuille de route; 43654: N: o 3 Rahtikirjan liit.e No 3 bulletin d'arrivee; 43655: N: o 4 Rahtikirjan kaksoiskappale No 4 duplicata de la lettre de voiture; 43656: N: o 5 Tavaralistan kanta. No 5 souche d'expedition. 43657: 43658: Tariffeissa voidaan määrätä käytettäväksi Les tarifs peuvent prescrire, pour certains 43659: yksinkertaistettua, kuljetuksen erikoislaadun trafics importants ou pour certains trafics 43660: mukaan sovitettua rahti:kirjaa tietyssä tär- entre pays limitrophes, l'emploi d'un formu- 43661: keässä liikenteessä samoin kuin naapurival- laire de lettre de voiture simplifie, adapte 43662: tioiden välillä tietyssä liikenteessä. aux caracteristiques de trafics consideres. 43663: Rahtikirjalomakkeet on painettava kestä- Le formulaire de lettre de voiture doit 43664: välle, valkoiselle kirjoituspaperille; pikatava- etre imprime sur papier ä. ecrire blanc, re- 43665: ralähetyksille tarkoitetuissa on kunkin osan sistant; chacun des feuillets porte, pour la 43666: sekä etu- että selkäpuolella oltava vähintään grande vitesse, deux bandes rouges d'un cen- 43667: yhden senttimetrin levyinen punainen juova timetre au moins de largeur, l'une au bord 43668: sekä ylä- että alalaidassa. superieur, l'autre au bord inferieur, au recto 43669: et au verso. 43670: 2 §. Rahtikirjat on painettava kahdella tai § 2. Les lettres de Voiture doivent etre 43671: jos mahdollista kolmella kielellä; ainakin yh- imprimees dans deux ou eventuellement trois 43672: den näistä kielistä on oltava ranska, saksa langues, dont l'une au moins doit etre choisie 43673: tai italia. parmi Ies langues franc;aise, allemande ou 43674: italienne. 43675: Kansainvälisissä tariffeissa tai rautateiden Les tarifs internationaux ou Ies accords 43676: välisissä sopimuksissa voidaan määrätä millä entre chemins de fer peuvent determiner Ia 43677: kielellä lähettäjän täytettävä rahtikirjan osa langue dans laquelle doit etre redigee la 43678: on laadittava. Tällaisten määräysten puut- partie de la lettre de voiture a remplir par 43679: tuessa on lähettäjän tehtävä merkintänsä l'expediteur. A defaut de dispositions de ce 43680: jollakin lähetysmaan virallisella kielellä ja genre, l'expediteur doit libeller ses indica- 43681: liitettävä mukaan joko ranskan-, 'saksan- tai tions dans l'une des langues officielles du 43682: italiankielinen käännös, mikäli merkintöjä ei pays de depart et joindre une traduction en 43683: ole tehty jollakin näistä kolmesta kielestä. fran~ais, en allemand ou en italien, a moins 43684: que Ies inscriptions ne soient redigees dans 43685: l'une de ces langues. 43686: Rautatie voi vaatia, että lähettäjä kityttää Le chemin de fer peut exiger que Ies indi- 43687: rahtikirjaan ynnä tähän kuuluviin liitteisiin cations et declarations a porter par l'expe- 43688: tekemiinsä ilmoituksiin ja selityksiin latina- diteur sur la lettre de voiture et sur ses 43689: laisia kirjaimia. annexes soient faites en caracoores latins. 43690: 3 §. Paksuilla viivoilla kehystetyt rahti- § 3. Les parties du formulaire encadrees 43691: kirjan osat täyttää rautatie, muut osat täyt- de lignes grasses doivent etre remplies par 43692: tää lähettäjä. Lähettäjän on vedettävä viiva le chemin de fer, Ies autres par l'expediteur. 43693: niiden kohtien yli, joita hän ei käytä. L'expediteur doit barrer les cases inutilisees. 43694: 4 §. Valkoisen tai punajuovaisen rahtikir- § 4. Le choix du formulaire de lettre de 43695: jalomakkeen valinta ilmaisee, onko tavara voiture blanc ou du formulaire a bandes 43696: kuljetettava rahti- vai pikatavarana. Pyyntö rouges indique si la marchandise est a trans- 43697: pikatavarakuljetuksesta jollakin kuljetus- porter en petite ou en grande vitesse. La de- 43698: matkan osalla ja rahtitavarakuljetuksesta mande de Ja grande vitesse sur une partie 43699: muulla osalla ei ole sallittu, ellei tästä ole du parcours et de la petite vitesse sur l'autre 43700: tehty erikoissopimusta kaikkien kuljetukseen partie n'est pas admise, sauf accord entre 43701: osallisten rautateiden kesken. tous Ies chemins de fer interesses. 43702: 5 §. Rahtikirjaan tehtävät merkinnät on § 5. Les mentions portees sur la lettre de 43703: kirjoitettava tai painettava lähtemättömin voiture doivent etre ecrites ou imprimees en 43704: 64 N:o 172 43705: 43706: kirjaimin; rahtikirjan muissa osissa niiden caracoores indelebiles; sur Ies autres feuillets 43707: on oltava selvästi luettavat. du formulaire, elles doivent etre parfaitement 43708: Rahtikirjoja, joissa on korjauksia tai raa- lisibles. Les lettres de voiture surchargees, 43709: putuksia tai joihin on liimattu paperilius- grattees, ou celles sur lesquelles des morceaux 43710: koja, ei oteta vastaan. Pyyhkimiset on sal- de papier ont ete colles ne sont pas admises. 43711: littu sillä ehdolla, että lähettäjä varmentaa Les ratures sont tolerees a la condition que 43712: ne nimikirjoituksenaan ja että hän kirjoittaa l'expediteur Ies approuve par sa signature et 43713: oikaistut määrät kirjaimin, kun kysymyk- qu'il inscrive Ies quantites rectifiees en toutes 43714: sessä on kollien luku tai paino. lettres, quand il s'agit du nombre ou du poids 43715: des colis. 43716: 6 §. Rahtikirjan on ehdottomasti sisället- § 6. La lettre de voiture doit obligatoire- 43717: tävä seuraavat merkinnät: ment comporter Ies mentions suivantes: 43718: a) rahtikirjan laatimispaikka ja -päivä; a) le lieu et Ia date de I'etablissement de 43719: la lettre de voiture; 43720: b) ilmoitus määräasemasta ynnä kaikki se- b) Ia designation de Ia gare destinataire, 43721: litykset, jotka ovat tarpeen eri asemien se- avec Ies specifications necessaires pour eviter 43722: kaantumisen välttämiseksi joko samalla paik- toute confusion entre les diverses gares des- 43723: kakunnalla tai eri paikkakunnilla, joiden servant soit une meme localite, soit des Ioca- 43724: nimet ovat samoja tai samankaltaisia; lites portant le meme nom ou un nom ana- 43725: Iogue; 43726: c) vastaanottajan nimi ja osoite. Vastaan- c) le nom et l'adresse du destinataire. Une 43727: ottajaksi on ilmoitettava yksi ainoa luonnolli- seule personne physique ou autre sujet de 43728: nen henkilö tai muu oikeussubjekti. Määrä- droit doit etre indique comme destinataire. 43729: aseman tai sen virkailijan ilmoittaminen vas- L'indication comme destinataire de la gare 43730: taanottajaksi on saJllittu ainoastaan silloin, ou d'un agent de Ia gare destinataire n'est 43731: kun lähetykseen sovellettava tariffi nimen- admise que si Ie tarif applicable Ie permet 43732: omaan sen sallii. Osoitteet, joissa ei ole vas- expressement. Les adresses n'indiquant pas 43733: taanottajan nimeä, kuten ,N. N: n määrää- Ie nom du destinataire, telies que ,a l'ordre 43734: mälle" tai ,rahtikirjan kaksoiskappaleen hal- de ... " ou ,au porteur du duplicata de Ia 43735: tijalle", eivät ole sallittuja; Iettre de voiture", ne sont pas autorisees; 43736: d) tavaran kuvaus, ilmoitus sen painosta d) Ia designation de Ia marchandise, l'in- 43737: tai tämän puuttuessa muu lähetysrautatien dication du poids ou, a defaut, une indica- 43738: ohjesääntöjen mukainen vastaava ilmoitus. tion analogue, conforme aux. prescriptions du 43739: Kun lähetysmaan lait ja määräykset salli- chemin de fer expediteur. Lorsque Ies Iois 43740: vat lähetyksen kuljetettavaksi jättämisen il- ou regiements du pays de depart autorisent 43741: man painoa tai sitä vastaavaa ilmoitusta kos- l'expediteur a remettre ses envois sans men- 43742: kevan merkinnän tekemistä, on lähetysrauta- tion du poids ou de l'indication en tenant 43743: tien se tehtävä. Tavarat on kuvattava seuraa- lieu, ce poids ou cette indication sont inscrits 43744: vasti: 1 liitteessä esiintyvät siinä mainituin par le chemin de fer expediteur. 43745: nimityksin; muut tavarat, jos lähettäjä Les marchandises doivent etre designees: 43746: vaatii jonkin määrätyn tariffin soveltamista, celles qui figurent dans l'Annexe 1, sous Ie 43747: siinä käytetyin nimityksin, ja kaikissa muissa nom qui leur est donne dans cette Annexe, 43748: tapauksissa tavaran laatua vastaavin, lähetys- Ies autres marchandises, lorsque l'expediteur 43749: valtion kauppatapojen mukaisin nimityksin; demande l'application d'un tarif determine, 43750: sous le nom qui leur est donne dans ce tarif, 43751: et dans tous Ies autres cas, sous Ia denomi- 43752: nation, correspondant a leur nature, usitee 43753: par le commerce dans I'Etat de depart; 43754: e) kappaletavaralähetysten osalta: kollien e) pour Ies envois de detail: le nombre de 43755: lukumäärä; niiden merkit ja numerot tai coiis; leurs marques et numeros ou, a leur 43756: näiden puuttuessa maininta, että kolleihin defaut, Ia mention que ces colis portent 43757: on merkitty vastaanottajan osoite; ilmoitus l'adresse du destinataire; la description de 43758: päällyksen laadusta. Näiden samojen merkin- l'emballage. Ces memes mentions doivent fi- 43759: N:o 172 65 43760: 43761: töjen on esiinnyttävä rahtikirjassa, joka kos- gurer dans la lettre de voiture concernant 43762: kee yhden tai useampia kuljetusesineitä käsit- Ies wagons complets comportant un ou plu- 43763: täviä, yhdistetyssä rautatie- ja meriliiken- sieurs elements de chargement, expedies en 43764: teessä lähetettäviä vaunukuormia, jotka on trafic fer-mer et qui doivent etre transbordes. 43765: siirtokuormattava. 43766: Sellaisten lähetysten osalta, joiden kuor- Pour Ies envois dont le chargement in- 43767: maus kuuluu lähettäjälle: tyyppi (umpi-, combe a l'expediteur: le type (wagon couvert, 43768: avo-, erikois- tai yksityisvaunu); numero; decouvert, special ou de particulier); le nu- 43769: vaunujen omistusmerkki ja yksityisvanunista mero; Ies marques de propriete du wagon et, 43770: niiden omapaino; pour Ies wagons de particuliers, la tare; 43771: f) tarkka luettelo niistä tulli- ja muiden f) l'enumeration detaillee des pieces requi- 43772: hallintoviranomaisten vaatimista asiakirjoista, ses par Ies douanes et autres autorites admi- 43773: jotka ovat rahtikirjan liitteinä tai joiden nistratives et qui sont jointes a la lettre de 43774: ilmoitetaan olevan rautatien käytettävissä voiture ou mentionnees comme tenues a la 43775: jollakin nimetyllä asemalla, tullitoimistossa disposition du chemin de fer dans une gare 43776: tai muussa virastossa; designee ou dans un bureau de douane ou de 43777: toute autre autorite; 43778: g) lähettäjän allekirjoitus, mm1 Ja osoite g) la signature de l'expediteur ainsi que 43779: sekä tarvittaessa sähkeosoite ja puhelinu- l'indication de son nom et de son adresse 43780: mero. Lähettäjän allekirjoitus voi olla pai- completee, s'il juge utile, par son adresse 43781: nettu tai hänen leimallaan leimattu, jos lähe- telegraphique ou telephonique. La signatu:re 43782: tysasemalla voimassa olevat lait ja määräyk- peut etre imprimee ou remplacee par le 43783: set sen sallivat. Rahtikirjassa saa lähettä- timbre de l'expediteur, si Ies lois et regle- 43784: jänä esiintyä vain yksi ainoa luonnollinen ments en vigueur a la gare expeditrice le 43785: henkilö tai muu oikeus.subjekti. permettent. Une seule personne physique ou 43786: autre sujet de droit doit figurer sur la lettre 43787: de voiture comme expediteur. 43788: 7 §. Rahtikirjan on lisäksi tarvittaessa § 7. En outre, la lettre de voiture doit, s'il 43789: sisällettävä kaikki tässä yleissopimuksessa y a lieu, contenir toutes Ies autres indications 43790: edellytetyt muut, erityisesti seuraavat tiedot: prevues dans la presente Convention, notam- 43791: ment Ies suivantes: 43792: a) ilmoitus ,varastoit.ava perillä (jää toi- a) la mention ,en gare (bureau restant)" 43793: mistoon)" tai , toimitettava asuntoon", jos ou la mention ,livrable a domicile", a la con- 43794: mainitut toimitustavat ovat määräasemalla dition que ces modes de livraison soient ad- 43795: käytännössä; mis a la gare destinataire; 43796: b) sovellettavat tariffit, erityisesti ne eri- b) les tarifs a appliquer, notamment Ies 43797: kois- tai poikkeustariffit, joita edellytetään tarifs speciaux ou exceptionnels prevus a 43798: 11 artiklan 4 §: n c-kohdassa ja 35 artiklassa; l'article 11, § 4, lettre c), et a l'article 35; 43799: c) 20 artiklan mukaisesti ilmoitetun han- c) la somme en chiffres representant l'in- 43800: kintaedun määrä numeroin; teret a la livraison declare conformement a 43801: l'article 20; 43802: d) kulut, jotka lähettäjä ottaa suorittaak- d) Ies frais que l'expediteur prend a sa 43803: seen 17 artiklan määräysten mukaisesti; charge conformement aux dispositions de 43804: l'article 17; 43805: e) jälkivaatimuksen määrä numeroin ja e) le montant du remboursement, en 43806: kirjaimin ja etnantien määrä numeroin (vrt chiffres et en lettres, et des debours, en 43807: 19 artikla); chiffres ( article 19) ; 43808: f) 10 artiklan 1 §: n mukaan määrätty f) l'itineraire prescrit conformement aux 43809: kuljetustie ja ilmoitus niistä asemista, joilla dispositions de l'article 10, § 1, et l'indication 43810: tulli- ja muiden hallintoviranomaisten toimit- des gares ou doivent s'accomplir Ies opera- 43811: taman käsittelyn tulee tapahtua; tions de douane et d'autres autorites admi- 43812: nistratives; 43813: 9 2789/62/22 43814: 66 N:o 172 43815: 43816: g) tulli- ja muiden hallintoviranomaisten g) les indications relatives aux formalites 43817: vaatimien muodollisuuksien täyttämistä var- exigees par les douanes et autres autorites 43818: ten 15 artiklan 1 §: n toisen kappaleen mu- administratives conformement a l'article 15, 43819: kaisesti annettavat tiedot; § 1, deuxi,eme alinea; 43820: h) ilmoitus, että vastaanottajalla ei ole h) la mention que le destinataire n'a pas 43821: oikeutta kuljetussopimuksen muuttamiseen. le droit de modi:fier le contrat de transwrt; 43822: Tämän ilmoituksen, joka on kirjoitettava sa- cette mention, a inscrire dans la case ,Decla- 43823: rakkeeseen ,Selityksiä", on sanamuodoltaan rations", doit avoir le libelle suivant: ,Desti- 43824: oltava seuraava: ,Vastaanottajalla ei ole nataire non autorise a donner des ordres ulte- 43825: oikeutta muUittaa kuljetussopimusta"; rieurs"; 43826: i) saattajien lukumäärä tai merkiDtä ,il- i) le nombre des convoyeurs ou la men- 43827: man saattajaa". 4 artiklan 1 §: n d) 1-koh- tion ,sans convoyeur", conformement a l'ar- 43828: dan mukaan nämä tiedot on kirjoitettava sa- ticle 4, § 1, lettre d), 1°; cette mention doit 43829: rakkeeseen ,Selityksiä". etre inscrite dans la case ,Declarations". 43830: 8 §. Jos rahtikirjassa lähettäjän merkin- § 8. Si l'espace reserve dans la lettre de 43831: nöille varattu tila on riittämätön, on käytet- voiture pour les indications de l'expediteur 43832: tävä lisälehtiä, jotka muodostavat oleellisesti est insuffisant, il y a lieu d'utiliser des 43833: rahtikirjaan kuuluvan osan. Näiden lisäleh- feuilles complementaires, qui deviennent par- 43834: tien on oltava samankokoisia kuin rahtikirja; ties integrantes du formulaire de lettre de 43835: ne laaditaan hiilipaperijäljentämismenetelmää voiture. Ces feuilles complementaires doivent 43836: käyttäen viitenä kappaleena, jotka lähettäjä avoir le meme format que la lettre de voiture, 43837: laatimispäivän ilmoittaen allekirjoittaa. Rah- etre etablies en cinq exemplaires par decal- 43838: tikirjan asianomaisessa sarakkeessa on mai- que, datees et signees par l'expediteur. La 43839: nittava näistä lisälehdistä. Jos ilmoitetaan lettre de voiture doit mentionner dans la 43840: lähetyksen kokonaispaino, on se merkittävä case en question l'existence des feuilles com- 43841: varsinaiseen rahtikirjaan. plementaires. Si le poids total de l'envoi est 43842: indique, cette indication doit etre portee sur 43843: la lettre de voiture meme. 43844: 9 §. Rahtikirjaan ei saa merkitä muita § 9. Il n'est permis d'inserer dans la lettre 43845: selityksiä kuin sellaisia, jotka ovat jonkin de voiture d'autres declarations que si elles 43846: va1tion laeissa ja määräyksissä tai tariffeissa sont prescrites ou admises par les lois et 43847: määrätty tai saJlllittu eivätkä ole tämän yleis- reglements d'un Etat ou par les tarifs, et ne 43848: sopimuksen vastaisia. sont pas contraires a la presente Convention. 43849: Rahtikirjan korvaaminen muilla asiakir- Il est interdit de remplacer la lettre de 43850: joilla tai muiden kuin tämän yleissopimuksen voiture par d'autres pi·eces ou d'y ajouter 43851: tai tariffien määräämien .tai hyväksymien d'autres documents que ceux qui sont pre- 43852: asiapaperien liittäminen siihen on kielletty. scrits ou admis par la presente Convention 43853: ou par les tarifs. 43854: 10 §. Kullekin lähetykselle on laadittava § 10. Une lettre de voiture doit etre 43855: rahtikirja. Samalla rahtikirjalla ·ei kuiten- etablie pour chaque envoi. Toutefois, sous le 43856: kaan saa jättää kuljetettava:ksi: couvert d'une seule lettre de voiture, ne doi- 43857: vent pas etre remises au transport: 43858: a) tavaroita, joita niiden laadun takia ei a) des marchandises qui, en raison de leur 43859: voida hankaluudetta kuormata yhteen; nature, ne peuvent pas 'etre chargees en com- 43860: mun sans inconv€mients; 43861: b) tavaroita, joiden kuormaaminen on b) des marchandises dont le chargement 43862: osaksi rautatien, osaksi lähettäjän tehtävä; incombe pour partie au chemin de fer et 43863: pour partie a l'expediteur; 43864: c) tavaroita, joita yhteen kuormaamalla c) des marchandises dont le chargement en 43865: rikottaisiin tulli- tai muiden hallintoviran- commun porterait atteinte aux prescriptions 43866: omaisten määräyksiä; des douanes ou d'autres autorites administra- 43867: tives; 43868: N:o 172 67 43869: 43870: d) tavaroita, joiden kuljettaminen on sal- d) des marchandises admises au transport 43871: littu määrätyin ehdoin, milloin on kysymys sous certaines conditions, lorsqu'il s'agit de 43872: aineista ja esineistä, joiden toistensa kanssa matieres et objets dont le chargement en 43873: tai muiden tavaroiden kanssa yhteen kuor- commun ou avec d'autres marchandises est 43874: maaminen on tämän yleissopimuksen I liit- interdit en vertu de l'Annexe I ala presente 43875: teen nojalla kielletty. Convention. 43876: 11 §. Sama rahtikirja saa koskea vain § 11. Une meme lettre de voiture ne peut 43877: yhtä vaunukuormaa. Yhdellä ainoalla rahti- concerner que le chargement d'un seul 43878: kirjalla saa kuitenkin jättää kuljetettavaksi: wagon. Toutefois avec une seule lettre de 43879: voiture peuvent etre remis au transport: 43880: a) jakamattomia esineitä ja poikkeukselli- a) Ies masses indivisibles et objets de di- 43881: sen suurikokoisia esineitä, joiden kuormaa- mensions exceptionnelles dont le chargement 43882: minen vaatii useamman kuin yhden vaunun; exige plus d'un wagon; 43883: b) useampaan vaunuun kuormattuja lähe- b) Ies envois charges en plusieurs wagons, 43884: tyksiä, milloin asianomaista liikennettä kos- lorsque des dispositions particuW\res au tra- 43885: kevat erikoismääräykset tai kansainväliset ta- fic ou des tarifs internationaux l'autorisent 43886: riffit sallivat tämän koko kuljetusmatkan pour la totalite du parcours. 43887: osalta. 43888: 12 §. Lähettäjällä on oikeus tehdä tar- § 12. L'expediteur est autorise a mserer 43889: koitukseen varattuun rahtikirjan sarakkee- dans l'espace de la lettre de voiture reserve 43890: seen, mutta ainoastaan vastaanottajan tie- a cet effet, mais a titre de simple informa- 43891: doksi ja ilman siitä rautatielle aiheutuvaa tion pour le destinataire et sans qu'il en re- 43892: velvoitusta tai vastuunalaisuutta, lähetystä sulte ni obligation ni responsabilite pour le 43893: koskevia ilmoituksia, kuten esimerkiksi: chemin de fer,. des mentions qui se rappor- 43894: tent a l'envoi, comme par exemple: 43895: ,N. N :n lähettämä"; ,Envoi de N ... "; 43896: ,N. N:n määräyksestä"; ,Par ordre de N ... "; 43897: ,N. N: n käytettäväksi"; ,A la disposition de N ... "; 43898: ,Kuljetettavaksi edelleen N. N: lle"; ,Pour etre reexpedie a N ... "; 43899: ,Vakuutettu N. N :ssä"; ,Assure aupres de N ... "; 43900: ,Laivalinjalle N. N." tai ,laivaan N. N."; ,Pour la ligne de navigation N ... " ou 43901: ,pour le navire N ... "; 43902: ,Laivalinjalta N. N." tai ,laivasta N. N."; ,Provenant de la ligne de navigation 43903: N ... " ou ,du navire N ... "; 43904: ,Autolinjalle N. N."; ,Pour la ligne de service automobile N ... "; 43905: ,Autolinjalta N. N."; ,Provenant de la ligne de service automo- 43906: bile N ... "; 43907: ,Lentolinjalle N. N."; ,Pour la ligne aerienne N ... "; 43908: ,Lentolinjalta N. N."; ,Provenant de la ligne aerienne N ... "; 43909: ,Vietäväksi maasta määräpaikkaan N. N.". ,Pour l'exportation a destination de N ... ". 43910: 43911: 7 artikla Article 7 43912: V astuu rahf.ikirjaan merkityistä ~"lmoituksista. Responsabilite pour les enonciations de la 43913: Toimenpiteet liikakuormituksen sattuessa. lettre de voiture. Mesures a prendre en cas 43914: Lisärahdit de su1·charge. Surtaxes 43915: 1 §. Lähettäjä on vastuussa siitä, että § 1. L'expediteur est responsable de l'exac- 43916: hänen toimestaan rahtikirjaan merkityt ilmoi- titude des indications et declarations inscrites 43917: tukset ja selvitykset ovat täsmällisiä; hän par ses soins dans la lettre de voiture; il 43918: vastaa kaikista seurauksi,sta, jotka s'aattavat supporte toutes Ies consequences resultant 43919: johtua siiltä, että nämä selvitykset tai ilmoi- du fait que ces declarations ou indications 43920: tukset ovat vääriä, epätarkkoja, epätäydelli- seraient irreguHeres, inexactes, incompletes 43921: 68 N:o 172 43922: 43923: siä tai merkityt muuhun kuin niille kullekin ou inscrites ailleurs qu'a la place reservee a 43924: tarkoitettuun paikkaan; jos tämä paikka on chacune d'elles; si cette place est insuffisante, 43925: riittämätön voi lähettäjä siihen tehdyllä mai- une mention portee a cette meme place par 43926: ninnalla viitata siihen rahtikirjan paikkaan, l'expediteur renverra a l'endroit de la lettre 43927: missä merkinnän jatko on. de voiture ou se trouve le complement de 43928: l'inscription. 43929: 2 §. Rautatiellä on oikeus milloin tahansa § 2. Le chemin de fer a toujours le droit 43930: tarkastaa, onko lähetys yhtäpitävä rahtikirjan de verifier si l'envoi repond aux enonciations 43931: ilmoitusten kanssa ja onko I liitteessä maa- de la lettre de voiture et si les mesures de 43932: rätyt turvallisuustoimenpiteet otettu huo- securite prescrites par l'Annexe I ont ete 43933: mioon. observees. 43934: Kun kysymyksessä on lähetyksen sisällyk- S'il s'agit de la verification du contenu de 43935: sen tarkastus, on lähettäjä tai vastaanottaja l'envoi, l'expediteur ou le destinataire doit 43936: kutsuttava olemaan läsnä, riippuen siitä, etre invite a y assister, selon qu'elle a lieu a 43937: tapahtuuko tarkastus lähetys- vai määrä- la gare expeditrice ou a la gare destinataire. 43938: asemalla. Ellei asianomainen saavu tarkas- Si l'interesse ne se presente pas ou si la veri- 43939: tukseen tai jos .tarkastus tapahtuu matkan fication a lieu en cours de route et a defaut 43940: varrella, on se toimitettava kahden, rautatien d'autres prescriptions legales ou reglemen- 43941: henkilökuntaan kuulumattoman todistajan taires en vigueur dans l'Etat ou la verifica- 43942: läsnä ollessa, ellei sen valtion voimassa ole- tion a lieu, celle-ci doit se faire en presence 43943: vissa laeissa tai määräyksissä, jossa tarkastus de deux temoins etrangers au chemin de fer. 43944: ta;pahtuu, toisin määrätä. Rautatie saa lmi- Le chemin de fer ne peut cependant proceder 43945: tenkin toimittaa sisällön tarkastuksen matkan a une verification du contenu en cours de 43946: varrella ainoastaan, milloin liikenteen hoito route qu'a la condition que cette operation 43947: tai tulli- tai muiden hallintoviranomaisten soit commandee par Ies necessites de l'exploi- 43948: määräykset sitä vaativat. tation ou par les reglemerits de douane ou 43949: d'autres autorites administratives. 43950: Rahtikirjassa annettujen ilmoitusten tar- Le resultat de la verification des enoncia- 43951: kastuksen tulos on merkittävä rahtikirjaan. tions de la lettre de voiture doit etre inscrit 43952: Tarkastuksen tapahtuessa lähetysasemalla on dans celle-ci. Si la verification a lieu a la 43953: merkintä samoin tehtävä rahtikirjan kaksois- gare expeditrice, l'inscription doit egalement 43954: kappaleeseen, jos se on rautatien hallussa. etre faite dans le duplicata de la lettre de 43955: Ellei lähetys ole rahtikirjan ilmoitusten mu- voiture, lorsqu'il se trouve entre les mains 43956: kainen, merkitään tarkastuksesta aiheutuneet du chemin de fer. Si l'envoi ne repond pas 43957: kustannukset tavaran rasitteeksi, jollei niitä aux enonciations de la lettre de voiture, les 43958: ole heti suoritettu. frais occasionnes par la verification gllevent 43959: la marchandise, a moins qu'ils n'aient ete 43960: payes sur place. 43961: 3 §. Kunkin valtion laeissa ja määräyk- § 3. Les lois et reglements de chaque Etat 43962: sissä määrätään ne ehdot, joiden vallitess'a determinent les conditions dans lesquelles le 43963: rautatie on velvollinen toteamaan tavaran chemin de fer est tenu de constater le poids 43964: painon ja kappaleluvun sekä vaunujen todel- de la marchandise ou le nombre des colis, 43965: lisen omapainon (taaran). ainsi que la tare reelle des wagons. 43966: Rautatie on velvollinen merkitsemään rahti- Le chemin de fer est tenu d'indiquer dans 43967: kirjaan tämän toteamisen tulokset: tavaran la lettre de voiture le resultat des constata- 43968: painon ja kappaleluvun sekä vaunun todel- tions concernant le poids, le nombre des colis, 43969: lisen omapainon (taaran). ainsi que la tare reelle des wagons. 43970: 4 §. Punnituksen tapahtuessa vaunuvaa'alla § 4. En cas de pesage sur un pont-bascule, 43971: määrätään paino vähentämällä kuormatun le poids est determine en deduisant du poids 43972: vaunun kokonaispainosta vaunuun merkitty total du wagon charge la tare inscrite sur le 43973: omapaino, ellei tyhjän vaunun erikseen pun- wagon, a moins qu'une tare differente ne re- 43974: nitseminen anna tulokseksi muuta omapai- sulte d'un pesage special du wagon vide. 43975: noa. 43976: N:o 172 69 43977: 43978: Yksityisten vaunuvaakojen antamat painot Les pesages effectues sur des ponts-bascule 43979: rinnastetaan rautatien vaunuvaakojen anta- de particuliers sont assimiles a ceux qui le 43980: miin painoihin, mikäli asianomaisen rauta- sont sur des ponts-bascule du chemin de fer, 43981: tien tässä tarkoituksessa määräämät ehdot en tant que Ies conditions etablies a ce sujet 43982: ovat täytetyt. par Ie chemin de fer competent sont remplies. 43983: 5 §. Jos rautatien kuljetussopimuksen te- § 5. Si un pesage opere par le chemin de 43984: kemisen jälkeen toimittama punnitus osoittaa fer apres Ia conclusion du contrat de trans- 43985: painoneroa, jää lähetysaseman toteama paino port fait apparaitre une difference de poids, 43986: tai, ellei lähetysasema ole painoa todennut, le poids constate par la gare expeditrice, ou 43987: lähettäjän ilmoittama paino rahditukseen a defaut le poids declare par l'expediteur, 43988: nähden määrääväksi seuraavissa tapauksissa: reste determinant pour le calcnl du prix de 43989: transport dans Ies cas suivants: 43990: a) jos ero ilmeisesti johtuu tavaran luon- a) si Ia difference est manifestement due 43991: teesta tai ilmastollisista tekijöistä; a la nature de Ia marchandise on aux in- 43992: fiuences atmospheriques; 43993: b) jos rautatien sopimuksen tekemisen jäl- b) si Ie pesage opere par le chemin de fer 43994: keen toimittama punnitus on tapahtunut apres Ia conclusion du contrat de transport 43995: vaunuvaa'alla eikä eroa kahta prosenttia est effectne sur un pont-bascule et ne fait pas 43996: enempää lähetysaseman toteamast.a painosta apparaitre une difference snperieure a deu.'!: 43997: tai, milloin lähetysasema ei ole todennut pour cent du poids constate par la gare ex- 43998: painoa, lähettäjän ilmoittamasta painosta. peditrice on, a defaut, du poids declare par 43999: 1'expediteur. 44000: 6 §. Lähettäjän on noudatettava kuormaus- § 6. Pour Ies envois dont le chargement 44001: rajaa niihin lähetyksiin nähden, jotka hänen incombe a I'expediteur, celni-ci doit respecter 44002: tulee kuormata. Määräykset, jotka ilmoitta- Ia limite de charge. Les prescriptions indi- 44003: vat noudatettavat kuormausrajat, julkaistaan quant Ies Iimites de charge a Observer sont 44004: samalla tavoin kuin tariffit. Rautatie ilmoit- publiees dans Ies memes formes que Ies tarifs. 44005: taa lähettäjälle hänen sitä pyytäessään nou- Le chemin de fer indique a I'expediteur, a 44006: datettavan lruormausrajan. sa demande, Ia limite de charge a observer. 44007: 7 §. Rautatie voi menettämättä oikeutta § 7. Sans prejudice du paiement de la dif- 44008: sille maksettavaan rahdineroon ja korvauk- ference dn prix de transport et d'une indem- 44009: seen mahdollisesta vahingosta periä lisärahtia nite pour dommage eventuel, Ie chemin de 44010: seuraavissa tapauksissa ja seuraavin ehdoin: fer peut percevoir une surtaxe dans Ies cas 44011: et aux conditions fixes ci-apres: 44012: a) jos väärä, epätarkka tai epätäydellinen a) en cas de designation irreguliere, in- 44013: ilmoitus on annettu aineista ja esineistä, joita exacte ou incompiete des matieres et objets 44014: 1 liitteen nojalla ei oteta kuljetettaviksi, lisä- excius du transport en vertu de I'Annexe 1, 44015: rahti on kolme frangia kilolta kollin koko- Ia surtaxe est de trois francs par kg de poids 44016: naispainosta; brut du colis entier; 44017: b) jos väärä, epätarkka tai epätäydellinen b) en cas, soit de designation irreguliere, 44018: ilmoitus on annettu aineista ja esineistä, joita inexacte ou incomph3te des matieres et objets 44019: 1 liitteen nojalla otetaan tietyin ehdoin kulje- admis au transport sons certaines conditions 44020: tettaviksi, tai ellei mainitun liitteen sisältä- en vertn de I'Annexe 1, soit d'inobservation 44021: miä turvallisuusmääräyksiä ole noudatettu, des mesures de securite prescrites dans cette 44022: lisärahti on kaksi frangia kilolta kollin koko- Annexe, la surtaxe est de deux francs par kg 44023: naispainosta; de poids brut du colis entier; 44024: c) jos ilmoituksessa on väärin, epätarkasti c) en cas de designation indiquant d'une 44025: tai epätäydellisesti ilmoitettu sellaisen lähe- maniere irreguliere, inexacte ou incomplete 44026: tyksen laatu, joka sisältää muita kuin a- ja la nature d'une expedition comprenant des 44027: b-kohdissa tarkoitettuja tavaroita, tai jos marchandises autres qne celles qui sont pre- 44028: ilmoitus yleensä on sen laatuinen, että se vues sous Iettres a) et b) du present para- 44029: tavalla tai toisella voi aiheuttaa tavaran lä- graphe, on en generai en cas de designation 44030: hettämisen alhaisemman tariffin mukaan kuin pouvant, d'nne maniere qnelconque, faire 44031: 70 N:o 172 44032: 44033: sen, jota tosiasiassa on sovellettava, on lisä- beneficier l'envoi d'un tarif plus reduit que 44034: rahti sen rahdin, joka olisi pitänyt kantaa celui qui est effectivement applicable, la sur- 44035: lähtöpaikalta määräpaikalle, jos ilmoitus olisi taxe est egale au double de la difference 44036: ollut oikea, täsmällinen ja ,täyd~llinen, lähet- entre le prix de transport qui aurait du ~etre 44037: täjän rahtikirjamerkinnän mukaan lasketun pei'QU, depuis le point de depart jusqu'au 44038: rruhdin välinen kaksinkertainen erotus. point de destination, si la designation avait 44039: ete reguliere, exacte et complete, et celui qui 44040: a ete calcule d'apres la designation portee 44041: par l'expediteur dans la lettre de voiture. 44042: Jos lähetykseen sisältyy tavaroita, jotka Lorsqu'un envoi est constitue par des mar- 44043: rahditetaan eri yksikköhintojen mukaan ja chandises taxees a des prix differents et que 44044: jos jokaisen eri tavaran paino on helposti le poids de chacune d'elles peut etre deter- 44045: määrättävissä, on lisärahti laskettava kunkin mine sans difficulte, la surtaxe est calculee 44046: tavaran yksikköhinnan mukaan, jos lisärahti d'aplles la taxe applicable a chacunc des 44047: tämän laskutavan mukaan tulee halvemmaksi. marchandises, si ce mode de calcul fait res- 44048: sortir une surtaxe plus reduite; 44049: d) Jos on ilmoitettu todellista painoa pie- d) en cas d'indication d'un poids inferieur 44050: nempi paino, on lisärahti ilmoitetun painon au poids reel, la surtaxe est egale au double 44051: ja todetun painon mukaan lähetysasemalta de la difference entre le prix de transport 44052: määräasemalle laskettujen rahtien erotuksen du poids declare et celui du poids constate, 44053: kaksinkertainen määrä. Vastaavasti sovelle- depuis la gare expeditrice jusqu'a la gare 44054: taan c-kohdan toisen kappaleen määräystä. destinataire. La disposition de la lettre c), 44055: deuxieme alinea, est applicable par analogie; 44056: e) Jos lähettäjän lmormaama vaunu on e) en cas de surcharge d'un wagon charge 44057: ylikuormattu, on lisärahti lähetysa:s'emalta par l'expediteur, la surtaxe est egale a cinq 44058: määräasemalle viisikertainen lmormausrajan fois le prix de transport, entre la gare expe- 44059: ylittäneeitä painomäärältä. ditrice et la gare destinataire, du poids en 44060: excedent sur la limite de charge; 44061: f) Jos vaunusta on ilmoitettu todellista f) s'il y a, pour un meme wagon, indica- 44062: painoa alempi paino ja vaunu on lisäksi yli- tion d'un poids inferieur au poids reel et 44063: lmormattu, peritään lisärahtia molemmista surcharge, les surtaxes relatives a ces deux 44064: näistä virheellisyyksistä. infractions sont perQues cumulativement. 44065: 8 §. Lisärahti, joka on perittävä 7 §: n § 8. La surtaxe a percevoir conformement 44066: mukaan, rasittaa kuljetottua tavaraa riippu- au § 7 g:t~eve la marchandise transportee, quel 44067: matta siitä, millä paikkakunnalla ne seikat que soit le lieu ou ont ete constates les faits 44068: on todettu, jotka siihen oikeuttavat. qui la justifient. 44069: 9 §. Lisärahtien määrä ja niiden perimi- § 9. Le montant des surtaxes et le motif 44070: sen peruste on mainittava rahtikirjassa. de leur perception doivent etre mentionnes 44071: dans Ja lettre de voiture. 44072: 10 §. Lisärahtia ei peritä: § 10. La surtaxe n'est pas due: 44073: a) vaikka paino on väärin ilmoitettu, jos a) en cas d'indication inexacte du poids, 44074: rautatie lähetysasemalla voimassa olevien lorsque le pesage par le chemin de fer est 44075: määräysten mukaan on velvollinen toimitta- obligatoire d'apres les regles en vigueur a la 44076: maan punnitsemisen; gare expeditrice; 44077: b) vaikka paino on väärin ilmoitettu tai b) en cas d 'indication inexacte du poids 44078: v1mnu liikaa kuormattu, jos lähettäjä on ou en cas de surcharge, si l'expediteur a de- 44079: rahtikirjassa pyytänyt rautatietä toimitta- mande dans la lettre de voiture que le pesage 44080: maan punnitsemisen; soit fait par le chemin de fer; 44081: c) kun ylikuormaa on S/yntynyt saan vai- c) en cas de surcharge occasionnee, au cours 44082: kutuksesta kuljetuksen aikana, jos osoite- du transport, par des influences atmospheri- 44083: taan, että vaunun kuorma ei ylittänyt lmor- ques, s'il est prouve que le chargement du 44084: mausrajaa kuljetettavaksi jätettäessä lähetys- wagon ne depassait pas la limite de charge 44085: asemalla; lors de la remise au transport a la gare 44086: expeditrice; 44087: N:o 172 71 44088: 44089: d) kun painon lisäystä on syntynyt kulje- d) en cas d'augmentation de poids surve- 44090: tuksen aikana niin, ettei ylikum-maa ole nue pendant le transport, sans qu'il y ait 44091: syntynyt, jos osoitetaan, että tämä lisäys on surcharge, s'il est prouve que cette augmenta- 44092: johtunut sääsuhteista; tion est due a des influences atmospheriques; 44093: e) vaikka paino on väärin ilmoitettu, mutta e) en cas d'indication inexacte du poids 44094: kuorma ei ylitä sallittua rajaa, ja jos ero sans qu'il y ait surcharge, lorsque la diffe- 44095: rahtikirjassa ilmoitetun painon ja todetun rence entre le poids indique dans la lettre de 44096: painon välillä ei ylitä kahta prosenttia ilmoi- voiture et le poids constate ne depasse pas 44097: tetusta painosta. deux pour cent du poids declare. 44098: 11 §. Kun vaunun ylikuorma todetaan § 11. Quand la surcharge d'un wagon est 44099: lähetysasemalla tai jollakin väliasemalla, voi- constatee par la gare expeditrice ou par une 44100: daan liika kuorma purkaa vaunusta, vaikka gare intermediaire, l'excedent de charge peut 44101: ei olekaan syytä periä lisärahtia. Lähettäjää etre retire du wagon, meme s'il n'y a pas lieu 44102: on tässä tapauksessa heti kehoitettava ilmoit- de percevoir une surtaxe. L'expediteur est, 44103: tamaan, mitä liikakuormalle on tehtävä. s'il y a lieu, invite sans delai a faire connaitre 44104: comment il entend disposer de l'excedent de 44105: charge. 44106: :Milloin vastaanottaja kuitenkin on muutta- Toutefois, le destinataire qui a modifie le 44107: nut kuljetussopimusta 22 artiklan nojalla, on contrat de transport en vertu de l'article 22, 44108: ilmoitus tehtävä hänelle, ja häntä on keho- doit etre avise et invite a donner des instruc- 44109: tettava antamaan ohjeet siitä, miten liian tions concernant l'excedent de charge. 44110: kuorman suhteen on meneteltävä. 44111: Ylikuorma on rahditettava kuljetetulta La surcharge est taxee, pour le parcours 44112: matkalta kuorman pääosaan sovelletun tarif- effectue, d'apres le prix de transport appli- 44113: fin mukaisesti lisäämällä tarpeen vaatiessa que au chargement principal, avec la surtaxe 44114: 7 §: ssä edellytetty lisärahti. Jos purkami~ prevue au § 7, s'il y a lieu; en cas de de- 44115: nen toimitetaan, lasketaan kulut tästä työstä chargement, les frais de cette operation sont 44116: sen rautatien ylimääräisten maksujen ta- per~us d'ap11es le tarif des frais accessoires 44117: riffin mukaan, joka sen toimittaa. du chemin de fer qui l'effectue. 44118: Jos oikeudenomistaja määrää, että yli- Si l'ayant droit prescrit d'expedier la sur- 44119: kuorma on lähetettävä samalle määräasemalle charge a la gare destinataire du chargement 44120: h'"llin kuorman pääosa tai jollekin toiselle principal, a une autre gare destinataire ou 44121: määräasemalle tai palautettava lähetysase- de la retourner a la gare expeditrice, elle est 44122: malle, käsitellään se eri lähetyksenä. traitee comme un envoi distinct. 44123: 44124: 8 artikla Article 8 44125: Kuljetussopimuksen päättäminen. Rahtikirjan Conclusion du contrat de transport. Dupli- 44126: kaksoiskappale cata de la lettre de voiture 44127: 1 §. Kuljetussopimus on päätetty niin pian § 1. Le contrat de transport est conclu des 44128: kuin lähetysrautatie on ottanut tavaran que le chemin de fer expediteur a accepte au 44129: rahtikirjoineen kuljetettavaksi. Vastaanoton transport la marchandise accompagnee de la 44130: merkiksi lyödään rahtikirjaan lähetysaseman lettre de voiture. L'acceptation est constatee 44131: leima, jossa on vastaanoton päivämäärä. par l'apposition sur la lettre de voiture du 44132: timbre de la gare expeditrice, portant la date 44133: de l'acceptation. 44134: 2 §. I.eimaaminen on toimitet,tava heti, § 2. L'apposition du timbre doit avoir lieu 44135: kun rahtikirjaan merkitty lähetys on koko- immediatement apres la remise de la totalite 44136: naisuudessaan jätetty kulj,etettavaksi ja ne de l'envoi faisant l'objet de la lettre de voi- 44137: malumt suoritetJtu, jotka lähettäjä on ottanut ture et le paiement des frais que l'expediteur 44138: maksaakooen. Leimaaminen on, jos lähettäjä prend a sa charge. Cette apposition doit avoir 44139: sitä pyytää, toimitettava hänen ollessaan lieu en presence de l'expediteur si celui-ci 44140: läsnä. le demande. 44141: 72 N:o 172 44142: 44143: 3 §. Leimattu rahtikirja on todisteena § 3. Apres l'apposition du timbre, la lettre 44144: kuljetussopimuksesta. de voiture fait preuve du contrat de trans- 44145: port. 44146: 4 §. Sellaiseen tavaraan nähden, jonka § 4. Toutefois, en ce qui concerne les mar- 44147: kuormaaminen kuuluu lähettäjälle tariffi- chandises dont le chargement incombe a l'ex- 44148: määräysten tai hänen kanssaan tehdyn sopi- pediteur en vertu des prescriptions des tarifs 44149: muksen mukaan, sikäli kuin tällaiset sopi- ou des conventions passees avec lui, lorsque 44150: mukset ovat sallittuja lähetysasemalla, eivät de telies conventions sont autorisees a la gare 44151: rahtikirjamerkinnät painosta j·a kappale- expeditrice, les enonciations de la lettre de 44152: luvusta ole todisteina rautatietä vastaan, ellei voiture relatives soit au poids, soit au nombre 44153: se ole todennut painoa tai kappalelukua sekä des colis, ne font preuve contre le chemin de 44154: varmentanut niitä rahtikirjaan. Tarvittaessa fer que si la verification de ce poids ou du 44155: nämä ilmoitukset voidaan rautatien toimesta nombre des colis a ete faite par le chemin 44156: todistaa muillakin keinoin kuin toteamalla de fer et constatee sur la lettre de voiture. 44157: ja varmentamalla rahtikirjassa. Le cas echeant, ces enonciations peuvent etre 44158: prouvees par des moyens autres que la veri- 44159: fication et la constatation sur la lettre de 44160: voiture, par Ies soins du chemin de fer. 44161: 5 §. Rautatie on velvollinen todistamaan § 5. Le chemin de fer est tenu de certifier, 44162: tavaran kuljetettavaksi ottamisen ja vastaan- par l'apposition du timbre a date sur le 44163: ottopäivän lyömällä päiväysleiman rahtikir- duplicata de la lettre de voiture, la reception 44164: jan kaksoiskappaleeseen ennen tämän kaksois- de la marchandise et la date de l'acceptation 44165: kappaleen palauttamista lähettäjälle. au transport, avant de restituer ce duplicata 44166: a l'expediteur. 44167: Tämä kaksoiskappale ei käy lähetystä seu- Ce duplicata n'a la valeur ni de la lettre 44168: raavasta rahtikirjasta eikä konossementista. de voiture accompagnant l'envoi, ni d'un 44169: connaissement. 44170: 44171: 9 artikla Article 9 44172: Tariffit. Erikoissopimukset Tarifs. Accords particuUet·s 44173: 1 §. Rahti ja ylimääräiset maksut laske- § 1. Le prix de transport et Ies frais acces- 44174: taan niiden kussakin valtiossa lain mukaan soires sont calcules conformement aux tarifs 44175: voimassa olevien ja asianmukaisesti julkais- Iegaiement en vigueur et dument publies dans 44176: tujen tariffien mukaan, jotka ovat voimassa chaque Etat, valabies au moment de Ia con- 44177: kuljetussopimusta tehtäessä. Näin siinäkin clusion du contrat de transport, meme si Ie 44178: tapauksessa, että rahti laskertaan erikseen eri prix de transport est caicule separement sur 44179: matkaosuuksilta. differentes sections du parcours. 44180: Kansainvälisten tariffien julkaiseminen on Toutefois, Ia publication des tarifs inter- 44181: kuitenkin pakollinen ainoastaan niissä val- nationaux n'est obiigatoire que dans Ies Etats 44182: tioissa, joiden rautatiet osallistuvat näihin dont Ies chemins de fer participent a ces 44183: tariffeihin lähetys- tai määrärautateinä. tarifs comme reseaux de depart ou d'arrivee. 44184: Kansainvälisten tariffien korotukset ja Les majorations de tarifs internationau.'i: 44185: muut toimenpiteet, joiden tarkoituksena on et autres dispositions qui auraient pour effet 44186: koventaa näissä tariffeissa määrättyjä kulje- de rendre plus rigoureuses Ies conditions de 44187: tusehtoja, tulevat voimaan aikaisintaan viisi- transport prevues par ces tarifs, n'entrent 44188: toista päivää niiden julkaisemisen jälkeen en vigueur que quinze jours au plus töt apres 44189: seuraavia tapauksia lukuunottamatta: Ieur publication, sauf dans Ies cas suivants: 44190: a) jos jokin kansainvälinen tariffi edellyt- a) si un tarif international prevoit l'exten- 44191: tää jonkin sisäisen tariffin vaikutuspiirin sion d'un tarif interieur au parcours totai, 44192: laajentamista koko matkaa koskevaksi, on Ies deiais de publication de ce tarif interieur 44193: sovellettava tämän sisäisen tariffin julkaisu- sont appiicabies; 44194: määräaikoja; 44195: N:o 172 73 44196: 44197: b) jos jonkin kansainvälisen tariffin mak- b) si Ies majorations des prix d'un tarif 44198: sujen nousut johtuvat jonkin kuljetukseen international sont consecutives a un releve- 44199: osallistuvan rautatien sisäisten tariffimaksu- ment general des prix des tarifs interieurs 44200: jen yleisestä noususta, ne tulevat voimaan d'un chemin de fer participant, elles entrent 44201: niiden julkaisemisen jälkeisenä päivänä, mi- · en vigueur le lendemain de leur publication, 44202: käli kansainvälisen tariffin maksujen muut- a condition que l'adaptation des prix du tarif 44203: tamisesta näiden korotusten edellyttämällä international qu'entraine ce relevement ait ete 44204: tavalla on ilmoitettu vähintään viisitoista annondie au moins quinze jours a l'avance. 44205: päivää aikaisemmin. Tällaista ilmoitusta ei Cette annonce ne peut toutefois pas etre ante- 44206: kuitenkaan saa antaa ennen sitä ajankohtaa, rieure a la date de la publication du releve- 44207: jolloin kysymyksessä olevien sisäisten tariffi- ment des prix des tarifs interieurs en cause; 44208: maksujen korotus julkaistaan; 44209: c) jos kansainvälisissä tariffeissa edelly- c) si Ies prix de transport et frais acces- 44210: tettyjä rahteja ja ylimääräisiä maksuja on soires prevus dans Ies tarifs internationaux 44211: muutettava kurssivaihteluiden takia tai jos doivent 'etre modifies pour tenir compte des 44212: ilmeisiä erehdyksiä on oikaistava, nämä muu- fluctuations de change ou si des erreurs mani- 44213: tokset ja oikaisut tulevat voimaan niiden festes doivent etre rectifiees, ces modifica- 44214: julkaisemista seuraavana päivänä. tions et rectifications entrent en vigueur le 44215: lendemain de leur publication. 44216: Tariffien on sisällettävä kaikki kuljetus- Les tarifs doivent contenir toutes les indi- 44217: maksun ja ylimääräisten maksujen laskemista cations necessaires au calcul du prix de trans- 44218: varten tarvittavat tiedot, sekä tarvittaessa port et des frais accessoires et specifier, le 44219: ilmoitukset, miten vaihtokul'ISSi on otettava cas echeant, Ies conditions dans lesquelles il 44220: huomioon. sera tenu compte du change. 44221: 2 §. Tariffien on sisällettävä ilmoitus kai- § 2. Les tarifs doivent faire connaltre tou- 44222: kista eri ehdoista erilaisia kuljetuksia var- tes Ies conditions speciales aux divers trans- 44223: ten ja erityisesti siitä, sovelletaanko .tariffia ports, et notamment le regime de vitesse 44224: pika- tai rahtitavarakuljetukseen. Jos jokin auquel ils s'appliquent. Si, pour toutes Ies 44225: rautwtie soveltaa kaikkiin tavaralajeihin tai marchandises ou pour certaines d'entre elles, 44226: eräisiin niistä tai joillakin matkoilla tariffia, ou pour certains parcours, un chemin de fer 44227: joka käsittää ainoastaan jommankumman a une tarification ne comportant qu'un seul 44228: mainituista kuljetustavoista, voidaan tätä regime de vitesse, cette tarification peut etre 44229: tariffia soveltaa sekä rahtitavararahtikirjalla appliquee aux transports effectues tant avec 44230: että pikatavararahtikirjalla tapahtuviin kul- lettre de voiture blanche qu'avec Iettre de 44231: jetuksiin, jolloin kuljetusmääräaika on se, voiture a bandes rouges, sous Ies conditions 44232: joka tulee kummallekin rahtikirjalle 6 ar- de delai de livraison qui resultent, pour cha- 44233: tildan 4 §: n ja 11 arti:klan määräysten mu- cune de ces lettres de voiture, des disposi- 44234: kaan. tions de l'article 6, § 4, et de l'articie 11. 44235: Tariffien ehdot pätevät vain sikäli kuin Les conditions des tarifs sont valabies 44236: ne eivät ole ristiriidassa tämän sopimuksen pourvu qu'elles ne soient pas contraires a la 44237: kanssa; muussa tapauksessa ne ovat mität- presente Convention, sinon elles sont consi- 44238: tömiä. derees comme nulles et non avenues. 44239: Kansainvälisiä tariffeja voidaan määrätä Les tarifs internationaux peuvent etre de- 44240: ehdottomasti sovellettaviksi kansainvälisessä clares obligatoirement applicables en trafic 44241: liikenteessä ja sulkea käytöstä sisäiset ta- international, a l'exclusion des tarifs inte- 44242: riffit, kunhan ne vain keskimääräisesti eivät rieurs, pourvu qu'en moyenne ils ne condui- 44243: johda huomattavasti korkeampiin maksuihin sent pas a des taxes sensiblement superieures 44244: kuin ovat ne, jotka ovat tuloksena sisäisiä a celles qui resultent de la soudure des tarifs 44245: tariffeja yhteenliittämällä. interieurs. 44246: Jonkin kansainvälisen tariffin soveltami- L'application d'un tarif international peut 44247: nen voidaan tehdä riippuvaksi rahtikirjassa etre subordonnee a sa revendication expresse 44248: esiintyvästä, tätä koskevasta nimenomaisesta dans la lettre de voiture. 44249: vaatimuksesta. 44250: 10 2789/62/22 44251: 74 N:o 172 44252: 44253: 3 §. Tariffeja on sovellettava kaikkiin § 3. Les tarifs doivent etre appliques a 44254: henkilöihin nähden samoin ehdoin. tous aux memes conditions. 44255: Saatuaan maittensa hallitusten suostumuk- Les chemins de fer peuvent conclure des 44256: sen rautatiet voivat tehdä erikoissopimuksia, accords particuliers comportant des reduc- 44257: joihin sisältyy alennuks1a tai muita etuja tions de prix ou d'autres avantages, sous 44258: sikäli kuin samanveroiset ehdot myönnetään reserve de l'assentiment de leurs Gouverne- 44259: asiakkaille, jotka ovat vastaavissa olosuh- ments, en tant que des conditions comparables 44260: teissa. sont consenties aux usagers qui se trouvent 44261: dans des situations comparables. 44262: Maksualennuksia voidaan myöntää rauta- Des reductions de prix peuvent etre accor- 44263: tien .tai julkisen hallinnon tarpeisiin tai dees pour le service du chemin de fer, pour 44264: hyväntekeväisyystarkoituksiin. le service des administrations publiques ou 44265: pour des amvres de bienfai:sance. 44266: To:isen ja kolmannen kappaleen nojalla La publication des mesures prises en vertu 44267: suoritettuj,en toimenpiteiden julkaiseminen ei des deuxieme et troisieme alineas n'est pas 44268: ole pakollista. obligatoire. 44269: 4 §. Tariffeissa edellytettyjen kuljetus- ja § 4. Il n'est pe~u au profit des chemins 44270: ylimääräisten maksujen lisäksi älköön rauta- de fer, en sus du prix de transport et des 44271: tien hyväksi velotettako mitään muuta raha- frais accessoires prevus par les tarifs, aucune 44272: erää kuin rautatien suorittamia menoja, somme autre que les depenses faites par eux, 44273: kuten tulli-, vero- ja poliisimaksuja, tarif- telies que droits de douane, d'octroi, de police, 44274: feissa mainitsemattomia maksuja tavaran siir- frais de camionnage d'une gare a l'autre non 44275: rosta asemalta toiselle, tavaran säilymiseksi indiques par le tarif, frais de reparations a 44276: välttämättömän ulko- tai sisäpäällyksen kor- l'emballage exterieur ou interieur des mar- 44277: jauksesta koituvia kuluja ja muita vastaavan- chandises, necessaires pour en assurer la con- 44278: laisia suorituksia. Nämä suoritukset on asi,an- servation, et autres depenses analogues. Ces 44279: mukaisesti todettava ja merkittävä erikseen depenses doivent etre dument constatees et 44280: rahtikirjaan, johon tositteet on liitettävä. decomptees a part sur la lettre de voiture a 44281: Jos näiden suoritusten maksaminen kuuluu laquelle les pieces justificatives doivent etre 44282: lähettäjälle, ei tositteita luovuteta vastaan- jointes. Quand le paiement de ces depenses 44283: ottajalle rahtikirjan mukaan, vaan ne toimi- incombe a l'expediteur, les pieces justifica- 44284: tetaan lähettäjälle 17 artikloo 7 § :ssä mai- tives ne sont pas livrees au destinataire avec 44285: nitun kustannuslaskelman ohella. la lettre de voiture, mais elles sons remises a 44286: l'expediteur avec le compte des frais men- 44287: tionne a l'article 17' § 7. 44288: 44289: 10 artikla Article 10 44290: Kuljetustiet ja soveUettavat tariffit ltineraires et tarifs applicables 44291: 1 §. Lähettäjä voi rahtikirjassa määrätä § 1. L'expediteur peut prescrire, dans la 44292: noudatettavan kuljetustien mainiten ohjeina lettre de voiture, l'itineraire a suivre, en le 44293: rajanylityskohdat tai raja-asemat ja tarpeen jalonnant par des points frontieres ou par 44294: vaatiessa rautateiden väliset siirtymäasemat; des gares frontieres et, le cas echeant, par 44295: hän voi ilmoittaa vain sellaisia rajakohtia ja des gares de transit entre chemins de fer; 44296: raja-asemia, jotka on avattu liikenteelle kysy- il ne peut indiquer que des points frontieres 44297: myksessä olevalla yhteydellä. et des gares frontieres ouverts au trafic dans 44298: la relation consideree. 44299: 2 §. Kuljetustien määräämiseen rinnaste- § 2. Sont assimilees a une prescription 44300: taan: d 'i tineraire: 44301: a) ilmoitus asemista, joilla tulli- ja muiden a) la designation des gares ou doivent s'ef- 44302: hallintoviranomaisten vaatimat muodollisuu- fectuer les formalites exigees par Ies douanes 44303: det on täytettävä, sekä ilmoitus asemista, et autrcs autorites administratives, ainsi que 44304: N :o 172 75 44305: 44306: joilla lähetykseen on kohdistettava erityisiä celle des gares ou des soins speciaux doivent 44307: huoltotoimenpiteitä (hoidettava eläimiä, lisät- etre donnes a I'envoi (soins a donner aux 44308: tävä jäitä jne.); animaux, reglaQage, etc.) ; 44309: b) ilmoitus sovellettavista tariffeista, sikäli b) la designation des tarifs a appliquer, 44310: kuin se riittää osoittamaan, minkä asemien en tant qu'elle suffit a determiner Ies gares 44311: välillä vaadittuja tariffeja on sovellettava; entre Iesquelles les tarifs revendiques doivent 44312: etre appliques; 44313: c) ilmoitus siitä, maksetaanko kulut koko- c) l'indication du paiement de tout ou 44314: naisuudessaan tai vain osittain X: ään asti partie des frais jusqu'a X (X designant nom- 44315: (jolloin X osoittaa nimenomaan naapuri- mement Ie point ou se fait Ia soudure des 44316: maiden välisen ta.riffirajaikohdan). tarifications des pays limitrophes). 44317: 3 §. Lukuunottamatta 5 artiklan 4 ja 5 § 3. Le chemin de fer ne peut, hors Ies cas 44318: §§ : n ja 24 artiklan 1 § : n tarkoittamia ta- vises a l'article 5, §§ 4 et 5, et a l'article 24, 44319: pauksia rautatie voi toimittaa kuljetuksen § 1, effectuer Ie transport par un itineraire 44320: muuta kuin lähettäjän määräämää tietä different de ceiui prescrit par I'expediteur 44321: ainoastaan: qu'a la doubie condition: 44322: a) jos tulli- ja muiden hallintoviranomais- a) que Ies formaiites exigees par Ies doua- 44323: ten vaatimat muodollisuudet sekä lähetykseen nes et autres autorites administratives, ainsi 44324: kohdistuva erityinen huolenpito (eläinten que les soins speciaux a donner a l'envoi 44325: hoito, jäiden lisääminen jne.) tapahtuvat (soins a donner aux animaux, reglaQage, etc.), 44326: aina lähettäjän ilmoittamilla asemilla; aient toujours Iieu aux gares designees par 44327: I'expediteur; 44328: b) jos kulut ja kuljetusmääräykset eivät b) que les frais et Ies delais de livraison 44329: ylitä lähettäjän määräämän kuljetustien mu- ne soient pas superieurs aux frais et aux 44330: kaan laskettuja kuluja ja kuljetusmäärä- delais calcules par l'itineraire indique par 44331: aikoja. l'expediteur. 44332: 4 §. Kulut ja kuljetusmääräajat lasketaan, § 4. Sous reserve des dispositions du § 3, 44333: eUei 3 § :ssä toisin määrätä, lähettäjän mää- Ies frais et Ies delais de livraison sont cal- 44334: räämän kuljetustien mukaan tai, ellei hän cules par I'itineraire prescrit par I'expediteur 44335: ole sitä määrännyt, rautatien valitseman kul- ou, a defaut, par I'itineraire que Ie chemin 44336: jetustien mukaan. de fer a choisi. 44337: 5 §. Lähettäjä voi rahtikirjassa määrätä § 5. L'expediteur peut prescrire, dans Ia 44338: sovellettavat tariffit. Rautatie on velvollinen lettre de voiture, Ies tarifs a appliquer. Le 44339: soveltamaan näitä tarif:lleja, jos edellytykset chemin de fer est tenu d'appliquer ces tarifs 44340: niiden soveltamiseksi ovat olemassa. si les conditions mises a leur application sont 44341: remplies. 44342: 6 §. Elleivät lähettäjän antamat ilmoituk- § 6. Si Ies indications donnees par l'expe- 44343: set riitä osoittamaan kuljetustietä tai sovel- diteur ne suffisent pas a determiner l'itine- 44344: lettavia tariffeja tai jos jotkin näistä ilmoi- raire ou Ies tarifs a appliquer ou si certaines 44345: tuksista ovat keskenään ristiriitaisia, tulee de ces indications sont incompatibles, le che- 44346: rautatien valita se kuljetustie tai ne tariffit, min de fer doit choisir I'itineraire ou Ies 44347: jotka se katsoo lähettäjälle edullisimmiksi. tarifs qui Iui paraissent Ies plus avantageux 44348: pour I'expediteur. 44349: Rautatie on vastuussa tällaisesta valinnasta Le chemin de fer n'est responsable du dom- 44350: johtuvasta vahingosta ainoastaan, jos kysy- mage resultant de ce choix qu'en cas en dol 44351: myksessä on tahallinen teko tai törkeä huoli- ou de faute lourde. 44352: mattomuus. 44353: 7 §. Jos on olemassa kansainvälinen tariffi § 7. S'il existe un tarif international de- 44354: lähetysasemalta määräasemalle ja jos rauta- puis la gare expeditrice jusqu'a la gare desti- 44355: tie on, siinä. tapauksessa, että lähettäjä ei ole nataire et si, a defaut d'indications suffi- 44356: antanut riittäviä tietoja, soveltanut tätä ta- santes de l'expediteur, le chemin de fer a 44357: riffia, se on velvollinen maksamaan asian- appiique ce tarif, il est tenu de rembourser 44358: omaiselle hänen sitä pyytäessään, täten laske- a l'ayant droit, sur Ia demande, la difference 44359: 76 N:o 172 44360: 44361: tun kuljetusmaksun ja sen kuljetusmaksun eventuelle entre le prix de transport ainsi 44362: välisen eron, joka olisi saatu saman matkan applique et celui qu'aurait donne, sur le 44363: osalta yhdistämällä toisiinsa muita tariffeja, meme parcours, la soudure d'autres tarifs, 44364: mikäli sanottu ero on suurempi kuin kym- en tant que cette difference excede dix francs 44365: menen frangia rahtikirjaa kohti. par lettre de voiture. 44366: 44367: 11 artikla Article 11 44368: Kuljetusmääräajat Delais de livraison 44369: 1 §. Kuljetusmääräajat määräytyvät kul- § 1. Les delais de livraison sont fixes par 44370: jetukseen osallistuvien rautateiden välillä Ies reglements en vigueur entre Ies chemins 44371: voimassa olevien määräysten tai lähetysase- de fer participant au transport ou par Ies 44372: malta määräasemalle sovellettavien kansain- tarifs internationaux applicables depuis la 44373: välisten tariffien mukaan. Täten määrätyt gare expeditrice jusqu'a la gare destinataire. 44374: määräajat eivät saa ylittää niitä määräaikoja, Les delais ainsi fixes ne doivent pas etre 44375: jotka saataisiin seuraavissa pykälissä esiinty- superieurs a ceux qui resulteraient des dis- 44376: vien määräysten perusteella. positions des paragraphes suivants. 44377: 2 §. Mikäli kansainvälisissä määräyksissä § 2. A defaut d'indication des delais de 44378: tai tariffeissa ei ole ilmoitettu 1 §: n edel- livraison dans les reglements ou tarifs inter- 44379: lyttämiä määräaikoja ja ellei myöhemmissä nationaux ainsi qu'il est prevu au § 1 et sous 44380: kohdissa ole toisin määrätty, ovat kuljetus- reserve des dispositions des paragraphes ci- 44381: määräajat seuraavat: apres, Ies delais de livraison sont les suivants: 44382: a) pikatavaraa varten: a) pour la grande vitesse: 44383: 1. toimitusaika . . . . . . . . . . . . . . 12 tuntia; 1° delai d'expedition ........... 12 heures; 44384: 2. kuljetusaika kutakin alkavaa 2° delai de transport, par fraction 44385: 300 tariffikilometrin matkaa indivisible de 300 km de dis- 44386: kohti .................... 24 tuntia; tance d'application des tarifs 24 heures; 44387: b) rahtitavaraa varten: b) pour la petite vitesse: 44388: 1. toimitusaika .............. 24 tuntia; 1° delai d'expedition ........... 24 heures; 44389: 2. kuljetusaika kutakin alkavaa 2° delai de transport, par fraction 44390: 200 tariffikilometrin matkaa indivisible de 200 km de dis- 44391: kohti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 tuntia. tance d'application des tarifs 24 heures. 44392: 3 §. Kuljetusmääräaika lasketaan koko § 3. Le delai de transport est calcule sur 44393: välimatkalta lähetysasemalta määräasemalle; la distance totale entre la gare expeditrice et 44394: toimitusaika lasketaan ainoastaan kerran, la gare destinataire; le delai d'expedition 44395: riippumatta kuljetukseen osallisten rauta- n'est compte qu'une seule fois, quel que soit 44396: teiden lukumäärästä. le nombre des reseaux empruntes. 44397: 4 §. Kunkin valtion laeissa ja määräyk- § 4. Les lois et reglements de chaque Etat 44398: sissä säädetään, missä määrin rautateillä determinent dans quelle mesure Ies chemins 44399: on oikeus määrätä lisämääräaikoja seuraa- de fer ont la faculte de fixer des delais 44400: vissa tapauksissa: supplementaires dans Ies cas suivants: 44401: a) lähetyksille, jotka on annettu kuljetet- a) pour les envois remis a l'expedition en 44402: taviksi aseman ulkopuolella tai jotka on toi- dehors des gares ou livrables en dehors des 44403: mitettava aseman ulkopuolelle; gares; 44404: b) lmljetuksille, joihin käytetään: b) pour Ies transports qui empruntent: 44405: joko meritietä tai purjehduskelpoisia Sisa- soit la mer ou les voies navigables inte- 44406: vesireittejä lauttojen tai laivojen avulla, rieures par bac ou par bateau, 44407: tai maantietä rautatien puuttuessa, soit une route ne comportant pas de voie 44408: ferree, 44409: tai yhdysratoja, jotka liittävät toisiinsa soit certains raccordements reliant deux 44410: saman rataverkon tai eri rataverkkojen kaksi lignes d'un meme reseau on de reseanx 44411: linjaa, differents, 44412: N:o 172 77 44413: 44414: tai sivurataa, soit une ligne secondaire, 44415: tai linjaa, jonka raideväli ei ole normaali; soit une ligne dont Ies rails n'ont pas 44416: l'ecartement normal; 44417: c) kuljetuksille, jotka rahditetaan aleune- c) pour Ies transports qui sont taxes a des 44418: tuin kuljetusmaksuin, sisäisessä liikenteessä tarifs interieurs speciaux et exceptionnels a 44419: sovellettavien erikois- ja poikkeustariffien prix reduits; 44420: mukaan; 44421: d) tavallisuudesta poikkeavia olosuhteita d) a l'occasion de circonstances extraordi- 44422: varten, joita aiheuttavat: naires de nature a determiner: 44423: joko liikenteen poikkeuksellinen lisäänty- soit un developpement anormal du trafic, 44424: minen, 44425: tai poikkeukselliset liikennöimisvaikeudet. soit des difficultes anormales pour l'ex- 44426: ploitation. 44427: 5 §. Ne lisämääräajat, joita edellytetään § 5. Les delais supplementaires prevus so"Q.s 44428: 4 §: n a-, b- ja c-kohdissa, on otettava tarif- § 4, lettres a), b) et c), doivent figurer dans 44429: feihin. Ies tarifs. 44430: lVIääräajat, joita edellytetään 4 §: n d-koh- Les delais supplementaires prevus sous § 4, 44431: dassa, on julkaistava, eivätkä ne tule voimaan lettre d)' doivent etre publies et ne peuvent 44432: ennen kuin ne on julkaistu. entrer en vigueur avant leur publication. 44433: 6 §. Kuljetusmääräaika alkaa kello 24 sen § 6. Le delai de livraison commence a 44434: jälkeen kun tavara 8 artiklan 1 §: n mukaan courir a minuit apres l'acceptation au trans- 44435: on otettu kuljetettavaksi. Pikatavaralähetys- port de la marchandise, prevue a l'article 8, 44436: ten osalta kuljetusmääräaika kuitenkin alkaa § 1. Toutefois, pour Ies envois en grande 44437: 24 tuntia myöhemmin, kun lähetyksen kulje- vitesse, le delai commence a courir 24 heures 44438: tettavaksi ottamista seuraava päivä on sun- plus tard lorsque le jour qui suit celui de 44439: nuntai tai laillinen vapaapäivä, eikä lähetys- l'acceptation au transport est un dimanche 44440: asema ole sinä sunnuntaina tai vapaapäivänä un un jour ferie legal et lorsque la gare 44441: auki pikatavaralähetyksiä varten. expeditrice n'est pas ouverte, pour Ies envois 44442: en grande vitesse, ce dimanche ou ce jour 44443: ferie. 44444: 7 §. Kuljetusmääräajan kuluminen kes- § 7. Le delai de livraison est suspendu: 44445: keytyy: 44446: a) kaikkien lähetysten osalta sikäli, kuin a) pour tous Ies envois, sauf faute im- 44447: syy ei ole rautatien, seuraavien tekijöiden putable au chemin de fer, pendant le sejour 44448: aiheuttamaa viivytystä vastaavasti: que necessitent: 44449: 1. 7 artiklan 2 ja 3 §: n mukainen tarkas- 1° la verification conforme a l'article 7, 44450: tus, joka osoittaa eroavuutta rahtikirjan mer- §§ 2 et 3, qui fait apparaitre des differences 44451: kinnöistä; par rapport aux inscriptions dans la lettre 44452: de voiture; 44453: 2. tulli- ja muiden hallintoviranomaisten 2° l'accomplissement des formalites exigees 44454: vaatimien muodollisuuksien täyttäminen; par Ies douanes et autres autorites adminis- 44455: tratives; 44456: 3. 21 tai 22 artiklan nojalla kuljetussopi- 3° la modification du contrat de transport 44457: mukseen tehty muutos; ordonnee en vertu de l'article 21 ou de l'ar- 44458: ticle 22; 44459: 4. lähetykseen kohdistettava erityinen huo- 4° Ies soins speciaux a donner a l'envoi 44460: lenpito (eläimille annettava hoito, jäiden (soins a donner aux animaux, regla~age, etc.); 44461: lisääminen jne.) ; 44462: 5. kaikenlaiset liikenteen keskeytykset, 5° toute interruption de trafic empechant 44463: jotka tilapäisesti estävät aloittamasta tai jat- temporairement de commencer ou de conti- 44464: kamasta kuljetusta; nuer le transport; 44465: b) rahtitavaralähetysten ooalta sunnuntai- b) pour Ies · envois en petite vitesse, Ies 44466: sin ja laillisina vapaapäivinä; dimanches et jours feries legaux; 44467: 78 N:o 172 44468: 44469: c) pikatavaralähetysten osalta sunnuntai- c) pour Ies envois en grande vitesse, Ies 44470: sin ja tiettyinä laillisina vapaapäivinä, mil- dimanches et certains jours feries legaux 44471: loin jonkin valtion lait tai määräykset mää- lorsque, dans un Etat, Ies lois ou reglements 44472: räävät pikatavaran kuljetuksen keskeytettä- prevoient l'interruption totale ou partielle du 44473: väksi kokonaan tai osittain sunnuntaisin ja transport, en grande vitesse, des marchandises 44474: näinä vapaapäivinä. Ies dimanches et ces jours feries. 44475: Kohdassa a) edellytettyjen kuljetusmäärä- Le motif et la duree des suspensions du 44476: ajan keskeytyksien syy ja kestoaika on mer- delai de livraison prevues sous lettre a) doi- 44477: kittävä rahtikirjaan. Tarpeen vaatiessa nämä vent etre mentionnes dans la lettre de voiture. 44478: kuljetusmääräajan keskeytykset voidaan to- Le cas echeant, ces suspensions du delai de 44479: distaa muillakin tavoin kuin rahtikirjaan livraison peuvent etre prouvees par des 44480: tehdyin merkinnöin. moyens autres que Ies mentions portees sur 44481: la lettre de voiture. 44482: 8 §. Milloin kuljetusmääräaika päättyisi § 8. Lorsque le delai de livraison doit 44483: määräaseman sulkemisajan jälkeen, tämän prendl'e fin apres l'heure de fermmure de 44484: määräajan päättyminen siirtyy kaksi tuntia la gare destinataire, l'expiration en est re- 44485: myöhemmäksi siitä hetkestä lukien, jolloin portee 2 heures apres l'heure de la prochaine 44486: asema toimitusajan päätyttyä avataan seu- ouverture de la gare. 44487: raavan kerran. 44488: Pikatavaralähetysten osallta, milloin kulje- En outre, pour les envois en grande vitesse, 44489: tusmääräaika päättyy sunnuntaina ta.i lailli- lorsque le delai de livraison doit prendre fin 44490: sena vapaapäivänä, jotka on määrätty 7 § :n un dimanche ou un jour ferie definis au § 7, 44491: c-kohdassa., eikä määräasema ole auki pika- lettre c), l'expiration de ce delai est reportee 44492: tavaraa varten tänä sunnuntaina tai vapaa- a l'heure correspondante du premier jour 44493: paivana, kuljetusmääräajan päättyminen ouvrable suivant. 44494: niinikään siirtyy tätä seuraavan arkipäivän 44495: vastaavaan hetkeen. 44496: 9 §. Kuljetusmääräaikaa on noudatettu, § 9. Le delai de livraison est observe si, 44497: jos ennen määräajan päättymistä: avant son expiration: 44498: a) ilmoitus tavaran saapumisesta on toimi- a) l'arrivee de la marchandise est notifiee 44499: tettu vastaanottajalle ja tavara on vastaan- et celle-ci tenue a disposition du destinataire, 44500: ottajan noudettavana, mikäli on kysymys lorsqu'il s'agit d'envois livrables en gare et 44501: asemalla vastaanottajalle luovutettavista lähe- qui doivent faire l'objet d'un avis d'arrivee; 44502: tyksistä, joista on tehtävä saapumisilmoitus; 44503: b) tavara on vastaanottajan noudettavana, b) la marchandise est tenue a disposition 44504: mikäli on kysymys asemalla luovutettavista du destinataire, lorsqu'il s'agit d'envois liv- 44505: tavaroista, joista ei ole tehtävä saapumis- rables en gare et qui ne font pas l'objet d'un 44506: ilmoitusta; avis d'arrivee; 44507: c) tavara asetetaan vastaanottajan käytet- c) la marchandise est mise a la disposition 44508: täväksi, mikäli on kysymys aseman ulkopuo- du destinataire, iorsqu'il s'agit d'envois liv- 44509: lella luovutettavista lähetyksistä. rables en dehors des gares. 44510: 44511: 12 artikla Article 12 44512: Tavaran kunto. Päällys Etat de la marchandise. Emballage 44513: 1 §. Jos rautatie ottaa lmljetettavaksi ta- § 1. r,orsque le chemin de fer accepte au 44514: varaa, joka osoittaa ilmeisiä vahingoittumi- transport une marchandise presentant des 44515: sen merkkejä, voi rautatie vaatia, että tava- signes manifestes d'avarie, il peut exiger que 44516: ran kunnosta tehdään erityinen merkintä l'etat de cette marchandise fasse l'objet d'une 44517: rahtikirjaan. mention speciale sur la lettre de voiture. 44518: 2 §. Jos päällystäminen on tarpeen tava- § 2. Lorsque, par sa nature, la marchan- 44519: ran laadun vuoksi, tulee lähettäjän päällys- dise exige un emballage, l'expediteur doit 44520: tää se niin, että se on suojattu täydelliseltä ·I'emballer de telle sorte qu'elle soit preservee 44521: N:o 172 79 44522: 44523: tai osittaiselta katoamise1ta ja vahingoittu- de perte totale ou partielle et d'avarie en 44524: miselta kuljetuksen kestäessä eikä se vahin- cours de transport et qu'elle ne risque pas 44525: goita henkilöitä, kuljetusvälineitä tai muita de porter dommage aux personnes, au mate- 44526: tavaroita. riel ou au..'< autres marchandises. 44527: Päällyksen on muutenkin oltava lähetys- L'emballage doit, d'ailleurs, etre conforme 44528: rautatien tariffi- ja ohjesääntömääräysten aux prescriptions des tarifs et reglements du 44529: mukainen. chemin de fer expediteur. 44530: 3 §. Ellei lähettäjä ole noudattanut 2 §: n § 3. Si l'expediteur ne s'est pas conforme 44531: määräyksiä, voi rautatie joko kieltäytyä otta- aux prescriptions du § 2, le chemin de fer 44532: masta tavaraa kuljetettavaksi tai vaatia lä- peut, soit refuser l'envoi, soit exiger que l'ex- 44533: hettäjää tunnustamaan rahtikirjassa, että pediteur reconnaisse, sur la lettre de voiture, 44534: päällys puuttuu tai on puutteellinen ilmoit- l'absence d'emballage ou l'etat defectueux de 44535: tamalla tarkkaan puutteellisuuden laadun. l'emballage en donnant une description exacte 44536: de celui-ci. 44537: 4 §. Lähettäjä on vastuunalainen päällyk- § 4. L'expediteur est responsable de tou- 44538: sen puuttumisen tai puutteellisuuden kaikista tes Ies consequences de l'absence d'emballage 44539: seurauksista. Hänen on erittäinkin korvat- ou de son etat defectueux. II est tenu, notam- 44540: tava vahinko, jonka rautatie olisi ttämän ment, de reparer le prejudice que le chemin 44541: johdosta kärsinyt. Jollei rahtikirjassa ole de fer aurait subi de ce fait. A defaut de 44542: siitä mainintaa, on rautatien todistettava mention sur la lettre de voiture, la preuve 44543: päällyksen puuttuminen tai puutteellisuus. de l'absence ou de l'etat defectueux de l'em- 44544: ballage incombe au chemin de fer. 44545: 5 §. Jos lähettäjällä on tapana lähettää § 5. Lorsqu'un expediteur a 1'habitude 44546: samalta asemalta samanlaatuista tavaraa, d'expedier, de la meme gare, des marchan- 44547: joka laatunsa vuoksi vaatii päällyksen, ja dises de meme nature necessitant un embal- 44548: jättää se kuljetettavaksi joko ilman päällystä lage et de Ies remettre, soit sans emballage, 44549: tai aina samanlaisessa puutteellisessa pääl- soit sous le meme emballage defectueux, il 44550: lyksessä, voi hän vapautua täyttämästä joka peut se dispenser de satisfaire pour chaque 44551: lähetyksen kohdalla 3 § : n määräyksiä jättä- expedition aux prescriptions du § 3, en depo- 44552: mällä täUe asemaUe tämän yleissopimuksen sant dans cette gare une declaration generale 44553: III liitteessä olevan kaavan mukaisen yleis- conforme au modele prevu a l'Annexe III a 44554: selityksen. Tässä tapauksessa on rahtikirjan la presente Convention. Dans ce cas, la lettre 44555: sisällettävä viittaus lähetysasemalle jätetttyyn de voiture doit contenir mention de la decla- 44556: yleisselitykseen. ration generale remise a la gare expeditrice. 44557: 6 §. Elleivät tariffit myönnä poikkeusta, § 6. Sauf exception prevue dans Ies tarifs, 44558: on lähettäjä velvollinen merkitsemään kap- l'expediteur est tenu d'indiquer sur chaque 44559: paletavaralähetyksen jokaiseen esineeseen sel- colis des expeditions de detail, d'une maniere 44560: västi ja lähtemättömästi ja siten, ettei mi- claire et de fac;on indelebile ne permettant 44561: tään sekaannusta pääse syntymään, sekä aucune confusion et concordant parfaitement 44562: täysin yhtäpitävästi rahtikirjamer'kintöjen avec Ies indications figurant sur la lettre 44563: kanssa: de voiture: 44564: a) merkit ja numerot, tai ellei niitä ole, a) des marques et des numeros ou, a de- 44565: vastaanottajan osoitteen; faut, l'adresse du destinataire; 44566: b) määräaseman. b) la gare destinataire. 44567: Jos lähetysasemalla sovellettavassa ohje- Si le 11eglement applicable au chemin de fer 44568: säännössä niin määrätään, on vastaanottajan expediteur le prevoit, le nom et l'adresse du 44569: nimi ja osoite merkittävä joko avoimesti tai destinataire doivent ~etre inscrits soit a de- 44570: taitettuun osoitelappuun, joka saadaan avata couvert, soit sous une etiquette repliee qui 44571: ainoastaan, jos rahtikirja puuttuu. peut 'etre ouverte seulement si la lettre de 44572: voiture fait defaut. 44573: Myös kuhunkin vaunukuormalähetykseen Les indications sous lettres a) et b) doivent 44574: s:isältyvään esineeseen on mel'kittävä a- ja b- aussi figurer sur chaque element de charge- 44575: kohdan edellyttämät ilmoitukset, kun tällai- ment des wagons complets qui, expedies en 44576: nen lähetys rautateitse ja meritse lähetettynä trafic fer-mer, doivent etre transbordes. 44577: joutuu siirtokuormattavaksi. 44578: 80 N:o 172 44579: 44580: Vanhat merkinnät tai osoitelaput on lähet. Les anciennes inscriptions ou etiquettes 44581: täjän mitätöitävä tai poistettava. doivent etre obliterees ou enlevees par l'ex- 44582: pediteur. 44583: 7 §. Elleivät tariffit nimenomaan myönnä § 7. Sauf exception expressement prevue 44584: poikkeusta, otetaan helposti särkyvää tavaraa dans les tarifs, ne sont pas transportes autre- 44585: (kuten pors'liinia, savi teoksia, lasitavaroita), ment que par wagons complets les objets 44586: hajalleen menevää tavaraa (kuten hedelmiä, fragiles (tels que la porcelaine, la poterie, 44587: pähkinöitä, rehuja, kiviä) samoin kuin sel- la verrerie), les objets qui s'eparpilleraient 44588: laista tavaraa, joka voisi liata tai vahingoit- dans les wagons (tels que les fruits, les noix, 44589: taa muuta tavaraa (kuten hiiliä, kalkkia, tuh- les fourrages, les pierres), ainsi que les mar- 44590: kaa, tavallista multaa, värimultaa), kuljetet- chandises qui pourraient salir ou deteriorer 44591: tavaksi ainoastaan vaunukuormalähetyksinä, les autres colis (telles que le charbon, la chaux, 44592: ellei tavara ole siten päällystetty tai koottu, la cendre, les terres ordinaires, Ies terres a 44593: ettei se voi sä.rkyä, mennä hajalle, liata tai couleur), a moins que ces marchandises ne 44594: vahingoittaa muuta tavaraa. soient embaliees ou reunies de telle sorte 44595: qu'elles ne puissent se briser, se perdre, salir 44596: ou deteriorer d'autres colis. 44597: 44598: 13 artikla Articie 13 44599: Tulli- ja muiden hallintoviranomaisten vaati- Pieces a fournir pour l'accomplissement des 44600: mien mudollisuuksien täyttämistä varten toi- formalites exigees par les douanes et autres 44601: mitettavat asiakirjat. TulWukitus autorites administratives. Fermeture 44602: douaniere 44603: 1 §. Lähettäjä on velvollinen liittämään § 1. L'expediteur est tenu de joindre a Ia 44604: rahtikirjaan ne asiakirjat, jotka ovat tarpeen lettre de voiture Ies pi~eces qui sont neces- 44605: tulli- ja muiden hallintoviranomaisten mää- saires a l'accomplissement, avant la livraison 44606: räysten täyttämiseksi, ennen kuin tavara luo- de la marchandise au destinataire, des forma- 44607: vutetaan vastaanottajalle. Nämä asiakirjat lites exigees par les douanes et autres auto- 44608: saavat koskea vain samaan rahtikirjaan mer- rites administratives. Ces pieces doivent con- 44609: kittyä tavaraa, elleivät hallinnolliset säädök- cerner uniquement les marchandises faisant 44610: set tai tariffit toisin määrää. l'objet d'une meme Iettre de voiture, a moins 44611: que les prescriptions administratives ou les 44612: tarifs n'en disposent autrement. 44613: Ellei tällaisia asiakirjoja voida liittää rah- Lorsque ces pieces ne peuvent 'etre jointes 44614: tikirjaan, on lähettäjän toimit,ettava ne hy- a la lettre de voiture, l'expediteur doit les 44615: vissä ajoin aseman toimistoon, tullitoimistoon faire parvenir en temps utile au bureau de 44616: tai muuhun virastoon, missä muodollisuudet gare, de douane ou de toute autre autorite, 44617: kulloinkin on suoritettava; rahtikirjasta on ou les formalites doivent etre remplies; la 44618: käytävä ilmi, missä toimistossa nämä asiakir- lettre de voiture doit indiquer le bureau ou 44619: jat. ovat rautatien käytettävissä. ces pieces seront tenues a la disposition du 44620: chemin de fer. 44621: 2 §.Rautatie ei ole velvollinen tarkasta- § 2. Le chemin de fer n'est pas tenu d'exa- 44622: maan, ovatko mukaanliitetyt asiakirjat riit- miner si Ies pieces fournies sont suffisantes 44623: tävät ja oikeat. et exactes. 44624: Lähettäjä on rautatielle vastuussa kaikista L'expediteur est responsable envers le che- 44625: vahingoista, jotka saattavat aiheutua siitä, min de fer de tous dommages qui pourraient 44626: että nämä asiakirjat puuttuva1t tai ovat epä- resulter de l'absence, de l'insuffisance ou de 44627: täydellisiä tai virheel'lisiä, ellei syy ole rauta- l'irregularite de ces pi~eces, sauf le cas de 44628: tien. faute du chemin de fer. 44629: l~autatie on vastuussa vahingosta, joka Le chemin de fer est responsable, en cas 44630: aiheutuu rahtikirjassa mainittujen ja siihen de faute, des consequences de la perte, de la 44631: liitetJtyjen tai rautatien haltuun uskottujen non-utilisation ou de l'utilisation irreguliere 44632: N:o 172 81 44633: 44634: asiakirjojen katoamisesta, käyttämättä jättä- des pieces mentionn~es sur la lettre de voiture 44635: misestä tai virheellisestä käyttämisestä. Va- et qui accompagnent ce document, ou qui lui 44636: hingonkorvaus, jonka rautatie joutuu suorit- ont ete confiees; toutefois, l'indemnite qu'il 44637: tamaan, ei kuitenkaan missään tapauksessa aura a payer ne devra jamais etre superieure 44638: saa ylittää sitä, joka tulisi maksettavaksi a celle qui serait due en eas de perte de la 44639: tavaran kadotessa. marchandise. 44640: 3 §. Lähettäjä on velvollinen noudatta- § 3. L'expediteur est tenu de se conformer 44641: maan tullimääräyksiä tavaran päällystämi- aux prescriptions douanieres au sujet de I'em- 44642: sestä ja peittämisestä. Rautatie voi kieltäy- ballage et du bächage des marchandises. Le 44643: tyä ottamasta kuljetettavaksi lähetyksiä, joi- chemin de fer peut refuser Ies envois dont 44644: den tullilukitus on vahingoittunut tai puut- Ia fermeture douanh~re est endommagee ou 44645: teellinen. defectueuse. 44646: Jos lähettäjä ei ole päällystänyt tai vau- Si I'expediteur n'a pas embalie ou bäche 44647: nunpeitteillä peittänyt tavaraa tullimääräys- Ies marchandises conformement aux prescrip- 44648: ten mukaisesti, on rautatiellä oikeus huoleh- tions douanieres, Ie chemin de fer a Ie droit 44649: tia tästä ja rasittaa tavaraa aiheutuneista d'y pourvoir. Les frais grevent Ia marchan- 44650: kustannuksista. dise. 44651: 44652: II luku Chapitre II 44653: Kuljetussopimuksen toimeenpano Execution du contrat de transport 44654: 14 artikla Articie 14 44655: Tavaran jättäminen kuljetettavaksi ja Remise au transport et chargement des 44656: kuormaaminen marchandises 44657: 1 §. Tavaraa kuljetettavaksi jätettäessä § 1. Les operations de remise au transport 44658: on noudatettava lähetysasemalla voimassa ole- de la marchandise sont regies par Ies Iois et 44659: via lakeja ja määräyksiä. reglements en vigueur a Ia gare expeditrice. 44660: 2 §. Tavaran kuormaaminen on joko rau- § 2. Le chargement incombe soit au chemin 44661: tatien tai lähettäjän toimitettava, lähetysase- de fer, soit a l'expediteur selon Ies prescrip- 44662: malla voimassa olevista määräyksistä riip- tions en vigueur a la gare expeditrice, a moins 44663: puen, ellei tämä yleissopimus toisin määrää que la presente Convention ne contienne 44664: tai ellei erityistä, rahiikirjassa mainittua d'autres dispositions ou que Ia Iettre de voi- 44665: sopimusta ole tehty lähettäjän ja rautatien ture ne mentionne un accord special conciu 44666: kesken. entre l'expediteur et le chemin de fer. 44667: Jos lähettäjä on suorittanut kuormauksen, Lorsque le chargement est effectue par 44668: vastaa hän kaikista virheellisen kuormauksen l'expediteur, celui-ci est responsabie de toutes 44669: aiheuttamista seurauksista. Hän on etenkin Ies consequences d'un chargement defectueux. 44670: velvollinen korvaamaan vahingon, jonka Il est tenu notamment de reparer le prejudice 44671: rautatie on mahdollisesti kärsinyt tämän que le chemin de fer aurait subi de ce fait. 44672: johdosta. Virheellisen kuormauksen todista- La preuve du chargement defectueux incombe 44673: minen kuuluu rautatielle. au chemin de fer. 44674: 3 §. Tavara on kuljetettava katetuissa tai § 3. Les marchandises doivent etre trans- 44675: avovaunuissa tai erikoisesti varustetuissa vau- portees soit en wagons couverts, soit en 44676: nuissa tai vaunupeitteisissä avovaunuissa wagons decouverts, soit en wagons speciaux 44677: kansainvälisten tariffien määräyksistä riip- amenages, soit en wagons decouverts baches, 44678: puen, ellei tämä yleissopimus sisällä muun- selon Ies prescriptions des tarifs internatio- 44679: laatuisia määräyksiä tämä suhteessa. Ellei ole naux, a moins que Ia presente Convention ne 44680: kansainvälisiä tariffeja tai elleivät ne sisällä contienne d'autres prescriptions a cet egard. 44681: tätä koskevia määräyksiä, pätevät lähetys- S'il n'y a pas de tarifs internationaux ou s'ils 44682: asemalla voimassa olevat säännökset koko ne contiennent pas de dispositions a ce sujet, 44683: kuljetusmatkaan nähden. Ies prescriptions en vigueur a Ia gare expedi- 44684: trice sont valables pour tout le parcours. 44685: 11 2789/62/2.2 44686: 82 N:o 172 44687: 44688: 15 artikla Article 15 44689: Tulli- ja muiden hallintoviranomaisten Formalites exigees par les douanes et autres 44690: vaatimat muodollisuudet autorites administratives 44691: 1 §. Tavaran ollessa kuljetettavana huo- § 1. En cours de route, Ies formalites 44692: lehtii rautatie tulli- ja muiden hallintoviran- exigees par Ies douanes et autres autorites 44693: omaisten määräysten täyttämisestä. Rautatie administratives sont remplies par le chemin 44694: voi omalla vastuullaan uskoa tämän tehtävän de fer. Celui-ci est libre, sous sa propre res- 44695: valtuuttamalleen asiamiehelle tai toimittaa ponsabilite, de confier ce soin a un manda- 44696: sen itse. Molemmissa tapauksissa on rauta- taire ou de s'en charger lui-meme. Dans l'un 44697: tiellä toimitsijan velvollisuudet. et l'autre cas, le chemin de fer assume Ies 44698: obligations d'un commissionnaire. 44699: Lähettäjä voi kuitenkin rahtikirjaan tehtä- Toutefois, l'expediteur, par une mention 44700: vällä merkinnällä ja vastaanottaja 22 artik- dans la lettre de voiture, ou le destinataire 44701: lan nojalla annettavana määräyksellä vaatia: qui donne un ordre en vertu de l'article 22, 44702: peut demander: 44703: a) että hänen on itsensä tai valtuuttamansa a) d'assister lui-meme aux operations pre- 44704: asiamiehen edustamana saatava olla saapu- vues a l'alinea precedent ou de s'y faire 44705: villa edellisessä kappaleessa mainituissa toi- representer par un mandataire, pour fournir 44706: mituksissa antaakseen kaikkia kysymykseen tous renseignements et presenter toutes obser- 44707: tulevia tietoja ja esittääkseen tarpeellisia seli- vations utiles; 44708: tyksiä; 44709: b) että hän, siinä määrin kuin hän on oi- b) si et dans la mesure ou les lois et regle- 44710: keutettu sen maan lakien ja määräysten ments du pays ou doivent s'effectuer Ies for- 44711: mukaan, missä tulli- ja muiden hallintoviran- malites exigees par les douanes ou autres 44712: omaisten vaatimat muodollisuudet suorite- autorites administratives l'autorisent, d'ac- 44713: taan, suorittaa itse nämä muodollisuudet tai complir lui-meme ces formalites ou de Ies 44714: antaa valtuutettunsa ne suorittaa ja että faire accomplir par un mandataire, et de 44715: hän tapauksesta riippuen maksaa tulli- ja proceder, s'il y a lieu, au paiement des droits 44716: muut maksut. de douane et autres frais. 44717: Ei lähettäjällä, vastaanottajalla, jolla on Ni l'expediteur, ni le destinataire qui a le 44718: määräysvalta, eikä heidän valtuuttamallaan droit de disposition, ni leur mandataire 44719: asiamiehellä ole oikeutta ottaa tavaraa hal- n'ont le droit de prendre possession de la 44720: tuunsa. marchandise. 44721: Jos lähettäjä on määrännyt tulli- tai mui- Si l'expediteur a designe pour l'accomplis- 44722: den hallintoviranomaisten vaatimat muodolli- sement des formalites exigees par Ies douanes 44723: suudet tapahtuviksi asemalla, jolla voimassa ou autres autorites administratives, une gare 44724: olevat säännökset eivät salli näiden muodolli- ou les prescriptions en vigueur ne permettent 44725: suuksien tapahtuvan, tai muuten toimitetta- pas d'accomplir ces formalites, ou hien s'il a 44726: viksi tavalla, jota ei voida noudattaa, on rau- prescrit, pour ces operations, tout autre mode 44727: tatien käytettävä menettelyä, jonka se katsoo de proceder qui ne peut pas etre execute, le 44728: edullisimmaksi oikeudenomistajille ja tiedo- chemin de fer opere de la fa~on qui lui parait 44729: tettava lähettäjälle toimenpiteistä, joihin on etre la plus favorable aux interets de l'ayant 44730: ryhdytty. droit et fait connaitre a l'expediteur Ies 44731: mesures prises. 44732: Jos lähettäjä on tehnyt rahtikirjaan tulli- Si l'expediteur a inscrit dans la lettre de 44733: maksut käsittävän frankomerkinnän, on rau- voiture une mention d'affranchissement en- 44734: tatiellä oikeus toimittaa tullimuodollisuudet globant les droits de douane, le chemin de fer 44735: harkintansa mukaan joko matkan varrella tai a le droit d'accomplir Ies formalites douanie- 44736: määräasemalla. res a son choix, soit en cours de route, soit 44737: a la gare destinataire. 44738: 2 §. Lukuun ottamatta 1 §: n viimeisessä § 2. Sous reserve de l'exception prevue au 44739: kappaleessa edellytettyä poikkeusta, on vas- § 1, dernier alinea, le destinataire a le droit 44740: N:o 172 83 44741: 44742: taanottajalla oikeus huolehtia tullikäsittelystä d'accomplir Ies formalites douanieres a la 44743: määräasemalla, jos määräasemalla on tullitoi- gare destinataire pourvue d'un bureau de 44744: misto ja jos rahtikirja määrää tullikäsittelyn douane, si la lettre de voiture prescrit le de- 44745: toimitettavaksi tavaran perille tullessa tai douanement a l'arrivee ou si, en l'absence de 44746: jos, tällaisen määräyksen puuttuessa, tavara cette prescription, la marchandise arrive sous 44747: saapuu määräasemalle tullinalaisena. Jos hän regime de douane. S'il use de ce droit, il 44748: käyttää tätä oikeuttaan, hänen on sitä ennen doit acquitter au prealable Ies frais grevant 44749: suoritettava lähetystä rasittavat maksut. l'envoi. 44750: Ellei vastaanottaja ole lunastanut rahti- Le chemin de fer peut proceder comme il 44751: kirjaa määräasemalla voimassa olevien ohje- est indique au § 1 si, dans le delai prevu par 44752: sääntöjen määräämän ajan kuluessa, voi rau- Ies reglements en vigueur a la gare destina- 44753: tatie menetellä niin kuin 1 § : ssä sanotaan. taire, le destinataire n'a pas retire la lettre 44754: de voiture. 44755: 16 artikla Article 16 44756: Tavaran luovuttaminen Livraison 44757: 1 §. Rautatie on velvollinen luovuttamaan § 1. Le chemin de fer est tenu de livrer 44758: vastaanottajalle määräasemalla kuittausta ja au destinataire, a la gare destinataire, la lettre 44759: vastaanottajan maksettavaksi pantujen rauta- de voiture et la marchandise, contre decharge 44760: tien saatavien suoritusta vastaan rahtikirjan et contre paiement des creances du chemin 44761: ja tavaran. de fer mises a la charge du destinataire. 44762: Rahtikirjan vastaanottaminen velvoittaa L'acceptation de la lettre de voiture oblige 44763: vastaanottajan suorittamaan rautatielle hä- le destinataire a payer au chemin de fer le 44764: nen maksettavakseen pannun saatavamäärän. montant des creances mises a sa charge. 44765: 2 §. Tavara katsotaan luovutetuksi vas- § 2. Sont assimiles a la livraison de la 44766: taanottajalle, kun se voimassaolevien mää- marchandise au destinataire, la remise de 44767: räysten mukaisesti on jätetty tulli- tai vero- celle-ci, effectuee conformement aux disposi- 44768: viranomaisille heidän toimituspaikkoihinsa tions en vigueur, aux autorites de douane ou 44769: tai heidän varastoihinsa, silloin kun nämä d'octroi dans leurs locaux d'expedition ou 44770: eivät ole rautatien valvonnassa, samoinkuin dans leurs entrepöts, lorsque ceux-ci ne se 44771: varastoiminen rautatien läheisyyteen tai toi- trouvent pas sous la garde du chemin de fer, 44772: meksi saaneen huolitsijan huostaan tai ylei- ainsi que l'entreposage aupres du chemin de 44773: seen varastoon. fer ou le depot chez un commissionaire- 44774: expediteur ou dans un entrepot public. 44775: 3 §. Määräasemalla voimassa olevat lait 3 §. Les lois et regle:rp.ents en vigueur a 44776: ja määräykset määräävät, onko rautatiellä la gare destinataire determinent si le chemin 44777: oikeus tai velvollisuus toimittaa tavara vas- de fer a le droit ou l'obligation de remettre 44778: taanottajan asuntoon tai toimipaikkaan. Jos la marchandise au domicile du destinataire. 44779: rautatie toimittaa tavaran tai antaa sen toi- Si le chemin de fer remet ou fait remettre 44780: mitettavaksi vastaanottajan asuntoon tai toi- la marchandise a domicile, la livraison n'est 44781: mipaikkaan, katsotaan tavara 'luovutetuksi reputee effectuee qu'au moment de cette re- 44782: vasta tämän toimituksen tapahduttua. mise. 44783: 4 §. Tavaran saavuttua määräasemalle on § 4. Apres l'arrivee de la marchandise a 44784: vastaanottajalla oikeus vaatia, että rautatie la gare destinataire, le destinataire a le droit 44785: luovuttaa hänelle rahtikirjan ja tavaran. Jos de demander au chemin de fer de lui re- 44786: tavaran katoaminen on todettu tai jos tavara mettre la lettre de voiture et de lui livrer 44787: ei ole saapunut 30 artiklan 1 § : ssä mainitun la marchandise. Si la perte de la marchan- 44788: määräajan umpeen mennessä, on vastaanotta- dise est etablie ou si la marchandise n'est pas 44789: jalla oikeus tämän määräajan päätyttyä arrivee a l'expiration du delai prevu a l'ar- 44790: omassa nimessään saattaa rautatietä vastaan ticle 30, § 1, le destinataire est autorise a 44791: voimaan kuljetussopimukseen perustuvat oi- faire valoir en son propre nom a l'encontre 44792: keutensa. du chemin de fer, Ies droits qui resultent 44793: pour lui du contrat de transport. 44794: 84 N:o 172 44795: 44796: 5 §. Oikeudenomistaja voi kieltäytyä vas- § 5. L'ayant droit peut refuser l'accepta- 44797: taanottamasta tavaraa vielä senkin jälkeen, tion de la marchandise, meme apres. la recep- 44798: kun hän on vastaanottanut rahtikirjan ja tion de la lettre de voiture et le paiement des 44799: maksanut kulut, mikäli ei ole ryhdytty hänen frais, tant qu'il n'a pas ete procede aux veri- 44800: vaatimiinsa toimenpiteisiin väitetyn vahingon fications qu 'il a requises en vue de constater· 44801: toteamiseksi. un dommage allegue. 44802: 6 §. Muussa suhteessa tavaran luovutus § 6. Pour Ie surplus, Ia livraison de la 44803: tapahtuu määrämaan lakien ja määräysten marchandise est effectuee conformement aux 44804: mukaan. lois et regiements du pays de destination. 44805: 44806: 17 artikla Articie 17 44807: Kustannusten suorittaminen Paiement des frais 44808: 1 §. Kustannukset (kuljetusmaksut, lisä- § 1. Les frais (prix de transport, frais 44809: maksut, tullimaksut ja muut tavaran vas- accessoires, droits de douane et autres frais 44810: taanoton ja sen luovuttamisen välisenä ai- survenant a partir de I'acceptation au trans- 44811: kana aiheutuneet kulut) maksaa joko lähet- port jusqu'a Ia Iivraison) sont payes soit par 44812: täjä tai vastaanottaja seuraavien määräysten l'expediteur, soit par le destinataire, confor- 44813: mukaisesti. mement aux dispositions ci-dessous. 44814: Näitä määräyksiä sovellettaessa katsotaan Pour I'appiication de ces dispositions, sont 44815: kuljetusmaksuiksi ne maksut, jotka sovellet- consideres comme prix de transport, Ies 44816: tavan tariffin mukaisesti on lisättävä taval- droits qui, d'ap:ves Ie tarif applicable, doivent 44817: lis:ten tai poikkeustariffien maksuihin kulje- etre ajoutes aux prix resuitant des baremes 44818: tusmaksua laskettaessa. ou aux prix exceptionneis lors du caicul du 44819: prix de transport. 44820: 2 §. Lähettäjän, joka kokonaan tai osaksi § 2. L'expediteur qui prend a sa charge 44821: ottaa kustannukset suorittaakseen, on ilmoi- Ia totalite ou une partie des frais doit I'indi- 44822: tettava siitä tekemällä rahtikirjan vastaavaan quer en portant, dans la rubrique correspon- 44823: kohtaan seuraavat merkinnät: dante de Ia Iettre de voiture, Ia mention: 44824: a) ,franko kaikki maksut", jos hän ottaa a) ,franco de tous frais", s'il prend a sa 44825: suorittaakseen kaikki kustannukset (kuljetus- charge tous Ies frais (prix de transport, frais 44826: maksun, lisämaksut, tullimaksut ja muut accessoires, droits de douane et autres frais); 44827: kulut); 44828: b) ,franko kaikki maksut, lukuunotta- b) ,franco de tous frais, a I'exception 44829: matta ... " (tarkka ilmoitus niistä kustannuk- de ... " (designation exacte des frais qu'ii ne 44830: sista joita hän ei ota suorittaakseen, si:lloin prend pas en charge), lorsqu'il prend a sa 44831: kun hän ottaa suorittaakseen kaikki kustan- charge tous les frais sous reserve des excep- 44832: nukset tarkalleen ilmoitettuja poikkeuksia tions exactement indiquees; 44833: lukuunottamatta; 44834: c) ,franko", jos hän ottaa suorittaakseen c) ,franco", s'il prend a sa charge la tota- 44835: kuljetusmaksun kokonaisuudessaan sekä lite du prix de transport ainsi que tous Ies 44836: kaikki lisämaksut, jotka lähetysmaan ohje- frais accessoires qui, d'apres Ies regiements 44837: sääntöjen ja sisäisten tariffien tai myöskin et Ies tarifs interieurs du pays expediteur 44838: sovellettavan kansainvälisen tariffin mukaan ou, le cas echeant, d'apres le tarif interna- 44839: voidaan lähetysasemalla veloittaa tavaraa tionai appiique, peuvent etre mis en compte 44840: kuljetettavaksi jätettäessä; par la gare expeditrice au moment de la re- 44841: mise au transport; 44842: · ·d) ,franko ... mukaan luettuina", jos hän d) ,franco y compris ... ", s'il prend a sa 44843: öttaa suorittaakseen muita kuluja c-kohdassa charge des frais en sus de ceux indiques sous 44844: mainittujen lisäksi; hänen on tarkasti mai- c) ; il doit designer exactement ces frais; 44845: nittava nämä kulut; 44846: e) ,franko rahti", jos hän ottaa suorit- e) ,franco de port", s'il prend a sa charge 44847: taakseen ainoastaan kuljetusmaksun; uniquement le prix de transport; 44848: N:o 172 44849: 44850: f) ,franko tulli'', jos hä.n ottaa suorittaak- f) ,franco de douane", s'il prend ä. sa 44851: seen kaikki maksut, jotka tulli perii rauta- charge toutes Ies sommes que la douane per- 44852: tieltä, sekä lisämaksut ja muut kulut, jotka. C}Oit du cheruin de fer, ainsi que Ies frais 44853: rautatie perii tullauttamisesta; accessoires et autres frais a percevoir par le 44854: chemin de fer pour le dedouanement; 44855: g) jokin edellä määrätyistä ilmoituksista g) l'une des mentions prevues ci-dessus 44856: täydennettynä sanoilla , ... X:ään saakka" completee par Ies mots: , ... jusqu'a X" 44857: (X:n tarkoittaessa nimenomaan naapurimai- (X designant nommement le point ou se fait 44858: den välistä tariffirajakohtaa), jos hän ottaa la soudure des tarifications des pays limitro- 44859: suorittaakseen maksut kokonaan tai osittain phes)' s 'il prend a sa charge tout ou partie 44860: X: ään saakka, mutta jättää maksamatta des frais jusqu'a X, mais a l'exclusion de 44861: kaikki seuraavaa maata tai rautatietä koske- tous frais se rapportant au pays ou au 44862: vat kulut; chemin de fer subsequent; 44863: h) ,franko... määrästä", jos hän ottaa h) ,franco pour ... ", s'il prend a sa charge 44864: suorittaakseen määrätyn summan. Tämä une somme determinee. Cette somme doit 44865: summa on ilmoitettava kirjaimin; se on ilmoi- etre indiquee en toutes lettres; elle doit etre 44866: tettava lähetysmaan rahassa, ellei tariffeissa exprimee dans la monnaie du pays expedi- 44867: toisin määrätä. teur, sauf dispositions contraires dans Ies 44868: tarifs. 44869: Lähettäjä voi tehdä rahtikirjaan samalla L'expediteur peut inscrire sur la lettre de 44870: kertaa useita edellä luetelluista merkinnöistä, voiture simultanement plusieurs des mentions 44871: mikäli ne eivät ole keskenään ristiriidassa. ci-dessus, a condition qu'elles soient compa- 44872: tibles. 44873: Lähettäjän on kussakin tapauksessa suori- Les frais accessoires et autres frais qui, 44874: tettava kokonaisuudessaan ne lisämaksut ja d'apres Ies reglements et Ies tarifs interieurs 44875: muut maksut, samoinkuin 20 artiklan 2 § : ssä du pays expediteur ou, le cas echeant, d'apres 44876: määrätty hankintaetumaksukin, jotka lähe- le tarif international applique, doivent etre 44877: tysmaan määräysten ja sisäisten tariffien tai calcules pour tout le parcours interesse, ainsi 44878: mahdollisesti sovelletun kansainvälisen tarif- que la taxe d'interet a la livraison prevue ä. 44879: fin mukaisesti lasketaan koko kysymykseen l'article 20, § 2, sont toujours payes en tota- 44880: tulevalta kuljetusmatkalta, jos rahdinmaksu lite par l'expediteur en cas de paiement des 44881: tapahtuu a), b), c) tai d) kohdan edellyt- frais selon lettre g) combine avec une des 44882: tämän merkinnän yhteydessä g) kohdan mentions prevues aux lettres a), b), c) ou d). 44883: mukaisesti. 44884: 3 §. Kansainväliset tariffit voivat määrätä § 3. Les tarifs internationaux peuvent 44885: rahdinmaksussa käytettäväksi yksinomaan prescrire, en matiere de paiement des frais,., 44886: 2 §: ssä ilmoitettuja mainintoja tai muita l'emploi exclusif de certaines mentions indi- 44887: mainintoja. quees au § 2 ou l'emploi d'autres mentions. 44888: 4 §. Kustannukset, joita lähettäjä ei ole § 4. Les frais que l'expediteur n'a pas pris 44889: ottanut suorittaakseen, katsotaan vastaanotta- ä. sa charge sont consideres comme mis a la 44890: jan suoritettaviksi. Lähettäjän on kuitenkin charge du destinataire. Toutefois, Ies frais 44891: aina suoritettava kustannukset, jos vastaan- sont toujours ä. la charge de l'expediteur 44892: ottaja ei ole lunastanut rahtikirjaa, eikä saat- lorsque le destinataire n'a pas retire la lettre 44893: tanut voimaan oikeuksiaan 16 artiklan 4 § :n de voiture, ni fait valoir ses droits confor- 44894: mukaisesti, eikä muuttanut kuljetussopimusta mement ä. l'article 16, § 4, ni modifie le 44895: 22 artiklan mukaisesti. contrat de transport conformement a l'ar- 44896: ticle 22. 44897: 5 §. Lisämaksut kuten vaunuvuokra, säi- § 5. Les frais accessoires, tels que droits 44898: lytysmaksu ja punnitusmaksu, joita joudu- de stationnement, de magasinage, de pesage, 44899: taan perimään vastaanottajasta riippuvista dont la perception resulte d'un fait impu- 44900: syistä, tai jonkin vastaanottajan esittämän table au destinataire ou d'une demande qu'il 44901: pyynnön johdosta, on aina vastaanottajan a presentee, sont toujours payes par lui. 44902: suoritettava. 44903: 86 N:o 172 44904: 44905: 6 §. Lähetysrautatie voi kuitenkin vaatia § 6. Le chemin de fer expediteur peut 44906: lähettäjää suorittamaan kustannukset etukä- exiger de l'expediteur l'avance des frais lors- 44907: teen, kun on kysymys tavaroista, jotka sen qu'il s'agit de marchandises qui, d'apres son 44908: harkinnan mukaan ovat helposti pilaantuvia appreciation, sont sujettes a prompte deterio- 44909: tai jotka vähäisen arvonsa tai laatunsa vuoksi ration ou qui, a cause de leur valeur minime 44910: eivät ole sille riittävänä vakuutena kuljetus- ou de leur nature, ne lui garantissent pas 44911: kustannuksista. suffisamment Ies frais. 44912: 7 §. Jos lähettäjän suorittaakseen ottamien § 7. Si le montant des frais que l'expedi- 44913: kustannusten suuruutta ei voida tarkalleen teur prend a sa charge ne peut pas etre fixe 44914: määrätä tavaraa kuljetettavaksi jätettäessä, exactement au moment de la remise au trans- 44915: voi rautatie vaatia vakuutena talletettavaksi port, le chemin de fer peut exiger, a titre 44916: kuittia vastaan rahamäärän, joka arviolta de garantie, le depöt contre reQU d'une 44917: vastaa näitä kustannuksia. Nämä kustannuk- somme representant approximativement Ies 44918: set on merkittävä ennakkomaksulaskelmaan, frais. Ces frais sont portes sur un bulletin 44919: josta on tehtävä tilitys lähettäjälle kolmen- d'affranchissement qui doit faire l'objet d'un 44920: kymmenen päivän kuluessa kuljetusmäärä- reglement de compte avec l'expediteur au 44921: ajan päättymisestä. Ennakkomaksulaskelman plus tard trente jours apres l'expiration du 44922: mukaan laadittu yksityiskohtainen kustan- delai de livraison. Un compte de frais de- 44923: nuslasku annetaan lähettäjälle, jonka on pa- taille dresse d'apres Ies indications du bul- 44924: lautettava kuitti. letin d'affranchissement est delivre a l'expe- 44925: diteur contre restitution du reQU. 44926: 8 §. Lähetysaseman tulee sekä rahtikir- § 8. La gare expeditrice doit specifier, 44927: jassa että rahtikirjan kaksoiskappaleessa eri- tant dans la lettre de voiture que dans le 44928: tellä ennakkomaksuna kannetut kustannukset, duplicata, Ies frais per~us en port paye, sauf 44929: jollei lähetysasemalla voimassa olevien mää- si Ies prescriptions ou tarifs en vigueur a 44930: räysten tai tariffien mukaan ole määrätty, la gare expeditrice disposent que ces frais 44931: että nämä kustannukset merkitään vain rahti- ne doivent etre specifies que dans le dupli- 44932: kirjan kaksoiskappaleeseen. 7 §: ssä maini- cata. Dans Ies cas prevus au § 7, ces frais 44933: tussa tapauksessa ei näitä maksuja merkitä ne doivent etre specifies ni dans la lettre de 44934: rahtikirjaan eikä rahtikirjan kaksoiskappa- voiture, ni dans le duplicata. 44935: leeseen. 44936: 44937: 44938: 18 artikla Article 18 44939: Perittyjen maksujen oikaiseminen Rectification des perceptions 44940: 1 §. Jos tariffia on väärin sovellettu tai § 1. En cas d'application irreguliere d'un 44941: jos maksut on laskettu tai peritty virheelli- tarif ou d'erreur dans la determination ou la 44942: sesti, on rautatien maksettava takaisin liikaa perception des frais, le trop-perQU est resti- 44943: kannettu määrä ja puuttuva erä on suoritet- tue par le chemin de fer, le moins-perQu 44944: tava rautatielle. verse au chemin de fer. 44945: 2 §. Rautatien toteamista liikamaksuista § 2. Les trop-pel'(1us constates par le che- 44946: on tiedotettava virkateitse asiakkaalle, jos min de fer doivent etre portes d'office a la 44947: ne ylittävät yhden frangin rahtikirjalta, ja connaissance de l'interesse lorsqu'ils depas- 44948: suoritus on toimitettava mahdollisimman sent un franc par lettre de voiture, et le 44949: nopeasti. lleglement doit en etre opere le plus töt pos- 44950: sible. 44951: 3 §. Puuttuvien määrien maksaminen rau- § 3. Le paiement au chemin de fer des 44952: tatielle on lähettäjän asia, jos rahtikirjaa ei moins-per~us incombe a l'expediteur si la 44953: lunasteta. Jos vastaanottaja on lunastanut lettre de voiture n'est pas retiree. Lorsque la 44954: rahtikirjan tai jos kuljetussopimusta on muu- lettre de voiture a ete acceptee par le desti- 44955: tettu 22 artiklan nojalla, on lähettäjä velvol- nataire ou lorsque le contrat de .transport a 44956: linen maksamaan puuttuvan erän ainoastaan ete modifie en vertu de l'article 22, l'expe- 44957: N:o 172 87 44958: 44959: niistä maksuista, jotka hän on ottanut suo- diteur n'est tenu au paiement d'un moins- 44960: rittaakseen rahtikirjaan tekemänsä ennakko- per<;u que dans la mesure ou il porte sur Ies 44961: maksumerkinnän mukaan; jäljelle jääneen frais qu'ii a pris a sa charge en vertu de la 44962: erän suorittaminen on vastaanottajan asia. mention d'affranchissement inscrite par lui 44963: sur la lettre de voiture; le complement du 44964: moins-per<lU est a la charge du destinataire. 44965: 4 §. Tämän artiklan mukaan suoritettavat § 4. Les sommes dues en vertu du present 44966: määrät kasvavat vuotuista korkoa viiden pro- article portent interet a cinq pour cent l'an 44967: sentin mukaan, jos ne ylittävät kymmenen lorsqu'elles depassent dix francs par lettre 44968: frangia rahtikirjaa kohti. de voiture. 44969: Nämä korot lasketaan siitä päivästä, jol- Ces interets courent du jour de la mise en 44970: loin maksua on pyydetty tai maksuvaatimus demeure de payer ou du jour de Ia reclama- 44971: 41 artiklassa mainitussa hallinnollisessa jär- tion administrative prevue a l'article 41 ou, 44972: jestyksessä on esitetty tai, ellei tällaista s'il n'y a eu ni mise en demeure ni reclama- 44973: pyyntöä tai maksuvaatimusta ole esitetty, tion, du jour de la demande en justice. 44974: haasteen ottamispäivästä. 44975: 44976: 44977: 19 artikla Article 19 44978: Jälkivaatimukset ja etuannit Remboursements et debours 44979: 1 §. Lähettäjä saa rasittaa lähetystään § 1. L'expediteur peut grever son envoi 44980: jälkivaatimuksena täyteen arvoon saakka. d'un remboursement jusqu'a concurrence de 44981: Jälkivaatimuksen määrä on ilmoitettava lähe- la valeur de la marchandise. Le montant du 44982: tysmaan rahassa; tariffit voivat sallia tästä remboursement doit etre exprime dans la 44983: poikkeuksia. monnaie du pays de depart; Ies tarifs peu- 44984: vent prevoir des exceptions. 44985: 2 §. Rautatie ei ole velvollinen suoritta- § 2. Le chemin de fer n'est tenu de payer 44986: maan jälkivaatimusmäärää, ennen kuin vas- le remboursement qu'autant que le montant 44987: taanottaja on maksanut sen. Tämä määrä on en a ete verse par le destinataire. Ce mon- 44988: asetettava käytettäväksi kolmenkymmenen tant doit etre mis a disposition dans le delai 44989: päivän kuluessa maksamisesta lukien; viivy- de trente jours a partir de ce versement; en 44990: tyksen sattuessa on korkoa suoritettava viisi cas de retard, des interets a cinq pour cent 44991: prosenttia vuodessa määräajan päättymisestä l'an sont dus a dater de l'expiration de ce 44992: lukien. delai. 44993: 3 §. Jos tavara on annettu vastaanotta- § 3. Si la marchandise a ete livree, en 44994: jalle kokonaan tai osaksi perimättä sitä en- tout ou en partie, au destinataire sans en- 44995: nen jälkivaatimusmäärää, on rautatie velvol- caissement prealable du remboursement, le 44996: linen maksamaan Iähettäjälie vahingonkor- chemin de fer est tenu de payer a l'expedi- 44997: vausta jälkivaatimuksen täyteen määrään teur le montant du dommage jusqu'a con- 44998: saakka, ja tällöin on rautatiellä takautuva currence du montant du remboursement, sauf 44999: vaade vastaanottajaa kohtaan. son recours contre le destinataire. 45000: 4 §. Lähetys jälkivaatimusta vastaan oi- § 4. L'envoi contre remboursement donne 45001: keuttaa kantamaan tariffeissa määrättävän lieu a la perception d'une taxe a determiner 45002: maksun; tämä maksu on suoritettava silloin- par Ies tarifs; cette taxe est due meme si Ie 45003: kin, kun jälkivaatimus kuljetussopimuksen remboursement est annule ou reduit par une 45004: muutoksen kautta peruutetaan tai sitä alen- modification du contrat de transport (articie 45005: netaan (21 artiklan 1 §). 21, § 1). 45006: 5 §. Etuanteja myönnetään ainoastaan lä- § 5. Les debours ne sont admis que 45007: hetysasemalla voimassa olevien määräysten d'apres Ies dispositions en vigueur a la gare 45008: mukaan. expeditrice. 45009: 88 N:o 172 45010: 45011: 20 artikla Article 20 45012: Hankintaedun ilmoittaminen Declaration d'interet a la Uvraison 45013: 1 §. Jokaisesta lähetyksestä voidaan tehdä § 1. Toute expedition peut faire l'objet 45014: hankintaetuilmoitus, joka kirjoitetaan rahti- d'une declaration d'interet a la livraison, in- 45015: kirjaan 6 artiklan 7 §: n c-kohdan mukaisesti. scrite sur la lettre de voiture comme il est 45016: indique a l'article 6, § 7' lettre c). 45017: Hankintaedun määrä on ilmoitettava lähe- Le montant de l'interet declare doit etre 45018: tysmaan rahassa, kultafrangeissa tai jossakin indique en monnaie du pays de depart, en 45019: muussa tariffeissa määrätyssä rahalajissa. francs or ou en toute autre monnaie qui 45020: serait fixee par Ies tarifs. 45021: 2 §. Maksu hankintaedusta lasketaan koko & 2. La taxe d'interet a la livraison est 45022: kysymyksessä olevalta matkalta lähetysrauta- calculee pour tout le parcours interesse, 45023: tien tariffien mukaan. d'apres Ies tarifs du chemin de fer expedi- 45024: teur. 45025: 45026: III luku Chapitre III 45027: Kuljetussopimuksen muuttaminen Modification du contrat de transport 45028: 21 artikla Article 21 45029: Lähettäjän oikeus kuljetussopimuksen Droit pour l'expediteur de modifier le contrat 45030: muuttamiseen de transport 45031: 1 §. Lähettäjällä on oikeus muuttaa kulje- § 1. L'expediteur a le droit de modifier le 45032: tussopimusta määräämällä, contrat de transport en ordonnant: 45033: a) että tavara on annettava takaisin lähe- a) que la marchandise soit retiree a la 45034: tysasemalla; gare expeditrice; 45035: b) että tavara on pysäytettävä matkalla; b) que la marchandise soit arretee en 45036: cours de route; 45037: c) että tavaran luovuttamista on lykät- c) que la livraison de la marchandise soit 45038: tävä; ajournee; 45039: d) että tavara on luovutettava muulle hen- d) que la marchandise soit livree a une 45040: kilölle kuin rahtikirjassa ilmoitetulle vastaan- personne autre que le destinataire indique 45041: ottajalle; sur la lettre de voiture; 45042: e) että tavara on 'luovutettava muulla ase- e) que la marchandise soit livree a une 45043: malla kuin rahtikirjassa ilmoitetulla määrä- gare autre que la gare destinataire indiquee 45044: asemalla tai että se on palautettava lähetys- sur la lettre de voitura ou qu'elle soit retour- 45045: asemalle; tässä tapauksessa lähettäjä voi nee a la gare expeditrice; dans ce cas, l'expe- 45046: määrätä, että alunperin rahtitavarana ollut diteur peut prescrire qu'une expedition com- 45047: lähetys kuljetetaan edelleen tai palautetaan mencee en petite vitesse soit continuee en 45048: pikatavarana, tai päinvastoin, sillä ehdolla, grande vitesse ou inversement, a condition 45049: että se asema, jolle tavara on pysäytetty, que la gare ou le transport a ete arrete soit 45050: on avattu kummallekin kuljetusmuodolle; ouverte aux deux services; il peut egalement 45051: hän voi myös määrätä sovellettavan tariffin prescrire le tarif a appliquer et l'itineraire 45052: ja kuljetustien. a suivre. 45053: Ellei lähetysrautatien tariffeissa sitä kiel- A moins de dispositions contraires des ta- 45054: letä, hyväksytään niinikään lähettäjän pyyn- rifs du chemin de fer expediteur, sont egale- 45055: nöstä kuljetussopimukseen muutoksia, jotka ment acceptees Ies demandes de modification 45056: tarkoittavat: du contrat de transport tendant: 45057: f) jälkivaatimuksen asettamista; f) a l'etablissement d'un remboursement; 45058: g) jälkivaatimuksen korottamista, alenta- g) a l'augmentation, a la diminution ou au 45059: mista tai peruuttamista; retrait du remboursement; 45060: N:o 172 89 45061: 45062: h) että lähettäjä ottaa suorittaakseen mak- h) ala prise en charge de frais d'un envoi 45063: samaUoman lähetyksen kustannukset tai ot- non affranchi ou a l'augmentation des frais 45064: taa suorittaakseen lisää kustannuksia 17 pris en charge selon Ies modalites de l'ar- 45065: artiklan 2 § :n mukaisesti. ticle 17, § 2. 45066: Muita kuin edellä lueteltuja määräyksiä ei Des ordres autres que ceux qui sont enu- 45067: sallita. Kansainväliset tariffit voivat kuiten- meres ci-dessus ne sont pas admis. Les tarifs 45068: kin oikeuttaa lähettäjän määräämään edellä internationaux peuvent toutefois donner a 45069: mainittujen muutosten lisäksi muitakin muu- l'expediteur le droit d'ordonner, en sus des 45070: toksia. modifications indiquees ci-dessus, d'autres 45071: modifications. 45072: Määräykset eivät milloinkaan saa aiheuttaa Les ordres ne doivent jamais avoir pour 45073: lähetyksen jakamista. effet de diviser l'envoi. 45074: 2 §. Edellä mainitut muutosmääräykset § 2. Les ordres ulterieurs mentionnes ci- 45075: on annettava tämän yleissopimuksen IV a dessus doivent etre donnes au moyen d'une 45076: liitteessä esitetyn mallin mukaisella kirjalli- declaration ecrite conforme au modele prevu 45077: sella ilmoituksella. a l'Annexe IV a a la presente Convention. 45078: Tämä ilmoitus on lähettäjän toistettava Cette declaration doit etre reproduite et 45079: allekirjoituksenaan varustettuna myös rauta- signee par l'expediteur sur le duplicata de 45080: tielle samanaikaisesti esitettävässä rahtikirjan la lettre de voiture, qui sera presente en 45081: kaksoiskappaleessa. Lähetysasema todistaa meme temps au chemin de fer. La gare expe- 45082: vastaanottaneensa määräyksen lyömällä päi- ditrice certifiera la reception de l'ordre ulte- 45083: väleimansa kaksoiskappaleeseen lähettäjän rieur en apposant son timbre a date sur le 45084: ilmoituksen alapuolelle, minkä jälkeen kak- duplicata, au-dessous de la declaration de 45085: soiskappale luovutetaan takaisin lähettäjälle. l'expediteur, a qui ce duplicata sera alors 45086: ,Jos rautatie noudattaa lähettäjän muutos- restitue. Le chemin de fer qui se sera con- 45087: määräyksiä vaatimatta nähtäväkseen kaksois- forme aux ordres de l'expediteur sans exiger 45088: kappaletta, se on vastuussa vastaanottajalle la presentation de ce duplicata sera res- 45089: täten aiheutuneesta vahingosta, jos lähettäjä ponsable du prejudice cause par ce fait au 45090: on antanut kaksoiskappaleen vastaanottajalle. destinataire a qui ce duplicata aurait ete re- 45091: mis par l'expediteur. 45092: Jos lähettäjä vaatii jälkivaatimuksen ko- Quand l'expediteur demande l'augmenta- 45093: rottamista, alentamista tai peruuttamista, hä- tion, la diminution ou le retrait d'un rem- 45094: nen on esitettävä alunperin saamansa jälki- boursement, il doit produire le titre qui lui 45095: vaatimustodistus. Jälkivaatimusta korotet- a ete primitivement delivre. En cas d'aug- 45096: taessa tai alennettaessa on todistus korjauk- mentation ou de diminution du rembourse- 45097: sen tapahduttua annettava takaisin lähettä- ment, ce titre est, apres rectification, rendu 45098: jälle; jos jälkivaatimus peruutetaan, otetaan a l'interesse; il est retire des mains de celui- 45099: todistus lähettäjäitä takaisin. ci en cas de retrait du remboursement. 45100: Jokainen muutosmääräys, jonka lähettäjä Tout ordre ulterieur donne par l'expedi- 45101: antaa muita kuin edellä määrättyjä muotoja teur sous des formes autres que celles qui 45102: käyttäen, on mitätön. sont prescrites est nul. 45103: 3 §. Rautatie noudattaa lähettäjän anta- § 3. Le chemin de fer ne donne suite aux 45104: mia muutosmääräyksiä ainoastaan, milloin ne ordres ulterieurs donnes par l'expediteur que 45105: on toimitettu lähetysaseman välityksellä. lorsqu'ils sont transmis par la gare expe- 45106: ditrice. 45107: Lähettäjän pyynnöstä on lähetysaseman Si l'expediteur le demande, la gare desti- 45108: annettava lähettäjän kustannuksella tieto nataire ou la gare d'arret est prevenue, aux 45109: määrä- tai pysäyttämisasemalle sähkösano- frais de l'expediteur, par un telegramme ou 45110: malla tai puhelinilmoituksella, jotka on kir- par un avis telephonique emanant de la gare 45111: jallisella ilmoituksella vahvistettava. Mikäli expeditrice et confirmes par une declaration 45112: kansainvälinen tariffi tai muu asianomaisten ecrite. A moins que le tarif international ou 45113: rautateiden välinen sopimus ei toisin määrää, d'autres accords entre Ies chemins de fer 45114: on määräaseman tai pysäyttämisaseman pan- interesses n'en disposent autrement, la gare 45115: 12 2789/62/22 45116: 90 N:o 172 45117: 45118: tava muutosmääräys täytäntöön vahvistusta destinataire ou la gare d'arret doit executer 45119: odottamatta, milloin sähke tai puhelinsanoma l'ordre ulterieur sans attendre la confirma- 45120: on lähtöisin lähetysasemalta; tästä seikasta tion, lorsque le telegramme ou l'avis telepho- 45121: on epävarmoissa tapauksissa otettava selko. nique provient de la gare expeditrice, ce qui 45122: doit etre verifie en cas de doute. 45123: 4 §. Vaikka lähettäjällä onkin rahtikirjan § 4. Le droit de modifier le contrat de 45124: kaksoiskappale, lakkaa lähettäjän oikeus kul- transport s'eteint, dans l'un des cas ci-apres, 45125: jetussopimuksen muuttamiseen seuraavissa meme si l'expediteur est muni du duplicata 45126: tapauksissa: de la lettre de voiture: 45127: a) kun rahtikirja on annettu vastaanotta- a) lorsque la lettre de voiture a ete retiree 45128: jalle; par le destinataire; 45129: b) kun tämä on saattanut voimaan kulje- b) lorsque celui-ci a fait valoir le droit 45130: tussopimukseen perustuvat oikeutensa 16 ar- resultant pour lui du contrat de transport 45131: tiklan 4 § : n mukaisesti ; tai conformement a l'article 16, § 4; 45132: c) kun lähetys on saapunut määrämaan c) lorsque le destinataire est autorise, con- 45133: tullialueelle, jos vastaanottajalla on 22 artik- formement a l'article 22, a donner des ordres, 45134: lan mukaisesti oikeus antaa muutosmääräyk- des que l'envoi est entre dans le territoire 45135: siä. douanier du pays de destination. 45136: Tästä hetkestä lähtien rautatien on nouda- A partir de ce moment, le chemin de fer 45137: tettava vastaanottajan määräyksiä. doit se conformer aux ordres du destinataire. 45138: 45139: 22 artikla Article 22 45140: Vastaanottajan oikeus kuljetussopimuksen Droit pour le destinataire de modifier 45141: muuttamiseen le contrat de transport 45142: 1 §. Vastaanottajalla on oikeus kuljetus- § 1. Le destinataire a le droit de modifier 45143: sopimuksen muuttamiseen, jos lähettäjä ei le contrat de transport lorsque l'expediteur 45144: ole ottanut suorittaakseen kuljetuksesta vas- n'a pas pris a sa charge les frais afferents 45145: taanottajamaan osalta koituvia maksuja eikä au transport dans le pays de destination, ni 45146: varustanut rahtikirjaa 6 artiklan 7 §: n h- porte sur la lettre de voiture la mention pre- 45147: kohdassa mainitulla merkinnällä. vue a l'article 6, § 7, lettre h). 45148: Ne määräykset, joita vastaanottaja voi an- Les ordres que le destinataire peut donner 45149: taa, pätevät vasta sitten, kun lähetys on saa- ne portent effet que lorsque l'envoi est entre 45150: punut vastaanottajamaan tullialueelle. dans le territoire douanier du pays de desti- 45151: nation. 45152: Vastaanottaja voi määrätä: Le destinataire peut ordonner: 45153: a) että tavara on pysäytettävä matkalla; a) que la marchandise soit arretee en cours 45154: de route; 45155: b) että tavaran luovuttamista vastaanotta- b) que la livraison de la marchandise soit 45156: jalle on lykättävä; ajournee; 45157: c) että tavara on luovutettava vastaanotta- c) que la marchandise soit livree, dans le 45158: jamaassa muulle henkilölle kuin rahtikirjassa pays de destination, a une personne autre 45159: ilmoitetulle vastaanottajalle; que le destinataire indique sur la lettre de 45160: voiture; 45161: d) että tulli- ja muiden hallintoviranomais- d) que les formalites exigees par Ies doua- 45162: ten vaatimat muodollisuudet hoidetaan jol- nes et autres autorites administratives soient 45163: lakin 15 artiklan 1 § : n toisen kappaleen effectuees selon l'un des modes prevus a l'ar- 45164: määräämällä tavalla. ticle 15, § 1, deuxieme alinea. 45165: Ellei kansainvälisissä tariffeissa toisin En outre et sauf dispositions contraires 45166: määrätä, voi vastaanottaja lisäksi määrätä: des tarifs internationaux, le destinataire peut 45167: ordonner: 45168: e) että tavara on luovutettava hänelle vas- e) que la marchandise soit livree, dans le 45169: taanottajamaassa muulla kuin rahtikirjassa pays de destination, a une gare autre que la 45170: N:o 172 91 45171: 45172: ilmoitetulla määräasemalla. Tässä tapauk- gare destinataire indiquee sur la lettre de 45173: sessa hän voi määrätä, että aluksi rahtitava- voiture. Dans ce cas, il peut prescrire qu'une 45174: rana kuljetettu lähetys on kuljetettava edel- expedition commencee en petite vitesse soit 45175: leen pikatavarana tai päinvastoin, edellyt- continuee en grande vitesse ou inversement, 45176: täen, että se asema, jolla kuljetus on kes- a condition que la gare ou le transport a ete 45177: keytetty, on avattu kummallekin kuljetus- arrete soit ouverte aux deux services; il peut 45178: muodolle, hän voi niinikään määrätä, mitä egalement prescrire le tarif a appliquer et 45179: tariffia on noudatettava ja mitä kuljetus- l'itineraire a suivre. 45180: tietä käytettävä. 45181: Muut kuin edellä luetellut määräykset Des ordres autres que ceux qui sont enu- 45182: • eivät ole sallittuja. Kansainväliset tariffit meres ci-dessus ne sont pas admis. Les tarifs 45183: voivat kuitenkin oikeuttaa vastaanottajan an- internationaux peuvent toutefois donner au 45184: tamaan muitakin kuin edellä mainittuja destinataire le droit d'ordonner, en sus des 45185: muutoksia koskevia määräyksiä. modifications indiquees ci-dessus, d'autres 45186: modifications. 45187: Määräykset eivät saa milloinkaan aiheuttaa Les ordres ne doivent jamais avoir pour 45188: lähetyksen jakamista. effet de diviser l'envoi. 45189: 2 §. Edellä mainittuja määräyksiä voidaan § 2. Les ordres mentionnes ci-dessus doi- 45190: antaa tämän sopimuksen IV b-liitteessä esite- vent etre donnes, au moyen d'une declaration 45191: tyn mallin mukaisella kirjallisella ilmoituk- ecrite conforme au modele prevu a l'Annexe 45192: sella joko määräasemalle taikka vastaanotta- IV b de la presente Convention, soit a la 45193: jamaassa olevalle maahantuloasemalle. gare destinataire, soit a la gare d'entree dans 45194: le pays de destination. 45195: Vastaanottajan antamat muutosmääräykset, Tout ordre donne par le destinataire sous 45196: jotka on annettu näistä määräyksistä poik- une forme autre que celle qui est prescrite 45197: keavassa muodossa, ovat mitättömiä. est nul. 45198: Käyttääkseen oikeuttaan kuljetussopimuk- Pour l'exercice de son droit de modifier 45199: sen muuttamiseen ei vastaanottajan tarvitse le contrat de transport, le destinataire n'a 45200: esittää rahtikirjan kaksoiskappaletta. pas a presenter le duplicata de la lettre de 45201: voiture. 45202: 3 §. Vastaanottajan niin vaatiessa on ase- § 3. Si le destinataire le demande, la gare 45203: man, jolle muutosmääräys on jätetty, toimi- qui a re<1u l'ordre transmet celui-ci, aux frais 45204: tettava se edelleen vastaanottajan kustan- du destinataire, par un telegramme ou par 45205: nuksella sähkösanomalla tai puhelinilmoituk- un avis telephonique, confirmes par une de- 45206: sella sille asemalle, jonka tulee panna muu- claration ecrite, a la gare qui doit executer 45207: tosmääräys täytäntöön. Sähkösanomalla tai l'ordre; cette gare execute l'ordre sans at- 45208: puhelimitse annettu ilmoitus on vahvistettava tendre la confirmation, lorsque le telegramme 45209: kirjallisesti. Aseman, joka on sähkösanomalla ou l'avis telephonique provient de la gare 45210: tai puhelimitse vastaanottanut ilmoituksen, competente, ce qui doit etre verifie en cas 45211: on kuitenkin pantava muutosmääräys täytän- de doute. 45212: töön kirjallista vahvistusta odottamatta, mil- 45213: loin sähkösanoma- tai puhelinilmoitus on läh- 45214: töisin asiaankuuluvalta asemalta; tämä seikka 45215: on epäillyttävissä tapauksissa varmistettava 45216: vastakyselyllä. 45217: 4 §. Vastaanottajan oikeus kuljetussopi- § 4. Le droit pour le destinataire de modi- 45218: muksen muuttamiseen lakkaa seuraavissa ta- fier le contrat de transport s'eteint dans l'un 45219: pauksissa: des cas ci-apres: 45220: a) kun hän on lunastanut rahtikirjan; a) lorsqu'il a retire la lettre de voiture; 45221: b) kun hän on saattanut voimaan kuljetus- b) lorsqu'il a fait valoir Ies droits resul- 45222: sopimukseen perustuvat oikeutensa 16 artik- tant pour lui du contrat de transport con- 45223: lan 4 § :n mukaisesti; formement a l'article 16, § 4; 45224: c) kun tämän artiklan 1 § : n c) kohdan c) lorsque la personne designee par lui 45225: 92 N:o 172 45226: 45227: mukaisella muutosmääräyksellä ilmoitettu eonformement au § 1, lettre c), a retire la 45228: vastaanottaja on lunastanut rahtikirjan tai lettre de voiture ou lorsqu'elle a fait valoir 45229: saattanut voimaan 16 artiklan 4 § :n mukai- ses droits conformement a l'article 16, § 4. 45230: set oikeutensa. 45231: 5 §. Jos vastaanottaja on määrännyt, että § 5. Si le destinataire a ordonne de livrer 45232: tavara on annettava muulle henkilölle, ei la marchandise a une autre personne, celle-ci 45233: tällä ole oikeutta muuttaa kuljetussopimusta. n'est pas autorisee a modifier le contrat de 45234: transport. 45235: 23 artikla Article 23 45236: Muutosmääräysten toimeenpano Execution des ordres ulterieurs 45237: 1 §. Rautatie ei saa kieltäytyä panemasta § 1. Le chemin de fer ne peut se refuser 45238: toimeen määräyksiä, jotka on annettu sille a l'execution des ordres qui lui sont donneg 45239: 21 tai 22 artiklan nojalla, tai viivytellä nii- en vertu des articles 21 ou 22, ni apporter 45240: den toimeenpanossa, paitsi milloin: de retard dans cette execution, sauf dans Ies 45241: cas ci-apres: 45242: a) toimeenpano ei ole enää mahdollinen a) l'execution n'est plus possible au mo- 45243: määräysten saapuessa asemalle, jonka on siitä ment ou les ordres parviennent a la gare qui 45244: huolehdittava; doit Ies executer; 45245: b) toimeenpano häiritsisi rautatien sään- b) l'execution est de nature a perturber le 45246: nöllistä työskentelyä; service regulier de l'exploitation; 45247: c) toimeenpano, kysymyksen ollessa mää- c) l'execution est en opposition, lorsqu'il 45248: räaseman muuttamisesta toiseksi, olisi risti- s'agit d'un changement de la gare destina- 45249: riidassa jollakin niistä alueista voimassa ole- taire, avec Ies lois et reglements en vigueur 45250: vien lakien ja määräysten kanssa, joiden sur l'un des territoires a parcourir, notam- 45251: kautta kuljetuksen tulisi tapahtua, erittäin- ment au point de vue des prescriptions des 45252: ki-n tulli- ja muiden hallintoviranomaisten douanes et autres autorites administratives; 45253: määräyksien osalta; 45254: d) tavaran arvo, kysymyksen ollessa mää- d) la valeur de la marchandise, lorsqu'il 45255: räaseman muuttamisesta toiseksi, ei kaiken s'agit d'un changement de la gare destina- 45256: todennäköisyyden mukaan vastaa kaikkia taire, ne couvre pas, selon toute prevision, 45257: niitä kustannuksia, jotka tulisivat rasitta- tous les frais dont cette marchandise sera 45258: maan tavaraa sen saapuessa uuteen määrä- grevee a l'arrivee a sa nouvelle destination, 45259: paikkaansa, ellei näiden kustannusten mää- a moins que le montant de ces frais ne soiv 45260: rää heti makseta tai niistä anneta takausta. paye ou garanti immediatement. 45261: Edellä mainituissa tapauksissa on sille, Dans Ies cas vises ci-dessus, celui qui a 45262: joka on muutosmääräyksiä antanut, mahdol- donne des ordres ulterieurs est avise le plus 45263: lisimman nopeasti tiedoitettava esteistä, jotka tOt possible des empechements qui s'opposent 45264: ovat hänen määräystensä toimeenpanon tiellä. a l'execution de ses ordres. 45265: Ellei rautatien ole ollut mahdollista edeltä- Si le chemin de fer n'est pas a meme de 45266: päin arvata näitä esteitä, vastaa se, joka on prevoir ces empechements, celui qui a donne 45267: antanut muutosmääräyksiä, kaikista seurauk- des ordres ulterieurs supporte toutes les con- 45268: sista, jotka johtuvat hänen määräystensä toi- sequences resultant du commencement d'exe- 45269: meenpanon aloittamisesta. cution de ses ordres. 45270: 2 §. Jos tavara on muutosmääräyksen mu- § 2. Si l'ordre ulterieur prescrit de livrer 45271: kaan luovutettava väliasemalla, on kuljetus- la marchandise a une gare intermediaire, le 45272: maksu laskettava lähetysasemalta tälle väli- prix de transport est calcule de la gare expe- 45273: asemalle. Jos tavara on kuitenkin jo ehtinyt ditrice jusqu'a cette gare intermediaire. Si 45274: kulkea tämän väliaseman ohi, on kuljetus- toutefois la marchandise a deja ete trans- 45275: maksu laskettava lähetysasemalta pysäytys- portee au dela de la gare intermediaire, le 45276: asemalle asti ja täältä väliasemalle. prix de transport est calcule de la gare expe- 45277: ditrice jusqu'a la gare d'arret et de celle-ci 45278: jusqu'a la gare intermediaire. 45279: N:o 172 93 45280: 45281: Jos tavara on muutosmääräyksen mukaan Si l'ordre ulterieur prescrit de transporter 45282: kuljetettava jollekin muulle määräasemalle la marchandise sur une autre gare destina- 45283: tai palautettava lähetysasemalle, lasketaan taire ou de la retourner a la gare expeditrice, 45284: kuljetusmaksu lähetysasemalta pysäytysase- le prix de transport est calcule de la gare 45285: malle ja täältä uudelle määräasemalle taikka expeditrice jusqu'a la gare d'arret et de celle- 45286: lähetysasemalle. ci jusqu'a la nouvelle gare destinataire ou 45287: jusqu'a la gare expeditrice. 45288: Tällöin on sovellettava niitä tariffeja, jotka Les tarifs applicables sont ceux qui sont 45289: kuljetussopimusta tehtäessä ovat olleet voi- en vigueur sur chacun de ces parcours au 45290: massa kullakin kuljetusvälillä. jour de la conclusion du contrat de transport. 45291: Edellä olevia määräyksiä sovelletaan vas- Les dispositions qui precedent sont appli- 45292: taavasti lisämaksuihin ja muihin kustannuk- cables par analogie aux frais accessoires et 45293: siin. autres frais. 45294: 3 §. Lähettäjän tai vastaanottajan anta- § 3. Les frais nes de l'execution d'un 45295: man muutosmääräyksen johdosta syntyneet ordre de l'expediteur ou du destinataire, a 45296: kustannukset ovat tavaran rasituksena lu- l'exception de ceux qui resultent d'une faute 45297: kuun ottamatta niitä, jotka aiheutuvat rauta- du chemin de fer, grevent la marchandise. 45298: tien tekemästä virheestä. 45299: 4 §. Lukuun ottamatta 1 § :n määräyksiä § 4. Sous reserve des dispositions du § 1, 45300: rautatie on vastuussa niistä seurauksista, le chemin de fer est responsable, en cas de 45301: joita sille syyksi luettavat 21 tai 22 artiklan faute de sa part, des consequences de l'inexe- 45302: nojalla annetun määräyksen noudattamatta cution ou de l'execution inexacte d'un ordre 45303: jättäminen tai epätarkka noudattaminen ai- donne en vertu des articles 21 ou 22. Toute- 45304: heuttavat. Sen maksettavan vahingonkor- fois, l'indemnite qu'il aura a payer ne devra 45305: vauksen ei tule kuitenkaan koskaan olla suu- jamais etre superieure a celle qui serait due 45306: rempi kuin mikä se olisi tavaran katoamis- en cas de perte de la marchandise. 45307: tapauksessa. 45308: 45309: 45310: 24 artikla Article 24 45311: J( uljetusesteet Empechements au transport 45312: 1 §. Jos kuljetukselle ilmaantuu esteitä, § 1. En cas d'empechements au transport, 45313: on rautatien ratkaistava, onko lähettäjän edun il appartient au chemin de fer de decider 45314: mukaista, että häneltä pyydetään ohjeita, s'il convient, dans l'interet de l'expediteur, 45315: vai onko tarkoituksenmukaisempaa kuljettaa de lui demander des instructions, ou hien s'il 45316: tavara toista tietä ilman näitä ohjeita. Ellei est preferable de transporter d'office la mar- 45317: rautatie ole syyllistynyt virheeseen, sillä on chandise en modifiant l'itineraire. Sauf faute 45318: oikeus kantaa käytetyn kuljetustien edellyt- de sa part, le chemin de fer est fonde a 45319: tämä kuljetusmaksu ja se saa SOV'eltaa tätä percevoir le prix de transport applicable par 45320: kuljetustietä vastaavia kuljetusmääräaikoja, l'itineraire emprunte et dispose des delais 45321: vaikka ne olisivatkin pitempiä kuin alku- correspondants a cet itineraire, meme s'ils 45322: peräisen kuljetustien mukaan laskien. sont plus longs que par l'itineraire primitif. 45323: 2 §. Ellei toista kuljetustietä ole tai jos § 2. S'il n'y a pas d'autre voie de trans- 45324: muista syistä kuljetusta on mahdoton jatkaa, port ou si, pour d'autres motifs, la eontinua- 45325: on rautatien pyydettävä ohjeita lähettäjältä; tion du transport n'est pas possible, le che- 45326: kuitenkaan ei rautatie ole velvollinen pyytä- min de fer demande des instructions a l'expe- 45327: mään ohjeita 5 artiklan 4 § : ssä mainituista diteur; toutefois, cette demande n'est pas 45328: olosuhteista johtuvan tilapäisen esteen sat- obiigatoire pour le chemin de fer dans le cas 45329: tuessa. d'empechement temporaire resultant des cir- 45330: constances prevues a l'article 5, § 4. 45331: 94 N:o 172 45332: 45333: 3 §. Lähettäjä voi kuljetusesteen ilmaan- § 3. L'expediteur peut donner dans la 45334: tumisen varalta antaa rahtikirjassa ohjeita. lettre de voiture des instructions pour le cas 45335: ou un empechement au transport se presen- 45336: terait. 45337: Jos rautatie katsoo, että näitä ohjeita ei Si, d'apres l'appreciation du chemin de fer, 45338: voida seurata, se pyytää lähettäjäitä uusia ces instructions ne peuvent pas etre execu- 45339: ohjeita. tees, le chemin de fer demande de nouvelles 45340: instructions a l'expediteur. 45341: 4 §. Lähettäjä, jolle on tiedotettu kulje- § 4. L'expediteur avise d'un empechement 45342: tusesteestä, voi antaa ohjeensa joko lähetys- au transport peut donner ses instructions soit 45343: asemalle tai sille asemalle, missä tavara on. a la gare expeditrice, soit a la gare ou se 45344: Jos hän muuttaa vastaanottajaa tai määrä- trouve la marchandise. S'il modifie la de- 45345: asemaa koskevaa ilmoitustaan tai antaa oh- signation du destinataire ou de la gare desti- 45346: jeensa muulle asemalle kuin lähetysasemalle, nataire ou s'il donne ses instructions a une 45347: hänen on kirjoitettava ohjeensa rahtikirjan gare autre que la gare expeditrice, il doit 45348: kaksoiskappaleeseen ja esitettävä tämä. inscrire ses instructions sur le duplicata de 45349: la lettre de voiture qui doit etre presente. 45350: Jos rautatie noudattaa lähettäjän ohjeita Si le chemin de fer donne suite aux 45351: vaatimatta esitettäväksi rahtikirjan kaksois- instructions de l'expediteur sans avoir exige 45352: kappaletta ja jos tämä kaksoiskappale on lä- la presentation du duplicata de la lettre de 45353: hetetty vastaanottajalle, on rautatie viimeksi- VOiture et si Ce duplicata a ete transmis au 45354: mainitulle vastuussa täten mahdollisesti ai- destinataire, le chemin de fer est responsable 45355: heutuvasta vahingosta. envers celui-ci du dommage pouvant en re- 45356: sulter. 45357: 5 §. Ellei lähettäjä, jolle on tiedotettu § 5. Si l'expediteur avise d'un empeche- 45358: kuljetusesteestä, anna toimeenpantavissa ole- ment au transport ne donne pas, dans un 45359: via ohjeita kohtuullisen määräajan kuluessa, delai raisonnable, des instructions executables, 45360: menetellään tavaran luovutusesteitä koske- il sera procede coni'ormement aux reglements 45361: vien, sillä rautatiellä voimassa olevien ohjei- relatifs aux empechements a la livraison en 45362: den mukaan, jolla tavara on pysäytetty. vigueur sur le chemin de fer sur lequel la 45363: marchandise a ete retenue. 45364: Jos tavara on myyty, on myynnistä saatu Si la marchandise a ete vendue, le produit 45365: tulo asetettava lähettäjän käytettäväksi sen de la vente, deduction faite des frais grevant 45366: jälkeen, kun siitä on vähennetty tavaraa la marchandise, doit etre tenu a la disposi- 45367: rasittavat kulut: Jos tulo on tavaraa rasitta- tion de l'expediteur. Si le produit est infe- 45368: via kuluja pienempi, on lähettäjän makset- rieur aux frais grevant la marchandise, 45369: tava erotus. l'expediteur doit payer la difference. 45370: 6 §. Jos kuljetuseste lakkaa ennen lähet- § 6. Si l'empechement au transport vient 45371: täjän ohjeiden saapumista, on tavara toimi- a cesser avant l'arrivee des instructions de 45372: tettava määräpaikkaansa näitä ohjeita odotta- l'expediteur, la marchandise est dirigee sur la 45373: matta ja ilmoitettava siitä lähettäjälle mah- destination sans attendre ces instructions et 45374: dollisimman pian. l'expediteur en est prevenu le plus töt pos- 45375: sible. 45376: 7 §. Jos kuljetuseste ilmaantuu sen jäl- § 7. Si l'empechement au transport inter- 45377: keen kun vastaanottaja on muuttanut kulje- vient apres que le destinataire a modifie le 45378: tussopimusta 22 artiklan nojalla, on rautatie contrat de transport en vertu de l'article 22, 45379: velvollinen ilmoittamaan tästä vastaanotta- le chemin de fer est tenu d'aviser ce destina- 45380: jalle, johon sovelletaan vastaavasti 1, 2, 5 ja taire, a qui Ies dispositions des §§ 1, 2, 5 et 6 45381: 6 § : n määräyksiä. Hän ei ole velvollinen sont applicables par analogie. Celui-ci n'est 45382: esittämään rahtikirjan kaksoiskappaletta. pas tenu de presenter le duplicata de la lettre 45383: de voiture. 45384: 8 §. 23 artiklan määräyksiä sovelletaan § 8. Les dispositions de l'article 23 sont 45385: tämän artiklan mukaisesti toimitettaviin kul- applicables aux transports effectues en vertu 45386: jetuksiin. du present article. 45387: N:o 172 95 45388: 45389: 25 artikla Article 25 45390: Tavaran luovuttamista kohtaavat esteet Empechements a la livraison 45391: 1 §. Jos tavaran luovuttamiselle ilmaantuu § 1. En cas d'empechements a la livraison 45392: esteitä, tulee määräaseman tiedottaa siitä de la marchandise, la gare destinataire doit 45393: viipymättä lähettäjälle lähetysaseman väli- en prevenir sans delai l'expediteur par l'ent- 45394: tyksellä ja pyytää hänen ohjeitaan. Lähettä- remise de la gare expeditrice et lui demander 45395: jälie on tiedotettava asiasta ilman lähetys- des instructions. L'expediteur doit etre avise 45396: aseman välitystä joko kirjallisesti tai sähkö- sans entremise de la gare expeditrice, soit 45397: sanomalla, jos hän sitä on rahtikirjassa pyy- par ecrit, soit par telegraphe, quand il l'a 45398: tänyt. Kustannukset tästä tiedotuksesta ovat demande dans la lettre de voiture. Les :frais 45399: tavaran rasitteena. de cet avis grevent la marchandise. 45400: Jos este tavaran luovuttamiselle lakkaa Si l'empechement a la livraison vient a 45401: ennen lähettäjän ohjeen saapumista määrä- cesser avant l'arrivee des instructions de l'ex- 45402: asemalle, on tavara annettava vastaanotta- pediteur a la gare destinataire, la marchan- 45403: jalle. Tästä tavaran luovuttamisesta on vii- dise est livree au destinataire. Avis de cette 45404: pymättä tiedotettava lähettäjälle kirjatulla livraison doit etre donne sans delai a l'expe- 45405: kirjeellä. Kustannukset tiedottamisesta ovat diteur par une lettre recommandee; Ies :frais 45406: tavaran rasitteena. de cet avis grevent la marchandise. 45407: Jos vastaanottaja kieltäytyy ottamasta ta- Si le destinataire re:fuse la marchandise, 45408: varaa vastaan, on lähettäjällä oikeus antaa l'expediteur a le droit de donner des instruc- 45409: ohjeita tavaraan nähden, vaikka hän ei voisi- tions, meme s'il ne peut pas produire le 45410: kaan esittää rahtikirjan kaksoiskappaletta. duplicata de la lettre de voiture. 45411: Lähettäjä voi myös rahtikirjassa pyytää, L'expediteur peut aussi demander, dans la 45412: että tavara luovutusesteen sattuessa palaute- lettre de voiture, que la marchandise lui soit 45413: taan hänelle ilman muuta. Muissa tapauk- retournee d'o:f:fice s'il survient un empeche- 45414: sissa tavaraa ei saa palauttaa lähettäjälle ment a la livraison. En dehors de ce cas, 45415: ilman hänen nimenomaista suostumustaan. Ia marchandise ne peut etre retournee a I'ex- 45416: pediteur sans son consentement expres. 45417: Ellei tarif:feissa toisin määrätä toimitetaan A moins que Ies tari:fs n'en disposent autre- 45418: lähettäjän ohjeet lähetysaseman välityksellä. ment, Ies instructions de I'expediteur doivent 45419: etre donnees par I'intermediaire de Ia gare 45420: expeditrice. 45421: 2 §. Niissä tapauksissa, joista ei ole mää- § 2. Pour tout ce qui n'est pas prevu au 45422: räyksiä, on noudatettava luovutusesteen sat- § 1 et sous reserve des dispositions de I'articie 45423: tuessa tavaran luovuttavalla rautatiellä voi- 45, Ie mode de proceder, dans Ie cas d'em- 45424: massa olevia lakeja ja määräyksiä 45 artiklan pechement a Ia livraison, est determine par 45425: määräykset huomioonottaen. Ies lois et regiements qui sont en vigueur sur 45426: le chemin de :fer charge de Ia livraison. 45427: Jos tavara on myyty, on myynnstä saatu Si Ia marchandise a ete vendue, Ie produit 45428: tulo asetettava lähettäjän käytettäväksi sen de Ia vente, deduction :faite des :frais grevant 45429: jälkeen, kun siitä on vähennetty tavaraa ra- Ia marchandise, doit etre tenu a Ia disposi- 45430: sittavat kulut. Jos tulo on tavaraa rasittavia tion de l'expediteur. Si Ie produit est in:fe- 45431: kuluja pienempi, on lähettäjän maksettava rieur aux :frais grevant Ia marchandise, I'ex- 45432: erotus. pediteur doit payer Ia di:f:ference. 45433: 3 §. Jos tavaran luovuttamista vastaan- § 3. Si I'empechement a Ia livraison inter- 45434: ottajalle kohtaa este sen jälkeen kun vas- vient apres que Ie destinataire a modi:fie Ie 45435: taanottaja on muuttanut kuljetussopimusta contrat de transport en vertu de I'articie 22, 45436: 22 artiklan nojalla, on rautatien ilmoitettava Ie chemin de :fer est tenu d'aviser ce desti- 45437: siitä vastaanottajalle, jota 2 §: n toisen kappa- nataire, a qui Ie § 2, deuxieme alinea, est 45438: leen määräykset koskevat soveltuvin kohdin. applicabie par anaiogie. 45439: 4 §. 23 artiklan määräyksiä sovelletaan § 4. Les dispositions de I'articie 23 sont 45440: tämän artiklan mukaisesti toimitettaviin kul- applicabies aux transports e:f:fectues en vertu 45441: jetuksiin. du present articie. 45442: 96 N:o 172 45443: 45444: III OSA TITRE III 45445: Vastuunalaisuus. Vaatimukset. Responsabilite. Actions. 45446: I luku Chapitre premier 45447: Vastuunalaisuus Responsabilite 45448: 26 artikla Article 26 45449: Rautateiden yhteinen vastuu Responsabilite collective des chemins de fer 45450: 1 §. Rautatie, joka on ottanut kuljetetta- § 1. Le chemin de :fer qui a accepte la 45451: vaksi tavaran rahtikirjoineen, on vastuussa marchandise au transport, avec la lettre de 45452: kuljetuksen toimittamisesta koko kuljetus- voiture, est responsable de l'execution du 45453: matkalla siihen asti, kun tavara luovutetaan transport sur le parcours total jusqu'a la 45454: vastaanottajalle. livraison. 45455: 2 §. Kukin rautatie, joka sen jälkeen ot- § 2. Chaque chemin de :fer subsequent, 45456: taa haltuunsa tavaran alkuperäisine rahti- par le :fait meme de la prise en charge de 45457: kirjoineen, tulee osalliseksi kuljetussopimuk- la marchandise avec la lettre de voiture pri- 45458: seen rahtikirjan määräysten mukaisesti ja mitive, participe au contrat de transport, 45459: sitoutuu siitä johtuviin velvollisuuksiin. con:formement aux stipulations de ce docu- 45460: Tässä suhteessa on otettava huomioon 43 ment, et assume les obligations qui en re- 45461: artiklan 3 § : ssä olevat, määrärautatietä kos- sultent sans prejudice des dispositions de 45462: kevat määräykset. l'article 43, § 3, concernant le chemin de :fer 45463: destinataire. 45464: 27 artikla Artiele 27 45465: Vastuunalaisuuden laajuus Etendue de la responsabilite 45466: 1 §. Rautatie on vastuussa kuljetusmäärä- § 1. Le chemin de :fer est responsable du 45467: ajan ylittämisestä, tavaran täydellisestä tai depassement du delai de livraison, du dom- 45468: osittaisesta katoamisesta aiheutuvasta vahin- mage resultant de la perte totale ou partielle 45469: gosta sekä sen kuljetettavaksi ottamisen ja de la marchandise, ainsi que des avries 45470: vastaanottajalle luovuttamisen välisenä aikana qu'elle subit a partir de l'acceptation au 45471: kärsimistä vahingoista. transport jusqu'a la livraison. 45472: 2 §. Rautatie on tästä vastuusta vapaa, § 2. Le chemin de :fer est decharge de 45473: jos kuljetusmääräajan ylittäminen tai tava- cette responsabilite si le lepassement du delai 45474: ran katoaminen tai vahingoittuminen johtuu de livraison, la perte ou l'avarie a eu pour 45475: oikeudenhaltijan tekemästä virheestä tai hä- cause une faute de l'ayant droit, un ordre 45476: nen antamastaan määräyksestä, johon eivät de celui-ci ne resultant pas d'une :faute du 45477: ole syynä rautatien tekemä virhe, itse tava- chemin de :fer, un vice propre de la marchan- 45478: ran viallisuus (sisäinen pilaantuminen, hupe- dise (deterioration interieure, dechet, etc.) 45479: neminen jne.) tai olosuhteet, joita rautatie ou des circonstances que le chemin de :fer ne 45480: ei ole voinut välttää ja joiden seurauksia se pouvait pas eviter et aux consequences des- 45481: ei ole voinut torjua. quelles il ne pouvait pas obvier. 45482: 3 §. Rautatie on vapaa tästä vastuusta, § 3. Le chemin de :fer est decharge de 45483: jos katoaminen tai vahingoittuminen johtuu cette responsabilite, lorsque la perte ou l'ava- 45484: yhteen tai useampaan seuraavista seikoista rie resulte des risques particuliers inherents 45485: liittyvästä vaarasta: a un ou plusieurs des :faits ci-apres: 45486: a) kuljetus tapahtunut avovaunussa nou- a) transport e:f:fectue en wagon decouvert 45487: datettavien määräysten tai lähettäjän kanssa en vertu des dispositions applicables ou d'ac- 45488: tehtyjen ja, rahtikirjassa mainittujen sopi- cords conclus avec l'expediteur et indiques 45489: musten nojalla; dans la lettre de voiture; 45490: b) päällyksen puuttuminen tai vaillinai- b) absence ou de:fectuosite de l'emballage 45491: suus, kun on kysymys tavaroista, jotka laa- pour Ies marchandises exposees par leur na- 45492: N:o 172 97 45493: 45494: tunsa puolesta ovat alttiita hupenemiselle tai ture a des dechets ou avaries quand elles ne 45495: vahingoittumiselle, jos päällys joko puuttuu sont pas emballees ou sont mal emballees; 45496: tai on vaillinainen; 45497: c) lähettäjän kuormaustoimenpiteet tai c) operations de chargement par l'expedi- 45498: vastaanottajan purkamistoimenpiteet, jotka teur ou de dechargement par le destinataire 45499: on suoritettu noudatettavien määräysten tai en vertu des dispositions applicables ou d'ac- 45500: lähettäjän kanssa tehtyjen ja rahtikirjassa cords conclus avec l'expediteur et indiques 45501: mainittujen sopimusten mukaisesti tai vas- dans la lettre de voiture, ou d'accords con- 45502: taanottajan kanssa tehtyjen sopimusten mu- clus avec le destinataire; 45503: kaisesti; 45504: - virheellinen kuormaus, milloin kuor- chargement defectueux lorsque ce charge- 45505: mauksen on noudatettavien määräysten tai ment a ete effectue par l'expediteur en vertu 45506: lähettäjän kanssa tehtyjen ja rahtikirjassa des dispositions applicables ou d'accords 45507: mainittujen sopimusten mukaisesti suoritta- conclus avec l'expediteur et indiques dans la 45508: nut lähettäjä; lettre de yoiture; 45509: d) tulli- tai muiden hallintoviranomaisten d) accomplissement par l'expediteur, le 45510: vaatimien muodollisuuksien täyttäminen, destinataire ou un mandataire de l'un d'eux, 45511: jotka lähettäjä, vastaanottaja tai heistä jom- des formalites exigees par Ies douanes ou 45512: mankumman valtuutettu suorittaa; autres autorites administratives; 45513: e) erinäisten tavaroiden luonnollinen omi- e) nature de certaines marchandises expo- 45514: naisuus, jotka siihen liittyvistä syistä ovat sees par des causes inherentes a cette nature 45515: alttiita joko täydelliselle tai osittaiselle katoa- meme soit a la perte totale ou partielle, soit 45516: miselle tai vahingoittumiselle erityisesti mur- a l'avarie, notamment par bris, rouille, de- 45517: tumisen, ruosteen, sisäisen itsestään tapah- terioration interieure et spontanee, dessicca- 45518: tuvan pilaantumisen, kuivumisen tai vähene- tion, deperdition; 45519: misen vuoksi; 45520: f) kuljetuskiellon alaisten esineiden kulje- f) expedition sous une denomination irre- 45521: tettavaksi jättäminen väärällä, epätarkalla guliere, inexacte ou incomplete d'objets ex- 45522: tai epätäydellisellä nimityksellä; kuljetetta- clus du transport; expedition sous une de- 45523: vaksi jättäminen väärällä, epätarkalla tai nomination irreguliere, inexacte ou in- 45524: epätäydellisellä nimityksellä, tai lähettäjän complete ou inobservation par l'expediteur 45525: puolelta tapahtunut säädettyjen varovaisuus- des mesures de precaution prescrites pour Ies 45526: toimenpiteiden laiminlyönti kysymyksen ol- objets admis sous conditions; 45527: lessa esineistä, joita otetaan kuljetettaviksi 45528: ainoastaan erityisin ehdoin; 45529: g) elävien eläinten kuljetus; g) transport d'animaux vivants; 45530: h) sellaisten lähetysten kuljetus, joiden h) transport des envois qui, en vertu de 45531: mukana tämän yleissopimuksen, noudatetta- la presente Convention, des dispositions ap- 45532: vien määräysten tai lähettäjän kanssa tehty- plicables ou des accords conclus avec l'expe- 45533: jen ja rahtikirjassa mainittujen sopimusten diteur et indiques dans la lettre de voiture, 45534: mukaan on oltava saattaja, sikäli kuin tämän doivent etre effectues sous escorte, en tant 45535: tarkoitus on tällaisen vaaran torjuminen. qu'elle a pour but d'ecarter ce risque. 45536: 45537: 28 artikla Article 28 45538: Todistustaakka Oharge de la preuve 45539: 1 §. Rautatie on velvollinen näyttämään § 1. La preuve que le depassement du de- 45540: toteen, että kuljetusmääräajan ylittämiseen, lai de livraison, la perte ou l'avarie a eu 45541: tavaran katoamiseen tai vahingoittumiseen oh pour cause un des faits prevus a l'article 27, 45542: ollut syynä jokin 27 artiklan 2 §: n tarkoitta- § 2, incombe au chemin de fer. 45543: mista seikoista. 45544: 2 §. Kun rautatie osoittaa, että katoami- § 2. Lorsque le chemin de fer etablit que, 45545: nen tai vahingoittuminen on, asianhaarat eu egard aux circonstances de fait, la perte 45546: 13 2:789/62/22 45547: 98 N:o 172 45548: 45549: huomioon ottaen, voinut johtua yhdestä tai ou l'avarie a pu resulter d'un ou de plu- 45550: useasta 27 artiklan 3 § : ssä mainitusta erityi- sieurs des risques particuliers prevus a l'ar- 45551: sestä vahingonvaarasta, oletetaan sen johtu- ticle 27, § 3, il y a presomption qu'elle en 45552: neen siitä tai niistä. Oikeudenomistajana on resulte. L'ayant droit conserve toutefois le 45553: kuitenkin oikeus osoittaa, että vahinko ei droit de faire la preuve que le dommage n'a 45554: kokonaan tai osaksikaan ole aiheutunut näistä pas eu pour cause, totalement ou partielle- 45555: vahingon vaaroista. ment, 1'un de ces risques. 45556: Tämä olettamus ei tule kysymykseen 27 ar- Cette -presomption n'est pas applicable 45557: tiklan 3 §: n a-kohdassa mainitussa tapauk- dans Ie cas prevu a I 'articie 27' § 3, Iettre a)' 45558: sessa, jos tavaran hupeneminen on ollut ta- s'il y a manquant d'une importance anormale 45559: vallista suurempi tai jos kokonaisia esineitä ou perte de colis. 45560: on kadonnut. 45561: 29 artikla Article 29 45562: Olettamus uudelleen kuljetettavaksi Presomption en cas de reexpedition 45563: jätettäessä 45564: 1 §. Kun tämän yleissopimuksen sisältä- § 1. Lorsqu'un envoi expedie aux condi- 45565: min ehdoin kuljetettavaksi jätetty lähetys on tions de Ia presente Convention a ete reexpe- 45566: uudelleen jätetty kuljetettavaksi saman sopi- die aux conditions de Ia meme Convention 45567: muksen sisältämin ehdoin ja kun lähetyksen et qu'une perte partielle ou une avarie est 45568: todetaan osittain kadonneen tai vahingoittu- constatee apres la reexpedition, il y a pre- 45569: neen sen jälkeen kun se on uudelleen jätetty somption qu'elle s'est produite au cours du 45570: kuljetettavaksi, oletetaan katoamisen tai va- dernier contrat de transport si Ies conditions 45571: hingoittumisen tapahtuneen viimeisen kulje- suivantes sont remplies: 45572: tussopimuksen aikana, jos seuraavat ehdot 45573: ovat täytetyt: 45574: a) lähetys on koko ajan ollut rautatien a) l'envoi est reste toujours sous la garde 45575: hallinnassa; du chemin de fer; 45576: b) lähetys on jätetty uudelleen kuljetetta- b) l'envoi a ete reexpedie tei qu'il est ar- 45577: vaksi sellaisena kuin se on saapunut asemalle, rive a la gare de reexpedition. 45578: jolla se jätetään uudelleen kuljetettavaksi. 45579: 2 §. Samoin on oletettava myös silloin, kun § 2. La meme presomption est applicable 45580: uudelleen kuljetettavaksi jättämistä edeltä- lorsque Ie contrat de transport anterieur a 45581: nyt kuljetussopimus ei ole ollut tämän yleis- la reexpedition n'etait pas soumis a Ia pre- 45582: sopimuksen alainen, sillä ehdolla, että tätä sente Convention, a condition que cette Con- 45583: yleissopimusta olisi ollut sovellettava jätet- vention eut ete applicable en cas d'expedi- 45584: täessä tavara kuljetettavaksi suoraan ensim- tion directe entre Ia premiere gare expe- 45585: mäiseltä lähetysasemalta viimeiselle määrä- ditrice et Ia derniere gare destinataire. 45586: asemalle. 45587: 30 artikla Article 30 45588: Tavaran katoamisolettamus. Tavaran löyty- Presomption de perte de la marchandise. 45589: minen Cas ou elle est retrouvee 45590: 1 §. Oikeudenomistaja voi muita todisteita § 1. L'ayant droit peut, sans avoir a 45591: esittämättä katsoa tavaran kadonneeksi, ellei fournir d'autres preuves, considerer Ia mar- 45592: sitä ole annettu vastaanottajalle tai asetettu chandise comme perdue quand elle n'a pas 45593: hänen käytettäväkseen kolmenkymmenen päi- ete livree au destinataire ou tenue a sa dis- 45594: vän kuluessa kuljetusmääräajan päättymi- position dans Ies trente jours qui suivent 45595: sestä. I'expiration des delais de livraison. 45596: 2 §. Saadessaan korvauksen kadonneesta § 2. L'ayant droit, en recevant Ie paie- 45597: tavarasta oikeudenomistaja voi kirjallisesti ment de l'indemnite pour la marchandise per- 45598: vaatia, että hänelle on viipymättä ilmoitet- due, peut demander, par ecrit, a etre avise 45599: N:o 172 99 45600: 45601: tava, jos tavara löytyy vuoden kuluessa va- sans delai dans le cas ou la marchandise se- 45602: hingonkorvauksen suorittamisesta. Tällaisesta rait retrouvee au cours de l'annee qui suivra 45603: vaatimuksesta hänelle on annettava kirjalli- le paiement "de l'indemnite. Il lui est donne 45604: nen todistus. acte par ecrit de cette demande. 45605: 3 §. Ilmoituksen saatuaan oikeudenomis- § 3. Dans le delai de trente jours qui suit 45606: taja voi kolmenkymmenen päivän kuluessa la reception de cet avis, l'ayant droit peut 45607: vaatia, että tavara jätetään hänelle jollakin exiger que la marchandise lui soit livrae a 45608: kuljetustien asemalla tavaran kuljetuskustan- l'une des gares du parcours, contre paiement 45609: nuksien suorittamista vastaan, jotka laske- des frais afferents au transport depuis la 45610: taan lähetysasemalta sille asemalle, jolla luo- gare expeditrice jusqu'a celle ou a lieu la 45611: vutus tapahtuu, sekä hänen perimänsä kor- livraison et contre restitution de l'indemnite 45612: vausmäärän palauttamista vastaan sen jäl- qu'il a re<;ue, deduction faite, eventuellement, 45613: keen kun siitä on vähennetty korvaukseen des frais qui auraient ete compris dans cette 45614: ehkä lasketut kulut, hänen tällöin menettä- indemnite, et sous reserve de tous droits a 45615: mättä oikeuksiaan vahingonkorvaukseen 34 l'indemnite pour depassement du delai de 45616: artiklasaa ja kysymykseen tulevissa tapauk- livraison prevue a l'article 34 et, s'il y a lieu, 45617: sissa 36 artiklassa mainitusta kuljetusmäärä- a l'article 36. 45618: ajan ylittämisestä. 45619: 4 §. Ellei edellä 2 §: ssä mainittua vaati- § 4. A defaut soit de la demande prevue 45620: musta ole esitetty tai ohjeita annettu 3 § : ssä au § 2, soit d'instructions donnees dans le 45621: mainitun kolmenkymmenen päivän määrä- delai de trente jours prevu au § 3, ou encore 45622: ajan kuluessa tai jos tavara on löytynyt si la marchandise n'a ete retrouvee que plus 45623: myöhemmin kuin vuoden kuluttua vahingon- d'un an apres le paiement de l'indemnite, le 45624: korvauksen maksamisesta, määrää rautatie chemin de fer en dispose conformement aux 45625: tavarasta kotivaltionsa lakien ja määräysten lois et reglements de l'Etat dont il releve. 45626: mukaan. 45627: 45628: 31 artikla Article 31 45629: Tavaran katoamisesta suoritettavan korvauk- Montant de l'indemnite en cas de perte de 45630: sen suuruus la marchandise 45631: 1 §. Kun rautatien on tämän yleissopi- § 1. Quand, en vertu des dispositions de 45632: muksen määräysten perusteella suoritettava la presente Convention, une indemnite pour 45633: korvausta tavaran täydellisestä tai osittai- perte totale ou partielle de la marchandise 45634: sesta katoamisesta, on korvaus laskettava: est mise 8. la charge du chemin de fer, elle 45635: est calculee: 45636: pörssihinnan mukaan, d'apres le cours a la bourse, 45637: pörssihinnan puuttuessa käyvän kauppa- a defaut de cours, d'apres le prix courant 45638: hinnan mukaan, sur le marche, 45639: molempien puuttuessa käyvän arvon mu- a defaut de l'un et de l'autre, d'apres la 45640: kaan. valeur usuelle. 45641: Nämä laskuperusteet määräytyvät sen ylei- Ces elements de calcul se rapportent aux 45642: sen arvon mukaan, joka samoilla ja saman- marchandises de memes nature et qualite, au 45643: laatuisilla tavaroilla on ollut lähetyspaikalla lieu et a l'epoque ou la marchandise a ete 45644: tavaraa kuljetettavaksi otettaessa. acceptee au transport. 45645: Korvaus ei kuitenkaan saa ylittää 100 Toutefois, l'indemnite ne peut depasser 45646: frangia kilogrammalta puuttuvasta brutto- 100 francs par kilogramme de poids brut 45647: painosta, 35 artiklasaa mainituin rajoituksin. manquant, sous reserve des limitations pre- 45648: vues a l'article 35. 45649: Sitä paitsi palautetaan suoritettu kuljetus- Sont en outre restitues le prix de trans- 45650: maksu, tullimaksut ja kadonneen tavaran port, le droits de douane et Ies autres som- 45651: kuljetuksesta aiheutuneet muut kustannukset. mes deboursees a l'occasion du transport de 45652: Muita korvausvaateita ei oteta huomioon. la marchandise perdue, sans autres dom- 45653: mages-interets. 45654: 100 N:o 172 45655: 45656: 2 §. Jos hinnoituksia, jotka ovat korvauk- § 2. Lorsque Ies elements qui servent de 45657: sen laskemisen perusteena, ei ole ilmoitettu base au calcul de l'indemnite ne sont pas 45658: sen valtion rahassa, jossa suoritusta on vaa- exprimes dans la monnaie de l'Etat ou le 45659: dittu, muunnetaan ne korvauksen maksu- paiement est reclame, la conversion est faite 45660: paikan ja maksupäivän kurssin mukaan. d'apres le cours au jour et lieu du paiement 45661: de l'indemnite. 45662: 45663: 32 artikla Article 32 45664: Vastuuta koskevat rajoitukset painon vähe- Restrictions de la responsabilite en cas de 45665: tessä kuljetuksen aikana dechet de route 45666: 1 §. Tavaroihin nähden, jotka luontaisen § 1. En ce qui concerne les marchandises 45667: laatunsa vuoksi säännöllisesti menettävät qui, en raison de leur nature, subissent gene- 45668: kuljetettaessa osan painoaan, vastaa rautatie ralement un dechet ·de route par le seul fait 45669: painon vähentymisestä riippumatta kuljetus- du transport, le chemin de fer ne repond que 45670: matkasta ainoastaan seuraavat prosenttimää- de la partie du dechet de route qui depasse 45671: rät ylittävistä painon menetyksistä (hupene- la tolerance determinee comme suit, quel que 45672: misesta): soit le parcours effectue: 45673: a) kaksi prosenttia nestemäisten tai kos- a) deux pour cent du poids pour Ies mar- 45674: teassa tilassa kuljetettaviksi jätettyjen sekä chandises liquides ou remises au transport a 45675: seuraavien tavaroiden painosta: l'etat humide ainsi que pour Ies marchandises 45676: suivantes: 45677: eläinten suonijänteet, Bois de reglisse, 45678: hedelmät, tuoreet, kuivatut tai keitetyt, Bois de teinture räpes ou moulus, 45679: hiili ja koksi, Champignons frais, 45680: humala, Charbons et cokes, 45681: jouhi, Cornes et onglons, 45682: juuret, Crins, 45683: kalat, kuivatut, Cuirs, 45684: kitti, tuore, Dechets de peaux, 45685: lakritsinjuuri, Ecorces, 45686: luut, jauhetut ja jauhamattomat, Feuilles de tabac fraiches, 45687: nahat, Fourrures, 45688: puunkuori, Fruits frais, seches ou cuits, 45689: rasva, Graisses, 45690: saippua (suopa) ja jähmeät öljyt, Houblon, 45691: sarvet ja sorkat, Laine, 45692: sianharj akset, Legumes frais, 45693: sienet, tuoreet, Mastic frais, 45694: suola, Os entiers ou moulus, 45695: tupakanlehdet, tuoreet, Peaux, 45696: tupakka, leikattu, Poissons seches, 45697: turkikset, Racines, 45698: turve, Savons et huiles concretes, 45699: vihannekset, tuoreet, Sel, 45700: villa, Soies de porc, 45701: vuodat, Tabac häche, 45702: vuodanjätteet, 'l'endons d'animaux, 45703: väripuu, rouhittu tai jauhettu; Tourbe; 45704: b) yksi prosentti kaikista muista kui- b) un pour cent pour toutes Ies autres 45705: vista tavaroista, jotka samaten menettävät marchandises seches egalement sujettes a 45706: osan painostaan matkalla. dechet de route. 45707: N:o 172 101 45708: 45709: 2 §. 1 § :ssä mainittua vastuun rajoitusta § 2. La restriction de responsabilite pre- 45710: ei sovelleta, jos osoitetaan vallinneiden olo- vue au § 1 ne peut etre invöquee s'il est 45711: suhteiden perusteella, että vajaus ei johdu prouve, d'apres Ies circonstances de fait, que 45712: syistä, jotka oikeuttavat yllä mainittuihin la perte ne resulte pas des causes qui justi- 45713: prosenttimääriin. fient la tolerance. 45714: 3 §. Kun useita esineitä kuljetetaan sa- § 3. Dans 1e cas ou plusi,eurs colis sont 45715: malla rahtikirjalla, lasketaan painon vähene- transportes avec une seule lettre de voiture, 45716: minen kustakin esineestä erikseen, jos sen Ie dechet de route est calcule pour chaque 45717: lähetyspaino on erikseen ilmoitettu rahtikir- colis, lorsque son poids au depart est indique 45718: jassa tavaraa lähetettäessä tai jos se voidaan separement sur la lettre de voiture ou peut 45719: todeta muulla tavalla. etre constate d'une autre maniere. 45720: 4 §. Kun tavara on. täydelleen kadonnut, § 4. En cas de perte totale de la marchan- 45721: ei vähennystä matkan varrella tapahtuneesta dise, il n'est :fait aucune deduction resultant 45722: painonmenetyksestä (hupenemisesta) ole teh- du dechet de roube pour le ealcul de l'in- 45723: tävä vahingonkorvausta laskettaessa. demnite. 45724: 5 §. Tämän artiklan määräykset eivät ra- § 5. Les prescriptions du present article 45725: joita 27 ja 28 artiklan määräyksiä. ne derogent en rien a celles des articles 27 45726: et 28. 45727: 33 artikla Article 33 45728: Tavaran vahingoittamisesta suorvtettavan 11fontant de l'indernnite en cas d'avarie de 45729: korvauksen suuruus la marchandise 45730: Jos tavara on vahingoittunut, on rautatien En cas d'avarie, le chemin de fer est tenu 45731: suoritettava tavaran arvonvähennyksen määrä, de payer, a l'exclusion de tous autres dom- 45732: mutta ei muuta vahingonkorvausta. Tämä mages-interets, le montant representant la 45733: määrä lasketaan soveltamalla 31 artik'lan mu- moius-value de la marchandise. Ce montant 45734: kaan määrätyn tavaran arvoon määräpaikka- est calcule en appliquant a la valeur de la 45735: kunnalla todetun vahingoittumisen prosentti- marchandise definie selon l'article 31, le 45736: määrää. Lisäksi korvataan samassa suhteessa pourcentage de depreciation au lieu de desti- 45737: 31 artiklan 1 § : n viimeisessä kappaleessa nation. Sont en outre restitues, dans la 45738: mainitut kustannukset. meme proportion, les frais prevus a l'ar- 45739: ticle 31, § 1, dernier alinea. 45740: Korvaus ei kuitenkaan saa ylittää: Toutefois l'indemnite ne peut depasser: 45741: a) jos koko lähetys on vahingoittumisen a) si la totalite de l'expedition est depre- 45742: johdosta alentunut arvossaan, sitä määrää, ciee par l'avarie, le montant qu'elle aurait 45743: johon korvaus olisi noussut lähetyksen koko- atteint en cas de perte totale; 45744: naan kadotessa; 45745: b) jos ainoastaan osa lähetystä on vahin- b) si une partie seulement de l'expedition 45746: goittumisen johdosta alentunut arvossaan, est depreciee par l'avarie, Ie montant qu'elle 45747: sitä määrää, johon korvaus olisi noussut tä- aurait atteint en cas de perte de la partie 45748: män osan kadotessa. depreciee. 45749: 45750: 34 artikla Article 34 45751: Korvauksen suuruus kuljetusmääräajan Montant de l'indemnite pour depassement du 45752: ylittämisestä delai de Uvraison 45753: 1 §. Jos kuljetusmääräaika ylitetään ja § 1. En cas de depassement du delai de 45754: ellei oikeudenhaltija näytä toteen, että siitä livraison et si l'ayant droit ne prouve pas 45755: on aiheutunut vahinkoa, on rautatie velvol- qu'un dommage en est resulte, le chemin de 45756: linen suorittamaan yhden kymmenesosan fer est tenu de payer un dixieme du prix 45757: rahdista kultakin kuljetusmääräajan kymme- du transport pour chaque fraction du de- 45758: nesosaa vastaavalta ylitysajan osalta, jolloin passement correspondant au dixieme du delai 45759: kuljetusmääräajan kymmenesosaa pienempi de livraison, toute fraction du depassement 45760: 102 N:o 172 45761: 45762: ylityksen osa lasketaan täydeksi kymmenes- inferieure a un dixieme du delai de livraison 45763: osaksi. Neljännes rahtimaksusta on korkein etant comptee pour un dixieme. Le quart du 45764: korvausmäärä. prix du transport constitue l'indemnite maxi- 45765: mum. 45766: 2 §. Jos todistetaan, että kuljetusmäärä- § 2. Si la preuve est fournie qu'un dom- 45767: ajan ylittämisestä on aiheutunut vahinkoa, mage est resulte du depassement du delai de 45768: on tästä vahingosta suoritettava korvaus, joka livraison, il est paye, pour ce dommage, une 45769: ei saa ylittää rahdin kaksinkertaista määrää. indemnite qui ne peut pas depasser le double 45770: du prix de transport. 45771: 3 §. 1 ja 2 §: ssä mainittuja korvauksia § 3. Les indemnites prevues aux §§ 1 et 2 45772: ei myönnetä tavaran täydellisestä katoami- ne peuvent pas se cumuler avec celles qui 45773: sesta suoritettavien korvausten lisäksi. seraient dues pour perte totale de la mar- 45774: chandise. 45775: Jos tavara on osittain kadonnut, on kor- En cas de perte partielle, elles sont payees, 45776: vaus tarpeen tullen suoritettava siltä lähe- s'il y a lieu, pour la partie non perdue de 45777: tyksen osalta, joka ei ole kadonnut. 1'expedition. 45778: Jos tavara on vahingoittunut, suoritetaan En cas d'avarie, elles se cumulent, s'il y a 45779: korvaus tarpeen tullen 33 artiklassa maini- lieu, avec l'indemnite prevue a l'article 33. 45780: tun korvauksen lisäksi. 45781: 1 ja 2 § : ssä sekä 31 ja 33 artiklassa edel- Dans tous les cas, le cumul des indemnites 45782: lytettyjen korvausten kokonaismäärä ei mis- prevues aux §§ 1 et 2 avec celles prevues 45783: sään tapauksessa saa ylittää sitä määrää, aux articles 31 et 33 ne peut donner lieu au 45784: joka olisi maksettava tavaran täysin kado- paiement d'une indemnite totale superieure a 45785: tessa. celle qui serait due en cas de perte totale 45786: de la marchandise. 45787: 45788: 35 artikla Article 35 45789: Korvausmäärän rajoittaminen erikoistariffeja Limitation de l'indem·nite par certains tarifs 45790: sovellettaessa 45791: Kun rautatie myöntää erityisiä kuljetus- Lorsque le chemin de fer accorde des con- 45792: ehtoja (erikois- tai poikkeustariffeja), jotka ditions particulieres de transport (tarifs spe- 45793: sisältävät alennuksen tavallisten ehtojen ciaux ou exceptionnels) comportant une re- 45794: (yleisten tariffien) mukaan lasketusta rah- duction sur le prix de transport calcule 45795: dista, se voi rajoittaa oikeudenomistajalle d'apres les conditions ordinaires (tarifs gene- 45796: kuljetusmääräajan ylittämisen, tavaran ka- raux)' il peut limiter l'indemnite due a 45797: toamisen tai vahingoittumisen johdosta suori- l'ayant droit en cas de depassement du delai 45798: oottavan korvauksen määrää edellyttäen, että de livraison, de perte ou d'avarie, a condi- 45799: tariffissa on sellainen raja ja sen korkeus tion qu 'une telle limite soit indiquee dans 45800: ilmaistu. le tarif. 45801: Jos täten määrätty raja esiintyy sellaisessa Lorsque la limite ainsi fixee resulte d'un 45802: tariffissa, jota on sovellettu. ainoastaan jolla- tarif applique seulement sur une fraction du 45803: kin kuljetusmatkan osalla, se on voimassa parcours, elle ne peut etre invoquee que si 45804: vain, jos korvauksen aiheuttanut seikka on le fait generateur de l'indemnite s'est pro- 45805: sattunut tällä kuljetusmatkan osalla. duit sur cette partie du parcours. 45806: 45807: 36 artikla Article 36 45808: Korvauksen suuruus, kun hankintaetu on Montant de l'indemnite en cas de declaration 45809: t1moitettu d'interet a la livraison 45810: Jos hankintaetu on ilmoitettu, voidaan 31, S'il y a eu declaration d'interet a la livrai- 45811: 33, 34 ja kysymykseen tulevissa tapauk- son, il peut etre reclame, outre Ies indemnites 45812: sissa 35 artiklassa mainittujen korvausten prevues aux articles 31, 33, 34 et, s'il y a 45813: N:o 172 103 45814: lisäksi vaatia korvausta todistettavasta lisä- lieu, a l'articie 35, la reparation du dommage 45815: vahingosta ilmoitetun hankintaedun määrään supplementaire prouve jusqu'a concurrence 45816: saakka. du montant de l'interet declare. 45817: 45818: 37 artikla Articie 37 45819: Korvauksen suuruus rautatien aiheutettua Montant de Z'indemnite en cas de dol ou de 45820: vahingon tahallisest·i tai törkeällä huolimat- faute lourde imputable au chemin de fer 45821: tomuudella 45822: Kaikissa niissä tapauksissa, joissa rautatie Dans tous Ies cas ou le depassement du 45823: on aiheuttanut kuljetusmääräajan ylityksen delai de livraison, la perte totale ou partielle 45824: tai tavaran kokonaan tai osittain katoamisen ou l'avarie subis par la marchandise ont pour 45825: tai vahingoittumisen tahallisesti tai törkeällä cause un dol ou une faute lourde imputable 45826: huolimattomuudella, on rautatien suoritet- au chemin de fer, celui-ci doit completement 45827: tava oikeudenomistajalle täysi korvaus toteen- indemniser l'ayant droit pour Ie prejudice 45828: näytetystä vahingosta. Kun on kysymyksessä prouve. En cas de faute lourde, la responsa- 45829: törkeä huolimattomuus, vastuu on kuitenkin bilite est, toutefois, limitee au double des 45830: rajoitettu 31, 33, 34, 35 ja 36 artikloissa maxima prevus aux articles 31, 33, 34, 35 45831: mainittujen enimmäismäärien kaksinkertai- et 36. 45832: siin määriin. 45833: 38 artikla Articie 38 45834: Korvausmäärän korko. Korvausmäärien Interets de l'indemnite. Restitution des 45835: palauttaminen indemnites 45836: 1 §. Oikeudenomistaja voi vaatia korvaus- § 1. L'ayant droit peut demander des intå- 45837: määrälle korkoa. Tätä korkoa, joka lasketaan rets de l'indemnite. Ces interets, calcules a 45838: viiden prosentin mukaan vuodessa, on mak- raison de cinq pour cent l'an, ne sont dus 45839: settava ainoastaan siinä tapauksessa, että que si l'indemnite depasse dix francs par 45840: korvaus on enemmän kuin kymmenen frangia lettre de voiture; ils courent du jour de la 45841: kutakin rahtikirjaa kohti; korko juoksee reclamation administrative prevue a l'article 45842: 41 artiklassa mainitun hallinnollisessa järjes- 41, ou, s'il n'y a pas eu de reclamation, du 45843: tyksessä tapahtuneen maksuvaatimuksen esit- jour de la demande en justice. 45844: tämispäivästä tai, ellei maksuvaatimusta ole 45845: esitetty, haasteen ottamispäivästä. 45846: 2 §. Jokainen väärin perustein saatu kor- § 2. Toute .indemnite indument pe~ue 45847: vaus on palautettava. doit etre restituee. 45848: 45849: 39 artikla Articie 39 45850: Rautatien vastuunalaisuus henkilökunnastaan Responsab""lite du chemin de fer pour 45851: ses agents 45852: Rautatie on vastuunalainen sen palveluk- Le chemin de fer est responsabie des agents 45853: sessa olevasta henkilökunnasta ja muista hen- attaches a son service et des autres personnes 45854: kilöistä, joita se käyttää suorittaakseen otta- qu'il emploie pour l'execution d'un transport 45855: miensa kuljetusten toimittamiseen. dont il est charge. 45856: Jos kuitenkin rautatien virkailijat jonkun Toutefois si, a la demande d'un interesse, 45857: asianosaisen pyynnöstä kirjoittavat rahti- les agents du chemin de fer etablissent Ies 45858: kirjoja, suorittavat käännöksiä tai toimitta- Iettres de voiture, font des traductions ou 45859: vat muita palveluksia, jotka eivät kuulu rendent d'autres services qui n'incombent pas 45860: rautatielle, katsotaan heidät sen henkilön au chemin de fer, ils sont consideres comme 45861: asiamiehiksi, jolle he tekevät nämä palve- agissant pour Ie compte de la personne a la- 45862: lukset. quelle ils rendent ces services. 45863: 104 N:o 172 45864: 45865: 40 artikla Articie 40 45866: Sopimukseen perustumattomien kanteiden Exercice d'actions extracontractueUes 45867: ajaminen 45868: Rautatietä vastaan voidaan ajaa 27 artik- Dans Ies cas prevus a I'article 27, § 1, 45869: lan 1 §: ssä mainituissa tapauksissa vahingon- toute action en responsabilite, a queique titre 45870: korvauskannetta tapahtuupa se millä perus- que ce soit, ne peut etre exercee contre le 45871: teella tahansa, mutta vain tämän yleissopi- chemin de fer que dans les conditions et 45872: muksen edellyttämin ehdoin ja rajoituksin. Iimites prevues par la presente Convention. 45873: Sama koskee kanteita niitä henkilöitä vas- n en est de meme pour toute action exer- 45874: taan, joista rautatie on vastuussa 39 artiklan cee contre Ies personnes dont le chemin de 45875: nojalla. fer repond en vertu de I'article 39. 45876: 45877: II luku Chapitre II · 45878: Hallinnolliset vaatimukset. Kanteet. Menet. Reclamations administratives. Actions judi- 45879: tely ja vanhentuminen ciaires. Procedure et prescription 45880: 41 artikla Article 41 45881: Hallinnolliset vaatimukset Reclamations administratives 45882: 1 §. Kuljetussopimukseen perustuvat hal- § 1. Les reclamations administratives rela- 45883: linnollisessa järjestyksessä käsiteltävät vaa- tives au contrat de transport doivent etre 45884: timukset on esitettävä kirjallisesti 43 artik- adressees par ecrit au chemin de fer designe 45885: lassa mainitulla rautatielle. a l'article 43. 45886: 2 §. Oikeus esittää vaatimuksia hallinnol- § 2. Le droit de presenter une reciama- 45887: lisessa järjestyksessä on niillä henkilöillä, tion appartient aux personnes qui ont Ie 45888: joilla 42 artiklan mukaan on oikeus ajaa droit d'actionner Ie chemin de fer en vertu 45889: kannetta rautatietä vastaan. de I'article 42. 45890: 3 §. Kun vaatimuksen esittää lähettäjä, § 3. Quand la reciamation est presentee 45891: on hänen esitettävä rahtikirjan kaksoiskap- par l'expediteur, il doit produire Ie duplicata 45892: pale. Kun vaatimuksen esittää vastaanottaja, de Ia Iettre de voiture. Quand elle est pre- 45893: on hänen esitettävä rahtikirja, jos se on s.entee par le destinataire, il doit produire 45894: hänelle annettu. Ia Iettre de voiture si elle Iui a ete remise. 45895: 4 §. Rahtikirja, sen kaksoiskappale ja § 4. La lettre de voiture, Ie duplicata et 45896: muut asiakirjat, joiden liittämistä vaatimuk- Ies autres pieces que I'ayant droit juge utile 45897: seensa asianomainen pitää tarpeellisena, on de joindre a sa reclamation doivent etre pre- 45898: esitettävä joko alkuperäisinä tai jäljennök- sentes soit en originaux, soit en copies, celles- 45899: sinä, ja jälkimmäiset on vahvistettava asian- ci dfunent Iegalisees si le chemin de fer Ie 45900: mukaisesti, jos rautatie niin vaatii. demande. 45901: Selvittäessään maksuvaatimuksen lopulli- Lors du 11egiement de Ia reciamation, Ie 45902: sesti voi rautatie vaatia rahtikirjan, kaksois- chemin de fer pourra exiger Ia presentation 45903: kappaleen tai jälkivaatimustodistuksen esitet- en original de Ia Iettre de voiture, du dupii- 45904: täväksi alkuperäisenä tehdäkseen niihin mer- cata ou du bulletin de remboursement en vue 45905: kinnän lopullisesta selvityksestä. d'y porter Ia constatation du reglement. 45906: 45907: 42 artikla Article 42 45908: H enk~wt, joilla on oikeus ajaa kannetta Personnes qui peuvent exercer l'action 45909: rautatietä vastaan judiciaire contre le chemin de fer 45910: 1 §. Oikeus ajaa kannetta kuljetussopi- § 1. L'action judiciaire en restitution 45911: muksen perusteella suoritetun maksun pa- d'une somme payee en vertu du contrat de 45912: lauttamiseksi on ainoastaan sillä, joka on transport n'appartient qu'a celui qui a effec- 45913: suorittanut maksun. tue Ie paiement. 45914: N:o 172 105 45915: 45916: 2 §. Oikeus ajaa 19 artiklassa mainittuja § 2. L'action judiciaire relative aux rem- 45917: jälkivaatimuksia koskevaa kannetta on ai- boursements prevus a l'article 19 n'appar- 45918: noastaan lähettäjällä. tient qu'a l'expediteur. 45919: 3 §. Oikeus ajaa muita kuljetussopimuk- § 3. Les autres actions judiciaires contre 45920: seen perustuvia kanteita rautatietä vastaan le chemin de fer qui naissent du contrat de 45921: on: transport appartiennent: 45922: a) lähettäjällä siihen asti, kunnes vastaan- a) a l'expediteur jusqu'au moment ou le 45923: ottaja on joko lunastanut rahtikirjan tai destinataire a, soit retire la lettre de voiture, 45924: toteuttanut hänelle 16 artiklan 4 § :n taikka soit fait valoir Ies droits qui lui appartien- 45925: 22 artiklan nojalla kuuluvat oikeudet; nent en vertu de l'article 16, § 4, ou de 45926: l'article 22; 45927: b) vastaanottajalla siitä hetkestä, kun b) au destinataire, a partir du moment ou: 45928: 1. hän on lunastanut rahtikirjan tai 1° il a retire la lettre de voiture, ou 45929: 2. hän on toteuttanut hänelle 16 artiklan 2° il a fait valoir Ies droits qui lui appar- 45930: 4 § :n nojalla kuuluvat oikeudet; tiennent en vertu de l'article 16, § 4, ou 45931: 3. hän on toteuttanut hänelle 22 artiklan 3° il a fait valoir Ies droits qui lui appar- 45932: nojalla kuuluvat oikeudet. Kuitenkin lakkaa tiennent en vertu de l'article 22. Toutefois 45933: oikeus ajaa tällaista kannetta siitä hetkestä, le droit d'exercer cette action est eteint des 45934: kun vastaanottajan 22 artiklan 1 §: n c-koh- que la lettre de voiture a ete retiree par la 45935: dan mukaan ilmoittama henkilö on lunastanut personne designee par le destinataire confor- 45936: rahtikirjan tai siitä hetkestä, kun viimeksi mement a l'article 22, § 1, lettre c)' ou des 45937: mainittu on toteuttanut hänelle 16 artiklan que celle-ci a fait valoir Ies droits qui lui 45938: 4 §: n mukaan kuuluvat oikeudet. appartiennent en vertu de l'article 16, § 4. 45939: Tällaisia kanteita ajaakseen lähettäjän on Pour exercer ces actions, l'expediteur doit 45940: esitettävä rahtikirjan kaksoiskappale. Muussa presenter le duplicata de la lettre de voiture. 45941: tapauksessa hän voi ajaa kannetta rautatietä A defaut, il ne peut actionner le chemin de 45942: vastaan ainoastaan, jos vastaanottaja on fer qu'avec l'autorisation du destinataire ou 45943: hänet siihen valtuuttanut tai jos hän näyttää, s'il apporte la preuve que celui-ci a refuse 45944: että vastaanottaja on kieltäytynyt ottamasta la marchandise. 45945: tavaraa vastaan. 45946: 45947: 43 artikla Article 43 45948: Rautatiet, joita vastaan kannetta voidaan Chemins de fer contre lesquels l'action 45949: ajaa judiciaire peut et1·e exercee 45950: 1 §. Kuljetussopimuksen perusteella suori- § 1. L'action judiciaire en restitution 45951: tetun maksun palauttamista koskevaa kan- d'une somme payee en vertu du contrat de 45952: netta voidaan ajaa joko sitä rautatietä vas- transport peut etre exercee soit contre le 45953: taan, joka on puheena olevan maksun kanta- chemin de fer qui a per(,lu cette somme, soit 45954: nut, tai sitä rautatietä vastaan, jonka hyväksi · contre le chemin de fer au profit duquel la 45955: liika maksu on kannettu. somme a ete per(,lue en trop. 45956: 2 §. 19 artiklassa mainittuja jälkivaati- § 2. L'action judiciaire relative aux rem- 45957: muksia koskevaa kannetta voidaan ajaa ai- boursements prevus a l'article 19 ne peut 45958: noastaan lähetysrautatietä vastaan. etre exercee que contre le chemin de fer ex- 45959: pediteur. 45960: 3 §. Muita kuljetussopimukseen perustuvia § 3. Les autres actions judiciaires qui 45961: kanteita voidaan ajaa ainoastaan lähetys- naissent du contrat de transport peuvent 45962: rautatietä, määrärautatietä tai sitä rautatietä etre exercees exclusivement contre le chemin 45963: vastaan, jolla tapahtuma, johon kanne perus- de fer expediteur, le chemin de fer destina- 45964: tuu, on saHunut. taire ou celui sur lequcl s'est produit le fait 45965: generateur de l'action. 45966: Määrärautatietä vastaan voidaan kuitenkin Le chemin de fer destinataire peut cepen- 45967: ajaa kannetta siinäkin tapauksessa, että se dant etre actionne, meme s'il n'a re(,lU ni la 45968: ei ole saanut tavaraa eikä rahtikirjaa. marchandise ni la lettre de voiture. 45969: 14 2·789/62/22 45970: 106 N:o 172 45971: 45972: 4 §. Milloin kantajalla on oikeus valita § 4. Si le demandeur a le choix entre plu- 45973: jokin useammasta rautatiestä, hänen valinta- sieurs chemins de fer, son droit d'option 45974: oikeutensa lakkaa niin pian kun kanne on s'eteint des que l'action est intentee contre 45975: pantu vireille jotakin niistä vastaan. l'un d'eux. 45976: 5 §. Kannetta voidaan ajaa muitakin kuin § 5. L'action judiciaire peut etre exercee 45977: 1, 2 ja 3 § : ssä mainittuja rautateitä vastaan, contre un chemin de fer autre que ceux qui 45978: milloin se esitetään vastahaasteena tai väit- sont designes aux §§ 1, 2 et 3, lorsqu'elle est 45979: teenä päävaatimusta koskevassa oikeuden- presentee comme demande reconventionnelle 45980: käynnissä, joka perustuu samaan kuljetus- ou comme exception dans l'instance relative 45981: sopimukseen. ä. une demande principale fondee sur le 45982: meme contrat de transport. 45983: 45984: 44 artikla Article 44 45985: Laillinen tuomioistuin Competence 45986: Tähän yleissopimukseen perustuvat kanteet Les actions judiciaires fondees sur la pre- 45987: voidaan panna vireille ainoastaan sen valtion sente Convention ne peuvent etre intentees 45988: laillisessa tuomioistuimessa, johon vastaaja- que devant le juge competent de l'Etat du- 45989: rautatie kuuluu, ellei valtioiden välisissä quel reltlVe le chemin de fer actionne, ä. 45990: sopimuksissa tai rautateiden toimiluvissa toi- moins qu'il n'en soit decide autrement dans 45991: sin määrätä. les accords entre Etats ou les actes de con- 45992: cession. 45993: Jos rautatieyritys liikennöi itsenäisesti hoi- Lorsqu'une entreprise exploite des reseaux 45994: dettuja ratoja eri valtioissa, katsotaan kukin autonomes dans divers Etats, chacun de ces 45995: tällainen rata eri rautatieksi tätä artiklaa reseaux est considere comme un chemin de 45996: sovellettaessa. fer distinct au point de vue de l'application 45997: du present article. 45998: 45999: 45 artikla Article 45 46000: Tavaran osittaisen katoamisen tai sen Constatation de la perte partielle ou. d'une 46001: vahingoittumisen toteaminen avarie subie par une marckandise 46002: 1 §. Jos rautatie huomaa tai otaksuu § 1. Lorsqu'une perte partielle ou une 46003: taik1ka oikeudenomistaja väittää, että osa ta- avarie est decouverte ou presumee par le 46004: varasta on kadonnut tai että se on vahingoit- chemin de fer ou lorsque l'ayant droit en 46005: tunut, on rautatie velvollinen viipymättä ja allegue l'existence, le chemin de fer est tenu 46006: mikäli mahdollista, oikeudenomistajan läsnä de dresser sans delai et si possible en pre- 46007: ollessa laatimaan, vahingon laadun mukaisen sence de cet ayant droit un proces-verbal 46008: tarkastuspöytäkirjan tavaran kunnosta, sen constatant, suivant la nature du dommage, 46009: painosta ja, mikäli mahdollista, vahingon suu- l'etat de la marchandise, son poids et, autant 46010: ruudesta ja syystä sekä vahingon tapahtumis- que possible, l'importance du dommage, sa 46011: hetkestä. cause et le moment ou il s'est produit. 46012: Jäljennös tästä tarkastuspöytäkirjasta on Une copie de ce proces-verbal doit etre re- 46013: lunastuksetta toimitettava oikeudenomista- mise gratuitement a l'ayant droit s'il le de- 46014: jalle, jos hän sitä pyytää. mande. 46015: 2 §. Jos oikeudenomistaja ei hyvä;ksy pöy- § 2. Lorsque l'ayant droit n'accepte pas 46016: täkirjassa esitettyjä seikkoja, hän voi vaatia, Ies constatations du proces-verbal, il peut de- 46017: että tavaran kunto ja paino sekä vahingon mander la constatation judiciaire de l'etat et 46018: syyt ja määrä todetaan oikeudenkäyntiteitse; du poids de la marchandise, ainsi que des 46019: menettelyssä on noudatettava sen valtion la- causes et du montant du dommage; la proce- 46020: keja ja määräyksiä, joissa tällainen toteami- dure est soumise aux lois et reglements de 46021: nen tapahtuu. l'Etat ou la constatation judiciaire a lieu. 46022: N:o 172 107 46023: 46024: 46 artikla Article 46 46025: Kuljetussopimuksesta johtuvien, rautatietä Extinction de l'action contre le chemin de fer 46026: vastaan esitettävien vaateiden raukeaminen nee du contrat de transport 46027: 1 §. Oikeudenomistajan ottaessa tavaran § 1. L'acceptation de la marchandise par 46028: vastaan raukeavat kaikki ne kuljetussopimuk- l'ayant droit eteint toute action nee du 46029: seen perustuvat vaateet rautatietä vastaan, contrat de transport contre le chemin de fer 46030: jotka johtuvat kuljetusmääräajan ylityksestä, pour depassement du delai de livraison, perte 46031: tavaran osittaisesta katoamisesta tai vahin- partielle ou avarie. 46032: goittumisesta. 46033: 2 §. Korvausvaateet eivät kuitenkaan rau- § 2. Toutefois, l'action n'est pas eteinte: 46034: kea: 46035: a) jos oikeudenomistaja osoittaa, että rau- a) si l'ayant droit fournit la preuve que 46036: tatie on aiheuttanut vahingon tahallaan tai le dommage a pour cause un dol ou une 46037: törkeällä huolimattomuudella; faute lourde hnputable au chemin de fer; 46038: b) kysymyksen ollessa kuljetusmääräajan b) en cas de reclamation pour depassement 46039: ylittämisestä aiheutuneesta korvausvaatimuk- du delai de livraison, lorsqu'elle est faite a 46040: sesta, jos se esitetään jollekin 43 artiklan l'un des chemins de fer designes par l'ar- 46041: 3 § : ssä mainitulla rautatielle kuudenkymme- ticle 43, § 3, dans un delai ne depassant pas 46042: nen päivän kuluessa, sitä päivää lukuun otta- soixante jours non compris celui de l'accep- 46043: matta, jolloin oikeudenomistaja on ottanut ta- tation de la marchandise par l'ayant droit; 46044: varan vastaan; 46045: c) kysymyksen ollessa joko osittaisesta ka- c) en cas de reclamation pour perte par- 46046: toamisesta tai vahingoittumisesta aiheutu- tielle ou pour avarie: 46047: neesta korvausvaatimuksesta: 46048: 1. jos katoaminen tai vahingoittuminen on 1° si la perte ou l'avarie a ete constatee 46049: todettu 45 artiklan mukaisesti, ennenkuin oi- avant l'acceptation de la marchandise par 46050: keudenomistaja on ottanut tavaran vastaan; l'ayant droit conformement a l'article 45; 46051: 2. jos toteaminen, joka 45 artiklan mukai- 2° si la constatation qui aurait du etre 46052: sesti olisi pitänyt suorittaa, on lyöty laimin faite conformement a l'article 45 n'a ete 46053: yksinomaan rautatien omasta syystä; omise que par la faute du chemin de fer; 46054: d) kysymyksen ollessa korvaus vaatimuk- d) en cas de reclamation pour dommages 46055: sesta, joka aiheutuu sen laatuisista, ulkoapäin non apparents dont l'existence est constatee 46056: näkymättömistä vahingoista, joiden olemassa- apres l'acceptation de la marchandise par 46057: olo todetaan oikeudenomistajan otettua tava- l'ayant droit a la double condition: 46058: ran vastaan, sillä ehdolla: 46059: 1. että oikeudenomistaja heti vahingon 1° qu'immediatement apres la decouverte 46060: havaitsemisen jälkeen ja viimeistään seitse- du dommage et au plus tard dans Ies sept 46061: mäntenä päivänä tavaran vastaanottamisesta jours qui suivent l'acceptation de la mar- 46062: pyytää vahingon toteamista 45 artiklan mu- chandise, la demande de constatation con- 46063: kaisesti. Jos tämä määräaika päättyisi sun- forme a l'article 45 soit faite par l'ayant 46064: nuntaina tai laillisena juhlapäivänä, siirtyy droit; lorsque ce delai doit prendre fin un 46065: sen päättyminen lähinnä seuraavaan arkipäi- dimanche ou un jour ferie legal, son expira- 46066: vään; tion est reportee au premier jour ouvrable 46067: suivant; 46068: 2. että oikeudenomistaja osoittaa vahingon 2° que l'ayant droit prouve que le dom- 46069: syntyneen kuljetettavaksi ottamisen ja luovu- mage s'est produit entre l'acceptation au 46070: tuksen välisenä aikana. transport et la livraison. 46071: 3 §. Jos tavara on jätetty uudelleen kulje- § 3. Si la marchandise a ete reexpediee 46072: tettavaksi 29 artiklan 1 §: ssä mainituilla dans Ies conditions prevues a l'article 29, § 1, 46073: ehdoilla, raukeavat johonkin aikaisempaan Ies actions en indemnite pour perte partielle 46074: kuljetussopimukseen perustuvat, osittaisesta ou avarie nees de l'un des contrats de trans- 46075: katoamisesta tai vahingoittumisesta aiheutu- port anterieurs s'eteignent comme s'il s'agis- 46076: neet vahingonkorvausvaatimukset ikään kuin sait d'un contrat unique. 46077: kysymys olisi yhdestä ainoasta kuljetussopi- 46078: muksesta. 46079: 108 N:o 172 46080: 46081: 47 artikla Article 47 46082: Kuljetussopimukseen perustuvan vaateen Prescription de l'action nee du contrat 46083: vanhentuminen de transport 46084: 1 §. Kuljetussopimukseen perustuvan vaa- § 1. L'action nee du contrat de transport 46085: teen vanhentumisaika on yksi vuosi. est prescrite par un an. 46086: Vanhentumisaika on kuitenkin kolme vuotta, Toutefois, la prescription est de trois ans 46087: jos on kysymyksessä: s'il s'agit: 46088: a) vaade rautatien vastaanottajalta kanta- a) de l'action en versement d'un rembour- 46089: man jälkivaatimuksen maksamisesta; sement perc;u par le chemin de fer sur Ie 46090: destinataire; 46091: b) vaade rautatielle tavaran myynnistä b) de l'action en versement du reliquat 46092: kertyneen rahamäärän maksamisesta; d'une vente effectuee par Ie chemin de fer; 46093: c) vaade tahallisesti aiheutetun vahingon c) d'une action fondee sur un dommage 46094: johdosta; ayant pour cause un dol; 46095: d) vaade petoksen johdosta; d) d'une action fondee sur un cas de 46096: fraude; 46097: e) vaade, joka perustuu johonkin tavaran e) dans le cas prevu a I'article 29, § 1, de 46098: uudelleen kuljetettavaksi jättämistä edeltä- l'action fondee sur l'un des contrats de trans- 46099: neistä kuljetussopimuksista kysymyksen ol- port anterieurs a la reexpedition. 46100: lessa 29 artiklan 1 § : ssä mainitusta tapauk- 46101: sesta. 46102: 2 §. Vanhentumisaika alkaa: § 2. La prescription court: 46103: a) kun kysymyksessä ovat korvausvaateet a) pour Ies actions en indemnite pour 46104: osittaisesta katoamisesta, vahingoittumisesta perte partielle, avarie ou depassement du 46105: tai kuljetusmääräajan ylittämisestä: siitä delai de livraison: du jour ou Ia Iivraison 46106: päivästä, jolloin tavara on luovutettu vas- a eu lieu; 46107: taanottajalle; 46108: b) kun kysymyksessä ovat korvausvaateet b) pour Ies actions en indemnite pour 46109: täydellisestä katoamisesta: kolmannestakym- perte totale: du trentieme jour qui sult l'ex- 46110: menennestä päivästä kuljetuSIIllääräajan um- piration du delai de Iivraison; 46111: peenkulumisesta lukien; 46112: c) kun kysymyksessä ovat vaateet rahdin, c) pour Ies actions en paiement ou en 46113: lisämaksujen ja lisärahtien suorittamisesta tai restitution de prix de transport, de frais 46114: palauttamisesta tai vaateet maksujen oikai- accessoires ou de surtaxes, ou pour Ies actions 46115: semisesta tariffin väärän soveltamisen tai en rectification en cas d'application irregu- 46116: laskuvirheen johdosta: liere du tarif ou d'erreur de calcul: 46117: 1. jos maksu on suoritettu: maksaruispäi- 1° s'il y a eu paiement: du jour du paie- 46118: västä lähtien; ment; 46119: 2. ellei maksua ole suoritettu, siitä päi- 2° s'il n'y a pas eu paiement: du jour de 46120: västä, jolloin tavara on otettu kuljetettavaksi, l'acceptation de la marchandise au transport, 46121: jos maksaminen kuuluu lähettäjälle, tai siitä si le paiement incombe a l'expediteur, ou du 46122: päivästä, jolloin vastaanottaja on perinyt jour ou Ie destinataire a retire Ia Iettre de 46123: rahtikirjan, jos maksaminen kuuluu hänelle; voiture, si le paiement Iui incombe; 46124: 3. jos on kysymys ennakkomaksulaskel- 3° s'il s'agit des sommes affranchies a 46125: maan merkityistä määristä: siitä päivästä, l'aide d'un bulletin d'affranchissement: du 46126: jolloin rautatie antaa lähettäjälle 17 artiklan jour ou Ie chemin de fer remet a l'expediteur 46127: 7 § : ssä mainitun kustannuslaskelman; ellei le compte des frais prevu a l'article 17' § 7; 46128: tätä laskelmaa anneta, alkaa rautatien saata- a defaut de cette remise, Ie delai pour Ies 46129: via koskeva määräaika kolmantenakymme- creances du chemin de fer court a partir du 46130: nentenä päivänä kuljetusmääräajan päätty- trentieme jour qui suit l'expiration du delai 46131: misestä; de livraison; 46132: d) kun kysymyksessä ovat rautatien vaa- d) pour Ies actions du chemin de fer en 46133: teet jonkin määrän maksamiseksi, jonka vas- paiement d'une somme payee par le destina- 46134: N:o 172 109 46135: 46136: taanottaja on suorittanut lähettäjän puolesta taire aux lieu et place de l'expediteur, ou 46137: tai kääntäen ja joka rautatietä vaaditaan vice versa, et que le chemin de fer est tenu 46138: maksamaan takaisin oikeudenhaltijalle: siitä de restituer a l'ayant droit: du jour ou la 46139: päivästä, jolloin korvausvaatimus on esitetty; demande de restitution a ete faite; 46140: e) kun kysymyksessä ovat 19 artiklassa e) pour Ies actions relatives aux rembourse- 46141: mainittuja jälkivaatimuksia koskevat vaateet: ments prevus a l'article 19: du quarante- 46142: neljäntenäkymmenentenätoisena päivänä kul- deuxieme jour qui suit l'expiration du delai 46143: jetusmääräajan päättymisestä; de livraison; 46144: f) kun kysymyksessä ovat myynnistä saa- f) pour Ies actions en paiement d'un reli- 46145: dun tulon maksamista koskevat vaateet: quat de vente: du jour de la vente; 46146: myyntipäivästä; 46147: g) kun kysymyksessä ovat vaateet tullin g) pour Ies actions en paiement d'un supp- 46148: vaatiman lisämaksun suorittamisesta: siitä lement de droit reclame par la douane: du 46149: päivästä, jolloin tulli on esittänyt maksu- jour de la reclamation de la douane; 46150: vaatimuksen; 46151: h) kaikissa muissa tapauksissa: siitä päi- h) dans tous Ies autres cas: du jour ou le 46152: västä, jolloin oikeutta voidaan ajaa. droit peut etre exerce. 46153: Vanhentumisajan alkukohdaksi ilmoitettua Le jour indique comme point de depart de 46154: päivää ei lueta tähän aikaan. la prescription n'est jamais compris dans 46155: le delai. 46156: 3 §. Rautatielle 41 artiklan mukaisesti § 3. En cas de reclamation administrative 46157: osoitetun hallinnollisen vaatimuksen vanhen- adressee au chemin de fer conformement a 46158: tumisaika keskeytyy siihen päivään saakka, l'article 41, la prescription est suspendue 46159: jolloin rautatie kirjallisesti hylkää vaatimuk- jusqu'au jour ou le chemin de fer rejette la 46160: sen ja palauttaa siihen liitetyt asiakirjat. Jos reclamation par ecrit et restitue Ies pieces 46161: vaatimukseen on osittain suostuttu, jatkuu qui y etaient jointes. En cas d'acceptation 46162: vanhentumisaika ainoastaan siltä vaatimuksen partielle de la reclamation, la prescription 46163: osalta, joka vielä on riidanalainen. Velvolli- ne reprend son cours que pour la partie de 46164: suus todistaa, että vaatimus on esitetty tai la reclamation qui reste litigieuse. La preuve 46165: vastaus toimitettu ja liitteet palautettu, kuu- de la reception de la reclamation ou de la 46166: luu sille, joka vetoaa tällaiseen seikkaan. reponse et celle de la restitution des pieces 46167: sont a la charge de la partie qui invoque 46168: ce fait. 46169: Myöhemmät samaa asiaa koskevat vaati- Les reclamations ulterieures ayant le meme 46170: mukset eivät keskeytä vanhentumisaikaa. objet ne suspendent pas la prescription. 46171: 4 §. Vanhentunutta vaadetta ei voida enää § 4. L'action prescrite ne peut plus etre 46172: esittää edes vastahaasteen tai väitteen muo- exercee, meme sous forme d 'une demande 46173: dossa. reconventionnelle ou d'une exception. 46174: 5 §. Mikäli edellä olevissa määräyksissä ei § 5. Sous reserve des dispositions qui pre- 46175: toisin säädetä, ovat vanhentumisen lakkaami- cedent, la suspension et l'interruption de la 46176: sffi'l:.a tai keskeytymisestä voimassa sen valtion prescription sont reglees par Ies lois et regle- 46177: lait ja määräykset, jossa vaade on esitetty. ments de l'Etat ou l'action est intentee. 46178: 46179: III luku Chapitre III 46180: Tilitys. Rautateiden välinen ta.kautumis- Reglement des comptes. Recours des 46181: oikeus chemins de fer entre eux 46182: 48 artikla Article 48 46183: Rautateiden välinen tilitys Reglement des comptes entre chemins de fer 46184: 1 §. Kukin rautatie, joka tavaraa kulje- § 1. Tout chemin de fer qui a encaisse, 46185: tettavakai jätettäessä tai vastaanottajalle luo- soit au depart, soit a l'arrivee, Ies frais ou 46186: vutettaessa on kantanut maksuja tai muita autres creances resultant du contrat de trans- 46187: 110 N:o 172 46188: 46189: kuljetussopimuksesta johtuvia saatavia, on port, est tenu de payer aux chemins de fer 46190: velvollinen suorittamaan kuljetukseen osaUi- interesses la part qui leur revient sur ces 46191: sille rautateille niille tulevan osuuden näistä frais et creances. 46192: maksuista ja saatavista. 46193: Maksujen suorittamisessa noudatettavasta Les modalites de paiement sont fixees dans 46194: menettelystä päätetään rautateiden kesken des accords intervenus entre Ies chemins 46195: tehtävin sopimuksin. de fer. 46196: 2 §. Lähetysrautatie on vastuussa rahdista § 2. Sous reserve de ses droits contre l'ex- 46197: ja muista maksuista, joita se ei ole 'perinyt pediteur, le chemin de fer expediteur est res- 46198: lähettäjältä, vaikka lähettäjä on rahtikirjan ponsable du prix de transport et des autres 46199: mukaan ottanut ne maksaakseen, tämän kui- frais qu'il n'aurait pas encaisses alors que 46200: tenkaan estämättä rautatietä hakemasta niitä l'expediteur Ies avait pris a sa charge en 46201: lähettäjältä. vertu de la lettre de voiture. 46202: 3 §. Jos määrärautatie luovuttaa tavaran § 3. Si le chemin de fer destinataire livre 46203: vastaanottajalle kantamatta sitä rasittavia la marchandise sans recouvrer les frais ou 46204: kustannuksia ja muita kuljetussopimuksesta autres creances resultant du contrat de trans- 46205: johtuvia saatavia, se on niistä vastuussa tätä port, il en est responsable envers les chemins 46206: ennen kuljetukseen osallistuneille rautateille de fer precedents et Ies autres interesses. 46207: ja muille asianosaisille. 46208: 4 §. Jos Kansainvälisten rautatiekuljetus- § 4. En cas de carence de paiement de 46209: ten keskustoimisto on jonkin velkojarautatien l'un des chemins de fer, constatee par l'Office 46210: pyynnöstä todennut jonkin rautatien jättä- central des transports internationaux par 46211: neen maksun suorittamatta, joutuvat siitä chemins de fer a la demande de l'un des 46212: koituvat seuraukset kaikkien kuljetukseen chemins de fer creanciers, Ies consequences 46213: osallistuneiden rautateiden kannettaviksi kun- en sont supportees par tous Ies autres chemins 46214: kin rahtiosuutta vastaavassa suhteessa. de fer qui ont participe au transport, pro- 46215: portionnellement a leur part dans le prix 46216: de transport. 46217: Takautumisoikeus varataan rautatietä vas- Le droit de recours contre le chemin de fer 46218: taan, jonka on todettu jättäneen maksun dont la carence a ete constatee reste reserve. 46219: suorittamatta. 46220: 49 artikla Article 49 46221: Katoamisen tai vahingoittumisen korvaami- Recours en cas d'indemnite pour perte ou 46222: seen liittyvä takautumisoikeus pour avarie 46223: 1 §. Rautatiellä, joka on tämän yleissopi- § 1. Le chemin de fer qui a paye une in- 46224: muksen määräysten mukaan suorittanut kor- demnite pour perte totale ou partielle ou pour 46225: vausta tavaran täydellisestä tai osittaisesta avarie, en vertu des dispositions de la pre- 46226: katoamisesta taikka vahingoittumisesta, on sente Convention, a le droit d'exercer un 46227: kuljetukseen osallistuneihin rautateihin koh- recours contre Ies chemins de fer qui ont 46228: distuva takautumisoikeus seuraavien mää- participe au transport, conformement aux 46229: räysten mukaan: dispositions suivantes: 46230: a) rautatie, joka on aiheuttanut vahingon, a) le chemin de fer par le fait duquel le 46231: on yksin siitä vastuussa; dommage a ete cause en est seul responsable; 46232: b) jos usea rautatie on aiheuttanut vahin- b) lorsque le dommage a ete cause par le 46233: gon, vastaa kukin rautatie siitä vahingosta, fait de plusieurs chemins de fer, chacun d'eux 46234: jonka se on aiheuttanut. Jos jossakin tapauk- repond du dommage qu'il a cause. Si la 46235: sessa tällainen erittely on mahdoton suorittaa, distinction est impossible dans l'espece, la 46236: on korvausmäärä jaettava niiden kesken c- charge de l'indemnite est repartie entre eux 46237: kohda.<;sa mainittujen perusteiden mukaan; d'apres Ies principes enonces a la lettre c); 46238: c) ellei voida näyttää toteen, että jokin tai c) s'il ne peut etre prouve que le dommage 46239: jotkin rautatiet ovat aiheuttaneet vahingon, a ete cause par le fait d'un ou de plusieurs 46240: on korvausmäärä jaettava kaikkien kuljetuk- chemins de fer, la charge de l'indemnite due 46241: N:o 172 111 46242: seen osaa ottaneiden rautateiden kesken, otta- est repartie entre tous Ies chemins de fer 46243: matta lukuun niitä, jotka todistavat, ettei ayant participe au transport, a l'exception 46244: vahinko ole aiheutunut niiden linjoilla. Jako de ceux qui prouveraient que le dommage 46245: toimitetaan eri rautateiden tariffikilometri- n'a pas ete occasionne sur leurs lignes. La 46246: määrien mukaisessa suhteessa. repartition est faite proportionnellement au 46247: nombre de kilometres de distance d'applica- 46248: tion des tarifs. 46249: 2 §. Jos jokin rautatie on maksukyvytön, § 2. Dans le cas d'insolvabilite de l'un des 46250: on sen osalle tuleva maksamaton osuus jaet- chemins de fer, Ia part lui incombant et non 46251: tava muiden kuljetukseen osaa ottaneiden payee par lui est repartie entre tous Ies 46252: rautateiden kesken tariffikilometrimäärien autres chemins de fer qui ont participe au 46253: mukaisessa suhteessa. transport, proportionnellement au nombre de 46254: kilometres de distance d'application des tarifs. 46255: 46256: 50 artikla Article 50 46257: Kuljetusmääräajan ylittämisen korvaamiseen Recours en cas d'indemnite pour depassement 46258: liittyvä takautumisoikeus du delai de livraison 46259: 1 §. Kuljetusmääräajan ylittämisestä myön- § 1. Les regles enoncees dans l'article 49 46260: nettyyn korvaukseen sovelletaan 49 artiklasaa sont appliquees en cas d'indemnite payee 46261: mainittuja määräyksiä. Jos kuljetusmäärä- pour depassement du delai de livraison. Si le 46262: ajan ylittäminen on aiheutunut useammilla depassement du delai de livraison a eu pour 46263: rautateillä todetuista epäsäännöllisyyksistä, cause des irregularites constatees sur plusieurs 46264: on korvausmäärä jaettava näiden rautateiden chemins de fer, la charge de l'indemnite est 46265: kesken suhteessa kunkin rataverkolla sattu- repartie entre ces chemins de fer proportion- 46266: neen viivytyksen pituuteen. nellement a Ia duree du retard sur leurs 46267: reseaux: respectifs. 46268: 2 §. 11 artiklasaa säädetyt kuljetusmäärä- § 2. Les delais de livraison determines par 46269: ajat on jaettava kuljetukseen osallistuneiden l'article 11 sont partages entre Ies differents 46270: rautateiden kesken seuraavalla tavalla: chemins de fer qui ont pris part au transport 46271: de la maniere suivante: 46272: a) kahden naapurirautatien kesken: a) entre deux chemins de fer voisins: 46273: 1. toimitusaika jaetaan tasan; 1° le delai d'expedition est partage par 46274: moi tie; 46275: 2. kuljetusaika jaetaan suhteessa kumman- 2° Ie delai de transport est partage pro- 46276: kin rautatien osalle tulevaan tariffikilometri- portionnellement au nombre de kilometres de 46277: määrään; distance d'application des tarifs sur chacun 46278: des deux: chemins de fer; 46279: b) kolmen tai useamman rautatien kesken: b) entre trois chemins de fer ou plus: 46280: 1. toimitusaika jaetaan tasan lähetysrauta- 1° le delai d'expedition est partage par 46281: tien ja määrärautatien kesken; moitie entre le chemin de fer expediteur et 46282: le chemin de fer destinataire; 46283: 2. kolmasosa kuljetusajasta jaetaan yhtä 2° un tiers du delai de transport est par- 46284: suuriin osiin kaikkien kuljetukseen osallistu- tage par parts egales entre tous Ies chemins 46285: vien rautateiden kesken; de fer participants; 46286: 3. muut kaksi kuljetusajan kolmannesta 3° Ies deux autres tiers du delai de trans- 46287: jaetaan suhteessa kunkin rautatien osalle tu- port sont partages proportionnellement au 46288: levaan tariffikilometrimäärään. nombre de kilometres de distance d'applica- 46289: tion des tarifs sur chacun de ces chemins 46290: de fer. 46291: 3 §. Ne lisämääräajat, joihin jollakin rau- § 3. Les delais supplementaires auxquels 46292: tatiellä on oikeus, luetaan tämän rautatien un chemin de fer a droit sont attribues a ce 46293: hyväksi. chemin de fer. 46294: 112 N:o 172 46295: 46296: 4 §. Aika, joka kuluu tavaran kuljetetta- § 4. Le temps ecoule entre la remise de la 46297: vakai jättämisestä ensimmäiselle rautatielle marchandise au chemln de fer et l'origine du 46298: toimitusmääräajan alkamiseen, luetaan koko- delai d'expedition est attribue exclusivement 46299: naan lähetysrautatien hyväksi. au chemin de fer expediteur. 46300: 5 §. Edellä mainittua jakotapaa sovelle- § 5. Le partage dont il est question ci- 46301: taan ainoastaan, jos kuljetusmääräaikaa ko- dessus n'est pris en consideration que dans 46302: konaisuudessaan ei ole noudatettu. le cas ou le delai de livraison total n'a pas 46303: ete observe. 46304: 46305: 51 artikla Article 51 46306: Menettely takautumisjutuissa Procedure de recours 46307: 1 §. Rautatiellä, jota vastaan 49 ja 50 ar- § 1. Le chemin de fer contre lequel est 46308: tikloissa mainittua takautumisvaatimusta aje- exerce un des recours prevus aux articles 46309: taan, ei ole oikeutta kiistää sen maksun oi- 49 et 50 n'est jamais habilite a contester le 46310: keudenmukaisuutta, jonka kantajarautatie on bien-fonde du paiement effectue par l'ad- 46311: suorittanut, jos korvausmäärän on vahvis- ministration exer~ant le recours, lorsque l'in- 46312: tanut tuomioistuin sen jälkeen, kun asian- demnite a ete fixee par l'autorite de justice 46313: omaiselle rautatielle on asianmukaisesti an- apres que l'assignation lui avait ete dument 46314: nettu haasteesta tieto ja sillä on ollut tilai- signifiee et qu'il avait ete mis a meme d'inter- 46315: suus esiintyä. väliintulijana jutussa. Pääkan- venir dans le prooos. Le juge saisi de l'action 46316: netta käsittelevä tuomioistuin määrää asian- principale fixe, selon Ies circonstances de fait, 46317: haarojen mukaan määräajat haasteen tie- Ies delais impartis pour la signification et 46318: doksiantamista ja väliintulijana esiintymistä pour l'intervention. 46319: varten. 46320: 2 §. Rautatien, joka esittää takautumis- § 2. Le chemin de fer qui veut exercer 46321: vaatimuksen, on esitettävä vaatimuksensa sa- son recours doit former sa demande dans 46322: massa kanteessa kaikkia kuljetukseen osallis- une seule et meme instance contre tous Ies 46323: tuneita rautateitä vastaan, joiden kanssa ei ehemins de fer interesses avec lesquels il n'a 46324: ole päästy sovintoratkaisuun, sillä uhalla, pas transige, sous peine de perdre son recours 46325: että takautumisoikeus niitä rautateitä vas- contre ceux qu'il n'aurait pas assignes. 46326: taan, joita ei ole haastettu, raukeaa. 46327: 3 §. Tuomioistuimen tulee yhdistää kaikki § 3. Le juge doit statuer par un seul et 46328: sen käsiteltävänä olevat takautumiskanteet. meme jugement sur tous Ies recours dont il 46329: uuteen takautumiskanteeseen. est saisi. 46330: 4 §. Haastetuilla rautateillä ei ole oikeutta § 4. Les chemins de fer actionnes ne peu- 46331: uuteen takautumisvaatimukseen. vent exercer aucun recours ulterieur. 46332: 5 §. Takautumisvaatimusta ei saada yhdis- § 5. Il n'est pas permis d'introduire Ies 46333: tää pääkorvausvaatimukseen. recours en garantie dans l'instance relative a 46334: la demande principale en indemnite. 46335: 46336: 52 artikla Article 52 46337: Laillinen oikeuspaikka takautumisjutuissa Competence pour les recours 46338: 1 §. Yksinomainen laillinen tuomioistuin § 1. Le juge du siege du chemin de fer 46339: kaikissa takautumisjutuissa on sen rautatien contre Iequei le recours s'exerce est exciusive- 46340: kotipaikan tuomioistuin, jota vastaan takau- ment competent pour toutes Ies actions en 46341: tumiskannetta ajetaan. recours. 46342: 2 §. Jos kanne on nostettava useita rauta- § 2. Lorsque l'action doit etre intentee 46343: teitä vastaan, on kantajarautatiellä oikeus va- contre piusieurs chemins de fer, Ie chemin 46344: lita jokin 1 § : n mukaan laillisista tuomio- de fer demandeur a Ie droit de choisir entre 46345: istuimista. Ies juges competents en vertu du § 1, ceiui 46346: devant lequei il porte sa demande. 46347: N:o 172 113 46348: 46349: 53 artikla Article 53 46350: Takautumista koskevat sopimukset A.ccords au sujet des recours 46351: Rautatiet voivat tekemällä erikoissopimuk- Les chemins de :fer peuvent d~roger par 46352: gia poiketa III luvussa määritellyistä keski- des accords aux regles de recours reciproques 46353: näisistä takautumissäännöistä. definies au chapitre III. 46354: 46355: 46356: IV OSA TITRE IV 46357: Erinäisiä määräyksiä Dispositions diverses 46358: 54 artikla Article 54 46359: Kotimaisen oikeuden soveltaminen Application du droit natwnal 46360: Mikäli tiissä yleiRsopimu~a ei ole eri- A defaut de stipulation& dans la preaenw 46361: kommääräyksiä, on noudatettava ku.ssakin Convention, Ies disp~itions des lois et mgle- 46362: valtiossa kuljetuks(Jlttt voimasaa olevia lo.keja ments nationaux relatifs au transport dans 46363: ja. :m.ääräyksiä. chaque Etat sont applicables. 46364: 55 artikla Article 55 46365: Yleisiä määräyksiä oikeudenkäynti- Regles generales de procedure 46366: menettelystä 46367: Pour tous Ies litiges auxquels donnent lieu 46368: Ellei tässä yleissopimuksoos&. toisin sä,ii.detä, Ies transports soumis A la presente Conven- 46369: noudatetaan kaikissa tämän yleissop:hnuksen tion, la procMure A suivre est celle du juge 46370: alaisista kuljetuksista johtuvissa riita-asioissa competent, sous reserve des dispositions con- 46371: toimivaltaisen tuomioistuimen oikeudenkäyn- traires inserees dans la Convention. 46372: timenettelyä. 46373: 56 artikla Article 56 46374: Tuomioiden täytäntöönpano. Takavarikko ja Execution des ju,gements. Saisies et cautwns- 46375: v.J..oshaku. V akuuden asettaminen 46376: 1 §. Kun asianomaisen tuomioistuimen tä- § 1. Lorsque Ies jugements prononces con- 46377: män yleissopimuksen määräyiten nojalla lrun- tradictoirement ou par defaut par le juge 46378: gettamat, joko asianosaismenettelyn mukaiset competent en vertu des dispositions de la 46379: tai yksipuoliset tuomiot ovat tämän tuomio- presente Convention sont devenus executoires 46380: istuimen noudattamien lakien mukaan .tulleet d'apres les lois appliquees par ce juge, iU! 46381: täytä.ntöönpanokelpoisiksi, ne tulevat täytän- deviennent executoires dans chacun des autre$ 46382: töönpanok~lpoisiksi bikissa muissakin sopi- Etats contractants aussitot apres accomplisse· 46383: musvaltioissa niin pian kuin näissä valtioissa ment des formalites prescrites dans 1'Etat 46384: määrätyt muodollisuudet on täytetty. Jutun interesse. La revision du :fond de l'affaire 46385: asiaperustan tarkistain.inen ei ole sallittua. n'est pas admise. 46386: Tätä. säännöstä ei sovelleta tuomioihin, Cette disposition ne s'applique pa,s aux 46387: jotka ovat täytäntöönpanokelpoisia vain väli- jugements qui ne sont exwutoires que provi- 46388: aikaisesti, eikä myöskään tuomioon, jokA vel- soirement, non plus qu'aux condamnations en 46389: voittaa jutussa hävinneen kantajan suoritta- dommages-interets qui seraient prononcees, 46390: maan oikeudenkäyntikulujen lisäksi vahin- en sus des depens, contre un demandeur en 46391: gonkorvausta. raison du rejet de sa demande. 46392: 2 §. Jonkin rautatien kan~ainvälisestä kul- § 2. Les creances engendrees par un tr.ans- 46393: jetuksesta johtuneita saatavia toiselta rauta- port international, au pro:fit d'un chemin de 46394: tieltä, joka ei kuulu samaan valtioon kuin se, fer sur un chemin de :fer qui ne releve pas 46395: voidaan panna takavarikkoon tai ulosmitata du meme Etat que le premier, ne peuvent 46396: ainoastaan sen valtion tuomioistuimen anta- etre saisies qu'en vertu d'un jugement rendu 46397: 15 2789/62/22 46398: 114 N:o 172 46399: 46400: man tuomion tai päätöksen nojalla, johon par l'autorite judiciaire de 1'Etat duquel 46401: saamiaoikeutettu rautatie kuuluu. releve le chemin de fer titulaire des creances 46402: saisies. 46403: 3 §. Rautatien liikkuvaa kalustoa sekä kai- § 3. Le materiel roulant du chemin de fer, 46404: kenlaisia kuljetukseen käytettäviä ja rauta- ainsi que Ies objets de toute nature servant 46405: tielle kuuluvia esineitä, kuten kuljetussäi- au transport et appartenant au chemin de 46406: liöitä, kuormausvälineitä, vaununpeitteitä fer, tels que containers, agres de chargement, 46407: jne., voidaan panna takavarikkoon ja ulos- båches, etc., ne peuvent faire l'objet d'une 46408: mitata ainoastaan siinä valtiossa, johon omis- saisie, sur un territoire autre que celui de 46409: tajarautatie kuuluu, ellei takavarikko tai l'Etat duquel releve le chemin de fer pro- 46410: ulosmittaus tapahdu viimeksi mainitun val- prietaire, qu'en vertu d'un jugement rendu 46411: tion tuomioistuimen tuomion tai päätöksen par l'autorite judiciaire de ce dernier Etat. 46412: nojalla. 46413: Yksityisten omistamia vaunuja sekä kai- Les wagons de particuliers ainsi que Ies 46414: kenlaisia niihin kuuluvia ja kuljetukseen objets de toute nature servant au transport, 46415: tarvittavia, vaununomistajalle kuuluvia esi- contenus dans ce materiel et appartenant au 46416: neitä voidaan panna takavarikkoon ja ulos- proprietaire du wagon, ne peuvent faire 46417: mitata ainoastaan siinä valtiossa, missä omis- l'objet d'une saisie, sur un territoire autre 46418: tajan kotipaikka on, ellei takavarikko tai que celui de 1'Etat du domicile du proprie- 46419: ulosmittaus tapahdu viimeksi mainitun val- taire, qu'en vertu d'un jugement rendu par 46420: tion tuomioistuimen tuomion tai päätöksen l'autorite judiciaire de ce dernier Etat. 46421: nojalla. 46422: 4 §. V akuuden asettamista oikeudenkäyn- § 4. La caution a fournir pour assurer le 46423: tikulujen suorittamisesta ei voida vaatia paiement des depens ne peut etre exigee a 46424: kansainvälisestä kuljetussopimuksesta johtu- l'occasion des actions judiciaires fondees sur 46425: vasaa oikeudenkäynnissä. le contrat de transport international. 46426: 46427: 57 artikla Article 57 46428: Rahayksikkö. Ulkomaisen rahan muunto- ja Unite monetaire. Cours de conversion ou 46429: vastaanottokurssi d'acceptation des monnaies etrangeres 46430: 1 §. Ne rahamäärät, jotka tässä yleissopi- § 1. Les sommes indiquees en francs dans 46431: muksessa tai sen liit.teissä ilmoitetaan fran- la presente Convention ou ses annexes sont 46432: geina, tarkoittavat 10/31 gramman painoista considerees comme se rapportant au franc 46433: kultafrangia, jonka kultapitoisuus on 0.900. or d'un poids de 10/31 de gramme au titre 46434: de 0,900. 46435: 2 §. Rautatie on velvollinen antamaan tie- § 2. Le chemin de fer est tenu de publier 46436: doksi kurssit, joiden mukaan se toimittaa les cours auxquels il effectue la conversion 46437: niiden kuljetusmaksujen, muiden maksujen des pris de transport, des autres frais et des 46438: ja jälkivaatimusmäärien muuntamisen, jotka remboursements exprimes en unites mone- 46439: on ilmoitettu ulkomaan rahassa ja suorite- taires etrangeres, qui sont payes en monnaie 46440: taan maan omassa rahassa (muuntokurssi). du pays ( cours de conversion). 46441: 3 §. Samoin on maksun ulkomaan rahassa § 3. De meme un chemin de fer qui ac- 46442: perivä rautatie velvollinen antamaan tiedoksi cepte en paiement des monnaies etrangeres 46443: kurssin, jonka mukaan sellaista rahaa otetaan est tenu de publier Ies cours auxquels il Ies 46444: vastaan (vastaanottokurssi) . accepte (cours d'acceptation). 46445: 46446: 58 artikla Article 58 46447: Kansainvälisten rautatiekuljetusten keskus- Office central des tmnsports internationaux 46448: toimisto par chemins de fer 46449: 1 §. Tämän yleissopimuksen soveltamisen § 1. Pour faciliter et assurer l'execution 46450: helpottamiseksi ja turvaamiseksi on perustettu de la presente Convention, il est institue un 46451: N:o 172 115 46452: 46453: Kansainvälisten rautatiekuljetusten keskus- Office central des transports internationaux 46454: toimisto, jonka tehtävänä on: par chemins de fer charge: 46455: a) vastaanottaa ilmoituksia kaikilta sopi- a) de recevoir Ies communications de cha- 46456: musvaltioilta ja kaikilta asianomaisilta rauta- cun des Etats contractants et de chacun des 46457: teiltä sekä saattaa nämä ilmoitukset muiden chemins de fer interesses et de Ies notifier 46458: valtioiden ja rautateiden tietoon; aux autres Etats et chemins de fer; 46459: b) koota, järjestellä ja julkaista kaikenlai- b) de recueillir, coordonner et publier Ies 46460: sia tiedonantoja, joilla on merkitystä kan- renseignements de toute nature qui interes- 46461: sainväliselle kuljetustoimene; sent le service des transports internationaux; 46462: · c) helpottaa asianosaisten rautateiden kes- c) de faciliter, entre Ies divers chemins de 46463: ken kansainväliseen kuljetustoimeen liitty- fer, Ies relations financieres necessitees par 46464: vien raha-asioiden hoitoa ja erääntyneiden le service des transports internationaux et le 46465: saatavien perimistä sekä turvata näiltä osin recouvrement des creances restees en souf- 46466: rautateiden välisiä yhteyksiä; france et d'assurer, a ce point de vue, la 46467: securite des rapports des chemins de fer 46468: entre eux; 46469: d) pyrkiä jonkin sopimusvaltion tai sellai- d) de tenter, a la demande d'un des Etats 46470: sen kuljetusyrityksen pyynnöstä, jonka linjat contractants ou d'une des entreprises de 46471: on merkitty 59 artiklassa mainittuun luette- transport dont Ies lignes sont inscrites sur 46472: loon, joko palveluksiaan tai välitystä tarjoa- la liste des lignes prevue a l'article 59, la 46473: malla tai jollakin muulla tavalla sovittelu- conciliation, soit en pretant ses bons offices 46474: ratkaisuun sellaisten mainittujen valtioiden ou sa mediation, soit de toute autre maniere, 46475: tai yritysten välisten erimielisyyksien selvit- en vue de regler Ies differends entre lesdits 46476: tämiseksi, jotka koskevat yleissopimuksen tul- Etats ou entreprises ayant pour objet l'inter- 46477: kintaa tai soveltamista; pretation ou l'application de la Convention; 46478: e) antaa asianomaisten osapuolten - val- e) d'emettre, a la demande des parties en 46479: tioiden, kuljetusyritysten tai asiakkaiden - cause - Etats, entreprises de transport ou 46480: pyynnöstä lausuntonsa sellaisten erimielisyyk- usagers -, un avis consultatif sur des diffe- 46481: sien selvittämiseksi, jotka koskevat yleissopi- rends ayant pour objet l'interpretation ou 46482: muksen tulkintaa tai soveltamista; l'application de la Convention; 46483: f) osallistua sellaisten riita-asioiden väli- f) de collaborer au reglement de litiges 46484: miesmenettelyllä ratkaisemiseen, jotka koske- ayant pour objet l'interpretation ou l'appli- 46485: vat yleissopimuksen tulkintaa tai soveltamista; cation de la Convention par voie d'arbitrage; 46486: g) tutkia esityksiä tämän yleissopimuksen g) d'instruire Ies demandes de modifica- 46487: muuttamisesta ja tarpeen tullen ehdottaa 69 tions a la presente Convention et de proposer 46488: artiklassa mainittujen konferenssien kokoon- !J:a reunion des Conferences prevues a l'article 46489: kutsumista. 69, quand il y a lieu. 46490: 2 §. Erityinen ohjesääntö, joka on tämän § 2. Un reglement special constituant l'An- 46491: yleissopimuksen V liitteenä, määrää tämän nexe V a la presente Convention determine 46492: toimiston toimipaika:n, kokoonpanon ja järjes- le siege, la composition et l'organisation 4,e 46493: tysmuodon sekä sen toimintaa varten tarpeel- cet Office, ainsi que ses moyens d'action. 46494: liset rahavarat. Se sisältää lisäksi sen toimin- ll en determine en outre Ies conditions de 46495: taa ja valvontaa koskevat määräykset. fonctionnement et de surveillance. 46496: 46497: 59 artikla A.rticle 59 46498: Yleissopimuksen alaisten linjojen luettelo Liste des lignes soumises a la Oonvention 46499: 1 §. 58 artiklassa mainitun Keskustoimis- § 1. L'Office Central prevu a l'article 58 46500: ton on laadittava luettelo tämän yleissopi- est charge d'etablir et de tenir a jour la liste 46501: muksen alaisista linjoista ja pidettävä se ajan des lignes soumises a la presente Convention. 46502: tasalla. Siinä tarkoituksessa toimisto vastaan- Å cet effet, il r~oit Ies notifications des 46503: ottaa sopimusvaltioilta ilmoituksia rautatie- Etats contractants relatives a l'inscription 46504: linjojen tai 2 artiklassa mainittujen yritysten sur cette liste ou a la radiation des lignes 46505: 116 N:o 172 46506: 46507: merlritMmiseksi tählin luetteloon tai niiden d'un chemin de fer ou d'une des entreprises 46508: poistamiseksi siitä. mentionnees a l'article 2. 46509: 2 §. Uuden linjan liittyminen kansainväli- § 2. L'entree d'une ligne nouvelle dans le 46510: liJOOil1 kulj~t~toimeen tapahtuu yhden kuu- service des trallBports internationaux: n'a lieu 46511: kauden kuluttua soo kirj~1män päiväyksestii, qu'un mois apoos la date de la lettre de 46512: jossa Keskustoimisto on ilmoittanut muille l'Office central notifiant l'inscription de cette 46513: valtioille linjan merkitsemisestä luetteloon. ligne aux: autres Etats. 46514: 3 §. Keskustoimisto poistaa linjan luette- § 3. La radiation d'une ligne est effectuee 46515: losta niin pian kuin se sopimusvaltio, jonka par l'Office central, aussitöt que celui dea 46516: pyynnöstä tämä linja on luetteloon merkitty, Etats contractants a la demande duquel cette 46517: on toimistolle ilmoittanut, ettei linja enää ligne a ete portee sur la liste lui a notifie 46518: kykene täyttämään tämän yleissopimuksen qu'elle ne se trouve plus en situation de 46519: asettamia velvoituksia. satisfaire aux obligations imposees par la 46520: Convention. 46521: 4 §. Jokainen rautatie on pelkästään Kes- § 4. La simple reception de l'avis emanant 46522: kustoimistosta saamansa ilmoituksen nojalla de l'Office Central donne immediatement a 46523: oikeutettu heti lopettamaan kaikki kansain- chaque chem.in de fer le droit de cesser, avec 46524: väliset kuljetussuhteensa luettelosta poistet- la. ligne radiee, toutes relations de transport 46525: tuun linjaan, keskeneräisiä kuljetuksia lu- international, sauf en ce qui concerne les 46526: kuunottamatta, jotka on suoritettava lop- transports en cours, qui doivent etre acheves. 46527: puun. 46528: 46529: 46530: 60 artikla Article 60 46531: Erinäisiä kuLjet·uksw koskevat erikois- Dispositions speciales a certains transports. 46532: määräykset. Lisämääräykset Dispositions compUmentaires 46533: 1 §. Yksityisten omistamien vaunujen kul- § 1. Les transports des wagons de parti- 46534: jetukseen on sovellettava VII liitteen m.ää- culiers sont regis par les dispositions de 46535: rä.yksiä. l'Annexe VII. 46536: 2 §. Säiliökuljetuksiin on sovellettava § 2. Les transports des containers sont 46537: VIII liittoon määräyksiä. regis par Ies dispositions de l'Annexe VIII. 46538: 3 §. Kiitotavaran kuljetusten osalta rauta- § 3. Pour le transport des colis express, 46539: tiet voivat asianmukaisia määräyksiä ta:rif- les chemins de fer peuvent au moyen de 46540: f'eihinsa ottaen sopia erinäisistä IX liitteen clauses appl'Oprieee. d.e leurs tarifs convenir 46541: mukaisista erikoismääräyksistä. de certaines dispositions speciales confo:rmes 46542: a l'Annexe IX. 46543: 4 §. Jäljempänä lueteltujen kuljetusten § 4. Pour Ies transports enumeres ci-apres: 46544: osalta voi kaksi tai useampi sopimusvaltio 46545: keskenään erikoissopimuksia tekemällä ja sa- 46546: moin rautatiet asianmukaisia määräyksiä ta- 46547: riffeihinsa ottamalla sopia erityisten, näihin 46548: kuljetuksiin soveltuvien ja :tästä yleissopi- 46549: muksesta eroovien kuljetusehtojen noudatta- 46550: misesta: nimenomaan voidaan sopia II liit- 46551: teessä esitetystä mallista eroavan lomakkeen 46552: käytöstä, Tässä tarkoitetut kuljetukset ovat 46553: seuraavat: 46554: a) kuljetukset siirrettävien kuljetuskirjo- a) transports avec document de transport 46555: jen nojalla; negociable, 46556: b) kuljetukset, jotka annetaan vastaanotta- b) tra.nsports a ne livrer qne oontre rem.Uie 46557: jalle ainoastaan rahtikirjan kaksoiskappaletta du duplicata de la lettre de voiture, 46558: vastaan; 46559: c) sanomalehtien kuljetukset; c) transports de journaux, 46560: N:o 172 117 46561: 46562: d) messu- ja näyttelytavarain kuljetukset; d) transpQrts de marchandises destinees 46563: aux foires ou expositions, 46564: e) kuormaamisvälineiden sekä sellaisten e) transports d'agres de chargement et de 46565: välineiden kuljetukset, jotka suojelevat kul- moyens de protection contre la chalenr et le 46566: j(rtettava.a. tavaraa pakkaselta ja helteeltä. froid pour Ies marchandises transportees, 46567: deux ou plusieurs Etats contractants, par 46568: des Mcords speciaux, ou Ies chemins de fer, 46569: au moyen de clauses appropriees de leurs 46570: tarifs, peuvent convenir de cer:taines condi- 46571: tions adaptees a ces transports et derogeant 46572: a la presente Convention; natamment un do- 46573: cument de transport different du modele de 46574: l'Annexe II a la presente Convention peut 46575: etre prevu. 46576: 5 §. S()pimusvaltiollen tai yleissopimuk- § 5. Les dispositions complementaires que 46577: seen osallisten rautateitten tulee tiedottaa certains Etats contractants ou certains che- 46578: lteskustoimistolle yleiSSOpimuksen toimeen- mins de fer participants publient pour l'exe- 46579: panoa varten julkaisemansa lisämääräykset. cution de la Convention sont communiquees 46580: par eux a l'Office Central. 46581: Nämä lisämääräykset voidaan saattaa voi- Ces dispositions complementaires peuvent 46582: maan rautateillä, jotka ovat niihin liittyneet, etre mises en vigueur sur Ies chemins de fer 46583: kunkin valtion lakien ja määräysten edellyt- qui y ont adhere, dans Ies formes prevues 46584: tämässä järjestyksessä. Ne eivät kuitenkaan par Ies Iois et reglements de chaque Etat, 46585: saa olla ristiriidassa tämän yleissopimuksen sans pouvoir porter derogation a la presente 46586: kanssa. Convention. 46587: Lisämääräysten voimaansaattamisesta on Leur mise en vigueur est notifiee a l'Office 46588: tiedotettava Keskustoimistolle. central. 46589: 46590: 61 artikla Article 61 46591: Erimielisyyksien ratkaiseminen välimies- Reglement des differends par voie d'arbitrage 46592: menettelyllä 46593: 1 §. Mikäli riitapuolet eivät pysty itse § 1. En tant qu'ils ne peuvent etre regles 46594: ratkaisemaan riitaisuuksia, jotka koskevat toi- par Ies parties elles-memes, Ies litiges ayant 46595: saalta tämän yleissopimuksen, joka on saa- pour objet l'interpretation ou l'application, 46596: tettu voimaan kansallisesti sitovana lakina d'une part, de la Convention, valable comme 46597: tai sopimusoikeuden osana, ja eräiden sopi- loi nationale ou a titre de droit convention- 46598: musvaltioiden säätiimien lisämääräysten tul- nel, et des dispositions complementaires, edic- 46599: kitsemista tai soveltamista ja toisaalta 60 tees par certains Etats contractants et, 46600: artiklan 4 § :ssä mainittujen erikoissopimus- d'autre part, des accords speciaux prevus a 46601: ten tulkitsemista tai soveltamista, ne voi- l'article 60, § 4, peuvent, a la demande des 46602: daan riitapuolten pyynnöstä alistaa niiden parties, etre soumis a des tribunaux arbitraux 46603: välimiesoikeuksien ratkaistaviksi, joiden ko- dont la composition et la procedure font 46604: k()()npanosta ja menettelytavasta määrätään I'objet de l'Annexe X a la presente Conven- 46605: tämän yleissopimuksen X liitteessä. tion. 46606: 2 §. Valtioiden välisissä riitaisuuksissa ei- § 2. Toutefois, en cas de litige entre Etats, 46607: vät X liitteen määräykset kuitenkaan sido Ies dispositions de l'Annexe X ne lient pas 46608: riitapuolia, vaan nämä voivat vapaasti mää- Ies parties, qui peuvent determiner librement 46609: rätä välimiesoikeuden kokoonpanon ja menet- la composition du tribunal arbitral et Ia 46610: telytavan. procedure arbitrale. 46611: 3 §. Riitapuolten pyj"nnöstä voidaan väli- § 3. A la demande des parties, la juridic- 46612: miesmenettelyyn turvautua: tion arbitrale peut etre saisie: 46613: a) rajoittamatta erimielisyyksien ratkaisua a) sans prejudice du reglement de diffe- 46614: muiden lainmääräysten nojalla rends en vertu d'autres dispositions Iegales, 46615: 118 N:o 172 46616: 46617: 1. sopimusvaltioiden välisissä riitaisuuk- 1° des litiges entre Etats contractants, 46618: sissa, 46619: 2. sopimusvaltioiden ja ei-sopimusvaltioi- 2° des litiges entre Etats contractants d'une 46620: den välisissä riitaisuuksissa, part et Etats non contractants d'autre part, 46621: 3. ei-sopimusvaltioiden välisissä riitaisuuk- 3° des litiges entre Etats non contractants, 46622: sissa, mikäli kahdessa viimeksi mainitussa ta- pourvu que, dans Ies deux derniers cas, la 46623: pauksessa yleissopimusta sovelletaan kansal- Convention soit applicable comme loi natio- 46624: lisena lakina tai sopimusoikeuden osana; nale ou a titre de droit conventionnel; 46625: b) kuljetusyritysten välisissä riitaisuuk- b) des litiges entre entreprises de trans- 46626: sissa; port; 46627: c) kuljetusyritysten ja asiakkaiden väli- c) des litiges entre entreprises de trans- 46628: sissä riitaisuuksissa; port et usagers; 46629: d) asiakkaiden välisissä riitaisuuksissa. d) des litiges entre usagers. 46630: 4 §. Välimiesmenettelyn käytäntöön otolla § 4. La mise en reuvre de la procedure 46631: on sama vaikutus riidanalaisen saatavan van- arbitrale a, quant a la suspension et a l'inter- 46632: hentumisen lykkääntymiseen ja keskeytymi- ruption de la prescription de la creance liti- 46633: seen kuin kanteen nostamisella tavallisessa gieuse, le meme effet que l'ouverture de 46634: tuomioistuimessa. l'action devant le tribunal ordinaire. 46635: 5 §. Välimiesoikeuksien kuljetUsyritysten § 5. Les sentences rendues par Ies tribu- 46636: tai asiakkaiden suhteen antamat tuomiot voi- naux arbitraux envers des entreprises de 46637: daan panna käytäntöön kussakin sopimusval- transport ou des usagers sont executoires 46638: tiossa heti, kun siinä valtiossa säädet.yt muo- dans chacun des Etats contractants aussitöt 46639: dollisuudet on täytetty, jossa täytäntöönpa- apres accomplissement des formalites prescri- 46640: non on määrä tapahtua. tes dans 1'Etat ou l'execution doit avoir lieu. 46641: 46642: 46643: 46644: V OSA TITRE V 46645: 46646: Poikkeusmääräyksiä Dispositions exceptionnelles 46647: 62 artikla Article 62 46648: Väliaikaisia poikkeusmääräyksiä Derogations temporaires 46649: 1 §. Jos jonkin valtion taloudellinen ja § 1. Si la situation economique et finan- 46650: rahallinen asema on sen laatuinen, että se ciere d'un Etat est de nature a provoquer de 46651: aiheuttaa sopimuksen III osan III luvun graves difficultes pour l'application des dis- 46652: määräysten soveltamiselle suuria vaikeuksia, positions du titre III, chapitre III, de la 46653: voi jokainen valtio joko tariffiin sisäl1yttä- Convention, chaque Etat pourra, soit par des 46654: millään määräyksillä tai valtiovallan toimen- dispositions inserees dans Ies tarifs, soit par 46655: pitein, esim. rautatiehallinnoille annettavin des actes de la puissance publique, tels que 46656: yleis- tai erikoisvaltuuksin, tehdä muutoksia des autorisations generales ou particulieres 46657: yleissopimuksen 17, 19 ja 21 artikla:an päät- donnees aux administrations de chemin de- 46658: tämällä, että määrätystä liikenteestä: fer, deroger aux dispositions des articles 17, 46659: 19 et 21 de la Convention en decidant pour 46660: certains trafics: 46661: a) lähettäjän on otettava suorittaakseen a) que Ies expeditions au depart de cet 46662: tästä valtiosta lähteviä lähetyksiä koskevat Etat devront etre affranchies: 46663: maksut: 46664: 1. joko sen rajoille saakka, 1° soit jusqu'a ses frontieres, 46665: 2. ·tai vähintään sen rajoille saakka; 2° soit au moins jusqu'a ses frontieres; 46666: b) lähettäjän on otettava suorittaakseen b) que Ies expeditions a destination de cet 46667: tähän valtioon osoitettuja lähetyksiä koske- Etat devront etre affranchies au depart: 46668: vat maksut: 46669: N:o 172 119 46670: 46671: 1. joko vähintään sen rajoille saakka, mi- 1° soit au moins jusqu'a ses frontieres, 46672: käli lähtövaltion ei ole ryhdyttävä a) 1.-koh- pour autant que l'Etat de depart n'a pas a 46673: dassa tarkoitettuun rajoitukseen, recourir a la restriction visee sous a) 1°, 46674: 2. tai enintään sen rajoille saakka; 2° soit au plus jusqu'a ses frontieres; 46675: c) joko tästä valtiosta tai tähän valtioon c) que Ies expeditions soit en provenance 46676: lähetettäville lähetyksille ei saa asettaa jälki- soit a destination de cet Etat ne pourront 46677: vaatimusta ja että etuannit eivät ole luval- etre grevees d'auctin remboursement et que 46678: lisia tai että jälkivaatimukset ja etua:nnit Ies debours ne seront pas admis, ou que Ies 46679: ovat luvallisia ainoastaan tietyissä rajoissa; remboursements et Ies debours ne seront ad- 46680: mis que dans certaines limites; 46681: d) lähettäjä ei saa muuttaa larljetussopi- d) qu'il ne sera pas permis a l'expooiteur 46682: musta määrämaan, maksujen suorittamisen de modifier le contrat de transport en ce qui 46683: eikä jälkivaatimuksen osalta. concerne le pays de destination, l'affranchis- 46684: sement et le remboursement. 46685: 2 §. Samoin ehdoin valtiot voivat rautatie- § 2. Sous Ies memes conditions, Ies Etats 46686: hallinnoille annettavin yleis- tai erikoisval- pourront, par des autorisations generales ou 46687: tuuksin muuttaa yleissopimuksen 17, 19, 21 particulieres donnees aux administrations de 46688: ja 22 artiklan määräyksiä päättämällä, että chemins de fer, deroger aux dispositions des 46689: keskinäisten yhteyksiensä suhteen: articles 17, 19, 21 et 22 de la Convention en 46690: decidant, dans leurs relations reciproques: 46691: a) maksujen suoritusta koskevista maa- a) que Ies regles du paiement des frais se- 46692: räyksistä päätetään erikseen, yhdessä niiden ront specialement fixees apres accord entre 46693: rautateiden kanssa, joita nämä määräykset Ies chemins de fer interesses a ces regles. 46694: koskevat. 46695: Näissä määräyksissä ei saa edellyttää mak- Ces regles ne pourront pas contenir de mo- 46696: sutapaa, joka ei 17 artiklan mukaan ole sal- dalites non prevues a l'article 17; 46697: littu; 46698: b) erinäiset kuljetussopimuksen muutokset b) que certaines demandes de modifica- 46699: eivät ole luvallisia. tions au contrat de transport ne seront pas 46700: admises. 46701: 3 §. Toimenpiteistä, joihin on ryhdytty § 3. Les mesures prises en conformite des 46702: 1 ja 2 §: n mukaisesti, on tiedotettava Kes- § § 1 et 2 seront communiquees a l'Office 46703: kustoimistolle. central. 46704: Toimenpiteet, jotka mainitaan 1 §: ssä, tule- Les mesures enumerees au § 1 entreront 46705: vat voimaan aikaisintaan kahdeksan päivän en vigueur au plus töt a l'expiration d'un 46706: pituisen määräajan päätyttyä, jOika lasketaan delai de huit jours a compter de la date de 46707: sen kirjeen päiväyksestä, jolla Keskustoimisto la lettre par laquelle l'Office central aura 46708: on tiedott.anut toimenpiteistä muille valtioille. notifie la mesure au.'r autres Etats. 46709: Toimenpiteet, jotka mainitaan 2 § :ssä, tu- Les mesures enumerees au § 2 entreront 46710: levat voimaan aikaisintaan kahden päivän en vigueur au plus töt a l'expiration d'un 46711: määräajan päätyttyä, joka lasketaan niiden delai de deux jours a compter de la date de 46712: julkaisemisesta asianomaisissa valtioissa. leur publication dans Ies Etats interesses. 46713: 4 §. Mainitut toimenpiteet eivät vaikuta § 4. Les envois en cours de route ne se- 46714: keskeneräisiin kuljetuksiin. ront pas affectes par Ies dites mesures. 46715: 46716: 63 artikla Article 63 46717: V astuu rautatie-mer~"liikenteessä Responsabilite en trafic fer-mer 46718: 1 §. Yhdistetyssä rautatie- ja merikulje- § 1. Dans Ies transports fer-mer emprun- 46719: tuksessa 2 artiklan 1 § : ssä mainituilla 'lin- tant Ies lignes visees a l'article 2, § 1, chaque 46720: joilla voi kukin valtio saattaa tämän kulje- Etat peut, en demandant que la mention 46721: tuksen osalta kokonaisuudessaan voimaan utile soit portee sur la liste des lignes sou- 46722: alempana luetellut vapautusperusteet 27 ar- mises a la Convention, ajouter !'ensemble des 46723: 120 N:o 172 46724: 46725: tiklassa mainittujen lisä.ksi siten, että se causes d'exoneration enoncees ci-apres A celles 46726: pyytää sitä koskevan merkinniin tehtäväksi qui sont prevues a l'artiele 27. 46727: yleissopimuksen alaistoo linjojen luetteloon. 46728: Kuljetusyritys voi vedota näihin perustei- Le transporteur ne peut s'en prevaloir que 46729: siin ainoastaan siinä tapauksessa, että se s'il fait la preuve que la perte, l'avarie ou 46730: osoittaa katoamisen, vahingoittumisen tai kul- le depassement du delai de livraison est sur- 46731: jetusmääräajan ylittämisen tapahtuneen meri- venu sur le parcours maritime, depuis le 46732: matkalla tavaran laivaan lastaamisesta sen chargement de la marchandise a bord du 46733: laivasta purkamiseen saakka. navire jusqu'a son dechargement du navire. 46734: Nämä vapautusperusteet ovat seuraavat: Ces causes d'exoneration sont les suivantes: 46735: a) teko, huolimattomuus tai laiminlyönti, a) actes, negligence ou defaut du capi- 46736: johon laivan päällikkö, joku laivaväkeen kuu- taine, marin, pilote, ou des preposes du trans- 46737: luva, luotsi tai kuljetusyrityksen toimihen- porteur dans la navigation ou dans d'admi- 46738: kilö on syyllistynyt purjehduksen yhteydessä; nistration du navire; 46739: b) aluksen merikelvottomuus, jos kuljetus- b) innavigabilite du navire, a condition 46740: yritys osoittaa, että tämä ei johdu sen puo- que le transporteur fasse la preuve que cette 46741: lelta tapahtuneesta asianmukaisen huolelli- innavigabilite n'est pas imputable a un man- 46742: suuden laiminlyönnistä aluksen saattamisessa que de diligence raisonnable de sa part a 46743: merikelpoiseen kuntoon· tai sen varustami- mettre le navire en etat de navigabilite ou 46744: sessa asiaankuuluvalla miehistöllä, varusteilla a lui assurer un armement, un equipement 46745: ja muonavaroilla taikka kaikkien niiden aluk- et un approvisionnement convenabies, ou a 46746: sen osien, joihin tavaraa lastatataan, hyvään approprier et mettre en bon etat toutes par- 46747: kuntoon saattamisessa niin, että ne sopivat ties du navire ou la marchandise est chargee, 46748: tavaran vastaanottamiseen, kuljettamiseen ja de fagon qu'elles soient aptes a la reception, 46749: turmeltumiselta varjelemiseen; au transport et a la preservation de la mar- 46750: chandise; 46751: e) tulipalo, jos kuljetusyritys osoittaa, c) incendie, a condition que le transporteur 46752: ettei se ole aiheutunut kuljetusyrityksen, lai- fasse la preuve qu'il n'a pas ete cause par 46753: van päällikön, jonkun laivaväkeen kuuluvan, son fait ou sa faute, par ceux du capitaine, 46754: luotsin tai kuljetusyrityksen toimihenkilön marin, piiote ou de ses preposes; 46755: virheistä tai laiminlyönnistä; 46756: d) vaarat, tapaturmat tai onnettomuudet d) perils, dangers ou accidents de la mer 46757: merellä tai muilla purjehduskelpoisilla vesillä; ou autres eaux navigables; 46758: e) ihmishengen tai omaisuuden pelastami- e) sauvetage ou tentative de sauvetage de 46759: neil tai pelastamisyritys merellä; vies ou de biens en mer; 46760: f) tavaran lastaaminen laivan kannelle, jos f) chargement de la marchandise sur le 46761: se on lastattu kannelle lähettäjän tahtikir- pont du navire, a condition qu'elle ait ete 46762: jassa antaman suostumuksen perusteella ja chargee sur le pont avec le consentement de 46763: jos tavara ei ole rautatievaunussa. l'expediteur donne dans la lettre de voiture, 46764: et qu'elle ne soit pas sur wagon. 46765: Edellä olevat vapautusperusteet eivät mis- Les causes d'exoneration ci-dessus ne sup- 46766: sään suhteessa kumoa tai supista kuljetusyri- priment ni ne diminuent en rien les obliga- 46767: tyksen yleisiä velvollisuuksia, eivätkä varsin- tions generales du transporteur, et notam- 46768: kaan sen velvollisuutta noudattaa asianmu- ment son obligation d'exercer une diligence 46769: kaista huolellisuutta saattaakseen aluksen raisonnable pour mettre le navire en etat de 46770: merikelpoiseksi tai varustaakseen sen asiaan- navigabilite ou pour lui assurer un arme- 46771: kuuluvalla miehistöllä, varusteilla ja muona- ment, un equipement et un approvisionne- 46772: varoilla tai saattaakseen kaikki ne aluksen ment convenables, ou pour approprier et 46773: osat, joihin tavaraa lastataan, hyvään kun- mettre en bon etat toutes parties du navire 46774: toon niin, että ne sopivat tavaran vastaan- ou lä marchandise est chargee, de f~on 46775: ottamiseen, kuljettamiseen ja turmeltumiselta qu'elles soient aptes a la reception, au trans- 46776: varjelemiseen. port et a la preservation de la marchandise. 46777: Kuljetusyritys on kuitenkin myös edellä Lorsque le transporteur fait valoir les 46778: mainituissa tapauksissa vastuullinen, jos oi- causes d'exoneration qui precedent, il reste 46779: N:o 172 121 46780: 46781: kendenomistaja osoittaa katoamisen, vahln- nea.nmoins responsable si l'ayant droit fait 46782: goittumisen tai kuljetl.l8II1ääräajan ylittämi- la preuve que le depassetnent du delai de 46783: sen johtuneen kuljetusyrityksen, laivan pääl- livraison, la perte ou l'avarie est du 8. une 46784: likön, jonkun laivaväkeen kuuluvan, luotsin faute du transporteur, du capitaine, marin, 46785: tai kuljetusyrityksen toimihenkilön muunlai- piiote ou de ses preposes, faute autre que 46786: sesta kuin a-kohdassa mainitusta '\Tirheestä. celle qui est prevue sous lettre a). 46787: 2 §. Jos samalla merimatkalla on liiken- § 2. Lorsqu'un meme parcours maritime 46788: nettä hoitamassa useita kuljetusyrityksiä, est desservi par plusieurs entreprises inscrites 46789: jotka on merkitty 1 artiklassa mainittuun sur la liste mentionriee a l'article premier, 46790: luetteloon, on samoja vastuumääräyksiä nöU- le regime de responsabilite applieable a ce 46791: datettava kaikkien näiden kuljetusyritysten parcours doit etre le meme pour toutes ces 46792: suhteen. entreprises. 46793: Jos kuljetusyritykset on merkitty luette- En outre, lorsque ces entreprises ont ete 46794: loon usean valtion pyynnöstä, on näiden inserites sur la liste a la demande de plu- 46795: vastuumääräysten soveltamisesta ennakolta sieurs Etats, l'adoption de ce regime doit au 46796: sovittava mainittujen valtioiden kesken. prealable faire l'objet d'un accord entre ces 46797: Etats. 46798: 3 §. Tämän artiklan nojalla suoritetut § 3. Les mesures prises en conformite du 46799: toimenpiteet on tiedotettava Keskustoimis- present article sont communiquees a l'Office 46800: tolle. Ne tulevat voimaan aikaisint,aan kol- central. Elles entreront en vigueur, au plus 46801: menkymmen€:ll päivän määräajan kuluttua töt, ä. l'expiration d'un delai de trente jours 46802: sen kirjelmän päiväyksestä lukien, jolla Kes- a partir de la date de la lettre par laquelle 46803: kustoimisto on ilmoittanut mui'Lle valtioiHe l'Office central aura notifie ces mesures aux 46804: näistä toimenpiteistä. autres Etats. 46805: Mainitut toimenpiteet eivät koske kesken- Les envois en cours de route ne seront pas 46806: eräisiä kuljetuksia. affectes par lesdites mesures. 46807: 46808: 46809: 64 artikla Article 64 46810: Vastuunalaisuus ydinvahinkotapa~issa Responsabilite en cas d'accidents nucleaires 46811: Rautatie on vapaa sille tämän Yleissopi- Le chemin de fer est decharge de la 46812: muksen nojalla tulevasta vastuusta, kun ydin- responsabilite qui lui incombe en vertu de la 46813: energia on aiheuttanut vahingon ja kun jos- presente Convention, lorsque le dommage a 46814: sakin sopimusvaltiossa voimassa olevien eri- ete cause par un accident nucleaire et que, 46815: koismääräysten nojalla, jotka säännöstelevät en vertu des prescriptions speciales en vi- 46816: vastuuta ydinenergian alalla, tästä vahingosta gueur dans un Etat contractant reglant la 46817: on vastuussa tämän laitoksen toiminnan responsabilite dans le domaine de l'energie 46818: harjoittaja tai joku muu häneen verrattava nuclearie, l'exploitant d'une installation nu- 46819: henkilö. cleaire ou une autre personne qui lui est 46820: substituee est responsable de ce dommage. 46821: 46822: 46823: 46824: VI OSA TITRE VI 46825: Loppumääräykset Dispositions finales 46826: 65 artikla Article 65 46827: Allekirjoittaminen Signature 46828: Tämä. y'leissopimus, johon kuuluviksi lue- La presente Convention, dont les Annexes 46829: taan myös sen liitteet, on toukokuun 1 pal- font partie integrante, demeure ouverte jus- 46830: vään 1961 saakka avoinna allekirjoittamista qu'au ler mai 1961 a la signature des Etats 46831: 16 2789/62/22 46832: 122 N:o 172 46833: 46834: varten niille valtioille, jotka on kutsuttu osal- qui ont ete invites a se faire representer a 46835: listumaan sääntömääräiseen tarkistuskonfe- la Conference ordinaire de revision. 46836: renssiin. 46837: 66 artikla Article 66 46838: Ratifiointi. Voimaansaattaminen Ratifications. Mise en vigueur 46839: Tämä yleissopimus on ratifioitava, ja rati- La presente Convention sera ratifiee et les 46840: fioimiskirjat talletettava mahdollisimman instruments de ratification seront deposes le 46841: pian Sveitsin hallituksen huostaan. plus töt possible aupres du Gouvernement 46842: suisse. 46843: Kun viisitoista valtiota on ratifioinut yleis- Lorsque la Convention aura ete ratifiee 46844: sopimuksen, asettuu Sveitsin hallitus yhtey- par quinze Etats, le Gouvernement suisse se 46845: teen asianomaisten hallitusten kanssa tut- mettra en rapport avec Ies Gouvernements 46846: kiakseen niiden kanssa mahdollisuutta voi- interesses a l'effet d'examiner avec eux la 46847: maansaattaa yleissopimus. possibilite de mettre la Convention en vi- 46848: gueur. 46849: 67 artikla Article 67 46850: Liittyminen yleissopimukseen Adhesion a la Oonvention 46851: 1 §. Tämän yleissopimuksen allekirjoitta- § 1. Tout Etat non signataire qui veut 46852: jiin kuulumattoman valtion, joka haluaa sii- adherer a la presente Convention adresse sa 46853: hen liittyä, on osoitettava tätä koskeva hake- demande au Gouvernement suisse, qui la 46854: mus Sveitsin hallitukselle, joka tiedottaa sen communique a tous Ies Etats contractants 46855: kaikille sopimusvaltioille yhdessä Keskustoi- avec une note de l'Office central sur la situa- 46856: miston lausunnon kanssa kysymyksessä ole- tion des chemins de fer de l'Etat demandeur 46857: van valtion rautateiden asemasta kansainvä- au point de vue des transports internatio- 46858: listen kuljetusten kannalta. naux. 46859: 2 §. Ellei kuuden kuukauden kuluessa § 2. A moins que dans Ies six mois a 46860: tämän tiedotuksen päiväyksestä vähintään compter de la date de cet avis, deux Etats 46861: kaksi valtiota ole ilmoittanut Sveitsin halli- au moins n'aient notifie leur opposition au 46862: tukselle vastustavansa kysymyksessä olevaa Gouvernement suisse, la demande est admise 46863: anomusta, on siihen sitovasti suostuttu, ja de plein droit et avis en est donne par le 46864: Sveitsin hallitus tiedottaa siitä anomuksen Gouvernement suisse a l'Etat demandeur et 46865: esittäneelle valtiolle sekä kaikille sopimus- a tous Ies Etats contractants. 46866: valtioille. 46867: Muussa tapauksessa Sveitsin hallitus tie- Dans le cas contraire, le Gouvernement 46868: dottaa kaikille sopimusvaltioille ja anomuk- suisse notifie a tous les Etats eontractants et 46869: sen esittäneelle valtiolle, että hakemuksen kä- a l'Etat demandeur que l'examen de la de- 46870: sittely on lykätty. mande est ajourne. 46871: 3 §. Yleissopimusta aletaan soveltaa liit- § 3. Toute admission produit ses effets un 46872: tyneeseen rautatiehen kuukauden kuluttua mois apres la date de l'avis envoye par le 46873: Sveitsin hallituksen tiedotuksen päiväyksestä Gouvernement suisse, ou si, a l'expiration de 46874: tai, jos yleissopimus tämän määräajan kulut- ce delai, la Convention n'est pas encore en 46875: tua ei ole vielä voimassa, sen voimaantulo- vigueur, a la date de la mise en vigueur de 46876: päivästä. celle-ci. 46877: 68 artikla Artiele 68 46878: Sopimusvaltioiden sitoutumisajan pituus Duree de l'engagement de.§ Etats contractants 46879: 1 §. Tämän yleissopimuksen voimassaolo- § 1. La duree de la presente Convention 46880: aika on rajoittamaton. Jokainen osallisena est illimitee. Toutefois, chaque Etat eontrac- 46881: oleva valtio voi kuitenkin erota yleissopimuk- tant peut se degager dans Ies conditions ci- 46882: sesta seuraavin ehdoin: apres: 46883: N:o 172 123 46884: 46885: Yleissopimus on jokaista sopimusvaltiota La Convention est valable, pour tout Etat 46886: sitova sen vuoden jälkeisen viidennen vuoden contractant, jusqu'au 31 decembre de la cin- 46887: joulukuun 31 päivään asti, jolloin se on tul- quieme annee qui suivra sa mise en vigueur. 46888: lut voimaan. Jokainen valtio, joka tämän Tout Etat qui voudrait se degager pour l'ex- 46889: jälkeen tahtoo erota yleissopimuksesta, on piration de cette periode devra notifier son 46890: velvollinen vähintään vuotta aikaisemmin te- intention au moins un an a l'avance au 46891: kemään siitä ilmoituksen Sveitsin hallituk- Gouvernement suisse, qui en informera tous 46892: selle, joka tiedottaa asiasta kaikille sopimus- Ies Etats contractants. 46893: valtioille. 46894: Ellei ilmoitusta ole tehty mainitun ajan A defaut de notification dans le delai in- 46895: kuluessa, on yleissopimus sitova kolmen vuo- dique, l'engagement sera prolonge de plein 46896: den ajan ja edelleen kolmivuotiskausittain, droit pour une periode de trois annees, et 46897: jollei ilmoitusta eroamisesta ole tehty vähin- ainsi de suite, de trois ans en trois ans, a 46898: tään vuotta ennen tällaisen kolmivuotiskau- defaut de denonciation un an au moins avant 46899: den viimeisen vuoden joulukuun 31 päivää. le 31 decembre de la derniere annee de 1'une 46900: des periodes triennales. 46901: 2 §. Valtioita, jotka viisivuotiskautena tai § 2. Les Etats admis a participer a la 46902: jonakin kolmivuotiskautena ovat saaneet oi- Convention au cours de la periode quinquen- 46903: keuden liittyä yleissopimukseen, sitoo yleis- nale ou d'une des periodes triennales sont 46904: sopimus tuon kauden loppuun ja sen jälkeen engages jusqu'a la fin de cette periode, puis 46905: kunkin seuraavan kauden loppuun, elleivät jusqu'a la fin de chacune des periodes sui- 46906: ne vähintään vuotta ennen tällaisen kauden vantes, tant qu'ils n'auront pas denonce leur 46907: päättymistä ole ilmoittaneet eroavansa yleis- engagement un an au moins avant l'expira- 46908: sopimuksesta. tion de l'une d'entre elles. 46909: 46910: 69 artikla Article 69 46911: Yleissopimuksen tarkistaminen Revision de la Convention 46912: 1 §. Sopimusvaltioiden valtuutetut kokoon- § 1. Les Delegues des Etats contractants 46913: tuvat Sveitsin hallituksen kutsusta tarkista- se reunissent pour la revision de la Conven- 46914: maan yleissopimusta viimeistään viiden vuo- tion, sur la convocation du Governement 46915: denkuluttua tämän yleissopimuksen voimaan- suisse, au plus tard cinq ans apres la mise 46916: tulosta. en vigueur de la presente Convention. 46917: 46918: Tällainen konferenssi on kutsuttava koolle Une Conference est convoquee avant cette 46919: ennen sanottua aikaa, jos vähintään kolmas- epoque, si la demande en est faite par le tiers 46920: osa sopimusvaltioista on tehnyt siitä esityk- au moins des Etats contractants. 46921: sen. 46922: Sopimusvaltioiden enemmistön niin halu- D'entente avec la majorite des Etats con- 46923: .tessa Sveitsin hallitus kutsuu konferenssiin tractants, le Gouvernement suisse invite aussi 46924: myös yleissopimukseen kuulumattomia val- des Etats non contractants. 46925: tioita. 46926: Sopimusvaltioiden enemmistön niin halu- D'entente avec la majorite des Etats con- 46927: tessa Keskustoimisto kutsuu konferenssiin tractants, l'Office Central invite a assister a 46928: edustajia: la Conference des representants: 46929: a) valtiollisista kansainvälisistä JarJes- a) d'organisations internationales gouver- 46930: töistä, joilla on määräysvaltaa kuljetuskysy- nementales ayant competence en matiere de 46931: myksissä; transport; 46932: b) ei-valtiollisista kansainvälisistä järjes- b) d'organisations internationales non gou- 46933: töistä, jotka käsittelevät kuljetuskysymyksiä. vernementales s'occupant de transport. 46934: Yleissopimukseen kuulumattomien valtioi- La participation aux debats de delegations 46935: den samoin kuin neljännessä kappaleessa mai- des Etats non contractants ainsi que des 46936: nittujen kansainvälisten järjestöjen valtuu- organisations internationales mentionnees au 46937: tettujen oikeudesta osallistua neuvotteluihin quatrieme alinea sera reglee pour chaque 46938: 124 N:o 172 46939: 46940: määrätään kunkin konferenssin osalta sen Conference dans le reglement des deliMra- 46941: työ järjestyksessä. tions. 46942: Sopimusvaltioiden hallitusten enemmistön D'entente a:vec la majorite des Gouverne- 46943: niin halutessa Keskustoimisto -voi ennen sään- Ilients des Etats contractants, l'Of:fice central 46944: tömääräisiä ja ylimääräisiä tar'kistuskonfe- peut, avant les Conferences de revision ordi- 46945: rensseja kutsua koolle :työjaostoja tutkimaan naires et extraordinaires, convoquer des Com- 46946: alustavasti tarkistusehdotuksia. VI liitteen missions pour l'examert preliminaire des pro- 46947: määräyksiä sovelletaan vastaavasti näihin positions de revision. Les dispositions de 46948: työjaostoihin. l'Annexe VI sont applicables par analogie a 46949: ces Commissions. 46950: 2 §. Tarkistuskonferenssin työn tuloksena § 2. La mise en vigueur de la Convention 46951: syntyneen uude:n. yleissopimuksen tullessa voi- nouvelle a laquelle aboutit une Conference 46952: maan purkautuu entinen yleissopimus myös de revision emporte abrogation de la Con- 46953: niiden sopimusvaltioiden osalta, jotka eivät vention anterieure meme a l'egard des Etats 46954: ratifioi uutta y'leissopimusta. eontractants qui ne ratifieraient pas la Con- 46955: vention nouvelle. 46956: 3 §. Tarkistuskonferenssien välisenä ai- § 3. Dans l'intervalle des conferences de 46957: kana voi erityinen tarkistuskomissio muuttaa revision, les articles 3, 4, 5, § 5, les articles 46958: 3, 4, 5 § 5, 6, 11, 13, 17, 19, 21, 22, 23, 24, 6, 11, 13, 17, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 48, 49, 46959: 25, 48, 49, 50 ja 53 artiklaa sekä II, III, 50, 53 et Ies Annexes II, III, IV a, IV b, 46960: IV a, IV b, IX ja X liitettä. Tämän tarkis- IX et X peuvent etre modifies par une Com- 46961: tuskomission kokoonpanosta ja työskentelystä mission de revision. L'organisation et le fonc- 46962: määrätään tämän yleissopimuksen VI liit- tionnement de cette Commission font l'objet 46963: teessä. de l'Annexe VI a la presente Oonvention. 46964: Tarkistuskomission päätö·ksistä tiedotetaan Les decisions de la Commission de revision 46965: viipymättä sopimusvaltioiden hallituksille sont notifiees sans delai aux Gouvernements 46966: Keskustoimiston välityksellä. Ne katsotaan des Etats contractants .par l'intermediaire de 46967: hyväksytyiksi, ellei kolmen kuukauden ku- l'Office central. Elles sont tenues pour accep- 46968: luessa tiedoksiannosta vähintään viisi halli- tees, a moins que, dans les trois mois comptes 46969: tusta ole esittänyt huomautusta. Nämä pää- a partir du jour de la notification, cinq au 46970: tökset tulevat voimaan sitä kuukautta seuraa- moins des Gouvernements n'aient formule des 46971: van kuudennen kuukauden 1 päivänä, jonka objootion.s. Ces dooisions entrent en vigueur 46972: kuluessa Keskustoimisto on saattanut ne so- le premier jour du sixieme mois qui suit le 46973: pimusvaltioiden hallitusten tietoon. Keskus- mois au cours duquel l'Office central Ies a 46974: toimisto ilmoittaa tämän voimaantulopäivän portees a la connaissance des Gouvernements 46975: tiooottaeaman päätöksistä. des Etats contractants. L'Office central 46976: designe ce jour lors de la notification des 46977: decisions. 46978: 4 §. Jotta § 4. En vue de modifier 46979: a) kansainväliset määräykset vaarallisten a) le Reglement. international concernant 46980: tavarain kuljetuksesta rautateitse (I liite), le transport des marchandises dangereuses 46981: par chemins de fer (Annexe I), 46982: b) kansainvälinen ohjesääntö yksityisten b) le Reglement international concernant 46983: omistamien vaunujen kuljetuksesta (VII le transport des wagons de particuliers 46984: liite) ja (Annexe VII) et 46985: c) kansainvälinen ohjesääntö kuljetussäi- c) le Reglement international concernant 46986: liöiden kuljetuksesta (VIII liite) le transport des containers (Annexe VIII), 46987: saataisiin muutetuksi, perustetaan asian- il est institue des Commissions d'experts, 46988: tuntijakomissioita, joiden järjestysn1uodosta dont l'organisation et le fönctionnement font 46989: ja toiminnasta määräävät tämän yleissopi- l'objet d'un sta.tut qui forme l'Annexe VI a 46990: muksen VI liittoon muodostavat säännöt. la presente Convention. 46991: Asiantuntijakom:issioiden päätökset tiedo- Les decisions des Commissions d'experts 46992: tetaan viipymättä sopimusvaltioidert hallituk- sont notifiee8 sans delai aux Gouvernements 46993: sille Keskustoimiston välityksellä. Ne katso- des Etats contractants par l'intermediaire de 46994: N:o 172 125 46995: 46996: taan hyväksytyiksi, ellei kolmen kuukauden l'Offiee central. Elles sont tenues pour ac- 46997: kuluessa tiedoksiautopäivästä lukien vähin- ceptees, a moins que, dans Ies trois mois 46998: tään viisi hallitusta ole esittänyt eriävää mie- comptes a partir du jour de la notification, 46999: lipidettä. Nämä päätökset tulevat voimaan cinq au moins des Gouvernements n'aient for- 47000: sitä. kuukautta seuraavan kuudennen kuukau- mule des objections. Ces decisions entrent en 47001: den ensimmäisenä päivänä, jonka aikana Kes~ vigueur le premier jour du sixieme mois qui 47002: kustoimisto on ne .tiedottanut sopimusvaltioi- snit le mois au cours duquel l'Office central 47003: doo hallituksille. Keskustoimisto ilmoittaa Ies a portees a ia connaissance des Gouver- 47004: tämän päivän tiedottaessaan päätöksistä. nements des Etats contractants. L'Office 47005: central designe ce jour lors de la notifica- 47006: tion des decisions. 47007: 47008: 70 artikla Article 70 47009: Yleissopimuksen tekstit. Viralliset käännökset Textes de la Convention. Traductions 47010: officieUes 47011: Tämä yleissopimus on vakiintuneen diplo- La presente Convention a ete conclue et 47012: maattisen tavan mukaan laadittu ja allekir- signee en langue fran~aise selon l'usage diplo- 47013: joitettu ranskankielisenä. matique etabli. 47014: Ranskankieliseen tekstiin on liitetty sak- Au texte franQais sont joints un texte en 47015: san-, englannin- ja italiankieliset tekstit, langue allemande, un texte en langue anglaise 47016: jotka on katsottava virallisiksi käännöksiksi. et un texte en langue italienne, qui ont la 47017: valeur de traductions officielles. 47018: Eroavaisuuksien ilmetessä on ranskankieli- En cas de divergence, le texte fran~ais 47019: nen teksti todistusvoimainen. fait foi. 47020: Tämän vakuudeksi ovat seuraavat täysival- En foi de quoi, Ies Plenipotentiaires ci- 47021: taiset edustajat, joiden valtakirjat on todettu ap:OOs, munis de leurs pleins pouvoirs qui ont 47022: oikein ja asianmukaisesti laadituiksi, allekir- ete trouves en bonne et due forme, ont signe 47023: joittaneet tämän yleissopimuksen. la presente Convention. 47024: Tehty Bernissä, 25 päivänä helmikuuta Fait a Berne, le vingt-cinq fevrier mil neuf 47025: 1961, yhtenä ainoana kappaleena, joka talle- cent soixante et un, en un seul exemplaire, 47026: tetaan Sveitsin V alaliiton arkistoon ja josta qui restera depose dans Ies Archives de la 47027: kullekin sopimuspuolelle toimitetaan oikea- Confederation suisse et dont une expedition 47028: peräinen jäljennös. authentique sera remise a chacune des Parties. 47029: 47030: (Allekirjoitukset) (Suivent Ies signatures) 47031: 126 N:o 172 47032: 47033: I LTITE ANNEXE I 47034: (3 ja 4 artikla) (Articles 3 et 4) 47035: 47036: KANSAINVÄLISET MÄÄRÄYKSET VAA- REGLEMENT INTERNATIONAL CON- 47037: RALLISTEN TAVAROIDEN KULJETUK- CERNANT LE TRANSPORT DES MAR- 47038: SESTA RAUTATEITSE (RID) CHANDISES DANGEREUSES PAR CHE- 47039: MINS DE FER (RID) 47040: (Näiden määräysten tarkistus tapahtuu erik- (Texte soumis a une procedure de revision 47041: seen; saatavissa rautatiehallituksesta.) speciale) 47042: N:o 172 127 47043: 47044: II LIITE 47045: (6 artikla) 47046: Jtlr«<.kU kirJoltuskottetta, kuulaklrlclkyt~~U tai kona lcoplokynU.. klrJolttalcu telvS.tt. telc•tatkaa ml.tulmrnln. Tarlcleh.kaa klrjoltuktea luettavuus Ieaikiesa 47047: kappalei••a. .l Anrind akrlvmukln. kultspeupenna ellv hl.rcl kopiefMana. Skriv trdUat. hxta a&rna. Kontroll•a cenom.kriften. 47048: 47049: 47050: 47051: 1' 12 CIM 1 l<oodi< • l<od., • Codo 47052: 47053: 47054: 47055: 47056: - BenlrnmiOn&sbahnhof 1S Vastaanotettu • Expedierad Abaafard1t 47057: Minne - tJU - nada .................................................................. 1 47058: 47059: -"""! _,,,. -··· 47060: 6 I:;::'Ac.c::!: (t~k~:r'i~nj) nw) Hottqara. acfrecs (on och land 11 Kuljetultie • Loi<un:owoao 47061: ................................................................................................................... 1 47062: 47063: 47064: 47065: 47066: 11issl tullattava - förtullnin1 i Zu vanollen ln 47067: 47068: 47069: 47070: t1 }lcatty uudelleen kuljetettilvaksl. rnistl/minne 47071: (• Selit,bil. F6rlclarinaar - Erkllrilna•n (OM An. '· 11, 15. Jne.) Nyinllmnad frlnftiU - Neuauf,q:eben vonjnach 47072: 47073: 47074: 47075: ---·--.............-...·-·-··-··--...........................................................,'~~~~~,~~~~~t~-~~·•••l~w'i,~~~ 47076: __........................................- ............................................................ _ ..... ,~ '~•~N•i~•"P"~··; Lutrrlns 47077: K ........ 47078: 1 47079: lE'l' ~ .c ~~~·~-~~!'!~~~~ 47080: r:=:o~,,.,.,,.o.ooa·raaol 47081: T'"'' D.fi&;;"W.,';' ""' 47082: ------......................................................................................................_.... , _______..,.,.............- ......1........ , ..................................... 1·--.... ~~~mt- 47083: 47084: 47085: - ........-...........................- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~·-·. -·-···--.. . . . . . . +. --.............................+. . . . . . 1 ............... +. . . . . . . . . 11 .... - ... ,,~~~. 47086: 47087: 47088: Lu•::,::::~:.:~~:~~':. ~ :L _e- 47089: 112 Uhettljl. coimlniml AYslndare. firma Aboonde•, Firma !(uormonnu<: 1U ;• 47090: ~~~ a•\ · 1.. Lodo miuol • Bahlf<er •. 47091: ---·-·----.......................................................................;.!~.!~~=~~~~·=~~~~"'''1~~ ~:i; 47092: LoP . 47093: ~~: :i~~n·t~~~:.~:f ;:N; 140 . 47094: ..:~;~~~.. ~~- 47095: -·-·--·-·--..............................................................................l.c~S~"~--~'----·I------- .. ~--....-~~~~~ 47096: ......y.......... ~ ............. l................................... . 47097: Psikb-Ott-Ore: hm-Datum-Datum. Allookirioötus-Un<lannln•·Unto"<l"lfci ............... ,~.;.,.;:'V~'-'" '"·..............- ... I·-............ 1·--·-.............................. . 47098: 47099: 47100: 47101: 47102: .. 47103: tl PUUylesen laatu 17 Tavaraa nimitys·. • Beuichnunc dq Gut~ II Paino 47104: S:',ballaa• (Koiii:- . Vikt 47105: Gewkht 47106: An.dorVorpackuna 47107: 47108: 1--------..............+--·---..·--+-··.............................. ,________~~~·:_____........- ....·-·-..- ........................~....... ,....----·"'""l''rT~~ 47109: ~-·--·----............. ll"-----... l..............- ................l---·~-~~~-'----·----- . ·-----.....- ...........................................l.---........ 11 2 1-7~~~ 47110: l----............................ l ..-·--..··+-····-----..---··..-·--l~~~~..·...................- ...- ........_______.....................................I------·....-... 11 3 1-T~~ 47111: I·------~-..............+---..-·---I·--..........................-I·-~~----·--·----....--..- .........."..-·-..·--·--·--··----···-·f'--·-·..--..-11 4 rT~~ 47112: l---·--·-.......... ,.................1-------..................+.--..-------·. -.. .-------·--·""""'"'"""'""'_____. ,_______ l, 5 H---7--7-~ 47113: l----------·-......... ,.........~---·+---·-·----........___ 1·-·-..·-..---·-·------·--..·-·-·---·--·----------..·-·l----..-···--.........l'l~~~, 47114: ~--·-·----·--·---l·---·-+·-·--..............................l..·--·-----..--...----............................._. ,___________ l__·_............... lj 7 1-T~i~ 47115: l-~·----·-..·--..........+.............+··-..···-·..........--.. l--................- ...·--·-·-..............................._______........ t.....................ii 1 1-T"~, 47116: 1----·-·-·~ ....-·I----........... I..................................... I..--..............._..._ ..._................................--...--·-----.. I ...............- . II'I-T~~ 47117: 1•• i 47118: ltt Ilmoitus mabutansta - Betalniapfareskrift - FrankaturYorachrift 47119: '"2~~:.... :J~ Ruudut 3<1-42 on 47120: .1~ nrattu reiklkoruj.. 47121: , . fllten 47122: k,.-,~IJ~-~usc. .,-lec- - =a~ 47123: merkinn6ille 47124: 1 3<1-42 a..-.. 47125: sedda rar mekanl•k 47126: 21-!'JYd--..,.-,- 47127: f-1 fa• 47128: '!_ri.,-f!i_c,':'""C .. 47129: -.-,.-:-,-,-.,.-::iff-:-or-oc":'h-:b-al":'or""d"••""•as-•-:11-,•-r-----l,.;;;; bearbetnlnr 47130: Felder Nr 3<1-<11 47131: Yul&nfCO Tarlfo und Weao fOr mec.hanische 47132: ~~ Verar~eic"nl 47133: _____............................................................ ._....................... ·l" fntoNin än doi Llafor. i:~~~ ~~ reserYiert 47134: ···-~· ···~-·--·················-··-··--·····--···-···················-·-··· ·····-·····-······--·· 24 Aahd~lrjan Jiiueet - Bila&"or tiU lrakuedcln - Beilacen zum frachtbrief 47135: 47136: 2S Tiecloitulcsla 'fUtaanottalalle - Underrlttelser ttll mottapren 47137: ; Yorm•••• fur don Emptsnaer (CIM 'An. 6 1 12) 47138: 47139: 47140: 47141: 47142: s 47143: 2a HUrlasemafl plivlleima 2.9 Punn!tutlelma 47144: Bestlmmelsestationens datu:nstlmpel Vtrninr:stlmpel 47145: O:tulll$tCmpel des Bu.t.~Bahnho{u Wierestempo:l ; 'No .. 47146: 47147: 47148: 47149: 1 " 47150: 47151: . yliviivata&n - Str:rk dcc som ej pauar - 47152: 128 N:o 172 47153: N:o 172 129 47154: 47155: lti:ttt!i.kU kirJo:.ituskonetta,. kuu,:i.kärl.::ik7nU t;LJ kovaa koplolcynlil. kir)oittal::u celvbtl, tebtl!l.tka~ mlolulmmJn. T&rkl.stakaa· kirJolt=..mn hu~ttavuuc bllcJna 47156: bp~lei$ea. • Anvlnd s~ivmat~;cln, kultspetspenna e:ter b4r4 kopiepenna. Skrlv tydliat, texta cärna. KontroUwa 111e'"a.nukrifnn. 47157: 47158: 47159: 47160: 47161: 1 Tarkistusmerkki 47162: Kontrollstlmpel !l CJMKauainviiini:::.=:t:!:l!~~=;~::;;:~~~~!":;ApiNitordran CJ M 3 Tilityslipuke 47163: Avriknincsetlkett 47164: Koodit • Kod..- • Code 47165: Kon!roUuempel Verrechnunas-Etikette 47166: RAHTIKIRJA· FRAitTSEDEL· FRACHTBIUEF A< • S<n • B•h~~ L>h. • Av• •• 1 J.4 Pvm-Datum--D;aium 47167: Rahtltavara • Frakteods • frachtpt ho( No Vers. No 47168: 47169: 1 : 1 : 1 : : : J-,-.,..--,--,--1 47170: 1 1 47171: 4 t1Urlasema Si:!s:lmme!scsution Bestlmmun,sbahnh~f 47172: 47173: mln'!• - tin - nach •..............•..•......................................... 47174: 47175: mlstl - frln - von 47176: 6 Va~non:aja, osoite (pslkk:akunta ja mu.) - Hottas;are, ac!ress (ort och lanc! 7 Kulja;uatie ~ Bcrordrin::nia - Leitun,swe:e 47177: rmp~n,er, Adre::;o (Ort un~ Land) 47178: 47179: 47180: 47181: 47182: 1 Hi~ tutlatta~ - F6nullninc i Zu ven:ol!eo ln 47183: 47184: 47185: 47186: 47187: f So:ht1ksiJ F~rk!arin&ar Erklllrun:;en (CI:1 An. '• 12, 15, jne.) 47188: to· jltetty uudelleen kulfetett:avaksi, mlstlfminne 47189: N • Ii ad f tn/ 'II N f b f h 1 47190: ............................................. k...,'-'..""m~·. . . . . .~; ;· ·- - ~!'"......: ~...........,.~..··..· ..• ..·•..· ..·.,·..•..••'F••~'=====I·-:JIJ;~~~;;;~ 47191: .............................................. tt Vaunut- Vqn~r -Wacen · • ~!"!-~~lrln 47192: 47193: 47194: 47195: 47196: ~1 Llheui~. tcirainiml - Anlndara, firma - Absend.a.r, Firma 47197: ·:::=:===~~~~t~~~-r"r-~· 47198: Kuormannut: 47199: ~ U Kuormausvlllneet • Kuljetu• ftic- Laattillbeh6r- hhlllare 47200: Sp aga-&pulalwl~l . 47201: [L 47202: Lutad av: Lademittel- Behllter , . . -Ji'. i,· 47203: 47204: 47205: rmistusmerkkl J 47206: ...................................... Veriaden durch: laji 47207: """oiitäU'iäiie-........... Slaa Acarebeteck'!!~f. 47208: Laji 47209: n Slac 47210: Omistusmerkki Ja n:o 47211: Acarebeteckninc o. .r. ! 1 47212: •t:~h':. Arc Etcentumsm.:.."":\~' Nr. Arr;, Ei&antumsm.m.U u. N .. 41 · ! 47213: ....................................... ............'i.'iiiiäiiljä""-"" ................- .....-......~;-.......... ··-· ___.. ...-.......................... ·- 47214: Avsln4ue_a ~ 47215: ..............................~-~-~!~~~-----·.... .... .. . . ~lj!. . 47216: ra.;._z..a- 0:-t- Cn Pvm- Da.tur.a• Datum Allelc.ir)oitus- Uncferurift-Unterschrift ·-·--::~">~ . . . · ·· 47217: 47218: 47219: ;~~.~~~~~~;;;=~'"""·'·"-!.·~~-. 47220: 41 T.:vaf'lllaji 47221: 47222: 47223: ... 47224: Godsslac 47225: Wareo 47226: ! .~ 47227: 47228: 47229: 47230: 47231: ~=~~~~~~ :~-~ .~~~~ ~~~~~~~~:=~:::;~~=-- i.! 47232: 47233: 47234: 47235: 47236: 10 47237: 10 E(uanti Ra~alaji 47238: llata!nlnc;,föraskrift frankaturvorschrift 47239: f6rskott 47240: 1 ,·Barvonchun ~hC:~~~ r 11111 RuudUt 34 41 on 47241: varattu reikikortti• 47242: .. 21 k~~:fr!~~d Rahalaji mukinn6ille 47243: 47244: 47245: :U fn4etyt tvinit ja k~ljatu:ti'-t Esq:Zrda tariffar cdt befordrin:o:vl::sr 47246: Nachnahme 47247: Hynulec 47248: Wlhrunc -1111 fälten 34 --tl av- 47249: sedda USr rnekznio:k 47250: bearbetnin1 47251: Felder Nr H -42 47252: V8f"kt!&t• Tarife und Wece fGr mechanische 47253: 2l Hankintaetu Rahalaji Verar-bei:un' ~ 47254: Laveranslntretse ' Myntllas reserviert 47255: lnureste an der lierer. Wlhrunc 47256: 1f R.ahtlkirja;l liitt111et - Bilazor t:ll frakuode:n. - Seila:en zurn F~zchtbriel 47257: 47258: 47259: 47260: 47261: 17 3789/63/22 47262: 130 N:o 172 47263: N:o 172 131 47264: 47265: Klrttälcäl klrJoltuskonetb, kuulaklrkikynU tai lrovaa koplolrynli. kirJoittakaa aelvlstl, tebtatkaa mieluimmin. Tarkistalcaa· kirjoituksen luettavuus kaikhsa 47266: kappaleissa. .. An-vlnd skrivmukin, kultapeUpenna eUer hård kopiepenna.· Skriv tydllct, texta Ciirria. Kontrollera cenomakrlften. 47267: 47268: 47269: t Tarkistusmerkki 1 C 1M K'anaalnvillni::::n~:l:!:.•!•~j:-n"t:h:t:fa~~:::;lpbefordran C 1M 3 l~~~rn~~=tlketc Koodit • Koder- Code 47270: KontrollsUmpel 47271: Kontrollatempel Verrochnunp-Etlkette 47272: RAHTIKIRJA- FRAKTSEDEL • FRACHTBRIEF As- Sen .. Bahn·i Llh.- Avs. -~u Pvm-Oatum•Datum 47273: Rahtltavara • Fraktcods • Frachtgut hof No . Vers. No 47274: 47275: 47276: 1 II ! 111·! ! 1 47277: 4 MUrhsema - Bestlmmolsestatlon - Bostimmunpbahnhof 47278: S ::t=~t::;u_k:~c:·.~~-~-~::.' =.:::~.~-~=~.:=.~~~~~:=~: 47279: .. . . . . . l---,c--+-+-~-1 47280: 3J 47281: 47282: ............................. mlstl -trln -von .......................... ............................ . ~ 47283: 47284: 47285: 47286: f. Selityks;a Förl..ta.rinz:ar. Erkl&runJen (CIM A~ 6, 12. 15. jne.) tO Jltetty uudelleen koiJetettavabl, mlstlfminne 47287: Nyinllmnad fr1nfdll - Neuaufee&aben vonfnach ~ 47288: ,~ J•l 47289: 38 47290: . 47291: 47292: ························································································-··~....,_lilllliiiiWM.....,___...=········='j········;tl.· 47293: .~~ ........,.,--:--~~ 47294: -······················· ·· · ··· ···· ....................................................-····--· ~mbtuomo~t~~ ";,~qnar._;pw.:r,:ra-!_111 K : ; # lbelilulu ~ @:i~~\1.~:11~= 47295: 47296: 47297: 47298: 47299: . . ~~-. ~=~~;~~~~~~~:~: ~~~;~~=-=- ····································································-~:.;;~;~-'!'!.~: li~ 47300: f[.:Yic•• AR 47301: i,':~:b!:~~~l!c..~ ~1! 47302: EIJO'!tuma-:n-m~!l.-,..,r. Arc 47303: f:.S:b!!:~k~~~jao~:: 47304: EiJentumsm.mal u. Nr 40 47305: fi ; ! 47306: 47307: 47308: 47309: 47310: . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,. . . . . .: : : ·: : :.: : : : : : :.: : : : : .:~: ~: : : : :~ ~ = ·:.~: : :~:~.- --~-~:~:~~~·.:·::::.~.· ·: ~: ~:.~:·: ·: . : ·_:. : :.·:. . : : · : · :. ·: : 1-.;_-;--7--+-1 47311: 47312: ~"'kka• Ort-Ort Pv~· O.tum•O.tum Alleklrjo!tua• Undorzorllc•Untonthrilt ····-·····:~,~···-········-·············· ······-······· ········-····························- 47313: S4 Osolt•merldd-numero tS Lulcu- 18 Paino 4t Tavaralaji 47314: Ad,.....mlrko-nummer mUrl Vikt Godulac 47315: "Adreuo-Zeichen-Num- Ancal Gowlcht Waren 47316: mor An:ahl kr No 47317: j 47318: 47319: 47320: 47321: 47322: tt Umoitua malaucavaata - BFinpF6roskrifc - Frankaturvonchrirc D ~':!:!~ ~&halaji 47323: 47324: 1- - · ·_· ·_· ·_· -_· _· ·_· ·_· ·_· ·.,· ·~·~~ 47325: :l'"...: _iP_~ ·-· ·_· -:-· ·_· - :- · ·.,.- - _- _· _· ·. .,· ·_· -_·_· ·_-·_-·_· ·_· ·_· ·_· ·_· ·_·-_,•. ~_ 47326: ;,~.:;~: ~~~ 47327: 47328: = 47329: Ruudut 34-42 on 47330: varaetu reiklkortti- 47331: 2... _ merkinr:öille 47332: Filten 34--42 av. 47333: ,sedda rar mekanisk 47334: 22 Pyydetyt tari~~~lietustlec - Bqlrda tariffer och bafordrirr:pv~Jar · bearbotninc 47335: Vei-lance• TariRft\lnd Wqe • · Felder Nr 34-42 47336: for rnechanische 47337: ........ -----·-··-·······-········· ·-··-······-·····-···-········--········-······-··············-··········· n r:.~~~..;. ~-::.~1!. 47338: 1 47339: ~ Verar~eicun1· 47340: ~~ ruerv1ert 47341: • Into~•• an der Lleter. Wlhruna 47342: 24 RehtikirJan liltteet - Bila1or tili fraktssdoln Eella,en zum F:-achtbrlof 47343: 47344: lS Tiedoltubie vasnanottaj&llo - Underrlttehser tili motta&uen 47345: Vermorke fGr de~ Empfln&er (CIM Art. 6 f tl) 47346: ........................................................................•.•.•.•.......•...............•.......,......................... 47347: ................................................ ······················-····························-····················-····•······i'::U~Ku~orm~au~ovll~ino~ltte~nja~ku~liet~u..~lmo~;,..,-.--pan":""'ltuo-~K~o~u-.m-a ---1 47348: ~r.:~~~~~~~~----------~~~~--~~~--~~~~~·~~~~~!T~~~~··=~~~~·r~:~~~~~~~~~t~-~~~h~·~~~~:~~.!~~;,~~,·~-~···~--~···~···~···=··~~~=~~;~;~~~~~~~h·~~~~~~4 47349: %1 ~~=~~cl.~;:t~lo~:~:'d.~umstlm!'nl ~~"r!:~:=-~~:':!~~atumstlmpel 2J c~:~:~::~~~·pel 1 t't~:=:~d~lja 47350: 28 47351: JU- 47352: Ouumstflm;·el clu \'4:ra.-Bahnhofu Daturr.atempel das Bes~.-Bahr.ho!• Wi&Jestompe.l . 1 ,.-iN:;••;;h;;,•;;•h:;;m:;•c;b•:':•;:::'":;;'':;'•c::••::.'""--"N'-"o'-'·~···==="1· 47353: 47354: 47355: 47356: 1 47357: 131 Ennakkomaksulaskelma 47358: § • frankaturnota 47359: :; • Frankaturrech.,UnJ tJ:o 47360: 47361: ~ ..........,.............. - .......... 47362: Todettu paino- Fastst!Ud vikt 47363: n e::!:~:r··~. 1 47364: ll Vanaanotto 1 47365: . . . . 1L JL 47366: ! FestJestelltOI r=:~"'No . ..J ............. 47367: ~~.~~~••~,,:.:rn:a~~n~yfrl~~~~~~:,.:,:n~S~tr~y~k~d~H~oo:m~~~pu::o:u~~N~ic:hu::ut~,.~ff~c:nd:u~ot:n:i,~h:on~~.~K~~ko:o~y:k:sit~y~lo:en~om:i~"~•m:u~n~un~u~a~.~~.~r~p~ri~va~cv~q~n~~B~~~p,~;.L,•,w•,J,.~.~J 47368: 132 N:o 172 47369: 47370: lbia-uemien lelmat - Överclnaucadon•rnu atlmplar ·~ Oberpnpstemp.a 47371: 47372: 47373: 47374: 47375: .. ,_ 47376: 47377: 47378: 47379: 47380: o;a 47381: 47382: 47383: 47384: 47385: ~,!.-::!~:n:'~::~n:;li:u:;::;;_!'i~uuuamlsesta 47386: 1.' 47387: Nachtrll:liche Verfiia:~ns 4~ A:;v:n No. ·-···-······-·---~::. ....•._. 47388: 47389: _ .................................._.~_:::.c _ _........................................._ ........_ 47390: v 47391: ......................+------------------------------·-----------, 47392: ·~"f:· 47393: ...•... ···········-~ '"""'" -••n -dan .;.~···································-··· 47394: Vastaan::.~ UrJYs;_kqi~~Pffl\!lk~'" niuuttamiauta · JllkivaatlmusklrJa ,alauttmu 47395: ~=-~~·::~a"~~ra:;:~w.~'<'aa.· 47396: ,1. lfterkoavssedel ltenlnd 47397: NO.. .......- - - · - - · · - Nachn~bmebealeitschein zurOck~andt 47398: No.:• •···············•··• ..•••••·•···· 47399: 47400: ··········-·········'·················-·..·-·--··--···········-·-···..····-··········-·······.. l-'---~~.-~---~~---~---~---~.. -~.--~ 47401: .. :..,.·..~---~·""'"'"'"'"-:..~---"'·'·"'-pv=m;._·-=·c.::d::::••::.·.::-:.:d::•::•~·-"'.."'·.. ~--·"' 47402: ...~.. -~--·~---~ 47403: .. -~..~---~--·=='1 47404: Palautettu ennakkomaksuiUkclmu mukaan kannettavaksi 47405: Belastninj' (l'necl frankaturnoia) 47406: ROckrechnun& mie; frank.aturrechnun& No. 47407: 47408: 47409: ·······-·········• pvm - den - clen ...·...... . ············-··············--·-········· • pvm - den - den 47410: Tiedot tavaran luovuttamista kohdanrieista "esteiStl Vahlnconselonus 1aadittu 47411: Underrlttelser om IUnder för aodsets utllmnin1 7.- · Skaderedoa:6relse upprlttad 47412: Ablieferun,~hindernismeldun, No. t atbestandaufnahme. ersuUt. No. 47413: 47414: 47415: .--············-··.. --~---···-···-····"·······-··············=--:,. ...............................-.... ····-··········"···;·~ 47416: 47417: 47418: pvm - den - den 47419: •••••••••••••••• n . . . . . . . . . . . . . ...•.•........•••.•...•......•...•.•...•.........• pvm - de" - de:n ........:.. - .............:·.,........... . 47420: Puutteelliften tai puuttuva pUIIys Vascunotujan kuittaus 47421: ·felande eller bristfillict emb•lla&e Mottaprens kvitter:inc. 47422: Feblen oder Mincel der Verpackun1 Empfanasbeschelr.i&una: .• 47423: Pvm Allekirjoitus 47424: Oatum Undenkrift 47425: ·--···-···-······-··-···········-········-····-. ·"'"·---···-··-·····...........- .............;...- .. .._..: 47426: Datum Uvcers~hrift 47427: 47428: 47429: ,.,m -· den - den 47430: N:o 172 133 47431: 47432: 47433: 47434: 1iUt~Upuh Koodit .. Kod.,.. Cocle 47435: i' 1 47436: CIM •CJM 47437: .. 47438: --r 47439: !4 - o m a 47440: kAHTIKJRjA~ FRAKTSEDEI..· FRACHTBRIEF 47441: Rahtltavara • Frakt:o<fs. Fracht1ut 47442: Vahvenftetutna Ylivoilla kehrstetr.:· osat tl~dl~:s~·L muut flhecdji 47443: 0. med feta llnjor lnramade de arna lfylla av 47444: Die atark umrahmten Teile h" dle Eilenbalut. 47445: ,_ 47446: ~~~ ,da 6vrip av en!ndr.rcn 47447: der Abaender auuufiillen 47448: 1S Vastaanotettu 47449: II~,- 'l;" ··::1 ~.~~1.';.~ 47450: IU 47451: . Expedlo<ad 47452: ! II ! 47453: • Ab&ele"i&t :II 47454: '' 47455: 47456: 47457: minne -cm - nach 47458: 47459: 47460: 47461: • ~"!..~=~ (~k~~'"L~·n~j mas) 47462: . . . . .. 47463: M~tt:aaai-e, adrus (crc oeh land; 7 47464: ,...... _,, 47465: Kuljocu,.ie 47466: .. -··· .•.....•...•. "' 47467: .. 47468: · Mi11l tullat&:en F6nullnin: i Zu ver:oll~~:n in 47469: ' 47470: .37 47471: .. .. 47472: ~~~~~.::..:.·~:~,,~~i'~'NC:U:~~~!b !::':~,~~,. 47473: 1 47474: 47475: ' S.tkybil - FWkluinpr - Erldtrun,en (CIH Art. '- 12. tS, ineJ 311 47476: .. 47477: 47478: .. 47479: ... !.' 47480: .~mr-~~;: 'r~r~~~F. ~i~'IE~~. ~: : 1 c 47481: ·- 47482: ~~- 47483: .. .<.4$' 1--······- 47484: 47485: ~~"Y 47486: i:J ,- 47487: t2 .Uhet~l. toiminimi An:utdu•. firma Ab1erad~r. Firma 47488: 47489: .. 47490: ~3:~::: 1 W; m_!iio_l • Bohil!~~ Ja_~ Lallo:c 47491: U , 47492: S1 47493: • Luttillbeh"' • ~oh Ulan 47494: 1• .,. 47495: --;- 47496: 47497: 47498: 'i:~~~~ ·-·-·····- 47499: u.N< 1.. 47500: ·"'· ,..,. 47501: A'. i·····-····· 47502: :~~ ... a..~·Y ... .. 47503: ,s>" 47504: 47505: !H 47506: _... 47507: PaJkh·Ort·Orc Pvm-Datum-Oatum Allokli"Ja:tuJ• 47508: ~~ 47509: '(, ... 47510: .. ., ~"!:: 47511: ta Paino 47512: ~~:~. (Kolll-. 47513: U: Luku. 17 Tavann nimitys: • Sceic.hnun, Cu Gut«~ 47514: Vikt 47515: 1 i6 botu 47516: 47517: . 47518: Antaf Gewlc.ht 47519: mw An:u.hJ '4cr ••..-•••• ;..;;; 47520: .. .. -~· 1 47521: 47522: ..o.'~'" • 47523: ·--··········· .. ~.ff i3 47524: .. r>·- .. .. i• 47525: ~· 47526: ~- 47527: . .....,.~.... 47528: .. 47529: ,,,,ls : 47530: . ·········. 47531: .... 1 ~<;>"'' 1· 47532: 1~ 1' 47533: lto 47534: 1" ........ _ .......... 47535: i"'E~.... w.~~~ llt ~~ Ruudut 3-4-41 on 47536: \lanttu reikl.k~ 47537: 47538: 47539: 47540: 47541: -lili E:.. 47542: merkinn6ille 47543: W.i~~ 1~ ::!,t;:.~!.. .;:...r: 47544: 121 Pyydetrt tariffit 47545: Ver-l~u1 47546: ja kcll~tut::iet 47547: Tarife und Vloc• 47548: S.:lrda u_riff•r o;:b befarddnpv!_~r 47549: hearb.tnina 47550: Felder Nr 34-42 47551: 47552: .. . ·~:ran;~-:~c~.• 47553: ,.. !'~·~~-"- . "'""..... 47554: lnto.--o on de< Llole<. 47555: :w Rahcikl<!an u;,,.., """'· Boilqon zum Fnchtl.-iol 47556: . Bll•r•• ''" f<akuodcln 47557: 47558: [ 2S TIMoltuk.ia vasta¬uis~!s - llndorrltt•lnr t111 mottaa~en 47559: ; V~erko l•don tmp"••" (Cii1 A~ 6 i 12) .• 47560: 47561: 47562: 47563: ~ 47564: 1:16 -~'!'":""!·~ ~~-·~j~;~~!'.'.··· .................... 47565: · La_domittol uod Bchllto< N•o 47566: ~:=::-;:.._ 47567: .. 21 47568: :,f!!~~:'::".', 1 ~=.::;:n~!:~~n:'datumsdntpel 47569: 28 2t Punnltuslelma 1•• 47570: 47571: i 47572: Vlaninautlmpal 47573: .... vo,~.: •• -~.•-~,;.- ~ o.,umotompel doo But.·khnhol" Wieaatempe! No 47574: 131 47575: 47576: 1 . 1;u r.~:'"'o:.. 47577: N• ....... 47578: 47579: 47580: i . o -St'Yk dot ••m ej " " " ' ; atreicbcn • 47581: li=~~~e~!:o- Futstllld Yikc. 47582: ~-·· r=;~. 47583: Koabe Jktltyi~n omista~ nunr.;a - f6r prtncvaan 47584: .. 47585: hi Prlvuwacea · 47586: 134 ~:0 172 47587: N:o 172 135 47588: 47589: klru&~ klrJo_!!uikonetta, kuulatclrkik71'1Ö tai koVaa koplokrnU: klriotttaltaa ulvbti, tekstatkaå rnielutm.mtn. Tarklatakaa lclrioituk.en "luettavuus kaiklttl& 47590: -ppal-'na. • Anvllld •krivmukll!l• kulhpetspe~na eller hlrcl kopiepenna. Skrlv tydli&t, texta aärna. Kontrollera aenomskrlrten. 47591: 47592: 47593: 1 47594: .1 2 CIM C 1M ,l <m•r.•Upuko 1 Kood;, • Kodor • Codo 47595: 47596: 47597: RAHTIKIRJA· FRAKTSE.DEL· FRACH_T.BRIEF 47598: · Rahtltavara • Frakt.c>ds • Fracht:ut 47599: ~~h::;•~i~l~i:l!;o;~~~~~~~~c:r.r:-:fy~::c: r:.::~~n:nd:'6~~:!tä1! aysJndaren 47600: Die surk umrahmten Teile hat dl• Eisenbahn, dle Gbri11n der Absender auszufUIIen 47601: 4 HUr.f.asema B=sd.r:tmelsastaticn 1S Vutaanotettu 47602: rninne -tili - nac:h •.••..•.•...•...•.....•.......•....••..••..•••.•.•...•...•.•...•..........•. 1 47603: 47604: 47605: 1• lcmpflnJtr,-· :_,o_s_~~t-• (On 47606: J(p:aikkakunca ja maa) Moctacare. &dross (ort oc.h land: 7 47607: ...... -···· .... 47608: Kulietustie 47609: und Land) 47610: 47611: 47612: 47613: 47614: Minl tullatcava Förtullnint 1 Zu verzollen in 47615: 47616: 47617: tO }Jtetty uudelleen kuljetett:vaksi, mlstl/minne 47618: 1t Selitrlu:iS Farldarincar - Erk!iruna:an (CIM Art; 6, 12, 15, jne.) Nyinllmnad .frln/tiU - Nevauf&ea:eben ~on}nach 47619: 47620: 47621: 47622: ~- "~~~·.' .v.... ,w.,.~.i"-:;;r.r ~:·k·l· c"l"l•ll~ ..,,..,,,.. 47623: -~~---·····································································································································19~~:.~~~~:~~e:~·.~ 47624: E';~ .•~ ~ ·naN•:Å;.;-~ 47625: :~·~-- 47626: ~ l!t!~ ~ . l':.~~~~.:· 47627: ~~· i l9 ==': ·~·· 47628: loF'r,,:•···· 47629: ··························································--·································································-1·······················--····················+·-.•••••••. ~~~ • 1'~~~~~ 47630: ~.._().,.- Sp 47631: r;J1 ~~~~:;:=·~~ 47632: ...."....'..•..'.m 47633: II2·Uh········-·..u; ...'.·. .'.'"' 47634: __ ...-.....A............nd 47635: ...........••••..r; ••.•.•••.•..•..d...•..•.••..Fl 47636: .•.•.•'".••...•..•A ................. ; ~ ;-~i:i;:t•~:~,·-'~.,-.~ rc: :h: 'l L;i~:n;.~!.:.~~!!t~~~~~1~ 47637: tl • . Bel m;~~ 40 ;='- 0::::: 47638: 47639: · · · · · · · · -· · · -----·-· · · · · · · · · · · · ·-· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · -·-,,r.==="·1r,·,,_~~-·--- . ..-....<t- 47640: . . .. 47641: Paikka· Ort•Ort Pvm• Daturn- Datum Alhoklr;(oi•·"·'UncloM<orll••· u... ,,,h,ril•l···-···········+···fiE>""....:............................. [ 47642: .. \!. 47643: 47644: 14 OsoJ•m•rkkl-numero tll 47645: Ach·--mlrk•nummer 47646: !";-o•Zoldlon-Num- 47647: Ei .• · 47648: PUIIyksen !~t_ll_ 47649: Emballq:e (Kolli- 47650: ~diii'VIII'P"kUnl 47651: lt7 Tavaran ni::O~~~- Bez:eichnunc du Cutos 1 ta Paino 47652: Vikt 47653: r:wl<h• 47654: 4t Tavanlaji 47655: 47656: .5"". 47657: Godssla& 47658: 47659: 47660: 47661: ---··-···-,t. 47662: ...,•.,-1''---·-·····-··········································································- ! .............. ··········J: : l---'---i---+--T-1 47663: . Å .,.. l [---:----;----;--;--~ 47664: 1~ ·~~~ 47665: .;._4;>~ 5 [-;-...;---;--;--~ 47666: 47667: ~y ·;[-;-~-;--J 47668: 47669: _.;!-.. 8 i-+-~-;--.1 47670: ~- 9 47671: 47672: ~~ 1---'--i--+;-;-:-t 47673: 1 lf Umol•uo mwu•avu" 47674: 120e::h... iJ" R.uudut 34-42 o" 47675: ~ varattu reiklkortti- 47676: 121 merkinn6ille• 47677: fllten 34-42 av- 47678: ledda 16r mekanlsk 47679: """ 47680: 1-,22:-:P:-rt-d:-..,..--....,-:::m:-,-:-,,-:k-u:::-liot-.,---,tie-,-_-:B-oll-rd:-a-,.-.:::,,:-.,-.-,-:-h-:-b:-ol-ord-,rl-na-,....,.------1; bearbetninl 47681: Felder Nr 34-41 47682: Verlancte Tarife und Wece · 47683: fDr mechanlsche 47684: r.fi:~;\·;; llolor. ~n!i~~~ 47685: Verarbeitunl 47686: --··-·····-···························-···················································--···········-···-·· 2l ruerviert 47687: 47688: · . · 24 Rah•lklri"'! ~luo•• • Bllaoor dll lrokuodoln . Ball..en zum_ Fro<h•br;ef 47689: 47690: 2S Tiedoituksla YastunottaP,Ue - Underrlttelser tili motta&arel'l 47691: ~ Vormul<o IOr doo Empfln1er (CIM Ar<. 6 1 11) · 47692: 47693: 47694: 47695: 47696: ~ 47697: 47698: 47699: t' No 47700: 47701: N• 47702: 136 N:o 172 47703: N:o 172 47704: 47705: 47706: 47707: 47708: 18 2789/62/22 47709: 138 N:o 172 47710: 47711: UI LIITE 47712: (12 artikla) 47713: 47714: 47715: 47716: 47717: PÄÄLLYKSEN PUUTTUlYIINEN TAI PUUTTEELLISUUS 47718: 47719: 47720: 47721: 47722: Yleinen selitys 47723: 47724: 47725: asema ..... .. .... ..... .. ...... .... ... ... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .... rautatiellä 47726: ottaa pyynnöstäni tästä päivästä lukien kuljetettaviksi alla mainitut tavarat, jotka minä 47727: annan sille lähetettäväksi 47728: pikatavarana •): 47729: rahtitavarana •) : 47730: kiitotavarana •): 47731: 47732: 47733: 47734: 47735: Tunnustan täten, että mainitut tavarat, milloin kuljetuskirjassa viitataan tähän selityk- 47736: seen, on jätetty kuljetettaviksi 47737: ilman päällystä •) : 47738: seuraavanlaisessa puutteellisessa päällyksessä '): 47739: 47740: 47741: 47742: 47743: ............................................................ ssa, ................................................ p: nä 19 ........ . 47744: 47745: 47746: 47747: (Allekirjoitus) 47748: 47749: 47750: *) Soveltumattomat kohdat yliviivattava. (Lomakkeen koko A 5) 47751: N:o 172 139 47752: 47753: ANNEXE III 47754: (Article 12) 47755: 47756: 47757: 47758: 47759: ABSENCE OU DEFECTUOSITE D'EMBALLAGE 47760: 47761: 47762: 47763: 47764: Declaration generale 47765: 47766: 47767: La gare de .... ................. ..... .. ..... ...... ..... .. ... du chemin de fer de ................................................ . 47768: accepte au transport, sur ma demande, a partir de ce jour, Ies marchandises ci-apres de- 47769: signees que je lui remettrai pour etre expediees: 47770: en grande vitesse •) 47771: en petite vitesse •) 47772: comme colis express •) 47773: 47774: 47775: 47776: 47777: J e reconnais que ces marchandises, lorsque le document de transport fait mention de la 47778: presente declaration, sont remises au transport 47779: sans emballage •) 47780: sous l'emballage defectueux dont la description suit •) : 47781: 47782: 47783: 47784: 47785: ~t\ ............................................ , le 19 ........ . 47786: (SigllllLture) 47787: 47788: 47789: 47790: 47791: *) Biffer Ies mentions qui 100 conviennent pas. 47792: 140 N:o 172 47793: 47794: IVa LIITE 47795: (21 artikla) 47796: 47797: LÄHETTÄJÄN MÄÄRÄYS KULJETUSSOP~KSEN ~TTANaSEKSI 47798: Asemaa •) ............................................................ - ..... ..... ........ ........ ..... ........ ................. rautatiellä 47799: pyydetään kuljetussopimukseen, joka koskee allamainittua lähetystä: 47800: 47801: Merkit ja numerot 1Lukumäärä 1 Päällyksen laatu Tavaran nimitys Paino (kg) 47802: 1 1 47803: 47804: 47805: 47806: 1 47807: 1 47808: 47809: 1 l 1 47810: 47811: . k l"'h ... t tt rahtitavararahtikirjalla kul' aks' 47812: JO a a etys on Ja e Y pikatavararahtikirjalla ......... ·.................. · .. ·.. · 19......... Jetettav 1 47813: ........................................................................ :He ................................................................................ :ssa, 47814: tekemään seuraavat muutokset .. ): 47815: 1. annettava takaisin lähettäjälle lähetysasemalla; 47816: 2. pysäytettävä matkalla ja jäätävä odottamaan uusia määräyksiä; 47817: 3. luovuttamista vastaanottajalle lykättävä ja jäätävä odottamaan uusia määräyksiä; 47818: 4. luovutettava ................................................................ : lle ........................................................ : ssa; 47819: 5. lähetettävä ;!~::::::.: ................... asemalle ..................................... rautatiellä; 47820: al t rahtitavarana 47821: 6. p autet ava pikatavarana lähetysasemalle ........................................................................ : lle; 47822: 7. luovutettava ainoastaan 47823: numeroin kirjaimin 47824: 47825: suuruisen jälkivaatimuksen maksua vastaan; 47826: 8. luovutettava ei rahtikirjassa ilmoitetun jälkivaatimusmäärän, vaan 47827: numeroin kirjaimin 47828: 47829: suuruisen jälkivaatimuksen maksua vastaan; 47830: 9. luovutettava kantamatta jälkivaatimusmäärää; 47831: 10. luovutettava franko .............................................. .. 47832: ................................................................ ........ päivänä ............................ kuuta 19 ....... . 47833: (Allekirjoitus) 47834: 47835: ....... ......... ....... .... ... .... ... .. ..... ......... ... .. .. asemalle ..... ..... ..... .. .. ......... .... ................ ..... ..... .. .... rautatiellä. 47836: Edellä olevat määräykset lähetetään toimeenpantaviksi tavarankuljetusta rautateitse kos- 47837: kevan kansainvälisen yleissopimuksen (CIM) 23 artildan 1 § :n mukaisesti. Ne on merkitty 47838: myös lähettäjän esittämään rahtikirjan kaksoiskappaleeseen. Lähettäjälle annettu jälkivaati- 47839: mustodistus on oikaistu/peritty takaisin. Tämä ilmoitus liittyy lähetykseen n:o .................... , 47840: joka on kuormattu vaunuun n:o ........................ , ja sähkeeseemme n:o ....................... ./puheJin- 47841: ilmoitukseemme pvm. .. ............................................ .. 47842: ................................................................ .. ...... päivänä ............................ kuuta 19 ...... .. 47843: Asemapäällikkö 47844: (Allekirjoitus) 47845: *) Tähän merkittävä lähetysasema. 47846: **) Soveltumattomat kohdat yliviivattava. (Lomakkeen koko A 4) 47847: N:o 172 141 47848: 47849: ANNEXE IVa 47850: (ArtieJe 21) 47851: 47852: MODIFICATIONS DU CONTRAT DE TRANSPORT ORDONNEES 47853: PAR L'EXPEDITEUR 47854: La ga.re de •) ............................................ du ehemin de fer de ............................................... . 47855: est prifie d'apporter au contrat de transport de l'expedition ci-apres designee: 47856: 47857: Marques et numeros Nombre INature de l'emballagel Dåsignation de Ia marchandise Poids en kg 47858: 1 1 47859: 47860: 47861: 47862: 47863: 1 1 1 1 47864: 47865: grande 47866: remise au transport avec Ia Iettre de voiture d e . vitesse du ....................................... . 47867: petlte 47868: a l'adresse de lVI. ................................................................ a ································································ 47869: Ies modifications suivantes **): 47870: 1° Ia rendre a I'expediteur a Ia gare expeditrice; 47871: 2° I'arreter en cours de route en attendant des ordres uiterieurs; 47872: 3° ajourner la livraison en attendant des ordres uiterieurs; 47873: 4° Ia Iivrer a M............................................................. a ................................................................. ; 47874: ,.. , 'd' grande . , M , 47875: <> 0 1 expe 1teur en petite v1tesse a . ... .. .... .. ... ...... .... .... ... .. .. .. .. . a ............................................... . 47876: 47877: 60 Ia retourner en grande . 47878: petite VItesse a, Ia gare expe'd'1tr1ee 47879: . a, ~u. 47880: 1\>1' 47881: .. .............................................. , 47882: 47883: 7° ne Ia livrer que contre paiement d'un remboursement 47884: en chiffres .en toutes lettres 47885: de§~~~ 47886: 8° Ia livrer eontre paiement, non pas du remboursement indique dans Ia Iettre de voiture, 47887: mais d'un remboursement 47888: en chiffres en toutes lettres 47889: de 47890: 9° Ia Iivrer sans recouvrer Ie montant du remboursement; 47891: 10° Ia livrer franco ........................................................... .. 47892: A..................................................... , Ie ............................................ 19 ........ . 47893: (Singnature) 47894: 47895: A Ia gare de .... .... .... .. .. ... ............ .... .. ....... ........ du ehemin de fer de .............................................. .. 47896: Les ordres ci-dessus sont transmis pour execution dans Ies conditions prevues a I'articie 47897: 23, § 1, de Ia Convention internationaie concernant Ie transport des marchandises par che- 47898: mins de fer (CIM). lls ont ete reproduits sur le duplicata de Ia Iettre de voiture, qui a ete 47899: presente par I'expediteur. Le titre deiivre a I'expediteur pour Ie remboursement a ete 47900: rectifie 47901: Cette declaration se refere a l'envoi n° .................... achemine dans le wagon 47902: retire 47903: n° .................... et a. notre teiegramme n° .................... 1 notre communication teh~phonique 47904: du ................................................ . 47905: A .................................................... , le ............................................ 19 ........ . 47906: Le Chef de gare: 47907: *) Indiquer ici la gare expeditrice. 47908: **) Biffer Ies mentions qui ne conviennent pas. 47909: 142 N:o 172 47910: 47911: IVb LIITE 47912: (22 artikla) 47913: 47914: 47915: VASTAANOTTAJAN MÄÄRÄYS KULJETUSSOPIMUKSEN MUUTTAMISESTA 47916: Asemaa •) ............................................................ - ................................................ ............ rautatiellä 47917: pyydetään kuljetussopimukseen, joka koskee allamainittua lähetystä: 47918: 47919: Merkit ja numerot \Lukumäärä\ Päällyksen laatu Tavaran nimitys Paino (kg) 47920: 47921: 47922: 47923: 47924: 1 1 47925: 47926: pikatavararahtikirjalla 47927: jonka on rahtitavararahtikirjalla ............................................................................................ 19 ........ . 47928: jättänyt kuljetettavaksi .................................................................................................................... : ssa 47929: - ........................................................................ : lle ............................................................................ : ssa 47930: tekemään seuraavat muutokset •••): 47931: 1. pysäytettävä matkalla ja jäätävä odottamaan uusia määräyksiä; 47932: 2. luovuttamista vastaanottajalle lykättävä ja jäätävä odottamaan uusia määräyksiä; 47933: 3. luovutettava ............................................................. : lle ............................................................. : ssa; 47934: 4. tulli- tai muiden hallintoviranomaisten vaatimia muodollisuuksia hoidettaessa on 47935: minun 47936: sallittava olla läsnä; 47937: valtuuttamani .................................................................... . 47938: . minun 47939: 5. sallittava valtuuttamani ..................................................................... suorittaa tulli- ja muiden 47940: hallintoviranomaisten vaatimat muodollisuudet ja maksaa tulli- ja muut maksut .. ,...) ; 47941: 6. lähetettävä ~~~:~:::::::a ............................................................................................................ :lle 47942: .... .... ............ .................... ............... ..... asemalle .......... .. ... ... ...... ..... ................... ........... ..... rautatiellä. 47943: ................................................................ ........ päivänä ............................ kuuta 19 ....... . 47944: 47945: (Allekirjoitus) 47946: 47947: asemalle ................................................................ rautatiellä. 47948: Edellä olevat määräykset lähetetään toimeenpantaviksi tavarankuljetusta rautateitse kos- 47949: kevan kansainvälisen yleissopimukoon (CIM) 23 artiklan 1 § :n mukaisesti. Tämä ilmoitus 47950: liittyy sähkeesaemme n: o ............................ pvm. .. ................................. ./puhelinilmoitukseemme 47951: pvm. 47952: .. ...... päivänä ............................ kuuta 19 ....... . 47953: 47954: (Allekirjoitus) 47955: 47956: *) Tähän on merkittävä joko määräasema tai vasta-anottajamalliSsa oleva maahantuloa.sema. 47957: **) Mikäli on tiedossa. 47958: ***) Soveltumattomat kohdat yliviivattava. 47959: ****) VastaanOittaja voi antaa tämän määräyksen vain jos hänellä on siihen valtuudet 15 artik1an 47960: 1 §: n b) kohdan nojalla. 47961: N:o 172 143 47962: 47963: ANNEXE IVb 47964: (Article 22) 47965: 47966: MODIFICATIONS DU CONTRAT DE TRANSPORT ORDONNEES 47967: PAR LE DESTINATAIRE 47968: La gare de •) .................................................... du chemin de fer de ........................................... . 47969: est priee d'apporter au contrat de transport de l'expedition ci-apres designee: 47970: 47971: Marques et numåros Nombre INature de l'emballagel Designation de Ia marchandise 1 Poids en kg 47972: 47973: 47974: 47975: 47976: 1 1 47977: 47978: grande 47979: remise au transport avec la lettre de voiture d e . vitesse du ....................................... . 47980: petite 47981: par M . ........................................................................................ 8. 47982: a l'adresse de M. .................................................................... a 47983: 1es modifications suivantes ,..,...) : 47984: 1° 1'amter en cours de route, en attendant des ordres u1terieurs; 47985: 2° ajourner 1a livraison, en attendant des ordres ulterieurs; 47986: 3° 1a 1ivrer a M ...................................................................•, a ............................................................. ; 47987: me laisser ·t 47988: 4° . d . M ass1s er aux formalites douanieres ou autres 47989: lrusser mon man atrure .............................. . 47990: formalites administratives; 47991: 5° me. laisser . accomp l'1r 1es f orma1·1tes , d ouameres ., ou autres 47992: lrusser mon mandatmre M .............................. . 47993: formalites administratives et proceder, s'i1 y a lieu, au paiement des droits de douane 47994: et auttres frais uu) ; 47995: petite VI'tesse a, M. ........................................... . a' 47996: 6 o 1'expe'd'Ier en grande 47997: gare du chemin de fer de ............................................................ . 47998: A .................................................... , 1e ............................................ 19 ........ . 47999: (8ingnature) 48000: 48001: A 1a gare de .................................................... du chemin de fer de ............................................ . 48002: Les ordres ci-dessus sont transruis pour execution dans Ies conditions prevues a l'article 48003: 23, § 1, de 1a Convention internationale concernant le transport des marchandises par che- 48004: mins de fer (CIM). Cette declaration se refere a notre te1egramme n° .................... / a notre 48005: communication telephonique du ............................................................... . 48006: 48007: A ...................................................., le 19 ........ . 48008: Le Chef de gare: 48009: 48010: 48011: 48012: *) Indiquer ici soit la gare destinataire, soit la gare d'entn)e dans Ie pays dcstinataire. 48013: **) Seulement s'il est connu. 48014: ***) Biffer Ies mentions qui ne conviennent pas. 48015: ***") Le destinataire ne peut donner cet ordre que s'il y est autorise en vertu de l'article 15, § 1, lettre b). 48016: 144 N:o 172 48017: 48018: V LIITE ANNEXE V 48019: (58 artikla) (Article 58) 48020: 48021: 48022: 48023: 48024: KANSAINVÄLISTEN RAUTATIEKULJE- REGLEMENT RELATIF A L'OFFIOE 48025: TUSTEN KESKUSTOIMISTON OHJE- CENTRAL DES TRANSPORTS INTER- 48026: SÄÄNTö NATIONAUX PAR CHEMINS DE FER 48027: 48028: 1 artikla Article premier 48029: 1 §. Kansainvälisten rautatiekuljetusten § 1. L'Office central des transports inter- 48030: keskustoimisto sijaitsee Bernissä, Sveitsin nationau..'( par chemins de fer siege a Berne, 48031: hallituksen suojeluksessa. sous Ies auspices du Gouvernement suisse. 48032: Sen toiminnan valvonta sekä hallinnolli- Le contröle de son activite, tant sur le 48033: sessa että taloudellisessa suhteessa tapahtuu pian administratif que sur le plan financier, 48034: sopimuksen 58 artiklan määräysten puitteissa s'exerce dans le cadre etabli par les disposi- 48035: ja on uskottu erityiselle hallintovaliokunnalle. tions de l'article 58 de la Convention et est 48036: confie ä. un Comite administratif. 48037: Tässä tarkoituksessa hallintovaliokunta A cet effet, le Comite administratif 48038: a) valvoo, että Keskustoimisto soveltaa oi- a) veille ä. la bonne application par l'Of- 48039: kein sopimuksia sekä muita tarkistuskonfe- fice central des Conventions ainsi que des 48040: renssien laatimia tekstejä ja suosittelee tar- autres textes issus des conferences de revi- 48041: peen vaatiessa sopivia toimenpiteitä näiden sion et preconise, s'il y a lieu, les mesures 48042: sopimusten ja tekstien soveltamisen helpotta- propres ä. faciliter l'application de ces Con- 48043: miseksi; ventions et textes; 48044: b) antaa perusteltuja lausuntoja kysymyk- b) donne des avis motives sur les questions 48045: sistä, jotka voivat koskea Keskustoimiston qui peuvent interesser l'activite de l'Office 48046: toimintaa ja jotka jokin sopimusvaltio tai central et qui lui sont soumises par un Etat 48047: Keskustoimiston johtaja sille alistaa. contractant ou par le directeur de l'Office. 48048: 2 §. a) Hallintovaliokunta kokoontuu Ber- § 2. a) Le Comite administratif se reunit 48049: nissä. Siihen kuuluu yhdeksän sopimusval- ä. Berne. II se compose de neuf membres, 48050: tioiden piiristä valittua jäsentä. choisis parmi les Etats contractants. 48051: b) Sveitsin Valaliitolla on pysyvä jäsenyys b) La Confederation suisse dispose d'un 48052: valiokunnassa, jonka puheenjohdosta se huo- siege permanent dans le Comite, dont elle 48053: lehtii. Muut jäsenvaltiot määrätään viideksi assume la presidence. Les autres Etats 48054: vuodeksi kerrallaan. Diplomaattinen konfe- membres sont nommes pour cinq ans. Pour 48055: renssi määrää hallintovaliokunnan kokoon- chaque periode quinquennale, une Conference 48056: panon jokaiseksi viisivuotiskaudeksi kulloin- diplomatique determine, sur proposition du 48057: kin toimivan hallintovaliokunnan esityksestä Comite administratif en fonction, la compo- 48058: ottaen huomioon oikeudenmukaisen maantie- sition du Comite administratif, en tenant 48059: teellisen jakautumisen. compte d'une equitable repartition geogra- 48060: phique. 48061: c) Jos jäsenvaltioiden joukossa tulee paikka c) Si une vacance se produit parmi les 48062: vapaaksi, hallintovaliokunta valitsee itse jon- Etats membres, le Comite administratif de- 48063: kin toisen sopimusvaltion täyttämään tämän signe lui-meme un autre Etat contractant 48064: vapaan paikan. pour occuper le siege vacant. 48065: N:o 172 145 48066: 48067: d) Kukin jäsenvaltio määrää valtuutetuk- d) Chaque Etat metnbre designe, comme 48068: seen hallintovaliokuntaan sopivan henkilön delegue au Comite administrati:f, une per- 48069: hänen kansainvälisiin kuljetuskysymyksiin sonne quali:fiee en raison de son experienee 48070: perehtyneisyytensä. nojalla. des questions de transports internationaux. 48071: e) Hallintovaliokunta vahvistaa sisäisen e) Le Comite administrati:f etablit son 48072: ohjesääntönsä ja järjestäytyy itsenäisesti. reglement interieur et se constitue lui-meme. 48073: Se pitää vähintään yhden sääntömääräisen II tient au moins une reunion ordinaire 48074: kokouksen vuosittain; se pitää lisäksi ylimää- chaque annee; il tient, en outre, des rffimions 48075: räisiä kokouksia, kun vähintään kolme jäsen- extraordinaires lorsque trois Etats membres 48076: vrultiota sitä pyytää. au moins en font la demande. 48077: Hallintovaliokunnan sihteerin tehtävät hoi- Le secretariat du Comite administratif est 48078: taa Keskustoimisto. Hallintovaliokunnan is- assure par l 'Office central. 48079: tuntojen pöytäkirjat lähetetään kaikille sopi- Les ptoces-verbaux des seances du Comite 48080: musvaitioille. administratif sont envoyes a tous Ies Etats 48081: corttractants. 48082: :f) Jäsenvaitiöiden valtuutetut osallistuvat f) Les fonctions de delegue d'un Etat 48083: valiokunnan työhön korvauksetta, ja heidän membre sont gratuites et Ies frais de deplace- 48084: matkakuluistaan dn asianomaisten jäsenval- ment qu'elles entrainent sont a la charge de 48085: tioiden vastattava. cet Etat. 48086: 3 §. a) Hallintovaliokunta laatii Keskus- § 3. a) Le Comite administratif etablit le 48087: toimiston kokoonpanoa, toimintaa ja henkilö- reglement concernant l'organisation, le fonc- 48088: kunnan asemaa koskevan ohjesäännön. Sveit- tionnement et le statut du personnel de 48089: sin hallitus esittää sille tätä koskevan ehdo- l'Of:fice central. Le Gouvernefnent suisse lui 48090: tuksen. presente un projet a cet effet. 48091: b) Hallintovaliokunta nimittää Keskustoi- b) Le Comite administratif nomme le di- 48092: miston johtajan, varajohtajan ja neuvokset; recteur, le vice-directeur et Ies conseillers de 48093: Sveitsin hallitus esittää sille tätä koskevat l'Office central; le Gouvernement suisse lui 48094: ehdotuksensa. Näissä nimityksissä hallinto- presente des propo"sitions a cet effet. Pour 48095: valiokunta ottaa erityisesti huomioon ehdok- ces nominations, le Comite administratif tient 48096: kaiden päteyYYden ja oikeudenmukaisen compte plus particulierement de la compe- 48097: maantieteellisen jakautumisen. tence des candidats et d'une equitable re- 48098: partition geographique. 48099: c) Hallintovaliokunta hyväksyy huomioon c) Le Comite administratif approuve le 48100: ottaen allaolevan 2 artiklan määräykset Kes- budget annuel de l'Office central, en tenant 48101: kustoimiston vuotuisen tulo- ja menoarvion compte des dispositions de l'article 2 ci-apres, 48102: sekä vuotuisen toimintakertomuksen. ainsi qui le rapport annuel de gestion. 48103: Keskustoimiston tilien tarkastuksen, joka La verification des comptes de l'O:f:fice 48104: kohdistuu ainoastaan tilikirjojen ja tilitosit- central, qui a trait uniquement a la con- 48105: teiden yhtäpitäVyyteen tulo- ja menoarvion cordauce des ecritures et des pi.eces comp- 48106: puitteissa, toimittaa Sveitsin hallitus. Se jät- tables, dans le cadre du budget, est exercee 48107: tää tilikirjat tarkastuskertomuksineen hal- par le Gouvernement suisse. Celui-ci trans- 48108: lintovaliokunnalle. met ces comptes, avec un rapport, au Comite 48109: administrati:f. 48110: Hallintovaliokunta toimittaa sopimusval- Le Comite administratif communique aux 48111: tioille Keskustoimiston toimintakertomuksen Etats contractants, avec le rapport de gestion 48112: ja vuotuisen kustannuslaskelman yhteydessä de l'Office central et le releve des comptes 48113: tarpeellisiksi kataomansa ratkaisut, päätökset annuels de celui-ci, les decisions, resolutions 48114: ja suositukset. et recommandations qu'il est appele a for- 48115: muler. 48116: d) Hallintovaliokunta antaa kullekin tar- d) Le Comite administratif adresse a 48117: kistuskonferenssille vähintään kaksi kuu- cliaque eonference de revision, au moins deux 48118: kautta ennen sen avausta kertomuksen kai- mois avant l'ouverture de celle-ci, un rapport 48119: kesta toiminnastaan edellisen konferenssin sur l'ensemble de son activite depuis la con- 48120: jälkeen. :ference precedente. 48121: 19 2789/62/22 48122: 146 N:o 172 48123: 48124: 2 artikla Article 2 48125: 1 §. Keskustoimiston kustannukset on so- § 1. Les frais de l'Office central sont sup- 48126: pimusvaltioiden suoritettava niiden rautatie- portes par Ies Etats contractants proportion- 48127: linjojen tai muiden kuljetuslinjojen pituuk- nellement a la longueur des lignes de chemins 48128: sien mukaisessa suhteeSsa, joihin yleissopi- de fer ou des parcours auxquels s'applique 48129: musta sovelletaan. Merenkulkuyritykset ot- la Convention. Toutefois, les lignes de navi- 48130: tavat kuitenkin osaa kustannuksiin ainoas- gation participent aux depenses proportion- 48131: taan linjojensa puolen pituuden mukaisessa nellement a la moitie seulement de leurs par- 48132: suhteessa. Kunkin valtion osuus on enin- cours; Pour chaque Etat, la contribution est 48133: tään 1.40 frangia kilometriltä. Poikkeuk- de 1 fr. 40 au maximum par kilometre. Ex- 48134: sellisesti tätä osuutta voidaan asianomaisen ceptionnellement, cette contribution peut, 48135: hallituksen ja Keskustoimiston välillä tehdyn apres accord entre le Gouvernement interesse 48136: sopimuksen ja hallintovaliokunnan hyväksy- et l'Office central, et approbation du Comite 48137: misen jälkeen vähentää enintään viidelläkym- administratif, etre reduite de cinquante pour 48138: menellä prosentilla sellaisten linjojen osalta, cent au maximum pour des lignes exploitees 48139: joita liikennöidään erikoisissa olosuhteissa. dans des conditions particulieres. Le mon- 48140: Vuosittain kultakin kilometriltä suoritettavan dans des conditions particulieres. Le mon- 48141: maksun määrää kutakin toimivuotta varten tant du credit annuel afferent au kilometre 48142: hallintovaliokunta Keskustoimistoa kuultuaan. est fixe, pour chaque exercice, par le Comite 48143: Tämä maksu kannetaan aina kokonaisuudes- administratif, l'Office central entendu. II est 48144: saan. Jos Keskustoimiston todelliset kustan- toujours pel'(}u en totalite. Lorsque Ies de- 48145: nukset eivät ole nousseet tällä perusteella penses effectives de l'Office central n'ont pas 48146: laskettuun määrään, siirretään käyttämättä atteint le montant du credit calcule sur cette 48147: jäänyt erä erityiseen vararahastoon. base, le solde non depense est verse a un 48148: fonds de reserve. 48149: 2 §. Lähettäessään sopimusvaltioille vuosi- § 2. A l'occasion de la remise aux Etats 48150: ja tilikertomuksensa Keskustoimisto kehottaa contractants du rapport de gestion et du re- 48151: niitä suorittamaan osuutensa kuluneen tili- leve des comptes annuels, l'Office central Ies 48152: vuoden kustannuksista. Valtiota, joka loka- invite a verser leur part contributive aux 48153: kuun 1 päivään mennessä ei ole maksanut depenses de l'exercice ecoule. L'Etat qui, a 48154: osuuttaan, kehotetaan uudelleen se tekemään. la date du 1er octobre, n'aurait pas verse sa 48155: Jos tämä kehotus ei johda tulokseen, uudis- part est, une deuxieme fois, invite a le faire. 48156: taa Keskustoimisto sen seuraavan vuoden Si ce rappel n'est pas suivi d'effet, l'Office 48157: alussa lähettäessään kertomuksen viimeksi central le renouvelle au debut de l'annee sui- 48158: kuluneesta tilivuodesta. Ellei seuraavan hei- vante, a l'occasion de l'envoi de son rapport 48159: näkuun 1 päivään mennessä tätäkään keho- de gestion pour l'exercice ecoule. Si, a la 48160: tusta ole noudatettu, toimitetaan maksunsa date du 1er juillet suivant, aucun compte 48161: laiminlyöneelle valtiolle neljäs huomautus sen n'a ete tenu de ce rappel, une quatrieme de- 48162: saattamiseksi suorittamaan molemmat erään- marche est faite aupres de l'Etat retardataire 48163: tyneet vuosimaksut. Jos tämäkin jää tulok- pour l'amener a payer les deux annuites 48164: settomaksi, Keskustoimisto ilmoittaa kolmen echues. En cas d'insucoos, l'Office central 48165: kuukauden kuluttua tälle valtiolle, että ellei l'avise, trois mois plus tard, que, si le verse- 48166: suorittamatta olevaa maksua suoriteta ennen ment attendu n'a pas ete effectue avant la 48167: vuoden loppua, katsotaan maksun suoritta- fin de l'annee, son abstention sera interpre- 48168: matta jääminen hiljaiseksi tiedotukseksi kysy- tee comme une manifestation tacite de sa 48169: myksessä olevan valtion tahdosta erota yleis- volonte de se retirer de la Convention. A 48170: sopimuksesta. Ellei tämä viimeinen kehotus defaut d'une suite donnee a cette derniere 48171: joulukuun 31 päivään mennessä ole johtanut demarche avant le 31 decembre, l'Office 48172: mihinkään tulokseen on Keskustoimiston ot- central, prenant acte de la volonte, tacite- 48173: taen huomioon laiminlyöneen valtion täten ment exprimee par l'Etat defaillant, de se 48174: hiljaisesti ilmaisemaan tahdon erota yleissopi- retirer de la Convention, prooode a la radia- 48175: muksesta poistettava kysymyksessä olevan tion des lignes de cet Etat de la liste des 48176: valtion linjat luettelosta, joka sisältää kan- lignes admises au service des transports in- 48177: sainväliseen kuljetustoimeen osalliset linjat. ternationaux. 48178: N:o 172 147 48179: 48180: 3 §. Suorittamattomat maksut on mikäli § 3. Les montants non recouvres doivent, 48181: mahdollista korvattava Keskustoimiston käy- autant que possible, etre couverts au moyen 48182: tettävissä olevista vakinaisista varoista, ja ne des credits ordinaires dont dispose l'Office 48183: voidaan jakaa neljän tilivuoden osalle. Sillä central et peuvent etre repartis sur quatre 48184: puuttuvan määrän osalla, jota ei ole voitu exercices. La partie du deficit qui n'aurait 48185: tällä tavoin korvata, rasitetaan eri tilissä pas pu etre comblee de Ia sorte est portee, 48186: muita sopimusvaltioita niiden linjojen kilo- dans un compte special, au debit des autres 48187: metrimäärien mukaisessa suhteessa, jotka tili- Etats contractants dans Ia proportion du 48188: merkinnän ajankohtana ovat yleissopimuksen nombre de kilometres de lignes soumises a la 48189: alaisia. Tällöin on kunkin valtion otettava Convention a l'epoque de la mise en compte 48190: osaa velan suoritukseen siinä määrin, 'kuin se et, pour chacun, dans la mesure ou il a deja, 48191: jo sinä kahden vuoden aikana, joka päättyy pendant la periode de deux ans qui s'est 48192: laiminlyöneen valtion eroamiseen, on ollut terminee par la retraite de I'Etat defaillant, 48193: yleissopimukseen osallisena samanaikaisesti ete partie avec Iui a la Convention. 48194: mainitun valtion kanssa. 48195: 4 §. V aitio, jonka linjat edellä 2 §: ssä § 4. L'Etat dont Ies lignes ont ete radiees 48196: mainitulla tavalla on poistettu luettelosta, ei dans Ies conditions indiquees au § 2 ci-dessus 48197: voi saattaa niitä jälleen osallisiksi kansain- ne peut Ies faire readmettre au service des 48198: väliseen kuljetustoimeen, ennenkuin se on transports internationaux qu'en payant, au 48199: suorittanut velkamäärät kysymyksessä ole- prealable, Ies sommes dont il est reste debi- 48200: vilta vuosilta sekä korkoa viisi prosenttia sitä teur, pour Ies annees entrant en considera- 48201: päivää seuranneen kuudennen kuukauden tion et ce avec interet de cinq pour cent a 48202: lopusta, jolloin Keskustoimisto on ensi kerran compter de Ia fin du sixieme mois ecoule de- 48203: kehottanut valtiota suorittamaan sen makset- puis le jour ou I'Office central l'a invite la 48204: taviksi erääntyneet kustannusosuudet. premiere fois a payer Ies parts contributives 48205: lui incombant. 48206: 3 artikla Article 3 48207: 1 §. Keskustoimisto julkaisee kuukautista § 1. L'Office central pubiie un bulletin 48208: aikakauslehteä, joka sisältää yleissopimuksen mensuel contenant Ies renseignements neces- 48209: soveltamista varten tarpeelliset tiedotukset saires a I'application de Ia Convention, no- 48210: eritoten rautatie- ja muiden kuljetusyritysten tamment Ies communications relatives a la 48211: linjoja koskevasta luettelosta, esineistä, joita liste des lignes de chemins de fer et d'autres 48212: ei oteta kuljetettaviksi tai jotka otetaan kul- · entreprises et aux objets excius du transport 48213: jetettaviksi erityisin ehdoin, sekä sellaiset ou admis sous certaines conditions, ainsi que 48214: tutkimukset, joiden aikakauslehteen ottamista Ies etudes qu'il jugerait utile d'y inserer. 48215: toimisto pitää hyödyllisenä. 48216: 2 §. Aikakauslehti ilmestyy ranskan- ja § 2. Le bulletin est redige en fran<;ais et 48217: saksankielisenä. Yksi kappale lähetetään mak- en allemand. Un exemplaire est envoye gra- 48218: sutta kullekin sopimusvaltiolle ja kullekin tuitement a chaque Etat contractant et a 48219: kuljetustoimeen osalliselle hallinnolle. Pyyde- chacune des administrations interessees. Les 48220: tyistä ylimääräisistä kappa1eista kannetaan autres exemplaires demandes sont payes a un 48221: Keskustoimiston määräämä maksu. prix fixe par l'Office central. 48222: 48223: 4 artikla Articie 4 48224: 1 §. Kansainvälisiin kuljetuksiin perustu- § 1. Les bordereaux et creances pour 48225: vat, maksamatta jääneet saamistositteet voi transports internationaux restes impayes peu- 48226: veikova hallinto perimisen helpottamiseksi vent etre adresses par l'entreprise creanciere 48227: toimittaa Keskustoimistolle. Tässä tarkoituk- a l'Office Central pour qu'il en facilite le 48228: sessa on Keskustoimiston kehotettava velal- recouvrement. A cet effet, l'Office central 48229: lista kuljetusyritystä suorittamaan eräänty- met l'entreprise de transport debitrice en 48230: nyt määrä tai ilmoittamaan, millä perusteilla demeure de regler la somme due ou de four- 48231: se kieltäytyy maksamasta. nir Ies motifs de son refus de payer. 48232: 148 N:o 172 48233: 48234: 2 §. Jos Keskustoitn.isto katlmo kieltäyty- § 2. Si l'Office central estime que les 48235: misen riittävästi perustelluksi, on sen OS<>i- motifs de refus allågues sont suffisamment 48236: tettava riitäpuolet wnanoma.isoon toimivaltai- fondes, il renvoie Ies parties a se poursuivre 48237: seen tuomioistuimaan tai, jos riitapuolet sitä devant le juge competent ou, si Ies parties 48238: pyytävät, yleiEfSOpimuksen 61 arliklassa edel- en font la demande, devant le tribunal 48239: lytettyyn välimiesoikeutoon (X liite) . arbitral prevu a l'article 61 de la Convention 48240: (Annexe X). 48241: 3 §. Jos Keskustoimisto katsoo maksuvaati- § 3. Lorsque l'O:f:fice central estime que 48242: muksen kokonaan tai osittain perustelluksi, la totalite ou une partie de la somme est 48243: se voi asiantuntijaa kuultuaan määrätä, että reellement due, il peut, apres avoir consulte 48244: velallisen kuljetusyrityksen on suoritettava un expert, declarer que l'entreprise de trans- 48245: velkamäärä kokönaisuudessaan tai osittain port debitrice est tenue de verser a l'O:ffice 48246: Keskustoimistolle; näin suoritettu rahamäärä central tout ou partie de la creance; lä 48247: jää Keskustoimistotl. huostaan, kunnes asian- somme ainsi versee doit rester consignee jus- 48248: omainen tuomioistuin tai yleissopimuksen 61 qu'a decision au :fond par le juge competent 48249: artiklasSa edelly1i@tty välimiesoikeus (X liite) ou par le tribunal arbitral prevu a l'ar- 48250: on lopullisesti ratkaissut asian. ticle 61 de la Convention (Annexe X). 48251: 4 §. Ellei kuljetusyritys neljäntoista päi- § 4. Dans le cas ou une entreprise de 48252: vän kuluessa ole noudattanut Keskustoimis- transport n'a pas donne suite, dans la quin- 48253: ton määräystä, on Keskustoimiston toimitet- zaine, aux injonctions de l'O:ffice central, il 48254: tava sille uusi kehotus ilmoittaen samalla ne lui est adresse une nouvelle mise en demeure, 48255: seuraamukset, jotka johtuvat sen kieltäyty- avec indication des consequences de son 48256: misestä. rerus. 48257: 5 §. Ellei tämä miSikaan kehotus o'le joh- § 5. Dix jours apres cette nouvelle mise 48258: tanut mihinkään tulokseen kymmenen päivän en demeure, si elle est restee infructueuse, 48259: kuluessa on Keskustoimiston esitettävä sopi- l'Office Central adresse a l'Etat contractant 48260: musvaltiolle, johon kuljetusyritys kuuluu, dont depend l'entreprise de transport un avis 48261: perusteltu selostus ja pyydettävä tätä val- motive, en invitant cet Etat a aviser aux 48262: tiota ottamaan harkittavakseen, mihin toimen- mesures a prendre et notamment a examiner 48263: piteisiin on ryhdyttävä, ja erittäinkin sitä, s'il doit maintenir sur la liste Ies lignes de 48264: saavatko velallisen kuljetusyrityksen linjat l'entreprise de transport debitrice. 48265: edelleen jäädä luetteloon. 48266: 6 §. Jos sopimusvaltio, johon velallinen § 6. Si l'Etat contraetant dont depend 48267: kuljetusyrity-s kuuluu, ilmoittaa, ettei se mak- l'entreprise de transport debitrlce declare 48268: samatta jättämisestä huolimatta katso velvol- que, malgre le non-paiement, il ne croit pas 48269: lisuudekseen poistaa tämän yrityksen linjoja devoir :faire rayer de la liste cette entreprise, 48270: luettelosta, tai jos valtio ei vastaa Keskus- ou s'il laisse sans reponse pendant six se- 48271: toimiston ilmoitukseen kuuden viikon aikana, maines la communication de l'Office central, 48272: katsotaan valtion enemmittä selityksittä sitou- il est repute de plein droit accepter la ga- 48273: tuneen takuuseen siitä, että kuljetusyritys rantie de la solvabilite de ladite entreprise, 48274: kykenee vastaamaan kansainvälisistä kulje- en ce qui concerne Ies creances resultant des 48275: tuksista johtuvista veloistaan. transports internationaux. 48276: 48277: 5 artikla Article 5 48278: Yleissopimuksen 58 artiklan 1 §:n d-f- Il est per~u une remuneration pour couvrir 48279: kohdissa mainitusta toiminnasta johtuvien les frais particuliers resultant de l'activite 48280: erityisten kulujen peittämiseksi kannetaan prevue a l'article 58, § 1, lettres d) a :f)' de 48281: korvaus, jonka suuruuden määrää hallinto- la Convention. Le montant de cette remun&. 48282: valiokunta Keskustoimiston ehdotuksen pe- ration est fixe par le Comite administratif, 48283: rusteella. sur proposition de l'Olfice central. 48284: N:o 172 149 48285: VI LIITE ANNEXE VI 48286: (69 artikla, 3 ja 4 §) (Artiele 69, §§ 3 et 4) 48287: 48288: 48289: 48290: 48291: TARKISTUSKOMISSIO:t{ JA ASIANTlJN- STATUT RBLATIF A LA COMMISSION 48292: TIJAKOMISSIOIDEN OHJESÄÄNTö DE REVISION ET AUX COMMISSIONS 48293: D'EXPERTS 48294: 48295: 1 artikla Article premier 48296: Sopimusvaltioiden hallitukset toimittavat Les Gouvernements des Etats contractants 48297: komissioiden käsiteltäviä asioita koskevat esi- communiquent leurs propositions concernant 48298: tyksensä Kansainvälisten rautatiekuljetusten Ies objets entrant dans la competence des 48299: keskustoimistolle, joka viipymättä saattaa ne Commissions, ä. l 'Office central des trans- 48300: muiden sopimusvaltioiden tietoon. ports internationaux par chemins de fer, qui 48301: Ies porte immediatement å, la connaissance 48302: des autres Etats contractants. 48303: 48304: 2 artikla Article 2 48305: Keskustoimisto kutsuu komissiot koolle L'Office central invite Ies Commissions ä. 48306: niin usein kuin se katsotaan tarpeelliseksi sieger chaque fois que la necessite s'en fait 48307: tai vähintään viiden sopimusvaltion pyyn- sentir ou sur la demande d'au moins cinq 48308: n&rtä. · Etats contractants. 48309: Komissioiden kokouksista on tiedotettava Tous Ies Etats contractants sont avises des 48310: kaikille sopimusvaltioille kaksi kuukautta ai- sessions des Commissions deux mois a 48311: kaisemmin. Tiedotuksessa on tarkoin määri- l'avance. L'avis doit indiquer exactement Ies 48312: teltävä kysymykset, joiden ottamista asia- questions dont l'inscription a l'ordre du jour 48313: luetteloon on pyydetty. est demandee. 48314: 48315: 3 artikla Article 3 48316: Kaikki sopimusvaltiot voivat ottaa osaa Tous Ies Etats contractants peuvent 48317: komissioiden työhön. prendre part aux travaux des Commissions. 48318: Valtio voi valtuutta& toisen valtion edus- Un Etat peut se faire representer par un 48319: ta.jakseen; yksi valtio ei kuitenkaan voi edus- autre Etat; toutefois, un Etat ne peut repre- 48320: taa enempää kuin kahta muuta valtiota. senter plus de deux autres Etats. 48321: Kukin valtio suorittaa edustajainsa kustan- Chaque Etat supporte ies frais de ses re- 48322: nukset. preE!enta.nts. 48323: 4 artikla Article 4 48324: Keskustoimisto valmistelee käsiteltävät ky- L'Office Central instruit Ies questions a 48325: aymykset ja huolehtii komissioiden sihteeris- traiter et assume le service du E~ecretariat des 48326: tön tehtävistä. Commissions. 48327: Keskustoimiston johtaja ja varajohtaja Le Directeur et le Viee-directeur de l'Of- 48328: ottavat osaa kom~oiden istuntoihin neuvon- fice central prennent part amc: aeances des 48329: antajien ominaisuud~ Commissions avec voix eonsultative. 48330: 48331: 5 artikla Article 5 48332: Sopimusvaltioiden enemmistön niin halu- D'entente avoo la majorite des Etats con- 48333: tessa Kookustoimisto kutsuu oeallistumaan tractants, l'Office Central invite a assister, 48334: iBtuntoibin neuvon.antajikB:i: avoo voix consultative, aux ~anees des Com- 48335: missions, des representants: 48336: 150 N:o 172 48337: 48338: a) sopimtts\raltioihin kuulumattomien val- a) d'Etats non contraetants, 48339: tioiden eduStajia; · 48340: b) kuljetuskysymyksiä käsittelevien kan- b) d'organisations internationales gouver- 48341: sainvälisten, valtiollisten järjestöjen edus- nementales ayant competence en matiere de 48342: tajia vastavuoroisuuden pohjalla; transport, sous condition de reciprocite, 48343: c) kuljetuskysymyksiä käsittelevien kan- c) d'organisations internationales non gou- 48344: sainvälisten, ei-valtiollisten järjestöjen edus- vernementales s'occupant de transport, sous 48345: tajia va.'ltavuoroisuuden pohjalla. condition de reciprocite. 48346: 48347: 6 artikla Article 6 48348: Komissiot ovat päätösvaltaisia, jos kolman- Les Commissions sont valablement consti- 48349: nes sopimusyaltioista on edustettuna. tuees lorsqu'un tiers des Etats contraetants 48350: sont represen.tes. 48351: 7 artikla Article 7 48352: Komissiot määräävät kutakin istuntoa var- Les Commissions designent pour chaque 48353: ten puheenjohtajan sekä yhden tai kaksi session un president et un ou deux vice- 48354: varapuheenjoh~ajaa. presidents. 48355: 48356: 8 artikla Article 8 48357: Neuvottelut käydään ranskan ja saksan Les deliherations ont lieu en frangais et 48358: kielillä. Komission jäsenten lausunnot kään- en allemand. Les exposes des membres de la 48359: netään heti suullisesti pääkohdittain. Ehdo- Commission sont traduits immediatement de 48360: tusten tekstit ja puheenjohtajan ilmoitukset vive voix et en substance. Le texte des pro- 48361: käännetään kokonaisuudessaan. positions et Ies communications du president 48362: sont traduits in extenso. 48363: 48364: 9 artikla Article 9 48365: Äänestäminen tapahtuu valtuuskunnittain Le vote a lieu par. delegation et, sur de- 48366: ja pyydettäessä nimenhuudolla. Kullakin ko- mande, a l'appel nominal; chaque delegation 48367: kouksessa edustetun sopimusvaltion valtuus- d'un Etat contractant represente a la saanee 48368: kunnalla on yksi ääni. a droit a une voix. 48369: Esitys hyväksytään, jos: Une proposition n'est adoptee que si: 48370: a) äänestykseen on osallistunut vähintään a) ont pris part au vote au moins la moitie 48371: puolet komissiossa edustetuista valtuuskun- des delegations representees ala Commission; 48372: nista; 48373: b) se on saanut enemmistön annetuista b) · elle a reuni la majori te des suffrages 48374: äänistä, joihin ei lueta äänestyksestä pidät- exprimes, ceux-ci ne comprenant pas Ies 48375: täytyneitä. abstentions. 48376: 10 artikla Article 10 48377: Kokouspöytäkirjoissa on astam käsittely Les proces-verbaux des seances resument 48378: esitettävä suppeassa muodossa molemmilla Ies deliberations dans Ies deux Iangues. 48379: kielillä. · · · 48380: Esitykset ja päätökset on sisällytettävä nii- Les propositions et Ies decisions doivent y 48381: hin sanatarkasti molemmilla kielillä. Pöytä- etre inserees textuellement dans Ies deux 48382: kirjan ranskankielisen ja saksankielisen teks- Iangues. En cas de divergences entre Ie texte 48383: tin poiketessa päätösten osalta toisistaan on fran~ais et le texte allemand du prooes-verbal 48384: ranskankielinen sanamuoto todistusvoimainen. en ce q ui concerne les decisions, Ie texte 48385: fran~ais fait foi. 48386: Pöytäkirjat jaetaan. jäsenille mahdollisim- Les proces-verbaux sont distribues aux 48387: man pian. membres aussitöt que possibie. 48388: N:o 172 151 48389: 48390: Ellei niiden hyväksyminen käy päinsä Si leur approbation ne peut avoir lieu au 48391: istunnon aikana, toimittavat jäsenet mahdol- cours de la session, Ies membres remettront 48392: liset oikaisut sopivan ajan kuluessa sihteeris- au secretariat dans un delai approprie Ies 48393: tölle. corrections eventuelles. 48394: 48395: 11 artikla Article 11 48396: Komissiot voivat työskentelynsä helpotta- Pour faciliter Ies travaux, Ies Commissions 48397: miseksi asettaa alakomissioita; ne voivat aset- peuvent constituer des sous-commissions; elles 48398: taa myös alakomissioita, joiden tehtävänä on peuvent aussi constituer des sous-commissions 48399: määrättyjen kysymysten valmisteleminen chargee de preparer pour une session ulte- 48400: myöhemmin pidettävää istuntoa varten. rieure des questions determinees. 48401: Kukin alakomissio valitsee puheenjohtajan, Chaque sous-commission designe un presi- 48402: varapuheenjohtajan ja tarpeen vaatiessa ker- dent, un vice-president et, si le besoin s'en 48403: tomuksenlaatijan. Muissa suhteissa on ala- fait sentir, un rapporteur. Pour le reste, Ies 48404: komissioihin nähden noudatettava vastaavasti dispositions des articles 1 a 5 et 8 a 10 sont 48405: 1-5 ja 8-10 artiklojen määräyksiä. applicables par analogi aux sous-commissions. 48406: 48407: 48408: 48409: 48410: VII LIITE ANNEXE VII 48411: ( 60 artiklan 1 §) (Article 60, § 1) 48412: 48413: 48414: 48415: YKSITYISVAUNUJEN KULJETUSTA REGLEMENT INTERNATIONAL 48416: KOSKEVA KANSAINVÄLINEN OHJE- OONOERNANT LE TRANSPORT DES 48417: SÄÄNTÖ (RIP) WAGONS DE PARTIOULIERS (RIP) 48418: (Tämän ohjesäännön tarkistus tapahtuu erik- (Texte soumis a une procådure de revision 48419: seen; saatavissa rautatiehallituksesta.) speciale) 48420: 48421: 48422: 48423: 48424: VIII LIITE ANNEXE VIII 48425: (60 artiklan 2 §) (Article 60, § 2) 48426: 48427: 48428: 48429: KULJETUSSÄILiöiDEN (OONTAINERS) REGLEMENT INTERNATIONAL 48430: KULJETUSTA KOSKEVA KANSAIN- OONOERNANT LE TRANSPORT DES 48431: VÄLINEN OHJESÄÄNTö (RIOo) OONTAINERS (RIOo) 48432: (Tämän ohjesäännön tarkistus tapahtuu erik- (Texte soumis a une procådure de revision 48433: seen; saatavissa rautatiehallituksesta.) speciale) 48434: 152 N:o 172 48435: 48436: IX LIITE ANNEXE lX 48437: (60 ~rtiklan 3 §) (Artiele 60, § 3) 48438: 48439: 48440: 48441: 48442: UNSAINVÄLINEN OHJ'ESlUlNTö Kll- REGLEMENT INTERNATION._L 48443: TOTAVARAN K'(]LJETUKSESTA (:t.IEx) OONOERNANT LE TRANSPORT DES 48444: . OOLIS EXPREsS (RIEx) 48445: 48446: 1 §. Kiitotavaraksi katsotaan ainoastaan § 1. Ne sont considerees comme coli~ ex- 48447: sellaiset tavarat, jotka kuljetetaan erityisen press que des marchandises transportees 48448: nopeasti jonkin kansainvälisen tariffin mu- d'une maniere particulierement rapide aux 48449: kaan. conditions d'un tarif international. 48450: Kiitotavarana voidaan ottaa kuljetettaviksi Ne peuvent etre admises comme eolis ex- 48451: ainoastaan tavaroita, jotka säännöllisissä press que Ies marchandises qui peuvent nor- 48452: oloissa voidaan kuormata henkilöjunien mat- malement etre chargees dans le fourgon des 48453: katavaravaunuihin. Tariffeissa voidaan kui- trains de voyageurs. Toutefois Ies tarifs peu- 48454: tenkin myöntää poikkeuksia tästä määräyk- vent prevoir des derogations a cette regle. 48455: sestä. 48456: 2 §. Kuljetettaviksi ei oteta tämän yleis- § 2. Sont exclues du transport Ies mar- 48457: sopimuksen 3 artiklassa mainittuja tavaroita. ehandises designees a l'article 3 de la pre- 48458: Yleissopimuksen I liitteessä mainitut aineet sente Convention. Les maWires et objets 48459: ja esineet tai ne, joita tarkoitetaan yleissopi- enumeres dans l'Annexe I a Ia Convention 48460: muksen 4 artiklan 2 §: n nojalla tehdyissä ou ceux qui sont vises par Ies accords parti- 48461: erikoissopimuksissa, otetaan kuljetettaviksi culiers conclus en vertu des dispositions de 48462: kiitotavarana vain, jos tällainen kuljetustapa l'articie 4, § 2, de la Convention, ne sont 48463: mainitun liitteen tai mainittujen erikoissopi- admis au transport eomme colis express que 48464: musten mukaan on nimenomaan sallittl.J.. Ta- si (}e m.ode de transport est expressement 48465: riffeissa säädetaä.n, voidaanko muitakin tava- p:revu par ladite Annexe ou par Iesdits ae- 48466: roit&. olla ottamatta kuljetettaviksi tai voi- cords. Les tadfs determinent si d'autres 48467: daanko niitä ottaa kuljetettaviksi erityisin marchandises peuvent egalement etre exclues 48468: ehdoin. du transport ou etre admises sous certaiues 48469: conditions. 48470: 3 §. Kiitotavaraa voidaan antaa kuljetet- § 3. Les colis express peuvent etre remis 48471: tavaksi käyttämällä muuta kuljetusasiakirjaa au transport avec un document autre que Ia 48472: kuin tämän yleissopimuksen 6 artiklan 1 § : n lettre de voiture prevue a l'article 6, § 1, 48473: mukaista rahtikirjaa. Tariffissa määrätään, de Ia presente Convention. Le formulaire a 48474: mitä kaavaketta on käytettävä ja mitä ilmoi- utiliser et Ies mentions qui doivent ou peu- 48475: tuksia siihen on sisällytettävä tai saadaan vent y etre portees sont determines par Ie 48476: sisällyttää. Tämän asiakirjan on kuitenkin tarif. En tout cas ce documeut doit eontenir 48477: sisä11ettävä seuraavat merkinnät: 1~ !ndicatioiJ,s suivantes: 48478: a) il~oitus lähetys- ja määräasemasta; ~) Ia design~J,tion des gares expeditriee et 48479: destinataire; 48480: b) lähettäjän ja vastaanottajan nimi ja b) le nom et l'adresse de I'expediteur et 48481: osoite; du destinataire; 48482: c) kollien lukumäärä, ilmoitus päällyksen c) le nombre des colis, Ia description de 48483: laadu&t~~o j11. ilmoitus tavar~tn 11!-jil!ltQ.; l'embAl.l!!-ge et la d6signation de la na.tul'e 48484: des mi!-J.>c}landi~~e~J; 48485: d) luettelo tulli- jn. ~uideJl h!Ulintoviran- d) l3 Qksigna.tion des doeument$ joints 48486: omaisten vaatimien muodollisuuksien täyttä- pour l'aecompiissement des formalites exigees 48487: mi~ksj oheistatuista a~iAldrjoista.. PM lea @u~netil et a.~tr~ a.utQrites admi- 48488: nist:rM.tiv~. 48489: N:o 172 153 48490: 48491: 4 §. Lä.hettäjä vastaa siitä, että hänen kul- § 4. L'expediteur est responsable de I'exac- 48492: jetuski:rjassa antamansa tai rautatien hänen titude des mentions et deciarations inscrites 48493: osoituksensa mukaan siihen merkitsemät il- soit par Iui-meme, soit selon ses indications 48494: moitukset ja selitykset ovat oikeat. Hän vas- par Ie chemin de fer, dans Ie document de 48495: taa kaikista seurauksista, jotka aiheutuvat transport; il supporte toutes Ies consequences 48496: vääristä, epätarkoista tai epätäydellisistä il- resultant du fait que ces mentions ou decia- 48497: moituksibta tai selityksistä. rations seraient irregulieres, inexactes ou 48498: incompietes. 48499: 5 §. Kiitotavara on kuljetettava nopein § 5. Les colis express doivent etre trans- 48500: kuljetusneuvoin tariffeissa edellytetyissä kul- portes par des moyens rapides dans Ies deiais 48501: jetusmääräajoissa. Kuljetusmäär~ojen tu- prevus aux tarifs. Les deiais de livraison 48502: lee joka tapauksessa olla lyhyempiä kuin doivent, en tout cas, etre plus reduits que 48503: pikatavaralähetyksiin sovelletut määräajat. Ies delais appliques aux envois de grande 48504: vitesse. 48505: 6 §. Tariffit voivat myös sisältää muita § 6. Le2 tarifs peuvent aussi prevoir des 48506: poikkeuksia tästä yleissopimuksesta kuin derogations aux dispositions de Ia presente 48507: edellä olevat; tämän yleissopimuksen 26, 27, Convention autres que celles qui sont speci- 48508: 28, 29, 31, 32, 33 ja 37-47 artiklojen mää- fiees ci-dessus; il ne peut toutefois pas etre 48509: räyksistä ei kuitenkaan saa poiketa. a:pporte de derogations aux dispositions des 48510: articles 26, 27, 28, 29, 31, 32, 33 et 37 å 47 48511: inclus de ladite Convention. 48512: Kiitotavaran kuljetukseen sovelletaan tä- En tant que Ies prescriptions qui prec~ 48513: män yleissopimuksen määräyksiä, mikäli ne dent et celles des tarifs ne s'y opposent pas, 48514: eivät ole ristiriidassa edellä olevien määräys- Ies dispositions de la presente Convention 48515: ten ja tariffimääräysten kanssa. sont applicables au transport des colis ex- 48516: press. 48517: 48518: 48519: 48520: 48521: 20 2789/62/22 48522: 154 N:o 172 48523: 48524: X LIITE ANNEXE X 48525: (61 artikla) (Article 61) 48526: 48527: 48528: 48529: 48530: V.lLIMIESMENETTELYOHJESllNTö REGLEMENT D' ARBITRAGE 48531: 48532: 1 artikla Article premier 48533: Välimiesten lukumäärä N ombre des arbitres 48534: Muiden kuin valtioiden välisten riitaisuuk- Les tribunaux arbitraux constitues pour 48535: sien ratkaisemiseksi muodostettuihin välimies- connaitre des litiges autres que ceux entre 48536: oikeuksiin kuuluu yksi, kolme tai viisi väli- Etats se composeront d'un, de trois ou de 48537: miestä sen mukaan, miten välimiesmenettely- cinq arbitres, suivant Ies stipulations du 48538: sopimuksessa määrätään. compromis. 48539: 48540: 2 artikla Article 2 48541: Välimiesten valitseminen Choix des arbitres 48542: 1 §. Välimiesluettelo laaditaan etukäteen. § 1. Une liste d'arbitres est preetablie. 48543: Kukin sopimusvaltio voi nimetä enintään Chaque Etat contractant peut designer au 48544: kaksi kansalaistaan, joiden on oltava kansain- plus deux de ses ressortissants, specialistes 48545: välisen kuljetusoikeuden erikoistuntijoita, du droit international des transports, pour 48546: merkittäviksi välimiesten luetteloon, jonka etre inscrits sur la liste d'arbitres, etablie et 48547: laatii ja jota pitää ajan tasalla Sveitsin hal- tenue a jour par le Gouvernement suisse. 48548: litus. 48549: 2 §. Jos välimiesmenettelysopimus edellyt- § 2. Si le compromis prevoit un arbitre 48550: tää yhtä ainoaa välimiestä, riitapuolet valit- unique, celui-ci est choisi d'un commun accord 48551: sevat hänet keskenään sopien. par Ies parties. 48552: Jos välimiesmenettelysopimus edellyttää Si le compromis prevoit trois ou cinq 48553: kolmea tai viittä välimiestä, valitsee kumpi- arbitres, chacune des parties choisit un ou 48554: kin riitapuoli (tapauksesta riippuen) yhden deux arbitres, selon le cas. 48555: tai kaksi välimiestä. Edellisen kappaleen mu- I •es arbitres choisis conformement a l'alinea 48556: kaisesti valitut välimiehet nimeävät keske- precedent designent d'un commun accord le 48557: nään sopien kolmannen tai viidennen väli- troisieme ou le cinquieme arbitre, selon le cas, 48558: nään sopien (tapauksesta riippuen) kolman- lequel preside le tribunal arbitral. 48559: nen tai viidennen välimiehen, joka toimii 48560: Elleivät riitapuolet pääse yksimielisyyteen Si Ies parties sont en desaccord sur le choix 48561: ainoan välimiehen valitsemisesta tai jos riita- de l'arbitre unique ou si les arbitres choisis 48562: puolten valitsemat välimiehet eivät pääse par Ies parties sont en desaccord sur la 48563: yksimielisyyteen kolmannen tai (tapauksesta designation du troisieme ou du cinquieme 48564: riippuen) viidennen välimiehen nimeämisestä, arbitre, selon le cas, le tribunal arbitral est 48565: täydennetään välimiesoikeus Keskustoimiston complete par un arbitre designe par le Presi- 48566: pyynnöstä Sveitsin liitto-oikeuden puheenjoh- dent du Tribunal federal suisse, a la requete 48567: tajan nimeämällä välimiehellä. de l'Office central. 48568: Välimiesoikeus muodostetaan 1 § : ssä mai- Le tribunal arbitral est compose de per- 48569: nittuun luetteloon sisältyvistä henkilöistä. sonnes figurant sur la liste visee au § 1. 48570: N:o 172 155 48571: 48572: Jos välimiesmenettelysopimus kuitenkin edel- Toutefois, si le compromis prevoit cinq ar- 48573: lyttää viittä välimiestä, voi kumpikin riita- bitres, chacune des parties peut choisir un 48574: puoli valita yhden luettelon ulkopuolella ole- arbitre en dehors de la liste. 48575: van välimiehen. 48576: 3 §. Ainoan, kolmannen tai viidennen väli- § 3. L'arbitre unique, le troisieme ou le 48577: miehen on oltava muuta kansalaisuutta kuin cinquieme arbitre doit etre d'une nationalite 48578: riitapuolet. autre que celle des parties. 48579: Kolmannen henkilön väliintulo riitaan ei L'intervention au litige d'une tierce partie 48580: vaikuta välimiesoikeuden kokoonpanoon. demeure sans effet sur la composition du 48581: tribunal arbitral. 48582: 48583: 3 artikla Article 3 48584: V äUmiesmenettelysopimus Oompromis 48585: Välimiesmenettelyyn turvautuvat riitapuo- Les parties qui recourent A l'arbitrage 48586: let tekevät välimiesmenettelysopimuksen, concluent un compromis, lequel speficie en 48587: jossa erityisesti määritellään: particulier: 48588: a) erimielisyyden kohde mahdollisimman a) l'objet du differend, determine d'une 48589: täsmällisesti ja selkeästi; fa.Qon aussi precise et claire que possible; 48590: b) välimiesoikeuden kokoonpano ja väli- b) la composition du tribunal et Ies delais 48591: miehen tai välimiesten nimittämisessä käytet- utiles pour la nomination du on des arbitres; 48592: tävät määräajat; 48593: c) oikeuspaikka. c) le lieu du tribunal. 48594: Välimiesmenettelysopimus on ennen väli- Pour l'ouverture de la procedure arbitrale, 48595: miesmenettelyn aloittamista annettava tiedoksi le compromis doit etre communique a l'Office 48596: Keskustoimistolle. central. 48597: 48598: 4 artikla Article 4 48599: Menettely Procedure 48600: Välimiesoikeus päättää itse noudatettavasta Le tribunal arbitral decide lui-meme de la 48601: menettelystä, ottaen huomioon nimenomaan procedure a suivre en tenant compte notam- 48602: seuraavat määräykset: ment des dispositions ci-apres: 48603: a) välimiesoikeus tutkii ja ratkaisee käsi- a) Ie tribunal arbitral instruit et juge Ies 48604: teltäväkseen saamansa asiat riitapuolten esit- causes dont il est saisi sur Ies elements four- 48605: tämien seikkojen perusteella, eikä se ole si- nis par Ies parties sans etre lie, lorsqu'il est 48606: dottu riitapuolten tulkintoihin päätöstä an- appeie a dire le droit, par Ies interpretations 48607: taessaan; de celles-ci; 48608: b) se ei voi myöntää enempää eikä muuta b) il ne peut accorder plus ou autre chose 48609: kuin mitä kantaja on vaatinut eikä myöskään que Ies conclusions du demandeur, ni moins 48610: vähempää kuin sen, minkä vastaaja on myön- que ce que le defendeur a reconnu comme 48611: tänyt oikeutetuksi; etant du; 48612: c) välimiesoikeus laatii asianmukaisesti c) Ia sentence arbitrale, dument motivee, 48613: perustellun päätöksensä, joka Keskustoimis- est redigee par le tribunal arbitral et notifiee 48614: ton välityksellä annetaan riitapuolille tie- aux parties par l'intermediaire de l'Office 48615: doksi; central; 48616: d) ellei välimiesoikeuden kokoontumispai- d) sauf disposition contraire de droit im- 48617: kalla noudatettavan lain pakottavat määräyk- peratif du lieu ou siege Ie tribunal arbitral, 48618: set toisin määrää, ei välimiesoikeuden päätök- la sentence arbitraie n'est pas susceptible de 48619: seen voida hakea muutosta paitsi tarkistusta recours, exception faite toutefois de Ia revi- 48620: ja mitättömyyttä koskevien seikkojen suhteen. sion ou de Ia nullite. 48621: 156 Nto 172 48622: 48623: 5 artikla Article 5 48624: Oik11uden ka'IW!lia Greffe 48625: Välimiesoikeuden kansliana toimii Keskus- L'Office central fonctionne comme greffe 48626: toimisto. du tribunal arbitral. 48627: 48628: 6 artikla Article 6 48629: Kulut F'rais 48630: Välimiesoikeuden päätöksessä vahvistetaan La sentence arbitrale fixe Ies frais et de- 48631: kulut ja kustannukset, välimiesten palkkiot pens, y compris les honoraires des arbitres, 48632: mukaan luettuina, sekä määrätään, kumman et decide a laquelle des parties le paiement 48633: riitapuolen maksettaviksi ne joutuvat tai en incombe ou dans quelle proportion ils sont 48634: missä suhteessa ne ja.kaantuvat niiden kesken. partages entre elles. 48635: N:o 172 157 48636: 48637: 48638: 48639: 48640: LIS.I.PöYT.lKIRJA PBOTOOOLE ADDITIONNEL 48641: ka.naa.invälisiin yleissopimuksiin ta.varankul- a.ux Conventio:ns intel'nationales ooncernant 48642: jetuksesta. ra.utateitse ( CIM) sekä matkus- le tra:nsport pa.r chemins de fer des mar- 48643: ta.ja.in ja matkatavaran kuljetuksesta rauta- chandises ( CIM) et des voya.geuts et des 48644: teitse (CIV); allekirjoitettu Bernissä helmi- baga.ges (OIV), signees ~ Berne 48645: kuun 25 päivänä 1961 le 25 fevtier 1961 48646: 1. 1. 48647: Allekirjoittaneet täysivaltaiset edustajat Les Plenipotentiaires soussignes sont con- 48648: ovat sopineet seuraavista määräyksistä: venus des dispositions ci-apre: 48649: 1. Valtiot tai sellaisten valtioiden alueelli- 1° Les Etats qui n'ont pas signe Ies Con- 48650: set osat, jotka eivät ole allekirjoittaneet yleis- ventions du 25 ootobre 1952 et du 25 fevrier 48651: sopimuksia lokakuun 25 päivältä 1952 eikä 1961, ou le.s parties territoriales de tels Etats 48652: helmikuun 25 päivältä 1961 ja joiden rauta- et sur Ies lignes de chemins de fer desquels 48653: teillä sovelletaan yleissopimuksia lokakuun Ies Conventions du 25 octobre 1952 sont ap- 48654: 25 päivältä 1952, voivat ilmoittaa Sveitsin pliquees, peuvent notifier au Gouvernement 48655: hallitukselle, että ne ovat sisäisen lainsäädän- suisse qu'ils ont adopte, par voie de Iegisla- 48656: nön kautta hyväksyneet vuoden 1961 yleis- tion interne, Ies dispositions des Conventions 48657: sopimusten määräykset ja soveltavat niitä de 1961 et qu'ils Ies appliqueront suivant Ies 48658: vastaisuudessa hallitusmuotonsa sääntöjen regles de leur constitution. 48659: mukaisesti. 48660: 2. Yllämainitulla tiedotuksella on seuraa- 2° Au cas ou la notification visee ci- 48661: vat vaikutukset: dessus est faite, Ies effets en sont Ies sui- 48662: vants: 48663: a) Vuoden 1961 yleissopimusten määräyk- a) Les dispositions des Conventions de 48664: siä noudatetaan sopimusvaltioiden ja 1 koh- 1961 sont applicables dans Ies rapports entre 48665: dassa mainittujen, tällaisen tiedotuksen lähet- Ies Etats contractants et les Etats ou parties 48666: täneiden valtioiden tai alu~Ilisten osien territoriales mentionnes sous i 0 et ayant fait 48667: välisissä suhte~a kolmenkymmenen päivän cette notification, a l'expiration d'un delai 48668: määräajan kuluttua siitä päivästä, jolloin de trente jours a partir de la date de recep- 48669: Sveitsin hallitus on vastaanottanut tämän. tion de la notification par le Gouvernement 48670: tiedotuksen, siinä tapauksessa, että yleissopi- suisse si Ies Conventions sont entrees en 48671: mukset ovat tulleet voimaan, tai päinvastai- vigueur ur, dans le cas contraire, a partir de 48672: sessa tapauksessa niiden voimaantulopäivästä la date de leur entree en vigueur. 48673: lähtien. 48674: b) Sveitsin hallitus toteaa tiedotuksen vas- b) Le Gouvernement suisse constate la 48675: taanottopäivän ja ilmoittaa siitä vuoden 1961 date de reception de la . notification et la 48676: yleissopimusten jäsenvaltioille samoin kuin communique aux Etats parties aux Conven- 48677: niille valtioille tai valtioiden alueellisille tions de 1961 ainsi qu'aux Etats ou parties 48678: osille, jotka ovat käyttäneet hyväkseen 1 koh- territoriales d'Etats ayant fait usage de la 48679: dassa mainittua mahdollisuutta. faculte visee sous 1o. 48680: c) 1 kohdassa mainituilla valtioilla ja val- c) Les Etats ou Ies parties territoriales 48681: tioiden alueellisilla osilla on samat oikeudet d'Etats mentionnes sous 1° ont les memes 48682: ja velvollisuudet kuin niillä valtioilla, jotka droits et obligations que Ies Etats qui ont 48683: ovat ratifioineet vuoden 1961 yleissopimuk- ratifie Ies Conventions de 1961 ou qui y ont 48684: set tai jotka ovat liittyneet niihin, ehdolla adhere, sous reserve 48685: 158 N:o 172 48686: 48687: että niiden osallistumisen konferensseihin ja que leur participation aux conferences et 48688: komissioiden istuntoihin hoitaa rautatiehallin- aux sessions des Commissions soit assuree par 48689: tojen valtuutetut ja asiantuntijat, jotka ovat des delegues et experts des administrations 48690: neuvonantajan asemassa; he ilmaisevat kan- ferroviaires, ayant voix consultattive; leur 48691: tansa erikseen ja se merkitään pöytäkirjoihin; avis sur Ies propositions est exprime separe- 48692: että uusien sääntöjen hyväksymiseen saakka, ment et note Ies proces-verbaux; 48693: niillä ei ole CIM: n 69 artiklan 3 ja 4 § : ssä que, jusqu'a l'adoption d'une nouvelle 48694: ja CIV: n 68 artiklan 3 §: ssä mainittua oi- reglementation, ils n'exercent pas le droit 48695: keutta esittää eriävää mielipidettään ja että d'opposition prevu a l'article 69, §§ 3 et 4, 48696: ne eivät ole velvollisia noudattamaan sopi- de la CIM et a l'article 68, § 3, de la CIV 48697: musvaltioiden päätöksiä uusien sääntöjen et qu'ils ne soient pas tenus d'observer les 48698: käytäntöönottamiseksi, vaan voivat päättää decisions des Etats contractants relatives a 48699: itsenäisesti näiden sääntöjen hyväksymisestä, l'introduction de nouvelles regles, mais qu'ils 48700: samoinkuin niiden käytäntöönottamisesta puissent decider d'une maniere autonome de 48701: omaa lainsäädäntötietään sekä niiden sovel- l'adoption de ces regles, ainsi que de leur 48702: luttamisesta perustuslakimääräystensä mukai- introduction par voie de legislation interne 48703: sesti. et de leur application conformement a leurs 48704: dispositions constitutionnelles. 48705: 3. Tämän lisäpöytäkirjan 1 luvun mää- 3° II ne suffit pas, pour l'application des 48706: räysten soveltamiseksi ei riitä, että yksi kysy- dispositions du chapitre I du present Pro- 48707: mykseen tuleva valtio tai valtioiden alueelli- tocole additionnel, qu'un seul des Etats ou 48708: nen osa ilmoittaa tahtovansa hyväksyä koh- parties territoriales d'Etats entrant en ligne 48709: taan 1 sisältyvän allekirjoittajavaltioiden tar- de compte declare vouloir faire usage de 48710: jouksen. 1 kohdan mukaan tehtyjen ilmoitus- l'offre des Etats signataires contenue sous 48711: ten tulee olla yhdenmukaisia; ne velvoittavat chiffre 1°. 48712: jokaista kysymykseen tulevaa valtiota tai Les declarations faites conformement au 48713: valtion alueellista osaa, ottaen huomioon chiffre 1° doivent etre concordantes; elles 48714: CIM: n 68 artiklan ja CIV: n 67 artiklan lient chaque Etat ou partie territoriale 48715: määräykset. d'Etat entrant en ligne de compte, sans pre- 48716: judice des dispositions de l'article 68 de la 48717: CLl\f et de l'article 67 de la CIV. 48718: 48719: II. II. 48720: 1. Jotta vuoden 1961 yleissopimusten mää- 1° Afin de rendre obligatoires pour 48721: räykset saadaan Iso-Britannian ja Pohjois- l'usager, selon le droit du Royaume-Uni de 48722: Irlannin Yhdistyneen Kuningaskunnan oikeu- Grande-Bretagne et d'lrlande du Nord, Ies 48723: den mukaan asiakkaita velvoittaviksi, sikäli prescriptions des Conventions de 1961 en ce 48724: kuin on kysymyksessä linjat sellaisten val- qui concerne Ies lignes des parties territo- 48725: tioiden alueellisisa osissa, jotka eivät ole alle- riales d'Etats non signataires ou non adhe- 48726: kirjoittaneet yleissopimuksia tai liittyneet rents, le Gouvernement du Royaume-Uni, par 48727: niihin, Yhdistyneen Kuningaskunnan halli- derogation aux dispositions de ces Conven- 48728: tuksella on oikeus näiden yleissopimusten tions, est habilite a inserer, pour le trafic en 48729: määräyksistä Yhdistyneestä Kuningaskun- provenance du Royaume-Uni, une reference 48730: nasta lähtevässä liikenteessä poiketen sisäl- au present Protocole additionnel dans Ies 48731: lyttää maininta tästä Lisäpöytäkirjasta, sekä formules imprimees de la lettre de voiture 48732: rahtikirjalomakkeeseen (CIM) että kansain- (CIM), du billet international et du bulletin 48733: välisten matkalippujen ja matkatavaratodis- de bagages ( CIV). 48734: tusten lomakkeisiin (CIV). 48735: 2. Ottaen huomioon, että kuljetuksia kos- 2° Compte tenu du fait qu'au Royaume- 48736: keva lainsäädäntö ei Yhdistyneessä Kuningas- Uni, la legislation relative aux transports ne 48737: kunnassa sisällä mitään tariffien julkaiseruis- comporte aucune obligation de publier les 48738: velvollisuutta eikä velvollisuutta soveltaa tarifs, ni de Ies appliquer aux usagers d'une 48739: niitä käyttäjiin nähden yhdenmukaisesti maniere uniforme, il est admis que 48740: suostutaan siihen, että 48741: N:o 172 159 48742: a) CIM: n määräyksiä ei sovelleta Yhdis- a) Ies dispositions de la CIM ne s'appli- 48743: tyneessä Kuningaskunnassa, jos ne sisältävät quent par dans le Royaume-Uni si elles com- 48744: velvollisuuden julkaista tariffeja ja soveltaa portent une obligation de publier des tarifs 48745: niitä käyttäjiin nähden yhdenmukaisesti; et de Ies appliquer aux usagers d'une ma- 48746: niere uniforme, 48747: b) että kuljetusmaksut ja lisäkustannukset, b) Ies prix de transport et Ies frais acces- 48748: joita rautatiellä on oikeus kantaa Yhdisty- soires que le chemin de fer est autorise a 48749: neessä Kuningaskunnassa, voidaan siellä so- percevoir au Royaume-Uni y sont applicables 48750: veltaa CIM:n alaiseen kansainväliseen liiken- au trafic international soumis a la CIM. 48751: teeseen. 48752: 3. Siksi kunnes CIM: n I Liitteen erikois- 3° Jusqu'a la conclusion et l'entree en 48753: liite, joka sisältää poikkeavat määräykset kos- vigueur d'un appendice Special a l'Annexe I 48754: kien vaarallisten aineiden yhdistettyä rauta- a Ia Clli contenant Ies prescriptions deroga- 48755: tie- ja meriliikennettä mannermaan ja Yhdis- toires reiatives au trafic fer-mer des matieres 48756: tyneen Kuningaskunnan välillä, on saatettu dangereuses. entre le Continent et le 48757: päätökseen ja astunut voimaan, tulee vaaral- Royaume-Uni, Ies matieres dangereuses qui 48758: listen aineiden suhteen, joita kuljetetaan seront transportees sous le regime de Ia 48759: CIM: n määräysten nojalla ja joiden määrä- CIM, a destination ou en provenance du 48760: paikka tai lähtöpaikka on Yhdistynyt Kunin- Royaume-Uni, doivent satisfaire aux prescrip- 48761: gaskunta, noudattaa I Liitteen määräyksiä ja tions de l'Annexe I et, en outre, aux condi- 48762: lisäksi Yhdistyneen Kuningaskunnan ehtoja, tions du Royaume-Uni en ce qui concerne ses 48763: jotka koskevat vaarallisten aineiden kuljetuk- reglementations ferroviaires et maritimes du 48764: sen rautatie- ja merimääräyksiä. transport des matieres dangereuses. 48765: 48766: III. III. 48767: Ranskan Tasavallan hallitus ilmoittaa va- Le Gouvernement de Ia Republique fran- 48768: rauksensa Cll\1: n 9 artiklan 3 § : n määräyk- «;aise reserve sa position sur Ies dispositions 48769: siin, jotka koskevat erikoistariffisopimuksia, de l'article 9, § 3, de la CIM, concernant Ies 48770: ja ilmoittaa, että sen suhteen nämä mää- accords tarifaires particuliers, et declare que, 48771: räykset eivät voisi missään tapauksessa syr- en ce qui le concerne, ces dispositions ne 48772: jäyttää Euroopan Hiili- ja Teräsyhteisön sauraient, en aucun cas, prevaloir contra 48773: perustamisesta tehdyn sopimuksen määräyk- celles du Traite instituant la Communaute 48774: siä, eikä niitä määräyksiä, jotka on määri- Europeenne du Charbon et de l'Acier, ni 48775: telty sen yhteisen kuljetuspolitiikan puit- contre celles qui seront arretees dans le cadre 48776: teissa, jota tarkoitetaan 25 maaliskuuta 1957 de la politique commune des transports pre- 48777: päivätyn Euroopan Talousyhteisön perusta- vue a l'article 74 du Traite du 25 mars 1957 48778: van sopimuksen 74 artiklassa. instituant Ia Communaute Economique Euro- 48779: peenne. 48780: IV. IV. 48781: Tämä pöytäkirja, joka täydentää vuoden Ce Protocole, completant Ies Conventions 48782: 1961 yleissopimuksia, on avoinna allekirjoit- de 1961, demeure ouvert a la signature 48783: tamista varten toukokuun 1 päivään 1961 asti. jusqu'au 1er mai 1961. 48784: Se on ratifioitava. II doit etre ratifie. 48785: Valtiot, jotka eivät ole allekirjoittaneet Les Etats qui n'auront pas signe Ie pre- 48786: tätä Pöytäkirjaa ennen mainittua päivää sekä sent Protocole avant cette date et Ies Etats 48787: valtiot, jotka liittyvät mainittuihin yleissopi- participant aux Conventions susvisees en 48788: muksiin vuoden 1961 CIM: n 67 artiklan ja application de l'articie 67 de la CIM et de 48789: CIV: n 66 artiklan mukaisesti, voivat liittyä I'article 66 de la CIV de 1961 peuvent adhe- 48790: tähän Pöytäkirjaan siitä erityisesti tiedotta- rer au present Protocole par notification. 48791: malla. 48792: Ratifioimisasiakirja tai tiedotus liittymi- L'instrument de la ratification ou la noti- 48793: sestä on talletettava Sveitsin hallituksen ar- fication de l'adhesion sera depose aupres du 48794: kistoon. Gouvernement suisse. 48795: 160 N:o 172 48796: 48797: Tämän Pöytäkirjan I luku tulee voimaan Le chapitre I du present Protoeole entre 48798: kuusi kuukautta ennen vuoden 1961 yleis- en vigueur six mois avant la date prevue 48799: sopimusten voimaantulolla määrä:ttyä päivää. pour ls. mise en applieation des Conventions 48800: de 1961. 48801: 48802: 48803: Edellä olevan vakuudeksi ovat seuraavat En foi de quoi, Ies Plenipotentiaires ci- 48804: valtuutetut, joiden valtakirjat on todettu apl'ils, munis de Ieurs pieins pouvoirs qui ont 48805: oikeiksi ja asiantnukaisiksi, allekirjoittaneet et(~ trouves en bonne et due forme, ont signe 48806: tämän Pöytäkirjan. le present Protocoie. 48807: Tehty Bernissä, helmikuun 25 päivänä Fait a Berne, Ie vingt cinq fevrier mil 48808: 1961, yhtenä ainoana kappaleena, joka talle- neuf cent soixante et un, en un seul exem- 48809: tetaan Sveitsin Valaliiton arkistoon ja josta plaire, qui restera depose dans Ies Archives 48810: yksi oikeaksi todistettu jäljennös toimitetaan de la Confederation suisse et dont une expe- 48811: kullekin osapuolelle. dition authentique sera remise a chacune des 48812: Parties. 48813: 48814: (Allekirjoitukset) (Suivent Ies signatures) 48815: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 173. 48816: 48817: 48818: 48819: 48820: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisävaltuuksien antami- 48821: sesta Vaitioneuvostolle lainanottoon vuoden 1964 aikana. 48822: 48823: Eduskunta on 21 päivänä joulukuuta 1963 toinkin vielä lisättävä siitä määrästä, mitä 48824: päättänyt oikeuttaa Valtioneuvoston vuonna vuoden 1964 tulo- ja menoarvioesitystä an- 48825: 1964 ottamaan V aitioneuvoston lähemmin nettaessa edellytettiin, on lisävaltuuksien saa- 48826: määräämillä ehdoilla pitkäaikaista lainaa minen lainanottoon tarpeen. 48827: 360 000 000 markan nimellismäärään asti. Edellä lausutun perusteella ehdotetaan, 48828: Näin annettu lainanottovaltuus vastaa Halli- 48829: tuksen esityksessä valtion tulo- ja meno- että Eduskunta oikeuttaisi Valtio- 48830: arvioksi vuodelle 1964 ehdotettua uusien val- neuvoston vuonna 1964 ottamaan Val- 48831: tionlainojen määrää. Vuoden 1963 aikana tioneuvoston lähemmin määräämillä 48832: oli lainanottoa valtion menotalouden hoita- ehdoilla pitkäaikaista lainaa 60 000 000 48833: miseksi oleellisesti tehostettava. Huomatta- markan nimellismäärään asti niiden 48834: van osan tällöin otetuista uusista lainoista pitkäaikaisten, yhteensä 360 000 000 48835: muodostivat kuitenkin lyhytaikaiset luotot. markkaan nousevien lainojen lisäksi, 48836: Kun vuonna 1963 otettuja lyhytaikaisia luot- jotka Eduskunta on jo Valtioneuvos- 48837: toja olisi pyrittävä muuttamaan pitkäaikai- ton oikeuttanut vuoden 1964 aikana 48838: siksi ja kun lainanottoa valtiolle olisi muu- ottamaan. 48839: Helsingissä 3 päivänä tammikuuta 1964. 48840: 48841: 48842: Tasavallan Presidentti 48843: URHO KEKKONEN. 48844: 48845: 48846: 48847: 48848: Valtiovarainministeri Esko Rekola. 48849: 48850: 48851: 48852: 48853: 11113/63 48854: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 173. 48855: 48856: 48857: 48858: 48859: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 72 48860: hallituksen esityksen johdosta lisävaltuuksien antamisesta 48861: Valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1964 aikana. 48862: 48863: Eduskunta on 8 pa1vana kuluvaa tammi- että Eduskunta oikeuttaisi valtio- 48864: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan neuvoston vuonna 1964 ottamaan val- 48865: hallituksen esityksen n:o 173 lisävaltuuksien tioneuvoston lähemmin määräämillä 48866: antamisesta Valtioneuvostolle lainanottoon ehdoilla pitkäaikaista lainaa 10 000 000 48867: vuoden 1964 aikana. markan nimellismäärään asti niiden 48868: Valiokunnan mietinnöstä valtion tulo- ja pitkäaikaisten, yhteensä 360 000 000 48869: menoarvioksi vuodelle 1964 käy ilmi, että markkaan nousevien lainojen lisäksi, 48870: tuloarvioon on merkitty tuloa vuoden 1964 jotka Eduskunta on jo valtioneuvos- 48871: aikana otettavista valtionlainoista 370 000 000 ton oikeuttanut vuoden 1964 aikana 48872: markkaa. Kun valiokunta jo on puoltanut lai- ottamaan. 48873: nanottovaltuuksien myöntämistä 360 000 000 48874: markan nimellismäärään asti, valiokunta 48875: kunnioittaen ehdottaa, 48876: Helsingissä 17 päivänä tammikuuta 1964. 48877: 48878: 48879: 48880: 48881: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Tamminen, Timonen ja Turunen sekä vara- 48882: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet Leivonen, Niemelä, Salo, Tallgren 48883: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Koi- ja Åsvik. 48884: visto, Liedes, Lindh, Rosnell, Sarjala, Saura, 48885: 48886: 48887: 48888: 48889: E 44/64 48890: ·.·_;: 48891: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 173. 48892: 48893: 48894: 48895: 48896: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 169 halli- 48897: tuksen esityksen johdosta lisävaltuuksien antamisesta Valtio- 48898: neuvostolle lainanottoon vuoden 1964 aikana. 48899: 48900: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- neuvoston määräämillä ehdoilla pitkä- 48901: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan ,aikaista lainaa 10 000 000 markan ni- 48902: v,aLtiovm.,ainvalrolrunmm mietinnössä n:o 72 mellismäärään asti niiden pitkäaikais- 48903: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- ten, yhteensä 360 000 000 markkaan 48904: taen, nousevien lainojen lisäksi, jotka Edus- 48905: että Eduskunta oikeuttaisi valtioneu- kunta on jo valtioneuvoston oikeutta- 48906: voston vuonna 1964 ottammJ,n valti()- nut vuoden 1964 aikana ottamaan. 48907: Helsingissä 22 päivänä tammikuuta 1964. 48908: 48909: 48910: 48911: 48912: E 59/64 48913: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 173. 48914: 48915: 48916: 48917: 48918: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 48919: lisävaltuuksien antamisesta Valtioneuvostolle lainanottoon 48920: vuoden 1964 aikana. 48921: 48922: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- min määräämmä ehdoilla .pitkäai- 48923: tys N: o 173 lisävaltuuksien antamisesta Val- kaista lainaa 10 000 000 markan ni- 48924: tioneuvostolle lainanottoon vuoden 1964 ai- mellismäärään asti niiden pitkäai- 48925: kana, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- kaisten, yhteensä 360 000 000 mark- 48926: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 72 kaan nousevien lainojen lisäksi, jotka 48927: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 169, Eduskunta on jo Valtioneuvoston oi- 48928: on päättänyt keuttanut vuoden 1964 aikana otta- 48929: maan. 48930: oikeuttaa Valtioneuvoston vuonna 48931: 1964 ottamaan Valtioneuvoston lähem- 48932: 48933: 48934: Helsingissä 25 päivänä tammikuuta 1964. 48935: 48936: 48937: 48938: 48939: E 67/64 48940: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 174. 48941: 48942: 48943: 48944: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtiolle vuodelta 48945: 1964 suoritettavasta lisäverosta. 48946: 48947: Tulo- ja menoarvion tasapainottamiseksi on nen perheensä tarpeeseen käytetty asunto ja 48948: vuodeksi 1964 korotettu yhteisöjen tulovero- siitä asuntoetu, samoin kuin alivuokralaisilta 48949: kantaa sekä bensiinin valmisteveroa ja moot- saadut vuokratulot, jäisivät lisäveron ulko- 48950: toriajoneuvojen rekib1eröintiveroa. Niin ikään puolelle. Tätä koskevat säännökset sisältyvät 48951: arvioidaan uuden järjestelmän mukaisen lii- lakiehdotuksen 2 § : n 2 momenttiin ja 48952: kevaihtoveron tuotto jonkin verran suurem- 3 § :ään. 48953: maksi kuin mitä tämän veron tuotto olisi ol- Tulo- ja omaisuusverolain 50 §: ssä tarkoi- 48954: lut entisen lain mukaisena. Vaikka nämä toi- tettu yhteisö, ei kuitenkaan asunto-OSirkeyhtiö 48955: menpiteet otetaan huomioon, tulo- ja meno- tai muu siihen verrattava yhteisö, olisi ehdo- 48956: arvion tasapainottaminen vaatii vielä vero- tuksen mukaan velvollinen suorittamaan lisä- 48957: tulojen lisäämistä. Tämän vuoksi Hallitus on veroa vuonna 1964 saamastaan asuntotuotan- 48958: valmistanut ehdotuksen laiksi valtiolle vuo- non veronhuojennuslakien nojalla tulo- ja 48959: delta 1964 suoritettavasta lisäverosta. Toi- omaisuusverotuksessa verovapaasta vuokra- 48960: saalta Hallitus on tänä päivänä päivätyllä tulosta. Lisäveron määräksi ehdotetaan tässä 48961: kirjelmällään peruuttanut Eduskunnalle 29 tapauksessa 8 prosenttia mainitunlaisesta tu- 48962: päivänä marraskuuta 1963 annetun esityksen losta. 48963: (n:o 151) laiksi valtiontalouden tasapainot- Lisäveroa, jonka määrä jäisi alle 20 mar- 48964: tamislainasta. kan, ei määrättäisi maksettavaksi. Lisävero 48965: Ehdotuksen mukaan lisäveroa tulon perus- määrättäisiin ja maksuunpantaisiin vuodelta 48966: teella kannettaisiin luonnollisilta henkilöiitä 1964 toimitettavan verotuksen yhteydessä 48967: sekä sellaisilta yhteisöiltä, joille vero tulon siinä veropiirissä, missä verovelvollista sano- 48968: perusteella määrätään tulo- ja omaisuusvero- tulta vuodelta on valtionverotuksessa vero- 48969: lain 48 §: n nojalla ja omaisuuden perusteella tettava. Lisävero kannettaisiin vuodelta 1964 48970: 49 § :n nojalla, 20 prosenttia verovelvolliselle maksuunpantavien verotuslaissa tarkoitettu- 48971: vuodelta 1964 toimitettavassa tulo- ja omai- jen verojen yhteydessä. 48972: suusverotuksessa määrättävästä tuloverosta. Lisäveron perimiseksi ehdotetaan toimitet- 48973: Jos lisäveron perusteena olevan tuloveron tavaksi ennakkoperintä ottamalla lisävero 48974: määrä olisi 3 000 markkaa suurempi, lisävero huomioon vuonna 1964 toimitettavassa enna- 48975: kasvaisi tuloveron suurentuessa progressiivi- konpidätyksessä sekä sanotun vuoden enna- 48976: sen asteikon mukaan aina 40 prosenttiin konkannossa. 48977: saakka tuloveron määrästä. Omaisuuden pe- Hallitus ehdottaa edelleen, että lisävero 48978: rusteella määrättävä lisävero olisi 50 prosent- saataisiin vähentää vuosilta 1967 ja 1968 toi- 48979: tia samassa verotuksessa määrättävästä omai- mitettavissa verotuksissa verovelvollisen tu- 48980: suusverosta. Tulon perusteella määrättävä losta ja omaisuudesta menevästä valtionve- 48981: lisävero seuraisi täten 3 000 markan tulo- l~osta siten, että siitä vähennetään puolet 48982: veroon asti ja omaisuuden perusteella määrät- vuodelta 1967 ja puolet vuodelta 1968 toimi- 48983: tävä lisävero aina samoja progressiivisia as- tettavassa verotuksessa. Jollei verovelvollista 48984: teikkoja kuin tulo- ja omaisuusvero vuodelta olisi vuosilta 1967 ja 1968 toimitettavissa 48985: 1964. Lisäveron määrä vahvistettaisiin kui- valtionverotuksissa verotettava, olisi lisävero 48986: tenkin vasta sen tuloveron perusteella, josta hänelie palautettava. 48987: ensin on tehty alaikäisen lapsen elättämisen Lisäveron määräämisessä olisi soveltuvin 48988: johdosta myönnettävä veronvähennys. osin noudatettava tulo- ja omaisuusverolain 48989: Lisäveron luonne huomioon ottaen Hallitus sekä verotuslain säännöksiä. Lisäveron mää- 48990: pitää asianmukaisena, että edellä tarkoitettu- räämisestä ja kannosta aiheutuvista sekä 48991: jen verovelvollisten olisi suoritettava lisä- muista tästä laista johtuvista kustannuksista 48992: veroa myös asuntotuotannon veronhuojennus- vastaisi kuitenkin vain valtio. 48993: lakien nojalla tulo- ja omaisuusverotuksessa Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 48994: verovapaasta vuokratulosta ja vastaavasta annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 48995: omaisuudesta. Verovelvollisen omaan tai hä- raava lakiehdotus: 48996: 10803/63 48997: 2 N:o 174 48998: 48999: 49000: 49001: Laki 49002: valtiolle vuodelta 1964 suoritettavasta lisäverosta. 49003: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 49004: 49005: 1 §. Milloin 1 momentissa tarkoitetulla vero- 49006: Tulo- ja omaisuusve:volain tai merurues- velvollisella on vuonna 1964 ollut rakennuk- 49007: verolain nojalla voerovoelvollinen luonnoil.linen sen, sen osan tai rakennusryhmän ja näiden 49008: henkilö sekä sellainen yhteisö, jolle vero tu- tonttimaan tahi osakeyhtiön osakkaana tai 49009: lon per11Steel!la määrätään tulo- ja omaisuus- osuuskunnan jäsenenä hallitsemansa huoneis- 49010: verolain 48 §: n nojalla ja omaisuuden pe- ton vuokraamisesta asuntotuotannon veron- 49011: rust·eella 49 § : n nojalla, on velvolQlnen suo- huojennuslakien (477/53, 504/58 ja 464/62) 49012: rittamaan vuoden 1964 tuloj·en ja omaisuu- nojalla tulo- ja omaisuusverotuksessa vero- 49013: den perusteella valtiolle lisäveroa sen mu- vapaata tuloa, on tällainen tulo, sen jälkeen 49014: kaan kuin tässä laissa säädetään. kun siitä on vähennetty sen hankkimisesta ja 49015: Tulo- ja omaisuusverolain 50 §: ssä tar- säilyttämisestä johtuneet kustannukset, otet- 49016: koitettu yhteisö on velvollinen suorittamaan tava huomioon laskettaessa sen tuloveron suu- 49017: vuonna 1964 saaduista tuloista valtiolle lisä- ruutta, jonka perusteella lisävero 1 momentin 49018: veroa sen mukaan kuin 5 § : ssä säädetään. mukaan määrätään. 49019: 3 §. 49020: 2 §. Edellä 1 § :n 1 momentissa tarkoitetun ve- 49021: Edellä 1 § : n 1 momentissa tarkoitetun ve- rovelvollisen omaisuuden perusteella suori- 49022: rovelvollisen tulojen perusteella suoritetta- tettavan lisäveron suuruus on 50 prosenttia 49023: van lisäveron suuruus on 20 prosenttia ve- hänelle vuodelta 1964 toimitettavassa tulo- 49024: rovelvolliselle vuodelta 1964 toimitettavassa ja omaisuusverotuksessa määrättävästä tai 49025: tulo- ja omaisuusverotuksessa määrättävästä jäljempänä mainitulla tavalla laskettavasta 49026: tai 2 momentissa mainitulla tavalla lasketta- omaisuusverosta. Milloin verovelvollisella on 49027: vasta tuloverosta, josta on tehty vähennys ollut asuntotuotannon veronhuojennuslakien 49028: alaikäisen lapsen elättämisen perusteella, tai mukaan sanotussa verotuksessa verovapaaksi 49029: siitä osasta sanottuna vuotena suoritettua katsottavaa 2 §: n 2 momentissa tarkoitettua 49030: merimiesveroa, joka merimiesverolain 13 § : n omaisuutta, on tämä omaisuus vähennettynä 49031: 1 momentissa tarkoitetun jaon jälkeen jää siihen kohdistuvilla veloilla, mikäli niitä ei 49032: valtiolle. Milloin verovelvolliselle edellä mai- ole tulo- ja omaisuusverotuksessa vähennetty 49033: nitulla tavalla määrättävä tulovero tai val- veronalaisista varoista, otettava huomioon 49034: tiolle jäävä merimiesveron osa on suurempi lisäveron perusteena olevan omaisuusveron 49035: kuin 3 000 markkaa, määrätään lisävero kui- suuruutta laskettaessa. Rakennusta tai sen 49036: tenkin seuraavan asteikon mukaan: osaa, jota verovelvollinen vuoden 1964 päät- 49037: tyessä on käyttänyt omana tai perheensä 49038: Tulovero tai Lisävero·% asuntona, ja sellaisen rakennuksen tontti- 49039: valtiolle jäävä Lisä vero·% alarajan yli 49040: merimiesveron veron ala· menevästä maata, samoin kuin osakkeita tai osuuksia, 49041: osa mk rajan kohdalla veron osast& jotka oikeuttavat hallitsemaan sanotulla ta- 49042: 3 000- 6 000 20 24 valla käytettyä asuinhu<meistoa, ei kuiten- 49043: 6000-10000 22 27 kaan oteta lisäveron perusteena olevaa omai- 49044: 10 000-15 000 24 30 suusveroa laskettaessa huomioon. 49045: 15 000-20 000 26 34 49046: 20 000-30 000 28 34 4 §. 49047: 30 000-40 000 30 38 Lisäveron määrää 2 ja 3 § : n mukaan vah- 49048: 40 000-50 000 32 42 vistettaessa ei oteta huomioon tulo- ja omai- 49049: .50 000-60 000 34 52 suusverolain 50 a §: ssä tarkoitettua vähen- 49050: 60 000-70 {)00 37 58 nystä eikä verotuslain 77 § : n mukaan mää- 49051: 70 000 tai enemmän 40 40 rättävää veronkorotusta. 49052: N:o 174 3 49053: 49054: 5 §. tarkoitetussa kunnassa määrätyn ja mak- 49055: Tulo- ja omaisuusverolain 50 §: ssä tarkoi- suunpannun kunnallisveron, kirkollisveron, 49056: tettu yhteisö, jolla vuonna 1964 on ollut ra- kansaneläkevakuutusmaksun sekä sairausva- 49057: kennuksen, sen osan tai rakennusryhmän ja kuutusmaksun suorittamiseen. Se osa lisä- 49058: näiden tonttimaan tahi osakeyhtiön osakkaana verosta, jota ei voida näin käyttää, palaute- 49059: tai osuuskunnan jäsenenä hallitsemansa huo- taan verovelvolliselle. Lisävero tai sen osa, 49060: neiston vuokraamisesta asuntotuotannon ve- joka on suorittamatta, lyhennetään niin kuin 49061: ronhuojennuslakien (477/53, 504/58 ja 464/ verotuslain 108 §: n 1 momentissa ennakon 49062: 62) nojalla tulo- ja omaisuusverotuksessa lyhentämisestä on säädetty. 49063: verovapaata tuloa, on velvollinen suoritta- Jollei verovelvollista ole vuosilta 1967 ja 49064: maan lisäveroa 8 prosenttia mainitusta tu- 1968 valtionverotuksessa verotettava siinä 49065: losta, sen jälkeen kun siitä on vähennetty sen kunnassa, jossa lisävero on maksuunpantu, 49066: hankkimisesta ja säilyttämisestä johtuneet on se hänelle palautettava. 49067: kustannukset. Verovelvolliselta tulon ja omaisuuden pe- 49068: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske rusteella vuosina 1967 ja 1968 kannettavaksi 49069: .asunto-osa:keyhtiön, asunto-osuuskunnan tai määrättyjä ennakkoja ei kuitenkaan ole alen- 49070: asunto-osakeyhtiöistä annetun lain (30/26) nettava eikä hänen sanottuina vuosina saa- 49071: 25 § : ssä tarkoitetun osakeyhtiön välittömästi mastaan ennakonpidätyksen alaisesta tulosta 49072: yhtiön tai osuuskunnan hyväksi käytettävistä tehtävää pidätystä ole määrättävä toimitet- 49073: huoneistoista saamia asuntotuotannon veron- tavwksi säännönmukaista pidätystä pi.enem- 49074: huojennuslakien nojalla verovapaita vuokra- pänä 8 § : ssä tarkoitetun vähennysoikeuden 49075: tuloja. perusteella. 49076: 6 §. 49077: Tulon tai omaisuuden perusteella suori- 10 §. 49078: tettavan lisäveron määrä vahvistetaan täysin Lisäveron perimiseksi toimitetaan ennakko- 49079: markoin siten, että täysien markkojen yli perintä noudattaen ennakkoperintälain sään- 49080: menevä osa jätetään lukuun ottamatta. Lisä- nöksiä. Ennakonpidätystä ennakkoperintä- 49081: veroa, jonka määrä jäisi alle 20 markan, ei lain 13 §: n 1 momentin mukaisesti toimitet- 49082: määrätä maksettavaksi. taessa lisävero otetaan huomioon pidätys- 49083: taulukoissa 1 päivästä huhtikuuta 1964 lu- 49084: 7 §. kien. Enna:konkannossa suoritettavien lisä- 49085: Lisävero määrätään ja maksuunpannaan veron ennakoiden kantoajoista säädetään ase- 49086: vuodelta 1964 toimitettavan verotuksen yh- tuksella. Ennakkoperintää ei kuitenkaan toi- 49087: teydessä siinä veropiirissä, missä verovelvol- miteta merimiesverolaissa tarkoitetusta meri- 49088: lista sanotulta vuodelta on valtionverotuk- miestulosta. 49089: sessa verotettava. Lisäveron määräämisessä 49090: ja maksuunpanossa noudatetaan soveltuvin 11 §. 49091: osin, mitä verotuslaissa ja sen nojalla on Verovelvolliselta ennakkoperintälain ja tä- 49092: verotuksesta säädetty tai määrätty, ja se kan- män lain mukaan pidätetyt tai häneltä kan- 49093: netaan vuodelta 1964 maksuunpantavien ve- nettavaksi määrätyt ennakot käytetään tulo- 49094: rotuslaissa tarkoitettujen verojen yhteydessä. ja omaisuusveron, kunnallis- ja kirkollisve- 49095: ron, kansaneläkevakuutusmaksun, sairausva- 49096: 8 §. kuutusmaksun sekä lisäveron suorittamiseen 49097: Vuosilta 1967 ja 1968 toimitettavissa vero- niin kuin verotuslaissa ennakon käyttämisestä 49098: tuksissa on verovelvollisen val,tionverosta vä- on säädetty. 49099: hennettävä tämän lain nojalla määrätty lisä- 49100: vero siten, .että siitä vähennetään puolet vuo- 12 §. 49101: delta 1967 ja puolet vuodelta 1968 toimitet- Milloin lisävero on 8 ja 9 § :ssä tarkoite- 49102: tavassa verotuksessa. tulla tavalla käytet,ty verovelvolliselle tai hä- 49103: nen puolisolleen määrätyn veron, kansan- 49104: 9 §. eläkevakuutusmaksun tai sairausvakuutus- 49105: Maksuunpantu lisävero tai sen osa, jota ei maksun suoritukseksi taikka se on määrätty 49106: voida valtionverosta vähentää, käytetään hänelle palautettavaksi, älköön sitä enää 49107: vuosilta 1967 ja 1968 verotuslain 103 § :ssä muutoksenhaun johdosta muut,ettako. 49108: 4 N:o 174 49109: 49110: 13 §. Muutoksenhausta lisäveron määräämiseen ja 49111: Jos lisävero on verotuslain 82 tai 83 §: ssä maksuunpanoon on tällöin voimassa, mitä ve- 49112: mainitusta syystä jäänyt verovelvolliselle rotuslaissa on muutoksenhausta verotukseen 49113: määräämättä tai tullut määrätyksi liian pie- säädetty. Vuodelta 1964 suoritettavaa tulo- 49114: neksi, on veronoikaisu tai jälkiverotus lisä- ja omaisuusveroa koskevan muutoksenhaun 49115: veron osalta toimitettava viimeistään vuonna katsotaan 2 ja 3 § :ssä tarkoitetuissa tapauk- 49116: 1967. sissa koskevan myös lisäveroa. 49117: Verotuslain 77 ja 84 § : n säännöksiä ei 49118: sovelleta tässä laissa tarkoitettuun lisäveroon. 16 §. 49119: Sen estämättä, mitä verotuslaissa on ilmoit- 49120: 14 §. tamisvelvollisuudesta säädetty, on 2 § :n 2 49121: Ennen verotuslain mukaista verotoimiston momentissa ja 3 § : ssä tarkoitetusta tulosta 49122: kustannusten jakoa on niistä vuodelta 1965 ja omaisuudesta sekä 5 § : n 1 momentissa 49123: siirrettävä valtion päältäpäin vastattavaksi tarkoitetusta tulosta annettava vuodelta 1964 49124: tästä laista aiheutuneiden kustannusten kor- veroilmoitus. Ilmoittamisvelvollisuudesta lisä- 49125: vaamiseksi 0.20 prosenttia veropiirissä mää- veron ennakon määräämistä varten näissä 49126: rättyjen lisäverojen yhteismäärästä. tapauksissa säädetään asetuksella. 49127: 49128: 15 §. 17 §. 49129: Mikäli tässä laissa ei ole toisin säädetty, Tal'kemmat määräykset tämän lain täy- 49130: noudatetaan soveltuvin osin tulo- ja omai- täntöönpanosta ja soveltamisesta annetaan 49131: suusverolain sekä verotuslain säännöksiä. tarvittaessa asetuksella. 49132: 49133: 49134: Helsingissä 8 päivänä tammikuuta 1964. 49135: 49136: 49137: Tasavallan Presidentti 49138: URHO KEKKONEN. 49139: 49140: 49141: 49142: 49143: Valtiovarainministeri Esko Rekola. 49144: 1963 Vp. - V.. M. -Esitys N:o 174. 49145: 49146: 49147: 49148: 49149: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 49150: N: o 70 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtiolle vuo- 49151: delta 1964 suoritettavasta lisäverosta. 49152: 49153: Eduskunta on 8 pawana kuluvaa tammi- sesta tuJosta. - Pienimmän perittävän [isä- 49154: kuuta lähettlinyt val,tiovarainvalioku.nnan val- veron suuruus olisi 20 markkaa. 49155: misOOLtavaksi hallituksen esityksen n:o 174 Usäveron tuotoksi arvioidaan 112-120 49156: la:iiksi valtioNe vuodelta 1964 suorit.ettavasta milj. markkaa, josta noin 5 milj. markkaa 49157: lisäverosta. kertyisi asuntotuotannon veronhuojennusla- 49158: Hallituksen esityksen tarkoituksena on vuo- kien nojalla verovapaiden tulojen ja omai- 49159: den 1964 tulo- ja menoarvion tasapainotta- suuden saattamisesta lisäveron alaisuuteen. 49160: minen verotuloja Jisäämällä. Esityksen mu- Lisäveron perimiooksi ehdotetaan toimitet· 49161: Jman lisäveroa tulon perlliSteclla ikannettaisiin tavaksi ennakkoperintä ottamalla tisävero 49162: luonnollisiJta henkilöiitä sekä sellaisilta yh- huomioon vuonna 1964 toimitettavassa ·enna- 49163: teisöiltä, joille vero tuJon perusteella määrä- konpidätyksessä selkä sanotun vuoden enna- 49164: tään tulo- ja omaisuusverolain 48 § :n nojalJa konkanru.ossa. 49165: ja omaisuuden perusteella 49 § :ill nojaUa, 20 Hallitus ehdottaa vielä, että ilisävero saa- 49166: prosenttia veroveivolliseH.e vuod,elta 1964 toi- taisiin vähentää vuosiJ.ta 1967 ja 1968 roimi- 49167: mitettavassa tulo- ja omaisuusverotuksessa tettavissa verotuksissa verovffivoHisen twlosta 49168: määrättävästä tuloverosta. Jos lisäveron pe- ja omaisuudesta menevästä valtionverosta si- 49169: rusteena olevan tuloveron määrä olisi 3 000 ten, että siitä vähennetään puolet vuodelta 49170: markkaa suurempi, lisävero !kasvaisi tulo- 1967 ja puolet vuodelta 1968 toimitettavassa 49171: veron suurentuessa progressiivisen ru-;teikon verotuksessa. 49172: mukaan aina 40 prosenttiin saakka tuloveron V alioikunta on käsiteHyt asian ja todennut, 49173: määrästä. että vuoden 1964 tulo- ja menoarvion tasa- 49174: Omaisuuden perusteella määrättävä lisä- painottaminen ei ole mahdohlista ilman vero- 49175: vero olisi 50 prosenttia samassa verotuksessa tulojen lisäämistä. Valiokunta on sen vuoksi 49176: määl'ättävästä omaisuusverosta. harkinnut oikeaksi .asettua puoltamaan ehdo- 49177: Lisäksi ehdotetaan, että edellä tarkoitettu- tetun: uuden verolain säätämistä, kuitenkin 49178: jen verovelvohlisten olisi suoritettava Usä- eräin muutoksin. 49179: veroa myös asuntotuotannon veronhuojennus- V aliolrunta on siten kiatsonut aihool:liseksi 49180: ~akioo nojalla tulo- ja omaisuusverotuksessa ehdottaa laista poistettavaksi asuntotuotan- 49181: verovapaasta vuokratulosta ja vastaavasta non veronhuojenuslakien nojalla verovapaan 49182: omaisuudesta sekä että tulo- ja omaisuus- vuokratulon ja vastaavan omaisuuden verot- 49183: verolain 50 § :ssä tarkoitetut yhteisötkin olisi- tamista koslrevat säännökset, jot:Jka sisäJtyvät 49184: vat velvohlisia suorittamaan Hsäveroa vuonna lakiehdotuksen 2 § : n 2 momenttiin, 3 §: ään 49185: 1964 saamastaan, asuntotuotannon veronhuo- ja 5 §: ään. Tästä johtuen on myös lakiehdo- 49186: jennuslakien nojailila tulo- ja omaisuusvero- tuksen 1 §: n 2 .momentti ja 16 § ehdotettu 49187: tuksessa verovapaasta vuokratulosta. Lisä- poistettavaksi sekä 2 § :n 1 momenttia, 3 § :n 49188: veron määräksi ehdotetaan viimeiksi maini- 1 momenttiaja 14 §:ää muodolJisesti korjat- 49189: tussa tapauksessa 8 prosenttia mainituniai- tavaksi. 49190: E 39/64 49191: 2 1963 Vp. - V. M, - Esitys N:o 174. 49192: 49193: Ehdottaessaa.n. asuntotuotannon veronhuo- tettavissa verotuksissa lisävero olisi vähen- 49194: jennuslakien mukaisten vuokmtulojen ja vas- nettävä verovelvollisen vaLtionverosta koro- 49195: taavan omaisuuden lisäverotusta koskevat tettuna siten, että vuodelta 1967 Wimitetta- 49196: säännökset poistettavaksi laista valiokunta on vassa verotuksessa vähennettävä Lisäveron 49197: samalla edellyttänyt, että hallitus laatii erilli- määrä korotettaisiin 15 prosentilla ja vuo- 49198: sen esityksen sellaisen lainan ottamisesta pu- deLta 1968 toimitettavassa verotuksessa vä- 49199: heena oleviLta fyysillisiltä ja juriidisilta hen- hennettävä iJ.isäveron määrä 20 prosentilla. 49200: kilöiltä taikka sell:aisen vastaavan muun vel~ Muut valiokun:nan ehdottamat muutokset 49201: voituksen asettamisesta niille, että toimen- ovat muodoLlista laatua. 49202: piteen avulla saatava tuotto vastaa sitä tuot'" Valiokunta, edellä lausuttuun viitaten, !kun- 49203: toa, mikä lisäveron kautta olisi saatu maini- nioittaen ehdottaa, 49204: tuilta verovelvollisilta. 49205: Lakiehdotuksen 8 § : ään valiokunta ehdot- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 49206: taa :tehtäväksi sen, kohtuulliseksi katsomansa hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 49207: muutoksen, että vuosHta 1967 ja 1968 toimi- ehdotuksen näin kuuluvana: 49208: 49209: 49210: 49211: 49212: Laki 49213: valtiolle vuodelta 1964 suoritettavasta lisäverosta. 49214: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 49215: Tulovero tai . Lisävero-% 49216: 1 §. valtiolle jäävä Lisävero-% alarajan yli 49217: Tulo- ja omaisuusverolain tai merimies- merimiesveron veron alarajån · menevästä 49218: kohdalla veron osasta 49219: osa mk 49220: verdlain nojalla verovelvollinen luonnollinen 49221: 3000- 6000 20 24 49222: henkilö sekä.. sellainen yhteisö, jolle vero tu- 49223: lon perusteella määrätään tulo- ja omaisuus- 6000-10000 22 27 49224: 10 000-15 000 24 30 49225: ver~lain 48 § : n nojalla ja omaisuuden pe- 49226: 15 000-20 000 26 34 49227: rusteella 49 § : n nojalla, on velvollinen suo- 49228: 20 000-30 000 28 34 49229: rittamaan vuoden 1964 tulojen ja omaisuu- 30 38 49230: 30 000-40 000 49231: den perusteeNa valtiolle lisäveroa sen mu- 42 49232: 40 Q00-50 000 32 49233: kaan kuin tässä laissa säädetään. 49234: 50 000-60 000 34 52 49235: (Poist.) 37 58 49236: 60 000-70 000 49237: 70 000 tai enemmän ..... 40 40 49238: (Poist.) 49239: 2 §. 3 §. 49240: (Poist.) Tulojen perusteella suoritettavan (Poist.) Omaisuuden perusteella suoritetta- 49241: lisäveron suuruus on 20 prosenttia vero- van lisäveron suuruus on 50 prosenttia ve- 49242: velvolliselle vuodelta 1964 toimitettavassa rovelvolliselle vuodelta 1964 toimitettavassa 49243: tulo- ja omaisuusverotuksessa määrättävästä tulo- ja omaisuusverotuksessa määrättävästä 49244: (poist.) tuloverosta, josta on tehty vähennys (poist.) omaisuusverosta. (Poist.) 49245: alaikäisen lapsen elättämisen perusteella, tai 49246: siitä osasta sanottuna vuotena suoritettua 4 §. 49247: merimiesveroa, joka merimiesverolain 1.3 §: n (Kuten ha:llituksen esityksessä.) 49248: 1 momentissa tarkoitetun jaon jälkeen jää 49249: valtiolle. Milloin verovelvolliselle edellä mai- 5 §. 49250: nitulla tavalla määrättävä tulovero tai val- (Poist.) 49251: tiolle jäävä merimiesveron osa on suurempi 49252: kuin 3 000 markkaa, määrätään lisävero kui- 5 ja 6 (6 ja 7) §. 49253: tenkin seuraavan asteikon mukaan: (Kuten hallituksen esityksessä.) 49254: Lisävero. 3 49255: 49256: 7 (8) §. määrättyjä ennakkoja ei kuitenkaan ole alen- 49257: Vuosilta 1967 ja 1968 toimitettavissa vero- nettava eikä hänen sanottuina vuosina saa- 49258: tuksissa on verovelvollisen valtionverosta vä- mastaan ennakonpidätyksen alaisesta tulosta 49259: hennettävä hänelle tämän lain nojaUa mää- tehtävää pidätystä ole määrättävä toimitet- 49260: rätty lisävero ja sille laskettava korotus si- tavaksi säännönmukaista pidätystä pienem- 49261: ten, että lisäverosta puolet korotettuna 15 pänä 7 § : ssä tarkoitetun vähennysoikeuden 49262: prosentilla vähennetään vuodelta 1967 ja perusteella. 49263: puo1et korotettuna 20 prosentilla vuodelta 49264: 1968 toimitettavasaa verotuksessa. Vähen- 9 ja 10 (10 ja 11) §. 49265: nettävä määrä vahvistetaan täysin markoin (Kuten hallituksen esityksessä.) 49266: siten, että täysien markkojen yli menevä osa 49267: jätetään lukuun ottamatta. 11 (12) §. 49268: Mitä 1 momentissa on lisäverolle lasketta- Miloin lisävero on 7 ja 8 § :ssä tarkoite- 49269: vasta korotuksesta säädetty, ei koske veron- tuUa tavalla käytetty verovelvoliJ.iselle tai hä- 49270: oikaisulla tai jälkiverotuksin mäiirättyä lisä- nen puolisolleen määrätyn veron, kansanelä- 49271: veroa. kevakuutusmaksun tai sairausvakuutusmak- 49272: sun suoritukseksi taikka se on määrätty hä- 49273: 8 (9) §. nelle palautettavaksi, älköön sitä enää muu- 49274: Maksuunpantu lisävero korotuksineen tai toksenhaun johdosta muutettako. 49275: sen osa, jota ei voida va:ltionverosta vähen- 49276: tää, käytetään vuosilta 1967 ja 1968 verotus- 12 ja 13 (13 ja 14) §. 49277: lain 103 § : ssä tarkoitetussa kunnassa mää- (Kuten hallituksen esityksessä.) 49278: rätyn ja maksuunpannun kunna:llisveron, 49279: kirkollisveron, kansaneläkevakuutusmaksun 14 (15) §. 49280: sekä sairausvakuutusma:ksun suorittamiseen. Mikäli tässä laissa ei ole toisin säädetty, 49281: Se osa lisäverosta ja sen korotuksesta, jota noudatetaan soveltuvin osin tulo- ja omai- 49282: ei voida näin käyttää, palautetaan verovel- suusverolain sekä verotuslain sääinnöksiä. 49283: volliselle. Lisävero tai sen osa, joka on suo- Muutoksenhausta lisäveron määräämiseen ja 49284: rittamatta, lyhennetään niin kuin verotus- maksuunpanoon on tällöin voimassa, mitä 49285: lain 108 § : n 1 momentissa ennakon lyhentä- verotusiaissa on muutoksenhausta verotuk- 49286: misestä on säädetty. Lisäveroa lyhennettäessä seen säädetty. Vuodelta 1964 suoritettavaa 49287: ei oteta huomioon 7 §:ssä tarkoitettua koro- tulo- ja omaisuusveroa koskevan muutoksen- 49288: tusta. haun katsotaan (poist.) koskevan myös lisä- 49289: Jollei verovelvollista ole vuosilta 1967 ja veroa. 49290: 1968 valtionverotuksessa verotettava siinä 16'§. 49291: kunnassa, jossa lisävero on maksuunpantu, (Poist.) 49292: on se korotuksineen hänelle palautettava. 49293: Verovelvolliselta tulon ja omaisuuden pe- 15 (17) §. 49294: rusteella vuosina 1967 ja 1968 kannettavaksi (Kuten hallituksen esityksessä.) 49295: 49296: Helsingissä 16 päivänä tammikuuta 1964. 49297: 49298: 49299: 49300: 49301: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Partanen, Raunio, Rosnell, Sarja:la, Tammi- 49302: heenjohtaja Kaasa:lainen, varapuheenjohtaja nen, Teir ja Timonen sekä varajäsenet Ko- 49303: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Koi- sola, Lahti, Salo, Tikkaoja ja Åsvik. 49304: visto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman, J. E. 49305: 4 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 174. 49306: 49307: 49308: 49309: V a s t a 1 a u s e i t a. 49310: 49311: I. 49312: Hallrituksen ·esitys tulo- ja menoarvion tasa- simme oHeet valmiit hyväksymään lain siinä 49313: painottamiseksi lisäv·eron :muodossa muodos- muodossa, että sen aiheuttamat rasittoot olisi- 49314: tuu raskaaksi taakaksi v·eronmaksajiUe jo tä- vat tulleet vara:kkaampi'8n piirien tnaksetta- 49315: hän asti säädetJtyjen verolakien ·lisäksi. Liike- vakSii korOittamalla verovapaan tulon ylärajaa. 49316: vaihtoverolaki \Lisäsi huomattavasti välillisten Ni~nikään emme pidä oikeana, että asunto- 49317: verojen määrää ja on siten vaikeuttamassa keinottelijat vapautettiin veron piiristä. 49318: vähävaraisen väestön toimeentuloa. Nyt käsi- Kun laki on saanut sen sisällön, miksi: se 49319: teltävänä oleva lisäverolaiJri tuottaa suuria valtiovarainvaliokunnassa muodostui, emme 49320: rasituksia nimooomaan vähäv:araisihle veron- voi olla lain hyväksymisen kannalla, vaan 49321: maksajille, kun veron· :rnä&rääm1nen aivan edelJlä olevaan viitaten ehdotamme, 49322: toimeentulominimin rajalla eläville. on tullut 49323: valiokunnassa hyväksytyksi. · Tämän vuoksi että käsiteltävänä oleva lakiehdottts 49324: emme ole voineet olla hyväksymässä lakia hylättäisiin. 49325: valiokunnrun ratkaisemassa muodossa. Oli- 49326: Helsingissä 16 päivänä tammikuuta 1964. 49327: 49328: Eino Raunio. Väinö Tikkaoja. 49329: Valto Käkelä. K. F. Haapasalo. 49330: 49331: 49332: 49333: 49334: II. 49335: Vatliovarainvaliokunta on hyväksynyt hal- ten vuosien aikana valtiontalouden terveh- 49336: lituksen ehdottaman lisäverolain pienituloi- dyttämisen nimellä suoritetut hintojen, mak- 49337: simpienkin veronmaksajien osalta hallituksen sujen ja verojen korotukset eivät ole puut- 49338: ehdottamassa muodossa ja on tämänkin lain tuneet tuohon perussyyhyn, vaan hallitusten 49339: yhteydessä poistanut verotuksen piiristä suu- ja eduskunnan porvarillisen enemmistön ta- 49340: rituloisimpien verottamisen. Niinpä lisäve- holta on viimeaikaisillakin ratkaisuilla vain 49341: ron piiristä on kokonaan poistettu asuntokei- lisätty tätä virhMllistä kehitystä. Räikeim- 49342: nottelijat, joiden paljon arvostelua herättä- pänä esimerkkinä voitaneen mainita se val- 49343: neet aikaisemmasta verotuksesta vapaat tu- tava tulonsiirto, mikä tapahtui liikevaihtove- 49344: lot on kokonaan poistettu lisäveron piiristä. ron uudistamisen kautta tavallisilta kansalai- 49345: Valiokunta ei ole myöskään hyväksynyt silta yhtiöiden hyväksi. Tällaisesta suuryh- 49346: ehdotuksiamme lisäveron ulottamisesta suur- tiöiden etujen yksipuolisesta suosimisesta 49347: yhtiöiden omaisuuden ja tulojen verotuksen olisi luovuttava ja peruutettava aikaisemmin 49348: lisäämiseen eikä ole sallinut lisäveron alai- niille sallitut lisäedut. 49349: seksi saatettavan mainittujen yhtiöiden ve- VaHokuntal>:äsittelyssä olemme ehdottaneet 49350: ronkiertä:rhiseen käytettyjen eläkesäätiöiden lisäveron poistamista niiltä yksinäisiltä hen- 49351: ja -kassojen verottami~a. Tämän johdosta kilöi'ltä, joiden vuositulot jäävät Qlle 9 000 49352: emme ole voineet hyväksyä valiokunnan kan- märkan ja niiltä keskisuurilta lapsipe:rheiltä, 49353: taa. joiden vuos'itu1o jää alle 12 000 markan. Ve- 49354: Valtiontalouden nykyisten vaikeuksien to- rona perittävän alarajan korottaminen ny- 49355: dellisena syynä ovat viimeisten vuosien ai- kyisestä 20 markasta 100 markkaan olisi 49356: kana suuresti lisätyt yhtiöiden verohelpotuk- vapauttanut mainitut pienituloisimmat ve- 49357: sien ja muiden etujen myöntämiset. Viimeis- ronmaksajaryhmät puheena olevasta lisäve- 49358: Vastalauseita. 5 49359: 49360: rosta. Siitä huolimatta veron kokonaistuotto Vielä olemme ehdottaneet, että lisäveroa 49361: valtiolle olisi alentunut ainoastaan 120 mil- ei maksettaisi takaisin 30 000 markan vuosi- 49362: joonasta 100 miljoonaan markkaan. tulon ylittävältä osalta, vaan kullekin takai- 49363: Samalla olemme ehdottaneet, että lisävero sin maksettavan lisäveron määrä rajoitettai- 49364: määrättäisiin myös yhtiöiden omaisuudesta siin enintään 1 000 markaksi. · 49365: samalla tavalla ikorotettuna kuin yksityisten- Pidämme välttämättömänä, että edellä esi- 49366: kin omaisuudesta. Tämän kautta olisi veron tetyt muutokset hyväksyttäisiin varsinaisessa 49367: tuotto lisääntynyt 30 miljoonalla markalla. eduskuntakäsittelyssä. Mikäli pieni- ja keski- 49368: Mikäli yhtiöiden tulot olisi myös saatettu sa- tuloisia veronmaksajia ei saada vapautetuksi 49369: manlaisen 20 prosentin lisäveron aJlaiseksi lisäverosta veron alarajaa korottamalla eikä 49370: kuin yksityistenkin tulot, olisi veron tuotto lisäveron piiriin saada myöskään yhtiöiden 49371: lisääntynyt tämän johdosta vielä 100 mil- verotusta, pidämme aiheellisena tämän lain 49372: joonalla markalla. Samalla tavoin olisi yh- hylkäämistä lain lopullisessa kolmannessa kä- 49373: tiöiden käyttämien eläkekassojen ja -säätiöi- sittelyssä. 49374: den verottaminen lisännyt veron tuottoa. Edellä esitettyyn viitaten ehdotamme, 49375: Valiokuntakäsittelyssä ehdotuksemme ovat 49376: tulleet hyilätyiksi. että käsiteltävänä oleva lakiehdotus 49377: hyväksyttäisiin seuraavassa muodossa: 49378: 49379: 49380: Laki 49381: valtiolle vuodelta 1964 suoritettavasta lisäverosta. 49382: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 49383: 1 §. velvollinen suorittamaan lisäveroa 2 prosent- 49384: Tulo- ja omaisuusverolain tai merimies- tia veronalaisesta omaisuudestaan, sen jäl- 49385: verolain nojalla verovelvolline:n luonnollinen keen kun siitä on vähennetty eläkevastuun 49386: henkiJö sekä sehl$nw yhteisö, joHe vero tu- tai vakuutusmaksurahaston määrästä se osa, 49387: lon perusteella määrätään tulo- ja omaisuus- joka johtuu jo alkaneista eläkkeistä tai jota 49388: verolain 48 § :n nojrulla ja omaisuuden perus- vastaaviin eläke- ja muihin etuihin vakuu- 49389: teella 49 tai 50 §:n nojaHa, on velvollinen tettu työntekijä taikka hänen omaisensa säi- 49390: suorittamaan vuoden 1964 tulojen ja omaJi- lyttää oikeuden siinäkin tapauksessa, että 49391: suuden perusteella vailltiolle lisäveroa sen mu- vakuutetun työsuhde päättyy ennen sanotun 49392: kaan kuin tässä [aissa säädetään. edun saamista. 49393: Tulo- ja omaisuusverolain 50 §: ssä tarkoi- 49394: tettu yhteisö on velvollinen suorittamaan 4 §. 49395: vuonna 1964 saaduista tuloista valtiolle lisä- (Kuten haHituksen esityksessä.) 49396: veroa sen mukaan kuin 5 §:ssä säädetään. 49397: 5 §. 49398: 2 §. (1 mom. kuten hallituksen esitykses&.) 49399: (Kuten haHituksen ·esityksessä.) Mitä 1 momentissa on säädetty, <ei koske 49400: asunto-osakeyhtiön, asunto-osuuskunnan tai 49401: 3 §. asunto-osakeyhtiöistä annetun lain (30/26) 49402: ( 1 mom. kuten ha:Hituksen ·esityksessä.) 25 § :ssä ta11ko.itetun osakeyhtiön välittömästi 49403: Mitä tulo- ja omaisuusverolain 50 b §: ssä yhtiön tai osuuskunnan hyväksi käytettävistä 49404: on säädetty omaisuuden perusteella suoritet- huoneistoista saamia asuntotuotannon veron- 49405: tavan veron alentamisesta eräissä tapauk- huojennuslakien nojalla verovapaita vuokra- 49406: sissa, sovelletaan vastaavasti edellä mainit- tuloja eikä muunkaan tulo- ja omaisuusvero- 49407: tuun lisäveroon. Veronalaisena omaisuutena lain 50 §: ssä tarkoitetun yhteisön asuntotuo- 49408: ei pidetä tämän lain 5 § :n 1 momentissa tantolaissa ( 488/.53) tarkoitetusta vuokrata- 49409: tarkoitettua vuokrataloa. losta saamia vuokratuloja, milloin kannetut 49410: Työnantajan perustama eläkesäätiö ja muu vuokrat eivät ole ylittäneet Aravan vahvis- 49411: eläkevakuutusta harjoittava eläkelaitos on tamia enirnmäisvuokria. 49412: 6 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 174. 49413: 49414: Työnantajan perustama eläkesäätiö, jolla hoonettävä (poist.) trämän lain nojalla mää- 49415: vuonna 1964 on ollut tulo- ja omaisuusvero- rätty lisävero (poist.) siten, että siitä vähen- 49416: lain 24 §:n 17 kohdan nojalla tulo- ja omai- netään puolet vuodelta 1967 (poist.) ja puo- 49417: suusverotuksessa verovapaata tuloa, on vel- let ( poist.) vuodelta 1968 toimitettavassa ve- 49418: vollinen suorittamaan lisäveroa 8 prosenttia rotuksessa kumpanakin vuotena kuitenkin 49419: siitä osasta mainittua tuloa, jonka työnantaja enintään 500 ma1·kkaa. (Poist.) 49420: on eläkesäätiölle suorittanut ja jolla ei pei- (Poist.) 49421: tetä eläkevastuuta, joka johtuu jo alkaneista 49422: eläkkeistä tai jota vastaaviin eläke- ja mui- 9 §. 49423: hin etuihin työntekijä taikka hänen omai- Maksuunpantu llcisävero (poist.) tai sen osa, 49424: sensa sät?yttää oikeuden siinäkin tapauksessa, jota 'ei voida valtionverosta vähentää, käyte- 49425: että työntekijän työsuhde päättyy ennen sa- tään yhteensä enintään 1 000 markan mää- 49426: notun edun saamista. rään asti vuosilta 1967 ja 1968 verotuslain 49427: 103 § :ssä tatkoitetussa kunnassa määrätyn 49428: 6 §. ja maksuunpannun kunnahlisveron, lkirkollis- 49429: Tulon tai omaisuuden p.erustoolla suoritet- wron, kansanelälmvakuutusmaJksun sekä sai- 49430: tavan ~risäv·er<m määrä vahvistetaan täysin rausvaikuutusmaJksun suorittaaniseen. Se osa 49431: marikoin siten, että täysi,en mallkikojen yli Esäveroota (poist.), jota ei voida näin käyt- 49432: menevä osa jätetään lukunn ottamattru. Tulon tää, palautetaan verovelvolliselle. Lisävero tai 49433: perusteella suoritettavaa !lisäveroa, jonka sen osa, joka on suorittamrutta, lyhennetään 49434: määrä jäisi a1le 100 markan, ja omaisuuden niin kuin verotus1aim. 108 §: n 1 momentissa 49435: perusteella suoritettavaa lisäveroa, jonka ennakon [yhentämisestä on säädetty. (Poist.) 49436: määrä jäisi alle 20 markan, ei määrätä mak- Jol~ei v·erov·elvolHsta ole vuosilta 1967 ja 49437: settavaksi. 1968 valtionverotuiksessa verotettava siinä 49438: kunnassa, jossa Jisävero on maksuunpaJlltu, 49439: 7 §. on se ( poist.) hänelle palautettava enintään 49440: (Kut,en hallituksen esityksessä.) 1 000 markan määrään asti. 49441: (3 mom. kuten ha:llituksen esityksessä..) 49442: 8 §. 49443: Vuosilta 1967 ja 1968 toimi.tettavissa vero- 10-17 §. 49444: tuksissa on verovelvoHiJSen valtiooverosta vä- (Kuten hallituksen esityksessä.) 49445: 49446: Helsingissä 16 päivänä tammikuuta 1964. 49447: 49448: Pentti Liedes. Irma Rosnell. 49449: Toivo Asvik. Matti Koivunen. 49450: Kauko Tamminen. 49451: 1963 Vp. - å. 'V. •· .;..... l:sitys R:o 174. 49452: 49453: 49454: 49455: 49456: 8 u ure n valiokunnan mietintö N:o 168 halli- 49457: tuksen esityksen johdosta valtiolle vuodelta 1964 suoritetta- 49458: va,gta lisäverosta. 49459: 49460: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Edu:~kunta. päättäisi hyväksyä 49461: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysy-myksessä olevan lakiehdotuksen 49462: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- valtiova-rainvaliok1J-nnan ehdotuksen 49463: tuksen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan -m1l-ka.iscsti. 49464: mietinnössä n: o 70 esitetyin muutoksin ja 49465: ehdottaa siis kunnioittaen. 49466: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964. 49467: 49468: 49469: 49470: 49471: E 54/64 49472: :··· 49473: 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 174. 49474: 49475: 49476: 49477: 49478: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 49479: laiksi valtiolle vuodelta 1964 suoritettavasta lisäverosta. 49480: 49481: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- misesta puheena olevilta fyysillisiltä ja ju- 49482: tys N: o 174 laiksi valtiolle vuodelta 1964 ridisilta henkilöiitä taikka sellaisen vastaa- 49483: suoritettavasta lisäverosta, ja Valtiovarain- van muun velvoituksen asettamisesta niille, 49484: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä että toimenpiteen avulla saatava tuotto vas- 49485: N: o 70 sekä Suuri valiokunta mietintönsä taa sitä tuottoa, mikä lisäveron kautta olisi 49486: N:o 168. saatu mainituilta verovelvollisilta. 49487: Poistaessaan asuntotuotannon veronhuo- Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, 49488: jennuslakien mukaisten vuokratulojen ja vas- että Hallitus ryhtyy toimenpiteisiin lisäve- 49489: taavan omaisuuden lisäverotusta koskevat ron alentamiseksi kuluvana varainhoitovuo- 49490: säännökset Hallituksen esityksestä Eduskunta tena, jos valtion tulot osoittautuvat budje- 49491: lausuu samalla edellyttävänsä, että Hallitus tissa arvioituja tuloja suuremmiksi. 49492: laatii erillisen esityksen sellaisen lainan otta- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 49493: 49494: 49495: Laki 49496: valtiolle vuodelta 1964 suoritettavasta lisäverosta. 49497: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 49498: 49499: 1 §. Tulovero tai Lisä vero·% 49500: valtiolle jäävä Lisävero·% alarajan yli 49501: Tulo- ja omaisuusverolain tai mennnes- merimiesveron veron ala· menevästä 49502: osa mk rajan kohdalla veron osasta 49503: verolain nojalla verovelvollinen luonnollinen 49504: henkilö sekä sellainen yhteisö, jolle vero tu- 3 000- 6000 20 24 49505: lon perusteeLla määrätään tuJo- ja omaisuus- 6 000-10000 22 27 49506: verolain 48 §: n nojalla ja omaisuuden pe- 10 000-15 000 24 30 49507: rusteella 49 §: n nojalla, on velvoHinen suo- 15 000-20 000 26 34 49508: rittamaan vuoden 1964 tulojen ja omaisuu- 20 000-30 000 28 34 49509: den perusteella valtiolle lisäveroa sen mu- 30 000-40 000 30 38 49510: kaan kuin tässä laissa säädetään. 40 000-50 000 32 42 49511: 50 000-60 000 34 52 49512: 60 000-70 000 37 58 49513: 2 §. 70 000 tai enemmän 40 40 49514: Tulojen perusteella suoritettavan lisä- 49515: veron suuruus on 20 prosenttia vero- 3 §. 49516: velvolliselle vuodelta 1964 toimitettavassa Omaisuuden perusteella suoritettavan lisä- 49517: tulo- ja omaisuusverotuksessa määrättävästä veron suuruus on 50 prosenttia verovelvolli- 49518: tuloverosta, josta on tehty vähennys ala- selle vuodelta 1964 toimitattavassa tulo- ja 49519: ikäisen lapsen elättämisen perusteella, tai omaisuusverotuksessa määrättävästä omai- 49520: siitä osasta sanottuna vuotena suoritettua suusverosta. 49521: merimiesveroa, joka merimiesverolain 13 § : n 49522: 1 momentissa tarkoitetun jaon jälkeen jää 4 §. 49523: valtiolle. Milloin verovelvolliselle edellä mai- Lisäveron määrää 2 ja 3 § :n mukaan vah- 49524: nitulla tavalla määrättävä tulovero tai val- vistettaessa ei oteta huomioon tulo- ja omai- 49525: tiolle jäävä merimiesveron osa on suurempi suusverolain 50 a § : ssä tarkoitettua vähen- 49526: kuin 3 000 markkaa, määrätään lisävero kui- nystä eikä verotuslain 77 § : n mukaan mää- 49527: tenkin seuraavan asteikon mukaan: rättävää veronkorotusta. 49528: E 63/64 49529: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 174. 49530: 49531: 5 §. Jollei verovelvollista ole vuosilta 1967 ja 49532: Tulon tai omaisuuden perusteella suori- 1968 valtionverotuksessa verotettava siinä 49533: tettavan lisäveron määrä vahvistetaan täysin kunnassa, jossa lisävero on maksuunpantu, 49534: markoin siten, että täysien markkojen yli on se korotuksineen hänelle palautettava. 49535: menevä osa jätetään lukuun ottamatta. Lisä- Verovelvolliselta tulon ja omaisuuden pe- 49536: veroa, jonka määrä jäisi alle 20 markan, ei rusteella vuosina 1967 ja 1968 kannettavaksi 49537: määrätä maksettavaksi. määrättyjä ennakkoja ei kuitenkaan o~e alen- 49538: nettava eikä hänen sanottuina vuosina saa- 49539: 6 §. mastaan ennakonpidätyksen alaisesta tulosta 49540: Lisävero määrätään ja maksuunpannaan tehtävää pidätystä ole määrättävä toimitet- 49541: vuodelta 1964 toimitettavan verotuksen yh- tavaksi säännönmukaista pidätystä pienem- 49542: teydessä siinä veropiirissä, missä verovelvol- pänä 7 § : ssä tarkoitetun vähennysoikeuden 49543: lista sanotulta vuodelta on valtionverotuk- perusteella. 49544: sessa verotettava. Lisäveron määräämisessä 9 §. 49545: ja maksuunpanosaa noudatetaan soveltuvin Lisäveron perimiseksi toimitetaan ennakko- 49546: osin, mitä verotuslaissa ja sen nojalla on perintä noudattaen ennakkoperintälain sään- 49547: verotuksesta säädetty tai määrätty, ja se kan- nöksiä. Ennakonpidätystä ennakkoperintä- 49548: netaan vuodelta 1964 maksuunpantavien ve- lain 13 § : n 1 momentin mukaisesti toimitet- 49549: rotuslaissa tarkoitettujen verojen yhteydessä. taessa lisävero otetaan huomioon pidätys- 49550: taulukoissa 1 päivästä huhtikuuta 1964 lu- 49551: 7 §. kien. Ennakonkannossa suoritettavien lisä- 49552: Vuosilta 1967 ja 1968 toimitettav·issa vero- veron ennakoiden kantoajoista säädetään ase- 49553: tuksissa on verovelvollisen va;ltionverosta vä- tuksella. Ennakkoperintää ei kuitenkaan toi- 49554: hennettävä hänelle tämän lain nojalla mää- miteta merimiesverolaissa tarkoitetusta meri- 49555: rätty lisävero ja sille laskettava korotus si- miestulosta. 49556: ten, että lisäverosta puolet korotettuna 15 49557: prosentilla vähennetään vuodelta 1967 ja 10 §. 49558: puolet korotettuna 20 prosentilla vuodelta Verovelvolliselta ennakkoperintälain ja tä- 49559: 1968 toimitettavassa verotuksessa. Vähen- män lain mukaan pidätetyt tai häneltä kan- 49560: nettävä määrä vahvistetaan täysin markoin nettavaksi määrätyt ennakot käytetään tulo- 49561: siten, että täysien markkojen yli menevä osa ja omaisuusveron, kunnallis- ja kirkollisve- 49562: jätetään lukuun ottamatta. ron, kansaneläkevakuutusmaksun, sairausva- 49563: Mitä 1 momentissa on lisäverolle lasketta- kuutusmaksun sekä lisäveron suorittamiseen 49564: vasta korotuksesta säädetty, ei koske veron- niin kuin verotuslaissa ennakon käyttämisestä 49565: oikaisulla tai jälkiverotuksin määrättyä lisä- on säädetty. 49566: veroa. 11 §. 49567: Milloin lisävero on 7 ja 8 §: ssä tarkoite- 49568: 8 §. tulla tavalla käytet,ty verovelvolliselle tai hä- 49569: Maksuunpantu lisävero korotuksineen tai nen puolisolleen määrätyn veron, kansan- 49570: sen osa, jota ei voida valtionverosta vähen- eläkevakuutusmaksun tai sairausvakuutus- 49571: tää, käytetään vuosilta 1967 ja 1968 verotus- maksun suoritukseksi taikka se on määrätty 49572: lain 103 § : ssä tarkoitetussa kunnassa mää- hänelle palautettavaksi, älköön sitä enää 49573: rätyn ja maksuunpannun kunnallisveron, muutoksenhaun johdosta muutettako. 49574: kirkollisveron, kansaneläkevakuutusmaksun 49575: sekä sairausvakuutusmaksun suorittamiseen. 12 §. 49576: Se osa lisäverosta ja sen korotuksesta, jota Jos lisävero on verotuslain 82 tai 83 § :ssä 49577: ei voida näin käyttää, palautetaan verovel- mainitusta syystä jäänyt verovelvolliselle 49578: volliselle. Lisävero tai sen osa, joka on suo- määräämättä tai tullut määrätyksi liian pie- 49579: rittamatta, lyhennetään niin kuin verotus- neksi, on veronoikaisu tai jälkiverotus lisä- 49580: lain 108 § : n 1 momentissa ennakon lyhentä- veron osalta toimitettava viimeistään vuonna 49581: misestä on säädetty. Lisäveroa lyhennet- 1967. 49582: täessä ei oteta huomioon 7 § : ssä tarkoitet- Verotuslain 77 ja 84 § : n säännöksiä ei 49583: tua korotusta. sovelleta tässä laissa tarkoitettuun lisäveroon. 49584: Lisävero vuodelta 1964. 3 49585: 49586: 13 §. Muutoksenhausta lisäveron määrään1iseen ja 49587: Ennen verotuslain mukaista verotoimiston maksuunpanoon on tällöin voimassa, mitä ve- 49588: kustannusten jakoa on niistä vuodelta 1965 rotuslaissa on muutoksenhausta verotukseen 49589: siirrettävä valtion päältäpäin vastattavaksi säädetty. Vuodelta 1964 suoritettavaa tulo- 49590: tästä laista aiheutuneiden kustannusten kor- ja omaisuusveroa koskevan muutoksenhaun 49591: vaamiseksi 0.20 prosenttia veropiirissä mää- katsotaan koskevan myös lisäveroa. 49592: rättyjen lisäverojen yhteismäärästä. 49593: 15 §. 49594: 14 §. Tarkemmat määräykset tämän lain täy- 49595: Mikäli tässä laissa ei ole toisin säädetty, täntöönpanosta ja soveltamisesta annetaan 49596: noudatetaan soveltuvin osin tulo- ja omai- tarvittaessa asetuksella. 49597: suusverolain sekä verotuslain säännöksiä. 49598: 49599: 49600: Helsingissä 24 päivänä tammikuuta 1964. 49601: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 175. 49602: 49603: 49604: 49605: 49606: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi säästöpankkilain 49607: muuttamisesta. 49608: 49609: .Maamme rahalaitoksissa on vuodesta 1955 tuen suhteellisen pieni. Tästä on seurauk- 49610: lähtien ollut käytännössä indeksiehtoinen tal- sena, että yksittäisen säästöpankin asiakkai- 49611: letustili. Tällaiselle tilille vuoden ajaksi si- den indeksiehtoiset talletukset saattavat olo- 49612: joitetuista varoista on maksettu koron lisäksi suhteista riippuen ja satunnaisista syistä 49613: elinkustannusindeksin nousuun perustuva hy- muodostaa keskimäärää huomattavastikin 49614: vitys. Hyvityksen suorittamiseen tarvittavat suuremman osuuden talletuskannasta. Kun 49615: varat rahalaitos on perinyt luotonsaajilta. tallettajille maksettavia indeksihyvityksiä 49616: Säästöpankeissa, osuuskassoissa ja Postisääs- luotonsaajilta perittäessä ei ole voitu ottaa 49617: töpankissa tämä on tapahtunut erityisen in- käytäntöön tasausmenettelyä, eri säästöpank- 49618: deksikorotuksen muodossa, liikepankeissa taas kien luottoasiakkaat ovat näin ollen joutu- 49619: lisäkorkona. neet toisistaan poikkeavaan asemaan. Tällä 49620: Kussakin säästöpankissa luotonsaajilta on seikalla ei tosin viime vuosina ole ollut suur- 49621: peritty asianomaisen säästöpankin indeksital- takaan käytännöllistä merkitystä, sillä in- 49622: lettajille kulloinkin suoritettaviin hyvityksiin deksitalletusten määrä on ollut niin vähäi- 49623: tarvittava määrä, jonka suhteellinen suuruus nen, ettei rahalaitosten ole tarvinnut yleensä 49624: prosentteina lainapääomista on siis eri sääs- periä indeksikorotusta tai sitä vastaavaa lisä- 49625: töpankeissa vaihdellut. Osuuskassoissa taas korkoa. 49626: on sovellettu tarkoitusta varten luotua ta- Indeksitalletusten alettua jälleen lisääntyä 49627: sausjärjestelmää, johon pääosa osuuskassoista tulee myös indeksikorotusten periminen ajan- 49628: on liittynyt. Järjestelmä toimii siten, että kohtaiseksi. Jotta tästä säästöpankkien lai- 49629: siihen liittyneiden osuuskassojen indeksital- nansaajille aiheutuva rasitus voitaisiin jakaa 49630: letuksista suoritettavat yhteenlasketut indek- mahdollisimman tasaisesti, voimassa olevaa 49631: sihyvitykset jaetaan samojen osuuskassojen säästöpankkilakia olisi muutettava siten, että 49632: yhteenlasketun antolainauksen osalle ja että säästöpankit oikeutetaan kuulumaan vapaa- 49633: näissä osuuskassoissa indeksikorotukset lai- ehtoiseen tasausjärjestelmään, jonka tarkoi- 49634: noista peritään tällä tavoin saadun yhtenäi- tuksena on tasoittaa luotonsaajilta kulloinkin 49635: sen suhdeluvun mukaan. perittävät erät saman suhdeluvun mukaisiksi 49636: Myös säästöpankkien taholla on pidetty kaikkien tähän järjestelmään kuuluvien sääs- 49637: toivottavana, että yhtenäinen tasausjärjes- töpankkien kesken. Lainmuutos olisi käy- 49638: telmä indeksikorotuksia luotonsaajilta perit- tännössä helpointa toteuttaa lisäämällä voi- 49639: täessä voitaisiin saada aikaan. Tällainen jär- massa olevan säästöpankkilain 36 §: ään kol- 49640: jestely ei kuitenkaan ole mahdollinen voi- mas momentti. 49641: massa olevan säästöpankkilain mukaan. Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, an- 49642: Säästöpankkien keskimääräinen yksikkö- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 49643: koko on niiden paikallisesta luonteesta joh- raava lakiehdotus: 49644: 49645: Laki 49646: säästöpankkilain muuttamisesta. 49647: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä heinäkuuta 1931 annetun säästö- 49648: pankkilain (235/31) 36 § :ään uusi 3 momentti seuraavasti: 49649: 49650: 36 §. 49651: tön tai keskusrahalaitoksen hoitamassa ta- 49652: Säästöpankki on kuitenkin oikeutettu ole- sausjärjestelmässä, jonka tarkoituksena on ta- 49653: maan osallisena säästöpankkien keskusjärjes- soittaa säästöönpanoista hintaindeksin muut- 49654: 349/64 49655: 2 N:o 175 49656: 49657: tumisen johdosta suoritettavien hyvitysten saman suhdeluvun mukaisiksi kaikissa tähän 49658: maksamiseksi säästöpankin luotonsaajilta pe- järjestelmään kuuluvissa säästöpankeissa. 49659: rittävät erät kulloinkin lainamäärään nähden 49660: 49661: 49662: Helsingissä 17 päivänä tammikuuta 1964. 49663: 49664: 49665: Tasavallan Presidentti 49666: URHO KEKKONEN. 49667: 49668: 49669: 49670: 49671: Valtiovarainministeri Esko Rekola. 49672: II 49673: ASIAKIRJAT 49674: 1962 vuoden valtiopäivillä annettujen, mutta 1963 vuoden valtiopäivillä käsi- 49675: teltyjen hallituksen esitysten johdosta: 49676: Esitykset N: ot 32, 39 ja 77. - Ks. Asiakirjat I. 1962 vp. 49677: Esitykset N:ot 95, 100, 101, 105 ja 112. - Ks. Asiakirjat III: 1. 1962 vp. 49678: Esitykset N:ot 121, 124, 127, 128, 129, 133, 136, 137, 146 ja 149. - Ks. Asia- 49679: kirjat III: 2. 1962 vp. 49680: 49681: 49682: 49683: 49684: E 565/64 49685: j 49686: j 49687: j 49688: j 49689: j 49690: j 49691: j 49692: j 49693: j 49694: j 49695: j 49696: j 49697: j 49698: j 49699: j 49700: j 49701: j 49702: j 49703: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 32 (1962 Vp.). 49704: 49705: 49706: 49707: 49708: Maatalousvaliokunnan mietintö N:o 48 49709: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion maan käyttä- 49710: misestä ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain tar- 49711: koituksiin annetun lain muuttamisesta. 49712: 49713: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 15 hankkimislakia siten muutettavaksi, että asu- 49714: päivältä toukokuuta 1962 lähettänyt maa- tustarkoituksiin soveltuvaksi havaittu valtion 49715: talousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- omistama maa voitaisiin varata maankäyttö- 49716: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen lain tarkoituksiin siirtämällä se valtioneu- 49717: n:o 32 (1962 vp.). Esityksen yhteydessä va- voston päätöksellä asutushallituksen hallin- 49718: liokunta on käsitellyt ed. Pohjosen ym. laki- taan ja hoitoon. 49719: aloitteen n: o 193 ( 1962 vp.), joka niin Valiokunnalle annettujen tietojen mukaan 49720: ikään sisältää ehdotuksen laiksi valtion on hankkimislain mukaisissa laillistuneissa 49721: maan käyttämisestä ja maan pakkolunasta- toimituksissa otettu 30. 6. J 963 mennessä 49722: misesta maankäyttölain tarkoituksiin anne- valtion maata maankäyttölain tarkoituksiin 49723: tun lain muuttamisesta. Saatuaan valtiova- yhteensä 281 336 ha. Samana ajankohtana 49724: rainvaliokunnan lausunnon, joka on otettu oli hakkuukieltoja voimassa 153 017 ha ja so- 49725: liitteeksi tähän mietintöön, ja kuultuaan pimukseen perustuvia kieltoja 385 618 ha eli 49726: asiantuntijoina hallitusneuvos Jorma Puno- yhteensä 538 635 ha. Liitteenä olevassa val- 49727: vuorta maatalousministeriöstä, hallitussihteeri tiovarainvaliokunnan lausunnossa mainitut 49728: Pauli Heinilää valtiovarainministeriöstä, pää- luvut tarkoittavatkin hakkuukieltolukuja ei- 49729: johtaja Urho Kähöstä, ylijohtaja Seppo Sal- vätkä maankäyttölain tarkoituksiin otetun 49730: mista, asutusneuvos Aimo Suomista ja toi- maan määrää koskevia lukuja. 49731: mistopäällikkö Rolf Bymania asutushallituk- Hallituksen esityksessä n: o 33 (1955 vp.) 49732: sesta, pääjohtaja Antero Pihaa, metsäneuvos laiksi valtion maan käyttämisestä ja maan 49733: Kustaa Kalliota ja metsäneuvos P. W. Jo- pakkolnnastamisesta maankäyttölain tarkoi- 49734: kista metsähallituksesta, toiminnanjohtaja tuksiin sekä laiksi asutuslainsäädännön ku- 49735: Tauno Savolaista Asutusliitosta, professori moamiseen liittyvistä toimenpiteistä oli eh- 49736: Samuli Suomelaa Maatalouden taloudellisesta dotettu erääksi valtion maan hankkimismno- 49737: tutkimuslaitoksesta, varatuomari Tauno Vil- doksi nyt käsiteltävänä olevaan hallituksen 49738: joa Keskusmetsäseura Tapiosta ja toimitus- esitykseen sisältyvä varaamismenettely. Tätä 49739: johtaja Arvi Aaltosta Puunjalostusteollisuu- ehdotusta eduskunta ei hyväksynyt. Kun 49740: den Työnantajaliitosta valiokunta esittää valiokunnan saamien tietojen mukaan val- 49741: seuraavaa. tion maata on voimassa olevan lain mukai- 49742: Valtion maan käyttämisestä ja maan pak- sella menettelyllä ollut riittävästi ja suu- 49743: kolunastamisesta maankäyttölain tarkoituk- remmitta hankaluuksitta saatavissa, valio- 49744: siin annetun lain (359/58) eli maanhankki- kunta ei pidä hallituksen esitykseen sisälty- 49745: mislain mukaan valtion maan ottaminen vän lakiehdotuksen hyväksymistä tarpeelli- 49746: maankäyttölain tarkoituksiin tapahtuu maan- sena. Valiokunta ei katso asianmukaiseksi 49747: käyttötoimikunnan toimesta katselmustoimi- asettua puoltamaan myöskään ed. Pohjosen 49748: tuksessa, josta voidaan valittaa maanjako- ym. lakialoitteeseen n:o 193 (1962 vp.) si- 49749: oikeuteen. Kun sanottua tuomioistuinmenet- sältyvää lakiehdotusta, jossa on ehdotettu 49750: telyä ei etenkään silloin, kun on kysymys maanhankkimislain 1 § :n 2 momenttia siten 49751: suurehkoista yhtenäisiksi asutusaineiksi so- muutettavaksi, että valtion maalla, joka voi- 49752: veltuvista valtion maista, voida hallituksen taisiin ottaa maankäyttölain tarkoituksiin, 49753: esityksen perustelujen mukaan pitää tarkoi- tarkoitettaisiin myös virkataloja siltä osin 49754: tuksenmukaisena, on esityksessä ehdotettu kuin ne jo on voimassa olevan lain mukaan 49755: E 1045/63 49756: 2 i96s Vp. -V. :M. -Esitys N:o 32 (1962 Vp.). 49757: asetettu metähallituksen käytettäväksi. Kun Edellä lausutun perusteella valiokunta 49758: puheena olevan lakiehdotuksen 37 § on yli- kunnioittaen ehdottaa, 49759: denmukainen voimassa olevan lain kanssa, 49760: ei aloite valiokunnan mielestä anna tältä- että hallituksen esitykseen ja laki- 49761: kään osin aihetta enempiin tmmenpiteisiin. aloitteeseen n:o 193 (1962 vp.) si- 49762: sältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 49763: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. 49764: 49765: 49766: 49767: 49768: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- A. Linna, I. Linna, Nieminen, Niiranen, 49769: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Pohjonen, Pulkkinen, Raipala ja V. I. Ryt- 49770: heerijohtaj~J. Lindeman, jäsenet Asunta, Ha- könen. 49771: lirieri, Hautala, Jungarå, A. Koskinen, Laiho, 49772: 49773: 49774: 49775: 49776: V a s t a 1a u s e. 49777: 49778: Viitaten hallituksen esitykseh n:o 32 (1962 valtion maalla tarkoitetaan sanotussa laissa 49779: vp.) perristeluihin ja Eduskunnan valtiova- myös valtion virkataloja, silta osin kuin ky- 49780: rainvaliokunnan 27 pa1vana maaliskuuta symys on metsähallituksen käyttöön asete- 49781: 1963 maatalousvaliokunnalle sanotusta esi- tuista alueista. Mainitun ,virkatalojen asut- 49782: tyksestä antaman lausunnon eriävään mieli- tamisen" on maatalousvaliokUnta jo aikai- 49783: piteeseen, jonka ovat esittäneet po. valio- semmin hyväksynyt, kun se oli käsiteltävänä 49784: kunnan maalaisliittolaiset jäsenet, olemme vuonna 1960 hallituksen samaa asiaa koske- 49785: sitä mieltä, että lakiehdotus valtion maan vana esityksenä. Asia ,ajautui karille" suu- 49786: käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta ren valiokunnan käsittelyssä. Yleensä yksi- 49787: maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain mielisesti hyväksytään liian pienten tilojen 49788: muuttamisesta olisi hyväksyttävä. elinkelpoisuuden parantaminen lisämaata an- 49789: Edellä mainitun hallituksen esityksen yh- tamalla. Virkatalojen metsämaiden käyttö li- 49790: teydessä on käsitelty ed. Pohjosen ym. laki- sämaiksi antaisi mahdollisuuden nimenomaan 49791: aloite n:o 193 (1962 vp.), joka myös koskee Etelä- ja Keski-Suomessa muutaman sadan 49792: ehdotusta laiksi valtion niaan käyttämisestä pientilan saattamisen elinkelpoiseksi. Kysy- 49793: ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain myksessä olisi vain noin puoli prosenttia val- 49794: tarkoituksiin annetun lain muuttamisesta. tion hallussa olevasta asutuskelpoisesta met- 49795: Mainittu laki ei koske valtion virkataloja. sämaasta. 49796: Sen takia ei maankäyttölain tarkoituksiin Edellä lausutun perusteella ehdotamme, 49797: voida ottaa virkatalon metsämaata, joka val- 49798: tion virkataloihin kuuluvain vuokra-alueiden että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 49799: lunastamisesta sekä virkatalojen käyttämi- sen esityksen ja lakialoitteen n:o 193 49800: sestä annetun lain mukaisesti on asetettu (1962 vp.) pohjalta ehdotuksen laiksi 49801: metsähallituksen käytettäväksi. Tämän vuoksi valtion maan käyttämisestä ja maan 49802: on aiheellista ehdottaa valtion maan käyt- pakkolunastamisesta maankäyttölain 49803: tämisestä ja maan pakkolunastamisesta tarkoituksiin ,annetun lain muuttami- 49804: maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain sesta näin kuuluv,ana: 49805: 1 § : n 2 momenttia niin muutettavaksi, että 49806: Vastalause. 3 49807: 49808: 49809: Laki 49810: valtion maan käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin 49811: annetun lain muuttamisesta. 49812: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion maan käyttämisestä ja maan pak- 49813: kolunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain 49814: (359/58) 1 § ( poist.), 5 § ja 42 § sekä lisätään lakiin uusi 5 a § seuraavasti: 49815: 49816: 1 §. sesta sekä virkatalojen käyttämisestä anne- 49817: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tun lain 9 § :n 3 momentin nojalla, sellai- 49818: Valtion maalla tarkoitetaan tässä laissa sena kuin se on 16 päivänä elokuuta 1958 49819: kaikkea valtion omistamaa maata, lukuun ,annetussa laissa (358/58), asetettu metsähal- 49820: ottamatta vakaalla asukasoikeudella hallit- lituksen käytettäväksi. 49821: tuja kruununtiloja sekä valtion virkataloja 49822: siltä osin kuin niitä ei ole valtion virkata- 5, 5 a ja 42 §. 49823: loihin kuuluvain vuokra-alueiden lunastami- (Kuten hallituksen esityksessä.) 49824: 49825: 49826: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. 49827: 49828: Mauno Pohjonen. Leo lläppölä. 49829: Sylvi Halinen. Yrjö Hautala. 49830: 4 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 32 (1962 Vp.). 49831: 49832: EDUSKUNNAN Liite. 49833: VALTIOVARAINVALIOKUNTA 49834: 49835: Helsingi~sä, 49836: 27 päivänä ma-aliskuuta 1963. 49837: Lausunto N :o 2. 49838: 49839: 49840: 49841: M a a t a l o u s v a li o k u n n a ll e. 49842: 49843: Maatalousvaliokunta on 25 päivänä touko- maankäyttölain voimassaoloaikana on metsä- 49844: kuuta 1962 päivätyssä kirjelmässään pyytä- hallitus valittanut ainoastaan viidestätoista 49845: nyt valtiovarainvaliokuntaa antamaan lau- maanotosta, ja nämäkin valitukset koskevat 49846: sunnon hallituksen esityksestä n: o 32 (1962 koulutilojen ja niihin verrattavien maiden 49847: vp.) laiksi valtion maan käyttämisestä ja käyttämistä. Eri asia on, että asutushallitus 49848: maan pakkolunastamisesta maankäyttölain ei ole halunnut käyttää nykyisen lain suomia 49849: tarkoituksiin annetun lain muuttamisesta. mahdollisuuksia asutustoiminnan tehostami- 49850: Tämän johdosta valtiovarainvaliokunta kun- seen ja hakkuukieltojen hankkimiseen ny- 49851: nioittaen esittää seuraavaa. kyistä laajemmassa mitassa, vaan on päin- 49852: Hallituksen esityksessä ehdotetaan maan- vastoin äskettäin palauttanut metsähallituk- 49853: hankkimislakia siten muutettavaksi, että val- selle noin 50 000 hehtaaria asutustarkoituk- 49854: tion maata voitaisiin varata maankäyttölain siin aikaisemmin varattuja alueita. 49855: tarkoituksiin siirtämällä se valtioneuvoston V aHokunnan mielestä ei olisi aiheellista 49856: päätöksellä asutushallituksen hallintaan ja siirtää suuria, käyttämättämiksi jääviä maa- 49857: hoitoon. alueita pitkäksi aikaa asutushallituksen hal- 49858: Asutushallituksen hallinnassa on nykyisin lintaan ja hoitoon, sillä tämä järjestely pai- 49859: noin 630 000 hehtaaria asutustarkoituksiin suttaisi viraston käytössä olevaa, metsänhoi- 49860: varattua, valtiolta otettua maata. V aHokunta toa valvovaa virkakoneistoa, vaan olisi maata 49861: on todennut, että valtionmaiden siirtämiselle asutustarkoituksiin otettava sitä mukaa kuin 49862: mainittuun tarkoitukseen nykyistä vielä suu- asutusviranomaiset kykenevät alueita näihin 49863: remmassa määrin ei ole esteitä, vaan on aluei- tarkoituksiin käyttämään. Valiokunta katsoo, 49864: den hankkiminen edelleenkin mahdollista voi- että jo voimassa olevien lakien mukaan asu- 49865: massa olevan lainsäädännön puitteissa. Voi- tustoimintaa voidaan hoitaa nykyistä paljon 49866: massa olevan lain edellyttämillä toimenpiteillä tehokkaammin, eikä siten pidä ehdotettuja 49867: kykenee asutushallitus nykyisin estämään lainmuutoksia tarpeellisina, vaan mielipitee- 49868: myös asutustilallisten keskuudessa paljon nään lausuu, 49869: katkeruutta aiheuttaneet n.s. aavistushak- 49870: kuut. Tähänastista valtion maiden joustavaa että hallituksen esitykseen sisältyvä 49871: saantia todistaa parhaiten tuomioistuimissa lakiehdotus olisi hylättävä. 49872: vireillä olleiden valitusten lukumäärä. Koko 49873: 49874: 49875: Valiokunnan puolesta: 49876: lfestori ltaasalainen. 49877: 49878: 49879: 49880: 49881: J. Rautapää. 49882: 49883: 49884: 49885: E 238/63 49886: Liite. 5 49887: 49888: 49889: Eriä.vä. mielipide. 49890: Valtion maan käyttämisestä ja maan pakko- kustannuksiltaan oikeudelliseen menettelyyn 49891: lunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin verrattuna oleellisesti halvempi, sillä voidaan 49892: annetun lain (359/58) eli maanhankkimislain myöskin välttää valtion metsätalouden hoitoa 49893: mukaan tapahtuu maan hankkiminen asutus- vaikenttavia ja nykyisestä menettelystä joh- 49894: tarkoituksia varten ensisijaisesti vapaaehtoi- tuen varsin pitkäaikaisia ja myöhemmin ehkä 49895: silla kaupoilla. Jollei näin hankittua maata liian laajoiksi tai kokonaan tarpeettomiksikin 49896: ole kullakin paikkakunnalla riittävästi, hanki- osoittautuvia metsänhakkuukieltoja. Hallin- 49897: taan asutustarkoituksiin tarvittava maa mai- nollista tietä tapahtuva valtion maan asutus- 49898: nitun lain mukaan lähinnä valtion maasta. tarkoituksiin varaaminen tulisi lähinnä kysy- 49899: Maanomistusoloista johtuen joudutaan asutus- mykseen Pohjois-Suomessa, jossa asutustoi- 49900: toiminnassa Pohjois-Suomessa, jossa asutus- minnan edellytyksenä yleensä on suurehkojen 49901: maan tarve myöskin on suuri, pääosaltaan kuivatus- ja tientekotöiden suorittaminen. 49902: turvautumaan valtion maan käyttämiseen. Tarpeellisten alueiden varaaminen asutustar- 49903: Kun valtion harjoittamassa asutustoiminnassa koituksiin tekisi tällaisten töiden suunnitte- 49904: näin joudutaan käyttämään sen omaa maata lun ja riittävän ajoissa tapahtuvan suunni- 49905: laissa säädettyyn tarkoitukseen ja kun kysy- telmien valmistumisen mahdolliseksi, millä 49906: mys ei ole oikeudellinen, vaan määräävänä seikalla on katsottava olevan sekä asutustoi- 49907: on toimenpiteen tarkoituksenmukaisuus, ei minnan että tarvittaessa myös työllisyyskysy- 49908: voida pitää asianmukaisena, että vain tuomio- myksen kannalta tärkeä mel"kitys. 49909: istuin voi ratkaista kysymyksen valtion maan Kun ennen valtion maan asutustarkoituk- 49910: hallinnan siirtämisestä toiselta valtion viran- siin varaamista koskevan asian saattamista 49911: omaiselta toiselle. Asutustilojen perustamista valtioneuvoston päätettäväksi varataan eri 49912: ja niiden elinkelpoisuutta samoin kuin val- viranomaisille tilai,suus lausunnon antamiseen, 49913: tion maan käyttämistä muuhun kuin asutus- tuleV'at eri tarpeet ja käyttötarkoitukset pe- 49914: tarkoituksiin koskevat kysymykset olisi voi- rusteellisesti selvitetyiksi ja saadaan nykyistä 49915: tava ratkaista myös hallinnollista tietä valtio- suurempi varmuus hallinnan siirtämisen ja 49916: neuvoston päätöksellä, varsinkin kun maan- valtion maan käytön tarkoituksenmukaisuu- 49917: käyttölain toimeenpanon ylin johto ja val- desta. 49918: vonta lain mukaan kuuluu hallinnolliselle Edellä esitetyn perusteella emme voi yhtyä 49919: viranomaiselle, maatalousministeriölle. valtiovarainV'aliokunnan kantaan, vaan ilmoi- 49920: Hallituksen 11 päivänä toukokuuta 1962 tamme olevamme sitä mieltä, 49921: antama esitys alussa mainitun lain muutta- 49922: miseksi merkitsee ainoastaan menettelytavan että ehdotus laiksi valtion maan 49923: muuttamista hallinnolliseksi, jollainen se oli käyttämisestä ja maan pakkolunasta- 49924: myöskin vuoden 1936 asutuslaissa valtion misesta maankäyttölain tarkoituksiin 49925: maan asutustarkoituksiin käyttämisen osalta. annetun lain muuttamisesta olisi hy- 49926: Paitsi sitä, että hallinnollinen menettely on väksyttävä muuttamattomana. 49927: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1963. 49928: 49929: Toivo AntUa. Vilho Leivonen. 49930: Esa Timonen. Esu Niemelä. 49931: J. E. Partanen. Nestori Kaasalainen. 49932: j 49933: j 49934: j 49935: j 49936: j 49937: j 49938: j 49939: j 49940: j 49941: j 49942: j 49943: j 49944: j 49945: j 49946: j 49947: j 49948: j 49949: j 49950: j 49951: j 49952: j 49953: j 49954: j 49955: j 49956: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 32 (1962 Vp.). 49957: 49958: 49959: 49960: 49961: Suuren v a Ii o kunnan mietintö N:o 141 hal- 49962: lituksen esityksen johdosta laiksi valtion maan käyttämi- 49963: sestä ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoi- 49964: tuksiin annetun lain muuttamisesta. 49965: 49966: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hylätä hal- 49967: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Pohjosen lituksen esitykseen ja lakialoitteeseen 49968: ym. lakialoitteen n:o 193 (1962 vp.), päättä- n:o 193 (1962 vp.) sisältyvät laki- 49969: nyt yhtyä kannattamaan maatalousvaliokun- ehdotukset. 49970: nan mietinnössä n: o 48 tehtyä hylkäysehdo- 49971: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 49972: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963. 49973: 49974: 49975: 49976: 49977: E 1075/63 49978: 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 32 (1962 Vp.). 49979: 49980: 49981: 49982: 49983: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 49984: laiksi valtion maan käyttämisestä ja maan pakkolunasta- 49985: misesta maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain muutta- 49986: misesta. 49987: 49988: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- Eduskunnan saamien tietojen mukaan on 49989: villä annettu Hallituksen esitys N: o 32 laiksi hankkimislain mukaisissa laillistuneissa toimi- 49990: valtion maan käyttämisestä ja maan pakko- tuksissa otettu 30. 6. 1963 mennessä valtion 49991: lunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin maata maankäyttölain tarkoituksiin yhteensä 49992: annetun lain muuttamisesta, ja lVIaatalous- 281 336 ha. Samana ajankohtana oli hakkuu- 49993: valiokunta on nyt koolla olevalle Eduskun- kieltoja voimassa 153 017 ha ja sopimukseen 49994: nalle asiasta antanut mietintönsä N: o 48 perustuvia kieltoja 385 618 ha eli yhteensä 49995: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 141. 538 635 ha. 49996: Valtion maan käyttämisestä ja maan pak- Hallituksen esityksessä n: o 33 ( 1955 vp.) 49997: kolunastamisesta maankäyttölain tarkoituk- laiksi valtion maan käyttämisestä ja maan 49998: siin annetun lain (359/58) eli maanhankki- pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoi- 49999: mislain mukaan valtion maan ottaminen tuksiin sekä laiksi asutuslainsäädännön lm- 50000: maankäyttölain tarkoituksiin tapahtuu maan- moamiseen liittyvistä toimenpiteistä oli eh- 50001: käyttötoimikunnan toimesta katselmustoimi- dotettu erääksi valtion maan hankkimismuo- 50002: tuksessa, josta voidaan valittaa maanjako- doksi nyt käsiteltyyn Hallituksen esitykseen 50003: oikeuteen. Kun sanottua tuomioistuinmenet- sisältyvä varaamismenettely. Tätä ehdotusta 50004: telyä ei etenkään silloin, kun on kysymys Eduskunta ei hyväksynyt. Kun Eduskunnan 50005: suurehkoista yhtenäisiksi asutusaineiksi so- saamien tietojen mukaan valtion maata on 50006: veltuvista valtion maista, voida Hallituksen Yoimassa olevan lain mukaisella menettelyllä 50007: esityksen perustelujen mukaan pitää tarkoi- ollut riittävästi ja suuremmitta hankaluuk- 50008: tuksenmukaisena, on esityksessä ehdotettu sitta saatavissa, Eduskunta ei pidä Halli- 50009: hankkimislakia siten muutettavaksi, että asu- tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 50010: tustarkoituksiin soveltuvaksi havaittu valtion hyväksymistä tarpeellisena. 50011: omistama maa voitaisiin varata maankäyttö- Edellä esitetyn perusteella Eduskunta on 50012: lain tarkoituksiin siirtämällä se valtioneu- päättänyt 50013: voston päätöksellä asutushallituksen hallin- 50014: taan ja hoitoon. hylätä Hallituksen esitykseen sisäl- 50015: tyvän lakiehdotuksen. 50016: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 50017: 50018: 50019: 50020: 50021: E 10>85/63 50022: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 89 (1962 Vp.). 50023: 50024: 50025: 50026: 50027: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 2 halli- 50028: tuksen esityksen johdosta laiksi elatusavun ennakosta sekä 50029: laiksi avioliittolain muuttamisesta. 50030: 50031: Suuri valiokunta on, käsi.teltyään yHämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 50032: nitun ,asian ja sen yhteydessä ed. Rosnellin hallituksen esitykseen ja lakialoittee- 50033: ym. lakialoitteen n: o 299 (1962 vp.), päättä- seen n:o 299 pohjautuvan ehdotuksen 50034: nyt yhtyä kannattamaan lakivaliokunnan mie- laiksi elatusavun ennakosta lakivalio- 50035: tinnössä n:o 10 (1962 vp.) .tehtyjä ehdotuk- kunnan ehdotuksen mukaisesti; ja 50036: sia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että hallituksen esitykseen sisältyvä 50037: toinen lakiehdotus hylättäisiin. 50038: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1963. 50039: 50040: 50041: 50042: 50043: E 48/63 50044: 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 39 (1962 Vp.). 50045: 50046: 50047: 50048: 50049: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 50050: laiksi elatusavun ennakosta sekä laiksi avioliittolain muut- 50051: tamisesta. 50052: 50053: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- Nyt koolla oleva Eduskunta, jolle Suuri valio- 50054: villä annettu Hallituksen esitys N: o 39 laiksi kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 2, 50055: elatusavun ennakosta sekä laiksi avioliitto- on ottanut asian lopullisesti käsiteltäväkseen 50056: lain muuttamisesta, minkä lisäksi Eduskun- ja hyläten Hallituksen esitykseen sisältyvän 50057: nassa on tehty lakialoite laiksi elatusavun lakiehdotuksen laiksi avioliittolain muuttami- 50058: ennakosta. Lakivaliokunta on samoilla valtio- sesta, Hallituksen esityksen ja mainitun laki- 50059: päivillä asiasta antanut mietintönsä N: o 10. aloitteen pohjalla hyväksynyt seuraavan lain: 50060: 50061: 50062: 50063: Laki 50064: elatusavun ennakosta. · 50065: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 50066: 1 §. 4) että lapsen vanhemmat tai. toinen van- 50067: Erääntyneestä, maksamatta olevasta elatus- hemmista ja elatusvelvollinen eivät asu yh- 50068: avusta, joka lapsen isän tai äidin tahi avio- dessä; sekä 50069: liiton ulkopuolella syntyneistä lapsista anne- 5) että lapsi ei ole huollettavana valtion 50070: tussa laissa tarkoitetun elatusveivollisen on tai kunnan kustannuksella. 50071: määräajoin Ina.ksettava lapselle oikeuden 50072: päätöksen tai asianmukaisen kirjallisen sopi- 3 §. 50073: muksen perusteella, suoritetaan lapsen ela- Ennakon myöntää ja suorittaa hakemuk- 50074: tukseen käytettäväksi ennakkoa yleisistä va- sesta aviolapselle sen kumwn sosiaalilauta- 50075: roista sen mukaan kuin tässä laissa sääde- kunta, missä lapsen holhooja tai, jos tämä 50076: tään. Sama koskee vahingonkorvausta, jota ei asu maassa tahi lapsi ei ole holhoojansa 50077: lainvoiman saaneena oikeuden päätöksellä huollettavana, missä lapsi asuu tai pysyvästi 50078: joku on velvoitettu suorittamaan elatusapuna oleskelee, sekä avioliiton ulkopuolella synty- 50079: lapselle rikoslain 9 luvun 3 §: n nojalla. neelle lapselle sen kunnan sosiaalilautakunta, 50080: Edellä 1 momentissa tarkoitetuista henki- jossa lapsi on lastenvalvojan valvonnassa. 50081: löistä, jotka ovat velvolliset maksamaan lap- Hakemuksen voi tehdä lapsen holhooja tai, 50082: selle elatusapua, käytetään jäljempänä nimi- ellei lapsella maassa ole holhoojaa tahi lapsi 50083: tystä elatusvelvollinen. ei ole holhoojansa huollettavana, tosiasialli- 50084: nen huoltaja. Avioliiton ulkopuolella synty- 50085: neelle lapselle voi ennakkoa · hakea myös 50086: 2 §. asianomainen lastenvalvoja. 50087: Ennakon suorittamisen edellytyksenä on: Hakemus on tehtävä sosiaaliministeriön 50088: 1) että lapsella tai ainakin toisella hänen Yahvistaman kaavan mukaisella lomakkeella 50089: vanhemmi&'taan on Suomen kansalaisuus; ja on hakijan hakemuksessaan vakuutettava, 50090: 2) että lapsi asuu tai PY&'Yvästi oleskelee että hänen siinä antamansa tiedot ovat to- 50091: Suomessa; tuuden mukaiset. 50092: 3) että lapsi ei ole elatusvelvollisen huol- Sosiaalilautakunnan on kirjatulla kirjeellä 50093: lettavana eikä asu tämän luona; tai muutoin todistettavasti viipymättä ilmoi- 50094: E 120/63 50095: 2 1963 Vp. - Bdusk. vut. - Esitys N:o 39 (1962 Vp.). 50096: 50097: tettava hakemuksesta elatusvelvolliselle, jos 7 §. 50098: hänen olinpaikkansa maassa on tiedossa tai Sosiaalilautakunta voi, jos lapsen etu sitä 50099: vaikeudetta selvitettävissä, ja varattava hä- vaatii, päättää suorittaa ennakon lautakun- 50100: nelle tilaisuus antaa määräajassa selvitys.. nan sopivaksi katsomalle muulle henkilölle 50101: kuin ennakon aikaisemmalla nostajalle; ja on 50102: 4 §. päätöksestä viipymättä 3 §: n 4 momentissa 50103: Ennakko myönnetään toistaiseksi sen ka- säädetyllä tavalla ilmoitettava viimeksi mai- 50104: lenterikulikauden alusta, jolloin sitä haetaan, nitulla henkilölle. 50105: kuitenkin enintään sen kuukauden loppuun, Ennen 1 momentissa mainitun päätöksen 50106: jolloin lapsi täyttää 18 vuotta. Milloin eri- tekemistä on ennakon aikaisemmalle nosta- 50107: tyiset syyt sitä vaativat, ennakko voidaan jalle varattava tilaisuus tulla kuulluksi, jos 50108: myöntää taannehtivasti, enintään kuitenkin se vaikeudetta voi tapahtua. 50109: kolmelta lähinnä edeltäneeltä kuukaudelta 50110: maksamatta olevasta elatusavusta. 8 §. 50111: Ennakon suuruus on 40 nykymarkkaa kuu- Ennakon maksaminen ei vaikuta elatusvel- 50112: kaudessa elatusvelvollista ja lasta kohti. En- vollisen velvollisuuteen suorittaa elatusapu 50113: nakkona ei kuitenkaan suoriteta enempää täysimääräisenä. 50114: kuin elatusvelvollisen on oikeuden päätöksen Ennakon maksamisen jälkeen lapsella on 50115: tai sopimuksen perusteella maksettava lap- oikeus saada elatusapu elatusvelvolliselta ai- 50116: selle elatusapua. noastaan vähennettynä ennakon määrällä. 50117: Jos elatusapua on osittain maksettu enna- Sosiaalilautakunnalla on oikeus saada ela- 50118: kon suorituskuukautena tahi niinä kuukau- tusvelvolliselta korvaus lautakunnan maksa- 50119: sina, joilta ennakko 1 momentin mukaan on . mista ennakoista, niin kuin siitä jäljempänä 50120: myönnetty taannehtivasti, suoritetaan ennak- säädetään. 50121: kona elatusvelvollista ja asianomaista lasta 50122: kohti enintään määrä, joka yhdessä makse- 9 §. 50123: tun elatusavun kanssa kuukaudelta nousee Sen jälkeen kun ennakko on myönnetty, 50124: 40 nykymarkkaan. sosiaalilautakunnalla on oikeus periä elatus- 50125: velvolliselta kaikki erääntyneet elatusapu- 50126: saamiset. 50127: 5 §. Knn elatusvelvollinen on saanut lautakun- 50128: Ennakko suoritetaan kunnan varoista kun- nalta ilmoituksen ennakon myöntämisestä, 50129: kin kalenterikuukauden päättyessä; ja mak- hän saa sinä aikana, jolloin periruisoikeus 50130: setaan se ennakon hakijalle, jollei sosiaali- kuuluu lautakunnalle, suorittaa elatusapu- 50131: lautakunta katso tarpeelliseksi ja tarkoituk- maksuja vain sille; ja on elatusavun nosta- 50132: senmukaiseksi suorittaa sitä muulle sopivalle miseen oikeutettukin, mikäli hän, saatuaan 50133: henkilölle lapsen elatukseen käytettäväksi. tiedon ennakon myöntämisestä, vastaanottaa 50134: Avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle elatusapua välittömästi elatusvelvolliselta, 50135: myönnetty ennakko on kuitenkin suoritet- saamaliaan määrällä vastuussa ennakon kor- 50136: tava lastenvalvojalle, milloin hän on sitä vaamisesta lautakunnalle. 50137: hakenut. 50138: Jollei ennakon kuukausierää ole nostettu 10 §. 50139: kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun se Jollei elatusvelvollinen suorita elatusapua 50140: olisi voitu nostaa, erää ei suoriteta, ellei tai aseta sosiaalilautakunnan hyväksymää va- 50141: sosiaalilautakunta sille esitetyistä pätevistä kuutta elatusvelvollisuuden asianmukaisesta 50142: syistä päätä toisin. täyttämisestä, lautakunnan on viipymättä 50143: ryhdyttävä toimenpiteisiin elatusavun peri- 50144: 6 §. miseksi. Elatusvelvollisen toimittamisesta 50145: Ennakon myöntämisestä sosiaalilautakun- työlaitokseen ja elatusavun työllä suoritta- 50146: nan on viipymättä 3 § : n 4 momentissa sää- misesta on tällöin voimassa, mitä siitä on 50147: detyllä tavalla ilmoitettava sille, jolle elatus- erikseen säädetty. 50148: apu on suoritettava, sekä elatusvelvolliselle, Elatusvelvolliselta perityistä varoista on 50149: jos hänen olinpaikkansa on tiedossa tai vai- ensiksi suoritettava lapselle elatusapu siltä 50150: keudetta selvitettävissä. kuukaudelta, jonka aikana mainitut varat on 50151: tilitetty lautakunnall-e. Tämän jä:lkeen ote-- Lautakunnan päätöksestä on annettava 50152: taan perityistä varoista lautakunnalle kor- asianosaisille tieto 3 § : n 4 momemissa sä.ä:de- 50153: vaus kaikista maksetuista ennakoista. Jäl- tyllä tavalla. 50154: jelle jiUi.neet varat on suoritettava lapsen 14 '§. 50155: holhoojalle. Avioliiton ulkopuolella synty- Sosiaalil.autakunnan 7 ja 12 §: ssä tarkoi- 50156: neen lapsen osalta on jäljelle jääneet varat tettu päätös koskee, jollei päätöksestä muuta 50157: kuitenkin suoritettava asianomaiselle lasten- ilmene, aikaa sen kalenterikuukauden alusta 50158: valvojalle. lukien, jolloin päätös tehtiin. 50159: Jollei lapsella ole maassa holhoojaa tai 50160: jollei lapsi ole ollut holhoojan huollettavana, 15 §. 50161: on sillä henkilöllä tai viranomaisella, joka on Jos usea sosiaalilautakunta on eri ajoilta 50162: ollut lapsen tosiasiallisena huoltajana, oikeus myöntänyt ennakkoa, 9 § : ssä mainittu pe- 50163: lautakunnalle tehdystä vaatimuksesta saada rimisoikeus kuuluu kaikkien e:rääntyneiden 50164: hänen huoltamisajaltaan maksamatta olevaa elatusapusaamisten kohdalta sille lautakun- 50165: elatusapusaamista vastaava osa 2 momentissa nalle, joka viimeksi on myöntänyt ennakon. 50166: tarkoitetuista jäljelle jääneistä varoista, ei Milloin perittyjä varoja on 10 § : n 2 mo- 50167: kuitenkaan enempää kuin hänellä katsotaan mentin mukaan otettava ennakkojen korvaa- 50168: olleen kustannuksia lapsen hoidosta ja kasva- miseen ja korvaukseen oikeutettuja lautakun- 50169: tuksesta. tia on useita, on perimiseen oikeutetun lau- 50170: takunnan jaettava varat lautakuntien kesken 50171: 11 §. näiden suorittamien ennakoiden mukaisessa 50172: Ennakon nostajan on annettava sosiaali- suhteessa. 50173: lautakunnalle tietoja ja selvityksiä, jotka 50174: 16 §. 50175: ovat tarpeen elatusavun perimiseksi elatus- 50176: Jos ennakon suorittamisvelvollisuus siirtyy 50177: velvolliselta, sekä viipymättä ilmoitettava 50178: toiselle kunnalle, sosiaalilautakunnan on vii- 50179: lautakunnalle ennakon suorittamiseen vaikut- 50180: tavissa olosuhteissa tapahtuneista muutok- vYtyksettä toimitettava sosiaalilautakunnalle 50181: siinä kunnassa, jolle ennakon suorittamisvel- 50182: sista. vollisuus on siirtynyt, elatusavun perimistä 50183: 12 §. elatusvelvolliselta koskevat hallussaan olevat 50184: Jos ennakon nostaja laiminlyö 11 § : ssä tarpeelliset asiakirjat sekä selvitys myön- 50185: siUi.detyn velvollisuuden, lautakunta voi lak- tämänsä ennakon ja elatusvelvolliselta perit- 50186: kauttaa tai keskeyttää ennakon suorittami- tyjen elatusapumaksujen miUi.rästä ja käy- 50187: sen. töstä. 50188: Sosiaalilautakunnan on päätettäyä lakkaut- 17 §. 50189: taa ennakon suorittaminen: Ennakkoa viimeksi myöntäneen sosiaalilau- 50190: takunnan tai elatusvelvollisen hakemuksesta 50191: 1) jos elatusvelvollinen kuolee; 50192: 2) jos ennakon suorittaminen 3 § :n 1 mo- voi se lääninhallitus, jonka valvontaan lauta- 50193: mentin mukaan ei eniUi. kuulu sen myöntä- kunta kuuluu, päättää, että suoritetusta en- 50194: nakosta saadaan korvaus jättää elatusvelvol- 50195: neelle lautakunnalle; tai 50196: liselta kokonaan tai osaksi perimättä, jos 50197: 3) jos olosuhteet muutoin niin muuttuvat, 50198: elatusapumaksujen suorittamatta jättämisen 50199: ettei ennakon suorittamisen edellytyksiä enää 50200: syynä on ollut elatusvelvollisen sairaus tai 50201: ole. ruumiinvika tahi sellainen työttömyys, johon 50202: Jos 2 momentin 3 kohdassa tarkoitettu 50203: hän ei itse ole ollut syypää, taikka läänin- 50204: olosuhteiden muutos ilmeisesti on väliaikai- 50205: hallitus katsoo perimättä jättämiseen muu- 50206: nen, lautalnmta voi päättää, että ennakon 50207: toin olevan perusteltua syytä. Jos korvaus- 50208: suorittaminen keskeytetään toistaiseksi tai 50209: velvollinen korvausta suorittamalla vaaran- 50210: määräajaksi. 50211: taisi mahdollisuuden itsensä ja om.a.istensa 50212: 13 §. elättämiseen, hakemukseen on suostuttava. 50213: Ennen kuin sosiaalilautakunta päättää Lääninhallituksen on ennen 1 momentissa 50214: 12 § : ssä mainitusta toimenpiteestä, on enna- tarkoitetun asian ratkaisemista varattava 50215: kon nostajalle varattava tilaisuus tulla niille sosiaalilautakunnille, joiden oikeutta 50216: asiassa kuulluksi, jos se vaikeudetta voi ta- hakemus koskee, tilaisuus lausunnon antami- 50217: pahtua. seen asiasta. 50218: 4 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 39 (1962 Vp.). 50219: 50220: 18 §. tuun tekoon, tuomittakoon enintään viiteen- 50221: Kun ennakon suorittaminen on päättynyt kymmeneen päiväsakkoon. 50222: tai lakkautettu ja kaikista maksetuista enna- 50223: koista on peritty korvaus tai se on päätetty 23 §. 50224: jättää perimättä, lakkaa sosiaalilautakunnalle Ennakon nostaja on velvollinen suoritta- 50225: tämän lain mukaan kuuluva oikeus periä ela- maan saamansa ennakon sosiaalilautakunnalle 50226: tusapu. takaisin: 50227: 19 §. 1) jos hän on saanut sen lautakuntaa ereh- 50228: Sosiaalilautakunnan tämän lain nojalla dyttämällä; 50229: 2) jos lautakunta on myöntänyt tai suorit- 50230: tekemästä päätöksestä voidaan kirjallisesti 50231: valittaa lääninhallitukselle viimeistään kol- tanut ennakon hänelle muuten virheellisesti; 50232: mantenakymmenentenä päivänä siitä lukien, tahi 50233: kun valittaja sai tiedon päätöksestä, sitä päi- 3) jos ylempi oikeus on lainvoimaisella 50234: vää lukuun ottamatta. Valituskirjelmä voi- päätöksellä kumonnut alemman oikeuden sel- 50235: daan myös toimittaa sosiaalilautakunnalle, laisen elatusapua koskevan päätöksen, jonka 50236: jonka on viipymättä lähetettävä se omine perusteella ennakkoa on maksettu, ja mää- 50237: lausuntoineen lääninhallitukselle. V alittajan rännyt sen nojalla mahdollisesti suoritetun 50238: katsotaan, jollei hän muuta näytä, saaneen elatusavun maksettavaksi takaisin. 50239: päätöksestä tiedon seitsemäntenä päivänä sen 50240: jälkeen, kun päätös oli sosiaalilautakunnasta 24 §. 50241: hänen ilmoittamallaan osoitteella annettu Milloin sosiaalilautakunta katsoo jonkun 50242: postiin. ennakon saajan vel volliseksi 23 § : n nojalla 50243: Valitus ei estä myönnetyn ennakon suorit- suorittamaan lautakunnalle takaisin ennakon, 50244: tamista. lautakunnan on, jollei se erityisistä syistä 50245: Päätökseen, jonka lääninhallitus on anta- päätä toisin, kehoitettava sen saajaa suoritta- 50246: nut valituksen johdosta, ei saa hakea muu- maan oikeudettomasti nostamansa määrä lau- 50247: tosta. takunnalle takaisin määräajassa. Jollei sitä 50248: saada tällä tavalla perityksi eikä ennakon- 50249: 20 §. saajaa panna tuomioistuimessa syytteeseen, 50250: Mitä tässä laissa on säädetty aviolapsesta lautakunnan on ajettava ennakon saajaa vas- 50251: ja vanhemmista, on vastaavasti voimassa taan lääninhallituksessa vaatimusta hänen 50252: ottolapsesta ja ottovanhemmista. velvoittamisestaa.n maksamaan ennakon määrä 50253: lautakunnalle. 50254: 21 §. 25 §. 50255: Ennakkoa ei saa ulosmitata eikä käyttää Sosiaalilautakunnan hakemuksesta korva- 50256: lapselle tai tämän vanhemmille annetun taan valtion varoista kunnalle seitsemänkym- 50257: huoltoavun tai muun yhteiskunnallisen huol- mentäviisi sadalta sen toimesta kalenterivuo- 50258: lon kustannusten korvaamiseen. den aikana suoritettujen ennakkojen mää- 50259: Sopimus, joka tarkoittaa ennakon siirtä- rästä sitten kun siitä ensin on vähennetty sa- 50260: mistä toiselle henkilölle, on mitätön. mana aikana elatusvelvollisilta perittyjen en- 50261: nakkojen korvausten ja ennakon nostajien 50262: 22 §. mahdollisesti takaisin maksamien ennallli:ojen 50263: Joka ennakon myöntämistä tai suoritta- yhteenlaskettu määrä. Korvausta on haettava 50264: mista koskevassa asiassa tahallaan antaa vi- lääninhallitukselta kultakin kalenterivuodelta 50265: ranomaiselle väärän tai harhaan johtavan neljän kuukauden kuluessa sen päättymi- 50266: asiaan vaikuttavan tiedon taikka nostaa enna- sestä. Oikeus korvaukseen voidaan katsoa 50267: kon tietoisena siitä, ettei hänellä ole oikeutta menetetyksi, jollei myöhästymiseen esitetä 50268: ennakkoon, tuomittakoon, jollei teosta ole pätevää syytä. 50269: muualla laissa säädetty ankarampaa rangais- Jos jonakin kalenterivuotena elatusvelvolli- 50270: tusta, sakkoon tai vankeuteen enintään kuu- silta perittyjen ennakkojen korvausten ja en- 50271: deksi kuukaudeksi. nakon nostajien takaisin maksamien ennakko- 50272: Joka varomattomuudesta tai huolimatto- jen yhteenlaskettu määrä on lautakunnan 50273: muudesta syyllistyy 1 momentissa mainit- samana aikana suorittamien ennakkojen mää- 50274: Laki elatusavun ennakosta. 5 50275: 50276: raa suurempi, lautakunnan on seuraavan puolella syntyneiden lasten osalta sekä tar- 50277: huhtikuun loppuun mennessä suoritettava vittaessa muutoinkin autettava sosiaalilauta- 50278: erotuksesta seitsemänkymmentäviisi sadalta kuntaa tämän lain täytäntöönpanossa. 50279: valtiolle. 50280: Kunnalle voidaan suorittaa etumaksua val- 27 §. 50281: tion varoista korvattavasta määrästä. Hallitus voi sen estämättä, mitä tässä 50282: laissa on säädetty, tehdä vieraan valtion 50283: 26 §. kanssa vastavuoroisen sopimuksen ennakon 50284: Sosiaaliministeriö valvoo tämän lain ja sen suorittamisesta sen kansalaisille. 50285: nojalla annettujen määräysten noudatta- 50286: mista. 28 §. 50287: Sosiaalilautakunnan on annettava sosiaali- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 50288: ministeriölle ja sen alaiselle tarkastusviran- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 50289: omaiselle valvontaa varten tarpeelliset tiedot tuksella. 50290: ja muut selvitykset. 29 §. 50291: Lastenvalvojan on annettava sosiaalilauta- Tämä laki tulee voimaan päivänä 50292: kunnalle tarpeellisia tietoja avioliiton ulko- kuuta 19 . 50293: 50294: 50295: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1963. 50296: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 77 (1962 Vp.). 50297: 50298: 50299: 50300: 50301: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 50302: N: o 9 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden saamis- 50303: ten perimisestä kerta kaikkiaan. 50304: 50305: Eduskunta on 20 pmvana syyskuuta 1962 ehdotuksen hyväksymistä valiokunta on, vara- 50306: lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan hallituk- takseen kysymyksessä oleville valtion velalli- 50307: sen esityksen n: o 77 (1962 vp.) laiksi eräi- sille kohtuullisen valmistusajan, päättänyt 50308: den saamisten perimisestä kerta kaikkiaan. ehdottaa lain voimaantulopäivän 1 päiväksi 50309: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- tammikuuta 1964. Lakiehdotuksen 1 § : n 50310: sen esityksen perusteluihin yhtyen pitänyt ma~kkamäärät on samalla muutettu nyky- 50311: ehdotettua uutta lakia tarpeellisena ja myös markoiksi. 50312: kohtuullisena. Valtiovarainministeriön ilmoi- Valiokunta, edellä lausuttuun viitaten kun- 50313: tuksen mukaan koskisi nyt ehdotettu periruis- nioittaen ehdottaa, 50314: järjestely kaikkiaan n. 23 200 vähäistä saa- 50315: tavaa. että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 50316: Samalla kuin valiokunta on asettunut puol- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 50317: tamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- sen näin kuuluvana: 50318: 50319: 50320: 50321: Laki 50322: eräiden saamisten perimisestä kerta kaikkiaan. 50323: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä 50324: määrätyllä tavalla, säädetään: 50325: 1 §. Kunnan tai rahalaitoksen on suoritettava 50326: Valtion ja sen hoidossa olevan rahaston sille kalenterikuukauden aikana täten kerty- 50327: varoista myönnetty laina ja valtion tai ra- neet varat viimeistään seuraavan kalenteri- 50328: haston muu saaminen on kokonaisuudessaan kuukauden 15 päivään mennessä asianomai- 50329: maksettava seuraavassa kannossa, jos selle valtion tilivirastolle tai rahastolle. 50330: a) maksamaton pääoma on enintään 100 Asianomainen lääninhallitus tai valtiokont- 50331: markkaa tai tori voi hoidossaan olevan lainan tai muun 50332: b) vuotuismaksu enintään 10 markkaa. saamisen osalta erityisistä syistä hakemuk- 50333: Jos 1 momentin b kohdan mukaan perit- sesta sallia 1 ja 2 momentissa tarkoitetun 50334: tävä pääoma on 100 markkaa suurempi, mak- maksun suorittamisen yhtenä tai useampana 50335: settakoon saaminen kuitenkin kahdessa kan- eränä myöhemminkin kuin mainituissa mo- 50336: nossa pääomamääriltään yhtä suurina erinä. menteissa on säädetty, kuitenkin enintään 50337: Jos 1 momentissa tarkoitettu laina on viiden vuoden kuluessa ja alkuperäisestä ta- 50338: myönnetty kunnan tai rahalaitoksen välityk- kaisinmaksuajasta jäljellä olevaa aikaa piten- 50339: sellä, on laina mainitun momentin mukaisesti tämättä. Edellä 3 momentissa tarkoitetun 50340: ma!ksettava ensiksi sattuvana maksupäivänä, lainan maksamisessa voi asianomainen keskus- 50341: kuitenkin niin, että jos maksettava laina- virasto tai ministeriö myöntää vastaavan hel- 50342: pääoma on 100 markkaa suurempi, saaminen potuksen. 50343: on maksettava takaisin kahden vuoden ai- 2-4 §. 50344: kana pääomamääriltään yhtä suurina erinä. (Kuten hallituksen esityksessä.) 50345: E 269/63 50346: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 77 (1962 Vp.). 50347: 50348: 5 §. suorittamien korvausten maksamatta olevan 50349: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- pääoman perimisestä kerta kaikkiaan 12 päi- 50350: kuuta 1964 ja sillä kumotaan erinäisten va!l- vänä toukokuuta 1950 annettu laki (241/ 50351: tion myöntämien lainojen sekä etukäteen 50). 50352: 50353: 50354: Samalla valiokunta ehdottaa, 50355: tuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 § :n 50356: että Eduskunta käsittelisi lakiehdo- 2 momentissa säädetyllä tavalla. 50357: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1963. 50358: 50359: 50360: 50361: 50362: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Saura, Tamminen, Teir ja Timonen sekä 50363: heenjohtaja Kaasalainen, jäsenet Aitio, Haa- varajäsenet Lahti, Leivonen, Niemelä, San- 50364: pasalo, Karvikko, Koivisto, Käkelä, Liedes, delin ja Åsvik. 50365: Lindh, J. E. Partanen, Raunio, Rosnell, 50366: 50367: 50368: 50369: 50370: Vastalause. 50371: 50372: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan kan- lainasaatavasta suurin osa lankeaa. kadon ja 50373: taa.n siinä, että vailtion tai sen hoidossa ole- työttömyyden johdosta suurissa vaikeuksissa 50374: van rahaston varoista annetut lainat sekä val- elävien pienviljelijäin maksettavaksi, olisi 50375: tion tai rahaston muut saamiset, joiden mak- laJkiehdotus mielestämme hylättävä. 50376: 88lllaton pääoma on enintään 100 nykymark. Edellä esitetyn perusteella ehdotamme, 50377: ka:a. tai vuo.tuism.aksu enintään 10 nyk:ym.ark- 50378: ba, olisi kokonaan maksettava seuraavassa että käsiteltävänä oleva ehdotus 50379: kann.ossa. laiksi eräiden saamiste11, perimisestä 50380: Kun perittäviksi lankeavista n. 23 200 kerta kaikkiaan kylättäisiin. 50381: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1963. 50382: 50383: Toivo A.svik. Irma. Rosnell. 50384: Pentti Liedes. Kauko Tamminen. 50385: Paavo Aitio. 50386: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 77 (1962 Vp.). 50387: 50388: 50389: 50390: 50391: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 34 halli- 50392: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden saamisten perimi- 50393: sestä kerta kaikkiaan. 50394: 50395: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 50396: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan ehdottaa, 50397: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 50398: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan että Eduskunta päättäisi käsitellä 50399: mietinnössä n: o 9 esitetyin muutoksin ja lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 50400: ehdottaa siis kunnioittaen, 67 § :n 2 momentissa säädetyllä ta- 50401: valla. 50402: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 50403: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 50404: valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen 50405: mukaisesti. 50406: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1963. 50407: 50408: 50409: 50410: 50411: E 318/63 50412: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 77 (1962 Vp.). 50413: 50414: 50415: 50416: 50417: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 50418: laiksi eräiden saamisten perimisestä kerta kaikkiaan. 50419: 50420: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- hyväksynyt seuraavan lain jätettä- 50421: villä annettu Hallituksen esitys N: o 77 laiksi väksi lepäämään ensimmäisiin vaalien 50422: eräiden saamisten perimisestä kerta kaik- jäljestä pidettäviin varsinaisiin valtio- 50423: kiaan. Nyt koolla oleva Eduskunta, jolle päiviin: 50424: Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut 50425: mietintönsä N: o 9 sekä Suuri valiokunta 50426: mietintönsä N: o 34, on 50427: 50428: Laki 50429: eräiden saamisten perimisestä kerta kaikkiaan. 50430: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä 50431: mä:ärätyllä tavalla, säädetään: 50432: 50433: 1 §. nituissa momenteissa on säädetty, kuitenkin 50434: Valtion ja sen hoidossa olevan rahaston enintään viiden vuoden kuluessa ja alku- 50435: varoista myönnetty laina ja valtion tai ra- peräisestä takaisinmaksuajasta jäljell'ä ole- 50436: haston muu saaminen on kokonaisuudessaan vaa aikaa pitentämättä. Edellä 3 momen- 50437: maksettava seuraavassa kannassa, jos tissa tarkoitetun lainan maksamisessa voi 50438: a) maksamaton pääoma on enintään 100 asianomainen keskusvirasto tai ministeriö 50439: markkaa tai myöntää vastaavan helpotuksen. 50440: b) vuotuismaksu enintään 10 markkaa. 50441: Jos 1 momentin b kohdan mukaan perit- 2 §. 50442: tävä pääoma on 100 markkaa suurempi, mak- Jos lainaa tai muuta saamista ei suori- 50443: settakoon saaminen kuitenkin kahdessa kan- teta tässä laissa säädetyssä tai sen nojalla 50444: nossa pääomaeriitään yhtä suurina erinä. asetetussa määräajassa tai jos kunta tai 50445: Jos 1 momentissa tarkoitettu laina on rahalaitos laiminlyö mä:äräajassa suorittaa 50446: myönnetty kunnan tai rahalaitoksen välityk- sille 1 §: n 3 momentin mukaan ke.rtyneet 50447: sellä, on laina mainitun momentin mukaisesti varat tahi jättää huolehtimatta sanotun 50448: maksettava ensiksi sattuvana maksupäivänä, lainkohdan nojalla tapahtuvasta lainan 50449: kuitenkin niin, että jos maksettava laina- kertakaikkisesta perimisestä, noudatetta- 50450: pääoma on 100 markkaa suurempi, saaminen koon vastaavasti, mitä saamisen takaisin- 50451: on maksettava takaisin kahden vuoden ai- maksamisessa tapahtuneen laiminlyönnin 50452: kana piiäomamääriltään yhtä suurina erinä. tai lainaehtojen täyttämättä jättämisen va- 50453: Kunnan tai rahalaitoksen on suoritettava ralta on saamisen perusteena ole.vassa asia- 50454: sille kalenterikuukauden aikana täten kerty- kirjassa sovittu tai muualla säädetty. 50455: neet varat viimeistään seuraavan kalenteri- 50456: kuukauden 15 päivään mennessä asianomai- 3 §. 50457: selle valtion tilivirastolle tai rahastolle. Tätä lakia älköön sovellettako 16 pm- 50458: Asianomainen lääninhallitus tai valtio- vänä elokuuta 1958 annetussa maankäyttö- 50459: konttori voi hoidossaan olevan lainan tai laissa (353/58) ja eräiden vuokra-alueiden 50460: muun saamisen osalta erityisistä syistä ha- lunastamisesta maalaiskunnissa samana päi- 50461: kemuksesta sallia 1 ja 2 momentissa tarkoi- vänä annetussa laissa (361/58) tarkoitet- 50462: tetun maksun suorittamisen yhtenä tai tuihin lainoihin tai muihin saamisiin. Val- 50463: useampana eränä myöhemminkin kuin mai- tioneuvostolla on valta erityisistä syistä 50464: E 327/63 50465: 2 1963 Vp.- Edusk vast. -Esitys N:o 77 (1962 Vp.). 50466: 50467: päättää, ettel tätä lakia ole myöskään so- 5 §. 50468: vellettava erikseen määrättäviin muihin Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 50469: lainoihin. mikuuta 1964 ja sillä kumotaan erinäisten 50470: valtion myöntämien lainojen sekä etukäteen 50471: 4 §. suorittamien korvausten maksamatta olevan 50472: Tarkemmat määräykset tämän lain täy- pääoman perimisestä kerta kaikkiaan 12 päi- 50473: täntöönpanosta ja soveltamisesta antaa vänä toukokuuta 1950 annettu laki (241/50). 50474: valtioneuvosto. 50475: 50476: 50477: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1963. 50478: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.). 50479: 50480: 50481: 50482: 50483: T a 1o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 1 hallituk~ 50484: sen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kilpailun edistä- 50485: misestä. 50486: 50487: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 25 tystä valiokunta kunnioittaen esittää seuraa- 50488: päivältä syyskuuta 1962 lähettänyt talousva- vaa. 50489: liokunnan va.lmistelevasti käsiteltäväksi hal- Laki talouselämässä esiintyvien kilpailunra- 50490: lituksen edellä mainitun esityksen n: o 95 joitusten valvonnasta, joka tuli voimaan 1 50491: (1962 vp.). Valiokunta on esityksen yhtey- päivänä tammikuuta 1958, on ensimmäinen 50492: dessä samaa asiaa koskevana käsitellyt 27 päi- kilpailunrajoituksia koskeva laki maassamme. 50493: vänä maaliskuuta 1962 valiokuntaan lähete- Sen sisältö voidaan tiivistää kilpailunrajoi- 50494: tyn ed. Pitsingin ym. lakialoitteen n: o 108 tuksia koskevien tietojen hankkimiseen ja 50495: (1962 vp.) laiksi talouselämässä esiintyvien niitä koskevien selostusten julkaisemiseen, 50496: kilpailunrajoitusten valvonnasta annetun lain määrähintajärjestelmän kieltämiseen yksityis- 50497: muuttamisesta. Käsiteltyään asian ja kuul- tapauksissa ja tarjouskartellien kertakaikki- 50498: tuaan sen johdosta asiantuntijoina kauppa- seen yleiseen kieltämiseen. Voimassa olevan 50499: ja teollisuusministeriöstä vanhempaa hallitus- lain nojalla viranomaisilla on siis oikeus vain 50500: sihteeriä Jermu Lainetta, sosiaaliministeriöstä pyynnöstä saada tietoja talouselämässä esii~ 50501: osastopäällikköjä, ekonomi Olavi Väyrystä ja tyvistä vapaata kilpailua rajoittavista kartel- 50502: filosofian tohtori Erkki Pesosta, patentti- ja lisopimuksista ja -järjestelyistä sekä saattaa 50503: rekisterihallituksen vt. pääjohtajaa Niilo Ee- näin selvitetyistä kilpailunrajoitusilmiöistä 50504: rolaa, patentti- ja rekisterihallituksen vt. yli- tarpeelliseksi katsottavat tiedot julkisuuteen. 50505: johtajaa Eero Toivilaa, pankkitarkastusviras- Kartelliviranomaisilla ei kuitenkaan ole mah- 50506: tosta pankkiylitarkastaja Ilmari Hytöstä, dollisuutta muulla tavoin puuttua julkisaa- 50507: Keskuskauppakamarin vt. yliasiamiestä, vara- tettuun aineistoon eikä edes esittää käsitys- 50508: tuomari Sakari Yrjöstä, Suomen Osuuskaup- tään kilpailunrajoituksen vahingollisuudesta, 50509: pojen Keskuskunnasta ja Yleisestä Osuus- vaan elinkeinonharjoittaja voi sitä edelleen 50510: kauppojen Liitosta johtaja Vilho Mäkistä, soveltaa rekisteröiruisestä huolimatta. 50511: Kulutusosuuskuntien Keskusliitosta ja Kan- Kun valiokunnan saaman tiedon mukaan 50512: san Markkinatutkimuslaitoksesta filosofian tiedustelumenettelyn vallitessa kartellivirasto 50513: tohtori Ahti Salosta, Kesko Oy:stä varatuo- ei tähän mennessä ole pystynyt hankkimaan 50514: mari Tapio Koskea, Vähittäiskaupan Keskus- edes pääpiirteittäin sellaista kokonaiskuvaa 50515: liiton toimitusjohtajaa Pauli Paaermaata, kilpailunrajoituksista maamme koko elinkei- 50516: Suomen Tukkukauppiaiden Liiton toimitus- notoiminnan alalla, jota yksittäistapauksissa 50517: johtajaa, kauppatieteen tohtori Jouko Paak- tapahtuvan määrähintajärjestelmän kieltä- 50518: kasta, Maataloustuottajain Keskusliitosta va- mistä koskevan säännöksen tasapuolinen so- 50519: ratuomari Bruno Mattilaa, Suomen Teolli- veltaminen edellyttäisi, ei tähän mennessä 50520: suusliitosta lainopin kandidaatti Sten Finneä, vielä kertaakaan ole voitu kieltää määrähin- 50521: Teollisuudenharjoittajain I-"iitosta varatuo- tajärjestelmän käyttämistä. Julkisuus si- 50522: mari Juhani Sandelinia, Suomen Puunjalos- nänsä ei näytä estäneen kilpailunrajoitusten 50523: tusteollisuuden Keskusliitosta varatuomari syntymistä tai aiheuttaneen niiden soveltami- 50524: Lauri Boreniusta, Vakuutusyhtiöiden Keskus- sen lopettamista. Päinvastoin kilpailunrajoi- 50525: liiton toimitusjohtajaa, lakitieteen tohtori tusten tähän astinen rekisteröinti on osoitta- 50526: Tauno Suontaustaa ja Suomen Kalastusyh- nut, että yrittäjien piirissä ovat keskinäistä 50527: distyksen toiminnanjohtajaa, maatalous- ja kilpailua säätelevät ja rajoittavat sopimukset 50528: metsätieteiden kandidaattia Lauri Liedestä sekä järjestelyt yleisempiä kuin aikaisemmin 50529: sekä saatuaan asiassa vielä muutakin selvi- yleensä uskottiin. Niin ikään on ilmennyt, 50530: E 81/63 50531: 2 1963 Vp. --V. 14....... Esitys N:o 95 (1962 Vp.). 50532: 50533: että kilpailunrajoitukset ovat eräissä tapauk- ja yleensä tarkoituksenmukaisena, minkä 50534: sissa saaneet muotoja, joita ei voida pitää vuoksi valiokunta on päättänyt asettua kan- 50535: suotavina. Tutkimis- ja julkaisuperiaatetta nattamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 50536: noudattavan lain ei näin ollen voida katsoa sen hyväksymistä. Ehdotuksen yksityiskoh- 50537: täyttäneen sille asetettuja ennakkoehkäiseviä tien tarkastuksessa valiokunta on kuitenkin 50538: tavoitteita. Tämän vuoksi ja kun jo voimassa katsonut olevan syytä seuraaviin huomautuk- 50539: olevaa lakia valmisteltaessa esitettiin epäilyk- siin sekä lisäys- ja muutosehdotuksiin. 50540: siä siitä, ettei laki olisi tehokas, koska s·e ei Lakiehdotuksen 3 § : ssä on maatilatalouden 50541: antanut viranomaisille tarpeeksi mahdolli- harjoittaminen ehdotettu jätettäväksi lain 50542: suuksia puuttua havaittuihin epäkohtiin, on soveltamisalan ulkopuolelle. Kun voimassa 50543: kilpailunrajoituksi'a koskevan l·ainsäädännön olevan lain mukaan maatalous kokonaisuudes- 50544: uudistaminen jo tässä vaiheessa käynyt ai- saan kuuluu kilpailulainsäädännön piiriin ja 50545: heelliseksi. kun yleiseltä kannalta hyödyllisten kilpailu, 50546: Käsiteltävänä olevan hallituksen esitykseen edellytysten luomista myös maatalouden 50547: sisältyvän lakiehdotuksen tarkoituksena onkin alalla on pidettävä periaatteellise-sti oil:reana 50548: kilpailunrajoituksia koskevan iainsäädän- lähtökohtana, valiokunta ei ole katsonut voi- 50549: tömme tehostaminen. Ehdotuksen mukaan vansa ilman muuta asettua. kannattamaan hal- 50550: määräykset ki'lpailunrajoitusten rekisteröimi- lituksen esitystä ma.atilataloude11 jättämisestä 50551: .sestä ja julkisuuteen saattamisesta näiden va- varauksettomasti lain soveltamisalan ulkopuo- 50552: hingollisuudesta riippumatta jäisivät olennai- lelle ja siten .sen asettamisesta erikoisasemaan 50553: sesti samansisältöisiksi kuin vastaavat mää- muihin elinkeinoihin verrattuna. Toisaalta 50554: räykset nykyisessä laissa, mutta tiedustelu- maatilatalouden jättämistä lain soveltamis- 50555: menettelyn ohella siinä ehdotetaan otettavaksi alan ulkopuolelle voidaan valiokunnankin 50556: käytäntöön eräissä tapauksissa oma-aloittei- mielestä varsin perustellusti puoltaa. Maati- 50557: nen ilmoitusvelvol:lisuus. Kilpailuedellytysten ~atalouden harjoittamista tuotan,toedellytys.- 50558: paraalltamista merkitsee myös se, että tarjous- tensä johdosta ei nimittäin meillä yleensä 50559: kartel1eja koskevan kiellon lisäksi myös mää- voida verrata teolliseen tai kaupalliseen toi- 50560: rähinnat ehdotetaan yleisesti kieUettäviksi ja mintaan taikka palveluelinkeinoihin eikä 50561: .:niiden soveltaminen olisi sallittua vain erityi- maatalouden alkutuotannon, josta nyt on ky- 50562: -sen luvan perusteella. Kilpailunrajoituksen symys, yht.eydessä .sitä paitsi tuskin voida 50563: vahingollisten vaikutusten poistaJllista sil- saada aikaan maatalouden tuotantoyksikkö- 50564: mällä pitä.en ehdotetaan säädettäväksi erityi- jen lukuisuudesta, pienuudesta ja hajanai- 50565: nen neuvottelumenettely. Neuvottelut suori- suudesta johtuen taloudelliselta kannalt'- 50566: tettaisiin itsenäistä päätäntävaltaa käyttävän merkityksellisiä kilpailUl1rajoituksia. Tämä.a 50567: elinkeinovapausneuvoston edessä, jossa riippu- vuoksi ja kun kartelliviraston tähän rusti suo- 50568: mattomien asiantuntijajäsenten lisäksi olisi- rittamissa tutkimuksissa ei ole voitu todeta 50569: vat edustettuina sekä elinkeinonharjoittajien kilpailunrajoituksia varsinaisen maataloudel~ 50570: että lruluttajien olosuhteita tuntevat piirit. lise.n alkutuotannon piirissä, valiokunta on- 50571: Ellei neuvottelu johtaisi toivottuun tulokseen, kin päättänyt .ehdo.ttaa, että maatilataloudea 50572: olisi elinkeinovapausneuvostoUa mahdollisuus harjoittaminen jätettäisiin lain soveltamisalara. 50573: ilmoittaa neuvottelun epäonnistumisesta val- ulkopuolelle, mutta että laissa samalla kui- 50574: tioneuvostolle, joka tietyin edellytyksin voisi tenkin varattaisiin valtioneuvostolle mahdol- 50575: määräajakså kieltää kilpailunrajoituksen toi- lisuus päättää asiasta toisin, mikäli sen mie- 50576: meenpanon tai noudattamisen. lestä lakia olisi sovellettava myös maatilata- 50577: Edellä sanotun johdosta ja kun tehokas louden harjoittamista koskeviin sopimuksilla. 50578: kilpailulainsäädäntö olisi omiaan edistämään tai järjestelyihin. 50579: vakaan ja kohtuullisen hintatason ylläpitä- Kun valiokunnan mielestä kalastuksen har- 50580: mistä maassamme normaaliajan markkinata- joittamista edellä sanotun perusteella voidaam 50581: loudelle ominaisin keinoin ja kun puheena kilpailunrajoituksia Ikoskevilta osin verrata 50582: olevan lainsäädännön uudistaminen liittyy maatilatalouden harjoittamiseen, valiokunta 50583: myös kysymykseen Suomen osallistumisesta on katsonut tarpeelliseksi ehdottaa, että tätä 50584: kansainväliseen taloudelliseen yhteistyöhön, lakia ei myöskään sov.cllettaisi kalastukoom 50585: valiokunta on hallituksen esityksen peruste- harjoittamista koskeviin sopimUksiin tai jär- 50586: luihin yhtyen pitänyt esitystä tarpeellisena jestelyihin, ellei valtioneuv.osto toisin määrää. 50587: Taloudellisen kilpailun edistäminen. 3 50588: 50589: Lakiehdotuksen 3 § : n 3 momentissa maini- ten säästöä. Kun valiokunnan mielestä kil- 50590: taan, että pankkien ja vakuutuslaitosten val- pailunrajoituksen vahingollisia vaikutuksia 50591: vmmasta on säädetty erikseen, joten ne jäi· arvosteltaessa on lähdettävä niiden yleisestä 50592: sivät niiden erityi.ssäännösten varaan, joita merkityksestä, jolloin erityistä huomiota on 50593: jo on olemassa tällaisten laitosten toimin· kiinnitettävä kuluttajien etuihin, valiokunta 50594: nasta ja valvonnasta. Valvontaviranomaisina ei ole katsonut aiheelliseksi tässä kohden poi- 50595: tulisivat edelleen toimimaan asianomaisen keta voimassa olevassa laissa ja asiaa valmis- 50596: erikoispätevyyden omaavista virkamiehistä telleen komitean ehdotuksessa lausutusta pe· 50597: kokoonpannut erikoimrastot, joina tällä het- riaatteesta, että poikkeusluvan myöntämistä 50598: kellä toimivat vakuutuslaitosten osalta sosiaa- koskevaa asiaa ratkaistaes.sa on tarkoin selvi- 50599: liministeriön vakuutusosasto ja pankkien tettävä se seikka, onko kilpailunrajoituksista 50600: osalta asianomaiset tarkastusvirastot. Valio· aiheutuvan kustannusten säästön katsottava 50601: kunnan käsityksen mukaan onkin tarkoituk- koituvan pääosaltaan kuluttajien eduksi vai 50602: senmukaista, ettei elinkeinovapausviraston ei. Valiokunta onkin päättänyt tarkistaa mo- 50603: tehtäviä uloteta koskemaan pankki- ja va- ment.in sanamuotoa siten, että milloin on .ky- 50604: kuutustoimintaa, koska näillä aloilla mahdol- symys erikoislupien myöntämisestä yleiseltä 50605: listen kilpailunrajoitusten selvittäminen vaa- kannalta hyväksyttävän järjestelyn edistä- 50606: tii sanotun.l..ai.sen elinkeinotoiminnan erityisen miseksi, on erityistä huomiota kiinnitettävä 50607: luonteen johdosta erikoisasiantuntemusta. siihen kust,annusten säästöön, jonka pääosal- 50608: Valiokunnan mielestä taloudellisen kilpailun taan voidaan katsoo koituvan kuluttajien hy- 50609: edistämiseen tähtäävät toimenpiteet ovat kui- väksi. 50610: tenkin myös mainituilla erikoisaloilla periaat- Lakiehdotuksen 21 §: n mukaan v.altioneu- 50611: teessa perusteltuja. Tämän vuoksi valiokunta vosto voi, milloin neuvottelu ei ole johtanut 50612: edellyttää, että hallituksen toimesta voimassa kilpailunrajoituksen vahingollisten vaikutus- 50613: olevia pankkien ja vakuutuslaitosten toimin- ten poistamiseen, elinkeinovapausneuvoston 50614: nasta ja valvonnasta annettuja säännöksiä esityksestä määrihajaksi kieltää kilpailunrajoi- 50615: ryhdytään kiireellisesti tarkistamaan siten, tuksen toimeenpanemisen ja noudattamisen, 50616: että niihin voitaisiin sisällyttää käsiteltävänä mikäli sen on katoott,ava a:iheuttavan yleistä 50617: olevan taloudellisen kilpailun edistämistä kos- haittaa. Kun valiokunnan mielestä sanonta 50618: kevan lakiehdotuksen periaatteita vastaavat yleistä haittaa on ylimalkainen ja liian har- 50619: säännökset huomioon ottaen asianomaisen eri- kinnanvarainen, valiokunta on, viitaten laki- 50620: koisalan erityisolosuhteet. ehdotuksen 11 § : n 2 momenttiin, jossa mää- 50621: 15 §. Sen päämäärän saavuttaminen, johon ritellään, milloin kilpailunrajoituksella katso- 50622: neuvotteluteitse pyritään, edellyttää, että toon olevan vahingollisia v,aikutuksia, pyrki- 50623: asianosaiset myötävaikuttavat kilpailunrajoi- nyt täsmentämään 21 § : n 2 momentin sana- 50624: tusten selvittämiseen. Mikäli asianosaiset muotoa siten, että valtioneuvostoUa olisi oi- 50625: eivät noudata tässä suhteessa elinkeinovapaus- keus puuttua kilpailunrajoitukseen silloin, 50626: neuvoston määräyksiä, voidaan heidät pakot- kun sen on katsottava aiheuttavan yleiseltä 50627: taa siihen uhkasakolla, jonka asettaa ja siihen kannalta vahingollisia v,aikutuksia. 50628: tuomitsee lääninhallitus. Jotta tälla,isten kil- 25 §. Pykälän 2 momentin mukaan voi pu- 50629: pailunrajoituksen vahingollisten vaikutusten heenjohtaja elinkeinovapausneuvoston puo- 50630: poist~amiseen tähtäävien valmistelevien asioi- lesta käsitellä ja ratkaista merkitykseltään 50631: den käsittely tapahtuisi lääninhallituksessa vähäiset asiat. Va.ikka säännöstä voidaan neu- 50632: viivytyksettä, valiokunta on katsonut aiheel- voston joustavan ja tehokkaan työskentelyn 50633: liseksi tehdä 15 § : n 2 momentin loppuun kannalta pitää tarkoituksenmukaisena, valio- 50634: tätä tarkoittavan lisäysehdotuksen. kunta ei kuitenkaan ole voinut asettua kan- 50635: La:kiehdotuksen 20 § : n 1 momentissa mää- nattamaan säännöksen hyväksymistä sellaise- 50636: ritellään ne tapaukset, jolloin elinkeinova- naan. Kun puheena olevassa säännöksessä 50637: pausneuvosto voi myöntää poikkeuksen tar- ei lähemmin määritellä, mitkä tai minkälaa- 50638: jouskartelleja koskeV'aan kieltoon taikka eri- tuiset asiat ovalt merkitykseltään vähäisiä ja 50639: koisluvan määrähinnan käyttämiseen. Laki- siten puheenjohtajan ratkaistaviksd tarkoitet- 50640: ehdotuksen mukaan tälla,inen lupa voidaan tuja, jäisi asian ratkaiseminen kussakin yk- 50641: myöntää muun muassa silloin, kun kilpailun- sittäistapauksessa puheenj{)htajan oman har- 50642: rajoituksen harkitaan aiheuttavan kustannus- kinnan varaan, mikä valiokunnan midestä 50643: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.). 50644: 50645: saattaisi käytännössä johtaa mielivaltaisiin- neuvotteluja ,elinkeinonharjoittajien kallSSa 50646: kin ratkaisuihin. Tämän vuoksi ja jotta pu- epäkohtien poistamiseksi,. m:illoin kilpailua 50647: heenjohtajan itsenäinen toiminta tapahtuisi rajoittavat sopimuk.-.;et tai järjestelyt eivät 50648: neuvoston hyväksymissä puitteissa, valiokunta yleiseltä kannalta ole tarkoituksenmukaisia 50649: on päättänyt ehdottaa puheenjohtajan toimi- taikka vaikuttavat kuluttajien vahingoksi. 50650: valtaa rajoitettavaksi siten, että hän saisi Lakialoitteessa tarkoitetut ehdotukset lu, 50651: elinkeinovapausneuvoston puolesta ratkaista kuunottamatta boikottisopimuksia, .joiden tar~ 50652: ja käsitellä vain ne merkitykseltään vähäiset koituksena on kieltäytyminen myymästä tie~ 50653: asiat, joiden ratkaisemisen neuvosto on pu- tylle ostajalle tai kieltäytyminen ostamasta 50654: heenjohtajalle nimenomaan uskonUJt. Hetyltä myyjältä, sisältyvät jo käsiteltävänä 50655: Muut valiokunnan lakiehdotukseen tekemät olevaan hallituksen esitykseen. Tämän vuoksi 50656: muutokset ovat sanonnallisia täsmennyksiä ja kun valiokunnan käsityksen mukaan boi- 50657: tai muutoin muodollista laatua. kottisop.imuksetkin voitaisiin saada puretuiksi 50658: Ed. Pitsingin ym. lakialoitteessa n: o 108 tehokkaammin neuvottelumenettelyä hyväksi 50659: (1962 vp.) on ehdotettu talouselämässä esiin- käyttäen kuin jos niiden käyttäminen ehkäis· 50660: tyvi,en kilpailunrajoitusten valvonnasta an- täisiin useinkin tulkinnanyaraiseksi jäävän 50661: nettua lakia muutettavaksi muun muassa si- yleisen kieltosää1möksen nJOjalla, ei aloitteen 50662: ten, että kilpailunrajoituksia koskeva ilmoi- hyväksymiseen valiokunnan mit>lestä ole ai- 50663: tusvelvollisuus kuuluisi elinkeinonharjoitta- hetta. 50664: jalle i'lman kartelliviraston eri kehoitusta ja Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, ta- 50665: että määrähinnat yleisesti sekä boikottisopi- lousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 50666: mukset ja yksityiset pakotejärjestelmät olisi- 50667: vat sallittuja vain kartelliviraston erityislu- että hallituksen esitykseen sisältyvä 50668: valla. Edelleen lakialoitteessa ehdotetaan voi- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 50669: massa olevaa lakia muutettavaksi niin, että luvana: 50670: kartelliviranomaisi!lla olisi velvollisuus käydä 50671: 50672: 50673: Laki 50674: taloudellisen kilpailun edistämisestä. 50675: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 50676: 1 luku: suomalaisten vientitavaroiden tarjontaa ulko- 50677: maille tai Suomeen tarkoitettujen tuontitava- 50678: Yleiset säännökset. roiden hankintaa ulkomailta tahi suomalaisen 50679: tonniston tarjontaa kansainvälisillä rahti- 50680: 1 §. markkinoilla taikka jotka muutoin on tarkoi- 50681: Yleiseltä kannalta hyväksyttävän taloudel- tettu estämään tai rajoittamaan suomalaisten 50682: lisen kilpailun edistämisestä on voimassa, yrittäjien keskinäistä kilpailua ulkomaan 50683: mitä tässä laissa säädetään. markkinoilla eivätkä välittömästi kohdistu 50684: suomalaisiin asiakaspiiriin. 50685: 2 §. 50686: (Kuten hallituksen esityksessä.) (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 50687: 50688: 3 §. 50689: Tätä lakia ei ole sovellettava sopimuksiin 2 luku. 50690: tai järjestelyihin, jotka koskevat työmarkki- 50691: noita (poist.). K{lpailunrajoitusten ilmoittaminen ja 50692: Ellei valtioneuvosto toisin määrää, tätä la- julkaiseminen. 50693: kia ei myöskään sovelleta maatilatalouden 50694: eikä kalastuksen harjoittamista koskeviin so- 4 §. 50695: pimuksiin tai järjestelyihin eikä sellaisiin so- Elinkeinonharjoittajain yhdistys tai muu 50696: pimuksiin tai järjestelyihin, jotka koskevat yhteisö taikka yhdyselin on velvollinen elin- 50697: Taloudellisen kilpailun edistäminen. 5 50698: 50699: keinovapa.usvirastolle ilmoittamaan yhteisön Milloin 1 momentissa tarkoitettua asiakir- 50700: tai yhdyselimen toimesta tai välityksin ai- jojen esittämisvelvollisuutta ei täytetä, elin- 50701: kaansaadun tai toimeenpannun sopimuksen keinovapausneuvosto voi kääntyä asianosaisen 50702: tai päätöksen, joka velvoittaa supistamaan kotipaikan lääninhallituksen puoleen, joka 50703: tai rajoittamaan elinkeinotoimintaa tai nou- vei voittakoon asianosaisen sakon uhalla anta- 50704: dattamaan määrättyjä hintoja tai hinnoittelu- maan asiakirjat lääninhallitukselle sen toi- 50705: perusteita. Ilmoitus on tehtävä kolmenkym- mesta elinkeinovapausneuvostolle toimitetta- 50706: menen päivän kuluessa lain voimaantulosta viksi. Jollei asianosainen uhkasakosta huoli- 50707: taikka sopimuksen tai päätöksen tekemisestä. matta täytä annettua määräystä, lääninhalli- 50708: (2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tus voi tuomittuaan ensimmäisen uhkasakon 50709: asettaa toisen uhkasakon. Tällainen asia lää- 50710: ninhallituksessa on käsiteltävä kiireellisenii. 50711: 5 §. 50712: Muutkin kuin 4 §: ssä tarkoitetut kilpai- 50713: lunrajoitnkset, joita sopimuksen perusteella 16 ja 17 §. 50714: tai tosiasiallisesti elinkeinotoiminnassa nouda- (Kuten hallituksen esityksessä.) 50715: tetaan tai on tarkoitettu noudatettavaksi, on 50716: elinkeinonharjoittajan ilmoitettava elinkeino- 50717: vapausvirastolle tämän kehotuksesta. 50718: 4 luku. 50719: Elinkeinonharjoittaja on myös velvollinen 50720: kehotuksesta ilmoittamaan, onko hänellä yk- Kielletyt tai määräajaksi kiellcttävät 50721: sinoikeus tai muutoin tosiasiallisesti niin mää- kilpailunrajoitukset. 50722: raava asema jollakin elinkeinotoiminnan 50723: alalla, että kilpailun on katsottava tällä 18 §. 50724: alalla puuttuvan tai olevan olennaisesti ra- Elinkeinonharjoittaja älköön Hman lupaa 50725: joitetun. vaatiko seuraavalta myyntiportaalta, että ko- 50726: timaassa myytävien tavaroiden kaupassa .ei 50727: 6 ja 7 §. saa alittaa tiettyä hintaa tai asettako hinnoit- 50728: (Kuten hallituksen esityksessä.) teluohjeeksi tiettyä hintaa, ellei samalla sel- 50729: västi ilmene, että tämän hinnan saa alittaa. 50730: 8 §. 50731: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- 19 §. 50732: sessä.) (Kuten hallitulrsen esityksessä.) 50733: Se osa kertyneestä aineistosta, jota ei ole 50734: määrätty julkiseksi, on pidettävä salassa kak- 50735: sikymmentä vuotta selostuksen julkaisemi- 20 §. 50736: sesta, jollei se, jota asiakirja koskee, anna Edellä 18 ja 19 §: ssä mainitun luvan 50737: suostumustaan sen tiedoksiantamiseen. myöntää kirjallisen hakemuksen perusteella 50738: (4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) elinkeinovapausneuvosto. Lupa saadaan 50739: myöntää, milloin kilpailunrajoituksen harki- 50740: 9 ja 10 §. taan aiheuttavan kustannusten säästöä, joka 50741: (Kuten hallituksen esityksessä.) pääosaltaan tulee kuluttajien hyväksi, ja 50742: muullakin tavoin edistävän yleiseltä kannalta 50743: hyväksyttävää järjestelyä taikka muutoin on 50744: 3 luku. erityisiä syitä ol,emassa. 50745: (2 mom. kuten hallituksen €Sityksessä.) 50746: Neuvottelu kilpailunrajoitusten poista- 50747: misesta. 50748: 21 §. 50749: 11-14 §. Valtioneuvosto voi 17 § :ssä tarkoitetussa 50750: (Kuten hallituksen esityksessä.) tapauksessa el,inkeinovapausneuvoston esityk- 50751: sestä enintään yhden vuoden ajaksi kieltää 50752: 15 §. kilpailunrajoituksen toimeenpanemisen ja 50753: (1 mom. kuten hallituksen esityill'lessä.) noudattamisen, mikäli sen on katsottava ai- 50754: 6 1963 Vp. -- V. II. - :ltitys N: o 9D (196~ Vp.). 50755: 50756: heuttavan y~eiseUä kannalta vahingollisia 7 luku. 50757: vaikutuksia. 50758: (2 molil. klitefi hallituksen emtyk~.) Erityiset säännökset. 50759: 27 §. 50760: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 50761: 5 luku. 50762: Vallitns selostusta ja. aineiston julkisuutta 50763: EUnkeinovapausvirMt6. koskevasta elinkeinovapausviraston päätök- 50764: sestä on tehtävä kolmenkymmenen päivän 50765: 22 ja 23 §. kuluessa siitä päiv.ästä, jona asianosainen on 50766: (Kuten hallituksen esityksessä.) saanut tiedon päätöksestä, sitä päivää lu- 50767: kuunottamatta. Mikäli tiedoksiautomenettely 50768: asianosaisten suuren lukumäärän tai muun 50769: 6 luku. syyn vuoksi aiheuttaisi kohtuutonta hanka- 50770: luutta, riittä:ä, että tieto annetaan sellaiselle 50771: Elinkeinovapausneuvosto. yhdistykselle tai muulle yhteisölle, jonka 50772: ~:~Sianosaiset ovat sitä varten osoittaneet tai 50773: 24 §. johka voidaan katsoa heitä muutoin edug.. 50774: (Kuten hallituksen esityksessä.) tavan. Tällaisella yhteisöllä on asiassa ~tse 50775: näinmt valitusoikeus. 50776: 25 §. 50777: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 28-32 §. 50778: Sen estämättä, mitä 1 molilentissa on sää- (Kuten hallituksen esityksessä.) 50779: detty, puheenjohtaja voi elinkeinovapausneu- 50780: V'OSton puolesta käsitellä ja ratkaista neuvos- 33 §. 50781: ton määräämissä rajoissa merkitykseltään vä- Tämä laki tulee voimaan pmvana 50782: häiset asiat sekä ryhtyä muissa asioissa val- kuuta 196 , ja sillä kumotaan talouselä- 50783: misteleviin toimenpiteisiin. mässä esiintyvien kilpailunrajoitusten valvon- 50784: nasta 18 päivänä tammikuuta 1957 annettu 50785: 26 §. laki (47/57). 50786: (Kuten hallituksen esityk.<sessä.) (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 50787: 50788: 50789: Samalla valiokunta edellä esitettyyn viita- että ed. Pitsingin ym. lakialoittee- 50790: ten ·ehdottaa, seen n:o 108 (1962 vp.) sisältyvä laki- 50791: ehdotus hylättäisiin. 50792: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1963. 50793: 50794: 50795: 50796: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tain), Räsänen, Stenberg, Tallgren (osittain) 50797: neet osaa puheenjohtaja Helle, varapuheen- ja Voutilainen (osittain) sekä varajäsenet 50798: johtaja Jämsen, jäsenet Backlund (osittain), Kangas (osittain), Linkola (osittain), J. Mä- 50799: Eriksson, Forsius (offittarn), Gröndahl, Huur- kelä (osittain), Pakarin€-ll (osittain) ja Vil- 50800: tamo (osittain), l1indqvist, Lintilä (osittain), poniemi (osittain). 50801: Ojajärvi, P.aarman, Paasi vuori, Paavola (osit- 50802: V astal.au.seita. 7 50803: 50804: 50805: Vas tai ause i ta. 50806: I. 50807: En ole voon11t yhtyä valiokunnan enemmis~ Edellä esitetyn perusteell·a ehdotlU!, 50808: tön päätökseen asettaa maatilatalous ja ~alas 50809: tl]S lain ulkopuolelle. että lakiehdotuksen 3 § hyväksyttäi- 50810: Perustuslain mukaan on kaikkien oltava siin näin kuuluvarw,: 50811: lain .edessä yhden'\'ertaisia. Jonkin tai joit- 50812: ;tenkin ellinkeinojen asettaminen erikoisase- 3 §. 50813: maan valiokunnan ehdotuksen mukaåsesti on Tätä lakia ei ole sovellettava sopimuksiin 50814: perustuslain vastaista. Tählainen erikoisas·ema tai järjestelyihin, jotka koskevat työmarkki- 50815: johtaa siihen, että syntyy salaisia, suullisesti l)!Oita. 50816: sovittuja kart.elleja, joiden valvominen on Ellei valtioneuvosto toisin määrää, tätä 50817: mahdotonta. Tämän vuoksi laki tältä osin lakia ei myöskään sovelleta (poist.) sopimuk- 50818: jää tehottomaksi ·eikä tarkoitettua tulosta siin tai järjestelyihin, jotka koskevat suoma- 50819: saavuteta. laisten vientitavaroiden tarjontaa ulkomaille 50820: Jos maatilatalous jätetään tämän lain ulko- tai Suomeen tarkoitettujen tuontitavaroiden 50821: puolelle vaikkapa riippuvaksi valllassa olevan hankimaa ulkomailta tahi suomalaisen ton- 50822: hallituksen ehdonvallasta, poistetaan mahdol- niston tarjontaa kansainvälisillä rahtimarkki- 50823: lisuudet pientila1listuottajien suojelemiseen noiJl:a taikka jotka muutoin on tarkoitettu 50824: sellaisia kartelleja vastaan, joiden jäseniä he estämään tai rajoittamaan suomwlai.sten yrit- 50825: itse ovat. Kun laki sen sijaan kuitenkin tu- täjien keskinäistä kilpailua ulkomaan mark- 50826: lisi koskemaan maatalouden yhteydessä har- kinoilla eivätkä välittömästi kohdistu suoma- 50827: joitettavia sivuelinkeinoja siHoin, kun niitä laiseen asiakaspHriin. 50828: ei voida pitää tavanomaisina, laki valiokun- Pankkien ja vakuutuslaitosten valvo:r:tnasta 50829: nan enemmistön ehdottamass:a muodossa jar- on säädetty erikseen. 50830: ruttaisi maataloustuotannon ja yleensä maa- 50831: seudun elinkeinoelämän monipuolistumista. 50832: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1963. 50833: 50834: E. J. Paavola. 50835: 50836: 50837: 50838: II. 50839: Koska emme ole voineet yhtyä valiokunnan vat meidän m8i88Siamme erittäin lukuisat, pie- 50840: enemmistön kantaan talousvaliokunnan mie- net ja hajanaiset tuotantoyksiköt, jotka eivät 50841: tinnössä, joka koskee hallituksen esitystä voi saada aikaan taloudelliselta kannalta mer- 50842: Laiksi taloudeLlisen kilpaoillun edistämisestä, kityksellisiä kilpailunrajoi.tuksi.a. Maatalou- 50843: me allekirjoittaneet esitämme va.stalausee- delle ja kalastukselle ei näin ollen ole koitu- 50844: namme seuraavoo. nut minkäänlaista· vaJivM tai haittaa siitä, 50845: 3 §. Sinä •alikana, jolloin laki talouselä- että nhltä ei ole jätetty voimassa olevan lain 50846: mässä esiintyvien kilpailunmjoitusten valvon- säännösten ulkopuolelle. Sitä vastoin pi- 50847: n'aBta on oNut voimassa, ei kartellirekis.teriin dämme mahdollisena, että osalle maatalous- 50848: .ole merkitty ainoatakaan sel1aista sopimusta, väestöä ja lmlastajiile saattaa olla haitallista, 50849: joka koskisi maataloutta tai kal·astusta. Syynä jos lakiin otetaan '\'al:iokunnan enemmistön 50850: tähän on epäilemättä ollut, kuten talouselä- hyväksymä säännös, jonka mukaan lakia ei 50851: män säännöstelylakikomitean mietinnössä ole sovelJlettava maatilatalouden harjoitta- 50852: (komiteanmietillltö n:o 4/1962) todetaan, että mista ja kalastust'a koskevilin sopimuksiin tai 50853: ma:atalo.utta kuten myös kal1astusta harjoitta- järjestelyihin, ellei valtioneuvosto toisin mää- 50854: 8 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.). 50855: 50856: rää. Kun maatilatalouteen luetaan myös met- tääkö solmittu sopimus lain tarkoittamia kil- 50857: sätalous, ei metsäkauppoja koskevia, kilpailua pai!lua rajoittavia ehtoja. 50858: rajoittavia sopimuksia ja järjestelyjä voitaisi 19 §. Vaikutuksiltaan täysin rinnastetta- 50859: l'ekiSiteröidä eikä siten olisi mahdollista selvit- vissa 18 § :n nojalla kiellettyihin määrähin- 50860: tää, onko sellaisilla sopimuksil~a ja järjeste- toihin ja 19 §: n. nojrulla kiellettyihin tarjous- 50861: lyillä V·ahingollisia vaikutuksia. Kalastuksen kartelleihin ovat kollektiiviset boikotit eli sel- 50862: ollessa kyseessä on niin ikään mahdollista, laiset elinkeinonharjoittajien kesken tehdyt ja 50863: että valiokunnan enemmistön hyväksymä usein sakkomääräyksin tai muiden pa:kottei- 50864: säännös koituisi suurkalastusta harjoittavien den avulla yHä pideyt sopimukset, joiden 50865: :yrittäjäyhtymien ja kalanostajien muodosta- tarkoituksena on ilman yleiseltä kannalta 50866: mien renga8tumien suojaverhoksi ja varsinai- hyväksyttävää gyytä estää jonkin yksittäisen 50867: sen kal.astajaväestön vahingoksi. elinkeinonharjoittajan toiminta joko ostajana 50868: Näin ollen meidän käsityksemme mukaan tai myyjänä. Katsomme, ·että tällaiset kilpai- 50869: .lakiehdotuksen 3 §: n ensimmäisen momentin luvapautta ja monf.St.i jopa elinkeinon har- 50870: tulisi olla valiokunnan mietinnössä ehdote- joittamista suuresti rajoittavat sopimukset 50871: tus.Ja muodossa sekä toisen ja kolmann·en mo- olisi ki·ellettävä. Tästä syystä lakiehdotuksen 50872: mentin kuten hallituksen esityk<>een sisälty- 19 §: ään olisi 1isät.tävä toinen uusi momentti, 50873: vässä lakiehdotuksessa. joka periaatteeltaan olisi samanlainen kuin 50874: 4 ja 5 §. Hallituksen esityksen peruste- vastaava lainkohta ed. Pitsingin ym. laki·aloit- 50875: luissa todetaan, että voimassa olevan lain teessa n:o 108 (1962 vp.). 50876: noudattaman tiedustelumenetelmän vuoksi on Sen perm;teeil.la, mitä edellä on esitetty, 50877: kilpailunrajoitusten selvitystyöstä ainakin ehdotamme, 50878: jossakin määrin tullut suunnittelematon ja 50879: hajanainen ja että tutkimustulosten tasapuo- että lakiehdotuksen 3, 4, 5 ja 19 § 50880: linen arviointi on näissä oloissa myös ollut hyväksyttäisiin näin kuuluvina.: 50881: vaikeata sekä että oma-aloitteinen ilmoitus- 50882: velvollisuus toisi hallituksenkin mielestä olen- 3 §. 50883: nais·en parannuksen voimassa olevaan kilpai- Tätä Jakia ei ole sovellettava sopimuksiin 50884: lulainsäädäntöön. Yhtyen näihin näkökohtiin tai järjestelyihin, jotka koskevat työmarkki- 50885: katsomme, että lainsäädännössä olisi toteutet- noita. 50886: tava oma-aloitteinen ilmoitusvelvollisuus jät- 50887: tämättä sitä puolinaiseksi, vain elinkeinon- EHei valtioneuvosto toisin määrää, tätä 50888: harjoiUajien yhdyselimiä koskevaksi, joten laki.a ei myöskään sovelleta (poist.) sopimuk- 50889: sen tuloisi koskea kaikkia seil.laisia elinkelinon- &<ilin tai järjestelyihin, jotka koskevat suoma- 50890: harjoittajia, jotka ovat osallisina lain tarkoit- laisten vientitavaroiden tarjontaa ulkomaille 50891: tamissa kilpailua rajoittavissa sopimuksissa. tai Suomeen tarkoitettujen tuontitavaroiden 50892: KiJ.pailunrajoitustcn ilmoitusvelv61Hsuutta hankintaa ulkomailta tahi suomalaisen ton- 50893: koskevien 4 ja 5 § : n tulisi siten olla pää- niston :tarjontaa kansainväilisillä rahtimarkki- 50894: piirteittäin talouselämän säännöstelylakikomi- noma taikka jotka muutoin on tarkoitettu 50895: tean ehdottamassa muodossa. Tälilöin ei myös- estämään tai rajoittamoon suomrulaisten yrit- 50896: kään voida tehdä sitä johtopäätöstä kuin hal- täjien keskinäistä kiipailua llikoma;an mark- 50897: -litus perusteluissaan, ettei meidän oloissamme kinoilla eivätkä välittömästi kohdistu suoma- 50898: vielä olisi mahdoHista ulottaa oma~a:loitteista laiseen asiakaspiiriin. 50899: il.moitusvelvollisuutta yksittäiseen elinkeinon- Pankkien ja vakuutuslaitosten va:lvonna8ta 50900: harjoittaja:an, jolla hallituksen mielipiteen on säädetty erikseen. 50901: mukaan ei useifik;a:an voi olla täsmällistä käsi- 50902: tystä siitä, s:isäUääkö jokin hänen ooiimimansa 4 §. 50903: sopimus myös kilpai:lua rajoittavia ehtoja. Elinkeinonharjoittaja on velvollinen elin- 50904: Jos elinkeinovapausneuvostolla kuitenkin on keinovapausvimstolle ilmoittamaan sopimuk- 50905: oikeus vapauttaJa elinkeinonharjoittaja tai tie- sensa, jotka velvoittavat supistamaan tai ra- 50906: tyllä alalla toimivat elinkeinonharjoittajat il- joittamaan elinkeinotoimintaa tahi noudatta- 50907: moitusvelvollisuudesta, voi neuvosto tätä oi- maan mää1·ättyjä hintoja tai hinnoittelupe- 50908: keuttaan käyttää juuri niissä tapauksissa, jol- msteita. Ilmoitus on tehtävä kolmenkymme- 50909: loin ei ole täsmällistä käsitystä siitä, sisäl- nen päivän kuluessa lain voimaantulosta tai 50910: Vas~auseita. 9 50911: 50912: sopimuksen tai päätöksen takemisestä, joUei Edellä tässä pykiiliissä säädetty ilmoitus~ 50913: elinkeinovapaU811,euvosto ole vapauttanut elin-- velvollisuus on myös elinkeinonharjoittajain 50914: keinonharjoittajaa tai tietyllä alaUa toimi,. yhdistykseUii ta.i muun yhteisön toimihenki- 50915: via elinkeinonharjoittajia ilmoitusvelvolUsuu- löllä yhteisön toimesta tai välityksin aikMtt, 50916: desta. stJatuun tahi toimeen pantuun kilpailunraioi- 50917: Sopimukseen tai päätökseen tehdyt muu- tukseen nähden. 50918: tokset on niin ikään ilmoitettava saana.n. aja.n. 50919: 1ruluessa elill'keinovirastolle. 19 §. 50920: Sopimus, jota ei ole säädetyssä ajassa il- (1 mom. lnlten valiokunnan mietint~.össä.) 50921: moitettu elinkeinovapausvirastolle, on mitä- Ilman lupaa älköön elinkeinonharjoittajå 50922: tön. myöskään tehkö tai noud(tttako sopimusta, 50923: jolla 'l-1:mQtl'l- hyväksyttävää syytä kielletään 50924: 5 §. tarvikkeiden myyminen tietyiUO. toimintakel- 50925: (1 j'1l> 2 mom. kuten v&iokuooa.n. mi~n' po~lle ia 'I?W!ksukykyis'!-"lle ostajille tai nii,. 50926: nössä.) den ostaminen tietyt7tä myyjiltä. 50927: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1963. 50928: 50929: U'. H. Voutils.inen. Georg Eriksson. 50930: Tyyne Paasivuori. Veikko Helle. 50931: 50932: 50933: 50934: III. 50935: T·&ousvruliokunt·a on käsitellyt hallituksen poliasemassa ja määräävät hinnokrt,a täydelli- 50936: esityksen laiksi taloudellisen kilpaHun edis- sesti. Pankkien ja v!lllwutoolaitosten vaiku- 50937: tämisestä. Esityksen tal'koituksen& on uudis- tus tuotanttoalojen rahoittaj~a on myös muo- 50938: t·aa v. 1958 voimaan tullutta lakia trulouselä- dostunut tuotantoelämää määrääväimi teki- 50939: mässä esiintyvien kilpailurajoitusten v&von- jäksi. Kun tähän lisä~n maamme pääomien 50940: nast:a, jolm on ·ensimmäinen kilpailul'ajoituk- keskittyminen muutamien perh~itten hallin- 50941: sia koskeva J,a:Jci maassamme. Voimama ole- taan ja heidän mahdollisuutensa talouselä- 50942: van. lain merkitys on jäänyt hyvin vähäi- män määräämiseen, niin olemme todellakin 50943: seksi. Sen nojalla on viranomaisilla oikeus sellaisessa tilalllteessa, että olisi teht.ävä karkki 50944: vain pyynnöstä saada tietoja talouselämässä mahdollinen monopoliasemaan päässeiden toi- 50945: esiintyvistä kiJpaHua rajo1ttavista kartelliso- milnta~allan rajoittamiseksi. 50946: pimuksista ja saattaa osa siinä ilmen·evistä 50947: Jo saatujen kokemusten perusteena olisi 50948: tiedoista julkisuuteen. Tämä ei ole vähäises- 50949: odottanut, että hallitus olisi antanut esityk- 50950: säkään määrässä estänyt kHpalilurajoitusten sen kartellisopimusten ki,eltämisestä kokonaan. 50951: syntymistä tai l'ajoittanut niiden soveltamista. 50952: Tosin monissa maissa saadut kokemukset 50953: Kel"tooka:an ei ol,e voitu kieltää määrähinta- 50954: ovat osoittaneet, että "kartelHen toim1ntaa ei 50955: järjestelmän käyttämistä. Kartellirekiste- 50956: ole voitu estää niiden ,ki,eltämisellä. Kartelli- 50957: rointi on osoittanut, että yr1ttäjien piirissä 50958: sopimusten 'kieltäminen saattaisi kuitenkin 50959: ovat keskinäistä kilpai:lua säätelevät ja rajoit- kaikki kilpahlua rajoittavat toiminnat lain- 50960: tavat sopimukset yleisempiä kuin aikaisem- vastaisiksi ja vaikeutta1si nHtä. Sillä saatai- 50961: min valtiovallan taholla yleensä uskottirin ja siin enemmän tuloksia kuin niiUä pienhllä 50962: ne ovat swaneet muotoja, joita hallituskaan ei muutolOOLla, joita hallituksen esitys nyt si- 50963: pidä suotavina. sältää. 50964: Melkein kaikki talouselämämme alat ovat 50965: kehittyneet myyntikonttoreitten:sa t:ai muiden Oleellisimmat muutokset hrullituksen esityk- 50966: vastaavanlaisten elimien kautta yhdeksi, kun- sessä voimassa olevaan 'lakiin nähden ovat 50967: kin rulan käsittäväksi karteUiksi. Jo nyt Olll oma-aloitteinen i[moitusvelvollisuus eräissä 50968: kal"tellirekisteriin merkitty 296 kilpailurajoi- tapauksissa, maatilatalouden jättäminen lain 50969: tusselostusta. Lisäk.~ on 'lukuisa joukko tuo- ulkopuolclle, määrähintojen salliminen vain 50970: tanto&oja, jotka owtt omalla ,alallaan mono- 'luvan perusteella sekä edtyinen oo:uvotteilu- 50971: 2 E 81/63 50972: 10 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.). 50973: 50974: menettely ja siitä johtuvat organisatooriset jouskartellien muodostamista ja määrähinta- 50975: muutokset lakia soveltavassa virastossa. sopimusten tekemistä kokonaan, vaan asete- 50976: Talousvaliokunta on ehdottaessaan lain hy- taan ne luvan saannista riippuviksi. Mieles- 50977: väksymistä tehnyt siihen joitakin pieniä muu- tämme ei ole mitään tarvetta antaa lupia täl- 50978: tosehdotuksia, jotka selventävät iain tulkin- laisia sopimuksia varten, vaan ne olisi todella 50979: taa ja ovat sen vuoksi ilmeisiä parannuksia kiellettävä kokonaan. Niin ikään olisi kiellet- 50980: hallituksen esitykseen. Emme ole kuitenkaan tävä ns. boikottisopimukset, joilla kielletään 50981: voineet kaikessa yhtyä valiokunDJan enem- tarvikkeiden myyminen tietyille maksukykyi- 50982: mistön päätökseen. Vaikka emme olekaan sille OSJtajille tai ostaminen määrätylitä liik- 50983: tässä yhteydessä voineet ehdottaa kartehlien keHtä. 50984: kieltämistä kokonaan, niin eräitä tärkeitä nä- Laissa ehdotettua neuvottelumenettelyä 50985: kökohtia pitäisi mielestämme kartellisopimuk- hoitamaan ehdotetaan muodostettavaksi elin- 50986: siin nähden huomioida. keinovapausneuvosto, joka olisi kolmeksi vuo- 50987: Oma-aloitteinen ilmoitusvelvollisuus pitäisi deksi kerrallaan valittava luottamuselin. 50988: mielestämme saattaa yleiseksi eikä vain eri- Olemme sitä mieltä, että sen valinnassa pi- 50989: laisia elinkeinonharjoittajien yhteisöjä vel- täisi noudattaa samoja perusteita kuin esim. 50990: voittavaksi. Jos kartellisopimus tehdään ilman kansaneläkevaituutettujen valinnassa, että sen 50991: yhteiselimen olemassaoloa tai sen muodosta- valitsisi eduskunta suhteellisen vaalitavan pe- 50992: mista, tulisi sopimukseen kuuluvien elinkei- rusteella toimiTIJtakautensa ajaksi. Tällöin se 50993: nonharjoittajien velvolHsuut.ena olla ilmoi- saisi asiantuntemusta eri yhteiskuntapiirien 50994: tuksen tekeminen sopimuksesta. Pien- ja käsi- edustajien kautta. Neuvotteluun ryhtymisen 50995: teollisuuden harjoittajia ei kuitenkaan tulisi suhteen valiokunta ehdottaa sen tapahtuvaksi 50996: asettaa ilmoitusvelvollisiksi. Heidän mahdolli- vain elinkeinovapausviraston tai elinkeinon- 50997: suutensa eivät ulotu talouselämää ohjaaviin harjoittajan esityksestä. Mielestämme tulisi 50998: kartelleihin, vaan he joutuvat poikkeuksetta myös elinkeinovapausneuvoston jäsenellä olla 50999: kärsimään kartellien ja monopolien harjoitta- oikeus tehdä esitys neuvotteluun ryhtymi- 51000: masta mielivallasta. Tämän vuoksi ehdotamme sestä. . 51001: pien- ja käsiteollisuuden harjoittajat poistet- Edellä olevan lisäksi ehdotamme eräitä pie- 51002: tavaksi lain alaisuudesta. niä selvennyksiä lakiin ja ehdotamme, 51003: Valiokunnan mietinnössä sen paremmin 51004: kuin hallituksen esi,tyksessä ei kielletä tar- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 51005: lakiehdotuksen näin kuuluvana: 51006: 51007: 51008: Laki 51009: taloudellisen ldlpailun edistämisestä. 51010: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 51011: 1 luku. keioovapausvirastolle ilmoittamaan yhteisön 51012: tai yhdyselimen toimesta tai välityksin ai- 51013: Yleiset säännökset. kaansaadun tai toimeenpannun sopimuksen 51014: 1-3 §. tai päätöksen, joka velvoittaa supistamaan 51015: (Kuten valiokunnan mietinn&&.) tai rajoittamaan elinkeinotoimintaa tai nou- 51016: dattamaan määrättyjä hintoja tai hinnoittelu- 51017: perusteita. Muutoin aikaansaadun vastaavan 51018: sopimuksen osalta on elinkeinonharjoittaja 51019: 2 luku. velvollinen tämän ilmoituksen tekemään. Il- 51020: Kilpa~'lunrajoitustenilmoittaminen ja moitus on tehtävä kolmenkymmenen päivän 51021: julkaiseminen. kuluessa lain voimaantulosta taikka sopimuk- 51022: sen tai päätöksen tekemisestä. 51023: 4 §. (2 mom. kuten vailiokunnan mietinnössä.) 51024: Elinkeinonharjoittajien yhdistys tai muu Elinkeinovapausneuvosto voi myöntää käsi- 51025: yhteisö taikka yhdyselin on velvollinen elin- ja pienteollisuuden harjoittajille poikkeuksia 51026: Vasta.tauseita. l1 51027: 51028: 1 ja 2 momentissa säädetystä ilmoitusvelvol- maassa myytävien tavaroiden kaupassa ei saa 51029: lisuudesta. alittaa tiettyä hintaa tai asettako hinnoittelu- 51030: (4 mom. kurt.en valiokunnan mietinnössä.) ohjeeksi tiettyä hintaa, ellei samalla selvästi 51031: ilmene, että tämän hinnan saa ailittaa. 51032: 5-7§. 51033: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 19 §. 51034: El:inkeinonharjoittaja ei saa (poist.) tehdä 51035: 8 §. tai soveltaa sel.laista sopimusta, jonka mu- 51036: Selvittämästään ldlpailunrajoitu'ksesta elin- kaan eri elinkeinonharjoittajien tulee keske- 51037: keinovapausvirasto laatii selostuksen, joka nään neuvoteilla tai olla muussa yhteistoi- 51038: merkitään virastossa pidettävään rekisteriin minnassa, ennen kuin joku heistä antaa tar- 51039: ja julkaistaan, niin kuin asetuksella tarkem- jouksen tavaran myynnistä tai ostamisesta 51040: min säädetään. Selostuksessa on esitettävä tahi palveluksen suorittamisesta kotimaassa. 51041: kaikki €Sille tulleet kysymyksessä olevaa kil- Elinkeinonharjoittaja älköön myöskään 51042: pailua rajoittavaa sopimusta, muuta vastaa- tehkö tai noudattako sopimusta, jolla kielle- 51043: vanl·aista järjestelyä tai yksinoikeutta tahi tään tarvikkeiden myyminen yleisillä ehdoilla 51044: erikoisasemaa välittömästi koskevat tosiseikat. tietyille toimintakelpoisille ja maksukykyi- 51045: Vahvistaessaan selostuksen sanamuodon viras- sille ostajille tai niiden ostaminen tietyiltä 51046: ton on samalla määrättävä, mikä osa kerty- myyjiltä. 51047: neestä aineistosta on pidettävä julkisena. Jul- 51048: kisiksi on määrättävä sellaiset asiakirjat, 20 §. 51049: jotka välittömästi osoittavat, että kysymyk- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 51050: sessä on kilpailunrajoitus. 51051: (2 ja 3 mom. kuten vailiokunnan mietin- 21 §. 51052: nössä.) Valtioneuvosto voi 17 § : ssä tarkoitetussa 51053: (Poist.) tapauksessa elinkeinovapammeuvoston esityk- 51054: 9 ja 10 §. sestä (poist.) kieltää kilpailunrajoituksen toi- 51055: (Kuten va;liokunnan mietinnössä.) meenpanemisen ja noudattamisen, mikäli sen 51056: on katsottava aiheuttavan yleiseltä kannalta 51057: vahingollisia vaikutuksia. 51058: 3 luku. (2 mom. kuten v.ailiokunnan mietinnössä.) 51059: Neuvottelu kilpailunrajoitusten poistamisesta. 51060: 11 §. 5 luku. 51061: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 51062: Elinkeinovapausvirasto. 51063: 12 §. 22 ja 23 §. 51064: (1 mom. kuten vruliokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 51065: Mikäli elinkeinovapausvirasto ei tee 1 mo- 51066: mentissa tarkoitettua esitystä, voi sen tehdä 51067: myös elinkeinonharjoittaja, jota kilpailunra- 6 luku. 51068: joitus välittömästi koskee, tai elinkeinovapaus- 51069: neuvoston jäsen. Elinkeinovapausneuvosto. 51070: 13-17 §. 24 §. 51071: (Kuten vaJiokunnan miertinnössä.) Elinkeinovapausneuvostossa on puheenjoh- 51072: taja ja kahdeksan jäsentä. Jäsenet samoin 51073: kuin heiNe riittävän määrän varajäseniä 51074: 4 luku. ( poist.) valitsee eduskunta toimintakautensa 51075: ajaksi kerrallaan. 51076: Kielletyt tai määräajaksi kiellettävät kilpai- (Poist.) 51077: lunrajoitukset. (2 mom. kuten vaJiokunTIJan mietinnön 4 51078: 18 §. mom.) 51079: Elinkeinonharjoittaja älköön (poist.) vaa- 25 ja 26 §. 51080: tiko seuraavalta myyntiportaalta, että koti- (Kuten vailiokunnan mi·ertinnössä.) 51081: 12 1963 Vp.- V. M.- Bsitys lf:o 95 (1962 Vp.). 51082: 51083: 7 iuku. vosto tai elinkeinonharjoittaja, jota kilpailun- 51084: rajoitus välittömästi koskee, ole ilmoittanut 51085: Erityiset säännökset. rikosta syyttäjävirnnomaisiRe syytteen ll()Sta- 51086: 27-30 §. mista varten. 51087: (Kuten vail.iokunn~ mitetinnössä.) 51088: 32 ja 33 §. 51089: 31 §. (Kuten vwokunna:n mi:etiooössä.) 51090: Ra;p.gaist11svaatimusta tämän lain nojailU!. 51091: äl~öö:q. esitettäkö, ellei elin!k:einovapausneu- 51092: 51093: 51094: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1963. 51095: 51096: Kelpo Gröndahl. Bill Stenberg. 51097: Hemming Lindqvist. Georg Backlund. 51098: 51099: 51100: 51101: IV. 51102: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen siin tai järjestelyihin, jotka koskevat suoma- 51103: pidämnie oikeana, että maatalouden ·alkutuo- laisten Viiantitavaroiden tarjontaa ulkomaille 51104: tanto eli maatilatalous jätetään 1ain ulko- tai Suomeen tarkoitettujen vientitavaroiden 51105: puolelle. Samoin on meneteltävä myös kalas- hankintaa ulkomailta tai suomalaisen tonnis- 51106: tuksen suhteen. Emme kuLtenkaan ole voi- ton tarjontaa kansaånvälisiliä rahtimarkki- 51107: neet yhtyä valiokunnan enemmiSJtön käsityk- noiilla taikka jotka muutoin on tarkoitettu 51108: seen, että kysymys jätetään vaitioneuvoston estämään tai rajoittamaan suomaLaisten yrit- 51109: päätöksestä riippuvaksi. Asia on ratka~tava täjien keskinäistä kilpailua ulkomaan markki- 51110: laissa. noilla eiväJtkä välittömäBti kohdistu suomalai- 51111: Elink~inovapausneuvoston vampuheenjoh- seen asiakaspiiriin. 51112: tajan pätevyydeksi valiokunnan enemmistö P.ankki·en ja vakuutus1aJitosten valvonnasta 51113: ehdottaa lainopillista loppututkintoa. Sanonta on säädetty erikseen. 51114: kaipaa muodollisen täsmennyksen. 51115: Ehdotamme, 51116: 24 §. 51117: että käsiteltävänä olevan lakiehdo- (1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 51118: tuksen 3 ja 24 § hyväksyttäisiin näin Ka.kJsi jäsentä määrätään tail.ollSellämään pe- 51119: kuul-uvina: rehtyneistä henikilöistä, joiden ei voida katsoa 51120: llimenomaisesti edustavan yrittäjiä eikä ku- 51121: 1 51122: 51123: 51124: 51125: 3 §. [uttajia tai palkansaajia. Toisella näistä jäse- 51126: Tätä lakia ei ole soveMettava sopimuksiin nistä, joka samalla toimii varapuheenjohta- 51127: tai järjestelyihin, jotka koskevat työmarkki- jana, tulee olla lainopin kandidaatin tai sitä 51128: noita tai maatilatalouden harjoittamista vastaava tutkinto. 51129: taikka kalastusta. (3 ja 4 mom. kuten vailiokunnan mietin- 51130: ~Hei valtioneuvosto toisin määrää, tätä la- nössä.) 51131: kia ei myöskään sovelleta (poist.) sopimuk- 51132: Helsingissä 26 päivänä helnU,kuut11- 1963. 51133: 51134: Aaro Lintilä. Eino Räsänen. 51135: Artturi Jämsen. Eino Ojajärvi. 51136: Akseli Paarman. Carl Olof Tallgren. 51137: Saara. For~us. 51138: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.). 51139: 51140: 51141: 51142: 51143: Suuren valiokunnan mietintö N:o 99 halli- 51144: tuksen esityksen johdosta. laiksi taloudellisen kilpailun edis- 51145: tämisestä. 51146: 51147: Suuri valiokunta on, saatuaan asiasta pe- valiokunnan mietinnössä n: o 1 tehtyjä ehdo- 51148: rustuslakivaliokunnan 26 päivälle syyskuuta tuksia jäljempänä näkyvin muutoksin ja eh- 51149: 1963 päivätyn lausunnon n: o 3, joka on pai- dottaa siis kunnioittaen, 51150: nettuna liitetty tämän mietinnön oheen, ja 51151: käsiteltyään asian sekä sen yhteydessä ed. että Eduskunta päättäisi hyväksyä 51152: Pitsingin ym. lakialoitteen n:o 108 (1962 hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 51153: vp.), päättänyt yhtyä kannattamaan talous- ehdotuksen näin kuuluvana: 51154: 51155: 51156: 51157: 51158: Laki 51159: taloudellisen kilpailun edistämisestä. 51160: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 51161: 51162: 1 luku. 2 luku. 51163: Yleiset säännökset. Kilpailunrajoitusten t"lmoittaminen ja jul- 51164: 1 ja 2 §. kaiseminen. 51165: (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.) 51166: 4 §. 51167: 3 §. Elinkeinonharjoittajain yhdistys tai muu 51168: Tätä lakia ei ole sovellettava sopimuksiin yhteisö taikka yhdyselin on velvollinen elin- 51169: tai järjestelyihin, jotka koskevat työmarkki- keinovapausvirastolle ilmoittrunaan yhteisön 51170: noita tai nwatilatalouden harjoittamista tai yhdyselimen toimesta tai välityksin ai- 51171: taikka kalastusta. kaansaadun tai toimeenpannun sopimuksen 51172: Ellei valtioneuvosto toisin määrää, tätä hJJkia tai päätöksen taikka muun järjestelyn, joka 51173: ei myöskään sovelleta ( poist.) sopimu!ksiim. rta:i velvoittaa supistrunaan tai rajoittamaan elin- 51174: järjestelyihin, jotka koskevat suo~alaiste~ keinotoimintaa tai noudattrunaan määrättyjä 51175: vientitavaroiden tarjontaa ulkomaille tai hintoja tai hinnoitteluperusteita. Ilmoitus 51176: Suomeen tarkoitettujen tuontitavaroiden han- on tehtävä kolmenkymmenen päivän ku- 51177: kintaa ulkomailta tahi suomalaisen tonniston luessa lain voimaantulosta taikka sopimuk- 51178: tarjontaa ulkomaanliikenteessä taikka jotka sen tai päätöksen tekemisestä tahi järjeste- 51179: muutoin on tarkoitettu estämään tai rajoit- lystä. 51180: trunaan suomalaisten yrittäjien keskinäistä 51181: (2, 3 ja 4 mom. kuten talousvaliokunnan 51182: kilpailua ulkomaan markkin?illa eiv~tkä v.~ 51183: littömästi kohdistu suomalaiseen asiakaspn- mietinnössä.) 51184: riin. 51185: (3 mom. kuten talousvaliokunnan mietin- 5-10 §. 51186: nössä.) (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.) 51187: E 880/63 51188: 2 1\)68 Vp.-:- S. V. M.-:- Esitys N:o 95 (1962 Vp.). 51189: 51190: 3 luku. 6 luku. 51191: Neuvottelu kilpailunrajoitusten poistamisesta. Elinkeinovapausneuvosto. 51192: 11-17 §. 24 §. 51193: (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.) (1 mom. kuten talousvaliokunnan mietin- 51194: nössä.) 51195: Kaksi jäsentä määrätään talouselämään 51196: 4 luku. perehtyneistä henkilöistä, joiden ei voida kat- 51197: soa nimenomaisesti edustavan yrittäjiä eikä 51198: Kielletyt tai määräajaksi kiellettävät kilpai- kuluttajia tai palkansaajia. Toisella näistä 51199: lunrajoitukset. jäsenistä, joka samalla toimii varapuheen- 51200: 18-21 §. johtajana, tulee olla oikeustieteen kandidaa- 51201: (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.) tin tai sitä vasfOOJVa aikaisempi tutkinto. 51202: (3 ja 4 mom. kuten talousvaliokunnan 51203: mietinnössä.) 51204: 5 luku. 25 ja 26 §. 51205: Elinkeinovapausvirasto. (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.) 51206: 22 §. 51207: Elinkeinovapausvirastona toimii patentti- 7 luku. 51208: ja rekisterihallituksen erityinen osasto, niin 51209: kuin siitä erikseen säädetään. Erityiset säännökset. 51210: 23 §. 27-33 §. 51211: (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.) (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.) 51212: 51213: 51214: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan että Eduskunta päättäisi hylätä 51215: ehdottaa, lakialoitteeseen n:o 108 (1962 vp.) 51216: sisältyvän lakiehdotuksen. 51217: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963. 51218: Liite. 3 51219: 51220: EDUSKUNNAN Liite. 51221: PERUSTUSLAHIVAidOKUNTA 51222: 51223: Helsingissä, 51224: 26 päivänä syyskuuta 1963. 51225: Lausunto N:o 3. 51226: 51227: 51228: S u u r e II e v a l i ok u n n a II e. 51229: 51230: Suuri valiokunta on 31 päivänä touko- Edellä selostetuista periaatteista johtuu, 51231: kuuta 1963 päivätyssä kirjeessään pyytänyt että esim. sosiaalilainsäädännön alalla on 51232: perustuslakivaliokunnan lausuntoa siitä, voi- varsin laajasti katsottu voitavan tavallisessa 51233: daanko haHituksen esitykseen n:o 95 (1962 lainsäätämisjärjestyksessä käsitellä lakiehdo- 51234: vp.) sisältyvä ja talousvaliokunnan mietin- tuksia, joihin sisältyvät säännökset ovat mer- 51235: nössä n: o 1 valmistelevasti käsitelty ehdotus kinneet kajoamista hallitusmuodon 6 §: n 1 51236: laiksi taloudellisen kilpailun edistämisestä momentissa lueteltuihin oikeushyviin. Vastaa- 51237: hyväksyä tavallisessa lainsäädäntöjärjestyk- vasti on myös elinkeino- ja talousoikeuden 51238: sessä, vai olisiko se säännösten taannehti- alalta osoitettavissa tapauksia, joissa perus- 51239: van oikeusvaikutuksen johdosta tai jostakin tuslainsäätämisjärjestystä ei ole katsottu tar- 51240: muusta syystä käsiteltävä valtiopäiväjärjes- peelliseksi rajoitettaessa omistusoikeuteen si- 51241: tyksen 67 § :ssä säädetyllä tavalla. Kuultuaan sältyvien oikeuksien käyttämistä. Samat näkö- 51242: korkeimman hallinto-oikeuden presidenttiä kohdat on ilmeisesti otettava huomioon myös 51243: Reino Kuuskoskea, eduskunnan oikeusasia- tarkasteltaessa nyt puheena olevaa, taloudel- 51244: miestä Risto Leskistä ja professori Paavo li,sen kilpailun edistämistä tarkoittavaa. ja 51245: Kastaria sekä vanhempaa hallitussihteeriä sellaisena elinkeinolainsäädännön piiriin kuu- 51246: J erinu Lainetta kauppa- ja teollisuusminis- luvaa lakiehdotusta. 51247: teriöstä perustuslakivaliokunta esittää seu- Mitä ensinnäkin tulee lakiehdotuksen 3 51248: raavaa. luvun säänn<iksiin neuvotteluvelvollisuudesta 51249: Tarkastaessaan puheena olevan lakiehdo- sekä erityisesti luvun 15 §: ään, jonka ·mu- 51250: tuksen, sellaisena kuin se on edellä maini- kaan elinkeinovapausneuvosto voi sen käsi- 51251: tussa talousvaliokunnan mietinnössä, perus- teltävänä olevassa asiassa kehottaa asian- 51252: tuslakivaliokunta on joutunut kiinnittämään osaista saapumaan neuvoston kokoukseen sekä 51253: huomiota siihen, sisältyykö la:kiehdotukseen velvoittaa tämän esittämään liikekirjansa ym. 51254: säännöksiä, jotka merkitsisivät poikkeusta kilpailunrajoitusta selventävät asiakirjat, pe- 51255: hallitusmuodon 6 §: n 1 momentissa sääde- rustuslakivaJiokunta on havainnut vastaavia 51256: tystä omaisuuden turvasta. Harkittaessa tätä säännöksiä jo aikaisemminkin sisällytetyn ta- 51257: kysymystä on pantava merkille, ettei omai- va;llisessa lainsäädäntöjärjestyksessä säädet- 51258: suus hallitusmuodon mukaan ole turvattu tyihin lakeihin. Näistä voidaan esimer-kkinä 51259: kaikkinaista siihen puuttumista vastaan. Hal- mainita laki puolustustaloudellisesta suunnit- 51260: litusmuodon edellä mainitun säännöksen on telukunnasta 20 päivältä toukokuuta 1960 51261: yleisesti katsottu merkitsevän sitä, että esim. (238/60), jonka käsittelyjärjestyksestä perus- 51262: omaisuusoikeuksien käyttämistä koskeva var- tuslakivaliokunta niinikään antoi lausunnon 51263: sinainen lainsäädäntö voi tapahtua tavalli- (laus. n: o 4 ja 4 ajhall. es. n: o 50/1959 vp.). 51264: sella lailla. Sitävastoin perustuslaki suojaa Ehdotettu säännös ei valiokunnan mielestä 51265: nämä oikeudet niihin kohdistuvaa poikkeuk- näytä lou'kik:aruvan elinkeinonharjoittajien 51266: sellista puuttumista vastaan. Niin kuin pe- mahdollisuutta omaisuutensa normaaliin, koh- 51267: rustuslakivaliokunta on usein lausunnoissaan tuulliseen ja järkevään käyttämiseen. Tähän 51268: tähdentänyt, voidaan yleinen lainsäätämisjär- nähden ja koska myös elinkeinonharjoittajan 51269: jestys katsoa mahdolliseksi, jollei laki louk- oikeusturva on ehdotettujen säännösten mu- 51270: kaa normaalia, kohtuullista ja järkevää oi- kaan turvattu, perustuslakivaliokunta katsoo, 51271: keuden hyväksikäyttämistä. Muussa tapauk- että neuvottelu- ja ilmoitusvelvollisuutta kos- 51272: sessa on käytettävä perustuslainsäädäntöjär- kevat säännokset tässälkin tapauksessa on sää- 51273: jestystä. 51274: E 651/63 51275: 4 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys. N:o 95 (1962 Vp.). 51276: 51277: de>ttävä tavallista lainsäätämisjärjestystä yhden vuoden ajaksi kieltää kilpailunrajoi- 51278: käyttäen. tuksen toimeenpaneminen ja noudattaminen, 51279: Lakiehdotuksen 18 ja 19 §: ään sisältyvät mikäli sen on katsottava aiheuttavan ylei- 51280: kieltosäännökset tulisiva;t koskemaan myös jo seltä kanna~ta vahingollisia vaikutuksia. 51281: ennen lain voimaantuloa solmittuja sopimuk- Vaikka on ilmeistä, että valtioneuvoston an- 51282: sia, minkä vuoksi perustuslakivaliokunta on tama kieltopäätös saattaa kajota elinkeinon- 51283: joutunut harkitsemaan, merkitsevätkö nämä harjoittajien omaisuusarvoisiin etuihin, voi 51284: säännökset sellaista omaisuusarvoisten oikeuk- kielto lakiehdotuksen mukaan kuitenkin koh- 51285: sien ja sopimusvapauden louikkausta, että distua vain sellaiseen sopimukseen tai toi- 51286: lakiehdotus tästä syystä olisi käsiteltävä pe- menpiteeseen, jota jo yleisten oikeusperiaat- 51287: rustuslain säätämisjärjestyksessä. Tätä kysy- teiden nojalla olisi pidettävä hyvän: tavan 51288: mystä ratkaistaessa on huomattava, että laki- vastaisena ja lisäksi lakiehdotuksessa määri- 51289: ehdotuksen 18 §: ään sisältyviä, määrähinta- tellyin tavoin yleiseltä kannalta vahingolli- 51290: järjestelmän kieltämistä koskevia säännöksiä sena. Perustuslakivaliokunta on aikaisemmin 51291: jo nykyisin vastaa talouselämässä esiintyvien (lausunto n:o 3/hall. es. n:o 56/1956 vp.) 51292: kilpailunrajoitusten valvonnasta 18 päivänä nimenomaan todennut, että perustuslain sää- 51293: tammikuuta 1957 annetun lain (nk. kartelli- tämisjärjestystä ei yleensä ole katsottu tar- 51294: lain) 12 § :n säännökset, joiden mukaan kar- peelliseksi, milloin lailla kiellettyjen oikeuk- 51295: tellivirastolla on oikeus eräin edellytyksin sien käyttäminen olisi saattanut vaarantaa 51296: kieltää määrähintajärjestelmän voimaansaat- toisten henkilöiden perustuslaissa turvattuja 51297: tamista tarkoittavan sopimuksen soveltami- oikeushyviä. Tämän periaatteen mukaisesti 51298: nen. Lakiehdotuksen 19 § : llä, joka sisältää voidaan katsoa, että koska lakiehdotuksen 51299: säännöksen, ettei elinkeinonharjoittaja saa 21 § :ssä tarkoitettu kielto yksinomaan voi 51300: ilman lupaa tehdä tai soveltaa nk. tarjous- kohdistua sopimUlksiin tai sellaisiin muihin 51301: kartellisopimusta, on myös vastineensa voi- järjestelyihin, jotka olisivat omiaan rajoitta- 51302: massa olevan kartellilain 13 § : n säännöksissä. maan markkinatalouteen olennaisesti kuulu- 51303: Näin ollen lakiehdotuksen edellä mainittujen vaa taloudellisen <kilpailun vapautta ja elin- 51304: säännösten taannehtiva vaikutus kohdistuisi keinonharjoittajien sopimusvapautta, siitä 51305: sopimuksiin, jotka voimassa oleva laki joko jo voidaan säätää tavallisella lailla. Lopputu- 51306: sinänsä leimaa lainvastaisiksi taikka joita losta, johon valiokunta tässäkin kohdin pää- 51307: yleisten oikeusperiaatteiden nojalla on muu- tyy, on lisäksi omiaan tukemaan se, että 51308: toin pidettävä hyvän tavan vastaisina. Lu- säädöksen mukaan edeltää kieltopäätöstä oi- 51309: kuisat voimassa olevat lait elinkeino- ja va- keusturvan kannalta hyvin järjestetty menet- 51310: rallisuusoikeuden alalla osoittavat, etteivät tely, ja että, kun valtioneuvoston tällaisesta 51311: tällaiset sopimukset nauti perustuslain suo- päätöksestä myös voidaan valittaa korkeim- 51312: jaa. Lisiilksi on huomattava, että mainituissa paan hallinto-oikeuteen, oikeusturva kokonai- 51313: 1aå.nlkohdissa 6leva;t kie~1tosäännö'kset itse suudessaankin on tyydyttävästi järjestetty. 51314: asiassa eivät rajoita, vaan, koska ne kieltävät Edellä lausutun perusteella ja kun perus- 51315: hyvän tavan vastaisesti sopimusvapautta su- tuslakivaliokunta ei ole havainnut muitakaan 51316: pistavat normisopimukset, yleiseltä kannalta syitä, jotka vaatisivat puheena olevan laki- 51317: katsottuna turvaavat sopimusvapauden säily- ehdotuksen käsittelemistä valtiopäiväjärjes- 51318: mistä. tyksen 67 § : ssä säädetyssä järjestyksessä, va- 51319: Sillä, mitä edellä on lausuttu hyvän tavan liokunta kunnioittaen esittää lausuntonaan, 51320: vastaisista kilpailunrajoituksista, on merki- 51321: tystä myös arvosteltaessa lakiehdotuksen 17 että puheena oleva lakiehdotus voi- 51322: ja 21 §: n säännöksillä luotua järjestelmää, daan käsitellä tavallisen lain säätämis- 51323: jonka mukaan valtioneuvostolla olisi valta järjestyksessä. 51324: 51325: Perustuslakivaliokunnan puolesta: 51326: Erkki Tuuli. 51327: 51328: 51329: Kai Korte. 51330: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.). 51331: 51332: 51333: 51334: 51335: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 51336: laiksi taloudellisen kilpailun edistämisestä. 51337: 51338: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- valvonnasta annettuja säännöksiä ryhdytään 51339: villä annettu Hallituksen esitys N: o 95 1aiksi kiireellisesti tarkistamaan siten, että niihin 51340: taloudellisen kilpailun edistämisestä, ja Ta- voitaisiin sisällyttää nyt hyväksytyn talou- 51341: lousvaliokunta on nyt koolla olevalle Edus- dellisen kilpailun edistämistä koskevan lain 51342: kunnalle asiasta antanut mietintönsä N: o 1 periaatteita vastaavat säännökset huomioon 51343: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 99. ottaen asianomaisen erikoisalan erityisolosuh- 51344: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, teet. 51345: että Hallituksen toimesta voimassa olevia Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 51346: pankkien ja vakuutuslaitosten toiminnast~t ja 51347: 51348: 51349: Laki 51350: taloudellisen kilpailun edistämisestä. 51351: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 51352: 1luku. Suomeen tarkoitettujen tuontitavaroiden han- 51353: kintaa ulkomailta tahi suomalaisen tonniston 51354: Yleiset säännökset. tarjontaa ulkomaanliikenteessä taikka jotka 51355: 1 §. muutoin on tarkoitettu estämään tai rajoit- 51356: Yleiseltä kannalta hyväksyttävän taloudel- tamaan suomalaisten yrittäjien keskinäistä 51357: lisen kilpailun edistämistä on voimassa, kilpailua ulkomaan markkinoilla eivätkä vä- 51358: mitä tässä laissa säädetään. littömästi kohdistu suomalaiseen asiakaspii- 51359: riin. 51360: Pankkien ja vakuutuslaitosten valvonnasta 51361: 2 §. on säädetty erikseen. 51362: Elinkeinonharjoittajalla tarkoitetaan tässä 51363: laissa jokaista, joka ammattimaisesti myy tai 51364: ostaa tavaroita taikka yrittäjänä ammatti- 2 luku. 51365: maisesti suorittaa palveluksia tahi luovuttaa 51366: esineiden käyttöoikeuksia tai aineettornia va- Kilpailunrajoitusten ilmoittaminen ja 51367: rallisuusoikeuksia. julkaiseminen. 51368: 3 §. 4 §. 51369: Tätä lakia ei ole sovellettava sopimuksiin Elinkeinonharjoittajain yhdistys tai muu 51370: tai järjestelyihin, jotka koskevat työmarkki- yhteisö taikka yhdyselin on velvollinen elin- 51371: noita tai maatilatalouden harjoittamista keinovapausvirastolle ilmoittamaan yhteisön 51372: taikka kalastusta. tai yhdyselimen toimesta tai välityksin ai- 51373: Ellei valtioneuvosto toisin määrää, tätä kaansaadun tai toimeenpannun sopimuksen 51374: lakia ei myöskään sovelleta sopimuksiin tai tai päätöksen taikka muun järjestelyn, joka 51375: järjestelyihin, jotka koskevat suomalaisten velvoittaa supistamaan tai rajoittamaan elin- 51376: vientitavaroiden tarjontaa ulkomaille tai keinotoimintaa tai noudattamaan määrättyjä 51377: E 928/68 51378: 2 1968 Vp.- Edusk. vaat.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.). 51379: 51380: hintoja tai hinnoitteluperusteit;a. Ilmoitus 7 §. 51381: on tehtävä kolmenkymmenen päivän ku- Joka osallistuu 4 tai 5 &:ssä tarkoitettuun 51382: luessa lain voimaantulO'Sta taikka sopimuk- sopimukseen, päätökseen t"ai muuhun järjes- 51383: sen tai päätöksen tekemisestä tahi järjeste- telyyn tahi jolla on 5 § :n 2 momentissa tar- 51384: lystä. koitettu erikoisasema, on velvollinen elinkei- 51385: Sopimukseen tai päätökseen tehdyt muu- novapausviraston kehotuksesta virastolle an- 51386: tokset on niin ikään ilmoitettava saman ajan tamaan kaikki kilpailunrajoituksen sisällön 51387: kuluessa elinkeinovapausvirastolle. tai tarkoituksen selvittämiseksi tarpeelliset 51388: Elinkeinovapausneuvosto voi myöntää tiedot siitä osasta liiketoimintaa, jota kilpai- 51389: poikkeuksia 1 ja 2 momentissa säädetystä lunrajoitus koskee. Lisäksi asianomainen on, 51390: ilmoitusvelvollisuudesta. milloin elinkeinovapausvirasto erityisestä 51391: Tässä pykälässä tarkoitetun ilmoitusvelvol- syystä katsoo sen tarpeelliseksi, velvollinen 51392: lisuuden täyttäminen kuuluu yhdistyksen tai antamaan tietoja muistakin liiketoimintaansa 51393: muun yhteisön taikka yhdyselimen hallituk- koskevista seikoista, niin kuin yrityksen 51394: selle tahi, mikäli sellaista ei ole, henkilölle, omistus- ja rahoitussuhteista sekä liiketulok- 51395: jonka tehtäväksi on annettu yhteisön tai yh- sesta, mikäli ne ovat kilpailunrajoituksen 51396: dyselimen päätösten täytäntöönpanosta huo- sisällön tai tarkoituksen selvittämiseksi tar- 51397: lehtiminen. peen. 51398: 5 §. 8 §. 51399: Muutkin kuin 4 §: ssä tarkoitetut kilpailun- 51400: · Selvittämästäan kilpailunrajoituksesta elin- 51401: rajoitukset, joita sopimuksen perusteella tai 51402: keinovapausvirasto laatii selostuksen, joka 51403: tosiasiallisesti elinkeinotoiminnassa noudate- 51404: merkitään virastossa pidettävään rekisteriin 51405: tetaan tai on tarkoitettu noudatett.avaksi, on 51406: ja julkaistaan, niin kuin asetuksella tarkem- 51407: elinkeinonharjoitajan ilmoitettava elinkeino- 51408: min säädetään. Selostuksessa on esitettävä 51409: vapausvirastolle tämän kehotuksesta. 51410: kaikki esille tulleet kysymyksessä olevaa kil- 51411: Elinkeinoharjoittaja on myös velvollinen pailua rajoittavaa sopimusta, muuta vastaa- 51412: kehotuksesta ilmoittamaan, onko hänellä yk- vanlaista järjestelyä tai yksinoikeutta tahi 51413: sinoikeus tai muutoin tosiasiallisesti niin erikoisasemaa välittömästi koskevat tosiseikat. 51414: määräävä asema jollakin elinkeinotoiminnan Vahvistaessaan selostuksen sanamuodon vi- 51415: alalla, :että kilpailun on katsottava tällä raston on samalla määrättävä, mikä osa ker- 51416: alalla p'l,'lnttuvan tai olevan olennaisesti rajoi- tyneestä aineistosta on pidettävä julkisena. 51417: tetun. Julkisiksi ei saa määrätä sellaisia asiakirjoja, 51418: 6 §. jotka eivät välittömästi osoita, että kysymyk- 51419: Elinkeinovapausvirastolle annettavaan 4 sessä OIJ. kilpailunrajoitus. 51420: ja 5 §: ssä tarkoitettuun ilmoitukseen on lii- Selostus ja aineisto saatetaan julkisuuteen 51421: tettävä jäljennös sopimuksesta. Mikäli asian- sen jälkeen, kun selostusta ja aineiston julki- 51422: omaisella ei ole sopimulGen sanamuotoa käy- suutta koskeva elinkeinovapausviraston pää- 51423: tettävissään, on sopimuksen sisältö tarkoin tös on tullut lainvoimaiseksi. 51424: selostettava. Jos kilpailunrajoitus ei perustu Se osa kertyneestä aineistosta, jota ei ole 51425: sopimukseen, on ilmoituksessa selostettava, määrätty julkiseksi, on pidettävä salassa 20 51426: mitä elinkeinotoimintaa kilpailunrajoitus kos- vuotta selostuksen julkaisemisesta, jollei se, 51427: kee, millä tavoin se on syntynyt ja saatettu jota asiakirja koskee, anna suostumustaan 51428: elinkeinoharjoittajain tietoon sekä millä ta- sen tiedoksi antamiseen. 51429: voin se pyrkii kilpailua rajoittamaan. Mikäli elinkeinovapausvirasto katsoo eri- 51430: Vastaavasti on 5 § :n 2 momentissa tarkoi- tyisten syiden vaativan, se voi määrätä myös 51431: tetussa tapauksessa ilmoitettava ne oikeudel- selostuksen tai osan siitä salaiseksi. 51432: liset tai muut seikat, joihin asianomaisen eri- 51433: koisasema perustuu, sekä annettava tuotan- 51434: non tai myynnin laajuudesta, suoritettujen 9 §. 51435: palvelusten määrästä, liikevaihdosta tai Niille, joiden ilmoituksiin edellä 8 § : ssä 51436: muusta sellaisesta tiedot, jotka ovat tarpeen tarkoitettu selostus pääasiassa perustuu, on 51437: sen selvittämiseksi, onko ja missä määrin ky- ennen asian ratkaisua varattava tilaisuus tu- 51438: symyksessä laissa tarkoitettu erikoisasema. tustua selostusluonnokseen ja julkaistavaksi 51439: Taloudellisen kilpailun edistäminen. 51440: 51441: tarkoitettuun aineistoon sekä tehdä viraston 12 §. 51442: määrättävässä ajassa niiden johdosta muistu- Elinkeinovapausviraston asiana on tehdä 51443: tuksensa. elinkeinovaJpausneuvostolle esitys 11 § :ssä tar- 51444: Milloin edellä säädetty tiedoksiautomenet- koirtettuun neuvotteluun ryhtymisestä. 51445: tely asianosaisten suuren lukumäärän tai Mikäli elinkeinovapausvirasto ei tee 1 mo- 51446: muun syyn vuoksi aiheuttaisi kohtuutonta mentissa tarkoitettua esitystä, voi sen tehdä 51447: hankaluutta, riittää, että tieto annetaan sel- myös elinkeinonharjoittaja, jota kilpailunra- 51448: laiselle yhdistykselle tai muulle yhteisölle, joitus välittömästi koskee. 51449: jonka · asianosaiset ovat sitä varten osoitta- 51450: neet tai jonka voidaan katsoa heitä muutoin 13 §. 51451: edustavan. Tällaisella yhteisöllä on asiassa Jollei 12 § : ssä tarkoitettua esitystä heti jä- 51452: itsenäinen puhevalta. tetä tutkittavaksi ottamatta tai perusteetto- 51453: mana hylätä, elinkeinovapausneuvoston tulee 51454: sen johdosta antaa elinkeinonharjoittajalle, 51455: 10 §. jonka toimeenpanemaa tai noudattamaa kil- 51456: Asianosainen, joka haluaa elinkeinovapaus- pailunrajoitusta esitys koskee, tilaisuus kir- 51457: viraston tekevän rekisteriin merkinnän siitä, jallisen selityksen antamiseen siitä, ovatko 51458: että rekisteröity kilpailunrajoitus on koko~ neuvotteluun ryhtymiselle säädetyt edellytyk· 51459: naan tai osaksi lakannut tahi että sitä ·on set olemassa. Elinkeinovapausneuvosto voi 51460: muutettu taikka että sitä koskevat olosuhteet jo ennen tämän kysymyksen ratkaisemista 51461: ovat olennaisesti muuttuneet, voi kirjallisesti kuulla elinkeinonharjoittajaa myös suulli- 51462: ilmoittaa muutoksesta elinkeinovapausviras- sesti. 51463: tolle. llmoitukseen on liitettävä tarpeellinen . 14 §. 51464: selvitys. Jos ilmoitettu muutos on asiakir- Elinkeinovap;;tusneuvoston tulee ryhtyä 51465: join tai muulla tavoin tyydyttävästi selvi- neuvotteluun, mikäli edellytyksien siihen 51466: tetty eikä ole syytä epäil~ä ilmoituksen toden- 13 § : ssä tarkoitetun käsittelyn perusteella 51467: peräisyyttä, viraston on tehtävä muutoksesta katsotaan olevan olemassa. 51468: merkintä rekisteriin noudattaen vastaavasti, 51469: mitä 8 ja 9 § : ssä on säädetty. Neuvottelu käydään asianosai$ten lä$nä 51470: ollessa neuvoston kokouksessa tai, mikäli se 51471: katsotaan sopivaksi, neuvoston p-qheenjohta· 51472: jan ja asianosaisten kesken. Neuvosto tai 51473: 3 luku. sen puheenjohtaja voi myös neuvotella ai· 51474: noastaan toisen asianosaisen kanssa. Neu- 51475: Neuvottelu kilpailunrajoitusten poista- vottelu on kuitenkin aina päätettävä asian- 51476: misesta. osaisten läsnä ollessa neuvoston kokouksessa. 51477: 11 §. 15 §. 51478: Kilpailunrajoituksen vahingollisten va;iku- Elinkeinovapausneuvosto voi sen käsiteltä,.. 51479: tusten poista;miseksi voidaan ryhtyä neuvotte- vänä olevassa asiassa kehottaa asianosaista 51480: luun. saapuroaan neuvoston kokoukseen sekä vel- 51481: Kilpailunrajoituksella katsotaan olevan va- voittaa tämän esittämään liikekirjansa, kir- 51482: hingollisia vaikutuksia, milloin se yleiseltä jeenvaihtonsa, pöytäkirjansa ja muut kilpai- 51483: kannalta merkittävällä tavalla aiheuttaa tai lunrajoitusta selventävät asiakirjat. 51484: ilmeisesti saattaa aiheuttaa kohtuuttomia hin- Milloin 1 momentissa tarkoitettua asiakir- 51485: toja tai toimitusehtoja taikka ilman hyväk- jojen· esittämisvelvollisuutta ei täytetä, elin- 51486: syttävää syytä rajoittaa. toimintamahdolli- keinovapausneuvosto voi kääntyä asianosai• 51487: suuksia elinkeinoelämän piirissä tai vaikeut- sen kotipaikan lääninhallituksen puoleen, joka 51488: taa elinkeinon harjoittamista. velvoittakoon asianosaisen sakon uhalla an· 51489: Neuvottelu ei saa ilman valtioneuvoston tamaan asiakirjat liiäp.inhallitukselle sen toi- 51490: erityistä lupaa koskea kilpailunrajoituksen mesta elinkeinovapausneuvostolle toimitetta- 51491: ulkomaille ulottuvia vaikutuksia. Lupa voi- V'iksi. Jollei asianosainen uhkasakosta huo- 51492: daan myöntää ainoastaan, milloin vieraan limatta täytä annettua määräystä, lääninhal- 51493: vallan kanssa tehty sopimus sitä edellyttää. litus voi tuomittuaan etl$immäisen uhkMa· 51494: 4 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.). 51495: 51496: kon asettaa toisen uhkasakon. Tällainen asia Jos lupaa käytetään väärin tai jos sen 51497: lääninhallituksessa on käsiteltävä kiireelli- myöntämisen jälkeen olosuhteet ovat olennai- 51498: senä. sesti muuttuneet, voidaan lupa peruuttaa. 51499: Peruuttamisesta on kuultava luvanhaltijaa. 51500: 16 §. 51501: Neuvottelu elinkeinovapausneuvostossa käy- 21 §. 51502: dään suljetuin ovin, mikäli neuvosto ei jossa- Vaitioneuvosto voi 17 §: ssä tarkoitetussa 51503: kin asiassa katso sen voivan tapahtua julki- tapauksessa elinkeinovapausneuvoston esityk- 51504: sesti. sestä enintään yhden vuoden ajaksi kieltää 51505: Neuvosto voi määrätä, että neuvottelussa kilpailunrajoituksen toimeenpanemisen ja 51506: kertyneet asiakirjat tai osa niistä voidaan noudattamisen, mikäli sen on katsottavan ai- 51507: saattaa julkisuuteen. heuttavan yleiseltä kannalta vahingollisia 51508: vaikutuksia. 51509: 17 §. Valtioneuvosto voi 1 momentissa maini- 51510: Milloin neuvottelu ei ole johtanut kilpai- tuilla edellytyksillä uudelleen kieltää saman 51511: lunrajoituksen vahingollisten vaikutusten kilpailunrajoituksen, jos elinkeinovapausneu- 51512: poistamiseen, elinkeinovapausneuvoston tulee, vosto edellisen kieltopäätöksen voimassaolo- 51513: jos asia on tärkeä, ilmoittaa siitä valtioneu- ajan päättymisen jälkeen 3 luvun säännösten 51514: vostolle. mukaisesti toimeenpannun neuvottelun jäl- 51515: keen niin esittää. 51516: 51517: 4 luku. 51518: 5 luku. 51519: Kielletyt tali määräai'aksi kiellettävät 51520: kilpailunrajoitukset. Elinkeinovapausvirasto. 51521: 51522: 18 §. 22 §. 51523: Elinkeinonharjoittaja älköön ilman lupaa Elinkeinovapausvirastona toimii patentti- 51524: vaatiko seuraavalta myyntiportaalta, että ko- ja rekisterihallituksen erityinen osasto, niin 51525: timaassa myytävien tavaroiden kaupassa ei kuin siitä erikseen säädetään. 51526: saa 'alittaa tiettyä hintaa tai asettako hin- 51527: 23 §. 51528: noitteluohjeeksi tiettyä hintaa, ellei samalla 51529: selvästi ilmene, että tämän hinnan saa alit- Elinkeinovapausviraston asiana on tämän 51530: taa. lain 2 lukuun sisältyvien säännösten täytän- 51531: töönpanosta aiheutuvien tehtävien ohella 51532: 19 §. avustaa elinkeinovapausneuvostoa sille kuu·· 51533: Elinkeinonharjoittaja ei saa ilman lupaa luvissa asioissa. 51534: tehdä tai soveltaa sellaista sopimusta, jonka Edellä 1 momentissa mainittujen tehtävien 51535: mukaan eri elinkeinonharjoittajien tulee kes- lisäksi elinkeinovapausvirasto seuraa talous· 51536: kenään neuvotella tai olla muussa yhteistoi- elämässä vallitsevia kilpailuolosuhteita sekii 51537: minnassa, ennen kuin joku heistä antaa tar- laatii selvityksiä ja tekee esityksiä yleiseltii. 51538: jouksen tavaran myynnistä tai ostrumisesta kannalta hyväksyttävän taloudellisen kilpai- 51539: tahi palveluksen suorittamisesta kotimaassa. lun edistämiseksi. 51540: 51541: 20 §. 51542: Edellä 18 ja 19 §:ssä mainitun luvan 6 luku. 51543: myöntää kirjallisen hakemuksen perusteella Elinkeinovapausneuvosto. 51544: elinkeinovapausneuvosto. Lupa saadaan 51545: myöntää, milloin kilpailunrajoituksen harki- 24 §. 51546: taan aiheuttavan kustannusten säästöä, joka Elinkeinovapausneuvostossa on puheenjoh- 51547: pääosaltaan tulee kuluttajien hyväksi, ja taja ja kahdeksan jäsentä. Jäsenet samoin 51548: muullakin tavoin edistävän yleiseltä kannalta kuin kullekin heistä tarpeellisen määrän va- 51549: hyväksyttävää järjestelyä taikka muutoin on rajäseniä valtioneuvosto määrää kolmeksi 51550: erityisiä syitä olemassa. vuodeksi kerrallaan. 51551: Taloudellisen kilpailun edistäminen. 5 51552: 51553: Kaksi jäsentä määrätään talouselämään saanut tiedon päätöksestä, sitä pmvaa lu- 51554: perehtyneistä henkilöistä, joiden ei voida kat- kuunottamatta. Mikäli tiedoksiautomenettely 51555: soa nimenomaisesti edustavan yrittäjiä eikä asianosaisten suuren lukumäärän tai muun 51556: kuluttajia tai palkansaajia. Toisella näistä syyn vuoksi aiheuttaisi kohtuutonta hanka- 51557: jäsenistä, joka samalla toimii varapuheenjoh- luutta, riititää, että tieto annetaan sellaiselle 51558: tajana, tulee olla oikeustieteen kandidaaltin yhdistykselle tai muul1e yhteisölle, jonka 51559: tai sitä vastaava aikaisempi tutkinto. asianosaiset ovat sitä varten osoittaneet tai 51560: Muista jäsenistä tulee kolmen olla sellaisia jonka voidaan katsoa heitä muutoin edusta- 51561: henkilöitä, jotka tuntevat kuluttajien ja pal- van. Tällaisella yhteisöllä on asiassa itsenäi- 51562: kansaajien erityisiä olosuhteita, sekä kolmen nen valitusoikeus. 51563: henkilöitä, jotka ovat perehtyneet elinkeinon- 51564: harjoittajien olosuhteisiin. 51565: Elinkeinovapausneuvostoon voidaan perus- 28 §. 51566: taa puheenjohtajan virka, joka voidaan mää- Edellä 4, 5 ja 7 § :ssä säädetty ilmoitus- 51567: rätä myös sopimuspalkkaiseksi. ja tiedonantovelV'ollisuus sekä 15 § :ssä sää- 51568: detty velvollisuus asiakirjojen esittämiseen 51569: 25 §. eivät koske teknillisluonteisia ammattisalai- 51570: Elinkeinovapausneuvosto on päätösvaltai- suuksia. 51571: nen, kun siinä on läsnä puheenjohtaja tai Elinkeinonharjoittajalie ei tätä lakia sovel- 51572: hänen estyneenä ollessaan varapuheenjohtaja lettaessa saa tuottaa aiheettomia kustannuk- 51573: ja neljä jäsentä, näistä molemmat 24 §: n 2 sia eikä julkisuudella tai muutoinkaan suu- 51574: momentissa tarkoitetut jäsenet ja yhtä monta rempaa haittaa kuin asian selvittämiseksi on 51575: jäsentä 24 § :rn 3 momentissa tavkoitetusta tarpeellista. 51576: kummastakin ryhmästä. 51577: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää- 29 §. 51578: detty, puheenjohtaja voi elinkeinovapausneu- Tietoa, joka on hankittu tai muutoin saatu 51579: voston puolesta käsitellä ja ratkaista neuvos- tämän lain nojalla, ei virkamies tai elinkeino- 51580: ton määräämissä rajoissa merkitykseltään vä- vapausneuvoston jäsen saa käyttää yksityi- 51581: häiset asiat sekä ryhtyä muissa asioissa val- seksi hyödykseen eikä myöskään ilmaista si- 51582: misteleviin toimenpiteisiin. vulliselle, ellei sitä säädetyssä järjestyksessä 51583: ole päätetty julkiseksi. 51584: 26 §. 51585: Elinkeinovapausneuvoston puheenjohtajan 30 §. 51586: ja jäsenen esteellisyydestä on soveltuvin osin Joka rikkoo 18 ja 19 §: ssä säädetyn kiellon 51587: voimassa, mitä tuomarin esteellisyydestä on taikka jättää noudattamatta tai muulla ta- 51588: säädetty. valla rikkoo tai yrittää rikkoa valtioneuvos- 51589: Elinkeinovapausneuvoston puheenjohtaja ja ton 21 § : n uojalla antamaa kieltoa taikklli 51590: jäsenet toimivat tuomarin vastuulla. joka jättää täyttämättä 4, 5 tai 7 §: ssä sää- 51591: detyn ilmoitus- tai tiedonantovelvollisuuden 51592: tahi tahallansa antaa elinkeinovapausviras- 51593: 7 luku. tolle tai elinkeinovapausneuvostolle näissä 51594: tapauksissa tai muutoin väärän ilmoituksen 51595: Erityiset säännökset. tai muun tiedon, rangaistaan sakolla tai enin- 51596: tään kuuden kuukauden vankeudella, jollei 51597: 27 §. rikoksesta ole muualla säädetty ankarampaa 51598: Asianosainen, joka ei tyydy elinkeinova- rangaistusta. 51599: pausneuvoston tai elinkeinovapausviraston 51600: tämän lain nojalla antamaan päätökseen, saa 51601: siitä valittaa korkeimpaan hallinto-oikeuteen. 31 §. 51602: Valitus selostusta ja aineiston julkisuutta Rangaistusvaatimusta tämän lain nojalla 51603: koskevasta elinkeinovapausviraston päätök- älköön esitettäkö, ellei elinkeinovapausneu- 51604: sestä on tehtävä kolmenkymmenen päivän vosto ole ilmoittanut rikosta syyttäjäviran- 51605: kuluessa siitä päivästä, jona asianosainen on omaiselle syytteen nostamista varten. 51606: 6 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 95 (1962 Vp.). 51607: 51608: 32 §. Ne päätökset ja määräykset, jotka on an- 51609: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- nettu talouselämässä esiintyvien kilpailunra- 51610: töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- joitusten valvonnasta annetun lain nojalla, 51611: tuksella. jäävät edelleen voimaan, kunnes ne asianmu- 51612: kaisessa järjestyksessä kumotaan. 51613: 33 §. Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 51614: Tämä laki tulee voimaan paiVana ryhtyä toimenpiteisiin, jotka ovat tarpeen 51615: kuuta 196 , ja sillä kumotaan talouselämässä elinkeinovapausviraston ja elinkeinovapaus- 51616: esiintyvien kilpailunrajoitusten valvonnasta neuvoston toiminnan aloittamiseksi lain tul- 51617: 18 päivänä tammikuuta 1957 annettu laki lessa voimaan. 51618: (47/57). 51619: 51620: 51621: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1963. 51622: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 100 (1962 Vp.). 51623: 51624: 51625: 51626: 51627: Suuren valiokunnan mietintö N:o 3 halli- 51628: tuksen esityksen johdosta muinaismuistoja koskevan lain- 51629: säädännön uudistamiseksi. 51630: 51631: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että hallituksen esitykseen sisältyvä 51632: nitnn •asian, päättänyt yhtyä kannattamaan toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin 51633: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 20 (1962 muuttamattomana. 51634: vp.) tehtyjä ehdotuksia j.a ehdottaa siis kun-. 51635: nioittaen, Samalla suuri valiokunta ehdottaa, 51636: 51637: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että Eduskunta päättäisi käsitellä 51638: hallituksen esitykseen sisältyvän en- ensimmäisen lakiehdotuksen valtiopäi- 51639: simmäisen lakiehdotuksen sivistysvalio- väjärjestyksen 67 § :n 2 momentissa 51640: kunnan ehdotuksen mukaisesti; ja säädetyllä tavalla. 51641: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1963. 51642: 51643: 51644: 51645: 51646: E 49/63 51647: 1963 Vp. - Edusk. vaat. - Esitys.N:o 100 (1962 Vp.). 51648: 51649: 51650: 51651: 51652: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esityksen joh- 51653: dosta muinaismuistoja koskevan lainsäädännön uudista.mi.. 51654: seksi. 51655: 51656: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- koolla oleva Eduskunta, jolle Suuri valio- 51657: villä annettu Hallituksen esitys N: o 100 kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 3, 51658: muinaismuistoja koskevan lainsäädännön on hyväksynyt seuraavat lait, niistä ensim- 51659: uudistamiseksi ja Sivistysvaliokunta on mäisen valtiopäiväjärjestyksen 67 §: n 2 mo- 51660: asiasta antanut mietintönsä N: o 20. Nyt mentissa säädetyn käsittelyn jälkeen: 51661: 51662: 51663: Muinaismuistolaki 51664: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä mää- 51665: rätyllä tavalla, säädetään: 51666: 1luku. 6) muinaisaikaiset hylätyt linnat, linna- 51667: mäet, linnoitukset, linnakkeet, vallit ja valli- 51668: Kiinteät muinaisjäännökset. haudat sekä niiden jäännökset, kirkkojen, 51669: 1 §. kappelien, luostarien ja muiden huomattavien 51670: Kiinteät muinaisjäännökset ovat rauhoitet- rakennusten rauniot sekä muinaiset hauta- 51671: tuja muistoina Suomen aikaisenrmasta asu- paikat, jotka eivät ole seurakunnan hoidossa 51672: tuksesta ja historiasta. olevalla hautausmaalla; 51673: llman tämän lain nojalla annettua lupaa 7) kivet, ristit ja patsaat, jotka muinoin on 51674: on kiinteän muinaisjäännöksen kaivaminen, pystytetty jonkun henkilön tai tapahtuman 51675: peittäminen, muuttaminen, vahingoittaminen, muistoksi tai uskomuksellisessa tarkoituk- 51676: poistaminen ja muu siihen kajoaminen kiel- sessa, samoin kuin muut sellaiset muistomer- 51677: letty. kit; 51678: 2 §. 51679: 8) muinaisten huomattavien kulkuteiden, 51680: Kiinteitä muinaisjäännöksiä ovat: tienviittojen ja siltojen sekä vartiotuli- ja 51681: 1) maa- ja kivikummut, röykkiöt, kivike- muiden sellaisten laitteiden jäännökset; sekä 51682: hät ja muut kiveykset ja kivilatomukset, 9) kiinteät luonnonesineet, joihin liittyy 51683: jotka ovat ihmisten muinoin tekemiä; vanhoja tapoja, tarinoita tai huomattavia 51684: 2) pakanuuden aikaiset haudat ja kalmis- historiallisia muistoja. 51685: tot, myös sellaiset, joista maan pinnalla ei 51686: ole merkkejä; 51687: 3) kivet ja kalliopinnat, joissa on muinai- 3 §. 51688: silta ajoilta kirjoituksia, kuvia tai muita piir- Kiinteiden muinaisjäännösten rauhoitusta 51689: roksia tahi maalauksia, hiomauria tai muita valvoo muinaistieteellinen toimikunta. 51690: hionnan tahi hakkuun jälkiä taikka uhri- 51691: kuoppia; 4 §. 51692: 4) uhrilähteet, uhripuut, uhrikivet ja muut Kiinteään muinaisjäännökseen kuuluu sel- 51693: palvontapaikat sekä muinaiset käräjäpaikat; lainen maa-alue, joka on tarpeen jäännöksen 51694: 5) muinaisilta ajoilta peräisin olevat asu- säilymiseksi sekä jäännöksen laadun ja mer- 51695: musten jäännökset sekä asuin- ja työpaikat, kityksen kannalta välttämättömän tilan va- 51696: niin myös muodostumat, jotka ovat synty- raamiseksi sen ympärille. 51697: neet sellaisten asumusten tai paikkojen käyt- Aluetta, josta 1 momentissa on säädetty, 51698: tämisestä; nimitetään tässä laissa suoja..alueeksi. 51699: E 121/63 51700: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 100 (1962 Vp.). 51701: 51702: 5 §. korvaus, josta edellä tässä pykälässä on sää- 51703: Jos kiinteä muinaisjäännös suoja-alueineen detty, talletettava ulosotonhaltijalle ja jaet- 51704: on määrätty maanmittaustoimituksessa tai tava niin kuin ulosmitatun omaisuuden 51705: pakkolunastettu, on siinä määrättyjä rajoja myyntihinnasta on määrätty. Panttioikeuden 51706: noudatetltava. haltijalla on talletettuun korvausmäärään 51707: Milloin muinaisjäännöksen rajoja ei ole yhtäläinen oikeus kuin kiinteistöön. Tallet- 51708: määrättty siten kuin 1 momentissa on sanottu tamista älköön kuitenkaan toimitettako, jos 51709: eikä muinaistieteellisen toimikunnan ja maan- esitetään panttioikeuden haltijan suostumus 51710: omistajan kesken niistä kirjallisesti sovita, korvauksen tallettamatta jättämiseen taikka 51711: lääninhallituksen asiana on muinaistieteelli- jos korvattavan edun vähäisyyden vuoksi tai 51712: sen toimikunnan tai maanomistajan hakemuk- muusta sellaisesta syystä haitan ei ole katsot- 51713: sesta vahvistaa rajat. Halremukseen on liitet- tava sanottavasti heikentäneen vakuuden 51714: tävä ehdotus muinaisjäännöksen rajoiksi, sel- arvoa. 51715: vitys sen kiinteistön omistusoikeudesta, jolla 8 §. 51716: muinaisjäännös sijaitsee, ote maarekisteristä Lääninhallituksen tulee tarvittaessa antaa 51717: ja jäännölmen sijaintipaikan osoittava luotet- erityisiä kiinteän muinaisjäännöksen arvoa 51718: tava kartta tai karttapiirros. Hakemuksesta turvaavia määräyksiä. Sellaiset määräykset 51719: on kuultava maanomistajaa, jos hakemuksen voidaan ulottaa koskemaan myös suoja- 51720: on tehnyt muinaistieteellinen toimikunta, ja alueen ulkopuolella olevaa aluetta, mikäli 51721: muinaistieteellistä ~toimikuntaa, milloin hake- alueen omistajalle tai jollekin muulle e1 siitä 51722: mus on maanomistajan tekemä. aiheudu huomattavaa haittaa. 51723: Jollei muinaisjäännöksen rajoja ole vah- Lääninhallituksen päätös on julkipantava 51724: vistettu siten kuin edellä tässä pykälässä on kunnan ilmoitustaululle niin kuin julkisista 51725: sanottu, katsotaan rajojen kulkevan siten, kuulutuksista on säädetty sekä, milloin se 51726: että suoja-alueen leveydeksi tulee kaksi met- harkitaan tarpeelliseksi, sopivaan paikkaan 51727: riä luettuna jäännöksen näkyvissä olevista muinaisjäännöksen läheisyyteen. 51728: ulkoreunoista. 51729: 6 §. 9 §. 51730: Milloin kiinteä muinaisjäännös on alueella, Valtiolla on, milloin yleinen tarve sitä vaa- 51731: jota koskeva maanmittaustoimitus on vireillä, tii, si'ten kuin kiinteän omaisuuden pakkolu- 51732: on muinaisjäännös suoja-alueilleen mevkit- nastuksesta yleiseen tarpeeseen on säädetty 51733: tävä kartalle ja maarekisteriin. oikeus pakkolunastaa kiinteä muinaisjäännös 51734: Jos asianosaiset siitä sopivalt, on mui- suoja-alueineen tai sen osa. 51735: naisjäännös suoja-alueilleen erotettava maan- 51736: mittaustoimituksessa osakkaiden yhteiseksi 10 §. 51737: alueeksi. Muinaistieteellisellä toimikunnalla on oi- 51738: keus tutkia kiinteää muinaisjäännöstä, osoit- 51739: 7 §. taa sen rajat paaluilla, aidalla tai muilla 51740: Jos suoja-alueesta, jonka rajat on sovittu merkeillä tahi ilmoittaa ne paikalle pannusaa 51741: tai vahvistettu 5 § : n 2 momentin mukaisesti, taulussa, niin myös kunnostaa muinaisjään- 51742: aiheutuu huomattavaa haittaa kiinteistön tai nös sekä suorittaa siihen kuuluvalla alueella 51743: sen osan käyttämiselle alueella, jonka käyttöä raivausta ja muita muinaisjäännöksen suoje- 51744: aikaisemmin ei ollut vastaavasti rajoitettu, lun ja hoidon kannalta tarpeellisia toimen- 51745: on asianomaisella oikeus saada valtion va- piteitä. Muinaistieteellinen toimikunta myös 51746: roista siitä korvaus. voi määräämillään ehdoilla antaa toiselle lu- 51747: Jollei 1 momentissa tarkoitetusta korvauk- van muinaisjäännöksen tutkimiseen sekä vas- 51748: sesta sovita, on siltä koskeva kanne pantava taanottajan suostumuksella luovuttaa toistai- 51749: vireille suoja-alueen sijaitsemispaikan tuo- seksi muinaisjäännöksen paikallisen hoidon 51750: mioistuimessa vuoden kuluessa siitä, kun kunnalle, seurakunnalle tai yhtymälle. 51751: suoja-alueen rajat on laillisesti määrätty, Milloin erityisistä syistä on vä1ttämätöntä, 51752: uhalla että oikeus korvaukseen menetetään. voi muinaistieteellinen toimikunta ottaa mui- 51753: Milloin kiinteistö, jolla suoja-alue sijait- naisjäännöksen tai sen osan haltuunsa toi- 51754: see, on saamisen tahi toistuvan raha- tai ta- seen paikkaan sijoitmtavaksi ja siellä hoidet- 51755: . varatulon kantamisoikeuden panttina, on tavaksi. Ny;t sanottu soveltuu myös sellai- 51756: Muinaismuistolaki. 3 51757: 51758: seen muinaisjäännökseen tai sen osaan, joka on korvauksen tallettamiseen ja jakamiseen 51759: on muurattu tai muutoin yhdistetty raken- vastaavasti sovellettava mitä 7 §: n 3 momen- 51760: nukseen tai muuhun rakennelmaan. tissa on säädetty. 51761: Jos joku on kärsinyt vahinkoa 1 tai 2 mo- 51762: mentissa tarkoitetuista toimenpiteistä, on hä- 13 §. 51763: nellä oikeus saada siitä valtion varoista koh- Yleisen tien tekemistä, rautatien, kanavan 51764: tuullinen korvaus. tai lentokentän rakentamista, vesistön sään- 51765: nöstelyä tai muuta sellaista yleistä työhan- 51766: 11 §. ketta taikka kaavoitusta suunniteltaessa on 51767: Milloin kiinteä muinaisjäännös tuottaa sen hyvissä ajoin otettava selko siitä, saattaako 51768: merkitykseen verraten kohtuuttoman suurta hankkeen tai kaavoituksen toimeenpaneminen 51769: haittaa, lääninhallitus voi hakemuksesta, jo- tulla koskemaan kiinteää muinaisjäännöstä. 51770: hon on liitettävä muinaisjäännöstä koskeva Jos niin on laita, on siitä viipymättä ilmoi- 51771: tarkka selostus, muinaistieteellistä toimikun- tettava muinaistieteelliselle toimikunnalle 51772: taa kuultuaan antaa luvan kajota muinais- asiasta neuvottelemista varten. Neuvotte- 51773: jäännökseen tavalla, mikä muutoin 1 §: n 2 lussa on kuultava maanomistajaa. 51774: momentin mukaan on kielletty. Lupaan voi- Jos 1 momentissa tarkoitetussa neuvotte- 51775: daan sisällyttää tarpeellisiksi katsottuja eh- lussa ei päästä yksimielisyyteen, on muinais- 51776: toja. tieteellisen toimikunnan alistettava asia val- 51777: Jos 1 momentissa mainittu hakemus on tioneuvoston ratkaistavaksi. 51778: muun kuin maanomistajan tekemä, on omis- 51779: tajaa asiassa kuultava. 14 §. 51780: Lääninhallituksen päätös, jolla on annettu Jos maata kaivettaessa tai muuta työtä 51781: lupa muinaisjäännökseen kajoamiseen, on suoritettaessa tavataan kiinteä muinaisjään- 51782: alistettava opetusministeriön vahvistettavwksi, nös, jota aikaisemmin ei ole tunnettu, on työ 51783: milloin päätös on muinaistieteellisen toimi- muinaisjäännöksen kohdalta heti keskeytet- 51784: kunnan lausunnon vastainen. tävä ja työn johdon viipymättä saatettava 51785: Luvan saamisesta muinaisjäännökseen ka- asia muinaistieteellisen toimikunnan tietoon 51786: joamiseen yleistä työhanketta toteutettaessa tarpeellisia toimenpiteitä varten. Jos työ on 51787: säädetään 13 § : ssä. sellainen kuin 13 §: ssä tarkoitetaan, on 51788: asiassa meneteltävä niin kuin mainiltussa py- 51789: 12 §. kälässä on sanottu. 51790: Jos 11 § : n 1 momentissa tarkoitettu hake- 51791: mus on koskenut sellaista kiinteää muinais- 15 §. 51792: jäännöstä, jota aikaisemmin ei ole tunnettu Milloin yleisen tai suurehkon yksityisen 51793: ja josta merkkejä ei ole ollut näkyvissä maan työhankkeen toteuttaminen koskee kiinteää 51794: pinnalla, ja hakemus on hylätty, vaikka mui- muinaisjäännöstä siten, että siitä aiheutuu 51795: naisjäännös aiheuttaa hakijalle huomattavaa muinaisjäännöksen erityinen tutkiminen tai 51796: haittaa, on hakijalla oikeus saada haitasta erityisiä toimenpiteitä sen säilyttämiseksi, on 51797: valtion varoista kohtuullinen korvaus, mikäli hankkeen toteuttajan korvattava tästä johtu- 51798: hylätyksi ,tullut hakemus oli tehty kahden vat kustannukset tai osallistuttava niihin, mi- 51799: vuoden kuluessa siitä, kun muinaisjäännös käli sitä olosuhteet huomioon ottaen ei ole 51800: tavattiin. katsottava kohtuuttomaksi. 51801: Edellä 1 momentissa mainittua korvausta 51802: koskeva kanne on, jos korvauksesta ei ole 51803: sovittu, panttava vireille muinaisjäännöksen 2 luku. 51804: sijaitsemispaikan tuomioistuimessa vuoden Irtaimet muinaisesineet. 51805: kuluessa siitä, kun hakija sai tiedon, että 51806: 11 § : n 1 momentissa mainittu hakemus on 16 §. 51807: lainvoimaisesti hylätty, uhalla että oikeus Sen, joka löytää rahan, aseen, työkalun, 51808: korvaukseen menetetään. koristeen, astian, kulkuvälineen tai muun sel- 51809: Milloin kiinteistö, jolla muinaisjäännös si- laisen esineen, jonka omistajaa ei tiedetä ja 51810: jaitsee, on saamisen taikka toistuvan raha- mikä voidaan olettaa vähintään sadan vuoden 51811: tai tavaratulon kantamisoikeuden panttina, vanhaksi, on viipymättä toimitettava esine 51812: 4 1963 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 100 (1962 Vp.). 51813: 51814: sellaisenaan puhdistamattoinana löytöpaikkaa Jos joku on kärsinyt 1 momentissa maini- 51815: sekä löytöön liittyviä olosuhteita koskevine tusta tutkimisesta vahinkoa, on se hänelle 51816: tarkkoine tietoineen muinaistieteelliselle toi- valtion varoista kohtuullisesti korvattava. 51817: mikunnalle. Jos on pelättävissä, että esine Lääninhallitus ·voi tarvittaessa u<hkasakkoa 51818: liikuteltaessa vahingoittuu, tai jos esinettä käyttäen kieltää ryhtymästä 1 momentissa 51819: muutoin hankaluudetta ei voida toimittaa tarkoitetulla alueella tutkimusta vaaranta- 51820: muinaistieteelliselle toimikunnalle, on löy- viin toimenpiteisiin. 51821: döstä sille kuitenkin viipymättä ilmoitettava 51822: ja samalla annettava edellä mainitut tiedot. 51823: Milloin esine löydetään suosta tai syvem- 19 §. 51824: mältä maasta tahi löytöpaikalla on kiinteää Kirkossa tai muussa julkisessa rakennuk- 51825: muinaisjäännösitä, niin kuin asuinpaikkaa tai sessa olevaa tai sellaiseen rakennukseen kuu- 51826: kalmistoa osoittavia merkkejä, ei löytöpaik- luvaa irtainta esinettä, johon liittyy muisto 51827: kaan saada enempää kajota, ennen kuin mui- muinaisajan tavoista tai taidokkuudesta ja 51828: naistieteellinen toimikunta, jolle löydöstä vii- joka ei ole yksityisen omaisuutta, niin kuin 51829: pymättä on ilmoitettava, tarvittaessa tutkit- vanhaa taulua, v·eistosta tai muuta taide- 51830: tuaan paikan on asiasta määrännyt. teosta, kalleutta, vawkunakilpeä, juhla- tai 51831: Mitä 1 tai 2 momentissa on sanottu esi- asepukua, lippua, asetta, vaivaistukkia tahi 51832: neestä, koskee myös esineen osaa. muuta sellaista esinettä, älköön hävitettäkö 51833: tai luovutettako, ennen kuin siitä on ilmoi- 51834: tettu muinaistieteelliselle toimikunnalle ja se 51835: 17 §. on asian käsitellyt. Muinaistieteellisellä toi- 51836: Muinaistieteellisellä .toimikunna:lla on oi- mikunnalla on oikeus otattaa esineestä jäl- 51837: keus lunastaa 16 §: ssä tarkoitettu muinais- jennöksiä ja kuvia, niin myös, milloin esine 51838: esine Suomen kansallismuseolle tai siirtää aiotaan hävittää tai luovuttaa yksityiselle, 51839: lunastusoikeutensa jollekin muulle yleiselle lunastaa se Suomen kansallismuseolle. 51840: museolle tai laitokselle. Milloin esineellä on 51841: huomattava merkitys, on lunastusoikeuden Mitä 17 § : n 1 momentissa on säädetty 51842: siirtoon kuitenkin saatava opetusministeriön muinaisesineen lunastusoikeuden siirtämi- 51843: suostumus. Jollei esinettä lunasteta, on se sestä, sovellettakoon vastaavasti 1 momentissa 51844: palautettava löytäjälle, joka saa pitää esi- mainittuun lunastusoikeuteen. 51845: neen. 51846: Jos 1 momentissa tarkoitettu esine lunas- 51847: tetaan, on löytäjälle maksettava siitä koh- 51848: tuullinen korvaus, jonka muinaistieteellinen 3 luku. 51849: toimikunta määrää ottaen huomioon esineen 51850: laadun. Milloin esine on jalomettallia, on Laivalöydöt. 51851: korvauksen vastattava vähintään esineen me- 51852: talliarvoa korotettuna kahdellakymmenellä- 20 §. 51853: viidellä sadalta. Merestä tai vesistöstä tavattu laivan tai 51854: Tunnetusta kiinteästä muinaisjäännöksestä muun aluksen hylky, joka voidaan olettaa 51855: tavattu muinaisesine, jolla on yhteyttä mui- vähintään sadan vuoden vanhaksi, tai sellai- 51856: naisjäännöksen kanssa, kuuluu lunastuksetta sen hylyn osa on rauhoitettu. Hylystä ja 51857: valtiolle. sen osasta on soveltuvin osin voimassa, mitä 51858: Muinaistieteellinen toimikunta voi, jos kat- kiinteästä muinaisjäännöksestä on säädetty. 51859: soo syytä olevan, suorittaa löytäjälle erityi- Esineet, jotka tavataan 1 momentissa tar- 51860: sen löytöpalkkion. koitetusta hylystä tai ovat ilmeisesti sellai- 51861: sesta peräisin, kuuluvat lunastuksetta val- 51862: 18 §. tiolle, ja on niistä muutoin soveltuvin osin 51863: Muinaistieteellisellä toimikunnalla on oi- voimassa, mitä irtaimista muinaisesineistä on 51864: keus tutkia tai määräämillään ehdoilla antaa säädetty. 51865: toiselle lupa tutkia paikkaa, jossa muinais- Joka löytää edellä tässä pykälässä tarkoi- 51866: löytö on tehty, vaikkei siinä olekaan kiinteää tetun hylyn tai esineen, ilmoirttakoon siitä 51867: muinaisjäännöstä. viipymättä muinaistieteelliselle toimikunnalle. 51868: Muinaismuistolaki. 5 51869: 51870: 4 luku. momentissa tarkoitettu esine antaa myös po- 51871: liisiviranomaiselle, jonka viipymättä on toi- 51872: Erinäisiä säännöksiä.· mitettava ne muinaistieteel:liselle toimikun- 51873: 21 §. nalle. 51874: Milloin tulee suoritettavaksi 10 §: n 1 tai 51875: 2 momentissa, 16 §: n 2 momentissa tahi 25 §. 51876: 18 § :n 1 momentissa tarkoitettu toimenpide, Joka luvatta ryhtyy 1 §:n 2 momentissa 51877: on sen ajasta hyvissä ajoin todisteellisesti mainittuun toimenpiteeseen taikka rikkoo 51878: tiedossa olevalla postiosoitteella tai muulla 8 §: n 1 momentin nojalla annettuja mää- 51879: tavoin ilmoitettava maan tai rakennelman räyksiä tahi 14 §: n, 16 §: n 2 momentin, 51880: omistajalle sekä, milloin omaisuus ei ole 19 § : n 1 momentin tai 20 § : n säännöksiä, 51881: omistajan hallinnassa, myös sen haltijalle. rangaistakoen sakolla, jollei häntä muun lain 51882: nojalla ole tuomittava ankarampaan rangais- 51883: 22 §. tukseen. 51884: Päätöksestä, jota tarkoitetaan 5 § :n 2 mo- Joka jättää toimittamatta asianomaiselle 51885: mentissa tai 8 §: n 1 momentissa, on viipy- viranomaiselle 16 § :n 1 momentissa tarkoi- 51886: mättä lähetettävä jäljennös muinaistieteelli- tetun esineen tai ei siitä tee säädettyä ilmoi- 51887: selle toimikunnalle ja paikkakunnan poliisi- tusta, rangaistakoen niin kuin 1 momen- 51888: viranomaiselle. tissa on säädetty ja menettäköön löytöön 51889: perustuvat oikeudet. Laki on sama, milloin 51890: 23 §. joku muutoin salaa, luovuttaa, itselleen hank- 51891: Edellä 11 §: n 1 momentissa tarkoitettu kii tai vie maasta pois sanotunlaisen esineen, 51892: hakemus sekä 13 §: n 1 momentissa, 14 §: ssä, joka tämän lain mukaan olisi ollut toimi- 51893: 16 §: n 2 momentissa ja 19 §: n 1 momen- tettava muinaistieteelliselle toimikunnalle, 51894: tissa mainitut ilmoitukset on käsiteltävä kii- tahi vahingoittaa tai muuttelee sitä. 51895: reellisinä. Tutkiminen ja toimenpiteet, joista 51896: 15 §:ssä on säädetty, on myös suoritettava 51897: kiireellisesti. 26 §. 51898: Tämä laki tulee voimaan päivänä 51899: 24 §. kuuta 19 . Sillä kumotaan muinaisaikais- 51900: Ilmoitukset, joista on säädetty 13 § :n 1 ten muistomerkkien rauhoittamisesta ja suo- 51901: momentissa, 14 tai 16 §:ssä tahi 20 §:n 3 jelemisesta 2 päivänä huhtikuuta 1883 an- 51902: momentissa, voidaan tehdä sekä 16 § :n 1 nettu asetus, 8 §: ää lukuun ottamatta. 51903: 51904: 51905: 51906: 51907: Laki 51908: julkisista arkistoista annetun lain muuttamisesta. 51909: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan julkisista arkistoista 20 päivänä tammi- 51910: kuuta 1939 annetun lain (18/39) 13 § näin kuuluvaksi: 51911: 51912: 13 §. ennen kuin siitä on ilmoitettu Valtionarkis- 51913: Kunnalliseen, kirkolliseen ja yksityisluon- tolie ja se on asian käsitellyt. Valtionarkis- 51914: toiseen arkistoon kuuluvia asiakirjoja, jotka tolla on oikeus otattaa asiakirjoista jäljen- 51915: on katsottava asiakirjallisiksi muistomer- nöksiä ja kuvia, niin myös, milloin asiakirja 51916: keiksi, älköön hävitettäkö tai luovutetta.ko, aiotaan hävittää tai luovuttaa yksityiselle, 51917: 6 1963 Vp. - Edusk va.st. -Esitys N:o 100 (1962 Vp.). 51918: 51919: lunastaa se valtiolle ja päättää sen säilyttä.- Tämä laki tulee voimaan päivänä 51920: misestä. kuuta 19 . 51921: 51922: 51923: 51924: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1963. 51925: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 101 (1962 Vp.). 51926: 51927: 51928: 51929: 51930: Maata 1 o usva li o kunnan mietintö N :o 35 51931: hallituksen esityksen johdosta laiksi metsäoppilaitoksista. 51932: 51933: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 9 laitos metsähallituksen johdon ja valvonnan 51934: päivältä lokakuuta 1962 lähettänyt maata- alainen. Valiokunta ei kuitenkaan ole tullut 51935: lousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- vakuuttuneeksi siitä, että valtionavustusta 51936: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen nauttivia yksityisluontoisia metsäoppilaitok- 51937: n:o 101 (1962 vp.). Esityksen yhteydessä va- sia, jotka yleensä olisivat metsänhoitolauta- 51938: liokunta on käsitellyt ed. Pohjosen ym. toivo- kuntien omistamia ja joiden toiminnalle on 51939: musaloitteen n:o 584 (1962 vp.) esityksen ominaista alueellinen luonne, tulisi johtaa 51940: antamisesta metsätyöntekijäin ammattikasva- metsähallituksesta käsin. Tämän vuoksi valio- 51941: tuksesta ja ed. Voutilaisen ym. toivomusaloit- kunta on muuttanut puheena olevan momen- 51942: teen n:o 585 (1962 vp.) metsätyöläisten am- tin sanamuotoa siten, että valtionavustusta 51943: mattikoulutuksen järjestämisestä. Kuultuaan nauttiva yksityisluontoinen metsäoppilaitos 51944: asiantuntijoina metsäneuvos Veikko Pohjan- on metsähallituksen valvonnan, mutta ei sen 51945: peltoa maatalousministeriöstä, maatalousneu- johdon alainen. 51946: vos P. F. Fontellia maataloushallituksesta, Lakiehdotuksen 5 § : ään valiokunta on kat- 51947: ylijohtaja M:artti Lappi-Seppälää, metsäneu- sonut tarpeelliseksi lisätä maininnan siitä, 51948: vos Viljo Sierlaa ja metsänhoitaja Olavi että pykälässä tarkoitettu neuvottelukunta 51949: Puoskaria metsähallituksesta, ylimetsänhoi- asetetaan maatalousministeriöön. 51950: taja Eino Parkkista Keski-Suomen metsän- Lakiehdotuksen 8 §: n 2 momentin perus- 51951: hoitolautakunnasta, metsänhoitaja E. V. Tu- teella olisi metsähallituksen asiana määrätä, 51952: kiaista Keski-Suomen metsänhoitokoulusta, minkä palkkausluokan tai palkkioperusteen 51953: metsäneuvos V. J. Palosuota ja osastopääl- mukaan palkkaus valtionavustusta saavassa 51954: likkö A. A. Aroa Keskusmetsäseura Tapiosta, yksityisluontoisessa oppilaitoksessa maksettai- 51955: toiminnanjohtaja Oke Kaarelaa Metsäteknik- siin siinä tapauksessa, ettei valtion oppilaitok- 51956: kojen Keskusliitosta, metsänhoitaja Niilo Ju- sessa olisi vastaavaa virkaa, tointa tai tunti- 51957: karaista Puunjalostusteollisuuden Työnan- opettajan tehtävää. Kun valiokunnan mie- 51958: tajaliitosta, metsänhoitaja Rainer Simeliusta lestä ratkaisuvalta tämänlaatuisissa asioissa 51959: Sahateollisuuskoulusta, Suomen Maaseututyö- olisi oltava maatalousministeriöllä, valiokunta 51960: väen Liiton puheenjohtajaa Niilo Hämäläistä on muuttanut puheena olevan momentin 51961: ja agronomi Tapani Laatua Tarvaalan maa- sanamuodon sen mukaisesti. 51962: talousoppilaitoksesta sekä saatuaan asiaan Lakiehdotuksen 11 § : n säännökset yksityis- 51963: lisäselvitystä myös Itä-Hämeen ja Etelä- luontoiselle oppilaitokselle annettavan val- 51964: Savon metsänhoitokouluihin sekä Sahateolli- tionavustuksen suuruudesta ovat soveltuvin 51965: suuskouluun tekemillään matkoilla valiokunta osin samanlaiset kuin maataloudellisista oppi- 51966: ilmoittaa seuraavaa: laitoksista; annetun lain (62/62) vastaavan 51967: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- eli 13 §: n säännökset. V aliakunta ei tämän 51968: tuista syistä valiokunta pitää esitykseen si- vuoksi, vaikka sille onkin esitetty painavia 51969: sältyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja siihen näkökohtia valtion avustusosuuden lisäämi- 51970: sisältyviä säännöksiä pääosiltaan tarkoituk- sen tarpeellisuudesta, ole katsonut asianmu- 51971: senmukaisina. Esityksen yksityiskohtien osalta kaiseksi ehdottaa pykälään tehtäväksi olen- 51972: valiokunta tekee seuraavat huomautukset. naisia muutoksia. Huomioon ottaen, että oppi- 51973: Lakiehdotuksen 4 §: n 1 momentin mukaan laille ilmaiseksi annettavan kouluaterian kus- 51974: olisi sekä valtion omistama että valtionavus- tannukset sosiaalisen luonteensa vuoksi poik- 51975: tusta nauttiva yksityisluontoinen metsäoppi- keavat niistä muista menoista, joista lakieh- 51976: E 85,6/63 51977: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 101 (1962 Vp.). 51978: 51979: dotuksen 11 §: n 2 momentin mukaan korvat- kaan riittävästi saatavissa sanottuun käyt- 51980: taisiin oppilaitokselle 65-75 sadalta, valio- töön, olisi valiokunnan mielestä laissa oltava 51981: kunta kuitenkin katsoo, että kouluaterian tällaisten tapausten varalta säännös mahdolli- 51982: kustantamiseen tarvittavat varat olisi koko- suudesta antaa asetuksella säädettävin edelly- 51983: naan annettava valtionavustuksena. Tämän tyksin samanlaista tukea harjoitusmetsän 51984: vuoksi valiokunta on poistanut lakiehdotuk- hankkimista varten kuin omien rakennusten 51985: sen 11 § :n 2 momentin 11) kohdan ja siir- ja huoneistojenkin hankkimista varten. Tätä 51986: tänyt siinä olevan säännöksen, muuttaen kui- koskevan säännöksen valiokunta on lisännyt 51987: tenkin sanan kouluateria selvyyden vuoksi lakiehdotuksen 13 § : ään. 51988: ·sanaksi kouluruokailu, saman pykälän 1 mo- La!kiehdotuksen 22 § : ään on tehty muo- 51989: menttiin. Samalla valiokunta on muuttanut dollisia muutoksia. 51990: mainitussa 1 momentissa olevat sanat met- Hallituksen esityksen perustelujen mukaan 51991: sänhoitajan, metsäteknikon ja opettajan mo- on metsäteknikaksi aikovien pohjakoulutuk- 51992: nikkomuotoon, koska tuntiopettajien lisäksi rselle asetettavia vaatimuksia tarkoitus jonkin 51993: myös näitä henkilöitä saattaa lakiehdotuksen verran lisätä. Valiokunnan mielestä on tässä 51994: 7 § :n mukaan olla yksityisluontoisessa oppi- asiassa, huomioon ottaen myös se, että sisään- 51995: laitoksessa enemmän kuin yksi. pääsytutkinnoissa noudatetaan nykyisinkin 51996: Sellaisille varattomille oppilaille, jotka verraten ankaraa karsintaa, syytä edetä hi- 51997: osallistuvat metsätyömiehille järjestettävälle taasti. Tämän vuoksi valiokunta edellyttää, 51998: kurssille, voitaisiin lakiehdotuksen 12 §: n ettei metsäteknikaksi aikovien pohjakoulu- 51999: mukaan myöntää opintoavustusta, sikäli kuin tukselle asetettavia vaatimuksia tässä vai- 52000: tulo- ja menoarviossa on sitä varten osoitettu heessa lisätä. 52001: tarvittavat v:arat. Valiokunta pitää välttä- 52002: mättömänä, että varattomat metsätyömiehet Kokemus on osoittanut, että jonkin maa- 52003: voivat taloudellisten syiden estämättä osal- talousoppilaitoksen kurssin suorittanut hen- 52004: listua kursseille. Tämän tarkoituksen saavut- kilö harvoin enää hakeutuu saamaan metsä- 52005: tamiseksi valiokunta on muuttanut puheena a}an opetusta muussa oppilaitoksessa. Tästä 52006: olevan pykälän sanamuotoa siten, että metsä- on seurauksena, että käytännön maanviljelijä 52007: työmiehille järjestettäville kursseille osallis- tai siksi aikova useimmissa tapauksissa jää 52008: tuville varattomille oppilaille myönnetään vaille tarpeelliseksi katsottavaa metsäalan 52009: opintoavustusta ja perheellisille oppilaille opetusta. Tämän vuoksi olisi sanotunlaisilla 52010: perheavustusta, joiden suuruudesta ja myön- henkilöillä oltava mahdollisuus saada sekä 52011: tämisperusteista säädetään asetuksella ja joi- maatalouden että metsäalan opetusta riittä- 52012: den myöntämistä varten otetaan valtion tulo- vässä määrin samassa oppilaitoksessa. Valio- 52013: ja menoarvioon vuosittain tarpeellinen määrä- kunta edellyttääkin, että hallitus selvityttää, 52014: raha. millä tavoin tällainen koulutus olisi järjes- 52015: Omien rakennusten ja huoneistojen hankki- tettävä, ja että saadun selvityksen perusteella 52016: mista ja peruskorjauksia sekä sellaisista toi- ryhdytään asian vaatimiin toimenpiteisiin. 52017: menpiteistä johtuneiden lainojen vakautta- Valiokunta katsoo olevan paikallaan täh- 52018: mista varten voidaan yksityisluontoiselle op- dentää myös sitä, ·että sen mielestä oppilai- 52019: pilaitokselle lakiehdotuksen 13 §: n mukaan tosten ral{ennusten suunnittelussa ja raken- 52020: valtion tulo- ja menoarvion rajoissa myöntää tamisessa on noudatettava säästäväisyyttä ja 52021: avustusta tai lainaa tahi avustusta ja lainaa taloudellista harkintaa ja että kaikki mah- 52022: yhteensä enintään 80 sadalta hyväksyttävistä dollisuudet alkuperäisestä käytöstä vapautu- 52023: hankinta- ja rakennuskustannuksista. Mai- neiden kanswkoulujen saamiseksi oppilaitos- 52024: nittua tukea ei siten voitaisi antaa harjoitus- ten käyttöön, sikäli kuin tällaista ratkaisua 52025: metsän hankkimista varten. Kun oppilaitok- muutoin voidaan pitää tarkoituksenmukai- 52026: sen toiminnalle on välttämätöntä, että sillä sena, on käytettävä hyväksi. 52027: on käytettävänään käytännöllisen opetuksen Kun säännökset niistä asioista, joiden jär- 52028: antamista varten riittävästi harjoitusmetsää, jestämistä toivomusaloitteissa n: ot 584 ja 585 52029: mikä lakiehdotuksen mukaan on myös val- (kumpikin 1962 vp.) tarkoitetaan, sisältyvät 52030: tionavustuksen ehtona, ja kun ei kaikissa ta- käsiteltävänä olevaan hallituksen esitykseen, 52031: pauksissa valtion tai yksityisten omistamaa eivät aloitteet valiokunnan mielestä enää 52032: metsää ole ilmeisestikään lainkaan tai aina- anna aihetta enempiin toimenpiteisiin. 52033: Metsäoppilaitokset. 3 52034: 52035: Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- että hallituksen esitykseen sisältyvä 52036: nioittaen ehdottaa, lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 52037: luvana: 52038: 52039: 52040: 52041: Laki 52042: metsäoppilaitoksista. 52043: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 52044: 52045: 1-3 §. Edellä 1 momentissa säädetyn valtionavus- 52046: (Kuten hallituksen esityksessä.) tuksen lisäksi oppil'aitos saa valtiolta avus- 52047: tuksena 65-75 sadalta sen todellisista, jäl- 52048: 4 §. jempänä luetelluista hyväksytyistä menoista. 52049: Valtion omistama metsäoppilaitos on metsä- Näihin menoihin luetaan: 52050: hallituksen johdon ja valvonnan .alainen sekä 1) oppilaitoksen toiminnan kannalta vält- 52051: valtionavustusta nauttiva yksityisluontoinen tämättömien toimihenkilöiden paJkkaukset ja 52052: metsäoppilaitos metsähallituksen (poist.) val- eläkkeet tai elä:kevakuutusmaksut; 52053: vonnan alainen. 2) tapaturma-, eläketurva- ja palovakuu- 52054: (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityk- tusmaksut sekä työnantajan suoritettavat 52055: sessä.) kansaneläke- ja lapsilisämaksut; 52056: 5 §. 3) opetustarkoituksessa suoritetuista oppi- 52057: Metsäoppilaitosten neuvoa antavaksi ja laskuljetuksista aiheutuneet kustannukset, 52058: avustavaksi elimeksi asetetaan maatalous- jotka eivät muutoin tule korvatuitksi; 52059: ministeriöön metsäoppilaitosten neuvottelu- 4) omien rakennusten ja huoneistojen 52060: kunta. vuokra-arvo määrättynä valtioneuvoston vah- 52061: vistamien perusteiden mukaan; 52062: 6 ja 7 §. 5) oppilaitosta varten vuokratuista raken- 52063: (Kuten hallituksen esityksessä.) nuksista ja huoneistoista maksetut vuokrat, 52064: joiden maksamiseen oppilaitoksen omistaja 52065: 8 §. ei muutoin saa avustusta; 52066: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 6) lämmitys-, valaistus-, vedenhankinta- ja 52067: Jollei valtion oppilaitoksessa ole vastaavaa käyttövoimakustannukset; 52068: virkaa, tointa tai tuntiopettajan tehtävää, 7) oppilaitoksen toiminnan kannalta tar- 52069: maatalousministeriö määrää, minkä palkkaus- koituksenmukaisten ja välttämättömien ko- 52070: luokan tai palkkioperusteen mukaan palkkaus neiden, työvälineiden ja kaluston hankinta-, 52071: siinä tapauksessa maksetaan. kunnossapito- ja korjauskustannukset; 52072: 8) opetusvälineiden sekä oppilas- ja opet- 52073: 9 ja 10 §. tajakirjaston hankkimisesta, kunnossapidosta 52074: (Kuten hallituksen esityksessä.) ja hoidosta, oppilaiden yleisestä terveyden- 52075: hoidosta ja oppilasasuntolassa annettavasta 52076: 11 §. sairaanhoidosta aiheutuvat menot sekä toi- 52077: Yksityisluontoinen oppilaitos, joka täyttää misto-, ilmoitus- ja painatuskustannukset; 52078: tässä laissa ja sen nojalla annetuissa asetuk- 9) puhdistusaineiden ja -välineiden hank- 52079: sissa säädetyt ehdot, saa valtionavustuksena kimisesta sekä muut siivouksesta ja puh- 52080: oppilaitoksen tarkoituksen täyttämiseksi tar- taanapidosta aiheutuneet menot, joiden mak- 52081: peellisten ja metsähallituksen hyväksymien samiseen oppilaitos ei muutoin saa .avustusta; 52082: johtajan, metsänhoitajien, metsäteknikkojen, 10) raaka- ja tarveaineiden hankkimisesta 52083: opettajien ja tuntiopettajien palkkauksiin aiheutuneet menot, jotka eivät muutoin tule 52084: sekä oppilaille ilmaiseksi annettavan koulu- korvatuiksi; sekä 52085: ruokailun kustantamiseen tarvittavat varat. (poist.) 52086: 4 1963 Vp. -V. M. - Esitys N:o 101 (1962 Vp.). 52087: 52088: 11) metsäha!llituksen hyväksymin perustein mista varten voidaan valtion tulo- ja meno- 52089: matka- ja päivärahakm;tannukset. arvion rajoissa myöntää yksityisluontoiselle 52090: (3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityk- oppilaitokselle avustusta tai lainaa tahi avus- 52091: sessä.) tusta ja lainaa yhteensä enintään 80 sadalta 52092: 12 §. hyväksyttävistä hankinta- ja rakennuskustan- 52093: Sellaisille varattomille oppilaille, jotka nuksista valtioneuvoston vahvistamien ehto- 52094: osallistuvat metsätyömiehille järjestettävätie jen mukaan. Samojen perusteiden mukaan 52095: kurssille, ( poist.) myönnetään opintoavus- voidaan asetuksella säädettävin edellytyksin 52096: tusta ja perheellisille oppilaille pM·heavus- yksityisluontoiselle oppilaitokselle hankkia 52097: tusta (poist.). harjoitusmetsää. 52098: Edellä 1 momentissa mainittujen avustus- 52099: ten myöntämistä varten otetaan valtion tulo- 14-21 §. 52100: ja menoarvioon vuosittain tarpeellinen mää- (Kuten hallituksen esityksessä.) 52101: räraha. Avustusten suuruudesta ja myöntä- 52102: misperusteista säädetään asetuksella. 22 §. 52103: Tämän lain tullessa voimaan muuttuvat 52104: 13 §. valtion metsäkoulut metsäopistoiksi. 52105: Omien rakennusten ja huoneistojen hank- 52106: kimista ja peruskorjauksia sekä sellaisista 23 ja 24 §. 52107: toimenpiteistä johtuneiden lainojen vakautta- (Kuten hallituksen esityksessä.) 52108: 52109: 52110: 52111: 52112: Samalla valiokunta ehdottaa, 52113: että toivomusaloitteet n: ot 584 ja 52114: 585 (kumpikin 1962 vp.) hylättäisiin. 52115: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963. 52116: 52117: 52118: 52119: 52120: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Laiho, A. Linna, I. Linna, Nieminen, 52121: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Niiranen, Pohjonen, Pulkkinen, Raipala (osit- 52122: heenjohtaja Lindeman, jäsenet Asunta, Hali- tain) ja V. I. Rytkönen. 52123: nen, Hautala, Jaakkola, J ungarå, A. Koski- 52124: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 101 (1962 Vp.). 52125: 52126: 52127: 52128: 52129: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 110 halli- 52130: tuksen esityksen johdosta laiksi metsäoppilaitoksista. 52131: 52132: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 52133: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 52134: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- maatalousvaliokunnan ehdotuksen mu- 52135: sen hyväksymistä maatalousvaliokunnan mie- kaisesti. 52136: tinnössä n:o 35 esitetyin muutoksin ja eh- 52137: dottaa siis kunnioittaen, 52138: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1963. 52139: 52140: 52141: 52142: 52143: E 911/63 52144: j 52145: 52146: j 52147: 52148: j 52149: 52150: j 52151: 52152: j 52153: 52154: j 52155: 52156: j 52157: 52158: j 52159: 52160: j 52161: 52162: j 52163: 52164: j 52165: 52166: j 52167: 52168: j 52169: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 101 (1962 Vp.). 52170: 52171: 52172: 52173: 52174: Ed us kunnan vastaus Hallituksen esitykseen 52175: laiksi metsäoppilaitoksista.. 52176: 52177: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- metsäalan koulutusta, ja että saadun selvi- 52178: villä annettu Hallituksen esitys N: o 101laiksi tyksen perusteella ryhdytään asian vaati- 52179: metsäoppilaitoksista, ja Maatalousvaliokunta miin toimenpiteisiin. 52180: on nyt koolla olevalle Eduskunnalle asiasta Edelleen Eduskunta lausuu, että sen mie- 52181: antanut mietintönsä N: o 35 sekä Suuri valio- lestä oppilaitosten rakennusten suunnitte- 52182: kunta mietintönsä N: o 110. lussa ja rakentamisessa on noudatettava 52183: Eduskunta lausuu pitävänsä tärkeänä, säästäväisyyttä ja taloudellista harkintaa ja 52184: ettei metsäteknikoiksi aikovien pohjakoulu- että kaikki mahdollisuudet alkuperäisestä 52185: tukselle asetettavia vaatimuksia tässä vai- käytöstä vapautuneiden kansakoulujen saa- 52186: heessa lisätä. miseksi oppilaitosten käyttöön, sikäli kuin 52187: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, tällaista ratkaisua muutoin voidaan pitää 52188: että Hallitus selvityttää, millä tavoin käy- tarkoituksenmukaisena, on käytettävä hy- 52189: tännön maanviljelijöille ja siksi aikoville väksi. 52190: voitaisiin järjestää tarpeelliseksi katsottavaa Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 52191: 52192: 52193: 52194: 52195: Laki 52196: metsäoppilaitoksista. 52197: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 52198: Metsäoppilaitosten tarkoitus ja toiminnan Metsäkoulussa annetaan opetusta metsätöi- 52199: järjestely. den suorittamisessa ja metsätalouden harjoit- 52200: tamisessa ja muissa niihin verrattavissa teh- 52201: 1 §. tävissä. 52202: Metsäoppilaitoksilla tarkoitetaan tässä 52203: laissa metsäopistoja, puutalousopistoja ja Eri metsäoppilaitoksia voidaan yhdistää 52204: metsäkouluja sekä muita niihin verrattavia yhdeksi oppilaitokseksi. 52205: metsä- ja puuta:loutta edistäviä oppilaitoksia. Samoin voidaan näihin oppilaitoksiin yh- 52206: distää toista metsätalouden opetusalaa edus- 52207: 2 §. tavia opintosuuntia. 52208: Metsäopistossa annetaan opetusta metsä- 52209: talouden työnjohdossa, suunnittelussa ja Metsäopistoa, jossa valmistetaan opettajia 52210: muissa niihin verrattavissa tehtävissä. opetus- ja neuvontatehtäviä varten, sanotaan 52211: Puutalousopistossa annetaan opetusta puu- normaa1imetsäopistoksi. 52212: tavaran hankinnan, kuljetuksen ja kaupan Metsäoppilaitoksessa ja sen toimesta voi- 52213: sekä puun ensiasteisen mekaanisen jalostuk- daan antaa jatko-opetusta sekä järjestää sen 52214: sen työnjohdossa, suunnittelussa ja muissa toimialaan liittyvää ja muuta kurssitoimin- 52215: niihin verrattavissa tehtävissä. taa. 52216: E 963/63 52217: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 101 (1962 Vp.). 52218: 52219: 3 §. 7 §. 52220: Metsäopisto ja puutalousopisto ovat val- Valtion oppilaitoksessa voi olla johtajan, 52221: tion omistamia jollei valtioneuvosto toisin lehtorin ja metsänhoitajan virkoja sekä met- 52222: päätä. Metsäkoulu on joko valtion omistama säteknikon ja muita opettajan peruspalkkai- 52223: tai yksityisluontoinen. sia toimia. Normaalimetsäopistossa voi olla 52224: Milloin yksityisluontoiselJe metsäoppilai- myös ylimetsänhoitajan virkoja. Valtion 52225: tokselle on tarkoitus saada valtionavustusta, oppilaitokseen voidaan ottaa ylimääräisiä toi- 52226: on sen perustamiseen saatava valtioneuvoston menhaltijoita, tuntiopettajia ja tilapäisiä toi- 52227: lupa. Samanlainen lupa on saatava, jos val- mihenkilöitä sekä muuta henkilökuntaa. Yksi- 52228: tionavustusta nauttiva oppilaitos siirtyy toi- tyisluontoisessa metsäoppilaitoksessa voi olla 52229: selle omistajalle. vakinainen tai ylimääräinen johtaja sekä va- 52230: kinaisia, ylimääräisiä ja tilapäisiä metsänhoi- 52231: 4 §. tajia, metsäteknildroja Ja opettajia samoin 52232: Valtion omistama metsäoppilaitos on met- kuin tuntiopettajia, toimihenkilöitä ja muuta 52233: sähallituksen johdon ja valvonnan alainen henkilö"kuntaa. 52234: sekä valtionavustusta nauttiva ybityisluon- 52235: toinen metsäoppilaitos metsähallituksen val- 52236: vonnan alainen. 52237: Tässä laissa tarkoitettuna oppilaitoksena Kustannukset. 52238: ei pidetä oppilaitosta, jossa yhtä vuotta pi- 8 §. 52239: temmän ajan on vähemmän kuin kaksitoista 52240: oppilasta. Yksityisluontoisessa oppilaitoksessa, joka 52241: saa valtionavustusta tämän ~ain mukaan, suo- 52242: Yksityisluontoisella metsäoppilaitoksella, ritetaan opettajille palkkaus samojen perus- 52243: joka ei saa valtionavustusta tämän lain mu- teiden mukaan kuin valtion metsäoppilaitok- 52244: kaan, on vain metsähallituksen luva;lla oikeus sen vastaaville opettajille. 52245: antaa oppilaille sellaisia päästötodistuksia 52246: kuin tässä laissa tarkoitetut oppilaitokset an- Jollei valtion oppilaitoksessa ole vastaavaa 52247: tavat. Lupa voidaan myöntää toistaiseksi tai virkaa, tointa tai tuntiopettajan tehtävää, 52248: määräajaksi ja siihen voidaan liittää ehtoja. maatalousministeriö määrää, minkä palkkaus- 52249: Luvan voimassa ollessa oppilaitos on metsä- luokan tai palkkioperostoon mukaan palk- 52250: hallituksen tarkastuksen alainen. kaus siinä tapaukses\98. maksetaan. 52251: 52252: 9 §. 52253: Hallinto ja opettajat. Milloin yksityisluontoisen .oppilaitoksen 52254: 5 §. johtajalla, metsänhoitajalla, metsäteknikolla, 52255: Metsäoppilaitosten neuvoa antavaksi ja opettajalla tai muulla toimihenkilöllä on toi- 52256: avustavaksi elimeksi asetetaan maatalous- meen tai tehtävään kuuluva asunto tai muita 52257: ministeriöön metsäoppilaitosten neuvottelu- luontoisetuja, on niistä pidätettävä oppilai- 52258: kunta. tokselle vastike samansuuruisena ja samojen 52259: perusteiden mukaan kuin valtion viran tai 52260: 6 §. toimen haltijain virka-asuntojen ja muiden 52261: Metsäoppilaitoksessa on sen toimintaa val- luontoisetujen vastikk:eista on säädetty. 52262: vova ja toiminnasta vastaava johtokunta sekä 52263: laitoksen sisäistä toimintaa ja opetuksen jär- 10 §. 52264: jestämistä sekä kehittämistä varten opettaja- Valtionavustusta nauttivan yksityisluontoi- 52265: kunta. Yhdistetty oppilaitos katsotaan tämän sen oppilaitoksen johtajalla, metsänhoitaja'lla, 52266: momentin säännöksiä so-vellettaessa yhdeksi metsäteknikolla tai muulla opettajalla on oi- 52267: oppilaitokseksi. keus erottuaan toimestaan tai tultuaan siitä 52268: Metsäoppilaitosten neuvottelukunnan ja vapautetuksi tahi irtisanotuksi saada valtion 52269: -valtion tai valtionavustuksella toimivan met- varoista elinkautista eläkettä virkamieseläik- 52270: säoppilaitoksen johtokunnan jäsenten palk- keistä säädettyjen perusteiden mukaan, jollei 52271: kiot, matkakustannusten kor-vaukset ja päivä- työnantaja ole hänelle muuta vastaavaa elä- 52272: rahat maksetaan valtion varoista. kettä turvannut. 52273: Laki metsäoppila.i.toksista. 3 52274: 52275: 11 §. Edellä 2 momentin 1 kohdassa tarkoitetun 52276: YksityiSluontoinen oppilaitos, jdka täyttää eläkkeen edellytysten ja suuruuden osalta on 52277: tässä laissa ja sen nojalla annetuissa asetuk- soveltuvin osin noudatettava, mitä valtion 52278: sissa säädetyt ehdot, saa va:ltionavustuksena työntekijäin eläkkeistä on säädetty. 52279: oppilaitoksen tarkoituksen täyttämiseksi tar- Jos oppilaitoksen toiminta-alue on syrjä- 52280: peellisten ja metsähallituksen hyväksymien seutua tai vähävaraista taikka oppilaitoksen 52281: johtajan, metsänhoitajien, metsäteknikkojen, taloudellinen asema on erityisen heikko, voi 52282: opettajien ja tuntiopettajien palkkauksiin valtioneuvosto vuodeksi kerrallaan myöntää 52283: sekä oppilaille ilmaiseksi annettavan koulu- sille muiden kuin 1 momentissa mainittujen 52284: ruokailun 'kustantamiseen tarvittavat varat. menojen suorittamiseen lisäavustusta enin- 52285: Edellä 1 momentissa säädetyn valtionavus- tään kymmenen sadalta. 52286: tuksen lisäksi oppilaitos saa valtiolta avus- 52287: tuksena 65-7'5 sadalta sen todellisista, jill- 52288: j.empänä ~uetelluista hyväksytyistä menoista. 12 §. 52289: Näihin menoihin luetaan: Sellaisi1le varattom.ille oppilaille, jotka 52290: osallistuvat metsältyömiehille järjestettävälle 52291: 1) oppilaitoksen toiminnan kannalta vält- kurssille, myönnetään opintoavustusta ja 52292: tämättömien toimihenkilöiden palkkaukset ja perheellisille oppilaille perheavustusta. 52293: eläkkeet tai elä:kevakuutusmaksut; Edellä 1 momentissa mainittujen avustus- 52294: 2) tapaturmlll-, eläiketurva- ja palovakuu- ten myöntämistä varten otetaan valtion tulo- 52295: tusmi8Jlmuit sekä työDJantajam. suoritettavat ja menoarvioon vuosittain tarpeellinen mää- 52296: ka:nsaneläke- ja lapsilisämaksut; räraha. Avustusten suuruudesta ja myöntä- 52297: 3) opetustarkoituksessa suoritetuista oppi- .ruisperusteista säädetään asetuksella. 52298: laskuljetuksista aiheutuneet kustannukset, 52299: jotka eivät muutoin tule korvatuiksi; 52300: 13 §. 52301: 4) omien rakennusten ja huoneistojen Omien rakennusten ja huoneistojen hank- 52302: vuokra-arvo määrättynä valtioneuvoston vah- kimista ja peruskorjauksia sekä sellaisista 52303: Witam:ien perusteiden mukaan; toimenpiteistä johtuneiden lainojen vakautta- 52304: 5) oppilaitosta varten vuokratuista raken- mista varten voidaan valtion tuio- ja meno- 52305: nuksista ja huoneistoista maksetut vuokrat, arvion rajoissa myöntää yksityisluontoiselle 52306: joiden maksamiseen oppilaitoksen omistaja oppilaitokselle avustusta tai lainaa tahi avus- 52307: ei muutoin saa avustusta; tusta ja lainaa yhteensä enintään 80 sadalta 52308: 6) lämmitys-, valaistus-, vedenhankinta- ja hyvii:ksyttävistä hankinta- ja rakennuskus- 52309: käyttövoimakustannukset; tannuksista valtioneuvoston vahvistamien eh- 52310: 7) oppilaitoksen toiminnan kannalta tar- tojen mukaan. Samojen perusteiden mukaan 52311: koituksenmukaisten ja vii;lttämättömien ko- voidaan asetuksella säädettävin edellytyksin 52312: neiden, työvälineiden ja kaluston hankinta-, yksityisluontoiselle oppilaitokselle hankkia 52313: ikunnossapito- ja korjauskustannukset; harjoitusmetsää. 52314: 8) opetusvälineiden sekä oppilas- ja opet- 52315: tajakirjaston hankkimisesta, kunnossapidosta 14 §. 52316: ja hoidosta, oppilaiden yleisestä terveyden- Yksityisluontoiselle oppilaitokselle voidaan 52317: hoidosta ja oppilasasuntolassa annettavasta muissa kuin 11 § : n 2 momentin 7 kohdassa 52318: sairaanhoidosta aiheutuvat menot sekä toi- tarkoitetuissa tapauksissa myöntää valtion 52319: misto-, ilmoitus- ja painatuskustannukset; tulo- ja menoarvion rajoissa valtionavustusta 52320: 9) puhdistusaineiden ja -välineiden hank- kalustojen, oppilaitoksen oppilasasuntolan ja 52321: kimisesta sekä muut siivouksesta ja puh- koulukeittiöiden kalustojen, työvälineiden ja 52322: taanapidosta aiheutuneet menot, joiden mak- koneiden sekä havainto- ja työn opetuksessa 52323: samiseen oppilaitos ei muutoin saa avustusta; tarpeellisten koneiden ja työvälineiden pe- 52324: 10) raaka- ja tarveaineiden hankikimisesta rushankintoihin. 52325: aiheutuneet menot, jotka eivät muutoin tule 52326: korvatuiksi; sekä 15 §. 52327: 11) metsähallituksen hyväksymin perustein Valtionavustuksen ehtoina yksityisluontoi- 52328: matka- ja päilvärahaikustannukset. selta oppilaitokselta vaaditaan, että: 52329: 4 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 101 (1962 Vp.). 52330: 52331: 1) oppilaitos on saanut tämän lain 3 § :n 17 §. 52332: 2 momentissa säädetyn perustamisluvan; Opetukseen 'liittyvän opetusharjoittelun ja 52333: 2) oppilaitos on yleisen edun vaatima; opetusnäytteiden järjestämistä varten otetaan 52334: 3) oppilaitosta ei ylläpidetä taloudellisen valtion tulo- ja menoarvioon tarpeellinen 52335: voiton tavoittam.iseksi; määräraha. 52336: 4) oppilaitoksessa on säädetty määrä oppi- 18 §. 52337: laita; Tämän lain alaan kuuluvaa oppil.aitoksissa 52338: 5) oppilaitoksella on metsähallituksen vah- ja niiden toimesta muualla tapahtuvaa kurs- 52339: vistamat ohjesääntö sekä opetus- ja työsuun- siluontoista ammattiopetusta varten otetaan 52340: nitelma; valtion tulO- ja menoarvioon tarpeellinen 52341: 6) metsähallitus on vahvistanut omistajan määräraha, jonka :käytön perusteet määrä- 52342: tekemän päätöksen oppilailta perittävistä op- tään asetuksella. 52343: pilas- ja muista maksuista; 52344: 7) oppilaitoksella on sen tarkoitus huo- 19 §. 52345: mioon ottaen tyydyttävät huoneistot ja muut Oppilaitoksen opettajille pidettävien täy- 52346: rakennukset, tarpeelliset opetus- ja työväli- dennyskurssien järjestämiseksi sekä apura- 52347: neet ja tarpeellinen kalusto sekä käytettävä- hoiksi näihin tai muihin ammatillisiin kurs- 52348: nään käytännöllisen opetuksen antamista var- seihin osallistuville samoin kuin muita jatko- 52349: ten riittävästi harjoitusmetsää; opintoja harjoittaville opettajille varataan 52350: 8) oppilaitoksen opettajilla yleensä on sää- valtion tulo- ja menoarviossa tarpeelliset 52351: detty kelpoisuus; määrärahat. 52352: 9) oppilaitoksen opettajille suoritetaan 52353: 8 § :ssä säädetty palkkaus; 52354: 10) oppilaitos ei suorita ilman metsähalli- Erinäisiä määräyksiä. 52355: tuksen lupaa muita tai suurempia palkka- 52356: etuja kuin tässä 'laissa on säädetty; 20 §. 52357: 11) oppilaitoksessa noudatetaan opetus- ja Valtion metsäoppilaitokseen kuuluu ha- 52358: työvelvollisuudesta annettuja määräyksiä; vainnolliseen opetukseen ja käytännölliseen 52359: 12) oppilaitoksen omaisuutta hoidetaan harjoitukseen sopiva ja riittävän laaja val- 52360: asianmukaisesti ja huolellisesti; tion omistuksessa oleva harjoitushoitoalue. 52361: 13) osaJksikin valtionavustuksella hanki- Valtion metsäoppilaitoksen johtaja tai muu 52362: tuista koneista, opetus- ja työvälineistä sekä opettajakuntaan kuuluva opettaja, jolla on 52363: kalustosta pidetään tarlclraa luetteloa; sekä metsänhoitajan päteV'YYs, toimii samalla har- 52364: joitushoitoalueen aluemetsänhoitajana. 52365: 14) valtiolta avustuksena saadut varat käy- 52366: tetään niihin tarkoituksiin, joihin ne on 52367: myönnetty, ja mahdollisesti käyttämättä jää- 21 §. 52368: nyt avustus palautetaan valtiolle. Niiden metsäoppilaitosten, jotka saavat 52369: valtionavustusta tämän lain voimaan tullessa 52370: 16 §. tai jotka silloin täyttävät valtionavustuksella 52371: Jos oppilaitos, joka saa valtionavustusta, 15 § : ssä asetetut ehdot, on katsottava saaneen 52372: ei enää täytä säädettyjä ehtoja tai jos sen edellä 3 § : n 2 momentissa säädetyn perus- 52373: toiminnassa ilmenee muita epäkohtia eikä tamisluvan. 52374: asiain tilaa huomautuksesta huolimatta kor- 52375: jata, on metsähallituksen keskeytettävä val- 22 §. 52376: tionavustuksen maksaminen ja alistettava Tämän lain tullessa voimaan muuttuvat 52377: asia valtioneuvostolle. Tällöin valtioneuvos- valtion metsäkoulut metsäopistoiksi. 52378: tolla on valta päättää avustuksen lakkautta- 52379: misesta joko osaksi tai kokonaan sekä avus- 23 §. 52380: tuksen lakkaamisen ajankohdasta ja siitä, Tarkemmat säännökset oppilaitosten jär- 52381: miten valtionavustuksella hankittu omaisuus jestämisestä ja rahoittamisesta sekä muusta 52382: on käytettävä. Sama olkoon laki, jos oppi- tämän lain täytäntöönpanosta ja soveltami- 52383: laitos iopettaa toimintansa. sesta annetaan asetuksella. 52384: Laki metsäoppilaitoksista. 5 52385: 52386: 24 §. 52387: Tämä laki tulee voimaan pa1vana Tämän lain tullessa voimaan voidaan val- 52388: kuuta 196 , ja sillä kumotaan metsäkouluista tion metsäkoulun peruspalkkaisen viran tai 52389: 17 päivänä helmikuuta 1922 annettu laki toimen haltija siirtää hänelle soveltuvaan 52390: (37/22). metsäoppilaitosten virkaan tai toimeen. 52391: 52392: 52393: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963. 52394: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 105 (1962 Vp.). 52395: 52396: 52397: 52398: 52399: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 1 halli- 52400: tuksen esityksen johdosta avioliittolaissa säädettyä sovitte- 52401: lua koskevien säännösten uudistamisesta. 52402: 52403: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yHämai- että Eduskunta päättäisi hyväJ,syä 52404: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 52405: hallituksen esitykseen sisäLtyvän lakiehdotuk- lakivaliokunnan ehdotuksen mukaisesti. 52406: sen hyväksymistä lakivaliokunnan mietin- 52407: nössä n:o 9 (1962 vp.) esitetyin muutoksin 52408: ja ehdotlt8Ja siis kunnioittaen, 52409: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1963. 52410: 52411: 52412: 52413: 52414: E 47/63 52415: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 105 (1962 Vp.). 52416: 52417: 52418: 52419: 52420: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 52421: avioliittolaissa säädettyä sovittelua. koskevien säännösten 52422: uudistamisesta. 52423: 52424: Eduskunnalle on vuodeJl 1962 va:ltiopäi- on asiasta antanut mietintönsä N:o 9. Nyt 52425: v'illä annettu Hallituksen esitys N: o 105 avio- koolla ohwa Eduskunta, jolle Suuri valio- 52426: liittolaissa säädettyä sovittelua koskevien kunrta on asiasta antanut mietintönsä N: o 1, 52427: säännösten uudistamisesta, ja Lakivaliokunta on hyväksynyt seuraavan l>ain: 52428: 52429: 52430: 52431: Laki 52432: avioliittolain muuttamisesta. 52433: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun avio- 52434: liittolain (234/29) 69 a §: n 1 momentti ja 84 a §, sellaisina kuin ne ovat 23 päivänä 52435: syyskuuta 1948 annetussa laissa (681/48), sekä lisätään lakiin uusi 84 b § seuraavasti: 52436: 52437: 69 a §. räämä sovittelija, jonka alueella jompikumpi 52438: Puolisoilla, jotka eivät katso voivansa py- puolisoista asuu. 52439: syvän välien rikkoutumisen takia jatkaa yh- 52440: teiselämää, olkoon oikeus saada asumusero, 84 b §. 52441: jos he ovat siitä yksimieliset. Tätä tarkoit- Sovittelijan on neuvoteltava puolisoiden 52442: tavaa hakemusta älköön kuitenkaan otettako kanssa yhteiselämän jatkamisen mahdolli- 52443: käsiteltäväksi, ellei esitetä selvitystä siitä, suuksista. Hänen on myös tehtävä näille sel- 52444: että puolisoiden kesken on toimitettu 84 a koa asumuseron oikeusvaikutuksista sekä, jos 52445: ja 84 b § :ssä tarkoitettu sovittelu, jonka puolisot eivät sovi yhteiselämän jatkamisesta, 52446: päättymisestä on kulunut enintään yksi vuosi. kehoitettava heitä sopimaan asumuseron eh- 52447: Sovittelu ei kuitenkaan ole välttämätön, mil- doista. Mikäli puolisoilla on alaikäisiä lap- 52448: loin jompikumpi puolisoista pysyväisesti oles- sia, tulee sovittelijan kiinnittää puolisoiden 52449: kelee ulkomailla. erityistä huomiota lasten aseman turvaami- 52450: seen. 52451: Sovittelu on suoritettava puolisoiden ollessa 52452: 84a §. henkilökohtaisesti saapuvilla. Sovittelijan on 52453: Sovittelun, jota tarkoitetaan 69 a §: ssä, neuvoteltava kerran kummankin puolison 52454: toimittaa sen evan!kelisluterilaisen tai or- kanssa erikseen sekä kerran molempien puo- 52455: todoksisen seurakunnan kirkkoherra, tahi lisoiden kanssa yhdessä, mikäli sovittelija ei 52456: sellaisen muun uskonnollisen yhdyskun- erittäin painavista syistä katso olevan aihetta 52457: nan seurakunnan johtaja tai seurakunnan luopua yhteisestä neuvottelusta. 52458: hallituksen siihen valtuuttama hallituksen Sovittelua älköön tarpeettomasti viivytet- 52459: jäsen, johon puolisot tai toinen heistä kuu- täkö. Todistusta sovittelun toimittamisesta 52460: luu, taikka sen kunnan sosiaalilautakunnan ei kuitenkaan saa antaa ennen kuin aikai- 52461: määräämä sovittelija, jotrlm !kunnan alueella sintaan kolmenkymmenen päivän kuluttua 52462: jompikumpi puolisoista asuu. ensimmäisestä sovitteluun kuuluvasta neuvot- 52463: Sovittelun voi myös toimi1JtM asianomaisen telusta. 52464: evankelisluterilaisen hiippakunnan tuomio- Sovittelija älköön ilman molempien puoli- 52465: kapitulin tai ortodoksisen kirkkokunnan kir- soiden suostumusta ilmaisko, mitä hän sovit- 52466: kollishallituksen siihen seurakuntaan mää- telua toimittaessaan on saanut tietää. 52467: E 104/63 52468: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 105 (1962 Vp.). 52469: 52470: Evankelisluterilaisen kirkon ja ortodoksi- ritettavista maksuista määrätään sen yhdys- 52471: sen kirkkokunnan sovittelijan sekä sosiaali- kuntajärjestyksessä. 52472: lautakunnan määräämän sovittelijan suorit- Seurakunnan ja kunnan on varattava tar- 52473: tamasta sovittelusta ei kanneta puolisoilta peellinen määräraha niitä välttämättömiä 52474: palkkiota. Kirkollisen viranomaisen määrää- menoja varten, joita sovittelijalla voi toi- 52475: mälle sovittelijalle on asianomaisen seura- messaan olla. 52476: kunnaJll kuitenkin suoritettava kohtuullinen 52477: palkkio, mikäli sovittelija ei ole seura- 52478: kunnan vakinainen tai ylimääräinen pappi Tämä laki tulee voimaan pa1vana 52479: eikä sovittelu kuulu hänen virkatehtäviinsä. kuuta 196 . Jos tuomiokunnan tuomari tai 52480: Sosiaalilautakunnan määräämälle sovitteli- raastuvanoikeus on määrännyt sovittelijan 52481: jalle suoritetaan palkkio kunnan varoista. tai sovittelu on aloitettu ennen tämän lain 52482: Uskonnonvapausla:lln mukaisesti perustetulle voimaantuloa, on sovittelu kuitenkin toimi- 52483: uskonnolliselle yhdysk.unnalle sovittelusta suo- tettava aikaisempien säännösten mukaisesti. 52484: 52485: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1963. 52486: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.). 52487: 52488: 52489: 52490: 52491: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö 52492: N:o 6 hallituksen esityksen johdosta laiksi vesilain muutta- 52493: misesta. 52494: 52495: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 30 seen sisältyy useita muutosehdotuksia, jotka 52496: päivänä lokakuuta 1962 lähettänyt laki- ja tarkoitta~at v,esiasiain käsittelyn joudutta- 52497: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- mista ja taloudelliselta kannalta tärkeissä 52498: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen rakennusasioissa annettujen ratkaisujen jous- 52499: n:o 112 (1962 vp.). Sama:Ua valiokunta on tavaa toteuttamista. 52500: käsitellyt eduskunnan sille päätöspöytäkirjan- Hallituksen esityksen perusteluissa tode- 52501: ottein 9 päivänä marraskuuta 1962 lähettä- taan, että vaikutukseltaan l·aajaUe ulottuvien 52502: män ed. Ryömän lakialoitteen n: o 330 laiksi yritysten lupahakemusten käsittelyn päätök- 52503: ~esilain 17 luvun muuttamisesta (1962 vp.). seen saattaminen on ensikädessä riippuvainen 52504: Kuultuaan asiantuntijoina korkeimman oikeu- katselmustoimituksen suorittamiseen kulu- 52505: den presidenttiä Matti Piipposta, korkeim- vasta ajasta. Hallitus esittää hakemusasian 52506: man hallinto-oikeuden presidenttiä Reino käsittelyn ja katselmustoimituksen jakamista 52507: KuuskOS'kea, oikeuskansl~ri Antti Hanni- kahteen vaiheeseen, jolloin ensimmäisessä vai- 52508: kaista, oikeusneuvos Jaakko Enäj~eä, apu- heessa tutkittaisiin yrityksen oikeudelliset 52509: laisoikeuskansleri Eero Manneria, lainsäädän- edellytykset sellaisen osapäätöksen saamiseksi, 52510: töneuvos Kalevi Airaksista, tie- ja vesiraken- mikä antaisi mahdoHisuuden töiden alo:iltta- 52511: nushallituksen vesistöjärjestelyos.a.srton johta- miseen. Tätä varten suorioottavan katselmuk- 52512: j1aa, yli-insinööri Simo Jaatista, valtion vesi- sen ensimmäisessä vaiheessa olisi vahingot ar- 52513: voimaJtoimikunnan vesistöjen säännöstelytoi- vioitava alustavasti osapäätöksessä määrättä- 52514: miston päällikköä, diplomi-insinööri Eino vien ennakkokorvauksien laskemiseksi. Kun 52515: Seppästä, vesiylioi,keuden puhwujohtajaa, ve- haltlituksen esittämä menettely ilmeisesti jou- 52516: siylituomari Veli-Heikki Erosta, Länsi-Suo- dutrtaa laaj.ahkojen rakennushankkeitten to- 52517: men, Itä-Suomen ja Pohjois-Suomen vesi- .teuttamista ja antaa mahdollisuuden ennakko- 52518: oikeuksien puheenjohtajia, vesioikeustuoma- korv;austen suorittamiseen v;ahinkoa kärsi- 52519: reita Reino Hinkkaa, Alpi Saastamoista ja neelle, valiokunta puoltaa tältä osalta halli- 52520: Erkki Hirniä sekä sootuarun Imatran Voima tuksen esitystä, joka ·edellyttää muutoksia ja 52521: Osakeyhtiön rtoimitusjohtaj·an, vuorineuvos lisäyksiä ~esilain 11 luvun 8 §: ään, 16 luvun 52522: Heikki Lehtosen ja Pohjolan Voima Oy: n 5 j·a 24 §:ään selkä 18 luvun 3 ja 8 §:ään. 52523: toimitusjohtajan, diplomi-insinööri Pentti Niin sanottujen katastrofisäännösten ottami- 52524: Hintikan yhteisen kirjallisen lausunnon va- nen lakiin on osoittautunrut välttämättömäksi, 52525: Hokunta esittää seuraavaa. minkä vuoksi vairiokunta pitää säännöksiä, 52526: Toukokuun 19 päivänä 1961 annettu vesi- jotka ehdotet111an otettavaksi vesilain 12 lu- 52527: laki (264/61) on tullut voimaan 1 päivänä kuun lisättävään uuteen 19 §: ään ja 16 lu- 52528: huhtikuuta 1962. Vaikka laki niin ollen on vun 32 § : n uuteen 2 momenttiin, tarpeelli- 52529: o1lut voimassa vain vähän aikaa eikä sen sina ja asi,anmukaisina ja puoltaa niiden hy- 52530: soveltamisesta ole saatu riittävästi kokemuk- väksymistä haHituksen esittämässä muodossa. 52531: sia, voidaam. sitä pitää pääosiltaan asianmu- Vesi~ain 2 ,luvun 26 §: n muutosehdotuksen 52532: kaisella. Kuitenkin jo ennen ~ain voimaan- tarkoituksena on helpottaa yritysten toteut- 52533: tuloa ja sen täytäntöönpanotoimenpiteiden t1amista. Valiokunta ei kuitenkaan pidä halli- 52534: yhteydessä on kiinnitetty huomiota eräisin tuksen esittämiä muutoksia riittävinä. Valio- 52535: ~iasioiden käsittelyjärjestystä koskeviin kunnan mielestä on &'llianmukaista, jos yrityk- 52536: säännöksiin, joiden on katsottu v;aativan tar- sen kiireellistä toteuttamista on pidettävä 52537: kistusta. Puheena olevaan hallituksen esityk- yleiseltä ikannalta tärkeänä, että v€'Sioikeus 52538: E 132/63 52539: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.). 52540: 52541: voi oikeuttaa muunkin hakijan kuin valtion tuksen esittämään muutoksenhakujärjestel- 52542: jo ennen lupapäältöksen anltamistakin ryhty- mään siten, että valitus myös hakemusasioissa 52543: mään yrityksen toteuttamista tarkoittaviin olisi ollut tehtävä vesiylioikeuteen. Tämän 52544: töihin ja toimenpilteisiin. Hallituksen esityk- päätöksestä olisi eräissä tapauksissa ollut 52545: sen perusteluissa mainitaan esimerkkinä täl- mahdollisuus hakea muutosta korkeimmassa 52546: taisista. toimenpiteistä patoaminen. Lain sel- hallinto-oikeudessa myös korvausten osalta. 52547: ventämiselksi olisi esimerkit kuitenkin otet- Nyt puheena oJ.evaan haUituksen esitykseen 52548: tava itse Lakiin. Tällaisina lakiin otettavilla sisältyy ehdotus muutoksenhakujärjestelmän 52549: esimerkkeinä valiokunta pitää veden patoa- uudistamisesta periaatteessa sen muutosesi- 52550: misen ohella kanavien kaivamista, veden juok- tyksen mukaisesti, joka hylättiin vuonna 52551: suttamista normaalista poikkeavalta tavalla, 1961. Uudenkin esityksen mukaan valituk- 52552: kasvavien puiden kaatamista tahi ra:kennel- set hakemusasioissa olisi tehtävä vesiylioi- 52553: mien tekemistä ja siirtämistä. Hallituksen esi- keuteen. Sen päätöksestä voitaisiin, jos muu- 52554: tykseen liittyvässä lakiehdotuksessa on töi- toksenhaku lain soveltamisen kannalta muissa 52555: den aloittamisen eräänä edellytyksenä, että samanlaisissa tapauksissa on tärkeätä, · valit- 52556: toimenpide ei estä olojen palautta:mista ~len taa korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Siten 52557: naisilta osilta (illll!alleen. Kun ennalleen pa- tulisi valitusasioihin, milloin muutoksenhaku 52558: Lauttaminen ei edes olennaisilta osilta usein- katsotaan tärkeäksi, yksi muutoksenhakuaste 52559: kaan enää ole mahdollista, valiokunta kat- lisää ja asiain käsittely vastaavasti pitkit- 52560: soo, että sana ennalleen olisi muutettava sa- tyisi. Niissä hakemusasioissa taas, joissa muu- 52561: noiksi entisen veroisiksi. Tämä ei sulje pois toksenhakua ei lain soveltamisen kannalta pi- 52562: mahdollisuutta aiheutetun vahingon korvaa- detä tärkeänä, mutta jotka ovat muutoin 52563: misesta rahassa. Valiokunta ehdottaa, että 2 laajakantoisia ja tärkeitä, heikkenisi oikeus- 52564: luvun 26 § hyväksyttäisiin mainituissa koh- turva olennaisesti, kun asiaa ei voitaisi saat- 52565: disga muutettuna. taa kummankaan ylimmän tuomioistuimen 52566: Vesilain 17 luvun 1, 2 ja 4 §:n osalta ratkaistavaksi. Aloitteentekijän mielestä olisi 52567: valiokunta ei ole voinut yhtyä hallituksen vesilain muutoksenhakujärjestelmää muutet- 52568: esityksen perustelu:ihin. Valiokunta on 17 tava siten, että hakemusasioihin liittyvät kor- 52569: luvun osaLta ottanut käsittelyn pohjaksi ed. V'auskysymyksetkin käsiteltäisiin ja ratkaistai- 52570: Ryömän edellä mainitun lakialoitteen n: o siin korkeimmassa hallinto-oikeudessa. Tämän 52571: 330 (1962 vp.). perusteella aloitteentekijä ehdottaa vesilain 52572: Ed. Ryömän lakialoitteen perusteluissa lau- 17 luvun muuttamista aloittaessa mainitu11.a 52573: sutaan, että hallituksen esityksessä vesilaiksi tavalla, mutta 5 ja 6 § saman sisältöisiksi 52574: oli ehdotettu vesioikeudellisten asiain muu- kuin hallituksen €Si.ltyksessä. 52575: toksenhakujärjestys sellaiseksi, että vesioikeu- V aliakunta yhtyy ed. Ryömän lakialoit- 52576: den päätöksestä olisi yleensä voitu valittaa teen perusteluihin ja ehdottaa, että vesilain 52577: vesiylioikeuteen. Sen päätöksistä riita-, rikos- 17 luvun 1 ja 4 § hyväksyttäisiin lakialait- 52578: ja korvausasioissa olisi voitu hakea muu- teessa ehdotetussa muodossa. Tällöin valio- 52579: tosta korkeimmassa oikeudessa. Sen sijaan kunta yhtyy myös siihen, että 1 § : n 3 mo- 52580: usein varsin laajakantoisten hakemusasiain mentissa tarkoitettu muutoksenhakuaika on 52581: osalta olisi vesiylioikeuden päätös ollut lopul- 30 päivää eli hallintoasioissa oleva yleinen 52582: linen. Ehdotettua muutoksenhakujärjestystä muutoksenhakuaika. Voimassa olevan vesilain 52583: ei kuitenkaan hyväksytty, vaan voimassa ole- 16 luvun 25 § : n 1 momentissa säädetään, 52584: van vesilain mukaan vesioikeuden päätöksestä että milloin hakemusasiassa on toimitettu 52585: hakemusasioissa valitetaan suoraan korkeim- suullinen käsittely ja asian laatu ja laajuus 52586: paan hallinto-oikeuteen. Täten vesilaissa sen sallivat, vesioikeuden päätös voidaan ju- 52587: omaksuttiin se jo aikaisemmin voimassa ollut listaa asianosaisille suullisen käsittelyn pää- 52588: muutoksenhakujärjestelmä, että vesioikeudel- tyttyä, ja sen tulee olla asianosaisten saata- 52589: liset kysymykset lopullisesti käsitellään ja rat- vissa ja yleisesti nähtävänä vesioikeuden vir- 52590: kaistaan hallintolainkäytön järjestyksessä. kahuoneistossa viimeistään kolmantenakym- 52591: Ennen kuin vesilaki ehti tulla voimaan, hal- menentenä päivänä julistamisen jälkeen. Tä- 52592: litus antoi eduskunnalle esityksen vesilain män vuoksi valiokunta pitää välttämättö- 52593: muuttamisesta (n:o 63/1961 vp.). Sen mu- mänä, että 16 luvun 25 §: n 1 momentissa 52594: kaan oli tarkoitus palata alkuperäiseen halli- oleva 30 päivän määräaika vastaavasti muu- 52595: Vesila.ki. 3 52596: 52597: tetaan 15 päiväksi, vaikka hallituksen esityk- sisältyvä 21 luvun 3 § :n muutosehdotus hy- 52598: sessä ei ole edellytetty viimeksi mainitun lättäisiin. 52599: lainkohdan muuttamista. Edellä olevan johdosta valiokunta kun- 52600: Yhtyessään puoltamaan 17luvun 1 ja 4 §: n nioittaen ehdottaa, 52601: muuttamista ed. Ryömän lakialoitteessa eh- 52602: dotetussa muodossa, valiokunta ehdottaa, että että lakiehdotus vesilain muuttami- 52603: hallituksen esitykseen sisältyvä saman luvun sesta hyväksyttäisiin hallituksen esi- 52604: 2 §: n muutosehdotus hylättäisiin ja että tyksen ja ed. Ryömän lakialoitteen n.:o 52605: saman luvun 5 ja 6 § hyväksyttäisiin halli- 330 (1962 vp.) pohjalta näin kuulu- 52606: tuksen esittämässä muodossa. Samalla valio- vana: 52607: kunta ehdottaa, että hallituksen esitykseen 52608: 52609: 52610: 52611: 52612: Laki 52613: vesilain muuttamisesta. 52614: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesi- 52615: lain (264/61) 1 luvun 21 §, 2 luvun 26 §: n 1 ja 2 momentti, 7 luvun 13 §: n 4 mo- 52616: mentti, 8 luvun 21 §:n 1 ja 3 momentti, 11 luvun 8 §:n 1 momentti, 14 luvun 7 §, 52617: 16 luvun 24 §, 25 §:n 1 momentti ja 49 §:n 1 momentti, 17 luvun 1 (poist.), 4, 5 ja 6 §, 52618: 18 luvun 3 ja 8 §, 19 luvun 1 §, 21 luvun 1 §:n 1 momentti (poist.) ja 22 luvun2 §:n 52619: 2 momentti sekä lisätään 11 lukuun uusi 21 §, 12 lukuun uusi 19 §, 14 lukuun uusi 8 § 52620: sekä 16 luvun 5 §: ään uusi 3 momentti ja 32 § : ään uusi 2 momentti seuraavasti: 52621: 52622: 1 luku. Milloin hakijana on valtio, ei 1 momentissa 52623: mainittua va;kuutta tarvitse asettaa. (Poist.). 52624: 21 §. 52625: (Kuten hallituksen esityksessä.) 52626: 52627: 7 luku. 52628: 2 luku. 52629: 13 §. 52630: 26 §. (Kuten hallituksen esityksessä.) 52631: Vesioikeus voi oikeuttaa hakijan, joka sitä 52632: pyytää ja asettaa vakuuden kaiken aiheutu- 52633: van vahingon korvaamisesta, ryhtymään jo 8 lulru. 52634: ennen lupapäätöksen lainvoimaiseksi tule- 52635: mista ja, jos yrityksen kiireellistä toteutta- 21 §. 52636: mista on pidettävä yleiseltä kannalta tär- (Kuten hallituksen esityksessä.) 52637: keänä, jo ennen lupapäätöksen antamistakin 52638: omalla tai toisen alueella sellaisiin ( poist.) 11luku. 52639: yrityksen toteuttamista tarkoittaviin töihin 52640: tai toimenpiteisiin, niin kuin veden patoami- 8 §. 52641: seen, kanavien kaivamiseen, veden juoksutta- (Kuten hallituksen esityksessä.) 52642: miseen normaalista poikkeavalla tavalla, kas- 52643: vavien puiden kaatamiseen tahi rakennelmien 21 §. 52644: tekemiseen ja siirtämiseen, joiden suorittami- (Kuten hallituksen esityksessä.) 52645: nen ei estä olojen palauttamista olennaisilta 52646: osin (poist.) entisen veroisiksi siinä tapauk- 12 luku. 52647: sessa, että lupa (poist.) evätään tai sen eh- 52648: toja muutetaan, eikä muutoinkaan tee muu- 19 §. 52649: toksenhakua olennaisesti hyödyttömäksi. (Kuten hallituksen esityksessä.) 52650: 4 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.). 52651: 52652: 14 luku. sessa ,aJSiassa tehdystä oikeudenkäyntiä kos- 52653: kevasta väitteestä annettuun päätökseen saa- 52654: 7 §. daan, (poist.) jollei toisin ole säädetty, ha- 52655: (Kuten hallituksen esityksessä.) kea muutosta vesiylioikeudelta. (Poist.) 52656: Muussa kuin 1 momentissa tarkoitetussa 52657: 8 §. hakemusasiassa ja sellaisessa asiassa väit~ 52658: (Kuten hallituksen esityksessä.) teestä annettuun vesioikeuden tai vesioikeus- 52659: tuomarin päätökseen saadaan hakea muutosta 52660: korkeimmalta hallinto-oikeudelta. V esioikeu- 52661: 16 luku. den päätökseen, jolla 2 luvun 26 §: ssä sekä 52662: 16 luvun 5 § :n 3 momentissa tarkoitettu 52663: 5 §. lupa on myönnetty, ei kuitenkaan saa hakea 52664: (Kuten hallituksen esityksessä.) muutosta. Niin ikään ei vesioikeuden pää- 52665: tökseen 1 luvun 31 §:ssä ja 16 luvun 30 52666: 24 §. §: ssä tarkoitetussa asiassa eikä 16 luvun 24 52667: (Kuten hallituksen esityksessä.) § :n 2 momentissa tarkoitettuun päätökseen, 52668: mikäli se koskee ennakkokorvausta, saa hakea 52669: muutosta. 52670: 25 §. Valituskirjelmä j:a sen liitteet sekä vali.tuk- 52671: Milloin hakemusasiassa on toimitettu suulli- senalainen päätös, ensiksi maimtut kaksin 52672: nen käsittely ja asian laatu ja laajuus sen kappalein, on annettava asianomaiseen vesi- 52673: sallivat, vesioikeuden päätös voidaan julistaa oikeuteen viimeistään (poist.) 30 päivänä sen 52674: asianosais·ille suullisen käsittelyn päätyttyä, jäl'keen, kun päätös on julistettu tai julki- 52675: ja sen tulee olla asianosaisten saatavissa ja panon jälkeen annettu taikka, jollei näin ole 52676: yleisesti nähtävänä vesioikeuden virkahuo- tapahtunut, ·asianomaiselle todisteellisesti an- 52677: neistossa viimeistään ( poist.) viiden te- nettu tai asianmukaisesti pantu postiin, sa- 52678: n ä t o i s t a päivänä julistamisen jälkeen. nottua päivää mukaan lukematta. Tyytymät- 52679: Muussa tapauksessa päätös annetaan vesi- tömyyttä päätökseen ei tarvitse erikseem. il- 52680: oikeuden huoneistossa julkipannussa ilmoi- moittaa. 52681: tuksessa mainittuna päivänä. Milloin asia on 52682: vähäinen ja vesioikeustuomari katsoo sen Muutoksen hakemisesta vesioikeuden virka- 52683: mahdolliseksi, päätös voidaan antaa hakijalle apuasiassa •antamaan päätökseen säädetään 52684: hakemusta vesioikeudelle annettaessa ilmoi- 21luvun 3 §:ssä. 52685: tettavana aikana. 52686: 2 §. 52687: (Poist.). 52688: 32 §. 52689: (Kuten hallituksen esityksessä.) 4 §. 52690: 1 mom. (poist.). 52691: 49 §. V esiylioilreuderu päåltöksoon riita-asioissa 52692: (Kuten haUituksen esityksessä.) saadaan hakea muutosta korkeimmalta oikeu- 52693: delta samoin edellytyksin j.a samaa menet- 52694: relyä noudattaen, kuin haettaessa muutosta 52695: hovioikeuden tuomioon riitajutussa, joka on 52696: 17 luku. pantu vireille yleisessä alioilmude'3Sa. Niin 52697: 1 §. (poist.) ikään on muutdksen hakemisesta ve- 52698: Vesioikeuden tai vesioikeustuomarin paa- siylioikeuden päätökseen rikosasiassa voi- 52699: tökseen ( poist.) riita-, rikos- ja valitusasiMSa massa, mitä muutoksenhaUSita yleisessä ali- 52700: sekä uittoyhdistyksen ja tässä laissa tarkoite- oikeudessa v.ireine pannusaa rikosjutussa an- 52701: tun yhtiön perustamista, purkamista ja toi- nettuun hovioikeuden päätökseen on sää- 52702: mintaa sekä sen jäsenten tai osakkaiden oi- detty. 52703: keuksia ja velvollisuuksia sekä viemäriä kos- Vesiylioiikeuden ( poist.) va!Litusasiassa ja 52704: kevissa hakemusasioissa ja hakemusasiana kä- (poist.) hakemusasiassa antamaan päätök- 52705: siteltävässä alistusasiassa niin myös rtäHai- seen älköön haettako muutosta. 52706: Vastalause. 5 52707: 52708: 5 ja 6 §. 21 luku. 52709: (Kuten hallituksen esityksessä.) 52710: 1 §. 52711: (Kuten hallituksen esityksessä.) 52712: 18 luku. 52713: 3 §. 52714: 3 §. (Poist.) 52715: (Kuten hallituksen esityksessä.) 52716: 52717: 8 §. 22 luku. 52718: (Kuten hallituksen .esityksessä.) 52719: 2 §. 52720: (Kuten hallituksen esityksessä.) 52721: 19 luku. 52722: 1 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 52723: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuuta 196 . 52724: 52725: 52726: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1963. 52727: 52728: 52729: 52730: 52731: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kelä, V. J. Rytkönen, Ryömä, Seppälä, Stykki, 52732: neet osaa puheenjohtaja Kemppainen, vara- Tauriainen ja V. A. Virtanen sekä varajäse- 52733: puheenjohtaja Saloranta, jäsenet Aalto, Ha- net Lindqvist ja Suorttanen. 52734: mara, Honkanen, Kämäräinen, Lauren, U. Mä- 52735: 52736: 52737: 52738: 52739: V a s t a 1a u s e. 52740: Kesäkuussa 1959 ·annettiin eduskunnalle massaolevan lai:n osoittaman muodon, jonka 52741: esitys vesilainsäädännön uudistamisesta ja mukaan myöskin korkein hallinto-oikeus tuli 52742: asetti eduskunta asian valmistelua varten muutoksenhakuasteeksi. 52743: erillisen vesilakivaliokunnan, jonka mietintö Voimassaolevassa laissa ilmenneiden puut- 52744: valmistui kesäkuussa 1960. Valiokunta hy- teellisuuksien vuoksi annettiin eduskunnalle 52745: väksyi yksimielisesti muuttamattomana halli- vuoden 1962 valtiopäivillä esitys n: o 112 52746: tuksen esityksen muutoksenhakua koskevalta vesilain muuttamisesta. Tässä esityksessä oli 52747: osalta eli 17. luvun. Tämän mukaisesti sai tarkoituksena muuttaa myöskin muutoksen- 52748: vesioikeuden tai vesioikeustuomarin päätök- hakua koskeva 17 luku palaamalla kesä- 52749: seen hakemus-, riita-, rikos- ja valitusasiassa kuu.ssa 1959 annetun esityksen kannalle, kui- 52750: hakea muutosta vesiylioikeudessa, jonka pää- tenkin niin muutettuna, että hakemusasia 52751: tös oli hakemusasiassa lopullinen. Riitaju- voidaan saattaa korkeimman hallinto-oikeu- 52752: tussa sekä rikosasiassa samoinkuin hakemus- den tutkittavaksi, milloin korkein hallinto- 52753: asiassa korvauksen osalta oli vielä mahdolli- oikeus, jos muutoksenhaku lain soveltamisen 52754: suus hakea muutosta korkeimmassa oikeu- kannalta on tärkeätä, myöntää siihen luvan. 52755: dessa. Valitettavasti muutoksenhakua koskeva Lisäksi oli suoritettu vain erinäisiä tarkis- 52756: 17. luku sai eduskunnassa kuitenkin nyt voi- tuksia ja parannuksia. Laki- ja talousvalio- 52757: 6 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 112 (1962 Vp.). 52758: 52759: kunnan enemmistö ei kuitenkaan hyväksynyt valiokunnan enemmistön hyväksymässä muo- 52760: hallituksen esitystä, vaan muutti 2 luvun dossa pysyy suurin piirtein nykyisen lain 52761: 26 §: ää ja ennenkaikkea muutoksenha;kua kannalla ja on omiaan aiheuttamaan viivy- 52762: koskevan 17 luvun osa;lta päätti pysyä ny- tystä ja epätietoisuutta valittajain kannalta. 52763: kyisen lain kannalla vain erinäisin muutok- Edellä olevan perusteella ehdotammekin 52764: sin. kunnioittaen, 52765: Katsomme, että 2 luvun 26 §:n muutos 52766: hallituksen esityksestä poiketen oleellisesti että eduskunta hyväksyisi hallituk- 52767: heikentää vahinkoa kärsimään joutuvien ase- sen esityksen muuttamattomana. 52768: maa ja muutoksenhakua koskeva 17 luku 52769: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1963. 52770: 52771: Jaakko Kemppainen. Aapo Seppälä. 52772: Irma Hamara. Per Lauren. 52773: Aaro Stykki. 52774: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.). 52775: 52776: 52777: 52778: 52779: Suuren valiokunnan mietintö N:o 46 halli- 52780: tuksen esityksen johdosta laiksi vesilain muuttamisesta. 52781: 52782: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 52783: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Ryömän hallituksen esitykseen ja lakialoittee- 52784: lakialoitteen n:o 330 (1962 vp.), päättänyt seen 1t:o 330 (1962 vp.) pohjaut1wan 52785: yhtyä kannattamaan laki- ja talousvaliokun- lakiehdotuksen näin kuuluvana: 52786: nan mietinnössä n: o 6 tehtyä ehdotusta jäl- 52787: jempänä näkyvin muutoksin ja ehdottaa siis 52788: kunnioittaen, 52789: 52790: 52791: 52792: 52793: Laki 52794: vesilain muuttamisesta. 52795: Johtolause. (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä.) 52796: 52797: 1 luku. 7 luku. 52798: 52799: 21 §. 13 §. 52800: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 52801: nössä.) nössä.) 52802: 52803: 52804: 2 luku. 52805: 8 luku. 52806: 26 §. 52807: Vesioikeus voi oikeuttaa hakijan, joka sitä 21 §. 52808: pyytää ja asettaa vakuuden kaiken aiheutu- (Kuten laki- ja talousvaliolmnnan mietin- 52809: van vahingon korvaamisesta, ryhtymään jo nössä.) 52810: ennen lupapäätöksen lainvoimaiseksi tule- 52811: mista (poist.) omalla tai toisen alueella sel- 52812: laisiin yrityksen toteuttamista rtarkoittaviin 11 luku. 52813: töihin tai toimenpiteisiin, niin kuin veden 52814: patoamiseen, uomien kaivamiseen, veden juok- 8 ja 21 §. 52815: suttamiseen normaalista poikkeavalla tavalla, (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 52816: kasvavien puiden kaatamiseen tahi rakennei- nössä.) 52817: mien tekemiseen ( poist.), joiden suorittami- 52818: nen ei estä olojen palauttamista olennaisilta 52819: osin entisen veroisiksi siinä tapauksessa, että 52820: lupa evätään tai sen ehtoja muutetaan, eikä 12 luku. 52821: muutoinkaan tee muutoksenhalma olennai- 52822: sesti hyödyttömäksi. 19 §. 52823: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 52824: nössä.) 52825: E 438/63 52826: 2 1963 Vp. .,._ 1. V. JII. ...- ]jlsitys l{:o 112 (1962 Vp.). 52827: 52828: 14 luku. 25, 32 ja 49 §. 52829: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin 52830: 7 ja 8 §. nössä.) 52831: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 52832: nössä.) 52833: 17 luku. 52834: 52835: 16 luk~. 1, 4, 5 ja 6 §. 52836: (Kuten. lald- ja talousvaliokunnan mietin 52837: 5 §. nössä.) 52838: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 52839: nössä.) 52840: 18 luku. 52841: 24 §. 52842: (1 mom. kut.en laki- ja talousvaliokunnan 3 ja 8 §. 52843: mietinnössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin 52844: Jos hakemuksessa tarkoitettu yritys on sel- nössä.) 52845: lainen, että siitä aiheutuvien vahinkojen 52846: selvittäminen suhteettomasti viivyttäisi asian 52847: käsittelyä vesioikeudessa ja yrityksen kiireel- 19 luku. 52848: listä toteuttamista on yleiseltä kannalta pi- 52849: dettävä tärkeänä, vesioikeus voi, mikäli yri- 1 §. 52850: tystä koskevan luvan edellytykset ilmeisesti (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin 52851: ovat olemassa, ratkaista hakemusasian muilta nössä.) 52852: kuin yrityksestä aiheutuvia vahinkoja ja nii- 52853: den johdosta suoritettavia korvauksia sekä 52854: 11 luvussa tarkoitettuja toimenpiteitä koske- 21 luku. 52855: viha osin. Tällöin on ( poist.) vahingosta, 52856: haitasta ja muusta edunmenetyksestä määrät- 1 §. 52857: tävä maksettavaksi m·vioitua todeUista vahin- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin 52858: koa vastaava ennakkokorvaus, jonka osalta nössä.) 52859: on soveltuvin osin voimassa, mitä 11 luvussa 52860: on säädetty. Antaessaan myöhemmin päätök- 52861: sen siltä osin, jolta asiaa ei vielä ole ratkaistu, 22 luku. 52862: vesioikeus voi tehdä välttämättämiksi katsot- 52863: tavia muutoksia aikaisempaan päätökseensä. 2 §. 52864: "Mitä edellä 2 momentissa on säädetty, voi- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin 52865: daan vastaavast·i soveltaa 12 luvun 11 §: ssä nössä.) 52866: säädettyä, kalakannan säilyttämiseen käytet- ---- 52867: tävää maksua rnä-iirättäessä. 52868: ( 4 mom. kuten 3 mmn. laki- ja talousvalio- Tämä laki tulee voimaan päivänä 52869: kunnan mietinnössä.) kuuta 196 52870: 52871: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1963. 52872: l~ V:p. -l;dlij~ v8M.- ~tya N:o 112 (1962 Vp.). 52873: 52874: 52875: 52876: 52877: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen 52878: laiksi vesilain muuttamisesta. 52879: 52880: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- Nyt koolla oleva Eduskunta, jolle Laki- ja 52881: villä annettu Hallituksen esitys N: o 112 talousvaliokunta on asiasta antanut mietin- 52882: laiksi vesilain muuttamisesta, minkä ohessa tönsä N: o 6 sekä Suuri valiokunta mietin- 52883: Eduskunnassa on tehty lakialoite vesilain tönsä N: o 46, on Hallituksen esityksen ja 52884: 17 luvun muuttamisesta. lakialoitteen pohjalta hyväksynyt seuraava.n 52885: lain: 52886: 52887: 52888: 52889: Laki 52890: vesilain muuttamisesta. 52891: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä toukokuuta 1961 oonetnn 52892: vesilain (264/61) 1 luvun 21 §, 2 luvun 26 § :n 1 ja 2 momentti, 7 luvun 13 § :n 4 52893: momentti, 8 luvun 21 § :n 1 ja 3 momentti, 11 luvun 8 § :n 1 momentti, 14 luvun 7 §, 52894: 16 luvnn 24 §, 25 §:n 1 momentti ja 49 §:n 1 momentti, 17 luvun 1, 4, 5 ja 6 §, 52895: 18 luvnn 3 ja 8 §, 19 luvun 1 §, 21 luvun 1 §: n 1 momentti ja 22 luvun 2 §: n 52896: 2 momentti sekä lisätään 11 lukuun uusi 21 §, 12 lukuun uusi 19 §, 14 lukunn uusi 52897: 8 § sekä 16 luvun 5 §:ään uusi 3 momentti ja 32 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 52898: 52899: 1 luku. rättäviä aineita tai suorittaa muita toimen- 52900: piteitä vesistön tilan tai veden käyttöomi- 52901: 21 §. naisuuksien parantamiseksi taikka vesistön 52902: Vesioikeus voi, milloin tärke"lj.t syyt vaa- tutkimiseksi. T'åssä tarkoitettu vesioikeuden 52903: tivat, asianomaisen viranomaisen hakemuk- päätös saadaan panna täytäntöön muutok- 52904: sesta antaa vesistöä tai sen osaa varten ve- senhausta huolimatta. 52905: sistön puhtauden säilyttämiseksi edellä 19 52906: §: ssä säädettyä ankarampia määräyksiä tai, 52907: jos vesistöjen käytön järjestelyyn laajem- 52908: man alueen puitteissa liittyvät yleiset edut 2 luku. 52909: sitä edellytfåvät ja yksityiset edut voidaan 52910: asianmukaisin järjestelyin riittävässä mää- 26 §, 52911: rin turvata, sanotussa pykälässä säädettyä Vesioikeus voi oikeuttaa hakijan, joka sitä 52912: lievempiä määräyksi"å. Velvollisuus hakea pyytää ja asettaa vakuuden kaiken aiheu- 52913: 19 §: ssä tarkoitettu lupa koskee tällaisessa tuvan vahingon korvaamisesta, ryhtymään 52914: tapauksessa toimenpidettä, joka sisältää jo ennen lupapäätöksen lainvoimaiseksi tule- 52915: poikkeamisen tämän pykälän nojalla anne- mista omalla tai toisen alueella sellaisiin yri- 52916: tuista määräyksistä. tyksen toteuttamista tarkoittaviin töihin tai 52917: Tärkeiden syiden vaatiessa vesioikeus voi toimenpiteisiin, niin kuin veden patoamiseen, 52918: hakemuksesta antaa viranomaiselle tai uomien kaivamiseen, veden juoksuttamiseen 52919: sille, j.olla on oikeus ottaa. vesistöstä vettä normaalista poikkeavalla tavalla, kasvavien 52920: nesteenä. käytettäväksi, luvan toisenkin puiden kaatamiseen tahi rakenneimien teke- 52921: vesialueelia panna vesistöön luvassa mää- miseen, joiden suorittaminen ei estä. olojen 52922: E 565/63 52923: 2 1963 Vp.- Edusk vast.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.). 52924: 52925: palauttamista olennaisilta osin entisen varoi- korkoa suoritettava maksu. Muissa tapauk- 52926: siksi siinä tapauksessa, että lupa evätään sissa on määrättävä suoritettavaksi viittä 52927: tai sen ehtoja muutetaan, eikä muutoinkaan prosenttia kertakaikkisen maksun määrästä 52928: tee muutoksenhakua olennaisesti hyödyttö- vastaava vuotuismaksu siihen veivoittamis- 52929: mäksi. ta tarkoittavan hakemuksen tekemistä seu- 52930: Milloin hakijana on valtio, ei 1 momen- raavan vuoden alusta lukien. Vuotuismaksu 52931: tissa mainittua vakuutta tarvitse asettaa. on suoritettava kunakin vuonna ennen ke- 52932: Valtiolle voidaan myös, mikäli erityisiä säkuun loppua. 52933: syitä siihen on, myöntää oikeus jo ennen 52934: lupapäätöksen antamista aloittaa omalla 52935: alueellaan tai omistajan suostumuksella toi- 52936: selle kuuluvalla alueella sellaiset rakenta- 11 luku. 52937: mistyöt ja muut toimenpiteet, jotka eivät 52938: vaikeuta vesistön palauttamista olennaisilta 8 §. 52939: osin ennalleen siinä tapauksessa, että lupaa Kun johonkin toimenpiteeseen tämän lain 52940: ei myönnetä. nojalla annetaan lupa, on, jollei j'äljempänä 52941: olevista säännöksistä muuta johdu, samalla 52942: määrättävä, onko tiedossa olevasta vahin- 52943: gosta, haitasta tai muusta edunmenetyk- 52944: 7 luku. sest'ä, sekä mihin määrään suoritettava kor- 52945: vausta. Sellaisesta vahingosta, haitasta ja 52946: 13 §. muusta edunmenetyksestä, jota lupaa myön- 52947: nettäessä ei ole edellytetty tai jonka korvaa- 52948: Vesioikeus voi, milloin siihen on erityistä minen on lupapäätöksessä määrätty myöhem- 52949: syytä, hakemuksesta vapauttaa hyödyusaa- min ratkaistavaksi, samoin kuin myös va- 52950: jan osallistumasta 3 momentissa tarkoite- hingosta, jota tarkoitetaan tämän luvun 1 §:n 52951: tun toimenpiteen kustannuksiin. 3 momentissa, on korvausta haettava erik- 52952: seen samassa järjestyksessä kuin lupaa kysy- 52953: myksessä olevaan toimenpiteeseen. 52954: 8 luku. 52955: 21 §. 21 §. 52956: Edellä t'"åmän luvun 5 §: ssä tarkoitettua Jos vahingosta, haitasta tai muusta edun- 52957: maksua määrättäessä on, milloin kysymys menetyksestä on 16 luvun 24 §: n 2 mo- 52958: on kertakaikkisesta maksusta, otettava mentin mukaisesti määrätty ennakkokor- 52959: huomioon säännöstelyä varten välttämättö- vausta, on korvauksen maksajalla oikeus 52960: mistä töistä, laitteista ja rakennelmista vähentää lopullisesti maksettavasta kor- 52961: sekä vahinkojen korvaamisesta johtuneet vauksesta se, mitä ennakkokorvauksena jo 52962: kustannukset samoin kuin kaksikymmentä- on maksettu. Mikäli ennakkokorvaus ylit- 52963: kertaisina laitteiden ja rakenneimien kun- tää lopullisesti määrätyn korvauksen, on 52964: nossapidosta ja säännöstelyn toimeenpa- liikaa maksettu ennakkokorvaus makset- 52965: nosta arvion mukaan aiheutuvat vuotuiset tava takaisin, jollei vesioikeus liikaa mak- 52966: menot. Maksu on m'äärättävä siten, että se setun m'äärän vähäisyyden ja olosuhteet 52967: kohtuuden mukaan vastaa hyödyusaajan huomioon ottaen määrää, että takaisin- 52968: osuutta säännöstelyn kaikkiaan tuottamasta maksua ei tarvitse suorittaa. 52969: hyödystä, kuitenkin niin, ettei se saa nous- 52970: ta hänen saamaansa hyötyä suuremmaksi. 52971: 12 luku. 52972: Maan tuottokyvyn tai käyttöarvon li- 52973: sääntymisestä tai paremmasta mahdollisuu- 19 §. 52974: desta kuivattaa maata sekä, jos erityisiä Milloin poikkeuksellisista luonnonoloista 52975: syitä on, muiden etujen hyväksi tulevasta tai muusta ylivoimaisesta tapahtumasta on 52976: hyödystä on määrättävä kertakaikkinen, johtunut tai on odotettavissa sellainen ve- 52977: enintään kymmenenä vuotuiseränä ilman den tulva taikka muutos vesistössä tai sen 52978: Laki vesilain muuttamisesta. 3 52979: 52980: vesioloissa, joka voi aiheuttaa yleistä vaaraa sesta tahi muusta tämän lain tai aikaisem- 52981: ihmisten hengelle tai terveydelle taikka man vesioikeuslainsää<fånnön vastaisesta, 52982: suurta yksityiseen tai yleiseen etuun koh- vesialuetta, maata tai pohjavettä koske- 52983: distuvaa vahinkoa, vesioikeus voi hakemuk- vasta toimenpiteestä ja jotka tarkoittavat 52984: sesta tämän lain 1 luvun säännösten ja tällaisen toimenpiteen kieltämistä, laitoksen 52985: mahdollisten lupapäätösten estämättä mää- tai rakennelman poistamista ja muuta olo- 52986: räämänään aikana väliaikaisesti sallia tai jen ennalleen palauttamista sekä luvatto- 52987: määrätä suoritettavaksi sellaisia toimenpi- malla toimenpiteellä aiheutetun vahingon 52988: teitä, jotka on katsottava välttämättömiksi korvaamista, niin myös, milloin kysymys 52989: vaaran poistamiseksi tai vahinkojen vähen- ei ole virka-apuasiasta, asiat, jotka koske- 52990: tämiseksi. Edellä tarkoitetun hakemuksen vat tämän lain tai sitä aikaisemman lan- 52991: saa tehdä 21 luvun 1 § :n 1 momentissa tar- säädännön nojalla annettuun päätökseen 52992: koitettu viranomainen sen toimivaltaan sano- perustuvia oikeuksia ja velvollisuuksia, 52993: tun momentin mukaan kuuluvassa asiassa. samoin kuin tässä laissa kanteella vireille 52994: Viranomaisen on ennen hakemuksen teke- pantaviksi määrätyt ja niihin rinnaste,tta- 52995: mistä saatettava asia valtioneuvoston tie- vat asiat. 52996: toon. Rikosasioita ovat ne vesioikeudessa käsi- 52997: Toimenpiteistä aiheutuneista vahingoista teltävät asiat, joissa tämän lain mukaan 52998: on, jollei korvauksen suorittamisesta ole vaaditaan rangaistusta. 52999: muuta sovittu, suoritettava korvaus valtion Valitusasioina käsitellään 16 luvun 49 53000: varoista. Korvausta määrättäessä älköön so- §: ssä mainitut asiat. 53001: vellettako 11 luvun 6 §: n 1 momentin sään- Virka-apuasioita ovat 21 luvun 3 §:n 1 53002: nöstä ja korvausta voidaan, jollei kysymys momentissa tarkoitetut asiat. 53003: ole toisen omaisuutta välittömästi kohdan- 53004: neesta vahingosta, olosuhteiden mukaan sovi- 8 §. 53005: tella. T'åmän lain mukaan vesioikeudelle ja 53006: Tässä tarkoitettu vesioikeuden päätös saa- vesiylioikeudelle annettavat asiakirjat voi- 53007: daan panna täytäntöön muutoksenhausta daan lähettää postitse tai lähetin välityk- 53008: huolimatta. sellä soveltuvin osin noudattaen, mitä asia- 53009: kirjain lähettämisestä 26 päivänä helmi- 53010: kuuta 1954 annetussa laissa (74/54) on 53011: 14 luku. säädetty. 53012: 53013: 7 §. 53014: Vesiasiat käsitellään vesioikeudessa hake,- 53015: mus-, riita-, rikos- tai valitusasioina taikka 16 luku. 53016: virka-apuasioina. 53017: Hakemusasioina käsitellään ne vesiasiat, 5 §. 53018: jotka tämän lain mukaan pannaan vireille 53019: hakemuksella tai vesioikeuden aloitteesta, Jos katselmustoimitus yrityksen vaiku- 53020: virka-apuasioita lukuunottamatta. Hake- tusalueen laajuuden vuoksi tai muutoin yri- 53021: musasioihin luetaan myös lopputarkastusta tyksestä aiheutuvien vahinkojen selvittämi- 53022: koske.vat asiat sek"å asiat, jotka on 20 luvun seen liittyvistä syist"å vaatii suhteettoman 53023: 2 §: n 3 momentin mukaisesti alistettu vesi- pitkän ajan ja yrityksen kiire.ellistä to- 53024: oikeuden käsiteltäviksi. teuttamista on yleiseltä kannalta pidettävä 53025: Riita-asioina käsitellään vesioikeudessa tärkeänä, vesioikeus voi, milloin on toden- 53026: kysymys valtaväylän sijainnista ja levey- näköistä, että luvan edellytykset ovat ole- 53027: destä sekä sellaiset, muutoin kuin hake,- massa, hakemuksesta määrätä katselmus- 53028: muksen tai rangaistusvaatimuksen yhtey- toimituksen suoritettavaksi kahdessa vai- 53029: dessä vireillepannut asiat, jotka johtuvat he.essa siten, että toimituksen ensimmäi- 53030: vesistön luvattomasta sulkemisesta, yksityi- sessä vaiheessa erikseen tarkastetaan suun- 53031: sen oikeutta loukaten tai muutoin ilman nitelma yrityksen oikeudellisten edelly- 53032: laillista oikeutta tapahtuneesta vesistöön tysten selvittämiseksi ja tutkitaan, voi- 53033: rakentamisesta, vesistön tai veden pilaami- daanko lupa antaa ja millä ehdoilla, sekä 53034: 4 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.). 53035: 53036: toimituksen toisessa vaiheessa gelvitetään asianosaisilla suullisen käsittelyn päätyttyä, 53037: muut katselmustoimituksessa käsiteltävät ja sen tulee olla asianosaisten saatavissa ja 53038: asiat. yleisesti nähtävänä vesioikeuden virkahuo- 53039: neistossa viimeistään viidentenätoista päi- 53040: 24 §. vänä julistamisen jälkeen. Muussa tapauk- 53041: Tärkeiden syiden vaatiessa vesioikeus voi sessa päätös annetaan vesioikeuden huoneis- 53042: antaa hakemusasiassa joltakin osalta lopul- tossa julkipannussa ilmoituksessa mainittuna 53043: lisen päätöksen, ennen kuin asia muilta päivänä. Milloin asia on vähäinen ja vesi- 53044: osin ratkaistaan. Korvauksen suorittami- oikeustuomari katsoo sen mahdolliseksi, pää- 53045: sesta on tällaisen päätöksen osalta vastaa- tös voidaan antaa hakijalle hakemusta vesi- 53046: vasti voimassa, mitä 11 luvussa on säädetty. oikeud"elle annettaessa ilmoitettavana aikana. 53047: Jos hakemuksessa tarkoitettu yritys on sel- 53048: lainen, että S'iitä aiheutuvien vahinkojen sel- 53049: vittäminen suhteettomasti viiyYttäisi aS'ian 32 §. 53050: käsittelyä vesioikeudessa ja yrityksen kiireel- 53051: listä toteuttamista on yleiseltä kannalta pi- Käsitellessään 12 luvun 19 § :ssä ta:rkoir 53052: dettävä tärkeänä, veS'ioikeus voi, mikäli yri- tettua hakemusta vesioikeus voi niin ikään 53053: tystä koskevan luvan edellytykset ilmeisesti poiketa edellä tässä luvussa olevista menet- 53054: ovat olemassa, ratkaista hakemusaS'ian muilta telyä koskevista määräyksistä. Milloin sa- 53055: kuin yrityksestä aiheutuvia vahinkoja ja nii- notunlaisen hakemuksen johdosta annetaan 53056: den johdosta suoritettavia korvauksia sekä tämän luvun 24 § :n 2 momentissa tarkoi- 53057: 11 luvussa tarkoitettuja toimenpiteitä koske- tettu päätös, voidaan myös ennakkokorvaus 53058: viita osin. Tällöin on vahingosta, haitasta jättää määräämättä. 53059: ja muusta edunmenetyksestä määrättävä 53060: maksettavaksi arvioitua. todellista vahinkoa 49 §. 53061: vastaava ennakkokO!l'Vaus, jonka osalta on Kun vesioikeuteen valitetaan vesilautakun- 53062: soveltuvin. osin voimassa, mitä. 11 luvussa on nan jäljempänä 20 luvun 2 § :n 1 momen- 53063: säädetty. Antaessaan myöhemmin päätöksen tissa tarkoitetussa asiassa tekemästä päätök- 53064: siltä oS'in.., jolta asiaa ei vielä :ole r.atkaistu, sestä tai ojitustoimituksessa tehdystä päätök- 53065: veS'ioikeus voi tehdä välttämättömiksi ka.tsot- sestä taikka sellaisesta toimenpiteestä, josta 53066: tavia muutoksia aikaisempaan päätökSOOl!lSä. 21 luvun 7 § :ssä säädetään, on valitusasian 53067: Mitä edellä 2 momentissa on säädetty, voi- vireillepanosta ja käsittelystä soveltuvin osin 53068: daan vastaavasti soveltaa 12 luvun 11 § :ssä voimassa, mitä hakemusasioista edellä on 53069: säädettyä, kalakannan säilyttämiseen käytet.. säädetty, kuitenkin niin, että valitusasiakir- 53070: tävää maksua määrättäessä. jn on pidettävä v~oikeudessa vastauskirjel- 53071: Milloin hakemusasian ratkaisuun vaikut- mien antamista varten nähtävillä neljätoista 53072: tava asia on erikseen vireillä tai asian- päivää niiden saapumispäivästä lu.kien, missä 53073: osainen osoitetaan erikseen riitelemään täl- ajassa tn.yös vasta'llSkirjelmä on toimitettava 53074: laisesta asiasta, vesioikeus voi, mikäli oikeuteen. 53075: asianosainen sitä vaatii ja oikeus havaitsee 53076: sen soveliaaksi, jatkaa e.sillä olevan asian 53077: käsittelyä ja antaa siitä päätöksen, jonka 53078: pysyvyys jää riippuvaksi siitä, päättyykö 17 luku. 53079: erikseen käsiteltävä asia päätöksess'ä edel- 53080: lytetyllä tavalla. Jos asia päättyy toisin 1 §. 53081: kuin on edellytetty, raukeaa annettu päätös Vesioikeuden tai vesioikeustuomarin :pää- 53082: j·a voidaan asia jonkun asianosaisen hake- tökseen riita-, rikos- ja valitusasiassa sekä 53083: m'l!lksesta raukeamisen toteamista varten saat- uittoyhdistyksen ja tässä laissa tarkoitetun 53084: taa vesioikeuden käsiteltäväksi. yhtiön perustamista, purkamista ja toimin- 53085: taa sekä sen jäsenten tai osakkaiden oikeUS- 53086: 25 §. sia ja velvoUisuuksi.a sekä viemäriä koske- 53087: Milloin hakemusasiassa on toimitettu suul- vissa hakemusasioissa ja hakemusasiana kä- 53088: linen käsittely ja aS'ian la:atu ja laajuus sen siteltävässä alistusasiassa niin myös täl'lai- 53089: sallivat, vegi(:)ikeuden 1:)'äätös voidaan julistaa sessa asiassa tehdyg(;ä oikeudenkäyntia kos- 53090: La.ld vesU8.in m~. 53091: 53092: kevasta. väitt~tä annettuun päätöksoon saa- neuvosta, joista on vastaavasti voim:assa, 53093: daan, jollei toisin ole säädclty, hakea muu- mitä 15 luvun 3 §:n 2 momentissa, 15 §:n 53094: tosta vesiylioikeudelta. 2 momentissa ja 16 § :ssä on säädetty. 53095: Muussa kuin 1 momentissa tarkoitetussa 53096: hakemusasiassa ja sellaisessa asiassa väit- 6 §. 53097: teestä annettuun vesioikeuden tai vesioikeus- Korkeimmassa hallinto-oikeudessa voi- 53098: tuomarin päätökseen saadaan hakea muutosta daan tämän lain soveltamista koskevassa 53099: korkeimmalta hallinto-oikeudelta. Vesioikeu- asiassa toimittaa suullin~m kuulustelu ja 53100: den päätökseen, jolla 2 luvun 26 §: ssä sekä katselmus sekä kuulustella valallisesti to- 53101: 16 luvun 5 § : n 3 momentissa tarkoitettu distajia ja totuusvakuutuksen nojalla 53102: lupa on myönnetty, ei kuitenkaan saa ha- asianosaisia. Jollei kuulustelua tai katsel- 53103: kea muutosta. Niin ikään ei vesioikeuden musta toimita korkein hallinto-oikeus, sen 53104: päätökseen 1 luvun 31 §: ssä ja 16 luvun toimittavat oikeuden mä'äräämä jäsen pu- 53105: 30 § : ssä tarkoitetussa asiassa eikä 16 luvun heenjohtajana ja asian esittelijä. 53106: 24 §: n 2 momentissa tarkoitettuun päätök- 53107: seen, mikäli se koskee ennakkokorvausta, saa 18 luku. 53108: hakea muutosta. 53109: Valituskirjelmä ja sen liitteet sekä vali- 3 §. 53110: tuksenalainen päätös, ensiksi mainitut kak- Kun alkukokous on pidetty, toimitusiasi- 53111: sin kappalein, on annettava asianomaiseoo nöörin on toimitusmiesten kanssa neuvotel- 53112: vesioikeuteen viimeistään 30 päivänä sen jäl- len tarkastettava hakemukseen liitetty 53113: keen, kun päätös on julistettu tai julkipanon suunnitelma ja tehtävä siihen tarpeellisiksi 53114: jälkeen mnettu taikka., jollei näin ole ta- katsomansa muutokse-t tai 16 luvun 5 §:n 53115: pahtrmut, asiaJ:tOmaiselle todisteelliseSti an- 2 momentissa tarkoite.tussa tapauksessa laa- 53116: nettu tai asianmukaisesti pantu postiin, sa- dittava yrityksen suunnitelma. Toimituk- 53117: nottua päivää mukaan lukematta. Tyyty- sessa on lisäksi tutkittava, voidaanko lapa 53118: mättömyyttä päätökseen ei tarvitse erikseen toimitusinsinöörin käsityksen mukaan yri- 53119: ilmoittaa. tystä varten antaa ja millä ehdoilla, sekä 53120: Muutoksen hakemisesta vesioikeuden virka- selvitettävä yrityksen aiheuttamat vahin- 53121: apuasiMSa antamaan päätökseen säädetään got ja arvioitava niiden määrä. Tehtä- 53122: 21 luvun 3 §~ssä. vänsä suorittamiseksi on toimitusmiesten 53123: 4 §. paikalla käymällä perehdyttävä olosuhtei- 53124: Vesiylioikeuden päätökseen riita-asioissa siin ja yrityksen vaikutuksiin sillä alueella, 53125: saadaan hakea muutosta korkeimmalta oikeu- jota hanke koskee. 53126: delta samoin edellytyksin ja samaa men-et- Jos vesioibus on 16 luvun 5 §:n 8 ~o 53127: telyä noud,attaen, kuin haeJttaessa nmu:tosta mentin nojalla määrännyt katselmustoimi- 53128: hovioikeuden tu:()mioon riitajutussa, joka on tuksen snoritettavaksi 'Sal'l.otussa m'Om.ert- 53129: pantu vireille yleisessä alioikeu.dessa. Niin tissa säädetyllä t3va.Ua, on ~immäisessi 53130: ikään on muutoksen hakemisesta vesiyli- toimituks-en vaih~ssa yrityksestä aih~tu 53131: oikeuden päätökseen rikosasiassa voimassa, vien \Tahinkojen selvittäminen ja nii&n 53132: mitä muutoksenhausta yleisessä alioikeudessa määriin arvioiminen sekä eM:~tuben teb- 53133: vireille pannussa rikosjutussa annettuun ho- minen muiden 11 luvun säännösten aevet- 53134: vioikeuden päätökseen on säädetty. tamiscesta suoritettava vain niin iJ.aajalti 53135: Vesiylioikeuden valitusasiassa ja hakemus- kuin se on tarpeen luvan edellytysten. se-l- 53136: asiassa antamaan päätökseen älköön haettako vittämiseksi ja ehdotuksen tekemiseksi -en- 53137: m~:kkokorvausten määräämistä 'Varten. 53138: muutosta. 53139: Milloin toimitukseen on määrätty aV'l'lS- 53140: 5 §. tava msinööri, on hänen tarkastettava M.Uii- 53141: Kun tämän lain mukaisia asioita käsitel- nitelma tai 16 luvun '5 § :n 2 momentissa 53142: lään korkeimmassa hallin.to-oHr'tlud-essa, oo. tarkoitetussa tapauksessa laadittava ·ehdo- 53143: niiden käsittelyssä os:a:Uisina, iaissa 'Sääde- tus suunnitelmaksi toimialaansa koskevalta 53144: tyn. tu'0mionv<>ivan ji;g;enmäärin Usälmi, osalta. Jos tQimituksessa avustamaan 'Ml 53145: kaiksi ta:sav.aHan :presidentm kolm~bi vtto- miirii.'tty asiantuntija, on hänen annetta'nl. 53146: deksi: kerrallaan määräimäi yli..iir.rsin.ööri- ~'ft.'UB\m'toja al~ntsa kysymyksistä. 53147: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.). 53148: 53149: Toimitusmies, joka on luvan edellytyk- Metsähallituksen tulee, milloin määräystä 53150: sistä, yrityksen suunnitelmasta tai muista on pyydetty siltä, määrätä toimitusta pitä- 53151: yritystä koskevista seikoista eri mieltä mään alaisensa insinööri tai metsänhoitaja 53152: kuin toimitusinsinööri, saa ilmoittaa eriä- taikka keskusmetsäseuran suostumuksella sen 53153: vän mielipite,ensä pöytäkirjaan merkittä- palveluksessa oleva, metsänparannustehtäviin 53154: väksi. määrätty metsänhoitaja. 53155: 8 §. Jos viranomainen, jolta ojitustoimitusta 53156: Katselmuskokouksen päätyttyä toimitus- on haettu, on epätietoinen siitä, kuuluuko 53157: miesten on annettava lausunto yrityksestä hakemus sen käsiteltäviin tai jos samaa 53158: ja muista seikoista, jotka tämän luvun 3 ojitusasiaa koskevaa toimitusta on haettu 53159: §: n mukaisesti katselmustoimituksessa on sekä maanviljelysinsinööripiiriltä että met- 53160: selvitettävä, samoin kuin myös tehdyistä sähallitukselta, asia on tältä osin alistet- 53161: muistutuksista ja vaatimuksista. Toimitus- tava maa talousministeriön ratkaistavaksi. 53162: miesten on, vaikkei korvausvaatimusta oli- Maatalousministeriön asiana on myös, mil- 53163: sikaan tehty, annettava lausunto siitä, onko loin tämän luvun 3 § :n mukaisesti on tar- 53164: havaitusta vahingosta, haitasta ja muusta koituksenmukaista käsitellä samassa oji- 53165: edunmenetyksestä sekä mihin määrään tustoimituksessa sellaisia, useampia kuiva- 53166: suoritettava korvausta. tusalueita koskevia ojitusasioita, jotka eril- 53167: Milloin kysymys on tämän luvun 3 § : n lisissä ojitustoimituksissa käsiteltyinä kuu- 53168: 2 momentissa tarkoitetusta katselmustoimi- luisivat eri viranomaisten toimivaltaan, 53169: tuksen ensimmäisestä vaiheesta, toimitus- aloitteentekijän hakemuksesta taikka maa- 53170: miesten on, antamatta lopullista lausuntoa taloushallituksen tahi metsähallituksen esi- 53171: vahingoista ja niistä suoritettavista kor- tyksestä päättää tällaisten ojitusasioiden 53172: vauksista, tehtävä ehdotus maksettavista yhdistämisestä sekä osoittaa se viranomai- 53173: ennakkokorvauksista. nen, jonka tulee määrätä ojitustoimituksen 53174: Milloin äänestyksessä toimitusmiesten suorittaja. Maatalousministeriön tämän mo- 53175: äänet käyvät tasan, on toimitusinsinöörin mentin nojalla antamaan päätökseen. ei saa 53176: ääni ratkaiseva. hakea muutosta. 53177: Milloin muu kuin insinööri on määrätty 53178: suorittamaan ojitustoimitus, on hänen koh- 53179: daltaan voimassa, mitä jäljempänä toimitus- 53180: 19 luku. insinööristä on säädetty. 53181: Jos ojitustoimituksessa, jota on haettu 53182: 1 §. maanviljelysinsinööripiiriltä, on kysymys 53183: Milloin ojitusasiassa on 6 luvun 10 § : n muun ohella metsämaan ojittamisesta ja 53184: mukaisesti pidettävä ojitustoimitus, on sitä metsäalue on laaja, on toimitusinsinöörin 53185: haettava kirjallisesti· asianomaiselta maan- pyydettävä metsähallitusta määräämään 53186: viljelysinsinööripiiriltä, tai, jos kysymys on toimitukseen asiantuntijaksi insinööri tai 53187: metsän kasvun edistämistä tarkoittavasta metsänhoitaja. 53188: ojituksesta, metsähallitukselta. Ojitus kat- 53189: sotaan metsän kasvun edistämistä tarkoit- 53190: tavaksi siinäkin tapauksessa, että yrityk- 53191: sen vaikutusalueeseen tulee kuulumaan jos- 21 luku. 53192: sakin määrin muutakin kuin metsän kas- 53193: vuun käytettävää aluetta. 1 §. 53194: Maanviljelysinsinööripiirin pnn-Insmoo- Tämän lain ja sen nojalla annettujen 53195: rin on, jollei hän itse ota toimitusta suo- määräysten noudattamisen yleinen val- 53196: rittaakseen, annettava alaiselleen insinöö- vonta kuuluu uiton sekä metsän kasvun 53197: rille määräys ojitustoimituksen pitämiseen. edistämistä tarkoittavan ojituksen osalta 53198: Jos toimituksen laatu sen sallii, voidaan metsähallitukselle ja se.n alaiselle piirihal- 53199: myös ojitukseen perehtyneelle agronomille linnolle, muuta ojitusta, pohjavettä ja ve- 53200: tai muulle asiantuntevalle henkilölle, sen sien suojelua koskevien asioiden osalta 53201: mukaan kuin siitä asetuksella säädetään, maataloushallitukselle ja sen alaiselle piiri- 53202: antaa määräys ojitustoimituksen pitämiseen. hallinnolle sekä muilta osin tie- ja vesira- 53203: Laki vesilain muuttamisesta.. 7 53204: 53205: kennushallitukselle ja sen alaiselle piirihal- lain voimaantuloa saanut luvan tiettyyn 53206: linnolle. yritykseen tai toimenpiteeseen, hakemuk- 53207: sesta antaa uusi tämän lain mukainen lupa, 53208: mikäli siitä ei aiheudu muille, kohtuutonta 53209: vahinkoa tai haittaa. 53210: 22 luku. 53211: 2 §. 53212: Tämä laki tulee voimaan p·äivänä 53213: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sa- kuuta 196 53214: nottu, voidaan sille, joka on ennen tämän 53215: 53216: 53217: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1963. 53218: 1963 vuoden valtiopäivät. 53219: 53220: 53221: 53222: 53223: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1m ä Eduskunnalle sen joh- 53224: dosta, että eräs Eduskunnan hyväksymä laki on jätetty 53225: vahvistamatta. 53226: 53227: v,aJ.rtdJopäi~ä;jtä.rjestyk'Sen 84 § : 11! muikaåsesti tUiksen esityksen N: o 112 sekä EduskUlli- 53228: ~lmoitetrorun Edu.sikwrm®hle, että TasavaH8illl nassa vesi!l!Mn! 17 lu'VU:ll: muutt~a teh- 53229: Presidentti! oo jäittänyt vwhvistrurruatta; Edus~ dryn laki:ailioilbteen pohj:rulta hyväksymäm Lain 53230: kullm!an 191612 valti'O'päiviihlle antruetun Halli- ~ muuttamisesta. 53231: 53232: Naantalissa 23 päivänä elokuuta 1963. 53233: 53234: 53235: Tasavallan Presidentti 53236: URHO KEKKONEN. 53237: 53238: 53239: 53240: 53241: Oikeusmini."!teri J. 0. Söderhjelm. 53242: 53243: 53244: 53245: 53246: 6932/63 53247: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 121 (1962 Vp.). 53248: 53249: 53250: 53251: 53252: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 53253: N: o 5 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikai- 53254: sista poikkeussäiinnöksistä verola.keihin. 53255: 53256: Eduskunta on 1 päivänä marraskuuta 1962 Ed. Haapasen ym. lakialoitteessa tehtyä 53257: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan vahnistel- toista ehdotusta, jonka mukaan tähän poik- 53258: tavaksi hallituksen esityksen n:o 121 (1962 keuslakiin olisi lisättävä säännökset matka- 53259: vp.) laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussään- ja päivärahojen verotuksen täsmentämisestä, 53260: nöksistä verolakeihin. Tämän esityksen yh- valiokunta on sen sijaan pitänyt asianmukai- 53261: teydessä V·aliok;unta on käsitellyt ed. Haapa- sena ja ehdottaa siten aloitteen perusteella 53262: sen ym. lakialoitteen n:o 34 (1962 vp.), ed. vuodelta 1963 toimitettavia verotuksia koske- 53263: Lehmosen ym. lakialoitteen n:o 35 (1962 vp.) vaan lakiin otettavaksi säännöksen siitä, että 53264: ja ed. Matilaisen ym. lakialoitteen n: o 36 veronalaisena tulona ei ole pidettävä työn tai 53265: ( 1962 vp.). Mainitut aloitteet, jotka kaikki tehtävän suorittamiseksi saatua matkakus- 53266: sisältävät ehdotuksen laiksi eräistä väliaikai- tannusten korvausta ja päivärahaa siltä osin 53267: sista poikkeussäännöksistä verolakeihin, edus- kuin niiden on katsottava kuluneen työstä 53268: kunta on lähettänyt valiokuntaan 27 päivänä tai tehtävästä aiheutuneiden erityisen kustan- 53269: maaliskuuta 1962. nusten peittämiseen. Samoin valiokunta eh- 53270: Valiokunta on käsiteltyään hallituksen esi- dottaa säädettäväksi, että matkakustannusten 53271: tyksen pitänyt siinä ehdotetun poikkeuslain korvauksesta ja päivärahasta, joka on saatu 53272: säätämistä edelleenkin tarpeellisena ja toden- työn tai tehtävän suorittamiseksi vieraalla 53273: nut lakiehdotuksen sisällöltään asianmukai- paikkakunnalla, katsotaan muun selvityksen 53274: seksi. Valiokunta on sen vuoksi päättänyt puuttuessa kuluneen siitä aiheutuneiden eri- 53275: asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy- tyisten kustannusten peittämiseen määrä, 53276: mistä. joka vastaa valtion kulloinkin virkamatkasta 53277: Ed. Haapasen ym. lakialoitteessa, joka kos- suoritettavaa matkakustannusten korvausta 53278: kee, paitsi hallituksen esityksessä tarkoitet- ja päivärahaa. 53279: tuja vuodelta 1963 toimitettavia verotuksia, Kolmanteen aloitteessa tehtyyn ehdotuk- 53280: myös verovuotta 1962, on oman asunnon seen nähden, joka koskee vieraalla paikka- 53281: asuntoetu ehdotettu säädettäväksi verova- kunnalla tehdystä työstä aiheutuneiden kus- 53282: paaksi, mikäli tämän edun raha-arvo ei ylitä tannusten vähennysoikeutta siinä tapauk- 53283: 1.200 nykymarkkaa vuodessa. Tähän liittyen sessa, että verovelvolliselle ei ole suoritettu 53284: on myös ehdotettu, että verovelvolliselle mää- erityistä päivärahaa, valiokunta on tässä vai- 53285: rätyin edellytyksin myönnettäisiin oikeus vä- heessa asettunut hylkäävälle kannalle. 53286: hentää tulostaan vuokramenonsa siltä osin Ed. Lehmosen ym. lakialoitteessa samoin 53287: kuin ne ylittävät 10 prosenttia verovelvolli- kuin ed. M.atilaisen ym. aloitteessa ehdotetut 53288: sen tai yhteisverotettavien aviopuolisoiden säännökset OV'at samansisältöiset kuin halli- 53289: tulosta. tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 53290: 2 § :n 8 kohta, joten aihetta aloitteiden hy- 53291: Kun asuntoedun verotuksen uudelleenjär- väksymiseen ei enää ole. 53292: jestely parhaillaan on hallituksessa harkitta- Valiokunta, edellä lausuttuun viitaten kun- 53293: vana ja asiasta tullaan hallituksen ilmoituk- nioittaen ehdottaa, 53294: sen mukaan vielä tämän kevätkauden aikana 53295: antamaan esitys eduskunnalle, ei valiokunt·a että Eduskunta hallituksen esityksen 53296: tässä vaiheessa ole katsonut aiheelliseksi aset- ja ed. Haapasen ym. lakialoitteen 53297: tua puoltamaan 'aloitteessa tehtyjä, edellä n:o 34 (1962 vp.) perusteella hyväk- 53298: mainittuja ehdotuksia. syisi näin kuuluvan lakiehdotuksen: 53299: E 176/63 53300: 2 1963 Vp. - V. M. - Blitys N:o 121 (1962 Vp.). 53301: 53302: 53303: Laki 53304: eräistä väliaikaisista poikkeussä.ä.nnöksistä. verolakeihin. 53305: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 53306: 53307: . 1 §. 53308: (Kuten hallituksen esityksessä.) 9) työn tai tehtävän S'UOrittamiseksi saatua 53309: matkakustannusten korvausta ja päivärahaa 53310: 2 §. s~'ltä osin kuin niiden on katsottava kuluneen 53311: . Veronalaisena tulona ei ole pidettävä: työstä tai tehtävästä aiheutuneiden erityisten 53312: 1)-6) (Kuten hallituksen -esityksessä.) kustannusten peittämiseen. 53313: 7) palkkaa tai palkkiota, jonka Yhdisty- Edellä 1 momentin 9 kohdassa tarkoitetusta 53314: neet Kansakunnat tai jokin sen erityisjär- matkakustannusten korvauksesta ja päivära;. 53315: jestö maksaa asiantuntijatehtävästä muualla hasta, joka on saatu työn tai tehtävän suorit- 53316: kuin Suomessa; ( poist.) tamiseksi vieraalla paikkakunnalla, katsotaan 53317: 8) liikennevakuutusta koskevien eri lakien muun selvityksen puuttuessa kuluneen siitä 53318: tai työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien aiheutuneiden erityisten kustannusten peittä- 53319: nojitl:La ja niissä säädettyjen perusteiden mu- miseen määrä, joka vastaa valtion kulloinkin 53320: kaisesti moottoriajoneuvon liikenteeseen käyt- virkamatkasta suoritettavaa matkakustannus- 53321: tämisestä aiheutuneen vahingon tai työtapa- ten korvausta ja päivärahaa. 53322: turman alaiseksi joutuneelle tai hänen omai- 53323: selleen suoritettua päivärahaa, elinkorkoa tai 3-7 §. 53324: eläkettä taikka niihin liittyviä lisiä; eikä (Kuten hallituksen esityksessä.) 53325: 53326: 53327: 53328: 53329: Samalla valiokunta ehdottaa, (1962 vp.) ja ed. Mat~'laisen ym. laki- 53330: aloitteeseen n:o 36 (1962 vp.) sisälty- 53331: että Eduskunta päättäisi hylätä ed. vät lakiehdotukset. 53332: Lehmosen ym. lakialoitteeseen n:o 35 53333: 53334: 53335: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1963. 53336: 53337: 53338: 53339: 53340: Asian käsittelyyn ovat ottaneet o.saa pu- Raunio, Saura, Siltanen, Tamminen, Teir ja 53341: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Timonen sekä varajäsenet Kelovesi, Niemelä, 53342: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Jussila, Saariaho, Tallgren ja Åsvik. 53343: Koivisto, Käkelä, Liedes, J. E. Partanen, 53344: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 121 (1962 Vp.). 53345: 53346: 53347: 53348: 53349: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö N: o 23 halli- 53350: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poik- 53351: keussäännöksistä verolakeihin. 53352: 53353: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- seen n:o 34 {1962 vp.) pohjautuvan 53354: nitun asian sekä sen yhteydessä lakialoitteet: lakiehdotuksen valtiovarainvaliokunnan 53355: ed. Haapasen ym. n: o 34, ed. Lehmosen ym. ehdotuksen mukaisesti. 53356: n:o 35 ja ed. Matilaisen ym. n:o 36 (kaikki 53357: 1962 vp.), päättänyt yhtyä kannattamaan Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 53358: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 5 dottaa, 53359: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- 53360: ,taen, että Eduskunta päättäisi hylätä laki- 53361: aloitteisiin n:ot 35 ja 36 {1962 vp.) 53362: että Eduskunta päättäisi hyväksyä sisältyvät lakiehdotukset. 53363: hallituksen esitykseen ja lakialoittee- 53364: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1963. 53365: 53366: 53367: 53368: 53369: E 235/63 53370: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 121 (1962 Vp.). 53371: 53372: 53373: 53374: 53375: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 53376: laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussäännösistä vero- 53377: lakeihin. 53378: 53379: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- hin. Nyt koolla oleva Eduskunta, jolle Val- 53380: villä annettu Hallituksen esitys N: o 121 tiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie- 53381: laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussäännök- tintönsä N: o 5 sekä Suuri valiokunta mie- 53382: sistä verolakeihin, minkä lisäksi samoilla tintönsä N: o 23, on Hallituksen esityksen 53383: valtiopäivillä on tehty lakialoite laiksi eräistä ja lakialoitteen pohjalta hyväksynyt seuraa- 53384: väliaikaisista poikkeussäännök:sistä verolakei- van lain: 53385: 53386: 53387: Laki 53388: eräistä. väliaikaisista poikkeussä.ännöksistä verolakeihin. 53389: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 53390: 53391: 1 §. apurahoista korkeimman hengenviljelyn edis- 53392: Vuoden 1963 tulojen ja omaisuuden perus- tämiseksi 3 päivänä lokakuuta 1947 annetun 53393: teella toimitettavasaa tulo- ja omaisuusvero- lain (732/47) mukaiset apurahat sekä tieteel- 53394: tuksessa sekä sanotun vuoden tulojen perus- lisessä tutkimuslaitoksessa toimivalle tieteen- 53395: teella toimi tettavassa kunnallisverotuksessa harjoittajaHe tieteellistä työtä varten anne- 53396: on sen estämättä, mitä voimassa olevassa tut apurahat; 53397: verolainsäädännössä on säädetty, noud:atet- 5) tieteeHisen tai taiteellisen toiminnan 53398: tava tämän lain säännöksiä. tunnustukseksi annettua palfkkiota tai valtion 53399: samanluontoista taikka muusta ansiokkaasta 53400: 2 §. toiminnasta antamaa ~läkettä; · 53401: Veronalaisena tulona ei Q!l'e pidettävä: 6) maksua, jonka sähköl,aitos- tai puhelin- 53402: 1) vuonna 1963 nostettua 5 päivänä tou- laitosliikettä säädetyn toimiluvan nojalla har- 53403: kokuuta 1945 annetun maanhankintalain joittava tahi vesi- tai viemärijohtoliikkeen 53404: (396/45) ja siihen Qiittyvän lainsäädännön omistava yhteisö kantaa liittymisestä liikkeen 53405: mukaisten V'altion velkasitoumusten korkoa johtoverkostoon, kuitenkin enintään sellaiseen 53406: vuosilta 1945-1961; määrään saakka, että eri vuosina kertyneiden 53407: tällaisten maksujen yhteismäärä sekä yhtei- 53408: 2) korkoa, joka on saatu Rovaniemen sön osakkaiden tai jäsenten liikkeeseen sijoit- 53409: kauppalan oikeudesta pakkolunastaa kaup- tama pääoma yhteeniaskettuina eivät ylitä 53410: palan alueeseen kuuluvaa maata 27 päivänä liikkeen verovuoden päättyessä käytössä ole- 53411: huhtikuuta 1945 annetussa laissa (381/45) van käyttöomaisuuden hankinta-arvoa; 53412: tarkoitetusta valtion obligaatiosta, jonka, jos 7) palkkaa tai palkkiota, jonka Yhdisty- 53413: se on sidottu indeksiin, sanottu sidonnaisuus neet Kansakunnat tai jokin sen erityisjär- 53414: on rajoitettu indeksin nousun puoleen mää- jestö maksaa asiantuntijatehtävästä muualla 53415: rään, eikä tällaisen obligaation koron maksa- kuin Suomessa; 53416: misen tai iunastuksen yhteydessä suoritettua 8) liikennevakuutusta koskevien eri lakien 53417: indeksin nousuun perustuvaa hyvitystä; tai työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien 53418: 3) maataloustuotannon sekä jälleenraken- nojalla ja niisså säädettyjen perust·eiden mu- 53419: nuksen tukemiseksi annettuja valtionavus- kaisesti moottoriajoneuvon Hil\;enteeseen käyt- 53420: tuksia; tämisestä aiheutuneen vahingon tai työtapa- 53421: 4) stipendiä tai muuta apurahaa, joka on turman alaiseksi joutuneelile tai hänen omai- 53422: saatu opintoja tai tutkimuksia varten, niihin selleen suoritettua päivärahaa, elinkorkoa tai 53423: luettuina Suomen Akatemiasta ja valtion eläkettä taikka niihin liittyviä lisiä; eikä 53424: E 304/63 53425: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 121 (1962 Vp.). 53426: 53427: 9) työn tai tehtävän suorittamiseksi saatua velkapääomalle laskettavaa kcahden prosentin 53428: matkakustannusten korvausta ja päivärahaa vuotuista korkoa siltä ajalta, jolta hyvitys 53429: siltä osin kuin niiden on katsottava kuluneen suoritetaan, ei kuitenkaan 1 päivää tammi- 53430: työstä tai tehtävästä aiheutuneiden erityisten kuuta 1956 aikaisemmalta ajalta. 53431: kustannusten peittämiseen. 53432: Edellä 1 momentin 9 kohdassa tarkoite- 5 §. 53433: tusta matkakustannusten korvauksesta ja päi- Veronalaisena omaisuutena ei ole pidet- 53434: värahasta, joka on saatu työn tai tehtävän tävä: 53435: suorittamiseksi vieraalla paikkakunnalla, kat- 1) oikeutta 10 päivänä helmikuuta 1947 53436: sotaan muun selvityksen puuttuessa kulu- tehdyllä rauhansopimuksella luovutetulle 53437: neen siitä aiheutuneiden erityisten kustan- alueelle taikka 8 päivänä kesäkuuta 1956 53438: nusten peittämiseen määrä, joka vastaa val- annetussa Porkkalan palautuslaissa (341/56) 53439: tion kulloinkin virkamatkasta suoritettavaa tarkoitetulle Porkkalan alueelle jääneestä 53440: matkakustannusten korvausta ja päivärahaa. omaisuudesta saatavaan 'korvaukseen; 53441: 2) maanhankintalain (396/45) 98 §:n 1 53442: momentissa ja maankäyttölain (353/58) 53443: 3 §. 68 § :ssä tarkoitettuun hallintasopimukseen 53444: Kesäkuun 28 päivänä 1940 annetun siirto- perustuvaa oikeutta; eikä 53445: väen pika-asutuslain (346/40) sekä maanhan- 3) edellä 2 § : n 2 kohdassa tarkoitettua 53446: kintalain (396/45) ja siihen liittyvän lain- obHg:aatiota. 53447: säädännön mukaisen valtion v~lkasitoumuk 53448: sen s·aajalla on oikeus näistä velkasitoumuk- 6 §. 53449: sista saamistaan korkotuloista verovapaana Edellä 2 § : n 6 kohdassa mainittu yhteisö 53450: vähentää niiden yhteinen määrä kolmeen- on oikeutettu tulo- ja omaisuusverotuksessa 53451: sataan markkaan saaJ&:a sekä mainitun mää- veronalaisesta omaisuudestaan vähentämään 53452: rän ylittävä1tä osalta puolet, ei kuitenkaan sanotussa kohdassa tarkoitettujen eri vuosina 53453: enempää kuin kai:klkiaan tuhatviisisataa kertyneiden maksujen yhteismäärän. 53454: markkaa. Niin ikään on 3 §: ssä tarkoitetun velka- 53455: sitoumuksen saajalla oikeus omaisuuden pe- 53456: 4 §. rusteena toimitettavassa verotuksessa velka- 53457: Milloin Suomen rahan määräisestä velasta sitoumustensa arvosta verovapaana vähentää 53458: on vuonna 1956 tai sen jälkeen tapahtuneen niiden yhteinen a'l'vo viiteentuhanteen mark- 53459: hinta- tahi kustannusindeksin taikka muun kaan asti sekä tämän määrän ylittävältä 53460: vastaavan vertailuperusteen muuttumisen osalta puolet, ei kuitenkaan enempää kuin 53461: johdosta suoritettava koron lisäksi hyvitystä, kaikkiaan kaksikymmentätuhatta markkaa. 53462: jota muualla verolainsäädännössä olevien 53463: säännösten nojalla ei voida vähentää veron- 7 §. 53464: alaisesta tulosta, saadaan tämä hyvitys vä- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 53465: hentää verovelvollisen tulojen kokonaismää- töönpanosta ja soveltamisesta ail!taa tarvit- 53466: rästä sellaiseen määrään saakka, joka vastaa taessa valtiovarainministeriö. 53467: 53468: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1963. 53469: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 124 (1962 Vp.). 53470: 53471: 53472: 53473: 53474: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 4 53475: hallituksen esityksen johdosta Sosialististen Neuvostotasa- 53476: valtojen Liiton kanssa Saimaan kanavan Neuvostoliitolle 53477: kuuluvan osan ja Malyj Vysotskij-saaren vuokraamisesta 53478: Suomelle tehdyn sopimuksen hyväksymisestä. 53479: 53480: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 20 symys Saimaan kanavan uudelleen käyttöön 53481: päivältä marraskuuta 1962 .lähettänyt ulko- ottamisesta on sotien jälkeen tullut esille 53482: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- Suomen taholta useassa yhteydessä tehtyjen 53483: väksi hallituksen sanotun vuoden valtiopäi- esitysten perusteella. Tällä sopimuksella on 53484: villä eduskunnalle antaman esityksen n: o kysymyksessä oleva asia saatu myönteiseen 53485: 124. Eduskunnan päätöksen mukaisesti ulko- ratkaisuun. Sopimuksen johtokappaleen mu- 53486: asiainvaliokunta on pyytänyt esityksestä val- kaan Neuvostoliitto Suomen toivomukset var- 53487: tiovarainvaliokunnan lausunnon, joka on teenottaen on suostunut vuokraamaan sille 53488: pantu tämän mietinnön liitteeksi. Käsitel- kuuluvan osan Saimaan kanavaa Suomelle. 53489: tyään asian ja kuultuaan sen johdosta ulko- Sopimuksen aikaansaamisen perustana ovat 53490: asiainministeri Veli Merikoskea, ulkoasiain- olleet Suomen ja Neuvostoliiton välillä val- 53491: ministeriön osastopäällikköä, lakitieteen toh- litsevat hyvät ja luottamukselliset naapu- 53492: tori Sigurd von Numersia, Suomen Merimies- ruussuhteet, jotka rakentuvat näiden maiden 53493: Unionin puheenjohtajaa Niilo Wälläriä, kesken ystävyydestä, yhteistyöstä ja keskinäi- 53494: Suomen Laivanpäällystöliiton toimitusjohta- sestä avunannosta tehdyn sopimuksen poh- 53495: jaa, merikapteeni Yngve Fyhrqvistiä, Suo- jalle, mihin seikkaan sanotussa johtokappa- 53496: men Laivanvarustajain Yhdistyksen edusta- leessa niinikään viitataan. Syntynyt sopimus 53497: jana merenkulkuneuvos Herbert Anderssonia, muodostaa tärkeän vaiheen Suomen ja Neu- 53498: lakitieteen tohtori Rudolf Beckmania, oi- vostoliiton välisten suhteitten kehityksessä. 53499: keusministeriön osastopäällikköä, hovioikeu- Sopimuksen sisältöä tarkasteltaessa on otet- 53500: denneuvos östen Elfvingiä, professori Erik tava huomioon, että sopimuksella järjestel- 53501: Castrenia, valtioneuvoston asettaman Sai- lään erityislaatuinen oikeussuhde. Sen mu- 53502: maan kanavan teknillisen neuvottelukunnan kaan suvereeninen valtio vuokraa ja luovut- 53503: puheenjohtajaa, dipLinsinööri L. 0. Vuorista, taa osan aluettaan toisen valtion käyttöön ja 53504: Suomen Pienvarustamoyhdistyksen puheen- hoitoon tiettyä tarkoin rajoitettua tarkoitusta 53505: johtajaa, merikapteeni Eelis Lenkkeriä ja eli vesiteitse tapahtuvaa kauttakulkuliiken- 53506: Suomen Konepäällystöliiton puheenjohta- nettä varten luovuttajan pidättäessä itselleen 53507: jaa, ylikonemestari Keijo Tepposta sekä suvereenisuuden tähän alueeseen. Vuokra- 53508: saatuaan vielä muuta selvitystä asiassa ulko- suhteen oikeudellinen luonne ilmenee selvim- 53509: asiainvaliokunta kunnioittaen esittää seuraa- min sopimuksen 13 artiklasta. Sen 1 momen- 53510: vaa. tin mukaan vuokra-alueella on voimassa Neu- 53511: Sopimus Suomen Tasavallan ja Sosialistis- vostoliiton lainsäädäntö ja siellä toimivat 53512: ten Neuvostotasavaltojen Liiton kesken Sai- Neuvostoliiton viranomaiset, kuitenkin asian- 53513: maan kanavan Neuvostoliitolle kuuluvan osan mukaisin poikkeuksin siinä määrin kuin 53514: ja Malyj Vysotskij-saaren vuokraamisesta nämä poikkeukset eivät koske Neuvostoliiton 53515: Suomen Tasavallalle parafoitiin Helsingissä etuja ja sen suvereeniteettia. Mainitun kaut- 53516: elokuun 27 päivänä 1962 ja allekirjoitettiin takulkuliikenteen ja siihen liittyvän toimin- 53517: Moskovassa syyskuun 27 päivänä 1962. Ky- nan turvaamiseksi ja helpottamiseksi Neu- 53518: E 341/63 53519: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 124 (1962 Vp.). 53520: 53521: vostoliitto suostuu siihen, että alueella eräissä kunnalle on kuitenkin esitetty, että sa- 53522: tapauksissa sovelletaan Suomen valtion lakeja nottujen mittojen mukaisen tonniston 53523: ja että Suomen viranomaiset saavat harjoit- käyttäminen ei enää olisi taloudellisesti 53524: taa siellä tiettyjä, lähinnä kanavaliikenteestä kannattavaa. Valtiovarainvaliokunnan esit- 53525: johtuvia oikeuksia. Artiklan 2 momentti si- tämään lausuntoon yhtyen ulkoasiainva- 53526: sältää luettelon niistä, myös varsin laajoista liokunta katsookin, että kysymys kanavan 53527: ja tärkeistä oikeudenaloista, joissa Suomen ja sen sulkujen mitoittamisesta on tark- 53528: lakien rajoitettu soveltaminen tulee kysymyk- kaan tutkittava, ennen kuin varsinaisiin 53529: seen. Mikäli luettelo osoittautuu puutteelli- kanavan kuntoonpanotöihin ryhdytään. Sen 53530: seksi, voidaan sitä keskinäisen sopimuksen lisäksi, mitä hallituksen esityksessä ja valtio- 53531: perusteella noottien vaihdolla tarkistaa. Ri- varainvaliokunnan lausunnossa on kanavan 53532: kosoikeudellisen tuomiovallan käyttämisestä mahdollisesta liikennevolyymistä ja kanavan 53533: on otettu määräykset artiklan 3 momenttiin. kannattavuudesta esitetty, ulkoasiainvalio- 53534: Sen mukaan Neuvostoliiton viranomaiset luo- kunnassa ovat asiantuntijat kiinnittäneet 53535: vuttavat Suomen viranomaisten Suomen huomiota siihen, että ainakin aJ:kuvuosina ka- 53536: alueella käsiteltäviksi ja ratkaistaviksi vuok- navaliikenteestä sopivan kotimaisen tonnis- 53537: ra-alueella tehdyt, momentissa mainitut lain- ton vähäisyyden vuoksi tulisi pääasiallisesti 53538: rikkomukset Neuvostoliiton eduista ja suve- huolehtimaan ulkomainen tonnisto. Valio- 53539: reeniteetista jo<htuvin rajoituksin. Tämän kunta pitää tärkeänä, että tehokkain valtio- 53540: momentin mukaan Suomelle tuleva tehtävä vallan toimenpitein pyritään edistämään koti- 53541: on hoidettavissa, kun Suomen rikosoikeuden maisen tonniston aikaansaamista. Kun 53542: soveltamisalaa koskevan lainsäädännön uudis- maamme talouselämä jatkuvasti kehittyy, on 53543: taminen eduskunnassa parhaillaan käsiteltä- odotettavissa, että myös vesikuljetukset tule- 53544: vänä olevan hallituksen esityksen n:o 13 poh- vat saamaan entistä suuremman merkityksen. 53545: jalta on saatu päätökseen. Kysymys siitä, Niinkuin valtiovarainvaliokunta on lausun- 53546: missä suhteessa sopimuksen käytäntöön saat- nossaan maininnut, käsiteltävänä olevan ka- 53547: tamisen j6hdosta lain.säädäil.töäJmme myös navasopimuksen hyväksyminen merkitsee val- 53548: muilta osin on täydennettävä, on parhaillaan tiontaloudelle varsin huomattavaa uutta lisä- 53549: eri virastoissa tutkittavana. Sen selvityksen rasitusta. Esittämillään perusteilla valtio- 53550: mukaan, mikä valiokunnalle sopimuksen oi- varainvaliokunta kuitenkin päätyy esittä- 53551: keudellisesta puolesta on esitetty, ei kansain- mään, että kanavasopimus voidaan valtionta- 53552: välisen oikeuden periaatteiden kannalta ole loudellisten näkökohtien estämättä hyväksyä. 53553: sopimuksen johdosta huomautettavaa. Ulkoasiainvaliokunnan mielestä kanavan 53554: Ulkoasiainvaliokunta toteaa, että kanava- kunnostaminen ei· saisi estää jo vireillä ole- 53555: hankkeen taloudellisesta puolesta esitetyt las- vien Itä-Suomen maantie- ja rautatieraken- 53556: kelmat poikkeavat melkoisesti toisistaan. Ka- nussuunnitelmien toteuttamista. 53557: navan kannattavuutta selvittelevään laajaan Edellä esitetyn perusteella ja tehtyään la- 53558: aineistoon valiokunta ei ole voinut riittävästi kiehdotukseen muodollista laatua olevia kor- 53559: perehtyä eikä täsmällisten numerotietojen jauksia ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen eh- 53560: esittäminen asian tässä vaiheessa ole sitä dottaa, 53561: paitsi mahdollistakaan. Valtiovarainvaliokun- 53562: nan lausunnon mukaan kanavan ja siihen että Eduskunta hyväksyisi Sosialis- 53563: liittyvien Saimaan syväväylien kuntoonsaat- tisten Neuvostotasavaltojen Liiton 53564: tamiskustannukset tulevat kuitenkin nouse- kanssa Saimaan kanavan N euvostolii- 53565: maan huomattavasti yli hallituksen esityk- tolle kuuluvan osan ja Malyj Vysotskij- 53566: sessä mainitun määrän. Esityksessä oleva saaren vuokraamisesta Suomelle teh- 53567: kustannusarvio pohjautuu siihen, että kanava dyn sopimuksen; sekä 53568: kunnostettaisiin noudattamalla 1930-luvulla että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 53569: laaditussa kanavan uusimissuunnitelmassa sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 53570: esitettyjä sulku- ja kanavamittoja. Valio- sen näin kuuluvana: 53571: Saimaan kanava. 3 53572: 53573: 53574: Laki 53575: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton kanssa Saimaan kanavan Neuvostoliitolle 53576: kuuluvan osan ja Malyj Vysotskij-saaren vuokraamisesta Suomelle tehdyn sopimuk- 53577: sen hyväksymisestä. 53578: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 53579: 53580: Suomen ja Sosialististen Neuvostotasaval- koot, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, 53581: tojen Liiton välillä Moskovassa 27 päivänä voimassa niinkuin niistä on sovittu. 53582: syyskuuta 1962 allekirjoitetun, Saimaan ka- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 53583: navan Neuvostoliitolle kuuluvan osan ja töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tar- 53584: Malyj Vysotskij-saaren vuokraamista Suo- vittaessa asetuksella. 53585: melle koskevan sopimuksen määräykset ol- 53586: 53587: 53588: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1963. 53589: 53590: 53591: 53592: 53593: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kantola, Kuusinen, Lähteenmäki, Pitsinki, 53594: neet osaa puheenjohtaja Paasio, varapuheen- Rosenberg, Turunen ja Väänänen sekä vara- 53595: johtaja Nordfo~s, jäsenet Jaakkola, Kaitila, jäsenet Henriksson ja Raipala. 53596: 4 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 124 (1962 Vp.). 53597: 53598: EDUSKUNNAN Liite. 53599: V ALTIOVARAINVALIOKUNTA 53600: 53601: Helsingissä, 53602: 15 päwänä maaliskuuta 1963. 53603: Lausunto N:o 1. 53604: 53605: 53606: 53607: 53608: U l k o a s i a i n v a l i o k u n n a ll e. 53609: 53610: Ulkoasiainvaliokunta on 21 päivänä mar- Tähänastiset kustannusarviot pohjautuvat 53611: raskuuta 1962 päivätyssä kirjelmässään edus- siihen, että kanavan kunnostamisessa nouda- 53612: kunnan päätöksen mukaisesti pyytänyt valtio- tettaisiin hallituksen esityksessä mainitun, 53613: varainvaliokuntaa antamaan lausunnon halli- 1930-luvulla laaditun uusiruissuunnitelman 53614: tuksen esityksestä n:o 124 (1962 vp.) Sosia- sulku- j.a kanavamittoj.a. Valiokunnan tie- 53615: lististen Neuvostotasavaltojen Liiton kanssa toon on kuitenkin, nimenomaan kotimaan lai- 53616: Saimaan kanavan Neuvostoliitolle kuuluvan vanvarust·ajien taholta saatettu, että v.Ume 53617: osan ja Malyj Vysotskij-saaren vuokraami- aikoina on rakennettu pykäläl.aivoja, jotka 53618: sesta SuomeUe tehdyn sopimuksen hyväksy- eivät hweytensä eivätkä pituutensa puolesta 53619: misestä. Tämän johdosta valtiovarainvalio- tulisi mahtumaan kanavan sulkuihin. Kehi- 53620: kunta kunnioittaen esittää seuraavaa. tys näyttää myös .asiantuntijain mielestä vie- 53621: V altiovarainv.aliokunta, joka esitystä tar- vän nykyistä vieläkin jonlcin verran suurem- 53622: kastaessaan on katsonut tehtäväkseen kiinnit- piin pykälälaivatyyppeihin. Näin esille tul- 53623: tää huomiota etupäässä valtiontaloudellisiin lut kysymys kanavan jo valmiiden sulkujen 53624: näkökohtiin, on joutunut toteamaan, että täs- uudelleen mitoittamisesta kanavaliikenteeseen 53625: mällisten numerotietojen esittäminen asian sopivan kotimaisen ja ulkomaisen tonniston 53626: tässä vaiheessa, kun lopulliset suunnitelmat vaatimusten mukaisiksi on luonnollisestikin 53627: ja kustannuslaskelmat v·ielä ovat kesken, ei tarkkaan tutkittava ja täsmällisesti ratkais- 53628: ole mahdollista. tava ·ennen kuin varsinaisiin kanavan kun- 53629: Nyt käytettävissä olevien tietojen ja selvi- toonpanotöihin voidaan ryhtyä. 53630: tysten perusteella voidaan kuitenkin jo to- Saimaan vesistön liikennöitsijät ov·at edel- 53631: deta, että kanav·an ja siihen liittyvien Sai- leen esittäneet valiokunnalle toivomuksiaan 53632: maan syväväylien kuntoonsaattamiskustan- siitä, että kanavan ja Saimaan syväväylien 53633: nukset tulisivat nousemaan huomattavasti mahdollisten kunnostaruistöiden yhteydessä 53634: yli haUituksen esityksessä mainitun 140 milj. valtio ottaisi huolehtiakseen myös tarpeelli- 53635: nykymarkan kustannusarviomäärän. Valtio- siksi osoittautuvista satamarakennustöistä. 53636: varainminist,eriön tämänhetkisen käsityksen Tähän satamakysymykseen ei valiokunta 53637: mukaan olisi siten arviota laadittaessa läh- asian tässä vaiheessa katso voivansa puuttua, 53638: tökohdaksi otettava 160-170 milj. nykymar- v.aan jättää sen selvittämisen vastaisten tut- 53639: kan kustannusmäärä, jota vielä ennakoita- kimusten varaan. 53640: vissa oleva kustannustason nousu tulisi ko- Kysymys kuntoonsaatetun Saimaan kana- 53641: rottamaan 10-15 prosentilla. Viimeksi mai- van taloudellisesta kannattavuudesta on hal- 53642: nittuun arvioon yhtä vähän kuin hallituksen lituksen esityksessä ratkaistu siten, että ka- 53643: esityksessä mainittuun 140 milj. nykymarkan navan vuotuiset menot, joiden määrä on las- 53644: arviomäärään eivät myöskään sisälly Varkau- kettu 2-1.2 milj. nykymarkaksi, on ehdo- 53645: den-Kuopion syväväylän eivätkä Mikkelin tettu katettaviksi kanav.amaksutuloilla. Siitä 53646: väylän kustannukset, ja vielä tulevat Kivi- kuinka suuriksi kanavamaksut olisi määrät- 53647: sillansalmen siltojen rakennustyön kustannuk- tävä ja minkä perusteiden mukaan ne kan- 53648: set tie- ja vesirakennushallitukselta saadun nettaisiin, ei vielä ole täsmällisiä suunnitel- 53649: tiedon mukaan n. 10 milj. nykymarkalla ylit- mia tehty. Mainittu kanavatulojen ja -meno- 53650: tämään tähänastisen kustannusarvion määrän. jen ·asetelma rakentuu laskelmalle, että kana- 53651: E 182/63 53652: Liite. 5 53653: 53654: v.an kautta kuljetettava tavaramäärä nousisi asiaa ennakkoluulottomasti lretsoen todeta, 53655: ainakin 1 mil'j. tonniin vuodessa. että valtiontalouden hoito lähitulevina vuo- 53656: Kun liikenteen tuleva suuntautuminen sina ei aseta estettä sopimuksen hyväksymi- 53657: kanavaan riippuu varsin monista tekijöistä, seUe. Kuntoonsaatetun kanavan käyttökus- 53658: ei tässä vaiheessa voida ri,ittävällä pätevyy- tannukset samoin kuin siitä saatavat mahdol- 53659: dellä arvioida, pitävätkö hallituksen esityk- liset kanavamaksutulot ovat taas valtionta- 53660: sessä mainitut, tosin varovasti lasketut liiken- louden kannalta merkitykseltään vähäiset. 53661: nevolyymiluvut paikkansa. Sen verran voi- Kun vielä asian käsittelyn yhteydessä on 53662: daan kuitenkin jo nyt päätellä, että säädet- esitetty kysymys, onko oikein ja tarpeellista, 53663: tävä uusi kanavataksa tulisi näyttelemään että V·altio tässä vaiheessa ottaa kannettavak- 53664: keskeistä osaa kuljetuskustannuslasroelmissa, seen kanavasopimuksesta johtuvat uudet in- 53665: joiden lopputuloksesta taas riippuu, missä vestointikustannukset, valiokunta tahtoo to- 53666: määrin liikennöitsijät ryhtyvät kanavaa käyt- d·eta, että tarpeellisten yleisten liikenneväy- 53667: tämään. Kanavamaksukysymyksen selvitte- lien rakentaminen ja ylläpitäminen meillä jo 53668: lyssä olisi siten valiokunnan mielestä otettava vanhastaan on katsottu valtion tehtäväksi. 53669: huomioon, paitsi hallituksen esityksessä mai- S.aimaan kanavan liikenteeseen saattaminen 53670: nittuja näkökohtia, myös se, etteivät uudet merkitsee Itä-Suomen talousalueille tarpeelli- 53671: maksut muodostuisi liikennettä estäväksi teki- sen vesikuljetustien uudelleen av,aamista ja 53672: jäksi. näin ollen täyttää myös periaatteellisesti sen 53673: Edellä ·esitetystä selvinnee, että käsiteltä- tasapuolisuuden v.aatimuksen, jota valtion 53674: vänä olevan kanavasopimuksen hyväksyminen kuljetusväyläkysymyksiä ratkaistessaan on 53675: merkitsee valtiontaloudelle varsin huomatta- seu11attava. 53676: vaa uutta Usärasitusta, jonka lopullista mää- Valiokunta, joka edellyttää, että ulkoasiain- 53677: rää ei tässä käsittelyvaiheessa vi·elä voida l·as- valiokunta puolestaan tarkastaa ne esityksen 53678: kea. Kun kanavan kuntoonpanon ja siihen kohdat, jotka eivät kuulu valtiovarainvalio- 53679: liittyvi'ell muiden rakennustöiden kustannuk- kunnan toimialaan, edellä esitetyn perus- 53680: set kuitenkin tulisivat jakaautumaan viiden teella laUSUllltonaan esittää, 53681: vuoden osalle ja kun tarvittavat määrärahat, 53682: ensimmäistä määrärahaerää lukuun otta- että käsiteltävänä oleva kanavaso- 53683: matta, tultaisiin myöntämään säännönmu- pimus voidaan valtiontaloudellisten nä- 53684: kaista varsinaista budjettitietä, voitaneen kökohtien estämättä hyväksyä. 53685: 53686: 53687: Valiokunnan puolesta: 53688: Nestori Kaasalainen. 53689: 53690: 53691: 53692: 53693: J. Rautapää. 53694: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 124 (1962 Vp.). 53695: 53696: 53697: 53698: 53699: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 45 halli- 53700: tuksen esityksen johdosta Sosialististen Neuvostotasavaltojen 53701: Liiton kanssa Saimaan kanavan Neuvostoliitolle kuuluvan 53702: osan ja Malyj Vysotskij-saaren vuokraamisesta Suomelle 53703: tehdyn sopimuksen hyväksymisestä. 53704: 53705: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 53706: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 53707: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu- 53708: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön kaisesti. 53709: toisessa ponness:a tehtyä ehdotusta ja ehdot- 53710: taa siis kunnioittaen, 53711: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1963. 53712: 53713: 53714: 53715: 53716: E 436f63 53717: 1963 Vp.- Edusk. vastaus.- Esitys N:o 124 (1962 Vp.). 53718: 53719: 53720: 53721: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 53722: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton kanssa Saimaan 53723: kanavan Neuvostoliitolle kuuluvan osan ja Malyj Vysotskij- 53724: saaren vuokraamisesta Suomelle tehdyn sopimuksen hyväk- 53725: symisestä. 53726: 53727: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- panotöihin ryhdytään. Eduskunta on kiin- 53728: villä annettu Hallituksen esitys N: o 124 nittänyt huomiota siihen, että ainakin alku- 53729: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton vuosina kanavaliikenteestä sopivan tonniston 53730: kanssa Saimaan kanavan Neuvostoliitolle vähäisyyden vuoksi tulisi pääasiallisesti huo- 53731: kuuluvan osan ja Malyj Vysotskij-saaren lehtimaan ulkomainen tonnisto. Eduskunta 53732: vuokraamisesta Suomelle tehdyn sopimuksen pitää tärkeänä, että tehokkain valtiovallan 53733: hyväksymisestä, ja nyt koolla olevalle Edus- toimenpitein pyritään edistämään kotimaisen 53734: kunnalle Ulkoasiainval1okunta on asiasta an- tonniston aikaansaamista. Eduskunnan mie- 53735: tanut mietintönsä N :o 4 sekä Suuri valio- lestä kanavan kunnostaminen ei saisi estää 53736: kunta mietintönsä N :o 45. jo vireillä olevien Itä-Suomen maantie- ja 53737: Hallituksen esityksessä oleva kustannus- rautatierakennussuunnitelmien toteuttamista. 53738: arvio pohjautuu siihen, että kanava kunnos- Eduskunta on päättänyt 53739: tettaisiin noudattamalla 1930-luvulla laadi- 53740: tussa kanavan uusimissuunnitelmassa esitet- hyväksyä Sosialististen Neuvostotasa- 53741: tyjä sulku- ja kanavamittoja. Eduskunnalle valtojen Liiton k-anssa Saimaan karwr 53742: on kuitenkin esitetty, että sanottujen mitto- van Neuvostoliitolle kuuluvan osan ja 53743: jen mukaisen tonniston käyttäminen ei enää Malyj Vysotskij-saaren vuokraamisesta 53744: olisi taloudellisesti kannattavaa. Eduskunta Suomelle tehdyn sopimuksen. 53745: katsoo, että kysymys kanavan ja sen sulku- 53746: jen mitoittamisesta on tarkkaan tutkittava, Samalla Eduskunta on päättänyt hyväk- 53747: ennen kuin varsinaisiin kanavan kuntoon- syä seuraavan lain: 53748: 53749: Laki 53750: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton kanssa Saimaan kanavan Neuvostoliitolle 53751: kuuluvan osan ja Malyj Vysotskij-saaren vuokraamisesta Suomelle tehdyn sopimuk- 53752: sen hyväksymisestä. 53753: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 53754: Suomen ja Sosialististen Neuvostotasaval- koot, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, 53755: tojen Liiton välillä Moskovassa 27 päivänä voimassa niinkuin niistä on sovittu. 53756: syyskuuta 1962 allekirjoitetun, Saimaan ka- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 53757: navan Neuvostoliitolle kuuluvan osan ja töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tar- 53758: Malyj Vysotskij-saaren vuokraamista Suo- vittaessa asetuksella. 53759: melle koskevan sopimuksen määräykset ol- 53760: 53761: 53762: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1963. 53763: 53764: 53765: 53766: 53767: E 441/63 53768: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.). 53769: 53770: 53771: 53772: 53773: M a a t a 1o u s v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 1 hal- 53774: lituksen esityksen johdosta laeiksi maankäyttölain ja eräiden 53775: siihen liittyvien lakien muuttamisesta. 53776: 53777: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 13 sältyviä, maankäyttölain ja eräiden siihen 53778: päivältä marraskuuta 1962 lähettänyt maa- liittyvien lakien muuttamista tarkoittavia 53779: talousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- säännöksiä yleensä tarpeellisina ja pääosil- 53780: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen taan tarkoituksenmukaisina. Esityksen yksi- 53781: n:o 127 (1962 vp.). Esityksen yhteydessä va- tyiskohtien osalta valiokunta tekee seuraavat 53782: liokunta on käsitellyt ed. Sääskilahden ym. huomautukset. 53783: lakialoitteen n:o 188 (1962 vp.), ed. Pekka- Maankäyttölain 3 § 2 momenttia, jonka 53784: risen ym. lakialoitteen n:o 189 (1962 vp.) ja mukaan tiheissä B!Sumusryhmissä ja niiden 53785: ed. Jämsenin ym. lakialoitteen n:o 190 (1962 ,läheisyydessä samoin kuin alueilla, joilla on 53786: vp.), jotka kaikki sisältävät ehdotuksen laiksi odotettavissa laajempaa rakentamista, on tar- 53787: maankäyttölain muuttamisesta, ed. Pulkkisen peellisia alueita varaamalla, tilusten sijoituk- 53788: ym. lakialoitteen n:o 191 (1962 vp.), joka sen järjestelyllä sekä ra:kennustoimintaa oh- 53789: sisältää ehdotukset laeiksi maankäyttölain jaamalla ja edistämällä pyrittävä suunnitel- 53790: sEJkä valtion maan käyttämisestä ja maan mallisesti toimimaan elinkeino- ja B!Sunto- 53791: pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoi- olojen tarkoituksenmukaiseksi kehittämiseksi, 53792: tuksiin annetun lain muuttamisesta, sekä ed. on ehdotettu siten muutettavaksi, että muilla- 53793: Pohjosen ym.lakialoitteen n:o 197 (1962 vp.), kin kuin edellä mainituilla alueilla olisi mah- 53794: joka sisältää ehdotuksen laiksi uutistilan pe- dollista toimia sanotussa momentissa maini- 53795: rustamispalkkiosta eräissä tapauksissa anne- tuin tavoin elinkeino- ja asunto-olojen sekä 53796: tun lain muuttamisesta. Saatuaan perustus- lisäksi maan käytön tarkoituksenmukaisEJksi 53797: lakivaliokunnan lausunnon, joka on otettu kehittämiseksi. Muutosehdotusta on perus- 53798: liitteeksi tähän mietintöön, sekä kuultuaan teltu sillä, että olisi tarpeen voida suorittaa 53799: asiantuntijoina hallitusneuvos Jorma Puna- maan käytön järjestelyä sellaisillakin alueilla, 53800: vuorta mB!atalousminilsteriöstä, pääjohtaja joilla se voimassa olevan lain mukaan ei ole 53801: Urho Kähöstä, ylijohtaja Seppo Salmista ja mahdollista. Lakiehdotus tarkoittaa näin ollen 53802: toimistopäällikkö Jussi Poutasta asutushalli- perusteluissa mainittua huomattavasti laajem- 53803: tuksesta, ylijohtaja V. Suomaata maanmit- man muutoksen aikaansaamista maankäyttö- 53804: taushallituksesta, maatalousneuvos Matti An- lain 3 §: n 2 momentin sisältöön. Kun valio- 53805: nilaa maataloushallituksesta, metsäneuvos P. kunta ei ole tullut vakuuttuneeksi tällaisen 53806: W. Jokista metsähallituksesta, toiminnanjoh- muutoksen tarpeellisuudesta, valiokunta on 53807: taja Tauno Savolaista Asutusliitosta, varatuo- asettunut puoltamaan lakiehdotuksen hyväk- 53808: mari Alpo Varjolaa Maanomistajain Liitosta, symistä puheena olevalta osin siten, että vain 53809: toiminnanjohtaja Kauko Salovaaraa Maata- tilusten sijoituksen järjestelyä varten tar- 53810: lousseurojen Keskusliitosta, toiminnanjohtaja peeUisi'a alueita voidaan muodostaa muillakin 53811: Eero Korpelaa ja varatuomari Bruuno Mat- kuin sanotussa 2 momentissa tarkoitetuilla 53812: tilaa Maataloustuottajain Keskusliitosta, agro- alueilla. Tätä tarkoittava säännös on sijoi- 53813: nomi E. E. Kukkoa Pienviljelijäin Keskuslii- tettu maankäyttölain 3 § : ään uudeksi 3 mo- 53814: tosta sekä toiminnanjohtajia Vilho Mäkelää mentiksi, jolloin pykälän 2 momentti jää 53815: Pienviljelijäin Liitosta ja Walter Kuuselaa ennalleen. 53816: Suomen Pienviljelijäin Liitosta valiokunta Maankäyttölain muuttamista tarkoittavan 53817: esittää seuraavaa. lakiehdotuksen 8 §: n 4 ja 5 momentin mu- 53818: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- kaan voitaisiin, milloin puuston rakenne on 53819: tuista syistä validkunta pitää esitykseen si- keskimääräistä heikompi tai miHoin puuston 53820: E 122/63 53821: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.). 53822: 53823: määrä, puuston ollessa pääosaltaan yli-ikäistä, mahdollisuuksien mukaan henkilöitä, jotka 53824: on säännöllisen kasvukunnon edellyttämää eivät maankäyttölain tarkoittamassa mielessä 53825: suurempi, metsämaata antaa viljelystilaan ole maan eivätkä luoton tarpeessa. 53826: enemmän kuin voimassa olevan lain mukaan Valtion maan käyttämisestä ja maan pakko- 53827: on mahdollista. Kun ehdotettuja muutoksia lunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin 53828: ei valiokunnan mielestä voida pitää välttä- annetun lain 12 § : n 3 momenttia on ehdo- 53829: mättöminä ja kun ne ovat omiaan lisäämään tettu muutettavaksi siten, että alueen pakko- 53830: tarvetta saada maata maankäyttölain tarkoi- lunastaminen tiemaaksi samoin kuin pysyvän 53831: tuksiin, valiokunta ei ole katsonut asianmu- oikeuden perustaminen tiehen olisi mahdol- 53832: kaiseksi asettua niitä puoltamaan. lista myös silloin, ·kun on kysymys yksityisen 53833: Maankäyttölain johtolauseeseen on tehty henkilön omistamasta maasta. Kun ne pää- 53834: edellä selostetuista muutoksista johtuneet määrät, joihin ehdotetuna lainmuutoksella 53835: muodolliset korjaukset. pyritään, valiokunnan mielestä ovat saavu- 53836: Kun maankäyttölain 8 § : n 6 momentin tettavissa jo sillä, että säännös pysyvän oi- 53837: muutoksen tarkoituksena on, kuten esityksen keuden perustamisesta tiehen ulotetaan myös 53838: perusteluissa mainitaan, helpottaa maan hank- yksityisten henkilöiden omistamaa maata kos- 53839: kimista vapaaehtoisin kaupoin maankäyttö- kevaksi, valiokunta on poistanut puheena ole- 53840: lain tarkoituksiin sekä estää sanotuin tavoin vasta momentista tiemaan pakkolunastamista 53841: hankittujen tilojen epätarkoituksenmukaista koskevat säännäkset. 53842: pirstomista, valiokunta on muuttanut momen- Asutuslainsäädännön kumoamiseen liitty- 53843: tin koskemaan vain vapaaehtoisin kaupoin vistä toimenpiteistä annetun lain 4 §: n 1 mo- 53844: hankittuja alueita. mentissa mainitun ajankohdan valiokunta on 53845: Voimassa olevan maankäyttölain 27 § : n 1 muuttanut kesäkuun 1 päiväksi 1963. 53846: momentin mukaan valitsee paikallinen asutus- Lakialoitteisiin n: o 188, 189, 190, 191 ja 53847: ~autakunta maankäyttötoimikuntaan kaksi jä- 197 (kaikki 1962 vp.) sisältyviä lakiehdotuk- 53848: sentä, joista toisen tulee edustaa maan luo- sia, jotka osaksi tarkoittavat sellaisia kysy- 53849: vuttajia ja toisen maan saajia. Käsiteltäessä myksiä, joihin edellä jo on omaksuttu myön- 53850: :sanotun momentin muuttamista tarkoittavaa teinen kanta, valiokunta ei ole katsonut asian- 53851: ehdotusta, jonka mukaan asutuslautakunnan mukaiseksi asettua puoltamaan. 53852: valitseman toisen jäsenen tulisi edustaa maan Edellä ilausutun perusteella valiokunta kun- 53853: omistajia ja toisen maan saajia, valiokun- nioittaen ehdottaa, 53854: nassa on kiinnitetty huomiota siihen, että 53855: tällöin saattaa maan omistajien edustajaksi että Eduskunta päättäisi hyväksyä 53856: tulla valituksi henkilö, joka itsekin on maan, hallituksen esitykseen sisältyvän toisen 53857: esimerkiksi lisäwlueen, tarpeessa. Asettuessaan ja viidennen lakiehdotuksen muutta- 53858: sanottua muutosehdotusta puoltamaan valio- mattomana sekä ensimmäisen, kolman- 53859: kunta edellyttääkin, että maan omistajien nen ja neljännen lakiehdotuksen näin 53860: edustajiksi maankäyttötoimikuntiin valitaan kuuluvina: 53861: 53862: 53863: 53864: Laki 53865: maankäyttölain muuttamisesta. 53866: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun maan- 53867: käyttölain (353/58) (poist.) 8 §:n 6 momentti, 16 §:n 2 momentti, 20 §:n 2 momentti, 53868: 27 §: n 1 ja 6 momentti, 30 §: n 1 momentin 5 kohta, 50 §: n 5 momentti, 68 §, 71 §: n 1, 53869: 3 ja 4 momentti, 75 § :n 2 momeDJtti, seHaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1960 53870: annetussa laissa (510/60), 76 §: n 2 momentti ja 83 § sekä lisätään lakiin uusi 107 a § ja 53871: !lain 3 §: ään uusi 3 momentti sekä 27 § : ään uusi 7 momentti seuraavasti: 53872: 53873: 3 §. 53874: - - - - - - - - - - - - - - peellisia alueita voidaan muodostaa mu-a1lakin 53875: Tilusten sijoituksen järjestelyä varten tar- kuin 2 momentissa tarkoitetuilla alueilltJ. 53876: 8 §. tilaan antaa maata niin paljon, kuin talou- 53877: (Poist.). dellinen tarkoituksenmukaisuus vaatii. 53878: 53879: Jos niiden vapaaehtoisella kaupalla hankit- 16, 20, 27, 30, 50, 68, 71, 75, 76, 83 ja 107 a §. 53880: tujen alueiden, joista viljelystila muodoste- (Kuten hallituksen esityksessä.) 53881: taan, tai niillä olevien rakennusten tarkoi- 53882: tuksenmukainen käyttö edellyttää, että ti- 53883: laan liitetään enemmän maata, kuin mitä Voimaantulosäännös. 53884: edellä tässä pykälässä on sanottu, voidaan (Kuten hallituksen esityksessä.) 53885: 53886: 53887: 53888: 53889: Laki 53890: vaJtion maan käyttämisestä ja maan pa.kkolunasta.misesta ma.ankäyttöla.in tarkoituksiin 53891: annetun lain muuttamisesta. 53892: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä sääde- 53893: tyllä tavalla, muutetaan valtion maan käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta maan- 53894: käyttölain tarkoituksiin 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (359/58) 12 § :n 4 mo- 53895: mentti ja 32 § näin kuuluvaksi: 53896: 12 §. tun muun oikeuden perustJamista muiden 53897: kuin ylt'Sityisten hentkilöiden omistamalle 53898: Edellä 1-3 momentissa samoin kuin 13 ma:a:lle eivätkä myöskään 9 § :ssä mainittujen 53899: § :ssä mainitut pakkolunastusoikeuden rajoi- yhteisten alueiden pakkohmastam.ista. 53900: tukset eivät kuitenkaan estä (poist.) 8 §:n 53901: 2 momentissa tarkoitetun oikeuden perusta- 32 §. 53902: mista tiehen, sanotussa monientissa tarkoite- (Kuten hallituksen esityksessä.) 53903: 53904: 53905: 53906: 53907: Laki 53908: asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä. annetun lain 53909: muuttamisesta. 53910: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä sääde- 53911: tyllä tavalla, muutetaan asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä 16 53912: päivänä elokuuta 1958 annetun lain (360/58) 4 §, 11 §:n 1 momentti ja 14 §:n 1 mo- 53913: mentti sekä lisätään lain 20 § : ään uusi 3 momentti seuraavasti: 53914: 4 §. 53915: Jos maanhankintalain mukaan maan saan- haluaa saada tilan tai asuntotontin maanhan- 53916: tiin oikeutettu henkilö, jota ei 1 päivään kintalain säännösten mukaan, on hänen toi- 53917: kesäkuuta 1963 mennessä ole otettu asuk- mitettava asetuksella säädettävän ajan ku- 53918: baksi sellaiselle tilalle tai asuntotontille, jo- luessa asutushallitukaen vahvistaman kaavan 53919: hOll hänellä maanhankintalain mukaan on mukainen uusi hakemus kotikuntansa asutus- 53920: oikeus, ta.ikka henkilö, jonka maanhankinta- lautakunnalle. Asutuslautakunnan on viipy- 53921: lain mukaisesti tekemä tilan tai asuntoton- mättä ratkaistava hakemus maanhankintalain 53922: tin saamista tarkoittava hakemus on sanot- säännösten mukaan, kuitenkin niin, että myös 53923: tuBa ajail'kohtana käsittelemätt;i, edelleenkin asiaa ratkaistaessa v;,illitsevat olosuhteet Ol,l 53924: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 127 (1962 Vp.). 53925: 53926: otettava huomioon. Älköön hakijalle kuiten- (2 ja 3 momentti kuten hallituksen esityk- 53927: kaan annettako parempaa oikeutta kuin hä- sessä.) 53928: nelle maanhankintalain 69 § : n mukaan ai- 53929: kaisemmin tehdyllä päätöksellä on annettu 11, 14 ja 20 §. 53930: tai olisi voitu antaa. (Kuten hallituksen esityksessä.) 53931: 53932: 53933: 53934: Samalla va!liokunta ehdottaa, muuttamisesta valtiopäiväjärjestyksen 53935: 67 §: n 2 momentissa säädetyllä ta- 53936: että Eduskunta päättäisi käsitellä valla. 53937: hallituksen esitykseen sisältyvät ehdo- 53938: tukset laeiksi valtion maan käyttämi- Vielä valiokunta ehdottaa, 53939: sestä ja maan pakkolunastamisesta 53940: maankäyttölain tarkoituksiin sekä asu- että lakialoitteisiin n:ot 188, 189, 53941: tuslainsäädännön kumoamiseen liitty- 190, 191 ja 197 (kaikki 1962 vp.) si- 53942: vistä toimenpiteistä annetun lain sältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 53943: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1963. 53944: 53945: 53946: 53947: 53948: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Laiho, A. LinDJa, 1. Linna, Nieminen, 53949: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Niiranen, Pohjonen, Pulkkinen, Raipala ja 53950: heenjohtaja Lindeman, jäsenet Asunta, Hali- V. 1. Rytkönen. 53951: nen, Hautala, Jaakkola, Jungarå, A. Koski- 53952: 53953: 53954: 53955: 53956: Vastalauseita. 53957: 53958: I. 53959: Maatalousvaliokunta on käsitellyt hallituk- Maankäyttölain muutosten käsittelyn yh- 53960: sen esityksen ja siihen liittyvät aloitteet teydessä emme ole voineet yhtyä valiokunnan 53961: laeiksi maankäyttölain ja eräiden siihen liit- enemmistön kantaan 8 §: n viimeisen momen- 53962: tyvien lakien muuttamisesta tehden niihin tin kohdalla, vaan esitämme, että momentti 53963: vain vähäisiä muutoksia. jätettäisiin ennalleen.· Samoin olemme esittä- 53964: Mielestämme valiokunnan tekemien muu- neet 27 § : n viimeistä momenttia muutetta- 53965: tostenkaan jälkeen ei ole edellytyksiä tehok- vaksi siten, että maankäyttötoimikunnan toi- 53966: kaan asutustoiminnan harjoittamiselle, koska mituksiin osallistuvat sen kunnan asutuslau- 53967: muutosesitykset eivät kohdistu maankäyttö- takunnan valitsemat edustajat, jonka alueella 53968: :tain perussäännöksiin, joiden muuttamisella toimitus tapahtuu. 53969: olisi merkitystä asutustoiminnan tehostami- Nykyinen käytäntö on selvästi osoittanut, 53970: selle ja laajentamiselle. että asutustarkoituksiin varatut varat ovat 53971: Vastalauseita. 5 53972: 53973: riittämättömät tyydyttämään sitä tarvetta, käyttölain tarkoituksiin annetun lain muutta- 53974: jota nykyisen laajuisen ja edelleen laajaunet- misesta koskee sanotun lain 12 ja 32 §: ää. 53975: tavan asutustoiminnan rahoittaminen edellyt- Tähänastinen kokemus on kuitenkin osoitta- 53976: tää. Siksi olemme esittäneet maankäyttölain nut, että maan ja lisämaan saantia ei voida 53977: 28 §: n 1 momenttia muutettavaksi siten, turvata vapaaehtoisin kaupoin ja pääasiassa 53978: että valtion tulo- ja menoarviossa siirrettäi- valtion maata käyttämällä, vaan maan pakko- 53979: siin vuosittain. asutusrahastoon vähintään lunastaminen olisi ensi kädessä ulotettava 53980: 100 000 000 ny'kymarkkaa. Samoin esitämme koskemaan yhtiöiden, pankkien, tilakeinottali- 53981: 30 §: n 1 momentin 5 kohtaa muutettavaksi joiden ja niihin verrattavien maita sekä rap- 53982: siten, että rakennuslainojen lisäksi asutus- piotiloja, ja että maata otetaan sen jälkeen 53983: rahastosta voitaisiin myöntää lainoja myös valtion maista, ja mikäli edellä mainituista 53984: kaivon rakentamiseen ja että lainojen saanti maista ei saada riittävästi, pakkolunastetaan 53985: turvattaisiin myös asutustiloilla ja niihin ver- sitä kuntien, seurakuntien, osuuskuntien sekä 53986: rattavilla tiloilla asuvien muodostamille yhty- yksityisten suurtilallisten maista. Siksi esi- 53987: mille. Olemme myös esittäneet, että 30 § :n tämmekin voimassa olevan lain 1 § :n sen mu- 53988: 1 momenttiin lisättäisiin uusi 11 kohta, joka kaista muuttamista. Samoin olemme esittä- 53989: soisi lainansaantimahdollisuuden asutusrahas- neet 2 §: n 2 momentin muuttamista. Voi- 53990: tosta maatalouskoneiden ja koneellisten lait- massa olevan lain 12 §: n 1 momentiri sään- 53991: teiden hankkimiseksi otettujen korkeakorkois- nösten mukaan voidaan pakkolunastaa vain 53992: ten lainojen takaisin maksamiseksi. Esitämme joutomaata, heikossa tuottokunnossa tai tuot- 53993: myös, että 68 § : n 3 momentti poistettaisiin. tamattomassa tilassa olevaa metsämaata sekä 53994: Lakiesityksen 71 § : n 3 momenttia esitämme heikossa viljelyksessä olevia viljelyksiä. 53995: muutettavaksi sikäli, että hallintasopimus- Olemme esittäneet 12 §: n siten muuttamista, 53996: tilalla asuvalla olisivat puiden ja muun etuu- että asutustarkoituksiin voitaisiin pakkolunas- 53997: den myynnistä saadut varat vapaassa käy- taa metsämaita ja maatalouskelpoisia maita 53998: tössä tilan perusparannusten suorittamiseen sekä viljeltyjä tiluksia. Myös 15 § : n olemme 53999: ja irtaimiston hankkimiseen, kuitenkin asu- esittäneet vastaavasti muutettavaksi. 54000: tustarkastajan valvonnan alaisena. Säännök- Pidämme erittäin tärkeänä, että pakko- 54001: set siitä, että näin saatuja varoja talletettai- luuastettavien alueiden ja osuuksien hinrta 54002: siin rahalaitoksiin asutushallituksen nimellä, määräytyisi kohtuulliseksi. Siksi esitämme 54003: olemme esittäneet poistettavaksi. Maankäyttö- 20 § : n 1 momenttia muutettavaksi siten, että 54004: lain 102 §: n 1 ja 2 momentissa tarkoitetut pakkolunastetuilie alueille, etuuksille ja 54005: rajoitukset ovat voimassa 20 vuotta. Pi- osuuksille määrätään viiden edellisen vuoden 54006: dämme rajoitusaikaa liian pitkänä ja siksi verotusarvojen keskiarvon mukainen hinta. 54007: olemme esittäneet 102 § : n 3 momenttia muu- Emme myöskään ole voineet yhtyä valio- 54008: tettavaksi niin, että rajoitusaika alennettai- kunnan enemmistön kantaan asutuslainsää- 54009: siin 10 vuodeksi. dännön kumoamiseen liittyvistä toimenpi- 54010: Maatalousvaliokunnan enemmistö on yhty- teistä annetun lain muuttamista koskevan esi- 54011: nyt hallituksen esitykseen siinä, että yhteis- tyksen osalta, vaan olemme esittäneet sen 54012: laitumista annetun lain 6 § : n 3 momenttia hylättäväksi, koska katsomme lain muutok- 54013: muutettaisiin siten, että milloin yhteislai- sen aiheuttavan turhaa hankaluutta ja jopa 54014: dunta ei ole tarkoituksenmukaista käyttää maansaantioikeuden menetyksiäkin siihen oi- 54015: sanotun pykälän 1 ja 2 momentissa maini- keutetuilta. 54016: tulla tavalla, voi asutushallitus luovuttaa lai- Edellä esittämäämme ja lakialoitteeseen 54017: dunalueen tai osan siitä muuhun maankäyttö- n:o 191 (1962 vp.) viitaten ehdotamme, 54018: laissa edellytettyyn tarkoitukseen ja maa- 54019: talousministeriö erityisistä syistä muuhunkin että Eduskunta päättäisi hylätä hal- 54020: tarkoitukseen. Katsomme, että yhteislaitumet lituksen esitykseen sisältyvän neljän- 54021: on käytettävä maankäyttölain tarkoituksiin, nen lakiehdotuksen sekä hyväksyä vii- 54022: ja siksi ehdotamme momentin kuusi viimeistä dennen lakiehdotuksen muuttumatto- 54023: sanoo poistettavaksi. mana ja ensimmäisen, toisen ja kol- 54024: Hallituksen esitys valtion maan käyttämi- mannen lakiehdotuksen näin kuulu- 54025: sestä ja maan pakkolunastamisesta maan- vina: 54026: 6 1963 Vp. -V. M. - IW.~ys N:o 127 (1962 Vp.). 54027: 54028: 54029: 54030: 54031: Laki 54032: m.a.ankäyttöla.in muuttamisesta. 54033: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun maan- 54034: käyttölain ( 353/58) ( poist.) 16 § : n 2 momentti, 20 § : n 2 momentti, 27 §: n 1 ja 6 54035: momentti, 28 §: n 1 momentti, 30 §: n 1 momentin 5 kohta, 50 § : n 5 momentti, 68 §, 54036: 71 §:n 1, 3 ja 4 momentti, 75 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulu- 54037: kuuta 1960 annetussa laissa (510/60), 76 §:n 2 momentti, (poist.) 83 § ja 102 §:n 3 54038: mament.ti sekä lisätään lakiin uusi 107 a. § ja lain 3 §: ään uusi 3 momentti, ( poisf.) 54039: 27 § : ään uusi 7 momentti sekä 30 §: n 1. momenttiin uusi 11 kohta seuraavasti: 54040: 54041: 3, 16 ja 20 §. 68 §. 54042: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (1 ja 2 mom. lruten v;aliokunnan mietin- 54043: nössä.) 54044: 27 §. (Poist.) 54045: (1 ja. 6 mom. kuten valiokunnan mietin- (3 mom. kuten 4 mom. valiokunnan mietin- 54046: nössä.) nÖ&$ä.) 54047: Mikä:li toimitus käsittää eri kunnissa ol&- 54048: via. alueita, ( poist.) kunkin kunnan asutus- 71 §. 54049: lautakunnan valitsemat jäsenet osallistuvat (1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 54050: kuntansa aluetta koskevan asian käsittelyyn 54051: toimikunnassa. Hallintasopimuksen perusteella ei asuk- 54052: kaalla ole oikeutta ilman asutustarkastajan 54053: 28 §. lupaa ·käyttää metsää muuhun tarkoitubee:n 54054: Maankäyttötoiminnan rahoitus tapahtuu kuin kotitarpeeksi. Ilman sanottua lupaa ei 54055: ensisijaisesti asutusrahaston varoilla. Valtion asukkaalla myöskään ole oikeutta luovuttaa 54056: tulo- ja menoarviossa siirretään wosittai1t tilalta tai alueelta, sen säännöllisiä tuotteita 54057: a,sutmrahastoon vähintään 100 000 000 mark- lukuunottamatta, muutakaan omaisuutta, 54058: kaiJ. joka vähentäisi tilan tai alueen arvoa. Asu- 54059: tustarkastajan toimesta tai hänen antamansa 54060: luvan nojalla suoritetusta puiden ja muun 54061: 30 §. wnaisuuden myynnistä saadut varat (pom.) 54062: Asutusrahaston varoista voidaan antaa: annetaan asutustarkastajan valvonnan alai- 54063: sen" asukkaan. vapaaseen käyttöön ( poist.) 54064: 5) rakentamislainoja talous-, kotieläin- ja alueen arvoa kohottavi.en perusparaooust6n 54065: ulkorakennusten rakentamisen, laajentamisen suorittamiseen, välttämättömän maatalous- 54066: ja peruskorjausten suorittamisen samoin kuin irtaimiston hankkimiskustannuksiin tahi val- 54067: kaivojen rakentamisen rahoittamiseksi 4) koh- tion tai 31 § :ssä tarkoitettujen rahalaitosten 54068: dassa mainituilla tiloille ja alueille sekä näi- tai yhteisöjen saamisten lyhentämmeen. 54069: den muodostamille yhtymille. (Poist.) 54070: ( 4 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 54071: 11) lainoja maatalouskoneiden ja maa- 54072: taloudessa käytettävien koneellisten laitteiden 54073: hankkimista varten, samoin kuin sellaisia va- 75, 76 ja 83 §. 54074: kauttamislainoja, jotka myönnetään lyhyt- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 54075: aikaisten ja lwrkeakorkoisten lainojen mak- 54076: samista varten, kuitenkin edellyttäen, että 102 §. 54077: nämä aikaisemmat lainat on käytetty edellä 54078: tarkoitettujen koneiden ja laitteiden hank- Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut ehdot 54079: kimiseen. ja rajoitukset ova.t voimassa ky~~nm~nen 54080: 50 §. vuotta lukien siitä päivästä, jona tilasta ta.i 54081: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) alueesta tehty kauppakirja on allekirjoitettu. 54082: Va.sta.Ia.useita. 7 54083: 54084: Jos asutuslautakunnan suorittamassa tarkas- muksesta vapauttaa tilan ja alueen mainittu- 54085: tuksessa on kuitenkin havaittu, että omistaja jen ehtojen ja rajoitusten alaisuudesta. 54086: on raivannut ja rakentanut hänelle myydyn 54087: tilan tai alueen hyväksyttävään kuntoon ja 107 a §. 54088: hän on jatkuvasti muutoinkin hoitanut ti- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 54089: laansa tai aluettaan kunnollisesti ja noudat- 54090: tanut mahdollisesti laadittua hoitosuunnitel- 54091: maa, voi asutushallitus tällöin samoin kuin Voimaanrtulosäännös. 54092: erityisistä syistä muissakin tapauksissa hake- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 54093: 54094: 54095: 54096: 54097: Laki 54098: yhteislaitumista annetun lain muuttamisesta. 54099: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yhtE'lislaitumista 16 päivänä elokuuta 1958 54100: annetun lain (355/58) 6 §:n 3 momentti näin kuuluvaksi: 54101: 54102: 6 §. 54103: tulla tavalla, voi asutushallitus luovuttaa lai- 54104: Milloin yhteislaidunta ei ole tarkoituksen- dunalueen tai osan siitä muuhun maankäyttö- 54105: mukaista käyttää 1 ja 2 momentissa maini- laissa edellytettyyn tarkoitukseen. (Poist.) 54106: 54107: 54108: 54109: 54110: Laki 54111: valtion maan käyttämisestä ja maan pakkoluna.stamisesta maankäyttölain tarkoituksiin 54112: annetun lain muuttamisesta. 54113: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sääde- 54114: tyllä tavalla, muutetaan valtion maan käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta maan- 54115: käyttölain tarkoituksiin 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (359/58) 1 §:n 1 mo- 54116: mentti, 2 §:n 2 momentti, 12 §, (poist.) 15 §:n 2 ja 3 momentti, 20 §:n 1 momentti ja 54117: 32 § näin kuuluviksi: 54118: 1 §. 54119: Jollei 16 päivänä elokuuta 1958 annetun sesti kuitenkin viljelyskelpoista ja metsä- 54120: maankäyttöla:in (353/58) tarkoituksiin ole maata. 54121: kullakin paikkakunnalla riittävästi käytettä- 54122: vissä vapaaehtoisilla kaupoHla ostettua maata, 54123: ( poist.) pakkolunastetaan sitä yhtiöiden, 54124: pankkien, tilakeinottelijoiden ja niihin ver- 2 §. 54125: rattavien maista sekä rappiotiloistaj otetaan 54126: valtion maasta ja mikäli edellä mainituista Tämän lain säännöksiä älköön sovellettako 54127: maista ei saada riittävästi, pakkolunastetaan (poist.) sellaisiin alueisiin, joille on vahvis- 54128: sitä kuntien, seurakuntien, osuuskuntien sekä tettu rakennussuunnitelma tai sitä vastaava 54129: yksityisten suuromistajien maista, ensisijai- muu maan käyttöä koskeva kaava. 54130: 8 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.). 54131: 54132: 12 §. 15 §. 54133: Niistä kunnan, kuntayhtymän, evan:kelis- 54134: luterilaisen ja ortodoksisen seurakunnan, Jollei alueella ole asutustiloille tarpeellis- 54135: osuuskunnan sekä yksityisen henkilön omista- ten rakennusten rakentamiseen välttämättö- 54136: mista maista, joita 10 ja 11 §:n säännökset miä rakennuspuita, voidaan niitä ottaa alueen 54137: eivät koske, saadaan pakkolunastaa (poist.) ulkopuolella olevalta valtion maalta tai pak- 54138: metsämaita ja maatalouskelpoisia maita sekä kolunastaa paikkakunnalla olevalta muulta 54139: (poist.) viljeltyjä tiluksia. Jos tällaiset tiluk- ( poist.) luovutusvelvollisuuden ala:iselta 54140: set kuuluvaJt viljelmään (poist.), jossa on ta- maalta. 54141: louskeskus, saadaan kuitenkin pakkolunastaa Edellä 2 momentissa tarkoitetut puut on 54142: vain sellaisia ti:luksia, jotka sijaitsevat etäällä asukkaan toimesta, tai jos sillä tilalla, jonka 54143: viljelmän (poist.) talouskeskuksesta tai jotka tarvetta varten puut on otettu tai pakko- 54144: muutoin tt"lan koon ja käyttötarkoituksen pe- lunastettu, ei ole asukasta tai jos asukas ei 54145: rusteella voidaan ottaa asutukseen Wan jou- voi siitä huolehtia, asutuslautakunnan toi- 54146: tumatta elinkelvottomaksi tai maankäyttö- mesta vietävä pois alueelta maankäyttötoimi- 54147: lain 8 §: n tarkoittamaa viljelystilaa pienem- kunnan vähintään kolmen vuoden pituiseksi 54148: mäksi. asettaman määräajan kuluessa. Erityisistä 54149: (Poist.) syistä voi asutushallitus pitentää määrä 54150: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on aikaa. Jollei puita ole määräajassa viety pois 54151: säädetty pakkolunastuksen rajoittamisesta alueelta, jäävät ne korvauksetta sille, joka 54152: (poist.), saadaan sanotussa momentissa tar- määräajan päättyessä omistaa alueen. Jos 54153: koitettujen muiden maanomistajien kuin yksi- alueesta on määräajan päättyessä voimassa 54154: tyisten henkilöiden maista, mikäli välttämä- hallintasopimus, eikä puita ole viety pois sii- 54155: tön tarve sitä vaatii eikä maata ole 9- hen mennessä, kun alue myydään asukkaalle, 54156: 11 §: ssä tarkoitetuin tavoin paikkakunnalla jäävät puut myynnin tapahtuessa korvauk- 54157: riittävästi saatavissa, pakkolunastaa 13 §: ssä setta hänelle. 54158: säädetyin rajoituksin 8 §: n 1 momentissa 20 §. 54159: mainittuja alueita ja osuuksia sekä muodos- Kun ,a:lueita, etuuksia, osuuksia, rekennuk- 54160: tettavien tilojen rakennuspaikoiksi, asunto- sia ja rakennuspuita pakkolunastetaan tämän 54161: tonteiksi ja ryhmäasutusalueilla kouluton- 1ain mukaan, määrätään alueille, etuuksiUe ja 54162: teiksi tarvittavia alueita. osuuksille viiden edellisen vuoden verotus- 54163: Edellä 1 ja 2 momentissa samoin kuin arvojen keskiarvon mukainen hinta, sekä ra- 54164: 13 § :ssä mainitut pakkolunastusoikeuden ra- kennuksille ja rakennusput"lle ( poist.) se 54165: joitukset eivät kuitenkaan estä 8 § : n 2 mo- paikkakunnan kohtuullinen käypä hinta, joka 54166: mentissa tarkoitetun oikeuden perustamista niillä on katsottava olevan silloin, kun maan- 54167: tiehen, sanotussa momentissa tarkoitetun ·käyttötoimikunta ne pakkolunastaa. 54168: muun oikeuden perustamista muiden kuin 54169: yksityisten henkilöiden omistamalle maalle ei- 54170: vätkä myöskään 9 §: ssä mainittujen yhteis- 32 §. 54171: ten alueiden pa:kkolunastamista. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 54172: 54173: 54174: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1963. 54175: 54176: Aarne Pulkkinen. Veikko I. Rytkönen. 54177: Toivo Niiranen. Aimo Laiho. 54178: Vutala.useita.. 9 54179: 54180: II. 54181: 54182: Lain valtion maan käyttämisestä ja maan Edellä sanotun perusteella ehdotamme, 54183: pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoi- 54184: tuksiin 32 § : ään ehdotetaan perustuslainsää- että valtion maan käyttämisestä ja 54185: tämisjärjestyksessä muutoksia, jotka tekisi- maan pakkolunastamisesta maankäyttö- 54186: vät mahdolliseksi maiden ottamis- ja pakko- lain tarkoituksiin annetun lain 32 § 54187: lunastustoimituksen loppuunsaattamisen il- hyväksyttäisiin näin kuuluvana: 54188: man, että on edes vielä aloitettu maankäyttö- 54189: lain mukaisen käyttösuunnitelman laatimista 32 §. 54190: ko. alueiden osalta. On selvää, että tämä Kun on (poist.) todettu, mitä tiloja ja 54191: johtaisi summittaiseen menettelyyn alueiden alueita tämän lain mukaan olisi otettava tai 54192: ottamisessa ja pakkolunastamisessa. Se olisi pakkolunastettava, kutsuttakoon maanomista- 54193: myös vastoin niitä periaatteita, jotka meillä jat sekä 23 §: ssä tarkoitettujen oikeuksien 54194: esim. tie-, rautatie- ja voimalinja-alueiden haltijat katselmustoimitukseen kuulutuksella, 54195: luovutuksissa vanhastaan on omaksuttu. Läh- joka on julkaistava asianomaisen kunnan il- 54196: tökohtana on aina viranomaisen laatima suun- moitustaululla ja enintään kahdessa paikka- 54197: nitelma, joka esitetään asianosaisille. Myös kunnalla yleisesti leviävässä sanomalehdessä 54198: maanhankintalaissa oli sääntönä, että maan vähintään neljäätoista päivää ennen ko- 54199: lunastaminen suoritettiin yksityiskohtaisen kousta. Jäljennös kuulutuksesta on lähetet- 54200: asutussuunnitelman pohjalla. Sitä seikkaa, tävä asutustarkastajalle ja toimituksen kos- 54201: että maan tarve alustavasti harkitaan keskus- kiessa valtion maata myös sille viranomai- 54202: virastossa, ei voida pitää riittävänä, vaan selle, jonka hallinnassa valtion maa on, tai, 54203: maankäyttötoimikunnalla, joka suorittaa lu- jos viranomaisesta ei ole tietoa, maatalous- 54204: nastuksen, täytyy olla lainmukainen oikeus ministeriölle. Lisäksi on tiedossa oleville 54205: ja velvollisuus selvittää paikalla omakohtai- maanomistajille asiasta kirjeellisesti ilmoitet- 54206: sesti maanhankintatoimenpiteiden tarve ja tava. Asianosaisen poissaolo ei estä toimi- 54207: laajuus. Näin ollen on varmaa, että jos nyt tuksen suorittamista. 54208: ehdotetut lainmuutokset hyväksyttäisiin, mer- Katselmustoimitusta älköön (poist.) saatet- 54209: kitsisi se asutustoiminnan suunnitelmalli- tako loppuun ennen maankäyttölain mukai- 54210: suutta ajatellen varsin kohtalokasta taka- sen käyttösuunnitelman larutimista. (Poist.) 54211: askelta. 54212: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1963. 54213: 54214: Matti Raipala. Väinö E. Nieminen. 54215: Mikko Asunta. 54216: 54217: 54218: 54219: 54220: 2 E 122/63 54221: 10 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 127 (1962 Vp.). 54222: 54223: EDUSKUNNAN Liite. 54224: PERUSTUSLAKIV~OKUNTA 54225: 54226: 54227: Helsingissä, 54228: 27 .päilvänä marras:kuuta. 1962. 54229: Lausunto N:o 5. 54230: 54231: 54232: 54233: 54234: Maatalous v ali okunnall e. 54235: 54236: Maatalousvaliokunta on 15 päivänä mar- lostettujen säännösten mukaisesti. Pykälän 54237: raskuuta 1962 päivätyssä kirjeessään pyytä- viimeiseen momenttiin ehdotetun muutoksen 54238: nyt perustuslakivaliokuntaa antamaan lau- osalta taas on todettava, että kun vastaa- 54239: sunnon siitä, onko hallituksen esitykseen van voimassa olevan säännöksen soveltami- 54240: n:o 127 laeiksi maankäyttölain ja eräiden nen on riippuvainen kahdesta edellytyksestä, 54241: siihen liittyvien lakien muuttamisesta sisäl- lakiehdotuksen mukaan voitaisiin viljelys- 54242: tyvään maankäyttölain muuttamista tarkoit- tilaan liittää enemmän maata, kuin mitä 54243: tavan lakiehdotuksen 8 § : ään otettu sään- pykälän aikaisemmissa säännöksissä on sa- 54244: nöksiä, jotka olisi säädettävä perustuslain nottu, jos vain toinenkin momentissa maini- 54245: säätämisestä voimassa olevassa järjestyksessä. tuista edellytyksistä on olemassa. Tämänkin 54246: Kuultuaan asiassa hallitusneuvos Jorma Pu- muutoksen tarkoitus on siis laajentaa maan- 54247: novuorta maatalousministeriöstä, ylijohtaja saantimahdollisuuksia. 54248: Seppo Salmista asutushallituksesta ja pro- Kaikki edellä kosketellut, puheena olevan 54249: fessori Paavo Kastaria perustuslakivalio- lakiehdotuksen 8 § : ään tehdyt muutokset 54250: kunta esittää seuraavaa. ovat omiaan lisäämään tarvetta saada maata 54251: Voimassa olevan maankäyttölain 8 § : n maankäyttölain tarkoituksiin. Maan tarpeen 54252: 2 momentin mukaan viljelystilaan annetaan lisääntyminen taas johtaa nykyistä suurem- 54253: metsämaata niin paljon, että metsä, maan massa mitassa tapahtuvaan, valtion maan 54254: tuottokyky sekä puuston määrä ja rakenne käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta 54255: huomioon ottaen, kestävää hakkuumäärää maankäyttölain tarkoituksiin 16 päivänä elo- 54256: soveltaen ja se tarkoituksenmukaisesti hy- kuuta 1958 annetun lain eli nk. maan- 54257: väksi käyttäen antaa tilan pääasiallisen koti- hankkimislain mukaiseen valtion maan otta- 54258: tarvepuun ja, puutavaran erilaiset menekki- miseen ja muun maan pakkolunastamiseen 54259: suhteet huomioon ottaen, tilan elinkelpoi- sanottuun tarkoitukseen. Vaikka puheena 54260: suutta varten tarvittavan määrän myynti- olevaan pykälään tehtäväksi ehdotetuilla 54261: kelpoista puuta. Metsämaata ei kuitenkaan muutoksilla aikaansaatava maan tarpeen li- 54262: voida antaa enempää, kuin että metsä vuosit- sääntyminen käytännössä pyrittäisiin, niin- 54263: tain tuottaa puuta 75-125 kiintokuutiometriä kuin valiokunnalle on ilmoitettu, ensisijai- 54264: kuorettomaksi runkopuuksi arvioituna, lu- sesti tyydyttämään muita keinoja kuin pak- 54265: kuun ottamatta saman pykälän 4 momentissa kolunastusta käyttäen, ei perustuslakivalio- 54266: tarkoitettuja tapauksia, jolloin rajoitetut kunnan käsityksen mukaan voida sivuuttaa 54267: viljelysmahdollisuudet voidaan korvata an- sitä tosiasiaa, että laajennettaessa mahdolli- 54268: tamalla metsämaata enintään 150 kiintokuu- suuksia käyttää maata maankäyttölain tar- 54269: tiometrin puuntuottoa vastaava määrä. koituksiin samalla laajenee tarve maan pak- 54270: Tarkastaesaaan maankäyttölain muutta- kolunastamiseen maanhankkimislain nojalla. 54271: mista tarkoittavan lakiehdotuksen 8 §: n sään- Kasvanut tarve pakkolunastaa maata mer- 54272: nökset perustuslakivaliokunta on todennut, kitsee aina toisaalta myös lisääntyvää maan- 54273: että pykälän 4 momenttiin ehdotetun lisäyk- luovutusvelvollisuutta maan omistajien kan- 54274: sen samoin kuin uudeksi 5 momentiksi ehdo- nalta katsoen. 54275: tettujen säännösten tarkoituksena on tehdä Niinkuin perustuslakivaliokunta viimeksi 54276: mahdolliseksi antaa viljelystilalle eräissä ta- hallituksen esityksen n:o 65 (1961 vp.) 54277: pauksissa metsämaata enemmän, kuin olisi johdosta maatalousvaliokunnalle antamassaan 54278: mahdollista voimassa olevan lain edellä se- lausunnossa n: o 9 on lausunut, muodostavat 54279: E 997/62 54280: Liite. 11 54281: 54282: maankäyttölaki ja maanhankkimislaki yh- sen muodostamista lainsäätäjän tarkoittamaa 54283: dessä lainsäädännöllisen kokonaisuuden. Vii- suuremmaksi. Tämän vuoksi ja huomioon 54284: meksi mainitulla lailla, joka käsiteltiin val- ottaen vastaavanlaisissa tapauksissa aikaisem- 54285: tiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä säädetyllä ta- min omaksumaosa periaatteellisen kannan, 54286: valla, poistettiin hallitusmuodon 6 §: n mu- joka ilmenee, paitsi edellä mainitusta lausun- 54287: kaan turvattu perustuslain suoja sellaisen nosta n:o 9 (1961 vp.), myös valiokunnan 54288: maaomaisuuden osalta, jota tarvitaan maan- samoilla valtiopäivillä laki- ja talousvalio- 54289: käyttölaista ilmeneviin tarkoituksiin. Perus- kunnalle antamasta lausunnosta n: o 6 ed. 54290: tuslaista tehdyn poikkeuksen suuruus mää- Suonpään ym. lakialoitteen n:o 48 (1959 54291: räytyy siis tässä kohden niiden maankäyttö- vp.) johdosta, perustuslakivaliokunta katsoo, 54292: lakiin sisältyvien säännösten perusteella, että maankäyttölain 8 § : ään ehdotetut muu- 54293: joiden mukaan määräytyy toisaalta asutus- tokset on säädettävä perustuslain säätämis- 54294: tarkoituksiin käytettävän maan tarve ja toi- järjestyksessä. 54295: saalta maanluovutusvelvollisuus samoihin Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 54296: tarkoituksiin. Kun käsiteltävänä olevan la- perustuslakivaliokunta lausuntonaan kun- 54297: kiehdotuksen 8 § : ään sisältyvät muutokset nioittaen esittää, 54298: merkitsevät maan tarpeen ja samalla maan- 54299: luovutusvelvollisuuden lisääntymistä siitä, että ehdotus laiksi maankäyttölain 54300: mitä perustuslainsäätämisjärjestyksessä sää- muuttamisesta on sen 8 § :ään sisäl- 54301: dettyä maanhankkimislakia säädettäessä edel- tyvien säännösten johdosta käsiteltävä 54302: lytettiin, merkitsevät ne perustuslakivalio- valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää- 54303: kunnan käsityksen mukaan myös hallitus- detyssä järjestyksessä. 54304: muodon 6 §: n säännöksistä tehdyn poikkeuk- 54305: 54306: 54307: Perustuslakivaliokunnan puolesta: 54308: Erkki Tuuli. 54309: 54310: 54311: 54312: 54313: Kai Korle. 54314: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.). 54315: 54316: 54317: 54318: 54319: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 87 halli- 54320: tuksen esityksen johdosta laeiksi maankäyttölain ja eräiden 54321: siihen liittyvien lakien muuttamisesta. 54322: 54323: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- simmäisen lakiehdotuksen maatalous- 54324: nitun asian sekä sen yhteydessä lakialoitteet: valiokunnan ehdotuksen mukaisesti ja 54325: ed. Sääskilahden ym. n: o 188, ed. Pekkari- toisen lakiehdotuksen muuttamatto- 54326: sen ym. n:o 189, ed. Jämsenin ym. n:o 190, mana. 54327: ed. Pulkkisen ym. n: o 191 ja ed. Pohjosen 54328: ym. n: o 197 (kaikki 1962 vp.), päättänyt Edelleen suuri valiokunta ehdottaa, 54329: yhtyä kannattamaan maatalousvaliokunnan 54330: mietinnössä n:o 1 tehtyjä ehdotuksia jäljem- että hal-lituksen esitykseen sisältyvät 54331: pänä nälcyvin muutoksin ja ehdottaa siis kolmas ja neljäs lakiehdotus hyväk- 54332: kunnioittaen, syttäisiin näin kuuluvina: 54333: 54334: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 54335: hallituksen esitykseen sisältyvän en- 54336: 54337: 54338: Laki 54339: valtion maan käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin 54340: annetun lain muuttamisesta. 54341: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää- 54342: detyllä tavalla, muutetaan va1tion maan käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta 54343: maankäyttölain tarkoituksiin 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (359/58) 12 § :n 54344: 4 momentti ( poist.) näin kuuluvaksi: 54345: 54346: 12 §. 32 §. 54347: (Kuten maatalousvaliokunnan mietinnössä.) (Poist.) 54348: 54349: 54350: 54351: 54352: Laki 54353: asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain muuttamisesta. 54354: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää- 54355: detyllä tavalla, muutetaan asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä 54356: 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (360/58) 4 §, 11 §:n 1 momentti ja 14 §:n 54357: 1 momentti sekä lisätään lain 20 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 54358: 54359: 4 §. tamm~1muta 1964 mennessä ole otettu asuk- 54360: Jos maanhankintalain mukaan maan saan- kaaksi sellaiselle tilalle tai asuntotontille, 54361: tiin oikeutettu henkilö, jota ei 1 päivään johon hänellä maanhankintalain mukaan on 54362: E 775/63 54363: 2 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.). 54364: 54365: oikeus, taikka henkilö, jonka maanhankinta- myös asiaa ra:tkaistaessa vallitsevat olosuhteet 54366: lain mukaisesti tekemä tilan tai asuntotontin on otettava huomioon. Älköön hakijalle kui- 54367: saamista tarkoittava hakemus on sanottuna tenkaan annettako parempaa oikeutta kuin 54368: ajankohtana käsittelemättä, edelleenkin ha- hänelle maanhankintalain 69 § :n mukaan ai- 54369: luaa saada tilan tai asuntotontin maanhan- kaisemmin tehdyllä päätöksellä on annettu 54370: kintalain säännösten mukaan, on hänen toi- tai olisi voitu antaa. 54371: mitettava asetuksella säädettävän ajan ku- (2 ja 3 mom. kuten maatalousvaliokunnan 54372: iuessa asutushallituksen vahvistaman kaavan mietinnössä.) 54373: mukainen uusi hakemus kotikuntansa asutU&- 54374: lautakunnalle. Asutuslautakunnan on viipy- 11, 14 ja 20 §. 54375: mättä ratkaistava hakemus maanhankinta- (Kuten maatalousvaliokunnan mietinnössä.) 54376: lain säännösten mukaan, kuitenkin niin, että. 54377: 54378: 54379: 54380: 54381: Vielä suuri valiokunta ehdottaa, mannen ja ndjännen lakiehdotuksen 54382: valtiopäiväjärjestyksen 67 § :n 2 mo- 54383: että haWtuksen esitykseen sisäUyvä mentissa säädetyllä tavalla. 54384: viides lakiehdotus hyväksyttäisiin 54385: muuttamattomana. Lopuksi suuri valiokunta ehdottaa, 54386: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan että lakialoitteisiin n:ot 188, 189, 54387: ehdottaa, 190, 191 ja 197 (kaikki · 1962 vp.) 54388: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 54389: että Eduskunta päättät'si käsitellä 54390: hallituksen esitykseen sisältyvän koZ- 54391: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1963. 54392: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 127 (1962 Vp.). 54393: 54394: 54395: 54396: 54397: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 54398: laeiksi maankäyttölain ja eräiden siihen liittyvien lakien 54399: muuttamisesta. 54400: 54401: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- toimikuntiin valitaan mahdollisuuksien mu- 54402: villä annettu Hallituksen esitys N: o 127 kaan henkilöitä, jotka eivät maankäyttölaiil. 54403: laeiksi maankäyttölain ja eräiden siihen lit- tarkoittamassa mielessä ole maan eivätkä luo- 54404: tyvien lakien muuttamisesta, ja Maatalous- ton tarpeessa. 54405: valiokunta on nyt koolla olevalle Eduskun- Eduskunta on hyväksynyt seuraavat lait, 54406: nalle asiasta antanut mietintönsä N: o 1 sekä niistä kolmannen valtiopäiväjärjestyksen 54407: Suuri Valiokunta mietintönsä N:o 87. 67 § : n 2 momentissa säädetyn käsittelyn 54408: Hyväksyessään lait Eduskunta edellyttää, jälkeen: 54409: että maan omistajien edustajiksi maankäyttö- 54410: 54411: 54412: 54413: 54414: Laki 54415: maankäyttölain muuttamisesta. 54416: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun maan- 54417: käyttölain (353/58) 8 §:n 6 momentti, 16 §:n 2 momentti, 20 §:n 2 momentti, 27 §:n 54418: 1 ja 6 momentti, 30 §:n 1 momentin 5 kohta, 50 §:n 5 momentti, 68 §, 71 §:n 1, 3 ja 4 54419: momentti, 75 § :n 2 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1960 annetussa 54420: laissa (510/60), 76 §:n 2 momentti ja 83 § sekä lisätään lakiin uusi 107 a § ja lain 54421: 3 § : ään uusi 3 momentti sekä 27 § : ään uusi 7 momentti seuraavasti: 54422: 54423: 3 §. sistä syistä hanklria myös irunteligtön määrä- 54424: alaan, kuitenkin edellyttäen, etJtä. niissä ta- 54425: Tilusten sijoituksen järjestelyä varten tar- pauksissa, joissa määräalan erottamiseen tar- 54426: peellisia alueita voidaan muodostaa muillakin vitaan viranomaisen suostumus, on lainvoi- 54427: kuin 2 momentissa tarkoitetuilla alueil1a. maisesti ratkaistu, että määräala voidaan 54428: erottaa itsenäiseksi tillaksi. Erityisistä syistä 54429: 8 §. voidaan lisäaluetta hanlkkia myös hallinta- 54430: sopimuksen nojalla hal'1ittuun viljelys-, asun- 54431: Jos niiden vapaaehtoisella kaupalla hankit- toviljelys- tai kalastustila:an. Annettavan li- 54432: tujen alueiden, joista viljelystila muodoste- säalueen koosta olkoon .!'IOV'eltuvin osin nou- 54433: taan, tai niillä olevien rakennusten tarkoi- datettavana, mitä 1 momentissa on sää.detty. 54434: tuksenmukainen käyttö edellyttää, että ti- 54435: laan liitetään enemmän maata, kuin mitä 54436: 20 §. 54437: edellä tässä pykälässä on sanottu, voidaan 54438: tilaan antaa maata niin paljon, kuin talou- 54439: dellinen tarkoituksenmukaisuus vaatii. Us:eammaMe 1 momentissa tarlroitetulle 54440: henkilölle voidaan yhteisesti anta:a maata ja 54441: 16 §. iJ.uottoa. Muuta maata kuin 16 § :ssä tarkoi- 54442: tettua 1isäaluetta, os:uUJtta ja ~etuutta saanoin 54443: Lisäaluetta sekä 13 § :n 1 momentissa tar- kuin maanooto- ja sisarosuuslainoja saa kui- 54444: koitettuja alueita j'a osuuksia voidaan erityi- tenkin antaa useamma:lie henk:ilöl:le yhteisesti 54445: E 819/63 54446: 2 1963 Vp.- Edusk. va.st.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.). 54447: 54448: vain, milloin asutushaillitus iJrussak:in tapauk- 68 §. 54449: sessa siitä erikseen päättää. Asutushalll.ituk- Hallintaoopimus tehdään määräajaksi, kui- 54450: sella on lisäJksi valta määrätä, että mullllikin tenkin enintään kymmeneksi vuodeksi. Miil- 54451: lainan antaminen useammille h€1Ililrilölle yh- loin hallintasopimus on tehty kymmentä 54452: teisesti on alistettava sen hyväksytiliväksi. vuotta lyhyemmälksi ajaiksi, voi asutushalli- 54453: Aviopuolisoista on maata ja luottoa annet- tus, jollei tarpeeliisia kuivatus-, metsän- 54454: taessa voimassa, mitä yksityisestä henaciJ.östä parannus-, tienteiko-, raivaus- ja rakentamis- 54455: on säädetty. töitä saada suoritetuiksi hallintasopimuksessa 54456: mainitun ajan kuluessa, pitentää hallinta- 54457: sopimusaikaa niin monella vuodella, että hal- 54458: 27 §. lintasopimuksen vo:im8BS3.:0loajaksi kaikkiaan 54459: Maankäyttötoimikunnassa on puheen:j(jhtaja tulee enintään kymmenen vuotta. HalLinta- 54460: ja neljä jäsentä. Puheenjohtajaksi määrää sopimusajan pitentämistä 1Jarkoittavaan asu- 54461: maanmittaushallitus maanmittausinsinöörin tushallituksen päätökseen ei saa hakea muu- 54462: sekä jäseniksi asutushallitus agronomin ja tosta. 54463: metsähallitus metsänhoitajan, Paikallinen HaJllintasopimuksessa on mainittava alue, 54464: asutuslautakunta valitsee kaksi jäsentä, etuudet, osuudet ja rakennukset sekä niille 54465: joista toisen tulee edustaa maan omistajia 55 § : n 3 momentissa ta~rkoitetussa arviokir- 54466: ja toisen maan saajia. Älköön puheenjohta- jassa määrätty kokonaJ.siliinta samoin kuin 54467: jaksi määrätty kieltäytykö tehtävästään, ellei maata:lousirtaimistolle ja erikseen annetta- 54468: hän voi näyttää estettä, joka voidaan katsoa ville rakennuspuille määrätty hinta. Asuk- 54469: päteväksi. kaa:lle ehkä asetettavat työvelvoitteet on otet- 54470: tava hallintasopimukseen, ja on ne määrät- 54471: Maankäyttötoimikunta voi asutushallituk- tävä kohtuullisiksi ja tarllmituksenmukaisiksi. 54472: sen suostumuk.sell.a käyttää asiantuntijoita. Jos hintataso on olennaisesti muuttunut 54473: Mikäli toimitus käsittää eri kunnissa ole- sen jiiJ.keen, kun maankäyttötoimikunta on 54474: via aJlueita, määrää maankäyttötoimikunnan määrännyt hinnan, ja aJlueesta tämän jälkeen 54475: puheenjohtaja, :minkä !kunnan asutuslauta- tehdään hallintasopimus, määrätköön asutus- 54476: kunnan valitsemat jäsenet osallistuvat asian haillitus, mikäli erityiffistä syistä ei muuta 54477: käsittelyyn toimikunnaBSa. johdu, uudelleen hinnan noudattaen 55 § : ssä 54478: 30 §. säädettyjä perusteita, ja merkittäköön tämä 54479: Asutusrahaston varoista voida:an antaa: hinta hallillltasopimukseen. 54480: Kun hallintasopimus on tehty, lähetettä- 54481: 5) ralkentamislainoja talOIUS-, kotieläin- ja köön 71 §: n 3 momentissa tarkoitetusta 54482: ulkorakennusten rakentamisen, laajentamisen metsänkäyttöoikeuden rajoitU!ksesta ilmoitus 54483: ja pernskorjausten suorittamisen samoin kuin aJSianomaiselle metsä.nhoitolautaku.nnalle mer- 54484: kaivojen rakentamisen rahoittamiseksi 4 koh- kinnän tekemistä varten ha:ldruukielioista pi- 54485: dassa mainituill.e tiloille ja 'alueille; dettävään luetteloon. 54486: 54487: 71 §. 54488: 50 §. Asukkaalla ei ole oikeutta ilman asutus- 54489: haillituksen lupaa luovuttaa hallintasopimuk- 54490: Käyttösuunnitelmaa laatiessaan maankäyt- sen nojalla haJlliltsemaansa tNaa tai aluetta 54491: tötoimikunnan on, tarvittaessa asiantunti- osaksikaan toisen käyttöön eikä i!lman sanot- 54492: joita apunaan käyttäen, hankittava riittä- tua lupaa tehdä tilalla tai aluoolia olevien 54493: väksi katsottava selvitys tarvittavista kuiva- rakennusten käytöstä muuta 'kuin a:livuCJikra- 54494: tus-, metsänparannus-, raivaus- ja tienteko- sopimus. 54495: töistä sekä huolehdittava niiden sanottuja 54496: töitä koskevien suunnitelmien laatimisesta, Hallintasopimuiksen perusteelia ei asuk- 54497: joita ei ole tarkoituksenmukaista jättää myö- kaa:Ua ole oikeutta illman asutustarkastajan 54498: hemmin tehtäviksi. Kuivatus-, metsänparan- lupaa käyttää metsää muuhun tarkoitukseen 54499: nus-, raivaus- ja tiesuunnitelma on alistet- 'kuin kotitarpeeksi llman sanottua lupaa ei 54500: tava asetuksella määrättävissä tapauksissa a.sukkaalla myöskään oile oikeutta luovuttaa 54501: maatalousministeriön hyväksyttäväksi. tila:lta tai alueelta, sen sä.liinnöll:is:iä tuotteita 54502: Maankiyttölainsäädäntö. 3 54503: 54504: luikuun ottamatta, muutakaan omaisuutta, 76 §. 54505: j~~a vruhentäisi tilan tai alueen arvoa. Asu- 54506: tustarkastajan toimesta tai hänen antamansa Edellä 1 momentissa mainittua uutistiian 54507: luvan nojaJ.la suoritetooa puiden ja muun perustamispalkkiota suoritetaan samoin myös 54508: omaisuuden myynniistä saadut varat, sikäli asu:kk:Mlle, joka ottaa vastaan iis:äalueen, 54509: kuin niitä 'ei anneta asuikk:aan vapaaseen :mikäli tilaan tai alueeseen ennestään kuuluu 54510: käyttöön, taikka määrätä käytettäväksi alueen niin vähän viljelyik:sliä ja sen rakennuikset 54511: arvoa kohottavien perusparannusten suorit- ovat joko niin vähäiset tai niin heikossa kun- 54512: tamiseen, välttämättömän maatalou.sirtaimis- nossa, että suoritettava raivaus- ja raken- 54513: ton hankkimiskustannulmiin tahi valtion tai tamistyö on verrattavissa 1 momentissa edel- 54514: 31 § :ssä tarkoitettujen rahalaitOSJten ,tai yh- lytettyihin tapauksiin. 54515: teisöjen saBJillisten iyhentäm.iseen, on asu- 54516: kasta varten pidettävä ,talletettuina rahalii- 54517: kettä harjoittavan vakavaraisen laitoksen 54518: säästö- ,tai muulla vastaavalla tilil:lä asutus- 83 §. 54519: OOllituklsen nimellä. Sitten kun voidaan Olettaa, että asukas, 54520: Tilan tai 'alueen osallta, josta on tehty haJ.~,. j~a on tehnyt hallintasopimuksen, pystyy 54521: lintasopimus, saa va:ltio asukkaan suostumuk- omin voimin saattamaan loppuun alueen 54522: seUa tehdä omistus. tai ·käyttöoikeuden iuo- lruntooDJpanotyöt tai ne on suoritettu, kui- 54523: vutusta tahi prukkolunastUJSta koskevan sopi- tenlk:in ennen sovitun tai 68 § : n 1 momentin 54524: muksen. Luovutushinnasta ja käyttöoikeu- nojalla pitennetyn hallintasopimusajan päät- 54525: desta suoritetUJSta korvalllksesrta samron kuin tymistä, l1anklcikoon asutushaillitus kauppa- 54526: pakkolunastuskorvaulksesta on V'astaavasti voi- kirjan antamllita varten asu:kk:aalle hallinta- 54527: massa, mitä 3 momentissa on puunmyynti- sopimuiksen ja lausunnon siitä, millä tavoin 54528: varoista säädetty. asukas on täyttänyt hal!lintasopimuksen mää- 54529: räykset. Kauppakirjan antamisen ehtona on, 54530: että asukkaan voidaan katsoa pääasiallisesti 54531: 75 §. täyttäneen hallintasopimuksen määräykset. 54532: Erityisistä syistä voidaan kauppakirja kui- 54533: Muissa 1ruin 1 momentissa tar!koitetuissa tenkin antaa asuldraa:lie, vailklkei haJ.lintasopi- 54534: tapauksissa on 'ailueen käyttöä V'arten tar- mu:ksen määräylksiä olek!aan siten täytetty. 54535: peelliset kuivatus-, mertsämparannus- ja tien- 54536: tekotyöt s~kä suuremmrut raivaUBtyöt pyrit- 107 a §. 54537: tävä ensisijaisesti suorittamaan valtion toi- Milloin 75 § : ssä tarkoitetun kuivatustyön 54538: mesta, ja voidaan ra:kentamistyöt ja muutkin toteuttamiseksi on vesilain (264/61) mukaan 54539: sanotu:ssa momentissa mamitut työt samoin pidettävä ojitustoimitus, voidaan sitä hakea 54540: kuin yhtenäistä asutusaluetta koskevat vesi- maanviljelysinsinööripiiriltä sen estämättä, 54541: ja viemärijohtotyöt suorittaa valtion toi- mitä sanotun lain 19 luvun 1 § :ssä on sää- 54542: mesta, mikäli sitä on pidettävä asukkaan detty. 54543: jatJkuvan toimeentulon kannalta tai muutOOn 54544: väilttämättömänä. Metaänparannustöitä voi- 54545: daan valtion toimesta suorittaa myös tilalla 54546: tai alueeilla, jonka metsä on säännöllistä kas- Tämän rlain säämnoksiä hail.lintasopimusajan 54547: vukuntoa heiik:ommrussa kunnossa ja jolle tä- pitentämis:estä sovellettakoon ennen lain voi- 54548: män lain mukaan on annettu mets:ämaata maantuloa 1Jehdyn haliintasopimuksen \koh- 54549: lisäalueeksi. dalta vain, mikäli asukas anJtaa pitentämi- 54550: seen suostumuksensa. 54551: 4 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.). 54552: 54553: 54554: Laki 54555: yhteislaitumista annetun lain muuttamisesta. 54556: Eduskunnan päätöksen mulkaisesti muutetaan yhteislaå.tum.i!Sta 16 päivänä e1okuuta 1958 54557: annetun Jain (355/58) 6 § :n 3 momentti näin kutcluvaksi: 54558: 54559: 54560: laidunalueen tai osan siitä muuhun maan- 54561: Milloin yhteislaidunta ei ole tal'koituksen- käyttölaissa edellytettyyn tarkoitukseen ja 54562: muikaista käyttää 1 ja 2 momentia:la maini- maatalousministeriö erityisistä syistä muu- 54563: tulla tavalla, voi asutushallitus luovuttaa hunkin tarkoitukseen. 54564: 54565: 54566: 54567: 54568: Laki 54569: valtion maan käyttämisestä. ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin 54570: annetun lain muuttamisesta. 54571: Eduskunnan päätöiksen mukaisesti, joka on tehty vaitiopäiväjäl'jestY'ksen 67 § :sm sää- 54572: detyllä taV'aala, muutetaan valtion maan käyttämisestä ja maan paikkolnnllBtam.isesta 54573: maankäytt(iilain taT~koirtu:ksi.in 16 päivänä elokuuta 1958 oonetun lain (359/58) 12 § :n 54574: 4 momentti näin kuuluvaksi: 54575: 54576: 12 §. tiehen, sanotussa momentissa tarkoitetun 54577: muun oikeuden perustamista muiden kuin 54578: Edellä 1-3 momentissa samoin kuin 13 yksityisten henkilöiden omistamalle maalle 54579: § : ssä mainitut pakkolunastusoikeuden rajoi- eivätkä myöskään 9 § :ssä mainittujen yh- 54580: tukset eivät kuitenkaan estä 8 § : n 2 mo- teisten alueiden pakkolunastamista. 54581: mentissa tarkoitetun oikeuden perustamista 54582: 54583: 54584: 54585: 54586: Laki 54587: uutistilan perustamispalkkiosta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta. 54588: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutebaan uutisti[an perustamispalkkioota. eräissä 54589: t31pauksissa 26 päivänä lkesälrnUJta 1959 annetun [ain (283/59) 1 § :n 2 momentti näin 54590: kuuiluvalksi: 54591: 54592: 1 §. suorittaminen voidaan lkui.rtenk:in katsoa pä:ä,t- 54593: tynooksi ja niitä koSkeva loppukaJtselmus pi- 54594: Työt, joiden suorittamista varten on myön- tää ennen määräajan loppuun lku1Ulllå.sta, jos 54595: netty 1 momentissa ,tarkoitettua perustamis- aJSU:kas antaa siihen suostumuksensa tai jos 54596: pa:lkkiota, on viljely;stilan osai:ta suoritettava se muutoin hal'kitaan erityisistä syistä tar- 54597: viimeistään 15 vuoden sekä asuntoviljelys- ja koituksenmukaiseksi, ja perustaanispa!lkkion 54598: kaiastustilan osailta viimeistään 12 vuoden myöntämisestä on kulunut viiljelystilan koh- 54599: kuluessa perustanilspalkkion myöntämisestä dailta 15 tai 'll8U11tovilje1ys- tahi kalastustilan 54600: lukien, kuitenlcin n.lin, atteivärt määräajat kohdalta 12 vuotta. J oll.ei 'kaikikia töitä o1e 54601: pääty ennen vuoden 1964 loppua. Töiden suoritettu määräajassa tai sillloin, !kun tilalla 54602: Maankäyttölainsäädäntö. 5 54603: 54604: pidetään loppukatselmus, maksetaan pa:lfkkio taloud~llisesti raivattava1ksi soveltuvan maan 54605: vain suoritettujen tö1den osalta. Milloin ti- määrä.n perusteella, äiliköön palkkioota kuiten- 54606: lalla ei öle taloudellisesti raivattavaksi so- kaan vähennettäkö sanotusta syystä suoritta- 54607: veltuvaa maata perustamislpalkkion myöntä- matta jääneen raivaustyön edeil.lybtäm.ää paillk:- 54608: misen perusteena olleessa raival18S1lunniteil.- kio-osuutta. 54609: massa edellytettyä määrää ja perustamis- 54610: pa:lklci.o olisi voitu myöntää jo tilalla olleen 54611: 54612: 54613: 54614: Samalla Eduskunta on väksi lepäämään ensimmäis~"in vaalien 54615: jäljestä pidettäviin varsinaisiin valtio- 54616: hyväksynyt seuraavan lain jätettä- päiviin: 54617: 54618: 54619: 54620: Laki 54621: asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain muuttamisesta. 54622: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen. 67 § :ssä sää- 54623: detyllä tavalla, muutetaan asutuslainsäli.dännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä 54624: 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (360/58) 4 §, 11 §:n 1 momentti ja 14 §:n 54625: 1 momentti sekä lisätään lain 20 § :ään uusi 3 momentti seuraavasti: 54626: 4 §. nerttava asutuslautakunnal1e, mutta saa va- 54627: Joo maanhankintalain mukaan maan saan- littaja omalla vastuunaan toimittaa valitus- 54628: tiin oikeutettu heDikilö, jota ei 1 päivään kirjamsa asutuslautakunnalle myös ma:kset- 54629: tammikuuta 1964 mennessä ole otettu asuk- tuna postilähetyksenä tai lähetin vä!lityksellä, 54630: kaaksi sellaiselle tilalle tai asuntotonti:lle, siten kuin asiakirjain lähettämisestä 26 päi- 54631: johon hänellä maanhankintalain mukaan on vänä helmikuuta 1954 annetussa laissa (74/ 54632: oikeus, taikka henkilö, jonka maanhankinta- 54) on säädetty. Asutuslautakunta lähettä- 54633: lain muik:aisesti tekemä tillan tai asuntotontin köön vaJlituskirjan viipymättä oman lausun- 54634: saamista tarkoittava haikemus on sanottuna tonsa seuraamana asutushallitukselle. 54635: ajankohtana käsittelemättä, edelleenkin ha- Jos hakijalle päätetään anta:a tila tai asun- 54636: luaa saarla tilan tai asuntotontin maanhan- totontti, sovellettakoon asuklkaaksi ottamiseen 54637: kintalain säännösten mukaan, on hänen toi- maanhankintalain säännölksiä ja olkoon muu- 54638: mitettava asetuksella säädettävän ajan ku- toin vastaavasti noudatettavana, mitä 3 § :ssä 54639: luessa asutoohallituksen vahvistaman kaavan on säädetty. Asukka:aksi ottamista kOSikevaan. 54640: mukainen uusi hakemus kotikuntansa asutus- asutuslautakunnan päätökseen m saa hakea 54641: lautakunnalle. AsutuslautakUnnan on viipy- muutosta. 54642: mättä ratkaistava haikemus maanhanikintalain 54643: säännösten mukaan, kuitenikin niin, että myös 11 §. 54644: asiaa ratkaistaessa vallitsevat olosuhteet on Asukkaanottolautakunnille määrätyt teh- 54645: otettava huomioon. Älköön hakijalle kuiten- tävät siirtyvät asutuslautakuntien sekä 54646: kaan annettako parempaa oi:keutta kuin hä- maanlunastuslauta:kunnille määrätyt tehtävät 54647: nelle maanhankintalain 69 § :n mukaan aikai- maankäyttötoimikuntien käsiteltäviksi, jollei 54648: semmin tehdyllä päätöksellä on annettu tai asutushaLlitus toisin määrää. 54649: olisi voitu antaa. 54650: Asutuslautakunnan 1 momentin nojalla an- 54651: tarrnaan päätökseen tyytymättömänä on oikeus 14 §. 54652: neljäntoista päivän lruluessa päätöksestä tie- Maanhankintalain säännöks1ä, jotb. koske- 54653: don saatuaan valittaa siitä asutushallituk- vat sen tai siirtoväen pika-asutuslain tahi 54654: seen. Valituskirja on viimeistään ennen kello rappiotilojen pak:kolunastamisesta asutustar- 54655: kahtatoista määräajan päättymispäivänä an- koituikJSiin annetun lain mukaan vailtiolle han- 54656: 6 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.). 54657: 54658: kittujen ailueiden, osuuksien ja etuuksien nuksien ja rakennuspuiden ~ suoritta- 54659: Sfjkä, ralkennu:ksien ja raikennuspuiden arvioi- ~a noudatettalkoon aautuslain säännök- 54660: mista ja hinnan tai korvauksen suorittamista siä. 54661: .sclili tiiliöin noudatettava:a. menettelyä ja käy- 54662: tettäviä maksuvälineitä, sovelletta:koon sanot- 54663: tujen la:kien mukaan hankittuihin ail.ueisiin, 20 §. 54664: osuuksiin ja etuuksiin sakä rakennuksiin ja 54665: ralkennuspuihin nähden, kuitemikin. nilil, että 1\'Ii!käli 1 ja 2 momeTIJti.ssa tarkoitetun IJ.ain- 54666: määrältään vähäinen hinta tai korvaus voi- säädä.nnön nojailla hankittua omaisuutta, 54667: daan, sen muikaan kuin asetuksella sääde- jonka käytöstä ei aikaisemmin ole määrältty 54668: tään, suorittaa vaatimatta marun:hanlkinta- tai joka on vapautunut taikka vapautuu mai- 54669: laissa tarkoitettuja selvityksiä, ja että tilan nitun lainsää.dännön mukaisesta käyttötal"koi- 54670: ttai alueen hinnan suorittamisessa voidaan tuksesta, ei voida tai sitä ei ole tarkoituk- 54671: vastaavasti noudatta;a, mitä vaJltion maan senmukaista käyttää sanotun lainsäädännön 54672: käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta tarkoituksiin, päättää asutushallitus tämän 54673: maankäyttölain tarkoituksiin 16 päivänä elo- omaisuuden käyttämisestä maankäyttölain 54674: kuuta 1958 annetun lain (359/58) 51 § :ssä tarkoituksiin ja maatalousministeriö sen 54675: on säädetty. Asutuslain mu!lman hankittujen käyttämisestä erityisistä syistä muihin tar- 54676: alueiden, oou.uksien ja etuuksien sekä raJken- koituksiin. 54677: 54678: 54679: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1963. 54680: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 128 (1962 Vp.). 54681: 54682: 54683: 54684: 54685: L a k i v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 5 hallituksen 54686: esityksen johdosta tavaramerkkilaiksi. 54687: 54688: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein lo- säädännön uudistamistyö jo saatu päätök- 54689: kalmun 16 päivänä 1962 lähettänyt lakivalio- seen, ja vastaavat lait on annettu Tanskassa 54690: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten halli- 11 päivänä kesäkuuta 1959, Ruotsissa 2 päi- 54691: tuksen edellä mainitun esityksen n: o 128 vänä joulukuuta 1960 ja Norjassa 3 päivänä 54692: (1962 vp.). Valmistellessaan asiaa valio- maaliskuuta 1961. Vaikkakaan eri maiden 54693: kunta on kuullut asiantuntijoina korkeim- lakiteksteissä ei ole kaikissa kohdin päästy 54694: man hallinto-oikeuden presidenttiä R-eino täyteen yhdenmukaisuuteen, ovat muiden 54695: Kuuskoskea ja Helsingin hovioikeuden presi- pohjoismaidon tavaramerkkilakien ja pu- 54696: denttiä Y. J. Hakulista, v.t. hallitusneuvos heena olevan lakiehdotuksen johtavat peri- 54697: Klas Bäckströmiä kauppa- ja teollisuusminis- R2tteet samat. Säiinnöo;ten rakenne ja sisäl- 54698: teriöstä, pääjohtaja Erkki Tuulta ja jaosto- lys ovat myös siinä määrin yhtäläiset, että 54699: päällikkö Torsten Lindbergiä patentti- ja oikeuskäytännön voidaan odottaa muodostu- 54700: rekisterihallituksesta sekä apulaisasiamies, va- van eri pohjoismaissa varsin yhdenmukai- 54701: ratuomari Matti Mäenpäätä Keskuskauppa- seksi, mikä seik..lm taas on omiaan helpotta- 54702: kamarin, Suomen Teollisuusliiton, Suomen maan kanssakäymistä pohjoismaiden kesken 54703: Puunjalostusteollisuuden Keskusliiton, Suo- teollisuuden ja kaupan eri aloilla. Niin ikään 54704: men Tukkukauppiaiden Liiton sekä Käsi- ja luodaan tavaramerkkilainsäädännön uudista- 54705: Pienteollisuuden Keskusliiton edustajana ja misella edellytykset Suomen liittymiselle nii- 54706: hovioikeuden auskultantti Åke Kolsteria hin teollisoikeuksien suojelemista tarkoitta- 54707: Suomen Patenttiasiamiesyhdistyksen edusta- viin kansainvälisiin sopimuksiin, joihin liit- 54708: jana. tymiseen tavaramerkkilainsäädäntömme van- 54709: Tavaramerkkilainsäädäntömme, joka perus- hentuneisuus on tähän asti ollut esteenä. 54710: tuu 11 päivänä helmikuuta 1889 annettuun, Valiokunta katsoo siis, että hallituksen esi- 54711: valtiosäätyjen hyväksymään asetukseen tava- tykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa omaksu- 54712: raleimain suojelemisesta, on vanhentunut. Sen tut periaatteet ovat oikeat ja hyväksyttävät. 54713: säännökset on aikanaan suunniteltu viime Valiokunta on kuitenkin havainnut tarpeelli- 54714: vuosisadalla vaHinneita olosuhteita varten. seksi ehdottaa siihen eräitä vähäisiä muu- 54715: Näin ollen joudutaan näitä säännöksiä ny- toksia. 54716: kyään käytäntöön sovellettaessa yleisistä oi- Tavaramerkki voi lakiehdotuksen 1 §: n 2 54717: keusperiaatteista etsimään ratkaisua moniin momentin mukaan olla mm. kuvio, sana, kir- 54718: tärkeisiin oikeuskysymyksiin, kun kirjoitettu jaimia tai numeroita. Kun tavaramerkkinä 54719: laki ei sisällä niitä koskevia oikeusohjeita. esiintyy käytännössä usein sanayhdistelmä, 54720: Tavaramerkkilainsäädännön puutteellisuus ja jossa sanoja on useampia kuin yksi, valio- 54721: sen soveltumattomuus nyt vallitseviin olo- kunta ehdottaa momentin sanamuodon sel- 54722: suhteisiin on eräissä kohdin jopa muodostu- ventämistä. 54723: nut haitaksi elinkeinoelämän, erityisesti vien- Lakiehdoutksen 3 §: n 1 momentin mukaan 54724: tikaupan kehittymiselle. Näin ollen on pu- saisi jokainen käyttää tavaroittensa tunnus- 54725: heena olevan lainsäädännön uudistaminen merkkinä nimeään taikka toiminimeään tai 54726: tärkeä ja kiireellinen tehtävä. sen olennaista osaa. Sanalla ,nimi" tarkoite- 54727: Hallituksen esitykseen sisältyvä lakiehdo- taan tässä momentissa sukunimeä. Valio- 54728: aus on pitkäaikaisen ja perusteellisen, kunta pitää asianmukaisena, että sanonta 54729: osaksi yhteistoiminnassa toisten pohjoismaiden tässä kohden täsmennetään, jolloin sanamuoto 54730: kanssa tapahtuneen valmistelutyön tulos. tulee yhdenmukaiseksi Ruotsin lain vastaa- 54731: Muissa pohjoismaissa on tavaramerkkilain- van säännöksen kanssa. Puheena olevan py- 54732: E 689/63 54733: 2 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 128 (1962 Vp.). 54734: 54735: kälän toisessa momentissa, jossa kielletään ja asianomaisen yrityksen piirissä tehtyyn 54736: toisen nimen tai toiminimen ottaminen ta- ratkaisuun, ehdotetaan sanontaa lakitekstissä 54737: varamerkkiin, sanalla ,nimi" tarkoitetaan tässä kohden muutettavaksi. Rekisteriviran- 54738: sukunimen lisäksi yleisesti tunnettua peite- omaisen asiana olisi harkita, onko merkin 54739: eli salanimeä. V aHokunnan ehdottarualla käyttämättä jättämiseen ilmoitettu syy sel- 54740: muutoksella saavutettaisiin se etu, että py- lainen, että oikeus ja kohtuus vaatii merkin 54741: kälässä ei samalla sanalla tarkoiteta kahta rekisteröitynä pitämistä. 54742: eri asiaa. Rekisteröidyn tavaramerkin haltijalla, jolla 54743: Toiselle kuuluvan tavaramerkin luvaton ei ole kotipaikkaa Suomessa, tulisi lakiehdo- 54744: käyttäminen on lakiehdotuksen 4 §: n mu- tuksen 31 § : n 1 momentin mukaan olla täällä 54745: kaan kielletty. Tämän pykälän toisessa mo- asiamies, jolla olisi toimivalta edustaa mer- 54746: mentissa on mainittu eräs luvattoman käyt- kin haltijaa kaikessa, mikä koskee merkkiä. 54747: tämisen erikoistapaus. Jotta säännöstä ei voi- Säännös on tärkeä mm. siitä syystä, että 54748: taisi tulkita väärin siten, että vain tässä mai- kanteen nostaminen tavaramerkin haltijaa 54749: nittu tapaus olisi tavaramerkin luvattomana vastaan Suomen tuomioistuimessa kohtaa vai- 54750: käyttämisenä kielletty, ehdotetaan momentin keuksia, jos vastaajalle on annettava haaste 54751: sanamuotoon tehtäväksi pieni täydennys. tiedoksi ulkomailla. Rekisteröiruismenettelyä 54752: Jollei rekisteriviranomaisen tiedossa ole silmälläpitäen tulisi ulkomaalaisella olla Suo- 54753: tavaramerkin rekisteröinnin esteenä olevia messa asuva asiamies jo silloin, kun hakemus 54754: seikkoja, olisi asetetut muodolliset vaatimuk- jätetään patentti- ja rekisterihallitukselle, 54755: set täyttävästä rekisteröimishakemuksesta vaikka hakija ei vielä ole rekisteröidyn ta- 54756: 20 §: n mukaan julkaistava erityinen kuulu- varamerkin haltija. Sen vuoksi valiokunta 54757: tus. Voimassa oleva lainsäädäntö ei tunne ehdottaa puheena olevan momentin sanamuo- 54758: tällaista kuuluttamismenettelyä. Valiokunta toa tarkistettavaksi. 54759: katsoo, että kuuluttamisen johdosta tarjou- 54760: tuva tilaisuus väitteen esittämiseen pyydet- Lakiehdotuksen 35 § : n 1 momentissa on 54761: tyä rekisteröintiä vastaan on yleisen oikeus- kielto ulosmitata velallisen oikeus tavara- 54762: turvan kannalta merkittävä parannus nykyi- merkkiin. Momentin suomenkielisen tekstin 54763: seen järjestelmään. Tavaraleimain suojele- sanamuoto, jota vastaan ei toisin oikeakieli- 54764: misesta annetun asetuksen mukaan on nimit- syyden kannalta ole mitään muistuttamista, 54765: täin sillä, jonka laillista oikeutta tavara- poikkeaa ulosottolaissa käytetystä ja myös 54766: merkin rekisteröiminen loukkaa, mahdollisuus muualla lainsäädännössä vakiintuneesta sa- 54767: vain haasteen nojalla tuomioistuimessa saada nonnasta. Katsoen, että ulosoton alaan kuu- 54768: oikeutensa viranomaisen tutkittavaksi. Laki- luvien sanontojen uudistamista ei voida so- 54769: ehdotuksen mukaisen kuulutuksen julkaisemi- pivasti toteuttaa tässä yhteydessä, valiokunta 54770: nen ei kuitenkaan saisi olla ennakkoratkaisu ehdottaa tämän momentin sanamuotoa muu- 54771: merkin rekisteröimisestä, vaan edellytykset tettavaksi. 54772: rekisteriin merkitsemiselle voitaisiin lopulli- Laillista tuomioistuinta koskevan 42 § : n 54773: sesti tutkia vasta väitteiden esittämiselle va- 1 momenttiin ehdotetaan tehtäväksi sanonnan 54774: ratun määräajan kuluttua, mahdollisesti teh- selventämistä tarkoittava muutos. 54775: tyjen muistutusten ja niiden johdosta ehkä Lain 10 lukuun on ehdotettu sijoitettavaksi 54776: hankittujen lisäselvitysten perusteella. Jotta säännökset, jotka koskevat yhdistyksen, osuus- 54777: tämä kävisi lakitekstistä selvästi ilmi, ehdo- kunnan tai muun yhteisön jäsenten yhteisesti 54778: tetaan puheena olevan pykälän 1 momentin käyttämää tavaramerkkiä eli ns. yhteisö- 54779: sanamuotoa muutettavaksi. merkkiä. Muissa pohjoismaissa vastaavat 54780: Maassamme omaksuttaisiin lakiehdotuksen säännökset ovat erillisessä laissa yhteisömer- 54781: 26 § : n 3 kohdan mukaan ns. käyttöpakon keistä. Olisi ollut suotavaa, että kaikkien 54782: periaate. Sen mukaan olisi tavaramerkki me- pohjoismaiden tavaramerkkilainsäädäntö olisi 54783: netetty, jollei sitä ole käytetty viimeisten vii- tässäkin kohden saatu lakiteknillisesti yhden- 54784: den vuoden aikana eikä haltija pysty esittä- mukaiseksi. Kun myös yhteisömerkki on ta- 54785: mään syytä laiminlyöntiin. Kun merkin varamerkki, säännösten sisällyttäminen tähän 54786: käyttämättä jättäminen ei useinkaan ole lai- lakiin on kuitenkin perusteltua. Siten so- 54787: minlyönti sanan varsinaisessa merkityksessä, veltuvat säännökset yhteisömerkeistä myös 54788: vaan se voi perustua huolelliseen harkintaan palvelumerkkeihin 1 § : n 3 momentissa ole- 54789: Tavaramerkkila.ki. 3 54790: 54791: van yleissäännöksen mukaisesti, vaikka sitä hakumenettelyn uudistaminen jäisi myös ta- 54792: ei 10 luvussa erikseen mainita. varamerkkiasioiden osalta erikseen toteutetta- 54793: Oikeus yhteisömerkkiin olisi lakiehdotuk- vaksi. 54794: sen 55 §: n mukaan menetetty, jos yhteisö Kuten edellä mainittiin, lisättäisiin laki- 54795: sallii merkkiä käytettävän merkkisäännön ehdotuksen mukaan yleistä oikeusturvaa ta- 54796: vastaisesti. Merkkisääntö ja siihen myöhem- varamerkkiasioissa säätämällä kuulutusme- 54797: min tehtävät muutokset olisi 53 §: n mukaan nettely palkolliseksi ennen tavaramerkin re- 54798: ilmoitettava rekisteriviranomaiselle. Yleiseltä kisteriin merkitsemistä. Tämä on tietenkin 54799: kannalta on tärkeätä, että yhteisömerkkiä ei omiaan jonkin verran hidastuttamaan rekiste- 54800: käytetä tavaramerkkirekisteriin ilmoitetusta röiruisasiain käsittelyä. Valiokunnan saamien 54801: säännöstä poikkeavana tavalla. Sen vuoksi tietojen mukaan on patentti- ja rekisteri- 54802: ehdotetaan 55 §: ssä säädettäväksi, että oi- hallituksessa nyt noin 4 000 tavaramerkin re- 54803: keus yhteisömerkkiin olisi menetetty, jos kisteröimisasiaa vireillä, mikä suunnilleen 54804: merkkiä sallitaan käytettävän rekisteriviran- vastaa yhden vuoden aikana saapuvien hake- 54805: omaiselle ilmoitetun merkkisäännön vastai- musten määrää. Tästä syystä on hakemus- 54806: sesti. Tästä seuraisi, että jos merkkisääntöön ten käsittelyaika muodostunut pitemmäksi 54807: on tehty muutos, merkkiä ei saataisi ryhtyä kuin mitä yleiseltä kannalta olisi suotavaa. 54808: käyttämään vastoin aikaisempaa sääntöä en- Elinkeinoelämän häiriötön kulku vaatii ta- 54809: nen kuin muutos on ilmoitettu tavaramerkki- varamerkkiasioiden viivytyksetöntä käsittelyä. 54810: rekisteriin. Syynä tapahtuneeseen viipymiseen näyttää 54811: V aHokunnan saamien tietojen mukaan on olleen työvoiman puute patentti- ja rekisteri- 54812: muutoksenhakumenettelyä patentti- ja re- hallituksessa. Jotta tämän tärkeän uudistuk- 54813: kisterihallituksen käsiteltäviin kuuluvissa sen tuottama hyöty ei rekisteriviranomaisen 54814: asioissa koskevan lainsäädännön uudistami- työn hitauden vuoksi jäisi puolinaiseksi, va- 54815: nen parhaillaan valmisteltavana, ja tulisi tuo liokunta edellyttää, että tarpeellisin toimen- 54816: uudistus vaikuttamaan myös lakiehdotuksen pitein turvataan tavaramerkkien rekisteröi- 54817: 51 §: ssä olevaan muutoksenhakusäännökseen. misasioiden joutuisa käsittely uuden lainsää- 54818: Valiokunta katsoo tavaramerkkilainsäädän- dännön tultua voimaan. 54819: nön uudistamisen niin kiireelliseksi, ettei ole Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, laki- 54820: syytä odottaa mainitun uudistusehdotuksen valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 54821: valmistumista siitä johtuvien muutoksien te- 54822: kemiseksi tavaramerkkilakiehdotukseen. Siten että hallituksen esitykseen sisältyvä 54823: olisi tämän esityksen käsittely saatettava vii- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 54824: vytyksettä päätökseen, jolloin muutoksen- luvana: 54825: 54826: 54827: Tavaramerkkilaki. 54828: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 54829: 1 luku. 3 §. 54830: Jokainen saa elinkeinotoiminnassa käyttää 54831: Yleisiä määräyksiä. sukunimeään taikka toiminimeään tai sen 54832: olennaista osaa tavaroittensa tunnusmerk- 54833: 1 §. 54834: kinä, jollei niiden käyttö ole omiaan aiheut- 54835: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 54836: tamaan sekaaunusvaaraa toiselle jo suojat- 54837: Tavaramerkkinä voi olla kuvio, yksi tai 54838: 1tseampi sana, kirjaimia tai numeroita taikka tuun tavaramerkkiin tai sellaiseen nimeen tai 54839: toiminimeen verraten, jota toinen jo oikeute- 54840: tavaran tai sen päällyksen erikoislaatuinen 54841: tusti käyttää elinkeinotoiminnassaan. 54842: asu. 54843: (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 54844: 54845: 2 §. 4 §. 54846: (Kuten hallituksen esityksessä.) (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 54847: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 128 (1962 Vp.). 54848: 54849: Edellä 1 momentissa tarkoitetuksi luvatto- 4) jos merkin haltija ei enaa ole elinkei- 54850: maksi käyttämiseksi katsotaan m1tun muassa non- tai ammatinharjoittaja. 54851: se, että joku laskiessaan liikkeeseen varaosia, 54852: lisätarvikkeita tai muuta sellaista, mikä so- 27 §. 54853: veltuu toisen tavaraan, viittaa tämän tunnus- (Kuten hallituksen esityksessä.) 54854: merkkiin tavalla, joka on omiaan aikaansaa- 54855: maan vaikutelman, että liikkeeseen laskettu 54856: tavara on lähtöisin tunnusmerkin haltijalta 4 luku. 54857: tai että tämä on suostunut tunnusmerkin 54858: käyttämiseen. Erityisiä säännöksiä ulkornaalaisen ja ulko- 54859: (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) maisten tavaramerkkien suojasta. 54860: 5-11 §. 28-30 §. 54861: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 54862: 54863: 31 §. 54864: 2 luku. Tavaramerkin hakijalla ja rekisteröidyn 54865: tavaramerkin haltijalla, jolla ei ole kotipaik- 54866: 'l'avararnerkkien rekisteröinti. kaa Suomessa, tulee olla täällä asuva asia- 54867: mies, jonka velvollisuutena on edustaa häntä 54868: 12-19 §. kaikessa, mikä merkkiä koskee. Tavararnerkin 54869: (Kuten hallituksen esityksessä.) haltijan asiamiehestä on tehtävä merkintä 54870: tavaramerkkirekisteriin. 54871: 20 §. (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 54872: Jos hakemuskirjat ovat täydelliset eikä 54873: asiassa ole ilrnennyt estettä rekisteröirniselle, 54874: on rekisteriviranomaisen kuulutettava hake- 54875: muksesta. 5 luku. 54876: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 54877: Luovutus ja käyttölupa. 54878: 21-23 §. 32-34 §. 54879: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 54880: 54881: 35 §. 54882: 3 luku. Oikeutta tavaramerkkiin ei saa ulosrnitata, 54883: Oikeussuojan lakkaarninen ja rekisteröinnin ellei siihen ole perustettu panttioikeutta. 54884: rnitättörnyys. (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 54885: 54886: 24-25 §. 54887: (Kuten hallituksen esityksessä.) 6 luku. 54888: 26 §. Harhaanjohtavien tavaran tunnusrnerkkien 54889: Tavaramerkki olkoon menetetty: käytön kieltärninen. 54890: 1) jos merkki rekisteröinnin tai vakiintu- 36-37 §. 54891: misen tapahduttua ilmeisesti on menettänyt (Kuten hallituksen esityksessä.) 54892: kykynsä erottaa merkin haltijan tavaran mui- 54893: den tavaroista; 54894: 2) jos merkki rekisteröinnin tai vakiintu- 7 luku. 54895: misen tapahduttua on tullut harhaanjohta- 54896: vaksi taikka lain, yleisen järjestyksen tai hy- Seuraamukset tavaramerkkioikeuden louk- 54897: vän tavan vastaiseksi; kaamisesta. 54898: 3) jollei merkkiä ole käytetty viimeisten 54899: viiden vuoden aikana eikä haltija osoita sii- 38-41 §. 54900: hen hyväksyttävää syytä; tai (Kuten hallituksen esityksessä,.) 54901: Tavaramerkkilaki. 5 54902: 54903: 8 luku. 10 luku. 54904: 54905: Oikeudenkäynti tavaramerkkiasioissa. Yhteisömerkki. 54906: 52----54 §. 54907: 42 §. (Kuten hallituksen esityksessä.) 54908: Tavaramerkkiä koskevissa oikeudenkäynti- 54909: asioissa noudatettakoon, mitä laillisesta tuo- 55 §. 54910: mioistuimesta on säädetty. Oikeus yhteisömerkkiin olkoon menetetty, 54911: (2 m01n. kuten hallituksen esityksessä.) jos merkin rekisteröittäneen yhteisön toi- 54912: minta on lakannut tai jos se sallii merkkiä 54913: käytettävän rekisteriviranomaiselle ilmoitetun 54914: 43-49 §. merkkisäännön vastaisesti taikka jos 26 § : n 54915: (Kuten hallitulrsen esityksessä.) 1-3 kohdassa tarkoitettu menettämisperuste 54916: on olemassa. 54917: 56-57 §. 54918: (Kuten hallituksen esityksessä.) 54919: 9 luku. 54920: 11 luku. 54921: K uuluttamisesta ja valituksesta. Lain soveltaminen ja voimaantulo. 54922: 50-51 §. 58-64 §. 54923: (Kuten hallituksen eS<ityksessä.) (Kut,en hallituksen esityksessä.) 54924: 54925: 54926: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1963. 54927: 54928: 54929: 54930: 54931: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Häikiö, Juntunen, Koskinen, Lind- 54932: neet osaa puheenjohtaja Högström, vara- blom, Luukka, J. Mäkelä, Puhakka, Sillantaus 54933: puheenjohtaja Alanko sekä jäsenet Hyytiäi- ja Väyrynen. 54934: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 128 (1962 Vp.). 54935: 54936: 54937: 54938: 54939: Suuren valiokunnan mietintö N:o 88 halli- 54940: tuksen esityksen johdosta tavaramerkkilaikst 54941: 54942: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 54943: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 54944: h.allituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- lakivaliokunnan ehdotuksen mukaisesti. 54945: cuksen hyväksymistä lakivaliokunnan mietin- 54946: nössä n: o 5 esitetyin muutoksin ja ehdottaa 54947: siis kunnioittaen, 54948: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1963. 54949: 54950: 54951: 54952: 54953: El 776/63 54954: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 128 (1962 Vp.). 54955: 54956: 54957: 54958: 54959: E d u s k u n n an v a s t au s Hallituksen esitykseen 54960: tavaramerkkilaiksi. 54961: 54962: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, 54963: villä annettu Hallituksen esitys N: o 128 että tarpeellisin toimenpitein turvataan ta- 54964: tavaramerkkilaiksi, ja Lakivaliokunta on nyt varamerkkien rekisteröimisasioiden joutuisa 54965: koolla olevalle Eduskunnalle asiasta antanut käsittely uuden lainsäädännön tultua voi- 54966: mietintönsä N: o 5 sekä Suuri valiokunta maan. 54967: mietintönsä N: o 88. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 54968: 54969: 54970: 54971: 54972: Tavaramerkkilaki. 54973: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 54974: 54975: 1 luku. keino- tai kuluttajapiireissä yleisesti tun- 54976: nettu haltijan 'tavaroiden erityisenä merk- 54977: Yleisiä määräyksiä. kinä, 54978: 1 §. 3 §. 54979: Tämän lain mukaisella rekisteröinnillä elin- Jokainen saa elinkeinotoiminnassa käyttää 54980: keinonharjoittaja saa yksinoikeuden ;tavara- sukunimeään taikka toiminimeään tai sen 54981: merllclriin eriltyiseksi tunnusmer!kibi hänen dlennaista osaa ,tavaroi,ttensa tunnusm.el'lkki- 54982: myytäviksi tarjoamiensa tai muutoin elin- nä, jol[ei niiden !käyttö ole omiaan aiheutta- 54983: keinotoiminnassaan liikkeeseen laskemiensa maan sciraannwsvaaraa !toiselle jo suojattuun 54984: tavarain erottainiseksi toisten tavaroista. tavaramerkkiin tai sellaiseen nimeen ta:i toi- 54985: Tavaramerkkinä voi olla kuvio, yksi tai minimeen verraten, jota toinen jo oikeutetusti 54986: useampi sana, kirjaimia tai numeroita taikka käyttää elinkeinotoiminnassaan. 54987: tavaran tai sen päällyksen erikoislaatuinen Toisen nimeä tai toiminimeä älköön otet- 54988: asu. tako ,tavaramerkkiin. Sama olkoon laki toi- 54989: Mitä tässä laissa sanotaan tavaroista, on minimen olennaisesta osasta sekä toisen tässä 54990: vastaavasti voimassa elinkeinon- tai wmrrnatin- maassa vakiånnuttamasta toiminimen lyhen- 54991: harjoittajan tarjoamista palvelubista. nyksestä tai liikkeennimityksestä, mikäli 54992: muuta ei ole katsottava johtuvan siitä, että 54993: 2 §. sanotulta toiminimen osalta puuttuu erotta- 54994: Elinlreinonharj oittaj alla on rekisteröin- miskyky tai että kysymys on eri elinkeino- 54995: nittäkin yksinoikeus tavaramerkkiin, kun aloista tai eri tavaralajeista. 54996: merkki on tullut vakiintuneeksi. 54997: Vakiinnuttamisella saa hän yksinoikeuden 4 §. 54998: myös islmlauseeseen, jota käytetään erityi- Tämän lain 1-3 §:n mukainen oikeus ta- 54999: senä tavaran tunnusmerkkinä hänen elin- varan 'tunnusmerkkiin sisältää sen, että elin- 55000: keinotoiminnassaan. Tällaist,a tunnusmerk- keinotoiminnassa kukaan muu kuin merkin 55001: kiä ei voida merkitä tavaramerkkirekisteriin. haltija ei saa tavaroirttensa tunnuksena käyt- 55002: Tunnusmerkki kwtsotaan v:a:kiintuneeksi, tää siihen sekoitettavissa olevaa merlkkiä 55003: jos se tässä maassa on asianomaisissa elin- tavarassa tai sen pääHY'ksessä, mainonnassa 55004: E 818/63 55005: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 128 (1962 Vp.). 55006: 55007: tai Hikeasi•alkirjassa tai muuM.a 'tavalla, siihen kaltaisen tunnusmerkin käyttäminen ilmei- 55008: luettuna myös suullinen ikäyllitäminen. Mitä sesti vähentäisi ensiksi mainitun mainetta ja 55009: t~ on sanottu, on voimassa riippumaJtta arvoa. 55010: snta, laSketaanko tavara tai aiotaan!ko se Tämän pykäilän 2 momentin säännöstä on 55011: •laSkea [ii!kkeeseen tässä maassa vai ul!koma:illa sovel!lettava vastaavasti, kun kysymys on 3 55012: ~ai tuodaanko se maahan elinikeinotoimin- § : n 2 momentissa tarkoitetusta toirrninimen 55013: nassa käytettäväksi. osasta tai lyhennyksestä tai liikkeennimityk- 55014: Edellä 1 momentissa tarkoitetuksi luvatto- sestä. 55015: maksi käyttämiseksi 'katsotaan muun muassa 55016: se, että joku laskiessaan liikkeeseen varaosia 7 §. 55017: lisätarvikkeita tai muuta sellaista mikä so~ .Jos useat 1 tai 2 § :n noja;lla vaativat 55018: veltuu toisen tavaraan, viittaa tämän tun- yiksinoikeutta •tavaran tunnusme:r1klkeihin, jot- 55019: nusmerkkiin tavalla, joka on omiaan aikaan- ka ovat toisiinsa sekoitettavissa, on etusija 55020: saamaan vaikutelman, että 'liikkeeseen las- siJl!lä, joka voi vedota ailkaisimpa:an o:iikeus- 55021: kettu tavara on lähtöisin tunnusmerkin hal- perusteeseen, mikiili muuta ei johdu siitä 55022: tijalta tai että tämä on suostunut tunnus- mitä jäljempänä 8 tai 9 §: ssä säädetään. ' 55023: merkin käyttämiseen. 55024: Jos tavara on laskettu liikkeeseen käyttä- 8 §. 55025: mällä tiettyä tunnusmerkkiä ja jos sen jäl- Varkka rekisteröity tavaramerkki jota on 55026: •lreen muu !kuin merkin haltija on tehnyt laajahkosti ikäyt·etty, on sekoitettav~a aikai- 55027: tavaraan olennaisia muutoksia muokkaamalla sempaan vakiintuneeseen merk!kiin, jota ei ole 55028: korjaamalla tai muulla siihen verrattavan~ rekisteröity, älköön myöhemmän merkin 55029: tavalla, älköön myöskään, kun tavaraa uudel- käyttämistä kiellettäkö, jos rekisteröintiä on 55030: leen ryhdytään laskemaan liikkeeseen tässä haettu vilpittömässä mielessä ja se on ollut 55031: maassa, tunnusmerkkiä käytettäkö, ellei muu- voimassa viisi vuotta rekisteröintipäivästä 55032: tosta selvästi ilmoiteta tai ellei se muuten ennen kuin kanne sen mitättömäksi julista~ 55033: selvästi ilmene. misesta pannaan vireille. 55034: 55035: 5 §. 9 §. 55036: Yksinoikeus tavaran tunnusmerkkiin ei Jos vakiintunut tavaramerkki on sekoitetta- 55037: käsitä sellaista merkin osaa, joka pääasialli- vissa toiSen aikaisemmin rekisteröiltyyn tai 55038: sesti tarkoittaa tavaran tai sen päällyiksen V'alkiintuneeseen t'avaramerlkkiin eikä aikai- 55039: käyttökelpoisuuden lisäämistä tai muutoin semman merkin haltija ole kohtuulhlsessa 55040: s~Naisen tehtävän täyttämistä J'dka ei ole 55041: ajassa ryhtynyt toimiin myöhemmän mer!kin 55042: . . 55043: omma~sta tunnusmerkille. 55044: ' käytön estämiseksi, älköön hänellä enää olko 55045: ~ail.taa kieltää sen käyttämistä. 55046: 55047: 6 §. 55048: Mikäli 3 § : n 2 momentiata ei muuta johdu, 10 §. 55049: tunnusmerkkien katsotaan tämän lain mu- Niissä tapauksissa, joita 8 tai 9 § : ssä tar- 55050: kaan olevan toisiinsa sekoi·tettavissa vain jos koitetaan, voidaan sen mukaan !kuin on koh- 55051: ne tarkoittavat samoja tai samankaltaisi~ ta- tuullista, määrätä, että jotaJkin tunnusmerk- 55052: varalajeja. kiä t111i ikumpaaJki,n niistä saadaan käyttää 55053: Kuitenkin voidaan myös muutoin merkkien vain erityisellä tavalla, kuten tietyin tavoin 55054: sekoitettavuuteen poi1kikeuksellisesti vedota: muodosteltuna, lisäämällä siihen paikannimi 55055: tai tekemällä merkikiin muu selvennys. 55056: a) tunnusmerkin hyväksi, joka on erittäin Mitä 1 momentissa on sanottu, sovclietta- 55057: tehokkaasti vakiinnutettu ja on tässä maassa koon vastaavasti, jos sekaannus~aaraa syntyy 55058: tunnettu laajan yleisön keskuudessa miikäli 3 §: n 1 momentissa tarkoitetussa tapauk- 55059: tähän katsoen toisen samankaltaisen 'tunnus. sessa. 55060: merkin käyttäminen tietäisi ensiksi mainitun 55061: merkin maineen ja arvon epäoikeudenmu- 11 §. 55062: kaista hyvruksikäyttöä; tai Sanakirjan, käsikirjan •tai muun sellaisen 55063: b) tunnusmerkin hyväksi, joka on vakiin- painotuotteen tekijä, juil:kaisija ja kustantaja 55064: tunut, m.iUoin kysymyksessä olevien tavaroi- ovat velvolliset rekisteröidyn tavaramerkin 55065: den erityiseen laatuun nähden toisen saman- haltijan pyynnö.stä huolehtimaan siitä, ettei 55066: IJ.'avarainerkldlaki. 55067: 55068: painotuotteeseen oteta tavaramel"kin toisintoa myös kuvio, joka on sanotunilaiseen tunnus- 55069: ilmoittamatta, että mer'klki on rekisteröi,ty. kuvaan tai me:t'lkkiin se!koitettavissa; 55070: Jos joku laiminlyö noudattaa, mirt'ä 1 mo- 4) jos se sisältää jotakin, joka on omiaan 55071: mentissa on määrätty, on hän velvollinen aiheuttamaan ikäsityksen, ~että kysymys on 55072: myötävailkuirta;maan siihen, että oikaisu jul- toisen toiminimestä taiikka sellaisesta toisen 55073: kaistaan sillä ,tavoin ja siinä laajuudessa, toiminimen osasta tai [yhennytksestä tai [iik- 55074: kuin havailtaan !kohtuuiJ.Ilise'klsi, sekä lkusta;n- keennimitY'ksestä, jota tarkoitetaan 3 § : n 55075: ta;maan sellaisen oikaisun. 2 momentissa, tai myös toisen nimestä tai 55076: muotdkuva.Sta, jollei nimi tai muotokuva il- 55077: meisesti tarkoita jotakin kauan sitten kuol- 55078: 2 luku. lutta; 55079: '5) jos se sisä1tää jotakin, joka on omi'aan 55080: Tavaramerkkien rekisteröinti. 8Jiheuttamaan käsityksen, että ikysymys on 55081: toisen suojatun lcicrjallirsen tai taiteellisen 55082: 12 §. te<>ksen n1mestä, miiJ.loin tämä on erikoislaa- 55083: Tavara;merkk:il'elkisteriä pitää patentti- j~ tuinen, tai jo!ka iJ.oUikkaa toisen :telkijänookeutta 55084: rekisterd.haJl~ius. sellaiseen teokseen tai toisen oikeutta valo- 55085: kuvaan; 55086: 13 §. 6) jos se on sekoitettavissa toisen nimeen 55087: Rekisteröitävän tavara;merlkin tulee oHa tai toiminimeen tahlå:a seiHaiseen toiminimen 55088: omiaan erottamaan haltijan tavarat muiden osaan tai lyhennykseen tai lHkkeennimityk- 55089: tavaroista. Tavaran lajia, laatua, paljoutta, seen, jota tarkoitetaan 3 § : n 2 momentissa, 55090: ~äyttätarkoitusta, hintaa taikka valmistus- tai toisen tavaramerkkiiin, joka on r~kiste 55091: pai:lclraa tai -aikaa joiko yksinomaan tai ainoas~ röity aikaisemman hakemuksen perusteella, 55092: taan vähäisin muunteluin tai lisäyksin ilmai- tai toisen tunnusmerkkiin, joka on vakiin- 55093: sevaa menk!kiä ei sel[,aisenaan ole k:atSQttava nutettu silloin, kun rekisteröintiä haetaan; 55094: erottamiskykyiseklsi. Arvostelta€&Sa merkin tai 55095: erottamiSkykyä on ikiinniteitävä huomiota 7) jos se on sekoitettavissa tavaran tunnus- 55096: kaMclriin asianhaaroihin ja erityisesti siihen, merkkiin., jota toinen käyttää hakemusta 55097: ikuinika !kauan ja miten laajailti mertkkiä on tehtäessä, ja haldja tehdessään hakemuksen 55098: käytetty. ti'e'Si käytöstä eikä ole käyttänyt merkkiään 55099: Tavaramerkki, joka on muodostettu pel!k'ås- ennen kuin toista tunnusmerkkiä ryhdyttiin 55100: tään ikirj'aimista tai numeroista ja jota ei käyttämää.n. 55101: voida pitää kuviomel'lk!kinä, voidaan rekiste- Niissä tapauksissa, joita ,tarkoitetaan 4, 55102: röidä vain, jos mel'lkin näyteti:iän vakiå.ntu- 5, 6 ja 7 kohda;ssa, voidaan r~ktisrteröin'ti 55103: misen johdosta saaneen erottamiskyvyn. toimittaa, jos se, jon'ka oikeudesta on kysy- 55104: Rekisteröidä ei void81 tunnusmer'lclci'ä, jos mys, suostuu siihen ei'kä 1 momentista muu- 55105: se pellciistään on muodostettu sanonnoista, toin johdu estettä reJkisteröinnHle. 55106: jotka ovat omiaan aiheuttamaan Imsityksen, 55107: että kysymys on hakijan nimestä tai toimi- 15 §. 55108: nimestä. Rekisteröinnillä saatu yksinoikeus tavara- 55109: merikkiin ei ikäsiltä se'l'1aista me11kin osaa, jota 55110: 14 §. ei sinänsä voida rekisteröidä. 55111: T,avarame:rlldciä älköön rekisteröiiäkö: Jos merldriin sisältyy sellainen osa ja eri- 55112: 1) jos merkki on 'lain, yleisen järjestyksen tyistä syytä on otaksua, että merkin rekis- 55113: tai hyvän tavan vastainen; teröinti voi aiheuttaa epäti>etoisuutta yksin- 55114: 2) jos se on omiaan johtamaan yleisöä har- oikeuden [aajuudesta, voidaan re!kisteröitäessä 55115: haan; tämä osa nimenomaan erottaa suojan piiristä. 55116: 3) jos siihen ilman asianomaista lupaa on Jos myöhemmin osoittautuu, että suojan 55117: otettu valtion vaailmna, Hppu tai muu tun- piiristä erotettu merkin osa on tu:llut rekis- 55118: nuskuva, rekisteröitävän merkin käyttökoh- teröimiskelpoiseksi, voidaan toimittaa uusi re- 55119: teena olevia tai niiden kaltaisia tavaroita kisteröinti,, joka kohdistuu tähän mevkin 55120: koskeva vaition tarkastus- tai takuumevkki, osaan tai mevklkiin ikolkonaisuudessaan ilman 55121: tai suomalainen k:unnaliJ.isvaakuna taikka edellä sanottua rajoitusta. 55122: 4. 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 128 (1962 Vp.). 55123: 55124: 16 §. Jos hakemus hyvålksytään, on, sitten kun 55125: Tavaramerkki rekisteröidään yhteen tai päätös siitä on saanut IJ.ainvoiman, merkki 55126: useampaan tavaraludkkaan. Tavaramerk!kiluo- otettava rekisteriin seikä kuulutus s1itä an- 55127: kituksen vahvistaa patentti- ja rekisterihalli- nettava. 55128: tus. Jos 20 §: n mukaisesti ikuulutettu hakemus 55129: hylätään tai jätetään siHensä, on tästä pää- 55130: 17 §. töksestä kuulutettava sen saatua lainvoiman. 55131: Joka tahtoo rekisteröittää tavaramerkin, 55132: tehköön siitä kirja[~isen hakemuksen rclristeri- 22 §. 55133: viranomaiseHe. Hakemuksen tulee sisältää il- Reikisteröinti on voimassa siitä päivästä, 55134: moitus hakijan nimestä tai toiminimestä sekä jona haikemus on tehty, siihen saakka kunnes 55135: siitä liikkeestä ja niiden tavaroiden lajeista kymmenen vuotta on ikulunut rekisteröinti- 55136: tai luokista, joita varten mer'l&i on tarkoi- päivästä. 55137: tettu; samalla on merkki selvästi osoitettava. Rekisteröinti uudistetaan merkin haltijan 55138: halkemuksema, Wloinkin kymmenelksi vuo- 55139: 18 §. deksi edellisen rekisteröintikauden päätty- 55140: Jos tavaramerkkiä, jota hakija on ensim- misestä. 55141: mäisen kerran !käyttänyt ikansainvä:lisessä Uudistamista haetaan kirjallisesti rekisteri- 55142: näyttelyssä esiteltyä tavaraa varten, haetaan v1ranomaiselta aikaisintaan vuotta ennen re- 55143: reikisteröitäväiksi kuuden kuukauden kuluessa kisteröinti:kauden päättymistä ja viimeistään 55144: siitä päivästä, jona tavara ensiksi pantiin kuuden kuukauden ikuluessa sen pä:ättymisen 55145: näytteille, on hakemus muihin hakemuksiin jä:lkeen. Hakemuksen ikäsittelyyn on vastaa- 55146: tai muiden tunnU!SIIlel"kikien !käyllitöön verra- vasti sovellettava 19 § : n säännöksiä. 55147: ten katsottava tehdY'ksi mainittuna päivänä. 55148: 23 §.. 55149: 19 §. Re'kimeröidY'll tavaramerlrin ha:ltijan hake- 55150: .T ollei haikija noudata, mitä hakemuksen muksesta voidaan rekisterissä tehdä merllddin 55151: tekemisestä on määrätty, tai jos rekisteri- sellaisia vähäisiä muutoksia, joista huolimatta 55152: viranomainen havaitsee, ettei hakemusta merkin kokonaisvaikutelma pysyy entiseHään. 55153: muusta syystä voida hyväksyä, ve!lvoitetta- 55154: koon hakija määräajasSa antamaan lausu- 55155: mansa tai tekemään oikaisu, uhal1a että 55156: hakemus jätetään sillensä. 3 luku. 55157: Milloin .rekisteriviranomainen katsoo, ettei 55158: hakemus oie hyvä;ksyttävissä 1lamru.man anta- Oikeussuojan lakkaaminen ja rekisteröinnin 55159: misen jälkeenkään, on haikemus hylättävä, 55160: mitättörnyys. 55161: jollei ole aihetta uuden määräajan antami- 24 §. 55162: seen. JoHei rekisteröidyn tavaramel'lkin haltija 55163: ole hakenut rekisteröinnin uudistamista niin 55164: 20 §. kuin 22 §: ssä on sanottu, on mel'kki poistet- 55165: Jos hakemuskirjat ovat täydelliset eikä tava rekisteristä. 55166: asiassa ole ilmennyt eStettä rekisteröimiselle, Tavaramel'lklki on ntin ikään poistettava re- 55167: on rekisteriviranomaisen kuulutettava hake- kisteristä, miiJ.loin merkin haltija rekisteröin- 55168: muksesta. nin voimassa oHessa sitä pyytää. Jos rekis- 55169: Joka tahtoo esittää väitteen hakemusta terimerkinnän mukaan merkkiin on perus- 55170: vastaan, tehköön sen kirjallisesti rekisteri- tettu panttioikeus, äliköön rekisteristä poista- 55171: viranomaiselle kahden kuukauden kuluessa mista toimitettako ilman pantinhaJltija.n suos- 55172: kuuluttamispäivästä. tumusta. 55173: Merkin h:ill.rtij.an hakemuksesta voidaan su- 55174: 21 §. pistaa niiden ,tavaroiden .tai rt·avaraluoklkien 55175: Edellä 20 § :ssä mainitun ajan kuluttua luetteloa, joita relkimeröintri. tarlkoi·tt'aa. Pan- 55176: rekisteriviranomaisen on otettava hakemus tinha1tijan suostumuksesta ollikoon noudrutet- 55177: jatkettuun käsittelyyn. 'tavana, mitä 2 momentissa on sanottu. 55178: Tava.ramerkldlaki. 55179: 55180: 25 §. keinoa tai hänellä on kotipaikka tai jonka 55181: Jos tavaramerkki on rekisteröity vastoin kansalainen hän on. 55182: täitä •lakia, jullistettalkoon rekisteröinti mität- Seliaista todistusta kuin 1 momentissa tar- 55183: tömäJksi, mikä1i muuta ei johdu 8 tai 9 § : ssä koitetaan älköön kuitenkaan vaadittako, jos 55184: mainitusta seikasta tai muusta olosuhteiden vastaavaa selvitystä ei vieraassa valtiossa 55185: muuttumisesta. vaadita siltä, joka on Suomen kansalainen 55186: tai jolla on täiilllä kotipaikka tai joka har- 55187: 26 §. joittaa täällä elinkeinoa. 55188: Tavaramerkki olkoon menetetty: 55189: 29 §. 55190: 1) jos merkki rekisteröinnin tai vakiintu- Tavaramerkki, joka on rekisteröity vieraassa 55191: misen tapahduttua ilmeisesti on menettänyt valtiossa, voidaan vastavuoroisuuden edelly- 55192: kykynsä erottaa merkin ha~tij'an tavaran mui- tyksellä rekisteröidä Suomessa sellaisena 55193: den tavaroista; ikuin se on relkisteröitynä vieraassa valtiossa, 55194: 2) jos merllclri Tekisteröinnin tai valkiintu- miikäli r&isteröiminen ei ole ristiriidassa 55195: misen tapahduttua on tuHut harhaanjohita- 13 § :n 1 :tai 2 momentissa tai 14 § :ssä ole- 55196: valksi taik!ka 'lain, y'leisen järjestylksen tai vien säännösten !kanssa tai tavaramerlk!ki ole 55197: hyvän tavan vastaisellmi; menettänyt erottamisky'kyään. 55198: 3) jollei merkkiä ole käytetty viimeisten Sen estämättä, mitä 1 momentissa on 55199: viiden vuoden aikana eikä haltija osoita sii- sanottu, saadaan ulkomaista itavaramerkhlä 55200: hen hyväksyttävää syytä; tai rekisteröitäessä vastavuoroisuuden ehdolla 55201: 4) jos merkin haltija ei enää ole elinkei- tehdä mel'lklkiin vähäisiä muutofusia, joiden 55202: non- tai ammatinharjoittaja. johdosta merkin ikoikonaisvaikutelma ei 55203: muutu. 55204: 27 §. 30 §. 55205: Rekisteröinnin mitättömäJksi julistamisesta Jos joku on tässä maassa hakenut rekis- 55206: ja tavaramerkin menettämisestä päättää tuo- teröitäväksi tavaramerkin, jonka rekiste- 55207: mioistuin, kun siitä tehdään kanne merkin röintiä hän aikaisemmin on hakenut vie- 55208: haJtijaa vastaan. raassa valtiossa, on seHainen hakemus muihin 55209: Kannetta, jota 1 momentissa tarlkoitetaan, hakemuksiin verrattuna, vi)Stavnoroisuuden 55210: saa ajaa jokainen, joka kärsii haittaa rekiste- ehdolla, katsottava tehdyksi samaan aikaan 55211: röhmistä. Jos kanne perustuu 13 § : ssä, kuin hakemus tehtiin vieraassa valtiossa, mi- 55212: 14 §: n 1 momentin 1-3 ikohdassa tai käli hakemus täällä on tehty kuuden kuu- 55213: 26 § :ssä olevaan säännokseen, saa kannetta kauden kuluessa lukien vieraassa valtiossa 55214: ajaa myös viral!linen syyttäjä tai asianomais- tehdystä hakemuksesta ja hakija on rekis- 55215: ten elinkeinon- tai ammatinharjoittajien teriviranomaiselle täällä ennen hakemuk- 55216: etuja valvova yhteisö. sen kuuluttamista esittänyt sel1laisen etuoi- 55217: Kantajan pyynnöstä tehtäköön kanteen keuden vaatimuksen. Kun etuoikeusvaatimus 55218: väreillepanosta merkintä tavaramel'llclrirekiste- on ilmoitettu ja vaatinmksen oikeutuksesta 55219: riin. esitetty asianmukainen selvitys, älköön kol- 55220: mas henkilö sellaisista seikoista, jotka ovat 55221: tapahtuneet etuoikeus-. ja rekisteröintipäi- 55222: vien välisenä aikana, johtako oikeutta käyttää 55223: 4 luku. täällä rclristeröidyn ulkomaisen tavarame11kin 55224: Erityisiä säännöksiä ulkomaalaisen ja ulko- kaltaista tavaran tunnusmerkkiä. 55225: maisten tavaramerkkien suojasta. 55226: 31 §; 55227: 28 §. Tavaramerkin hakijalla ja rekisteröidyn 55228: Jos joku, joka ei harjoita elinkeinoa Suo- tavaramerkin haltijalla, jolla ei ole kotipaik- 55229: messa, haikee tavaramerkin relcisteröintiä, on kaa Suomessa, tulee olla täällä asuva asia- 55230: hakemukseen liitettävä todistus siitä, että ha- mies, jonka velvollisuutena on edustaa hän:tä 55231: kija. on saanut saman merkin samanlaisia kaikessa, mikä merkkiä koskee. Tavaramerkin 55232: tavaralajeja varten rekisteröidyksi siinä vie- haltijan asiamiehestä on tehtävä merkintä 55233: raassa valtiossa, jossa hakija harjoittaa elin- tavaramerkkirekisteriin. 55234: 6 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 128 (1962 Vp.). 55235: 55236: Jollei asianmukaisesti valtuutettua asia- sesti on omiaan johtamaan harhaan yleisöä. 55237: miestä ole merkitty rekisteriin, on rekisteri- Kun käyttöluvan näytetään lakanneen, on 55238: viranomaisen merkin haltijan viimeksi i!lmoi- merkintä poistettava rekisteristä. 55239: tettua oso1tetrta !käyttäen kehoitettava tätä Käyttölupa, jota ei ole merkitty rekiste- 55240: tekemään oilkaisu määräajassa, uhalla että riin, ei ole voimassa kolma;,tta kohtaan, joka 55241: merklki poistetaan rekisteristä. vdlpirtrtömässä mielessä on saanut oikeuden 55242: merklciin. 55243: Elilei toisin dLe sovititu, ä!lköön käytrtOluvan 55244: saaja luovuttako edelleen oikeuttaan. 55245: 5 luku. 55246: 35 §. 55247: Luovutus ja käyttölupa. Oikeutta tavaramerklriin ei saa ulosmitata, 55248: ellei siihen o1e perustettu panttioikeutta. 55249: 32 §. Jos merkin haltijan omaisuus luovutetaan 55250: Tavaramerldri voidaan luovuttaa ltoiseHe. konkurssiin, kuuluu tava:vamerkkioikeus kon- 55251: Luovutu:s saattaa !käsittää jdlro lkalilldri ne kurssipesään. 55252: tavaralajit, joita varten merildri on rekiste- 55253: röity tai vakiinnutettu, taikka osan niistä. 55254: MiU.rLoin luovutetaan liike, johon ikuuluu 55255: tavaramerlkki, seuraa me:rlkJki liilkettä, jollei 6 luku. 55256: ole tehty ehtoa siitä, että merkki pysyy luo- Harhaanjohtavien tavaran tunnusmerkkien 55257: vuttaj'alla tai että niin luovuittaja kuin Hik- käytön kieltäminen. 55258: keen uusi omistaja saavat !käyttää mel'lkkiä 55259: tavarain eri lajeja varten. 36 §. 55260: Jos tavaran tunnusmerkki luovutuksen tai 55261: 33 §,. käyttöluvan antamisen jälkeen tulee harhaan- 55262: Rekisteröidyn tavaramerkin 1uovutuksesta johtavaksi merkin uuden haltijan tai käyttö- 55263: on pyynnöstä tehtävä merkintä tavarronerk- luvan saajan käyttäimänä, voi tuomioistuin 55264: kirekisteriin. Jos rekisteriVIiranoma:inen ha- siinä laajuudessa kuin tarpeelliseksi havai- 55265: vaitsee, että luovutuksen nojalla tapahtuva taan ki'eltää häntä käyttämä,stä merk:lciä. 55266: tavaramerkin käyttäminen ilmeisesti on Käyttö voidaan kieltää muulloinkin, jos 55267: omiaan johtamaan harhaan yleisöä, on mer- merkki on harhaanj<ihtava tarkka jos sen 55268: kintä kuitenkin evättävä, mikäli sanottua haltija tbai toinen hänen suostumuksellaan 55269: haittaa ei poisteta siten, että tavaramerkkiin käyttää merkkliä sillä tavoin, että yleisöä 55270: tehdään jokin muutos tai lisäys. johdetaan harhaan. 55271: Luovutus, jota ei ole merkitty rekisteriin, Kannetta tämän pykälän perusteella voi 55272: ei ole voimassa kolmatta kohtaan, joka vil- ajaa virallilinen syyttäjä, jokainen, joka käTSii 55273: pittömässä mielessä on saanut oikeuden ta- haittaa rtunnusmer1cin 'käyrttämiSestä, s~ä 55274: varamerkkiin. asianomaisten elinkeinon- tai ammrutinhar- 55275: Jos joku tahtoo panna tava:vamerkkioiken- joittajien etuja va:lvova yhteisö. 55276: tensa pantiksi, on silitä sovittava kirjallisesti 55277: ja sopimuksesta tehtävä merkintä rekisteriin. 37 §. 55278: Panttioikeutta ei synny, ennenkuin merkintä Kieltäessään 36 §: n nojalla tavaran tun- 55279: on tehty. nusmerkin käyttämisen oikeus voi sen mu- 55280: kaan kuin havaitaan kohtuulliseksi määrätä, 55281: 34 §. että tunnusmerkki, joka sanotussa säännök- 55282: Rekisteröidyn tavar8Jlllerkin haltija voi, sessä olevan kiellon vastaisesti on pantu tava- 55283: luovuttamatta itse merkkioikeutta, oikeuttaa raan, päällykseen, mainoslehtiseen, liikeasia- 55284: toisen elinkeinotoiminnassa käyttämään tava- kirjaan tai muuhun sellaiseen, on poistet- 55285: ramerkkiä. Sellaisesta käyJtrtöluvasta (käyttö- tava tai niin muutettava, ettei se enää ole 55286: lisenssi) on pyynnöstä tehtävä merkintä ta- harhaanjohtava. Jollei tällainen toimenpide 55287: vcaramerkkirekisteriin. Rekisteriviranom:ilånen ole muutoin toteutettavissa, määrättäköön 55288: voi kuitenkin evä,tä merkinnän, jos käyttölu- merkitty omaisuus hävitettäväksi tai tietyin 55289: paan perustava merkin käyttäminen ilmei- tavoin muutettavaksi. 55290: Tavaramerkkilaki. 7 55291: 55292: Omaisuus, jota 1 momentissa tarkoitetarun, röidystä tavaramerkistä, kannetta ajaa ennen 55293: voidaan siinä mainittua määräystä odotet- rekisteröintipäivää tapahtuneen loukkauksen 55294: taessa ottaa takavarikkoon; tällöin on vas- johdosta, jos kanne pannaan vireille vuoden 55295: taavasti sovellettava, mitä takavarikosta ri- kuluessa mainitusta päivästä. 55296: kosasioissa yleensä on säädetty. 55297: 41 §. 55298: Sen vootimuksesta, jonka oikeutta tavaran 55299: 7 luku. tunnusmerkkiin on loukattu, tuomioistuin 55300: voi, mikäli kohtuulliseksi havaitaan, määrätä, 55301: Seuraamukset tavaramerkkioikeuden että tunnuSiffierkki, joka oikeudettomasti 55302: loukkaamisesta. 55303: on pantu tavaraan, päälllykseen, mainoslehti- 55304: 38 §. seen, liikeasiakirjaan ta:i muuhun sellaiseen, 55305: Milloin joku on loukannut tavaran tun- on poistettava 1tai niin muutettava, ettei 55306: nusmerkin haltijalle tämän 1ain mukaan kuu- sitä enää voida käyttää väärin, -lollei täl- 55307: luvaa oikeutta, tuomioistuin voi, jollei eri- lainen toimenpide ole muutoin toteutetta- 55308: tyisiä vastasyitä ole, kieltää hänet jatka- vissa, määrättäköön merkitty oma:isuus hävi- 55309: masta tai toistrumasta tekoaan. tettäväksi tai tietyin tavoin muutettavaksi. 55310: Jos loukkaus on tehty tahallisesti tai tuot- Tällöin tuomioistuin myös voi, vaatimuksesta, 55311: tamu:ksesta, on loU:katulla oikeus saada syylli- määrätä omaisuuden korvauksesta luovutet- 55312: seltä korvaus kaikesta kärsimästään vahin- tavaksi loukatulle. 55313: gosta. Milloin kysymys on lievästä tuotta- Tässä tarkoitettu omaisuus voidaan, olkoonpa 55314: muksesta, voi tuomioistuin kuitenkin sovi- loukkaus tahallinen tai ei, virallisen syyttä- 55315: tella vahingonkorv·austa sen mukaan kuin jän tai oikeuden niin päättäessä, ottaa taka- 55316: kohtuulliseksi harkitaan. varikkoon, jos loukattu sitä vaa:tii ja asettaa, 55317: Vaimkei Ioukkaajan vi~si jää tuottamusta, milloin se katsotaan tarpeelliseksi, hyväksyt- 55318: voi tuomioistuin, mikäli vastaajan varoihin ja tävän vakuuden siitä vahingosta, mikä taka- 55319: muihin asianhaaroihin nähden harkitaan koh- varikosta soottaa koitua vastapuolelle, sekä 55320: tuulliseksi, velvoi'1:1taa hänet loukatulle luo- takaval"ikosta johtuvista kustannuksista; tiH- 55321: vuttamaan teostaan saamansa voiton, kuiten- [öin on muutoin vastaavasti soveUettavoa, 55322: kin enintään !kolmelta viimeiseltä vuodelta. mitä takavarikosta rikosasioissa yleensä on 55323: säädetty. 55324: 39 §. 55325: Joka on tahallisesti loukannut tavaran 55326: tunnusmerkin haltijalle tämän lain mukaan 55327: kuuluv·aa oikeutta, rangaista;koon sakolla tai 8 luku. 55328: vankeude1la enintään kuudeksi kuukaucwksi. 55329: Syytettä 1 momentissa mainitusta rikok- Oikeudenkäynti tavaramerkkiasioissa. 55330: sesta älköön virallinen syyttäjä tehkö, ellei 55331: asianomistaja dle ilmoittanut rikosta syyttee- 42 §. 55332: seen pantavaksi, Tavaramerkkiä koskevissa oikeudenkäynti- 55333: Milloin kysymys on rekisteröidystä tavara- asioissa noudatettakoon, mitä laillisesta tuo- 55334: merkistä, älköön rangaistusta tuomittako, mioistuimesta on säädetty. 55335: ellei loukkaus ole tapahtunut rekisteröinti- Sellaista merkin haltijaa vastaan ajetta- 55336: päivän jälkeen. van kanteen, jolla ei ole kotipaikkaa Suo- 55337: messa, käsittelee Helsingin raastuvanoikeus. 55338: 40 §. 55339: Korvauskanne on 38 § :n nojalla pantava 43 §. 55340: vireille kolmen vuoden kuluessa siitä, kun Syytejutun yhteydessä, jota ajetaan 39 § :n 55341: asianomainen on saanut 'tiedon [oukkauk- nojaUa, voidaan käsitellä myös 38 § :ssä >tar- 55342: sesta ja loukkaajasta, ei kuitenkaan myö- koiltettu kieltovaatimus. 55343: hemmin kuin kymmenen vuoden kuluessa 55344: loukkauksen tapahtumisesta. 44 §. 55345: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sa- Jos jutussa, jdka koskee rekisteröinti,in pe- 55346: nottu, voidaan, milloin kysymys on rekiste- rustuvan :tavarwmerkkioikeuden loukkaami,sta, 55347: 8 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 128 (1962 Vp.). 55348: 55349: Viastaaja väittää, että ~ekis.terö:inti on mitä- kysymys on tavaremerkin menetetyksi ju1is- 55350: tön, eikä asia ole heti ilmeinen, määrätköön ttamista tarkoittawsta kanteesta. 55351: oikeus hänelle ajan rekisteröinnin mitruttö- 55352: mäksi julistamista koskevam. kanteen ajami- 48 §. 55353: seksi eri oikeudenkäynnissä; älköön päätöstä Kun ajetaan tässä laissa tarkoitettua kiel- 55354: jutussa annetta!k:o, ennen kuin kysymys re- tolmnnetta, saattaa tuomioistuin kantajan 55355: kisteröinn:iln pätevyydestä on lopullisesti rat- vaa~timuksesta oikeudenkäynnin kestäessä tai 55356: kaistu. Jos kannetta ei ole määrätyssä aj•assa tuomioss.aan antaa vastaajalle kieLlon siksi, 55357: pantu Vlirei:He, rB~tkaiskoon oikeus jutun väit- kunnes pääasia on lainvoimaisesti retikaistu 55358: teestä huolimatta. tai sitä ennen on toisin määrätty. Ennenkuin 55359: M1tä 1 momentissa on säädetty, sovelletta- tällainen kielto am.neta:an, voidaan kantaja 55360: koon vastaavasti, jos väitetään, että tavara- määrätä asettamaan hyväksyttävä v.akuus 55361: merkki on menetetty. !Siitä vahingosta, mikä ikieliosta saattaa kOi- 55362: tua vastaajalle. 55363: 45 §. Oikeudenkäynnin aikan:a annetusta pää- 55364: Jos jollekulle on ·annettu yksinomainen oi- töksestä, joka koskee kiellon antamista tai 55365: keus rekisteröidyn tavaramerkin käyttämi- peruuttamista, voidaan erikseen valittaa. 55366: seen tässä maassa ja sellaisesta käyttöluvasta 55367: on tehty merkintä tavaramerkkirekisteriin, 49 §. 55368: on tavaramerkkioikeuden loukkaamista kos- Tuomiosta tavaran tunnusme:vkin lakkaa- 55369: kevissa asioissa sekä merkin haltijaa että miSta koSkevissa asioissa tai asioissa, joita 55370: käyttöluvan saajaa pidettävä asianomistajina. bu•koitetaan 10, 25, 26, 36 ja 46 § :~, on 55371: Milloin käyttöluvan saaja, jota 1 momen- tuomioistuimen toimesta lähetettävä jäljennös 55372: tissa tarkoitetaan, halua:a nostaa loukkaus- patentti- ja rekisterihallituksalle. 55373: ikanteen, ilmoittakoon siitä merkin haltijalle 55374: uhalla, että hänen kannettaoo ei muuten 55375: oteta tutlcittavaksi. 55376: 9 luku. 55377: Mi<tä tässä pykälässä on sanottu, sovetlletta- 55378: ilmon siinäkin tapauks~a, että merkin hal- Kuultdlamisesta ja valituksesta. 55379: tija anta.essaan toiselle yksinomaisen käyttö- 55380: luvan on pidättänyt itselleen rinnaJkkais- 50 §. 55381: käyttöoikeuden. Paitsi 20 ja 21 § : ssä tarkoitetuissa tapauk- 55382: sissa kuuluttaminen on toimitettava, kun re- 55383: 46 §. kisteröinti uudistetaan 22 § : n nojalla, rekis- 55384: Kanne, jolla tarkoitetaan saada todetuksi, teröityä merkkiä muutetaan 23 §: n nojalla, 55385: onko oikeus tavaran tunnusmerkkiin ole- rekisteröinti poistetaan 24-26 tai 31 § : n no- 55386: massa taJi onko tietty menettely sell~ista oi- jalla ~ rekisteriin tehdään merkintä 1uovu- 55387: keutta loukkaava, voidaan ottaa tuomioistui- tuksesta 33 §: n nojalla ta] käyttöluvasta 55388: metssa !käsiteltäväksi, jos asianlaidasta on epä- 34 §: n nojalla. 55389: tietoisuutta ja tästä on haittaa ikantajalle. 55390: Tällaiseen asiaan on vastaavasti sovellet- 51 §. 55391: tav~, mitä 45 §: ssä on säädetty. Muutosta patentti- ja rekisterihaJ1ituksen 55392: lopuHiseen päätökseen tavaramerkkiasiassa 55393: 47 §.. haetaan V·aJli<ttamaiM:a korkeimpaan hallinto- 55394: Kannetta, jossa on vaadittu tavaramerkin oikeuteen kuudenkymmenen päivän lku!luessa 55395: rekisteröinnin julistamista mitättömäksi, päätöksen antamisesta. 55396: saa ajaa alkuperäiseen va:staaj.aan lroh- Kun tavaramerlclci on rekisteröity asiassa, 55397: diste.ttuna siinäkin tapauksessa, että tavara- jossa on tehty 20 § :ssä tarkoitettu väite, äl- 55398: merkki on oikeudenkäynnin vireille panemi- köön se, joka on väitteen tehnyt, hakeko re- 55399: sen jälkeen luovutettu toiselle, ja olkoon tuo- kisteriviraston lopulliseen päätökseen muu- 55400: mio, joHa ka:nne on hyväksytty, voimassa tosta, niin kuin 1 momentissa on sanottu, 55401: myös viimeksi mainittua kdhtaan. Mitä tässä vaan ajakoon tavaramerkin haltijaa vastaan 55402: on sanottu, sovellettakoon vastaavasti, kun kannetta oikeudessa. 55403: Tavaramerkkilaki. 9 55404: 55405: 10 luku. 11 luku. 55406: Yhteisömerkki. Lain soveltaminen ja voimaantulo. 55407: 55408: 52 §. 58 §. 55409: Yhdistys tai osuuskunta tai muu oikeus- Asetuksella annetaan tarkemmat määl"äyk- 55410: kelpoinen yhteisö, jonka tarkoituksena on set siitä, mitä hakijan on noudatettava rekis- 55411: valvoa elinkeinon- tai ammatinharjoittajien teröintiasioissa, kuuluttamisesta ja muusta 55412: etuja, saa rekisteröinnillä hankkia yksin- menettelystä näissä asioissa sekä tavaramerk- 55413: oikeuden tavaramerkkiin, joka on aiottu käy- kirekisterin pitämisestä, siihen lukien rekiste- 55414: tettäväksi yhteisön jäsenten elinkeino- tai riin tehtävät muutokset, niin myös ne muut 55415: ammattitoiminnassa. Sellaista merkkiä sano- määräykset, jotka tämän lain soveltamista 55416: taan yhteisömerkiksi. varten ovat tarpeen. 55417: Mitä 1 momentissa on sanottu, olkoon vas- 55418: taavasti voimassa julkisoikeudellisesta yhtei- 59 §. 55419: söstä. Tämä laki tulee voimaan päivänä 55420: 'kuuta 196 . Sillä kumotaan: 55421: 53 §. tavaraileimain suojelemisesta 11 päivänä 55422: Yhteisömerkin rekisteröinti:ä tal"koittavaan hellmikuuta 1889 annettu asetus; 55423: hakemukseen on liitettävä asianmukainen ote rikoslain 36 luvun 13 §; sekä 55424: yhdistys- tai kaupparekisteristä, yhteisön laajennetusta vapaudesta ruuklki'liikkeen 55425: säännöt sekä yhteisön vahvi~stama mel"kki- harjoittamiseen 21 päivänä joulukuuta 1885 55426: sääntö, josta ilmenee, millä edellytyksillä jä- annetun asetuksen 2 §. 55427: sen on oikeutettu käyttäunään me!'l.lddä. Jos 55428: merk!lrisäännön määräyksiä myöhemmin muu- 60 §. 55429: tetaan, on siitä ilmoitettava rekisteriviran- Ennen tämän lain voimaantuloa tapahtu- 55430: omaiselle. neen tavaramerkin rekisteröinnin pätevyys 55431: määräytyy aikruisemman lain muikaan. 55432: 54 §. Tavaramerkki voidaan 26 § : ssä mainitulla 55433: Yhteisömerkki voidaan luovuttaa tai suo- perusteella julistaa menetetyimi siinäkin ta- 55434: jan lakattua rekisteröidä vain toiseHe sa- pauksessa, että oikeus merk!kiin on syntynyt 55435: maJlla alalla toimiva:Ile yhteisölle, joka aikoo ennen tämän lain voimaantuloa. 55436: käyttää sitä tämän yhteisön merkkinä. Vireillä oleviin rekisteröintihakemuksiin on 55437: uutta 'lakia soveHettava. 55438: 55 §. 55439: Oikeus yhteisömerkkiin olkoon menetetty, 61 §. 55440: jos merkin rekisteröittäneen yhteisön toi- Viiden vuoden määräB~ika, josta säädetään 55441: minta on lakannut tai jos se sallii merkkiä 8 § :ssä, on aikaisemmin rekisteröityjen tava- 55442: käytettävän rekisteriviranomaiselle ilmoitetun ramerkkiien kohda:lta luettava tämän lain voi- 55443: merkkisäännön vastaisesti taikka jos 26 §: n maantulopäivästä. 55444: 1-3 kohdassa tarkoitettu menettämisperuste 55445: on olemassa. 62 §. 55446: Mitä 40 § : ssä on säädetty lmrvauksen- 55447: 56 §. saantioikeuden vanhentumisesta, on sovellet- 55448: Yhteisömerkin rekisteröinnillä perustetun tava myös, jos korvausvelvollisuuden aiheut- 55449: tavaramerkkioikeuden loukkausta koskevissa tanut teko on tapahtunut ennen tämän lain 55450: asioissa katsottakoon ainoastaan yhteisö asian- voimaantuloa, kuitenkin niin, että mainitussa 55451: omistajaksi. Tämä voi ajaa korvauskannetta lainkohdassa säädetty kolmen vuoden määrä- 55452: myös jäsentensä lukuun. aika, milloin se alkaisi ennen lain voimaan- 55453: tulopäivää, on luettava viimeksi mainitusta 55454: 57 §. päivästä. 55455: Mikäli 52-56 § :stä ei muuta johdu, ol- 55456: koon yhteisömel"kistä soveituvin osin voi- 63 §. 55457: massa, mitä tässä laissa on ,tavaramerkistä Kun aikaisemmin reki.steröidyn tavaramer- 55458: säädetty. kin rekisteröinti tämän rrain voimaantultua 55459: 2 E 818/63 55460: 10 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 128 (1962 Vp.). 55461: 55462: ensi kerran uudistetaan, ik:atsottakoon tä:hän 64 §. 55463: uudistamiseen perustuvan rekisteröintikau- Tavaramerkin rekisteröinti, joka aikaisem- 55464: den päättyvän a:hlruperäimä råisteröintipäi- man lain mukaan on ollut uudistettava ha- 55465: vää vastaavana päivänä siinäkin tapauksessa, kemuksetta, uudistettakoon vastedes noudat- 55466: että rclcisteröintikausi aikaisemman uudistuk- taen tämän lain säännöksiå rekisteröinnin 55467: sen noja!lla olisi laskettu toisin. uudistamisesta. Jollei uudis.tanrista ole ensi 55468: Rekisteröintiä uudistettaessa on tavara- kerran haettu vuoden kuluessa tämän lain 55469: luokkien osa'l.ta tehtävä ne muutokset, jotka voimaantuil.osta, poistettakoon merkki rekis- 55470: saattavat aiheutua sovelletun tavaraluokituk- teristä. 55471: sen muuttumisesta. 55472: 55473: 55474: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1963. 55475: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 55476: 55477: 55478: 55479: 55480: S o s i a. a.li v a.li o k u n n a. n m i e t i n t ö N: o 1 hal- 55481: lituksen esityksen johdosta. sa.ira.usva.kuutusla.iksi ja. erä.iksi. 55482: siihen Iii.ttyviksi l.asiksi. 55483: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 fessori Viljo Rantasaloa, dosentteja Matti Su- 55484: päivältä marraskuuta 1962 lähettänyt sosiaa- lamaata ja Martti Karvosta, lääketieteen li- 55485: livaliokunnan valmisteltavasti käsiteltäväksi sensiaatti Tapani Kososta ja varatuomari 55486: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o Aarno Schreytä Suomen Lääkäriliitosta, lää- 55487: 129. Sen yhteydessä valiokunta, joka jo 8 ketieteen lisensiaatteja L. 0. Nybergiä ja 55488: päivänä toukokuuta 1962 oli ryhtynyt valmis- Pertti Sumaria Suomen Teollisuuslääketie- 55489: telemaan asiaa aloitteiden pohjalta, on käsi- teellisestä Yhdistyksestä, lakitieteen tohtori 55490: tellyt ed. Henrikssonin ym. lakialoitteen n:o Tauno Suontaustaa Vakuutusyhtiöiden Kes- 55491: 254 (1962 vp.) laiksi sairausvakuutukseksi ja kusliitosta, filosofian maisteri Antti Melkasta 55492: siihen liittyviksi laeiksi, ed. Hosian ym. laki- eläketurvakeskuksesta, toiminnanjohtaja Olli 55493: aloitteen n:o 255 (1962 vp.) sairausvakuutus- Simoista, filosofian maisteri Kaarlo Honkaaja 55494: laiksi ja siihen liittyviksi laeiksi, ed. Kuusi- valtuuskunnan puheenjohtajaa Hugo Liima- 55495: sen ym. lakialoitteen n:o 256 (1962 vp.) sai- taista Avustuskassojen Yhdistyksestä, vara- 55496: rausvakuutuslaiksi ja laiksi työnantajan so- tuomari Tapani Virkkusta Suomen Työnanta- 55497: siaaliturvamaksusta, ed. Lahtelan ym. laki- jain Keskusliitosta, varatuomari Erkki Oi- 55498: aloitteen n:o 257 (1962 vp.) sairausvakuutus- nasta Liiketyönantajain Keskusliitosta, agro- 55499: laiksi, laiksi työnantajan sosiaaliturvamak- nomi E. Halmetta Maaseudun Työnantaja- 55500: susta ja laiksi kansaneläkelain muuttamisesta, liitosta, sihteeri Uuno Hiirosta Suomen 55501: ed. Lukkarisen ym. lakialoitteen n: o 258 Ammattiyhdistysten Kes,kusliitosta, sihteeri 55502: (1962 vp.) sairausvakuutuslaiksi, ed. Nord- Aarre Mannista Suomen Ammattijärjes- 55503: forsin ym. lakialoitteen n: o 332 (1962 vp.J töstä, valtiotieteen maisteri Aarne I. 55504: sairausvakuutuslaiksi, ed. Rihtniemen ym. la- Välikangasta Toimihenkilö- ja Virkamies- 55505: kialoitteen n:o 333 (1962 vp.) sairausvakuu- järjestöjen Keskusliitosta, valtiotieteen 55506: tuslaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi, maisteri Aulis Lintusta AKAVA: sta, vara- 55507: ed. Sukselaisen ym. lakialoitteen n:o 114 sai- tuomari Heikki Simolaa Maalaiskuntien Lii- 55508: rausvakuutuslaiksi, ed. Tallgrenin ym. toivo- tosta, varatuomari Sakari Kalliota Suomen 55509: musaloitteen n:o 678 (1962 vp.) yleistä sai- Kaupunkiliitosta, varatuomari Gustav Grön- 55510: rausvakuutusta koskevan esityksen antami- lundia Finlands svenska landskommunernas 55511: sesta, ed. E. Mannisen ym. toivomusaloitteen förbundista, varatuomari Bruuno Mattilaa 55512: n: o 679 (1962 vp.) sairausvakuutusmaksujen Maataloustuottajain Keskusliitosta, filosofian 55513: määräämisestä erilaisiksi sairastumisalttiuden maisteri K. Sanvalaa Suomen Osuuskauppo- 55514: mukaan ja ed. Nordforsin ym. toivomusaloit- jen Keskuskunnasta, varatuomari Aarno Var- 55515: teen n:o 680 (1962 vp.) erityisen sairausva- heenmaata Kulutusosuuskuntien Keskuslii- 55516: kuutuslain aikaansaamisesta ulkomaanliiken- tosta, varatuomari Harry österbergiä Suo- 55517: teessä palvelevia merimiehiä varten. Kuul- Laivanvarustajain Yhdistyksestä, sihteeri 55518: tuaan asiantuntijoina ministeri Kyllikki Poh- Olavi Keitelettä Merimies-Unionista, varatuo- 55519: jalaa ja hallitussihteeri Erkki Mäkelää so- mari Jaakko Oravistoa Merimieseläkekassasta 55520: siaaliministeriöstä, pääjohtaja Niilo Pesosta ja valtiotieteen tohtori Pekka Kuusta sekä 55521: lääkintöhallituksesta, pääjohtaja V. J. Sukse- hankittuaan perustuslakivaliokunnalta tähän 55522: laista, ylilääkäri Eero Pontevaa, osastopääl- mietintöön painettuna liitetyn lausunnon n:o 55523: likkö Altti Aurelaa ja filosofian maisteri 1 (Liite) sekä saatuaan asiassa vielä muuta- 55524: Jouko Sirkesaloa kansaneläkelaitoksesta, hal- kin selvitystä valiokunta kunnioittaen esittää 55525: litusneuvos Lauri Hervosta ja hallitussihteeri seuraavaa. 55526: Olli Sakkia valtiovarainministeriöstä, pro- Hallituksen esityksen perusteluissa tode- 55527: E 332/63 55528: 2 1963 Vp. -V. M. - Esitys N:o ~ (1962 Vp.). 55529: 55530: taan, että maamme sosiaaliturvajärjestelmä penniä kunnallisverotuksessa määrätyltä äy- 55531: on eräiltä osin tyydyttävästi järjestetty riltä ja vuoden 1967 alusta lukien yksi penni 55532: mutta että toisaalta eräät sen osat, ennen äyriltä. Työnantajan sairausvakuutusmaksu 55533: kaikkea tärkeä sairausturva on jäänyt kehi- olisi vastaavina aikoina 0.5 prosenttia ja yksi 55534: tyksessä pahasti jälkeen. Hallituksen käsityk- prosentti työntekijälle suoritetun palkan 55535: sen mukaan sairausvakuutuksen aikaansaa- määrästä. Työnantajan sairausvakuutus- 55536: mista onkin meillä pidettävä tällä hetkellä maksu muodostaisi yhdessä työnantajan lap- 55537: sekä tärkeänä että kiireellisenä sosiaalipoliit- silisä- ja kansaneläkemaksun kanssa työnan- 55538: tisena tehtävänä. tajan sosiaaliturvamaksun, jota koskevat 55539: Sairausvakuutuksen piiriin tulisi esityksen määräykset sisältyvät työnantajan sosiaali- 55540: mukaan kuulumaan koko väestö. V akuutuk- turvamaksua koskevaan lakiesitykseen. V a- 55541: sen suomat edut jakaantuisivat sairaanhoito- kuutettujen ja työnantajain maksuina kerty- 55542: sekä raskaus- ja synnytyskustannusten kor- neet varat siirrettäisiin kansaneläkelaitokselle 55543: vaamiseen sekä päivä- että äitiysrahaan. Sai- erityiseen sairausvakuutusrahastoon. Valtion 55544: raanhoitokustannusten korvaamisessa nouda- olisi suoritettava vuosittain rahastoon määrä, 55545: tettaisiin ns. avohoitoa suosivaa linjaa eikä joka vastaisi vähintään 1/3 sairausvakuutuk- 55546: esim. sairaalamaksujen korvaaminen sisältyisi sen kokonaiskustannuksista kuitenkin siten, 55547: vakuutukseen. Toisena periaatteena sairaan- että jos rahastossa vuoden päättyessä oleva 55548: hoidon kustannuksia korvattaesaa olisi ns. määrä, valtion suoritus mukaanluettuna olisi 55549: omavastuujärjestelmä. Sen mukaan vakuute- suurempi kuin 1/8 vakuutuksen kustannuk- 55550: tun tulisi itse aina suorittaa tietty omavas- sista, suoritettaisiin valtion varoista vain sel- 55551: tuuosa ja vakuutus korvaisi sairauskustan- lainen määrä, että rahaston määrä nousee 1/8 55552: nukset joko kokonaan tai osaksi tämän oma- osaan sen vuoden vakuutuksen kustannuk- 55553: vastuurajan ylittävältä osalta. Raskaus- ja sista. Esityksen mukaan vakuutusta hoitaisi 55554: synnytyskustannukset korvattaisiin samojen kansaneläkelaitos paikallisten sairausvakuu- 55555: periaatteiden mukaan kuin sairaanhoitokus- tustoimikuntien ja -toimistojen avulla. Myös- 55556: tannuksetkin korvataan. Päiväraha makset- kin olemassa olevat sairauskassat voisivat jat- 55557: taisiin taas jokaiselle 16 vuotta täyttäneelle kaa toimintaansa erityisinä työpaikkakassoina. 55558: vakuutetulle, jos hän sairauden aiheuttaman Sairausvakuutustoimikunnan päätökseen va- 55559: työkyvyttömyyden alkaessa oli joko omassa lruutettu voisi hakea muutosta asianomaisen 55560: tai toisen työssä. Päivärahan maksaminen al- alueen sairausvakuutuslautakunnalta ja tä- 55561: kaisi tietyn ns. karenssi- eli odotusajan jäl- män päätökseen edelleen tarkastuslautakun- 55562: keen. Vakuutuksen ensi vaiheessa (vv. 1964- nalta, joka olisi ylin muutoksenhakuelin. 55563: 1966) karenssiaika käsittäisi sairastumispäi- Sairausvakuutuslain säätämisen yhteydessä 55564: vän ja sitä lähinnä seuraavat 14 arkipäivää. olisi myös kansaneläkelakia, työntekijäin elä- 55565: Vuoden 1967 alusta lukien sairastumispäivän kelakia, avustuskassalakia, verotuslakia ja 55566: ja sitä lähinnä seuraavat 7 arkipäivää. Päivä- merimiesverolakia muutettava, jota tarkoitta- 55567: rahan määrä olisi 1.5 promillea vakuutetun vat ehdotukset sisältyvät hallituksen esityk- 55568: viimeksi toimitetussa verotuksessa todetuista seen. 55569: työtuloista, kuitenkin vähintään 4 markkaa Hallitus esittää sairausvakuutuksen saa- 55570: päivältä. Jos taas vakuutetun vuositulot ylit- tettavakai voimaan kahdessa eri vaiheessa. 55571: tävät 15.000 markkaa, ei ylimenevä osa vai- Voimaantulosta ehdotetaan annettavakai eri- 55572: kuttaisi päivärahan määrään korottavasti. Li- tyinen laki sairausvakuutuslain voimaantu- 55573: säksi päivärahaan maksettaisiin erityistä huol- losta. Sen mukaan sairausvakuutulaki tulisi 55574: tajanlisää puolison osalta 15 prosenttia ja voimaan muiden kuin etuja koskevien sään- 55575: kunkin 16 vuotta nuoremman lapsen osalta nösten osalta 1 päivänä tammikuuta 1964. 55576: 10 prosenttia, kuitenkin enintään yhteensä Etuuksia koskevat säännökset tulisivat taas 55577: 50 prosenttia. Äitiysrahan saamisen ehtona voimaan kahdessa eri vaiheessa 1 päivänä 55578: taas olisi, että raskaus on kestänyt vähintään maaliskuuta 1964 ja 1 päivänä tammikuuta 55579: 180 päivää. Äitiysraha määräytyisi samojen 1967. Vakuutuksen kustannukset on arvioitu 55580: perusteiden mukaan kuin päiväraha. Vakuu- ensimmäisessä vaiheessa 12.0 mrd. vanhaksi 55581: tuksen rahoitukseen osallistuisivat vakuute- markaksi vuodessa ja toisessa vaiheessa 19.7 55582: tut, työnantajat ja valtio. Vakuutettujen mrd. vanhaksi markaksi vuodessa. 55583: osuus olisi vakuutuksen ensi vaiheessa 0.5 Ed. Henrikssonin ym., ed. Hosian ym., ed. 55584: Sairausvakuutus. 3 55585: 55586: Kuusisen ym., ed. Lahtelan ym., ed Lukkari- kahdella tai useammalla kunnalla VOISI olla 55587: sen ym., ja ed. Rihtniemen ym. lakialoitteet yhteinen kassa. Yleisen sairauskassan meno- 55588: sisältävät myös ehdotukset yleiseksi ja pakol- jen rahoittamiseen osallistuisivat vakuutetut 55589: liseksi sairausvakuutukseksi. Ed. Kuusisen suorittamalla sairaanhoito- ja päivärahava- 55590: lakialoite on tosin henkilöpiiriitään sikäli kuutusmaksun, työnantajat suorittamalla 55591: suppeampi, että sen mukaan vakuutukseen ei- työnantajan sairausvakuutusmaksun sekä val- 55592: vät tulisi kuulumaan varakkaat henkilöt. Hal- tio ja kunta suorittamalla täydennysosuuden. 55593: lituksen esitykseen verrattuina mainitut laki- Sen lisäksi valtio voisi määrätyissä tapauk- 55594: aloitteet poikkeavat siitä lähinnä vakuutuksen sissa suorittaa tukirahaa ja tasoitusavustusta. 55595: tarjoamien etujen, rahoituksen ja hallinnon Vakuutetun vakuutusmaksu määräytyisi kas- 55596: osalta. san menojen mukaan. 55597: Ed. Henrikssonin ym. lakialoitteen n: o 254 Ed. Kuusisen ym. lakialoitteessa n:o 256 55598: (1962 vp.) mukaiset etuudet ovat suunnilleen (1962 vp.) ehdotetaan vakuutuksen piiriin 55599: samat kuin hallituksen esityksessä. Eroavuuk- otettavaksi myös sairaala- ja hammashoidon 55600: sien osalta voidaan todeta, että aloitteessa eh- kustannusten korvaaminen. Niinikään aloit- 55601: dotetaan kansaneläkettä saavien henkilöiden teessa ehdotetaan korvauksia suoritettaessa 55602: lääkkeet korvattavaksi täysimääräisesti sekä noudatettavaksi pääasiassa täyden korvauk- 55603: äitiysrahaa maksettavaksi kaikkiaan 72 arki- sen periaatetta. Päivärahan määrä ehdote- 55604: päivältä. Vakuutuksen hoito olisi aloitteen taan kiinteäksi eli 5 markaksi päivältä ja sii- 55605: mukaan uskottava kansaneläkelaitokselle, hen maksettaisiin huoltajanlisää aviopuolison 55606: joka toimisi vakuutuksen keskuselimenä, ja osalta 50 prosenttia ja jokaisen lapsen osalta 55607: sen alaisille sairauskassoille, jotka huolehtisi- 30 prosenttia, kuitenkin huoltajanlisää yh- 55608: vat vakuutuksen paikallisesta hoitamisesta. teensä enintään 10 markkaa päivältä. Ka- 55609: Sairauskassat olisivat joko yleisiä sairauskas- renssiaika käsittäisi työkyvyttömyyden alka- 55610: soja tai työpaikkakassoja. Vakuutuksen ra- mispäivän ja kaksi sitä lähinnä seuraavaa 55611: hoitukseen osallistuisivat vakuutetut suoritta- päivää. Saman. sairauden perusteella päivä- 55612: malla sairaanhoito- ja päivärahavakuutus- rahaa suoritettaisiin yhtämittaisesti enintään 55613: maksun, työnantajat suorittamalla työnanta- 300 päivältä. Vakuutusta hoitaisivat kansan- 55614: jan sairausvakuutusmaksun sekä valtio ja eläkelaitos ja paikalliset sairauskassat, jotka 55615: kunnat, jotka suorittaisivat täydennysosuu- olisivat joko yleisiä sairauskassoja tai työ- 55616: den. Lisäksi valtio voisi eräissä tapauksissa paikkakassoja. Yleinen sairauskassa tulisi 55617: maksaa tasoitusavustusta ja tukirahaa kas- olla jokaisessa kunnassa, jollei kansaneläke- 55618: salle. Vakuutetun vakuutusmaksu määräy- laitos ole määrännyt kuntia kuultuaan, että 55619: tyisi kassan kustannusten mukaan. kahdella tai useammalla kunnalla on oleva 55620: Ed. Hosian ym. lakialoitteen n: o 255 yhteinen kassa. Vakuutuksen aiheuttamat 55621: (1962 vp.) mukaiset etuudet ovat niinikään kustannukset suorittaisivat työnantajat ja 55622: suunnilleen samat kuin hallituksen esityk- valtio. Työnantaja, jonka palveluksessa olisi 55623: sessä. Aloitteessa ehdotetaan kansaneläkettä vähintään 50 työntekijää suorittaisi 3 pro- 55624: saavien vakuutettujen lääkkeet korvattavaksi senttia maksamiensa palkkojen määrästä sai- 55625: kokonaan, mutta toisaalta vakuutetun matka- rausvakuutusmaksuna kansaneläkelaitokselle. 55626: kustannusten korvausjärjestelmä olisi halli- Muiden työnantajien vakuutusmaksun kan- 55627: tuksen esityksessä ehdotettua pienempi. Päi- saneläkelaitos määräisi vuosittain työnanta- 55628: värahan osalta olisi taas odotusaika yksi kuu- jan harjoittaman liiketoiminnan laadun ja 55629: kausi niiden vakuutettujen osalta, joilla ei laajuuden huomioon ottaen enintään 3 pro- 55630: olisi lainkaan verotuksessa todettuja työtu- sentiksi tämän maksamien ennakonperinnän 55631: loja tai niiden määrä jäisi 1.500 nykymark- alaisten palkkojen määrästä. Puuttuvan osan 55632: kaa vähäisemmäksi. Aloitteen mukaan va- vakuutuksen kustannuksista peittäisi valtio. 55633: kuutuksen hoitaisivat kansaneläkelaitos, joka Ed. Lahtelan ym. lakialoitteen n: o 257 55634: toimisi vakuutuksen keskuselimenä, ja sen (1962 vp.) mukaan sairausvakuutuksen etuu- 55635: valvonnan alaiset sairauskassat, jotka huoleh- det olisivat pääasiassa hallituksen esityksen 55636: tisivat vakuutuksen paikallisesta hoitamisesta. mukaiset. Aloitteentekijät ehdottavat kuiten- 55637: Sairauskassat olisivat joko yleisiä sairauskas- kin vakuutuksen piiriin otettavaksi myös sai- 55638: soja tai työpaikkakassoja. Jokaisessa kun- raalamaksujen korvaamisen. Päivärahaa ehdo- 55639: nassa tulisi olla yleinen sairauskassa, mutta tetaan maksettavaksi vakuutetulle, jolla on 55640: 4 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 55641: 55642: ollut viimeksi toimitetussa verotuksessa työ- eläkelaitoksen valvonnan alaiset sairauskas- 55643: loja vähintään 1.000 nykymarkkaa, työkyvyt- sat, jollainen tulisi olla joka kunnassa. Kah- 55644: tömyyden alkamispäivän ja kuusi sitä lä- della tai useammalla kunnalla voisi kuiten- 55645: hinnä seuraavaa arkipäivää kestäneen odo- kin olla yhteinen kassa, jos kansaneläkelaitos 55646: tuksen ~älkeen. Toisaalta niille vakuutetuille, asianomaisten kuntien hakemuksesta tai niitä 55647: joiden tulot jäisivät alle 1.000 nykymarkan kuultuaan niin määrää. Sairauskassan meno- 55648: tai joilla ei olisi tuloja lainkaan, maksettai- jen rahoittamiseen osallistuisivat vakuutetut 55649: siin päivärahaa vasta kuukauden karenssi- suorittamalla perus- ja lisävakuutusmaksun, 55650: ajan jälkeen. Päivärahan määrä olisi 4 mark- työnantajat suorittamalla sairausvakuutus- 55651: kaa päivältä ja siihen maksettaisiin huolta- maksun sekä valtio ja kunta suorittamalla 55652: janlisää 15 prosenttia puolison ja 10 pro- täydennusosuuden, minkä ohessa valtion voisi 55653: senttia jokaisen lapsen osalta. Lisäksi toisen suorittaa kassalle tasoitusavustusta, jos kassa 55654: sairauskuukauden alusta päivärahaan makset- on joutunut myöntämään matkakustannusten 55655: taisiin erityistä pitkäaikaisen sairauden lisää. korvauksia keskimääräistä enemmän. 55656: Äitiysrahan määrä ehdotetaan aloitteessa 200 Ed. Rihtniemen ym. lakialaitteessa n:o 333 55657: nykymarkaksi. Vakuutuksen hoito olisi aloit- (1962 vp.) ehdotetaan sairausvakuutuksen 55658: teen mukaan uskottava kansaneläkelaitokselle etuudet säädettäväksi pääasiassa hallituksen 55659: ja sen valvonnan alaisille paikallisille sai- esityksen mukaisina. Päivärahaa olisi kuiten- 55660: rauskassoille, joita olisi joka kunnassa, jollei kin oikeutettu saamaan jokainen 16 vuotta 55661: kaksi tai useampi kunta olisi perustanut yh- täyttänyt vakuut·ettu lu:kuun ottamatta kan- 55662: teistä kassaa kansaneläkelaitoksen suostumuk- saneläkkeensaajia. Päivärahaan liittyvä ka- 55663: sella. Vakuutuksen rahoitukseen osallistuisi- renssiaika ehdotetaan säädettäväksi siten, et- 55664: vat vakuutetut, työnantajat, valtio ja kun- tei päivärahaa suoriteta työkyvyttömyyden 55665: nat. Vakuutetun vakuutusmaksu olisi 0.5 alkamispäivältä eikä sitä lähinnä seuraavalta 55666: penniä kunnallisverotuksessa määrätyltä äy- 14 arkipäivältä. Vakuutuksen hoitaisivat va- 55667: riltä ja työnantajan sairausvakuutusmaksu kuutuksen keskuselimenä toimivan kansanelä- 55668: 1.5 prosenttia suoritetun palkan määrästä. kelaitoksen yleisen johdon ja valvonnan alai- 55669: Muun osan kustannuksista peittäisivät valtio sina sairauskassat, jotka huolehtisivat vakuu- 55670: ja kunnat. Kuntien kustannusosuus vaihtelisi tukset paikallisesta hoitamisesta. Sairauskas- 55671: 5-25 prosenttiin kunnan kantokykyluokasta sat olisivat joko yleisiä sairauskassoja tai työ- 55672: riippuen. paikkakassoja. Yleinen sairauskassa olisi jo- 55673: Ed. Lukkarisen ym. lakialoitteessa n:o 258 kaisessa kunnassa, mutta kunnat voisivat pe- 55674: (1962 vp.) ehdotetaan sairaalamaksujen kor- rustaa yhteisiäkin kassoja. Vakuutuksen ra- 55675: vaaminen niinikään otettavaksi lain piiriin. hoituksesta vastaisivat vakuutetut, työnanta- 55676: Sairaanhoidon kustannusten korvaaminen tu- jat ja valtio. Vakuutetun vakuutusmaksu 55677: lisi aloitteen mukaan tapahtumaan täysimää- määrättäisiin vakuutetulle edelliseltä vuo- 55678: räisesti. Päiväraha jakaantuisi peruspäivära- delta pantujen veroäyrien perusteella kun- 55679: haan ja lisäpäivärahaan. Peruspäivärahan nallisverotuksen yhteydessä. Se määrättäisiin 55680: määrä olisi 5 markkaa päivässä ja sen saa- siten, että kassan arvioitujen kulujen määrä, 55681: miseen olisi oikeutettu vakuutettu, jos hänen josta on vähennetty tasoitusavustus ja johon 55682: työtulonsa ovat sairastumista edeltäneenä on lisätty tarpeelliseksi katsottu rahastoon 55683: kalenterivuotena nousseet 1.000 nykymark- siirrettävä erä, jaettaisiin kunnassa maksuun- 55684: kaan. Samoin peruspäivärahaa saisi tuloista pantujen veroäyrien kokonaismäärällä, kui- 55685: riippumatta aviovaimo. Lisäpäivärahan saa- tenkin vähintään 2.800 äyriä asukasta kohti 55686: misen ehtona olisi, että palkkatulot ylittävät vastaavalla määrällä, ja täten äyriä kohti 55687: 1.000 nykymarkkaa, ja sen määrä olisi 1.5 saatu määrä kerrottaisiin vakuutetulle mak- 55688: promillea palkkatuloista. Äitiysrahaa esittä- suunpantujen veroäyrien määrällä. Työnan- 55689: vät aloitteentekijät maksettavaksi 12 viikolta tajan sosiaaliturvamaksu olisi vakuutuksen I 55690: ja siihen kuuluisi perusosa ja lisäosa, jotka vaiheessa 0.5 prosenttia ja II vaiheessa 1.0 55691: määräytyisivät samojen sääntöjen mukaan prosenttia suoritetun palkan määrästä. Työn- 55692: kuin peruspäiväraha ja lisäpäiväraha. Ka- antajan sairausvakuutusmaksuista kerty- 55693: renssiaika käsittäisi työkyvyttömyyden alka- neistä varoista suoritettaisiin puolet yleisille 55694: mispäivän ja kolme sitä lähinnä seuraavaa sairauskassoille jaettavaksi niiden jäsenten 55695: arkipäivää. Vakuutusta hoitaisivat kansan- lukumäärän mukaisessa suhteessa ja toinen 55696: Sairausvakuutus. 5 55697: 55698: puoli käytettäisiin valtion osuuden peittämi- maautua pitkällisen sairaustilan seurauksena, 55699: seen. Valtio suorittaisi erityisen täydennys- Aloitteentekijäin mielestä tämä on maassam- 55700: osuuden. Lisäksi valtio voisi suorittaa tasoi- me saavutettavissa, jos sairausvakuutuksen 55701: tusavustusta ja tukirahaa. yhteyteen kytketään kuntouttamisprosessin 55702: Ed. Tallgren ym. ovat toivomusaloittees- alkutaipaleen toimenpiteet, potilaan huolelli- 55703: saan n:o 678 (1962 vp.) esittäneet, että hal- seen tutkimukseen perustuva arviointi kunto- 55704: litus kiireellisesti jättäisi Eduskunnalle esi- uttamistarpeesta, kuntouttamissuunnitelman 55705: tyksen yleisestä sairausvakuutuksesta ja että teko ja sen valvonta. Perusteluissa viitataan 55706: tällöin otettaisiin esityksen perustaksi ne pää- myös siihen, että terveydenhoidon alaan kuu- 55707: periaatteet, jotka pääasiassa sisältyvät ns. luvat sairauksien ehkäisemiseen tähtäävät 55708: Mäkelän pikakomitean mietintöön marras- toimenpiteet, kuten väestön toistuvat terveys- 55709: kuun 28 päivältä 1961. tarkastukset piilevien sairauksien toteami- 55710: Ed. Manninen ym. ovat toivomusaloittees- seksi, ovat omiaan vähentämään sosiaaliva- 55711: saan n:o 679 (1962 vp.) esittäneet, että rait- kuutuksen kustannuksia, mistä syystä sai- 55712: tiiden, tupakoimattomien ja heihin verratta- rausvakuutuslakiin olisi saatava myös sai- 55713: vien selvästi erottuvien ryhmien sairausva- rauksien ennakkoestävää hoitotyötä tukeva 55714: kuutusmaksu olisi määrättävä heidän todel- määräys. 55715: lista sairastumisalttiuttaan vastaavaksi. Aloit- Sairausvakuutuksen toteuttamista harkites- 55716: teessa huomautetaan, että jo nyt saavutettujen saan valiokunta on yhtynyt hallituksen esi- 55717: kokemusten mukaan raittiit joutuvat sairaa- tyksen ja useiden aloitteiden perusteluissa 55718: loihin harvemmin ja pääsevät niistä aikaisem- lausuttuun käsitykseen sairausvakuutuksen 55719: min pois kuin muut ja että on kohtuutonta, tarpeellisuudesta ja kiireellisyydestä. Valio- 55720: jos sellaiset selvästi erottuvat ryhmät kuin kunta on kiinnittänyt erityistä huomiota sii- 55721: esim. tupakoimattomat ja raittiit joutuvat hen, olisiko sairausvakuutus toimeenpantava 55722: maksamaan samoja vakuutusmaksuja kuin hallituksen esitykseen sisältyvien periaattei- 55723: muut ja siten osallistumaan toisten sairaus- den mukaisesti vai ns. kassajärjestelmän poh- 55724: kustannuksiin. Tästä syystä aloitteentekijät jalla, johonka asiaa koskevat lakialoitteet ra- 55725: pitivät tärkeänä, että sairausvakuutuslainsää- kentuvat. Asiaa tutkittuaan valiokunta on 55726: däntöä uudistettaessa perusteellisesti tutki- asettunut puoltamaan hallituksen esityk~en 55727: taan, mitkä ryhmät ovat sellaisia, että niiden sisältyvän järjestelmän toteuttamista. Halli- 55728: sairasturuisvaara on pienempi kuin muiden, tuksen esityksen perusteluihin yhtyen valio- 55729: ja että saavutetut tulokset otetaan huomioon kunta esittääkin hallituksen esitykseen sisäl- 55730: sairausvakuutusmaksuja määrättäessä. tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. Ehdo- 55731: Ed. Nordfors ym. esittävät toivomusaloit- tuksen yksityiskohtien osalta valiokunta on 55732: teessaan n:o 680 (1962 vp.) erityisen sairaus- kuitenkin katsonut olevan aihetta seuraaviin 55733: vakuutuslain aikaansaamista ulkomaanliiken- huomautuksiin ja muutosehdotuksiin. 55734: teessä palvelevia merimiehiä varten. Toivo- 55735: muksen perusteluissa viitataan siihen, että 5 § : n 1 mom. Lakiehdotuksesta ei selvästi 55736: melkein jokaisessa työlainsäädännön haarassa käy ilmi, korvataanko vakuutetulle hänen tä- 55737: on merimiehiin nähden voimassa erillinen män lain mukaisen etuuden hakemista varten 55738: laki. hankkima lääkärintodistus. Kun hallituksen- 55739: Ed. Nordforsin ym. lakialoitteessa n:o 332 kin esityksen perustelujen mukaan tämä on 55740: (1962 vp.) ehdotetaan samoilla perusteilla oLlut tarkoituksena, valiokunta on ottanut 55741: kuin edellä mainitussa toivomusaloitteessa tästä nimenomaisen säännöksen lakiin. 55742: n: o 680 sairausvakuutuslakiin sisällytettä- 7 §: n 1 mom. Hallituksen esityksen mu- 55743: väksi määräys, että suomalaisessa aluksessa kaan lääkärinpalkkiosta suoritettava korvaus 55744: ulkomaanliikenteessä palvelevan merimiehen olisi erilainen riippuen siitä, onko kysymyk- 55745: sairausvakuutuksesta säädetään erikseen. sessä saman sairaustapauksen johdosta mak- 55746: Ed. Sukselaisen ym. lakialoitteen n:o 114 settu ensimmäinen palkkio tai jokin seuraa- 55747: perusteluissa todetaan, että kuntouttamistoi- vista palkkioista. Valiokunnan saaman selvi- 55748: minnan olisi päästävä alkuun jokaisen poti- tyksen mukaan käytännössä saattaa kuitenkin 55749: laan kohdalla niin pian kuin suinkin sairas- tuottaa suuria vaikeuksia selvittää, milloin 55750: tumisen ja vammautumisen tapahduttua, en- kysymyksessä on sama tai uusi sairaus. Valio- 55751: nen kuin potilaan aloitekyky ennättää la- kunta onkin, jottei vakuutusta hoitaville vi- 55752: 6 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 55753: 55754: ranomaisille ja lääkäreille aiheutuisi kohtuut- seen. Kun synnyttäjät jo nykyisin yleisesti 55755: tomasti lisätyötä, päätynyt ehdottamaan kor- hakeutuvat neuvoloihin tai lääkäriin, ei täl- 55756: vauksen suorittamista saman perusteen mu- laisen velvoitteen asettamiseen ole erityistä 55757: kaan kaikista lääkärinpalkkioista. Määrätes- tarvetta. Sitäpaitsi ei tunnu kohtuulliselta si- 55758: sään korvauksen 60 prosentiksi lääkärin peri- toa äitiysrahan maksamista päivärahan saa- 55759: mästä palkkiosta tai, jos tämä ylittää taksan mista huomattavasti ankarampiin edellytyk- 55760: mukaisen määrän, taksasta, valiokunta on siin. Lisäksi tällaisen velvoitteen ulkopuolelle 55761: arvioinut, ettei muutoksesta aiheudu vakuu- jäisivät joka tapauksessa ne synnyttäjät, 55762: tukselle lisäkustannuksia. jotka nostavat äitiysrahan synnytysloman- 55763: 15 §. Valiokunta on todennut, ettei lakiesi- ajan palkkana suoraan työnantajalta. Näistä 55764: tyksen mukaan vakuutettu, joka sairastues- syistä valiokunta ei ole pitänyt sanotunlaista 55765: saan on työttömänä, saisi päivärahaa siitä- velvollisuuden asettamista tarkoituksenmu- 55766: kään huolimatta, vaikka hän välittömästi en- kaisena eikä kohtuullisena. 55767: nen sairastumistaan olisi ollut joko omassa 30 §. Vakuutetun saattaa toisinaan olla vai- 55768: tai toisen työssä. Tätä lopputulosta ei valio- keata näyttää toteen, milloin hänen sairaut- 55769: kunnan käsityksen mukaan voida pitää tyy- tensa aiheuttama työkyvyttömyys on alkanut. 55770: dyttävänä. Samoin lakiesityksen mukaan jää Tästä syystä valiokunta on pitänyt tarkoituk- 55771: epäselväksi, voidaanko vakuutetun katsoa ole- senmukaisena velvoittaa vakuutetun joko itse 55772: van silloin toisen työssä, kun hän on vuosi- tai valtuuttamansa asiamiehen tai muun 55773: lomalla tai muutoin toimestaan vapaana. Sel- edustajan välityksellä viipymättä ilmoitta- 55774: ventääkseen vakuutetun oikeutta päivärahaan maan sairastumisestaan sairausvakuutustoi- 55775: valiokunta on kirjoittanut pykälän 1 momen- mistoon. Ilmoituksen saatuaan toimiston tu- 55776: tin uudelleen. Niinikään valiokunta ei ole pi- lisi ottaa yhteys potilaaseen ja tarvittaessa 55777: tänyt perusteltuna jättää oman työn kä- lähettää hänen luokseen esim. terveyssisar. 55778: sitteen määrittelemistä asetuksella tapahtu- Jos taas ilmoituksen tekeminen laiminlyödään, 55779: vaksi vaan on ottanut sitä koskevan määri- on siitä seurauksena, että vakuutetun on 55780: telmän lakiin. muulla tavoin luotettavasti osoitettava se 55781: Valiokunnan käsityksen mukaan ei ole ole- ajankohta, josta työkyvyttömyys on alkanut. 55782: massa riittäviä perusteita asettaa kansaneläk- Vaikkei valiokunta, kuten edellä todettiin, 55783: keensaajia muita eläkkeensaajia huonompaan ole pitänyt perusteltuna asettaa äitiysrahan 55784: asemaan. Tästä syystä valiokunta on poista- saamisen ehdoksi, että synnyttäjä on täyttä- 55785: nut hallituksen lakiesityksen 15 § :n 3 momen- nyt hänelle äitiysavustuslain mukaan kuulu- 55786: tissa olleen määräyksen, ettei päivärahaa suo- van velvollisuuden käydä äitiysneuvolassa 55787: riteta vakuutetulle, joka saa kansaneläkettä. taikka lääkärin tai kätilön tarkastuksessa, va- 55788: Kun päivärahaoikeuden ulottaminen 65 liokunta on kuitenkin katsonut tarkoituksen- 55789: vuotta täyttäneisiin henkilöihin merkitsisi va- mukaiseksi ehdottaa, että äitiysrahaa on haet- 55790: liokunnan saaman selvityksen mukaan noin tava viimeistään kaksi kuukauttaa ennen las- 55791: 12.000.000 nykymarkan lisäystä vakuutuksen kettua synnytysaikaa, jolloin synnyttäjät jou- 55792: kustannuksiin vuodessa, valiokunta ei ole kat- tuvat joka tapauksessa lääkärin tai neuvolan 55793: sonut voivansa poistaa sanottuun momenttiin todistuksena osoittamaan raskaudentilansa. 55794: sisältyvää rajoitusta kokonaisuudessaan, vaan 42 §. Pykälän 2 momentin muutos johtuu 55795: ehdottaa sen säätämistä siten, ettei päivära- sairausvakuutuksen alueportaan aseman täs- 55796: haa suoriteta 65 vuotta täyttäneelle vakuute- mentämisestä. Hallituksen esityksen mukaan 55797: tulle, jolloin päivärahan saaminen ei ole si- sairausvakuutuslautakunta olisi toiminut sekä 55798: dottu kansaneläkkeen saamiseen. hallinto- että muutoksenhakuelimenä. Valio- 55799: 21 §. Kun lakiehdotuksen mukaan jää jos- kunta on pitänyt tarkoituksenmukaisena 55800: sain määrin epäselväksi, ovatko kaikki syn- erottaa hallintotehtävät sairausvakuutuksen 55801: nyttäjät oikeutettuja saamaan äitiysrahaa, aluetoimistolle. 55802: valiokunta on tehnyt pykälään tätä tarkoit- 43 §. Sairausvakuutustoimikuntaan kuu- 55803: tavan selvennyksen. Samalla valiokunta on luisi kolme jäsentä, kansaneläkelaitoksen 55804: harkinnut olisiko äitiysrahan saamisen eh- määräämä· puheenjohtaja, lääninhallituksen 55805: doksi asetettava velvollisuus alistua riittävän määräämä lääkärijäsen ja kunnallisvaltuus- 55806: ajoissa ennen synnytystä lääkärin tarkastuk- ton valitsema vakuutettujen olosuhteiden tun- 55807: Saira.usva.kuutus. 7 55808: 55809: temusta edustava jäsen. Toimikunta olisi pää- minnan myös siinä tapauksessa, että kassan 55810: tösvaltainen täysilukuisena. Maassamme val- saarnat varat eivät jonakin vuonna riittäisi 55811: litsevan lääkäripulan huomioon ottaen ei tämän lain mukaisten etuuksien suorittami- 55812: liene tarkoituksemukaista velvoittaa lääkäri- seen ja sen osoitetaan johtuvan suuremmasta 55813: jäsentä osallistumaan muiden kuin niiden asi- sairastavuudesta kuin mitä vakuutusteknilli- 55814: oiden käsittelemiseen, joissa tarvitaan hänen sissä laskelmissa oli edellytetty. Tällöin kassa 55815: ammattipätevyyttään. Jo tästä syystä olisi saisi puuttuvan osan kansaneläkelaitoksen 55816: toimikunnan lukumäärää laajennettava. Va- sairausvakuutusrahastosta. Jos taas kassan 55817: kuutettujen olosuhteiden tuntemus ei myös- tarjoamat etuudet ovat lain mukaisia etuuk- 55818: kään voi tulla riittävän tasapuolisesti huo- sia paremmat, olisi näiden lisäetujen suoritta- 55819: mioon otetuksi, jos toimikunnassa on vain misesta johtuvat kustannukset peitettävä kas- 55820: yksi vakuutettujen olosuhteiden tuntemusta san säännöissä määrättävällä tavalla. 55821: edustava jäsen. Myöskin toimikunnan työs- 62 §:n 1 mom. Valiokunta ei ole voinut pi- 55822: kentely muodostuu joustavammaksi, jos siinä tää tarkoituksenmukaisena, että vakuutettu 55823: on jäseniä enemmän kuin päätösvaltasuuteen voisi siirtyä kassan jäsenyyteen ja vastaavasti 55824: välttämättä tarvittavat kolme jäsentä. Näistä luopua kassan jäsenyydestä vain kalenteri- 55825: syistä valiokunta ehdottaakin toimikunnan vuosittain, vaan valiokunta ehdottaa tämän 55826: jäsenmäärän laajentamista viideksi, jolloin mahdolliseksi kalenterikuukausittain. Tällai- 55827: toimikunta olisi päätösvaltainen kolmejäseni- set kassan jäsenmäärän muutokset on kuiten- 55828: senä. Valiokunnan käsityksen mukaan on kin tarkoituksenmukaisella tavalla otettava 55829: myös tarkoituksenmukaista että vähintään huomioon 61 § : n 3 momentissa tarkoitettuja 55830: yksi kunnallisvaltuuston valitsemista jäse- vakuutusteknillisiä laskelmia laadittaessa. 55831: nistä on nainen. 65 §. Kun kansaneläkelaitoksen työpaikka- 55832: 49 § : n 2 ja 3 mom. Pykälän uudessa 2 kassaa koskevassa asiassa antamaa päätöstä 55833: momentissa määritellään aluetoimiston tehtä- on pidettävä luonteeltaan hallintopäätöksenä, 55834: vät ja 3 momentissa edellytetään erityisen valiokunta on pitänyt oikeampana järjestää 55835: sosiaalivakuutukseen perehtyneen asiantunti- kassalle siitä valitusmahdollisuuden korkeim- 55836: jalääkäriverkon luomista. Asiantuntijalääkä- paan hallinto-oikeuteen. 55837: rin tulisi neuvoillaan avustaa alueensa sai- 76 §. Valiokunta on pitänyt tarkoituksenmu- 55838: rausvakuutustoimikuntien lääkärijäseniä ja kaisena varata valtioneuvostolle mahdollisuu- 55839: huolehtia siitä, että nämä noudattavat yhte- den palkkatason olennaisesti noustua korottaa 55840: näisiä korvausperusteita. Samoin hänen puo- lain 16 §: ssä tarkoitettuja rahamääriä. 55841: leensa voisivat kääntyä myös alueella toimi- Valiokunnan lakiehdotukseen tekemät muu- 55842: vat muut lääkärit. tokset ovat muutoin muodollista laatua. 55843: 60 § : n 2 mom. Valiokunta on yhtynyt ed. Sairausvakuutuslain voimaantuloa koske- 55844: Sukselaisen ym. lakialoitteen perusteluihin ja van lakiehdotuksen kohdalla valiokunta on 55845: ehdottaa aloitteen mukaisesti säädettäväksi, joutunut harkitsemaan kysymystä, voidaanko 55846: että sairauksien ehkäisemistä ja vakuutettu- sairausvakuutuslaki saattaa voimaan hallituk- 55847: jen kuntouttamista tarkoittavaan toimintaan sen esityksen mukaisesti. Valiokunnan käsi- 55848: on vuosittain käytettävä kaksi prosenttia va- tyksen mukaan ei valtiolle, sen taloutta vaa- 55849: lrnutettujen sairausvakuutusmaksuina kerty- rantamatta, voida sanottavasti asettaa sai- 55850: neestä määrästä. rausvakuutuslaista johtuvia menoja vielä 55851: 61 §. Valiokunta on pitänyt tarpeellisena vuoden 1964 aikana. Jos laki aiotaan saattaa 55852: selventää niiden avustuskassojen alaisten sai- voimaan vuoden 1964 aikana, on sen menot 55853: rauskassojen asemaa, jotka tulevat ns. työ- pääasiassa kyettävä rahoittamaan valrnutettu- 55854: paikkakassoina toimimaan sairausvakuutus- jen ja työnantajien maksuilla. Tästä syystä 55855: lain mukaisten etujen antajina. Valiokunta valiokunta ehdottaakin sairausvakuutuslain 55856: on pitänyt oikeampana, että järjestelyä hakee säädettäväksi tulemaan voimaan muiden 55857: avustuskassa eikä työnantaja, kuten hallitus säännösten kuin 2 luvun osalta 1 päivänä 55858: oli esittänyt. Näin ollen järjestelyn hakemi- huhtikuuta 1964, josta alkaen ryhdyttäisiin 55859: nen jää riippumaan kassankokouksen päätök- keräämään sekä vakuutettujen että työnanta- 55860: sestä, joka on tehtävä kahdenkolmasosan jien maksuja, sekä 2 luvun osalta kahdessa 55861: äänten enemmistöllä. V alidkunta on pi- vaiheessa 1 päivänä syyskuuta 1964 ja 1 päi- 55862: tänyt tarpeellisena turvata kassan toi- vänä tammikuuta 1967. 55863: 8 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 55864: 55865: Hallituksen esitykseen sisältyvät muut la- Edellä esitettyyn viitaten valiokunta kun- 55866: kiehdotukset valiokunta ehdottaa voimaantu- nioittaen ehdottaa, 55867: losäännöksiä koskevin muutoksin ja eräin 55868: muodollisin korjauksin hyväksyttäväksi hal- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 55869: lituksen esityksen mukaisessa muodossa. sen esitykseen sisältyvät lakiehdotuk- 55870: set näin kuuluvina: 55871: 55872: 55873: 55874: 55875: Sairausvakuutuslaki. 55876: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 55877: 55878: 1 luku. 2) lääkärin määräämä lääkintöhallituksen 55879: hyväksymässä laboratoriossa tai röntgenlai- 55880: Yleisiä. säännöksiä.. toksessa suoritettu tutkimus tai annettu 55881: hoito; 55882: 1 ja 2 §. 3) lääkärin määräämät lääkkeet; sekä 55883: (Kuten hallituksen esityksessä.) 4) lääkärin tai vakuutetun tämän lain 55884: mukaan korvattavan sairauden johdosta suo- 55885: 3 §. rittamat välttämättömät matkat. 55886: Tämän lain mukaista vakuutusta hoitaa Mitä edellä on säädetty sairaanhoidon kor- 55887: kansaneläkelaitos sairausvakuutuksen aluetoi- vaamisesta, sovelletaan vastaavasti hammas- 55888: mistojen ja paikallisten sairausvakuutustoi- sairauksiin, milloin kysymyksessä on muun 55889: mikuntien ja -toimistojen sekä työpaikkakas- sairauden kuin hammassairauden parantami- 55890: sojen avulla sen mukaan kuin 4 ja 7 luvussa seksi välttämätön hoito. 55891: tarkemmin säädetään. (Poist.) Kansaneläke- Sairaanhoitoon liittyvien tai vakuutetun 55892: laitoksen yhteydessä toimii sairausvakuutus- muutoin tarvitsemien siteiden, sidosten, tuki- 55893: asiain neuvottelukunta. sidosten, tekojäsenten tai muiden apuvälinei- 55894: Sairausvakuutuslautakunnista ja tarkastus- den hankkimista ei korvata tämän lain mu- 55895: lautakunnasta säädetään 5 luvussa. kaan. 55896: 6 §. 55897: (Kuten hallituksen esityksessä.) 55898: 2 luku. 7 §. 55899: Lääkärin perimistä palkkioista korvataan 55900: Etuudet. kuusikymmentä sadalta ( poist.) tai, jos lää- 55901: kärin perimä palkkio on suurempi kuin nou- 55902: 4 §. datettavaksi vahvistettu taksa edellyttää, 55903: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuusikymmentä sadalta (poist.) taksan mu- 55904: kaisesta määrästä. 55905: Sairaanhoito- sekä raskaus ja synnytys- Jos vakuutettu saman sairaustapauksen 55906: kustannukset. vuoksi ilman hyväksyttävää syytä kääntyy 55907: toisen lääkärin puoleen, ei tämän palkkiosta 55908: 5 §. suoriteta korvausta. 55909: Sairaanhoitona korvataan sen mukaan kuin 55910: jäljempänä säädetään: 8-13 §. 55911: 1) lääkärin antama hoito, johon luetaan (Kuten hallituksen esityksessä.) 55912: kuuluvaksi myös lääkärin suorittama mah- 55913: dollisen sairauden toteamiseksi tai hoidon Päivä- ja äitiysraha. 55914: määrittelemiseksi tarpeellinen tutkimus sekä 55915: tämän lain mukaisen etuuden hakemista var- 14 §. 55916: ten tarvittava lääkärintodistus; (Kuten hallituksen esityksessä.) 55917: Sairausvakuutus. 9 55918: 55919: 15 §. 20 §. 55920: Jokaisella sairauden aiheuttaman työky- Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys 55921: vyttömyyden alkaessa vähintään 16 mwtta on aJkanut 14 § : n 2 momentissa tarkoitetun, 55922: täyttäneellä vakuutetulla on oikeus saada toisesta sairaudesta johtuvan työkyvyttömyy- 55923: päivärahaa, jollei hän ole ollut työkyvyttö- den aikana, katsotaan sen muodostavan päi- 55924: myyden alkamista välittömästi edeltänyttä värahaa suoritettaessa aikaisemman sairau- 55925: kolmen kuukauden aikaa omasta syystään den kanssa yhden kokonaisuuden. 55926: vailla omaa tai toisen työtä. Jos sairaus uudelleen aiheuttaa työkyvyt- 55927: Omana työnä pidetään vakuutetun omassa tömyyden sen jälkeen, kun vakuutettu on 55928: tai perheenjäsenensä yrityksessä, liikkeessä, ollut kahden vuoden ajan kykenevä teke- 55929: ammatissa tahi maa-, metsä-, koti- tai muussa mään työtä tämän sairauden estämättä, kat- 55930: tawudessa suorittamaa työtä, itsenäistä tie- sotaan se työkyvyttömyyden uudelleen al- 55931: teeUistä työtä sekä opiskelua, joka tapahtuu kaessa eri sairaudeksi, vaikka sitä lääketie- 55932: yliopistossa tai korkeakoulussa taikka amma- teellisesti olisikin pidettävä saman sairauden 55933: tillisessa oppilaitoksessa tai ammattikurs- jatkona. 55934: seilla. 55935: Jos vakuutettu sairauden aiheuttaman työ- 21 §. 55936: kyvyttömyyden alkaessa oli täyttänyt 15 Jokaisella naispuolisella vakuutetulla, 55937: vuotta ja sairaus jatkuu edelleen hänen täy- jonka raskaus on kestänyt vähintään 180 55938: tettyään 16 vuotta, on hänellä oikeus saada päivää, on oikeus saada äitiysrahaa. 55939: päivärahaa viimeksi mainitun ikärajan ylit- 55940: tävältä sairausajalta enintään kuitenkin sen 22 ja 23 §. 55941: kalenterikuukauden loppuun, jota seuraavan (Kuten hallituksen esityksessä.) 55942: kuukauden aikana työkyvyttömyys tulee jat- 55943: kuneeksi yhden vuoden. 55944: Päivärahaa ei suoriteta 65 vuotta täyttä- Etuuksia koskevia yleisiä säännöksiä. 55945: neelle vakuutetulle. 55946: 24 §. 55947: (Kuten hallituksen esityksessä.) 55948: 16 ja 17 §. 55949: (Kuten hallituksen esityksessä.) 25 §. 55950: Tämän lain mukaisten etuuksien suoritta- 55951: misesta ulkomailla ja vakuutetulle ulkomailla 55952: 18 §. annetun hoidon korvaamisesta säädetään ase- 55953: Milloin vakuutetulla sairauden aiheutta- tuksella. 55954: man työkyvyttömyyden alkaessa oli ja edel- Jos vakuutettu on sairastunut tai joutu- 55955: leen on huollettavanaan puoliso taikka 16 nut raskauden tai synnytyksen johdosta hoi- 55956: vuotta nuorempi oma tai puolisonsa lapsi don tarpeeseen valtakunnan rajan läheisyy- 55957: tahi otto- tai kasvattilapsi, suoritetaan päi- dessä ja saanut hoitoa naapurivaltior~ 55958: värahaan huoltajanlisää. Huoltajanlisää suo- alueella, korvataan hänelle siellä annettu 55959: ritetaan kuitenkin vain, jos päiväraha sai- hoito enintään siihen määrään asti, mikä 55960: rastuneen osalta on yhtä suuri tai suurempi olisi jouduttu maksamaan, jos hoitoa olisi 55961: kuin se päiväraha, minkä hänen puolisonsa annettu Suomessa. Sen ohessa suoritetaan 55962: saisi, jos päivärahaa olisi suoritettava myös päiväraha ja äitiysraha vastaavalta ajalta. 55963: hänelle. Samanaikaisesti suoritetaan huolta- 55964: janlisää vain toiselle puolisoista. 55965: Huoltajanlisä on puolison osalta 15 pro- 26 ja 27 §. 55966: senttia ja jokaisen lapsen osalta 10 prosent- (Kuten hallituksen esityksessä.) 55967: tia päivärahasta, kuitenkin yhteensä enin- 55968: tään 50 prosenttia siitä. 28 §. 55969: Jos vakuutettu saa työnantajalta työ- tai 55970: oppisopimussuhteen taikka virka- tai muun 55971: 19 §. julkisoikeudellisen toimisuhteen perusteella 55972: (Kuten hallituksen esityksessä.) sairaus- tai synnytysloman ajalta palkkaa tai 55973: 2 E 332/63 55974: 10 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o. 129 (1962 Vp.). 55975: 55976: sitä vastaavaa korvausta, ei hänellä ole oi- 4 luku. 55977: keutta saada tältä ajalta tämän lain mu- 55978: kaista päivä- tai äitiysrahaa enempää kuin Hallinto. 55979: sen määrän, millä päivä- tai äitiysraha ylit- 42 §. 55980: tää hänen saamansa palkan tai muun kor- Vakuutuksen hoitamista varten maa jae- 55981: vauksen. taan sairausvakuutuspiireihin, joihin kuuluu 55982: Se osa päivä- tai äitiysrahasta, mitä 1 mo- yksi tai useampia kuntia. Sairausvakuutus- 55983: mentin mukaan ei ole maksettava vakuute- piirit määrää kansaneläkelaitos kuultuaan 55984: tulle, suoritetaan työnantajalle. asianomaisia kunnallishallituksia. 55985: Sairausvakuutustoimiston on vaadittaessa Sen lisäksi, mitä 1 momentissa on säädetty, 55986: annettava vakuutetulle tilitys 2 momentin maa jaetaan sairausvakuutusalueisiin, joissa 55987: mukaan työnantajalle suoritetusta määrästä. on sairausvakuutuksen aluetoimisto ja sen 55988: yhteydessä sairausvakuutuslautakunta. Sai- 55989: 29 §. rausvakuutusalueiden lukumäärä säädetään 55990: (Kuten hallituksen esityksessä,) asetuksella. Sairausvakuutusalueiden rajat 55991: määrää valtioneuvosto kansaneläkelaitosta ja 55992: 30 §. asianomaisia lääninhallituksia kuultuaan. 55993: Tämän lain mukaista etuutta on haet- 55994: tava kirjallisesti sairausvakuutustoimikun- 43 §. 55995: nalta. Hakemukseen on liitettävä tarpeelli- Jokaisessa sairausvakuutuspiirissä on viisi- 55996: seksi katsottava selvitys. jäseninen sairausvakuutustoimikunta. Kan- 55997: Saadakseen päivä·rahaa vakuutetun, hä- saneläkelaitos voi tarvittaessa määrätä, että 55998: nen valtuuttamansa asiamiehen tai muun sairausvakuutuspiiriin voidaan asettaa useam- 55999: edustajan tulee viipymättä ilmoittaa sairas- pia sairausvakuutustoimikuntia. 56000: tumisesta sairausvakuutustoimistoon, sen mu- Sairausvakuutustoimikuntaan kuuluu kan- 56001: kaan kuin asetuksella tarkemmin säädetään. saneläkelaitoksen määräämä puheenjohtaja, 56002: asianomaisen lääninhallituksen neljäksi vuo- 56003: Päivärahaa ( poist.) on haettava kolmen deksi kerrallaan määräämä lääkärijäsen ja 56004: kuukauden kuluessa siitä päivästä, mistä al- asianomaisen lrunnallisvaltuuston neljäksi 56005: kaen sitä halutaan saada, äitiysrahaa vii- vuodeksi kerrallaan suhteellisilla vaale,'lla va- 56006: meistään kaksi kuukautta ennen laskettua litsemat vakuutettujen olosuhteiden tunte- 56007: synnytysaikaa ja korvausta sairauden tai musta edustavat kolme jäsentä, joista vähin- 56008: raskauden ja synnytyksen aiheuttamista kus- tään yhden tulee olla nainen. Jos sairaus- 56009: tannuksista kolmen kuukauden kuluessa siitä, vakuutustoimikunnan alue käsittää useampia 56010: kun se maksu, josta korvausta haetaan, on kuntia, kunkin kunnan kunnallisvaltuusto va- 56011: suoritettu, uhalla, että etuus muutoin on litsee jäsenensä toimikuntaan, jolloin kukin 56012: menetetty, jollei erityisestä syystä katsota jäsen osallistuu vain oman kuntansa sairaus- 56013: kohtuulliseksi toisin päättää. vakuutusasioiden käsittelyyn. Sairausvakuu- 56014: Jollei maksettavaksi myönnettyä korvausta tustoimikunnan puheenjohtajalla ja muilla 56015: ole nostettu kuuden kuukauden kuluessa sen jäsenillä on henkilökohtaiset varamiehet. Toi- 56016: myöntämisestä, on oikeus siihen menetetty, mikunta on päätösvaltainen puheenjohtajan 56017: jollei erityisestä syystä katsota kohtuulliseksi tai hänen varamiehensä ja kahden muun jä- 56018: toisin päättää. senen saapuvilla ollessa. Käsiteltäessä asiaa, 56019: jonka ratkaiseminen olennaisesti riippuu lää- 56020: 31 §. ketieteellisestä kysymyksestä, tulee lääkärijä- 56021: (Kuten hallituksen esityksessä.) senen olla saapuv'l.'lla. 56022: Kunnallisvaltuuston sairausvakuutustoimi- 56023: kuntaan valitsema jäsen tai hänen varamie- 56024: 3 luku. hensä voi kieltäytyä toimesta, jos hän on 56025: täyttänyt 60 vuotta taikka jos hän on nel- 56026: Vakuuttmna.k&ut. jän lähinnä edellisen vuoden aikana toimi· 56027: nut toimikunnan jäsenenä tai kunnallisval- 56028: 32-41 §. tuuston, kunnallishallituksen tai kunnallisen 56029: (Kuten hallituksen esityksessä.) lautakunnan puheenjohtajana. 56030: Sa.trausva.kuutus. 11 56031: 56032: 44 §. Aluetoimiston alaisena toimii tarpeellinen 56033: (Kuten hallituksen esityksessä.) maara sairausvakuutukseen perehtyneitä 56034: asiantuntijalääkäreitä, sen mukaan kuin ase- 56035: 45 §. tuksella tarkemmin säädetään. 56036: Sairausvakuutuspiirissä on sairausvakuu- 56037: tustoimisto, jonka sijainnin kansaneläkelaitos 50 §. 56038: määrää, ja on kansaneläkelaitoksella oikeus (Kuten hallituksen esityksessä.) 56039: erityisten syiden niin vaatiessa ja kuultuaan 56040: asianomaisia kunnallishallituksia sijoittaa toi- 56041: misto piirin ulkopuolelle. Toimiston johta- 56042: jana on sairausvakuutustoimikunnan puheen- 5 luku. 56043: johtaja. Jos sairausvakuutuspiirissä on 56044: useampia toimikuntia, toimiston johtajana Muutoksenhaku. 56045: toimii sen toimikunnan puheenjohtaja, jonka 56046: kansaneläkelaitos on siihen määrännyt. Sai- 51 §. 56047: rausvakuutustoimiston muun henkilökunnan Sairausvakuutusasioissa toimivat muutok- 56048: nimittää kansaneläkelaitos, mikäli se ei ole senhakueliminä sairausvakuutuslautakunnat 56049: uskonut nimittämistä sairausvakuutuksen ja tarkastuslautakunta. 56050: aluetoimiston johtajalle, sairausvakuutustoi- Sairausvakuutuslautakunnan toimialueena 56051: mikunnalle tai -toimiston johtajalle. on sairausvakuutusalue (poist.). Tarkastus- 56052: Sairausvakuutustoimiston johtajan ja lautakunnan toimialueena on koko maa.. 56053: muun henkilökunnan palkkauksen sekä toi- 56054: mikunnan jäsenten palkkiot matkakustannus- 56055: ten korvaukset niihin luettuina vahvistaa 52 §. 56056: kansaneläkelaitos. Joka on tyytymätön sairausvakuutustoimi- 56057: kunnan päätökseen saa hakea siihen muu- 56058: 46-48 §. tosta asianomaisen alueen sairausvakuutus- 56059: (Kuten hallituksen esityksessä.) lautalrunnalta. Lautakunnan asettaa valtio- 56060: neuvosto neljäksi vuodeksi kerrallaan. Sii- 56061: 49 §. hen kuuluu puheenjohtaja ja varapuheen- 56062: Kansaneläkelaitoksen tehtävänä on: johtaja sekä yksi lääkärijäsen ja kaksi va- 56063: kuutettujen olosuhteiden tuntemusta edusta- 56064: 1) johtaa ja valvoa tämän lain ja sen no- vaa jäsentä. Puheenjohtajan ja varapuheen- 56065: jalla annettujen päätösten ja määräysten johtajan osalta on kansaneläkelaitokselle va- 56066: noudattamista ja toteuttamista; rattava tilaisuus lausunnon antamiseen. Vas- 56067: 2) antaa ohjeet korvausten hakemisesta ja taavasti on lääkärijäsenen osalta varattava 56068: asioiden käsittelemisestä sairausvakuutustoi- lääkintöhallitukselle sekä kahden muun jäse- 56069: mikunnissa; nen osalta lääninhallitukselle tilaisuus lau- 56070: 3) huolehtia sairausvakuutuksen maksu- sunnon antamiseen. Jokaisella jäsenellä on 56071: liikkeestä; henkilökohtainen varaJasen. Lautakunnan 56072: 4) hoitaa sairausvakuutusrahastoa; puheenjohtajalla ja varapuheenjohtajalla tu- 56073: 5) hankkia tietoja ja selvityksiä sekä suo- lee olla tuomarin virkaan vaadittava kelpoi- 56074: rittaa tutkimuksia sairausvakuutukseen liit- suus. 56075: tyvistä kysymyksistä sekä tehdä ehdotuksia Lautakunta on päätösvaltainen puheenjoh- 56076: sairausvakuutuksen ja sen hallinnon kehit- tajan tai varapuheenjohtajan ja kahden 56077: tämiseksi; muun jäsenen saapuvilla ollessa. Käsitel- 56078: 6) toimittaa vuosittain sosiaaliministeriölle täessä asiaa, jonka ratkaiseminen olennai- 56079: tarpeelliset tiedot sairausvakuutuksesta; sekä sesti riippuu lääketieteellisestä kysymyk- 56080: 7) suorittaa muut tämän lain täytäntöön- sestä, tulee yhden jäsenen olla lääkäri. 56081: panosta sille kuuluvat tehtävät. 56082: Sairausvakuutuksen aluetoimiston tehtä- (Poist.) 56083: vänä on valvoa ja ohjata alueensa sairaus- 56084: vakuutustoimikuntien ja -toimistojen toimin- 53 §. 56085: taa kansaneläkelaitoksen antamien ohjeiden Sairausvakuutustoimikunnan päätökseen on 56086: ja määräysten mukaisesti. haettava muutosta kirjallisella valituksella 56087: 12 1963 Vp.- V.lY!.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 56088: 56089: viimeistään 30 päivänä ennen kello 12 sen jos kassan sääntöjen mukaan annettavat 56090: päivän jälkeen, jona valittaja sai tiedon toi- etuudet ovat vähintään tämän lain mukaiset 56091: mikunnan kirjallisesta päätöksestä. ( poist.). Tällaista avustuskassaa sanotaan 56092: Valituskirjelmä on annettava sairausva- tässä laissa työpaikkakassaksi. 56093: kuutustoimistoon, jonka on viipymättä lähe- Työpaikkakassasta on soveltuvin osin voi- 56094: tettävä valituskirjelmä ja asiaa koskeva ote massa, mitä tässä laissa säädetään sairaus- 56095: sairausvakuutustoimikunnan pöytäkirjasta vakuutustoimikunnasta. Muutoin siitä on 56096: sekä asian käsittelyssä syntyneet asiakirjat voimassa avustuskassalaki, kuitenkin siten, 56097: sairausvakuutuslautakunnalle. että sosiaaliministeriöllä on valta siirtää työ- 56098: paikkakassan sääntöjen ja perusteiden hy- 56099: 54-57 §. väksymistä, rekisteröimistä ja valvontaa kos- 56100: (Kuten hallituksen esityksessä.) kevia tehtäviä kansaneläkelaitokselle. 56101: Työnantaja ja työntekijä ovat velvolliset 56102: suorittamaan, työnantaja työnantajan sai- 56103: 6 luku. rausvakuutusmaksun ja työntekijä vakuute- 56104: tun sairausvakuutusmaksun tämän lain mu- 56105: Sa.irausvakuutusrahasto. kaisesti. Kansaneläkelaitos maksaa sair(Lus- 56106: vakuutusrahaston varoista työpaikkakassalle 56107: 58 ja 59 §. määrän, jonka kassan arvioidaan tfUOsittain 56108: (Kuten hallituksen esityksessä.) etukäteen vahvistettavien vakuutust~knillis 56109: ten laskelmien mukaan tarvitsevan tämän 56110: 60 §. lain mukaisten etuuksien suorittamiseen li- 56111: Sairausvakuutusrahaston varat on hoidet- sättynä sillä hallintokulujen määrällä, mitä 56112: tava silmällä pitäen maksuvalmiutta tuloa toimikunnalle arvioidaan vastaavasti näitä 56113: tuottavasti ja turvaavasti. Rahastosta voi- kuluja aiheutuvan. V akuutusteknilliste~~t las- 56114: daan sen luotonannossaan noudattamin eh- kelmien perusteet ja hallintokulujen korvaa- 56115: doin antaa lainaa myös kansaneläkelaitok- misperusteet vahvistaa sosiaaliministeriö kan- 56116: selle, jos siihen on erityistä syytä. Vastaa- saneläkelaitoksen esityksestä. 56117: vasti sairausvakuutusrahasto voi ottaa lainaa Jos kassan 3 momentin mukaisesti saamat 56118: kansaneläkelaitokselta. varat eivät jonakin vuonna riitä tämän lain 56119: Sairausvakuutusrahaston varoista on käy- mukaisten etuuksien suorittamiseen ja sen 56120: tettävä vuosittain määrä, joka vastaa kahta osoitetaan johtuvan suuremmasta sairasta- 56121: prosenttia vakuutettujen sairausvakuutus- vuudesta kuin mitä vakuutusteknillisissä las- 56122: maksuina kertyneestä määrästä sairauksien kelmissa oli edellytetty, kansaneläkelaitos 56123: ekkäisemistä ja vakuutettujen kuntoutta- suorittaa puuttuvan osan työpaikkakassalle, 56124: mista tarkoittavaan toimintaan, sen mukaan sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin sää- 56125: kuin asetuksella tarkemmin säädetään. detään. 56126: Jos työpaikkakassan sääntöjen mukaiset 56127: etuudet ovat tämän lain mukaisia etuuksia 56128: 7 luku. paremmat, näiden lisäetujen suorittamisesta 56129: aiheutuvat kustannukset peitetään kassan 56130: Työpaikkakassat. säännöissä määrättävällä tavalla. 56131: 61 §. 56132: Avustuskassalain ( 471/42) mukaisella 62 §. 56133: avustuskassalla, jonka toimintapiiriin kuulu- Edellä 61 §: n 1 momentissa tarkoitetun 56134: vat työntekijät ovat saman työnantajan pal- henkilön tämän lain mukainen vakuutus siir- 56135: veluksessa, on oikeus toimia tässä laissa sää- tyy työpaikkakassaan vastuulle sen kalenteri- 56136: dettyjen etuuksien antajana jäsenilleen tai kuukauden päättyessä, jonka aikana häntä 56137: keille ja heidän perkeenjäsenilleen. Järjes- koskeva työsuhde alkoi. Vastaavasti hänen 56138: telylie on hankittava kansaneläkelaitoksen tämän lain mukainen vakuutuksensa työ- 56139: suostumus, joka annettakoon, jos kassanko- paikkakassassa lakkaa sen kalenterikuukau- 56140: kous kahden kolmasosan äänten enemmistöllä den päättyessä, jonka aikana työsuhde päät- 56141: on ilmoittanut hyväksyvänsä järjestelyn, ja tyi. 56142: Sa.ira.usvakuutlis. 13 56143: 56144: Henkilön tultua vakuutetuksi työpaikka- 71 §. 56145: kassassa tai hänen vakuutuksensa siinä pää- Sail'ausvakuutustoimikunnan ja -lautakun- 56146: tyttyä tulee kassan viivytyksettä ilmoittaa nan sekä tarkastuslautakunnan jäsenen es- 56147: siitä kirjallisesti vakuutetun kotikunnan sai- teellisyydestä on voimassa, mitä oikeuden- 56148: rausvakuutustoimikunnalle. käymiskaaressa on tuomarin esteellisyydestä 56149: säädetty. (Poist.). 56150: 63 ja 64 §. 56151: (Kuten hallituksen esityksessä.) 72-75 §. 56152: (Kuten hallituksen esityksessä.) 56153: 65 §. 56154: Jos työpaikkakassa on tyytymätön kan- 76 § (uusi). 56155: saneläkelaitoksen tämän luvun mukaisessa Jos maan yleinen palkkataso on olennai- 56156: asiassa tekemään päätökseen, sillä on oikeus sesti noussut, valtioneuvostolla on oikeus ko- 56157: valittaa siitä korkeimpaan hallinto-oikeuteen rottaa päivä- ja äitiysrahaa koskevia tämän 56158: siinä järjestyksessä kuin mttutoksenhausta lain 16 §: ssä säädettyjä markkamääriä enin- 56159: hallintoasioissa 24 päivänä maaliskuuta 1950 tään huhtikuusta 1963 alkaen laskettua palk- 56160: annetussa laissa {154/50) on säädetty. katason nousua vastaavaksi. 56161: 77 (76 §). 56162: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 56163: 8 luku. töönpanosta ja soveltamise:;ta annetaan ase- 56164: tuksella. 56165: Erinäisiä säännöksiä. 56166: 56167: 66-70 §. Tämä laki tulee voimaan niin kuin siitä 56168: (Kuten hallituksen esityksessä.) lailla erikseen säädetään. 56169: 56170: 56171: 56172: 56173: Laki 56174: sairausvakuutuslain voimaantulosta.. 56175: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 56176: 56177: 1 §. siten, että päivärahaa suoritettaessa sovelle- 56178: Tänä pa1vana annettu sairausvakuutuslaki taan 19 §: n 1 momentissa säädetyn seitse- 56179: tulee voimaan muilta paitsi 2 luvun osalta män arkipäivän sijasta neljäätoista arkipäi- 56180: 1 päivänä huht·l-lmuta 1964, kuitenkin siten, vää. 56181: että vakuutetun sairausvakuutusmaksu on 56182: sen estämättä, mitä sairausvakuutuslain 3 §. 56183: 33 § : n 1 momentissa on säädetty, 1 päivään (Kuten hallituksen esityksessä.) 56184: tammikuuta 1967 asti 0,5 penniä veroäyriltä. 56185: Mainitun 2 luvun osalta sairausvakuutus- 4 §. 56186: laki tulee voimaan kahdessa eri vaiheessa si- Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys 56187: ten kuin jäljempänä säädetään. on alkanut ennen 1 päivää syyskuuta 1964, 56188: korvataan sairaanhoidon kustannukset ja työ- 56189: 2 §. ansion menetys sairausvakuutuslain mukai- 56190: Lukuun ottamatta sairausvakuutuslain lää- sesti ja huomioon ottaen, mitä tässä laissa on 56191: kärinpalkkion korvaamista koskevan 7 § : n säädetty, mainitusta päivästä lukien, jolloin 56192: säännöksiä mainitun lain 2 luku tulee voi- 14 ja 300 päivän aikamäärät luetaan alka- 56193: maan 1 päivänä syyskuuta 1964, kuitenkin viksi sairastumispäivästä. 56194: 14 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 56195: 56196: Mitä 1 momentissa on säädetty sairaanhoi- soveltuvin osin raskaudesta ja synnytyksestä 56197: don kustannusten korvaamisesta, sovelletaan johtuviin kustannuksiin, jos raskaus on alka- 56198: vastaavasti lääkärinpalkkion korvaamiseen 1 nut tai synnytys tapahtunut ennen 1 päivää 56199: päivästä tammikuuta 1967 alkaen. syyskuuta 1964, kuitenkin siten, että lääkä- 56200: Jos työkyvyttömyys on alkanut sairausva- rinpalkkio korvataan vain, jos suoritettu tut- 56201: kuutuslain 19 §: n mukaisesti laskettavan seit- kimus tai annettu hoito on tapahtunut 31 päi- 56202: semän arkipäivän kuluessa ennen tammikuun vän joulukuuta 1966 jälkeen. 56203: 1 päivää 1967, on päivärahaa suoritettava 56204: siitä ajankohdasta alkaen, jolloin työkyvyttö- 6 §. 56205: myys on sen alkamispäivän lisäksi kestänyt Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 56206: mainitun pykälän mukaisesti lasketut seitse- kuuta 1964. 56207: män arkipäivää. Ennen lain voimaantuloa kansaneläkelai- 56208: toksen on hyvissä ajoin ryhdyttävä tarpeelli- 56209: 5 §. siin toimenpiteisiin lain täytäntöönpanoa var- 56210: Mitä 4 § : n 1 momentissa on säädetty sai- ten. Kansaneläkelaitokselle näin aiheutuneet 56211: raanhoidon kustannuksista, noudatettakoon kustannukset korvataan valtion varoista. 56212: 56213: 56214: 56215: 56216: Laki 56217: kansaneläkelain muuttamisesta.. 56218: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kan- 56219: saneläkelain (347/56) 9 ja 22 a §, 9 § sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1961 56220: annetussa laissa ( 584/61) ja 22 a § sellaisena kuin se on 16 päivänä joulukuuta 1960 56221: annetussa laissa (480/60), muutetaan lain 2 §, 20 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä 56222: marraskuuta 1960 annetussa laissa (466/60), 22 §, 49 §:n 1 momentti, 50 §, 59 §:n 2 56223: momentti ja 73 § sekä lisätään 39 §:ään uusi 3 momentti ja 59 §:ään uusi 3 momentti 56224: seuraavasti: 56225: 56226: 2, 20 ja 22 §. keen ja vanhuudentuen saamiseen aikai- 56227: (Kuten hallituksen esityksessä.) sintaan sen kuukauden alusta, jota edel- 56228: täneen kuukauden ajalta hänellä olisi vii- 56229: meksi ollut oikeus päivärahaan. 56230: 39 §. 56231: 49, 50, 59 ja 73 §. 56232: Jos vakuutetulla on työkyvyttömyyden ai- (Kuten hallituksen esityksessä.) 56233: heuttaneen sairauden, vian tai vamman pe- 56234: rusteella oikeus saada sairausvakuutuslain 56235: 15 § : n 1 tai 3 momentin perusteella päi- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä syys- 56236: värahaa, alkaa oikeus työkyvyttömyyseläk- kuuta 1964. 56237: Sairausvakuutus. 15 56238: 56239: 56240: Laki 56241: työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 56242: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun 56243: työntekijäin eläkelain (395/61) 8 §:n 2 momentti näin kuuluvaksi: 56244: 56245: 8 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä syys- 56246: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuuta 1964. 56247: 56248: 56249: 56250: 56251: Laki 56252: työnantajan sosiaaliturvamaksusta. 56253: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 56254: 56255: 1-14 §. Valtiovarainministeriö päättää kansanelä- 56256: (Kuten hallituksen esityksessä.) kelaitosta kuultuaan etumaksun korottami- 56257: sesta tai alentamisesta 3 momentin nojalla. 56258: 15 §. Jos kunnallisessa. jaoituksessa on tapahtunut 56259: Veronkantoviranomaisen on kunakin kalen- olennainen muutos tai muu erityinen syy sitä 56260: terivuotena suoritettava kansaneläkelaitok- vaatii, (poist.) ministeriöllä on valta määrätä 56261: selle etumaksuna kunkin kunnan osalta 96 etumaksun suuruus siitä poiketen, mitä 1 ja 56262: prosenttia viimeksi kulunutta kalenterivuotta 3 momentissa on säädetty, sen mukaan kuin 56263: edeltäneenä vuotena maksettujen työnantajan on katsottava kohtuulliseksi. 56264: kansaneläkemaksujen ja sairausvakuutusmak- 56265: sujen yhteismäärästä. 16-19 §. 56266: (Kuten hallituksen esityksessä.) 56267: Edellä 1 momentissa tarkoitetut määrät on 56268: maksettava kuukausittain kahtenatoista sa- 20 §. 56269: mansuuruisena eränä vuodessa siten, että en- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 56270: simmäinen erä suoritetaan helmikuussa ja kuuta. 1964, kuitenkin siten, että työnantajan 56271: viimeinen erä seuraavan vuoden tammikuussa. sairausvakuutusmaksu on sen estämättä, mitä 56272: Jos yleisen palkkatason muuttumisen 1 §: n 1 momentissa on säädetty, 1 päivään 56273: taikka muun erityisen syyn vuoksi työnanta- tammikuuta 1967 asti puoli prosenttia pal- 56274: jan sosiaaliturvamaksujen voidaan ( poist.) kasta. 56275: arvioida lisääntyvän tai vähentyvän ainakin Kansaneläkelaitokselle vuosilta 1964-1965 56276: viidellä prosentilla etumaksun perusteena ole- sekä 1967-1968 suoritettavien työnantajan 56277: van vuoden vastaavaan määrään verrattuna, sairausvakuutusmaksun etumaksujen määrän 56278: korotetaan tai alennetaan etumaksua vastaa- vahvistaa valtiovarainministeriö kansaneläke- 56279: vasti. laitoksen esityksestä. 56280: 16 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 56281: 56282: 56283: 56284: Laki 56285: avustuskassalain muuttamisesta. 56286: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä kesäkuuta 1942 annetun 56287: avustuskassalain (471/42) 8 ja 20 § näin kuuluviksi: 56288: 56289: 8 ja 20 §. Tämä laki tulee vmmaan 1 päivänä syys- 56290: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuuta 1964. 56291: 56292: 56293: 56294: 56295: Laki 56296: verotuslain muuttamisesta. 56297: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun 56298: verotuslain (482/58) 136 §: n 2 momentti näin kuuluvaksi: 56299: 56300: 136 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 56301: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuuta 1964. 56302: 56303: 56304: 56305: 56306: Laki 56307: merimiesverolain muuttamisesta. 56308: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun 56309: merimiesverolain (208/58) 6 §:n 1 momentti, 2 momentin 3 kohta ja 3 momentti, 13 §:n 56310: 1 momentti ja 14 §:n 2momentti seuraavasti: 56311: 6 §. että kansaneläkelaitos saa yhden osan ja 56312: (Kuten hallituksen esityksessä.) kunta neljä osaa. 56313: 56314: 13 §. 56315: Merimiesvero, minkä merimies on tämän 14 §. 56316: lain mukaan verovuonna suorittanut, on jaet- (Kuten hallituksen esityksessä.) 56317: tava valtion, sen kunnan, jossa merimiehellä 56318: on verovuoden alussa ollut asunto ja koti- 56319: paikka, ja kansaneläkelaitoksen kesken. Tämä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 56320: jako on toimitettava siten, että kunnalle suo- kuuta 1964, kuitenkin siten, että vakuutetun 56321: ritetaan 8 prosenttia ja kansaneläkelaitokselle sairausvakuutusmaksu on sen estämättä, mitä 56322: 1,2 prosenttia kansaneläkevakuutusmaksuna 6 § : n 3 momentissa on säädetty, 1 päivään 56323: ja 0,8 prosenttia vakuutetun sairausvakuutus- tammikuuta 1967 asti voimassa olevissa taulu- 56324: maksuna merimiestulosta muun osan jäädessä koissa otettava huomioon laskettuna 0,5 pen- 56325: valtiolle. Jos merimiesvero on pienempi kuin nin mukaan veroäyriltä. Vastaavasti on kan- 56326: 10,0 prosenttia merimiestulosta, jaetaan vero saneläkelaitokselle 13 §: n 1 momentin estä- 56327: kunnan ja kansaneläkelaitoksen kesken siten, mättä suoritettava 1 päivän huhtikuuta 1964 56328: l7 56329: ja 1 päivän .tam.nrikuuta 1967 väliseltä ajalta jae~ vero edellämainitulta ajalta ~an 56330: vakuutetun mrirausvakuutusmabuna 0,4 pro- ja kansand.äkelaiOOksen kesken siten, ~tti 56331: senttia merimiestulosta. Jos merimiesvero e6n ka~aneläkelaitos saa yhden osa.n ja ~ta 56332: pienempi kuin 9J6 prosenttia merimiestulosta, viisi osaa. 56333: 56334: 56335: 56336: 56337: Samalla valiokunta ehdottaa, Edelleen valiokunta ehdottaa, 56338: että käsiteltävinä oleviin lakialoit- että toivomusaloitteet n:ot 678 (1962 56339: teisiin n:ot 254 (1962 vp.), 255 (1962 vp.), 679 {1962 vp.) ja 680 (1962 vp.) 56340: vp.), 256 (1962 vp.), 257 {1962 vp.), hylättäisiin. 56341: 258 (1962 vp.), 332 (1962 vp.), 333 56342: {1962 vp.) ja 114 sisältyvät lakwkdo- 56343: tukset hylättäisiin. 56344: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1963. 56345: 56346: 56347: 56348: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Tenhiälä, Torvi, Wickman, Virtanen, V. R. 56349: heenjohtaja Matilainen, varapuheenjohtaja ja Väänänen sekä varajäsenet Hasu ('osit- 56350: Pakkanen, jäsenet Flinck (osittain), Hostila, tain), Pekkarinen (osittain), Sinisalo (e6Sit- 56351: llaskivi (osittain), Kangas (osittain), Kar- tain), Stykki (osittain) ja Voutilainen (osit- 56352: pola, Koppanen (osittain), Rautkallio, Roine tain). 56353: (osittain), Saarinen (osittain), Sääskilahti, 56354: 56355: 56356: 56357: 56358: Vast.a.lau-.eHa. 56359: 56360: I. 56361: Eduskunnan oosiaalivaliok:unta on saanut l.&hinnä osallistua sairaanhoidon vakuutetuil:le 56362: vaimUiksi mietintönsä hallituksen esityksestä aiheuttamiin kustannuksiin samwn kuin työ- 56363: sairausvakuutuslaiksi. ansioidtln men.atysten korvaamiseen. 56364: Genevessä VUQtJ.:l!la 1952 solmitun Kansain- Sosiaalivaliakunnan .enemmistö ei kuiten- 56365: välisen Työkonferenssin :m.inimiturvasopimu.k- kaan käsityksemme mukaa-n ole pyrkinyt ra- 56366: sen mukaan l uetellaal'l. täydellilseen sosiaali- kentamaan sairausvakuut$lakia ~llaisebi, 56367: turvaan kuuluvabi lukuisia sosiaalisia lakeja. joka riittävä!Lä tavalla teki-si tlikeatta nii.Ue 56368: Näistä on maassamme ai!Wcin teoreettisesti kansalaisille, jotka tode11a .ovat a:mn w- 56369: katsoen toteutettu huomattava osa. Puheena p~essa.. I.aästa tulee -valiokunJ.~:an mietitiit.Öll 56370: olevassa sopimuksessa luete-llui>St.a laeista sai- mukaan e~tyydyttävä eikä. siten vastaa ;la- 56371: rausturvaa koskeva osa on meillä ollut toteut- kiil!l k6hdistettuja odotaksi~i. Siimi. ei myös- 56372: tamatta. Näin siitä huolimatta, että useissa kään ~le f)tettu huomioon niitä. kokem•i~.• 56373: maissa sairausturva e6n katsottili koko sosiaali- joita (ffl. ollut kiytettäwissä ef:äi~n aaa.PUl'i- 56374: turva.j~j~stelmä:a pel'IUStaksi. ~i~n vastaaviin järjestely~ tutuswt- 56375: Sai:rausvakuutldtsen tehtävänä tulisi olla taesa 56376: 3 E 332/63 56377: 18 1963 Vp.- V. ltL- Bsitys N:o 129 (1962 Vp.). 56378: 56379: Kun lisäksi kokemuksesta tiedämme, tystä parempi, mutta sosiaalisesti kuitenkin 56380: kuinka vaikeata on saada aikaan muutoksia väärä. Rajoitus päivärahan saannissa tulisi 56381: myöhemmin tätä suuruusluokkaa oleviin la- kokonaan poistaa. 56382: keihin, olisi käsityksemme mukaan sairaus- 16 §: ssä hyväksytään työtulon ylärajaksi 56383: vakuutuslakia alun perin pyrittävä rakenta- päivärahan suuruutta määrättäessä 15 000 56384: maan mahdollisimman oikeudenmukaiseksi ja mk. Oikeudenmukaisempaa olisi käsityk- 56385: hyväksi. semme mukaan tämän ylärajan alentaminen 56386: Edellä olevan perusteella ehdotamme edus- 10 000 mk: aan ja nostaa päivärahan vähim- 56387: kunnan hyväksyttäväksi seuraavat perustel- mäismäärä 4: stä 5: een markkaan. 56388: lut muutosehdotukset sosiaalivaliokunnan 19 § on valiokunnan mietinnön mukaisena 56389: mietintöön: erityisesti palkansaajille kohtuuton. Hallituk- 56390: Etuuksien kohdalla tulisi sairaanhoito sen esityksen mukaisena olisi karenssiaika 56391: korvata kokonaan sellaisissa tapauksissa, tammikuun 1 päivään 1967 saakka 14 vrk. ja 56392: joissa sairaus on kestänyt yli 30 vrk. Tätä sen jälkeen 7 vrk Useimmat toiminnassa 56393: koskeva muutosehdotus sisältyy 5 § : n 1 mom. olevat sairauskassat maksavat työntekijöille 56394: uuteen 2 kohtaan. päivärahakorvauksia kolmen vuorokauden ka- 56395: Tietäen nykyisten eläkkeiden riittämättö- renssiajan jälkeen. Palkansaajille työtulon 56396: myyden erikoisesti sairastavalle eläkkeen- katkeaminen sairauden vuoksi tuo aina suu- 56397: saajalle, olisi käsityksemme mukaan 5 § : ään ria taloudellisia vaikeuksia, mistä johtuen 56398: otettava uusi 2 mom., missä 1 momentin karenssiajan tulisi olla mahdollisimman ly- 56399: etuudet olisivat vapaat niille kansaneläkkeen- hyen. Hallitus viittaa tässä kohdin kustan- 56400: saajille, jotka saavat kansaneläkkeen tuki- nuksiin, mutta ne eivät saisi muodostua es- 56401: osaa tai vanhuudentukea. teeksi tämän lain eräässä tärkeimmässä koh- 56402: Hallituksen esitys hammassairauksien kor- dassa. 56403: vaamisesta ei ole tyydyttävä. Siksi eduskun- 23 § :ssä valiokunnan enemmistö yhtyi hal- 56404: nan tulisi muuttaa asianomaista kohtaa si- lituksen esitykseen äitiysrahan maksamisesta 56405: ten kuin edellisen eduskunnan sairausvakuu- 54 vrk:lta. Kansainvälinen Työjärjestö sekä 56406: tusvaliokunta sen yksimielisesti hyväksyi. Suomen Lääkäriliitto ehdottavat lääketieteel- 56407: Tätä koskeva muutosehdotus sisältyy 5 §: ään. lisin perustein, ottaen huomioon äidin ja 56408: Koska matkakustannukset huomattavasti lapsen terveydellisen edun, että äitiysrahaa 56409: lisäävät sairauskuluja, pitäisi käsityksemme maksettaisiin 72 arkipäivältä. Tietäen hyvin, 56410: mukaan kansaneläkkeen saajat vapauttaa ko- kuinka paljon äidin ja lapsen terveyttä vaa- 56411: konaan matkakorvauksista. Tätä koskeva raunetaan äidin liian aikaisella työhön pa- 56412: muutosehdotus sisältyy 11 §: ään. luulla synnytyksen jälkeen, tulisi eduskun- 56413: Lisäksi 11 §: ssä mainitaan matkakorvaus- nan muuttaa valiokunnan mietinnön kansan- 56414: ten korvausperusteista muun muassa, että mi- terveydelle ratkaiseva äitiysrahan maksami- 56415: käli sairas tarvitsee saattaajaa, korvataan sen aika 54 vrk: sta 72 arkipäivään. 56416: tämän matkakustannukset samoin perustein Hallituksen esityksen perusteella vakuute- 56417: kuin vakuutetun matkakustannuksetkin. V a- tun sairausvakuutusmaksu on 1 penni vakuu- 56418: kuutettua rasitetaan tässä tapauksessa sai- tetulle kunnallisverotuksessa määrätyltä vero- 56419: rautensa laadun perusteella, koska hänen val- äyriltä, kuitenkin siten, että tämä maksu on 56420: lassaan ei ole määrätä itsellleen saattajaa. 1. päivään tammikuuta 1967 asti 0.5 penniä 56421: Saattajan matkakulut pitäisi vakuutuksen veroäyriltä. Vakuutetut osallistuvat liiankin 56422: korvata kokonaisuudessaan. voimakkaasti omavastuuperiaatteen mukai- 56423: 15 § :n 3 momentissa hallitus esittää, ettei sesti lain rahoittamiseen saatuihin etuisuuk- 56424: päivärahaa suorite"!:taisi vakuutetulle, joka siin nähden. Tästä johtuen pidämme tär- 56425: saa kansaneläkettä. Valiokunta lievensi hal- keänä vakuutusmaksun pitämistä pysyvästi 56426: lituksen esitystä asettamalla ikärajaksi 65 0.5 penninä veroäyriltä :fyysiseltä henkilöltä. 56427: vuotta, jolloin päivärahaa ei enää saa. Kun 47 § : n 2 momentissa määritellään sairaus- 56428: yleisen kansaneläkkeen saamisen edellytyk- vakuutustoimikunnan puheenjohtajan päte- 56429: senä on juuri 65 vuoden ikä, ei voi olla oi- vyys. Asetusluonnoksen mukaan vaatimukset 56430: keudenmukaista jaoitella kansaneläkkeensaa- ovat kohtuuttomat. Lain 43 § :ssä nimittäin 56431: jia valiokunnan enemmistön ehdottamalla ta- todetaan, että ,Käsiteltäessä asiaa, jonka rat- 56432: valla. Valiok'.lnnan päätös on hallituksen esi- kaiseminen olennaisesti riippuu lääketieteelli- 56433: Vastala.useita. 19 56434: 56435: sestä kysymyksestä tulee lääkärijäsenen olla osalta 1 päivään huhtikuuta 1964 ja etui- 56436: saapuvilla." Käsittääksemme riittää, että suuksien osalta 1 päivään syyskuuta 1964 56437: kansaneläkelaitos määrää harkintansa perus- saakka. Perusteluina mainitaan valtiontalou- 56438: teella puheenjohtajan ilman määrättyjä päte- delliset syyt. Mielestämme lain voimaantulon 56439: vyysvatimuksia. siirtämiseen ei ole aihetta. On suorastaan 56440: 50 § : ssä määrätään valtioneuvoston asetta- käsittämätöntä, kuinka eduskunnan sosiaali- 56441: man sairausvakuutusasiain neuvottelukunnan valiokunnan enemmistön käsityksen mukaan 56442: kokoonpano. Koska neuvottelukunnasta puut- valtiontalouden heikoksi sanottua asemaa tu- 56443: tuu työntekijäin edustus, tulisi tästä olla lisi kohentaa sairausvakuutuslain voimaantu- 56444: määräys laissa samoin kuin työnantajainkin loa siirtämällä. Hallituksen esityksen mukai- 56445: edustuksesta. set voimaantulosäännökset tulisi eduskunnan 56446: Työpaikkakassat, jotka merkittävällä ta- hyväksyä ja saattaa laki mahdollisimman 56447: valla ovat suorittaneet jäsenilleen palveluk- pian palvelemaan tarkoitustaan. 56448: sia, olivat hallituksen esityksen perusteella Edellä olevien lisäksi olemme tehneet mui- 56449: saamassa osakseen epäoikeudenmukaisen koh- takin muutosehdotuksia, jotka yksityiskohtai- 56450: telun. Sosiaalivaliokunta osittain palautti sesti käyvät ilmi lakiehdotuksestamme. 56451: työpaikkakassoille toimintaedellytyksiä. Muu- Edellä olevan perusteella ehdotamme, 56452: tamia täsmennyksiä tuisi kuitenkin vielä 56453: saada aikaan lain 61 ja 64 §: iin. että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 56454: Sairausvakuutuslain voimaantuloa valio- sen esitykseen sisältyvät lakiehdotuk- 56455: kunnan enemmistö on siirtänyt maksujen set näin kuuluvina: 56456: 56457: 56458: 56459: Sairausvakuutuslaki. 56460: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 56461: 56462: 1 luku. tämän lain mukaisen etuuden hakemista var- 56463: ten tarvittava lääkärintodistus; 56464: Yleisiä säännöksiä. 2) lääkärin määräyksestä sairaalassa tai lää~ 56465: 1-3 §. kintökallituksen hyväksymässä sairaanhoito- 56466: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) laitoksessa, jollaiseksi ei kuitenkaan katsota 56467: luontoishoitolaa tai sitä vastaavaa laitosta, 56468: taikka asetuksella määrättävässä sairaanhoi- 56469: 2 luku. tolaitokseen rinnastettavassa laitoksessa an- 56470: nettava hoito, jos se on kestänyt 30 vuoro- 56471: Etuudet. kautta; 56472: 3) lääkärin määräämä lääkintöhallituksen 56473: 4 §. hyväksymässä laboratoriossa tai röntgenlai- 56474: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) toksessa suoritettu tutkimus tai annettu 56475: hoito; 56476: 4) lääkärin määräämät lääkkeet; sekä 56477: Sairaanhoito- sekä raskaus- ja synnytys- 56478: kustannukset. 5) 1ääkärin tai vakuutetun tämän lain mu- 56479: kaan korvattavan sairauden johdcsta suorit- 56480: 5 §. tamat välttämättömät matkat. 56481: Sairaanhoitona korvataan sen mukaan kuin Edellä 1 momentissa mainitut etuudet ovat 56482: jäljempänä säädetään: vapaat niille kansaneläkkeensaajille, jotka 56483: 1) lääkärin antama hoito, johon luetaan saavat kansaneläkelain m1J,kaista kansaneläk- 56484: kuuluval\:si myös lääkärin suorittama mah- keen tukiosaa tai vanhuudentukea. 56485: dollisen sairauden toteamiseksi tai hoidon Mitä tässä laissa on säädetty lääkäristä, 56486: määrittelemiseksi tarpeellinen tutkimus sekä sovelletaan vastaavasti hammaslääkäriin, mil" 56487: 20 1963 Vp.- V. M. _,_ B&itys N:o 129 (1962 Vp.). 56488: 56489: loin kysymyksessä on äkillis~m hammassairau- näistä matkGista aiheutuneet kustannukset 56490: def! ensiavun luo11-tointm tai muun sairauden kokonaan siltä osin kuin matkakustannukset 56491: ( poist.) parantamiseksi välttämätön hGito. yhdensuuntaista matkaa kohti ylittävät yh- 56492: Sairaanhoitoon liittyvien tai vakuutetun den rnarkQtH, kaksikymmentäviisi penniä. Sa- 56493: m.u;utoin tarvitsemien siteiden, sidosten., tuki- malla tavooin korvataan vakuutetun lääkärin 56494: sidosten, tekGjäsenten tai muiden apuvälinei- määriyksestä tekemästä sairaala- tai labora- 56495: den hankkimista ei korvata tämän lain mu- toriomatkasta aiheutuneet matkakustannuk- 56496: kaian. set. 56497: Kansaneläkkeensaajien matkat korvataan 56498: 6 ja 7 §. niin ikään kokonaan. 56499: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (4 ja 5 mom. kuten 3 ja 4 mom. valiokun- 56500: nan mietinnössä.) 56501: 8 §. 56502: Jos lääkärin määräämä tutkimus tai hoito 11 §. 56503: on tapahtunut 5 § : n 1 momentin 3 kohdassa (1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 56504: tarkoitetussa laboratoriossa tai röntgenlaitok- Mikäli vakuutettu sairauden laadusta joh~ 56505: sessa, korvataan samalla kertaa suoritetusta tuen välttämättä on tarvinnut saattajan mat- 56506: tutkimuksesta ja annetusta hoidosta johtu- kan aikana, korvataan tämän matkakustan- 56507: vista kustannuksista taikka, jos ne ylittävät nukset (poist.). 56508: noudatettavaksi vahvistetun taksan, tämän 56509: mukaisista määristä kolme neljännestä siltä 12 ja 13 §. 56510: osin, kuin kustannukset tai taksan mukaiset (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 56511: määrät yhteensä ylittävät kolme markkaa. 56512: Sama olkoon laki, jos lääkärin määräämän 56513: tutkimuksen on suorittanut tai hoocion anta- P4ivä- ja äitiysraha. 56514: nut asianmukaisen ammattikoulutuksen saa- 56515: nut henkilö. 14 §. 56516: (2 mom. kuten valiOkunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 56517: 56518: 15 §. 56519: 9 §. Jokaisella sairauden aiheuttaman työkyvyt- 56520: Eacl.lä i -§ : n l momentin. tt, kohdassa tar- tömyyden alkaessa vähintään 16 vuotta täyt- 56521: koitetuista lääkkeistä korvataan (poist.) neljä täneellä vakuutetulla on oikeus saada päivä- 56522: markkaa yUtt.ävä osa kutakin. >Sairuwtta vu- rahaa, jollei hän ole ollut työkyvyttömyyden 56523: OOfl. ,m,äiiriittyjä Uiäkkeitä kohti. Kansu;tbelä/k- alkamista välittömästi edeltänyttä kolmen 56524: lwtm i'Ukiosoo ja vanh!uuden:t'Uikea saavien kuukauden aikaa omasta syystään vailla omaa 56525: htmkilötiden lääkkeet maksetaan kuitenkin tai toisen työtä. 56526: ttiysimääräisenä. Omana työnä pidet ään vakuutetun omassa 56527: 1 56528: 56529: 56530: tai perheenjäsenensä yrityksessä, liikkeessä, 56531: 10 §. ammatissa tahi maa-, metsä-, koti- tai muussa 56532: Lääk-ärin ensimmäisestä. käynnistä potilaan taloudessa suorittamaa työtä, itsenäistä tie- 56533: luona johtuvat matkakustannukset kOil'Vataan tee1listä työtä sekä '(}})iskelua, joka tapahtuu 56534: vakuutetulle kokonaan siltä osin kuin ne yh- yliopistossa tai korkeakoulussa taikka amma- 56535: densuuntaista matkaa kohti ylittävät kaksi tillisessa oppilaitoksessa tai ammattikursseilla. 56536: markkaa viisikymmentä penniä. Sama kos- Jös vakuutettu sairaud-eR aiheuttaman työ- 56537: kee vakuutetun ensimmäisestä lääkärissä kyvyttömyyden alkaessa oli täyttänyt 15 56538: käynnistä aiheutuneiden matkakustannusten vuotta ja sairaus jatkuu edelleen hänen täy- 56539: korvaamista. Ensimmäiseen lääkärissä käyn- tettyään 16 vuotta, on hänellä oikeus saada 56540: tiin rinnastetaan myös ne läakäri-ssä käynnit, päivärahaa viimeksi mainitun ikärajan ylit- 56541: :je'lika vaJ:lmutettu myöhemmin tekee ilman tävältä sairausajalta enintään kuitenkin sen 56542: liiiikärin määräystä. kalenterikuukauden loppuun, jota seuraavan 56543: Jos lääkäTi tai vakuutettu tämän määräyk- kuukauden aikana työkyvyttömyys tulee jm;. 56544: sestä ,oo joutoout hoidon jatkuessa tekemään kunee'ksi yhden vuoden. 56545: useamman kuin yhden matkan, kocvaltaan (Poist.) 56546: 21 56547: 56548: 16 §. a luku. 56549: MiUoin vaknutetun verotuksessa todetut 56550: työtulot asetukse1la säädettävänä kale-nteri- VMlmtltSDlaksut. 56551: vuotena ovat olleet vähintään 3 350 markkaa, 32 §. 56552: päivärahan määrä on päivää kohti puolitoista (Kuten valiolrunnan mietinnössä.} 56553: promillea valruutetun tässä pykälässä tar- 56554: koitetuista työtuloista, kuitenkin siten, että 33 §. 56555: päivärahan määrää laskettaessa ei oteta huo- V akuutetun sairausvalruutusmaksu on 56556: mioon sitä tulojen osaa, joka ylittää 10 000 puoli penniti vakautetulle kmmallisverotuk- 56557: markkaa. Jos va:kuutetulla ei ole ollut ede1lä sessa määrätyltä veroäyriltä. 56558: tarkoitettuna aikana työtuloa tai sen määrä (2 mom. lrnten valiokunnan mietinnössä.) 56559: ei ole noussut 3 350 markilman, on päivärahan 56560: määrä päivää kohti viisi markkaa. 34-41 §. 56561: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 56562: 17 §. 56563: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 56564: 4 luku. 56565: 18 §. Hallinto. 56566: (1 mom. lruten valiokunnan mietinnössä.) 56567: H uoltajalisä on puolison osalta 15 prosent- 4~6 §. 56568: tia ja j()kaisen lapsen osalta 10 prosenttia (Kuten valiokmman mietinnössä.} 56569: päivärahasta ( poist.). 56570: 47 §. 56571: 19 §. Tämän lain mukaista etuntta on haettava 56572: Päivärahaa suoritetaan jokaiselta arlripäi- sen kmmm sairausvakuutMtoimikl.'lllnaha, 56573: vältä, ei kuitenkaan työkyvyttömyyden alka- jossa vakuutetulla on v;arsinainen as-antoma 56574: mispäivälfä eikä kolmelta sitä lähinnä seu- ja kotinsa. Asetuksella säädetään, mill{)in va. 56575: raavalta al"kipäivältä. Jos vakuutettu työnsä kuutettu voi hakea etuutta munallaJrin lnain 56576: laadusta johtuen joutuu säännönmukaisesti kotipaikkakunnallaan. Asiat ratlmisee' sai- 56577: olemaan työssä sunnuntai-, pyhä-, itsenäisyys- rausvakuutustoimikunta kokouksessaan, jaUei 56578: tai vapunpäivänä, rinnastetaan tämä päivä a8iaa ole US'kottu sairausvakuutustoimiston 56579: arkipäivään edellä mainittua kolmen päivän johtajalle tai roimiston muulle toimi:henki:- 56580: aikaa laskettaessa, edellyttäen, että hänen, löl1e ratkais:ta.:vaksi toimikunnan puolesta. 56581: jollei hän olisi sairastunut, olisi ollut oltava Kansaneläkelaitos määrää asioiden siinämi- 56582: työssä mainittunattin päivänä. sestä toimiston johtajan 1iaii muun toimihen- 56583: (2 ja 3 mom. lruten valiokunnan mietin- lrilön ratka.istarvaksi. 56584: nössä.) (Poist.) 56585: 20-22 §. 48-49 §. 56586: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 56587: 56588: 23 §. 50§. 56589: Äitiysrahaa suoritetaan yhteensä 72 arki- (1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 56590: päivältä siten, että kolmannes siitä kohdistuu N euvottelulrunnan puheenjohtaja ja yksi 56591: synnytystä välittömästi edeltäneeseen ja jäsenistä, joka samalla toimii varapuheenjoh- 56592: kaksi kolmannesta siitä välittömästi seuraa- tajana, määrätään kansaneläkelaitoksen esi- 56593: vaan aikaan. tyksestä sekä muut jäsenet ja varajäsenet 56594: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) siten, että S9Siaaliministeriö, lä.ä.kin.töhallitus, 56595: lääkäreitä edustava järjestö, työnantajat ja 56596: työntekijät sekä vakuutettujen olosuhteiden 56597: Etufiksis k(!)Skevia yleisiä säännöksiä. tuntemus tulee rreuvottelukunnassa. ednste- 56598: tuksi. 56599: 24-31 §. (3 ja 4 nrom. kuten vaffl>ku:nnan mietin- 56600: (K1'11en v1dio~l'l :tnietinnössä.) nössä.} 56601: 22 1963 Vp. - V. X. -Esitys ll:o 129 (1962 Vp.). 56602: 56603: 5 luku. paremmat, näiden lisäetujen suorittamisesta 56604: aiheutuvat kustannukset peitetään siten kuin 56605: Muutoksenhaku. kassan säännöissä on määrätty. 56606: 51-57 §. 56607: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 62 ja 63 §. 56608: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 56609: 6 luku. 64 §. 56610: Työpaikkakassan tämän lain mukaisessa 56611: Sa.ira.usvakuutusrahasto. toiminnassa havaittujen puutteellisuuksien 56612: 58-60 §. johdosta kansaneläkelaitoksen tulee esittää 56613: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) kassalle asian johdosta huomautus ja antaa 56614: ohjeet epäkohtien poistamiseksi. Jos ohjeita 56615: 7 luku. ei noudateta, on sosiaaliministeriöllä kansan- 56616: eläkelaitoksen esityksestä valta kieltää kas- 56617: Työpa.ikkakassat. salta oikeus tämän lain mukaisten vakuutus- 56618: 61 §. ten myöntämiseen ja määrätä ajankohta, 56619: (1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) josta lukien kassan tämän lain mukainen 56620: Työpaikkakassasta on soveltuvin osin voi- toiminta on lakkaava. Vastuun ja varojen 56621: massa, mitä tässä laissa säädetään sairausva- siirtämisen osalta noudatettakoon tällöin, 56622: kuutustoimikunnasta. Muutoin siitä on voi- mitä 63 §: ssä on säädetty. 56623: massa avustuskassalaki, kuitenkin siten, että (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 56624: sosiaaliministeriöllä on valta siirtää työpaik- 65 §. 56625: kakassaan sääntöjen ja perusteiden hyväk- Jos syntyy epäselvyyttä siitä, mikä on työ- 56626: symistä, rekisteröimistä ja valvontaa koske- paikkakassan tämän lain mukainen vastuu ja 56627: via tehtäviä kansaneläkelaitokselle, s~1tä osin sen kansaneläkelaitokselle siirrettävien, varo- 56628: kuin on kysymys kassan tämän lain mukai- jen määrä, ratkaisee asian sosiaaliministeriö. 56629: sesta toiminnasta. Muissakin tämän lain mukaista toimintaa 56630: (3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) harjoittava työpaikkakassan ja kansanelä- 56631: Jos kassan 3 momentin mukaisesti saarnat kelaitoksen välisissä asioissa ilmenevät eri- 56632: varat eivät jonakin vuonna riitä tämän lain mielisyydet ja epäselvyydet ratkaisee sosiaa- 56633: mukaisten etuuksien suorittamiseen ja hallin- liministeriö. 56634: tokulujen peittämiseen sekä sen osoitetaan 56635: johtuvan paikalisista erityisolosuhteista, ku- 8 luku. 56636: ten suuremmasta sairastavuudesta ja muista 56637: sellaisista seikoista, joita vakuutusteknilli- Erinäisiä säännöksiä. 56638: sissä laskelmissa ei ollut edellytetty, kansan- 66-77 §. 56639: eläkelaitos suorittaa puuttuvan osan työpaik- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 56640: kak.assalle, sen mukaan kuin asetuksella tar- 56641: kemmin säädetään. 56642: Jos työpaikkakassan sääntöjen mukaiset Voimaantulosäännös. 56643: etuudet ovat tämän lain mukaisia etuuksia (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 56644: 56645: 56646: 56647: Laki 56648: sairausvakuutuslain voimaantulosta. 56649: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 56650: 1 §. 2 §. 56651: Tänä päivänä annettu sairausvakuutuslaki Lukuun ottamatta sairausvakuutuslain lää- 56652: tulee voimaan muilta paitsi 2 luvun osalta 1 kärinpalkkion korvaamista koskevan 7 §: n 56653: päivänä tamm-tlmuta 1964. (Poist.). säännöksiä mainitun lain 2 luku tulee voi- 56654: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) maan 1 päivänä maaliskuuta 1964. (Poist.). 56655: 23 56656: 56657: 3 §. kestänyt mainitun pykälän mukaisesti laske- 56658: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) tut kolme arkipäivää. 56659: 4 §. 5 §. 56660: Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys Mitä 4 §: n 1 momentissa on säädetty sai- 56661: on alkanut enne 1 päivää maaliskuuta 1964, raanhoidon kustannuksista, noudatettakoon 56662: korvataan sairaanhoidon kustannukset ja soveltuvin osin raskaudesta ja synnytyksestä 56663: työansion menetys sairausvakuutuslain mu- johtuviin kustannuksiin, jos raskaus on alka- 56664: kaisesti ja huomioon ottaen, mitä tässä laissa nut tai synnytys tapahtunut ennen 1 päivää 56665: on säädetty, mainitusta päivästä lukien, jol- maaliskuuta 1964, kuitenkin siten, että lää- 56666: loin 3 ja 300 päivän aikamäärät luetaan al- kärinpalkkio korvataan vain, jos suoritettu 56667: kaviksi sairastumispäivästä. tutkimus tai annettu hoito on tapahtunut 31 56668: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) päivän joulukuuta 1966 jälkeen. 56669: Jos työkyvyttömyys on alkanut sairaus- 56670: vakuutuslain 19 §: n mukaisesti laskettavan 56671: kolmen arkipäivän kuluessa ennen tammi- 6 §. 56672: kuun 1 päivää 1967, on päivärahaa suori- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 56673: tettava siitä ajankohdasta alkaen, jolloin työ- mikuuta 1964. 56674: kyvyttömyys on sen alkamispäivän lisäksi (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 56675: 56676: 56677: 56678: 56679: Laki 56680: kansaneläkelain muuttamisesta.. 56681: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kan- 56682: saneläkelain (347/56) 9 ja 22 a §, 9 § sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1961 56683: annetussa laissa (584/61) ja 22 a § sellaisena kuin se on 16 päivänä joulukuuta 1960 an- 56684: netussa laissa (480/60), muutetaan lain 2 §, 20 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä mar- 56685: raskuuta 1960 annetussa laissa (466/60), 22 §, 49 §:n 1 momentti, 50 §, 59 §:n 2 mo- 56686: mentti ja 73 § sekä lisätään 39 §:ään uusi 3 momentti ja 59 §:ään uusi 3 momentti seu- 56687: raavasti: 56688: 2, 20, 22, 39, 49, 50, 59 ja 73 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa- 56689: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) liskuuta 1964. 56690: 56691: 56692: 56693: 56694: Laki 56695: työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 56696: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun 56697: työntekijäin eläkelain (395/61) 8 §:n 2 momentti näin kuuluvaksi: 56698: 56699: 8 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maq- 56700: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Ziskuuta 1964. 56701: 1963 Vp. - V. M. - ..,.. J(~o 129 (1962 Vp.). 56702: 56703: 56704: 56705: Laki 56706: työnantajan sosiaaliturvamaksusta. 56707: EdUskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 56708: 56709: 1-19 §. 56710: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) tajan sairausvakuutusmaksu on sen estä- 56711: mättä mitä 1 §:n 1 momentissa on säädetty, 56712: 20 §. 1 päivään tammikuuta 1961 asti puoli pro- 56713: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- senttia palkasta. 56714: mikuuta 1964, kuitenkin siten, että työnan- (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 56715: 56716: 56717: 56718: 56719: Laki 56720: avustuskassalain muuttamisesta. 56721: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä kesäkuuta 1942 annetun avus- 56722: tuskassalain (471/42) 8 ja 20 § näin kuuluviksi: 56723: 56724: 8 ja 20 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 56725: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ntiktiuta; 1S64. 56726: 56727: 56728: 56729: 56730: Laki 56731: verotuslain muuttamisesta. 56732: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun ve- 56733: rottrslain (482/58) U6 §:n 2 momentti näin kuuluvaksi: 56734: 56735: 136 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 56736: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) mikuuta 1964. 56737: 56738: 56739: 56740: 56741: Laki 56742: ~erfrniesverolatn ~ln1ttatnilesta. 56743: 56744: Edtrskunnan J.)äätöksen rrmkaisesti muutetaan H) päivänä tottkokuuta 195S annetun 56745: merimiesverolain (208/58) 6 § :n 1 momentti, 2 momentin 3 kohta ja 3 tmmrentti, 13 § :n 56746: 1 momentti ja 14 § : n 2 momentti seuraavasti: 56747: 6 §. Kansaneläkevabut~ otetaan jokai- 56748: (1 ja 2 mom. kuten valiokunnan mietin- sessa taulukossa huomioon laskettuna 1,5 56749: nössä.) pennin mukaan veroäyriltä sekä vakuutetun 56750: Vastahtl'ISeita. - 25 56751: 56752: sairausvalrnutusmaksu laskettuna J!lWU'It pen- maksuna ja 0.4 prosenttia va:kuutetl!l!ll sai~ 56753: nin mukaan veroäyr:iltä. Mikäli jonkin tu- rausvakuutusmaksuna merimiestulosta muun 56754: losta tehtävän vähennyksen suul'llUs riippuu osan jäädessä valtiolle. Jos merimiesvero oo 56755: verovelvollisen perheenjäsenten lukumää- pienempi kuin 9.6 prosenttia merimiestu- 56756: rästä, ei merimiehen aviopuolisoa oteta täl- losta, jaetaan vero kunnan ja kansaneläke- 56757: löin huomi:oon perheenjäsenenä. laitoksen kesken siten, että kansaneJ-äkelaitos 56758: saa yhden osan ja kunta viisi <>sai!. 56759: 13 §. 56760: Merimies.vero, minkä merimies on tämän 56761: lain mukaan verovuonna soorittanut, on jaet- 14 §. 56762: tava valtion, sen kunnan, jossa merimiehellä (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 56763: on verovuoden alussa ollut asunto ja koti- 56764: paikka, ja kansaneläkelaitoksen kesken. Tämä 56765: jako on toimitettava siten, että lrumlalle 56766: Sl!IOriteta.an 8 prosenttia ja kansaneläkelai- Tämä laki tulee V()imaan 1 päivänä tam- 56767: tokselle 1.2 prosenttia kansaneläkevakuutus- mikuuta 1964. (Poist.). 56768: 56769: 56770: Helsingissä 23 päiväE.ä huhtikuuta 1963. 56771: 56772: Sulo Hostil&. 56773: Anni Flinck. 56774: 56775: 56776: 56777: 56778: II. 56779: 56780: Sosiaalivaliokunta käsitellessään haUituk- tutkimusmaksujen, lääkkeiden kuin matka- 56781: sen esitystä sairausvalmut\ISlaiksi on seuran- kustannusten kohdalta on aivan liian suuri. 56782: nut hallituksen esittä:miiä. periaatteita. Teh- Lääkärinpalkkioiden osalta mielestämme va- 56783: dyt m:uutokset ovat muodollisia selvennyksiä. kuutetun ensimmäiseltä käynniitä saman sai- 56784: 'l'osim määräosan vaFaaminen saira;usvakuu- raustapauksen yhteydessä suorittama yksi 56785: tusrahaston varoista sairauksien torjumiseen neljäsosa on riittävä estämään tarpeettomat 56786: ja kuntouttamiseen samoin kuin sairausva- lääkärinkäynnit, ja seuraavien käyntien kor- 56787: kuutustoimikunnan valinnallisten jäsenten li- vaaminen kokonaisuudessaan takaa sen, että 56788: sääminen ovat myös asiallisia ja myönteisiä potilas todella saa tarvitsemansa hoidon va- 56789: muutoksia. · rattomuudestaan riippumatta. Samoin kolmen 56790: Kuitenkin useimmat hallituksen esityksen neljäsosan korvaaminen siltä osin kuin hoito 56791: yhteydessä käsitellyt edustaja-aloitteet ovat tai tutkimus laboratoriossa tai röntgenlaitok- 56792: hallituksen esitykseen verrattuna huomatta- sessa on ylittänyt kolme markkaa, on riittävä 56793: vasti edullisempia. vakuutettujen ja siis kan- omakustannus. Lääkkeiden osalta hallituksen 56794: san terveyden edistämisen kannalta, mutta esitys, jonka valiokunta on hyväksynyt, on 56795: valiokunnan enemmistö ei ottanut niitä huo- varsin kohtuuton nimenomaan niitä potilaita 56796: mioon. kohtaan, joilla ei ole käytettävissään yhdellä 56797: Mielestämme sairausvakuutus on sangen kertaa koko sitä rahamäärää, joka tarvitaan 56798: puutteellinen, jos mitään korvausta sairaala- sairauden hoitoa varten ostettavien lääkkei- 56799: maksuista ei suoriteta. Tästä syystä olisi den lunastamiseen. Korvattava määrä: puo- 56800: korvaus sairaalassa tai muussa sairaanhoito- let neljä markkaa ylittävältä osalta, lasketaan 56801: laitoksessa annetusta hoidosta ja suoritetusta hallituksen esityksessä ostokerran eikä sairas- 56802: tutkimuksesta maksettava taksan mukaisesti tapauksien mukaan. Mielestämme olisi kor- 56803: vakuutetuille. Mielestämme edelleen oma vas- vattava neljä markkaa ylittävä osa sairasta- 56804: tuu niin lääkärinpalkkioiden, laboratorio- ja pausta kohti. Matkakustannusten tasoittami- 56805: 4 E 332/63 56806: 26 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 129 (198~ Vp.). 56807: 56808: nen pitäisi jo kansalaisten tasa-arvoisuuden Ryhmämme lakialoitteen mukaan rahoitet- 56809: vuoksi olla oikeudenmukainen, koska maas- taisiin sairausvakuutus työnantajien sosiaali- 56810: samme sairaanhoidollisia keskuksia on vain turvamaksuina ja valtion varoilla. Hallitus 56811: muutamia ja välttämättömien yleistutkimus- ehdottaa, että vakuutetut maksaisivat hen- 56812: tenkin suorittamiseksi maaseudun asukkaan kilökohtaisesti 1 prosentin verotettujen tulo- 56813: on matkustettava kaupunkiin kymmenien, jensa määrästä. Valiokunta on hyväksynyt 56814: jopa satojen kilometrien päästä. Siksi mie- hallituksen esityksen eikä edes ole suostunut 56815: lestämme potilaan maksettavaksi osuudeksi pienentämään kansan osuutta, vaikka eräi- 56816: riittää 2:50 mk yhdensuuntaista matkaa kohti den muidenkin ryhmien aloitteissa ehdote- 56817: ensimmäiseltä lääkärin tai lääkärissä käyn- taan kansan suoranaisesti maksamaa osuutta 56818: niitä ja 1:25 mk toistuviita käynneiltä. yhtä prosenttia pienemmäksi. Ehdotamme 56819: Varsin kohtuuton on määräys, että heikon poistettavaksi laista kansalaisten suoranaisen 56820: potilaan on otettava osaa välttämättömän verotuksen tämän asian yhteydessä, koska 56821: saattajan matkakustannuksiin. Vähävarai- luonnollisten henkilöiden verotaakka jo muu- 56822: sille vanhuksille ja invalideille pitäisi sai- tenkin on erittäin raskas. Tästä syystä on 56823: raanhoidon kaikki kustannukset korvata täy- myös laki merimiesverolain muuttamisesta 56824: simääräisinä. hylättävä. 56825: Alin päiväraha on hyväksytty 4 markaksi. Valiokunta on aivan oikein lisännyt laki- 56826: Kun kuitenkin jo esityksen antamisen ja lain ehdotukseen päivärahan indeksiturvan. 76 56827: tähän asti tapahtuneen käsittelyn aikana on pykälän kirjoitus on kuitenkin mielestämme 56828: tapahtunut elinkustannusten huomattavaa sikäli epäonnistunut, että päivä- ja äitiys- 56829: nousua, pitäisi alin päiväraha korottaa 5 rahan korottaminen palkkatason nousun pe- 56830: markaksi. Sen sijaan ei ole syytä pitää päi- rusteella on jätetty täysin riippuvaksi kul- 56831: värahan suuruutta määrittelevää vuotuista loinkin istuvan hallituksen tahdosta. Mieles-- 56832: tulorajaa niin korkealla kuin 15 000 mark- tämme sanottu pykälä on kirjoitettava siten, 56833: kana, vaan se voisi mielestämme olla 10 000 että sen jälkeen kun palkkatasossa on todettu 56834: mk. nousu, on myös päivärahaa korotettava. 56835: Huoltajanlisän korkein määrä on mietin- Hallituksen nykyiset ,saneerausohjelmat" 56836: .nössä hyväksytty 50 prosentiksi päivärahan ovat vaikuttaneet myös valiokunnan mielipi- 56837: määrästä. Tämä on suuriperheisiä kohtaan teisiin. Niinpä valiokunta ehdottaa lain toi- 56838: epäoikeudenmukainen rajoitus ja siksi ylä- meenpanon lykkäämistä aina syyskuun 1 päi- 56839: raja pitäisi poistaa ja sallia jokaisen lapsen vään 1964, mutta maksut perittäisiin kuiten- 56840: osalta 10 prosentin suuruinen lisäys päivä- kin jo 1 päivästä huhtikuuta 1964: lähtien. 56841: rahaan. Mielestämme lain pitäisi tulla voimaan myös 56842: Karenssiajaksi ennenkuin sairauden aiheut- etuuksien osalta jo maaliskuun 1 päivästä 56843: taman työkyvyttömyyden johdosta menetet- 1964:, kuten hallitus varsinaisessa esitykses- 56844: tyjä työansioita korvataan, on hallitus ehdot- sään on ehdottanut. 56845: tanut vuoteen 1967 saakka 14 ja sen jälkeen Edellä olevan perusteella ehdotamme, 56846: 7 vuorokautta. Mielestämme 3 vuorokautta 56847: on riittävä aika osoittamaan, että kysymyk- että sairausvakuutuslaki, 'laki sai- 56848: sessä on todellinen sairaus. Jos karenssiaika raiusvakuutuslain voimaantulosta,· laki 56849: on liian pitkä, se voi aiheuttaa, etteivät va- kansaneläkelain muuttamisesta, laki 56850: rattomat ja suuriperheiset ansioiden mene- työntekijäin eläkelain muuttamisesta, 56851: tyksen pelosta hankkiudu riittävän ajoissa laki työnantajan sosiaaliturvamak- 56852: lääkärinhoitoon. susta, laki avustuskassalain muuttami- 56853: Kansainvälisen Työjärjestön sopimuksen sesta ja laki verotuslain muuttamisesta 56854: ja myös lääketieteen mukaan pitäisi äitiys- hyväksytään seuraavassa muodossa, ja 56855: loman olla vähintään 12 viikkoa ja siksi että laki merimiesverolain muuttami- 56856: äitiyspäivärahaa tulisi maksaa vähintään 72 sesta hylätään: 56857: arkipäivältä. 56858: Vastalauseita.. 27 56859: 56860: 56861: 56862: Sairausvakuutuslaki. 56863: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 56864: 1 luku. sairauksiin, milloin kysymyksessä on äkillisen 56865: hammassairauden ensiavun luontoinen tai 56866: Yleisiä säännöksiä. muun sairauden kuin hammassairauden pa- 56867: rantamiseksi välttämätön hoito. 56868: 1-3 §. Sairaanhoitoon liittyvien tai vakuutetun 56869: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) muutoin tarvitsemien pysyvien tukisidosten, 56870: tekojäsenten tai muiden apuvälineiden hank- 56871: kimista ei korvata tämän lain mukaan. 56872: 2 luku. 56873: Etuudet. 56874: 6 §. 56875: 4 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 56876: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 56877: 7 §. 56878: Sairaanhoito- sekä raskaus- ja synnytys- 56879: kustaf!,n'Ukset. Lääkärin perimistä palkkioista korvataan 56880: kolme neljäsosaa sairauden johdosta suorite- 56881: 5 §. tusta ensimmäisestä palkkiosta sekä muut sa- 56882: Sairaanhoitona korvataan sen mukaan kuin man sairaustapauksen johdosta suoritetut 56883: jäljempänä säädetään: palkkiot kokonaisuudessaan tai, jos ( poist.) 56884: 1) lääkärin antama hoito, johon luetaan palkkio on suurempi kuin noudatettavaksi 56885: kuuluvaksi myös lääkärin suorittama mah- vahvistettu taksa edellyttää vastaavasti 56886: dollisen sairauden toteamiseksi tai hoidon (poist.) taksan mukaisesta määrästä. 56887: määrittelemiseksi tarpeellinen tutkimus sekä Jos vakuutettu saman sairaustapauksen 56888: vuoksi ilman hyväksyttävää syytä kääntyy 56889: tämän lain mukaisen etuuden hakemista var- toisen lääkärin puoleen, ei tämän palkkiosta 56890: ten tarvittava lääkärintodistus; suoriteta korvausta. 56891: 2) lääkärin määräyksestä sairaalassa tai 56892: lääkintöhallituksen hyväksymässä sairaanhoi- 56893: tolaitoksessa, jollaiseksi ei kuitenkaan katsota 8 §. 56894: luontaishoitolaa tai sitä vastaavaa laitosta, Jos lääkärin määräämä tutkimus tai hoito 56895: taikka asetuksella määrättävässä sairaanhoi- on tapahtunut 5 §:n 1 momentin 3 kohdassa 56896: tolaitokseen rinnastettavassa laitoksessa suo- tarkoitetussa laboratoriossa tai röntgenlaitok- 56897: ritettu tutkimus tai annettu hoito; sessa, korvataan samalla kertaa suoritetuista 56898: 3) lääkärin määräämä lääkintöhallituksen tutkimuksista ja annetusta hoidosta johtu- 56899: hyväksymässä laboratoriossa tai röntgenlai- vista kustannuksista taikka, jos ne ylittävät 56900: toksessa suoritettu tutkimus tai annettu noudatettavaksi vahvistetun taksan, tämän 56901: hoito; mukaisista määristä kolme neljännestä siltä 56902: 4) lääkärin määräämät lääkkeet; sekä osin, kuin kustannukset tai taksan mukaiset 56903: 5) lääkärin tai vakuutetun tämän lain mu- määrät yhteensä ylittävät kolme markkaa- 56904: kaan korvattavan sairauden johdosta suo- Sama olkoon l8iki, jos lääkärin määräämän 56905: rittamat välttämättömät matkat. tutkimuksen on suorittanut tai hoidon anta- 56906: Vakuutetulle, joka saa kansaneläkelain mu- nut asianmukaisen ammattikoulutuksen saa- 56907: kaista eläkkeen tukiosaa tai vanhuudentukea, nut henkilö. 56908: korvataan 1 momentissa tarkoitettu sairaan- Jos lääkärin määräämää :fysikaalista hoi- 56909: hoito kokonaan. toa on annettu lääketieteellisessä laborato- 56910: Mitä edellä on säädetty sairaanhoidon kor- riossa tai jos sitä on antanut asianmukaisen 56911: vaamisesta, sovelletaan vastaavasti hamma.s- ammattikoulutuksen saanut henkilö, korva- 56912: 28 1963 Vp.- V. M.. :- Bsilyt :N~o 129 (1962 Vp.). 56913: 56914: taan se vain siinä laajuudessa kuin asetuk- olosuhteet ja muut asiassa ilmenneet seikat 56915: sella säädetään. huomioon ottaen ollut perusteltu, ja tällöin- 56916: kin vakuutettm matkan osalta vain siihen 56917: 9 § (uusi). määrään, minkä se olisi tullut maksamaan 56918: Sairaalassa tai muussa sairaanhoitolaitok- halvinta matkustustapaa käyttäen. Jos va- 56919: sessa annettu hoito tai suoritettu tutkimus kuutettu ei ole käyttänyt halvinta matkus- 56920: korvataan vahvistetun taksan mukaisesti, kui- tustapaa, määrätään korvaus todellisten kus- 56921: tenkin enintään siihen määrään asti, minkä tannusten perusteella, vain jos käytetty mat- 56922: se on tullut vakuutetulle maksamaan. kustustapa sairauden laadusta johtuen on 56923: katsottava välttämättömäksi. 56924: 10 (9) §. Mikäli vakuutettu sairauden laadusta joh- 56925: Edellä 5 § : n 1 momentin 4 koh~assa t&.:: tuen välttämättä on tarvinnut saattaj-a:a mat- 56926: koitetuista lääkkeistä korvataan ( ptnst.) ne1;)8 kan aikana, korvataan tämän matkakustan- 56927: markkala ylittävä osa sairaustapausta kMti. nukset (poist.). 56928: Vaikeaa ja pitkäaikaista sairautta varten tar- 13 ja 14 §. 56929: vittavat välttämättömät lääkkeet korvataan (Kuten valiokunnan mietinnön 12 ja 13 §.) 56930: kuitenkin kokonaan siinä laajuudessa kuin 56931: v.altioneuvoston päätöksellä määrätään. Ase- 56932: tuksella säädetään, mitä on pidettävä vai- 56933: keana j:a pitkäaikaisena sairautena. Päivä~ ja äitiysraha. 56934: 15 §. 56935: 11 (10) §. . . (Kuten valiokunnan mietinnön 14 ~-) 56936: Lääkärin ensimmäisestä käynnistä potilaan 56937: luona johtuvat matkakustannukset k?rvataan lG (15) §. 56938: vakuutetuJ.le kokonaan siltä osin kuin . ne Jokaisella sairauden ail:reuttaman t;yökyvyt- 56939: yhdensuuntaista matkaa kohti ylittävat kaksi 56940: tömyyden alkaessa vähintä~n 16 vuotta ~~ 56941: markkaa viisikymmentä penniä. Sama kos- täneellä vakuntetulla on oikeus- saada· pärva- 56942: kee vakuutetun ensimmäisestä lääkärissä rahaa, jaUei hän ole ollut työkyvyttömyyden 56943: käynnistä aiheutuneiden matkakustannusten alkamista välittömästi edeltänyttä kolmen 56944: korvaamista. EnsiDlinäiseen lääkärissä käyn- kuukauden aikaa: omasta syystään vailla 56945: tiin rinnastetaan myös ne lääkärissä käyn- omaa tai toisen työtä. 56946: nit, jotka vakuutettu myöhemmin tekee il- Omana työnä pidetään valtuutetun omassa 56947: man lääkärin määräystä; tai perheenjäsenensä yritykse!flä, liikkeessä, 56948: Jos lääkäri tai vakuutettu tämän mää- a:t1l'matissa tahi maa-, metsä-, koti- tai muussa 56949: räyksestä on joutunut hoidon jatkuessa teke- talo-udessa :suorittamaa työtä, itsenäistä tie- 56950: mään useamman kuin yhden matkan, korva- teellistä työtä sekä opi~kelua, joka tapahtuu 56951: taan näistä matkoista aiheutuneet kustannuk- yliopistOSS"a tai korkeakoulussa: tai,kka amma- 56952: set kokonaan siltä osin kuin matkakustan- tillisessa oppilaitoksessa tai ammattilrnl'eS'ellla. 56953: nukset yhdensuuntaista matkaa kohti ylittä- Jos valnmtettu sairauden aiheuttaman työ- 56954: vät yhden markan kaksikymmentäviisi pen- kyvyttömyyden alkaessa oli täyttinyt 15 56955: niä. Samalla tavoin korvataan vakuutetun vuotta ja sairaus jatkuu edelleen hänen täy- 56956: lääkärin määräyksestä tekemästä sairaala- tai tettyään 16 vuotta, on hänellä oikeus saada 56957: laboratoriomatkasta aiheutuneet matkakus- päivärahaa viimeksi mainitun ikärajan ylit- 56958: tannukset. tävältä sairausajalta enintään kuittmkin sen 56959: Lain 7 § : n 2 momentissa tarkoitetuissa kalenterikuukauden loppuun, j0ta seuraaV'an 56960: tapauksissa ei matkakustannuksia korvata. 'kuukauden aikana. työkyvyttömyye tulee ;jat- 56961: Hampaiden hoitoon liittyvät matkat korva- kuneeksi yhden vuoden. 56962: taan 1 ja 2 momentin mukaisesti vain, jos (Poist.) 56963: niiden yhteydesSä annettu hampaiden hoito 56964: korvataan. 17 (16) §. 56965: Milloin valmutetun verotuksessa. todetut 56966: 12 (11) §. työtulot asetuksella säädettäviiinä kalenteri- 56967: Korvausta matkakustannuksista suo:ritetaan vuotena ovat olleet vähintään 3 3/J(} markkaa, 56968: ainoastaaw siinä tapa~, että matka <l:tl päivärahan määrä on päivää kohti pllOlitoista 56969: promillea vakuutetun tässä pykälässä tarkoi- terikuukauden loppuun, jota seuraavan kuu- 56970: tetusta työtulosta, kuitenkin siten, että päi- kauden aikana päivärahan suorituspäivien 56971: värahan määrää laskettaessa ei oteta huo- luku nousisi 300 päivään. 56972: mioon sitä tulojen osaa, joka ylittää 10 000 56973: markkaa. Jos vakuutetulla ei ole ollut edellä 56974: tark-oitettuna aikana työtuloa tai sen määrä 21 (20) §. 56975: ei ole noussut 3 350 markkaan, on päivära- Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys 56976: han määrä päivää kohti viisi markkaa. on alkanut 15 §: n 2 momentissa tarkoitetun, 56977: Mitä työtulolla tarkoitetaan tätä lakia so- toisesta sairaudesta johtuvan työkyvyttömyy- 56978: velletta.es.sa, säädetään asetuksella. den aikana, katsotaan sen muodostavan päi- 56979: värahaa suoritettaessa aikaisemman sairau- 56980: den kanssa yhden kokonaisuuden. 56981: 18 §. Jos sairaus uudelleen aiheuttaa työkyvyttö- 56982: (Kuten valiokunnan mietinnön 17 §.) myyden sen jälkeen, kun vakuutettu on ollut 56983: (poist.) vuoden ajan kykenevä tekemään 56984: 19 (18) §. työtä tämän sairauden estämättä, katsotaan 56985: Milloin vakuutetulla sairauden aiheutta- se työkyvyttömyyden uudelleen alkaessa .eri 56986: man työkyvyttömyyden alkaessa oli ja edel- sairaudeksi, vaikka sitä lääketieteellisesti oli- 56987: leen on huollettavanaan puoliso taikka 16 sikin pidettävä saman sairauden jatkona. 56988: vuotta nuorempi oma tai puolisonsa lapsi 56989: tahi otto- tai kasvattilapsi, suoritetaan päivä- 56990: rahaan huoltajan.lisää. Huoltajanlisää suori- 22---,23 §. 56991: tetaan kuitenkin vain, jos päiväraha sairas- (Kuten valioikunnan mietinnön 21 ja 22 §.) 56992: tuneen osalta on yhtä suuri tai suurempi 56993: kuin se päiväraha, minkä hänen puolisonsa 24 (23) §. 56994: saisi, jos päivärahaa olisi suoritettava myös Äitiysrahaa suoritetaan yhteensä 72 arki- 56995: hänelle. Samanaikaisesti suoritetaan huol- päivältä siten, että kolmannes siitä kohdis- 56996: tajanlisää vain toiselle puolisoista. tuu synnytystä välittömästi edeltäneeseen ja 56997: Huoltajanlisä on puolison osalta 15 pro- kaksi kolmannesta siitä välittömästi seuraa- 56998: senttia ,ja jokaisen lapsen osalta 10 prosent- vaan aikaan. 56999: tia päivärahasta (poist.). 57000: Jos synnyttäjä on sairaana 1 momentissa 57001: tarkoitettuna aikana, ei hänellä ole oikeutta 57002: 20 (19) §. saada siltä ajalta sair~utensa perusteella 57003: Päivärahaa suoritetaan jokaiselta arkipäi- päivärahaa. 57004: vältä, ei kuitenkaan työkyvyttömyyden alka- 57005: mispäivältä eikä lw~meUa sitä lähinnä seu- 57006: raavalta arkipäivältä. Jos vakuutettu työnsä 57007: laadusta johtuen joutuu säännönmukaisesti Etuuksia koskevia yleisiä säännöksiä. 57008: olemaan työssä sunnuntai-, pyhä-, itsenäisyys- 25-32 §. 57009: tai vapunpäivänä, rinnastetaan tämä päivä (Kuten valiokunnan mietinnön 24-31 §.) 57010: arkipäivään edellä mainittua kolmen päivän 57011: aikaa laskettaessa, edellyttäen, että hänen, 57012: jollei hän olisi sairastunut, olisi ollut oltava 3 luku. 57013: työssä mainittunakin päivänä. 57014: Jos työkyvyttömyys on saman sairauden Vakuutusmaksut. 57015: johdosta a1kanut uudelleen 30 päivän ku- 57016: luessa siitä päivästä, jolta vmneksi suor.itet- 33 (32) §. 57017: tiin päivärahaa tai jolloin vakuutettu oli hoi- (Poist.) 57018: dettavana sairaalassa tai muussa sairaan- Työnantajan ·On suoritettava työnantajan 57019: hoitolaitoksessa, suoritetaan päiväraha uuden sairausvakuutusm3iksu, niinkuin siitä sääde- 57020: työkyvyttömyyden aikaruispäivää seuraavasta tään työnantajan sasiaaliturvamaksusta an- 57021: arlripä.ivästä. netussa laissa. 57022: 'Samaksi sairaudeksi katsottavan sairauden Valtion suoritetta'VaSta osnudesta säädetään 57023: johdosta suoritetaan päivärahaa sen kalen- tämän lain 51 § :ssä. 57024: 30 1963 Vp. - V. :M. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 57025: 57026: (33-41 §.) 6 luku. 57027: (Poist.) Sa.ira.usvakuutusrahasto. 57028: 50 (58) §. 57029: 4 luku. (Poist.) Työnantajan sairausvakuutusmak- 57030: Hallinto. suista kertyvät varat siirretään kansaneläk~ 57031: laitokselle erityiseen sairausvakuutusrahas- 57032: 34-41 §. rahastoon. 57033: (Kuten valiokunnan mietinnön 42-49 §.) 51-52 §. 57034: (Kuten valiokunnan mietinnön 59 ja 60 §.) 57035: 42 (50) §. 57036: Sairausvakuutusta koskevissa as1o1ssa toi- 57037: mii kansaneläkelaitoksen apuna valtioneu- 7 luJru. 57038: voston kolmeksi vuodeksi kerrallaan asettama Työpaikkakassat. 57039: sairausvakuutusasiain neuvottelukunta, johon 57040: kuuluu yhdeksän jäsentä ja tarpeellinen 53-57 §. 57041: määrä varajäseniä. (Kuten valiokunnan mietinnön 61-65 §.) 57042: Neuvottelukunnan puheenjohtaja ja yksi 57043: jäsenistä, joka samalla toimii varapuheenjoh- 8 luku. 57044: tajana, määrätään kansaneläkelaitoksen esi- 57045: tyksestä sekä muut jäsenet ja varajäsenet si- Erinäiset säännökset. 57046: ten, että sosiaaliministeriö, lääkintöhallitus, 57047: lääkäreitä edustava järjestö, työnantajat ja 58-67 §. 57048: työntekijät sekä vakuutettujen eri ryhmien (Kuten valiokunnan mietinnön 66-'15 §.) 57049: olosuhteiden tuntemus tulee neuvottelukun- 57050: nassa edustetuksi. 68 (76) ~· 57051: Puheenjohtajalle ja jäsenille tulevat palk- Jos maan yleinen palkkataso on olennai- 57052: kiot määrää valtioneuvosto. sesti noussut, valtioneuvoston on korotettava 57053: päivä- ja äitiysrahaa koskevia tämän lain 57054: Tarkemmat määräykset neuvottelukun- 17 §: ssä säädettyjä markkamääriä enintään 57055: nasta ja sen tehtävistä annetaan asetuksella. huhtikuusta 1963 alkaen laskettua palkka- 57056: tason nousua vastaavaksi. 57057: 5 luku. 69 §. 57058: Muutoksenhaku. (Kuten valiokunnan mietinnör, 77 §.) 57059: 57060: 43-49 §. Voimaantulosäännös. 57061: (Kuten valiokunnan mietinnön 51-57 §.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 57062: 57063: 57064: 57065: 57066: Laki 57067: sairausvakuutuslain voimaantulosta. 57068: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 57069: 1 §. 57070: Tänä päivänä annettu sairausvakuutuslaki Mainitun 2 luvun osalta sairausvakuutus- 57071: tulee vo1maan muilta p_aitsi 2 luvun osalta laki tulee voimaan kahdessa eri vaiheessa 57072: 1 päivänä tamm~1ruuta 1964 (poist.). siten .kuin jäljempänä säädetään. 57073: Vastalauseita.. 31 57074: 57075: 2 §. korvataan sairaanhoidon kustannukset ja työ- 57076: Lukuun ottamatta sairausvakuutuslain lää- ansion menetys sairausvakuutuslain mukai- 57077: kärinpalkkion korvaamista koskevan 7 §: n sesti ja huomioon ottaen, mitä tässä laissa on 57078: säännöksiä mainitun lain 2 luku tulee voi- säädetty, mainitusta päivästä lukien, jolloin 57079: maan 1 päivänä maaliskuuta 1964 (poist.). 3 ja 300 päivän aikamäärät luetaan alka- 57080: viksi sairastumispäivästä. 57081: 3 §. Mitä 1 momentissa on säädetty sairaanhoi- 57082: Jos työkyvyttömyys on alkanut tai lääkä- don kustannusten korvaamisesta, sovelletaan 57083: rin suorittama tutkimus tai antama hoito vastaavasti lääkäripalkkion korvaamiseen 1 57084: tapahtunut 1 päivänä tammikuuta 1967 tai päivästä tammikuuta 1967 alkaen. 57085: sen jälkeen, sovelletaan ( poist.) lääkärinpalk- (Poist.) 57086: kion korvaamiseen, mitä sairausvakuutuslain 57087: 7 (poist.) § :ssä on säädetty. 5 §. 57088: (Kuten hallituksen esityksessä.) 57089: 4 §. 57090: Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys 6 §. 57091: on alkanut ennen 1 päivää maaliskuuta 1964, (Kuten hallituksen esityksessä.) 57092: 57093: 57094: 57095: 57096: Laki 57097: kansaneläkelain muuttamisesta.. 57098: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kan- 57099: saneläkelain (347/56) 9 ja 22 a §, 9 § sellaisena 'kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1961 57100: annetussa laissa (584/61) ja 22 a § sellaisena kuin se on 16 päivänä joulukuuta 1960 an- 57101: netussa laissa (480/60), muutetaan lain 2 §, 20 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä mar- 57102: raskuuta 1960 annetussa laissa (466/60), 22 §, 49 §:n 1 momentti, 50 §, 59 §:n 2 mo- 57103: mentti ja 73 § sekä lisätään 39 §: ään uusi 3 momentti ja 59 § : ään uusi 3 momentti 57104: seuraavasti: 57105: 57106: 2, 20, 22, 39, 49, 50, 59 ja 73 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa- 57107: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) liskuuta 1964. 57108: 57109: 57110: 57111: 57112: Laki 57113: työntekijäin elä.kelain muuttamisesta. 57114: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muuteta an 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työn- 57115: tekijäin eläkelain (395/61) 8 §: n 2 momentti näin kuuluvaksi: 57116: 57117: 8 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis- 57118: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) kuuta 1964. 57119: 32 1963 Vp.- V. M.- Esitys l!T:o 129 (1962 Vp.). 57120: 57121: Laki 57122: työnantajan sosiaaliturvamaksusta. 57123: Eduskunnan päätoksen mukaisesti säädetään: 57124: 57125: 1-19 §. vään tammikuuta 1967 asti puoli prosenttia 57126: (Kuten valiokunnan :mietinn*.) palkasta. 57127: Kansaneläkelaitokselle vuosilta 1964-1965 57128: 20 §. sekä 1967-1968 suoritettavien työnantajan 57129: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä. tammi- sairausvakuutusmaksun etumaksujen määrän 57130: kuuta 1964, kuitenkin siten, että työnanta- vahvistaa valtiovarainministeriö kansaneläke- 57131: jan sairausvakuutusmaksu on sen estämättä, laitoksen esityksestä. 57132: mitä 1 §: n 1 momentissa on säädetty, 1 päi- 57133: 57134: 57135: 57136: 57137: Laki 57138: avustuskassalain muuttamisesta. 57139: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä kesäkuuta 1942 rumetun 57140: avustuskassalain (471/42) 8 ja 20 § näin kuuluviksi: 57141: 57142: 8 ja 20 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 57143: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) m~1rnuta 1964. 57144: 57145: 57146: 57147: 57148: Laki 57149: verotuslain muuttamisesta. 57150: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun 57151: verotuslain (482/58) 136 § :n 2 momentti näin kuuluvaksi: 57152: 57153: 136 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- 57154: (Kuten valiokunnan mietinnössä..) mt1rnuta 1964. 57155: 57156: 57157: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1963. 57158: 57159: Irma Torvi. Väinö R. Virtanen. 57160: Aarne Saarinen. Eino Roine. 57161: Liite. 33 57162: 57163: EDUSKUNNAN Liite. 57164: PERUSTUSLAKIVALIOKUNTA. 57165: 57166: Helsingissä 57167: 19 päivänä maaliskuuta 1963. 57168: Lausunto N: o 1. 57169: 57170: 57171: 57172: 57173: Sosiaali v a 1 i oku nna lle. 57174: 57175: Sosiaalivaliokunta on 7 päivänä kuluvaa muuttamisesta sekä että nii:hin on valiokun- 57176: maaliskuuta päivätyssä kirjeessään ilmoirtta- nassa asian ensimmäisessä käsittelyssä ehdo- 57177: nut, ·että sen käsiteltävänä on ollut hallituk- tettu erinäisiä muutoksia. Oheen liittäen laki- 57178: sen esitys n:o 129 (1962 vp.) sairausvakuu- ehdotukset siinä muodossa kuin ne on so- 57179: tUJSlai.tksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. siaalivaliokunnassa ensimmäisessä käsittelyssä 57180: Esi!tyksen yhteydessä on sosiaalivaliokun- hyväksytty, sosiaalivaliokunta on pyytänyt 57181: nassa käsitelty ed. Henrikssonin yrn. laki- perustuslakivaliokunnan lausUJlltoa siitä, sisäl- 57182: aloite n:o 254 (1962 vp.) sairausvakuutus- tyykö lakiehdotuksiin sellaisia säännöksiä, 57183: laiksi ja siihen liittyviksi laeiksi, ed. Hosian jotka vaativat valtiopäiväjärjestyksen 67 § :n 57184: ym. lakialoite n:o 255 (1962 vp.) sairaus- mukaista käsittelyjärjestystä, sekä siitä, 57185: vakuutuslaiksi ja siihen liittyviksi la.eiksi, ed. mitkä mainituista lakiehdotuksista on käsi- 57186: Kuusisen ym. lakialoite n:o 256 (1962 vp.) teltävä va1tiopäiväjärjestyksen 68 § :n mukai- 57187: sairausvakuutuslaiksi ja laiksi työnantajan sessa järj·estyksessä. Kuultuaan professori 57188: sosiaaliturvamaksusta, •ed. L•ahtelan ym. Paavo Kastaria ja eduskunnan oikeusasia- 57189: 'laJkialoi1Je n:o 257 (1962 'Vp.) sa:iraus- miestä Risto Leskiestä perustuslakivaliokunta 57190: vakuutuslaiksi, lailksi työnantajan sosiaa- kunnioittll!en esilttää seuraavaa. 57191: l:i!turvamaksusta ja laiksi ~ansaneläkelain Hallituksen esitykseen sisältyvillä lakiehdo- 57192: muuttamisesta, ed. Lukkarisen ym. laki- tuksilla pyritään täyttämään maan sosiaali- 57193: aloite n:o 258 (19,62 vp.) sairausvakuu- turvajärjestelmässä oleva aukko sairaudesta 57194: tuslaiksi, ed. Tallgrenin ym. toivomus- johtuvan taloudellisen puutteen ja hädän 57195: aloite n:o 678 (1962 · vp.) yleistä sairaus- Heventämiseksi. Esirt:yksen muhan tulisi sai- 57196: vakuutusta koskevan esity1ksen antamisesta, rausvakuutuksen piiriin kuulumaan koko 57197: ed. E. Mannisen ym. toivomusaloite n: o 679 vä·estö. Vakuutus toteutettaisiin laissa säädet- 57198: (1962 vp.) sairausvakuutusmaksujen mää- tävissä rll!joissa pakollisena, ja sairausturvan 57199: räämisestä erilaisiksi sairastumisalttiuden järjestämisestä aiheutuvat kustannukset ja- 57200: mukaan, ed. Nordforsm ym. toivomusaloite kautuisivat osaJksi vakuutettujen ja työnan- 57201: n:o 680 (19·62 vp.) erityisen sairausvakuu- tajien, osaksi valtion suori.tettaviksi. Vakuu- 57202: tuslain aikaansaamisesta ulkomaanliikenteessä tetuilta ja työnantajilta perityistä varoista 57203: palvelevia merimiehiä varten, ed. Nordforsin muodostettaisiin erityinen, valtion tulo- ja 57204: ym. lakialoite n:o 332 (1962 vp.) sairausva- menoarvion ulkopuolella oleva rahasto, johon 57205: kuutuslaiksi ja ed. Rihtniemen ym. lakialoite valtion olisi vuosittain suoritettava osuutensa 57206: n :o 333 (19•6'2 vp.) sairaUJSvakuutuslaiksi ja 1sairausvaikuutUJSjärjestelmän kokonailskustan- 57207: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. Edelleen ISO- nuksista. 57208: siaalivaliokunta on ilmoittanut ottaneensa kä- Mitä tulee ensinnäkin siihen ky•symykseen, 57209: sittelyn pohjaksi hallitulmen ·esitykseen sisäl- silsältyykö sosiaalivaliokunnan kirjeessä mai- 57210: tyvät ehdotukset sairausvakuutuslaiksi, laiksi nittuihin lakiehdotuksiin sellailsia säännöksiä, 57211: sairausvakuutuslain voimaantulosta, laiksi jotka olisi käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen 57212: kansaneläkelain muuttamisesta, laiksi työn- ·67 § : ssä säädetyssä järjestyksessä, perustus- 57213: tekijäin eläkelain muuttamisesta, laiksi työn- Lakivaliokunta aluksi viittaa siihen, mitä se 57214: antajan sosiaaliturvamaksusta, laiksi avuSitus- ll!ikaisemmin on eri yhteyksissä, mm. valtio- 57215: kassalain muuttamisesta, laiksi verotuslain varainvaliokunnalle 17 päivänä huhtikuuta 57216: muuttamisesta ja laiksi merimiesverolain 1957 antamassaan lausunnossa n: o 3/19·57 57217: 5 E 332/63 57218: 34 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 57219: 57220: vp. (hall. es. n:o 24) esittänyt rahastojen sytty sosiaalivaliolmnnassa ·ensimmms·essä 57221: muodostamisesta tuLo- ja menoarvion ul!ko- käsittely•ssä, olisi kassalla oikeus kolwuk- 57222: puolelle ja hallitusmuodon 66 § :n tulkin- sessaan päättää, että kassa myöntää jäse- 57223: nasta. Mainittu perustuslain säännös ei lmi- nilleen lakiehdotuksen mukaisia etuuksia pa- 57224: :tenkaan perustuslakivaliokunnan käs~tyksen remmat etuudet, jolloin näiden lisäetujen ai- 57225: mukaan ole esteenä lakiehdotumen käsittele- heuttamista kustannuksista vastaisivat työn- 57226: miselle tavallisessa lainsäädäntöjärjestyksessä. rantaj'a ja kassan jäsenet puoliksi, mikäli kas- 57227: Lakiehdotukset sisältävät säännöksiä me- san varat eivät muutoin riitä. Näin ollen an- 57228: i!l!ettelystä sairausvalmutusmaksuja määrät- nettaisiin kassalle valtuus määrätä työnanta- 57229: rtäessä ja perittäessä sekä sairauskorvauksia jalle maksuvelvollisuus jopa vastoin tämän 57230: myönnettäessä ja suoritettaessa. Myös muu- tahtoa, eikä tällaisesta ratkaisusta ole järjes- 57231: toksenhakuoikeus on asianmukaisesti järjes- tetty työnantajaUe muutoksenhakumahdolli- 57232: tetty. Kansalaisten yleisen o~keusturvan suutta. Lakiehdotuksessa ei myöskään ole 57233: ylläpitäm~ kannalta tärkeät näkökohdat säännöstä, jonka mukaan työnantajalle tässä 57234: on näin ollen sairausvakuutusjärjestelmää kohden ehkä tulevan lisämaksuvelvollisuuden 57235: rakennettaessa otettu huomioon. V akuutetulle suuruus määräytyisi. Tältä osalta perustus- 57236: ja työnantajalle asetettu velvollisuus suorit- lakivaliolmnta katsoo, että puheena oleva la- 57237: taa saimusvakuutusmarksu ·ei myöskään mer- kiehdotus, siinä muodossa, jonka se on saanut 57238: k1tse omaisuuden pakko-ottoa eikä muutakaan <sosiaalivaliolmnnassa asian ensimmäisessä kä- 57239: sellaista puuttumista kansalaisten varamsuu- sittelyssä, olisi työnantaj.an omaisuuden tur- 57240: ·teen, että lakiehdotukset olisi hallitusmuodon vaan kajoamisen vuoksi käs1teltävä V'altiopäi- 57241: 6 §: ssä säädetyn omaisuuden perustuslain- väjärjestyksen 67 § :ssä säädetyssä järjestyk- 57242: suojan periaatteen vMksi käsiteltävä valtio- sessä. Sen sijaan perustuslakivaliokun<ta kat- 57243: päiväjärjestyksen 67 § :ssä säädetyssä järjes- soo, että jos sairausvaJkuutuslaJkiehdotuksen 57244: tuksessä. 61 § : n 5 momentista poistetaan säännös työn- 57245: Valiokunnassa on kuitenkin kiinnitetty ;antajan veivoittamisesta vastaamaan osasta 57246: huomiota sairausvalmutuslakiehdotukseen si- lmstannuksia, jotka aiheutuvat työpaikkakas- 57247: sältyviin työpaikkakassoja koskeviin sään- salle lain mukais1a etuuksia parempien etuuk- 57248: nöksiin. Niiden mukaan olisi työnantaj.alla sien myöntämisestä, ei lakiehdotusta käsitel- 57249: oikeus järjestää säädettyjen sairausvalmutus- täessä ole noudatettava perustuslainsäädäntö- 57250: etuuksien antaminen työnt.ekijöHleen tai järjestystä. 57251: heille ja heidän perheenjäsenilleen avustus- Harkittaessa kysmystä siitä, sisältävätkö 57252: kassalaissa (471/42) tarkoitetun avustuskas- lakiehdotukset säännöksiä, jotka olisi käsitel- 57253: san välityksellä. Silloin olisi lmitenkin kas- tävä valtiopäiväjärjestyksen 68 § :ssä sääde- 57254: san alistuttava monissa kohdin sosiaaliminis- tyssä järj·estyksessä, on selvitettävä kysymys 57255: teriön ja kansaneläkelaitoksen valvonnan ja siitä, ovatko lakiehdotusten mukaan vakuute- 57256: määräysvallan alaiseksi, ja voitaisiin vastuut tuilta ja työnantaJalta perittävät sairaustur- 57257: sairausvalmutuksista sekä niitä vastaavat va- van ylläpitämistä varten tarpeelliset suori- 57258: mt eräin edellytyksin siirtää kansaneläkelai- tukset oikeud<elliselta luonteeltaan uutta ·tai 57259: tokselle ( 63 ja 64 §). Ratkaisu sairausvakuu- lisättyä veroa, joka on tarkoitettu kannettar 57260: tustoiminnan harjoittamisesta olisi lmitenkin vaksi yhtä vuotta pitemmältä ajalta (VJ 68 57261: ikassan itsensä tehtävä, ja sitä koskeva pää- § :n 1 mom.), taikka siihen rinnastettavaa 57262: tös olisi tehtävä samassa järjestyksessä kuin niin sanottua yleistä rasitusta (VJ 68 § 5 57263: päätös koko kassan purkamisesta ja sen toi- mom.). 57264: mirnnan lopettamisesta. Kun kassan omassa Kuten perustuslakivaliolmnta on aikaisem- 57265: vallassa olisi siten joko alistua lakiehdotuk- minkin eri yhteyksissä esittänyt (vrt. lausun~ 57266: sen mukaisiin rajoituksiin tai jäädä sairaus- not n:o 3/1957 vp. ja n:o 5/1959 vp.), ker- 57267: vakuutuslainsäädännön mukaisen toiminnan tyvät valtion hallintotehtäviinsä ja tarkoitus- 57268: ulkopuolelle, eivät rtyöpaikkakassoille ehdote- rtensa toteuttamiseen tarv1tsema;t varat, paitsi 57269: tut määräysv,allan rajoitukset ole sen luon- yksityisoikeudellisista sekä rikosoikeudelliseen 57270: toisia, että laki~dotus olisi niiden vuoksi perusteeseen pohjautuvista julk~soikeudelli 57271: käsiteltävä perustuslainsäädäntöjärj estykses- sista tuloista, sellaisista tuloista, jotka ovrut 57272: sä. Lakiehdotuksen 61 § :n 5 momentin mu- yl<eensä joko maksuja ta;i v·eroja. Epäilykse- 57273: kaan, sellaisena lmin momentti on hyväk- töntä on, että ehdotuksessa tarkoitetut laki- 57274: Liite. 35 57275: 57276: sää.teiset ja pakolliset valtiolle tapahtuvat ra- Ien ei työnantajalle asetettavaksi ehdotettu 57277: hasuoritukset, jotka eivät perustuisi yksityis- maksuvelvollisuus estä pitämästä sairausva- 57278: oikeudelliseen sopimukseen, olisivat luonteel- kuutustoimintaa vakuutustoimintana oikeu- 57279: taan julkisoikeudellisia. Hallitusmuodon 61 dellisessä mielessä ja sairousv·akuutusmaksuja 57280: § : n mukaan 'Verosta säädetään lailla, mutta hallitusmuodon 62 § :ssä tarkoitettuina mak- 57281: 62 §: n mukaan vain maksujen yleiset perus- suina, mikäli näillä maksuil1a hankitaan etuja 57282: teet on vahvistettu lailla. Kun toisaalta ve- työnantajan omille työntekijöine ja heidän 57283: rolain eduskuntakäsittelyn tulee tapahtua perheilleen. Lakiehdotuksen mukivisten edun- 57284: valtiopäiväjärjestyksen· 68 § :ssä säädetyllä saajain joukkoon kuuluu kuitenkin koko 57285: tavalla, jota vastoin maksujen yleisiä perus- väestö. Näin ollen on mainittu intressisuhde 57286: teita koskev·a laki on käsite1tävi.ssä tavallisen työnantajain ja edunsaajain välillä lakieh- 57287: lain säätämisjärjestyksessä, on näin ollen lä- dotuksen mukaan katkennut, eikä työnanta- 57288: hinnä selvitettävä, ovatko työntekijän ja j.rua vauutustoiminnallisessa merkityksessä 57289: työnantajan sairausvakuutusrahastoon suori- voida pitää intressenttinä sairausvakuutuksen 57290: tettavat maksut oikeudelliselta luLnteeltaan olemassaoloon nähden. Sen vuoksi ehdotettu 57291: maksuja vai veroja. järjestelmä tältä osin poikkeaa varsinaisesta 57292: HallLtusmuodon 62 § :n mukaisiksi mak- vakuutustoiminnasta, mistä johtuu ·edelleen, 57293: suiksi katsotaan korvaukset valtion viran~ ettei työnantajan saimusvakuutusmaksu voi 57294: omaisten virkatoimista ja toimituskirjoista olla oikeudelliselta luonteeltaan vakuutus- 57295: sekä valtion laitosten käyttämisestä. Mikäli maksu. 57296: niin vakuutetun kuin työnantajan saira.sva- Vakuutustoiminnan luonteelle on edelleen 57297: kuutusrahastoon suoritettava maksu voidaan ominaista, että vakuutusmaksun suuruus 57298: katsoa vastikkeeksi valtion ~taholta maksun määrätään vakuutustoiminnal1isten peri.aa.t- 57299: suorittajalle 'anettavasta erityisestä edusta, teiden mukaan so. ottamalla huomioon. vakuu- 57300: voitaneen sairausvakuutusmaksuja pitää halli- tusturvan suuruus, vakuutusriski ja toimin- 57301: tusmuodon 62 § : ssä tarkoitettuina maksuina. nasta aiheutuvat kustannukset, jolloin tulok- 57302: Myöntävä vastaus edellyttää, että lakiehdo- sena on, .että v~aikuutetuUe v~a.kuutustapa:htu 57303: tusten mukainen sah~ausva.kuutustoiminta man johdosta tulevan korvauksen suuruus on 57304: voidaan katsoa vakuutustoiminnaksi sanan oi- riippuvainen hänen suorittamistaan mak- 57305: keudellisessa merkityksessä. suista. Tämän mahdollistamiseksi on myös 57306: Arvosteltaessa ehdotetun toiminnan oikeu- välttämätöntä, että kertyvien vakuutusmak- 57307: dellista luonnetta, on tärkeä merk1tys sillä, sujen rwhastoim.rti tapahtuu vakuutuksellisten 57308: ovatko vakuutettujen j'a vakuutusmaksun periaatteiden mukaisesti. Ehdotuksen mukai- 57309: suorittam~seen velvollisten piirit samat. Tässä nen sairausvakuutusjärjestelmä ei kuitenkaan 57310: yhteydessä on huomruttava, ettei vakuutustoi- täytä näitä varutimuksia. Kertyvi<en var()jen 57311: minnan luontoolle ole vierasta, että vakuutus- rahastointi ei tapahtuisi edellä selostetuin ta- 57312: turvan luomista varten tarvittavan vakuutus- voin eikä vaik:uutetuUe annettavan korvauksen 57313: pääoman kokoamiseen osallistuu tai siihen suuruus tosiasiassa määräytyisi hänen suorit- 57314: v.elvoitetaan osallistumaan vakuutettujen <tamiensa vakuutusmaksujen eikä myöskään 57315: ohella tai sijaista muitakin. Edellytyksenä täl- hänen työnantajansa suorittamien maksujen 57316: löin on, että nämä ovat intressenttejä vakuu- perusteena. Tästä johtuu, ettei vakuutetulta 57317: tusturvan olemassaoloon nähden. TäUainen on perittävää eikä myöskään työnantajan mak- 57318: sairausvakuutuksen osalta epäilyksittä valtio. settavaa sairausvakuutusmaksua voida perus- 57319: Sen vuoksi ei valtion osallistuminen sairaus- tuslakiva1iokunnan mielestä pitää oikeudelli- 57320: vakuutuksen rahoittamiseen poista ~ehdote 'sessa mielessä vakuutu.smaksuna. 57321: tulta toiminnalta vakuutuksellista luonnetta. Edellä selostettujen seikkojen perusteella 57322: Mitä sitten työnantajaan tulee, on todettava, perustuslakivaliokunta lmtsoo, ettei ehdotuk- 57323: että sairausvakuutuksen tarkoitus, so. kor- sen mukainen sairausvakuutustoiminta ole 57324: vauksen maksaminen sairauden johdosta ~työ vrukuutustoimintaa sanan oikeudellisessa mie- 57325: kyvyttömäksi tulle.elle työntekijälle ja häneil lessä eivätkä sairausvakuutusmaksut ole hal- 57326: perheelleen, on myöskin työnantajan etujen litusmuodon 62 §: ssä tarkoitettuja maksuja. 57327: mukaista. Tätä osoittaa sekin, e:ttä monet Sekä valmutetun että työnantaj•an suo:d- 57328: työnantajat ovat vapaaehtoisesti huolehtineet tettavrut sairausvakuutusmaksut olisivat val- 57329: tällaisten korvausten suorittamisesta. Näin ol- tioLle maksettav.ia pakollisi-a rahasuorituksia. 57330: 36 1963 Vp.- V. M. -Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 57331: 57332: Ne olisivat ulkonaisesti veron muotoisia ja laiksi sairausvakuutusla,in voimaantulosta kä- 57333: niiden käyttötarkoitus, määrätyn toimeentu- sitellä tavallisessa 1ainsäädäntöjärjestyksessä. 57334: lominimin turvaamin~n kansalaisille, jotlm Edellä tarkoitettu maininta voitaisiin esim. 57335: ovat sairauden vuoksi estetyt itse sitä hankki- Jisätä lain loppuun erillisenä näin kuuluvana 57336: masta, on selminen, johon verovaroja voidaan säännöksenä: "Tämä laki tul,ee voimaan niin 57337: käyttää. Veron 1uonn~tta ei poista sekään, kuin siitä lailla erikseen säädetään". 57338: ·että maksujen tuotto menisi tulo- j'a menoar- Ehdotuksissa laeiksi kansaneläkelain ja 57339: vion ulkopuol,ella olevaan rwhastoon. työntekijäin eläkel,ain muuttamisesta ei ole 57340: Ehdotukseen sirausvakuutuslaik:si sisältyy ehdotettu säädettäväksi uutta tai lisättyä 57341: selvä säännös vakuutetun sairausvakuutus- Vleroa taikka muuta yleistä rasitusta, ja ne 57342: maksun suuruuden määräämisperustei·sta voidaan perustuslakivaliokunnan mielestä kä- 57343: (33 §) sekä siitä, millä tavoin maksuun vel- sitellä valtiopäi'Väjärjestyksen 66 §: ssä sää- 57344: voitettu vakuutettu voi saada oikeusturvaa detyssä järjestyksessä. 57345: (36 §). Näin ollen lakiehdotus täyttää vero- Aikaisemmin ·On jo mainittu, että työnan~ta 57346: lailla asetettavat muodolliset vaatimukset. jan velvollisuus suorittaa sairausvakuutus- 57347: Selostetuin perustein perustuslakivalio- maksu tulisi ehdotetun järjestelmän mukaan 57348: kunta ikatsoo, että ehdotus sairausvakuutus- p.erustumaan lakiin työnantajan sosiaalitur- 57349: la,iksi on verolaki, joka on käsit,e1tävä valtio- vamaksusta (1 §). Työnantajan sairausva- 57350: päiväjärjestyksen 68 § :ssä säädetyssä järjes- kuutusmaksun oikeudellista luonnetta on jo 57351: tyksessä. - Työnantajan VlelvolHsuus suorit- sairausv.akuutuslakiehdotuksen yhteydessä 57352: taa sairausvakuutusma!ksu perustuisi ehdote- kosketeltu, j.a viimeksi mainitun laki.ehdotuk- 57353: tun järjestelmän mukaan lakiin työnantajan sen käsittelyjärjestyksestä edellä esitetyt nä- 57354: sosiaaliturvamaksusta, jota kosketeliaan jäl- kökohdat koskevat myös ·ehdotusta laiksi 57355: jempänä. 'työnantajan sosi!aaliturvamaksusta. Myös 57356: Tässä yhteydessä on kiinnitettävä huomiota tämä lakiehdotus on perustuslaki·v:aliokunnan 57357: siihen, että ehdotufusessa sairausvakuutus- käsityksen mukaan näin o1J.en käsiteltävä val- 57358: laiksi ei ole lainka,an voimaantulosäännöstä, tiopäiväjärjestyksen 6<8 § :ssä säädetyssä jär- 57359: vaan sen voimaantulosta on ehdotettu säädet- jestyksessä. 57360: täväksi erityinen laki. Voimaantulolain mu- Ehdotukset l·aeiksi avustuskassalain ja ve- 57361: kaan tapahtuisi sairausvakuutusl·ain voimaan- rotuslain muuttami,sesta sisältävät kysymyk- 57362: tulo asteittain 1 päivän tammikuuta 19M ja !Sessä olevan uudistuksen toteuttamisesta joh- 57363: 1 päivän tammikuuta 1967 välisenä .aikana. tuvia tekni1lisluonteisia säännöksiä. Ne voi- 57364: Itse voimaantulolaki taas tulisi voimaan 1 daan sen vuokisi, samoin kuin ehdotukset 57365: päivänä tammikuuta 1964. Laki, jossa ei ole laeiksi kansaneläkelain j.a ·työntekijäin ·eläke- 57366: voima,antulosäännöstä, tulee voimaan sinä lain muuttamisesta, käsitellä tavallisessa lain- 57367: päivänä, jolloin laki vahvistettuna julkais- säädäntöjärj·estyksessä. Ehdotus laiksi meri- 57368: taan asetuskokoelmassa. Jos nyt tapahtuu miesverolain muuttamisesta sen sijaan sisäl- 57369: niin, että lait vahvistetaan ja julkaist8!a:n hy- tää säännökset sai!'lausvakuutusmaksun pem- 57370: vissä ajoin ennen 1 päivää tammikuuta 1964, misestä merimi·ehiltä. Samoista syistä, jotka 57371: voidaan kenties väittää, että sairausvakuutus- edellä on esitetty ehdotusta sairausvakuutus- 57372: laki tulisi sellaisenaan voimaan julkaisemis- laiksi kosketeltaessa, olisi tämä laHehdotus 57373: päivänä ja olisi voimassa 1 päivään tammi- käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen 68 § :ssä 57374: kuuta 1964, jon!ka päivän jälkeen sen voi- säädetyssä järjestyksessä. 57375: m8!8Saolo määräytyisi voimaantulolain mu- Viitaten silihen, mitä edellä on lausuttu, pe- 57376: kaan. Vaikkakaan ehdotuksessa voimaantulo- rustuslakivaliolmnta kunnioittaen esittää l!au- 57377: Jaiksi ei ole säännöksiä, joiden perusteella eh- ,suntonaan, 57378: dotus sinäilJSä olisi käsiteltävä vältiopäiväjär- 57379: j.esyksen 68 § :ssä säädetyssä järjestyksessä, ettei mikään hallituksen esitykseen 57380: muodostuu kysymys käsittelyjärjestyksestä sisältyvistä lakiehdotuksista, mikäli eh- 57381: selostetun ristiriidan johdosta pulmalliiseksi. dotukseen sairausvakuutuslaiksi, sen 57382: Jos kuitenkin ehdotukseen sairausvakuutus- 61 § :n 5 momenttiin, tehdään perus- 57383: laiksi lisätään maininta si,itä, että lain voi- tuslakivaliokunnan edellä puoltama 57384: maantulosta on säädetty erityinen Laki, perus- muutos, ja muutoin sii'nä muodossa, 57385: ,tuslaiki'Valiokunnan mielestä voidaan ehdotus minkä lakiehdotukset ovat saaneet so- 57386: Liite. 37 57387: 57388: siaalivaliokunnassa asian ensimma2- että ehdotus laiksi sairausvakuutus- 57389: sessä käsittelyssä, edellytä valtiopäivä- lain voimaantulosta voidaan, jos ehdo- 57390: järjestyksen 67 §:ssä säädettyä käsit- tukseen sairausvakuutuslaiksi lisätään 57391: telyjärjestystä; edellä tarpeelliseksi osoitettu lain voi- 57392: että hallituksen esitykseen sisältyvä maantuloa koskeva maininta, käsitellä 57393: ehdotus sairausvakuutuslaiksi, sellai- valtiopäiväjärjestyksen 66 §: ssä sääde- 57394: sena kuin se on muodostunut sosiaali- tyssä järjestyksessä; sekä 57395: valiokunnassa asian ensimmäisessä kä- että puheena olevat ehdotukset 57396: sittelyssä, sekä samaan esitykseen si- laeiksi kansaneläkelain muuttamisesta, 57397: sältyvät ehdotukset laeiksi työnantajan työntekijäin eläkelain muuttamisesta, 57398: sosiaaliturvamaksusta ja merimiesvero- avustuskassalain muuttamisesta ja ve- 57399: lain muuttamisesta edellyttävät valtio- rotuslain muuttamisesta olisi käsitel- 57400: päiväjärjestyksen 68 §: ssä säädetyssä tävä valtiopäiväjärjestyksen 66 § :ssä 57401: järjestyksessä tapahtuvaa käsittelyä; säädetyssä järjestyksessä. 57402: 57403: 57404: Perustuslakivaliokunnan puolesta: 57405: Erkki Tuuli. 57406: 57407: 57408: 57409: 57410: Pekka Kurvinen. 57411: 57412: 57413: 57414: 57415: E 194/63 57416: 38 1963 Vp.- V. M. -Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 57417: 57418: Liite. 57419: 57420: 57421: 57422: 57423: Sosiaalivaliokunta oli l käsittelyssä seuraavan sisältöisinä hyväksynyt lakiehdotukset, 57424: joista perustuslakivaliokunta on antanut lausuntonsa: 57425: 57426: Sairausvakuutuslaki. 57427: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 57428: 57429: 1 luku. 5 luku. 57430: 57431: Yleisiä säännöksiä. Muutoksenhaku. 57432: 1-3 §. 51-57 §. 57433: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 57434: 57435: 57436: 6 luku 57437: 2 luku. 57438: Sairausvakuutusrahasto. 57439: Etuudet. 57440: 58-59 §. 57441: 4-20 §. (Kuten hallituksen esityksessä.) 57442: (Kuten hallituksen esityksessä.) 57443: 60 §. 57444: 21 §. (1 mom. kuten 60 § hallituksen esityk- 57445: Jokaisella naispuolisella vakuutetulla, jonka sessä.) 57446: . raskaus on kestänyt vähintään 180 päivää, Sairausvakuutusrahaston varoista voidaan 57447: on oikeus saada äitiysrahaa. käyttää vuosittain määrä, joka vastaa kahta 57448: prosenttia vakuutettujen sairausvakuutus- 57449: 22-31 §. maksuina kertyneestä määrästä sairauksien 57450: (Kuten hallituksen esityksessä.) ehkäisemistä ja vakuutettujen kuntoutta- 57451: mista tarkoittavaan toimintaan, sen mukaan 57452: kuin asetuksella tarkemmin säädetään. 57453: 3 luku. 57454: 57455: Vakuutusmaksut. 7 luku. 57456: 57457: 32-41 §. Työpaikkakassat. 57458: (Kuten hallituksen esityksessä.) 57459: 61 §. 57460: Avustuskassalain 471/42) mukaisella avus- 57461: tus kassalla, johon kuuluu tietyn työpaikan 57462: 4 luku. työntekijät, on oikeus toimia tässä laissa sää- 57463: dettyjen etuuksien antajana jäsenilleen tai 57464: Hallinto. heille ja heidän perheenjäsenilleen. Järjeste- 57465: lylie on hankittava kansaneläkelaitoksen suos- 57466: 42-50 §. tumus, joka annettakoon, jos kassankokous 57467: (Kuten hallituksen esityksessä.) kaksi kolmasosaa äänten enemmistöllä on il- 57468: Liite. 39 57469: 57470: moittanut hyväksyvänsä järjestelyn ja jos etujen suorittamisesta aiheutuvista kustan- 57471: kassan sääntöjen mukaan annettavat etuudet nuksista vastaavat työnantaja ja kassan jäse- 57472: ovat vähintään tämän lain mukaiset (poist.). net puoliksi kumpikin, jolleivät kassan varat 57473: Tällaista avustuskassaa sanotaan tässä laissa niihin muutoin riitä. 57474: työpaikkakassaksi. 57475: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 62 §. 57476: Työnantaja ja työntekijä ovat velvolliset Edellä 61 §: n 1 momentissa tarkoitetun 57477: suorittamaan, työnantaja työnantajan sai- henkilön tämän lain mukainen vakuutus siir- 57478: rausvakuutusmaksun ja työntekijä vakuute- tyy työpaikkakassan vastuulle sen kalenteri- 57479: tun sairausvakuutusmaksun tämän lain mu- kuukauden päättyessä, jonka aikana häntä 57480: kaisesti. Kansaneläkelaitos maksaa sairaus- koskeva työsuhde alkoi. Vastaavasti hänen 57481: vakuutusrahaston varoista työpaikkakassalle tämän lain mukainen vakuutuksensa työpaik- 57482: määrän, jonka kassan arvioidaan vuosittain kakassassa lakkaa sen kalenterikuukauden 57483: etukäteen vahvistettavien vakuutusteknillis- päättyessä, jonka aikana työsuhde päättyi. 57484: ten laskelmien mukaan tarvitsevan tämän (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 57485: lain mukaisten etuuksien suorittamiseen lisät- 57486: tynä sillä hallintokulujen määrällä, mitä toi- 63-64 §. 57487: mikunnalle arvioidaan vastaavasti näitä ku- (Kuten hallituksen esityksessä.) 57488: luja aiheutuvan. Vakuutusteknillisten laskel- 57489: mien perusteet ja hallintokulujen korvaamis- 65 §. 57490: perusteet vahvistaa sosiaaliministeriö kansan- Jos työpaikkakassa on tyytymätön kansan- 57491: eläkelaitoksen esityksestä. eläkelaitoksen tämän luvun mukaisessa 57492: Jos kassan 3 momentin mukaisesti saamat asiassa tekemään päätökseen, sillä on oikeus 57493: varat eivät jonakin vuonna riitä tämän lain valittaa siitä korkeimpaan hallinto-oikeuteen 57494: mukaisten etuuksien suorittamiseen ja sen siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta 57495: osoitetaan johtuvan suuremmasta sairasta- hallintoasioissa 24 päivänä maaliskuuta 1950 57496: vuudesta kuin mitä vakuutusteknillisissä las- annetussa laissa (154/50) on säädetty. 57497: kelmissa oli edellytetty, kansaneläkelaitos 57498: suorittaa puuttuvan osan työpaikkakassalle, 57499: sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin sää- 57500: detään. 8 luku. 57501: Jos tämän lain voimaantullessa työpaikka- 57502: kassan sääntöjen mukaiset etuudet ovat tä- Erinäisiä säännöksiä. 57503: män lain mukaisia etuuksia paremmat ja 57504: kassa kokouksessaan päättää säilyttää näiden 66-76 §. 57505: etujen myöntämisen jäsenilleen, näiden lisä- (Kuten hallituksen esityksessä.) 57506: 57507: 57508: 57509: 57510: Laki 57511: sairausvakuutuslain voimaantulosta. 57512: (Kuten hallituksen esityksessä.) 57513: 57514: 57515: 57516: 57517: Laki 57518: kansaneläkelain muuttamisesta. 57519: (Kuten hallituksen esityksessä.) 57520: 40 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 57521: 57522: 57523: Laki 57524: työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 57525: (Kuten hallituksen esityksessä.) 57526: 57527: 57528: 57529: 57530: Laki 57531: työnantajan sosiaaliturvamaksusta. 57532: (Kuten hallituksen esityksessä.) 57533: 57534: 57535: 57536: 57537: Laki 57538: avustuskassalain muuttamisesta. 57539: (Kuten hallituksen esityksessä.) 57540: 57541: 57542: 57543: 57544: Laki 57545: verotuslain muuttamisesta. 57546: (Kuten hallituksen esityksessä.) 57547: 57548: 57549: 57550: 57551: Laki 57552: merimiesverolain muuttamisesta. 57553: (Kuten hallituksen esityksessä.) 57554: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 57555: 57556: 57557: 57558: 57559: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 43 halli- 57560: tuksen esityksen johdosta sairausvakuutuslaiksi ja erä.iksi 57561: siihen liittyviksi laeiksi. 57562: 57563: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- viisi ja päättyy kaksitoista viikkoa 57564: nitun asian sekä sen yhteydessä lakialoitteet: synnytyksen jälkeen. Jos vakuutettu 57565: ed. Henrikssonin ym. n: o 254, ed. Hosian ei ole käynyt jälkitarkastuksessa sa- 57566: ym. n:o 255, ed. Kuusisen ym. n:o 256, nottuna aikana, voidaan mainittu äi- 57567: ed. Lahtelan ym. n: o 257, ed. Lukkarisen tiysrahan osa maksaa vain, jos siihen 57568: ym. n:o 258, ed. Nordforsin ym. n:o 332 ja on erityistä syytä. Tarkemmat mää- 57569: ed. Rihtniemen ym. n: o 333 (kaikki 1962 räykset jälkitarkastuksesta annetaan 57570: vp.) sekä ed. Sukselaisen ym. n:o 114, päät- asetuksella. 57571: tänyt yhtyä kannattamaan sosiaalivaliokun- ja että 30 § :n 4 momentti siirretään 57572: nan mietinnössä n: o 1 tehtyjä ehdotuksia viidenneksi momentiksi; sekä 57573: jäljempänä näkyvin muutoksin ja ehdottaa että Eduskunta päättäisi hyväksyä 57574: siis kunnioittaen, hallituksen esitykseen sisältyvät, toi- 57575: sen, kolmannen, neljännen, viidennen, 57576: että Eduskunta päättäisi hyväksyä kuudennen, seitsemännen ja kahdek- 57577: hallituksen esitykseen sisältyvän en- sannen lakiehdotuksen sosiaalivalio- 57578: simmäisen lakiehdot7tksen sosiaalivalio- kunnan ehdotuksen mukaisesti. 57579: kunnan ehdotuksen mukaisesti muu- 57580: toin, paitsi että lakiehdotuksen 30 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 57581: § :ään lisätään uusi näin kuuluva dottaa, 57582: 4 momentti: 57583: Äitiysrahan viimeisen kolmanneksen että lakialoitteisiin n:ot 254, 255, 57584: vakuutettu voi nostaa vasta sen jäl- 256, 257, 258, 332 ja 333 (kaikki 57585: keen, kun hän on lääkärin antamalla 1962 vp.) ja 114 sisältyvät lakiehdo- 57586: todistuksella osoittanut käyneensä jäl- tukset hylättäisiin. 57587: kitarkastuksessa aikana, joka alkaa 57588: Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1963. 57589: 57590: 57591: 57592: 57593: E 415/63 57594: 1 57595: 1 57596: 57597: 57598: 57599: 57600: 1 57601: 1 57602: 1 57603: 1 57604: 1 57605: 1 57606: 57607: 57608: 57609: 57610: 1 57611: 1 57612: 1 57613: 1 57614: 1 57615: 1 57616: 1963 Vp. - Edusk. vaBtaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 57617: 57618: 57619: 57620: 57621: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen sai- 57622: rausvakuutuslaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 57623: 57624: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- mietintönsä N: o 1 sekä Suuri valiokunta 57625: villä annettu Hallituksen esitys N: o 129 sai- mietintönsä N: o 43, on hyväksynyt seuraa- 57626: rausvakuutuslaiksi ja eräiksi siihen liitty- vat lait, niistä ensimmäisen, viidennen ja 57627: viksi laeiksi, ja nyt koolla oleva Eduskunta, kca.hdeksannen val tiopäiväjärjootyksen 68 § : n 57628: jolle Sosiaalivaliokunta on asiasta antanut 1 momentissa säädetyin määräenemmistöin: 57629: 57630: 57631: 57632: Sairausvakuutuslaki. 57633: Eduskunnan päätOksen mukaisesti säädetään: 57634: 57635: 1 luku. tarkemmin säädetään. Kansaneläkelaitoksen 57636: yhteydessä toimii sairausvakuutusasiain neu- 57637: Yleisiä säännöksiä. vottelukunta. 57638: 1 §. Sairausvakuutuslautakunnista ja tarkas- 57639: Suomessa asuva henkilö on vakuutettu sai- tuslautakttnnasta säädetään 5 luvussa. 57640: rauden varalta tämän lain mukais-esti. Va- 57641: kuutuksen perusteena suoritetaan korvaus 57642: myös raskauden ja synnytyksen johdosta. 2 luku. 57643: Suomessa asuvaksi kaibsotwan myös Suo- Etuudet. 57644: men diplomaattisen, lähetetyn konsuli- tai 57645: kaupallisen edustajan virastossa palveleva 4 §. 57646: Suomen kansalainen, hänen puolisonsa ja 21 Vakuutetul'1a on oikeus saada sairauden 57647: vuotta nuorempi lapsensa, hänen henkilö- perusteella korvausta tarpeellisen sairaanhoi- 57648: kohtaisessa palveluksesiSaan ol,eva Suomen don kustannuksista ja sairaudesta johtu- 57649: kansalainen sekä henkilö, joka palvelee suo- vasta työkyvyttömyydestä päivärahaa sekä 57650: malaisessa aluksessa. mskauden ja synnytyksen perusteeHa kor- 57651: Asetuksel'la voidaan säätää, että tämän vausta niistä johtuvista tarpeel'lisista kustan- 57652: lain mukainen vakuutus ei koslm määrättyä nuksista ja äitiysrahaa. 57653: saieaalloista tilaa. 57654: Sairaanhoito- sekä raskaus- ja synnytys- 57655: 2 §. kustannukset. 57656: Vieraan valtion lähetystöön, kauppaedus- 57657: tustoon t1ai konsulinvirastoon kuuluvat hen- 5 §. 57658: lcilöt palvelusväkineen eivät ole tämän lain Sairaanhoitona lmrvataan sen mukaan kuin 57659: mukcaan vakuut.ettuja, jos he ovat ulkomaan jäljempänä säädetään: 57660: kansalajsia. 1) lääkärin antama hoito, johon luetaan 57661: kuuluvaksi myös lääkärin suorittama mah- 57662: 3 §. dollisen sairauden toteamiseksi tai hoidon 57663: Tämän lain mukaista vakuutusta hoitaa määrittelemiseksi tarpeellinen tutkimus sekä 57664: kansaneläkelaitos sairausvakuutuksen aluetoi- tämän lain mukaisen etuuden hakemista var- 57665: mistojen ja paikallisten sairausvakuutustoi- ten tarvittava lääkärintodistus; 57666: mikuntien ja -toimistojen sekä työpaikkakas- 2) lääkärin määräämä lääkintöhallituksen 57667: sojen avulla sen mukaan kuin 4 ja 7 luvussa hyväksymässä laboratoriossa tai röntgenlai- 57668: E 444/63 57669: 2 1963 Vp. - Edusk. vastaus.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 57670: 57671: toksessa suoritettu tutkimus tai annettu sen ammattikoulutuksen saanut henkilö, kor- 57672: hoito; V1ataan se vain siinä iJ.aajuudessa. kuin ase- 57673: 3) lääkärin määräämät lääkkeet; sekä tukselia säädetään. 57674: 4) lääkärin tai vakuutetun tämän lain 57675: mukaan korvattavan sairauden johdosta suo- 9 §. 57676: rittamat välttämättömät matkat. Edellä 5 §: n 1 momentin 3 kohdassa tar- 57677: Mitä edellä on säädetty sairaanhoidon kor- koitetuista lääkkeistä korvataan puolet neljä 57678: vaamisesta, sovelletaan vastaavasti hammas- markkaa ylittävältä osalta kutakin ostokertaa 57679: sairauksiin, milloin kysymyksessä on muun kohti. Vaikeaa ja pitkäaikaista sairautta 57680: sairauden kuin hammassairauden parantami- varten tarvittavat välttämättömät lääkkeet 57681: seksi välttämätön hoito. korvataan kuitenkin kokonaan siinä laajuu- 57682: Sairaanhoitoon liittyvien tai vakuutetun dessa kuin valtioneuvoston päätökseliä mää- 57683: muutoin tarvitsemien siteiden, sidosten, tuki- rätään. Asetuksella säädetään, mitä on pi- 57684: sidosten, tekojäsenten tai muiden apuväli- dettävä vaikeana ja pitkäaiikais·ena sairau- 57685: neiden hankkimista ei korvata tämän lain tena. 57686: mukaan. 57687: 10 §. 57688: 6 §. Lääkärin ensimmäisestä käynnistä potnaan 57689: Sairaanhoidon kustannuksista suoritetaan luona johtuvat matkakustannukset korva- 57690: korvausta vain siltä osin, minkä suoritettu taan vakuutetulle kokonaan siltä osin kuin 57691: tutkimus tai annettu hoito tarpeettomia kus- ne yhdensuuntaista matkaa kohti ylittävät 57692: tannuksia välttäen, V1akuutetun terveyden- viisi markkaa. Sama koskee vakuutetun en- 57693: tilaa kuitenkaan vaarantamatta, olisi tullut simmäisestä lääkärissä käynnistä aiheutunei- 57694: vakuutetul1le maksamaan. den matkakustannusten korvaamista. Ensim- 57695: rnaiseen lääkärissä käyntiin rinnastetaan 57696: 7 §. myös ne lääkärissä käynnit, jot~a vakuu- 57697: Lääkärin perimistä palkkioista korvataan tettu myöhemmin tekee ihnan lääkärin mää- 57698: kuusikymmentä sadalta tai, jos lääkärin pe- räystä. 57699: rimä palkkio on suurempi kuin noudatetta- Jos lääkäri tai vakuutettu tämän mää- 57700: vaksi vahvistettu taksa edellyttää, kuusikym- räyksestä on joutunut hoidon jatkuessa te- 57701: mentä sadalta taksan mukaisesta määrästä. kemään useamman kuin yhden matkan, kor- 57702: Jos vakuutettu saman sairaustapauksen vataan näistä matkoista aiheutuneet kustan- 57703: vuoksi ilman hyväksyttävää syytä kääntyy nukset kokonaan siltä osin kuin matkakus- 57704: toisen lääkärin puoleen, ei tämän palkkiosta tannukset yhdensuuntaista matkaa kohti 57705: suoriteta korvausta. ylittävät kaksi markkaa viisikymmentä pen- 57706: niä. Samalla tavoin lmrvataan vakuutetun 57707: 8 §. lääkarin määräyksestä tekemästä sairaala- tai 57708: Jos lääkärin määräämä tutkimus t~i hoito laboratoriomat~asta aiheutuneet matkakus- 57709: on tapahtunut 5 §: n 1 momentin 2 kohdassa tannukset. 57710: tarkoitetussa laboratoriossa tai röntgenlai- Lain 7 § : n 2 momentissa tarkoitetuissa 57711: toksessa, korvataan samal~a kertaa suorite- tapauksissa ei matkakustannuksia korvata. 57712: tusta tutkimuksesta ja annetusta hoidosta Hampaiden hoitoon liittyvät matlmt 1ror- 57713: johtuvista kustannuksista taild!:a, jos ne ylit- vataan 1 ja 2 momentin mukaisesti vain, jos 57714: tävät noudatettava:~si vahvistetun taksan, niiden yhteydessä annettu hampaiden hoito 57715: tämän mukaisista määristä kolme neljännestä korvataan. 57716: siltä osin, kuin kustannukset tai taksan mu- 57717: kaiset määrät yhteensä ylittävät kuusi mark- 11 §. 57718: kaa. Sama olkoon laki, jos lääkärin määrää- Korvausta matkakustannuksista suorite- 57719: män tutkimuksen on suorittanut tai hoidon taan ainoastaan siinä tapauksessa, että matka 57720: antanut asianmukaisen ammattikoulutuksen on olosuhteet ja muut asiassa ilmenneet sei- 57721: saanut henkilö. lmt huomioon ottaen ollut perusteltu, ja täl- 57722: Jos lääkärin määräämää fysikaalista hoi- löinkin vakuutetun matkan osalta vain sii- 57723: toa on annettu lääket~eteeUisessä labo'!'ato- hen määrään, minkä se olisi tullut maksa- 57724: riossa tai jos sitä on antanut asianmukai- maan halvinta matkustustapaa käyttäen. Jos 57725: Sairausvakuutusla.ki. 3 57726: 57727: vakuutettu ei ole käyttänyt halvinta mat- Jos vakuutettu sairauden aiheuttaman työ- 57728: !Jrustustapoo, määrätään korvaus todetlisten kyvyttömyyden alkaessa oli täyttänyt 15 57729: kustannusten perusteeHa, vain jos käytetty vuotta ja sairaus jatkuu edelleen hänen täy- 57730: matkustustapa sairauden laadusta johtuen tettyään 16 vuotta, on hänellä oikeus saada 57731: on katsottava välttämättömälksi. päivärahaa viimeksi mainitun ikärajan ylit- 57732: Mikäli vakuutettu sairauden laadusta joh- tävältä sairausajalta enintään kuitenkin sen 57733: tuen välttämättä on tarvinnut saattajan mat- kalenterikuukauden loppuun, jota seuraavan 57734: kan aikana, korvataan tämän ma1lkakustan- kuukauden aikana työkyvyttömyys tulee jat- 57735: nukset samojen perusteiden mukaisemi kuin kuneeksi yhden vuoden. 57736: vakuutetun matkakustannukset. Päivärahaa ei suoriteta 65 vuotta täyttä- 57737: nelle vakuutetulle. 57738: 12 §. 57739: Raskauden ja synnytY'ksen aiheuttamat 16 §. 57740: tarpeelliset kustannukset kJOrvataan noudat- Milloin vakuut1etun verotuksessa todetut 57741: taen soveltuvin osin, mitä 5-11 §: ssä on työtulot asetuksella säädettävänä kalenteri- 57742: säädetty sairaanhoidosta johtuvien kustan- vuotena ovat olleet vähintään 2 750 mark- 57743: nusten korvaamisesta. kaa, päivärahan määrä on päivää kohti 57744: puolitoista promillea vakuutetun tässä pykä- 57745: 13 §. lässä tarkoitetuista työtuloista, kuitenkin si- 57746: Edellä 7 §: n 1 momentissa ja 8 §: n 1 ten, että päivärahan määrää laskettaessa ei 57747: momentissa mainitut taksat vahvistaa sosiaa- oteta huomioon sitä tulojen osaa, joka ylit- 57748: liministeriö. tää 15 000 markkaa. Jos vakuutetulla ei ole 57749: oLlut edellä tarkoitettuna aikana työtuloa tai 57750: sen määrä ei ole noussut 2 750 markkaan, on 57751: päivärahan määrä päivää kohti neljä mark- 57752: Päivä- ja äitiysraha. kaa. 57753: Mitä työtulolla tarkoitetaan tätä lakia so- 57754: 14 §. veliettaessa, säädetään .asetukseHa. 57755: Korvaukseksi sairaudesta johtuvasta työ- 57756: kyvyttömyydestä suoritetaan päivärahaa sekä 17 §. 57757: raskauden ja synnytyksen johdosta äitiys- Jos vakuutetun työtul.ot ovat välittömästi 57758: rahaa. ennen hänen sairastumistaan jatkuvasti oHeet 57759: TyökyvyttömyydeHä tarkoitetaan sellaista olenna:isesti suuremmat kuin mitä ne 16 § : n 57760: sairaudesta johtuvaa tilaa, jonka kestäessä 1 momentissa tarkoitettuna aikana ovat öl- 57761: vakuutettu on sairauden edeHeen jatkuessa leet, on Viakuutetun työtulot hakemuksesta 57762: kykenemätön tekemään tavwHista työtään tai arvioitava ·asetuksei1la säädettävällä tavalla. 57763: työtä, joka on siihen läheisesti verrattavaa. 57764: 18 §. 57765: 15 §. Milloin vakuutetulla sairauden aiheutta- 57766: Jokaisella sairauden aiheuttaman työky- man työkyvyttömyyden alkaessa oli ja edel- 57767: vyttömyyden alkaessa vähintään 16 vuotta leen on huollettavanaan puoliso taikka 16 57768: täyttäneellä vakuutetulla on oikeus saada vuotta nuorempi oma tai puolisonsa lapsi 57769: päivärahaa, jollei hän ole ollut työkyvyttö- tahi otto- tai kasvattilapsi, suoritetaan päi- 57770: myyden alkamista välittömästi edeltänyttä värahaan huoltajanlisää. Huoltajanlisää suo- 57771: kolmen kuukauden aikaa omasta syystään ritetaan kuitenkin vain, jos päiväraha sairas- 57772: vailla omaa tai toisen työtä. tuneen osalta on yhtä suuri tai suurempi 57773: Omana työnä pidetään vakuutetlm omassa kuin se päiväraha, minkä hänen puolisonsa 57774: tai perheenjäsenensä yrityksessä, liikkeessä, saisi, jos päivärahaa olisi suoritettava myös 57775: ammatissa tahi maa-, metsä-, koti- tai muussa hänelle. Samanaikaisesti suoritetaan huolta- 57776: taloudessa suorittamaa työtä, itsenäistä tie- janlisää vain tois·elle puolisoista. 57777: teellistä työtä sekä opiskelua, joka tapal1tuu Huoltajanlisä on puolison osalta 15 pro- 57778: yliopistossa tai korkeakoulussa taikka amma- senttia ja jökaisen lapsen osailta 10 prosent- 57779: tillisessa oppilaitoksessa tai ammattikurs- tia päivärahasta, kuitenkin yhteensä enin- 57780: seilla. tään 50 prosenttia siitä. 57781: 4 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 57782: 57783: 19 §. 23 §. 57784: Päivärahaa suori·tetaan jokaiselta arkipäi- Äitiysrahaa suoritetaan yhteensä 54 arki- 57785: vä1tä, ei kuitenkaan työkyvyttömyyden altka- päivältä siten, että kolmannes siitä kohdistuu 57786: mispäiväJtä eikä seitsemältä sitä lähinnä seu- synnytystä välittömästi edeltäneeseen ja 57787: raavalta .arkipäivältä. Jos vakuutettu työnsä kaksi kolmannesta siitä välittömästi seuraa- 57788: laadll:Sita johtuen joutuu säännönmukaisesti vaan aikaan. 57789: olemaan työssä sunnuntai-, pyhä-, itsenäisyys- Jos synnyttäjä on sairaana 1 momentissa 57790: tai vapunpäivänä, rinnastetaan tämä päivä tarkoitettuna aikana, ei häneillä ole oikeutta 57791: arkipäivään edellä mainittua seitsemän päi- saada siltä ajalta sairautensa perusteella 57792: vän aikaa laskettaessa, edellyttäen, että hä- päivärahaa. 57793: nen, jollei hän olisi sairastunut, olisi ollut 57794: oltava työssä mainittunakin päivänä. 57795: Jos työkyvyttömyys on saman sairauden Etuuksia koskevia yleisiä säännöksiä. 57796: johdosta alkanut uudelleen 30 päivän ku- 24 §. 57797: luessa siitä päivästä, jolta viimeksi suori- Korvausta sairaanhoidosta johtuvista kus- 57798: tettiin päivärahaa tai jolloin vwkuutettu oli tannuksista ja päivärahaa ei suoriteta siltä 57799: hoidettavana sairaalwssa tai muussa sairaan- ajalta, minkä vakuutettu on: 57800: hoitolaitoksessa, suoritetaan päiväraha uuden 1) asevelvollisena vakinaisessa palveluk- 57801: työkyvyttömyyden alkamispäivää seuraavasta sessa taikka reserviläisenä tai nostoväkeen 57802: arkipäivästä. kuuluvana puolustusvoimien palveluksessa; 57803: Sama:ksi sairaudelmi katsottavan sair.auden tai 57804: johdosta suoritetaan päivärahaa sen kalen- 2) kärsimässä välittömästi tuomittua va- 57805: terikuukauden loppuun, jota seUlraavan kuu- pausrangaistusta tai asetuksella säädettävissä 57806: kauden aikana päivärahan suorituspäivien tapauksissa julkisessa laitoshoidossa. 57807: luku nousisi 300 päivään. Mitä 1 momentin 2 kohdassa on säädetty, 57808: sovelletaan vastaavasti raskaus- ja synnytys- 57809: 20 §. kustannuksiin sekä äitiys.rahaan. 57810: Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys 57811: on alkanut 14 § :n 2 momentissa tarkoitetun, 25 §. 57812: toisesta sairaudesta johtuvan työkyvyttömyy- Tämän lain mukaisten etuuksien suoritta- 57813: den aikana, katsotaan sen muodostavan päi- misesta ulkomailla ja valmutetulle ulkomailla 57814: värahaa suoritettaessa aikaisemman sairauden annetun hoidon korvaamisesta säädetään ase- 57815: kanssa yhden kokonaisuuden. tuksella. 57816: Jos sairaus uudelleen aiheuttaa työkyvyt- Jos vakuutettu on sairastunut tai joutu- 57817: tömyyden sen jälkeen, kun vakuutettu on nut raskauden t:ai synnytyksen johdosta hoi- 57818: ollut kahden vuoden ajan kykenevä teke- don tarpeeseen valtakunnan rajan läheisyy- 57819: mään työtä tämän sairauden estämättä, kat- dessä ja saanut hoitoa naapurivaltion 57820: sotaan se työkyvyttömyyden uudeHeen al- wlueella, korvataan hänelle siellä annettu 57821: kaessa ·eri sairaudeksi, vaikka sitä lääketie- hoito enintään siihen määrään asti, mikä 57822: teellisesti olisikin pidettävä saman sairauden olisi jouduttu maksamaan, jos hoitoa olisi 57823: jatkona. annettu Suomessa. Sen ohessa suoritetaan 57824: päiväraha ja ä:itiysmha vastaavalta ajalta. 57825: 21 §. 57826: Jokaisella naispuolisella vakuutetulla, 26 §. 57827: jonka raskaus on kestänyt vähintään 180 Jos vakuutettu on vilpiHisooti tai tör- 57828: päivää, on oikeus saada äitiysrahaa. keästä tuottamuksesta ilmoittanut väärin tai 57829: salannut jonkin seikan, jolla on merkitystä 57830: 22 §. tämän l.ain mukaisen etuuden saamiseen tai 57831: Äitiysrahan määrä päivää kohti on yhtä suuruuteen, taikka jos hän on itse tai toi- 57832: suuri kuin s·e päiväraha, minkä vakuutettu sen avulla ta:rkoituksellisesti aiheuttanut sai- 57833: oli'si saanut, jos häntä olisi kohdannut sai- rauden tahi hänen törkeä huolimattomuu- 57834: raus. tensa on olennaisesti myötävaikuttanut sai- 57835: Äitiysrahaan ei suoriteta huoltajanlisää rauden syntymiseen, voidaan hänelle tämän 57836: vastasyntyneen osalta. lain mukaan kuuluva etuus evätä tai alent.aa. 57837: Sairausvakuutuslaki. 5 57838: 57839: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelle- 29 §. 57840: taan vastaavasti, jos vakuutettu on tahal- Jos työnantaja on järjestänyt palvelulrnes- 57841: laan estänyt parantumistaan tai ilman hy- saan oleville tai heidän perheenjäsenilleen 57842: väksyttävää syytä ei ole suostunut lääkärin mahdo]lisuuden saada sairauden, raskauden 57843: määräämään tutkimukseen tai hoitoon, hen- tai synnytykisen johdosta tämän lain mu!ka,an 57844: genvaaralliseksi katsottavaa tutkimus- tai korvattav;aa hoitoa, voi kansaneläkelaitos oi- 57845: hoitotoimenpidettä iukuunottamatta, taikka keuttaa sairausvakuutustoimikunnan suorit- 57846: jos hän ei ole päästänyt luokseen sairaus- tamaan työnantajaJl,e kohtuullisen korvauk- 57847: vakuutustoimiston lähettämää lääkäriä tai sen hänelle tästä aiheutuneista kustannuk- 57848: sairaanhoitajaa tahi muuta sen valtuutta- sista. 57849: maa henkilöä. Jos sosiaalilautakunta on antanut vakuu- 57850: tetulle huoltoapua lääkärin tai lääketieteelli- 57851: 27 §. sen laboratorion paikkion suorittamista, lääk- 57852: Jos vakuutetulla on oikeus saada kor- keiden hanldrimista ta:i matkakustannuksia 57853: vausta sairauden, vi,an tai vamman johdosta varten, on sosiaalilautakunnalla oikeus saada 57854: muunkin kuin tämän lain nojalla, on häneHe sairausvakuutustoimikunnalta sille annetta- 57855: saman sairauden, vian tai vamman johdosta vaa tilitystä vastaan se osa suorittamastaan 57856: suoritettava tämän lain mukaista korvausta huol'toavusta, jonka sairausvakuutustoimi- 57857: vain sikäli ja siltä osin, kuin se ylittää sa- kunta olisi velvollinen vastaavana korvauk- 57858: ma:lta ajalta muun lain nojal[a suoritettavan sena valmutetulle suorittamaan. Mitä edeHa 57859: korvauksen. on säädetty sosiaalilautakunna:sta, sovelJ1etaan 57860: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää- vastaavasti iJ.,aivanisäntään, milloin tällä on 57861: detty, voidaan tämän lain mu!kainen korvaus ollut merimieslain (341/55) 27 § : n 2 mo- 57862: suorittaa täysimääräisenä, jos sanotussa mo.. mentin tai 28 §: n nojaJ'la kustannuksia me- 57863: mentissa trurkoitetun muun korvauksen saa- rimiehen sairastumisesta tai vahingoittumi- 57864: minen viivästyy vakuutetusta riippumatto- sesta. 57865: masta syystä. V akuut~tun oikeus viimeiksi 57866: mainittuun korvaukseen siirtyy kansaneJäke- 30 §. 57867: laitdkselle tämän lain nojaJia suoritettua 'Tämän lain mukaista etuutta on haet- 57868: korvausta vasta,ava:lta osaJlta. tava kirjaHisesti sairausvalkuutustoi'miiJmn- 57869: Jos vakuutettu on 2 momentin perusteella nalta. Hakemukseen on iiiWttävä tarpeelii- 57870: nostanut tämän 'lain mukaista konausta j,a seksi katsottava selvitys. 57871: sen jälkeen saa vastaavan k!orvaukrsen muulta 57872: lmrvausvelvoUiselta, on 'kansaneläkeloaitokseHa Saadakseen päivärahaa vakuutetun, hä- 57873: oikeus periä suorittamansa määrä takaisin nen valtuuttama:nsa asiamiehen tai muun 57874: vrukuutetulta tämän saaman edellä tarkoite- edustajan tulee viipymättä ilmoittaa sairas- 57875: tun muun korvauksen määrään asUi. tumisesta sairausvakuutustoimistoon, sen mu- 57876: kaan kuin asetuksella tarkemmin säädetään. 57877: 28 §. Päivärahaa on haettava kolmen kuukauden 57878: Jos vakuutettu saa työnantajalta työ- tai kuluessa siitä päivästä, mistä alkaen sitä 57879: oppisopimussuhteen taikka vixlka- tai muun halutaan saada, äitiysrahaa viimeistään kaksi 57880: julkisoikeudellisen toimisuhteen perusteelia kuukautta ennen laskettua synnytysaikaa ja 57881: sairaus- tai synnytysloman ajaJlta palkkaa tai korvausta sairauden tai raskauden ja synny- 57882: sitä vastaavaa korvausta, ei hänellä ole oi- tyksen aiheuttamista kustannuksista kolmen 57883: keutta saada tältä ajalta tämän lain mu- kuukauden kuluessa siitä, kun se maksu, 57884: kaista päivä- tai äitiysrahaa enempää kuin josta korvausta haetaan, on suoritettu, uhalla, 57885: sen määrän, millä päivä- tai äitiysraha ylit- että etuus muutoin on menetetty, jollei eri- 57886: tää hänen saamansa palkan tai mmm kor- tyisestä syystä katsota kohtuulliseksi toisin 57887: vauksen. päättää. 57888: Se osa päivä- tai äitiysrahasta, mitä 1 mo- Äitiysrahan viimeisen kolmanneksen vakuu- 57889: mentin mukaan ei ole maksettava vakuute- tettu voi nostaa vasta sen jälkeen, kun hän 57890: tulle, suoritetaan työnantajalle. on lääkärin antamalla todistuksella osoitta- 57891: Sairausv:akuutustoimiston on vaadittaessa nut käyneensä jälkitarkastuksessa aikana, 57892: annettava vakuutetuUe tH:itys 2 momentin joka alkaa viisi ja päättyy kaksitoista viik- 57893: mukaan työnantajalle suoritetusta määrästä. koa synnytyksen jälkeen. Jos vakuutettu ei 57894: 6 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 57895: 57896: ole käynyt jälkitarkastuksessa sanottuna ai- taan yhtiössä. Laki on sama vakuutusmaksun 57897: kana, voidaan mainittu äitiysrahan osa mak- määräämisestä osakkaiden yhteiseen lukuun 57898: saa vain, jos siihen on erityistä syytä. Tar- toimivan, kahden tai useamman henkilön jon- 57899: kemmat määräykset jälkitarkastuksesta anne- kin elinkeinon tahi ammatin harjoittamista 57900: taan asetuksella. taiklka kiinteistön viljelemi'stä tahi haUintaa 57901: Jollei ma!ksettava:ksi myönnettyä korvausta vaJrten muodostaman yhtymän osakkaalie. 57902: ole nostettu kuuden kuukauden kuluessa sen Kuolinpesän veroäyreistä otetaan osakkaal:le 57903: myöntämisestä, on oikeus siihen menetetty, määrättävän vakuutusmaksun perusteeksi 57904: jollei erityisestä syystä katsota kohtuu:l'liseksi vain se veroäyrimäärä, joka perustuu hänen 57905: toisin päättää. pesän hyväksi suorittamansa työn arvoon. 57906: 57907: 31 §. 35 §. 57908: Vakuutettu on velvollinen käymään sai- Sairausvakuutusmaksua ei määrätä vakuu- 57909: rausvakuutustoimi:kunnan määräyksestä ja tetulle: 57910: kansaneläk~laitoksen tkustannukse:H.a korvaus- 57911: 1) joka verovuoden aikana on saanut kan- 57912: asiain selvittämit.tä varten tutkittavana toi- saneläkettä; tai 57913: mikunnan määräämän lääkärin luona tai toi- 2) joka verovuonna on kuollut. 57914: mikunnan määräämässä sairaalassa. Merimiestulosta, josta vakuutettu suorit- 57915: Jos va:kuutettu ei noudata toimikunnan taa merimiesveroa, peritään sairausvakuu- 57916: 1 momentin noja:lla antamaa määräystä, voi- tusmaksu sen mukaan kuin merimiesvero- 57917: daan korvaus evätä joko kokonaan tai osaksi. laissa säädetään. 57918: 57919: 36 §. 57920: 3 luku. V a:kuutetun sairausvakuutusmaksun mää- 57921: Vakuutusmaksut. räämisestä, maksuunpanosta, ennakon käyt- 57922: tämisestä, kannosta ja tilityksestä sekä muu- 57923: 32 §. toksen hakemisesta niihin samoin kuin vas- 57924: Vakuutetun on suoritettava sairausvakuu- tuusta maksun suorittamiseksi on muun kuin 57925: tusmaksu sen mukaan kuin jäljempänä sää- merimiestulosta perittävän maksun osalta 57926: detään. vastaavasti voimassa, mitä verotuslaissa on 57927: Työnantajan on suoritettava työnantajan kansaneläkevakuutusmaksusta säädetty. 57928: sairausvakuutusmaksu, niinkuin siitä sääde- 57929: tään työnantajan sosiaaliturvamaksusta an- 37 §. 57930: netussa laissa. Joka laiminlyö vakuutetun sairausvakuu- 57931: Valtion suoritettavasta osuudesta sääde- tusmaksun tai sen osan maksamisen määrä- 57932: tään tämän lain 59 § : ssä. aikana, on velvollinen suorittamaan eräänty- 57933: nee~le määrälle maksunlisäystä sen mukaan 57934: 33 §. kuin kunnal'lisveron maksamisen iaiminly{}- 57935: Vakuutetun sairausvakuutusmaksu on yksi misen johdosta suoritettavasrta veronlisäyk- 57936: penni vakuutetulle kunnallisverotuksessa sestä on säädetty. Maksunlisäyksinä kerty- 57937: määrätyltä veroäyriltä. vät varat jäävät valtiolle. 57938: Vakuutusmaksu määrätään vakuutetulle 57939: edelliseltä vuodelta, verovuodelta, pantujen 38 §. 57940: veroäyrien perusteella kunnallisverotuksen Mitä verotuslain 125 § : ssä on säädetty 57941: yhteydessä. Vakuutetulta, joka on velvollinen kunnan oikeudesta myöntää v·apautus kun- 57942: suorittamaan merimiesveroa, peritään sai- na:l'lisveron maksamisesta ja valti()!Vrurainmi- 57943: rausvakuutusmaksu kuitenkin niinkuin siitä nisteriön tai veronikantoviTanomaisen oikeu- 57944: merimiesvero'laissa säädetään. desta myöntää veron suorittamisen lyk- 57945: käystä, on vastaavasti voimassa vakuutetun 57946: 34 §. sairausvakuutusmaksusta. 57947: A voimelle yhtiöli'e kunnaUisverotuks€."!sa 57948: määrätyistä vei'Oäyreistä luetaan osakkaan 39 §. 57949: sairausvakuutusmaksun perusteeksi se osa Kansaneläkelaitoksella on oikeus valvoa 57950: yhti{)n veroäyreistä, joka vastaa hänen osuut- vakuutettujen sairausvakuutusmaksujen mää- 57951: Sairausvakuutuslaki. 7 57952: 57953: räämistä, maJksuunp.anoa, kantoa ja tiJitystä on sairausvakuutuksen aluetoimisto ja sen 57954: sekä tarvi'ttavin osin tavkastoo veroluette- yhteydessä sairausvakuutuslautakunta. Sai- 57955: loita ynnä v·eronkantoa koskevila asi·akirjoja. rausvakuutusalueiden lukumäärä säädetään 57956: Mitä verotuslaissa on säädetty kunnan- asetuksella. Sairausvakuutusalueiden rajat 57957: asiami,ehen, kansaneläkelaitoksen, verotus- määrää valtioneuvosto kansaneläkelaitosta ja 57958: asiamiehen ja tarkastusasiamiehen velvolli- asianomaisia lääninhallituksia kuultuaan. - 57959: suudesta valvoa kansaneläkevakuutusmaksu- 57960: jen osalta kansaneläkelaitoksen oikeutta vero- 57961: tuksessa ja heidän oikeudestaan hakea muu- 43 §. 57962: tosta kansaneläkevakuutusmaksun määräämi- Jokaisessa sairausvalmutuspiirissä on viisi- 57963: seen ja maksuunpanoon, on vastaavasti voi- jäseninen sairausvalmutustoimikunta. Kan- 57964: massa vakuutetun sairausvakuutusmaksusta. saneläkelaitos voi tarvittaessa määrätä, että 57965: sairausvakuutuspiiriin voidaan asettaa useam- 57966: 40 §. pia sairausvakuutustoimikuntia. 57967: Jos sairausvakuutusmaksu on jäänyt va- Sairausvakuutustoimikuntaan kuuluu lmn- 57968: kuutetulle määräämättä tai se on määrätty saneläkelaitoksen määräämä puheenjohtaja, 57969: liian pieneksi, on vakuutetun suoritettavaksi asianomaisen lääninhallituksen neljäksi vuo- 57970: määrättävä se vakuutusmaksu tahi mainitun deksi kerrallaan määräämä lääkärijäsen ja 57971: maksun se osa, joka on jäänyt hänelle mää- asianomaisen kunnallisvaltuuston neljäksi 57972: räämättä, ei kuitenkaan pitemmältä ajalta vuodeksi kerrallaan suhteellisilla vaaleilla va- 57973: kuin viideltä lähinnä edelliseltä vuodelta. litsemat vakuutettujen olosuhteiden tunte- 57974: musta edustavat kolme jäsentä, joista vähin- 57975: 41 §. tään yhden tulee olla nainen. Jos sairaus- 57976: V akuutetun sairausvakuutusmaksun ennak- vakuutustoimikunnan alue käsittää useampia 57977: koperinnästä on vastaavasti voimassa, mitä kuntia, kunkin kunnan kunnallisvaltuusto va- 57978: ennallli:operintälaissa säädetään kansaneläke- litsee jäsenensä toimikuntaan, jolloin kukin 57979: vakuutusmaksusta. jäsen osallistuu vain oman kuntansa sairaus- 57980: V akuutetun sairaus~akuutusmaksun enna- vakuutusasioiden käsittelyyn. Sairausvakuu- 57981: kon etumaksun suorittamisesta kansaneläke- tustoimilmnnan puheenjohtajalla ja muilla 57982: laitoksehle on vastaavasti voimassa, mitä en- jäsenillä on henkilökohtaiset varamiehet. Toi- 57983: nallli:operintäilaissa säädetään kansaneläkeva- mikunta on päätösvaltainen puheenjohtajan 57984: kuutusmaksun etumaksun suorittamisesta tai hänen varamiehensä ja kahden muun jä- 57985: kansaneläkeiaitoksel[e. Etumaksun perus- senen saapuvilla ollessa. Käsiteltäessä asiaa, 57986: teena on edellisenä vuotena toimitettu sai- jonka ratkaiseminen olennaisesti riippuu lää- 57987: rausvakuutusmalrsun ma!ksuunpano kuiten- ketieteellisestä kysymyksestä, tulee lääkäri- 57988: kin muutettuna sanottujen mwksujen mää- jäsenen olla saapuvilla. 57989: rissä mahdonisesrti tapahtunutta korotusta Kunnallisvaltuuston sah·ausvakuutustoimi- 57990: tai alennusta vastaavasti. kuntaan valitsema jäsen tai hänen varamie- 57991: Työnantajan sairausvakuutusmaksun etu- hensä voi kieltäytyä toimesta, jos hän on 57992: maksun suorittamisesta säädetään työnanta- täyttänyt 60 vuotta taikka jos hän on nel- 57993: jan sosiaaliturvamaksusta annetussa laissa. jän lähinnä edellisen vuoden aikana toiminut 57994: toimikunnan jäsenenä tai kunnallisvaltuus- 57995: ton, kunnallishallituksen tai kunnallisen lau- 57996: 4 luku. takunnan puheenjohtajl!lla. 57997: Hallinto. 57998: 44 §. 57999: 42 §. Kansanelä:k:elaitos ja lääninhal~litus voivat 58000: Vakuutuksen hoitamista ~arten maa jae- vapauttaa sairausvakuutustoimikuntaan mää- 58001: taan sairausvalmutuspiirreihin, joihin kuu- räämänsä jäsenen, jos hän on toiminnallaan 58002: luu yksi tai useampia kuntia. Sairausvakuu- tai käyttäytymisellään sairaus"\Ca;kuutustoimi- 58003: tuspiirit maaraa ikansaneHi:kelaitos kuul- [mnnassa tai sen ulkopuo/l;eHa tahi tehtä- 58004: tuaan ·asianomaisia kunnallishallituksia. ~iensä laiminlyömiseHä osoittanut, ettei hän 58005: Sen lisäksi mitä 1 momentissa on säädetty, ansaitse sitä luottamusta t·ai kunnioitusta, 58006: maa jaetaan sarirausva:kuutusa:lueisiin, joissa jota hänen ·asemansa toimikunnan jäsenenä 58007: 8 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 58008: 58009: edellyttää. Sama oikeus on kunnallisva:ltuus- jossa vakuutetul1la on varsinainen asuntonsa 58010: tolla valitsemansa jäsenen kohdalta. ja kotinsa. Asetuksella säädetään, milloin va- 58011: V apauttamispäätöksestä saa valittaa siinä kuutettu voi hakea etuutta muuallakin kuin 58012: järjestyksessä kuin muutoksenhausta hal- kotipaikka:kunnal1aan. Asiat ratkaisee sai- 58013: lintoasioissa 24 päivänä maaliskuuta 1950 rausvail.ruutustoimikunta kokouksessaan, jollei 58014: annetussa laissa (154/50) on säädetty, ja a:siaa ole uskottu sairausvakuutustoimiston 58015: on vail.itus tehtävä kansanelä'lmlaitoksen ja johtajalle tai toimiston muulle toimihenki- 58016: lääninhallituksen päätöksestä korkeimpa:an lölle ratkaistavaksi toimikunnan puolesta. 58017: hallinto-oikeuteen sekä kunnallisvaltuuston Kansaneläkelaitos määrää asioiden siirtämi- 58018: pää;töksestä lääninoi~euteen. Vapauttamis- sestä toimi8ton johtajan tai muun tohnihen- 58019: päätöstä on valituiksesta huolimatta heti nou- kiiön ratkaistavaksi. 58020: datettava. Sairausvakuutustoimikunnan puheenjohta- 58021: ja:lta vaadittavasta pätevyydestä säädetään 58022: 45 §. asetuksella. 58023: Sairausvakuutuspiirissä on sairausvakuu- 58024: tustoimisto, jonka sijainnin kansaneläkelaitos 48 §. 58025: määrää, ja on kansaneläkelaitoksella oikeus Sairausvakuutustoimikunnan on annettava 58026: erityisten syiden niin vaatiessa ja kuultuaan vakuutuskorvausta koskevassa asiassa kirjal- 58027: asianomaisia kunnallishallituksia sijoittaa toi- linen päätös, jos hakija sitä vaatii. Vaati- 58028: misto piirin ulkopuolelle. Toimiston johta- mus on esitettävä suullisesti tai kirjallisesti 58029: jana on sairausvakuutustoimikunnan puheen- toimikunnan puheenjohtaja:lle tai sellaise!lle 58030: johtaja. Jos sa,ir.ausvakuutuspiirissä on sairausvakuutustoimiston toimihenkilölle, joka 58031: useampia toimikuntia, toimiston johtajana on oilmutettu toimikunnan puolesta ratkaise- 58032: toimii sen toimikunnan puheenjohtaja, jonka maan korvausasioita, seitsemän päivän lm- 58033: kansaneläkelaitos on siihen määrännyt. Sai- luessa asianomaisen saatua ratkaisusta tie- 58034: rausvakuutustoimiston muun henkilökunnan don uhalla, että ratkaisu muutoin jää pysy- 58035: nimittää kansaneläkelaitos, mikäli se ei ole väksi. 58036: uskonut nimittämistä sairausvakuutuksen Tämän lain mukaiset etuudet void&an suo- 58037: aluetoimiston johtajalle, sairausvakuutustoi- rittaa kansaneläkelaitoksen asettamilla she- 58038: mikunnalle tai -toimiston johtajalle. k~iUä ja katsotaan suoritus tapahtuneeksi 58039: Sairausvakuutustoimiston johtajan ja muun heti, kun sairausvakuutustoimisto on luovut- 58040: benkilOkunnan prulkkaukstm sekä toimikun- tanut shekin korvauksen saajal'le, hänen la- 58041: nan jäsenten palkkiot matkakustannusten kimääräiselle edustaja:Ueen tai asimnieheUeen 58042: korvaukset niihin luettuina vahvistaa kansan- taikka muul'le korvauksen nOIStamaan oikeu- 58043: eläkelaitos. tetulle. Shekki on voimassa kolme kuukautta 58044: sen tässä pylkälässä tarkoitetusta luovutta- 58045: 46 §. misesta lukien. Shekin lunastamisesta raha- 58046: Sairausvakuutustoimikunnan tehtävänä on: ~aitoksissa säädetään asetuksella. 58047: 1) ratkaista tämän iain mukaisia etuuk- 58048: 49 §. 58049: sia koskevat a:siat; 58050: Kansaneläkelaitoksen tehtävänä on: 58051: 2) antaa kansanelä'lml'ai'tokselle pyynnöstä 1) johtaa ja valvoa tiilmän Lain ja sen no- 58052: lausuntoja sairausvakuutusta koskevista ky- jalla annettujen pä:ätösten ja määräysten 58053: symyksistä; noudattamista ja toteuttamista; 58054: 3) suorittaa lain toteuttamisen kann~lta 2) antaa ohjeet kmvausten hakemisesta ja 58055: tarpeellista korvauksensaajien olojen tark- asioiden käsittelemisestä sairausvakuutustoi- 58056: kailua ja ryhtyä olosuhteissa tapahtuneiden mikunnissa; 58057: muutosten johdosta a:sian mahdollisesti va:ati- 3) huolehtia sairausvakuutuksen maksu- 58058: miin toimenpiteisiin; sekä liikkeestä; 58059: 4) suorittaa ne muut tehtävät, jotka sil'le 4) hoitaa sairausva'kuutusrahastoa; 58060: tämän lain täytäntöönpanoa varten annetaan. 5) hankkia tietoja ja selvityksiä sekä suo- 58061: rittaa tutkimuksia sairausva:kuutukseen liit- 58062: 47 §. tyvistä kysymyksistä sekä tehdä ehdotuksia 58063: Tämän tain mukaista etuutta on haettava sairausvakuutuksen ja sen hallinnon kehit- 58064: ,sen kunnan sarrrausva'kuutustoimi~kunnalta, tämiseksi; 58065: Sairausvakuutuslaki. 9 58066: 58067: 6) toimittaa vuosittain sosiaaliministeriölle jen o1osuhiteiden tuntemusta edustavaa Ja- 58068: tarpeelliset tiedot sairausvakuutuksesta; sekä sentä. Puheenjohtajan ja varapuheenjohta- 58069: 7) suorittaa muut tämän lain täytäntöön- jan osalta on kansaneläkelaitokselle varattava 58070: panosta sill:e kuuluvat tehtävät. tilaisuus lausunnon antamiseen. Vastaavasti 58071: Sairausvakuutuksen aluetoimiston tehtä- on lääkärijäsenen osalta varattava lääkintö- 58072: vänä on valvoa ja ohjata alueensa sairaU&- hallitukselle sekä kahden muun jäsenen osalta 58073: vakuutustoimikuntien ja -toimistojen toimin- lääninhallitukselle tilaisuus lausunnon anta- 58074: taa kansaneläkelaitoksen antamien ohjeiden miseen. Jokaisella jäsenellä on henkilökoh- 58075: ja määräysten mukaisesti. tainen varajäsen. Lautakunnan puheenjohta- 58076: Aluetoimiston alaisena toimii tarpeellinen jalla ja varapuheenjohtajalla tulee olla tuo- 58077: maara sairausvakuutukseen perehtyneitä marin virkaan vaadittava kelpoisuus. 58078: asiantuntijalääkäreitä, sen mukaan kuin ase- Lautakunta on päätösvaltainen puheenjoh- 58079: tuksella tarkemmin säädetään. tajan tai varapuheenjohtajan ja kahden 58080: muun jäsenen saapuvilla ollessa. Käsitel- 58081: 50 §. täessä asiaa, jonka ratkaiseminen olennaisesti 58082: Sairausvakuutusta koskevissa asiOissa toi- riippuu lääketieteellisestä kysymyksestä, tu- 58083: mii kansaneläJkelaitoksen a:puna valtioneuvos- lee yhden jäsenen olla lääkäri. 58084: ton kolmeksi vuodeksi kerraJ1aan asettama 58085: sairausvakuutusasiain neuvottelu'kunta, johon 53 §. 58086: kuuluu yhdeksän jäsentä ja tarpeellinen Sairausvakuutustoimikunnan päätökseen on 58087: määrä varajäseniä. ha:ettava muutosta kirjallisella valituksella 58088: Neuvottelukunnan puheenjohtaja ja yksi viimeistään 30 päivänä ennen !kello 12 sen 58089: jäsenistä, joka samalla toimii varapuheen- päivän jälkeen, jona v:alittaja sai tiedon 58090: johtajana, määrätään kansaneläkel,a:itoksen toimikunnan kirjallisesta päätöksestä. 58091: esityksestä sekä muut jäsenet ja varajäsenet V alituski rjelmä on annettava sairausva- 58092: 1 58093: 58094: 58095: siten, että sosiaaliministeriö, lääkintöhallitus, kuutustoimistoon, jonka on viipymättä lä- 58096: lääkäreitä edustava järjestö, työnantajat ja hetettävä valituskirjelmä ja asiaa koskeva 58097: vakuutettujen olosuhteiden tuntemus tulee ote sairausvakuutustoimikunnan pöytäkirjasta 58098: neuvottelukunnassa edustetuksi. sekä asian käsittelyssä syntyneet asiakirjat 58099: Puheenjohtajalle ja jäsenil[ie tulevat pa:lk- sairausvakuutuslautakunnalle. 58100: ki<rt määrää valtioneuvosto. 58101: TarkeiilJIIlat määräykset neuvottelukun- 54 §. 58102: nasta ja sen tehtävistä annetaan asetuksella. Joka on tyytymätön sairausvakuutuslauta- 58103: kunnan päätökseen, mikäli se koskee oikeutta 58104: tämän lain mukaisen etuuteen tai päivärahan 58105: 5 luku. tai äitiysrahan määrää, saa hakea siihen 58106: muutosta tarkastuslautakunnalta 53 §: n 1 58107: Muutoksenhaku. momentissa säädetyssä ajassa ja tavalla. 58108: 51 §. Tarkastuslautakunnan asettaa valtioneu- 58109: Sairausvakuutusasioissa toimivat muutok- vosto. Siihen kuuluu puheenjohtaja sekä tar- 58110: senhakueliminä sail'ausva:kuutuslautakunnat peellinen määrä varapuheenjohtajia ja muita 58111: ja tarkastuslautakunta. jäseniä, joiden tulee olla sosiaalivakuutuk- 58112: Sairausvakuutuslautakunnan toimialueena seen perehtyneitä. Puheenjohtajalla, vara- 58113: on sairausvakuutusalue. Tarkastuslautakun- puheenjohtajalla ja vähintään kahdella muulla 58114: nan toimialueena on koko maa. jäsenellä tulee olla tuomarin virkaan vaadit- 58115: tava kelpoisuus. Muista jäsenistä ainakin 58116: 52 §. kahden tulee olla lääkäri. Lautakunta on 58117: Joka on tyytymätön sairausvakuutustoimi- päätösvaltainen viisijäsenisenä. 58118: kunnan päätökseen saa hakea siihen muu- Lautakunnassa on lisäksi esittelijäitä ja 58119: tosta asianomaisen alueen sairausvakuutus- tarpeellinen kanslia:henkHökunta. Esittelijät 58120: lautakunnalta. Lautakunnan asettaa valtio- nimittää valtioneuvosto lautakunnan ehdo- 58121: neuvosto neljäksi vuodeksi kerrallaan. Siihen tutksesta. Lautakunuran puheenjohtaja, Val'a- 58122: kuuluu puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja puheenjohtajat ja muut jäsenet määrätään 58123: sekä yksi lääkärijäsen ja kaksi vakuutettu- enintään nel'jäksi vuodeksi kerral'laan. Tar- 58124: 2 E 444/63 58125: 10 1963 Vp. - Edusk. vastaus. -Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 58126: 58127: kemmat määräykset tarllmstus.Lruutakunnasta virhettä ei ole havaittu eikä oikaisua vaa- 58128: aillnetaan asetukseHa. Lautakunnan kust.an- dittu vuoden ku1uessa virheen tai erehdyk- 58129: nukset suoritetaan valtion mroffita. sen syntymisestä, jääköön oikaisu suoritta- 58130: matta. 58131: 55 §. 58132: Jollei valittaja muuta näytä, ~atsotaan 57 §. 58133: hänen saaneen päätöksestä tiedon seitsemän- Jos vah.'Uutettu on saanut tämän lain mu- 58134: tenä päivänä sen jälkeen, kun päätös on hä- kaista korvausta enemmän kuin mihin hä- 58135: nen ilmoittamallaan osoitteella annettu pos- nellä on ollut oikeus, on Hikaa maksettu 58136: tin perille toimitettavaksi. maara perittävä takaisin. Aiheettomasti 58137: maksettu korvaus voidaan kuitenkin jättää 58138: 56 §. t•akaisin perimättä, jos sen myöntämisen ei 58139: Jos sairausvakuutustoimikunnan tämän ole katsottava johtuneen hakijan vilpillisestä 58140: lain mukaista korvausta koskeva lainvoimai- menettelystä tai törkeästä tuottamuksesta 58141: nen päätös on perustunut väärään t~ai puut- taikka jos takaisin perittävä määrä on vä- 58142: teelliseen selvitykseen tahi on ilmeisesti lain häinen. 58143: vastainen, voi sairausvakuutuslautakunta Sairausvakuutustoimikunnan ja saiorausva- 58144: asianomaisen hakemuksesta tai sairausvakuu- kuutus1autakunnan takaisin perimistä kos- 58145: tustoimikunnan esityksestä j•a toimikuntaa keva lainvoimainen päätös ja tarkastuslauta- 58146: tai .asianomaista kuultuaan poistaa sairaus- kunnan mainitunlaisessa asiassa antama pää- 58147: vakuutustoimikunnan päätöksen ja määrätä tös saadaan panna täytäntöön niinkuin lain- 58148: asian uudeHeen käsiteltäväksi. voimainen tuomio. 58149: Mitä 1 momentissa on säädetty, noudatet- Takaisin perittävä määrä voidaan kuitata 58150: takoon soveltuvin osin ta~kastuslautakun. vakuutetulle myöhenunin tu1;evma korvaus- 58151: taan, jolla on oikeus sairausvakuutustoimi- erillä. 58152: kunnan esityksestä tai asianosaisen hakemuk- 58153: sesta, vastapu<Ylta kuultuaan, poistaa aikai- 6 lulm. 58154: sempi päätöksensä sekä määrätä asia uudel- 58155: leen käsiteltäväksi. Sama oikeus on tarkas- Sairausvakuutusrahasto. 58156: tuslautakunnaHa myös sairausvakuutuslauta- 58 §. 58157: kunnan korvausta koskevassa asiassa anta- Vakuutusmaksuista kertyvät varat peri- 58158: maan päätökseen. tään ja työnantajan sairausva:kuutusma;k- 58159: Tehtyään 1 tai 2 momentissa mainitun esi- suista kertyvät Vlarat sii:rretään kansaneläke- 58160: tyksen sairausv·akuutustoimikunta voi, kun- laitokselle erityiseen sairausvakuutusrahas- 58161: nes sailrausvakuutuslautakunta tai tarkastus- toon. 58162: ·lautakunta on asian rat~aissut, väliaikaisesti 58163: keskeyttää korvauh.~en maksamisen tai suorit- 59 §. 58164: taa sen esityksensä mukaisin määrin. Sairausvakuutuksen kustannukset, joiksi 58165: Jos kansaneläkelaitos katsoo sairausvakuu- luetaan tämän lain mukaist:en etuuksien suo- 58166: tustoimikunnan tai sairausvakuutuslautakun- rittamisesta ja sairausvakuutustoimikuntien 58167: nan 1 momentissa tarkoitetun päätöksen pe- ja -lautakuntien toiminnasta aiheutuvien 58168: rustuvan väärään tai puutteelliseen selvityk- kustannusten lisäksi myös se osa kansanelä- 58169: seen tai olevan ilmeisesti lain vastainen, on kelaitoksen ytleisistä hallinto- ja käyttökus- 58170: sillä oikeus saattaa asia tarkastuslautakun- tannuksista, mikä vast~wa sairausvakuutuksen 58171: nan ratkaistavaksi. Tarkastuslautakunnalla aiheuttaman työmäärän osuutta kaikesta kan- 58172: on oikeus asianomaista sekä toimikuntaa tai saneläkelait(}ksessa suor.itetusta työstä, suori- 58173: lautakuntaa kuultuaan oikaista aikaisempi tetaan saira us,nakuutusmhwstosta, kui terrkin 58174: päätös tai poistaa se ja määrätä asia uudel- niin, että rahaston pääomaa saa kalen- 58175: leen käsiteltäväksi. terivuoden aikana vähentää enintään mää- 58176: Jos vakuutetuHe laskuvirheen tai siihen räHä, jolm vastM puolta siitä määrästä, mikä· 58177: verrattavan erehdyks·en vuoksi on suoritettu rahastossa on kolmen viimeksi kuluneen ka- 58178: korvausta liian vähän, tulee toimikunnan vä- lenterivuoden lopussa looskimäärin ollut. Jos 58179: littömästi virheen havaittuaan tai valmute- rahaston varat näin käytettyinä eivät riitä 58180: tun vaadittua oikaisua korjata virhe. Jos mainittuihin menoihin, suoritetaan puuttuva 58181: Sairausvakuutuslaki. 11 58182: 58183: osa siinä järjestyksessä, kuin asetuksella tar- Tällaista avustuskassaa sanotaan tässä laissa 58184: kemmin säädetään, valtion varoista, kuiten- työpaikkakassaksi. 58185: kin niin, ·että valtion on suoritettava joka Työpaikkakassasta on soveltuvin osin voi- 58186: tapauksessa rahastotl.e vuosittain määrä, jolka massa, mitä tässä laissa säädetään sairaus- 58187: vastaa vähintään kolmannesta sairausvakuu- vakuutustoimikunnasta. Muutoin siitä on 58188: tuksen vuotuisista kokonaiSkustannuksista. voimassa avustuskassalaki, kuitenkin siten, 58189: Jos rahastossa ka:lrEmterivuoden päättyessä että sosiaaliministeriöllä on valta siirtää työ- 58190: oleva määrä, valtion suoritus mukaanluet- paikkakassan sääntöjen ja perusteiden hy- 58191: tuna olisi suurempi kuin kahdeksas osa sai- väksymistä, rekisteröimistä ja valvontaa kos- 58192: rausvakuutuksen sinä vuonna aiheuttamista kevia tehtäviä kansaneläkelaitokselle. 58193: kustannul\:;_,<:åsta, suoritetaan V·a:ltion varoista Työnantaja ja työnt,ekijä ovat vdvolliset 58194: kuitenkin vain sellainen summa, että rahas- suorittamaan, työnantaja työnantajan sai- 58195: ton määrä nousee kahdeksanteen osaan sen rausvakuutusmaksun ja työntekijä vakuute- 58196: vuoden sairausvakuutuksen kustannuksista. tun saimusvakuutusmaik:sun tämän lain mu- 58197: Valtion on suoritettava kuukausittain ennak- kaisesti. Kansaneläkelaitos maksaa sairaus- 58198: kona määrä, joka vastaa kahdettatoistaosaa vakuutusrahaston varoista työpaikkakassalle 58199: valtion sinä vuonna suoritettavaksi arvioi- määrän, jonka kassan arvioidaan vuosittain 58200: dusta määrästä, siinä järjestyksessä kuin ase- etukäteen vahvistettavien valmutusteknillis- 58201: tuksella tarkemmin säädetään. ten laskelmien mukaan tarvitsevan tämän 58202: lain mukaisten etuuksien suorittamiseen li- 58203: 60 §. sättynä sillä hallintokulujen määrällä, mitä 58204: Sairausvakuutusrahaston varat on hoidet- toimikunnalle arvioidaan vastaavasti näitä 58205: tava silmäl:lä pitäen maksuva:lmiutta tuloa kuluja aiheutuvan. Vakuutusteknillisten las- 58206: tuottavasti ja turvaavasti. Rahastosta voi- kelmien perusteet ja hallintokulujen korvaa- 58207: daan sen IuotonannossaJan noudattamin eh- misperusteet vahvistaa sosiaaliministeriö kan- 58208: doin .antaa lainaa myös kansaneläkelaitok- saneläkelaitoksen esityksestä. 58209: sel[·e, jos siihen on erityistä syytä. Vastaa- .Jos kassan 3 momentin mukaisesti saarnat 58210: vasti sairausvalrnutusrahasto voi ottaa lainaa varat eivät jonakin vuonna riitä tä.män lain 58211: kansaneläkelaitokselta. mukaisten etuuksien suorittamiseen ja sen 58212: Sairausvakuutusrahaston varoista on käy- osoitetaan johtuvan suuremmasta sairasta- 58213: tettävä vuosittain määrä, joka vastaa kahta vuudesta kuin mitä vakuutusteknillisissä las- 58214: prosenttia vakuutettujen sairausvakuutus- kelmissa oli edellytetty, kansaneläkelaitos 58215: maksuina kertyneestä määrästä sairauksien suorittaa puuttuvan osan työpaikkaka.ssalle, 58216: ehkäisemistä ja vakuutettujen kuntoutta- sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin sää- 58217: mista tarkoittavaan toimintaan, sen mukaan detään. 58218: kuin asetuksella tarkemmin säädetään. Jos työpaikkakassan sääntöjen mukaiset 58219: etuudet ovat tämän lain mukaisia etuuksia 58220: paremmat, näiden lisäetujen suorittamisesta 58221: 7 luku. aiheutuvat kustannukset peitetään kassan 58222: säännöissä määrättävällä tavalla. 58223: Työpaikkakassat. 58224: 61 §. 62 §. 58225: Avustuskassalajn (471/42) mukaisella. Edellä 61 § : n 1 momentissa tarkoitetun 58226: avustuskassalla, jonka toimintapiiriin kuulu- henkilön tämän lain mulminen vakuutus siir- 58227: vat työntekijät ovat saman työnantajan pal- tyy työpaikkakassan vastuune sen kalenteri- 58228: veluksessa, on oikeus toimia tässä laissa sää- Imukauden päättyessä, jonka aikana häntä 58229: dettyjen etuuksien antajana jäsenilleen tai koskeva työsuhde alkoi. Vastaavasti hänen 58230: heille ja heidän perheenjäsenilleen. Järjes- tämän lain mukainen vakuutuksensa työ- 58231: telylie on hankittava kansaneläkelaitoksen paikkakassassa lakkaa sen kalenterikuukau- 58232: suostumus, joka annettakoon, jos kassanko- den päättyessä, jonka aikana työsuhde päät- 58233: kous kahden. kolmasosan äänten enemmistöllä tyi. 58234: on ilmoittanut hyväksyvänsä järjestelyn, ja Henilci[ön trutua 'Vakuutetuksi työpaikka~ 58235: jos kassan sääntöjen mukaan annettavat ka:ssassa tai hänen wtlrnutU:ksensa siinä pää- 58236: etuudet ovat vähintään tämän lain mukaiset. ty:t'tyä tullee kassan 'Viivytyikoottä ilmoittaa 58237: 12 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 58238: 58239: snta kirjalllisesti vaJruutetun k:()tikunnan sai- 67 §. 58240: rausvwkuutustoimikunnaJie. Joka luvattomasti ilmaisee, mitä hän tässä 58241: laissa säädettyjä tehtäviä täyttäessään on 58242: 63 §. saanut tietää jonkun henki[ön taloudelilisesta 58243: Jos työpaöaka:ssa puretaan, on sen siir- asemast•a tai terveydenti1,asta, rangaistakoon 58244: rettävä kansaneläkel,ait~Yksel[,e kunkin kaJS- sakolla, joHei teosta muussa l1aiSSta ol'e anka- 58245: sa:ssa vakuut<etun osal.ta tämän ~ain mukai- rampaa Tangaistusta säädetty. 58246: nen vastuunsa sekä sitä vastaava osa 61 § :n Tässä pykälässä mainitusta rillmksesta äl- 58247: 3 momentin mukaisesti saamistaan varoista. köön virallinen syyttäjä nostako syytettä, 58248: 64 §. ellei asianomistaja ole rikosta syytteeseen 58249: Jos työpaikkakassan toiminta ei, erityisesti pantav:aiksi il'rnoittanut. 58250: vakuutettujen edut huomioon ottaen, muo- 68 §. 58251: aostu tarkoituksenmukaiseksi, kansaneläkelai- Sai~ausva!kuutustoimikunnama on oikeus 58252: taksen tulee esittää kassaJl.ile asian johdosta omasta 'aloitteestaan tai a:si.anosaisen pyyn- 58253: huomautus ja antaa ohjeet epäkohtien pois- nöstä käsiteLtävänään o:l,(wan asian selvittä- 58254: tamiseksi. Jos ohj.eita ·{ii noudateta, on so- miseksi kuulustutta:a todi,stajila yleisessä ali- 58255: siaaliministeriollä kansaneläkelaitoksen esi- oikeudessa. 58256: tyksestä valta kieltää •kassalta oikeus tämän Valtion, 'kunnan ja muun julkisoikeudeHi- 58257: Lain muk!aist,en vakuutusten myöntämiseen sen yhtei,sön viranomainen, va:kuutus- ja elä- 58258: ja määrätä ajankohta, josta iukien kass.an kelaitos, elä!kesäätiö, saimala ja muu sai- 58259: tämän lain mukainen toiminta on laikkaava. raanhoitollaitos sekä työnantaja ovat velvol- 58260: Vastuun ja varojen siirtämisen osalta nou- liset pyynnÖSitä antama:an sail'lausvakuutus- 58261: datettakoon tällöin, mitä 63 § : ssä on sää- toimillmnna:He, kansaneläkelaitoksell-e tai tä- 58262: detty. män lain mukaiselle va:litusviranomaiseUe 58263: Milloin työpaikkakassa päättää muuttaa maksutta kaikki hallussaan olevat, näiden 58264: sääntöjään siten, että sen suorittamat etuu- käsiteltävänä olevan asian ratkaisuun vai- 58265: det eivät enää vastaa vähintään tämän lain kuttavat tiedot. 58266: mukaisia etuuksia, on kansane•läkelaitoksen Mitä 2 momentissa on sääd-etty, koskee 58267: peruutettava 61 §: n 1 momentin nojalla an- myös lääkäriä, 'kuit.enkin siten, että hänellä 58268: tamansa suostumus. Työpaikk!akassaan on on oikeus saada antamistaan tiedoista ja 58269: tällöin sovellettava, mitä 63 § : ssä on sää- lausunnoista vahvistetun taksan mukainen 58270: detty. Työpaikkakassa voi muuttaa sääntö- palkkio. 58271: jään edellä mainituin tavoin vain siten, että 58272: muutetut säännöt tulevat voimaan muutosta 69 §. 58273: seuraavan tammikuun 1 päivänä. Tähän lalkiin perustuvaa oikeutta ilrorvauk- 58274: seen älköön ulosmitattako. 58275: 65 §. Sopimus, joka tarkoittaa tähän ~·a:kiin pe- 58276: Jos työpaikkakassa on tyytymätön kan- rustuvan oiJkeuden siirtämistä toiselle tai 58277: saneläkelaitoksen tämän luvun mukaisessa panttaamista, on mitätön. 58278: asiassa tekemään päätökseen, sillä on oikeus 58279: valittaa siitä korkeimpaan hallinto-oikeuteen 70 §. 58280: siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta KansaneläkeJl.aitokseUa ja sairausvrukuutus- 58281: hallintoasioissa 24 päivänä maaliskuuta 1950 toimrkunnalla on oikeus saada virka...apua 58282: annetussa laissa (154/50) on säädetty. vi!ranomaiselta. 58283: 71 §. 58284: 8 luku. 'Sailrausvalkuutustoimikunnan ja .Jlautalmn- 58285: nan sekä tarkastuslauta;kunnan jäsenen es- 58286: Erinäisiä säännöksiä. teellisyydestä on voimll!SSa, mitä oilkeuden- 58287: käymisk:aaressa on tuomarin esteeHisyydestä 58288: 66 §. säädetty. 58289: Tämän lain mukaisten tehtävien hoitami- 58290: sesta verotoimistoil<le aiheutuvat kustannuk- 72 §. 58291: set otetaan verotuslain 135 ja 136 § :ssä sää- Tässä laissa säädetyt maksut, joiden suo- 58292: dettyyn kustannusten ja:lroon. ritus on iaiminlyöty, peritään illman tuo- 58293: Sairausvak.uutuslaki. 13 58294: 58295: miot:a ja päätöstä smna järj€'Styksessä, kuin ka:ista, jos maksu t·ai vilrhe on niin vähäinen, 58296: verojen ja yleist•en ma!ksuj·en uilosotosta on että sen perimisen tai oilkaisemisen on kat- 58297: erikseen säädetty. sottaVIa aiheuttavan suhteettoman paljon 58298: työtä tai kustannwksi.a. 58299: 73 §. 58300: Tämän iain mukaan annettmvi.a tiedonan- 76 §. 58301: toja, todistuksia ja i[moituk!sila VaJI'ten tarvit- Jos maan yleinen palkkataso on olennai- 58302: tavat rkaavat j.a lomaikk!eet vahvistaa kansan- sesti noussut, valtioneuvostolla on oikeus ko- 58303: eläik:claittos. rottaa päivä- ja äitiysrahaa koskevia tämän 58304: lain 16 §: ssä säädettyjä markkamääriä enin- 58305: 74 §. tään huhtikuusta 1963 alkaen laskettua palk- 58306: Sairausv:akuutustoimikunnan ja -J.:autakun- katason nousua vastll!avaksi. 58307: nan sekä tarkastuslautakunnan on annettava 58308: toimituski:rjat maksutta. 77 §. 58309: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 58310: 75 §. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 58311: Sen lisäksi, mitä 38 § : ssä on säädetty, tuksel'la. 58312: kansaneläkelaitos voi päättää, että tämän 58313: l:ain muruaan eläk!elaitoks·elle suoritettawm 58314: maksua ei peritä tai s0Naisessa maksussa Tämä laki tulee voimaan niin kuin siitä 58315: taikka sen tilityksessä olevaa virrhettä ei oi- lailla erikseen säädetään. 58316: 58317: 58318: 58319: 58320: Laki 58321: sairausvakuutuslain voimaantulosta. 58322: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 58323: 58324: 1 §. 3 §. 58325: Tänä pmvana annettu sairausvakuutuslaki Jos työkyvyttömyys on alkanut tai lääkä- 58326: tulee voimaan muilta paitsi 2 luvun osalta rin suorittama tutkimus tai antama hoito 58327: 1 päivänä huhtikuuta 1964, kuitenkin siten, tapahtunut 1 päivänä tammikuuta 1967 tai 58328: että vakuutetun sairausvakuutusmaksu on sen sen jälkeen, sovelletaan päivärahaan ja lää- 58329: estämättä, mitä sairausvakuutuslain 33 §: n kärinpalkkion korvaamiseen, mitä sairausva- 58330: 1 momentissa on säädetty, 1 päivään tammi- kuutuslain 7 ja 19 §: ssä on säädetty. 58331: kuuta 1967 asti 0.5 penniä veroäyriltä. 58332: Mainitun 2 luvun osalta sairausvakuutus- 4 §. 58333: laki tulee voimaan kahdessa eri vaiheessa Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys 58334: siten kuin jäljempänä säädetään. on alkanut ennen 1 päivää syyskuuta 1964, 58335: korvataan sairaanhoidon kustannukset ja työ- 58336: 2 §. ansion menetys sairausvakuutuslain mukai- 58337: Lukuun ottamatta sairausvakuutuslain lää- sesti ja huomioon ottaen, mitä tässä laissa on 58338: kJärinpalkkion korvaami.gta koskevan 7 § : n säädetty, mainitusta päivästä lukien, jolloin 58339: säännöksiä mainitun lain 2 luku tulee voi- 14 ja 300 päivän aikamäärät luetaan alka- 58340: maan 1 päivänä syyskuuta 1964, kuitenkin viksi sairastumispäivästä. 58341: siten, että päivämhaa suori•tett·aessa sovelle- Mitä 1 momentissa on s-äädetty sairaan- 58342: taan 19 §: n 1 momentissa säädetyn seitse- hoidon kustannusten korvammisesta, suvene- 58343: män arkipäivän sijasta neljäätoista arki•päi- taan vastaav:asti lääkärinpalkkion korvaami- 58344: vää. seen 1 päivästä tammikuuta 1967 alkaen. 58345: 14 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 58346: 58347: Jos työkyvyttömyys on aillkanut sairaus- aJlkanut tai synnytys tapahtunut ennen 1 58348: vakuutuslain 19 §: n muloo.isesti 118.Skettavan päivää syyskuuta 1964, kuitenkin siten, että 58349: seitsemän arkipäivän kW.uessa ennen tammi- lääkärinpalkkio korvataan vain, jos suoritettu 58350: kuun 1 päivää 1967, on päivärahaa suoritet- tutkimus tai annettu hoito on tapahtunut 58351: tava siitä ajankohdasta alkaen, joNain työ- 31 päivän joulukuuta 1966 jälkeen. 58352: kyvyttömyys on sen ailkamispäivän lisäksi 58353: kestänyt mainitun pykälän muJm.isesti ilaske- 6 §. 58354: tut seitsemän aTkipäivää. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 58355: kuuta 1964. 58356: 5 §. Ennen lain voimaantuloa kansaneläkelai- 58357: Mitä 4 § : n 1 momentissa on säädetty sai- toksen on hyvissä ajoin ryhdyttävä tarpeel- 58358: :r:aanhoidon kustannuksista, noudatettakoon lisiin toimenpiteisiin lain täytäntöönpanoa 58359: soveltuvin osin raskaudesta ja synnytyk- vart•en. Kansaneläke:laitoksellle näin aiheutu- 58360: sestä johtuviin kustannulmiin, jos raskaus on neet kustannukset korvataan valtion varoista. 58361: 58362: 58363: 58364: 58365: Laki 58366: kansaneläkelain muuttamisesta.. 58367: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kan- 58368: sanel.ä'melain (347/56) 9 ja 22 a §, 9 § sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1961 58369: annetussa laJissa (584/61) ja 22 a § sellaisena kuin se on 16 päivänä jouJukuut•a 1960 58370: annetussa laissa (480/60), muutetaan lain 2 §, 20 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä 58371: marraskuuta 1960 annetussa laissa (466/60), 22 §, 49 §:n 1 momentti, 50§, 59 §:n 2 mo- 58372: mentti ja 73 § sekä lisätään 39 §: ään uusi 3 momentti ja 59 §: ään uusi 3 momentti 58373: seuraavasti: 58374: 58375: 2 §. 22 §. 58376: Tässä Laissa säädettyä vakuutusta hoitaa Tyokyvyttömänä pidetään tätä lakia sovel- 58377: k!ansaneläkelaitos, jota jä!ljempänä sanotaan lettaessa henkilöä, joka sairauden, vian ta:i 58378: ellälmlaitokseksi. vamman takia on kykenemätön huolehtimaan 58379: Eläkelaitos hoitaa myös sa~rausvakuutusta itsestään voimiaan ja kykyjään vastaavalla 58380: nii.n kuin erikseen on säädetty. työllä. 58381: TyOOcyvyttömänä pidetään aina pysyvästi 58382: 20 §. sokeaa ja Hikuntakyvytöntä samoin kuin 58383: Kansaneläkkeenä maksetaan: muutakin henkilöä, joika sairautensa, vikansa 58384: ta;i V1ammansa vuoksi on pysyvästi niin avut- 58385: vanhuuseläkettä 65 vuotta täyttänee'lle va- tomassa tiilassa, ettei hän voi tulla toimeen 58386: kuutetulle; ilman toisen henkilön apua. 58387: työkyvyttömyyselä!kettä työkyvyttömälle va- Työkyvyttömyyseläke voidaan myöntää 58388: kuutetuHe, joka on 65 vuotta nuorempi, joko määräaj·aksi tai toistaiseksi. 58389: 22 §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa; tai 58390: vanhuudentukea 60, mutta ei vielä 65 39 §. 58391: vuotta täyttäneelle naispuoliselle vakuute- 58392: tuUe, joka ei ole naimisissa eikä Ba~a työky- Jos vakuut•etufla on työkyvyttömyyden ai- 58393: vyttömyyselä!kettä. heuttaneen saivauden, vian tai vamman pe- 58394: Sairausvakuutuslaki 15 58395: 58396: rusteehla oikeus saada sairausvakuutuslain siihen muutosta valittamalla tarkastuslauta- 58397: 15 § : n 1 tai 3 momentin perusteella päi- kuntaan, jos päätös koskee: 58398: väl1ahoo aJlka:a oi•keu:s työkyvyttömyyseläk- 1) oikeutta eläkkeeseen, eläkkeen määrää 58399: keen j~ vanhuudentuen sruamiseen aikai- tai eläkkeen maksamista; 58400: sintaan sen kuukauden alusta, jota ed~l 2) Viakuutetun toteamista työkyvyW:imäksi 58401: tän~ kuU!kauden ajalta häneliä olisi vii- 77 § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa; 58402: meksi oHut oikeus päivärahaan. 3) hautausavustusta; 58403: 4) eläkehakemusten käsittelyn raukeamista 58404: 49 §. 37 § : ssä säädetyissä tapauksissa; tai 58405: Lisättyyn hallitukseen kuuluvat eläkelai- 5) korvausta matkasta, jonka vakuutettu 58406: toksen hallituksen jäsenet ja enintään neljä- on eläkelaitoksen määräyksestä tehnyt 36 tai 58407: toista lisäjäsentä sekä tarpeellinen määrä 46 §: ssä tanikoi,bettua ta:vkastUJSta varten, 58408: viimeksi mainittujen varajäseniä. Valtio- sekä matkasta, jonka vakuutettu on tehnyt 58409: neuvosto määrää lisäjäsenet ja heidän vara- 34 §: ssä säädetyn lääkintähuollon, koulutuk- 58410: miehensä kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Val- sen tai työhuollon saamiseksi, milloin eläke- 58411: tioneuvosto määrää lisäjäsenen palkkion. Li- laitos on sitoutunut korvaamaan matkan kus- 58412: sätyn hallituksen puheenjohtajana toimii hal- tannukset. 58413: lituksen puheenjohtaja. Joka on tyytymätön tarkastuslautakunnan 58414: päät.ökseen, mikäli se koskee oikeutta eläk- 58415: keeseen, eläkkeen epäämistä tai vähentämistä 58416: 50 §. 24 ja 25 §: ssä mainituissa tapauksissa tai 58417: Lisätyn hallituksen tehtävänä on: 1 momentin 2 kohdassa mainittuja tapauk- 58418: 1) vahvistaa perusteet eläkelaitoksen tilin- sia, pyytäköön vakuutusoikeudelta lupaa 58419: päätöstä varten; saada hakea siihen muutosta. Muutoksen- 58420: 2) tehdä valtuutetuille esitykset niistä hakulupa myönnettäköön ainoastaan: 58421: asioista, jotka tässä laissa on säädetty val- 1) jos aihetta ilmenee sen lopputuloksen 58422: tuutettujen päätettäväksi; muuttamiseen, johon tarkastuslautakunta on 58423: 3) päättää tässä laissa tarkoitettujen varo- johtunut, tai jos asian laatuun katsoen muu- 58424: jen sijoituksesta; toin on syytä ottaa asia tutkittavaksi; taikka 58425: 4) päättää kiinteän omaisuuden ostami- 2) jos lain soveltamisen kannalta muissa 58426: sesta ja myymisestä sekä sairaanhoito- ynnä samanlaisissa tapauksissa on tärkeätä saattaa 58427: muun laitoksen perustamisesta; asia vakuutusoikeuden tutkittavaksi. 58428: 5) ratkaista periaatteellista laatua olevat 58429: tai muuten tärkeät kysymykset; sekä Tässä pykälässä tarkoitettu hakemus ja 58430: 6) päättää muut asiat, jotka hallitus alis- valituskirjelmä on annettava eläkelaitoksen 58431: piiriasiamiehelle tai asianomaiselle valitus- 58432: taa sen käsiteltäväksi. 58433: viranomaiselle viimeistään kolmantenakym- 58434: 59 §. 58435: menentenä päivänä sen jälkeen, jona valit- 58436: taja on saanut tiedon päätöksestä. 58437: Eläkelaitoksen ja vastaavasti tarkastuslau- 58438: KansaneläkelaitokseHe sairausvakuutuslain 58439: takunnan päätöstä on muutoksenhausta huo- 58440: noja:tla ja työnantajan sairausvakuutusmak- 58441: limatta noudatettava, kunnes tarkastuslauta- 58442: suirua kertyvien varojen hoitamisesta sääde- 58443: kunta tai vastaavasti vakuutusoikeus on rat- 58444: tään sairausvakuutusl,aissa. 58445: Bläkelaitoksen varat kirjataan tilinpäätök- kaissut asian. 58446: Tarkastuslautakunnasta on voimassa, mitä 58447: sessä enintään käypiin arvoihin. 58448: siitä on sairausvakuutuslaissa säädetty. 58449: 73 §. 58450: Eläkelaitoksen hallituksen, hallituksen jaos- 58451: ton tai jäsenen taikka eläkelaitoksen toimi- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä syys- 58452: herukilön päätökseen tyytymätön saa hakea kuuta 1964. 58453: 16 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 58454: 58455: Laki 58456: työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 58457: Eduskunnan päätöks·en mukaisesti muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työn- 58458: tekijäin eläkelain (395/61) 8 §:n 2 momentti näin kuuluvaksi: 58459: 58460: 8 §. sitä vastaavaa korvausta vähintään puolet 58461: vastaavan ajan palkkansa määrästä. 58462: Työkyvyttömyyseläkettä ei makseta siltä 58463: ajalta, jolta eläkkeenswaja saa työnantajalta 58464: vähintään puolta palkkaa tai työsuhteensa Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä syys- 58465: perusteella sairauspäivärahaa taikka muuta kuuta 1964. 58466: 58467: 58468: 58469: 58470: Laki 58471: työnantajan sosiaaliturvamaksusta. 58472: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 58473: 58474: 1 §. Työnantajalla tarkoitetaan tässä laissa en- 58475: Työnantaja on velvollinen maksamiensa nakkoperintälain 4 §: n 4 momentissä mai- 58476: palkkojen perusteella suorittamaan valtiolle nittua työnantajaa sekä merrimiesverolaissa 58477: työnantajan lapsilisämaksua kolme ja puoli tarkoitettua laivanisäntää. Jos palkkasaatava 58478: prosenttia sekä kansaneläkelaitokselle työn- suoritetaan ulosottoviranomaiseHe kertyneistä 58479: antajan sairausvakuutusmaksua yhden pro- varoista tai korrkurssiin luovutetusta omai- 58480: sentin työntekijälle suoritetun ennakko- suudesta, on näistä v•aroista samalla oikeu- 58481: perinnän alaisen palkan määrästä. della kuin palkkasaatava suoritettava myös 58482: Työnantajan lapsilisämaksu ja sairaus- työnantajan sosi·aaliturvamaksu noudattaen 58483: valmutusmaksu sekä kansaneläkelaissa sää- vastaavasti, mitä ermakkoperintälain 7 § :ssä 58484: detty työnantajan kansaneläkemaksu suori- on säädetty. 58485: tetaan työnantajan sosiaaliturvamaksuna sen 58486: mukaan kuin tässä laissa säädetään. 58487: J ulkisoikeudellisen virka- tai toimisuhteen 3 §. 58488: osapuolista on voimassa, mitä tässä laissa on Työnantajan sosiaaliturvamaksua ei ole 58489: työnantajasta ja palkansaajasta säädetty. suoritettava, jos työntekijälle suoritetun pal- 58490: Evankelis-1 uterilaisten seurakuntien papis- kan määrä on niin pieni, ettei siitä toimi- 58491: ton, kanttoriurkurien ja kirkonpalvelijain teta ennakkoperintälain mukaista pidätystä. 58492: osalta noudatettakoon kuitenkin, mitä erik- Sosiaaliturvamaksu suoritetaan täysin 58493: .seen on säädetty. kymmenin pennein siten, ·että täysi·en kym- 58494: menien penni-en yli menevä osa jätetään lu- 58495: 2 §. kuun ottamatta. 58496: Palka!l'la tarkoitetaan tässä laissa ennakko- 58497: perintälain 4 §: ssä mainittua palkkaa ottaen 4 §. 58498: työn suorittamisesta aiheutuvien kustannus- Vieraan valtion Suomessa oleva lähetystö, 58499: t·en osalta huomioon, mitä sanotun lain sellainen konsulinvira:sto, jonka päällikkönä 58500: 8 §: ssä on säädetty. Palkkaan kuuluvat luon- on lähetetty konsuli, ja niihin verrattava 58501: taisedut arvioidaan ennakkoperrintälaissa sää- muu u~komainen edustusto eivät ole velvoLli- 58502: detyllä tavalla. Palkkana pidetään myös me- sia suorittamaan työnantajan sosiaaliturva- 58503: rimiesvero~aissa tarkoitettua merimiestuloa. maksua. 58504: Sairausvakuutuslaki 1? 58505: 58506: 5 §. 8 §. 58507: Työnantajan, joka toimittaa ennrukonpidä- Mitä ennakkoperintäJJain 17 §: ssä sääde- 58508: tyksen verornerklkejä käyttäen, on S'Uoritet- tään, on vastaavasti voimrussa työnantajan 58509: tava sosiaalitul'VIamabu kolmen päivän kn- sosilaaliturvamaksun osalta, ei kuitenkruan, jos 58510: iJ.uessa palkanmaksusta tai, milll1oin palhlm sosirualiturvamaksua on suoritettava meri- 58511: merkitään asiranomai\Slen hyväksi, tiliNe mer- miestlrlona pidettävän palkan perusteella. 58512: 'kitsemisestä, kuitenkin viilneistään työsuh- 58513: teen päättyessä, siten, että hän kiinnittää 58514: palkansaajan verdkirjaan. tai pidätystodis- 9 §. 58515: tukseen sosiaaliturv;amaksua vastaavan mää- Veroviranomaisten tulee valvoessaan en. 58516: rän hank!kimi~aa;n V'e:rooniElll'ik:kejä, jotka on nakkoperintä1aissa taTkoitetun enn>a!kon ja 58517: merkittävä irelpaamattomiksi. Mitä tä.ssä on merimies"V'e:rol,aissa tarkoitetun merimiresveron 58518: sanottu, on vastaavasti sovellettava etukä- pidätystä koskevien säännösten ja määräys- 58519: teen maksettavaan palkkaan. ten noudattamista valvoa myös, että työn- 58520: Sen ~estämättä, mitä 1 momentissa on sää- antajat noudattavat tässä laissa ja sen no-- 58521: detty, valtiovarainministeriö voi, mil'loin pail.- jaJla annettuja säännöksiä ja määräyiksiä. 58522: k!anmaksu tapahtuu useammin kuin Irerran 58523: kuukaudessa, oikeuttaa .työnantajan suoritta- 10 §. 58524: maan työnantajan sosiraaliturvamaksun har- Työnantaja on valti:olle vastuussa sosiaa- 58525: vemmin, ilruitenkin vähintään kerran kuu- liturv,amaksusta, jo:n!ka hän tämän lain mu- 58526: kaudessa ja viimeistään työsuhteen päät- kaan on v·eilv&linen suorittamaan. Jos so- 58527: tyessä. siaaliturvamaksu on jätetty suorittamatta, on 58528: silile maksettava veronmaksun lahninlyömisen 58529: johdosta suoritettava:ksi säädetty veronlisäys 58530: 6 §. sen mukaan, kuin ennakkoperintälaissa on 58531: Työnantaja, jdka toimittaa ennakonpidä- säädetty pidättämättä tai suorittamrutta jäte- 58532: tyksen veromerkllrejä käyttämättä, on vclvol- tylle määrälle maksettavasta veronlisäyiksestä. 58533: linen suorittamaan sosia:aliturvamakS'Un pi- Veronlisäyksinä kertyvät vamt jäävät val- 58534: dättämi~ensä ennakkojen tiH:ty1rsen yhtey- tiolle. 58535: dessä valtion postisiirtotiliillle. Niin ikään on 58536: l1a.i"\'anisännän suoritettava merimiestulon pe- Mitä työ:nJtelcijän työsuhteesta johtuneen 58537: rusteella mruksettavan sosiaail.iturvamaksun pal!kkasaatavan etuo~eudesta on säädetty, so- 58538: pidättämänsä merimi,esvreron yhteydessä val- vel!1etllian v;astaavasti työnantajan sosi:aalitur- 58539: tion postisiirtotilille. Tässä momentissa tar- vamaiksuun. 58540: koitetusta suoritu!ksesta on annettava tilitys 58541: sen mukaan kuin asetuksel!La säädetään. 11 §. 58542: MiJ.Iloin Vlaltiovaraillllllinisteriö on ennakko- Jos työnantajan sosiaaJJ.iturvamaksu on 58543: perintälain 19 § :n 3 momentin nojaHa oi- Ol_!aksi tai ikokonaan jäänyt suorittamatta, on 58544: keuttanut työnantajan suorittamruan pidäte- vilrheen oikaisemisesta ja puuttuvan määrän 58545: tyt ·ennakkomäärät valltion postisiirtotilille perimisestä työnant.ajalta voimassa, mitä en- 58546: myöhemmin kuin mainitussa il:ainkohdassa on nakkaperintäilaissa ennaJk.kopidätY'ksen ja me- 58547: sanottu, on työnantraj,an sosiraaHturvamak- rimiesV'eroLais.sa merimiesveron pidätyksen 58548: sulle suoritettava pitennetyltä maksuajalta laiminlyönnin oikaisemisesta ja perimisestä 58549: sama korko kuin pidätetytUe ennalkkomääräl1e. on säädetty. 58550: Korlkoina kertyvät varat jäävät valtiolle. Jollei suoritusvelvoliisu'll!tensa laiminlyö- 58551: nyttä työnantajaa voida verolkirj~assa tai en- 58552: nakkopidätystodistuksessa olevi'en merkintö- 58553: 7 §. jen perusteelfta saada selvillll.e, on paikansaaja 58554: Sosiaaliturvamaksun suorittamisesta on v€Jrojohtaj~an kehoituksesta ve'l:vOil.inen anta- 58555: työnantajan tehtävä merkintä paJlkansaajan maan työnantajasta tarpe~lisret tiedot. 58556: verokirjaan tai pidätystodistukseen, ei kui- Tässä pytkälässä mainittuun perimiseen äl- 58557: tenkaan shltä osin 'kuin sosiaaliturvamaksua köön ~kuitenkaan ryhdytt~ö, jos maksetta- 58558: on suoritettu merimiestulona pidettävän pal- vaksi pantu määrä on pirenempi kuin yksi 58559: kan perusteel!la. markka. 58560: 3 E 444/63 58561: 18 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 58562: 58563: 12 §. sitä vaatii, ministeriöllä on valta määrätä 58564: Työnantajan maksettavaksi 11 §:n 1 mo- etumaksun suuruus siitä poiketen, mitä 1 ja 58565: mentin nojalla pantu sosiaa:lilturvamaiksu ve- 3 momentissa on säädetty, sen mukaan kuin 58566: ronlisäyksineen saada:an ulosmitata ilman on katsottava kohtuulliseksi. 58567: tuomiota tai päätöstä. 58568: 16 §. 58569: 13 §. V eronkantoviranomaisen on kalenterivuo- 58570: Jos työnantaja on suorittanut sosi.aalitur- sittain joulukuun [Qppuun mennessä suori- 58571: vamaJksua liikaa, hänelm on oikeus saada tettava edeHisenä vuotena maksetuista työn- 58572: haJkemuksesta v·eronkantoviranomaise1ta ta- antajan sosiaaliturvamaksuista kansaneläke- 58573: kaisin liiaksi suoritettu määrä. laitokselle työnantajan sairausvakuutus- ja 58574: kansaneläkemaksuna tuleva osuus vähennet- 58575: 14 §. tynä 15 § :ssä tarkoiltetuil!J:a mumaksuHla tai 58576: Mikäli erityisen painavat syyt. v;aativat, perittävä taikaisin [iiikaa suoritetut etumak- 58577: vail.tiovarainministeriö voi haJkemU:ksesta har- sut. Merimiestulon perusteena suoritetut 58578: kinnan mukaan poistaa työnantajan makset- työnantajan kansanelitkemaksut ja sairaus- 58579: tavaksi pannut, 10 §:n 1 momentissa tarkoi- vakuutusmaksut suoritetaan kansaneläkelai- 58580: tetut veronlisäykset. toksell'e vuosittain merimiesverolain (208/58) 58581: Erityisistä syistä vail.tiovarainministeriö voi 14 §: n 2 momentissa tal'koitetun t:iil.ityksen 58582: hakemuksesta myöntää lytkikäystä työnanta- yhteydessä. 58583: jan maksettavaksi 11 §:n 1 momentin nojalla 58584: pantujen työnantajan sosiooliturvamaksujen 17 §. 58585: samoin kuin 1 momentissa tarkoitettujen ve- Jos asianomainen tai valtionasiamies on 58586: ronlisäysmäärien suorittamisessa. Ministeriö tyytymätön verojohtajan tämän lain noj•ailla 58587: voi myös oikeuttaa veronkantoviiranomaisen antamaan päätökseen, saa hän hakea siihen 58588: myöntämään lykkäystä ministeriön määrää- kirjail.lisesti muutosta sen mänin lääninha11i- 58589: missä rajoissa. tuks~ta, johon maksuvel:voHisen kotikunta 58590: kuuluu. Valitus on toimitettava veropiirin 58591: 15 §. verotoimistoon tai lääninhailllitukseen 30 päi- 58592: Veronkantoviranomaisen on kunakin kalen- vän ku'luessa päätöksen tiedoksi saamisesta. 58593: terivuotena suoritettava kansaneläkelaitok- Valtionasi:ami·ehen valitusaika al!kaa siitä päi- 58594: selle etumaksuna kunkin kunnan osalta 96 västä, jona päätös tehtiin. M'erimiesverokont- 58595: prosenttia viimeksi ku'lunutta ikaiJ.enterivuotta torin tämän lain nojaJJa antamaan päätök- 58596: edeltäneenä vuotena maksettujen työnanta- seen haetaan muutosta Uudenmaan läänin- 58597: jan kansaneläkema:ksujen ja sairausvakuu- ha!l'litukselta sen mukaan kuin merimiesvero- 58598: tusmaksujen yhteismää.rästä. 1aissa säädetään. 58599: Edellä 1 momentissa tarikoitetut määrät on Lääninha;hlituiksen päätOkseen, joka koskee 58600: maksettava !kuukausittain kahtenatoista sa- velvollisuutta suorittaa sosiaaliturvamaksu 58601: mansuuruisena eränä vuodessa siten, että en- tai'kka sitä, kenelle tämä v;elvdllisuus kuu- 58602: simmäinen erä suoritetaan helmikuussa ja luu, voi asianomainen hakea muutosta kor- 58603: viimeinen erä seuraavan vuoden tammi- keimmalta hallinto~oikeudelta. Valtion puo- 58604: kuussa. lesta on valitusoikeus ta.I'kastusasiamieheHä. 58605: Jos yleisen palkkatason muuttumisen VaJlitus on 60 päivän kuiluessa tiedoksisaami- 58606: taikka muun erityisen syyn vuoksi työnanta- sesta toimitätava lääninhailllitukseen tai kor- 58607: jan sosiaaliturvamaksujen voidaan arvioida keimpaan hallinto-oikeuteen. Tarkastusasia- 58608: lisääntyvän tai vähentyvän ainakin viidellä miehen vaHtusaika alkaa siitä päivästä, jona 58609: prosentilla etumaksun perusteena olevan vuo- päätös tehtiin. 58610: den vastaavaan määrään verrattuna, korote- Vralitu:ksesta huolimatta on päätös täytän- 58611: taan tai alennetaan etumaksua vastaavasti. töönpanokelpoinen. Valituksen johdosta an- 58612: Valtiovarainministeriö päättää kansanelä- nettua päätöstä on, siHoinlkin kun val!itus on 58613: kelaitosta kuultuaan etumaksun korottami- tehty 8 § : ssä tarkoitetusta verojohtajan rat- 58614: sesta tai alentamisesta 3 momentin nojalla. kaisusta, sovellettava myös sosiaaliturvamak- 58615: Jos kunnallisessa jaoituksessa on tapahtunut suun, joka on suoritettu tai olisi ol[ut suori- 58616: olennainen muutos tai muu erityinen syy tettava ennen päätöksen antaJmista. 58617: Sairausvakuutuslaki. 19 58618: 58619: 18 §. 20 §. 58620: Työnant·ajaa · tai hänen edustajaansa, joka Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 58621: muusta syystä !kuin työnantajan maksuky- kuuta 1964, kuitenkin siten, että työnantajan 58622: vyttömyyden johdosta on jättänyt noudat- sairausvakuutusmaksu on sen estämättä, mitä 58623: tamatta hän~llle tässä laissa säädetyn velvol- 1 §: n 1 momentissa on säädetty, 1 päivään 58624: lisuuden, rangaistakoon, jolfl,ei siitä muualla tammikuuta 1967 asti puoli prosenttia pal- 58625: laissa ole säädetty anka11amp.aa mngaistusta, kasta. 58626: sakolia tai, jos asianha;arat ovat erittäin ras- Kansaneläkelaitokselle vuosilta 1964-1965 58627: kauttavat, enintään kuuden kuukauden van- sekä 1967-1968 suoritettavien työnantajan 58628: !keudella. sairausvakuutusmaksun etumaksujen määrän 58629: 19 §. vahvistaa valtiovarainministeriö kansaneläke- 58630: T1arkemmat määräykset tämän lain täytän- laitoksen esityksestä. 58631: töönpanosta annetaan asetu!kseUa. 58632: 58633: 58634: 58635: 58636: Laki 58637: avustuskassalain muuttamisesta 58638: Eduskunnan päätöksen mulkaisesti muutetaan 19 päivänä kesäkuuta 1942 annetun 58639: avustuskassaii:ain (471/42) 8 ja 20 § näin kuuluviksi: 58640: 8 §. sura:hasto. Sosiaaliministeriöl1ä on valta mää- 58641: Avustuskassan nimeen tu1ee sisäiltyä sana rätä muodostettavaksi vakuutusmaksurahasto 58642: ,avustuskassa". Tämän sanan \Sijasta voi kas- muulilloinkin, jos jäsenen vapautuminen mak- 58643: san nimeen sisältyä sana ,sairaUS!kasSia", jos suJen suorittamisesta tai muu erityinen syy 58644: se pääasiallisesti myöntää 1 §: n 1 momentin sitä vaatii. Vakuutrusmaksmahasto on muo- 58645: 1 kohdassa mainittujra avustuksia, ja sana dostettava erikseen kunkin avustuslajin 58646: ,elä!kekassa", jos se pääasirwllisesti myöntää osalta. 58647: 1 §: n 1 momenti:n 3 tai 4 kohdassa mainit- Vakuutusmaksurahaston tUllee vastata bts- 58648: tuja avustuksia. san 1 momentissa tarkoitettujen si.toumusten 58649: pääoma-arvoa vähennettynä v.astaisten rahas- 58650: 20 §. tomaksujen pääoma-arvolla. 58651: A vustuskassalla, jolla on oikeus myöntää 58652: sairausavustusta yhtämittaisesti pitemmältä 58653: ajalta kuin yhdeltä vuodelta taikka joka Tämä lald tulee voimaan 1 päivänä syys- 58654: myöntää eläkkeitä, tulee dlla vakuutusmak- kuuta 1964. 58655: 58656: 58657: 58658: 58659: Laki 58660: verotuslain muuttamisesta. 58661: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun 58662: verotuslain (482/58) 136 §: n 2 momentti näin kuuluvaksi: 58663: 58664: 136 §. sista kustannuksista vastaavat valtio ja 58665: asianomainen kunta kumpikin 41 prosen- 58666: Edellä 1 momentissa t·allkoitetuista vuotui- tista, kansaneläkelaitos 12 prosentista ja 58667: 20 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.). 58668: 58669: evan:kelisluterirlainen seur.allrunta 6 prosen- siitä osin valtion vastattavaksi. Miiloin vero- 58670: ti'sta. Näiden perusteiden mukaan vastatta- piiriin kuu'l.uu useampia kuntia tai seurakun- 58671: via lrnstannuksia ovat muun ohessa kustan- tia, v;astaavat ne osuudestaan henkikirjoite- 58672: nukset maatalouskiinteistöj-en verojyvityk- tun väkiluvun mukaisessa suhteessa, kuiten- 58673: sestä ja .Jlu~kitu:ksesta, vro-otoimiston kalus- kin niin, että verojyvitys- ja -Juokituskus- 58674: ton ja toimistokoneiden vuotuisesta kunnos- tannuksista kuntien ja seurakuntien osuu- 58675: sapidosta sekä verotoimiston käyttämistä tai desta vastaavat vain ne kunnat ja seurakun- 58676: y'leisötle jakamista [oma:kkeista ja muista nat, joiden 'aluema verojyvityksiä ja -luoki- 58677: painotuotteista. Jos kunnan osuus kustan- tu:ksia on toimitettu. 58678: nuksista, lukematta mu'kaan osuutta maata- 58679: louskiinteistöjen v~erojyvityks'estä j~a -luoki- 58680: tuksesta aiheutuvista menoista, nousisi suu- 58681: rempaan määrään kuin 0.28 penniin kutakin 58682: samana vuotena toimitetussa kunnalEsvero- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 58683: tu'ksessa pantua veroäyriä kohti, jää osuus kuuta 1964. 58684: 58685: 58686: 58687: 58688: Laki 58689: merimiesverolain muuttamisesta. 58690: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukakuuta 1958 annetun 58691: merimiesverolain (208/58) 6 §:n 1 momentti, 2 momentin 3 kohta ja 3 momentti, 13 §:n 58692: 1 momentti ja 14 §:n 2 momentti seuraavasti: 58693: 58694: 6 §. omasta tai iJ.astensa henki- tai muusta henki- 58695: Taulukot, joiden mukaan mertmJesvero ~övakuutuksesta; 58696: suoritetaan, vahvistaa valtiovarainministeriö b) sairaudesta johtuvat keskimääräisiksi 58697: ( merimiesverotaulukko). Merimiesverotau- arvioitavat kustannukset; 58698: lukko on laadittava siten, että kuukaudelta c) elinikustannusten kial:leuden tähden teh- 58699: maksettavasta rahapaJlkasta suoritettava me- tävä vähennys laSkettuna kolmeksi Mljäs- 58700: ri:miesvero mahdoHisuuden mukaan on kah- osaks:i siitä, miksi se 1ain mukaan voidaan 58701: destoistaosa siitä tulo- ja omaisuusveron, enintään vahvistaa; 58702: kunnalllisveron, l]mnsanelåkevakuutusmaksun 58703: ja va:kuutetun sairaUJSVJaikuutusmaksU'n yh- d) vähennys, joka tehdään kaiirest.a pailk- 58704: teen[aSiketusta määräst'å, mikä nä:itä veroja katu:losta; sekä 58705: j·a maiksuj a olisi voimassa olJeva:n lainsäädän- e) kansaneläkevaikuutusmaksu j1a vakuute- 58706: nön mukruan suorit,ettava 2 momentim. mu- tun sairausvakuutusmaksu. 58707: kaan lasketu:sta tulosta. TäHöin otetaan huo- 58708: mioon veroV1elvor1isen ikä, aviosuhde ja ela- Kansaneläkievakuu:tusmalksu otetaan jokai- 58709: t'llisvelvolilisuus sekä lkunnaiUisvero laskettuna sessa taulukossa huomioon laskettuna 1.5 pen- 58710: kymmenen penru1n mukaan veroäyri<ltä. nin mukaan veroäyriltä sekä vakuutetun sai- 58711: Tulo- ja omaisuusveron sekä kunnal[isve- rausvakuutusmaksu laskettuna pennin mu- 58712: ron ,alainen tulo lasketaan seumavien perus- kaan veroäyriltä. Mikäli jonkin tulosta teh- 58713: teiden mukaan: tävän vähennyksen suuruus riippuu vero- 58714: velvollisen perheenjäsenten lukumäärästä, ei 58715: 3) Tu'lo- ja omaisuusveroa la;gkettaessa vä- merimiehen aviopuolisoa oteta tällöin huo- 58716: hennetään tul'osta lisäksi, mikälli vastaavat mioon perheenjäsenenä. 58717: vähennykset saadaan tulo- ja omaisuusvero- 58718: tuksessa tehdä: 13 §. 58719: a) maksut, jotka merimiesten on vero- Merimiesvero, minkä merimies on tämän 58720: vuonna katoottava keSikimäärin suorittavan l-ain mukaan verovuonna suorittanut, on jaet- 58721: Sairausvakuutuslaki. 21 58722: 58723: tava valtion, sen kunnan, jossa merimi•ehel!lä lähetettävä ote luettelosta asianomaiselle ve- 58724: on verovuoden alussa dl1ut asunto ja koti- rolauta:kunnaille, kunnallishallituksel:le ja 58725: paikka, ja kansaneläkelaitoksen kesken. Tämä kansaneiläkelaitokselle. 58726: jako on toimitettava siten, että kunnalle 58727: suo~itetaan 8 prosenttia ja kansaneläkeil.ai- 58728: tokselle 1.2 prosenttia kansaneläJmvalruutus- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 58729: malk:suna j•a 0.8 prosenttia v:aJkuutetun sai- kuuta 1964, kuitenkin siten, että vakuutetun 58730: rausvakuut'usmaksuna merimi,emu:l'osta muun sairausvakuutusmaksu on sen estämättä, mitä 58731: osan jäädessä vaJltidl'le. Joo merimiesvero on 6 §: n 3 momentissa on säädetty, 1 päivään 58732: pienempi kuin 10.0 prosenttia merimiestu- tammikuuta 1967 asti voimassa olevissa taulu- 58733: losta, jruetaan v:ero kunnan j•a kansam.eläke- koissa otettava huomioon laskettuna 0.5 pen- 58734: Laitoksen kes'k!en siten, että !lmnsaneläa\Jel.aitos nin mukaan veroäyriltä. Vastaavasti on kan- 58735: saa yhden osan ja kunta neljä osaa. saneläkelaitokselle 13 § : n 1 momentin estä- 58736: mättä suoritettava 1 päivän huhtikuuta 1964 58737: ja 1 päivän tammikuuta 1967 väliseltä ajalta 58738: vakuutetun sairausvakuutusmaksuna 0.4 pro- 58739: 14 §. senttia merimiestulosta. Jos merimiesvero on 58740: pienempi kuin 9.6 prosenttia merimiestulosta, 58741: MerimiesveroluetteLon perusteella meri- jaetaan vero edellämainitulta ajalta kunnan 58742: miesverokonttorin on tHitettävä kullekin ja kansaneläkelaitoksen kesken siten, että 58743: kunnalllle ja kansaneläkelaitdkselile 13 § : n kansaneläkelaitos saa yhden osan ja kunta 58744: mukaan tulevat merimiesveron osuudet ja viisi osaa. 58745: 58746: 58747: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1963. 58748: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 133 (1962 Vp.). 58749: 58750: 58751: 58752: 58753: Suuren valiokunnan mietintö N:o 10 halli- 58754: tuksen esityksen johdosta laiksi uudis- ja kivenraivauspalk- 58755: kioista. 58756: 58757: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 58758: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 58759: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- maatalousvaliokunnan ehdotuksen mu- 58760: sen hyväksymistä maatalousvaliokunnan mie- kaisesti. 58761: tinnössä n:o 27 (1962 vp.) esirtetyin muutok- 58762: sin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 58763: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1963. 58764: 58765: 58766: 58767: 58768: E 109/63 58769: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 133 (1962 Vp.). 58770: 58771: 58772: 58773: 58774: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 58775: laiksi uudis- ja kivenraivauspalkkioista. 58776: 58777: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- vatuksi perustamispalkkion myöntämisen pe- 58778: villä annettu HaHituksen esitys N: o 133 rusteena olleessa .raivaussuunnitelmassa edel- 58779: laiksi uudis- ja kivenraivauspail.kkioista, ja lytettyä määrää, suoritetaan asetuksella sää- 58780: MaaJtalousvaliokunta on asiasta antanut mie- dettävän määräajan kuluessa tehtyjen töiden 58781: tintönsä N:o 27. Nyt koolla oleva Eduskunta, osalta maankäyttölain 77 § :ssä tarkoitettua 58782: jolle Suuri valiokunta on asiasta antanut raiv;auspail.kkiota. Niin ikään Eduskunta edel- 58783: mietintönsä N :o 10, on ottanut asian lopul- lyttää, että sanottua raivauspalkkiota suori- 58784: lisesti käsiteltäväkseen. tetaan myös asukkoolle, joka on tehnyt asu- 58785: Hyväksyeasään lain Eduskunta edellyttää, tustilasta maankäyttölaissa tarkoitetun hal- 58786: että niHle asutustilallisiHe, joille on myön- lliutasopimuksen tai joka on ostanut tällaisen 58787: netty uutistilan perustamisp3Jl.kkiota maan- tHan h&lintasopimusta tekemättä ja jolle ei 58788: hankintalain tai Kuusamon ja Sallan kun- suoriteta uutistilan perustamispa:lkkiota. 58789: tien maanhalllkintaiJ.,ain noj·al1a ja jotka eivät Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 58790: säädetyn määräajan kuJ.uessa ole saaneet rai- 58791: 58792: 58793: Laki 58794: uudis- ja kivenraivauspalkkioista. 58795: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 58796: 1 §. vaustyötä on pidettävä viljelijån, taloudel- 58797: Viljelyskelpoisen m81an raivaamisesta pel- lisen aseman ja tilan elinkelpoisuuden kan- 58798: loksi tai laitumeksi sekä pellon kivenrai- nalta tM'peellisena ja että viljelijän ennes- 58799: vauksesta suorite.ttavia palkkioita varten tään omistama pelto on ainakin tyydyttä- 58800: otetaan vuosiml; 19,63-19·67 valtion tulo- ja vässä vilj elyskunnossa. 58801: menoarvioon tarpeellinen siirtomääräraha. Uudis- j.a kivenraivauspaUi'kiota ei myön- 58802: Määrärahasta saadaan kunakin vuonna netä, jos saman työn suori.ttamiseen on myön- 58803: käyttää uudisraivaukseen eduskunnan osoit- netty v;altion varoista muuta avustusta tai 58804: t.ama määrä. palkkiota kuin maanhankintalain (396/45) 58805: Uudisraivauspalkkiota voidaan myöntää tai Kuusamon ja Sallan kuntien maanhan- 58806: viljelijöille, joiden omistaman tai hallitse- kintalain (751/45) mukaista uutistilan perus- 58807: man viljelmän peltoala uudisraivausala mu- tamispailkkiota. 58808: kaan luettuna on vähintään 0.50 ja enin- 2 §. 58809: tään 15 hehtaaria. 58810: Tämän lain nojalla v:;altion varoosta jaet- 58811: Kivenraivauspalkkioita voidaan myöntää tavat palkkiot ovat vapaat veroista. 58812: viljelij·älle, jonka omistaman tai hallitseman Oikeutta nruhin palkkioihin älköön ulos- 58813: viljelmän P'eltoa;la on vähintääm. 0.50 ja mitattako. 58814: eninitään 15 tahi, mikäli viljehnä sijaitsee 58815: Pohjois-Suomessa tai itäisen rajaseudun 3 §. 58816: kunnissa, enintään 25 hehtaaria. Tarkemmat määräykset tämän l ain täy- 58817: 1 58818: 58819: 58820: Palkkion myöntämisen edellytyksenä on täntöönpanosta ja soveltamisesta anne,taan 58821: lisäksi, että suunniteltua: uudis- ja kiven~rai- asetukseUa. 58822: E 157/63 58823: 2 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N:o 183 (1961 Vp.). 58824: 58825: 4 §. tehtyine muutoksineen. Kuitenkin on mai- 58826: Tämä laki kumoa:a uudis- ja kivenraiv·aus- nittua lakia ja sen nojallla annettuja sään- 58827: palkkioista 11 päivänä maaliskuuta 1965 nöksiä sovelletJtava ennen vuotta 1963 anot- 58828: annetun lain (129/55) siihen myöhemmin tuihin uudis- ja kivenraivauspaJkkioihin. 58829: 58830: 58831: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1963. 58832: 1963 vuoden valtiopäivät. 58833: 58834: 58835: 58836: 58837: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1m ä Eduskunnalle sen joh- 58838: dosta, että eräs Eduskunnan hyväksymä laki on jätetty 58839: vahvistamatta. 58840: 58841: Valtiopäiväjärjestyksen 84 § :n mukaisesti kunnan 1962 valtiopäiville annetun Hallituk- 58842: ilmoitetaan Eduskunnalle, että Tasavallan sen esityksen N: o 133 pohjalta hyväksymän 58843: Presidentti on jättänyt vahvistamatta Edus- lain uudis- ja kivenraivauspalkkioista. 58844: Helsingissä 15 päivänä heinäkuuta 1963. 58845: 58846: 58847: Tasavallan Presidentti 58848: URHO KEKKONEN. 58849: 58850: 58851: 58852: 58853: Maatalousministeri Johannes Virolainen. 58854: 58855: 58856: 58857: 58858: [1837/63/22 58859: 1968 Vp.- V. l.VJ. -Esitys N:o 136 (1962 Vp.). 58860: 58861: 58862: 58863: 58864: S i v i s t y s v a 1i o k u n n a n m i e 'f; i n t ö N: o 7 halli- 58865: tuksen esityksen jpbdosta lai~i lbo Aka4emin valtion.avus- 58866: tuksesta. 58867: 58868: Eduskunta on pöytäkirjanotte~n 27 p~l ehdottaa tätä tarkoittavan ma1mnnan lisää- 58869: vältä marraskuuta 1962 lähettänyt sivistys- mistä lakiehdotuksen puheena olevaan koh- 58870: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten taan. Lisäksi valiokunta on lakiehdotusta 58871: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o käsitellessään kiinnittänyt huomiota siihen, 58872: 1a6 (1962 v:p.). VaJipkuq.ta oq käsitellyt että kustannukset saa.tti;Jisiyat, jos opiskelija- 58873: ~sitykften yhteyde~ä ed. T&llgrenin ym. laki- määrä vähentyisi nykyisestään, muodostua 58874: aloitteen n:o '137 (1962 yp.), joka sisältää matemaattis-luonnontieteellisen ja kemiallis- 58875: ehdotuksen laiiksi Åbo Akademin valtion- teknillisen tiedekunnan kohdalla niin suu- 58876: avusta. Kuultuaan asiantuntijoina osa~to riksi !kutakin tutkinnon suorittanutta opis- 58877: sihteeri A-M. Castrenia oikeusministeriöstä, kelijaa kohti, ettei opetuksen ylläpitämistä 58878: opetusministeri A. Hosiaa, professori 0. voitaisi enää pitää taloudellisesti tarkoituk- 58879: Ketosta, Åbo Akademin säätiön rahastonhoi- senmukaisena. Kun valtionavustuksen asian- 58880: tajaa, varatuomari T-E. Lasseniusta, Hel- mukainen käyttö olisi varmistettava myös 58881: singin yliopiston kansleria, profeSiiOri E. tällaisen mahdollisuuden varalta, valiokunta 58882: :Unkomiestä, Turun yliopistOn talousjohtajaa edellyttää asetuksella annettavan säännöksiä 58883: 0. 0. Markulaa, Åbo Akademin rehtoria, valtionavustuksen tarkoituksenmukaisesta 58884: professori 0. Nikulaa, maisteri J. Nummista käytöstä. Edelleen valiokunnan mielestä 58885: valtakunnansuunnittelutoimistosta, Turun olisi lakiehdotulksen 2 §: n 2 momentissa tar- 58886: yliopiston rehtoria, professori T. Nurmelaa, koitetun valtionavustuksen määrää harkit- 58887: kansleri P. J. My1:bergiä, valtakunnansul}n- t;:~,~!!sa samoin kuin 3 ja 4 §: n nojalla valtion- 58888: nittelutoimiston toimistopäällikköä V. Paavi- avustusta myönnettäessä otettava huomioon 58889: laista, Teknillisen korkeakoulun rehtoria, pro- akatemian edellytykset käyttää omia varo- 58890: fessori J. Raholaa ja hallitussihteeri Y. Salo- jaan kysymyksessä olevien menojen suoritta- 58891: saarta opetusministeriöstä valiokunta kun- miseen. Valiokunta ehdottaa, että laki tu- 58892: nioittaen esittää seuraavaa. lisi voimaan 1 päivänä tammikuuta 1964. 58893: Hallituksen esityfksen perusteluissa maini~ Ed. Tallgrenin ym. lakialoitteeseen n: o 137 58894: tuista syistä valiokunta pitää puheena olevan (1962 vp.) sisältyvä lakiehdotus on asialli- 58895: lainsäädännön aikaansaamista tarpeellisena selta sisällöltään samanlainen kuin kysymyk- 58896: ja on uij.in ollen afl9ttunut puoltfi.Inaan esityk~ sessä olevaan hallituksen esitylnleen sisältyvä 58897: seen ~tisältyyä:n la.kiehdAtuksen hyyäksymistä. laJkiehdotus. Kun valiokunta on waettllllut 58898: Laltiehdptuksen 5 § : n 1 momentin 2 koh- puoltamaan viimeksi matuitun lakiehdDtuk- 58899: dan mukaan va,a.iUtaan valti~;mavustuksen sen hyväksymistä, ei aloitteen hyväksyminen 58900: aaapri~teks.i, etm akatemia naudattaa sille vah- ole vali$nnan mielestä. aiheellista. 58901: vi&"Ulttqja pe:rn~äntöjii. J!ltta valtion ta- Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty, 58902: hmU!. vclitaisiin valvoa, että säännöt tulevat valiokunta kunnioittavasti ehdottaa, 58903: Slsällöltään valtionavustuksen tarkoituksen- 58904: umkaisen !kiiytön kannalta asianmukaisiksi, että hallituksen esitykseen sisältyvä 58905: valiokunta pitää tarpeellisena, että ne saa- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 58906: tt~taan valtioneuvo!\wn vahvistettaviksi, ja luvana: 58907: 58908: E 417/63 58909: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 136 (1962 Vp.). 58910: 58911: 58912: Laki 58913: Åbo Akademin valtionavustuksesta. 58914: Edusktmnan päätöksen mukaisesti säädetään: 58915: 58916: 1-4 §. (3-6 kohta kuten hallituksen esityksessä.) 58917: (Kuten hallituksen esityksessä.) (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 58918: 6-8 §. 58919: 5 §. (Kuten hallituksen esityksessä.) 58920: Valtionavustuksen saamiseksi vaaditaan: 58921: (1 !kohta kuten hallituksen esityksessä.) 9 §. 58922: 2) että akatemia noudattaa valtioneuvoston Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 58923: sille vahvistamia perussääntöjä; kuuta 1964. 58924: 58925: 58926: 58927: Samalla valiokunta edellä lausutun perus- että Eduskunta hylkäisi lakialoit- 58928: teella ehdottaa, teeseen n:o 137 (1962 vp.) sisältyvän 58929: lakiehdotuksen. 58930: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1963. 58931: 58932: 58933: 58934: 58935: Asian käsittelyyn valiolkunnassa ovat ot- Kilpi, Linkola, Nederström-Lunden, Ojajärvi, 58936: taneet osaa puheenjohtaja Tiekso, varapu- Paasivuori, V. E. Partanen, Ruutu, Sundell, 58937: heenjohtaja Leinonen, jäsenet Ala-Kulju, Terästö ja Uusitalo. 58938: Hasu, Honkonen, Kalavainen, Kervinen, 58939: 58940: 58941: 58942: 58943: Vastalauseita. 58944: I. 58945: Myönnettäessä valtionapua yksityisille kor- set osoittavat, että meillä on puutetta nimen- 58946: keakouluille on erityisen tärkeätä kiinnittää omaan matematiikanopettajista, insinööreistä 58947: huomiota siihen, että tämä toimenpide nivel- ja kemisteistä. Tämän vuoksi on tarpeellista 58948: tyy yleiseen valtakunnalliseen korkeakoulu- lisätä näitten alojen koulutuskapasiteettia. 58949: politiikkaan. Maassamme tulisi käsityksemme Kun eduskunta sääti vuonna 1961 lain 58950: mukaan lähivuosina kehittää voimalkkaasti Turun yliopiston valtionavustuksesta, !kat- 58951: matemaattisten ja luonnontieteellisten aineit- sottiin edellä esitetyt näkökohdat määrääviksi 58952: ten opetusta ja tutkimusta. Näitä aloja kos- avustusjärjestelmästä päätettäessä. Edus- 58953: kevaa tieteellistä työtä tulisi yhteiskunnan kunta päättikin myöntää lääketieteellisen tie- 58954: tukea tualoudellisesti nykyistä enemmän dekunnan lisäksi myös matemaattis-luonnon- 58955: myös yksityisissä korkeakouluissa. Akateemi- tieteelliselle tiedekunnalle sataprosenttisen 58956: sen työvoiman tarpeesta suoritetut selvityk- valtionavun. Silloinen hallituskin piti tär- 58957: Vastalauseita. 3 58958: 58959: keänä sitä, että maan korkeakoululaitoksen tuotto ovat huomattavan suuret, voi akatemia 58960: laajentamisessa ja kehittämisessä ainakin ylläpitää omilla varoillaan muun toiminnan, 58961: uusia tutkimus- ja opetusaloja käsittämään lukuun ottamatta matemaattis-luonnontieteel- 58962: olisi, mikäli siihen tarvitaan valtionvaroja, listä ja kemiallis-teknillistä tiedekuntaa, joit- 58963: asian ra1Jkaisemisen oltava valtiovallan kä- ten avustaminen jopa sataprosenttisesti on 58964: sissä, jolle vastuu korkeakoululaitoksen ke- tärkeätä valtakunnan yleisen korkeakoulupo- 58965: hittämisestä ensi sijaisesti kuuluu. Näistä litiikan kannalta. Sitä paitsi viimeksi mai- 58966: syistä päädyttiin Turun yliopiston valtion- nittujen tiedekuntien toiminnan kehittämi- 58967: apukysymystä järjestettäessä tiedekuntalin- nen tulee !kalliimmaksi kuin muitten opetus- 58968: jalle. alojen, joten yhteiskunnan tuki on tästäkin 58969: Åbo Akademin valtionapu olisi käsityk- syystä välttämätöntä. 58970: semme mukaan järjestettävä samalle periaat- Näin ollen emme ole voineet yhtyä valio- 58971: teelle kuin Turun yliopiston, siis tiedekunta- kunnan enemmistön kantaan sen hyväksyessä 58972: linjalle. Olemme sitä mieltä, että maamme hallituksen ehdottoman prosentuaalisen val- 58973: ainoa ruotsinkielinen yliopisto tarvitsee eh- tionavun Åbo Akademille. Avustus tulisi kä- 58974: dottomasti valtion tukea voidakseen palvella sityksemme mukaan antaa tiedekuntalinjalla, 58975: ruotsinkielisen väestön ja siten koko kansan kuten Turun yliopistolle. 58976: lkulttuuritarpeita. Pidämme itsestään selvänä, Edellä esittämämme perusteella ehdotam- 58977: että ruotsinkielinen väestö tarvitsee oman yli- me, 58978: opiston. On luonnollista,että yhteiskunnan 58979: tulee huolehtia siitä, ettei yliopiston toiminta että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 58980: missään suhteessa vaikeudu. Kun kuitenkin sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 58981: toisaalta Åbo Akademin omaisuus ja sen sen näin kuuluvana: 58982: 58983: 58984: 58985: Laki 58986: .Abo Akademin valtionavustuksesta. 58987: Eduskunnan päätOksen mukaisesti säädetään: 58988: 58989: 1 §. 2) edellä 1 kohdassa tarkoitetut palkat, 58990: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) palkkiot, eläkkeet, perhe-eläkkeet ja maksut 58991: niiden sanotussa kohdassa lueteltujen toimen- 58992: 2 §. haltijoiden ja toimihenkilöiden osalta, jotka 58993: Akatemia saa valtionavustusta siten, että on valtion tulo- ja menoarviossa (poist.) 58994: se vastaa akatemian matemaattis-luonnontie- osoitettujen valtionavustusten puitteissa pal- 58995: teellisen ja kemiallis-tekn~'llisen tiedekunnan kattu matemaattis-luonnontieteellisen tai ke- 58996: seuraavia vuotuismenoja ( poist.): rttiallis-teknillisen tiedekunnan toimiin tai 58997: 1) niissä toimissa ja tehtävissä, jotka oli- tehtäviin, jotka on perustettu heinäkuun 1 58998: vat olemassa 1 päivänä heinäkuuta 1962, pal- päivän 1962 jälkeen (poist.); 58999: velevien dekaanien, notaarien, opettajien, 3) määrärahat, jotka valtion tulo- ja me- 59000: ( poist.) kirjastojen ja laitosten toimenhalti- noarvion rajoissa käytetään matemaattis- 59001: joiden, ylimääräisten opettajien ja muun hen- luonnontieteellisen ja kemiallis-tekn~'llisen 59002: kilökunnan palkat, palkkiot, eläkkeet ja per- tiedekunnan opetus- ja tieteellisten välineit- 59003: he-eläkkeet, siltä osin kuin ne eivät ylitä Hel- ten hankintaan ja hoitoon sekä laitosten tar- 59004: singin yliopiston tai Teknillisen korkeakou- veaineisiin, niin myös tiedekuntien kirjasto- 59005: lun vastaavanlaisesta virasta tai toimesta tu- jen kirjahankintoihin, sidontaan ja vuosi- 59006: levan palkan, palkkion, eläkkeen tai perhe- kuluihin; 59007: eläkkeen määrää, sekä edellä mainittujen 4) omien rakennusten vuokra-arvo määrät- 59008: henkilöiden osalta maksettavat tapaturmava- tynä valtioneuvoston vahvistamien perustei- 59009: lrnutusmaksut, lapsilisä- ja kansaneläkemak- den mukaan, ottamatta kuitenkaan lukuun 59010: sut sekä muut lakisääteiset maksut; sitä osaa rakennuksen arvosta, mikä vastaa 59011: 4 1963 Vp.- V. M.- ~~itys N:o 136 (1962 Vp·.). 59012: 59013: a:j{ate:rnialle annettua v;tltionavustqsta kysy~ 4 §. 59014: my].rsessä olevan r~J,kepnuksen rakentamista (Poist.) Vl!-ltion tulo- ja menoarv~oSSIZ 59015: varte:J!; (poi$t.) voidaan akatemialle 2 ja 3 §:ssä siui.- 59016: 5) vq.okramaksut (poist.) vuokratuista detyn avust,ksen lisäksi myöntää ylimää- 59017: huon~:Jistoista, jot~a ovat välttämättÖmiä ma~ räistä avustusta akatemian muunkin toimin- 59018: t~maattis~luonuo'fltieteellisen ja kemiallis~tek~ nan tukemiseksi. · · 59019: n'l-1lisep, tiedelcunnan toimin11alle ( poist.); 59020: Q) 1llenot hl:J.onetilojen kalustoista ja tek~ 5 §. 59021: nillisistä laitteista sekä lij.mmöstä, valaistuk~ Valtionavustuksen saamiseksi vaaditaan 59022: saata, käyttöyoim.asta, k;ta$usta, vedestä, sii- (1 ja 2 kohta kuten valiokunnan mietin- 59023: vouksesta ja vakuutusmaksuist;.~. sekä tonttien nössä.) · 59024: ja, katuosuuksien hoidosta; (paist.) · 3) että opetusajan ja lukuvuoden pituus 59025: 7) matemaattis~luonnontieteellisen ja ke~ se~ä ope.tus ?n niin järjestetty, että ( poist.) 59026: miallis-tekni~lisen tiedekunnan osuutena aka~ 59027: el'l tutkinnoissa saavutetaan sellainen tieto- 59028: temian yleisistä, asetuksella tarkemmin mää- ja tait?llläärä! joka vastaa Helsin~ll yliopi- 59029: rättävistä ha}lintomeiJ.aista sekä akatemian, ton tai, ( pout.) kemial!is-teknillis~n tiede- 59030: hallinnon vaatimien huon-etilojen 4-6 koh- kunnan osalta, Teknillisen ko:rlkeakoulun tut- 59031: dassa säädettyjen perusteiden mukaan las- kintovaatimuksia; · 59032: ketuista kustannuksista määrä, joka vas- 4) että akatemian opettajilla on sellainen 59033: taa tiedekunnan välittömien menojen suh- kelpoisuus, jota yliopistossa tai Tekniilisessä 59034: detta akat(Jmian kaikkien tiedekr,f,ntien vas- korkeakoulussa annettavan vastaavan opetuk~ 59035: taavien menoj(ln kokonaismäärään; sen antaminen edellyttää; sekä 59036: 8) Valtion tulo- ja men()arvion rajoissa 5) että valtionavustuksena saadut varat 59037: määrärahat matemaattis-luonnontieteellisen käytetään niihin tarkoitUksiin, joihin ne on 59038: tiedekunnan ja kemiallis-teknillisen tiedekun- myönnetty, ja että käyttämättä jäänyt avus- 59039: nan tutkimuksen ja opetuksen vaatimia aka- tus palautetaan valtiolle (poist.). 59040: temian kirjaston kirjahankintoja ja sidotus- (Poist.) Matemaattis-luonnontieteellisen ja 59041: menoja varten; sekä kemiallis-tekm'llisen tiedekunnan osalta vaadi- 59042: 9) matemaattis-luonnontieteellisen ja ke- taa'(l- lisäksi, että toimi tai tehtävä, jonka 59043: miallis-tekn~'llisen tiedekunnan osuutena puo- 59044: palkkaukseen on myönnetty valtionavustusta 59045: let akatemian kirjaston palkkauksista ja mutta jota ei e;näii voida pitää tiedekunna~ 59046: muista hoitomenoista sekä kirjaston huoneti- toiminnalle tarpeellisena, lakkautetaan. 59047: lojen 4--6 kohdassa säädettyjen perusteiden Mikäli matemaattis-luonnontieteellisen tai 59048: mukaan lasketuista kustannuksista. kemiallis-tekmUisen tiedekunna'f1, opisjqlli- 59049: (Poist.) joilta peritään muita tai suurempia maksuja 59050: kuin (poist.) Helsingh'.!- yliopiston tai Tek- 59051: @lise:p. korkeakoulun vq,stavilta opiskelijoilta, 59052: 3 §. perittyjen (poist.) malrsujen !Jliiiirii (poist) 59053: Matemaattis-luop,notieteellisen ja kemiallis- vä~e~n,?t~~n mainittuja, vastaavia måksuja 59054: teknillisen tiedekunnan opetus" ja tieteellis- yl~ttavalta osalta, akatemialle annettavasta 59055: ten välineiden, (poist.) näiden tiedekuntien valti0uavust~sest~. · · 59056: ~rja~tojen ja aJkatemian kirjasto:p. p~ru~ap. 59057: kmtoJa varten voidaan valtion tulo~ ja me-· 6-9 §. 59058: no11rviossa (poist.) myöntää valtionaVU:stusta. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 59059: 59060: 59061: Helsin~ssä 7 päivänä toukokuqt;t 1963. 59062: 59063: Atl:p.a-lJ!isa Tiekso. Juq~t Nederst:röm-Lunden. 59064: Kuuno Honkanen. J{alevi Kilpi. ·· · · · 59065: Vastala.1Ueita. 5 59066: 59067: 59068: II. 59069: 59070: Hallitus viittaa lakiesityksen perusteluissa Kun korkeakoulukon'l.itetin ehdOtus takaa 59071: sii'hen,että korkeakoulukomitea ehdotti mie- sen,. ~ttä valtio voi nottdttttaa tarkoituksen~ 59072: tinnössää Åbo .Akademin valtionavun jär- mukaista korkeak:O'\lln'politiikkaa ja suunnata 59073: jestämistä siten; että valtio ottAisi vastatak- opiskelijat määrätietOisemmin niille aloille, 59074: seen kemi~lis-teknillisen ja· matemaattis-lU:on- joiden ammattihenkilöistä ()ll puutetta, eli 59075: nontietooDisen tiedeltuiman menoista, eli sa- nimenomaan kemiallis-teknilliSeen ja mate- 59076: man järjestelmän hyväksymistä Åbo Akade- maå.tti&-luonnotieteeUi'aeen tiedekuntaan, eh- 59077: milie kuin laiSsa Turun yliopiston valtion- dotamme valiokunnan enemmistön mielipi- 59078: avusta. Toisaalta hallitus ei ole esittänyt mi- teestä poiketen; 59079: tään syytä, joka p'Uoltaisi erilaisen valtion- 59080: apujärjestelmän säätamistä Åbo Akademilie että Eduskunta hyväksyisi haUituk- 59081: j~ Turun yliopistoll'e tai joka vaatisi näiden sen esityksen sisiilty1Jän lakiehdotuksen 59082: !kahden yksityisen yliopiston asettamista eri- · näin kuuluvanå: 59083: laiseen asemaan. 59084: 59085: 59086: Laki 59087: Ab6 ~valtionavustuksesta. 59088: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 59089: 59090: 1 §. niiden sdrnässa kohdåssa luetelttrj(ln tuimen- 59091: Åbo Akademi nimiselle korkeakoululle, haltijoidcn ja toim~he:nkfiöidefi oshltå, jO'kta 59092: joka· tin säätiän ylUipitlimä itsenäinen laitos, on valtion tulo- ja :ttreri9ariiossa (poiu.) 59093: (pliist;) annetaan va.ltionavustusta sen mu- ö's<ritettujen valtidnavuuust~n :P'trlttll'i'i!Sa pal" 59094: kaan kuin tässä laissa säädetään. kåttu matemaattis-tuonndtieteelli$thi tai ke- 59095: miallis-tekn~1lisen tiedekunnan toimiin tai 59096: 2 §. tehtäviin, jotka on perustettu heinäkuun 1 59097: Åbo Akademi saa valtionapua siten, että päivän 1962 jälkeen ( poist.); 59098: sen suuruus vastaa Åbo Akademin matemaat- 3) määrärahat, jotka valtion tulo- ja me~ 59099: tis-luonnontieteellisen ja kemiallis-teknillisen noarvion. rajoissa käytetään matemaf!,ttis- 59100: tiedekunnan seuraavia vuotuismenoja l'U,Onnontieteellisen ja kemiallis-tekniUuen 59101: (poist;): tiedekunnan opetus- ja tieteellisten välinei- 59102: 1) niissä toimissa ja tehtävisSä; jotka oli- den hankintaan ja hoitoon sekä laitosten tar- 59103: vat olemassa 1 päivänä heinäJkuuta 1962, pal- veaineisiin, niin myös tiedekuntien kirjasto- 59104: velevien dekaanien, Iiötaarien, opettajien, jen kirjahankintoikin, sidontaan ja vuosiku- 59105: (pout.} tiedekuntakirjastojen ja -laitosten luihin; 59106: toimenhaHijain, ylimääräisten opettajien ja 4) omien rakennusten vuokra-arvo mää- 59107: muiden toimihenkilöiden palkat, palkkiot, rättynä valtioneuvoston vahvistamien perus- 59108: eläkkeet ja perhe-eläkkeet, siltä osin kuin ne teiden mukaan (puist.); 59109: eivät ylitä (poist.) niitä palkkoja, palkkioita; 5) vuokramaksut (poist.) vuokra,tuista 59110: eläkkeitä ja perhe-eläkkeitä (poist.), jotka huoneistoista, jotka ovat välttämättömiä ma- 59111: suoritetaan vastaavasta virasta tai toimesta temaattis-luonnontieteellisen ja kemialUs-tek- 59112: Helsingin yliopistossa tai Teknillisessä kor- nillisen tiedekunnan . toiminnalle ( poist.) ; 59113: keakoulussa, sekä. ne ( poist.) tapaturmava- 6) menot huonetilojen kalustoista ja tek- 59114: kuutusmaksut, lapsilisä- ja kansaneläkemak- nillisistä laitteista, ( poist.) lämmityksestä, 59115: sut samoin kuin muut lakisääteiset maksut, valaistuksesta, käyttövoimasta, kaasusta, ve- 59116: jotka on maksettava edellä mainittujen hen- destä, siivouk8esta ja vakuutusmaiksuista sekä 59117: kilöiden osalta; tonttien ja katuosuuksien hoidosta; (poist.) 59118: 2) edellä 1 kohdassa tarkoitetut palkat, 7) matemaattis-luonnontieteellisen ja ke- 59119: palkkiot, eläkkeet, pe1'he-eläkkeet ja maksut miallis-teknitlisen tiedekunil:an osuutena Abo 59120: 6 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 136 (1962 Vp.). 59121: 59122: Akademin yleisistä , asetuksella tarkemmin kunnan osalta, Teknillisen korkeakoulun tut- 59123: määrättävistä hallintomenoista sekä Abo kintovaatimuksia; 59124: Akademin hallinnon vaatimien huonetilojen 4) että Abo Akademin opettajilla on yli- 59125: 4-6 kohdassa säädettyjen perusteiden mu- opistollista opetusta vastaava kelpoisuus 59126: kaan lasketuista kustannuksista määrä, joka (poist.); sekä 59127: vastaa tiedekunnan välittömien menojen suh- 5) että valtionavustuksina saadut varat 59128: detta Abo Akademin kaikkien tiedekuntien käytetään ni:ilhin tarkoituksiin, joihin ne on 59129: vastaavien menojen kokonaismäärään; myönnetty, ja että käyttämättä jäänyt avus- 59130: 8) valtion tulo- ja menoarvion rajoissa tus palautetaan valtiolle, kuitenkin siten, 59131: määrärahat matemaattis-luonnontieteellisen että jos menoon johon Abo Akadem{lla on oi- 59132: ja kemiallis-teknillisen tiedekunnan tutki- keus tämän lain mukaan saada valtionapua, 59133: muksen ja opetuksen vaatimia Abo Akade- Abo Akademilla on käytettävissä omia va- 59134: min kirjaston kirjahankintoja ja sidotusme- roja, joiden käyttötarkoitusta .Åbo Akademi 59135: noja varten; sekä ei voi muuttaa, täten käytettyjä varoja vas- 59136: 9) matemaattis-luonnontieteellisen ja ke- taava valtionavustusmäärää saadaan käyttää 59137: miallis-teknillisen tiedekunnan osuutena puo- Abo Akademin muiden tiedekuntien menoi- 59138: let .Åbo Akademin kirjaston palkkauksista ja hin. (poist.) 59139: muista hoitomenoista sekä kirjaston huoneti- (Poist.) Matemaattis-luonnontieteellisen ja 59140: lojen 4-6 kohdassa säädettyjen pe1·usteiden kemiallis-teknillisen tiedekunnan osalta vaa- 59141: mukaan lasketuista kustannuksista. ditaan lisäksi, että toimi tai tehtävä, jonka 59142: (Poist.) palkkaamiseen on myönnetty valtionavus- 59143: tusta, mutta jota ei enää voida pitää tiede- 59144: 3 §. kunnan toiminnalle tarpeellisena, lopetetaan. 59145: Matemaattis-luonnontieteellisen ja kemial- Mikäli matemaattis-luonnontieteellisen tai 59146: lis-teknillisen tiedekunnan opetus- ja tieteel- kemiallis-teknillisen tiedekunnan opiskeli- 59147: listen välineiden (poist.), näiden tiedekun- joilta peritään muita tai suurempia maksuja 59148: tien kirjastojen ja .Åbo Akademin kirjaston kuin (poist.) Helsingin yliopiston tai Teknil- 59149: perushankintoja varten voidaan valtion tulo- lisen korkeakoulun vastaavilta opiskelijoilta, 59150: ja menorviossa (poist.) myöntää valtionavus- perittyjen (poist.) maksujen määrä (poist.) 59151: tusta. vähennetään mainittuja vastaavia maksuja 59152: 4 §. ylittävältä osalta Abo Akademille annetta- 59153: (Poist.) Valtion tulo- ja menoarviossa vasta valtionavustuksesta. 59154: (poist:) voidaan Abo Akademille 2 ja 3 §:ssä 59155: säädetyn avustuksen lisäksi myöntää ylimää- 6 §. 59156: räistä avustusta .Åbo Akademin muunkin toi- Opetusministeriö valvoo, että Abo Aka- 59157: minnan tukemiseksi. demi täyttää sille myönnetyn valtionavus- 59158: tuksen saamiseen tarvittavat ehdot. 59159: 5 §. 59160: Valtionavustuksen saamiseksi vaaditaan: 7 §. 59161: 1) että Abo Akademia ei ylläpidetä talou- Jos havaitaan, että Abo Akademi ei täytä 59162: dellisen voiton tavoittamiseksi; valtionavustuksen saamisen ehtoja, valtioneu- 59163: 2) että Abo Akademiassa noudatetaan sille vostolla on valta päättää valtionavustus joko 59164: vahvistettuja perussääntöjä; kokonaan tai osittain lakkautettavakai sekä 59165: 3 )että opetusajan ja lukuvuoden pituus antaa määräys siitä, miten valtion avustuk- 59166: sekä opetus on niin järjestetty, että (poist.) sella hankitun omaisuuden suhteen on mene- 59167: eri tutkinnoissa saavutetaan sellainen tieto- teltävä. 59168: ja taitomäärä, joka vastaa Helsingin yliopis- 8 ja 9 §. 59169: ton tai, (poist.) kemiallis-teknillisen tiede- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 59170: 59171: 59172: Helsingissä 7 päivänä tuokokuuta 1963. 59173: 59174: Anna-Liisa Linkola. Reino Ala-Kulju. 59175: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 136 (1962 Vp.). 59176: 59177: 59178: 59179: 59180: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 72 halli- 59181: tuksen esityksen johdosta laiksi Åbo Akademin valtionavus- 59182: tuksesta. 59183: 59184: Suuri v:aJ:iokunt'a on, käsi:beJ.tyään yHämai- ehdotuksen sivistysvaliokunnan ehdo- 59185: nitun ·asian Ja sen yhteydessä ed. T•allgrenin tuksen mukaisesti. 59186: ym. [aikiailloitteen n: o 137 (1962 vp.), pääittä- 59187: nyt yhtyä kitnnattamaan sivistysvaliokunnan Samalla suuri v:ailiokuntakin puolesman 59188: mietinnössä n:o 7 tehttyj•ä ehdotulksia ja eh- eihdotta;a, 59189: dottaa siits kunnioittaen, 59190: että lakialoitteeseen n:o 137 (1962 59191: että Eduskunta päättäisi hyväksyä vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin. 59192: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 59193: Heilsingi:ssä 5 päivänä kesä:kuuta 1963. 59194: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 136 (1962 Vp.). 59195: 59196: 59197: 59198: 59199: E d u s k u n n a n v a s ta u s Hallituksen esitykseen 59200: laiksi Abo Akademin valtionavustuksesta. 59201: 59202: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- Edelleen Eduskunnan mielestä olisi lakiehdo- 59203: villä annettu Hallituksen esitys laiksi Åbo tuksen 2 §: n 2 momentissa tarkoitetun val- 59204: Akademin valtionavustuksesta ja nyt koolla tionavustuksen määrää harkittaessa samoin 59205: olevalle Eduskunnalle Sivistysvaliokunta on kuin 3 ja 4 §: n nojalla valtionavustusta 59206: asiasta antanut mietintönsä N: o 7 sekä Suuri myönnettäessä otettava huomioon akatemian 59207: valiokunta mietintönsä N: o 72. edellytykset käyttää omia varojaan kysymyk- 59208: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää sessä olevien menojen suorittamiseen. 59209: asetuksella annettavan säännöksiä valtion- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 59210: avustuksen tarkoituksenmukaisesta käytöstä. 59211: 59212: 59213: 59214: Laki 59215: Abo Akademin valtionavustuksesta. 59216: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 59217: 59218: 1 §. henkilöiden osalta, jotka on valtion tulo- ja 59219: Åbo Akademi nimiselle itsenäisenä laitok- menoarviossa tarkoitukseen osoitettujen mää- 59220: sena toimivalle yliopistolle, jota ylläpitää rärahojen puitteissa palkattu heinäkuun 1 59221: Stiftelsen för Åbo Akademi niminen säätiö päivän 1962 jälkeen akatemiaan perustettui- 59222: ja jota jäljempänä tässä laissa sanotaan aka- hin toimiin tai tehtäviin; 59223: temiaksi, annetaan valtionavustusta sen mu- 3) omien rakennusten vuokra-arvo määrät- 59224: kaan kuin tässä laissa säädetään. tynä valtioneuvoston vall.Vistamien perustei- 59225: den mukaan, ottamatta kuitenkaan lukuun 59226: 2 '§. sitä osaa rakennuksen arvosta, mikä vastaa 59227: Akatemia saa · valtionavustusta viisikym- akatemialle annettua valtionavustusta kysy- 59228: mentä sadalta jäljempänä luetelluista todel- myksessä olevan rakennuksen rakentamista 59229: lisista ja hyväksyttävistä vuosimenoista. Näi- varten; 59230: hin menoihin luetaan: 4) vuokramaksut sellaisista vuokratuista 59231: 1) niissä toimissa ja tehtävissä, jotka oli- huonetiloista, jotka ovat välttämättömät 59232: vat olemassa 1 päivänä heinäkuuta 1962, akatemian toiminnalle ja joiden vuokriin tai 59233: palvelevien dekaanien, notaarien, opettajien, kunnossapitoon akatemia ei muutoin saa val- 59234: akatemian kirjaston ja tiedekuntien kirjasto- tionavustusta; 59235: jen sekä laitosten toimenhaltijoiden, yli- 5) menot huonetilojen kalustoista ja tek- 59236: määräisten opettajien ja muun henkilökun- nillisistä laitteista sekä lämmöstä, valaistuk- 59237: nan palkat, palkkiot, eläkkeet ja perhe-eläk- sesta, käyttövoimasta, kaasusta, vedestä, sii- 59238: keet, siltä osin kuin ne eivät ylitä Helsingin vouksesta ja vakuutusmaksuista sekä tonttien 59239: yliopiston vastaavanlaisesta virasta tai toi- ja katuosuuksien hoidosta; sekä 59240: mesta tulevan palkan, palkkion, eläkkeen ja 6) akatemian yleiset, asetuksella tarkem- 59241: perhe-eläkkeen määrää,. sekä edellä mainit- min määrätyt hallintomenot. 59242: tujen henkilöiden osalta maksettavat tapa- Lisäksi suoritetaan valtion tulo- ja meno- 59243: turmavakuutusmaksut, lapsilisä- ja kansan- arvion rajoissa valtionavustusta enintään 59244: eläkemaksut sekä muut lakisääteiset maksut; viisikymmentä sadalta niistä todellisista ja 59245: 2) edellä 1 kohdassa tarkoitetut palkat, hyväksyttävistä menoista, jotka aiheutuvat: 59246: palkkiot, eläkkeet, perhe-eläkkeet ja maksut 1) tiedekuntien opetus- ja tieteellisten vä- 59247: niiden sanotussa kohdassa lueteltujen toimi- lineiden hankkimisesta ja hoidosta sekä tie- 59248: E 682/63 59249: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 136 (1962 Vp.). 59250: 59251: dekuntien kirjastojen kirjahankinnoista, si- korkeakoulussa annettavan vastaavan opetuk- 59252: dotuksesta ja vuosikuluista; sen antaminen edellyttää; 59253: 2) tiedekuntien laitosten tarveaineista; 5) että valtionavustuksena saadut varat 59254: 3) niistä akatemian kirjaston kirjahankin- käytetään niihin tarkoituksiin, joihin ne on 59255: noista ja sidotuksesta, jotka ovat tarpeen myönnetty, ja että käyttämättä jäänyt avus- 59256: akatemiassa harjoitetun tutkimuksen ja ope- tus palautetaan valtiolle; sekä 59257: tuksen vuoksi; sekä 6) että toimi tai tehtävä, jonka palkkauk- 59258: 4) akatemian kirjaston vuosikuluista. seen on myönnetty valtionavustusta, mutta 59259: jota ei enää voida pitää akatemian toimin- 59260: 3 §. nalle tarpeellisena, lakkautetaan. 59261: Opetus- ja tieteellisten välineiden perus- Jos akatemian opiskelijoilta kannetaan 59262: hankintoihin sekä tiedekuntien kirjastojen muita tai suurempia maksuja kuin vastaa- 59263: ja akatemian kirjaston perushankintoja var- vilta opiskelijoilta Helsingin yliopistossa tai 59264: ten voidaan valtion tulo- ja menoarvion ra- Teknillisessä korkeakoulussa, vähennetään 59265: joissa myöntää valtionavustusta. maksujen määrä, siltä osin kuin se ylittää 59266: maksut mainitussa yliopistossa tai korkea- 59267: 4 §. koulussa, akatemialle tulevasta valtionavus- 59268: Akatemialle voidaan valtion tulo- ja meno- tuksesta. 59269: arvion rajoissa myöntää ylimääräistä valtion- 6 §. 59270: avustusta muita kuin 2 ja 3 § :ssä tarkoitet- Opetusministeriö valvoo, että akatemia 59271: tuja menoja varten. täyttää sille myönnetyn valtionavustuksen 59272: saamiseen tarvittavat ehdot. 59273: 5 §. 59274: Valtionavustuksen saamiseksi vaaditaan: 7 §. 59275: Jos havaitaan, että akatemia ei täytä val- 59276: 1) että akatemiaa ei ylläpidetä taloudel- tionavustuksen saamisen ehtoja, valtioneuvos- 59277: lisen voiton tavoittamiseksi; tolla on valta päättää valtionavustus joko 59278: 2) että akatemia noudattaa valtioneuvos- kokonaan tai osaksi lakkautettavaksi sekä an- 59279: ton sille vahvistamia perussääntöjä; taa määräys siitä, miten valtion avustuksella 59280: 3) että opetusajan ja lukuvuoden pituus hankitun omaisuuden kohdalta on menetel- 59281: sekä. opetus· on niin järjestetty, että aka- tävä. 59282: temiassa eri tutkinnoissa saavutetaan sellai- 8 §. 59283: nen tieto- ja taitomäärä, joka vastaa Hel- Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta- 59284: singin yliopiston tai, akatemian kemiallis- misesta annetaan asetuksella. 59285: teknillisen tiedekunnan osalta, Teknillisen 59286: korkeakoulun tutkintovaatimuksia; 9 §. 59287: 4) että akatemian opettajilla on sellainen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 59288: kelpoisuus, jota yliopistossa tai Teknillisessä kuuta 1964. 59289: 59290: Helsingissä 3 päivänä syyskuuta 1963. 59291: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 137 (1962 Vp.). 59292: 59293: 59294: 59295: 59296: Maatalousvaliokunnan mietintö N:o 27 59297: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion osanotosta eräi- 59298: den maa- ja vesirakennustöiden kustannuksiin. 59299: 59300: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 27 valtion osanotosta maanparannustöiden kus- 59301: päivältä marraskuuta 1962 lähettänyt maa- tannuksiin 5 päivänä syyskuuta 1946 annettu 59302: talousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- valtioneuvoston päätös (664/46). Mainitun 59303: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen päätöksen nojalla annettujen lainojen takai- 59304: n:o 137 (1962 vp.). Esityksen yhteydessä sin maksamisesta ovat kuivatuksesta hyötyä 59305: valiokunta on käsitellyt ed. Hautalan ym. saaneet tilat panttina. Tästä panttioikeudesta 59306: lakialoitteen n:o 208 (1962 vp.), joka sisäl- on säädetty vuoden 1902 vesioikeuslaissa sekä 59307: tää ehdotuksen laiksi työllisyystöinä toteu- ojittamista tai pengertämistä varten valtion 59308: tettujen maanparannustöiden kustannusten varoista annetun lainan vakuudesta anne- 59309: tarkistamisesta, sekä ed. Paarmanin ym, laki- tussa laissa (430/59). Kun vesioikeuslaki on 59310: aloitteen n:o 99, joka sisältää ehdotuksen kumottu vesilailla (264/61), joka on tullut 59311: laiksi valtion osanotosta eräiden maa- ja vesi- voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1962, ja kun 59312: rakennustöiden kustannuksiin. Kuultuaan vesilakiin ei ole sisällytetty lainojen vakuutta 59313: asiantuntijoina ministeri Verner Korsbäckiä koskevia, vesioikeuslain säännöksiä vastaavia 59314: ja hallitusneuvos Jorma Punovuorta maata- määräyksiä, on hallituksen esitykseen otettu 59315: lousministeriöstä, apulaisoikeuskansleri Eero lainojen vakuutta koskevat säännökset. Sa- 59316: Manneria, hallitussihteeri Pauli Heinilää malla hallitus on katsonut asianmukaiseksi 59317: valtiovarainministeriöstä, yli-insinööri Eino ottaa lakiehdotukseen säännökset myös 59318: Ståhlea asutushallituksesta, pääjohtaja Hans maankuivatustöitä varten valtion varoistaan- 59319: Perttulaa, yli-insinööri Eino Raustetta, toi- nettavien lainojen ja avustusten myöntämi- 59320: mistopäällikkö Simo Muotialaa ja toimisto- sestä sekä lainojen takaisin perimisestä. Hal- 59321: insinööri Olavi Peräkylää maataloushallituk- lituksen esityksen tarkoituksena on lisäksi 59322: sesta, metsäneuvos Paavo Mansneria metsä- vesihuoltotöiden rahoittamista. koskevien 59323: hallituksesta, rakennusneuvos Simo Jaatista säännösten uusiminen. 59324: tie- ja vesirakennushallituksesta, osastopääl- Hallituksen esitykseen sisältyvät lainojen 59325: likkö Kauko Raitasuota ja metsänhoitaja ja avustusten myöntämistä koskevat sään- 59326: Akseli Suomista Keskusmetsäseura Tapiosta, nökset poikkeavat useissa kohdin edellä mai- 59327: apulaisjohtaja Paavo Pekkasta Maalaiskun- nitun valtioneuvoston päätöksen määräyk- 59328: tien Liitosta, varatuomari Bruuno Mattilaa sistä. Lakiehdotuksen mukainen avustuksen 59329: Maataloustuottajain Keskusliitosta, professori enimmäismäärä on 5 prosenttia pienempi 59330: Olavi Huikaria Metsäntutkimuslaitoksesta, kuin voimassa olevan valtioneuvoston pää- 59331: insinööri Mikko Ketosta Nurmijärven Vesi- töksen mukainen. Toisaalta lisäavustuksen 59332: huolto Oy: stä, tekniikan tri Matti Värettä myöntämismahdollisuuksia on huomattavasti 59333: Oulun Yliopistosta, pääjohtaja Olavi Jaak- laajennettu, mikä on omiaan poistamaan 59334: kolaa Pellonraivaus Oy:stä, yli-insinööri myös vyöhykejaon kaavamaisuutta. 59335: Viljo Hintikkaa Salaojitusyhdistyksestä, vara- Lainoista ja avustuksista vedenhankinta- 59336: tuomari E. Murenia Suomen Kaupunkiliitosrta, ja viemärilaitteiden rakentamista varten maa- 59337: piiri-insinööri Yrjö Saarista Tampereen maan- laiskunnissa annetun lain (397/51) ja sen 59338: viljelysinsinööripiiristä ja piiri-insinööri Aaro täytäntöönpanosta ja soveltamisesta annetun 59339: Luukkoa Vaasan maanviljelysinsinööripiiristä asetuksen (398/51) eli niin sanotun vesihuol- 59340: valiokunta esittää seuraavaa. toasetuksen mukaan voidaan myöntää ve- 59341: Laina- ja avustusvarojen käytöstä maan- denhankinta- ja viemärilaitteiden rakenta- 59342: kuivatustöitä varten on nykyisin voimassa mista varten lainaa ja avustusta yhteensä 59343: E 380/63 59344: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 137 (1962 Vp. ). 59345: 59346: enintään 75% maataloushallituksen hyväk- 1 §. Hallituksen esityksessä on säilytetty 59347: symien kustannusten määrästä. A vustuksena maankuivatustöiden rahoitus suunnilleen sa- 59348: voidaan suorittaa tutkimuksesta ja suunni- man laajuisena kuin mitä se on ollut val- 59349: telman laatimisesta enintään 75% kustan- tion osanotosta maanparannustöiden kustan- 59350: nuksista sekä työ- ja tarveainekustannuk- nuksiin annetun valtioneuvoston päätöksen 59351: sista yleensä enintään (664/46) mukaan. Esityksestä on kuitenkin 59352: jätetty pois sanotussa päätöksessä tarkoite- 59353: I vyöhykkeessä 20%, tut padotuskastelutyöt. Kun tällaisten töi- 59354: II 25%, den suorittaminen edelleenkin saattaa olla 59355: III " 30% ja tarpeellista, valiokunta on lisännyt padotus- 59356: IV " 35%. kastelutöitä koskevan säännöksen käsiteltä- 59357: " vänä olevan pykälän 1 momentin 1 kohtaan. 59358: Erityisistä syistä voidaan työ- ja tarve- Hallituksen esityksen perustelujen mukaan 59359: ainekustannuksiin myöntää avustusta I ja II lakiehdotus on tarkoitettu koskemaan vain 59360: vyöhykkeessä 10% sekä III ja IV vyöhyk- maataloushallituksen toimesta tai sen val- 59361: keessä. 15 % enemmän kuin edeil.lä on sanottu. vonnassa suoritettavia töitä. Nähtävästi tästä 59362: Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakieh- johtuen on 1 § : n 3 momentissa kielletty ra- 59363: dotuksessa on vesihuoltotöiden osalta luo- hoituksen myöntäminen sellaiseen ojitukseen, 59364: vuttu vyöhyke ja-osta. Ehdotuksen 12 §: n mu- jota koskevasta ojitustoimituksesta huolehti- 59365: kaan lainan ja avustuksen yhteenlaskettu minen kuuluu metsähallitukselle tai, jollei 59366: enimmäismäärä voisi olla taaja-asutusalueella ojitustoimitusta vesilain mukaan tarvita, 59367: enintään 60% ja haja-asutusalueella enin- joka muutoin on verrattavissa sanotunlai- 59368: tään 75% ehdotuksen 10 §: ssä tarkoite- seen ojitukseen. Kun käsiteltävänä olevaan 59369: tuista kustannuksista. Avustuksen määrä lakiin ei valiokunnan mielestä ole syytä ot- 59370: VOISI vastaavasti olla taaja-asutusalueella taa säännöksiä toimivallan jaosta eri kes- 59371: 20% ja haja-asutusalueella 35 %. Lisäavus- kusvirastojen välillä ja kun se tarkoitus, jo- 59372: tusta voitaisiin eräin edellytyksin myöntää h-on esityksen perusteluissa viitataan, käy 59373: taaja-asutusalueella 10% ja haja-asutus- ilmi jo 1 § : n 1 momoo.tista, valiokunta on 59374: alueella 15 %. Näin ollen lakiehdotuksen mu- poistanut pykälästä 3 momentin. 59375: kaiset avustusmäärät olisivat taaja-asutus- 2 §. Puhrena olevan pykälän 3 momentin 59376: alueella verrattavissa voimassa olevan ase- mukaan olisi, milloin maataloushallitus kat- 59377: tuksen mukaisiin määriin sen I vyo'hykkeessä soo, että sen olisi valtion puolesta haettava 59378: ja haja-asutusalueella vastaavasti sen IV vesilaissa tarkoitettu lupa vesistön järjeste- 59379: vyöhykkeessä. Suunnittelukustannuksista lyyn tai vesistön säännöstelyyn taikka vesien- 59380: myönnettävä avustus voisi nousta samoin suojelusäännöstelyyn, asia yleensä alistettava 59381: kuin nykyisinkin 75 %:iin. Lakiehdotukseen vaitionoo.voston päätettäväksi. Asetuksella 59382: on sisällytetty lisäksi mahdollisuus myöntää V()itaisiin kuitenkin päätöksen tekeminen jät- 59383: lainaa ja avustusta v·esilmoltolaitteiden ra- tää määrätyn laatuisten yritysten osalta maa- 59384: kentamista varten, lisäavustusta ja suunnit- talousministeriölle. Kun valiokunnan mie- 59385: telukustannuksiin myönnettävää avustusta les:tä päätöksen jättäminen maatalousminis- 59386: lukuun ottamatta, myös maalaiskunnalle. teriöUe tulisi olla riippuvainen yrityksen 59387: Hallituksen esityksen perusteluissa mai- kustannusarvion määrästä, valiokunta on 59388: nituista syistä ja huomioon ottaen erityisesti muuttanut momentin sanamuodon sen mu- 59389: maankmv.atustöitä varten myönnettävien lai- kaiseksi. 59390: oojen vakuuksien kiireellisen järjestämisen 4 §. Ojitus voidaan panna toimeen kah- 59391: tarpeellisuuden, valiokunta, vaikka se ei pi- den. tai useamman maanomistajan toim:eata 59392: -däkään täysin perusteltuna vesihuoltoa kos- ilman, että nämä perustavat .ojitusyhtiötä. 59393: kevien säännösten sisällyttämistä puheena Tämän 'VIlLOksi on pykälän 1 momenttia 59394: olevaan esitykseen, on asettunut puo.lt&maan tässä tark-oituksessa selvennetty. Selventävä 59395: lakiehdotuksen hyväksymistä. Ehdotuksen yk- lisäys on tehty myös 2 momentin 1 koh- 59396: sityiskohtioo tarkastuksessa valiokunta on taan. 59397: kuitenkin katsonut olevan syytä seuraaviin Puutarhatalous päielinkeinooa ei sis&lly 59398: h1romautuksiin sekä lisäys- ja mautosehdo- maatilatalouteen. Kun kuitenkin tiillaiset 59399: tuksiin. elmkeinonharjoittaj~tt on tä&<m yhteydessä 59400: Maa.- ja vesirakennustöiden kustannukset. 3 59401: 59402: syytä rinnastaa maatilatalouden harjoitta- taloudellisesti paljon raskammaksi kuin 59403: jiin, on maininta puutarhatalouden harjoit- niissä tapauksissa, jolloin kuivatus on to- 59404: tajasta lisätty 2 momentin 3 kohtaan. teutettu ojittamalla tai perkaamalla. Y rityk- 59405: Vesilain 6 luvun 10 §:n mukaan ojitus- sen osakkaille tulisikin voida myöntää lisä- 59406: toimitus on pidettävä muun muassa silloin, avustusta työn kustannuksiin silloin, kun 59407: kun sopimusta yhteisestä ojituksesta ei saada etukäteen voidaan arvioida työn vastaisen 59408: aikaan. Vaikka ojituksesta periaatteessa so- hoidon tulevan heille erityisen kalliiksi. Tätä 59409: vittaisiinkin, saattaa yrityksessä olla mu- koskeva säännös on sisällytetty pykälän 2 59410: kana kiinteistöjä, joiden osalta on epäsel- momenttiin. 59411: vää, kuka tai ketkä ovat kiinteistön puolesta Eritoten pienemmissä ojitustöissä näyttää 59412: oikeutettuja sopimuksen tekemiseen. Myös valiokunnan mielestä olevan tarkoituksenmu- 59413: muualla oleskelevan kiinteistön omistajan lre.ista pyrkiä ohjaamoon yrityksen osakk:OO!t 59414: tarkemman asuinpaikan ja osoitteen selvittä- erutistä enemmän oma•aloitteisoon toimintaan. 59415: minen, holhouskysymysten järjestely ynnä siten, että he ottaisivat välittömästi kantaak- 59416: muut sellaiset seikat saattavat aiheuttaa sen, seen osan kustannuksista ja että valtion va- 59417: että sitovan sopimuksen aikaan saaminen, roista heille myönnettäisiin vain avustusta. 59418: vaikkei se olisikaan mahdotonta, vaatii pal- Tällainen menettely merkitsisi valtiolle hal- 59419: jon aikaa. Tällaisessa tapauksessa saattaa lintokustannusten ja lainavarojen säästöä. 59420: ojitustoimituksen pitäminen nopeuttaa yri- Niissä tapauksissa, jolloin osakkaille annet- 59421: tyksen toteuttamista. Näistä syistä on oji- taisiin vain avustusta, olisi kuitenkin koh- 59422: tustoimitus syytä tehdä mahdolliseksi sil- tuullista, että avustusta voitaisiin antaa 59423: loinkin, kun se vesilain säännösten mukaan enemmän, kuin 11 § : n 1 ja 2 momentin mu- 59424: ei olisi rtarpeelHsta. Kun ojitustoimituksen kaan olisi mahdollista. Tässä tarkoitetun li- 59425: vaatiminen vesilaista poikkeavasti olisi kui- säavustuksen, jota koskevat säännökset on 59426: tenkin rajoitettava vain sellaisiin tapauk- otettu 11 § : n uuteen 3 momenttiin, suuruu- 59427: siin, jolloin sen katsotaan jouduttavan asian deksi olisi valiokunnan mielestä määrättävä 59428: käsittelyä, valiokunta on tehnyt tätä tar- enintään 10 prosenttia 10 § :n 1 momentin 59429: koittavan muutosehdotuksen käsiteltävänä 3 ja 5 kohdassa tarkoitetuista kustannuk- 59430: olevan pykälän 3 momenttiin. sista. 59431: 5 §. Valiokunnan käsityksen mukaan ei 12 §. Hallituksen esityksen mukaan voi~ 59432: useita kiinteistöjä palvelevan vedenhankinta- daan maankuivatustyön suorittamisessa ta- 59433: ja viemäröintiyrityksen rahoittamisen esteenä pahtuneesta työllisyysnäkökohtien huomioon 59434: saisi olla, että yrityksen piiriin tulisi kuu- ottamisesta aiheutunutta kustannusten nou- 59435: lumaan esimerkiksi meijereitä tai pienteolli- sua vastaava määrä suorittaa kokonaan avus- 59436: suutta. Sen vuoksi valiokunta on muuttanut tuksena. Valiokunta pitää tarpeellisena, että 59437: pykälän 2 momentin 2 kohtaa siten, että ra- tällainen kustannusten nousu otetaan huo- 59438: hoituksen saajina nimenomaan mainitaan mioon myös silloin, kun kysymys on veden- 59439: maalaiskunnan alueella sijaitsevat yhdyskun- hankinta- ja viemäröinti- sekä vesiensuojelu- 59440: nat. säännöstelytyöstä. Sen vuoksi valiokunta on 59441: Pykälän 2 momentin 4 kohdassa asetetaan lisännyt 12 §: ään uuden 3 momentin, jonka 59442: vedenhankintarahoituksen edellytykseksi, että mukaan sanotussa pykälässä tarkoitetun työn 59443: viemäröinti on alueella järjestetty tai jär- kustannuksiin voidaan muun avustuksen 59444: jestetään vedenhankintatyön yhteydessä. Täl- ohella myöntää enintään 10 prosentin lisä- 59445: laista viemäröinnin järjestelyä ei tarvita, avustus, milloin työn kustannukset ovat työl- 59446: milloin yritys tarkoittaa yksinomaan vilje- lisyysnäkökohtien huomioon ottamisen joh- 59447: lysmaan kastelua. Tätä koskeva selvennys on dosta nousseet. 59448: tehty sanottuun 4 kohtaan. 17 §. Pykälässä tarkoitettu luovutusko- 59449: 11 §. Varsinkin silloin, kun maankuiva- kous tiedoksiantomenettelyineen saattaa olla 59450: tustyö toteutetaan pengerryksenä, saattavat tarpeettoman monimutkainen ja raskas sel- 59451: työn kustannukset olla suhteellisen alhaiset, laisissa tapauksissa, joissa työ on vähäinen. 59452: mutta sen sijaan työn vaatima vastainen Tämän vuoksi valiokunta on muuttanut kä- 59453: hoito, muun muassa erilaisten käyttökustan- siteltävänä olevan pykälän 3 momenttia si- 59454: nusten vuoksi, voi tulla yrityksen osakkaille ten, että maataloushallituksella olisi tällai- 59455: 4 1963 Vp.- V. M. -Esitys N:o 137 (1962 Vp.). 59456: 59457: sissa tapauksissa mahdollisuus päättää työn tai:ltaessa aikanaan myönnetyn ,avustuksen 59458: luovuttamisesta muullakin tavoin kuin luo- suuruutta siihen avustukseen, mikä yrityk- 59459: vutuskokouksen muodossa. sen osalta lakiehdotuksen mukaan voitaisiin 59460: 22 §. Hallituksen esityksen mukaan perit- myöntää, olisi asiaa katsottava erityisesti 59461: täisiin kunnalle sekä sellaiselle yhtymälle, avustuksen saajan kannalta. Valiokuruta on 59462: jonka osuuksista kunta omistaa enemmän ~isäksi pitänyt tarpeeHisena tähdentää, että 59463: kuin puolet, myönnetty vedenhankinta- ja niiden tapausten joukossa, joiden osalta 59464: viemäröintilaina takaisin kymmenenä vuo- maataloushallitus voi asianomaisen maanvil- 59465: tuiseränä. Valiokunnan mielestä ei kuiten- jelysinsinööripiirin esityksestä päättää, että 59466: kaan ole asianmukaista asettaa yhtymiä lai- lainan takaisin perimisestä kokonaan luovu- 59467: nan takaisin maksamisessa eri asemaan siitä taan, olisi nimenomaan mainittava kysymys 59468: riippuen, omistaako kunta yhtymän osuuk- laajojen, vaikeasti käyttöön otettavien suo- 59469: sista enemmän kuin puolet vaiko ei. Tämän alueiden lmivatuskustannuksista. Näitä ta- 59470: vuoksi valiokunta on poistanut käsiteltävänä pauksia varten edellytetään annettavaksi ase- 59471: olevan pykälän 2 momentin viimeisen lau- tuksella tarkempia säännöksiä. Mainitut 59472: seen, jolloin yhtymälle myönnetty vedenhan- muutokset ja lisäykset on tehty pykälän 1 59473: kinta- ja viemäröintilaina tulee perittäväksi momenttiin. 59474: takaisin kuuden prosentin suuruisin vuotuis- Muut valiokunnan lakiehdotukseen teke- 59475: maksuin. mät muutokset ovat pykäläjärjestyksen 59476: 30 §. Vaikka lakiehdotuksessa tarkoitetun, muuttamisesta johtuvia tai muutoin muodol- 59477: kiinteistöä rasittavan lakimääräisen pantti- lista laatua. 59478: oikeuden merkitseminen kiinnitysasiain pöy- Ed. Hautalan ym. lakialoitteessa n:o 208 59479: täkirjaan onkin julkisuusperiaatteen kannalta (1962 vp.) työllisyystöinä toteutettujen 59480: tärkeä, näyttää tämä menettely kuitenkin maanparannustöiden kustannusten tarkista- 59481: epätarkoituksenmukaiselta silloin, kun saa- misesta on ehdotettu, että kuivatuksia var- 59482: minen on pääomamäärältään vähäinen ja ten myönnetyt lainat olisi voitava merkitä 59483: tulee maksettavaksi takaisin lyhyessä ajassa. valtion lopullisiksi menoiksi, mikäli hankkeet 59484: Tämän johdosta on pykälän 1 momenttiin on rahoitettu työllisyystöinä ja niistä saatu 59485: lisätty säännös, jonka mukaan siinä tarkoi- hyöty ei vastaa kustannuksia. Kun hallituk- 59486: tettua ilmoitusta ei tehtäisi pääomamääräl- sen esitykseen on sisällytetty myös lakialoit- 59487: tään vähäisen saamisen osalta. teessa tarkoitetusta asiasta säännöksiä, joita 59488: 31 § (uusi). Maassamme on paljon tiloja, valiokunta eräin muutoksin on asettunut 59489: joiden omistus on jakaantunut määräosiin puoltamaan, ei aloite valiokunnan mielestä 59490: eri henkilöiden kesken ja joiden alue on so- enää 1anna aihetta enempiin toimenpiteisiin. 59491: vintojaolla jaettu näiden osaomistajien nau- Ed. Paarmanin ym. lakialoitteessa n: o 99 59492: tittavaJksi. Kun kiinteistön määräosa voi olla laiksi valtion osanotosta eräiden maa- ja ve- 59493: kiinnityksen kohteena samoin kuin kiinteis- sirakennustöiden kustannuksiin on ehdotettu 59494: tökin, olisi kohtuullista, milloin kuivatus hallituksen esitykseen sisältyvä vastaava la- 59495: U!lottuu vain määrätyn määräosaomistajan kiehdotus hyväksyttäväksi siten muutettuna, 59496: hallitsemalle alueelle, että vain tämän omis- että sellaisiin yrityksen kustannuksiin, joita 59497: tajan osuus oil!isi vaikuutena '1/rinam. taJkaJisin varten valtion varoja voidaan myöntää, luet- 59498: maksamisesta. Tässä tarkoituksessa valio- taisiin myös lmivatettavalle alueelle tarpeel- 59499: kunta on lisännyt lakiin uuden 31 §: n, jonka listen yhteisten runkoviljelysteiden suunnit- 59500: mukaan lain kiinteistöä koskevia säännöksiä telemisesta ja rakentamisesta aiheutuvat me- 59501: voitaisiin soveltaa myös sellaiseen kiinteistön not. Aloitetta on perusteltu sillä, että laajoja 59502: määräosaan, jota hallitaan sovintojaon no- peruskuivatettuja alueita on yhteisten run- 59503: jalla. koviljelysteiden puuttumisen vuoksi jäänyt 59504: 37 (38)· §. Valiokunnan mielestä olisi ta- käyttöön ottamatta ja siten tuottamatto- 59505: kaisin perittävänä olevien lainamäärien maksi. 59506: osalta puheena olevan pykälän 1 momen- Valiokunnan mielestä on kuivatusyrityksen 59507: tissa tarkoitettuja helpotuksia voitava myön- toteuttamisesta saatavan täyden hyödyn hy- 59508: tää tapauksesta riippuen joko yrityksel:le ko- väksikäytön edellytyksenä tarvittavien vilje- 59509: konaisuudessaan tai yrityksen osakkaalle lysteiden rakentaminen kuivatustöiden yh- 59510: rtai jollekin sen osakkaista erikseen. V er- teydessä. Näin on asian laita varsinkin sil- 59511: Maa- ja vesirakennustöiden kustannukset. 5 59512: 59513: loin, kun laajoja yhtenäisiä soita tai muita kas ja vaatii paljon insinöörityövoimaa. Kus- 59514: viljelyske.lpoisia a;lueita kuivatetaan nimen- tannusten osittelun yksinkertaistaminen edel- 59515: omaan viljelystarkoituksia vmten. Tarpeel- lyttäisi kuitenkin muutoksia vesilain asiaa 59516: lisen tieyhteyden puuttuessa viivästyy täl- koskeviin säännöksiin. Osittelua voitaisiin 59517: laisen alueen hyväksikäyttö kohtuuttoman eräissä tapauksissa välttää tekemällä maan- 59518: kauan. Kuivatuksen vaikutusalueesta saat- kuivatustöitä entistä enemmän kokonaan val- 59519: taa jäädä huomattaviakin osia jopa kokonaan tion kustannuksella varsinkin niissä tapauk- 59520: käyttöön ottamatta. sissa, jolloin kysymys on sellaisista kuiva- 59521: Asutus- ja uusjakotoimituksissa on suun- tustöistä, joiden kustannuksista lainaosuus 59522: niteltu ja toimeenpantu viljelysteiden raken- jo nykyisinkin on vähäinen. Lainsäädännön 59523: tamista kuivatustöihin liittyvinä. Samanlai- täydentäminen tässä kohdin edellyttää kui- 59524: seen toimintaan näyttää tavallisten maankui- tenkin sellaisen tutkimuksen suorittamista, 59525: vatustöiden yhteydessä olevan hyvät käytän- johon valiokunnalla ei ole ollut mahdolli- 59526: nölliset edellytykset huomioon ottaen, että suuksia. 59527: maataloushallituksen alaisella virkakunnalla Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakieh- 59528: on pitkäaikainen kokemus kevytrakenteisten dotuksessa oh valtion varojen myöntäminen 59529: teiden suunnittelussa ja rakentamisessa. Kui- rajoitettu peruskuivatusta tarkoittaviin maan- 59530: vatustöiden yhteydessä tarvittavien huolto- kuivatustöihin, joilla esityksen perustelujen 59531: teiden rakentamisen suunnittelussa olisi täl- mukaan tarkoitetaan valtaojien tekemistä. 59532: löin otettava huomioon mahdollisuuksien Kun kuitenkin veto-ojien ja niihin verrat- 59533: mukaan myös viljelystiet. Valiokunta ei kui- tavien ojien kunnostaminen samanaikaisesti 59534: tenkaan ole asettunut aloitetta puoltamaan, valtaojien kanssa on valiokunnan mielestä 59535: koska sen mielestä asia kaipaa hallituksen tarkoituksenmukaista, koska nämä työt voi- 59536: toimesta suoritettavaa perusteellista tutki- daan toteuttaa saman suunnitelman puit- 59537: mista. Tällöin olisi selvitettävä myös kysymys teissa sekä samaa työnjohtoa ja myös samoja 59538: jo suoritettujen kuivatustöiden johdosta vält- koneita käyttäen, valiokunta edellyttää, että 59539: tämättömien yhteisten runkoviljelysteiden ra- maataloushallituksen toimesta tai sen valvon- 59540: kentamisesta ja rahoittamisesta. nan alaisina tehtäviin, maan peruskuivatta- 59541: Hallituksen esitystä käsiteltäessä on valio- mista tarkoittaviin ojituksiin voidaan edel- 59542: kunnassa kiinnitetty huomiota myös siihen, leenkin. sisällyttää myös veto-ojien ja niihin 59543: että pienehköjen valta- ja veto-ojien teke- verrattavien ojien kaivua ja perkansta var- 59544: minen ja varsinkin perkaus saattaisivat olla sinkin sellaisilla alueilla, joissa tällainen oji- 59545: tarkoituksenmukaisimmin järjestettävissä vil- tus jouduttaa valtaojien hyväksikäyttöä. 59546: jelijöiden keskinäiseen sopimukseen perustu- Edellä lausutun perusteella valiokunta 59547: vana, valtion avustuksen turvin tapahtuvana kunnioittaen ehdottaa, 59548: toimintana maatalouden yleisneuvontajärjes- 59549: töjen ohjauksen ja valvonnan alaisena. Niin- että hallituksen esitykseen sisältyvä 59550: ikään on valiokunnassa kiinnitetty huomiota lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 59551: siihen, että vesilain mukainen kustannusten luvana: 59552: osittelu yhteisessä yrityksessä on yleensä ras- 59553: 59554: 59555: Laki 59556: valtion osanotosta eräiden maa- ja vesirakennustöiden kustannuksiin. 59557: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 59558: 1 §. 1) ojitukseen maan peruskuivattamiseksi 59559: Valtion tulo- ja menoarviossa tarkoitusta taikka vesistön järjestelyyn tai vesistön sään- 59560: varten myönnettyjä varoja käytetään, sen nöstelyyn maanlrnivatusta varten taikka 59561: mukaan kuin tässä laissa säädetään, seuraa- padotuskastelutyöhön (maankuivatus); 59562: vien maataloushallituksen toimesta tai sen 2) sellaisten laitteiden, rakennusten tai 59563: valvonnan alaisina suoritettavien töiden kus- muiden rakenneimien tekemiseen, joita tarvi- 59564: tannuksiin: taan veden johtamiseen tai puhdistamiseen 59565: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 137 (1962 Vp.). 59566: 59567: taikka veden nesteenä käyttämistä varten to- 3) että kiinteistön omistajan pääelinkei- 59568: teutettavaan vesistönsäännöstelyyn (veden- nona on maatila- tai puutarhatalouden har- 59569: hankinta); joittaminen, taikka, milloin yritys on yhtei- 59570: 3) viemärin ja sitä varten tarpeellisten nen, kuivatushyödystä suurin osa tulee maa- 59571: rakenneimien ja laitteiden tai jäteveden puh- tila- tati puutarhataloutta pääelinkeinonaan 59572: distuslaitoksen rakentamiseen (viemäröinti) ; harjoittavien henkilöiden omistamille kiinteis- 59573: sekä töille tai, sikäli kuin kuivatushyödystä suurin 59574: 4) vesistön säännöstelyyn vesistön puh- osa ei tulisi tällaisille kiinteistöille, työn to- 59575: tauden säilyttämiseksi (vesiensuojelusäännös- teuttamista on pidettävä sanotunlaisten hen- 59576: tely). kilöiden omistamien tilojen elinkelpoisuuden 59577: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) parantamiseksi erittäin tärkeänä; sekä 59578: (Poist.) 4) että yritystä on pidettävä tarpeellisena 59579: ja sen ltoteubtaanistla vaiLtio:n tuella rtarlroi- 59580: 2 §. tuksenmukaisena. 59581: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- Sen lisäksi, mitä 2 momentissa on säädetty, 59582: sessä.) voidaan, jos sen katsotaan jouduttavan asian 59583: Milloin maataloushaHitus katsoo, että sen käsittelyä, vaatia, milloin kysymyksessä on 59584: olisi 2 momentissa tarkoitetussa tapauksoosa yhteinen ojitus taikka veden johtaminen toi- 59585: valtion puolesta haettava lupa yritykseen, sen ojaan tai toisen perkaamaan puroon, että 59586: asia on alistettava valtioneuvoston päätettä- suunnitelma kustannusarvioineen ja kustan- 59587: väksi (poist.). Maatalousministeriön asiana nusten ositteluineen on vahvistettu ojitustoi- 59588: on kuitenkin päättää luvan hakemisesta sel- mituksessa siinäkin tapauksessa, ettei ojitus- 59589: laisen yrityksen osalta, jonka kustannusarvio toimitus vesilain mukaan ole tarpeen. Yhtei- 59590: ei ylitä asetuksella säädettyä määrää. senä yrityksenä toteutettavan järjestelyn 59591: osalta vaaditaan, että vesioikeus on luvan 59592: 3 §. myöntämisen yhteydessä vahvistanut suun- 59593: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) nitelman kustannusten ositteluineen tai, mil- 59594: Rahoitettava maankuivatustyö voidaan suo- loin lupa vesilain mukaan ei ole tarpeen, että 59595: rittaa maataloushallituksen toimesta. Tällöin suUI1Illtelma kustannusten ositteluineen o:n 59596: peritään työstä aiheutuneet kustannukset, vahvistettu ojitustoimituksessa. Yhteisenä 59597: jollei 11 § : n 5 momentista muuta johdu, yrityksenä toteutettavan säännöstelyn osalta 59598: hyödynsaajilta joko kokonaan tai osaksi ta- vaaditaan vastaavasti, että vesioikeus on vah- 59599: kaisin valtiolle. Kustannuksista takaisin val- vistanut suliDllitelman kustannusten ositte- 59600: tiolle perittävää osaa sanotaan tässä laissa luineen. 59601: lainaksi tai ennakkorahoitukseksi ja takaisin (4 ja 5 mom. kuten hallituksen esityk- 59602: perimättä jätettävää osaa avustukseksi. sessä.) 59603: (3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityk- 5 §. 59604: sessä.) (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 59605: Varojen myöntämisen edellytyksenä veden- 59606: 4 §. hankintatyön rahoittamiseen on: 59607: Maankuivatustyön rahoittamiseen voidaan 1) että työtä varten on laadittu hyväksyt- 59608: valtion varoja myöntää yhdelle tai useam- tävä suunnitelma kustannusarvioineen ja, 59609: malle kiinteistön omistajalle tai ojitus- tahi milloin se katsotaan tarpeelliseksi, kustan- 59610: järjestely-yhtiölle taikka säännöstely-yhtiön nusten ositteluineen; 59611: osakkaalle. 2) että yrityksellä tarkoitetaan veden hank- 59612: Varojen myöntämisen edellytyksenä maan- kimista lähinnä yksityisille talouksille (poist.) 59613: kuivatustyön rahoittamiseen on: tai pääasiassa maalaisku-nnan alueella sijait- 59614: 1) että työtä varten on laadittu hyväk- seville yhdyskunnille taikka viljelysmaan 59615: syttävä suunnitelma kustannusarvioineen ja, kasteluun; 59616: milloin yritys on yhteinen, tarpeellisine kus- 3) että yritystä on taloudellisista, tervey- 59617: tannusten ositteluineen; dellisistä tai sosiaalisista syistä pidettävä tar- 59618: 2) että työn arvioidut kustannukset eivät peellisena ja että työn kustannukset eivät 59619: ole kohtuuttomat sillä saavutettavaan hyö- ole kohtuuttomat sillä saavutettavaan hyö- 59620: tyyn verrattuna; tyyn verrattuna; 59621: Maa.- ja vesirakennustöiden kustannukset. 7 59622: 59623: 4) että, miUoin yritys koskee muuta kuin tissa tarkoitettuihin kustannuksiin myönnet- 59624: viljelysmaan kastelua, jäteveden johtaminen tävän avustuksen suuruuden määräämistä 59625: kysymyksessä olevalta alueelta on asianmu- varten. Mikäli seuraavasta 3, (poist.) 4 tai 5 59626: kaisesti järjestetty tai järjestetään veden- momen:tista ei muuta johdu, avustuksen suu- 59627: hanikinma tamkoilttaV'an yrirtyksen yhteydessä; ruus on .ensimmäisessä vyöhykkeessä enintään 59628: sekä 25 prosenttia ja viimeisessä enintään 60 pro- 59629: 5) ett'å hakija tai, milloin yritys tarkoittaa senttia sanotuista kustannuksista. Avustusta 59630: veden hankkimista useille talouksille, asian- myönnettäessä on kiinnitettävä huomiota sii- 59631: omaisten henkilöiden enemmistö asuu maa- hen, missä suhteessa tyÖStä saatava hyöty on 59632: laiskunnassa tai rakennuslaissa tarkoitetulla työn kustannuksiin. 59633: haja-asutusalueella kaupungissa tai kauppa- Vyöhykejaon perusteella määräytyvän avus- 59634: lassa samoin kuin että varojen myöntämistä tuksen ohella voidaan maankuivatustyötä var- 59635: on heidän taloudellinen asemansa tai, milloin ten myöntää lisäavustusta enintään 25 pro- 59636: hakijana on maalaiskunta, sen taloudellinen senttia 10 §: n 1 momentin 3 ja 5 kohdassa 59637: kantokyky huomioon ottaen pidettävä tarkoi- tarkoitetuista kustannuksista, milloin työn 59638: tuksenmukaisena. vastaisen hoidon arvioidaan tulevan yrityksen 59639: (3 mom. kuten hallituksen -esityksessä.) osakkaille erityisen kalliiksi tai m{lloin kuiva- 59640: tetun alueen käyttöön ottaminen on ( poist.) 59641: 6 §. osakkaille erityisen raskasta hyötyalueen laa- 59642: {1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) juuden tahi hankalan sijainnin vuoksi tai 59643: Varojen myöntämisen edellytyksenä viemä- milloin osakkaiden maksukyky on huonompi 59644: röintityön rahoittamiseen on: kuin mitä se yleensä on samassa vyöhyk- 59645: 1) että työtä varten on laadittu hyväk- keessä taikka milloin viljelysmaan puhdas 59646: syttävä suunnitelma kustannusarvioineen ja, tuotto on poiketen asianomaisessa vyöhyk- 59647: milloin se katsotaan tarpeelliseksi, kustan- keessä vallitsevasta tasosta Vierrattavissa sa- 59648: nusten ositteluineen; nottuun tuottoon sellaisessa vyöhykkeessä, 59649: 2) että työ on \tarpeen lähinnä yksityi- jossa 1 momentin mukaan voidaan myöntää 59650: sistä talouksista tai pääasiassa maalaiskunnan suurempi avustus. Niin ikään voidaan, mil- 59651: alueella sijaitsevista yhdyskunnista tulevan loin se harkitaan tarpeelliseksi, edellä sanot- 59652: jäteveden edelleen johtamiseksi; tua lisäavustusta myöntää 2 §: n 1 momen- 59653: 3) että yritystä on taloudellisista, tervey- tissa tarkQitetuille osakkaiU.e tulevien kustan- 59654: deil:liSListä tai sosiaailisista syistä pidettävä tar- nusten osalta sellaista maataloushallituksen 59655: peellisena ja että työn kustannukset eivät ole toimesta toteute1ttavoo maankuivatustyötä 59656: kohtuuttomat sillä saavutettavaan hyötyyn varten, jonka suorittamisesta asutusviran- 59657: verrattuna; sekä omainen on tehnyt päätöksen. 59658: 4) että hakija tai, milloin yritys tarkoittaa Milloin muutoin kuin maatalo'U$hallituks.en 59659: viemäröinnin järjestämistä useille talouksille, toimesta toteutettavaa maankuivatustyötä 59660: asianomaisten henkilöiden enemmistö asuu varten myönnetään yksinomaan avustusta, 59661: maalaiskunnassa tai rakennuslaissa tarkoite- voidaan 1 ja 2 momentissa tarkoitetun avus- 59662: tulla haja-asutusalueella kaupungissa tai tuksen ohella my.öntää lisäavustusta enintään 59663: kauppalassa samoin kuin että varojen myön- 10 prosenttia 10 § :n 1 momentin 3 ja 5 koh- 59664: tämistä on heidän taloudellinen asemansa tai, dassa tarkoitetuista kustannuksista. 59665: milloin hakijana on maalaiskunta, sen talou- (4-6 mom. kuten 3-~5 mo:m. hallituksen 59666: dellinen kantdky'ky huomioon ottaen pidet- esityksessä.) 59667: tävä tarkoituksenmukaisena. lVIilloin maankuivatustyö suoritetaan maa- 59668: taloushallituksen toiine;Sta, myönnetään lai- 59669: 7-10 §. nana se osa 10 § : n 1 momentissa tarkoite- 59670: (Kuten hallituksen esityksessä.) tuista kustannuksista, jota ei myönnetä avus- 59671: tuksena. L_ainan myi)ntämisestä ja s_en mää- 59672: 11 §. rästä (poist) muutoin kuin maatwloushalli- 59673: Maa jaetaan lähinnä viljelysmaan puhdasta tuksen toimesta suoritettavan muun kuin 59674: tuottoa silmällä pitäen vyöhykkeisiin maan- 3 momentissa tarkoitetun työn kustannuksiin 59675: kuivatustyöstä aiheutuviin, 10 § :n 1 momen- säädetään asetuksella. 59676: 8 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 137 (1962 Vp.). 59677: 59678: 12 §. 18-21 §. 59679: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- (Kuten hallituksen esityksessä.) 59680: sessä.) 59681: Jos tässä pykälässä tarkoitetun työn kus- 22 §. 59682: tannukset kast,avat 11 § :n 4 momentissa tar- (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 59683: koitetuista syistä, voidaan 1 ja 2 momentissa Kunnalle myönnetty vedenhankinta- ja 59684: mainitun avustuksen ohella myöntää avus- viemäröintilaina peritään takaisin kymmenenä 59685: tusta enintään 10 prosenttia 10 §: ssä tarkoi- vuotuiseränä. Maksamattomalle pääomalle 59686: tetuista kustannuksista sen estämättä, mitä suoritetaan kolmen prosentin vuotuinen korko. 59687: 1 ja 2 momentissa avustuksen ja lainan enim- (Poist.) 59688: mäismäärästä on säädetty. (3-5 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 59689: (4-6 mom. kuten 3-5 mom. hallituksen 59690: esityksessä.) 23-29 §. 59691: (Kuten hallituksen esityksessä.) 59692: Mitä 2-4 momentissa on säädetty, älköön 59693: sovellettako, milloin kunta on lainan tai avus- 30 §. 59694: tuksen hakijana. Sen jälkeen kun maataloushallituksen toi- 59695: mesta suoritetun työn kustannukset ja takai- 59696: 13 ja 14 §. sin perittävä lainamäärä on selvitetty sekä 59697: (Kuten hallituksen esityksessä.) yhteisessä yrityksessä lainamäärä lainan saa- 59698: jien kesken ositeltu tai, milloin kysymys on 59699: 15 §. muutoin kuin maataloushallituksen toimesta 59700: Maankuivatustyön suunnittelemisesta aiheu- suoritettavasta työstä, laina hakijalle myön- 59701: tuvat kustannukset samoin kuin enintään netty, maataloushallituksen on lähetettävä 59702: 12 §: n 4 momentin mukainen osuus maini- tuomiokunnan tuomarille tai kiinteistötuoma- 59703: tussa pykälässä tarkoitettujen töiden kustan- rille ilmoitus 26 § : n 1 momentissa tarkoite- 59704: nuksista voidaan myöntää ennakkoavustuk- tusta panttioikeudesta sitä koskevan merkin- 59705: sena valtion varoista, milloin on pidettävä nän tekemistä varten kiinnitysasiain pöytä- 59706: todennäköisenä, että· työhön voidaan tämän kirjaan. Ilmoitusta älköön kuitenkaan tehtäkö 59707: lain nojalla käyttää valtion varoja. pääomamäärältään vähäisen saamisen osalta. 59708: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityk- 59709: sessä.) 59710: 16 §. 31 § (uusi). 59711: Jos sen jälkeen, kun on tehty päätös maan- llfitä tässä laissa on säädetty kiinteistöstä, 59712: kuivatustyön suorittamisesta maataloushalli- voidaan soveltaa myös kiinteistön määrä- 59713: tuksen toimesta, tulee esille seikkoja, jotka osaan, jota hallitaan sovintojaon nojalla. 59714: edellyttäisivät myönnetyn avustuksen suu- 59715: ruuden lisäämistä, voidaan, sen mukaan kuin 32-37 (31-36) §. 59716: asetuksella säädetään, asianomaisen hakemuk- (Kuten hallituksen esityksessä.) 59717: sesta tai maanviljelysinsinööripiirin aloit- 59718: teesta muuttaa työn rahoittamista koskevaa 38 (37) §. 59719: päätöstä, mikäli hakemus tai aloite on tehty Tämä laki tulee voimaan pmvana 59720: viimeistään vuoden kuluessa 17 §: ssä tarkoi- kuuta 196 , ja sillä kumotaan lainoista 59721: tetusta luovutuksesta. ja avustuksista vedenhankinta- ja viemäri- 59722: laitteiden rakentamista varten maalaiskun- 59723: 17 §. nissa 29 päivänä kesäkuuta 1951 annettu 59724: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- laki (397/51) sekä ojittamista tai pengertä- 59725: sessä.) mistä varten valtion varoista annetun lainan 59726: Milloin yrityksen vaikutus rajoittuu v·ain valmudesta 28 päivänä marraskuuta 1959 59727: vähäiselle alueelle, maataloushallitus voi annettu laki (430/59). Ennen tämän lain 59728: päättää työn luovuttamisesta (poist.) muulla- voimaantuloa syntyneiden oikeuksien ja vel- 59729: kin (poist.) kuin 1 ja 2 momentissa (poist.) vollisuuksien samoin kuin sellaisen työn 59730: säädetyllä tavalla. osalta, jota koskeva rahoituspäätös on tehty 59731: Maa- ja vesirakennustöiden kustannukset. 9 59732: 59733: ennen tämän lain voimaantuloa, on nouda- laajojen, vaikeasti käyttöön otettavien suo- 59734: tettava aikaisempia säännöksiä ja määräyk- alueiden kuivatuskustannuksista tai siihen 59735: siä. Milloin kuitenkin ennen tämän lain voi- muutoin on erityisiä syitä, sen mukaan kuin 59736: maantuloa tehdyn rahoituspäätöksen nojalla asetuksella säädetään, tulo- ja menoarviossa 59737: vuoden 1951 jälkeen aloitetun maankuiva- osoitetun määrärahan puitteissa maanvilje- 59738: tustyön kustannukset ovat nousseet tämän lysinsinööripiirin esityksestä päättää, että 59739: lain 11 §: n 4 momentissa tarkoitetuista ennen tämän lain voimaantuloa rahoitetun 59740: syistä tai milloin sanotunlaisen työn hyöty- maankuivaustyön osalta maksamatta olevan 59741: alueen käyttöön ottaminen on yrityksen lainan mahdollisine korkoineen takaisin pe- 59742: osakkaalle tai osakkaille erityisen raskasta rimisestä osaksi tai kokonaan luovutaan. Jäl- 59743: alueen laajuuden tai hankalan SIJamnin jelle jäävän lainamäärän perimisestä sääde- 59744: vuoksi ja työn kustannuksista valtiolle lai- tään asetuksella. 59745: nana takaisin perittävä osa on tuntuvasti Sellaisen tässä laissa tarkoitetun yrityk- 59746: suurempi kuin se olisi, jos lainan suuruus sen osalta, johon vesilain 22 luvun 2 §: n 59747: olisi mainitut perusteet huomioon ottaen mukaan on sovellettava aikaisemmin voi- 59748: määrätty tämän lain mukaan, maataloushal- massa olleita säännöksiä ja jonka osalta ra- 59749: litus voi, sen mukaan kuin asetuksella sää- hoituspäätös tehdään tämän lain voimaantu- 59750: detään, tulo- ja menoarviossa osoitetun mää- lon jälkeen, on lainan ja avustuksen myöntä- 59751: rärahan puitteissa hakemuksesta päättää, misestä, lainan vakuudesta, lainan takaisin 59752: että malkrsamaJtlba oleV1asta lainJan määrästä jä- perimisestä sekä muutoinkin soveltuvin osin 59753: tetään valtiolle takaisin perimättä enintään voimassa, mitä tämän lain 10-37 §: ssä on 59754: edellä tarkoitettujen lainamäärien erotusta säädetty. 59755: vastaava osa mahdollisine korkoineen. Maa- (3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityk- 59756: taloushallitus voi myös, milloin kysymys on sessä.) 59757: 59758: 59759: 59760: 59761: Samalla valiokunta ehdottaa, kaivun ja perkauksen suorittamisesta 59762: lähinnä viljelijöiden keskinäiseen sopi- 59763: että lakialoitteisiin n:ot 208 (1962 mukseen perustuvana, maatalouden 59764: vp.) ja 99 sisältyvät lakiehdotukset yleisneuvontajärjestöjen ohjauksen ja 59765: hylättäisiin. valvonnan alaisena ja valtion avustuk- 59766: sen turvin tapahtuvana toimintana, ja 59767: Lisäksi valiokunta ehdottaa eduskunnan antaisi tämän selvityksen perusteella 59768: päätettäväksi toivomukset, esityksen Eduskunnalle; sekä 59769: että hallitus ryhtyisi toimenpiteisiin että hallitus ryhtyisi toimenpitei- 59770: jo suoritettujen ja vastaisuudessa suo- siin maankuivatustöiden kustannusten 59771: ritettavien laajoja ja yhtenäisiä alueita osittelun yksinkertaistamiseksi lähinnä 59772: koskevien peruskuivatusten hyväksi- sitä silmällä pitäen, että varsinkin 59773: käytön edellyttämien tarpeellisten sellaiset kuivatustyöt, joiden kustan- 59774: runkom1jelysteiden tekemiseksi valtion nuksista lainaosuus jo nykyisinkin on 59775: kustannuksella; vähäinen, tehtäisiin kokonaan valtion 59776: että hallitus selvityttäisi kysymyk- kustannuksella. 59777: sen pienehköjen valta- ja veto-ojien 59778: Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1963. 59779: 59780: 59781: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- kinen, Laiho, A. Linna, I. Linna, Niiranen, 59782: taneet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Pohjonen, Pulkkinen ja V. I. Rytkönen sekä 59783: heenjohtaja Lindeman, jäsenet Asunta, Ra- varajäsen Liinamaa. 59784: linen, Hautala, Jaakkola, Jungarå, A. Kos- 59785: 59786: 2 E 380/63 59787: 10 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 137 (1962 Vp.). 59788: 59789: 59790: Vastalauseita. 59791: r. 59792: Toisaalta maankuivatus- ja toisaalta vesi- Sitä emme pidä hyväksyttävänä, että val- 59793: huollon toteuttamis- sekä niitä koskevien ra- tion osuutta lain piiriin kuuluvien tehtävien 59794: hoitussäännösten samaan lakiin yhdistämi- rahoittamiseksi osittain vähennettäisiin tä- 59795: sen tarkoituksenmukaisuutta voidaan perus- hänastisesta. Päinvastoin pidämme sen lisää- 59796: tellusti pitää kyseenalaisena. Suunnitelmien mistä tarpeellisena nimenomaan syrjäisimpien 59797: laadintaa ja toteuttamista koskevat säännök- seutujen vähävaraisia osakkaita koskevien 59798: set, valiokunnan tekemien korjausten jäl- suunnitelmien toteuttamiseksi kokonaan val- 59799: keenkin, jättävät mahdollisuuksia lain pii- tion avustuksin. 59800: riin kuuluvien tehtävien toimeenpanon tar- Lain piiriin kuuluvien moninaisten tehtä- 59801: peettomalle viivästymiselle ja hallintokustan- vien tehokkaaksi toteuttamiseksi korostamme 59802: nusten kohtuuttomalle kohoamiselle. välttämättömyyttä lisätä tarkoituksiin käy- 59803: Edellä esitetyistä huomautuksista huoli- tettäviä valtion laina- ja avustusmäärärahoja. 59804: matta, nimenomaan kuivatustöiden jatkuvuu- Edellä esitetyn perusteella ehdotamme, 59805: den turvaamiseksi ja edellyttäen lain jous- 59806: tavaa sovellutusta, periaatteessa pidämme että hallituksen esitykseen sisältyvä 59807: lain hyväksymistä tarpeellisena. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 59808: luvana: 59809: 59810: 59811: 59812: 59813: Laki 59814: valtion osanotosta eräiden maa,. ja vesirakennustöiden kustannuksiin. 59815: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 59816: 59817: 1-10 §. työn vastaisen hoidon arvioidaan tulevan 59818: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) yrityksen osakkaille erityisen kalliiksi tai 59819: milloin kuivatetun alueen käyttöön ottaminen 59820: 11 §. on osakkaille erityisen raskasta hyötyalueen 59821: Maa jaetaan lähinnä viljelysmaan puh- laajuuden tahi hankalan sijainnin vuoksi tai 59822: dasta tuottoa silmällä pitäen vyöhykkeisiin milloin osakkaiden maksukyky on huonompi 59823: maankuivatustyöstä aiheutuviin, 10 §: n 1 kuin mitä se yleensä on samassa vyöhyk- 59824: momentissa tarkoitettuihin kustannuksiin keessä taikka milloin viljelysmaan puhdas 59825: myönnettävän avustuksen suuruuden mää- tuotto on poiketen asianomaisessa vyöhyk- 59826: räämistä varten. Mikäli seuraavasta 3, 4 tai keessä vallitsevasta tasosta verrattavissa sa- 59827: 5 momentista ei muuta johdu, avustuksen nottuun tuottoon sellaisessa vyöhykkeessä, 59828: suuruus on ensimmäisessä vyöhykkeessä enin- jossa 1 momentin mukaan voidaan myöntää 59829: tään 35 prosenttia ja viimeisessä enintään suurempi avustus. Niin ikään voidaan, mil- 59830: 70 prosenttia sanotuista kustannuksista. loin se harkitaan tarpeelliseksi, edellä sa- 59831: Avustusta myönnettäessä on kiinnitettävä nottua lisäavustusta myöntää 2 § : n 1 mo- 59832: huomiota siihen, missä suhteessa työstä saa- mentissa tarkoitetuille osakkaille tulevien 59833: tava hyöty on työn kustannuksiin. kustannusten osalta sellaista maataloushalli- 59834: Vyöhykejaon perusteella määräytyvän tuksen toimesta suoritettavaa maankuivatus- 59835: avustuksen ohella voidaan maankuivatustyötä työtä varten, jonka suorittamisesta asutus- 59836: varten myöntää lisäavustusta enintään 35 viranomainen on tehnyt päätöksen. 59837: prosenttia 10 §:n 1 momentin 3 ja 5 koh- (3-7 mom. kuten valiokunnan mietin- 59838: dassa tarkoitetuista kustannuksista, milloin nössä.) 59839: Vasta.l.a.useita. 11 59840: 59841: 12 §. Milloin siihen asianomaisten vähävaraisuu- 59842: V edenhankinta- ja viemäröintityötä sekä den ja yrityksen kustannusten kalleuden 59843: vesiensuojelusäännöstelytyötä varten voidaan vuoksi on erityistä syytä, voidaan myöntää 59844: myöntää lainaa ja avustusta tai yksinomaan lisäavustusta taaja-asutusalueella enintään 20 59845: lainaa enintään 65 prosenttia 10 §: ssä tar- prosenttia ja haja-asutusalueella enintään 25 59846: koitetuista kustannuksista, jos yrityksen pää- prosenttia 1 momentissa tarkoitetuista kus- 59847: asiallinen vaikutusalue on rakennuslaissa tar- tannuksista, kuitenkin niin, että avustus yh- 59848: koitetulla taaja-asutusalueella maalaiskun- dessä lainan kanssa on enintään 70 prosent- 59849: nassa, sekä enintään 80 prosenttia, jos pää- tia tai vastaavasti 85 prosenttia näistä kus- 59850: asiallinen vaikutusalue on maalaiskunnan, tannuksista. 59851: kaupungin tai kauppalan haja-asutusalueella. (3-7 mom. kuten valiokunnan mietin- 59852: Avustus, jota voidaan myöntää myös yksin- nössä.) 59853: omaisena, voi olla taaja-asutusalueella enin- 59854: tään 30 prosenttia ja haja-asutusalueella 13-38 §. 59855: enintään 45 prosenttia sanotuista kustannuk- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 59856: sista. 59857: 59858: 59859: Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1963. 59860: 59861: Aarne Pulkkinen. Veikko 1. Rytkönen. 59862: Toivo Niiranen. Aimo Laiho. 59863: 59864: 59865: 59866: 59867: II. 59868: 59869: Hallituksen esityksessä laiksi valtion osan- tarkoituksena olisi lähinnä näiden töiden 59870: otosta eräiden maa- ja vesirakennustöiden mahdollistaminen. Kokonaissuunnitelman 59871: kustannuksiin ei ole otettu riittävästi huo- pohjalta olisi laadittava uusi esitys rahoi- 59872: mioon näissä töissä tapahtunutta teknillistä tuslaista siten, että tulo- ja menoarviossa 59873: kehitystä eikä rahoituskohteiden muuttu- olevat kuivatusmäärärahat tulisivat myönne- 59874: mista, vaan esitys rakentuu vanhojen lakien, tyiksi kansantaloudellisesti tuottaviin kohtei- 59875: asetusten ja valtioneuvoston päätösten poh- siin. 59876: jalle vieläpä siten, että avustusten ja lai- Maaseudun asutustaajamat ovat viime 59877: nojen jakomenettelyä on entisestään kangis- vuosina merkittävästi laajentuneet ja eri- 59878: tettu. Maatalousvaliokunnan tekemät muu- koisesti näissä on valtion tukemilla vesihuol- 59879: tokset lakiesitykseen eivät ole käsittääksemme totöillä suuri merkitys maaseudun asumis- 59880: riittäviä eikä lakiesitystä voida saadakaan tason kohottamisessa. Hallituksen lakiesityk- 59881: hyväksyttäväksi, koska siihen on virheelli- sessä ei ole selvitetty yhtymäkohtia raken- 59882: sesti yhdistetty kaksi niin erilaista asiaa kuin nuslakiin ja tästä aiheutunee merkittäviä 59883: kuivatukset ja maaseudun vesihuolto. hankaluuksia. Yksityisten talouksia koskeva 59884: Kuivatustarpeesta olisi tehtävä kiireellisesti rahoitusmenettely olisi saatava joustavaksi. 59885: kokonaissuunnitelma, jossa ensisijaisena ta- Näistä syistä hallituksen esityksessä olevat 59886: voitteena olisi pidettävä maatalouden tuo- vesihuoltolaitosten rahoitusta koskevat sää- 59887: tantokustannusten pysyvää alentamista. Käy- dökset eivät tyydytä käytäntöä parhaalla 59888: tännössä tämä merkitsee sitä, että kuiva- mahdollisella tavalla eivätkä merkitse paran- 59889: tuksissa olisi pantava pääpaino salaojituk- nusta voimassa oleviin maaseudun vesihuol- 59890: siin ja metsäojituksiin ja peruskuivatusten tolaitosten rahoitusta koskevaan lakiin ja 59891: 12 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 137 (1962 Vp.). 59892: 59893: asetukseen. Hallituksen olisikin laadittava Edellä olevan perusteella ehdotamme, 59894: uusi esitys edellä esitettyjen suuntaviivojen 59895: mukaisesti. että hallituksen esitykseen sisältyvä 59896: lakiehdotus hylättäisiin. 59897: Helsingissä toukokuun 8 päivänä 1963. 59898: 59899: llmari Linna. Artturi Koskinen. 59900: Lars Lindeman. 59901: 1963 V. - S. V. M. - Esitys N:o 137 (1962 Vp.). 59902: 59903: 59904: 59905: 59906: Suuren valiokunnan mietintö N:o 56 halli- 59907: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion osanotosta eräiden 59908: maa- ja vesirakennustöiden kustannuksiin. 59909: 59910: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- ehdotuksen maatalousvaliokunnan eh- 59911: nitun asian sekä sen yhteydessä ed. Hauta- dotuksen mukaisesti. 59912: lan ym. lakialoitteen n:o 208 (1962 vp.) ja 59913: ed. Paarmanin ym. lakialoitteen n: o 99, Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 59914: päättänyt yhtyä kannattamaan maatalousva- dottaa, 59915: liokunnan mietinnössä n:o 27 tehtyjä ehdo- 59916: tuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 208 {1962 59917: vp.) ja 99 sisältyvät lakiehdotukset 59918: että Eduskunta päättäisi hyväksyä hylättäisiin. 59919: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 59920: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1963. 59921: 59922: 59923: 59924: 59925: E 5101/63 59926: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 137 (1962 Vp.). 59927: 59928: 59929: 59930: 59931: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 56 a halli- 59932: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion osanotosta eräiden 59933: maa- ja vesirakennustöiden kustannuksiin. 59934: 59935: ABian ·toisessa käsi:ttelyssä on ·eduSlrnnta Kun rurla ,tämän johdosta on uudestaan 59936: hyväksy:nytt lb.a!liliitu:klsen esiltykiseen sisältyvän olllut suuren valliolkunnan käsiteltävänä, on 59937: ~ehdotuksen muutoin suuren vail.iodrunnan suuri vaJ.iollrunta päättänyt 59938: ~do'tukisen mu!klai:isesti, paitsi että 12 §: n vii- 59939: meinen momootti pdilgtetaan, ja yihtynyt suu- yhtyä Eduskunnan asiassa tekerniin 59940: ren v.a'liolronnan ehdotuikseen !l.!aJkliailiO'itteisiin päätöksiin. 59941: n:ot 208 (1962 vp.) ja 99 sisäfttyvi~n l•aki- 59942: ehdotusten h)"likäämisestlä. 59943: H~singissä 31 päivänä toukokuuta 1963. 59944: 59945: 59946: 59947: 59948: E 532/133 59949: 1963 Vp• ...._ Edusk. vaat• ...._ Esitya N:o l81 (196J Vp.), 59950: 59951: 59952: 59953: 59954: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 59955: laiksi valtion osanotosta eräiden maa- ja vesirakennustöiden 59956: kustannuksiin. 59957: 59958: Eduskunnalle on vuoden 1962 -vfl}tiopäi- Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, 59959: villä annettu Hallituksen esitys N: o 137 että Hallitus kiireellisesti laadituttaa ohjel· 59960: laiksi valtion osanotosta eräiden maa- ja vesi- man maaseudun vesihuollon asianmukaista 59961: rakennustöiden kustannulmiin, ja Maatalous- toteuttamista varten ja tämän perusteella 59962: valiokunta on nyt koolla olevalle Eduskun- ryhtyy tarvittaviin lainsäädännöllisiin ja 59963: nalle asia~a antanut mietintönsä N: o 27 sekä muihin toimenpiteisiin. 59964: Suuri valiokunta mietintönsä N: ot 56 ja 56 a. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 59965: 59966: 59967: Laki 59968: valtion osanotosta eräiden maa- ja vesirakennustöiden kustannukslin. 59969: Eduskunnan päätöksen mlllkaisesti säädetään: 59970: 1 §. tannusten maksamiseen samoin kuin maini- 59971: Valtion tulo- ja menoarviossa tarkoitusta tun luvun '5 §: n nojalla hyödyusaajan mak- 59972: varten myönnettyjä varoja käytetään, sen settavaksi muulta kuin laitteiden ja raken- 59973: mukaan kuin tässä laissa säädetään, seuraa- neimien kunnossapidon sekä säännöstelyn 59974: vien maataloushallituksen toimesta tai sen toimeenpanon osalta määrätyn, kertakaikki- 59975: valvonnan alaisina suoritettavien töiden kus- sen maksun suorittamiseen, siltä osin kuin 59976: tannuksiin: ' osakkaan tai hyödyusaajan maksuvelvollisuus 59977: 1) ojitukseen maan peruskuivattamiseksi johtuu sellaisen hyödyn saamisesta, johon 59978: taikka vesistön järjestelyyn tai vesistön sään- jollakin 1 momentin 1-4 kohdassa tarkoite- 59979: nöstelyyn maankuivatusta varten taikka pa- tulla toimenpiteellä pyritään. 59980: dotuskastelutyöhön (maankuivatus); 59981: 2) sellaisten laitteiden, rakennusten tai 2 §. 59982: muiden rakenneimien tekemiseen, joita tarvi- Sitten kun maataloushallituksen käytettä- 59983: taan veden johtamiseen tai puhdistamiseen väksi on asetettu tarvittavat varat, maa- 59984: taikka veden nesteenä käyttämistä varten to- taloushallitus päättää, sen mukaan kuin tässä 59985: teutettavaan vesistön säännöstelyyn (veden- laissa säädetään, hakemuksen johdosta tai, 59986: hankinta); milloin asutusviranomainen on tehnyt osaksi 59987: 3) viemärin ja sitä varten tarpeellisten ra- asutusvaroilla suoritettavaa maankuivatus- 59988: kennelmien ja laitteiden tai jäteveden puh- työtä koskevan päätöksen, niiden tällaisesta 59989: distuslaitoksen rakentamiseen (viemäröinti); tröstä hyötyä saavien osakkaiden kohdalta, 59990: sekä joiden osalle tulevia kustannuksia ei suori- 59991: 4) vesistön säännöstelyyn vesistön puhtau- tet&. asutusvaroista, ilman hakemustakin va- 59992: den säilyttämiseksi (vesiensuojelusäännös· rojen käyttämisestä 1 §: ssä nudnittuihin tar· 59993: tely). koituksiin. 59994: Niin ikään voidaan 1 momentissa tarkoi- Maataloushallitus -voi valtion puolesta ha.. 59995: tettuja varoja käyttää muita kuin sanotussa kea vesilaissa tarkoitetun luvan vesistön jär· 59996: momentissa mainittuja tarkoituksia varten jestelyyn tai vesistön säännöstel~ maan- 59997: perustetun säännöstely-yhtiön osakk:aan vesi- kuivatusta varten sekä toteuttaa yrityksen 59998: lain (264/61) mukaan suoritettavien, sano- valtion varoilla, jos hyödynsaajien, yrityksen 59999: tun lain 8 luvun 19 §: ssä. tarkoitettujen kus- laatu ja laajuus huomioon ottaen, ilmei- 60000: E 535/63 60001: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 137 (1962 Vp.). 60002: 60003: sesti ei olisi mahdollista itse toteuttaa yri- mitä jäljempänä vedenhankinta- ja viemä- 60004: tystä, eivätkä yrityksen kustannukset ole koh- röintilainoista on säädetty. 60005: tuuttomat sillä saavutettavaan hyötyyn ver- Sellaisesta järjestely- tai säännöstelytyöstä, 60006: l'attuina ja yrityksen toteuttaminen valtion jonka toteuttamista varten maataloushallitus 60007: kustannuksella on katsottava tarkoituksen- on valtion puolesta hakenut luvan, säädetään 60008: mukaiseksi. Niin ikään maataloushallitus voi 2 § : n 2 ja 3 momentissa. 60009: hakea luvan vesiensuojelusäännöstelyyn ja 60010: toteuttaa yrityksen valtion kustannuksella, 4 §. 60011: jos erityiset syyt vaativat vesistön puhdis- Maankuivatustyön rahoittamiseen voi- 60012: tautumiskyvyn parantamista ja jollei ketääm daan valtion varoja myöntää yhdelle tai 60013: voida velvoittaa vesiensuojelutoimenpiteisiin useammalle kiinteistön omistajalle tai ojitus- 60014: tai jollei vesistön pilaantumista ole voitu tahi järjestely-yhtiölle taikka Säännöstely- 60015: estää veden pilaajille vesilain nojalla asete- yhtiön osakkaalle. 60016: tuilla velvoitteilla. Varojen myöntämisen edellytyksenä 60017: Milloin maataloushallitus katsoo, että sen maankuivatustyön rahoittamiseen on: 60018: olisi 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa 1) että työtä varten on laadittu hyväk- 60019: valtion puolesta haettava lupa yritykseen, syttävä suunnitelma kustannusarvioineen 60020: asia on alistettava valtioneuvoston päätettä- ja, milloin yritys on yhteinen, tarpeellisine 60021: väksi. Maatalousministeriön asiana on kui- kustannusten ositteluineen; 60022: tenkin päättää luvan hakemisesta sellaisen 60023: yrityksen osalta, jonka kustannusarvio ei 2) että työn arvioidut kustannukset eivät 60024: ylitä asetuksella säädettyä määrää. ole kohtuuttomat sillä saavutettavaan hyö- 60025: tyyn verrattuna; 60026: 3 §. 3) että kiinteistön omistajan pääelinkei- 60027: Edellä 1 § : n 1 momentissa tarkoitettujen nona on maatila- tai puutarhatalouden har- 60028: töiden rahoittamiseen sekä sanotun pykälän joittaminen, taikka, milloin yritys on yhtei- 60029: 2 momentissa mainitun, säännöstely-yhtiön nen, kuivatushyödystä suurin osa tulee maa- 60030: osakkuudesta aiheutuvan maksuvelvollisuu- tila- tai puutarhataloutta pääelinkeinonaan 60031: den täyttämiseen voidaan myöntää lainaa ja harjoittavien henkilöiden omistamille kiinteis- 60032: avustusta taikka yksinomaan lainaa tai avus- töille tai, sikäli kuin kuivatushyödystä suurin 60033: tusta. Sanotussa 2 momentissa tarkoitetun osa ei tulisi tällaisille kiinteistöille, työn to- 60034: kertakaikkisen maksun suorittamiseen voi- teuttamista on pidettävä sanotunlaisten hen- 60035: daan myöntää vain avustusta. kilöiden omistamien tilojen elinkelpoisuuden 60036: Rahoitettava maankuivatustyö voidaan suo- parantamiseksi erittäin tärkeänä; sekä 60037: rittaa maataloushallituksen toimesta. Tällöin 4) että yritystä on pidettävä tarpeellisena 60038: peritään työstä aiheutuneet kustannukset, ja sen toteuttamista valtion tuella tarkoi- 60039: jollei 11 § : n 5 momentista muuta johdu, hyö- tuksenmukaisena. 60040: dynsaajilta joko kokonaan tai osaksi takai- Sen lisäksi, mitä 2 momentissa on säädetty, 60041: sin valtiolle. Kustannuksista takaisin val- voidaan, jos sen katsotaan jouduttavan asian 60042: tiolle perittävää osaa sanotaan tässä laissa käsittelyä, vaatia, milloin kysymyksessä on 60043: lainaksi tai ennakkorahoitukseksi ja takaisin yhteinen ojitus taikka veden johtaminen toi- 60044: peri:rp.ättä jätettävää osaa avustukseksi. sen ojaan tai toisen perkaamaan puroon, että 60045: Tässä laissa tarkoitettua lainaa sanotaan suunnitelma kustannusarvioineen ja kustan- 60046: kuivatuslainaksi, vedenhankintalainaksi, ve- nusten ositteluineen on vahvistettu ojitustoi- 60047: ~iensuojelulainaksi tai viemäröintilainaksi sen mituksessa siinäkin tapauksessa, ettei ojitus- 60048: mukaan, myönnetäänkö tai perustuuko laina toimitus vesilain mukaan ole tarpeen. Yhtei- 60049: 1 §: n 1 momentin 1, 2 tai 4 kohdassa tarkoi- senä yrityksenä toteutettavan järjestelyn 60050: tetun hyödyn saamisesta johtuvien kustan- osalta vaaditaan, että vesioikeus on luvan 60051: nusten tai 3 kohdassa tarkoitetun viemäröinti- myöntämisen yhteydessä vahvistanut suun- 60052: työn rahoittamiseen. Milloin yritys tarkoit- nitelman kustannusten ositteluineen tai, mil- 60053: taa samanaikaisesti suoritettavaa vedenhan- loin lupa vesilain mukaan ei ole tarpeen, että 60054: kinta- ja viemäröintityötä, sanotaan työn ra- suunnitelma kustannusten ositteluineen on 60055: hoittamiseen myönnettävää lainaa vesihuolto- vahvistettu ojitustoimituksessa. Yhteisenä 60056: lainaksi, jonka osalta on vastaavasti voimass!l, yrityksenä toteutettavan säännöstelyn osalta 60057: Maa- ja vesirakennustöiden kustannukset. 3 60058: 60059: vaaditaan vastaavasti, että vesioikeus on vah- Milloin kysymyksessä on yhteisenä yri- 60060: vistanut suunnitelman kustannusten ositte- tyksenä toteutettava säännöstely veden 60061: luineen. nesteenä käytt'"åmistä varten, vaaditaan sen 60062: Varojen myöntämisen edellytyksistä ja- lisäksi, mitä 1 ja 2 momentissa on sää- 60063: kolain 97 § :n 3 momentissa tarkoitetuissa detty, että vesioikeus on vahvistanut suun- 60064: tapauksissa säädetään asetuksella. nitelman kustannusten ositteluineen. 60065: Jos maankuivatustyöstä suunnitelman 60066: mukaan tulee hyötyä yhteisen alueen 60067: osalle, maataloushallitus voi asettaa varo- 6 §. 60068: jen myöntämisen edellytykseksi, että Viemäröintiä varten voidaan valtion 60069: alueen osalle tulevien kustannusten takai- varoja myöntää maalaiskunnalle, kiinteis- 60070: sin maksamisesta annetaan sitoumus hyväk- tön omistajalle tai viemäriyhtiölle tahi 60071: syttävine vakuuksineen. muulle tarkoitusta varten perustet"Q.lle yh- 60072: teisölle tai yhtymälle.. • 60073: 5 §. Varojen myöntämisen edellytyksenä. vie- 60074: Vedenhankintaa tarkoittavaa työtä var- märöintityön rahoittamiseen on: 60075: ten voidaan valtion varoja myöntää maa- 1) että työtä varten on laadittu hyväk- 60076: laiskunnalle, kiinteistön omistajalle tai tar- syttävä suunnitelma kustannusarvioineen 60077: koitusta varten perustetulle yhteisölle tahi ja, milloin se katsotaan tarpeelliseksi, kus- 60078: yhtymälle. tannusten ositteluineen; 60079: Varojen myöntämisen edellytyksenä ve- 2) että työ on tarpeen lähinnä yksityi" 60080: denhankintatyön rahoittamiseen on: sistä talouksista tai pääasiassa maalaiskunnan 60081: 1) että työtä varten on laadittu hyväk- alueella sijaitsevista yhdyskunnista tulevan 60082: syttavå suunnitelma kustannusarvioineen jäteveden edelleen johtamiseksi; 60083: ja, milloin se katsotaan tarpeelliseksi, kus- 3) että yritystä on taloudellisista, tervey- 60084: tannusten ositteluineen; dellisistä tai sosiaalisista syistä pidettävä tar- 60085: 2) että yrityksellä tarkoitetaan veden peellisena ja että työn kustannukset eivät ole 60086: hankkimista lähinnä yksityisille talouksille kohtuuttomat sillä .. saavutettavaan hyötyyn 60087: tai pääasiassa maalaiskunnan alueella sijait- verrattuna; sekä · 60088: seville yhdyskunnille taikka viljelysmaan kas- 4) että hakija tai, milloin yritys tarkoit- 60089: teluun; taa viemäröinnin järjest'ämis1jä useille ta- 60090: 3) että yritystä on taloudellisista, tervey- louksille, asianomaisten henkilöiden enem- 60091: dellisistä tai sosiaalisista syistä pidettävä mistö asuu maalaiskunnassa tai rakennus- 60092: tarpeellisena ja että työn kustannukset laissa tarkoitetulla haja-asutusalueella kau- 60093: ·eivät ole, kohtuuttomat sillä saavutettavaan pungissa tai kauppalassa samoin kuin että 60094: hyötyyn verrattuna; varojen myöntämistä on heidän taloudelli- 60095: 4) että., milloin yritys koskee muuta kuin nen asemansa tai, milloin hakijana on maa- 60096: viljelysmaan kastelua, jäteveden johtaminen laiskunta, sen taloudellinen . kantokyky. huo- 60097: kysymyksessä olevalta alueelta on asianmu- mioon ottaen pidettäv~ .tarkoituksenmukai- 60098: kaisesti järjestetty tai järjestetään veden- sena. 60099: hankintaa tarkoittavan yrityksen yhteydessä; 60100: sekä 7 §. 60101: 5) että hakija tai, milloin yritys tarkoit- Varojen myöntämisen. edellytyksenä sel- 60102: taa veden hankkimista useille talouksille, laisen vesiensuojelusäännöstelytyön rahoit- 60103: asianomaisten henkilöiden enemmistö asuu tamiseen,. joka toteutetaan muutoin kuin 60104: maalaiskunnassa tai rakennuslaissa tarkoi- maataloushallituksen toimesta, on, että yri- 60105: tetulla haja-asutusalueella kaupungissa tai tys on tarpeen vesistön suojelemiseksi lä- 60106: kauppalassa samoin kuin että varojen hinnä asunto- tai maataloustarkoituksiin 60107: myöntämistä on heidän taloudellinen ase- käytettäväitä alueelta tulevan jäteveden ai- 60108: mansa tai, milloin hakijana on maalais- heuttamalta pilaantumiselta. Lisäksi on so- 60109: kunta, sen taloudellinen kantokyky huo- veltuvin osin noudatettava, mitä 5 § : n 3 60110: mioon ottaen pidettävä tarkoituksenmukai- momentissa ja 6 § : n 1 momentissa sekä 2 60111: sena. momentin 1, 3 ja 4 kohdassa on säädetty. 60112: 4 1963 Vp. - lldusk. vast. -Esitys N:o 137 (1962 Vp.). 60113: 60114: 8 §. Milloin työ suoritetaan muutoin kuin 60115: Edellä 1 § :n 2 momentissa tarkoitetun, maataloushallituksen toimesta, voidaan va- 60116: säännöstely-yhtiön osakkaan maksuvelvolli- roja myöntää maataloushallituksen hyväk- 60117: suuden täyttämistä tai vesilain 8 luvun 5 symien 1 momentissa tarkoitettujen kustan- 60118: § : n nojalla määrätyn kertakaikkisen mak- nusten osalta. Jos kysymyksessä on sään- 60119: sun suorittamista varten voidaan valtion nöstelytyö, älköön kuitenkaan kustannuk- 60120: varoja myöntää yksityiselle henkilölle, joka sia otettako huomioon muuta kuin 1 § :n 1 60121: on enintään maankäyttölain mukaista tilaa momentissa tarkoitetun hyödyn saamisesta 60122: kooltaan vastaavan tilan omistaja tai ta- johtuvien kustannusten osalta. 60123: loudelliselta asemaltaan häneen verrattava 60124: taikka ojitus- tahi järjestely-yhtiölle tai 11 §. 60125: muulle tässä laissa tarkoitettua työtä var- Maa jaetaan lähinnä viljelysmaan puhdasta 60126: ten perustetulle yhtymälle, jonka osakkai- tuottoa silmällä pitäen vyöhykkeisiin maan- 60127: den enemmistö on edellä tarkoitettuja hen- kuivatustyöstä aiheutuviin, 10 §: n 1 momen- 60128: kilöiti. tissa tarkoitettuihin kustannuksiin myönnet- 60129: Varojen myöntämisen edellytyksenä tävän avustuksen suuruuden määräämistä 60130: säännöstely-yhtiön osakkaan maksuvelvolli- varten. Mikäli seuraavasta 3, 4 tai 5 momen- 60131: suuden täyttämiseksi on, että kustannusten tista ei muuta johdu, avustuksen suuruus on 60132: osittelu osakkaiden kesken on vahvistettu ensimmäisessä vyöhykkeessä enintään 25 pro- 60133: vesituomioistuimen lainvoimaisella päätök- senttia ja viimeisessä enintään 60 prosenttia 60134: sellä. Varoja voidaan kuitenkin myöntää sanotuista kustannuksista. Avustusta myön- 60135: vain suoritettavien kustannusten siihen nettäessä on kiinnitettävä huomiota siihen, 60136: osaan, mikä katsotaan kohtuulliseksi osak- missä suhteessa työstä saatava hyöty on työn 60137: kaan yrityksestä saamaan, 1 § :n 1 momen- kustannuksiin. 60138: tissa tarkoitettuun hyötyyn verrattuna. Vyöhykejaon perusteella määräytyvän aV\lS- 60139: tuksen ohella voidaan maankuivatustyötä var- 60140: 9 §. ten myöntää lisäavustusta enintään 25 pro- 60141: Edellä 2 §: n 2 momentissa tarkoitetun senttia 10 § : n 1 momentin 3 ja 5 kohdassa 60142: säännöstelytyön suorittam~n edellytyk- tarkoitetuista kustannuksista, milloin työn 60143: senä on, että hyödynsaajat tai joku heistä vastaisen hoidon arvioidaan tulevan yrityk- 60144: on antanut säännöstelyn toimeenpanoa sekä sen osakkaille erityisen kalliiksi tai milloin 60145: laitteiden ja rakenneimien kunnossapitoa kuivatetun alueen käyttöön ottaminen on 60146: koskevan sitoumuksen hyv'äksyttävine va- osakkaille erityisen raskasta hyötyalueen laa- 60147: kuuksineen sen varalta; ettei vesilain 8 juuden tahi hankalan sijainnin vuoksi tai 60148: luvun 24 §: ssä tarkoitettua säännöstely- milloin osakkaiden maksukyky on huonompi 60149: yhtiötä määrätä perustettavaksi. kuin mitä se yleensä on sam.assa vyöhyk- 60150: keessä taikka milloin viljelysmaan puhdas 60151: 10 §. tuotto on poiketen asianomaisessa vyöhyk- 60152: Sellaisia yrityksen kustannuksia, joita keessä vallitsevasta tasosta verrattavissa sa- 60153: varten valtion varoja tämän lain nojalla nottuun tuottoon sellaisessa vyöhykkeessä, 60154: voidaan myöntää, ovat: jossa 1 momentin mukaan voidaan myöntää 60155: 1) yrityksen suunnittelemisesta aiheutu- suurempi avustus. Niin ikään voidaan, mil- 60156: vat menot; loin se harkitaan tarpeelliseksi, edellä sanot- 60157: 2) vesilain mukaisesta katselmus- tai oji- tua lisäavustusta myöntää 2 § : n 1 momen- 60158: tustoimituksesta aiheutuvat, hakijan mak- tissa tarkoitetuille osakkaille tulevien kustan- 60159: settaviksi säädetyt tai määrätyt maksut; nusten osalta sellaista maataloushallituksen 60160: 3) yrityksestä aiheutuvat vahingonkor- toimesta toteutettavaa maankuivatustyötä 60161: vaukset sen mukaan kuin asetuksella sää- varten, jonka suorittamisesta asutusviran- 60162: detään; omainen on tehnyt päätöksen. 60163: 4) työnjohdosta sekä työaseista ja pie- Milloin muutoin kuin maataloushallituk- 60164: nehköistä työkoneista aiheutuvat kustan- sen toimesta toteutettavaa maankuivatustyötä 60165: nukset; sekä varten myönnetään yksinomaan avustusta, 60166: 5) muut kuin 4 kohdassa tarkoitetut, voidaan 1 ja 2 momentissa tarkoitetun avus- 60167: työn suorittamisesta johtuvat kustannukset. tuksen ohella myöntää lisäavustusta enintään 60168: Maa- ja vesirakeDJlustöiclen kustannukset. 5 60169: 60170: 10 prosenttia 10 §: n 1 momentin 3 ja 5 koh- Milloin siihen asianomaisten vähävaraisuu- 60171: kassa tarkoitetuista kustannuksista. den ja yrityksen kustannusten kalleuden 60172: Milloin maankuivatustyön kustannukset vuoksi on erityistä syytä, voidaan myöntää 60173: kasvavat sen johdosta, että työ maatalous.. lisäavustusta taaja-asutusalueella enintään 60174: hallituksen toimesta suoritetaan työllisyys- 10 prosenttia ja haja-asutusalueella enintään 60175: näkökohtien vuoksi tavanmukaise.sta työ- 15 prosenttia 1 momentissa tarkoitetuista 60176: tavasta poiketen tai muulloin kuin tavanmu- kustannuksista, kuitenkin niin, että avustus 60177: kaisena työkautena, voidaan työkustannus- yhdessä lainan kanssa on enintään 60 pro- 60178: ten näistä syistä aiheutuvaa nousua vas- senttia tai vastaavasti 75 prosenttia näistä 60179: taava määrä myöntää kokonaan avustuk- kustannuksista. 60180: sena. Jos tässä pykälässä tarkoitetun työn kus- 60181: Edellä 10 §: n 1 momentin 1 ja 2 koh- tannukset kasvavat 11 § : n 4 momentissa tar- 60182: dassa tarkoitetut sekä, milloin työ suori- koitetuista syistä, voidaan 1 ja 2 momentissa 60183: tetaan maataloushallituksen toimesta, myös mainitun avustuksen ohella myöntää avus- 60184: sanotun momentin 4 kohdassa mainitut tusta enintään 10 prosenttia 10 ·§: ssä tarkoi- 60185: kustannukset voidaan suorittaa kokonaan- tetuista kustannuksista sen estämättä, mitä 1 60186: kin avustuksena. Erityisistä syistä voidaan ja 2 momentissa avustuksen ja lainan enim- 60187: maataloushallituksen toimesta suoritettavan mäismäärästä on säädetty. 60188: maankuivatustyön tai sen osan muutkin 60189: kustannukset suorittaa kokonaan avustuk- Yrityksen suunnittelemisesta aiheutuvista 60190: sena. maataloushallituksen hyväksymistä kus.. 60191: Mikäli maataloushallituksen toimesta to- tannuksista voidaan antaa avustusta enin- 60192: teutettavaan maankuivatusyritykseen kuu- tään 75 prosenttia. 60193: luu useita ·kuivatusalueita, voidaan työtä Lainan ja avustuksen suuruutta määrät- 60194: varten myönnetty avustus kuivatusalueiden täessä on kiinnitettävä huomiota muun 60195: osalle tulevien kustannusten tasoittamiseksi muassa veden arvioituun hintaan taikka vas- 60196: jakaa kuivatusalueiden kesken maatalous- taavasti jäteveden johtamisesta tai säännös- 60197: hallituksen harkinnan mukaan. telyn toteuttamisesta aiheutuvien kustannus- 60198: Milloin maankuivatustyö suoritetaan maa- ten korkeuteen sekä, kunnan ollessa hakijana, 60199: taloushallituksen toimesta, myönnetään lai- lisäksi sen taloudelliseen kantokykyyn. 60200: nana se osa 10 §: n 1 momentissa tarkoite- Edellä 1 momentissa tarkoitetuksi yrityk- 60201: tuista kustannuksista, jota ei myönnetä avus- sen vaikutusalueeksi katsotaan vedenhankin- 60202: tuksena. Lainan myöntämisestä ja sen mää- tatyön osalta alue, jonka veden saantia yri- 60203: rästä muutoin kuin maataloushallituksen toi- tys palvelee, viemäröintityön osalta alue, 60204: mesta suoritettavan muun kuin 3 momentissa jolta tulevan jäteveden johtamiseksi viemä- 60205: tarkoitetun työn kustannuksiin säädetään röinti suoritetaan, ja vesiensuojelusäännös- 60206: asetuksella. telytyön osalta vastaavasti alue, jolta tulevan 60207: jäteveden aiheuttaman pila~van vaikutuksen 60208: 12 §. vuoksi vesiensuojelusäännöstely toteutetaan. 60209: V edenhankinta- ja viemäröintityötä sekä 60210: vesiensuojelusäännöstelytyötä varten voidaan 60211: myöntää lainaa ja avustusta tai yksinomaan 13 §. 60212: lainaa enintään 60 prosenttia 10 § : ssä tar- Vesilain 8 luvun 5 §:n nojalla hyödyusaa- 60213: koitetuista kustannuksista, jos yrityksen pää- jan maksettavaksi määrätyn kertakaikkisen 60214: asiallinen vaikutusalue on rakennuslaissa tar- maksun suorittamiseen voidaan antaa avus- 60215: koitetulla taaja-asutusalueella maalaiskun- tusta enintään ·50 prosenttia 1 §: n 2 momen- 60216: nassa, sekä enintään 715 prosenttia, jos pää- tin mukaisesta maksun määrästä. 60217: asiallinen vaikutusalue on maalaiskunnan, 60218: kaupungin tai kauppalan haja-asutusalueella. 14 §. 60219: Avustus, jota voidaan myöntää myös yksin- Säännöstelytyön kustannusten rahoittami- 60220: omaisena, voi olla taaja-asutusalueella enin- sesta päätetään kunkin 1 § : n 1 momentissa 60221: tään 20 prosenttia ja haja-asutusalueella tarkoitetun hyödyn saamisesta aiheutuvien 60222: enintään 35 prosenttia sanotuista kustannuk- kustannusten osalta erikseen tämän lain sään- 60223: sista. nösten mukaisesti. 60224: 6 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 137 (1962 Vp.). 60225: 60226: Maataloushallituksen toimesta 3 § : n 2 mo- den alueelle yrityksen vaikutus ulottuu. Li- 60227: mentin nojalla tehtävän säännöstelytyön säksi on kokouksesta ilmoitettava näiden kun- 60228: kustannusten se osa, jota ei voida rahoittaa tien vesilautakunnille ja mahdollisen ojitus- 60229: 1 momentissa tarkoitettujen säännösten mu- tai järjestely-yhtiön toimitsijoille taikka vas- 60230: kaan, voidaan suorittaa ennakkorahoituksena taavasti säännöstely-yhtiön hallitukselle vii- 60231: valtion varoista. meistään neljätoista päivää ennen kokouksen 60232: Mitä 1 momentissa on säädetty, on vastaa- pitämistä postitetulla kirjeellä. 60233: vasti voimassa myös päätettäessä rahoituk- Milloin yrityksen vaikutus rajoittuu vain 60234: sesta 1 §: n 2 momentissa tarkoitetun sään- vähäiselle alueelle, maataloushallitus voi 60235: nöstely-yhtiön osakkaan hakemuksen joh- päättää työn luovuttamisesta muullakin kuin 60236: dosta. 1 ja 2 momentissa säädetyllä tavalla. 60237: 60238: 15 §. 18 §. 60239: Maankuivatustyön suunnittelemisesta ai- Luovutuskokouksessa annetaan selvitys 60240: heutuvat kustannukset samoin kuin enintään yrityksen kokonaiskustannuksista sekä luo~ 60241: 12 § : n 4 momentin mukainen osuus maini- vutetaan työ hyödynsaajalle tai, milloin 60242: tussa pykälässä tarkoitettujen töiden kustan- yritys on yhteinen, ojitus-, järjestely- tai 60243: nuksista voidaan myöntää ennakkoavustuk- säännöstely-yhtiölle, taikka, jollei ojitus- 60244: sena valtion varoista, milloin on pidettävä yhtiötä ole perustettu, yhteisen ojituksen 60245: todennäköisenä, että työhön voidaan tämän osakkaille edelleen hoidettavaksi ja kun- 60246: lain nojalla käyttää valtion varoja. nossa pidettäväksi. Mikäli kokouksessa teh- 60247: Jollei suunnitelmaa toteuteta, maatalous- tyjen huomautusten tai vaatimusten perus- 60248: hallitus voi, milloin se katsotaan kohtuulli- teella osoittautuu tarpeelliseksi suorittaa 60249: seksi, päättää, että 1 momentissa tarkoitetut joitakin lisätoimenpiteitä, on luovutuskokous 60250: maankuivatustyön kustannukset jätetään joko keskeytettävä myöhemmin jatkettavaksi, jollei 60251: kokonaan tai osaksi valtion lopullisiksi me- kysymyksessä ole t'äydennystyö tai muu 60252: noiksi. suunnitelman toteuttamiseen liittyvä toi- 60253: menpide, joka voidaan luovutuskokouksessa 60254: tarkoin määrittää. Jollei kokouksen jatka~ 60255: 16 §. misen aikaa ja paikkaa voida vielä mää- 60256: Jos sen jälkeen, kun on tehty päätös maan- rätä, voidaan kokouksessa samalla päättää, 60257: kuivatustyön suorittamisesta maataloushalli- millä tavoin kokouksen jatkamisesta ilmoi- 60258: tuksen toimesta, tulee esille seikkoja, jotka tetaan. 60259: edellyttäisivät myönnetyn avustuksen suu- 60260: ruuden lisäämistä, voidaan, sen mukaan kuin 19 §. 60261: asetuksella säädetään, asianomaisen hake- Maataloushallituksen toimesta 2 § :n 2 60262: muksesta tai m~anviljelysinsinööripiirin aloit- momentin nojalla valtion varoilla suoritettu 60263: teesta II1Uuttaa työn rahoittamista koskevaa vesistön järjestelytyö luovutetaan sen val- 60264: päätöst~, mikäli hakemus tai aloite on tehty 60265: mistuttua vesilain 7 luvun 13 §: n 3 mo- 60266: viimeistään vuoden kuluessa 17 §: ssä tar- mentin mukaisesti perustettavalle järjestely- 60267: koitetusta luovutuksesta. yhtiölle. Milloin taas kysymys on 2 §: n 60268: 2 momentissa mainitusta vesistön säännös- 60269: 17 §. telystä, työ luovutetaan vesilain 8 luvun 60270: Maataloushallituksen toimesta 3 § : n 2 mo- 24 § :ssä tarkoitetulle säännöstely-yhtiölle 60271: mentin nojalla suoritetun maankuivatustyön tai, jos tällaista yhtiötä ei ole määrätty pe- 60272: valmistuttua on pidettävä luovutuskokous, rustettavaksi, 9 §: ssä tarkoite,tulle hyödyn- 60273: johon asianomaisen maanviljelysinsinööripii- saajalle. 60274: rin on kutsuttava hyödynsaajat sekä lisäksi 60275: kaikki muut, joiden etua tai oikeutta asia 20 §. 60276: saattaa koskea. Muuta kuin maataloushallituksen toimesta 60277: Luovutuskokouksesta on annettava tieto suoritettavaa työtä varten myönnetty laina ja 60278: julkisesti kuuluttamalla vähintään neljätoista avustus voidaan maksaa lainan ja avustuk- 60279: päivää ennen kokousta niissä kunnissa, joi- sen saajalle joko työn edistymisen mukaan 60280: Maa.- ja vesirakennustöiden kustannukset. 7 60281: 60282: tai sen jälkeen, kun työ on hyväksyttävänä samiseen ei 12 § : n nojalla olisi voitu myön- 60283: tavalla suoritettu. tää lainaa tai avustusta. 60284: Edellä 1 § : n 2 momentissa tarkoitetun, Yhteisen alueen osalle tulevan lainan, pää- 60285: kertakaikkisen maksun suorittamiseen myön- omamäärältään vähäisen saamisen ja kun- 60286: netty avustus annetaan maksamalla kokonaan nan, seurakunnan, säätiön sekä yhtiön ja 60287: tai osaksi yksi tai useampi vesilain 8 luvun muun yhteisön maksettavaksi ositellun lainan 60288: 21 § : n 3 momentissa mainitun maksun vuo- perimisestä yhdellä kerralla tai muutoin ly- 60289: tuiserä tai osa yhdellä kerralla suoritetta- hyemmässä ajassa kuin 1 momentissa on sa- 60290: vasta maksusta. nottu, maksujen suorittamisen alkamisajasta, 60291: vuotuismaksujen kannosta, saamisen ylimää- 60292: 21 §. räisestä lyhentämisestä ja valtion saamisen, 60293: Milloin lainan myöntämisen edellytyk- josta kiinteistö ei tämän lain mukaan ole 60294: panttina, siirtämisestä toisen vastattavaksi 60295: senä on ollut vahvistettu tai hyväksytty 60296: kustannusten osittelu, kukin kustannuk- säädetään asetuksella. 60297: siin osallistumaan velvollinen vastaa vain 60298: hänen maksettavakseen osittelun mukaan 23 §. 60299: Maataloushallitus voi, milloin erityisen 60300: tulevast·a lainamäärästä. Jos kiinteistö 60301: 26 § :n 1 momentin mukaan on panttina pai.navia, maksuvelvollisesta itsestään riippu- 60302: mattomia syitä siihen on, myöntää lykkäystä 60303: lainan takaisin maksa;misesta, vastaa lai- 60304: vuotuismaksujen suorittamisessa enintään 60305: nasta velallisena kulloinkin vain se, joka 60306: viisi vuotta kerrallaan, kuitenkin yhteensä 60307: 22 §: ssä tarkoitetun maksun erääntyessä 60308: enintään kymmenen vuotta. Siltä ajalta, 60309: omistaa asianomaisen kiinteistön. 60310: jonka osalta on myönnetty lykkäystä, ei pe- 60311: ritä korkoa. 60312: 22 §. 60313: Edellä 3 §: n 1 ja 2 momentissa tarkoitettu 24 §. 60314: laina peritään, jollei 2-5 momentin sään- Jos työ on tehty 3 §: n 2 momentin mukai- 60315: nöksistä muuta johdu, takaisin kuuden pro- sesti maataloushallituksen toimesta ja hyö- 60316: sentin suurmsm vuotuismaksuin, joista dyn tai edun saaja on vesilain 7 luvun 60317: kolme prosenttia luetaan koroksi kulloinkin 12 §: n nojalla velvoitettu osallistumaan ve- 60318: maksamatta olevalle pääomalle ja muu osa sistön järjestelyn kustannuksiin tai sanotun 60319: pääoman lyhennykseksi. lain 8 luvun 5 §: n nojalla suorittamaan 60320: säännöstely-yrityksen toimeenpanijalle maksu 60321: Kunnalle myönnetty vedenhankinta- ja 60322: säännöstelyä varten välttämättämistä töistä, 60323: viemäröintilaina peritään takaisin kymme- 60324: laitteista ja rakennelmista sekä vahinkojen 60325: nenä vuotuiseränä. Maksamattomalle pää- 60326: korvaamisesta johtuneista kustannuksista, 60327: omalle suoritetaan kolmen prosentin vuotui- 60328: kuuluvat sanotulla tavalla maksettaviksi 60329: nen korko. 60330: määrätyt maksut valtiolle ja on valtiolla sa- 60331: Milloin maataloushallituksen toimesta suo- manlainen oikeus periä maksut, kuin vesilain 60332: ritetusta säännöstelytyöstä aiheutuu yrityk- mukaan on säännöstely-yrityksen toimeenpa- 60333: sen osakkaana olevalle hyödynsaajalle muuta nijana tai muulla yrityksen toteuttajana 60334: kuin 1 §: n 1 momentissa tarkoitettua hyö- olevalla hyödynsaajalla. 60335: tyä, peritään tällaista hyötyä vastaava, 14 §: n 60336: 2 momentin mukaisesti ennakkorahoituksena 25 §. 60337: suoritettu osa kustannuksista asianomaiselta Velvollisuudesta huolehtia rakenneimien ja 60338: yhdellä kerralla tai useampana, enintään vii- laitteiden sekä perattujen ja kaivettujen uo- 60339: tenä yhtä suurena eränä. Jollei maksua ole mien kunnossapidosta sekä käyttää kuiva- 60340: määrätty suoritettavaksi yhdellä kerralla, on tettu alue tarkoituksenmukaisella tavalla sa- 60341: maksamatta olevalle pääomalle suoritettava moin kuin muista rahoitusehdoista säädetään 60342: korkoa kuusi prosenttia vuodessa. asetuksella. 60343: Mitä 3 momentissa on säädetty, on vastaa- Niin ikään säädetään asetuksella lainan 60344: vasti sovellettava siihen osaan säännöstely- irtisanomisesta ja avustuksen mahdollisesta 60345: yhtiön osakkaan takaisin maksettavista, ve- takaisin perimisestä, viivästyskorosta sekä 60346: denhankinta- ja vesiensuojeluhyödyn saami- muista rahoitusehtojen noudattamatta jättä- 60347: sesta johtuvista kustannuksista, jonka mak- misen seuraamuksista. 60348: 8 1963 Vp. - Eduk. va&t. - B&itya N:o 137 (1962 Vp.). 60349: 60350: 26 §. neen kiinteistön siihen kohdistuvasta pantti- 60351: Kiinteistö on sen osalle tulevaan hyötyyn oikeudesta taikka jakaa lainan osittamisessa 60352: tai etuun perustuvan kuivatus-, vedenhan- syntyneiden kiinteistöjen kesken, mikäli kaik- 60353: kinta- ja viemäröintilainan sekä niiden koron kien osittamisessa syntyneiden kiinteistöjen 60354: panttina, ja saadaan laina korkoineen siitä omistajat antavat toimenpiteeseen suostu- 60355: riippumatta, kuinka kauan ne ovat olleet muksensa eikä valtion saamisen periminen 60356: maksamatta, ottaa kiinteistöstä. samalla etu· panttioikeudesta vapauttamisen tai lainan 60357: oikeudella kuin kiinteistöstä menevistä jul- jakamisen johdosta vaarannu. 60358: kisoikeudellisista suorituksista on säädetty. 60359: Tällainen panttioikeus pysyy voimassa sil· 30 §. 60360: loinkin, kun kysymyksessä oleva kiinteistö Sen jälkeen kun maataloushallituksen toi- 60361: myydään pakkotoimin tai muulla tavoin luo- mesta suoritetun työn kustannukset ja takai- 60362: vutetaan tahi siirtyy toisen omaksi. sin perittävä lainamäärä on selvitetty sekä 60363: Jos 1 momentissa tarkoitettuun hyötyyn yhteisessä yrityksessä lainamäärä lainan saa- 60364: tai etuun perustuvan v·edenhankinta- ja vie- jien kesken ositeltu tai, milloin kysymys on 60365: märöintilainan tai yhteisen alueen osalle tu- muutoin kuin maataloushallituksen toimesta 60366: levaan hyötyyn perustuvan kuivatuslainan suoritettavasta työstä, laina hakijalle myön- 60367: takaisin maksamisesta on annettu maatalous- netty, maataloushallituksen on lähetettävä 60368: hallituksen hyväksymä vakuus, on kiinteistö tuomiokunnan tuomarille tai kiinteistötuoma- 60369: vapaa sanotussa momentissa mainitusta vas- rille ilmoitus 26 § : n 1 momentissa tarkoite- 60370: tuusta. tusta panttioikeudesta sitä koskevan merkin- 60371: Muiden kuin 1 momentissa tarkoitettujen nän tekemistä varten kiinnitysasiain pöytä- 60372: lainojen takaisin maksamisesta on asetettava kirjaan. Ilmoitusta älköön kuitenkaan teh- 60373: maataloushallituksen hyväksymä vakuus. täkö pääomamäärältään vähäisen saamisen 60374: Kunnalle myönnetyn vedenhankinta- ja vie- osalta. 60375: märöintilainan takaisin maksamisesta älköön Milloin maataloushallitus on 29 § :n no- 60376: vakuutta kuitenkaan vaadittako. jalla vapauttanut kiinteistön panttioikeudesta 60377: tai toimittanut sanotussa pykälässä tarkoite- 60378: 27 §. tun lainan jakamisen, lähettäköön se siitä il- 60379: Avustus, joka tämän lain nojalla annettu- moituk.<!en asianomaiselle tuomarille merkin- 60380: jen säännösten perusteella on määrätty ta- nän tekemistä varten kiinnitysrekisteriin. 60381: kaisin perittäväksi, saadaan ottaa kiinteis- Kun laina on täysin maksettu tai lainan 60382: töstä sen osalle tullutta hyötyä vastaavalta määrä on 28 § : ssä tarkoitetusta syystä muut- 60383: osalta samalla etuoikeudella kuin kiinteis- tunut, on siitä, sen mukaan kuin asetuksella 60384: töstä menevistä julkisoikeudellisista suorituk- tarkemmin säädetään, lähetettävä ilmoitus 60385: sista on säädetty. asianomaiselle tuomarille tilan vapautumista 60386: panttivastuuta tai sanotun vastuun muuttu- 60387: 28 §. mista koskevan merkinnän tekemistä varten 60388: Jos kustannusten jakoa yhteisessä yrityk- kiinnitysrekisteriin. 60389: sessä vesilain 6 luvun 29 §: n 2 ja 3 momen- 60390: tin, 7 luvun 11 § : n tai 8 luvun 19 § : n no- 31 §. 60391: jalla oikaistaan tai osallistumisvelvollisuu- Mitä tässä laissa on säädetty kiinteistöstä, 60392: dessa yrityksen kustannuksiin sanotun lain voidaan soveltaa myös kiinteistön määrä- 60393: tai muun lainsäädännön nojalla annetun pää- osaan, jota hallitaan sovintojaon nojalla. 60394: töksen perusteella muutoin tapahtuu muutok· 60395: sia, voi maataloushallitus vastaavasti muut- 32 §. 60396: taa yritystä varten myönnetyn lainan osit- Jollei vesioikeuden lupa säännöstelyyn ole 60397: telua sen vielä takaisin perimättä olevalta "fesilain mukaan tarpeen, on 4 §: n 3 mo- 60398: osalta. mentissa, 5 § : n 3 momentissa ja 8 § : n 2 60399: momentissa mainittu, suunnitelman ja siihen 60400: 29 §. liittyvän kustannusten osittelun vahvista- 60401: Jos tämän lain mukaan panttina oleva kiin· mista koskeva asia pantava vesioikeudessa 60402: teistö on ositettu, maataloushallitus voi hake-- vireille vesilain 16 luvun 1 §: ssä tarkoitetullA 60403: muksesta vapauttaa osittamalla muodostu- hakemuksella, ja vesioikeuden on käsiteltå"fä 60404: Maa- ja vesirakennustöiden ku.sta.nnukset. 9 60405: 60406: vahvistaminen sillä tavoin kuin vesilaissa ha- kuudesta 28 päivänä marraskuuta 1959 an- 60407: kemusasiain käsittelystä on säädetty. nettu laki (430/59). Ennen tämän lain voi- 60408: Milloin yhteistä ojitusta tai vesistön jär- maantuloa syntyneiden oikeuksien ja velvol- 60409: jestelyä koskeva suunnitelma ja kustannusten lisuuksien samoin kuin sellaisen työn osalta, 60410: osittelu 4 §: n 3 momentissa tal'koitetussa jota koskeva rahoituspäätös · on .tehty ennen 60411: tapauksessa on vahvistettava ojitustoimituk- tämän lain voimaantuloa, on noudatettava 60412: sessa, on asia siinä tapauksessa, että ojitus- aikaisempia säännöksiä ja määräyksiä. Mil- 60413: toimitusta yrityksen laadun vuoksi vesilain loin kuitenkin ennen tämän lain voimaan- 60414: mukaan ei olisi tarpeen pitää, pantava vi- tuloa tehdyn rahoituspäätöksen nojalla vuo- 60415: reille ja käsiteltävä sanotussa toimituksessa den 1951 jälkeen aloitetun maankuivatustyön 60416: noudattaen, mitä vesilaissa ojitustoimituk- kustannukset ovat nousseet tämän lain 11 § :n 60417: sesta ja ojitusyhtiön perustamisesta on sää- 4 momentissa tarkoitetuista syistä tai milloin 60418: detty. sanotunlaisen työn hyötyalueen käyttöön otta- 60419: minen on yrityksen osakkaalle tai osakkaille 60420: 33 §. erityisen raskasta alueen laajuuden tai han- 60421: Tässä laissa tarkoitettu, maksettavaksi kalan sijainnin vuoksi ja työn ]rustannuk- 60422: erääntynyt valtion saaminen saadaan ulos- sista valtion lainana takaisin perittävä osa 60423: ottaa ilman eri päätöstä tai tuomiota. on tuntuvasti suurempi, kuin se olisi, jos lai- 60424: nan suuruus olisi mainitut perusteet huo- 60425: 34 §. mioon ottaen määrätty tämän lain mukaan, 60426: Valtion varoista tämän lain nojalla myön- maataloushallitus voi, sen mukaan kuin ase-- 60427: netty avustus on vapaa veroista. Tällaista tuksella säädetään, tulo- ja menoarviossa osoi- 60428: avustusta älköön myöskään ulosmitattako. tetun määrärahan puitteissa hakemuksesta 60429: päättää, että maksamatta olevasta lainan 60430: 35 §. määrästä jätetään valtiolle takaisin perimättä 60431: Kunnalla on oikeus mennä takaukseen enintään edellä tarkoitettujen lainamäärien 60432: tässä laissa tarkoitetun lainan takaisin mak- erotusta vastaava osa mahdollisine korkoi- 60433: samisesta. neen. Maataloushallitus voi myös, milloin ky. 60434: Mitä kunnallislain (·642/48) 108 § :n 1 mo- symys on laajojen, vaikeasti käyttöön otetta- 60435: mentissa on säädetty kunnallisvaltuuston ta- vien suoalueiden kuivatuskustannuksista tai 60436: kaussitoumukseen menemistä koskevan pää- siihen muutoin on erityisiä syitä, sen mu- 60437: töksen alistamisesta, ei ole sovellettava tässä kaan kuin asetuksella säädetään, tulo- ja me- 60438: laissa tarkoitetun lainan osalta. noarviossa osoitetun määrärahan puitteissa 60439: maanviljelysinsinööripiirin esityksestä päät- 60440: 36 §. tää., että ennen tämän lain voimaantuloa ra- 60441: Holhouslain 39 ja 40 §: n säännösten estä- hoitetun maankuivatustyön osalta maksa- 60442: mättä saa holhooja holhotin puolesta ilman matta olevan lainan mahdollisina korkoineen 60443: holhouslautakunnan ja oikeuden lupaa ottaa takaisin perimisestä osaksi tai kokonaan luo- 60444: tässä laissa tarkoitetun lainan ja pantata vutaan. Jäljelle jäävän lainamäärän perimi- 60445: kiinteistön lainan maksamisen vakuudeksi. sestä säädetään asetuksella. 60446: Sellaisen tässä laissa tarkoitetun yrityksen 60447: 37 §. osalta, johon vesilain 22 luvun 2 §: n mu- 60448: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- kaan on sovellettava aikaisemmin voimassa 60449: töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- olleita säännöksiä ja jonka osalta rahoitus- 60450: tuksella. päätös tehdään tämän lain voimaantulon jäl- 60451: keen, on lainan ja avustuksen myöntämi- 60452: 38 §. sestä, lainan vakuudesta, lainan takaisin peri- 60453: Tämä laki tulee voimaan paiVana misestä sekä muutoinkin soveltuvin osin voi- 60454: kuuta 196 , ja sillä kumotaan lainoista ja massa, mitä tämän lain 10-37 §: ssä on sää- 60455: avustuksista vedenhankinta- ja viemärilait- detty. 60456: teiden rakentamista varten maalaiskunnissa Mitä 23 §: ssä on säädetty, voidaan sovel- 60457: 29 päivänä kesäkuuta 1915.1 annettu laki taa myös sellaisen saamisen osalta, joka pe- 60458: (397/'51) sekä ojittamista tai pengertämistä rustuu ennen tämän lain voimaantuloa teh- 60459: varten valtion varoista annetun lainan va- tyyn rahoituspäätökseen. 60460: 2 E 535/63 60461: 10 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 137 (1962 Vp.). 60462: 60463: Mitä .26 ·§: n 1 momentissa ja 27 §: ssä on den rekisteröiminen tahi sitä ennen syntynyt 60464: säädetty etuoikeudesta, ei aiheuta muutosta maksamattoman kauppahinnan panttioikeus 60465: niiden oikeuteen, joilla on ennen tämän lain tai muu kiinnittämättä voimassa oleva pantti- 60466: voimaantuloa vireille pannun hakemuksen oikeus kiinteistöön. 60467: nojall.la vahvistettu kiinnitys tai vudkraoikeu- 60468: 60469: 60470: 60471: 60472: Sanialla Eduskunta on päättänyt lausua pimukseen perustuvana, maatalouden 60473: toivomukset, yleisneuvontajärjestöjen ohjauksen ja 60474: valvonnan alaisena ja valtion avustuk- 60475: että Hallitus ryhtyisi toimenpiteisiin sen turvin tapahtuvana toimintana, ja 60476: jo suoritettujen ja vastaisuudessa suo- antaisi tämän selvityksen perusteella 60477: ritettavien laajoja ja yhtenäisiä alueita esityksen Eduskunnalle; sekä 60478: koskevien peruskuivatusten hyväksi- että Hallitus ryhtyisi toimenpitei- 60479: käytön edellyttämien tarpeellisten siin maankuivatustöiden kustannusten 60480: runkoviljelysteiden tekemiseksi valtion osittelun yksinkertaistamiseksi lähinnä 60481: kustannuksella; sitä silmällä pitäen, että varsinkin 60482: että Hallitus selvityttäisi kysymyk- sellaiset kuivatustyöt, joiden kustan- 60483: sen pienehköjen valta- ja veto-ojien nuksista lainaosuus jo nykyisinkin on 60484: ·kaivun ja perkuaksen suorittamisesta vähäinen, tehtäisiin kokonaan valtion 60485: lähinnä viljelijöiden keskinäiseen so- kustannuksella. 60486: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1963. 60487: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 146 (1962 Vp.). 60488: 60489: 60490: 60491: 60492: Puolustusasiain valiokunnan mietintö 60493: N: o 1 hallituksen esityksen johdosta laiksi asevelvollisuus- 60494: lain muuttamisesta. 60495: 60496: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 11 sältyvää lakiehdotusta tarpeellisena. Tämän 60497: päivältä joulukuuta 1962 lähettänyt puolus- vuoksi .-aliokunta on päättänyt asettua puol- 60498: tusasiainvaliokunnan valmistelevasti käsitel- tamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 60499: täväksi hallituksen esityksen n:o 146 (1962 ehdotuksen hyväksymistä. Valiokunta ei kui- 60500: vp.) laiksi asevelvollisuuslain muuttamisesta. tenkaan pidä asianmukaisena lainmuutoksen 60501: Kuultuaan asiantuntijoina hallitussihteeri, säätämistä taukautuvaksi ja ehdottaa sen 60502: lainopinkandidaatti Toivo Siivosta puolustus- vuoksi, että voimaantulosäännöksen 1 momen- 60503: ministeriöstä, päämajamestaria, kenraalima- tissa mainittu päivämäärä jätetään avoi- 60504: juri Paavo Ilmolaa, tilastollisen päätoimiston meksi, ja voimaantulosäännöksen 2 momen- 60505: väestönlaskentaosaston johtajaa, filosofian- tin poistettavaksi lakiehdotuksesta. 60506: maisteri Jorma Hyppölää, lääkintöhallituk- Edellä lausutun perusteella valiokunta 60507: sen pääjohtajaa, professori Niilo Pesosta ja kunnioittaen ehdottaa, 60508: merivOimien päällikkölääkäriä, lääkintäko- 60509: mentaja Esko Helskettä sekä käsiteltyään että Eduskunta päättäisi hyväksyä 60510: asiaa valiokunta kunnioittaen esittää seuraa- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 60511: vaa. ehdotuksen näin kuuluvana: 60512: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- 60513: tuista syistä valiokunta pitää esitykseen si- 60514: 60515: 60516: 60517: Laki 60518: asevelvollisuuslain muuttamisesta. 60519: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1950 annetun ase- 60520: velvollisuuslain (452/50) 6 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi: 60521: 60522: 6 §. Tämä laki tulee voimaan (poist.) päivänä 60523: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( poist.) kuuta 196 60524: (2 mom. poist.) 60525: 60526: 60527: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1963. 60528: 60529: 60530: 60531: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nunen, E. Manninen, H. Manninen, M. Mat- 60532: neet osaa puheenjohtaja Tenhiälä, varapu- tila, Niemelä, Puhakka ja Rönkkö sekä vara- 60533: heenjohtaja Murto, jäsenet Airo, Aulanko, jäsen Häikiö. 60534: Gestrin, Hellsten, Häppölä, Kilpi, A. Kin- 60535: 60536: 60537: 60538: E 2114/00 60539: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 146 (1962 Vp.). 60540: 60541: V a s t a 1a u s e i t a. 60542: 1. 60543: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan enem- sekä uusien lääkeaineiden kyvystä siirtää 60544: mistön kantaan asevelvollisuuslain muuttami- määrätyissä taudeissa kuolleisuutta vuosilla 60545: sesta niin, että alipäällystön ja miehistön eteenpäin. Niinpä tilastot kertovat, että 40- 60546: asevelvolliset kuuluisivat reserviin viisi vuotta 45 vuotiaiden jäljelläoleva keskimääräinen 60547: nykyistä kauemmin eli sen vuoden loppuun, elinikä on viimeisen neljänkymmenen vuoden 60548: jolloin he täyttävät 50 vuotta. aikana noussut ainoastaan yhdellä vuodella. 60549: Lain muutokseen sotilasviranomaisten ta- Sydän- ja verisuonitauteihin sairastuneita ko. 60550: holta esitetyt perustelut ovat olleet hataria ikävuosien kohdalla sensijaan on entistä huo- 60551: ja epämääräisiä. Lisäksi hallituksen esitys mattavasti enemmän. Esim. tuberkuloosin ai- 60552: hyväksyttynä olisi omiaan lisäämään levotto- heuttama invaliditeettiprosentti ei ole laske- 60553: muuden ja epävarmuuden tuntua väestön nut, vaikkakin kuolleisuus uusien lääkkeiden 60554: keskuudessa. ansiosta on saatu siirtymään muutamilla vuo- 60555: Ikävintä on, että hallitus nojaa peruste- silla eteenpäin. Hallituksen esityksessä esiin- 60556: lunsa täysin totuudenvastaisiin väittämiin ja tuodut väittämät ovat siis kaikkea perää 60557: pyrkii johtamaan eduskuntaa harhaan. Halli- vailla. 60558: tuksen esityksessä nimittäin viitataan keski- Edellä olevaan viitaten esitämme, 60559: iän huomattavaan kasvuun. Kuitenkin sekä 60560: lääkäri- ja tilastoasiantuntijain taholta saa- että hallituksen esitykseen n:o 146 60561: tiin kuulla, että keski-iän nousussa tapahtu- (1962 vp.) sisältyvä lakiehdotus hylät- 60562: nut huomattava kohoaminen johtuu ensisijai- täisiin. · 60563: sesti lapsikuolleisuuden jyrkästä laskusta 60564: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1963. 60565: 60566: Pauli Puhakka. Yrjö Murto. 60567: Kalevi Kilpi. Hugo Manninen. 60568: Antti Kinnunen. 60569: 60570: 60571: II. 60572: Puolustusasiainvaliokunta on käsitellessään lakiin hallituksen esittämässä sanamuodossa. 60573: hallituksen ehdotusta laiksi asevelvollisuus- Tästä syystä ehdotamme, 60574: lain muuttamisesta päättänyt sellaisen muu- 60575: toksen, että voimaantulosäännöksen 2 mo- että lain voimaantulosäännös hyväk- 60576: mentti poistetaan. Tämä päätös poikkeami- syttäisiin näin kuuluvana: 60577: seksi ehdotuksessa esitetystä sanonnasta syn- 60578: tyi äänestyksen jälkeen, jossa arpa ratkaisi Tätä lakia sovelletaan päivästä 60579: tuloksen. kuuta 196 . 60580: Meidän mielipiteemme mukaan ei ole il- Tämän lain säännöksiä siitä ajasta, jonka 60581: mennyt mitään asiallisia perusteluja pääte- asevelvollinen kuu.luu reserviin, sovelletaan 60582: tylle esityksen sisältämän sanonnan muutta- myös niihin asevelvollisiin, jotka aikaisem- 60583: miselle. Pikemminkin tulee meidän mieles- min on siirretty reserviin tai reservistä nosto- 60584: tämme edellä mainitun momentin sisältyä väkeen. 60585: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1963. 60586: 60587: Kristian Gestrin. Juho Tenhiälä. 60588: Matti Mattila. Esu Niemelä. 60589: A. F. Airo. Urho Saariaho. 60590: Olli Aulanko. 60591: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 146 (1962 Vp.). 60592: 60593: 60594: 60595: 60596: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 25 halli- 60597: tuksen esityksen johdosta laiksi asevelvolli.suusla.in muutta- 60598: misesta. 60599: 60600: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 60601: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 60602: puolustusasiainvaliokunnan mietinnössä n: o ehdotuksen näin kuuluvana: 60603: 1 tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muu- 60604: toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 60605: 60606: 60607: 60608: Laki 60609: asevelvollisuuslain muuttamisesta. 60610: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1950 annetun ase- 60611: velvollisuuslain (452/50) 6 §: n 1 momentti näin kuuluvaksi: 60612: 60613: 6 §. Tätä lakia sovelletaan päivästä 60614: (Kuten puolustusasiainvaliokunnan mietin- kuuta 196 . 60615: nössä.) (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 60616: 60617: 60618: 60619: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1963. 60620: 60621: 60622: 60623: 60624: E 263/63 60625: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 146 (1962 Vp.). 60626: 60627: 60628: 60629: 60630: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen 60631: laiksi asevelvollisuuslain muuttamisesta. 60632: 60633: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä 60634: villä annettu Hallituksen esitys N: o 146 N: o 1 sekä Suuri valiokunta mietintönsä 60635: laiksi asevelvollisuuslain muuttamisesta. Nyt N :o 25, on hyväksynyt seuraavan lain: 60636: koolla oleva Eduskunta, jolle Puolustusasiain- 60637: 60638: 60639: 60640: Laki 60641: asevelvollisuuslain muuttamisesta. 60642: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1950 annetun ase- 60643: velvollisuuslain (452/50) 6 §: n 1 momentti näin kuuluvaksi: 60644: 60645: 6 §. Tätä lakia sovelletaan päivästä 60646: Palvelusajan päätyttyä vakinaisessa väessä kuuta 196 . 60647: asevelvollinen kuuluu reserviin sen vuoden Tämän lain säännöksiä siitä ajasta, jonka 60648: loppuun, jona hän täyttää viisikymmentä asevelvollinen kuuluu reserviin, sovelletaan 60649: vuotta. Reservissä ovat yhtenä vuosiluokkana myös niihin asevelvollisiin, jotka aikaisemmin 60650: ne, jotka samana vuonna ovat siihen siirretty. on siirretty reserviin tai reservistä nosto- 60651: väkeen. 60652: 60653: 60654: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1963. 60655: 60656: 60657: 60658: 60659: E 298/63 60660: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 149 (1962 Vp.). 60661: 60662: 60663: 60664: 60665: Valtiovarainvaliokunnan mietintö 60666: N: o 1 hallituksen esityksen johdosta laiksi puolustusminis- 60667: teriön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain 60668: muuttamisesta. 60669: 60670: Eduskunta on 17 päivänä joulukuuta 1962 kunta on sen vuoksi päättänyt asettua puol- 60671: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 60672: tavaksi hallituksen esityksen n:o 149 (1962 hyväksymistä, kuitenkin eräin, muodollista 60673: yp.) laiksi puolustusministeriön ja puolustus- laatua olevien korjauksin. 60674: laitoksen viroista ja toimista annetun lain V al.iokunta kunnioittaen ehdottaa, 60675: muuttamisesta. 60676: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 60677: sen esityksen perusteluihin yhtyen todennut sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 60678: ehdotetut lainmuutokset tarpeellisiksi. Valio- sen näin kuuluvana: 60679: 60680: Laki 60681: puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain 60682: muuttamisesta. 60683: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 'puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen 60684: viroista ja toimista 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetun lain (241/52) 1 § :ään, sellaisena 60685: kuin se on osittain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetulla lailla (349/61), ja 60686: 2 § :ään, seLlaisena kuin se on osittain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetulla 60687: lailla ja 21 päivänä joulukuuta 1961 annetulla lailla (560/61), kumpaankin uusi 3 mo- 60688: mentti seuraavasti: 60689: 1 §. 60690: vara-amiraalin, puolustuslaitoksen ylilääkä- 60691: Puolustusministeriöön voidaan 1 ja 2 mo- rin, puolustuslaitoksen pääinsinöörin ja puo- 60692: mentissa mainittujen virkojen ja toimien li- lustuslaitoksen ylieläinlääkärin virat; 60693: säksi perustaa seuraavat pysyväiset toimet: sotilasylilääkärin, sotilaslääkärin, sotilasyli- 60694: osastosihteeri ja sihteeri. insinöörin, sotilasinsinöörin, sotilasylieläin- 60695: lääkärin, sotilaseläinlääkärin, sotilasyliham- 60696: 2 §. maslääkärin, sotilashammaslääkärin, palopääl- 60697: likön, pal.omiehen, talousopettajan, tietoko- 60698: Puolustuslaitok'>een voidaan 1 ja 2 momen- neenhoitajan, valokuvateknikon, sihteerin, 60699: tissa mainittujen virkojen ja toimien lisäksi yLiemännöitsijän, osastonhoitajan, apulaisosas- 60700: perustaa seuraavat virat ja pysyväiset toi- tonhoitajan, erikoissairaanhoitajan ja kirjas- 60701: met: toapulaisen toimet. 60702: 60703: Helsingissä 19 päivänä helmikuuta 1963. 60704: 60705: 60706: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- nio, Rosnell, Saura, Tamminen, Teir ja Ti- 60707: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja monen sekä varajäsenet Kosola, Leivonen, 60708: Koivunen, jäsenet Antila, Jussila, Karvikko, Salo, Sandelin, Tikkaoja ja Åsvik. 60709: Käkelä, Liedes, Lindh, J. E. Partanen, Rau- 60710: 60711: E 62/63 60712: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 149 (1962 Vp.). 60713: 60714: 60715: 60716: 60717: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 13 halli- 60718: tuksen esityksen johdosta laiksi puolustusministeriön ja puo- 60719: lustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain muuttami- 60720: sesta. 60721: 60722: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 60723: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 60724: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen 60725: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti. 60726: mietinnössä n:o 1 esitetyin muutoksin ja eh- 60727: dottaa siis kunnioittaen, 60728: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1963. 60729: 60730: 60731: 60732: 60733: E 112/63 60734: j 60735: j 60736: j 60737: j 60738: j 60739: j 60740: j 60741: j 60742: j 60743: j 60744: j 60745: j 60746: j 60747: j 60748: j 60749: j 60750: j 60751: j 60752: 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 149 (1962 Vp.). 60753: 60754: 60755: 60756: 60757: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen 60758: laiksi puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen viroista ja 60759: toimista annetun lain muuttamisesta. 60760: 60761: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta anta- 60762: villä annettu Hallituksen esitys N: o 149 nut mietintönsä N: o 1 sekä Suuri valiokunta 60763: laiksi puolustusministeriön ja puolustus- mietintönsä N: o 13, on hyväksynyt seuraa- 60764: laitoksen viroista ja toimista annetun lain van lain: 60765: muuttamisesta. Nyt koolla oleva Eduskunta, 60766: 60767: 60768: Laki 60769: puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain 60770: muuttamisesta. 60771: Eduskunnan päätöksen mukaisesti l.isätään puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen 60772: viroista ja toimista 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetun lain (241/52) 1 §: ään, sellaisena 60773: kuin se on osittain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetulla lailla (349/61), ja 60774: 2 §: ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetulla 60775: lailla ja 21 päivänä joulukuuta 1961 annetulla lailla (560/61), kumpaankin uusi 3 mo- 60776: mentti seuraavasti: 60777: 1 §. vara-amiraalin, puolustuslaitoksen ylilääkä- 60778: rin, puolustuslaitoksen pääinsinöörin ja puo- 60779: Puolustusministeriöön voidaan 1 ja 2 mo- lustuslaitoksen ylieläinlääkärin virat; 60780: mentissa mainittujen virkojen ja toimien li- sotilasylilääkärin, sotilaslääkärin, sotilasyli- 60781: säksi perustaa seuraavat pysyväiset toimet: insinöörin, sotilasinsinöörin, sotilasylieläinlää- 60782: osastosihteeri ja sihteeri. kärin, sotilaseläinlääkärin, sotilasylihammas- 60783: lääkärin, sotilashammaslääkärin, palopäälli- 60784: 2 §. kön, palomiehen, talousopettajan, tietokoneen- 60785: hoitajan, valokuvateknikon, sihteerin, yli- 60786: Puolustuslaitokseen voidaan 1 ja 2 momen- emännöitsijän, osastonhoitajan, apulaisosas- 60787: tissa mainittujen virkojen ja toimien lisäksi tonhoitajan, erikoissairaanhoitajan ja kirjas- 60788: perustaa seuraavat virat ja pysyväiset toi- toapulaisen toimet. 60789: met: 60790: 60791: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1963. 60792: 60793: 60794: 60795: 60796: E 136/63 60797: 111 60798: 1 60799: 1 60800: 60801: 60802: 60803: 60804: 1 60805: 1 60806: 60807: 60808: 60809: 60810: 1 60811: 1 60812: 60813: 60814: 60815: 60816: 1 60817: 1 60818: 60819: 60820: 60821: 60822: 1 60823: 1 60824: 1 60825: 1963 vuoden valtiopäivät. 60826: 60827: 60828: 60829: 60830: Asetus 60831: maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muuttamisesta. 60832: Annettu Helsingissä 15 päivänä ma.aJiskuuta 1963. 60833: 60834: 60835: Kauppa- ja lteohlisuusmitnisterin esittelystä säädetään: 60836: 60837: Maan UJlkomaankaupan tu"aam.isesta 30 annetussa asetuksessa (595/62), muutetaan 60838: päivänä joulukuuta 1961 annettuun asetuk- tUJllitariffiryhmän 62 osailta sellaiseksi kuin 60839: seen (614/61) Hilttyvä rtaTVikeluettelo, sellai- se jäljempänä on. 60840: sena kuin se on 14 päivänä jolrlukuuta 1962 60841: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1963. 60842: 60843: 60844: Tasavallan Presidentti 60845: URHO KEKKONEN. 60846: 60847: 60848: 60849: 60850: Kauppa- ja teol:lisuuSilllinisteri T. A. Wiherheimo. 60851: 60852: 60853: 60854: 60855: 30157/63 60856: 2 1963 vuoden valtiopäivät. 60857: 60858: 60859: 60860: 60861: Luettelo maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun asetuksen 2 §: n 2 momentissa 60862: tarkoitetuista tarvikkeista ja maista. 60863: 1. Tar11iklooet. 60864: 60865: 60866: 60867: 62. Ryhmä 60868: Muut sovitetut tekstiilitavarat 60869: Koko ryhm.ästä ovat lisenssisäännöstelyn alaisia il<ampaan vidlaa tai muuta. hi~noa eläimen 60870: k!a~aa sisältävä metritavara sekä muut sovitetut tekstiiHtuotteet, paitsi teknilliseen 60871: käyttöön tarkoitetut. 60872: 1963 Vp. - V. M. - Maan ulkomaankaupan turvaaminen (1962 ja 1963 Vp.). 60873: 60874: 60875: 60876: 60877: Perustuslakivaliokunnan mietintö 60878: N: o 9 sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu 60879: kaksi asetusta maan ulkomaankaupan turvaamisesta anne- 60880: tun asetuksen muuttamisesta. 60881: 60882: Maan ulkomaankaupan turvaamisesta 19 maihin. Käsitdtävänä olevalla, 14 pa1vana 60883: pmvana toukolruuta 1961 annetun lain joulukuuta 1962 annetulla asetuksella on 60884: (275/61) 4 §:n mukaisesti on 14 päivänä edel'lä maini.ttu tarvikcl.uettelo kokonOO&uudes- 60885: joulukuuta 1962 ja 15 päivänä maaliskuuta saan uusittu. Erona nyt annettm ja aikai- 60886: 1963 annetut asetukset maan ulkomaankau- semmin voimassa olleen luettelon välillä on 60887: pan turvaamisesta annetun asetulmen muut- se, että uudessa luettelossa on jätetty mainit- 60888: tamisesta saatettu eduskunnan tietoon ja sematta ja siis tuontisäännösteilyn ulkopuo- 60889: eduskunta on pöytäkiirjanottein 20 päivältä lelle 343 sellaista tavaranimikettä, jutka si- 60890: joulukuuta 1962 (1962 vp.) ja 22 päivältä sältyivät alkuperäiseen tuontisäännöstelyn 60891: maaliskuuta 1963 lähettänyt nämä asetukset alaisten tavaroiden luetteloon. Asetuksella 60892: perustuslakivaliokuntaan vrulmistelevasti käsi- suoritettu tuonnin vapauttammen rajoittuu 60893: teltäviksi. Perustuslakivaliokunta, joka on markkamääräis~ kuitenkin vruin noin yh- 60894: käsitellyt molemmat asetukset samaa asiaa teen prosenttiin koko tuonnista. 60895: koskievina toistensa yhteydessä, on n:iJiden joh- Maa:l.iskuun 15 päivänä 1963 annettu ase- 60896: dosta kuullut ministeri Olavi Mattilaa ulko- tus koskee niiruikään maan ulkomaaalkaupan 60897: asiaånministeriöstä, vanhempaa hallitussih- turvaamisesta annetun asetuksen 2 § : n 2 mo- 60898: teeriä Jermu Lainetta ja varatuomari Tauno mentissa tarkoitettua luetteloa. Asetus mer- 60899: Heikosta kauppa- ja teollisuusministeriöstä, kitsee luettelon 62. ryhmän kohdallla käyte- 60900: pankinjohtaja Reino Rossia Suomen Pankista, tyn sanamuodon palauttamista samaksi, mikä 60901: toimitusjohtaja Pauli Paaermaata Vähittäis- se oli ennen 14 päivänä joulukuuta 1962 an- 60902: kaupan Keskusliitosta ja agronom~ Olavi netun asetuksen voimaan tuloa. 60903: Sipilää Maataloustuottajain Keskiusliitosta. Kun molemmat käsite1tävinä olevat asetuk- 60904: Maan ulkiomaankaupan turva.amisest·a 30 set perustuvat edellä mainittuun lakiin ja 60905: päivänä joulukuuta 1961 .annetun asetuksen niitä perustuslakiivaliokunnan mie1estä on pi- 60906: 2 § : n 2 momentin mukaan saadaan ilman dettävä tarpeellisina, valiokunta kunnioitta.en 60907: tuontiHsenssiä tuoda maahan muita kuin ase- ehdottaa eduskunnan päätettäväksi, 60908: tukseen mttyvässä luettelossa mainittuja tar- 60909: V!ikkeita, jos ruiiden alkuperä- ja ostomaa ettei puheena olevia asetuksia ku- 60910: kuuluvat samassa luettelossa mainittuihin mottaisi. 60911: Helsingissä 24 päivänä huhti·lruuta 1963. 60912: 60913: 60914: 60915: 60916: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Henriksson, Laine, Rosenberg, Salo ja Suort- 60917: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- tanen sekä varajäsenet Hara, Karpola ja J. 60918: johtaja Taånio, jäsenet Ehrnrooth, Haapanen, Mäkelä. 60919: 60920: 60921: 60922: 60923: E 331/63 60924: 1963 Vp.- Edusk. kirj.- Maan ulkomaankaupan turvaaminen (1962 ja 1963 Vp.). 60925: 60926: 60927: 60928: 60929: E d u s k u n n a n k i r j e 1 m ä sen johdosta., että Edus- 60930: kunnan tietoon on saatettu kaksi asetusta maan ulkomaan- 60931: kaupan turvaamisesta annetun asetuksen muuttamisesta. 60932: 60933: Eduskunnan tietoon on saatettu 14 päi- ilmoitettu Eduskunnan Puhemiehelle, ja 60934: vänä joulukuuta 1962 ja 15 päivänä maalis- Eduskunta, jolle Perustuslakivaliokunta on 60935: kuuta 1963 annetut asetukset maan ulko- asiasta antanut mietintönsä N: o 9, on, pitäen 60936: maankaupan turvaamisesta annetun asetuksen asetuksia tarpeellisina, päättänyt, 60937: muuttamisesta, mitkä asetulmet on maan ul- 60938: komaankaupan turvaamisesta 19 päivänä tou- ettei puheena olevia asetuksia ole 60939: kokuuta 1961 annetun lain 4 §: n mukaisesti kumottava. 60940: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1963. 60941: 60942: 60943: 60944: 60945: E 434/63 60946: 1963 Vp.- V. M.- Maan ulkomaankaupan turvaaminen. 60947: 60948: 60949: 60950: 60951: Perustuslakivaliokunnan mietintö 60952: N:o 7 sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu 60953: asetus maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun asetuk- 60954: sen muuttamisesta. 60955: 60956: Maan ulkomaankaupan turvaamisesta 19 paa hallitussihteeriä Jermu Lainetta kauppa- 60957: päivänä toukokuuta 1961 annetun lain 4 § :n ja teollisuusministeriöstä. 60958: mukaisesti on 28 päivänä joulukuuta 1962 Koska tämä asetus perustuu edellä mainit- 60959: annettu asetus maan ulkomaankaupan tur- tuun lakiin ja perustuslakivaliokunnan mie- 60960: vaamisesta annetun asetuksen muuttamisesta lestä on tarpeellinen, valiokunta kunnioittaen 60961: saatettu eduskunnan :tietoon ja eduskunta on ehdottaa eduskunnan päätettäväksi, 60962: pöytäkirjanottein 8 päivältä helmikuuta 1963 60963: lähettänyt tämän asetuksen perustuslakivalio- ettei puheena olevaa asetusta kumot- 60964: kuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Valio- taisi. 60965: kunta on asetuksen johdosta kuullut vanhem- 60966: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1963. 60967: 60968: 60969: 60970: 60971: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lehmonen, Rosenberg, Rönkkö, Salmela-Jär- 60972: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- vinen, Salo, Siren ja Suorttanen sekä vara- 60973: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Haapanen, jäsen Karpola. 60974: Henriksson, Kajala, Kekkonen, Kosola, Laine, 60975: 60976: 60977: 60978: 60979: E 308/63 60980: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Maan ulkom.aan.ka.upan turvaaminen. 60981: 60982: 60983: 60984: 60985: E d u s k u n n a n k i r j e 1 m ä sen johdosta, että Edus- 60986: kunnan tietoon on saatettu asetus maan ulkomaankaupan 60987: turvaamisesta annetun asetuksen muutta.misesta. 60988: 60989: Eduskunnan tietoon on saatettu 28 päi- kunta, jolle Perustuslakivaliokunta on asiasta 60990: vänä joulukuuta 1962 annettu asetus maan antanut mietintönsä N: o 7, on, pitäen ase- 60991: ulkomaankaupan turvaamisesta annetun Me- tusta tarpeellisena, päättänyt, 60992: tuksen muuttamisesta, joka maan ulkomaan- 60993: kaupan turvaamisesta 19 päivänä toukokuuta ettei sanottua asetusta ole kumot- 60994: 1961 annetun lain 4 §: n mukaisesti on ilmoi- tava. 60995: tettu Eduskunnan Puhemiehelle, ja Edus- 60996: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1963. 60997: 60998: 60999: 61000: 61001: E 433/63 61002: Vuoden 1963 valtiopäivät. 61003: 61004: 61005: 61006: 61007: Asetus 61008: maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muuttamisesta. 61009: Annettu Helsingissä 15 päivänä heinäkuuta 1963. 61010: 61011: Kauppa- ja teollisuusministerin esittelystä säädetään: 61012: 61013: Maan ulkomaankaupan turvaamisesta 30 laisena kuin se on 14 päivänä joulukuuta 61014: päivänä joulukuuta 1961 annettuun asetuk- 1962 annetussa asetuksessa (595/62), lisä- 61015: seen (614/61) liittyvään maaluetteloon, sel- tään Marokko. 61016: Helsingissä 15 päivänä heinäkuuta 1963. 61017: 61018: 61019: Tasavallan Presidentti 61020: URHO KEKKONEN. 61021: 61022: 61023: 61024: 61025: Kauppa- ja teollisuusministeri T. A. Wiherheimo. 61026: 61027: 61028: 61029: 61030: 7199/63 61031: 1963 Vp.- V. M.- Maan ulkomaankaupan turvaaminen. 61032: 61033: 61034: 61035: 61036: Perustuslakivaliokunnan mietintö 61037: N: o 13 sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu 61038: asetus maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun ase- 61039: tuksen muuttamisesta. 61040: 61041: Maan ulkomaankaupan turvaamisesta 19 kuullut hallitussihteeri Jermu Lainetta 61042: päivänä toukokuuta 1961 annetun lain (275/ kauppa- ja teollisuusministeriöstä. 61043: 61) 4 § :n mukaisesti on 15 päivänä heinä- Kun tämä asetus perustuu edellä mainit- 61044: kuuta 1963 annettu asetus maan ulkomaan- tuun lakiin ja perustuslakivaliokunnan mie- 61045: kaupan turvaamisesta annetun asetuksen lestä on tarpeellinen, valiokunta kunnioittaen 61046: muuttamisesta saatettu eduskunnan tietoon ehdottaa eduskunnan päätettäväksi, 61047: ja eduskunta on pöytäkirjanottein 3 päivältä 61048: syyskuuta 1963 lähettänyt tämän asetuksen ettei puheena olevaa asetusta kumot- 61049: perustuslakivaliokuntaan valmistelevasti käsi- taisi. 61050: teltäväksi. Valiokunta on asetuksen johdosta 61051: Helsingissä 11 päivänä syyskuuta 1963. 61052: 61053: 61054: 61055: 61056: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lehmonen, Salmela-Järvinen, Siren ja Suort- 61057: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- tanen sekä varajäsenet Hautala ja Neder- 61058: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Haapa- ström-Lunden. 61059: nen, Henriksson, Kekkonen, Kosola, Laine, 61060: 61061: 61062: 61063: 61064: E 619/63 61065: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Maan ulkomaankaupan turvaaminen. 61066: 61067: 61068: 61069: 61070: E d u s kunnan k i r j e 1m ä sen johdosta, että Edus- 61071: kunnan tietoon on saatettu asetus maan ulkomaankaupan 61072: turvaamisesta annetun asetuksen muuttamisesta. 61073: 61074: Eduskunnan ti~toon on saatettu 15 päi- Perustuslakivaliokunta on asiasta antanut 61075: vänä heinä:kuuta 1963 annettu asetus maan mietintönsä N: o 13. 61076: ulkomaankaupan turvaamisesta annetun ase- Eduskunta on, pitäen asetusta tarpeelli- 61077: tuksen muuttamisesta, mikä asetus on maan sena, päättänyt, 61078: ulkomaankaupan turvarum.isesta 19 päivänä 61079: toukokuut 1961 annetun lain 4 §: n mukai- ettei puheena olevaa asetusta ole 61080: sesti ilmoitettu EdUJSkunrran Puhemiehelle, ja kumottava. 61081: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963. 61082: 61083: 61084: 61085: 61086: E 735/63 61087: 1963 vuoden valtiopäivät. 61088: 61089: 61090: 61091: 61092: Asetus 61093: maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muuttamisesta. 61094: Annettu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 61095: 61096: 61097: Kauppa- ja :teollisuusministerin esittelystä säädetään: 61098: 61099: Maan ulkomaankaupan turvaamisesta 30 muutoksineen, muutetaan sellaiseksi kuin se 61100: päivänä joulukuuta 1961 annettuun asetuk- jäljempänä on. 61101: seen (614/61) liittyvä luettelo asetuksen 61102: 2 § :n 2 momentissa tarkoitetuista tarvik- Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tam- 61103: keista ja maista, siihen myöhemmin tehtyine mikuuta 1964. 61104: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963. 61105: 61106: 61107: Tasavallan Presidentti 61108: URHO KEKKONEN. 61109: 61110: 61111: 61112: 61113: Kauppa- ja teollisuusministeri Olavi J. Mattila. 61114: 61115: 61116: 61117: 61118: 263/64 61119: 2 1963 vuoden valtiopäivät. 61120: 61121: 61122: 61123: 61124: Luettelo maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun asetuksen 2 §: n 2 momentissa 61125: tarkoitetuista tarvikkeista ja maista. 61126: 1. Tarvikkeet. 61127: 1. Ryhmä 61128: Elävät eläimet 61129: (koko ryhmä) 61130: 61131: 2. Ryhmä 61132: Liha ja syötävät eläimenosat 61133: (koko ryhmä) 61134: 61135: 3. Ryhmä 61136: Kala, äyriäiset ja nilviäiset 61137: 03.01 010/152 (Lohikalat, kampela, turskalmlat, silakka, kil.ohaili) 61138: 201/352 (Kala, muu; lohi, siltikalat jne., perattuha, jäädytettynä) 61139: 401/500 61140: 591/700 } (Kala, muu; blafiloo) 61141: 791/799 61142: 03.02 030/201 (Kala, suo1attu, kuivattu tai savusrettu) 61143: 61144: 4. Ryhmä 61145: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhun.a.ja. 61146: (koko ryhmä) 61147: 61148: 6. Ryhmä 61149: Elävät kasvit ja kukkaviljelyn tuotteet 61150: 06.03/04 (Kukat ja muut kasvinosat koristelutarkoitu:kslin) 61151: 61152: 7. Ryhmä 61153: Syötävät kasvikset, juuret ja juurimukulat 61154: 07.01/04 (Kasvikset) 61155: 07.05 111/199 (Kuori.rttu palkovhlja ihmi:srawnnoksi) 61156: 1963 vuoden valtiopäivät. 3 61157: 61158: 8. Ryhmä 61159: Syötävät hedelmät; citrus-hedelmien ja melonin kuoret 61160: 08.01 210/300 (BaTIIa:amirt ja oo.a.nakset) 61161: 08.02/04 (Citrus-hedelmät, viikunat, viinirypäleet) 61162: 08.06/10 61163: 08.11 002/009 } (E raa 61164: .. ''t t uore.,., 61165: """ hed 61166: , e1ma"t Ja 61167: . marJa 61168: · . t) 61169: 61170: 61171: 61172: 10. Ryhmä 61173: Vilja 61174: 10.01/05 (Vehnä, ruis, ohra, lmura, maissi) 61175: 61176: 61177: 61178: 11. Ryhmä 61179: Myllytystuotteet; maltaat; tärkkelys; gluteeni; inuliini 61180: (koko ryhmä) 61181: 61182: 61183: 12. Ryhmä 61184: öljysiemenet ja -hedelmät; erinäiset siemenet ja hedelmät; teollisuus- ja lääkekasvit; 61185: oljet ja kasvirehu 61186: 12.01 (Öljys:iemenet) 61187: 12.02 (Öljysiemen- ja -hedelmäjauho) 61188: 12.04 (Soilrerijuurikkaat, sokeriruoko) 61189: 12.10 (Rehujuurikkaat) 61190: 61191: 61192: 15. Ryhmä 61193: Eläin- ja kasvira..svat ja -öljyt sekä niiden hajoittamistuotteet; valmistetut ravintorasvat; 61194: eläin- ja kasviva.hat 61195: 15.01 (Sianihra) 61196: 15.02 (Tali) 61197: 15.03 (Lardi- ja oleosteari.im:i; lardiöljy ym.) 61198: 15.04 (Kala11asv:at ja -öljyt) 61199: 15.06 (Sorkkaöljy, luu- ja jätera.sva) 61200: 15.07 010/270 61201: 370 l1 (Penava-, SOIJa-, 61202: .. puuvi'·u·asi'Elmen-, 61203: · .. ,_,_:_, olii'v1-, 61204: moop. aillUUii:V', · p a1mu-, 61205: 460/770 t kookos-, palmuydin-, risiini-, rypsi-, nauris- ja erinäiset muut 61206: 870 1 kasvi öljyt, raa'at ja puhdistetut) 61207: 960/999 61208: 210 61209: J (Pellavaöljyve:rnissa) 61210: 15.08 61211: 15.10 (Rasvooapot, l'asv:a-alkoholiJt) 61212: 15.11/13 (Glyseroli, ikovetetut eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt; marga- 61213: riini ja tekoihra) 61214: 15.17 (Rasva-aineiden tai eläim.- tai ka.svivahojen käsittelyssä syn- 61215: tyneet jätetuotteet) 61216: 4 1963 vuoden valtiopäivät. 61217: 61218: 16. Ryhmä 61219: Liha-, kala-, äyriäis- ja nilviäisvalmisteet 61220: 16.01/03 (Makkara ja muut lihatuottoot; lihauute- ja mehu) 61221: 16.04 801/852 61222: 855: stä 61223: 1 61224: (Kal.avalmisteet, hermeettisesti pakatut; anjovisvalmisteet; 61225: Siili, alle 25 litran astioissa muu kala) 61226: 859 61227: 951/959 (Muu kalavalmiste) 61228: 61229: 17. Ryhmä 61230: Sokeri ja sokerivalmisteet 61231: 17.01 (Jähmeä juurikas- ja ruokosokeri) 61232: 17.02 100/800 (Muu sokeri, siirappi, keinohunaja) 61233: 17.03/04 (Melassi; sokerivalmisteet ilman kaaikaota) 61234: 61235: 18. Ryhmä 61236: Kaakao ja kaakaovalmisteet 61237: 18.06 (Su!klaa ja muut kaaikaota sisältävät ravintovalmisteet) 61238: 61239: 19. Ryhmä 61240: Vilja- jauho- ja tärkkelysvalmisteet; leipomotuotteet 61241: 19.02/08 (Vilja-, jauho- ym. v<almisteet sekä lcipomotuotteet) 61242: 61243: 20. Ryhmä 61244: Kasviksista, hedelmistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet 61245: 20.01 61246: 20.02 61247: 61248: 20.03/05 61249: 110 120 61250: 1 61251: 139/299 1 61252: (Säilötu;t 61253: J'V 61254: kasviikset J'a hedelmät, hillo, hyytelö) 61255: 61256: 20.06 102/909 (Säilötyt hedelmät) 61257: 20.07 (Hedelmä- ja kasvimehut) 61258: 61259: 21. Ryhmä 61260: Erinäiset elintarvikevalmisteet 61261: 21.03 200 (Valmistettu sillappi) 61262: 21.04/05 (Kastikkeet, ikeitot ja liemet) 61263: 21.06 200/300 (Leirvinjauheet, kuollut hiiva) 61264: 21.07 110/209 } (R . al . ) 61265: 993/998:sta avmtov m:isteet 61266: Muut, paitsi ikeiootelkoiset 61267: makeuttaanisaineet 61268: 23. Ryhmä 61269: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; valmistettu rehu 61270: (koko ryhmä) 61271: 1963 vuoden valtiopäivät. 61272: 61273: 25. Ryhmä 61274: Suola; rikki; maa- ja kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti 61275: 25.20 100 (Kipsik:ivi ja anhydriitti) 61276: 25.22/23 (Kalkki; hydraulilnen sementti) 61277: 61278: 61279: 61280: 27. Ryhmä 61281: Kivennäispolttoo.ineet, kivennäisöljyt ja niiden tislaustuotteet; bitumiset aineet; 61282: kivennäisvahat 61283: 27.01 (Kivihiili) 61284: 27.04 (Koksi) 61285: 27.06 (Kirvennä:isterva.t) 61286: 27.07 100 (Rarumwbenseeni) 61287: 300/900 (Kreosootti- ja antraseen:iöljy, raaka naftaJ.ooni) 61288: 27.09 (Maa- ja l:iuskeöljy, raaka) 61289: 27.10 010/509 (MaJa- ja l:iuskeöljytuotteet) 61290: 27.14/15 (Maa- ja H~eöljyn jätetuot1teet; luonnon bitumi ym.) 61291: 61292: 61293: 61294: 28. Ryhmä 61295: Epäorgaaniset kemikaalit; jalometallien, harvinaisten maametallien, radioaktiivisten alku- 61296: aineiden ja isotooppien orgaaniset ja epäorgaaniset yhdisteet 61297: 28.19 100 (Sin:k:kioksidi) 61298: 28.54 (Vetyperoksidi) 61299: 28.56 200 (Kalsiumkarbidi) 61300: 61301: 61302: 61303: 29. Ryhmä 61304: Orgaaniset kemikaalit 61305: 29.01 520/530 (Tolueeni, ksyleeni) 61306: 29.04 100 (Metanoli) 61307: 61308: 61309: 61310: 30. Ryhmä 61311: Farmaseuttiset tuotteet 61312: 30.04 100/904 (Vanu, sideharso, kääreet ja eräät s:idontatarvi:kkeet lääkin- 61313: 909:stä nölliseen käyttöön) 61314: Muut alanimi:kkeeseen kuu- 61315: luvat tavarat, paitsi kipsi- 61316: siteet 61317: 61318: 33. Ryhmä 61319: Haihtuvat öljyt ja resinoidit; hajuste-, kosmeettiset ja toalettivalmisteet 61320: 33.06 (Hajuaine-, kosmeettiset ja toailettivalmisteet) 61321: 6 1963 vuoden valtiopäivät. 61322: 61323: 34. Ryhmä 61324: Saippua, orgaaniset pinta-aktiiviset aineet, pesuaineet, voiteluaineet, tekovahat, valmis- 61325: tetut vahat, kiillotus- ja puhdistusvalmisteet, kynttilät ja niiden kaltaiset tuotteet, 61326: muovailumassat ja hammasvahat 61327: 34.01 600 (Taloussaippua) 61328: 34.05 (Kiillotusaineet ja -voineet) 61329: 61330: 61331: 42. Ryhmä 61332: Nahkateokset; satula- ja valjasteokset; matkatarvikkeet; käsilaukut ja niiden kaltaiset 61333: esineet; teokset eläimen suolesta 61334: 42.02 110/300 } (Matkatarvi}d{eet) 61335: 810/990 61336: 42.03:sta (Voottoot ja v:a;atetustarvilkkeet) 61337: Muut, paitsi röntgensuo- 61338: jauksena käytettävät 61339: 42.05 909 (Nahka- ja tekoo.ahl:ateokset) 61340: 61341: 61342: 61343: 43. Ryhmä 61344: Turkisnahat ja tekoturkikset; niistä valmistetut tavarat 61345: 43.02/03 (Parkitut ja muokatut turlrisnahat; turkisnahkateokset) 61346: 61347: 61348: 61349: 53. Ryhmä 61350: Villa ja muu eläimenkarva 61351: 53.11 006/009 (Kanka;at lampoonviHasba tai hienosta eläimen karvasta) 61352: 53.12 (Kamlmat lm.rkeas1Ja eläimen lmrvas1a jne.) 61353: 61354: 61355: 61356: 54. Ryhmä 61357: Pellava ja rami 61358: 54.05 (Pellava- ja ralllillklankaat) 61359: 61360: 61361: 61362: 56. Ryhmä 61363: Katkotut tekokuidut 61364: 56.07 051/099: stä (Eräät katkotuis1Ja tekokuiduista tai tekokuitujen jätteistä 61365: Laanpaan villaa, muuta hie- vaJmistetu t kankaat) 61366: noa eläimen ~arvaa tai vil- 61367: lankaltaista tekokuitua si- 61368: sältävät ikatkotuista tekokui- 61369: duista tai tekokuiltujen jät- 61370: te~stä valmistetut kaTIJkaat 61371: 1963 vuoden valtiopäivät. 7 61372: 61373: 58. Ryhmä 61374: Matot ja kuvakudokset; nukka- ja hetulankakankaat; nauhat; punokset ja punosteokset; 61375: tylli ja muut verkkokudokset; pitsi; koruompelukset 61376: 58.01 (Matot) 61377: 58.02:sta (Muut matot) 61378: Muut, paitsi maJtot, joissa 61379: pintakerros on kiinnitetty 61380: kautsuliimalla pohjamate- 61381: riaaliin 61382: 58.04 (Nukka- ja hetulanlkruka!rlroat) 61383: 58.10 (Koruompelukset metritavarana) 61384: 61385: 61386: 59. Ryhmä 61387: Vanu ja vanutettu huopa; side- ja purjelanka, nuora ja köysi; erikoiskudelmat; kylläste- 61388: tyt tai päällystetyt kudelmat; teknilliset tekstiilitavarat 61389: 59.04 (SidelanJm, nuo:va, köysi) 61390: 59.08 002 (Kudelmat, päällystetyt selluloosajohdannaisilla tai muovi- 61391: 009 } ain-eil1a) 61392: 59.09 002/009 (Kudelmat, pääJllystetyt öljyllä) 61393: 59.15 191/199 61394: 991/999 } (Palo- ja muut letkut) 61395: 61396: 60. Ryhmä 61397: Neuletuotteet 61398: 60.01:stä (Neulokset) 61399: Muut, paitsi raschel-neulok- 61400: set 61401: 60.02 (Käsineet paitsi ikimmo.iset ja kautsutetut) 61402: 60.04/06 (Alus- ja muut vaatteet, muut neuletuotteet) 61403: 61404: 61405: 61. Ryhmä 61406: Vaatteet ja vaatetustarvikkeet 61407: 61.01/05 (Va;atteet ja alusvaatteet, nenäli!i.nat) 61408: 61.07/10 (Solmiot, kaulukset, ikureliiwiJt, käsineet) 61409: 61410: 61411: 62. Ryhmä 61412: Muut sovitetut tekstiilitavarat 61413: Koko ryhmästä ovat lisenssisäännöstelyn alaisia lampaan villaa tai muuta hienoa eläimen 61414: karvaa sisältävä metritavara sekä muut sovitetut tekstiilituotteet, paitsi teknilliseen käyt- 61415: töön tarkoitetut. 61416: 61417: 64. Ryhmä 61418: Jalkineet, nilkkaimet ja niiden kaltaiset tavarat; niiden osat 61419: 64.01/02 (J atillcineet) 61420: 8 1963 vuoden valtiopäivät. 61421: 61422: 69. Ryhmä 61423: Keraamiset tuotteet 61424: 69.11/12 (Pöytä- ja talousesin-eet) 61425: 61426: 61427: 70. Ryhmä 61428: Lasi ja lasiteokset 61429: 70.13 101/509 (Pöytä- ja keittiöesi,neet) 61430: 70.19 (Lasihelmet, hwnnonhelmilen ja jalokivien jälj:ittelyt) 61431: 61432: 61433: 71. Ryhmä 61434: Luonnonhelmet, jalo- ja korukivet, jalometallit, jalometallilla pleteroidut metallit; näistä 61435: valmistetut teokset; korut; metalliraha 61436: 71.01/03 (Luonnonhelmet, luonnonj.alo- ja korukivet, synteettiset kivet) 61437: 71.05 101/200 (Hopea, valmistamaton ja puolivalmisteena) 61438: 900:sta (Muut hopeapuolilvalmisteet, pailtsi lehti'hopea) 61439: Muut hopeapuolivalmisteet, 61440: paitsi hopeapronssi 61441: 71.07 102/200 } (Kulta, valmistamaton ja puolivaJ.misteena) 61442: 900:sta 61443: Muut, paitsi kultapronssi 61444: 71.09 (Plastina, valmistamaton ja puoliVTB.lniisteena) 61445: 71.11/13 ( J alometallijät.teet; koruesineet; kulta- ja hopeasepänteokset, 61446: j.alometallia) 61447: 71.15 901/909 (Luonnonhelmistä tehdyt teokset) 61448: 71.16 (Epäaidot korut) 61449: 61450: 61451: 73. Ryhmä 61452: Rauta ja teräs sekä rauta- ja terästeokset 61453: 73.16/17 (R~:~-takiskot ja -tarvikkeet; valurautaputket) 61454: 73.20 200 (Valurautaiset putkenosat) 61455: 73.21 (Rauta- ja teräsrakenteet) 61456: 73.32 (Pultit, mutterit, ruuvit) 61457: 73.35 210/900 (KierteiJS- ja kierukkajouset) 61458: 73.36 (Uunit, kamwat, liedet, ik!e:iottolailtteet, ariOOJt, tulipesät) 61459: 73.37 110/199 (Keskuslämmityskatthlat) 61460: 290 } (Lämmönsäteilijät, ilmookuumentaj,aJt) 61461: 990 61462: 73.38 (Talous- ja saniteettiesineet) 61463: 73.40:stä (Muut rauta- ja terästa.varat) 61464: Muut nimikkeeseen !kuuluvat 61465: rauta- ja terästavarat, paitsi 61466: niisi.lan:ka sekä säkki- ynnä 61467: muut rautalanlkasiteet, sor- 61468: mustimet, ompelurenkaat, 61469: letkunkiristimet ja -liittimet 61470: sekä lautasjouset 61471: 1963 vuoden valtiopäivät. 9 61472: 61473: 82. Ryhmä 61474: Työaseet ja -välineet sekä veitset, lusikat ja haarukat, epäjaloa metallia; niiden osat 61475: 82.09 101/109 (Pöytäveitset) 61476: 82.14:sta (Lusilklat, kiauhat, haarukat, k3JllJkJkul.apiot, kma- ja voiveit<ret, 61477: Muut nimikkeeseen kuwu- sokerilpihdit sekä niiden ka.1taiset keittiö- ja pöytäväl:itneet) 61478: v.at keittiö- ja pöytävälmeet, 61479: paitsi keittiöhaarukat 61480: 83. Ryhmä 61481: Erinäiset epäjalosta metallista valmistetut tavarat 61482: 83.01/02: sta (Erilaåset lukot, helat ja varusteet) 61483: Nimikkeisiin kuuluvat rau- 61484: dasta tai teräksestä valmis- 61485: tetut tav:arrut 61486: 84. Ryhmä 61487: Höyrykattilat, koneet ja mekaaniset laitteet; niiden osat 61488: 84.01 100 (HöyrykattiWat) 61489: 84.06 101/109 61490: 210 } (MlintäpoUJtoonoottorit) 61491: 291/809 61492: 84.07 (Vesivoi.makoneet) 61493: 84.10:stä (Nestepumput, myös moottori- ja turbiinipumput; eräät 61494: Muut nimikkooseen kuuluvat nesteensiirto1aålbteet) 61495: tavarat, paitsi eninitään 100 61496: kg: n nettopainoiset sähkö- 61497: meka.aniset yhdistelmät 61498: 84.11 500 61499: 950 61500: ? (Tuulettimet, puhaltimet; niiden osat) 61501: 84.12 (Ilmastointililitteet) 61502: 61503: 85. Ryhmä 61504: Sähkökoneet, -laitteet ja -tarvikkeet; niiden osat 61505: 85.01 110/199:stä (Generaa.ttocit ja moottorit) 61506: Enintään 1500 kg:n netto- 61507: painoiset generaattorit ja 61508: moottorit 61509: 200:sta ( Genel'loottoriyhdistelmät) 61510: Pol1;tomoottori-sähkögene- 61511: raattoriyhdistelmät 61512: 301/990:stä (Muuttajat, mumntajat, tasasuuntoojat, induktamssiikäämit) 61513: Eillntään 1 500 kg: n netto- 61514: painoiset muuttaj·lllt, muun- 61515: tajrut, tasasumntaajat ja in- 61516: duktanssiikäämit 61517: 85.03 200/800 (Galvaan.iset parit j.a paristot) 61518: 85.15 410/600 } (Yleisradio ja televisiovastaanottimet ja yhdistetyt ooat) 61519: 955:stä 61520: Muut alanimikkeeseen kuu- 61521: luvat tavarat, paitsi antennit 61522: 995 61523: 2 263/64 61524: 10 1963 vuoden valtiopäivät. 61525: 61526: 85.17 (Sähikömerkioo.ntolaittoot) 61527: 85.19 215/216 61528: 371/415 } (Eräät kyil<hnet, kortkaisijat, erottimet, sulalclreet) 61529: 511/599 61530: 85.20 110 (Yleiskäyttölamput) 61531: 190/209 (Kaasupurkausl&nput) 61532: 85.22/23 (Muut sähkökoneet; sähkölanka, -kaapeli ja -tanko) 61533: 85.25/27 (Eristimet, johdinputket) 61534: 61535: 87. Ryhmä 61536: Ajoneuvot, muut kuin rauta- ja raitioteiden liikkuvaan kalustoon kuuluvat, niiden osat 61537: 87.02 051/052 } (Autot osi:nJa) 61538: 058/059 61539: 112/409 (Henkilö-, linja- ja kuorma-autot) 61540: 87.03 (Erikoisautot) 61541: 87.04 201/209 :stä. (Henkilöautojen alustat) 61542: Muut, paitsi huoltovara- 61543: osiksi tulevat 61544: 87.05 lOO:sta (Henkhlöautojen ylärailrenteet) 61545: Muut, paitsi huoltovara- 61546: osiksi tulevat 61547: 87.06 299: stä 61548: Muut, paitsi uudet osat ja 61549: tarvikkeet huoltotarkoituk- 61550: soon 61551: 87.13 100 (LastenV!aunut) 61552: 87.14 (Muut kuljetusvälineet) 61553: 61554: 93. Ryhmä 61555: Aseet ja ammukset; niiden osat 61556: 93.01/06 (Aseet) 61557: 93.07 100/320 } (Paiilokset ja ammukset, niidoo osat) 61558: 390/900 61559: 61560: 96. Ryhmä 61561: Luudat, harjat, höyhenpölyttimet, puuterihuiskut ja -tyynyt sekä seulat 61562: 96.01 (Luudat, harjat) 61563: 96.02 210/290 61564: z~~~~ 61565: Muut alanimikkeeseen kuulu- 61566: } (Siveltimet) 61567: (Toalci.ti- ja muut harjat) 61568: 61569: vat tavarat, paitsi ikautsu- 61570: ja muovikuivauspyyhlkimet 61571: 97. Ryhmä 61572: Lelut, pelit ja urheiluvälineet sekä niiden osat 61573: 97.02 (Nuket) 61574: 97.03 100/900 (Muut lelut) 61575: 97.04 (Seura- ja pöytäpelitarvikkeet) 61576: 1963 vuoden valtiopäivät. 11 61577: 61578: II. Maat. 61579: Afganistan Espanja 61580: .Mankomaat Baleruarit ja Pitjuusit 61581: Alankomaiden AntiHit (Aruba, Bonaire, Espanjan afrilclml:aiset mueet (Ceuta, Ifni, 61582: Cura.Qao, Saba, St. Eustatius sekä Alan- Melilla, Espanjoo Sahara (Rio de Oro), 61583: Iromaiden St. Martin saaren osa) Rio Muni sekä Fern'll.Ildo P6o) 61584: Suriname Espanjarn Guinea 61585: Algeria Kanarian saaret 61586: Amerikan Yhdysvallat Etelä-Mrikan. !IJasavalta ja 61587: Yhdysvaltain Samoa Lonnais-Mriklm. 61588: Cantoniin ja Enderburyn saaret Prirnssi. Edwardin sooret 61589: Howlandifn ja Baikerin saaoot Etiopia ja Eritrea 61590: Jarvisin saaret Filippiinit 61591: Johnstonin saaret G.aJbon 61592: Kanoolivyöhyke Ghana 61593: Karoliinit GuatemaLa 61594: Kure Guinea 61595: MarW.anit (mm. Guam) Raitå 61596: Marshallin saaret Honduras 61597: Midway Indonesia 61598: Pailmy~an saari ja Kingmanin särkkä Unionialueet (mm. Sikkim) 61599: Puerto Rieo Intia 61600: Swa.ins-saaret Imk 61601: Tyynenmeren saarten muut huoltohallinto- Iran 61602: ·alueet Irlanti 61603: Yhdysv:altaån Neitsytsaaret Is1anti 61604: Wake Iso-Britanruia j.a Pohjois-Irlanti 61605: .Andorra Aden ja Sokoira 61606: Argentiilln.a Ascension 61607: Austl"alia Bahamasooret 61608: Australian eteläiset saaret BaJhrain 61609: J oulusooret Basutomaa 61610: Kookossaaret Bermuda 61611: Norfolikin saaret BetSumuunaa 61612: Papua Brittiläinen Guiama 61613: Huo1tohallintoaluoot: Nauru ja Uusi Guinea Britti:läioon Hondu~as 61614: Belgian ja IJuxemburgin taloudellinen unioni B:cittilämen Lärurl,..Intia (Antiqua, Barba- 61615: Bhutan dos, Dominiea, Grenada, Montserrat, St. 61616: Bolivi:a Kitts-Nevis, St. Lucila, St. Vinoont) 61617: Brasilia • Brittiläiset Tyynenmeren saaret 61618: Burma Brunei 61619: Burundi Falklandifn saaret 61620: Oeylon Fidsisooret 61621: Chile Gambia 61622: Juan Fernåndezin sa1aret Gibraltar 61623: Pääsiäissaari Hongkong 61624: Costa Rica Katar 61625: Dahomey La;buan 61626: Dommikaaninen tasavalta M&edili.·vit 61627: Ecuador Malta 61628: El Salvador Mauritius, Rodriquez ja Diego Ga:rcia 61629: * Brasili.a.lainen ta.va11a on ostettava suoraan Bra- 61630: siliasta ja maksettav·a -suora·an sanottuun maahan. 61631: 12 1963 vuoden valtiopäivät. 61632: 61633: Muu AMb1a pailtsi Saudi-Arabia, Jemen, Peru 61634: Kuwait sekä. Maskat ja Oman Portug.al 61635: Neitsytsaaret Alngol:a 61636: Rhodesian ja Nj,ru;samaam. liitto Asorit 61637: Seychellit ja Amirantit Kabinda-Lan.dava 61638: St. Helena Kap Verden saaret 61639: SV'asimaa Macao 61640: Ton.g:a Mooeira 61641: Tristan da Cunha Mosambik 61642: Uudet Hebridilt Portugalin Guinea (Bissagos ja Bolama) 61643: ltail!ia Portugalin Timor 61644: Itävalta Säo Thome jOJ Princ]pe 61645: Jamaika Ranska 61646: Japani Guiana 61647: Jemen Komorit (Anjouan, Mayotte ja Moheli) 61648: Jordania Ranskan AntiJlit ( Guadeloupe, Martinique 61649: J ugosla.via ja Rrunskan St. Ma.rtil:J, SlaJaren osa) 61650: Kiambodm Ranskan eteläiset Intia!DIDeren saaret 61651: Kamerun Ranskan Polynesia 61652: Ka.nada Ranskan Somruimaa 61653: Kenia ReUlliion 61654: Keskå-Mrik!an :taawvalta Saint-Pierre ja Miquelon 61655: Kongo (Braz.zaville) Uudet Hebridit 61656: Kongo (Leopoldville) Uusi Kaledoni1a 61657: Kuwait Ruotsi 61658: Kypros Ruanda 61659: Laos Saksan liittotasavalta 61660: Libanon San Marino 61661: Liheria Samsibar 61662: Libya Saudi-Arabia 61663: Länsi-Samoa Senegal 61664: :Mad:ag&Sklar Sierra Leone 61665: Malesia (Pohjois-Borneo, Sarawak ja Singa- Somali'a 61666: pore) Sudan 61667: Mali Sveitsi ja Li:echtenstein 61668: Maroklk:o Syyria 61669: Mill8kaltja0man ToogMljika 61670: Mauretania Ta.n.ska 61671: Meksiko Färsal8Jret 61672: MoillaCO Gröömanti 61673: Nepal Thaimaa 61674: Nicaragua Togo 61675: Niger Trilnidad ja Tobago 61676: Nigeria Tsad 61677: Norja Tunisita 61678: BouV'et'n saari Uganda 61679: Huippuvuoret Uruguay 61680: Jan Mayen Uusi-Seelanti 61681: Pietari 1: n S3l8.ri Chathamin saaret 61682: NorsunluurannBmo Stewartin saari 61683: Pakistan Muut ulikosaaret ja Tyynenmeren saaret 61684: Pamama ~enezuela 61685: Paraguay Ylä-Volta 61686: 61687: Helsinki 1964. Valtioneuvoston kirjapaino. 61688: 1963 Vp. -V. M. -Maan ulkomaaJJkaupan turvaaminen. 61689: 61690: 61691: 61692: 61693: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 22 61694: sen johdosta, että. eduskunnan tietoon on saatettu asetus 61695: maa.n. ulkomaanka.upan turvaamisesta annetun asetuksen 61696: muuttamisesta. 61697: 61698: Maan ulkomaankaupan turvaamisesta 19 telystä erityisesti ns. alilisenssioituja kiin- 61699: päivänä toukokuuta 1961 annetun lain (275/ tiöitä, joiden osalta viime vuoden lisenssioin- 61700: 61) 4 § :n mukaisesti on 20 päivänä joulu- nin arvioidaan jäävän pienemmäksi kuin 61701: kuuta 1963 annettu asetus maan ulkomaan- kiintiö, minkä vuoksi tuontisäännöstelyllä ei 61702: kaupan turvaamisesta annetun asetuksen niiden osalta enää ole ollut käytännöllistä 61703: muuttamisesta saatettu eduskunnan tietoon merkitystä. Asetuksella on täten tuontisään- 61704: ja eduskunta on pöytäkirjanottein 8 päivältä nöstelystä vapautettu 186 tullinimikettä ja 61705: tammikuuta 1964 lähettänyt tämän asetuk- -alanimikettä. Säännöstelyn alaisen tuonnin 61706: sen perustuslakivaliokuntaan valmistelevasti arvo vapaalistamaista oli vuoden 1962 tuonti- 61707: käsiteltäväksi. Valiokunta on asetuksen joh- lukujen mukaan noin 650 miljoonaa mark- 61708: dosta kuullut hallitussihteeri Tauno Heikosta kaa. Nyt vapautettujen nimikkeiden osuus 61709: kauppa- ja teollisuusministeriöstä sekä joh- tästä summasta oli vastaavana aikana noin 61710: taja Allan Arstilaa lisenssivirastosta. 94 miljoonaa markkaa eli n. 15 %. 61711: Tuontisäännöstelyn piiriin kuuluvat tar- Kun tarkastettavana oleva asetus perus- 61712: vikkeet on lueteltu maan ulkomaankaupan tuu alussa mainittuun lakiin ja perustuslaki- 61713: turvaamisesta annetun asetuksen liitteenä valiokunnan mielestä on tarpeellinen, valio- 61714: olevassa luettelossa. Sen perusteella oli tulli- .kunta kunnioittaen ehdottaa eduskunnan pää- 61715: tariffin nimikkeistä ja alanimikkeistä vuoden tettäväksi, 61716: 1963 lopulla säännöstelyssä kaikkiaan 1 375 61717: nimikettä. Nyt käsiteltävänä olevan asetuk- ettei puheena olevaa asetusta ku- 61718: sen tarkoituksena on, muuttamalla edellä mottaisi. 61719: mainittua luetteloa, vapauttaa tuontisäännös- 61720: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964. 61721: 61722: 61723: 61724: 61725: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- ström, Kekkonen, Kosola, Laine, Rosenberg, 61726: neet osaa puheenjohtaja Tuuli sekä jäsenet Rönkkö, Salmela-Järvinen, Siren ja Suortta- 61727: Ehrnrooth, Haapanen, Henriksson, Hög- nen. 61728: 61729: 61730: 61731: 61732: E 55/64 61733: 1 61734: 1 61735: 61736: 61737: 61738: 61739: 1 61740: 1 61741: 61742: 61743: 61744: 61745: 1 61746: 1 61747: 61748: 61749: 61750: 61751: 1 61752: 1 61753: 61754: 61755: 61756: 61757: 1 61758: 1963 vuoden valtiopäivät. 61759: 61760: 61761: 61762: 61763: Valtioneuvoston päätös 61764: eräiden siementen maahantuonnista ilman tuontimaksua. 61765: Annettu Helsingissä 24 päivänä tammikuuta 1963. 61766: 61767: 61768: Valtioneuvosto on hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 195'7 annetun lwin 61769: (444/57) 1 §: n 2 momentin nojalla, sellaisena kuin se on hintatason turvaamisesta anne- 61770: tun lain muuttamisesta 28 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (676/62), sosiaali- 61771: ministeriön esittelystä päättänyt, että seuraavat tämän päätöksen voimaan tultua, mutta 61772: viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 1963 tullattavat jäljempiilnä :lueteltuihin, mwata:lous- 61773: tuotteiden markkinoimisrahastosta 25 päivänä elokuuta 1962 annetun lain (459/62) 3 § :ssä 61774: mainittuihin nimikkeisiin kuuluvat, siemeniksi tarkoitetut tavarat saadaan tuoda maahan 61775: ilman tuontimaksua, nimittäin: 61776: nimikkeen tavara 61777: numero 61778: lX 07.05.129 Pelrtohernettä, peitattua ja värjättyä, 61779: enintään 200.000 kiloa 61780: lX 10.03 Ohra Tämä päätös tulee voimaan 28 päivänä 61781: JX 10.04 Kaura. twmmikuuta 1963. 61782: Helsingissä 24 päivänä tammikuuta 1963. 61783: 61784: 61785: Sosiaaliministeri Olavi Saarinen. 61786: 61787: 61788: 61789: 61790: Apulaistoimistopäällikkö Valo Varjola. 61791: 61792: 61793: 61794: 61795: 1324/63 61796: 1 61797: 1 61798: 1 61799: 1 61800: 1 61801: 1 61802: 1 61803: 1 61804: 1 61805: 1 61806: 1 61807: 1 61808: 1 61809: 1 61810: 1 61811: 1 61812: 1 61813: 1 61814: 1 61815: 1 61816: 1963 Vp. - V. M. - Hinnat ja maksut. 61817: 61818: 61819: 61820: 61821: Perustuslakivaliokunnan mietintö 61822: N: o 2 sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu 61823: valtioneuvoston päätös eräiden siementen maahantuonnista 61824: ilman tuontimaksua. 61825: 61826: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä jou- hinta on voimakkaasti noussut. Jotta toisaalta 61827: lukuuta 1957 annetun lain (444/57) 6 §: n voitaisiin turvata viljelijöiden välttämättö- 61828: ja sanotun lain muuttamisesta 28 päivänä mään tarpeeseen riittävien kylvösiemenmää- 61829: joulukuuta 1962 annetun lain (676/62) sään- rien maahantuonti ja toisaalta estää siemen- 61830: nösten nojalla on valtioneuvoston 24 päivänä viljan hinnan kohtuuton nousu, ovat erityi- 61831: tammikuuta 1963 .antama päätös eräiden sie- set valtion toimenpiteet olleet paikallaan. 61832: menten maahantuonnista ilman tuontimaksua Tilanne on ollut vaikein juuri ohran ja kau- 61833: saatettu eduskunnan tietoon ja eduskunta on ran sekä peltoherneen kohdalla. 61834: pöytäkirjanottein 8 päivältä helmikuuta 1963 Vapauttamalla maahantuojat kysymyk- 61835: lähettänyt tämän päätöksen perustuslakiva- sessä olevassa valtioneuvoston päätöksessä 61836: liokuntaan v.almistelevasti käsiteltäväksi. Pää- tarkoitetuin tavoin velvollisuudesta suorittaa 61837: töksen johdosta on perustuslakivaliokunta tuontimaksu kylvösiemeneksi tulevasta pelto- 61838: kuullut apulaistoimistopäällikkö Valo Varjo- herneestä, ohrasta ja kaurasta saadaan vilje- 61839: laa oosia.aliministeriöstä, apulaistoimistopääl- lijöille toimitettavan siemenviljan hintataso 61840: likkö Arvo Sil Yolaa maatalousministeriöstä, valiokunnalle ilmoitettujen tietojen mukaan 61841: filosofian maist\lri Eero Korpelaa Maatalous- alenemaan keskimäärin noin 10 pennillä ki- 61842: tuottajain Keskusliitosta, agronomi Tauno lolta siitä, miksi siemenen hinta muodostuisi 61843: Lähdeniemeä Valtion Viljavarastosta, profes- ilman valtion toimenpiteitä asiassa. Tarpeen 61844: sori Aarne Hiiliä ja ylitarkastaja Veikko vaatiessa on samaan tarkoitukseen käytettä- 61845: Olkinuora.a Valtion Siementarkastuslaitok- vissä valtion tulo- ja menoarviossa sitä var- 61846: sesta sekä agronomi Leo Lehtimäkeä J okiois- ten varattu määrär·aha. 61847: ten Siemenkeskuksesta. Valtioneuvoston päätöksen antamisen jäl- 61848: Vuoden 1962 sadon epäonnistumisen joh- keen on ulkomailta tehty ostoja asiantunti- 61849: dosta on maassa tuntuva puute viljelijöiden jain laatimien ennakkolaskelmien mukaisten 61850: tulevana keväånä kylvösiemeneksi tarvitse- ensi keväänä tarvittavien kylvösiemenmäärien 61851: masta siemenviljasta. Valiokunnan saamien hankkimiseksi maahan. 61852: tietojen mukaan on vain pieni osa tutkituista Selostetuista syistä perustuslakivaliokunta 61853: viljanäytteistä täyttänyt siemenviljan laa- katsoo, että hintatason turvaamisesta annetun 61854: dulle asetetut vähimmäisYaatimukset. 'fämä lain 1 § :n 2 momentissa säädetyt edellytyk- 61855: on myös ollut omiaan nostamaan kotimaisen set kysymyksessä olevassa valtioneuvoston 61856: siemenviljan hintaa. Kotimaista siemeneksi päätöksessä tarkoitettujen siementen maahan- 61857: sopivaa peltoheruettä ei ole ollut lainkaan tuontiin tuontimaksutta ovat olemassa. 61858: saatavissa. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 61859: Myös muualla Euroopa..-.sa on viime vuoden valiokunta kunnioittaen ehdottaa eduskunnan 61860: sato ollut laadultaan heikkoa ja osaksi kylvö- päätettäväksi, 61861: siemeneksi kelpaamatonta. Sen vuoksi on 61862: siemenviljan kysyntä kansainvälisillä mark- ettei puheena olevaa valtioneuvoston 61863: kinoilla ollut poikkeuksellisen vilkasta ja sen päätöstä kumottaisi. 61864: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1963. 61865: 61866: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Henriksson, Kekkonen, Kosola, Laine, Leh- 61867: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- monen, Rönkkö, Salmela-Järvinen, Salo, Si- 61868: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Haapanen, ren, Suorttanen ja Väyrynen. 61869: 61870: 61871: E 76/63 61872: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Hinnat ja. maksut. 61873: 61874: 61875: 61876: 61877: E d u s k u n n a. n k i r j e 1m ä sen johdosta., että Edus- 61878: kunnan tietoon on saatettu valtioneuvoston päätös eräiden 61879: siementen maahantuonnista. ilman tuontima.ksua.. 61880: 61881: Eduskunnan tietoon on saatettu valtioneu- Puhemiehelle, ja Eduskunta, jolle Perustus- 61882: voston 24 päivänä tammikuuta 1963 antama lakivaliokunta on asiasta antanut mietintönsä 61883: päätös eräiden siementen maahantuonnista N: o 2, on, pitäen päätöstä tarpeellisena, 61884: ilman tuontimaksua, joka hintatason turvaa- päättänyt, 61885: misesta 30 päivänä joulukuuta 1957 annetun 61886: lain 6 § : n ja sanotun lain muuttamisesta ettei puheena olevaa valtioneuvoston 61887: 28 päivänä joulukuuta 1962 annetun lain päätöstä ole kumottava. 61888: säännösten nojalla on ilmoitettu Eduskunnan 61889: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1963. 61890: 61891: 61892: 61893: 61894: E 119/63 61895: 1963 vuoden valtiopäivät. 61896: 61897: 61898: 61899: 61900: Valtioneuvoston päätös 61901: hinnoista ja maksuista rahanuudistuksen yhteydessä annetun valtioneuvoston päätöksen 61902: muuttamisesta. 61903: Annettu Helsingissä 1 päivänä helmikuuta 1963. 61904: 61905: 61906: Valtioneuvosto on hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1957 annetun lain 61907: (444/57) 1, 2 ja 4 §: n nojalla sosiaaliministeriön esittelystä päättänyt muuttaa hinnoista 61908: ja maksuista rahanuudistuksen yhteydessä 21 päivänä marraskuuta 1962 annetun valtio- 61909: neuvoston päätöksen (574/62) 6 §:n näin kuuluvaksi: 61910: 61911: 6 §. lapulla tai muulla merkinnällä. Milloin tar- 61912: Vähittäismyyntipaikassa 5 päivänä helmi- vikkeen laji tai sen säilytystapa myyntipai- 61913: kuuta ja sen jälkeen myytävinä olevat tarvik- kassa estää tällaisen hintamerkinnän tekemi- 61914: keet on varustettava merkinnöillä, jotka osoit- sen, merkinnät on tehtävä ostajan nähtäville 61915: tavat niitten hinnan uuden rahalain (276/62) sijoitettuun hintataulukkoon tai -luetteloon. 61916: mukaisina rahayksikköinä niinkuin 2 momen- Ravitsemisliikkeissä on 4 § : ssä tarkoitetut 61917: tissa sanotaan. tarjoiluhinnat merkittävä ruokalistaan tai 61918: Vähittäishinta on selvästi havaittavalla ostajan nähtäville sijoitettuun hintatauluk- 61919: tavalla merkittävä näyteikkunassa ja muualla koon. 61920: myymälässä näytteillä oleviin tarvikkeisiin Elinkeinonharjoittajan, joka suorittaa tässä 61921: tai niiden päällyksiin. Yhtenäiseksi ryhmäksi päätöksessä mainittuja palveluksia, on vas- 61922: asetettujen samanlaisten ja samanhintaisten taavasti pidettävä asiakkaitten nähtävänä 61923: tarvikkeiden vähittäishinta saadaan ilmaista taksa tai luettelo, johon maksut on merkitty 61924: yhdellä ryhmään välittömästi liittyvällä hinta- uuden rahalain mukaisina rahayksikköinä. 61925: Helsingissä 1 päivänä helmikuuta 1963. 61926: 61927: 61928: V.t. sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala. 61929: 61930: 61931: 61932: 61933: Toimistopäällikkö E. Louhio. 61934: 61935: 61936: 61937: 61938: 1714/63 61939: 1 61940: 1 61941: 61942: 61943: 61944: 61945: 1 61946: 1 61947: 1963 Vp.- V. M.- Hinnat ja. maksut. 61948: 61949: 61950: 61951: 61952: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 1 61953: sen johdosta., että eduskunnan tietoon on saatettu valtio- 61954: neuvoston päätös hinnoista. ja. maksuista rahanuudistuksen 61955: yhteydessä annetun valtioneuvoston päätöksen muuttami- 61956: sesta. 61957: 61958: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä jou- eräiden myytävänä olevien tarvikkeiden hin- 61959: lukuuta 1957 annetun lain (444/57) 6 §: n nat ja määrätyistä palveluksista perittävät 61960: ja sanotun lain muuttamisesta 28 päivänä maksut asiakkaiden tietoon vanhan rahalain 61961: joulukuuta 1962 annetun lain (676/62) sään- mukaisina rahayksikköinä. Valtioneuvoston 61962: nösten nojalla on valtioneuvoston 1 päivänä päätöksen voimaantulopäivästä helmikuun 5 61963: helmikuuta 1963 antama päätös hinnoista ja päivästä 1963 alkaen merkitään mainitut tie- 61964: maksuista rahanuudistuksen yhteydessä anne- dot siis ainoastaan nykymarkkoina ja pen- 61965: tun valtioneuvoston päätöksen muuttamisesta neinä. Tätä muutosta, joka perustuu alussa 61966: saatettu eduskunnan tietoon ja eduskunta on mainittuun lakiin, on perustuslakivaliokun- 61967: pöytäkirjanottein 12 päivältä helmikuuta nan mielestä pidettävä sekä ostavan yleisön 61968: 1963 lä:hettänyt tämän päätöksen perustus- että elinkeinonharjoittajien kannalta tarpeel- 61969: lakivaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- lisena. 61970: väksi. Päätöksen johdosta on perustuslaki- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu 61971: valiokunta kuullut toimistopäällikJkö Erkki valiokunta kunnioittaen ehdottaa eduskunnan 61972: Louhiota sosiaaliministeriöstä. päätettäväksi, 61973: KysymY'ksessä olevalla muutoksella on ai- 61974: noastaan vapautettu vähittäiskaupan ja elin- ettei puheena olevaa valtioneuvoston 61975: keinon harjoittajat velvollisuudesta saattaa päätöstä kumottaisi. 61976: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1963. 61977: 61978: 61979: 61980: 61981: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Kekkonen, Kosola, Lehmonen, Rönkkö, 61982: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- Salo, Siren, Suorttanen ja Väyrynen sekä 61983: johtaja Taini.o, jäsenet Ehrnrooth, Haapa- .-arajäsenet J. Mäkelä ja V. A. Virtanen. 61984: 61985: 61986: 61987: 61988: E 66/63 61989: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Hinnat ja maksut. 61990: 61991: 61992: 61993: 61994: E d u s k u n n a n k i r j e 1 m ä sen johdosta, että Edus- 61995: kunnan tietoon on saatettu valtioneuvoston päätös hinnoista 61996: ja maksuista rahanuudistuksen yhteydessä annetun valtio- 61997: neuvoston päätöksen muuttamisesta. 61998: 61999: Eduskunnan tietoon on saatettu valtioneu- lain säännösten nojalla on ilmoitettu Edus- 62000: voston 1 päivänä helmikuuta 1963 antama kunnan Puhemiehelle, ja Eduskunta, jolle 62001: päätös hinnoista ja maksuista rahanuudis- Perustuslakivaliokunta on asiasta antanut 62002: tuksen yhteydessä annetun valtioneuvoston mietintönsä N: o 1, on, pitäen päätöstä tar- 62003: päätöksen muuttamisesta, joka hintatason peellisena, päättänyt, 62004: turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1957 62005: annetun lain 6 §: n ja sanotun lain muutta- ettei puheena olevaa vaUioneuvoston 62006: misesta 28 päivänä joulukuuta 1962 annetun päätöstä ole k1tmottava. 62007: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1963. 62008: 62009: 62010: 62011: 62012: E 118/63 62013: 1963 vuoden valtiopäivät. 62014: 62015: 62016: 62017: 62018: Valtioneuvoston päätös 62019: meijerivoin hinnoista. 62020: Annettu Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1963. 62021: 62022: 62023: V aitioneuvosto on hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1957 annetun lain 62024: ( 444/57) 1 §: n nojalla, sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1962 62025: annetulla lailla (676/62), sosiaaliministeriön esittelystä päättänyt: 62026: 62027: 1 §. Sairaalalle, valtion tai kunnan laitokselle 62028: Meijerivoilla tarkoitetaan meijerissä val- tai muulle näihin verrattavalle laitokselle 62029: mistettua voita ja ulkomailta tuotua voita. tukkupakkauksina myytävästä voista on tuk- 62030: kumyyjän myönnettävä ostajalle vähintään 62031: 2 §. 2 momentissa mainittu alennus ja vähittäis- 62032: Meijerivoin ylimmät vähittäishinnat ovat myyjän siitä puolet. 62033: kilolta seuraavat: Tukkupakkauksina toimitettavan voin osalta 62034: mk 62035: tarkoittaa tämän päätöksen mukainen tukku- 62036: hinta hintaa vapaasti vastaanottopaikkakun- 62037: irrallaan ja yhden kilon pakkauksissa 4,84 nalla. Tukkupakkausta pienemmän voierän 62038: 1h kilon pakkauksissa . . . . . . . . . . . . . . . 4,88 lähettämisestä vastaanottajalle aiheutuvat to- 62039: 1M, kilon pakkauksissa . . . . . . . . . . . . . . . 4,92 delliset, kuitenkin enintään kohtuulliset kul- 62040: jetuskustannukset saa tukkumyyjä erikseen 62041: Vahvistetuista vähittäishinnoista on myön- veloittaa vastaanottajalta. 62042: nettävä vähittäismyyjälle alennusta 41 pen- 62043: niä kilolta irrallaan ja 40 penniä kilolta 3 §. 62044: edellä mainituissa pakkauksissa myytävästä Tämä päätös, jolla kumotaan valtioneuvos- 62045: voista. Suurostajana pidettävälle yritykselle ton elokuun 27 päivänä 1959 meijerivoin 62046: on sen lisäksi myönnettävä alennusta keski- hinnoista antama päätös (349/59), tulee voi- 62047: määrin 1 penni kilolta. maan 16 päivänä maaliskuuta 1963. 62048: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1963. 62049: 62050: 62051: Sosiaaliministeri Olavi Saarinen. 62052: 62053: 62054: 62055: 62056: Apulaistoimistopäällikkö Valo Varjola. 62057: 62058: 62059: 62060: 62061: 0056/63 62062: 1963 Vp. - V. M. - Meijerivoin hinnat. 62063: 62064: 62065: 62066: 62067: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 8 62068: sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu valtio- 62069: neuvoston päätös meijerivoin hinnoista. 62070: 62071: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä jou- voin osalta 20 pennillä, puolen kilon pak- 62072: lukuuta 1957 annetun lain (444/57) 6 §: n kausten kohdalta 22 pennillä ja neljännes- 62073: mukaisesti on valtioneuvoston 14 päivänä kilon pakkausten osalta 24 pennillä kiloa 62074: maaliskuuta 1963 antama päätös meijerivoin kohti. Valiokunnalle ilmoitettujen tietojen. 62075: hinnoista saatettu eduskunnan tietoon, ja on mukaan on tapahtuneen hinnankorotuksen 62076: eduskunta pöytä:kirjanottein 22 päivältä maa- pääasiallisena syynä ollut se, että syksyllä 62077: liskuuta lähettänyt mainitun päätöksen pe- 1962 vahvistettua, maatalouden hintatasosta 62078: rustuslakivaliokuntaan valmistelevasti käsitel- 15 päivänä elokuuta 1962 annetussa laissa 62079: täväksi. Kuultuaan asiassa sosiaaliministeri (449 /62) edellytettyä maidon tavoitehintaa 62080: Olavi Saarista, osastopäällikkö Olavi Väy- ei syys- ja talvikaudella 1962-63 ollut saa- 62081: rystä ja apulaistoimistopäällikkö Valo V ar- vutettu ja että yleisen ansiotason nousun 62082: jolaa sosiaaliministeriöstä, maatalousneuvos vuoksi maidon tavoitehintaa oli mainitun 62083: Eino Lähdeojaa maatalousministeriöstä, pro- lain 4 § : n mukaisesti edelleen korotettu 62084: fessori Samuli Suomelaa maatalouden talou- 0,85 pennillä kilolta. Lisäksi oli maidon 62085: dellisesta tutkimuslaitoksesta, filosofian mais- jalostuksen ja kaupan kustannuskomitean sel- 62086: teri Eero Korpelaa Maataloustuottajain Kes- vitysten perusteella päätelty, että meijerei- 62087: kusliitosta ja kauppatieteen maisteri Mauno den keskusliikkeiden palkkiota sekä tukku- 62088: Rintalaa Meijerien Keskusosuusliike V aliosta ja vähittäiskaupan myyntipalkkiota oli voin 62089: perustuslakivaliokunta kunnioittaen esittää osalta korotettava kustannusten nousun 62090: seuraavaa: vuoksi. 62091: V aitioneuvosto on puheena olevalla pää- Selostettujen seikkojen johdosta oli mai- 62092: töksellä hintatason turvaamisesta annetun dontuottajille maksetuissa maidon tilitys- 62093: lain 1 §: n nojalla, sellaisena kuin se on 28 hinnoissa syys- ja talvikaudella todettu va- 62094: päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa jaus tavoitehintaan verrattuna päätetty kom- 62095: (676/62), sosiaaliministeriön esittelystä vah- pensoida maksamalla aikana 1. 9. 1962-28. 2. 62096: vistanut meijerivoille ylimmät vähittäishin- 1963 meijeriin tuodusta maidosta 0,44 penniä 62097: nat sekä määrännyt niistä vähittäis- ja tuk- kilolta valtion varoista. Tämän jälkeen oli 62098: kumyyjälle sekä eräille laitoksille myönnettä- vajausta aikaisempaan tavoitehintaan verrat- 62099: vien alennusten suuruuden. Hintatason tur- tuna ollut 0,34 penniä ja tavoitehinnan ko- 62100: vaamisesta annetun lain 1 § : n 1 momentin rotuksen johdosta lisäksi 0,85 penniä maito- 62101: 1 kohdan mukaan on valtioneuvostolla valta kiloa kohti. Laskettu korotuksen tarve tuot- 62102: valvoa ja säännöstellä tiettyjen tarvikkeiden tajille maksettaviin tilityshintoihin oli näin 62103: hintoja muun ohella sillä perusteella, että ollen 1,19 penniä maitokiloa kohti, mikä 62104: kysymyksessä olevat hinnat huomattavasti vastaa 24,36 penniä voikiloa kohti. Näin 62105: vaikuttavat elinkustannusten tasoon. Voin todetusta korotuksen tarpeesta oli hinnan- 62106: hinnalla on katsottava olevan tällainen vai- alennuskorvausta korottamalla katettu 14 62107: kutus. Mainitun säännöksen nojalla valtio- penniä voikilolta. Laskettu tuottajahinnan 62108: neuvostolla on näin ollen oikeus määrätä korotuksen tarve oli tämän jälkeen ollut 62109: meijerivoille ylin sallittu myyntihinta. 11,80 penniä, mikä määrä oli pyöristetty 62110: V aitioneuvoston päätöksellä on meijerivoin 12 penniksi. V aliolrnnnan saamien tietojen 62111: ylintä sallittua myyntihintaa korotettu irral- mukaan jo nyt voitiin todeta mainittua pyö- 62112: laan ja yhden kilon pakkauksissa myytävän ristystä vastaava, laskelmissa arvioitua suu- 62113: E 321/63 62114: 2 1963 Vp.- V. M. - Meijerivoin hinnat. 62115: 62116: rempi kustannusten nousu työehtosopimuk- ristystä vastaa valiokunnan saamien tietojen 62117: sen mukaisen työpalkkojen korotuksen joh- mukaan myös nyttemmin todettu, laskelmissa 62118: dosta. arvioitua suurempi työehtosopimukseen pe- 62119: Tuottajien osuus tapahtuneesta hinnan- rustuva palkkatason nousu. 62120: korotuksesta tulisi edellä olevan mukaisesti Tässä yhteydessä on katsottu tarpeelliseksi 62121: olemaan 12 penniä voikiloa kohti. Tähän korottaa voin vähittäismyyntipalkkio enti- 62122: määrään oli laskelmissa lisätty meijereiden sestä 35,5 pennistä 41 penniin kilolta. Siten 62123: toimintakustannusten nousun kompensoimi- on voin vähittäishinnan korotus saatu 20 62124: 9eksi 1,44 penniä voikiloa kohti. Lisäksi oli penniksi kilolta ja uusi vähittäishinta irral- 62125: keskusliikkeille menevää osaa voin myynti- laan ja yhden kilon pakkauksissa myytävästä 62126: hinnasta korotettu kustannusten nousun pe- meijerivoista 4 markaksi 84 penniksi kilolta 62127: rusteella 2,04 penniä kilolta ja tukkuliik- ennen korotusta olleen vähittäishinnan 4 mar- 62128: keille menevää myyntipalkkiota 1,10 penniä kan 64 pennin asemesta. 62129: kilolta. Tällä perusteella oli voin tukkuhin- Käsiteltävänä olevalla valtioneuvoston pää- 62130: nan korotuksen tarpeeksi laskettu yhteensä töksellä toteutetut meijerivoin hintojen jär- 62131: 15,14 penniä. Voin tukkuhinta oli ennen jestelyt ovat perustuneet alussa mainittuun 62132: korotusta ollut 4 markkaa 28,50 penniä. Kun lakiin, ja ne ovat olleet perustuslakivaliokun- 62133: palavoin hinnankorotus vähensi korotuksen nan mielestä tarpeelliset. Sen vuoksi valio- 62134: tarvetta 1,45 penniä kiloa kohden, olisi voin kunta kunnioittaen ehdottaa eduskunnan pää- 62135: tukkuhinnaksi selostettujen laskelmien mu- tettäväksi, 62136: kaan muodostunut 4 markkaa 42,19 penniä 62137: kilolta. Tukkuhinta on kuitenkin vahvistettu ettei puheena okvaa valtioneuvoston 62138: 4 markaksi 43 penniksi. Jälleen tehtyä pyö- päätöstä kumottaisi. 62139: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1963. 62140: 62141: 62142: 62143: 62144: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- Rosenberg, Rönkkö, Salmela-Järvinen (06it- 62145: taneet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapu- tain), Salo (osittain), Siren ja Suorttanen 62146: heenjohtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Haa- sekä varajäsenet Hautala (osittain), Hyy- 62147: panen, Henriksson, Kajala (osittain), Kekko- tiäinen (osittain), Karpola (osittain) ja 62148: nen (osittain) , Kosola, Laine, Lehmonen, J. Mäkelä (osittain) . 62149: 62150: 62151: 62152: 62153: Vastalause. 62154: . Perustu.slakivali'okunnan en.e:nunistö on hy- tuubien nojalla ja ha.Hitusohjelmankin vel- 62155: väksynyt valtioneuvost<>n päätöksen, jolla on voittamana, pyrittävä estämään tärkeideR 62156: ·k«OO;ettu voin kuluttajahintaa 20 penniä ki- kulutustavaroiden hintojen nousu. Välttä- 62157: ~.olta. Mainittu voin hinnankorotus on joh- mättömyystarvikkeiden hintojen kQ.rotu~ vai- 62158: tanut myös maidon kuluttajahinnan korotuk- keuttaa eniten 'kaikkein pienituloiBimmu 62159: seen. väestönosan toimeentuloa ja samalla supis- 62160: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan enem- taa voin kulutusta. 62161: mistön 'kantaan, j'Oka merkitsee tärkeiden Hallitu!ksm suorittamioo. hinnankorotusten 62162: eiintarvikk.ffiden lrnluttajahintojen nousun perusteena on käytetty maataloustuloa tar.kis- 62163: hyvälmymistä. Käsityksemme mukaan olisi tavan hintatoimikunnan enemmistön arviota 62164: hailituksen, sen käytettävissä olevien val- siitä, että yleinen ansiotaso oli ·edellisestä 62165: Vastalause. 3 62166: 62167: tal'lkistusajankohdasta kuluvan vuoden helmi- tajahinnan korotus että valtion meijereille 62168: kuun ~oppuun mennessä noussut enemmän voikilolta tilittämä 14 pennin suuruinen hin- 62169: kuin 3 %. Mainittu arvio ei ollut riittä- nanlisä mennyt kdkonaan jalostus- ja välitys- 62170: vän pätevästi todistettavissa ja niin ollen on iiikkeiden hyväksi. 62171: hallituksen päätös laillisuudenkin kannalta Koska emme voi pitää oikeana, että voin 62172: kyseenalainen. Siinäkin tapauksessa, että ja maidon vähittäishintoja korotetaan ja ko- 62173: maataloustulon tarkistukseen olisi katsottu rotus käytetään monopoliasemassa olevien vä- 62174: olevan aihetta, olisi ollut tarkoituksenmukai- litys- ja jalostusliikkeiden hyväksi, olisi pu- 62175: sempaa, että tarkistus olisi suoritettu kuiut- heena oleva valtioneuvoston päätös kumot- 62176: tajahintoja korottamatta. tava ja haUitUJksen annettava uusi päätös 62177: Valiokunnan saamien tietojen mukaan ovat meijerivoin hinnoista ja palautettava hinnat 62178: meijerit tosin suorittaneet maidontuottajille ennen korotusta vallinneelle tasolle. 62179: valtion varoista maksetun 3 pennin suuruisen Edellä sanotun perusteella ehdotamme, 62180: katokorvauksen maitokilolta, mutta samalla 62181: alentaneet maidon varsinaista tuottajahintaa. että valtioneuvoston päätös olisi ku- 62182: Näin ollen niissäkin tapauksissa, jolloin tuot- mottava. 62183: tajahintaa ei ole alennettu, on sekä kulut- 62184: Helsingissä huhtikuun 19 päivänä 1963. 62185: 62186: Kaino Haapanen. Eino Tainio. 62187: Gunnar Henriksson. Gösta Rosenberg. 62188: Eino Siren. Siiri Lehmonen. 62189: 1968 Vp. - Edusk. ld.rj. - Meijerivoin hinnat. 62190: 62191: 62192: 62193: 62194: E d u s k u n n a n k i r j e 1 m ä sen johdosta, että Edus- 62195: kunnan tietoon on saatettu valtioneuvoston päätös meijeri- 62196: voin hinnoista. 62197: 62198: Eduskunnan tietoon on saatettu valtioneu- Eduskunta, jolle Perustuslakivaliokunta on 62199: voston 14 päivänä maaliskuuta 1963 antama asiasta antanut mietintönsä N: o 8, on, pitäen 62200: päätös meijerivoin hinnoista, mikä päätös on päätöstä tarpeellisena, päättänyt, 62201: hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulu- 62202: kuuta 1957 annetun lain 6 § :n mukaisesti ettei puheena olevaa valtioneuvoston 62203: ilmoitettu Eduskunnan Puhemiehelle, ja päätöstä ole kumottava. 62204: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1963. 62205: 62206: 62207: 62208: 62209: E 432(63 62210: 1963 vuoden valtiopäivät. 62211: 62212: 62213: 62214: 62215: Vairioneuvoston päätös 62216: hinnanerojen perimisestä sokerin hinnankorotuksen yhteydessä. 62217: Annettu Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1963. 62218: 62219: Vaitioneuvosto on hintatason turvaamisesta kaista valmistetusta sokerista toukokuun 27 62220: annetun lain muuttamisesta 28 päivänä jou- päivänä 1963 voimaan tulevan ja välittömästi 62221: lukuuta 1962 annetun lain (676/62) 1 § :n sitä ennen noudatetun tuottajan myyntihin- 62222: 3 momentin nojalla sosiaaliministeriön esit- nan välinen ero. 62223: telystä päättänyt, että sokeria valmistavien Hinnanerojen perimisestä huolehtii sosiaali- 62224: teollisuuslaitosten on suoritettava valtiolle ministeriö, joka myös antaa tarkempia mää- 62225: toukokuun 26 päivänä 1963 kello 24.00 omis- räyksiä hinnanerojen perimiseen liittyvistä 62226: tuksessaan olevasta, kotimaassa sokerijuurik- toimenpiteistä. 62227: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1963. 62228: 62229: 62230: Sosiaaliministeri Olavi Saarinen. 62231: 62232: 62233: 62234: 62235: Toimistopäällikkö Toivo Mutikainen. 62236: 62237: 62238: 62239: 62240: 5580/63 62241: 1963 Vp. - V. M. - Hinnanerojen periminen. 62242: 62243: 62244: 62245: 62246: Perustuslakivaliokunnan mietintö 62247: N: o 14 sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu 62248: valtioneuvoston päätös hinnanerojen perimisestä sokerin 62249: hinnankorotuksen yhteydessä. 62250: 62251: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulu- lukien. Sosiaaliministeriön täten suorittama 62252: kuuta 1957 annetun lain (444/57) 6 §: n mu- hinnanvahvistus on tapahtunut niiden sään- 62253: kaisesti on valtioneuvoston 24 päivänä tou- nösten perusteella, jotka sisältyvät alussa 62254: kokuuta 1963 antama päätös hinnanerojen mainitun lain nojalla hintojen sekä maksujen 62255: perimisestä sokerin hinnankorotuksen yhtey- valvonnasta ja säännöstelystä 14 päivänä elo- 62256: dessä saatettu eduskunnan tietoon ja edus- kuuta 1958 annettuun valtioneuvoston pää- 62257: kunta on pöytäkirjanottein 3 päivältä syys- tökseen (363/58). 62258: kuuta 1963 lähettänyt mainitun päätöksen Edellä lausutun perusteella ja koska val- 62259: perustuslakivaliokuntaan valmistelevasti käsi- tioneuvoston päätös hinnanerojen periruisestä 62260: teltäväksi. Päätöksen johdosta v·aliokunta on sokerin hinnankorotuksen yhteydessä perus- 62261: kuullut osastopäällikkö Olavi Väyrystä so- tuu hintatason turvaamisesta annetun lain 62262: siaaliministeriöstä. 1 § : n 3 momerrtin säännöksiin, sellaisina kuin 62263: Tarkastaessaan puheena olevan valtioneu- ne ovat 28 päivänä joulukuuta 1962 anne- 62264: voston päätöksen perustuslakivaliokunta on tussa laissa (676/62), ja perustuslakivalio- 62265: todennut, että päätöksessä tarkoitettu sokerin kunnan mielestä on tarpeellinen, valiokunta 62266: hinnankorotus on suoritettu sosiaaliminis- kunnioittaen ehdottaa eduskunnan päätettä- 62267: teriön viime toukokuun 24 päivänä tekemällä välrni, 62268: päätöksellä, jolla sosiaaliministeriö on vahvis- ettei puheena olevaa valtioneuvoston 62269: tanut sokerin ylimmät markkamääräiset päätöstä kumottaisi. 62270: myyntihinnat saman toukokuun 27 päivästä 62271: Helsingissä 17 pä.ivänä syyskuuta 1963. 62272: 62273: 62274: 62275: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lehmonen, Rosenberg, Rönkkö, Salmela-Jär- 62276: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- vinen, Siren ja Suorttanen sekä varajäsenet 62277: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Haapanen, Hara ja Nederström-Lundlm. 62278: Högström, Kajala, Kekkonen, Kosola, Laine, 62279: 62280: 62281: 62282: 62283: E 628/63 62284: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Hinnanerojen periminen. 62285: 62286: 62287: 62288: 62289: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä sen johdosta, että Edus- 62290: kunnan tietoon on 'saatettu valtioneuvoston päätös hinnan- 62291: erojen perimisestä sokerin hinnankorotuksen yhteydessä. 62292: 62293: Eduskunnan ~tietoon on saatettu valtioneu- rustuslakivaliokunta on asiasta anitanut mie- 62294: voston 24 päivänä toukokuulta 1963 antama tintönsä N :o 14. 62295: päätös hinnanerojen perimisestä sokerin hin- Eduskunta on, pitäen päätöstä tarpeelli- 62296: nankorot~en yhteydessä, mikä päätös on sena, päättänyt, 62297: hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulu- 62298: kuuta 1957 annetun lain 6 § : n mukaisesti ettei puheena olevaa valtionMtvoston 62299: ilmoitettu Eduskunnan Puhemiehelle, ja Pe- päätöstä ole kumottava. 62300: Helsingissä 24 päivänä syJ1Skuuta 1963. 62301: 62302: 62303: 62304: 62305: E 734/63 62306: Vuoden 1963 valtiopäivät. 62307: 62308: 62309: 62310: 62311: Valtioneuvoston päätös 62312: meijerivoin hinnoista. 62313: Annettu Helsingissä 5 päivänä. syyskuuta 1003. 62314: 62315: V a:ltJioneuvosto on hintatason turvaamisesta 30 päiJVäm:ä joll!1uikuruta 1957 annetun lain 62316: (444/57) 1 §:n nojallla, sehlaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1962 62317: annetuMa taiHa (676/62), sosiaaliministeriön esittelystä päättänyt: 62318: 62319: 1 §. Sairaalalle, valtion tai kunnam laitokselle 62320: Meijerivoiill'a ta:rllroittetaan meijerissä val- tai muulle näihin verrattavalle ilaitobelle 62321: mistettua voita ja ulllromwilta tuotua voita. tukkupakkauksina myytävästä voista on tuk- 62322: kumyyjän myönnettävä ostajalle vähintääm 62323: 2 §. 2 momentissa mainittu ailennus ja vähirttäis- 62324: Meijerivoin ylimmät vähittäishinnat ovat myyjän siitä puolet. 62325: kilolta seuraavat: Tukkupaklkauksina tonmtettavan voin osalta 62326: mk tarlooittaa tämän päärl;ök'Sen mulkainen tukku- 62327: hinta hintaa vapaasti :vastaanot!topaiikkakun- 62328: irra'l[aan ja yihden kilon paJkkauksissa 5,17 nailla. Tukikupakkausta pienemmän voierän 62329: % kilon pakkaubissa . . . . . . . . . . . . . . 5,22 lähettämisestä vastaanottajalle a!illleutuvat to- 62330: % kilon paklkauksissa . . . . . . . . . . . . . . 5,24 delliset, kuirtenkin enintään iJrohtuuHiset kul- 62331: jetuskustannukset saa tulkkumyyjä erikseen 62332: Vahvistetuista vähittäJishrinDIOista on myön- veloittaa vastaanottajalta. 62333: nettävä vähittäismyyjälle alennusta 44 pen- 62334: niä lkillmta irrail.'laan j:a 43 penniä kilolrta 3 §. 62335: edeUä maill!i.tuissa paklkatJ!kisissa myytävästä Tämä päätös, jolla kumotaan vailttioneuvos- 62336: voista. Suurostajana pidettävälie yritykselle ton maaliskuun 14 päivänä 1963 meijerivoin 62337: on sen lisäksi myönnetrtävä ailennusta kesiki- hinnoista antama päätös (136/63), tulee voi- 62338: määcin 1 penni kilolta. maan 8 päivänä syySkuuta 1963. 62339: Helsingissä 5 päivänä syyskuuta 1963. 62340: 62341: 62342: Vt. sosiaaliministeri Verner Korsbäck. 62343: 62344: 62345: 62346: 62347: Apulaistoimistopäällikkö Valo Varjola. 62348: 62349: 62350: 62351: 62352: 7'692/r63 62353: 1963 Vp. - V. M. - Meijerivoin hinnat. 62354: 62355: 62356: 62357: 62358: Perustus 1 a k i valiokunnan ~ i et i n tij 62359: N: o 15 sen johdosta, että. eduskunnan tietoon on sa.a.tef,tu 62360: valtioneuvoston päätös meijerivoin hinnoista. 62361: 62362: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä jou- apulaistoimistopäällikkö Valo Varjolaa so- 62363: lukuuta 1957 annetun lain (444/57) 6 §: n siaaliministeriöstä. 62364: mukaisesti on valtioneuvoston 5 päivänä Kun tämä valtioneuvoston päätös perus- 62365: syyskuuta 1963 antama päätös meijerivoin tuu edellä mainitun lain 1 § :n säännöksiin, 62366: hinnoista saatettu eduskunnan tietoon ja sellaisina kuin ne ovat 28 päivänä joulu- 62367: eduskunta on pöytäkirjanottein kuluvan kuuta 1962 annetussa laissa (676/62), ja pe- 62368: syyskuun 13 päivältä lähettänyt mainitun rustuslakivaliokunnan mielestä on tarpeelli- 62369: päätöksen perustuslakivaliokuntaan valmiste- nen, valiokunta kunnioittaen ehdottaa edus- 62370: levasti käsiteltäväksi. Valiokunta on pää- lkunnan päätettäväksi, 62371: tOksen johdosta kuullut maatalousneuvos 62372: Eino Lähdeojaa maatalousministeriöstä ja ettei puheena olevaa valtioneuvos- 62373: ton päätöstä kumottaisi. 62374: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1963. 62375: 62376: 62377: 62378: 62379: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- Suorttanen sekä varajäsenet Hautala, Kar- 62380: taneet osaa varapuheenjohtaja Tainio, jäse- pola, J. Mäkelä, Nederström-Lunden ja Väy- 62381: net Ehrnrooth, Haapanen, Högström, K~k rynen. 62382: konen, Laine, Salmela-Järvinen, Siren ja 62383: 62384: 62385: 62386: 62387: V a s t a 1 a u s e. 62388: Perustuslakivaliokunnan enemmistö on hy- hallitusohjelma. Välttämättömyystarvikkeiden 62389: vä!ksynyt valtioneuwston päätöksen, jolla on ja erityisesti elintarvikkeiden hintojenkoro- 62390: korotettu voin kuluttajahintaa 33 penniä ki- tukset vaikeuttavat eniten pienituloisimman 62391: lolta. väestönosan toimeentuloa ja samalla supis- 62392: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan enem- tavat voin kulutusta. 62393: mistön kantaan, joka merkitsee tärkeiden Kuluvan vuoden a~kana on voin kuluttaja- 62394: elintarv~kkeiden kuluttajahintojen nousun hintaa korotettu kahdesti, yhteensä 53 pen- 62395: hyväksymistä. Käsityksemme mukaan hal- niä kilolta, ja kumpaakin korotusta on pe- 62396: lituksen olisi pitänyt pyrkiä estämään tai rusteltu sillä, että se koituu maataloudelle 62397: aina:kin tehokkaasti hillitsemään vä'lttämät- lain edellyttämä!ksi 1isätuloksi. Tämä väite on 62398: tömyystarvikkeiden hintojen nousua. Tätä kuitenkin virheellinen, sillä maidon tuotta- 62399: tarlroitusta varten oli hallituksella riittävät jahinta ei ole - ainakaan toistaiseksi - 62400: valtuudet ja siihen olisi velvoittanut myös sanottavasti muuttunut kuluvan vuoden 62401: E 649/63 62402: 2 1963 Vp. - V. M:. - Meijerivoin hinnat. 62403: 62404: tamm.i-h~lmikuun tasosta. Käsityksemme tu'ksen annettava uusi päätös meiJerivoin 62405: mukaan oiisi tarkoituksenmukaisempaa, että hinnoista ja palautettava hinnat ennen koro- 62406: maataloustulon ta~kistus, silloin kun siihen tusta vallinneelle tasolle. 62407: katsotaan olevan tarvetta, suoritetaan ku- Edeliä sanotun perusteella ehdotamme, 62408: luttajahintoja korottamatta. 62409: Koska emme pidä oikeana voin kuluttaja- että valtioneuvosto päätös kurnot- 62410: hintojen korottamista, olisi puheena oleva taisiin. 62411: Valtioneuvoston päätös kumottava ja halli- 62412: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1003. 62413: 62414: Kaino Haapanen. :Martta Salmela-Järvinen. 62415: Eino Siren. Antero Väyrynen. 62416: Eino Tainio. Judit Nederström-Lunden. 62417: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Meijerivoin hinnat. 62418: 62419: 62420: 62421: 62422: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä sen johdosta, että Edus- 62423: kunnan tietoon on saatettu valtioneuvoston päätös meijeri- 62424: voin hinnoista. 62425: 62426: Eduskunnan tietoon on saatettu valtioneu- rustuslakivaliokunta on asiasta antanut mie- 62427: voston 5 päivänä syyskuuta 1963 antama tintönsä N: o 15. 62428: päätös meijerivoin hinnoista, mikä päätös on Eduskunta on, pitäen päätöstä tarpeelli- 62429: hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulu- sena, päättänyt, 62430: kuuta 1957 annetun lain 6 §: n mukaisesti il- 62431: moitettu Eduskunnan Puhemiehelle, ja Pe- ettei puheena olevaa valtioneuvos- 62432: ton päJitöstä ole kumottava. 62433: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1963. 62434: 62435: 62436: 62437: 62438: E 761/63 62439: j 62440: j 62441: j 62442: j 62443: j 62444: j 62445: j 62446: j 62447: j 62448: j 62449: j 62450: j 62451: j 62452: j 62453: j 62454: j 62455: j 62456: j 62457: 1963 vuoden valtiopäivät. 62458: 62459: 62460: 62461: 62462: Vaitioneuvoston päätös 62463: hinnanerojen perimisestä sokerin hinnankorotuksen yhteydessä. 62464: .Anne,ttu Helsingilll!å. 14 päivinä marraS'kuuta 1963. 62465: 62466: 62467: V aitioneuvosto on hintatason turvaami- suoritettava valtiolle marraskuun 15 päivänä 62468: sesta annetun lain muuttamisesta 28 päivänä 1963 voimaan tulevan ja välittömästi sitä 62469: joulukuuta 1962 annetun lain (676/62) ennen noudatetun tuottajan myyntihinnan 62470: 1 § : n 3 momentin nojalla sosiaaliministeriön välinen ero. 62471: esittelystä päättänyt, että sokeria valmista- Hinnanerojen perimisestä huolehtii sosiaali- 62472: vien teollisuuslaitosten varastossa marraskuun ministeriö, joka myös antaa tarkempia mää- 62473: 14 päivänä 1963 kello 18.00 olevasta, koti- räyksiä hinnanerojen perimiseen liittyvistä 62474: maassa sokerijuurikkaista valmistetusta soke- toimenpiteistä. 62475: rista on sen, jonka omistuksessa sokeri on, 62476: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963. 62477: 62478: 62479: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala. 62480: 62481: 62482: 62483: 62484: Osastopäällikkö Olavi Väyrynen. 62485: 62486: 62487: 62488: 62489: 10341/63 62490: 1963 Vp. -V. M.- Hinnanerojen periminen .. 62491: 62492: 62493: 62494: 62495: P e r u s t u s la k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 18 62496: sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu valtio- 62497: neuvoston päätös hinnanerojen perimisestä sokerin hinnan- 62498: korotuksen yhteydessä. 62499: 62500: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulu- Kun tämä valtioneuvoston päätös perustuu 62501: kuuta 1957 annetun lain (444/57) 6 §: n mu- edellä mainitun lain 1 § : n 3 momentin sään- 62502: kaisesti on valtioneuvoston 14 päivänä mar- nöksiin, sellaisina kuin ne ovat 28 päivänä 62503: raskuuta 1963 antama päätös hinnanerojen joulukuuta 1962 annetussa laissa (676/62), 62504: perimisestä sokerin hinnankorotuksen yhtey- ja perustuslakivaliokunnan mielestä on tar- 62505: dessä saatettu eduskunnan tietoon ja edus- peellinen, valiokunta kunnioittaen ehdottaa 62506: kunta on pöytäkirjanottein 29 päivältä mar- eduskunnan päätettäväksi, 62507: raskuuta 1963 lähettänyt mainitun päätök- 62508: sen perustuslakivaliokuntaan valmistelevasti ettei puheena olevaa valtioneuvos- 62509: käsiteltäväksi. Päätöksen johdosta valiokunta ton päätöstä kumottaisi. 62510: on kuullut osastopäällikkö Olavi Väyrystä 62511: sosiaaliministeriöstä. 62512: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1963. 62513: 62514: 62515: 62516: 62517: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Kosola, Laine, Lehmonen, Rosenberg, 62518: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- Rönkkö, Salmela-Järvinen, Salo, Siren ja 62519: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Haapa- Suorttanen. 62520: nen, Henriksson, Högström, Kajala, Kekko- 62521: 62522: 62523: 62524: 62525: E 996/63 62526: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Hinnanerojen periminen. 62527: 62528: 62529: 62530: 62531: E d u s k u n n a n k i r j e 1 m ä sen johdosta, että Edus- 62532: kunnan tietoon on saatettu valtioneuvoston päätös hinnan- 62533: erojen perimisestä sokerin hinnankorotuksen yhteydessä. 62534: 62535: Eduskunnan tietoon on saatettu valtioneu- Eduskunta, jolle Perustuslakivaliokunta on 62536: voston 14 päivänä maraskuuta 1963 antama asiasta antanut mietintönsä N: o 18, on, 62537: päätös hinnanerojen perimisestä sokerin hin- pitäen päätöstä tarpeellisena päättänyt 62538: nankorotuksen yhteydessä mikä päätös on 62539: hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulu- ettei pttheena olevaa valtioneuvos- 62540: kuuta 1957 annetun l·ain 6 § : n mukaisesti ton päätöstä ole kumottava. 62541: i1moitertJtu Eduskunnan Puhemi•ehel1Le, j•a 62542: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. 62543: 62544: 62545: 62546: 62547: E 1062/63 62548: 1963 vuoden valtiopäivät. 62549: 62550: 62551: 62552: 62553: Vaitioneuvoston päätös 62554: meijerivoin hinnoista. 62555: Annettu Helsingissä 27 päivänä joulukuuta 1963. 62556: 62557: 62558: Valtioneuvosto on 30 päivänä joulukuuta 1957 annetun hintavalvontalain (444/57) no- 62559: jalla, sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1962 ja 20 päivänä jou- 62560: lukuuta 1963 annetuilla laeilla (676/62, 565/63), sosiaaliministeriön esittelystä päättä- 62561: nyt: 62562: 62563: 1 §. 62564: Meijerivoilla tarkoitetaan meijerissä val- Sairaalalle, valtion tai kunnan laitokselle 62565: mistettua voita ja ulkomailta tuotua voita. tai muulle näihin verrattavalle laitokselle 62566: Tässä päätöksessä mainittuihin hintoihin tukkupakkauksina myytävästä voista on tuk- 62567: ja myyntipalkkioihin sisältyy liikevaihto- kumyyjän myönnettävä ostajalle vähintään 62568: vero. 2 momentissa mainittu alennus ja vähittäis- 62569: myyjän siitä puolet. 62570: 2 §. Tukkupakkauksina toimitettavan voin osalta 62571: Meijerivoin ylimmät vähittäishinnat ovat tarkoittaa tämän päätöksen mukainen tukku- 62572: kilolta seuraavat: hinta hintaa vapaasti vastaanottopaikkakun- 62573: mk nalla. Tukkupakkausta pienemmän voierän 62574: irrallaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 : 33 lähettämisestä vastaanottajalle aiheutuvat to- 62575: yhden kilon pakkauksissa . . . . . . . . . . 5: 34 delliset, kuitenkin enintään kohtuulliset kul- 62576: % kilon pakkauksissa . . . . . . . . . . . . . 5: 40 jetuskustannukset liikevaihtoveroineen saa 62577: 1;4 kilon pakkauksissa . . . . . . . . . . . . . 5: 44 tukkumyyjä erikseen veloittaa vastaanotta- 62578: jalta. 62579: Vahvistetuista vähittäishinnoista on myön- 62580: nettävä vähittäismyyjälle alennusta 49 pen- 62581: niä kilolta irrallaan ja 48 penniä kilolta 3 §. 62582: edellä mainituissa pakkauksissa myytävästä Tämä päätös, jolla kumotaan valtioneuvos- 62583: voista. Suurostajana pidettävälle yritykselle ton 5 päivänä syyskuuta 1963 meijerivoin 62584: on sen lisäksi myönnettävä alennusta keski- hinnoista antama päätös (437 /63), tulee voi- 62585: määrin 1 penni kilolta. maan 1 päivänä tammikuuta 1964. 62586: Helsingissä 27 päivänä joulukuuta 1963. 62587: 62588: 62589: Sosiaaliministeri 0. Ojala. 62590: 62591: 62592: 62593: 62594: Apulaistoimistopäällikkö V aio Varjola. 62595: 62596: 62597: Helsinki 1964. Valtioneuvoston kirjapaino. 62598: 62599: 264/64 62600: j 62601: 62602: j 62603: 62604: j 62605: 62606: j 62607: 62608: j 62609: 62610: j 62611: 62612: j 62613: 62614: j 62615: 62616: j 62617: 62618: j 62619: 62620: j 62621: 62622: j 62623: 1963 Vp.- V. M.- Meijerivoin hinnat. 62624: 62625: 62626: 62627: 62628: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 23 62629: sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu valtio- 62630: neuvoston päätös meijerivoin hinnoista. 62631: 62632: Joulukuun 30 päivänä 1957 annetun ja Kun tämä valtioneuvoston päätös perustuu 62633: viimeksi 20 päivänä joulukuuta 1963 anne- edellä mainitun lain 1 ·§: n säännöksiin, sel- 62634: tulla lailla (565/63) muutetun hintavalvonta- laisina kuin ne ovat 28 päivänä joulukuuta 62635: lain 6 §: n mukaisesti on valtioneuvoston 27 1962 annetussa laissa (676/62), ja perustus- 62636: päivänä joulukuuta 1963 antama päätös mei- lakivaliokunnan mielestä on tarpeellinen, va- 62637: jerivoin hinnoista saatettu eduskunnan tie- liokunta kunnioittaen ehdottaa eduskunnan 62638: toon ja eduskunta on pöytäkirjanottein 8 päätettäväksi, 62639: päivältä tammikuuta 1964 lähettänyt maini- 62640: tun päätöksen perustuslakivaliokuntaan val- ettei puheena olevaa v.altioneuvoston 62641: mistelevasti käsiteltäväksi. Päätöksen joh- päätöstä k1J,mottaisi. 62642: dosta valiokunta on kuullut osastopäällikkö 62643: Olavi Väyrystä ja apulaistoimistopäällikkö 62644: Valo Varjolaa sosiaaliministeriöstä. 62645: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964. 62646: 62647: 62648: 62649: 62650: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kekkonen, Kosola, Laine, Rosenberg, Rönkkö, 62651: neet osaa puheenjohtaja Tuuli sekä jäsenet Salmela-Järvinen, Siren ja Suorttanen. 62652: Ehrnrooth, Haapanen, Henriksson, Högström, 62653: 62654: 62655: 62656: 62657: E 56/64 62658: 1963 vuoden valtiopäivät. 62659: 62660: 62661: 62662: 62663: Valtioneuvoston päätös 62664: hinnoista ja maksuista liikevaihtoverouudistuksen yhteydessä. 62665: Annettu Helsingissä Z8 päivänä joulukuuta 1963. 62666: 62667: Valtioneuvosto on 30 päivänä joulukuuta 1957 annetun hintavalvontalain (444/57) 62668: sellaisena kuin se on 28 päivänä joulukuuta 1962 ja 20 päivänä joulukuuta 1963 ann~ 62669: tuissa laeissa (676/62 ja 565/63), 1, 2 ja 4 §:n nojalla sosiaaliministeriön esittelystä 62670: päättänyt: 62671: 1 §. Vahvistusta ei tarvitse hakea sellaisen 4 62672: Sulkuhinnalla tarkoitetaan tässä päätök- tai 5 § : ssä mainitun tarvikkeen hinnalle, 62673: sessä jota elinkeinonharjoittaja ei ole pitänyt kau- 62674: 1) elinkeinonharjoittajan viimeksi ennen pan, myynyt tai muutoin korvausta vastaan 62675: joulukuun 1 päivää 1963 tarvikkeesta otia- luovuttanut ennen joulukuun 1 päivää 1963, 62676: maa, vaatimaa tai varaamaa hintaa tai, jos eikä 6 § : ssä mainitulle maksulle, jota vastaa- 62677: tarvikkeeseen kohdistuvassa liikevaihtovero- vaa palvelusta hän ei ole suorittanut ennen 62678: tuksessa tapahtuu 1 päivänä tammikuuta 1964 sanottua päivää. 62679: muutos, Maahantuojan tai kotimaisen tuottajan jäl- 62680: 2) edellä 1 kohdassa tarkoitettua hintaa leenmyyjänä toimivan elinkeinonharjoittajan 62681: korotettuna, milloin tarvike ennen siinä mai- ei tarvitse hakea vahvistusta 4 tai 5 § :ssä 62682: nittua päivää on ollut liikevaihtoveroton, tarkoitetun tarvikkeen hinnalle, milloin täl- 62683: liikevaihtoveron ja muulloin muutettuna liike- laisen tarvikkeen hankintahinta on kor- 62684: vaihtoverossa tapahtunutta muutosta vastaa- keampi kuin hänen samanlaisesta tarvik- 62685: valla rahamäärällä sen mukaisesti kuin valtio- keesta maksamansa sulkuhinta, edellyttäen, 62686: neuvoston 14 päivänä elokuuta 1958 hintojen että hän suorittaa tarvikkeen hinnoittelun 62687: sekä maksujen valvonnasta ja säännöstelystä rahamäärältään enintään samansuuruiSia 62688: antaman päätöksen (363/58) 10 §: ssä tai myyntipalkkioita ja muutoin samoja hinnoit- 62689: muutoin on erikseen määrätty. teluperusteita käyttäen kuin viimeksi ennen 62690: Maksuihin nähden noudatettakoon sovel- joulukuun 1 päivää 1963. 62691: tuvin osin, mitä hinnoista tässä päätöksessä Sosiaaliministeriöllä on valta määrätä, 62692: määrätään. ettei 4 tai 5 § :ssä mainitun tarvikkeen hin- 62693: 2 §. noille tai 6 § : ssä mainitulle maksulle tar- 62694: Jäljempänä 4 ja 5 § :ssä mainitt;ujen tar- vitse hakea vahvistusta, sekä tarvittaessa ha- 62695: vikkeiden hinnoille sekä 6 § : ssä mainituilla kemuksettakin vahvistaa tällaisen tarvikkeen 62696: maksiUille on haettava sosiaaliministeriön vah- ylin hinta tai maksu. 62697: vistus. 62698: Vahvistusta hakematta ja muutoinkin siksi, 3 §. 62699: kunnes sosiaaliministeriön vahvistama muun- Tässä päätöksessä tarkoitetun tarvikkeen 62700: suuruinen ylin hinta tai maksu on tullut valmistajan ja muun myyjän on, ellei hin- 62701: voimaan, saa elinkeinonharjoittaja ottaa 4 ja taa ole annettu yleisesti tiedoksi, vaadittaessa 62702: 5 § : ssä mainitusta tarvikkeesta enintään sa- ilmoitettava sulkuhintansa kirjallisesti jäl- 62703: man tai samanlaisen tarvikkeen sulkuhinnan. leenmyyjälleen. 62704: 412/64 62705: 2 1963 vuoden valtiopäivät. 62706: 62707: 4 §. Kotimaassa tuotettuina pidetään myös 62708: Edellä 2 § : n 1 momentissa tarkoitettuja täällä valmistettuja, jalostettuja tai pakat- 62709: tarvikkeita ovat seuraavat kotimaassa tuote- tuja tavaroita. 62710: tut tavarat: 62711: 5 §. 62712: kaurasuurimot ja -hiutaleet E?ell~ 2 §: n 1 momentissa tarkoitettuja 62713: riisisuurimot tarvikkeita ovat seuraavat myyntiä- varten 62714: näkkileipä maahan tuodut tavarat: 62715: makaronit 62716: keksit riisisuurimot 62717: säilykkeet, hermeettisesti suljetuissa metal- keksit 62718: lipakkauksissa säilykkeet, hermeettisesti suljetuissa metal- 62719: herneet, kuivatut lipakkauksissa 62720: suola- ja maustekurkut herneet, kuivatut 62721: perunajauho ja -hiutaleet suola- ja maustekurkut 62722: mehut, marmeladit ja hillot mehut, marmeladit ja hillot 62723: makeiset, myös suklaa makeiset, myös suklaa 62724: kahvi, paahdettu ja uutettu kahvi, paahdettu ja uutettu 62725: tee tee 62726: kaakao kaakao 62727: puuvillaa tai villaa sisältävät tehdasmai- puuvillaa tai villaa sisältävät tehdasmai- 62728: sesti valmistetut kankaat, paitsi matot sesti valmistetut kankaat, paitsi matot ja 62729: ja sellaiset tavarat, joita käytetään yk- sellaiset tavarat, joita käytetään yksin- 62730: sinomaan koristeina omaan koristeina 62731: paidat, miesten ja poikien trikooalusvaatteet 62732: puuvillakankaiset suojapuvut, työtakit ja sukat 62733: -puserot vaha- ja muovipäällysteiset kankaat sekä 62734: trikooalusvaatteet niistä valmistetut pöytäliinat 62735: sukat maatalouskoneet, paitsi koneeseen kuulu- 62736: vuodevaatteet valla moottorilla toimivat 62737: vaha- ja muovipäällysteiset kankaat sekä maalit ja lakat 62738: niistä valmistetut pöytäliinat talous- ja keittiöastiat, metalliset ja muovi- 62739: 1kumijalkineet ja -terät set, kotitaloudessa käytettävät, eivät kui- 62740: lasitavarat, kotitaloudessa käytettävät tenkaan jalometalliset eivätkä jaloilla 62741: fajanssitavarat, kotitaloudessa käytettävät metalleilla päällystetyt 62742: saippua ja mäntysuopa, paloina kotitalouskoneet 62743: synteettiset pesuaineet vähittäismyyntipak- polkupyörät ja moottoripolkupyörät 62744: kauksissa hehkulamput, huoneiden valaistukseen käy- 62745: maatalouskoneet, paitsi koneeseen kuulu- tettävät 62746: valla moottorilla toimivat nestemäiset polttoaineet. 62747: maalit ja lakat 62748: sementti 6 §. 62749: tiilet Edellä 2 § :n 1 momentissa tarkoitettuja 62750: kattohuopa ma:ksuja ovat: 62751: lankanaulat jalkineiden korjausmaksut 62752: huonekalut, puiset, pehmustamattomat, sekä parturi- ja kampaamomaiksut 62753: keittökalusteet pesu-, silitys- ja prässäysmaksut 62754: talous- ja keittiöastiat, metalliset ja muo- yleisten saunojen maksut. 62755: viset, kotitaloudessa käytettävät eivät 62756: kuitenkaan jalometalliset eivätkä 'jaloilla 7 §. 62757: metalleilla päällystetyt Tätä päätöstä täytäntöönpantaessa ja sii- 62758: koti talouskoneet hen liittyviä tarkastuksia suoritettaessa on 62759: polkupyörät ja moottoripolkupyörät muutoin soveltuvin osin noudatettava valtio- 62760: hehkulamput, huoneiden valaistukseen käy- neuvoston 14 päivänä elokuuta 1958 hintojen 62761: tettävät sekä maksujen valvonnasta ja säännöstelystä 62762: nestemäiset polttoaineet. antaman päätöksen (363/58) määräyksiä. 62763: 1963 vuoden valtiopäivät. 3 62764: 62765: 8 §. kimmäisen päätöksen 3 §: ssä lueteltujen tar- 62766: Tarkemmat määräykset tämän päätöksen vikkeiden hintojen tahi jälkimmäisen pää- 62767: täytäntöönpanosta ja soveltamisesta antaa töksen 4 § :ssä lueteltujen maksujen suu- 62768: tarvittaessa sosiaaliministeriö, jolla o:n myös ruutta, jäävät edelleen voimaan. 62769: valta velvoittaa elinkeinonharjoittajat teke- 62770: mään ilmoituksia tarvikkeiden hinnoista ja 10 §. 62771: maksuista sekä määrätä ja myöntää poik- 'fämä päätös tulee voimaan 1 päivänä tam- 62772: keuksia tämän päätöksen määräyksistä. mikuuta 1964 ja on voimassa saman vuoden 62773: kesäkuun loppuun, kuitenkin niin, että edellä 62774: 9 §. 9 § : ssä tarkoitetut, silloin voimassa olevat 62775: Tällä päätöksellä kumotaan valtioneuvos- sosiaaliministeriön päätökset, sikäli kuin ne 62776: ton 30 päivänä elokuuta 1962 eräitten hinto- koskevat valtioneuvoston 14 päivänä elo- 62777: jen tasosta antama päätös (474/62) ja 21 kuuta 1958 hintojen sekä maksujen valvon- 62778: päivänä marraskuuta 1962 hinnoista ja mak- nasta ja säännöstelystä antaman päätöksen 62779: suista rahanuudistuksen yhteydessä antama (363/58) 15 ja 16 §: ssä mainittujen tarvik- 62780: päätös (574/62), kuitenkin niin, että ne so- keiden hintoja tai 52 §: ssä mainittuja mak- 62781: siaaliministeriön päätökset, jotka koskevat suja, jäävät senkin jälkeen edelleen voimaan. 62782: ensiksi mainitun päätöksen 1 § : ssä tai jäl- 62783: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963. 62784: 62785: 62786: Sosiaaliministeri 0. 0 jala. 62787: 62788: 62789: 62790: 62791: Osastopäällikkö Olavi Väyrynen. 62792: 1963 Vp. - V. M. - Hinnat ja. maksut. 62793: 62794: 62795: 62796: 62797: Perustusla.kiva.liokunna.n mietintö N:o 24 62798: sen johdosta., että eduskunna.n tietoon on sa.a.tettu valtio- 62799: neuvoston päätös hinnoista. ja. maksuista. liikevaihtovero- 62800: uudistuksen yhteydessä. 62801: 62802: Joulukuun 30 päivänä 1957 annetun ja Väyrystä ja apulaistoimistopäällikkö Valo 62803: viimeksi 20 päivänä joulukuuta 1963 anne- Varjolaa sosiaaliministeriöstä. 62804: tulla lailla (565/63) muutetun hintavalvonta- Kun tämä valtioneuvoston päätös perustuu 62805: lain 6 1§: n mukaisesti on valtioneuvoston 28 edellä mainitun lain 1 §: n säännöksiin, sel- 62806: 1 62807: 62808: 62809: 62810: päivänä joulukuuta 1963 antama päätös hin- laisina kuin ne ovat 28 päivänä joulukuuta 62811: noista ja maksuista liikevaihtoverouudistuk- 1962 annetussa laissa (676/62), ja perustus- 62812: sen yhteydessä saatettu eduskunnan tietoon lakivaliokunnan mielestä on tarpeellinen, va- 62813: ja eduskunta on pöytäkirjanottein 10 päi- liokunta kunnioittaen ehdottaa eduskunnan 62814: vältä tammikuuta 1964 lähettänyt mainitun päätettäväksi, 62815: päätöksen perustuslakivaliokuntaan valmis- 62816: televasti käsiteltäväksi. Päätöksen johdosta ettei puheena olevaa valtioneuvoston 62817: valiokunta on kuullut osastopäällikkö Olavi päätöstä kumottaisi. 62818: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964. 62819: 62820: 62821: 62822: 62823: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- K~kkonen, Kosola, Laine, Rosenberg, Rönkkö, 62824: neet osaa puheenjohtaja Tuuli sekä jäsenet Salmela-Järvinen, Siren ja Suorttanen. 62825: Ehrnrooth, Haapanen, Henriksson, Högström, 62826: 62827: 62828: 62829: 62830: E 57/64 62831:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025