158 Käyttäjää paikalla!
0.0063998699188232
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT
2: 1963
3:
4: ASIAKIRJAT
5: KOLMAS OSA
6:
7:
8:
9:
10: HELSINKI 1964
11: f VALTIONEUVOSTON KIRJAPAINO
12: r
13: 1
14: !
15: 1
16: ;
17:
18: 1
19:
20: r
21: "-,
22: '!
23: '
24: SISÄLLYS
25: Kolmas osa.
26: I.
27: Hallituksen esitys N:o 81 Valtioneuvoston lainan- HalJlituksen esitys N:o 88 laiksi yhdistyksistä an-
28: ottovaltwuksista. netun lain muuttamisesta.
29: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 6.
30: N:o 61. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 92.
31: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 145. Eduskunnan vastaus.
32: Eduskunnan vastaus.
33: Hallituksen esitys N:o 89 laiksi eräistä veri- fa
34: Hallituksen esitys N:o 82 laiksi uusien virkojen muita periytyviä ominaiswuksia koskevista tutkimuk-
35: ja toimien perustamisesta eräisiin virastoihin ja ylei- sista.
36: siin laitoksiin. Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 7.
37: ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 108.
38: N:o 71. Eduskunnan vastaus.
39: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 167.
40: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys N:o 90 laiksi valtioneuvoston
41: oikeudesta myydä Oulun kaupungille Oulun läänin-
42: Halilituksen esitys N:o 83 laiksi moottoriajoneu- sairaala siihen kuuluvine alueineen.
43: voverosta annetun lain muuttamisesta. ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö
44: ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö N:o 36.
45: N:o 40. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 91.
46: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 101. Eduskunnan vastaus.
47: Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. Hallituksen esitys N:o 91 laiksi hammaslääkärin-
48: toimen harjoittamisesta annetun lain muuttamisesta.
49: Hallituksen esitys N:o 84 laiksd tulitikkuverosta. Talousvaliokunnan siitä antama mietintö N:o 15.
50: ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 94.
51: N:o 34. Eduskunnan vastaus.
52: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 85.
53: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys N:o 92 aaik&i rakennuslain
54: muuttamisesta.
55: Hallituksen esitys N:o 85 laiksi tulo- ja omai- Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö
56: 8'/JIUSverolain muuttamisesta. N:o 23.
57: ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 100.
58: N:o 43. Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta.
59: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 102.
60: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö Hallituksen esitys N:o 93 laiksi puolustusminis-
61: N:o 102a. teriön ja p'IJJOlustnslaitoksen viroista ja toimista an-
62: Eduskunnan vastaus. netun lain muuttamisesta.
63: ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö
64: N:o 69.
65: Hallituksen esitys N:o 86 laiksi valtion vas- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 166.
66: tuusta talviolympiakisojen järjestelymenoista. Eduskunnan vastaus.
67: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
68: N:o 35. Hallituksen esitys N:o 94 laiksi kansakoululain
69: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 90. muuttamisesta.
70: Eduskunnan vastaus. Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 8.
71: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 97.
72: Hallituksen esitys N:o 87 laiksi lainojen myöntä- Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta.
73: misestä vientimaksuna kertyvistä varoista annetun
74: lain muuttamisesta. Hallituksen esitys N:o 95 laiksi wrheiluopistojen
75: ValtiovarainvaliokunntS.n siitä antama mietintö valtionavusta annetun lain muuttamisesta.
76: N:o 51. Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö N:o 10.
77: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 124. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 114.
78: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
79:
80: E 565/64
81: 4 SisällysLuettelo 1963.
82:
83: HaHitukeen esitys N:o 96 laiksi varojen siirtä- Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
84: misestä valtion radiorahastosta. N:o 41.
85: Talousvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 14. Eduskunnan vastaus.
86: Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta.
87: Hallituksen esitys N:o 108 lllliksi eräistä omai-
88: Halllituksen esitys N:o 97 laiksi väkijoomayhtiön suuden luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta
89: vuoden 1963 voosivoiton yUjäämästä kunnille suori- verovapaudesta annetun lain muuttamisesta.
90: tettavasta osuudesta ja sen käyttämisestä. Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
91: Talousvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 16. N:o 37.
92: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 104. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 107.
93: Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. Eduskunnan vastaus.
94:
95: H!llllituksen esitys• N:o 98 laeiksi tapaturmakor- Hallituksen esitys N:o 109 laiksi eräiden yhtei·
96: vausta saavien invaliidihoollosta ja tapaturmavakuu- söjen vuoden 1962 tulojen perusteella suoritettavasta
97: tuslain muuttamisesta. lisäverosta annetun lain muuttamisesta.
98: Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N: o 10. Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
99: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 122. N:o 38.
100: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 93.
101: Eduskunnan vastaus.
102: Hallituksen esitys· N:o 99 laiksi vak'I.I/Utusyhtiö-
103: lain muuttamisesta. Hallituksen esitys N:o 110 vaJltion ja Imatran
104: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N: o 8. Voima Omkeyhtiön kesken suoritettavasta osakkei-
105: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 127. den vaihdosta.
106: Eduskunnan vastaus.
107: Hallituksen esitys N:o 111 lisäyksistä ja muu-
108: toksista vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon.
109: Hallitukl!en esitys N: o 100 laiksi kansaneläke· VaLtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
110: laissa säädetyn apulisän ja hoitolisän sitomisesta N:o 49.
111: elinkustannuksiin. Eduskunnan vastaus.
112: Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N: o 8.
113: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 111. Hallituksen esitys N:o 112 laiksi valtion viran
114: Eduskunnan vastaus. tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain
115: muuttamisesta.
116: Hallituksen esitys N:o 101 laiksi kansaneläkelain Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
117: muuttamisesta. N:o 42.
118: Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 95.
119: Eduskunnan vastaus.
120: HaJllituksen esitys N:o 102 laiksi hooltoapulain
121: muuttamisesta. Hallituksen esitys N:o 113 laiksi wlkomaanedus-
122: Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. tuksesta.
123: ffikoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö
124: N:o 7.
125: Hallituksen esitys N:o 103 kunnallisvaaUlM"ksi ja
126: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 113.
127: Laki· ja talousval-iokunnan siitä !lllltama mietintö Eduskunnan vastaus.
128: N:o 26.
129: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 130. Hallituksen esityS> N:o 114 ydinasekokeiden kiel·
130: Eduskunnan vastaus. tämistä ilmakehässä, ulkoavaruudessa ja veden alla
131: koskevan sopimuksen eräiden säännösten hyväksymi·
132: sestä.
133: Hallitukl!en esitys N:o 104 kunnallisten viran.- ffikoasi!llinvaJliokunna,n siitä antama mietintö
134: haltijain ja työntekijäin eläkelaiksi. N:o 8 (Mietinnön liitteenä Lakivailiokunnan lau-
135: sunto N:o 2).
136: Hdlituksen esitys N:o 105 laiksi rakennusltW» Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 128.
137: muuttamisesta. Eduskunnan vastaus.
138: Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö
139: N:o 27. Hallituksen esitys N:o 115 Kemijokialueen maan-
140: järjestelylaiksi.
141: Hallituksen esitys N: o 106 [aiksi merimiesvero-
142: lain muuttamisesta. Hallituksen esitys N:o 116 laiksi työnantajan
143: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö työttömyysvak'I.I/Ut'118'100ksun suuruudesta vuonna 1964.
144: N:o 48. Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 9.
145: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 117. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 112.
146: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
147:
148: Hallituksen esitys' N:o 107 Suomen Teollisuus- Hallituksen esitys N:o 117 muutoksenhakijan
149: Hypoteekkipankki Oy:n ulkomaisten l!llinojen val- vastapoolen k'I.I/Ulemista valitusasioissa koskevan lain-
150: tion takauksista. säädännön muuttamiseksi.
151: Sisällysluettelo 1963. 5
152:
153: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 10. VaLtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
154: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 155. N:o 47.
155: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 116.
156: Eduskunnan vastaus.
157: Hallituksen esitys N:o 118 laiksi opintolainan
158: myöntämisestä hammaslääkärintutkinnon suorittami- Halllituksen esitys N:o 130 Itävallan kanssa tu-
159: seksi ulkomailla. lon ja omaisuuden lcalcsinlcertaisen verotulesen estä-
160: Talousvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 18. miseksi tehdyn sopimuksen eräiden säännösten hy-
161: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 109. väksymisestä.
162: Eduskunnan vastaus. Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö
163: N:o 9 (Mietinnön liitteenä Valtiovarainvaliokun-
164: Halllituksen esitys N: o 119 lisävaltuulcsien anta- nan lausunto N:o 4).
165: misesta valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1963 Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 139.
166: aikana. Eduskunnan vastaus.
167: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
168: N:o 45. Hallituksen esitys N:o 131 laiksi malceisvalmiste-
169: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 98. verosta annetun lain muuttamisesta.
170: Eduskunnan vastaus. Va1tiovarainvali:okunn.an siitä antama mietintö
171: N:o 64.
172: Hallituksen esitys N:o 120 laiksi yleisestä lää- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 148.
173: kärinhoidosta annetun lain muuttamisesta. Eduskunnan vastaus.
174: Hallituksen esitys N:o 121 laiksi Svenska social- Hallituksen esitys N:o 132 laiksi eräiden leipomo-
175: och ko=unalhögskolan nimisen oppilaitoksen val- tuotteiden valmisteverosta.
176: tionavustuksesta. Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
177: Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö N:o 11. N:o 65.
178: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 118. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 149.
179: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
180: Hlllllituksen esitys N:o 122 laiksi maataloustuot- Hallituksen esitys N:o 133 laiksi uuden liike-
181: teiden marlclcinoimisrahastosta annetun lain muutta· vaihtoverolain aiheuttamista muutoksista asuinraken-
182: misesta. nusten tuotantoon käytettyjen rakennustarvikkeiden
183: Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palautukseen.
184: Verovaliokunnan siitä antama mietintö N:o 2.
185: Hallituksen: esHys N:o 123 laiksi tuulaalcimalcsun Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 143.
186: laskemisen perusteesta vuosina 1964-1966. Eduskunnan vastaus.
187: Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö
188: N:o 25. Hal1itukoon esitys N: o 134 laiksi maataloustuot·
189: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 125. teiden marlclcinoimisrahastosta annetun lain muutta-
190: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö misesta.
191: N:o 125 a. Valltiovarainvaliokunnan siitä antamb. mietintö
192: Eduskunnan vastaus. N: o 63 (Mietinnön liitteenä Perustuslakivaliokunnan
193: lausunto N:o 7).
194: Hallituksen esitys N:o 124 laiksi kunnallisista Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 147.
195: yleissairaaloista. Eduskunnan vastaus.
196:
197: Hallituksen esity& N: o 125 'Jaiksi yliopistollisista Hallituksen esitys N:o 135 salaojituslailcsi.
198: keskussairaaloista annetun lain muuttamisesta. Maatailousvaliokunnan siitä antama mietiutö
199: N:o 38.
200: Hallituksen esitys N:o 126 laiksi hammastekni- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 126.
201: kon toimen harjoittamisesta. Eduskunnan vastaus.
202: Talousvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 19.
203: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 164. Hallituksen esitys N:o 136 laiksi sotilasvamma-
204: lain muuttamisesta.
205: Hallituksen esitys N: o 127 laiksi leimaverolain Hallituksen esitys N:o 137 Otanmäki Oy:n koti-
206: muuttamisesta. maisten lainojen vakuudeksi annettavista valtion ta-
207: lcaulcsista.
208: H111llituksen esitys N:o 128 laiksi valtion vuoden VaJltiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
209: 1964 obligaatiolainojen veronhuojennulcsista. N:o 55.
210: VaLtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö Eduskunnan vastaus.
211: N:o 46.
212: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 115. Hallituksen esitys N:o 138 laiksi eräistä vihli-
213: Eduskunnan vastaus. aikaisista poilclceussäännöksistä verolalceihin.
214: VaJltiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
215: Hallituksen: esitys N:o 129 laiksi eräiden talle- N:o 68.
216: tusten veronhuojennulcsista annetun lain muuttami- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 165.
217: sesta. Eduskunnan vastaus.
218: 6 Sisällysluettelo 1963.
219:
220: Hallituksen esitys N:o 139 laiksi eräistä palkka- Hallituksen esitys N:o 149 laiksi avioliittolain
221: tuloista verotuksessa tehtävistä vähennyksistä anne- muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
222: tun lain muuttamisesta. Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 11.
223: VaJltiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 156.
224: N:o 58. Eduskunnan vastaus.
225: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 138.
226: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys N:o 150 laiksi moottoriajo-
227: neuvoverosta annetun lain väliaikaisesta muuttami-
228: Hallituks·en esoitys N:o 140 laiksi metsänparan- sesta annetun lain voimassaoloajan pitentämisestä.
229: nuslain muuttamisesta. Vall.tiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
230: Maatalousvailiokunnan siitä antama mietlintö N:o 57.
231: N:o 39. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 137.
232: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 129. Eduskunnan vastaus.
233: Eduskunnan vastaus.
234: Hallituksen eslitys N:o 151 ~aiksi valtiontalou-
235: HaUituben esitys N:o 141 laiksi yleisistä teistä den tasapainottamislainasta.
236: annetun lain muuttamisesta. Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta.
237: Laki- ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö
238: N:o 28. Hallituksen esitys N:o 152 laiksi merimieseläke-
239: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 132. lain muuttamisesta.
240: Eduskunnan vastaus. Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N: o 15.
241:
242: Hal!lituksen esitys N:o 142 laiksi liikennevakuu- Hallituksen esitys N:o 153 laiksi ka'118aneläkelain
243: tuslain muuttamisesta. muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen
244: muuttamisesta.
245: Hallituksen esitys N:o 143 hintatason turvaami-
246: sesta annetun lain muuttamisesta. Hallituksen esitys N:o 154 laiksi muuttopäivän
247: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö siirtämisestä huoneenvuokralain nojalla eräissä ta-
248: N:o 17. pauksissa.
249: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 131. Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö
250: Eduskunnan vastaus. N:o 19.
251: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 134.
252: Hallituksen esitys N:o 144 laiksi elatusavustus- Eduskunnan vastaus.
253: ten korottamisesta.
254: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 9. Hallituksen esitys N:o 155 Usäyksistä ja muutok-
255: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 133. sista vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon.
256: Eduskunnan vastaus. Vailtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
257: N:o 60.
258: Hallituksen esitys N:o 145 laiksi tullitariffin Eduskunnan vastaus.
259: muuttamisesta annetun lain soveltamisesta.
260: VaJltiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö Hal!lituksen esitys N: o 156 laiksi metsä- ja uitto-
261: N:o 54. töissä suoritettavasta palkkauksesta.
262: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 135. Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 14.
263: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 150
264: (Mietinnön liitteenä Perustuslakivaliokunnan lau-
265: Hallituksen esitys N:o 146 laiksi valtioneuvoston sunto N:o 8).
266: oikeuttamisesta lwovuttamaan valtion omistama Kuo- Eduskunnan vastaus.
267: pion teknillisen oppilaitoksen kiinteistö Kuopion kau-
268: pungille. Hallituksen esitys N:o 157 laiksi kotlimaisen so-
269: kerintuotannon turvaamisesta.
270: Hallituksen esitys N:o 147 ~adksi valtion var-
271: muusvarastoista annetun lain väliaikaisesta muutta- Hallituksen esitys N:o 158 laiksi koski- ja muun
272: misesta. omaisuuden vaihdosta valtion ja A. Ahlström Osake-
273: Vailtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö yhtiö nimisen yhtiön välillä.
274: N:o 56.
275: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 136. Hallituksen· esitys N:o 159 laiksi kalliinajanlisien
276: Eduskunnan vastaus. maksamisesta liikennevahingonkorvauksiin.
277: Hallituksen esitys' N:o 148 laiksi moottoriajo- HalLituksen esitys N:o 160 valtion tulo- ja meno-
278: neuvoverosta annetun lain muuttamisesta. arvion Voimassaoloajan väliaikaisesta jatkamisesta.
279: Vall.tiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
280: N:o 53. N:o 62.
281: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 144. Eduskunnan vastaus.
282: Vailtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
283: N:o 53 a. Hallituksen esitys N:o 161 laiksi tullitariffin
284: Eduskunnan vastaus. muuttamisesta.
285: Sisällysluettelo 19(}3. 7
286:
287: Hallituksen esitys N:o 162 laiksi nestemäisten Hallituksen esitys N:o 169 Euroopan vapaakaup-
288: polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muutta- paliiton perustamista koskevan konvention eräiden
289: misesta. muutosten hyväksymis·estä sovelilettaviksi Suomen
290: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö Tasavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsen-
291: N:o 67. valtioiden välistissä suhteissa.
292: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 152. Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö
293: Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö N:o 10.
294: N:o 67a. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 151.
295: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
296:
297: Hallituksen esitys N:o 163 Rautaruuklci Oy:n Hallituksen esitys N:o 170 Sos·ialististen Neu-
298: ulko· ja kotimais·ten l111inojen vakuudeksi annetta- vostotasavaltojen Liiton kanssa tullikysymyksistä teh-
299: vista valtion talcauksista. dyn sopimuksen muutosten hyväksymisestä.
300: Valtiovarainvaliokunnan siitä an.tama mietintö ffikoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö
301: N:o 66. N:o 11.
302: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 153.
303: Eduskunnan vastaus.
304: Hallituksen esitys N:o 164 laiksi huoneenvuokra·
305: lain 5 § : n muuttamisesta.
306: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 12. Hallituksen esitys N:o 171 Raiksti lisäkorvaushake-
307: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 157. musten käsittelystä.
308: Eduskunnan vastaus.
309: Hallituksen esitys N:o 172 kansainvälisten rauta-
310: Hallituksen estitys N:o 165 kuilttuurihistorialli- tiekuljetussopimusten CIV ja CIM eräiden määräys-
311: sesti huomattavien rakennwsten suojelua koskevaksi ten hyväksymisestä.
312: lainsäädännöksi.
313: Hallituks·en esitys· N:o 173 lisävaltuuksien anta-
314: Hallituksen estitys N:o 166 laiksti asutuslainsää- misesta Valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1964
315: dännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä anne· aikana.
316: tun lain muuttamisesta. Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
317: N:o 72.
318: Hallituksen esitys N:o 167 laiksi erityislapsilisä- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 169.
319: lain muuttamisesta. Eduskunnan vastaus.
320: Sosiaalivaliokunnnan siitä antama mietintö N:o 13.
321: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 146. Hallituksen esitys N:o 174 laiksi valtiolle vuo-
322: Eduskunnan vastaus. delta 1964 suoritettavasta lisäverosta.
323: ValtiovarainvaLiokunnan siitä antama mietintö
324: Hallituksen esitys N:o 168 laiksi kansaneläke: N:o 70.
325: laissa säädettyjen eläkkeiden ja avustusten korotta- Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 168.
326: misesta elinkustannusten nousun perusteella. Eduskunnan vastaus.
327: Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 12.
328: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 142. Halilituksen esitys N:o 175 laiksi säästöpankki-
329: Eduskunnan vastaus. lain muuttamisesta.
330:
331: II.
332:
333: Viittauslehti. Hallituksen esitys N:o 77 (A. I 1962 vp.) lllliksi
334: eräiden saamisten perimisestä kerta kaikkiaan.
335: Hallituksen estitys· N:o 32 (A. I 1962 v.p.) laiksi Valtiovarainvaliokunnan stiitä antama mietintö
336: valtion maan käyttämisestä ja maan pakkolunastami- N:o 9.
337: sesta maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 34.
338: muuttamisesta. Eduskunnan vastaus.
339: MaatalousvaLiokunnan siitä antama mietintö
340: N: o 48 (Mietinnön liitteenä Valtiovarain valiokun· Hallituksen esitys N:o 95 (A. III: 1 1962 vp.)
341: laiksi taloudellisen kilpailun edistämisestä.
342: nan lausunto N: o 2).
343: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 141. Talousvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 1.
344: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 99
345: (Mietinnön liitteenä Perustuslakivaliokunnan lau-
346: sunto N:o 3).
347: Hallituksen estitys N:o 39 (A. I 1962 vp.) laiksi Eduskunnan vastaus.
348: elatusavun ennakosta sekä laiksi avioliittolain muut-
349: tamisesta. Hallituksen esitys N:o 100 (A. III: 1 1962 vp.)
350: Lakivalliakunnan soiitä antama mietintö N:o 10 muinaismuistoja koskevan lainsäädännön uudistami-
351: (A. I 1962 vp.). seksi.
352: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 2. Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö N: o 20
353: Eduskunnan vastaus. (A. III: 1 1962 vp.).
354: 8 Sisällysluettelo 1963.
355:
356: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 3. Hallituksen esitys N:o 128 (A. III: 2 1962 vp.)
357: Eduskunnan vastaus. tavaramerkkilaiksi.
358: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N: o 5.
359: Halllituksen esitys N:o 101 (A. UI: 1 1962 vp.) Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 88.
360: laiksi metsäoppilaitoksista. Eduskunnan vastaus.
361: Maatalousvaliokunnan siitä antama mietintö
362: N:o 35. Hallituben esitys N:o 129 (A. III: 2 1962 vp.)
363: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 110. sairausvakuutuslaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi
364: Eduskunnan vastaus. laeiksi.
365: Sosiaalivaliokunnan siitä antama mietintö N :o 1
366: Hallituksen esitys N:o 105 (A. UI: 1 1962 vp.) (Mietinnön liitteenä Perustuslakivaliokunnan lau-
367: avioliittolaissa säädettyä sovittelua koskevien sään· sunto N:o 1).
368: nösten uudistamisesta. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 43.
369: Lakivaliokunnan siitä antama mietintö N:o 9 Eduskunnan vastaus.
370: (A. UI: 1 1962 vp.).
371: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 1. Hallituksen esitys N:o 133 (A. UI: 2 1962 vp.)
372: Eduskunnan vastaus. laiksi wudis- ja kivenraivauspalkkioista.
373: Maatalousvalliokunnnan s:iJi.tä antama mietintö
374: Hallituksen esitys N:o 112 (A. ill: 1 1962 vp.) N:o 27 (A. UI: 2 1962 vp.).
375: laiksi vesilain muuttamisesta. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 10.
376: Laki· ja talousvaliokunnan siitä antama mietintö Eduskunnan vastaus.
377: N:o 6. Hallituksen kirjelmä lain vahvistamatta jättämi-
378: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 46. sestä.
379: Eduskunnan vastaus.
380: Hallituksen kirjelmä lain vahvistamatta jättämi- Hallituksen esitys N:o 136 (A. UI: 2 1962 vp.)
381: sestä. laiksi Åbo Akademin valtionavustuksesta.
382: Sivistysvaliokunnan siitä antama mietintö N:o 7.
383: Hallituksen esitys N:o 121 (A. III: 2 1962 vp.) Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N :o 72.
384: laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä Eduskunnan vastaus.
385: vero lakeihin.
386: Vailtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
387: N:o 5. Hamtuksen esitys N:o 137 (A. UI: 2 1962 vp.)
388: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 23. laiksi valtion osanotosta eräiden maa- ja vesi't'alcen-
389: Eduskunnan vastaus. nustöiden kustannuksiin.
390: Maatalousvaliokunnan siitä antama mietintö
391: Hallituksen esitys N:o 124 (A. III: 2 1962 vp.) N:o 27.
392: Sosia1is•tisten Neuvostotasavaltojen Liiton kanssa Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 56.
393: Saimaan kanavan Neuvostoliitolle kuuluvan osan ja Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 56 a.
394: Malyj Vysotskijsaaren vuokraamisesta Suomelle teh- Eduskunnan vastaus.
395: dyn sopimuksen hyväksymisestä.
396: Ulkoasiainvaliokunnan siitä antama mietintö Hallituksen esitys N:o 146 (A. UI: 2 1962 vp.)
397: N :o 4 (Mietinnön liitteenä Valtiovarainvaliokun- laiksi asevelvolliswuslain muuttamisesta.
398: nan lausunto N:o 1). Puolustusasriainvaliokunnan siitä antama mietintö
399: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 45. N:o 1.
400: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 25.
401: Eduskunnan vastaus.
402: Hallituksen esitys N:o 127 (A. UI: 2 1962 vp.)
403: laeiksi maankäyttölain ja eräiden siihen liittyvien Hll!llituksen esitys N:o 149 (A. III: 2 1962 vp.)
404: lakien muuttamisesta. laiksi puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen vi-
405: Maatalous·valiokunnan siitä antama mietintö roista ja toimista annetun lain muuttamisesta.
406: N: o 1 (Mietinnön liitteenä Perustuslakivwliokun- Valtiovarainvaliokunnan siitä antama mietintö
407: nan lausunto N:o 5 1962 vp.). N:o 1.
408: Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N:o 87. Suuren valiokunnan siitä antama mietintö N: o 13.
409: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
410:
411:
412: m.
413: Asetus 14 päivältä joulukuuta 1962 maan ulko- Asetus 28 päivältä joulukuuta 1962 maan ulko-
414: maankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muut- maankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muut-
415: tamisesta (A. UI: 3 1962 vp.). tamisesta (A. IU: 3 1962 vp.).
416: Asetus 15 päivältä maaliskuuta 1963 maan ulko- Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö
417: maankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muut- N:o 7.
418: tamisesta. Eduskunnan kirjelmä.
419: PerustuslakivaLiokunnan niistä antama mietintö Asetus 15 päivältä heinäkuuta 1963 maan ulko-
420: N:o 9. maankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muut·
421: Eduskunnan kirjelmä. tamisesta.
422: Sisällysluettelo 1963. 9
423:
424: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö Valtioneuvoston päätös 24 päivältä toukokuuta
425: N:o 13. 1963 hinnanerojen perimisestä sokerin hinnankoro-
426: Eduskunnan kirjelmä. tuksen yhteydessä.
427: Perustuslakivaliokunnan siitä antama IUJietintö
428: Asetus 20 päivältä joulukuuta 1963 maan ulko· N:o 14.
429: maankcvupan t'Urvaam~esta annetun asetuksen muut- Eduskunnan kirjelmä.
430: tamisesta.
431: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö Valtioneuvoston päätös 5 päivWltä syyskuuta
432: N:o 22. 1963 meijerivoin hinnoista.
433: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö
434: Valtioneuvoston päätös 24 päivältä tammikuuta N:o 15.
435: 1963 eräiden siementen maahantoonnista ilman tuon- Eduskunnan kirjelmä.
436: timaksua.
437: Perustusllakivaliokunnan siitä antama mietintö Valtioneuvoston päätös 14 päivältä marraskuuta
438: N:o 2. 1963 hinnanerojen perimisestä sokerin hinnankoro-
439: Eduskunnan kirjelmä. tuksen yhteydessä.
440: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö
441: Valtioneuvoston päätös 1 päivältä helmikuuta N:o 18.
442: 1963 hinnoista ja makS'Uista rahanuudistuksen yhtey- Eduskunnan kirjelmä.
443: dessä annetun valtioneuvoston päätöksen muuttami-
444: sesta. Valtioneuvoston päätös 27 päivältä joulukuuta
445: Perustuslakivaliokunnan sititä antama mietintö 1963 meijerivoin hinnoista.
446: N:o 1. Perustuslakivaliokunna.n siitä antama mietintö
447: Eduskunnan kirjelmä. N:o 23.
448:
449: Valtioneuvoston päätös 14 päivältä maaliskuuta Valtioneuvoston päätös 28 päivältä joulukuuta
450: 1963 meijerivoin hinnoista. 1963 hinnoista ja maks'Uista liikevaihtoverouudistuk-
451: Perustuslakivaliokunnan siitä antama mietintö sen yhteydessä.
452: N:o 8. Perustus:Iakivaliokunnan siitä antama mietintö
453: Eduskunnan kirjelmä. N:o 24.
454:
455:
456:
457:
458: E 565/64
459: KOLMAS OSA
460: 1
461: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 81.
462:
463:
464:
465:
466: Hallituksen esitys Eduskunnalle Valtioneuvoston lainan-
467: ottovaltuuksista.
468:
469: Hallituksen esityksestä valtion tulo- ja tuus lyhytaikaisen luoton käyttämiseen har-
470: menoarvioksi vuodelle 1964 käy selville, että kintansa mukaan. Tämän vuoksi ehdotetaan,
471: tuloarvioon on merkitty tuloa vuoden 1964
472: aikana otettavista valtionlainoista 360 000 000 että Eduskunta oikeuttaisi Valtio-
473: markkaa. Budjettiesityksen yleisperusteluista neuvoston vuonna 1964 ottamaan
474: ilmenee myös, että valtionlainat käytettäisiin lähemmin määräämillään ehdoilla
475: entisten valtionlainojen kuoletuksiin ja mui- pitkäaikaista lainaa 360 000 000 mar-
476: den tuloa tuottavien pääomamenojen rahoit- kan nimellismäärään asti; sekä
477: tamiseen sekä että Hallitus pyrkii ensi vuon- että Eduskunta oikeuttaisi Valtio-
478: nakin saamaan osan uusista valtionlainoista neuvoston vuoden 1964 aikana käyt-
479: ulkomailta. Paitsi valtuutta tähän lainanot- tämään lyhytaikaista luottoa harkin-
480: toon olisi Valtioneuvostolle myönnettävä val- tansa mukaan.
481: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
482:
483:
484: Tasavallan Presidentti
485: URHO KEKKONEN.
486:
487:
488:
489:
490: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
491:
492:
493:
494:
495: 7039/63
496: 1
497: 1
498: 1
499: 1
500: 1
501: 1
502: 1
503: 1
504: 1
505: 1
506: 1
507: 1
508: 1
509: 1
510: 1
511: 1
512: 1
513: 1
514: 1
515: 1
516: 1
517: 1
518: 1
519: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 81.
520:
521:
522:
523:
524: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
525: N :o 61 hallituksen esityksen johdosta Valtioneuvoston lai-
526: na.nottova.ltuuksista..
527:
528: Eduskunta on 27 päivänä viime syyskuuta tivat määrätyn ajan, ja kun valtioneuvosto
529: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- myös vuoden alussa voi tarvita valtuudet
530: tavaksi hallituksen esityksen n: o 81 Valtio- lyhytaikaisen luoton käyttämiseen, valiokunta
531: neuvoston lainanottovaltuuksista. katsoo oikeaksi jo tässä vaiheessa ehdottaa,
532: Vuoden 1964 tulo- ja menoarvioesityksen
533: käsittelyä ei eduskunnassa saada päätökseen että Eduskunta oikeuttaisi valtio-
534: kuluvan vuoden aikana. Hallituksen taholta neuvoston vuonna 1964 ottamaan lä-
535: on kuitenkin vali{)kunnalle ilmoitettu, että hemmin määräämillään ehdoilla pitkä~
536: valtion lainanottotoiminnan tehostamiseksi on aikaista lainaa 360 000 000 markan ni-
537: uusia valtion obligaatioita suunniteltu lasket- mellismäärään asti; sekä
538: tavaksi liikkeeseen heti ensi vuoden alusta että Eduskunta oikeuttaisi valtio-
539: lukien. Kun valtioneuvoston asianomaisten neuvoston vuoden 1964 aikana käyttä-
540: valtuuksien nojalla tekemien lainanottopää- mään lyhytaikaista luottoa harkin-
541: tösten aiheuttamat teknilliset valmistelut vaa- tansa mukaan.
542: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963.
543:
544:
545:
546:
547: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Timonen ja Turunen sekä varajäsenet Kelo-
548: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja vesi, Lahti, Niemelä, Salo, Sandelin, Tall~
549: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Koi- gren, Tikkaoja ja Åsvik.
550: visto, Liedes, Lindh, Raunio, Sarjala, Saura,
551:
552:
553:
554:
555: E 1112/63
556: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 81.
557:
558:
559:
560:
561: Suuren valio kunnan mietintö N:o 145 hal-
562: lituksen esityksen johdosta Valtioneuvoston lainanottoval-
563: tuuksista.
564:
565: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- hemrnin määräämillään ehdoilla pitkä-
566: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan aikaista lainaa 360 000 000 markan
567: valtiovarairuvaliokunnan mietinnössä n: o 61 nimellismäärään asti; sekä
568: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- että Eduskunta oikeuttaisi valtio-
569: taen, neuvoston vuoden 1964 aikana käyttä-
570: mään lyhytaikaista luottoa harkintansa
571: että Eduskunta oikeuttaisi valtio- mukaan.
572: neuvoston vuonna 1964 ottamaan lä-
573: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963.
574:
575:
576:
577:
578: E 1104/,63
579: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 81.
580:
581:
582:
583:
584: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
585: Valtioneuvoston lainanottovaltuuksista.
586:
587: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- 1964 ottamaan lähemmin maaraa-
588: tys N:o 81 Valtioneuvoston lainanottoval- millään ehdoilla pitkäaikaista lainaa
589: tuuksista, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain- 360 000 000 markan nimellismäärään
590: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä asti; sekä
591: N: o 61 sekä Suuri valiokunta mietintönsä oikeuttaa Valtioneuvoston vuoden
592: N: o 145, on päättänyt 1964 aikar>.a käyttämään lyhytaikaista
593: luottoa hcwkintansa mukaan.
594: oikeuttaa Valtioneuvoston vuonna
595: Helsingissä 21 päivänä joulukuuta 1963.
596:
597:
598:
599:
600: E 1107/63
601: 1
602: 1
603: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 82.
604:
605:
606:
607:
608: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi uusien virkojen
609: ja toimien perustamisesta eräisiin virastoihin ja. yleisiin
610: laitoksiin.
611:
612: Hallituksen esitykseen valtion tulo- ja yleisten laitosten menosääntöjen perusteiden
613: menoarvioksi vuodelle 1964 sisältyy ehdo- muuttamista ja tästä hallitusmuodon 65 § : n
614: tuksia eräiden uusien peruspalkkaisten ja mukaan on säädettävä lailla, annetaan Edus-
615: sopimuspaikkaisten virkojen ja toimien pe- ilrnnnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
616: rustamisesta. Kun tällaisten ehdotusten hy- tus:
617: väksyminen tietäisi eräiden virastojen ja
618:
619:
620: Laki
621: uusien virkojen ja toimien perustamisesta. eräisiin virastoihin ja yleisiin laitoksiin.
622: Muuttaen eräiden virastojen ja yleisten laitosten menosääntöjen perusteita säädetään
623: Eduskunnan päätöksen mukaisesti:
624:
625: 1 §.
626: Jäljempänä mainittuihin virastoihin ja kouluhallitukseen toimistopäällikön ja ta-
627: yleisiin laitoksiin voidaan perustaa seuraavat loustarlrastajan virat sekä apulaistarkastajan
628: peruspalkkaiset ja sopimuspaikkaiset virat toimi;
629: ja toimet: valtion riistantutkimuslaitokseen johtajan
630: ja vanhemman riistabiologin virat sekä tut-
631: peruspalkkaiset: kimusaseman hoitajan ja tutkimusapulaisen
632: valtioneuvoston kanslian käännöstoimistoon toimet;
633: kielenkääntäjän virka; asutustarkastajapiireihin a pulaisasutustar-
634: ulkoasiainministeriöön hankintapäällikön kastajan virka;
635: virka; kulkulaitosten ja yleisten töiden ministe-
636: lääninhallituksiin ylivahtimestarin toimi; riöön ilmailuviestitarkastajan virka;
637: sairaanhoitajaopetukseen opettajan virka; tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallintoon
638: kätilöopetukseen konemestarin toimi; huoltopäällikön virka;
639: valtiokonttoriin vahtimestarin ap. toimi; kauppa- ja teollisuusministeriöön kamreerin
640: valtiontalouden tarkastusvirastoon kanslis- virka;
641: tin toimi; merenkulkuhallitukseen yliasentajan toimi;
642: lääninverotoimistoihin apulaistarkastajan valtion ammattikoulukotiin apulaiskansiis-
643: virka; tin toimi;
644: muihin verotoimistoihin osastosihteerin valtion vajaamielislaitoksiin apulaiskans-
645: virka; Iistin toimi;
646: Helsingin yliopistoon kirjastonhoitajan valtion koulukoteihin apulaiskansiistin
647: (lääketieteellinen keskuskirjasto) ja oikeus- toimi;
648: tieteellisen tiedekunnan kirjastonhoitajan Ilmajoen työlaitdkseen apulaislkanslistin
649: virat; toimi;
650: 7116/63
651: 2 N:o 82
652:
653: rautatiehallitukseen yli-insinöörin virka ja virkoja tai <toimia tulo- ja menoarvion ra-
654: rikostutkijan toimi; joissa perustaa asianomaiseen virastoon tai
655: rautatielaitoksen linjahallintoon vanhem- laitokseen myös siten, että kussakin viras-
656: man autonasentajan toimi; tossa tai laitoksessa jo olemassa olevia vir-
657: metsähallitukseen konekirjoittajan toimi; koja tai toimia, niiden varsinaisen pailkkauk-
658: sen vähentymättä, vain nimeltään muutetaan
659: sopim uspaikkaiset: 1 § : ssä mainituiksi viroiksi tai toimiksi,
660: jolloin entisen nimisen viran tai toimen hal-
661: opetusministeriöön kansliapäällikön virka. tija siirtyy nimeltään muutetun viran tai
662: toimen haltijaksi.
663: 2 §.
664: Asetuksella voidaan 1 § :ssä mainittuja
665:
666:
667: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
668:
669:
670: Tasavallan Presidentti
671: URHO KEKKONEN.
672:
673:
674:
675:
676: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
677: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 82.
678:
679:
680:
681:
682: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 71
683: hallituksen esityksen johdosta laiksi uusien virkojen ja toi-
684: mien perustamisesta eräisiin virastoihin ja yleisiin lai-
685: toksiin.
686:
687: Eduskunta on 27 pa~vana syyskuuta 1963 asettunut kannattamaan esitykseen sisälty-
688: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmis- vän lakiehdotuksen hyväksymistä.
689: teltavaksi hallituksen esityksen n: o 82 laiksi V aHokunta kunnioittaen ehdottaa,
690: uusien virkojen ja toimien perustamisesta
691: eräisiin virastoihin ja yleisiin laitoksiin. että Eduskunta päättäisi hyväksyä
692: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
693: sen esityksen perusteluista ilmenevistä syistä ehdotuksen muuttamattomana.
694: Helsingissä 17 päivänä tammikuuta 1964.
695:
696:
697:
698:
699: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Tamminen, Timonen ja Turunen sekä vara-
700: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet Leivonen, Niemelä, ~aio, Tallgren ja
701: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Koi- Åsvik.
702: visto, Liedes, Lindh, Rosnell, Sarjala, Saura,
703:
704:
705:
706:
707: E 43/64
708: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 82.
709:
710:
711:
712:
713: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 167 halli-
714: tuksen esityksen johdosta laiksi uusien virkojen ja toimien
715: perustamisesta eräisiin virastoihin ja yleisiin laitoksiin.
716:
717: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
718: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
719: valtiovarainvaliokunnan mietinn~ n: o 71 ehdotuksen muuttanuJ,ttomana.
720: t~htyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
721: taen,
722: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964.
723:
724:
725:
726:
727: E 53/64
728: 1963 Vp. ---' Edusk. vast. - Esitys N: o 82.
729:
730:
731:
732:
733: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
734: laiksi uusien virkojen ja toimien perustamisesta eräisiin
735: virastoihin ja yleisiin laitoksiin.
736:
737: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
738: tys N: o 82 laiksi uusien virkojen ja toimien N: o 71 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
739: perustamisesta eräisiin virastoihin ja yleisiin N: o 167, on hyväksynyt seuraavan lain:
740: laitoksiin, ja Eduskunta, jolle V altiovarain-
741:
742:
743:
744:
745: Laki
746: uusien virkojen ja toimien perustamisesta eräisiin virastoihin ja yleisiin laitoksiin ..
747: Muuttaen eräiden virastojen ja yleisten laitosten menosääntöjen perusteita säädetään
748: Eduskunnan päätöksen mukaisesti:
749:
750: 1 §.
751: Jäljempänä mainittuihin virastoihin ja kouluhallitukseen toimistopäällikön ja ta-
752: yleisiin laitoksiin voidaan perustaa seuraavat lousta:rikastajan virat sekä apulaistarkastajan
753: peruspalkkaiset ja sopimuspaikkaiset virat toimi;
754: ja toimet: valtion riistantutkimuslaitokseen johtajan
755: ja vanhemman riistabiologin virat sekä tut-
756: peruspalkkaiset: kimusaseman hoitajan ja tutkimusapulaisen
757: valtioneuvoston kanslian käännöstoimistoon toimet;
758: kielenkääntäjän virka; asutustarkastajapiireihin apulaisasutustar-
759: ulkoasiainministeriöön hankintapäällikön kastajan virka;
760: virka; kulkulaitosten ja yleisten töiden ministe-
761: lääninhallituksiin ylivahtimestarin toimi; riöön ilmailuviestitarkastajan virka;
762: sairaanhoitajaopetukseen opettajan virka; tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallintoon
763: kätilöopetukseen konemestarin toimi; huoltopäällikön virka;
764: valtiokonttoriin vahtimestarin ap. toimi; kauppa- ja teollisuusministeriöön kamreerin
765: valtiontalouden tarkastusvirastoon kanslis- virka;
766: tin toimi; merenkulkuhallitukseen yliasentajan toimi;
767: lääninverotoimistoihin apulaistarkastajan valtion ammattikoulukotiin apulaiskansiis-
768: virka; tin toimi;
769: muihin verotoimistoihin osastosihteerin valtion vajaamielislaitoksiin apulaiskans-
770: virka; Iistin toimi;
771: Helsingin yliopistoon kirjastonhoitajan valtion koulukoteihin apulaiskansiistin
772: (lääketieteellinen keskuskirjasto) ja oikeus- toimi;
773: tieteellisen tiedekunnan kirjastonhoitajan limajoen työlaitdkseen apulaiSikan..<~listin
774: virat; toimi;
775: E 60/64
776: 2 1963 Vp. - Edusk nst. - Esitys JT: o 82.
777:
778: rautatieha:lHtukseen yli-insinöörin virka ja virkoja tai toimia tulo- ja menoarvion ra-
779: rilk:ostutkijan toimi; joissa perustaa asianomaiseen virastoon tai
780: rautatielaitoksen linjahallintoon vanhem- laitokseen myös siten, että kussakin viras-
781: man autonasentajan toimi; tossa tai laitoksessa jo olemassa olevia vir-
782: metsähallitukseen konekirjoittajan toimi; koja tai toimia, niiden varsinaisen pail:kkauk-
783: sen vähentymättä, vain nimeltään muutetaan
784: sopimuspalkkaiset: 1 § : ssä mainituiksi viroiksi tai toimiksi,
785: jolloin entisen nimisen viran tai toimen hal-
786: opetusministeriöön kansliapäällikön virka. tija siirtyy nimeltään muutetun viran tai
787: toimen haltijaksi.
788: 2 §.
789: .Asetuksella voidaan 1 § :ssä mainittuja
790:
791:
792: Helsingissä 24 päivänä tammikuuta 1964.
793: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 83.
794:
795:
796:
797:
798: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi moottoriajoneuvo-
799: verosta annetun lain muuttamisesta.
800:
801: Moottoriajoneuvoista kannettavasta vuotui- tustaan vastaavina, esitetään ne korotetta-
802: sesta moottoriajoneuvoverosta säädetään 30 viksi niiden kaksinkertaiseen määrään vuo-
803: päivänä joulukuuta 1947 annetussa laissa den 1964 alusta lukien. Näin ollen olisi vero
804: (982/47). Tämän mU!ka:an iberuriinikäyttöisten esim. henkilöautolta, jonka omapaino on enin-
805: moottoriajoneuvojen vero määräytyy ajoneu- tään 100:0 kiloa, 60 markkaa, kuorma-autolta,
806: von laadun ja painon mukaan. Kun näillä jonka kokonaispaino on 5 00.0 kiloa, 240
807: perusteilla laskettavan moottoriajoneuvoveron markkaa ja linja-autolta, jonka kokonais-
808: markkamäärät ovat olleet voimassa saman- paino on 10 000 kiloa, 600 markkaa.
809: suuruisina 1 päivästä tammikuuta 1948 läh- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
810: tien ja kun sanottuja veromääriä rahanarvon annetaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seu-
811: alenemisen takia ei enää voida pitää tarkoi- raava lakiehdotus:
812:
813:
814:
815:
816: Laki
817: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
818:
819: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulu-
820: kuuta 1947 annetun lain (982/47) 6 §:n 1 momentti seuraavasti:
821:
822: 6 §.
823: Vero on koko kalenterivuodelta: 4) linja-autosta 6 markkaa kultakin sen
824: kokonaispainon 100 kilon määräitä tai sen
825: 1) moottoripyörästä 24 markkaa; osalta;
826: 2) henkilöautosta, jonka omapaino ei ole 5) erikoisautoista, lukuun ottamatta 2 § :n
827: 16010 kiloa suurempi, 6 markkaa kultakin 1 momentin 4 kohdassa mainittuja, 4 mark-
828: 100 kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin kaa 80 penniä kultakin sen oman painon 100
829: vähintään 60 markkaa, sekä henkilöautosta, kilon määräitä tai sen osalta; sekä
830: jonka omapaino on 1 600 kiloa suurempi,
831: edellä mainituin tavoin lasketun veron lisäksi 6) perävaunusta 3 markkaa 60 penniä kul-
832: 12 markkaa kultakin 1600 kiloa ylittävältä takin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä
833: 1'00 kilon määräitä tai sen osalta; tai sen osalta, kuitenkin vähintään 36 mark-
834: kaa.
835: 3) kuorma- ja pakettiautosta 4 markkaa
836: 80 penniä kultakin sen kokonaispainon 100
837: kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin vä-
838: hintään 48 markkaa;
839:
840:
841: 7494/63
842: 2 N:o 83
843:
844: Tämä laki tulee voimaan 1 paiVana tam- suunpanna ja kantaa jo edellisen vuoden
845: mikuuta 1964. Tämän lain säännöksiä nou- joulukuun aikana.
846: dattaen voidaan vero vuodelta 1964 mak-
847:
848:
849: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
850:
851: Tasavallan Presidentti
852: URHO KEKKONEN.
853:
854:
855:
856:
857: V ailtiovarainministeri Ostno P. Karttunen.
858: 1963 Vp. - V. M:. - Esitys N': o 83.
859:
860:
861:
862:
863: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
864: N': o 40 hallituksen esityksen johdosta. laiksi moottoriajo-
865: neuvoverosta annetun lain muuttamisesta..
866:
867: Eduskunta on 27 pa1vana viimeksi kulu- tää ehdotettua veronkorotusta tarpeellisena
868: nutta syyskuuta lähettänyt valtiovarainvalio- ja myös kohtuullisena. Valiokunta on sen
869: kunnan valmisteltavaksi hallituksen esityk- vuoksi päättänyt asettua puoltamaan halli-
870: sen n:o 83 laiksi moottoriaj011euvoverosta tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
871: annetun lain muuttamisesta. hyväksymistä, kuitenkin eräin, muodollista
872: Hallituksen esityksessä ehdotetaan ajoneu- laatua olevin korjauksin.
873: von laadun ja painon muk813.D. laskettavan Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
874: moottoriajoneuvoveron markkamäärät 1 päi-
875: västä tammikuuta 1964 lukien korotettavaksi että Eduskunta hyväksyisi halli-
876: kaksinkertaisiksi. Kun nämä veromäärät ovat tuksen esitykseen sisältyvän lakiehr»J-
877: olleet voimassa samansuuruisina vuodesta tuksen näin kuuluvana:
878: 1948 lähtien, katsoo valiokunta voivansa pi-
879:
880:
881:
882: Laki
883: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta..
884: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulu-
885: kuuta 1947 annetun lain (982/47) 6 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi:
886:
887: 6 §. Voimaa.ntulosäännös.
888: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
889:
890:
891: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1963.
892:
893:
894: Asian käsilttelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Saura, Siltanen, Tamminen, Teir,
895: hoonjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Timonen ja Turunen sekä varajäsenet Lahti,
896: Koivuru:m, jäsenet Aitio, Antila, Jussila, Niemelä, Tallgren ja Tikkaoja.
897: Karvikko, Koivisto, Käkelä, Liedes, Raunio,
898:
899:
900:
901:
902: V a s t a 1a u s e.
903: Hallituksen ehdottama moottoriajoneuvo- Korotus lisäisi niiden työläisten ja toimi-
904: verolain muutos tulisi korottamaan autojen henkilöiden matkakuluja, jotka moottoripyö-
905: ja moottoripyörien nykyisen rekisterimaksun rillä ja pienautoilla suorittavat työmatko-
906: kaksinkertaiseksi. jaan. Erityisen kohtuuttomaksi korotus muo-
907: E 784/63
908: 2 1963 Yp. -·V. M. :;,:;... :Esitys :M:o 83.
909:
910: dostuisi ammattiautoilijoille, joiden toimeen- autoilijat joutuvat kaiken lisäksi olemaan
911: tulo riippuu moottoriajoneuvojen verosta ja suuren osan vuodesta työttöminä ja maksa-
912: muista kustannuksista. maan v·eron tältäkin ajalta.
913: Hallituksen ehdotuksen mukainen valio- Tämän perusteella emme ole voineet hy-
914: kunnan hyväksymä kanta tulisi lisäämään väksyä valiokunnan karttaa, vaan pidämme
915: mm. yleisesti liikenteessä olevien puoliperä- aiheellise:na hylätä rekisterimaksujen koro-
916: vaunullisten raskaiden kuorma-autojen rekis- tuksen.
917: terimaksua 420 nykymarkalla vuodessa, Kun Edellä olevaan viitaten ehdotamme,
918: tähän lisätään vielä raskas dieselvero, · :noli~Se
919: vat näiden autojen esinekohtaiset verot vuo:- että käsiteltävänä oleva lakiehdotus
920: sittain lähes 3 000 nykymarkkaan. Kuorma- hylättäisiin.
921: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1963.
922:
923: Pentti Liedes. Matti Koivunen.
924: Paavo Aitio. Väinö Tikkaoja.
925: Irma Rosnell. V alto Käkelä.·
926: Kauko Ta.mminen. Eino Raunio.
927: Sylvi Siltanen.
928: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 83.
929:
930:
931:
932:
933: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 101 hal-
934: lituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajoneuvoverosta
935: annetun lain muuttamisesta.
936:
937: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
938: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
939: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 40 ehdotuksen näin kuuluvana:
940: tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muu-
941: toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
942:
943: Laki
944: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
945: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä
946: joulukuuta 1947 annetun lain (982/47) 6 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
947:
948: 6 §. kilon määrältä tai sen osalta, kuitenkin vä-
949: Vero on koko kalenterivuodelta: hintään 24 markkaa;
950: 1) moottoripyörästä 18 markkaa; 4) linja-autosta 4 markkaa 50 penniä kul-
951: 2) henkilöautosta, jonka omapaino ei ole takin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä
952: 1 600 kiloa suurempi, 4 markkaa 50 penniä tai seu osalta;
953: kultakin 100 kilon määräitä tai sen osalta, 5) erikoisautoista, lukuun ottamatta 2 § :n
954: kuitenkin vähintään 45 markkaa, sekä hen- 1 momentin 4 kohdassa mainittuja, 3 mark-
955: kilöautosta, jonka omapaino on 1600 kiloa kaa 60 penniä kultakin sen oman painon
956: suurempi, edellä mainituin tavoin lasketun 100 kilon määräitä tai sen osalta; sekä
957: veron lisäksi 9 markkaa kultakin 1 600 kiloa 6) perävaunusta 2 markkaa 70 penniä kul-
958: ylittävältä 100 kilon määrältä tai sen osalta; takin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä
959: 3) kuorma- ja pakettiautosta 3 markkaa tai sen osalta, kuitenkin vähintään 27 mark-
960: 60 penniä kultakin sen kokonaispainon 100 kaa.
961: kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin vä-
962: hintään 36 markkaa; mikäli kuorma- tai pa-
963: kettiauto on rekisteröity ammattimaiseen lii- V oimaantulosäännös.
964: kenteeseen käytettäväksi, on vero 2 markkaa (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin-
965: 40 penniä kultakin sen kokonaispainon 100 nössä.)
966:
967: Helsingissä 14 päivänä lokakuuta 1963.
968:
969:
970:
971:
972: E 882/63
973: 1963 vuoden valtiopäivät.
974:
975:
976:
977:
978: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 mä Eduskunnalle laiksi moot-
979: toriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta annetun
980: Hallituksen esityksen peruuttamisesta.
981:
982: Eduskunnalle 20 pruvana syyskuuta 1963 moottoriajoneuvoverosta annetun lain muut-
983: annettu Hallituksen esitys N: o 83 laiksi tamisesta peruutetaan täten.
984: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1963.
985:
986:
987: Tasavallan Presidentti
988: URHO KEKKONEN.
989:
990:
991:
992:
993: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
994:
995:
996:
997:
998: 10135/63
999: j
1000: j
1001: j
1002: j
1003: j
1004: j
1005: j
1006: j
1007: j
1008: j
1009: j
1010: j
1011: j
1012: j
1013: j
1014: j
1015: j
1016: j
1017: j
1018: j
1019: j
1020: j
1021: j
1022: j
1023: j
1024: 1968 vuoden valtiopäivät N :o 84.
1025:
1026:
1027:
1028:
1029: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tulitikkuverosta.
1030:
1031: Tulitikkuverosta 30 pa1vana j'Oulukuuta V ero on tuottanut:
1032: 1939 annettu laki ( 550/39), sen 2 § sellaisena vuonna 1961 ......... . 5,3 milj. markkaa
1033: kuin se on 2 päivänä syyskuuta 1957 anne- 19·62 ......... . 5,3 " "
1034: tussa laissa (295/57), on ollut voimassa kulu- " 1963 (8 kk) .. .
1035: " 3,5 " "
1036: vanakin vuonna. V eroa kannetaan valmis-
1037: tuspaikalta viedyistä tulitikuista 0,6 penniä Tulitikkuvalmisteveroa ehdotetaan kannet-
1038: pakkauksen jokaiselta aikavalta tulitikkujen tavaksi myös vuoden 1964 aikana ja saman
1039: kymmenluvulta. Veroa arvioidaan kertyvän suuruisena kuin kuluvanakin vuonna.
1040: tänä vuonna noin 5,4 milj. markkaa. Tämän johdosta anneta,an EduskUllil!an
1041: hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
1042:
1043:
1044:
1045: Laki
1046: tulitikkuverosta.
1047: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
1048:
1049: Tulitikkuvemsrta 30 päivänä j·oulukuuta annetussa laissa (295/57), on edelleen voi-
1050: 1939 annettu laki (550/39), sen 2 § sellai- massa vuoden 1964.
1051: sena kuin se on 2 päivänä syyskuuta 1957
1052:
1053:
1054: Helsingissä 19 päivänä syyskuuta 1963.
1055:
1056:
1057: Tasavallan Presidentti
1058: URHO KEKKONEN.
1059:
1060:
1061:
1062:
1063: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
1064:
1065:
1066:
1067:
1068: 7744/63
1069: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 84.
1070:
1071:
1072:
1073:
1074: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 34
1075: hallituksen esityksen johdosta laiksi tulitikkuverosta.
1076:
1077: Eduskunta on 27 pa1vana viimeksi kulu- veron tuoton ensi vuoden tulo- ja menoar-
1078: nutta syyskuuta lähettänyt valtiovarainva- viota koskevassa mietinnössään, kunnioittaen
1079: liokuntaan hallituksen esityksen n: o 84laiksi ehdottaa,
1080: tulitikkuverosta.
1081: Valiokunta pitää tarpeellisena tulitikku- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
1082: veron kantamista myöskin vuoden 1964 ai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
1083: kana. Näin ollen valiokunta, joka arvioi ehdotuksen muuttamattomana.
1084: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1963.
1085:
1086:
1087:
1088:
1089: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- nen ja Turunen sekä varajäsenet Kelovesi,
1090: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Lahti, Leivonen, Lukkarinen, Saariaho, Salo,
1091: Koivunen, jäsenet Haapasalo, Jussila, Kä- Sandelin, Tikkaoja ja Åsvik.
1092: kelä, Paarman, Rosnell, Saura, Teir, Timo-
1093:
1094:
1095:
1096:
1097: E 001/63
1098: 1963 Vp.- S. V.M. -Esitys N:o 84.
1099:
1100:
1101:
1102:
1103: Suuren valiokunnan mietintö N:o 85 halli-
1104: tuksen esityksen johdosta laiksi tulitikkuverosta.
1105:
1106: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
1107: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
1108: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 34 ehdotuksen muuttamattomana.
1109: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
1110: taen,
1111: Helsingissä 16 päivänä lokakuuta 1963.
1112:
1113:
1114:
1115:
1116: E 746/63
1117: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 84.
1118:
1119:
1120:
1121:
1122: Eduskunnan vast aus Hallituksen esitykseen
1123: laiksi tulitikkuverosta..
1124:
1125: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- antanut mietintönsä N: o 34 sekä Suuri valio-
1126: tys N:o 84 laiksi tulitikkuverosta, ja Edus- kunta mietintönsä N: o 85, on hyväksynyt
1127: kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta seuraavan lain:
1128:
1129:
1130:
1131: Laki
1132: tulitikkuverosta.
1133: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
1134:
1135: Tulitikkuverosta 30 päivänä joulukuuta annetussa laissa (295/57), on edelleen voi-
1136: 1939 annettu laki (550/39), sen 2 § sellai- massa vuoden 1964.
1137: sena kuin se on 2 päivänä syyskuuta 1957
1138:
1139:
1140: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1963.
1141:
1142:
1143:
1144:
1145: E 7.65/63
1146: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 85.
1147:
1148:
1149:
1150:
1151: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tulo- ja omaisuus-
1152: verolain muuttamisesta.
1153:
1154: Tulo- ja omaisuusverotuksessa noudatetta- Valtion tulo- ja menoarvion tasapainoon
1155: vat veroasteikot ja muut verokantaa koske- saattamiseksi on välttämätöntä, ettå tulo- ja
1156: vat tai sen suuruuteen vaikuttavat säännök- omaisuusvero kannetaan vuodelta 1964 sel-
1157: set on viime aikoina säädetty vuosittain an- laisten perusteiden mukaan, että verotuksen
1158: netuilla väliaikaisilla laeilla. Niinpä tulo- ja tuotto muodostuu jonkin verran suurem-
1159: omaisuusverolakia on viimeksi muutettu py- maksi kuin voimassa olevat ve11oasteikot edel-
1160: syvästi luonnollisten henkilöiden tuloveroas- lyttävät. Tämän vuoksi Hallitus esittää, että
1161: teikon (48 §) ja yleisten vähennysten (28 §) luonnollisten henkilöiden tuloveroasteikko
1162: osalta vuonna 1947 (951/47) sekä yhteisöjen säädetään saman sisältöiseksi kuin se oli voi-
1163: verokannan (50 §) osalta vuonna 1946 (874/ massa vuodelta 1962 toimitettavassa verotuk-
1164: 46). Puolisoiden verotuksessa tehtäviä vähen- sessa. Muut luonnollisten henkilöiden ja yh-
1165: nyksiä (38 §), luonnollisten henkilöiden omai- teisöjen verokantaa koskevat säännökset oli-
1166: suusveroasteikkoa ( 49 §) ja pienten yhteisö- sivat saman sisältöisiä kuin kuluvalta vuo-
1167: jen tulo- ja omaisuusverokantaa (43 §) koske- delta toimitettavassa verotuksessa.
1168: vat säännökset ovat voimassa alkuperäisessä Sairausvakuutusta koskevan lainsäädännön
1169: muodossaan, mutta niihin on jo usean vuo- yhteydessä annettiin· 4 päivänä heinäkuuta
1170: den ajan tehty vuosittain annetuilla väliai- 1963 laki työnantajan sosiaaliturvamaksusta
1171: kaisilla laeilla muutoksia. Asunto-osakeyh- (366/63). Tämä maksu, joka korvaa aikai-
1172: tiöille ja -osuuskunnille on vuodesta 1957 semman lapsilisä- ja kansaneläkemaksun,
1173: alkaen myönnetty eräissä tapauksissa vero- muodostuu työnantajan lapsilisämaksusta ja
1174: helpotuksia (50 b §). Vuoden 1963 tulojen sairausvakuutusmaksusta sekä kansaneläke-
1175: ja omaisuuden perusteella toimitettavassa laissa säädetystä työnantajan kansaneläke-
1176: verotuksessa noudatettavat puheena olevat maksusta. Samalla perusteella kuin työnanta-
1177: säännökset sisältyvät tulo- ja omaisuusvero- jan lapsilisä- ja kansaneläkemaksu, jonka
1178: lain väliaikaisesta muuttamisesta 28 päivänä vähentämisestä verotuksessa on säädetty
1179: joulukuuta 1962 annettuun lakiin (643/62). tulo- ja omaisuusverolain 28 §: n 1 momen-
1180: Ei ole asianmukaista, että mainitut sään- tin 7 kohdassa, on myös sosiaaliturvamaksu
1181: nökset, joista monet on vuodesta toiseen vähennyskelpoinen, minkä vuoksi lainkohtaan
1182: pysytetty sisällöltään muuttamattomina, ovat esitetään lisättävä:ksi sanotun maksun vähen-
1183: voimassa vuoden kerrallaan. Myöskään ei ole tämistä koskeva säännös.
1184: asianmukaista, että määriteltäessä pysyväksi Ammatin- ja liikkeenharjoittajan työtulon
1185: säädetyn sairausvakuutuslain nojalla työtu- osalta tulo- ja omaisuusverolain 28 § : n 1
1186: loa, jonka mukaan sairauden perusteella momentin 11 kohdan mukaan tehtävän vä-
1187: maksettavan päivärahan suuruus määräytyy, hennyksen suuruus on kuluvalta vuod.elta
1188: jouduttaisiin nojautumaan vain väliaikaisessa 10 prosenttia, ei kuitenkaan enempää kuin
1189: laissa oleviin säännöksiin, nimittäin niihin 1 000 markkaa. Kun mainitun vähennyksen
1190: tulo- ja omaisuusverolain 28 §: n määräyk- tarkoitusperä huomioon ottaen sen enim-
1191: siin, jotka koskevat verotufusessa ,tehtävää mäismäärä ei ole oikeassa :suhteessa saman
1192: ns. prosenttivähennystä. Sen vuoksi ehdote- lainkohdan mukaan palkka- ja eläketulosta
1193: taan puheena olevat verotusta koskevat sään- tehtävän prosenttivähennyksen enimmäismää-
1194: nökset jäljempänä mainituin muutoksin sää- rään, joka nykyisin on .3 500 markkaa, esite-
1195: dettäviksi pysyväisiksi. tään säännöstä muutettavaksi siten, että
1196: 7381/63
1197: 2 N:o 85
1198:
1199: myös ammatti- ja liiketulon perusteella teh- nyksen perusteena olevaan tuloon kohdistuu
1200: tävän prosenttivähennyksen enimmäismäärä sen :hankkimisesta ja ~ilyttämisestä johtu-
1201: olisi sanottu 3 500 markkaa. Milloin vero- neita kustannuksia. Tämän vuoksi esitetään
1202: velvollisella on sekä palkkatuloa että am- lakia selvennettäväksi säännöksellä, jonka
1203: matti- tai liiketuloa, prosenttivähennysten mukaan nuo kustannukset olisi vähennettävä
1204: enimmäismäärä olisi yhteensä tuo 3 500 tulosta ennen puoliso- ja prosenttivähennyk-
1205: markkaa. sen suuruuden määräämistä.
1206: Käytännössä on syntynyt epätietoisuutta Ehdotettuja säännöksiä sovellettaisiin py-
1207: siitä, miten tulo- ja omaisuusverolain 28 § : n syvässä muodossaan ensimmäi,sen kerran vuo-
1208: 1 momentin 8 kohdassa tarkoitetun puoliso- delta 1964 rtoimitettavassa verotuksessa.
1209: vähennyksen ja saman momentin 11 kohdassa Sen perusteella, mitä edellä on lan.'luttu,
1210: tarkoitetun prosenttivähennyksen suuruus on annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
1211: laskettava silloin, kun mainitunlaisen vähen- raava lakiehdotus:
1212:
1213:
1214: Laki
1215: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta.
1216: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun
1217: tulo- ja omaisuusverolain (888/43) 28 §, sellaisena kuin se on 23 päivänä joulukuuta
1218: 1947 annetussa laissa (951/47), 38 §, 43 § :n 1 momentti, 48 §, sellaisena ·kuin se on 23
1219: päivänä joulukuuta 1947 annetussa laissa, 49 ja 50 §, sellaisena kuin se on 20 päivänä
1220: joulukuuta 1946 annetussa laissa (874/46), sekä <1isätäoo sanottuun lakiin uusi 50 b §
1221: seuraavasti:
1222:
1223: 28 §. 9) maara, jonka säästöpankkien vakuus-
1224: Verovelvollisella on oikeus tuloistaan vä- rahasto on käyttänyt pääomansa lisäämiseen;
1225: hentää: 10) lahjoitukset yleishyödylliseen tarkoi-
1226: 1) velkain korot; tukseen, sen mukaan kuin asetuksella sääde-
1227: 2) suorittamansa avustus, joka on mainittu tään; sekä
1228: 21 §: n 5 kohdassa; 11) palkkatuloista sekä aikaisemman virka-
1229: 3) verovuonna suorittamansa osto- ja tai työsuhteen perusteella saadusta eläkkeestä
1230: myyntihyvitykset, ylijäämäpalautukset sekä sekä maa- tai metsätaloutta harjoittavan ve-
1231: vuosi- ja vaihtoalennukset; rovelvollisen ja hänen lapsensa tai muun
1232: 4) verovelvollisen elinkeinotoiminnassa syn- perheenjäsenen maa- ja metsätalouden hy-
1233: tynyt tappio, jota ei ole katsottava pääoman- väksi tekemän työn arvosta kaksikymmentä
1234: vähennykseksi; sadalta, kuitenkin niin, että kymmenentuhan-
1235: 5) edellä 21 § : n 6 kohdassa ta1•koitetusta nen markan ylittävältä osalta mainittu vä-
1236: voitosta sen hankkimisesta olleet menot; hennys on viisitoista sadalta, niin myös kym-
1237: 6) omaisuuden satunnaisesta luovutukscsta menen sadalta sellaisesta osasta ammatti- ja
1238: saadusta voitosta samanlaatuisesta luovutuk- liiketuloa, jota on pidettävä kohtuullisena
1239: sesta verovuonna aiheutunut tappio; korvauksena verovelvollisen ammatissaan ja
1240: 7) lapsilisä- ja kansaneläkemaksu, sosiaali- liikkeessään suorittamasta työstä, ei kuiten-
1241: turvamaksu sekä työttömyysvakuutusmaksu, kaan yhteensä enempää kuin kolmetuhatta-
1242: jotka hän työnantajana on suorittanut; viisisataa markkaa.
1243: 8) milloin kummallakin puolisolla on ollut Edellä 1 momentin 11 kohdassa tarkoite-
1244: ansiotuloa tai aikaisemman virka- tai työsuh- taan palkkatulolla kaikenlaatuista palkkaa,
1245: teen perusteella saatua eläketuloa, sen puoli- palkkiota, osapalkkiota sekä muuta etuutta
1246: son ansio- tai eläketulosta, joka on saanut tai korvausta, joka suoritetaan virasta tai
1247: sellaista tuloa vähemmän, tuhatviisisataa toimesta, samoin kuin työstä, tehtävästä
1248: markkaa sekä tämän määrän ylittävältä osalta taikka palveluksesta, jonka tulon tai palkan
1249: puolet, ei kuitenkaan yhteensä enempää kuin saaja korvausta vastaan on sitoutunut työn
1250: kaksitul1attakahdeksansataa markkaa; tai tehtävän antajalle tekemään ja jossa tu-
1251: N:o 85 3
1252:
1253: lon tai palkan saajaa ei ole, maatalouden har- omaisuudesta vähennettäköön myös jokaisesta
1254: joittajaa lukuun ottamatta, pidettävä itsenäi- sellaisesta lapsesta tuhatviisisataa markkaa.
1255: senä elinkeinon-, liikkeen- tai ammatinhar-
1256: joittajana.
1257: Milloin 1 momentin 8 ja 11 kohdassa tar- 43 §.
1258: koitetun tulon saajalla on ollut sen hankki- Jos edellä tässä laissa säädettyjen vähen-
1259: misesta ja säilyttämisestä johtuneita kustan- nysten jälkeen kotimaisen osakeyhtiön, osuus-
1260: nuksia, on nämä kustannukset vähennettävä kunnan, yhdistyksen, laitoksen, säätiön tai
1261: .tulosta ennen mainituissa kohdissa tarkoitet- muun yhteisön tulo on alle seitsemäntuhan-
1262: tujen vähennysten suuruuden määräämistä. nen markan tai omaisuus alle kolmenkymme-
1263: Henkilöllä, joka ei ole koko verovuotta asu- nentuhannen markan, luetaan edellisessä ta-
1264: nut Suomessa, niin myös ulkomaisella val- pauksessa verotettavaksi tuloksi ainoastaan
1265: tiolla, yhteisöllä, laitoksella ja säätiöllä on yhtä monta täyttä prosenttia yhteisön tu-
1266: oikeus tässä pykälässä mainittuun vähennyk- losta, kuin siihen sisältyy seitsemänkymme-
1267: seen ainoastaan, mikäli vähennys kohdis- nen markan määriä, ja jälkimmäisessä ta-
1268: tuu sellaiseen tuloon tai omaisuuteen, josta pauksessa verotettavaksi omaisuudeksi yhtä
1269: täällä on suoritettava veroa. monta täyttä prosenttia yhteisön omaisuu-
1270: desta, kuin siihen sisältyy kolmensadan mar-
1271: 38 §. kan määriä.
1272: Suomessa asuvien puolisoiden yhteenlaske-
1273: tusta omaisuudesta, milloin heitä ] 1 § : n 1
1274: momentin mukaan ei ole verotettava eri vero-
1275: velvollisina, vähennettäköön kolmetuhatta 48 §.
1276: markkaa. V eroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli
1277: Verovelvollisen, joka on asunut Suomessa 50 § :ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon
1278: ja verovuonna elättänyt alaikäisiä lapsiaan, mukaan:
1279:
1280:
1281:
1282: Veroluokka
1283: I II UI
1284: Veron Vero·% Veron Vero·% Veron Vero·%
1285: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan
1286: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli
1287: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä
1288: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon
1289: mk osasta mk osasta mk osasta
1290: 2000- 2 700 3 8
1291: 2700- 3400 59 11 4 8
1292: 3400- 4 000 136 14 60 10 6 9
1293: 4000- 6 000 220 16 120 13 60 10
1294: 6000- 8 000 540 18 380 16 260 12
1295: 8 000- 10000 900 20 700 17.5 500 15
1296: 10 000- 15 000 1300 24 1050 21 800 18
1297: 15 000- 20 000 2 500 28 2100 24 1700 22
1298: 20 000- 30 000 3 900 30 3 300 28 2 800 26
1299: 30 000- 40 000 6 900 33 6100 31 5 400 28
1300: 40 000- 60 000 10200 35 9200 33 8200 31
1301: 60 000-100 000 17 200 37 15 800 35.5 14400 34
1302: 100 000-200 000 32 000 42 30000 42 28 000 42
1303: 200 000 tai enemmän 74000 46 72 000 45 70000 44
1304:
1305:
1306: Jos verovelvollinen on verovuonna elättä- sesta kuusikymmentä markkaa, ei kuitenkaan
1307: nyt alaikäistä lastaan, on III veroluokan mu- enempää kuin veron koko määrä.
1308: kaisesta verosta vähennettävä jokaisesta lap-
1309: 4 N~o :S5
1310:
1311:
1312: 49 §. yhtiöitä ja yhtymiä, suorittavat veroa tulon
1313: V er6a omaisuuden perusteella suoritetaan, perusteella kolmekymmentäkahdeksan sadal ta
1314: mikäli 50 § : ssä ei toisin säädetä, seuraavan sekä omaisuuden perusteella yhden sadalta.
1315: asteikon mukaan:
1316: 50b §.
1317: Vero-Oioo Asunto-osakeyhtiön, asunto-osuuskunnan
1318: alarJ\jan
1319: Veron vakioerä yli tai asunto-osakeyhtiöistä 5 päivänä helmi-
1320: Verotettava omaisuus omaisuuden ala- menevästä
1321: mk rajan kohdalla omaisuuden kuuta 1926 annetun lain (30/26) 25 §: ssä
1322: mk osasta tarkoitetun osakeyhtiön, jonka omistaman ra-
1323: 12 500- 20 000 5 1: kennuksen tai rakennusryhmän kaikkien huo-
1324: 20 000- 30 000 35 5.5 neistojen pinta-alasta oli verovuoden päät-
1325: 30 000- 40 000 90 7 tyessä osakkaiden tai jäsenten omassa käy-
1326: 40 000- 60 000 160 8.5 tössä asuinhuoneistoina enemmän kuin neljäs-
1327: 60 000- 80 000 330 10.5 osa, omaisuuden perusteella 50 §: n mukaan
1328: 80 000-100 000 540 13 suoritettavaa veroa on alennettava yhtä mo-
1329: 100 000-150 000 800 14 nella täydellä prosentil1a, kuin osakkaiden
1330: 150 000-200 000 1500 16 tai jäsenten omassa käytössä asuinhuoneis-
1331: 200 000-400 000 2 300 17.5 toina olevien huoneistojen pinta-ala on ra-
1332: 400 000 tai enemmän 5 800 20 kennuksen tai rakennusryhmän kaikkien huo-
1333: neistojen pinta-alasta.
1334: 50 §.
1335: Osakeyhtiöt, osuuskunnat, yhdistykset, lai- Tätä ~akia sovetletaan ensimmäisen 'kerran
1336: tokset ja säätiöt ynnä muut yhteisöt, lukuun vuoden 1964 tulojen ja omaisuuden perus-
1337: ottamatta 46 §: n 2 momentissa mainittuja teella tJoimitettavassa verotuksessa.
1338:
1339:
1340: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
1341:
1342:
1343: Tasavallan Presidentti
1344: URHO KEKKONEN.
1345:
1346:
1347:
1348:
1349: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
1350: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 85.
1351:
1352:
1353:
1354:
1355: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
1356: N: o 43 hallituksen esityksen johdosta laiksi tulo- ja omai-
1357: suusverolain muuttamisesta.
1358:
1359: Eduskunta on 27 pmvana viimeksi kulu- Hallitus on myös katsonut tulo- ja meno-
1360: nutta syyskuuta lähettänyt valtiovarainvalio- arvion tasapainoon saattamisen välttrumättä
1361: kunnan valmisteltavaksi hallituksen esityksen edellyttävän, että tulo- ja omaisuusvero kan-
1362: n: o 85 laiksi tulo- ja omaisuusverolain muut- netaan vuodelta 1964 sellaisten perusteiden
1363: tamisesta. Trumän esityksen yhteydessä valio- mukaan, että verotuksen tuotto muodostuu
1364: kunta on käsitellyt ed. Haapasen ym. laki- jonkin verran suuremmaksi kuin voimassa
1365: aloitteen n:o 14, ed. Sinisalon ym. lakialoit- olevat veroasteikot edellyttävät. Trumän vuoksi
1366: teen n:o 15, ed. Ilaskiven ym. lakialoitteen hallitus on esittänyt, että luonnollisten hen-
1367: n:o 176 ja ed. Karvikon ym. lakialoitteen kilöiden tuloveroasteikko säädettäisiin saman
1368: n:o 177, jotka kaikki sisältävät ehdotuksen sisältöiseksi kuin se oli voimassa vuodelta
1369: laiksi tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta 1'962 toimitettavassa verotuksessa. Muut luon-
1370: muuttamisesta. Edelleen valiokunta on tässä nollisten henkilöiden ja yhteisöjen verokantaa
1371: yhteydessä käsitellyt ed. Vilponiemen ym. koskevat säännökset ovat lakiehdotuksessa sa-
1372: lakialoitteen n:o 178 ja ed. A. Linnan ym. man sisältöisiä kuin kuluvalta vuodelta toimi-
1373: lakialoitteen n:o 179, jotka kumpikin sisäl- tettavaa verotusta koskevassa väliaikaisessa
1374: tävät ehdotuksen laiksi tulo- ja omaisuusvero- laissa (643/62).
1375: lain muuttamisesta, sekä ed. Huurtamon ym. Valiokunta on käsiteltyään hallituksen esi-
1376: lakialoitteen n:o 180 laiksi tulo- ja omaisuus- tyksen katsonut voivansa jo ensi vuoden
1377: verolain väliaikaisesta muuttamisesta. Kaksi budjettiesityksen tässäkin käsittelyvaiheessa
1378: ensinmainittua aloitetta eduskunta on lähet- todeta, että valtion tulojen ja menojen tasa-
1379: tänyt valiokuntaan 26 päivänä viime helmi- painottaminen vuoden 1964 aikana välttä-
1380: kuuta, lakialoitteen n:o 176 1 päivänä kulu- mättä vaatii tulo- ja omaisuusveron kanta-
1381: vaa lokakuuta sekä aloitteeet n:o 177, 178, mista hallituksen esityksen mukaisena. Valio-
1382: 179 ja 18()! 4 päivänä kuluvaa kuuta. kunta on siten, hallituksen esityksen perus-
1383: Esityksessään hallitus ehdottaa, että ne teluihin yhtyen, päättänyt asettua puolta-
1384: tulo- ja omaisuusverotuksessa noudatettavaa maan siihen sisältyvän lak1ehdotuksen hyviik-
1385: verokantaa koskevat tai sen suuruuteen vai- symistä.
1386: kuttavat säännökset, jotJka viime aikoina ovat Kun tulo- ja omaisuusverotuksessa nouda-
1387: sisältyneet vuosittain annettuihin väliaikai- tettavia veroasteikkoja ilmeisesti joudutaan
1388: siin lakeihin, nyt säädettäisiin pysyväisiksi, lähivuosien aikana tarkistamaan mm. suh-
1389: kuitenkin eräin muutoksin. dannevaihtelujen johdosta, valiokunta on
1390: Tähänastisesta väliaikaisesta lainsäädän- tässä vaiheessa kuitenkin katsonut asianmu-
1391: nöstä poiketen on siten työnantajan sosiaali- kaiseksi ehdottaa, että käsitelti1vänä oleva
1392: turvamaksu lisätty ns. yleisten vähennysten laki säädettäisiin yksivuotiseksi, vain vero-
1393: joukkoon. Edelleen on ammatin- ja liikkeen- vuotta 1964 koskevaksi.
1394: harjoittajan työtulosta tehtävän prosentti- Ed. Haapasen ym. lakialoitteessa n:o 14 on
1395: vähennyksen enimmäismäärä ehdotettu koro- ammatin- ja liikkeenharjoittajan työtulosta
1396: tettavaksi 1 oao markasta 3 500 markkaan ja tehtävä prosenttivähennys ehdotettu korotet-
1397: vielä ehdotettu säädettävä!ksi, että ennen ns. tavaksi hallituksen esityksen mukaisesta 10
1398: puolisovähennyksen ja prosenttivähennyksen prosentista 20 prosenttiin, !kuitenkin niin,
1399: suuruuden määräämistä olisi asianomaisesta että vähennyksen suuruus ei olisi enempää
1400: tulosta vähennettävä sen hankkimisesta ja kuin 2 000 markkaa. Edelleen on aloitteessa
1401: säilyttämisestä johtuvat kustannukset. poikettu hallituksen esityksen mukaisesta
1402: E 791/68
1403: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 85.
1404:
1405: .fyysillisten henkilöiden tuloveroasteikosta si- sama, jota kuluvalta verovuodelta toimitetta-
1406: käli, että I ja II veroluokassa tulovero ehdo- vassa verotuksessa noudatetaan. - Valtio-
1407: tetaan perittäväksi 8 000 markan suuruiseen varainministeriön laskelman mukaan mer-
1408: verotettavaan tuloon asti saman suuruisena, kitsisi ehdotetun taulukon käytäntöönotto
1409: minkä jälkeen veroasteikot eroavat toisistaan. tuloveron vuotuisen tuoton vähentymistä noin
1410: 20 {)1()10 markan verotettavaan tuloon saakka 20 milj. markalla.
1411: asteikot ovat hallituksen esityksen mukaisia Ed. A. Linnan ym. la:kialoitteessa n: o 179
1412: asteikkoja lievemmät, mutta mainitusta vero- tehty ehdotus tarkoittaa 28 §: n 3 momentin
1413: tettavasta tulosta lähtien yhtä ankarat. Osake- poistamista lakiehdotuksesta ja johtaisi siten
1414: yhtiöiden ja niihin verrattavien yhteisöjen siihen, että puoliso- ja prosenttivähennykset
1415: verokanta on aloitteessa ehdotettu korotetta- laskettaisiin asianomaisesta bruttotulosta,
1416: vaksi hallituksen esityksen mukaisesta 38 pro- josta ei vähennettäisi tulon hanikkimisesta ja
1417: sentist1a 45 prosenttiin tuloverotuksessa ja 1 säilyttämisestä johtuvia kustannuksia.
1418: prosentista 2 prosenttiin omaisuusverotuk- Ed. Huurtamon )'lll. laki<aloitteessa n:o 180
1419: sessa. - Valtiovarainministeriön laskelman on ammatin- ja 'liikkeenharjoittajan työtu-
1420: mukaan merlkitsisi aloitteessa rtehtyjen ehdo- losta tehtävä vähennys ehdotettu korotetta-
1421: tusten toteuttaminen tulo- ja omaisuusveron vaksi 20 prosenttiin, kuitenkin ~Siten, että
1422: vuotuisen tuoton lisäällltymistä noin 90 mHj. 10 {)01) markan ylittävältä tulonosalta vähen-
1423: markaHa. nys olisi 15 prosenttia. - Ehdotuksen toteut-
1424: Ed. Sinisalon ym. laildaloitteessa n: o 15 on taminen mer!kitsisi: tulo- ja omaisuusveron
1425: aviopuolisovähennyksen määrät ehdotettu ko- vuotuisen tuoton vähentymistä 4---5 milj.
1426: rotettavaksi nykyisistä 1 500 ja 2 800 markan maTkalla.
1427: määristä 2 000 ja 3 500 markkaan. - Ehdo- Valiokunta on, hyväksyessään hallituksen
1428: tuksen toteuttaminen merkitsisi tulo- ja omai- esityksen, samalla asettunut aloitteisiin näh-
1429: suusveron vuotuisen tuoton vähentymistä den hylkäävälle kannalle.
1430: noin 10 milj. markalla. Tulo- ja omlrisuusveron tuoton vuoden 1964
1431: Ed. Ilaskiven ym. lakialoite n:o 176 sisäl- aikana valiokunta tulee arvioimaan sanotun
1432: tää ehdotuksen uudeksi tuloveroastei'koksi, vuoden tulo- ja menoarviota koskevassa mie-
1433: jolla inflation vaikutukset veroasteikkoon on tinnössään.
1434: pyritty eliminoimaan. - Näiden ehdotusten Valiokunta edellä sanottuun viitaten kun-
1435: toteuttaminen mel'lkitsisi verotulojen vähen- nioittaen ehdottaa,
1436: tymistä noin 40 milj. markalla.
1437: Ed. Karvikon ym. lakialoitteeseen n: o 177 että Eduskunta päättäisi hyväksyä
1438: samoin kuin ed. Vilrponiemen ym. lakialoit- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
1439: teeseen n: o 178 sisältyvä tuloveroasteikko on ehdotuksen näin kuuluvana:
1440:
1441:
1442:
1443:
1444: Laki
1445: tulo- ja omaisuusverolain v ä 1i a i k a i s e s t a muuttamisesta.
1446: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan väliaikaisesti 1J9 päivänä marraskuuta
1447: 1943 annetun tulo- ja omai,suusverolain (888/43) 28 §, sel'laisena kuin se on 23 päivänä
1448: joulukuuta 1947 ·annetussa laissa (951/47), 38 §, 43 § :n 1momentti, 48 §, sellaisena kuin
1449: se on 23 päivänä joulukuuta 1947 annetussa lai~SSa, 49 § ja 50'§, sellaisena kuin se on 20
1450: päivänä joulukuuta 1946 annetU!Ssa laissa (874/46), sekä lisätään sanottuun ilaikiin väliai-
1451: kaisesti uusi 50 b § seuraavasti:
1452: 28, 38, 43, 48, 49, 50 ja 50 b §. Tätä lakia sovelletaan (poist.) vuoden 1964
1453: (Kuten hallituksen esityksessä.) tulojen ja omaisuuden perusteella toimitetta"
1454: vassa '"erotuksessa.
1455: Tulo- ja omaisuusvero. 3
1456:
1457: Samalla valiokunta ehdottaa, n:o 176, ed. Karvikon ym. lakialoittee-
1458: seen n:o 177, ed. Vilponiemen ym.
1459: että Eduskunta päättäisi hylätä ed. lakialoitteeseen n:o 178, ed. A. Linnan
1460: Haapasen ym. lakialoitteeseen n:o 14, ym. lakialoitteeseen n:o 179 ja ed.
1461: ed. Sinisalon ym. lakialoitteeseen n:o Huurtamon ym. lakialoitteeseen n:o
1462: 15, ed. Ilaskiven ym. lakialoitteeseen 180 sisältyvät lakiehdotukset.
1463: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1963.
1464:
1465:
1466:
1467:
1468: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Saura, SHtanen, Tamminen, T.eir, Timonen
1469: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja ja Turunen S'ekä varajäsenet Kosola, Leivo-
1470: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, nen, Niemelä, Sandelin ja Tikkaoja.
1471: Jussila, Karvikko, Koivisto, Liedes, RosneU,
1472: 4 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 85.
1473:
1474:
1475:
1476: Vastalauseita.
1477:
1478: I.
1479: Terve talous- ja finanssipolitiikka edel!lyt- saajille. Toimenpide on epäoikeudenmukai-
1480: täisi nykyisessä tilanteessa huomattavia ve- nen.
1481: ronalennuksia, joiden seurauksena ikulutus Edellä sanotun johdosta ehdotankin,
1482: kasvaisi ja tuotantoelämä elpyisi. Hallituksen
1483: arvioinnit budjettipoliittisista vaikeuksista että ensi vuotta koskeva tulovero-
1484: edellyttävät kuitenkin varovaisuutta. Mutta asteikko hyväksyttäisiin nykyisessä
1485: ne eivät oikeuta hyväksymään hallituksen muodossa, mikä sisältyy lakialoittee-
1486: esitystä, joka merkitsee yksipuolista tuloveron seen n:o 177, ja että käsiteltävänä
1487: korotusta alempi- ja keskituloisille palkan- olevan lakiehdotuksen 48 § siten hy-
1488: väksyttäisiin näin kuuluvana:
1489:
1490: 48 §. 50 § : ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon
1491: Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli mukaan:
1492: Veroluokka
1493: I II III
1494: Veron Vero·% Veron Vero·% Veron Vero·%
1495: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan
1496: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli
1497: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä
1498: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon
1499: mk osasta mk osasta mk osasta
1500: 2300- 3000 10 10
1501: 3000- 3800 80 13 10 10
1502: 3800- 6000 184 18 90 13 10 10
1503: 6000- 8 01001 470 18 376 13 230 13
1504: 8 000- 10000 830 21 636 16.7 490 13
1505: 10 l()i001- 12 000 1250 25 970 21 750 15.5
1506: 12 000- 15 000 1750 25 1390 22 1060 18
1507: 115 0010- 20 00()1 2 500 28 2050 25 1600 24
1508: 2{) {)IQIOi- 30 00()! 3 900 30 3 3•01()1 28 2 8{)1()1 26
1509: 30 ()IOtOI- 40 000 6 901() 33 6 1:010 31 5 4()0 28
1510: 40 0'00- 60 000! li() 2001 35 9 2010 33 8 200 31
1511: 6() 000-100 001() 17 2()1() 37 115 8!0i()l 35.5 14400 34
1512: 1()1() IOi00-200 001()1 32()1()1() 42 30 D!OI() 42 28000 42
1513: 200·0t00 tai enemmän 74 tOtOIO 46 72 0!01()) 45 70000 44
1514:
1515: Jos verovelvollinen on verovuonna elättä- sesta kuusikymmentä ma1,kkaa, ei kuitenkaan
1516: nyt alaikäistä lastaan, on III veroluokan mu- enempää kuin veron koko määrä.
1517: kaisesta verosta vähennettävä jokaisesta lap-
1518:
1519:
1520: Helsingissä 24 päivänä loka:kuuta 1963.
1521:
1522:
1523: Irma Karvikko.
1524: Vastalauseita. 5
1525:
1526: II.
1527: Kuluvan vuoden aikana on hallituksen symä uusi vero me11kitsee :kansalaisille yli
1528: päätöksHlä korotettu useitten tärkeitten elin- 20000000 ma11k.an lisäveroa. Emme voi hy-
1529: ja kulutustarvikkeitten hintoja. Hallitus on väJksyä valiokunnan kantaa, vaan pidämme
1530: niinikään korottanut postin, rautateiden sekä välttämättömänä [ain hyväiksymistä ed. Haa-
1531: muiden laitosten veroluontoisia maksuja. Näi- pasen ym. [akialoitteen n:o 14 pohjalta. Siinä
1532: den seuraukset ovat raskaimmin kohdistuneet ehdotetaan yhtiöiden tulovero lrorotettavaksi
1533: suuriperheisiin. Hallitus on esittänyt edus- nykyisestä 38 %:sta 45 %: iin ja yhtiöiden
1534: kunnalle myös suuren joukon lainmuutoksia, omaisuusvero 1 %:sta 2 %: iin. Hyväksyttynä
1535: jotka panisivat liikkeelle uuden hintavyöryn tämä lisäisi valtion verotuloja valtiovarain-
1536: sekä lisäisivät valtion välitöntä verotusta ministeriön ilmoituksen mukaan 128 0.00 000
1537: pieni- ja keskituloisten osalta. ma:Vkalla. Se antaisi mahdollisuuden alentaa
1538: Suurten yhtiöhien !kohdalla verotusta on luonnollisten veronmaksajien verokuormaa ja
1539: jatkuvasti kevennetty yhtiöveron alentamisen torjua hallituksen suunnittelemat uudet hin-
1540: ja lisättyjen poisto-oikeuksien kautta. Samaan tojen ja maksujen korotukset.
1541: aikaan !kuitenkin yhtiöiden voitot ovat lisään- Ed. Haapasen ym. 'la:kialoitteessa esitetty
1542: tyneet huomattavasti. Mielestämme ei ole veroasteikko merkitsisi noin 35 000 000 mar-
1543: oikein, että tavalli'Sten kansalaisten toimeen- kan ikevennystä pienituloisten veronmaksajain
1544: tuloa vaikeutetaan antamalla rikastuville yh- osalta. Siihen sisältyy myös ehdotus ns. van-
1545: tiöille lisättyjä etuja veronmaksajain kustan- hanpojan veron poistami,sesta alle 8 000 mar-
1546: nuksella. kan tuloj~n osalta.
1547: Valtiovarainvaliokunta on hyväksynyt hal- Edellä olevan perusteella ehdotamme,
1548: lituksen esityksen yhtiöveron pitämisestä en- että käsiteltävänä olevan lakiehdo-
1549: tisellään, mutta hyväksynyt veronikorotuksen tuksen 48 ja 50 § hyväksyttäisiin näin
1550: luonnoHisille henkilöille. Valiokunnan hyväik- kuuluvina:
1551:
1552: 48 §. 510 § :ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon
1553: Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli mukaan:
1554: Veroluokka
1555: r II !II
1556: Veron Vero·% Veron Vero·% Veron Vero·%
1557: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan
1558: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli
1559: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä
1560: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon
1561: mk osasta mk osasta mk osasta
1562: (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.)
1563: (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.) (Poist.)
1564: 3000- 4000 5 10 5 10
1565: 4!001Qc.- 6000 105 12 105 12 5 10
1566: 61()00---- 8000 345 14 345 14 205 12
1567: 8 00101- 10 000 625 18 625 16 445 14
1568: 1010100\-- 12 000 985 26 945 21.5 725 16
1569: 12 000- 15 000 1505 28 1375 22.5 1045 18.5
1570: 15 000- 20 {)!00 2345 29 2050 25 1600 24
1571: 20 ()1010- 30 000 39'00 30 3 300 28 2 8010 26
1572: 30 000---- 40 000 6 9•00 33 6100 31 5400 28
1573: 40 OOOL 60 000 ]0200 35 9200 33 8 200 31
1574: 600010--100 000 17200 37 1J5 000 35.5 14400 34
1575: 1:010 tOi00--200 0010 32 ()lOi() 42 300100 42 28{)1()10 42
1576: 200000 tai enemmän 740010 46 72 0100 45 70000 44
1577: Jos verovelvollinen on verovuonna elättä- sesta kuusikymme:nJtä markkaa, ei' kuitenkaan
1578: nyt alaikäistä lastaan, on III veroluokalu mu- enemrpää kuin veron ikoko määrä..
1579: kaisesta verosta vähennettävä jokaisesta lap-
1580: 6 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 85.
1581:
1582: 50§. yhtiöitä ja yhtymiä, suorittavat veroa tulon
1583: Osakeyhtiöt, osuuskunnat, yhdistykset, lai- pe:ru.steiilla neljäkymmentäviisi sadalta sekä
1584: tokset ja säätiöt ynnä muut yhteisöt, lukuun omaisuuden perusteella kaksi sadalta.
1585: ottrum.atta 46 §: n 2 momentissa mainittuja
1586:
1587: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1963.
1588:
1589: Irma Rosnell. Matti Koivunen.
1590: Pentti Liedes. Kauko Tamminen.
1591: Paavo Aitio.
1592:
1593:
1594: 111.
1595: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan kan- tuksesta, joka tulee raskaasti koettelemaan
1596: taan luonnollisten henkilöiden veron korotta- hintojen nousun vuoksi jo muutoinkin vai-
1597: misesta. Kun tällä hetkellä ei valtiontalouden keUJksiin joutuneita ikall'Salaisia.
1598: vaikeuksien vuoksi \kuitenkaan näytä olevan Edellä olevan perusteella clldotamme,
1599: mahdollisuuksia verojen alentamiseen, pitäisi
1600: käsityksemme mukaan luonnoliisten henkiitöi- että käsiteltävänä olevan lakiehdo-
1601: den tuloveroasteikko pitää samana kuin !kulu- tuksen 48 § hyväksyttäisiin lakialoit-
1602: vana vuonna. Nädn vältyttäisiin veronlkoro- teen n:o 178 mukaisena, eli siis näin
1603: kuuluvana:
1604: 48 §. 50 § :ssä ei tJoisin säädetä, seuraavan asteikon
1605: Veroa tu:lon perusteeNa suoritetaan, mikäli mukaan:
1606: Veroluokka
1607: I II III
1608: Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero·%
1609: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan
1610: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli
1611: mk alarajan menevästä alarajan menevästä ala1•ajan menevästä
1612: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon
1613: mk osasta mk osasta mk osasta
1614: 2300- 3000 10 10
1615: 3 000- 3800 80 13 10 10
1616: 3800- 6·000 184 13 90 13 10 10
1617: ·6 000- 8 0001 470 18 376 13 230 13
1618: 8 000--- 10 000 830 21 636 16.7 490 13
1619: 11()10001- 12 000 1250 25 970 21 750 15.5
1620: 12 000- 15 000 1750 25 1390 22 1060 18
1621: 1t5 0010--- 20 000 2500 28 2050 25 1600 24
1622: 20 00!01--- 30 000 3900 30 3 300 28 2800 26
1623: 30 {)100- 40 000 6900 33 61()1() 31 5400 28
1624: 40 OOOL- 60 00101 110 200 35 9200 33 8 200 31
1625: 60 000-1.00 Ot()l() 17 200 37 15 800 35.5 14400 34
1626: 100 1000---2001 0010 32 {)1()1() 42 30000 42 28000 42
1627: 200 000 tai enemmän 741()00 46 72000 45 70000 44
1628:
1629: Jos verovelvollinen on verovuonna elättä- sesta kuusikymmentä markkaa, ei kuiteillkaan
1630: nyt alaikäistä iJ.astaan, on III veroluokan mu- enempää kuin veron koko määrä.
1631: kai'Sesta verosta vähennettävä jokaisesta lap-
1632:
1633: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1963.
1634: Väinö Tikkaoja. Sylvi Siltanen.
1635: K. F. Haapasalo. Valdemar Sandelin.
1636: 1963 Vp. - S. V. M; - Esitys N :o 85.
1637:
1638:
1639:
1640:
1641: Suuren valiokunnan mietintö N:o 102 halli-
1642: tuksen esityksen johdosta laiksi tulo- ja omaisuusverolain
1643: muuttamisesta.
1644:
1645: Suuri valiokunva on, käsiteltyään yllämai- n:o 43 tehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin
1646: nitun asian sekä sen yhteydessä laldaloitteet: muutoksin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
1647: ed. Haapasen ym. n:o 14, ed. Sinisalon ym.
1648: n:o 15, ·ed. Ilaskiven ym. n:o 176, ed. Kar- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
1649: vikon ym. n:o 177, ed. Vilponiemen ym. n:o hallituksen esitykseen sekä lakialoittei-
1650: 178, ed. A. Linnan ym. n:o 179 ja ed. Huur- siin n: ot 177 ja 178 pohjautuvan
1651: tamon n:o 180, päättänyt yhtyä kannatta- lakiehdotuksen näin kuuluvana:
1652: maan valtioVIarainvaliokunnan mietinnössä
1653:
1654:
1655: Laki
1656: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta.
1657: Johtolause. 48 §.
1658: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin- Veroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli
1659: nössä.) 50 §: ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon
1660: 28, 38 ja 43 §. mukaan:
1661: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin-
1662: nössä.)
1663: Veroluokka
1664: I n m
1665: Veron Vero-% Veron Vero-% Veron Vero-%
1666: vakioerä alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan
1667: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli
1668: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä
1669: kohdalla tul.Pn kohdalla tulon kohdalla tulon
1670: mk osasta mk osasta mk osasta
1671: 2300- 3000 10 10
1672: 3000- 3800 BO 13 10 10
1673: 3800- 6 000 184 13 90 13 10 10
1674: 6000- 8000 470 18 376 13 230 13
1675: 8000- 10000 830 21 636 16.7 490 13
1676: 10 000- 12 000 1250 25 970 21 750 15.5
1677: 12 000- 15 000 1750 25 1390 22 1060 18
1678: 15 000- 20 000 2 500 28 2050 25 1600 24
1679: 20 000- 30 000 3 900 30 3300 28 2800 26
1680: 30 000- 40 000 6 900 33 6100 31 5400 28
1681: 40 000- 60 000 10200 35 9200 33 8200 31
1682: 60 000-100 000 17200 37 15800 35.5 14400 34
1683: 100 000-200 000 32 000 42 30000 42 28000 42
1684: 200 000 tai enemmän 74000 46 72000 45 70000 44
1685: Jos verovelvollinen on verovuonna elättä- sesta kuusikymmentä markkrua, ei kuitenkaan
1686: nyt alaikäistä lastaan, on III veroluokan mu- enempää kuin veron k~ko määrä.
1687: kaisesta verosta vähennettävä jokaisesta lap-
1688: E 883/63
1689: 2 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 85.
1690:
1691: 49, 50 ja 50b §. Soveltam.issäännös.
1692: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin- (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin-
1693: nössä.) nössä.)
1694:
1695:
1696:
1697: Samalla suuri valiokuntakin puolestoon että Eduskunta päättäisi hylätä
1698: ehdottaa, lakialoitteisiin n:ot 14, 15, 176, 179
1699: ja 180 sisältyvät lakiehdotukset.
1700: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963.
1701: 1963 Vp. - S. V. M.- Esitys N:o 85.
1702:
1703:
1704:
1705:
1706: S u u r e n v a.li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 102 a
1707: hallituksen esityksen johdosta laiksi tulo- ja omaisuusvero-
1708: lain muuttamisesta.
1709:
1710: Asian toisessa käsittelyssä on edmkunta nan asiassa tekemiin päätöksiin, päättänyt
1711: hyväksynyt hallituksen esitykseen sekä laki- ehdottaa,
1712: aloitteisiin n:ot 177 ja 178 pohjautuvan laki-
1713: ehdotuksen muutoin suuren valiokunnan eh- e~tä lakiehdotuksen 50 § hyväksyt-
1714: dotuksen mukaisesti, paitsi että 50 § hyväk- täisiin näin kuuluvana:
1715: sytään valtiovarainvaliokunnan mietintöön
1716: n:o 43 liitetyn II vastalauseen mukaisesti, 50 §.
1717: ja yhtynyt suuren valiokunnan ehdotukseen ,Osakeyhtiöt, osuusku.nnat, yhdistykset, lai-
1718: lakialoitteisiin n:ot 14, 15, 176, 179 ja 180 tokset ja säätiöt ynnä muut yhteisöt, lukuun
1719: sisältyvien lakiehdotusten hylkäämisestä. ottamatta 46 § : n 2 momentissa mainittuja
1720: Kun asia tämän johdosta on uudestaan yhtiöitä ja yhtymiä, suorittavat veroa tulon
1721: ollut suuren valiokunnan käsite1tävänä, on perusteella neljäkymmentäviisi sadalta sekä
1722: suuri valiokunta, muutoin yhtyen eduskun- omaisuuden perusteella yhden sadalta."
1723: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1963.
1724:
1725:
1726:
1727:
1728: E987/63
1729: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 85.
1730:
1731:
1732:
1733:
1734: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
1735: laiksi tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta.
1736:
1737: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut
1738: tys N: o 85 laiksi tulo- ja omaisuusverolain mietintönsä N :o 43 sekä Suuri valiokunta
1739: muuttamisesta, minkä lisäksi Eduskunnassa mietintönsä N: ot 102 ja 102a, on Hallituk-
1740: on tehty lakialoitteita laiksi tulo- ja omai- sen esityksen ja lakialoitteiden perusteella
1741: suusverolain muuttamisesta. Eduskunta, jolle hyväksynyt seuraavan lain:
1742:
1743:
1744:
1745: Laki
1746: tulo- ja omaisuusverolain väliaikaisesta muuttamisesta.
1747: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan väliaikaisesti 19 päivänä marraskuuta
1748: 1943 annetun tulo- ja omaisuusverolain (888/43) 28 §, sellaisena kuin se on 23 päivänä
1749: joulukuuta 1947 annetussa laissa (951/47), 38 §, 43 § :n 1 momentti, 48 §,sellaisena kuin
1750: se on 23 päivänä joulukuuta 1947 annetussa laissa, 49 § ja 50 §, sellaisena kuin se on 20
1751: päivänä joulukuuta 1946 annetussa laissa (874/46), s~kä lisätään sanottuun lakiin väli-
1752: aikaisesti uusi 50 b § seuraavasti:
1753:
1754: 28 §. markkaa sekä tämän määrän ylittävältä osalta
1755: V erovei vollisella on oikeus tuloistaan vä- puolet, ei kuitenkaan yhteensä enempää kuin
1756: hentää: kaksituhattakahdeksansataa markkaa;
1757: 1) velkain korot; 9) määrä, jonka säästöpankkien vakuus-
1758: 2) suorittamansa avustus, joka on mainittu rahasto on käyttänyt pääomansa lisäämiseen;
1759: 21 §: n 5 kohdassa; 10) lahjoitukset yleishyödylliseen tarkoi-
1760: 3) verovuonna suorittamansa osto- ja tukseen, sen mukaan kuin asetuksella sääde-
1761: myyntihyvitykset, ylijäämäpalautukset sekä tään; sekä
1762: vuosi- ja vaihtoalennukset; 11) palkkatuloista sekä aikaisemman virka-
1763: 4) verovelvollisen elinkeinotoiminnassa syn- tai työsuhteen perusteella saadusta eläkkeestä
1764: tynyt tappio, jota ei ole katsottava pääoman- sekä maa- tai metsätaloutta harjoittavan ve-
1765: vähennykseksi; rovelvollisen ja hänen lapsensa tai muun
1766: 5) edellä 21 §: n 6 kohdassa tarkoitetusta perheenjäsenen maa- ja metsätalouden hy-
1767: voitosta sen hankkimisesta olleet menot; väksi tekemän työn arvosta kaksikymmentä
1768: 6) omaisuuden satunnaisesta luovutuksesta sadalta, kuitenkin niin, että kymmenentuhan-
1769: saadusta voitosta samanlaatuisesta luovutuk- nen markan ylittävältä osalta mainittu vä-
1770: sesta verovuonna aiheutunut tappio; hennys on viisitoista sadalta, niin myös kym-
1771: 7) lapsilisä- ja kansaneläkemaksu, sosiaali- menen sadalta sellaisesta osasta ammatti- ja
1772: turvamaksu sekä työttömyysvakuutusmaksu, liiketuloa, jota on pidettävä kohtuullisena
1773: jotka hän työnantajana on suorittanut; korvauksena verovelvollisen ammatissaan ja
1774: 8) milloin kummallakin puolisolla on ollut liikkeessään suorittamasta työstä, ei kuiten-
1775: ansiotuloa tai aikaisemman virka- tai työsuh- kaan yhteensä enempää kuin kolmetuhatta-
1776: teen perusteella saatua eläketuloa, sen puoli- viisisataa markkaa.
1777: son ansio- tai eläketulosta, joka on saanut Edellä 1 momentin 11 kohdassa tarkoite-
1778: sellaista tuloa vähemmän, tuhatviisisataa taan palkkatulolla kaikenlaatuista palkkaa,
1779: E 1106/63
1780: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 85.
1781:
1782: palkkiota, osapalkkiota sekä muuta etuutta velvollisina, vähennettäköön kolmetuhatta
1783: tai korvausta, joka suoritetaan virasta tai markkaa.
1784: toimesta, samoin kuin ,työstä, tehtävästä Verovelvollisen, joka on asunut Suomessa
1785: taikka palveluksesta, jonka tulon tai palkan ja verovuonna elättänyt alaikäisiä lapsiaan,
1786: saaja korvausta vastaan on sitoutunut työn omaisuudesta vähennettäköön myös jokaisesta
1787: tai tehtävän antajalle tekemään ja jossa tu- sellaisesta lapsesta tuhatviisisataa markkaa.
1788: lon tai palkan saajaa ei ole, maatalouden har-
1789: joittajaa lukuun ottamatta, pidettävä itsenäi- 43 §.
1790: senä elinkeinon-, liikkeen- tai ammatinhar- Jos edellä tässä laissa säädettyjen vähen-
1791: joittajana. nysten jälkeen kotimaisen osakeyhtiön, osuus-
1792: Milloin 1 momentin 8 ja 11 kohdassa tar- kunnan, yhdistyksen, laitoksen, säätiön tai
1793: koitetun tulon saajalla on ollut sen hankki- muun yhteisön tulo on alle seitsemäntuhan-
1794: misesta ja säilyttämisestä johtuneita kustan- nen markan tai omaisuus alle kolmenkymme-
1795: nuksia, on nämä kustannukset vähennettävä nentuhannen markan, luetaan edellisessä ta-
1796: tulosta ennen mainituissa kohdissa tarkoitet- pauksessa verotettavaksi tuloksi ainoastaan
1797: tujen vähennysten suuruuden määräämistä. yhtä monta täyttä prosenttia yhteisön tu-
1798: Henkilöllä, joka ei ole koko verovuotta asu- losta, kuin siihen sisältyy seitsemänkymme-
1799: nut Suomessa, niin myös ulkomaisella val- nen markan määriä, ja jälkimmäisessä ta-
1800: tiolla, yhteisöllä, laitoksella ja säätiöllä on pauksessa verotettavaksi omaisuudeksi yhtä
1801: oikeus tässä pykälässä mainittuun vähennyk- monta täyttä prosenttia yhteisön omaisuu-
1802: seen ainoastaan, mikäli vähennys kohdis- desta, kuin siihen sisältyy kolmensadan mar-
1803: tuu sellaiseen tuloon tai omaisuuteen, josta kan määriä.
1804: täällä on suoritettava veroa.
1805:
1806: 38 §. 48 §.
1807: Suomessa asuvien puolisoiden yhteenlaske- V eroa tulon perusteella suoritetaan, mikäli
1808: tusta omaisuudesta, milloin heitä J 1 §: n 1 50 § : ssä ei toisin säädetä, seuraavan asteikon
1809: momentin mukaan ei ole verotettava eri vero- mukaan:
1810:
1811: Veroluokka
1812: I II III
1813: Veron Vero·% Veron Vero·% Veron Vero·%
1814: Yakioerä. alarajan vakioerä alarajan vakioerä alarajan
1815: Verotettava tulo tulon yli tulon yli tulon yli
1816: mk alarajan menevästä alarajan menevästä alarajan menevästä
1817: kohdalla tulon kohdalla tulon kohdalla tulon
1818: mk osasta mk osasta mk osasta
1819: 2300- 3 000 10 10
1820: 3000- 3 800 80 13 10 10
1821: 3800- 6 000 184 13 90 13 10 10
1822: 6000- 8 000 470 18 376 13 230 13
1823: 8 000- 10000 830 21 636 16.7 490 13
1824: 10 000- 12 000 1250 25 970 21 750 15.5
1825: 12 000- 15 000 1750 25 1390 22 1060 18
1826: 15 000- 20 000 2 500 28 2 050 25 1600 24
1827: 20 000- 30 000 3 900 30 3 300 28 2800 26
1828: 30 000- 40 000 6900 33 6100 31 5400 28
1829: 40 000- 60 000 10200 35 9200 33 8200 31
1830: 60 000-100 000 17200 37 15800 35.5 14400 34
1831: 100 000-200 000 32 000 42 30000 42 28000 42
1832: 200 000 tai enemmän 74000 46 72 000 45 70000 44
1833:
1834: Jos verovelvollinen on verovuonna elättä- sesta kuusikymmentä markkaa, ei kuitenkaan
1835: nyt alaikäistä lastaan, on III veroluokan mu- enempää kuin veron koko määrä.
1836: kaisesta verosta vähennettävä jokaisesta lap-
1837: Tulo- ja omaisuusvero. 3
1838:
1839: 49 §. yhtiöitä ja yhtymiä, suorittavat veroa tulon
1840: Veroa omaisuuden perusteella suoritetaan, perusteella neljäkymmentäviisi sadalta sekä
1841: mikäli 50 §: ssä ei toisin säädetä, seuraavan omaisuuden perusteella yhden sadalta.
1842: asteikon mukaan:
1843: 50b §.
1844: Vero-0/oo
1845: alarajan Asunto-osakeyhtiön, asunto-osuuskunnan
1846: Veron vakioerä yli
1847: omaisuuden ala· menevästä
1848: tai asunto-osakeyhtiöistä 5 päivänä helmi-
1849: Verotettava omaisuus
1850: mk rajan kohdalla omaisuuden kuuta 1926 annetun lain (30/26) 25 §:ssä
1851: mk osasta
1852: tarkoitetun osakeyhtiön, jonka omistaman ra-
1853: 12 500- 20 000 5 4 kennuksen tai rakennusryhmän kaikkien huo-
1854: 20 000- 30 000 35 5.5 neistojen pinta-alasta oli verovuoden päät-
1855: 30 000- 40 000 90 7 tyessä osakkaiden tai jäsenten omassa käy-
1856: 40 000- 60 000 160 8.5 tössä asuinhuoneistoina enemmän kuin neljäs-
1857: 60 000- 80 000 330 10.5 osa, omaisuuden perusteella 50 § : n mukaan
1858: 80 000-100 000 540 13 suoritettavaa veroa on alennettava yhtä mo-
1859: 100 000-150 000 800 14 nella täydellä prosentilla, kuin osakkaiden
1860: 150 000-200 000 1500 16 tai jäsenten omassa käytössä asuinhuoneis-
1861: 200 000-400 000 2 300 17.5 toina olevien huoneistojen pinta-ala on ra-
1862: 400 000 tai enemmän 5 800 20 kennuksen tai rakennusryhmän kaikkien huo-
1863: neistojen pinta-alasta.
1864: 50 §.
1865: Osakeyhtiöt, osuuskunnat, yhdistykset, lai- Tätä lakia sovelletaan vuoden 1964 tulojen
1866: tokset ja säätiöt ynnä muut yhteisöt, lukuun ja omaisuuden perusteella toimitettavassa
1867: ottamatta 46 §: n 2 momentissa mainittuja verotuksessa.
1868:
1869:
1870: Helsingissä 21 päivänä joulukuuta 1963.
1871: 1
1872:
1873:
1874: 1
1875:
1876:
1877:
1878:
1879: 1
1880:
1881:
1882: 1
1883:
1884:
1885:
1886:
1887: 1
1888:
1889:
1890: 1
1891:
1892:
1893:
1894:
1895: 1
1896: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 86.
1897:
1898:
1899:
1900:
1901: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion vastuusta
1902: talviolympiakisojen järjestelymenoista.
1903:
1904: Lahden kaupunki on päättänyt anoa Kan- Suomessa vuonna 1952 pidettyjen olympia-
1905: ~ainväliselftä Olympiwkomiteal1a: oikeutta kisojen järjestelymenoista valtioneuvostolla
1906: saada järjestää vuoden 1968 talviolympia- oli oikeus antaa valtion takuita aina 3 000 000
1907: kisat ja Suomen Olympiakomitea on ilmoit- markan määrään asti. Tämä valtioneuvoston
1908: tanut puoltavansa anomusta. Kun Kansain- oikeus perustui olympiakisojen johdosta an-
1909: välinen Olympiakomitea \"aatii sen maan, nettavista valtion takuista 24 päivänä maa-
1910: jossa kisat pidetään, hallituksen hyväksymi- liskuuta 1950 annettuun lakiin (147/501),
1911: ~en kisojen pitämiselle, jolla hyväksymisellä joka rajoitti oikeuden takuiden antamiseen
1912: b.allitus samalla ottaa vastatakseen kisojen vuoden 1952 loppuun saakka. Kun talvi-
1913: menestyksellisestä järjestämisestä, Lahden olympialaiset eivät ole läheskään samaa suu-
1914: kaupunki on pyytänyt valtiolta tällaista ta- ruusluokkaa kuin varsinaiset olympiakisat,
1915: kuuta. Tätä silmälläpitäen kaupunki on laati- Hallitus on katsonut voivansa rajoittaa val-
1916: nut myös kisojen tulo- ja menoarvion, missä tion vastuun edellä mainittuun 2 000 000
1917: menojen on arvioitu nousevan 1 41'0 000 markan määrään. Valtion vastuuta koskevia
1918: markkaan ja tulojen, jotka kertyvät pää- asioita käsiteltäessä ja valtion vastattavaksi
1919: asiassa kisojen pääsylippujen myynnistä, ehkä joutuvia korvauksia myönnettäessä voi-
1920: 1 800 000 markkaan. Edellä mainittu valtion daan vastaavasti soveltaa niitä periaatteita
1921: takuu olisi annettava mahdollisen tappion ja menetelmiä, joita noudatettiin vuoden
1922: sekä sen varalta, että kisojen toimeenpanosta 1952 olympiakisojen järjestelymenoista an-
1923: jostain voittamattomasta syystä olisi luovut- nettujen valtion takuiden osalita.
1924: tava sen jälkeen, kun jo on ryhdytty kustan- Edellä selostetun perusteella Hallitus on
1925: rmksia vaativiin järjestelytoimenpiteisiin, ja 7 päivänä joulukuuta 1962 antanut Edus-
1926: pääsylippujen ennakolta tapahtuneesta myyn- kunnalle esityksen valtion vastuusta talvi-
1927: rristä saadut varat olisi ostajille takaisin pa- olympiakisojen järjestelymenoista. Esityk-
1928: lautettava. sessä on ehdotettu, että Eduskunta oikeut-
1929: Talviolympialaisia ei ole Suomessa järjes- taisi v,altioneuvoston päättämään, voidaanko
1930: tetty, mutta koska talviurheilusta ja sen kil- ja millä ehdoilla Suomen valtion vastatta-
1931: pailutoiminnasta vastaavat suomalaiset omaa- \"aksi ottaa enintään 2 000 000 markan mää-
1932: vat pitkäaikaisen kokemuksen muun muassa rään asti niitä tappioita, mitkä oowttavat
1933: maailmanmestaruuskil pail ujen, maaottelujen aiheutua kyseessä olevien talviolympiakisojen
1934: ja lukuisten kansainvälisten kisojen järjestä- järjestelymenoista. Kun on syntynyt epäsel-
1935: misessä ja kun järjestäjät ovat näissä tehtä- vyyttä siitä, olisiko tällainen valtuutus an-
1936: vissa aina onnistuneet, voidaan luottaa sii- nettava siinä järjestyksessä kuin yleisen lain
1937: b.en, että mahdollisten talviolympialaisten säätämisestä on voimassa, Hallitus pitää
1938: teknillinen hoito ja järjestely tulevat onnis- asianmukaisena, että sanotusta valtuutuksesta
1939: tumaan. Hallitus pitää sen vuoksi Lahden annetaan eri laki, jolloin edellä selostettuun
1940: iraupungin ehdottamaa järjestelyä tarkoituk- esitykseen sisältyvän ponnen käsittely kävisi
1941: ~enmukaisena j,a ehdottaa, että sitä varten tarpeettomaksi.
1942: valtioneuvostolle myönnettäisiin tarvittavat Ede,lilä 'lausutun peruS!teeHa anneta:an
1943: valtuudet. Valtion vastuu, odotettavissa ole- Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva
1944: vien järjestelymenojen kokonaismäärään kat- lakiehdotus:
1945: wen, saisi Hallituksen mielestä nousta enin-
1946: tään 2 000 000 markan määrään.
1947: 7829/63
1948: 2 N:o 86
1949:
1950:
1951:
1952: Laki
1953: valtion vastuusta talviolympiakisojen järjestelymenoista.
1954: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
1955:
1956: 1 §. mahdollisesti pidettävien talviolympiakisojeiJ
1957: V altioneuvostolla on oikeus päättää, että järjestelymenoista.
1958: valtio voi valtioneuvoston määrättävillä eh-
1959: doilla ottaa vastatakseen enintään 2 000 00() 2 §.
1960: markan määrään asti niistä tappioista, mitkä V aitioneuvosto antaa tarvittaessa tarkem-
1961: saattavat aiheutua Suomessa vuonna 1968 pia määräyksiä tämän lain soveltamisesta ja
1962: täytäntöönpanosta.
1963:
1964:
1965: Helsingissä 20 päivällä syyskuuta 1963.
1966:
1967:
1968: Tasavallan Presidentti
1969: URHO KEKKONEN.
1970:
1971:
1972:
1973:
1974: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
1975: 1963 Vp. - V. M. -Esitys N:o 86.
1976:
1977:
1978:
1979:
1980: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
1981: N: o 35 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion vas-
1982: tuusta talviolympiakisojen järjestelymenoista.
1983:
1984: Eduskunta on 27 pa1vana viimeksi kulu- määrittelee, minkälaisia menoja on pidettävä
1985: nutta syyskuuta lähettänyt valtiovarainvalio- kisojen järjestelymenoina ja tällöin huolehtii
1986: kurrtaan hallituksen esityksen n: o 86 laiksi mm. siitä, että pysyviksi tarkoitettujen ra-
1987: valtion vastuusta talviolympiakisojen järjes- kennusten rakentamisesta ja muista tämän-
1988: telymenoista. luontoisista pääomansijoituksista aiheutuvat
1989: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- menot eivät tule luetuiksi järjestelymenojen
1990: sen esityksen perusteluista ilmenevistä syistä piiriin.
1991: katsonut voivansa asettua puoltamaan esitet- Valioktmta kunnioittaen ehdottaa,
1992: tyjen valtuuksien myöntämistä.
1993: Valiokunta katsoo kuitenkin tarpeelliseksi että Eduskunta päättäisi hyväksyä
1994: lausua edellyttävänsä, että valtioneuvosto nyt hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
1995: myönnettäviä valtuuksia käyttäessään tarkoin ehdotuksen muuttamattomana.
1996: Helsingissä 16 päivänä lokakuuta 1963.
1997:
1998:
1999:
2000:
2001: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- tanen, Rosnell, Saura, Siltanen ja Teir sekä
2002: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja varajäsenet Kelovesi, Kosola, Leivonen, Nie-
2003: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Kar- melä, Tallgren ja Tikkaoja.
2004: vikko, Koivisto, Liedes, Paarman, J. E. Par-
2005:
2006:
2007:
2008:
2009: E 737/63
2010: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 86.
2011:
2012:
2013:
2014:
2015: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 90 halli-
2016: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion vastuusta talvi-
2017: olympiakisojen järjestelymenoista.
2018:
2019: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
2020: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
2021: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 35 ehdotuksen muuttamattomana.
2022: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
2023: taen,
2024: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1963.
2025:
2026:
2027:
2028:
2029: E 778/63
2030: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 86.
2031:
2032:
2033:
2034:
2035: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
2036: laiksi valtion vastuusta talviolympiakisojen järjestely-
2037: menoista.
2038:
2039: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tuuksia käy.ttäessään tarkoin määrittelee,
2040: tys N :o 86 laiksi valtion vastuusta talvi- minkälaisia menoja on pidettävä kisojen jär-
2041: olympiakisojen järjestelymenoista, ja Val- jestelymenoina ja tällöin huolehtii mm. siitä,
2042: tiovarainvaliokunta on asiasta antanut lllle- että pysyviksi tarkoitettujen rakennusten
2043: tintönsä N: o 35 sekä Suuri valiokunta mie- rakentamisesta ja muista tämänluontoisista
2044: tintönsä N: o 90. pääomansijoituksista aiheutuvat menot eivät
2045: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, <tule luetuiksi järjestelymenojen piiriin.
2046: että valtioneuvosto nyt myönnettyjä val- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
2047:
2048:
2049: Laki
2050: valtion vastuusta talviolympiakisojen järjestelymenoista.
2051: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
2052:
2053: 1 §. mahdollisesti pidettävien talviolympiakisojen
2054: Valtioneuvostolla on oikeus päättää, että järjestelymenoista.
2055: valtio voi valtioneuvoston määrättävillä eh-
2056: doilla ottaa vastatakseen enintään 2 000 000 2 §.
2057: markan määrään asti niistä tappioista, mitkä Valtioneuvosto antaa tarvittaessa tarkem-
2058: saattavat aiheutua Suomessa vuonna 1968 pia määräyksiä tämän lain soveltamisesta ja
2059: täytäntöönpanosta.
2060:
2061: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1963.
2062:
2063:
2064:
2065:
2066: E 796/63
2067: 1963 vuoden ntltiopäivät N:o 87.
2068:
2069:
2070:
2071:
2072: Hallituksen esitys Eduskunna.lle laiksi J.a.inojen myöntä--
2073: misestä vientimaksuna kertyvistä varoista. annetun lain
2074: mu. uttamisesta.
2075: Vienti.maklsusta 15 päivänä syyskuuta 1957 edellytetään. Lainoja ei kuitenkaan olisi
2076: annetun ~ain (310/57) mukaan oli vienti- myönnettävä enää 31 päivän joulukuuta 1970
2077: maksusta kertyneet varat käytettävä halpa- jälkeen. Esityksen perusteluissa mainitaan
2078: korkoisina lainohm metsåtoollisuudoo raken- muun muassa, ettJä :paitsi tnilihin tarkoituk-
2079: tamiseen ja laajentamiseen etenkirrl vajaa- siin, joihin lainoja on vientiroaksluna kerty-
2080: työllisyysalueilla sekä muih:in ma:a.n luom.non- v~tä varoista tähärn asti myönnetty, olisi
2081: varojen hyväksi käyttöä edistäviin tarkoituk- lainoja annettava myös muihin maan luon-
2082: silin sen mu:kall!n kuin lairnojen myöntämi- nonvarojen hyväksi käyttöä edistäviim ta.rkoi-
2083: sestä vientimaksuna kertyvistä varoista 14 rtuksi:in. Tässä mielessä ol~ l.ainoja myön-
2084: päivänä kesäkuuta 1958 oonetU!SSa lmissa on nettävä mm. tarkoituksenmukaisten kalastus-
2085: säädetty. alusten hankkimista ookä erityisesti puutava-
2086: Edellä tarkoirtetJtuj•a Lainoja varten valtiO'll ran kuljetukseen soveltuvien, pientonnistoon
2087: tulo- ja menoarvioissa vuosina 1958 ja 1959 1uettavien laiwjen rakentamista vartem. Vas-
2088: osoitetuista arviomäärärahoista on 81 230 000 1Jau'ksessaan HalHtuksen esityk:seen Edus-
2089: markkaa käytetty lainojen myöntämiseoo. kunta, hyväksyessään esitykseen sisältyvän
2090: Kun vuoden 1959 jälkeen vi,entimak:suvaroja lakiehdotuksen seJlaisenaan, lausui edellyttä-
2091: ei enää ke11tynyt, ei woden 1960 aikooa voitu vänsä, että lailssa tarkoitetut uudet lainat
2092: tätä lainaustoimintaa jatJkaa. Esityksessään oLisi myönnettävä va]n niihin :tarlroitulrniin,
2093: valtion tulo- ja meooarvioksi vuoOdefiie 1961 joihin lainoja vientimaJmuna kertyvistä va-
2094: Ha'llitus !kuitenkin ehdotti, että vientimaksu- roista tähäm.kim. asti on annebtu. Tasavallan
2095: varoista myönnetyistä laå!lloista vuonna 1961 PI'esidentti vahvilsti 1 päivänä joolukuutJa
2096: kertyviä korkoja sekä lain:aeh,tojen :mukaisia 1961 Edugkunnan hyvitksymäm lain, jolla
2097: tai ylimääräisiä lyhennyksiä vastaava snmma vientimak:suna .kertyvistä varoilsta aJll'l1ettuun
2098: ikä:rtettäisiin uusien !l-ainojen myörntämisee.n [<tkiin lisältt:iin uusi 5 a pykälä. Tämän lain-
2099: samoihin tarkoituksiin sekä että sitä varten säännöksen mukaisesti osoitettiim vuoden 1962
2100: menoarvioon otettaisiin 4160 000 markan suu- ltulo- ja menoarviossa 7 050 000 marlmn suu-
2101: ruinen siirtomääräraha. VastaukiSessaam Hallti- ruinen määräraha lainojen myöntämiseen.
2102: tuksen esityikseen Edusikuntta vähensi ehdo- Määrärahasta arvioi:biin 3 000 000 markkaa
2103: tettua määrärahaa 2 000 000 markal1a, mutta vastaava määrä kertyväm vuodem 1962 aikana
2104: samaHa lisäsi !käsi- ja pienteollisuuslainoja vientimakJSujen lY'hennyksinä muun osan vas-
2105: varten ehdotettua määrärahaa 3 000 000 mar- tatessa lainoista samana aikana suoritettavia
2106: kalla. ikorlooja. Vuoden 1962 ti<linpäätöksen mukaan
2107: Kun Hallitms edel1een piti tarkoituksen- käytettiin koko määräraha lainoJen myöntä-
2108: mukaisena kysymyksessä olevan lainoitustoi- miseen. Vuodem 1963 tulo- ja memoarviossa
2109: minnan jatkamista, esi'ttå Hallitus vuonna on l<ainojen myöntämiseen osoitettu 9 000 000
2110: 1961 Eduslrunnalle la:i!noj·en myöntämisestä markan suuruinen määräraha, mistä 5 000 000
2111: vientimaJmuna kertyvistä V'aroista annettua markkaa va:sta.ava määrä on arvioitu vuoden
2112: l<akia sitten muutettavakisi, et'l:lä sanotuista va- 1963 aikana kertyvän lainojen Jyhermyksinä.
2113: roista myönnetyistä lailliOiista suoritettavioo Määrärahasta ei vielä ole lainoj•a jaettu.
2114: kuoletusmak:suina, ylimääräisrinä lyhennyk- Vaikkakin varojen tarve niihitn tarkoituk-
2115: sinä ja korlmina samoin kuin indeksihyvityk- siin, joihin nyt kysymyksessä oleva lainoitus-
2116: senä ik;ertyneitä varoj·a vastaava määrä an- Wiminta kohdistuu, on oourempi kuin varoja
2117: nettaisiin la.irnoina samoihitn 1:Jarkoituksiin ja on siihen käytettävissä, Hallitus on kuiten-
2118: samanlaisin ehdoin kuin mainitussa laissa kin sitä mielrtä, että lain~rt;ustoimimtaan olisi
2119: 6981/63
2120: 2 N:o 87
2121:
2122: myönnettävä vain lainojen kuoletuks:iJa ja yli- omaan vaadi. Niin ikään niissä tapauksissa,
2123: määräisiä iyhennylmiä vastaava määrä va- joisrsa tällaista sidoomaisuutta jo on olemassa,
2124: mja, mutta sen sijaan korot ja mahdolliset olisi 'siitä mahdollisuuksien mukaan pyrittävä
2125: !indeksihyvitykset olisi käytettävä valtion me- pääsemään. HaHituksen mielestä olisi sen
2126: noihin yleensä. Suurimman osan valtion tul'O- vuoksi muutettava lainojen myöntlämisestä
2127: ja menoarvi{)lll menoista muodostJavart laki- vientimaksuna kertyvisl:iä varoista annetun
2128: sääteiset :tai niihin verrattavat menot, ilrun lain 5 a § : ää edellä esitetyn mukaisesti ja
2129: taas ns. h:a!!kinnrunvaraisten. menojen osuus lisäksi siten, että myös jo vuoden 1963 ai-
2130: on suhteeHisen vähäinen. Viimeaikainen kehi- kana vient:hlnaksul,ainoista ikel'ltyneet korot ja
2131: tys valtåontalouden alalla on johtanut siihen, mahdolliset :ilndeks.ihyvitykset IOVart vapaasti
2132: etteivät valtiolle kertyneet tulot ole rilittäneet käytettävissä vraltion yleisiän :menoihin, jol-
2133: edes lakisääteisiin menoihin, minkä vuoksi loin kuluv,an vuoden menoarviossa esillä ole-
2134: valtion on ollut pakko !turvautua yhä enene- vaan l•ainoitustoimintaan <JSOitetusta 9 000 000
2135: vässä määrin verrattain korkeakol!koistoo ly- markan määrärahasta voitaisiin käyttää lai-
2136: hytaikaisten velkojen ottamiseen saadakseen nojen jakamiseen arviolta 5 000 000 markkaa
2137: v•aroja väJ.ttämäittömiin menoihin. V altionta- eli se määrä, mikä V·astaa vuoden 1963 ali-
2138: louden tervehdyttämisen kannalta on sen kana v:ientimaksulainoista kertyvdä lyhennyk-
2139: vuoksi pidettävä suotavana, että valtio1le siä.
2140: säännöllisesti kertyviä tuloja, ikuten ~- val- Edel'lä olevan perusteella annetaan Edus-
2141: tion myöntämien lainojen korlrotuloja, ei jo kunnan hyväksyttJäväksi nrun kuuiuva Wiki-
2142: etukäteen sidort;taisi määrättyyn tarkoituk- ehdotus:
2143: seen, mikäli erityiset syyt eivät tätä nimen-
2144:
2145: Laki
2146: lainojen myöntämisestä vientimaksuna kertyvistä varoista annetun lain muuttamisesta.
2147: Eduskunnan päätäksern mukaisesti muutetaan lainojen myönltämisestä vientim:aksuna
2148: ik!ertyvistä varoista 14 päivänä kesäkuuta 1958 annetun iaån 5 a §, sellaisena ;kuin se on
2149: 1 päivänä joulukuuta 1961 runnetussa krissa (525/61), näin kuuluvaksi:
2150:
2151: 5 a §. netään valrtion varoima QalinOiina tämän iain
2152: Tämän lain nojaliLa myönnetyistä lamnoista mukaisesti 1 § : ssä mainittJuUill t:arlroiilukseen.
2153: 31 päivän joulukuuta 1962 jälkeen suoritet- Lainoja älköön 1 momenrtin nO'jaUa kuiten-
2154: tuja ja .suoritettavia kuoletusmaJksuj'a ja yli- kaan enää myönnettäkö 31 päivän joulukuuta
2155: määräisiä lyhennyksiä vmstaava määrä myön- 1970 jälkeen.
2156:
2157: HeL<Jingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
2158:
2159:
2160: Tasavallan Presidentti
2161: URHO KEKKONEN.
2162:
2163:
2164:
2165:
2166: V aJtiovarainministeri Osmo P. Karttunen. ·
2167: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 87.
2168:
2169:
2170:
2171:
2172: V a 1 t i o vara i n v a 1i o kunnan mietintö N:o 51
2173: hallituksen esityksen johdosta laiksi lainojen myöntämisestä
2174: vientimaksuna kertyvistä varoista annetun lain muuttami-
2175: sesta.
2176:
2177: Eduskunta on 27 päivänä viime syyskuuta mutta sen SIJaan korot ja :mahdolliset in-
2178: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- deksihyvitykset olisi käytettävä valtion me-
2179: tavaksi hallituksen esityksen n: o 87 laiksi noihin yleensä. Hallitus ehdottaa lainojen
2180: lainojen myöntämisestä vientimaksuna kerty- myöntämisestä vient.imaksuna kertyvistä va-
2181: vistä varoista annetun lain muuttamisesta. roista annetun lain 5 a § : ää muutettavaksi
2182: Lainojen myöntämisestä vientimaksuna ker- edellä esitetyn mukaisesti. Muutos esitetään
2183: tyvistä varoista annettuun lakiin :1 päivänä niin toteutettavaksi, että jo vuoden 1963
2184: joulukuuta 1961 annetulla lailla (525/61) aikana vientimaksuJainoista kertyneet korot
2185: lisätyn 5 a § :n perusteella myönnetään näistä ja mahdolliset indeksihyvitykset, joiden
2186: vientimaksulainoista suoritettavia kuoletus- osalta lainoja ei ole vielä myönnetty, olisivat
2187: maksuja, ylimääräisiä lyhennyksiä sekä kor- vapaasti käytettävissä valtion yleisiin menoi-
2188: koja ja indeksihyvityksiä vastaava määrä hin.
2189: edelleen lainoina metsäteollisuuden rakenta- Valiokunta on käsiteltyään asian päättä-
2190: miseen ja laajentamiseen etenkin vajaatyölli- nyt, valtiontalouden nykyisen tilan huomioon
2191: syysalueilla sekä muihin maan luonnonvaro- ottaen, puoltaa esitykseen sisältyvän laki-
2192: jen hyväksikäyttöä edistäviin tarkoituksiin. ehdotuksen hyväksymistä, kuitenkin sellaisin
2193: Hallituksen esityksen perustelujen mukaan muutoksin, että ehdotettu rajoitus tässä vai-
2194: tämän lainsäännöksen nojalla käytettiin heessa säädettäisiin vain väliaikaiseksi niin,
2195: vuonna 1962 7 050 000 nykymarkan suurui- ettei lainoista korkoina ja indeksihyvityksinä
2196: nen määräraha lainojen myöntämiseen. Vuo- vuosien 1963-1965 aikana suoritettuja mää-
2197: den 1963 tulo- ja menoarviossa on lainojen riä olisi annettava puheena olevaan lainoi-
2198: myöntämiseen osoitettu 9 000 000 markan tustoimintaan. Valiokunta, joka on joutunut
2199: suuruinen määräraha, mistä 5 000 000 mark- kirjoittamaan lakiehdotuksen osittain uudel-
2200: kaa vastaava määrä on arvioitu vuoden 1963 leen, edellä sanottuun viitaten kunnioittaen
2201: aikana kertyvän Jainojen lyhennyksinä. ehdottaa,
2202: Esityksessään hallitus, valtiontalouden ny-
2203: kyiset vaikeudet huomioonottaen, ehdottaa, että Eduskunta hallituksen esityk-
2204: että puheena olevaan lainoitustoimintaan olisi sen perusteella päättäisi hyväksyä näin
2205: myönnettävä vain lainojen kuoletuksia ja yli- kuuluvan lakiehdotuksen:
2206: määräisiä lyhennyksiä vastaava määrä varoja,
2207:
2208:
2209:
2210:
2211: E 949/63
2212: 2 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 87.
2213:
2214:
2215:
2216: Laki
2217: lainojen myöntämisestä vientimaksuna kertyvistä varoista annetun lain muuttamisesta.
2218: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään lainojen myöntämisestä vientimaksuna ker-
2219: tyvistä varoista 14 päivänä kesäkuuta 1958 annetun lain 5 a § :ään, sellaisena kuin se
2220: on 1 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (525/61), uusi 3 momentti seuraavasti:
2221:
2222: 5 a §. vellettava lainoista korkoina ja indeksihyvi-
2223: - - - - - - - - - - - - - - tyksinä vuosina 1963-1965 suoritettuihin
2224: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei ole so- · määriin.
2225:
2226:
2227: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
2228:
2229:
2230:
2231:
2232: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell ja Sarjala sekä varajäsenet Kosola,
2233: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Lahti, Leivonen, Saariaho, Sandelin, Tall-
2234: :Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, gren, Tikkaoja ja Åsvik.
2235: Karvikko, Koivisto, Liedes, Lindh, Raunio,
2236: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 87.
2237:
2238:
2239:
2240:
2241: Suuren valiokunnan mietintö N:o 124 hal-
2242: lituksen esityksen johdosta laiksi lainojen myöntämisestä
2243: vientimaksuna kertyvistä varoista annetun lain muuttami-
2244: sesta.
2245:
2246: Suuri valiokunta on, käsitel<tyään yllämai- e.ttä Eduskunta päättäisi hyväksyä
2247: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysyrr"yksessä olevan lakiehdotuksen
2248: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- val!,tiovarai·nvaliokunnan ehdotuksen
2249: tuksen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti.
2250: mietinnössä :n: o 51 esitetyin muutoksin ja
2251: ehdottaa siis kunnioittaen,
2252: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1963.
2253:
2254:
2255:
2256:
2257: E 990/63
2258: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 87.
2259:
2260:
2261:
2262:
2263: E du sk u n nan vastaus Hallituksen esitykseen
2264: laiksi lainojen myöntämisestä vientimaksuna kertyvistä va-
2265: roista annetun lain muuttamisesta.
2266:
2267: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie-
2268: tys N: o 87 laiksi lainojen myöntämisestä tintönsä N: o 51 sekä Suuri valiokunta mie-
2269: vientimaksuna kertyvistä varoista annetun tintönsä N: o 124, on hyväksynyt seuraavan
2270: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Val- lain:
2271:
2272:
2273:
2274: Laki
2275: lainojen myöntämisestä vientimaksuna kertyvistä varoista annetun lain muuttamisesta.
2276: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään lainojen myöntämisestä vientimaksuna ker-
2277: tyvistä varoista 14 päivänä kesäkuuta 1958 annetun la.in 5 a §:ään, sellaisena kuin se
2278: on 1 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (525/61), uusi 3 momentti seuraavasti:
2279:
2280: 5 a §. vellettava lainoista korkoina ja indeksihyvi-
2281: tyksinä vuosina 1963-1965 suoritettuihin
2282: lVIitä 1 momentissa on säädetty, ei ole so- määriin.
2283:
2284:
2285: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1963.
2286:
2287:
2288:
2289:
2290: E 1012/63
2291: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 88.
2292:
2293:
2294:
2295:
2296: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yhdistyksistä. an-
2297: netun lain muuttamisesta.
2298:
2299: Vuoden 1919 yhdistyslakia on muutettu teriin merkityistä yhdistyksistä. Mikäli rekis-
2300: neljä kertaa, nimittäin vv. 1923, 1930, 1933 teriviranomainen havaitsee laillisen esteen re-
2301: ja 1934. Vuoden 1923 lainmuutos kohdistui kisteriin merkitsemistä vastaan, on este pää-
2302: lähinnä vain lain yksityisoikeudellisiin sään- töksessä mainittava (YhdL 27 § 4 mom.).
2303: nöksiin. Niin ikään sisälsi v. 1934 tehty Yhdistyslain 29 § : n 1 momentin mukaan
2304: muutos useita yhdistyksen toimielimiä ja sen on yhdistysten muutos- ja purkautumisilmoi-
2305: sisäisiä oloja koskevia säännöksiä, kun taas tuksiin vastaavasti sovellettava, mitä lain
2306: vv. 1930 ja 1933 sekä eräiltä osin myös v. 27 §: ssä on säädetty.
2307: 1934 muutokset koskivat lain julkisoikeudelli- Mainittujen lainkohtien sanamuodon mu-
2308: sia säännöksiä. kaan ei siis rekisteriviranomaista ole nimen-
2309: Kun yhdistyslakia siten on viimeksi muu- omaisesti velvoitettu edes yhdistyksen sään-
2310: tettu lähes kolmekymmentä vuotta sitten, on töjen muuttamista tai yhdistyksen purkautu-
2311: tapahtunut kehitys tuonut esille joukon uusia mista koskevien rekisteri-ilmoitusten osalta
2312: tarpeita, samalla kun eräät yhdistystoimin- tutkimaan, onko yhdistyksen päätös tehty lain
2313: nassa vakiintuneet uudet muodot kaipaisivat ja sääntöjen mukaisesti. Vakiintuneen käy-
2314: lainsäädännöllistä vahvistusta. Yhdistys- ja tännön mukaan on rekisteriviranomainen kui-
2315: säätiölainsäädännön osalta onkin parhaillaan tenkin, ottaen erityisesti huomioon yhdistys-
2316: vireillä laajakantoinen uudistustyö, mikä .osit- lain 15 § : n yhdistyksen päätösten mitättö-
2317: tain on aiheutunut ns. hyväntekeväisyysjär- myyttä ja moitteenvaraisuutta koskevat sään-
2318: jestöjen piirissä ilmenneistä väärinkäytök- nökset, tutkinut sääntöjen muuttamista ja
2319: sistä. Kun laadittujen lakiehdotusten viimeis- yhdistyksen purkautumista koskeviin ilmoi-
2320: tely tulee vaatimaan vielä jonkin verran tuksiin liitetyn pöytäkirjanotteen todetakseen,
2321: aikaa ja niiden toteuttaminen mahdollisesti onko ilmoituksen perusteena oleva yhdistyk-
2322: edellyttää eräitä uudelleenjärjestelyjä sosiaa- sen päätös lain ja yhdistyksen sääntöjen mu-
2323: listen järjestöjen toiminnan valvonnasta huo- kainen.
2324: lehtivien viranomaisten osalta, hallitus on Mainittujen puutteiden poistamiseksi olisi
2325: katsonut tarkoituksenmukaiseksi antaa erilli- yhdistyslain 29 § : n 1 momenttiin otettava
2326: sen esityksen eräiden yhdistyslain säännösten nimenomainen säännös muutos- ja purkautu-
2327: muuttamisesta. Nyt laaditun ehdotuksen tar- misilmoituksiin liitettävästä selvityksestä. Ta-
2328: koituksena on lähinnä selventää eräitä re- loudellisten yhteisöjen osalta sisältyvät vas-
2329: kisteröimismenettelyä koskevia määräyksiä, taavat säännökset toiminimiasetukseen (18 §).
2330: minkä vuoksi ehdotuksen toteuttamisesta ei Niin ikään olisi rekisteröimismenettelyä
2331: tule aiheutumaan valtiolle lisämenoja. koskevia säännöksiä osuuskuntalain 96 § :n
2332: Yhdistyslain 27 § : n 1 momentin mukaan tarjoaman esikuvan mukaisesti selvennet-
2333: on yhdistys, joka on säädetyssä järjestyk- tävä siten, että yhdistyslain 29 §: ään lisä-
2334: sessä ihnoitettu rekisteriin merkittäväksi ja tään uus,i määräys, jonka mukaan rekisteri-
2335: jonka säännöt ovat lain mukaiset ja niin viranomainen ei saa tehdä yhdistysrekisteriin
2336: laaditut kuin yhdistyslain 2 luvussa on sa- merkintää yhdistyksen päätöksen perusteella,
2337: nottu, merkittävä yhdistysrekisteriin, mikäli jota rekisteriviranomaiselle toimitetun selvi-
2338: ei ole todennäköistä, että yhdistys on tarkoi- tyksen nojalla on pidettävä mitättömänä tai
2339: tettu toimimaan vastoin lakia. tai hyviä tapoja moitteeenvaraisena. Mikäli päätöstä on pidet-
2340: taikka lakia kiertäen jatkamaan jonkin lak- tävä ainoastaan moitteenvaraisena eikä moite-
2341: kautetun yhdistytksen toimintaa, sekä jos yh- kannetta ole pantu vireille yhdistyslain 15 § : n
2342: distys nimeltään selvästi eroaa ennen rekis- 2 momentissa säädetyssä määräajassa, voitai-
2343: 2755/63
2344: 2 N:o 88
2345:
2346: siin rekisteröiminen kuitenkin toimittaa, jol- Kun yhdistysten taholta usein on lausuttu
2347: lei siihen muutoim ei ole estettä (Ehd. 29 § toivomus siitä, että ne saisivat nimenään
2348: 2 mom.). Ehdotetut muutokset vastaavat myös käyttää myös nimensä toiseen kotimaiseen
2349: yhdistysrekisterin vanhastaan noudattamaa kieleen tehtyä käännöstä, on sanottu menet-
2350: käytäntöä. Samalla olisi yhdistyslain 15 §: n tely, mikä mm. osuuskuntien osalta jo on käy-
2351: 2 momentin mukainen moiteaika käytännölli- tännössä (ToiminimiA 17 a § 4 mom.), ehdo-
2352: sistä syistä lyhennettävä kolmeksi kuukau- tettu sallittavaksi, mikäli tällainen käännös
2353: deksi (vrt. OKL 92 § 1 mom.) sekä 15 ja on mainittu yhdistyksen säännöissä (Ehd. 7 §
2354: 29 §: ään muutoinkin tehtävä eräitä pieneh- 2 mom.). Yhdistyksen nimeen kuuluvana
2355: köjä muutoksia. käännös on luonnollisesti merkittävä rekis-
2356: Yhdistyslain 28 §:n 1 momentin mukaan teriin (Ehd. 28 § 3 mom.) Käännöksen tulee
2357: on yhdistyksestä merkittävä rekisteriin mm. myös selvästi erota ennestään olemassa ole-
2358: sen tarkoitus ja toiminn•an laatu (1. kohta) vien rekisteröityjen yhdistysten nimistä ja
2359: ja millä tavalla yhdistys kutsutaan koolle nimien ,virallisista" käännöksistä (vrt. YhdL
2360: (3. kohta). Käytännöllisistä syistä ja kun 27 § 1 mom.).
2361: mainitut tiedot ovat muulla tavoin melko Edellä esitetyn perusteella ja asian oltua
2362: vaivattomasti saatavissa, nämä merkinnät on lainvalmistelukunnan valmisteltavana sekä
2363: vuodesta 1945 lukien jätetty tekemättä. Lain laintarkastuskunnan annettua siitä lausun-
2364: 28 § :n 1 momenttia koskevalla muutoksella tonsa, annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi
2365: laillistettaisiin nykyinen käytäntö. seuraava lakiehdotus:
2366:
2367:
2368: Laki
2369: yhclistyksistä annetun lain muuttamisesta.
2370: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yhdistyksistä 4 päivänä tammikuuta 1919
2371: annetun lain 7, 15, 28 ja 29 §, 7 ja 28 § sellaisina kuin ne ovat 17 pä;ivänä hel-
2372: mikuuta 1923 annetussa laissa (76/23), sekä 15 ja 29 § niin kuin ne ovat 25 päivänä
2373: toukokuuta 1934 annetussa ja 2 päivänä marraskuuta 1934 'oikaistussa laissa (380/34),
2374: näin kuuluviksi:
2375: 2 luku. 8) millä tavalla yhdistys on kutsuttava
2376: koolle; sekä
2377: Rekisteriin merkityt yhdistykset. 9) miten yhdistyksen varat on käytettävä,
2378: kun yhdistys purkautuu tai lakkautetaan.
2379: 7 §. Yhdistys saa nimenään käyttää myös ni-
2380: Yhdistyksen säännöissä on mainittava: mensä toiseen kotimaiseen kieleen tehtyä
2381: 1) yhdistyksen nimi; käännöstä, joka on mainittu yhdistyksen
2382: 2) se tämän maan kunta, jota on pidet- säännöissä.
2383: tävä yhdistyksen kotipaikkana;
2384: 3) yhdistyksen tarkoitus ja sen toiminnan 15 §.
2385: laatu; Yhdistyksen päätös, joka loukkaa kolman-
2386: 4) onko jäsenen suoritettava yhdistykselle nen miehen oikeutta taikka ilman Jasenen
2387: maksuja ja niiden suuruus tahi miten se mää- omaa suostumusta vähentää hänelle vakuu-
2388: rätään; tettua erityistä etua yhdistyksessä taikka
2389: 5) miten yhdistyksen hallitus on järjestet- hänen yhdenvertaisuuttaan muihin yhdistyk-
2390: tävä ja kuinka pitkäksi aja<ksi sen jäsenet on sen jäseniin nähden, olkoon mitätön.
2391: valittava; Jos hallitus tai sen jäsen taikka yhdistyk-
2392: 6) milloin tilinpäätös on tehtävä ja miten sen' jäsen muissa kuin 1 momentissa maini-
2393: tilejä ja yhdistyksen hallintoa on tarkastet- tuissa tapauksissa katsoo, että yhdistyksen
2394: tava; päätös ei ole asianmukaisessa järjestyksessä
2395: 7) milloin se tai ne yhdistyksen kokoukset syntynyt tai muutoin on lain taikka yhdis-
2396: on pidettävä, joissa yhdistys päättää halli- tyksen sääntöjen vastainen, eikä ole siihen
2397: tuksestaan ja hallinnostaan; myötävaikuttanut, olkoon tällä oikeus moittia
2398: N:o 88 3
2399:
2400: sitä haasteena, joka on yhdistykselle toimi- Milloin yhdistyksen sääntöihin on otettu
2401: tettava kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun määräys sen nimestä käytettävästä käännök-
2402: päätös tehtiin. sestä, on tästä myös tehtävä merkintä yhdis-
2403: Milloin yhdistyksen hallitus tahtoo nostaa tysrekisteriin.
2404: moitekanteen, on yhdistys viiyYtyksettä kut-
2405: suttava koolle valitsemaan edustajaa yhdis- 29 §.
2406: tyksen puolesta vastaamaan. Mitä 26, 27 ja 28 §: ssä on säädetty, sovel-
2407: Kun moitekanne on pantu vireille, määrät- lettakoon vastaavasti myös 8 §: n 2 ja 3 mo-
2408: köön tuomioistuin, milloin siihen on syytä, mentissa mainittuihin muutoksiin sekä yhdis-
2409: ennen kuin asia lopullisesti ratkaistaan, ettei tyksen purkautumisen ja sen selvitysmiesten
2410: moitteenalaista päätöstä ole pantava täytän- rekisteriin merkitsemiseen, mikäli ilmoituksen
2411: töön. Tällainen kielto voidaan myös peruut- tekeminen ei ole tuomioistuimen asiana. Sään-
2412: taa. Täytäntöönpanokieltoa tai sen peruutta- töjen muutosta tai yhdistyksen purkautu-
2413: mista koskevaan määräykseen älköön erikseen mista koskevaan ilmoitukseen on oikeaksi to-
2414: haettako muutosta. distetuin pöytäkirjanottein liitettävä selvitys
2415: Tuomioistuimen tulee, milloin asia on sel- niistä päätöksistä, joihin ilmoitus perustuu.
2416: lainen, että siitä lain mukaan aiheutuu mer- Rekisteriviranomaisella on oikeus, milloin sii-
2417: kinnän tekeminen yhdistysrekisteriin, viiVY- hen on erityistä aihetta, vaatia tällaista selvi-
2418: tyksettä ilmoittaa täytäntöönpanokiellosta ja tystä esitettäväksi myös niistä päätöksistä,
2419: sen peruuttamisesta rekisterivimnomaiselle. joihin 8 § : n 2 momentissa tarkoitettu ilmoi-
2420: tus perustuu.
2421: 3 luku. Mikäli päätöstä on 15 § : n muban pidettävä
2422: mitättömänä, älköön yhdisstysrekisteriin teh-
2423: Yhdistysrekisteriin merkitseminen. täkö merkintää sen perusteella. Jos päätös
2424: on moitteenvarainen eikä moitekannetta ole
2425: 28 §. pantu vireille 15 §: n 2 momentissa sääde-
2426: Yhdistyksestä on rekisteriin merkittävä: tyssä ajassa, tapahtukoon rekisteröinti, mi-
2427: 1) yhdistyksen nimi ja kotipaikka; sekä käli siihen muutoin ei ole estettä.
2428: 2) kuka tai ketkä ovat oikeutetut kirjoitta- Purkautuneen yhdistyksen selvitysmiehen
2429: maan yhdistyksen nimen ja jokaisen tähän vaihtumisesta tehkööt toimessa olevat selvi-
2430: oikeutetun henkilön kotipaikka. tysmiehet ilmoituksen. Lakkautetun yhdistyk-
2431: Kun yhdistys ·on merkitty rekisteriin, lisä- sen selvitysmiehen vaihtumisesta on tuomio-
2432: tään sen nimeen, mikäli sen säännöt ovat istuimen ilmoitettava.
2433: suomenkieliset, sanat ,rekisteröity yhdistys"
2434: tai näiden sanojen lyhennys ,r.y.", tahi jos
2435: yhdistyksen säännöt ovat ruotsinkieliset, sanat Tämä laki tulee voimaan päivänä
2436: ,registrerad förening" taikka niiden lyhennys kuuta 196 .
2437: ,r.f.".
2438:
2439: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
2440:
2441: Tasavallan Presidentti
2442: URHO KEKKONEN.
2443:
2444:
2445:
2446:
2447: Oikeusministeri J. 0. Söderhjelm.
2448: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 88.
2449:
2450:
2451:
2452:
2453: Lakivaliokunnan mietintö N:o 6 hallituksen
2454: esityksen johdosta laiksi yhdistyksistä annetun lain muutta-
2455: misesta.
2456:
2457: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein teitä väärinkäyt{)sten estämiseksi. Sen vuoksi
2458: viime syyskuun 27 päivänä Jähettänyt laki- on yhdistyksistä annetun lain säännösten tar-
2459: vali<:Jkuntaan valmistavaa käsittelyä varten kistaminen paikallaan. Valiokunnan sarunien
2460: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 88. tietojen mukaan onkin sitä tarkoittava lain-
2461: Valiokunnassa on esityksen johdosta kuultu valmistelutyö ollut jo useita vuosia vireillä
2462: asiantuntijoilla lainsäädäntöneuvos Pentti (ks. lainvalmistelukunnan julkaisu n: o
2463: Kurkelaa ja toimi·stopäällikkö Jorma Kymen- 6/1958). HalJituksen esityksessä ehdotetaan
2464: takaa oikeusministeriöstä. kuitenkin ainoastaan eräiden, yhdisrtysten re-
2465: Valiokun.nan saamien tietojen mukaan on kisteröintimenettelyä koskevien säännösten
2466: maassamme nykyisin noin 70 000 rekisteröi- muuttamista, joiden osalta viranomaisten käy-
2467: tyä yhdistystä, ja vuosittain rekisteröidään täntö ei olosuhteiden muuttumisen johdosta
2468: 1500-2 000 uutta yhdistystä. Muutosilmoi- enää vastaa lain kirjainta, sekä yhdistysten
2469: tuksia yhdistysrekisteriin merkittäviin, yh- oikeuttamista käyttämään nimenään myös ni-
2470: distyksiä ja niiden toimihenkilöitä koskeviin mensä käännöstä toiseen kotimaiseen kieleen
2471: tietoihin saapuu oikeusministeriön yhdistys- ja sen ajan, jonka kuluessa yhdistyksen pää-
2472: rekisteritoimistoon vuosittain noin 8 000. Osa töstä on tuomioistuimessa moitittava, lyhen-
2473: vekisteröidyistä yhdistyksistä on sellaisia, tämistä kuudesta kuukaudesta kolmeksi kuu-
2474: joiltla ei vuosikausiin ole ollut mitään toimin- kaudeksi. Kun yhdistyslainsäädännön laa-
2475: taa ja jotka sen johdosta ovat asiallisesti kat- jemman muutose~hdotuksen viimeistelyn on
2476: soen lakanneet, vaikka ne vielä ovat rekiste- ilmoitettu vaativan vielä aikaa, valiokunta
2477: riin merkittyinä. EdelJä mainitut luvut an- katsoo asianmukaiseks:i, että esityksessä ehdo-
2478: tavat kuitenkin kuvan rekisteröityjen yhdis- tetut lainmuutokset, joiden kiireellinen to-
2479: tysten puitteissa tapahtuvan kansalaisten yh- teuttaminen on valiokunnan mielestä tarpeen,
2480: teistohninnan laajuudesta maassamme. saatetaan erikseen voimaan odottamatta pe-
2481: Niin kuin hallituksen esi·tyksen peruste- rusteellisemman uudistusehdotuksen valmis-
2482: luissa mainitaan, ei vuodelta 1919 peräisin tumista.
2483: oJevaa yhdistyslainsäädänt<iä ole vihneks:i ku- Selostetuin perustein lakivaliokunta kun-
2484: luneiden kolmen vuosikymmenen aikana en- nioittaen ehdottaa,
2485: sinkään muutettu. Yhdistystoiminnassa on
2486: kuitenkin jatkuvasti tapahtunut kehitystä. että haaituksen esitykseen sisältyvä
2487: Myös on hlmennyt eräitä tapauksia, joka an- lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta-
2488: tavat aiheen harkita tehostettuja toimenpi- mattomana.
2489: Helsingissä 17 päivänä lokakuuta 1963.
2490:
2491:
2492: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- Lindblom, Luukka, Puhakka, J. Mäkelä, Suo-
2493: taneet osaa puheenjohtaja Högström sekä jä- salo, Svinhufvud ja Väyrynen.
2494: senet Hara, Hyytiäinen, Häikiö, Koskinen,
2495:
2496:
2497:
2498:
2499: E 755/63
2500: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 88.
2501:
2502:
2503:
2504:
2505: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 92 halli-
2506: tuksen esityksen johdosta laiksi yhdistyksistä annetun lain
2507: muuttamisesta.
2508:
2509: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
2510: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
2511: la:kivaliokunnan mietinnössä n: o 6 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
2512: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
2513: Hclsingissä 30 päivänä lokakuuta 1963.
2514:
2515:
2516:
2517:
2518: E 809/63
2519: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 88.
2520:
2521:
2522:
2523:
2524: E d u s k u n n a n v a. s t a u s Hallituksen esitykseen
2525: laiksi yhdistyksistä annetun lain muuttamisesta.
2526:
2527: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
2528: tys N :o 88 laiksi yhdistyksistä annetun lain N: o 6 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
2529: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Laki- N: o 92, on hyväksynyt seuraavan lain:
2530:
2531:
2532:
2533: Laki
2534: yhdistyksistä annetun lain muuttamisesta.
2535: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yhdistyksistä 4 päivänä tammikuuta 1919
2536: annetun lain 7, 15, 28 ja 29 §, 7 ja 28 § sellaisina kuin ne ovat 17 päivänä hel-
2537: mikuuta 1923 annetussa laissa (76/23), sekä 15 ja 29 § niin kuin ne ovat 25 päivänä
2538: toukokuuta 1934 annetussa ja 2 päivänä marraskuuta 1934 oikaistussa laissa (380/34),
2539: näin kuuluviiksi:
2540: 2 luku. käännös·tä, joka on mainittu yhdistyksen
2541: säännöissä.
2542: Rekisteriin merkityt yhdistykset.
2543: 15 §.
2544: 7 §. Yhdistyksen päätös, joka loukkaa kolman-
2545: Yhdistyksen säännöissä on mainittava: nen miehen oikeutta taikka ilman jäsenen
2546: 1) yhdistyksen nimi; omaa suostumusta vähentää hänelle vakuu-
2547: 2) se tämän maan kunta, jota on pidet- tettua erityistä etua yhdistyksessä taikka
2548: tävä yhdistyksen kotipaikkana; hänen yhdenvertaisuuttaan muihin yhdistyk-
2549: 3) yhdistyksen tarkoitus ja sen toiminnan sen jäseniin nähden, olkoon mitätön.
2550: laatu; Jos hallitus tai sen jäsen taikka yhdistyk-
2551: 4) onko jäsenen suoritettava yhdistykselle sen jäsen muissa kuin 1 momentissa maini-
2552: maksuja ja niiden suuruus tahi miten se mää- tuissa tapauksissa katsoo, että yhdistyksen
2553: rätään; päätös ei ole asianmukaisessa järjestyksessä
2554: 5) miten yhdistyksen hallitus on järjestet- syntynyt tai muutoin on lain taikka yhdis-
2555: tävä ja kuinka pitkäksi ajaksi sen jäsenet on tyksen sääntöjen vastainen, eikä ole siihen
2556: valittava; myötävaikuttanut, olkoon tällä oikeus moittia
2557: 6) milloin tilinpäätös on tehtävä ja miten sitä haasteena, joka on yhdistykselle toimi-
2558: tilejä ja yhdistyksen hallintoa on tarkastet- tettava kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun
2559: tava; päätös tehtiin.
2560: 7) milloin se tai ne yhdistyksen kokoukset Milloin yhdistyksen hallitus tahtoo nostaa
2561: on pidettävä, joissa yhdistys päättää halli- moitekanteen, on yhdistys viivytyksettä kut-
2562: tuksestaan ja hallinnostaan; suttava koolle valitsemaan edustajaa yhdis-
2563: 8) millä tavalla yhdistys on kutsuttava tyksen puolesta vastaamaan.
2564: koolle; sekä Kun moitekanne on pantu vireille, määrät-
2565: 9) miten yhdistyksen varat on käytettävä, köön tuomioistuin, milloin siihen on syytä,
2566: kun yhdistys purkautuu tai lakkautetaan. ennen kuin asia lopullisesti ratkaistaan, ettei
2567: Yhdistys saa nimenään käyttää myös ni- moitteenalaista päätöstä ole pantava täytän-
2568: mensä toiseen kotimaiseen 'kieleen tehtyä töön. Tällainen kielto voidaan myös peruut-
2569: E 837/63
2570: 2 1963 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 88.
2571:
2572: taa. Täytäntöönpanokieltoa tai sen peruutta- 29 §.
2573: mista koskevaan määräykseen älköön erikseen Mitä 26, 27 ja 28 §: ssä on säädetty, sovel-
2574: haettako muutosta. lettakoon vastaavasti myös 8 § :n 2 ja 3 mo-
2575: Tuomioistuimen tulee, milloin asia on sel- mentissa mainittuihin muutoksiin sekä yhdis-
2576: lainen, että siitä lain mukaan aiheutuu mer- tyksen purkautumisen ja sen selvitysmiesten
2577: kinnän tekeminen yhdistysrekisteriin, viivy- rekisteriin merkitsemiseen, mikäli ilmoituksen
2578: tyksettä ilmoittaa täytäntöönpanokiellosta ja tekeminen ei ole tuomioistuimen asiana. Sään-
2579: sen peruuttamisesta rekisteriviranomaiselle. töjen muutosta tai yhdistyksen purkautu-
2580: mista koskevaan ilmoitukseen on oikeaksi to-
2581: distetuin pöytäkirjanottein liitettävä selvitys
2582: 3 luku. niistä päätöksistä, joihin ilmoitus perustuu.
2583: Rekisteriviranomaisella on oikeus, milloin sii-
2584: Yhdistysrekisteriin merkitseminen. hen on erityistä aihetta, vaatia tällaista selvi-
2585: tystä esitettäväksi myös niistä päätöksistä,
2586: 28 §. joihin 8 § : n 2 momentissa tarkoitettu ilmoi-
2587: Yhdistyksestä on rekisteriin merkittävä: tus perustuu.
2588: 1) yhdistyksen nimi ja kotipaikka; sekä Mikäli päätöstä on 15 § : n mukaan pidettävä
2589: 2) kuka tai ketkä ovat oikeutetut kirjoitta- mitättömänä, älköön yhdistysrekisteriin teh-
2590: maan yhdistyksen nimen ja jokaisen tähän täk:ö merkintää sen perusteella. Jos päätös
2591: oikeutetun henkilön kotipaikka. on moitteenvarainen eikä moitekannetta ole
2592: Kun yhdistys on merkitty rekisteriin, lisä- pantu vireille 15 § : n 2 momentissa sääde-
2593: tään sen nimeen, mikäli sen säännöt ovat tyssä ajassa, tapahtukoon rekisteröinti, mi-
2594: suomenkieliset, sanat ,rekisteröity yhdistys" käli siihen muutoin ei ole estettä.
2595: tai näiden sanojen lyhennys ,r.y.", tahi jos Purkautuneen yhdistyksen selvitysmiehen
2596: yhdistyksen säännöt ovat ruotsinkieliset, sanat vaihtumisesta tehkööt toimessa olevat selvi-
2597: ,registrerad förening" taikka niiden lyhennys tysmiehet ilmoituksen. Lakkauteiun yhdistyk-
2598: ,r.f.". sen selvitysmiehen vaihtumisesta on tuomio-
2599: Milloin yhdistyksen sääntöihin on otettu istuimen ilmoitettava.
2600: määräys sen nimestä käytettävästä käännök-
2601: sestä, on tästä myös tehtävä merkintä yhdis- Tämä laki tulee voimaan päivänä
2602: tysrekisteriin. kuuta 196 .
2603:
2604:
2605: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1963.
2606: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 89.
2607:
2608:
2609:
2610:
2611: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä veri- ja
2612: muita periytyviä ominaisuuksia koskevista. tutkimuksista.
2613:
2614: Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista selvitykseen, mikä voi joko tukea tutkimus-
2615: 27 päivänä heinäkuuta 1922 annettua lakia ten tuloksia tai horjuttaa niitä.
2616: (173/22) säädettäessä ei vielä, veriryhmä- Suomessa on periytyviä ominaisuuksia
2617: tutkimusten ollessa silloisella kehitysasteella, koskevasta veritutkimuksesta säännöksiä ve-
2618: katsottu voitavan sellaisen tutkimuksen ritutkimuksen toimittamisesta avioliiton ul-
2619: avulla todeta, ettei määrätty henkilö ollut kopuolella syntyneen lapsen elatusvelvolli-
2620: lapsen isä. Tällä alalla myöhemmin suori- suuden määräämistä koskevissa asioissa 30
2621: tettujen tutkimusten tulosten johdosta on päivänä joulukuuta 1946 annetussa laissa
2622: kuitenkin mahdollisuus tätä tietä todeta (919/46) ja veritutkimuksen toimittamisesta
2623: mainittu seikka saanut huomattavan käytän- annetun lain soveltamisesta 28 päivänä hel-
2624: nöllisen merkityksen. mikuuta 1947 annetussa asetuksessa (177/
2625: V eriryhmätutkimus perustuu siihen totea- 47). Tämä lainsäädäntö on kuitenkin jo
2626: mukseen, että ihmisen vereen liittyy ominai- osoittautunut puutteelliseksi ja vanhentu-
2627: suuksia, jotka periytyvät vanhemmista lap- neeksi. Yhä ilmeisemmäksi on kysymyksessä·
2628: seen tiettyjen sääntöjen mukaan. Nämä olevan lainsäädännön uudistamisen tarve
2629: säännöt ovat enemmän tai vähemmän sel- tullut sen jälkeen kun joulukuun 12 päivänä
2630: västi todettaviss3. siitä riippuen, mistä omi- 1957 on annettu laki aviollisesta syntyperästä
2631: naisuuksista on kysymys. Veriryhmätutki- (409/57). Näin ollen ja kun muidenkin
2632: muksissa on käytetty useita eri oikeuslääke- antropologisten tutkimusmenetelmien kuin
2633: tieteellisiä järjestelmiä, joiden luku toden- veriryhmätutkimuksen käyttäminen isyyttä ja
2634: näköisesti on edelleen lisääntymässä. Vaikka elatusvelvollisuutta selvitettäessä kaipaa sään-
2635: nykyään veriryhmätutkimusten avulla usein telemistä, on laadittu ehdotus laiksi eräistä
2636: voidaan melkoisella varmuudella todeta, ettei veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia kos-
2637: isäksi epäilty henkilö ole lapsen isä, ei sen kevista tutkimuksista, joka laki tulisi edellä
2638: avulla yleensä ole mahdollista suoranaisesti mainitun vuonna 1946 annetun lain tilalle.
2639: päättää, että määrätty henkilö on lapsen isä. Kysymys on sitä ennen ollut valmistelta-
2640: Eräissä tapauksissa voidaan kuitenkin tällai- vana komiteassa, joka on suorittanut tehtä-
2641: sella tutkimuksella saada positiivista tukea vänsä osaksi yhteistyössä Tanskassa, Norjassa
2642: otaksumiselle asianomaisen isyydestä. Mai- ja Ruotsissa samanlaisia kysymyksiä valmis-
2643: nittakoon, että nykyään voidaan Suomessa telemaan määrättyjen valtuutettujen kanssa
2644: käytännössä olevien veritutkimusmenetelmien (komiteanmietintö 1/62).
2645: avulla riittävällä varmuudella sulkea isyy- Edellä mainitussa vuoden 1946 laissa veri~
2646: destä pois noin 60 % niistä miehistä, joita tutkimus edellytetään suoritettavaksi aviolii-
2647: vastoin todellisuutta on väitetty isäksi. Viiti- ton ulkopuolella syntyneen lapsen elatusvel-
2648: sentoista vuotta sitten vastaava luku oli vain vollisuuden määräämistä koskevissa jutuissa.
2649: noin 36 %. Veriryhmätutkimuksen tuloksena Sellaisista lapsista nykyään voimassa olevan
2650: voi myös olla, ettei asianomaisen isyys tosin lainsäädännön mukaan lapsen isyyden totea-
2651: ole mahdoton, mutta enemmän tai vähemmän minen yleensä voi tapahtua vain tunnustami~
2652: epätodennäköinen. Tutkimuksen tuloksia on sella, mutta poikkeustapauksissa, kun on ky-
2653: tietenkin tarvittaessa verrattava ehkä suori- symys tunnustuksen selittämisestä vääräksi,
2654: tettujen muiden antropologisten tutkimusten lapsen toteamisesta kihlakumppanien tai sit-
2655: tuloksiin sekä jutussa esitettyyn muuhun temmin kihlautuneiden siittämäksi taikka vä-
2656: 10350/62
2657: 2 N:o 89
2658:
2659: kisinmakaamisessa siitetyn lapsen oikeudelli- antaa vain vastaajan vaatimuksesta. Kun
2660: sen aseman vahvistamisesta, saattaa ny- otetaan huomioon, että varsinkin isyyttä kos-
2661: kyäänkin kysymys isyydestä olla oikeuden- kevissa jutuissa myös julkinen etu vaatii
2662: käynnin kohteena tällaista lasta koskevassa asiallisesti oikean tuloksen saavuttamista, eh-
2663: jutussa. Tällaisissakin jutuissa saattaa periy- dotetaan, että oikeus voisi määrätä tutkimuk-
2664: tyviä ominaisuuksia koskevalla tutkimuksella sen suoritettavaksi, paitsi asianosaisen vaati-
2665: olla tärkeä merkitys, joten lainsäädäntö tässä muksesta, myös oma-aloitteisesti.
2666: kohden kaipaa tarkistamista. Veriryhmätutkimuksen ohella voivat muut-
2667: V eritutkimuksen toimittamisesta voimassa kin antropologiset tutkimukset olla apuna
2668: oleva laki ei sovellu myöskään aviollista syn- isyyttä tai elatusvelvollisuutta selvitettäessä.
2669: typerää koskeviin juttuihin, joissa ketään siis Kuten tunnettua koskevat nämä tutkimuk-
2670: ei voida pakottaa alistumaan veritutkimuk- set tavallisesti erilaisia ulkonaisia ominai-
2671: seen. Yleiseltäkin kannalta on kuitenkin tär- suuksia, joiden voidaan otaksua olevan pe-
2672: keätä, että lapsen syntyperä mikäli mah- riytyviä. Esimerkkeinä tuollaisista ominai-
2673: dollista tulee vahvistetuksi tosioloja vastaa- suuksista voidaan mainita erityiset rotupiir-
2674: vaksi. Tyydyttävänä ei voida pitää sellaista teet, kasvojen muoto, silmien väri, sormen-
2675: olotilaa, että näissä jutuissa voi niin tär- jäljet, hiusten väri ja laatu, korvan, nenän
2676: keän todistuskeinon kuin veritutkimuksen ja suun muoto sekä orgaaniset epämuodos-
2677: käyttämisen estää asianomaisen kieltäytymi- tumat. Tällaisia tutkimuksia ei Suomessa
2678: nen alistumasta tutkittavaksi. Näin ollen esi- toistaiseksi ole paljonkaan käytetty todistus-
2679: tetään pakollisen veritutkimuksen saattami- keinona kysymyksessä olevaa laatua olevissa
2680: nen mahdolliseksi myös aviollista syntyperää jutuissa, mutta päättäen siitä merkityksestä,
2681: koskevissa jutuissa. mikä niille annetaan eräissä muissa maissa,
2682: Kos~a veritutl\hnuksen tarkoituksena on syytä olettaa, että ne täälläkin vastai-
2683: yleensä ei ole positiivisesti todistaa isyyttä, suudessa tulevat yleisempään käytäntöön. Ot-
2684: vaan ainoastaan :selvittää, ettei asianomai- t~en myös huomioon, että nyt puheena ole-
2685: nen saata olla lapsen isä, ei isäksi tai ma.- vien tutkimusten suorittaminen yleensä ei
2686: kaajaksi väitety~ säännönmukaisesti voida tuota asianomaiselle ruumiillista kipua tai
2687: edellyttää vastustavan tutkimuksen toimitta- muuta haittaa, saataisiin lakiehdotuksen nm-
2688: mista, sen suorittaminen kun tavallisesti on kaan mainitunlaisia tutkimuksia ehdotuksen
2689: hänen etunsa mukaista. Toisin on sitä vas- piiriin kuuluvissa jutuissa käyttää samalla
2690: toin laita äidin tai muun henkilön kohdalta, tavoin kuin veritutkimusta.
2691: joka sellaise.>sa oikeudenkäynnissä valvoo Kysymyksessä olevan lainsäädännön alaan
2692: lapsen etua, koska tutkimus tavallisesti ei kuuluvat perustavaa laatua olevat määräyk-
2693: VQl sanottavasti tukea kannetta. Nyt sa-
2694: set on otettu lakiehdotuksen 1 §: ään.
2695: nottu soveltuu vastaavasti myös sellaisiin
2696: kanteisiin, joissa aviomies vaatii selitettä- Tieteen nykyisen kannan mukaan saattaisi
2697: väksi, ettei lapsi ole aviolapsi. Jos sitä vas- veriryhmätutkimuksiin perustuvia todelli-
2698: toin viimeksi mainittua laatua olevassa ju- suuslaskelmia tehtäessä olla asialle eduksi,
2699: tussa lapsi on kantajana, voi aviomiehen jos veritutkimus voitaisiin ulottaa koskemaan
2700: edun mukaista olla, että häntä pidetään lap- myös eräitä muita asianomaisten läheisiä su-
2701: sen isänä, minkä vuoksi hän ei halua alis- kulaisia. Vaikka verikokeen ottaminen itses-
2702: tua veritutkimuksen kohteeksi. Ottaen vielä sään on jokseenkin vähäpätöinen ja kivuton
2703: huomioon, että veritutkimus voi joskus muo- sekä asiantuntevan henkilön suorittamana
2704: dostua jutussa selvitykseksi isyydestä myös vaaraton toimenpide, lienee kuitenkin katsot-
2705: positiiviseen suuntaan, näyttää asianmukai- tava, ettei edellä tarkoitettuja sukulaisia,
2706: selta sellaisia tapauksia varten, joissa jompi- joilla aina ei ole sanottavaa mielenkiintoa
2707: kumpi vanhempi, joku muu asianosainen tai jutun päättymisestä, voida vastoin tahtoaan
2708: lapsen edustaja vastustaa veritutkimuksen velvoittaa alistumaan veritutkimukseen. Sama
2709: toimittamista, antaa oikeudelle valta pakot- koskee muutakin antropologista tutkimusta.
2710: taa hänet alistumaan siihen. Saatettaneen kuitenkin edellyttää, että tutki-
2711: Vuoden 1946 lain mukaan tuomioistuin ei muksen ulottaminen laajempaan piiriin, kuin
2712: voi omasta aloitteestaan määrätä veritutki- lakiehdotuksessa on esitetty, usein voidaan
2713: musta suoritettavaksi, vaan voidaan määräys saada aikaan vapaaehtoisuuden tietä.
2714: N:o 89
2715:
2716: Vuoden 1946 lain mukaan voidaan äiti tai Vuoden 1946 laissa on veritutkimuksista
2717: se, jonka hoidossa lapsi on, milloin hän syyl- aiheutuvista kustannuksista säädetty, että
2718: listyy niskoitteluun, uhkasakolla velvoittaa lrun tutkimus- mikä, kuten edellä on mai-
2719: esittämään todistus siitä, että hänestä ja nittu, voi tapahtua vain vastaajan vaatimuk~
2720: lapsesta on otettu tarvittavat verinäyt. sesta - on määrätty toimitettavaksi, vastaa-
2721: teet. Mainittua säännöstä on täydennettävä jan on määräajassa talletettava lastenvalvo-
2722: siten, että velvoitus voidaan antaa jokaiselle, jaUe verinäytteen ottamisesta äidistä ja lap-
2723: jonka ehdotuksen mukaan on alistuttava tut- sesta lääkärille suoritettava palkkio ja tutki-
2724: kittavaksi, sekä että velvoitus saattaa koskea muksen toimittamisesta tutkimuslaitokselle
2725: muutakin kysymykseen tulevaa tutkimusta maksettava korvaus taikka esitettävä selvitys
2726: kuin Vilritutkimusta. Lapsen osalta annetaan varattomuudestaan. Jos vastaaja näyttää ole-
2727: voimassa olevan lain mukaan puheena oleva vansa varaton, on lääkärin palkkio makset-
2728: velvoitus hänen hoitajaUeen. Tätä säännöstä tava lastenvalvojan käyttövaroista ja veritut-
2729: esitetään muutettavaksi siten, että velvoitus kimus suoritettava korvauksetta. Lain SOV(ll-
2730: voidaan kohdistaa viisitoista vuotta täyttä- tamisasetuksen mukaan on lastenvalvojan
2731: neeseen lapseen itseensä, mutta että kysy- suoritettava talletetuista rahoista asianomai-
2732: myksen ollessa nuoremmasta lapsesta velvoi- sille palkkiot ja korvaukset, joiden suuruus
2733: tus on annettava sille, jonka huollettavana on määrätty asetuksessa. Siitä, kenen on
2734: lapsi on. Nyt mainitut säännökset on esi- viime käd~ vastattava mainituista kustan-
2735: tetty otettaviksi puheena olevan lakiehdotuk- nuksista, ei olil määräyksiä. Samoin puuttuu
2736: sen 2 §:n 1 momenttiin. Ilmeistä on, että säännöksiä tutkittavalle tutkimuksesta aiheu-
2737: tarvittaessa voidaan määrätä otettavaksi uusi tuneista matka- ynnä muista kuluista. Tar-
2738: verinäyte, jos ensimmäinen näyte ei ole riit- koituksena nähtävästi kuitenkin on, että tässä
2739: tävä tutkimukseen tai jos tutkimustulosta kohden vastaavasti sovelletaan, mitä oikeu-
2740: on tarpeen varmentaa tai täydentää. denkäyntikulujen korvaamisesta on säädetty.
2741: Siinä tapauksessa, että tutkittava ilman Asianmukaista lienee, että tutkittava itse
2742: laillista syytä jättää noudattamatta määräyk- ensi kädessä vastaa tutkimuksen hänelle tti-
2743: sen, jolla hänet on velvoitettu esittämään to- heuttamista kustannuksista. Näin voi tapah-
2744: distus verinäytteen ottamisesta tai muun pe- tua sitäkin suuremmalla syyllä, kun hän'tln,
2745: riytyviä ominaisuuksia koskevan tutkimuk- niin kttin esitetään sääd~ttäväksi, ei aina-
2746: sen kuin veritutkimuksen suorittamisesta, kaan ensi kädessä tarvitse suorittaa palkkiota
2747: olisi hänet ehdotuksen 2 §: n 2 momentin verinäytteen ottajaHe tai tutkim'uksen toimit~
2748: mukaan tuomittava uhkasakkoon, minkä li- tajalle. Näiden luokse saapumisesta aiheutu-
2749: säksi oikeus harkintansa mukaan voisi uuden neet kustannukset näyttävät olevan läheisesti
2750: sakon uhalla määrätä hänet täyttämään vel- verrattavissa esim. kustannubiin, joita asian-
2751: vollisuutensa. Ajateltavissa tietenkin olisi omaisella on katselmukseetJ. saapumisesta. Jos
2752: sellainenkin menettely, että niskoitteleva tutkittava varattomuuden vuoksi ei kykene
2753: tutkittava määrättäisiin tuotavaksi asian- käymään asiantuntijan luona, lienee kuiten-
2754: omaisen luo verinäytteen ottamista tai kin kohtuullista, että hän saa valtion va~
2755: muun antropologisen tutkimuksen kuin veri- roista ennakolta korvauksen verinäytteen ot-
2756: tutkimuksen suorittamista varten. Ensiksi tamista tai tutkimusta varten tarpeellisista
2757: mainittua menettelyä on kuitenkin pidettävä matka- ja elatuskuluista. Ennakosta määräisi
2758: tarkoitukseen paremmin soveltuvana. luonnollisesti ensi sijassa oikeus. Kun tutkit-
2759: tava ei ehkä aina ymmärtäisi esittää en-
2760: Kysymyksen ollessa muusta antropologi- nakon myöntämistä varten tarvittavaa selvi-
2761: sesta tutkimuksesta kuin veritutkimuksesta ei tystä siinä oikeuden istunnossa, jossa tutki-
2762: aina ole välttämätöntä, että tutkimuksen te- musmääräys annetaan, ehdotetaan viivytys-
2763: kee lääkäri. Sen suorittaminen voitaneen jos- ten välttämiseksi säädettäväksi, että paitsi
2764: kus uskoa esim. perinnöllisyystutkimuksen oikeus tarpeen vaatiessa myös sen puheen-
2765: alalla koulutuksen saaneelle henkilölle, vaikka johtaja tai asianomaisen tuomiokunnan tuo-
2766: hänellä ei olekaan lääkärin pätevyyttä. Eh- mari voisi määrätä ennakon suoritettavaksi.
2767: dotuksen 2 §: n 1 momentissa puhutaan niin Nyt kosketellut tutkittavalle tutkimuksesta
2768: ollen vain asianomaisen asiantuntijan tutki- aiheutuvia kustannuksia koskevat määräykset
2769: muksesta antamasta todistuksesta. on otettu lakiehdotuksen 3 §:ään.
2770: N:o 89
2771:
2772: Lakiehdotuksen 4 § :ään on otettu maa- ovat velvolliset valtiolle korvaamaan, mitä
2773: räyksiä. verinäytteen ottamisesta ja tutkimuk- ensiksi mainittujen lainkohtien mukaan on
2774: sen suorittamisesta maksettavista palkkioista. valtion varoista suoritettu. Ainoastaan mil-
2775: Nykyään vastaa lääkärille verinäytteen otta- loin ketään ei katsottaisi voitavan siihen vel-
2776: misesta tulevasta palkkiosta sekä tutkimus- voittaa, jäisivät kulut valtion vahingoksi.
2777: laitokselle tutkimuksen suorittamisesta tule- Jos asianosaiselle on myönnetty maksuton
2778: vasta korvauksesta, niin kuin edellä jo on oikeudenkäynti, voi maksuttomasta oikeuden-
2779: mainittu, lähinnä vastaaja, joka on tutki- käynnistä 6 päivänä toukokuuta 1955 anne-
2780: musta vaatinutkin. Palkkion ja korvauksen tun lain 3 §: n 2 momentin mukaan, sellai-
2781: määrät on erikseen vahvistettu. Koska myös sena kuin se on 15 päivänä syyskuuta 1961
2782: julkinen etu vaatii oikean tuloksen saavutta- annetussa laissa (451/61), kysymyksen ol-
2783: mista nyt kysymyksessä olevaa laatua ole- lessa muusta todistelusta kuin todistajan
2784: vissa jutuissa, on ehdotuksessa asetuttu sille kuulustamisesta, oikeus, milloin todistelu on
2785: kannalle, että valtion on ensi kädessä vastat- ollut asian selvittämiseksi tärkeä, määrätä
2786: tava tutkimuksista aiheutuvista palkkioista todistelusta aiheutuneet kustannukset mak-
2787: ja korvauksista siihen katsomatta, onko tut- settavaksi valtion varoista. Kohtuullista kui-
2788: kimus määrätty suoritettavaksi asianomaisen tenkin lienee, että kysymyksessä olevaa laa-
2789: vaatimuksesta vaiko tuomioistuimen omasta tua olevissa jutuissa, joissa myös julkinen
2790: aloitteesta. Verinäytteen ottamisesta, minkä etu vaatii asiallisesti oikean tuloksen saavut-
2791: valtion tai kunnan palveluksessa olevan lää- tamista, maksuttoman oikeudenkäynnin saa-
2792: kärin lisäksi saattaisi suorittaa myös lääkintö- nutta asianosaista ei lainkaan voida velvoit-
2793: hallituksen hyväksymän laitoksen palveluk- taa valtiolle korvaamaan valtion varoista. la-
2794: sessa oleva lääkäri, olisi lääkäriä varten kiehdotuksen 3 ja 4 §:n mukaan suoritet-
2795: vahvistettava taksa. Myös varsinaisesta veri- tuja maksuja, tietenkin edellyttäen, ettei
2796: tutkimuksesta menevässä korvauksessa olisi maksutonta oikeudenkäyntiä koskevaa etua
2797: noudatettava vahvistettua taksaa. Muusta ole maksuttomasta oikeudenkäynnistä anne-
2798: antropologisesta tutkimuksesta aiheutuvia tun lain (212/55) 10 §:n 1 momentissa mai-
2799: kustannuksia varten sitä vastoin lienee vai- nitusta syystä määrätty lakkaamaan.
2800: keata vahvistaa yhtenäistä, kaikkiin tapauk- Asianmukaista on, että milloin oikeus en-
2801: siin soveltuvaa taksaa, minkä vuoksi esite- nen uuden lain voimaantuloa on määrännyt
2802: tään, että oikeus vahvistaisi korvauksen koh- veritutkimuksen toimitettavaksi, siihen on so-
2803: tuuden mukaan lääkintöhallituksen annettua vellettava vanhemman lain säännöksiä.
2804: korvauksesta lausunnon. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
2805: Tarkoituksena ei ole, että lakiehdotuksen 3 ja asian oltua myös lainvalmistelukunnan
2806: ja 4 § : ssä mainitut valtion varoista suoritetut valmisteltavana sekä laintarkastuskunnan an-
2807: kustannukset ja maksut yleensä jäisivät val- DJettua siitä lausuntonsa annetaan Edus-
2808: tion vahingoksi. Ratkaistessaan jutun oikeu- kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva laki-
2809: den lakiehdotuksen 5 § :n mukaan sarrn.ailla ehdotus:
2810: on päätettävä, kuka tai ketkä asianosaiset
2811: N:o 89
2812:
2813:
2814: Laki
2815: eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista.
2816: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
2817:
2818: 1 §. nuksia, on oikeuden tahi tarpeen vaatiessa
2819: Aviollista syntyperää, avioliiton ulkopuo- sen puheenjohtajan tai asianomaisen tuomio-
2820: lella syntyneen lapsen elatusvelvollisen mää- kunnan tuomarin määrättävä hänelle valtion
2821: räämistä tai tällaista lasta koskevan tunnus- varoista ennakolta suoritettavaksi mainitut
2822: tamisen mitättömäksi julistamista taikka kustannukset.
2823: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain
2824: (235/29) 6 §:ssä tarkoitetun lapsen oikeu- 4 §.
2825: dellisen aseman vahvistamista koskevassa ju- Kun oikeus on määrännyt tässä laissa tar-
2826: tussa oikeus voi, asianosaisen vaatimuksesta koitetun tutkimuksen tehtäväksi, on palkkio,
2827: tai jos muutoin katsotaan tarpeelliseksi, mää- jonka lääkäri on oikeutettu saamaan veri-
2828: rätä, että veri- tai muu periytyviä ominai- näytteen ottamisesta, samoin kuin veritutki-
2829: suuksia koskeva tutkimus, joka voi tapahtua muksesta määrätty korvaus ja kohtuullinen
2830: tuottamatta mainittavaa haittaa, on tehtävä korvaus muusta periytyviä ominaisuuksia kos-
2831: äidistä ja lapsesta sekä lisäksi aviollista syn- kevasta tutkimuksesta suoritettava valtion
2832: typerää koskevassa jutussa aviomiehestä, lap- varoista.
2833: sen tunnustamisen mitättömäksi julistamista
2834: koskevassa jutussa tunnustajasta ja muissa 5 §.
2835: edellä mainituissa jutuissa miehestä, jota Ratkaistessaan jutun oikeus päättäköön,
2836: vastaan kannetta ajetaan. kuka tai ketkä asianosaiset ovat velvolliset
2837: Ennen 1 momentissa tarkoitetun määräyk- valtiolle korvaamaan, mitä 3 ja 4 § : n mu-
2838: sen antamista on sille, jota määräys tulisi kaan on valtion varoista suoritettu. Jollei
2839: koskemaan, varattava tilaisuus lausua siitä. ketään katsota voitavan siihen velvoittaa,
2840: jääköön se, mitä on suoritettu, valtion vahin-
2841: 2 §. goksi. Asianosaista älköön kuitenkaan vel-
2842: Oikeus velvoittakoon sakon uhalla sen, jota voitettako suorittamaan tällaista korvausta,
2843: 1 §: ssä mainittu määräys koskee, asianomai- jos hänelle on myönnetty maksuton oikeu-
2844: sen asiantuntijan todistuksena näyttämään, denkäynti eikä tätä etua ole maksuttomasta
2845: että veritutkimusta varten tarpeellinen veri- oikeudenkäynnistä annetun lain (212/55)
2846: näyte on hänestä otettu tai että tehtäväksi 10 §:n 1 momentissa mainitusta syystä mää-
2847: määrätty muu periytyviä ominaisuuksia kos- rätty lakkaamaan.
2848: keva tutkimus on suoritettu. Kysymyksen
2849: ollessa lapsesta, joka ei ole täyttänyt viittä-
2850: toista vuotta, velvoitus on annettava sille, 6 §.
2851: jonka huollettavana lapsi on. Joka ei tyydy päätökseen, jolla hänet on
2852: Jos velvoitettu ilman laillista estettä on 2 §: n nojalla tuomittu uhkasakkoon taikka
2853: jättänyt noudattamatta tutkimusta koskevan 3 tai 4 § :ssä mainittu korvaus on määrätty,
2854: määräyksen, tuomittakoon hänet uhkasak- saa hakeå siihen muutosta valittamalla.
2855: koon, ja voi oikeus uuden sakon uhalla mää- Valitus älköön estäkö panemasta päätöstä
2856: räitä hänet täyttämään velvollisuutensa. täytäntöön, jollei oikeus, joka sen on antanut,
2857: harkitse olevan erityistä aihetta täytäntöön-
2858: panon tuonnemmaksi lykkäämiseen tai va-
2859: 3 §. litustuomioistuin sitä määrää.
2860: Milloin henkilö, josta tutkimus on maa-
2861: rätty tehtäväksi, selvittää, siten kuin maksut-
2862: tomasta oikeudenkäynnistä on säädetty, ole- 7 §.
2863: vansa niin varaton, ettei hän kykene suorit- Tarkemmat määräykset 4 § : ssä mainitusta
2864: tamaan verinäytteen ottamiseksi tai tutki- palkkiosta ja korvauksista sekä muut tarkem-
2865: muksen toimittamiseksi tehtävää matkaa var- mat määräykset tämän lain täytäntöönpa-
2866: ten välttämättömiä matka- ja elatuskustan- nosta ja soveltamisesta annetaan asetuksella.
2867: 6 N:o 89
2868:
2869: 8 §.
2870: Tämä laki tulee voimaan pa1vana Jos oikeus ennen uuden lain voimaantuloa
2871: kuuta 19 . Sillä kumotaan veritutkimuksen on antanut määräyksen veritutkimuksen toi-
2872: toimittamisesta avioliiton ulkopuolella synty- mittamisesta, sovellettakoon siihen aikaisem-
2873: neen lapsen elatusvelvollisuuden määräämistä paa lakia.
2874: koskevissa asioissa 30 päivänä joulukuuta
2875: 1946 annettu laki (919/46).
2876:
2877:
2878: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
2879:
2880:
2881: Tasavallan Presidentti
2882: URHO KEKKONEN.
2883:
2884:
2885:
2886:
2887: Oikeusministeri J. 0. Söderhjelm.
2888: N:~.8~ 7
2889:
2890: Liite.
2891:
2892:
2893:
2894:
2895: Asetus
2896: eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista annetun lain
2897: täytäntöönpanosta ja soveltamisesta.
2898: Oikeusministerin esittelystä säädetään eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia
2899: koskevista tutkimuksista päivänä kuuta 19 ·annetun il:ain ( 1 ) 7 § :n
2900: nojalla:
2901: 1 §. 5 §.
2902: V erinäyt teen, jota tarkoitetaan eräistä Ilmoituksesta, pöytäkirjan otteesta ja to-
2903: veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia distuksesta, joista 3 ja 4 § :ssä on säädetty,
2904: koskevista tutkimuksista annetussa laissa tulee käydä ilmi tutkittavien suku- ja etu-
2905: ( 1 ), on oikeutettu ottamaan valtion tai nimet, ammatit, iät, asuinpaikat ja osoitteet
2906: kunnan tahi 2 § : ssä tarkoitetun laitoksen sekä päivä, johon jutun käsittely on siirretty,
2907: palveluksessa oleva lääkäri. niin myös millä osoitteella tutkimuksen te-
2908: kijän lausunto on toimitettava oikeudelle tai
2909: 2 §. tuomarille.
2910: V erinäyte, josta 1 § : ssä on mainittu, on
2911: lääkärin viipymättä toimitettava tutkimusta 6 §.
2912: varten valtion seerumlaitokselle tai muulle Plrlkkion suuruuden, joka lääkärille on tu-
2913: lääkintöhallituksen hyväksymälle laitokselle. ~eva verinäytteen ottamisesta ja näytteen toi-
2914: Jos laitokselle toimitettu näyte ei riitä mit<trumisesta 2 § : ssä tarkoitetulle laitokselle,
2915: tutkimukseen tai jos tutkimustulosta on tar- sekä veritutkimuiksen tekemisestä ja tutki-
2916: peen varmentaa . tai täydentää, ilmoittakoon nmksen perusteella annettavan lausunnon laa-
2917: tutkimuslaitos siitä oikeudelle, joka voi mää- rtimisesta ja lähettämisestä oikeudelle tai tuo-
2918: rätä otettavaksi uuden verinäytteen. mariilie suoritettavan korvauksen suuruuden
2919: määrää sisäasiainministeriö. Prul.kkion ja kor-
2920: 3 §. vauksen suorittaa asianomaiselle lääninhalli-
2921: Kun oikeus on määrännyt tehtäväksi muun tus sille asianomaisen vahvistettua kaavaketta
2922: periytyviä ominaisuuksia koskevan tutkimuk- käyttäen teikemästä pyynnöstä.
2923: sen kuin veritutkimuksen, ilmoittakoon siitä
2924: lääkintöhallitukselle, joka pitäköön huolta Edellä 3 §: ssä tarkoitetusta tutkimuksesta
2925: tutkimuksen suorittamisesta. asiantuntijana on oikeus saada kohtuullinen
2926: Tutkimus, jota 1 momentissa tarkoitetaan, korvaus, siihen luettuna palkkio lausunnon
2927: suoritetaan Helsingin yliopiston oikeuslääke- laatimisesta ja toimittamisesta lääkintöhalli-
2928: tieteen laitoksessa tai sen toimittaa muu lää- tukselle. Lääkintöhallitus toimittakoon lau-
2929: kintöhallituksen hyväksymä asiantuntija. sunnon viipymättä oikeudelle tai tuomarille
2930: lausuntonsa kera asiantuntijalle suoritetta-
2931: 4 §. vasta korvauksesta, minkä suuruuden oikeus
2932: Ennen oikeuden määräämän verinäytteen vahvistaa. Sitten kun korvauksen määrä on
2933: ottamista tai muun periytyviä ominaisuuksia vahvistettu, on oikeuden viipymättä ilmoitet-
2934: koskevan tutkimuksen kuin veritutkimuksen tava siitä lääninhallitukselle korvauksen suo-
2935: tekemistä on tutkittavan selvitettävä näyt- rittamista varten asianomaiselle.
2936: teen ottajalle tai tutkimuksen suorittajalle
2937: henkilöllisyytensä sekä oikeuden pöytäkirjan 7 §.
2938: otteella tai tuomarin todistuksena osoitettava, Ennaik:ot, joista eräistä veri- ja muita pe-
2939: että tutkimus on määrätty tehtäväksi. riytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimu:k-
2940: 8 N:o 89
2941:
2942: sist,a annetun lain 3 §: ssä mainitaan, on sia varten tarvittavat muut ohjeet sekä kaa-
2943: maalla sekä kaupungissa, jossa ei ole vakkeet.
2944: maistraattia, nimismiehen ja muussa kau- 9 §.
2945: pungissa maistraatin asianomaiselle suoritet- Eräistä ven- Ja muita periytyviä ominai-
2946: tava lääninhallitukselta sitä varten tiJ.aamis- suuksia koskevista tutkimuksista annetun 1ain
2947: taan varoista. määräykset eivät estä asianomaista, vaikka
2948: Varoista, joista 1 momentissa on mainittu, sanotun lain. 1 § : ssä tarkoitettua oikeuden-
2949: on nimismiehen tai maistraatin puolivuosit- käyntiä ei olekaan vireillä, toimituttamasta
2950: tain heinä- ja tammikuun aikana tehtävä tili veri- tai muuta periytyviä ominaisuuksia kos-
2951: lääninhallitukselle. · :kevoo tutkimusta.
2952: 8 §. 10 §.
2953: Tarkemmat määräykset verinäytteen otta- Tämä asetus tulee voimaan pa1vana
2954: misesta ja sen lähettämisestä tutkittavaksi kuuta 19 . Sillä kumotaan veritut-
2955: sekä periytyviä ominaisuuksia koskevien tut- kimuksen toimittamisesta annetun lain sovel-
2956: kimusten tekemisestä antaa lääkintöhallitus. tamisesta 28 päivänä helmikuuta 1947 an-
2957: Lääkintöhallitus myös vahvistaa tutkimuk- nettu asetus (177/47).
2958: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 89.
2959:
2960:
2961:
2962:
2963: Laki va.li okunn an mietintö N:o 7 ha.llituksen
2964: esityksen johdosta. laiksi eräitä veri. ja muita. periytyviä
2965: ominaisuuksia. koskevista. tutkimuksista.
2966:
2967: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein nen olennaista parannusta alan lainsäädän-
2968: viime syyskuun 27 päivänä lähettänyt laki- töön. Sen vuoksi valiokunta yhtyy kannatta-
2969: valiokuntaan valmistavaa käsittelyä varten maan lakiehdotuksen hyväksymistä.
2970: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 89. Valiokunta pitää kuitenkin eräitä muutok-
2971: Samassa yhteydessä on valiokunta käsitel- sia lakiehdotukseen tarpeellisina.
2972: lyt sen valmisteltavaksi 27 päivänä maa- Lakiehdotuksen mukaan olisi veritutkimus
2973: liskuuta 1962 lähetetyn ed. Hyytiäisen tai muu antropologinen tutkimus toimitet-
2974: ym. toivomusaloitteen n:o 14 (1962 vp.), tava sen tuomioistuimen määräyksestä, jonka
2975: jossa on ehdotettu lausuttavaksi toivo- käsiteltävänä lasta koskeva oikeudenkäynti
2976: mus antropologista isyystutkimusta koske- on. Määräys annettaisiin asianosaisen vaati-
2977: van lainsäädännön aikaansaamisesta. Val- muksesta tai tuomioistuimen aloitteesta, ja
2978: mistellessaan asiaa valiakunta on kuullut ne henkilöt, joita määräys tarkoittaa, olisi-
2979: asiantuntijoina seuraavia henkilöitä: kor- vat sakon uhalla velvolliset asianomaisen
2980: keimman hallinto-oikeuden entinen presi- asiantuntijan todistuksena näyttämään, että
2981: dentti U. J. Castren, laintarkastuskunnan tarpeellinen verinäyte on otettu tai muu
2982: jäsen, oikeusneuvos Åke Kuhlefelt, lääkintö- tutkimus suoritettu. Jos veritutkimuksen tu-
2983: hallituksen pääjohtaja, professori Niilo Peso- lokset osoittavat, että kysymyksessä oleva
2984: nen, Valtion Seerumlaitoksen johtaja, pro- mies ei voi olla lapsen isä, otetaan käytän-
2985: fessori Eero Uroma, Helsingin Yliopiston nössä poikkeuksetta uudet verinäytteet ja
2986: oikeuslääketieteen laitoksen johtaja, profes- niiden perusteella suoritetaan uudet tutki-
2987: sori Unto Uotila sekä Turun Yliopiston mukset. Tällä toimenpiteellä pyritään sulke-
2988: oikeuslääketieteen laitoksen johtaja, lääke- maan pois ensiksikin se mahdollisuus, että
2989: tieteen ja kirurgian tohtori Jyrki Raekallio. ensimmäinen verinäyte olisi otettu väärästä
2990: Käsiteltävänä oleva esitys pohjautuu osaksi henkilöstä tai että näytteet olisivat ennen
2991: yhteistyössä muiden pohjoismaiden kanssa tutkimusta vaihtuneet, ja toiseksi koetetaan
2992: avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia kos- saada varmuus siitä, että itse tutkimuksessa
2993: kevan lainsäädännön tarkistamiseksi ja yh- ei ole tapahtunut sellaista teknillistä vir-
2994: denmukaistamiseksi tapahtuneeseen valmiste- hettä, jonka johdosta tulosta voitaisiin pitää
2995: lutyöhön. Esitykseen sisältyvässä lakiehdo- epäluotettavana. Esitykseen liitetyn asetus-
2996: tuksessa on kuitenkin vain menettelysäännök- ehdotuksen mukaan olisi tutkimuslaitoksen
2997: siä, joiden mukaan lapsen aviollista synty- ilmoitettava uuden näytteen tarpeellisuudesta
2998: perää, avioliiton ulkopuolella syntyneen lap- tui!Pmioistuimelle, jonka olisi annettava mää-
2999: sen elatusta, tällaisen lapsen tunnustamisen räys näytteen ottamisesta. Tällainen menet-
3000: mitättömäksi julistamista sekä ns. kihlaus- telytapa on valiokunnan käsityksen mukaan
3001: lapsen ja väkisinmakaamisessa siitetyn lap- liian monimutkainen ja se aiheuttaa tarpee-
3002: sen oikeudellisen aseman vahvistamista kos- tonta viivytystä asian käsittelyssä. Kun veri-
3003: kevissa oikeudenkäyntiasioissa voitaisiin käyt- tutkimus määrätään toimitettavaksi, olisi
3004: tää hyväksi tieteen luomia mahdollisuuksia asianomaiset henkilöt sen vuoksi velvoitet-
3005: ihmisen fyysisten ominaisuuksien periytymis- tava ilman eri määräystä antamaan ne veri-
3006: sääntöjä soveltamalla hankkia jutun ratkai- näytteet, jotka tutkimusta toimitettaessa ha-
3007: suun vaikuttavaa selvitystä ns. antropologi- vaitaan tarpeellisiksi, ja asetetun sakon uhan
3008: sen tutkimuksen avulla. Nykyinen lainsää- olisi katsottava ulottuvan myös laiminlyön-
3009: däntö edellyttää vain veritutkimuksen toi- tiin antaa pyydetty uusi verinäyte. Valio-
3010: mittamista avioliiton ulkopuolella syntyneen kunta ehdottaa tästä aiheutuvaa muutosta
3011: lapsen elatusta koskevissa jutuissa. Siten lakiehdotuksen 2 §: n 1 momentin sanamuo-
3012: merkitsee ehdotetun uudistuksen toteuttami- toon.
3013: E 853/63
3014: 2 1963 Vp. -V. lYI. - Esitys N:o 89.
3015:
3016: Periytyviä ominaisuuksia koskevien tutki- Vaikka noiden oikeudenkäyntien lukumäärä
3017: musten aiheuttamat kustannukset olisi laki- on viimeksi kuluneen vuosikymmenen aikana
3018: ehdotuksen 3 ja 4 §:n mukaan maksettava ollut voimakkaassa laskusuunnassa (v. 1938
3019: valtion varoista, mutta olisi asianosainen 1320, v. 1950 1372, v. 1955 869 ja v. 1960
3020: velvoitettava k01-vaamaan nuo kustannukset, 635 juttua), näyttää ilmeiseltä, ettei asian-
3021: jollei tuomioistuin päätä, että ne jäävät val- omaisissa tutkimuslaitoksissa toistaiseksi kou-
3022: tion vahingoksi. V erinäytteen ottamisesta ja lutetun työvoiman puutteen vuoksi edes kyet-
3023: veritutkimuksen toimittamisesta maksettavan täisi suorittamaan antropologista tutkimusta
3024: palkkion suuruus perustuisi asetusehdotuk- kaikissa lapsenelatusjutuissa. Niissä tapauk-
3025: sen mukaan sisäasiainministeriössä vahvistet- sissa, joissa tutkimuksen tarve on suuri eikä
3026: tavaan taksaan, kun taas kohtuullinen kor- veritutkimus ole tuonut ratkaisevaa valais-
3027: vaus muun antropologisen tutkimuksen toi- tusta asiaan, olisi valiokunnan mielestä kui-
3028: mittamisesta vahvistettaisiin tuomioistuimen tenkin toimeenpantava puheena oleva tutki-
3029: päätöksellä lääkintöhallituksen annettua lau- mus, joka yhteen mieheen rajoittuvanakin
3030: suntonsa korvauksen suuruudesta. Kun tuo- voi valiokunnan saamien tietojen mukaan
3031: mioistuimella ei ole korvauksen kohtuulli- joissakin tapauksissa osoittaa joko, että vas-
3032: suuden arvioimiseen tarvittavaa erityistä taaja on todennäköinen isä tai että isyys
3033: asiantuntemusta, valiokunta katsoo, että lää- on epätodennäköinen. Tällaisella näytöllä ei
3034: kintöhallituksen olisi lopullisesti vahvistet- milloinkaan voida korvata todistelua siitä,
3035: tava korvauksen suuruus. Tämän johdosta että vastaaja on maannut äidin, mutta tutki-
3036: ehdotetaan korvauksen vahvistamista tuomio- muksen tulokset ja muu selvitys, esim. todel-
3037: istuimessa koskeva maininta poistettavaksi lisen raskausajan tarkempi määrittely syn-
3038: lakiehdotuksen 6 § : n 1 momentista. tyneen lapsen kehitysasteen perusteella, voi-
3039: Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista vat yhdessä ratkaisevalla tavalla vaikuttaa
3040: <Ulnetun lain mukaan on mies, joka makaa- lopputulokseen oikeudenkäynnissä.
3041: maila äidin siihen aikaan, jolloin lapsi voi Valiokunnassa on kiinnitetty huomiota sii-
3042: olla siitetty, velvollinen maksamaan lasta hen, että antropologinen tutkimus merkitsee
3043: varten elatusapua, vaikka toinenkin mies usein oikeudenkäynnin tuntuvaa pitkitty-
3044: olisi maahnut äidin mainittuna aikana ja mistä, kun veritutkimus voidaan toimeen-
3045: voisi siten olla lapsen isä yhtä hyvin kuin panna vasta lapsen tultua kuuden kuukau-
3046: vastaajaksi haastettu mies. Väitettä siitä, den ikäiseksi ja muu antropologinen tutki-
3047: että muukin henkilö on voinut siittää lap- mus aikaisintaan lapsen täytettyä kolme
3048: sen, ei edes saa tehdä, ellei pyritä todista- vuotta. Oikeudenkäynti voi pitkittyä muista-
3049: maan, että vastaajaksi haastettu ei voi olla kin syistä, esim. kun hovioikeus palauttaa
3050: lapsen biologinen isä. Milloin usea mies on jutun alioikeuteen. Nykyisen lainsäädännön
3051: lapsen siittämisaikaan maannut äidin, voitai- mukaan ei avioliiton ulkopuolella syntyneen
3052: siin periytyviä ominaisuuksia koskevalla tut- lapsen elatusta koskevassa jutussa voida, niin
3053: kimuksella kuitenkin suurella todennäköisyy- kuin Ruotsin lain mukaan (Föräldrabalk
3054: dellä osoittaa, kuka makaajista on lapsen isä. 20: 12 ja 13) on asian laita, antaa väli-
3055: Valiokunnan saamien tietojen mukaan onkin aikaista määräystä elatusavun suorittamisesta
3056: alussa mainitun lainvalmistelutyön yhtey- oikeudenkäynnin aikana, jolloin valtio olisi
3057: dessä valmisteltu myös sellaista muutosta vastuussa perityn elatusavun takaisin mak-
3058: avioliiton ulkopuolella syntyneitä lapsia kos- samisesta siinä tapauksessa, että vastaajaa
3059: kevaan lainsäädäntöön, jonka mukaan elatus- ei lopulta tuomitakaan elatusvelvolliseksi.
3060: velvollisuutta koskeva kanne voitaisiin koh- A violasta varten voidaan myös Suomessa sen
3061: distaa samassa oikeudenkäynnissä vaihtoeh- sijaan avioliittolain 49 §: n 2 momentin mu-
3062: toisesti useaan mieheen. Valmistelutyö ei kaan antaa väliaikainen määräys elatusavun
3063: tuolta osalta ole kuitenkaan johtanut esityk- perimisestä oikeudenkäynnin aikana. Vuoden
3064: sen antamiseen Eduskunnalle. Valiokunta 1964 alusta voimaan tulevan, elatusavun en-
3065: pitää tärkeänä, että tämä lainvalmistelutyö nakosta kesäkuun 7 päivänä 1963 annetun
3066: saatetaan viivytyksettä päätökseen. lain (281/63) mukainen ennakko voidaan
3067: Suomen tuomioistuimissa käsitellään vuo- myöntää vain lapselle, jolla on joko tuomio~
3068: sittain yli 600 avioliiton ulkopuolella synty- istuimen päätökseen tai asianmukaiseen ela-
3069: neen lapsen elatusta koskevaa oikeusjuttua. tussopimukseen perustuva oikeus saada ela-
3070: Veri- ym.. tutkimukset. 3
3071:
3072: tusapua. Avioliiton ulkopuolella syntynyt tävän ennakon pohjalle. Tämä ei kuitenkaan
3073: lapsi jää siis oikeudenkäynnin aikana tätä- ole mahdollista ilman avioliiton ulkopuolella
3074: kin sosiaalista turvaa vaille. Lapsen turva- syntyneistä lapsista annetun lain muutta-
3075: ton asema näissä tapauksissa on valiokunnan mista. .
3076: mielestä epäkohta, joka olisi kiireellisesti kor- Kun valiokunta ehdottaa alussa mainitussa
3077: jattava. Juttujen pitkittymistä olisi kysy- ed. Hyytiäisen ym. toivomusaloitteessa n: o
3078: myksen ollessa avioliiton ulkopuolella synty- 14 (1962 vp.) tarkoitetun lainsäädännön to-
3079: neen lapsen elatuksesta yleensä vältettävä ja teuttamista puheena olevan esityksen poh-
3080: jutun ollessa ylioikeusasteelia suoritettavaksi jalta, olisi mainittu aloite tässä yhteydessä
3081: määrättävät periytyviä ominaisuuksia koske- hylättävä.
3082: vat tutkimukset olisi toimeenpantava palaut- Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, laki-
3083: tamatta juttua alioikeuteen. Sen lisäksi olisi valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
3084: lapsen toimeentulo järjestettävä todennäköi-
3085: seltä elatusvelvolliselta jo oikeudenkäynnin että hallituksen esitykseen sisältyvä
3086: aikana väliaikaisen määräyksen nojalla perit- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
3087: tävän elatusavun ja sen perusteella myönnet- luvana:
3088:
3089:
3090: Laki
3091: eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista.
3092: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3093:
3094: 1 §. toista vuotta, velvoitus on annettava sille,
3095: (Kuten hallituksen esityksessä.) jonka huollettavana lapsi on.
3096: (2 mom. kuten hallitulrsen esityksessä.)
3097: 2 §.
3098: Oikeus velvoittakoon sakon uhalla sen, jota 3-5 §.
3099: 1 § : ssä mainittu määräys koskee, asianomai- (Kuten hallituksen esityksessä.)
3100: sen asiantuntijan todistuksena näyttämään,
3101: että veritutkimusta varten tarpeellinen veri- 6 §.
3102: näyte sekä, milloin uuden verinäytteen otta- Joka ei tyydy päätökseen, jolla hänet on
3103: minen on osoittautunut tarpeelliseksi, sellai- 2 §: n nojalla tuomittu uhkasakkoon, ( poist.)
3104: nenkin on hänestä otettu tai että tehtäväksi saa hakea siihen muutosta valittamalla.
3105: määrätty muu periytyviä ominaisuuksia kos- (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
3106: keva tutkimus on suoritettu. Kysymyksen
3107: ollessa lapsesta, joka ei ole täyttänyt viittä- 7-8 §.
3108: (Kuten hallituksen esityksessä.)
3109:
3110:
3111: Lisäksi valiokunta ehdottaa,
3112: tiäisen ym. toivomusaloitteen n:o 14
3113: että Edttskunta hylkäisi ed. Hyy- {1962 vp.).
3114: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1963.
3115:
3116:
3117: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- J. Mäkelä, Puhakka, Rapio, Sillantaus, Suo-
3118: neet osaa puheenjohtaja Högström, varapu- salo ja Svinhufvud sekä varajäsen Sääski-
3119: heenjohtaja Alanko, jäsenet Hara, Hyytiäi- lahti.
3120: nen, Häikiö, Juntunen, Koskinen, Luukka,
3121: j
3122: j
3123: j
3124: j
3125: j
3126: j
3127: j
3128: j
3129: j
3130: j
3131: j
3132: j
3133: j
3134: j
3135: j
3136: j
3137: j
3138: j
3139: j
3140: j
3141: j
3142: j
3143: j
3144: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 89.
3145:
3146:
3147:
3148:
3149: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 108 halli-
3150: tuksen esityksen johdosta laiksi eräitä veri- ja muita periy-
3151: tyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista.
3152:
3153: Suuri vaLiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3154: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen la-
3155: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- kivaliokunnan ehdotuksen mukaisesti.
3156: sen hyväksymistä lakivaliokunnan mietin-
3157: nössä n:o 7 esitetyin muutoksin ja ehdottaa
3158: siis kunnioittaen,
3159: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1963.
3160:
3161:
3162:
3163:
3164: E 909/63
3165: 1
3166:
3167: 1
3168:
3169:
3170:
3171:
3172: 1
3173:
3174: 1
3175:
3176:
3177:
3178:
3179: 1
3180:
3181: 1
3182: 1963 Vp ....... Edusk. vast.- Esitys N:o 89.
3183:
3184:
3185:
3186:
3187: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
3188: eräitä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista
3189: tutkimuksista.
3190:
3191: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- toisesti useaan mieheen, saatetaan viivytyk-
3192: tys N: o 89 laiksi eräistä veri- ja muita pe- settä päätökseen.
3193: riytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuk- Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää,
3194: sista, ja Lakivaliokunta on asiasta antanut että Hallitus, mikäli avioliiton ulkopuolella
3195: mietintönsä N :o 7 sekä Suuri valiokunta syntyneen lapsen elatusapua koskevien oi-
3196: mietintönsä N :o 108. keudenkäyntien havaitaan tämän lain sovel-
3197: · Eduskunta lausuu pitävänsä tärkeänä, että tamisen johdosta pitkittyvän, antaa Edus-
3198: lainvalmistelutyö, joka tarkoittaa sellaista kunnalle esityksen laiksi, jolla oikeutetaan
3199: muutosta avioliiton ulkopuolella syntyneitä tuomioistuin väliaikaisella määräyksellä tur-
3200: lapsia koskevaan lainsäädäntöön, että elatus- vaamaan avioliiton ulkopuolella syntyneen
3201: velvollisuutta koskeva kanne voitaisiin koh- lapsen elatusapu oikeudenkäynnin aikana.
3202: distaa samassa oikeudenkäynnissä vaihtoeh- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
3203:
3204:
3205:
3206: Laki
3207: eräistä veri- ja muita periytyviä ominaisuuksia koskevista tutkimuksista.
3208: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3209: 1 §. 2 §.
3210: Aviollista syntyperää, avioliiton ulkopuo- Oikeus velvoittakoon sakon uhalla sen; jota
3211: lella syntyneen lapsen elatusvelvollisen mää- 1 § : ssä mainittu määräys koskee, asianomai-
3212: räämistä tai tällaista lasta koskevan tunnus- sen asiantuntijan todistuksena näyttämään,
3213: tamisen mitättömäksi julistamista taikka että veritutkimusta varten tarpeellinen veri-
3214: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain näyte sekä, milloin uuden verinäytteen otta-
3215: (235/29) 6 §: ssä tarkoitetun lapsen oikeu- minen on osoittautunut tarpeelliseksi, sellai-
3216: dellisen aseman vahvistamista koskevassa ju- nenkin on hänestä otettu tai että tehtäväksi
3217: tussa oikeus voi, asianosaisen vaatimuksesta määrätty muu periytyviä ominaisuuksia kos-
3218: tai jos muutoin katsotaan tarpeelliseksi, mää- keva tutkimus on suoritettu. Kysymyksen
3219: rätä, että veri- tai muu periytyviä ominai- ollessa lapsesta, joka ei ole täyttänyt viittä-
3220: suuksia koskeva tutkimus, joka voi tapahtua toista vuotta, velvoitus on annettava sille,
3221: tuottamatta mainittavaa haittaa, on tehtävä jonka huollettavana lapsi on.
3222: äidistä ja lapsesta sekä lisäksi aviollista syn- Jos velvoitettu ilman laillista estettä on
3223: typerää koskevassa jutussa aviomiehestä, lap- jättänyt noudattamatta tutkimusta koskevan
3224: sen tunnustamisen mitättömäksi julistamista määräyksen, tuomittakoon hänet uhkasak-
3225: koskevassa jutussa tunnustajasta ja muissa koon, ja voi oikeus uuden sakon uhalla mää-
3226: edellä mainituissa jutuissa miehestä, jota rätä hänet täyttämään velvollisuutensa.
3227: vastaan kannetta ajetaan.
3228: Ennen 1 momentissa tarkoitetun määräyk- 3 §.
3229: sen antamista on sille, jota määräys tulisi Milloin henkilö, josta tutkimus on maa-
3230: koskemaan, varattava tilaisuus lausua siitä. rätty tehtäväksi, selvittää, siten kuin maksut-
3231: E 956/68
3232: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 89.
3233:
3234: tomasta oikeudenkäynnistä on säädetty, ole- oikeudenkäynnistä annetun lain (212/55)
3235: vansa niin varaton, ettei hän kykene suorit- 10 § :n 1 momentissa mainitusta syystä mää-
3236: tamaan verinäytteen ottamiseksi tai tutki- rätty lakkaamaan.
3237: muksen toimittamiseksi tehtävää matkaa var-
3238: ten välttämättömiä matka- ja elatuskustan- 6 §.
3239: nuksia, on oikeuden tahi tarpeen vaatiessa Joka ei tyydy päätökseen, jolla hänet on
3240: sen puheenjohtajan tai asianomaisen tuomio- 2 § : n nojalla tuomittu uhkasakkoon, saa
3241: kunnan tuomarin määrättävä hänelle valtion hakea siihen muutosta valittamalla.
3242: varoista ennakolta suoritettavaksi mainitut Valitus älköön estäkö panemasta päätöstä
3243: kustannukset. täytäntöön, jollei oikeus, joka sen on antanut,
3244: harkitse olevan erityistä aihetta täytäntöön-
3245: 4 §.
3246: Kun oikeus on määrännyt tässä laissa tar- panon tuonnemmaksi lykkäämiseen tai va-
3247: koitetun tutkimuksen tehtäväksi, on palkkio, litustuomioistuin sitä määrää.
3248: jonka lääkäri on oikeutettu saamaan veri-
3249: näytteen ottamisesta, samoin kuin veritutki- 7 §.
3250: muksesta määrätty korvaus ja kohtuullinen Tarkemmat määräykset 4 § : ssä mainitusta
3251: korvaus muusta periytyviä ominaisuuksia kos- palkkiosta ja korvauksista sekä muut tarkem-
3252: kevasta tutkimuksesta suoritettava valtion mat määräykset tämän lain täytäntöönpa-
3253: varoista. nosta ja soveltamisesta annetaan asetuksella.
3254:
3255: 5 §. 8 §.
3256: Ratk&istessaan jutun oikeus päättäköön, Tämä laki tulee voimaan pa1vana
3257: kuka tai ketkä asianosaiset ovat velvolliset kuuta 19 . Sillä kumotaan veritutkimuksen
3258: valtiolle korvaamaan, mitä 3 ja 4 §: n mu- toimittamisesta avioliiton ulkopuolella synty-
3259: kaan on valtion varoista suoritettu. Jollei neen lapsen elatusvelvollisuuden määräämistä
3260: ketään katsota voitavan siihen velvoittaa, koskevissa asioissa 30 päivänä joulukuuta
3261: jääköön se, mitä on suoritettu, valtion vahin- 1946 annettu laki (919/46).
3262: goksi. Asianosaista älköön kuitenkaan vel- Jos oikeus ennen uuden lain voimaantuloa
3263: voitettako suorittamaan tällaista korvausta, on antanut määräyksen veritutkimuksen toi-
3264: jos hänelle on myönnetty maksuton oikeu- mittamisesta, sovellettakoon siihen aikaisem-
3265: denkäynti eikä tätä etua ole maksuttomasta paa lakia.
3266:
3267:
3268: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
3269: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 90.
3270:
3271:
3272:
3273:
3274: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi. valtioneuvoston
3275: oikeudesta myydä Oulun kaupungille Oulun lääninsairaala
3276: siihen kuuluvine alueineen.
3277:
3278: Suunniwltaessa Oulun yliopistollisen kes- myös huonetilojensa osalta kaupunginsairaa-
3279: kussairaalan rakentamista oli alunperin tar- laille asetettavat vaatimukset, on ~tarkoituksen
3280: koitus käyttää myös Oulun lääninsairaalan mukaista myydä Oulun lääninsairaalan sai-
3281: kiinwistöä tarkoitukseen. Lääninsairaalan ny- raalarakennus Oulun kaupungHle käytettä-
3282: kyiseen rakennukseen arvioitiin kuitenkin voi- väksi kaupunginsairaalana.
3283: tavan sijoittaa enintään noin 319 sairaa.n&ijaa Valitio> hlJOIVUJttJaisi OUJlUin, karupungiJ!l<e Our-
3284: tarpeellisine toimenpide- ja vastaaville osas- lun lääninsairaalan rakennukset tontteineen
3285: toineen. Edelleen on huomattava, että osa ja irtaimistoineen 6 910 000 markan kauppa-
3286: poliklinikoista, röntgen- yms. ooastoista olisi hinnasta, josta kauppahinnasta vähennettäi-
3287: pitänyt hajasijoittaa nykyisen lään:Unsairaalan siin Oulun kaupungille 27. 3. 1947 tehdyn so-
3288: ja rakennettavan uuden sairaalarakennuksen pimuksen perusteella tuleva korvaus sekä
3289: kesken. Näin oUen olisi ollut vaikea suunni- sairaalalain perusteella 29.8 % mukaan tuleva
3290: tella Oulun yliopistollisesta keskussairaalasta valtionapu siten, että Oulun kaupungille
3291: yhtenäinen toiminnallinen kokonaisuus. Teh- maksettavaksi jää kauppahinnasta 4 500 000
3292: tyjen alustavien suunnitelmien mukaan voi- markkaa.
3293: daan arvioida nykyisen lääninsairaalan ra- Saireanhoitajakoulun rakennus, joka ei si-
3294: kennuksen peruskorjauksen yliopistolliseksi sältyisi luovutukseen, saisi vuokratta olla luo-
3295: keskussairaalaksi tulevan taloudellisesti epä- vutetulla tontilla. Oulun kaupunki lahjoit-
3296: edulliseksi. Edellä jo selostettu toiminnan taisi vailitioH.e tarj,oll1nllallJsa 8:6 hehtaarilll! suu-
3297: hajasijoittaminen olisi puolestaan lisäämässä ruisen maa-alueen Kontinkankaal>ta. Se olisi
3298: käyttökustannuksia. Näistä syistä on tultu tarkoituksenmukaista käyttää Oulun yliopis-
3299: siihen johtopäätöksen, etltä sairaanhoidolli- ton rakennuksia varten ja Oulun yliopistolli-
3300: sesti ja taloudellisesti edullisin ratkaisu on nen keskussairaala olisi sijoitettava nyt Oulun
3301: saatavissa rakentamalla Oulun yliopistollista yliopistoa V'arten varatulle alueelle niin ikään
3302: keskussairaalaa varten uusi kimteistö. Kontinkankaialle. Omistusoikeus luovutetta-
3303: Oulun kaupungilla on pitemmän ajan ollut vaan kiinteistöön ja irtai!Illeen siirtyisi Oulun
3304: vireillä hanke uuden kaupunginsairaalan ra- kaupungille välitt.ömästi sen jälkeen, kun
3305: kentamiseksi. Kaupunki katsoo tarvitsevansa uusi keskussairaala on valmistunut ja muutto
3306: noin 300 sairaansijaa, mitä määrää sairaan- sinne tapahtunut.
3307: hoidolliselta kannalta on pidettävä tarkoituk- Edellä lausutun nojalla Mmetaan Eduskun-
3308: senmukaisena. Kun nykyisen lääninsairaalan nan hyväksyttäväksi seuraava laki~hdotus:
3309: kiinteistö täyttää yleisen suunnittelunsa ja
3310:
3311:
3312:
3313:
3314: 5697/63
3315: 2 N:o 90
3316:
3317:
3318: Laki
3319: valtioneuvoston oikeudesta myydä. Oulun kaupungille Oulun lääninsairaala siihen
3320: kuuluvine alueineen.
3321: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3322:
3323: Valtiooouvootol1a on oikeus määräämillään Oulun lääninsairaal,a siihen kuuluvine aluei·
3324: kauppaehdoilla myydä Oulun kaupungille neen.
3325:
3326:
3327: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
3328:
3329:
3330: Tasavallan Presidentti
3331: URHO KEKKONEN.
3332:
3333:
3334:
3335:
3336: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä.
3337: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 90.
3338:
3339:
3340:
3341:
3342: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
3343: N: o 36 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtioneuvoston
3344: oikeudesta myydä Oulun kaupungille Oulun lääninsairaala
3345: siihen kuuluvine alueineen.
3346:
3347: Eduskunta on 27 pa1vana viimeksi kulu- nus, joka ei sisältyisi luovutukseen, vuokra:tta
3348: nutta syyskuuta lähettänyt valtiovarainvalio- olla luovutetulla tontilla ja Oulun kaupunki
3349: kunnan valmisteltavaksi hallituksen esityksen lahjoittaisi valtiolle tarjoamansa 8.6 hehtaa-
3350: n:o 90 laiksi valtioneuvoston oikeudesta ·rin suuruisen maa-alueen Kontinkankaalta.
3351: myydä Oulun kaupungille Oulun lääninsai- Omistusoikeus luovutettavaan, kiinteistöön ja
3352: raala siihen kuuluvine alueineen. irtaimeen siirtyisi Oulun kaupungille välittö-
3353: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- mästi sen jälkeen, kun uusi keskussairaala on
3354: tuksen mukaan valtioneuvostolle myönnettäi- valmistunut ja muutto sinne tapahtunut.
3355: siin oikeus määräämillään kauppaehdoilla V aliokurrta on käsiteltyään asian katsonut
3356: myydä Oulun kaupungille Oulun lääninsai- esityksen perusteluissa mainituista syistä voi-
3357: raala siihen kuuluvine alueineen. vansa asettua puoltamaan ehdotettujen myyn-
3358: Esityksen perusteluissa on tarkemmin selvi- tivaltuuksien myöntämistä. Valiokunta lau-
3359: tetty ne kauppaehdot, joilla myynti tulisi ta- suu kuitenkin edellyttävänsä, että valtioneu-
3360: pahtumaan. Kauppahinta olisi siten 6 910 000 vosto näitä valtuuksia käyttäessään tarkoin
3361: markka, josta kuitenkin vähennettäisiin Ou- noudattaa edellä selostettua, sitovaksi katsot-
3362: lun kaupungille 27. 3. 1947 tehdyn sopimuk- tavaa kauppaehtosuunnitelmaa.
3363: sen perusteella tuleva korvaus sekä sairaala- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
3364: lain perusteella 29.8% mukaan tuleva val-
3365: tionapu siten, että Oulun kaupungin mak- että Ed'U~kunta päättäisi hyväksyä
3366: settavaksi JaiSI kauppahinnasta 4 500 000 hallitu~en esitykseen sisältyvän laki-
3367: markkaa. Suunniteltujen kauppaehtojen mu- ehdotuksen muuttamattomana.
3368: kaan saisi myös sairaanhoitajakoulun raken-
3369: Helsingissä 16 päivänä lokakuuta 1963.
3370:
3371:
3372:
3373:
3374: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- nell, Saura, Siltanen ja Timonen sekä vara-
3375: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet Kelovesi, Kosola, Leivonen, Ni·emelä,
3376: Koivunen, j~i.~;enet Antila, Haapasalo, Jussila, Tallgren ja Tikkaoja.
3377: Karvikko, Koivisto, Liedes, Paarman, Ros-
3378: j
3379: j
3380: j
3381: j
3382: j
3383: j
3384: j
3385: j
3386: j
3387: j
3388: j
3389: j
3390: j
3391: j
3392: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 90.
3393:
3394:
3395:
3396:
3397: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 91 halli-
3398: tuksen esityksen johdosta laiksi valtioneuvoston oikeudesta
3399: myydä Oulun kaupungille Oulun lääninsairaala siihen kuu-
3400: luvine alueineen.
3401:
3402: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Ednskunta päättäisi hyväksyä
3403: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
3404: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 36 ehdotuksen muuttamattomana.
3405: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
3406: taen,
3407: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1963.
3408:
3409:
3410:
3411:
3412: 1!] 779/63
3413: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 90.
3414:
3415:
3416:
3417:
3418: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
3419: laiksi valtioneuvoston oikeudesta myydä Oulun kaupungille
3420: Oulun lääninsairaala siihen kuuluvine alueineen.
3421:
3422: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- HyväksyessääJU lain Eduskunta lausuu
3423: tys N: o 90 laiksi valtioneuvoston oikeudesta edellyttävänsä, että valtioneuvosto laissa mai-
3424: myydä Oulun kaupungille Oulun Iääninsai- nittuja valtuuksia käyttäessään tarkoin nou-
3425: raala siihen kuuluvine alueinoon, ja Valtio- dattaa Hallituksen esityksessä sedostettua,
3426: varainvaliolmnta on asiasta antanut mietin- sitovaksi katsottavaa kauppaehtosuunnitel-
3427: tönsä N: o 36 sekä Suuri valiokunta mietin- maa.
3428: tönsä N: o 91. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
3429:
3430:
3431:
3432: Laki
3433: valtioneuvoston oikeudesta myydä Oulun kaupungille Oulun lääninsairaala siihen
3434: kuuluvine alueineen.
3435: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädeltään:
3436:
3437: Valtioneuvostolla on oikeus määräämillään Oulun lääninsairaala siihen kuuluvine aluei-
3438: kauppaehdoilla myydä Oulun kaupungille neen.
3439:
3440:
3441: Heisingissä 29 päivänä lokakuuta 1963.
3442:
3443:
3444:
3445:
3446: E 797/63
3447: 1963 vuoden va.lti.()päivät N: o 91.
3448:
3449:
3450:
3451:
3452: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi hammaslääkärin-
3453: toimen harjoittamisesta annetun lain muuttamisesta.
3454:
3455: Hammaslääkärintoimen harjoittamisesta 18 tanut ulkomaan yliopistossa tai korkeakou-
3456: päivänä toukokuuta 1934 annetun lain (219/ lussa hammaslääkärintutkinnon sekä Suo-
3457: 34) 1 §:n 1 momentin 3 kohdan mukaan on messa lääkintöhallituksen tarpeellisiksi kat-
3458: oikeus harjoittaa hammaslääkärintointa Suo- somat lisäopinnot.
3459: messa sillä, joka muussa maassa suoritta- Kun maassamme on puute hammaslääkä-
3460: miensa hammaslääketieteellisten tutkintojen reistä ja kun on odotettavissa, että hammas-
3461: nojalla on saanut oikeuden siellä ilman rajoi- lääkäreiden kysyntä lähitulevaisuudessa eten-
3462: tuksia harjoittaa hammaslääkärintointa ja kin kouluhammaslääkäritoimen kehittyessä
3463: on, Suomen yliopiston lääketieteellisen tiede- tulee huomattavasti kasvamaan, on kysymyk-
3464: kunnan antamalla todistuksena osoitettuaan sessä olevaan lakiin ehdotettu lisättäväksi
3465: pätevyytensä, saanut siihen laillistuksen tai uusi 1 a §, jonka mukaan lääkintöhallitus
3466: luvan. Sanotun todistuksen hankkiminen on tai muu viranomainen lääkintöhallituksen
3467: kuitenkin osoittautunut erittäin hankalaksi suostumuksella voi määrätä hammaslääketie-
3468: ja aikaa vieväksi. Kun Eduskunnalle anne- teen kandidaatin tutkinnon kotimaassa tai
3469: taan esitys opintolainan myöntämisestä ham- vastaavan tutkinnon vieraan maan yliopis-
3470: maslääkärintutkinnon suorittamiseksi ulko- tossa taikka korkeakoulussa suorittaneen Suo-
3471: mailla ja kun, mikäli sanottu lakiehdotus tu- men kansalaisen väliaikaisesti hoitamaan ham-
3472: lee hyväksytyksi, hammaslääketieteen opis- maslääkärin tointa. Lainkohdan tarkoituksena
3473: kelu ulkomaisissa yliopistoissa tulee lisäänty- on tehdä mahdolliseksi hammaslääketieteen
3474: mään, on välttämätöntä muuttaa edellä mai- kandidaatin väliaikainen määrääminen koulu-
3475: nittu lainkohta siten, että ulkomailla valmis- hammaslääkärin tehtäviin sellaisiin kuntiin,
3476: tuneet hammaslääkärit voidaan joustavasti joihin ei ole saatu hankituksi muodollisesti
3477: ottaa maan hammashuollon palvelukseen. Tä- pätevää kouluhammaslääkäriä.
3478: män vuoksi esitetään kysymyksessä oleva Edellä sanotun perusteella annetaan Edus-
3479: säännös muutettavaksi siten, että laillistus kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
3480: tai lupa hammaslääkärintoimen harjoittami- tus:
3481: seen voidaan myöntää sille, joka on suorit-
3482:
3483:
3484: Laki
3485: hammaslääkärintoimen harjoittamisesta annetun lain muuttamisesta.
3486: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan hammaslääkärintoimen harjoittamisesta 18
3487: päivänä toukokuuta 1934 annetun lain (219/34) 1 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on
3488: 22 päivänä joulukuuta 1951 annetussa laissa (688/51), sekä lisätään lakiin uusi 1 a § seu-
3489: raavasti:
3490:
3491: 1 §. lisensiaattitutkinnon ja joka sen jälkeen on
3492: Oikeus harjoittaa hammaslääkärintointa julistettu laillistetuksi hammaslääkäriksi;
3493: on: 2) vieraan maan kansalaisella, joka suori-
3494: 1) Suomen kansalaisella, joka maan yli- tettuaan Suomen yliopistossa hammaslääke-
3495: opistossa on suorittanut hammaslääketieteen tieteen lisensiaattitutkinnon on saanut siihen
3496: luvan;
3497: 7473/63
3498: 2 N:o 91
3499:
3500: 3) sillä, joka suoritettuaan vieraan maan 1 a §.
3501: yliopistossa tai korkeakoulussa hammaslääkä- Hammaslääketieteen kandidaatin tutkinnon
3502: rintutkinnon ja Suomessa lääkintöhallituksen kotimaassa tai vastaavan opinnäytteen vie-
3503: ehkä tarpeellisiksi katsomat lisäopinnot on raan maan yliopistossa tai korkeakoulussa
3504: saanut siihen laillistuksen tai luvan; sekä suorittaneen Suomen kansalaisen voi lääkin-
3505: 4) sillä, joka ennen tämän lain voimaan- töhallitus tai muu viranomainen lääkintöhal-
3506: tuloa on saanut oikeuden harjoittaa hammas- lituksen suostumuksella määrätä väliaikai-
3507: lääkärintointa Suomessa. sesti hoitamaan hammaslääkärin tointa.
3508:
3509:
3510:
3511: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
3512:
3513:
3514: Tasavallan Presidentti
3515: URHO KEKKONEN.
3516:
3517:
3518:
3519:
3520: Sisäasiainministeri Ni~"lo Ryhtä.
3521: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 91.
3522:
3523:
3524:
3525:
3526: T a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 15 halli-
3527: tuksen esityksen johdosta laiksi hammaslääkärintoimen har-
3528: joittamisesta annetun lain muuttamisesta.
3529:
3530: Eduskulllta on päätöspöytäkirjan ottein hallitus tai muu viranomainen lääkintöhalli-
3531: viime syyskuun 27 päivältä Jähettänyt truous- tuksen suostumuksella voi määrätä hammas-
3532: valiokunnan valmistelevasti käsiteltävä:k:Si hal- lääketieteen kandidaatintutkinnon kotimaassa
3533: lituksen edellä mainitun esityksen n: o 91. tai vastaavan tutkinnon vieraan maan yli-
3534: Käs:iteltyään asian ja kuultuaan sen johdosta opistossa taikka korkeakoulussa suoritta-
3535: asiantuntijoina sisäasiainministeriöstä halli- neen Suomen kansalaisen väliaikaisesti hoita-
3536: tusneuvos U uoo N ev811aa, ilääkintöhallituk- maan hammaslääkärin tointa.
3537: sesta lääkintöneuvos Paavo Kuusistoa ja yli- Saamansa selvityksen perusteella ja ottaen
3538: lääkäri Ensio KaJijärveä, Helsingin yliopis- huomioon hammaslääkärien iukumäärässä va-
3539: ton hammaslääketieteellisen laitoksen esi- Eokunnan saaman tiedon mukaan nykyään
3540: miestä, professori Mauri Pohtoa, Suomen vallitsevan noin 2 000 hammaslääkärin va-
3541: Hammaslääkäriliiton edustajina liiton pu- jauksen ja kun kansakoulujen hammaslääkä-
3542: heenjohtajaa Antti Kotirantaa, varapuheen- rintoimesta annetun lain 12 § : n mukaan kun-
3543: johtajaa OSIIllo Uotilaa, toiminnanjohtajaa tien on täytettävä sanotun lain mukaiset vel-
3544: Rolf Viitaniemeä sekä hammaslääkäreitä vollisuudet viimeistään 1 päivään tammikuuta
3545: Aimo V. Rantasta ja Irja Laihiota valiokunta 1967 mennessä, valiokunta on hallituksen esi-
3546: kunnioittaen esilttää seuraavaa. tyksen perusteluihin yhtyen pitänyt esityk-
3547: Valiokunnan saaman tiedon mukaan on seen sisält.yvää lakiehdotusta tarpeellisena,
3548: tällä hetkellä noin 50 suomalaista ylioppilasta tarkoituksenmukaisena ja lriireellisenä. Näin
3549: opiskelemassa hammaslääketiedettä ulkomai- ollen ja kun valiokunnalla ei lakiehdotu:ksen
3550: sissa yliopistoissa omaHa kustannuksellaan. yksityiskohtienkaan suhteen ole huomautta-
3551: Kun käsiteltävänä olevan hallituksen esityk- mista, valiokunta on päättänyt asettua kan-
3552: sen perusteluissa ilmoitetaan, että eduskun- nattamaan lakiehdotuksen hyväksymistä sel-
3553: nalle annetaan esitys opintolainan myöntämi- laisenaan.
3554: sestä hammaslääkärintutkinnon suorittami- Käsiteltävänä olevan hallituksen esityksen
3555: seksi ulkomailla, tulee opiskelu ulkomaisissa perusteluista käy ilmi, että lakiehdotuksen
3556: yliopistoissa, mikäli sanottu esitys hyväksy- 1 a § : n tarkoituksena muun muassa on tehdä
3557: tään, entisestään lisääntymään. Jotta ulko- mahdolrliseksi hammaslääketieteen kandidaatin
3558: mailla valmistuneet niin suomal,aiset kuin ul- väliaikainen määrääminen kouluhammaslääkä-
3559: komaalaisetkin hammaslääkärit voitaisiin rin tehtäviin sellaisiin kuntiin, joihin ei ole
3560: joustavasti ottaa maan hammashuollon pal- saatu han:ki,tuksi muodollisesti pätevää koulu-
3561: velukseen, käsiteltävänä olevassa lakiehdotuk- hammaslääkäriä. Toisaalta kansakoulujen
3562: sessa on ehdotettu hammaslääkärintoimen hammaslääkärintoimesta annetun lain 3 § : n
3563: harjoittamisesta annettua la!kia muutettavaksi 2 momentissa lausutaan, että kouluhammas-
3564: siten, että laillistus tai lupa hammaslääkärin- lääkärinä voi olla vain Suomessa laillistettu
3565: toimen harjoittamiseen voitaisiin myöntää hammaslääkäri. Kun käsiteltävänä olevan la-
3566: sille, joka on suorittanut ulkomaan yliopis- kiehdotuksen 1 a § : n sanamuoto näin ollen
3567: tossa tai korkeakoulussa hammaslääkärintut- on valiokunnan mielestä ristiriidassa kansa-
3568: kinnon sekä Suomessa 'lääkintöhallituksen koulujen hammaslääkärintoimesta annetun
3569: tarpeellisiksi katsomrut Jisäopinnot. Lakiehdo- lain mainitun säännöksen kanssa, valiokunta
3570: tuksessa on lisäksi ehdotettu, että lääkintö- edellyttää, että hallitus kiireellisesti antaa
3571: E 751/63
3572: 3 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 91.
3573:
3574: eduskunnalle esityksen kansakoulujen ham- Sen perusteella, mitä edellä on sanottu,
3575: maslääkärintoimesta annetun lain 3 § : n 2 talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
3576: momentin sanamuodon muuttamisesta siten,
3577: että sanotun lainkohdan sanonta olisi sopu. että hallituksen esitykseen sisältyvä
3578: soinnussa käsiteltävänä olevan l~akiehdotuksen lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta-
3579: säännösten kanssa. mattomana.
3580: Helsingissä 17 päivänä lokakuuta 1963.
3581:
3582:
3583:
3584:
3585: Asi~an käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Forsius, Gröndahl, Lindqvist, Lintilä, Läh-
3586: neet osaa puheenjohtaja Helle, varapuheen- teenmäki, Paasivuori, Paavola, Stenberg ja
3587: johtaja Jämsen, jäsenet Backlund, Eriksson, Voutilainen.
3588: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 91.
3589:
3590:
3591:
3592:
3593: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 94 halli-
3594: tuksen esityksen johdosta laiksi hammaslääkärintoimen
3595: harjoittamisesta annetun lain muuttamisesta.
3596:
3597: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3598: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
3599: talousvaliokunnan mietinnössä n: o 15 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
3600: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
3601: Heilsingissä 30 päivänä lokakuuta 1963.
3602:
3603:
3604:
3605:
3606: E 811/63
3607: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 91.
3608:
3609:
3610:
3611:
3612: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
3613: laiksi hammaslääkärintoimen harjoittamisesta annetun lain
3614: muuttamisesta.
3615:
3616: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- että Hallitus kiireellisesti antaa Eduskunnalle
3617: tys N: o 91 laiksi hammaslääkärintoimen har- esityksen kansakoulujen hammaslääkärintoi-
3618: joittamisesta annetun lain muuttamisesta, ja mesta annetun lain 3 § : n 2 momentin sana-
3619: Talousvaliokunta on asiasta antanut mietin- muodon muuttamisesta siten, että sanotun
3620: tönsä N :o 15 sekä Suuri Valiokunta mietin- lainkohdan sanonta olisi sopusoinnussa nyt
3621: tönsä N:o 94. hyväksytyn lain säännösten kanssa.
3622: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
3623:
3624:
3625:
3626: Laki
3627: hammaslääkärintoimen harjoittamisesta annetun lain muuttamisesta.
3628: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan hammaslääkärintoimen harjoittamisesta 18
3629: päivänä toukokuuta 1934 annetun lain (219/34) 1 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on
3630: 22 päivänä joulukuuta 1951 annetussa laissa (688/51), sekä lisätään lakiin uusi 1 a § seu-
3631: raavasti:
3632:
3633: 1 §. ehkä tarpeellisiksi katsomat lisäopinnot on
3634: Oikeus harjoittaa hammaslää:kärintointa saanut siihen laillistuksen tai luvan; sekä
3635: on: 4) ·sillä, joka ennen tämän lain voimaan-
3636: 1) Suomen kansalaisella, joka maan yli- tuloa on saanut oikeuden harjoittaa hammas-
3637: opistossa on suorittanut hammaslääketieteen lääkärintointa Suomessa.
3638: lisensiaattitutkinnon ja joka sen jälkeen on
3639: julistettu laillistetuksi hammaslääkäriksi; 1 a §.
3640: 2) vieraan maan kansalaisella, joka suori- Hammaslääketieteen kandidaatin tutkinnon
3641: tettuaan Suomen yliopistossa hammaslääke- kotimaassa tai vastaavan opinnäytteen vie-
3642: tieteen lisensiaattitutkinnon on saanut siihen raan maan yliopistossa tai korkeakoulussa
3643: luvan; suorittaneen Suomen kansalaisen voi lääkin-
3644: 3) sillä, joka suoritettuaan vieraan maan töhallitus tai muu viranomainen lääkintöhal-
3645: yliopistossa tai korkeakoulussa hammaslääkä- lituksen suostumuksella määrätä väliaikai-
3646: rintutkinnon ja Suomessa lääkintöhallituksen sesti hoitamaan hammaslääkärin tointa.
3647:
3648: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1963.
3649:
3650:
3651:
3652:
3653: E 851/63
3654: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 92.
3655:
3656:
3657:
3658:
3659: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rakennuslain muut-
3660: tamisesta.
3661:
3662: Valtiontalouden tasapainottamiseksi on vaksi siten, että 93 § : stä kumotaan mainitut
3663: väJJ.ttämätöntä pyl'lkiä supistamaan valtion momentit. Tästä aiheutuva ehdotus maini-
3664: menoja esittämällä myös kuntien valtioo- tun momentin poistamisesta menoarviosta si-
3665: avustuksia lroskeviin sääinnöklsiin sellaisia sältyy Hallituksen esitykseen Eduskunnalle
3666: muutoksia, jotka eivä:t toisaalta aiheU!ta ilroh- vuoden 1964 tulo- ja menoarviioksi. Kaupun-
3667: tuutJtomia vaikeuksia iJmnniUe. Eräs sellai- g1eille ja ikauppaloille jää 93 § :n nykyisen 4
3668: nen valtionaVU:Stus, jonka poistamisesta ei momentin nojal:la mahdollisuus hal'lkinnan-
3669: voida kat.soa aiheutuvan Eian suul'lta rasi- varaisen vailtionavun saamiseen eräiden moot-
3670: tusta ik:unniUe, on rakiennuslain 93 § : n 1-3 toriajoneuvoliikeruteelle tärkeisiin katuihin
3671: momentm nojalla kaupungeille ja kauppa- liittyvien krulliiden ralrenteiden lrnstannuk-
3672: loille kauko- tai kauttakulkuliikenteelle tär- siin, mitä varten menoarviossa on määräraha
3673: keiden katujen ajoradan rakentamiseen myön- momentin 7 Pl. XXII: 5 kohdalla.
3674: nettävä 'V'altionapu, jota varten vuoden 1963 Edellä lausutun pel.'UJStoolla Eduskunnan
3675: menoarviossa on 7 Pääluokam. XXII luvun hyvä!ksyttäväiksi annetaa;n seuraava J;akieh-
3676: 3 momentille otettu 600 000 nmk. Tämän dotus:
3677: johdosta ehdotetaam. ralrennuslakia muuteltta-
3678:
3679:
3680:
3681: Laki
3682: rakennuslain muuttamisesta.
3683:
3684: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumo- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
3685: ta;an 16 päJ.viimä elokuuta 1958 annel!;rm ra- mJikuurta 19M.
3686: kennuslain (370/58) 93 §:n 1, 2 ja 3 mo-
3687: mentti
3688:
3689: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
3690:
3691:
3692: Tasavallan Presidentti
3693: URHO KEKKONEN.
3694:
3695:
3696:
3697:
3698: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtii.
3699:
3700:
3701:
3702:
3703: 7582/63
3704: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 92.
3705:
3706:
3707:
3708:
3709: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö
3710: N: o 23 hallituksen esityksen johdosta laiksi rakennuslain
3711: muuttamisesta.
3712:
3713: Eduskunta on 27 päivänä syyskuuta 1963 1-3 momentit, joiden mukaan kaupungeilla
3714: päätöspöytäkirjanottein lähettänyt laki- ja ja kauppaloilla on oikeus saada valtiolta
3715: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- korvausta kauko- tai kauttakulkuliikenteelle
3716: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen tärkeiden katujen ajoradan kustannuksiin.
3717: n:o 92. Käsiteltyään asian ja kuultuaan Kun mainituilla liikenneväylillä on valtakun-
3718: asiantuntijoina sisäasiainministeriön kanslia- nallinen merkitys eikä niiden aiheuttamia
3719: päällikköä, hallitusneuvos Arno Hannusta ja kustannuksia sen vuoksi ole jätettävä yksin-
3720: varatuomari Eino östermania Suomen Kau- omaan asianomaisen kaupungin tai kauppa-
3721: punkiliitosta valiokunta esittää seuraavaa. lan vastattavaksi, valiokunta ei puolla laki-
3722: Valiokunta on useassa eri yhteydessä kiin- ehdotuksen hyväksymistä.
3723: nittänyt huomiota valtion kunnille siirtämien Edellä olevan perusteella valiokunta kun-
3724: tehtävien kuntien taloudelle aiheuttamiin nioittaen ehdottaa,
3725: yhä kasvaviin rasituksiin. Hallituksen esi-
3726: tyksen tarkoituksena on valtiontalouden tasa- että hallituksen esitykseen sisältyvä
3727: painottamiseksi ja valtion menojen supista- lakiehdotns hylättäisiin.
3728: miseksi kumota ralmnnuslain (370/58) 93 § :n
3729: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1963.
3730:
3731:
3732:
3733:
3734: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Seppälä, Sinisalo, Stykki, Tauriainen ja
3735: neet osaa puheenjohtaja Kemppainen, jäse- V. A. Virtanen sekä varajäsenet Lindqvist
3736: net Aalto, Hamara, Honkanen, Lauren, U. ja Suorttanen.
3737: Mäkelä, V. J. Rytkönen, Ryömä, Sarjala,
3738:
3739:
3740:
3741:
3742: E 771/63
3743: 1963 Vp. - S. V. :M. - Esitys N: o 92.
3744:
3745:
3746:
3747:
3748: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö N: o 100 halli-
3749: tuksen esityksen johdosta laiksi rakennusla.in muuttami-
3750: sesta.
3751:
3752: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hylätä hal-
3753: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lituksen esitykseen sisältyvän l-akiehdo-
3754: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o tuksen.
3755: 23 tehtyä hylkäysehdotusta ja ehdottaa siis
3756: kunnioittaen,
3757: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963.
3758:
3759:
3760:
3761:
3762: E 881/63
3763: 1963 vuoden valtiopäivät.
3764:
3765:
3766:
3767:
3768: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden
3769: 1963 valtiopäiville annetun Hallituksen esityksen N:o 92
3770: peruuttamisesta.
3771:
3772: Eduskunnalle vuoden 1963 valtiopäiville
3773: annettu esitys N: o 92 laiksi rakennuslain
3774: muuttamisesta peruutetaan täten.
3775: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963.
3776:
3777:
3778: Tasavallan Presidentti
3779: URHO KEKKONEN.
3780:
3781:
3782:
3783:
3784: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä.
3785:
3786:
3787:
3788:
3789: 9848/63
3790: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 93.
3791:
3792:
3793:
3794:
3795: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi puolustusminis-
3796: teriön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun
3797: lain muuttamisesta.
3798:
3799: Hallituksen esityksessä valtion tu:lo- ja osiUain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta
3800: menoarvioksi vuodelle 1964 ehdotetaan 9 Pl. 1961 ja 22 päivänä maaliskuuta 1963 anue-
3801: I: 1 ja II: 1 momenttien kohdalla eräiden tuima laeilla (349/61 ja 145/63), ja 2 §:n,
3802: uusien virkojen ja toimien perustamista. Näi- sellaisena kuin se on ositt,ain muutettuna 29
3803: den ehdotuksien hyväksyminen edellyttäisi päivänä kesäkuuta 1961, 21 päivänä joulu-
3804: puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen kuuta 1961 ja 22 päivänä maaliskuuta 1963
3805: viroista ja toimista 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetuilla laeilla (349/61, 560/61 ja 145/63).
3806: annettm lain (241/52) 1 § :n ja 2 § :n muut- Edellä 'lausutun nojalla annetaan Edus-
3807: tamista, näistä 1 § : n sellaisena kuin se on kunnan hyväsyttäväksi seuraava lakiehdotus:
3808:
3809: Laki
3810: puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain muutta-
3811: misesta.
3812: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen
3813: viroista ja toimista 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetun lain (241/52) 1 § :ään, sellaisena
3814: kuin se on osittain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961 ja 22 päivänä maaliskuuta
3815: 1963 annetuiHa laeilla (349/61 ja 145/63), ja 2 §: ään, sellaisena kuin se on osittain
3816: muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961, 21 päivänä joulukuuta 1961 ja 22 päivänä
3817: maaliskuuta 1963 annetuilla laeilla (349/61, 560/61 ja 145/63), kumpaankin uusi 4 mo-
3818: mentti seuraavasti:
3819: 1 §. Puolustuslaitokseen voidaan 1, 2 ja 3 mo-
3820: mentissa mainittujen virkojen ja toimien li-
3821: Puolustusministeriöön voidaan 1, 2 ja 3 säksi perustaa seuraavat virat ja pysyväiset
3822: momentissa mainittujen virkojen ja toimien toimet:
3823: lisäksi perustaa pääsihteerin virka. vanhemman lehtorin virka ;
3824: 2 §. rikostutkijan, konepäällikön ja viestittä-
3825: jien valvojan toimet.
3826:
3827: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
3828:
3829: Tasavallan Presidentti
3830: URHO KEKKONEN.
3831:
3832:
3833:
3834:
3835: Puolustusministeri Arvo Pentti.
3836:
3837:
3838:
3839:
3840: 7310/63
3841: 1
3842: 1
3843: 1
3844: 1
3845: 1
3846: 1
3847: 1
3848: 1
3849: 1
3850: 1
3851: 1
3852: 1
3853: 1
3854: 1
3855: 1
3856: 1
3857: 1
3858: 1
3859: 1
3860: 1
3861: 1
3862: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 93.
3863:
3864:
3865:
3866:
3867: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
3868: N: o 69 hallituksen esityksen johdosta laiksi puolustusminiS-
3869: teriön ja puolustuslaitoksen viroista ja. toimista annetun lain
3870: muuttamisesta.
3871:
3872: Eduskunta on 27 päivänä syyskuuta 1963 Valiokunta, joka siten on päättänyt asettua
3873: lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan hallituk- puoltamaan esitykseen sisältyvän lakiehdo-
3874: sen esityksen n: o 93 laiksi puol ustusministe.- tuksen hyväksymistä., kunnioittaen ehdottaa,
3875: riön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista
3876: annetun lain muuttamisesta. että Ed·uskunta hyväksyisi haUi-
3877: Valiokunta on käsitellyt asian ja halli- tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
3878: tuksen esityksen perusteluihin yhtyen toden- tuksen muuttamattomana.
3879: nut ehdotetun lainmuutoksen tarpeelliseksi.
3880: Helsingissä 14 päivänä tammikuuta 1964.
3881:
3882:
3883:
3884:
3885: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- tanen, Raunio, Rosnell, Siltanen, Tamminen,
3886: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Timonen ja Turunen sekä varajäsenet Lahti,
3887: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Koivisto, Salo, Sandelin ja Ta1lgren.
3888: Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman, J. E. Par-
3889:
3890:
3891:
3892:
3893: E 25/64
3894: \ ~ ..
3895: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys. N:o 93.
3896:
3897:
3898:
3899:
3900: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 166 halli-
3901: tuksen esityksen johdosta laiksi puolustusministeriön ja
3902: puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain muut-
3903: tamisesta.
3904:
3905: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3906: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
3907: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 69 ehdotuksen muuttamattomana.
3908: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
3909: taen,
3910: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964.
3911:
3912:
3913:
3914:
3915: E 52/64
3916: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 93.
3917:
3918:
3919:
3920:
3921: E d u s k u n n a. n v a s ta u s Hallituksen esitykseen
3922: laiksi puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen viroista
3923: ja toimista annetun lain muuttamisesta.
3924:
3925: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut
3926: tys N: o 93 laiksi puolustusministeriön ja mietintönsä N: o 69 sekä Suuri valiokunta
3927: puolustuslaitoksen viroista ja toimista anne- mietintönsä N: o 166, on hyväksynyt seu-
3928: tun lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle raavan lain:
3929:
3930: Laki
3931: puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain muutta-
3932: misesta.
3933: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen
3934: viroista ja toimista 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetun lain (241/52) 1 § :ään, sellaisena
3935: kuin se on osittain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961 ja 22 päivänä maaliskuuta
3936: 1963 annetuilla laeilla (349/61 ja 145/63), ja 2 §:ään, sellaisena kuin se on osittain
3937: muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961, 21 päivänä jou1ukuuta 1961 ja 22 päivänä
3938: maaliskuuta 1963 annetuilla laeilla (349/61, 560/61 ja 145/63), kumpaankin uusi 4 mo-
3939: mentti seuraavasti:
3940: 1 §. Puolustuslaitokseen voidaan 1, 2 ja 3 mo-
3941: mentissa mainittujen virkojen ja toimien li-
3942: Puolustusministeriöön voidaan 1, 2 ja 3 säksi perustaa seuraavat virat ja pysyväiset
3943: momentissa mainittujen virkojen ja toimien toimet:
3944: lisäksi perustaa pääsihteerin virka. vanhemman lehtorin virka;
3945: 2 §. rikostutkijan, konepäällikön ja viestittä-
3946: jien valvojan toimet.
3947:
3948:
3949: Helsingissä 24 päivänä tammikuuta 1964.
3950:
3951:
3952:
3953:
3954: E 61/64
3955: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 94.
3956:
3957:
3958:
3959:
3960: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansakoululain
3961: muuttamisesta.
3962:
3963: Valtion ttuil:o- ja menoarvion 1Jasapainoitta- mn ·avustuksen määrä, jokia 19 päirvänä tou-
3964: miseksi on Haili1iitus katJSonut tarpeelliseksi kOikiunta 1961 kansakoululain muuttamisesta
3965: ryhtyä toimenpiteisiin menojen sup!istami- annetullia lai!lla (256/61) korotettiån 33% :iin,
3966: stik:Si. Tä:män vuoksi on vä1'ttä:m·ätöntä muut- alie:nnetaMl 4uperäiseen määrään eili
3967: taa :myös eräitä lakej:a. Sen johdosta j•a viå- 25 %:iin.
3968: taten tulo- ja :menoarvion perusteluihin Hal- Edellä lausutun perusteena annetaan Edus-
3969: litus pitää tarpee•IHsena, että llmnsalooululain kunnan hyväksyttäväksi seuroava l'akiehdo-
3970: (247/57) 81 § :n mukia;an ikaupun:geiifle kan- tus:
3971: sak:oul ulaito'ksen yHäpitomenoihin 'Suori:teltt•a-
3972:
3973:
3974:
3975: Laki
3976: kansakoululain muuttamisesta.
3977: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutet<IJ:an 1 päivänä !heånakuuta 1957 annetnn kan-
3978: 'Siakoululain 81 §: n 1 momentti, selJlaisena kuin se on kansrukoululain muuttamisesta 19
3979: päivänä ltJoukokuuta 1961 annetussa laissa (256/61), näin kuuluVTakSi:
3980: 81 §. kirejoista ja muista koulurt;•arvikkeJ!sta ja työ-
3981: Kaupunlki saa vuotuista va~tionapua 25 % aineista, oppilaiden llrowru:atmiasta ja muusta
3982: kaJD:Saloou:lul.aitomsenSia )"Hräpitämisestä johtu- avust'l.likisesta selkä tämän [ ain märuräämästä
3983: 1
3984:
3985:
3986: vista ttodeHisilsta :menoistll!an, johi luetaan l.ääkärinhoidos.ta.
3987: opettajien 'laissa määrätyt palkll!t, llmstannulk-
3988: set onri•en kamak:ouluhuoneistojen !kunnossa-
3989: pitämisemä, ik.a.auston, ope<tUJSvä1ine'1den ja
3990: kowuikirj:a;stojen h:amikiki:misesta ja kunnossa- Tätä !l_aiki,a sovelletaan 1 päivästä tammi-
3991: pidosta, oppilai:lle tiilana:iseklsi anneturis1Ja Oppi- kuuta 1964 [lUkien.
3992:
3993: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
3994:
3995:
3996: Tasavallan Presidentti
3997: URHO KEKKONEN.
3998:
3999:
4000:
4001:
4002: Vt. opetusministeri J. 0. Söderhjelm.
4003:
4004:
4005:
4006:
4007: 76105/63
4008: j
4009: j
4010: j
4011: j
4012: j
4013: j
4014: j
4015: j
4016: j
4017: j
4018: j
4019: j
4020: j
4021: j
4022: j
4023: j
4024: j
4025: j
4026: j
4027: j
4028: j
4029: j
4030: j
4031: j
4032: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 94.
4033:
4034:
4035:
4036:
4037: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 8 halli-
4038: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululain muuttami-
4039: sesta.
4040:
4041: Eduskunta on pöytäkirj•anottein viime syys- hyväksymistä. Kuten esityksen perusteluissa
4042: kuun 27 päiväLtä lähettänyt sivistysvalio- on mainittu, kaupungeille myönnettävän val-
4043: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten hal- tionavun määrä oli allmperin 25 % kansa-
4044: lituksen edellä mainitun esityksen n: o 94. koululain 81 §: ssä mainituista menoista.
4045: Tämän vuoksi valiokunta, joka on lruul- Kun tämä v;altionapu oli käytännössä todettu
4046: lut asianituntijoina ~ratuomari S. Kalliota riJi,ttämättömäksi, muutettiin kansakoululakia
4047: Suomen Kaupunkiliitosta, hallitu~teeri Y. v. 1961 niin, että sen määräksi tuli 33 %
4048: Knuutia valtiovarainministeriöstä, hallitus- puheena olevista menoista. Samassa yhtey-
4049: sihteeri V. Maarvalaa opetusministeriöstä ja dessä noSitettiin maalaiskuntien ja kauppa-
4050: koulutoimenjohtaja A. Salmelaa kouluhalli- lain kansakoulun opettajien ja asuntolanhoi-
4051: tuksesta, kunnioittavasti esittää seuraavaa. tajien palkkanimiin ja lapsilisämaksuihin tu-
4052: Halliltuksen esityksen perusteluissa on mai- levaa valtionavun osuutta 80 % :sta 90 % :itin.
4053: nittu, että ha:llitus on valtion tulo- ja meno- Jos sanotitua pykälää muutettaisiin hallituk-
4054: arvion tasapainoittamiseksi katsonut tarpeel- sen esitykstessä tarkoitetulla tavalla, olisi siitä
4055: liseksi ryhltyä toimenpiteisiin menojen supis- seurauksena huomattavan epäsuht·een synty-
4056: tamiseksi, minkä vuoksi on välttämätönitä minen kaupunkien ja maalaiskuntien kansa-
4057: muuttaa myös eräitä lakeja. Sen johdosta ja koulutointa varten myönnettävän valtion-
4058: viittaamalla tulo- ja menoarvion perustelui- avun välille. Samalla kun valiokunta toteaa,
4059: hin hallitus ilmoittaa pitävänsä tarpeellisena, että kaupungit eivät saa 33 % : n mukaan
4060: että kansakoululain (247/57) 81 §:n mukaan määräytyvää valtionapua läheskään kaikista
4061: kaupungeille kansakoululaitoksen ylläpitome- todel1isista menJOistaan, valiokunta ilmoittaa
4062: noihiln suoritettavan avustuksen määrä, joka kielteisen kantansa tueksi ·erityisesti sen, että
4063: 19 päivänä toukokuuta 1961 kansakoululain hallituksen ehdottamasta lainmuutoksesta jou-
4064: muuttamisesta annetulla lailla (256/61) koro- tuisivat kärsimään etenkin taloudelliselta
4065: tettiin 33 %: iin, alennettaisilin alkuperäiseen kantokyvyltään heikoimmat kaupungit.
4066: määrään eli 25 % :iin. Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty,
4067: Vaikka ehdotetuna lainmuutoksella saatai- valiokunta kunruioittav.asi ehdottaa,
4068: siinkin valiokunnan hankkiman selvityksen
4069: mukaan alilman noin viiden miljoonan mar- että Eduskunta hy"lkå"isi puheena
4070: kan valtion menojen säästö vuodessa, valio- olevaan hallituksen esitykseen sisälty-
4071: kunta ei ole katsonut voivansa asettua puol- vän lakiehdotuksen.
4072: tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
4073: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1963.
4074:
4075:
4076: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- derst,röm-Lunden, Ojajärvi, Paasivuori, V. E.
4077: neet osaa puheenjohtaja Tiekso, varapuheen- Partanen, Sundell ja Terästö sekä varajäsen
4078: johtaja Leinonen, jäoonet Ala-Kulju, Hasu, Räsänen.
4079: Honkonen, Kalavainen, Kilpi, Linkola, Ne-
4080:
4081:
4082:
4083: E 789/63
4084: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 94.
4085:
4086:
4087:
4088:
4089: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i et i n t ö N :o 97 halli-
4090: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululain muuttami-
4091: sesta.
4092:
4093: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hylätä hal-
4094: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
4095: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 8 teh- dotuksen.
4096: tyä hylkäysehdotusta ja ehdottaa siis kun-
4097: nioittaen,
4098: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1963.
4099:
4100:
4101:
4102:
4103: E 841/63
4104: 1963 vuoden valtiopäivät.
4105:
4106:
4107:
4108:
4109: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden
4110: 1963 Valtiopäivilie annetun Hallituksen esityksen N:o 94
4111: laiksi kansakoululain muuttamisesta peruuttamisesta.
4112:
4113: Eduskunnalle vuoden 1963 valtiopäiville
4114: annettu Hallituksen esitys N: o 94 kansa-
4115: koululain muuttamisesta peruutetaan täten.
4116: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963.
4117:
4118:
4119: Tasavallan Presidentti
4120: URHO KEKKONEN.
4121:
4122:
4123:
4124:
4125: Opetusministeri Armi H osia.
4126:
4127:
4128:
4129:
4130: 9988/63
4131: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 95.
4132:
4133:
4134:
4135:
4136: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi urheiluopistojen
4137: valtionavusta annetun lain muuttamisesta.
4138:
4139: Urheiluopistojen valtionavusta annetun tionavustukset suoritetaan vedonlyönnistä ur-
4140: lain (516/62) 2 §:n 1 ja 2 momenttien mu- heilukilpailuissa kertyvistä varoista, Hallitus
4141: kaiset perusavustukset ja lisäavustukset ur- ehdottaa lakiin otettavaksi tätä tarkoittavan
4142: heilunjohto-opistoille ja urheiluopistoille on uuden säännöksen.
4143: suoritettu tulo- ja menoarvioon erikseen ote- Edellä lausutun perusteella annetaan
4144: tusta määrärahasta. Koska valtion menotalou- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki-
4145: den tasapainottamisen kannalta on tarkoituk- ehdotus:
4146: senmukaisempaa, että näiden opistojen val-
4147:
4148:
4149:
4150: Laki
4151: urheiluopistojen valtionavusta annetun lain muuttamisesta.
4152: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 21 päivänä syyskuuta 1962 urheiluopistojen
4153: valtionavusta annetun lain (516/62) 2 §: ään uusi 3 momentti seuraavasti:
4154:
4155: 2 §. urheilua ja liikuntakasvatustyötä edistäviin
4156: tarkoituksiin.
4157: Tässä pykälässä mainitut perusavustukset
4158: ja lisäavustukset suoritetaan ensisijaisesti
4159: siitä määrärahasta, mikä tulo- ja menoar-
4160: viossa on osoitettu vedonlyönnistä urheilu- Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi-
4161: kilpailuissa kertyvistä varoista käytettäväksi kuuta 1964 lukien.
4162:
4163: H€lsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
4164:
4165:
4166: Tasavallan Presidentti
4167: URHO KEKKONEN.
4168:
4169:
4170:
4171:
4172: Vt. opetusministeri J. 0. Söderhjelm.
4173:
4174:
4175:
4176:
4177: 7623/63
4178: j
4179: j
4180: j
4181: j
4182: j
4183: j
4184: j
4185: j
4186: j
4187: j
4188: j
4189: j
4190: j
4191: j
4192: j
4193: j
4194: j
4195: j
4196: j
4197: j
4198: j
4199: j
4200: j
4201: j
4202: j
4203: j
4204: j
4205: j
4206: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 95.
4207:
4208:
4209:
4210:
4211: S i v i s t y s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 10 hal-
4212: lituksen esityksen johdosta laiksi urheiluopistojen valtion-
4213: avusta annetun lain muuttamisesta.
4214:
4215: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime vojia. Tällaisia henkilöitä tarvitsevat järjes-
4216: syyskuun 27 päivä:ltä lähettänyt sivistysvalio- töt, kunnat, kou'lut sekä teollisuus- ja liike-
4217: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- laitokset. Jotta urheiluopistot jatkuvasti voi-
4218: tuksen edellä mainitun esityksen n: o 95. Tä- sivat riittävässä laajuudessa ja asianmukai-
4219: män vuoksi valiokunta, joka on kuul~ut se[la tavalla hoitaa tehtävänsä näiden opet-
4220: asiantuntijoina johtaja T. Juurtolaa Suomen tajien ja neuvojien kouluttajina sekä nuo-
4221: Urheiluopistosta, valtion urheilulautakunnan rison kasvattajina ja sen vapaa-ajan vieton
4222: sihteeriä I. Järvistä, sosiaaiJ.ineuvos A. Kas- ohjaajina, on tärkeää, että valtion tuen jat-
4223: kelaa Suomen Valtakunnan Urheiluliitosta, kuvuus turvataan suorittamalla valtionavus-
4224: esittelijä H. Klemolaa opetusministeriöstä, tukset tulo- ja menoarvioon nimenomaan ky-
4225: Suomen Valtakunnan Urheiluliiton pääsih- symyksessä O'levaa tarkoitusta varten otetusta
4226: teeriä A. Lainetta, puheenjohtaja P. Mar- määrärahasta. Opistojen toiminnan kannalta
4227: tinia Työväen Urheiluliitosta ja ha!llitussih- olisi arveluttavaa, jos avustusten suorittami-
4228: teeri L. Sainiota valtiovarainministeriöstä, nen tulisi riippuvaiseksi veikkausvoittova-
4229: kunnioittavasti esittää seuraavaa. roista urheilua ja liikuntakasvatustyötä edis-
4230: Hallituksen esityksessä on urheiluopistojen täviin tarkoituksiin käytettäväksi osoitetusta
4231: valtionavusta 21 päivänä syyskuuta 1962 an- määrärahasta, josta suoritetaan avustukset
4232: nettuun lakiin (516/62) ehdotettu Hsättä- muun muassa myös urhei'lu- ja liikuntakasva-
4233: väksi säännös, jonka mukaan lain 2 §: n 1 tusjärjestöjen toimintaa varten. Näin olisi
4234: ja 2 momentissa mainitut perusavustukset ja asianlaita etenkin syrjäseuduilla toimivien
4235: lisäavustukset urheiiunjohto-opistoille ja ur- sekä sellaisten opistojen kohdalta, joiden ta-
4236: heiluopistoil'le tultaisiin suorittamaan ensisi- loudellinen asema on heikko.
4237: jaisesti siitä määrärahasta, mikä tulo- ja me- Lisäksi on huomattava, että opistojen val-
4238: noarviossa on osoitettu vedonlyönnistä urhei- tionavun suorittaminen urheilun ja Hikunta-
4239: lukiilpailuissa kertyvistä varoista eli niin sa- kasvatustyön tukemista varten osoitetuista
4240: notuista veikkausvoittovaroista käytettäväksi veikkausvoittovaroista vähentäisi urheilu- ja
4241: urheilua ja liikuntakasvatustyötä edistäviin liikuntakasvatusjärjestöjen sanotuista varoista
4242: tarkoituksiin. Ehdotusta on perusteltu sillä, saamaa avustusta, mikä vaikenttaisi näiden
4243: että valtiontalouden tasapainottamisen kan- järjestöjen toimintaa. Kuluvan vuoden tulo-
4244: nalta on tarkoituksenmukaisempaa suorittaa ja menoarviossa on urheilujärjestöjen toi-
4245: avustukset mainituista veikkausvoittovaroista mintaan osoitettu kyseisistä varoista 320 mil-
4246: kuin tulo- ja menoarvioon erikseen otetusta joonaa vanhaa markkaa. Hallituksen esityk-
4247: määrärahasta. Mainitunlaista säännöstä eh- sessä ensi vuoden tulo- ja menoarvioksi on
4248: dotettiin myös vuoden 1962 valtiopäivillä vastaava määrä 3 240 000 nykymark!kaa. Kun
4249: Eduskunnalle annetussa hallituksen esityk- urheiluopistojen valtionavusta annetun lain
4250: sessä laiksi urheiluopistojen va!ltionavusta, mukaiset valtionavustukset tulisivat valiolrnn-
4251: mutta se poistettiin eduskunta:käsittelyssä. nan saaman tiedon mukaan olemaan ensi
4252: Urheihttoiminta, jolla on tärkeä me~kitys vuonna noin 1 050 000 nykymarkkaa, vähe-
4253: varsinkin nuorison vapaa-ajan harrastus- ja nisi järjestöjen osuus puheena olevista va-
4254: kasvatusmuotona, on kehittynyt siksi moni- roista noin 2190 000 nykymarkkaan.
4255: puoliseksi ja vaativaksi, että sen johtaminen Edellä esitetyt näkökohdat huomioon ot-
4256: ja hoitaminen edellyttää asianmukaisen am- taen ja kun ehdotetusta lainmuutoksesta ei
4257: mattikoulutuksen saaneita opettajia ja neu- aiheutuisi määrältään sellaista valtion meno-
4258: E 847/63
4259: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o .95.
4260:
4261: jen säästöä, jolla olisi sanottavaa merkitystä Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty, va-
4262: va:ltiontalouden tasapainoittamisen kannalta, liokunta kunnioittavasti ehdottaa,
4263: valiokunta ei ole 'katsonut voivansa asettua
4264: puoltamaan -esitykseen sisältyvän Qakiehdo- että Eduskunta hylkäisi puheena
4265: tuksen hyviilksymistä. olevaan hallituksen esitykseen sisälty-
4266: vän lakiehdotuksen.
4267: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1963.
4268:
4269:
4270:
4271:
4272: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lunden, Paasivuori, V. E. Partanen, Ruutu,
4273: neet osaa puheenjohtaja Tiekso, varapuheen- Sundell, Terästö ja Uusitalo sekä varajäsen
4274: johtaja Leinonen, jäsenet Ala-Kulju, Honko- Räsänen.
4275: ne~, Kervinen, Kilpi, Linkola, Nederström-
4276: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 95.
4277:
4278:
4279:
4280:
4281: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i et i n t ö N: o 114 halli-
4282: tuksen esityksen johdosta laiksi urheiluopistojen valtion-
4283: avusta annetun lain muuttamisesta.
4284:
4285: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hylätä hal-
4286: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
4287: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 10 tehtyä tuksen.
4288: hylkäysehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
4289: taen,
4290: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963.
4291:
4292:
4293:
4294:
4295: E 919/63
4296: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 95.
4297:
4298:
4299:
4300:
4301: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
4302: laiksi urheiluopistojen valtionavusta annetun lain muutta-
4303: misesta.
4304:
4305: Eduskunnalle on annettu Ha:llituksen esi- rison kasvattajina ja sen vapaa-ajan vieton
4306: tys N :o 95 laiksi urheiluopistojen valtion- ohjaajina, on tärkeätä, että valtion tuen jat-
4307: avusta annetun lain muuttamisesta, ja Sivis- kuvuus turvataan suorittamalla valtionavus-
4308: tysvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä tuksnt tulo- ja menoarvioon nimenomaan ky-
4309: N: o 10 sekä Suuri valiokunta mietintönsä symyksessä olevaa tarkoitusta varten otetusta
4310: N:o 114. määrärahasta. Opistojen toiminnan kannalta
4311: Hallituksen esityksessä on urheiluopistojen olisi arveluttavaa, jos avustusten suorittami-
4312: valtionavusta 21 päivänä syyskuuta 1962 an- nen tulisi riippuvaiseksi veikkausvoittova-
4313: nettuun lakiin (516/62) ehdotettu lisättä- roista urheilua ja liikuntakasvatustyötä edis-
4314: väksi säännös, jonka mukaan !lain 2 § : n 1 täviin tarkoituksiin käytettävä:ksi osoitetusta
4315: ja 2 momentissa mainitut perusavustukset ja määrärahasta, josta suoritetaan avustukset
4316: lisäavustukset urheilujohto-opistoille ja ur- muun muassa myös urheilu- ja liikuntakasva-
4317: heiluopistoille tultaisiin suorittamaan ensi- tusjärjestöjen toimintaa varten. Näin olisi
4318: sijaisesti siitä määrärahasta, mikä tulo- ja asianlaita etenkin syrjäseuduilla toimivien
4319: menoarviossa on osoitettu v·edonilyönnistä sekä sellaisten opistojen kohdalta, joiden ta-
4320: urheilukilpailuissa kertyvistä varoista eli niin loudellinen asema on heikko.
4321: sanotuista veikkausvoittovaroista käytettä- Eduskunnan mielestä on lisäksi huomat-
4322: väksi urheilua ja liikuntakasvatustyötä edis- tava, että opistojen valtionavun suorittami-
4323: täviin tarlkoituksiin. Ehdotusta on perusteltu nen urheilun ja liikuntakasvotustyön tuke-
4324: sillä, että valtiontalouden tasapainottamisen mista varten osoitetuista veikkausvoittova-
4325: kannalta on tarkoituksenmukaisempaa suorit- roista vähentäisi urheilu- ja :l.iikuntakasvatus-
4326: taa avustukset mainituista vdkkausvoittova- järjestöjen sanotuista varoista saamaa avus-
4327: roista kuin tulo- ja menoarvioon erikseen ote- tusta, mikä vaikenttaisi näiden järjestöjen
4328: tusta määrärahasta. Mainitunlaista säännöstä toimintaa. Kuluvan vuoden tulo- ja meno-
4329: ehdotettiin myös vuoden 1962 valtiopäivillä arviossa on urheilujärjestöjen toimintaan
4330: Eduskunnalle annetussa hallituksen esityk- osoitettu kyseisistä varoista 320 miljoonaa
4331: sessä laiksi urheiluopistojen valtionavusta, vanhaa markkaa. Hallituksen -esityksessä
4332: mutta se poistettiin eduskuntakäsittelyssä. ensi ·vuoden tulo- ja menoarvioksi on vas-
4333: Urheilutoiminta, jolla on tärkeä merkitys taava määrä 3 240 000 nykymarkkaa. Kun
4334: varsinkin nuorison vapaa-ajan harrastus- ja urheiluopistojen valtionavusta annetun lain
4335: kasvatusmuotona, on kehittynyt siksi moni- mukaiset valtionavustukset tulisivat Edus-
4336: puoliseksi ja vaativa!ksi, että sen johtaminen kunnan saaman tiedon mukaan olemaan ensi
4337: ja hoitaminen edellyttää asianmukaisen am- vuonna noin 1 050 000 nykyma:l'kkaa, vähe-
4338: mattikoulutuksen saaneita opettajia ja neu- nisi järjestöjen osuus puheena olevista va-
4339: vojia. Tällaisia henkilöitä tarvitsevat järjes- roista noin 2 190 000 nykymarkkaan.
4340: töt, kunnat, koulut sekä teollisuus- ja mike- Lopuksi Eduskunta toteaa., ettei ehdote-
4341: laitokset. Jotta urheiluopistot jatkuvasti voi- tusta lainmuutoksesta aiheutuisi määrältään
4342: sivat riittävässä laajuudessa ja asianmukai- sellaista va:ltion menojen säästöä, jolla olisi
4343: sella tavalla hoitaa tehtävänsä näiden opet- sanottavaa merkitystä valtiontalouden tasa-
4344: tajien ja neuvojien kouluttajina selkä nuo- painoittamisen kannalta.
4345:
4346: E 972/<63
4347: 2
4348:
4349: Edellä esitetyn perusteella Eduskunta on hylätä Hallituksen esitykseen sisäl-
4350: päättänyt tyvän lakiehdot1tksen.
4351: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
4352: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 96.
4353:
4354:
4355:
4356:
4357: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi varojen siirtämi-
4358: sestä valtion radiorahastosta.
4359:
4360: Radiolaitteista 17 päivänä tammikuuta 1927 336 000. Kuluvan vuoden loppuun mennessä
4361: annetun lain (8/27) 4 §:n mukaan valtio- arvioidaan televisiolupien määrän lisäänty-
4362: neuvosto voi määrätä radiolaitteen rakenta- vän noin 465 000 lupaan. Valtion radiorahas-
4363: misesta ja käyttämisestä suoritettavaksi mak- toon televisioluvista kertyvien varojen määrä
4364: suja, jotka menevät erityiseen rahastoon. on näin ollen myös kasvanut erittäin nopeasti.
4365: Tämän rahaston varoja voidaan valtioneu- Valtion talouden tilan nykyiset vaikeudet
4366: voston harkinnan mukaan käyttää yleisradion huomioon ottaen on pidettävä asianmukai-
4367: toiminnan edistämiseen. Yksityiskohtaiset sena, että osa valtion radiorahastoon ker-
4368: säännökset edellä tarkoitetun rahaston hoi- tyvistä varoista väliaikaisesti vuoden 1964
4369: dosta ovat valtion radiorahastosta 17 päivänä aikana käytetään valtion yleisiin menoihin.
4370: marraskuuta 1938 annetussa valtioneuvoston Tämän vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että
4371: päätöksessä (350/38). Edellä mainitun lain- valtion radiorahastosta olisi vuonna 1964
4372: kohdan nojalla on television käyttöluvasta siirrettävä valtiovarastoon määrä, joka vastaa
4373: kannettu vuodesta 1958 alkaen 60 nykymar- 20 markkaa jokaiselta vuoden 1964 päät-
4374: kan suuruinen vuotuinen maksu. Television tyessä voimassa olevalta television katselu-
4375: käyttölupien lukumäärä on nopeasti lisään- luvalta.
4376: tynyt. Niinpä televisiolupia oli vuoden 1960 Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
4377: lopussa noin 93 000, vuoden 1961 lopussa annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
4378: noin 190 000 ja vuoden 1962 lopussa noin raava lakiehdotus:
4379:
4380:
4381: Laki
4382: varojen siirtämisestä valtion radiorahastosta.
4383: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4384: 1 §. 2 §.
4385: Sen estämättä, mitä radiolaitteista 17 pal- Valtioneuvoston asiana on määrätä, minkä-
4386: vänä tammikuuta 1927 annetun lain (8/27) laisissa erissä 1 §: ssä tarkoitettu siirto valtio-
4387: 4 §: ssä säädetään radiolaitteen rakentami- varastoon toteutetaan, sekä muutoinkin antaa
4388: sesta ja käyttämisestä suoritetuista maksuista tarvittavat määräykset tämän lain täytän-
4389: muodostuneen rahaston varojen käyttämi- töönpanosta ja soveltamisesta.
4390: sestä, tästä rahastosta siirretään vuonna 1964
4391: valtiovarastoon määrä, joka vastaa 20 mark-
4392: kaa jokaiselta vuoden 1964 päättyessä voi-
4393: massa olevalta television käyttöluvalta.
4394:
4395: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
4396:
4397: Tasavallan Presidentti
4398: URHO KEKKONEN.
4399:
4400:
4401:
4402:
4403: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeri Veikko Savela.
4404: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 96.
4405:
4406:
4407:
4408:
4409: Talousvalio kunnan mietintö N:o 14 halli-
4410: tuksen esityksen johdosta laiksi varojen siirtämisestä val-
4411: tion radiorahastosta.
4412:
4413: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein Televisioverkoston rakentamisen johdosta
4414: viime syyskuun 27 päivältä lähettänyt talous- on yleisradioyhtiön toimintakeskuksen raken-
4415: valiokunnan valmistelevasti käsiteltävä!ksi tamista jouduttu lykkäämään. Tästä on ollut
4416: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 96. seurauksena se, että yleisradion hallinto- ja
4417: Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen johdosta studiotoiminta Helsingissä tapahtuu tällä
4418: asiantuntijoina kulkulaitosten ja yleisten töi- kertaa valiokunnan saaman tiedon mukaan
4419: den ministeriöstä kansliapäällikkö Klaus 34 eri pisteessä ja että televisio lähettää vii-
4420: Häkkästä, valtiovarainministeriöstä hallitus- kossa noin 40 tuntia ohjelmaa vain yhdestä
4421: sihteeri Pauli Heinilää, eduskunnan oikeus- nimenomaan televisiotarkoituksia varten ra-
4422: asiamiestä Risto Leskistä sekä Oy Yleisradio kennetusta studiosta. Ra!kennustöiden paino-
4423: Ab: n edustajina pääjohtaja Einar Sund- piste onkin valiokunnan saaman tiedon mu-
4424: strömiä ja varatuomari Eero Vallilaa valio- kaan nyt siirretty toimintakeskuksen raken-
4425: kunta, joka asiassa on saanut vielä muuta- tamiseen samalla kun televisioverkkoakin on
4426: kin selvitystä, kunnioittaen esittää seuraa- vielä laajennettava ainakin seitsemällä ase-
4427: vaa. malla ja niiden vaatimalla linkkiverkolla.
4428: Käsiteltävänä olevassa hallituksen esityk- Parhaillaan on rakenteilla Pasilan vesitor-
4429: sessä on ehdotettu valtion radiorahastoon nima häädetJtävruksi tulevaUe ohjelma- ja
4430: kertyvistä varoista siirrettäväksi väliaikai- hallintohenkilökunnalle tilapäiseksi toimisto-
4431: sesti vuoden 1964 aikana valtiovarastoon tilaksi lopullisesti lavastepajaksi tarkoitettu
4432: määrä, j<1ka vastaa 20 markkaa jokaiselta ralkennus, joka valmistuu ensi vuonna. La-
4433: vuoden 1964 päättyessä voimassa olevalta vastepajaan kiinteästi liittyvän studio 2: n
4434: television katseluluvalta. Ehdotuksen perus- rakennustyöt on niin ikään aloitettu. Lisäksi
4435: teluiksi on mainittu valtiontalouden tilan ovat rakenteilla Pasilaan tulevat väestönsuoja
4436: nykyiset vaikeudet. Kun kuluvan vuoden ja lämpökeskus sekä Tähtitorninmäen studio.
4437: loppuun mennessä arvioidaan televisiolupien Kun edeHä mainittuihin jo aloitettuihin ja
4438: määrän lisääntyvän noin 465 00.0 lupaan, on keskeneräisiin töihin liittyy !kiinteästi eräitä
4439: lakiehdotuksen hyväksymisen laskettu mer- vuonna 1964 aloitettavaksi suunniteltuja
4440: kitsevän valtiolle yli 9 miljoonan nykymar- töitä, joita ei enää voida lykätä, merikitsisi
4441: kan tuloa käytettäväksi valtion yleisiin me- hallituksen ehdottama kolmanneksen televisio-
4442: noihin. lupamaksusta valtiolle tulouttaminen valio-
4443: Valioikunnan saaman selvityksen mukaan kunnan saaman tiedon mukaan jyrkkää puut-
4444: on meillä heti televisiotoiminnan alusta al- tumista ohjelmatoimintaan, sillä kaikki radio-
4445: kaen pantu pääpaino jakelutekniikkaan, ts. rahastoon kertyneet varat, posti- ja lennätin-
4446: televisioverkoston levittämiseen nopeasti mah- hallituksen [upamaksujen kerääruisestä aiheu-
4447: dollisimman laajalle, vai.Im:a tämän tiedettiin- tuneita kuluja lukuunottamatta, tuloutetaan
4448: kin merkitsevän tinkimistä monesta ohjelma-, validkunnan saaman tiedon mukaan välittö-
4449: hallinto- ja studiotoiminnan vaatimuksesta. mästi niiden tultua rahastoon, yleisradiolle,
4450: Toisaalta tämä harvaan asutussa maassamme joka puolestaan on käyttänyt varat yleis-
4451: suuria kustannuksia vaativa toiminta on le- radiotoiminnan kehittämiseen viime vuosina
4452: vittänyt television nyt jo Lapin rajoille asti yääasiassa edellä mainitun televisioverkoston
4453: ja siten tehnyt mahdolliseksi hallituksen esi- rakentamiseen.
4454: tyksessäkin mainitun katselulupamäärän voi- Osru ohj·e1matoimirnnan kuluima on sitä
4455: makkaan kasvun. paitsi sopimuksin sidottu puhtaasti lupamää-
4456: E 712/63
4457: 2 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 96.
4458:
4459: raan, eivätkä ne nam ollen tulisi pienene- ollen kyseenalaista, merkitseekö hallituksen
4460: mään lupamaksusta yleisradiolle tulevan osan esitys arvioitua valtion tulojen lisääntymistä.
4461: pienentyessä, mikä yhdessä studiorakennus- Televisiolupien lunastamisen tuntuva hidas-
4462: toiminnan hidastumisen kanssa ei ajanmit- tuminen tulisi sitä paitsi valiokunnan saaman
4463: taan voisi valiokunnan saaman tiedon mu- tiedon mukaan aiheuttamaan työttömyyttä
4464: kaan olla vaikuttamatta lähetysajan lyhen- paitsi rakennustyöväen piirissä myös radio-
4465: tymiseen ja ohjelman laadun huoMnemiseen. teollisuuden ja ~kaupan palveluksessa olevien
4466: Kun käsiteltävänä oleva lakiehdotus ei tar- keskuudessa.
4467: koita lkatselijoilta perittävän lupamaksun Edellä lausutun perusteella ja ottaen huo-
4468: alentamista, vaan tästä lupamaksusta yleis- mioon, että radiorahastoon ik:ertyneitä varoja
4469: radiotoimintaan tulevan osan supistamista, ei ole aikaismnminkaan käytetty valtion ylei-
4470: merkitsisi lakiehdotuksen hyväksyminen näin siin menoihin, valiokunta ei ole voinut pitää
4471: ollen lupamaksun lunastaneen katselijan kan- käsiteltävänä olevaa valtiontalouden tasapai-
4472: nalta lupamaJksua vastaan ohjelman muodossa noittamiseen tähtäävää, mutta yleisradiotoi-
4473: saatavan vastikkeen vähenemistä ja huonone- minnalle arvaamattomia vaikeuksia me:rikit-
4474: mista. Tämä puolestaan saattaisi merkitä sevää hallituksen esitystä tarkoituksenmukai-
4475: lupamäärän 'kasvun hidastumista. sena, minkä vuoksi valiokunta ei ole voinut
4476: Kun jokaista vastaanotinta kohden valtio asettua kannattamaan käsiteltävänä olevan
4477: saa valiokunnan saaman tiedon mukaan tul- lakiehdotuksen hyväksymistä, vaan kunnioit-
4478: lin, liikevaihtoveron ynnä muiden tulojen taen ehdottaa,
4479: muodossa noin 200 nykymarkkaa, merkitsisi
4480: vastaanotinmäärän kasvun hidastuminen toi- että hallituksen esitykseen sisältyvä
4481: saalta myös valtion tulojen vähentymistä. lakiehdotus hylättäisiin.
4482: Valiokunnan 'käsityksen mukaan onkin näin
4483: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1963.
4484:
4485:
4486: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Ojajärvi, Paavola, Räsänen, Stenberg, Vilmi
4487: neet osaa puheenjohtaja Helle, varapuheen- ja V-outilainen sekä varajäsenet Linkola ja
4488: johtaja Jämsen, jäsenet Backlund, Eriksson, J. Mäkelä.
4489: Gröndahl, Lindqvist, Lintilä, Lähteenmäki,
4490:
4491:
4492:
4493:
4494: Vastalause.
4495: Talousvaliokunnan enemmistö on hylännyt että sanottu, väliaikaiseksi tarkoitettu toimen-
4496: hallituksen esityksen eduskunnalle laiksi va- pide ei tulisi järkyttämään radion toimintaa
4497: rojen siirtämisestä valtion radiorahastosta. ja kehittämistä, mutta se olisi kuitenkin vä-
4498: Hallituksen esityksen perusteluissa tode- häiseltä osaltaan, arvioidulla 9 miljoonalla
4499: taan mm.: ,Valtiontalouden tilan nykyiset nykymarkalla, helpottamassa valtion kassaa
4500: vaikeudet huomioon ottaen on pidettävä selviytymään määräaikana ehkäpä hyvinkin
4501: asianmukaisena, että osa valtion radiorahas- elintärkeistä velvoitteista.
4502: toon 'kertyneistä varoista väliaikaisesti vuo- HalHtU'ksen esityksen perume'luihin ja
4503: den 1964 aikana 'käytetään valtion yleisiin edellä olevaan viitaten ehdotamme,
4504: menoihin." että hallituksen esitykseen sisältyvä
4505: Valiokunnalle asiantuntijoiden taholta esi- lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta-
4506: tettyjen selvitysten perusteella katsomme, mattomana.
4507: Helsingissä 9 päivänä lokakuuta 1963.
4508:
4509: Artturi Jämsen. Pekka Vilmi.
4510: Eino Räsänen. Aaro Lintilä.
4511: 1963 vuoden valtiopäivät.
4512:
4513:
4514:
4515:
4516: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle laiksi varo-
4517: jen siirtämisestä valtion radiorahastosta vuonna 1963 anne-
4518: tun Hallituksen esityksen peruuttamisesta
4519:
4520: Eduskunnalle 20 pa1vana syyskuuta 1963 rojen siirtämisestä valtion radiorahastosta
4521: annettu Hallituksen esitys N: o 96 laiksi va- vuonna 1963 peruutetaan täten.
4522: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963.
4523:
4524:
4525: Tasavallan Presidentti
4526: URHO KEKKONEN.
4527:
4528:
4529:
4530:
4531: Kulkulaitosten ja yl~isten töiden ministeri Veikko Savela.
4532:
4533:
4534:
4535:
4536: 9865/63
4537: 1
4538: 1
4539: 1
4540: 1
4541: 1
4542: 1
4543: 1
4544: 1
4545: 1
4546: 1
4547: 1
4548: 1
4549: 1
4550: 1
4551: 1
4552: 1
4553: 1
4554: 1
4555: 1
4556: 1
4557: 1
4558: 1
4559: 1
4560: 1
4561: 1
4562: 1
4563: 1
4564: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 97.
4565:
4566:
4567:
4568:
4569: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi väkijuomayhtiön
4570: vuoden 1963 vuosivoiton ylijäämästä kunnille suoritetta-
4571: vasta osuudesta ja sen käyttämisestä.
4572:
4573: Väkijuomayhtiön verottamisesta ja sen tulevaa OISuutta korotettiin ainoastaan 20
4574: vuosivoiton käyttämisestä annetun lain muut- vmk: lla. Näin ollen Hallitus katsoo olevan
4575: tamisesta 11 päivänä maaliskuuta 1955 anne- asianmukaista, että nyt tarpeelliseksi osoit-
4576: tulla lailla (122/55) laajennettiin huomatta- tautunut 60 pennin suuruinen supistus teh-
4577: vasti kuntien oikeutta saada valtiolle tule- dään kunnan yleisiin tarpeisiin käytettäväksi
4578: vasta väkijuomayhtiön vuosivoiton ylijää- tarkoitetun voittovaraosuuden kohdalla. Su-
4579: mästä varoja. Valtiontalouden tila oli silloin pistuksen johdosta valtiolle syntyvä säästö
4580: verraten hyvä, joten laajennuksesta ei siinä on noin 2 732 000 nmk. :M:uilta kohdilta ei
4581: vaiheessa aiheutunut valtiolle erityisiä rahal- näitä voittovaroja koskeviin säännöksiin tässä
4582: lisia vaikeuksia. Nyttemmin on käynyt vält- yhteydessä esitetä tehtäväksi asiallisia muu-
4583: tämättömäksi tehostaa pyrkimyksiä valtion toksia, koska kysymys väkijuomayhtiön vuo-
4584: menojen vähentämiseksi ja tulojen lisäämi- sivoiton käyttämisestä joutuu harkittavaksi
4585: seksi Tämän vuoksi Hallitus katsoo tarpeel- sosiaaliministeriössä valmisteltavana olevan
4586: liseksi, että valtiontalouden tasapainottami- alkoholilainsäädännön kokonaisuudistuksen
4587: seksi muiden toimenpiteiden ohella myös yhteydessä.
4588: sitä rahamäärää, joka kunnille on suoritet- Lakiehdotuksen tarkoituksena on korvata
4589: tava väkijuomayhtiön vuosivoiton ylijää- ne säännökset, jotka sisältyvät väkijuomayh-
4590: mästä, olisi supistettava sikäli kuin kysymyk- tiön verottamisesta ja sen vuosivoiton käyt-
4591: sessä ovat vuoden 1963 vuosivoiton ylijää- tämisestä annetun lain (207/35) 2 § : n 2 mo-
4592: mästä kunnille suoritettavat sanotut varat. menttiin ja 3 §: ään, sellaisina kuin ne ovat
4593: Kun kunnille vuosivoitosta suoritettava osuus 11 päivänä maaliskuuta 1955 annetussa laissa,
4594: vuoden 1955 lain mukaan korotettiin 100 sikäli lruin ne koskevat väKijuomayhtiön vuo-
4595: vmk: sta 240 vmk: aan asukasta kohti, saivat den 1963 vuosivoiton ylijäämästä kunnille
4596: kunnat samalla oikeuden näin korotetusta ra- tulevaa osuutta ja sen käyttämistä.
4597: hamäärästä käyttää puolet eli 12'0 vmk kun- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
4598: nan yleisiin tarpeisiin, kun sen sijaan laissa kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
4599: määriteltyihin erityisiin käyttötarkoituksiin tus:
4600:
4601:
4602:
4603: Laki
4604: väkijuomayhtiön vuoden 1963 ylijäämästä kunnille suoritettavasta osuudesta ja
4605: sen käyttämisestä.
4606: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4607:
4608: 1 §. juomayhtiön vuoden 1963 vuosivoiton yli-
4609: Valtion väkijuomayhtiön verottamisesta ja jäämästä suoritetaan kullekin kunnalle .raha-
4610: sen vuosivoiton käyttämisestä 20 päivänä määrä, joka vastaa yhtä markkaa kahdeksaa-
4611: toukokuuta 1935 annetun lain (207/35) kymmentä penniä jokaista kunnassa edelli-
4612: 2 §: n 1 'llbO'IITeniin nojwlla saamasta väki- senä vuonna henkikirjoitettua asukasta kohti,
4613: 7610/63
4614: 2 N:o 97
4615:
4616: ei kuitenkaan enempää kuin 30 % koko sano- jassa kunnan valtiolta saamien lainojen ta-
4617: tusta ylijäämästä. kaisin maksamiseen tai, jollei niitä ole, kan-
4618: sansivistystyön tukemiseen ja kunnan otta-
4619: 2 §. micn epäedullisten lainojen maksamiseen.
4620: Niistä varoista, jotka kunta 1 §: n mukaan Jollei kunnalla ole sellaisia lainoja, voidaan
4621: saa, käytetään: kohtuullinen osa jälkimmäiseen ryhmään
4622: 1) rahamäärä, joka vastaa yhtä markkaa kuuluvista varoista käyttää kunnan veronta-
4623: kahtakymmentä penniä jokaista sanotussa sausrahaston perustamiseen tai sen pääoman
4624: pykälässä tarkoitettua kunnan asukasta kohti, kartuttamiseen; ja
4625: paikallisen tarpeen mukaan ensi sijassa rait- 2) rahamäärä, joka vastaa kuuttakym-
4626: tiustyöhön, kunnalliseen raittiuslautakunta- mentä penniä jokaista 1 kohdassa tarkoi-
4627: toimintaan ja muihin raitista elämäntapaa tettua asukasta kohti, käytettäväksi kunnan
4628: välittömästi edistäviin tarkoituksiin, päihdyt- yleisiin tarpeisiin.
4629: tävien aineiden väärinkäyttäjien ja heidän Edellä 1 momentin 1 kohdassa mainittujen
4630: perheittensä huoltoon, jota ei näissä tapauk- varojen käytöstä kunnan on annettava selon-
4631: sissa ole katsottava korvattavaksi huolto- teko sosiaaliministeriön hyväksyttäväksi vii-
4632: avuksi, sekä, sitten kuin mainitut tarpeet m.eistään seuraavan vuoden maaliskuun ku-
4633: on riittävästi ja tasapuolisesti tyydytetty, luessa. Kunnalla ei ole oikeutta saada vii-
4634: toisessa sijassa nuorisotyöhön ja muihin sen- meksi sanotussa lainkohdassa mainittua osaa
4635: luonteisiin raitista elämäntapaa välillisesti vuosivoiton ylijäämästä, ennen kuin se on
4636: edistäviin tarkoituksiin sekä, jos varoja vielä antanut h;yväksytyn selonteon edelliseltä vuo-
4637: on jäljellä, enintään toinen puoli ensi si- delta.
4638:
4639: Helsingissä päivänä syyskuuta 1963.
4640:
4641: Tasavallan Presidentti
4642: URHO KEKKONEN.
4643:
4644:
4645:
4646:
4647: Ministeri Kyllikki Pohjala.
4648: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 97.
4649:
4650:
4651:
4652:
4653: T a 1 o u s v a li o k u n n a n m i et i n t ö N: o 16 halli-
4654: tuksen esityksen johdosta laiksi väkijuomayhtiön vuoden
4655: 1963 vuosivoiton ylijä.ä.m.ästä kunnille suoritettavasta osuu-
4656: desta ja sen käyttämisestä.
4657:
4658: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 27 on laskettu nousevan noin 2 732 000 nyky-
4659: päivältä viime syyskuuta lähettänyt talous- markkaan.
4660: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi Pyrittäessä parantamaan valtiontalouden
4661: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o 97. vaikeata asemaa ei valiokunnan mielestä kun-
4662: Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen johdosta tien osuutta ja merkitystä julkisessa talou-
4663: asiantuntijoina sosiaaliministeriöstä osasto- dessa ole aina otettu kylliksi huomioon. Jos
4664: päällikkö Uuno Tuomista ja tarkastaja Uuno suhdannekehityksen heikontuessa valtion me-
4665: Raatikaista, valtiovarainministeriöstä halli- noja supistetaan vähentämällä kuntien val-
4666: tussihteeri Pauli Heinilää, opetusministe- tionavustuksia, on tästä johdonmukaisena
4667: riöstä esittelijä Heikki Klemolaa, Suomen seurauksena kuntien rasituksen lisääntymi-
4668: Kaupunkiliitosta osastopäällikkö Kaarlo nen ja erityisesti heikossa taloudellisessa ase-
4669: Ojasta, Maalaiskuntien Liiton johtajaa Aarne massa olevien kuntien joutuminen entistä
4670: Eskolaa sekä Suomen Raittiusjärjestöjen Lii- suurempiin vaikeuksiin. Vaikka pyrkimyksiä
4671: ton edustajina filosofian maisteri Timari Kal- valtiontalouden tasapainottamiseksi onkin pi-
4672: liota ja pääsihteereitä Yrjö A. Saarista ja dettävä tärkeinä, valiokunta ei kuitenkaan
4673: Matti Jääskistä valiokunta kunnioittaen esit- ole voinut pitää oikeana sitä menettelyä, että
4674: tää seuraavaa. tähän päämäärään pyritään julkisen talou-
4675: Käsiteltävänä olevan valtiontalouden tasa- den sisäisin rasitussiirroin vähentämällä kun-
4676: painottamiseen tähtäävän lakiehdotuksen tar- tien valtionavustuksia.
4677: koituksena on kullekin kunnalle väkijuoma- Edellä sanotun johdosta ja kun hallituk-
4678: yhtiön vuoden 1963 vuosivoiton ylijäämästä sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy-
4679: suoritettavan osuuden pienentäminen voimas- väksyminen saattaisi valiokunnan saaman tie-
4680: saolevan lain edellyttämästä yhteensä 2,40 don mukaan johtaa monissa kunnissa pää-
4681: nykymarkasta 1,80 nykymarrokaan jokaista toimisten raittius-, nuoriso- ja urheiluohjaa-
4682: kunnan henkikirjoitettua asukasta kohti. jan virkojen lakkauttamiseen ja muutenkin
4683: Tämä tapahtuisi siten, että kunnan yleisiin välillisesti vaikuttaa kuntien suorittamaan
4684: tarpeisiin vapaasti käytettävänä oleva osuus raittiustyöhön, talousvaliokunta ei ole voinut
4685: sanotusta määrästä eli 1,20 nmk alennettai- asettua kannattamaan käsiteltävänä olevan
4686: siin 60 penniksi, kun sitä vastoin laissa mää- lakiehdotuksen sisältämää, väkijuomayhtiön
4687: riteltyihin, ensi sijassa raittiutta ja raitista vuoden 1963 ylijäämästä kunnille suoritetta-
4688: elämäntapaa suoranaisesti tai välillisesti edis- van osuuden pienentämistä, vaan kunnioit-
4689: täviin tarkoituksiin tulevan osuuden suu- taen ehdottaa,
4690: ruutta ja käyttöä koskeviin säännöksiin ei
4691: tässä yhteydessä kajottaisi. Ehdotetun supis- että hallituksen esitykseen sisältyvä
4692: tuksen johdosta valtiolle syntyvän säästön lakiehdotus hylättäisiin.
4693: Helsingissä 31 päivänä lokakuuta 1963.
4694:
4695:
4696: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Forsius, Gröndahl, Lindqvist, Lintilä, Läh-
4697: neet osaa puheenjohtaja Helle, varapuheen- teenmäki, Paasivuori, Paavola, Räsänen,
4698: johtaja Jämsen, jäsenet Backlund, Eriksson, Stenberg, Vilmi ja Voutilainen.
4699:
4700:
4701: E 815/63
4702: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 97.
4703:
4704:
4705:
4706:
4707: Suuren valiokunnan mietintö N:o 104 hal-
4708: lituksen esityksen johdosta laiksi väkijuomayhtiön vuoden
4709: 1963 ylijäämästä kunnille suoritettavasta osuudesta ja sen
4710: käyttämisestä.
4711:
4712: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hylätä hal-
4713: tlitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
4714: talousvaliokunnan mietinnössä n:o 16 tehtyä dotuksen.
4715: b.ylkäysehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
4716: taen,
4717: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963.
4718:
4719:
4720:
4721:
4722: EJ 885/63
4723: 1963 vuoden valtiopäivät.
4724:
4725:
4726:
4727:
4728: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden
4729: 1963 Valtiopäivilie annetun Hallituksen esityksen N: o 97
4730: laiksi väkijuomayhtiön vuoden 1963 vuosivoiton ylijäämästä
4731: kunnille suoritettavasta osuudesta ja sen käyttämisestä pe..
4732: ruuttamisesta.
4733:
4734: Eduskunnalle vuoden 1963 valtiopäiville nille suoritettavasta osuudesta ja sen käyttä-
4735: annettu esitys N: o 97 laiksi väkijuomayhtiön misestä peruutetaan täten.
4736: vuoden 1963 vuosivoit,on ylijäämästä kun-
4737: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963.
4738:
4739:
4740: Tasavallan Presidentti
4741: URHO KEKKONEN.
4742:
4743:
4744:
4745:
4746: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala.
4747:
4748:
4749:
4750:
4751: 9835/63
4752: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 98.
4753:
4754:
4755:
4756:
4757: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi tapaturmakor-
4758: vausta saavien invaliidihuollosta. ja tapaturmavakuutuslain
4759: muuttamisesta.
4760:
4761: Tapaturmavakuutuslain 14 §:n muka:m on kokemuksen perusteella voidaan päätellä, että
4762: elinkoron saajalle muiden korvausten lisäksi tavanomaisen sairaanhoidon ylittävän invalii-
4763: annettava korvauksena invaliidihuoltoa, niin- dihuollon tarpeessa on noin 2-3 % vahin-
4764: kuin siitä on säädetty erikseen. Tällä· sään- goittuneista, ja heistäkin runsaat puolet voi-
4765: nöksellä .on pyritty toteuttamaan se tapatur- vat palata työskentelemään entisessä amma-
4766: mavakuutnksen perinnäinen tavoite~· että va- tissaan ja työpaikassaan ilman huomattavia
4767: hingoittunut parannetaan mahdolligimman kuntouttamistoimenpiteitä. Tapaturmavakuu-
4768: pikaisesti ja täydellisesti sekä palautetaan tukseen kuuluvan invaliidihuollon tarpeessa
4769: tuotantoelämän palvelukseen. Maassamme on- olisi täten arviolta vuosittain muutamia sa-
4770: kin omistettu paljon huomiota tapaturmava- toja henkilöitä.
4771: kuutuslainsäädännön sairaanhoitoa koskevien Työtapaturmissa loukkaantuneiden tai am-
4772: säännöksien kehittämiseen. Sen sijaan ta- mattitautiin sairastuneiden keskimääräinen
4773: vanomaisen sairaanhoidon ylittävältä invalii- ikä on yli 40 vuotta. Invaliidihuoltolain mu-
4774: dihuollon osalta ei ole ollut tapaturmakor- kainen ammattikoulutus, jota myönnetään
4775: vausta saavia koskevia eri säännöksiä, vaan vain poikkeuksellisesti 40 vuotta täyttäneille,
4776: toiminta on ollut .sen varassa, mitä invaliidi- ei ole osoittautunut heille yleisesti tarkoi-
4777: huoltolaiBBa on säädetty tapaturmavakuutus- tuksenmukai~ksi. Useimmilla heistä on klii~
4778: laitosten osallistumisesta invaliidihuollon kus- tenkin sellaista ammattitaitoa tai työkoke-
4779: tannusten suorittamiseen. On osoittautunut musta, johon voidaan uudelleen työhön si·
4780: tarpeelliseksi kehittää tältäkin osalta tapa- joittumisen yhteydessä nojautua. Varsinai-
4781: turmavakuutuslainsäädäntöä invaliidihuollon nen, nuorille tarkoitettu pernsteellinen am-
4782: sisällyttämiseksi nykyistä tehokkaammin ta- mattikoulutus ei useimpien kohdalla täten
4783: patul'mavakuutuksen korvausetuisuuksiin. olisi tarpeenkaan. Yleensä heidän työhön
4784: Tällöin voidaan nojautua siihen runsaaseen pääsyään voidaan riittävästi edistää sup-
4785: kokemukseen, · mitä on sekä kotimaassa että peamman uudelleenkoulutuksen tai työnväli-
4786: ulkomailla saavutettu vammautuneiden ja tykseen läheisesti liittyvän työhönvalmen-
4787: sairastuneiden kuntouttatnisesta yleensä. On nuksen avulla. Keskeisenä toimintamuotona
4788: todettu, että sopivien kuntouttamistoimen- tulisikin ilmeisesti olemaan työnvälitys val-
4789: piteiden avulla voidaan tuloksellisesti edistää tion työnvälitystoimistoja ja niiden neuvon-
4790: ja jouduttaa vammautuneiden ja sairastu- taosastoja käyttäen. Tapaturmavakuutuksen
4791: neiden pääsyä takaisin ansiotyöhön ja muu- myötävaikutus olisi kuitenkin tarpeen myös
4792: toinkin mahdollisimman normaaliin elämään. työhön sijoittumisvaiheessa, osittain käyttäen
4793: Vuonna 1959 oli vähintään 3 päivää kestä- vakuutuslaitosten työnantajayhteyksiä, osit-
4794: neen työkyvyttömyyden aiheuttaneita työtapa- tain siten, että vakuutusvaroin suoritettai-
4795: turmia. ja ammattitautitapauksia yli 100 000. siin eräitä työhön sijoittumiseen liittyviä työ-
4796: Yli 13 viikkoa kestäneen ohimenevän työky- välinehankinta- ym. kustannuksia.
4797: vy,ttömyyden aiheuttaneita oli näistä 3 035 Tapaturmavakuutukseen kuuluvan invalii-
4798: ja pysyvään työkyvyttömyyteen johtaneita dihuollon piiriä olisi tarpeen laajentaa siihen
4799: 1 389, joista 288: n seurauksena oli vähintään nykyisen lain mukaan kuuluvien elinkoron
4800: 30 %:ksi määrätty haitta-aste. Ulkomaisen saajien ohella käsittämään myös päivärahan
4801: 7103/63
4802: 2 N:o 98
4803:
4804: saajat. Invaliidihuollon myöntämisen edelly- on tarpeen, että tapaturmakorvaukseen kuu-
4805: tykseksi ei olisi säädettävä määrättyä haitta- luva invaliidihuolto voidaan huolellisesti yk-
4806: astetta tai työkyvyttömyysaikaa, vaan tämä sittäistapauksin suunnitella tarpeellisten tut-
4807: korvausetuisuus tulisi olla kaikkien sellais- kimuksien jälkeen. Tällaisina tutkimuksina
4808: ten käytettävissä, joiden työhön paluuta on voivBit lääkärintarkastuksien ja ammatinva-
4809: tarpeen ja tarkoituksenmukaista edistää tai linnanohjaustutkimuksien ohella tulla kysy-
4810: jouduttaa invaliidihuollon avulla. Luonnol- mykseen perusteellinen kuntouttamistutkimus
4811: lista on, että vähäisten ja nopeasti parane- ja työkokeilu.
4812: vien vammojen tai sairauksien perusteella ei Voimassa olevan tapaturmavakuutuslain mu-
4813: tultaisi myöntämään invaliidihuoltoa. Vam- kaan suoritetaan, jos elinkorkoon oikeute-
4814: man tai sairauden laadun mukaan ei myös- tulle annetaan sairaalahoitoa, elinkorko sen
4815: kään olisi rajoitettava invaliidihuollon myön- ajalta haitta-asteeseen katsomatta täysimää-
4816: tämistä, vaan tämä olisi jätettävä yksittäis- räisenä. Samoin olisi päiväraha ja elinkorko
4817: tapauksin suoritettavan tarve- ja tarkoituk- voitava invaliidihuollon yhteydessä suorittaa
4818: senmukaisuusharkinnan varaan. Tärkeätä täysimääräisenä siltä ajalta, minkä korvauk-
4819: olisi, että elinkorkoon · kuuluvan täydennys- sen saaja on sairaalassa tai muussa lääkärin
4820: koron suuruutta ei vahvistettaisi lopullisesti, valvonnan alaisessa laitoksessa kuntouttamis-
4821: ennen kuin invaliidihuollon avuin on työ- hoidon antamista varten tai saa ammattikou-
4822: hön pystyVyyS saatettu mahdollisimman kor- lutusta. Tämä etuisuus olisi ulotettava myös
4823: kealle tasolle. niihin tapauksiin, joissa korvauksen saaja
4824: Tapaturmavakuutukseen kuuluvan invalii- laitoksessa asumatta saa hoitoa tai kou-
4825: dihuollon muotoja harkittaessa on lähtökoh- lutusta voimatta tämän johdosta olla ansio-
4826: tana pidetty nykyisen invaliidihuoltolain si- työssä samoin kuin hoidon tai koulutuksen
4827: sältöä, joskaan näiden alojen erilaisen luon- aiklana annettuihin l~hyihin lom<ahusiin..
4828: teen johdosta ei kailkin kohdin voida käyt- Tarkemmat määräyklset näistä seikoista ehdo-
4829: tää samoja käytännöllisiä sovellutuksia. Inva- tetaan annettaviksi asetuksella.
4830: liidihuoltolain mukainen lääkintähuolto vas- Kun invaliidihuolto on osa tapaturmakor-
4831: taa pääosin tapaturmavakuutuslain mukaista vausta, on sen myöntämismenettely tarkoi-
4832: sairaanhoitoa. Olennaisin tältä osalta tarvit- tuksenmukaista järjestää ·pääkohdittain sa-
4833: tava laajennus koskee työ- tai toimintaky- manlaiseksi kuin muissakin korvausasioissa.
4834: vyn säilyttämiseksi tai parantamiseksi tar- Kuntouttamishoitoon ja ammattikoulutuklseen
4835: peellista k.untouttam.ishoitoa, jolla yhdenmu- on kuitenkin yleensä voitava ryhtyä hake-
4836: kaisesti vuoden 1963 alussa voimaan tulleen muksetta. Vakuutuslaitoksen tulisi mahdolli-
4837: invaliidihuoltolain muutoksen kanssa tarkoi- simman varhaisessa vaiheessa, jos todetaan
4838: tetaan mm. lääkintävoimistelua ja toiminta- invaliidihuollon tarvetta, ryhtyä asianmukai-
4839: terapiaa samoin kuin apuneuvojen käytön siin toimenpiteisiin korvauksensaajan työhön
4840: opetusta sekä edelleen puheopetusta ja näkö- paluun edistämiseksi tai jouduttamiseksi.
4841: kuulon opetusta. Invaliidihuoltolain tarkoit- Niin ikään olisi vakuutuslaitoklsen kaikissa
4842: tamana ammattikoulutuksena olisi tapatur- vaiheissa . valvottava invaliidihuollon tarkoi-
4843: makorvauksen soojille annettava myös työ- tuksenmukaista toteuttamista. On tarpeen,
4844: hönvalmennusta, jonka turvin voidaan pa- että vakuutuslaitokset · järjestävät tämän
4845: rantaa työhön paluun edellytyksiä ilman var- käytännöllisen invaliidihuollon yhteistoimin.
4846: sinaista ammattikoulutustakin. Sen sijaan Jo nykyisen lain nojalla sosiaaliministeriö
4847: invaliidihuoltolain tal'koittamaa pohjakoulu- voi antaa tästä tarkempia ohjeita. Invaliidi-
4848: tusta ei ole pidetty tarpeellisena sisällyttää huollon tulisi tapahtua korvauksensaajan
4849: korvausetuisuuksiin. Työvälineiden ja -konei- oma-aloitteisuutta ja omaa vastuuntunnetta
4850: den hankkimista sekä oman yrityksen perus- edistäväliä tavalla.
4851: tamista varten myönnettävä avustus tai ko- Invaliidihuollosta vuosittain aiheutuvien
4852: roton laina kuuluisivat invaliidihuollon pii- kustannusten voidaan arvioida nousevan noin
4853: riin. 500 000 markkaan. Kun invaliidihuolto on
4854: lnva;liidihuo'ltolain mulman sosiaaliministe- osa tapaturmakorvausta, sen kustannukset si-
4855: riö voi määrätä invaliidin otettavaksi sai- sältyvät työnantajalle määrättävään vakuu- .
4856: raanhoitolaitokseen tutkittavaksi tai ammat- tusmaklsuun, niin kuin muutkin tapaturmava-
4857: tioppilaitokseen koekoulutukseen. Vastaavasti kuutuksen kustannukset. Myös ennen tämän
4858: N:o 98 3
4859:
4860: lain voimaantuloa sattuneiden tapaturmien turmakorvausten korottamisesta ja kalliin-
4861: johdosta korvausta saaville olisi myönnettävä ajanlisistä aiheutuvien menojen osalta.
4862: korvausetuisuuksina invaliidihuoltoa, ja tästä Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne-
4863: aiheutuvat kustannukset ehdotetaan sisälly- taan Eduskunnalle hyväksyttäviksi seuraavat
4864: tettäviksi työnantajalle määrättävään vakuu- lakiehdotukset:
4865: tusmaksuun samoin kuin on menetelty tapa-
4866:
4867:
4868: Laki
4869: tapaturmakorvausta saavien invaliidihuollosta.
4870: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4871: 1 §. jos korvauksen saaja on sopimaton koulutet-
4872: Työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien tavaksi, koulutus kokonaan lopettaa.
4873: nojalla tai niissä olevien perusteiden mQ.kai-
4874: sesti päivärahaa tai elinkorkoa saavalle an- 4 §.
4875: netaan tarvittaessa hänen työ- ja toiminta- Jos korvauksen saaja on otettu sairaalaan
4876: kykynsä sekä ansiomahdollisuuksiensa paran- tai muuhun lääkärin valvonnan alaiseen lai-
4877: tamiseksi 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tokseen kuntouttamishoidon antamista varten
4878: tapaturmava:kuutuslain (608/48) 14 §:ssä tai jos hänelle annetaan ammattikoulutusta,
4879: tarkoitettua invaliidihuoltoa sen mukaisesti suoritetaan päiväraha ja elinkorko siltä
4880: kuin jäljempänä säädetään. Invaliidihuoltoa ajalta, minkä korvauksen saaja on sairaa-
4881: ei kuitenkaan anneta korvauksen saajalle, lassa tai laitoksessa tahi saa opetusta am-
4882: joka ei ole Suomen kansa:lainen tai joka ei mattikoulussa, haitta-asteeseen katsomatta
4883: vakinaisesti asu Suomessa. täysimääräisenä sen mukaisesti kuin asetuk-
4884: Invaliidihuoltoa annetaan vain sellaisen sella tarkemmin määrätään.
4885: vamman tai ammattitaudin johdosta, jonka
4886: perust~a 1 momentissa tarkoitettua päivä- 5 §.
4887: rahaa tai elinkorkoa suoritetaan. " Milloin eri vakuutuslaitokset suorittavat
4888: päivärahaa tai elinkorkoa samalle henkilölle
4889: 2 §. kahden tai sitä useamman tapaturman joh-
4890: Invaliidihuoltona annetaan tarpeelliseksi dosta, päättää invaliidihuollon myöntämi-
4891: katsottavan tutkimuksen perusteella: sestä, jollei sitä koskeva kysymys jo ole vi-
4892: 1) työ- tai toimintakyvyn edistämistä tai reillä toisessa vakuutuslaitoksessa, se vakuu-
4893: säilyttämistä tarkoittavaa kuntouttamishoi- tuslaitos, joka suorittaa korvausta viimeksi
4894: toa; .sattuneen· tapaturman johdosta. Invaliidihuol-
4895: 2) riittävä koulutus tai valmennus sellai: lon antamisesta tällöin johtuvien kustannus-
4896: seen ammattiin tai työhön, jolla korvauksen ten 'jako vakuutuslaitosten kesken suoritetaan
4897: saajan har!k:itaan voivan hankkia pääasialli- sosiaaliministeriön määräämien perusteiden
4898: sen toimeentulonsa; sekä m:ukaan.
4899: 3) korvauksen saajan elinkeinon tai am-
4900: matin harjoittami~ren tukemiseksi hakemuk- 6 §.
4901: sesta avustusta tai korotonta lainaa työväli- Jos tapaturma on sattunut tai ammatti-
4902: neiden ja -koneiden hankkimista sekä oman tauti ilmennyt ennen tämän lain voimaantu-
4903: yrityksen perustamista varten. loa, jaetaan vammasta tai ammattitaudista
4904: johtuvan invaliidihuollon antamisesta aiheu-
4905: 3 §. tuneet kustannukset, 5 §: n säännöksestä joh-
4906: Jos ammattikoulutuksen kestäessä havai- tuva lisämeno mukaanluettuna, vakuutusyh-
4907: taan, ettei korvauksen saajalla ole edellytyk- tiöiden kesken.
4908: siä kysymyksessä olevaan ammattiin tai että Edellä 1 momentissa tarkoitetuissa tapauk-
4909: se muutoin on hänelle sopimaton, voidaan sissa annetun invaliidihuollon kustantami-
4910: koulutuksen alaa muuttaa. Samoin voidaan, seksi tarpeellinen erä on otettava huomioon
4911: 4 N:o 98
4912:
4913: tapaturmavakuutuslaissa säädettyä, vakuut- koskevasta vieraan vallan kanssa tehdystä
4914: tamisvelvollisen työnantajan suoritettavaa va- vastavuoroisesta sopimuksesta.
4915: kuutusmaksua määrättäessä. Maksujen peri-
4916: misperusteet ja maksujen jaon vakuutusyh- 8 §.
4917: tiöiden kesken vahvistaa sosiaaliministeriö. Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta-
4918: misesta annetaan asetuksella.
4919: 7 §.
4920: ValtioneuvostoHa on valta päättää sellai-
4921: sia poikkeuksia tämän lain säännöksistä, Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
4922: jotka johtuvrut lain mukaan maksettavia etuja mikuuta 1964.
4923:
4924:
4925:
4926:
4927: Laki
4928: tapaturmavakuutuslain tnuuttamisesta.
4929: Edus;Imnnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapa-
4930: turmavakuutuslain (608/48) 14 § näin kuuluvaksi:·
4931:
4932: 14 §.
4933: Korvauksena työtapaturman aiheuttamasta Sen lisäksi, mitä 1 momentissa on sanottu,
4934: ruumiinvammasta annetaan: on päivärahaa tai elinkorkoa saavalle an-
4935: 1) vahingoittuneelle sairaanhoitoa, päivä- nettava korvauksena inva!ldidihuoiJJtoa, niin
4936: rahaa, elinkorkoa, niihin liittyviä lisiä ja kuin siitä erikseen on säädetty.
4937: kertakaikkista korvausta;
4938: 2) vahingoittuneen omaiselle huoltoelä-
4939: kettä; sekä
4940: 3) hautausapua, niin kuin jäljempänä sää- Tämä laki tulee voimaal\ 1 päivä.ftä tam-
4941: detään. mikuuta 1964.
4942:
4943:
4944: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
4945:
4946:
4947: Tasavallän Presidentti
4948: URHO KEXKONEN.
4949:
4950:
4951:
4952:
4953: Vt. sosiaalimi~teri Kyllikki Pohjala.
4954: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 98.
4955:
4956:
4957:
4958:
4959: S o s i a a Ii v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 10
4960: hallituksen esityksen johdosta laeiksi tapaturmakorvausta
4961: saavien invaliidihuollosta ja tapaturmavakuutuslain muut-
4962: tamisesta.
4963:
4964: Eduskunta on kuluven vuoden 27 päivänä korkoa haitta-asteeseen katsomatta täysimää-
4965: syyskuuta pöytäkirjanottein lähettänyt so- räisenä sen mukaisesti kuin asetuksella tar-
4966: siaalivalidkunna:n valmistelevasti käsiteltä- kemmin määrätään.
4967: väksi hallituksen edel!lä mainitun esityksen Valiokunta haluaa tässä yhteydessä kiinnit-
4968: n: o 98. Kuultuaan asiantuntijoina hallitus- tää huomiota siihen, että sel'käydinvammais-
4969: neuvos Olavi Alankoa sosiaaliministeriöstä, ten, jotka eivät kuulu invaliidihuoltolain pii-
4970: maisteri Osmo Viioa Suomen Työnantajain riin ennenkuin kuusi kuukautta on kulunut
4971: Keskusliitosta, pääsihteeri Lauri Hyppöstä vamman saamisesta, tulisi saada asiantunti-
4972: Toimihenkilö- ja Virkamiesjärjestöjen Kes- jain mielestä kuntouttamishoitoa viimeistään
4973: kusliitosta, sihteeri Aarre Mannista Suomen jo 2-3 kuukauden kuluttua sattuneen tapa-
4974: Ammattijärjestöstä, varatuomari M. Väyrystä turman jälkeen, jotta hoitotoimenpi.teillä olisi
4975: ja huoltosihteeri L. Ruonalaa Suomen Ta- riittävä vaikutus. Valiokunnan käsityksen
4976: paturma- ja asev·elvollisuusinvalidien Lii- mukaan tulisi lakia sovellettaessa pyrkiä
4977: tosta ja sihteeri Väinö Laitista Sairaus- ja näissäkin tapauksissa kunkin potilaan tilaa
4978: tapaturmaliitosta valiokunta on esityksen pe- arvostellen antamaan ajoissa laissa tarkoitet-
4979: rusteluihin yhtyen päättänyt puoltaa siihen .tua kuntouttamishoitoa.
4980: sisältyvien lakiehdotusten hyväksymistä. Edellä 1ausutun perusteella valiokunta kun-
4981: Valiokunta on kuitenkin pitänyt tarkoi- nioittaen ehdottaa,
4982: tuksenmukaisena ehdottaa iaajennettavaksi
4983: tapaturmakorvausta saavien invaliidihuollosta että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
4984: annetun lakiehdotuksen 4 § : n säännöksiä sen esitykseen sisältyvät lakiehdotnk-
4985: siten, että myös työhönvalmennusta saava set näin kuuluvina:
4986: invaliidi tulisi saamaan päivärahaa ja elin-
4987:
4988:
4989: Laki
4990: tapaturmakorvausta saa vien invaliidihuollosta.
4991: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4992:
4993: 1-3 §. raha ja elinkorko ( poist.) haitta-asteeseen
4994: (Kuten hallituksen esityksessä.) katsomatta täysimääräisenä sen mukaisesti
4995: kuin asetuksella tarkemmin määrätään.
4996: 4 §.
4997: Jos korvauksen saaja on otettu sairaalaan 5-8§.
4998: tai muuhun lääkärin valvonnan alaiseen lai- (Kuten hallituksen esityksessä.)
4999: tokseen kuntouttamishoidon antamista varten
5000: tai jos hänelle annetaan ammattikoulutusta Voimaantulosäännös.
5001: tahi työhönvalmennusta, suoritetaan päivä- (Kuten hallituksen esityksessä.)
5002:
5003:
5004: E 941/63
5005: 2 1963 Vp. - V. M. ..,.... Esitys N: o 98.
5006:
5007:
5008: Laki
5009: tapaturmavakuutuslain muuttamisesta.
5010: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapa-
5011: turmavakuutuslain (608/48) 14 § näin kuuluvaksi:
5012:
5013: 14 §. Voimaantulosäännös.
5014: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
5015:
5016:
5017: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
5018:
5019:
5020:
5021:
5022: Asian !käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Sääskilahti, Tenhiälä, Torvi (osittain), V al-
5023: heenjohtaja Matilainen, varapuheenjohtaja kama, V. R. Virtanen ja Väänänen sekä
5024: Pakkanen ja jäsenet Flinck, Hostila, Kar- varajäsen L. Koskinen (osittain).
5025: pola, Koppanen, Rautkallio, Roine, Saarinen,
5026: 1968 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 98.
5027:
5028:
5029:
5030:
5031: S u u r e n v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö N: o 122 halli-
5032: tuksen esityksen johdosta laeiksi tapaturmakorvausta saa-
5033: vien invaliidihuollosta ja tapaturmavakuutuslain muuttami-
5034: sesta.
5035:
5036: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- e~ttä Eduskunta päättäisi hyväksyä
5037: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän en-
5038: hallituksen esitykseen sisältyvien lakiehdotus- simmäisen lakiehdotuksen sosiaalivalio-
5039: ten hyväksymistä sosiaalivaliokunnan mietin- kunnan ehdotuksen mukaisesti; ja
5040: nössä n: o 10 esitetyin muutoksin ja ehdottaa että hallituksen esitykseen sisältyvä
5041: Biis kunnioittaen, to-inen lakiehdotus hyväksyttäisiin
5042: muuttarna.ttomana.
5043: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1963.
5044:
5045:
5046:
5047:
5048: E 988/63
5049: j
5050:
5051: j
5052:
5053: j
5054:
5055: j
5056:
5057: j
5058:
5059: j
5060:
5061: j
5062:
5063: j
5064:
5065: j
5066:
5067: j
5068:
5069: j
5070: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 98.
5071:
5072:
5073:
5074:
5075: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
5076: laeiksi tapaturmakorvausta saavien invaliidihuollosta ja
5077: tapaturmavakuutuslain muuttamisesta.
5078:
5079: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- sesta, tulisi saada asiantuntijain mielestä
5080: tys N: o 98 laeiksi tapaturmakorvausta saa- kuntouttamishoitoa viimeistään jo 2-3 kuu-
5081: vien invaliidihuollosta ja tapaturmavakuutus- kauden kuluttua sattuneen tapaturman jäl-
5082: lain muuttamisesta, ja Sosiaalivaliokunta on keen, jotta hoitotoimenpiteillä olisi riittävä
5083: asiasta antanut mietintöntä N: o 10 sekä vaikutus. Eduskunnan käsityksen mukaan
5084: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 122. tulisi lakia sovellettaessa pyrkiä näissäkin ta-
5085: Eduskunta on kiinnittänyt huomiota sii- pauksissa kunkin potilaan tilaa arvostellen
5086: hen, että selkäydinvammaisten, jotka eivät antamaan ajoissa laissa tarkoitettua kuntout-
5087: kuulu invaliidihuoltolain piiriin ennenkuin tamishoitoa.
5088: kuusi kuukautta on kulunut vamman saami- Eduskunta on hyväksynyt seuraavat lait:
5089:
5090:
5091: Laki
5092: tapaturmakorvausta saavien invaliidihuollosta.
5093: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
5094:
5095: 1 §. 3) korvauksen saajan elinkeinon tai am-
5096: Työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien matin harjoittamisen tukemiseksi hakemuk-
5097: nojalla tai niissä olevien perusteiden mukai- sesta avustusta tai korotonta lainaa työväli-
5098: sesti päivärahaa tai elinkorkoa saavalle an- neiden ja -koneiden hankkimista sekä oman
5099: netaan tarvittaessa hänen työ- ja toiminta- yrityksen perustamista varten.
5100: kykynsä sekä ansiomahdollisuuksiensa paran-
5101: tamiseksi 20 päivänä elokuuta 1948 annetun 3 §.
5102: tapaturmavakuutuslain (608/48) 14 §:ssä Jos ammattikoulutuksen kestäessä havai-
5103: tarkoitettua invaliidihuoltoa sen mukaisesti taan, ettei korvauksen saajalla ole edellytyk-
5104: kuin jäljempänä säädetään. Invaliidihuoltoa siä kysymyksessä olevaan ammattiin tai että
5105: ei kuitenkaan anneta korvauksen saajalle, se muutoin on hänelle sopimaton, voidaan
5106: joka ei ole Suomen kansalainen tai joka ei koulutuksen alaa muuttaa. Samoin voidaan,
5107: vakinaisesti asu Suomessa. jos korvauksen saaja on sopimaton koulutet-
5108: Invaliidihuoltoa annetaan vain sellaisen tavaksi, koulutus kokonaan lopettaa.
5109: vamman tai ammattitaudin johdosta, jonka
5110: perusteella 1 momentissa tarkoitettua päivä- 4 §.
5111: rahaa tai elinkorkoa suoritetaan. Jos korvauksen saaja on otettu sairaalaan
5112: tai muuhun lääkärin valvonnan alaiseen lai-
5113: 2 §. tokseen kuntouttamishoidon antamista varten
5114: Invaliidihuoltona annetaan tarpeelliseksi tai jos hänelle annetaan ammattikoulutusta
5115: katsottavan tutkimuksen perusteella: tahi työhönvalmennusta, suoritetaan päivä-
5116: 1) työ- tai toimintakyvyn edistämistä tai raha ja elinkorko haitta-asteeseen katsomatta
5117: säilyttämistä tarkoittavaa kuntouttamishoi- täysimääräisenä sen mukaisesti kuin asetuk-
5118: toa; sella tarkemmin määrätään.
5119: 2) riittävä koulutus tai valmennus sellai-
5120: seen ammattiin tai työhön, jolla korvauksen 5 §.
5121: saajan harkitaan voivan hankkia pääasialli- Milloin eri vakuutuslaitokset suorittavat
5122: sen toimeentulonsa; sekä päivärahaa tai elinkorkoa samalle henkilölle
5123: E 1013/63
5124: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 98.
5125:
5126: kahden tai sitä useamman tapaturman joh- seksi tarpeellinen erä on otettava huomioon
5127: dosta, päättää invaliidihuollon myöntämi- tapaturmavakuutuslaissa säädettyä, valmut-
5128: sestä, jollei sitä koskeva kysymys jo ole vi- tamisvelvollisen työnantajan suoritettavaa va-
5129: reillä toisessa vakuutuslaitoksessa, se valmu- kuutusmaksua määrättäessä. Maksujen peri-
5130: tuslaitos, joka suorittaa korvausta viimeksi misperusteet ja maksujen jaon vakuutusyh-
5131: sattuneen tapaturman johdosta. Invaliidihuol- tiöiden kesken vahvistaa sosiaaliministeriö.
5132: lon antamisesta tällöin johtuvien kustannus-
5133: ten jako vakuutuslaitosten kesken suoritetaan 7 §.
5134: sosiaaliministeriön määräämien perusteiden Valtioneuvostolla on valta päättää sellai-
5135: mukaan. sia poikkeuksia tämän lain säännöksistä,
5136: 6 §. jotka johtuvat lain mukaan maksettavia etuja
5137: Jos tapaturma on sattunut tai ammatti- koskevasta vieraan vallan kanssa tehdystä
5138: tauti ilmennyt ennen tämän lain voimaantu- vastavuoroisesta sopimuksesta.
5139: loa, jaetaan vammasta tai ammattitaudista
5140: johtuvan invaliidihuollon antamisesta aiheu- 8 §.
5141: tuneet kustannukset, 5 §: n säännöksestä joh- Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta-
5142: tuva lisämeno mukaanluettuna, vakuutusyh- misesta annetaan asetuksella.
5143: tiöiden kesken.
5144: Edellä 1 momentissa tarkoitetuissa tapauk- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
5145: sissa annetun invaliidihuollon kustantami- mikuuta 1964.
5146:
5147:
5148:
5149:
5150: Laki
5151: tapaturmavakuutuslain muuttamisesta.
5152: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapa-
5153: turmavakuutuslain (608/48) 14 § näin kuuluvaksi:
5154:
5155: 14 §. 3) hautausapua, niin kuin jäljempänä sää-
5156: Korvauksena työtapaturman aiheuttamasta detään.
5157: ruumiinvammasta annetaan: Sen lisäksi, mitä 1 momentissa on sanottu,
5158: on päivärahaa tai elinkorkoa saavalle an-
5159: 1) vahingoittuneelle sairaanhoitoa, päivä- nettava korvauksena inva1iidihuo1toa, niin
5160: rahaa, elinkorkoa, niihin liittyviä lisiä ja kuin siitä erikseen on säädetty.
5161: kertakaikkista korvausta;
5162: 2) vahingoittuneen omaiselle huoltoelä- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
5163: kettä; sekä mikuuta 1964.
5164:
5165: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1963.
5166: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 99.
5167:
5168:
5169:
5170:
5171: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vakuutusyhtiö-
5172: lain muuttamisesta.
5173: Vakuutusyhtiölain (450/52) 4 § :ssä sää- teella on hänelle määrätty palkkio kustakin
5174: detyt, toimiluvan antamisen edellytyksinä suoritetusta tarkastuksesta erikseen. Sanottu
5175: olevat yhtiön omien rahastojen sekä lain 5 maksujärjestelmä on kuitenkin, kun tarkas-
5176: § : ssä säädetyt toimintapääoman vähimmäis- tusten 1u:kumäärä on ollut huomattavan
5177: määrät ovat rahan arvon heikentymisen suuri, käytännössä osoittautunut hankalaksi.
5178: vuoksi alentuneet noin kolmanneksen alku- Tarkoituksenmukaisempana olisi pidettävä
5179: peräisestä realiarvostaan. Kun sanottuja vä- sellaista menettelyä, että palkkaedut, jotka
5180: himmäismääriä ei enää voida pitää vakuu- edelleen olisi suoritettava yhtiöiden varoista,
5181: tettuja etuja riittävästi turvaavina, ehdote- voitaisiin vahvistaa pitemmiltä ajanjaksoilta
5182: taan, että ne korotettaisiin 50 prosentilla. eikä erikseen kunkin tarkastustehtävän mu-
5183: Vakuutusyhtiölain 80 § : n mukaan sosiaa- kaan. Säännöstä ehdotetaan muutettavaksi
5184: liministeriössä voi olla vakuutusyhtiöiden niin, että sosiaaliministeriö saisi oikeuden ky-
5185: tarkastusta varten kaksi erityistä asiantun- symykseen tulevien palkkaetujen määräämi-
5186: tijaa, joille tarkastustehtävistä suoritetaan seen muullakin tavoin kuin mitä nykyinen
5187: palkkiota asianomaisten yhtiöiden varoista säännös edellyttää. Etujen suuruutta määrät-
5188: sen mukaan kuin ministeriö kunkin tarkas- täessä olisi ilman lain nimenomaistakin sään-
5189: tuksen laadun ja laajuuden mukaan harkit- nöstä otettava huomioon työn laatu ja muut-
5190: see kohtuulliseksi. Yhtiöiden tarkastusta var- kin asiaan vaikuttavat seikat.
5191: ten sosiaaliministeriössä on yksi asiantuntija, Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, an-
5192: joka suorittaa pysyvästi mainittuja tarkas- netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seu-
5193: tuksia. Puheena olevan säännöksen perus- raava lakiehdotus:
5194:
5195:
5196:
5197: Laki
5198: vakuutusyhtiölain muuttamisesta.
5199: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1952 annetun
5200: vakuutusyhtiölain (450/52) 4, 5 ja 80 § näin kuuluviksi:
5201:
5202: 4 §.
5203: Vakuutusyhtiön toimiluvan antaa valtio- Toimilupaa älköön annettako, ellei osake-
5204: neuvosto. Lupaan älköön pantako ehtoja tai pääoma tahi takuupääoma ja pohjarahasto
5205: rajoituksia, joita hakemuksessa ei ole edelly- yhteensä ole vähintään puolet 2 momentissa
5206: tetty. sanotusta määrästä.
5207: Milloin henkivakuutusta harjoittamaan
5208: aiotun vakuutusyhtiön osakepääoma tai ta- 5 §.
5209: kuupääoma ja pohjarahasto yhteensä ovat Vakuutusyhtiön toimintapääoman tulee olla
5210: vähintään 1 200 000 markkaa, palo- tai me- vähintään 150 000 markkaa lisättynä kahdel-
5211: rivakuutusta harjoittamaan aiotun yhtiön vä- lakymmenellä sadalta yhtiön vakuutustulon
5212: hintään 750 000 markkaa tahi muun yhtiön keskimäärästä kolmen viimeksi kuluneen vuo-
5213: vähintään 375 000 markkaa, on toimilupa den aikana, kuitenkin niin, että keskimäärän
5214: annettava, jollei aiotun va:kuutusliikkeen har- ollessa suurempi kuin 3 miljoonaa markkaa
5215: kita vaarantavan tervettä kehitystä vakuu- lisäys ylittävältä osalta on kymmenen sa-
5216: tusalalla. dalta.
5217: 7102/63
5218: 2 N:o 99
5219:
5220: Vakuutusyhtiön osakepääoman, takuupää- sekä vähennettynä vuoden lopussa olleella
5221: oman, pohjarahaston ja muiden omien ra- vakuutusmaksurahastolla; merivakuutusten
5222: hastojen yhteisen määrän tulee olla vähin- ja myönnettyjen jälleenvakuutusten osalta
5223: tään kolmannes toimintapääoman vähimmäis- otetaan tällöin huomioon vain yhtiön omalla
5224: määrästä. vastuulla oleva liike, kuitenkin siten, että
5225: Toimintapääomalla tarkoitetaan sitä mää- kummankin vakuutuslajin osuus vakuutustu-
5226: rää, jolla yhtiön omaisuuden on 26 §: n 1 losta on vähintään puolet siitä, mikä se olisi,
5227: momentissa säädettyjen perusteiden mukai- jos kummankin vakuutuslajin koko liike otet-
5228: sesti arvioituna katsottava ylittävän yhtiön taisiin perusteeksi.
5229: velan, ja sen suuruutta määrättäessä
5230: 1) toiminnassa olevan keskinäisen yhtiön 80 §.
5231: omaisuudeksi luetaan, jos yhtiöjärjestyksessä Sosiaaliministeriöllä on valta milloin ta-
5232: määrätty 31 §: n mukaisesti taksoitettava li- hansa tarkastaa vakuutusyhtiön ja 3 §: n 2
5233: sämaksu on vähintään puolet yhden vuoden momentissa tarkoitetun yrityksen liikettä ja
5234: vakuutusmaksusta, puolet siitä, minkä. on toimintaa sekä osallistua niihin kokouksiin,
5235: katsottava kertyvän mainitun pykälän mu- joissa päätösvaltaa vakuutusyhtiöasioissa käy-
5236: kaisesta taksoituksesta, ei kuitenkaan enem- tetään, ei kuitenkaan päätöksen tekoon. Tar-
5237: pää kuin yhden vuoden vakuutusmaksujen kastusta varten voi olla ministeriössä kaksi
5238: viisinkertainen määrä; erityistä asiantuntijaa. Näiden palkkaedut
5239: vahvistaa ministeriö ja ne suoritetaan asian-
5240: 2) henkivakuutusyhtiön velaksi ei lueta omaisten yhtiöiden varoista ministeriön mää-
5241: 46 § : n 2 momentin mukaista 68 § : ssä tar- räämällä tavalla.
5242: koitettuja etuja varten muodostettua rahas- Jos erityistä syytä on, voi sosiaaliministe-
5243: toa; tätä ei kuitenkaan pidetä 2 momentin riö ottaa haltuunsa tarkastuksen alaisia asia-
5244: mukaisena rahastona; sekä kirjoja. Yhtiön pyynnöstä on niistä maksutta
5245: 3) omaisuutena jätetään huomioon otta- annettava yhtiölle jäljennös.
5246: matta yhtiön omistamat toisen vakuutusyh-
5247: tiön osakkeet ja osuudet.
5248: Vakuutustulolla tarkoitetaan tilinpäätök- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
5249: sen mukaista vakuutusmaksujen määrää li- mikuuta 1964. Vakuutusyhtiön on korotet-
5250: sättynä 68 § : ssä mainittuna etuna annetuilla tava toimintapääomansa yhden vuoden ja
5251: maksualennuksilla, viidellä sadalta tilivuoden 5 § : n 2 momentissa mainitut rahastot kah-
5252: alussa olleesta vakuutusrahastosta ja tilivuo- den vuoden kuluessa lain voimaantulQsta
5253: den alussa olleella vakuutusmaksurahastolla siinä säädettyihin määriin.
5254:
5255:
5256: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
5257:
5258:
5259: Tasavallan Presidentti
5260: URHO KEKKONEN.
5261:
5262:
5263:
5264:
5265: Vt. sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala.
5266: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 99.
5267:
5268:
5269:
5270:
5271: Lakivaliokunnan mietintö N:o 8 hallituksen
5272: esityksen johdosta laiksi vakuutusyhtiölain muuttamisesta.
5273:
5274: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 27 toimitettuihin tutkimuksiin. Vakuutettujen
5275: päivänä syyskuuta 1963 lähettänyt lakivalio- etujen turvaamisen kannalta on tärkeätä,
5276: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten hal- että maini,tut rahastot ja pääoma ovat oi-
5277: lituksen edellä mainitun esityksen n: o 99. keassa suhteessa yhtiön vakuutusliikkeessä
5278: Valiokunnassa on esityksen johdosta kuultu tekemien vastuusitoumusten määrään. Tämän
5279: asiantuntijoina osastopäällikkö Erkki Pesosta vuoksi ja ottaen huomioon mm. rahanarvossa
5280: sosiaaliministeriöstä sekä [akitieteen tohtori vuoden 1950 jälkeen tapahtuneet muutok-
5281: 1'auno Suontaustaa Suomen Vakuutusyhtiöi- set on vähimmäismäärien korottaminen hal-
5282: den Keskusliitosta. lituksen esityksessä ehdotetuin tavoin kat-
5283: Käsiteltävänä oleva esitys sisältää ehdo- sottava asi,anmukais~ksi. Niin ikään on so-
5284: tuksen vakuutusyhtiöiden omien irahastojen sirulrliministeri:ön palveluksessa olevien, tar-
5285: ja toimintapääoman vähimmäismäärien ko- lmstuksia vakuutusyhtiöissä suorittavien
5286: rottamisesta sekä vakuutusyhtiöiden toimin- asiantuntijoiden palkkausjärjestelmän uudis-
5287: nan 11Jarkastustyötä suorittavien asiantuntijoi- taminen esityksen perusteluissa selostetuista
5288: den palkkauksen uudelleenjärjestelystä. Va- syistä paikallaan.
5289: liokunnan saamien tietojen mukaan perustu- Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, laki-
5290: vat 30 päivänä joulukuuta 1952 annetun va- V'aliokunta puoltaa puheena olevien muutos-
5291: lrnutusyhtiöla.in (450/52) 4 § : ssä säädetyt ten toteuttamista ja 'kunnioittaen ehdottaa,
5292: vakuutusyhtiön omien mhastojen vähimmäis-
5293: määrät sekä lai:n 5 §: n mukaiset yhtiön toi- että hallituksen esitykseen sisältyvä
5294: mintapääoman vähimmäismäärät vuonna 1950 lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta-
5295: v;allinneen hinta- ja kustannustason aikan'a mattomana.
5296: Helsingissä 28 päivänä marraskuuta 1963.
5297:
5298:
5299:
5300:
5301: Asian käsittffiyyn VJaliokunnassa ovat otta- kiö, Juntunen, Koskinen, Lindblom, J. Mä-
5302: neet osaa puheenjohtaja Högström, varnpu- kelä, Rapio, SilLantaus, Suosalo, Svinhufvud
5303: heenjoh1Jaja Alanko, jäsenet Hyytiäinen, Häi- ja Väyrynen sekä varajäsen Sääskil.ahti.
5304:
5305:
5306:
5307:
5308: E 961/63
5309: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 99.
5310:
5311:
5312:
5313:
5314: Suuren valiokunnan mietintö N:o 127 hal-
5315: lituksen esityksen johdosta laiksi vakuutusyhtiölain muut-
5316: tamisesta.
5317:
5318: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
5319: nitun asian, päättänyt yhtyä \kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
5320: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 8 teihtyä eh- ehdotuksen muuttamattomana.
5321: dotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
5322: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963.
5323:
5324:
5325:
5326:
5327: E 1025/63
5328: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 99.
5329:
5330:
5331:
5332:
5333: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
5334: laiksi vakuutusyhtiölain muuttamisesta.
5335:
5336: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- on asiasta antanut mietintönsä N: o 8 sekä
5337: tys N: o 99 laiksi vakuutusyhtiölain muutta- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 127, on
5338: misesta, ja Eduskunta, jolle Lakivaliokunta hyväksynyt seuraavan lain:
5339:
5340:
5341:
5342: Laki
5343: vakuutusyhtiölain muuttamisesta.
5344: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1952 annetun
5345: vakuutusyhtiölain (450/52) 4, 5 ja 80 § näin kuuluviksi:
5346:
5347: 4 §. hastojen yhteisen maaran tulee olla vähin-
5348: Vakuutusyhtiön toimiluvan antaa valtio- tään kolmannes toimintapääoman vähimmäis-
5349: neuvosto. Lupaan älköön pantako ehtoja tai määrästä.
5350: rajoituksia, joita hakemuksessa ei ole edelly- Toimintapääomalla tarkoitetaan sitä mää-
5351: tetty. rää, jolla yhtiön omaisuuden on 26 §: n 1
5352: Milloin henkivakuutusta harjoittamaan momentissa säädettyjen perusteiden mukai-
5353: aiotun vakuutusyhtiön osakepääoma tai ta- sesti arvioituna katsottava ylittävän yhtiön
5354: kuupääoma ja pohjarahasto yhteensä ovat velan, ja sen suuruutta määrättäessä
5355: vähintään 1 200 000 markkaa, palo- tai me- 1) toiminnassa olevan keskinäisen yhtiön
5356: rivakuutusta harjoittamaan aiotun yhtiön vä- omaisuudeksi luetaan, jos yhtiöjärjestyksessä
5357: hintään 750 000 markkaa tahi muun yhtiön määrätty 31 §: n mukaisesti taksoitettava li-
5358: vähintään 375 000 markkaa, on toimilupa sämaksu on vähintään puolet yhden vuoden
5359: annettava, jollei aiotun vakuutusliikkeen har- vakuutusmaksusta, puolet siitä, minkä on
5360: kita vaarantavan tervettä kehitystä vakuu- katsottava kertyvän mainitun pykälän mu-
5361: tusalalla. kaisesta taksoituksesta, ei kuitenkaan enem-
5362: Toimilupaa älköön annettako, ellei osake- pää kuin yhden vuoden vakuutusmaksujen
5363: pääoma tahi takuupääoma ja pohjarahasto viisinkertainen määrä;
5364: yhteensä ole vähintään puolet 2 momentissa 2) henkivakuutusyhtiön velaksi ei lueta
5365: sanotusta määrästä. 46 §:n 2 momentin mukaista 68 §:ssä tar-
5366: koitettuja etuja varten muodostettua rahas-
5367: 5 §. toa; tätä ei kuitenkaan pidetä 2 momentin
5368: Vakuutusyhtiön toimintapääoman tulee olla mukaisena rahastona; sekä
5369: vähintään 150 000 markkaa lisättynä kahdel- 3) omaisuutena jätetään huomioon otta-
5370: lakymmenellä sadalta yhtiön vakuutustulon matta yhtiön omistamat toisen vakuutusyh-
5371: keskimäärästä kolmen viimeksi kuluneen vuo- tiön osakkeet ja osuudet.
5372: den aikana, kuitenkin niin, että keskimäärän Vakuutustulolla tarkoitetaan tilinpäätök-
5373: ollessa suurempi kuin 3 miljoonaa markkaa sen mukaista vakuutusmaksujen määrää li-
5374: lisäys ylittävältä osalta on kymmenen sa- sättynä 68 § : ssä mainittuna etuna annetuilla
5375: dalta. maksualennuksilla, viidellä sadalta tilivuoden
5376: Vakuutusyhtiön osakepääoman, takuupää- alussa olleesta vakuutusrahastosta ja tilivuo-
5377: oman, pohjarahaston ja muiden omien ra- den alussa olleella vakuutusmaksurahastolla
5378: E 1049/63
5379: 2 1963 Vp.- Edusk vast. -Esitys N:o 99.
5380:
5381: s~kä vähennettynä vuoden lopussa olleella kastusta varten voi olla ministeriössä kaksi
5382: vakuutusmaksurahastolla; merivakuutusten erityistä asiantuntijaa. Näiden palkkaedut
5383: ja myönnettyjen jälleenvakuutusten osalta vahvistaa ministeriö ja ne suoritetaan asian-
5384: otetaan tällöin huomioon vain yhtiön omalla omaisten yhtiöiden varoista ministeriön mää-
5385: vastuulla oleva liike, kuitenkin siten, että räämällä tavalla.
5386: kummankin vakuutuslajin osuus vakuutustu- Jos erityistä syytä on, voi sosiaaliministe-
5387: losta on vähintään puolet siitä, mikä se olisi, riö ottaa haltuunsa tarkastuksen alaisia asia-
5388: jos kummankin vakuutuslajin koko liike otet- kirjoja. Yhtiön pyynnöstä on niistä maksutta
5389: taisiin perusteeksi. annettava yhtiölle jäljennös.
5390:
5391: 80 §.
5392: Sosiaaliministeriöllä on valta milloin ta- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
5393: hansa tarkastaa vakuutusyhtiön ja 3 § :n 2 mikuuta 1964. Vakuutusyhtiön on korotet-
5394: momentissa tarkoitetun yrityksen liikettä ja tava toimintapääomansa yhden vuoden ja
5395: toimintaa sekä osallistua niihin kokouksiin, 5 §: n 2 momentissa mainitut rahastot kah-
5396: joissa päätösvaltaa vakuutusyhtiöasioissa käy- den vuoden kuluessa lain voim3!antulosta
5397: tetään, ei kuitenkaan päätöksen tekoon. Tar- siinä säädettyihin määriin.
5398:
5399:
5400: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
5401: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 100.
5402:
5403:
5404:
5405:
5406: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansaneläkelaissa
5407: säädetyn apulisän ja hoitolisän sitomisesta elinkustannuk-
5408: siin.
5409:
5410: Kansaneläkelain ma.uttamisesta 28 päivänä Tämän vuoksi ehdotetaan, että myös mainitut
5411: kesäkuuta 1963 annetulla lailla (349/63) li- korvaukset sidottaisiin elinkustannuksiin sa-
5412: sättiin kansaneläkelain mukaan maksettaviin malla tavoin, kuin kansaneläkelaissa säädetyt
5413: korvauksiin työkyvyttömyyseläkkeen saajalle muut eläkkeet ja avustukset on elinkustan-
5414: tuleva apu- ja hoitolisä. Sanotut uudet kor- nuksiin sidottu.
5415: vauslajit eivät ole voimassa olevan kansanelä- Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne-
5416: kelaissa säädettyjen eläkkeiden ja avustusten taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava
5417: sitomisesta elinkustannuksiin 8 päivänä kesä- lakiehdotus:
5418: kuuta 1956 annetun lain (348/56) alaisia.
5419:
5420:
5421: Laki
5422: kansaneläkelaissa säädetyn apulisän ja hoitolisän sitomisesta elinkustannuksiin.
5423: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
5424:
5425: Mitä kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkei- rätty tai vastedes määrätään, on vastaavasti
5426: den ja avustusten sitomisesta elinkustannuk- voimassa kansaneläkelaissa säädetystä apu-
5427: siin 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetussa laissa lisästä ja hoitolisästä.
5428: (348/56) on säädetty ja sen nojalla mää-
5429:
5430: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
5431:
5432: Tasavallan Presidentti
5433: URHO KEKKONEN.
5434:
5435:
5436:
5437:
5438: Vt. sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala.
5439:
5440:
5441:
5442:
5443: 6746/63
5444: 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 100.
5445:
5446:
5447:
5448:
5449: S o s i a a 1i v a 1 i o kunnan mietintö N: o 8 halli-
5450: tuksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkelaissa säädetyn
5451: apulisän ja hoitolisän sitomisesta elinkustannusindeksiin.
5452:
5453: Eduskunta on kirjelmällään 2.7 päivältä luissa mainittujen syiden nojalla päättänyt
5454: syyskuuta 1963 lähettänyt sosiaalivaliokun- puoltaa siihen sisältyvän lakiehdotuksen hy-
5455: nalle valmistavaa käsittelyä varten edellä- väksymistä ja ehdottaa kunnioittaen,
5456: mainitun hallituksen esityksen n:o 100.
5457: Käsiteltyään asian ja kuultuaan asiantun- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
5458: tijana hallitusneuvos 0. Alankoa sosiaali- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
5459: ministeriöstä valiokunta on esityksen peruste- sen muuttamattomana.
5460: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1963.
5461:
5462:
5463:
5464:
5465: .Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- gas, Karpola, Koppanen, Rautkallio, Roine,
5466: heenjohtaja Matilainen, varapuheenjohtaja Saarinen, Sääskilahti, Tenhiälä, Torvi, Val-
5467: Pakkanen sekä jäsenet Flinck, Hostila, Kan- kama, Wickman, V. R. Virtanen ja Väänänen.
5468:
5469:
5470:
5471:
5472: .E 846/63
5473: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 100.
5474:
5475:
5476:
5477:
5478: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 111 halli-
5479: tuksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkelaissa säädetyn
5480: apulisän ja hoitolisän sitomisesta elinkustannusindeksiin.
5481:
5482: Suuri valiokunta on, käs.i.teltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
5483: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
5484: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 8 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
5485: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
5486: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1963.
5487:
5488:
5489:
5490:
5491: E 912/63
5492: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 100.
5493:
5494:
5495:
5496:
5497: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
5498: kansaneläkelaissa säädetyn apulisän ja hoitolisän sitomisesta
5499: elinkustannuksiin.
5500:
5501: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
5502: tys N: o 100 laiksi kansaneläkelaissa sääde- N: o 8 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
5503: tyn apulisän ja hoitolisän sitomisesta elin- N: o 111, on hyväksynyt seuraavan lain:
5504: kustannuksiin, ja Eduskunta, jolle Sosiaali-
5505:
5506:
5507:
5508: Laki
5509: kansaneläkelaissa säädetyn apulisän ja hoitolisän sitomisesta elinkustannuksiin.
5510: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
5511:
5512: Mitä kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkei- rätty tai vastedes määrätään, on vastaavasti
5513: den ja avustusten sitomisesta elinkustannuk- voimassa kansaneläkelaissa säädetystä apu-
5514: siin 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetussa laissa lisästä ja hoitolisästä.
5515: (348/56) on säädetty ja sen nojalla mää-
5516:
5517: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
5518:
5519:
5520:
5521:
5522: E 943/63
5523: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 101.
5524:
5525:
5526:
5527:
5528: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansaneläkelain
5529: muuttamisesta.
5530:
5531: Kansaneläkelain 62 § : n mukaan valtio, niistä toimenpiteistä, joiden tarkoituksena on
5532: kunnat ja kansaneläkelaitos vastaavat eläk- saattaa valtion talous tasapainoon, ehdottaa
5533: keiden tukiosien kustannuksista. Kansan- alussa mainittua kansaneläkelain säännöstä
5534: eläkelaitoksen osuus kustannuksista on 15 % muutettavaksi niin, että kansaneläkelaitoksen
5535: maksettujen tukiosien yhteismäärästä. Kun- osuus tukiosien kustannuksista korotettaisiin
5536: nat on jaettu kustannusosuuksien suoritta- 30 prosentiksi tukiosien yhteismäärästä, jol-
5537: mista varten viiteen ryhmään, joissa kuntien loin valtion osuus vastaavasti pienenisi. Muu-
5538: osuus tukiosien kustannuksista määräytyy toksesta aiheutuisi säästöä valtion ruenoissa
5539: kutakin ryhmää varten laissa säädetyn pro- noin 50 miljoonaa markkaa vuodessa.
5540: senttiluvun mukaan. Valtio vastaa tukiosien Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne-
5541: kustannuksista muilta kuin edellä mainitulta taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava
5542: osalta. lakiehdotus:
5543: Hallitus on katsonut tarpeelliseksi eräänä
5544:
5545: Laki
5546: kansaneläkelain muuttamisesta.
5547: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kan-
5548: saneläkelain 62 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä marraskuuta 1960 an-
5549: netussa laissa (466/60), näin kuuluvaksi:
5550: 62 §. Eläkelaitoksen osuus kustannuksista on 30
5551: Valtio, kunnat ja eläkelaitos vastaavat ku- sadalta maksettujen tukiosien yhteismäärästä,
5552: kin omasta osuudestaan eläkkeiden tukiosien ja valtio vastaa tukiosien kustannuksista
5553: kustannuksista. Kunnat jaetaan kustannus- muulta kuin edellä mainitulta osalta.
5554: osuutensa suorittamista varten taloudellisen
5555: asemansa mukaan viiteen ryhmään, joissa
5556: kunnan kustannusosuus on 9, 13, 17, 21 ja
5557: 26 sadalta 2 momentissa sanotulla tavalla Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
5558: lasketusta kunnan kustannusosuusperusteesta. kuuta 1964.
5559:
5560: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
5561:
5562: Tasavallan Presidentti
5563: URHO KEKKONEN.
5564:
5565:
5566:
5567:
5568: Vt. sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala.
5569:
5570:
5571:
5572:
5573: 3788/63
5574: 1963 vuoden valtiopäivät.
5575:
5576:
5577:
5578:
5579: B a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden
5580: 1963 valtiopiiville annetun Hallituksen esityksen N: o 101
5581: laiksi ka.nsa.neläkelain muuttamisesta peruuttamisesta.
5582:
5583: Eduskunnalle vuoden 1963 valtiopäiville kansaneläkelain muuttamisesta peruutetaan
5584: annettu Hallituksen esitys N: o 101 laiksi täten.
5585: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963.
5586:
5587:
5588: Tasavallan Presidentti
5589: URHO KEKKONEN.
5590:
5591:
5592:
5593:
5594: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala.
5595:
5596:
5597:
5598:
5599: 9834/63
5600: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 102.
5601:
5602:
5603:
5604:
5605: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi huoltoapulain
5606: muuttamisesta.
5607:
5608: Valmisteltaessa valtion vuoden 1964 tulo- siinä havaittujen, asioiden käsittelyä viiväs-
5609: ja menoarviota on jouduttu harkitsemaan tyttävien epäkohtien poistamiseksi.
5610: keinoja arvion tasapainoittamiseksi ja täl- Käytännössä on todettu, että 47 § : ssä mai-
5611: löin kiinnitetty huomiota siihen korvauk- nittua määräaikaa selvittelyn ja korvausten
5612: seen, joka huoltoapulain (116/56) 46 § :n suorittamisesta ennen vuoden päättymistä ei
5613: mukaan kunnille valtion 'varoista suoritetaan. ole voitu minään vuonna noudattaa, koska
5614: Sanotun lainkohdan mukaan sosiaaliminis- hakemusten tarkastamiseen ja selvitysten
5615: teriö tarkastaa korvaushakemukset ja 45 §: n hankkimiseen sekä päätösten kirjoittamiseen
5616: 2 momentissa tarkoitetut ilmoitukset sekä varattu aika kesäkuun alusta joulukuun lop-
5617: laskee, mihin määrään 45 § : ssä tarkoitetut puun on korvausjärjestelmän kankeudesta
5618: huoltoapumenot ovat maan kaikissa kunnissa johtuen ollut liian lyhyt. Tämän vuoksi on
5619: edellisen kalenterivuoden aikana yhteensä tätä koskeva säännös ehdotettu laista poistet-
5620: nousseet. Näin saatu summa jaetaan kuntien tavaksi. Lakiehdotuksen 45 §: n 1 momen-
5621: kesken niiden mainittuna vuonna henkikirjoi- tissa oleva hakemusten jättöaika on ehdotettu
5622: tettujen väkilukujen suhteessa. Mikäli kun- muutettavaksi ja päättymään kustannusten
5623: nan hakemuksessa mainitut hyväksytyt menot aiheutumisvuotta seuraavan maaliskuun lo-
5624: ylittävät kunnalle näin lasketun suhteellisen pussa, jolloin hakemusten käsittely voitaisiin
5625: osuuden, suoritetaan kunnalle valtion va- aloittaa kaksi kuukautta aikaisemmin. Tästä
5626: roista ylimenevästä määrästä 90 sadalta. taas seuraa, että kahdelta viime vuodelta saa-
5627: Tämä määrä ehdotetaan nyt aleunettavaksi tujen kokemusten perusteella selvittely ja
5628: 50 sadalta, mikä merkitsisi valtion menoissa kunnille tapahtuva maksatus saadaan suori-
5629: noin 1 50:0 000 markan säästöä. tetuksi joulukuussa tai viimeistään tammi-
5630: Käytännössä on korvausta saaneiden kun- kuun puoliväliin mennessä. Säännöksen sa-
5631: tien lukumäärä jatkuvasti pienentynyt ja nanmuodosta johtuu, että ministeriö voisi eri-
5632: korvaukset yhä enemmän keskittyneet määrä- tyisen anomuksen perusteella myöntää kun-
5633: tyille kunnille. Vuoden 1957 kustannuksista nille hakuajan pidennystä, mikä saattaa olla
5634: sai korvausta 117 kuntaa, vuoden 1960 kus- tarpeen joidenkin suurien kuntien osalta,
5635: tannuksista 74 kuntaa ja vuoden 1961 kus- jotka ehkä eivät saa tilinpäätöksiään val-
5636: tannuksista vain 65 kuntaa. Tämän lakiehdo- miiksi maaliskuun kuluessa. Voimassa olevan
5637: tuksen mukaisella korvausprosentin alenta- lain mukaan ministeriöllä ei tässä kohdin ole
5638: misella ei näinollen valtaosalle maan kun- harkintavaltaa, vaan hakemuksen myöhästy-
5639: nista ole taloudellista merkitystä. Samalla misestä on ehdottomana seurauksena korvaus-
5640: kun ehdotetaan aleunettavaksi korvauspro- oikeuden menetys.
5641: senttia on katsottu tarkoituksenmukaiseksi Edellä lausutun nojalla annetaan Edus-
5642: esittää eräitä muutoksia korvausmenettelyyn kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
5643: tus:
5644:
5645:
5646:
5647:
5648: 7656/63
5649: 2 N:o 102
5650:
5651:
5652: Laki
5653: huoltoapulain muuttamisesta.
5654: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun
5655: huoltoapulain (116/56) 45 §: n 1 momentti, 46 § ja 47 § näin kuuluvaksi:
5656:
5657: 45 §.
5658: Sosiaalilautakunnan on ennen maaliskuun sen kalenterivuoden aikana yhteensä nous-
5659: loppua kirjallisesti haettava sosiaaliministe- seet, ja sen jälkeen jaettava saatu summa
5660: riöitä korvausta niistä kustannuksista, jotka kuntien kesken niiden mainitun vuoden hen-
5661: kunnalla edellisen kalenterivuoden aikana on kikirjoitettujen väkilukujen mukaisessa suh-
5662: ollut 43 § :ssä tarkoitetusta huoltoavusta, teessa.
5663: uhalla että oikeus korvaukseen muuten voi- Jos kunnan hakemuksessa mainitut hyväk-
5664: daan katsoa menetetyksi. Hakemuksessa on sytyt menot ylittävät kunnalle 1 momentin
5665: ilmoitettava kustannukset jokaisen henkilön mukaan lasketun suhteellisen osuuden, suori-
5666: osalta erikseen, ja kustannuksista on vähen- tetaan kunnalle valtion varoista ylimenevästä
5667: nettävä, mitä kunta sanotun vuoden aikana määrästä 50: sadalta. Sataa markkaa pienem-
5668: 33 § : ssä mainituin tavoin on tai olisi voinut pää korvausta ei tällöin kuitenkaan suoriteta.
5669: käyttää huoltoavun saajan huoltoon.
5670: 47 §.
5671: Kun edellä tarkoitettu selvittely on suori-
5672: 46 §. tettu, on sosiaaliministeriön viipymättä ilmoi-
5673: Tarkastettuaan hakemukset sosiaaliminis- tettava kullekin korvausta hakeneelle kun-
5674: teriön on niiden ja 45 §: n 2 momentissa tar- nalle sen hakemukseen ehkä tehdyistä oikai-
5675: koitettujen ilmoitusten perusteella laskettava, suista sekä kunnalle tulevasta korvauksesta
5676: mihin summaan 45 § :ssä tarkoitetut huolto- ja sen laSkemisen perusteista ja suoritettava
5677: apumenot ovat maan kaikissa kunnissa edelli- korvaus niille kunnille, joilla on siihen oikeus.
5678:
5679:
5680: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
5681:
5682:
5683: Tasavallan Presidentti
5684: URHO KEKKONEN.
5685:
5686:
5687:
5688:
5689: Ministeri Kyllikki Pohjala.
5690: 1963 vuoden valtiopäivät.
5691:
5692:
5693:
5694:
5695: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden
5696: 1963 valtiopäiviTie annetun Hallituksen esityksen N: o 102
5697: laiksi huoltoapulain muuttamisesta peruuttamisesta.
5698:
5699: Eduskunnalle vuoden 1963 valtiopäiville
5700: annettu esitys N: o 102 laiksi huoltoapulain
5701: muuttamisesta peruutetaan täten.
5702: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963.
5703:
5704:
5705: Tasavallan Presidentti
5706: URHO KEKKONEN.
5707:
5708:
5709:
5710:
5711: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala.
5712:
5713:
5714:
5715:
5716: 9833/63
5717: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 103.
5718:
5719:
5720:
5721:
5722: Hallituksen esitys Eduskunnalle kunnallisvaalilaiksi ja
5723: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
5724:
5725: Voimassa oleva kunnallisvaalil.aki (191/ vien asiakirjojen tarkastamista sekä oikaisu-
5726: 1953) on annettu 8 päivänä toukokuuta 1953. menettelyä koskevia säännöksiä on pidetty
5727: Sen nojalla suoritetut kolmet kunnaillisvaalit useailta kohdailta epäselvinä. Edelleen voidaan
5728: ovat osoittaneet, että laissa on puutteellisuuk- todeta, että kansanedustajain vaaleista an-
5729: sia sekä epäselvyyksiä ja muita tulkinnan- nettuun lakiin on otettu säännökset vaali-
5730: varaisia kohtia. Toisaailta on vailtiollisia vaa- toimituksesta sairaailoissa, mutta vastaava me-
5731: leja koskeviin lakeihin tehty lisäyksiä ja nettely ei ole mahdollinen kunnallisvaalilain
5732: muutoksia, joita vastaavien säännösten sisäl- mukaan.
5733: lyttämistä myös kunnallisvaalill:akiin on esi- Edellä mainitut epäkohdat on lakiehdotuk-
5734: tetty. Kunnallislainsäädäntömme kehitettäessä sessa pyritty poistamaan. Kunnallisvaaleissa
5735: on yleisenä pyrkimyksenä ollut saattaa eri noudatettavaa suhtoollista va:aJ.ijärjestelmää
5736: kuntamuodot, kaupungit, kauppalat ja maa- ei ole tarkoituksenmukaista muuttaa, mutta
5737: laiskunnat, mahdollisuuksien mukaan samo- siihen katsoen, että voimassa olevaa lakia
5738: jen säännöst-en ail.aisiksi. Kunnaillisvaalilakiin tarkistettaessa on havaittu välttämättömäksi
5739: on kuitenkin vielä jäänyt eräitä säännöksiä, tehdä useita vaaliteknillisiä parannuksia, sel-
5740: jotlra nY'kyoloissa tarpeettomasti asettavat ventää käytännössä epäselviksi jääneitä sään-
5741: kuntamuodot keskenään erilaiseen ,agemaan. nöksiä sekä tehdä muodollista laatua olevia
5742: Väkiluvun jatkuva kasvaminen on johta- korjauksia, on pidettävä asianmukaisena,
5743: nut siihen, että äänestysalueita on täyty- että kunnallisvaalilaki tässä yhteydessä uudis-
5744: nyt lisätä vaalitoimituksen jouduttamiseksi. tetaan kokonaisuudessaan.
5745: Äänestysailueiden määrän kasvaessa on myös
5746: vaalilautakuntien lukumäärä lisääntynyt. Nii- Voimassa olevassa laissa ei ole äänestys-
5747: den jäseniksi ei kuitenkaan kairkissa tapauk- allueen suuruutta rajoittavaa säännöstä. Siitä
5748: sissa ole ollut saatavissa riittävän päteviä on ollut seurauksena, että varsinkin asutus-
5749: henkilöitä. Vaaliluetteloiden laatimisessa, keskuksien äänestyspaikoissa on usein synty-
5750: joka maalaiskunnassa kuuluu kunkin äänes- nyt ruuhkautumista. Lakiehdotukseen on
5751: tysalueen vaJalilautakunnalle, on eräissä ta- otettu säännös, että äänestysaineessa saa kun-
5752: pauksissa ilmennyt puutteellisuuksia ja siinä tamuodosta riippumatta olla enintään 3 000
5753: on noudatettu erilaista menettelyä. Tämä asukasta, jollei lääninhallitus erityisestä
5754: vaatii sanotun toiminnan keskittämistä. Toi- syystä myönnä siitä poikkeusta (1 §). Kansa-
5755: saalta on todettu, että äänioikeutetuille koulupiirijakoa ei ehdotuksessa ole mainittu
5756: useissa kunnissa vapaaehtoisesti lähetetyistä äänestysaluejaon perusteena, mutta sitä voi-
5757: illmoituksista, jotka ovat osoittaneet henkilön taisiin silti maalaiskunnissa yleensä noudat-
5758: nimen tulleen vaaliluetteloon rmerkityksi, on taa.
5759: olJ.ut hyötyä sekä äänestäjän että VIaaliviran- Mahdollisuudesta sijoittaa äänestyspaikka
5760: omaisten kannalta. Tällaisen ilmoituskortin tarpeen vaatiessa myös äänestysalueen ulko-
5761: lähettäminen on syytä saattaa kaikissa kun- pudl.elle ei nykyisessä laissa ole säännöstä.
5762: nissa pakolliseksi. Arvostelua lakia kohtaan Lakiehdotuksen mukaan äänestyspaikan tulee
5763: on esitetty myös sikäli, että valitsijayhdistys- olla säännönmukaisesti äänestysalueella (2 §).
5764: ten hakemusten ja niihin liittyvien, valitsija- Erityisestä syystä, jollaisena voitaisiin pitää
5765: yhdistyksen ja vaaliliiton perus1Jarmista koske- kunnan rengasmaista muotoa, liikenteellisiä
5766: 7114/63
5767: 2 N:o 1()3
5768:
5769: olosuhteiJta tai sopivan äänestyspaikan puut- tävänä, antaa, paitsi kaikissa kunnissa kun-
5770: tumista, voitaisiin äänestyspaikka kuitenkin nallishallitukselle, mrualaiskunnassa myös sille,
5771: sijoittaa äänestysalueen tai koko kunnankin jonka valvonnan alaisena tarkastus tapahtuu
5772: ulkopuolelle. (9 §).
5773: Keskuslautakunnan ja vaalilautakunnan Suuremman varmuuden soomiseksi vaali-
5774: saaminen päätösvaltaiseksi on tuottanut luetteloa V181Staan tehtyj,en oikaisuvaatimusten
5775: eräissä tapauksissa vaikeuksia, minkä lisäksi käsittelyssä ehdotetaan, että kunnallishalli-
5776: vaalilautakunnan jäsenmäärä on osoittautu- tuksen on tarvittaessa hankittava vaatimuk-
5777: nut liian pieneksi äänestyksen joustavan su- sista henkikirjoittajan [ausunto (10 §).
5778: jumisen kannalta. Lakiehdotukseen on otettu Lakiehdotuksen mukaan lääninhallituksen
5779: säännös, että lautakullltiin on valittava pu- ratkaisu oikaisuvaatimuksen johdosta voitai-
5780: heenjohtaja ja neljä muuta jäsentä sekä viisi siin eräissä tapauksissa saattaa korkeimman
5781: varajäsentä (3 §). Ehdotuksen mukaan vaali- hallinto-oikeuden tutkittavaksi niin kuin
5782: lautakunnan päätösvaltaisuuteen ei enää vaa- kansanedustajain vaalista annetun lainkin
5783: dita kaikkien varsinaisten jäsenten saapu- mukaan (11 §).
5784: villa oloa.
5785: Sen johdosta, että vaaliluetteloiden laati-
5786: Niin kuin edellä mainittiin, vaaliluebteloi- minen ehdotetaan kunnallishallituksen tehtä-
5787: den laatimisessa on lähinnä maalaiskunnissa väksi, lakiehdotukseen on otettu säännös,
5788: havaittu puutteellisuuksia, jotka suurelta jonka mukaan kunnallishallituksen myös tu-
5789: osru1ta johtuvat keskityksen puutteesta. Voi- lee 'antaa vaaliluettelon otteet (14 §). Kun
5790: massa olevan lain mukaan vaaliluettelot laa- on vallinnut epätietoisuutta siitä, minoin ot-
5791: tii kaupungeissa maistraatti, niin sanotuissa teen saamista koskeva pyyntö on ollut vii-
5792: uusissa kaupunge~ssa järjestysoikeus ja kaup- meistään tehtävä ja ote annettava, ehdotetaan
5793: paloissa kauppalanhallitus kaikkia äänestys- pääsäännöksi, että kunnallishallituksen on
5794: alueita varten sekä maalaiskunnissa vaali- annettava ote, jos sitä on pyydetty viimeis-
5795: lautakunta oma:a äänestysaluettaan varten. tään ensimmäistä vaalipäivää edeltävänä päi-
5796: Lakiehdotuksessa on keskirtyksen ja yhden- vänä ennen kello 12. Tästä säännöstä ehdo-
5797: mukaisuuden aikaansaamiseksi ehdotettu vaa- tetaan kuitenkin tehtäväksi poikkeus niiden
5798: Uluetteloiden laatiminen uskottavaksi kai- maalaiSkuntien äänestysalueiden kohdalla,
5799: kissa kunnissa kunnallishallitukselle (4 §). joissa olosuhteet ovat sellaiset, että vaaliluet-
5800: Johdonmukaisesti tämän kanssa ehdotetaan, telon toimittaminen kunnallishallitukselta
5801: että eräät muutkin vaalilautakunnalle ennen vaalilautakunnalle mainitun ajankohdan jäl-
5802: vaalitoimitusta kuuluvat tehtävät, niin kuin keen vaalitoimituksen alkuun mennessä ai-
5803: vaaliluettelon otteiden antaminen, siirrettäi- heuttaisi kohtuuttomia kustannuksia. Lisäksi
5804: siin kunnallishallituksellle. on katsottu tarpeelliseksi ehdottaa, että vaali-
5805: Lakiehdotuksen mukaan jokaiselle kun- luettelon ote on varustettava kunnallishalli-
5806: nassa vaaliluetteloon otertulle äänioikeutetulle tuksen käyttämäLlä leimalla.
5807: olisi lähetettävä ilmoitus siitä, minkä äänes- V:alitsijayhdistysten perustaruisasiakirjoissa
5808: tysalueen vaaliluetteloon hänet on merkitty, on käytännössä ollut niiden tarkastamista
5809: missä ja milloin vaaliluettelo on nähtävissä vaikenttavia epäselvYYksiä, minkä vuoksi voi-
5810: sekä missä ja milloin äänestys tapahtuu massa olevan lain säännöksiä on pyritty sel-
5811: (8 §). ventämään. Jäsenten allekirjoitusten alle tu-
5812: Voimassa olevan lain mukaan henkilö, joka lee selvästi merkitä heidän nimensä, ammat-
5813: katsoo tulleensa virheellisesti jätetyksi pois tinsa tai toimensa ja osoitteensa. Jäsenten on
5814: vrualiluettelosta tai merkityksi äänioikeutta myös itse Vlakuutettava, että he ovat ääni-
5815: vailla olevaksi, voi tehdä siitä oikaisuvaati- oikeutettuja kunnan jäseniä. Vaaliivalmistelu-
5816: muksen kirjallisesti ja eräissä tapauksissa jen puolueettomuuden turvaamiseksi ehdote-
5817: suullisesti. Kun vaaliluettelot lakiehdotuksen taan, että jos keskuslautakunnan jäsen tai
5818: mukaan laatisi kunnallishallitus, oikamuvaa- varajäsen on valtuutettu valitsijayhdistyksen
5819: timus tulisi aina tehdä kirjallisesti. Jousta- asiamieheksi tai tämän varamieheksi, valtuu-
5820: van menettelyn aikaansaamiseksi ehdotetaan, tus on mitätön. Vastaava säännös on otettu
5821: että sanottu vaatimu& voidaan sinä aikana, lakiehdotukseen Viaaliliiton asiamiehen ~alta
5822: j()na vaaliluettelo on tarkastusta varten näh- (22 §).
5823: N:o 103 3
5824:
5825: V aliteijayhdistyksen ehdokaslistan julkaise- tettu. KeSkuslau.taJrun:n.an tuJee jo 25 pm-
5826: mista tarkoiittavan hakemuksen voi lakiehdo" väuä elokuuta pitämässään ikdkO'llksessa tar-
5827: tuksen mukaan antaa keskuslautakunnalle il" kastaJa lautakunnan tai sen jäsenen mahdolli-
5828: man valtuutusta myös vaaliliiton asiamies, nen muistutus vaaliliiton nimityksen joh-
5829: mikä käytännössä on havaittu tarpeelliseksi. dosta ja a:ntaa siirtä titlto vaaliiiirtorn asiamie-
5830: On klaU!ottu myös asianmukaiseksi ehdottaa, helle ihnoi ttamaJJ.a muistutuksen syy ( 26 §) .
5831: että valitsijayhdistysten hakemusten tulee Vaaliliiltolle ehdotettua nimitystä keskuslau-
5832: silloinkin, kun ne toimitetaan keskuslauta" takunta ei voi jälkeenpäin hylätä, ellei sitä
5833: kunn~le postitse, olLa perillä ennen määrä" vastaan dLe tehty muistutusta mainitussa
5834: ajan päättymistä (17 §). kokouksessa. Oikaisun tekemistä koskevia
5835: Jo nykyis~ä ~aissa säädetään, että valit, säännöksiä. on niin ikä.än .ta:r'kiatettu. Erityi-
5836: sijayhdistyksen hakemukseen on liitettävä sesti on pyritty selventämään niiden tapaus-
5837: erillinen ehdokasilista. Koska ehdokaslistojen ten määriltte1emistä, jojQm oikaisu ei ole sal-
5838: yhdistelmä Laaditaan täJlaisten listojen poh" littu.
5839: jalla, on •tarpeen, että ne tehdään yhdenmu" Ehdokaslistojen yhdiste>lmän laatimista
5840: kaisesti ja täsmällisesti. Sen vuoksi lakiehdo" koskevia säännöksiä on lakiehdotuksessa sel-
5841: tukseen on otettu '\"erraten yksityiskohtaiset vennet;ty j•a täydennetty. Käytännössä vallin-
5842: säännökset listan Laatimisesta. Niinpä ehdo- neen epäyhtenäisyyden korjaoamiseksi ehdo-
5843: tetaan, että ehdokkaan arvoa, ammattia tai tetaan, että vaaliliittojen nimitysten tulee
5844: tointa osoittavia merkintöjä saa olla enintään olla yhdistelmässä ri'Illlakkain. Samaan vaali-
5845: kaksi, mitä määrää on pidettävä käytännössä liittoon kuuluvat ehdokaslistat, joiden muo-
5846: riittävänä. don keskuslautakunta hyväksyy valitsijayh-
5847: Ehdokaslistojen yhdistelmään otettavasta distyksen tekemän ja ehdokaslistan julkaise-
5848: vrualiJiiton nimityksestä säädetään voimassa mista •tarkoittavaan hakemukseen liitetyn eh-
5849: olevassa laissa ainoastaan, että keskuslauta- dotuksen pohjalta, olisi sijoitettava yhdistel-
5850: kunta päättää siitä. Tällaista lautakunnan mään •aakkosjärjestyksessä, joilei vaaliHiton
5851: harkintavaltM on pidettävä tarpeettoman asiamiles lakiehdotuksen 22 § : ssä säädetyssä
5852: suurena. Sen vuoksi lakiehdotukseen on määräajassa ilmoita keskuslautakunnalle
5853: otettu säännös toisaalta siitä, millaista vaali- muuta järjestystä. Vaaliliittoihin kuulumat-
5854: liiton nimitystä ei pidetä hyväksyttävänä, ja tomat ehdokaslistat ehdotetaan sijoiltettaviksi
5855: toisaalta siitä, että nimitykseen voi aina si- yhdistelmään äärimmäisiksi oikealle aakkos-
5856: sältyä yhdistysrek:~steriin merkitty nimi, järjestytkseen sekä alkaen samalta taJSOita
5857: jonka käyttämiseen vaaliliitto on saanut kuin vaaliliittojen ensimmä-iset ehdokaslistat
5858: asianomaiselta yhdistykseltä todisteellisen lu- (30 §).
5859: van (22 §). V a;Ltuutetut on wi:tu nykyisen laJin mukaan
5860: Lakiehdotuksessa on täydennetty keskus- valita kunnallitWaftuustoon myös !lman eri-
5861: lautakunnan eDJSimmaJJSessä lrokou'ksessaan tyistä vaa~litoimiltusta niin 'Sanotulla sopuvaa-
5862: päättämän kuulutu!lrnen sisiiJtöä lroskevaa liHa, j'os ehdokkaita on ollut enintään sama
5863: säännöstä (25 §). Valitsijlayhdistyksen ehdo- määrä kuin '\"alittavia valtuutettuj'a. Laissa
5864: kaslistrun julkaisemrsta tarkoilttavan hakemuk- sanonta ,enintään" vii1t!taa siihen, että sopu-
5865: sen keskuSJ.~utakunnaUe amami·sta varten vaali '\"Oi'si tuUa kysymykseen silloinkin, kun
5866: säädetty määräaika ehdotetaan !kuulutuksessa ehdokkaita on vähemmän kuin vaHttavia val-
5867: nimenomaan mainit·taval®, j•a keskuslauta- tuutet!tuja. Tämä ei kuitenban olisi sopu-
5868: h.-uD:Il'an tulilsi var&ta tilaisuus hakemuksen soinnUJSSa kunnallislain 37 § :n kanssa, jonka
5869: antamiseen pafutsi määräpäivänä vähintään mukaan 001 viime kädessä sisäasiainministe-
5870: yhtenä arkipäiväm.ä sitä .ennen. riön asia, vahvistaako se kunnallisvaltuuston
5871: Nytkyisen Jain mukaan ikoesikusl·autaJlmmnan päätöl>Ben, ~että valtuutettuj•a valitaan vähem-
5872: tulee saa!ttaa ä!äm.ioikieutettujen Hetoon valit- män, kuin niitä olisi mainitun l·ain 36 § : n
5873: sijayhdistysten hailremukset. Säännöstä ehdo- mukaisesti kunna:n väkiluvun perusteella va-
5874: tetaan täsmennetJUiJväksi siten, että äänioi- littava. Lakiehdotuksen mutkaan sopuvaali
5875: keutettujen tietoon tulee saJattJaa ehdokkaiden voikin tulla kysymykseen vain, jos ehdok-
5876: ja mahdollisten vara~ehdokkaiden nimet, vaaili- kaita on yhtä paljon kuin vmlittavia wlltuu-
5877: liitot ja niille ehdotetut nimi·tykset. Myös tettuja. Lakiehdmukseen on lisätty myös
5878: mu::imutusta k«ke'\"ia säännöksii;i. on mrkis- säännös, missä järjestyksessä sopuvaaliUa va-
5879: 4 N:o 103
5880:
5881: littuun valtuustoon kutsutaan varaJasema, sama lkuin vaalin tuloksen vahvistamispäivä,
5882: mikäli niitä on ehdQikkaille nimetty. Sopu- saattaa valittajalle syntyä .epätietoisuutta va-
5883: vaalia koskeviin säännöksiin on lisäksi tehty Htusaja.n päiiJttymispäivästä. Lakiehdotukseen
5884: eräitä muodollista laatua olevia muutoksia, ja on sen vuoksi otettu säännös, että keskus-
5885: ne 001 kaikki koottu .samaan pykälään (32 §). lautakunnan päätöksen sisältävään pöytäkir-
5886: Vaaliavustajaa koskevia säännöksiä ehdote- janotteeseen on merkittävä v.aalin tuloksen
5887: taan täydennettäväksi siten, että avustajana julkaiseruispäivä ( 69 §).
5888: ei saa olla henkilö, joka on ehdokkaana siinä Voimassa olevan lain mukaan valtioneu-
5889: kunnassa, missä äänestys tapahtuu (43 §). voston asiana on määrätä täydennyavaalin
5890: Noudattaen Eduskunnan lausumaa toivo- toimittamisesta, jos valtuutettujen luku jää
5891: musta on lakiehdotuksen 7 lukuun otettu alle kolmen neljänneksen säädetystä määrästä.
5892: säännökset vaalitoimituksesta sairaaloissa ja Lakiehdotuksessa on katsottu tarkoituksenmu-
5893: eräissä huoltoiaitoksissa. Säännökset on laa- kaisemmaksi, että mainitun määräyksen an-
5894: dittu sovettuvin osin kansanedustaj·ain vaa- tajana olisi sisäasiainministeriö (71 §). Sama
5895: leista annetun lain säännösten mukaisilksi. koslree tapausta, jossa vaalia tai siihen kuu-
5896: La:kiehdotuksessa on lähdetty siitä, että vaali- luvia toimenpiteitä ei ole voitu toimittaa sää-
5897: toimituksen järjestäminen tapahtuisi kaikissa dettyinä aikoina, minkä vuoksi niitä varten
5898: kunnan alueella olevissa sairaaloissa, ikunnal- on tarpeen määrätä uusi ailm (73 §).
5899: liskodeissa, vanhainkodeissa ja sairaskodeissa
5900: lukuun ottamatta mielisairaa1oita ja kunnai- Kun uuden kunnan valtuutetut on ensi
5901: Hskotien mielisairesosastoja. kerran valittava, an kuntamuodosta riippuen
5902: lääninhallituksen määräämän järjestelytoimi-
5903: Voimassa olevassa laissa ei ole säännöstä kunnan tai maistraatin ryhdyttävä valtuus-
5904: ke.<lku.slautakunnalle muista kunnista saapu- toUe vaalin osalta kuuluviin teihtäviin. Laki-
5905: neiden äänestyslippujen käsittelystä. Laki-
5906: ehd()tuksen mukaan tehtävät tUJlisivat kuulu-
5907: ehdotuksen mukaan ne olisi säilytettävä avaa-
5908: maan aina lääninhallituksen määräämälle jär-
5909: mattomina varmassa tallessa, kunnes keskus-
5910: jestelytoimikunnalle (75 §).
5911: lautakunta kok:OOI1tuu ja liput l'RSiketaan
5912: (58 §). Edellä mainittujen lisäksi lakiehdotukseen
5913: Nykyisen ·lain säännös, ,että äänestyslippu sisältyy erinäisiä niihin liittyviä j1a muitakin,
5914: on mitätön, jos siihen on tehty 'asiaton mer- lähinnä t~knhlli:sluonteisia muutoksia j'a täy-
5915: kintä, on aiheuttanut osittain epätietoisuutta dennyksiä voimassa olevaan ilrunn,allisvaali-
5916: ja erilaisia tulkintoja. Lakiehdotukseen on laJriin verrattuna.
5917: otettu tämän vuOiklsi säännös, jonka mukaan Uuden kunnaliJ.isvaalilain säätämisen yhtey-
5918: asiattomana ei ole pidettävä merkintää, joka dessä olisi tarkistettava ilrnnnallislain eräissä
5919: 'ainoastaan selventää, mitä ehdokaslistaa säännöksissä olevat viittaukset vuoden 1917
5920: äänestäjä on tarkoittanut äänestää (59 §). kunnalliseen vwaliJ.akiin tai vuoden 1953 kun-
5921: Asiattornia eivät siis olisi sellaiset merkin- nallisvaalilakiin säädettävää uutta kunnallis-
5922: nät kuin ehdokkaan nimen kirjoittaminen v:aalila.ikia koskevi!ksi. Tämä on tarpeen jo
5923: äänestyslippuun hänen ehdokaslistansa nume- sen johdos·ta, että tätä ennenkin on v·alHnnut
5924: ron lisäksi, ehdokaslistan numeron kirjoitta- jossain määrin epätietoisuutta siiltä, onko
5925: minen kirjaimin tai pisteen merkiltseminen viittauksen vuoden 1917 lkunnaHiseen vaali-
5926: numeron lisäksi. lakiin ollut tulkittava ,tarkoittavan sanottua
5927: Äänten laskemist:a ja vaaHn ttuloksen mää- laki·a vuoden 1953 kunnahlisvaalhlåin voi-
5928: räämistä koskevat nykyisen lain säännökset maantulon jälkeenkin.
5929: on käytännössä katsottu sanamuodo1taan tar- Niin kuin edellä on mainittu, ann:ettavaksi
5930: peettoman monimutkaisiksi. Muuttamwtta itse ehdotetun uuden !kunna:llilsvaalilain mukaan
5931: järjestelmää on sanottuja säännöksiä sen kunnalHsen jaoituksen muuttamisesta anne-
5932: vuoksi pyritty lakiehdotuksessa sanonnaltaan tussa laissa tarkoitettu järjesbelytoimlkunta
5933: yksinke.rtaistamaan ja täsmentämään (60- olisi silloin, kun on annettu päätös uuden
5934: 64 §). kunnan perustamisesta, a.setetJtava siitä .riip-
5935: Kun muutoksen hakemisetle vaaliin sää- pumatta, onko uusi kunta k&upunki, kaup-
5936: detty määräJalka lasketaan vaalin tuilolksen pala tai maalaiskunta. Tämän tarkoituksen-
5937: jul:kaisemispäivä&ä, joka ei vältJtämätJtä ole mukaisena pidettävän ja yhdenmukaisuuteen
5938: N:o 103 5
5939:
5940: pyrkivän uudistuksen toteuttamiseksi olisi mitä !lrnnnaJ:lisvaalilaissa on oJ.ilut säädettynä,
5941: muutettava kunnaHisen jaoituksen muutta- ja osittain ristiriidassakin viimeksi mainittu-
5942: misesta annettua lakia. Samalla olisi siitä jen säännösten kanssa.
5943: kumottava eräät uusien kuntien muodosta- Sen perusteella, miiä edellä on lausuttu,
5944: miseen liittyvät säännökset, jotka jo tätä en- Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaam. seu-
5945: nenkin ovat oiJ.leet :tarpeettomwt sen johdosta, raavat l:akiehdotukset:
5946:
5947:
5948:
5949:
5950: Kunnallisvaalilaki.
5951: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
5952:
5953: 1 Juku. Äänestysaluejakoa koskevasta päätöksestä
5954: on heti ilmoitettava henkikirjoitusviranomai-
5955: Äänestysalueet, äänestyspaikat ja selle. Päätöstä noudatetaan valituksesta huo-
5956: vaaliviranomaiset. limatta, kunnes valitusasia on ratkaistu.
5957: Äänestyspaikan tulee olla äänestysalueella.
5958: 1 §. Erityisestä syystä valtuusto voi kuitenkin
5959: KunnalliSV~aaJ:issa
5960: valitaan valtuutetut ja päättää äänestyspaikan sijoitettavaksi äänes-
5961: heidän varajäsenensä siten, kuin tässä laissa tysalueen tai kunnankin alueen ulkopuolelle,
5962: säädetään. jollei siten aiheuteta äänioikeutetuille koh-
5963: tuutonta haittaa.
5964: 2 §. Lääninhallituksen tässä pykälässä tarkoite-
5965: v;aalissa kunta on yhtenä vaailipiirinä. tussa asiassa antamaan päätökseen ei saa ha-
5966: Vaalia varten valtuuston on edellisen vuo- kea muutosta.
5967: den jälkipuoliskolla jaettava kunta äänestys-
5968: alueisiin, joissa on enintään 3 000 asukasta. 3 §.
5969: Valtuuston on samalla määrättävä, mihin Valtuusto valitsee viimeistään vaalivuoden
5970: äänestysaJ.ueeseen kuuluvat ne kunnassa hen..- kesäkuussa keskuslautakunnan ja kutakin
5971: kikirjoitetut henkilöt, joita ei ole henkikir- äänestysa.J.uetta varten vaa:lilautakunnan.
5972: jaan merkitty minkään kiinteistön kohdalle. Lautakuntiin valitaan puheenjohtaja ja neljä
5973: Kunta, jonka asukasluku viimeksi toimite- muuta jäsentä, joista val·tuusto määrää yh-
5974: tun henkikirjoituksen mukaan on pienempi den vcarapuheenjohtajaksi, sekä vähintään
5975: kuin 1500, jaetaan äänestysalueisiin vain, viisi varajäsentä, jotka tarvittaessa on kut-
5976: jos valtuusto katsoo sen tarpeelliseksi. suttava siinä järjestyksessä, kuin heidät on
5977: Milloin kunnail.lista jaoitusta muutetaan nimetty.
5978: vaalivuotta seuraavan vuoden ·alusta päätök- Vaalitoimikunnan valitsemisesta säädetään
5979: sellä, joka on annettu äänestysalueisiin jaka- 51 §:ssä.
5980: misen jälkeen, valtuuston on sen johdosta Milloin kunnallisen jaoituksen muutoksen
5981: tarkistettava äänestysa.J.uejako. Jos jaoituk- johdosta on jouduttu muodostamaan uusi
5982: sen muutoksesta on päättänyt sisäasiainmi- äänestysalue, on sitä varten valittava vaali-
5983: nisteriö, äänestysaluejaon tarkistaminen on lautakunta.
5984: kuitenkin kunnallishallituksen asiana. J.os keskus- tai vaalilautakunnan puheen-
5985: Lääninhallitus voi erityisestä syystä sallia johtaja, varapuheenjohtaja tai muu jäsen
5986: yli 3 000 asulmsta käsittävän äänestysail.ueen taikka varajäsen kuolee, menettää vaalikelpoi-
5987: muodostamisen. suutensa toimeen tai saa siitä vapautuksen,
5988: 6 N:o 103
5989:
5990: va:litaan häMn sijaansa jäljellä olevaksi toi- olevien säännösten mukaan ollut henkikirjoi-
5991: mikaudi:\ksi toinen. Kuolleen sijaan samoin tettava kunnassa.
5992: kuin estyneen tai esteellisen tilalle kunnallis- Kunnallishallituksen on elokuun 14 päi-
5993: hallitus saa tarvittaessa määrätä väliaikaisen vään mennessä tarkastettava 5 §:n 1 momen-
5994: varajäsenen. tissa mainitut luettelot ja lisättävä niihin
5995: Keskuslautakunta on päätösvaltainen vii- ne henkilöt, jotka ovat jääneet niihin merkit-
5996: den ja vaalilautakunta kolmen jäsenen saa- semättä. Kunnallishallitulmen on niin ikään
5997: puvilla ollessa. tehtävä luetteloihin 5 § : n 2 momentissa tar-
5998: Mitä kunnallislain (642/48) 94 § :n 2 mo- koitettu merkintä niiden henkilöiden kohdalle,
5999: mentissa on säädetty kunnallisha:llituksen jotka ovat äänioikeutta vailla, ja yliviivattava
6000: edustajan "\Calitsemisesta lautakuntaan, ei heidän nimensä. S·en jälkeen luettelot on mer-
6001: koske keskus- e1kä ~aalilautakuntaa. kittävä asianomaisten äänestysalueiden vaa:li-
6002: luetteloiksi ja kunnallishallituksen puolesta
6003: allekirjoitettava.
6004: 2 luku. Vaalilautakunnat, kirkolliset vil'lanomaiset,
6005: seurakuntien johtajat, siviiHrekisterin pitä-
6006: V aaliluettelot. jät, henkikirjoitusviranomaiset, nimismiehet
6007: 4 §. ja kaupunginviskaalit ovat velV'olliset anta-
6008: Vaaliluettelot laatii kunnallishallitus. maan kunnallishallitukselle tarpeelliset tie-
6009: Milloin kunnallisen jaoituksen muuttuessa dot.
6010: osasta kunnan aJ.uetta muodostuu uusi kunta,
6011: vaaliluetteloiden laatiminen uutta kuntaa 7 §.
6012: varten on kunnallisen jaoituksen muuttami- Vaalliiloottel'ot on !kuutena perä'k:käisenä ar-
6013: sesta annetussa laissa (180/25) tarkoitetun kipäivänä elOikuun 15 päivästä allkaen, sa-
6014: järjestelytoimikunnan asiana. Toimikuntaan nottu päivä mukaan luettuna, kello 9-20
6015: S<ivelletaan, mitä tässä luvussa säädetään välisen ajan pidettävä valvonnan alaisina
6016: kunnallishallituksesta. tal'klliStUJSta varten nähtävillä riittävän mo-
6017: nessa paikassa kunnan alueella. MaaJaiskun-
6018: 5 §. nassa ilrunkin äänestysalueen va•alilue.t1Jello on
6019: Vaaliluetteloiden pohjaksi henkikirjoitus- pidettävä nähtiävänä äänes'tysailuee!Lia.
6020: viranomaisen on viimeistään ~aalivuoden elo- Sen estämättä, mitä 1 JllJOitlrehtissa on sää-
6021: kuun 4 päivänä toimitettava kunnallishalli- detty, voidaan mall!läi*unnassa vaaliluette-
6022: tukselle säädettyä maksua vastaan äänestys- lot pitää erityisestä syystä nähtäV'inä kun-
6023: alueittain laaditut luettelot henkikirjan oS<lit- nan alueen ulkopuolella, jollei siten aiheuteta
6024: tamassa järjeStyksessä ja kunnallishallituk- äänlioikeutetuiiile kohtluutonlta haittaa.
6025: sen pyynnöstä myös aakkoselliset luettelot Ään:~ysalueista j•a paikoista, joissa :vooli·
6026: kaikista ennen vaalivuoden alkua 21 vuotta luettelot ovart; näh:tävinä, on ,annettava enna-
6027: täyttäneistä he:tlkilöistä, jotka vaalivuotena ko:lta h~ ajoin tieto sill'lä tavaUa, kuin
6028: on 'kunnlh'!Sa henkikirjoitettu. Luettelot kir- kunnail'liset 'ill.moitubet !kunnassa juhistaan.
6029: joitetllJan lomakkeelle, jonka sisäasiainminis- Tioooksiannossa on maalaislrnnnassa mainit-
6030: teriö vahvistaa. tava myös se henkilö, jonka vall.vorman alai-
6031: Jos on tiedossa syy, minkä vuoksi 1 mo- sina vaaliluettelot ovat nähtävinä ja jolle
6032: mentissa tarkoitettuihin luetteloihin merkit- 9 § :n 1 mooneDJtissa tarkoitettu oikaJisuV'aati-
6033: tävä kunnan jäsen on äänioikeutta vailla, mus wiidaam. ,antaa.
6034: on siitä tehtävä merkintä luetteloon hänen
6035: kohdalle@. 8 §.
6036: Jdkaiisel!l!e 'kunnassa vaa!liluet'te'loon otetulle
6037: 6 §. ääniooiok!eutetulle on ]ähetettävä sisäiasiai'lliD.i-
6038: Vaaliluettelot laaditaan äänestysalueittain. nisteriön hyväksymää korttia käyttäen ilmoi-
6039: Luetteloon on merkittävä jok!ainen henkilö, tus, jossa on ne tiedot, mitkä hänestä on
6040: joka ennen vaalivuoden alkua oli täyttänyt henkiikirjaan tai vaaliluetteloon otettu, ja
6041: 21 vuotta ja joka on vaalivuotena henkikir- tieto siitä, mi:nllm äänestybSalueen vcaaliluette-
6042: joitettu tai olisi henkikirjoituksesta voimassa loon lhä:net on merkitty, missä ja milloin
6043: N:o 103 7
6044:
6045: äänestyswlueoo. vaa;HluetJtello on nähtävänä niistä tarvittaessa on hanlkiitJtu henkikirjoi-
6046: sekä missä j·a milloin äänestys tapahtuu. Tä- tusviranomaisen laJtlmlnto, kunnrullishallituk-
6047: män Hsäksi ei kortissa saa oiLla muuta kuin sen kollrouksessa 4 päivänä syyskUuta. Kun-
6048: ohjeet sen käyttämisestä ja irortiima ehkä iJ.- natl.ishalliblllmen on annettava kussakin asias-
6049: menevien virheiden oilmirsemisesta. sa päätös, joka lyhyesti mainittuine perns-
6050: Edeil1ä 1 momentissa mainittu kwtti lä:he- teluineen merkitään pöytäkirjaan.
6051: tetään sen jälkeen, kun vaalilluettel10 oo Milloin 9 § :n 1 momellltissa taMtE!ttJU
6052: asianamaJisen henlkhlön osalta ltaTilmstettu, vii- oikaisuvaaJtimus jätetään .tutkittavll!ksi otta-
6053: meistii.äiD. elJOikuun 14 päi'vänä. matta tai hylätään taikka 9 § :n 2 momen-
6054: tissa tarkolitettuun oillm1suvaatimtrkseen suos-
6055: 9 §. tuta·an, on henkilölle, jonka äiimioikeutta pää-
6056: Joka katsoo, että hänet on virheellisesti tös kookee, viipymättä annettava siitä tieto
6057: jätetty pois vaaliiluettelosta tai merkitty 9 § : n 3 momentissa mainituin tavoin toi-
6058: äänioikeutta vailla olievaksi, voi tehdä kir- mittamalla häoolle, miJ.J.o~n ei oil.e julkais-
6059: jallisen oikaisuvaatimuksen kunnail.lishaJUiltuk- tava tiedoksiant.oa, pöytäk!irjanolte, johon on
6060: selle viimeistään elokuun 31 päivämä ennen liitetty valitusosoitus.
6061: keHo 16. MaalaiskuiU13.1SSa oik<aisuv·aatilmuksen
6062: saa sinä aikana, jona vaaliluettelo on tarkas-
6063: tusta varten nähtävänä, antaa myös sille, 11 §.
6064: jonka valvonnan alaisena tarkastus tapahtuu.
6065: Oikaisuvaatimuksen saa puoliso iltnan valtuu- J<ika ei ,tyydy kunnaJJI.ishallituksen pää-
6066: tusta .tehdä toisen puOilison puolesta. tökseen oikaisuvaatimUJksen johdoma, saa
6067: Jos kunnan äänioikeutettu jäsen katsoo, hakea siihen muutosta lääninhallitukselta
6068: että joku on virhee1lilsesti vaaliluetteloon valituskirjaH.a, joka vi<imelistään 14 päivänä
6069: merkitty ääni'Oiikeu.tetukJSi, saa hän tehdä pe- syyskuut•a ennen kello 16 on toimitetta'V'a
6070: rustellun ~k:irj·aiLlisen oikaisu.V'aatimuksah vii- kunnallishallitukselle. Tämän tulee viipy-
6071: meistään 25 päivänä eLokuuta eimen kello mättä lähettää valituskirja omine lausunwi-
6072: 16 lkunnallilishaiLlitU'klselle. neen sekä ote 'kunnalJishaiiJlituksen pöytäkir-
6073: Edellä 2 momentissa ,ta,rk<>iltetun oilkruisu- jasta, jollei s~tä ol'e va1itukseen. liitet.Jty, ja
6074: varut.imu:ksen johdostJa kunnalläall'it~n on asirun kiisiltteil.yssä kertyneet asiakirjat lää-
6075: ilmoiltettava vootimubesta ja ·sen sisällöstä nrinhaHiltuksclle.
6076: sille henkilölle, jota va81timus koskee. Tämän Läänin'h<alliltuksen on an.ootmva päätökses-
6077: tulee viimeistään 2 päivänä syyskuum ennen tään tieto kunnaJ!lishallitu'kselie. Kunnallis-
6078: kello 16 antaa kunnaJlisha;NitukseUe selityk- hallituiksen on ilmoitettava päätöksestä hen-
6079: sensä, uhalla että, jolilei selitystä anneta, asia kilölle, jonk>a äänioilkeu.tta se koskee, 9 § : n
6080: ratkaåstaan siitä huoLimatta. Tiedoksianto 3 momentissa sääiletyUä tiiJ'V'alla.
6081: oilmisuv·aatimuksesta on •vii.meistään 26 päi- LääninhaUiltuben pääJtöksOOn ei saa h~eä
6082: vänä elokuuta pantava postiin kirjattuna muutn;ta. Jos asianosainen kUitenkin kil!Soo
6083: lä:hetytktsenä suiJ.jetussa kUJoressa. Tieddksiaalto lain SO'V'eltam.isen kanna:1ta d!evan tärkeäitä
6084: voidaan toimilttaa muullakin ,todistettavalla saattaa .lääninhaJ.l:i:tuksen rliitkll,isu kof!keiin-
6085: tam1J..a, milldlJli se ei •aili.euta viivyttystä. Jollei inan haliintJo-.oikeudoo tutkittavaksi, hänellä
6086: vastaanottajrun osoitetta .tai dlinpaillm:aa .tun- on oiilreU!s pyytää konkeimmaJta hallmto-
6087: neta, tiOOoklsian.to on viipymättä julkaistava o~k:eudelta lupa;a mu'U!toksen hakemiseoo.
6088: sillä ltavail'la, kuin kunnal:Iåset i~moitukset Anmnus, joka osoiltetaan korlreilmmru1e hal-
6089: ku'h:fiiassä Julkaistaan, mainitsematta siinä linto-oilkeudelie ja johon on liiltettävä. vali-
6090: kuitenkaan oi'kaiwvaatimuksen sirsäJJI.ootä. tuSkirja s'elkä. :todi.mU!S päiväsitä, joaJ.oin lää-
6091: Oikaisuvaatimus voidaan perustaa myös ninhahlirtuksen päätömsestä on Hmoitettu, :niin
6092: sellaisiin äänioikeuteen vaikuttaviin seikkoi- kuin 2 momenltissa on säädetty, on annet-
6093: hin, jotka ovat sattuneet vaaliluettelon alle.. tava ~äänilllhallitu.kseJlle viimeistään ennen
6094: kirjoittamisen jälkeen. kello 12 neJljäntenätoista päi'Vänä sanotusta
6095: päivästä lukien. Lääninhanituksen tulee lä-
6096: 10 §. hettää anormU!S sekä jäljennös päätöksestään
6097: ~aa:liluErtteloa 'V'astaan ltehdy;t .oikaiauvaati- ja asiakirj,at lausuntonsa oih.e:Lla ko.rik:eimmalle
6098: mulmet käsitellään ja ratkaistaan, s.i:tten ikun hallinto-oikeudeHe.
6099: 8 N:o 103
6100:
6101: 12 §. vaail.iluetteloa ilman kohtuUJtJtomia kustan-
6102: Jos henikikirjoitusviranomainen ikatsoo, että nuksia ehditä toimittaa vaalilautaikunnalite
6103: henkilö virheellisesti on jätetty pois vaali- vaalitoimitusta varten 1 momentissa maini-
6104: luettelJosta taikka merkitty siihen äänioi- tun aja.nkohdan jäJkeen, kunnallishal1itus voi
6105: keutta vailla olevaikrsi tai åänioikeutetuksi, päättää, että vaa!Tluettelion ottoon saamista
6106: hän saa viran puolesta tehdä kunnallisha:lli- koskeva pyyntö on !tehtävä viimeim:äälll en-
6107: tukselle oikaisuvaatimuksen ja hakea muu- simmäistä vaa;lipäiväiä edeltävänä ,tomtaina
6108: tosta kunnallishallituksen päätökseen 9 § : n ennen kello 12. Kunnanhrullittuksen päätök-
6109: 1 -ja 2 momentissa sekä 11 § :n 1 ja 3 mo- sestä on annettava syyskuun 10-16 päivien
6110: mentissa säädetyssä ,järjestyksessä. välisenä ~H~ana tieto si:Uä rtavwllia, ikuin !kun-
6111: nalliset ilmoitukset 'kunnassa juiLkaistaan.
6112: KunnaiLlishallituksen on annettava vaali-
6113: 13 §. luettelon ote 2 momentissa mainitun ajan-
6114: Jollei !kunnal'IimahlitUJkselre ole säädetyn kohdan jälkeenikin tehdystä pyynnöstä, mill-
6115: ajan ikilluessa tehty vaatimusta vaaliluette- loin va:aJituettelo on vielä ikunmooh3J1Hituksen
6116: lOO.den .oikaisemisesta, ikunna:llishallrntuksen on hallussa.
6117: merkittävä luetteloihin, että ne ovat [ainvoi- V aalliiuettelon otteen allekiTjoittaa llrunnail-
6118: maiset. lishallitu:ksen määräämä henkilö, ja se va-
6119: Jos oikaisuvaatimus jonkin va;aliluettffion rustetaan kuruli811Ush,aJlituksen tkäylbtämällä
6120: osalta on tehty, kunnal!lishalHtuksen on, sit- leimalla.
6121: ten kun vaatimus on lainvoimaisella pää- Joka hialuwa saada vaaliluettelon otteen
6122: töksellä raJtkaistu, m~rkittävä luetteloon siitä postitse, lähettäiköön sitä ikoskevan allekir-
6123: johtuvat oikaisut, minkä jälkeen luetteloon joittamansa pyynnön ku1Imallisha;llitukse1le
6124: on tehtävä merkintä, että se siten oilmistuna maksetussa kirjeessä ja iilmoittakoon siinä
6125: on Jainvoimainen. Vaalin toimitltamista ei selvästi ,täydellisen nimensä, ·ammattinsa tai
6126: kuitenkaan estä eiikä sen kumoamista aiheu- toimensa, syntymäaikansa, osoitteensa ja hen-
6127: ta, ettei lopullista päätöstä vaaliluettelon kikirjoi<tuspaiikl.m.nsa vaalivuonna. Täililöin on
6128: oikaisemisesta tehtyyn vaatimUJkseen ole en- ilmoitettava kadun nimi ja asuintalon nu-
6129: nen vaalipäivää annettu ,tai kunnallishalli- mero tai kylä j'a tHan nimi tali numero. Kun-
6130: tuksen tietoon saatettu. nallishaHituksen on lähetettävä pyydetty ote
6131: Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaalissa lunastuksetta kirjattuna iäJhetyiksenä tai an-
6132: muuttamattomana noudrutettava. nettava postitse tieto siitä, minkä vuoksi
6133: pyydettyä OIOOtta ei voida lähettää.
6134: Vaaliluetteloon on äänioiikeurtetun kohdalle
6135: 14 §. merkittä.vä annetun otteen numero.
6136: Äänioikeutetun tai hänen valtuuttamansa
6137: asiamiehen viimeistään ensilmmä:istä vaali-
6138: päivää edeltävänä päivänä ennen 'kello 12
6139: teikemästä pyynnöstä kunnaliishalLiJtuksen on 3 [uku.
6140: annettava äänioiikeutetuUe, jonka osalta vaa-
6141: liluettelo on lainvoimainen, sisäiasiainminis- Valitsijayhdistykset ja vaaliliitot.
6142: teriön vahvistamaa loma'lretta lkäylbtäen jär- 15 §.
6143: jestysnumerolJ'a varustettu, vär:iJ.!Litsel'le pape- Yaiitsijayhdistyiksellä, jonka vähintään 10
6144: rille kirjoitettu ote, j:osta selviää, että hänen äänioikeutettua kunnan jäsentä on perusta-
6145: nimensä on vaaliiluettelossa. Otteen yhtey- nut, on oiikeus nimetä ehdokas valrtuutetuksi
6146: teen on painettava siitä helposti irroitettava ja saada hänen nimensä julkaistuksi ehdo-
6147: äänestyslippu, jonlm kääntöpuolella on kun- kaslistojen yhdistelmässä.
6148: nan nimi siten, että se Hppua ttaitettaessa Henlcilo voi olla perustajajäsenenä vain
6149: jää taittamattomaiklsi. Otteen oilrella on mi- yhdessä valitsijayhdistyksessä. Jos hän on
6150: käli mahdollista annettava myös 30 § : ssä ryhtynyt sellaiseksi kahteen 'tai useampaan
6151: tarkoitettu ehdolmslistojen yhdistlelmä. Ote valitsijayhdistykseen, poistalroon keskuslauta-
6152: on annettava maksutta. kunta hänet niistä kaikista.
6153: Milloin maalaiskunnan jonkin äänestys- Kunnan asukasluvun vähäisyyden johdosta
6154: alueen erityisistä olosuhteista johtuu, ettei sisäasiainministeriö voi målärätä, että vaJit-
6155: N:o 103 9
6156:
6157: sijayhdistyksen saa .perustaa pi'ooempikirn Jos vali'tsijayhdistys !haluaa yhden tai
6158: luku äänioikootettuja kunnan jäsendä kuin useamma:111. valitsijayhdistyksen karu;sa yhtyä
6159: 1 momentissa on säädetty, kuitenkin vä- v:aaliHitoksi, on lisäksi noudatettava, mikä
6160: hintään kolme. Ministeriön päätös on jul- 21 ja 22 §: ssä säädetään.
6161: kaistava asetuskokoelmassa viimeistään vaali- Hakemus on asiamiehen annettava itse tai
6162: vuoden toukokuun aikana. siihen valtuuttamansa henkilön välityksellä
6163: keskuslautakunnalle viimeistään 25 päivänä
6164: elokuuta ennen IroUo 16. Hakemuksen voi
6165: 16 §. antaa l.JautaJkunnalle myös 22 § :ssä ·tarkoi-
6166: Henkilöiden, jotJkia tab:totvat rperuSitaa va- tettu varuliliilton asiamies. Hakemus saadaan
6167: liisijayhdistyksen, on tehtävä se •allekirjo1tta- toimittaa lreskuslautakun111.alile postitse. Sen
6168: mallaan päivätyil1ä asi·akirjaiL~a, jonka tulee tulee sillomkin olla perillä maini,ttuna ai-
6169: sisältää ehdoik!kaan nimi ja enintään kahta kana.
6170: ilmaisua \käyttäen häiDen arvonsa, mnmat- Joo asiamies tooallisesti tai IJ:molimatto-
6171: tinsa tai toimensa sekä jdlMdn jäsernel[e an- muudesta on rto.dilstanut scllaista, mikä ei ole
6172: nettu 'V'altuutus ,toimia yhdistyksen asiamie- totta, tai muutoin meneteHyt tehtävässään
6173: hem:ä ja toiselle jäsenelle oUa tämän vara- virheelilisesti, mngaistakoOill niin kuiiil virka-
6174: miehenä. Perustamisasiakirjassa voidaan ni- miestä virkarikoksesta.
6175: metä myös varaehdokas 18 ja 19 § :ssä,
6176: 26 § :n 2 m<>ment1ssa ja 32 § :ssä ta:vkoitet- 18 §.
6177: tuja tapauksia va:vten, ja hänestä on siinä Jos rvaJlitsijayhdiJstyksen nim.eämä ehdokas
6178: ilmo:i:tettava va:staav;at tiooot kum ehdok- kuolee ennem: syyskuun 5 päivänä pidettävää
6179: kaasta. keskuslautakunnan kokousta, hänen tilalleen
6180: Perust•ami.sasiaJcirjassa jäsenten on vakuu- merkitään yhdistyksen hakemuksessaan mah-
6181: tettava, että he mat äiänioikeutettuja kun- dollisesti lll:imeämä varaehdokas.
6182: mm jäseniä.
6183: Jäsenten omakätisten alllekirjoitusten a:lle 19 §.
6184: on selvästi merkittävä heidän nimensä, am- Mihloin valitsijayhdistys on nimennyt eh-
6185: mattinsa tai toimensa ja ()IS{)itteensa. dokkarukseen tai varaehdokkaakseen henkilön,
6186: Jos keskuglautakuilill&l jäoon tai varajäsen joka on myös ttoi:sen valitsijayhdistyksen eh-
6187: on 'VIIllltuutettu valitsijayhdistylksen asiamie- dokkaana tai varaehdokkaana, on häinellä oi-
6188: heksi ·tai tämän varamieheksi, valtuutus on keus saada nimensä paistetuksi ehdoka;gliJs-
6189: mitätön. tasta, joUei hän ole valitsijayhdistyksen jä-
6190: sen tai muutoin suostunut V'aJlitsijayhdistyk-
6191: 17 §. sen ehdokkaaksi.
6192: V aiiltsijayhdis:tyksen ehdokas'l.:i:sta111. julkai- V alit:sijayhdi:stYIS voi ~ruopua ehdoikkaastaan
6193: semista on pyydettävä hakemuksella. Sitirrä tai v:araehdokkraastaan, jas tämä Qlll myös
6194: asiamiehen on vakuutettava, että ehdokas ja toisen valitsijayhdistyksen ehdokkaana tai
6195: mahdoJiisesti nimetty varaehdakas ovat vaa- varaehdokkaana ehdokaslistassa. Ehdokkaan
6196: likelpo1si!a kunnan jäseniä ja että j'äsenet tilalie tulee mraehdokas, jos sellainen <>n
6197: ovat omakätisesti allekirjoittaneet perusta- nimetty.
6198: misasiakirjarn. Hakemus 0111. asiamiehen oma- 20 §.
6199: kätisesti rul-'Lekirjoitettava. Vaatimus, jota tarkoiteta:an 19 § :n 1 mo-
6200: Hakemuik:seen on ;liitettävä perustamisasia- mentissa, Qlll esitettävä IJrirjallisesti keskus-
6201: kirja sekä erikseen kirjoitettu ehdotus ehdo- lautakunnalle viimeistään 2 päivänä syys-
6202: kaslistaksi, jossa on oLtava ehdokkarusta ja kuuta ,ennen keliLo 16.
6203: mahdolHsesta varaehdokkaasta 16 § :n 1 mo- .Asiamiehen on tehtävä ilmofut.U!S 19 § :n 2
6204: mentissa mainitut tiedot !kuitenkin siten, että momentissa tm\koitetusta muutoksesta lkeskus-
6205: virallisten etunimien ri.n.nalla saadaan käyt- 1autakullllJ8il:lle kirjallisesti viimeistään 5 päi-
6206: tää yleisesti tunnettua puhuttelunimeä tai vänä syyskuuta ennen kello 16.
6207: myös etunimeä lyhennettynä. Ehdokaslistassa
6208: ei saa olla muita merkintöjä, paitsi jas ne 21 §.
6209: ova:t tarpeen henkilöllisyyden lt:äJsmentämi- Kahdella ,tai useammalla va;litsijayhdilstyik-
6210: seksi. sellä on oikeus yhtyä vaaJlilii~ksi siten, että
6211: 2 7114/63
6212: 10 N:o 103
6213:
6214: kukin y'hdistys runtaa ·jufHriJoosuman vaali- ja sen jälkeen el~kuun 25 päiväm:ä, syyskuun
6215: liiton pe~ioosrta Ja rtekee siitä il1moituk- 2 ja 5 päivä'il!ä. sekä muuJ.lo:i.nikin, :tnilloin
6216: sen !lreskuslautrulmnnaJ.Ite 17 § :ssä mainitussa asiain käJsittedy siltä vaatii.
6217: hakemuksessa.
6218: VaalilHton ehdokasl:i'Stoja saa olla enintään
6219: valittavien ;valtuUJtettujen :kaksinkertainen 25 §.
6220: määrä. Enrsilmm.äisessä iklokouksessaan ik:eskuslauta-
6221: V aliitsijayhdistyrs •ei saa liittyä useampaan kunta päättää kuulutllikseslta, jossa on mai-
6222: kuin y'hteen vnaliliittoon. v;aaiJlii;tot eivät nittava
6223: voi tehdä liittoa keslkenään. 1) montako valtuutettua vallitaan;
6224: 2) missä sekä minä päivinä ja rtuDJteina
6225: 22 §. valitsijayhdistyksen ehdoilmslislban julkaise-
6226: V aaJ.iliiJton :peruSitami'sta !lros!Jrevmssa julki- mista ta:vkoittava halk:emus siihen lii:tettyi.ne
6227: lausumassa on ilmoitettava se tnnnus, joka asiakirjoineen s~kä muut vaaliia koskevat
6228: vaaliliittoon yhtymistä val'lten on hyvälksytty asiakirjrut ja :ill.moituikset voidaan ~ma kes-
6229: liitolle, ja siinä on ~nnetrtava vailtuutus yh- kuslautakunna'lile; sekä
6230: delle vaaliiliittoon kuuluvan valitsijayhdis- 3) kenet tai ketkä ikeslnml'autakunlta on
6231: tyksen asiam±ehell:e toimia mtoo asiamiehenä valtuuttaruut vasta·anotta:ma;wn ~ialrirjat ja
6232: ja toiselle olla varemiehenä. Jllik:illausuma ilmoitukset.
6233: on päivälbtävä sekä va:litsijayhdistyben ja
6234: varuliliiltoin asiamiehen aJlclrh·joilt>ettava. Kuulutuksessa on mainittava vailitsijayh-
6235: Jos keskuslautakunnan j·äsen tai varajäsen distyksen ehdokasl-istan julkaisemista tar-
6236: on valtuutettu Vlaalilii<ton asiamieheksi tai koittavan haikemuksen antamist·a varten
6237: tämän varrumlieiheksi, valtuutus on mitätön. 17 § :n 4 momentissa säädetty määräaika ja
6238: Julkhlausumassa voidaan myös ehdottaa lisäksi varottava tilaisuus hakemuiksen anta-
6239: vaaliliiton ehdo::ka!Mstojen yhdisteilmään otet- miseen välhintään yihtenä :arkipäivänä sitä
6240: tavaksi vaaliliiton :niimitys, johon tu[ee si- ennen.
6241: sältyä sana vaaliliitrto. Nimitys ei sa•a oUa Kuulutus on vilipymättä julik:aistaV'a sillä
6242: sapimaton eilkä merk1tJ~kset1tään y1ei:stävästi tavalla, kuin kU'Il'D:aJJl.iset i!lmoitllikset !kun-
6243: tai nuiutoin ha:vhaanjohit:ava. Nimirtyiksoen nassa jufllkaistaan, sekä pa;ntava nähtäväksi
6244: voi aina sisältyä yhdi:stysreltisteriin merhltty keskuslautwkunnan ikolroushuo.neistoBsa.
6245: nimi, jonka käytilimiseen vaaliliitto on saa-
6246: nut asian.omaiselta yihdisty'loolltä rtodist>eelU- 26 §.
6247: sen lUV!an. Ellokuun 25 päivänä keslruslauta:kunta tar-
6248: Vaaliliiton asiamiehen on tehtävä 30 § : :li kastaa vaJmist•avasti valitsijayhdistysten ha-
6249: 2 momentissa tarkoitettu Jrirjail:linen ill!m:oitus kemukset sekä saattaa ehd~iden ja mah-
6250: keskuslautakunnail1e viimeistään 2 päivänä dollimen varaehdokkaiden nimet, vaaliliitot
6251: syySkuuta ennen !kello 16. ja :niille ehdotetut nhnityikset ään1oikleutet-
6252: tuj•e'Il tietoon funoitukselJa, joka pannaan
6253: 23 §. nähtävälksi keskurslautakun.nan ilrokoushtio-
6254: V aliltsijayhdistyikl!!en perust•amisasiakirja nei.stossa ja iku'Ililan illiMirtnm"auiluilla.
6255: sekä 17 ja 22 § : ssä taT'koiltetut hakemus, eh- Mil'loin havaitaan, ettei hakemus liitteineen
6256: dotus ehddkaslistaklsi ja julkilausuma OIJ1 laa- ol:e asianmukaisestli laadittu tai ettei valit-
6257: dittava sisäasi.ai:nministeriön vahvistaman sijayhdistys ole laillisesti perustettu taikka
6258: kaavan mukaisesti. että sen ehdokkaaksi on otettu hellikilö, joka
6259: ei ole vaalikelpoinen, tai jos keskuslauta-
6260: kunta muutoin ka~o lisäsel·vityksen tar-
6261: 4 [uku.
6262: peelliseksi, lautakunnan tulee antaa valitsija-
6263: Keskuslautakunnan valmistavat toimenpiteet yhdisty:ksen affiamiehelJ.e si~tä tieto ilinoitta-
6264: vaalia varten. mal[a muistutU!ksen syy tai li:säseil.vittyksen
6265: laatu.
6266: 24 §. •Tos oodtetruan, ettei vaaliliitto ole iaNHtsesti
6267: Keskusl:autakunta kokoootuu puheenjohta- perustettu tai että sille ehdoltetun nimityk-
6268: jan 'kutsusta viimeistään e>lo'kuun 15 päivänä sen johdosta joku rkeSkuslautaku:nuan jäsen
6269: N:o 100 11
6270:
6271: an .Whnyt muistutuksen tåliikb että kahdelle 29 §.
6272: tai UJSeammailtle vaaJ.illiitolle on ehdotettu sa- SyyskuUlll 5 päifviänä kesku.slautrukunt'a te-
6273: maDlka:litaine.n ll1imitys, joka sruattaa aiheuttaa kee päätÖikSe:t 20 § : n 2 momentissa ja
6274: sekaannusta, ikeslrns}autakmrnan ~tulee antaa 28 § :s:sä tarkoitettuj,en ilmoitusten sekä eh-
6275: si~tä tieto vaaliliiton asiamiehelLe ilmoitta- dokkaan mahdollisen kuQilemam johdosta. Sa-
6276: malla muistutll!ksen syy. massa kokouksessa lautakunta laatii 30 § : n
6277: Valitsijayhdistyksen asiamihellä ja vaali- 1 momentissa tarkoitetun eihd(jkaslimojen
6278: liiton osalta sen asiamiehellä on oilreus vii- yhdistclmän.
6279: meistään 2 päivänä 'syyskuuta ennem. llrello
6280: 16 oikaista ne kohdrut, joita vastaan muistu- 30 §.
6281: tuksia on tehty, tai antaa pyydetty lisäsel- Joo vaaiia vwrten hyväJksJ71ty'issä ehdokas-
6282: vitys. Hstoissa mainittuja ehdokkaita on enemmän
6283: Oikaisua ei kuitenkaan swa tehdä 1siinä kuin val:ittavia valtuutettuja, kes!kuSilauta-
6284: tapauksessa, että asia:kirjassa, jol~a valitsija- kunnan on l.aadittav·a ehdokasHstoj·en yhdis-
6285: yhdistys on perustettu, ei ole al~ekirjoit telmä. Kaikki ehdokaslistat järjestetään sa-
6286: tajina riittävää määrää äänioikeutettuja tai malle puoleUe JJehteä. Yhdi~gtehnässä ei saa
6287: että hakemusta ei ole jätetty määräaikana olla muuta kuin yhteinen otsake, j108'ta käy
6288: taikka että sen on ilman asianmukaista val- selville, mitä vaalia varten yhdiSiteilmä on
6289: tuutusta jättänyt muu henkiilö kuin valit- laadittu, j·a vaal.iliittojen nirrn1Jtykset, joltka
6290: sijayhdistyksen tai vaaliliiton asiaanies taikka on merkittävä yhdistelmään rinnakkain, sekä
6291: että hakemlllksen perilLe toimittamisessa ei kaikki ehdokaslistat järjestysnumeroineen.
6292: muutoin ole noudatettu säädettyä- tai kes- Vaaliliilttojren keskinäinen järjestys yhdiste1-
6293: kuslautaikunnan 25 §: n noja~[a julkaisemas"'a mässä määräytyy keskuslautakunnan suorit-
6294: kuulutuksessa määrättyä järjestyrstä. Oikaisu taman arronnan perusteella.
6295: ei voi koskea ehdOOllia:an korvaa:mista toisena, Samaan v;aalilriii1Jtoon kuuluvat ehdokas-
6296: ellei varaehdokasta ole nimitetty. listat yhdistetään lreskuslautakunna·n hyväk-
6297: symässä muodossa vaaliliiton nimityksen alle
6298: ehdokkaiden sukunimien mukaisessa aakko~
6299: 27 §. järjestyksessä tai liiton asiamiehen kirjalli-
6300: 'Syyskuun 2 päivänä keskuslaultalrunta kä- sesti ilmoittamassa muussa järjestyksessä yl-
6301: sittelee uudelleen valitsijayhdistysten hake- häältä alaspäin taikka, jos ehdokaslistat on
6302: muk:set ja tarkastaa niihim. 26 § :n 4 momen- lukumääränsä vuoksi järjestettävä kahdelle
6303: tissa sää.detyNä tavalla mahdollisesti tehdyt tai useammalle vierekkäiselle palstalle, ri-
6304: oikaisut ja annetut lisäselvilty'kset Belkä teikee veittäin vasemmalta oikealle, ja erotetaan
6305: päätökset hakemusten johdosta. muista listoista siten, että selvästi ilmenee,
6306: Samassa !kokouksessa kasitealään myös ha- mitkä ehdokaslistat kuhunkin vaaliliittoon
6307: kemukset, jotka tal'!lrod:tltava!t 19 § :n 1 mo- kuuluvat. Vaaliliittojen ulkopuolella olevat
6308: mentissa mainitun muutoksen tekemtimä va- ehdokaslistat otetaan yhdistelmään äärimmäi-
6309: litsijayhdilstyk:sen ehdokaslista'an. E'Illlen kuin siksi oikealle yläriviltä alkaen aakkosjärjes-
6310: a:sia otetaan l'Opullisesti päätettäViäksi, valit- tyksessä erotettuina selvästi toisistaan.
6311: sij.ayhdlstyksen asiamiehelle on varattava Tämän jä!lkoon hyväksytyt ehdokaJSlistat
6312: tilaisuus lausUDJOOill antamiseen. numeroidarun siten, että arpomisen mukaan
6313: järj•estyksessä ·ensimmäilselkSi tulleeseen vaali-
6314: liittoon lkuuluv.at tehdolka.SlistaJt merkitään
6315: 28 §. edellä mwi.nitUiSSa järje:stylmsessä ensimmäi-
6316: V:alliitsij'a:J'Ihdistylk:sehlä, jooka ilmoitusta vaa- sillä numeroiNa, aJ.:k:aen numerosta 2 ja jär-
6317: liHittoon yhltymisestä ei d1e hyvruksytty, on jestyksessä toisen vnallliiton iJ.istat samalla
6318: oikeus saada e!hdokaslistamsa poistetuksi eh- tavalla seumavilla j'ärjestysnumeroihla ja niin
6319: dokaslistoj,en yhdistelmästä. Tii>tä lroskeva edellteen, seikä yksinäiset ~hdokll.ISlistaJt aak-
6320: ilmoitUJS asiaaniehoo tai hänen vaJltuutta- kosjärjestylksessä viimeisillä järjestysnume-
6321: mansa henkilön on kirjallisesti tehtävä kes- l'oilla.
6322: kuslautakunnalle viimeistään 5 päivänä syys- Jos nimitys, jolka vaa'l:ili:iilt1Joa .tehtäessä tai
6323: kuuta ennen kello 16. muistutuklsen j·ohdosta myöhemmin O!ll sille
6324: 12 N:o 103
6325:
6326: ehdotettu, on 22 § :n 3 momentin säännösten littu hyväksy.tyissä ehdokaslistoissa mainitut
6327: vastainen tai jos ehdotusta siitä ei ole tehty, ehdokkaat.
6328: keskuslautlllkuntra määrää nimityksen, j-oka il- Varajäseniksi määrätään 16 §:n 1 momen-
6329: maisee vain vaaliJiiton järjestyksen yhdistel- tissa tarkoitetut varaehdokkaat. Tarvittaessa
6330: mässå. VaaliliitoliJ.e ehdotettua !D:funitystä ei kutsutaan varajäseniä valtuutetuiksi siten,
6331: kuitenkaan ole hylättävä, ellei sitä vastaan että asianomaisen valtuutetun sijaan tulee
6332: ole tehty muistutusta 26 § :ssä maimitussa hänen varajäsenensä tai, jollei sellaista ole,
6333: lwlrouksessa. samasta vaaliliitosta muu varajäsen liiton
6334: Yhdistelmä on heti, kun se on v:ahvistettu, asiamiehen kirjallisesti ilmoittamassa järjes-
6335: saatettava äänioikeutettujen tiedoksi sillä tyksessä. MikäJi asiamies ei ole ilmoittanut
6336: tavalla, kuin kunnalliset ilmoitukset kun- varajäsenten järjestystä keskuslautakunnalle
6337: nassa julkaistaan, ja lisäksi keskuslautakun- ennen 1 momentissa tarkoitetun kokouksen
6338: nan kokoushuoneistossa julkaistavalla ilmoi- alkua, määrää lautakunta järjestyksen.
6339: tuksella. Riittävä määrä yhdistelmiä on syys-
6340: kuun 15 päivään mennessä toimi;tettava kun-
6341: nallishallitukselle ja hyvissä ajoin ennen vaa- 6 luku.
6342: lia kunnan vaalHautakuntien puheenjohta-
6343: jille. Niitä on myös pidettävä kunnan jäsen- V aalitoimitus.
6344: ten saatavina.
6345: 33 §.
6346: 31 §. Vaali aloiteta;an ~okakuun ensimmaiSenä
6347: Keskuslautakunnan on laadittava vaalissa sunnuntaina ja toimitetaan :J.oppuun seuraa-
6348: käytettävä äänestyslippu ja toimitettava sitä vana päivänä.
6349: vaalilautakunnille tarpeellinen määrä sul- Vaalin toimittaminen on saatettava kunta-
6350: jetussa päällyksessä. laisten tiedoksi sillä tavalla, kuin kunnalliset
6351: Äänestyslipun on oltava vakiokokoa 148 X ilmoitukset kunnassa julkaistaan. Ilmoituk-
6352: 210 mm., ja s.en sisäpuolelle on painettaVIa tai sessa on mainittava vaaliajat, äänestysalue-
6353: monistettava otsake, jossa mainitaan, missä jako ja äänestyspaikat. Kuulutus voidaan an-
6354: v>aalissa sitä käytetään, sekä lisäksi viivalla taa 7 §: n 3 momentissa tarkoitetun kuulu-
6355: merkitty ympyrä, halkaisijaltll!all 90 mm., tuksen yhteydessä.
6356: joka lippua kokoon taitettaessa jää taitta-
6357: mattomaksi. Keskellä ympyrää on oLtava sel- 34 §.
6358: västi havaittava merkintä N: o . . . . sen eh- Vaalitoimitus alkaa kullakin äänestyspai-
6359: dokaslistan numeron merkitsemistä varten, lralla ensimmäisenä vaalipäivänä kello 12 ja
6360: jota äänestäjä tahtoo äänestää. toisena vaalipäivänä kello 9 sekä jll!tkuu kum-
6361: Äänestyslippuihin käytattävän paperin pi- panakin vaalipäivänä yhtäjaksoisesti kello
6362: tää olla valkeata, paitsi 14 § :ssä tarkoite- 20 ,asti.
6363: tuss1a tapauksessa värillistä, sekä läpinäkymä.. Kaikilla niillä äänestäjillä, jotka ovat en-
6364: töntä ja muutoinkin sellaista, ettei se vaa- nen kello 20 tulleet saapuville odottamaan
6365: ranna v:aalisalaisuuden säilymistä. äänestysvuoroaan, on oikeus sinä päivänä
6366: äänestää, ennen kuin vaalitoimitus ensimmäi-
6367: sen vaalipäivän päättyessä keskeytetään tai
6368: 5 luku. toisena vaalipäivänä lopetetwan. Odotustila,
6369: josta säädetään 35 § :ssä, on suljettava tai
6370: Valtuutettujen valitseminen vaalia eristettävä kello 20. Sulkemisesta on sitä en-
6371: toimittamatta. nen ilmoitettava saapuville tulleille äänestä-
6372: jille.
6373: 32 §.
6374: Jos vaalia varten hyväksytyissä ehdokas- 35 §.
6375: listoissa on ehdokkaita yhtä paljon kuin va- Vaalilautakunnan on ryhdyttävä kaikkiin
6376: littavia valtuutettuja, ei va;alitoimitusta toi- vaalin toimittamista varten tarpeellisiin toi-
6377: meenpanna, Vlaan keskuslautakunta julistaa menpiteisiin ja siinä tarkoituksessa muun
6378: lokakuun ensimmäisenä sunnuntaina pidettä- ohella hyvissä ajoin varmistauduttava siitä,
6379: vässä kokouksessa, että v:altuutetuiksi on va- että lautakunnalla on käytettävänään:
6380: N:o 103 13
6381:
6382: 1) sopiva WlJalihuoneisto riittävine tiloi- Jos ote on annettu toisesta kunnasta, vaali-
6383: neen myös niitä äänestäjiä varten, jotka odot- lautakunnan on irroitettava äänestyslippu
6384: tavat vuoroaan vaalihuoneeseen päästäkseen; vaaliluettelon otteesta ja annettava se äänes-
6385: 2) sellaiset vaalisuojukset äänestysmerkin- täjälle. Tarpeen vaatiessa äänestäjälle anne-
6386: nän tekemistä varten, että vaalisalaisuuden taan mainitun äänestyslipun tilalle kunnassa
6387: säilyminen on turvattu; käytettävä äänestyslippu, jonka kääntöpuo-
6388: 3) keskuslautakunnan vahvistamia ehdo- lelle on vaalilautakunnan toimesta kirjoi-
6389: kaslistojen yhdistelmiä, jotka on asetettava tettu äänestäjän kunnan nimi.
6390: nähtäviksi vaalihuoneistoon ja jokaiseen vaa- Äänestäjällä, joka kuuluu muuhun kun-
6391: lisuojukseen; sekä taan, kuin missä hän äänestää, on oikeus an-
6392: taa äänelliSä vain oman kuntansa ehdokaslis-
6393: 4) äänestysliput, vaalileima, vaaliuurna, tojen yhdistelmään otetun ehdokaslistan hy-
6394: sinetöimisvälineet ja pöytäkirjalomakkeet. väksi merkitsemällä ehdokaslistan numero
6395: äänestyslippuunsa sillä tavalla, kuin 40 § :ssä
6396: 36 §. säädetään.
6397: Älköön vaalihuoneistossa taikka sen vie-
6398: ressä pidettäkö puheita, julkipantako tai jaet- 40 §.
6399: tako painettuja tai kirjoitettuja kehotuksia Vaalissa äänestäjän on merkittävä äänes-
6400: älköönkä millään tavoin vaikutettako tai yri- tyslipussa olevaan ympyrään sen ehdokaslis-
6401: tettäkö vaikuttaa äänestäjien vaalivapauteen. tan numero, jonka hyväksi hän antaa
6402: Saapuvilla olevien on noudatettava mää- äänensä, niin selvästi, ettei epätietoisuutta
6403: räyksiä, jotka vaalilautakunta antaa järjes- voi syntyä siitä, mitä ehdokaslistaa hän tar-
6404: tyksen ylläpitämiseksi ja vaalitoimituksen koittaa. Merkintä on tehtävä vaali:suojuk-
6405: häiriöttömän kulun turvaamiseksi. sessa siten, että vaalisalaisuus säilyy.
6406:
6407: 41 §.
6408: 37 §. Äänestäjän, joka on tehnyt merkintänsä
6409: Vaalitoimituksen alkaessa vaalilautakunnan äänestyslippuun, tulee antaa se kokoon tai-
6410: puheenjohtajan tai varapuheenjohtajan on · tettuna vaalilautakunnalle leimattavaksi ja
6411: näytettävä läsnäolijoille, että vaaliuurna on panna leimattu äänestyslippu vaaliuurnaan.
6412: tyhjä, ja avattava sen jälkeen päällys, jossa Vaalileiman, joka on samanlainen kai-
6413: vaaliilautakunnaHe lähetetyt äänestysliput kissa kunnissa, vahvistaa sisäasiainministeriö.
6414: ovat.
6415: 42 §.
6416: 38 §. Kun äänestäjä on pannut äänestyslipun
6417: Äänestäjä, joka haluaa käyttää äänioikeut- uurnaan, on vaaliluetteloon tai, jos hän
6418: taan, ilmoittautukoon vaalilautakunnalle saa- äänestää vaaliluettelon otteen nojalla, ottee-
6419: dakseen äänestyslipun. seen sekä 47 § :ssä mainittuun vaailipöytäkir-
6420: Vaalilautakunnan tulee huolehtia siitä, j.aan merkittävä, että hän on äänestänyt.
6421: ettei äänestäjä srua äänestää, ennen kuin on
6422: todettu, että hänet on merkitty äänioikeu-
6423: tettuna vaaliluetteloon. 43 §.
6424: Vaalihuoneessa tulee olla saapuvilla vaali-
6425: lautakunnan ottama, käsivarsinauhalla va-
6426: 39 §. rustettu vaaliavustaja, joka äänestäjän pyyn-
6427: Äänestäjä, joka on hankkinut vaaliluette- nöstä avustaa häntä merkinnän tekemisessä
6428: lon otteen, voi äänestää omassa tai muussa äänestyslippuun.
6429: äänestysalueessa, jos hän ilmoittautuessaan Äänestäjällä, joka haluaa käyttää vaali-
6430: vaalilautakunnalle ·luovuttaa sille vaaliluet- lautakunnan jäsentä avustajana äänestysmer-
6431: telon otteensa. kinnän tekemisessä, on siihen oikeus, jollei
6432: Äänestäjälle, joka äänestää vaaliluettelon se viivytä vaalitoimitusta.
6433: otteen nojalla omassa kunna."'Saan, vaalilauta- Sokea äänestäjä srua käyttää äänestysmer-
6434: kunta antaa äänestämistä varten kunnassa kinnän tekemisessä apuna valitsemaalliSa hen-
6435: käytettävän äänestyslipun. kilöä.
6436: 14 N:o 103
6437:
6438: Avustajana ei saa olla henkilö, joka on eh- 46 §.
6439: dokkaana siinä kunnassa, missä äänestys ta- Äänestyslippujen järjestämisessä ja laske-
6440: pahtuu. misessa sekä. vaalin tuloksen tiedottamisessa
6441: Se, jolla on oikeus avustaa äänestäjää, on on noudatettf).va sisäasiainministeriön antamia
6442: '\'elvollinen tunnollisesti täyttämään äänestä- ohjeita.
6443: jän osoitukset ja pitämään salassa vaalitoimi- Äänestyslippujen järjestäminen ja laske-
6444: tuksessa saamansa tiedot. Tämän velvollisuu- :rninen on saatettava loppuun. viipymättä.
6445: den rikkomisesta rangaistakoon niin kuin Valitsijayhdistyksen tai vaaliliiton asiamie-
6446: virkam~estä virkarikoksesta. hellä tai vaal:iJ.iiton .asiamiehen kutakin vaali-
6447: lautakuntaa varten erikseen kirjallise$ti val-
6448: tuuttamalla henkilöllä on oikeus olla läsnä
6449: 44 §. Jautakunnassa äänestyslippuja järjestettäessä
6450: Äänestyksen päättyessä ensimmäisenä vaa- ja ~asketta.essa.
6451: lipäivänä on vaaliuurna suljettava puheen-
6452: johtajan tai vampuheenjohtajan ja vähintään 47 §.
6453: yhden jäsenen aineteillä ja pantava varmaan Vaa!lirtoimituksessa pitää vaalilautakunnan
6454: talteen. Kun toimitusta jatketaan, lautakun- määräämä jäsen pöytäkirjaa, johon merki,-
6455: nan on ennen sinett~en poistamista tarkastet- tään toimituspäivä, lautakunnan läsnä ole-
6456: tava, että ne ovat eheät. vat jäsenet, lautakunnan määräämät vaali-
6457: avustajat, kellonajat, jolloin äänestys alkoi
6458: 45 §. ja keskeytyi sekä vaalitoimitus julistettiin
6459: Heti kun vaalilautakunnan puheenjohtaja päättyneeksi, ne henkilöt, jotlm vaaliluettelon
6460: tai varapuheenjohtaja on julistanut '\'aalitoi- otteen nojalla ovat äänestäneet ja ketkä
6461: mituksen päättyneeksi, otetaan annetut äänes- näistä kuuluvat toiseen kuntaan, äänioikeut-
6462: tysliput uurnasta ja lasketaan niiden luku- taan käyttäneiden lukumäärä, annettujen
6463: määrä. Myös niiden henkilöiden lukumäärä äänestyslippujen kokonaismäärä ja niiden lu-
6464: lasketaan, jotka vaaliluetteloon ja '\'aalipöytä- kumäärä kussakin ryhmässä, joihin liput 45
6465: kirjaan tehtyjen merkintöjen mukaan ovat §: n mukaan on ryhmite:lty, sekä aika, jolloin
6466: äänestäneet. äänestysliput suljettiin päällyksiin. Vaali-
6467: ~autakunnalle ann,etut vaaliluettelon otteet on
6468: Jos äänestyslipuissa on sellaisia, joiden liitettävä pöytäkirjaan.
6469: kääntöpuolelle on merkitty toisen kunnan Pöytäkirjaan merkitään myös, onko 46 § :n
6470: nilmi, on ne avaamatta heti erotettava muista. 3 momentissa tarkoitettuja henkilöitä ollut
6471: Muut äänestysliput avataan ja tarkastetaan. saapuvilla äänestyslippuja järjestettäessä ja
6472: Äänestysliput, joista puuttuu .leima tai jotka laskettaessa. Jos saapuvilla on ollut vaaliliti-
6473: 59 §: n mukaan muutoin on katsottava mität- ton asiamiehen valtuuttama henkilö, on val-
6474: tömiksi, erotetaan eri ryhmäksi. Jäljellä ole- tuutuksen osoittava asiakirja liitettävä pöytä-
6475: vat liput järjestetään siten, etrtä kunkin ehdo.. kirjaan.
6476: kaslistan hyväksi annetut liput ovat eri ryh- Toimitus lopetetaan siten, että pöytäkirja
6477: mänä. Kussakin ryhmässä olevien äänestys- luetaan julki ja vaalilautakunnan puheen-
6478: lippujen lukumäärä .lasketaan. johtaja tai varapuheenjohtaja ja vähintään
6479: Sen jälkeen ne äänestysliput, joiden kään- yksi muu jäsen merkitsevät pöytäkirjaan, että
6480: töpuolelle on merkitty toisen kunnan nimi, se on oikea, minkä jälkeen pöytäkirja liittei·
6481: lasketaan ja pannaan kestävään päällykseen, neen suljetaan eri päällykseen, johon kirjoi-
6482: jonka vaalilautakunnan puheenjohtaja tai va- tetaan kunnan keskuslautakunnan osoite sekä
6483: rapuheenjohtaja j.a vähintään yksi muu jäsen merkintä päällyksen sisällöstä ja lähettäjästä.
6484: sineteillään huolellisesti sulkevat. Päällykseen
6485: merkitään kunnan keskuslautakunnan osoite, 48 §.
6486: lähetyksen sisältö ja lähettäjä. V aalillautakunnan puheenjohtajan tai 'Va-
6487: Muutkin äänestysliput pannaan kestävään rapuheenjohtajan ja yhden muun jäsenen
6488: päällykseen, joka suljetaan 3 momentissa on ttoimit'll.klsoo päätyttyä viipymättä vietävä
6489: mainitulla tavalla. Päällykseen merkitään keskU'Slautakunnan~ rtai [äJhlmpään postitoi-
6490: kunnan keskuslautakunnan osoite, [ähetyksen mipaikkaan 45 ja 47 § :ssä mainitut, kesku.s-
6491: sisältö ja lähettäjä. lautakunnalie osoiteturt iähetylmet.
6492: N:o 103 15
6493:
6494: 49 ~· johtavan lumkilön ikaJlliSSa. Valdit<riro.iltu:a voi-
6495: Va~ilautaJk:unnan ja 51 § :li!Sä tarkoitetun. daan järjestää myös laitolksen eri osastoiasa
6496: vaalitoimikunoon pöytäkirjan laatimis.essa ja hoidettavien hUJOneissa.
6497: käytettävät lomaikikoot vahvistaa sisii.:a$iain- Vaalitoimituksessa pi'tää (jl1a !käytettävänä
6498: ministeriö, jolm wi myös antaa tarvittaessa va:aliuurna, sitä vastaava sudjettu lipas tai
6499: ohj·eita lähetysten toimittamisesta keskus- sopiva kirjekuori, johon äiilllestäjä pooee
6500: lautakunnill.e. äänestyslippunsa.
6501:
6502: 54 §.
6503: 7 lluiku. Kun vaalitoimitus on päätJtynyt, otetaan
6504: äänestysliput vaaliuurnasta tai muusta säi-
6505: Vaalitoimitus sairaaloissa ja eräissä huolto- löstä ja lasketaan ne ava~Vma:tta. Samoin las-
6506: laitoksissa. ketaan niiden henlkiJ.öiden luikumäärä, jotka
6507: 50 §. vaalipöytäkirjan mukaan ovat äänestäneet.
6508: Kunnan ailiueella olevassa saira·alassa, kun- Tämän jälkeen järjestetään äänestysliput
6509: nallislrodissa, vanhainkodissa ja saåraskodissa, kunnittain ja S'llljetaan ne ikestäv-ään pääl-
6510: joita tässä luvussa sanotaan laitoksilksi, on lykseen sekä muut va:aliasi'aJkirjat, käyttä-
6511: järjestettävä vaaJitoimi'tus. Siihen saa osal- mättömät äänestysliput niihin luettuina, toi-
6512: listua laitoksessa hoidettavana oleva äänioi- seen päälJykseen, minkä jälkeen molemmat
6513: .kieutettu henkilö, jolla on asianmukainen päällykset suljetaan sinetillä ja val'USlteltaan
6514: vwaliluettelon ote. vaaliWimituksessa käytetyl[ä leimalla.
6515: Vaalitoimiltusta ei kuitenkaan järjestetä
6516: mielisairaalassa eikä lrunnalliskodin mieli- 55 §.
6517: sairasosastossa. Vaalitoimituktsesta on pidettävä pöytäkir-
6518: jaa, johon merkitään toimituspäivät, toimi.
6519: 51 §. tuspaikat, läJSnä olleet vaalin toimittajat, kel-
6520: V:aaJitoimi tuksesta laitolksessa !huolehtii
6521: 1
6522: lonajat, jolloin toimitus alkoi ja keskeytyi
6523: vaalit:Joimikunta, joita kunnassa VJOii oLla yksi sekä äänestys julistettiin päättyneeiksi, ääni-
6524: tai useampia. Valtuusto toteaa viimeistään oikeuttaan käyttäneiden henkilöiden nimet
6525: vaalivuoden kesäkuussa, mitä kunnassa ole- ja lukumäärä, annettujen äänestyslippujen
6526: vaa laitosta tai laitokisia varten Vaialitoimi- kok10naismäärä sekä aika, jolloin ääm.estys-
6527: kunta 50 §: n mukaan on asetettava, ja va- liput suljettiin päällyktseen. Pöytäkirjan alle-
6528: litsee siihen puheenjohtajan, v:arapuheen- kirjoittaa puheenjohtaja tai varapuheenjoh-
6529: j·ohtajan ja yhden muun jäsenen sekä kaksi taja vaalitoimikunnan jäsenen kanssa.
6530: varajäsentä. Vaaliotteet lliitetään pöytäkirjaan.
6531: Vaalitoimikunnasta on muutoin soveltuvin
6532: osin voimassa, mitä tässä laissa OlD. säädetty 56 §.
6533: vaalilautakunnasta. VaaHn toim1ttamisoota lai,toiksessa on muu-
6534: toin 'soveltuvm osin v:oimassa, mi'tä muualla
6535: 52 §. tä:ssä l·a:issa säädetään.
6536: Keskuslautakunnan tulee hyvissä aJOUl
6537: ennen vaalia lähettää kunnan ·ehdO>kiaslisto-
6538: jen yhdistelmiä sekä äänestytSlippuja j.a vaa-
6539: lileimasin 51 § :ssä tal'llroitetulle vaalitoimi- 8 luku.
6540: kurmall e.
6541: Äänten laskeminen ja vaalin tuloksen
6542: 53 §. vahvistaminen.
6543: Vaali toimitetaan laitoksessa jompanakum-
6544: pana vaalipäivänä vaaliitoimikunnan mää- 57 §.
6545: rättävänä aik~Vna, josta la;itolksessa julki- Vaalitoimituksen päätyttyä keskuslautakun-
6546: pantavin ilmoituksin ja muuliakin sopivalla nan on viimeistään kello 9 seuraavana päi-
6547: tavalla on tiedotettava siellä hoidettavina vänä ryhdyttävä tarkastamaan saapuneita
6548: oleviille. V a:alipaikasta on sovittava laitosta vaaliasiakirjoja ja vaalilautakuntien suoritta-
6549: 16 N:o 103
6550:
6551: maa äänestyslippujen laskentaa sekä tällöin 60 §.
6552: päätettävä, mitkä äänestysliput on hylättävä. Ääniä laskettaessa saman ehdokaslistan hy-
6553: Ne äänestysliput, joiden kääntöpuolelle on väksi annetut äänet lasketaan ensin yhteen.
6554: merkitty toisen kunnan nimi, pannaan kun- Sen jälkeen lasketaan kunkin vaaliliiton ääni-
6555: nittain kestäviin pääHyksiin, jotka S'Uljetaan määrä, joka on sama kuin vaaliliittoon kuu-
6556: sineteillä, niin kuin 59 §: n 3 momentissa on luvien ehdokaslistojen äänimäärien summa.
6557: säädetty. Päällykseen merkitään asianomaisen Jos äänestäjän osoittamassa ehdokaslistassa
6558: keskuslautakunnan osoite, lähetyksen sisältö oleva ehdokas ei ole vaalikelpoinen tai sel-
6559: ja lähettäjä. Nämä lähetykset on viipymättä västi nimetty, on sellaisen ·ehdokkaan nimi
6560: vietävä lähimpään postitoimipaikkaan toimi- katsottava mitättömäksi, mutta ään€!stäjän
6561: tettaviksi perille kirjattuina lähetyksinä. V as- ääni tulkoon sen vaaliliiton hyväksi, johon
6562: taaville keskuslautakunnille on samalla lähe- ehdokaslista kuuluu.
6563: tettävä eri postilähetyksenä sisäasiainministe-
6564: riön vahvistamalla lomakkeelle laadittu il-
6565: moitus lähetettyjen äänestyslippujen luku- 61 §.
6566: määrästä. Vaaliliittoon kuuluvien ehdokkaiden jär-
6567: jestyssijat määräytyvät heidän vaaliliitoissa
6568: 58 §. saamiensa äänimäärien suuruuden mukaan.
6569: Äänestyslippuja sisältävät lähetykset, jotka Mainitussa järjestyksessä annetaan vaalilii-
6570: ovat saapuneet muista kunnista, on pantava ton ehdolclraille vertausluvut siten, että en-
6571: varmaan talteen ja säilytettävä ,avaamatto- simmäinen ehdokas saa vertausluvukseen vaa-
6572: mina, kunnes keskuslautakunta kokoontuu. liliiton koko äänimäärän, toinen puolet siitä,
6573: Äänestysliput lasketaan lautakunnan kokouk- kolmas kolmann~ksen, neljäs neljännekseen ja
6574: sessa, ja niiden lukumäärä merkitään pöytä- niin edelleen.
6575: kirjaan niin, että siitä erikseen ilmenevät eri
6576: keskuslautakunnista tulleet äänestysliput. 62 §.
6577: Jos ehdokkaiden äänimäärät tai vertaus-
6578: luvut ovat yhtä suuret, ratkaistaan järjestys
6579: 59 §. arpomalla.
6580: Äänestyslippu on mitätön:
6581: 1) jos ehdokaslistan numero on merkitty 63 §.
6582: siten, ettei selvästi ilmene, mitä ehdokaslis- Äänestyksen tuloksen määräämi.seksi mene-
6583: taa se tarkoittaa; tellään seuraavasti:
6584: 2) jos ehdokaslistan numero on kirjoitettu 1) Vaaliliittoon kuulumattomien ehdokkai-
6585: äänestyslipun kääntöpuolella; den nimet kirjoitetaan heidän saamiensa ääni-
6586: 3) jos äänestyslippuna on käytetty muuta määrien suuruuden mukaiseen järj·estykseen,
6587: kuin vaalilautakunnalta saatua äänestyslip- ja äänimäärät merkitään vertauslukuina ni-
6588: pua; mien kohdalle.
6589: 4) jos äänestyslippu on leimaamaton; tai 2) Vaaliliittoon kuuluvien ehdokkaiden ni-
6590: 5) jos äänestyslippuun on kirjoitettu met kirjoitetaan vaaliliitoittain 61 § : n 2 mo-
6591: äänestäjän nimi tai erityinen tuntomerkki mentissa tarkoitettuun järjestykseen, ja ni-
6592: taikka siihen on tehty muunlainen asiaton mien kohdalle merkitään vertausluvut.
6593: merkintä. 3) Jos samalle ehdokkaalle sen nojalla,
6594: Asiattornana älköön pidettäkö merkintää, mitä edellä on sanottu, tulee kaksi tai useam-
6595: joka ainoastaan selventää, mitä ehdokaslistaa pia vertauslukuja, hänen vertauslukunaan pi-
6596: äänestäjä on tarkoittanut äänestää. detään hänen saamaansa suurinta vertaus-
6597: Keskuslautakunnan hylkäämät äänestysli- lukua.
6598: put erotetaan ja pannaan äänestysalueittain 4) Kaikkien ehdokkaiden nimet kirjoite-
6599: ryhmiteltyinä eri päällykseen, joka suljetaan taan uudestaan heidän lopullisten vertaus-
6600: keskuslautakunnan puheenjohtajan tai vara- lukujensa suuruuden mukaiseen järjestyk-
6601: puheenjohtajan ja yhden muun jäsenen sine- seen, ja kunkin ehdokkaan nimen kohdalle
6602: teillä. merkitään hänen lopullinen vertauslukunsa.
6603: N:o 103 17
6604:
6605: Ehdokkaiden 1 momentin 4 kohdassa mai- 68 §.
6606: nitusta lopullisesta nimisarjasta tulee vali- Keskuslautakunnan kokouksista pidetään
6607: tuksi valtuutetuiksi nimisarjan alusta alkaen pöytäkirjaa, johon merkitään kokouspäivä,
6608: niin monta ehdokasta, kuin valtuutettuja on kellonajat, jolloin kokous alkoi, keskeytyi ja
6609: valittava. päättyi, läsnä olevat jäsenet sekä tehdyt pää-
6610: Jos valittuja ehdokkaita on yhteensä vä- tökset.
6611: hemmän, kuin vaalissa on valittava valtuu- Pöytäkirjassa on mainittava valtuutetuiksi
6612: tettuja, valtuutettujen lukumäärä jää tois- valitut henkilöt ja ne, jotka kustakin vaali-
6613: taiseksi vajaaksi. liitosta on määrätty valtuutettujen varajäse-
6614: niksi, järjestyksensä mukaan.
6615: 64 §. Pöytäkirjaan on myös merkittävä mität-
6616: Vaaliliitosta valituiksi tulleille ehdokkaille tömien äänestyslippujen luku äänestysalueit-
6617: määrätään yhteisiä varajäseniä yhtä monta, tain.
6618: kuin vaaliliitOSita on valittu valtuutettuja.
6619: Sitä varten määrätään 63 § : n 1 momentin Pöytäkirjaan on liitettävä vaalin tulosta
6620: 2 kohdassa tarkoitetusta nimisarjasta yhtei- määrättäessä syntyneet laskelmat keskuslau-
6621: siksi varajäseniksi tarpeellinen määrä niistä takunnan puheenjohtajan sinettisiteellä yh-
6622: ensimmäisistä ehdokkaista, joita ei ole valittu distettyinä.
6623: valtuutetuiksi. Pöytäkirjan allekirjoittavat, sitten kun se
6624: Jos valtuuston toimikauden aikana on kun- on tarkistettu, keskuslautakunnan puheenjoh-
6625: nallislain 38 § : n 2 momentin nojalla kut.sut- taja tai varapuheenjohtaja ja yksi muu jä-
6626: tava valtuutetun sijaan varajäsen, mutta sen.
6627: edellä 1 momentissa säädetyin tavoin määrät- Kaikki äänestysliput ja kappale ehdokas-
6628: tyjä varajäseniä ei enää ole, keskuslautakun- listojen yhdistelmää on laskemistoimituksen
6629: nan on valtuuston puheenjohtajan pyynnöstä päätyttyä pantava päällykseen, joka sulje-
6630: määrättävä vaaliliitolle uusia yhteisiä vara- taan keskuslautakunnan puheenjohtajan tai
6631: jäseniä niin, että niitä jälleen on 1 momen- varapuheenjohtajan sinetHiä ja säilytetään,
6632: tissa tarkoitettu määrä. kunnes seuraava kunnallisvaali on toimitettu.
6633: Jollei edellä tässä pykälässä olevien sään- Keskuslautakunnan toimituskirjat allekir-
6634: nösten nojalla kaikkia varajäsenten toimia joittaa puheenjohtaja tai varapuheenjohtaja
6635: saada täytetyiksi, jää varajäsenten luku va- ja varmentaa pöytäkirjan pitäjä.
6636: jaaksi.
6637:
6638: 65 §.
6639: Laskemistoimituksen ollessa keskeytyneenä 9 luku.
6640: on kaikki äänestysliput ja laskelmat niin säi-
6641: lytettävä, ettei kukaan saa niitä haltuunsa. Vaalista valittaminen.
6642: 69 §.
6643: 66 §. Valtuutettujen vaaliin saa jokainen hakea
6644: Keskuslautakunnan kokouksissa, jotka pi- muutosta sillä perusteella, että hänen yksi-
6645: detään äänestyslippujen :laskemista ja vaa- tyistä oikeuttaan on loukattu, ja kunnan jä-
6646: lin tuloksen vahvistamista varten, on valit- sen myös sillä perusteella, että vaali on ta-
6647: sijayhdistysten ja vaaliliittojen asiamiehillä pahtunut laista poikkeavassa järjestyksessä.
6648: oikeus olla saapuvilla. Muutosta haetaan kirjallisella valituksella
6649: lääninhallitukselta, kaupungin ja kauppalan
6650: 67 §. keskuslautakunnan päätöksestä valitettaessa
6651: Keskuslautakunta vahvistaa vaalin tulok- 14 päivän ja maalaiskunnan keskuslautakun-
6652: sen lokakuun 23 päivänä. nan päätöksestä valitettaessa 30 päivän ku-
6653: Keskuslautakunnan on heti annettava val- luessa siitä, kun vaalin tulos on julkaistu.
6654: tuustolle [uettelo valtuutetuiksi valituista ja Valituskirjaan on liitettävä keskuslautakun-
6655: heidän varajäsenistään sekä julkaistava se nan päätös, josta valitetaan, ja jos muutosta
6656: sillä tavalla, kuin kunnalliset ilmoitukset haetaan keskuslautakunnan vaaliin valmista-
6657: kunnassa julkaistaan. vaa toimenpidettä koskevaan päätökseen,
6658: s 7114/63
6659: 18 N:o 103
6660:
6661: myös tuo päätös, viran puolesta oikeiksi to- 74 §.
6662: distettuina pöytäkirjanotteina, joihin on mer- MiLloin on määrätty toimitettavaksi uusi
6663: kittävä vaalin tuloksen julkaisemispäivä. vaali tai vaalin toimittamista varten uusi
6664: Valitus on käsiteltävä kiireellisenä. aika, ei säännöksiä äänestämisestä vaalii uet-
6665: telon otteen nojalla muussa kunnassa sovel-
6666: 70 §. leta.
6667: Jos valituksen johdosta määrätään toimi- 75 §.
6668: tettavaksi uusi vaali, keskuslautakunnan on Kun uuden kunnan valtuutetut on ensi
6669: viipymättä ryhdyttävä sen toimeenpanOOli- kerran valittava, asettaa 4 § : n 2 momentissa
6670: seen. Vaalissa käytetään silloin voimassa ole- mainittu järjestelytoimikunta keskuslauta-
6671: vaa vaaliluetteloa. Kumotussa vaalissa vali- kunnan, vaalilautakunnat ja vaalitoimikun-
6672: tuiksi tulleet valtuutetut pysyvät toimissaan, nat, jotka pysyvät toimessaan, kunnes uuden
6673: kunnes uuden vaalin tulos on julkaistu. kunnan valtuusto on valinnut uudet lauta-
6674: kunnat ja toimikunnat. Järjestelytoimikun-
6675: nan on ryhdyttävä muihinkin valtuustolle
6676: 10 luku. vaalin osalta kuuluviin tehtäviin.
6677: Valittujen valtuutettujen toimikausi kes-
6678: Erityisiä säännöksiä. tää sen kalenterivuoden loppuun, jolloin kun-
6679: nallinen vaalikausi maan kunnissa ensi ker-
6680: 71 §. ran päättyy.
6681: Jos valtuutettujen luku jää alle kolmen
6682: neljänneksen säädetystä määrästä, valtuuston 76 §.
6683: puheenjohtajan on lääninhallituksen välityk- Mitä tässä laissa on säädetty valitsijayh-
6684: sin saatettava asia sisäasiainministeriön tie- distyksen ja vaaliliiton asiamiehestä, on so-
6685: toon. Ministeriö voi tällöin määrätä toimi- veltuvin osin voimassa tämän varamiehestä.
6686: tettavaksi täydennysvaalin. Siinä käytetään
6687: viimeistä lainvoimaista vaaliluetteloa. Vaa-
6688: lissa noudatetaan soveltuvin kohdin tämän 77 §.
6689: lain säännöksiä. Keskuslautakunnan, vaalilautakunnan ja
6690: vaalitoimikunnan jäsenten palkkiot sekä
6691: 72 §. muut vaalista johtuvat menot suorittaa
6692: Milloin tässä laissa muuta kuin ensim- kunta.
6693: mäistä vaalipäivää varten säädetty määrä- Kunnallisvaalia koskevissa asioissa kunnal-
6694: päivä sattuu pyhäpäivä:ksi, pidetään määrä- lishallituksel~a, 4 §: n 2 momentfssa maini-
6695: päivänä seuraavaa arkipäivää. tulla järjestelytoimikunnalla, keskus- ja vaa-
6696: lilautakunnilla sekä vaalitoimikunnalla on
6697: 73 §. vapaakirjeoikeus.
6698: Jos valtuutettujen vaalia tai siihen kuulu-
6699: via toimenpiteitä ei jostakin syystä voida toi- 78 §.
6700: mittaa tässä laissa säädettyinä aikoina, sisä- Mitä tässä laissa on säädetty kauppalasta,
6701: asiainministeriö voi valtuuston esityksestä koskee myös kauppalaa, joka ei ole eri kunta.
6702: ilääninhallituksen lausunnon hankittuaan
6703: määrätä uuden ajan niitä varten. Jollei vaa- 79 §.
6704: lia ole toimitettu ennen vaalikauden loppua, Tämä lald tul·ee voimaan pa1vana
6705: valtuutetut ja varajäsenet, joiden toimikausi kuuta 196 , ja sillä kumotaan 8 päivänä
6706: silloin päättyisi, pysyvät toimissaan, kunnes toukokuuta 1953 annettu kunnallisvaalilaki
6707: vaali on suoritettu. (191/53).
6708: N:o 103 19
6709:
6710: Laki
6711: kunnallislain muuttamisesta.
6712: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kun-
6713: nallislain (642/48) 17 §:n 4 momentti, 38 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 8 päi-
6714: vänä toukokuuta 1953 annetussa laissa (192/53), 39 § :n 2 momentti sellaisena kuin se
6715: on 16 päivänä joulukuuta 1955 annetussa laissa (505/55) ja 58 §: n 2 momentti seuraa-
6716: vasti:
6717: 17 §. Muiden kuin varsinaisten vaalien toimitta-
6718: misesta säädetään kunnallisvaalilaissa ( /
6719: Vaaleista ja niiden toimittamisesta sääde- ) ja kunnallisen jaoituksen muuttamisesta
6720: tään tarkemmin kunnallisvaalilaissa ( 1 ) . annetussa laissa (180/25) .
6721:
6722: 38 §. 58 §.
6723: Valtuutettujen varajäseniä valitaan niin
6724: monta kuin kunnaHisvaalilaissa ( / ) on Suhteellisissa vaaleissa annetaan ehdokas-
6725: säädetty. listat valtuuston puheenjohtajalle valtuuston
6726: määrättävänä aikana, ja keskuslautakuntana
6727: toimii valtuuston valitsema varulilautakunta.
6728: 39 §. Muutoin on soveltuvilta kohdin noudatettava
6729: kunnallisvaalilain ( / ) säännöksiä.
6730:
6731:
6732:
6733:
6734: Laki
6735: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
6736: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19
6737: päivänä toukokuuta 1925 annetun lain (180 /25) 22 §: n 3 momentti ja 24 § sekä muu-
6738: tetaan 23 § seuraavasti:
6739: 23 §. asettaa paikkakunnalla asuvista henkilöistä
6740: Lääninhallituksen tulee niin pian kuin järjestelytoimikunta uuden kunnan muodos-
6741: mahdollista ja viimeistään viisi kuukautta tamisesta aiheutuvia valmistelu- ja täytän-
6742: ennen jaoituksen muutoksen voimaantuloa töönpanotoimenpiteitä varten.
6743:
6744: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963.
6745:
6746: Tasavallan Presidentti
6747: URHO KEKKONEN.
6748:
6749:
6750:
6751:
6752: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä.
6753: 1963 Vp. - V. :M. - Esitys N: o 108.
6754:
6755:
6756:
6757:
6758: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o
6759: 26 hallituksen esityksen johdosta knnna.1Jisvaalilaiksi ja.
6760: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
6761:
6762: Eduskunta on 4 pa1vana lokakuuta 1963 Valiokunta pitää hallituksen esitykseen si-
6763: päätöspöytäkirjanottein lähettänyt laki- ja sältyvien lakiehdotusten säännöksiä pääosil-
6764: talousvaliokunnan valmisteleva.sti käsiteltä- taan asianmukaisina, mutta yksityiskohtien
6765: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen osalta valiokunta on kuitenkin eräiden muo-
6766: n:o 103. Käsiteltyään asian ja kuultuaan dollisten muutosehdotusten ohella katsonut
6767: aBiantuntijoina korkeimman hallinto-oikeu- olevan aihetta seuraaviin huomautuksiin ja
6768: den presidenttiä Reino Kuuskoskea, sisä- asiallisiin muutosehdotuksiin.
6769: asiainministeriön kansliapäällikköä, hallitus- 2 §. Valiokunta on täsmentäny't ajankoh-
6770: neuvos Arno Hannusta, hallitUSlleuvos Kai taa, jolloin kunta on viimeistään jaettava
6771: Kortetta oikeusministeriöstä, pääsihteeri Eero äänestysalueisiin.
6772: V ahteraa Suomen Kaupunkiliitosta, varatuo- 3 §. Keskuslautakunnan nimen valiokunta
6773: mareita llpo Ahtolaa Maalaiskuntien Liitosta ehdottaa muutettavaksi keskusvaalilautakun-
6774: ja Gustav Grönlundia Finlands Svenska naksi, joka paremmin osoittaa sen toimialaa.
6775: Landskommuners Förbund.ista sekä Suomen Tämä aiheuttaa muutoksia useihin pykäliin,
6776: Henkikirjoittajayhdistyksen puheenjohtajaa, 4 'luvun otsikkoon ja myös hallituksen
6777: kihlakunnanneuvos K. K. Tiililää valiokunta esitykseen sisältyvän toisen lakiehdotuksen
6778: esittää seuraavaa. 58 §:ään.
6779: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- V aHokunta ei pidä tarpeellisena, että lau-
6780: tuista syistä valiokunta katsoo, että kunnalli- takuntien varajäsenet olisi kutsuttava siinä
6781: sen vaalilainsäädännön uusiminen on aiheel- järjestyksessä, kuin heidät on nimetty, jol-
6782: lista. Valiokunta pitää tarkoituksenmukai- laista säännöstä ei ole voimassa olevassa
6783: sena, että keskityksen ja yhdenmukaisuuden laissa. Valiokunta ehdottaa, että säännös
6784: ai.ka.anBa.amiseksi vaaliiuetteloiden faatiminen poistettaisiin 1 momentista.
6785: uskotaan kaikissa lrun.ni!:8a kunnallishallituk- Kun on tarpeellista, että kunnallishallituk-
6786: sille, joille myös v·aaliluettelon otteiden anta- sen edustaja on mukana lreskusva.alilautakun-
6787: minen hallituksen esityksen mukaan ehdote- nassa, on 7 momenttiin tehty sitä tarkoittava
6788: taan siirrettäväksi. Tarpeellinen uudistus on muutos.
6789: myös se, että lakiehdotukseen on otettu 5 §. Kun määräaika niitä toimenpiteitä
6790: säännökset vaalitoimituksista sairaaloissa ja varten, joita tarkoitetaan 6 § : n 2 momen-
6791: eräissä huoltolaitoksissa. Valiokunnan mie- tissa, jää varsinkin suurissa kunnissa <liian
6792: lestä. olisi edelleen tutkittava ennakkoäänes- lyhyeksi, jos henkikirjoitusviranomainen toi-
6793: tysjärjestelmän käytäntöönottomahdollisuuk- mittaa 5 § : n 1 momentissa mainitut luettelot
6794: sia ja. siinä yhteydessä kansanedustajain vaa- kunnallishallitukselle vasta elokuun 4 päi-
6795: leista annetun lain (336/55) 73 § :ssä tarkoi- vänä, valiokunta katsoo, että luettelot olisi
6796: tettujen, ulkomailla olevien Suomen kansa- toim.itettava knnnallishallituk.selle viimeis-
6797: laisten ja suomalaisen laivan henkilökunnan tään elokuun 1 päivänä.
6798: sekä matkustajien ooallistumismahdollisuuk- Vaaliluetteloiden pohjaluettelot kirjoite-
6799: sia kunnallisvaaliin. Samoin olisi tutkittava, taan henkikirjan mukaan. Kun siihen ei
6800: onko aihetta, ja missä laajuudessa, lisätä nii- tehdä merkintää niistä syistä, joiden takia
6801: den laitosten piiriä, joissa lakiehdotuksen Suomen kansalainen on äänioikeutta vailla,
6802: 50 § :n mukaan vaalitoimitus on järjestet- ei henkikirjan perusteella voida tehdä 2 mo-
6803: tävä. mentin sanamuodon edellyttämää merkintää
6804: E 942/63
6805: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 103.
6806:
6807: äänioikeuden puuttumisesta, ja siviili:rekiste- sen ei voi ki,eltäytyä ehdokkuudesta, jos jokin
6808: ristä selviävä kansalaisluottamuksen puuttu- valitsijayhdistys on asettanut hänet ehdok-
6809: minen voidaan ilmoittaa vasta pohjaluetteloi- kaaksi, ellei häntä ole asetettu myös toisen
6810: den lähettämisen jälkeen. Jos kuitenkin on valitsijayhdistyksen ehdokkaaksi. Käytän-
6811: perusteltua aihetta epäillä näin olevan, on nössä on sattunut, että kunnan jäsen on
6812: asianmukaista, että merkintä tehdään luet- vastoin tahtoaan asetettu ehdokkaaksi hänelle
6813: teloon. Valiokunta on sen vuoksi muuttanut täysin vieraaseen vaaliliittoon kuuluvaan eh-
6814: 2 :mow:entin sanamuotoa. dokaslistaan. Valiokunta ei pidä tällaista me-
6815: 8 §. Valiokunta pitää tarpeellisena, että nettelyä hyväksyttävänä, mutta kun muutos
6816: lainkohdassa tarkoitettu ilmoitus lähetetään tässä suhteessa ilmeisesti edellyttäisi myös
6817: jokaiselle kunnassa vaaliluetteloon otetulle kunnallislain säännösten muuttamista, valio-
6818: äänioikeutetulle, mutta kun se ei aina ole kunta ei ole voinut t.ehdä lakiin tätä tarkoit-
6819: mahdollista ja· kun ehdotetun sanamuodon tavaa muutosta.
6820: mukaan säännöstä saatettaisiin ehkä tulkita 22 §. Kun lakiehdotuksen 16 § :n 4 mo-
6821: niinkin, että se on ehdoton edellytys vaalien mentissa jo on vastaava säännös, valiokunta
6822: toimittamiselle, valiokunta ehdottaa sana- on poistanut 2 momentin. Se aiheuttaa muu-
6823: muotoa muutettavaksi siten, että ilmoitus toksen 30 § : n 4 momenttiin.
6824: lähetetään äänioikeutetulle, jonka osoite on On ilmeinen parannus voimassa olevaan la-
6825: tunnettu. kiin nähden, että 22 § : ään on otettu sään-
6826: 13 § : n 3 momentin mukaan lainvoimaista nökset vaaliliiton nimityksestä, koska on
6827: vaaliluetteloa on vaalissa muuttamattomana pyrittävä siihen, että vaaliliitot esiintyvät
6828: noudatettava. Valiokunnan mielestä on kui- selvin ja asianmukaisin tunnuksin. Pääsään-
6829: tenkin asianmukaista, että henkilön, joka tönä on, ettei nimit3's saa olla sopimaton tai
6830: esittää vaalilautakunnalle valitusviranomai- harhaanjohtava. J·os nimitykseen sisältyy yh-
6831: sen lainvoimaisen päätöksen, jonka mukaan distysrekisteriin merkitty nimi ja nimen
6832: hänellä on äänioikeus, on annettava äänestää. käyttöoikeudesta syntyy erimielisyyttä, on se
6833: Valiokunta on sen vuoksi, siirret.tyään 2 mo- ehdotetun sanamuodon mukaan ilmeisesti vi-
6834: mentin toisen lauseen sanamuodoltaan muu- rallisilla asiakirjoilla selvitettävä, mutta
6835: tettuna 3 momentin toiseksi lauseeksi, tehnyt muussa tapauksessa riittää valiokunnan käsi-
6836: 3 momenttiin sitä tarkoittavan lisäyksen. tyksen mukaan muukin selvitys.
6837: 17 §. Ei ole välttämätöntä, että 2 momen- 28 §. Muutosehdotus on selostettu 17 § :n
6838: tissa tarkoitetussa tapauksessa käytetään eh- 4 momentin kohdalla.
6839: dokkaan tai varaehdokkaan virallisia etu- 30 § : n 4 momentissa oleva viittaus muut-
6840: nimiä, minkä vuoksi valiokunta ehdottaa 2 tuu, koska 22 § : n 2 momentti on poistettu.
6841: momentin sanamuotoa muutettavaksi. 36 §. Sanonta ,vaalihuoneistossa tai sen
6842: Neljännen momentin mukaan asiamiehen vierffisä" on tulkinnanvarainen, mutta täs-
6843: valtuuttama henkilö voi jättää siinä tarkoite- mällistä määritelmää ei paikallisten olosuh-
6844: tun hakemuksen. Kun vastaava säännös on teiden erilaisuudesta johtuen voida saada.
6845: lakiehdotuksen 28 § : ssä, mutta ei eräissä Valiokunta ehdottaa kuitenkin, että sana
6846: muissa kohdissa, kuten 20 § :n 2 momentissa, ,vieressä" muutettaisiin sanabi ,läheisyy-
6847: 22 § :n 4 momentissa, 26 § :n 4 momentissa, dessä". Asia on pyrittävä selvittämään oh-
6848: 30 § : n 2 momentissa ja 32 § : n 2 momentissa, jeissa.
6849: voisi se johtaa sel,laiseen tulkintaan, että val- 44 §. Väärinkäyttömahdollisuuksien poista-
6850: tuutettua saa käyttää vain 17 §: n 4 momen- miseksi valiokunnan mielestä lakiin on otet-
6851: tissa ja 28 § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa. tava säännös vaaliluettelon säilyttämisestä.
6852: Kun se kuitenkaan ei ole tarkoitus, valio- 45 §: n 3 ja 4 momentin valiokunta on
6853: kunta ehdottaa sanotun säännöksen poista- yhdistänyt.
6854: mista kahdesta viimeksi mainitusta lainkoh- 76 §. Valiokunta ehdottaa, että edellä
6855: dasta ja vastaavan yleissäännöksen ottamista 17 §: n 4 momentin kohdalla mainitusta
6856: lakiehdotuksen 76 § :n 2 momentiksi. syystä pykälän 2 momentiksi otettaisiin yleis-
6857: 19 § : n valiokunta ehdottaa hyväksyttä- säännös asiamiehen oikeudesta käyttää val-
6858: väksi muuttamattomana. Valiokunta on kui- tuutettua.
6859: tenkin kiinnittänyt huomiota siihen, että 79 §. Kunnallisvaalissa vuonna 1964 jou-
6860: laissa olevien säännösten mukaan kunnan jä- dutaan noudattamaan voimassa olevan lain
6861: Kunnallisvaalilait. 3
6862:
6863: mukaista äänestysaluejakoa, minkä vuoksi Sen perusteella mitä edellä on esitetty, va-
6864: valiokunta ehdottaa, että siitä otettaisiin liokunta kunnioittaen ehdottaa,
6865: maininta voimaantulosäännökseen.
6866: Kun valiokunta ehdottaa, että keskuslauta- että hallituksen esitykseen sisältyvä
6867: kunnan nimi muutettaisiin keskusvaalilauta- ensimmäinen lakiehdotus hyväksyttäi-
6868: kunnaksi, aiheuttaa se muutoksen myös halli- siin näin kuuluvana:
6869: tuksen esitykseen sisältyvän toisen lakiehdo-
6870: tuksen 58 § : ään.
6871:
6872: Kunnallisvaalilaki.
6873: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6874:
6875: 1 luku.
6876: 1
6877: Mitä kunnallislain (642/48) 94 §:n 2 mo-
6878: menti:& on säädetty kunnallishallituksem.
6879: Äänestysalueet, äänestyspaikat ja edustajan valitsemisesta lautakuntaan, ei
6880: vaaliviranomaiset. koske (poist.) vaalilautakuntaa.
6881: 1 §.
6882: (Kuten hallituksen esityksessä.) 2 luku.
6883: 2 §. V aaliluettelot.
6884: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
6885: Vaaliå varten valtuuston on (poist.) edel- 4 §.
6886: lisenä vuotena 'l)iimeistään lokakuussa jaet- (Kuten hallituksen esityksessä.)
6887: tava kunta äänestysalueisiin, joissa on enin-
6888: tään 3 000 asukasta. Valtuuston on samalla 5 §.
6889: määrättävä, mihin äänestysalueeseen kuulu- Vaaliluetteloiden pohjaksi henkikirjoitus-
6890: vat ne kunnassa henkikirjoitetut henkilöt, viranomaisen on viimeistään vaalivuoden elo-
6891: joita ei ole henkikirjaan merkitty minkään kuun 1 päivänä toimitettava kunnallishalli~
6892: kiinteistön kohdalle. tukselle säädettyä maksua vastaan äänestys- .
6893: (3-8 mom. kuten hallituksen esityksessä.) alueittain laaditut luettelot henkikirjan osoit-
6894: tamassa järjestyksessä ja kunnallisha:llituk-
6895: 3 §. sen pyynnöstä myös aakkoselliset luettelot
6896: Valtuusto valitsee viimeistään vaalivuoden kaikista ennen vaalivuoden alkua 21 vuotta
6897: kesäkuussa keskusvaaWautakunnan ja kuta- täyttäneistä henkilöistä, jotka vaalivuotena
6898: kin äänestysaluetta varten vaalilautakunnan. on kunnassa henkikirjoitettu. Luettelot kir-
6899: Lautakuntiin valitaan puheenjohtaja ja neljä joitetaan lomakkeelle, jonka kaavan sisä-
6900: muuta jäsentä, joista valtuusto määrää yh- asiainministeriö vahvistaa.
6901: den varapuheenjohtajaksi, sekä vähintään Jos on tiedossa syy, minkä vuoksi 1 mo-
6902: viisi varajäsentä ( poiS1t.). mentissa tarkoitettuihin luetteloihin merkit-
6903: (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tävä kunnan jäsen on tai hänen voidaan pe-
6904: Jos keskusvaalilautakunnan tai vaalilauta- rustellusti epäillä olevan äänioikeutta vailla,
6905: kunnan puheenjohtaja, varapuheenjohtaja on siitä tehtävä merkintä luetteloon hänen
6906: tai muu jäsen taikka varajäsen kuolee, me- kohdalleen.
6907: nettää vaalikelpoisuutensa toimeen tai saa
6908: siitä vapautuksen, valitaan hänen sijaansa 6 ja 7 §.
6909: jäljellä olevaksi toimikaudeksi toinen. Kuol- (Kuten hallituksen esityksessä.)
6910: leen sijaan samoin kuin estyneen tai esteeili-
6911: sen tilalle kunnallishallitus saa tarvittaessa 8 §.
6912: määrätä väliaikaisen varajäsenen. Jokaiselle kunnassa vaaliluetteloon otetulle
6913: Keskusvaalilautakunta on päätösvaltainen äänioikeutetulle, jonka osoite on tunnettu,
6914: viiden ja vaalilautakunta kolmen jäsenen saa- on lähetettävä sisäasiainministeriön hyväk-
6915: puvilla ollessa. symää korttia käyttäen ilmoitus, jossa on ne
6916: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 103.
6917:
6918: tioo<rt., mitkä hänestä on henkikirjaan tai vaa- Milloin maalaiskunnan jonkin äänestys-
6919: Hluetteloon otettu, ja tieto siitä, minkä äänes- alueen erityisistä olosuhteista johtuu, ettei
6920: tys:alueen vaaliluetteloon hänet on merkitty, vaaliluetteloa ilman kohtuuttomia kustan-
6921: m.i.ssä ja milloin äänestysalueen vaaliluettelo nuksia ehditä toimittaa vaalilautakunnalle
6922: on nähtävänä sekä missä ja milloin äänestys vaalitoimitUSita varten 1 momentissa maini-
6923: .tapahtuu. Tämän lisäksi ei kortissa saa olla tun ajankohdan jälkeen, kunnanhallitus voi
6924: muuta kuin ohjeet sen käyttämisestä ja kor- päättää, että vaaliluettelon otteen saamista
6925: tista ehkä ilmenevien virheiden oikaisemi- koskeva pyyntö on tehtävä viimeistään ensim-
6926: sesta. mäistä vaalipäivää edeltävänä torstaina en-
6927: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) nen kello 12. Kunnanhallituksen päätöksestä
6928: on annettava syyskuun 10--16 päivien väli-
6929: 9-12 §. senä aikana tieto sillä tavalla, kuin kunnal-
6930: (Kuten hallituksen esityksessä.) liset ilmoitukset kunnassa julkaistaan.
6931: Kunnanhallituksen on annettava vaaliluet-
6932: 13 §. telon ote 2 momentis9a mainitun ajankohdan
6933: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) jälkeenkin tehdystä pyynnöstä, milloin vaali-
6934: Jos oikaisuvaatimus jonkin vaaliluettelon luettelo on vielä kunnanhallituksen hallussa.
6935: osalta on .tehty, kunnallishallituksen on, sit- (4-6 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
6936: ten kun vaatimus on lainvoimaisella päätök-
6937: sellä ratkaistu, merkittävä luetteloon siitä
6938: johtuvat oikaisut, minkä jälkeen luetteloon 3 luku.
6939: on tehtävä merkintä, että se siten oikaistuna
6940: on lainvoimainen. (Poist.) Valitsijayhdistykset ja vaaliliitot.
6941: Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaalissa 15 §.
6942: muuttamattomana noudatettava. V aaliluet- (1 mom. kuten hallituksen tmtyksessä..)
6943: 'teloa pidetään lainvoimaisena sen estämättä, Henkilö voi olla perUSitajajäsenenä vain
6944: että lopullista päätöstä vaalil.u.ettelon oikatise- yhdessä valitsijayhdistykse93ä. Jos hän on
6945: misesta tehtyyn vaatimukseen ei ole e.nnen ryhtynyt sellaiseksi kahteen tai useampaan
6946: vaalipäivää annettu tai kunnalUshallituksen valitsijayhdistykseen, poistakoon keskusvaali-
6947: ti6too'lf. saatettu. Henkilön, joka esittää vaali- lautakunta hänet niistä kaikista.
6948: lautakunnalle valitusviranomatisen lainvoimai- Kunnan asukasluvun vähäisyyden johdosta
6949: sen päätöksen, jonka mukaan hänellä on sisäasiainministeriö voi määrätä, että valit-
6950: äänioikeus, on kuitenkin annettava äänestää. sijayhdistyksen saa perustaa pienempikin
6951: määrä äänioikeutettuja kunnan jäseniä kuin
6952: 14 §. 1 momentissa on säädetty, kuitenkin vähin-
6953: Äänioikeutetun tai hänen valtuuttamansa tään kolme. Ministeriön päätös on julkais-
6954: asiamiehen viimeistään ensimmäistä vaalipäi- tava asetuskokoelmassa viimeistään vaalivuo-
6955: vää edeltävänä päivänä ennen kello 12 teke- den toukokuun aikana.
6956: mästä pyynnöstä kunnallislurllituksen on an-
6957: nettava äänioikeutetulle, jonka osalta vaali- 16 §.
6958: luettelo on lainvoimainen, sisäasiainminis- (1-3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
6959: teriön vahvistaman kaavan mukaista loma- Jos keskusvaalilautakunnan jäsen tai vara-
6960: ik:etta käyttäen järjestysnumerolla varus- jäsien on valtuutettu valitsijayhdistyksen
6961: tettu, värilliselle paperille kirjoitettu ote, asiamieheksi tai tämän varamieheksi, valtuu-
6962: josta selviää, että hänen nimensä on vaali- tUB on mitätön.
6963: luettelossa. Ott.een yhteyteen on painettava
6964: siitä helposti irroitettava äänestyslippu, 17 §.
6965: jonka kääntöpuolella on kunnan nimi siten, (1 mom. kuten hallituksen ·tmtyksessä.)
6966: ·että se lippua taitettaessa jää taittamatto- Hakemukseen on liitettävä perustamisasia-
6967: maksi. Otteen ohella on mikäli mahdollista kirja sekä erikseen kirjoitettu ehdotUB ehdo-
6968: annettava myös 30 § : ssä tarkoitettu ehdokas- kaslistaksi, jossa on oltava ehdokkaasta. ja
6969: listojen yhdistelmä. Ote on annettava mak- mahdollisesta varaehdokkaasta 16 § :n 1 mo-
6970: sutta. mentissa mainitut tiedot kuitenkin siten, että
6971: Xunnallisvaalilait. 5
6972:
6973: (poist.) etunimen rinnalla saadaan käyttää keskusvaalilautakunnalle viimeistään 2 päi-
6974: yleisesti tunnettua puhuttelunimeä tai myös vänä syyskuuta ennen kello 16.
6975: etunimeä lyhennettynä. Ehdokaslistassa ei
6976: saa olla muita merkintöjä, paitsi jos ne ovat 23 §.
6977: tarpeen henkilöllisyyden täsmentämiseksi. (Kuten hallituksen esityksessä.)
6978: (3 mom. kuten hallituksen esityksesSä.)
6979: Hakemus on asiamiehen annettava (poist.)
6980: keskusvaalilautakunnalle viimeistään 25 päi- 4 luku.
6981: vänä elokuuta ennen kello 16. Hakemuksen Keskus v a alilautakunnan valmistavat toi-
6982: voi antaa lautakunnalle myös 22 §: ssä tar- menpiteet vaalia varten.
6983: koitettu vaaliliiton asiamies. Hakemus saa-
6984: daan toimittaa keskusvaamautakunnalle pos- 24 §.
6985: titse. Sen tulee silloinkin olla perillä mainit- Keskusvoolilautakunta kokoontuu puheen-
6986: tuna aikana. johtajan kutsusta viimeistään elokuun 15
6987: (5 mom. kuten hallituksen esityksessä.) päivänä ja sen jälkeen elokuun 25 päivänä,
6988: syyskuun 2 ja 5 päivänä sekä. muulloinkin,
6989: 18 §. milloin asian käBittely sitä va.rutii.
6990: Jos valitsijayhdistyksen nimeämä ehdokas 25 §.
6991: kuolee ennen syyskuun 5 päivänä pidettävää Ensimmäisessä kokouksessaan keskusvaali-
6992: keskusvaalilautakunnan kokousta, hänen ti- lautakunta päättää kuulut~a, jossa on
6993: lalleen merkitään (paist.)varaehdokas, jos mainittava
6994: seUaine.n on yhdistyksen hakem'Uksessa ni-
6995: metty. 1) montako valtuutettua valitaan;
6996: 2) missä sekä minä päivinä ja tuntei.n&
6997: 19 §. valitsijayhdistyksen ehdokaslistan julkaise-
6998: (Kuten hallituksen esityksessä.) mista tarkoittava hakemus siihen liitettyine
6999: asiakirjoineen sekä muut vaalia koskevat
7000: asiakirjat ja ilmoitukset voidaan antaa kes-
7001: 20 §~ kusvaaWautakunnalle; sekä
7002: V a.atimus, jota tarkoitetaan 19 §: n 1 mo- . 3) kenet tai ketkä. keskusvaal~1autakunta
7003: mentissa, on esitettävä kirjallisesti keskus- on valtuuttanut vastaanottamaan asiakirjat
7004: vaaWautakunnaJl.le viimeistään 2 päivänä ja ilmoitukset.
7005: syyskuuta ennen kello 16. (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
7006: Asiamiehen on tehtävä ilmoitus 19 § : n 2 Kumutus on viipymättä julkaistava sillä
7007: momentissa tarkoitetusta muutoksesta keskus- tavalla, kuin kunnalliset ilmoitukset kun-
7008: vaalilautakunnalle kirjallisesti viimeistään nassa julkaistaan, sekä pantava nähtäväksi
7009: 5 päivänä syyskuuta ennen kello 16. keskusvaaWautakunnan kokoushuoneistossa.
7010: 21 §. 26 §.
7011: Kahdella tai useammalla valitsijayhdistyk- Elokuun 25 päivänä keskusvaaWautakunta
7012: sellä on oikeus yhtyä vaaliliitoksi siten, että tarkastaa valmistavasti valitsijayhdistysten
7013: kukin yhdistys antaa julkilausuman vaali- hakemukset sekä saattaa ehdokkaiden ja mah- ·
7014: liiton perustamisesta ja tekee siitä ilmoituk- doll:isten varaehdokkaiden nimet, vaaliliitot
7015: sen keskusvaalilautakunnalle 17 § : ssä maini- ja niille ehdotetut nimitykset äänioikeutettu-
7016: tussa hakemuksessa. jen tietoon ilmoituksella. joka pannaan näh-
7017: ( 2 ja 3 m01n. kuten hallituksen esityksessä.) täväksi keskusvaalilautakunnan kokoushuo-
7018: neistossa ja kunnan ilmoitustaululla.
7019: 22 §. Milloin havaitaan, ettei hakemus liitteineen
7020: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) ole asianmukaisesti laadittu tai ettei valitsija-
7021: (Poist.) yhdistys ole laillisesti perustettu taikka että
7022: (2 mom. kuten 3 mom. hallituksen esityk- sen ehdokkaaksi on otettu henkilö, joka ei
7023: sessä.) ole vaalikelpoinen, tai jos keskusvaalilauta-
7024: Vaaliliiton asiamiehen on tehtävä 30 § :n kunta muutoin katsoo lisäselvityksen tarpeel-
7025: 2 momentissa tarkoitettu kirjallinen ilmoitus liseksi, lautakunnan tulee antaa valitsijayh-
7026: 6 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 103.
7027:
7028: distyksen asiamiehelle siitä :tieto ilmoitta- 30 §.
7029: malla muistutuksen syy tai lisäselvityksen Jos vaalia varten hyväksytyissä ehdokas-
7030: laatu. listoissa mainittuja ehdokkaita on enemmän
7031: Jos todetaan, ettei vaaliliitto ole laiHisesti kuin valittavia valtuutettuja, keskusvaa.U-
7032: perustettu tai että sille ehdotetun nimityk- lautakunnan on laadittava ehdokaslistojen
7033: sen johdosta joku keskusvaaltTiautakunnan yhdistelmä. Kaikki ehdokaslistat järjestetään
7034: jäsen on tehnyt muistutuksen taikka että sama:lle puolelle lehteä. Yhdistelmässä ei
7035: kahdelle tai useammalle vaaliliitolle on ehdo- saa olla muuta kuin yhteinen otsake, jOSita
7036: tettu samankaltainen nimitys, joka saattaa käy selville, mitä vaalia varten yhdistelmä
7037: aiheuttaa sekaannusta, keskusvaa.Wautakun- on laadittu, ja vaaliliittojen nimitykset, jotka
7038: nan tulee antaa siitä tieto vaaliliiton asia- on merkittävä yhdistelmään rinnakkain, sekä
7039: miehelle ilmoittamalla muistutuksen syy. kaikki ehdokaslistat järjestysnumeroineen.
7040: (4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) Vaaliliittojen keskinäinen järjestys yhdiste1-
7041: Oikaisua ei kuitenkaan saa tehdä siinä mässä määrätyy keskus-tJaalilautakunnan suo-
7042: tapauksessa, että asiakirjassa, jolla valitsija- rittaman arvonnan perusteella.
7043: yhdistys on perustettu, ei ole allekirjoitta- Samaan vaaliliittoon kuuiuvat ehdokaslis-
7044: jina riittävää määrää äänioikeutettuja tai tat yhdistetään keslrusvaa.Wautakunnan hy-
7045: että hakemusta ei ole jätetty määräaikana väksymässä muodossa vaaliliiton nimityksen
7046: taikka että sen on ilman asianmukaista val- alle ehdokkaiden sukunimien mukaisessa
7047: tuutusta jättänyt muu henkilö kuin valitsija- aakkosjärjestyksessä tai liiton &Siamiehen
7048: yhdistyksen ·tai vaaliliiton asiamies taikka kirjallisesti ilmoittamassa muussa järjestyk-
7049: että hakemuksen perille toimittamisessa· ei sessä ylhäältä alaspäin taikka, jos ehdokas-
7050: muutoin ole noudatettu ·säädettyä tai keskus- listat on lukumääränsä vuoksi järjestettävä
7051: vaaWautakunnan 25 §: n nojalla julkaise- kahdelle tai useammalle vierekkäiselle pals-
7052: massa kuulutuksessa määrättyä järjestystä. talle, riveittäin vasemmalta oikealle, ja erote-
7053: Oikaisu ei voi koskea ehdokkaan korvaamista taan muista listoista siten, että selvästi il-
7054: toisella, ellei varaehdokasta ole nimetty. menee, mitkä ehdokaslistat kuhunkin vaali-
7055: liittoon kuuluvat. Vaaliliittojen ulkopuo-
7056: 27 §. leHa olevat ehdokaslistat otetaan yhdistel-
7057: Syyskuun 2 päivänä keskusvaa.Wautakunta mään äärimmäisiksi oikealle yläriviltä alkaen
7058: käsittelee uudelleen valitsijayhdistysten ha- aakkosjärjestyksessä erotettuina selvästi toi-
7059: kemukset ja tarkastaa niihin 26 § : n 4 mo- sistaan.
7060: mentissa säädetyllä tavalla mahdollisesti teh- Tämän jälkeen hyväksytyt ehdokaslistat
7061: dyt oikaisut ja annetut lisäselvitykset sekä numeroidaan siten, että arpomisen mukaan
7062: tekee päätökset hakemusten johdosta. järjestyksessä ensimmäiseksi tulleeseen vaali-
7063: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) liittoon kuuluvat ehdokaslistat merkitään
7064: edellä mainitussa järjestyksessä ensimmäisillä
7065: 28 §. numeroilla, alkaen numerosta 2, järjestyk-
7066: Valitsijayhdistyksellä, jonka ilmoitusta se&9ä toisen vaaliliiton listat samalla tavalla
7067: vaaliliittoon yhtymisestä ei ole hyväksytty, seuraavilla järjestysnumeroilla ja niin edel-
7068: on oikeus saada ehdokaslistansa poistetuksi leen, sekä yksinäiset ehdokaslistat aakkosjär-
7069: ehdokaslistojen yhdistelmästä. Tätä koskeva jestyksessä viimeisillä järjestysnumeroilla.
7070: ilmoitus asiamiehen ( poist.) on kirjallisesti Jos nimitys, joka vaa1iliittoa tehtäessä tai
7071: tehtävä keskusvaalilautakunnalle viimeistään muistutuksen johdosta myöhemmin on sille
7072: 5 päivänä syyskuuta ennen kello 16. ehdotettu, on 22 § :n 2 momentin säännösten
7073: vastainen tai jos ehdotusta siitä ei ole tehty,
7074: 29 §. keskusvaalilautakunta määrää nimityksen,
7075: Syyskuun 5 päivänä keskusvaal"'1autakunta joka ilmaisee vain vaaliliiton järjestyksen yh-
7076: tekee päätökset 20 § : n 2 momentissa ja distelmässä. Vaaliliitolle ehdotettua nimi-
7077: 28 § : ssä tarkoitettujen ilmoitusten sekä eh- tystä ei kuitenkaan ole hylättävä, ellei sitä
7078: dokkaan (poist.) kuoleman johdosta. Sa- vastaan ole tehty muistutusta 26 §: ssä mai-
7079: massa kokouksessa lautakunta laatii 30 § : n nitussa kokouksessa.
7080: 1 momentissa tarkoitetun ehdokaslistojen yh- Yhdistelmä on heti, kun se on vahvistettu,
7081: distelmän. saatettava äänioikeutettujen tiedoksi sillä ta-
7082: Kunnallisvaalilait. 7
7083:
7084: vaJlla, kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa 35 §.
7085: julkaistaan, ja lisäksi keskusvaaWautakunnan Vaalilautakunnan on ryhdyttävä kaikkiin
7086: kokoushuoneistossa julkaistavalla ilmoituk- vaalin toimittamista varten tarpeellisiin toi-
7087: sella. Riittävä määrä yhdistelmiä on syys- menpiteisiin ja siinä tarkoituksessa muun
7088: kuun 15 päivään mennessä toimitettava kun- ohella hyvissä ajoin varmistauduttava siitä,
7089: nallishallitukselle ja hyvissä ajoin ennen että lautakunnalla on käytettävänään:
7090: vaalia kunnan vaalilautakuntien puheenjoh- 1) sopiva vaalihuoneisto riittävine tiloi-
7091: tajille. Niitä on myös pidettävä kunnan jä- neen myös niitä äänestäjiä varten, jotka
7092: senten saatavina. odottavat vuoroaan vaalihuoneeseen päästäk-
7093: seen;
7094: 31 §. 2) sellaiset vaalisuojukset äänestysmerkin-
7095: Keskusvaalilautakunnan on laadittava vaa- nän tekemistä varten, että vaalisalaisuuden
7096: lissa käytettävä äänestyslippu ja toimitettava säilyminen on turvattu;
7097: sitä vaalilautakunnille tarpeellinen määrä 3) keskusvaalilautakunnan vahvistamia eh-
7098: suljetussa päällyksessä. dokaslistojen yhdistelmiä, jotka on asetettava
7099: (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityk- nähtäviksi vaalihuoneistoon ja jokaiseen vaa-
7100: sessä.) lisuojukseen; sekä
7101: 4) äänestysliput, vaalileima, vaaliuurna,
7102: sinetöimisvälineet ja pöytäkirjalomakkeet.
7103:
7104: 5 luku. 36 §.
7105: Älköön vaalihuoneistossa taikka sen lähei-
7106: Valtuutettujen valitseminen vaalia syydessä pidettäkö puheita, julkipantako tai
7107: toimittamatta. jaettako painettuja tai kirjoitettuja kehotuk-
7108: sia, älköönkä millään tavoin vaikutettako
7109: 32 §. tai yritettäkö vaikuttaa äänestäjien vaali-
7110: Jos vaalia varten hyväksytyissä ehdokas- vapauteen.
7111: Hstoissa on ehdokkaita yhtä paljon kuin va- (2 mom. kuten hallituksen esityksesSä.)
7112: littavia valtuutettuja, ei vaalitoimitusta toi-
7113: meenpanna, vaan keskusvaaWautakunta julis- 37 §.
7114: taa lokakuun ensimmäisenä sunnuntaina pi- Vaalitoimituksen alkaessa vaalilautakun-
7115: dettävässä kokoukse&'>a, että valtuutetuiksi nan puheenjohtajan tai varapuheenjohtajan
7116: on valittu hyväksytyissä ehdokaslistoissa on näytettävä läsnäolijoille, että vaaliuurna
7117: mainitut ehdokkaat. on tyhjä, ja avattava sen jälkeen päällys,
7118: Varajäseniksi määrätään 16 § :n 1 momen- jossa vaalilautakunnalle toimitetut äänestys-
7119: tissa tarkoitetut varaehdokkaat. Tarvittaessa liput ovat.
7120: kutsutaan varajäseniä valtuutetuiksi siten,
7121: että asianomaisen valtuutetun sijaan tulee 38--42 §.
7122: hänen varajäsenensä tai, jollei sellaista ole, (Kuten hallituksen esityksessä.)
7123: samasta vaaliliitosta muu varajäsen liiton
7124: asiamiehen kirjallisesti ilmoittamassa järjes- 43 §.
7125: tyksessä. 1\'Iikäli asiamies ei ole ilmoittanut (1-3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
7126: varajäsenten järjestystä keskusvaalilautakun- Avustajana ei saa olla henkilö, joka on
7127: nalle ennen 1 momentissa tarkoitetun kokouk- ehdokkaana (poist.) asianomaisessa kunnassa
7128: sen alkua, määrää lautakunta järjestyksen. (poist.).
7129: (5 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
7130:
7131: 6 luku. 44 §.
7132: Äänestyksen päättyessä ensimma1senä vaa-
7133: V aalitoimitus. lipäivänä on vaaliuurna suljettava puheen-
7134: johtajan tai varapuheenjohtajan ja vähin-
7135: 33 ja 34 §. tään yhden jäsenen sineteillä ja pantava var-
7136: (Kuten hallituksen esityksessä.) maan talteen. V aaWuettelo on, sen jälkeen
7137: 8 1963 Vp. - V.l.VI. -Esitys N:o 103.
7138:
7139: kun siitä on laskettu äänioikeuttaan käyttii- 7 luku.
7140: neiden lukumäärä, samalla tavalla varustet-
7141: tava sine.ttisiteilUi ja pantava talteen. Kun Vaalitoimitus sairaaloissa ja eräissä huolto-
7142: toimitusta jatketaan, lautakunnan on ennen laitoksissa.
7143: sinettien poistamista tarkastettava, että ne
7144: ovat eheät. 50 §.
7145: Kunnan alueella olevassa sairaalassa, kun-
7146: 45 §. nalliskodissa, vanhainkodissa ja sairaskodissa,
7147: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) joita tässä luvussa sanotaan laitoksiksi, on
7148: järjestettävä vaalitoimitus. Siinä s:aa äänes-
7149: Sen jälkeen ne äänestysliput, joiden tää laitokse.<;Sa hoidettavana oleva äänioikeu-
7150: kääntöpuolelle on merkitty toisen kunnan tettu henkilö, jolla on asianmukainen vaali-
7151: nimi, lasketaan ja pannaan kestävään pääl- luettelon ote.
7152: lykseen, jonka vaalilautakunnan puheenjoh- (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
7153: taja tai varapuheenjohtaja ja vähintään
7154: yksi muu jäsen silleteillään huolellisesti sul- 51 §.
7155: kevat. (Poist.) Muutkin äänestysliput pan- (Kuten hallituksen esityksessä.)
7156: naan kestävään pääUykseen, joka suljetaan
7157: samalla tavalla. Päällykslin merkitään kun- 52 §.
7158: nan keskusvaalilautakunnan osoite, lähetyk- Keskusvaali1autakunnan tulee hyvissä ajoin
7159: sen sisältö ja lähettäjä. ennen vaalia lähettää kunnan ehdokaslietojen
7160: (Poist.) yhdistelmiä sekä äänestyslippuja ja vaalilei-
7161: masin 51 § :ssä tarkoitetulle vaalitoimikun-
7162: 46 §. nalle.
7163: (Kuten hallituksen esityksessä.)
7164: 53-55 §.
7165: (Kuten hallituksen esityksessä.)
7166: 47 §.
7167: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 56 §.
7168: Toimitus lopetetaan siten, että pöytäkirja Vaalin 'toimittamisesta laitoksessa on muu-
7169: luetaan julki Ja vaalilautakunnan puheenjoh- toin soveltuvin osin voimll8Sa, mitä (poist.)
7170: taja tai varapuheenjohtaja ja vähintään yksi vaalitoimituksesta tässä laissa säädetään.
7171: muu jäsen merkitsevät pöytäkirjaan, että se
7172: on oikea, minkä jä:lkeen pöytäkirja liitteinoon
7173: suljetaan eri päällykseen, johon kirjoitetaan
7174: kunnan kesku&vaaUlautakunnan osoite sekä 8 'luku.
7175: merkintä päällyksen sisällöstä ja lähettäjästä.
7176: Äänten laskeminen ja vaalin tUloksen
7177: vahvistaminen.
7178: 48 §.
7179: Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai vara- 57 §.
7180: puheenjohtajan ja yhden muun jäsenen on Vaalitoimituksen päätyttyä keskusvaali-
7181: toimituksen päätyttyä viipymättä vietävä lautakunnan on viimeistään kello 9 seuraa-
7182: keskusvaal~lautakunnalle tai lähimpään posti-
7183: vana päivänä ryhdyttävä tarkastamaan saa-
7184: toimipaikkaan 45 ja 47 § :ssä. mainitut, kes- puneita vaaliasiakirjoja ja vaalilautakuntien
7185: kusvaalilautakunnaHe osoitetut lähetykset. suorittamaa äänestyslippujen laskentaa sekä
7186: tällöin päätettävä, mitkä äänestysliput on
7187: hylättävä.
7188: 49 §. Ne äänestysliput, joiden kääntöpuolelie on
7189: Vaalilautakunnan ja 51 § : ssä tarkoitetun merkitty toisen kunnan nimi, pannaan kun-
7190: voolitoimikunnan pöytäkirjan laatimisessa ni<ttain kestäviin päällyksiin, jotka suljetaan
7191: käytettävien lomakkeiden kaavat vahvistaa sineteillä, ruin kuin 59 § :n 3 momentissa on
7192: sisäasiainministeriö, joka voi myös antaa tar- säädetty. Päällykseen merkitään asianomai-
7193: vitta€SSa ohjeita lähetysten toimittamisesta sen keskusvaalilautakunnan osoite, lähetyk-
7194: keskusvaalilautakunnille. sen sisältö ja lähettäjä. Nämä lähetykset on
7195: Kunnallisvaalilait. 9
7196:
7197: viipymättä vietävä lähimpään postitoimi- Iin tuloksen vahvistamista varten, on valit-
7198: paikkaan toimitettaviksi perille kirjattuina sijayhdistysten ja vaaliliittojen asiamiehillä
7199: lähetyksinä. V astaaviUe keskusvaalt1auta- oikeus olla saapuvilla.
7200: kunnille on samalla lähetettävä eri postilähe-
7201: tyksenä sisäasiainministeriön vahvistaman.
7202: kaavan. mukaiselle lomakkeelle laadittu ilmoi- 67 §.
7203: tus lähetettyjen äänestyslippujen lukumää- Keskusvaalilautakunta vahviStaa vaalin tu-
7204: rästä. loksen lokakuun 23 päivänä.
7205: Keskusvaalilautakunnan on heti annettava
7206: 58 §. valtuustolle luettelo valtuutetuiksi valituista
7207: Äänestyslippuja sisältävät lähetykset, jo'tka ja heidän va:vajäsenistään sekä julkaistava se
7208: ovat saapuneet muista kunnista, on pantava sillä tavalla, kuin kunnalliset ilmoitukset
7209: varmaan ta:lteen ja säilytettävä avaamatto- kunnassa julkaistaan.
7210: mina, kunnes keskusvaaWautakunta kokoon-
7211: tuu. Äänestysliput lasketaan lautakunnan 68 §.
7212: kokouksessa, ja niiden lukumäärä merkitään
7213: pöytäkirjaan niin, että siitä erikseen ilmene- Keskusvaalilautakunnan kokouksista pide-
7214: vät eri keskusvaalt1autakunnista tulleet äänes- tään pöytäkirjaa, johon merkitään kokous-
7215: päivä, kellonajat, jolloin kokous alkoi, kes-
7216: tysliput.
7217: keytyi ja päättyi, läsnä olevat jäsen~ sekä
7218: 59 §. tehdyt päätökset.
7219: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (2 Ja 3 mom. kuten hallituksen esityk-
7220: Keskusvaalt1autakunnan hylkäämät äänes- sessä.)
7221: tysliput erotetaan ja pannaan äänestysalueit- Pöytäkirjaan on liitettävä vaalin tuloSta
7222: tain ryhmiteltyinä eri päällykseen, joka sul- määrättäessä syntyneet laskelmat keskus-
7223: jetaan keskusvaaWautakunnan puheenjohta- vaalt1autakunnan puheenjohtajan sinettisi-
7224: jan tai varapuheenjohtajan ja yhden muun teellä yhdistettyinä.
7225: jäsenen sineteillä. Pöytäkirjan allekirjoittavat, sitten kun se
7226: on tarkistettu, keskusvaalt1autakunnan pu-
7227: 60---63 §. heenjohtaja tai varapuheenjohtaja ja yksi
7228: (Kuten hallituksen esityksessä.) muu jäsen.
7229: Kaikki äänest~sliput ja kappaile ehdokas-
7230: listojen yhdistelmää on laskemistoimituksen
7231: 64 §. päätyttyä pantava päällykseen, joka sulje-
7232: (1 mom. kuten hallituksen esit~kses.sä.) taan keskusvaalilautakunnan puheenjohtajan
7233: Jos valtuuston toimikauden aikana on tai varapuheenjohtajan sinetillä, ja. säilyte-
7234: kunnallislain 38 § :n 2 momentin nojalla tään, kunnes seuraava kunnallisv;aali on toi-
7235: kutsuttava valtuutetun sijaan varajäsen, mitettu.
7236: mutta edellä 1 momentissa säädetyin tavoin KeskusvaaWautakunnan toimituskirjat alle-
7237: määrättyjä varajäseniä ei enää ole, keskus- kirjoittaa puheenjohtaja tai varapuheenjoh-
7238: vaalilautakunnan on valtuuston puheenjohta- taja ja varmentaa pöytäkirjan pitäjä.
7239: jan pyynnöstä määrättävä vaaliliitolle uusia
7240: yhteisiä varajäseniä niin, että niitä jälleen
7241: on 1 momentissa tarkoitettu määrä. 9 iuku.
7242: (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
7243: V aaliita valittaminen..
7244: 65 §. 69 §.
7245: (Kuten hallituksen esityksessä.) (1 mom. kuten hallituksen esityks~)
7246: Muutosta haetaan kirjallisella valituksclla
7247: 66 §. lääninhallitukselta kaupungin ja kauppalan
7248: Keskusvaalilautakunnan kokouksissa, jotka keskusvaaWautakunnan päätöksestä valitet-
7249: pidetään äänestyslippujen laskemista ja vaa- taema 14 päivän ja maalaiskunnan keskus-
7250: Cl E 942/63
7251: 10 1963 Vp.- V.M.- Esitys N:o 103.
7252:
7253: vaalilautakunnan päätöksestä valitettaessa 75 §.
7254: 30 päivän kuluessa siitä, kun vaalin tulos Kun uuden kunnan valtuutetut on ensi
7255: on julkaistu. Valituskirjaan on liitettävä kerran valittava, asettaa 4 § : n 2 momentissa
7256: keskusvaalilautakunnan päätös, josta valite- mainittu järjestelytoimikunta keskusvaali-
7257: taan, ja jos muutosta haetaan keskusvaali- lautakunnan, vaalilautakunnwt ja vaalitoimi-
7258: lautakunnan vaaliin valmistavaa toimenpi- kunnat, jotka pysyvät toimessaan, kunnes
7259: dettä. koskevaan päätökseen, myös tuo päätös, uuden kunnan valtuusto on valinnut uudet
7260: viran puolesta oikeiksi todistettuina pöytä- lautakunnat ja toimikunnat. Järjestelytoimi-
7261: kirjanotteina, joihin on merkittävä vaalin kunnan on ryhdyttävä muihinkin valtuus-
7262: tuloksen julkaisemispäivä. tolle vaalin osalta kuuluviin tehtäviin.
7263: (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (2 mom. kuten hallituksen esitykse.EGL)
7264: 70 §.
7265: Jos valituksen johdosta määrätään toimi- 76 §.
7266: tettavaksi uusi vaali, keskusvaalilautakunnan (1 mom.. kuten hallituksen esity~.)
7267: on viipymättä ryhdyttävä sen toimeenpane- Asiamiehen puolesta saa tässä laissa .tarkoi-
7268: miseen. Vaalissa käytetään silloin voimassa tetun kokemuksen, tlmoituksen tai oikaisun
7269: olevaa vaaliluetteloa. Kumotussa vaalissa tehdä hänen kirjaWisesti valtuuttamama hen-
7270: valituiksi tulleet valtuutetut pysyvät toimis- kilö.
7271: saan, kunnes uuden vaalin tulos on julkaistu.
7272: 77 §.
7273: Keskusvaalilautakunnan, vaalilautakunnan
7274: 10 luku. ja vaalitoimikunnan jäsenten palkkiot sekä
7275: muut vamlima johtuvat menot suoritetaan.
7276: Erityisiä säii,nnöksiä. kunnan varoista.
7277: Kunnallisvaalia koskevissa asioissa kun-
7278: 71 ja 72 §. nallishallituksella, 4 § : n 2 momentissa mai-
7279: (Kuten balli'tuksan esityksessä.) nitulla järjestelytoimikunnalla, keskusvaali-
7280: lautakunnalla ja vaalilautakunnalla sekä
7281: 73 §. vaalitoimikunnalla on vapaakirjeoikeus.
7282: Jos valtuutettujen vaalia tai siihen kuulu-
7283: via toimenpiteitä ei jostakin syystä voida
7284: toimittaa tä8sä laissa säädet'tyinä aikoina, 78 §.
7285: sisäasiainministeriö voi valtuuston esityksestä (Kuten hallituksen esityksessä.)
7286: lääninhallituksen lausunnon hankittuaan mää-
7287: rätä uuden ajan niitä varten. Jollei vaalia
7288: ole toimitettu ennen vaalikauden loppua, val· 79 §.
7289: tuutetut ja varajäsenet, joiden toimikausi Tämä laki tulee voimaan päivänä
7290: silloin päättyisi, pysyvät toimissaan, kunnes kuuta 196 , ja sillä kumo't1aan 8 päivänä
7291: uuden vaalin tulos on ( poist.) julka~tu. toukokuuta 1953 annettu kunnallisvaalilaki
7292: (191/53). Kunnallisvaalissa vuonna 1964
7293: 74 §. noudatetaan sitä vMten viimeksi mainitun
7294: (Kuten hallituksen esityksessä.) lain mukaan toimitettua iiän.estysaluejalwa.
7295:
7296:
7297:
7298:
7299: Samalla valiokunta ehdottaa, toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
7300: että hallituksen esitykseen sisältyvä kuuluvam,a:
7301: Kunna.llisva.a.lilait. 11
7302:
7303:
7304: Laki
7305: kunnallisla.in muuttamisesta..
7306:
7307: (Johtolause kuten hallituksen el3iityksessä.)
7308:
7309: 17, 38 ja 39 §.
7310: (Kuten hallituksen esityksessä.) määrättävänä aikana, ja keskusvaaUI&uta.-
7311: kunta.na toimii valtuuston valitsema vaali-
7312: 58 §. ia.uta.kunta. Muutoin on soveltuvilta kohdin
7313: noudatettava. :kullnallisvaalilain ( 1 )
7314: Suhteellisissa vaaleissa. annetaan ehdokas- säännöksiä.
7315: listat valtuuston puheenjohtajalle valtuuston
7316:
7317:
7318:
7319:
7320: Vielä valiokunta. ehdottaa, kolmas lakiehdotus hyväksyttäisiin,
7321: muuttamattomatna.
7322: että Mllit'Ukse'll. esitykseen mältyvä
7323: Helsingissä. 21 päivänä. marraskuuta 1963.
7324:
7325:
7326:
7327:
7328: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- U. Mäkelä, Pekkarinen, V. J. Rytkönen,
7329: neet osaa puheenjohtaja Kemppainen, vara- Ryömä, Suorttanen, Seppälä, Stykki ja Tau-
7330: puheenjohtaja Saloranta ja jäsenet Aalto, riainen sekä varajäsen Lindqvist.
7331: Hamara, Honkanen, Kämäräinen, Lauren,
7332:
7333:
7334:
7335:
7336: Vastala.u s ei ta.
7337: 1.
7338: Kun mielestämme on tärkeä.tä1 että jokain.m vaaliliiton nimeksi aina yhdistysrekisteriin
7339: äänioikeutettu saadaan oikean äänestysalueen merkityn nimen, jonka käyttämiseen vaali-
7340: luetteloon ehdotamme, että hallituksen esi- liitto on saanut luvan, uskomme sen johta-
7341: tykseen sisältyvän ensimmäisen lakiehdotuk- van uudenlaisiin va1lattomuuksiin. Emme
7342: sen 2 §: n 6 momenttia täydennettäisiin Suo- myöskään pidä esim. "Kunnallisen yhteis-
7343: men Henkikirjoittajayhdistyksen esittämällä toiminnan vaaliliitJto"-nimeä erikoisesti yh-
7344: tavalla siten, että momentin toiseksi lauseeksi delle vaaliliitolle erikseen kuuluvana, koska
7345: lisättäisiin: "llmoitnksesta on käytävä ilmi, tunnus on toistenkin vaaliliittojen ehdok-
7346: mihin äänestysalueeseen kunnassa olevat asu- kaille yhteinen. Käsityksemme mukaan jokai-
7347: tut kiinteistöt kuuluvat." sen vaaliliiton olisi esiinnyttävä reh~llisin
7348: Tiedossamme on myös, että vaaliliittojen tunnuksin ja sen. vuoksi esitämme lain 22 § :n
7349: nimiasioissa on harjoitettu suoranaista val- 2 momentin perusteluiksi seuraavaa: "Pykä-
7350: lattomuutta sekä äänestäjien harhaanjohta- län sanamuotoa on voimassa olevaan lakiin
7351: mista. Kun tämäkin lalci. edelleen sallisi nähden selvennetty sikäli, 0ttä yhdistyksen
7352: 12 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 103.
7353:
7354: nimeäkään ei saa harhaanjohtavasti käyttää selle. Ilmoituksesta on käytävä ilmi, mihin
7355: vaaliliiton nimityksenä, esimerkiksi tilapäisen äänestysalueeseen kunnassa olevat asutut
7356: enemmistön antaman luvan nojalla. V aalilii- kiinteistöt kuuluvat. Päätöstä noudatetaan
7357: ton nimityksen tulee havainnollisesti kuvas- valituksesta huolimatta, kunnes valitusasia
7358: taa vaaliliiton ehdokkaiden yhteisiä pyrki- on ratkaistu.
7359: myksiä kunnan asioiden hoitamisessa tai sitä (7 ja 8 niom. kuten laki- ja talousvalio-
7360: ohjelmaa, jota he tahtovat toteuttaa. Sen kunnan mietinnössä.)
7361: vuoksi harhaanjohtavan nimityksen käyttä-
7362: minen on kielletty myös siinä muodossa, että
7363: se kuvastaa muillekin ehdokkaille yhteisiä, 22 §.
7364: yleispäteviä tunnuksia tai ohjelmia." Samasta (1 mom. kuten laki- ja talousvaliokunnan
7365: syystä ehdotamme, että 22 § : n 2 momentin mietinnössä.)
7366: (hallituksen esityksessä 3 momentti) viimei- (2 mom. Poist. kuten laki- ja talousValio-
7367: sestä eli kolmannesta lauseesta poistettaisiin kunnan mietinnössä.)
7368: "aina"-sana ja että kolmas lause siirrettäisiin
7369: toisen lauseen edelle. Julkilausumassa voidaan myös ehdottaa
7370: Edellä olevan johdosta ehdotamme, vaaliliiton ehdokaslistojen yhdistelmään otet-
7371: tavaksi vaaliliiton nimitys, johon tulee sisäl-
7372: . että hallituksen esitykseen sisälty- tyä sana vaaliliitto. (Poist.). Nimitykseen voi
7373: vän ensimmäisen lakiehdotuksen, kun- (poist.) sisältyä yhdistysrekisteriin merkitty
7374: nallisvaalilain, 2 ja 22 § hyväksyttäi- nimi, jonka käyttämiseen vaaliliitto on saa-
7375: siin näin kuuluvina: nut asianomaiselta yhdistykseltä todisteeili-
7376: sen luvan. Nimitys ei saa olla sopimaton eikä
7377: 2 §. merkitykseltään yleistävästi tai muutoin har-
7378: (1-5 mom. kuten laki- ja talousvaliokun- haanjohtava.
7379: nan mietinnössä.) (3 mom., hallituksen esityksessä 4 mom.,
7380: Äänestysaluejakoa koskevasta päätöksestä kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
7381: on heti ilmoitettava henkikirjoitusviranomai- nössä.)
7382: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963.
7383:
7384: Lyyli Aalto. Uljas Mäkelä.
7385:
7386:
7387:
7388:
7389: n.
7390: Kunnallisvaalilain eräiden säännösten Ei voida pitää hyväksyttävänä sitäkään,
7391: muuttaminen on tarpeellista, mikä seikka va- että äänestysalueen vaalilautakunta täysin
7392: liokunnan mietinnöstä on myönteisenä todet- sivuutetaan vaaliluettelon laadinnasta. Äänes-
7393: tava. tysalueen vaalilautakunta omaa todellista
7394: Kuitenkin mietintöön liittyy eräitä sään- asiantuntemusta ja tietää asuuko heidän
7395: nöksiä, joissa ei voida muutoksia sellaise- äänestysalueellaan sellaisia äänioikeutettuja
7396: naan hyvä,ksyä. Lakiehdotuksen 7 §:n mu- henkilöitä, jotka pitäisi ottaa vaaliluetteloon.
7397: kaan vaaliluettelo olisi nähtävänä kuutena Tämän vuoksi lain 12 § : ään pitäisi ottaa
7398: peräkkäisenä arkipäivänä eikä lainkaan sun- säännös, että äänestysalueen vaalilautakunta
7399: nuntaina. Tämä voi johtaa äänioikeuden tar- voisi tehdä 9 § : n mukaisen oikaisuvaati-
7400: kistuksessa vaikeuksiin esim. työsuhteen muksen kunnallishallitukselle.
7401: vuoksi varsinkin silloin, kun työntekijä työs- Edellä olevan perusteella ehdotamme,
7402: kentelee etäällä olevalla työmaalla. Vaali-
7403: luettelon tulisikin olla nähtävänä seitsemänä että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin
7404: peräkkäisenä päivänä. kuuluvana:
7405: Vastalauseita. 13
7406:
7407:
7408: Kunnallisvaalilaki.
7409: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
7410: 1-6 §. 12 §.
7411: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Jos henkikirjoitusviranomainen tai v:aali-
7412: lautakunta katsoo, että henkilö virheellisesti
7413: 7 §. on jätetty pois vaaliluettelosta taikka mer-
7414: Vaaliluettelot on seitsemänä peräkkäisenä kitty siihen äänioikeutta vailla olevaksi tai
7415: päivänä elokuun 15 päivästä alkaen, sanottu äänioikeutetuksi, henkikirjoittaja ja vaali-
7416: päivä mukaan luettuna, kello 9-20 välisen lautakunta saa viran puolesta tehdä kunnal-
7417: ajan pidettävä valvonnan alaisina tarkas- lishallitukseHe oikaisuvaatimuksen ja hakea
7418: tusta varten nähtävinä riittävän monessa pai- muutosta kunnallishallituksen päätökseen
7419: kassa kunnan alueella. Maalaiskunnassa kun- 9 § :n 1 ja 2 momentissa sekä 11 § :n 1 ja
7420: kin äänestysalueen vaaliluettelo on pidettävä 3 momentissa säädetyssä järjestyksessä.
7421: nähtävänä äänestysalueella.
7422: 2 ja 3 momentti kuten valiokunnan mie-
7423: tinnössä. 13-79 §.
7424: 8-11 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
7425: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
7426: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963.
7427:
7428: Veikko Jobannes Rytkönen. Taisto Sinisalo.
7429: Hannes Tauriainen. Olavi Kämäräinen.
7430: 1
7431:
7432:
7433: 1
7434:
7435:
7436:
7437:
7438: 1
7439:
7440:
7441: 1
7442:
7443:
7444:
7445:
7446: 1
7447:
7448:
7449: 1
7450:
7451:
7452:
7453:
7454: 1
7455:
7456:
7457: 1
7458: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 103.
7459:
7460:
7461:
7462:
7463: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 130 hal-
7464: lituksen esityksen johdosta kunnallisvaalilaiksi ja eräiksi
7465: siihen liittyviksi laeiksi.
7466:
7467: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- hallituksen esitykseen sisältyvän en-
7468: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan simmau;en ja toisen lakiehdotuksen
7469: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 26 laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen
7470: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- mukaisesti; ja
7471: taen, että hallituksen esitykseen sisältyvä
7472: kolmas lakiehdotus hyväksyttäis-iin
7473: että Eduskunta päättäisi hyväksyä muuttamattomana.
7474: Helsingissä 11 päivänä jouiukuuta 1963.
7475:
7476:
7477:
7478:
7479: E 1028/63
7480: 1
7481:
7482: 1
7483:
7484: 1
7485:
7486: 1
7487:
7488: 1
7489:
7490: 1
7491:
7492: 1
7493:
7494: 1
7495:
7496:
7497:
7498:
7499: 1
7500:
7501: 1
7502: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 103.
7503:
7504:
7505:
7506:
7507: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
7508: kunnallisvaalilaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
7509:
7510: Eduskunnalle on annettu Hal11tuksen esi- mietintönsä N :o 26 sekä Suuri valiokunta
7511: tys N :o 103 kunnaillisvaa:li:laiksi ja eräiksi mietintönsä N :o 130, on hyvwksynyt seuraa-
7512: sii,hen liittyviksi iaeilksi, ja Eduskunta, jolle vat Iairt:
7513: La:ki.- ja talousvaliokunta on asiasta antanut
7514:
7515:
7516:
7517: Kunnallisvaalilaki.
7518: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
7519:
7520: 1 luku. LääninhalLitus voi erityisestä syystä sallia
7521: yli 3 000 asukasta käsittävän äänestysaJueen
7522: Äänestysalueet, äänestyspaikat ja muodostamisen.
7523: vaaliviranomaiset. Äänestysaluejakoa koskevasta päätöksestä
7524: on heti ilmoitettava henkikirjoitusviranomai-
7525: 1 §. selle. Päätöstä noudatetaan valituksesta huo-
7526: Kunna:llisvaalissa valitaan valtuutetut ja limatta, kunnes valitusasia on ratkaistu.
7527: heidän varajäsenensä siten, kuin tässä laissa
7528: säädetään. Äänestyspaikan tulee ohla äänestysalueella.
7529: Erityisestä syystä valtuusto voi kuitenkin
7530: 2 §. päättää äänestyspaikan sijoitettavaksi äänes-
7531: Vaalissa kunta on yhtenä vaalipiirinä. tysalueen tai kunnankin alueen ulkopuolelle,
7532: Vaalia varten valtuuston on edellisenä vuo- jollei siten aiheuteta äänioikeutetuille koh-
7533: tena viimeistään lokakuussa jaettava kunta tuutonta haittaa.
7534: äänestysalueisiin, joissa on enintään 3 000 Lääninhallituksen tässä pykälässä tarkoite-
7535: asukasta. Valtuuston on srumalla määrättävä, tllSSa asiassa antamoon päätökseen ei saa ha-
7536: mi!hin wänestysalueeseen kuUiluvat ne kun- kea muutosta.
7537: nassa henkikirjoitetut henkilöt, joita ei ole
7538: henkiikirjaan merkitty mi·nkään ikiint·eistön 3 §.
7539: kohdaUe. Valtuusto valitsee viimeistään vaalivuoden
7540: Kunta, jonka asukasluku viimeksi toimite- kesäkuussa ikeskusvaalilautakunnan ja kuta-
7541: tun henkikirjoituksen mukaan on pienempi kin äänestysaluetta varten vaalilauta:ku.Iman.
7542: kuin 1500, jaetaan äänestysalueisiin vain, Lautakuntiin valitaan puheenjohtaja ja neljä
7543: jos valtuusto katsoo sen tarpeelliseksi. muuta jäsentä, joista valtuusto määrää yh-
7544: Milloin kunnaillista jaoitusta muutetaan den varapuheenjohtajaksi, sekä vähintään
7545: vaalivuotta seuraavan vuoden ·alusta päätök- viisi vavajäsentä.
7546: sellä, joka on 'annettu äänestysalueisiin jaka- Vaalitoimikunnan valitsemisesta säädetään
7547: misen jälkeen, valtuuston on sen johdosta 51 §:ssä.
7548: tarkistettava äänestysaJuejako. Jos jaoituk- Milloin kunnallisen jaoituksen muutoksen
7549: sen muutoksesta on päättänyt sisäasiainmi- johdosta on jouduttu muodostamaan uusi
7550: nisteriö, äänestysaluejaon tarkistaminen on äänestysalue, on sitä varten valittava vaali-
7551: kuitenkin kunnaHishallituksen asiana. lautalmnta.
7552: E 1066/63
7553: 2 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N :o 103.
7554:
7555: Jos keskusvaali'lautakunnan tai vaalilauta- 6 §.
7556: kunnan puheenjohtaja, varapuheenjohtaja tai Vaaliluettelot laaditaan äänestysalueittain.
7557: muu jäsen taikka varojäsen kuolee, menettää Luetteloon on merkittävä jokainen henkilö,
7558: vaalikelpoisuutensa toimeen tai saa siitä va- joka ennen vaalivuoden alkua oli täyttänyt
7559: pautuksen, valitaan hänen sijaansa jäljellä 21 vuotta ja joka on vaalivuotena henkikir-
7560: olevaksi toimikaudeksi toinen. Kuolleen si- joitettu tai olisi henkikirjoituksesta voimassa
7561: jaan gamoin kuin estyneen tai esteellisen ti- olevien säännösten mukaan ollut henkikirjoi-
7562: ~alle kunnallishallitus saa tarvittaessa mää- tettava kunnassa.
7563: rätä väliaikaisen varajäsenen. Kunnallishallituksen on elokuun 14 päi-
7564: Keskusvaalilautakunta on päätösvaltainen vään mennessä tarkastettava 5 §: n 1 momen-
7565: viliden ja vaalilauta:kuDJta ikolmoo jäsenen tissa mainitut luettelot ja lisättävä niihin
7566: saapuvilla ollessa. ne henkilöt, jotka ovat jääneet niihin merkit-
7567: Mitä kunnallislain (642/48) 94 §:n 2 mo- semättä. Kunnallishallituksen on niin ikään
7568: mentissa on säädetty kunnallishallituksen tehtävä luetteloihin 5 §:n 2 momentissa tar-
7569: edustajan valitsemisesta ,lautakuntaan, ei koitettu merkintä niiden henkilöiden kohdalle,
7570: koske vaaililautakuntaa. jotka ovat äänioikeutta vaiUa, ja yliviivattava
7571: heidän nimensä. Sen jälkeen luettelot on mer-
7572: kittävä asianomaisten äänestysalueiden vaali-
7573: luetteloiksi ja kunnallishallituksen puolesta
7574: 2 luku. allekirjoitettava.
7575: V aalilautakunnat, kirkolliset viranomaiset,
7576: V aaliluettelot. seurakuntien johtajat, siviilirekisterin pitä-
7577: jät, henkikirjoitusviranomaiset, nimismiehet
7578: 4 §. ja kaupunginviskoolit ovat velvolliset anta-
7579: Vaaliluettelot laatii kunnallishallitus. maan kunnallishallitukselle tarpeelliset tie-
7580: Milloin kunnallisen jaoituksen muuttuessa dot.
7581: osasta kunnan aluetta muodostuu uusi kunta,
7582: vaaliluetteloiden laatiminen uutta kuntaa 7 §-.
7583: varten on kunnallisen jaoituksen muuttami- Vaaliluettelot on 1kuutena peräkkäisenä ar-
7584: sesta annetussa laissa (180/25) tarkoitetun kipäivänä eloikuun 15 päi:vtästä ailkaen, sa-
7585: järjestelytoimikunnan asiana. Toimikuntaan nottu päivä mukaan luettuna, kello 9-20
7586: sovelletaan, mitä tässä luvussa säädetään välisen ajan pidettävä valvonnan alaisina
7587: kunnallishallituksesta. tarkastusta varten nähtävinä riittävän mo-
7588: nessa paikassa kunnan alueella. Maalaiskun-
7589: nassa kunkin äänestysaJueen vaaliluettelo on
7590: 5 §. pidettävä nähtävänä äänestysalueella.
7591: Vaaliluetteloiden pohjaksi henkikirjoitus- Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää-
7592: viranomaisen on viimeistään vaalivuoden elo- detty, voidaan maal'aiskunnassa vaaliluette-
7593: kuun 1 päivänä toimitettava kunnallishalli- lot 'Pitää erityisestä syystä nähtävinä kun-
7594: tukselle säädettyä maksua vastaan äänestys- nan alueen ulkopuolella, jollei siten aiheuteta
7595: alueittain laaditut luettelot henkikirjan osoit- äänioikeutetuille kohtuutonta haittaa.
7596: tamassa järjestyksessä ja kunnallishallituk- Äänestysalueista ja paikoista, joissa :vaali-
7597: sen pyynnöstä myös aakkoselliset luettelot luettelot ovat nähtävinä, on annettava enna-
7598: kaikista ennen vaalivuoden alkua 21 vuotta kolta hyvissä ajoin tieto sitllä tavalla, kuin
7599: täyttäneistä henkilöistä, jotka voolivuotena kunnalliset ilmoituklset kunnassa julkaistaan.
7600: on kunnassa henkikirjoitettu. Luettelot kir- Tiedoksiannassa on maalaiskunnassa mainit-
7601: joitetaan lomaikkeelle, jonka kaa;van sisä- tava myös 1se henkilö, jonka valvonnan alai-
7602: asiainministeriö vahvistaa. sina vaaliluettelot ovat nähtävinä ja jolle
7603: Jos on tiedossa syy, minkä vuoksi 1 mo- 9 § :n 1 momentissa tarkoitettu oikaisuvaati-
7604: mentissa tarkoitettuihin luetteloihin merkit- mus voidaan antaa.
7605: tävä kunnan jäsen orn tai hänen voidaan pe-
7606: rustelJ.usti epäilä olevan äänioikeutta vailla, 8 §.
7607: on siitä tehtävä merkintä luetteloon hänen Jokaiselle 'kunnassa vaa:liluetteloon otetulle
7608: kohdalleen. äänioikeutetulle, jonka osoite on tunnettu,
7609: Kunna.lliavaalilaki. 3
7610:
7611: on lähetettävä sisäasiainministeriön hyväk- hin, jotka ovat sattuneet vaaliluettelon alle-
7612: symää korttia käyttäen ilmoitus, jossa on kirjoittamisen jälkeen.
7613: ne tiedot, mitkä hänestä on henkikirjaan
7614: tai vaaliluetteloon otettu, ja tieto siitä, 10 §.
7615: minkä äänestysalueen vaaliluetteloon hä- Vaaliluetteloa V'astaan :tehdy;t oikaisuvaati-
7616: net on merkitty, missä ja milloin äänestys- mukset käsit~Mä:än ja ratkaistaan, sitten ikun
7617: alueen vaaliluettelo on nähtävänä sekä niistä tarvittaessa on hankittu henkikirjoi-
7618: missä ja milloin äänestys tapahtuu. Tämän tusviranomaisen laummto, kunnaillishallituk-
7619: lisäksi ei kortissa saa olla muuta kuin oh- sen kokouksessa 4 päivänä syyskuuta. Kun-
7620: jeet sen käyttämisestä ja kortista ehkä ii- nallishamtuksen on annettava kussakin asias-
7621: menevien virheiden oikaisemisesta. sa päätös, j0ka lyhyesti mainittuine perus-
7622: ]}deliä 1 momentissa mainittu kortti lähe- teluineen merkitään pöytä:kirjaan.
7623: tetään sen jälkeen, kun vaaliiluettelo 001 :Milloi.n 9 § : n 1 momentissa tarkoitettu
7624: asianomaisen henkilön osalta tankastettu, vii- oikaisuvaatimus jätetään .tutkittaV'aksi otta-
7625: meistään el{)kuun 14 päi'vänä. matta tai hylätään taikka 9 § :n 2 momen-
7626: tissa ·tarko1te1Jtuun oilkaisuvaatimukseen suos-
7627: 9 §. tutaan, on henkilölle, jonka äänioikeutta pää-
7628: Joka katsoo, että hänet on virheellisesti tös kwkee, viipymättä annetJtava. siitä. tieto
7629: jätetty pois vaaliiluettelosta tai merlritty 9 § : n 3 momentissa ma.inituin tavoin .toi-
7630: äänioikeutta vailla olevaksi, voi tehdä kir- mittamalla hänelle, miJJ.oin ei o'le juikais-
7631: jallisen oikaisuvaatimuksen kunnaHishalHitllk- taV'a tiedoksiantoa, pöytäldrjanOite, johon on
7632: selle viimeistään el~uun 31 päivänä ennen liitetty valitusoooitus.
7633: kello 16. M'aalai~kunnassa oikaisuvaatimuksen
7634: saa sinä aikana, jona vaaliluettelo on tarkas- 11 §.
7635: tusta varten nähtävänä, antaa myös sille, Joka ei tyydy kunnallishallituksen pää-
7636: jonka valvonnan alaisena tarkastus tapahtuu. tökseen oikaisuvaatimuksen johdosta, soo.
7637: Oikaisuvaatimuksen saa puoliso ilman valtuu- hakea siihen muutoma lääninhallitukselta
7638: tusta tehdä toisen puoilison puolesta. valituskirjaJla, joka viimeistään 14 päivänä
7639: Jos kunnan äänioikeutettu jäsen katsoo, syyskuuta ennen kello 16 on toimitettava
7640: että joku on virheelJ:ise.sti vaaliluetteloon kunnallishallitukselle. Tämän tulee viipy-
7641: merkitty äänioikeutetuksi, saa hän tehdä pe- mättä lähettää valituskirja 001ine lausuilltoi-
7642: rustellun 'kirj,aJLlisen oikaisuvaatimuksen vii- neen sekä ote arunnallishal[itu'ksen pöytäkir~
7643: meistään 25 päivänä e1okuuta ,ennen kello jasta, jollei sitä ole valitukseen liitetty, ja
7644: 16 kunnalli:shallitukselle. asian käsiittelys,sä kertyneet asia;kirjat [ää-
7645: Edellä 2 momentissa ,tarkoitetun oiikM8u- ninha;Hiltukselle.
7646: vaatimuksen johdosta kunnallishallituksen on Lääninh'allittuksen on annettava päätökses-
7647: ilmoitettava vaatimuksesta ja sen sisällöstä tään tieto kunnaJ.lishallituk:seHe. Kunnallis-
7648: siJle henkilölle, jota vaatimus koskee. Tämän hallitlliksen on ilmoitettava päältöksestä hen-
7649: tulee viimeistään 2 päivänä syyskuuta ennen kilölle, jO'Dka äänioikeutta se koskee, 9 §: n
7650: kello 16 antaa kunnallishallitukseUe selityk- 3 momentissa säädetyllä tavalla.
7651: sensä, uhalla etltä, joLlei selitystä anneta, asia LääninhaHituksen päätökseen .ei saa hakea
7652: ratkaistaan siitä huolimatta. Tiedoksiauto muutosta. Jos asi·anosainen !kuitenkin katsoo
7653: oikaisuvaatimuksesta on viimeistään 26 päi- lain soveltamisen kannalta olevan tärkeäitä
7654: vänä elokuuta pantava postiin kirjattuna saattaa lääninhallituksen rrutkaisu korkeim-
7655: lähetyksenä sulJetussa kuoressa. Tiedoksiauto man hal'linto..oikeuden tutkittavaksi, hänellä
7656: voidaan toimiit'taa muullakin ,todistettavalla on oikeus pyytää korkeimmalta h allinto- 1
7657:
7658:
7659: tavalla, mikä1i se ei 'aiheuta viivytymä. Jollei oikeudelta lupaa muUitoksen hakemiseen.
7660: vastaanottajan osoitetta .tai olinpaikkaa .tun- .A:nomus, joka osoitetaan kol'lk:eiromal1e hal-
7661: neta, tiedoklsianto on viipymättä julkaistava linto-oikeudel,le ja johon on liiltettävä vali-
7662: sillä tavalla, kuin kunnalliset ~~moitukset tuskirJa sekä todistus päivastä, jolloin lää-
7663: kunnassa julkaistaan, mainitsematta siinä ninhal:littuksen päätörnsestä on ilmoitettu, niin
7664: kuitenkaan oikaisuvaatimuben sisäl[östä. kuin 2 momentissa on säädetty, on annet-
7665: Oikaisuvaatimus voidaan perustaa myös tava lääninhallitukselle viimeistään ennen
7666: sellaisiin äänioikeuteen vaikuttaviin seikkoi- kello 12 neljäntenätoista päirvänä sanotusta
7667: 4 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 103.
7668:
7669: päivästä lukien. Lääninhallitu,kgem. tulee lä- että se lippua taitettaessa jää taittamatto-
7670: hettää anomus sekä jälJenn08 päätöksestään maksi. Otteen ohella on mikäli mahdollista
7671: ja asiakirjat lausuntonsa ()hella korlreimmalle annettava myös 30 § :ssä tarkoitettu ehdo-
7672: hallinto-oikeudelle. kaslistojen yhdistelmä. Ote on annettava
7673: maksutta.
7674: 12 §. Milloin maalaiskunnan jonkin äänestys-
7675: Jos henk'Hcirjoitu.sv'ira.nomainen katsoo, että alueen erityisistä olosuhteista johtuu, ettei
7676: henkilö virheel!J.isesti on jätetty pois vaali- vaaililuetteloa Hman kohtuuttomia kustan-
7677: luetteloota taikka merkitty siihen äänioi- nulmia ehditä Wilmittaa vaalilautakunnalle
7678: keutta vailla olevaksi rtai •äänioikeutetuksi, vaalitoimitusta varten 1 momentissa maini-
7679: hän saa viran pudlesta !tehdä kunna:B.ishaJlli- tun ajankohdan jälkeen, lnmnanha:llitus voi
7680: tulmelle oikaisuvaaki!rnuksen ja hakea muu- päättää, että vaaiHluettel~ ~ saamista
7681: tosta kunnallishalli tmsen pääJtokseen 9 § : n koSkeva 'Pyyntö on tehtävä viiJmei!stääm en-
7682: 1 ja 2 momentissa sekä 11 § :n 1 ja 3 mo- simmäistä vaalipäivää edeltävänä .torstaina
7683: mentissa säädetyssä .järjestyksessä. ennen kello 12. Kunnanhalliltuksen päätök-
7684: sestä on. annettava syyskuun 10-16 päivien
7685: 13 §. välisenä a:ika'lla tieto sihlå tavaJI.la, kum kun-
7686: Jollei !l.mnnalTishatlitukselle ole säädetyn nalliset ilmoitukset 'kunnassa Jullkaistaan.
7687: ajan 1Jru[uessa tehty vaatimUISta vaaliluette- Kunnanhallituksen on annettava vaali-
7688: ldiden oikaisemisesta, kunnallishallrituksen on luelltelon ote 2 momenltissa mainitun ajan-
7689: merkittävä luetteloThin, että ne ovat [•ainvoi- kohdan jälkeenkin tehdystä pyynnöstä, mil-
7690: maiset. loin vaali~uettelo on vielå !kunnoohail.Hrtuiksen
7691: J OIS orikaim1vaatimus jonkin vaaliluettelon ha1·lussa.
7692: osalta on tehty, ku11illaliisha~Htu!ksen on, sit- VaaliiuettelQn otteen .alJ.eikiTjoittaa lkunnal-
7693: ten kun vaatimus on lainvoimaisella pää- lishwllituksen määräälm:ä hen!khlö, ja se va-
7694: töksellä ['3lt;kaistu, merkittävä luetteloon siitä rustetaan Irunnallishallituksen 'käyttämällä
7695: johtuvat oikaisut, minkä jällieen luetteloon leimalla.
7696: on tehtävä merkintä, ·että se siten oikaistuna Joka h!aluaa saada vaaliluettelon otteen
7697: on lainvoimainen. postitse, läJhett'äköön sitä !koskevan allekir-
7698: Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaalissa joittamansa pyynnön kun.n!all:iishail.litukseYe
7699: muuttamattomana noudatettava. Vaaliluet- ma:ksetussa kirjeessä ja ~hnoittakoon siinä
7700: teloa pidetään lainvoimaisena sen estämättä, selvästi .täydellisen nilffiensä, ammattinsa tai
7701: että lopullista päätöstä vaaliluettelon oikaise- toimensa, syntymäaikansa, OISOitteensa ja hen-
7702: misesta tehtyyn vaatimukseen ei ole ennen kikirjoituspaikklansa vaalivuon.na. Tä!Llöin on
7703: vaalipäiväJå annettu tai ilmnnallishallituksen ilmoitettava kadun nimi ja mmimtamn nu-
7704: tietoon saatettu. Henkilön, joka esittää vaali- mero tai ikylä ja tilan nimi taJi numero. Kun-
7705: lautakunnalle valitusviranomaisen lainvoimai- nallishallituksen on lähetettävä pyydetty ote
7706: sen päätöksen, jonlka mUikaan hänellä on lunastuksetta kirjattuna ~äJhetyiksenä t•ai an-
7707: äänioikeus, Qn !kuiten1kin annettava äänestää. nettava postitse .tieto siitä, minkä vuoksi
7708: pyydettyä oltJetta ei voida lähettää.
7709: 14 §. V<aaliluetteloon. on äänioikeutetun kohdalle
7710: Äänioikeutetun tai hänen val1tuuttamansa merkittävä annetun otteoo numero.
7711: asiamieihen viimeistään ensittnmäistä vaali-
7712: päivää edeltävänä päivänä ennen keUo 12
7713: tekemästä pyynnöstä kunnaiiJ.ishall.iltuksen on 3 iuku.
7714: annettava äänioikeutetuUe, j•om!ka osalta vaa-
7715: liluettelo .on lainvoimainen, sisäaJsia:inminis- Valitsijayhdistykset ja vaaliliitot.
7716: teriön vahvistaman kaavan mukaista loma-
7717: ketta käyttäen järjestysnumerolla varus- 15 §.
7718: tettu, värilliselle paperille kirjoitettu ote, V·alitsijayhdistyiksellä, jonka vähintään 10
7719: josta selviää, että hänen nimensä on vaali- ääniorikeutelttua 'kunnan jäsentä on perusta-
7720: luettelossa. Otteen yhteyteen on painettava nut, on oikeus nimetä ehdokas valrtuutetuksi
7721: siitä helposti irroitettava äänestyslippu, ja saada hänen nimensä ju!lkaistubi ehdo-
7722: jonka kääntöpuolella on kunnan nimi siten, kaslistojen yhdlistelmässä.
7723: Kunnallisvaalilaki. 5
7724:
7725: Henkrilo voi olLa perustajajåsenenä vain ·etunimen rinnalla saadaan käyttää yleisesti
7726: yhdessä valitsijayhdistykses'Sä. Jos hän on tunnettua puhuttelunimeä tai myös etunimeä
7727: ryhtynyt sel1aiseksi kahteen ~tai useampaan lyhenlll.ettyoo. Ehdokaslistassa ei saa olla
7728: varulisij ayhdistykseen, poistakoon keskusvaali- !llluita merkintöjä, paitsi jos ne o;va.t tarpeen
7729: lautakunta hänet ni!istä !kaikista. henkilöllisyyden täsmentämiseksi.
7730: Kunnan asukasluvun vähäisyyden j()hdosta Jos valitsijayhdistys hailuaa yhden tai
7731: sisäasiairnniniste11iö voi määräJtä, että valit- useamman valitsijayhdistyksen ka'IlSS'a yhtytä.
7732: sijayhdistyksen saa perustaa pi'em.emp:i'kin vaalilioitoksi, on lisaksi noudatettaVla, mikä
7733: määrä äänioikeutettuja kunnan jäseniä kuin 21 ja 22 § : ssä säädetään.
7734: 1 momentissa on säädetty, kuitenkin vä- Hakemus orn: asiamiehen annettava ~eskus
7735: hintään kolme. Ministeriön päätös on jul- vaalilautakunnalle viimeistään 25 päivänä
7736: kaistava asetuskokoelmassa viimeistään vaali- elokuuta ennen kello 16. Hakemuksen voi
7737: vuoden toukokuun aikana. antaa lautaJkunnalle myös 22 § :ssä ,tarkoi-
7738: tettu vaaJ.iliilton asiami€8. Hakemus saadaan
7739: 16 §. toimittaa keskusvaalilautakunnalle postitse.
7740: Henkilöiden, jotka ta:htwat perustaa va- Sen tulee sil'loinkin olla perillä mainittuna
7741: litsijayhdistyksen, on tehtävä se ·allekirjoitta- aikana.
7742: mallaan päivätyillä ·asiakirj~l~a, jonka tulee Jos asiamies tah·a:llisesti tai huolimatto-
7743: sisihltää ehdQkkaan rn:imi ja enintään kahta muudesta on rto.diJstanu,t S'eillaista, mFkä ei oiJ.e
7744: ilmaisua lkäy;ttäJen. häiDen arvunsa, ammat- totta, tai muutoin :meneteliyt tehtävässään
7745: tinsa ltai toimensa sekä jdlil.ekin jäse•nellle an- virheehlisesti, rangaistalroon nHn ik:ui:n virka-
7746: nettu V'a:ltuutus >toimia yhdistyksen asiamie- miestä virkarikoksesta.
7747: henä ja t~lle jäsenelle olla tä:män vara-
7748: miehenä. Perustamisasiakirjassa voidaan ni- 18 §.
7749: metä myös varaehdo1lms 18 ja 19 § :ssä, Jos vaHtsijayhdistyksen nimeämä clldo:kas
7750: 26 § :n 2 momentissa ja 32 § :ssä tarkoitet- kuolee ennoo syyskuun 5 päivänä pidettävää
7751: tuja tapauksia varten, ja !hänestä O'll siinä keskusvaalilautakunnan kokousta, hänen ti-
7752: ilmoirtetJtava VJastaav;at 11Jedort ·'kuin ehdak- lalleen mel'lkitään varaeh.doikas, jos sel.lainen
7753: kaasta. on yhdistyksen hakemuksessa nimetty.
7754: Perust'amisasiakiirjaJSsa jäsenten on va.kuu-
7755: tettava, ·että he IO'V'at ääni~ikeutetrtujla kun- 19 §.
7756: nan jäseniä. MiHoin valitsijayhdistys on nimennyt eh-
7757: Jäsenten omaJd1tisten cllekirjoitusten wlle dokkaakseen tai varaehdokkaakseen henkilön,
7758: on selvästi meTkit:Jtävä heidän nimensä, am- joka on myös toisen valitsijayhdistyksen eh-
7759: mattinsa tai .toolnensa ja oooitteensa. dokkaana tai varaehdokikaana, on hänellä oi-
7760: Jos keskusvarulilautakunnan jäsen tai vara-
7761: 1 keus sooda nimensä pdistetuksi ehdokaslis-
7762: jäsen on valtuutettu valitsijayhdistyksen asia- tasta, joUtli !hän ole valitsijayhdistyksen jä-
7763: mieheksi tai tä:män varamieheksi, valtuutus sen tai muulto·in suostunut valliltsijayhdistyk-
7764: on mitätön. sen ehdokkaaksi.
7765: Valitsijayhdistys v<Jii [uoi[ma ehdokkaastaa:n
7766: 17 §. tai varaehdokikaamaan, jos tämä 0111 myös
7767: Vawtsijayhdistyksen ehdokaslistrun julkai- toisen vrulitsijayhdistyksen ehdoklkaana tai
7768: semista on pyydettävä hakemu'ksella. Siinä varaehdokkaana ehdokaslistassa. Ehdokkaan
7769: asiamiehen on vakuutettava, että ehdokas ja tilaHe tulee Vlaraehdokas, jos scl:lainen on
7770: mahdoUisesti nimetty varaehdokas ovat vaa- nimetty.
7771: likelpoisFa lrnnnan jäseniä ja että Jäsenet 20 §.
7772: ovat omakäti'Sesti cllekirjdittaneet peruma- Vaatimus, jota tar~koi•tetaan 19 § :n 1 mo-
7773: misasiakirjan. Hakemus 0111 asiamiehen oma- mentissa, on E!Bitettävä !kirjallisesti keskus-
7774: kätisesti ail1eikirjoitettava. vaalilautakunnalle viianeistään 2 päi,vänä
7775: Hakemuikseen on [i~teittävä perustamisasia- syyskuuta ennen kello 16.
7776: kirja ~kä erikse·en kirjoote'tltu ehdotus ehdo- Asiamiehen 'On !tJehtävä ilmdiitUJS 19 § : n 2
7777: kaSlistaksi, jossa on oltava ehdokkaaSita ja momentissa lj;arkoitetusta muutoksesta lkeskus-
7778: mahdollisesta varaehdokkaasta 16 §: n 1 mo- vaalilautaikunnal·le kirjallisesti viimeistään 5
7779: mentissa mainitut tiooot ikuiterukin siten, että päivänä syyskuuta ennen !kello 16.
7780: 6 1963 Vp. - Edu.sk vut. - &itys N :o 103.
7781:
7782: 21 §. päivänä ja sen jälkeen elo/kuun 25 pa1vana,
7783: Kahdella :tai useammalla valitsijayhdistyk- syyskuun 2 ja 5 p.äivänä sekä muulloinkin,
7784: sellä on oikeus yhtyä vaa1iliit1Jolksi siten, että milloin asiain käsittely sitä vaatii.
7785: kukin yhdistys antaa julkiJ.111usuman vaali-
7786: liiton pe~misesta ja tekee siitä ibnoituk- 25 §.
7787: sen keskusvaalHautakunnalle 17 § :ssä maini- Ensimmäisessä kokouksessaan kegkusvaali-
7788: tussa hakemulmessa. <lauta:kunta päättää kuulutU'ksesta, jossa on
7789: Vaaliliiton ehdOikaslistoja saa oUa enintään mainittava
7790: valittavioo valtuutettujen \kaksinkertainen 1) montako valtuutettua valitaan;
7791: määrä.
7792: V aliitSijayhdi8t~ ei saa iiittyä useampaan 2) missä sekä minä päivinä ja tunteina
7793: kuin yhteen vaalilii:tfuon. Y.aa:tiliitot ·eivät valitsijayhdrstyksen ehdokasHstan julkaise-
7794: voi tehdä !låitt'Oa keskenään. mista tarkoittava hakemus siihen liitettyine
7795: asiaarirjoineen sekä muut vaalia koskevat asi·a-
7796: 22 §. ikirjat ja ilmoi·tukset voidaan antaa lkeskus-
7797: V aaliliitton perustamista koskevassa julki- vaali~autakunnaUe; sekä
7798: lausumassa on ilmoitettava se tunnus, joka 3) kenet tai ketkä keskusvaalilautakunta
7799: vaaliliittoon yhtymistä varten on hyväksytty on valtuuttanut vastaanottamaan asiakirjat
7800: liitolle, ja siinä on annettava valtuutus yh- ja ilmoitukset.
7801: delle vaaliliittoon kuuluvan vaHtsijayhdis- Kuulutuksessa on :mainittava vail:itsijayh-
7802: tyksen asiami-ehelle toimia liitoin asia;miehenä distyksen ehdoka~liman julkaisemista tar-
7803: ja toiselle olla varamiehenä. Julkilausuma koittavan halremuksen antamistu varten
7804: on p'äivälttävä sekä va;litsijayhdiSty;ksen ja 17 §: n 4 momentissa säädetty määräaika ja
7805: vaaliliiton asiamiohen aillekirjoit'ettava. lisäksi varettava tilaisuus hakemuksen anta-
7806: Julkilausumassa voidaan myös ehdottaa miseen vähintään yhtenä arkipäivänä sitä
7807: vaaliliiton ehdokaSli-stojen yhdistetlmään otet- ennen.
7808: tavaksi vaaliliiton nimitys, johon tuil.ee si- Kuulutus on viipymättä julikais:tava sillä
7809: sältyä sana vaaliliitto. Nimitys ei saa alla taVIaUa, ku'in kunnalliset ilmoitukset kun-
7810: sopimaton eikä merkitybeltään yleistävästi nassa julikaistaan, sekä pantava nähtäväksi
7811: tai muutoin harhaanjohtava. Nimity\k:s{\en keskusvaalilautalmnnan kokoushuoneistossa.
7812: voi aina sisältyä yhdistysrekiSteriin merkitty
7813: nimi, joilika käyttämiseen vaa'liliitto on saa-
7814: 26 §.
7815: nut asi·anomaiselta yhdistykse<l!tä todisteelli-
7816: sen luvan. Elokuun 25 päivänä !keskusvaalilautakunta
7817: Vaaliliiton asiamiehen on tehtävä 30 §: n tarkastaa vaimistavasti valitsijayhdistysten
7818: 2 momenti!f!a tarkoitettu kirjallinen iJmoitus
7819: ha;kerrmkset sekä saattaa ·ehdokkaiden ja mah-
7820: keskusvaalila.utakunnalle viimeistään 2 päi- dollisten varaehddkkaiden nimet, vaaliliitot
7821: vänä syyskuuta ennen ikello 16. ja :niille ehdotetut nimitykset äänioikeutet-
7822: tujen tietoon iimoitukselJ.a, joka pannaan
7823: 23 §. nähtäväksi kookusvaalilautwkunnan kokous-
7824: Valitsijayhdistyffisen perustamisasiivkirja huoneistossa ja kunnan Hmoitusta1ulla.
7825: sekä 17 ja 22 § : ssä tarlwitetut hakemus, eh- :M:ilioin havaitaa;n, ettei hakemus liitteineen
7826: dotus ehdOikas;li:staksi ja julkilausuma on laa- ole asianmukaisesti ~aadit'tu tai ettei valit-
7827: dittava sisäasiainministeriön vahvistaman sijayhdistys ole laillisesti perustettu taikka
7828: ka•ava:n mukaisesti. että sen ehdokkaaksi on otettu henkilö, joka
7829: ei ole vaailikelpoinen, tai jo.s ·lreslkusvaalilauta-
7830: kunta muutoin katsoo lisäselvityksen tar-
7831: 4 iJ:uku. peelliseksi, lautakunnan tulee antaa valitsija-
7832: yhdistyksen asiamiehelle siitä tieto ilmoitta-
7833: J{eshtsvaaUlatttaknnnan valmistavcd toimen- malla muistutuksen syy tai Hsäselviityksen
7834: piteet vaalia varten. laatu.
7835: 24 §. Jos todetaan, ettei vaaliliitto ole iJ.aiUisesti
7836: Keskusvaalilautakunta kokoontuu puheen- perustettu tai että sille ehdotetun nimityk-
7837: johtajan kutsusta viimei<stään elakuun 15 sen j~hdoota joku ikeskusvaalilautalkunnan jä-
7838: Kunnallisvaa.lilaki. 7
7839:
7840: sen on tehnyt muistutuksen tailikka että kah. 28 § :ssä tarkoitettujen ilmoitusten sekä eh·
7841: deUe tai useammalle vaaliliitolle on ehdotettu dokkaan kuoleman johdosta. Samassa fko.
7842: samankaltainen nimitys, j01ka saattaa aiheut. ik:ouksessa lautakunta laatii 30 § :n 1 mo·
7843: taa sekaannusta, !keskusva;alila.uta:kunnan tu· mentissa tarkoitetun ehdo'kaslistojen yhdiste!·
7844: lee antaa siitä tieto vaaliliiton asiamiehelle män.
7845: ilmoittamaiHa. muistutuksen syy.
7846: V:alitsij,a.yhdistyksen asiamiehellä ja. vaali· 30 §.
7847: liiton osalta sen asiamiehellä on oikeus vii· Jos vaaiia varten hyvä;lnsytyissä ehdokw;.
7848: meistää.n 2 päivänä syy-Skuuta ennen kello listoissa mainittuja ehdokkaita on enemmän
7849: 16 oikaista ne kohdat, joita V'astaan muistu. kuin va:littavia valtuutettu.ja, keskusvaalHau·
7850: tuksia. on tehty, tai antaa pyydetty lisäsel· taku.nnan on laadittava ehdokaslistojen yhdis.
7851: vitys. telmä. Kaikki ehdokaslistat järjestetään sa.
7852: Oikaisua ei kuitenkaan saa tehdä siinä malle puolelle ilöGhteä. Yhdistelmässä ei saa
7853: tapauksessa, että asiakirjassa, jo>Na valitsija. olla muuta kuin yhteinen otsake, josta käy
7854: yhdistys on perustettu, ei ole alltekirjoit. selville, mitä vaalia varten yhdistelmä on
7855: tajina riittävää määrää äänioikeutettuja tai laadittu, ja vaaliliittojen nimitykset, joltka
7856: että hakemusta ei ole jätetty määräaikana on merkittävä yhdistelmään rinnakkain, sekä
7857: taikka että sen on ilman asianmukaista val· kaikki ehdokaslistat järjestysnumeroineen.
7858: tuutusta jättäny;t muu henkiilö •kuin valit. Vaalilii~tojen keskinäinen järjestys Y~hdisteJ..
7859: sijayhdistyksen tai va;aliliiton asiamies taikka mässä määräytyy keskusvaalilautakunnan
7860: että hakemUJksen perille toimittami<sessa ei suori.ttruman arvonnan perusteella.
7861: muutoin ole noudatettu säädettyä tai keskus. Samaan vaaliliittoon ikuuluvat ehdokaslistat
7862: vaalilautwkunnan 25 §: n nojalLa julkaisemassa yhdistetään keskusvaalilauta;kunnan hyväk.
7863: kuulutuksessa määrättyä järjestystä. Oikaisu symässä muodossa vaaliliiton nimityksen alle
7864: ei voi koskea ehdokkaan !korvaamista .toisella, ehdokkaiden sukunimien mukaisessa aakkoi>·
7865: ellei varaehdokasta ole nimetty. järjestyksessä tai liiton asiamiehen kirjalli·
7866: sesti ilmoittamassa muussa järjestyksessä yl.
7867: 27 §. häältä alaspäin taikka, jos ehdokaslistat on
7868: Syyskuun 2 päivänä keskusvaalilauta'lmnta lukumääränsä vuoksi järjestettävä kahdelle
7869: käs1ttelee uudellBen valitsijayhdistysten hake. tai useammalle vierekkäiselle palstalle, ri·
7870: mukset ja tarkastaa niihm 26 § :n 4 momen. veittäin vasemmalta oikealle, ja erotetaan
7871: tissa säädetyHä tavalla mahdffllisesti tehdyt muista listoista siten, että selvästi ilmenee,
7872: oikaisut ja annetut lisäselviltyk'Set sekä tekee mitkä ehdokaslistat kuhunkin vaaliliittoon
7873: päätökset hakemusten johdosta. kuuluvat. Vaaliliittojen ulkopuolella olevat
7874: Samassa kokouksessa kä:siwllään myös ha. ehdokaslistat otetaan yhdistelmään äärimmäi·
7875: kemukset, jotka tavkQ<ittavat 19 § :n 1 mo. siksi oikealle yläriviltä alkaen aakkosjärjes·
7876: mentissa mainitun muutoksen tekemistä va. tyksessä erotettuina selvästi toisistaan.
7877: litsijayhdilstyksen ehdokasHstaRn. Ennen kuin Tämän jälkeen hyväksytyt ehdokaslistat
7878: asia otetaan lopullisesti päätettäv.äksi, valit. numeroidaam. siten, että arpomisen mukaan
7879: sijayhdistyksen asiamiehelle on varattava järjestyksessä ensimmäiseksi tulleeseen vaali·
7880: tilaisuus lausUlliilOn antamiseen. liittoon llruU'luvat 1.ehdokaslistwt merkitään
7881: edellä mainitussa järjestyksessä ensimmäi.
7882: 28 §. sillä numeroil'la, alkaen numerosta 2 ja jär.
7883: ValitsijayhdistykseHä, jonka ilmoitusta va·a. jestyksessä toisen vaaliliiton !listat samalla
7884: liliittoon yh<tymisestä ei ole hyväksytty, on tavalla seuraavilla järjestysnumeroilla ja niin
7885: oikeus saada ehdokasl:i:stansa poistetuksi eh· edelleen, sekä yksinäåset ehdokasHsta:t aak.
7886: dokaslistojen yhdistelmästä. Tätä lroskeva kosjärjestyksessä viimeisillä jä!'jestysnume.
7887: ilmoitus asiwmi<ehen on kirjallisesti tehtävä l'Oilla.
7888: ktlskusvaalilauta:kunnalle viimeistään 5 päi· Jos nimitys, joka vaaliliittoa tehtäessä tai
7889: vänä syyskuuta ennen kallo 16. · muistutuksen jQhdosta myöhemmm on sille
7890: ehdotettu, Qn 22 •§ :n 2 momentin säännösten
7891: 29 §. vastainen tai jos ehdotusta siitä ei ole tehty,
7892: Syyskuun 5 päi,vänä ikeskusvaalilautakunta keskusvaalillautmkunta maaraa nimityksen,
7893: tekee päätökset 20 §: n 2 momentissa ja jolka ilmaisee vain vaaliliiton järjestyksen yh.
7894: 8 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 103.
7895:
7896: di.stelmä.ssä. Vaaliliitolle ehdotettua nimitystä kutsutaan varajäseniä valtuutetuiksi siten,
7897: ei kuitenkaan ole ihylättävä, ellei sitä vastaan että asianomaisen valtuutetun sijaan tulee
7898: ole :tehty muistutusta 26 § :ssä mainitussa hänen vamjäsenensä tai., jollei sellaista ole,
7899: kokouksessa. samasta vaaliliitosta muu varajäsen liiton
7900: Yhdistelmä on heti, kun se on vahvistettu, asiamiehen kirjallisesti ilmoittamassa järjes-
7901: saatettava äänioikeutettujen .tiedoksi sillä tyksessä. Mikäli asiamies ei ole ilmoittanut
7902: tavailda, kuin !lrnnnalliset ilmoitukset kunnassa varajäsenten järjestystä keskusvaalilautakun-
7903: julkaistaan, ja lisäksi ikeskusvaalilautrulrnn- nalle ennen 1 momentissa .tarlkoitetun ko-
7904: nan kokoushuoneistossa julkaistavalla ilmoi- kouksen alkua, määroä lautakunta järjestyk-
7905: tuksella. Riittävä määrä yhdistelmiä on syys- sen.
7906: kuun 15 päivään mennessä toimitettava kun-
7907: nallishallitukselle ja hyvissä ajoin ennen vaa-
7908: lia kunnan vaalilautakunJtien puheenjohta- 6 luku.
7909: jille. Niitä on myös pidettävä kunnan jäsen-
7910: ten saatavina. V aalitoimitus.
7911: 31 §. 33 §.
7912: KeskusvaalilautaJkunnan on laadittava vaa- Vaali aloitetaan lokakuun ensimmaiSenä
7913: lissa käytettävä äänestyslippu ja .toimitettava sunnuntaina ja toimitetaan loppuun seuraa-
7914: sitä vaali:lautakunni.Ue tarpeellinen määrä vana päivänä.
7915: suljetussa päällyksessä. Vaalin toimittaminen on saatettava kunta-
7916: Äänestyslipun on oltava vakiokokoa 148 X laisten tiedoksi sillä •tavalla, kuin kunnalliset
7917: 210 mm., ja sen sisäpuolelle on painettava tai ilmoitukset kunnassa julkaistaan. llmoituk-
7918: monistettava otsa:ke, jossa mainitaan, missä sessa on mainittava vaaliajat, äänestysalue-
7919: VIaalisaa sitä käytetään, sekä lisäksi viivallia jako ja äänestyspaikat. Kuulutus voidaan an-
7920: merkitty ympyrä, halkaisijaltaan 90 mm., taa 7 §: n 3 momenti.ssa tarkoitetun kuulu-
7921: joka lippua kokoon taitettaessa jää taitta- tuksen yhteydessä.
7922: mattomaksi. Keskellä ympyrää on oltava sel-
7923: västi havaittava merkintä N: o . . . . sen eh- 34 §.
7924: doki$listan numeron merkitsemistä varten, Vaalitoimitus alka;a kullakin äänestyspai-
7925: jota äänestäjä tahtoo äänestää. kalla ensimmäisenä vaalipäivänä kello 12 ja
7926: Äänestyslippuihin käytelttävän paperin pi- toisena vaalipäivänä kello 9 sekä jatkuu kum-
7927: tää olla valkeata, paitsi 14 § :ssä tarkoite- panakin v:aali'Päivänä yhtäjaksoisesti kello
7928: tussa .tapauksessa värillistä, sekä läpinäkymä- 20 Mti.
7929: töntä ja muutoinkin sellaista, ettei se vaa- Kaikilla niillä äänestäjillä, jotka ovat en-
7930: ranna vaalisalaisuuden säilymistä. nen kello 20 tulleet saapuville odottamaan
7931: äänestysvuoroaan, on oikeus sinä päivänä
7932: äänestää, ennen kuin vaalitoimitus ensimmäi-
7933: sen vaalipäivän päättyessä keskeytetään tai
7934: 5 luku. toisena vaalipäivänä lopetetoon. Odotustila,
7935: josta säädetään 35 § :ssä, on suljettava tai
7936: Valtuutettujen valitseminen vaalia eristettävä kello 20. Sulkemisesta on sitä en-
7937: toimittamatta. nen ilmoitettava saapuville tulleille äänestä-
7938: 32 §. jille.
7939: Jos vaalia varten hyväksytyissä ehdokas-
7940: Hstoissa on ehdokkaita yhtä paljon kuin va- 35 §.
7941: littavia valtuutettuja, ei va;alitoimitusta toi- Vaalilautakunnan on ryhdyttävä kaikkiin
7942: meenpanna, vaan keskusvaalhlautakunta ju- vaalin toimittamista varten tarpeellisiin toi-
7943: listaa ldiakuun ensimmäisenä sunnuntaina menpiteisiin ja siinä tarkoituksessa muun
7944: prdettävässä kokouksessa, että valtuutetuiksi ohella hyvissä ajoin varmistauduttava siitä,
7945: on valittu hyvä!ksytyissä ehdokaslistoissa mai- että lautakunnalla on käytettävänään:
7946: nitut ehdokkaat. 1) sopiva vaalihuoneisto rii:ttävine tiloi-
7947: Varajäseniksi määrätään 16 §:n 1 momen- neen myös niitä äänestäjiä varten, jotka odot-
7948: tissa tarkoitetut varaehdokkaat. Tarvittaessa tavat vuoroaan vaalihuoneeseen päästäkseen;
7949: Kunnallisva.a.lilald. 9
7950:
7951: 2) sellaiset vaalisuojukset äänestysmerkin- taan mainitun äänestyslipun tilalle kunnassa
7952: nän 'tekemistä varten, että vaalisalaisuuden käytettävä äänestyslippu, jonka kääntöpuo-
7953: säilyminen on turvattu; lelle on vaalilautakunnan toimesta kirjoi-
7954: 3) keslkusvaalilautaJlrunnan vahvistaJinia eh- tettu äänestäjän kunnan nimi.
7955: dokaslistojen yhdistelmiä, jotka on asetettava Äänestäjällä, joka kuuluu muuhun kun-
7956: nähtäviksi Vlaalihuoneistoon ja jokaiseen vaa- taan, kuin missä hän äänestää, on oikeus an-
7957: lisuojukseen; sekä taa äänensä vain oman kuntansa ehdokaslis-
7958: 4) äänestysliput, vaalileima, vaaliuurna, tojen yhdistelmään otetun ehdokaslistan hy-
7959: sinetöimisvälineet ja pöytä:kirjalomakkeet. väksi merkitsemällä ehdokaslistan numero
7960: äänestyslippuunsa siillä tavalla, kuin 40 §: ssä
7961: 36 §. säädetään.
7962: .Älköön vaalihuoneistossa taikka sen lähei-
7963: syydessä pidettäJkö puheita, julkipantako tai 40 §.
7964: jaettako painettuja rtai kirjoitettuja kehotuk- Vaalissa äänestäjän on merkittävä äänes-
7965: sia äJlköönkä millään tavoin vai!kutettako tai tyslipussa olevaan ympyrään sen ehdokaslis-
7966: yritettäkö vaikuttaa äänestäjien vaailirvapau- tan numero, jonka hyväksi hän antaa
7967: teen. äänensä, niin selvästi, ettei epätietoisuutta
7968: voi syntyä siitä, mitä ehdokaslistaa hän tar-
7969: Saapuvilla olevien on noudatettava mää- koittaa. Merkintä on tehtävä vaalisuoju:k-
7970: räyksiä, jotka vaa.Haautakunta antaa järjes- sessa siten, että vaalisalaisuus säilyy.
7971: tyksen ylläpitämiseksi ja vaalitoimituksen
7972: häiriöttömän kulun turvaamiseksi.
7973: 41 §.
7974: Äänestäjän, joka on tehnyt merkintänsä
7975: 37 §. äänestyslippuun, tulee antaa se kokoon tai-
7976: Vaalitoimituksen alkaessa vaalilautakunnan tettuna vaalilautakunnalle leima.Jttavaksi ja
7977: puheenjohtajan tai varapuheenjohtajan on panna leimattu äänestyslippu v~aaliuurnaan.
7978: näytettävä läsnäolijoille, että vaaliuurna on Vaalileiman, joka on samanlainen kai-
7979: tyhjä, ja avattava sen jälkeen. päälilys, jossa kissa kunnissa, vahvistaa sisäasiainministeriö.
7980: vaalilautakunnalle rtoimitetut äänestysliput
7981: ovat.
7982: 42 §.
7983: 38 §. Kun ää;nestäjä on pannut äänestyslipun
7984: Äänestäjä, joka haluaa käyttää äänioikeut- uurnaan, on vaaliluetteloon tai, jos hän
7985: taan, ilmoittautukoon vaalilautakunnalle saa- äänestää vaaliluettelon otteen nojalla, ottee-
7986: dakseen. äänestyslipun. seen sekä 47 § :ssä mainittuun v:aailipöytäkir-
7987: Vaalilautakunnan ,tulee huolehtia siitä, jaan merkittävä, että hän on äänestänyt.
7988: ettei äänestäjä swa äänestää, ennen kuin on
7989: todettu, että hänet on merkitty äänioikeu- 43 §.
7990: tettuna vaaliJ.uetteloon. Vaalihuoneessa tulee olla saapuvilla vaali-
7991: lautakunnan ottama, käsivarsinauhalla va-
7992: 39 §. rustettu vaaliavustaja, joka äänestäjän pyyn-
7993: Äänestäjä, joka on hankkinut vaaliluette- nöstä avustaa häntä merkinnän tekemisessä
7994: lon otteen., voi äänestää omassa ~tai muussa äänestyslippuun.
7995: äänestysalueessa, jos hän ilmoittautuessaan Äänestäjällä, joka haluaa käyttää vaali-
7996: vaalilautakunnalle luovuttaa sille vaaliluet- lautakunnan jäsentä avustajana äänes:tysmer-
7997: telon otteensa. kinnän tekemisessä, on siihen oikeus, jollei
7998: Äänestäjälle, joka äänestää vaaliluettelon se viiyytä vaalitoimitusta.
7999: otteen nojalla omassa kunnassaan, vaalilauta- Sokea äänestäjä saa käyttää äänestysmer-
8000: kunta antaa äänestämistä varten kunnassa kinnän tekemisessä apuna valitsemaansa hen-
8001: käytettävän äänestyslipun. kilöä.
8002: Jos ote on annettu toisesta kunnasta, vaali- Avustajana ei saa olla henkilö, joka on eh-
8003: lautakunnan on irroitettava äänestyslippu dokkaana asianomaisessa kunnassa.
8004: vaaliluettelon oUeesta ja annettava se äänes- Se, jolla on oikeus avustaa äänestäjää, on
8005: täjälle. Tarpeen vaatiessa äänestäjälle anne- velvollinen tunnollisesti täyttämään äänestä-
8006: 2 E 1066/63
8007: 10 1963 Vp. - Edu.sk. vut. - Bsitys N :o 103.
8008:
8009: jän osoitukset ja pitämään salassa. vaalitoimi- Äänestyslippujen järjestäminen ja laske-
8010: tukses$a sa.am.ansa tiedot. Tämän velvollisuu- minen on saatettava loppuun viipymättä.
8011: den rikkomisesta rangaistakoon niin kuin Valitsijayhdistyksen tai vaaliliiton asiamie-
8012: virkamiestä virkarikoksesta. hellä tai vaaliliiton Miamiehen kutakin vaali-
8013: lautakuntaa varten erikseen kirjallisesti val-
8014: 44 §. tuuttamalla henkilöllä on oikeus olla läsnä
8015: Äänestyksen päättyessä ensimma1senä vaa- lautakunnassa äänestyslippuja järjestettäessä
8016: lipäivänä on vaaliuurna suljettava puheen- ja laskettaessa.
8017: johtajan tai varapuheenjohtajan ja vähintään
8018: yhden jäsenen sineteillä ja pantava varmaan 47 §.
8019: talteen. Vaaliluettelo on, sen jäNmen tkun Vaailitoimituksessa pitää vaalilautakunnan
8020: siitä on laskettu äänioikeuttaan kä~täneiden määräämä jäsen pöytäkirjaa, johon merki-
8021: lulmmä:ärä, samalla tavaJ[a varustettava si- tään toimituspäivä, lautakunnan läsnä ole-
8022: nettisiteillä ja pantava talteen. Kun toimi- vat jäsenet, lautakunnan määr'åämät vaali-
8023: tusta jatketaan, lautakunnan on ennen sinet- avustajat, kellonajat, jolloin äänestys alkoi
8024: ti·en poistamista ta11kastettava, että ne ovat ja keskeytyi sekä vaalitoimitus julistettiin
8025: eheät. päättyneeksi, ne henkilöt, jotka vaaliluettelon
8026: otteen nojalla ovat äänestäneet ja ketkä
8027: 45 §. näistä kuuluvat toiseen kuntaan, äänioikeut-
8028: Heti kun vaalilautakunnan puheenjohtaja taan käyttäneiden lukumäärä, annettujen
8029: tai v;arapuheenjohtaja on julistanut v;aalitoi- äänestyslippujen kokonaismäärä ja niiden ln-
8030: mituksen päättyneeksi, otetaan annetut äänes- kumäärä kussakin ryhmässä, joihin liput 45
8031: tysliput uurnasta ja lasketaan niiden luku- § :n mukaan on ryhmitelty, sekä aika, jolloin
8032: määrä. Myös niiden henkilöiden lukumäärä äänestysliput suljettiin päällyksiin. Vaali-
8033: lasketaan, jotka vaaliluetteloon ja vaalipöytä- lantakunnalle annetut vaaliluettelon otteet on
8034: kirjaan tehtyjen merkintöjen mukaan ovat liitettävä pöytäkirjaan.
8035: äänestäneet. Pöytäkirjaan merkitään myös, onko 46 §: n
8036: Jos äänestyslipuissa on sellaisia, joiden 3 momentissa tarkoitettuja henkilöitä ollut
8037: kääntöpuolelle on merkitty toisen kunnan saapuvilla äänestyslippuja järjestettäessä ja
8038: nimi, on ne avaamatta heti erotettava muista. laskettaessa. Jos saapuvilla on ollut vaaliHi-
8039: Muut äänestysliput •avataan ja tarkastetaan. ton asiamiehen valtuuttama henkilö, on val-
8040: Äänestysliput, joista puuttuu leima tai jotka tuutuksen osoittava asiakirja liitettävä pöytä-
8041: 59 §:n mukaan muutoin on katsottava mität- kirjaan.
8042: tömiksi, erotetaan eri ryhmäksi. Jäljellä ole- Toimitus lopet-etaan siten, että pöytäkirja
8043: vat Uput järjestetään siten, että kunkin ehdo- luetaan julki ja vaalilautakunnan puheen-
8044: kaslistan hyväksi annetut liput ovat eri ryh- johtaja tai varapuheenjohtaja ja vähintään
8045: mänä. Kussakin ryhmässä olevien äänestys- yksi muu jäsen merkitsevät pöytäkirjaan, että
8046: lippujen lukumäärä lasketaan. se on oikea, minkä jälkeen pöytäkirja liitt.ei-
8047: Sen jälkeen ne äänestysliput, joiden kään- neen suljetaan eri päällykseen, johon kirjoi-
8048: töpuolelle on merkitty toisen kunnan nimi, tetaan kunnan keskU:SVaalilautakunnan osoite
8049: lasketaan ja pannaan kestävään päällykseen, se!kä merkintä päällyksen sisällöstä ja lähet-
8050: jonka vaalilautakunnan puheenjohtaja tai va- täjäst.ä.
8051: rapuheenjohtaja j:a vähintään yksi muu jäsen
8052: sineteillään 'huolellisesti sulkevat. Muut•kin 48 §.
8053: äänestysliput pannaan kestävään pääll)'lkseen, Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai va-
8054: joka suljetaan samalla tavail.tl-a. Pä.äliyksiin rapuheenjohitajan ja yhden maun JasemiD
8055: mertldtään kunnan keskusvaalilautakunnan on :toimituiksoo pä-ätyttyä viipymättä vietävä
8056: osoite, lähetyksen sisältö ja lähettäjä. keskusvaal.ilautailmnnalle tai ~ähimpään posti-
8057: toimipaildraan 45 ja 47 § :ssä maini·tut,
8058: 46 §. keSkusvaalilautakunnalle osoitetut lähetykset.
8059: Äänestyslippujen järjestämisessä ja laske-
8060: misessa sekä vaalin tuloksen tiedottamisessa 49 §.
8061: on noudatettava sisäasiainministeriön antamia Vaalilautakunnan ja 51 §: ssä tarkoitetun
8062: ohjeita. vaalitoimiiku.n.nan pöytäkirjan laatimisessa
8063: Kunnallisvaalilaki. 11
8064:
8065: käytettävien ioonakke.iden \kaavat vahvistaa Vaalitoimituksessa pitää olla käytettävänä
8066: sisäasiainministeriö, joka voi myös antaa vaaliuuma, sitä vastaava suljettu lipas tai
8067: tarvittaessa ohjeita lähetystBn toimittamisesta sopiva kirjekuori, johon ääinemä.jä 'Panee
8068: keskusvaalHautakunnille. äänestyslippnnsa.
8069:
8070: 54 §.
8071: 7 luku. Kun vaalitoimitus on päättynyt, otetaan
8072: äänestysliput vaaliuurnasta tai muusta säi-
8073: Vaalitoimitus sairaaloissa ja eräissä huolto- löstä ja lasketa!lllll ne avaamatta. Samoin las-
8074: laitoksissa. ketaan niiden henkiWiden lukumäärä, jotka
8075: vaalipöytäkirjan mukaan ov·at äänestäneet.
8076: 50 §. Tämän jälkeen järjestetään äänestysliput
8077: Kunnan alueella olevassa sairaalassa, kun- kunnittain ja suljetaan ne !kestävään pääl-
8078: nalliskodissa, vanhainkodissa ja sairaskodissa, lykseen sekä muut vaaliasiakirjat, käyttä-
8079: joita tässä luvussa sanotaan laitoks~ksi, on mättömät äänestysliput niihin luettuina, toi-
8080: järjestettävä vaalitoimitus. Siinä saa äänes- seen päällykseen, minkä jälkeen molemmat
8081: tää laitoksessa hoidettavana oltwa äänioilmu- päällykset suljetaan sinetillä ja varustetaan
8082: tettu henkilö, jolla on asianmukainen vaaU- vaalitoimituksessa käytetyNä leimalla.
8083: luettelon ote.
8084: Vaalitoimitusta ei kuitenkaan järjestetä 55 §.
8085: mielisairaalassa eikä kunnalliskodin m1eli- V aalitoimituksesta on pidettävä pöytäkir-
8086: sairasosastossa. jaa, johon merkitään toimituspäivät, toimi-
8087: tuspaikat, läsnä olleet vaalin toimittajat, kel-
8088: 51 §. lonajat, jolloin 'toimitus alik:oi ja keskeytyi
8089: V aalitoimitll!k!sesta 'laitoksessa huolehtii sekä äänestys julistettiin päättynooksi, ääni-
8090: vaaJit.oimikunta, joita kunnassa voi oH:a yksi oikeuttaan käyttäneide:n henkilöiden nimet
8091: tai useampia. Valtuusto toteaa viimeistään ja lukumäärä, annettujen äänestyslippujen
8092: vaalivuoden kesäkuussa, mitä kunnassa ole- kokonaismäärä sekä aika, jolloin äänestys-
8093: vaa laitosta tai laitokSia varten vaalitoimi- liput suijettiin pääJlykseen. PöytäJkirjan alle-
8094: kunta 50 §: n mukaan on asetettava, ja va- kirjoittaa puheenjohtaja tai varapuheenjoh-
8095: litsee 'siihen puheenjohtajan, varapuheen- taja vaalitoimikunnan jäsenen kanssa.
8096: johtajan ja yhden muun jäsenen sekä kaksi Vaaliotteet liitetään pöytäkirjaan.
8097: varajälsentä.
8098: Vaalitoimikunnasta on muutoin soveltuvin 56 §.
8099: osin voimassa, mitä tässä laissa on säädetty V:aalin toimittamisesta laitoksessa on muu-
8100: vaalilautakunnasta. toin soveltuvin osin voimassa, mitä vaalitoi-
8101: mituksesta tässä !laissa säädetään.
8102: 52 §.
8103: KeS11rusvaalilautakunnan tulee hyvissä ajoin
8104: ennen vaalia lähettää kunnan :ehdokaslisto-
8105: jen yhdistelmiä sekä äänestyslippuja ja vaa- 8 luku.
8106: lileimasin 51 § :ssä tarkoitetulle vaaHtoimi-
8107: kunnalle. Äänten laskeminen ja vaalin tuloksen
8108: vahvistaminen.
8109: 53 §.
8110: Vaali toimitetaan laitoksessa jompanakum- 57 §.
8111: pana vaalipäivänä vaaliitoimikunnan mää- Vaalitoimituksen päätyttyä keskusvaalilau-
8112: rättävänä aikana, josta la1toik.sessa julki- takunnan on viimeistään ikello 9 seuraavana
8113: pantavin ilmoituksin ja muuliakin sopivalla päivänä ryhdyttävä tarkastamaan saapuneita
8114: tavalla on tiedotettava siellä. hoidettavina vaaliasiakirjoja ja vaalilautakuntien suoritta-
8115: oleviille. V aalipaik<RSta on sovittava laitosta maa äänestyslippujen laskentaa sekä tällöin
8116: johtavan henkilön kalnssa. Vaalitoimitus voi" päätettävä, mitkä äänestysliput on hylättävä.
8117: daan järjestää myös laitoksen eri osastoissa Ne äänestysliput, joiden kääntöpuolelle on
8118: ja hoidettavien huoneissa. merkitty toisen kunnan nimi, pannaan kun-
8119: 12 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 103.
8120:
8121: nittain kestäviin pääHyksiin, jotka suljetaan Sen jälkeen lasketaan kunkin vaaliliiton ääni-
8122: sineteillä, niin kuin 59 §: n 3 momentissa on määrä, joka on sama kuin vaaliliittoon kuu-
8123: säädetty. Päällykseen merkitään asianomaisen luvien ehdokaslistojen äänimäärien summa.
8124: keskusvaalilautakunnan osoi.te, lähetyksen si- Jos äänestäjän osoittamassa ehdokaslistassa
8125: sältö ja 'lähettäjä. Nämä Jihlletytkset on viipy- oleva ehdokas ei ole vaalikelpoinen tai sel-
8126: mättä vietä:vä iähimpään postitoimipaikkaan västi nimetty, on sellaisen ehdokkaan nimi
8127: toimitettaviksi perille kirjattuina Jähetyksinä. katsottava mitättömäksi, mutta äänestäjän
8128: VastaavHle keskusvaalilautakunnille on sa- ääni tulkoon sen vaaliliiton hyväksi, johon
8129: malla Jähetettävä eri postilähetyksenä sisä- ehdokaslista kuuluu.
8130: asiainministeriön vahvistaman kaavan mukai-
8131: selle loma:kkeeil!le laadittu Hmoitus lä:hetetty- 61 §.
8132: jen äänestyslippujen lukumäärästä. VaaliliiUoon kuuluvien ehdokkaiden jär-
8133: jestyssijat määräytyvät ·heidän vaaliliitoissa
8134: 58 §. saamiensa äänimäärien suuruuden mukaan.
8135: ÄänestysLippuja sisältävät lähetykset, jotka Mainitussa järjestyksessä annetaan vaalilii-
8136: ovat saapuneet muista kunnista, on pantava ton ehdokkaille vertausluvut siten, että en-
8137: varmaan talteen ja säilytettävä .avaamatto- simmäinen ehdokas saa vertausluvukseen vaa-
8138: mina, kunnes keskusvaalilautakunta kOikoon- liliiton koko äänimäärän, toinen puolet siitä,
8139: tuu. Äänestysliput lasketaan lautakunnan ko- kolmas kolmann~ksen, neljäs neljännekseen ja
8140: kouksessa, ja niiden lukumääFä merlkitään niin edelleen.
8141: pöytäkirjaan niin, että siitä erikseen ilmene-
8142: vät eri ikeskusvaalilauta:kunnista tulleet 62 §.
8143: äänestysliput. Jos ehdokkaiden äänimäärät tai vertaus-
8144: luvut ovat yhtä suuret, ratkaistaan järjestys
8145: 59 §. arpomalla.
8146: ÄänestysJippu on mitätön:
8147: 63 §.
8148: 1) jos ehdokaslistan numero on merkitty Äänestyksen tuloksen määräämiseksi mene-
8149: siten, ettei selvästi ilmene, mitä ehdokaslis- tellään seuraavasti:
8150: taa se tarkoittaa;
8151: 1) vaaliliittoon kuulumattomien ehdokkai-
8152: 2) jos ehdokaslistan numero on kirjoitettu den nimet kirjoitetaan heidän saamiensa ääni-
8153: äänestyslipun kääntöpuolelle; määrien suuruuden mukaiseen järjestykseen,
8154: 3) jos äänestyslippuna on käytetty muuta ja äänimäärät merkitään vertausJukuina ni-
8155: kuin vaalilautakunnalta saatua äänestyslip- mien kohdalle;
8156: pua; 2) vaaliliittoon kuuluvien ehdokkaiden ni-
8157: 4) jos äänestyslippu on leimaamaton; tai met kirjoitetaan vaaliliitoittain 61 § : n 2 mo-
8158: 5) jos äänestyslippuun on kirjoitettu mentissa tarkoitettuun järjestykseen, ja ni-
8159: äänestäjän nimi tai erityinen tuntomerkki mien kohdrule merkitään vertausluvut;
8160: taikka siihen on tehty muunlainen asiaton 3) jos samalle ehdokkaalle sen nojalla,
8161: merkintä. mitä edellä on sanottu, tulee kaksi tai useam-
8162: Asiattornana älköön pidettäkö merkintää, pia vertauslukuja, hänen vertauslukunaan pi-
8163: joka ainoastaan selventää, mitä ehdokaslistaa detään hänen saamaansa suurinta vertaus-
8164: äänestäjä on tarkoittanut äänestää. lukua; sekä
8165: KeskusvaaJilautakunnan hylkäämät äänes- 4) kaikkien ehdokkaiden nimet kirjoite-
8166: tysliput erotetaan ja pannaan äänestysalueit- taan uudestaan heidän lopullisten vertaus-
8167: tain ry:hmiteltyinä el'i päällykseen, joka sul- lukujensa suuruuden mukaiseen järjestyk-
8168: jetaan keskusvaalilautakunnan puheenjohta- seen, ja kunkin ehdokkaan nimen kohdalle
8169: jan tai varapuheenjohtajan ja yhden muun merkitään hänen lopullinen vertauslukunsa.
8170: jäsenen sineteilJä. Ehdokkaiden 1 momentin 4 kohdassa mai-
8171: nitusta lopullisesta nimisarjasta tulee vali-
8172: 60 §. tuksi valtuutetuiksi nimisarjan alusta alkaen
8173: Ääniä laskettaessa saman ehdokaslistan hy- niin monta ehdokasta, kuin valtuutettuja on
8174: väksi annetut äänet lasketaan ensin yhteen. valittava.
8175: Kunnallisvaalilaki. 13
8176:
8177: Jos valittuja ehdokkaita on yhteensä vä- tyi ja päättyi, [·äsnä olevat jäsenet sekä teh-
8178: hemmän, kuin vaalissa on valittava valtuu- dyt päätökset.
8179: tettuja, valtuutettujen lukumäärä jää tois- Pöytäkirjassa on mainittava valtuutetuiksi
8180: taiseksi vajaaksi. valitut henkilöt ja ne, jotka kustakin vaali-
8181: liitosta on määrätty valtuutettujen varajäse-
8182: 64 §. niksi, järjestyksensä mukaan.
8183: Vaaliliitosta valituiksi tulleille ehdokkaille Pöytäkirjaan on myös merkittävä mität-
8184: määrätään yhteisiä varajäseniä yhtä monta, tömien äänestyslippujen luku äänestysalueit-
8185: kuin vaaliliitosta on valittu valtuutettuja. tain.
8186: Sitä varten määrätään 63 §: n 1 momentin Pöytäkirjaan on liitettävä vaalin tulosta
8187: 2 kohdassa tarkoitetusta nimisarjasta yhtei- määrättäessä syntyneet laskelmat keskusvaali-
8188: siksi varajäseniksi tarpeellinen määrä niistä ·lautakunnan puheenjohtajan sinettisitecilä
8189: ensimmäisistä ehdokkaista, joita ei ole valittu yhdistettyinä.
8190: valtuutetuiksi. Pöytäkirjan allekirjoittavat, sitten kun se
8191: Jos valtuuston toimikauden aikana on kun- on tarkistettu, keskusvaalilautakunnan pu-
8192: nallislain 38 §: n 2 momentin nojalla kutsut- heenjohtaja tai varapuheenjohtaja. ja y<ks:i
8193: tava valtuutetun sijaan varajäsen, mutta muu jäsen.
8194: edellä 1 momentissa säädetyin tavoin määrät- Kaikki äänestysliput ja kappale ehdokas-
8195: tyjä varajäseniä ei enää ole, ikeskusvaali,lauta- listojen yhdistelmää on laskemistoimituksen
8196: kunnan on valtuuston puheenjohtajan pyyn- päätyttyä pantava päällykseen, joka sulje-
8197: nöstä määrättävä vaaliliitolle uusia yhteisiä taan keskusvaalilautakunnan puheenjohtajan
8198: varajäseniä niin, että niitä jälleen on 1 mo- tai varapuheenjohtajan sinetillä ja säi·lyte-
8199: mentissa •tarkoitettu määrä. tään, kunnes seuraava ikunnallisvaali on toi-
8200: Jollei edellä tässä pykälässä olevien sään- mitettu.
8201: nösten nojalla kaikkia varajäsenten toimia Keskusvaali,l:autaikunnan 1toimituskirjat alle-
8202: saada täytetyiksi, jää varajäsenten luku va- kirjoittaa puheenjohtaja rtai varapuheenjoh-
8203: taja ja val'IIIlentaa pöytäkirjan pitäjä.
8204: jaaksi.
8205:
8206: 65 §.
8207: Laskemistoimituksen ollessa keskeytyneenä 9 luku.
8208: on kaikki äänestysliput ja laskelmat niin säi-
8209: lytettävä, ettei kukaan saa niitä haltuunsa. V aulista valittamin~n.
8210: 69 §.
8211: 66 §. Valtuutettujen vaaliin saa jokainen hakea
8212: Keskusvaalilautakunnan kokouksissa, jotJka muutosta sillä perusteella, että hänen yksi-
8213: pidetään äänestyslippujen laskerrnista ja vaa- tyistä oikeuttaan on loukattu, ja kunnan jä-
8214: lin tuloksen vahvistamista varten, on valit- sen myös sillä perusteella, että vaali on ta-
8215: sijayhdistysten ja vaaliliittojen asiamiehillä pahtunut laista poikkeavassa järjestyksessä.
8216: oikeus olla saapuvilla. Muutosta haetaan kirjallisella valituksella
8217: lääninhallitukselta, kaupungin ja kauppalan
8218: 67 §. keskusvaalilautakunnan p·äätöksestä valitet-
8219: Keskusvaali'lautakunta vahvistaa vaalin tu- taessa 14 päivän ja maalaiskunnan keskus-
8220: loksen loka1kuun 23 päivänä. vaalilautakunnan päätöksestä valitettaessa 30
8221: Keskusvaalilautakunnan on heti annettava päivän kuluessa siitä, kun vaalin tulos on
8222: va1tuustoUe luettelo valtuutetuiksi valituista julkaistu. Valituskirjaan on Hitettävä kesikus-
8223: ja heidän varaj.äsenistään sekä julkaistava se vaalirlautakunnan päätös, josta valitetaan, ja
8224: sillä tavalla, kuin kunnalliset ilmoitukset jos muutosta haetaan keskusvaalilautakunnan
8225: kunnassa julkaistaan. vaaliin valmistavaa toimenpidettä koskevaan
8226: päätökseen, myös tuo päätös, viran puolesta
8227: 68 §. oikeiksi todistettuina pöytä:kirjanotteina, joi-
8228: Kesikusvaalilautaikunnan kokouJksista pide- hin on merkittävä vaalin tuloksen ju:lkaise-
8229: tään pöytälcirjaa, johon merkitään kokous- mispährä.
8230: päivä, ke1lonajat, jolloin kokous alkoi, ikeskey- Valitus on käsiteltävä kiireellisenä.
8231: 14 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 103.
8232:
8233: 70 §. 75 §.
8234: Jos valituksen johdosta määrätään toimi- Kun uuden kunnan valtuutetut on ensi
8235: tettavaJk.si uusi vaali, keskusvaa1ilautalkunnan kerran valittava, asettaa 4 §: n 2 momentissa
8236: on viipymättä ryhdyttävä sen toimeenpanemi- mainittu järjestelytoimikunta keskusvaa.liiau-
8237: seen. Vaalissa käytetään siHoin voimassa ole- takunnan, vaalilautakunnat ja vaalitoimikun-
8238: vaa vaaliluetteloa. Kumotussa vaalissa vali- nat, jotka pysyvät toimessaan, kunnes uuden
8239: tuilOO tulleet valtuutetut pysyvät toimissaan, kunnan valtuusto on valinnut uudet lauta-
8240: kunnes uuden vaalin tulos on julkaistu. kunnat ja toimikunnat. Järjestelytoimikun-
8241: nan on ryhdyttävä muihinkin valtuustolle
8242: vaalin osalta kuuluviin tehtäviin.
8243: 10 luku. Valittujen valtuutettujen toimikausi kes-
8244: tää sen kalenterivuoden loppuun, jolloin kun-
8245: Erityisiä säännöksiä. nallinen vaalikausi maan kunnissa ensi ker-
8246: 71 §. ran päättyy.
8247: Jos valtuutettujen luku jää alle kolmen
8248: neljänneksen säädetystä määrästä, valtuuston 76 §.
8249: puheenjohtajan on lääninhallituksen välityk- Mitä tässä. laissa on säädetty valitsijayh-
8250: sin saatettava asia sisäasiainministeriön tie- distyksen ja vaaliHiton asiamiehestä, on so-.
8251: toon. :Ministeriö voi tällöin määrätä toimi- veltuvin osin voimassa tämän varamiehestä.
8252: tettavaksi täydennysvaalin. Siinä käytetään .ABiamiehen puolesta saa tässä laissa tarJmi-
8253: viimeistä lainvoimaista vaaliluetteloa. Vaa- tetun hakemuksen, ilmoituksen tai oikaisun
8254: lissa noudatetaan soveltuvin kohdin tämän tehdä hänen kirjallisesti valtuuttamansa hen-
8255: lain säännöksiä. ki!J.ö.
8256:
8257: 72 §. 77 §.
8258: Milloin tässä laissa muuta kuin ensim- Keskusvaalilautakunnan, vaalilautakunnan
8259: mäistä vaalipäivää varten säädetty määrä- ja vaalitoimikunnan jäsenten pal•kkiot sekä
8260: päivä sattuu pyhäpäiväksi, pidetään määrä- muut vaalista johtuvat menot suoritetaan
8261: päivänä seuraavaa arkipäivää. kunnan v<aroista.
8262: Kunnallisvaalia koskevissa asioissa kunnal-
8263: 73 §. lishallitukseHa, 4 §: n 2 momentissa maini-
8264: Jos valtuutettujen vaalia tai siihen kuulu- tulla järjestelytoimilkunnalla, keskusvaalilau-
8265: via toimenpiteitä ei jostakin syystä voida toi- takunnalla ja vaalilautakunnalla sekä vaali-
8266: mittaa tässä laissa säädettyinä aikoina, sisä- toimikunnalla on vapaakirjeo.ikeus.
8267: asiainministeriö voi valtuuston esityksestä
8268: lääninhallituksen lausunnon hankittuaan 78 §.
8269: määrätä uuden ajan niitä varten. J oli ei vaa- Mitä tässä laissa on säädetty kauppalasta,
8270: lia ole toimitettu ennen vaalikauden loppua, koskee myös kauppalaa, joka ei ole eri kunta.
8271: valtuutetut ja varajäsenet, joiden toimikausi
8272: silloin päättyisi, pysyvät toimissaan, kunnes
8273: uuden vaalin tulos on julkaistu. 79 §.
8274: Tämä laki tulee voimaan pmvana
8275: 74 §. kuuta 196 , ja sillä kumotaan 8 päivänä
8276: Milloin on määrätty toimitettavaksi uusi toukokuuta 1953 annettu kunnallisvaalilaki
8277: vaali tai vaalin toimittamista varten uusi (191/53). Kunna:llisvaalissa vuonna 1964
8278: aika, ei säännöksiä äänestämisestä vaaliluet- noudatetaan sitä varten viimeksi mainitun
8279: telon otteen nojalla muussa kunnassa sovel- lain mukaan toimitettua äänestysaluejakoa.
8280: leta.
8281: Kunnallisvaalilaki. 15
8282:
8283: Laki
8284: kunnallislain muuttamisesta.
8285: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kun-
8286: nallislain (642/48) 17 §:n 4 momentti, 38 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 8 päi-
8287: vänä toukokuuta 1953 annetussa laissa (192/53), 39 §: n 2 momentti sellaisena kuin se
8288: on 16 päivänä joulukuuta 1955 annetussa laissa (505/55) ja 58 §:n 2 momentti seuraa-
8289: vasti:
8290: 17 §. ) ja kunnallisen jaoituksen muuttamisesta
8291: annetussa laissa (180/25).
8292: Vaaleista ja niiden toimittamisesta sääde-
8293: tään tarkemmin kunnallisvaalilaissa ( / ) . 58 §.
8294: 38 §.
8295: Valtuutettujen varajäseniä valitaan niin Suhteellisissa vaaleissa annetaan ehdokas-
8296: monta kuin kunnallisvaalilaissa ( / ) on listat valtuuston puheenjohtajalle valtuuston
8297: säädetty. määrättävänä aikana, ja keskusvaalilautakun-
8298: tana toimii valtuuston valitsema vaalilauta-
8299: kunta. Muutoin on soveltuvi.lta k~hdin nou-
8300: 39 §. datettava kunnallisvaalilain ( / ) sään-
8301: nöksiä.
8302: Muiden kuin varsinaisten vaalien toimitta-
8303: misesta säädetään kunnallisvaalilaissa ( /
8304:
8305:
8306:
8307: Laki
8308: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
8309: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19
8310: päivänä toukokuuta 1925 annetun lain (180/25) 22 §:n 3 momentti ja 24 § sekä muu-
8311: tetaan 23 § seuraavasti:
8312: 23 §. asettaa paikkakunnalla asuvista henkilöistä
8313: Lääninhallituksen tulee niin pian kuin järjestelytoimikunta uuden kunnan muodos-
8314: mahdollista ja viimeistään viisi kuukautta tamisesta aiheutuvia valmistelu- ja täytän-
8315: ennen jaoituksen muutoksen voimaantuloa töönpanotoimenpiteitä varten.
8316:
8317: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
8318: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 104.
8319:
8320:
8321:
8322:
8323: Kallituksen esitys Eduskunn.alle kunnallisten viranhalti-
8324: jaia ja. työntekijiin elikela.iksi.
8325:
8326: Heinäkuun 8 pa1vana 1961 annettu työn- kiehdotus perustuu mainittuun osamietin-
8327: tekijäin eläkelaki (395/61) ei koske virka. töön, josta kuitenkin on mm. hankituissa
8328: suhteita eikä siten kunnallisiakaan virka- lausunnoissa esitettyjen huomautusten joh-
8329: suhteita. Lain 1 §:n 1 momentin 4 kohdan dosta eräissä kohdin poikettu.
8330: mukaan, niin kuin se on 9 päivänä helmi- Jo ennen yleisen työsuhde-eläkkeitä kos-
8331: kuuta 1962 annetussa laissa (135/62), se ei kevan lainsäädännön antamista maalaiskun-
8332: myöskään koske kunnallisia työsuhteita, joi- tien taholla oli suunnitteilla sellaisen yhtei-
8333: den perusteella työntekijöillä on oikeus eläk- sen kunnallisen eläkelaitoksen perustaminen,
8334: keeseen sellaisen eläkesäännön mukaan, missä jolle keskitettäisiin virka- ja työsuhteisiin
8335: määrätty täysi eläke vastaa vähintään työn- perustuvien eläkkeiden myöntäminen ja suo-
8336: tekijäin eläkelaissa säädettyjen perusteiden rittaminen sekä muut tähän liittyvät toi-
8337: mukaista eläketurvaa. Helmikuun 2 päivänä menpiteet. Pyrkimyksenä oli täten päästä
8338: 1962 annettu lyhytaikaisissa työsuhteissa ole- epäkohdista, joita niin hyvin kunnille kuin
8339: vien työntekijäin eläkelaki (134/62) ei se- viranhaitijoille ja työntekijöille aiheutuu
8340: kään koske virkasuhteita, mutta kyllä laissa siitä, että jokaisella kunnalla on erillinen
8341: tarkoitetuilla työaloilla myös kunnallisia työ- eläkejärjestelmä. Lisäksi oli tarkoituksena
8342: suhteita. myös yhtenäistää eläkkeitä koskevia mää-
8343: Edellä mainittujen lakien mukainen ylei- räyksiä ja saada eläkkeistä aiheutuvat menot
8344: nen eläketurvajärjestelmä eroaa eräiltä osil- jaetuiksi oikeudenmukaisessa suhteessa kun-
8345: taan huomattavastikin niistä eläkejärjestel- tien kesken ottaen huomioon, että eläke usein
8346: mistä, joita valtio ja kunnalliset itsehallinto- perustuu palvelukseen eri kunnissa. Mainit-
8347: yhdyskunnat ovat virkamiehiään ja työnteki- takoon, että kaupunkien ja kauppalain ta-
8348: jöitään varten kehittäneet. Tämän johdosta holla kysymys keskitetyn eläkejärjestelmän
8349: valtioneuvosto asetti 5 päivänä lokakuuta aikaansaamisesta on ollut esillä jo aikaisem-
8350: 1961 komitean hallintoneuvos Torsten Törn- min, viimeksi 1940-luvulla, jolloin ajankohta
8351: blomin puheenjohdolla tutkimaan ja teke- kuitenkin katsottiin uudistukseen sopimatto-
8352: mään ehdotuksensa siitä, mitkä muutokset maksi.
8353: valtion ja julkisoikeudellisten yhteisöjen vir- Keskitetyn eläkejärjestelmän luominen
8354: kamiesten ja työntekijäin eläketurvajärjes- kaikkien kuntien ja kuntainliittojen viran-
8355: telmien suhteen olisivat tarpeen ottaen huo- haltijoita ja työntekijöitä varten on yleisen
8356: mioon yleisten eläketurvajärjestelmien kehit- työsuhde-eläkkeitä koskevan lainsäädännön
8357: tyminen maassamme. Komitean työ on vielä antamisen johdo~ta nyt käynyt · välttämät-
8358: osittain kesken. Koska kunnallisten itsehal- tömäksi. Kunnallinen elakejärjestelinä on pe-
8359: lintoyhdyskuntien viranhaltijain ja työnte- rusteellisesti uudistettava ottaen huomioon
8360: kijäin uuden eläketurvajärjestelmän voimaan sanotussa lainsäädännössä omaksutut peri-
8361: saattaminen vie pitkän ajan, komitea on kat- aatteet ja sopeuttaen se mahdollisuuksien
8362: sonut välttämättömäksi antaa osamietinnön mukaan muutoinkin yleiseen työsuhde-eläke-
8363: kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin järjestelmään. Monista zyistä ei kuitenkaan
8364: uudesta eläketurvajärjestelmästä. Osamie- voida pitää tarkoituksenmukaisena, että kun-
8365: tintöä laadittaessa on otettu huomioon kun- tien ja kuntainliittojen viranhaltijain ja
8366: tien keskusjärjestön asettaman, kunnallisen työntekijäin eläketurvan järjestäminen ta-
8367: eläkejärjestelmän uudistamista selvittävän pahtuisi yleisen työsuhde-eläkejärjestelmän
8368: toimikunnan ehdotuksia. Nyt annettava la- mukaisiin puitteisiin sovitettuna. Kuntien ja
8369: 53/m/63
8370: 2 N:o 104
8371:
8372: kuntainliittojen asema julkisoikeudellisina kaikkien kuntien ja kuntainliittojen laissa
8373: yhteisöinä aiheuttaa, ettei sanottu yksityi- tarkoitetut viranhaltijat ja työntekijät. Lisä-
8374: siä työnantajia ja näiden työntekijöitä kos- eläketurvan järjestäminen viranhaltijoilleen
8375: keva järjestelmä sellaisenaan hyvin sovellu ja työntekijöilleen olisi sen sijaan kunnille
8376: kunnallisten virka- ja työsuhteiden perus- ja kuntainliitoille vapaaehtoista. Voidaan
8377: teella myönnettävien eläkkeiden järjestelyssä kuitenkin pitää varmana, että useimmat kun-
8378: käytettäväksi. Kunnissa ja kuntainliitoissa nat ja kuntainliitot tulisivat saattamaan vi-
8379: eläketurvajärjestelyillä on sitäpaitsi vanhat ranhaltijansa ja työntekijänsä lisäeläketurva-
8380: perinteet, joita ei voida kokonaan syrjäyt- järjestelmästä osallisiksi.
8381: tää. Eläkkeet ovat olleet suuremmat kuin Peruseläketurvan, joka käsittäisi vanhuus-
8382: yleensä yksityisellä sektorilla ja määräyty- ja työkyvyttömyyseläkkeen, olisi täytettävä
8383: neet pääasiassa samojen periaatteiden mu- työntekijäin eläkelaissa säädetyt vähimmäis-
8384: kaan kuin valtion viran ja toimen haltijain vaatimukset, ottaen huomioon mahdolliset
8385: eläkkeet. Niistä aiheutuviin menoihin eivät vastaiset muutokset sanottuun lakiin. Joilta-
8386: viranhaltijat eivätkä työntekijät ole osallis- kin osin voitaisiin kuitenkin poiketa maini-
8387: tuneet. Tärkeä näkökohta on myös se, ettei tuista vaatimuksista samoin edellytyksin
8388: kuntien ja kuntainliittojen kohdalta ole tar- kuin työntekijäin eläkelain mukaan on mah-
8389: peen sellainen rahastointi kuin työntekijäin dollista. Poikkeamiseen olisi saatava sisä-
8390: eläkelain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa ole- asiainministeriön suostumus, jolloin on edel-
8391: vien työntekijäin eläkelain nojalla tapahtuu. ~ytetty, että sisäasiainministeriö ennen asian
8392: Kunnallisen eläkejärjestelmän uudistami- ratkaisemista kuulee sosiaaliministeriötä. Li-
8393: nen edellyttää lakia. Laki koskisi kaikkia säeläketurvan perusteet saataisiin määrätä
8394: kuntien ja 'kuntainliittojen, myös kuntain- 'kahden tai useamman vaihtoehdon mukai-
8395: liittoihin rinnastettavien yliopistollisten kes- sina, ja lisäeläketurvana voisi olla myös
8396: kussairaalaliittojen ja seutukaavaliittojen, perhe-eläke.
8397: viranhaltijoita ja työntekijöitä. Viranhalti-
8398: joiksi luettaisiin tällöin myös kunnallislain Perus- ja lisäeläketurvan aineellisesta si-
8399: 9 §:n 2 momentissa ja 98 §:ssä tarkoitetut sällöstä määrättäisiin kunnallisen eläkelaitok-
8400: niin sanotut tilapäiset viranhaltijat. Lakia so- sen eläkesäännössä, jonka antaisi eläkelai-
8401: vellettaisiin myös eläkelaitoksen omiin viran- toksen päätösvaltaa käyttävä viranomainen.
8402: haitijoihin ja työntekijöihin. Niitä viranhalti- Tarkoituksena on, että peruseläketurvaa
8403: joita ja työntekijöitä, joiden virka- ja työ- koskevat aineelliset määräykset mahdollisuuk-
8404: suhteeseen perustuvasta eläkeoikeudesta on sien mukaan noudattaisivat yleistä työsuhde-
8405: erikseen säädetty, laki ei koskisi. Tällaisia eläketurvaa koskevia säännöksiä. Lisäeläke-
8406: viranhaltijoita ovat nykyisin kaupungin- ja turva on tarkoitus, pyrkien välttämään poik-
8407: kunnanlääkärit, terveyssisaret ja kätilöt keamisia peruseläketurvan perusteista, mutta
8408: sekä kansakoulunopettajat ja eräät muut sellaisenaan soveltamatta työntekijäin eläke-
8409: kansakoululaitoksen viranhaltijat. Myös ly- laissa omaksuttua niin sanottua koskematto-
8410: hytaikaisissa työsuhteissa olevat kuntien ja muusperiaatetta, järjestää siten, että se yh-
8411: kuntainliittojen työntekijät, joiden eläke- dessä peruseläketurvan kanssa suunnilleen
8412: turva jo on järjestetty lyhytaikaisissa työ- vastaisi nykyistä kunnallisten eläkesääntöjen
8413: suhteissa olevien työntekijäin eläkelailla, mukaista eläketurvaa. Lisäeläkettäkin myön-
8414: olisi jätettävä tässä vaiheessa uuden kunnal- nettäessä tulisi muiden kuntien tai kuntain-
8415: lisen eläketurvajärjestelmän ulkopuolelle, liittojen palvelus saman veroiseksi kuin sen
8416: sillä mm. heidän eläketurvaansa vaikutta- kunnan tai kuntainliiton palvelus, mistä
8417: vien tietojen keskitetyn rekisteröinnin käy- asianomainen siirtyy eläkkeelle, edellyttäen
8418: tännöllinen järjestäminen tulisi ilmeisesti että niidenkin kohdalta on voimassa lisäelä-
8419: viivyttämään kunnallisen eläketurvajärjes- keturvajärjestelmä.
8420: telmän toteuttamista muilta osiltaan. Hei- Vaihtoehtoisten lisäeläketurvajärjestelmien
8421: dän mahdollista liittämistään kunnalliseen salliminen näyttää tarpeelliselta lähinnä sen
8422: eläketurvajärjestelmään olisi tutkittava johdosta, että täyden eläkkeen määrä sekä
8423: myöhemmin erikseen. perhe-eläke-edun kuuluminen eläkejärjestel-
8424: Eläketurvaan kuuluisi perus- ja lisäeläke- mään vaihtelee nykyisin eri kunnissa ja kun-
8425: turva. Peruseläketurvassa olisivat osallisina tainliitoissa, joten mahdollisuudet vaihtoeh-
8426: N:o 104 3
8427:
8428: toisiin lisäeläkejärjestelmiin pitänee säilyt- maarän puolesta alallaan suurimpia. Elä-
8429: tää. Toisaalta on kuitenkin, jottei JarJes- kettä koskevat asi!at ratkaisisi hallituksen
8430: telmä muodostuisi sekavaksi ja vaikeaksi hal- jaosto, sikäli kuin niitä ei olisi eläkelaitok-
8431: lita, pyrittävä siihen, ettei vaihtoehtoja olisi sen ohjesäännössä pidätetty hallitukselle tai
8432: kovin monta ja että perusrakenne olisi kai- uskottu eläkelaitoksen viranhaltijain rat-
8433: kissa sama. kaistaviksi. Eläkelaitoksen toiminta järjes-
8434: Kunnallisen eläkelaitoksen järjestysmuo- tettäisiin käytännössä niin, että se tapah-
8435: don ja toiminnan olisi, ottaen huomioon elä- tuisi kiinteässä yhteistyössä muita eläkejär-
8436: kelaitoksen jäsenyhteisöjen asema kunnalli- jestelmiä hoitavien viranomaisten sekä va-
8437: sina yhdyskuntina, rakennuttava julkisoikeu- kuutus- ja eläkelaitosten kanssa ja käyttäen
8438: dellisille perusteille. Kun eläkelaitoksen jä- hyväksi tarkoitukseen soveltuvia tietoko-
8439: senyhteisöinä tulisivat olemaan kunnat ja neita.
8440: kuntainliitot koko maassa, kunnallislaissa Kunnallisella eläkelaitoksella, joka julkis-
8441: säädetty kuntien yhteistoiminta ei ole mah- oikeudellisena yhteisönä olisi itsenäinen oi-
8442: dollinen. Tämän johdosta eläkelaitoksesta keushenkilö, tulisi olemaan myös oma varal-
8443: olisi muodostettava omaa lajiaan oleva jul- lisuutensa. Laitoksen eläkemenoja varten ei
8444: kisoikeudellinen yhteisö, jonka järjestys- kuitenkaan ole tarpeen, niin kuin edellä on
8445: muoto kuitenkin soveltuvin kohdin olisi mainittu, järjestää sellaista rahastointia kuin
8446: kuntien yhteistoimintaa koskevien periruat- työntekijäin eläkelaissa edellytetään. Eläke-
8447: teiden mukainen. Tarkemmat yleiset mää- laitoksen menot olisi jaettava varainhoitovuo-
8448: räykset eläkelaitoksen järjestysmuodosta ja sittain kuntien ja kuntainliittojen vastatta-
8449: toiminnasta annettaisiin sen ohjesäännössä, viksi. Jakoperusteena saatettaisiin käyttää
8450: joka olisi alistettava sisäasiainministeriön eläkevastuiden pääoma-arvoja ja eri kuntien
8451: vahvistettavaksi. ja kuntainliittojen osuuksia niistä, mutta
8452: Kunnallisen eläkelaitoksen ylimpänä vi- tällainen järjestelmä muodostuisi hankalaksi
8453: ranomaisena olisi valtuuskunta, jonka jäse- ja tarpeettoman monimutkaiseksi. Toisaalta
8454: net sisäasiainministeriö määräisi kuntien kes- ei näytä olevan syytä ottaa jakoperu.steeksi
8455: kusjärjestöjen ehdottamista henkilöistä siten, todellisia eläkemenojakaan eri kuntien ja
8456: että kunnat ja kuntainliitot sekä eri kunta- kuntainliittojen osuudelta, sillä siten ei saa-
8457: muodot ja maan eri osat saisivat valtuus- taisi aikaan jäsenyhteisöjen eläkemenojen
8458: kunnassa tasapuolisen edustuksen, ja muu- riittävää tasoittumista. Jakoperusteena olisi
8459: toinkin suhteellisuusperiaatteen vaatimuksia näin ollen käytettävä jäsenyhteisöjen ku-
8460: mahdollisuuksien mukaan noudattaen. Täl- nakin varainhoitovuotena eläkelaitoksen toi-
8461: lainen järjestely on tarpeen sen johdosta, mesta annettavan eläketurvan alaisille viran-
8462: että vaalin toimittaminen kuntien ja kun- haltijoilleen ja työntekijöilleen suorittamien
8463: tainliittojen toimesta tuottaisi käytännössä palkkojen yhteismäärien suhdetta. Tällöin
8464: liiallisia hankaluuksia. Kuntien keskusjär- palkat olisi kuitenkin kerrottava eläkelaitok-
8465: jestöjen olisi luonnollisesti tehtävä ehdotuk- sen valtuuskunnan vahvistamalla kertoimella.
8466: sensa valtuuskunnan jäseniksi neuvotellen Sen suuruus riippuisi siitä, ovatko jäsenyh-
8467: kuntainliittojen keskusliittojen kanssa. Elä- teisön viranhaltijat ja työntekijät osallisina
8468: kelaitoksen hallintoa hoitaisi valtuuskunnan peruseläketurvan ohella myös jossakin lisä-
8469: valitsema hallitus, jossa olisi eläkettä koske- eläketurvajärjestelmässä ja mistä lähtien
8470: vien asioiden käsittelyä varten kaksi kun- eläketurva on ollut jäsenyhteisön kohdalta
8471: nallisten viranhaltijain ja työntekijäin edus- voimassa. Kutakin lisäetujen vaihtoehtoa
8472: taviropien keskusjärjestöjen ehdottamista vastaisi oma kertoimensa. Sillä seikalla, että
8473: henkilöistä valittua lisäjäsentä sekä kolme kerroin riippuisi tämän lisäksi myös liitty-
8474: muuta lisäjäsentä, jotka edustaisivat virka- misajankohdasta, saavutetaan se, että eri
8475: mies- ja työlainsäädännön, vakuutustoimin- ajankohtina liittyneet yhteisöt tulevat keske-
8476: nan ja lääketieteen asiantuntemusta. Edus- nään tasaveroiseen asemaan eikä liittymisen
8477: taviromiksi keskusjärjestöilksi olisi tällöin edullisuus jää riippumaan siitä, lykätäänkö
8478: katsottava sellaiset keskusjärjestöt, joiden sitä myöhemmäksi. Kertoimia vahvistet-
8479: jäsenjärjestöt edustavat useimpia näiden taessa olisi voitava ottaa huomioon muita-
8480: järjestöjen toimintapiiriin kuuluvia eri am- kin eläkelaitoksen elrukevastuisiin vaikutta-
8481: mattialoja ja ovat henkilöjäsentensä luku- via tekijöitä.
8482: 4 N:o 104
8483:
8484: Lakiehdotuksessa on edellytetty ilman eläkkeiden takaisin perimisestä. Niin ikään
8485: asianomaiSnn kunnallishallinnon erityis- ehdotukseen on otettu säännös eläkelaitoksen
8486: aloilla kunnille annettavia valtionapuja ja eläkelautakunnan oikeudesta saada muilta
8487: koskeviin säännöksiin tehtäviä muutoksia eläkeasioita hoitavilta viranomaisilta ja lai-
8488: selväksi, että kuntien ja kuntainliittoj'en taksilta näiden hallussa olevia käsiteltä-
8489: maksuosuudet kunnalliselle eläkelaitokselle vänä olevan asian ratkaisuun vaikuttavia
8490: luetaan menoihin, joihin valtionapua anne- tietoja. Myös virkasuhteessa oleva lääkäri
8491: taan, samalla tavalla kuin kuntien ja kun- olisi velvollinen antamaan sanottuja tie-
8492: tainliittojen eläkemaksut nykyisin. toja. Lääkärinlausunnosta olisi suoritet-
8493: Muutoksen hakemista varten kunnallisen tava lääkärille tai sille yhteisölle, johon
8494: eläk~laitoksen päätöksiin eläkettä koske- lääkäri on virkasuhteessa, kohtuullinen kor-
8495: vissa asioissa eläkelaitoksen yhteyteen eh- vaus. Ehdotuksessa on myös varauduttu
8496: dotetaan asettavaksi eläkelauta•kunta, jollai- siihen, että eläkelaitos voi sopia mainittujen
8497: nen työntekijäin eläkelain mukaan on elä- viranomaisten ja laitosten kanssa eläkeasioi-
8498: keturvakeskuksen yhteydessäkin. Eläkelau- den hoitamista varten tarpeellisesta yhteis-
8499: takunnan puheenjohtajan, varapuheenjohta- toiminnasta ja siitä aiheutuvien kustannus-
8500: jan ja muut jäsenet sisäasiainministeriö ten korvaamisesta. Tämä voisi koskea mm.
8501: määräisi neljän vuoden toimintakaudeksi. työ- ja virkasuhteiden rekisteröimistä, elä-
8502: Puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja olisi- kehakemusten vastB~an ottamista ja eläkkei-
8503: vat virkamies- ja työoikeuteen perehtyneitä. den maksamista niissä tapauksissa, joissa
8504: Muista jäsenistä yksi olisi lääkäri ja yksi asianomainen saa eläkettä myös valtiolta tai
8505: perehtynyt vrukuutustoimintaan. KB~ksi jäse- yleisen työsuhde-eläkelainsäädännön nojalla.
8506: nistä määrättäisiin kuntien keskusjärjestö- Niistä virka- tai työsuhteeseen perustu-
8507: jen ja kaksi kunnallisten viranhaltijain ja vista eläkkeistä, mitkä on myönnetty ennen
8508: työntekijäin edustaviropien keskusjärjestö- kunnallisen eläkelaitoksen toimesta annetta-
8509: jen ehdottamista henkilöistä. Eläkelauta- van eläketurvan voimaantuloa, asianomaisten
8510: kunta voisi toimia jaostoihin jakautuneena. kuntien ja kuntainliittojen olisi huolehdit-
8511: Sisäasiainministeriö vahvistaisi eläkelauta- tava edelleen itse. Niiden tulisi kuitenkin
8512: kunnalle työjärjestyksen eläkelaitoksen val- voida sopia eläkelaitoksen kanssa siitä, että
8513: tuuskunnan esityksestä. tämä korvausta vastaan ottaa huolehtiakseen
8514: Kunnallisen eläkelaitolksen päätökseen tällaisten eläkkeiden maksamisesta ja muista
8515: eläkettä koskevassa asiassa haettaisiin siis siihen liittyvistä toimenpiteistä.
8516: muutosta eläkelautakunnaita. Valitusoikeus Viranhaltija ja työntekijä, joka niin ha-
8517: olisi eläkkeen hakijalla tai saajalla sekä luaa, voisi säilyttää hänelle kunnallisen elä-
8518: eläkelaitokseen asetettavalla eläkeasiamie- kelaitoksen toimesta annettavan eläketurvan
8519: hellä, joka eläkettä koskevissa asioissa val- voimaan tullessa kuuluvan oikeutensa virka-
8520: voisi eläkelaitoksen ja samalla sen jäsen- tai työsuhteeseen perustuvan eläkkeen saa-
8521: yhteisöjen etua. Eläkelautakunnan päätök- miseen siltä kunnalta tai kuntainliitolta,
8522: sestä voitaisiin valittaa korkeimpaan hal- jonka palveluksessa hän on. Tällöin on edel-
8523: lintooikeuteen, missä sekä VJaltion että kun- lytetty, että kunnallisia eläkesääntöjä, joi-
8524: nallisten virkamiesten ja työntekijäin elä- hin tämä oikeus perustuu, voitaisiin lain
8525: keoikeutta koskevat asiat nykyisinkin vii- voimaantulon jälkeenkin kehittää. Tällai-
8526: meisessä asteessa käsitellään. Muussa kuin selle viranhaltijalle tai työntekijälle aika-
8527: eläkettä koskevassa asiassa valitusviran- naan myönnettävä eläke suoritettaisiin siis
8528: omaisena sen sijaan olisi sen läänin läänin- asianomaisen kunnan tai kuntainliiton toif.
8529: hallitus, missä eläkelaitoksen kotipaikka on. mesta. Sekin olisi kuitenkin voitava sopi-
8530: Valitusoikeus olisi asianosaisella ja jäsenyh- muksella siirtää eläkelaitoksen maksetta-
8531: t'eisöllä. vaksi. Aikaisempien määräysten mukaisen
8532: Lakiehdotukseen on otettu tarvittavat eläkeoikeutensa säilyttäneelle viranhaltijalle
8533: säännökset kunnallisen eläkelaitoksen ja elä- ja työntekijälle olisi kuitenkin vara,ttava
8534: kelautakunnan päätösten täytäntöönpanosta mahdollisuus siirtyä kunnallisen eläkelaitok-
8535: ja lainvoiman saaneiden eläkettä koskevien sen eläketurvan alaiseksi, jos kunta tai kun-
8536: päätösten oikaisemisesta eräissä tapauksissa tainliitto kunnallisen eläketurvan voimaan-
8537: sekä syystä tai toisesta liikaa suoritettujen tulon jälkeen tekee päätöksen viranhalti-
8538: N:o 104 5
8539:
8540: Jamsa ja työntekijäinsä saattamisesta lisä- mioon, että sellaisen kunnan tai kuntainlii-
8541: eläketurvasta osallisiksi tai vaihtaJ:ni<sesta ton, jolla ei ole säädetyt vaatimukset täyt-
8542: toisesta lisäeläketurvajärjestelmästä toiseen. tävää eläkesääntöä työntekijäitään varten,
8543: Myöhemmin siirtyminen olisi voitava hy- olisi järjestettävä näille työntekijäin eläke-
8544: väksyä muulloinkin, jos erityinen syy siiä lain mukainen eläketurva mainitun kahden
8545: vaatisi. Vanhaan eläkejärjestelmään jää- vuoden kuluessa. Kun kunnallisten työn-
8546: mistä ja uuteen järjestelmään siirtymistä tekijöiden eläketurva on pyrittävä niin
8547: koskevaa ilmoitustaan viranhaltija tai työn- suurelta osalta kuin mahdoUista järjestä-
8548: tekijä ei voisi peruuttaa. mään kunnallisen eläkelaitoksen toimesta ja
8549: Eläkejärjestelmän yhtenäisyyden aikaan- kun eläketurvakeskus olisi vapautettava
8550: saamiseksi olisi säädettävä, ettei kunta tai tältä osin ryhtymästä eläketurvan järjestä-
8551: kuntainliitto saa muulla tavalla järjestää mis·en laiminlyönnin varalta säädettyihin
8552: laissa tarkoitetuille viranhaltijoilleen ja työn- toimenpiteisiin, kysymyksessä oleville työn-
8553: tekijöilleen virka- ja työsuhteeseen perus- tekijöille olisi näiden kahden vuoden aikana
8554: tuvaa perus- eikä lisäeläketurvaa. Poikkeuk- sattuneen tai sattuvan eläketapahtuman pe-
8555: sena olisivat vain yksittäistapauksissa har- rusteella annettava työntekijäin eläkelain
8556: kinnan mukaan myönnettävät ylimääräiset mukainen eläketurva kunnallisen eläkelai-
8557: eläkkeet sekä jo myönnetyt tai lain voi- toksen toimesta. Koska toisaalta ei olisi oi-
8558: maan tulleena kunnallisten eläkesääntöjen kein jättää huonompaan asemaan viranhrul-
8559: alaisina olleille ja niiden alaisiksi edelleen tijoita, joille kunnan tai kuntainliiton olisi
8560: jääville viranhaitijoille ja työntekijöille ollut järjestettävä työntekijäin eläkelain
8561: myönnettävät eläkkeet. mukainen eläketurva tänä siirtymäaikana
8562: Työntekijäin eläkelain tultua voimaan on siinä tapauksessa, että he olisivat olleet työ-
8563: eräissä kunnissa ja kuntainliiioissa otettu eikä virkasuhteessa, ehdotetaan heidät saa-
8564: sanotun lain mukainen eläkevakuutus. tettaviksi tässä kohdin samaan asemaan
8565: Nämä vakuutukset niiden olisi sanottava kuin työntekijät. Ne velvoitukset, mitkä
8566: irti, koska viranhaltijat ja työntekijät siir- tässä tarkoiietusta eläketurvasta aiheutuvat
8567: tyivät kunnallisen eläkelaitoksen toimesta kunnalliselle eläkelaitokselle, muodostavat
8568: aunetavan eläketurvan alaisiksi. Irtisanomi- eläkelaitoksen eläkevastuisiin vaikuttavan te-
8569: set voitaneen toimittaa niin, että vakuutuk- kijän, joka voidaan ottaa huomioon jäsen-
8570: set päättyvät tämän eläketurvan tullessa kuntien maksuosuuksien laskemisessa kävtet-
8571: voimaan. Ne vastuut, mitkä työntekijäin täviä kertoimia määrättäessä. ·
8572: eläkelaissa tarkoitetuille eläkelaitoksille on Jotta lakiehdotuksessa mainitut ja muut
8573: vakuutusten perusteella syntynyt, olisi voi- valmistavat toimenpiteet ennen eläkelaitok-
8574: tava sosiaruliministeriön suostumuksella ja sen toiminnan varsinaista aloittamista saa-
8575: ilman säädettyä kuulutus- ja tiedoksiauto- taisiin ajoissa suoritetuiksi, laki olisi voi-
8576: menettelyä siirtää sopimuksen nojalla kun- tava säätää tulemaan voimaan viimeistään
8577: nalliselle eläkelaitokselle. vuoden 1964 alusta.
8578: Kunnallisen eläkelaitoksen toimesta an- Kunnallisten viranhaltijain ja työnteki-
8579: nettavan eläketurvan olisi tultava voimaan jäin eläkelain säätäminen ei aiheut·a muu-
8580: 1 päivänä heinäkuuta 1964, jolloin työnteki- tosta työntekijäin eläkela!kiin.
8581: jäin eläkelain voimaanpanosäännöksessä Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
8582: mainittu kahden vuoden siirtymiskausi Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seu-
8583: päättyy. Tällöin on kuitenkin otettava huo- raava lakiehdotus:
8584:
8585:
8586: Kunnallisten viranhaltijain ja työntekijäin eläkelaki.
8587: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
8588:
8589: 1 §.
8590: Kunnan ja kuntainliiton viranhaltijalla ja Eläketurvasta huolehtii julkisoikeudellinen
8591: työntekijällä on oikeus eläketurvaan siten kunnallinen eläkelaitos, joka on sisäasiainmi-
8592: kuin tässä laissa säädetään. nisteriön valvonnan alainen.
8593: 6 N:o 104
8594:
8595: Kuntaa ja kuntainliittoa sanotaan tässä 5 §.
8596: laissa eläkelaitoksen jäsenyhteisöksi. Kunnallisen eläkelaitoksen hallintoa hoitaa
8597: Tätä lakia sovelletaan myös eläkelaitok- eläkelaitoksen hallitus, jonka valtuuskunta
8598: sen viranhaltijaan ja työntekijään. Tällöin valitsee neljäksi vuodeksi, kuitenkin siten,
8599: on eläkelaitoksesta soveltuvin kohdin voi- että toimikausi kestää seuraavaan vaaliin.
8600: massa, mitä jäsenyhteisöstä on säädetty. Hallituksessa on varsinaisten jäsenten ja
8601: Tämä laki ei koske viranhaltijaa eikä työn- heille valittavien varajäsenten ohella viisi
8602: tekijää, jonka virka- tai työsuhteeseen pe- lisäjäsentä, jotka ottavat osaa eläkettä kos-
8603: rustuvasta eläketurvasta on säädetty erik- kevien asioiden käsittelemiseen siten, kuin
8604: seen. eläkelaitoksen ohjesäännössä määrätään. Li-
8605: 2 §. säjäsenistä kaksi valitaan kunnallisten viran-
8606: Eläketurvaan kuuluu peruseläketurva ja haltijain ja työntekijäin edustaviropien
8607: lisäeläketurva. keskusjärjestöjen ehdottamista henkilöistä.
8608: Peruseläketurva koskee jokaisen jäsenyh- Muista lisäjäsenistä yhden tulee olla oikeus-
8609: teisön viranhaltijaa ja työntekijää. tieteen kandidaatin tutkinnon tai vastaavan
8610: Lisäeläketurva koskee sellaisen jäsenyhtei- aikaisemman tutkinnon suorittanut ja pe-
8611: sön viranhaltijaa ja työntekijää, joka on rehtynyt virkamies- ja työoikeuteen, yhden
8612: saattanut viranhaltijansa ja työntekijänsä perehtynyt vakuutustoimintaan ja yhden lää-
8613: osallisiksi lisäeläketurvasta. käri. Jokaiselle lisäjäsenelle valitaan henki-
8614: lökohtainen varajäsen, josta on voimassa,
8615: 3 §. mitä edellä on säädetty lisäjäsenestä.
8616: Eläketurvasta määrätään kunnallisen elä- Edustavimmilla keskusjärjestöillä tarkoite-
8617: kelaitoksen eläkesäännössä. taan niitä keskusjärjestöjä, joiden jäsenjär-
8618: Peruseläketurvan, joka käsittää vanhuus- jestöt edustavat useimpia eri ammattialoja
8619: ja työkyvyttömyyseliikkeen, on täytettävä 8 ja ovat henkilöjäsentensä lukumäärän puo-
8620: päivänä heinäkuuta 1961 annetussa työnteki- lesta alallaan suurimpia.
8621: jäin eläkelaissa (395/61) säädetyt vähim- Hallituksessa on yksi tai useampia jaos-
8622: mäisvaatimukset. Joiltakin osin niistä voi- toja, jotka ratkaisevat eläkettä koskevat
8623: daan kuitenkin sisäasiainministeriön suostu- asiat, sikäli kuin niitä ei ole eläkelaitoksen
8624: muksella poiketa mainitun lain 3 §: n 3 ohjesäännössä pidätetty hallitukselle tai us-
8625: momentissa säädetyin edellytyksin. kottu eläkelaitoksen viranhaltijain ratkaista-
8626: Lisäeläketurvasta saadaan määrätä kahden viksi.
8627: tai useamman vaihtoehtoisen järjestelmän Eläkelaitoksessa on eläkeasiamies, jolla on
8628: mukaan. Lisäeläketurvana voi olla myös oikeus seurata eläkettä koskevien asioiden
8629: perhe-eläke. käsittelyä laitoksessa.
8630: 4 §. Hallituksen apuna on eläkelaitoksen toi-
8631: Kunnallisella eläkelaitoksella on valtuus- misto.
8632: kunta, joka käyttää eläkelaitoksen päätös-
8633: v·altaa, sikäli kuin se ei tämän lain mu:kaan 6 §.
8634: kuulu tai sitä ole eläkelaitoksen ohjesäännön Kunnallisen eläkelaitoksen menot, joita
8635: nojalla siinä määrätyissä asioissa siirretty varten viranhaitijoilta ja työntekijöiltä ei
8636: eläkelaitoksen muulle viranomaiselle. kanneta maksuja, jaetaan jokaiselta varain-
8637: Valtuuskunnassa on vähintään 15 ja enin- hoitovuodelta jäsenyhteisöjen vastattaviksi
8638: tään 30 jäsentä sekä jokaisella heistä hen- niiden sinä varainhoitovuotena eläkelaitoksen
8639: kilökohtainen varajäsen. Sisäasiainministeriö eläketurvan alaisille viranhaltijoilleen ja
8640: määrää jäsenet ja varajäsenet kuntien kes- työntekijöilleen suorittamien palkkojen yh-
8641: kusjärjestöjen ehdottamista henkilöistä nel- teismäärien suhteessa kertomalla palkat sitä
8642: jäksi kalenterivuodeksi kerrallaan siten, että ennen eläkelaitoksen valtuuskunnan määrä-
8643: kunnat ja kuntainliitot sekä eri kuntamuo- vuosiksi, enintään viideksi vuodeksi kerral-
8644: dot ja maan eri osat saavat valtuuskunnassa laan, vahvistamalla kertoimella. Kertoimen
8645: tasapuolisen edustuksen, sekä muutoinkin suuruus riippuu siitä, ovatko jäsenyhteisön
8646: suhteellisuusperiaatteen vaatimuksia mahdol- viranhaltijat ja työntekijät osallisina vain
8647: lisuuksien mukaan noudattaen. peruseläketurvassa vai myös jossakin 3 § : n
8648: N:o 104 7
8649:
8650: 3 momentissa tarkoitetun järjestelmän mu- luetaan eläkeasiamiehen kohdalta päätöksen
8651: kaisessa lisäeläketurvassa ja mistä lähtien tekemisestä.
8652: eläketurva jäsenyhteisön viranhaltijain ja Eläkelaitoksen päätökseen muussa kuin
8653: työntekijäin kohdalta on ollut voimassa, sekä eläkettä ko&kevassa asiassa saadaan hakea
8654: valtuuskunnan harkinnan mukaan muistakin muutosta valittamalla sen läänin lääninhalli-
8655: eläkelaitoksen eläkevastuisiin vaikuttavista tukselle, missä eläkelaitoksen kotipaikka on.
8656: tekijöistä. Valitusoikeus ·on asianosaisella ja jäsenyhtei-
8657: Jäsenyhteisöiltä voidaan varainhoitovuo- söllä. Lääninhallituksen päätökseen saa ha-
8658: tena periä ennakkoja niiden maksuosuuk- kea muutosta myös eläkelaitoksen hallitus.
8659: sista. Eläkelaitoksen ja eläkelautakunnan pää-
8660: tös saadaan antaa tiedoksi asianomaiselle lä-
8661: 7 §. hettämlillä se hänelle pyytämättäikin pos-
8662: MuutO'ksen hakemista varten kunnallisen titse.
8663: eläkelaitoksen päätöksiin eläkettä koske- Muutoksenhausta on muutoin voimassa,
8664: vissa asioissa eläkelaitoksen yhteydessä on mitä on säädetty muutoksenhausta hallinto-
8665: eläkelaut81kunta. asioissa.
8666: Eläkelautakunnassa on puheenjohtaja ja 9 §.
8667: varapuheenjohtaja, joiden tulee olla oikeus- Kunnallisen eläkelaitoksen ja eläkelauta-
8668: tieteen kandidaatin tutkinnon tai vastaavan kunnan päätös saadaan panna täytäntöön
8669: aikaisemman tutkinnon suorittaneita ja pe- lainvoimaa vailla olevanakin, jollei muutok-
8670: rehtyneitä virkamies- ja työoikeuteen, ja sen hakeminen täytäntöönpanon vuoksi käy
8671: seitsemän muuta jäsentä. Jäsenistä yhden hyödyttömäksi tai valitusviranomainen
8672: tulee olla lääkäri ja yhden perehtynyt va- kiellä täytäntöön panemista.
8673: iJ.mutustoimintaan. Muista jäsenistä kaksi
8674: on määrättävä kuntien keskusjärjestöjen ja 10 §.
8675: kaksi kunnallisten viranhaltijain ja työnte- Milloin kunnallisen eläkelaitoksen lainvoi-
8676: kijäin 5 §: n 3 momentissa tarkoitettujen mainen eläkettä koskeva päätös perustuu vir-
8677: edustaviropien keskusjärjestöjen ehdotta- heelliseen tai puutteelliseen selvitykseen
8678: mista henkilöistä. JokaiseNa jäsenellä on taikka ilmeisesti ei ole lain tai eläkesäännön
8679: henkilökohtainen varajäsen, josta on voi- mukainen, eläkelaitoksella on valta, jos on
8680: massa, mitä jäsenestä on säädetty. kysymys evätyn edun myöntämisestä tai
8681: Eläkelautakunnan puheenjohtajan ja va- myönnetyn edun lisäämisestä, ottaa asia
8682: rapuheenjohtajan sekä muut jäsenet määrää uudelleen käsiteltäväksi.
8683: sisäasi,ainministeriö neljäksi kalenterivuo- Jos eläkelaitos on tehnyt esityksen lain-
8684: deksi kerrallaan. Ministeriö vahvistaa myös voimaisen eläkettä koskevan päätöksen pur-
8685: eläkelaitoksen valtuuskunnan esityksestä kamisesta, eläkelaitos voi, kunnes asia on
8686: heidän palkkionsa. ratkaistu, väliaikaisesti keskeyttää eläkkeen
8687: Eläkelautakunnalla on tarpeelliset esitte- maksamisen tai maksaa sen esityksen mukai-
8688: lijät, joiden tulee olla oikeustieteen kandi"' sin määrin.
8689: daatin tutkinnon tai vastaavan aikaisemman
8690: tutkinnon suorittaneita. Heidät ott31a elä- 11 §.
8691: kelautakunta, joka myös päättää heidän Liikaa maksettu eläkemäärä saadaan periä
8692: palkkioistaan. takaisin myös siten, että se vähennetään vas-
8693: Eläkelautakunta voi toimia ja<>stoihin ja- taisista eläke-eristä. Kulloinkin suoritetta-
8694: kautuneena. vasta eläke-erästä älköön kuitenkaan vähen-
8695: nettäkö enempää kuin kolmannes siitä eläke-
8696: 8 §. erän osasta, joka jää jäljelle sen jälkeen,
8697: KunnaLlisen eläkelaitoksen päätökseen elä- kun eläke-erästä on ennakkoperintälain no-
8698: kettä koskevassa asiassa saadaan hakea jalla pidätetty ennakko.
8699: muutosta vaUttamalla eläkelautakunnaUe. Aiheettomasti maksettu eläkemäärä voi-
8700: Ellikelautakunnan päätökseen saadaan ha- daan jättää ta:kaisin perimättä, jos sen
8701: kea muutosta korkeimmalta hallinto-oi'keu- myöntämisen tai maksamisen ei ole katsot-
8702: delta. Valitusoikeus on eläkkeen hakijalla tava johtuneen eläkkeen saajan tai hänen
8703: tai saajana ja eläkeasiamiehellä. Valitusaika edustajansa vilpillisestä menettelystä.
8704: 8 N:o 104
8705:
8706: 12 §. 16 §.
8707: Valtion, kunnan tai muun julkisoikeudelli- Edellä 1 § : ssä tarkoitettu viranhaltija ja
8708: sen yhteisön viranomainen tai laitos, eläke- työntekijä säilyttää hänelle kesäkuun 30 päi-
8709: turvakeskus, vakuutus- ja eläkelaitos sekä vänä 1964 kuuluneen oikeutensa virka- tai
8710: sairaala ja virkasuhteessa oleva lääkäri ovat työsuhteeseen perustuvan eläkkeen saami-
8711: velvolliset pyynnöstä antamaan maksutta seen jäsenyhteisöltä, jonka palveluksessa hän
8712: kunnalliselle eläkelaitOlkselle ja eläkelauta- edelleen on, jos hän viimeistään joulukuun
8713: kunnalle hallussaan olevat käsiteltävänä 1965 kuluessa kirjallisesti ilmoittaa maini-
8714: olevan asian ratkaisuun vaikuttavat tiedot. tulle jäsenyhteisölle sitä haluavansa.
8715: Lääkärinlausunnosta on suoritettava kohtuul- Jos jäsenyhteisö myöhemmin kuin 30 päi-
8716: linen korvaus. vänä kesäkuuta 1965 tekee päätöksen viran-
8717: haltijainsa ja työntekijäinsä saattamisesta
8718: 13 §. lisäeläketurvasta osallisiksi tai toisen lisä-
8719: Kunnallinen eläkelaitos voi sopia yhteis- eläkejärjestelmiin alaisiksi, viTanhaltijaJ:la
8720: toiminnasta ja siitä aiheutuvien kustannus- ja työntekijällä, joka on tehnyt 1 mo-
8721: ten korvaamisesta valtion eläkeasioita hoi- mentissa mainitun ilmoituksen, on sen es-
8722: tavien viranomaisten sekä eläketurvakes- tämättä oikeus siirtyä kunnallisen eläkelai-
8723: kuksen ja 12 §: ssä mainittujen vakuutus- ja toksen ohjesäännössä määrättävästä ajankoh-
8724: eläkelaitosten kanssa. dasta eläkelaitoksen eläketurvan alaiseksi il-
8725: moittamalla siitä jäsenyhteisölle kuuden .kuu-
8726: 14 §. kauden kuluessa lisäeläketurvaa koskevan
8727: Kunnallisen eläkelaitoksen valtuuskunta päätöksen tekemisestä.
8728: hyväksyy eläkelaitoksen ohjesäännön, jossa Erityisestä syystä eläkelaitos voi hyväksyä
8729: on tämän lain säännösten lisäksi tarvittavat 1 ja 2 momentissa tarkoitetun ilmoituksen
8730: yleiset määräykset eläkelaitoksen järjestys- myöhemminkin tehtynä.
8731: muodosta ja toiminnasta, sekä tilisäännön, Tässä pykälässä mainittua ilmoitustaan vi-
8732: toimiston johtosäännön ja 3 §: n 1 momen- ranhaltija tai työntekijä ei voi peruuttaa.
8733: tissa mainitun eläkesäännön. Ohjesääntö on
8734: alistettava sisäasiainministeriön vahvistetta- 17 §.
8735: vaksi. Jäsenyhteisö huolehtii kohdaltaan ennen
8736: Sisäasiainministeriö vahvistaa eläkelaitok- heinäkuun 1 päivää 1964 virka- tai työsuh-
8737: sen valtuuskunnan esityksestä eläkelauta- teen perusteella myöntämiensä eläkkeiden
8738: 1kunnalle työjärjestyksen, jossa annetaan suorittamisesta ja muista niitä koskevista
8739: tarkemmat määräykset eläkelautakunnan asioista.
8740: järjestysmuodosta ja toiminnasta. Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee
8741: vastaavasti niille jäsenyhteisön viranhalti-
8742: 15 §. joille ja työntekijöille suoritettavia eläkkeitä,
8743: Kunnallisen eläkelaitoksen toimesta an- jotka eivät ole, sen mukaan kuin 16 §:ssä
8744: nettava eläketurva tulee voimaan 1 päivänä on säädetty, siirtyneet kunnallisen eläkelai-
8745: heinäkuuta 1964. toksen eläketurvan alaisiksi.
8746: Työntekijä, joka ennen 1 momentissa mai- Jäsenyhteisö voi sopia kunnallisen eläke-
8747: nittua päivää on ollut työsuhteessa jäsen- laitoksen kanssa siitä, että tämä korvausta
8748: yhteisöön ja jolla sen perusteella . olisi vastaan ottaa huolehtiakseen 1 ja 2 momen-
8749: oikeus työntekijäin eläkelain mukaiseen tissa tarkoitettujen eläkkeiden maksamisesta
8750: eläketurv~.an, mutta jolle ei ole siinä sää- ja siihen liittyvistä toimenpiteistä.
8751: detyllä tavalla järjestetty eläketurvaa,· saa
8752: kuitenkin ennen sanottua päivää sattuneen 18 §.
8753: eläketapahtuman johdosta mainitun lain mu- Kunnallinen eläkelaitos ja työntekijäin
8754: kaisen eläketurvan kunnalliselta eläkelaitok- eläkelaissa tarkoitettu eläkelaitos voivat so-
8755: selta. siaaliministeriön suostumuksella sopia sano-
8756: Mitä 2 momentissa on säädetty, sovelle- tun lain mukaisen kunnallisia työntekijöitä
8757: taan myös viranhaltijaan, jo·ka olisi samassa koskevan vastuun siirtämisestä kunnalliselle
8758: asemassa, jos hän olisi ollut jäsenyhteisöön eläkelaitokselle. Sellainen menettely, mistä
8759: työ- eikä virkasuhteessa. on säädetty 30 päivänä joulukuuta 1952 an-
8760: N:o 104 9
8761:
8762: netun vakuutusyhtiölain (450/52) 16 §:n 3 momentissa mainituissa raJOissa maaraa si-
8763: momentissa, ei tällöin ole tarpeen. säasiainministeriö. Kuntien keskusjärjestöjen
8764: on kuun 196 kuluessa tehtävä eh-
8765: 19 §. dotuksensa jäsenistä ja varajäsenistä, jotka
8766: Kesäkuun 30 päivän 1964 jälkeen Jasen- on määrättävä ennen kuun loppua
8767: yhteisö ei voi järjestää eikä pitää voimassa 196 . Heidän toimikautensa kestää vuoden
8768: virka- tai työsuhteeseen perustuvaa eläke- 1964 loppuun. Valtuuskunnan kutsuu ensim-
8769: turvaa viranhaltijoilleen ja työntekijöil- mäiseen kokoukseen sisäasiainministeriön
8770: leen muulla kuin tässä laissa tarkoitetulla määräämä valtuuskunnan jäsen, joka johtaa
8771: tavalla. kokouksessa puhetta, kunnes valtuuskunnan
8772: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei ole puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja on va-
8773: esteenä ylimääräisen eläkeen myöntämiselle littu.
8774: yksittäistapauksessa harkinnan mukaan. Eläkelaitoksen ohjesääntö ja eläkesääntö
8775: on hyväksyttävä ja ensiksi mainittu alistet-
8776: 20 §. tava vahvistettavaksi ennen kuun 1964
8777: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä loppua.
8778: kuuta 196 . Eläkelautakunnan jäsenet määrätään en-
8779: Kunnallisen eläkelaitoksen valtuuskunnan simmäisen kerran toimikaudeksi, joka päät-
8780: ensimmäisten jäsenten lukumäärän 5 §: n 2 tyy vuoden 1964 lopussa.
8781:
8782:
8783: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963.
8784:
8785:
8786: Tasavallan Presidentti
8787: URHO KEKKONEN.
8788:
8789:
8790:
8791:
8792: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä.
8793:
8794:
8795:
8796:
8797: 2 5356/63
8798: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 105.
8799:
8800:
8801:
8802:
8803: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ra.kennuslariD.
8804: muuttamisesta..
8805:
8806: E!I.Joikuun 16 päivänä 1958 annetun raken käsittää muutakin ilrum momentissa nykyi-
8807: nuslain (370/58) 95 § :ID. 1 momentin mu- sin mainimtua aJ. uetta, miHoin se on tarpeen
8808: kaan maalaiskunnan taaja-asu'tUJSta varten Ja yhtenäisen rakennuskaava~aiueen aikaansaa-
8809: sella.ide alueelle, jolla on a1ettu ositeB.a, miseksi. Lainmuutokiseiil tarkoituksena ei ole
8810: myydä ta.i vt110krata rakennusmaata siinä tehdä maJhdoUiselmi maanviljelys- tta;i metsä~
8811: määrin, että sinne on syntymässä ta;aja-asu- tailiousaJ.ueiden ot;tnmista rakennu'S'kaavaan
8812: ltus, !taikka jolle muutoin on. odotettavissa esim. si'Uä perusteeLla, etltä halutliian muodos-
8813: huom.a.t..ta.vaa. r.akennlB!toimintaa, voidaan laa- taa taaja,man ympäril:le taaja-asutuksen leviä-
8814: tia rakenn.uska;ava. &man lain 96 § :n 1 mo- mistä esoo:vä vyöhyke. Milloin tällaista lieve-
8815: mentin mitl.kaan rakennmdra.avan tu!tee 'OSOit- alnetta varten on tarpeen antaa erityisiä
8816: taa eri ta.rkoåltubiin aliottu.jen alUeiden, kuten rakentamismääräyksiä, tulisi sen edelleen-
8817: r.alrenmultlaan, 1].eiseen liiken~aseen :käytet- kin tapahtua muuna taV'di!n, lähinnä oraken-
8818: tå'riell 1iikenn~wyiieit ja mUriden yleitnen nusjärjestybellä.
8819: alueid~. sijainti ja rajat. Edeillii. tal'kiOittetun muu'I:IOk!ren. johdosta ~k
8820: Käytännössä on rakennuskaavoi8Sit yleisesti dotetMn lakiin eamalla lisält:täväbi nutri
8821: osoitettu myös maanvitjel~ ja metsätalous- 96 a §, jonka 1 momentissa nimenomaan sää-
8822: alueita. Tämän m~yn laillisuus ~ kui- dettii.Siin, että ralrenn1l'Skaa'Vm!ISa voidaan eri-
8823: tenkin ~ ~'Vi. Nyttem.min klorkein tyisemä sy'Syti osoittaa alneita myös maan-
8824: hallia~ oo. erääaii. 13 piiviini mar- 'ril~~ tai meteä.taloosa:ll!ei!bi.
8825: J.'Mimuta 1'962 antama88a8.11 päit<beUi kat- Oibludesta mkentaa kysymybessä oievi'lle
8826: sonut, eltJtei rakennlUh.m mukaan rakennus- alueill~ .ehdotetaan Mäd~"ksi. 96 a § :n 2
8827: b.ava:M& wida ~ttaa al<Mita maan!Viljelys- momootåssa, jonka mukaan siitä olisi vastaa-
8828: tai m~().ll$alueibi eiki määrätä tnäitä. vasti voima'!'JSa, mitä Qil säädetty tai määrätty
8829: :allueita koskevasta :rakentamisrajoiltuksesta tai oiketldesta rakentaa n!lltennu9kaa:roittamatto-
8830: .:kieUosta. malle all.uoolle. Kui:tlenkin vnitaisiin :rakennus-
8831: Maa.ila.iskuntien taajamissa O'Il kuitenkin lain 13 § :ssä ttaclroiltettuja määräyksiä antaa
8832: usein sellaisia maanvill:jel1ksen <tali metsii,ta1ou- rakennusjårjestylksen ohella soveltuvin koh-
8833: den !harjoittamiseen !käytettäviä alueita, jotka din myös rakennuskaavassa. Säännöksestä
8834: sijaitsevat l"akennusmaaksi, yleis~ksi a;lueilksi seuraa, että oikeutta rakentaa näilile alueille
8835: tai muriihin niihin verrruttaviin taliroituksiin saataisliin rakennuska;avassa tai ra:kennusjär-
8836: osoitettaV'ien aflueiden väilmsä tai muu;toin ~ybessä rajoittaa samassa määrin kuin
8837: siiten, että niiden j·äittiiminen rakennuskaa- nylkyisen lain mukaan voidaan ~tehdä raken-
8838: vaan ot'tama,tta .aiheuttaim kaavoittamatJtoma.n uusiain 13 § :ssä peru.stu:rilla rakennusjär-
8839: a:lneen jäiimisen rakennuskaa.va-a:lueen sisälle jestyben m.ääräyksiHä. 'Sitä· vastoin momentJt,i
8840: tai kaava..:alueen yhtenäisyyden lkann~lta hai- ei koske rakentamisessa n.Ollda!tettavoo menet-
8841: lba;]:liseHa tavaUa ka:ava-alueen reunaan. Tä- telyä, ll!iin !kuin rakennmiuvan hakemitWel-
8842: män luonteisia alueita silmällä pitäen on tar- wllisuutta tali rakennustyön valvontaa, vaan
8843: peen muutJtaa rake.IliD.u~a niin, ettlä raken- näissä kohdin sovellettaisiin samoja sään-
8844: nuskaavaan roid'3aiD. määrätyin edellytyksin n&:siä ja määräyksiä kuin asianomaisella ra-
8845: sisällyttää myös ma.anvilj~ys- tai metsä.ta- kennuskaava-alueetla muutoinkin.
8846: 1ousaJlueiia.. :Rakennuslain 15 § :n nojalla, sellaisena
8847: Mwtos ehdM.etaan t&ht&vä.k'Si lisäämällä. kuin se on joulukuun 21 päivänä 1962 anne-
8848: rakennuslaiu. 9.5 § : n 1 momentin loppuun tussa iaiMa (661/62), voidaan raikenrius-
8849: siä.nnös, donka mukaan rakennuskaa:va. voi kaava-alueen rakennuspaikllroj.en omistajille
8850: 7.344/63
8851: 2 N:o 105
8852:
8853: tai haitijoille asettaa rakennusjärjestyksellä siitä suomattavasta korvauksesta ratkaista-
8854: velvoUisuuksi'a, jotka liitrtyväit kaava~alueen v•i vesHain säännöksiä noudattaen.
8855: yleistä liikennettä palvelevien liikenneväylien Rakennuslain 104 § : n 2 momentin mukaan
8856: rakentamiseen tai kunnossa- ja puhtaanapitä- on rakennuskaavassa yleistä liikennettä pal-
8857: miseen sekä kaava-alueen yleisen viemäri- v;elevaksi liikenneväyläkai tarkoitettu alue
8858: [aitoksen rakentamiseen. Kun nämä Wkenne- yleensä luQovutettava korvauksetta rakennus-
8859: väylät ja viemärit rakennetaan pääasialli- kaavatienä käytettäväksi, joHei alue käsitä
8860: sesti kaava-alueen taaja-asutuksen tarpeiden enempää kuin kymmenesosan sen omistajan
8861: tyydyttämiseksi, ei lakiehdotuksessa ole kat- kysymylksessä olevalla rakennuskaava-alueella
8862: SQottU olevan kohtuullista ulottaa sanottuja kaikkiaan omistamasta ma;asta. Kun ehdote-
8863: velvollisuuksia maanviljelys- tai metsäitalous- tun if.aimmuutoksen mukaan rakennuskaavaan
8864: alueiden omistajia tai haltijoita koskeviksi. voidaan ottaa myös maanviljelys- tai metsä-
8865: Tämän vuoksi ehdotetaan 15 § : ääm otetta- talousalueikrsi varattavia alueita, saattaa
8866: vaksi nimenomainen säännös, joUa kielletään maanomistajan edellä tarkoitettu korvaukse-
8867: asettamaata rakennusjärjestyksellä pykälässä ton iuovutusvelvollisuus irohtuuttomasti laa-
8868: tarkoitet,tuja velvullisuuksia näiden aif.ueiden jentua, jos nämäkin alueet otetaan lukuun
8869: omistajille tai ha:ltijoille. Ehdotettu säännös laskettaessa maanomistajan rakennuskaava-
8870: ei estä tienp~tovelvollisuuden syntymistä alueella omistaman maan ikokonaismäiirää.
8871: maam.viljelys- tai metsätalousalueen omista- Tämän vuoksi ehdoteta,am. rakennuslain 104
8872: jalle tai haltijalle muulla perusteella kuin § :rn 2 ,momenttia muutettavaksi siten, että
8873: rakennusjärjestyksen nojalla. Kaava-a1ueella mainittua ilmaisluovutusvelvollisuutta mää-
8874: VIOi olla es:im.. kahden tai USe~;~IDman ma,anvil- rättäessä eLoteta huomioon rakennuskaavasaa
8875: jelystilan tarvetta varten rakennettuja yksi- maanviijelys- rtai metsätalousalueiksi osoitet-
8876: tymiä teiltä, joita koskeva tienpitovelvol1isuus tuja alueita. Sen sijaan 104 § :rn 1 momen-
8877: määräytyy yksityisistä teistä annetun lain tissa säädetty velvollisuus [uovutitaa kor-
8878: (:358/62) mukaan. Samoin VIOi rakennuskaava- :vauksetta rakennuskaavatienä käytettäväksi
8879: a;lueella oUa kiinteistöjen yhteisiä viemä- lruinkoh,dassa tarkoitetlllt jo ennestääm: tiekäyt-
8880: röintihankkeita, joita ilroskevista oiikeuksista töön varatut. alueet tuJ,isi i!roskemaan myös
8881: ja velvollisuuksista on säädetty vesiilaissa niitä tiea:lueita, .·joiden omistajalle rakennus-
8882: (264/61). Siinäkin, tapauksessa, etJtä maan- kaava-alueena kuuluva .muu maa olisi maan-
8883: viljelys~ ta} metsäta1oUJSaluee1ta halutaan joh- viljelys•. tai metsätaJ.ousa,luetta.
8884: taa jätevettä rakennlliSkaava-alueen yleiseen Edellä. lausutun perusteella Eduskunnan
8885: viemärilaitokseen eikä ·.asiasta päästä sopi~ hyväksy.titäv~i annetaan seuraava [aki(lihdo-
8886: mukseen kurmrun lkan~, jää kysymys a:lueen tus:
8887: omistajan tai haltijan liittymisoikeudesta ja
8888:
8889:
8890:
8891:
8892: Laki
8893: rakennuslain muuttamisesta.
8894: Eduskunnam. päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä ·elokuuta 1958 anrnetun ra-
8895: kenn:uslain (370/58) 95 §:n 1 momentti ja 104 §:n 2 momentti sekä ~isäJtään ilaikiin
8896: uusi 96 a § lain 15 § : ään, sellaisena kuin se on 21 päivänä joulukuuta 1962 anne-
8897: tussa laissa (661/62), uusi 2 momentti seuraavasti:
8898:
8899: 15 §. 95 §;
8900: Maalaiskunnan taaja-asutusta varten ja
8901: Rakennuskaavassa maanvilljelys- ,tai metsä- sellaiselle alueelle, jolla on alettu osi,tella,
8902: talousalueeksi ()IS()itetun alueen omistajalle myydä tai vuolkrata rakennusmaata siirnä
8903: tai haltijalle ei rakennusjä;rjestyksellä voida määrin, ei!Jtä sinne on syntymässä taaja-asu-
8904: asettaa 1 momentissa tarkoitettuja velvolli- tus, taikka jolle muutoin on odotettavissa
8905: suuksia. huomattavaa rakennustoimintaa, voidaan
8906: N:o 105
8907:
8908: laatia rakennuskaava. Rakennuskaava voi räybiä voidaan kuitenkin soveltuvin kohdin
8909: käsittää muutakin aluetta, milloin se on tar- antaa myös rakennuskaavassa.
8910: peen yhtenäisen kaava-alueen aikaansaami-
8911: seksi. 104 §.
8912:
8913: Muusta rakennuskaavassa liikenneväyläksi
8914: 96a §. tarkoitetusta maasta saa sen omistaja kor-
8915: Erityisestä syystä voidaan rakennuskaa- vauksen siltä osalta, kuin luovutettava lii-
8916: vassa osoittaa :alueita myös maanm'ljelys- tai kenneväylä on enemmän kuin kymmenesosa
8917: metsätalousalueiksi. hänen kysymyksessä olevalla rakennuskaava-
8918: Oikeudesta rakentaa 1 IJllOmentissa tarkoi- alueella omistamastaan muusta kuin maan-
8919: tetuille alueille on voimassa, mitä tässä laissa viljelys- tai metsätalousalueeksi osoitetusta
8920: tai sen nojalla on säädetty tai määrätty ra- maasta tai liikenneväylä ei ole tarpeellinen
8921: kentamisesta maalaiskunnan alueelle, jolla ei omistajalle kuuluvan rakennusmaan käyttä-
8922: ole voimassa asemakaavaa tai rakennuskaa- miselle.
8923: vaa. Tämän lain 13 § : ssä tarkoitettuja mää-
8924:
8925:
8926: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963.
8927:
8928:
8929: Tasavallan Presidentti
8930: URHO KEKKONEN.
8931:
8932:
8933:
8934:
8935: Sisäasiainministeri Nt.iUJ Byhfä.
8936: 1963 Vp. - V. lVI. - Esitys N: o 105.
8937:
8938:
8939:
8940:
8941: L a k i- j a t a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö
8942: N: o 27 hallituksen esityksen johdosta laiksi rakennuslain
8943: muuttamisesta.
8944:
8945: Eduskunta on 4 pawana l()kaJkuuta 1963 ma:anviljclys- ,t:aJL metsäitalousalureåU:a, on voi-
8946: päätöspöytäJk:irjranottJein lähettänyt laki- ja massa, m:i!tä ralkennuslaissa on säädetty tai
8947: rtalousvaliokunnan valm:iJSteleV188ti käsi tel tä- määrätty rakentamisesta maalruiskunnan
8948: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen alueclle, jolLa ei ole voimassa asema- eikä
8949: n:o 105. Krusitteltyään .llJSilan ja kuultuaan mkennuskaavaa. Kun l<ain 13 §:ssä tarkoi-
8950: asiantuntijoina korkeimman haJli.nw-oikeuden tettuj'a määräyksiä voidaan kuitenikin sovetl-
8951: presidenttiä Reino Kuusikoskea ja ylimää- ltuvin kohdin antaa myös rakennuskaa.vassa,
8952: räistä halHntoneuvosta Otto Larmaa, sisä- on siinä valiokunnan mielrestä o.tettava huo-
8953: asiainministeriön kansliapäälliikköä, hallitus- mioon puheena olevien alueiden erikois-
8954: neuV'os Arno H:annusta selkä varotuomareita luonne. Tässä yhteydessä mliokunta katsoo,
8955: Paavo PeJklmsta MaaJ.aiskuntien Liitosta., että olisi ryhdyttävä toimenpiteisiin raiken-
8956: Gustav Grönlundira Finlands Svenska Lands- miskaavan laatimis- ja vahvistamismenette-
8957: ikommuners Förbundista, Alpo Varjolaa lyn jouduttamiseksi.
8958: Maanomistajarin Liitosta ja Bruno Matti- V:aJ.iokunta ehdottaa, että hallituiksen esi-
8959: }aa MaataloustuottJaj1ain Keskusliitosta sekä tykseen sisäLtyvä Lakiehdotus hyväksytiliisi:in
8960: Uudenmaan lääninralkennustoimiston kaavoi- muutoin muuttama.ttomana, paitsi että johto-
8961: tusins.inööriä, diplomi-insinööri Runo Har- lauseessa oJ.eva ilmeinen painovirhe korjat-
8962: moa vaJiokunta esittää seuraavaa. ltaisHn.
8963: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- Edellä esitetyn johdosta va:liokUJlJta kun-
8964: tuista sy:iJStä valiokunta pitää lainmuutosta nioittaen ehdottaa,
8965: tarpeellisena ja kiireellisenä selkä lakiehdo-
8966: tuksen säännöksiä asilanmukaisina. Valio- että hallituksen esitykseen sisältyvä
8967: ikunta kirim.nittää huomiota siihen, että oi- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
8968: keudesta rakentaa ehdotetussa 96 a §: ssä luvana:
8969: tarkroiootuiUa raJkiennuskaavassa osoitetuilla
8970:
8971: Laki
8972: rakennuslain muuttamisesta.
8973: Eduskunnan päätöksen muka:iJSesti muutetaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun ra-
8974: kennuslain (370/58) 95 §:n 1 momentti ja 104 §:n 2 momentti sekä lisätään l:akiim. uusi
8975: 96 a § ja lain 15 §: ään, sel1aisena kuin se on 21 päivänä joulukuuta 1962 annetussa
8976: l:ai<m (661/62), uusi 2 momentti seu11aavasti:
8977: 15, 95, 96 a ja 104 §.
8978: (Kuten hallituksen esityksessä.)
8979:
8980: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963.
8981:
8982:
8983: Asian käsittrelyyn v:aliokunll!aSSa ()Vat otta- U. Mäkelä, V. J. Rytkönen, Ryömä, Sep-
8984: ID.eet osaa puheenjohtaj1a Kemppain.en, vara- pälä, Sin.isailo, St~ki, Suorttanen, Tauriai-
8985: puheenjohtaja Saloranta ja jäsenet Aalto, nen j:a V. A. Virta,n,en sekä varajäsen ViJmi.
8986: Hamara, Honkanen, Kämäräinen, Lauren,
8987:
8988:
8989: E 980/63
8990: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 105.
8991:
8992:
8993: V a s t a 1a u s e.
8994: Emme ole voineet yhtyä vali:okunnan !Iän perusteell1a voitaisi muodoSitaa kuin eri-
8995: enem111istön kanta:an, jossa rak:ennusl1akiin li- tyisestä syystä, eikä tällöinkään olisi mitään
8996: sättäisiin uusi 96 a §, jonk!a 1 momentim. mu- mahdollisuuksia alueen järjes.tämiseem..
8997: kaan vain erityisestä syystä sallittaisii:n ra- Ylläolevaan mitaten esitämme ikoko 96 a § : n
8998: ke.nnusllmavassa osoitJtaa alueirtJa myös maan- poi!Stettav·aiksi laista.
8999: vilj,eJ.ys- j·a metsätalousalueH~si. Käsity1k- Kun käsitybemme mttlm.an rwloonnuskaa-
9000: semme mulman perusteena täJSsäkin asiassa voihin on ylci,set 1Jar1koituksenmulkaisuusnä-
9001: tulisi kaavoittajlilla olLa yleinen tarkoiJtuksen- kölmhdat huomioon ott.wen saatava entiseen
9002: inukaisuus, jolm rakennuslain periaatteiden .tapaan merkitä myös mruanviljelys- ja mert-
9003: mukaan on !ka'ilken kaavoituksen perustana. sätaJousallueita, esitämme 3J.Siian ratklaistavaksi
9004: S·aman pykälän 2 momentissa sallittai,siin va- Suomen Maanmittausinffinööri'en Liiton ja
9005: li!okunnan enemmistön käsityksen muka.an Suomen Ar1klcittehtilii'ton esittämän yksLmieli-
9006: kuiJtenikin rakennuska:avoon merkitylle maan- sen kannan mukaisesti sitten, että, 95 § : n
9007: viljelys- tai mert:säta:lousalueelle täysirn suun- 1 momentin viimeisenä olevaa uutta l·ause.tta
9008: nittel·emattoman haja~rus.utuksen muodostumi- jlatket.rua.n vielä sanonnaJlla: ,.tai sitä on ko~
9009: oon, sillä rakennuslaim. 13 § : n :noj•alla ei ole konaisuuden lmlllJ]alta muutoin pidettävä tar-
9010: mahdollista puuttua haja...a:sutuik:sen järjestä- peellisena."
9011: miseen. Kun valiokunnan esityksen muikaan 104
9012: Valiokunnru1 enemmistön hyväksymässä § : än jää erikseen näkyviin sanonta, että kaa-
9013: muodossa on 96 ·a § myös ristiriitainen ra- voihi,n mi sisältyä myös maanviljelys- ta:i
9014: kennusliarln ja -.aseturkisern periaatteiden lmn.ssa metsätruloUSialu:eita, tulee lain ttoimoonpa.ni-
9015: nioi!ltäkin osin, et:tä seutu- j,a yleiskaavoihin joil~e selvyys, mitä !lmikkoo la:in 95 § : n 1
9016: on nimenoma:an suunn1teltava myös maa.- ja momentin Lisäyksellä on :ta:vkoioottu.
9017: mm.:sätalousal ueita, joita näiltä ytk!sityåslrohtai- Tästä johtuen esitämme Edusikunnan hy-
9018: semmassa rallmnnuskaaV~aSSa ei täman pykä- väJksyt,tävi1ksi seuraavan ~alkieJ:ldotuksen:
9019:
9020:
9021: Laki
9022: rakennuslain muuttamisesta.
9023: EduSkunnan päätöksen mu:ka:isesti muutetwan 16 päivänä ·elokuuta 1958 aJnnetnn ra-
9024: kennUJSlain (370/58) 95 §:n 1 momellltti ja 104 §:n 2 momentti sekä Lisätään (poist.)
9025: Lain 15 §:ään, selLaisena kuin se on 21 päivänä joulukuuta 1962 anllJetussa laissa (661/
9026: 62), uusi 2 momentti. seura;avasti:
9027: 15 §. poon yhtenäisen !kaava-alueen aikaansaami-
9028: seksi tai sitä on kokonaisuuden kannalta
9029: (2 mom. kuten ~aki- ja talousvaliokunnan muutoin pidettävä tarpeellisena.
9030: nrletirnnössä.)
9031: 95 §.
9032: Mwal:aiskunmm taajla-<aSUJtusta varten ja 96 a §.
9033: sell:aisehle alueelle, johl,a on :aJlettu ositella, (Poi$teta:au.)
9034: myydä tai vuokrart:Ja. raJkennusma:ata siinä
9035: määr.in, että sinne on syntymässä :taaja-asu- 104 §.
9036: tus, ta.ilkikJa jolle muutoin on odotettavissa
9037: huomattavaa raJke.nnustoiiiiimrtJaa, voidaru1 loo- (2 mom. kuten Wci- ja ta[ousva;liokullllffil
9038: tia rakennuSkaava. Ralronnuskaava voi kä- mietinnössä.)
9039: siJt:Jtää muutakin aluetJta., mhlloin se on tar·
9040: Hels:ingissä 29 päivänä marraskuuta 1963.
9041:
9042: Lyyli Aalto. Uljas Mäkelä. Taisto Sinisalo.
9043: Viljo Virtanen. Olavi Kämäräinen. Veikko J. Rytkönen.
9044: Aapo Seppälä. Hannes Tauriainen. Aaro Stykki.
9045: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 106.
9046:
9047:
9048:
9049:
9050: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi merimiesverolain
9051: muuttamisesta.
9052:
9053: Merimiesverolaki (208/58) tuli voimaan 1 aluksella suoritetusta työstli. maksettua palk-
9054: päivänä tammikuuta 1959. Tällöin voimassa kaa, josta olisi suoritettava merimiesveroa,
9055: olevan ennakkoperintälain mukaan ei kirkol- ja mikä osa kalastustyöstä maksettua palk-
9056: lisveron perimiseksi toimitettu ennakonpidä- kaa, josta olisi suoritettava tavallinen enna-
9057: tystä, minkä vuoksi tätä veroa ei myöskään konpidätys. Tämän vuoksi ja kun valtameri-
9058: otettu huomioon merimiesveron määrää ja sen kalastuksessa suoritettu työ voidaan sen luon-
9059: suorittamiseksi tehtävää palkan pidätystä teesta johtuen rinnastaa aluksella suoritet-
9060: säädettäessä. Tästä johtuen kirkollisvero mak- tuun työhön, ehdotetaan, että mainitun 2 §: n
9061: suunpannaan ja kannetaan merimiehiltä edel- säännös muutettaisiin niin, että merimies-
9062: leenkin erikseen verolipuilla. Valtion-, kun- tulokffi luet.aan myös kalastusa!luksella suori-
9063: nallis- ja kirkollisveron sekä kansaneläkeva- tet.tav.a sa.aliin suuruudesta riippuva palkkio.
9064: kuutusmaksun kanto toimitetaan 1 päivänä Kun merimiesverolaki annettiin 16 päivänä
9065: tammikuuta 1960 voimaan tulleen verotus- toukokuuta 1958, ei silloin voimassa olleiden
9066: lain (482/58) mukaan muiden verovelvollis- lmnnallisverotusta koskevien säännösten mu-
9067: ten osalta samalla verolipulla. Ennakkoper!h- kaan osakkaan tuloksi katsottu palkkaa,
9068: tälain (418/59) mukaan toimitetaan myös minkä avoin, kommandiitti- tai laivanisän-
9069: vuoden 1960 alusta lukien näiden verojen ja nistäyhtiö taikka ni~hin verrattava yhtymä
9070: mainitun maksun perimiseksi palkansaajien oli maksanut osakkaalleen. Tämän vuoksi ei
9071: osalta yhteinen ennalmnpidätys. Kun on pi- tällaista palkkaa myöskään voitu merimies-
9072: dettävä tarkoitu:ksenmukais10na, että kirkollis- verolakia säädettäessä katsoa merimiestuloksi.
9073: veron kanto myöskin merimiesten osalta sää- Verotuslain säätämisen yhteydessä lisättiin
9074: detään tapahtuvaksi merimiesveron muodossa, vuonna 1959 kuitenkin kunnallishallituk-
9075: ehdotetaan, että merimiesverolakia niin muu- sesta kaupungissa annetun asetuksen 55
9076: tettaisiin, että sekä evankelisluterilaiselle että pykälään 1 c kohta ja maalaiskuntain kun-
9077: ortodoksiselle seurakunnalle menevä lrirkollis- nallishallinnosta annetun asetuksen 82 py-
9078: vero perittäisiin niiden merimiesten osalta, kälään 6 c kohta ( 411/59 ja 412/59), joi-
9079: jotka kuuluvat tällaiseen seurakuntaan, meri- den mukaan edellätarkoitetun yhtiön tai
9080: miesverona ja että kirkollisvero otettaisiin yhtymän osakkaan tuloksi katsotaan, mitä
9081: huomioon tällaisten merimiesten merimies- yhtiö tai yhtymä on maksanut hänelle koh-
9082: verotaulukkoa laadittaessa yhden pennin mu- tuulliseksi katsottavana palkkana, ja yh-
9083: kaan veroäyriltä. tiöllä tai yhtymällä on oikeus vähentää
9084: Merimiesverolain 2 §: n mukaan ei meri- tämä palkka veronaJlaisesta tulostaan. Koska
9085: miestuloksi, josta merimiesveroa suoritetaan, tällaista palkkaa näiden lain muutosten jäl-
9086: lueta kalastusaluksella suoritettavaa saaliin keen pidetään sekä valtion- että kunnallis-
9087: suuruudesta riippuvaa palkkiota. Kalastus- verotuksessa osakkaan palkkana ja kun var-
9088: aJukseHa suoritettu työ on osittain merimies- sinkin pienissä yrityksissä mainitunlaisten
9089: toimesta ja osittain kalastamisesta johtuvaa. yhtiöiden ja yhtymien osakkaat itse ovat
9090: Työ suoritetaan silloinkin, kun alus on kalas- alukscHa merimiestoimessa, jolloin he ovat
9091: tuspaikalla siten, että osa laivaväestä suorit- täysin rinnastettavissa muihin merimiehiin,
9092: taa laivan kulkuun liittyvää työtä osallistuen olisi myös heille maksettua palkkaa pidettävä
9093: myöskin kalastukseen. Tällöin suoritetaan verotuksessa merimiestulona, josta maksetaan
9094: palkka myös ensiksimainitun työn osalta saa- merimiesvero. Palkan määrän kohtuullisuus
9095: liin suuruudesta johtuvana palkkiona, jolloin on tällaisessa tapauksessa helposti todetta-
9096: on vaikea,ta erottaa, mikä osa palkasta on vissa vertaamalla sitä vastaavanlaisessa meri-
9097: 4683/68
9098: 2 N:o 106
9099:
9100: miestoimessa oleville työehtosopimusten mu- turnsoo johdosta l'aissa vanhoina markkoina
9101: kaan maksettavaan palkkaan. Tämän vuoksi ilmoitetut rahamäärät ehdotetaan muuunet-
9102: ehdotetaan, että merimiesverolain 2 § : n 1 mo- tavaksi nykymarkoiksi. Lain 27 §, joka
9103: menttia muutettaisiin niin, että myöskin mai- sisältää säännöksen siitä, miten veroäyrit
9104: nitunlaiselle osakkaalle suoritettu kohtuulli- kirkollisveron määräämistä varten on meri-
9105: nen palkka katsottaisiin merimiestuloksi. miestulon osalta laskettava, ehdotetaan ku-
9106: Lisäksi ehdotetaan että merimiesverolakia mottavaksi, koska kirkollisvero nyt ehdote-
9107: soveltuvin osin muutettaisiin verotuslain sa- taan kannettavaksi merimiesverona.
9108: namuotoa vastaavaksi siten, että laissa käy- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
9109: tetyt nimitykset verolautakunnan puheenjoh- annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
9110: taja ja verolautakunta muutettaisiin vero- raava lakiehdotus:
9111: johtajaksi ja verotoimistoksi. Rahan uudis-
9112:
9113:
9114: Laki
9115: merimiesverolain muuttamisesta.
9116: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri-
9117: miesverolain (208/58) 27 § ja muutetaan lain 2 §: n 1 momentti, 6 §: n 1 momentti,
9118: 7 §: n 2 momentti, 13 §: n 1 momentti, 14 §: n 2 momentti, 21 § sekä 25 §: n 1 mo-
9119: mentti, 6 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 momentti ja 14 §:n 2 momentti sellaisina kuin ne
9120: ovat 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetussa laissa (369/63) sekä 25 §:n 1 momentti sellai-
9121: sena kuin se on 30 päivänä joulukuuta :1959 annetussa laissa (526/59), seuraavasti:
9122:
9123: 2 §. nallisvero laskettuna kymmenen pennin ja
9124: Aluksella saadulla tulolla ( rne1·imiestulo) kirkollisvero yhden pennin mukaan vero-
9125: tarkoitetaan tässä laissa palkkaa tai muuta äyriltä. Sellaisia merimiehiä varten, jotka
9126: hyvitystä, jonka laivanisäntä aluksella teh- eivät ole evankelisluterilaisen kirkon tai orto-
9127: dystä työstä suorittaa merimiehelle. Pwlkkaan doksisen kirkkokunnan seurakunnan jäseniä,
9128: luetaan täHöin myös asunto, ruoka ja muut on vahvistettava taulukko ottamatta huomioon
9129: luontaisedut. Merimiestuloksi luetaan myös kirkollisveroa.
9130: kalastusaluksella suoritettava sa,a1iin suuruu-
9131: desta riippuva palkkio sekä kohtuullisieks:i
9132: katsottava palk!rna, minkä avoin, kommandiitt:i- 7 §.
9133: tai laivanisännistäyhtiö taikka niihin verrat-
9134: tava yhtymä suorittaa osakkaalleen. Merimiesverokortin antaa sen veropiirin
9135: verojohtaja, jonka alueella hakijan asunto ja
9136: kotipaikka on verovuoden alussa ollut tai,
9137: 6 §. jos hakemus tehdään ennen verovuoden al-
9138: Taulukot, joiden mukaan merimiesvero suo- kua, sen veropiirin verojohtaja, jonka alueella
9139: ritetaan, vahvistaa valtiovarainministeriö hakijan asunto ja kotipaikka on merimies-
9140: ( rnerirniesvcrotault~kko). Merimiesverotau- verokorttia haettaessa.
9141: lukko on laadittava siten, että kuukaudelta
9142: maksettavasta rahapalkasta suoritettava meri-
9143: miesvero mahdollisuuden mukaan on kahdes- 13 §.
9144: toistaosa s<iitä tulo- ja omaisuusveron, kun- Merimiesvero, minkä merimies on tämän
9145: nallisveron, kirkollisveron, kansaneläkevakuu- lain mukaan verovuonna suorittanut, on jaet-
9146: tusmaksun ja valmutetun sairausvakuutus- tava valtion, sen kunnan, jossa merimiehellä
9147: maksun yhteenlasketusta määrästli, mikä on verovuoden alussa ollut asunto ja koti-
9148: näitä veroja ja maksuja olisi voimassa paikka, kansaneläkelaitoksen sekä, milloin
9149: olevan lainsäädännön mukaan suoritettava suoritettuun merimiesveroon sisältyy 6 § :n
9150: 2 momentin mukaan lasketusta tulosta. 'räl- 1 momentissa tarkoitettu kirkollisvero, seura-
9151: löin otetaan huomioon verovelvollisen ikä, kunnan kesken. Tämä jako on toimitettava
9152: aviosuhde ja elatusvelvollisuus sekä kun- siten, että kunnalle suoritetaan 8 prosenttia,
9153: N:o 106 3
9154:
9155: kansaneläkelaitokselle 1.2 prosenttia kan- kaiu korkoja, jotka hän verotuksessa olisi
9156: saneläkevalmutusmaksuna ja 0.8 prosenttia oikeutettu vähentämään palkkatulostaan ja
9157: vakuutetun sairausvakuutusmaksuna sekä joiden vähentämiseen hänen verovuonna
9158: milloin merimiesveroon sisältyy myös kir- maissa saamansa tulot eivät riitä, on meri-
9159: kollisvero, seurakunnalle 0.8 prosenttia miesverokonttorin hakemuksesta, joka on teh-
9160: merimiestulosta, muun osan jäädessä val- tävä kolmen kuukauden kuluessa verovuoden
9161: tiolle. Jos merimiesvero on pienempi kuin päättymisestä, määrättävä huomioonottaen
9162: 10.8 prosenttia merimiestulosta, jaetaan merimiestulon vähennyksenä korkomenot me-
9163: vero kunnan, kansaneläkelaitoksen ja rimiesvero uudelleen ja suoritettava liikaa
9164: seurakunnan kesken siten, että siitä suo- perit-ty merimiesvero takaisin.
9165: ritetaan kunnalle kaksikymmentä osaa, kan-
9166: saneläkelaitokselle viisi osaa ja seurakun- 25 §.
9167: nalle kaksi osaa. Mikäli suoritettuun me- Jos mer1m1es on tyytymätön verojohtajan
9168: rimiesveroon ei sisälly edellä tarkoitettu kir- 23 § : ssä mainitun hakemuksen johdosta anta-
9169: kollisvero ja merimiesvero tählöin on pie- maan päätökseen, on hänellä oikeus hakea
9170: nempi kuin 10 prosenttia merimiestulosta, siihen muutosta sen läänin lääninhallituk-
9171: jaetaan vero kunnan ja kansaneläkelaitoksen selta, jonka alueella verotoimisto on.
9172: kesken siten, että siitä suoritetaan kunnalle
9173: neljä osaa ja kansaneläkelaitokselle yksi
9174: osa.
9175: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
9176: mikuuta 1964, kuitenkin siten, että jos
9177: 14 §. merimiesvero 1 päivän huhtikuuta 1964 ja
9178: 1 päivän tammikuuta 1967 väliseltä ajalta
9179: Merimiesveroluettelon perusteella merimies- on pienempi kuin 10.4 prosenttia merimies-
9180: verokonttorin on tilitettävä kullekin kunnalle tulosta, jaetaan vero edellämainitulta ajalta
9181: ja ·seurakmmalle sekä lmnsaneläkelait.okselle kunnan, kansaneläkelaitoksen ja seurakun-
9182: niille 13 § : n mukaan tulevat merimiesveron nan kesken siten, että kunta saa kymme-
9183: osuudet ja lähetettävä ote luettelosta asian- nen osaa, kansaneläkelaitos kaksi osna ja
9184: omaisille verotoimistoille, kunnallishallituk- seurakunta yhden osan. Mikäli merimiesve-
9185: sille, seurakunnille ja kansaneläkelaitok- roon ei sisälly kirkollisveroa ja vero edellä-
9186: selle. mainitulta ajalta on pienempi kuin 9.6 pro-
9187: 21 §. senttia merimiestulosta, jaetaan vero siten,
9188: Jos mer1m1es on verovuonna suorittanut että kunta saa viisi osaa ja kansaneläkelai-
9189: vähintään kaksisataa markkaa sellaisia vel- tos yhden osan.
9190:
9191:
9192: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963.
9193:
9194:
9195: Tasavallan Presidentti
9196: URHO KEKKONEN.
9197:
9198:
9199:
9200:
9201: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
9202: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 106.
9203:
9204:
9205:
9206:
9207: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 48
9208: hallituksen esityksen johdosta laiksi merimiesverolain muut-
9209: tamisesta.
9210:
9211: Eduskunta on 1 pa1vana viimeksi kulu- nut osakkaalleen, nykyään pidetään sekä
9212: nutta lokakuuta lähettänyt valtiovarainvalio- valtion- että kunnallisverotuksessa osakkaan
9213: kunnan valmisteltavaksi hallituksen esityk- palkkana, ja kun varsinkin pienissä yrityk-
9214: sen n: o 106 laiksi merimiesverolain muutta- sissä mainitunlaisten yhtiöiden ja yhtymien
9215: misesta. osakkaat itse ovat aluksella merimiestoimessa,
9216: Esityksessään hallitus ehdottaa merimies- jolloin he ovat täysin rinnastettavissa mui
9217: verolakia niin muutettavaksi, että sekä evan- hin merimiehiin, olisi myös heille maksettua
9218: kelisluterilaiselle että ortodoksiselle seura- palkkaa esityksen mukaan pidettävä vero-
9219: kunnalle menevä kirkollisvero perittäisiin tuksessa merimiestulona, josta maksetaan
9220: niiden merimiesten osalta, jotka kuuluvat merimiesveroa.
9221: tällaiseen seurakuntaan, merimiesverona, ja Muut esityksessä ehdotetut muutokset ovat
9222: että kirkollisvero otettaisiin huomioon tällais- lakiteknillistä laatua.
9223: ten merimiesten merimiesverotaulukkoa laa- Valiokunta on käsiteltyään fflityksen to-
9224: dittaessa yhden pennin mukaan veroäyriltä. dennut siinä ehdotetut lainmuutokset tarpeel-
9225: Kun valtamerikalastuksessa suoritettu työ lisiksi ja tarkoituksenmukaisiksi. Kun valio-
9226: voidaan sen luonteesta johtuen rinnastaa kunta ei myöskään ole havainnut muistutta-
9227: aluksella suoritettuun työhön, on esityksessä misen aihetta käsiteltävänä olevan lakiehdo-
9228: edelleen ehdotettu, että merimiestuloksi luet- tuksen muodollisen asun osalta, valiokunta
9229: taisiin myös kalastusaluksella suoritettava, kunnioittaen ehdottaa,
9230: saaliin suuruudesta riippuva palkkio.
9231: Sen johdosta taas, että palkkaa, minkä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
9232: avoin, kommandiitti- tai laivaisännistöyhtiö hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
9233: taikka niihin verrattava yhtymä on maksa- ehdotuksen muuttamattomana.
9234: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963.
9235:
9236:
9237:
9238:
9239: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- man, J. E. Partanen, Raunio, Rosnell, Sar-
9240: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jala, Saura, Siltanen, Tamminen, Teir ja
9241: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Kar- Turunen sekä varajäsenet Lahti ja Leivonen.
9242: vikko, Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paar-
9243:
9244:
9245:
9246:
9247: E 892/63
9248: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 106.
9249:
9250:
9251:
9252:
9253: Suuren valiokunnan mietintö N:o 117 halli-
9254: tuksen esityksen johdosta laiksi merimiesverolain muutta-
9255: misesta.
9256:
9257: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
9258: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
9259: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 48 ehdotuksen muuttamattomana.
9260: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
9261: taen,
9262: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963.
9263:
9264:
9265:
9266:
9267: E 922/63
9268: 1
9269: 1
9270: 1
9271: 1
9272: 1
9273: 1
9274: 1
9275: 1
9276: 1
9277: 1
9278: 1
9279: 1
9280: 1
9281: 1
9282: 1
9283: 1
9284: 1
9285: 1
9286: 1
9287: 1
9288: 1
9289: 1
9290: 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 106.
9291:
9292:
9293:
9294:
9295: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
9296: merimiesverolain muuttamisesta.
9297:
9298: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- liokunta on asiasta antanurt mietintönsä N: o
9299: tys N: o 106 laiksi merimiesverolain muutta- 48 sekä Suuri valiokunta mietintönsä N :o
9300: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainva- 117, on hyväksynyt seuraavan lain:
9301:
9302:
9303: Laki
9304: merimiesverolain muuttamisesta.
9305: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun meri-
9306: miesverolain (208/58) 27 § ja muutetaan lain 2 §:n 1 momentti, 6 §:n 1 momentti,
9307: 7 §: n 2 momentti, 13 §: n 1 momentti, 14 § : n 2 momentti, 21 § sekä 25 §: n 1 mo-
9308: mentti, 6 §:n 1 momentti, 13 §:n 1 momentti ja 14 §:n 2 momentti sellaisina kuin ne
9309: ovat 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetussa laissa (369/63) sekä 25 §:n 1 momentti sellai-
9310: sena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1959 annetussa laissa (526/59), seuraavasti:
9311: 2 §. nallisvero laskettuna kymmenen pennin ja
9312: Aluksella saadulla tulolla (merimiestulo) kirkollisvero yhden pennin mukaan vero-
9313: tarkoitetaan tässä laissa pal·kkaa tai muuta äyriltä. Sellaisia merimiehiä vail'ten, jotka
9314: hyvitystä, jonka laivanisäntä aluksella teh- eivät ole evankelisluterHaisen kirkon tai orto-
9315: dystä työstä suorittaa merimiehelle. PaJ.kkaan doksisen kirkkokunnan seurakunnan jäseniä,
9316: luetaan täHöin myös asunto, ruoka ja muut on vahvistettava taulukko ottamatta huomioon
9317: luontoisedut. Merimiestuloksi luetaan myös kirkollisveroa.
9318: kaLastusaluksella suoritettav·a soo'liin suuruu-
9319: desta riippuva palkkio sekä kohtuulliseksi
9320: katsottava palkkia, minkä avoin, kommandiittå- 7 §.
9321: tai laivanisännistöyhtiö taikka niihin verrat-
9322: tava yhtymä suorittaa osa:kka:alleen. Merimiesverokortin antaa sen veropiirin
9323: verojohtaja, jonka ailueella hakijan asunto ja
9324: kotipaikka on verovuoden alussa ollut tai,
9325: 6 §. jos hakemus tehdään ennen verovuoden aJ.-
9326: T·aulukot, joiden mukaan merimiesvero suo- kua, sen veropiirin verojohtaja, jonka alueella
9327: ritetaan, vahvistaa valtiovarainministeriö hakijan asunto ja kotipaikka on merimies-
9328: ( merimiesverotaulukko). Merimiesverotau- verokorttia haettaessa.
9329: lukko on laadittava siten, että kuukaudelta
9330: maksettavasta rahapalkasta suoritettava meri-
9331: miesvero mahdollisuuden mukaan on kahdes- 13 §.
9332: toistaosa siitä tulo- ja omaisuusveron, kun- Merimiesvero, minkä merimies on tämän
9333: nallisveron, kirkollisveron, kansaneläkevakuu- lain mukaan verovuonna suorittanut, on jaet-
9334: tusmaksun ja va:kuutetun sairausvakuutus- tava valtion, sen kunnan, jossa merimiehellä
9335: maksun yhteenlasketusta määrästä, mikä on verovuoden alussa ollut asunto ja koti-
9336: näitä veroja ja maksuja olisi voimassa paikka, kansaneläkelaitoksen sekä, milloin
9337: olevan lainsäädännön mukaan suoritettava suoritettuun merimiesveroon sisältyy 6 §: n
9338: 2 momentin mukaan lasketusta tulosta. Täl- 1 momentissa tarkoitettu kirkoLlisvero, seura-
9339: löin otetaan huomioon verovelvollisen ikä, kunnan kesken. Tämä jako on toimitettava
9340: aviosuhde ja elatusvelvollisuus sekä kun- siten, että kunnalle suoritetaan 8 prosenttia,
9341: E 947/63
9342: 2 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 106.
9343:
9344: kansaneläkelaitokselle 1.2 prosenttia kan- kain korkoja, jotka hän verotuksessa olisi
9345: saneläkevakuutusmaksuna ja 0.8 prosenttia oikeutettu vähentämään palkka:tulostaan ja
9346: vakuutetun sairausvakuutusmaksuna sekä joiden vähentämiseen hänen verovuonna
9347: milloin merimiesveroon sisältyy myös kir- maissa saamansa tulot eivät riitä, on meri-
9348: kollisvero, seurakunnalle 0.8 prosenttia miesverokonttorin ha:kemukisesta, joka on teh-
9349: merimiestulosta, muun osan jäädessä val- tävä kolmen kuukauden kuluessa verovuoden
9350: tiolle. Jos merimiesvero on pienempi kuin päättymisestä, määrättävä huomioonottaen
9351: 10.8 prosenttia merimiestulosta, jaetaan merimiestulon vähennyksenä korkomenot me-
9352: vero kunnan, kansaneläkelaitoksen ja rimiesvero uudelleen ja suoritettava liikaa
9353: seurakunnan kesken siten, että siitä suo- peritty merimiesvero takaisin.
9354: ritetaan kunnalle kaksikymmentä osaa, kan-
9355: saneläkelaitokselle viisi osaa ja seurakun- 25 §.
9356: nalle kaksi osaa. Mikäli suoritettuun me- Jos merumes on tyytymätön verojohtajan
9357: rimiesveroon ei sisälly edellä tarkoitettu kir- 23 § :ssä mainitun hakemuksen johdosta anta-
9358: kollisvero ja merimiesvero tällöin on pie- maan päätökseen, on hänellä oikeus hakea
9359: nempi kuin 10 prosenttia merimiestulosta, siihen muutosta sen läänin lääninhallituk-
9360: jaetaan vero kunnan ja kanJSaneläkelaitoksen selta, jonka alueella verotoimisto on.
9361: kesken siten, että siitä suoritetaan kunnalle
9362: neljä osaa ja kansaneläkelaitokselle yksi
9363: osa.
9364: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
9365: mikuuta 1964, kuitenkin siten, että jos
9366: 14 §. merimiesvero 1 päivän huhtikuuta 1964 ja
9367: 1 päiviin tammikuuta 1967 väliseltä ajalta
9368: Merimiesveroluettelon perusteella merimies- on pienempi kuin 10.4 prosenttia merimies-
9369: verokonttorin on tilitettävä kuilekin kunnalle tulosta, jaetaan vero edellämainitulta ajalta
9370: ja seurakunn<ll!lle sekä kiansanel~elaitokselle kunnan, kansaneläkelaitoksen ja seurakun-
9371: niille 13 § : n mukaan tulevat merimiesveron nan kesken siten, että kunta saa kymme-
9372: osuudet ja lähetettävä ote luettelosta asian- nen osaa, kansaneläkelaitos kaksi osaa ja
9373: omaisille verotoimistoiJle, kunnahli.shalli:tuk- seurakunta yhden osan. Mikäli merimiesve-
9374: sille, seurakunnille ja kansaneläkelaitok· roon ei sisälly kirkollisveroa ja vero edellä-
9375: selle. mainitulta ajalta on pienempi kuin 9.6 pro-
9376: 21 §. senttia merimiestulosta, jaetaan vero siten,
9377: Jos mermues on verovuonna suorittanut että kunta saa viisi osaa ja kansaneläkelai-
9378: vähintään kaksisataa markkaa sellaisia vei- tos yhden osan.
9379:
9380:
9381: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
9382: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 107.
9383:
9384:
9385:
9386:
9387: Hallituksen esitys Eduskunnalle Suomen Teollisuus-
9388: Hypoteekkipa.nkld Oy: n ulkomaisten lainojen valtion ta-
9389: ka.uksista.
9390:
9391: Suomen Teollisuus-Hypoteekkipanikki Oy pänä syynä tähän on tuotannollisen toimin-
9392: on kuluvan vuoden aikana käynyt neuvot- nan kehittämiseen tarvittavien paaomien
9393: teluja erään länsisaksalaisen pankkiyhtymän puute, minkä vuoksi ei saada aikaan lähes-
9394: kanssa 40 000 000 DM-markan suuruisen ob- kään riittävästi uusia pysyviä työpaikkoja.
9395: ligaatiolainan saamis~ksi maahamme. Lainan Kun mahdollisuudet saada tarvittavia pää-
9396: vuotuinen korko olisi 6% prosenttia, emis- omia kotimaisilta rahamarkkinoiiltamme ovat
9397: siokurssi 98% prosenttia ja laina-aika 15 sangen rajoitetut, Hallituksen mielestä olisi
9398: vuotta. Vaihtoehtoisesti on näissä neuvotte- tuettava sellaisia pyrkimyksiä, joiden tar-
9399: luissa ollut esillä myös kysymys US-dolla- koituksena on saada maahamme kohtuullisin
9400: reissa määrättävästä lainasta, jolloin sen ehdoin ul!k:omaista pääomaa. Tästä syystä
9401: enimmäismä.ärä ölisi 15 000 000 US-dollaria. Hallitus pitää tarkoituksenmukaisena, että
9402: Laina on tarkoitettu lähinnä keskisuuren ja nyt kysymyksessä olevalle ulkomaiselle lai-
9403: suuren kotimarkkinateollisuuden käyttöön . nalle voitaisiin antaa lainanantajan vaatima
9404: sellaisten investointikohteiden rahoittami- valtion ta!kaus.
9405: seksi, joid>en toteuttamisella on merkittävä Edellä olevan perusteella ehdotetaan,
9406: vaikutuSc työllisyystilanteen parantamiseen ja
9407: joiden turvin eräiden tuotteiden vientiä voi- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
9408: daan edistää ja samalla vastaavasti supistaa valtioneuvoston antamaan määräämil-
9409: tuontitarvetta. Kun keskimääräinen sijoitus- lään ehdoilla valtion takauksia Suo-
9410: tarve yhden uuden työtilaisuuden luomiseksi men Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy
9411: k-eskisuuressa teollisuudessa on noin 20 000 nimisen yhtiön ottamien, yhteensä
9412: markkaa, saataisiin !kysymyksessä olevan lai- enintään 50 000 000 markkaan nouse-
9413: nan avulla sen suuruudesta riippuen luo- vien ulkomaisten lainojen ja niiden
9414: duksi 1 500-2 500 uutta pysyväistä työ- korkojen sekä lainojen hoidosta joh-
9415: paikkaa. Edellytyksenä lainan saamiselle kui- tuvien muiden kustannusten maksami-
9416: tenkin on, että sille saadaan Suomen valtion sen vakuudeksi ja siten, että kunkin
9417: takaus. ulkomaisen lainan määrä tällöin las-
9418: Kuluvan vuoden aikana on työllisyystilan- ketaan takausta annettaessa voimassa
9419: teessamme alkanut ilmetä huolestuttavaa olevan virallisen myyntikurssin mu-
9420: heikkenemistä. Yhtenä ja ehkä merkittäväm- kaan sekä että takauksia voidaan an-
9421: taa vuoden 1966 loppuun saakka.
9422: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963.
9423:
9424:
9425: Tasavallan Presidentti
9426: URHO KEKKONEN.
9427:
9428:
9429:
9430:
9431: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
9432:
9433:
9434: 8132/63
9435: 1963 Vp. -V. M. - Esitys N:o 107.
9436:
9437:
9438:
9439:
9440: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 41
9441: hallituksen esityksen johdosta Suomen Teollisuus-Hypo-
9442: teekkipankki Oy:n ulkomaisten lainojen valtion takauk-
9443: sista.
9444:
9445: Eduskunta on 1 pa1vana kuluvaa loka- men Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy
9446: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan nimisen yhtiön ottamien, yhteensä
9447: hallituksen esityksen n:o 107 Suomen Teol- enintään 50 000 000 markkaan nouse-
9448: lisuus-Hypoteekkipankki Oy:n ulkomaisten vien ulkomaisten lainojen ja niiden
9449: lainojen valtion takauksista. korkojen sekä lainojen hoidosta joh-
9450: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- tuvien muiden kustannusten maksa-
9451: sen esityksen perusteluissa mainituista syistä misen vakuudeksi ja siten, että kunkin
9452: katsonut oikeaksi asettua puoltamaan ehdo- ulkomaisen lainan määrä tällöin las-
9453: tettujen takausvaltuuksien myöntämistä. Va- ketaan takausta annettaessa voimassa
9454: liokunta siten kunnioittaen ehdottaa, olevan virallisen myyntikurssin mu-
9455: kaan sekä siten, että takauksia voi-
9456: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa daan antaa vuoden 1966 loppuun
9457: v.altioneuvoston anta'fiUW,n määräämt'l- saakka..
9458: lään ehdoilla valtion takauksia Suo-
9459: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1963.
9460:
9461:
9462:
9463:
9464: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Saura, Siltanen, Tamminen, Teir,
9465: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Timonen ja Turunen sekä varajäsenet Lahti,
9466: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Jussila, Niemelä, Tallgren ja Tikkaoja.
9467: Karvikko, Koivisto, Käkelä,, Liedes, Raunio,
9468:
9469:
9470:
9471:
9472: E 773/63
9473: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 107.
9474:
9475:
9476:
9477:
9478: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
9479: Suomen Teollisuus-Hypoteekkipankki Oy: n ulkomaisten lai-
9480: nojen valtion takauksista.
9481:
9482: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- yhteensä enintään 50 000 000 mark-
9483: tys N: o 107 Suomen Teollisuus-Hypoteekki- kaan nousevien ulkomaisten lainojen
9484: pankki Oy: n ulkomaisten lainojen valtion ja niiden korkojen sekä lainojen hoi-
9485: takauksista, ja Eduskunta, jolle V altiova- dosta johtuvien muiden kustannusten
9486: rainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä maksamisen vakuudeksi ja siten, että
9487: N: o 41, on päättänyt kunkin ulkomaisen lainan määrä täl-
9488: löin lasketaan takausta annettaessa
9489: oikeuttaa Valtioneuvoston antamaan voimassa olevan virallisen myyntikurs-
9490: määräämill-ään ehdoilla valtion takauk- sin mukaan sekä siten, että takauksia
9491: sia Suomen Teollisuus-Hypoteekki- voidaan antaa vuoden 1966 loppuun
9492: pankki Oy nimisen yhtiön ottamien, saakka.
9493: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1963.
9494:
9495:
9496:
9497:
9498: E 822/63
9499: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 108.
9500:
9501:
9502:
9503:
9504: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä omaisuu-
9505: den luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapau-
9506: desta annetun lain muuttamisesta.
9507:
9508: Eräistä omaisuuden luovutuksista saadun lunastusoikeus. Veronalaisena tulona on kui-
9509: voiton väliaikaisesta verovapaudesta 29 päi- tenkin pidettävä satunnaisesta luovutuksesta
9510: vä:nä kesä:kuuta 1961 annetUB~Sa 'laissa (342/ saatua voittoa siltä osin kuin se ylittää 4
9511: 61) on säädetty, ·että veronalaisena satunnai- miljoonaa vanhaa markkaa.
9512: sen luovutuksen tuottamana voittona ei ole Lakia sovelletaan vuosilta 1960-1963 toi-
9513: pidettävä sitä voittoa, joka on saatu, kun mitettavissa valtion- ja kunnallisverotuksissa.
9514: kiinteä omaisuus, toisen maalla oleva ra- Milloin vuosilta 1958-1959 on määrätty
9515: kennus tai niiden pysyvä käyttöoikeus ote- veroa sellaisesta edellä tarkoitetusta omaisuu-
9516: taan verovelvolliselta pakkolunastuksella tai den tai pysyvän käyttöoikeuden lunastami-
9517: muulla siihen rinnastettavana menettelyllä. sesta tai luovuttamisesta, joka on tapahtunut
9518: J.Jaki on sama, milloin sanottu omaisuus tai vesistön patoamista tai säännöstelyä välittö-
9519: pysyvä käyttöoikeus ilman, että edellä tar- mästi palveleviin tarkoituksiin, on verotus
9520: koitettuun menettelyyn on ryhdytty, tai me- sitä paitsi ollut hakemuksesta oikaistava pu-
9521: nettelyn alettua on kaupoin tai muutoin va- heena olevan lain mukaiseksi. Kun kysymyk-
9522: paaehtoisesti luovutettu sellaiseen tarkoituk- sessä olevan lain säätämiseen johtaneet syyt
9523: seen, johon vastaanottaja on oikeutettu lu- ovat yhä olemassa eikä toisaalta aineellisen
9524: nastamaan kysymyksessä olevan laatuista vero-oikeuden kokonaisuudistusta koskevaa
9525: omaisuutta tai saamaan sen pysyvän käyttö- esitystä vielä ole voitu antaa Eduskunnalle,
9526: oikeuden mainitulla menettelyllä. Samat sään- Hallitus pitää tarpeellisena lain voimassaolo-
9527: nökset ovat voimassa, milloin verovelvollinen, ajan jatkamista siten, että sitä sovellettaisiin
9528: kysymyksen ollessa vesistön patoamisesta tai edelleen vuosilta 1964-1966 toimitattavissa
9529: säännöstelystä, on vapaaehtoisesti luovutta- valtion- ja kunnallisverotuksissa.
9530: nut omaisuuden tai pysyvän käyttöoikeuden Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
9531: mainituista toimenpiteistä hyötyä saavalle annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
9532: voimalaitoksen omistajalle sellaiseen tarkoi- raava lakiehdotus:
9533: tukseen, johon valtiolle on annettu pakko-
9534:
9535:
9536:
9537: Laki
9538: eräistä omaisuuden luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapaudesta
9539: annetun lain muuttamisesta.
9540: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä omaisuuden luovutuksista saadun
9541: voiton väliaikaisesta verovapaudesta 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetun lain (342/61)
9542: 4 § seuraavasti:
9543:
9544: 4 §. tusta sellaisesta omaisuuden tai pysyvän
9545: 'rätä lakia sovelletaan vuosien 1960!._1966 käyttöoikeuden lunastamisesta tai luovutta-
9546: tulojen perusteella toimitettavissa verotuk- misesta, joka on tapahtunut vesistön patoa-
9547: sissa. Milloin vuosilta 1958-1959 on mää- mista tai säännöstelyä välittömästi palvele-
9548: rätty maksettavaksi veroa 1 §: ssä tarkoite- viin tarkoituksiin, on verotlw hakemuksesta
9549: 7812/63
9550: 2 N:o 108
9551:
9552: oikaistava tämän lain mukaiseksi ja liiaksi omaiselta lääninhallitukselta 12 päivänä jou-
9553: kannettu määrä suoritettava takaisin. Vero- lukuuta 1958 annetun verotuslain 94 §: ssä
9554: tuksen 'Oikaisemista ja veron palauttamista on; säädetyssä ajassa ja järjestyksessä. Korkoa ei
9555: verotuksen saatua lainvoiman, haettava asian- palautettavalle määrälle tällöin makseta.
9556:
9557:
9558: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963.
9559:
9560:
9561: Tasavallan Presidentti
9562: URHO KEKKONEN.
9563:
9564:
9565:
9566:
9567: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
9568: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 108.
9569:
9570:
9571:
9572:
9573: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 37
9574: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä omaisuuden
9575: luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapaudesta
9576: annetun lain muuttamisesta.
9577:
9578: Eduskunta on 1 päivänä kuluvaa lokakuuta tyen, päättänyt asettua puoltamaan siihen
9579: lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan hallituk- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä, kui-
9580: sen esityksen n:o 108 laiksi eräistä omaisuu- tenkin eräin, ~ain johtolauseeseen tehtävin
9581: den luovutuksista saadun voiton väliaikai- muodollista lawtua oleviin korjauksin.
9582: sesta verovapaudesta annetun lain muuttami- Valiokunta 'kunnioittaen ehdottaa,
9583: sesta.
9584: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
9585: ehdotetun lainmuutoksen tarpeelliseksi ja ta.r- sen esityksen sisältyvän lakiehdotuksen
9586: koituksenmukaiseksi. Valiokunta on sen näin kuuluvana:
9587: vuoksi, hallituksen esityksim perusteluihin yh-
9588:
9589:
9590:
9591: Laki
9592: eräistä omaisuuden luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapaudesta anne..
9593: tun lain muuttamisesta.
9594: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä omaisuuden luovutuksista saa-
9595: dun voiton väliaikaisesta verovapaudesta 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetun lain (342/
9596: 61) 4 § näin kuuluvaksi:
9597:
9598: 4 §.
9599: (Kuten hallituksen esityksessä.)
9600:
9601:
9602: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1963.
9603:
9604:
9605:
9606:
9607: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- tanen, Raunio, Rosnell, rSaura, Tamminen,
9608: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Teir ja Timonen sekä varajäsenet Kelovesi,
9609: Koivunen, jäsenet Haapasalo, Jussila, Kar- Kosola, Lahti, Sandelin, Tallgren ja Tikkaoja.
9610: vikko, Koivisto, Liedes, Paarman, J. E. Par-
9611:
9612:
9613:
9614:
9615: E 756/'63
9616: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 108.
9617:
9618:
9619:
9620:
9621: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 107 halli-
9622: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä omaisuuden luovu-
9623: tuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapaudesta anne-
9624: tun lain muuttamisesta.
9625:
9626: Suuri validkunta on, käsiteltyään yllämai- eJtä Eduskunta päättäisi hyväksyä
9627: nitun asian, päättänyt yhtyä kannat.tamaan haUituksen esitykseen sisältyvän laki-
9628: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 37 ehdotuksen näin kuuluvana:
9629: tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muu-
9630: toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
9631:
9632:
9633: Laki
9634: eräistä omaisuuden luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapaudesta an-
9635: netun lain muuttamisesta.
9636: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kurrwtaan eräistä omaisuuden luovutuksista saa-
9637: dun voiton väliaikaisesta verovapaudesta 29 päivänä kesäkuuta 1961 ·annetun lain (342/
9638: 61) 1 §:n 3 momentti ja muutetaan lain 4 § näin kuuluvaksi:
9639:
9640: 4 §.
9641: (Kuten valtiovarainvaJ.iokunnan mietinnös-
9642: sä.)
9643:
9644:
9645: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1963.
9646:
9647:
9648:
9649:
9650: E 908/63
9651: 1
9652: 1
9653: 1
9654: 1
9655: 1
9656: 1
9657: 1
9658: 1
9659: 1
9660: 1
9661: 1
9662: 1
9663: 1
9664: 1
9665: 1
9666: 1
9667: 1
9668: 1
9669: 1
9670: 1
9671: 1
9672: 1
9673: 1
9674: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 108.
9675:
9676:
9677:
9678:
9679: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
9680: eräistä omaisuuden luovutuksista saadun voiton väliaikai-
9681: sesta verovapaudesta annetun lain muuttamisesta.
9682:
9683: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on
9684: tys N: o 108 laiksi eräistä omaisuuden luo- asiasta antanut mietintönsä N: o 37 sekä
9685: vutuksista saadun voiton väliaikaisesta vero- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 107, on
9686: vapaudesta annetun lain muuttamisesta, ja hyväksynyt seuraavan lain:
9687:
9688:
9689:
9690: Laki
9691: eräistä omaisuuden luovutuksista saadun voiton väliaikaisesta verovapaudesta
9692: annetun lain muuttamisesta.
9693: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan eräistä omaisuuden luovutuksista saa-
9694: dun voiton väliaikaisesta verovapaudesta 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetun lain (342/
9695: 61) 1 § :n 3 momentti ja muutetaan lain 4 § näin kuuluvaksi:
9696: 4 §. viin tarkoituksiin, on verotus hakemuksesta
9697: Tätä lakia sovelletaan vuosien 1960-1966 oikaistava tämän lain mukaiseksi ja liiaksi
9698: tulojen perusteella toimitettavissa verotuk- kannettu määrä suoritettava takaisin. V ero-
9699: sissa. Milloin vuosilta 1958-1959 on mää- tuksen oikaisemista ja veron palauttamista on,
9700: rätty maksettavaksi veroa 1 §: ssä tarkoite- verotuksen saatua lainvoiman, haettava asian-
9701: tusta sellaisesta omaisuuden tai pysyvän omaiselta lääninhallitukselta 12 päivänä jou-
9702: käyttöoikeuden lunastamisesta tai luovutta- lukuuta 1958 annetun verotuslain 94 §: ssä
9703: misesta, joka on tapahtunut vesistön patoa- säädetyssä ajassa ja järjestyksessä. Korkoa ei
9704: mista tai säännöstelyä välittömästi palvele- palautettavalle määrälle tällöin makseta.
9705:
9706: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
9707:
9708:
9709:
9710:
9711: E 946/63
9712: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 109.
9713:
9714:
9715:
9716:
9717: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden yhtei-
9718: söjen vuoden 1962 tulojen perusteella suoritettavasta lisä-
9719: verosta annetun lain muuttamisesta.
9720:
9721: Eräiden yhteisöjen vuoden 1962 tulojen kin ollut liian pieni. Jotta mainitunlaiset
9722: perusteella suoritettavasta lisäverosta 13 päi- virheellisyydet voitaisiin oikaista, Hallitus
9723: vänä heinäkuuta 1962 annetun lain (375/62) ehdottaa lisäverolain 6 §: ään lisättävään
9724: 6 §: n 3 momentin mukaan on vuodelta 1963 uuteen 5 momenttiin otettavaksi asiaa koske-
9725: toimitettavassa valtionverotuksessa veronalai- van säännöksen. Milloin lisäveron määrä ale-
9726: sesta tulosta vähennettävä verovelvolliselle nee muutoksenhaun tai veron takaisinosoit-
9727: sanotun lain nojalla määrätty lisävero. Laissa tamisen johdosta, olisi säännöksen mukaan
9728: ei edellytetä, että vähennettävän lisäveron oikaisu vuodelta 1963 toimitettuun verotuk-
9729: tarvitsisi olla lainvoimainen. Milloin mak- seen tehtävä ka,hdel] vuoden kuluessa
9730: suunpannun lisäveron määrä muutoksenhaun siitä, kun päärtös, jolla lis'ävero alennet-
9731: tai verotuslain 84 §: ssä tarkoitetun veron tiin, S'ati Iainrvoiman. Oikaisusta ollisi muu-
9732: takaisinosoittamisen johdosta myöhemmin toin soveltuvin osin voimassa, mitä verotus-
9733: alenee, merkitsee tämä sitä, että vuodelta laissa on veronoikaisusta säädetty. Jos lisä-
9734: 1963 toimitetussa valtionverotuksessa pu- veron määrä on muutoksenhaun, veronoikai-
9735: heena oleva vähennys on myönnetty verovel- sun tai jälkiverotuksen johdosta noussut, olisi
9736: volliselle liian suurena. Vuodelta 1963 toimi- verovelvollista vuodelta 1963 kohdannut ve-
9737: tettua valtionverotusta, joka tällöin on taval- rotus hakemuksesta oikaistava puheena ole-
9738: lisesti jo lainvoimainen, olisi sen vuoksi oi- van vähennysoikeuden muuttumisen johdosta.
9739: kaistava veronsaajan hyväksi. Tästä ei kui- Verotuksen oikaisemista olisi tällöin haettava
9740: tenkaan ole lisäverolaissa säännöstä eivätkä perustevaHtukseHe säädetyssä järjestyksesså
9741: myöskään verotuslain mukaiset oikaisumah- kahden vuoden kuluessa lisäveron korotta-
9742: dollisuudet sovellu tapaukseen. Toisaalta voi mista koskevan päätöksen lainvoimaiseksi
9743: valtion puolesta tapahtuva muutoksenhaku tulemisesta.
9744: vuodelta 1962 toimitettuun verotukseen tai Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
9745: mainittuun vuoteen kohdistuva jälkiverotus annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
9746: aiheuttaa lisäveron määrän nousemisen, jol- raava lakiehdotus:
9747: loin verovelvolliselle myönnetty vähennys on-
9748:
9749:
9750:
9751: Laki
9752: eräiden yhteisöjen vuoden 1962 tulojen perusteella suoritettavasta lisäverosta annetun
9753: lain muuttamisesta.
9754: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräiden yhteisöjen vuoden 1962 tulojen pe-
9755: rusteella suoritettavasta lisäverosta 13 päivänä heinäkuuta 1962 annetun lain (375/62)
9756: 6 §: ärin uusi 5 momentt~ seuraavasti:
9757:
9758: 6 §. ron takaisin osoittamisen johdosta, tehtä-
9759: köön tästä joMuva oikaisu vuodelta 1963
9760: Milloin lisäveron määrä alenee muutoksen- tni<mitettuun vero'tukseen kahden vuoden
9761: haun tai verotuslain 84 §: ssä tarkoitetun ve- kuluessa siitä, kun lisäveron alentamista kos-
9762: 7553/63
9763: 2 N:o 109
9764:
9765: keva päätös sai lainvoiman. Oikaisusta on verotus hakemuksesta oikaistava ja liikaa
9766: muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä vero- kannettu määrä suoritettava takaisin. Hake-
9767: tuslaissa on veronoikaisusta säädetty. Jos mus on tehtävä verotuslain 94 §:ssä sääde-
9768: lisäveron määrä on muutoksenhaun, veron- tyssä järjestyksessä kahden vuoden kuluessa
9769: oikaisun tai jälkiverotuksen johdosta noussut, lisäveron korottamista koskevan päätöksen
9770: on verovelvollista vuodelta 1963 kohdannut lainvoimaiseksi tulemisesta.
9771:
9772:
9773: Helsingissä 27 päivänä syyskunta 1963.
9774:
9775:
9776: Tasavallan Presidentti
9777: URHO KEKKONEN.
9778:
9779:
9780:
9781:
9782: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
9783: 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 109.
9784:
9785:
9786:
9787:
9788: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 38
9789: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden yhteisöjen vuo-
9790: den 1962 tulojen perusteella suoritettavasta lisäverosta anne-
9791: tun lain muuttamisesta.
9792:
9793: Eduskunta on 1 päivänä kuluvaa lokakuuta yhtyen, katsonut oikeaksi asettua puoltamaan
9794: ;lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- siihen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy-
9795: tavaksi hallituksen esityksen n: o 109 laiksi mistä.
9796: eräiden yhteisöj,en vuoden 1962 tulojen pe- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
9797: rusteella suoritettavasta lisäverosta annetun
9798: lain muuttamisesta. että Eduskunta päättäisi hyväksyä
9799: Hallituksen esityksessä ehdotetut lainmuu- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
9800: tukset ovat puhtaasti verotusteknillistä laa- ehdotuksen muuttamattomana.
9801: tua. Valiokunta on, esityksen perusteluihin
9802: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1963.
9803:
9804:
9805:
9806:
9807: Asian käsit.telyyn ovat ottaneet osaa pu- tanen, Raunio, Rosnell, Saura, Tamminen,
9808: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Teir ja Timonen sekä varajäsenet Kelovesi,
9809: Koivunen, jäsenet Haapasalo, Jussila, Kar- Kosola, Lahti, Sandelin, Tallgren ja Tikka-
9810: vikko, Koivisto, Liedes, Paarman, J. E. Par- oja.
9811:
9812:
9813:
9814:
9815: E 757/63
9816: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 109.
9817:
9818:
9819:
9820:
9821: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 93 halli-
9822: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden yhteisöjen vuoden
9823: 1962 tulojen perusteella suoritettavasta lisäverosta annetun
9824: lain muuttamisesta.
9825:
9826: Suuri valiokunta on, ikäsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
9827: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
9828: vaatiovarainvaliokunnan mietinnössä n: 0 38 ehdotuksen muuttamattomana.
9829: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
9830: taen,
9831: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1963.
9832:
9833:
9834:
9835:
9836: E 810/63
9837: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 109.
9838:
9839:
9840:
9841:
9842: E d u s k u n n a. n v a. s t a. u s Hallituksen esitykseen
9843: laiksi eräiden yhteisöjen vuoden 1962 tulojen perusteella
9844: suoritetta.va.sta. lisäverosta annetun lain muuttamisesta..
9845:
9846: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta, jolle V altiovarainvaliokUThta on asiasta
9847: tys N: o 109 laiksi eräiden yhteisöjen vuoden antanut mietintönsä N: o 38 sekä Suuri valio-
9848: 1962 tulojen perusteella suoritettavasta lisä- kunta mietintönsä N: o 93, on hyväksynyt
9849: verosta annetun lain muuttamisesta, ja Edus- seuraavan lain:
9850:
9851:
9852: Laki
9853: eräiden yhteisöjen vuoden 1962 tulojen perusteella suoritettavasta. lisäverosta annetun
9854: lain muuttamisesta.
9855: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräiden yhteisöjen vuoden 1962 tulojen pe-
9856: rusteella suoritettavasta lisäverosta 13 päivänä heinäkuuta 1962 annetun lain (375/62)
9857: 6 § : ään uusi 5 momentti seuraavasti:
9858: 6 §. tuslaissa on veronoikaisusta säädetty. Jos
9859: lisäveron määrä on muutoksenhaun, veron-
9860: Milloin lisäveron määrä alenee muutoksen- oikaisun tai jälkiverotuksen johdosta noussut,
9861: haun tai verotuslain 84 § : ssä tarkoitetun ve- on verovelvollista vuodelta 1963 kohdannut
9862: ron takalisin. osoittamisen johdosta, tehtä- verotus hakemuksesta oikaistava ja liikaa
9863: köön tästä johtuva oikaisu vuodelta 1963 kannettu määrä suoritettava takaisin. Hake-
9864: toimitettuun verotukseen kahden VU'OOOO mus on tehtävä verotuslain 94 §: ssä sääde-
9865: kuluessa siitä, kun lisäveron alentamista kos- tyssä järjestyksessä kahden vuoden kuluessa
9866: keva päätös sai lainvoiman. Oikaisusta on lisäveron korottamista koskevan päätöksen
9867: muutoin soveltuvin osin voimassa, mitä vero- lainvoimaiseksi tulemisesta.
9868:
9869: Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1963.
9870:
9871:
9872:
9873:
9874: E 838/63
9875: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 110.
9876:
9877:
9878:
9879:
9880: Hallituksen esitys Eduskunnalle valtion ja Imatran
9881: Voima Osakeyhtiön kesken suoritettavasta osakkeiden
9882: vaihdosta.
9883:
9884: Oulujoki Osakeyhtiön osakepääomasta omis- Suoritettujen laskelmien mukaan valtion
9885: tavat Imatran Voima Osakeyhtiö 68.4 %, vaihdossa luovuttamien ja vastikkeeksi saa-
9886: Kansaneläkelaitos 22.4 %, Oy Tampella Ab mien osakkeiden reaaliarvot vastaavat toi-
9887: 5.0 % ja Yhtyneet Paperitehtaat OsaJkeyhtiö siaan.
9888: 4.2 %, joten valtion suoranaisessa omistuk- Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan,
9889: sessa ei ole yhtään osketta sanotusta osake-
9890: kannasta. Kun Oulujoki Osakeyhtiö edustaa että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
9891: noin 25 % maan nykyisestä vesivoiman tuo- valtioneuvoston suorittamaan Imatran
9892: tannosta ja on siten merk:iJttävä tekijä maan Voima Osakeyhtiön kanssa osakevaih-
9893: voimataloudessa, olisi asianmukaista, että val- don siten, että valtio, luovuttamalla
9894: tio olisi osakkeenomistajan ominaisuudessa 500 kappaletta sellaisia Kemijoki Oy: n
9895: edustettuna myöskin tässä voimayhtiössä, sa- osakkeita, nimellisarvoltaan 100 mark-
9896: moin kuin asianlaita on Imatran Voima kaa, joihin liittyy sähköV'Oiman saanti-
9897: Osakeyhtiön ja Kemijoki Oy:n suhteen. Tässä oikeus Kemijoen tuottamasta ener-
9898: yhteydessä ei ole syytä merkittävästi muut- giasta sekä 2 500 kappaletta niin ikään
9899: taa yhtiöiden välisiä omistussuhteita, minkä 100 markan nimellisarvoisia osakkeita,
9900: vuoksi rajoituttaisiin vaihdon avulla hankki- joihin ei liity mainittua sähkövoiman
9901: maan valtion haltuun vain pieni osa Oulujoki saantioikeutta, saisi Imatran Voima
9902: Osakeyhtiön osakekannasta. Tämä toimen- Osakeyhtiöltä vastikkeeksi luovutetta-
9903: pide antaisi kuitenkin valtiolle oikeuden osak- vien osakkeiden arvoa vastaavat 10 000
9904: keenomistajana osallistua puheena olevan yh- kappaletta 10 markan nimellisarvoisia
9905: tiön yhtiökokouksiin ja siten tekisi mahdolli- Oulujoki Osakeyhtiön osakkeita.
9906: seksi yhtiön asioiden välittömän seuraamisen.
9907: Helsingissä 27 päivänä syyskuuta 1963.
9908:
9909: Tasavallan Presidentti
9910: URHO KEKK:ONEN.
9911:
9912:
9913:
9914:
9915: Kauppa- ja teollisuusministeri T. A. Wiherheimo.
9916:
9917:
9918:
9919:
9920: 7543/63
9921: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 111.
9922:
9923:
9924:
9925:
9926: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutok-
9927: sista vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon.
9928:
9929: Eduskunnalle annetaan esitys vuoden 1963 luvun uudella 35 a momentilla myönnettä-
9930: kolmanneksi lisämenoarvioksi. väksi 30 milj. nykymarkan määräraha
9931: Maamme metalliteollisuuden ja erityisesti edellä tarkoitettujen lainojen antamista var-
9932: laivanrakennusteollisuuden tilauskanta on ten. Vastaava lisäys on merkitty tuloihin
9933: olennaisesti heikentynyt. Merkittävää paran- uusien valtionlainojen momentille.
9934: tumista tässä suhteessa ei voitane odottaa ai- Kuluvan vuoden varsinaisessa tulo- ja me-
9935: nakaan ennen vuotta 1965. Tämän vuoksi noarviossa on 19 Pääluokan V luvun 6 mo-
9936: on tarpeen ryhtyä erityisiin toimenpiteisiin mentilla myönnetty maataloustuotteiden
9937: jatkuvan työllisyyden turvaamiseksi metalli- markkinoimisrahastoon tapahtuvaa siirtoa
9938: teollisuudelle ja etenkin laivanrakennusteol- varten 130 milj. nykymarkan määräraha. Kun
9939: lisuudelle vuosiksi 1964 ja 1965. Suomen voista suoritettavaa hinnanalennuskorvausta
9940: Pankki on ilmoittanut tukevansa muun me- korotettiin kuluvan vuoden maaliskuun
9941: talliteollisuuden työllisyyttä rediskonttaa- alusta ja kun voin tuotanto on ollut arvioi-
9942: malla toimitusluottovekseleitä 90 milj. nyky- tua suurempaa, maataloustuotteiden mark-
9943: markan määrään asti. Laivanrakennusteol- kinoimisrahastoon mainittuna siirtona ja
9944: lisuuden työllisyyden edistämiseksi ovat taas tuontimaksuina kertyvät varat eivät riitä
9945: Suomen Pankki, Postisäästöpankki ja Kan- voin hinnanalennuskorvausten suorittamiseen
9946: saneläkelaitos alustavasti lupautuneet kukin kuluvan vuoden loppuun saakka. Kun Hal-
9947: myöntämään luottoina 10 milj. nykymarkkaa litus kuitenkin katsoo, että hinnanalennus-
9948: eli yhteensä 30 milj. nykymarkkaa. Jotta luot- korvaukset olisi vuoden loppuun saakka suo-
9949: tojen myöntäminen näistä varoista laivanva- ritettava nykyisen suuruisina, tässä lisäme-
9950: rustajille voitaisiin hoitaa keskitetysti ja noarviossa ehdotetaan myönnettäväkai siir-
9951: siten, että telakkateollisuuden työllisyyttä tona maataloustuotteiden markkinoimisrahas-
9952: tasapuolisesti tuettaisiin, on alustavasti toon 40 000 000 nykymarkkaa.
9953: sovittu sellaisesta järjestelystä, että mainitut Käsitellessään vuoden 1963 toista lisämeno-
9954: rahalaitokset antaisivat nämä luotot valtiolle arviota Eduskunta on periaatteessa hyväksy-
9955: ja valtio myöntäisi luotot edelleen laivanva- nyt ehdotukset sunnuntaityökorvausta koske-
9956: rustajille. Luotot myönnettäisiin sellaisten vien säännösten muuttamisesta sekä viran ja
9957: alustilausten rahoittamiseksi, jotka toimite- toimen haltijain palkkauksesta annettujen
9958: taan vuoden 1964 kesäkuun 1 päivän ja vuo- säännösten tarkoittaman toisen kalleusryh-
9959: den 1965 toukokuun 31 päivän välisenä ai- män mukaisen kalliinpaikanlisän suorittami-
9960: kana. Etusija luottoja myönnettäessä annet- sesta myös nykyään ensimmäiseen kalleus-
9961: taisiin uusien alusten tilauksille, mutta tois- ryhmään kuuluvilla paikkakunnilla kuluvan
9962: sijaisesti voitaisiin luottoja myöntää myös vuoden heinäkuun 1 päivästä lukien. Tähän
9963: korjaus- ja luokitustöiden suorittamiseen. lisämenoarvioesitykseen liittyen Eduskun-
9964: Luoton määrä olisi kussakin yksityistapauk- nalle annetaan kalliinpaikanlisäjärjestelmän
9965: sessa enintään 60% aluksen hankintahin- toteuttamisen edellyttämä lakiesitys. Valtion
9966: nasta tai telakalla suoritettavan työn arvosta. virkamiesten palkkauksiin tulevat lisäykset
9967: Lainat olisi myönnettävä 5% :n korolla. on sunnuntaityökorvauksen osalta tähän lisä-
9968: Kun valtio joutuisi maksamaan Suomen menoarvioesitykseen merkitty asianomaisille
9969: Pankille, Postisäästöpankille ja Kansaneläke- menomomenteille sekä kalliinpaikanlisien
9970: laitokselle saamistaan varoista korkoa 7 %, osalta liikelaitosten asianomaisille palkkaus-
9971: valtion tappioksi jäisi näiden korkojen ero. momenteille ja muiden virastojen ja laitos-
9972: Tämän suunnitelman toteuttamiseksi ehdote- ten kohdalta lisäyksenä 15 Pääluokan II lu-
9973: taan tässä lisämenoarviossa 19 Pääluokan II vun 41 momentille.
9974: 8106/63
9975: 2 N:o 111
9976:
9977: Tässä esityksessä ehdotetut menojen li- moitetaan Eduskunnalle, että jäljempänä
9978: säykset ovat yhteensä 83 606 000 nykymark- mainittavat ehdolliset määrärahat on jätetty
9979: kaa, josta on lisäystä varsinaisiin menoihin vahvistamatta sekä että jäljempänä myös
9980: 5 606 000 nykymarkkaa ja pääomamenoihin luetelluissa määrärahoissa tullaan kuluvana
9981: 78 000 000 nykymarkkaa. Tuloihin on mer- vuotena tekemään luettelossa mainitut sääs-
9982: kitty lisäystä yhteensä 68 000 000 nykymark- töt. Mainitut ehdolliset määrärahat ja muut
9983: kaa, josta on lisäystä varsinaisiin tuloihin ilmoitetut säästöt ovat yhteensä 15 915 017
9984: 38 000 000 nykymarkkaa ja pääomatuloihin nykymarkkaa.
9985: 30 000 000 nykymarkkaa. Tämän lisäksi il-
9986:
9987:
9988: Ehdolliset määrärahat, jotka on jätetty vahvistamatta.
9989: 7 Pl. X: 3 Avustukset palontorjuntajärjestöille ..................... . 80000
9990: 10 PL VII: 5 Yhteiskunnallisen Korkeakoulun avustus (arviomääräraha):
9991: 75 % valtion osuus Yhteiskunnallisen Korkeakoulun kasvatus-
9992: opin professorin palkkamenoista ......................... . 20000
9993: 10 Pl. XI: 5 Sekalaiset menot:
9994: Kansakoulunopettajain valmistuslaitosten opettajistolle jär-
9995: jestettäviä kursseja ja opintopäiviä varten ............... . 5 000
9996: 10 PL XIV: 7 Svenska :M:edborgarhögskolan -nimisen kansalaiskorkeakoulun
9997: avustus (arviomääräraha):
9998: Ruotsinkielisen kirjastokurssin järjestämistä varten ....... . 4000
9999: 11 Pl. XV:13 Siipikarjan- ja mehiläishoidon edistäminen:
10000: Siipikarjanhoitajain Liitolle kanatalouskoeaseman perustami-
10001: seksi .................................................. . 65 000
10002: 12 Pl. XI: 8 Valtionapu lentotoiminnan ylläpitämistä varten Turun saaris-
10003: tossa .................................................. . 20 000
10004: 19 PL 1:21 Uudet rautatierakennukset (siirtomääräraha):
10005: Jyväskylän-Jämsänkosken rata ......................... . 500 000
10006: 19 Pl. II:11 Rakennuslainat ylioppilasjärjestöille (siirtomääräraha) .... . 500000
10007: 20 Pl. II:18 Tampereen sairaanhoitajakoulun rakentaminen ............ . 500000
10008: 20 Pl. II:47 Turun ruotsalaisen tyttölyseon uudisrakennus (siirtomäärä-
10009: raha) ................................................. . 500 000
10010: 20 PL II:48 Savonlinnan lyseon uudisrakennus (siirtomääräraha) ...... . 500 000
10011: 20 Pl. II:84 Ammattikoulujen opettajaopiston uudisrakennus (siirtomäärä-
10012: raha) ......................................... · · · · · · · · · 200 000
10013: 20 Pl. II:87 Valtion kuuromykkäin ammattikoulun uudisrakennus (siirto-
10014: määräraha) ........................................... . 400 000
10015: 20 Pl. III: 4 Yleisten teiden tekeminen (siirtomääräraha):
10016: Kyrönsalmen silta ...................................... . 200 000
10017: Utsjoen-Nuorgamin-Norjan rajan maantie ............. . 100 000
10018: Sillanrakennustöiden aloittamiseksi Karunan-Kemiön tie-
10019: osuudella .............................................. . 100 000
10020: Rauman ympäristön maanteiden kestopäällystämiseen Rauman
10021: kaupungin alueella ja ns. Lensunkadun risteyksen rakentami-
10022: seen eritasoiseksi ....................................... . 200 000
10023: Kouvolan-Heinolan kantatie tieosalla Voikka-Oravala-
10024: Jaala kk. . ............................................ . 500 000
10025: Yhteensä nmk 4 394 000
10026: N:o 111 3
10027:
10028: Määrärahojen säästöt.
10029: 7 Pl. X: 5 Sanllilutusavusta johtuvat menot (arviomääräraha) ....... . 250000
10030: 7 Pl. XIV:10 HengityshalvauspotHaiden kotihoidosta aiheutuvat kustannuk-
10031: set (arviomääräraha) ....... 50000
10032: 0 0 0 0 0 • o o 0 0 o o o o • o o 0 o • 0 o 0 o o • o o 0
10033:
10034:
10035:
10036:
10037: 7 Pl. XVI: 2 Ruoanpito (arviomääräraha) 100000
10038: 0 0 0 0 0. 0. 0. 0 0 0 0 0 0 0 o 0 0. o o 0 o o o 0 o
10039:
10040:
10041: 7 Pl. XVII: 5 Lämmitys ja valaistus (arviomääräraha) .... 30000 o o o o o. 0 o o o 0 0 o o
10042:
10043:
10044: 7 Pl. XX:19 Lääkevarannon kustannukset (siirtomääräraha) . 500000 0 0 0 o 0 0 0 0 0 0 0
10045:
10046:
10047:
10048:
10049: 7 Pl. XXI: 3 Erinäiset väestönsuojelumenot:
10050: Koulutuskustannukset . 0 ••• 0100 0000 o o 0 0 0 o o 0 o 0. o 0 0. o o 0 o o o 0 •• 0. o o
10051:
10052:
10053: 7 Pl. XXII: 1 Rakennuskaavoituksesta aiheutuvat menot (arviomääräraha) 150 000
10054: 7 Pl. XXII: 2 Korvaukset seutukaavan laatimiskustannuksista (arviomäärä-
10055: raha) 0 0. 0 0 0 0 ••••••••••• 0 •• 942670 0 0 •• 0 •••• 0 0 •••••• 0 0 o o 0 0 0 o o 0 o
10056:
10057:
10058: 7 Pl. XXII: 5 Rakennuslain mukaiset harkinnanvaraiset avustukset 200000 o o. o o ••
10059:
10060:
10061: 8 Pl. XII:15 Kokouspalkkiot ja matkakustannukset sekä erinäiset muut lau-
10062: takuntien palkkiot (arviomääräraha) . 13000 o o 0 0 o o o •• o 0 0 o • o 0 0 o o • o
10063:
10064:
10065: 9 Pl. III: 1 Thiuonitus (arviomääräraha) 500000
10066: •o••o•••o·•·o oo o• ooo o o 0 00 0000 0
10067:
10068:
10069:
10070:
10071: 9 Pl. III: 3 Thiiehistön puhtaudenpito (arviomääräraha) .. 20000 0. o o 0 0. o o 0 o o o o
10072:
10073:
10074: 9 Pl. IV: 1 Hevosten ruokinta ja hoito (arviomääräraha) ..... 50000 o •••• o o. o
10075:
10076:
10077: 9 Pl. X: 2 Lämmitys, valaistus, vesi ja puhtaanapito (arviomääräraha) .. 20000
10078: 10 Pl. XI:23 Kaupunkikansakoulujen rakennusavut ....... 150000 o •••• o o • o o o • o
10079:
10080:
10081: 10 Pl. XIII: 5 Kirjastojen avustukset (arviomääräraha) ........ 2 500000 o o •• o o •• o o
10082:
10083:
10084: 12 Pl. X: 3 Moottoriajoneuvoliikenteen järjestelyn aiheuttamat kustannuk-
10085: set (arviomääräraha) ....................... 1 ()()() 000 o •••••• o o ••••
10086:
10087:
10088: 13 Pl. IX:11 Valtion avustus teknillisille oppilaitoksille omien huoneistojen
10089: hankkimista varten (kertameno) ........................ . 100000
10090: 13 Pl. X:31 Valtion avustus ammattioppilaitoksille omien huoneistojen
10091: hankkimista varten (kertameno) 40750 o • o ••• o •••••••••• o •••• o ••
10092:
10093:
10094: 13 Pl. XI: 3 Valtion avustus kauppaoppilaitoksille omien huoneistojen
10095: hankkimista varten (kertameno) 300000 0 • 0 ..................... .
10096:
10097:
10098:
10099:
10100: 13 Pl. XIX: 4 Osanotto Euroopan taloudellisen komission (ECE) toimintaan 4000
10101: 13 Pl. XIX: 5 Sekalaiset menot ..... 0 3000
10102: ••••••••••••••••••••••• 0 •• 0 •••• 0 • 0
10103:
10104:
10105:
10106:
10107: 13 Pl. XIX: 7 Ulkomaankaupan edistäminen (siirtomääräraha) . 200000 0 0 o 0 0 0 0 •••
10108:
10109:
10110:
10111:
10112: 14 Pl. X:15 Sotaorpojen työhuolto (arviomääräraha) 500000 0 •••• 0. 0 •• 0 0 0 0 ••••
10113:
10114:
10115:
10116:
10117: 14 Pl. XVI: 3 Ehkäisevän huollon avustukset 8000 0 •• 0 •• 0 •••••••••••••••••••
10118:
10119:
10120:
10121:
10122: 14 Pl. XVI: 9 Siirtoväen huollosta aiheutuneet kustannukset (arviomäärä-
10123: raha) ..... 0 •• o 0 ••••••••••• 200000 0 •• 0 •••••••••••••••••• 0 ••• 0. 0
10124:
10125:
10126:
10127:
10128: 14 Pl. XVI:12 Valtion osuus elatusavun ennakosta (arviomääräraha) 1350000 0 ••••
10129:
10130:
10131:
10132:
10133: 18 PL II:12 Polttoaineet (arviomääräraha) .... 1600000 0 ••••••••••••••• 0 ••••• 0
10134:
10135:
10136:
10137:
10138: 19 Pl. II: 2 Opintolainat lääkärien kouluttamiseksi ulkomailla ... 500000 0 0 0 o •••
10139:
10140:
10141: 19 Pl. II: 3 Lainat kunnille palotoimen kustannuksia varten (siirtomäärä-
10142: raha) .... 0 0 •••••• 0 •••• 0 ••••• 100000 0. 0 0 •••••• 0. 0 ••••• 0 0. 0 0 0 0 ••
10143:
10144:
10145:
10146:
10147: 19 Pl. II: 5 Kuoletuslainat kaupunkien kansakoulurakennuksia varten ... 350000
10148: 19 Pl. II:22 Kuivatus-, tienteko-, raivaus- ja muut perusparannustyöt Ke-
10149: mijoen vesistön säännöstelylain mukaisiin asutustarkoituksiin
10150: käytettävillä alueilla (siirtomääräraha) ........ 100000 0 ••• 0 0 0 ••••
10151:
10152:
10153:
10154:
10155: 19 Pl. II:28 Lainat ammatillisten oppilaitosten uudisrakennuksia varten 420000
10156: 20 Pl. II:49 Loviisan yhteislyseon urheilukentän kunnostaminen . 18000 0 ••••••
10157:
10158:
10159:
10160:
10161: Yhteensä nmk 11 521 017
10162:
10163: Seuraavassa perustellaan niitä lisäyksiä ja
10164: muutoksia, joita tällä kertaa ehdotetaan tulo-
10165: ja menoarvioon tehtäväksi.
10166: N:o 111
10167:
10168:
10169:
10170:
10171: A. TULOT.
10172: Varsinaiset tulot.
10173: Ensimmäinen Osasto.
10174: Verot.
10175: II. Välilliset verot. 10. Nestemäisten polttoaineiden valmiste-
10176: vero. Kun veron arvioidaan vuonna 1963
10177: Valmisteverot. tuottavan 175 000 000 nmk, momentille mer-
10178: 3. Tupaklwualmistevero. Kun veron ar- kitään lisäystä 3 000 000 nmk.
10179: vioidaan vuonna 1963 tuottavan 275 000 000 V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 146 605 817,18
10180: nmk,.momentille merkitään lisäystä 21000 000 , 1962 , nmk 161 892 958,90
10181: nmk. , 1963 (tuloarv.) .... nmk 172 000 000,-
10182: V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 205 958 434,71
10183: , 1962 , nmk 228 302 529,23
10184: , 1963 (tuloarv.) nmk 254 000 000,-
10185:
10186:
10187:
10188: Neljäs Osasto.
10189: Sekalaiset tulot.
10190: XI. Muut sekalaiset tulot. V. 1961 (tilinp.) nmk 330 808 336,83
10191: " 1962 " nmk 387 719 256,07
10192: 11. Työnanta;jan lapsilisämaksu. Momen- , 1963 (tuloarv.) nmk 280 000 000,-
10193: tille merkitään lisäystä 14 000 000 nmk.
10194:
10195:
10196:
10197:
10198: Pääomatulot.
10199: Kuudes Osasto.
10200: Pääomatulot.
10201: VI. V.aJtionlainat. V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 195 344 000,-
10202: , 1962 , nmk 367 114 400,-
10203: 1. Vuoden 1963 valtion lainat. Viitaten tä- , 1963 (tuloarv.) nmk 371000 000,-
10204: män esityksen yleisperusteluihin ja 19 Pl: n , 1963 (II lisämeno-
10205: II luvun uuden 35 a momentin perusteluihin arv.) ......... nmk 10 000 000,-
10206: momentille merkitään lisäystä 30 000 000
10207: nmk.
10208: N:o 111
10209:
10210:
10211: B. MENOT.
10212: Varsinaiset menot.
10213: Yhdestoista Pääluokka.
10214: Maatalousministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
10215: XV. Maatalouden tukeminen. pohjoisruisalueella tuotetusta, leipäviljalle
10216: asetetut laatuvaatimukset täyttämättömästä
10217: :Muut valtion avustukset. rukiista lisähintaa 5 penniä kilolta. Lisä-
10218: 30. Alueittainen hintapoliittinen tuki (siir- hinta olisi otettava huomioon maatalouden
10219: tomääräraha). Epäedullisten korjuuolosuh- välittömänä ja alueellisena hintapoliittisena
10220: teiden johdosta ei ns. pohjoisruisalueen tukena päätettäessä maatalouden hintatasosta
10221: eräissä osissa tuotettu ruis täytä leipävil- annetun lain (449/62) edellyttämässä j är-
10222: jalle asetettuja laatuvaatimuksia. Kun tästä jestyksessä maataloustuotteiden hinnoista ja
10223: aiheutuvia taloudellisia menetyksiä ei voida muista tuoton ja kustannusten suhteeseen
10224: jättää kokonaisuudessaan viljelijöiden kan- vaikuttavista toimenpiteistä satovuodelle
10225: nettaviksi, esitetään tältä momentilta mak- 1964/65. Muutoksen johdosta momentille ei
10226: settavaksi valtion viljavaraston ostamasta ns. ehdoteta lisäystä.
10227:
10228: Viidestoista Pääluokka.
10229: Sekalaiset yleiset menot.
10230: II. Erinäiset määrärahat. 41. Valtion viran tai toimen haltijain
10231: 5. Sunnuntaityökorv,aukset (arviomäärä- palkkausten järjestelystä aiheutuvat menot
10232: raha). Virkamiespalkkausten järjestelyn ai- (arviomääräraha). Yleisperusteluihin viita-
10233: heuttaman sunnuntaityökorvausten korotus- ten ehdotetaan toisen kalleusryhmän mukai-
10234: ten johdosta sekä sunnuntaityökorvauksen sen kalliinpaikanlisän suorittamiseksi myös
10235: suorittamiseksi myös työstä, joka suoritetaan ensimmäiseen kalleusryhmään kuuluvilla
10236: lauantai- ja aattopäivinä klo 18 jälkeen sekä paikkakunnilla momentille lisäystä 500 000
10237: muutoin valtioneuvoston tarkemmin määrää- nmk.
10238: mien perusteiden mukaan, momentille ehdo- V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 16 275 990,46
10239: tetaan lisäystä 1 971 000 nmk. , 1962 , ....... nmk 17 403 961,47
10240: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 8 308 317,66 , 1963 (I lisämenoarv.) nmk 21380 000,-
10241: , 1962 , . . . . . . . . nmk 9 787 816,43
10242: , 1963 (menoarv.) ...... nmk 9 000 000,-
10243: , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 180 000,-
10244:
10245: Kahdeksastoista Pääluokka.
10246: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous.
10247: Valtion liiketoiminta.
10248: Liikenne 1 aito ks et.
10249: Valtionrautatiet. ensimmäiseen kalleusryhmään kuuluvilla
10250: II. Rautatielaitoksen linjahallinto ja paikkakunnilla momentille lisäystä 135 000
10251: käyttömenot. nmk.
10252: H enkilömenot. V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 98 997 383,47
10253: 1. Palkkaukset. Yleisperusteluihin viita- , 1962 , nmk 103 741187,42
10254: ten ehdotetaan toisen kalleusryhmän mukai- , 1963 (menoarv.) .... nmk 111824 330,-
10255: sen kalliinpaikanlisän suorittamiseksi myös , 1963 (I lisämenoarv.) nmk 2 858 400,-
10256: 6 N:o 111
10257:
10258: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja työvoi- sen kalliinpaikanlisän suorittamiseksi myös
10259: rnan palkkiot (arviomääräraha). Yleisperus- ensimmmseen kalleusryhmään kuuluvilla
10260: teluihin viitaten ehdotetaan toisen kalleus- paikkakunnilla momentille lisäystä 152 000
10261: ryhmän mukaisen kalliinpaikanlisän suoritta- nmk.
10262: miseksi myös ensimmäiseen kalleusryhmään
10263: kuuluvilla paikkakunnilla momentille lisäystä V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 51251080,61
10264: 35 000 nmk. " 1962 , ....... nmk 56 326 298,79
10265: " 1963 (menoarv.) nmk 69 871212,-
10266: V. 1961 (tilinp.) ...... . nmk 26 493 382,70 " 1963 (I lisämenoarv.) nmk 1892 990,-
10267: " 1962 " ...... . nmk 30 188 978,21
10268: , 1963 (menoarv.) nmk 33 115 852,- 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ja
10269: , 1963 (I lisämenoarv.) nmk 918 920,- satunnaisten töiden suorittaminen (arviomää-
10270: 4. Virantoimitusrahat, ylityökorvaus, sun- räraha). Yleisperusteluihin viitaten ehdote-
10271: nuntaityökorvaus, työaikalisät, palkinnot tar- taan toisen kalleusryhmän mukaisen kalliin-
10272: veaineiden säästämisestä ja junanlähettäjien paikanlisän suorittamiseksi myös ensimmäi-
10273: lisäpalkkiot (arviomääräraha). Viitaten 15 seen kalleusryhmään kuuluvilla paikkakun-
10274: Pl: n II luvun 5 momentin perusteluihin nilla momentille lisäystä 178 000 nmk.
10275: ehdotetaan sunnuntaityökorvauksiin momen- V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 54 821363,88
10276: tille lisäystä 2 050 000 nmk. , 1962 , . . . . . . . nmk 60 793 675,65
10277: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 17 708 774,87 , 1963 (menoarv.) .... nmk 59 252 932,-
10278: , 1962 , . . . . . . . nmk 18 023 680,91 , 1963 (I lisämenoarv.) nmk 1555 640,-
10279: , 1963 (menoarv.) nmk 19 340 000,-
10280: , 1963 (I lisämenoarv.) nmk 244 780,- 4. Ylityö- ja sunnuntaityökorvaukset sekä
10281: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 3 350 000,- työaik{l,lisät (arviomääräraha). Viitaten 15
10282: Pl: n II luvun 5 momentin perusteluihin
10283: Posti- ja lennätinlaitos. ehdotetaan sunnuntaityökorvauksiin momen-
10284: tille lisäystä 585 000 nmk.
10285: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linjahallinto
10286: ja hoitomenot. V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 683 728,68
10287: , 1962 , . . . . . . . . nmk 4 249 657,29
10288: H enkilömenot. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4 200 000,-
10289: 1. Palkkaukset. Yleisperusteluihin Yiita- , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 105 000,-
10290: ten ehdotetaan toisen kalleusryhmän mukai- , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 1200 000,-
10291:
10292:
10293:
10294:
10295: Pääomamenot
10296: Yhdeksästoista Pääluokka.
10297: Tuloa tuottavat pääomamenot.
10298:
10299: II. Avustuslainat. ten kotimaisilta telakoilta tilattavien alusten
10300: hankinnan rahoittamiseen, jotka alukset toi-
10301: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat mitetaan tilaajalle vuoden 1964 kesäkuun 1
10302: hallinnonhaarat. päivän ja vuoden 1965 toukokuun 31 päivän
10303: 35 a. Lainat tonniston hankintaa seldi kor- välisenä aikana, sekä toissijaisesti samana
10304: jaus- ja luokitustöitä varten (siirtomäärä- aikana kotimaisilla telakoilla suoritettavien
10305: raha) (uusi). Yleisperusteluihin viitaten eh- korjaus- ja luokitustöiden rahoittamiseen.
10306: dotetaan tälle uudelle momentille myönnettä- Kunkin lainan määrä voisi olla enintään
10307: väksi siirtomäärärahana 30 000 000 nmk pit-' 60% aluksen hankintahinnasta tai telakalla
10308: käaikaisten, halpakorkoisten lainojen antami- suoritettavan työn arvosta. Laina-aika olisi
10309: seksi laivanvarustajille ensisijaisesti sellais. enintään 8 vuotta aluksen luovuttamisesta
10310: N:o 111 7
10311:
10312: siten, että ensimmäisenä vuotena lainaa ei kinoimisrahaston menot lähinnä voin hinnan-
10313: lyhennettäisi. Lainojen korko olisi 5 %. alennuskorvausten nousun johdosta muodos-
10314: Momentin loppusumma on 30 000 000 nmk. tuvat suuremmiksi kuin rahastoon tällä mo-
10315: mentilla siirretyn määrärahan ja tuontimak-
10316: suista kertyvien varojen yhteismäärä, ehdo-
10317: V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella tetaan siirtona maataloustuotteiden markki-
10318: oleviin rahastoihin. noimisrahastoon momentille myönnettäväksi
10319: lisäystä 40 000 000 nmk.
10320: 6. Siirto maataloustuotteiden markkinoi-
10321: misrahastoon. Kun maataloustuotteiden mark- V. 1963 (menoarv.) ... nmk 130 000 000,-
10322:
10323:
10324:
10325:
10326: Kahdeskymmenes Pääluokka.
10327: Tuloa tuottamattomat pääomamenot.
10328:
10329: III. Erinäiset yleiset työt. ja vesirakennushallituksessa tarvittavan hen-
10330: kilökunnan palkkaamiseen kuin myös Sai-
10331: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön maan kanavan hoitokunnan menoja varten
10332: kohdistuvat hallinnonhaarat. ehdotetaan momentille myönnettäväksi li-
10333: säystä 8 000 000 nmk.
10334: 6. Vesirakennustyöt (siirtomääräraha).
10335: Saimaan kanavan rakentamisen aloittamiseen V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1900 000,-
10336: ja siihen liittyviin valmistaviin toimenpitei- , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 800 000,-
10337: siin, kuten suunnitteluun, tutkimuksiin ja , 1963 (menoarv.) nmk 2 600 000,-
10338: hankintoihin sekä näihin tehtäviin myös tie-
10339:
10340:
10341:
10342:
10343: Edellä esitetyn nojalla ehdotetaan,
10344: seuraavat lisäykset ja muutokset vuo-
10345: että Eduskunta päättäisi hyväksyä den 1963 tulo- ja menoarvioon.
10346: 8 N:o 111
10347:
10348:
10349:
10350:
10351: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1963 tulo- ja
10352: .
10353: menoarvtoon.
10354:
10355: A. TULOT.
10356: Varsinaiset tulot.
10357: Ensimmäinen Osasto.
10358: Verot.
10359: II. Välilliset verot.
10360: Valmisteverot.
10361: 3. Tupakkavalmistevero, lisäystä ................................. . 21000 000
10362: 10. Nestemäisten polttoaineiden valmistevero, lisäystä ............... . 3 000 000
10363: II luku: 24 000 000.
10364: 1 Os.: 24 000 000.
10365:
10366:
10367:
10368:
10369: Neljäs Osasto.
10370: Sekalaiset tulot.
10371:
10372: XI. Muut sekalaiset tulot.
10373: 11. Työnantajan lapsilisämaksu, lisäystä ........................... . 14000 000
10374: XI luku: 14 000 000.
10375: 4 Os.: 14 000 000.
10376: Lisäystä varsinaisiin tuloihin:
10377: 38 000 000.
10378: N:o 111 9
10379:
10380:
10381:
10382:
10383: Pääomatulot.
10384: Kuudes Osasto.
10385: Pääomatulot.
10386: VI. Valtionla.inat.
10387: 1. Vuoden 1963 valtionlainat, lisäystä ........................... . 30 000 000
10388: VI luku: 30 000 000.
10389: 6 Os.: 30 000 000.
10390: Lisäystä pääomatuloihin:
10391: 30 000000.
10392: Lisäystä tuloihin:
10393: 68000 000.
10394: Yhteensä nmk 68 000 000
10395:
10396:
10397:
10398:
10399: 2 8106/63
10400: 10 N:o 111
10401:
10402:
10403:
10404:
10405: B. MENOT.
10406: Varsinaiset menot.
10407: Viidestoista Pääluokka.
10408: Sekalaiset yleiset menot.
10409:
10410: II. Erinäiset määrärahat.
10411: 5. Sunnuntaityökorvaukset (arviomääräraha), lisäystä ............. . 1971000
10412: 41. Valtion viran tai toimen haltijain palkkausten järjestelystä aiheutu-
10413: vat menot (arviomääräraha) .................................. . 500 000
10414: II luku: 2 471 000.
10415: 15 Pl.: 2 471000.
10416:
10417:
10418:
10419:
10420: Kahdeksastoista Pääluokka.
10421: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous.
10422: Valtion liiketoiminta.
10423: L i i k e n n e 1 a i t o k s e t.
10424:
10425: Valtionrautatiet.
10426: II. Rautatielaitoksen linjahallinto ja käyttömenot.
10427: H enkilömenot.
10428: 1. Palkkaukset, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 000
10429: 2. ~li~~~~isen he~~~lök~nnan ja työvoiman palkkiot (ar-
10430: vwmaararaha), hsaysta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 000
10431: 4. Virantoimitusrahat, ylityökorvaus, sunnuntaityökorvaus,
10432: työaikalisät, palkinnot tarveaineiden säästämisestä ja
10433: junanlähettäjien lisäpalkkiot (arviomääräraha), lisäystä 2 050 000
10434: II luku: 2 220 000.
10435:
10436: Lisäystä valtionrautateiden vajaukseen ..................... . 2 220000
10437:
10438:
10439: Posti- ja lennätinlaitos.
10440: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linjahallinto ja hoitomenot.
10441: H enkilömenot.
10442: 1. Palkkaukset, lisäystä .............................. . 152 000
10443: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ja satunnaisten
10444: töiden suorittaminen (arviomääräraha), lisäystä ...... . 178 000
10445: N:o 111 11
10446:
10447: 4. Ylityö- ja sunnuntaityökorvaukset sekä työaikalisät (ar-
10448: viomääräraha), lisäystä ........................... . 585 000
10449: VI luku: 915 000.
10450:
10451: Lisäystä posti- ja lennätinlaitoksen vajaukseen ............. . 915 000
10452: 18 Pl. : 3 135 000.
10453: Lisäystä varsinaisiin menoihin:
10454: 5 606 000.
10455:
10456:
10457:
10458:
10459: Pääomamenot
10460: Yhdeksästoista Pääluokka.
10461: Tuloa tuottavat pääomamenot.
10462: II. Avustuslainat.
10463: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
10464: 35 a. Lainat tonniston hankintaa sekä korjaus- ja luokitustöitä varten
10465: (siirtomääräraha) ........................................... . 30 000 000
10466: II luku: 30 000 000.
10467:
10468:
10469: V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleviin rahastoihin.
10470: 6. Siirto maataloustuotteiden markkinoimisrahastoon, lisäystä 40 000 000
10471: V luku: 40 000 000.
10472: 19 Pl. : 70 000 000.
10473:
10474:
10475:
10476: Kahdeskymmenes Pääluokka.
10477: Tuloa tuottamattomat pääomamenot.
10478: III. Erinäiset yleiset työt.
10479: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat hallinnon-
10480: haarat.
10481: 6. Vesirakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä .................... . 8 000 000
10482: III luku: 8 000 000.
10483: 20 Pl. : 8 000 000.
10484: Lisäystä pääomamenoihin:
10485: 78000 000.
10486: Lisäystä menoihin:
10487: 83606 000.
10488: Yhteensä nmk 83 606 000
10489: 12 N:o 111
10490:
10491: Lisäksi ehdotetaan,
10492: menojen suorittamiseen käyttämään
10493: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa valtiolle vuoden 1963 aikana kertyviä
10494: Valtioneuvoston edellä mainittujen tuloja.
10495: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1963.
10496:
10497:
10498: Tasavallan Presidentti
10499: URHO KEKKONEN.
10500:
10501:
10502:
10503:
10504: Vt. valtiovarainministeri Onni Koski.
10505: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 111.
10506:
10507:
10508:
10509:
10510: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 49
10511: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista
10512: vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon.
10513:
10514: Eduskunta on 8 palVana viimeksi kulu- nasta, paitsi milloin alus on jäävahvistettu,
10515: nutta lokakuuta lähettänyt valtiovarainva- jolloin lainan määrä voisi olla enintään 80
10516: liokunnan valmisteltavaksi hallituksen esi- prosenttia hankintahinnasta. Lisäksi voitai-
10517: tyksen n:o 111 lisäyksistä ja muutoksista siin määrärahaa, kuitenkin yhteensä enin-
10518: vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon. tään 15 000 000 markan määrään saakka,
10519: Valiokunta on käsitellyt asian ja päättä- käyttää lainojen myöntämiseen tätä suurem-
10520: nyt asettua puoltamaan esityksen hyväksy- pien uusien alusten rakentamiseen tai suu-
10521: mistä, kuitenkin seuraavin huomautuksin ja ruusluokasta riippumatta myös korjaus- ja
10522: muutoksin. luokitustöiden suorittamiseen. Lainan määrä
10523: voisi tällöin olla kussakin yksityistapauk-
10524: sessa enintään 60 prosenttia aluksen han-
10525: Menot. kintahinnasta tai telakalla suoritettavan
10526: työn arvosta. Lainavarat olisi pyrittävä ja-
10527: 19 Pl. II: 35 a. Lisämenoarvioesityksessä kamaan mahdollisimman tasapuolisesti niistä
10528: on momentin määräraha ehdotettu varatta- kiinnostuneiden varustamojen kesken.
10529: vaksi pitkäaikaisten, halpakorkoisten laino- Kun eräiden pienempien laivanrakennus-
10530: jen antamiseen laivanvarustajille ensisijai- telakoiden työllisyys saatujen selvitysten
10531: sesti sellaisten kotimaisilta tela:koilta tilat- mukaan on olennaisesti heikentynyt, katsoo
10532: tavien alusten hankinnan rahoittamiseksi, valiokunta tarpeelliseksi lausua pitävänsä
10533: jotka a:lukset toimitetaan tilaajalle vuoden välttämättömänä, että hallituksen toimesta
10534: 1964 kesäkuun 1 päivän ja vuoden 1965 ryhdytään kaikkiin tarvittaviin toimenpitei-
10535: toukokuun 31 päivän välisenä aikana, sekä siin työllisyyden turvaamiseksi näillä tela-
10536: toissijaisesti samana aikana kotimaisilla te- koiHa.
10537: lakoilla suoritettavi.en korjaus- ja luokitus- Vielä valiokunta tahtoo tässä yhteydessä
10538: töiden rahoittamiseen. Kunkin lainan määrä kiinnittää huomiota siihen, että osa kotimai-
10539: v;oisi olla enintään 60 prosenttia aluksen sista laivanvarustajista suorittaa alushankin-
10540: hankintahinnasta tai telakalla suoritettavan tansa pääasiallisesti ulkomailta. Edellä sa-
10541: työn arvosta. nottuun viitaten valiokunta lausuu hallituk-
10542: V aHokunta on katsonut asianmukaiseksi selle kehoituksen harkita myös niitä toimen-
10543: ehdottaa näitä määrärahan käyttöperusteita piteitä, joilla alushankinnat saadaan ohja-
10544: muutettavaksi ja täsmennettäväksi niin, että tukJsi kotimaisille telakoille.
10545: lainat voitaisiin myöntää sellaisten kotimai-
10546: silta telakoilta tilattavien alusten hankin-
10547: nan rahoittamiseksi, jotka alukset toimite- Tulot.
10548: taan vuoden 1964 kesäkuun 1 päivän ja
10549: vuoden 1965 joulukuun 31 päivän välisenä 6 Os. VI: 1. Lisämenoarvioesityksen yleis-
10550: aikana. Etusija lainoja myönnettäessä olisi perustelujen mukaan valtio saisi tälle tulo-
10551: annettava bruttovetoisuudeltaan 500 rekiste- momentille merkityt lainavarat Suomen Pan-
10552: ritonnin suuruisten tai sitä pienempien, ul- kilta, Postisäästöpankilta ja Kansaneläkelai-
10553: komaan liikennettä harjoittavien alusten tokselta sekä joutuisi näistä kaikista lai-
10554: hankinnalle, ja näiden kohdalla lainan noista maksamaan mainituille laitoksille
10555: määrä kussakin yksityistapauksessa voisi olla lmrkoa 7 p:msentin mukaan. Näitä peruste-
10556: enintään 70 prosenttia aluksen hankintahin- luja täydentäen ja selventäen valtiovarain-
10557: E 907/63
10558: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 111.
10559:
10560: ministeriö on ilmoittanut valiokunnalle, että 13 Pl. X: 31. Valtion avustus ammatti"
10561: Postisäästöpankin ja Kansaneläkelaitoksen oppilaitoksille omien huo-
10562: lainat saadaan näiden laitosten säännönmu- neistojen hankkimista var~
10563: kaisilla lainausehdoilla, joten lainojen korko ten.
10564: on velkakirjan ehtojen mukaisesti muuttuva. 14 Pl. XVI: 3. Ehkäisevän huollon avus-
10565: - Nykyhetkellä korko on 7 prosenttia. Niin- tukset.
10566: ikään liittyy Kansaneläkelaitokselta saata- 19 Pl. II: 3. Lainat kunnille palotoimen
10567: vaan lainaan sanotun laitoksen yleisesti so- kustannuksia varten.
10568: veltama indeksiehto, josta aiheutuva rasitus 19 Pl. II: 22. Kuivatus-, tienteko-, rai-
10569: jäisi valtion kannettavaksi, koska näistä va- vaus- ja muut perusparan-
10570: roista myönnettävät lainat on tarkoitus jät- nustyöt Kemijoen vesistön
10571: tää indeksiin sitomatta. säännöstelylain mukaisiin
10572: asutustarkoituksiin käytet-
10573: tävillä alueilla.
10574: Määrärahojen säästöt. 19 Pl. II: 28. Lainat ammatillisten op-
10575: pilaitosten uudisrakennuk-
10576: Valiokunta, joka tässä mietinnössään on sia varten.
10577: katsonut voivansa käsitellä myös lisämeno-
10578: arvioesityksessä tehtyä ilmoitusta eräistä
10579: määrärahojen säästöistä, lausuu olevansa sitä
10580: mieltä, että seuraavien momenttien määrä-
10581: rahat olisi poistettava säästöjen luettelosta
10582: ja siten käytettävä kuluvan vuoden menoar- Edellä lausuttuun viitaten ja muissa koh-
10583: viossa edellytetyllä tavalla: din hallituksen esityksen perusteluihin yh-
10584: tyen valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
10585: 9 Pl. X: 2. Lämmitys, valaistus, vesi
10586: ja puhtaanapito. että Eduskunta päättäisi hyväksyä
10587: 10 Pl. XIII: 5. Kirjaston avustukset. seuraavat lisäykset ja muutokset mw-
10588: 13 Pl. IX: 11. Valtion avustus teknillisille den 1963 tulo- ja menoarvioon:
10589: oppilaitoksille omien huo-
10590: neistojen hankkimista var- Numerotaulukko.
10591: ten. (Kuten hallituksen esityksessä.)
10592:
10593:
10594:
10595:
10596: SamaHa valiokunta ehdottaa, menojen suorittamiseen käyttämään
10597: valtiolle vuoden 1963 aikana ke1·tyviä
10598: . että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tuloja .
10599: valtioneuvoston edellä mainittujen
10600: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963.
10601:
10602:
10603:
10604:
10605: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- J. E. Partanen, Raunio, Rosnell, Sarjala,
10606: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Saura, Siltanen, Tamminen, Teir, Timonen
10607: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, ja Turunen sekä varajäsenet Kosola, Leivo-
10608: Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman, nen, Lukkarinen, Salo, Sandelin ja Åsvik.
10609: Vastalauseita. 3
10610:
10611: V a s t a 1 a u s e i t a.
10612: I.
10613: Kun saatujen selvitysten mukaan työlli- kappale muutettaisiin näin kuulu-
10614: syys valtion omalla Valmet Oy: n telakalla vaksi:
10615: on orlut erittäin heikko, olisi tähän asian-
10616: tilaan hallituksen kiinnitettävä erikoista huo- ,Kun Valmet Oy:n ja pienempien laivan-
10617: miota myöntäessään lainoja uusien alusten rakennustelakoiden työLlisyys saatujen selvi-
10618: hankintoja varten. Tämän vuoksi ehdo- tysten mukaan on olennaisesti heikentynyt,
10619: tamme, katsoo valiokunta tarpeellis~ksi lausua pitä-
10620: vänsä välttämättömänä, että hallituksen toi-
10621: että 19 Pl. II: 35 a momentin koh- mesta ryhdytään kaikkiin tarvittaviin toi-
10622: dalla esitettyjen perustelujen kolmas menpiteisiin työnisyyden turvaamiseksi näillä
10623: telakoilla."
10624: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963.
10625:
10626: K. F. Haapasalo. Kauko Tamminen.
10627: Valdemar Sandelin. Irma Rosnell.
10628: Valto Käkelä. Matti Koivunen.
10629: Eino Raunio. Paavo Aitio.
10630: Pentti Liedes.
10631:
10632:
10633: II.
10634: Menot. Määrärahojen säästöt.
10635: 11 Pl. XV: 30 (Alueittainen hintapoliit- Hallituksen tämän vuoden kolmannessa
10636: tinen tuki). Valiokunnan saaman selvityk- lisämenoarviossa esittämät määrärahojen jää-
10637: sen mukaan on hallituksen tarkoituksena dytykset ja eduskunnan hyväksymien mää-
10638: maksaa ns. pohjoisruisalueen eräissä osissa rärahojen vahvistamatta jättämiset ovat he-
10639: tuotetusta, korjuuvaiheessa itäneestä ru- rättäneet tyytymättömyyttä. Niistä suurin
10640: kiista ruiskiloa kohti 5 pennin suuruista li- osa on kohdistunut sosiaalihuoltoon, opetus-
10641: sähintaa. Hallituksen tarkoituksena on mak- oloihin ja kuntien saamien avustusten vä-
10642: saa tätä lisähintaa myös 8-15% :sti itä- hentämiseen. Valiokunta on hylännyt lähes
10643: neestä rukiista ja sekoittaa tätä huonolaa- kaikki määrärahojen säästöesitykset.
10644: tuista viljaa kunnollisen leipäviljan jouk- Valiokunta on hyväksynyt kuitenkin hal-
10645: koon. Kun mielestämme ei ole oikein huo- lituksen ehdotukset kaupunkikansakoulujen
10646: nontaa leipäviljan laatua, emme pidä oi- rakennusavustuksista ja lainoista. Rakennus-
10647: keana maksaa lisähintaa tällaiseen tarkoituk- avustuksia on ehdotettu säästettäväksi
10648: seen käytetystä viljasta. 150 000 ja lainoja 350 000 markkaa. Koska
10649: Edellä olevan perusteella ehdotamme, näiden varojen tarve on moninkertainen va-
10650: rattuihin määrärahoihin verrattuna, emme
10651: ett, 11 Pl. XV luvun 30 momentin ole voineet yhtyä valiokunnan käsitykseen.
10652: kohdalla lausuttaisiin perusteluissa: Edellä olevan perusteella ehdotamme,
10653: , V aliakunnan käsityksen mukaan 5
10654: pennin lisähintaa saadaan maksaa että seuraavien momenttien määrä-
10655: ainoastaan t·ehuviljaksi käytetystä ru- rahat olisi poistettava säästöjen luet-
10656: kiista." telosta: 10 Pl. XI: 23. Kaupunkikan-
10657: sakoulujen rakennusavut; ja 19 Pl.
10658: II: 5. K uoletuslainat kaupunkien kan-
10659: sakoulurakennuksia varten.
10660: Helsingissä 19 päivänä marraskuuta 1963.
10661:
10662: Irma Rosnell. Matti Koivunen.
10663: Pentti Liedes. Paavo Aitio.
10664: Impi Lukkarinen.
10665: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 111.
10666:
10667: ikään liittyy Kansaneläkelaitokselta saata- 13 Pl. X: 31. Valtion avustus ammatti-
10668: vaan laina:an sanotun laitoksen Y'leisesti so- oppilaitoksille omien huo-
10669: vel:tama iudeksiehto, josta aiheutuva rasitus neistojen hankkimistu var-
10670: jäisi valtion kannettavaksi, koska näistä va- ten.
10671: roista myönnettävät lainat on tarkoitus jät- 14 Pl. XVI: 3. Ehkäisevän huollon avus-
10672: tää indeksiin sitomatta. tukset.
10673: 19 Pl. II: 3. Lainat kunnille palotoimen
10674: kustannuksia varten.
10675: Määrärahojen säästöt. 19 Pl. II: 22. Kuivatus-, tienteko-, rai-
10676: vaus- ja muut perusparan-
10677: Eduskunta, joka on katsonut voivansa kä- nustyöt Kemijoen vesistön
10678: sitellä myös lisämenoarvioesityksessä tehtyä säännöstelylain mukaisiin
10679: ilmoitusta eräistä määrämhojen säästöistä, asutustarkoituksiin käytet-
10680: lausuu olevansa sitä mieltä, että seuraavien tävillä alueilla.
10681: momenttien määrärahat on poistettava sääs- 19 Pl. II: 28. Lainat ammatillisten oppi-
10682: töjen luettelosta ja siten käytettävä kuluvan laitosten uudisrakennuksia
10683: vuoden menoarviossa edellytetyllä tavalla: varten.
10684: 9 Pl. X:
10685: 2. Lämmitys, valaistus, vesi
10686: ja puhtaanapito. Edellä lausut.tuun viitaten ja muissa koh-
10687: 10 Pl. XIII: 5. Kirjastojen avustukset. din Hallituksen esityksen perusteluihin yh-
10688: 13 Pl. IX: 11. Valtion avustus teknillisille tyen Eduskunta oo päättänyt
10689: oppilaitoksille omien huo- hyväksyä seuraavat lisäykset ja
10690: neistojen hankkimista var- muutokset vuoden 1963 tulo- ja me-
10691: ten. noarvioon:
10692: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 111.
10693:
10694:
10695:
10696:
10697: Ed us kunnan vastaus Hallituksen esitykseen
10698: lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1963 tulo- ja menoar-
10699: vioon.
10700:
10701: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- saakka, käyttää lainojen myöntämiseen tätä
10702: tys N: o 111 lisäyksistä ja muutoksista vuo- suurempien uusien alusten rakentamiseen tai
10703: den 1963 tulo- ja menoarvioon, ja Valtiova- suuruusluokasta riippumatta myös korjaus-
10704: rainvaliokunta on asiasta antanut mietin- ja luokitustöiden suorittamiseen. Lainan
10705: tönsä N: o 49. määrä voisi tällöin olla kussakin yksityis-
10706: Eduskunta on hyväksynyt Hallituksen esi- tapauksessa enintään 60 prosenttia aluksen
10707: tyksen seuraavin huomautuksin ja muutok- hankintahinnasta tai telakalla suoritettavan
10708: sin. työn ·arvosta. Lainavarat on pyrittävä jaka-
10709: maan mahdollisimman tasapuolisesti niistä
10710: Menot. kiinnostuneiden varustamojen kesken.
10711: Kun eräiden pienempien l,aivanrakennus-
10712: 19 Pl. II: 35 a. Lisämenoarvioesityksessä te1akoiden työllisyys saatujen selvitysten mu-
10713: on momentin määräraha ehdotettu varatta- kaan on <Xlennaisesti heikentynyt, katsoo
10714: vaksi pitkäaikaisten, halpa:korkoisten laino- Eduskunta tarpeelliseksi 1ausua pitävänsä
10715: 1
10716:
10717: jen antamiseen laivanvarustajille ensisijai- välttämättömänä, että Hallituksen toimesta
10718: sesti sellaisten kotimaisilta telakoilta tilatta- ryhdytään kaikkiin tarvittaviin toimenpitei-
10719: vien alusten hankinnan rahoittamiseksi, jotka siin työllisyyden turvaamiseksi näillä tela-
10720: alukset toimitetaan til!aajalle vuoden 1964 koilla.
10721: kesäkuun 1 päivän ja vuoden 1965 touko- Vielä Eduskunta tahtoo tässä yhteydessä
10722: kuun 31 päivän välisenä aikana, sekä toissi- kiinnittää huomiota siihen, että osa kotimai-
10723: jaisesti samana ·aikana kotimaisilla telakoilla sista laivanvarustajista suorittaa alushankin-
10724: suoritettavien korjaus- j1a luokitustöiden ra- tansa pääasiallisesti ulkomailta. Edellä sa-
10725: hoittamiseen. Kunkin lainan määrä voisi olla nottuun viitaten Eduskunta l1ausuu Halli-
10726: enintään 60 prosenttia aluksen hankintahin- tukselle kehoituksen harkita myös niitä toi-
10727: nasta tai telakalla suoritettavan työn arvosta. menpiteitä, joilla alushankinnat saadaan oh-
10728: Eduskunta on lmtsonut asianmukaiseksi jatuksi kotimaisille telakoille.
10729: muuttaa ja täsmentää näitä määrärahan
10730: käyttöperusteita niin, että lainat voidaan
10731: myöntää sellaisten kotimaisilta tela;koilta ti- Tulot.
10732: 1attavien alusten hankinnan mhoittamiseksi,
10733: jotka alukset toimitetaan vuoden 1964 kesä- 6 Os.: VI: 1. Lisämenoarvioesityksen yleis-
10734: kuun 1 päivän ja vuoden 1965 joulukuun perustelujen mukaan valtio saisi tälle tulo-
10735: 31 päivän välisenä aikana. Etusija lainoja momentille merkityt lainavarat Suomen Pan-
10736: myönnettäessä olisi annettava bruttovetoisuu- kilta, Postisäästöpankilta ja Kransaneläkelai-
10737: deltaan 500 rekisteritonnin suuruisten tai tokselta sekä joutuisi näistä kaikista lai-
10738: sitä pienempien, ulkomaan liikennettä har- noista maksamaan mainituille laitoksille
10739: joittavien alusten hankinnalle, ja näiden korkoa 7 prosentin mukaan. Näitä peruste-
10740: kohdalla lainan määrä kussakin yksityista- luja täydentäen ja selventäen valtiovarain-
10741: pauksessa voisi oHa enintään 70 prosenttia ministeriö on ilmoittanut Eduskunnalle, että
10742: aluksen hiankintahinnasta, paitsi milloin alus Postisäästöpankin ja Kansaneläkelaitoksen
10743: on jäävahvistettu, jolloin lainan määrä voisi lainat saadaan näiden laitosten säännönmu-
10744: olla enintään 80 prosenttia hankintahinnasta. kaisilla lainausehdoilla, joten lainojen korko
10745: Lisäksi voidaan määrärahaa, kuitenkin yh- on velkakirjan ehtojen mukaisesti muuttuva.
10746: teensä 'enintään 15 000 000 markan määrään - Nykyhetkellä korko on 7 prosenttia. Niin-
10747: E 964/63
10748: Lisämenoarvio. 3
10749:
10750:
10751:
10752:
10753: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1963 tulo- ja
10754: .
10755: menoarv1oon.
10756:
10757:
10758: A. TULOT.
10759: Varsinaiset tulot.
10760: Ensimmäinen Osasto.
10761: Verot.
10762: n. Välilliset verot.
10763: Valmisteverot.
10764: 3. Tupakkavalmistevero, lisäystä ...................•.............. 21000 000
10765: 10. Nestemäisten polttoaineiden valmistevero, lisäystä ..•............. 3000 000
10766: II luku: 24 000 000.
10767: 1 Os.: 24 000 000.
10768:
10769:
10770:
10771:
10772: Neljäs Osasto.
10773: Sekalaiset tulot.
10774: XI. Muut sekalaiset tulot.
10775: 11. Työnantajan lapsilisämaksu, lisäystä ........................... . 14000000
10776: XI luku: 14 000 000.
10777: 4 Os.: 14 000 000.
10778: Lisäystä varsina.isiin tuloihin:
10779: 38000000.
10780: E 964/63
10781: 4 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 111.
10782:
10783:
10784:
10785:
10786: Pääomatulot.
10787: Kuudes Osasto.
10788: Pääomatulot.
10789: VI. Valtionla.ina.t.
10790: 1. Vuoden 1963 valtionlainat, lisäystä ........................... . 30000000
10791: VI luku: 30 000 000.
10792: 6 Os.: 30 000 000.
10793: Lisäystä pääomatuloihin:
10794: 80 000000.
10795: Lisäystä tuloihin:
10796: 68000 000.
10797: Yhteensä nmk 68000000
10798: Lisämenoarvio. ö
10799:
10800:
10801:
10802:
10803: B. MENOT.
10804: Varsinaiset menot.
10805: Vödestoista Pläluokka.
10806: Sekalaiset yleiset menot.
10807: n. Erinäiset määrärahat.
10808: 5. Sunnuntaityökorvaukset (arviomääräraha), lisiysti .............• 1971000
10809: 41. Valtion viran tai toimen haltijain palkkausten järjestelystä aiheutu-
10810: vat menot (arviomää.rä.raha) ••••••.•.•...•••.•••.•••.•..•..•... 500000
10811: II luku: 2 471000.
10812: 15 Pl.: 2 471 000.
10813:
10814:
10815:
10816: Kahdeksastoista Pääluokka.
10817: Valtion liiketoiminta seka metsa- Ja maatalous.
10818: Valtion liiketoiminta.
10819: Liikenne 1 ai 'to kae \..
10820:
10821: Valtionrautatiet.
10822: n. Rautatielaitoksen linja.ballinto ja kil.yttömenot.
10823: H enkilömenot.
10824: 1. Palkkaukset, lisäystä. . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 135 000
10825: 2. 1.!-im.~r:~isen he~~ö~ ja työvoiman palkkiot (ar-
10826: VIomaararaha), hsaystä . . . . . . . . . . . . .. .. . . .. . . . . . . . • . 35 000
10827: 4. Virantoimitusrahat, ylityökorvaus, sunnuntaityökorvaua,
10828: työaikalisät, palkinnot tarveaineiden säästämisestä ja
10829: junanlä.hettä.jien lisäpalkkiot (arviomääräraha), lisäystä 2 060 000
10830: II luku: 2 220 000.
10831: Lisäystä. valtionrautateiden vajaukseen ..................•... 2220000
10832:
10833:
10834: Posti- ja leDDil.tiDlaitos.
10835: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linjahallinto ja hoitomenot.
10836: H enkilömenot.
10837: 1. Palkkaukset, lisäystä. . . .............••••••••........ 152000
10838: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ja satunnaisten
10839: töiden suorittaminen (arviomää.räraha), lisäystä .•.••.. 178000
10840: 6 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 111.
10841:
10842: 4. Ylityö- ja sunnuntaityökorvaukset sekä työaikalisät (ar-
10843: viomääräraha), lisäystä ........................... . 585 000
10844: VI luku: 915 000.
10845: Lisäystä posti- ja lennätinlaitoksen vajaukseen ............. . 915 000
10846: 18 Pl.: 3 135 000.
10847: Lisäystä varsinaisiin menoihin:
10848: 5606000.
10849:
10850:
10851:
10852:
10853: Pääomamenot
10854: Yhdeksästoista Pääluokka.
10855: Tuloa tuottavat pääomamenot.
10856: II. Avustuslainat.
10857: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
10858: 35 a. L~nat !~n~iston hankiiltaa sekä- korja~ ja luokitUstö'iiä varten
10859: (surtomaararaha) ....... , ... , .• t • , • • • • • • • • _., • • • • • • • • • -•••••• ~ • • 30000000
10860: -~~ lUku: 3o ooo'ooo.
10861:
10862: V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleviin rahastoihin.
10863: 6. Siirto maataloustuotteiden markkil).oimisrahastoon, lisäystä 40 000000
10864: V luku: 40000000.
10865: 19 Pl.: 70 000 000.
10866:
10867:
10868:
10869: Kahdeskymmenes Pääluokka.
10870: Tuloa tuottamattomat pääoma menot.
10871: m. Erinäiset yleiset työt.
10872: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat hallinnon-
10873: haarat.
10874: 6. Vesirakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä .................... . 8000000
10875: III luku: 8 000 000.
10876: 20 Pl. : 8 000 000.
10877: Lisäystä pääomamenoihin:
10878: 78000000.
10879: Lisäystä menoihin:
10880: 88600000.
10881: Yhteensä nmk 83 606 000
10882: Lisämenoarvio. 7
10883:
10884: Samalla Eduskunta on päättänyt mainittujen menojen suorittamiseen
10885: käyttämään valtiolle vuoden 1963 ai-
10886: oikeuttaa Valtioneuvoston edellä kana kertyviä tuloja.
10887: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963.
10888: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 112.
10889:
10890:
10891:
10892: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion viran tai
10893: toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta.
10894:
10895: Valtion viran tai toimen haltijain palk- luokkaan kuuluvalla paikkakunnalla työsken-
10896: kauksesta 22 päivänä joulukuuta 1942 anne- televien työntekijäin palkat maksetaan kol-
10897: tun lain (1030/42) 2 § 4 momentin mukaan, mannen paikkakuntaluokan palkkojen suu-
10898: sellaisena kuin se on muutettuna 27 päivänä ruisina. Tämän valtiovarainministeriön anta-
10899: heinäkuuta 1962 annetussa laissa (393/62), man yleisohjeen mukaisesti valtion työehto-
10900: voidaan A-palkkausluokkaan kuuluvalle viran sopimukset on paikkakuntaluokittelua koske-
10901: tai toimen haltijalle, jonka toimipaikka on valta osalta uudistettu olemaan voimassa
10902: virallisen elinkustannusindeksin mukaan suh- kuluvan vuoden loppuun saakka.
10903: teellisesti kalliilla paikkakunnalla, suorittaa, Kuluvan vuoden toisen Hsämenoarvion kä-
10904: sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin sää- sittelyn yhteydessä Eduskunta on hyväksy-
10905: detään, tulo- ja menoarvion rajoissa varsi- nyt hallituksen esitykseen sisältyneen pe-
10906: naisen palkkauksen lisänä kalliinpaikanlisä. ri.aatelausuman valtion viran ja toimen halti-
10907: Valtion eri virastojen ja laitosten sekä jain palkkauksesta annetun säännösten tar-
10908: asianomaista työalaa edustavien työntekijä- koittaman toisen kalleusryhmän mukaisen
10909: järjestöjen välisiä työehtosopimuksia uudis- kalliinpaikanlisän suorittamisesta myös ny-
10910: tettaessa vuodeksi 1963 paikkakuntaluokit- kyään ensimmäiseen kalleusryhmään 'kuulu-
10911: telua koskevana yleisohjeena on pidetty sitä ville.
10912: yksityisillä työmarkkinoilla noudatettua pe- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
10913: ri<aatetta, jonka mukaan kolmas ja neljäs kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
10914: paikkakuntaluokka on yhdistetty niin, että tus:
10915: myös neljänt,een eli alimpaan paikkakunta-
10916:
10917:
10918: Laki
10919: valtion viran tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta.
10920: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion viran tai toimen haltijain palk-
10921: kauksesta 22 päivänä joulukuuta 1942 annetun lain (1030/42) 2 §:n 4 momentti, sellai-
10922: sena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 1962 annetussa laissa (393/6'2), näin kuuluvaksi:
10923: 2 §. palkkauksen lisänä toimipaikan sijainnin mu-
10924: kaan kalliinp aikanlisä.
10925: A-palkkausluokkaan kuuluvan viran tai
10926: toimen haltijalle voidaan, sen mukaan kuin
10927: asetuksella tarkemmin säädetään, tulo- ja Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä heinä-
10928: menoarvion :vajoissa suorittaa varsinaisen kuuta 1963 lukien.
10929:
10930: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1963.
10931:
10932: Tasavallan Presidentti
10933: URHO KEKKONEN.
10934:
10935:
10936:
10937:
10938: Ministeri Onni Koski.
10939:
10940: 7787/63
10941: 1
10942: 1
10943: 1
10944: 1
10945: 1
10946: 1
10947: 1
10948: 1
10949: 1
10950: 1
10951: 1
10952: 1
10953: 1
10954: 1
10955: 1
10956: 1
10957: 1
10958: 1
10959: 1
10960: 1
10961: 1
10962: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 112.
10963:
10964:
10965:
10966:
10967: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
10968: N: o 42 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion viran tai
10969: toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta.
10970:
10971: Eduskunta on 8 päivänä kuluvaa loka- tettua lainmuutosta. Valiokunta, joka lain
10972: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan johtolauseeseen on tehny;t muodollista laatua
10973: hallituksen esityksen n:o 112 laiksi valtion olevan korjauksen, kunnioittaen ehdottaa,
10974: viran tai toimen haltijain palkkauksesta an-
10975: netun lain muuttamisesta. että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
10976: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
10977: sen esityksen perusteluissa mainituista syistä sen näin ku1tluvana:
10978: katsonut oikeaksi asettua puoltamaan ehdo-
10979:
10980:
10981:
10982: Laki
10983: valtion viran tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta.
10984: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion viran tai ,toimen haltijain palk-
10985: kauksesta 22 päivänä joulukuuta 1942 annetun lain ( poist.) 2 §: n 4 momentti, sellaisena
10986: kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 1962 annetussa laissa (393/62), näin kuuluvaksi:
10987:
10988: 2 §.
10989: (Kuten hallituksen esityksessä.) Soveltamissäännös.
10990: (Kuten hallituksen esityksessä.)
10991:
10992: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1963.
10993:
10994:
10995:
10996:
10997: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Saura, Teir, Timonen ja Turunen sekä vara-
10998: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet Kosola, Leivonen, Sandelin, Tallgren
10999: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, ja Tikkaoja.
11000: Jussila, Karvikko. Liedes, Paarman, Rosnell,
11001:
11002:
11003:
11004:
11005: :E 774/63
11006: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 112.
11007:
11008:
11009:
11010:
11011: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 95 halli-
11012: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion viran tai toimen
11013: haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta.
11014:
11015: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
11016: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
11017: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdot·uksen
11018: sen hyviiksymistä vail.tiovarainvaliokunnan mukaisesti.
11019: mietinnössä n: o 42 esitetyin muodollisin
11020: muutoksin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
11021: Helsingissä 30 päivänä lokakuuta 1963.
11022:
11023:
11024:
11025:
11026: E 812/63
11027: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 112.
11028:
11029:
11030:
11031:
11032: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
11033: laiksi valtion viran tai toimen haltija.in palkkauksesta anne-
11034: tun lain muuttamisesta.
11035:
11036: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
11037: tys N: o 112 laiksi valtion viran tai toimen N: o 42 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
11038: haltijain palkkauksesta annetun lain muutta- N: o 95, on hyväksynyt seuraavan lain:
11039: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain-
11040:
11041:
11042:
11043: Laki
11044: valtion viran tai toimen haltijain palkkauksesta annetun lain muuttamisesta.
11045: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion viran tai toimen haltijain palk-
11046: kauksesta 22 päivänä joulukuuta 1942 annetun lain 2 § : n 4 momentti, sellaisena kuin
11047: se on 27 päivänä heinäkuuta 1962 annetussa laissa (393/62), näin kuuluvaksi:
11048:
11049: 2 §. palkkauksen lisänä toimipaikan sijainnin mu-
11050: kaan kalliinpaikanlisä.
11051: A-palkkausluokkaan kuuluvan viran tai
11052: toimen haltijalle voidaan, sen mukaan kuin
11053: asetuksella tarkemmin säädetään, tulo- ja Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä heinä-
11054: menoarvion rajoissa suorittaa varsinaisen kuuta 1963 lukien.
11055:
11056:
11057: Helsingissä 5 pä.ivänä marraskuuta 1963.
11058:
11059:
11060:
11061:
11062: E 839/63
11063: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 113.
11064:
11065:
11066:
11067:
11068: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ulkomaanedustuk-
11069: sesta.
11070:
11071: Hallitus on eri näkökohtien perusteella kat- maisissa valt[oissa, myös Yhdistyneissä Kan-
11072: sonut tarpeelliseksi, että ulkomaanedustuk- sakunnissa sekä sanotun järjestön Euroopan-
11073: sesta 12 päivänä huhtikuuta 1940 annettu, toimistossa, on todettava, että asiaintila näi~
11074: sittemmin monin kohdin muutettu laki (141/ den edustustojen kohdalla ·ei ole sopusoin-
11075: 40) uudistettaisiin. Tärkeimmät asiaan vai- nussa säännöksen sanamuodon kanssa, ky-
11076: kuttavat näkökohdat liittyvät suurlähetys- seessä olevat suurlähettiläät kun eivät ,ole
11077: töjärjestelmään, disponibiliteettisäännöstöön valtiossa" eikä heidän virastojaan myöskään
11078: sekä 18 päivänä huhtikuuta 1961 tehtyyn ,sanota suurlähetystöiksi", vaan pysyviksi
11079: diplomaattisia suhteita koskevaan Wienin edustustoiksi.
11080: yleissopimukseen, joka Suomenkin osalta to- Edellä esitettyjen seikkojen perusteella olisi
11081: dennäköisesti tulee voimaan lähiaikoina. Mai- aiheellista, että ulkomaanedustusta koskevaa
11082: nittu yleissopimus on Suomen puolesta alle- lakia muuttamalla suurlähetystöjärjestelmä
11083: kirjoitettu ratifioin:tivaraumin 20 päivänä ajan- ja säännönmukaistettaisiin sekä saatet-
11084: lokakuuta 1961. Vastaavasti on 24. 4. 1963 taisiin sopusointuun yleismaailmallisen käy-
11085: Wienissä tehty komuJisuhlteita ikO'Sikeva tännön ja Suomenkin ulkomaanedustuksessa
11086: yleissopimus, j'Oilllk8J on oletettava ennen pit- vallitsevien tosiasiallisten olosuhteiden kanssa.
11087: kää tuLevan: vodlmiOOill: myös Suomen osalta. Uudistus ehdotetaan suoritettav.aksi siten,
11088: Kun 1940 annettuun lakiin ulkomaanedus- että ulkomaanedustuksen palkkausjärjestel-
11089: tuksesta vuonna 1954 kansainvälisten diplo- män mukainen yleisnimitys ,lähettiläs" vah-
11090: maattisten suhteiden ,alalla ilmennyttä yl·eistä vistettaisiin käsittämään toisaalta suurlähet-
11091: kehityssuuntaa vastaavasti otettiin säännös tiläät ja toisaalta erikoislähettiläät ja täysi-
11092: suurlähettiläiden asettamisesta Suomen ulko- valtaiset ministerit eli ministerilähettiläät.
11093: maanooustukseen, tämän säännöksen voimaan- Tämä luokkajako ·ei vaikuttaisi voimassa ole-
11094: saattamalla uudistuksella tuli olemaan tietty v;aan palkkaluokkajakoon yp.- ja ap.-lähetti-
11095: poikkeusjärjestelyn luonne. Säännös ei edel- läiden välillä. Ministerilähettiläiden arvo-
11096: lytä asianomaisen virkanimitystä suurlähetti- luoklma ei ole syytä kokonaan poistaa, koska
11097: lääksi, vaan suurlähettilään .arvon ja aseman sitä ainakin toistaiseksi voidaan käytännössä
11098: antamista määrätyin edellytyksin erikoislä- tarvita v:arsinkin sivuakkreditointien osalta
11099: hettiläälle ja täysivaltaiselle ministerille j.a koska myös uusi Wienin yleissopimus sitä
11100: twikka - säännökseen myöhemmin tehdyn edellyttää.
11101: muutoksen mukaan - myös asiainhoitajalle Suurlähetystöjärjestelmän säännönmukais-
11102: tai sellaiselle lähetystöneuvoksen viran halti- tuessa olisi myös paikallwan lakitekståssä kan-
11103: jalle tai lähetetylle konsuliedustajall>e, jolle sainvälisen käytännön mukaisesti vahvistaa
11104: tasav;allan presidentti on antanut diplomaat- nimitykset ,suurlähetystöneuvos" ja ,suur-
11105: tisen edustajan (so. lähettilään tai asiainhoi- lähetystösihteeri". Pelkkä ,avustaja" sitäv8S-
11106: tajan) tehtävät ja aseman. toin riittänee - kansainvälisen käytännön
11107: Kyseessä olevan säännöksen mukaan määrä- mukaisesti - asianomaisen edustuston nimi-
11108: tään asetuksella, missä valtioissa Suomen dip- tyksestä riippumatta.
11109: lomaattisella edustajalla on suurlähettilään Suomella on tavanomaisten diplomaattisten
11110: arvo ja asema. Edelleen määrätään, että ,täl- edustustojen ohessa kaksi edustustoa, joiden
11111: laisen lähettilään virastoa sanotaan suurlähe- nimitys on ,pysyvä edustusto". Tämän vuoksi
11112: tystöksi". Kun Suomella tosiasiallisesti ny- ja kun nykyinen käytäntö, toisin kuin vuo-
11113: kyisin on suurlähettiläät, paitsi useissa ulko- den 1940 Jaki, tuntee myös ,kaupalliset
11114: 2962/63
11115: 2 N:o 113
11116:
11117: edustustot" (Berliinissä ja Kölnissä) samoin tetaan rajoitettavaksi enintään kahden vuo-
11118: kuin tällaisen edustuston alaiset ,toimipai- den lisäajaksi.
11119: kat" (Hampurissa ja Frankfurt am Main- Koska on ajateltavissa, että ulkoasiainmi-
11120: issa), olisi syytä uudessa lakitekstissä ottaa nisterin käytettäväksi asetettu virkamies,
11121: huomioon edellä mainitut nykyiselle ~akiteks jonka disponibiliteettiaikaa on pitennetty kes-
11122: tille tuntemattomat edustustomuodot ( 1 §: n tämään kahta vuotta kauemmin, ehkä itse
11123: 3 momentti). puolestaan haluaisi luopua ulkoasiainhallin-
11124: Disponibiliteettijärjestelmää on Suomen non palveluksesta ennen pitennysajan päät-
11125: oloissa ilman riittävää aihetta totuttu pitä- tymiStä, olisi kohtuullista myöntää tällaiselle
11126: mään miltei yksinomaisesti rangaistussäännös- virkamiehelle hänen pyytäessään eroa sama
11127: tön luonteisena, mikä seikka vaikeuttaa jär- eläke~etu, mikä hänellä olisi ollut säännönmu-
11128: jestelmän käyttöä hallinnollisten järjestelyta- kaisen kahden vuoden määräajan normaa-
11129: voitteiden ja tietyissä tapauksissa myös .asian- listi · päättyessä ilman pitennystä. Tällaisen
11130: omaisen virkamiehen omien etujen hyväksi. tapauksen varalta on lakiesitykseen otettu
11131: Eräs syy järjestelmän huonoon maineeseen säännös, joka turvaisi eroa pitennysajan ku-
11132: on säädetyn disponibiliteettiajan lyhyys, luessa pyytävälle disponibiliteettivirkamie-
11133: jonka voidaan katsoa tietyissä tapauksissa helle kyseessäolevan elälre-edun, s.o. oikeuden
11134: kohtuuttomasti vaarantavan disponibiliteet- saada eläkettä eläkevuosiensa perusteella riip-
11135: tiin a.Setetun viran haltijan virkaura- ja pumatta ikävuosistaan.
11136: eläke-etuasemaa. Tosi<asiallisesti on kuitenkin Ulkomaanedustuksesta annetun lain uudis-
11137: varsin yleistä, että disponibiliteettiin asetettu tamiseen liittyy eräitä muita pienempiä muu-
11138: virkamies ennen määräajan päättymistä ni- toksia. Niinpä olisi viran ja pysyväisen toi-
11139: mitetään uuteen virkaan, jolloin ainakaan men haltijain luetteloon lisättävä ,muut eri-
11140: eläke~etuaseman huononemista ei tapahdu. koisavustajat", koska esim. Tukholman suur-
11141: Eräissä tapauksissa voidaan virkamies .aset- lähetystössä on sosiaaliavustaj<a, jollaista toi-
11142: taa disponibiliteettiin oman etunsa nimessä, men haltijaa vuoden 1940 laki ei tunne
11143: esim. siitä syystä, että hänen terveytensä ei ( 2 § : n 2 momentti).
11144: kestä jatkuvaa virantoimitusta ilmastollisesti Vuoden 1940 lain 3 § : ssä määritellään
11145: tai muuten rasittavalla asemapaikalla ja että kunniakonsulit ,asianomaisilta paikkakun-
11146: vallitseva vakanssitilanne asianomaisena ajan- nilta valituiksi". Sanonta ei nykyoloissa ole
11147: kohtana ei tee mahdolliseksi hänen siirtämis- aivan asianmukainen huomioonottaen, että
11148: tään muuhun soveltuvaan virkaan. Toisaalta kunniakonsuleiksi varsin monissa tapauksissa
11149: disponibiliteettijärjestelmä useinkin vo.i antaa nimit.etään suomalaisten vientijärjestöjen ja
11150: mahdollisuuden - joskin ajallisesti rajoite- -liikkeiden edustajina ulkomaille kaupallisiin
11151: tun - hyödyllisesti vahvistaa ulkoasiainmi- tehtäviin lähteviä henkilöitä, joita ei sopivasti
11152: nisteriön työvaimaa ja -tehoa. voida sanoa ,paikkakunnalta valituiksi". Sa-
11153: Edellä esitettyjen näkökohtien perusteella nonta ehdotetaan kuuluvaksi ,tehtävään har-
11154: ehdotetaan, että disponibiliteettimääräajan kinnan mukaan valittu". Huomautettakoon,
11155: jonkinvert.ainen pitentäminen tehtäisiin mah- että tarkoitetunlaiset konsulit, joille Suo-
11156: dolliseksi. · men kansalaisina usein annetaan passin-
11157: Vertauksen vuoksi mainittakoon, että dispo- ja viisuminanto~ikeudet ja joiden yhteys
11158: nibiliteettiaika on rajoittamaton sekä Nor- Suomeen luonnollisista syistä säännönmukai-
11159: jassa että Ruot,sissa. Tanskassa - missä jär- sesti on kiinteämpi kuin kunniakonsuleina
11160: jestelmä koskee vain kolmea ylintä palkkaus- toimivien ulkomaalaisten, tavallaan muodos-
11161: luokkaa - on säännönmukruinen enimmäis- tavat Suomen ulkomaanedustuks:essa oman
11162: määräaika 5 vuotta, mutta se voidaan pite.n- erikoisluonteisen ryhmänsä lähetettyjen kon-
11163: tää kestämään kaikkiaan 8 vuotta. suHen ja ulkomaisten kunniakonsulien välissä.
11164: Suomen oloissa Tanskan mallin mukainen EdeNä mainittujen Wienin sopimusten vah-
11165: pitennysmahdollisuus tuntuisi sangen suota- vistamassa diplomaattisten ja konsulisuhtei-
11166: valta, kuitenkin rajoittamatta järjestelmää den järjestelmässä on lähtökohtana ja perus-
11167: määrättyihin palkkausluokkiin. Varovaisuu- tekijänä e d u s t u s t o eikä, kuten vuoden
11168: den ja säästäväisyyden vuoksi varsinaista 1940 laissa, henkilö, s.o. diplomaattinen tai
11169: kahden vuoden määräaikaa ei ehdoteta piten- konsuliedustaja. Yhdenmukaisesti yleissopi-
11170: nettäväksi, ja pitennysmahdollisuuskin ehdo- musten kanssa ehdotetaan nyt [aissa säädet-
11171: N:o 113 3
11172:
11173: täväksi, että ,Suomella on ulkomailla diplo- suliedustustoista", vaan käytetään sanontaa
11174: maattisia ja konsuliedustustoja", ja muual- ,lähetetyn konsulin johtama konsuliedus-
11175: lakin lain tekstissä sovellettavaksi sanottua tusto" ja ,kunniakonsulin johtama konsuli~
11176: yleissopimusten periaatetta. Täten on ehdo- edustusto".
11177: tuksessa käytetty sanontaa ,diplomaattisen Kun suunnitellut muutokset ulottuvat var-
11178: edustustOtiD pääliliikkö" voimassa ·o1evam. }affin sin suureen osaan vuoden 1940 lain säännök-
11179: ,diplomaattimm edustaja"-terrilin sijasta. sistä, ehdotetaan kyseessäoleva laki kokonai-
11180: Vastaavasti on käytetty sanontaa ,konsuli- suudessaan kumottavaksi ja säädettäväksi
11181: edustuston päällikkö". Konsulisuhteita kos- uudelleen.
11182: kevan Wienin yleissopimuksen terminologian Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
11183: mukaisesti ehdotuksessa ei puhuta ,lähete- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
11184: tyistä konsuliedustustoista" ja ,kunniakon- tus:
11185:
11186:
11187:
11188:
11189: Laki
11190: ulkomaanedustuksesta.
11191: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
11192:
11193: 1 §.
11194: Valtion ja Suomen kansala;isten oikeuksien Edellä mainittuja virkoja ja toimia voi tar-
11195: ja etujen valvomiseksi ulkomailla sekä · mui- peen mukaan olla eriluokkaisia.
11196: den ulkomaanedustukseen tavanomaisesti Paitsi peruspalkkaisen viran tai toimen hal-
11197: kuuluvien tehtävien hoitamiseksi Suomella tijoita voi ulkomruanedustuksessa olla ylimää-
11198: on ulkomailla diplomaattisia ja konsuliedus- räisiä toimen haltijoita ja tilapäisiä toimihen-
11199: tustoja. kilöitä.
11200: Diplomaattiset edustustot ovat joko suur-
11201: lähetystöjä ja näihin rinnastettavia pysyviä 3 §.
11202: edustustoja kansainvälisissä järjestöissä taikka Vuotuisen tulo- ja menoarvion raJOissa
11203: Iähetystöjä. Konsuliedustustot ovat joko pää- määrätään asetuksella, missä asemapaikoissa
11204: konsulin-, konsulin- t·ai varakonsulinvirastoja. Suomella on suurlähetystöjä, pysyviä edu.'l- .
11205: Edellä sanottujen edustustojen lisäksi ulko- tustoja, lähetystöjä ja peruspalkkaisen viran
11206: maanedustukse&sa voi olla väliaikaiseen jär- haltijan johtamia konsuliedustustoja samoin
11207: jestelyyn perustuvia erikoisedustustoja. kuin 1 §: n 3 momentissa tarkoitettuja eri-
11208: koisedustustoja.
11209: 2 §.
11210: Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun kon-
11211: Ulkomaanedustukseen voidaan peruspalk- suliedustuston perustamisesta päättää, miJ-
11212: kaisen viran haitijoina diplomaattisten edus- loin kyseessä on pääkonsulinvirasto, tasaval-
11213: tustojen päälliköiksi asettaa lähettiJäitä ja lan presidentti ja, milloin kyseessä on konsu-
11214: asiainhoitajia sekä konsuliedustustojen pääl- linvirasto tai varakonsulinvirasto, ulkoasiain-
11215: liköiksi viraston laadun mukaan pääkonsu- ministeriö.
11216: leita, konsuleita ja va11akonsulcita.
11217: Diplomaattisten ja konsuliedustustojen
11218: päälliköiden lisäksi ulkomaanedustukseen voi- 4 §.
11219: daan peruspalkkaisen viran tai toimen haiti- Suurlähetystön tai siihen rinnastettavan
11220: joina asettaa lähetystöneuvoksira, lähetystö- pysyvän edustuston päällikkönä olevalla lä-
11221: sihteereitä, avustajia, kaupallisia neuvoksia, hettilään viran haltijalla on täysivaltaisen
11222: kaupallisia sihteereitä, Imupallisia avustajia, erikoissuurlähettilään ja lähetystön päällik-
11223: sanomalehtiavustajia ja muita erikoisavusta- könä olevalla lähettilään viran haltijalla eri-
11224: jia, konsuleita ja varakonsuleita sekä kanslis- koislähettilään ja täysivaltaisen ministerin
11225: teja, kan:slia·apulaisia ja vahtimestareita. arvo ja asema.
11226: 4 N:o 113
11227:
11228: Tasavallan presidentti voi antaa asiainhoi- tamaan hallituksen tai ulkoasiainministerin
11229: tajan viran haltijalle erikoislähettilään ja hän<eilll:e aJlltamia tehtäviä. Mrul!loitn: syytä.
11230: täysivaLtaisen ministerin taikka täysivaltaisen oDJ, voi 1la8avrulil.!an presidenrt:Jti piilentää
11231: erikoissuurlähettilään arvon ja aseman. sanottua kahden vuoden määräaikaa siten,
11232: Suurlähetystössä tai siihen rinnastettavassa että se yhteensä on enintään neljä vuotta.
11233: pysyvässä edustustossa palvelevia lähetystö- Viran haltija, joka on 1 momentissa tar-
11234: neuvoksen viran ha:ltijoita sanotaan suurlähe- koitetulla tavalla ollut ulkoasiainministerin
11235: tystöneuvoksiksi ja vastaavasti lähetystösih- käytettävänä sanotussa momentissa edellyte-
11236: teereitä suurlähetystösihteereiksi. tyn ajan, on sen päättyessä, jollei häntä sitä
11237: ennen ole nimitetty toiseen virkaan, katsot-
11238: 5 §. tava virasta vapautetuksi valtion viran tai
11239: Beruspalkkaisen viran haltijan johtamien pysyväisen toimen haltijain nimittämiskir-
11240: konsuliedustustojen päälliköitä ja muita vi- joista sekä heidän oikeudestaan pysyä viras-
11241: ran haltijoita san<Otaan <lähetetyiksi konsu- saan tai toimessaan 29 päivänä kesäkuuta
11242: leiksi (consules missi). 1926 annetun lain (202/26) 2 § :n 1 momen-
11243: Muun kuin 1 momerutissa tarkoitetun kon- tin mukaisesti.
11244: suliedustuston palkattomaksi päälliköksi ni- Jos ulkoasiainministeriill käytettäväksi ase-
11245: mitetään tehtävään harkinnan mukaan va- tetulle viran haltijalle hänen omasta pyyn-
11246: littu henkilö, jonka ei tarvitse olla Suomen nöstään myönnetään ero virasta 1 momentissa
11247: kansalainen. Tällaisia konsuliedustustojen tarkoitetun pitennysajan rkuluessa, saa hän
11248: päälliköitä sanotaan kunniakonsuleiksi (con- eläkettä eläkevuosiensa mukaan riippumatta
11249: sules ,electi) . Paitsi päällikköä, joka viraston siitä, onko hän saavuttanut virkamieseläk-
11250: laadun mukaan on joko pääkonsuli, konsuli keistä 30 päivänä syyskuuta 1950 annetun
11251: tai varakonsuli, tällaisiin konsuliedustustoi- Lain (459/50) 2 §:n 1 momentin 1 kohdassa
11252: hin voidaan asettaa muitakin kunniakonsu- säädetyn ikärajan.
11253: leita ja kunniavarakonsuleita, joiden ei tar-
11254: vitse olla Suomen kansalaisia. 8 §.
11255: Toimituksen tai muun toimenpiteen, jonka
11256: 6 §. suorittaminen lain tai asetuksen mukaan kuu-
11257: Tasavallan presidentti voi valtuuttaa suur- luu konsulille, voi laillisin vaikutuksin suo-
11258: lähetystön tai lähetystön päällikön toimi- rittaa myös muu ulkomaanedustuksen viran
11259: maan, paitsi vaminaisessa asemamaassaan, haltija sekä avustaja, joka ulkoasiainhallinnon
11260: sellaisessa muussa valtiossa, jossa ei ole suur- alalla vaadittavasta pätevyydestä annetun
11261: lähetystön tai lähetystön päällikköä, sekä asetuksen mukaisesti on julistettu päteväksi
11262: antaa suurlähetystön tai lähetystön päällikön avustajan toimiin, samoin kuin sellainen muu
11263: tehtävät ja aseman pääkonsulin, mhetystö- ulkomaanedustuksen toimen haltija, jonka
11264: neuvoksen tai konsulin viran haltijalle sellai- ulkoasiainministeri on siihen v:altuuttanut.
11265: sessa valtiossa, jossa ei ole lähettilään tai
11266: asiainhoitajan viran haltijaa. Viran haltija, 9 §.
11267: jolle näin on annettu suurlähetystön tai lähe- Jollei laki tai asianomaisen maan kanssa
11268: tystön päällikön tehtävät ja asema, voidaan tehty sopimus sitä ,estä, voi ulkomaanedus-
11269: varsinaisen asemamaanrsa lisäksi vwltuuttaa tulksen virrun taå toimen h!a.L'tij~ 8 § : ss:ä särä-
11270: toimimaan tällaisessa asemassa myös muussa detyin edellytyksin suorittaa toiprialueellaan
11271: valtiossa, jossa ei ole suurlähetystön tai lähe- niitä tehtäviä, jotka Suomessa kuuluvat jul-
11272: tystön päällikköä. kiselle notaarille.
11273: Edellä 1 momentissa mainituin edellytyk-
11274: 7 §. sin voi kunniakonsuli toimialueellaan suorit-
11275: Tasavallan presidentti voi siirtää ulko- taa sen laatuisia julkiselle notaarille Suo-
11276: maanedustuksen peruspalkkaisen viran halti- messa kuuluvia tehtäviä, joita toimittamaan
11277: jan kotimaahan asettamalla hänet ulkoasiain- ulkoasiainministeri on hänet v'altuuttanut.
11278: ministerin käytettäväksi (disponibiliteettiin).
11279: Asianomainen on sen jälkeen kahden vuoden 10 §.
11280: ajan oikeutettu saamaan virkaansa kuuluvan Älköön ulkomaanedustuksen viran tai toi-
11281: peruspalkan ikälisineen ja velvollinen suorit- men haltija, joka on Suomen kansalainen,
11282: N:o 113 5
11283:
11284: ilman ulkoasiainministerin suostumusta ot- men kä;siteltävä, Helsingin kaupungin raas-
11285: tako vieraan valtion hallitukselta vastaan tuvanoikeudessa.
11286: diplomaattiseen tai konsulitoimeen kuuluvaa Virkarikoksesta syytetään ulkomaanedus-
11287: taikka muuta tointa, älköönkä virkansa ulko- tuksen viran haltijaa. Helsingin hovioikeu-
11288: puolella toimiko yksityisen henkilön tai liike- dessa.
11289: yrityksen asiamiehenä. Niin ikään olkoon 12 §.
11290: yksityisen liikkeen harjoittaminen sallittu Tarkemmat määräykset tämän lain sovelta-
11291: vain ulkoasiainministerin luvalla. misesta annetaan asetuksella.
11292:
11293: 11 §. 13 §.
11294: Ulkomaanedustuksen viran tai pysyvän toi- Tämä la.kri tulee voimaan paiVana
11295: men haltija vastatkoon hiilntä henkilökohtai- kuuta 196 , ja sil.lä kumotaan ulkomaan-
11296: sesti koskev&;Sa rHta-asiassa ja myös rikos- edustuksesta 12 päivänä huhtikuuta 1940 an-
11297: asiassa, jos rikos on tehty ulkomailla eikä nettu ~aki (141/40) siihen myöhemmin teh-
11298: asia lain mukaan ole ylemmän tuomioistui- tyine muutoksineen.
11299:
11300:
11301: Helsingissä 11 päivänä lokakuuta 1963.
11302:
11303:
11304: Ta.sava.Da.n Presidentti
11305: URHO KEKKONEN.
11306:
11307:
11308:
11309:
11310: Ulkoasiainministeri V. M ed'koski.
11311: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 113.
11312:
11313:
11314:
11315:
11316: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 7
11317: hallituksen esityksen johdosta laiksi ulkomaanedustuksesta.
11318:
11319: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 18 nen kahden vuoden aika säilytettäisiin var-
11320: päivältä viime lokakuuta ~ähettänyt ulko- sinaisena disponibiliteettiaikana, varattaisiin
11321: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- [aissa mahdollisuus pi>tentää, milloin syytä
11322: väksi halilituksen edellä mainitun esityksen siihen on, sanottua määräaikaa siten, että se
11323: n:o 113. Käsiteltyään asian ja kuultuaan yhteensä olisi enintään neljä vuotta. Mi-
11324: sen johdosta ulkoasiainministeriön vt. kans- käli disponibi'liteeti:ssa olevalle virkamiehelle
11325: liapäällikköä, ministeri Asko Ivaloa ulko- omasta pyynnöstään myönnettäisiin ero vi-
11326: asiainvaliokunta kunnioittaen esittää seuraa- rastaan edellä mainitun pitennysajan ku-
11327: vaa. [uessa, saisi hän eläkkeen elii;kevuosiensa mu-
11328: Esityksen perusteluissa mainituista syistä kaan riippumatta siitä, onko hän saavutta-
11329: hallitus on katsonut tarpeelliseksi, että ulko- nut virkamieseläkkeistä annetun lain 2 § :n
11330: maanedustusta koskeva laki uudistettaisiin. mukaisen ikärajan.
11331: Esityksen mukaan suurlähetystöjärjestelmä Puheena olevaan lainuudistukseen vailrnt-
11332: säännönmukaistettaisiin sekä saatettaisiin so- tavana näkökohtana hallitus viittaa myös esi-
11333: pusointuun kansainvälisen käytännön ja Suo- tyksessä mainittuihin, diplomaattisia ja kon-
11334: menkin ulkomaanedustuksessa vanitsevien to- sulisuhteita koskeviin Wienin yleissopimuk-
11335: siasiallisten olosuhteiden kanssa. Ulkomaan- siin. Käsiteltävänä oleva lakiehdotus on laa-
11336: edustuksen palkkausjärjestelmän mukainen dittu niin, että se on sopusoinnussa sanottu-
11337: yleisnimitys ,lähettiläs" vahvistettaisiin kä- jen sopimusten kanssa.
11338: sittämään toisaalta suurlähettiläät ja toi- Hallituksen esittämiin perusteluihin yh-
11339: saalta erikoislähettiläät ja täysivaltaiset mi- tyen valiokunta pitää säädettäväksi ehdotet-
11340: nisterit eli ministerilähettiiäät. Eräät Suo- tua lakia tarpeen vaatimana ja on sen vuoksi
11341: mclla jo nykyisin tosiasiallisesti olevat, mutta päättänyt puoltaa lakiehdotuksen hyväksy-
11342: voimassa olevalfe laille tuntemattomat edus- mistä. Kun valiokunnalla ei ole lakiehdotuk-
11343: tusmuodot tulisivat sisältymään ehdotetun sen yksityiskohtienkaan johdosta huomautta-
11344: lain piiriin. mista, valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
11345: Esityksessä ehdotetaan myös disponibili-
11346: teettijärjestelmää muutettavaksi. Esityksessä että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
11347: selvitetyistä syistä hallitus pitää suotavana, sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
11348: että samalla kun voimassa olevan lain mukai- sen muuttamattomana.
11349: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963.
11350:
11351:
11352:
11353:
11354: Asian käsittelyyn va1iokunnassa ovat otta- Kähönen, Pessi, Pitsinki, Rosenberg, Sauk-
11355: neet osaa puheenjohtaja Paasio, varapuheen- konen, Svinhufvud ja Väänänen sekä vara-
11356: johtaja Nordfors, jäsenet Kantola, Kuusinen, jäsenet Henriksson ja Raipala.
11357:
11358:
11359:
11360:
11361: E 866/63
11362: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 113.
11363:
11364:
11365:
11366:
11367: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 113 halli-
11368: tuksen esityksen johdosta laiksi ulkomaanedustuksesta.
11369:
11370: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
11371: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
11372: ulkoasiainvaliokunnan mietinnössä n:o 7 teh- ehdotuksen rnttuttamattomana.
11373: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
11374: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963.
11375:
11376:
11377:
11378:
11379: E 918/63
11380: '1
11381: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 113.
11382:
11383:
11384:
11385:
11386: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
11387: ulkomaanedustuksesta.
11388:
11389: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- asiasta antanut mietintönsä N: o 7 sekä Suuri
11390: tys N: o 113 laik,si ulkomaanedustuksesta, ja valiokunta mietintönsä N: o 113, on hyVäk-
11391: Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on synyt seuraavan lain:
11392:
11393:
11394:
11395:
11396: Laki
11397: ulkomaanedustuksesta.
11398: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
11399:
11400: 1 §.
11401: Valtion ja Suomen kansalaisten oikeuksien Edellä mainittuja virkoja ja toimia voi tar-
11402: ja etujen valvomiseksi ulkomailla sekä mui- peen mukaan olla eriluokkaisia.
11403: den ulkomaanedustulrneen tavanomaisesti Paitsi peruspalkkaisen viran tai toimen hal-
11404: kuuluvien tehtävien hoitamiseksi Suomella tijoita voi ulkomaanedustuksessa olla ylimää-
11405: on ulkomailla diplomaattisia ja konsuliedus- räisiä toimen haltijoita ja tilapäisiä toimihen-
11406: tustoja. kilöitä.
11407: Diplomaattiset edustustot ovat joko suur-
11408: lähetystöjä ja näihin rinnastettavia pysyviä 3 §.
11409: edustustoja kansainvälisissä järjestöissä taikka Vuotuisen tulo- ja menoarvion raJOissa
11410: lähetySitöjä. Konsuliedustustot ovat joko pää- määrätään asetuksella, missä asemapaikoissa
11411: konsulin-, lmnsulin- tai varakonsulinvirastoja. Suomella on suurlähetystöjä, pysyviä edus-
11412: Edellä sanottujen edustustojen lisäksi ulko- tustoja, lähetystöjä ja peruspalkkaisen viran
11413: maanedustuksessa voi olla väliaikaiseen jär- haltijan johtamia konsuliedustustoja samoin
11414: jestelyyn perustuvia erikoisedustustoja. kuin 1 §: n 3 momentissa tarkoitettuja eri-
11415: koisedustustoja.
11416: 2 §. Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun kon-
11417: Ulkomaanedustukseen voidaan peruspalk- suliedustuston perustamisesta päättää, mil-
11418: kaisen viran haitijoina diplomaattisten edus- loin kyseessä on pääkonsulinvirasto, tasaval-
11419: tustojen päälliköiksi asettaa lähettiläitä ja lan presidentti ja, milloin kyseessä on konsu-
11420: asiainhoitajia sekä konsuliedustustojen pääl- linvirasto tai vara:konsulinvirasto, ulkoasiain-
11421: liköiksi viraston laadun mukaan pääkonsu- ministeriö.
11422: leita, konsuleita ja varakonsuleita. 4 §.
11423: Diplomaattisten ja konsuliedustustojen Suurlähetystön tai siihen rinnastettavan
11424: päälliköiden lisäksi ulkomaanedustukseen voi- pysyvän edustuston päällikkönä olevalla lä-
11425: daan peruspalkkaisen viran tai toimen haiti- hettilään viran haltijalla on täysivaltaisen
11426: joina asettaa lähetystöneuvoks1a, lähetystö- erikoissuurlähettilään ja lähetystön päällik-
11427: sihteereitä, avustajia, kaupallisia neuvoksia, könä olevalla lähettilään viran haltijalla eri-
11428: kaupallisia sihteereitä, k!aupallisia avustajia, koislähettilään ja täysivaltaisen ministerin
11429: sanomalehtiavustajia ja muita erikoisavusta- arvo ja asema.
11430: jia, konsuleita ja varakonsuleita sekä kanslis- Tasavallan presidentti voi antaa asiainhoi-
11431: teja, k!anslia-apulaisia ja vahtimestareita. tajan viran haltijall.e erikoislähettilään ja
11432: E 948/63
11433: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 113.
11434:
11435: täysivaltaisen ministerin taikka täysivaltaisen on, voi tasavaM'an presidenrtJti pitenrtää
11436: erikoissuurlähettilään arvon ja aseman. sanottua kahden vuoden määräaikaa siten
11437: Suurlähetystössä tai siihen rinnastettavassa että se yhteensä on enintään neljä vuotta:
11438: pysyvässä edustustossa palvelevia lähetystö- Viran haltija, joka on 1 momentissa tar-
11439: neuvoksen viran haltijoita sanotaan suurlähe- koitetulla t~avalla ollut ulkoasiainministerin
11440: tystöneuvoksiksi ja vastaavasti lähetystösih- käytettävänä sanotussa momentissa edellyte-
11441: teereitä suurlähetystösihteereiksi. tyn ajan, on sen päättyessä, jollei häntä sitä
11442: ennen _ole nimitetty toiseen virkaan, katsot-
11443: 5 §. tava virasta vapautetuksi valtion viran tai
11444: Peruspalkkaisen viran haltijan johtamien pysyväisen toimen haltijain nimittämiskir-
11445: konsuliedustustojen päälliköitä ja muita vi- joista sekä heidän oikeudestaan pysyä viras-
11446: ran haltijoita sanotaan lähetetyiksi konsu- saan tai toimessaan 29 päivänä kesäkuuta
11447: leiksi (consules missi) . 1926 annetun lain (202/26) 2 § :n 1 momen-
11448: Muun kuin 1 momentissa tarkoitetun kon- tin mukaisesti.
11449: suliedustuston palkattomaksi päälliköksi ni- Jos ulkoasiainministerin käytettäväksi ase-
11450: mitetään tehtävään harkinnan mukaan va- tetulle viran haltijalle hänen omasta pyyn-
11451: littu henkilö, jonka ei tarvitse olla Suomen nöstään myönnetään ero virasta 1 momentissa
11452: kansalainen. Tällaisia konsuliedustustojen tarkoitetun pitennysajan kuluessa, saa hän
11453: päälliköitä sanotaan kunniakonsuleiksi (con- eläkettä eläkevuosiensa mukaan riippumatta
11454: sules electi). Paitsi päällikköä, joka viraston siitä, onko hän saavuttanut virkamieseläk-
11455: laadun mukaan on joko pääkonsuli, konsuli keistä 30 päivänä syyskuuta 1950 annetun
11456: tai varakonsuli, tällaisiin konsuliedustustoi- lain (459/50) 2 § :n 1 momentin 1 kohdassa
11457: hin voidaan asettaa muitakin kunniakonsu- säädetyn ikärajan.
11458: leita ja kunniavarakonsuleita, joiden ei tar-
11459: vitse olla Suomen kansalaisia. 8 §.
11460: Toimituksen tai muun toimenpiteen, jonka
11461: 6 §. suorittaminen lain tai asetuksen mukaan kuu-
11462: Tasavallan presidentti voi valtuuttaa suur- luu konsulille, voi laillisL11 vaikutuksin suo-
11463: lähetystön tai lähetystön päällikön toimi- rittaa myös muu ulkomaanedustuksen viran
11464: maan, paitsi varsinaisessa asemamaassaan, haltija sekä avustaja, joka ulkoasiainhallinnon
11465: sellaisessa muussa valtiossa, jossa ei ole suur- alalla vaadittavasta pätevyydestä annettm
11466: lähetystön tai lähetystön päällikköä, sekä asetuksen mukaisesti on julistettu päteväksi
11467: antaa suurlähetystön tai lähetystön päällikön ~avustajan toimiin, samoin kuin sellainen muu
11468: tehtävät ja aseman pääkonsulin, lähetystö- ulkomaanedustuksen toimen haltija, jonka
11469: neuvoksen tai konsulin viran haltijalle sellai- ulkoasiainministeri on siihen valtuuttannt.
11470: sessa valtiossa, jossa ei ole lähettilään tai
11471: asiainhoitajan viran haltijaa. Viran haltija, 9 §.
11472: jolle näin on annettu suurlähetystön tai lähe- Jollei lalci tai asianomaisen maan kanssa
11473: tystön päällikön tehtävät ja asema, voidaan tehty sopimus sitä ~estä, voi ulkomaanedus-
11474: varsinaisen asemamaansa lisäksi va:ltuuttaa tuksen viran tai toimen hll!~tij'a 8 § : ssä sää-
11475: toimimaan tällaisessa asemassa myös muussa detyin edellytyksin suorittaa toimialueellaan
11476: valtiossa, jossa ei ole suurlähetystön tai lähe- niitä tehtäviä, jotka Suomessa kuuluvat jul-
11477: tystön päällikköä. kiselle notaarille.
11478: Edellä 1 momentissa mainituin edellytyk-
11479: 7 §. sin voi kunniakonsuli toimialueellaan suorit-
11480: Tasavallan presidentti voi siirtää ulko- taa sen laatuisia julkiselle notaarille Suo-
11481: maanedustuksen peruspalkkaisen viran halti- messa kuuluvia tehtäviä, joita toimittamaan
11482: jan kotimaahan asettamalla hänet ulkoasiain- ulkoasiainmi·nisteri on hänet v·altuuttanut.
11483: ministerin käytettäväksi (disponibiliteettiin).
11484: Asianomainen on sen jälkeen kahden vuoden 10 §.
11485: aj.an oikeutettu saamaan virkaansa kuuluvan Älköön ulkomaanedustuksen viran tai toi-
11486: peruspalkan ikälisineen ja velvollinen suorit- men haltija, joka on Suomen kansalainen,
11487: tamaan hallituksen tai ulkoasiainministerin ilman ulkoasiainministerin suostumusta ot-
11488: b:äm.e1le anrtami1a tehtäviä. MiWloin; syytä tako vieraan valtion hallitukselta vastaan
11489: Laki ulkomaanedustuksesta. 3
11490:
11491: diplomaattiseen tai konsulitoimeen kuuluvaa Virkarikoksesta syytetään ulkomaanedus-
11492: taikka muuta tointa, älköönkä virkansa ulko- tuksen viran haltijaa HeLsingin hovioikeu-
11493: puolella toimiko yksityisen henkilön tai liike- dessa.
11494: yrityksen asiamiehenä. Niin ikään olkoon
11495: yksityisen liikkeen harjoittaminen salLittu 12 §.
11496: vain ulkoasiainministerin luvalla. Tarkemmat määräykset tämän 1airn sovelta-
11497: misesta annetaan asetuksella.
11498: 11 §.
11499: Ulkomaanedustuksen viran tai pysyvän toi-
11500: men haltija vastatkoon häntä henkilökohtai- 13 §.
11501: sesti koskevassa riiita-asiassa j:a myös rikos- Tämä laki tulee voimaan pmvana
11502: asi~il., jos rikos on tehty ulkomailla eikä kuuta 196 , ja sillä kumotaan ulkomaan-
11503: asia lain mukaan ole ylemmän tuomioistui- edustuksesta 12 päivänä huhtikuuta 1940 an-
11504: men käsiteltävä, Helsingin kaupungin raas- nettu ,laki (141/40) siihen myöhemmin teh-
11505: tuvanoikeudessa. tyine muutoksineen.
11506:
11507:
11508: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
11509: 1
11510:
11511: 1
11512:
11513:
11514:
11515: 1
11516:
11517: 1
11518:
11519: 1
11520:
11521: 1
11522:
11523:
11524:
11525: 1
11526:
11527: 1
11528:
11529:
11530:
11531:
11532: 1
11533:
11534: 1
11535:
11536:
11537:
11538: 1
11539:
11540: 1
11541: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 114.
11542:
11543:
11544:
11545:
11546: Hallituksen esitys Eduskunnalle ydinasekokeiden kieltä-
11547: mistä ilmakehässä, ulkoavaruudessa ja veden alla. koskevan
11548: sopimuksen eräiden säännösten hyväksymisestä.
11549:
11550: Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan KOISka sopimus, niin kuin edellä on mai-
11551: 26 ja 47 artiklan mukaan kuuluu järjestön nittu, velvoittaa sopimuspuolet kieltämään
11552: tehtäviin varustelujen säännöstele:m.istä tar- kaikki sopimuksessa tarkoitetut ydinräjäy-
11553: koittavan järjestelmän sekä mahdollisen aseis- tykset, edellyttää se, että valtion sisäisessä
11554: tariisumisen aikaansaaminen kansainvälisen oikeudessa on vastaava kieltomääräys sekä
11555: rauhan ja turvallisuuden saavuttamiseksi ja kiellon noudattamista tehostava rankaisu-
11556: ylläpitämiseksi. Näiden päämäärien mukai- maarays. Suomen voimassa olevaan oikeu-
11557: sesti ovat Amerikan Yhdysvallat, Ison-Bri- teen ei tällaista yleisluontoista määräystä
11558: tannian ja Pohjois-Irlannin Yhdistynyt Ku- sisälly. Rikoslain yleistä vaaraa tuottavia
11559: ningaskunta sekä Sosialististen Neuvostotasa- rikoksia koskevassa luvussa (34: 5) puhutaan
11560: valtojen Liitto 5 päivänä elokuuta 1963 teh- räjähdyksestä, joka on aikaansaatu ,ruudilla
11561: neet Moskovassa sopimuksen ydinasekokeiden itai muulla räjähdysaineella". Tällä sanon-
11562: kieltämiseksi ilmakehässä, ulkoavaruudessa ja nalla lienee kuitenkin ka:tsvttava tarkoitetta-
11563: veden alla. Tämä sopimus perustuu pyrki- van tavanomaisia räjähdysaineita, joten ydin-
11564: mykseen kaikkien ydinasekoeräjäyltysten lo- räj'äj"tysai:neet jääneväJt selli ulkopuoleHe.
11565: pettamiseksi ikuisiksi ajoiksi ja lukuisat val- Muutoinkaan sanotun luvun säännökset eivät
11566: tiot ovat sopimuksen jo allekirjoittaneet. täysin peitä kaikkia Moskovan sopimuksessa
11567: Koska maamme pyrkimyksenä on Yhdisty- tarkoitettuja tapauksia. Hallitus katsoo, että
11568: neiden Kansakuntien päämäärien mukaisesti lainsäädäntöä olisi tältä osin täydennettävä.
11569: omalta osaltaan edistää kansainvälisen rau- Sopivimmin tämä tapahtunee säätämällä
11570: han ja turvallisuuden ylläpitämistä ja Suo- ydinräjäytysten kieltämistä koskeva erityis-
11571: men puolesta on jo 8 päivänä viime elo- laki.
11572: kuuta allekirjoitettu Moskovan sopimus, on Edellä lausutun perusteella esitetään halli-
11573: asianmukaista, että sopimus, joka on tehty tusmuodon 33 § : n mukaisesti,
11574: ra.tifiointiehdoin, Suomessa ratifioidaan.
11575: Moskovan sopimuksen I artiklassa jokainen että Eduskunta päättäisi hyväksyä
11576: sopimuspuoli sitoutuu muun ohella kieltä- ne ydinasekokeiden kieltämistä ilma-
11577: mään ja ehkäisemään tietyissä paikoissa jo- kehässä, ulkoavaruttdessa ja veden
11578: kaisen ydinasekoeräjäytyksen ja jokaisen alla koskevan sopimuksen säänrUikset,
11579: muun ydinräjäytyksen. Kun Suomi vuoden jotka vacttivat EdttSkttnnan sttasttt-
11580: 1947 Pariisin rauhansopimuksen 17 artiklan mttsta.
11581: mukaan ei saa pitää, valmistaa tai kokeilla
11582: mitään atomiasetta, niin Moskovan sopimuk- Sen ohella annetaan Eduskunnan hyväk-
11583: sen hyväksyminen merkitsee Suomelle vain syttäväksi näin kuuluva lakiehdotus:
11584: muiden ydinräjäytysten kiellon osalta varsi-
11585: naisesti uutta kansainvälistä velvoitusta.
11586:
11587:
11588:
11589: 6776/63/22
11590: 2 N:o 114
11591:
11592:
11593:
11594: Laki
11595: eräiden ydinräjäytysten kieltämisestä.
11596: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
11597: Joka Suomessa tai Suomesta käsin suorit- 1963 tehdyn sopimuksen (SopS /63) I
11598: taa tai yrittää suorittaa sellaisen ydinräjäy- artiklassa, tuomittakoon kuritushuoneeseen
11599: tyksen, jota tarkoitetaan Moskovassa ydin- elinkaudeksi tai vähintään kuudeksi vuo-
11600: asekokeiden kieltämiseksi ilmakehä&~, ulko- deksi.
11601: avaruudessa ja veden alla 5 päivänä elokuuta
11602:
11603:
11604: Helsingissä 11 päivänä lokakuuta 1963.
11605:
11606:
11607: Tasavallan Presidentti
11608: URHO KEKKONEN.
11609:
11610:
11611:
11612:
11613: Ulkoasiainministeri V eli jJf erikoski.
11614: N:o 114 3
11615:
11616: (Suomennos)
11617:
11618:
11619:
11620:
11621: Sopimus ydinasekokeiden kieltämiseksi ilma- Treaty banning nuclear weapon tests in the
11622: kehässä, ulkoavaruudessa ja veden alla atmosphere, in outer space, and under water
11623: Amerikan Yhdysvaltojen, Ison-Britannian The Governments of the United Kingdom
11624: ja Pohjois-Irlannin Yhdistyneen Kuningas~ of Great Britain and Northern Ireland, the
11625: kunnan ja Sosialististen Neuvostotasaval- Union of Soviet Socialist Republics, and the
11626: tojen Liiton hallitukset, joista jäljempänä United States of America, hereinafter re-
11627: käytetään nimitystä ,alkuperäiset sopimus- ferred to as the ,Origina\1. Parties",
11628: puolet",
11629: julistaen ensisijaisena tarkoituksenaan ole- Proclaiming as their principal aim the
11630: van aikaansaada mahdollisimman nopeasti speediest possible achievement of an agree-
11631: Yhdistyneiden Kansakuntien päämäärien mu- ment on general and complete disarmament
11632: kaisesti sopimus yleisestä ja täydellisestä under strict international control in accord-
11633: aseistariisunnasta tarkan kansainvällisen val- ance with the objectives of the United Na-
11634: vonnan alaisena, joka lopettaisi kilpavarus- tions which would put an end to the arma-
11635: telun ja poistaisi kiihokkeen kaikenlaisten ments race and eliminate the incentive to
11636: aseiden, ydinaseet mukaanluettuina, tuotan- the production and testing of all kinds of
11637: toon ja kokeiluun, weapons, including nuclear weapons,
11638: pyritien saamaan aikaan kaikkien ydinase- Seeking to achieve the discontinuance of
11639: koeräjäytysten lopettamisen ikuisiksi ajoiksi, aH test explosions of nuclear weapons for all
11640: päättäneinä jatkaa tässä tarkoituksessa neu- time, determined to continue negotiations to
11641: votteluja ja haluten lopettaa ihmisen elin- this end, and desiring to put an end to the
11642: ympäristön saastuttamisen radioaktiivisilla contamination of man's environment by radio-
11643: aåneilla, active substances,
11644: ovat sopineet seuraavasta: Have agi'eed as follows:
11645:
11646: I artikla Article I
11647: 1. Jokainen tämän sopimuksen osapuoli 1. Each of the Parties to ·this Treaty un-
11648: sitoutuu kieltämään ja ehkäisemään jokaisen dertakes to prohibit, to prevent, and not to
11649: ydinasekoeräjäy:tyksen ja jokaisen muun ydin- carry out any nuclear weapon test explosion,
11650: räjäytyksen sekä olemaan itse suorittamatt-a or any other nuclear explosion, at any place
11651: mitään tällaista räjäytystä missään sen lain- under its jurisdiction or control:
11652: käyttövallan tai valvonnan alaisessa paikassa:
11653: a) ilmakehässä, sen ulkopuolella, ulkoava- (a) in the atmosphere; beyond its limits,
11654: ruus mukaanluettuna, ja veden alla, alue- including outer space; or under water, in-
11655: vedet ja aava meri mukaanluettuina; tai cluding territorial waters or high seas; or
11656: b) missään muussa 1tilassa, jos sellainen (b) in any other environment if such ex-
11657: räjäytys aiheuttaa radioaktiivisen jätteen plosion causes radioactive debris to be present
11658: esiintymistä sen valtion aluerajojen ulkopuo- outside the territorial limits of the State
11659: lella, jonka lainkäyttövallan tai valvonnan under whose jurisdi0tion or control such
11660: alaisena sellainen räjäytys suoritetaan. Tässä explosion is conducted. It is understood in
11661: yhteydessä on ymmärrettävä, että tämän ala- this connection that the provisions of this
11662: 4
11663:
11664: kohdan määräykset eivät saa estää sellaisen subpara.graph are without prejudice to the
11665: sopimuksen tekemistä, joka johtaa kaikkien conclusion of a treaty resulting in the per-
11666: ydinkoeräjäytysten pysyvään kieltämisoor.., manent banning of all nuclear test explosions,
11667: kaikki maanalaiset ydinkoeräjäytykset mu- including all such explosions underground,
11668: kaanluettuina, ja jonka aikaansaamiseen sopi- the conclusion of which, as the Parties have
11669: muspuolet pyrkivät, kuten ne ovat tämän stated in the Preamble to this Treaty, they
11670: sopimuksen johdannossa todenneet. seek to achieve.
11671: 2. Jokainen tämän sopimuksen osapuoli 2. Each of the Parties to this Treaty un-
11672: sitoutuu lisäksi kaikkialla pidättymään anta- dertakes furthermore to refrain from causing,
11673: masta aihetta, rohkaisemasta tai millään ta- encouraging, or in any wa.y participating in,
11674: voin osallistumasta minkään ydinasekoeräjäy- the carrying out of any nuclear weapon test
11675: tyksen tai minkään muun ydinräjäytyksen explosion, or any other nuclear explosion,
11676: suorittamiseen, joka tapahtuisi jossakin tä- anywhere which would take place in any of
11677: män artiklan 1 kohdassa mainirt.ussa tilassa the environments described, or have the effect
11678: tai jolla olisi siinä sanottu vaikutus. referred to, in para.graph 1 of this Artiele.
11679:
11680: II artikla Article II
11681: 1. Jokainen sopimuspuoli voi tehdä muu- 1. Any Party may propose amendments
11682: tosehdotuksia tähän sopimukseen. Jokaisen to this Treaty. The text of any proposed
11683: muutosehdotuksen <teksti on jätettävä tallet- amendment shall be submitted to the De-
11684: tajavaltioille, joiden on saatettava se kaik- posit,ary Governments which shall circulate
11685: kien tämän sopimuksen osapuolten tietoon. it to all Pa.rties to this Treaty. Therea.fter,
11686: Tämän jälkeen, jos vähintään yksi kolmasosa if requested to do so by one-third or more
11687: sopimuspuolista sitä pyytää, tallettajavaltioi- of the parties, the Depositary Governments
11688: den tulee järjestää konferenssi, johon niiden shall convene a conference, to which lthey
11689: on kutsuttava kaikki sopimuspuolet käsittele- sha.ll invite all the Parties, to consider such
11690: mään tällaista muutosehdotusta. amendment.
11691: 2. Jokaisen tämän sopimuksen muutos- 2. Any amendment to this Trea.ty must be
11692: ehdotuksen hyväksymisen täytyy tapahtua approved by a majority of the votes of a1l.
11693: tämän sopimuksen kaikkien osapuolten ään- the Parties to this Treaty, including the
11694: ten enemmistöllä, johon sisältyvät alkuperäis- votes of all of the Origina.l Parties. The
11695: ten sopimuspuolten äänet. Muutos tulee voi- amendment sha!l.l enter into force for all
11696: maan kaikkien sopimuspuolten suhteen sen Parties upon the deposit of instruments of
11697: jälkeen, kun enemmistö kaikista sopimuspuo- ratifieation by a majority of all the Parties,
11698: lista, johon kaikkien alkuperäisten sopimus- including the instruments of ra.tifica.tion of
11699: puolten tulee sisältyä, on tallettanut rati- all of the Origina.l Parties.
11700: fioimiskirjansa.
11701:
11702: III artikla Article III
11703: 1. 'fämä sopimus on avoinna kaikkien val- 1. This Treaty shall be open to all States
11704: tioiden allekirjoitettavaksi. Jokainen valtio, for signature. Any State which does n<Jit sign
11705: joka ei aiNekirjoita tätä sopimusta ennen sen this Treaty before its entry into force in
11706: voimaan tuloa ,tämän artiklan 3 kohdan mu- accordance with pa.ragraph 3 of this Artiele
11707: kaisesti, voi liittyä siihen milloin tahansa. may accede to it at any time.
11708: 2. Allekirjoittajavaltioiden on ratifioitava 2. This Treaty shall be subject to ra.tifica-
11709: tämä sopimus. Ratifioimiskirjat ja liittymis- tion by signatory States. Instruments of
11710: kirjat on talletettava alkuperäisten sopimus- ratification and instruments of accession shall
11711: puo1ten - Amerikan Yhdysvaltojen, Ison- be deposited with the Governments of the
11712: Britannian ja Pohjois-Irlannin Yhdistyneen original parties - the United Kingdom of
11713: Kuningaskunnan ja Sosialististen Neuvosto- Great Britain and Northern Ireland, the
11714: tasavaltojen Liiton, jotka täten nimetään Union of Soviet Socialist Republics, and the
11715: ta:llettajavaltioiksi, hallitusten huostaan. United States of America- which are hereby
11716: designated the Deposita.ry Governments.
11717: N:o H4 5
11718:
11719: 3. 'fämä sopimus tulee voimaan kaikkien 3. This Treaty sha;ll enter into force after
11720: alkuperä.isten sopimuspuolten ratifioitua sen its 11atification by all the Original Parties
11721: ja talletettua ratifiohniskirjansa. and the deposit of their instruments of rati-
11722: 4. Niiden valtioiden osalta, joiden rati- fication.
11723: 4. For States whose instruments of rati-
11724: fioimis- tai liittymiskirjat talletffi;aan tfunän fication or accession are deposited subsequent
11725: sopimuksen voimaantulon jälkeen, se tulee to the entry into force of this Treaty, it shall
11726: voimaan niiden ratifioimis- tai liittymis- enter into force on the date of the deposit
11727: kirjojen talletuspäivänä. of their instruments of ratification or acces'-
11728: sion.
11729: 5. Tallettajavaltioiden tulee viipymä-ttä il- 5. The Depositary Governments shall
11730: moittaa kaikille allekirjoittajavaltioille ja promptly inform all signatory and acceding
11731: sopimukseen liittyneille valtioille jokainen tä- States of the date of each signature, the date
11732: män sopimuksen allekirjoittamispäivämäärä, of deposit of each instrument of ratification
11733: jokainen tämän sopimuksen ratifioimis- ja of and accession to this Treaty, the date of
11734: liittymiskirjan tallettamispäiväm.äärä, tämän its entry into force, and the date of receipt
11735: sophnuksen vohnaantulopäivämäärä ~ä jo- of any requests for conferences or other
11736: kainen konferenssin koolle kutsumista koske- notices.
11737: van pyynnön tai muiden ilmoitusten vastaan-
11738: ottamispäivämäärä.
11739: 6. Tallettajavaltioiden tulee kirjata tämä 6. This Treaty shall be registm'ed by the
11740: sopimus Yhdistyneiden Kansakuntien perus- Depositary Governments pursuant to Article
11741: kirjan 102 artiklan mukaisesti. 102 of the Charter of the United Nations.
11742:
11743: IV artikla Article IV
11744: Tämä sopimus on vohnassa rajoittamatto- This Treaty shall be of unlimited duration.
11745: man ajan.
11746: Jokaisella sophnuspuolella on kansaNista Each Party shall in exercising its national
11747: suvereenisuuttaan toteuttaessaan oikeus irti- sovereignty have the right to withdraw from
11748: sanoutua sopimuksesta, jos se katsoo, että the Treaty if it decides that extraordinary
11749: poikkeukselliset, tämän sopimuksen aihepii- events, related to the subject matter of this
11750: riin liittyvät tapahtumat ovat saattaneet Treaty, have jeopardised the supreme inter-
11751: kyseisen maan ylimmät edut vaaraan. Sen est\S of its country. It shall give notice of
11752: tulee antaa kaikille muille sophnuspuolille such withdrawal to all other Parties to the
11753: ilmoitus tällaisesta irtisanoutumisesta kolme Treaty three months in advance.
11754: kuukautta aikaisemmin.
11755: V artikla Article V
11756: Tämä sopimus, jonka englannin- ja venä- This Treaty, of which the English and
11757: jänkieliset tekstit ovat yhtä tod:istusvoimai- Russian texts are equally authentic, shall he
11758: set, talletetaan tallettajavailtioiden arkistoihin. deposited in the archives of the Depositary
11759: Tallettajavaltioiden tulee lähettää asianmu- Governments. Duly certified copies of this
11760: kaisesti oikeaksi todistetut jä.ljennökset tästä Treaty shall be transmitted by the Depositary
11761: sopimuksesta allekirjoittaja- ja liittynciden Governments to the Governments of the sig-
11762: valtioiden hallituksille. natory and acceding States.
11763: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet, asian- In w1tness whereof the undersigned, duly
11764: mukaisesti siihen vail.tuutettuina, ovat alle- authorized, have signed this Treaty.
11765: kirjoittaneet tämän sopimuksen.
11766: Tehty kolmena kappaleena Moskovan kau- Done in triplicate at the city of Moscow,
11767: pungissa 5 päivänä elokuuta tuhatyhdcltsän- the fifth day of August, one thousand nine
11768: sat.aakuusikymmentäkolme. hundred and sixty-three.
11769: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 114.
11770:
11771:
11772:
11773:
11774: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 8
11775: hallituksen esityksen johdosta ydinasekokeiden kieltämistä
11776: ilmakehässä,, ulkoavaruudessa ja veden alla koskevan sopi-
11777: muksen eräiden säännösten hyväksymisestä.
11778:
11779: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 18 muuta ydinräjäytystä sekä millään tavoin
11780: päivältä viime lokakuuta lähettänyt ulko- osallistumasta toisen toimeenpanemaan räjäy-
11781: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- tykseen, kiellettävä ydinräjäytysten toimeen-
11782: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen paneminen koko sen lainkäyttövallan tai val-
11783: n:o 114. Saatuaan esityksestä lakivaliokun- vonnan alaisella alueella sekä ehkäistävä
11784: nalta eduskunnan päätöksen mukaisesti pyy- ydinräjäytykset mainitulla alueella. Sopimuk-
11785: tämänsä lausunnon, joka on pantu tämän sen johdannossa ovat alkuperäiset sopimus-
11786: mietinnön liitteeksi, sekä kuultuaan asiantun- puolet myös ilmaisseet ensisijaisena tarkoituk-
11787: tijoina ulkoasiainministeriön osastopäällikköä senaan olevan aikaansaada mahdollisimman
11788: Max Jakobsonia ja jaostosihteeriä Ensio nopeasti Yhdistyneiden Kansakuntien pää-
11789: Helaniemeä ulkoasiainvaliokunta kunnioit- määrien mukaisesti .sopimus yleisestä ja täy-
11790: taen esittää seuraavaa. dellisestä aseistariisunnasta sekä pyrkimyk-
11791: Niin kuin hallituksen esityksen peruste- sensä saada aikaan kaikkien ydinasekoeräjäy-
11792: luissa on mainittu, Amerikan Yhdysvallat, tysten lopettaminen ikuisiksi ajoiksi. Tehtyä
11793: Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin Yhdisty- sopimusta on täten pidettävä tärkeänä kan-
11794: nyt Kuningaskunta sekä Sosialististen Neu- nanilmaisuna. Sopimukselle on yleisesti an-
11795: vostotasavaltojen Liitto ovat Moskovassa 5 nettu suuri merkitys sen johdosta, että se on
11796: päivänä elokuuta 1963 tehneet sopimuksen ensimmäinen ilmaisu ydinasevaltioiden väli-
11797: ydinasekokeiden kieltämiseksi ilmakehässä, sestä yhteistyöstä ja yhteisestä tahdosta aseis-
11798: ulkoavaruudessa ja veden alla. Sopimus on tariisunnan alalla.
11799: saman elokuun 8 päivänä Lontoossa, Mosko- Ottaen huomioon maamme pyrkimyksen
11800: vassa ja Washingtonissa allekirjoitettu Suo- Yhdistyneiden Kansakuntien päämäärien mu-
11801: men puolesta. Sopimuksen III artiklan 2 ja kajsesti omalta osaltaan edistää kansainväli-
11802: 4 kohdissa olevien määräysten mukaan sopi- sen rauhan ja turvallisuuden ylläpitämistä
11803: mus tulee Suomen osalta voimaan, kun sitä ulkoasiainvaliokunta yhdenmukaisesti sen
11804: koskevat ratifioimiskirjat on talletettu alku- kanssa, mitä hallitus on esittänyt, pitää asian-
11805: peräisinä sopimuspuolina olevien kolmen val- mukaisena, että Moskovan sopimus myös Suo-
11806: tion hallitusten huostaan. men puolesta ratifioidaan. Näin menettele-
11807: Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan mällä ja saattamalla voimaan hallituksen esi-
11808: 26 ja 47 artiklan mukaan kuuluu järjestön tykseen sisältyvä lakiehdotus, minkä tarpeel-
11809: tehtäviin varustelujen säännöstelemistä tar- lisuudesta esityksessä ja lakivaliokunnan lau-
11810: koittavan järjestelmän sekä mahdollisen aseis- sunnossa esitettyihin perusteluihin ulkoasiain-
11811: tariisumisen ·aikaansaaminen kansainvälisen valiokunta ilmoittaa yhtyvänsä, tulevat täy-
11812: rauhan ja turvallisuuden saavuttamiseksi ja tetyiksi puheena olevan sopimuksen I artik-
11813: ylläpitämiseksi. Näiden päämäärien mukai- lassa asetetut, edellä mainitut velvoitukset.
11814: sesti ovat alkuperäiset sopimuspuolet tehneet Lakivaliokunnan lausunnossa esitetyistä syistä
11815: edellä mainitun Moskovan sopimuksen. Pää- ulkoasiainvaliokunta kuitenkin ehdottaa, että
11816: säännös sisältyy sopimuksen I artiklaan, lakiehdotus hyväksyttäisiin niin muutettuna
11817: jonka mukaan jokaisen sopimuspuolen on pi- kuin sanotussa lausunnossa on esitetty.
11818: dättäydyttävä toimeenpanemasta sopimuk- Edellä lausutun perusteella ulkoasiainvalio-
11819: sessa tarkoitettua ydina:sekoeräjäytystä tai kunta kunnioittaen ehdottaa,
11820: E 969/63
11821: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 114.
11822:
11823: että Eduskunta päättäisi hyväksyä Samalla ulkoasiainvaliokunta ehdottaa,
11824: ne ydinasekokeiden kieltämistä ilma-
11825: kehässä, ulkoavaruudessa ja veden olla että Eduskunta päättäisi hyväksyä
11826: koskevan sopimuksen säännökset, jotka esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
11827: vaativat Eduskunnan suostumusta. näin kuuluvana:
11828:
11829:
11830:
11831: Laki
11832: eräiden ydinräjäytysten kieltämisestä.
11833: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
11834: Joka Suomessa tai Suomesta käsin suorit- 1963 tehdyn sopimuksen (SopS /63) I ar-
11835: taa tai yrittää suorittaa sellaisen ydinräjäy- tiklassa, tuomittakoon, jollei muuolla laissa
11836: tyksen, jota tarkoitetaan Moskovassa ydin- ole säädetty ankarampaa rangaistusta, kuri-
11837: asekokeiden kieltämiseksi ilmakehässä, ulko- tushuoneeseen elinkaudeksi tai vähintään nel-
11838: avaruudessa ja veden alla 5 päivänä elokuuta jäksi vuodeksi.
11839:
11840:
11841: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963.
11842:
11843:
11844:
11845:
11846: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kola, Kantola, Kuusinen, Rosenberg, Saukko-
11847: neet osaa puheenjohtaja Paasio, varapuheen- nen, Sukselainen ja Svinhufvud sekä vara-
11848: johtaja Nordfors, jäsenet Fagerholm, Jaak- jäsenet Henriksson ja Teir.
11849: Liite. 3
11850:
11851: EDUSKUNNAN Liite.
11852: LAKIVALIOKUNTA
11853:
11854: Helsingi!!Bä,
11855: 21 päivänä marraskuuta 1963.
11856: Lausunto N :o 2.
11857:
11858:
11859:
11860: Ulkoasiain vaiiokunnalle.
11861:
11862: Ulkoasiainvaliokunta on 18 päivänä ~o:ka Ratifioimalla sopimuksen Suomi voi sitou-
11863: !kuuta 1963 päivätyssä kirjeessään pyytänyt, tua 1 kohdassa mainittuun velvoitukseen,
11864: eduskunnan päätöksen mukaisesti, lakivalio- eikä voimassa olevan ~ain muuttaminen sen
11865: kunnan lausuntoa hallituksen e&ty!ksestä n:o johdosta ole tarpeen. Ydinenergian ikäyttä-
11866: 114 ydinasekokeiden kieltämistä ilmakehässä, misclle rauhanol118Jisiin tarkoituksiin eivät
11867: wkoavaruudessa ja v;eden :alla koskev·an sopi- sopimuksen muka.iset velvoitukset aseta es-
11868: muksen eräiden säännösten hyväksymisestä. .tettä.
11869: Lakivaliokunta on pyynnön johdosta !kuullut Mitä tulee ydinräjäytysten toimeenpano-
11870: asiantuntijoina :korkeimman hwllinto-oikeudoo kiellon antamiseen, ydinasekokeiden ooalta
11871: presidenttiä U. J. Castrenia, akateemikko sellainen kielto sisältyy jo 18 päivänä huhti-
11872: Erkki Laurilaa, professori Reino Ellilää ja kuuta 1947 1annetuUa iailla (690/47) voimaan
11873: laånsäädäntöneuvos, lakitieteen tohtori Toirvo saatetun Pariisin rauhansopimuksen 17 artik-
11874: Sainiota sekä jaostosihteeri, vamtuomari En- laan. Mikäli kysymyksessä olevan kansain-
11875: sio Helaniemeä ulkoasiainministeriöstä. välisen sopimuksen määräykset ymmärretään
11876: Niiin kuin hallituksen ·esityksen peruste- kirjaimellisesti, ne sisältävät kuitenkin vel-
11877: luissa on mainittu, ovat Amerikan Yhdys- voituksen kaikkien ydinräjäytysten toimeen-
11878: vallat, Ison-Britanni·an ja Pohjois-Irlannin panon ,kieltämiseen, eräitä maanalaisi-a räjäy-
11879: Yhdistynyt Kuningaskunta ja Sosi•alististen tyksiä lukuun ottamatta. Sen vuoksi voidaan
11880: Neuvostotasavaltojen Liitto 5 päivänä elo- sellaisen kiellon säätämistä pitää asianmu-
11881: kuuta 1963 Moskovassa tehneet sopimuiksen kaisena.
11882: ydinasekokeiden kieltämiseksi. Sopimus on Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
11883: saman elokuun 8 päivänä Lontoossa, Mosko- tuksen tarkoituksena lain nimikkeen mukaan
11884: vassa ja Washingtonissa allekirjoitettu Suo- on saattaa voimaan edellä mainittu iki~to.
11885: men puolesta, ja tulee sopimus sen III artå:k- Lakiehdotuksen t~kstissä on ilrnitenkin pelkäs-
11886: ian 2 ja 4 kohdi..<:Sa olevien määräysten mu- tään llcielletyksi tarkoitetun räjäytyksen toi-
11887: ikaan Suomen osalta voimaan, kun sitä kos- meenpanemista koskeva rangwistussäännös.
11888: kevat rati:fioirrnisasialcirjat on talletettu alku- Yleisesti katsotaan, että tällainen rangaistus-
11889: peräisinä sopimuspuolina olevien kolmen säännös sisältää myös kiellon rangaistavaksi
11890: valtion hallitusten huostaan. määrättyyn tekoon ryhtymisestä, ja rikos-
11891: Edellä mainitussa ydinasekoekieltosopimulk:- LaJssa voidaan osoittaa uooita vastaavanlaisia
11892: sessa asetetaan sopimuksen ratifioineille val- ra.ngaistussäännöksiä, jotka sam.alla sisältä-
11893: tioille seuraavat velvoitukset: vät kiellon suorittaa tunnusmerkistön mukai-
11894: sia toimintoja. V aikkaikin nimenomaisen ydin-
11895: 1) Valtion on pidättäydyttävä toimeen- räjäytyaldellon ottaminen lakitekstiin täsmäl-
11896: panenlasta sopimuksessa tarkoitettua ydin- lisemmin Vlastaisi sopimuksen I artihlan ja
11897: asekoeräjäytystä tai muuta ydinräjäytystä lafkiehdotulk:sen nimikkeen sanamuotoa, on
11898: sekä miilään tavoin osallistumasta toisen toi- siis !katsottava, että lakiehdotuksen hyväksy-
11899: meenpanemaan räjäytykseen, minen sellaisenaan täyttäisi edellä 2 kohdassa
11900: 2) valtion on lki·ellettävä yd1nräjäytysten mainitun velvo[tuksen.
11901: toimeenpaneminen koko sen lainkäyttövallan Sopimuksen kolmas velvoitus, ydinräjäy-
11902: tai valvonnan alaisena ·alueella, ja tysten ehkäiseminen, tulee v·armimmin täyte-
11903: 3) valtion on ehkäistävä ydinräjäytykset tyksi kriminalisoimalla kiellettyjen räjäytys-
11904: mainitulla alueella. ten toimeenpaneminen. Joskin tällaisen ran-
11905: E 917/63
11906: 4 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 114.
11907:
11908: gfllistussäännöksen merkitys näyttää Suomessa näyttää ikuitenkin tarpeelliselta hallituksen
11909: olevan pelkästään teol'eettinen ja sitä on pi- esityksessä mainitun sopimuksen voimaan
11910: dettävä lähinnä yleisen aseistariisunnan puo- saattamisen yhteydessä erikseen kriminali-
11911: lesta annetun mielenilmaisun luonte:isena, va- •soida ydmräjäytyiksen aikaansa;aminen niissä
11912: liokunta katsoo, ettei tällä perusteella ole tapauksissa, joissa teko ei toteuta rikoslain
11913: syytä vastustaa lakiehdotuksen hyväksynhlstä. 21 luvun 1 § :ssä olevaa murharilkoksen tun-
11914: Esim. RuotsiSSia on puheena olevan ilmnsain- nusmerkistöä. Rangaistusuhka muista ydin-
11915: välisen sopimuksen ratifio.intia ·esitetty eh- räjäytyksistä voisi valioklll1l1an mielestä sen
11916: dottaanatta siinä yhteydessä uusia rangwis- sijaan olla hieman Hevempi iku:in lakiehdo-
11917: tussäännöks:i.ä. On ikuitenkin huomattava, että tuksen rangruistussäännöksessä. Tältä pohj1alta
11918: kysymykseen tulevat rangaistussäännökset voitaisiin lakiehdotus ikirjoittaa esim. seUl'aa-
11919: Ruotsin yLeisessä lainsäädännössä voidaan vaan muotoon:
11920: eräiltä osin katsoo ankarammibi kuin vas- ,Joka Suomessa tai Suomesta käsin suo-
11921: taavat säännökset Suomessa. V aliokunna.Ha :dttaa tai yrittää suorittaa sellaisen ydin-
11922: ei ole .tietoa siitä, onko sop•imuksen •alkupe- räjäytyksen, jota tal'lkoitetaan Moskovassa
11923: räisissä 'a:llekirjoittaj avaltiorissa, Amerilka.n ydinasekokeiden ki.eltämiseksi ilma:kehässä,
11924: Yhdysvalloissa, Isossa Britanniassa tai Neu- ulikoavaruudoosa ja veden alla 5 päivänä elo-
11925: vostoliitoosa ryhdytty toimenpiteisiin uusien kuuta 1963 ;tehdyn ·sopimuksen (SopS /
11926: rangaistussäännösten antamiseiksi. 63) I artiklassa, tuomittakoon, jollei muualla
11927: Mikäli ydinräjäytyksen suorittaj:aH·a on laissa ole säädetty ankarampaa rangaistusta,
11928: ollut tarkoitus surmata yksi rtai useampi hen- kuritushuoneeseen elinkaudeksi tai vähintään
11929: !kilö, on teko yleensä rikoslain 21 luvun 1 §: n neljäksi vuodeksi."
11930: mukaan vastaav.asti katsottava yhdeks~ tai Edellä olevaan viitaten lak!ivaliokunta ikun-
11931: useammalksi murhaksi tai murhayritykseksii, nioi,tt.aen esittää lausuntonaan,
11932: riippuen sii.tä, kuoleeko räjähdyksen johdosta
11933: ihmisiä vai ei. Tällaisessa tapauksessa olisi että Suomi voi ratifioimalla halli-
11934: teosta rikoslain mukaan rangaistUiksena kuo- tuksen esityksessä tarkoitetun, Mosko-
11935: lemanrangaistus tai elinkausi ikuritushuo- vassa viime elokuun 5 päivänä tehdyn
11936: netta, joten seuraamus voisi kuolemanran- valtioiden välisen sopimuksen sitoutua
11937: gaistuksen ooalta olla ,ankJarrumpi lkuin laki- pidättäytymään ydinasekoeräjäytyk-
11938: ehdotuksen mukaan. sistä ja kaikista m1dstakin ydinräjäy-
11939: Esityksen perusteluissa on mai'llittu, että tyksistä ilman voimassa olevan lain-
11940: rikos:lain 34 luvussa olevissa yleistä vaaraa säädännön muuttamista; sekä
11941: aiheuttavia räjäytyksiä koskevissa rangais- että saattamalla voimaan hallituksen
11942: tussäännöksissä tarkoitetaan tavanomruisia esitykseen sisältyvä lakiehdotus, siten
11943: räjähdysaineita ja että ydinräjäytysaineet muutettuna kuin edellä tässä lausun-
11944: jäävät noiden säännöksien sovelletusalan u.IJ.- nossa on tarkemmin selostettu, tulee
11945: kopuoleUe. Eräät ~.aiki'Valiokunnassa kuullut täytetyksi Moskovassa tehdyn sopi-
11946: asiantuntijat ovat kuitenkin ik!at&meet, •että muksen 1 artiklassa asetettu velvoitus
11947: myös ydinräjähteet ovat räjähdysain·eita, joi- ydinasekoeräjäytysten ja kaikkien mui-
11948: hin rikoslain 34 luvun säännöksiä voidaan denkin ydinräjäytysten kieltämisestä
11949: soveltaa. ja ehkäisemisestä koko sillä alueella,
11950: Y dinräjähteiden suuren tuhorumisrvo:iman ja joka on Suomen lainkäyttövallan tai
11951: asian kansainvälisen merkityksen vuoksi valvonnan alainen.
11952:
11953:
11954: Lakivaliokunnan puolesta:
11955: Kustaa Alanko.
11956:
11957:
11958:
11959: Pekka Kurvinen.
11960: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 114.
11961:
11962:
11963:
11964:
11965: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 128 hal-
11966: lituksen esityksen johdosta ydinasekokeiden kieltämistä il-
11967: makehässä, ulkoavaruudessa ja veden alla koskevan sopi-
11968: muksen eräiden säännösten hyväksymisestä.
11969:
11970: Suuri valiokunta on, ikäsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
11971: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
11972: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu-
11973: nattamaan ulkoasiainvalidkunnan mietinnön kaisesti.
11974: n:o 8 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja
11975: ehdottaa siis kunnioittaen,
11976: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963.
11977:
11978:
11979:
11980:
11981: E 1026/63
11982: j
11983: j
11984: j
11985: j
11986: j
11987: j
11988: j
11989: j
11990: j
11991: . j
11992: j
11993: j
11994: j
11995: j
11996: j
11997: j
11998: j
11999: 1963 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 114.
12000:
12001:
12002:
12003:
12004: E d u s k u n n a. n v a. s t a. u s Hallituksen esitykseen
12005: ydinasekokeiden kieltämistä ilmakehässä, ulkoa.va.ruudessa
12006: ja. veden alla. koskevan sopimuksen eräiden säännösten hy-
12007: väksymisestä.
12008:
12009: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- hyväksyä ne ydinasekokeiden kieltä-
12010: tys N:o 114 ydinasekokeiden kieltämistä il- mistä ilrMkehässä, ulkoovaruudessa ja
12011: makehässä, ulkoavaruudessa ja veden alla veden alla koskevan sopimuksen sään-
12012: koskevan sopimuksen eräiden säännösten hy- nökset, jotka vaativat Eduskunnan
12013: väksymisestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiain- suostumusta.
12014: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
12015: N: o 8 s$:ä Suuri valiokunta mietintönsä Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa-
12016: N: o 128, on päättänyt van lain:
12017:
12018:
12019:
12020: Laki
12021: eräiden ydinräjäytysten kieltämisestä.
12022: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
12023: Joka Suomessa tai Suomesta käsin suorit- 1963 tehdyn sopimuksen (SopS /63) 1
12024: taa tai yrittää suorittaa sellaisen ydinräjäy- artiklassa, tuomittakoon, jollei muualla laissa
12025: tyksen, jota tarkoitetaan Moskovassa ydin- ole säädetty ankarampaa rangaistusta, kuri-
12026: asekokeiden kieltämiseksi ilmakehäs..<:ä, ulko- tushuoneeseen elinkaudeksi tai vähintään
12027: avaruudessa ja veden alla 5 päivänä elokuuta neljäksi vuodeksi.
12028:
12029:
12030: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
12031:
12032:
12033:
12034:
12035: E 1050/63
12036: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 115.
12037:
12038:
12039:
12040:
12041: Hallituksen esitys Eduskunnalle Kemijokialueen ma.a.n-
12042: järjestelylaiksi.
12043:
12044: Valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen töstä toiseen rahana suoritettavaa vastiketta
12045: vesistön vedenjuoksua 22 päivänä tammi- vastaan. Kemijoen säännöstelylain 20 § :n 3
12046: kuuta 1960 annetun. J.a.in ( 62/60), jota jäl- j•a 4 momentissa edellytetään, että maan iuo-
12047: jempänä sanotaan Kemijoen säännöstely- vuttamisesta kiinteistön omistajalle vastik-
12048: laiksi, 20 § : n mukaan voidaan korvauksen keeksi, korvausten pidättämisestä ja niiden
12049: saajalle, jonka aluetta sanotun lain nojalla käyttämisestä valtion saamisten suorittami-
12050: p~kkolunastetaan tai saatetaan veden alle ja seen sekä Kemijoen säännöstelY'lain täytän-
12051: joka on ytksityinen henkilö tai jakamaton ikuo- töönpanon johdosta suoritettavista asutus-,
12052: linpesä, antaa valtion toimesta tila tai lisä- tilusjärjestely- ja muista toimenpiteistä sää-
12053: aluetta, osuutta tai etuutta. Maan hinnan ja detään erikseen.
12054: asutustoimenpiteistä aiheutuneiden muiden Edellä ta~koi.ltetut säännäkset SlisäJJtyvät tä-
12055: valtion saamisten suorittamista V'arten on hän esitykseen Kemijoki·alueen maanjärjeste-
12056: korvauksen saajalta säädetty pidätettäväksi lylaiksi. Kun Kemijoen säännöstelylakia ja
12057: kaksi kolmasosaa Kemijoen säännöstelylain sen kautta vuoden 1902 vesioikeuslakia sovel-
12058: nojalla hänelle ma:ksettavasta korvauksesta. letaan Kemijoen vesistöön, si:käii kuin on
12059: Kemijoen säännöstelylain, joka on säädetty kysymys sanotun vesistön säännöstelystä vesi-
12060: valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä määrätyllä voiman hyvä:ksikäyttöä varten, ja kun muissa
12061: tavalla, 20 § :n 2 momentissa on annettu suhteissa sovelletaan vesiUakia Kemijoen
12062: valtuus laHla säätää, että asutustarkoituk- vesistön rakentamisessa, on katsottu tarkoi-
12063: seen voidaan rahana suoritettavasta täydestä tuksenmukaiseksi, että iakiehdotukseen sisäl~
12064: arvosta puolitoistakertaisena korvauksen saa- tyviä toimenpiteitä voitaisiin suorittaa paitsi
12065: jan kotikunnasta tai erityisestä syystä etääm- Kemijoen säännöstelylain täytäntöönpanon
12066: pääkin, jollei paikkakunnaliJ.a ole riittävästi myös sanotun vesistön rtai sen osan muun
12067: käytettävissä tarkoitukseen soveltuvaa val- sel[aisen säännöstelyn tai rakentamisen joh-
12068: tiolle. vapaaehtoisiNa kaupoilla ostettua maata dosta, joka tarkoittaa vesivoiman hyväksi-
12069: tai valtion maata, pakkolunastaa kiinteis- käyttöä tai liittyy siihen.
12070: töstä sellaisia heikossa tuottokunnossa olevia Lakiehdotuksen mukaan suoritettaisiin
12071: tiluksia, joiden pakkolunastamisesta ei ai- tarvittaessa erityinen toimitus jokaisessa
12072: heudu luovuttajaHe huomattavaa haittaa, ja sellaisessa kylässä, johon kuuluvia tiluksia
12073: yhteistä aluetta, ei kuitenkaan yhteismetsää, on omistus- tai käyttöoikeuksin pakkolunas-
12074: samoin kuin, mikäli välttämätön tarve sitä tettu valtiolle tai asianomaisen viranomaisen
12075: vaatii, edellä mainittuihin pakkolunastetta- antaman luvan nojalla saatetaan veden alle
12076: viin tiluksiin rajoittuvia muita tiluksia siinä edellä tarkoitettua säännöstelyä tai rakenta-
12077: tapauksessa, että kiinteistön omistajalle voi- mista varten. Niin ikään suoritettaisiin täl-
12078: daan antaa maata vastikkeeksi. Niin ikään läinen toimitus myös kylässä, johon kuulu-
12079: on Kemijoen säännöstelylailla annettu val- via tiluksia pysyvää vahinkoa ja haittaa ai-
12080: tuus lailla säätää jakoiJ.ain (604/51) 116 § :ssä heuttaen saatetaan veden vaivaamlksi. Sa-
12081: tarkoitettujen pysyvien oikeuksien perustami- massa toimituksessa olisi voitava suorittaa
12082: sesta, kiinteistöjen kesken toimitettavista ti- paitsi asutukseen liittyviä tehtäviä myös eri~
12083: lusten v.a.ihdoista ja ti:lus.ten järjestämisestä laatuisia maanmittaustoimituksia laajemmal-
12084: muutoinkin sekä pienehköjen alueiden, tikin kuin jakolain mukaan on mahdollista.
12085: osuuksien ja etuuksien siirtämisestä kiinteis- Toimituksessa dlisi sen mukaan kuin olosuh-
12086: 4119/63
12087: 2 N:o 115
12088:
12089: teet kullakin toimitusalueella vaativat, voi- tamiskysymys jää hoidettavaksi maankäyttö-
12090: tava ottaa valtion maata ja pakkolunastaa lainsäädännön nojalla.
12091: muiden omistamaa maata asutustarkoituksiin Lakiehdotuksen mukaan perustettaisiin
12092: käytettäväksi, laatia käyttösuunnitelmia tiilo- maankäyttölain mukaisia viljelystiloja, asun-
12093: jen sekä vastike- ja muiden alueiden muo- toviljelystiloja, asuntotiloja ja asuntotont-
12094: dostamiseksi näihin tarkoituksiin mainituin teja sekä annettaisiin lisäaJueita, osuutta ja
12095: tavoin han:kitulle sekä Kemijoen säännöstely- etuutta. Erityisesti Pohjois-Suomen olosuh-
12096: lain mukaan varatulle ja valtiolle ostetulle teita silmällä pitäen saataisiin, maankäyttö-
12097: maalle sekä suorittaa asutukseen ja tilusjär- lain säännöksistä poiketen, asuntoviljelys-
12098: jestelyyn liittyviä ja muita tarpeell.isia maan- tiloja perustaa myös edellytyksin, että paik-
12099: mittaustoimituksia. kakunnalla on tilaisuus saada pääasiallinen
12100: Edellä mainittujen tehtävien hoitamista toimeentulo tilan tuotosta ja poronhoidosta.
12101: varten olisi asetettava tarpeellinen määrä Kun Kemijoen säännöstelylain 20 §:n mu-
12102: tilusjärjestelytoimikuntia. Tällaiseen toimi- kaan asutustarkoituksiin voidaan pakkolunas-
12103: kuntaan •kuuluisi puheenjohtaja ja neljä taa •kiinteistölle vä:lttämättömiä tiluksia vain
12104: jäsentä. Maatalousministeriö määräisi pu- sillä edellytyksellä, että 'kiinteistön omista-
12105: heenjohtajaksi maanmittausinsinöörin ja jä- jalle annetaan maata vastikkeeksi, on myös
12106: seniksi agronomin ja metsänhoitajan. Muina täillaisen vastikealueen antaminen lakiehdo-
12107: jäseninä olisi kaksi ja;kolain 43 §: ssä tar- tuksessa järjestetty.
12108: koitettua uskottua miestä, jotka yhdessä
12109: Kemijoen säännöstelylain 23 § :n nojalla
12110: puheenjohtajan kanssa voisivat jaoS!tona
12111: suorittaa lähinnä jakolain mukaisia tehtäviä. valtioneuvosto voi varata alueita vaition
12112: maasta asutustarkoituksiin käytettäväksi. Mi-
12113: Kemijoen säännöstelylaki lähtee siitä, että
12114: sanotussa laissa tarkoitetut valtion asutustoi- käli paikkakunnalla ei ole riittävästi käytet-
12115: menpiteet kohdistuvat vain niihin henkilöi- tävissä tarkoitukseen soveltuvaa valtion maa-
12116: hin, jotka sanotun lain nojalla menettävät ta tai erityiset syyt muutoin niin vaativat,
12117: aluetta Kemijoen vesistön vedenjuoksun on maatalousministeriön sanotun lainkohdan
12118: säämiöstelemisen johdosta ja jotka saavat mukaan ryhdyttävä valtion vesivoimatoimi-
12119: menetyksestään laissa edellytetyn korvauk- kunnan esityksestä toimenpiteisiin tarkoituk-
12120: sen. Kun Kemijoen vesistöön rakentamisessa, seen soveltuvan maan hankkimiseksi vapaa-
12121: niin kuin edelllä Qlll mainittu, sovelletaan myös ehtoisin kaupoin. Edellä tarkoitettuun val-
12122: muuta lainsäädäntöä kuin Kemijoen säännös- tion maan varaamiseen ja maan hankkimi-
12123: telylakia, on katsottu tarpeelliseksi, että val- seen vapaaehtoisin kaupoin ei vielä tähän
12124: tion asutustoimenpiteet ulotetaan koskemaan mennessä ole ryhdytty.
12125: myös niitä henkilöitä, jotka puheena olevan Lakiehdotuksen mukaan käytettäisiin asu-
12126: muun lainsäädännön nojalla menettävät tustarkoitukseen ja vastikealueiden muodos-
12127: aluetta Kemijoen vesistön säännöstelyn tai tamiseen ensisijaisesti edellä mainitulla ta-
12128: sen muun rakentamisen johdosta. Lakiehdo- valla valtion maasta varattua ja valtiolle
12129: tuksen mukaan maata, osuutta ja etuutta voi- vapaaehtoisin kaupoin hankittua maata. Va-
12130: taisiin valtion toimesta antaa sellaiselle yksi- paaehtoisin kaupoin voitaisiin maata hankkia
12131: tyiselle henkilölle, joka lain voimaantulon asutusta1•koitukseen myös tilusjärjestelytoi-
12132: jälkeen menettää aluetta lllikiehdotuksen 1 mikunnan ja asutushallituksen toimesta. Lä-
12133: § :ssä tarkoitettua säännöstelyä tai rakenta- hinnä käytännöliJ.isistä syistä on lakiehdotuk-
12134: mista varten siten, että ·aluetta pakkolunas- sessa tehty mahdolliseksi hankkia valtion
12135: tetaan tai valtion maksettavaa korvausta maata myös ottamalla sitä 1akiehdotuksessa
12136: vastaan pysyvää vahinkoa tai haittaa aiheut- tarkoitetussa katselmustoimituksessa. Niin
12137: taen saatetaan veden alle tai veden vaivaa- ikään asutushallitus voisi siirtää maankäyt-
12138: maksi. Niiden henkilöiden, jotka mahdolli- tölain tarkoituksiin hankittua maata lakieh-
12139: sesti ennen ehdotetun lain voimaantuloa dotuksen mukaiseen asutustarkoitukseen käy-
12140: edellä mainituin tavoin ovat menettäneet tettäväksi.
12141: ailuetta taikka jotka vapaaehtoisin kaupoin Maan pakkolunasta:misen osalta on laki-
12142: ovat myyneet tilansa voimalaitosyhtiolle, ehdotuksessa katsottu tal'koituksenmukaisuus-
12143: asuttaminen jäisi näin ollen lain sovellutus- syistä tarpeelliseksi jossakin määrin poiketa
12144: alan ulkopuolelle. Näiden henkilöiden asut- Kemijoen säännöstelylain 20 §:n 2 momen-
12145: N:o 115 3
12146:
12147: tissa säädetyn, alussa mainitun valtuutuksen sessa noudatettavasta menettelystä olisi so-
12148: rajoista. Lakiehdotuksen mukaan voitaisiin veltuvin kohdin voimassa, mitä valtion maan
12149: pakkdlunastaa yhtiöiden maita ja muiden käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta
12150: omistamista kiinteistöistä sellaisia heikossa maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain
12151: tuottokunnossa olevia ti'luksia, joiden pakko- (359/58) 31--41 §:ssä on säädetty. Vastike-
12152: lunastamisesta ei aiheudu luovuttajalle huo- alueen osaiLta on lakiehdotukseen kuitenkin
12153: mattavaa haittaa, ja yhteistä aluetta, ei kui- olilut tarpeelilista ott.aa menettelyä koskevia
12154: tenkaan yhteismetsää. Tilusten tuottokuntoa säännöksiä.
12155: ja aiheutettavaa haittaa koskevasta rajoituk- Lakiehdotukseen on otettu säännökset maan
12156: sesta riippumatta voitaisiin pakkolunastaa hakemisesta, tilojen ja alueiden muodosta-
12157: muidenkin kuin yhtiöiden omistamista maista misesta sekä niiden antamisesta hakijoille,
12158: pakkolunastettaviin tiluksiin rajoittuvia mui- korvausten pidättämisestä ja niiden käyttä-
12159: ta tiluksia, mikäli rakennuspaikan hankki- misestä valtion saamisten suorittamiseen sa-
12160: minen, sopivan tilussijoituksen tai tarkoi- moin kuin korvausten vapauttamisesta pidä-
12161: tuksenmukaisten tiluslajisuhteiden aikaan- tyksestä. Mitä maankäyttölaissa on säädetty,
12162: saaminen tai muu sellainen välttämätön olisi soveiltuvin osin voimassa ~hdotetun lain
12163: tarve sitä vaatii. Välttämättömän tarpeen tarkoituksiin hankittujen alueiden sekä muo-
12164: vaatiessa olisi voitava pakkolunastaa aluetta dostettujen tilojen, asuntotonttien ja aluei-
12165: myös tiemaaksi ja siihen liitt:yväksi varasto- den käyttöä varten tarpeellisten kuivatus-,
12166: alueeksi, veneva;lkamaksi sekä soran, hiekan, maanparannus-, metsänparannus- ja muiden
12167: saven, mudan ja muun sellaisen tarveaineen perusparannustöiden samoin kuin raivaus-
12168: ottopaikaksi, mikäli siitä ei aiheudu luovut- ja tientekotöiden suorittamisesta valtion toi-
12169: tajalle huomattavaa haittaa. mesta. Niin ikään noudatettaisiin maankäyt-
12170: Jos pakkolunastettava tilus katsotaan kiin- tölain säännöksiä muun muillma käyttösuun-
12171: teistölle välttämättömäksi, saataisiin pakko- nitelman laatimisessa, sanotun suunnitelman
12172: lunastaminen toimittaa vain siinä tapauk- johdosta suoritettavissa maanmittaustoimi-
12173: sessa, että kiinteistön omistajalle samalla tuksissa, tilojen, tonttien ja alueiden myynti-
12174: annetaan pa:kko'lunastettujen tilusten kanssa hinnan määräämisessä, myyntihinnan ja työ-
12175: samaan tiluslajiryhmään kuuluvaa maata kustannusten takaisinperimisessä sekä asu-
12176: vastikkeeksi. Mikäli maatalousmaan vastik- tustoimenpiteiden turvaamisessa. Maankäyttö-
12177: keeksi ei voida antaa maatalousmaata, saa- lain 102 § :n 3 momentin säännöksestä poi-
12178: daan sen sijasta· antaa maatalouskelpoista keten on kuitenkin ehdotettu säädettäväksi,
12179: maata. Pakkolunastamista yksityisen henki- että sanotun pykälän 1 ja 2 momentissa tar-
12180: lön omistamasta kiinteistöstä on rajoitettu koitetut ehdot ja rajoitukset ovat voimassa
12181: paitsi tällä vastikkeen antamista koskevalla niin kauan kuin lakiehdotuksessa tarkoitet-
12182: säJä:nnölkseHä myös siten, että maan omistajalle tua valtion myyntihintasaamista on takai-
12183: on yleensä jätettävä maankäyttölain mu- sin suorittamatta, kuitenkin enintään kaksi-
12184: kaista viljelystilaa vastaava määrä maata. kymmentä vuotta siitä päivästä lukien, jona
12185: Pakkolunastetusta omaisuudesta ehdotetaan tilasta tai alueesta tehty kauppakirja on alle-
12186: Kemijoen säännöstelylain 20 §: n 2 momentin kirjoitettu.
12187: mukaisesti suoritettavaksi korvauksena se Lakiehdotuksen mukaan maata saavalle
12188: täysi arvo puolitoistakertaisena, joka omai- henkilölle dlisi tarvittaessa voitava myöntää
12189: suudella on katsottava olevan pakkolunasta- myös lainaa valtion varoista asuin- ja talous-
12190: misen tapahtuessa. Myös vapaaehtoisin kau- rakennusten rakentamiseen sekä muihin tilan
12191: poin hankittavasta maasta olisi suoritettava tai alueen käyttöä varten tarpeellisten töi-
12192: enintään alueen täyttä arvoa puolitoistaker- den ja hankintojen suorittamiseen. Parhai-
12193: taisena vastaava hinta. Tämän hinnan sa- ten tämä on järjestettävissä myöntämällä
12194: moin kuin palldrolunastushinnan maksaisi asu- tällaiselle henkilölle maankäyttölainsäädän-
12195: tushalHtus maan iuovuttajalle rahana. nön mukaisia iJ.ainoja.. Kun osalla lakiehdo-
12196: Alueiden pakkolunastaminen samoin kuin tuksen mukaan asutettavista ei. kuitenkaan
12197: alueiden ottaminen valtion maasta tapahtuisi ole edellytyksiä saada luottoa maankäyttö-
12198: erityisessä katselmustoimituksessa, jonka ti- lainsäädännön mukaan, ehdotetaan, että ase-
12199: lusjärjestelytoimikunta suorittaisi asutushal- tuksella säädettävänä aikana voitaisiin laki-
12200: lituksen määräyksestä. Katselmustoimituk- ehdotuksessa tarkoitetuille asutettaville myön-
12201: 4 N:o 115
12202:
12203: tää maankäyttölainsäädännön mukaisia lai- sen tilan osalta, jolle ei siitä koidu hyötyä,
12204: noja, vaikka kaikkia sanotun lainsäädännön korvataan tilan omistajalle valtion varoista.
12205: mukaisia lainansaantiedellytyksiä ei olisikaan Uusjakoon kuuluva tila saa eri tiluslajeja
12206: olemassa. yleensä entiseen nautintaan perustuvan osit-
12207: Niin kuin alussa on mainittu, on Kemijoen telun mukaisesti. Jotta voitaisiin parantaa
12208: säännöstelylaissa annettu valtuus lailla sää- seUaisen tilan elinkelpoisuutta, jonka tiluksia
12209: tää, että alueiden ja oikeuksien luovuttami- Kemijoen vesistön säännöstelyn ja rakenta-
12210: sesta sanotun lain tarkoituksiin johtuvien misen johdosta on menetetty siinä määrin,
12211: haittojen vähentämiseksi voidaan, mikäli se että tilall·a on vain rajoitetut viijelymah-
12212: on mahdollista sanottavaa vahinkoa tuotta- dollisuudet, on lakiehdotuksessa tehty mah-
12213: matta, kiinteistöjen kesken toimittaa tiiJ.usten dolliseksi antaa uusjaon yhteydessä metsä-
12214: vaihtoja ja tiluksia muutoin järjestellä sekä maan sijlh'Jta viljelylkelpoista ja, milloin se
12215: jos erityistä syytä siihen on, rahana suori- on tarkoituksenmukaista, viljeltyä maata
12216: tettavaa vastiketta vastaan siirtää pienehköjä enemmän kuin osittelu edellyttäisi, vaikka
12217: alueita, osuuksia ja etuuksia ·kiinteistöstä toi- asianosaiset eivät olisikaan tällaisesta vaih-
12218: seen. Pohjois-Suomen olosuhteet ja Kemi- dosta sopineet. Tätä maan vaihtamista on
12219: joen vesistön säännöstelyn ja rakentamisen kuitenkin siten rajoitettu, että tHalle, joka
12220: vaikutukset jako-oloihin huomioon ottaen on luovuttaa vi~je1tyä tai viljelykelpoista maata,
12221: tarpeellista suorittaa tilusjärjestelytoimen. tulee jäädä sanottuja tiluslajeja vähintään
12222: piteitä laajemmalti kuin Kemijoen säännös- kolmeakymmentä muunnettua peltohehtaaria
12223: telylaissa on edellytetty. Lakiehdotuksen vastaaNa määrä ja että !tilalle, jonka viiljelty
12224: mukaan voitaisiin suorittaa tilusten käytön ja viljelylkelpoinen maa lisääntyy, ei tule
12225: parantamiseksi ja helpottamiseksi sekä jako- sitä sanottua määrää enempää sekä että vii-
12226: olojen yksinkertaistamiseksi jakolaissa tar- meksi mainitulle tilalle edelleenkin jää riit-
12227: koitettuja uusjakoja, tilusvaihtoja, rajan- tävästi metsämaata.
12228: käyntejä, jaon täydentämisiä tiekysymysten Jako-olojen korjaamiseksi ja selventämi-
12229: järjestelyä varten, rasitteiden perustamisia, seksi niissä tapauksissa, jolloin tilan, jonka
12230: poistamisia ja siirtämisiä, tilojen yhteisalue- yksityisistä tiluksista osa on pysyvästi saa-
12231: osuuk.sien ja tilusten siirtoja toisiin tiloihin tettu veden alle, jäljellä olevien yksityisten
12232: sekä erillisiä kartoituksia. maatilusten arvo tilaan mahdollisesti kuulu-
12233: Tilusjärjestelytoimituksessa voitaisiin suo. vine osuuksineen yhteisiin alueisiin tai tilan
12234: rittaa uusjako vain silloin, kun uusjaon erillisestä palstasta jäljelle jääneen maa-
12235: suorittaminen katsotaan tarpeelliseiksi sen alueen arvo on vähäinen, on lakiehdotukseen
12236: vudksi, että ti1loja ja alueita on ~uovutettu tai otettu tarpeelliset säännökset. Tällaiset alueet
12237: palclrolunastettu Kemijoen säännöstffiyn tai voitaisiin käyvän hinnan mukaista korvausta
12238: raikentamisen johdosta tai että niitä on maini- vastaan siirtää toiseen tilaan sen mukaan
12239: tuista syistä pysyvää vahinkoa tai haittaa kuin siirrettävän alueen sijainnin 'kannalta
12240: aiheuttaen saatettu veden alle tai veden vai- katsotaan tarkoituksenmukaiseksi. Jollei
12241: vaamiksi. Jakolain mukaan uusjaosta aiheu- aluetta voida tarkoituksenmukaisesti näin
12242: tuvan hyödyn tulee siinä määrin lisätä tilo- siirtää tai jos sen tilan omistaja, johon alue
12243: jen arvoa, että jaon toimittaminen, vaikka voitaisiin siirtää, vastustaa siirtoa, olisi alue
12244: siitä aiheutuvat kustannukset ja haitat ote- voitava sanottua korvausta vastaan liittää
12245: taan huomioon, tuottaa jako-osakkaille olen- valtion metsämaahan. Edellä tarkoitetun
12246: naista etua. Kun uusjako lrukiehdotuksen siirtämisen ja liittämisen edellytyksenä olisi
12247: mukaan toimitettaisiin vain edellä maini- kuitenkin, ettei omistaja voi aluetta tarkoi-
12248: tuissa tapauksissa ja kun uusjaosta aiheutu- tuksenmukaisesti käyttää eikä toimituksessa
12249: vat kustannukset ehdotetaan viime kädessä myöskään, mikäli hän omistaa muuta maata,
12250: säännöstelystä hyötyä saaV'an voimalaitoksen voida saada aikaan hänen omistamiensa ti-
12251: omistajan maksettaviksi, oliSi uusjako voi- lusten tarkoituksenmukaista sijoitusta.
12252: tava suorittaa, vaikka kustannukset ja haitat Lalkiehdotu:ksessa edellytetään, että tila-
12253: muodostuisivatkin jako-osakkaille tulevaa jaotus ·edellä mainituista vähäisten alueiden
12254: etua . jossakin-, määrin suuremmiksi. Uus- siirroista aiheutuvia muuwks.ia lukuun otta-
12255: jakoon ottamisesta aiheutuva vahinko sellai- matta jää entiselleen. Til:usten pysyvästi ve-
12256: N:o 115 5
12257:
12258: den alle saattamisen johdosta on jäljelle jää- miesten on toimitusalueelLa tai sen OISalla
12259: vät maatilukset ja vesitiluksiksi muuttuneet erikseen käsiteltävä ja saatettava päätökseen
12260: tilukset kuitenkin selvitettävä sekä tehtävä ne toimenpiteet, jotka luonteensa puolesta
12261: näistä ja muista tiluslajeissa ja niiden mää- on tarkoituksenmukaista suorittaa erillisenä
12262: rissä tapahtuneista muutoksista oikaisumer- toimituksena, ja että tällöin on toimitus-
12263: kinnät maarekisteriin. Tilusten pysyvästi ve- kokouksiin kutsuttava asianosaiset vain nii-
12264: den alle saattamisen, suojapenkereiden ra- den tilojen ja a:lueiden osalta, joita erillinen
12265: kentamisen tai muun sellaisen toimenpiteen toimitus koskee. Kun on pidettävä tärkeänä,
12266: johdosta voi tilojen tai yhteisalueiden ra- että tilusjärjestelytoimenpiteiden suoritta-
12267: joilta hävitä tarvittavia rajamerkkejä tai misesta aiheutuva välitila jäisi mahdollisim-
12268: rajan paikasta voi sanotunlaisesta syystä man lyhytaikaiseksi, ja kun toisaalta monien
12269: olla muutoin epävarmuutta. Edellä maini- tilusjärjestelytoimenpiteiden taJloudellinen
12270: tuista syistä olisi tilusjärjestelytoimituksessa merkitys yksityisten tilojen kohdalta on vä-
12271: suoritettava tarpee'Hisessa laajuudessa rajan- häinen, on katsottu asianmukaiseksi rajoittaa
12272: käyntejä ja erillisiä kartoituksia. Jotta vesi- muutt1ksenhakumahdollismrksia. Muutosta ei
12273: alueen raja maata vastaan voitaisiin tilus- sRJi'si h~a esim. rtiiliusjärjestelytt:Joåimikunnan
12274: järjestelytoimituksessa selvittää, on lakieh- päätökseen, jolla j'Olrin tehtävä on määrätty
12275: dotukseen otettu säännös, jonka mukaan vesi- käJSiteltäväksi erillisenä .toimituiksena, eikä
12276: oikeuden, jolle vesilain 12 luvun 18 §: n erilliseen iuwtoitukseen. Edeliliä mainituista
12277: mukaan rajan määrääminen kuuluu, on lu- syistä ci myöskään maanjako-oikeuden ja sen
12278: papäätöksessä määrättävä sanottu raja. puheenjohtajan päältöksiin saisi haikea muu-
12279: Jotta sellaiset rasitteet, jotka alueen ve- tosta.
12280: den alle tai veden vaivaama:ksi saattamisen Kemijoen säännöstelylain 28 § : n mukaan
12281: johdosta ovat tuHeet tarpeettomiksi, voitai- on säännöstelystä hyötyä saavan voimalaitok-
12282: siin poistaa maarekisteristä, t1lisi ne tilus- sen omistajan korvattava muun muassa sa-
12283: järjestelyissä selvitettävä. Eräissä tapauk- notun lain täytäntöönpanon johdosta suori-
12284: sissa voi alueen veden alle tai veden vaivaa- tettavista asutus-, tilusjärjestely- ja muista
12285: maksi saattamisen johdosta olla tarpeen pe- toimenpiteistä valtiolle aiheutuvat kustan-
12286: rustaa uusia rasitteita tai siirtää ennestään nulkset siltä osin kuin niitä ei voida val-
12287: olevia rasitteita toiseen paikkaan. Rasitteen tiolle muutoin takaisin periä. Voimalaitok-
12288: perustaminen tai siirtäminen olisi voitava sen omistajnlta perittäviin kustannuksiin ei
12289: suorittaa tilusjärjestelytoimituksessa, vaikka kuitenkaan lueta säännöstelysuunnitelman
12290: asianosaiset eivät siitä sovi, mikäli toimen- laatimisesta eikä viranomaisen toiminnasta
12291: piteestä ei aiheudu kenellekään huomattavaa valtiolle aiheutuvia menoja. Kun tiilusjär-
12292: haittaa. jestelytoimenpiteitä on 'katsottu tarpeelliseksi
12293: Kun tilusjärjestelytoimenpitei8sä tulee ole- suorittaa laajemmalti kuin Kemijoen sään-
12294: maan pääpaino jakolain mukaisilla tehtä- nöstelylaissa on edellytetty, ehdotetaan voi-
12295: villä, ehdotetaan näitä toimenpiteitä suori- malaitoksen omistajalle· sanotussa laissa sää-
12296: tettaessa noudatettava;an menett.eilyyn yleen- dettyä korvausvelvollisuutta vastaavasti laa-
12297: sä sovellettaWtksi, mitä j1ako1R~issa 0111 säädetty jennettavaksi.
12298: menettelystiä j·akotJoim:iJtuksissa. Lähinnä toi- Edellä lausutun perusteella annetaan
12299: mituksen jcmdutJtamiseksi on lakiehdotuk- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava ~aki
12300: seen otettu säännös mitä, että .toimitus- ehdotus:
12301: 6 N:o 115
12302:
12303:
12304: Kemijokialueen maanjärjestelylaki.
12305: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä mää-
12306: rätyllä tavalla, säädetään:
12307:
12308: 1 luku. heenjohtajasta ja jäsenistä V'astaaWISti voi-
12309: massa, mitä jaJrolaåssa on säädetty toimitus-
12310: Yleisiä säännöksiä. miehistä, toimiJtusiminööristä ja uskotuista
12311: 1 §. miehiSJtä.
12312: Valtion oikeudesta säännöstellä Kemijoen Jos e1imielisyy1Jtä illmenee muiden kuiln 1
12313: vesistön vedenjuoksua 22 päivänä tammi- momentissa tarkoitettujen asiain ratkaisemi-
12314: kuuta 1960 annetun lain (62/60), jota tässä sessa, päätetään asia äänestämällä noudattaen
12315: laissa sanotaan Kemijoen säännöstelylaiksi, · samaa menettelyä kuin monijäsenisessä tuo-
12316: täytäntöönpanon sekä sanotun vesistön tai mioistuimessa.
12317: sen osan muun sellaisen säännöstelyn tai ra- Puheenjohtajana on oikeus tilusjärjestely-
12318: kentamisen johdosta, joka tarkoittaa vesivoi- toimikunnan puolesta suorittaa tekniHisiä
12319: man hyväksikäyttöä tai liittyy siihen, suo- tehtäviä.
12320: ritettavissa asutusta ja tilusjärjestelyä kos-
12321: kevissa sekä niihin liittyvissä toimenpiteissä 5 §.
12322: samoin kuin sanotussa laissa tarkoitettujen Tämän lain mukaisessa toimituksessa voi-
12323: korvausten pidättämisessä ja niiden käyttä- daan, sen mukaan kuin jäljempänä sääde-
12324: misessä valtion sa:amisten suorittamiseen on tään, ottaa valtion maata ja pakkolunastaa
12325: noudatettava, mitä tässä laissa säädetään. muiden omistamaa maata asutustarkoituksiin
12326: käytettäväksi, laatia käyttösuunnitelmia tilo-
12327: jen sekä vastike- j•a muiden alueiden muo-
12328: 2 §. dostamiseksi näihin tarkoituksiin mainituin
12329: Tämän ~ain rtäymtöönpanon yHn johto ja tavoin hankitulle sekä Kemijoen säännöstely-
12330: valvonrtla ilruuluu maatallousministeriölle. lain mukaan varatulle ja valtiolle ostetulle
12331: Valtioneuvosto asettaa maanjärjestelylauta- maalle sekä suorittaa asutukseen ja tilusjär-
12332: kunnan avustamaan maatalousministeriötä jestelyyn liittyviä ja muita tarpeellisia maan-
12333: tämän ~ain täy.täntöönpanoon kuuluvissa ;teh- mittaustoimitu:ksia.
12334: tävissä.
12335:
12336: 3 §. 6 §.
12337: Paikallisina toimieliminä ovat tilusjärjes- Edellä 5 § :ssä tarkoitettu toimitus on tar-
12338: tely;t.oimikunna;,t, jotka maatalousministeriö peen mukaan suoritettava sellaisessa kylässä,
12339: asettaa maanjärjestelylautwkunnan esityk- johon kuuluvia tiluksia on omistus- tai käyt-
12340: sestä. töoikeuksin pakkolunastettu valtiolle tahi
12341: asianomaisen viranomaisen antaman luvan
12342: Tilusjärjestelytoimikunnassa on puheenjoh- nojalla saatetaan veden alle 1 § :ssä tarkoi-
12343: taja ja neljä jäsentä. Puheenjohtajaksi maa- tettua säännöstelyä tai rakentamista varten.
12344: talousministeriö määrää maanmittausinsinöö- Toimitus voidaan suorittaa myös kylässä, jo-
12345: rin sekä jäseniksi agronomin ja metsänhoita- hon kuuluvia tiluksia mainitun luvan no-
12346: jan. Muina jäseninä on kwksi jakolain (604/ jalla pysyvää vahin:koa tai haittaa aiheut-
12347: 51) 43 § :ssä tarkoitettua uskottua miestä, taen saatetaan veden rmiva:amiksi. Sa:nraan
12348: jotka puheenjohtaja kutsuu toimitukseen. toimitukseen voidaan, milloin se on tarlroitu:k-
12349: senmukaista, ottaa useampia kyliä tai niiden
12350: 4 §. osia.
12351: Thlusjärjestelytoimikunnan puheenjohtaja Toimitukseen voidaan, sikäli kuin se katso-
12352: ja uskotut micllet voiV'at joostona suorittaa taan välttämättömäksi, ottaa läheisyydessä
12353: 3 ja 4 luvussa sekä 66 § :ssä tarkoitettuja sijaitseva muukin kylä tai sen osa.
12354: tehtäviä. Näitä tehtäviä suori.:tetta.essa on toi- Kylällä tarkoitetaan tässä laissa maa- ja
12355: mikunnasta ja sen jaostosta sekä niiden pu- vesioikeudellista kylää.
12356: N:o 115 7
12357:
12358: 7 §. Mitä 1 momentissa ja muualla tässä laissa
12359: Tässä laissa tarkoitetut tehtävät on suori- on säädetty yksityisestä henkilöstä, sovelle-
12360: tettava siinä järjestyksessä, ettei aikaisem- taan vastaavasti aviopuolisoihin j·a jakamat-
12361: milla toimenpiteillä vaikeuteta samalla tomaan •kuolinpesään.
12362: alueella myöhemmin suoritettavia toimenpi- Edellä tru;sä pykiHässä. olevia säännöksiä
12363: teitä. ei sovelleta 16 § : n 4 momentissa tarkoitetun
12364: Milloin samaiJ.la alueella tulee suoritetta- vastike.alueen osalta.
12365: vaksi sekä asutus- että tilusjärjestelytehtä-
12366: viä, saadaan ennen tämän lain nojalla muo- 10 §.
12367: dostettujen tilojen, ·asuntotonttien ja aluei- Tämän lain nojalla perustetaan maankäyt-
12368: den myyntiä saattaa loppuun tilusjärjestelyn tölain (353/58) säännösten mukaisia viljelys-
12369: edellyttämiä toimenpiteitä vain siltä osin, tiloja, asuntoviljelystiloja, asuntotiloja ja
12370: kuin asutustehtävät eivät tule vaikuttamaan asuntotontteja sekä annetaan vastike- ja
12371: tilusjärjestelyn suorittamiseen. lisäainetta, osuutta ja etuutta. Asuntovilje-
12372: lystiloja saa kuilt'enkin, poiketen maankäyttö-
12373: 8 §. ~ain säännöksistä, perustaa myös edellytyk-
12374: Kun tilusjärjestelytoimikunta on todennut, sin, että asukkaalLa oo. ti[aisuus paikkakun-
12375: mitä tiloja ja alueita menetetään 6 § :n 1 nalla sawda pääasiallinen toimeentuillo tilan
12376: momentissa tarkoitetuin tavoin, on toimikun- tuotosta ja poronhoidosta. Asuntoviljelys- ja
12377: nan kutsutlava kokoukseen sanottuja tiloja asuntotiloja saa perustaa vain asutushalli-
12378: ja alueita omistavat yksityiset henkilöt. tuksen luvalla.
12379: Kokauksesta on tiedotettava jalroi!Jallin 70 §: n
12380: 1 momentissa säädetyllä tavalla. Lisäksi on 11 §.
12381: kdkouksesta hyvissä ajoin ennen kokouspäi- Milloin 9 § :ssä tarkoitettu henkilö menet-
12382: vää ilmoitettava kutsukirjeellä toisesta kun- tää pääasiallisesti maatilatalouden harjoitta-
12383: nasta olevalle sellaiselle yksityiselle henki- miseen käytetyn tilan tai alueen joko koko-
12384: lölle, jonka osoite on ti'lusjärjestelytoimikun- naan tai niin suuren osan siitä, että tällai-
12385: nan tiedossa. sen viljelmän elinkelpoisuus olennaisesti hei-
12386: Kokouksessa on tilusjärjestelytoimikunnan kentyy, voidaan hänelle antaa viljelystila tai,
12387: toimesta selostettava menetettävät tilat ja jos hän harjoittaa poronhoitoa, asuntovilje-
12388: alueet, tämän lain mukaiset maan saannin lystila.
12389: edellytykset sekä tehtävät, jotka tämän lain Mitä 1 momentissa on säädetty, älköön so-
12390: mukaan voidaan suorittaa toimituksessa. vellettako, jos jäljeHä oleva viljelmä vastaa
12391: vähintään 10 § : ssä tarkoitettua viljelystilaa
12392: tai sanotussa pykälässä mainituin edellytyk-
12393: sin asuntoviljelystilaa. Sama olkoon laki, jos
12394: 2 luku. viljelmästä jäljellä olevasta osasta voidaan
12395: lisäaluetta antamalla muodostaa viljelystila
12396: Asutustoimenpiteet. tai asuntoviljelystila tai jos lisäaluetta voi-
12397: 9 §. daan antaa menetettyä aluetta suunnilleen
12398: · Tämän lain mukaan voidaan maata, vastaava määrä.
12399: osuutta ja etuutta antaa valtion toimesta sel-
12400: laiselle yksityisel1e •henkilölle, joka tämän 12 §.
12401: lain voimaantulon jälkeen menettää aluetta Milloin 9 § :ssä tarkoitettu henkilö menet-
12402: 1 § : ssä tarkoitettua säännöstelyä t•ai raken- tää pääasia1lisesti asuntotarkoitukseen käyte-
12403: tamista varten siten, että a;luetta pa'l~kolunas tyn alueen tai niin suuren osan siitä, ettei
12404: tetaan tai valtion maksettavaa lrorvausta vas- jäljellä olevaa aluetta kohtuuden mukaan
12405: taan pysyvää vahinkoa tai haittaa aiheuttaen voida käyttää asuntoalueena, voidaan hänelle
12406: saatetoo.n veden alle tai veden vaivaama:ksi, antaa asuntotila tai -tontti.
12407: sekä jonka olosuhteet ja henkilökohtaiset
12408: ominaisuudet ovat sellaiset, että maan ja luo- 13 §.
12409: ton antamistla häneHe on pidettävä asutus- Lisäainetta, osuutta ja etuutta voidaan an-
12410: toiminnan kannalta tarkoituksenmukaisena. taa 9 § : ssä tarkoitetun henkilön omistamaan,
12411: 8 N:o 115
12412:
12413: pääasiallisesti maatalouden harjoittamiseen tajalle huomattavaa haittaa, ja yhteistä
12414: käytettävään tilaan tai määräalaan, jos lisä- aluetta, ei kuitenkaan yhteismetsää.
12415: 3lueen, osuuden tai etuuden antamista on Mikäli rakennuspaikan hankkiminen, so-
12416: viljelmän elinkelpoisuuden kannalta pidet- pivan tilussijoituksen tai tarkoituksenmukais-
12417: tävä tarpeellisena. Lisäaluetta annetaan enin- ten tiluslajisuhteiden aikaansaaminen tai
12418: tään niin paljon, että vHjelmästä muodos- muu sellainen välttämätön tarve sitä vaatii,
12419: tuu viljelystila. voidaan 1 momentissa mainituista tilUBten
12420: Jos pääasiallisesti asuntotavlroituklseen käy- tuottokuntoa ja aiheutettavaa haittaa koske-
12421: tettävästä alueesta jäljellä dleva osa on tässä vista rajoituksista riippumatta pakkolunas-
12422: 1aissa tarkoitettua asuntotHaa pienempi, voi- taa sanotun momentin noj-alla pakkdlunastet-
12423: daan, milloin se on tarpeellista, siihen antaa taviin tiluksiin rajoittuvia muita tiluksia.
12424: lisäaluetta enintään niin paljon, että alueesta Välttämättömän tarpeen vaatiessa voidaan
12425: muodostuu asuntotila. 1 ja 2 momentissa mainituista muista kuin
12426: aiheutettavaa haittaa koskevista rajoituksista
12427: riippumatta paikkalunastaa aluetta tiemaaksi
12428: 14 §. ja siihen liittyväiksi varastoalueeksi, veneval-
12429: Edellytykseksi viljelys-, asuntoviljclys- ja kamaksi sekä soran, hiekan, saven, mudan
12430: asuntotilan sekä asuntotontin antamiselle 11 ja muun sellaisen tarveaineen ottopa;ikaksi.
12431: ja 12 § :ssä tarkoitetuissa <tapauksissa voi-
12432: Kiinteistöstä sa'a pakkollunastaJa sille vält-
12433: daan asettaa, että jäljellä oleva osa viljel-
12434: tämättömiä tiiluksia va.i:n silinä trupauksessa,
12435: m.ä,n tai alueen tiluksista luovutetaan val-
12436: tiolle käytettäväksi tämän lain mukaiseen että k!i'intcilstön 001ista:jal~e voidaan antaa
12437: maata 'VIastikikeeksi.
12438: tarkoitukseen. Ostohintana on se käypä
12439: hinta, mikä alueella on katsottava olevan ve-
12440: sistön rakentamigen tultua toteutetuksi. 17 §.
12441: E'del'lä 16 § :n 4 momentissa tarkoitetuksi
12442: vtastilrearuooklsi annetaan pa!kihlunastettujen
12443: 15 §. tilusten kanssa samaan tiluslajiryhmään kuu-
12444: Tämän lain mukaiseen asutustarkoitukseen luvaa maata. Mikäli maatalousmaan vnstik-
12445: ja vastikealueiden muodostamiseen käytetään keeksi ei voida antaa maatalousmaata, saa-
12446: Kemijoen säännöstelylain 23 § :n 1 momen- daan sen sijasta antaa maatalouskelpoista
12447: tissa tarkoitettua valtion maasta varattua maata.
12448: sekä sanotun ja tämän lain noj,a!Ha mainit-
12449: tuihin ta:Vkoituksiin muulla tavoin hankittua Vastikerulueen jyviJtysarvo ei saa poifketa
12450: maata. enempää dwin (kymmenen sad>111lta plllkilrolunas-
12451: tetnn alueen jyvirt;ysarvosta. 1\f.arutaJ.ousmaan
12452: Valtion maata voidaan hanklda tämän lain vastikkeeksi annetun maata'l'ouske'1poisen
12453: tarkoituksiin, paitsi 1 momentissa tarkoite- maan jyväluiku määrätään sen arvon perus-
12454: tuHa varaamiseHa, ottamalla sitä 31 § :n 1 teena, mi!kä si:hlä kiatsota:an olevan viljelyk-
12455: momentissa tarkoitetussa katselmustoimituk- seen otettuna.
12456: sessa.
12457: Asutushaalitus voi määrätä maamlkäyttölain
12458: tarkoituksiin hankittua maata käytettäväksi 18 §.
12459: tämän lain mukaisesti. Yksityisen henkilön omistamasta kiinteis-
12460: töstä ei saa muissa kuin 16 §:n 3 momen-
12461: tissa tarkoitetuissa tapauksissa pakkolunas-
12462: 16 §. taa maata enempää, kuin että viljelmään
12463: Jollei ole riittävästi käytettävissä tarkoi- jää maankäyttölain mukaista viljelystilaa
12464: tukseen soveltuvaa valtion maata tai valti'Olle vastaava määrä maata.
12465: tämän lain tarkoituksiin ostettua maata, voi-
12466: daan niistä kunnista, joissa 9 § :ssä tarkoi-
12467: tetut henkilöt menettävät 'aluetta, sekä lähi- 19 §.
12468: kunnista pakkdlunaStaa yhtiöiden maita ja A.Juoon muk!ana on palkkolunastettwva myös
12469: muiden omistamista kiinteistöistä sellaisia sillä olevat rakennukset. Jos siitä kuitenkin
12470: heikossa tuottokunnossa olevia tiluksia, joi- aiheutuisi rakennusten omistajalle tuntuvaa
12471: den paklrolunastamisesta ei aiheudu luovut- vahinkoa, voidaan rakennus jättää p&kkolu-
12472: N:o 115 9
12473:
12474: naBtamatta, mifl.ilmn rakennuksen omistaja tus rahana tulo- ja menoarviossa ·myönne-
12475: n!iin hailuaa. tyistä varoista. Korvaulmelle suoritetaan kah-
12476: Jollei rakennusta pakkolunasteta, on se den suurimman liikepankin kuuden kuukau-
12477: omistajansa toimesta siirrettävä pois til.us- den irtisanomisajoin tehdyistä talletuksista
12478: järjestelytoimikunnan asettaman ·määräajan maksaman koron mukainen korko siitä päi-
12479: kuluessa. Erityisistä syistä voi asutushallitus västä, jona pa!kkolunastuspäätös on saanut
12480: pitentää tätä määräaikaa enintään viidellä lainvoiman. ·.·
12481: vuodella. Jollei rakennusta ole määräajan
12482: kuluessa siirretty pois a:lueelta, jää rakennus
12483: korvauksetta sille, joka määräajan päättyessä 25 §.
12484: omistaa alueen. Edellä 22 § : ssä tarkoitettujen korvausten
12485: Rakennuksen siirrosta aiheutuneet kustan- ja 14 § :ssä tarkoitetun alueen ostohinnan
12486: ml'kset korvataan rakennuksen omistajalle maksamisessa on soveltuvin osin noudatet-
12487: valtion varoista, ei kuitenikaan suuremmalla tava, mitä valtion maan käyttämisestä ja
12488: määrällä, kuin mitä siirron tapaihtuessa toi- maan pakkolunastamisesta maankäyttölain
12489: seen paikkaan samalla paikkakunna:lia on si- tar!koitu.Imiin annetun lain 44-51 § : ssä on
12490: käläisi:ssä oloissa pidettävä !kohtuuUisena. säädetty. Mainituilla korvauksilla ja ostohin·
12491: Korvauksen suuruuden vahvistaa asutushalli- noilla, sikäli kuin niiltä ei !käytetä velkojien
12492: tus. saamisten maksamiseen, kuitataan kuitenkin
12493: tilan, asuntotontin tahi lisä- tai vastiikealueen
12494: 20 §. myyntihintasaamista.
12495: Alueen puusto pakkolunastettakoon alueen
12496: mukana.
12497: 26 §.
12498: 21 §. Henkilön, jdka haluaa saada maak.a tämän
12499: Muodostettavaa asuntotonttia ja tilaa tai, l·ruin mukaan, on toimitettava kirJallinen hake-
12500: milloin tilaan tai määräaia:an annetaan lisä- muksensa tilusjärjestelytoimi:kunnalie kahtena
12501: aluetta, sanottua tilaa tai määräalaa ja lisä- kappaleena kolmen kuukauden kuluessa 8
12502: aluetta varten voidruan tarvittaessa perustaa §: ssä tarkoitetun .kokouksen lopettamisesta
12503: Jalkdlaiu 116 § :ssä taJ.ik:oiJtetJtu pysyvä oikeus, lukien. Myöhemmin tehty hakemus voidaan
12504: mikäli siitä ei koidu huomattavaa haittaa ottaa käsiteltäväksi vain erityisistä syistä,
12505: rasitetulle tilalle. jos se voi tapahtua toimitusta haittaamatta
12506: ja jos korvauksesta pidätettäväksi tulevaa
12507: 22 §. määrää ei ole maksettu hakijalle. Edellä mai-
12508: Tämän lain mukaan paJkkolunastetusta niltusta lh3Jkuaj~ta on tliedotettava kuulutuk-
12509: omaisuudesta suoritetaan korvauksena se sella kunnan ilmoitustaululla ja yhdessä tai
12510: täysi arvo plli6litoistalkertaisena, jolm omai- kahdessa paikkakunnalla leviävässä sanoma-
12511: suudella on 'lret.oottava olevan silloin, \kun lehdessä vähintään kahta kuukautta ennen
12512: tilu:sjärjestelytoi.milkunrta sen paftdrolunasta:a. hakuajan päättymistä.
12513: Samoo perlli'Jteen mukaan määrätään 21 § : ssä Ti:lusjärjestelytoimikunnan tulee kunkin
12514: mainitun oikeuden perustamisesta rasitetun ha'kiJan osalta hankkia asianomaiselta asutus-
12515: tilan omistajalle tuleva korvaus. lautakunnalta lausunto siitä, ovatko hakijan
12516: olosuhteet ja henkilökohtaiset ominaisuudet
12517: 23 §. sellaiset, että maan antamista hänelle on pi-
12518: Pakkolunastetun tilan tai alueen vapautu- dettävä asutustoiminnan kannalta tarkoituk-
12519: misesta rasituksista on soveltuvin osin voi- senmukaisena.
12520: massa, mitä valtion maan käyttämisestä ja
12521: maan pakkolunastamisesta maankäyttölain
12522: tarkoituksiin annetun lain (359/58) 23- 27 §.
12523: 28 § :ssä on säädetty. SBJatuaan aBUJtuslautakunnan lausunnon on
12524: tiausjärjestelytoimilkunn:oo 1ähetettävä asutus-
12525: 24 §. haillitubelle ma:ansa8Jlltihakemukset lausuntoi-
12526: Pakkolunastushinnan ja muun 22 § : ssä neen. Milloin asutushallitus katsoo, ettei tässä
12527: tarkoitetun korvauksen maksaa asutushalli- laissa säädettyjä edellytyksiä maan antami-
12528: 2 4119/63
12529: 10 N:o 115
12530:
12531: selle ole olemassa, on hakemus hylättävä. misestä ja maan pakk:olunastamisesta maan-
12532: Tätä koskevaan asutushallituksen päätökseen käyttölain tarkoituksiin annetun lain 31-
12533: ei saa hakea muutosta. 41 § : ssä on säädetty. Sanotussa menettelyssä
12534: tarvittavasta valtion asiamiehestä säädetään
12535: 28 §. asetuksella.
12536: Tilusjärjestelytoimikunnan tulee maan- Pakkolunastettaessa 16 § :n 1 ja 2 momen-
12537: saantihakemusten perusteella selvittää, kuinka tissa tarkoitettuja tiluksia on kiinteistön
12538: paljon eri tiluslajeja tarvitaan muodostetta- omistajan, joka katsoo pakk:olunastuksen koh-
12539: vi-a tiloja, asunt.otontteja ja alueita VJarten. teena olevan tiluksen omistamalleen kiinteis-
12540: Maan tarpeen tyydyttämistä varten tilus- tölle välttämättömäksi, tilusjärjestelytoimi-
12541: järjestelytoimikunnan tulee 15 ja 16 § : n ;kunnan määräämässä ajassa toimituksen kes-
12542: säännökset huomioon ottaen selvittää mah- täessä vaadittava sanotun pykälän 4 momen-
12543: dollisuudet hankkia maata. tissa tarkoitetun vastikealueen muodosta-
12544: mista, uhalla, että oikeus vastikealueen saan-
12545: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettujen tiin on menetetty. Jos tällainen vaatimus on
12546: selvitysten valmistuttua on tilusjärjestelytoi- esitetty, on tilusjärjestelytoimikunnan pakko-
12547: mikunnan lähetettävä asutushallitukselle eh- iunastuspäätöksen yhteydessä päätettävä, an-
12548: dotuksensa maan hankkimisesta. netaanko vastikealuetta ja mille tämän lain
12549: tarkoituksiin hankitulle alueelle se sijoite-
12550: 29 §. taan.
12551: Vapaaehtoisin kaupoin hankittavan maan Milloin maanjako-oikeus valituksen joh-
12552: ostaa asutushallitus enintään alueen täyttä dosta vastoin Hlusjärjestelytoim:ilkunnan pää-
12553: arvoa puolitoistakertaisena vastaavasta hin- töstä katsoo, että palkko.lunastaminen vdi ta-
12554: nasta. Tilusjärjestelytoimikunnalla on myös pahtua vain vastikealuetta antamalla, tulee
12555: valta sopia alueen ostamisesta, mutta kauppa- maanjako-oikeuden palauttaa asia tilusjärjes-
12556: kirjaan on tällöin otettava määräys siitä, telytoimikunnalle, jonka on otettava se uudel-
12557: että kauppa tulee voimaan vain siinä tapauk- ieen käsiteltäväksi.
12558: sessa, että asutushallitus sen hyväksyy.
12559: Kauppahinnan maksaa asutushallitus ra- 32 §.
12560: hana 24 § : ssä ta~•koitetuista varoista. Omaisuus, joka on hankittu tämän [ain
12561: Mitä edellä tässä pykäJlässä on sanottu tartkoitUJksiin, tulee .asutushallituksen haillin-
12562: alueesta maiksettavasta hinnasta, ei kuiten- tlilaJl ja hoitoon. Ne alueet, jotka ennoo tämän
12563: ka.an lroske 14 § :ssä ta1•koitettuja 'alueita. lain voimaantlrl.oa on varattu tai valtiolle
12564: ostettu tfunän lain tarkoituksiin, siirtyvät
12565: 30 §. maatalousministeriön määrääiDästä ajankoh-
12566: Valtiolle tämän lain mukaan ostetun tilan dasta lukien nHn ilkään asutushallituksen hal-
12567: tai alueen vapauttamisesta vastaamasta sitä Hrntaan ja hoitoon. .
12568: rasittavista oikeuksista samoin kuin tällaisen Milloin Kemijoen säännöstelylain nojaUa
12569: omaisuuden ulosmittaamisesta edellisen omis- hankittua, vesivoimatoimikunnan hallinnassa
12570: tajan tai hänen saantomiehensä. velasta on olevaa aluetta ei tarvita sanotun lain tarkoi-
12571: vastaavasti voimassa, mitä maankäyttölain 34 tuksiin, tulee vesivoimatoimikunnan siirtää
12572: ja 35 §: ssä on säädetty. tällainen ·alue asutushallituksen hallintaan
12573: käytettäväksi tämän lain tarkoituksiin.
12574: 31 §.
12575: Alueiden ottaminen valtion maasta, aluei- 33 §.
12576: den pakkolunastaminen ja 21 § :ssä tarkoi- Tämän lain tarkoituksiin hankittujen aluei-
12577: tettujen pysyvien oikeuksien perustaminen den sekä muodostettujen tilojen, asuntotont-
12578: tapahtuu katselmustoimituksessa, jonka tilus- tien ja alueiden käyttöä varten tarpeellisten
12579: järjestelytoimikunta suorittaa asutushallituk- kuivatus-, maanparannus-, metsänparannus•
12580: sen määräyksestä. ja muiden perusparannustöiden samoin kuin
12581: Katselmustoimituksessa noudatettavasta me- raivaus- ja tientekotöiden suorittamisesta val-
12582: nettelystä ja muntoksenhausta on soveltuvin tion toimesta on soveltuvin osin voimassa,
12583: kohdin voimassa, mitä valtion maan käyttä- mitä maankäyttölaissa on säädetty.
12584: N:o 115 11
12585:
12586: 34 §. hänelle yhdellä kertaa maksettavaksi maara-
12587: TilusjärjestciytoimillrunJta laatii rtämän l,ain tystä korvauksesta ja Kemijoen säännöstely-
12588: ta.clroitu!lmiin hankituHe alueelle 'käytt&mun- lain 15 § :ssä ~tarkoitetusta ennakkokorvauk-
12589: nitelmrun paikal!la tapahtuvassa lmtoolmustoi- sesta pidätettävä kaksi kolmasosaa käytettä-
12590: mituksessa. Käyttösuunnitelmasta ja sen joh- väksi jäljempänä 43 §: n 2 momentissa mai-
12591: dosta suoritettavista maanmittaustoimituk- nittuihin tarkoituksiin. Korvauksen ennak-
12592: sista on soveltuvin osin voimassa, mitä maan- koa saadaan sanotulle henkilölle suorittaa
12593: käyttölain 6 luvussa on säädetty, ja on sano- vain sil.tä osin, kuin enn:alklko ylitJtää korvauk-
12594: tun luvun säännöksiä muutoinkin soveltuvin sesta pidätettäväksi tulevan määrän.
12595: osin noudatettava. Milloin 1 momentissa tarkoitettua kor-
12596: Milloin maan saajalle tulee annattavaksi vausta on käytettävä Kemijoen säännöstely-
12597: sekä lisäaluetta että vastikealuetta, on käyt- lain 17 § : n 1 momentissa tarkoitettujen tai
12598: tösuunni!Jielmassa 'lrumpiilrin alue !käsiteltävä muualla laissa säädettyjen vastaavien suori-
12599: erikseen. tusten maksamiseen, pidätetään korvauksesta
12600: jäljelle jäävä osa, ei kuitenkaan enempää
12601: 35 §. kuin kaksi kolmasosaa koko korvauksesta.
12602: Asutusha:llitus päättää tilan, asuntotontin Poiketen siitä, mitä 1 ja 2 momentissa on
12603: ja ailueen runtaJmisesta haikijailiLe. AsutUBhalli- säädetty pidätettävän korvauksen suuruu-
12604: tnksen päätökseen ei saa hakea muutosta. desta, voi asutushallitus hakemuksesta päät-
12605: Kun 1 momentissa tarkoitettu päätös on tää korvauksesta toimitettua tai toimitettavaa
12606: tehty, on tila, asuntotontti ja alue viipy- pidäJtystä kohtuullisesti alennettavruksi sehlai-
12607: mättä myytävä maan saajalle. sen ytk!s]tyisen henik:ilön osa:lta, joka on hake-
12608: Jollei haJkijalle, jonika ma:ansaantihatkemusta nut maata j'a jonl\!a korvausta on pidätetty
12609: ei ole hylätty, ole voitu tämän l'ain mukaan tai tulisi pidätetJtävä:ksi ilmeisesti enemmän
12610: antaa maata asetlrl.mella säädebtävään ajan- kuin 43 §: n 2 momentin mukaan käytettäi-
12611: k!ohtaan moon€SSä, !katsotaan hakemus rauen- siin sanotussa l1ainkohdassa tarkoitettujen
12612: neeksi. sruamisten suoritt81llliseen.
12613: Pidätettyä korvausta älköön ulosmitattako.
12614: 36 §.
12615: Asutushallituksen on viipymättä lähetet- 39 §.
12616: tävä ilmoitus 35 § :ssä ta1-koitetusta päätök- Pidätetylie korvaukselle ja ennak:kokor-
12617: sestä tilusjärjestelytoimikunnalle maan saa- vaukselle ma;kseta:an pidätysajalta korkoa
12618: jan tietoon tvimitettavaksi, ja on hänen kol- kuusi sadalta vuodessa. Myös tämän koron
12619: menkymmenen päivän kuluessa tiedoksian- määrällä lyhennetään valtion saamisia.
12620: nosta ilmoitettava tilusjärjestelytoimikun-
12621: nal>Le, itulee!ko hän tE.ik:emään kauppakirjan, 40 §.
12622: uhalla, että maansaantihakemus tai oikeus Jos 38 § : n 1 momentissa tarkoitettu hen-
12623: vastikealueen saantiin voidaan katsoa rauen- kilö tai, jos kysymyksessä on jakamaton kuo-
12624: neeksi. linpesä, yksikin sen osakk:aista antaa asutus-
12625: hallitukselle kirjallisen sitoumuksen olla ha-
12626: 37 §. kematta maata tämän lain mukaan, ei kor-
12627: Mitä maankäyttölain 84-87 ja 90-92 vausta eikä ennakkokorvausta pidätetä tai,
12628: §: ssä on säädetty, noudatetta[{:oon soveltuvin jos pidätys jo on toimitettu, vapautetaan
12629: osin myös tämän aain mukaan myytävien ne pidätyksestä. .
12630: tillojen, rurontotonttien ja alueiden samoin Milloin yksityinen henkilö, jonka kor-
12631: kuin tämä laissa tarkoitettujen osuuksien ja vausta tai ennakkokorvausta on pidätetty, ei
12632: etutl!ksien osallba, ik:uitentkin siten, että sanot- ole tehnyt maansaatihakemusta 26 § :ssä sää-
12633: tujen säännösten mukaan maa.ta~ousminis detyssä määräajassa tahi milloin hän on luo-
12634: teriöl:te ik:ull!luvat ~tehtävät suorittaa asutus- punut tekemästään hakemuksesta tai hake-
12635: ha:llituB. mus on hylätty taikka se on rauennut, va-
12636: pautetaan sanotut korvaukset pidätyksestä.
12637: 38 §. Milloin yksikin kuolinpesän osakkaista on
12638: Jos yksityisen henkilön omistamaa aluetta luopunut maansaantihakemuksesta, katsotaan
12639: on 9 § : ssä tarkoitetuin tavoin menetetty, on hakemus rauenneeksi koko kuolinpesän osalta.
12640: 12 N:o 115
12641:
12642: Pidätyksestä vapautuneille lrorvauksille luessa. Malksamatta olevalle myyntihillnalle
12643: suoritetaan 39 § : ssä tarkoitettua korkoa on suoritettava Qro~koa kolme sadaiLta 'vuo-
12644: maksaruispäivään asti. dessa.
12645:
12646: 41 §. 44 §.
12647: Tämän lain mukaan maata saaneelle hen- Tämän lain mukaan muodostetusta vilje-
12648: kilölle, vastikeaiJ.ueen saajaa kuitenkaan lu- lys- ja asuntoviljelystilasta sekä ennestään
12649: kuun ottamatta, voidaan asetuksella säädet- olevasta tilasta ja määräalasta Hsäalueineen,
12650: tävänä aikana antaa maookäyttölainsäädän- mikäli lisäaluetta antamalla on muodostettu
12651: nön mu!lmisia Jainoja, vwkika ilmikikira sanmun asuntotilaa suurempi tila, on soveltuvin osin
12652: lainsäädännön mu:kaisia Lainan saannin ed~l voimassa, mitä maankäyttölain 101-104
12653: lytyksiä ei olisilkaan olemasSia. §: ssä on säädetty maankäyttötoimenpiteiden
12654: turvaamisesta. Maankäyttölain 102 § :n 3 mo-
12655: mentin säännöksestä poiketen ovat sanotun
12656: 42 §.
12657: pykälän 1 ja 2 momentissa tarkoitetut eh-
12658: Lainat annetaan tulo- ja menoarviossa tar- dot ja rajoitukset voimassa niin kauan kuin
12659: koitusta varten myönnetystä määrärahasta edellä 43 § :n 1 momentissa tarkoitettua val-
12660: valtion viranomaisten toimesta tahi maan- tion myyntihintasaamista on takaisin suorit-
12661: käyttölainoja jakavien rahalaitosten välityk- tamatta, kuitenkin enintään kaksikymmentä
12662: sellä noudattaen muutoin soveltuvin osin, vuotta siitä päivästä lukien, jona tilasta tai
12663: mitä maankäyttölainoista 16 päivänä elo- alueesta tehty kauppakirja on allekirjoitettu.
12664: kuuta 1958 annetussa laissa (354/58) on
12665: säädetty.
12666: 45 §.
12667: 43 §. Tämän lain tarkoituksiin hankittu alue,
12668: Tilan, asuntotontin tai lisäalueen myynti- jonka käytöstä ei ole tämän iain nojalla
12669: hinnan, osuuden ja etuuden hinnan, 33 § :ssä määrätty, katsotaan asutushallituksen mää-
12670: tal"1ro1tetu:ista töistä ,aiheutuneis!Ja ikustannuk- räämästä ajankohdasta lukien hankituksi
12671: sista takaisin perittävän määrän, asutustoi- maankäyttölain tarkoituksiin.
12672: menpiteistä aiheutuneen muun valtion saa-
12673: misen sekä 41 § :ssä tarkoitetun lainan osalta
12674: on tässä laissa säädetyin poikkeuksin soveltu- 46 §.
12675: vin osin voimassa, mitä maankäyttölain 93, Voimalaitoksen omistajan velvollisuudesta
12676: 94 ja 96-100 §: ssä on säädetty. korvata valtiolle asutustoimenpiteistä aiheu-
12677: Tämän lain mukaisesti pidätettyä kor- tuneet kustannukset on säädetty Kemijoen
12678: säännöstelylaissa.
12679: vausta ja 14 § :ssä tarkoitettua alueen osto-
12680: hintaa on käytettävä asutushallituksen toi-
12681: mesta tilan, asuntotontin tai alueen hinnan
12682: ja, . jos 33 § :ssä tarkoitetuista töistä val-
12683: tione aiheutuneita kustannuksia ei ole sanot- 3 luku.
12684: tua hintaa määrättäessä otettu huomioon, Tilusjärjestelytoimenpiteet.
12685: näistä kustannuksista takaisin perittävän
12686: määrän suorittamiseen. Milloin pidätetyllä 47 §.
12687: korvauksella tai mainitulla ostohinnalla on Tämän lain mukaisessa toimituksessa vm-
12688: lyhennetty edellä mainittuja saamisitt, on daan. tilusten käytön parantamiseksi ja hel-
12689: näiden saamisten takaisinmaksuaikaa iyhen- pottamiseksi sekä jako-olojen yksinkertaista-
12690: nettävä niin monella vuodella kuin käytet- IDiseksi suorittaa jakolaissa tar<lroit~ttuja
12691: tyyn korvausmäärään tai ostohintaan sisäl- uusjakoja, tilusvaihtoja, rajankäyntejä, jaon
12692: tyy lähinnä seuraavina vuosina erääntyviä täyde.ntämisiä tiekysymysten järjestelyä var-
12693: täysiä lyhennyseriä. ten, rasitteiden perustamisia, poistamisia ja
12694: Se osa vastikealueen myyntihinnasta, jota siirtämisiä sekä tilojen yhteisalueosuuksien ja
12695: ei kuitata paklrolunastushinnalla, maksetaan tilusten siirtoja toisiin tiloihin ja erillisiä
12696: valtiolle asutushaHituksen määräämässä kartoituksia samoin kuin tilusten liittämisiä
12697: a:j'&m, kuitenkin enintään viiden vuoden ku- V'ailition metsämoohan.
12698: N:o 115 13
12699:
12700: 48 §. 51 §..
12701: Toimituksessa voidaan suorittaa uusjako Toimituksessa voidaan alueiden veden alle
12702: V'ain, milloin uusjaon suorittaminen katso- tai veden vaivaamiksi saattamisen johdosta
12703: taan tarpeelliseksi sen vuoksi, etltä tiloja ja muuttuneiden olosuhteiden vaatimassa laa-
12704: alueita on lruovutettu tai pakkodun:astettu juudessa suorittaa jakolain 232 § :ssä tarkoi-
12705: 1 § :ssä tarkoitetun säännösteilyn lt!ai raken- tettu tiekysymysten järjestely, jotka saadaan
12706: tamisen, johdosta ta!hi että ,niitlä on maini- vanhojen tilusteiden osalta suorittaa sen estä-
12707: tuista sydstä pysyvää vahinkoa tai haittaa mättä, missä järjestyksessä ne on perustettu.
12708: aiheuttaen saatettu veden aUe ltai veden vai- Muutoksia tilusteiden kunnossapitovelvolli-
12709: vaamiksi. suuteen tehtäköön kuitenkin vain asianomai-
12710: Uusjako voidaan poiketen siitä, mitä jaiko- sen toimituksessa esittämästä vaatimuksesta.
12711: laissa on uusjaon edellytyksistä säädetty,
12712: suorittaa siinäkin tapauksessa, että uusjaosta 52 §.
12713: johtuvat kustannukset ja haitat muodostuvat Milloin tii1an, jtonlka yk'Sityiffimä tJhluksista
12714: josswkin määrin suuremmiksi !kuin jako-osak- osa on PYISY'Vä!Sti saatettu Vieden a:llle, jä;ljellä
12715: kaille tuleva etu. Muutoin noudatetta:k:oon olevien yksityisten maatilusten arvo tilaan
12716: vastaavasti, mitä jakolain 16-19 § :ssä on mahdollisesti kuuluvine osuuksineen yhtei-
12717: säädetty, kuitenkin niin, että 19 §: ssä tarkoi- siin alueisiin tai tilan erillisestä palstasta
12718: tettu va:hin!lro llrorvatwa;n valtion 'VIaroista. jäljelie jääneen maa-alueen arvo on vähäi-
12719: nen, voidaan tällaiset maatilukset ja -alueet,
12720: 49 §.
12721: jol'lei omistaja voi niitä tarkoituksenmukai-
12722: sesti käyttää eikä toimituksessa myöskään,
12723: Uusjaossa voidaan sellaiselle tilalle, jolla mikä!li hän omistaa muuta maata, voida saa-
12724: on rajoitetut vilj~lymahdolli:.suudet, mutta sen da aikaan hänen omistamiensa tilusten tar-
12725: sijaan runsaasti metsämaata, elinkelpoisuu- koituksenmukaista sijoitusta, siirtää käyvän
12726: den parantamiseksi antaa metsämaan sij'asta hinnan mukaista korvausta vastaan toiseen
12727: viljelykelpoista ja, milloin joon tarkoituk- tilaan sen mukaan kuin siirrettävän <a:lueen
12728: senmukainen toteuttaminen sitä vaatii, vil- sijainnin kannalta katsotaan tarkoituksen-
12729: jeltyä maata enemmän kuin osittelu edel- mukaiseksi. Jollei aluetta voida •tarkoituksen-
12730: lyttää. mukaisesti siirtää toiseen tilaan t·ai jos sen
12731: Maata älköön 1 momentissa tarkoitetuin tilan omistaja, johon a:lue voitaisiin siirtää,
12732: tavoin vaihdettako enemmän, kuin että ti- vastustaa siirtoa, voidaan alue edellä maini-
12733: lalle, joka luovuttaa viljeltyä ja viljelykel- tun suuruista 'korvausta vastaan liittää val-
12734: poista maata, jää sitä vähintään koimaakym- tion metsämaahan.
12735: mentä muunnettua peltohehtaaria vastaava
12736: ala ja että tilalle, jonka viijelty ja viljely- 53 §.
12737: kelpoinen maa jyvitysarvoltaan lisääntyy, ei
12738: Milloin 52 § :n nojalla alue siirretään toi-
12739: tuile sitä sanottua määrää enempää sekä että seen tilaan 1Jai iliitetään valtion metsämooban,
12740: viimeksi mainitulle tilalle jää, tila:lle ehkä ei :manJtta.ruleja muuteta, ja on ailue V18.paa
12741: kuuluva osuus yhteismetsään mukaan lukien,
12742: siihen ilrohdistuneista rasituiksista.
12743: riittävästi metsämaata.
12744: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty ti- 54 §.
12745: lasta, voidaan vastaavasti soveltaa viljelmään,
12746: Jos tilojen tai yhteisten alueiden rajoilta
12747: joka käsittää kaksi tai useampia samalle
12748: tHusten pysyvä!Sti veden al'le saattamisen,
12749: omistajalle, hänen aviopuolisolleen tai lap-
12750: suojapenkerciden rakentamisen tai muun
12751: silleen kuuluvia tiloja.
12752: sellaisen toimenpillieen johdoota on hävinnyt
12753: tarvittavia rajamerldrejä tai rajan paikasta
12754: 50 §. on sanotunlaiseslta syystä muutoin , epävar-
12755: Ti!lusvaihto voidaan suorittaa muulloinkin muutta, on maatilusten osalta suoritettava
12756: kuin jakolain 205-210 § :ssä tarkoitetuissa tarpeeLlisessa laajuudessa rajalllkäynti.
12757: tapauksissa, jos siten voidaan parantaa tilus- Tilusten pysyvästi veden alle saattamisen
12758: ten sijoitusta tai muutoin edistää niiden tar- johdosta on jäljelle jäävät maatilukset ja
12759: koituksenmutkaista käyttöä. vesitiluksiksi muuttuneet tilukset selvitettävä
12760: 14 N:o 115
12761:
12762: erillisellä kartoituks~lla tai maanmittaushalli- Voimalaitoksen omistaja, jonka hyödyksi
12763: tuksen määräämällä muull.a tavalla. Maa- tulevasta hankikeesta on kysymys, on velvol-
12764: rekisteriin on tehtävä tilojen tiluslajien mää- linen suorittamaan valtiolle korvauksen tässä
12765: rissä tapahtuneita muutoksia vastaavat mer- luvussa tarkoitetuista tehtävistä valtiolle ai-
12766: kinnät. heutuneista kustannuksista, sikäli kuin niitä
12767: Pysyvästi veden alle saa.tetuksi katsotaan ei 57 § : n 2 momentin mukaan peritä takai-
12768: alue, joka vesilain (264/61) mukaan on vesi- sin asianosaisilta tai ne eivät ole hallinto-
12769: aluetta. Vesioikeuden on aina lupapäätök- menoja. Voimalaitoksen omistajan mak-
12770: sessä määrättävä vesialueen raja maata vas- settavien korvausten ja niille la:skettavan
12771: taan. koron maksuvelvollisuudesta on vastaavasti
12772: 55 §. voimassa, mitä Kemijoen säännösrelylain
12773: Tilusjärjestelytoimi:kunnan on selvitettävä 28 §: n 1 momentissa on säädetty otettavaksi
12774: sellaiset rasitteet, jotka alueen veden alle tai sanotussa lainkohdassa tarkoitettuun sitou-
12775: veden vaivaamaJksi saatta.misen johdosta ovat mukseen j'a mainiltun pykälän 2 momentissa
12776: tulleet tarpeettomiksi, ja päätettävä tällais- voima}aitoksen omistajan vellvoittamisesta
12777: ten rasitteiden poistamisesta. <MmllliBtuma;a;n säännöstelyn !kustannu!ksiin.
12778: 56 §.
12779: Jos alueen veden alle tai veden vaivaa-
12780: maksi saatta.misen johdosta on tarpeen pe- 4 luku.
12781: rustaa tilaa varten rasite tai siirtää rasite
12782: toiseen paikkaan, voidaan sanottu toimenpide Menettely tilusjärjestelyssä.
12783: tohmtuksessa suorittaa, vaikka asianosaiset
12784: eivät siitä sovi, mikäli toimenpiteestä ei ai- 59 §.
12785: heudu kenellekään huomattavaa haittaa. Tilusjärj estelytoimenpiteitä suoritettaessa
12786: nouda.tettava:sta menettelystä on tässä laissa
12787: 57 §. säädetyin poikkeuksin vastaavasti voimassa,
12788: Tilusjärjestelyssä ja sen yhteydessä suori- mitä jakolaissa on säädetty menettelystä
12789: tettavassa uusjaossa toimitettavista tilojen, jakotoimituksissa.
12790: tilanosien ja erillisten ra:kennusten siirroista,
12791: tilusteiden tekemisestä ja kuivaJtuksista sekä 60 §.
12792: tilan tarvetta vastaavien rakennusten raken- Tilusjärjestelytoimikunnan on toimitus-
12793: tamisesta siirron yhteydessä entistä parem- alueella tai sen osalla erikseen käsiteltävä
12794: paan kuntoon aiheutuvat kustannukset mak- ja saatettava päätökseen ne 47 § :ssä tarkoi-
12795: setaan etukäteen valtion varoista. Menojen tetut tehtävät, jotka on tarkoituksenmukaista
12796: lukemisesta siirtokustannuksiin ja muustakin suorittaa erillisinä toimituksina. Toimitus-
12797: näiden kustannusten määräämisestä on voi- kokouksiin on tällöin kutsuttava asianosaiset
12798: massa, mitä jakolaissa on säädetty siirtokus- vain niiden tilojen ja alueiden oswlta, joita
12799: tannuksista. erillinen toimitus koskee. Mikä:U erillinen
12800: Siirto-, tienteko- ja kuivatuskustannuksista toimitus käsittää vain samanlaisia 47 § :ssä
12801: on a:sianosaisten maksettava takaisin valtiolle tarkoitettuja tehtäviä, on menettelystä voi-
12802: yksi kolmasosa. Kustannukset rakennusten ma:ssa, mitä jakolaissa on tällaista tehtävää
12803: rakentamisesta entistä parempaan kuntoon koskevasta toimituksesta säädetty. Tiiusten
12804: on siirtyjän kokonaan maksettava takaisin kartoitus suoritetaan siinä laajuudessa kuin
12805: valtiolle. Kustannusten suorittamisesta etu- toimitusalueella suoritettavat tehtävät sitä.
12806: käteen valtion varoista sekä kustannusten vaativat.
12807: takaisin maksamisesta valtiolle on voima:ssa,
12808: mitä maanmittaustoimitusten tukemisesta val- 61 §.
12809: tion varoilla 22 päivänä tammikuuta 1960 Alkukokouksista on tiedotettava jakolain
12810: annetussa 'laissa (42/60) on säädetty. 70 § :n 1 momentissa säädetyllä tavalla. Li-
12811: säksi on niistä hyvissä ajoin ennen kokous-
12812: 58 §. päivää ilmoitettava kirje~Hä toisesta kun-
12813: Tilusjärjestelyn toimituskustannukset suo- nasta oleville asianosaisille, mikäli heidän
12814: ritetaan valtion varoista. osoitteensa ovat tilusjärjestelytoimikunnan
12815: N:o 115 15
12816:
12817: tiedossa. Voimalaitoksen omistaja ei ole 65 §.
12818: asianosainen 58 § : ssä säädetyn korvausvel- Muutoksenhausta tässä iuvussa tarkoitet-
12819: vollisuuden perusteena. tuihin toimituksiin ja toimitusten alistami-
12820: Jollei kokouksessa voida määrätä, milloin sesta sekä asian käsittelystä maanjako-oikeu-
12821: seuraava kokous pidetään, on siitä ilmoitet- dessa tai sen puheenjohtajan toimesta on
12822: tava kokouksessa päätety11ä tavalla vähin- jäJljempänä mainittavin poikkeuksin voi-
12823: tään neljätoista päivää ennen kokousta. massa, mitä jakolain 39 ja 40 luvussa on
12824: Edellä 1 momentissa mainituista kokouk- säädetty.
12825: sista on lisäksi jakolain 73 § : n mukaisesti Muutosta ei saa hakea tilusjärjeBWlytoimi-
12826: erikseen ilmoitettava sanotussa lainkohdassa kunnan päätökseen, jolla jokin tehtävä on
12827: tarkoitetulle viranomaiselle julkisen asiamie- 60 § :n mukaan määrätty käsiteltäväksi eril-
12828: hen määräämistä varten. Muusta kokouk- lisenä toimituksena, eikä erilliseen kartoi-
12829: sesta, jonka kokouspäivää ei ole aikaisem- tukseen.
12830: massa kokouksessa määrätty, on ilmoitettava Toimitusta ei alisteta jakolain 307 § :n 1
12831: julkiselle asiami~hel'le vähintään seitsemän momentin 1 kohdassa ja 308 § :rssä eikä muu-
12832: päivää ennen kokousta. tosta saa hakea 312 § : n 8 ja 9 kohdassa
12833: Ilman edellä mainittua tiedotusta voidaan tarkoitetuissa tapauksissa.
12834: toimittaa erimsenä suoritettava tilusvaihto,
12835: rajankäynti, kartoitus sekä rasitteen perus- Mikäli se toimitusta haittaamatta käy päin-
12836: taminen, poistaminen ja siirtäminen, jos ne sä, saadaan toimitusta jatkaa, vaikka 64 § :ssä
12837: asianosaiset, joita asia koskee, siitä sopivat. tarkoitetusta päätöksestä on valitettu toimi-
12838: tuksen kestäessä.
12839: 62 §. Maanjako-oikeuden ja sen puheenjohtajan
12840: Jos tilusjärjestelytoimikunta katsoo, että päätöksiin ei saa hakea muutosta.
12841: toimituksessa olisi 48 § : ssä mainituista syistä
12842: suoritettava uusjwko, on toimikunnan alistet-
12843: tava asia maanmittausha:llitukselle, jonka 5 luku.
12844: asiana on päättää uusjaon suorittamisesta ja
12845: sen laajuudesta. Maanmittaushallituksen pää- Erinäisiä säännöksiä.
12846: tökseen ei saa hakea muutosta.
12847: Asianosaisen, joka on tyytymätön tilus- 66 §.
12848: järjestelytoimikunnan ehdotukseen uusjaon :MaanmittauskontitoriUa on valta päättää,
12849: suorittamisesta, on neljäntoista päivän ku- että toimitusalueella ennen tämän iain voi-
12850: luessa siitä lukien, kun se on toimituksessa maantuloa aloitettu tai tilusjärjestelyn ai-
12851: esitetty, tehtävä ehdotusta vastaan kirjalli- kana vireille pantu muu kuin tilusjärjeste-
12852: sesti muistutuksensa 'ti.Jusjärjestelytoimikun- lyyn kuuluva maanmittaustoimitus annetaan
12853: nan puheenjohtajalle, jonka tulee a:listaes- tilusjärjestelytoimikunnan suoritettavaksi.
12854: saan asian lähettää muistutuskirjelmä ja oma Edellä 1 momentissa tarkoitetusta maan-
12855: lausuntonsa maanmittaushallitukselle. mittaustoimituksesta aiheutuvien toimitus- ja
12856: muiden kustannusten suorittamisesta on voi-
12857: 63 §. massa, mitä jakolaissa on säädetty.
12858: Suorittaessaan tHusjårj>estelyä koslkevia
12859: toimenpiteitä saa tilusjärjestelytoimikunta
12860: käyttää maanmittaushallituksen luvalla asian- 67 §.
12861: tuntijoita. Vaitio on vapaa suorittamasta kunnallis-
12862: veroa tämän lain tarkoituksiin hankitun ti-
12863: 64 §. lan tai alueen tuloista.
12864: Toimituksessa on annettava erikseen paa-
12865: tös 52 § :ssä tarkoitetusta siirtämisestä ja
12866: liittämisestä. Jos siirrettävän tai liitettävän 68 §.
12867: omaisuuden omistaja ei tyydy päätökseen, on MiHoin alue on 52 §: n nojalla siirretty
12868: hänen heti päätöksen antamisen jälkeen pu- toiseen tilaan, ei tä:llai:selle saannolle ole tar-
12869: hevallan menettämisen uhalla ilmoitettava peen hakea lainhuutoa, vaan katsotaan tilaan
12870: tyytymättömyyttä tilusjärjestelytoimikunnan aikaisemmin myönnetyn lainhuudon kohdis-
12871: puheenjohtajalle. tuvan täten laajentuneeseen tilaan.
12872: 16 N:o 115
12873:
12874: 69 §. 70 §.
12875: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- Tämä laki tulee voimaan päivänä
12876: töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- kuuta 196 .
12877: tuksella.
12878:
12879: Helsingissä 11 päivänä lokakuuta 1963.
12880:
12881:
12882: Tasavallan Presidentti
12883: URHO KEKKONEN.
12884:
12885:
12886:
12887:
12888: Ministeri Verner Korsbäck.
12889: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 116.
12890:
12891:
12892:
12893:
12894: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työnantajan työt-
12895: tömyysvakuutusmaksun suuruudesta vuonna 1964.
12896:
12897: V ru1ta:kunDJa;li1isista työttömyyskassoista run- tia työnantajan suorittamien työpalkkojen
12898: netun lain 26 d § :n (328/60) mukaan työn- määrästä vuonna 1961 ja 1962. Vuodeksi
12899: antaja, joka tapaturmavakuutuslain mukaan 1963 sanotun maksun suuruus on vahvistettu
12900: on velvollinen vakuuttamaan työntekijänsä, 1f 5 prosentiksi 21 päivänä joulukuuta 1962
12901: on myös velvollinen maksamaan työttömyys- annetulla lailla (621/62).
12902: vaJkuutusma.kSiu.n, jQika peritään tapaturm&- Vaiktka työttömyysvakuutusmaksuina saatu
12903: vakuutuslain mukaisista va:kuutuksista mak- määrä huomattavasti ylittää sen määrän,
12904: suunpannun vakuutusmaksun lisämaksuna. jota keskuskassa tähän mennessä on joutu-
12905: Työnantajan työttömyysvrukuutusmaksut suo- nut työttömyyskassoille maksamaan, on kui-
12906: ritetaan työttömyyskassojen keskuskassalle, ten!kiln kirutsottu trurpeeiHiseksi ehdottaa, että
12907: joka näin kertyneistä varoista maksaa työttö- työttömyysvakuutusmaksu suoritettaisiin vielä
12908: myyskassoille, joilla Qn oikeus saada apu- vuodelta 1964 115 prosentin suuruisena.
12909: rahaa valtion varoista, erityistä tukimaksua. Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne-
12910: Mainitun lain '26 e § : n mukaan työttömyys- taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava
12911: vakuutusmaksun suuruus on ollut % prosent- lakiehdotus:
12912:
12913:
12914:
12915: Laki
12916: työnantajan työttömyysvakuutusmaksun suuruudesta. vuonna 1964.
12917: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
12918: Työnanta'jaJn työttömyysv.rukuutusmaJksun ritta:!lllien työpalkkojen määrästä vuonna
12919: suuruus on 1/5 prosenttia työnantajan suo- 1964.
12920:
12921: Helsingissä 11 päivänä lokakuuta 1963.
12922:
12923:
12924: Tasavallan Presidentti
12925: URHO KEKKONEN.
12926:
12927:
12928:
12929:
12930: Sosiaaliministeri Olavi Saarinen.
12931:
12932:
12933:
12934:
12935: 8419/63
12936: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 116.
12937:
12938:
12939:
12940:
12941: S o s i a a li v a 1i o kun n a n m i e ti n t ö N: o 9 halli-
12942: tuksen esityksen johdosta laiksi työnantajan työttömyys-
12943: vakuutusmaksun suuruudesta vuonna 1964.
12944:
12945: Eduskunta on kirjelmällään 18 päivältä puoltaa siihen sisältyvän lakiehdotuksen hy-
12946: lokakuuta 1963 lähettänyt sosiaalivaliokun- väksymistä, minkä vuoksi valiokunta kun-
12947: nalle valmistavaa käsittelyä varten edellä nioittaen ehdottaa,
12948: mainitun hallituksen esityksen n: o 116.
12949: Käsiteltyään asian ja kuultuaan asiantun- että Eduskunta hyväksyisi ludlituk-
12950: tijana hallitusneuvos 0. Alankoa sosiaali- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
12951: ministeriöstä valiokunta on esityksen peruste- sen muuttamattomana.
12952: luissa mainittujen syiden nojalla päättänyt
12953: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1963.
12954:
12955:
12956:
12957:
12958: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- gas, Karpola, Koppanen, Rautkallio, Roine,
12959: heenjohtaja Matilainen, varapuheenjohtaja Saarinen, Sääskilahti, Tenhiälä, Torvi, Val-
12960: Pakkanen sekä jäsenet Flinck, Hostila, Kan- kama, Wickman, V. R. Virtanen ja Väänänen.
12961:
12962:
12963:
12964:
12965: E 848/63
12966: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 116.
12967:
12968:
12969:
12970:
12971: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 112 halli-
12972: tuksen esityksen johdosta laiksi työnantajan työttömyys-
12973: vakuutusmaksun suuruudesta vuonna 1964.
12974:
12975: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
12976: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
12977: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 9 tehtyä ehdotuksen muuttumattomana.
12978: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
12979: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1963.
12980:
12981:
12982:
12983:
12984: E 913/63
12985: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 116.
12986:
12987:
12988:
12989:
12990: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
12991: työnantajan työttömyysvakuutusmaksun suurnudesta vuonna
12992: 1964.
12993:
12994: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- asiasta antanut mietintönsä N: o 9 sekä Suuri
12995: tys N: o 116 laiksi työnantajan työttömyys- valiokunta mietintönsä N: o 112, on hyväk-
12996: vakuutusmaksun suuruudesta vuonna 1964, synyt seuraavan lain:
12997: ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta on
12998:
12999:
13000:
13001: Laki
13002: työnantajan työttömyysvakuutusmaksun suurnudesta vuonna 1964.
13003: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
13004: Työnantajan työttömyysvrukuutusmalksun rittamien työpalkkojen määrästä vuonna
13005: suuruus on lj 5 prosenttia työnantajan suo- 1964.
13006:
13007: Helsingissä 26 päivänä marl'!8.Sikuuta 1963.
13008:
13009:
13010:
13011:
13012: E 944/63
13013: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 117.
13014:
13015:
13016:
13017:
13018: Hallituksen esitys Eduskunnalle muutoksenhakijan vasta,..
13019: puolen kuulemista valitusasioissa koskevan lainsäädännön
13020: muuttamiseksi.
13021:
13022: Oikeudenkäynnissä, jonka tarkoituksena lä- tännössä on vastapuolta kuultu vain har-
13023: hinnä on oikeussuojan antaminen, on kum- voissa tapauksissa.
13024: mankin asianosaisen edun mukaista, että he Vastapuolen kuuleminen valitusasioissa kor-
13025: saavat esittää omat näkökohtansa asiassa ja keimmassa oikeudessa järjestettiin lakisäätei-
13026: vastata siihen, mitä toinen on esittänyt. Tuo- sesti edellä sanotulla tavalla oikeudenkäy-
13027: mioistuin, jossa oikeussuojaa pyydetään, ei tä- miskaaren 30 luvun muuttamisesta 19 päi-
13028: män mukaan saisi ratkaista asiaa, ennen kuin vänä joulukuuta 1922 annetulla lailla. Sään-
13029: vastapuolelle on varattu tilaisuus tulla siinä nökset oikeudesta hakea muutosta hovioikeu-
13030: kuulluksi. Tätä ns. kontradiktorista peri- den tuomioon tai päätökseen varsinaisin
13031: aatetta noudatetaan meillä melkein poik- muutoksenhakukeinoin oli otettu oikeuden-
13032: keuksetta varsinaisessa alioikeusmenettelyssä. käymiskaareen vasta vuoden 1868 lainmuu-
13033: Muutoksenhaussa hovioikeudessa on kontra- toksella. Tällöin ei laissa kuitenkaan järjes-
13034: diktorinen periaate toteutettu sillä, että tetty vastapuolen kuulemista valitusasioissa,
13035: muutoksenhankijan vastapuolella on sekä mutta käytännössä meneteltiin sen jälkeen
13036: riita- että rikosjutuissa oikeus vastata muu- niin, että samalla kun asiakirjavihko tilattiin,
13037: toksenhakemukseen. Sitä vastoin sanottua kehotettiin hovioikeutta vaatimaan vastapuo-
13038: periaatetta ei ole täysin toteutettu korkeim- lelta selitys valituksen johdosta. Tätä käy-
13039: man oikeuden osalta. täntöä ei kuitenkaan vahvistettu, kun oikeu-
13040: Kun korkeimmassa oikeudessa haetaan denkäymiskaarta vuonna 1922 muutettiin.
13041: muutosta hovioikeuden tuomioon eli pää- Huomioon ottaen, mitä edellä on lausuttu
13042: asiaratkaisuun riitajutussa, on vastapuolella, kontradiktorisen periaatteen noudattamisen
13043: milloin juttu on voitu saattaa nostoteitse merkityksestä oikeudenkäynnissä, ei näytä
13044: korkeimman oikeuden tutkittavaksi oikeuden- olevan mitään perustetta siihen, että
13045: käymiskaaren 30 luvun 3 §: n 1 kohdan no- vastapuolen kuulemisessa noudatetaan kor-
13046: jalla, oikeus aina vastata muutoksenhalre- keimmassa oikeudessa valitusasioissa, joista
13047: mukseen. Jos taas muutoksenhakulupa voi- rikosasiat muodostavat suurimman ryhmän,
13048: daan myöntää vain sanotun 3 § : n 2 kohdan periaatteessa erilaisia sääntöjä kuin mitkä ovat
13049: nojalla, on korkeinuuan oikeuden, jollei lupa- voimassa nostojutuissa ja oikeudenkäynnissä
13050: hakemusta ole heti jätettävä tutkittavaksi alioikeudessa ja hovioikeudessa. Tähän on
13051: ottamatta tai hylättävä, varattava vastapuo- myös julkisuudessa kiinnitetty huomiota
13052: lelle tilaisuus vastauksen antamiseen (oikeu- nimenomaan sen vuoksi, että hovioikeuden
13053: denkäymiskaaren 30 luvun 13 §:n 2 ja 3 päätöstä rikosjutussa on korkeimmassa oikeu-
13054: mom.). Milloin muutosta haetaan valitus- dessa muutettu syytetyn vahingoksi varaa-
13055: teitse hovioikeuden päätökseen eli muuhun matta hänelle tilaisuutta vastata muutoksen-
13056: kuin edellä tarkoitettuun ratkaisuun, ei vasta- hakemukseen. Todettava on, että asianosaisen
13057: puolella sen sijaan ole sanotunlaista vastaus- kuuleminen vastapuolen muutoksenhakemuk-
13058: oikeutta. Jos korkein oikeus pitää valitus- sen johdosta poistaa sen epävarmuuden
13059: asiassa vastapuolen kuulemista tarpeellisena, tilan, jossa hän tuntee olevansa, kun hän
13060: vaaditaan hänen vastauksensa virkateitse ei tiedä, mitä muutoksenhakemus sisältää ja
13061: (oikeudenkäymiskaaren 30 luvun 13 §: n 4 mitä näyttöä siihen ehkä on liitetty, eikä saa
13062: mom.). Vastapuolen kuuleminen on siis kor- vastata hakemukseen. Samalla se myös edis-
13063: keimman oikeuden harkinnan varassa. Käy- tää luottamusta lainkäyttöön.
13064: 8660/63
13065: 2 N:o 117
13066:
13067: Edellä lausutun nojalla Hallitus esittää, tännö'llinen eikä soveltuisi ehdotettuun vasta-
13068: että muutoksenhakijan vastapuolelle olisi puolen kuulemismenettelyyn, olisi lakia muu-
13069: annettava korkeimmassa oikeudessa valitus- tettava niin, että vangitun asiakirjat toimi-
13070: asioissa samanlainen oikeus vastauksen anta- tetaan vankilanjohtajan välityksellä suoraan
13071: miseen kuin nostojutuissa. Menettelynkään hovioikeuteen tai korkeimpaan oikeuteen.
13072: osalta ei olisi tarkoituksenmukaista tehdä eroa Oikeudenkäymiskaaren 30 luvun muuttami-
13073: valitus- ja nostojuttujen välillä. Nykyisin sesta johtuen olisi myös saman kaaren 21 lu-
13074: nostojutuissa noudatetut säännökset olisikin vun 4 § :n 1 momentissa olevat säännökset
13075: ulotettava koskemaan myös valitusasioita. korkeimman oikeuden osalta tarkistettava.
13076: Milloin on kysymys oikeudenkäymiskaaren Viimeksi mainitun lainkohdan mukaan, sel-
13077: 30 luvun 3 § :n 2 kohdan nojalla korkeimman laisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta
13078: oikeuden tutkittavaksi saatetuista jutuista, 1955 annetussa laissa (3/55), on, milloin kor-
13079: olisi kuitenkin nostojutuissa nykyisin nouda- kein oikeus vahvistaa hovioikeuden tuomion
13080: tettavasta vastapuolen kuulemismenettelystä, lopputuloksen taikka hovioikeuden tuomio
13081: josta säädetään sanotun luvun 13 § : n 3 mo- tai päätös jää pysyväksi sen johdosta, että
13082: mentissa, luovuttava, koska se ei sovellu rikos- muutoksenhakulupaa ei myönnetä, hävinneen
13083: asioihin, joissa toisena asianosaisena on syyt- asianosaisen maksettava vastapuolensa oikeu-
13084: täjäviranomainen, ja menettely sitä paitsi on denkäyntikulut, sen mukaan kuin kohtuulli-
13085: hankala ja asianosaisille lisäkustannuksia ai- seksi nähdään. Koska syyttäjää ei kuiten-
13086: heuttava. Sen vuoksi olisi vastapuolta viimeksi kaan voida velvoittaa korvaamaan syytetyn
13087: mainituissa tapauksissa kuultava virkateitse oikeudenkäyntikuluja ja kun myöskään syy-
13088: sekä nosto- että valitusjutuissa. Lisäksi olisi tettyä ei aina olisi kohtuullista velvoittaa
13089: mainitun luvun 13 § :n 2 momenttiin otet- korvaamaan asianomistajan kuluja, olisi mai-
13090: tava säännös sen varalta, että vastapuoli on nittuun 21 luvun 4 § : n 1 momenttiin tehtävä
13091: jättänyt vastaamatta muutoksenhakemukseen, varaus, jonka mukaan korkein oikeus voisi
13092: mutta korkein oikeus pitää hänen kuulemis- asian laadun vuoksi määrätä, että vastapuoli
13093: taan tarpeellisena. Vastaus olisi tällöinkin saa itse kärsiä kulunsa vastauksen antami-
13094: vaadittava virkateitse. sesta. Kun muissakin asioissa saattaa joskus
13095: Koska jutun vuoksi vangittu henkilö on esiintyä vastaavanlaisia tilanteita, olisi ehdo-
13096: estynyt itse ottamasta korkeimman oikeuden tettu muutos ulotettava koskemaan muitakin
13097: kirjaajankonttorista vastapuolensa lupa- ja kuin rikosasioita.
13098: muutoksenhakemuksen tai vastauksen kaksois- Erinäisiä määräyksiä muutoksen hakemi-
13099: kappaleita ja niihin liitettyjen asiakirjojen sesta alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin
13100: jäljennöksiä, tulisi hänen saada ne vankilan- sisältävää, 14 päivänä elokuuta 1901 annet-
13101: johtajan välityksellä. tua asetusta (33/01) olisi tässä yhteydessä
13102: Syytetyllä, joka on jutun vuoksi vangit- myös muutettava. Säännökset vastaamatta
13103: tuna, on nykyisin oikeus toimittaa hovioikeu- jättäneen vastapuolen kuulemisesta, jotka si-
13104: teen annettava tyytymättömyyden ilmoitus sältyvät asetuksen 5 §:n 3 ja 4 momenttiin,
13105: sekä korkeimpaan oikeuteen annettavat muu- olisi ulotettava koskemaan, niin kuin on ehdo-
13106: toksenhakukirjat vankilanjohtajan välityk- tettu korkeimman oikeuden osalta, kaikkia
13107: sellä ennen määräajan päättymistä asianomai- valitusasioita ja myös vetoasioita. Lisäksi olisi
13108: selle lääninhallitukselle, joka sitten lähettää myös hovioikeusmenettelyssä, kun on kysy-
13109: asiakirjat perille. Vastapuoli ei· näin ollen mys jutun vuoksi vangitusta henkilöstä, lää-
13110: saa heti määräajan päätyttyä tietää, että ninhallitusporras poistettava ja säädettävä,
13111: vangittu henkilö ori. ilmoittanut tyytymättö- että vangitun muutoksenhaku- ja vastaus-
13112: myyttä tai hakenut muutosta hovioikeuden kirjat voidaan toimittaa vankilanjohtajan
13113: päätökseen, vaan vasta kun asiakirjat muuta- välityksellä suoraan hovioikeuteen. Edelleen
13114: man päivän kuluttua ovat saapuneet läänin- olisi vangitulle annettava oikeus sanotun vi-
13115: hallituksesta. Vastauksen antamista varten ranomaisen välityksellä saada hovioikeudesta
13116: e)ldotettu neljäntoista päivän aika tulisi tästä vastapuolensa muutoksenhakemuksen tai vas-
13117: syystä vastaavasti lyhenemään. Nykyinen tauksen kaksoiskappale ja Iiitejäljennökset.
13118: menettely perustuu siihen, että vankilat aika- Maaliskuun 23 päivänä 1807 annetun kunin-
13119: naan olivat asianomaisen maaherran valvon- kaallisen selityksen 38 kohta, jori.ka mukaan
13120: nassa. Kun järjestelmä sinänsä on epäkäy- Vangitulla henkilöllä nykyisin on oikeus lä-
13121: N:o 117 3
13122:
13123: hettää muutoksenhakukirjansa hovioikeuteen vuoden 1901 muutoksenhakuasetuksen ylei-
13124: lääninhallituksen kautta, olisi samalla kumot- sestä säännöstä, päätös vastapuolta kuule-
13125: tava vielä voimassa olevilta osin. matta, jos valittaja ei ole tuonut asiassa esiin
13126: Oikeudenkäynnistä sotaoikeusasioissa sää- uusia syitä ja asianhaaroja. Milloin hovi-
13127: detään sotatuomioistuimista ja oikeudenkäyn- oikeus katsoo vastapuolen kuulemisen tarpeel-
13128: nistä niissä 16 päivänä huhtikuuta 1920 an- liseksi, varataan hänelle tilaisuus vastauksen
13129: netussa laissa (93/20). Tämän lain 1 § : n antamiseen (ulosottolain 10 luvun 9 §).
13130: 2 momentin mukaan, sellaisena kuin se on Myös ulosottoasioissa olisi muutoksenhaku-
13131: 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa menettely järjestettävä niin, että vastapuo-
13132: (5/55), on sotaväen ylioikeutena, josta laissa lella olisi mahdollisimman laajassa mitassa
13133: käytetään nimitystä sotaylioikeus, Helsingin tilaisuus vastata muutoksenhakemukseen ja
13134: hovioikeus. Lain 67 § :n (5/55) mukaan on, ettei muutoksenhakutuomioistuin saisi aina-
13135: kun sotaylioikeuden päätökseen on haettu kaan vastapuolen vahingoksi muuttaa alem-
13136: muutosta, vastapuolen kuulemisessa nouda- man asteen ratkaisua varaamatta ensin vasta-
13137: tettava, mitä muutoksen hakemisesta hovi- puolelle tilaisuutta vastauksen antamiseen.
13138: oikeuden päätökseen on säädetty. Niin muo- Eräissä ulosottoasioissa luetaan valitusaika
13139: doin kuullaan korkeimmassa oikeudessa vas- haettaessa muutosta hovioikeudessa alkavaksi
13140: tapuolta sotaoikeusasioissa vain, jos hänen siitä, kun valittaja on saanut tiedon ulosoton-
13141: kuulemistaan pidetään tarpeellisena. Vasta- haltijan päätöksestä, eikä vastapuoli siis,
13142: puolelle ei näissä asioissa voida järjestää eh- kuten sotaoikeusasioissakaan, tiedä milloin
13143: dotonta oikeutta vastata korkeimpaan oikeu- hänen pitäisi valvoa vastaajanpuhevaltaansa.
13144: teen annettuun muutoksenhakemukseen, Näin on asianlaita myös silloin, kun hovi-
13145: koska sanottu menettelytapa ei sellaisenaan oikeudessa ollut muutoksenhakija on valitta-
13146: niihin sovellu. Tämä johtuu muun muassa malla saattanut jutun edelleen korkeimman
13147: siitä, että valitusaika sotaoikeusasioissa lue- oikeuden tutkittavaksi. Kaikissa ulosotto-
13148: taan yleensä alkavaksi sinä päivänä, jolloin asioissa olisikin sen vuoksi säädettävä nouda-
13149: valittaja on saanut tiedon valituksenalaisesta tettavaksi vastapuolen kuulemisessa samaa
13150: päätöksestä. Vastapuoli ei siis tiedä, milloin menettelyä kuin sotaoikeusasioissa. Tästä joh-
13151: valitusaika päättyy eikä näin ollen myöskään, tuen olisi ulosottolain 10 luvun 9 ja 15 §
13152: milloin hänen pitäisi valvoa korkeimmassa muutettava sekä saman luvun 10 ja 11 §
13153: oikeudessa vastaajanpuhevaltaansa. Kun myös kumottava.
13154: näissä asioissa olisi pyrittävä, mikäli mah- Säännökset muutoksenhausta vakuutus-
13155: dollista, toteuttamaan samoja sääntöjä kuin asioissa sisältyvät 20 päivänä elokuuta 1948
13156: yleisessä oikeudenkäynnissä, Hallitus esittää, annetun tapaturmavakuutuslain 53 § :ään ja
13157: että sotatuomioistuinlain 67 § muutetaan 28 päivänä toukokuuta 1948 annetun sotilas-
13158: niin, että milloin lupa- tai muutoksenhake- vammalain 29 § : ään, sellaisina kuin sanotut
13159: musta ei ole heti jätettävä tutkittavaksi ot- lainkohdat ovat 30 päivänä huhtikuuta 1959
13160: tamatta tai hylättävä, vastapuolelta on vaa- annetuissa laeissa (205 ja 204/59). Vasta-
13161: dittava vastaus virkateitse. Vastaavanlainen puolen kuulemisesta vakuutusasioissa ei ole
13162: muutos ehdotetaan tehtäväksi sotatuomio- erikseen säädetty, mutta korkein oikeus on
13163: istuinlain 64 § : ään, joka koskee muutoksen- näissä asioissa, soveltaen nyt kumottavaksi
13164: hakumenettelyä sotaylioikeudessa ja jonka ehdotettua oikeudenkäymiskaaren 30 luvun
13165: mukaan nykyisin vastapuolen kuuleminen 13 § :n 4 momenttia, tarpeen vaatiessa kuul-
13166: riippuu oikeuden harkinnasta. - Lääninhal- lut muutoksenhakijan vastapuolta. Vakuutus-
13167: litusta ei olisi näissäkään asioissa vangitun oikeudessa on taas vakuutuslaitokselle aina
13168: muutoksenhakukirjoja tuomioistuimelle lähe- varattu tilaisuus lausunnon antamiseen vali-
13169: tettäessä enää käytettävä välittävänä viran- tuksen johdosta. Koska valitusaika vakuutus-
13170: omaisena. asioissa luetaan päätöksen tiedoksisaamisesta,
13171: ffiosottoasioissa on vastapuolen kuulemi- olisi näissäkin asioissa vastapuolen kuulemi-
13172: sesta korkeimmassa oikeudessa niin ikään voi- nen korkeimmassa oikeudessa järjestettävä
13173: massa, mitä oikeudenkäymiskaaren 30 lu- tapahtuvaksi samalla tavalla kuin sotaoikeus-
13174: vussa säädetään valitusasioista (ulosottolain ja ulosottoasioissa.
13175: 10 luvun 15 §, laissa 7. 1. 1955/4). Hovi- Oilreudenkäymiskaaren 30 luvun 8 §: n
13176: oikeudessa annetaan ulosottoasiassa, poiketen 1 momentin ensimmäisen lauseen tulkinnasta
13177: 4 N:o 117
13178:
13179: on käytännössä ilmennyt erimielisyyttä, erään tetaan. Harkittaessa miten kysymys asialli-
13180: hovioikeuden osoittaessa asianosaisille mah- sesti olisi ratkaistava, Hallitus katsoo, huo-
13181: dollisuuden muutoksen hakemiseen niissäkin mioon ottaen ne syyt, jotka aikanaan johti-
13182: tapauksissa, joissa lupa muutoksen hakemi- vat meillä nyt vallitsevaan muutoksenhaku-
13183: seen voidaan myöntää ainoastaan mainitun järj·estelmään korkeimmassa oikeudessa, seka
13184: luvun 3 §: n 2 kohdan nojalla, muiden hovi- aiheettomien muutoksenhakemusten estämisen
13185: oikeuksien tulkitessa alussa mainitun lain- välttämättömyyden, että asia olisi ratkaistava
13186: kohdan siten, että vain siitä, ettei muutok- korkeimman oikeuden ehdottamalla tavalla
13187: senhakulupaa voida myöntää 3 § :n 1 kohdan siten, ettei ilmoitusta muutoksenhakumahdol-
13188: nojalla, on pantava ilmoitus hovioikeuden lisuudesta olisi annettava silloin, kun lupa
13189: ratkaisuun. Molempia tulkintoja voidaan· pi- muutoksen hakemiseen voidaan myöntää ai-
13190: tää perusteltuina. Kun kuitenkin on pidet- i:wastaan 3 §: n 2 kohdan nojalla.
13191: tävä tärkeänä, että ilmoitukset muutoksen- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ja
13192: hakumahdollisuuksista ovat kaikiSsa hovi- asian oltua lainvalmistelukunnan valmistel-
13193: oikeuksissa yhdenmukaiset, Hallitus katsoo tavana sekä korkeimman oikeuden annettua
13194: että 8 § : n 1 momenttia, joka muulta O<salta siitä lausunnon annetaan Eduskunnan hyväk-
13195: nyt on muutettavana, samalla muutetaan syttäviksi näin kuuluvat lakiehdotukset:
13196: siten, että mainittu yhdenmukaisuus saavu-
13197:
13198:
13199:
13200:
13201: Laki
13202: oikeudenkäymiskaaren 21 ja 30 luvun muuttamisesta.
13203: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 21 luvun 4 §:n
13204: 1 momentti, sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa (3/55),
13205: sekä 30 luvun 8 § :n 1 momentti ja 13 ja 14 §, sellaisina kuin ne ovat samana päivänä
13206: annetussa laissa (2/55), näin kuuluviksi:
13207:
13208: 21 luku. 30 luku.
13209: Oikeudenkäyntikuluista ja vahingon- Muutoksen hakemisesta hovioikeuden tuo-
13210: korvauksesta. mioon tai päätökseen sekä hovioikeuden pää-
13211: töksen alistamisesta.
13212: 4 §.
13213: Jos joku alioikeudoosa jutun voitettuaan 8 §.
13214: häviää sen hovioikeudessa, kuitattakoon oi- Jollei asianosaiselle voida myöntää muu-
13215: keudenkäyntikulut, paitsi milloin on olemassa toksenhakulupaa 3 § :n 1 kohdan nojalla,
13216: sellaisia erityisiä seikkoja, joiden vuoksi pankoon hovioikeus tuomioon tai päätökseen
13217: asianosaisen on kuitenkin korvattava ne vasta- siitä ilmoituksen ja mainitkoon lainkohdan,
13218: puolelleen. Jos jutussa on useampia kanteita johon ilmoitus perustuu. Milloin muutoksen-
13219: ja asianosaiset niiden osalta vuoroin voitta- hakulupa sanotun kohdan nojalla voidaan
13220: vat ja vuoroin häviävät, pitäköön kumpikin myöntää, hovioikeuden on tuomiossaan tai
13221: kulunsa vahinkonaan. Milloin korkein oikeus päätöksessään annettava osoitus siitä, miten
13222: jättää pysyväksi hovioikeuden ratkaisun tyytymättömyys on ilmoitettava, jotta muu-
13223: lopputuloksen, maksakoon se, joka häviää toksenhakulupaa voitaisiin anoa, minkä ajan
13224: jutun, vastapuolensa kulut, jollei tämän ole kuluessa ja missä lupaa on pyydettävä, niin
13225: asian laadun vuoksi itse niitä kärsittävä. myös, mitä asianosaisen lupaa hakiessaan ja
13226: Sama olkoon laki, mil!oin hovioikeuden rat- vastapuolen puhevaltansa valvomiseksi on
13227: kaisu jää pysyväksi sen johdostRt että muu- noudatettava. Osoituksessa on mainittava,
13228: toksenhakulupaa ei myönnetä. onko muutosta. haettava nostoteitse vai valit-
13229: tamalla, niin myös että tyytymättömyyden
13230: N:o 117
13231:
13232: ilmoittamisessa on noudatettava, mitä 9 ja puolen kuulemista pidetään tarpeellisena, on
13233: 10 §: ssä säädetään. hänen vastauksensa vaadittava virkateitse.
13234: ---..:....----------- Milloin muutoksenhakulupaa pyydetään
13235: jutussa, jossa lupa voidaan myöntää ainoas-
13236: 13 §. taan 3 § :n 2 kohdan nojalla, eikä lupahake-
13237: Viimeistään 12 § : n 1 momentissa mainitun musta ole heti jätettävä tutkittavaksi otta-
13238: määräajan päättymispäirvänä, ennen kello 12, matta tai hylättävä, on vastapuolelta vaadit-
13239: on hakijan annettava korkeimman oikeuden tava vastaus virkateitse.
13240: kirjaajankonttoriin lupahakemus sekä hovi- Mitä 1 ja 2 momentissa on sanottu, olkoon
13241: oikeuden tuomio tai päätös ynnä todistus vastaavasti noudatettavana haettaessa muu-
13242: tyytymättömyyden ilmoituksesta. Lupahake- tosta hovioikeuden ensimmäisenä oikeusasteena
13243: mukseen on liitettävä tai siihen sisällytettävä käsittelemässä jutussa antamaan ratkaisuun.
13244: muutoksenhakemus ja sen oheen pantava ne
13245: asiakirjat, joihin hakija viittaa perusteinaan. 14 §.
13246: Lupa- ja muutoksenhakemukset on annettava Syytetyllä, joka on jutun vuoksi vangit-
13247: kahtena kappaleena sekä oheistetut asiakirjat tuna, on oikeus vankilanjohtajan välityksellä
13248: myös jäljennöksinä. toimittaa tyytymättömyyden ilmoituksensa
13249: Jos lupahakemus koskee juttua, joka voi- hovioikeuteen ja lupa- ja muutoksenhaku-
13250: daan saattaa 3 § : n 1 kohdan nojalla kor- kirjansa korkeimpaan oikeuteen sekä saada
13251: keimman oikeuden tutkittavaksi, ottakoon korkeimmasta oikeudesta vastapuolensa lupa-
13252: hakijan vastapuoli lupa- ja muutoksenhake- ja muutoksenhakukirjojen ja vastauksen
13253: muksen kaksoiskappaleet sekä edellä mainitut kaksoiskappaleet sekä niihin liitettyjen asia-
13254: jäljennökset ja antakoon viimeistään ennen kirjojen jäljennökset, niin myös toimittaa
13255: kello 12 neljäntenätoista päivänä 1 momen- korkeimpaan oikeuteen vastauksensa muutok-
13256: tissa tarkoitetun määräpäivän jälkeen sanot- senhakemukseen.
13257: tuun kirjaajankonttoriin kirjallisen vastauk-
13258: sen ynnä ne asiakirjat, joihin hän viittaa to- Tämä laki tulee voimaan päivänä
13259: disteinaan, sekä kaksoiskappaleen vastaukses- kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa
13260: taan ja siihen liitettyjen asiakirjain jäljen- muutosta sitä ennen annettuun hovioikeu-
13261: nökset annettaviksi hakijalle, jos tämä niitä den tuomioon tai päätökseen vanhempaa lakia
13262: pyytää. Jos vastaamatta jättäneen vasta- sovellettava.
13263:
13264:
13265:
13266:
13267: Laki
13268: erinäisiä määräyksiä. muutoksen hakemisesta. alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin
13269: sisältävän asetuksen muuttamisesta.
13270: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan erinäisiä määräyksiä muutoksen hakemi-
13271: sesta alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin sisältävän, 14 päivänä elokuuta 1901. annetun
13272: asetuksen 5 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä marraskuuta 1955 annetussa laissa
13273: (443/55), ja lisätään asetuksen 4 §: ään, sellaisena kuin se on 29 päivänä heinäkuuta
13274: 1912 annetussa asetuksessa (25/12), uusi 2 momentti seuraavasti:
13275:
13276: 4 §. 5 §.
13277: Jos asianosainen tahtoo vastata muutoksen-
13278: Syytetyllä, joka on jutun vuoksi vangit- hakemukseen, ottakoon hovioikeudesta hake-
13279: tuna, on oikeus toimittaa muutoksenhakukir- muskirjan kaksoiskappaleen sekä 4 §:n 1 mo-
13280: jat hovioikeuteen vankilanjohtajan välityk- mentissa mainitut jäljennökset ja antakoon
13281: sellä. viimeistään ennen kello kahtatoista neljän-
13282: 6 N:o 117
13283:
13284: tenätoista pruvana saapmmspa1van jälkeen, tusten jäljennökset sekä toimittaa hovioikeu-
13285: sanottua päivää siihen lukematta, hovioikeu- teen vastauksensa muutoksenhakemukseen.
13286: teen vastauksensa sekä kaksoiskappaleen siitä Milloin vastapuoli ei ole vastannut muu-
13287: ja jäljennökset oheenpannuista todistuksista, toksenhakemukseen, hovioikeus voi tarvittaessa
13288: minkä kaksoiskappaleen ja jäljennökset ha- vaatia häneltä vastauksen virkateitse.
13289: kija saakoon.
13290: Jos vastapuolia on useampia eivätkä he
13291: sovi siitä, kuka kaksoiskirjat ottaa, saavat he Tämä laki tulee voimaan paiVana
13292: hankkia niistä tiedon siltä virkamieheltä, kuuta 196 , ja sillä kumotaan 23 päi-
13293: joka säilyttää jutun asiakirjat. vänä maaliskuuta 1807 annetun kuninkaalli-
13294: Milloin syytetty on jutun vuoksi vangit- sen selityksen 38 kohta vielä voimassa ole-
13295: tuna, on hänellä oikeus vankilanjohtajan vä· vilta osin. Kuitenkin on haettaessa muutosta
13296: lityksellä saada hovioikeudesta 1 momentissa ennen lain voimaantuloa julistettuun ali-
13297: tarkoitettu muutoksenhakukirjan ja vastauk- oikeuden päätökseen vanhempaa lakia sovel-
13298: sen kaksoiskappale ja niihin liitettyjen todis- lettava.
13299:
13300:
13301:
13302:
13303: Laki
13304: sota.tuomioistuimista ja. oikeudenkäynnistä niissä annetun lain muuttamisesta.
13305: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sotatuomioistuimista ja oikeudenkäyn-
13306: nistä niissä 16 päivänä huhtikuuta 1920 annetun lain (93/20) 59, 64 ja 67 §, viimeksi
13307: mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa
13308: (5/55), näin kuuluviksi:
13309: 7 luku. 8 luku.
13310: Oikeudenkäynti sotaoikeudessa sekä valituk- Oikeudenkäynti sotaylioikeudessa sekä vali-
13311: sen tekeminen sen päätöksestä. tuksen tekeminen sen päätöksestä.
13312: 59 §. 64 §.
13313: Jos syytetty, joka on jutun vuoksi vangit- Milloin valitusta ei ole heti jätettävä tut-
13314: tuna, tahtoo valittaa sotaylioikeuteen, saa hän kittavaksi ottamatta tai hylättävä, on vasta-
13315: ennen valitusajan umpeen kulumista jättää puolelta vaadittava vastaus asianomaisen
13316: valituksensa sille päällikölle, jonka valvonnan päällikön tai lääninhallituksen välityksellä.
13317: alaisessa säilytyspaikassa häntä pidetään, ja Jos sotaylioikeus katsoo, että kantelun joh-
13318: tulee mainitun päällikön lähettää valitus- dosta on jotakuta kuultava, vaadittakoon hä-
13319: kirjat, varustettuna merkinnällä niiden jättä- nen vastauksensa tai selityksensä, niinkuin
13320: riiisajasta, viipymättä sotaylioikeuteen. Jos 1 momentissa on säädetty.
13321: vangittua säilytetään yleisessä vankilassa, Vastaaja kutsutaan sotaylioikeuteen pu-
13322: hänellä on oikeus toimittaa valituskirjat sota- heenjohtajan toimesta 47 §: ssä sanotulla ta-
13323: ylioikeuteen vankilanjohtajan välityksellä. valla.
13324: Sen, joka säilytyspaikkaa valvoo, tai vanki- 67 §.
13325: lanjohtajan on myös pidettävä huoli siitä, Muutoksen hakemisessa sotaylioikeuden
13326: että vangittu saa avukseen puolustajansa, jos päätökseen sekä sotaylioikeuden päätöksen
13327: hän on sellaista käyttänyt, tahi muun sove- alistamisessa noudatettakoon soveltuvin osin,
13328: liaan henkilön valituskirjan laatimista-varten. mitä muutoksen hakemisesta hovioikeuden
13329: N:o 117 7
13330:
13331: päätökseen ja hovioikeuden päätöksen alista- tettävä se liitteineen korkeimpaan oikeuteen.
13332: misesta on säädetty, kuitenkin ottaen huo- Jos hitkija on jutun vuoksi vangittuna ja
13333: mioon, mitä jäljempänä sanotaan. häntä säilytetään yleisessä vankilassa, hake-
13334: Virasta erottamista pidettäköön, mikäli on mus voidaan lähettää korkeimpaan oikeuteen
13335: kysymys muutoksenhakuluvan myöntämi- vankilanjohtajan välityksellä. Lupa- ja muu-
13336: sestä, viraltapanon veroisena. toksenhakemuksia ei ole annettava kahtena
13337: Muutoksenhakemus ja, milloin on kysymys kappaleena eikä oheistettuja asiakirjoja jäl-
13338: sotaylioikeuden toisena oikeusasteena ratkai- jennöksinä. Milloin hakemusta ei ole heti
13339: semasta asiasta, myös muutoksenhakuluvan jätettävä tutkittavaksi ottamatta tai hylät-
13340: saamista tarkoittava hakemus on, tyytymättö- tävä, on vastapuolelta vaadittava vastaus
13341: myyden ilmoitusta sotaylioikeuteen teke- asianomaisen päällikön tai lääninhallituksen
13342: mättä, annettava korkeimman oikeuden kir- välityksellä.
13343: jaajankonttoriin viimeistään ennen kello 12
13344: kolmantenakymmenentenä päivänä siitä päi-
13345: västä lukien, jona päätös on julistettu tai
13346: asianosaisen tietoon saatettu. Sellainen hake- Tämä laki tulee voimaan päivänä
13347: mus voidaan myös sanotun ajan kuluessa to- kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa
13348: distusta vastaan antaa asianomaiselle päälli- muutosta sitä ennen annettuun tai julis-
13349: kölle, jonka on, tehtyään hakemukseen mer- tettuun sotatuomioistuimen päätökseen van-
13350: kinnän sen antamisajasta, viipymättä lähe- hempaa lakia sovellettava.
13351:
13352:
13353:
13354:
13355: Laki
13356: ulosottolain 10 luvun muuttamisesta.
13357: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun ulos-
13358: ottolain (37/95) 10 luvun 10 ja 11 § sekä muutetaan sanotun luvun 9 ja 15 §, viimeksi
13359: mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa
13360: (4/55), seuraavasti:
13361: 10 luku. 30 luvun 5 § :n 1 momenttia ei ole maini-
13362: tuissa asioissa sovellettava ja että määräaika
13363: Miten ulosottoasiasta annet~ta ·päätöksestä on tyytymättömyyden ilmoittamiseksi 14 päi-
13364: vaUtetaan. vää ja muutoksenhakuluvan pyytämiseksi
13365: 9 §. korkeimmalta oikeudelta 30 päivää sen päi-
13366: Jos valitusta ei ole heti jätettävä tutkitta- vän jälkeen, jona hovioikeuden päätös on an-
13367: vaiksi ottamatta tai hylättävä, on vastapuo- nettu, sekä että lupa- ja muutoksenhakemuk-
13368: lelta vaadittava vastaus virkateitse. sia ei ole annettava kahtena kappaleena eikä
13369: oheistettuja asiakirjoja jäljennöksinä. Mil-
13370: 15 §. loin lupahakemusta ei ole heti jätettävä tut-
13371: Hovioikeuden päätöksestä 2 luvussa maini- kittavaksi ottamatta tai hylättävä, on vasta-
13372: tuissa asioissa älköön valitettako. puolelta vaadittava vastaus virkateitse.
13373: Jos joku muissa asioissa, joista tässä laissa
13374: puhutaan, tahtoo hakea muutosta hovioi-
13375: keuden päätökseen, tehköön sen valituksella. Tämä laki tulee voimaan päivänä
13376: Tällöin on soveltuvin osin noudatettava, 'kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa muu-
13377: mitä oikeudenkäymiskaaren 30 luvussa on tosta sitä ennen ulosottoasiassa annettuun
13378: säädetty muutoksen hakemisesta hovi- päätökseen vanhempaa lakia sovellettava.
13379: oikeuden päätökseen, kuitenkin niin, että
13380: 8 N:o 117
13381:
13382: Laki
13383: tapaturmavakuutuslain 53 §: n muuttamisesta.
13384: EduskunMn päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapa-
13385: turmavakuutuslain 53 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä huhtikuuta 1959 annetussa laissa.
13386: (205/59), näin kuuluvaksi:
13387: 53 §. §:n 2 kohdassa tarkoitetun henkilön oikeutta
13388: Joka ei tyydy vakuutuslaitoksen antamaan huoltoeläkkeeseen koskeva päätös on lopulli-
13389: päätökseen, saa hakea siihen muutosta vakuu- nen, ei kuitenkaan siltä osalta, kuin on ky-
13390: tusoikeudelta kirjallisella valituksella viimeis- symys 1-5 § :ssä säädetyistä korvattavuuden
13391: tään ennen kello kahtatoista kolmantenakym- edellytyksistä.
13392: menentenä päivänä sen päivän jälkeen, jona Milloin vakuutusoikeuden päätöksestä teh-
13393: valittaja on saanut tiedon vakuutuslaitoksen tyä valitusta ei ole heti jätettävä tutkitta-
13394: päätöksestä. vaksi ottamatta tai hylättävä, on vastapuo-
13395: Vakuutusmaksun ulosmittausta koskeva va- lelta vaadittava vastaus virtkateitse.
13396: litus, joka tehdään sillä perusteella, että Jos vakuutusoikeuden päätöstä ei muuteta,
13397: maksuunpano on ollut lain tai sopimuksen on korkeimman oikeuden päätös kirjoitettava
13398: vastainen, on annettava vakuutusoikeudelle valituskirjalle, joka siihen liitettyjne kappa-
13399: viimeistään ennen kello kahtatoista kolman- leineen vakuutusoikeuden päätöstä on annet-
13400: tenakymmenentenä päivänä ulosmittauksen tava valittajalle takaisin.
13401: toimittamisesta. Muutoin noudatettakoon, Oikeudesta toimittaa valituskirja vakuu-
13402: mitä verojen ja yleisten maksujen ulosmit- tusoikeudelle ja korkeimmalle oikeudelle pos-
13403: tauksesta on erikseen säädetty. titse tai lähetin välityksellä on erikseen sää-
13404: Joka ei tyydy vakuutusoikeuden päätök- detty.
13405: seen, mikäli on kysymys siitä, oikeuttaako Jollei valituksen yhteydessä muuta näytetä,
13406: ruumiinvamma, sairaus tai kuolema tämän katsotaan valittajan saaneen päätöksestä tie-
13407: lain mukaiseen korvaukseen, tahi siitä, kenen don seitsemäntenä päivänä sen päivän jäl-
13408: on korvaus suoritettava, taikka 2 momentissa keen, jona päätös on vakuutuslaitoksesta
13409: mainitussa asiassa annettuun päätökseen, tai vakuutusoikeudesta hänen ilmoittamallaan
13410: milloin ulosmitattujen vakuutusmaksujen osoitteella varustettuna pantu postiin.
13411: määrä ylittää kaksisataa markkaa, saa hakea
13412: siihen muutosta korkeimmalta oikeudelta vii-
13413: meistään ennen kello kahtatoista kuudentena- Tämä laki tulee voimaan päivänä
13414: kymmenentenä päivänä sen päivän jälkeen, kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa muu-
13415: jona valittaja on saanut tiedon vakuutus- tosta sitä ennen annettuun vakuutusoikeu-
13416: oikeuden päätöksestä. Vakuutusoikeuden 6 den päätökseen vanhempaa lakia sovellettava.
13417:
13418:
13419:
13420:
13421: Laki
13422: sotilasvammalain 29 §: n muuttamisesta.
13423: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä toukokuuta 1948 annetun
13424: sotilasvammalain 29 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä huhtikuuta 1959 annetussa laissa
13425: (204/59), näin kuuluvaksi:
13426: 29 §. vänä sen päivän jälkeen, jona valittaja sai
13427: Valtion tapaturmatoimiston päätökseen päätöksestä tiedon. Valtion tapaturmatoimis-
13428: haetaan muutosta vakuutusoikeudelta kirjal- ton 32 § :n 1 ja 3 momentissa ja 33 §:ssä
13429: lisella valitu:ksella viimeistään ennen kello tarkoitetuissa tapauksissa antamaan päätök-
13430: kahtatoista kolmantenakymmenentenä päi- seen ei kuitenkaan saa hakea muutosta.
13431: N:o 117 9
13432:
13433: Vakuutusoikeuden päätökseen, mikäli on Jos vakuutusoikeuden päätöstä ei muuteta,
13434: kysymys siitä, oikeuttaako ruumiinvamma, on korkeimman oikeuden päätös kirjoitettava
13435: sairaus, kuolema tai katoaminen tämän lain valituskirjalle, joka siihen liitettyine kappa-
13436: mukaiseen korvaukseen, saa hakea muutosta leineen vakuutusoikeuden päätöstä on annet-
13437: korkeimmalta oikeudelta viimeistään ennen tava valittajalle takaisin.
13438: kello kahtatoista kuudentenakymmenentenä Oikeudesta toimittaa valituskirja vakuutus-
13439: päivänä sen päivän jälkeen, jona valittaja on oikeudelle ja korkeimmalle oikeudelle postitse
13440: saanut tiedon vakuutusoikeuden päätöksestä. tai lähetin välityksellä on erikseen säädetty.
13441: Vakuutusoikeuden 12 §: ssä, 15 § : n 4 mo- Jollei valituksen yhteydessä muuta näytetä,
13442: mentissa, 16 ja 18 § :ssä, 32 § :n 2 momen- katsotaan valittajan saaneen päätöksestä tie-
13443: tissa sekä 42 § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa don seitsemäntenä päivänä sen päivän jäl-
13444: antama päätös on lopullinen samoin kuin keen, jona päätös on valtion tapaturmatoimis-
13445: 5 § :n 1 momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoitet~ tosta tai vakuutusoikeudesta hänen ilmoitta-
13446: tujen henkilöiden oikeutta huoltoeläkkeeseen mallaan osoitteella varustettuna pantu pos-
13447: koskeva päätös, ei kuitenkaan siltä osalta, tiin.
13448: kuin on kysymys 1, 2 tai 3 § : ssä säädetyistä
13449: korvattavuuden edellytyksistä.
13450: Milloin vakuutusoikeuden päätöksestä teh- Tämä laki tulee voimaan päivänä
13451: tyä valitusta ei ole heti jätettävä tutkitta- kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa muu-
13452: vaksi ottamatta tai hylättävä, on vastapuo- tosta sitä ennen annettuun vakuutusoikeu-
13453: lelta vaadittava vastaus vi:rkateitse. den päätökseen vanhempaa lakia sovellettava.
13454:
13455:
13456: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1963.
13457:
13458:
13459: Tasavallan Presidentti
13460: URHO KEKKONEN.
13461:
13462:
13463:
13464:
13465: Oikeusministeri J. 0. Söderhjelm.
13466:
13467:
13468:
13469:
13470: 2 8660/63
13471: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 117.
13472:
13473:
13474:
13475:
13476: L a k i v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö N: o 10 hallituk-
13477: sen esityksen johdosta muutoksenhakijan vastapuolen kuu-
13478: lemista valitusasioissa koskevan lainsäädännön muuttami-
13479: seksi.
13480:
13481: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 22 todellinen kulku asiassa. Ensimmäisessä oi-
13482: päivänä lokakuuta 1963 lähettänyt lakivalio- keusasteessa tapahtuvassa käsittelyssä on tuo--
13483: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten halli- mioistuimen velvollisuus kuulla vastapuolta
13484: tuksen edellä mainitun esityksen n: o 117. näin ollen perustavaa laatua oleva oikeus-
13485: Samassa yhteydessä valiokunta on käsitellyt turvan tae. Myös muutoksenhakumenett.e-
13486: sen valmisteltavaksi 27 päivänä maaliskuuta lyssä on kontradiktorinen periaate tärkeä ja
13487: 1962 lähetetyn ed. Sirenin ym. lakialoitteen useimpien valtioiden prosessilainsäädännössä
13488: n:o 17 (1962 vp.), joka sisältää ehdotuksen toteutettu.
13489: laiksi oikeudenkäymiskaaren 30 luvun muut- Suomessa on vastapuolen kuuleminen
13490: tamisesta, sekä valiokuntaan 26 päivänä hel- muutoksenhakumenettelyssä järjestetty riita-
13491: mikuuta 1963 lähetetyn ed. Huurtamon ym. asiain oikeudenkäynnissä eri tavoin kuin
13492: lakialoitteen n: o 5 muutoksenhakijan vasta- niissä asioissa, joissa tuomioistuimen päätök-
13493: puolen kuulemista valitusasioissa koskevan seen haetaan muutosta valittamalla. Tämä
13494: lainsäädännön muuttamisesta. V almistelles- perustunee lähinnä siihen, että riita-asioissa
13495: saan asiaa valiokunta on kuullut asiantun- noudatettavat prosessuaaliset säännökset ovat
13496: tijoina seuraavia henkilöitä: professori Tauno vanhastaan useissa kohdin poikenneet rikos-
13497: Tirkkonen, oikeusneuvos Jalmari Lehtonen, asiain oikeudenkäyntiä koskevista menettely-
13498: laintarkastuskunnan puheenjohtaja, oikeus- säännöksistä. Hallituksen esitykseen ja ed.
13499: neuvos Matti Mali, eduskunnan oikeusasia- Huurtamon ym. lakialoitteeseen sisältyvien
13500: mies Risto Leskinen, Helsingin hovioikeuden lakiehdotusten mukaan tulisi menettely muu-
13501: presidentti Y. J. Hakulinen sekä lakitieteen toksenhakijan vastapuolen kuulemisen osalta
13502: tohtori Tauno Suontausta Suomen Vakuutus- valitusasioissa yleensä samanlaiseksi kuin ny-
13503: yhtiöiden Keskusliitosta. kyisen lain mukaan on voimassa veto- ja
13504: Kysymys vastapuolen kuulemisesta asian- nostojutuissa. Poikkeava menettely tulisi
13505: osaisen oikeudenkäynnissä esittämien vaati- noudatettavaksi vain sotaoikeus-, ulosotto- ja
13506: musten ja hänen niiden tueksi esittämiensä vakuutusasioissa. Valiokunnan käsityksen
13507: seikkojen johdosta on ensiarvoisen tärkeä. mukaan muutoksenhakumenettelyssä ei ole
13508: Tuomioistuimen on perustettava ratkaisunsa syytä ylläpitää eroa rikos- ja riita-asiain
13509: siihen, mikä asiassa esitetyn selvityksen pe- oikeudenkäynnin välillä. Ehdotetut lainmuu-
13510: rusteella on pidettävä totena. Kun tuomio- tokset merkitsevät siten kehitystä oikeaan
13511: istuin ei voi viran puolesta hankkia luotetta- suuntaan. Sen vuoksi valiokunta on päättä-
13512: vaa tietoa kaikista, eri aikoina ja eri pai- nyt yhtyä kannattamaan esitykseen ja ed.
13513: koissa sattuneista tapahtumista ja tosisei- Huurtamon ym. lakialoitteeseen sisältyvien
13514: koista, jotka voivat vaikuttaa asian ratkai- lakiehdotusten hyväksymistä.
13515: suun, on asianosaisen esittämä yksipuolisesti Valiokunnassa on kiinnitetty huomiota sii-
13516: valikoitu tosiasia-aineisto omiaan johtamaan hen, että oikeudenkäymiskaaren 30 luvun
13517: tuomioistuimen virheelliseen lopputulokseen, 8 § : ään ehdotetun muutoksen mukaan hovi~
13518: jollei aineiston puutteellisuus käy ilmi ja oikeuden ei olisi päätöksessään annettava ~
13519: tarpeellista täydennystä esitetä ennen asian moitusta mainitun luvun 3 § : n 2 kohtaan
13520: ratkaisemista. Oikeudenkäyntiaineiston täy- perustuvasta muutoksenhakumahdollisuudesta
13521: dentämiseen taas on suurimmat mahdollisuu- asioissa, joissa muutoksenhakulupaa ei voida.
13522: det juuri vastapuolella, jolla yleensä on tar- myöntää 3 §:n 1 kohdan nojalla. Tammi-
13523: kat tiedot siitä, mikä on ollut tapahtumien kuun 7 päivänä 1955 annetulla lailla oikeu-
13524: E 1097/63
13525: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 117.
13526:
13527: denkäymiskaaren 30 luvun muuttamisesta ten seikkojen nojalla, jotka eivät kuulu rat-
13528: (2/55) toteutetulla muutoksenhaku-uudistuk- kaistuun riita- tai rikosasiaan. Hän nimit-
13529: sella voimaan saatetun järjestelmän mukaan täin vetoaa hovioikeuden päätöksen yleiseen
13530: on asianosaisella, jolle voidaan myöntää muu- merkitykseen ennakkotapauksena tai sen mer-
13531: toksenhakulupa oikeudenkäymiskaaren 30 lu- kitykseen hänelle henkilökohtaisesti muissa
13532: vun 3 § : n 1 kohdan nojalla, subjektiivinen asioissa, joista ei hovioikeudessa ollut kysy-
13533: oikeus hakea muutosta hovioikeuden tuo- mys. Muutoksenhakulupa-anomusta käsitel-
13534: mioon tai päätökseen ja siten saada juttu täessä ei siis aluksi lainkaan tutkita, onko
13535: korkeimmassa oikeudessa sekä siinä esiinty- hovioikeuden ratkaisu oikea, vaan harkinnan
13536: vien oikeuskysymysten että todistelukysymys- kohteena on kysymys jutun merkityksestä
13537: ten osalta, siis koko laajuudessaan, tuomion- ennakkotapauksena tai sellaisten hakijan oi-
13538: voivassa kokoonpanossa olevan viisijäsenisen keuksien tai velvollisuuksien kannalta, joita
13539: jaoston tutkittavaksi. Laissa ja oikeuskäy- hovioikeuden päätös ei välittömästi koske.
13540: tännössä puhutaan kuitenkin näissäkin ta- Tällä perusteella myönnetty muutoksenhaku-
13541: pauksissa muutoksenhakuluvan myöntämi- lupa on oikeuskäytännössä perin harvinainen.
13542: sestä tai sen epäämisestä. Tämä on oikeas- Hovioikeuden tuomio tai päätös on täytän-
13543: taan harhaanjohtavaa. Vuoden 1955 muu- töönpanokelpoinen, vaikka muutoksenhaku-
13544: toksenhalm-uudistusta valmisteltaessa oli lupaa on pyydetty 3 § :n 2 kohdan nojalla,
13545: eräässä vaiheessa tosin tarkoituksena toteut- ja hakemuksen jättämisellä korkeimpaan oi-
13546: taa korkeimmassa oikeudessa käsiteltävissä keuteen ei ole sen suurempaa merkitystä täy-
13547: nosto- ja valitusasioissa todellinen lupajär- täntöönpanossa kuin vireillä olevalla purku-
13548: jestelmä, jonka mukaan kolmen oikeusneu- hakemuksella. Ennen vuoden 1955 muutok-
13549: voksen muodostama elin olisi alustavasti tut- senhaku-uudistusta katsottiin vastaava, oi-
13550: kinut muutoksenhakemukset, ja vain siinä keudenkäymiskaaren 30 luvun 6 ja 7 § :iin,
13551: tapauksessa, että nämä eivät olisi yksimieli- sellaisina kuin ne olivat 19 päivänä joulu-
13552: sesti tulleet vakuuttuneiksi siitä, että hovi- kuuta 1922 annetussa laissa (300/22), perus-
13553: oikeuden ratkaisun lopputulos on oikea, olisi tunut oikeus pyytää korkeimmalta oikeudelta
13554: asia hakijalle myönnetyn muutoksenhakulu- muutoksenhakulupaa ylimääräiseksi muutok-
13555: van nojalla korkeimmassa oikeudessa saa- senhakukeinoksi eikä hovioikeuden tuomioon
13556: tettu viisijäsenisen jaoston tutkittavaksi. 'fäl- tai päätökseen kirjoitettu sitä koskevaa muu-
13557: lainen järjestelmä ei kuitenkaan toteutunut, toksenhakuosoitusta sen paremmin kuin il-
13558: vaan kaikki 3 § : n 1 kohtaan perustuvat moitusta asianosaisen lakiin perustuvasta oi-
13559: muutoksenhakemukset tutkitaan korkeim- keudesta pyytää lainvoiman saaneen tuomion
13560: massa oikeudessa yhtä perusteellisesti kuin purkamista. Vuonna 1955 tapahtuneella
13561: jutut, joissa muutoksenhakulupa on myön- uudistuksella ei tässä kohden toteutettu mi-
13562: netty, ja päätös, jolla lupa evätään, mer- tään periaatteellista muutosta. Näin ollen
13563: kitsee itse asiassa, että muutoksenhakemus on valiokunta katsoo, että oikeudenkäymiskaa-
13564: otettu tutkittavaksi ja ratkaistu siten, että ren 30 luvun 8 § : ään nyt ehdotettu muutos
13565: hovioikeuden ratkaisun lopputulos on vah- on oikeaan osunut.
13566: vistettu. Vuonna 1955 omaksutulla järjes- Valiokunta pitää kuitenkin eräitä muutok-
13567: telmällä saavutetaan siis lähinnä se etu, että sia lakiehdotuksiin tarpeellisina.
13568: korkeimmassa oikeudessa ei kirjoiteta pit- Sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä
13569: kää, yksityiskohtaisesti perusteltua päätöstä niissä annetun lain muuttamista koskevalta
13570: asioissa, joissa hovioikeuden ratkaisun lop- osalta poikkeaa hallituksen esitykseen sisäl-
13571: putulosta ei muuteta. tyvä lakiehdotus ed. Huurtamon ym. aloit-
13572: Silloin kun muutoksenhakulupaa ei voida teeseen otetusta ehdotuksesta siten, että esi-
13573: myöntää oikeudenkäymiskaaren 30 luvun tyksen mukaan olisi sotaoikeudessa käsiteltä-
13574: 3 § : n 1 kohdan, vaan ainoastaan 2 kohdan vän syytteen johdosta vangitun, jota säily-
13575: nojalla, on tilanne sen sijaan toinen. Pyy- tetään yleisessä vankilassa, jätettävä muutok-
13576: täessään muutoksenhakulupaa viimeksi mai- senhakuasiakirjat vankilan johtajalle niin
13577: nitun säännöksen nojalla asianosainen ei hyvissä ajoin, että tämä ehtii toimittaa
13578: käytä hänelle kuuluvaa subjektiivista muu- asiakirjat sotaylioikeuteen tai korkeimpaan
13579: toksenhakuoikeutta, vaan hän pyytää jo lop- oikeuteen ennen muutoksenhakumääräajan
13580: puun käsitellyssä asiassa tutkimusta sellais- päättymistä, kun taas aloitteen mukaan riit-
13581: Muutoksenhakijan vastapuolen kuuleminen. 3
13582:
13583: täisi, että asiakirjat annetaan määräajassa momentissa oleva virheellisyys tulisi korja-
13584: vankilan johtajalle. Asiakirjojen tiedoksi- tuksi. Sen vuoksi valiokunta, joka ei voi
13585: auto vastapuolelle tapahtuisi sotaoikeusasiassa puoltaa momentin sanamuodon hyväksymista
13586: virkateitse. Siten ei vastauspuhevallan val- sellaisena kuin se on hallituksen esityksessä
13587: vominen sotaylioikeudessa tai korkeimmassa tai ed. Huurtamon ym. aloitteessa, on pois-
13588: oikeudessa olisi tarpeen. Tämän vuoksi ja tanut virheellisen momentin ja tehnyt laki-
13589: ottaen huomioon sen, että valitusaika sota- ehdotuksen johtolauseeseen vastaavan tarkis-
13590: oikeuden päätöksestä on lyhyt, valiokunta tuksen.
13591: katsoo, että lakiehdotus olisi tässä kohden Muut valiokunnan ehdottamat muutokset
13592: hyväksyttävä aloitteen mukaisena. tarkoittavat lakiehdotusten sanontojen muo-
13593: Muutettavaksi ehdotetun tapaturmavakuu- dollista tai kielellistä parantamista.
13594: tuslain 53 §: n 2 momentti, joka koskee vali- Ed. Sirenin ym. lakialoitteessa n: o 17
13595: tusta vakuutusmaksun maksuunpanosta sekä (1962 vp.) on ehdotettu oikeudenkäymiskaa-
13596: menettelyä vakuutusmaksun perimisessä ulos- ren 30 luvun 13 § : n 4 momenttiin sellaista
13597: ottotoimin, on lakiehdotuksessa voimassa ole- muutosta, että korkeimman oikeuden olisi
13598: van lain mukainen. Valiokunnassa on kiin- hankittava muutoksenhakijan vastapuolen
13599: nitetty huomiota siihen, että tämä säännös vastine virkateitse kaikissa rikosjutuissa,
13600: on ristiriidassa 29 päivänä kesäkuuta 1961 joissa muutoksenhakulupahakemusta ei ole
13601: verojen ja maksujen perimisestä ulosottotoi- heti jätettävä tutkittavaksi ottamatta tai hy-
13602: min annetussa laissa (367/61) olevien, pe- lättävä. Kun valiokunta ehdottaa muutok-
13603: rustevalitusta ja täytäntöönpanon keskeyttä- senhakijan vastapuolen kuulemista koskevan
13604: mistä koskevien säännösten kanssa. Sitä- lainsäädännön uudistamista hallituksen esi-
13605: paitsi nimitetään vakuutusmaksun maksuun- tykseen ja ed. Huurtamon ym. lakialoittee-
13606: panosta tehtyä valitusta puheena olevassa seen sisältyvien lakiehdotusten pohjalta,
13607: momentissa ulosmittausvalitukseksi, vaikka olisi ed. Sirenin ym. lakialoite tässä yhtey-
13608: ulosmittausvalituksessa on kysymys ulosotto- dessä hylättävä.
13609: miehen menettelystä eikä suinkaan maksuun- Edellä olevan mukaisesti lakivaliokunta
13610: panosta. Valiokunta katsoo, että sen, mitä kunnioittaen ehdottaa,
13611: edellä mainitussa laissa säädetään perusteva-
13612: lituksesta, pitäisi olla voimassa myös vakuu- että hallituksen esityksen ja ed.
13613: tusmaksun maksuunpanosta vakuutusoikeu- Huurtamon ym. lakialoitteen pohjalta
13614: delle tehtävästä valituksesta, joka perustuu hyväksyttäisiin niihin sisältyvä ehdo-
13615: siihen, että maksuunpano on ollut vastoin tus laiksi ulosottolain 10 luvun muut-
13616: lakia tai vakuutussopimusta. Valiokunnan tamisesta sellaisena kuin se on halli-
13617: mielestä ei käsiteltävänä olevien esityksen ja tuksen esityksessä sekä muut esityk-
13618: aloitteiden pohjalta voida muuttaa tapatur- seen ja mainittuun aloitteeseen sisäl-
13619: mavakuutuslakia siten, että lain 53 § :n 2 tyvät lakiehdotukset näin kuuluvina:
13620:
13621:
13622: Laki
13623: oikeudenkäymiskaaren 21 ja 30 luvun muuttamisesta.
13624: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 21 luvun 4 §: n
13625: 1 momentti, sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa (3/55),
13626: sekä 30 luvun 8 §:n 1 momentti ja 13 ja 14 §,sellaisina kuin ne ovat samana päivänä
13627: annetussa laissa (2/55), näin kuuluviksi:
13628:
13629: 21 luku. 30 luku.
13630:
13631: Oikeudenkäyntikuluista ja vahingon- Muutoksen hakemisesta hovioikeuden tuo-
13632: korvauksesta. mioon tai päätökseen sekä hovioikeuden
13633: päätöksen alistamisesta.
13634: 4 §. 8 ja 13 §.
13635: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
13636: 4 1963 Vp.- V. II.- BsitysK:o 117.
13637:
13638: 14 §. d€Sta vastapuolensa. lupa- ja muutoksen-
13639: Syytetyllä, joka on jutun vuoksi vangit- hakemuksen ja vastauksen kaksoiskappaleet
13640: tuna, on oikeus vankilanjohtajan välityksellä ja. niihin liitettyjen asiakirjojoo jäljenndk-
13641: toimittaa tyytymättömyyden ilmoituksensa set ( poigt.).
13642: hovioikeuteen sekä lupa- ja muutoksenhaku-
13643: kirjansa ja vastauksense, vastapuolensa l-upa-
13644: ja muutoksenhakemukseen korkeimpaan oi- Voimaantulosään.nös.
13645: keuteen ja myös saada korkeimmasta oikeu- (Kuten hallituksen esi.ty~)
13646:
13647:
13648:
13649:
13650: Laki
13651: erinäisiä. määräyksiä. muutoksen hakemisesta alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin
13652: sisältävän asetuksen muuttamisesta.
13653: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan erinäisiä määräyksiä muutoksen hakemi-
13654: sesta alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin sisältävän, 14 päivänä eilokuuta 1901 annetun
13655: asetuksen 5 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä ma.rraslrnuta 1955 annetll&"la laissa (443/
13656: 55), ja lisätään asetuksen 4 §: ään, sellaisena kuin se on 29 päivänä heinäkuuta 1912
13657: annetussa asetuk:sessa (25/12), uusi 2 momentti seuraavasti:
13658:
13659: 4 §. nottua päivää siihen lukematta, hovioikeu-
13660: (Kuten hallituksen esityksessä.) teen vastauksensa sekä kaksoiskappaleen siitä
13661: ja jäljennöks:et oheenpannuista todistuksista,
13662: 5 §. min:kä kak:soiskappaleen ja jäljennökset ha-
13663: Jos asianosainen tahtoo vastata muutok- kija saakoon.
13664: senhakemukseen, ottakoon hovioikeudesta ha- (2-4 mom. kuten hallituksen es:ityksesgii.)
13665: kemus:kirjan kaksoiskappaleen sekä 4 §: n 1
13666: momentissa mainitut jäljennökset ja anta-
13667: koon viimeistään ennen kello 12 neljäntenä- Voimaantulosäännös.
13668: toista päivänä saapumispäivän jälkeen, sa- (Kuten hallituksen esityksessä.)
13669:
13670:
13671:
13672:
13673: Laki
13674: sotatuomioistuinlista ja oikeudenkäynnistä niissä annetun lain muuttamisesta.
13675: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan s:otatuomioistuimista ja oikeudenkäyn-
13676: nistä niissä 16 päivänä huhtikuuta 192(} annetun lain (93/20) 59, 64 ja 67 §, viimeksi
13677: mainittu lainkohta scllaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa
13678: (5/55), näin kuuluviksi:
13679:
13680: 7 luku. hän ennen valitusajan umpeen kulumista
13681: jättää valituksensa sille päällikölle, jonka
13682: Oikeudenkäynti sotaoikeudessa sekä ooUtuk- valvonnan alaisessa säi·lytyspaikassa häntä
13683: sen tekem~"nen sen päätöksigtä. pidetään, tahi vanki~an johtajal~e, jos syy-
13684: 59 §. tettyä säilytetään yleisessä vankil-assa, ja.
13685: Jos syytetty, joka on jutun vuoksi van- mainitun viranomaisen tulee lähettää valitus-
13686: gittuna, tahtoo valittaa sotaylioikeutoon, saa kirjat, varustettuna merkinnällä niiden jät-
13687: Muutoksenhakijan vastapuolen kuuleminen. 5
13688:
13689: tämisajasta, viipymättä sotaylioikeuteen. mättä, annettava korkeimman oikeuden kir-
13690: (Poist.) Sen, jdka säi'lytyspaikkaa vaJvoo, jaajanikonttoriin viimeistään ennen !kello 12
13691: tai vankilanjohtajan on myös pidettävä huoli lrohnantenakymmenentenä päivänä siitä päi-
13692: siitä, että vangittu saa avukseen puolusta- västä lukien, jona päätös on julistettu tai
13693: jansa, jos hän on sellaista käyttänyt, tahi asianosaisen tietoon saatettu. Sellainen ha-
13694: muun soveliaan henkilön valituskirjan laati- kemus voidaan myös sanotun ajan kuluessa
13695: mista varten. todistusta vastaan antaa asianomaiselle pääl-
13696: likölle tai, jos hakija on jutun vuoksi van-
13697: gittuna ja häntä säilytetään yleisessä van-
13698: 8 luku. kilassa, vankilan johtajalle, ja mainitun vi-
13699: ramomaisen tulee lähettää muutoksenhaku-
13700: Oikeudenkäynti sot,aylioikeudessa sekä vali- kirjat, varustettuna merkinnällä niiden jättä-
13701: tuksen tekeminen sen päätöksestä. misajasta, viipymättä korkeimpaan oikeuteen.
13702: 64 §. (Pois,t.) Lupa- ja muutoksenhakuhaikemuksia
13703: (Kuten hallituksen esityksessä.) ei ole annettava kahtena ikappaJeena eikä oheis-
13704: tettuja asiakirjoja jäljennöksinä. Milloin ha-
13705: 67 '§. kemusta ei ole heti jätettävä tutkittavaksi
13706: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- ottamatta tai hylättävä, on vastapuolelta
13707: sessä.) vaadittava vastaus asianomaisen päällikön
13708: Muutoksenhakemus ja, milloin on kysymys tai lääninha;llituksen välityksellä.
13709: sotaylioikeuden toisena oikeusasteena ratkai-
13710: semasta asiasta, myös muutoksenhakuluvan
13711: saamista tarkoittava hakemus on, tyytymät- Voimaantulosäännös.
13712: tömyyden ilmoitusta sotaylioikeuteen teke- (Kuten hallituksen esityksessä.)
13713:
13714:
13715:
13716:
13717: Laki
13718: tapaturmavakuutuslain 53 §:n muuttamisesta.
13719: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapa-
13720: turmavakuutuslain 53 §:n 1, 3, 4, 5 ja 6 momentti, sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä
13721: huhtikuuta 1959 annetussa laissa (205/59), sekä lisätään pykälään uusi 7 momentti seu-
13722: raavasti:
13723: 53 §.
13724: Joka ei tyydy vakuutuslaitoksen antamaan mentissa mainitussa asiassa annettuun paa-
13725: päätökseen, saa hakea siihen muutosta va- tökseen, milloin ( poist.) vakuutusmaksujen
13726: kuutusoikeudelta kirjallisella valituksella vii- määrä ylittää kaksisataa markkaa, saa hakea
13727: meistään ennen kello 12 kolmantenakymme- muutosta korkeimmalta oikeudelta viimeis-
13728: nentenä päivänä sen päivän jälkeen, jona tään ennen kello 12 kuudentenakymmenen-
13729: valittaja on saanut tiedon vakuutuslaitoksen tenä päivänä sen päivän jälkeen, jona va-
13730: päätöksestä. littaja on saanut tiedon vakuutusoikeuden
13731: (Poist.) päätöksestä. Vakuutusoikeuden 6 § :n 2 koh-
13732: dassa tarkoitetun henkilön oikeutta huolto-
13733: Joka ei tyydy vakuutusoikeuden päätök- eläkkeeseen koskeva päätös on lopullinen,
13734: seen, mikäli on kysymys siitä, oikeuttaako ei kuitenkaan siltä osalta, kuin on kysymys
13735: ruumiinvamma, sairaus tai kuolema tämän 1-5 §: ssä säädetyistä korvattavuuden edel-
13736: lain mukaiseen korvaukseen, tahi siitä, ke- lytyksistä.
13737: nen on korvaus suoritettava, taikka 2 mo- (4 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
13738: 6 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 117.
13739:
13740: Jos vakuutusoikeuden päätöstä ei muuteta, (6 ja 7 mom. kuten hallituksen esityk-
13741: on korkeimman oikeuden päätös kirjoitettava sessä.)
13742: valituskirjaan, joka siihen liitettyine kappa-
13743: leineen vakuutusoikeuden päätöstä on annet- Voimaantulosäännös.
13744: tava valittajalle takaisin. (Kuten hallituksen esityksessä.)
13745:
13746:
13747:
13748:
13749: Laki
13750: sotilasvammalain 29 §: n muuttamisesta.
13751: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä toukokuuta 1948 annetun
13752: sotilasvammalain 29 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä huhtikuuta 1959 annetussa laissa
13753: (204/59), näin kuuluvaksi:
13754:
13755: 29 §. tissa, 16 ja 18 § : ssä, 32 § : n 2 momentissa
13756: Valtion tapaturmatoimiston päätökseen hae- sekä 42 § : ssä tarkoitetuissa tapauksissa an-
13757: taan muutosta vakuutusoikeudelta kirjalli- tama päätös on lopullinen samoin kuin 5 § :n
13758: sella valituksella viimeistään ennen kello 12 1 momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoitettujen
13759: kolmantenakymmenentenä päivänä sen päi- henkilöiden oikeutta huoltoeläkkeeseen kos-
13760: vän jälkeen, jona valittaja sai päätöksestä keva päätös, ei kuitenkaan siltä osalta, kuin
13761: tiedon. Valtion tapaturmatoimiston 32 § : n on kysymys 1, 2 tai 3 § : ssä säädetyistä kor-
13762: 1 ja 3 momentissa ja 33 §: ssä tarkoitetuissa vattavuuden edellytyksistä.
13763: tapauksissa antamaan päätökseen ei kuiten- (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
13764: kaan saa hakea muutosta. Jos vakuutusoikeuden päätöstä ei muuteta,
13765: Vakuutusoikeuden päätökseen, mikäli on on kol'lkeimman oikeuden päätös kirjoitettava
13766: kysymys siitä, oikeuttaako ruumiinvamma, valituskirjaan, joka siihen liitettyine kappa-
13767: sairaus, kuolema tai katoaminen tämän lain leineen vakuutusoikeuden päätöstä on annet-
13768: mukaiseen korvaukseen, saa hakea muutosta tava valittajalle takaisin.
13769: korkeimmalta oikeudelta viimeistään ennen (5 ja 6 mom. kuten hallituksen esityk-
13770: kello 12 kuudentenakymmenentenä päivänä sessä.)
13771: sen päivän jälkeen, jona valittaja on saanut
13772: tiedon vakuutusoikeuden päätöksestä. V a- Voimaantulosäännös.
13773: kuutusoikeuden 12 § :ssä, 15 § :n 4 momen- (Kuten hallituksen esityksessä.)
13774:
13775:
13776: Lisäksi lakivaliokunta ehdottaa, että ed. Sirenin ym. lakialoite n:o
13777: 17 (1962 vp.) hylättäisiin.
13778: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963.
13779:
13780:
13781:
13782:
13783: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Koskinen, Lindblom (osittain), Luukka,
13784: neet osaa puheenjohtaja Högström, varapu- J. MäJkelä (osittain), Puhakka, Rapio, Si.Han-
13785: heenjohtaja Alanko sekä jäsenet Hara (osit- taus (osittain), Suosalo, Svinhufvud (osit-
13786: tain), Hyytiäinen, Häikiö, Juntunen, Kauppi, tain) ja Väyrynen.
13787: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 117.
13788:
13789:
13790:
13791:
13792: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 155 halli-
13793: tuksen esityksen johdosta muutoksenhakijan vastapuolen
13794: kuulemista valitusasioissa koskevan lainsäädännön muutta-
13795: miseksi.
13796:
13797: Suuri valiokunta on, käsiteltyä.än yllämai- että esitykseen sisältyvä neljäs laki-
13798: litun asian sekä sen yhteydessä ed. Sirenin ehdotus hyväksyttäis~'in muuttamatto-
13799: rm. lakialoitteen n:o 17 (1962 vp.) ja ed. mana; ja
13800: fluurtamon ym. lakialoitteen n: o 5, päättä- että esitykseen ja lakialoitteeseen
13801: lyt yhtyä kannattamaan lakivaliokunnan n:o 5 perustuva viides ja k1tudes laki-
13802: mietinnössä n: o 10 tehtyjä ehdotuksia ja ·eh- ehdotus hyväksyttäisiin lakivaliokun-
13803: lottaa siis kunnioittaen, nan mietinnön mukaisesti.
13804: että Eduskunta päi:bttäisi hyväksyä Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
13805: hallituksen esitykseen ja lakialoi~tee ehdottaa,
13806: seen n:o 5 pohjautuvan ensimmäisen,
13807: toisen ja kolmannen lakiehdotuksen että Eduskunta päättäisi hylätä laki-
13808: lakivaliokunnan mietinnön mukaisesti; aloitteeseen n:o 17 (1962 vp.) sisälty-
13809: vän lakiehdoituksen.
13810: Helsingissä 15 päivänä tammikuuta 1964.
13811:
13812:
13813:
13814:
13815: E 28/64
13816: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 117.
13817:
13818:
13819:
13820:
13821: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen
13822: muutoksenhakijan vastapuolen kuulemista valitusasioissa
13823: koskevan lainsäädännön muuttamiseksi.
13824:
13825: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta
13826: tys N: o 117 muutoksenhakijan vastapuolen antanut mietintönsä N: o 10 sekä Suuri va-
13827: kuulemista valitusasioissa koskevan lainsää- liokunta mietintönsä N: o 155, on hyväksy-
13828: dännön muuttamiseksi, minkä lisäksi Edus- nyt seuraavat lait, neljännen hallituksen
13829: kunnassa on tehty lakialoite muutoksenha- esityksen ja muut hallituksen esityksen ja
13830: ldjan vastapuolen kuulemista valitusasioissa lakialoitteen pohjalta:
13831: koskevan lainsäädännön muuttamisesta, ja
13832:
13833:
13834:
13835:
13836: Laki
13837: oikeudenkäymiskaaren 21 ja 30 luvun muuttamisesta.
13838: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan oikeudenkäymiskaaren 21 luvun 4 § : n
13839: 1 momentti, sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 19.55 annetussa laissa (3/55),
13840: sekä 30 luvun 8 § :n 1 momentti ja 13 ja 14 §, sellaisina kuin ne ovat samana päivänä
13841: annetussa laissa (2/55), näin kuuluviksi:
13842:
13843: 21 luku. 30 luku.
13844: Oikeudenkäyntikuluista ja vahingon- Muutoksen hakemisesta 1wvioikeuden tuo-
13845: korvauksesta. mioon tai päätökseen sekä hovioikeude111, pää-
13846: töksen alistamisesta.
13847: 4 §.
13848: Jos joku alioikeudessa jutun voitettuaan 8 §.
13849: häviää sen hovioikeudessa, kuitattakoon oi- Jollei asianosaiselle voida myöntää muu-
13850: keudenkäyntikulut, paitsi milloin on olemassa toksenhakulupaa 3 § :n 1 kohdan nojalla,
13851: sellaisia erityisiä seikkoja, joiden vuoksi pankoon hovioikeus tuomioon tai päätökseen
13852: asianosaisen on kuitenkin korvattava ne vasta- siitä ilmoituksen ja mainitkoon lainkohdan,
13853: puoleUeen. Jos jutussa on useampia kanteita johon ilmoitus perustuu. Milloin muutoksen-
13854: ja asianosaiset niiden osalta vuoroin voitta- hakulupa sanotun kohdan nojalla voidaan
13855: valt ja vuoroin häviävät, pitäköön kumpikin myöntää, hovioikeuden on tuomiossaan tai
13856: kulunsa vahinkonaan. Milloin korkein oikeus päätöksessään annettava osoitus siitä, miten
13857: jättää pysyväksi hovioikeuden ratkaisun tyytymättömyys on ilmoitettava, jotta muu-
13858: lopputuloksen, maksakoon se, joka häviää toksenhakulupaa voitaisiin anoa, minkä ajan
13859: jutun, vastapuolensa kulut, jollei tämän ole kuluessa ja missä lupaa on pyydettävä, niin
13860: asian laadun vuoksi itse niitä kärsittävä. myös, mitä asianosaisen lupaa hakiessaan ja
13861: Sama olkoon laki, milloin hovioikeuden rat- vastapuolen puhevaltansa valvomiseksi on
13862: kaisu jää pysyvåksi sen johdosta, että muu- noudatettava. Osoituksessa on mainittava,
13863: toksenhakulupaa ei myönnetä. onko muutosta haettava nostoteitse vai valit-
13864: tamalla, niin myös että tyytymättömyyden
13865: E 64/64
13866: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 117.
13867:
13868: ilmoittamisessa on noudatettava, mitä 9 ja puolen kuulemista pidetään tarpeellisena, on
13869: 10 § :ssä säädetään. hänen vastauksensa vaadittava virkateitse.
13870: 1\:lilloin muutoksenhakulupaa pyydetään
13871: jutussa, jossa lupa voidaan myöntää ainoas-
13872: 13 §. taan 3 §: n 2 kohdan nojalla, eikä lupahake-
13873: Viimeistään 12 § : n 1 momentissa mainitun musta ole heti jätettävä tutkittavaksi otta-
13874: määräajan päättymispäivänä, ennen kello 12, matta tai hylättävä, on vastapuolelta vaadit-
13875: on hakijan annettava korkeimman oikeuden tava vastaus virkateitse.
13876: kirjaajankonttoriin lupahakemus sekä hovi- 1\:litä 1 ja 2 momentissa on sanottu, olkoon
13877: oikeuden tuomio tai päätös ynnä todistus vastaavasti noudatettavana haettaessa muu-
13878: tyytymättömyyden ilmoituksesta. Lupahake- tosta hovioikeuden ensimmäisenä oikeusasteena
13879: mukseen on liitettävä tai siihen sisällytettävä käsittelemässä jutussa antamaan ratkaisuun.
13880: muutoksenhakemus ja sen oheen pantava ne
13881: asiakirjat, joihin hakija viittaa perusteinaan. 14 §.
13882: Lupa- ja muutoksenhakemukset on annettava Syytetyllä, joka on jutun vuoksi vangit-
13883: kahtena kappaleena sekä oheistetut asiakirjat tuna, on oikeus vankilanjohtajan välityksellä
13884: myös jäljennöksinä. toimittaa tyytymättömyyden ilmoituksensa
13885: Jos lupahakemus koskee juttua, joka voi- hovioikeuteen sekä lupa- ja muutoksenhaku-
13886: daan saattaa 3 § : n 1 kohdan nojalla kor- kirjansa ja vastauksensa vastapuolensa lupa-
13887: keimman oikeuden tutkittavaksi, ottakoon ja muutoksenhakemukseen korkeimpaan oi-
13888: hakijan vastapuoli lupa- ja muutoksenhake- keuteen ja myös saada korkeimmasta oikeu-
13889: muksen kaksoiskappaleet sekä edellä mainitut desta vastapuolensa lupa- ja muutoksen·
13890: jäljennökset ja antakoon viimeistään ennen hakemuksen ja vastauksen kaksoiskappaleet
13891: kello 12 neljäntenätoista päivänä 1 momen- ja niihin liitettyjen asiakirjojen jäljennök-
13892: tissa tarkoitetun määräpäivän jälkeen sanot- set.
13893: tuun kirjaajankonttoriin kirjallisen vastauk-
13894: sen ynnä ne asiakirjat, joihin hän viittaa to- Tämä laki tulee voimaan päivänä
13895: disteinaan, sekä kaksoiskappaleen vastaukses- kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa
13896: taan ja siihen liitettyjen asiakirjain jäljen- muutosta sitä ennen annettuun hovioikeu-
13897: nökset annettaviksi hakijalle, jos tämä niitä den tuomioon tai päätökseen vanhempaa lakia
13898: pyytää. Jos vastaamatta jättäneen vasta- sovellettava.
13899:
13900:
13901:
13902:
13903: Laki
13904: erinäisiä määräyksiä muutoksen hakemisesta alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin
13905: sisältävän asetuksen muuttamisesta.
13906: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan erinäisiä määräyksiä muutoksen hakemi-
13907: sesta alioikeuksien tuomioihin ja päätöksiin sisältävän, 14 päivänä elokuuta 1901 annetun
13908: asetuksen 5 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä marraskuuta 1955 annetussa laissa
13909: (443/55), ja lisätään asetuksen 4 §:ään, sellaisena kuin se on 29 päivänä heinäkuuta
13910: 1912 annetussa asetuksessa (25/12), uusi 2 momentti seuraavasti:
13911:
13912: 4 §. 5 §.
13913: Jos asianosainen tahtoo vastata muutoksen-
13914: Syytetyllä, joka on jutun vuoksi vangit- hakemukseen, ottakoon hovioikeudesta hake-
13915: tuna, on oikeus toimittaa muutoksenhakukir- muskirjan kaksoiskappaleen sekä 4 § : n 1 mo-
13916: jat hovioikeuteen vankilanjohtajan välityk- momentissa mainitut jäljennökset ja anta.
13917: sellä. koon viimeistään ennen kello 12 neljän-
13918: Muutoksenhaltijan vastapuolen kuuleminen. 3
13919:
13920: tenätoista pa1vana saapumispäivän jälkeen, tusten jäljennökset sekä toimittaa hovioikeu-
13921: sanottua päivää siihen lu:kematta, hovioikeu- teen vastauksensa muutoksenhalremukseen.
13922: teen vastauksensa sekä kaksoiskappaleen siitä Milloin vastapuoli ei ole vastannut muu-
13923: ja jäljennökset oheenpannuista todistuksista, toksenhakemukseen, hovioikeus voi tarvittaessa
13924: minkä kaksoiskappaleen ja jäljennökset ha- vaatia häneltä vastauksen virkateitse.
13925: kija saakoon.
13926: Jos vastapuolia on useampia eivätkä he
13927: sovi siitä, kuka kaksoiskirjat ottaa, saavat he Tämä laki tulee voimaan paiVana
13928: hankkia niistä tiedon siltä virkamieheltä, kuuta 196 , ja sillä kumotaan 23 päi-
13929: joka säilyttää jutun asiakirjat. vänä maaliskuuta 1807 annetun kuninkaalli-
13930: Milloin syytetty on jutun vuoksi vangit- sen selityksen 38 kohta vielä voimassa ole-
13931: tuna, on hänellä oikeus vankilanjohtajan vä· vilta osin. Kuitenkin on haettaessa muutosta
13932: lityksellä saada hovioikeudesta 1 momentissa ennen lain voimaantuloa julistettuun ali-
13933: tarkoitettu muutoksenhakukirjan ja vastauk- oikeuden päätökseen vanhempaa lakia sovel-
13934: sen kaksoiskappale ja niihin liitettyjen todis- lettava.
13935:
13936:
13937:
13938:
13939: Laki
13940: sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annetun lain muuttamisesta.
13941: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sotatuomioistuimista ja oikeudenkäyn-
13942: nistä niissä 16 päivänä huhtikuuta 1920 annetun lain (93/20) 59, 64 ja 67 §, viimeksi
13943: mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa
13944: (5/55), näin kuuluviksi:
13945:
13946: 7 luku. 8 luku.
13947:
13948: Oikeudenkäynti sotaoikeudessa sekä valituk- Oikeudenkäynti sotaylioikeudessa sekä vali-
13949: sen tekeminen sen päätöksestä. tuksen tekeminen sen päätöksestä.
13950: 64 §.
13951: 59 §. Milloin valitusta ei ole heti jätettävä tut-
13952: Jos syytetty, joka on jutun vuoksi vangit- kittavaksi ottamatta tai hylättävä, on vasta-
13953: tuna, tahtoo valittaa sotaylioikeuteen, saa hän puolelta vaadittava vastaus asianomaisen
13954: ennen valitusajan umpeen kulumista jättää päällikön tai lääninhallituksen välityksellä.
13955: valituksensa sille päällikölle, jonka valvonnan Jos sotaylioikeus katsoo, että kantelun joh-
13956: alaisessa säilytyspaikassa häntä pidetään, dosta on jotakuta kuultava, vaadittakoon hä-
13957: tahi vankilan johtajalle, jos syytettyä säily- nen vastauksensa tai selityksensä, niinkuin
13958: tetään yleisessä vankilassa, ja mainitun vi- 1 momentissa on säädetty.
13959: ranomaisen tulee lähettää valituskirjat, va- Vastaaja kutsutaan sotaylioikeuteen pu-
13960: rustettuna merkinnällä niiden jättämisajasta, heenjohtajan toimesta 47 §: ssä sanotulla ta-
13961: viipymättä sotaylioikeuteen. Sen, joka säi- valla.
13962: lytyspaikkaa valvoo, tai vankilanjohtajan on 67 §.
13963: myös pidettävä huoli siitä, että vangittu saa Muutoksen hakemisessa sotaylioikeuden
13964: avukseen puolustajansa, jos hän on sellaista päätökseen sekä sotaylioikeuden päätöksen
13965: käyttänyt, tahi muun soveliaan henkilön va- alistamisessa noudatettakoon soveltuvin osin,
13966: lituskirjan laatimista varten. mitä muutoksen hakemisesta hovioikeuden
13967: 4 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 117.
13968:
13969: päätökseen ja hovioikeuden päätöksen alista- kilassa, vankilan johtajalle, ja mainitun vi-
13970: misesta on säädetty, kuitenkin ottaen huo- ranomaisen tulee lähettää muutoksenhaku-
13971: mioon, mitä jäljempänä sanotaan. kirjat, varustettuna merkinnällä niiden jät-
13972: Virasta erottamista pidettäköön, mikäli on tämisajasta, viipymättä korkeimpaan oikeu-
13973: kysymys muutoksenhakuluvan myöntämi- teen. Lupa- ja muutoksenhakemuksia ei ole
13974: sestä, viraltapanon veroisena. annettava kahtena kappaleena eikä oheistet-
13975: Muutoksenhakemus ja, milloin on kysymys tuja asiakirjoja jäljennöksinä. Milloin hake-
13976: sotaylioikeuden toisena oikeusasteena ratkai- musta ei ole heti jätettävä tutkittavaksi ot-
13977: semasta asiasta, myös muutoksenhakuluvan tamatta tai hylättävä, on vastapuolelta vaa-
13978: saamista tarkoittava hakemus on, tyytymättö- dittava vastaus asianomaisen päällikön tai
13979: myyden ilmoitusta sotaylioikeuteen teke- lääninhallituksen välityksellä.
13980: mättä, annettava korkeimman oikeuden kir-
13981: jaajankonttoriin viimeistään ennen kello 12
13982: kolmantenakymmenentenä päivänä siitä päi-
13983: västä lukien, jona päätös on julistettu tai
13984: asianosaisen tietoon saatettu. Sellainen hake- Tämä laki tulee voimaan päivänä
13985: mus voidaan myös sanotun ajan kuluessa to- kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa
13986: distusta vastaan antaa asianomaiselle päälli- muutosta sitä ennen annettuun tai julis-
13987: kölle tai, jos hakija on jutun vuoksi van- tettuun sotatuomioistuimen päätökseen van-
13988: gittuna ja häntä säilytetään yleisessä van- hempaa lakia sovellettava.
13989:
13990:
13991:
13992:
13993: Laki
13994: ulosottolain 10 luvun muuttamisesta.
13995: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun ulos-
13996: ottolain (37/95) 10 luvun 10 ja 11 § sekä muutetaan sanotun luvun 9 ja 15 §, viimeksi
13997: mainittu lainkohta sellaisena kuin se on 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa laissa
13998: 1
13999:
14000:
14001: (4/55) , seuraavasti:
14002: 10 luku. 30 luvun 5 §: n 1 momenttia ei ole maini-
14003: tuissa asioissa sovellettava ja että määräaika
14004: Miten ulosottoasiasta annetusta päätöksestä on tyytymättömyyden ilmoittamiseksi 14 päi-
14005: vaUtetaan. vää ja muutoksenhakuluvan pyytämiseksi
14006: 9 §. korkeimmalta oikeudelta 30 päivää sen päi-
14007: Jos valitusta ei ole heti jätettävä tutkitta- vän jälkeen, jona hovioikeuden päätös on an-
14008: va;ksi ottamatta tai hylättävä, on vastapuo- nettu, sekä että lupa- ja muutoksenhakemuk-
14009: lelta vaadittava vastaus virkateitse. sia ei ole annettava kahtena kappaleena eikä
14010: oheistettuja asiakirjoja jäljennöksinä. Mil-
14011: 15 §. loin lupahakemusta ei ole heti jätettävä tut-
14012: Hovioikeuden päätöksestä 2 luvussa maini- kittavaksi ottamatta tai hylättävä, on vasta-
14013: tuissa asioissa älköön valitettako. puolelta vaadittava vastaus virkateitse.
14014: Jos joku muissa asioissa, joista tässä laissa
14015: puhutaan, tahtoo hakea muutosta hovioi-
14016: keuden päätökseen, tehköön sen valit11ksella. Tämä laki tulee voimaan päivänä
14017: Tällöin on soveltuvin osin noudatettava, kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa muu-
14018: mitä oikeudenkäymiskaaren 30 luvussa on tosta sitä ennen ulosottoasiassa annettuun
14019: säädetty muutoksen hakemisesta hovi- päätökseen vanhempaa lakia sovellettava.
14020: oikeuden päätökseen, kuitenkin niin, että
14021: Muutoksenhakijan vastapuolen kuuleminen.
14022:
14023: Laki
14024: tapaturmavakuutuslain 53 §:n muuttamisesta.
14025: Eduskunn81Il päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapa-
14026: turmavakuutuslain 53 §: n 1, 3, 4, 5 ja 6 momentti, sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä
14027: huhtikuuta 1959 annetussa laissa (205/59), sekä lisätään pykälään uusi 7 momentti seu-
14028: raavasti:
14029: 53§. Milloin vakuutusoikeuden päätöksestä teh~
14030: Joka ei tyydy vakuutuslaitoksen antamaan tyä valitusta ei ole heti jätettävä tutkitta-
14031: päätökseen, saa hakea siihen muutosta vakuu- vaksi ottamatta tai hylättävä, on vastapuo-
14032: tusoikeudelta kirjallisella valituksella viimeis- lelta vaadittava vastaus vir:kateitse.
14033: tään ennen kello 12 kolmantenakymmenen- Jos vakuutusoikeuden päätöstä ei muutet'
14034: tenä päivänä sen päivän jälkeen, jona valit- on korkeimman oikeuden päätös kirjoitettava
14035: taja on saanut tiedon vakuutuslaitoksen pää- valituskirjaan, joka siihen liitettyine kapJ>a-
14036: töksestä. leineen vakuutusoikeuden päätöstä on annet-.
14037: tava valittajalle takaisin.
14038: Joka ei tyydy vakuutusoikeuden päätök- Oikeudesta toimittaa valituskirja vakuu-
14039: seen, mikäli on kysymys siitä, oikeuttaRiko tusoikeudelle ja korkeimmalle oikeudelle pos-
14040: ruumiinvamma, sairaus tai kuolema tämän titse tai lähetin välityksellä on erikseen sää-
14041: lain mukaiseen korvaukseen, tahi siitä, kenen detty.
14042: on korvaus suoritettava, taikka 2 momentissa Jollei valituksen yhteydessä muuta näytetä,
14043: mainitussa asiassa annettuun päätökseen, katsotaan valittajan saaneen päätöksestä tie-
14044: milloin vakuutusmaksujen maara ylittää don seitsemäntenä päivänä sen päivän jäl-
14045: kaksisataa markkaa, saa hakea muutosta kor- keen, jona päätös on vakuutuslaitoksesta
14046: keimmalta oikeudelta viimeistään ennen kello tai vakuutusoikeudesta hänen ilmoittamallaan
14047: 12 kuudentenakymmenentenä päivänä sen osoitteella varustettuna pantu postiin.
14048: päivän jälkeen, jona valittaja on saanut tie-
14049: don vakuutusoikeuden päätöksestä. Vakuu-
14050: tusoikeuden 6 § : n 2 kohdassa tarkoitetun
14051: henkilön oikeutta huoltoeläkkeeseen koskeva Tämä laki tulee voimaan päivänä
14052: päätös on lopullinen, ei kuitenkaan siltä kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa muu-
14053: osalta, kuin on kysymys 1-5 § :ssä sääde- tosta sitä ennen annettuun vakuutusoikeu-
14054: tyistä korvattavuuden edellytyksistä. den päätökseen vanhempaa lakia sovellettava.
14055:
14056:
14057:
14058:
14059: Laki
14060: sotilasvammalain 29 §: n muuttamisesta.
14061: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä toukokuuta 1948 annetun
14062: sotilasvammalain 29 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä huhtikuuta 1959 annetussa laissa
14063: (204/59), näin kuuluvaksi:
14064:
14065: 29 §. päivän jälkeen, jona valittaja sai pää-
14066: Valtion tapaturmatoimiston päätökseen töksestä tiedon. Valtion tapaturmatoimis-
14067: haetaan muutosta vakuutusoikeudelta kirjal- ton 32 § :n 1 ja 3 momentissa ja 33 § :ssä
14068: lisella valituksella viimeistään ennen kello tarkoitetuissa tapauksissa antamaan päätök-
14069: 12 kolmantenakymmenentenä päivänä sen seen ei kuitenkaan saa hakea muutosta.
14070: 6 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 117.
14071:
14072: Vakuutusoikeuden päätökseen, mikäli on Jos vakuutusoikeuden päätöstä ei muuteta,
14073: kysymys siitä, oikeuttaako ruum.iinvam.m.a, on korkeimman oikeuden päätös kirjoitettava
14074: sairaus, kuolema tai katoaminen tämän lain valituskirjaan, joka siihen liitettyine kappa-
14075: mukaiseen korvaukseen, saa hakea muu- leineen vakuutusoikeuden päätöstä on annet-
14076: tosta korkeimmalta oikeudelta viimeistään tava valittajalle takaisin.
14077: ennen kello 12 kuudentenakymmenentenä Oikeudesta toimittaa valituskirja vakuutus-
14078: päivänä sen päivän jälkeen, jona valittaja on oikeudelle ja korkeimmalle oikeudelle postitse
14079: saanut tiedon vakuutusoikeuden päätöksestä. tai lähetin välityksellä on erikseen säädetty.
14080: Vakuutusoikeuden 12 § :ssä, 15 § :n 4 mo- Jollei valituksen yhteydessä muuta näytetä,
14081: mentissa, 16 ja 18 §:ssä, 32 §:n 2 momen- katsotaan valittajan saaneen päätöksestä tie-
14082: tissa sekä 42 § : ssä tarkoitetuissa tapauksissa don seitsemäntenä päivänä sen päivän jäl-
14083: antama päätös on lopullinen samoin kuin keen, jona päätös on valtion tapaturmatoimis-
14084: 5 § :n 1 momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoitet- tosta tai vakuutusoikeudesta hänen ilmoitta-
14085: tujen henkilöiden oikeutta huoltoeläkkeeseen mallaan osoitteella varustettuna pantu pos-
14086: koskeva päätös, ei kuitenkaan siltä osalta, tiin.
14087: kuin on kysymys 1, 2 tai 3 § :ssä säädetyistä
14088: korvattavuuden edellytyksistä.
14089: Milloin vakuutusoikeuden päätöksestä teh- Tämä laki tulee voimaan päivänä
14090: tyä valitusta ei ole heti jätettävä tutkitta- kuuta 196 . Kuitenkin on haettaessa muu-
14091: vaksi ottamatta tai hylättävä, on vastapuo- tosta sitä ennen annettuun vakuutusoikeu-
14092: lelta vaadittava vastaus virtkateitse. den päätökseen vanhempaa lakia sovellettava.
14093:
14094:
14095: Helsingissä 23 päivänä tammikuuta 1964.
14096: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 118.
14097:
14098:
14099:
14100:
14101: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi opintola.i.nan
14102: myöntämisestä hammaslääkärintutkinnon suorittamiseksi
14103: ulkomailla.
14104:
14105: Tyydyttävän hammashuollon järjestelyn nen vaatii erikoistoimenpiteitä. Kun lääkä-
14106: perusedellytyksenä on, että maassa on riit- reitä nykyään koulutetaan ulkomaisissa yli-
14107: tävästi hammaslääkäreitä. Tässä kohden on opistoissa valtion myöntämän opintolainan
14108: tilanne maassamme kuitenkin huono. Vuonna turvin, on tämä käytännöllinen ratkaisu myös
14109: 1963 on lääkintöhallituksen luetteloissa 1 990 hammaslääkäreiden koulutusmahdollisuuksien
14110: hammaslääkäriä eli yksi hammaslääkäri noin lisäämitreksi. · Tällöin on huolehdittava siitä,
14111: 2 260 asukasta kohti. Kun tilastollisten tut- että opiskelijoita lähetetään vain sellaisiin
14112: kimusten mukaan Suomen hammaslääkäri- yliopistoihin, joiden opetuksellinen taso on
14113: kunnasta on aktiivisessa työssä. noin. SO pro- yhtä korkea kuin meillä. Alustavien tiedus-
14114: senttia, on meillä nykyään noin 1 800 aktii- telujen perusteella tarjoutuu tähän mahdolli-
14115: visesti työskentelevää. hammaslääkäriä eli suus ainakin Länsi-Saksan hammaslää.keti&-
14116: yksi hammaslääkäri noin 2 500 asukasta teen laitoksissa. Halukkaita opiskelijoita tu-
14117: kohti. Tätä ei voida pitää riittävänä, kun lee olemaan tarpeeksi. mikäli opiskelumt
14118: otetaan huomioon, että esimerkiksi Ruotsissa myönnetään valtion l&na, sillä lääkinto'halli-
14119: ja Norjassa on yksi hammaslääkäri noin tukselle saapuu jatkuvasti asiaa koskevia tie-
14120: 1 500 asukasta kohti. Kouluhammashoito on dusteluja. On myös huomattava, että Länsi~
14121: nwillä järjestetty enemmän tai vähenunin Saksassa opiskelee tällä hetkellä tarkistamat-
14122: epätä.ydellisesti 480 kunn.assa ja. nykyään tomien tietojen mukaan noin 30-40 suoma-
14123: kyetään hammashoito järjestämään noin 40 laista ylioppilasta hammaslääketiedettä omalla
14124: prosentille kansllkoululaisista. Tällä alalla kustannuksellaan.
14125: työskentelee pääasiassa puolipäivätoimisina. Aluksi on tarkoitus lähettää. vuosittain 30
14126: noin 700 hammaslääkäriä, jotka toisen puo- opiskelijaa Länsi-Saksan hammaslääketieteen
14127: len päivästä hoitavat yksityisvastaanottoaan. laitoksiin. Kustannukset yhtä opiskelijaa
14128: Koululaisten hammashoito tulee kuitenkin kohti tulisivat olemaan 5 000 markkaa vuo-
14129: vuosittain aitomaan ·yhä useampia .hammas- dessa. Kun koulutus ulkomailla kestää keski-
14130: lääkäreitä, m!kä taas vastaavasti vähentää määrin 5-6 vuotta ja kotimaassa suoritetta-
14131: hammaslääkäreiden palveluksia muun väes- vat lisäopinnot noin 2--6 kuukautta, tulisi
14132: tönosan kohdalta. Lisäksi hammastautien lainan määrä yhtä opiskelijaa kohden ole-
14133: huomattavan runsauden ja niistä johtuvan maan 30 000 markkaa. Valmistuttuaan olisi
14134: hampaiston rappeutumisen vuoksi tulee ham- lainan saaneen hammaslääkärin palveltava
14135: maslääkinnällisen hoidon kysyntä vuosi vuo- neljä vuotta hammaslääkärinä kunnan tai
14136: delta yhä kasvamaan. kuntainliiton palveluksessa taikka muussa
14137: Helsingin yliopiston hammaslääketieteen lääkintöhallituksen määräämässä hammaslää-
14138: laitokselta valmistuu vuosittain noin 60 uutta kärin tehtävässä. Kun kysymykseen tällöin
14139: hammaslääkäriä ja Turun yliopiston ham- lähinnä tulee kouluhammaslääkärin tehtävien
14140: maslääketieteen laitos kykenee toistaiseksi, hoitaminen, tulee säännös osaltaan helpotta-
14141: kunnes uusi laitos valmistuu, valmistamaan maan tällä alalla vallitsevaa hammaslääkä~
14142: noin 40 hammaslääkäriä eli yhteensä vuosit- rien puutetta.
14143: tain noin 100 hammaslääkäriä. Tämä määrä Opintolainaa koskevat määräykset on laki-
14144: ei kuitenkaan riitä tyydyttämään normaalia ehdotuksessa laadittu vastaavanlaisiksi kuin
14145: kysyntää, minkä vuoksi vajauksen poistami- laissa opintolainan myöntämisestä lääkärin-
14146: 7495/63
14147: 2 N:o ]18
14148:
14149: tutkinnon suorittamiseksi ulkomailla (284/ on sekä koron erääntyminen että lainan ta-
14150: 60) sekä sen muuttamisesta annetussa laissa kaisin maksaminen ehdotettu alkavaksi lail-
14151: (551/61). Kun hammaslääkärintutkinnon listamisesta lukien sen sijaan, että vastaava
14152: ulkomailla suorittaneen on laillistetun ham- aika ulkomailla tutkintonsa suorittaneilla
14153: maslääkärin oikeudet saadakseen lisäksi suo- lääkäreillä alkaa lääkärintutkinnon suoritta-
14154: ritettava kotimaassa lääkintöhallituksen tar- misesta.
14155: peellisiksi katsomat lisäopinnot ja kun hä- Edellä lausutun perusteella annetaan
14156: nellä ennen laillistamista ei yleensä ole sa- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki-
14157: manlaisia ansiomahdollisuuksia kuin lääkä- ehdotus:
14158: riksi opiskelevalla on jo kandidaattiaikanaan,
14159:
14160:
14161:
14162:
14163: Laki
14164: opintolainan myöntämisestä hamma.slääkärintutldnnon suorittamiseksi ulkomailla.
14165: Eduskunnan päätöksen mukaisesti· säädetään:
14166:
14167: 1 §. 3 §.
14168: ·Suomen kansalaiselle, joka on suorittanut Lainansaaja on velvollinen valmistuttuaan
14169: ylioppilastutkinnon ja jolla lääkintöhallitus toimimaan neljä vuotta hammaslääkärinä
14170: on todennut olevan riittävät edellytykset kunnan tai kuntainliiton palveluksessa taikka
14171: hammaslääkärintutkinnon suorittamiseksi lää- muussa lääkintöhallituksen hyväksymässä
14172: kintöhallituksen hyväksymässä muun maan hammaslääkärin tehtävässä.
14173: yliopistossa tai korkeakoulussa, voidaan sano-
14174: tun tutkinnon suorittamista varten tulo- ja 4 §.
14175: menoarvion rajoissa valtion varoista myön- Milloin erityistä aihetta on, voi sisäasiain-
14176: tää opintolaina. ministeriö hakemuksesta myöntää vapautuk-
14177: sen koronmaksun suorittamisesta. Samoin
14178: edellytyksin voi lääkintöhallitus myöntää lai-
14179: 2 §. na-ajan pitennystä enintään viideksi vuo-
14180: . Lainan myöntää lääkintöhallitus. Lainan deksi.
14181: vakuuden hyväksyminen ja lainan maksatta- 5 §.
14182: minen on valtiokonttorin asiana. Laina an- Jos lainansaaja menettää Suomen kansalai-
14183: netaan velkakirjaa sekä reaalivakuutta tai suuden, rikkoo lainaehtoja, keskeyttää tai
14184: kahden vakavaraisen henkilön yhteisvastuul- laiminlyö opintonsa taikka 3 §: 8sä mainitun
14185: lista, omaveikaista takausta vastaan. Sisä- velvollisuutensa, voidaan lainan maksattami-
14186: asiainministeriö kuitenkin voi, milloin siihen nen keskeyttää sekä periä laina takaisin en-
14187: lainansaajan tai hänen vanhempiensa talou- nen määräaikaa. Koko laina-ajalta on tällöin
14188: dellinen asema ja muut asiaan vaikuttavat suoritettava 2 §: n 2 momentissa mainittu
14189: seikat huomioon ottaen katsotaan olevan korko, ellei siitä 4 §: ssä säädetyssä järjestyk-
14190: syytä, hakemuksesta vapauttaa lainansaajan sessä myönnetä vapautusta.
14191: vakuuksien asettamisesta.
14192: Laina on koroton siihen saakka, kunnes 6 §.
14193: lääkintöhallitus on julistanut lainansaajan Tässä laissa tarkoitetun henkilön hammas-
14194: laillistetuksi hammaslääkäriksi, kuitenkin lääkäriksi laillistamisesta on säädetty erik-
14195: enintään seitsemän vuotta. Sen jälkeen lai- seen.
14196: nan korko on sama ·kuin liikepankkien kul- 7 §.
14197: loinkin maksama talletuskorko. Laina on Tämän lain tarkoittamia lainoja voidaan
14198: maksettava takaisin viiden vuoden kuluessa myöntää viiden vuoden aikana lain voimaan-
14199: laillistamispäivästä. tulosta lukien.
14200: N:o 11.8 3
14201:
14202: 8 §. 9 §.
14203: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- Tämä laki tulee voimaan päivänä
14204: töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- kuuta 196 .
14205: tuksella.
14206:
14207: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1963.
14208:
14209: Tasavallan Presidentti
14210: URHO KEKKONEN.
14211:
14212:
14213:
14214:
14215: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä.
14216: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 118.
14217:
14218:
14219:
14220:
14221: Talousvaliokunnan mietintö N:o 18 hallituk-
14222: sen esityksen johdosta laiksi opintolainan myöntämisestä
14223: hammaslääkärintutkinnon suorittamiseksi ulkomailla.
14224:
14225: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein tyvää [akiehdotusta tarpeellisena ja tarkoi-
14226: viime lokakuun 22 päivältä lähettänyt talous- tuksenmukaisena. Tämän vuoksi ja kun va-
14227: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi liokunnaUa ei ole hu(}mauttamista iakiehdo-
14228: haHituksen edellä mainitun esityksen n: o tukseen nähden muodollisessakaan suhteessa
14229: U8. Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen valiokunta on päättänyt asettua puoltamaan
14230: johdosta asiantuntijoina sisäasiainministe- lakiehdotuksen hyväksymistä sellaisenaan.
14231: riöstä hallitusneuvos Uuno Nevalaa, lääkin- Asettuessaan kannattamaan ulk(}maiHa ti-
14232: :Whallituksesta dää!kintöneuvos Paavo Kuusis- lapäisesti annettavaa koulutusta hammaslää-
14233: toa ja ylilääkäri Ensio Kalijärveä, Helsingin käripulan p(}istamiseksi on valiokunta kui-
14234: yliopiston hammaslääketieteellisen laitoksen tenkin :lähtenyt siitä, että normaali hammas-
14235: esimiestä, professori Mauri Pohtoa, Suomen lääkärien kysyntä (}n vastaisuudessa pystyt-
14236: HammaslääkäriUiton puheenjohtajaa Antti tävä tyydyttämään kotimaassa annettavana
14237: Kotirantaa ja a¬un liiton toiminnanjohta- opetuksella. Valiokunnan mielestä olisikin
14238: jaa, hovioikeuden auskultantti Rolf Viitanie- sen vudksi ryhdyttävä tarmoikkaisiin toimen-
14239: meä valiokunta kunnioittaen esittää seuraa- piteisiin hammaslääketieteen opiskelussa tar-
14240: vaa. vittavien opetuspaikkojen lisäämiseksi nykyi-
14241: Maamme huolestuttavan hammaslääkäripu- sestään sekä muutenkin kotimaassa tapahtu-
14242: dan .poistamiseksi on sekä Helsingin että Tu- van ham:m.a.slääkärikoulutuksen tehostami-
14243: run yliopisuden hammaslääketieteellisiin lai- seksi.
14244: toksiin otettavien opiskelijain lukumäärä li- Valiokunnassa on niin ikään kiinnitetty
14245: sätty korkeimpaan mahdolliseen määrään huomiota siihen, että hallituksen esityksen
14246: saa!kka. Kun kotimaassa tapahtuvasta iisä- perusteluiden mukaan (}n aluksi tark(}itus
14247: tystä hammaslääkärien kouluttamisesta huoli- lähettää opiskelijoita vain Länsi-Saksan ham-
14248: matta ei hammaslääkärien normaaliakaan ky- maslääketieteeUisiin laitoksiin. Jotta vai-
14249: syntää pystytä tyydyttämään, saatikka sitten keaan ·hammaslääkäripulaan voitaisiin saada
14250: nopeasti lieventämään maassamme tätä ny- aikaan nopeasti parannusta, olisi valiokun-
14251: kyä valiitsev.aa noin 2 000 hammaslääkärin nan mielestä 'kiireellisesti tutkittava mahdol-
14252: vajausta; .on käsitelltävänä olevassa hallituk- disuudet, voitaisiinko suomalaisia opiskelijoita
14253: sen esitykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa alunperin lähettää muidenkin maiden ham-
14254: ehdotettu · ryhdyttäväksi erikoistoimenpitei- maslääketiereeNisiin iJ.ai.tdksiin, joiden opetuk-
14255: siin suomalaisten ylioppilaiden kouluttami- sellinen taso on !korkea ja opetus muutenkin
14256: seksi hamt,naslääkäreiksi uikomaisissa yliopis- vastaavanlaista kuin meillä.
14257: toissa valtion myöntämän opintolainan tur- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
14258: vin samaan tapaan kuin nykyään on jo talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
14259: asianlaita suomalaisia ylioppilaita koulutet-
14260: taesaa lääkäreiksi ul·komailla. että hallituksen esitykseen sisältyvä
14261: Saamansa selvi.tyksen perusteella ja halli- lakiehdotttS hyväksyttäisiin muutta-
14262: tuksen esityl\Ben perusteluissa mainituista mattomaM.
14263: syistä valiokunta on pitänyt esitykseen sisäl-
14264: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1963.
14265:
14266:
14267: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lintilä, Ojajärvi,. Paasivuori, Paavola, Rä-
14268: neet osaa puheenjohtaja Helle, jäsenet Back- sänen, Stenberg, Vilmi ja Voutilainen sekä
14269: lund, Eriksson, Forsius, Gröndahl, Lindqvist, varajäsen Linkola.
14270:
14271: E 850/63
14272: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 118.
14273:
14274:
14275:
14276:
14277: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 109 halli-
14278: tuksen esityksen johdosta laiksi opintolainan myöntämisestä
14279: hammaslääkärintutkinnon suorittamiseksi ulkomailla.
14280:
14281: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
14282: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
14283: talousvaliokunnan mietinnössä n: o 18 tehtyä ehdotuksen muuttumattomana.
14284: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
14285: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1963.
14286:
14287:
14288:
14289:
14290: E 910/63
14291: 1963 Vp.--- Edusk. vast. ~Esitys N:o 118.
14292:
14293:
14294:
14295:
14296: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
14297: opintolainan myöntämisestä hammaslääkärintutkinnon suo-
14298: rittamiseksi ulkomailla.
14299:
14300: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- opiskelussa tarvittavien opetuspaikkojen li-
14301: tys N: o 118 [:aiksi opintolainan myöntämi- säämiseksi nykyisestään sekä muutenkin koti-
14302: sestä hammaslääkärintutkinnon suorittami- maassa tapahtuvan hammaslääkärikoulutuk-
14303: seksi ulkomailla, ja Talousvaliokunta on sen tehostamiseksi.
14304: asiasta antanut mietintönsä N: o 18 sekä Eduskunnan mielestä olisi myös kiireelli-
14305: Suuri valiokunta mietintönsä N :o 109. sesti tutkittava mahdollisuudet, voitaisiinko
14306: Eduskunta lausuu edellyttävänsä, että nor- suomalaisia opiskelijoita alunperin lähettää
14307: maali hammaslääkärien kysyntä on vastai- muidenkin maiden kuin vain Länsi-Saksan
14308: suudessa pystyttävä tyydyttämään kotimaassa sellaisiin hammaslääketieteellisiin laitoksiin,
14309: annettavana opetuksella. Eduskunnan mie- joiden opetukseUinen taso on korkea ja ope-
14310: lestä olisikin sen vuoksi ryhdyttävä tarmok- tus muutenkin vastaavanlaista kuin meillä.
14311: kaisiin toimenpiteisiin hammaslääketieteen Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
14312:
14313:
14314: Laki
14315: opintolainan myöntämisestä hammaslääkärintutkinnon suorittamiseksi ulkomailla.
14316: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14317: 1 §.
14318: Suomen kansalaiselle, joka on suorittanut Laina on koroton siihen saakka, kunnes
14319: ylioppilastutkinnon ja jolla lääkintöhallitus lääkintöhallitus on julistanut lainansaajan
14320: on todennut olevan riittävät edellytykset laillistetuksi hammaslääkäriksi, kuitenkin
14321: hammaslääkärintutkinnon suorittamiseksi lää- enintään seitsemän vuotta. Sen jälkeen lai-
14322: kintöhallituksen hyväksymässä muun maan nan korko on sama kuin liikepankkien kul-
14323: yliopistossa tai korkeakoulussa, voidaan sano- loinkin maksama talletuskorko. Laina on
14324: tun tutkinnon suorittamista varten tulo- ja maksettava takaisin viiden vuoden kuluessa
14325: menoarvion rajoissa valtion varoista myön- laillistamispäivästä.
14326: tää opintolaina.
14327: 3 §.
14328: 2 §. Lainansaaja on velvollinen valmistuttuaan
14329: Lainan myöntää lääkintöhallitus. Lainan toimimaan neljä vuotta hammaslääkärinä
14330: vakuuden hyväksyminen ja lainan maksatta- kunnan tai kuntainliiton palveluksessa taikka
14331: minen on valtiokonttorin asiana. Laina an- muussa lääkintöhallituksen hyväksymässä
14332: netaan velkakirjaa sekä reaalivakuutta tai hammaslääkärin tehtävässä.
14333: kahden vakavaraisen henkilön yhteisvastuul-
14334: lista, omaveikaista taimusta vastaan. Sisä- 4 §.
14335: asiainministeriö kuitenkin voi, milloin siihen Milloin erityistä aihetta on, voi sisäasiain-
14336: lainansaajan tai hänen vanhempiensa talou- ministeriö hakemuksesta myöntää vapautuk-
14337: dellinen asema ja muut asiaan vaikuttavat sen koronmaksun suorittamisesta. Samoin
14338: seikat huomioon ottaen katsotaan olevan edellytyksin voi lääkintöhallitus myöntää lai-
14339: syytä, hakemuksesta vapauttaa lainansaajan na-ajan pitennystä enintään viideksi vuo-
14340: vakunksien asettamisesta. deksi.
14341: E 9157/63
14342: 2 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 118.
14343:
14344: 5 §. 7 §.
14345: Jos lainansaaja menettää Suomen kansalai- Tämän lain tarkoittamia lainoja voidaan
14346: suuden, rikkoo lainaehtoja, keskeyttää tai myöntää viiden vuoden aikana lain voimaan-
14347: laiminlyö opintonsa taikka 3 § : ssä mainitun tulosta lukien.
14348: velvollisuutensa, voidaan lainan maksattami-
14349: nen keskeyttää sekä periä laina takaisin en- 8 §.
14350: nen määräaikaa. Koko laina-ajalta on tällöin Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
14351: suoritettava 2 §: n 2 momentissa mainittu töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
14352: korko, ellei siitä 4 §: ssä säädetyssä järjestyk- tuksella.
14353: sessä myönnetä vapautusta.
14354: 9 §.
14355: 6 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
14356: Tässä laissa tarkoitetun henkilön hammas- kuuta 196 .
14357: lääkäriksi laillistamisesta on säädetty erik-
14358: seen.
14359:
14360:
14361: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
14362: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 119.
14363:
14364:
14365:
14366:
14367: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisävaltuuksien antami-
14368: sesta valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1963 aikana.
14369:
14370: Eduskunta on 21 päivänä joulukuuta 1962 otettavaiksi lisälainaa 30 000 000 markkaa lai-
14371: päättänyt oikeuttaa valtioneuvoston vuonna nojen antamiseksi laivanvarustajille kotimai-
14372: 1963 ottamaan valtioneuvoston tarkemmin silta telakoilta tilattavien alusten hankintaa
14373: määräämillä ehdoilla pitkäaikaista lainaa sekä alusten korjaus- ja luokitustöitä varten.
14374: 371 000 0001 markan nimellismäärään asti. Tämän vuoksi ja kun lainanottoa valtion
14375: Tämä lainanottovaltuus vastaa kuluvan vuo- menotalouden hoitamiseksi tänä vuonna on
14376: den varsinaiseen tulo- ja menoarvioon otettua vielä jatkettava, on lisävaltuuksien saaminen
14377: uusien valtionlainojen määrää. LisäJksi on siihen tarpeen. Tarkoituksena on saada osa
14378: Eduskunta 5 päivänä kesäkuuta 1963 oikeut- uusista valtionlainoista ulkomailta.
14379: tanut valtioneuvoston ottamaan kuluvana Edellä lausutun perusteella ehdotetaan,
14380: vuonna pitkäaikaista lainaa edellä mainitun
14381: lainamäärän lisäksi 90 000 000 markan nimel- että Eduskunta oikeuttaisi valtioneu-
14382: lismäärään asti. Valtuuksien perusteella on voston vuonna 1963 ottamaan valtio-
14383: tähän mennessä päätetty noin 346 000 000 neuvoston tarkemmin määrääm~1lä eh-
14384: markan määräisten valtionlainojen ottami- doilla pitkäaikaista lainaa 70 000 000
14385: sesta. Kuluvan vuoden II lisämenoarviossa markan nimellismäärään asti niiden
14386: on edellytetty otettavaksi uutta valtionlainaa pitkäaikaisten, yhteensä 461 000 000
14387: 10 000 0001 mar~aa varmuusvarastorahastoon markkaan nousevien lainojen lisäksi,
14388: tehtävän siirron rahoittamiseksi. Niin ikään jotka Eduskunta on jo valtioneuvoston
14389: on Eduskunnalle annetussa esity'ksessä kulu- oikeuttanut vuoden 1963 aikana otta-
14390: van vuoden III lisämenoarvioksi ehdotettu maan.
14391: Helsingissä 18 päivänä lokakuuta 1963.
14392:
14393:
14394: Tasavallan Presidentti
14395: URHO KEKKONEN.
14396:
14397:
14398:
14399:
14400: Finansminister Osmo P. Karttunen.
14401:
14402:
14403:
14404:
14405: 8689/63
14406: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 119.
14407:
14408:
14409:
14410:
14411: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 45
14412: hallituksen esityksen johdosta lisävaltuuksien antamisesta
14413: valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1963 aikana.
14414:
14415: Eduskunta on 22 päivänä kuluvaa loka- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
14416: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valtioneuvoston vuonna 1963 ottamaan
14417: valmisteltavaksi hallituksen esityksen n: o 119 valtioneuvoston tarkemmin maaraa-
14418: lisävaltuuksien antamisesta valtiOll!euvostolle millä ehdoilla pitkäaikaista lainaa
14419: lainanottoon vuoden 1963 aikana. 70 000 000 markan nimellismäärään
14420: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- asti niiden pitkäaikaisten, yhteensä
14421: sen esityksen P'erusteluihin yhtyen todennut 461 000 000 markkaan nousevien laino-
14422: ehdotetut lisälainava1tuudet tässä vaiheessa jen lisäksi, jotka Eduskunta on jo
14423: tarpeellisiksi. valtioneuvoston oikeuttanut vuoden
14424: V a:liokunta siten kunnioittaen ehdottaa, 1963 aikana ottamaan.
14425: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1963.
14426:
14427:
14428:
14429:
14430: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Saura, Siltanen, Tamminen, Teir,
14431: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Timonen ja Turunen sekä varajäsenet Lahti,
14432: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Jussila, Koi- Salo, Sandelin ja Tallgren.
14433: visto, Käkelä, Liedes, Paarman, Raunio,
14434:
14435:
14436:
14437:
14438: E 798/63
14439: j
14440:
14441: j
14442:
14443: j
14444:
14445: j
14446:
14447: j
14448:
14449: j
14450:
14451: j
14452:
14453: j
14454:
14455: j
14456:
14457: j
14458:
14459: j
14460:
14461: j
14462:
14463: j
14464:
14465: j
14466: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 119.
14467:
14468:
14469:
14470:
14471: Suuren valiokunnan mietintö N :o 98 halli-
14472: tuksen esityksen johdosta lisävaltuuksien antamisesta val-
14473: tioneuvostolle lainanottoon vuoden 1963 aikana.
14474:
14475: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- maan valtioneuvoston tarkemmin mää-
14476: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan räämillä ehdoilla pitkäaikaista lainaa
14477: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 45 70 000 000 markan nimellismäärään
14478: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- asti niiden pitkäaikaisten, yhteensä
14479: taen, 461 000 000 markkaan nousevien lai-
14480: nojen lisäksi, jotka Eduskunta on jo
14481: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa valtioneuvoston oikeuttanut vuoden
14482: valtioneuvoston vuonna 1963 otta- 1963 aikana ottamaan.
14483: Helsingissä 6 päivänä marraskuuta 1963.
14484:
14485:
14486:
14487:
14488: E 842/63
14489: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 119.
14490:
14491:
14492:
14493:
14494: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
14495: lisävaltuuksien antamisesta valtioneuvostolle lainanottoon
14496: vuoden 1963 aikana.
14497:
14498: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kemmin määräämillä ehdoilla pitkä-
14499: tys N: o 119 lisävaltuuksien ant81Ilisesta val- aikaista lainaa 70 000 000 markan ni-
14500: tioneuvostolle lainanottoon vuoden 1963 ai- mellismäärään asti niiden pitkäaikais-
14501: kana, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- ten, yhteensä 461 000 000 markkaan
14502: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 45 nousevien lainojen lisäksi, jotka Edus-
14503: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 98, kunta on jo Valtioneuvoston oikeutta-
14504: on päättänyt nut vuoden 1963 aikana ottamaan.
14505: oikeuttaa Valtioneuvoston vuonna
14506: 1963 ottamaan valtioneuvoston tar-
14507: Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1963.
14508:
14509:
14510:
14511:
14512: E 868/63
14513: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 120.
14514:
14515:
14516:
14517:
14518: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yleisestä lääkärin-
14519: hoidosta annetun lain muuttamisesta.
14520:
14521: Yleisestä lääkärinhoidosta 9 päivänä maa- siitä, missä järjestyksessä myönnetään val-
14522: liskuuta 1951 annetun lain (141/51) mu- tionapua mainitunlaisen kunnan tai kunta-
14523: kaan kunnan- ja kaupunginlääkäri ei ole yhtymän rakentamaa kunnanlääkärin virka-
14524: oikeutettu saamaan kalliinpaikanlisää. Kun asuntoa ja vastaanottohuoneistoa varten. Yh-
14525: muillekin valtionavun turvin palkatuille kun- denmukaisuuden vuoksi olisi tässä kohden
14526: nan tai kuntainliiton viranhaltijoille, joiden noudatettava samanlaista menettelytapaa
14527: palkkaus kunnan- ja kaupunginlääkärin palk- kuin sairaanhoitolaitosten perustamiskustan-
14528: kauksen tavoin määräytyy valtion virkamies- nuksiin annettavasta valtionavusta on voi-
14529: ten palkkausluokkien mukaisesti, suoritetaan massa, joten tämän sisältöinen säännös eh-
14530: kalliinpaikanlisää, olisi sitä myös kunnan- ja dotetaan lisättäväksi lakiin.
14531: kauptmginlääkärille suoritettava. Muutoseh- Yhdenmukaisesti muun vastaavanlaisen
14532: dotus aiheuttaisi vuosittain n. 70 000 mar- lainsäädännön kanssa ehdotetaan lisättäväksi
14533: kan lisäyksen valtion menoihin. säännös, miten menetellään, kun kunta tai
14534: Lain 20 §: n 4 momentin ensimmäistä lau- kuntayhtymä, joka rakentamaansa kunnan-
14535: setta ehdotetaan selvennettäväksi siten, että lääkärin virka-asuntoa tai vastaanottohuo-
14536: kunta tai kuntayhtymä, jonka tai johon kuu- neistoa varten on saanut valtionapua, ryhtyy
14537: luvien kuntien taloudellinen kantokyky on pysyväisesti käyttämään sitä muuhun tar-
14538: maan kuntien keskimääräistä kantokykyä koitukseen.
14539: olennaisesti heikompi, on oikeutettu saamaan Edellä lausutun nojalla annetaan Edus-
14540: korotettua valtionapua riippumatta sen si- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
14541: jainnista. tus:
14542: Voimassa olevassa laissa ei ole säännöstä
14543:
14544:
14545:
14546: Laki
14547: yleisestä lääkärinhoidosta annetun lain muuttamisesta.
14548: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään yleisestä lääkärinhoidosta 9 päivänä maalis-
14549: kuuta 1951 annetun lain 15 §: ään, sellaisena kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1962 an-
14550: netussa laissa (5/62), uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momen-
14551: tiksi, ja muutetaan 20 § : n 1 ja 4 momentti sekä lisätään siihen uusi 5 ja 6 momentti
14552: seuraavasti:
14553:
14554: 15 §.
14555: 20 §.
14556: Peruspalkan lisäksi kunnan- tai kaupun- Kunnilla ja kuntayhtymillä on oikeus kau-
14557: ginlääkärillä on oikeus saada kalliinpai- pungin- tai kunnanlääkärin viran ylläpitoa
14558: kanlisää samojen perusteiden mukaan kuin varten saada vuotuista valtion avustusta
14559: vastaaville valtion viran tai toimen haitijoille kaksi kolmasosaa siitä määrästä, joka 15 §: n
14560: suoritetaan. 1, 2 ja 3 momentin mukaan lääkärille on
14561: 7041/63
14562: 2 N:o 120
14563:
14564: vähintään peruspalkkana ja kalliinpaikanli- peen rakentaa kunnanlääkärin virka-asunto
14565: sänä suoritettava, ja 17 §: n 1 momentin tai vastaanottohuoneisto, annetaan siihen val-
14566: mukaan maksettavan ikälisän määrän koko- tionapua sisäasiainministeriön hyväksyttyä
14567: naisuudessaan sekä kunnanlääkärin virkaa rakennustyön valtionavun suorittamista kos-
14568: ylläpitävillä kunnilla tai kuntayhtymillä li- kevaan yleiseen suunnitelmaan. Valtionapu
14569: säksi kaksi kolmasosaa lääkärin 15 § : n 4 suoritetaan sitä mukaa, kuin rakennustyöt
14570: momentin mukaan saamien luontoisetujen edistyvät.
14571: raha-arvosta, jonka sisäasiainministeriö mää- Jos kunnanlääkärin virka-asuntoa tai vas-
14572: rää valtioneuvoston päättämien perusteiden taanottohuoneistoa, jonka perustamiskustan-
14573: mukaan. Eläke, jonka kaupungin- tai kun- nuksiin on saatu valtionapua, on kunnan toi-
14574: nanlääkäri on 17 § : n mukaan saava, suorite- mesta ryhdytty pysyväisesti käyttämään
14575: taan valtion varoista. muuhun tarkoitukseen, kunnan tai kuntayh-
14576: tymän on suoritettava valtiolle virka-asun-
14577: Kunnalle tai kuntayhtymälle, jonka tai nolla tai vastaanottohuoneistolla toimenpitee-
14578: johon kuuluvien kuntien taloudellinen kan- seen ryhtymisen aikana olleesta arvosta suh-
14579: tokyky on maan kuntien keskimääräistä kan- teellisesti niin suuri osa kuin perustamis-
14580: tokykyä olennaisesti heikompi, annetaan sen kustannuksiin on valtionapua myönnetty.
14581: ylläpitämää kunnanlääkärin virkaa varten
14582: valtionavustuksena viran koko peruspalkka
14583: kalliinpaikanlisineen ja luontoisetujen raha-
14584: arvo tai suurempi osa niistä, kuin 1 momen-
14585: tissa säädetään. Valtionavun myöntämisestä Tämä lalki tulee voimaan päivänä
14586: päättää sisäasiainministeriö. kuuta 196 , kuitenkin siten, että 15 §: n 3
14587: Milloin sellaisen kunnan tai kuntayhty- momenttia ja 20 § : n 1 momenttia sovelletaan
14588: män, jota 4 momentissa tarkoitetaan, on tar- 1 päivästä heinäkuuta 1963 lukien.
14589:
14590: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1963.
14591:
14592:
14593: Tasavallan Presidentti
14594: URHO KEKKONEN.
14595:
14596:
14597:
14598:
14599: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä.
14600: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 121.
14601:
14602:
14603:
14604:
14605: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Svenska social-
14606: och kommunalhögskolan nimisen oppilaitoksen valtionavus-
14607: tuksesta.
14608:
14609: Svenska Medborgarhögskolan nimisen kan- Lakiehdotus sisältää nykyään voimassa ole-
14610: salaiskorkeakoulun tarkoituksena on koulut- van valtionavustuslain mukaiset valtionapu-
14611: taa toimihenkilöitä yhteiskunnallisia ja kun- säännökset, joita kuitenkin on saatujen koke-
14612: nallisia toimialoja varten sekä luennoin ja musten perusteella tarkennettu ja ajanmu-
14613: julkaisuin kohottaa ik:ansalaissivistystä. Teh- kaistettu. Niinpä ehdotetaan valtionapu laa-
14614: täviensä puolesta se lähinnä vastaa Yhteis- jennettava:ksi koskemaan perhe-eläkettä, asian-
14615: kunnallisen Korkeakoulun opintojaostoja. Op- tuntijapalkkioita sekä matka- ja päivärahoja
14616: pilaitoksen valtionapu perustuu 13 päivänä ynnä tontin ja katuosuuden puhtaana- ja
14617: huhtikuuta 1951 annettuun lakiin (228/51) kunnossapitoa. Myös jatko- ja kesäkurs-
14618: ja 23 päivänä tammikuuta 1953 annettuun seja varten voitaisiin myöntää määrärahoja.
14619: asetukseen (46/53). Vastaavanlaiset määräykset on jo annettu
14620: Kansalaiskorkeakoulun kannatusyhdistys Yhteiskunnallisen Korkeakoulun valtionavus-
14621: on 18 päivänä huhtikuuta 1963 päättänyt tuslaissa. Vuoden 1962 lopullinen valtion-
14622: muuttaa oppilaitoksen nimen nimeksi Svenska apu oli 10 412 507 vanhaa markkaa. Lain-
14623: social- och kommunalhögskolan, joka parem- uudistus merkitsisi noin 1 800 nykymarkan
14624: min vastaa oppilaitoksen tarkoitusta koulut- lisäystä valtionavustukseen.
14625: taa toimihenkilöitä yhteiskunnallisiin ja kun- Edellä lausutun perusteella annetaan
14626: nallisiin tehtäviin. Nimen muutos poistaa Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava laki-
14627: myös sen epäkohdan, että oppilaitos erheelli- ehdotus:
14628: sesti samaistetaan kansalaiskouluun ja -opis-
14629: toon.
14630:
14631: Laki
14632: Svenska social- och kommunalhögskolan nimisen oppilaitoksen valtionavustuksesta.
14633: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14634: 1 §. rakennusten vuokra-arvo määrättynä valtio-
14635: Svenska social- och kommunalhögskolan neuvoston vahvistaman perusteen mukaan,
14636: mmmen oppilaitos saa valtionavustusta sen vuokramenot vuokratuista huoneistoista,
14637: mukaan kuin tässä laissa säädetään. jotka ovat välttämättömät oppilaitoksen
14638: toiminnalle ja joiden vuokriin tai kunnossa-
14639: 2 §. pitoon oppilaitos ei muutoin saa valtion-
14640: Oppilaitos saa, mikäli se jatkuvasti täyt- avustusta, sekä opetusministeriön hyväksy-
14641: tää tässä laissa säädetyt ehdot, vuotuista val- mät menot opetusvälineistä, kirjastosta, ka-
14642: tionavustusta 75 prosenttia sen todellisista lustosta, lämmityksestä, valaistuksesta, säh-
14643: ja hyväksyttävistä menoista. Näiksi luetaan köstä, kaasusta, vedestä, siivouksesta, tontin
14644: vakinaisten ja ylimääräisten opettajien sekä ja katuosuuden puhtaana- ja kunnossapi-
14645: muiden toimenhaltijain palkkausmenot, eläk- dosta, kansliamenoista, painatustöistä, asian-
14646: keet ja perhe-eläkkeet, ei kuitenkaan sitä tuntijapalkkioista, matka- ja päivärahoista,
14647: palkan, eläkkeen tai perhe-eläkkeen osaa, tapaturmavakuutusmaksuista samoin kuin
14648: mikä ylittää vastaavanlaisessa valtion virassa kansaneläke- ja lapsilisämaksuista ja muista
14649: tai toimessa olevalle maksettavan palkan, palkkauksen perusteella suoritettavista laki-
14650: Olläkkeen tai perhe-eläkkeen määrän, omien sääteisistä menoista.
14651: ~232/63
14652: 2 N:o 121
14653:
14654: Asetuksella määrätään, mitkä oppilaitoksen 8) oppilaitoksen opettajain ja toimenhal-
14655: opettajat on katsottava vakinaisiksi. tijain palkkaus on tyydyttävästi järjestetty;
14656: Oppilaitos voi saada valtionavustusta täy- sekä
14657: dennys- ja kesäkursseja sekä rakennuskus- 9) valtionavustuksella saadut varat käyte-
14658: tannuksia varten valtion tulo- ja menoar- tään niihin tarkoituksiin, joihin ne on myön-
14659: viossa .olevan määrärahan puitteissa. netty, ja käyttämättä jäänyt avustus palau-
14660: Uusia opettajia ja toimenhaltijoita, joiden tetaan valtiolle.
14661: palkkauksiin, eläkkeisiin, perhe-eläkkeisiin ja
14662: muihin 1 momentissa mainittuihin menoihin 4 §.
14663: halutaan saada valtionavustusta, voidaan Oppilaitos on opetusministeriön valvonnan
14664: oppilaitokseen ottaa niiden varojen turvin, alainen ja toimii sääntöjensä mukaan itse-
14665: jotka eduskunta uuden henkilökunnan otta- näisenä laitoksena.
14666: mista varten on myöntänyt. 5 §.
14667: Jos havaitaan, että oppilaitos ei täytä sää-
14668: 3 §. dettyjä ehtoja, tai jos sen toiminnassa ilme-
14669: Valtionavustuksen saamiseksi vaaditaan, nee epäkohtia, joita ei huomautuksista huo-
14670: että: limatta korjata, taikka jos jokin sen opetus-
14671: 1) oppilaitosta ei ylläpidetä taloudellisen suunnista ei enää vastaa tarkoitustaan, on
14672: voiton tavoittamiseksi; vaJltioneuvostolla valta päättää valtionavus-
14673: 2) oppilait<iksessa noudatetaan tämän lain tus joko k<ikonaan tai sen tarkoitustaan vas-
14674: ja sen nojalla annetun asetuksen määräyksiä taamattomaksi osoittautuneelta osalta lak-
14675: sekä valtioneuvoston hyväksymää ohjesään- kautettavaksi sekä antaa määräys siitä, miten
14676: töä; valtionavustuksella hankittu omaisuus on
14677: 3) oppilaHoksella on tyydyttävä huoneisto käytettävä.
14678: ja riittävät opetusvälineet; .Edellä tässä PY'kälässä mainituissa asioissa
14679: 4) opetusajan ja lukuvuoden pituus sekä on oppilaitosta kuultava.
14680: opetus on opetussuunnitelmaan sisältyvien
14681: tutkintojen kannalta tarkoituksenmukaisesti 6 §.
14682: järjestetty; Tarkemmat määräykset tämän lain sovelta-
14683: 5) oppilaitoksen kullakin opintosuunnalla misesta annetaan asetuksella.
14684: on asetuksessa tarkemmin määrätty vähim-
14685: mäismäärä oppilaita; 7 §.
14686: 6) varattomille oppilaille myönnetään hei- Tämä laki tulee voimaan pmvana
14687: dän suoritustensa perusteella opintorahoja kuuta 196 ja sillä kumotaan Svenska Med-
14688: tai vapautusta oppilasmaksuista; borgarhögskolan nimisen kansalaiskorkeakou-
14689: 7) oppilaitdksen opettajilla on asetuksessa lun valtionavustuksesta 13 päivänä huhti-
14690: tarkemmin määrätty kelpoisuus; kuuta 1951 annettu laki (228/51).
14691:
14692: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1963.
14693:
14694: Tasavallan Presidentti
14695: URHO KEKKONEN.
14696:
14697:
14698:
14699:
14700: Opetusministeri Armi H osia.
14701: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 121.
14702:
14703:
14704: Sivistys v a Ii o kunnan mietintö N :o 11 halli-
14705: tuksen esityksen johdosta laiksi Svenska social- och kom-
14706: munalhögskolan nimisen oppilaitoksen valtionavustuksesta.
14707:
14708: Eduskunta on pöytäkirjanottein viime lo- olevan lain säätämistä tarpeellisena ja on
14709: kakuun 29 päivältä lähettänyt sivistysvalio- näin ollen asettunut puoltamaan esitykseen
14710: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten hal- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. La-
14711: lituksen edellä mainitun esityksen n: o 121. kiehdotuksen 2 §: n 1 momenttiin valiokunta
14712: Tämän vuoksi valiokunta, joka on kuullut on tehnyt muodollista laatua olevan muu-
14713: asiantuntijoina varatuomari G. Grönlundia toksen. Lisäksi valiokunta pitää valtion va-
14714: Finlands Sven-ska Landskommuners Förbund rojen asianmukaisen käytön kannalta tar-
14715: nimisestä yhdistyksestä, hallitussihteeri V. peellisena, että asetuksella annetaan tarvit-
14716: Knuutia valtiovarainministeriöstä, Svenska tavat määräykset lakiehdotuksen 2 § :n 3 mo-
14717: Medborgarhögskolan mm1sen oppilaitoksen mentissa tarkoitetuista jatko- ja kesäkurs-
14718: rehtoria M. Kullia, vt. hallitussihteeri Z. seista.
14719: Lietziä opetusministeriöstä ja professori T. Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty,
14720: Tarkiaista Yhteiskunnallisesta Korkeakou- valiokunta kunnioittavasti ehdottaa,
14721: lusta, kunnioittavasti esittää seuraavaa.
14722: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- että hallituksen esitykseen sisältyvä
14723: tuista syistä valiokunta pitää kysymyksessä lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
14724: luvana:
14725:
14726: Laki
14727: Svenska social- och kommunalhögskolan nimisen oppilaitoksen valtionavustuksesta.
14728: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14729: 1 §. toista, jotka ovat välttämättömät oppilaitok-
14730: (Kuten hallituksen esityksessä.) sen toiminnalle ja joiden vuokriin tai kun-
14731: nossapitoon oppilaitos ei muutoin saa val-
14732: 2 §. tionavustusta, sekä opetusministeriön hyväk-
14733: Oppilaitos saa, mikäli se jatkuvasti täyt- symät menot opetusvälineistä, kirjastosta,
14734: tää tässä laissa säädetyt ehdot, vuotuista kalustosta, lämmityksestä, valaistuksesta, säh-
14735: valtionavustusta 75 prosenttia ( poist.) todel- köstä, kaasusta, vedestä, siiv,ouksesta, tontin
14736: lisista ja hyväksyttävistä menoistaan. Näiksi ja katuosuuden puhtaana- ja kunnossapi-
14737: luetaan vakinaisten ja ylimääräisten opetta- dosta, kansliamenoista, painatustöistä, asian-
14738: jien sekä muiden toimenllaltijain palkkaus- tuntijapalkkioista, matka- ja päivärahoista,
14739: menot, eläkkeet ja perhe-eläkkeet, ei kuiten- 'bapaJtul'lil!a;vakuutusmaimsuiiSJ1:,a; SJWlll!oin kuin
14740: kaan sitä palkan, eläkkeen tai perhe-eläk- kansaneläke- ja lapsilisämaksuista ja muista
14741: keen osaa, mikä ylittää vastaavanlaisessa val- palkkauksen perustMlla suoritettavista laki-
14742: tion virassa tai toimessa olevalle maksetta- sääteisistä menoista.
14743: van palkan, eläkkeen tai perhe-eläkkeen mää- (2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
14744: rän, omien rakennusten vuokra-arvo määrät-
14745: tynä valtioneuvoston vahvistaman perusteen 3-7 §.
14746: mukaan, vuokramenot vuokratuista huoneis- (Kuten hallituksen esityksessä.)
14747:
14748: Helsingissä 13 päivänä marraskuuta 1963.
14749:
14750: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kalavainen, Kervinen, Kilpi, Linkola, Ne-
14751: neet osaa puheenjohtaja Tiekso, varapuheen- derström-Lunden, Paasivuori, V. E. Parta-
14752: johtaja Leinonen, jäsenet Hasu, Honkonen, nen, Ruutu, Sundell, Terästö ja Uusitalo.
14753:
14754:
14755: E 878/63
14756: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 121.
14757:
14758:
14759:
14760:
14761: Suuren valiokunnan mietintö N:o 118 halli-
14762: tuksen esityksen johdosta laiksi Svenska social- och kom-
14763: munalhögskolan nimisen oppilaitoksen valtionavustuksesta.
14764:
14765: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
14766: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
14767: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- sivistysvaliokunnan ehdotuksen mulw:i-
14768: sen hyväksymistä sivistysvaliokunnan mietin- sesti.
14769: nössä n:o 11 esitetyin muutoksin ja ehdottaa
14770: siis kunnioittaen,
14771: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963.
14772:
14773:
14774:
14775:
14776: E 923/63
14777: j
14778: j
14779: j
14780: j
14781: j
14782: j
14783: j
14784: j
14785: j
14786: j
14787: j
14788: j
14789: j
14790: j
14791: .,
14792: j
14793: j
14794: 1968 Vp; ~ Bd.Uik. vut. - Esitys N:.o 111.
14795:
14796:
14797:
14798:
14799: E d u s k u n n a. n v a. s ta. u s Hallituksen esitykseen laiksi
14800: Svenska. social- och kommuna.lhögskola.n nimisen oppilaitok-
14801: sen valtionavustuksesta.
14802:
14803: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Eduskunta lausuu pitävänsä valtion varo-
14804: tys N :o 121 laiksi Svenska social- och kom- jen asianmukaisen käytön kannalta tarpeelli-
14805: munalhögskolan nimisen oppilaitoksen val- sena, että asetuksella annetaan tarvittavat
14806: tionavustuksesta, ja Sivistysvaliokunta on määräykset lain 2 § :n 3 momentissa tarkoi-
14807: asiasta antanut mietintönsä N: o 11 sekä tetuista jatko- ja kesäkursseista.
14808: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 118. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
14809:
14810:
14811: Laki
14812: Svenska. social- och kommunalhögskola.n nimisen oppilaitoksen valtionavustuksesta.
14813: Eduskunnan päätOksen mukaisesti säädetään:
14814: 1 §. tuntijapalkkioista, matka- ja päivärahoista,
14815: Svenska social- och kommunalhögskolan tapaturmavakuutusmaksuista samoin kuin
14816: mmmen oppilaitos saa valtionavustusta sen kansaneläke- ja lapsilisäm.aksWsta. ja. muista
14817: mukaan kuin tässä laissa säädetään. palkkauksen perusteella·· suoritettavista laki-
14818: sääteisistä menoista.
14819: 2 §. Asetuksella määrätään, mitkä oppilaitoksen
14820: Oppilaitos saa, mikäli se jatkuvasti täyt- -opettajat on katsottava va:kinaisiksi.
14821: tää tässä laissa säädetyt ehdot, vuotuista val- Oppilaitos voi saada valtionavustusta täy-
14822: tionavustusta 75 prosenttia todellisista ja dennys- ja kesäkursseja sekä rakennuskus-
14823: hyväksyttävistä menoistaan. Näiksi luetaan tannuksia varten valtion tulo- ja menoar-
14824: vakinaisten ja ylimääräisten opettajien sekä viossa olevan määrärahan puitteissa.
14825: muiden toimenhaltijain palkkausmenot, eläk- UUBia opettajia j'a toimenhaltijoita, joiden
14826: keet ja perhe-eläkkeet, ei kuitenkaan sitä palkkauksiin, eläkkeisiin, perhe-eläkkeisiin ja
14827: palkan, eläkkeen tai perhe-eläkkeen osaa, muihin 1 momentissa mainittuihin menoihin
14828: mikä ylittää vastaavanlaisessa valtion virassa halutaan saada valtionavustusta, voidaan
14829: tai toimessa olevalle maksettavan palkan, oppilaitokseen ottaa niiden varojen turvin,
14830: eläkkeen tai perhe-eläkkeen määrän, omien jotka eduskunta uuden henkilökunnan otta-
14831: rakennusten vuokra-arvo määrättynä valtio- mista varten on myöntänyt.
14832: neuvoston vahvistaman perustaen mukaan,
14833: vuokramenot vuokratuista huoneistoista,
14834: jotka ovat välttämättömät oppilaitoksen 3 §.
14835: toiminnalle ja joiden vuokriin tai kunnossa- Valtionavustuksen saamiseksi vaaditaan,
14836: pitoon oppilaitos ei muutoin saa valtion- että:
14837: avustusta, sekä opetusministeriön hyväksy- 1) oppilaitosta ei ylläpidetä taloudellisen
14838: mät menot opetusväliueistä, kirjastosta, ka- voiton tavoittamiseksi;
14839: lustosta, lämmityksestä, valaistuksesta, säh- 2) oppilaito'ksessa noudatetaan tämän lain
14840: köstä, kaasusta, vedestä, siivouksesta, tontin ja sen nojalla annetun asetuksen määräyksiä
14841: ja katuosuuden puhtaana- ja kunnossapi- sekä valtioneuvoston hyväksymää ohjesään-
14842: dosta, kansliamenoista, painatustöistä, asian- töä;
14843: J3 958/63
14844: 2 19&3 Vp......;. Edusk. vast. -..; llsitys N!o 121.
14845:
14846: 3) oppilaitoksella on tyydyttävä huoneisto 5 §.
14847: ja riittävät opetusvälineet; Jos havaitaan, että oppiiaitos ei täytä sää-
14848: 4) opetusajan ja lukuvuoden pituus sekä dettyjä ehtoja, tai jos sen toiminnassa ilme-
14849: opetus on opetussuunnitelmaan sisältyvien nee epäkohtia, joita ei huomautuksista huo-
14850: tutkintojen kannalta tarkoituksenmukaisesti limatta korjata, taikka jos jokin sen opetus-
14851: järjestetty; suunnista ei enää vastaa tarkoitustaan, on
14852: ·5) oppilaitoksen kullakin opintosuunnalla valtioneuvostolla valta päättää valtionavus-
14853: on asetuksessa ·tarkemmin määrätty vähim- tus joko ke1konaan tai sen tarkoitustaan vas-
14854: mäismäärä oppilaita; taamattomaksi osoittautuneelta osalta lak-
14855: 6) varattomille oppilaille myönnetään hei- kautettavaksi sekä antaa määräys siitä, miten
14856: dän suoritustensa perusteella opintorahoja valtionavustuksella hankittu omaisuus on
14857: tai vapautusta oppilasmaksuista; käytettävä.
14858: 7) oppilaitoksen opettajilla on asetuksessa Edellä tässä PY'kälässä mainituissa asioissa
14859: tarkemmin määrätty kelpoisuus; on oppilaitosta kuultava.
14860: 8) oppilaitoksen opettajain ja toimenhal-
14861: tijain palkkaus on tyydyttävästi järjestetty; 6 §.
14862: sekä Tarkemmat määräykset tämän lain sovelta-
14863: 9) ~altionavustuksena saadut varat käyte- misesta annetaan asetuksella.
14864: tään niihin tarkoituksiin, joihin ne on myön-
14865: netty, ja käyttämättä jäänyt avustus palau-
14866: tetaan valtiolle. 7 §.
14867: Tämä laki tulee voimaan pruvana
14868: 4 §. kuuta 196 ja sillä kumotaan Svenska Med-
14869: Oppilaitos on opetusministeriön valvonnan borgarhögskolan nimisen kansalaiskorkeakou-
14870: alainen ja toimii sääntöjensä mukaan itse- lun valtionavustuksesta 13 · päivänä huhti-
14871: näisenä laitoksena. kuuta 1951 annettu laki (228/51).
14872:
14873:
14874: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
14875: 1963 vuoden ~opäivät N: o 122.
14876:
14877:
14878:
14879:
14880: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuottei~
14881: den markkinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta.
14882: Laki maataloustuotteiden markkinoimis- muutettaessa ei tavoitehinnassa tapahtunutta.
14883: ~aha.stosta.(459/62) tuli voimaan 1 päivänä muutosta. voida ~taa huomioon, oli.s4. jptta
14884: .oka.kuuta. 1962. Sen voimassaoloaikaa jat- tu~ntimaksut voita.isii.n saattaa va.llitsevaa.
14885: tettiin maataloustuotteiden markkinoimis- tavoitehintaa vastaavalle tasolle, niide:tl laiSS&
14886: ~ahastosta annetun lain pitentämis.estä 4 vahvistettua perustasaa korotettava, jolloi.tl,
14887: :>äivänä tammikuuta 1963 annetulla lailla maahan tuotavan lihAn hinnat voitaisi~
14888: (2/63) vuoden 1963 loppuun. muuttamalla tuo11;timaksuja lain 7 § : n ll.Qc-
14889: Lakiin sisältyvällä muuttuvien tuontimak- jalla maailmanmarkkinahinnoissa tapahtunei-
14890: mjen järjestelmällä on ollut tarkoitus pyr- den muutosten edellyttämällä tavalla, saat-
14891: dä siihen, että tuontimaksujen eri maatalou- taa lihan tavoitehintoja vastaavalle tasolle.
14892: len perustuotteiden kohdalla tulisi olla ta- Kun sianlihan tavoitehinta toukokuussa
14893: V"oitteena olevan kotimaisen hinnan ja maail- 1962 oli 2,72 nykymarkkaa kilolta ja nykyi-
14894: nanmarkkinahinnan erotuksen suuruinen. sin vallitseva tavoitehinta 3,05 nykymark-
14895: ruontimaksujen perustaso lain 3 § : ssä on kaa kilolta, olisi sianlihan tuontimaksua ko-
14896: laskettu toukokuussa 1962 vallinneiden hin- rotettava sanottua erotusta vastaavasti, eli
14897: !;aerojen perusteella. Tämän jälkeen on ta- 33 penniä kilolta. Naudanlihan tavoitehin-
14898: mitehintoja maatalouden hintatasosta anne- taa on vastaavasti korotettu 2,90 nykymar-
14899: mn lain nojalla korotettu kolme eri kertaa. kasta 3,09 nykymarkaksi kilolta, mikä edel-
14900: rästä syystä on tuontimaksujen perustaso lyttäisi tuontimaksua nostettavaksi 19 penniä
14901: nykytilanteessa liian alhainen. Tämä on kilolta.
14902: )S()ittautunut erityisen haitalliseksi lihatuot- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
14903: Geiden osalta, joissa vielä kuluvan vuoden kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
14904: 11ikana saattaa esiintyä tuontitarvetta. Kun tus:
14905: valtioneuvoston päätöksellä tuontimaksuja
14906:
14907: Laki
14908: maataloustuotteiden markkinoiruisrahastosta annetun lain muuttamisesta..
14909: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maataloustuotteiden markkinoiruisrahas-
14910: tosta 25 päivänä elokuuta 1962 annetun lain (459/62) 3 §:ssä lueteltujen, voimassa ole-
14911: vaan tullitariffilakiin (235/60) liittyvän tullitariffin jäljempänä mainittuihin nimikkei-
14912: siin tai alanimikkeisiin luettavien tavaroiden tuontimaksut seuraavasti:
14913: Nimikkeen Tuonti-
14914: n:o Yksikkö 1 maksu
14915: I OSA
14916: EL.\VA.T ELAIMET; ELAINTtJ'OTTEET
14917:
14918:
14919: 2. Byhmä.
14920: Liha ja syötivltt elll.im.enosat
14921: 02.01 Nimiik.keisiin 01.01--Gl.04 kuuluvien eläinten liha ja mulllt syötävii.t
14922: osat, tuO'reet, jäähdytetyt tai jäii.dytetyt:
14923:
14924: 300 =hev=~~~~:ud~~~
14925: - -
14926: ..••.•.•••.•.•....•..•...•.......•.••••• ·1 1 kg
14927: na.ud&nliha ..•••• ; . . • • • . • • . . . . • • . • • . • • • • . • • . . . • • . • • • • • • . • • • • 1 kg
14928: 1,10
14929: 1,29
14930: 8652/63
14931: 2 N:o 122
14932:
14933: Nimikkeen Tuonti·
14934: n:o Yksikkö 1 ma;ksu
14935:
14936: 400 - siJanliha:
14937: - - vähintään puoliruhoina ...................••••........••.... 1 kg 1,23
14938: --muu .......•..••••...•......••••.••••.•••....••••..•••...•. 1 kg 1,71
14939:
14940:
14941:
14942:
14943: Tämän lain tullessa voimaan kumoutuvat tuontimaksua maailmanmarkkinahinnan muu
14944: valtioneuvoston sitä ennen tekemät päätök- tosta vastaavasti eikä tällöin ole sovellettav2
14945: set edellä mainittuihin nimikkeisiin tai ala- 7 § : n 1 momentin säännöstä siitä, ettii
14946: nimikkeisiin luettavien tavaroiden tuonti- maailmanmarkkinahinnan ja tuontimaksUIJ
14947: maksujen muuttamisesta. V altioneuvostolla yhteenlasketun määrän tulee palautua vuo-
14948: on oikeus muuttaa sanottujen tavaroiden den 1962 toukokuun tasoa vastaavaksi.
14949: Helsingissä 25 päivänä lokakuuta 1963.
14950:
14951: Tasavallan Presidentti
14952: URHO KEKKONEN.
14953:
14954:
14955:
14956:
14957: Maatalousministeri Johannes Virolainen.
14958: 1963 vuoden valtiopäivät.
14959:
14960:
14961:
14962:
14963: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle ehdotuksen
14964: laiksi maataloustuotteiden markkinoimisrahastosta annetun
14965: lain muuttamisesta sisältävän Hallituksen esityksen peruut-
14966: tamisesta.
14967:
14968: Eduskunnalle 25 päivänä lokakuuta 1963 annetun lain muuttamisesta peruutetaan tä-
14969: annettu Hallituksen esitys N: o 122 laiksi ten.
14970: maataloustuotteiden markkinoiruisrahastosta
14971: Helsingissä 30 päivänä joulukuuta 1963.
14972:
14973:
14974: Tasavallan Presidentti
14975: URHO KEKKONEN.
14976:
14977:
14978:
14979:
14980: Maatalousministeri Samuli Suomela.
14981:
14982:
14983:
14984:
14985: 10721/63
14986: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 123.
14987:
14988:
14989:
14990:
14991: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tuulaakimaksun
14992: laskemisen perusteesta vuosina 1964--1966.
14993:
14994: Eräille kaupungeille vanhastaan kuuluva alennusten johdosta supistnneet ja tulevat
14995: tuul&akimaksun kanta:rillsoikeus, joka on ol- edelleen supistumaan sekä että maatn:louden
14996: lut tarkoitettu lrorvaukseksi erinäisistä l.m:u- markkinoimisrahastosta annettujen säännös-
14997: punkien erityisrasituksista, asettaa kaupun- ten nojalla tullia :ei enää kanneta eräistä
14998: git epäoikeudenmukaisesti keskenään erilai- maatalouden tu~titavaroista, minkä vuoksi
14999: seen asemaan ja on järjestelmänä muU'toin'- niistä ei voida kantaa tuularukimruksua.ka>an.
15000: kin vanhentunut. Tuulaaikimaksun kantamis- Maatalouden markkinoimisrahastojärjestell-
15001: oikeus olisikin kokonaan lakkautettava. Tämä miim voimaantulosta aihe-utunut tuuloo;kitu~
15002: edellyttää kuitenkin, että mainitut erityis- lojen vähennys oli ajalta 1. 10. 1962-30. 6.
15003: rasitukset, jotka lähinnä koskevat raastuvan- 1963 noin '220 milj. v;mk. Tuula.akitulot,
15004: oikeuksien, maistraatin, syyttäjistön, ulosot- jotka vuonna 1961 olivat yhteEmsä 897 milj.
15005: tolaitoksen, kaupunginvankilan ja tullihuo- vmik, olivat tuonnin arvon lisääntymisestä
15006: neiden ylläpitämistä sekä poliisilaitoksen huolimatta. vuonna 1962 enää vain 840 milj_
15007: lmstannuiksiin osallistumista, poistetaan tai vmk. Vanhojen kaupunkiemme edellä mailnit-
15008: järjestetään t.oisin kuin nykyisin. Tämä asia tuihin erityisrlliSituksiin liittyvät menot, jotka
15009: vuorostaan kytkeytyy kysymykseen valtion vuonna 1961 olivat 2 422 milj. vmk, nousi-
15010: ja kuntien välisen kustannustenjaon perus- vat vuonna ,196,2 kuitenkin 2 623 mi:lj. vmk
15011: teiden kokonaistarkistuksesta. määrään.
15012: Hallituksen esit~ksessä, jonka nojffila hy- V aik!ka. periaatteessa on katsottava, että
15013: väksyttiin voimassa oleva, 2 päivänä joulu- kaupunkien olisi pitänyt saada vähentymät-
15014: kuuta 1960 annettu laki tuulaakimaksun las- töminä rnauttia tuulaaikitulonsa rniin kauan
15015: kemisen pernsteesta vuosina 1961-1963 kuin kaupungeilla vielä on erityisrasituk-
15016: (453/60), selostettiin tarkemmin tuulaaki- sensa, ei voida pitää perusteltuna, että tuu-
15017: ma!ksun kanrtamisoikeutta ja järjestelmän larukimalffiun kantamisoilreutta, josta järjes-
15018: epäkohtia sekä asiantilan korjaamiseksi jo telmänä olisi joka tapauksessa !kokonaan luo-
15019: säätyvaltiopäivien ajoista lähtien tehtyjä [u- vuUava, edellä selostetuista syistä tapahtu-
15020: kuisia yrityksiä. Siinä todettiin, että tuulaa- neiden menetysten korvaamiseksi laajennet-
15021: kimaksun ikantami:soikeuden Jakkautt,amisen taisiin tai lisättäisiin. On my,ös todettava,
15022: on jäätävä odottamaan, kunnes valtion ja että me kaupungit, joiden tuulaaki,tulot ovat
15023: kuntien välisen kustannustenjaon perusteiden markkamääräisesti eniten vähentyneet, ovat
15024: kokonaistarkistusta ja siihen liittyen van- tähän asti saaneet tuulaakimal{'suina suurem-
15025: hojen kaupunkien erityisrasitusten poista- mat tuLot kuin suhteellisesti voidaan katsoa
15026: mista tai muuta järjestämistä 1mskeva selvi- olleen tasapuolista ottaen huomioon kaikkia
15027: tys on saatu toimitetuksi. Kun oletettiin, että vanhoja !kaupunkejamme msittavat erityis-
15028: selvitys valmistuisi jonkin vuoden kuluessa, velvoitulffiet. Kun tuulaakituloista yli 93 %
15029: nykyinen laiki tuulaaikimaksun laskemisen tulee neljälle suurimmalle satamakaupungil-
15030: perusteesta säädettiin knlme vuotta voimassa lemme, ei näiden tulojen vähentymisenä
15031: olevaksi. Tilanne on kuitenkin edelleen sama muiden kaupunkien kohdalta o'le huoma:tta-
15032: sikäH, että mainittua selvitystä ei vielä ole vampaa taloudelHsta merkitystä.
15033: voitu saada toimitetuksi. Näin ollen ja kun on varauduttava siihen,
15034: Toi:saalta on tämän jälkeen tapahtunut se ettei kysymystä valtion ja kuntiten ,välisen
15035: muutos, että tullit ja siten myös tuulaakitu- kustannustenjaon perusteiden k(Jkornaistarkis-
15036: lot ovat EF A-sopimuksen mukaisten tullin- turnsesta ja vanhojen kaupunkien erityisrasi-
15037: 8852/63
15038: 2 N ::o 123
15039:
15040: tusten poistamisesta tai muusta järjestämi- mrussa, että tuulaakimaksun Jwrkein maara
15041: sestä saada vielä aivan lähiaikoina ratkais- on 2 prosenttia tuulaa:kin a'laisen tavaran
15042: tu~si, olisi laki tuulaakimaksun laskemisen tullimaksusta.
15043: perusteesta säädettävä nykyisen sisältöisenä Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
15044: olemaan voimassa vuosien 1964--1966 ajan. Eduskunnan hyväiksyttäväksi annetaan seu-
15045: Lain nojalla annettavassa asetuksessa säädet- raava lakiehdotus:
15046: täisiin, niin kuin tähänkin asti on ollut voi-
15047:
15048:
15049: Laki
15050: tuulaakimaksun laskemisen perusteesta vuosina 1964-1966.
15051: Eduskunnan pärutöksen mukaisesti säädetään:
15052:
15053: Tuulaak.i:maksun laskemisen perusteeksi on, Tar~emmat määräykset asiasta annetaan
15054: niin kuin tähänkin asti, vuosiksi 1964-1966 asetuksella.
15055: vahvistettava määräprosentti tnulaakimaksun
15056: alaisten tavaram tullimak'!nsta.
15057:
15058:
15059: Helsingi-ssä 1 päivänä IIJiacrna,skuut.a 1<9-63.
15060:
15061:
15062: Tasavallan Presidentti !
15063:
15064:
15065: URHO KEKKONEN.
15066:
15067:
15068:
15069:
15070: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä.
15071: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 123.
15072:
15073:
15074:
15075:
15076: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö
15077: N: o 25 hallituksen esityksen johdosta laiksi tuulaakimak-
15078: sun laskemisen perusteista vuosina 1964-1966.
15079:
15080: Eduskunta on kuluvan marraskuun 5 päi- tuonnin arvon lisääntymisestä huolimatta
15081: vänä päätöspöytäkirjanottein lähettänyt laki- vuonna 1962 enää vain 840 milj. vmk, kun
15082: ja talousvaliokunnan valmistelevasti käsitel- taas vanhojen kaupunkien erityisrasituksiin
15083: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen liittyvät menot, jotka vuonna 1961 olivat
15084: n:o 123. Käsiteltyään sen yhteydessä ed. 2 422 milj. vmk, nousivat vuonna 1962 jo
15085: Sinisalon ym. lakialoitteen n:o 63, joka si- 2 623 milj. vmk:n määrään. Tämän vuoksi
15086: sältää ehdotuksen laiksi tuulaakin lakkaut- ja kun tuulaakimaksujärjestelmä ei enää
15087: tamisesta ja sen kanto-oikeuden perusteella vastaa alkuperäistä tarkoitustaan ja se
15088: kaupunkien suoritettavana olevien valtion- asettaa kaupungit keskenään erilaiseen ase-
15089: tehtävien aiheuttamien menojen suorittami- maan, valiokunta katsoo, että tuulaakimak-
15090: sesta valtion varoista ja ed. Suonpään ym. sun kantaruisoikeus olisi lakkautettava, kau-
15091: toivomusaloitteen n:o 359 (1962 vp.), joka punkien erityisrasitukset poistettava ja asia
15092: tarkoittaa kaupunkikunnille valtiontehtävien järjestettävä muulla tavalla. Kun kysymys
15093: suorittamisesta aiheutuvien tehtävien kor- valtion ja kuntien välisestä kustannusten
15094: vaamista, sekä kuultuaan asiantuntijoina jaosta kuitenkin on annettu komitean selvi-
15095: sisäasiainministeriön kansliapäällikköä, hal- tettäväksi, valiokunta katsoo, että asia on
15096: litusneuvos Arno Hannusta, vanhempaa hal- väliaikaisesti järjestettävä hallituksen esi-
15097: litussihteeriä Osmo Kallialaa valtiovarain- tyksessä tarkoitetulla tavalla ja puoltaa sen
15098: ministeriöstä, lakitieteenlisensiaatti Edvard vuoksi lakiehdotuksen hyväksymistä.
15099: Murenia Suomen Kaupunkiliitosta ja Suo- Tällöin valiokunta edellyttää, että asetettu
15100: men Satamaliiton hallituksen sihteeriä, mais- komitea tutkii myös puheena olevaa kysy-
15101: teri Tauno Terästä valiokunta esittää seu- mystä ja että komitean työtä kiirehditään.
15102: raavaa. Ed. Sinisalon ym. lakialoitteen peruste-
15103: Valiokunta toteaa, että tuulaakin kanto- luissa lausutaan, että tuulaakituloilla ei ole
15104: oikeus on tarkoitettu korvaamaan kaupun- saatu korvatuksi kaupunkien erityisrasituk-
15105: kien maksettavaksi tulevien yleisten valtion sista aiheutuneita menoja. Vajaus, joka on
15106: tehtävien, kuten maistraatin, raastuvanoikeu- täytetty kunnallisverotuksella, oli 1930-luvun
15107: den, syyttäjistön, ulosottolaitoks:en, raken- lopulla yli 40 prosenttia, mutta vuosina
15108: nustarkastuksen, poliisilaitoksen ja kaupun- 1951-1955 vajauksen keskiarvoa osoittava
15109: ginvankilan pidosta aiheutuvat menot sekä luku oli suoritetun tutkimuksen mukaan jo
15110: tullihuoneistojen ylläpidosta kaupunkien yli 71 pro.<>enttia. Eduskunnan hyväksyttyä
15111: maksettavaksi tulevat kustannukset. Kuten lait maataloustuotteiden markkinointirahas-
15112: hallituksen esityksen perusteluissa on mai- tosta sekä tullitariffin muutoksista ja muu-
15113: nittu ovat tullit ja siten myös tuulaakitulot tettua osan aikaisemmin perityistä tulleista
15114: tullinalennusten johdosta supistuneet ja tu- tuontimaksui'ksi, joihin nähden ei ole tuu-
15115: levat edelleen supistumaan, ja maatalouden laakimaksun kanto-oikeutta, on vajaus edel-
15116: markkinoiruisrahastosta annettujen säännös- leen kasvanut. Kun 'kaupungit ovat valmiit
15117: ten nojalla tullia ei enää kanneta eräistä luopumaan tuulaakimaksun kanto-oikeudes-
15118: maatalouden tuontitavaroista, minkä vuoksi taan edellyttäen, että valtio ottaa huoleh-
15119: niistä ei voida kantaa tuulaakimaksuakaan. tiakseen niistä valtion tehtävistä, jotka on
15120: Tästä johtuen tuulaakitulot, jotka vuonna asetettu kaupunkien kustannettaviksi kau-
15121: 1961 olivat yhteensä 897 milj. vmk, olivat punkien erityisrasituksena, aloitteentekijät
15122: E 931/63
15123: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 123.
15124:
15125: ehdottavat eduskunnan hyvaksyttäväksi la- Edellä olevan perusteella valiokunta kun-
15126: kiehdotuksen, jonka mukaan kaupunkien oi- nioittaen ehdottaa,
15127: keus kantaa tuulaakia lakkautettaisiin ja
15128: valtio suorittaisi tehtävistä, jotka on mää- että hallituksen esitykseen sisältyvä
15129: rätty kaupunkien suoritettaviksi tuulaakin lakiehdotus hyväksyttäisiin mttutta-
15130: kanto-oikeuden perusteella, kaupunkien mak- mattomana.
15131: settavaksi tulevat kustannukset. Kun valio-
15132: kunta on asettunut puoltamaan hallituksen
15133: esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväk-
15134: symistä, valiokunta ehdottaa, että ed. Sini-
15135: salon ym. lakialoitteeseen sisältyvä lalriehdo- Samalla valiokunta ehdottaa,
15136: tus hylättäisiin.
15137: Ed. Suonpään ym. toivomusaloitteessa eh- että ed. Sinisalon ym. lakialoittee-
15138: dotetaan eduskunnan hyväksyttäväksi toi- seen n:o 63 sisältyvä lakiehdotus hy-
15139: vomus sellaisen lainsäädännön aikaansaami- lättäisiin.
15140: seksi, että kaupunkikunnille edellä mainit-
15141: tujen valtion tehtävien suorittamisesta ai- Vielä valiokunta ehdottaa,
15142: heutuvat kustannukset suoritettaisiin valtion
15143: varoista. V a:liokunta ehdottaa, että toivomus- että ed. Suonpään ym. toivomus-
15144: aloite hylättäisiin samalla perusteella kuin aloite n:o 359 (1962 vp.) hylättäi-
15145: ed. Sinisalon ym. lakialoitteeseen sisältyvä siin.
15146: laki ehdotus.
15147: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963.
15148:
15149:
15150:
15151:
15152: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- U. Mäkelä, Pekkarinen, V. J. Rytkönen,
15153: taneet osaa puheenjohtaja Kemppainen, Ryömä, Suorttanen, Seppälä, Stykki ja
15154: varapuheenjohtaja Saloranta, jäsenet Aalto, Tauriainen sekä varajäsen Lindqvist.
15155: Hamara, Honkanen, Kämäräinen, Lauren,
15156:
15157:
15158:
15159:
15160: Vastalauseita.
15161: r.
15162: Kun edellisellä kerralla vuonna 1960 an- tamista tai muuta järjestämistä koskeva sel-
15163: nettiin kolmeksi vuodeksi laki tuulaakimak- vitys on saatu toimitetuksi.
15164: sun kantamisen perusteista selitettiin hal- Tämän jälkeen on kuitenkin tapahtunut
15165: lituksen esityksen perusteluissa, että tuu- muutos, että tullit ja siten myös tuulaaki-
15166: laakimaksun kantamisoikeuden lakkauttami- tulot ovat EF A-sopimuksen mukaisten tul-
15167: sen on jäätävä odottamaan, kunnes valtion linalennusten johdosta supistuneet ja tule-
15168: ja kuntien välisen kustannustenjaon perus- vat edelleen supistumaan. Niin ikään eräät
15169: teiden kokonaistarkistusta ja siihen liittyen maatalouden tuontitavarat ovat tullitariffin
15170: vanhojen kaupunkien erityisrasitusten pois- muuttamisesta vuonna 1962 annetulla lailla
15171: Vastalauseita. 3
15172:
15173: vapautetut tullimaksuista. Näistä tuontitava- 1 päivänä voimaan. Vanhojen kaupun-
15174: roista on säädetty kannettavaksi erillistä kiemme ns. erityismenot tekivät vuonna
15175: tuontimaksua. 1962 kaikkiaan 2 623 milj. vmk.
15176: Samanaikaisesti vanhojen kaupunkiemme Tämän vuoksi ehdotaro...me yhtyen Suomen
15177: erityisrasitukset, joiden ylläpito kuuluisi Satamaliiton ja Suomen Kaupunkiliiton
15178: valtiolle, mutta joihin erillinen tuulaakimak- valtioneuvostolle jättämään esitykseen, että
15179: sun kanto-oikeus aikoinaan myönnettiin, ovat tuulaakimaksun perusteista annettua lakia
15180: nousseet yli 200 milj. vmk vuodessa. Tuu- muutettaisiin niin, että vuonna 1960 vallin-
15181: laakitulot taas edellä selostetuista syistä ovat nut maksuperuste pidettäisiin edelleen voi-
15182: samanaikaisesti vähentyneet jo vuonna 1962 massa, jolloin tuulaakimaksua tulisi nyt
15183: n. 250 milj. vmk, ollen ne kaikkiaan sinä saada kantaa sekä tulli- että tuontimak-
15184: vuonna enää 849 milj. vmk, vaikka maa- suista.
15185: talouden tuontitavaroiden tuontimaksujär- Tästä johtuen esitämme Eduskunnan hy-
15186: jestelmä astui vasta sen vuoden lokakuun väksyttäväksi seuraavan lakiehdotuksen:
15187:
15188:
15189:
15190: Laki
15191: tuulaakimaksun laskemisen perusteesta vuosina 1964-1966.
15192:
15193: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
15194:
15195: Tuulaakimalnmn laskemisen perusteeksi on Tarkemmat määräykset asiasta annetaan
15196: (poist.) vuosiksi 1964-1966 vahvistettava asetul;:sella.
15197: määräprosentti tullin ja tuontimaksun alais-
15198: ten tavarain tullista ja tuontimaksusta.
15199:
15200:
15201: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963.
15202:
15203: Lyyli Aalto. H. Tauriainen.
15204: Uljas Mäkelä. Taisto Sinisalo.
15205: V. J. Rytkönen.
15206:
15207:
15208:
15209: II.
15210: Lähinnä satamakaupungeilla oleva oikeus loppuvuosiin mennessä 66% :ksi ja 1951-
15211: tuulaaki-nimisen julkisoikeudellisen maksun 1955 vajauksen keskiarvoa osoittava luku oli
15212: kantoon on tarkoitettu korvaamaan kaupun- jo yli 71%.
15213: kien maksettavaksi tulevat yleiset valtion Vuonna 1962 tuulaakijärjestelmä koki
15214: tehtävät, joista osa mainitaan hallituksen tuntuvan huononnuksen eduskunnan enem-
15215: esityksen perusteluissa. Käytännössä ei tuu- mistön hyväksyttyä lait maataloustuotteiden
15216: laakijärjestelmällä ole kuitenkaan voitu kor- markkinointirahastosta sekä tullitariffin
15217: vata näitä menoja, ja viime vuosina on tuu- muutoksista ja muutettua osan aikaisemmin
15218: laakitulojen määrä jatkuvasti vähentynyt. perityistä tulleista tuontimaksuiksi, joihin
15219: Suomen Satamaliiton tuulaakikysymystä kä- nähden ei ole tuulaakimaksun kanto-oikeutta.
15220: sittelemään asettama komitea toteaa mietin- Koko tuulaakijärjestelmä kunnille tulevine
15221: nössään vuodelta 1956, että vajaus, joka on valtiontehtävineen on epäoikeudenmukainen
15222: täytynyt täyttää kunnallisverotuksella oli ja vanhentunut. Se on epäoikeudenmukai-
15223: 1930-luvun lopulla keskimäärin hiukan yli nen myös siksi, että tuulaakitulot jakaantu-
15224: 40 %. Se kohosi sotien jälkeen 1940-luvun vat kaupungeille erittäin epätasaisesti.
15225: 4 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 123.
15226:
15227: Tuulaaltijärjestelmän lopettamista ja ns. lytykset uudistuksen viipymättömälle to-
15228: vanhojen kaupunkien yleisten valtiontehtä- teuttamiselle, ja kun ns. vanhojen kaupun-
15229: vien korvaamista valtion varoista on val- kien rasitteina olevat yleiset tehtävät ovat
15230: misteltu pitkään. Tästä huolimatta mihin- selvästi valtiolle kuuluvia tehtäviä, ehdo-
15231: kään ratkaisuun ei ole päästy. Hallitus tamme valiokunnan enemmistön mielipiteestä
15232: esittää nytkin vanhan järjestelmän mukaisen poiketen,
15233: tuulaakimaksun laskentaperusteiden vahvis-
15234: tamista edelleen vuosiksi 1964-1966. että Eduskunta hyväksyisi laki-
15235: Käsityksemme mukaan asian tähänastinen aloitteeseen n:o 63 (1963 vp.) sisälty-
15236: valmistelu on kuitenkin luonut täydet edel- vän seuraavan lakiehdotuksen:
15237:
15238:
15239:
15240: Laki
15241: tuulaaki.n lakkauttamisesta ja sen kanto-oikeuden perusteella. kaupunkien suoritettavana
15242: olevien valtiontehtävien aiheuttamien menojen suorittamisesta valtion varoista.
15243: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
15244:
15245: 1 §. kaupunginvankilan sekä tullihuoneistojen yl-
15246: Kaupunkien oikeus kantaa tuulaakia lak- läpitämisestä kaupunkien maksettavaksi tu-
15247: kautetaan. levat kustannukset.
15248: 2 §.
15249: Sen estämättä, mitä muussa valtiontehtä- 3 §.
15250: viä koskevassa lainsäädännössä on säädetty, Tarkemmat määräykset tämän lain sovel-
15251: suorittaa valtio niistä tehtävistä aiheutuvat tamisesta antaa valtioneuvosto.
15252: kustannukset, jotka on määrätty kaupunkien
15253: suoritettavaksi niillä olleen tuulaakin kanto-
15254: oikeuden perusteella, kuten maistraatin, ra-
15255: kennustarkastuksen, raastuvanoikeuden, syyt- Tämä laki tulee vOimaan päivänä
15256: täjistön, ulosottolaitoksen, poliisilaitoksen ja kuuta 196 .
15257:
15258: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963.
15259:
15260: Taisto Sinisalo. V. J. Rytkönen.
15261: H. Tauriainen. Olavi Kämäräinen.
15262: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 123.
15263:
15264:
15265:
15266:
15267: Suuren valiokunnan mietintö N:o 125 halli-
15268: tuksen esityksen johdosta laiksi tuulaakimaksun laskemisen
15269: perusteista vuosina 1964-1966.
15270:
15271: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
15272: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Sinisalon ehdottaa,
15273: ym. lakialoitteen n: o 63, päättänyt yhtyä
15274: kannattamaan laki- ja talousvaliokunnan mie- että lakialoitteeseen n:o 63 sisältyvä
15275: tinnössä n: o 25 tehtyjä ehdotuksia ja ehdot- lakiehdotus hylättäisiin.
15276: taa siis kunnioittaen,
15277: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
15278: hallituksen esitykseen sismtyvän laki-
15279: ehdotuksen muuttamalitomana.
15280: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1963.
15281:
15282:
15283:
15284:
15285: E 991/63
15286: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 123.
15287:
15288:
15289:
15290:
15291: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N :o 125 a hal-
15292: lituksen esityksen johdosta laiksi tuulaaldmaksun laskemi-
15293: sen perusteista vuosina 1964-1966.
15294:
15295: Asian toisessa käsittelyssä on eduskunta Kun asia tämän johdosta on uudestaan
15296: hyväksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän ollut suuren valiokunnan käsiteLtävänä, on
15297: lakiehdotuksen la;ki- ja talousvaliokunnan suuri valiokunta päättänyt
15298: mietintöön n:o 25 liitetyn 1 vastalauseen mu-
15299: kaisesti ja yhtynyt suuren valiokunnan ehdo- pysyä ennen tekemässään päätök-
15300: tukseen lakialoitteeseen n: o 63 sisältyvän sessä.
15301: lakiehdotuksen hylkäämisestä.
15302: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963.
15303:
15304:
15305:
15306:
15307: }] 1123/63
15308: 1963 Vp. - Edusk. vast. ~ Esitys N: o 123.
15309:
15310:
15311:
15312:
15313: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
15314: laiksi tuulaakimaksun laskemisen perusteesta vuosina 1964-
15315: 1966.
15316:
15317: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- järjestettävä Hallituksen esityksessä tarkoi-
15318: tys N: o 123 laiksi tuulaakimaksun laskemisen tetulla tavalla. Eduskunta edellyttää kuiten-
15319: perusteesta vuosina 1964--1966, ja Laki- ja kin, että asetettu komitea tutkii myös pu-
15320: talousvaliokunta on asiasta antanut mietin- heena olevaa kysymystä ja että komitean
15321: tönsä N :o 25 sekä Suuri valiokunta mietin- työtä kiirehditään.
15322: tönsä N :ot 125 ja 125 a. Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää
15323: Eduskunnan mielestä tuulaakimaksun kan- myös Hallituksen ryhtyvän sellaisiin toimen-
15324: tamisoikeus olisi lakkautettava, kaupunkien piteisiin, että kaupungit mahdollisimman no-
15325: erityisrasitukset poistettava ja asia järjes- peasti saavat muulla tavoin täyden hyvityk-
15326: tettävä muulla tavalla. Kun kysymys valtion sen tulon menetyksestä, joka aiheutuu niille
15327: ja kuntien välisestä kustannusten jaosta kui- siitä, ettei tuulaakimaksua voida kantaa tuon-
15328: tenkin on annettu komitean selvitettäväksi, timaksun alaisiksi tulleista tavaroista.
15329: Eduskunta katsoo, että asia on väliaikaisesti Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
15330:
15331:
15332:
15333: Laki
15334: tuulaakimaksun laskemisen perusteesta vuosina 1964-1966.
15335: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
15336:
15337: Tuulaakimaksun laskemisen perusteeksi on, Tarkemmat määräykset asiasta annetaan
15338: niin kuin tähänkin asti, vuosiksi 1964-1966 asetuksella.
15339: vahvistettava määräprosentti tuulaakimaksun
15340: alaisten tavarain tullimaksusta.
15341:
15342:
15343: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963.
15344:
15345:
15346:
15347:
15348: E 1156/63
15349: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 124.
15350:
15351:
15352:
15353: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisista
15354: yleissairaaloista.
15355:
15356: Vuoden 1957 alusta voimaantulleessa sai- sairaalapiirien tarvetta varten yhteisen osas-
15357: raalalaissa (49/56) on selvennystä vaativia ton. Yliopistollisissa keskussairaaloissa on
15358: säännöksiä, jonka lisäksi siihen sairaanhoito- opetustarkoitusta varten osastoja kysymyk-
15359: mahdollisuuksien lisäämiseksi ja sairaala- sessä olevia erikoissairauksia varten ja ne
15360: laitoksen kehittämiseksi olisi saatava uusia hoitavat kukin osaltaan mainitunlaisia sai-
15361: säännöksiä. Tämä kuitenkin edellyttäisi siinä rauksra, mutta näiden lisäksi tulisi mainit-
15362: määrin voimassa olevan lain muuttamista ja tua tarkoitusta varten aikanaan saada vielä
15363: lisäämistä, että on tarkoituksenmukaisempaa muihin keskussairaaloihin n. 950 sairaan-
15364: ehdottaa kokonaan uutta lakiehdotusta, jonka sijaa. Näiden 950 sairaansijan rakennuskus-
15365: nimikin on muutettu paremmin sen sisältöä tannus tämän hetken arvion mukaan olisi
15366: vastaavaksi. n. 60 000 000 markkaa. Kun voimassa ole-
15367: Ottaen huomioon sen aseman ja tehtävän, van lain mukaan valtion osuus sanotusta
15368: mikä keskus- ja ainesairaaloilla on maamme rakennuskustannuksesta olisi 40 000 000 mark-
15369: sairaalajärjestelmässä, tulisi osastoja tavalli- kaa, lakiehdotus aiheuttaisi n. 20 000 000
15370: simpia lääketieteen erikoisaloja varten olla markan lisäyksen valtion menoihin.
15371: keskussairaalassa vähintään neljä ja aluesai- Voimassa olevan lain aluesairaalaa koske-
15372: raalassa vähintään kolme sekä kummassakin vaa tunnusmerkistöä on edellä sanotun lisäksi
15373: poliklinikka. ApulaisJääkäriä lulmun otta- täsmennetty siten, että tämä sairaalamuoto
15374: matta tulisi keskussairaalan lääkäreillä olla tulee kysymykseen vain silloin, kun se on
15375: erikoislääkärin oikeudet asiaoomaisella lääke- erityisen syyn vuoksi pysyväisesti keskussai-
15376: tieteellisellä erikoisalalla. Aluesairaalassa taas raalain ohella tarpeen täydentämään keskus-
15377: tulisi ainakin kunkin osaston ylilääkärillä olla sruiraalaverkostoa. Jollei tällaisia erityisiä
15378: nämä oikeudet. syitä ole, tulevat keskussairaalain ohella ky-
15379: Edellä tarkoitetuista tavallisimmista lääke- symykseen vain kuntien tai kuntainliittojen
15380: tieteen erikoisaloista on lääketieteen kehit- omistamat paikallissairaalat, joiden perusta-
15381: tyessä irtautunut suppeampia erikoisaloja, miseen on saatava sisäasiainministeriön lupa.
15382: kuten rinta- ja neurokirurgia ja kardiologia. Sairaala:lain säännökset siitä, paljonko hoito-
15383: Näiden suppeiden erikoisalojen tarjoamat paikkoja kaupunki- ja maalaiskunnilla tulee
15384: hoitomahdollisuudet olisi voitava järjestää olla ja kuinka paljon näistä tulee olla keskus-
15385: myös eri puolille maata. Sama koskee myös sairaalassa, eivät ole onnistuneet, mutta tässä
15386: suppeihin erikoisaloihin rinnastettavia syövän vaiheessa, jolloin keskussairaalain rakentami-
15387: sädehoitoa, keinomunnaisen käyttömahdolli- nen on vielä kesken, ei ole katsottu voitavan
15388: suuden järjestämistä sekä hengityshalvaus- esittää näiltä osin muutosta.
15389: keskuksia. Ne ovat kaikki sen laatuisia eri- Keskussairaalan tehtäviin ei kuulu varsi-
15390: koisaloja, että niiden perustaminen jokaisen naisten tartuntatautipotilaiden hoito, vaan
15391: keskussairaalan yhteyteen ei ole tarkoituksen- tällaisista potilaista ainoastaan niiden hoito,
15392: mukaista, koska keskussairaalapiirin väestö jotka ovat keskussairaalassa annettavan hoi-
15393: on liian pieni tarjotakseen näille osastoille don tarpeessa. Näin ollen ei ole tarpeen, että
15394: riittävät toimintamahdollisuudet. Useat yhtä keskussairaalassa on tartuntatautien osasto,
15395: pitävät havainnot eri puolilla maailmaa ovat vaan ainoastaan mahdollisuus tällaisten poti-
15396: osoittaneet, että yhden miljoonan väestömäärä laiden eristämiseen. Ei myöskään kuulu tä-
15397: muodostaa vasta riittävän pohjan nyt mai- män lain piiriin määräys tartuntatautipaik-
15398: nittujen erikoisalojen hoito-osastojen perus- kojen varaamisesta, vaan niistä on säädettävä
15399: tamiselle sekä sairaanhoidollisessa mielessä terveydenhoi tolaissa.
15400: että taloudelliset näkökohdat huomioonottaen. Keskussairaalain perustamista ja rakenta-
15401: Tämän vuoksi olisi tehtävä mahdolliseksi se, mista koskevat säännökset ovat pääosiltaan
15402: että valtioneuvosto voisi määrätä tällaisten samanlaiset kuin voimassa olevassa laissa joi-
15403: erikoissairauksien hoitamista varten keskus- takin vähäisempiä muutoksia ja selvennyksiä
15404: sairaalaan perustettavaksi useampien keskus- lukuun ottamatta. Niinpä voimassa olevan
15405: 2269/62
15406: 2 N:o 124
15407:
15408: lain kunnan maksuosuutta koskevissa maa- lain 16 §: n 2 momentissa on säännös, jonka
15409: räyksissä ei ole otettu huomioon sitä mahdol- mukaan keskussairaalan johtava lääkäri on
15410: lisuutta, että keskussairaalan rakentaminen liittohallituksen jäsen, mutta aluesairaalan ja
15411: tapahtuisi useammassa vaiheessa. Kun kuiten- kuntainliiton omistaman paikallissairaalan
15412: kaan ei ole kohtuullista, että kunnan olisi täs- osalta ei vastaavaa säännöstä ole. Myös 26
15413: säkin tapauksessa ma:ksettava sairaalan raken- päivänä heinäkuuta 1960 annetusta tuberku-
15414: tamistyötä aloitettaessa viisitoista prosenttia loosilaista (355/60) ja 2 päivänä toukokunta
15415: kultakin sairaansijalta kunnan kannettavaksi 1952 annetusta mielisairaslaista (187 /52)
15416: arvioidusta maksuosuudesta koko sairaalan puuttuu tällainen poikkeussäännös. Kun ote-
15417: osalta, on lakiehdotukseen otettu säännös, taan huomioon edellä mainittu lrnnnallislaista
15418: jonka mukaan maksuosuus määrätään kun- ilmenevä yleinen periaate ja kun ei liene
15419: kin rakennusvaiheen osalta. On myös pidetty johdonmukaista pysyttää tällaista poikkeusta
15420: asianmukaisena, että milloin valtion sairaala siitä voimassa vain kesknssairaalain kohdalta,
15421: luovutetaan keskussairaalaksi tai sen osas- on ehdotukseen jätetty ottamatta nykyinen
15422: toksi, näin siirtyvän omaisuuden arvon vah- sairaalalain 16 §: n 2 momenttia vastaava
15423: vistaa, samoin kuin aluesairaalaa muutettaessa säännös.
15424: keskussairaalaksi, toimikunta, johon vastaan- Kunnat ovat keskussairaalassa merkinneet
15425: ottaja ja luovuttaja määräävät edustajansa sairaansijoja varsin epätasaisesti, monet vain
15426: sekä sisäasiainministeriö puheenjohtajan; eikä lain vaatiman minimimäärän, joten tällainen
15427: rakennustoimikunta, niin kuin nykyisen lain kunta väkiluvun kasvaessa tulee tarvitsemaan
15428: mukaan on asianlaita. Sairaalalaissa ei ole niitä lisää. Mikäli kunta ei vapaaehtoisella
15429: säännöstä siitä, miten rakennustoimikunta toi- kaupalla saa näitä toisilta kunnilta, tulisi
15430: mii, jos puheenjohtaja on estynyt ottamasta laissa olla mahdollisuus velvoittaa sellainen
15431: osaa rakennustoimikunnan kokoukseen. Tämän kunta, jolla on enemmän kuin lain edellyt-
15432: vuoksi ehdotetaan, että toimikunnan on valit- tämä määrä sairaansijoja keskussairaalassa,
15433: tava keskuudestaan varapuheenjohtaja. Kun luovuttamaan niitä ensiksi mainitnlle kun-
15434: rakennustoimikunta joutuu tekemään tärkeitä nalle.
15435: ratkaisuja, joilla on merkitystä niin hyvin Kesknssairaalain rakentamisen ollessa vielä
15436: valtiolle kuin keskussairaalaan osallistuville kesken, on tarpeen turvata, että nekin poti-
15437: kunnille, on ehdotuksessa rakennustoimikun- laat, joiden piirissä ei ole vielä keskussairaa-
15438: nan päätösvaltaisnns järjestetty siten, ettei laa, saavat sairautensa edellyttäessä hoitoa
15439: päätöksiä voida tehdä toisen osapuolen kaik- keskussairaalassa. Tämän vuoksi on täsmen-
15440: kien jäsenten poissaollessa. netty säännöksiä potilaan ottamisesta keskus-
15441: Sairaalalain mukaan jäävät ne sairaansi.iat, sairaalaan siten, että kiireellisen hoidon tar-
15442: joiden rahoittamiseen valtio on yksin osallis- peessa oleva potilas on aina otettava hoitoon
15443: tunut, kuntainliiton omistukseen, ja kuntain- keskussairaalaan ja muukin potilas, milloin
15444: liitto voi luovuttaa näitä lunastusta vastaan on olemassa sellainen välttämätön syy, joka
15445: niitä tarvitseville kunnille, kuitenkin siten, vaatii potilaan sairaalaan ottamista. Tämän
15446: että paikoista tulee 10 prosenttia jäädä lisäksi on ehdotnk'leen otettu säännös, että
15447: kuntainliiton omistukseen. Nämä niin sano- keskussairaalapiiriin kuulumattomien kuntien
15448: tut valtion paikat muodostavat itse asiassa ja kuntainliittojen tulisi tehdä keskussairaala-
15449: kesknssair"talan perustajakunnille myönnetyn piirin kuntainliiton kanssa sopimus potilait-
15450: valtionavun. Tarkoitnkqenmnkaisempaa sen ten hoitamisesta keskussairaalassa. Tämä tu.
15451: vuoksi on, että nämä sairaansijat jaettaisiin lee erityisesti kysymykseen silloin, kun asian-
15452: keskussairaalapiirien kunnille, jolloin vältyt- omaisen kunnan tai kuntainliiton potilaat
15453: täisiin sekaannuksilta kuntien hoitopaikkojen olosuhteiden pakosta joutuvat poikkeukselli-
15454: omistussuhteissa. sen usein pyrkimään kysymyksessä olevaan
15455: Kunnallislain 154 § : n 4 momentin mukaan, keskussairaalaan. Jollei sopimusta saada ai-
15456: sellaisena kuin se on tammikuun 20 päivänä kaan, voi sisäasiainministeriö velvoittaa kes-
15457: 1961 annetussa laissa (20/61), kuntainliiton kussairaalan lrnntainliiton ottamaan kunnan
15458: viranhaltija ei ole vaalikelpoinen sen kun- tai kuntainliiton potilaita hoidettavaksi kes-
15459: tainliiton liittovaltuustoon eikä -hallitukseen, kussairaalaan ja sen poliklinikkaan siinä mää ·
15460: jonka palveluksessa hän on, ellei erityislaissa rin kuin se keskussairaalapiirin kuntien oman
15461: ole toisin säädetty. Voimassa olevan sairaala- tarpeen huomioonottaen on mahdollista.
15462: N:o 124 3
15463:
15464: Voimassa olevan sairaalalain mukaan on lain poliklinikkakustannuksiin ei anneta val-
15465: valtion korvattava toisesta keskussairaalapii- tionapua. Kun aluesairaalain tarkoituksena
15466: ristä olevan potilaan hoitokustannuksista sai- on täydentää keskussairaalain toimintaa ja
15467: raalalle aiheutunut nettotappio. 1Iainitun kun keskussairaalain poliklinikkakustannuk-
15468: nettotappion määrä yliopistolliset keskussai- siin annetaan valtionapua, niin on johdon-
15469: raalat mukaan lukien nousee 'lmluvana mukaista, että sitä annetaan myös aluesairaa-
15470: vuonna n. 6 188 000 markkaan ja vuonna lain polilklinikkakustannuksiin. Tästä muu-
15471: 1964 arvioidaan sen nousev>an n. 6 900 000 tosehdotuksesta aiheutuisi valtion menojen
15472: markkaan. Kun keskussairaalapiiriin kuulu- ~lisäystä n. 600 000 markkaa.
15473: vat :kunnat oWl>t velvollioot tämän tappion Ennenkuin maamme koko sairaalaverkosto
15474: korvaamaan knutalaistensa osalta, on koh- on saatu rakennetuksi, on tärkeätä, että myös
15475: tuullista, että näiden kulujen korvaaminen alue- ja paikallissairaaloihin otetaan niiden
15476: myös keskussairaalapiirin ulkopuo}elta ole- toiminta-alueen ulkopuolelta olevia potilaita,
15477: vi:en kuntien potilaiden osalta kuu'luu poti- ja että kuntainliitoille ja kunnille näiden
15478: laan kotikunnalle. Tämän menettelyn on kat- potilaiden hoidosta syntyneet kustannukset
15479: sottu olevan sopusoinnussa edellä mainitun korvataan. Suotavaa olisi, että kuntainliitot
15480: sopimuksen teon kanssa keskussairaalapiirin tekisivät mainitunlaisten potilaiden hoitami-
15481: ulkopuolelta olevien potilaiden hoitamisesta sesta keskenään sopimuksia. Ei ole kuiten-
15482: keskussairaalassa. kaan pidetty kohtuullisena, että alue- ja pai-
15483: Helsingin yliopistollisessa keskussairaalassa kallissairaala velvoitettaisiin sisäasiainminis-
15484: on yliopisto merkinnyt 400, Turun yliopistol- teriön päätöksellä ottamaan vastaan kysy-
15485: lisessa keskussairaalassa 280 ja Oulun yliopis- myksessä olevia potilaita niin kuin keskus-
15486: tollisessa keskussairaalassa 450 sairaansijaa, sairaalat.
15487: joiden osalta valtio yksin maksaa kaikki ra- Edellytyksenä valtionavun antamiselle pe-
15488: kennuskustannukset ja myöskin näiden sai- rustamiskustannuksiin on, että sisäasiainmi-
15489: raansijojen osalta syntyneen nettotappion. nisteriö on ennen perustamistöihin tai -han-
15490: Näiden sairaansijojen avulla on yliopistolli- kintoihin ryhtymistä hyväksynyt ne valtion-
15491: siin keskussairaaloihin voitu perustaa osas- avun suorittamista koskevaan yleiseen suun-
15492: toja myös suppeata lääketieteen erikoisalaa nitelmaan. Sama koskee uuden sairaalan ra-
15493: varten. Kun ne kuitenkaan eivät riitä tyy- kentamisen tai vanhan täydellisen peruskor-
15494: dyttämään valtakunnan koko tarvetta, on jauksen kysymyksessä ollessa myös valtion-
15495: asiallista, että ne keskussairaalat, joihin täl- avun antamista sen käyttökustannuksiin.
15496: laisia osastoja perustetaan, saavat jonkin Kun kuitenkin olisi kohtuutonta kaikissa ta-
15497: edun korvaukseksi siitä, että niiden keskus- pauksissa evätä kunnalta tai kuntainliitolta
15498: sairaaloissa ei ole yliopiston merkitsemiä tällä perusteella valtionapu, on ehdotukseen
15499: sairaansiJOJa. On arvioitu, että jos valtio otettu säännös, jonka mukaan, milloin paina-
15500: yksin rakentaa keskussairaaloiden yhteiset via syitä on, sisäasiainministeriö voi myön-
15501: osastot, niin tämä osittain vastaisi yliopisto- tää valtionavun tällaisissa tapauksissa joko
15502: jen yliopistollisissa keskussairaaloissa merkit- osittain tai kokonaan.
15503: semiä sairaarisijoja. Lakiehdotuksessa on yhdenmukaistettu hei-
15504: Ehdotuksen mukaan olisi yhteinen osasto näkuun 26 päivänä 1960 annetun tuberku-
15505: sen keskussairaalan kuntainliiton omistuk- loosilain kanssa säännökset, mitä luetaan toi-
15506: sessa ja hallinnassa, jonka keskussairaalaan saalta ylläpito- ja toisaalta perustamiskustan-
15507: se kuuluu. Kun sen toiminta-alueeseen kuu- nuksiin.
15508: luvat keskussairaalapiirien kunnat olisivat Voimassa olevan lain mukaan on lääkintö-
15509: velvollisia osallistumaan käyttökustannuksiin hallituksen annettava keskussairaalan ja alue-
15510: potilaittensa hoitovuorokansien suhteessa, on sairaalan lääkärien ·virkamääräykset, myös
15511: paikallaan, että nämä saavat osallistua yhtei- viransijaisuutta koskevat. Tästä aiheutuu
15512: sen osaston hallintaan. Tämän vuoksi ehdo- lääkintöhallitukselle, varsinkin vuosilomasi-
15513: tetaan yhteisen osaston hallintoa varten ase- jaisten osalta tarpeetonta työtä. Määräyksiä
15514: tettavaksi lautakunta, johon kaikki siihen ei aina ennätetä antaa ajoissa, koska ne usein
15515: osallistuvat kuntainliitot nimeävät edusta- saapuvat lääkintöhallitukseen myöhästyneinä
15516: ja.nsa. ja niiden käsittely vuosilomakausina pakosta-
15517: Voimassa olevan lain mukaan aluesairaa- kin ruuhkautuu. Tämän vuoksi on lakiehdo-
15518: 4 N:o 124
15519:
15520: tuksessa esitetty, että liittohallitus antaisi nallisen sairaalan virkaan. Sen SIJaan on
15521: kysymyksessä olevat viransijaisuusmääräyk- katsottu, ettei tässä laissa ole syytä säätää
15522: set enintään kahden kuukauden ajaksi saman niistä oikenksista, jotka tällaiselle viran tai
15523: kalenterivuoden aikana. toimen haltijalle kunnallisessa sairaalassa
15524: Nykyisen sairaalalain mukaan maksetaan olisi tuleva.
15525: sairaaloiden toimintaan ennakkoa vuosineljän- Jo vuonna 1948 annetun keskussairaalalain
15526: neksittäin. Sairaalatoiminnan rahoittamisen (312/48) mukaan muodostettiin keslmssairaa-
15527: kannalta ennakkomaksujen väliajat ovat loiden toiminta-alueita, joihin kuuluivat val-
15528: osoittautuneet liian pitkiksi, minkä vuoksi tioneuvoston määräämät kunnat. Valtio on
15529: lakiehdotuksessa on sairaalan toimintaan an- näihin keskussairaaloiden toiminta-alueisiin
15530: nettava ennakko määrätty maksettavaksi kuu- kuuluvien kuntien kanssa tehnyt keskussai-
15531: kausittain. raaloiden perustamiskirjoja. Voimassa olevan
15532: Sairaalan toimintaan annettavan valtion- sairaalalain mukaan määrättiin koko maa
15533: avun maksamisen edellytyksenä nykyisin on, jaettavaksi keskussairaalapiireihin, jonka jaon
15534: että sairaalan omaisuus on palovakuutettu. valtioneuvosto on vahvistanut. Kun keskus-
15535: Sisäasiainministeriö voi vapauttaa kunnan sairaalapiirien jaossa on tapahtunut muutok-
15536: tällaisesta vakuntusvelvollisuudesta, muttei sia, on lakiehdotuksessa säädetty, että aikai-
15537: kuntainliittoa. Tätä ei voitane pitää asian- semmin laaditut perustamiskirjat on katsot-
15538: mukaisena, joten ehdotukseen on otettu tätä tava kumotuiksi, mikäli ne ovat ristiriidassa
15539: koskeva säännös. lakiehdotuksen tai valtioneuvoston vahvista-
15540: Ehdotuksessa on säilytetty valtion viran man keskussairaalapiirijaon kanssa.
15541: tai toimen haltijan oik~us tulla siirretyksi Edellä sanotun nojalla annetaan Eduskun-
15542: valtion sairaalan muuttuessa keskussairaa- nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
15543: laksi tai yhteiseksi osastoksi vastaavaan kun-
15544:
15545:
15546: Laki
15547: kunnallisista yleissairaaloista.
15548: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
15549: 1 luku. Yliopistolliset keskussairaalat, joista on
15550: säädetty erikseen, ovat keskussairaaloina
15551: Yleisiä säännöksiä. niissä keskussairaalapiireissä, joissa on lääke-
15552: tieteellinen tiedekunta.
15553: 1 §. Milloin sairaanhoidollisesti on tarkoituksen-
15554: Kunnallisista sairaaloista yleisen sairaan- mukaista, voi valtioneuvosto määrätä, että
15555: hoidon antamista varten on voimassa, mitä keskussairaalaan on suppeata lääketieteellistä
15556: tässä laissa säädetään. erikoisalaa varten perustettava osasto yhtei-
15557: sesti useampaa keskussairaalapiiriä varten.
15558: 2 §.
15559: Valtakunta on jaettu keskussairaalapiirei- 3 §.
15560: hin, joihin kuuluvat valtioneuvoston määrää- Keskussairaalain lisäksi on kuntainliittojen
15561: mät kunnat. aluesairaaloita ja kuntien tai kuntainliittojen
15562: Keskussairaalapiirissä on kuntainliiton kes- paikallissairaaloita.
15563: kussairaala, jonka sijaitsemispaikan valtio-
15564: neuvosto määrää ja jossa on osastoja vähin- 4 §.
15565: tään neljää yleisen sairaanhoidon lääketieteel- Ainesairaalaksi katsotaan sairaala, jota
15566: listä erikoisalaa varten ja mahdollisuus tar- pitkien matkojen, hankalien liikenneyhteyk-
15567: tuntatautisten hoitamiseen sekä poliklinikka. sien, asumistiheyden tai muun erityisen syyn
15568: Keskussairaalan lääkäreillä tulee asetuksessa vuoksi pysyvästi keskussairaalain ohella tar-
15569: määrättävin poikkeuksin olla erikoislääkärin vitaan kahta tai useampaa kuntaa varten ja
15570: oikeudet asianomaisella lääketieteellisellä eri- jossa on osastot vähintään kolmea yleisen sai-
15571: koisalana. raanhoidon lääketieteellistä erikoisalaa varten
15572: N:o 124 5
15573:
15574: ja poliklinikka sekä jossa kunkin osaston yli- 8 §.
15575: lääkärillä on erikoislääkärin oikeudet asian- Kun valtioneuvosto on päättänyt ryhdyttä-
15576: omaisella lääketieteellisellä erikoisalalla. Sai- väksi keskussairaalan rakentamiseen, keskus-
15577: raalan hyväksymisestä ainesairaalaksi päättää sairaalapiirin kuntien on varattava keskus-
15578: sisäasiainministeriö. sairaalasta ne 5 § : n 1 momentissa tarkoitetut
15579: Paikallissairaalana pidetään paikallisen sairaansijat, joita sillä ei ole saman pykälän
15580: sairaanhoidon tarpeita varten tarkoitettua 2 momentissa mainitussa muussa sairaalassa
15581: sairaalaa, jonka perustamis- ja toimintasuun- tai joiden hankkimisesta sellaisesta sairaa-
15582: nitelman sisäasiainministeriö katsoo hyväk- lasta kunta ei voi esittää lääkintöhallituksen
15583: syttäväksi ja tarkoituksenmukaiseksi. hyväksymää suunnitelmaa.
15584: Osakeyhtiön tai yhdistyksen sairaalasta,
15585: josta kuntien tai kunnan osuus on vähintään 9 §.
15586: puolet, on vastaavasti voimassa, mitä tässä Kunnan on suoritettava valtiolle puolet
15587: laissa säädetään alue- tai paikallissairaalasta. varaamiensa sairaansijojen luvun mukaisesta
15588: suhteellisesta osuudesta keskussairaalan pe-
15589: 5 §. rustamiskustannuksiin tahi, milloin rakenta-
15590: Maalaiskunnalla tulee olla sairaansija kuta- minen suoritetaan kahdessa tai useammassa
15591: kin 750 sekä kaupungilla ja kauppalalla kuta- vaiheessa, rakennusvaiheen perustamiskustan-
15592: kin 375 henkikirjoitettua asukastaan kohti, nuksiin.
15593: Yähintään kuitenkin yksi sairaansija. Tällöin Kunnan on lääkintöhallituksen arvioimasta
15594: ei oteta lukuun 17 §: ssä mainittuja sairaan- perustamiskustaimusosuudestaan suoritettava
15595: sijoja. etumaksuna 15 prosenttia rakentamis- tai ra-
15596: Sairaansijansa kunnalla on oleva keskus- kennusvaiheen työtä aloitettaessa sekä sen
15597: sairaalapiirin keskussairaalassa tahi lääkintö- jälkeen vuosittain kunnan osuutta edellisen
15598: hallituksen hyväksymässä alue- tai paikallis- vuoden perustamiskustannuksista vastaavat
15599: sairaalassa. Piirinsä keskussairaalassa kun- erät, joiden lyhennykseksi luetaan mainittu
15600: nalla tulee kuitenkin olla vähintään yksi sai- etumaksu. Kuntien suoritusten suuruuden
15601: raansija kutakin alkavaa 4 000 henkikirjoi- lääkintöhallitus määrää 14 § : ssä mainitun
15602: tettua asukasta kohti. rakennustoimikunnan tilitysten perusteella.
15603: Valtioneuvosto voi erityisestä syystä myön- Maksuerät on suoritettava kolmen kuukau-
15604: tää kunnalle oikeuden pitää sairaansijoja toi- den kuluessa vaatimuksen esittämisestä.
15605: senkin keskussairaalapiirin keskussairaalassa.
15606: Kunnasta on tällöin soveltuvin osin voimassa, 10 §.
15607: mitä tässä laissa säädetään tuon piirin kun- Milloin valtion sairaala muutetaan tai laa-
15608: nista. jennetaan keskussah·aalaksi tai sen osastoiksi,
15609: on 9 § : ssä tarkoitettuja kuntien perustamis-
15610: 6 §. kustannusosuuksia laskettaessa otettava huo-
15611: Keskus-, alue- ja paikallissairaalain toimin- mioon siirtyvän omaisuuden arvo. Sen osalta
15612: taa ohjaa ja valvoo lääkintöhallitus. kuntien sanotut osuudet on suoritettava sit-
15613: Sairaalaa ei saa ottaa käyttöön, ennen kuin ten kun keskussairaala on keskussairaaloiden
15614: lääkintöhallitus on hyväksynyt sen tarkoi- rakentamisesta 27 päivänä kesäkuuta 1950
15615: tukseensa ja vahvistanut sen sairaansijojen annetun lain (337/50) 2 §: ssä mainitun kii-
15616: luvun. reellisyysjärjestyksen mukaisessa rakentamis-
15617: vuorossa.
15618: Kun aluesairaala muutetaan keskussairaa-
15619: 2 luku. laksi tai sen osastoiksi, valtio korvaa alue-
15620: J{eskussairaalan perustaminen ja rakenta- sairaalan kuntainliitolle kaksi kolmannesta
15621: minen. siirtyvän omaisuuden arvosta, vähennettynä
15622: omaisuuden hankintakustannuksista valtion
15623: 7 §. varoin rahoitetun määrän suhteellisella osuu-
15624: Keskussairaalan rakentaa valtio yhteistoi- della. Korvaus on suoritettava kolmen kuu-
15625: minnassa keskussairaalapiirin kuntien kanssa, kauden kuluessa siitä, kun korvauksen suu-
15626: niin kuin tässä luvussa säädetään. ruus on lainvoimaisesti vahvistettu.
15627: 6 N:o 124
15628:
15629: 11 §. 14 §.
15630: Edellä 10 §: ssä mainitun omaisuuden arvo Keskussairaalan suunnittelemista ja raken-
15631: vahvistetaan alueiden, rakennusten ja niiden tamista sekä sen irtaimiston hankkimista var-
15632: irtaimiston sekä muun sellaisen omaisuuden ten asetetaan rakennustoimikunta, jossa on
15633: kohdalta arvioimalla hankintakustannukset puheenjohtaja ja kuusi jäsentä. Puheenjoh-
15634: arvioimisen ajankohtana ja vähentäen koh- tajan määrää sisäasiainministeriö ja kaksi
15635: tuullinen arvon alentuminen sekä muiden jäsentä lääkintöhallitus. Neljä jäsentä valit-
15636: varojen kohdalta niiden käyvän arvon mu- see kuntien edlL'ltajainkokous. V arapuheen-
15637: kaan. johtajan toimikunta valitsee keskuudestaan.
15638: Omaisuuden arvon ja valtion 10 §: n 2 mo- Toimikunta on päätösvaltainen, kun puheen-
15639: mentin mukaan suoritettavan korvauksen johtaja tai varapuheenjohtaja ja neljä muuta
15640: vahvistaa toimikunta, jossa on sisäasiainmi- jäsentä on saapuvilla.
15641: nisteriön määräämä puheenjohtaja ja neljä
15642: jäsentä. .Jäsenistä määrää 10 §: n 1 momen- 15 §.
15643: tissa tarkoitetussa tapauksessa lääkintöhalli- Keskussairaalan rakentamissuunnitelman ja
15644: tus kaksi ja valitsee keskussairaalapiirin kun- siihen liittyvät piirustukset sekä irtaimiston
15645: tien edustajainkokous tai keskussairaalan perushankintaohjelman vahvistaa rakennus-
15646: kuntainliitto kaksi sekä 10 § : n 2 momentissa toimikunnan esityksestä sisäasiainministeriö.
15647: mainitussa tapauksessa aluesairaalan kuntain-
15648: liitto yhden, lääkintöhallitus kaksi ja sanottu 16 §.
15649: edustajainkokous tai keskussairaalan kuntain- Kuntien edustajainlwkouksen tulee päättää
15650: liitto yhden. kuntainliiton perustamisesta keskussairaalan
15651: omistamista ja hallintoa varten. Tämän on
15652: 12 §. tapahduttava niin ajoissa, että kuntainliitto
15653: Keskussairaalan perustamisesta lääkintö- voi aloittaa toimintansa, kun keskussairaala
15654: hallitus valtion puolesta tekee keskussairaala- tai sen osa tahi 10 § : ssä mainittu sairaala
15655: piirin kuntien kanssa perustamiskirjan, jossa luovutetaan keskussairaalana käytettäväksi.
15656: määrätään:
15657: 1) lääketieteen erikoisalat, joita varten 17 §.
15658: sairaalassa on osastoja; Keskussairaalan rakentamisen päätyttyä
15659: 2) kuntien varaamien saira:ansijojen lulm- luovuttaa valtio sen alueineen, rakennuksi-
15660: määrät; neen ja irtaimistoineen keskussairaalan kun-
15661: 3) m1ten monta sairaansijaa sairaalassa tainliiton omistukseen ja hallintoon. Sairaan-
15662: vähintään on oleva, ottaen huomioon, että sijat, joita kunnat eivät ole varanneet, siir-
15663: rakennettaessa uusi keskussairaala tahi suori- tyvät kuntien käyttöön samassa suhteessa,
15664: tettaessa 10 § : n 1 momentissa tarkoitettu kuin ne ovat varanneet sairaansijoja. Milloin
15665: muutos tai laajennus sairaansijoja tulee olla keskussairaalan rakentaminen suoritetaan vai-
15666: vähintään 50 prosenttia enemmän kuin kun- heittain, voidaan valmistuneet rakennukset
15667: nat yhteensä ovat varanneet; sekä niihin kuuluvine alueineen ja irtaimistoineen
15668: 4) muusta, mikä katsotaan tarpeelliseksi. 1uovuttrua kunrtainliitoUe keslkussairruwlana
15669: käytettäväksi sitä mukaa kuin ne valmistu-
15670: vat. Sairaalan tai sen osan on luovutettaessa
15671: 13 §. oltava sellainen, että lääkintöhallitus hyväk-
15672: Lääkintöhallituksen on kutsuttava koolle syy sen tarkoitukseensa käytettäväksi.
15673: keskussairaalasta sairaansijoja varanneiden
15674: kuntien edustajainkokous käsittelemään kes- 18 §.
15675: kussairaalan rakentamista koskevia kuntien Sen estämättä, mitä 17 § :ssä on säädetty,
15676: yhteisiä asioita. valtioneuvosto voi keskussairaalapiirin kuntia
15677: Edustajainkokouksessa kunnan edustajan kuultuaan päättää, että piirissä sijaitseva
15678: tai, jos heitä on kaksi tai kolme, heidän yh- valtion sairaala, joka täyttää keskussairaa-
15679: teinen äänimääränsä on sama kuin kunnan lalle tämän lain mukaan asetettavat vaati-
15680: varaamien sairaansijojen luku, ei kuitenkaan mukset, luovutetaan alueineen, rakennuksi-
15681: suurempi kuin viidennes kaikkien edustajien neen ja irtaimistoineen 17 §: ssä tarkoitetun
15682: yhteenlasketusta äänimäärästä. kuntainliiton omistukseen keskussairaalana
15683: N:o 124 7
15684:
15685: käytettäväksi. Sairaansijat sairaalassa jakau- 21 §.
15686: tuvat tällöin kuntien kesken siinä suhteessa, Keskussairaalaan otetaan ensisijaisesti hoi-
15687: kuin ne ovat piirin keskussairaalan perusta- dettaviksi potilaita, joilla on keskussairaalan
15688: miskirjassa sairaansijoja varanneet, lmiten- kuntainliiton jäsenkunnassa laillinen koti-
15689: kin niin, että kullekin lmnnalle tulee vähin- paikka, mahdollisuuksien mukaan keskimää-
15690: tään yksi sairaansija. rin jäsenkuntien sairaansijojen lukumäärien
15691: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja sah·aa- suhteessa. Kiireellistä hoitoa tarvitseva po-
15692: loita luovutettaessa arvioidaan kuntien mak- tilas on kuitenkin aina otettava sairaalaan.
15693: suosuuksien määräämistä varten sairaalara- J'rfilloin muu välttämätön syy vaatii, voidaan
15694: kennusten ja irtaimiston arvo siten kuin sinne ottaa muitakin kuin tässä mainittuja
15695: 10 §: ssä on sanottu. Näin määrätyt maksu- potilaita.
15696: osuudet on kuntien suoritettava sitten kun 22 §.
15697: kysymyksessä oleva keskussairaala on 10 §: n Keskussairaalan kuntainliitto voi tehdä
15698: 1 momentissa mainitun lain 2 § :ssä säädetyn toisen kuntainliiton tai sellaisen kunnan
15699: kiireellisyysjärjestyksen mukaisessa rakenta- kanssa, jolla ei ole sairaansijoja keskussairaa-
15700: misvuorossa. lassa, tahi puolustuslaitoksen tai valtion
15701: muun laitoksen kanssa sopimuksen sen poti-
15702: laiden hoitamisesta keskussairaalassa tai sen
15703: poliklinikalla.
15704: 3 luku. Jollei sopimusta saada aikaan, sisäasiain-
15705: ministeriö voi velvoittaa keskussairaalan kun-
15706: Keskussaimalan toiminta. tainliiton ottamaan 1 momentissa tarkoitet-
15707: 19 §. tuja potilaita keskussairaalassa tai sen poli-
15708: Keskussairaalan kuntainliiton liittovaltuus- klinikalla hoidettaviksi siinä määrin kuin
15709: tossa on jokaisesta jäsenkunnasta yksi jäsen lmntainliiton jäsenkuntien omat tarpeet huo-
15710: ja varajäsen. Jäsenellä on niin monta ääntä mioon ottaen on mahdollista.
15711: kuin hänen edustamaliaan kunnalla on sai-
15712: raansijoja keskussairaalassa, ei kuitenkaan 23 §.
15713: enempää kuin viidennes kaikkien jäsenten Jollei muuta ole sovittu, on muun kuin
15714: yhteenlasketusta äänimäärästä. jäsenkunnan potilaan hoitokustannuksista sen
15715: kunnan, missä potilaalla on laillinen koti-
15716: 20 §. paikka, suoritettava keskussairaalan kuntain-
15717: Keskussairaalapiirin kunta voi lääkintöhal- liitolle korvaus, joka lasketaan siten, että
15718: lituksen suostumuksella lunastaa sairaansijan keskussairaalan edellisen varainhoitovuoden
15719: keskussairaalasta toiselta lmnnalta. varsinaisten menojen kokonaismäärästä, jo-
15720: hon lisätään 4 prosenttia käyttöomaisuu-
15721: Milloin kunnan olisi 5 §: ssä säädetyn vel- den arvon vähentymisen korvauksena, vä-
15722: voituksen täyttääkseen hankittava sairaan- hennetään potilaiden hoitomaksut ja käyt-
15723: sija keskussairaalasta, mutta 1 momentissa tökustannuksiin saatava valtionapu sekä
15724: tarkoitettua sopimusta lunastamisesta ei muut varsinaiset tulot ja erotus jaetaan
15725: saada aikaan, sisäasiainministeriö voi velvoit- keskussairaalan hoitovuorokansien koko-
15726: taa toisen kunnan, jolla on keskussairaalassa naisluvulla, minkä jälkeen näin saatu määrä
15727: enemmän sairaansijoja kuin 5 §: n 1 mo- kerrotaan kysymyksessä olevan potilaan
15728: mentissa edellytetään, luovuttamaan sairaan- hoitovuorokansien luvulla. Korvaus hoi-
15729: sijan ensiksi mainitulle kunnalle korvausta dosta poliklinikalla lasketaan vastaavasti po-
15730: vastaan. liklinikan varsinaisten menojen ja tulojen
15731: Korvaus määrätään sairaansijan osuuden sekä potilaiden käyntikertojen mukaan.
15732: mukaan laskettuna 11 § : n 1 momentissa Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan
15733: mainittuja perusteita käyttäen ja ottaen vä- 22 §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa siinä mai-
15734: hennyksenä huomioon kuntainliiton velat. nittuun kuntainliiton tai valtion laitokseen.
15735: Jollei korvauksen suuruudesta sovita, sen
15736: vahvistaa toimikunta, johon lääkintöhallitus 24 §.
15737: maaraa puheenjohtajan ja kumpikin kunta Tutkimuksesta ja hoidosta keskussairaa-
15738: valitsee yhden jäsenen. lassa ja sen poliklinikalla peritään asetuksella
15739: 8 N:o 124
15740:
15741: vahvistetut, kaikissa keskussairaaloissa yhte- 31 §.
15742: näiset maksut potilaalta tai siltä, joka hänen Mikäli tässä luvussa ei ole toisin säädetty,
15743: puolestaan on niiden suorittamisesta vas- sovelletaan 2, 3 ja 6 luvun säännöksiä vas-
15744: tuussa. taavasti yhteiseen osastoon.
15745:
15746: 25 §.
15747: Keskussairaalan käyttökustannuksiin anne- 5 luku.
15748: taan valtionapua 50 prosenttia hyväksyttä-
15749: vien kustannusten määrästä. Alue- ja paikallissairaalat.
15750: Keskussairaalan muihin kuin 2 luvussa 32 §.
15751: tarkoitettuihin perustamiskustannuksiin an- Aluesairaalan perustamiskustannuksiin an-
15752: netaan valtionapua kaksi kolmannesta hy- netaan valtionapua 50 prosenttia sekä käyttö-
15753: väksyttävien kustannusten määrästä. kustannuksiin 40 prosenttia hyväksyttävien
15754: kustannusten määrästä.
15755: Paikallissairaalan perustamis- ja käyttö-
15756: kustannuksiin annetaan valtionapua kunnan
15757: 4 luku. tai kuntien taloudellisesta kantokyvystä riip-
15758: Keskussairaalain yhteinen osasto. puen vähintään 25 ja enintään 40 prosenttia
15759: hyväksyttävien kustannusten määrästä. Po-
15760: 26 §. liklinikkatoiminnasta aiheutuviin kustannuk-
15761: Keskussairaalain yhteisen osaston perusta- siin ei anneta valtionapua.
15762: miskustannukset suoritetaan kokonaisuudes- Ehtona valtionavun saamiselle käyttökus-
15763: saan valtion varoista. tannuksiin on, etteivät potilaiden hoitomak-
15764: sut ole suuremmat kuin keskussairaaloissa.
15765: 27 §.
15766: Yhteinen osasto on sen keskussairaalan 33 §.
15767: Alue- ja paikallissairaalaan sovelletaan
15768: kuntainliiton omistuksessa ja hallinnossa,
15769: vastaavasti, mitä 21 §: ssä ja 22 §: n 1 mo-
15770: jonka keskussairaalaan se kuuluu.
15771: mentissa sekä 23 § :ssä on säädetty.
15772: Edellä 1 momentissa tarkoitetun kuntain-
15773: liiton liittovaltuusto asettaa lautakunnan
15774: liittohallituksen alaisena hoitamaan yhteisen
15775: osaston hallintoa. Lautakunnan jäsenistä va- 6 luku.
15776: litsevat osan toisten keskussairaalain kun- Erinäisiii säännöksiä.
15777: tainliittojen liittovaltuustot.
15778: 34 §.
15779: 28 §. Edellytyksenä valtionavun antamiselle pe-
15780: Yhteiseen osastoon otetaan hoidettaviksi rustamiskustannuksiin on, että sisäasiainmi-
15781: potilaita ensisijaisesti asianomaisten keskus- nisteriö on ennen perustamistöihin tai -han-
15782: sairaalapiirien kunnista hoidon kiireellisyy- kintoihin ryhtymistä tehdystä hakemuksesta
15783: den edellyttämässä järjestyksessä. lääkintöhallituksen esityksen nojalla hyväk-
15784: synyt ne valtionavun suorittamista koskevaan
15785: yleiseen suunnitelmaan.
15786: 29 §. Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee
15787: Yhteisen osaston varsinaisten menojen se uuden sairaalan rakentamisen tai vanhan
15788: osa, mitä osaston varsinaiset tulot eivät peitä, täydellisen peruskorjauksen kysymyksessä
15789: jaetaan asianomaisten keskussairaalapiirien ollessa myös valtionavun antamista sen käyt-
15790: kuntien vastattaviksi niiden potilaiden hoito- tökustannuksiin.
15791: vuorokansien suhteessa. Milloin painavia syitä on, sisäasiainminis-
15792: teriö voi myöntää valtionavun osaksi tai ko-
15793: 30 §. konaan suoritettavaksi siitä huolimatta, että
15794: Yhteisen osaston sairaansijoja ei oteta perustamistöihin tai -hankintoihin on ryh-
15795: lukuun 5 §: ssä eikä 12 §: ssä tarkoitettua dytty ennen niiden hyväksymistä 1 momen-
15796: sairaansijojen lukumäärää laskettaessa. tissa mainittuun suunnitelmaan.
15797: N:o 124 9
15798:
15799: 35 §. tionavusta maksetaan kuukausittain ennakkoa
15800: Perustamiskustannuksiksi luetaan maa- kulloinkin kahdestoista osa edelliseltä vuo-
15801: alueiden hankkimisesta ja kuntoonpanosta delta lasketun valtionavun kokonaismäärästä.
15802: sekä sairaala-, talous-, toimisto- ja asuinra- Erityisestä syystä sisäasiainministeriö voi
15803: kennusten hankkimisesta täyteen kuntoon määrätä ennakon suuremmaksi tai pienem-
15804: saatettuina, kuten vesi-, viemäri-, sähkö-, mäksi.
15805: ilmastointi- ja muiden laitteiden hankkimi-
15806: sesta sekä teiden, aitausten ja muiden sellais- 37 §.
15807: ten laitteiden tekemisestä, edellä mainittui- Lääkintöhallitus antaa määräyksen virkaan
15808: hin hankintoihin ja töihin kohdistuvat hal- keskussairaalan, yhteisen osaston sekä alue-
15809: linto ja suunnittelu sekä työnjohto ja -val- sairaalan lääkärille. Jos virkaan valittu ei
15810: vonta mukaan luettuina, niin myös koneiden, ole siihen sopiva tahi jos hänet suoritettujen
15811: lääkärinkojeiden ja muiden hoitovälineiden, opinnäytteiden, muutoin osuitetun taidon tai
15812: huonekalujen ja talouskalusteiden, kuljetus- aikaisemman virkatoiminnan perusteella on
15813: välineiden ja muun irtamiston sekä tarvitta- katsottava viran muita hakijoita huomatta-
15814: vien vaate- ja muiden sellaisten varastojen vasti heikommaksi, lääkintöhallituksella on
15815: hankkimisesta samoin kuin muista laitoksen valta määrätä, että uusi vaali on toimitet-
15816: toiminnan aloittamiseksi suoritettavista toi- tava. Milloin hakijoiden joukossa ei ole vir-
15817: menpiteistä aiheutuvat kustannukset, jotka kaan sopivaa henkilöä, lääkintöhallituksen on
15818: sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin sää- määrättävä, että virka on uudelleen julistet-
15819: detään, on katsottava hyväksyttäviksi. tava haettavaksi.
15820: Perustamiskustannuksina pidetään myös Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan
15821: kustannuksia, jotka ovat aiheutuneet laitok- vastaavasti määräyksen antamiseen hoitaa
15822: sen tai sen osan laajentamisen, uudelleen lääkärin virkaa sijaisena tai väliaikaisena, ei
15823: järjestämisen tai peruskorjauksen johdosta kuitenkaan muun kuin johtavan tai vastaa-
15824: sellaisista toimenpiteistä kuin 1 momentissa van lääkärin kohdalta, milloin määräys kos-
15825: on mainittu, kuitenkin vähennettynä käytöstä kee enintään kahden kuukauden aikaa saman
15826: poistetun omaisuuden myyntiarvolla. vuoden kuluessa.
15827: Perustaruiskustannusten valtionavusta mak-
15828: setaan lääkintöhallituksen toimesta ennakkoa 38 §.
15829: sitä mukaa kuin perustamistyöt tai -hankin- Tässä laissa tarkoitettua sairaalaa var-
15830: nat edistyvät. Valtionavun lääkintöhallitus ten on hyväksyttävä ohjesääntö, joka on alis-
15831: maksaa sen jälkeen, kun sanotut työt tai tettava lääkintöhallituksen vahvistettavaksi.
15832: hankinnat on saatettu loppuun. 1.'llteisen osaston kohdalta vastaavat mää-
15833: räykset on sisällytettävä 27 §: n 1 momen-
15834: 36 §. tissa tarkoitetun keskussairaalan ohjesään-
15835: Käyttölmstannuksina pidetään 34 § :ssä töön.
15836: tarkoitetun omaisuuden käytöstä ja kunnos-
15837: sapidosta, kiinteiden laitteiden ja irtainten 39 §.
15838: omaisuusesineiden sekä vaate- ja muiden sel- Kunnalle, jonka taloudellinen kantokyky
15839: laisten varastojen vuotuishankinnoista ja on heikko, valtioneuvosto voi hakemuksesta
15840: uusimisesta, lääke- ja sidosaineista, muista myöntää osittaisen tai täyden vapautuksen
15841: kulutustarvikkeista, ruoasta, veden hankin- 9 §: ssä tarkoitetun perustamiskustannusosuu-
15842: nasta, lämmöstä, valosta ja voimasta, pesusta den suorittamisesta, joka tällöin jää valtion
15843: ja puhtaanapidosta, niin myös laitoksen hal- vastat tavaksi.
15844: linnosta, henkilökunnan palkkauksesta, luon- Sellaiselle kunnalle, jota 1 momentissa
15845: toiseduista, terveyden huollosta ja toiminnan tarkoitetaan, voidaan tulo- ja menoarvion
15846: tehostamisesta sekä eläkkeistä, vakuutuksista rajoissa myöntää lisättyä valtionapua mui-
15847: ja laitoksen toiminnasta muutoin aiheutu- hin sille tässä laissa tarkoitetusta sairaalasta
15848: neita kustannuksia, jotka sen mukaan kuin aiheutuviin menoihin.
15849: asetuksella tarkemmin säädetään, on katsot-
15850: tava hyväksyttäviksi. 40 §.
15851: Käyttökustannusten valtionavun maksaa Sellaisen sairaalan kiinteistö ja irtaimisto,
15852: lääkintöhallitus vuosittain jälkikäteen. Val- jonka perustamiskustannukset osaksi tai ko-
15853: 2 2269/62
15854: 10 N:o 124
15855:
15856: konaan on rahoitettu valtion varoin, on pi- Mikäli tässä laissa tarkoitettu sairaala ei
15857: dettävä täydestä arvostaan palovakuutettuna enää täytä sairaanhoidollisia vaatimuksia, voi
15858: sisäasiainministeriön hyväksymässä vakuutus- lääkintöhallitus keskeyttää valtionavun anta-
15859: laitoksessa. misen sen menoihin kunnes puutteet on kor-
15860: Sisäasiainministeriö voi hakemuksesta jattu.
15861: myöntää vapautuksen 1 momentissa sääde- 42 §.
15862: tystä velvollisuudesta, milloin asianomainro Velvollisuudesta antaa tässä laissa tarkoi-
15863: kunta tai kuntainliitto antaa sitoumuksen tetussa sairaalassa opetusta sairaanhoito- ja
15864: siitä, että se omaisuuden tuhouduttua tai terveydenhoitohenkilökunnalle voidaan sää-
15865: vahingoituttua tulipalon, räjähdyksen tai tää asetuksella. Opetuksesta aiheutuvat lisä-
15866: muun sellaisen johdosta viivytyksettä kus- kustannukset korvataan valtion varoista.
15867: tannuksellaan saattaa omaisuuden jälleen
15868: täyteen käyttökuntoon, jollei valtioneuvosto 43 §.
15869: myönnä tästä helpotusta. Kun valtion sairaala muutetaan keskussai-
15870: raalaksi tai sen osastoksi, siirretään valtion
15871: sairaalan viran tai toimen haltija, joka sitä
15872: 41 §. haluaa, vastaavaan kuntainliiton sairaalan
15873: Jos 39 §: n 1 momentissa tarkoitettu sai- virkaan, jollei asianomainen liittovaltuusto
15874: raala siirtyy toiselle omistajalle tahi jos sen yksittäistapauksessa erityisen painavista
15875: toiminta lopetetaan tai sitä muutetaan niin, syistä toisin päätä.
15876: ettei lääkintöhallitus voi hyväksyä sairaalaa
15877: tai laitosta sellaisena käytettäväksi, valtio- 44 §.
15878: neuvosto voi päättää sen lunastettavaksi val- Edellä 11 ja 20 §: ssä edellytetystä toimi-
15879: tiolle. Päätös tästä on tehtävä ja run!Thettava kunnan päätöksestä on asianomaisella oikeus
15880: tiedoksi vuoden kuluessa siitä, kun muutok- valittaa lääninhallitukselle 30 päivän ku-
15881: sesta on sairaalan omistajan puolesta ilmoi- luessa päätöksestä tiedon saatuaan.
15882: tettu lääkintöhallitukselle tai tämä on toden-
15883: nut sen ja ilmoittanut siitä omistajalle. 45 §.
15884: Milloin lääkintöhallitus on antanut suostu- Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta-
15885: muksensa 1 momentissa tarkoitettuun toimin- misesta annetaan asetuksella.
15886: nan muuttamiseen, lunastusoikeutta ei ole.
15887: V altio1le on tällöin kuitenkin suoritettava 46 §.
15888: sen suuruinen osa kysymyksessä olevalla Tämä laki tulee voimaan pmvana
15889: omaisuudella toiminnan muuttamisen ajan- kuuta 196 , ja sillä kumotaan 20 päivänä
15890: kohtana olleesta arvosta, mikä vastaa valtion tammikuuta 1956 annettu sairaalalaki (49/
15891: varoin rahoitetun määrän suhteellista osuutta 56) siihen myöhemmin tehtyine muutoksi-
15892: hankintakustannuksista, jollei valtioneuvosto neen
15893: myönnä helpotusta tästä velvollisuudesta.
15894: Sovellettaessa 1 ja 2 momenttia arvi,oi- Tämän lain voimaan tullessa raukeavat ne
15895: da.an omaisuuden arvo 11 §: n 1 momentissa keskussairaalapiirien kuntainliittojen kanssa
15896: mainittujen perusteiden mukaan. Lunas- tehtyjen perustamiskirjojen määräykset,
15897: tett.aessa sairaa[ta 1 momentin noja.Ha ote- jotka ovat ristiriidassa tämän lain ja valtio-
15898: taan vähen!Utyksenä huom]oon valtion vas- neuvoston vahvistaman keskussairaalapiiri-
15899: ta;ttav]ksi ehkä siirtyvät velat. jaon kanssa.
15900: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963.
15901:
15902: Tasavallan Presidentti
15903: URHO KEKKONEN.
15904:
15905:
15906:
15907: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä.
15908: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 125.
15909:
15910:
15911:
15912:
15913: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yliopistollisista
15914: keskussairaaloista annetun lain muuttamisesta.
15915:
15916: Eduskunnan käsiteltävänä on Hallituksen 1972. Helsingin yliopistollisen keskussaivaa-
15917: esitys laiksi kunnallisista yleissairaaloista, lan kirurgian ja sisätautien klinitkkaralken-
15918: joka tu1tuaan hyväksytyksi ikumoaisi 20 päi- nuksen rrukennustyö on käynnissä ·täydessii
15919: vänä tammikuuta 1956 annetun sairaalalain laajuudessaan, ja saadaan tämä rakennustyö,
15920: ( 49/56). Kun yliopistoHisista kookussairaa- jollei ylivoimaista estettä satu, päätökseen
15921: loista 15 päivänä kesäkuuta 1956 annetun niin, että rrukennus voidaan luovuttaa kun-
15922: lain (392/56) mukaan siinä ta:vkoitetuista tainliitolle vuoden 1966 aikana. Mutta tä-
15923: sairaaloista on laissa säädetyin poitldceuksin män rakennuksen valmistuttuakaan ei sai-
15924: voimassa, mitä sairaailalaissa on kesllrussairaa- raala ole vielä perustaruiskirjan edell;rttä-
15925: loista säädetty, on tarpeen muwttaa myös mässä 'laajuudessa, vaan puuttuu siitä vielä
15926: yliopistollisista keskussairaaloista annettua 352 sairaansijaa., jotka Helsingin yliopistolli-
15927: lakia niin, että se on sopusoinnussa kunnal- sen keSkussairaalan raikennusajan osittaisesta
15928: lisista yleissairaaloista annettavaksi ehdote- pitentämisestä 18 päivänä huhtikuuta 1958
15929: tun lain kanssa. annetun lain (167/58) mukaan on rrukennet-
15930: Ottaen huomioon keslmssairaalaliitoissa val- tava viimeistään vuoteen 1973 mennessä. Tu-
15931: Hwevat erilaiset voimasuhteet ja niiden eri- run yliopistollisen keskussairaalan uuden
15932: ilroisluonne saattavat kunnallislain säännökset osan pääpiirustuksia ei vielä ole vahvistettu.
15933: kuntainliittojen Eittovaltuustojen erinäisiin Senkin jälkeen vie jonkin aikaa, ennen lkuin
15934: päätöksiin vaadittavasta % määräenemmis- työpiirustukset ja muut vaadittavat asiakir-
15935: töstä aiheuttaa vaikeuksia jossain keskussai- jat ovat siinä kunnossa, että voidaan pyytää
15936: raalaliitossa. Tämän vuoksi olisi 6 §: ään li- ura}{'katarjowksia. Kun tällaisen raikennuksen
15937: säittävä uusi 3 momentti, joka antaisi mah- ra!kennustyö kestää 2 ljz-3 vuotta, ei tämä
15938: dollisuuden pcrussäännössä määrätä äänten- sairaalan uusi osakaan valmistu niin, että
15939: enemmistön vaadittavaa suuremmaiksi. se voitaisiin luovuttaa keskussairaalaliitolle
15940: Kunnallisista yleissairaaloista annetun laki- vuonna 1966. Perustamiskirjan sairaansija-
15941: ehdotuksen 23 § : ssä on säännös nettotappion määrään sisältyvän vanhan osan saneeraus-
15942: korvaamisesta niin sanottujen ulkokuntalais- suunnitelma taas on vasta aivan alussa. Kun
15943: ten osalta. Samaa säännöstä tulisi myös nou- näin ollen on todennä1köistä, että Oulun ja
15944: dattaa yliopistollisissa keskussairaaloissa, jo- Turun yliopistolliset keskussairaa~at voidaan
15945: ten näitä koskevan lain 13 §: n 3 momentti perustamiskirjan edellyttämässä laajuudessa
15946: ehdotetaan kumottavaksi. Saman pykälän 2 saada vaJmiiksi aikaisintaan vuonna 1972, ja
15947: momentti olisi myös tarpeettomana kumot- kun Helsingin yliopistollisen keskussairaalan
15948: tava. on edellä mainitun lain mULkaan edellytetty
15949: Eduskunnalle annetaan esitys lailksi vail.tio- valmistuvan täyteen 'laajuuteensa viimeistään
15950: neuvoston oikeudesta myydä Oulun !kaupun- samana ajanlwhtana, olisi lain 18 § muutet-
15951: giHe Oulun lääninsairaala siihen kuuluvine tava siten, että yliopistolliset keskussairaalat
15952: alueineen. Ennen kuin tämä laki on vahvis- Qn rakennettava niin, että ne perustamistkir-
15953: tettu, ei Oulun yliopistollista keskussairaa1aa jan edellyttämässä laajuudessa voidaan luo-
15954: voida ryhtyä suunnittelemaan. Kun sanotun- vuttaa keskussairaalaliitoille ·viimeistään vuo-
15955: Iaisen sairaatlan suunnittelu ja rakennustyö teen 1973 mennessä.
15956: vie ainakin 8 vuotta, voitaisiin sairaala luo- Edellä lausutun nojalla annetaan Eduskun-
15957: vuttaa kuntainliitolle aikaisintaan vuonna nan hyväksyli:.täväksi seuraava lakiehdotus:
15958: 6732/63
15959: 2 N:o 125
15960:
15961:
15962:
15963: Laki
15964: yliopistollisista keskussairaaloista annetun lain muuttamisesta.
15965:
15966: Eduskunnan päätöks,en mukarl.sesti kumotaan yliopistollisista keskussairaaloista 15 päi-
15967: Yänä kesäkuuta 1956 annetun lain (392/56) 7 §: n 4 momentti, 11 §: n 4 momentti,
15968: 13 §:n 2 ja 3 momentti, 15 ja 16 §, muutetaan lain 1 §, sellaisena kuin se on touko-
15969: kuun 21(} päivänä 1960 annetussa laissa (237 /60), 2 § :n 1 ja 3 momentti, 3 §: n 2 mo-
15970: mentti, 14 §: n 2 momentti, 17 ja 18 §, sellaisena kuin tämä on 28 päivänä joulukuuta
15971: 1962 annetussa laissa (688/62) ja lisätään 6 § :ään uusi 3 momentti seuraavasti:
15972:
15973: 1 §.
15974: Kunna:llisista yleissairaaloista annetun lain laissa on säädetty keskussairaalapiirin kun-
15975: ( / ) 2 § :ssä tarkoitettuna keskussairaa- tainliitosta. Yliopistolla on oikeus valita sa-
15976: lana on niissä keskussairaalarpiireissä, joiden notun lain 13 § :ssä tarkoi1tettuun !kuntien
15977: alueella Helsingin, Turun ja Oulun yliopis- edustajainkokoukseen edustajansa, jolla on
15978: tot sijaitsevat, yliopistollinen keskussairaala. kokouksessa yhtä suuri äänimäärä 'kuin suu-
15979: Yliopistollisesta keskussairaalasta on tässä rimman äänimäärän omaavan jäsenkunnan
15980: laJissa säädetyin poikkeuksin voimassa, mitä edustajailla, ei kuitenkaan rakennustoimiikun-
15981: 'kunnallisista yleissairaaloista annetussa laissa nan jäsenten vaalia toimitettaessa.
15982: säädetään keskussairaalasta.
15983: 6 §.
15984: 2 §.
15985: YliopistoHisen keskussairaalan perustamis-
15986: kirjassa, jotka allekirjoitetaan myös jäljem- Keskussairaalaliiton perussaannossa voi-
15987: pänä 3 § :ssä mainittavan yliopiston puo- elaan määrätä, että päätöksen teJkoon asiassa,
15988: lesta, määrätään sen lisä:ksi, mitä kunnalli- j()ika kuntainliirttoja koskevien kunnallislain
15989: sista yleissairaaloista annetun lain 12 § : ssä säännösten mukaan on päätettävä määrä-
15990: säädetään, miten monta hoitopaikkaa keskus- enemmistöllä, vaaditaan suurempi äänten
15991: sairaalapiirissä sijaitseva yliopisto varaa enemmistö kuin sanottujen mukaan tarvittai-
15992: keskussairaalasta. siin.
15993: 14 §.
15994: Yliopistollisen keskussairaalan rakentami-
15995: sen suunnittelua sekä rakennustyön johtoa ja Muihin kuin 1 momentissa tarkoitettuihi.n
15996: valvontaa varten aseteitavaan rakennustoimi- perustamiskustannuksiin keskussairaalaliitto
15997: kuntaan kuuluvat sisäasiaillJIIlinisteriön mää- saa valtionapua kunnallisista yleissairaaloista
15998: räämä puheenjohtaja, ka:ksi lääkintöhallituk- annetun lain 25 § : n 2 momentin säännöksen
15999: sen määräämää jäsentä, yksi jäljempänä mukaisesti.
16000: 3 §: ssä mainittavan yliopiston lääketieteelli-
16001: sen tiedekunnan määräämä jäsen sekä viisi 17 §.
16002: kunnallisista yleissairaaloista annetun lain Yliopistollisen keskussairaalan 'lääkärinvir-
16003: 13 §: ssä tarkoitetun kuntien edustajain- kaa täytettäessä ei sovelleta kunnallisista
16004: kokouksen valitsemaa jäsentä. yleissairaaloista annetun lain 36 §: n sään-
16005: nöstä.
16006: 3 §. 18 §.
16007: Yliopistolliset keskussairaala.t rakennetaan
16008: K~kussairaalaliitosta selkä sen perustami- niin, että ne perustamiskirjan edeHytrtämässä
16009: sesta, järjestysmuodosta ja toiminnasta on laajuudessa voidaan luovuttaa asianomaisen
16010: tästä laista johtuvin poikkeuksin voimassa, keskussairaalaliiton omistukseen viimeistään
16011: mitä kunna:llisista yleissairaaloista annetussa vuoteen 1973 mennessä. Muuten on voi-
16012: N:o 125 3
16013:
16014: massa, mitä kunnaJ.lisista yleissairaa~oista an- Tämä 'la[;:i tulee vOimaan päivänä
16015: netun lain 17 §: ssä on säädetty. kuuta 196 .
16016:
16017:
16018:
16019: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963.
16020:
16021:
16022: Tasavallan Presidentti
16023: URHO KEKKONEN.
16024:
16025:
16026:
16027:
16028: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä.
16029: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 126.
16030:
16031:
16032:
16033:
16034: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi hammasteknikon
16035: toimen harjoittamisesta.
16036:
16037: Hammastclmikoiden koulutus maassamme masteknikkojen koulutus tapahtuisi yksin-
16038: on tähäll mennessä pääasiassa tapahtunut omaan valtioneuvoston hyväksymässä ham-
16039: oppisopimusrteitse. Suoritettuaan nelivuoti- masteknikkokoulussa, jonka opetusohjelma
16040: sen oppiajan hammasteknikko-oppilaat ovat olisi vahvistettava sellaiseksi, että koulusta
16041: ilmoittautuneet lääkintöhallituksen toimesta pääatötodistuksen saanut henkilö voitaisiin
16042: järjestettyihin pätevyyskokeisiin, joissa hy- laillistaa hammasteknikdksi ilman erityistä
16043: väksytyt oppilaat on merkirtty lääkintöhalli· pätevyystutJkintoa, mikä nykyään on !koulu-
16044: tuksen hammasteknikoista pitämään luette- tuksen epätasaisuuden vuoksi ollut pakko
16045: loon. Vuodesta 1959 lähtien on osa hammas- järjestää.
16046: teknikoista saanut koulutuksensa valtion- Vaikka lakiehdotuksessa onkin katsottu ai-
16047: apua nauttivassa hammasteknikkokoulussa, heelliseksi luopua hammastekni'kkokoulutwk-
16048: j'ossa oppiaika on nelivuotinen ja jonka sen oppisopimuslinjasta, on hammasteknikko-
16049: opetusohjelman on hyväksynyt kauppa- ja mestarin tutkinto kuitenkin hammaste,knik-
16050: teollisuusministeriö. kojen jatkokoulutusmahdollisuutena kataottu
16051: Tarlkastettae.ssa aikojen tkuluessa tapahtu- aiheelliseksi säilyttää. Mestaritutkintoa ei kui-
16052: nutta kehitystä, joka on johtanut hammas- tenkaan enää suoritettaisi Käsi- ja Pien-
16053: lääkärin vastaanotolla toimineesta apulaisesta teollisuusliiton mestaritutkintolauta;kunna1,le,
16054: nykypäivien monipuolista tietämistä ja tai- vaan se sisällytettäisiin hammasteknilrlrokou-
16055: tamista vaativaan hammastekni<kon ammat- 1un ohjelmaan sen korkeimpana oppiasteena.
16056: tiin, on järjestetyn ammattikoulutuksen tarve Kun hammasteknikon lk:oulutuksen tärkeänä
16057: it;.aestään selvä asia. Oppisopim~tie erilai- osana edelleen tulee olemaan käytännöllinen
16058: sissa ja kovin eritasoisissa harjoittelupai- harjoittelu hammasteknikkokoulussa annetta-
16059: koissa, joissa koulutusmahdollisuuksien val- van teoreettisen opetuksen ohessa ja kun on
16060: vonta on ollut melkein olematon, on ollut ensiarvoisen tärkeätä, että käytännön harjoit-
16061: eri oppilaiden osalta hyvin erilainen. Yksi- telua johtavalla hammasteknikolla itsellään
16062: tyisten hammasteknikoiden on vaikea seurata on riittävä ammattitaito, on lakiehdotukseen
16063: alan kehitystä siinä määrin joustavasti, että otettu määräys siitä, että hammasteknikko-
16064: varsinkin teoreettisten tietojen ja~kaminen koulun ohjelmaan kuuluva käytännöllinen
16065: vaihtuville ja perustuskoulutukseltaan varsin harjoittelu voidaan suorittaa ainoastaan ham-
16066: erilaisille oppilaille voisi käydä päinsä i:lman masteknikkomestarin johdolla. Kun maas-
16067: kohtuutonta rasitusta työnantajalle. Myöskin samme ei kuitenkaan toistaiseksi ole riittä-
16068: ammattiin pyrkivien oppilaiden laadun ja västi mestaritutkinnon suorittaneita hammas-
16069: lukumäärän valvonta on osoittautunut erit- teknikoita, on katsottu välttämättömwksi, että
16070: täin vaikeaksi tehtäväksi. Hammasteknikko- lääkintöhallitus voi erityisistä syistä myöntää
16071: oppilaiden pätevyyttä tutkinut lautakunta muullekin hammasteknikolla oikeuden pitää
16072: on todennut, että tutkittavien taso on ollut harjoittelijoita. Jotta käytännön opetus saa-
16073: erittäin epätasainen ja että heidän teo- taisiin mahdollisimman tehokkaaksi, on lää-
16074: reettiset tietonsa ovat usein olleet täysin kintöhallituksen tehtäväksi annettu määrätä
16075: olemattomat. Lähimpänä syynä tähän on il- montako harjoittelijaa kunkin hammastek-
16076: meisesti se, että hammasteknikko-oppilaiden nikkomestarin valvonnassa saa samanaikai-
16077: koulutus tapahtuu ilman keskitystä ja valvon- sesti olla.
16078: taa ja että pätevien opettajavoimien saanti Kohtuussyistä on lakiehdotukseen otettu
16079: varsinkin maaseudulla tuottaa vaikeuksia. säänn<is siitä, että hammasteknikko-oppilaalla,
16080: Nyt esitettävässä lakiehdotuksessa on tämä jonka oppisopimus on lain voimaan tuUessa
16081: epäkohta pyritty poistamaan siten, että ham- oppisopimuslain edellyttämällä .tavalla rekis-
16082: 2.'140/63
16083: 2 N:o 126
16084:
16085: teröity, on edelleen oikeus lääkintöhallituksen vaan ne voisi suoraan potilaalle valmistaa
16086: järjestämän pätevyyskokeen suoritettuaan henkilö, jolla riittävän yleisen pohjakoulu-
16087: tulla merkityksi lääkintöhallituksen lailliste- tuksen lisäksi on tarvittava lääJketieteellinen
16088: tuista hammastelmikoista pitämään luetteloon. ja teknillinen protetii'kan ammattikoulutus.
16089: Hammastelm~koiden toimintaan liittyvistä Nykyisellä hammasteknikkokunnallamme ei
16090: eprukohdista huomattavin on ollut se, ettei kuitenkaan näitä edellytyksiä ole. Kun ti•
16091: heille kuuluvia tehtäviä ole ollut lainsäädän- lanne hammashuollon alana maassamme on
16092: nöllä määrätty, mistä on ollut seurauksena, erittäin vaikea eikä hammaslääkäritarvetta
16093: että eräät hammasteknikot ovat ryhtyneet vuosikausiin pystytä tyydyttämään, on tar-
16094: valmistamaan irtohampaita suoraan ylei- koituksena ensi tilassa selvittää mahdolli-
16095: sölle. Ei voida pitää asianmukaisena, että suuksia yhden tai useamman uuden ammat-
16096: henkilö, jolla ei ole riittävää koulutusta, tikunnan luomiseksi, joiden avuna voitai-
16097: voi suorittaa tutkimuksia ja sovitteluja siin vähentää hammashuollon alalla nykyään
16098: asiakkaan suuontelon alueella, koska kaikki vallitsevaa painetta. On huomattava, että
16099: tähän liittyvät vaarat voidaan välttää vain tämä paine nykyisin pääasiassa kohdistuu
16100: pitkäaikaisen j'a monipuolisen opiskelun nuorten ihmisten hammashuoltoon, minkä
16101: avulla, joHa hygieniset menetelmät kehitetään riittävällä toteuttamisella voitaisiin ennakolta
16102: tavaksi ja jonka kuluessa riittävästi perehdy- ehkäistä tilanne, joka välttämättömästi johtaa
16103: tään suuontelon tautien toteamiseen jo alku- maassamme nyt laajalle levinneeseen ham-
16104: vaiheessa ja niiden hoitoon sekä tartuntojen maskatoon ja proteesien käytön tarpeeseen.
16105: välttämiseen. Myös proteesien asianmukainen La!kiehdotukseen sisältyvät rangaistussään-
16106: suunnittelu vaatii suuontelon anatomian ja nökset vastaavat muista lääkintöha:lli.tuksen
16107: :fysiologian tuntemusta sekä tiedot siitä, mitkä alaisista ammattiryhmistä annettuja sään-
16108: proteesien rakennevirheet saattavat aiheuttaa nOksiä. Hammastelmikolle asetettu velvolli-
16109: sairauksia. Tämän vuoksi lalriehdotuksessakin suus noudattaa lääkintöhallituksen määräyk-
16110: lähdetään siitä, että hammasteknikko voi suo- siä sekä antaa lääkintöhallitu;kseHe sen tar-
16111: rittaa vain sellaisia irtohampaiden korjauk- vitsemat selvitykset ja tilastotiedot sisältyy
16112: sia, jotka eivät edellytä tutkimuksia ja sovit- myöskin :lärukintöhallituksesta annettuun ase-
16113: teluja asiakkaan suuontelon alueella. tukseen.
16114: Osa hammasproteesitöistä on kuitenkin Edellä olevan perusteella annetaan Edus-
16115: sitä laatua, ettei niiden suorittamiseen vält- kunnan hyväbyttävruksi seuraava lakiehdo-
16116: tämättä vaadita hammaslääkärin koulutusta, tus:
16117:
16118:
16119:
16120: Laki
16121: hammasteknikon toimen harjoittamisesta..
16122: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
16123:
16124: 1 §. laisen. Tarvittaessa lääkintöhallitus voi vaa-
16125: Oikeutettu suorittamaan hammaslärukärin tia, että hakijan on ennen luetteloon merk-
16126: antamia hammasteknillisiä töitä sekä muiden- kitsemistä suoritettava lääkintöhaHituksen
16127: kin toimeksiannosta suorittamaan irtoham- määräämä pätevyyskoe.
16128: paiden korjauksia on Suomen kansalainen, Hammaslääkärin oikeudesta suorittaa 1 mo-
16129: joka valtioneuvoston hyväksymässä oppilai- mentissa tarkoitettuja tehtäviä on erikseen
16130: tOksessa suorittamansa tutkinnon perusteella säädetty.
16131: on merkitty lää:kintöhallituksen hammastekni-
16132: koista pitämään luetteloon. 2 §.
16133: Hakemuksesta lääkintöhallitus voi hyväk- Neljä vuotta hammasteknikkana toimi-
16134: syä merkittäväksi hammastelmikoista pidettä- neelia on oikeus osallistua 1 §: ssä tarkoite-
16135: vään luetteloon myös muussa maassa ham- tussa oppilaitoksessa järjestettävään ham-
16136: masteknikaksi valmistuneen Suomen kansa- masteknikkomestarin tutkintoon.
16137: N:o 126 3
16138:
16139: 3 §. 6 §.
16140: Hammasteknikkokoulun opetusohjelma:an Lääkintöhallituksen edellä 5 § : ssä tarkoi-
16141: liittyvän käytännöllisen harjoittelun tulee tettu päätös menee ~alituksesta huolimatta
16142: tapahtua hammasteknikkomestarin johdolla, heti täytäntöön.
16143: jollei lääkintöhallitus erityisistä syistä toisin
16144: määrää. Lääkintöhallitus määrää, montako 7 §.
16145: harjoittelijaa kunkin hammasteknikkomesta- Joka ilman laillista oikeutta välitöntä tai
16146: rin valvonnassa saa samanaikaisesti olla. välillistä korvausta vastaan harjoittaa 1 § :ssä
16147: tarkoitettua hammasteknikon tointa taikka
16148: 4 §. muulla tavoin rikkoo tätä lalria, rangaista-
16149: Hammasteknikko on toimensa harjoittami- !koon sakolla tai enintään 6 kuukauden van-
16150: sessa lääkintöhallituksen ja lähinnä asian- kaudella.
16151: omaisen lääninlääkärin valvonnan alainen
16152: sekä velvollinen noudattamaan, mitä lää- 8 §.
16153: kintöhallitus voimassa olevh:m säännösten no- T~kemmat määräy>kset tämän lain sovel-
16154: jalla määrää, ja antamaan lääkintöhallituk- tamisesta annetaan asetuksella.
16155: selle tilastollisia tietoja ja muita selvityksiä.
16156: Hammast~knikko on velvollinen ilmoitta- 9 §.
16157: maan asuinpaikkansa ja osoitteensa sekä nii- Tämä la:ki tulee voimaan päivänä
16158: den muutokset vi~ymättä läälkintöhallituk- kuuta 196 .
16159: selle ja asianomaiselle lääninlääkärille. Henkilö, joka ennen tämän lain voimaan-
16160: tuloa on merkitty 1 § :ssä tarkoitettuun luet-
16161: '5 §. teloon, on tämän lain säännösten estämättä
16162: Jos hammasteknikko on tuomittu vapaus- oilkeutettu toimimaan hammasteknitkkona.
16163: rangaistukseen tai rikkomulksesta tätä lakia Samoin on hammasteknikko-oppilaalla, jon-
16164: vastaan, voi lääkintöhallitus julistaa hänet ka oppisopimus tämän lain voimaan tullessa
16165: menettäneeksi oikeuden hammasteknikon toi- on 28 päivänä huhtikuuta 1923 annetun op-
16166: men harjoittamiseen jdko määräajaksi tai pisopimuslain (125/23) edellyttämällä tavalla
16167: ainaiseksi. Sama olkoon lruk:i, jos hammastek- rekisteröity, oikeus lääkintöhallituksen jär-
16168: nilkko mielisairauden tai alkoholin ta:ik!ka huu- jestämän pätevyyskokeen suoritettuaan tulla
16169: mausaineiden väärinkäytön vuoksi on ikäynyt mer'kity'ksi lääkintöhallituksen laillistetuista
16170: lcykenemättömäksi tointaan harjoittamaan. hammast~knikoista pitämään luetteloon.
16171:
16172: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963.
16173:
16174:
16175: Tasa.vaJJ.a.n Presidentti
16176: URHO KEKKONEN.
16177:
16178:
16179:
16180:
16181: Sisäasiainministeri Niilo Ryhtä.
16182: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 126.
16183:
16184:
16185:
16186:
16187: T a 1 o u s v a Ii o kun n a n mietintö N :o 19 halli-
16188: tuksen esityksen johdosta laiksi hammasteknikon toimen
16189: harjoittamisesta.
16190:
16191: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein kunta on pitänyt esitykseen sisältyvää laki-
16192: viime manaskuun 5 päivältä lähettänyt ta- ehdotusta tarpeellisena ja yleensä tarkoituk-
16193: lousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi senmukaisena ja on näin ollen päättänyt aset-
16194: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o tua kannattamaan laikiehdotuksen hyväksy-
16195: 126. Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen mistä. Ehdotuksen y:ksityisikohtien osalta va-
16196: johdosta asiantuntijoina sisäasiainministe- liokunta on kuitenkin katsonut olevan ai-
16197: riöstä hallitUBneuvos Uuno Nevalaa, kauppa- hetta seuraaviin lisäys- ja muutosehdotuk-
16198: ja teollisuusministeriöstä ylijohtaj.a Aarne siin.
16199: Niintä, lääkintöhallituksesta pääjohtaja Niilo Lakiehdotuksen 1 §: n 1 momentill mukaan
16200: P·esosta, lääkintöneuvos Paavo Kuusistoa ja Suomen kansalainen, joka valtioneuvoston
16201: ylHääkäri Ensio Kalijärveä, Hels~ngin yli- hyväksymässä oppilaitoksessa suorittamansa
16202: opiston hammaslääketieteellisestä laitoksesta tutkinnon perusteella on merkitty lääkintö~
16203: professori Kuno Nevalmria, Turun yliopis- hallituksen hammastelmikoista pitämään il.uet-
16204: ton hammaslääketieteellisestä laitoksesta p'I'o- teloon, on oikeutettu suorittamaan hammas-
16205: fessori Kalervo Koivumaata, Suomen Ham- lääkärin antamia hammasteknillisiä töitä
16206: mastelknilikojen Liitto r.y:stä hammastekni- selkä muidenkin toimeksiannosta suorittamaan
16207: koita Mauno Elomaata ja Max Holmia, Ham- irtohampaiden korjauksia. Kun valiokunnan
16208: masteknlikot r.y: stä hammastelmikoita Mauno mielestä kokeneille ja riittävän ·lisäkoulutuk-
16209: Kalliovaaraa ja Atte Franckia, Hammaslabo- sen saooeille ha;mmastelmikoille olisi voitava
16210: ratorio-omistajain Liitto r.y:stä hammastek- eräissä t.apauksåssa .antaa oikeus myös itse-
16211: nikoita Mauno Bäckma:ni'a ja Suilo Nurtoa, näisesti suorittaa hammasproteesitöitä, vali~
16212: Suomen Hammaslääkäriliitosta hammaslääkä- kunta ei ole katsonut voivansa asettua puol-
16213: reitä Antti Kotirantaa ja Osmo Uotilaa sekä tama.an sanottua ehdotusta sellaisenaan. Saa-
16214: asiamiestä Rolf Viiltaniemeä valiokunta kun- mansa selvityksen perusteella valiokunta
16215: nioittaen esittää seuraavaa. onkin päättänyt ehdottaa hammasteknikon
16216: Kun hammasteknikon toimen harjoittami- toimialaa •laajennettavaksi sliten, että lhani-
16217: sesta ei me:hllä ole oHut yhtenäistä lainsää- masteknikoUa, joka edellä mainitussa opp'llai-
16218: däntöä olemassa ja kun erityisesti hammas- toksessa saadun koulutuksen lisäksi on suo-
16219: tekniikkojen koulutusta ja heille kuuluvien rittanut lääkintöhallituksen järjestämät eri-
16220: tehtävien laajuutta ei maassamme ole lain- koiskurssit ja omaa viiden vuoden käytä:n-
16221: säädäntötoimenpitein järjestetty, on hammas- nöllisen kokemuksen alaJ.la, olisi asetulrsessa
16222: huollon alaJh sen vuoksi tässä suhteessa lähemmin määrätyissä tapauksissa oikeus
16223: esiintynyt puutteita ja epäkohtia. Käsiteltä- myös itsenäisesti valmistaa ja sovittaa irral-
16224: vänä oleV'an ha;lliJtuksen esityksen tarkoituk- lisia kokoproteeseja suoraan niiden käyttä-
16225: sena onkin kysymyksessä olevan elinikeinon jille. Tätä tarkoittava ehdotus sisältyy valio-
16226: haaran säännöste1eminen siten, että koulutet- kunnan pykälään lisäämään uuteen 2 mo-
16227: tujen ja tehtävänsä taitavien hammastekniik- mentWn.
16228: kojen toimiala pyritään määrittelemään ja Lakiehdotuksen 2 •§ : ään on otettu säämnös
16229: että toisaalta ammattitaidottomien henkilöi- hammasteknikkomestaritutkinnon suorittami-
16230: den toiminta siitä aiheutuvine epäkohtineen sesta hammastekniik!kokoulutusta antavassa
16231: voidaan estää. oppilaitoksessa. Valiokunnan saaman selvi-
16232: Edellä sanotun johdosta ja hallituksen esi- tyksen mukaan eri ammattialoilla annetta-
16233: tyksen perusteluissp" mainituista syistä valio- Yan mestarinimityksen arvostuksen yhteis-
16234: E 1015/63
16235: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 126.
16236:
16237: mitalli:suuden kannalta hammastekni:kilmmes- Iekin hammaste1kniik:oi1le olisi annettava oi-
16238: taritutkinnonkin pitäisi voida edelleenkin keus oppiLaiden ohjaamiseen, on valiokunta
16239: suorittaa Käsi- ja Pienteollisuusliiton mes- päättänyt ehdottaa, että hammasteknikko-
16240: taritutkintolautrukunnal~e voimassa olevien koulutuik:seen liittyvän käytännöllisen har-
16241: säännösten mukaisesti. Tämän vutjkSJi ja ikun joittelun tulee tapwhtua lääkintöhallituksen
16242: hammastekniikkojen koulutus valiokunnan tähän t.a!lkoitukseen hyväksymän hammas-
16243: saaman tiedon mukaan tulisi edelleenkin ta- teknikon johdolla.
16244: pahtumaan kauppa- ja teollisuusministeriön Valiokunn.an saaman selvityksen muka;an
16245: ammattikasvatusosaston johdon ja V~alvonnan meillä on tällä hetkellä 385 lääik:iiJJtöhallituk-
16246: alaisena yhteisymmärryksessä lääkiintöhaNi- sen lailllistetuilsta hammasteknikoista pitä-
16247: tuksen kanssa, valiokunta ci ole pitänyt ai- mään luetteloon merkittyä hammasteknikkoa.
16248: heellisena hammasteknikkojoen jatkokoulutuk- Lalkiehdotuksen 9 § : ään sisältyvän ylimeno-
16249: seen liittyvän yhden erityismääräY'ksen, mes- säännöksen nojalla heillä tulisi olemaan käsi-
16250: taritutlkinnon suorittamista koskevan sään- teltävänä olevan lakiehdotuksen säännösten
16251: nöksen sisäUyttänrilstä käsiteltävänä olevarun estämättä oilkeus ammattinsa jatkamiseen
16252: lakiehdotukseen, joik:a koskee ,Iääkintöhallituk- entisin valtuuksin. Osail.le heistä olisi kuilten-
16253: sen valvonnassa tapahtuvaa hammasteknikon kiu voitava valiokunnan mielestä antaa ·eräin
16254: toimen harjoittamista. Kun sitä paitsi par- edellytyksin nyikyistä 'l,aajemma;t oikeudet
16255: haillaan vh·eiHä olevan oppisopimuslain ko~ suorittaa hammasproteesitöitä. Hammaslää-
16256: konaisu:udistuksen yhteydessä valiokunnan käritpulasta aiheutuvan v·aikean til.anteen
16257: saaman tiedon mukaan on tarkoitus uusia huomioon ottaen v.aliokunta onkin päättänyt
16258: ammatillisten perustutlcintojen suorittamista ehdottaa, että laillist·ettu hammasteknikko,
16259: koskevat säännökset sekä samaB.~a antaa myös joka vähintään kymmenen vuotta on harjoit-
16260: uusia 1säännöksiä korkeammista ammrut:titut- tanut hammasteknikon ammatti·a sekä suo-
16261: kinnoista, valiOkunnan mitelestä eil senkään rittanut asetuksessa säädetyn erityisen jatiko-
16262: vuoksi ole tarkoituksenmukaista tässä yhtey- kurssin, olisi oikeutettu itsenäisesti valmista-
16263: dessä säätää hammastek.niik:komestaritutkin- maan ja sovittamaan irralilisila kokoproteeseja
16264: non suorittamisesta. Edellä srunotun johdosta suo11aan niiden käyttäjille.
16265: V~aliokunta on päättänyt poistaa 2 § :n tlaki- Muut v:alioikunnan laki~hdotukseen tekemät
16266: ehdotuksesta, minkä vuoksi lakiehdotuksen muutokset ovat sanonnallisia täsmennyksiå
16267: seuraavien pykäHPn numerointi on muut- tai muutoi!Il muooollisi.a korjauksia.
16268: tunut. Sen perusteeLla, mitä edeHä on Sffillottu,
16269: Lakiehdotuksen 3 § :n säännöstä hammas- talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
16270: teknilkko-oppilaiden harjoittelun suorittami-
16271: sesta hammasteknikkomestarin johdolla on että haUituksen esitykseen sisältyvä
16272: valiokunnan saaman ti·edon mukaan mesta- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
16273: rien vähälukuisuuden takia ma:hdotonta to- luvana:
16274: teuttalll.. Kun joka tapauksessa lukuisille muil-
16275:
16276:
16277:
16278:
16279: Laki
16280: hammasteknikon toimen harjoittamisesta.
16281: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
16282:
16283: 1 §. toksessa suodttamansa tutkinnon perusteella
16284: Oikeutettu suorittamaan hammaslääkärin on merkitty lää:kintöhallituksen laillistetuista
16285: antamia hammasteknillisiä töitä sekä muiden- hammasteknilkoista pitämään luetteloon.
16286: ik:i!Il toimeksiannosta suori.ttama.an irtoham- Henkilö, joka on toimintct viisi vuotta
16287: paiden korjauksia on Suomen kansalainen, hmnmasteknikkona ja suorittanut lääkintö-
16288: j01k.a valtioneuv'Oston hyväksymässä oppilai- hallituksen tätä varten Järjestämät e1·ikois-
16289: Hammastelmikon toimen harjoittaminen. 3
16290:
16291: kurssit, on oikeutettu edellä 1 momentissa 4 (5) §.
16292: sanotun lisäksi asetuksessa lähemmin määrä- (Kuten hall[tuksen esityiksessä.)
16293: tyissä tapauksissa itsenäisesti valmistamaan
16294: ja sovittamaan irrallisia kokoproteeseja S1to- 5 (6) §.
16295: raan niiden käyttäjille. (Poist.) Edellä 4 § :ssä ta.vkoitettu lää-
16296: Hrukemuksesta lääkintöhaUitus voi hyväk- kintöhallituksen päätös menee valituksesta
16297: syä myös muussa maassa hammasteknikoksi huolimatta heti täytäntöön.
16298: valmistuneen Suomen kansalaisen suoritta-
16299: maan edellä 1 tai 2 momentissa tarkoitettuja 6 (7) §.
16300: tehtäviä ja merkittäväksi lailUstetuista ham- Joka. ilman laillista oikeutta välitöntä tai
16301: masteknikoista pidettävään luetteloon. Tar- välillistä korvausta vMta® harjoittaa 1 § : ssä
16302: vittaessa lääkintöhallitus voi vaatia, että ta:vkoitettua hammasteknåikon tointa taikka
16303: h.aJkij® on ennen luetteloon merkitsemi,stä muulla tavoin r:i!kkoo tätä [a;kia, r.angaista-
16304: suoritettava ilääkintöhallitu:ksen määräämä kooo. salko11a tai ,enintään kuuden kulllkauden
16305: pätevyyskoe. vankeudella.
16306: ( 4 mom. kuten hallituksen esityksen 3
16307: mom.) 7 (8) §.
16308: 2 '§. (Kuten hallituksen esityJksessä.)
16309: (Poist.)
16310: 8 (9) §.
16311: 2 (3) §. (1 mom. ikuten hallituksen esityksessä.)
16312: Edellä 1 §: ssä tarkoitetun oppilaitoksen Henkilö, joka ennen tämän lain voimaan-
16313: opetusohjelmaan liittyvän käytännöllisen har- tuloa on meTikitty lääkintöhallituksen laillis-
16314: joittelun tulee tapahtua lääkintöhallituksen tetuista hammasteknikoista pitämään [uette-
16315: tähän tarkoitukseen hyväksymän hammas- loon, on tämän lain sään:nOOJten ~estämättä
16316: teknikon johdolla. (poist.) Lääkmtöhallitus oikeutettu suorittamaan 1 §:n 1 momentissa
16317: määrää, montako harjoittelijaa kunkin täl- tarkoitettuja tehtäviä. Laillistettu hammas-
16318: laisen hammasteknikon valvonnassa saa sa- teknikko, joka on vähintään kymmenen
16319: manaiikaisesti oHa. vuotta harjoittanut hammasteknikon ammat-
16320: tia sekä suorittanut asetuksessa säädetyn eri-
16321: 3 (4) §. tyisen jatkokurssin, on oikeutettu suoritta-
16322: Hammasteknikko on toimensa harjoittami- maan myös 1 §: n 2 momentissa tarkoitettuja
16323: sessa lää1kintöhallituksen ja lähinnä asian- tehtäviä.
16324: omaisen lääninlääkärin valvonnan alainen. (Poist.) Hammasteknikko-oppil.a.alla, joDJka
16325: H amrrnastclrnikko on velvollinen noudatta- oppisopimus tämän ~ain voimaan tullessa on
16326: maan, mitä lääkintöhallitus voimassa olevien 28 päivänä huhtikuuta 1923 ·annetU'll oppi-
16327: säännösten nojalla määrää, ja antam,a,an lää- sopimusLain (125/23) edellyttämällä tavalla
16328: kintöhaHitukseUe tilastollisia tietoja ja muita rekisteröity, on oikeus lääkintöhalllituksen
16329: selvityksiä. Hammasteknikko on niin ikään järjestämän pätevyyskokeen suoritettuaan
16330: velvollinen ilmoittamaan asuinpaikkansa ja tulla merlkityksi 1 §:n 1 momentissa tarkoi-
16331: osoitteensa sekä niiden muutokset viipymättä tettuna hammasteknikkona lääkint.öhallitulk:-
16332: lääkintöhallitu:!ks:eUe ja as:iJa.nomaiselle läälrin- sen laillistetu.ista hammastekniikoista pitä-
16333: Jääkärille. mään luetteloon.
16334:
16335: Helsingissä 10 päivänä joulukuuta 1963.
16336:
16337:
16338:
16339: Asian käsittelyyn valiokunnassa ov;at otta- Forsius, Gröndahl, Lindqvist, Linti!lä, Läh-
16340: neet osaa puheenjohtaja Helle, varapuheen- teenmäki, Ojajärvi, P;aasivnoci., PaavoLa, Rä-
16341: johtaja Jämsen, jäsenet Ba,c;klund, Eriksson, sänen, Stenberg, Vilmi j.a Voutilainen.
16342: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 126.
16343:
16344:
16345: V a s t a 1a u s e.
16346:
16347: Hallituksen esityksen 'tarkoituksena ei ol'e Tästä huolimatrta valiokunnan enemmistö kui-
16348: ollut lmajentaa hammastelknillcltojen toi!ll1:ialma, tenkin eräin edellytyksin hyväksyi lakiehdo-
16349: v,aan määri<tellä ja laihlistma heidän 'asema.nsa tukseen lisäyksiä, jotka merkitsevät ham-
16350: ja järjestää heidän ikoulUJtukselma tarkoituik- masteknikkojen toimialan laajentamista ja
16351: senm~a.ise:mma:ksL. Tämä iilmen.ee muun oikeuksien lisäämistä.
16352: muassa la.k.Lehdotuksen perusteluissa, joooo to- Koska 'en voi yhtyä valiokunnan enemmis-
16353: det.Jaain, ettei nykyisellä hammastekniikkokun- tön k~.ntll!an elhdotan,
16354: nal1a ole edellytyksi:ä siihen, :että heille voi-
16355: taåsii:n myöntää laajempia oikeuksia. Sen- että lakiehdotus hyväksyttäisiin
16356: siJjaJlllil. perusteluissa mainilbaan, että on tar- muuten valiokunnan ehdottamassa
16357: koituksena ensisijassa selvilttää mahdollisuuk- muodossa, paitsi että valiokunnan li-
16358: sia yhden tai useamman uuden :amm31ttiilmn- säämä 1 §:n 2 momentti poistettai-
16359: nan luomiseksi joiden ~avulla voitaisiin vä- siin ja että lakiehdotuksen 8 § hyväk-
16360: hentää hammashuollon 1alalla nykyä.ä.n Viallit- syttäisiin hallituksen esitykseen sisäl-
16361: sevaa painetta. Näitä mahdollilsuuksia ei kui- tyvän lakiehdotuksen 9 §: n mttkai-
16362: tenkaan ole vielä tutkittu eikä myöskään näi- sena.
16363: hin liLttyviä kustannuskysymyksiä s:elvitetty.
16364: Helsingissä 10 poovänä joulukuuta 1963.
16365:
16366: Saara Forsius.
16367: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 126.
16368:
16369:
16370:
16371:
16372: Suuren valiokunnan mietintö N:o 164 halli-
16373: tuksen esityksen johdosta laiksi hammasteknikon toimen
16374: harjoittamisesta.
16375:
16376: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
16377: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
16378: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- talousvaliokunnan ehdotuksen mukOJi-
16379: tuksen hyväksymistä talousvaliokunnan mie- sesti.
16380: tinnössä n:o 19 esitetyin muutoksin ja eh-
16381: dottaa siis kunnioittaen,
16382: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964.
16383:
16384:
16385:
16386:
16387: E 50/64
16388: 1963 vuoden va.ltiopäivät N: o 127.
16389:
16390:
16391:
16392:
16393: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi leimaverolain
16394: muuttamisesta.
16395:
16396: Huhtikuun 6 pa1vana 1934 annetun met- velvollisuudesta enempaa kuin myöskään
16397: sästyslain (146/34:) 61 § :n 2 momentissa ajasta, minkä kuluessa ilmoitus on tehtävä.
16398: säädettiin, että asia- ja toimituskirjat, jotka Muuallakaan laissa ei ole ainakaan nimen-
16399: koskevat riistanhoitoyhdistysten sääntöjen omaista säännöstä sellaisesta ilmoittamisvel-
16400: vahvistamista taikka kyseisessä laissa mai- vollisuudesta. Ilmeistä onkin, että sanottu
16401: nittua rekisteröimistä, olivat leimaverosta va- velvollisuus perustuu ehtoon, joita kaupun-
16402: paat. Huhtikuun 13 päivänä 1962 annet- git ja kauppalat käyttävät niiden omista-
16403: tuun uuteen metsästyslakiin (290/60) ei ky- mia vuokratontteja koskevissa vuokrasopi-
16404: seistä säännöstä otettu, koska sen siirtämistä muksissa. Jos kuitenkin ilmoittamisvelvolli-
16405: leimaverolakiin pidettiin asianmukaisempana. suus perustuu yksinomaan vuokrasopimuk-
16406: Hallitus pitääkin tarpeellisena, että leima- seen perustuvaan määräykseen tai on muu-
16407: verolain 12 § : n 11 kohtaa muutetaan siten, toin olemassa yksityisoikeudellisen edun
16408: että leimaverosta olisivat vapaat toimitus- vuoksi, ei virallinen syyttäjä enempää kuin
16409: kirjat asioissa, jotka koskevat myös metsäs- veroviranomainenkaan voi vaatia ilmoitta-
16410: täjäin keskusjärjootön, riistanhoitoyhdistyk- misvelvollisuuden täyttämistä. Kun siinä ta-
16411: sen sekä vesilintujen suojeluyhdistyksen pauksessa, että siirtoa ei ilmoiteta kunnalli-
16412: sääntöjen vahvistamista. selle viranomaiselle, leimaverovelvollisuuden
16413: Leimaverolain 26 § : n mukaan, sellaisena toteamiselle välttämätöntä toimenpidettä ei
16414: kuin se on 25 päivänä maaliskuuta 1955 tapahdu, ei leimaverolain nykyisten sään-
16415: annetussa laissa (135/55), kaupungissa tai nösten mukaan tässä tarkoitettua leimaveroa
16416: kauppalassa olevaa vuokratonttia rakennuk- voida panna muutoinkaan maksuun.
16417: sineen koskeva luovutuskirja on, kun vuokra- Vaikka leimaverotuksen uudistamista lw-
16418: oikeuden siirto ilmoitetaan kunnalliselle vi- konaisuudessaan tarkoittavat valmistelutyöt
16419: ranomaiselle, varustettava leimalla kiinteis- jo ovat verrattain pitkällä., Hallitus katsoo,
16420: töä koskevan kauppakirjan leimaamisesta että edellä selostetut epäkohdat, joihin oi-
16421: säädettyyn määrään. Silloin on myös so- keuskanslerikin on kiinnittänyt huomiota,
16422: veltuvin kohdin noudatettava, mitä leima- olisi välittömästi oikaistava. Toisaalta olisi
16423: verolain 17, 18, 20-25 §: ssä. ja 30 § : n tässä vaiheessa rajoituttava ainoastaan il-
16424: 1 momentin 1 ja 5 kohdassa on säädetty. meisimpien epäkohtien oikaisemiseen. Tällai-
16425: Tämä säännös sisältyi asiallisesti saman- sena epäkohtana on myös pidettävä sitä,
16426: sisältöisenä ensimmäisen kerran tammikuun että leimaveroa maksetaan vain kaupun-
16427: 1 päivästä 1910 voimaan tulleeseen ase- gin ja kauppalan omistaman vuokratontin
16428: tukseen (2/10). Sanotunlaisen varallisuu- vuokraoikeuden siirrosta. Sen vuoksi ehdo-
16429: den siirron saattaminen leimaveron alaiseksi tetaan leimaverolain 26 §: ää muutettavaksi
16430: lienee lähinnä johtunut siitä, että tuollainen siten, että leimaveroa on maksettava myös
16431: siirto oli viranomaisille ilmoitettava ja ver- kaupungissa ja kauppalassa olevan yksityi-
16432: rattavissa kiinteistön omistusoikeuden siir- sen omistaman tontin vuokraoikeuden siir-
16433: toon. rosta. Tällöin on nykyään leimaveron suo-
16434: Edellä mainitun lainkohdan tarkoittama rittamisen edellytyksenä oleva ilmoituksen
16435: vero on suoritettava silloin, kun vuokra- tekeminen siirrosta kunnalliselle viranomai-
16436: oikeuden siirto ilmoitetaan asianomaiselle selle poistettava. Lakiin ehdotetaan lisättä-
16437: kunnalliselle viranomaiselle. Leimaverolaissa väksi uusi 81 a §, jossa vuokraoikeuden siir-
16438: ei kuitenkaan ole määräystä itse ilmoittamis- rosta laadittu luovntuskirja määrätään asian-
16439: 8558/63
16440: 2 N:·O 1Q7
16441:
16442: mukaisesti leimattuna kolmen kuukauden ku- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
16443: luessa luovutuksesta lukien näytettäväksi annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
16444: verojohtajalle. Tämä tehtävä olisi luovutuk- raava lakiehdotus:
16445: sen saajan velvollisuutena.
16446:
16447:
16448: Laki
16449: leimaverolain muuttamisesta.
16450: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leima-
16451: verolain (662/43) 12 §:n 11 kohta, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1950
16452: annetussa laissa (597/50), ja 26 §, sellaisena kuin se on 25 päivänä maaliskuuta 1955
16453: annetussa laissa (135/55), sekä lisätään lakiin uusi 81 a § seuraavasti:
16454: 12 §. kirja on varustettava leimalla kiinteistöä kos-
16455: Leimaverosta ovat vapaat toimituskirjat: kevan kauppakirjan leimaamisesta säädet-
16456: tyyn määrään. Tällöin on soveltuvin kohdin
16457: asioissa, jotka koskevat: noudatettava, mitä 17, 18, 20-22 §:ssä,
16458: 23 § : n 1 momentissa, 24-25 §: ssä ja 30 § : n
16459: 11) keskinäisen eläin- ja kalastusvakuutus- 1 momentin 1 ja 5 kohdassa on säädetty.
16460: yhdistyksen yhdistysjärjestyksen, karjan-
16461: jalostusta varten perustetun siitoseläinosuus- 81 a §.
16462: kunnan, maataloudellisen koneosuuskunnan, Edellä 26 §: ssä tarkoitettu luovutuskirja
16463: metsästäjäin keskusjärjestön, riistanhoito- on säädettyyn määrään leimattuna kolmen
16464: yhdistyksen, vesilintujen suojeluyhdistyksen, kuukauden kuluessa luovutuksesta lulcien
16465: kalastuskunnan tai kalastushoitoyhtymän näytettävä verojohtajalle, jonka tulee siitä
16466: tahi eläke- tai muun avustuskassan sääntö- kirjoittaa luovutuskirjaan todistus. Sopimus-
16467: jen taikka työsääntöjen vahvistamista; kirjan esittämisestä verojohtajalle ja sen
16468: varustamisesta leimamerkeillä vastaa luovu-
16469: tuksen saaja.
16470: 26 §.
16471: Kaupungissa tai kauppalassa olevaa vuok- Tämä lalci tulee voimaan 1 päivänä tammi-
16472: ratonttia rakennuksineen koskeva luovutus- kuuta 1964.
16473:
16474: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963.
16475:
16476: Tasavallan Presidentti
16477: URHO KEKKONEN.
16478:
16479:
16480:
16481:
16482: Valtiovarainministeri Osmo P. Kartt·unen.
16483: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 128.
16484:
16485:
16486: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion vuoden
16487: 1964 obligaatiolainojen veronhuojennuksista.
16488:
16489: Valtion liikkeelle laskemien obligaatiolai- sissa lueta ooellä tarkoitetun obligaation ko-
16490: nojen veronhuojennuksista on viime vuosina ron maksamisen tai lunastuksen yhteydessä
16491: säädetty vuosittain annetuilla erityislaeilla. suoritettua indeksin tai ulkomaanrahan arvon
16492: Valtion vuoden 1963 obligaatiolainojen veron- nousuun perustuvaa hyvitystä.
16493: huojennuksista 28 päivänä joulukuuta 1962 Yksityisille henkilöille tarjottavien valtion
16494: annetun lain (648/62) mukaan ei luonnolli- obligaatiolainojen veronhuojennusten poista-
16495: sen henkilön tai jakamattoman kuolinpesän miseen ei vielä ole mahdollisuuksia ilman,
16496: veronalaiseksi tuloksi katsota korkoa, mikä että samalla vaarannetaan liikkeelle lasket-
16497: on saatu valtion vuonna 1963 liikkeelle las- tavien obligaatiolainojen merkintä. Tämän
16498: kemasta sellaisesta suomenrahan määräisestä vuoksi Hallitus ehdottaa valtion ensi vuonna
16499: obligaatiosta, jota ei ole sidottu indeksiin tai liikkeelle laskemien suomenrahan määräisten
16500: ulkomaanrahan arvoon tahi joka on sidottu obligaatiolainojen osalta annettaviksi vastaa-
16501: indeksiin tai ulkomaanrahan arvoon enintään vat veronhuojennukset kuin sen vuonna 1963
16502: indeksin tai rahan arvon nousun puoleen liikkeelle laskemien edellä tarkoitettujen obli-
16503: määrään. Tällaista obligaatiota ei myöskään gaatiolainojen osalta on voimassa.
16504: lueta luonnollisen henkilön tai jakamatto- Edellä sanotuilla perusteilla annetaan
16505: man kuolinpesän veronalaiseksi omaisuudeksi. Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki-
16506: Mainittujen henkilöiden veronalaiseksi tuloksi ehdotus:
16507: ei sanotuilta vuosilta toimitettavissa verotuk-
16508:
16509:
16510: Laki
16511: valtion vuoden 1964 obligaatiolainojen veronhuojennuksista.
16512: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
16513: Vuosilta 1964-1974 toimitettavissa tulo- verotonta tuloa mainituissa vuosilta 1964-
16514: ja omaisuusverotuksissa sekä kunnallisvero- 1974 toimitettavissa verotuksissa on myös
16515: tuksissa ei luonnollisen henkilön tai jaka- edellä tarkoitetun obligaation koron maksa-
16516: mattoman kuolinpesän veronalaiseksi tuloksi misen tai lunastuksen yhteydessä suoritettu
16517: katsota korkoa, mikä on saatu valtion vuonna indeksin tai ulkomaanrahan arvon nousuun
16518: 1964 liikkeelle laskemasta sellaisesta suomen- perustuva hyvitys.
16519: rahan määräi.sestä obligaatiosta, jota ei ole Mainituilta vuosilta omaisuuden perusteella
16520: sidottu indeksiin tai ulkomaanrahan arvoon, toimitettavissa verotuksissa ei edellä tarkoi-
16521: tahi joka on sidottu indeksiin tai ulkomaan- tettua obligaatiota myöskään lueta luonnolli-
16522: rahan arvoon enintään indeksin tai rahan sen henkilön tai jakamattoman kuolinpesän
16523: arvon nousun puoleen määrään. Luonnolli- veronalaiseksi omaisuudeksi.
16524: sen henkilön ja jakamaUoman kuolinpesän
16525:
16526: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963.
16527:
16528: Tasavallan Presidentti
16529: URHO KEKKONEN.
16530:
16531:
16532:
16533:
16534: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
16535: 9077/63
16536: 1963 Vp.- V.M.- Esitys N:o 128.
16537:
16538:
16539:
16540:
16541: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
16542: N :o 46 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion vuoden
16543: 1964 obligaatiolainojen veronhuojennuksista.
16544:
16545: EdUSkunta on 5 päivänä kuluvaa marras- nollisten ~henkilöiden j~a jmr0011attomien kuo·
16546: kuuta lähettänyt val:tåovarain.valiokuntaan linpesioo hallussa. verovapaita vuosiita 1964
16547: hallituksen ffii.tyksen n:o 128 laiksi valtion -1974 toimitettavissa verotuksissa.
16548: vuoden 1964 obligootiolainojen veronhuojen- Valiokunta on käsiteltyään esityksen to-
16549: nuksista. dennut ehdotetun veronhuojennuslain tar-
16550: Esitykseen sisältyvä l'akiehdotus vastaa peelliseksi ja tarkoituksenmukaiseksi. Valio-
16551: asiasis:ä;llöltään v·altion vuoden 1963 obHgwa- lruruta, joka sen vuoksi on päättä.nyt ru;;ettua
16552: tiolainojen veronhuojennuslakia ja sen mu- puoltamaan uuden lain säätämistä, ikuiD.nioit-
16553: kaan valtion ensi vuonna Liikkeelle l aske:mat,
16554: 1 taen ehdottaa,
16555: indeksiin ,tai ulikomaanrahrun ~arvoon enintään
16556: ind€!ksin tai rahan arvon nousun puoleen että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
16557: määrään sidotut obligootiot sekä niille suori- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
16558: tetut korot ja indeksihyvitykset olisivat luon- sen muuttamattomana.
16559: Hels:ingissä 14 päi!Vänä marraskuuta 1963.
16560:
16561:
16562:
16563:
16564: ÄBian !käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- J. E. Partanen, Rauruio, Rosnell, Sarjala,
16565: heoojohrtaja Kaasa:lainen, varapuheenjohtaja Siltanen, Tcir, Timonen ja Turunen sekä
16566: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Kar- varajäsenet Kelovesi, Kosola, Tiklmoja ja
16567: vikko, Koivisto, Liedes, Lindh, P~aarman, Åsvik.
16568:
16569:
16570:
16571:
16572: V a s t a 1 a u s e.
16573: Hallituksen ja edusku.nn:an päätöksillä on V aHokunta on hyväksynyt hallituksen esi~
16574: viime vuosien aikana lisätty kuntien talou- tY'ksen obligootioiden verohelpotusten ulotta-
16575: dellisia rasituksia siirtämällä valtiolle ,aåkaj_ misesta myös kunnallisverotuksoon. Emme ole
16576: semmin kuuluneita kustannlllksia kurutien voineet hyväksyä va:lioikunnam. !Jmntaa, Vlllall
16577: suoritetrtav,rukffi sekä vähentämällä lakisäätei- pidämme aiheellisena rajoittaa veroV"apauden
16578: sesti kuntien verotuskohteita. Sen johdosta vain valtionveroa koskevaksi.
16579: on kuntien veroäyrinhinta noussut kohtuut- Edellä esiittetym. johdosta ehdotamme,
16580: tomam. korkeaksi, mikä eniten rasittaa vähä-
16581: varaisinta väestönosaa. että käsiteltävänä oleva lakiehdotus
16582: hyväksyttäisiin näin kuuluvana:
16583: E 887/63
16584: 2 1963 Vp . ....._ V. M. - Esitys N :o 128.
16585:
16586:
16587:
16588: Laki
16589: valtion vuoden 1964 obligaatiolainojen veronhuojennuksista.
16590: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
16591:
16592: Vuosilta 1964-1974 toimitettavissa tulo- mainituissa vuosilta 1964-1974 toimitetta-
16593: ja omaisuusverotuksissa (poist.) ei luonnol- vissa verotuksissa on myös edellä tarkoite-
16594: ·1isen ·henkilön tai jakamattoman kuolmpesän tun· ob1igaation koron maksamisen tai lunas-
16595: veronalaiseksi tuloksi katsota ikorkoa, mikä tuksen yhteydessä suoritettu indeksin tai ul-
16596: on saatu valtion vuonna 1964 Hikkeelle la;s- komaanraha:n ru~von nousuun perustuva hy-
16597: Jooma;sta sellaisesta suomenrahan määräisestä vitys. .
16598: oblig.llillltiosta, jota <ei ole sidottu indeksiin Maånituilta vuosilta omaisuuden perus-
16599: tai ulkomaanrahan arvoon, tahi joka on si- teella toimitettavissa verotuksissa ei edellä
16600: dottu ind~ksiin t·ai ulkomaanrahan arvoon tarkoitettua obligatiota myöskään ·lueta luon-
16601: enillltään indeksin tai rahan •arvon nousun nollisen henkilön rbai jakamattoman ikuolin-
16602: puoleen määrään. Luonnollisen henkilön ja pesän veronalai~ksi omaisuudeksi.
16603: j;akamattoman kuolinpesän verotonta :tuloa
16604: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963.
16605:
16606: Pentti Liedes. Toivo Åsvik.
16607: Matti Koivunen. Irma Rosnell.
16608: Tauno Kelovesi.
16609: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 128.
16610:
16611:
16612:
16613:
16614: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 115 halli-
16615: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion vuoden 1964 obli-
16616: gaatiolainojen veronhuojennuksista.
16617:
16618: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
16619: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
16620: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 46 ehdotuksen muuttanwttomana.
16621: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
16622: taen,
16623: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963.
16624:
16625:
16626:
16627:
16628: E 920/63
16629: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 128.
16630:
16631:
16632:
16633:
16634: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
16635: valtion vuoden 1964 obligaatiolainojen veronhuojennuksista.
16636:
16637: EduskunnaUe on 'annettu Hallituksen esi- antanut mietintönsä N: o 46 sekä Suuri valio-
16638: tys N: o 128 laiksi valtion vuoden 1964 obli- kunta mietintönsä N: o 115, on hyväksynyt
16639: gaatiolainojen veronhuojennuksista, ja Edus- seuraavan lain:
16640: kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta
16641:
16642:
16643:
16644: Laki
16645: valtion vuoden 1964 obligaatiolainojen veronhuojennuksista.
16646: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
16647: Vuosilta 1964-1974 toimitettavissa tulo- verotonta tuloa mainituissa vuosilta 1964-
16648: ja omaisuusverotuksissa sekä kunnallisvero- 1974 toimitattavissa verotuksissa on myös
16649: tuksissa ei luonnollisen henkilön tai jaka- edellä tarkoitetun obligaation koron maksa-
16650: mattoman kuolinpesän veronalaiseksi tuloksi misen tai lunastuksen yhteydessä suoritettu
16651: katsota korkoa, mikä on saatu valtion vuonna · indeksin tai ulkomaanrahan arvon nousuun
16652: 1964 liikkeelle laskemasta sellaisesta suomen- perustuva hyvitys.
16653: rahan määräisestä obligaatiosta, jota ei ole Mainituilta vuosilta omaisuuden perusteella
16654: sidottu indeksiin tai ulkomaanrahan arvoon, toimitettavissa verotuksissa ei edellä tarkoi-
16655: tahi joka on sidottu indeksiin tai ulkomaan- tettua obligaatiota myöskään lueta luonnolli-
16656: rahan arvoon enintään indeksin tai rahan sen henkilön tai jakamattoman kuolinpesän
16657: arvon nousun puoleen määrään. Luonnolli- veronalaiseksi omaisuudeksi.
16658: sen henkilön ja jakamattoman kuolinpesän
16659:
16660: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
16661:
16662:
16663:
16664:
16665: E 945/63
16666: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 129.
16667:
16668:
16669: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden talletusten
16670: veronhuojennuksista annetun lain muuttamisesta.
16671:
16672: Eräiden talletusten veronhuojennuksista pidetä luonnollisen henkilön tai jakamatto-
16673: 28 päivänä joulukuuta 1962 annetun lain man kuolinpesän veronalaisena omaisuutena.
16674: (647/62) mukaan, jota sovelletaan vuosilta Eduskunta on vastauksessaan Hallituksen
16675: 1964-1966 toimitettavissa tulo- ja omaisuus- esitykseen laiksi eräiden talletusten veron-
16676: verotuksissa sekä lmnnallisverotuksissa, ei huojennuksista edellyttänyt, että Hallitus an-
16677: luonnollisen henkilön tai jakamattoman kuo- taa ensi tilassa esityksen laiksi, jolla enin-
16678: linpesän veronalaiseksi tuloksi katsota korkoa, tään indeksin nousun puoleen määrään sidot-
16679: mikä on saatu kotimaiseen pankkiin tai muu- tujen talletusten verovapautta jatketaan kos-
16680: hun rahalaitokseen karttuval1e talletus.tilille, kemaan vuoden 1963 pä.ätyttyäkin t·ehtyjä
16681: säästötilille tai talletustodistuksena vähintään tällaisia talletuksia. Tämän mukaisesti ja ot-
16682: kuudeksi kuukaudeksi sijoitetusta talletuk- taen huomioon Hallituksen esityksessä Edus-
16683: sesta, jota ei ole sidottu indeksiin, eikä täl- kunnalle laiksi vuoden 1964 obligaatiolaino-
16684: laisia talletuksia myöskään lueta luonnolli- jen veronhuojennuksista valtion obligaatioille
16685: sen henkilön tai jakamattoman kuolinpesän ehdotetut veronhuojennukset ehdotetaan eräi-
16686: veronalaiseksi omaisuudeksi. Vuodelta 1964 den talletusten veronhuojennuksista annettua
16687: toimitettavassa verotuksessa ei edellä mainit- edellä mainittua lakia muutettavaksi siten,
16688: tujen verovelvollisten veronalaisena tulona että lain edellyttämä veronhuojennus koskisi
16689: myöskään pidetä korkoa eikä indeksin nou- myös vuoden 1964 aikana tehtyjä enintään
16690: suun perustuvaa hyvitystä, mikä on saatu indeksin nousun puoleen määrään sidottuja
16691: sellaisesta edellä tarkoitetusta talletuksesta, talletuksia.
16692: joka on tehty vuoden 1963 aikana ja sidottu Edellä sanotuilla perusteilla annetaan
16693: indeksiin enintään indeksin nousun puoleen Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki-
16694: määrään. Tällaista talletusta ei vuodelta 1963 ehdotus:
16695: toimitettavassa tulo- ja omaisuusverotuksessa
16696:
16697: Laki
16698: eräiden talletusten veronhuojennuksista annetun lain muuttamisesta.
16699: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden talletusten veronhuojennuksista
16700: 28 päivänä joulukuuta 1962 annetun lain (647/62) 2 § seuraavasti:
16701: 2 §.
16702: Korkoa ja indeksin nousuun perustuvaa kunnallisverotuksissa pidetä luonnollise-n hen-
16703: hyvitystä, mikä on saatu sellaisesta 1 § : ssä kilön tai jakamattoman kuolinpesän veron-
16704: tarkoitetusta talletuksesta, joka on tehty alaisena tulona. Sellaista talletusta ei vuo-
16705: vuoden 1963 tai 1964 aikana ja sidottu in- silta 1963 ja 1964 toimitettavissa tulo- ja
16706: deksiin enintään indeksin nousun puoleen omaisuusverotuksissa pidetä luonnollisen hen-
16707: määrään, ei vuosilta 1964 ja 1965 toimitet- kilön tai jakamattoman kuolinpesän veron-
16708: tavissa tulo- ja omaisuusverotuksissa eikä alaisena omaisuutena.
16709:
16710: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963.
16711:
16712: Tasavallan Presidentti
16713: URHO KEKKONEN.
16714:
16715:
16716:
16717: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
16718: 9078/63
16719: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N :o 129.
16720:
16721:
16722:
16723:
16724: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
16725: N :o 47 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden talle-
16726: tusten veronhuojennuksista annetun lain muuttamisesta.
16727:
16728: ·Eduskunta on 5 päiJVänä kuluWlla marras- mit•ettav:assa omaisuusverotuksessa luonnolli-
16729: kuuta lähettänyt va;1tiov•araånvaliokummn sen henkilön tai ja:kamattoman 'kuolinpesän
16730: valmisteltavaJksi hallituksen esityksen n: o veronaLaisena omaisuutena.
16731: 129 laillksi eräiden talletusten veronhuojen- Ed. Raunion ym. lakialoitteeseen n: o 22
16732: nuksista annetun ll1ain muuttamisesta. Tämän sisältyvä 1a:kiehdotus poikkea:a hallituksen
16733: 1
16734:
16735:
16736:
16737:
16738: esitY'ksen yhteydessä valiokunta on käsi·tellyt esityksestä shl.nä, että indeksin. nousun puo-
16739: ed. Raunion ym. l:rukialoitteen n:o 22, joka leen määrään sidotusta talletU'lmesta saatu
16740: niinikään sisältää ehdotuksen laåksi eräiden !korko ja indeksihyvitys olisivat verovapaat
16741: talletusten veronhuojennuksista, ja jonka myös vuodelta 1966 toim~tettavissa verotuk-
16742: eduskunta 26 päivänä viime helmikuuta on sissa, mikäli talletus on tehty vuosien 1964
16743: lähettänyt vailioknntaan. taå 1965 aikana. Vuodelta 1965 toimitetta-
16744: Esityksessään hallitus, viitaten eduskunnan vassa tulo- ja omai,suusverotuksessa ei täl-
16745: vastauksessaan hallituksen esitykseen n: o 125 laista rtalletusta olisi myöskään pidettävä
16746: (1962 vp.) laiksi eräiden talletusten veron- luonnollisen henkilön tai jakamattoman ikuo-
16747: huojennuksista lausumaan edellytykseen sekä lin.pesän veronalaisen13. omaisuutena.
16748: hallituksen esityksessä n: o 128 ehdotettuihin Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen
16749: vuoden 1964 obligaatiolainojen veronhuojen- Vla1iokunta on katsonut voivansa asettua
16750: nu:ksiin, ehdottaa ensinmainittua veronhuo- puoltama:an siinä ehdotettua lainmuutosta.
16751: jennuslakia niin muutettavaksi, ettei korkoa Kun valiokunta myös pitää ed. Raunion ym.
16752: ja indeksin nousuun perustuvaa hyvitystä, lakii8loitteessa tehtyä ehdotusta tailletusliik-
16753: mikä on saatu sellaåsesta :tJalletuksesta, joka koon säännöllisen kehitY'ksen. kannalta &Sian-
16754: on tehty vuoden 1964 aH;;ana ja sidottu in- mukaisena, valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
16755: deksiin enintään indeksrin nousun puoleen
16756: määrään, pidettäisi vuodelta 1964 toimitet- että Eduskunta käsiteltävänä olevan
16757: tavissa verotuksissa luonnollisen henkilön tai hallituksen esityksen ja ed. Raunion
16758: jakamattoman kuolinpesän veronalaisena tu- ym. lakialoitteen n:o 22 perusteella
16759: lona. EdelLeen ehdotetaan, ettei mairuitun- hyväksyisi näin kuuluvan lakiehdo-
16760: laista talletusta pidettäisi vuodelta 1964 toi- tuksen:
16761:
16762:
16763:
16764: Laki
16765: eräiden talletusten veronhuojennuksista annetun lain muuttamisesta.
16766: Eduskunnan päätöksen mukwisesti muutetaan ·eräiden talletusten veronhuojffilll.uksista
16767: 28 päivänä joulukuuta 1962 .annetun Jain (647/62) 2 § näin kuuluvaksi:
16768:
16769: 2 §. enintään indeksin. nousun puoleen määrään,
16770: Korkoa ja iindeksin nousuun perustuvaa ei vuosilta 1964--1966 toimitettavissa tulo-
16771: hyvitystä, mikä on saatu sellaisesro 1 § : ssä ja omaisuusverotuksissa eikä kunnallisvero-
16772: tarkoitetusta talletuksesta, joka on tehty vuo- tuksissa pidetä luonnQllisen henkilön tai ja-
16773: sien 1963-1965 aikailla ja sidottu indeksiin kamattoman kuolinpesän veronalaåsena tu-
16774: E 888/63
16775: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 129.
16776:
16777: lona. Sellaista taJ.1etu.sta ei vuosilta 1963- kamattoman :kuolinpesän veronalaisena omai-
16778: 1965 rtoimitettavissa tulo- ja omaisuusvero- suutena.
16779: tuksissa pidetä luonnollisen henkilön tai ja-
16780:
16781:
16782: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963.
16783:
16784:
16785:
16786:
16787: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- J. E. Partanen, Raunio, Rosnell, Sarjala,
16788: hoonjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Siltanen, Teir, Timonen ja Turunen sekä
16789: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Kar- varajäsenet Kelovesi, Kosola, Tikkaoja ja
16790: vikko, Koivisto, Liedes, Lindh, Paarman, Åsvik.
16791:
16792:
16793:
16794:
16795: Vastalause.
16796: Valiokunta on hyväksynyt hallituksen esi- että käsiteltävänä olevan lakiehdo-
16797: tyksen eräiden talletusten verovapaudesta. tuksen 2 § hyväksyttäisiin näin kuu-
16798: Esitys merkitsee sirtä, 'että talletusten suu- luvana:
16799: ruudesta riippumatta talletuksille ja korko- 2 §.
16800: tuloille aoo.ettaisi~n edelleen vuosilta 1964- Korkoa ja lindeksin nousuun perustuvaa
16801: 1966 toimitettavissa verotuksissa v·erovapaus. hyvitystä, minkä yhteismäärä ei ylitä 750
16802: Veronalaiseksi tuloksi ja omaisuudeksi ·ei kat- markkaa ja mikä on saatu sellaisesta 1 §: ~
16803: sottaisi sellais1a .talletu.J.rs1a, jotka on tehty tarkoitetusta talletuksesta, joka on tehty vuo-
16804: vuosien 1963-1965 alimna ja sidottu indetk- sien 1963 tai 1964 aikana ja sidottu indek-
16805: sim enintään mdeksin nousun puoleen mää- siin enintään indeksin nousun puoleen mää-
16806: rään. rään, ei vuosilta 1964 ja 1965 toi:rrritettavissa
16807: Mielestämme verov·apaus voidaan myöntää tulo- ja omaåsuusverotuksissa eikä kunniallis-
16808: piensäästäjille, mutta olisi käsityksemme mu- verotuksissa pidetä luonnollisen henkilön tai
16809: kaan verotettavailmi tuloksi katsottava sellai- jaikamattoman kuolinpesän veronalaisena tu-
16810: nen korkotulo, jonka vuotuinen määrä yliJt.. lona. Sanotuilta vuosilta toimitettavissa
16811: tää 750 markkaa (75 000 vmk) ja verotetta- tulo- ja omalisuusverotu:ksissa ei tällaisia tal-
16812: vaksi omaisuudeksi talletukset, joiden arvo letuksia, joiden yhteismäärä ei ylitä 15 000
16813: ylittää 15 000 markkaa (1500 000 vmk). markkaa, myöskään pidetä luonnollisen hen-
16814: Edellä lausuttuun viitaten ehdotamme, kilön tai jak:amattoman kuo:linpesän veron-
16815: alaisena omalisuutena.
16816: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963.
16817:
16818: Toivo Asvik Matti Koivunen.
16819: Pentti Liedes. Irma Rosnell.
16820: Tauno Kelovesi.
16821: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 129.
16822:
16823:
16824:
16825:
16826: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 116 halli-
16827: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden talletusten veron-
16828: huojennuksista annetun lain muuttamisesta.
16829:
16830: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
16831: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Raunion hallituksen esitykseen ja lakial<Yittee-
16832: ym. lakialoitteen n:o 22, päättänyt yhtyä seen n:o 22 pohjautuvan lakiehdotuk-
16833: kannattamaan valtiovarainvaliokunnan mie- sen valtiovarainvaliokunnan ehdotuk-
16834: tinnössä n:o 47 tehtyä ehdotusta ja ehdottaa sen mukaisesti.
16835: siis kunnioittaen,
16836: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1963.
16837:
16838:
16839:
16840:
16841: E 921/63
16842: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n :o 129.
16843:
16844:
16845:
16846:
16847: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
16848: laiksi eräiden talletusten veronhuojennuksista annetun lain
16849: muuttamisesta.
16850:
16851: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta
16852: tys N: o 129 laiksi eräiden talletusten veron- on asiasta antanut mietintönsä N:o 47 sekä
16853: huojennuksista annetun lain muuttamisesta, Suuri valiokunta mietintönsä N: o 116, on
16854: minkä lisäksi Eduskunnassa on tehty laki- Hallituksen esityksen ja mainitun lakialoit-
16855: aloite, joka sisältää ehdotuksen laiksi eräiden teen pohjalta hyväksynyt seuraavan lain:
16856: talletusten veronhuojennuksista.
16857:
16858:
16859: Laki
16860: eräiden talletusten veronhuojennuksista annetun lain muuttamisesta.
16861: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden talletusten veronhuojennuksista
16862: 28 päivänä joulukuuta 1962 annetun i,ain (647/62) 2 '§ näin kuuluvaksi:
16863: 2 §.
16864: Korkoa ja indeksin nousuun perustuvaa tuksissa pidetä luonnollisen henkilön tai ja-
16865: hyvitystä, mikä on saatu sellaisesta 1 § : ssä kamattoman kuolinpesän veronalaisena tu-
16866: tarkoitetusta talletuksesta, joka on tehty vuo- lona. Sellaista talletusta ei vuosilta 1963-
16867: sien 1963-1965 aikana ja sidottu indeksiin 1965 toimitettavissa tulo- ja omaisuusvero-
16868: enintään indeksin nousun puoleen määrään, tuksissa pidetä luonnollisen henkilön tai ja-
16869: ei vuosilta 1964-1966 toimitettavissa tulo- kamattoman kuolinpesän veronalaisena omai-
16870: ja omaisuusverotu:ksissa eikä kunnallisvero- suutena.
16871:
16872:
16873: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
16874:
16875:
16876:
16877:
16878: E 973/63
16879: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 130.
16880:
16881:
16882:
16883:
16884: Hallituksen esitys Eduskunnalle Itävallan kanssa tulon
16885: ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen estämiseksi teh-
16886: dyn sopimuksen eräiden säännösten hyväksymisestä.
16887:
16888: Sen jälkeen kun oli käynyt ilmeiseksi, että 1tul>:sellista kotipaikkaa (4 art.) ja kiinteän
16889: eräät Suomen kansalaiset tulisivat joutumaan toimipaikan määritelmää (5 art.) että myös
16890: kaksinkertaisen verotuksen kohteeksi heidän eri tulomuotojen verottamista. Sääntönä
16891: Itävallassa harjoittamansa taloudellisen toi- on, että tulosta tietyin rajoituksin verot-
16892: minnan vuoksi, tiedusteltiin Suomen taholta taa se sopimusvaltio, jossa tulon saajalla
16893: Itävallan asianomaisilta viranomaisilta mah- on kotipaikkansa (esim. 6 ja 21 art.). Myös
16894: dollisuuksia ryhtyä neuvotteluihin verosopi- liikkuvasta pääomasta saatujen tulojen, ni-
16895: muksen aikaansaamiseksi. Näiden valmista- mittäin osinkojen (9 art.), korkojen ( 10 art.)
16896: vien tunnustelujen tuloksena käytiin sopi- ja rojaltien (11 art.) verotus tapahtuu eräin
16897: muksesta neuvotteluja viime huhtikuussa rojaltia koskevin poikkeuksin maassa, jossa
16898: Wienissä sekä heinäkuussa Helsingissä. Neu- tulon saajalla on kotipaikka. Milloin rojaltia
16899: vottelut johtivat sopimusluonnokseen, jonka nostava henkilö omistaa maksavan yhtiön
16900: mukainen sopimus allekirjoitettiin Wienissä perus- tai kantapääomasta yli 50 %, voidaan
16901: lokakuun 8 päivänä 1963. rojaltista kuitenkin verottaa myös lähdeval-
16902: Kun toiminta verosopimusten tekemiseksi tiossa, mutta tuo vero ei kuitenkaan saa ylit-
16903: on maamme osalta viime aikoina vilkastunut, tää 10% rojaltin kokonaismäärästä (11 art.
16904: lienee syytä tässä yhteydessä viitata siihen, 2 kohta). Osingon ja koron verottamisessa
16905: että jo maailmansotien välisenä aikana pyrit- on taas huomattava, että milloin sopimus-
16906: tiin Kansainliiton asettamassa verokomiteassa valtiossa kotimaisista osingoista tai koroista
16907: yhtenäisten säännösten kehittämiseen kysei- kannetaan vero pidättämällä se lähteellä, se
16908: sellä alalla. Tämän komitean toime.<~ta val- voidaan tehdä myös toiseen sopimusvaltioon
16909: mistuivat vuosina 1943-1946 niin sanotut menevistä osingoista ja koroista. Tämä veron-
16910: Lontoon-Meksikon sopimusluonnokset. Työtä pidätys on kuitenkin hakemuksesta palau-
16911: ryhdyttiin sen jälkeen jatkamaan Euroopan tettava (9 art. 2 kohta ja 10 art. 2 kohta).
16912: taloudellisen yhteistyöjärjestön asettamassa Kun Itävallassa toimitetaan sanotunlainen
16913: verokomiteassa, jonka vuonna 1956 alkanut lähdeverotus, on sovittu erityisestä palautta-
16914: työ on kuluvana vuonna johtanut yhtenäisen mismcnettelystä, jonka yksityiskohdista asian-
16915: sopimusluonnoksen valmistumiseen. Luonnos omaisten valtiovarainministeriöiden tulee kes-
16916: on myöskin tarkoitettu pohjaksi monenkeski- kenään tarkemmin sopia.
16917: sille sopimuksilla ja on komitea suositellut Sopimus noudattaa kaksinkertaisen vero-
16918: tuollaisten sopimusten tekemistä muun tuksen estämisessä pääasiallisesti niin sanot-
16919: muassa toisaalta Euroopan vapaakauppa- tua verotusoikeudesta luopumismenettelyä
16920: alueen maiden kesken ja toisaalta Pohjois- (exemption system). Sen mukaan sopimus-
16921: maiden kesken. valtiolle pidätetty verotusoikeus sulkee pois
16922: Itävallan kanssa käytyjen neuvottelujen toisen valtion oikeuden verottaa samasta tu-
16923: pohjana oli edellä mainitun komitean työstä losta. Käsillä olevassa sopimuksessa nouda-
16924: saatujen tietojen mukaan tehty ehdotus ja tetaan vain rojaltin osalta niin sanottua mak-
16925: neuvottelujen yleiseksi tavoitteeksi sovittiin- setun veron hyvittämistä (credit system), jol-
16926: kin, että sopimus pyrittäisiin laatimaan vero- loin rojaltin saajan sopimusvaltiossa (lähde-
16927: komitean suositusten mukaiseksi, mikäli yksi- valtiossa) rojaltista maksama vero on vä-
16928: tyiskohdissa eräät kansallisista lainsäännök- hennettävä hänelle toisessa sopimusvaltiossa
16929: sistä johtuvat seikat eivät muuta vaatisi. (kotivaltiossa) sanotusta tulosta määrättä-
16930: Käsiteltävänä olevan sopimuksen voidaan- västä verosta.
16931: kin katsoa seuraavan yleistä Euroopan val- Palkkatulosta verotetaan yleensä siinä val-
16932: tioiden välillä noudatettua linjaa. Tämä kos- tiossa, missä työ on tehty (15 ja 16 art.),
16933: kee sekä yleisiä määräyksiä (3 art.), vero- samoin myös vapaan ammatin harjoittami-
16934: 830,3/>63/2.2
16935: 2 N:o 130
16936:
16937: sesta saadusta tulosta siellä, missä tuloa tuot- arvioimista koskeva määräys (6 art. 3 kohta)
16938: tavaa .toimintaa on harjoitettu, jos sitä on ei estä kunnallisen harkintaverotuksen käyt-
16939: harjoitettu tietystä toimintapaikasta (14 art.). tämistä.
16940: Opiskelijoiden ja harjoittelijoiden verova- Sopimuksen voimaan tulon osailta voi-
16941: pautta koskevia määräyksiä on Suomen ai- daan todeta, että sitä Suomessa sovelletaan
16942: kaisempiin sopimuksiin verrattuna laajen- verovuodelta 1963 suoritettaviin veroihin
16943: nettu siten, että vapautus koskee myös muita (verotusvuosi 1964) ja Itävallassa vastaa-
16944: kuin korkeakouluopiskelijoita, ja sovelletaan vasti veroihin, jotka kannetaan joulukuun
16945: verovapautta myös heidän työskentelymaassa 31 päivän 1962 jälkeen.
16946: ylläpitoa varten saamiinsa tuloihin, minkä Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
16947: ohessa oleskeluajan pituudeksi on sovittu enin- esitetään hallitusmuodon 33 §: n mukaisesti,
16948: tään 183 päivää kalenterivuodessa (20 art.).
16949: Omaisuuden verottamista (22 art.) koske- että Eduskunta päättå"isi hyväksyä
16950: vat määräykset ovat vakiintuneen käytännön ne Suomen ja Itävallwn välillä tulon
16951: mukaisia. Sopimuksen satunnaista myynti- ja omaisuuden kaksinkertaisen vero-
16952: voittoa koskevat määräykset ( 13 art.) ovat tuksen estämiseksi tehtyyn, Wienissä
16953: yleensä yksi,tyiskohtaisemmat kuin Suomen 8 päivänä lokakuuta 1963 allekirjoitet-
16954: aikaisemmin solmimissa sopimuksissa. tuun sopimukseen sisältyvät säännök-
16955: On vielä syytä mainita siitä, että Suomen set ja määräykset, jotka vaativat
16956: ja Itävallan erilaiset säännökset avoimen Edusku-nnan suostumusta.
16957: yhtiön ja jakamattoman kuolinpesän tulon
16958: verottamisessa ovat johtaneet erityisten niitä Koska kysymyksessä oleva •sopimus sisältää
16959: koskevien määräysten ottamiseen sopimuk- säännöksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön
16960: seen (6 art. 2 kohta ja 24 art.) ja että sopi- alaan, annetaan samalla Eduskunnan hyväk-
16961: muksen kiinteästä toimipaikasta saadun tulon syttäväksi näin kuuluva lakiehdotus:
16962:
16963:
16964:
16965: Laki
16966: Itävallan kanssa tulon ja omaisuuden kaltsinkertaisen verotuksen estämiseksi tehdyn
16967: sopimuksen eräiden säännösten hyväksymisestä.
16968: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
16969:
16970: Suomen ja Itävallan välillä kaksinkertai- massa niin kuin niistä on sovittu. Mainittujen
16971: sen verotuksen estämiseksi tehdyn, -Wienissä säännösten ja määräysten täytäntöönpanemi-
16972: 8 päivänä lokakuuta 1963 allekirjoitetun so- seksi tarvittavat tarkemmat määräykset anne-
16973: pimuksen säännökset ja määräykset olkoot, taan asetuksella.
16974: mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi-
16975:
16976: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1963.
16977:
16978: Tasavallan Presidentti
16979: URHO KEKKONEN.
16980:
16981:
16982:
16983:
16984: Ulkoasiainministeri V. Merikoski.
16985: N:o 130 3
16986:
16987:
16988:
16989:
16990: SOPIMUS ABKOMMEN
16991:
16992: Suomen Tasavallan ja Itävallan Tasavallan zwischen der Republik Finnland und der
16993: välillä tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen Republik österreich .zur vermeidung der
16994: verotuksen estämiseksi Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der
16995: Steuern vom Einkommen und vom Vermögen
16996: Suomen Tasavallan Presidentti ja Itäval- Der Präsident der Republik Finnland und
16997: lan Tasavallan Liittopresidentti ovat, haluten der Bundespräsident der Republik öster-
16998: tehdä sopimuksen tulon ja omaisuuden kak- reich, von dem Wunsche geleitet, ein Ab-
16999: sinkertaisen verotuksen estämiseksi, tässä tar- kornmen zur Vermeidung der Doppelbesteue-
17000: koituksessa määränneet valtuutetuikseen: rung auf dem Gebiete der Steuern vom Ein-
17001: kommen und vom Vermögen abzuschliessen,
17002: haben zu diesem Zweck zu ihren Bevoll-
17003: mächtigten ernannt:
17004: Suomen Tasavallan Presidentti: Der Präsident der Republik Finnland:
17005: Tasavallan täysivaltaisen erikoissuurlähet- Herrn Otso Wartiovaara, ausserordent-
17006: tilään Wienissä Otso W artiovaaran lichen und bevollmächtigten Botschafter der
17007: Republik Finnland in Wien
17008: Itävallan Tasavallan Liittopresidentti: Der Bundespräsident der Republik Öster-
17009: tri Josef Stangelbergerin, Liittovaltion val- reich:
17010: tiovarainministeriön osastopäällikön Herrn Dr. Josef Stangelberger, Sektions-
17011: chef im Bundesministerium fiir Finanzen
17012: jotka esitettyään toisilleen valtakirjansa ja die, nachdem sie sich ihre Vollmachten mit-
17013: todettuaan niiden olevan oikeat ja asianmu- geteilt und in guter und gehöriger Form be-
17014: kaiset ovat sopineet seuraavasta: funden haben, iibereingekommen sind wie
17015: folgt:
17016:
17017: 1 artikla Artikel 1
17018: Tätä sopimusta sovelletaan henkilöihin, Dieses Abkommen gilt fiir Personen, die
17019: joilla on kotipaikka jommassakummassa tai in einem Vertragstaat oder in beiden Ver-
17020: kummassakin sopimusvaltiossa. tragstaaten ansässig sind.
17021:
17022: 2 artikla Artikel 2
17023: 1. Tätä sopimusta sovelletaan sopimusval- 1. Dieses Abkommen gilt, ohne Riicksicht
17024: tiolle tai sen alueelliselle yhdyskunnalle auf die Art der Erhebung, fiir Steuern vom
17025: (Suomessa myös seurakunnalle) tulon ja Einkommen und vom Vermögen, die fiir
17026: omaisuuden perusteella suoritettaviin veroi- Rechnung eines der beiden Vertragstaaten
17027: hin niiden kantotavasta riippumatta. oder seiner Gebietskörperschaften (in Finn-
17028: land auch der Kirchengemeinden) erhoben
17029: werden.
17030: 2. Tulon ja omaisuuden perusteella suori- 2. Als Steuern vom Einkommen und vom
17031: tettavina veroina pidetään kaikkia kokonais- Vermögen gelten alle Steuern, die vom Ge-
17032: tulosta, koko varallisuudesta taikka tulon samteinkommen, vom Gesamtvermögen oder
17033: 4 N:o 130
17034:
17035: tai varallisuuden osasta maksettavia veroja von Teilen des Einkommens oder Vermögens
17036: niihin luettuina myös irtaimen tai kiinteän erhoben werden, einschliesslich der Steuern
17037: <>maisuuden luovuttamisesta saadusta voitosta vom Gewinn aus der Veräusserung beweg-
17038: määrättävät verot. lichen oder unbeweglichen Vermögens.
17039: 3. Verot, joihin tätä sopimusta sovelletaan, 3. Zu den Steuern, fiir die dieses Abkom-
17040: ovat tällä hetkellä: men gilt, gehören zurzeit:
17041:
17042: a) Suomessa: a) in Finnland:
17043: tulo- ja omaisuusvero, die Einkommen- und Vermögensteuer,
17044: kunnallisvero, die Gemeindesteuer,
17045: merimiesvero ja die Seemannsteuer und
17046: kirkollisvero ; die Kirchensteuer;
17047: (joista tämän jälkeen käytetään sanontaa (im folgenden ,finnische Steuer" genannt),
17048: ,Suomen vero"),
17049: b) Itävallassa: b) in österreich:
17050: tulovero, die Einkommensteuer,
17051: yhtiövero, die Körperschaftsteuer,
17052: maksu asuntotuotannon ja perheenhuolta- der Beitrag vom Einkommen zur Förde-
17053: jan tukemiseksi, rung des Wohnbaues und flir Zwecke des
17054: hallintoelimen jäsenen palkkiosta malrset- Familienlastenausgleiches,
17055: tava vero, die Aufsichtsratsabgabe,
17056: elinkeinovero, maksettujen palkkojen pe- die Gewerbesteuer einschliesslich der Lohn-
17057: rusteella suoritettava vero mukaan luettuna, summenteuer,
17058: omaisuusvero, die Vermögensteuer,
17059: kiinteistövero, die Grundsteuer,
17060: maa- ja metsätalousyrityksistä suoritettava die Abgabe von land- und forstwirtschaft-
17061: maksu, lichen Betrieben.
17062: maksu rakentamattoman maan maapohja- die Abgabe vom Bodenwert hei unbebau-
17063: arvosta ja ten Grundstlicken und
17064: maksu omaisuudesta, josta ei suoriteta die Abgabe von Vermögen, die der Erb-
17065: perintöveroa; schaftssteuer entzogen sind;
17066: (joista tämän jälkeen käytetään sanontaa (im folgenden ,österreichische Steuer"
17067: ,Itävallan vero"). genannt).
17068: 4. Tätä sopimusta sovelletaan myös kaik- 4. Dieses Abkommen gilt auch flir alle
17069: kiin muihin samanlaisiin tai samanluonteisiin Steuern gleicher oder ähnlicher Art, die
17070: nykyisten lisäksi tai tilalle säädettäviin ve- klinftig neben den bestehenden Steuern oder
17071: roihin. Sopimusvaltioiden asianomaisten vi- an deren Stelle erhoben werden. Die zu-
17072: ranomaisten on ilmoitettava toisilleen vero- ständigen Behörden der Vertragstaaten wer-
17073: lainsäädännössään tapahtuneista muutoksista den sich am Ende eines jeden Jahres die
17074: kunkin vuoden lopussa. in ihren Steuergesetzen eingetretenen Ände-
17075: rungen mitteilen.
17076:
17077: 3 artikla Artikel 3
17078: 1. Tässä sopimuksessa, jollei asiayhtey- 1. In diesem Abkommen, soweit der Zu-
17079: destä muuta johdu: sammenhang nichts anderes erfordert:
17080: a) sanonnat ,sopimusvaltio" ja ,toinen so- a) bedeuten die Begriffe ,ein Vertrag-
17081: pimusvaltio" tarkoittavat Suomen Tasavaltaa staat" und ,der andere Vertragstaat" die
17082: tai Itävallan Tasavaltaa sen mukaan kuin Republik Finnland oder die Republik Öster-
17083: asiayhteys edellyttää; reich, wie es der Zusammenhang erfordert;
17084: b) sanonta ,henkilö" tarkoittaa luonnolli- b) umfasst der Begriff ,Person" natlir-
17085: sia henkilöitä, yhteisöjä, oikeushenkilölli- liche Personen, Gesellschaften, Personen-
17086: syyttä vailla olevia henkilöyhteenliittymiä vereinigungen ohne Rechtspersönlichkeit so-
17087: N:o 130 5
17088:
17089: sekä jakamattomia kuolinpesiä Suomen lain wie ruhende Erbschaften nach finnischen
17090: mukaan; Recht;
17091: c) sanonta ,yhteisö" tarkoittaa kaikkia oi- c) bedeutet der Begriff ,Gesellschaft"
17092: keushenkilöitä ja sellaisia oikeudenhaltijoita, juristische Personen und solche Rechtsträger,
17093: joita verotuksellisesti käsitellään oikeushen- die steuerlich wi'e juristische Personen be-
17094: kilöinä; handelt werden;
17095: d) sanonnat ,sopimusvaltiossa oleva yri- d) bedeuten die Begriffe ,Unternehmen
17096: tys" ja ,toisessa sopimusvaltiossa oleva yri- eines Vertragstaates" und , Unternehmen des
17097: tys" tarkoittavat asiayhteyden mukaan hen- anderen Vertragstaates" ein Unternehmen,
17098: kilön, jolla on kotipaikka sopimusvaltiossa, das von einer in einem Vertragstaat ansässi-
17099: tai henkilön, jolla on kotipaikka toisessa sopi- gen Person betrieben wird, und ein Unter-
17100: musvaltiossa, harjoittamaa yritystä; nehmen, das von einer im anderen Vertrag-
17101: staat ansässigen Person betrieben wird, wie
17102: es der Zusammenhang erfordert;
17103: e) sanonta ,asianomaiset viranomaiset" e) bedeutet der Begriff ,zuständige Be-
17104: tarkoittaa: hörde":
17105: (1) Suomessa valtiovarainministeriötä, (1) in Finnland: das Finanzministerium,
17106: (2) Itävallassa liittovaltion valtiovarainmi- (2) in österreich: das Bundesministerium
17107: nisteriötä ( das Bundesministerium fiir fiir Finanzen.
17108: Finanzen).
17109: 2. Tämän sopimuksen määräyksiä sopi- 2. Bei Anwendung dieses Abkommens
17110: musvaltiossa sovellettaessa on jokaisella sa- durch einen Vertragstaat soll, sofern sich
17111: nonnalla, jota tässä sopimuksessa ei ole toi- aus dem Zusammenhang nichts anderes er-
17112: sin määritelty ja jonka suhteen asiayhtey- gibt, jeder nicht anders umschriebene Begriff
17113: destä ei muuta johdu, se merkitys, mikä sillä die Bedeutung haben, die ihm nach den Ge-
17114: on sitä soveltavan valtion tässä sopimuksessa setzen dieses Staates iiber die Steuern, die
17115: tarkoitettuja veroja koskevan lainsäädännön den Gegenstand dieses Abkommens bilden,
17116: mukaan. zukommt.
17117:
17118: 4 artikla Artikel 4
17119: 1. Tässä sopimuksessa tarkoitetaan sanon- 1. Im Sinne dieses Abkommens bedeutet
17120: nalla ,henkilö, jolla on kotipaikka sopimus- der Begriff ,eine in einem Vertragstaat an-
17121: valtiossa" henkilöä, joka kysymyksessä ole- sässige Person" eine Person, die nach den
17122: van valtion veronlainsäädännön mukaan on Gesetzen dieses Staates dort auf Grund ihres
17123: siellä verovelvollinen asumisensa, pysyväisen Wohnsitzes, ihres ständigen Aufenthaltes,
17124: oleskelunsa, liikkeen johtopaikkansa tai muun des Ortes ihrer Geschäftsleitung oder eines
17125: sellaisen perusteen mukaan. anderen ähnlichen Merkmals steuerpflichtig
17126: ist.
17127: 2. Milloin luonnollisella henkilöllä on 1 2. Ist nach Absatz 1 eine natiirliche Per-
17128: kohdan määräysten mukaan kotipaikka kum- son in beiden Vertragstaaten ansässig, so gilt
17129: massakin sopimusvaltiossa, menetellään seu- folgendes:
17130: raavasti:
17131: a) Hänen kotipaikkansa katsotaan olevan a) Die Person gilt als in dem Vertragstaat
17132: siinä sopimusvaltiossa, missä hänellä on käy- ansässig, in dem sie iiber eine ständige
17133: tettävänään pysyvä asunto. Jos hänellä on W ohnstätte verfligt. Verfiigt sie in beiden
17134: pysyvä asunto molemmissa sopimusvaltioissa, Vertragstaaten iiber eine ständige Wohn-
17135: katsotaan hänen kotipaikkansa olevan siinä stätte, so gilt sie als in dem Vertragstaat
17136: sopimusvaltiossa, johon hänellä on kiinteäm- ansässig, zu dem sie die engeren persön-
17137: mät henkilökohtaiset ja taloudelliset siteet lichen und wirtschaftlichen Beziehungen hat
17138: (elinintressien keskuspaikka) . (Mittelpunkt der Lebensinteressen).
17139: b) Milloin ei voida todeta, kumpaan sopi- b) Kann nicht bestimmt werden, in wel-
17140: musvaltioon hänellä on kiinteämmät henkilö- chem Vertragstaat die Person die engeren
17141: kohtaiset ja taloudelliset siteet taikka milloin persönlichen und wirtschaftlichen Beziehun-
17142: 6 N:o 130
17143:
17144: hänellä ei ole pysyvää asuntoa kummassa- gen hat, oder verfiigt sie in keinem der V er-
17145: kaan sopimusvaltiossa, katsotaan hänen koti- tragstaaten iiber eine ständige W ohnstätte,
17146: paikkansa olevan siinä valtiossa, missä hän so gilt sie als in dem V ertragstaat ansässig,
17147: tavanomaisesti oleskelee. in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt
17148: hat.
17149: c) Milloin hänen oleskelee tavanomaisesti c) Hat die Person ihren gewöhnlichen
17150: molemmissa sopimusvaltioissa tai ei tavan- Aufenthalt in beiden Vertragstaaten oder in
17151: omaisesti oleskelee kummassakaan niistä, kat- keinem der Vertragstaaten, so gilt sie als in
17152: sotaan hänen kotipaikkansa olevan siinä val- dem V ertragstaat ansässig, dessen Staatsan-
17153: tiossa, jonka kansalainen hän on. gehörigkeit sie besitzt.
17154: 3. Milloin oikeushenkilön kohtipaikka 1 3. Ist nach Absatz 1 eine juristische Per-
17155: kohdan määräysten perusteella on molem- son in beiden Vertragstaaten ansässig, so gilt
17156: missa sopimusvaltioissa, on sen kotipaikan sie als in dem V ertragstaat ansässig, in dem
17157: katsottava olevan siinä valtiossa, mistä sitä sich der Ort ihrer tatsächlihen Geschäfts-
17158: tosiasiallisesti johdetaan. Samaa sääntöä on leitung befindet. Dasselbe gilt auch fiir Per-
17159: sovellettava myös niihin yhtiöihin (Personen- sonengesellschaften und andere Personen-
17160: gesellschaften) ja muihin yhteenliittymiin vereinigungen, die nach den fiir sie massge-
17161: (Personenvereinigungen), joita asianomaisen benden innerstaatlichen Gesetzen keine ju-
17162: sopimusvaltion lainsäädännön mukaan ei pi- ristischen Personen sind.
17163: detä oikeushenkilönä.
17164:
17165: 5 artikla Artikel 5
17166: 1. Sanonta ,kiinteä toimipaikka" tarkoit- 1. Der Begriff ,Betriebstätte" bedeutet
17167: taa tiettyä liikepaikkaa, jossa yrityksen liike- eine feste Geschäftseinrichtung, in der die
17168: toimintaa yksinomaisesti tai osaksi harjoite- Tätigkeit des Unternehmens ganz oder teil-
17169: taan. weise ausgeiibt wird.
17170: 2. Kiinteäksi toimipaikaksi katsotaan eri- 2. Als Betriebstätten gelten insbesondere:
17171: tyisesti:
17172: a) liikkeen johtopaikka, a) ein Ort der Leitung,
17173: b) sivuliike, b) eine Zweigniederlassung,
17174: c) toimisto, c) eine Geschäftsstelle,
17175: d) tuotantolaitos, d) eine Fabrikationsstätte,
17176: e) työpaja, e) eine Werkstätte,
17177: f) kaivos, louhos tai muun luonnonvarojen f) ein Bergwerk, ein Steinbruch oder eine
17178: irroittamispaikka, andere Stätte der Ausbeutung von Boden-
17179: schätzen,
17180: g) vähintään vuoden ajan kestävän raken- g) eine Bauausfi.ihrung oder Montage,
17181: nus- tai asennustyön suorituspaikka. deren Dauer zwölf Monate iiberschreitet.
17182: 3. Kiinteänä toimipaikkana ei pidetä: 3. Als Betriebstätten gelten nicht:
17183: a) tilojen käyttämistä pelkästään yrityk- a) die Benutzung von Einrichtungen aus-
17184: selle kuuluvien tavaroiden varastoimiseen, schliesslich zur Lagerung, Ausstellung oder
17185: näytteillä pitämiseen tai lähettämiseen; Auslieferung von dem Unternehmen gehören-
17186: den Giitern oder Waren;
17187: b) yritykselle kuuluvien tavaroiden pitä- b) das Unterhalten eines Bestandes von
17188: mistä ainoastaan varastoituina, näytteillä tai dem Unternehmen gehörenden Gi.itern oder
17189: lähettämistä varten, Waren ausschliesslich zur Lagerung, Ausstel-
17190: lung oder Auslieferung;
17191: c) yritykselle kuuluvien, mutta pelkästään c) das Unterhalten eines Bestandes von
17192: toisen yrityksen muokattavaksi tai jalostetta- dem Unternehmen gehörenden Giitern oder
17193: vaksi tarkoitettujen tavaroiden varastoimista; vV aren ausschliesslich zur Bearbeitung oder
17194: Verarbeitung durch ein anderes Unterneh-
17195: men;
17196: N:o 130 7
17197:
17198: d) tietyn liikepaikan pitämistä pelkästään d) das Unterhalten einer festen Geschäfts-
17199: tavaroiden ostamista tai tietojen hankkimista einrichtung ausschliesslich zum Einkauf von
17200: varten yritykselle; Giitern oder Waren oder zur Beschaffung
17201: von Informationen fiir das Unternehmen;
17202: e) tietyn liikepaikan pitämistä pelkästään e) das Unterhalten einer festen Geschäfts-
17203: yrityksen lukuun tapahtuvaa mainontaa, tie- einrichtung ausschliesslich zur W erbung, zur
17204: dotustoimintaa, tieteellistä tutkimusta tai Erteilung von Auskiinfteil, zur wissenschaft-
17205: muuta sellaista yritykselle luonteeltaan val- lichen Forschung oder zur Ausiibung ähn-
17206: mistelevaa tai avustavaa toimintaa varten. licher Tätigkeiten, die fiir das Unternehmen
17207: vorbereitender Art sind oder eine Hilfstätig-
17208: keit darstellen.
17209: 4. Henkilön, joka olematta 5 kohdassa tar- 4. Die Tatsache, dass eine Person in einem
17210: koitettu itsenäinen edustaja toimii sopimus- Vertragstaat fiir ein Unternehmen des an-
17211: valtiossa toisessa sopimusvaltiossa olevan yri- deren Vertragstaates tätig ist - mit Aus-
17212: tyksen puolesta, katsotaan muodostavan kiin- nahme eines unabhängigen Vertreters im
17213: teän toimipaikan ensiksi mainitussa valtiossa, Sinne des Absatzes 5 - begriindet eine in
17214: mikäli hänellä on valtuus tehdä sopimuksia dem erstgenannten Staat gelegene Betrieb-
17215: yrityksen nimissä ja hän sitä siellä tavan- stätte, wenn diese Person eine Vollmacht
17216: omaisesti käyttää, paitsi milloin hänen toi- besitzt, im Namen des Unternehmens in die-
17217: mintansa rajoittuu tavaroiden ostamiseen sem Staat Verträge abzuschlissen, und diese
17218: yritykselle. Volhnacht dort gewöhnlich ausiibt, es sei
17219: denn, dass sich ihre Tätigkeit auf den Ein-
17220: kauf von Giitern oder Waren fiir das Unter-
17221: nehmen beschränkt.
17222: 5. Sopimusvaltiossa olevalla yrityksellä ei 5. Ein Unternehmen eines Vertragstaates
17223: katsota olevan kiinteää toimipaikkaa toisessa wird nicht schon deshalb so behandelt, als
17224: sopimusvaltiossa pelkästään sen vuoksi, että habe es eine Betriebstätte in dem anderen
17225: se ylläpitää liikesuhteita siinä valtiossa välit- Vertragstaat, weil es dort Geschäftsbeziehun-
17226: täjän, yleisen kaupinta-agentin tai muun itse- gen durch einen Makler, Kommissionär oder
17227: näisen edustajan välityksellä, milloin tällai- einen anderen unabhängigen V ertreter unter-
17228: nen edustaja hoitaa sanottuja tehtäviä sään- hält, sofern diese Personen im Rahmen ihrer
17229: nölliseen liiketoimintaansa kuuluvina. ordentlichen Geschäftstätigkeit handeln.
17230: 6. Pelkästään se seikka, että yhtiöllä, jolla 6. Die Tatsache, dass eine in einem Ver-
17231: on kotipaikka sopimusvaltiossa, on määrää- tragstaat ansässige Gesellschaft eine Gesell-
17232: misvalta yhtiössä tai siinä on määräämisvalta schaft beherrscht oder von einer Gesellschaft
17233: yhtiöllä, jolla on kotipaikka toisessa sopimus- beherrscht wird, die in dem anderen V er-
17234: valtiossa taikka joka siellä (joko kiinteästä tragstaat ansässig its oder dort (entweder
17235: toimipaikasta tai muuten) suorittaa liiketoi- durch eine Betriebstätte oder in anderer
17236: mia, ei tee jompaakumpaa näistä yhtiöistä W eise) Geschäftsbeziehungen unterhält,
17237: toisen yhtiön kiinteäksi toimipaikaksi. macht fiir sich allein die eine der beiden
17238: Gesellschaften nicht zur Betriebstätte der
17239: anderen Gesellschaft.
17240:
17241:
17242:
17243: 6 artikla Artikel 6
17244: 1. Sopimusvaltiossa olevan yrityksen tuot- 1. Gewinne eines Unternehmens eines Ver-
17245: tamasta tulosta verotetaan vain siinä val- tragstaates können nur in diesem Staat be-
17246: tiossa, jollei yritys harjoita toisessa sopimus- steuert werden, es sei denn, dass das Unter-
17247: valtiossa liiketoimintaa siellä olevasta kiin- nehmen im anderen V ertragstaat eine gewer-
17248: teästä toimipaikasta. Mikäli yritys harjoittaa bliche Tätigkeit durch eine dort gelegene
17249: liiketoimintaa edelläsanotuin tavoin, voidaan Betriebstätte ausiibt. Ubt das Unternehmen
17250: 8 N:o 130
17251:
17252: tuossa toisessa valtiossa verottaa yrityksen eine gewerbliche Tätigkeit in dieser W eise
17253: tuottamasta tulosta, mutta vain kiinteään aus, so können die Gewinne des Unterneh-
17254: toimipaikkaan kuuluvasta tulon osasta. mens im anderen Staat besteuert werden,
17255: jedoch nur insoweit, als sie dieser Betrieb-
17256: stätte zugerechnet werden können.
17257: 2. Kohdan 1 säännöksiä sovelletaan myös 2. Absatz 1 gilt auch fiir Gewinne von
17258: sellaisten yhtiöinä (Personengesellschaften) als Personengesellschaften oder stillen Gesell-
17259: tai äänettöminä yhtiönä (stille Gesellschaf- schaften gefiihrten Unternehmen, die den
17260: ten) toimivien yritysten tuloon, joiden tosi- Ort ihrer tatsächlichen Geschäftsleitung in
17261: asiallinen liikkeenjohtopaikka on jommassa- einem der beidcn V ertragstaaten haben. Der
17262: kummassa sopimusvaltiossa. Sitä osaa tällai- Anteil am Gewinn einer solchen Gesellschaft,
17263: sen yhtiön tuottamasta tulosta, mikä lankeaa der auf einen im anderen V ertragstaat an-
17264: yhtiömiehelle, jonka kotipaikka on toisessa sässigen Gesellschafter entfällt und nicht ei-
17265: sopimusvaltiossa, eikä kuulu kummassakaan ner in einem der beiden V ertragstaaten gele-
17266: sopimusvaltiossa olevaan kiinteään toimipaik- genen Betriebstätte zuzurechnen ist, wird in
17267: kaan, verotetaan siinä sopimusvaltiossa, jossa dem Vertragstaat besteuert, in dem dieser
17268: tällä yhtiömiehellä on kotipaikkansa. Gesellschafter ansässig ist.
17269: 3. Milloin sopimusvaltiossa oleva yritys 3. Ubt ein Unternehmen eines Vertrag-
17270: harjoittaa liiketoimintaa toisessa sopimusval- staates im anderen V ertragstaat eine gewer-
17271: tiossa siellä olevasta kiinteästä toimipaikasta, bliche Tätigkeit durch eine dort gelegene
17272: on kummassakin valtiossa kiinteään toimi- Betriebstätte aus, so sind dieser Betriebstätte
17273: paikkaan kuuluvaksi katsottava se tulo, im jedem der beiden Staaten die Gewinne
17274: minkä toimipaikka olisi voinut tuottaa, jos zuzurechnen, die sie als selbständiges Unter-
17275: se olisi ollut itsenäinen yritys, joka toimii nehmen mit gleicher oder ähnlicher Tätigkeit
17276: samalla tai samanlaisella alalla samojen tai unter gleichen oder ähnlichen Bedingungen
17277: samanlaisten edellytysten vallitessa ja riippu- und unabhängig von dem Unternehmen,
17278: mattomana siitä yrityksestä, jonka kiinteä dessen Betriebstätte sie ist, hätte erzielen
17279: toimipaikka se on. können.
17280: 4. Kiinteän toimipaikan tuottamaa tuloa 4. Bei der Ermittlung der aus der Tätig-
17281: laskettaessa on lähtökohdaksi periaatteessa keit einer Betriebstätte erzielten Einkiinfte
17282: otettava toimipaikan taseiden osoittama tulos. ist grundsätzlich vom Bilanzergebnis der
17283: Tuolloin on tulon vähennykseksi hyväksyt- Betriebstätte auszugehen. Dabei sollen alle
17284: tävä kaikki toimipaikkaan liittyvät kustan- der Betriebstätte zurechenbaren Ausgaben
17285: nukset, niiksi luettuina myös osuus yrityksen einschliesslich eines Anteils an den allgemei-
17286: yleisistä hallintokuluista, mutta ei keinote- nen Verwaltungskosten des Unternehmens bc-
17287: koisia voiton varauksia. Erityisesti on saman riicksichtigt, jedoch kiinstliche Gewinnver-
17288: yrityksen kiinteiden toimipaikkojen väliset lagerungen ausgeschlossen werden; insbeson-
17289: korkoa tai rojaltia koskevat sopimulmet jätet- dere ist die Vereinbarung von Zinsen oder
17290: tävä huomioon ottamatta. Lizenzgebiihren zwischen den Betriebstätten
17291: desselben Unternehmens unbeachtlich.
17292: 5. Erityisissä tapauksissa voi tulon maa- 5. In besonders gelagerten Fällen kann
17293: rääminen tapahtua jakamalla yrityksen koko- bei der Ermittlung der Einkiinfte der Ge-
17294: naistulo. Valmutusyritysten osalta voidaan samtgewinn dess Unternehmens aufgeteilt
17295: tällöin käyttää jakoperusteena kiinteän toimi- werden. Bei Versicherungsunternehmen kann
17296: paikan bruttovakuutusmaksutulojen suhdetta in solchen Fällen als Massstab das Verhältnis
17297: yrityksen bruttovakuutusmaksutuloihin. Kum- der Rohprämieneinnahmen der Betriebstätte
17298: mankin valtion asianomaisten viranomaisten zu den gesamten Rohprämieneinnahmen des
17299: tulee, milloin tulon jakaminen yksittäista- Unternehmens zugrunde gelegt werden. Die
17300: pauksessa niin vaatii, mahdollisimman aikai- zuständigen Behörden der beiden Vertrag-
17301: sessa vaiheessa sopia asiasta keskenään. staaten sollen sich zu einem möglichst friihen
17302: Zeitpunkt verständigen, wenn dies fiir die
17303: Aufteilung der Einkiinfte im einzelnen Fall
17304: erforderlich ist.
17305: N:o 130 9
17306:
17307: 7 artikla Artikel 7
17308: :Milloin Wenn
17309: a) sopimusvaltiossa oleva yritys välittö- a) ein Unternehmen eines Vertragstaates
17310: mästi tai välillisesti osallistuu toisessa sopi- unmittelbar oder mittelbar an der Geschäfts-
17311: musvaltiossa olevan yrityksen johtoon tai val- fiihrung, der Kontrolle oder am Kapital
17312: vontaan tai omistaa osan sen pääomasta eines Unternehmens des anderen Vertrag-
17313: taikka staates beteiligt ist, oder
17314: b) samat henkilöt välittömästi tai välilli- b) dieselben Personen unmittelbar oder
17315: sesti osallistuvat sopimusvaltioissa olevien mittelbar an der Geschäftsfiihrung, der Kon-
17316: yritysten johtoon tai valvontaan taikka omis- trolle oder am Kapital eines Unternehmens
17317: tavat osan kysymyksessä olevien yritysten eines Vertragstaates und eines Unternehmens
17318: pääomasta, des anderen Vertragstaates beteiligt sind,
17319: ja jos näissä tapauksissa molempien yritys- und in diesen Fällen zwischen den beiden
17320: ten välillä on niiden kaupallisissa tai talou- Unternehmen hinsichtlich ihrer kaufmänni-
17321: dellisissa suhteissa sovittu ehdoista tai sovel- schen oder finanziellen Beziehungen Bedin-
17322: lettu ehtoja, jotka poikkeavat siitä, mitä riip- gungen vereinbart oder auferlegt werden, die
17323: pumattomien yritysten välillä olisi sovittu, von denen abweichen, die zwischen unabhän-
17324: saadaan tulo, joka olisi voinut kertyä toi- gigen Unternehmen vereinbart wiirden, so
17325: selle yritykselle, mutta joka sovellettujen eh- diirfen die Gewinne, die eines der Unter-
17326: tojen vuoksi on jäänyt sille kertymättä, lukea nehmen hätte erzielen können, wegen di~er
17327: tuon yrityksen tuloon ja verotus toimittaa Bedingungen aber nicht erzielt hat, den Ge-
17328: tämän mukaisesti. winnen dieses Unternehmens zugerechnet und
17329: entsprechend besteuert werden.
17330:
17331: 8 artikla Artikel 8
17332: Kansainvälisen laiva- tai ilmaliikenteen Einkiinfte aus dem Betrieb von Schiffen
17333: harjoittamisesta saadusta tulosta verotetaan oder Luftfahrzeugen im internationalen
17334: vain siinä sopimusvaltiossa, jossa yrityksen Verkehr werden nur in dem Vertragstaat
17335: tosiasiallinen liikkeen johto on. besteuert, in dem sich der Ort der tatsäch-
17336: lichen Geschäftsleitung des Unternehmens
17337: befindet.
17338:
17339: 9 artikla Artikel 9
17340: 1. Sopimusvaltiossa kotipaikan omaavan 1. Dividenden, die eine in einem Vertrag-
17341: yhtiön maksamista osingoista henkilölle, jolla staat ansässige Gesellschaft an eine in dem
17342: on kotipaikka toisessa sopimusvaltiossa, vero- anderen V ertragstaat ansässige Person zahlt,
17343: tetaan tässä toisessa valtiossa. werden in diesem anderen Staat besteuert.
17344: 2. :Mikäli toisessa sopimusvaltiossa vero 2. Soweit in einem V ertragstaat die Steuer
17345: kotimaisista osingoista kannetaan pidättä- von inländischen Dividenden im Abzugsweg
17346: mällä se lähteellä, eivät 1 kohdan määräyk- an der Quelle erhoben wird, wird das Recht
17347: set rajoita oikeutta veronpidätyksen toimit- zur Vornahme dieses Steuerabzuges durch
17348: tamiseen. Jos veronpidätys on toimitettu, on Absatz 1 nicht beriihrt. Wenn die Steuer
17349: pidätetty vero hakemuksesta palautettava. im Abzugsweg erhoben wird, ist sie auf
17350: Palauttamishakemus on tehtävä kolmen vuo- Antrag riickzuerstatte:n. Der Antrag auf
17351: den kuluessa sen kalenterivuoden päättymi- Riickerstattung muss innerhalb von drei
17352: sestä, jonka aikana verotuksen kohteena oleva ,Jahren nach Ablauf des Kalenderjahres, in
17353: suoritus erääntyi maksettavaksi, sen valtion dem die der Steuer unterliegende Leistung
17354: asianomaiselle viranomaiselle, missä osingon- fällig geworden ist, bei der zuständigen
17355: saajana on kotipaikkansa. Behörde des Staates eingebracht werden, in
17356: dem der Dividendenempfänger ansässig ist.
17357: 3. Kummankin valtion asianomaiset viran- 3. Die zuständigen Behörden der beiden
17358: omaiset sopivat keskenään menettelystä osin- Vertragstaaten werden sich iiber das Ver-
17359: goista lähteellä pidättämällä kannetun veron fahren zur Durchfiihrung der Entlastung
17360: 2 8303/63/22
17361: 10 N:o 130
17362:
17363: huojennusta toteutettaessa, erityisesti vaadit- von den im Abzugsweg an der Quelle erho-
17364: tavien selvitysten ja hakemusten muodosta, benen Steuern von Dividenden, insbesondere
17365: esitettävien todistusten laadusta samoin kuin iiber die Form der erforderlichen Bescheini-
17366: toimenpiteistä, joihin ryhdytään väärinkäy- gungen und Anträge, iiber die Art der beizu-
17367: tön estämiseksi huojennusta haettaessa. Täl- bringenden Beweise sowie iiber die gegen
17368: löin ei kumpikaan valtio ole velvollinen ryh- die missbräuchliche Geltendmachung von
17369: tymään toimenpiteisiin, jotka eivät ole sen Entlastungsanspriichen zu treffenden Mass-
17370: lainsäädännön mukaisia. nahmen verständigen. Hierbei soll keiner der
17371: beiden Staaten verpflichtet werden, Mass-
17372: nahmen zu treffen, die seiner Gesetzgebung
17373: nicht entsprechen.
17374: 4. Diplomaatti- tai konsuliedustukseen 4. Beziiglich der Anspriiche, die nach Ab-
17375: kuuluvien henkilöiden samoin kuin kansain- satz 2 den Angehörigen diplomatischer oder
17376: välisten järjestöjen, niiden elinten ja toimi- konsularischer Vertretungen sowie den inter-
17377: henkilöiden 2 kohdan nojalla tekemiin vaati- nationalen Organisationen, ihren Organen
17378: muksiin sovelletaan seuraavia määräyksiä: und Beamten zustehen, sind die folgenden
17379: Regeln anzuwenden:
17380: a) sopimusvaltion diplomaatti- tai konsuli- a) Angehörige einer diplomatischen oder
17381: edustukseen kuuluvilla lähettäjävaltion kansa- konsularischen V ertretung des einen V er-
17382: laisilla, joiden asemamaa on toisessa sopi- tragstaates, die im anderen Staat oder in
17383: musvaltiossa tai kolmannessa valtiossa, katso- einem dritten Staat residieren und die Staats-
17384: taan olevan kotipaikka lähettäjävaltiossa, angehörigkeit des Entsendestaates besitzen,
17385: mikäli he tässä valtiossa ovat velvolliset suo- gelten als in diesem letzteren Staat ansässig,
17386: rittamaan välitöntä veroa osingoista, jotka sofern sie dort zur Entrichtung direkter
17387: toisessa valtiossa ovat lähteellä pidättämällä Steuern von Dividenden, die im anderen
17388: kannettavan veron alaisia; Staat einer im Abzugsweg an der Quelle
17389: erhobenen Steuer unterliegen, verplichtet
17390: sind;
17391: b) kansainväliset järjestöt, niiden elimet b) internationale Organisationen und ihre
17392: sekä tällaisten järjestöjen toimihenkilöt sa- Organe sowie die Beamten solcher Organi-
17393: moin kuin kolmannen valtion diplomaatti- ja sationen und das Personai diplomatischer
17394: konsuliedustukseen kuuluvat henkilöt, jotka oder konsularischer V ertretungen eines drit-
17395: oleskelevat tai asuvat jommassakummassa ten Staates, die sich in einem der beiden
17396: sopimusvaltiossa ja ovat tässä valtiossa va- V ertragstaaten aufhalten oder dort residie-
17397: pautetut osingoista menevien välittömien ve- ren und in diesem Staat von der Entrich-
17398: rojen suorittamisesta, eivät voi vaatia huo- tung direkter Steuern von Dividenden be-
17399: jennusta toisessa valtiossa lähteellä pidättä- freit sind, haben keinen Anspruch auf Ent-
17400: mällä kannetuista veroista. lastung von den im anderen Staat im Ab-
17401: zugsweg an der Quelle erhobenen Steuern.
17402: 5. Milloin tulonsaajalla veroa kantavan 5. Steht dem Einkommensempfänger be-
17403: valtion lainsäädännön nojalla jo on oikeus reits nach der Gesetzgebung des steuerer-
17404: täyteen huojennukseen lähdeverosta, ei huo- hebenden Vertragstaates ein Anspruch auf
17405: jennusta voida saada tämän artiklan 2 koh- völlige Entlastung von den Quellensteuern
17406: dan nojalla, vaan ainoastaan sanotun valtion zu, so kann die Entlastung nicht gemäss
17407: sisäisen lainsäädännön perusteella. Absatz 2 dieses Artikels, sondern nur nach
17408: der inneren Gesetzgebung des genannten
17409: Staates erfolgen.
17410: 6. Osingolla tarkoitetaan tässä artiklassa 6. Der in diesem Artikel verwendete Be-
17411: tuloa, joka on saatu osakkeista, voitto-osuus- griff ,Dividenden" bedeutet Einkiinfte aus
17412: todistuksista (Genussaktien, Genussscheinen), Aktien, Genussaktien oder Genussscheinen,
17413: kaivososakkeista (Kuxen), perustajaosuuk- Kuxen, Griinderanteilen oder anderen Rech-
17414: sista tai muista voittoon osallistuvista oikeuk- ten - ausgenommen Forderungen - mit
17415: sista - saaruisoikeuksia lukuun ottamatta Gewinnbeteiligung sowie aus sonstigen Ge-
17416: - samoin kuin muista yhtiöosuuksista saa- sellschaftsanteilen stammende Einkfmfte, die
17417: N:o 130 11
17418:
17419: tua tuloa, joka sen sopimusvaltion verolain- nach dem Steuerrecht des V ertragstaates, in
17420: säädännön mukaan, missä maksun suoritta- dem die ausschtittende Gesellschaft ansässig
17421: valla yhtiöllä on kotipaikka, katsotaan osak- ist, den Einktinften aus Aktien gleichgestellt
17422: keista saaduksi tuloksi. sind.
17423: 7. Milloin osingonsaajalla, jolla on koti- 7. Absatz 1 ist nicht anzuwenden, wenn
17424: paikka sopimusvaltiossa, on toisessa sopimus- der in einem V ertragstaat ansässige Emp-
17425: valtiossa, missä osingon maksavalla yhtiöllä fänger der Dividenden in dem anderen Ver-
17426: on kotipaikka, kiinteä toimipaikka, jolle mak- tragstaat, in dem die die Dividenden zah-
17427: setun osingon perustana olevat oikeudet tosi- lende Gesellschaft ansässig ist, eine Betrieb-
17428: asiallisesti kuuluvat, ei 1 kohdan määräyksiä stätte hat und die Beteiligung, ftir die die
17429: sovelleta. Tässä tapauksessa sovelletaan 6 ar- Dividenden gezahlt werden, tatsächlich zu
17430: tiklaan sisältyviä, kiinteään toimipaikkaan dieser Betriebstätte gehört. In diesem Fall
17431: kuuluvaa tuloa koskevia määräyksiä. ist Artikel 6 tiber die Zurechnung von Ge-
17432: winnen an Betriebstätten anzuwenden.
17433: 8. Milloin yhtiö, jolla on kotipaikka sopi- 8. Bezieht eine in einem Vertragstaat an-
17434: musvaltiossa, saa voittoa tai tuloa toisesta so- sässige Gesellschaft Gewinne oder Einktinfte
17435: pimusvaltiosta, ei tämä toinen valtio saa mää- aus dem anderen V ertragstaat, so darf dieser
17436: rätä veroa yhtiön maksamista osingoista hen- andere Staat weder die Dividenden besteuern,
17437: kilöille, joilla ei ole kotipaikkaa tuossa val- die die Gesellschaft an nicht in diesem an-
17438: tiossa, eikä myöskään määrätä veroa yhtiölle deren Staat ansässige Personen zahlt, noch
17439: jakamattomasta voitosta, vaikka maksetut Gewinne der Gesellschaft einer Steuer ftir
17440: osingot tai jakamattomat voittovarat koko- nichtausgeschtittete Gewinne unterwer:fen,
17441: naan tai osaksi koostuisivatkin tässä toisessa selbst wenn die gezahlten Dividenden oder
17442: valtiossa kertyneestä voitosta tai tulosta. die nicht ausgeschtitteten Gewinne ganz oder
17443: teilweise aus in diesem anderen Staat er-
17444: zielten Gewinnen oder Einktinften bestehen.
17445:
17446: 10 artikla Artikel 10
17447: 1. Sopimusvaltiosta kertyneistä, henkilölle, 1. Zinsen, die aus einem Vertragstaat
17448: jolla on kotipaikka toisessa sopimusvaltiossa stammen und an eine in dem anderen V er-
17449: maksetuista koroista verotetaan tässä toisessa tragstaat ansässige Person gezahlt werden,
17450: valtiossa. werden in diesem anderen Staat besteuert.
17451: 2. Tämän sopimuksen 9 artiklan 2--5 koh- 2. Die Bestimmungen des Artikels 9 Ab-
17452: tien määräyksiä noudatetaan soveltuvin osin. sätze 2 bis 5 sind sinngemäss anzuwenden.
17453: 3. Korolla tarkoitetaan tässä artiklassa tu- 3. Der in diesem Artikel verwendete Be-
17454: loa, joka on saatu valtion velkasitoumuksista griff ,.Zinsen" bedeutet Einktinfte aus öf-
17455: taikka obligaatioista myös silloin, kun niiden fentlichen Anleihen, aus Obligationen, auch
17456: vakuutena on kiinnitys tai niihin liittyy oi- wenn sie durch Pfandrechte an Grundstticken
17457: keus voittoon osallistumiseen, tai mistä ta- gesichert oder mit einer Gewinnbeteiligung
17458: hansa muusta saatavasta samoin kuin muun- ausgestattet sind, und aus Forderungen jeder
17459: kinlaista tuloa, joka sen valtion verolainsää- Art, sowie alle anderen Einktinfte, die nach
17460: dännön mukaan, josta tulo kertyy, rinnaste- dem Steuerrecht des Staates, aus dem sie
17461: taan velaksiannosta saatuun tuloon. stammen, den Einktinften aus Darlehen
17462: gleichgestellt sind.
17463: 4. Milloin koronsaajalla, jolla on koti- 4. Absatz 1 ist nicht anzuwenden, wenn
17464: paikka sopimusvaltiossa, on toisessa sopimus- der in einem Vertragstaat ansässige Emp-
17465: valtiossa, mistä korko kertyy, kiinteä toimi- fänger der Zinsen in dem anderen Vertrag-
17466: paikka, jolle maksetun koron perustana oleva staat, aus dem die Zinsen stammen, eine
17467: saatava tosiasiallisesti kuuluu, ei 1 kohdan Betriebstätte hat und die Forderung, ftir
17468: määräyksiä sovelleta. Tässä tapauksessa so- die die Zinsen gezahlt werden, tatsächlich
17469: velletaan 6 artiklaan sisältyviä, kiinteään toi- zu dieser Betriebstätte gehört. In diesem Fall
17470: mipaikkaan kuuluvaa tuloa koskevia mää- ist Artikel 6 tiber die Zurechnung von Ge-
17471: räyksiä. winnen an Betriebstätten anzuwenden.
17472: 12 N:o 130
17473:
17474: 5. Milloin suoritettu korko velallisen ja 5. ·Bestehen zwischen Schnldner und Glän-
17475: velkojan tai heidän molempien ja kolmannen biger oder zwischen jedem von ihnen nnd
17476: henkilön välillä olevan erityisen suhteen einem Dritten besondere Beziehungen und
17477: vuoksi ylittää koron perusteena olevaan vel- iibersteigen deshalb die gezahlten Zinsen,
17478: kaan katsoen määrän, mistä velallinen ja vel- gemessen an der zngrnnde liegenden For-
17479: koja ilman tällaista suhdetta olisivat sopi- dernng, den Betrag, den Schuldner nnd
17480: neet, sovelletaan tämän artiklan määräyksiä Gläubiger ohne diese Beziehungen vereiu-
17481: vain viimeksi tarkoitetun määrän osalta. bart hätten, so wird dieser Artikel nur auf
17482: Tässä tapauksessa voidaan ylimenevästä diesen letzten Betrag angewendet. In diesem
17483: osasta verottaa sopimusvaltion lakien mukaan Fall kann der iibersteigende Betrag nach
17484: ottaen huomioon tämän sopimuksen muut dem innerstaatlichen Recht der Vertragstaa-
17485: määräykset. ten und nnter Beriicksichtignng der anderen
17486: Bestimmungen dieses Abkommens besteuert
17487: werden.
17488: 11 artikla Artikel 11
17489: 1. Sopimusvaltiosta kertyneistä, henkilölle, 1. Lizenzgebiihren, die aus einem Vertrag-
17490: jolla on kotipaiklm toisessa sopimusvaltiossa, staat stammen und an eine in dem anderen
17491: maksetuista rojalteista verotetaan vain tässä Vertragstaat ansässige Person gezahlt wer-
17492: toisessa valtiossa. den, werden nnr in diesem anderen Staat
17493: bestenert.
17494: 2. Milloin sellainen yhtiö, jonka osaklmat 2. Lizenzgebiihren im Sinne des Absatzes
17495: eivät henkilökohtaisesti vastaa yhtiön sitou- 1, die von einer in einem der beiden Ver-
17496: muksesta (Kapitalgesellschaft) ja jonka koti- tragstaaten ansässigen Kapitalgesellschaft an
17497: paikka on sopimusvaltiossa, maksaa 1 koh- eine im anderen Staat ansässige Person ge-
17498: dassa tarkoitettua rojaltia toisessa valtiossa zahlt werden, die zu mehr als 50 vom Hun-
17499: kotipaikan omaavalle henkilölle, joka omistaa dert am Grnnd- oder Stammkapital der
17500: maksavan yhtiön perus- tai kantapääomasta auszahlenden Kapitalgesellschaft beteiligt ist,
17501: yli 50 prosenttia, voidaan rojaltia 1 kohdan können abweichend von den Bestimmungen
17502: määräyksestä poiketen verottaa ensiksi mai- des Absatzes 1 in dem erstgenannten Staat
17503: nitussa valtiossa. V ero ei kuitenkaan saa ylit- besteuert werden; die Steuer darf jedoch
17504: tää 10 prosenttia rojaltin kokonaismäärästä. 10 vom Hundert des Rohbetrages der Lizenz-
17505: Rojaltin saajan hakemuksesta on tämä vero gebiihren nicht iibersteigen. Auf Antrag des
17506: vähennettävä hänelle sanotusta tulosta toi- Empfängers der Lizenzgebiihren ist diese
17507: sessa sopimusvaltiossa määrättävästä verosta. Stener vom anderen Staat auf seine Stener
17508: anzurechnen, die auf diese Einkiinfte ent-
17509: fällt.
17510: 3. Rojaltilla tarkoitetaan tässä artiklassa 3. Der in diesem Artikel verwendete Be-
17511: kaikenlaisia hyvityksiä, jotka maksetaan kir- griff ,Lizenzgebiihren" bedeutet Vergiitun-
17512: jallisten, taiteellisten tai tieteellisten teosten, gen jeder Art, die fiir die Benntzung oder
17513: elokuvafilmit niihin luettuina, tekijänoikeu- fiir das Recht auf Benutzung von Urheber-
17514: den samoin kuin patenttien, tavaramerkkien, rechten an literarischen, kiinstlerischen oder
17515: mallien tai nuottien, kaavojen, salaisten val- \Vissenschaftlichen W erken, einschliesslich
17516: mistusohjeiden tai menettelytapojen kä;yttä- kinematographischer Filme, von Patenten,
17517: misestä tai käyttöoikeudesta tahi teollisen, Markenrechten, Mnstern oder Modellen, Plä-
17518: kaupallisen tai tieteellisen välineistön käy- nen, geheimen Formeln oder Verfahren oder
17519: töstä tai käyttöoikeudesta taikka teollisia, fiir die Benutzung oder das Recht auf Be-
17520: kaupallisia tai tieteellisiä kokemuksia koske- nutzung gewerblicher, kaufmännischer oder
17521: vista tiedoista. wissenschaftlicher Ausriistungen oder fiir die
17522: Mitteilung gewerblicher, kanfmännischer
17523: oder wissenschaftlicher Erfahrungen gezahlt
17524: werden.
17525: 4. Edellä 3 kohdassa mainitun oikeuden 4. Einkiinfte aus der Veräusserung eines
17526: tai omaisuuden myynnistä saadusta tulosta in Absatz 3 angefiihrten Rechtes oder V er-
17527: N:o 130 13
17528:
17529: verotetaan vain siinä sopimusvaltiossa, jossa mögenswertes werden nur in dem Vertrag-
17530: myyjällä on kotipaikka. staat besteuert, in dem der Veräusserer an-
17531: sässig ist.
17532: 5. Milloin rojaltin tai tulon saajalla on 5. Die Absätze 1, 2 und 4 sind nicht
17533: sopimusvaltiossa, josta rojalti kertyy, kiinteä anzuwenden, wenn der Empfänger der Li-
17534: toimipaikka, jolle rojaltin perusteena oleva zenzgeblihren oder Einklinfte in dem Ver-
17535: oikeus tai omaisuus tosiasiallisesti kuuluu, ei tragstaat, aus dem die Lizenzgeblihren stam-
17536: 1, 2 ja 4 kohdan määräyksiä sovelleta. Tässä men, eine Betriebstätte hat und die Rechte
17537: tapauksessa sovelletaan 6 artiklaan sisältyviä, oder Vermögenswerte, flir die die Lizenz-
17538: kiinteään toimipaikkaan kuuluvaa tuloa kos- geblihren gezahlt werden, tatsächlich zu die-
17539: kevia määräyksiä. ser Betriebstätte gehören. In diesem Fall
17540: ist Artikel 6 liber die Zurechnung von Ge-
17541: winnen an Betriebstätten anzuwenden.
17542: 6. Milloin maksettu rojalti sen maksajan 6. Bestehen zwischen Schuldner und Gläu-
17543: ja saajan tai heidän molempien ja kolman- biger oder zwischen jedem von ihnen und
17544: nen henkilön välillä olevan erityisen suhteen einem Dritten besondere Beziehungen und
17545: vuoksi ylittää rojaltin perusteena olevaan libersteigen deshalb die gezahlten Lizenz-
17546: suoritukseen katsoen määrän, mistä maksaja geblihren, gemessen an der zugrunde liegen-
17547: ja saaja ilman tällaista suhdetta olisivat so- den Leistung, den Betrag, den Schuldner
17548: pineet, sovelletaan tämän artiklan määräyksiä und Gläubiger ohne diese Beziehungen verein-
17549: vain viimeksi tarkoitetun määrn osalta. Tässä bart hätten, so wird dieser Artikel nur auf
17550: tapauksessa voidaan ylimenevästä osasta ve- diesen letzten Betrag angewendet. In diesem
17551: rottaa sopimusvaltion lakien mukaan ottaen Fall kann der libersteigende Betrag nach
17552: huomioon tämän sopimuksen muut määräyk- dem innerstaatlichen Recht der V ertrag-
17553: set. staaten und unter Berlicksichtigung der
17554: anderen Bestimmungen dieses Abkommens
17555: besteuert werden.
17556:
17557: 12 artikla Artikel 12
17558: 1. Kiinteästä omaisuudesta saadusta tulosta 1. Einklinfte aus unbeweglichem Vermö-
17559: verotetaan siinä sopimusvaltiossa, missä omai- gen werden in dem V ertragstaat besteuert,
17560: suus on. in dem dieses Vermögen liegt.
17561: 2. Sanonta ,kiinteä omaisuus" määräytyy 2. Der Begriff ,unbewegliches Vermögen"
17562: sen sopimusvaltion lainsäädännön mukaan, bestimmt sich nach dem Recht des Vertrag-
17563: missä kysymyksessä oleva omaisuus on. Tämä staates, in dem das V ermögen liegt. Der
17564: sanonta käsittää kuitenkin aina kiinteän Begriff umfasst in jedem Fall das Zubehör
17565: omaisuuden tarpeiston, maa- ja metsätalous- zum unbeweglichen Vermögen, das lebende
17566: yrityksen elävän ja elottoman irtaimiston, und tote Inventar land- und forstwirtschaft-
17567: oikeudet, joihin sovelletaan yksityisoikeuden licher Unternehmen, die Rechte, auf die die
17568: kiinteätä omaisuutta koskevia säännöksiä, Vorschriften des Privatrechtes liber Grund-
17569: kiinteistön nautintaoikeuden samoin kuin oi- stucke Anwendung finden, die Nutzungs-
17570: keuden kivennäislöydösten, lähteiden ja mui- rechte an unbeweglichem Vermögen sowie
17571: den luonnonvarojen hyväksikäytöstä saataviin die Rechte auf veränderliche oder feste Ver-
17572: määrältään muuttuviin tai kiinteisiin kor- gli.tungen fUr die Ausbeutung von Mineral-
17573: vauksiin. vorkommen, Quellen und anderen Boden-
17574: schätzen.
17575: 3. Tämän artiklan 1 ja 2 kohdan maa- 3. Die Absätze 1 und 2 gelten fur Ein-
17576: räyksiä sovelletaan sekä kiinteistön välittö- kunfte aus der unmittelbaren Nutzung, der
17577: mästä käytöstä että sen vuokralle antami- V ermietung oder Verpachtung sowie jeder
17578: sesta samoin kuin mistä muusta käytöstä ta- anderen Art der Nu:tzung unbeweglichen
17579: hansa saatuun tuloon, sellaiseksi luettuna Vermögens, einschliesslich der Einkunfte aus
17580: myös maa- ja metsätalousyrityksen tuottama land- und forstwirtschaftlichen Unterneh-
17581: tulo. men.
17582: 14 N:o 130
17583:
17584: 4. Tämän artiklan 1-3 kohdan määräyk- 4. Die Absätze 1 bis 3 gelten auch fiir
17585: siä sovelletaan myös muun kuin maa- tai Einkiinfte aus unbeweglichem Vermögen an-
17586: metsätalousyrityksen kiinteästä omaisuudesta derer als land- und forstwirtschaftlicher
17587: saamaan tuloon samoin kuin vapaan amma- Unternehmen und fiir Einkiinfte aus un-
17588: tin harjoittamisessa käytetystä kiinteästä beweglichem V ermögen, das der Ausiibung
17589: omaisuudesta saatuun tuloon. eines freien Berufes dient.
17590:
17591: 13 artikla Artikel 13
17592: 1. Voitosta, joka saadaan 12 artiklan 2 1. Gewinne aus der Veräusserung unbe-
17593: kohdassa tarkoitetun kiinteän omaisuuden weglichen Vermögens im Sinne des Artikels
17594: myynnistä, verotetaan siinä sopimusvaltiossa, 12 Absatz 2 werden in dem Vertragstaat
17595: missä omaisuus on. besteuert, in dem dieses V ermögen liegt.
17596: 2. Voitosta, joka on saatu sopimusvaltiossa 2. Gewinne aus der Veräusserung beweg-
17597: olevan yrityksen toisessa sopimusvaltiossa pi- lichen Vermögens, das den Bestandteil des
17598: tämän kiinteän toimipaikan käyttöomaisuu- Anlagevermögens einer Betriebstätte bildet,
17599: teen kuuluvan irtaimen omaisuuden tai sopi- die ein Unternehmen eines Vertragstaates im
17600: musvaltiossa kotipaikan omaavan henkilön anderen Vertragstaat unterhält, oder beweg-
17601: toisessa sopimusvaltiossa vapaan ammatin lichen Vermögens, das zu einer festen Ein-
17602: harjoittamista varten käytettävänä olevaan richtung gehört, die einer in einem Vertrag-
17603: tiettyyn toimintapaikkaan kuuluvan irtaimen staat ansässigen Person im anderen Vertrag-
17604: omaisuuden myynnistä, siihen luettuna tuol- staat zur Ausiibung eines freien Berufes zur
17605: laisen kiinteän toimipaikan (joko erillisenä V erfiigung steht, einschliesslich der Gewinne
17606: tai koko yrityksen ohella), tai tietyn toi- aus der Veräusserung einer solchen Betrieb-
17607: mintapaikan myynnistä saatu voitto, verote- stätte (gesondert oder zusammen mit dem
17608: taan tuossa toisessa valtiossa. Kuitenkin ve- ganzen Unternehmen) oder einer solchen
17609: rotetaan 22 artiklan 3 alakohdassa tarkoite- festen Einrichtung, werden in diesem an-
17610: tun irtaimen omaisuuden myynnistä saadusta deren Staat besteuert. Jedoch werden Ge-
17611: voitosta siinä sopimusvaltiossa, missä tästä winne aus der Veräusserung von im Artikel
17612: irtaimesta omaisuudesta sanotun artiklan mu- 22 Ziffer 3 angefuhrten beweglichem V er-
17613: kaan verotetaan. mögen nur in dem V ertragstaat besteuert,
17614: in dem dieses bewegliche V ermögen in Uber-
17615: einstimmung mit dem genannten Artikel
17616: besteuert wird.
17617: ,3. Minkä tahansa muun kuin 1 ja 2 koh- 3. Gewinne aus der Veräusserung ir-
17618: dassa tarkoitetun omaisuuden myynnistä saa- gendeines anderen als des in den Absätzen
17619: dusta voitosta verotetaan vain siinä valtiossa, 1 und 2 angefiihrten V ermögens werden
17620: jossa myyjällä on kotipaikka. nur in dem Staat besteuert, in dem der
17621: Veräusserer ansässig ist.
17622:
17623: 14 artikla Artikel 14
17624: 1. Henkilöä, jolla on kotipaikka sopimus- 1. Einkiinfte, die eine in einem Vertrag-
17625: valtiossa, verotetaan vain tuossa valtiossa hä- staat ansässige Person aus einem freien Be-
17626: nen vapaan ammatin harjoittamisesta tai ruf oder aus sonstiger selbständiger Tätig-
17627: muusta samanluonteisesta itsenäisestä toimin- keit ähnlicher Art bezieht, werden nur in
17628: nasta saamastaan tulosta, jollei hänellä ole diesem Staat besteuert, es sei denn, dass die
17629: toimintaansa varten toisessa sopimusvaltiossa Person fiir die Ausiibung ihrer Tätigkeit in
17630: tiettyä toimintapaikkaa, joka on säännölli- dem anderen V ertragstaatregelmässig iiber
17631: sesti hänen käytettävänään. Jos hänellä on eine feste Einrichtung verfiigt. Verfiigt sie
17632: sellainen tietty toimintapaikka, verotetaan iiber eine solche feste Einrichtung, so wird
17633: siihen kuuluvasta osasta toiminnan tuottamaa der Teil der Einkiinfte, der dieser Ein-
17634: tuloa tässä toisessa valtiossa. richtung zuzurechnen ist, in diesem anderen
17635: Staat besteuert.
17636: N:o 130 15
17637:
17638: 2. Sanonta ,vapaa ammatti" käsittää eri- 2. Der Begriff ,freie Berufe" schliesst
17639: tyisesti itsenäisen tieteellisen, kirjallisen, tai- insbesondere die selbständige wissenschaft-
17640: teellisen, kasvatuksellisen tai opetuksellisen liche, literarische, ki.instlerische, erzieherische
17641: toiminnan sekä itsenäisen toiminnan lääkä- oder unterrichtende Tätigkeit sowie die selb-
17642: rinä, hammaslääkärinä, asianajajana, insinöö- ständige Tätigkeit der Ärzte, Zahnärzte,
17643: rinä, arkkitehtinä ja tilintarkastajana. Rechtsanwälte, Ingenieure, Architekten und
17644: Wirtschaftstreuhänder ein.
17645:
17646: 15 artikla Artikel 15
17647: 1. Henkilölle, jolla on kotipaikka sopimus- 1. Gehälter, Löhne und ähnliche Vergu-
17648: valtiossa, epäitsenäisestä työstä maksetuista tungen, die eine in einem Vertragstaat an-
17649: palkoista, palkkioista ja muista samanluon- sässige Person aus unselbständiger Arbeit
17650: teisista hyvityksistä verotetaan vain tuossa bezieht, werden nur in diesem Staat be-
17651: valtiossa, jollei työtä tehdä toisessa sopimus- steuert, es sei denn, dass die Arbeit in dem
17652: valtiossa. Tässä tapauksessa verotetaan työstä anderen Vertragstaat ausgei.ibt wird. In die-
17653: saaduista hyvityksistä tuossa toisessa val- sem Fall werden die fiir die Arbeit bezoge-
17654: tiossa. nen Vergi.itungen in diesem anderen Staat
17655: besteuert.
17656: 2. Kohdan 1 määräyksistä huolimatta ve- 2. Ungeachtet des Absatzes 1 werden Ver-
17657: rotetaan henkilölle, jolla on kotipaikka sopi- gi.itungen, die eine in einem V ertragstaat
17658: musvaltiossa, toisessa sopimusvaltiossa teh- ansässige Person fi.ir eine in dem anderen
17659: dystä epäitsenäisestä työstä maksetuista hyvi- V ertragstaat ausgei.ibte unselbständige Arbeit
17660: tyksistä ainoastaan ensiksimainitussa val- bezieht, nur in dem erstgenannten Staat
17661: tiossa, jos besteuert, wenn
17662: a) hyvityksen saaja oleskelee tässä toisessa a) der Empfänger der Vergi.itungen sich
17663: valtiossa asianomaisen verovuoden aikana yh- in dem anderen Staat insgesamt nicht länger
17664: teensä enintään 183 päivää, als 183 Tage während des betreffenden
17665: Steuerjahres aufhält,
17666: b) työnantajalla, joka suorittaa hyvityksen b) die Vergi.itungen von einem Arbeitgeber
17667: tai jonka puolesta se suoritetaan, ei ole koti- oder fi.ir einen Arbeitgeber gezahlt werden,
17668: paikkaa tässä toisessa valtiossa, sekä der nicht in dem anderen Staat ansässig ist,
17669: und
17670: c) hyvityksillä ei rasiteta työnantajan toi- c) die Vergi.itungen nicht von einer Be-
17671: sessa valtiossa olevaa kiinteää toimipaikkaa triebstätte oder einer festen Einrichtung ge-
17672: tai tiettyä toimintapaikkaa. tragen werden, die der Arbeitgeber in dem
17673: anderen Staat hat.
17674: 3. Edellä tässä artiklassa olevista maa- 3. Ungeachtet der vorstehenden Bestim-
17675: räyksistä huolimatta verotetaan kansainväli- mungen dieses Artikels werden V ergi.itungen
17676: sessä liikenteessä olevalla aluksella tai ilma- fi.ir Dienstleistungen, die an Bord eines
17677: aluksella suoritetusta palvelusta saadusta hy- Schiffes oder Luftfahrzeuges im internatio-
17678: vityksestä siinä sopimusvaltiossa, jossa yri- nalen V erkehr erbracht werden, in dem
17679: tyksen tosiasiallinen liikkeen johto on. V ertragstaat besteuert, in dem sich der Ort
17680: der tatsächlichen Geschäftsleitung des Unter-
17681: nehmens befindet.
17682: 4. Henkilölle, jolla on kotipaikka sopimus- 4. Ruhegehälter und ähnliche Vergi.itun-
17683: valtiossa, maksetuista aikaisempaan epäitse- gen, die an eine in einem Vertragstaat an-
17684: näiseen työhön perustuvista eläkkeistä ja sässige Person fi.ir fri.ihere unselbständige
17685: muista samanluonteisista hyvityksistä verote- Arbeit gezahlt werden, werden in diesem
17686: taan tässä valtiossa. Staat besteuert.
17687:
17688: 16 artikla Artikel 16
17689: 1. Palkasta, palkkiosta ja muista saman- 1. Gehälter, Löhne und andere ähnliche
17690: luonteisista hyvityksistä samoin kuin eläk- Vergiitungen sowie Ruhegehälter einschliess-
17691: 16 N:o 130
17692:
17693: keistä, niihin luettuina lesken ja orvon eläk- lich der Witwen- und Waisenpensionen, die
17694: keet, jotka sopimusvaltio tai sen alueellinen von einem Vertragstaat oder einer seiner Ge-
17695: yhdyskunta, Suomessa myös seurakunta, hietskörperschaften, in Finnland auch der
17696: taikka muu julkisoikeudellinen oikeushenkilö Kirchengemeinden, oder einer anderen ju-
17697: välittömästi tai sitä varten perustetuista ra- ristischen Person des öffentlichen Rechtes
17698: hastoista suorittaa luonnolliselle henkilölle unmittelbar oder aus einem von ihnen hierfiir
17699: vastaisten tai aikaisempien virkatehtävien tai errichteten Sondervermögen an eine natiir-
17700: työnsuoritusten perusteella, verotetaan tässä liche Person fiir gegenwärtige oder friihere
17701: valtiossa. Sama koskee myös lakimääräisen Dienst- oder Arheitsleistungen gezahlt wer-
17702: sosiaalivakuutuksen perusteella tapahtuvia den, werden in diesem Staat besteuert. Das
17703: suorituksia. gleiche gilt auch fiir Beziige aus der gesetz-
17704: lichen Sozialversicherung.
17705: 2. Hyvityksiin ja eläkkeisiin, jotka suori- 2. Auf Vergiitungen und Ruhegehälter
17706: tetaan sopimusvaltion taikka jonkin 1 koh- fiir Dienstleistungen, die im Zusammenhang
17707: dassa mainitun julkisoikeudellisen oikeushen- mit einer kaufmännischen oder gewerblichen
17708: kilön harjoittaman kaupallisen tai teollisen Tätigkeit eines der Vertragstaaten oder einer
17709: toiminnan yhteydessä tehdyistä palveluksista, der im Absatz 1 genannten Körperschaften
17710: sovelletaan 15 tai 17 artiklan määräyksiä. erhracht werden, finden die Artikel 15 oder
17711: 17 Anwendung.
17712: 17 artikla Artikel 17
17713: Henkilölle, jolla on kotipaikka sopimusval- Aufsichtsrats- oder Verwaltungsratsvergii-
17714: tiossa, yhtiön johto- tai hallintoelimen jäse- tungen und ähnliche Zahlungen, die eine in
17715: nyydestä maksetuista hyvityksistä ja muista einem Vertragstaat ansässige Person in ihrer
17716: sellaisista suorituksista verotetaan siinä val- Eigenschaft als Mitglied des Aufsichts- oder
17717: tiossa, missä yhtiöllä on kotipaikka. V erwaltungsrates einer Gesellschaft bezieht,
17718: werden in dem Staat besteuert, in dem die
17719: Gesellschaft ansässig ist.
17720:
17721: 18 artikla Artikel 18
17722: Ammattimaisten taiteilijoiden, kuten teat- Einkiinfte, die herufsmässige Kiinstler, wie
17723: teri-, elokuva-, radio- t~ti televisiotaiteilijoi- Biihnen-, Film-, Rundfunk- oder Fernseh-
17724: den ja muusikkojen, samoin kuin urheilijoi- kiinstler und Musiker, sowie Sportler aus
17725: den tässä ominaisuudessa henkilökohtaisesti ihrer in dieser Eigenschaft persönlich aus-
17726: harjoittamastaan toiminnasta saamista tu- geiibten Tätigkeit heziehen, werden in dem
17727: loista verotetaan siinä sopimusvaltiossa, jossa Vertragstaat besteuert, in dem sie diese Tä-
17728: tätä toimintaa harjoitetaan. tigkeit ausiiben.
17729:
17730: 19 artikla Artikel 19
17731: Palkkaa, palkkiota tai muuta hyvitystä, Gehälter, Löhne und andere Vergiitungen,
17732: jonka professori tai opettaja, jolla on koti- die von einem Professor oder Lehrer, der in
17733: paikka sopimusvaltiossa, saa toisessa sopi- einem Vertragstaat ansässig ist, fiir eine
17734: musvaltiossa tilapäisen, enintään kaksi vuotta Lehrtätigkeit bezogen werden, die an einer
17735: kestävän oleskelunsa aikana yliopistossa, kor- Universität, Hochschule oder höheren Lehr-
17736: keakoulussa tai oppikoulussa harjoittamas- anstalt des anderen V ertragstaates während
17737: taan opetustoiminnasta, ei veroteta tässä toi- eines voriibergehenden Aufenthaltes, der zwei
17738: sessa sopimusvaltiossa. Jahre nicht iibersteigt, ausgeiibt wird, wer-
17739: den in dem anderen Vertragstaat nicht be-
17740: steuert.
17741: 20 artikla Artikel 20
17742: 1. Rahamääristä, jotka sopimusvaltiosta 1. Zahlungen, die ein Student oder Lehr-
17743: oleva opiskelija tai harjoittelija, joka oles- ling aus einem Vertragstaat, der sich in dem
17744: kelee toisessa sopimusvaltiossa yksinomaan anderen V ertragstaat ausschliesslich zum
17745: N:o 130 17
17746:
17747: opiskelun tai koulutuksen vuoksi, saa elan- Studium oder zur Ausbildung aufhält, fiir
17748: toaan, opiskeluaan tai koulutustaan varten, seinen Unterhalt, sein Studium oder seine
17749: ei veroteta tässä toisessa valtiossa, mikäli Ausbildung erhält, werden in diesem anderen
17750: nämä rahamäärät tulevat hänelle sen ulko- Staat nicht besteuert, sofern ihm diese
17751: puolella olevista lähteistä. Zahlungen aus Quellen ausserhalb dieses an-
17752: deren Staates zufliessen.
17753: 2. Hyvityksistä, jotka 1 kohdassa tarkoi- 2. Entgelte, die die im Absatz 1 genann-
17754: tettu sopimusvaltiossa kotipaikan omaava ten, in einem der beiden Vertragstaaten an-
17755: henkilö saa enintään 183 päivää kalenteri- sässigen Personen fiir eine einen Zeitraum
17756: vuoden aikana kestävästä, käytännöllisen von 183 Tagen im Kalenderjahr nicht iiber-
17757: koulutuksen hankkimista tarkoittavasta toi- steigende Beschäftigung zur Erlangung einer
17758: minnastaan toisessa valtiossa olevassa yrityk- praktischen Ausbildung hei einem Unterneh-
17759: sessä, ei veroteta tässä toisessa valtiossa. men des anderen Staates erhalten, werden in
17760: diesem anderen Staat nicht besteuert.
17761:
17762: 21 artikla Artikel 21
17763: Henkilön, jolla on kotipaikka sopimusval- Einkiinfte einer in einem Vertragstaat an-
17764: tiossa, saamista edellä olevissa artikloissa sässigen Person, die in den vorstehenden Ar-
17765: nimenomaisesti mainitsemattomista tuloista tikeln nicht ausdriicklich erwähnt sind, wer-
17766: verotetaan vain tässä valtiossa. den nur in diesem Staat besteuert.
17767:
17768: 22 artikla Artikel 22
17769: Omaisuusverojen suhteen sovelletaan seu- Hinsichtlich der Steuern vom Vermögen
17770: raavia määräyksiä: gilt folgendes:
17771: 1. Edellä 12 artildassa tarkoitetusta kiin- 1. Unbewegliches Vermögen im Sinne des
17772: teästä omaisuudesta verotetaan siinä sopi- Artikels 12 wird in dem Vertragstaat be-
17773: musvaltiossa, missä omaisuus on. steuert, in dem dieses V ermögen liegt.
17774: 2. Milloin 1 alakohdan määräyksistä ei 2. Vorbehaltlich der Ziffer 1 wird Ver-
17775: muuta johdu, verotetaan yrityksen kiinteään mögen, das Betriebsvermögen einer Betrieb-
17776: toimipaikkaan kuuluvasta liikeomaisuudesta stette eines Unternehmens darstellt oder das
17777: tai ammattitoiminnan harjoittamiseen käy- zu einer der Ausiibung eines freien Berufes
17778: tettyjen tiettyyn toimintapaikkaan kuulu- dienenden festen Einrichtung gehört, in dem
17779: vasta omaisuudesta siinä sopimusvaltiossa, V ertragstaat besteuert, in dem sich die Be-
17780: missä kiinteä toimipaikka tai tietty toiminta- triebstätte oder die feste Einrichtung be-
17781: paikka on. findet.
17782: 3. Kansainvälisessä liikenteessä olevista 3. Schiffe und Luftfahrzeuge im interna-
17783: aluksista ja ilma-aluksista sekä tällaisten tionalen V erkehr sowie V ermögenswerte, die
17784: alusten ja ilma-alusten käyttöön tarkoite- nicht unbewegliches V ermögen darstellen und
17785: tusta muusta kuin kiinteästä omaisuudesta dem Betrieb dieser Schiffe und Luftfahrzeuge
17786: verotetaan siinä sopimusvaltiossa, missä yri- dienen, werden in dem Vertragstaat be-
17787: tyksen tosiasiallinen liikkeenjohtopaikka on. steuert, in dem sich der Ort der tatsächlichen
17788: Geschäftsleitung de.s Unternehmens befindet.
17789: 4. Muusta omaisuudesta verotetaan siinä 4. Alle anderen V ermögensteile einer in
17790: sopimusvaltiossa, missä sen omistajalla on einem Vertragstaat ansässigen Person werden
17791: kotipaikka. in diesem Staat besteuert.
17792:
17793: 23 artikla Artikel 23
17794: Jakamattomasta kuolinpesästä saadusta Einkiinfte aus einer ruhenden Erbschaft
17795: tulosta tai siihen kuuluvasta omaisuudesta oder das ihr zugehörige V ermögen werden
17796: verotetaan tämän sopimuksen määräysten nach den Bestimmungen dieses Abkommens
17797: mukaan perinnön saajaa toisessa valtiossa beim Erwerber im anderen Staat insoweit
17798: vain sikäli kuin jakamatonta kuolinpesää ei besteuert, als nicht der unverteilte Nachlass
17799: 3 8308/63/122
17800: 18 N:o 130
17801:
17802: veroteta tästä tulosta tai omaisuudesta snna selbst in dem V ertragstaat, in dem der Erb-
17803: sopimusvaltiossa, jossa perinnönjättäjällä oli lasser seinen letzten W ohnsitz gehabt hat,
17804: viimeinen kotipaikkansa. der Besteuerung fiir dieses Einkommen oder
17805: Vermögen unterliegt.
17806:
17807: 24 artikla Artikel 24
17808: 1. Milloin henkilöllä, jolla on kotipaikka 1. Bezieht eine in einem Vertragstaat an-
17809: sopimusvaltiossa, on tuloa toisesta sopimus- sässige Person Einkiinfte aus dem anderen
17810: valtiosta taikka omaisuutta siellä ja siitä Vertragstaat oder hat sie dort Vermögen
17811: tulosta tai omaisuudesta saadaan tämän sopi- und können diese Einkiinfte oder dieses Ver-
17812: muksen mukaisesti verottaa viimeksi maini- mögen nach diesem Abkommen in dem letzt-
17813: tussa sopimusvaltiossa, ei ensiksi mainittu genanten Vertragstaat besteuert werden, so
17814: valtio saa, ottaen kuitenkin huomioon 2 koh- nimmt der erstgenannte Staat, vorbehaltlich
17815: dan määräykset, verottaa tästä tulosta tai des Absatzes 2, diese Einkiinfte oder dieses
17816: omaisuudesta; se voi kuitenkin veron suu- V ermögen von dBr Besteuerung aus; dieser
17817: ruutta tämän henkilön muusta tulosta tai Staat kann aber bei der Festsetzung der
17818: muusta omaisuudesta määrättäessä soveltaa Steuer fiir das iibrige Einkommen oder das
17819: sitä verokantaa, jota sovellettaisiin, jollei ky- iibrige Vermögen dieser Person den Steuer-
17820: symyksessä oleva tulo tai omaisuus jäisi ve- satz anwenden, der anzuwenden wäre, wenn
17821: rottamatta. die betreffenden Einkiinfte oder das betref-
17822: fende V ermögen nicht von der Besteuerung
17823: ausgenommen wären.
17824: 2. Milloin henkilö, jolla on kotipaikka so- 2. Bezieht eine in einem V ertragstaat
17825: pimusvaltiossa, saa tuloa toisesta sopimus- ansässige Person Einkiinfte aus dem anderen
17826: valtiosta ja siitä saadaan tämän sopimuksen V ertragstaat und können diese Einkiinfte
17827: 11 artiklan 2 kohdan mukaisesti verottaa nach Artikel 11 Absatz 2 in diesem anderen
17828: viimeksi mainitussa valtiossa, on ensiksi mai- V ertragstaat besteuert werden, so rechnet der
17829: nitussa valtiossa vähennettävä verovelvolli- erstgenannte Staat auf die vom Einkommen
17830: sen tulosta menevästä verosta toisessa sopi- dieser Person zu erhebende Steuer den Be-
17831: musvaltiossa suoritetun veron määrä. Vähen- trag an, der der in dem anderen V ertrag-
17832: nettävä määrä ei kuitenkaan saa olla suu- staat gezahlten Steuer entspricht. Der an-
17833: rempi kuin sellainen osa ennen vähennyksen zurechnende Betrag darf jedoch den Teil
17834: tekemistä menevästä verosta, joka vastaa toi- der vor der Anrechnung ermittelten Steuer
17835: sessa sopimusvaltiossa saatua tuloa. nicht iibersteigen, der auf die Einkiinfte ent-
17836: fällt, die aus dem anderen V ertragstaat be-
17837: zogen werden.
17838: 25 artikla Artikel 25
17839: 1. Sopimusvaltion kansalaiset eivät toisessa 1. Die Staatsangehörigen eines Vertrag-
17840: sopimusvaltiossa saa joutua sellaisen vero- staates diirfen in dem anderen Vertragstaat
17841: tuksen tai siihen liittyvän velvoituksen koh- keiner Besteuerung oder einer damit zusam-
17842: teeksi, joka on muunlainen tai raskaampi menhängenden V erpflichtung unterworfen
17843: kuin verotus tai siihen liittyvä velvoitus, werden, die anders oder belastender ist als
17844: jonka kohteeksi toisen valtion omat kansa- die Besteuerung und die damit zusammen-
17845: laiset samoissa olosuhteissa joutuvat tai saat- hängenden Verpflichtungen, denen die
17846: tavat joutua. Staatsangehörigen des anderen Staates unter
17847: gleichen Verhältnissen unterworfen sind oder
17848: unterworfen werden können.
17849: 2. Sanonta ,kansalainen" tarkoittaa: 2. Der Begriff ',Staatsangehörige" be-
17850: deutet:
17851: a) kaikkia luonnollisia henkilöitä, jotka a) alle natiirlichen Personen, die die
17852: ovat sopimusvaltion kansalaisia; Staatsangehörigkeit eines Vertragstaates be-
17853: sitzen;
17854: N:o 130 19
17855:
17856: b) kaikkia oikeushenkilöitä, yhtiöitä (Per- b) alle juristischen Personen, Personen-
17857: sonengesellschaften) ja muita yhteenliittymiä gesellschaften und anderen Personenvereini-
17858: (Personenvereinigungen), jotka on perustettu gungen, die nach dem in einem Vertragstaat
17859: sopimusvaltion voimassa olevan lainsäädän- geltenden Recht errichtet worden sind.
17860: nön mukaan.
17861:
17862: 26 artikla Artikel 26
17863: 1. Milloin henkilö, jolla on kotipaikka 1. Ist eine in einem Vertragstaat ansässige
17864: sopimusvaltiossa, katsoo, että jommankum- Person der Auffassung, dass die Massnah-
17865: man tai molempien sopimusvaltioiden toi- men eines Vertragstaates oder beider Ver-
17866: menpiteet ovat johtaneet tai johtavat hänen tragstaaten flir sie zu einer Besteuerung ge-
17867: osaltaan tämän sopimuksen vastaiseen vero- fiihrt haben oder fiihren werden, die diesem
17868: tukseen, hän voi näiden valtioiden sisäisen Abkommen nicht entspricht, so kann sie un-
17869: lainsäädännön varaamista muutoksenhaku- beschadet der nach innerstaatlichem Recht
17870: keinoista huolimatta kääntyä asiassaan sen dieser Staaten vorgesehenen Rechtsmittel ih-
17871: sopimusvaltion asianomaisen viranomaisen ren Fall der zuständigen Behörde des V er-
17872: puoleen, jossa hänellä on kotipaikka. tragstaates unterbreiten, in dem sie ansässig
17873: ist.
17874: 2. Jos tämä asianomainen viranomainen 2. Hält diese zuständige Behörde die Ein-
17875: havaitsee huomautuksen perustelluksi, mutta wendung flir begriindet und ist sie selbst
17876: ei itse voi saada aikaan tyydyttävää rat- nicht in der Lage, eine befriedigende Lösung
17877: kaisua, sen on pyrittävä toisen sopimusval- herbeizufiihren, so wird sie sich bemiihen,
17878: tion asianomaisen viranomaisen kanssa hoita- den Fall durch Verständigung mit der zu-
17879: maan asia siten, että tämän sopimuksen vas- ständigen Behörde des anderen Vertragstaa-
17880: tainen verotus vältetään. tes so zu regeln, dass eine dem Abkommen
17881: nicht entsprechende Besteuerung vermieden
17882: wird.
17883: 3. Sopimusvaltioiden asianomaisten viran- 3. Die zuständigen Behörden der V ertrag-
17884: omaisten on pyrittävä keskenään sopimaan staaten werden sich bemiihen, Schwierigkei-
17885: kaikkien tämän sopimuksen tulkinnassa tai ten oder Zweifel, die bei der Auslegung oder
17886: soveltamisessa esiintyvien vaikeuksien tai Anwendung dieses Abkommens entstehen, in
17887: epätietoisuutta aiheuttavien kysymysten pois- gegenseitigem Einvernehmen zu beseitigen.
17888: tamisesta. Sanotut viranomaiset voivat myös Sie können auch gemeinsam dariiber beraten,
17889: neuvotella kaksinkertaisen verotuksen estä- wie eine Doppelbesteuerung in Fällen, die
17890: misestä sellaisissa tapauksissa, joita tässä in diesem Abkommen nicht behandelt sind,
17891: sopimuksessa ei ole käsitelty. vermieden werden kann.
17892: 4. Sopimusvaltioiden asianomaiset viran- 4. Die zuständigen Behörden der Vertrag-
17893: omaiset voivat sopimukseen pääsemiseksi vä- staaten können zur Herbeifiihrung einer
17894: littömästi neuvotella keskenään edellisissä Einigung im Sinne der vorstehenden Absätze
17895: kohdissa tarkoitetussa mielessä. Milloin suul- unmittelbar miteinander verkehren. Erscheint
17896: linen ajatustenvaihto sopimukseen pääsemi- ein miindlicher Meinungsaustausch fiir die
17897: seksi näyttää tarkoituksenmukaiselta, voi- Herbeiflihrung der Einigung zweckmässig,
17898: daan tuollainen ajatustenvaihto toimeen- so kann ein solcher Meinungsaustausch in
17899: panna sopimusvaltioiden asianomaisten vi- einer Kommission durchgefiihrt werden, die
17900: ranomaisten edustajista kootussa toimikun- aus Vertretern der zuständigen Behörden
17901: nassa. der Vertragstaaten besteht.
17902:
17903: 27 artikla Artikel 27
17904: 1. Sopimusvaltioiden asianomaisten viran- 1. Die zuständigen Behörden der Vertrag-
17905: omaisten on vaihdettava keskenään sellaisia staaten werden sich die Mitteilungen machen,
17906: tietoja, jotka ovat tarpeellisia tämän sopi- die erforderlich sind, um dieses Abkommen
17907: muksen täytäntöönpanemiseksi ja erityisesti durchzufiihren, insbesondere um Steuerver-
17908: veronkiertämisen estämiseksi. Näitä tietoja kiirzungen zu verhindern. Der Inhalt dieser
17909: 20 N:o 130
17910:
17911: on pidettävä salaisina eikä niitä saa ilmaista Mitteilungen ist geheimzuhalten und nur
17912: muille kuin henkilöille, joiden tehtävänä lain solchen Personen zugänglich zu machen, die
17913: mukaan on tässä sopimuksessa tarkoitettujen nach den gesetzlichen Vorschriften bei der
17914: verojen määrääminen tai kantaminen. Veranlagung und Erhebung der Steuern im
17915: Sinne dieses Abkommens mitwirken.
17916: 2. Kuitenkaan ei 1 kohdan määräyksiä 2. In keinem Fall sollen die Bestimmun-
17917: ole tulkittava siten, että ne velvoittavat sopi- gen des Absatzes 1 so ausgelegt werden, dass
17918: musvaltiota: sie einem der Vertragstaaten die Verpflich-
17919: tung auferlegen:
17920: a) suorittamaan hallintotoimia, jotka ovat a) V erwaltungsmassnahmen durchzuflihren,
17921: ristiriidassa sen tai toisen sopimusvaltion die in Widerspruch zu den Gesetzen oder
17922: lakien tai hallintokäytännön kanssa; der Verwaltungspraxis dieses oder des an-
17923: deren Vertragstaates stehen;
17924: b) ilmaisemaan yksityiskohtia, joita sen tai b) Einzelheiten mitzuteilen, die nach den
17925: sopimusvaltion lakien tai säännönmukaisen Gesetzen oder im normalen Verwaltungs-
17926: hallintomenettelyn puitteissa ei voida hankkia; ablauf dieses oder des anderen V ertragstaa-
17927: tes nicht erhältlich sind;
17928: c) ilmaisemaan tietoja, jotka paljastaisivat c) Nachrichten mitzuteilen, die ein Han-
17929: kauppa-, liike-, elinkeino- tai ammattisalai- dels-, Geschäfts-, gewerbliches oder Berufs-
17930: suuden tahi salaisen menettelytavan, taikka geheimnis oder ein geheimes Verfahren offen-
17931: tietoja, joiden ilmaiseminen loukkaisi yleistä baren wlirden, oder N achrichten, deren Be-
17932: järjestystä (ordre public). kanntgabe dem ordre public widersprechen
17933: wiirde.
17934: 28 artikla Artikel 28
17935: Tämä sopimus ei koske kansainoikeuden Dieses Abkommen berlihrt nicht die steuer-
17936: yleisesti hyväksyttyjen sääntöjen tai erityis- lichen Privilegien diplomatischer oder konsu-
17937: ten sopimusten määräysten mukaisia diplo- larischer Beamter nach dcn allgemein aner-
17938: maattisten tai konsulivirkamiesten verotuk- kannten Regeln des Völkerrechtes oder nach
17939: sellisia etuoikeuksia. den Bestimmungen von besonderen Verein-
17940: barungen.
17941: 29 artikla Artikel 29
17942: 1. Tämä sopimus on ratifioitava ja rati- 1. Dieses Abkommen soll ratifiziert wer-
17943: fioimisasiakirjat vaihdettava mahdollisimman den, und die Ratifikationsurkunden sollen so
17944: pian Helsingissä. bald wie möglich in Helsinki ausgetauscht
17945: werden.
17946: 2. Sopimus tulee voimaan ratifioimisasia- 2. Das Abkommen tritt mit dem Aus-
17947: kirjojen vaihdon tapahduttua ja sovelletaan tausch der Ratifikationsurkunden in Kraft
17948: sitä ensimmäisen kerran: und seine Bestimmnngen sind erstmals anzu-
17949: wenden:
17950: a) Suomessa: a) in Finnland:
17951: verovuodelta 1963 suoritettaviin veroi- flir die Steucrn des Steuerjahres 1963
17952: hin (verotusvuosi 1964), (Veranlagungsjahr 1964),
17953: b) Itävallassa: b) in Österreich :
17954: veroihin, jotka kannetaan joulukuun 31 flir die Steuern, die fiir die Zeit nach dem
17955: päivän 1962 jälkeen. 31. Dezember 1962 erhoben werden.
17956:
17957: 30 artikla Artikel 30
17958: Tämä sopimus on voimassa siksi kunnes Dieses Abkommen blcibt so Iange in Kraft,
17959: sen jompikumpi sopimusvaltio irtisanoo. bis es von einem V ertragstaat geklindigt
17960: Kumpikin sopimusvaltio voi diplomaattista wird. Jeder Vertragstaat kann das Abkom-
17961: tietä tehtävällä kirjallisella ilmoituksella ir- men durch eine schriftliche Mitteilung auf
17962: N:o 130 21
17963:
17964: dsanoa sopimuksen päättymään kuuden kuu- diplomatischem W eg unter Einhaltung einer
17965: muden irtisanomisajan kuluttua kalenteri- sechsmonatigen Frist auf das Ende eines
17966: vuoden lopussa. Kalenderjahres kiindigen.
17967: Tässä tapauksessa sovelletaan sopimusta In diesem Fall ist das Abkommen letzt-
17968: viimeisen kerran: mals anzuwenden:
17969: a) Suomessa: a) in Finnland:
17970: siltä verovuodelta määrättäviin veroi- flir die Steuern des Steuerjahres, in dem
17971: hin, jona irtisanominen tapahtui, die Kiindigung ausgesprochen wurde,
17972: b) Itävallassa: b) in Österreich :
17973: siltä kalenterivuodelta kannettaviin ve- fiir die Steuern, die fiir das Kalenderjahr
17974: roihin, jona irtisanominen tapahtui. erhoben werden, in dem die Kiindigung
17975: ausgesprochen wurde.
17976: Tämän vakuudeksi ovat molempien valtioi- Zu Urkund dessen haben die Bevollmäch-
17977: :len valtuutetut allekirjoittaneet tämän sopi- tigten der beiden Vertragstaaten dieses Ab-
17978: muksen ja varustaneet sen sineteillä. kommen unterzeichnet und mit Siegeln
17979: verschen.
17980:
17981: Tehty Wienissä 8 päivänä lokakuuta 1963 Geschehen zu Wien, am 8. Oktober 1963,
17982: mhtena kappaleena suomen ja saksan kie- in zweifacher Ausfertigung, in finnischer
17983: lillä molempien tekstien ollessa todistusvoi- und deutscher Sprache, wobei beide Texte
17984: naisia. authentisch sind.
17985:
17986:
17987: Suomen Tasavallan puolesta: Fiir die Republik Finnland:
17988:
17989: Otso Wartiovaara Otso Wartiovaara
17990:
17991:
17992:
17993: Itävallan Tasavallan puolesta: F'iir die Republik österreich:
17994:
17995: Josef Stangelberger Josef Stangelberger
17996: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 130.
17997:
17998:
17999:
18000:
18001: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 9
18002: hallituksen esityksen johdosta Itävallan kanssa tulon ja
18003: omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen estämiseksi tehdyn
18004: sopimuksen eräiden säännösten hyväksymisestä.
18005:
18006: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 8 sen 29 artiklan mukaan sovelletaan sopi-
18007: päivältä viime marraskuuta lähettänyt ulko- musta ensimmäisen kerran Suomessa verovuo-
18008: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- delta 1963 suoritettaviin veroihin.
18009: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen Hallituksen esityksessä ja valtiovarain-
18010: n: o 130. Saatuaan esityksestä valtiovarain- valiokunnan lausunnossa mainituista syistä
18011: valiokunnalta eduskunnan päätöksen mukai- ulkoasiainvaliokunta pitää esitykseen sisälty-
18012: sesti pyytämänsä lausunnon, joka on pantu vää verosopimusta maamme kannalta asian-
18013: tämän mietinnön liitteeksi, sekä kuultuaan mukaisena ja on sen vuoksi päättänyt puol-
18014: asiantuntijoina ministeri Sigurd von Numer- taa sopimusta koskevien hallituksen ehdotus-
18015: sia ulkoasiainministeriöstä ja vanhempaa hal- ten hyväksymistä.
18016: litussihteeriä Ensio Vasarlaa valtiovarain- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
18017: ministeriöstä ulkoasiainvaliokunta kunnioit- ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
18018: taen esittää seuraavaa.
18019: Niinkuin hallituksen esityksen peruste- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
18020: luissa on mainittu, aloite käsiteltävänä olevan ne Suomen ja Itävallan välillä tulon
18021: verosopimuksen aikaansaamiseksi tehtiin Suo- ja omaisuuden kaksinkertaisen vero-
18022: men taholta, sen jälkeen kun oli käynyt il- tuksen estämiseksi tehtyyn, Wienissä
18023: meiseksi, että eräät Suomen kansalaiset tulisi- 8 päivänä lokakuuta 1963 allekirjoi-
18024: vat joutumaan kaksinkertaisen verotuksen tettuun sopimukseen sisältyvät sään-
18025: kohteeksi heidän Itävallassa harjoittamansa nökset ja määräykset, jotka vaativat
18026: taloudellisen toiminnan johdosta. Tehdyn Eduskunnan suostumusta.
18027: sopimuksen voidaan katsoa seuraavan Euroo-
18028: pan valtioiden välisissä verosopimuksissa ylei- Samalla ulkoasiainvaliokunta ehdottaa,
18029: sesti noudatettuja periaatteita. Esityksen
18030: perusteluissa on selostettu pääkohdittain se että Ed1tskunta päättäisi hyväksyä
18031: järjestely, joka käsiteltävänä olevassa sopi- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
18032: muksessa kaksinkertaisen verotuksen estämi- ehdotuksen muuttamattomana.
18033: seksi on sovittu noudatettavaksi. Sopimuk-
18034: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963.
18035:
18036:
18037:
18038:
18039: .Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- hönen, Lähteenmäki, Pitsinki, Rosenberg,
18040: neet osaa puheenjohtaja Paasio, jäsenet Fa- Saukkonen, Sukselainen, Svinhufvud, Turu-
18041: gerholm, Jaakkola, Kantola, Kuusinen, Kä- nen ja Väänänen sekä varajäsen Torvi.
18042:
18043:
18044:
18045:
18046: E 1046/63
18047: 2 1HB V:p. ~V. :M.- ESitys N:o 180.
18048:
18049: EDUSKUNNAN Liite.
18050: V ALTIOV.AB.AINVALIOXUNTA
18051:
18052: Helsingissä,
18053: 12 päivänä jQulukuuta 1900.
18054: Lausunto N:o 4.
18055:
18056:
18057:
18058: Ul ko asi,ai n v aliokunn alle.
18059:
18060: Ulkoasiainv:a:liokunta on 8 päirvänä vii- joka on aUekirjoitettu Wienissä 8 pa1vana
18061: meksi kulunutta marraskuuta päivätyssä kir- lokakuuta 1963, rakentuu samoille perustei.Jie
18062: jelmässään edookunnan päätöksen mulmisesti kuin suurin osa Suomen tekemistä vastaa-
18063: pyytänyt valtiovarainvalioJrnnnalta lausun- vista verotussopimuksista. Valiokunta pitää
18064: non hallituksen esityksestä n:o 130 Itävallan käsiteltävänä olevaa sopimusta asianmukai-
18065: kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen sena ja näinoUen kunnio1ttaen :rnielipiteenään
18066: verotJ.ksen estämiseksi tehdyn sopimuksen lausuu,
18067: eräiden säännösten hyväksymisestä.
18068: Valiokunta on tarkastettuaan esityksen to- että hallituksen esitys ja siihen si-
18069: dennut, että kysymyksessä oleva sopimus, sältyvä lakiehdotus olisi hyväksyttävä.
18070:
18071:
18072: Valiokunnan puolesta:
18073: lfestori Jtaasalainen.
18074:
18075:
18076:
18077:
18078: J. Rautapää.
18079:
18080:
18081:
18082:
18083: E 1034/63
18084: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 130.
18085:
18086:
18087:
18088:
18089: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 139 hal-
18090: lituksen esityksen johdosta Itävallan kanssa tulon ja omai-
18091: suuden kaksinkertaisen verotuksen estämiseksi tehdyn sopi-
18092: muksen eräiden säännösten hyväksymisestä.
18093:
18094: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
18095: litun asian hallituksen esitykseen sisälty- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
18096: vän lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä ehdotuksen muuttamattomana.
18097: mnnattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietin-
18098: lÖn n: o 9 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta
18099: ja ehdottaa siis kunnioittaen,
18100: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
18101:
18102:
18103:
18104:
18105: E 1073/63
18106: 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 130.
18107:
18108:
18109:
18110:
18111: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
18112: Itävallan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen vero-
18113: tuksen estämiseksi tehdyn sopimuksen eräiden säännösten
18114: hyväksymisestä.
18115:
18116: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kertaisen verotuksen estämiseksi teh-
18117: tys N :o 130 Itävallan kanssa tulon ja omai- tyyn, Wienissä 8 päivänä lokakuuta
18118: suuden kaksinkertaisen verotuksen estämi- 1963 allekirjoitettuun sopimukseen si-
18119: seksi tehdyn sopimuksen eräiden säännösten sältyviit säännökset ja määräykset,
18120: hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle Ulko- jotka vaativat Eduskunnan S1tostn-
18121: asiainvaliokunta on asiasta antanut mietin- musta.
18122: tönsä N: o 9 sekä Suuri valiokunta mietin-
18123: tönsä N: o 139, on päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seu-
18124: raavan lain:
18125: hyväksyä ne Suomen ja Itävallan
18126: välillä tulon ja omaisuuden kaksin-
18127:
18128:
18129: Laki
18130: Itävallan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen estämiseksi tehdyn
18131: sopimuksen eräiden säännösten hyväksymisestä.
18132: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18133:
18134: Suomen ja Itävallan välillä kaksinkertai- massa niin kuin niistä on sovittu. Mainittujen
18135: sen verotuksen estämiseksi tehdyn, \Vienissä säännösten ja määräysten täytäntöönpanemi-
18136: 8 päivänä lokakuuta 1963 allekirjoitetun so- seksi tarvittavat tarkemmat määräykset anne-
18137: pimuksen säännökset ja määräykset olkoot, taan asetuksella.
18138: mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi-
18139:
18140: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
18141:
18142:
18143:
18144:
18145: l<J 1087/63
18146: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 131.
18147:
18148:
18149:
18150:
18151: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi makeisvalmiste-
18152: verosta annetun lain muuttamisesta.
18153:
18154: Elintarviketeollisuuden käyttämien, maa- erojen tasausjärjestelmällä, joka voitaisiin
18155: taloudesta saatavien raaka-aineiden hinta- toteuttaa nykyistä makeisvalmisteverolakia
18156: taso on meillä olennaisesti maailmanmarkki- muuttamalla ja täydentämällä. Järjestelmän
18157: nahintoja korkeampi. Niillä elintarviketeol- mukaan kannettaisiin sekä kotimaassa val-
18158: lisuuden aloilla, joiden tuotteet kuuluvat mistetuilta että maahan tuoduilta tavaroilta
18159: EFTA-sopimuksessa tullinalennusten koh- saman suuruinen valmistevero. Kotimainen
18160: teina olevien teollisuustavaroiden pnrnn, valmistaja olisi oikeutettu saamaan maata-
18161: syntyy tuontisuojan asteittain alentuessa loustuotteiden markkinoimisrahastosta kysy-
18162: kestämätön tilanne, joHei voida poistaa koti- myksessä olevien tavaroiden valmistuksessa
18163: maisten ja maailmanmarkkinahintojen erosta käytettyjen raaka-aineiden kotimaisten ja
18164: tuontitavaroille aiheutuvaa etua. maailmanmarkkinahintojen erotusta vastaa-
18165: Niinä toimenpiteillä, joilla esillä oleva raa- van määrän. Käytännöllisistä syi.stä valmis-
18166: ka-ainehintaeroista johtuva ongelma voitai- taja saisi vähentää maataloustuotteiden
18167: siin hoitaa, tulisivat kysymykseen mm. seu- markikinoimisrahastosta saatavaa määrää vas-
18168: raavat järjestelmät. Elintarviketeollisuus taavan määrän maksettavasta valmisteve-
18169: saisi ostaa tarvitsemansa raaka-aineet maail- rosta. Valmisteverokonttori puolestaan saisi
18170: manmarkkinahintaan ja valtion varoista olisi maataloustuotteiden markkinoimisrahaston
18171: suoritettava kotimaisille tuottajille kotimark- varoista suorituksen valmistajan tekemän
18172: kina- ja maailmanmarkkinahintojen erotus. vähennyksen määrää vastaavasti. Valmiste-·
18173: Tämä järjestelmä olisi kuitenkin hallituksen verokonttori, joka on valmisteverolakia so-
18174: käsityksen mukaan paitsi taloudellisesti ras- veltava hallinnollinen viranomainen, tulisi
18175: kas toteuttaa myös maataloustuotteiden ku- täten käytännössä huolehtimaan maatalous-
18176: lutusta epäsuotavalla tavalla sulintaava ja tuotteiden markkinoimisrahastosta maksetta-
18177: väärinkäytöksiin helposti johtava. Edelleen van, mutta käytännöllisistä syistä valmiste-
18178: olisi mahdollista kantaa tuontitavaroilta raa- verosta suoraan veroa maksettaessa vähen-
18179: ka-ainehintaeroja vastaava tuontimaksu, jol- nettävän raaka-aineiden hintaeroja vastaa-
18180: lainen järjestelmä toteutettiinkin 1. 10. 1962 van määrän suorittamisesta. Järjestelmän
18181: lähtien ja jonka mukaisesti EF A-sopimuk- mukaan valmisteveroko.nttorin tuloutus ei
18182: seen liittyvien soveltamis- ja tulkintasääntö- vähentyisi, vaan lisääntyisi siltä osin kuin
18183: jen 3 c pykälän nojalla on tähän asti peritty uusia tuotteita saatettaisiin valmisteverotuk-
18184: eräistä tuotteista raaka-aineiden hintaeroja sen piiriin. Maataloustuotteiden markkinoi-
18185: vastaava tuontimaksu. EFTA-maiden nyt- misrahaston kytkemistä järjestelmään on pi-
18186: temmin omaksuman kannan mukaan ei tuon- dettävä tarpeellisena paitsi sen vuoksi, että
18187: timaksujärjestelmää saada soveltaa muihin EFTA-konventio edellyttää periaatteessa,
18188: kuin EFTA-sopimuksen ulkopuolella oleviin että kotimaista teollisuutta ei tueta suoraan
18189: varsinaisiin maataloustuotteisiin. valtion varoista, myös sen vuoksi, että ra-
18190: Hallituksen käsityksen mukaan voitaisiin hastosta annetun lain nojalla sen varoja voi-
18191: makeisvalmisteiden ja tullitarif:finimikkee- daan käyttää maataloustuotteiden kotimai-
18192: seen 17.04 kuuluvien eräiden sokerivalmistei- sen menekin edistämiseen.
18193: den ja nimikkeeseen 18.06 kuuluvien kaa- Sen vuoksi, että vähennettävien maar1en
18194: kaota sisältävien ravintovalmisteiden sekä toteaminen valmistuksessa todella käytettyjen
18195: jäätelö- ja vanukasjauheiden valmistuksessa raaka-aineiden kulutuksen mukaan olisi hal-
18196: käytettävien, maataloudesta saatavien raaka- linnollisesti vaikea tehtävä, järjestelmän mu-
18197: aineiden hintaero-ongelma ratkaista yhdiste- kaiset valmistajalle tulevat suoritukset on
18198: tyllä va:lmisteverolla ja raaka-aineiden hinta- laskettu kysymyksessä olevien tuotteiden val-
18199: 9298/63
18200: 2 N:o 131
18201:
18202: mistuksessa keskimäärin käytettyjen raaka- markkaa, rasvapitoisuuden ollessa alle 1,5 %,
18203: ainemaarwn perusteella. Vähennettävät mää- 2,25 markkaa rasvapitoisuuden ollessa vähin-
18204: rät on laskettu kuluneen lokakuun keskimää- tään 1,5 %, mutta alle 26 % ja 2,50 markkaa
18205: räisen hintatason perusteella ja niihin raaka- rasvapitoisuuden ollessa vähintään 26 %.
18206: aineiden hintojen vaihte'luista tehtävät muu- Kuluvan vuoden lokakuun hintatason pe-
18207: tokset vahvistettaisiin asiasta annettavalla rusteella 'laskettuna tulisivat esillä olevien
18208: valtioneuvoston päätöksellä säädetyin tavoin. tuotteiden raaka-aineiden kotimaisten ja
18209: Hallituksen esitys toteutettuna johtaisi sii- maailmanmarkkina:hinto j en erotusta vastaa-
18210: hen, että niiden tavaroiden, joista jo nyt vat määrät [akiin lisätyn uuden 2 a § :n mu-
18211: on kannettu valmisteveroa, hintataso alenisi kaisesti olemaan suklaamakeisten osalta 1,15
18212: kotimarkkina- ja maailmanmarkkinahintojen mal'kkaa kilolta, makeutetun kaakaojauheen
18213: erotusta vastaavalla määrällä, kun taas nyt sekä leivonnaisten ja jäätelön valmistuksessa
18214: veronalaisrksi asetottavien tavaroiden hinta- käytettävän kuorrutussuklaan osalta 0,85
18215: taso nousisi veron ja raaka-aineiden hinta- markkaa kilolta sekä kaakaota sisältävien
18216: erojen erotusta vastaavana määrällä. ravintovalmisteiden osalta 2,2.5 markkaa ki-
18217: Makeisvalmisteet on nykyisin voimassa o'le- lolta. Niin sanotun karamelliryhmän osalta
18218: vassa makeisvalmisteverolaissa verotukselli- hinnantasoitus olisi 0,32 markkaa kilolta
18219: sesti jaettu kolmeen, lajeiltaan toisistaan ero- ja lakritsiryhmän osalta 0,31 markkaa
18220: tettavissa olevaan ryhmään. Kun lain piiriin kilolta. Jäätelö- ja vanukasjauheen koh-
18221: olisi kuitenkin saatava kaikki suklaa- ja so- dalla olisi tämä määrä samoin kuin val-
18222: kerivalmisteet samoin kuin makeutettu kaa- misteverokin riippuvainen jauheen rasva-
18223: kaojauho ja kaakaota sisältävät ravintoval- pitoisuudesta niin, että hinnantasoitus olisi
18224: misteet, on lain 2 §: ää esitetty muutetta- 0,80 markkaa, 1,75 markkaa ja 2,25 mark-
18225: vaksi niin, että kaikki nämä tuotteet tulisi- kaa kilolta. Kaikkien valmisteiden vien-
18226: vat valmisteveron a'laisiksi. Lisäksi on mar- nin olisi päästävä osalliseksi raaka-ainei-
18227: sipaani esitetty siirrettäväksi niin sano- den hinnantasoituksesta. Lakiehdotuksen 2 a §
18228: tusta suklaaryhmästä niin sanottuun lm- ja 4 §: n 2 momentin säännökset toteutet-
18229: ramelliryhmään, jonne se käytettyjen raaka- tuina johtavat tällaiseen hinnantasoitukseen.
18230: aineiden mukaisestikin kuuluu. Omana Jäätelö- ja vanukasjauheita valmistettiin
18231: ryhmänä on lakiin otettu leipomoille ja maassamme vuonna 1962 noin 120 000 kiiloa,
18232: jäätelön valmistajille myytävä, leivonnais- joten vähentämätöntä valmisteveroa kertyisi
18233: ten ja jäätelön valmistukseen käytettävä vuodessa näiden tuotteiden osalta noin 200 000
18234: kuorrutussuklaa, joka tähän asti on ollut markkaa. Muiden nyt valmisteveron alaiseksi
18235: valmisteverovapaa, mutta joka myös tämän tulevien tuotteiden osuutta on tarkalleen vai-
18236: tuotteen kotimaisen tuotannon turvaamiseksi kea arvioida, mutta valmisteveron tuotto
18237: olisi saatettava valmistevero- ja tasausjär- näiltä osin jäänee alle 100 000 markan.
18238: jestelmän piiriin, kuitenkin alemmaHa, lä- Vuoden 196.2 makeisvalmisteiden kulutus-
18239: hinnä raaka-aineiden hintaeron määrää vas- numeroitten valossa ja edel'lä mainittuja val-
18240: taavalla veroHa. misteverosta vähennettäviä hintaeroja sovel-
18241: Jos jääteW- ja vanukasjauheita, joiden taen tietäisi ehdotettu järjestelmä valtion
18242: pääraaka-aineena ovat maitotaloustuotteet, tulojen vähentymistä ja samwlla markkinoi-
18243: saataisiin tuoda maahan maailmanmarkkina- misrahaston menojen lisääntymistä varsinais-
18244: hinnalla, joka on raaka-aineiden hintaerosta ten makeisten osalta suoritettujen laskelmien
18245: johtuen tuntuvasti alempi kuin kotimainen mukaan noin 14 000 000 markalla vuodessa.
18246: hinta, häiriintyisi maitotaloustuotteiden Kun esillä oleva valmistevero- ja tasausjärjes-
18247: kauppa ja hintataso. Tämän vuoksi olisi telmä tulisi vaikuttamaan makeisvalmisteit-
18248: myös nämä tuotteet saatava järjestelmän pii- temme kansainvälisesti katsoen korkeita vä-
18249: riin, jotta näiden tuotteiden nykyinen hinta- hittäismyyntihintoja alentavasti eri valmistei-
18250: taso ja siten kotimaisen tuotannon kilpailu- den kohdalla 13-17 %, tietäisi hintojen alen-
18251: kyky säilyisivät. Jäätelö- ja vanukasjauhei- tuminen toisaalta kulutuksen huomattavaa
18252: den pääraaka-aineen, maitojauheen nykyiset kasvua ja samalla kulutuksen painopisteen
18253: tuontimaksut olisivat hallitU!ksen käsityksen siirtymistä halvemmista ja verontuoton kan-
18254: mukaan sopivan suuruisia myös valmisteve- nalta vähäisemmistä makeisvalmisteista kal-
18255: roksi. Sanottu tuontimaksu on kHol.ta 0,90 liimpiin valmisteisiin, erityisesti suklaaseen.
18256: N:o 131 3
18257:
18258: Tällöin markkinoiruisrahaston menojen kasvu kansainvälisi<llä markkinoilla. Ede1lä olevan
18259: korvautuisi piankin, eritoten senkin toteamuk- perusteella laskelma:llinen 14 000 000 markan
18260: sen valossa, että makeisvalmisteiden, etenkin valtion tulojen vähennys tältä osin supistuisi
18261: suklaan kulutus nykyisellään henkeä kohden muutamaan miljoonaan markkaan, eräiden
18262: maassamme on elintasoltaan vastaavien mai- laskelmien mukaan jopa saattaisi käydä niin,
18263: den kulutustasoon verrattuna pienimpiä. Eh- etteivät ehdotetut toimenpiteet vähentäisi
18264: dotettujen toimenpiteitten toteuttaminen joh- lainkaan valtion tuloja.
18265: taisi myös makeisteollisuuden tuotantosarjo- Edellä lausutun nojal[a annetaan Eduskun-
18266: jen kasvamiseen ja vaikuttaisi tätä tietä nan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
18267: edullisesti tehtaitten kilpailuede1lytyksiin
18268:
18269:
18270:
18271: Laki
18272: makeisvalmisteverosta annetun lain muuttamisesta.
18273: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan makeisvalmisteverosta 20 päivänä kesä-
18274: kuuta 1960 annetun [ain (299/60) 2 ja 3 § sekä 4 §: n 2 momentti ja lisätään lakiin
18275: uudet 2 .a ja 7 a § seuraavasti:
18276: 2 §. 8) kuvioiksi, palasiksi tai tangoiksi muo-
18277: Veroa on suoritettava seuraavista valmis- dostetuista marmeladeista;
18278: teista 2,50 markkaa kilolta, laskettuna netto- 9) makeisista, jotka on joko osittain tai
18279: painon mukaan: kokonaan tehty sokeroiduista tai sokerilla
18280: 1) sokerilla tai muilla makeuttaruisaineilla kuorrutetuista hedelmistä, marjoista tai
18281: makeutetusta, kappa!leiksi muodostetusta suk- muista kasvinosista; sekä
18282: laasta; 10) marsipaanista.
18283: 2) suklaakonvehdeist.a, suldaapäällysteisistä Veroa on suoritettava seuraavista valmis-
18284: ra:keista ja karamclleista samoin kuin muista teista 1 markka ki[olta, laskettuna nettopai-
18285: suklaa päällysteisistä makeisista; non mukaan:
18286: 3} voimassa olevaan tullitariffilakiin liit- 1) lakritsivalmisteista ja lakritsin ka[tai-
18287: tyvän tullitariffin nimikikeeseen 18.06 kuu- sista makeisista; sekä
18288: luvista, ikaakaota sisältävistä ravintovalmis- 2) arabikumipastilleista.
18289: teista; sekä Veroa on suoritettava tullitariffin nimik-
18290: 4) ma:keutetusta kaakaojauheesta. keisiin 18.06 ja 21.07 kuuluvista jäätelö- ja
18291: vanukasjauheista, laskettuna nettopainon mu-
18292: Veroa on suoritettava leipomoille tai jää- kaan seuraavat määrät:
18293: telön valmistajille vll)lmistev·erovalvonnassa
18294: jäätelö- ja vanukasjau-
18295: myytävästä, leivonnaisten ja jäätelön val- heen rasvapitoisuusmäärä
18296: mistukseen käytettävästä kuorrutussuklaasta
18297: 1,10 markkaa kilolta, laskettuna nettopainon - alle 1,5 sadalta vero 0,90 markkaa
18298: mukaan. kilolta;
18299: Veroa on suoritettava seuraavista valmis- - vähintään 1,5
18300: teista, mikäli niitä ei ole luettava 1 momen- sadalta, mutta
18301: tissa tarkoitettui'hin vaimisteisiin, 1,10 mark- alle 26 sadalta vero 2,25 markkaa
18302: kaa ikilolta, laskettuna nettopainon mukaan: kilolta; sekä
18303: -- vähintään 26
18304: 1) karameHeista; sadalta vero 2,50 markkaa
18305: 2) sokeripäällysteisistä rakeista; kilolta.
18306: 3) toffeista;
18307: 4) pastil'leista; 2 a §.
18308: 5) halvavalmisteista; Kotimaisella valmistajalla on oikeus
18309: 6) purukumeista; saada edellä 2 §: ssä mainittujen valmistei-
18310: 7) 1-6 kohdassa tarkoitettuihin valmis- den raaka-aineiden kotimaisten ja maailman-
18311: teisiin rinnastettavista makeisist a; markkinahintojen erotuksena maataloustuot-
18312: 4 N:o 131
18313:
18314: teiden markkinoimisrahastosta maksettavat tapahtunut 1 momentissa mainittujen maa-
18315: seuraavat määrät: rien muuttamisen jälkeen ainakin edellä sa-
18316: 1) 1 momentin 1 ja 2 kohdassa 1,15 mark- notun suuruinen muutos.
18317: kaa kilolta;
18318: 2) 1 momentin 3 kohdassa 2,25 markkaa 3 §.
18319: kilolta; Tämän lain mukaan valmisteverollisia ei-
18320: 3) 1 momentin 4 kohdassa ja 2 momen- vcät ole leivokset, kaakut, keksit, vohvelit ja
18321: tissa 0,85 markkaa ki•lolta; niihin verrattavat vcalmisteet sekä raakalak-
18322: 4) 3 momentissa 0,32 markkaa kilolta; ritsi. Valmisteverollisia eivät myöskään ole
18323: 5) 4 momentissa 0,31 markkaa kilolta; sekä sellaiset makeisvalmisteet, jotka voidaan kat-
18324: 6) 5 momentissa tarkoitettujen jäätelö- ja soa lääkkeiksi ja joita saadaan myydä ai-
18325: vanukasjauheiden osalta seuraavasti: noastaan apteekeissa.
18326: Vapautettuja verosta ovat ne 2 §: ssä mai-
18327: jäätelö- ja vanukasjau- nitut valmisteet, jotka valmisteverovalvon,
18328: heen rasvapitoisuusmäärä nassa siirretään käytettäväksi sellaisten val-
18329: - alle 1,5 sadalta 0,80 markkaa kilolta; misteiden valmistukseen, joista maksetaan
18330: - vähintään 1,5 veroa tämän lain mukaisesti.
18331: sadalta mutta
18332: alle 26 sadalta 1,75 markkaa kilolta; 4 §.
18333: sekä
18334: - vähintään 26 Mi!lJoin maasta viedään valmisteita, joista
18335: sadalta 2,25 markkaa kilolta. vero jo on suoritettu, on viejällä oikeus
18336: saada takaisin kutakin maasta vietyjen
18337: Edellä 1 momentissa mainittujen hinta- valmisteiden kiloa kohti 2 § : ssä mainitut
18338: erojen määrän valmistaja on oikeutettu vä- veron määrät, mikäli vienti on tapahtunut
18339: hentämään kaikkien tehtaalta vietyjen val- kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun vero
18340: misteiden osalta kunkin kalenterikuukauden on suoritettu. Takaisinmaksua on haettava
18341: maksettavasta valmisteverosta. Mikäli mai- valmisteverokonttorilta tai, jos tulliviran-
18342: nittujen vähennysten määrä on suurempi omainen on kantanut veron, tullihallituk-
18343: kuin valmistajan kalenterikuukaudelta mak- selta.
18344: settava vero, suorittaa valmisteverokonttori 7 a §.
18345: näiden erotuksen valmistajalle hakemuksesta. Valmisteverokonttori on oikeutettu saa-
18346: MiHoin 1 momentissa tarkoitettujen val- maan maataloustuotteiden markkinoimisra-
18347: misteiden raaka-aineiden kotimaisten ja haston varoista maksun 2 a §: n nojalla ko-
18348: maailmanmarkkinahintojen erotus on yhden timaiselle va:lmistaja!l.le suoritetusta raaka-
18349: kalenterikuukauden pituisena aikana ollut aineiden kotimaisten ja maailmanmarkkina-
18350: keskimäärin ainakin kymmenen sadalta kor- hintojen erotuksesta siten, että maatalous-
18351: keampi tai alempi kuin vuoden 1963 loka- tuotteiden markkinoimisrahasto hyvittää val-
18352: kuun tasoon perustuva edellä mainittu ero- misteverokonttoria hintaerojen yhteismäärää
18353: tus, valtioneuvostolla on oikeus muuttaa vastaavalla määräl•lä.
18354: 1 momentissa mainittuja määriä vastaavasti.
18355: Sama oikeus valtioneuvostolla on, milloin
18356: sanottujen raaka-aineiden kotimaisten ja Tämä laki tulee voimaan päivänä
18357: maailmanmarkkinahintojen erotuksessa on kuuta 19
18358:
18359: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963.
18360:
18361: Tasavallan Presidentti
18362: URHO KEKKONEN.
18363:
18364:
18365:
18366:
18367: Ministeri Mauno Jussila.
18368: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 131.
18369:
18370:
18371:
18372:
18373: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
18374: N: o 64 hallituksen esityksen johdosta laiksi makeisvalmiste-
18375: verosta annetun lain muuttamisesta.
18376:
18377: Eduskunta on 12 pa1vana viimeksi kulu- lkinahin<tojen erotusta vastaavan maaran.
18378: nutta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- Tämäntapaisella järjestelylilä saataisiin koti-
18379: valiokunnan valmist~ltavaksi hallitulksen esi- maisten tuotteiden tuontisuoja säilymään
18380: tyksen n:o 131 laiksi makeisvalmisteverosta nykyisellään.
18381: annetun lain muuttamisesta. Valiokunta, jdka mietinnössään n:o 63 on
18382: Käsiteltävänä oleva esitys liittyy hallituk- aserttunut puoltamaan markkinoimisraihasto-
18383: sen esitykseen n: o 134 laiksi maataloustuot- lakiin ehdotettuja muutoksia, on katsonut
18384: teiden markkinoimisraihastosta annetun lajn voivansa hyvä:ksyä myös käsiteltävänä ole-
18385: muuttamisesta, ja siinä ehdotetaan tähän- vassa esityksessä tehdyt ehdotukset, kuitenkin
18386: astinen <tuontimaksujärjestely, josta nyt on sillä muut6kselia, että hallituksen esitykseen
18387: luovuttava makeisvalmisteiden, eräiden sokeri- sisältyvä lakiehdotus säädetään ybivuoti-
18388: valmisteiden sekä jäätelö- ja vanukasjau- seksi.
18389: heiden osalta, korvattavaksi uudella järjes- Valiokunta, joka vielä on tehnyt lakiehdo-
18390: telmällä, jonka mukaan sekä kotimaassa val- tukseen eräitä muodollista laatua olevia kor-
18391: mistietuilta evtä maahan tuoduilta sanotuilta jauksia, edellä lausuttuun viitaten kunnioit-
18392: tavaroilta kannettaisUn samansuuruinen val- taen ehdottaa,
18393: mistevero. Kotimainen valmistaja olisi kui-
18394: tenkin o1keutettu saamaan maataloustuottei- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
18395: den markkinoimisrallastosta kysymyksessä hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
18396: olevien tavaroiden valmistuksessa käytettyjen ehdotuksen näin kuuluvana:
18397: raaka-aineiden kotimaisten ja maailmanmark-
18398:
18399:
18400:
18401:
18402: Laki
18403: makeisvalmisteverosta annetun lain muuttamisesta.
18404: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan väliaikaisesti makeisvalmisteverosta 20
18405: päivänä kesäkuuta 1960 annetun lain (299/60) 2 ja 3 § sekä 4 §:n 2 momentti
18406: ja lisätään lakiin väliaikaisesti uudet 2 a ja 7 a § seuraavasti:
18407:
18408: 2 §. 1) 1 momentin 1 ja 2 kahdassa tarkoite-
18409: (Kuten hallituksen esityksessä.) tuista valmisteista 1,15 ma!!kkaa kilolta;
18410: 2) 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetuista
18411: 2a §. valmisteista 2,25 markkaa kilolta;
18412: Kotimaisella valmistajalla on oikeus saada
18413: edellä 2 §: ssä mainiUujen valmisteiden raaka- 3) 1 momentin 4 kohdassa ja 2 momentissa
18414: aineiden kotimaisten ja maailmanmarkkina- tarkoitetuista valmisteista 0,85 markkaa ki-
18415: hintojen erotuksena maataloustuotteiden kol<ta;
18416: markkinoimisra~hastosta ma:ksettavat seuraa- 4) 3 momentissa tarkoitetuista valmisteista
18417: vat määrät: 0,32 markkaa kilolta;
18418: E 1117/63
18419: 2 1963 Vp........ V. M. __,. Esitys N :o 181.
18420:
18421: 5) 4 momentissa tarkoit(}tuista valmisteista 2 ja 3 mom. (Kuten hallituksen esityk-
18422: 0.31 markkaa kilolta; sekä sessä.)
18423: 6) 5 momentissa tarkoitettujen jäätelö- ja
18424: vanukasjauheiden osalta seuraavasti: 3, 4 ja 7 a §.
18425: jäätclö- ja varn.U'kasjau-
18426: (Kuten hallituksen esityksessä.)
18427: heen rasvapitoisuus-
18428: määrä
18429: - alle 1.5 sadalta .. 0180 markkaa kilolta;
18430: - vähintään 1.5 &a-
18431: dalta, mutta alle 1'ätä lakia sovelletaan valmisteisiin, jotka
18432: 26 sada:lta 1,75 markkaa ikilo1ta; on viety valmistuspaikalta tai tuotu maahan
18433: sekä. vuoden 1964 aikana.
18434: - vähintään 26 sa-
18435: daltä ........ , . . 2,25 1lharkkaa kilolta.
18436:
18437:
18438: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963.
18439:
18440:
18441:
18442:
18443: .ÄBiml käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- SarjoJa, Tamminen ja Turunen sekä. vat·a-
18444: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet La.hti, Niemelä, Saariaho, Salo, San-
18445: KOO.-ttmen, jäsenet Aitio, Antila, Haapa:salo, delin, Tallgren, Tilkkaoja ja hvik:.
18446: Koirista, Käikelä, Liedes, Lindh, Paarman,
18447: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 131.
18448:
18449:
18450:
18451:
18452: S u u r e n v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö N :o 148 hal-
18453: lituksen esityksen johdosta laiksi makeisvalmisteverosta an-
18454: netun lain muuttamisesta.
18455:
18456: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
18457: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
18458: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen
18459: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti.
18460: mietinnössä n:o 64 esitetyin muutoksin ja
18461: ehdottaa siis kunnioittaen,
18462: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963.
18463:
18464:
18465:
18466:
18467: g 1125/63
18468: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 131.
18469:
18470:
18471:
18472:
18473: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
18474: laiksi makeisvalmisteverosta annetun lain muuttamisesta.
18475:
18476: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tönsä N: o 64 sekä Suuri valiokunta mietin-
18477: N: o 131 laiksi makeisvalmisteverosta annetun tönsä N: o 148, on hyväksynyt seuraavan
18478: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Val- lain:
18479: tiovarainvaliokunta on asiasta antanut mietin-
18480:
18481:
18482: Laki
18483: makeisvalmisteverosta annetun lain muuttamisesta.
18484: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan väliaikaisesti makeisvaJmisteverosta 20 päi-
18485: vänä kesäkuuta 1960 annetun lain (299/60) 2 ja 3 § sekä 4 §: n 2 momentti ja lisätään
18486: lakiin väliaikaisesti uudet 2 a ja 7 a § seuraavasti:
18487: 2 §. 8) kuvioiksi, palasiksi tai tangoiksi muo-
18488: Veroa on suoritettava seuraavista valmis- dostetuista marmeladeista;
18489: teista 2,50 markkaa kilolta, laskettuna netto- 9) makeisista, jotka on joko osittain tai
18490: painon mukaan: kokonaan tehty sokeroiduista tai sokerilla
18491: 1) sokerilla tai muilla mwkeuttamisaineilla kuorrutetuista hedelmistä, marjoista tai
18492: makeutetusta, kappaleiksi muodostetusta suk- muista kasvinosista; sekä
18493: laasta; 10) marsipaanista.
18494: 2) suklaakonvehdeista, suklaapäällysteisistä Veroa on suoritettava seuraavista valmis-
18495: rakeista ja karamelleista samoin kuin muista teista 1 markka ki[olta, laskettuna nettopai-
18496: suklaapäällysteisistä makeisista; non mukaan:
18497: 3) voimassa olevaan tullitariffilakiin liit- 1) lakritsivalmisteista ja lakritsin kaltai-
18498: tyvän tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuu- sista makeisista; sekä
18499: luvista, kaakaota sisältävistä ravintova1mis- 2) arabikumipastilleista.
18500: teista; sekä Veroa on suoritettava tullitariffin nimik-
18501: 4) makeutetusta kaakaojauheesta. keisiin 18.06 ja 21.07 kuuluvista jäätelö- ja
18502: vanukasjauheista, laskettuna nettopainon mu-
18503: Veroa on suoritettava leipomoille ,tai jää- kaan seuraavat määrät:
18504: telön valmistajille va1misteverovalvonnassa
18505: jäätelö- ja vanukasjau-
18506: myytävästä, leivonnaisten ja jäätelön val- heen rasvapitoisuusmäärä
18507: mistukseen käytettävästä kuorru tussuklaasta
18508: 1,10 markkaa kilolta, laskettuna nettopainon - alle 1,5 sadalta vero 0,90 markkaa
18509: mukaan. kilolta;
18510: Veroa on suoritettava seuraavista valmis- - vähintaän 1,5
18511: teista, mikäli niitä ei ole luettava 1 momen- sadalta, mutta
18512: tissa tarkoitettuihin valmisteisiin, 1,10 mark- alle 26 sadalta vero 2,25 markkaa
18513: kaa kilolta, laskettuna nettopainon mukaan: kilolta; sekä
18514: - vähintään 26
18515: 1) karamehleista; sadalta vero 2,50 markkaa
18516: 2) sokeripäällysteisistä rakeista; kilolta.
18517: 3) toffeista;
18518: 4) pastilleista; 2a §.
18519: 5) halvavalmisteista; Kotimaisella valmistajalla on oikeus
18520: 6) purukumeista; saada edellä 2 §: ssä mainittujen valmistei-
18521: 7) 1-6 kohdassa tarkoitettuihin valmis- den raaka-aineiden kotimaisten ja maailman-
18522: teisiin rinnastettavista makeisista; markkinahintojen erotuksena maataloustuot-
18523: E 1128/63
18524: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 131.
18525:
18526: teiden markkinoimisrahastosta maksettavat maailmanmarkkinahintojen erotuksessa on
18527: seuraavat määrät: tapahtunut 1 momentissa mainittujen mää-
18528: 1) 1 momentin 1 ja 2 kohdassa tarkoite- rien muuttamisen jälkeen ainakin edellä sa-
18529: tuista valmisteista 1,15 markkaa kilolta; notun suuruinen muutos.
18530: 2) 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetuista
18531: valmisteista 2,25 markkaa kilolta; 3 §.
18532: 3) 1 momentin 4 kohdassa ja 2 momen- Tämän lain mukaan valmisteverollisia ei-
18533: tissa tarkoitetuista valmisteista 0,85 markkaa vät ole leivokset, kaakut, keksit, vohvelit ja
18534: kilolta; niihin verrattavat valmisteet eikä raa:k:alak-
18535: 4) 3 momentissa tarkoitetuista valmisteista
18536: ritsi. V almisteverollisia eivät myöskään ole
18537: 0,32 markkaa kilolta; sellaiset makeisvalmisteet, jotka voidaan kat-
18538: 5) 4 momentissa tarkoitetuista valmisteista soa lääkkeiksi ja joita saadaan myydä ai-
18539: noastaan apteekeissa.
18540: 0,31 markkaa kHolta; sekä
18541: Vapautettuja verosta ovat ne 2 § :ssä mai-
18542: 6) 5 momentissa tarkoitettujen jäätelö- ja
18543: nitut valmisteet, jotka valmisteverovalvon-
18544: vanukasjauheiden osalta seuraavasti:
18545: nassa siirretään käytettäväksi sellaisten val-
18546: jäätelö- ja vanukasjau· misteiden valmistukseen, joista maksetaan
18547: heen rasvapitoisuusmäärä veroa tämän lain mukaisesti.
18548: - alle 1,5 sadalta 0,80 markkaa kilolta;
18549: - vähintään 1,5 4 §.
18550: sadalta mutta
18551: alle 26 sadalta 1,75 markkaa kilolta; Mi'Hoin maasta viedään valmisteita, joista
18552: sekä vero jo on suoritettu, on viejällä oikeus
18553: - vähintään 26 saada takaisin kutakin maasta vietyjen
18554: sadalta 2,25 markkaa kilolta. valmisteiden kiloa kohti 2 § : ssä mainitut
18555: veron määrä-t, mikäli vienti on tapahtunut
18556: Edellä 1 momentissa mainittujen hinta- kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun vero
18557: erojen määrän valmistaja on oikeutettu vä- on suoritettu. Takaisinmaksua on haettava
18558: hentämään kaikkien tehtaalta vietyjen val- va:lmisteverokonttorilta tai, jos tulliviran-
18559: misteiden osalta kunkin kalenterikuukauden omainen on kantanut veron, tullihallituk-
18560: maksettavasta valmisteverosta. Mikäli mai- selta.
18561: nittujen vähennysten määrä on suurempi 7 a §.
18562: kuin valmistajan kalenterikuukaudelta mak- Valmisteverokonttori on oikeutettu saa-
18563: settava v·ero, suorittaa valmisteverokonttori maan maataloustuotteiden markkinoimisra-
18564: näiden erotuksen valmistajalle hakemuksesta. haston varoista maksun 2 a §: n nojalla ko-
18565: MiHoin 1 momentissa tarkoitettujen val- timaiselle valmistajaUe suoritetusta raaka-
18566: misteiden raaka-aineiden kotimaisten ja aineiden kotimaisten ja maailmanmarkkina-
18567: maailmanmarkkinahintojen erotus on yhden hintojen erotuksesta siten, että maatalous-
18568: kalenterikuukauden pituisena aikana ollut tuotteiden markkinoimisrahasto hyvittää val-
18569: keskimäärin ainakin kymmenen sadalta kor- misteverokonttoria hintaerojen yhteismäärää
18570: keampi tai alempi kuin vuoden 1963 loka- vastaavalla määräUä.
18571: kuun tasoon perustuva edellä mainittu ero-
18572: tus, valtioneuvostolla on oikeus muuttaa
18573: 1 momentissa mainittuja määriä vastaavasti. Tätä lakia sovelletaan valmisteisiin, jotka
18574: Sama oikeus valtioneuvostolla on, milloin on viety valmistuspaikalta tai tuotu maahan
18575: .sanottujen raaka-aineiden kotimaisten ja vuoden 1964 aikana.
18576:
18577:
18578: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963.
18579: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 132.
18580:
18581:
18582:
18583:
18584: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden leipomo-
18585: tuotteiden valmisteverosta.
18586:
18587: Hallitus on antanut Eduskunnalle esityk- valmisteverosta. Lakiehdotuksen mukaan val-
18588: sen laiksi ma:keisvalmisteverosta annetun lain mistevero on vahvistettu yhtä suureksi kuin
18589: muuttamisesta, jonka tarkoituksena on rat- vuoden 1963 lokakuun tasoon perustuva
18590: kaista yhdistetyllä valmisteveroHa ja raaka- raaka-aineiden !kotimaisten ja maailmanmark-
18591: aineiden hintaerojen tasausjärjestelmällä kinahintojen erotus. Täten va1mistajat eivät
18592: makeisten sekä eräiden ravintovalmisteiden joutuisi ainakaan aluksi maksamaan valmis-
18593: samoin kuin jäätelö- ja vanukasjauheiden val- teveroa tai anomaan palautusta, koska sekä
18594: mistuksessa käytettävien, maata1oudesta saa- va'lmistevero että vähennettävä hintaero oli-
18595: tavien raa!ka-aineiden kotimaisten ja maail- sivat yhtä suuret. Kun hintojen erotusta lain
18596: manmarkkinahintojen erosta aiheutuva on- mukaan kuitenkin olisi seurattava kuukau-
18597: gelma. sittain, niin, huolimatta lakiehdotuksessa ole-
18598: Samoista syistä kuin makeisten ja niihin vasta kymmenen prosentin kynnyksestä, myö-
18599: verrattavien tuotteiden kohdalla hallituksen hemmin saattaisivat hintaerot muuttua niin
18600: on ollut pakko tutkia mahdoHisuuksia sellai- paljon, että valmistajat joutuisivat joko
18601: sen järjestelmän luomiseksi, joka toisaalta maksamaan tai saamaan palautusta lakiehdo-
18602: olisi EFTA""'konvention mukainen ja toisaalta tuksessa mainituista tuotteista.
18603: turvaisi kotimaisen tedllisuuden kilpailuedel- Esityksen johdosta joutuisivat valmiste-
18604: lytykset tuontisuojan alentuessa EFTA-kon- verotuksen piiriin kaikki keksitehtaat ja lei·
18605: vention edellyttämällä tavaHa. pomot, joiden yhteinen lukumäärä lienee
18606: Hallituksen käsityksen mukaan voitaisiin vähintään tuhat. Valmisteiden hinnat pysyi-
18607: myös EFTA-konvention piiriin kuuluvien sivät ennaHaan ainakin niin kauan kuin hin-
18608: korppujen, kaakkujen, tanskalaisten wiener- taerot ovat suunnilleen vuoden 1963 loka-
18609: leipien sekä keksien ja vohveleiden hintaero- kuun tasol:la. Lakiehdotuksen johdosta tuli-
18610: ongelmat ratkaista samalla tavaHa siten, että sivat valmisteverotulot Esääntymään, mutta
18611: sekä kotimaassa valmistetui'lta että maahan maataloustuotteiden markkinoimisrahastosta
18612: tuoduilta tavaroilta kannettaisiin samansuu- aiheutuvat menot myös vastaavasti kasva-
18613: ruinen va'lmistevero. Kotimainen valmistaja maan. Kun tällä hetkellä ei ole olemassa
18614: olisi oikeutettu saamaan maataloustuotteiden selvitystä lakiehdotuksessa tarkoitettujen
18615: markkinoimisrahastosta kysymyksessä olevien tuotteiden tuotannosta, kertyvän valmiste-
18616: tavaroiden valmistuksessa käytettyjen raaka- veron määrää on vaikea tarkwlleen laskea,
18617: aineiden kotimaisten ja maailmanmarkkina- mutta sen on arvioitu nousevan ainakin
18618: hintojen erotusta vastaavan määrän siten, 15 000 000 markkaan vuodessa.
18619: että valmistaja saisi vähentää maataloustuot- Edellä lausutun nojalla annetaan Edus-
18620: teiden markkinoimisrahastosta suoritettavaa kunnan hyväksyttäväksi seuraava [akiehdo-
18621: määrää vastaavan summan maksettavasta tus:
18622:
18623: Laki
18624: eräiden leipomotuotteiden valmisteverosta.
18625: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18626: 1 §.
18627: Maassa valmistetuista ja maahan tuoduista valmisteveroa tämän lain säännösten perus-
18628: leipomotuotteista on suoritettava valtioH.e teella.
18629: 9337/63
18630: 2 N:o 132
18631:
18632: 2 §. nottujen raaka-aineiden kotimaisten ja maail-
18633: V eroa on suoritettava nettopainon mukaan manmarkkinahintojen erotuksessa on tapah-
18634: laskettuna : tunut 1 momentissa mainittujen määrien
18635: muuttamisen jälkeen ainakin edellä sanotun
18636: 1) korpuista ja korp- suuruinen muutos.
18637: pujauhosta, joissa
18638: ei ole sokeri-, hu-
18639: naja-, muna-, ras- 4 §.
18640: va-, juusto- tai he- Vapautettuja verosta ovat ne 2 §: ssä mai-
18641: delmälisäyksiä 0,87 markkaa kilolta; nitut valmisteet, jotka asianomaisen viran-
18642: omaisen valvonnassa viedään maasta tai tuo-
18643: 2) muista kuin 1 koh- daan maahan, jos ne ovat tullivapaat mui-
18644: dassa mainituista den lakien, asetusten tai määräysten kuin
18645: korpuista ja korp- tum tariffilain pe:rtusteella.
18646: pujauhosta 0,88 markkaa kilolta; MiHoin maasta viedään valmisteita, joista
18647: 3) kaakuista ja tans- vero jo on suoritettu, on viejällä oikeus
18648: kalaisista wiener- saada takaisin kutakin maasta vietyjen
18649: leivistä 0,88 markkaa kilolta; valmisteiden kiloa kohti 2 § : ssä mainitut
18650: sekä veron määrät, mikäli vienti on tapahtunut
18651: kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun vero
18652: 4) kekseistä ja voh- on suoritettu. T8!kaisinmaksua on haettava
18653: veleista 0,90 markkaa kilolta. valmisteverokonttoriita tai, jos tulliviran-
18654: omainen on kantanut veron, tullihallituk-
18655: 3 §. selta.
18656: Kotimaisella valmistajalla on oikeus saada
18657: edellä 2 § : ssä mainittujen valmisteiden 5 §.
18658: raaka-aineiden kotimaisten · ja maailman- V eron suorittaa Suomessa valmistetuista
18659: markokinahintojen erotuksena' maataloustuot. leipomotuotteista valmistaja ja maahan tuo-
18660: teiden markkinoimisrahastosta maksettavat duista tuoja.
18661: seuraavat määrät: 6 §.
18662: Kotimaisista va'lmisteista on vero suoritet-
18663: 1) 1 kohdassa 0,87 markkaa kilolta; tava valmisteverokonttorin postisiirtotuloti-
18664: 2) 2 kohdassa 0,88 markkaa kilolta; lille viimeistään toisen kalenterikuukauden
18665: 3) 3 kohdassa 0,88 markkaa kilolta; sekä 25 päivänä sen kalenterikuukauden päätty-
18666: 4) 4 kohdassa 0,90 markkaa kilolta. misestä lukien, jonka kuluessa valmisteet on
18667: viety valmistuspaikalta.
18668: Edellä 1 momentissa mainittujen hintaero- Maahan tuoduista valmisteista on vero
18669: jen määrän valmistaja on oikeutettu vähen- maksettava tullitoimipaikalle tullin yhtey-
18670: tämään kaikkien tehtaa!lta vietyjen valmistei- dessä noudattamruHa vastaavasti, mitä tul-
18671: den osalta kunkin kalenterikuukauden mak- lista on säädetty.
18672: settavasta valmisteverosta. Mikäli mainittu-
18673: jen vähennysten määrä on suurempi kuin 7 §.
18674: valmistajan kalenterikuukaudelta maksettava V almisteverokon ttori on oikeutettu saa·
18675: vero, suorittaa valmisteverokonttori näiden maan maataloustuotteiden markkinoimisra-
18676: erotuksen va1lmistajalle hakemuksesta. haston varoista m8Jksun 3 §: n nojalla koti-
18677: Mi'lloin 1 momentissa tarkoitettujen val- maiselle valmistajalle suoritetusta raaka-ai-
18678: misteiden raaka-aineiden kotimaisten ja neiden kotimaisten ja maailmanmarkkinahin-
18679: maailmanmarkkinahintojen erotus on yhden tojen erotuksesta siten, että maataloustuot-
18680: kalenterikuukauden pituisena aikana ollut teiden markkinoimisrahasto hyvittää valmis-
18681: keskimäärin ainakin kymmenen sadalta kor- teverokonttoria hintaerojen yhteismäärää
18682: keampi tai a'lempi kuin vuoden 1963 loka- vastaavalla määrällä.
18683: kuun tasoon perustuva edellä mainittu ero-
18684: tus, valtioneuvostolla on oikeus muuttaa 1 8 §.
18685: momentissa mainittuja määriä vastaavasti. Valmistaja, joka ~aiminlyö veron suorit-
18686: Sama oikeus valtioneuvostolla on, miHoin sa- tamisen määräaikana, on velvollinen maksa-
18687: N:o 132 3
18688:
18689: maan suorittamatta olevan veron lisäksi 13 §.
18690: erääntyneen veron määrän kultakin täydeltä Jos varaston tarkastuksessa havaitaan vir-
18691: markalta tai sen osalta yhden pennin jokai- heeliJ.isyyksiä eikä niitä voida tyydyttävästi
18692: se'lta maksumääräpäivästä lukien kuluneelta selvittää, on valmistajan suoritettava puut-
18693: kuukaudelta tai sen osalta. tuvista määristä vero sen mukaan kuin val-
18694: misteverokonttori, ottaen huomioon asianhaa-
18695: 9 §. rat, harkitsee oikeaksi määrätä.
18696: Valmistajan on viimeistään viisitoista pal-
18697: vää ennen valmistuksen a!lkamista toimitet- 14 §.
18698: tava va'lmisteverokonttorille tehtaastaan kir- Jokaisen, joka harjoittaa tässä laissa tar-
18699: jallinen ilmoitus, jossa mainitaan tehtaan koitettujen valmisteiden kauppaa taikka ra-
18700: nimi ja sijainti, omistajan nimi ja osoite, vitsemusliikkeessä tai muualla pitää kaupan
18701: verollisten valmisteiden lajit ja niiden netto- sanottuja va1misteita, tulee ostamistaan ve-
18702: painot myytävää kiloa kohden sekä annet- rollisista valmistoista antaa tarkastusviran-
18703: tava yksityiskohtainen selvitys kaikista teh- omaiselle tämän vaatimat tiedot.
18704: taan valmistus-, myynti-, varasto- ja muista
18705: huoneistoista. 15 §.
18706: Jos jossakin 1 momentissa mainitussa olo- Tämän lain ja sen nojalla annettujen mää-
18707: suhteessa tapahtuu muutos tai jos tehdas räysten noudattamisen valvonta on valmis-
18708: lopettaa toimintansa, on siitä viipymättä il- teverokonttorin ja sen alaisten tarkastajien
18709: moitettava valmisteverokonttoril'le. Samoin on sekä tulli- ja poliisiviranomaisten asiana ja
18710: ilmoitettava tehtaan toiminnan keskeytyk- sanotuilla viranomaisilla on tässä toimessa
18711: sestä, jos se kestää kuukautta kauemmin, samat oikeudet kuin tuHiviranomaisilla lu-
18712: sekä toiminnan jälleen aloittamisesta. vattoman tavarankuljetuksen estämiseksi.
18713:
18714: 10 §. 16 §.
18715: Valmistaja on velvollinen pitämään kir- Tämän lain noudattamista valvova villka-
18716: joja, joista käy selville tehtaassa valmistet- mies älköön muulle kuin asianomaise'lle vi-
18717: tujen ja sieltä vietyjen valmisteiden mää- ranomaiselle ilmaisko, mitä hänen tietoonsa
18718: rät, viimeksi mainituista suoritettava vero on tässä toimessa tullut.
18719: sekä valmistuksessa syntyneiden jätteiden
18720: määrä. 17 §.
18721: Mil'loin va!lmisteverokonttori katsoo olevan Joka pidättää tai yrittää pidättää tämän
18722: erityisiä syitä, se voi määrätä, että valmis- lain mukaan valtiolle tulevaa veroa taikka
18723: tajan on pidettävä kirjanpitoa myös raaka- muutoin rikkoo tämän lain säännöksiä tai
18724: aineista ja puoliva!lmisteista. niiden täytäntöönpanosta ja soveltamisesta
18725: annettuja määräyksiä, rangaistakoon, jollei
18726: rikoslaissa ole se!llaisesta teosta ankarampaa
18727: 11 §. rangaistusta säädetty, sa:kolla taikka enin-
18728: Verollisia valmisteita älköön valmistetta:ko tään yhden vuoden vankeudella ja voidaan
18729: tai valmistajan lukuun säilytettäkö muissa verol'liset valmisteet pakkauksineen tai nii-
18730: kuin 9 § : n mukaisesti ilmoitetuissa huo- den arvo, puolivalmisteet, raruka-aineet, tar-
18731: neistoissa. vikkeet, työvälineet, laitteet ja koneet tuo-
18732: 12 §. mita veronkavaltamisen tai sen yrittämisen
18733: Valmistaja on velvollinen asianomaisel'le vuoksi va!ltiolle menetetyiksi.
18734: viranomaiselle tarkastusta varten vaadittaessa Milloin va[misteverokonttori katsoo olevan
18735: näyttämään halilussaan olevat raaka-aine- ja ilmeistä, että on ryhdytty 1 momentissa tar-
18736: valmistevarastot, esittämään liikekirjat, kir- koitettuun tekoon, on valmisteverokonttorilla
18737: jeenvaihdon ja kauppalaskut sekä antamaan oikeus sulkea tehdas ja kieltää siellä ja sen
18738: muut tarpeelliset tiedot samoin kuin aset- varastossa olevien valmisteiden, puolivalmis-
18739: tamaan käytettäviksi tarkastuksessa tarvit- teiden, raaka-aineiden, tarvikkeiden, työväli-
18740: tavat henkilöt ja välineet. neiden, laitteiden ja koneiden poiskuljettami-
18741: Raaka-aineet ja valmisteet on pidettävä nen harkitsemrukseen ajaksi, ja on va[mistaja
18742: varastossa siten, että viranomainen saattaa velvollinen korvaamaan valtiolle tästä aiheu-
18743: todeta varaston suuruuden. tuvat kustannukset.
18744: 4 N:o 132
18745:
18746: 18 §. 20 §.
18747: Jos vero on jätetty aikanaan maksamatta Muutoksenhausta viranomaisen päätökseen
18748: tai jos jotakin siitä on laiminlyöty, mitä 9, valmisteveroa koskevassa asiassa on voimassa,
18749: 10 ja 12 §: ssä on säädetty, valmistevero- mitä siitä erikseen on säädetty.
18750: konttorilla on oikeus sulkea tehdas ja kieltää
18751: siellä ja sen varastossa olevien valmisteiden, 21 §.
18752: puolivalmisteiden, raaka-aineiden, tarvikkei- Tässä laissa tarkoitetaan tehtaalla myös
18753: den, työvä<lineiden, laitteiden ja koneiden muuta paikkaa, missä harjoitetaan leipomo-
18754: poiskuljettaminen, kunnes laiminlyödyt ve!l- tuotteiden valmistusta.
18755: vollisuudet on täytetty, ja on valmistaja vel-
18756: vollinen korvaamaan valtiolle tästä aiheutu- 22 §.
18757: vat kustannukset. Tarkemmat määräykset tämän lain täy-
18758: täntöönpanosta ja soveltamisesta antaa val-
18759: 19 §. tioneuvosto.
18760: Joka rikkoo tässä laissa säädetyn vaitiolo-
18761: velvollisuuden, rangaistakoon seHaisesta vir-
18762: karikoksesta niin kuin rikoslaissa on sää- Tämä laki tulee voimaan päivänä
18763: detty. kuuta 19 .
18764:
18765: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963.
18766:
18767: Tasavallan Presidentti
18768: URHO KEKKONEN.
18769:
18770:
18771:
18772:
18773: Ministeri Mauno Jussila.
18774: llU Vp. - V. II. - Bait.ya Jf: o 182.
18775:
18776:
18777:
18778:
18779: Va.l1iova..rainva.lioklllana.n mieti:a.tö
18780: lf ~o 65 hallitttkso. eåt.ylrsen johdosta 1a.iksi eräida leipomo..
18781: tuotteide• valmisteverosta.
18782:
18783: Eduskunta on 12 päivänä viimeksi kulu- Valiokunta, joka on asettunut puoltamaan
18784: utta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- markkinoimisrahastolakiin ehdotettuja muu-
18785: aliokunnan valmisteltavaksi hallituksen toksia, on katsonut voivansa hyväksyä myös
18786: sityksen n: o 132 laiksi eräiden leipomo- käsiteltävänä olevassa esityksessä tehdyt
18787: ~otteiden valmisteverosta. ehdotukset, kuitenkin jälleen sillä muutok-
18788: Käsiteltävänä oleva esitys liittyy hallituk- sella, että hallituksen esitykseen sisältyvä
18789: m esitykseen n: o 134 laiksi maataloustuoHei- lakiehdotus säädetään yksivuotiseksi.
18790: en markkinoimisrahastosta annetun lain Valiokunta, joka vielä on tehnyt laki-
18791: muttamisesta ja jdhtuu siitä, että korppu- ehdotukseen eräitä muodollista laatua olevia
18792: m, kaakkujen, tanskalaisten wienerleipien korjauksia, edellä lausuttuun viitaten kun-
18793: ~kä keksien jru vohveleiden tä!häna.stis:ista nioittaen ehdottaa,
18794: ~ontimaiksuista on ensi vuoden alusta luo-
18795: uttava. Tuontimaksujärjestely on näidenkin että Eduskunta päättäisi hyväksyä
18796: ~otteiden osalta ehdotettu korvattavaksi hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
18797: 'lJID.alltapaisella uudella valmistevero- ja ehdotuksen näin kuuluvana:
18798: :tSausjärjestelmällä, jota valiokunnan mie-
18799: lnnössä n: o 64 on selostettu.
18800:
18801:
18802:
18803:
18804: Laki
18805: eräiden leipomotuotteiden valmisteverosta.
18806: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18807:
18808: 1 §. hintojen erotuksena maataloustuotteiden
18809: Maassa valmistetuista ja maahan tuoduista markkinoismisrahastosta maksettavat seurwa-
18810: räistä leipomotuotteista on suoritettava val- vat määrät:
18811: loUe valmisteveroa tämän lain säännösten 1) 1 kdhdassa mainituista valmisteista 0.87
18812: 'erusteella. mavkkaa !kilolta;
18813: 2) 2 kohdassa mainituista valmisteista 0,88
18814: 2 §. markkaa kildlta;
18815: (Kuten hallituksen esityksessä.) 3) 3 kohdassa mainituista valmisteista 0,88
18816: markkaa kilolta; sekä
18817: 3 §. 4) 4 kohdassa mainituista valmisteista 0,90
18818: Kotimaisella valmistajalla on oikeus saada markkaa kilolta.
18819: dellä 2 § :ssä mainittujen valmisteiden raaka- 2 ja 3 mom. (Kuten hallituksen esityk-
18820: ineiden kotimaisten ja maailmanmarkkina- sessä.)
18821: ; 1118/63
18822: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 132.
18823:
18824: 4-22 §. Tätä lakia sovelletaan leipomot1J.0tteisii1
18825: (Kuten hallituksen esityksessä.) jotka on viety valmistuspaikalta tai tuot
18826: maahan vuoden 1964 aikana.
18827:
18828: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963 .
18829:
18830:
18831:
18832:
18833: .Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Sarjala, Tamminen ja Turunen sekä vart
18834: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet Lahti, Niemelä, Saariaiho, Salo, Sm
18835: Koivunen, jäsenet Aitio, Anrtila, Haapasalo, delin, Tallgren, Tikkaoja ja Åsvik.
18836: Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman,
18837: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 132.
18838:
18839:
18840:
18841:
18842: Suuren valiokunnan mietintö N:o 149 hal-
18843: lituksen esityksen johdosta laiksi eräiden leipomotuotteiden
18844: valmisteverosta.
18845:
18846: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
18847: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
18848: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen
18849: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan m7tkaisesti.
18850: mietinnössä n:o 65 esitetyin muutoksin ja
18851: ehdottaa siis kunnioittaen,
18852: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963.
18853:
18854:
18855:
18856:
18857: E 1126/63
18858: 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 132.
18859:
18860:
18861:
18862:
18863: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
18864: laiksi eräiden leipomotuotteiden valmisteverosta.
18865:
18866: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tönsä N :o 65 sekä Suuri valiokunta mietin-
18867: N: o 132 laiksi eräiden leipomotuotteiden val- tönsä N:o 149, on hyväksynyt seuraavan
18868: misteverosta, ja Eduskunta, jolle Valtiova- lain:
18869: rainvaliokunta on asiasta antanut mietin-
18870:
18871:
18872:
18873: Laki
18874: eräiden leipomotuotteiden valmisteverosta.
18875: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18876: 1 §. teiden markkinoimisra:hastosta maksettavat
18877: Maassa valmistetuista ja maahan tuoduista seuraavat määrät:
18878: eräistä leipomotuotteista on suoritettava val-
18879: tiolle valmisteveroa tämän lain säännösten pe- 1) 1 kohdassa mainituista valmisteista 0,87
18880: rusteella. markkaa kilolta;
18881: 2 §. 2) 2 kohdassa majnituista valmisteista 0,88
18882: Veroa on suoritettava nettopainon mukaan markkaa kilolta;
18883: laskettuna: 3) 3 kohdassa mainituista valmisteista 0,88
18884: markkaa kildlta; sekä
18885: 1) korpuista ja korp- 4) 4 kohdassa mainituista valmisteista 0,90
18886: pujauhosta, joissa markkaa kilolta.
18887: ei ole sokeri-, hu-
18888: naja-, muna-, ras- Edellä 1 momentissa mainittujen hintaero-
18889: va-, juusto- tai he- jen määrän valmistaja on oikeutettu vähen-
18890: delmälisäyksiä 0,87 markkaa kilolta; tämään kaik!kien tehtaa'lta vietyjen valmistei-
18891: 2) muista kuin 1 koh- den osalta kunkin kalenterikuukauden mak-
18892: dassa mainituista settavasta valmisteverosta. Mikäli mainittu-
18893: korpuista ja korp- jen vähennysten määrä on suurempi kuin
18894: pujauhosta 0,88 markkaa kilolta; valmistajan kalenterikuukaudelta maksettava
18895: vero, suorittaa valmisteverokonttori näiden
18896: 3) kaakuista ja tans- erotuksen valmistajalle hakemuksesta.
18897: kalaisista wiener- Miiloin 1 momentissa tarkoitettujen val-
18898: leivistä 0,88 markkaa kilolta; misteiden raaka-aineiden kotimaisten ja
18899: sekä maailmanmarkkinahintojen erotus on yhden
18900: 4) kekseistä ja voh- kalenterikuukauden pituisena aikana ollut
18901: veleista 0,90 markkaa kilolta. keskimäärin ainakin kymmenen sadalta kor-
18902: keampi tai alempi kuin vuoden 1963 loka-
18903: 3 §. kuun tasoon perustuva edellä mainittu ero-
18904: Kotimaisella valmistajalla on oikeus saada tus, valtioneuvostolla on oikeus muuttaa 1
18905: edellä 2 § : ssä mainittujen valmisteiden momentissa mainittuja määriä vastaavasti.
18906: raaka-aineiden kotimaisten ja maailman- Sama oikeus valtioneuvostolla on, miHoin sa-
18907: mar~kinahintojen erotuksena maataloustuot- nottujen ra81ka-aineiden kotimaisten ja maail-
18908: E 1129/63
18909: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 132.
18910:
18911: manmarkkinahintojen erotuksessa on tapah- erääntyneen veron määrän kultakin täydeltä
18912: tunut 1 momentissa mainittujen määrien markalta tai sen osalta yhden pennin jokai-
18913: muuttamisen jälkeen ainakin edellä sanotun selta maksumääräpäivästä lukien kuluneelta
18914: suuruinen muutos. kuukaudelta tai sen osalta.
18915:
18916: 4 §. 9 §.
18917: Vapautettuja verosta ovat ne 2 §:ssä mai- Valmistajan on viimeistään viisitoista pal-
18918: nitut valmisteet, jotka asianomaisen viran- vää ennen valmistuksen aJlkamista toimitet-
18919: omaisen valvonnassa viedään maasta tai tuo- tava va1misteverokonttorille tehtaastaan kir-
18920: daan maahan, jos ne ovat tullivapaat mui- jallinen ilmoitus, jossa mainitaan tehtaan
18921: den lakien, asetusten tai määräysten kuin nimi ja sijainti, omistajan nimi ja osoite,
18922: tuHitariffilain perusteella. verollisten valmisteiden lajit ja niiden netto-
18923: MiHoin maasta viedään valmisteita, joista painot myytävää kiloa kohden sekä annet-
18924: vero jo on suoritettu, on viejällä oikeus tava yksityiskohtainen selvitys kaikista teh-
18925: saada takaisin kutakin maasta vietyjen taan valmistus-, myynti-, varasto- ja muista
18926: valmisteiden kiloa kohti 2 §: ssä mainitut huoneistoista.
18927: veron määrät, mikäli vienti on tapahtunut Jos jossakin 1 momentissa mainitussa olo-
18928: kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun vero suhteessa tapahtuu muutos .tai jos tehdas
18929: on suoritettu. Ta;kaisinmaksua on haettava lopettaa toimintansa, on siitä viipymättä il-
18930: valmisteverokonttori'lta tai, jos tulliviran- moitettava valmisteverokonttoriUe. Samoin on
18931: omainen on kantanut veron, tullihallituk- ilmoitettava tehtaan toiminnan keskeytyk-
18932: selta. sestä, jos se kestää kuukautta kauemmin,
18933: 5 §. sekä toiminnan jälleen aloittamisesta.
18934: Veron suorittaa Suomessa valmistetuista
18935: leipomotuotteista valmistaja ja maahan tuo- 10 §.
18936: duista tuoja. Valmistaja on velvollinen pitämään kir-
18937: joja, joista käy selville tehtaassa va:lmistet-
18938: 6 §. tujen ja sieltä vietyjen valmisteiden mää-
18939: Kotimaisista vaJlmisteista on vero suoritet- rät, viimeksi mainituista suoritettava vero
18940: tava valmisteverokonttorin postisiirtotuloti- sekä valmistuksessa syntyneiden jätteiden
18941: lille viimeistään toisen kalenterikuukauden määrä.
18942: 25 päivänä sen kalenterikuukauden päätty- Mil'loin vaimisteverokonttori katsoo olevan
18943: misestä ·lukien, jonka kuluessa vaimisteet on erityisiä syitä, se voi määrätä, että valmis-
18944: viety valmistuspaikalta. tajan on pidettävä kirjanpitoa myös raaka-
18945: Maahan tuoduista valmisteista on vero aineista ja puoliva~misteista.
18946: maksettava tullitoimipaikalle tullin yhtey-
18947: dessä noudattamaHa vastaavasti, mitä tul-
18948: lista on säädetty. 11 §.
18949: Verollisia valmisteita älköön valmistettako
18950: tai valmistajan lukuun säilytettäkö muissa
18951: 7 §.
18952: kuin 9 §: n mukaisesti ilmoitetuissa huo-
18953: Valmisteverokonttori on oikeutettu saa- neistoissa.
18954: maan maataloustuotteiden markkinoimisra-
18955: haston varoista ma;ksun 3 §: n nojalla koti- 12 §.
18956: mais~lle valmistajalle suoritetusta raaka-ai- Valmistaja on velvollinen asianomaiseHe
18957: neiden kotimaisten ja maailmanmarkkinahin- viranomaiselle tarkastusta varten vaadittaessa
18958: tojen erotuksesta siten, että maataloustuot- näyttämään haHussaan olevat raaka-aine- ja
18959: teiden markkinoimisrahasto hyvittää valmis- valmistevarastot, esittämään liikekirjat, kir-
18960: teverokonttoria hintaerojen yhteismäärää jeenvaihdon ja kauppalaskut sekä antamaan
18961: vastaavalla määrällä. muut tarpeelliset tiedot samoin kuin aset-
18962: tamaan käytettäviksi tarkastuksessa tarvit-
18963: 8 §. tavat henkilöt ja välineet.
18964: Valmistaja, joka 1aiminlyö veron suorit- Raaka-aineet ja valmisteet on pidettävä
18965: tamisen määräaikana, on velvollinen maksa- varastossa siten, että viranomainen saattaa
18966: maan suorittamatta olevan veron lisäksi todeta varaston suuruuden.
18967: Leipomotuotteiden valmistevero. 3
18968:
18969: 13 §. Milloin vai·misteverokonttori katsoo olevan
18970: Jos varaston tarkastuksessa havaitaan vir- ilmeistä, että on ryhdytty 1 momentissa tar-
18971: hee~lisyyksiä eikä niitä voida tyydyttävästi koitettuun tekoon, on valmisteverokonttorilla
18972: selvittää, on valmistajan suoritettava puut- oikeus sulkea tehdas ja kieltää siellä ja sen
18973: tuvista määristä vero sen mukaan kuin val- varastossa olevien valmisteiden, puolivalmis-
18974: misteverokonttori, ottaen huomioon asianhaa- teiden, raaka-aineiden, tarvikkeiden, työväli-
18975: rat, hal'kitsee oikewksi määrätä. neiden, laitteiden ja koneiden poiskuljettami-
18976: nen harkitsemakseen ajaksi, ja on va'lmistaja
18977: 14 §. velvdllinen korvaamaan valtiolle tästä aiheu-
18978: Jokaisen, joka harjoittaa tässä laissa tar- tuvat kustannukset.
18979: koitettujen valmisteiden kauppaa taikka ra-
18980: vitsemusliikkeessä tai muuana pitää kaupan 18 §.
18981: sanottuja vaimisteita, tulee ostamistaan ve- Jos vero on jätetty aikanaan mruksamatta
18982: rollisista valmisteista antaa tarkastusviran- tai jos jotakin siitä on laiminlyöty, mitä 9,
18983: omaiselle tämän vaatimat tiedot. 10 ja 12 §: ssä on säädetty, valmistevero-
18984: konttorilla on oikeus sulkea tehdas ja kieltää
18985: 15 §. siellä ja sen varastossa olevien valmisteiden,
18986: Tämän lain ja sen nojalla annettujen mää- puolivalmisteiden, raaka-aineiden, tarvikkei-
18987: räysten noudattamisen valvonta on valmis- den, työvälineiden, 1aitteiden ja koneiden
18988: teverokonttorin ja sen alaisten tarkastajien poiskuljettaminen, kunnes laiminlyödyt ve'l-
18989: sekä tulli- ja poliisiviranomaisten asiana ja vollisuudet on täytetty, ja on valmistaja vel-
18990: sanotuilla viranomaisilla on tässä toimessa vollinen korvaamaan valtioHe tästä aiheutu-
18991: samat oikeudet kuin tuHiviranomaisilla lu- vat kustannukset.
18992: vattoman tavarankuljetuksen estämiseksi. 19 §.
18993: Joka rikkoo tässä laissa säädetyn vaitiolo-
18994: 16 §. velvollisuuden, rangaistakoon seH.aisesta vir-
18995: Tämän lain noudattamista valvova villka- karikoksesta niin kuin rikoslaissa on sää-
18996: mies älköön muulle kuin asianomaiseHe vi- detty.
18997: ranomaiselle ilmaisko, mitä hänen tietoonsa 20 §.
18998: on tässä toimessa tuliut. Muutoksenhausta viranomaisen päätökseen
18999: valmisteveroa koskevassa asiassa on voimassa,
19000: 17 §. mitä siitä erikseen on säädetty.
19001: Joka pidättää tai yrittää pidättää tämän
19002: lain mukaan valtiolle tulevaa veroa taikka 21 §.
19003: muutoin rikkoo tämän lain säännöksiä tai Tässä laissa tarkoitetaan tehtaalla myös
19004: niiden täytäntöönpanosta ja soveltamisesta muuta paikkaa, missä harjoitetaan leipomo-
19005: annettuja määräyksiä, rangaistakoon, jollei tuotteiden valmistusta.
19006: rikoslaissa ole seHaisesta teosta an:karampaa 22 §.
19007: rangaistusta säädetty, sakoila taikka enin- Tarkemmat määräykset tämän lain täy-
19008: tään yhden vuoden vankeudella ja voidaan täntöönpanosta ja soveltamisesta antaa val-
19009: verol'liset valmisteet pa:kkauksineen tai nii- tioneuvosto.
19010: den arvo, puolivalmisteet, raaka-aineet, tar-
19011: vikkeet, työvälineet, laitteet ja koneet tuo- Tätä ~akia sovelletaan leipomotuotteisiin,
19012: mita veronkavaltamisen tai sen yrittämisen jotka on viety valmistuspaikalta tai tuotu
19013: vuoksi va'ltiolle menetetyiksi. maahan vuoden 1964 aikana.
19014:
19015:
19016: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963.
19017: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 133.
19018:
19019:
19020:
19021:
19022: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi uuden liikevaihto-
19023: verolain aiheuttamista muutoksista asuinrakennusten tuotan-
19024: toon käytettyjen rakennustarvikkeiden hintaan sisältyneen
19025: liikevaihtoveron palautukseen.
19026:
19027: Tammikuun 21 pa1vana 1955 asuinraken- ollut viime vuosina asuinrakennusten tuotan-
19028: nusten tuotantoon käytettyjen rakennustar- toon käytettyjen rakennustarvikkeiden hin-
19029: vikkeiden hintaan sisältyneen liikevaihto- tai:m sisältyneen liikevaihtoveron osittaista
19030: veron takaisinmaksamisesta annetun lain (42/ palauttamista koskevan lainsäädännön mu-
19031: 55) mukaan oli pääasiallisesti asuntotarkoi- kaan. Koska ehdotettu uusi liikevaihtovero-
19032: tukseen käytettävän sellaisen rakennuksen laki voimaan tultuaan näin ollen poistaa ne
19033: tai rakennusryhmän, jonka rakentaminen oli syyt, jotka puolsivat edellä mainitun palau-
19034: aloitettu 31 päivän lokakuuta 1954 jälkeen, tusjärjestelmän säätämistä, Hallitus ehdottaa
19035: mutta ennen vuoden 1956 loppua ja joka oli sellaista järjestelyä:
19036: valmistunut ennen 1 päivää tammikuuta 1) että niistä asuinrakennuksista, joiden
19037: 1959, omistajalla oikeus saada takaisin asuin- rakentaminen aloitetaan uuden liikevaihto-
19038: huoneistojen rakentamiseen käytetyistä tar- verolain voimaantulopäivänä tai sen jälkeen,
19039: vikkeista suoritettua liikevaihtoveroa laissa ei enää myönnettäisi palautusta;
19040: säädetyin ja valtiovarainministeriön t~r 2) että niistä · asuinrakennuksista, jotka
19041: kemmin vahvistettavien perusteiden mukaan, ovat rakenteilla uuden liikevaihtoverolain
19042: kuitenkin enintään puolet veron määrästä. voimaantulopäivänä, myönnettäisiin palau-
19043: Järjestelmä uudistettiin 28 päivänä joulu- tusta rakennukseen kiinnitetyistä rakennus-
19044: kuuta 1956 annetulla lailla (665/56), jolloin tarvikkeista, huomioon. ottaen rakennuksen
19045: palautusmenettely ulotettiin koskemaan myös valmiusaste, tietty osuus siitä määrästä, mikä
19046: lisärakennuksia ja rakennusten korotuksia. valmistuneista rakennuksista nykyisten sään-
19047: Tämänkin lain soveltaminen oli kuitenkin nösten mukaan palautetaan, ei kuitenkaan,
19048: ajallisesti rajoitettu niin, että se koski vain jos rakennuksen valmiusaste on niin vähäi-
19049: niitä tapauksia, joissa rakentaminen oli aloi- nen, että rakentamisessa on mainittuun päi-
19050: tettu ennen vuoden 1958 loppua ja rakennus, vään mennessä käytetty vähemmän kuin
19051: rakennusryhmä, rakennuksen korotus tai lisä- kahdeskymmenesosa niistä rakennustarvik-
19052: rakennus valmistunut asuttavaan kuntoon keista ja tehdasvalmisteisista rakenneosista,
19053: vuoden 1960 loppuun· mennessä. Sittemmin jotka tulevat sisältymään kysymyksessä ole-
19054: vuosittain säädetyillä laeilla, joista viimei- vaan rakennelmaan sen valmistuttua asutta-
19055: nen on annettu 28 päivänä ,joulukuuta 1962 vaan kuntoon; sekä
19056: (651/62), on lain soveltamisaikaa jatkettu 3) että niistä asuinrakennuksista, jotka
19057: siten, että liikevaihtoveron palauttaminen tu- ovat valmistuneet asuttavaan kuntoon ennen
19058: lee kysymykseen vielä, milloin rakentaminen uuden Hikevarhtovero1ailn v·oimaantuloa,
19059: on aloitettu vuoden 1963 aikana, jos raken- myönnettäisiin palautusta nykyisin voimassa
19060: nus on valmistunut laissa säädetyssä ajassa. olevia säännöksiä vastaava määrä.
19061: Hallituksen esittämän uuden liikevaihto- Edellä lausutuilla perusteilla annetaan
19062: verolain mukaan asuinrakennusten rakennus- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki-
19063: kustannuksissa oleva liikevaihtoveron määrä ehdotus:
19064: alenisi likipitäen siihen määrään, jossa se on
19065:
19066: 3344/63
19067: 2 N:o 133
19068:
19069:
19070:
19071: Laki
19072: uuden liikevaihtoverolain aiheuttamista muutoksista asuinrakennusten tuotantoon käy-
19073: tettyjen rakennustarvikkeiden hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palautukseen.
19074: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
19075:
19076: 1 §. 50 prosenttia, jos rakentamisessa on edellä
19077: Poiketen siitä, mitä asuinrakennusten tuo- mainittuun päivään mennessä käytetty vä-
19078: tantoon käytettyjen rakennustarvikkeiden hintään puolet edellä tarkoitetuista raken-
19079: hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palaut- nustarvikkeista ja tehdasvalmisteisista ra-
19080: tamisesta 28 päivänä joulukuuta 1956 anne- kenneosista;
19081: tussa laissa (665/56), jota jäljempänä sano- 25 prosenttia, jos rakentamisessa on edellä
19082: taan palautuslaiksi, ja sen soveltamisajan pi- mainittuun päivään mennessä käytetty vä-
19083: tentämisestä annetuissa laeissa on säädetty, hintään neljäsosa edellä tarkoitetuista raken-
19084: sovelletaan mainittuun liikevaihtoveron pa- nustarvikkeista ja tehdasvalmisteisista ra-
19085: lautukseen uuden liikevaihtoverolain voimaan kenneosista; taikka
19086: tultua tämän lain säännöksiä. 5 prosenttia, jos rakentamisessa on edellä
19087: Uudella liikevaihtoverolailla tarkoitetaan mainittuun päivään mennessä käytetty vä-
19088: pmvana kuuta 1963 annettua lii- hintään kahdeskymmenesosa edellä tarkoite-
19089: kevaihtoverolakia ( /63). tuista rakennustarvikkeista ja tehdasvalmis-
19090: teisista rakenneosista.
19091: 2 §.
19092: Liikevaihtoveron palautus suoritetaan pa- 4 §.
19093: lautuslain ja sen soveltamisajan pitentämi- Rakennuksesta, rakennusryhmästä, lisära-
19094: sestä annettujen lakien mukaisesti, milloin kennuksesta tai rakennuksen korotuksesta,
19095: sanotussa laissa tarkoitettu rakennus, raken- jonka rakentaminen on aloitettu 1 päivänä
19096: nusryhmä, lisärakennus · tai rakennuksen ko- tammikuuta 1964 tai sen jälkeen ,taikka jonka
19097: rotus taikka palautuslain 1 § :n 3 momen- rakentamisessa mainittuun päivään mennessä
19098: tissa mainitussa tapauksessa se kerros, josta on käytetty 3 § :ssä tarkoitetuista rakennus-
19099: liikevaihtoveron palautusta haetaan, on val- tal'Vikkeista ja tehdasvalmisteisista rakenne-
19100: mistunut asuttavaan kuntoon ennen 1 päivää osista vähemmän kuin kahdeskymmenesosa,
19101: tammikuuta 1964. ei palautuslain mukaista liikevaihtoveron pa-
19102: lautusta suoriteta.
19103: 3 §.
19104: Milloin rakennus, rakennusryhmä, lisära- 5 §.
19105: kennus tai rakennuksen korotus taikka pa- Rakennustarvika ja tehdasvalmisteinen ra-
19106: lautuslain 1 § : n 3 momentissa mainitussa kenneosa katsotaan 3 § :n säännöksiä sovel-
19107: tapauksessa kerros, josta palautuslain ja sen lettaessa rakentamisessa käytetyksi, kun se
19108: soveltamisajan pitentämisestä annettujen la- on kiinteästi yhdistetty sanotussa pykälässä
19109: lden mukaan suoritettaisiin liikevaihtoveron tarkoitettuun ra:kennelmaan.
19110: palautusta, ei ole valmistunut a:suttavaan Milloin vero rakennustarvikkeista ja teh-
19111: kuntoon ennen 1 päivää tammikuuta 1964, dasvalmisteisista rakenneosista määräytyy eri
19112: palautetaan liikevaihtoveroa palautuslain mu- verokantojen mukaan, on 3 § :ssä tarkoitettu
19113: kaisista määristä: arvo laskettava 20 prosentin verokannan mu-
19114: 75 prosenttia, jos rakentamisessa on edellä kaisesti.
19115: mainittuun päivään mennessä käytetty, liike-
19116: vaihtoveronalaisessa arvossa laskettuna, vä- 6 §.
19117: hintään kolme neljäsosaa niistä liikevaihto- Valtiovarainministeriöllä on valta vahvis-
19118: veronalaisista rakennustarvikkeista ja tehdas- taa perusteet, joiden mukaan 3 § :ssä tarkoi-
19119: valmisteisista rakenneosista, jotka tulevat si- tettu valmiiseen rakennukseen sisältyvien
19120: sältymään kysymyksessä olevaan rakenne1- veronalaisten rakennustarvikkeiden ja tehdas-
19121: maan sen valmistuttua asuttavaan kuntoon; valmisteisten rakenneosien määrä arvioidaan,
19122: N:o 133 3
19123:
19124: ja määrätä, millainen selvitys rakennukseen, missä ajassa palautushakemus on tehtävä.
19125: rakennusryhmään, lisärakennukseen tai ra- Valtiovarainministeriön asiana on antaa
19126: kennuksen korotukseen käytetyistä maini- muutkin tarkemmat määräykset tämän lain
19127: tuista tarvikkeista ja rakenneosista on palau- täytäntöönpanosta ja soveltamisesta.
19128: tusta koskevaan hakemukseen liitettävä sekä
19129:
19130:
19131: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963.
19132:
19133:
19134: Tasavallan Presidentti
19135: URHO KEKKONEN.
19136:
19137:
19138:
19139:
19140: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
19141: 10GB Vp. ..- V.M. -Esitys )J:o 133.
19142:
19143:
19144:
19145:
19146: Verovaliokunnan mietintö N:o 2 hallituksen
19147: esityksen johdosta laiksi uuden liikevaihtoverolain aiheutta-
19148: mista muutoksista aliuinrakennusten tuotantoon käytettyjen
19149: rakennustarvikkeiden hintaan sisältyneen liikevaihtoveron
19150: palautukseen.
19151:
19152: Edumrunta on 12 päivänä mar:MSkuuta ikevan lainsäädllinnön mukaan, hallitus on eh-
19153: 1963 lähettänyt verovaliolmnnoo valmistelta- dottanut sellaista muutosta puheena olevaan
19154: väksi hallituksen ·esityksen n:o 133 laiksi lainsäädäntöön, että ralrennelmista, joiden
19155: uuden liikevaihtoverolain aålheuttam:ista muu- rakentaminen aloitetaan uuden lillikev·aihto-
19156: ltoiksista asuinrakennusten tuotantoon käyt.et- verolain voimaantuJopäivänä tai sen jiHik:een,
19157: tyjen rakennustarvikkeiden hintaan sisälty- ei enää myönnettäisi palaut.usta, ja että asuin-
19158: neen liikevai•htoveron palautukseen. Asiaa rakennuksista, jotka ovat valmistuneet asut-
19159: va1misteHessaan valiokunta on kuullut asian- tavaan kuntoon ennen uuden Hil>ievaihtovero-
19160: tuntijoina haHritussihteeri Pentti M.aJinia lain voimaantuloa, myönnettäisiin pa;lautusta
19161: v:altiovaminmilnisteriöstä, johtaja Kalle 0. silloin voimassa oJevila säännöksiä vastaava
19162: Pesoota liilrevaihtoverokonttorista, a~kkitehti määrä, sekä että uuden liikevaihtoverolain
19163: Pentti Pe:täjää Arava.sta, diploomi-ins:inöö- voimaantullessa mkenteil1a olleista rakennuk-
19164: rejä Risto Rusoa j·a Pentti Nirsålää raJken~ sista myönnettäisiin palautusta rakennukseen
19165: nushalHtlllksesta, varatuomari Antti Pelkolaa 1 päivänä tammikuuta 1964 1kiinnåtettyiuä
19166: Helsingin Asuntokeskuskunta HAKA: sta j,a oileista rakennUJstarvikkeista r.aikennuksen
19167: diploomi-insinööri Unto Lmnamawta Keskus- valmiusasteen mukaisesti tietty osa säännön-
19168: Sato Oy:stä. mUik!amesta palautuksesta. Valrtiovarainmin.is-
19169: HaN:Ltukisen esirtyksen perusteluissa lausu- :teriön asiana olisi antaa .ta~ke:mpia määräyk-
19170: taan muun ohella, <että asuinraikennusren rtuo- siä a.si•assa.
19171: ·tantoon käytettyjen ~akennustarv:ilk.roeiden Kun liikevaihtoverotus tu:lee vuoden 1964
19172: hintaan siBältynoon Håkevruhtovel'Oill taikaisiln- ~alusta uudistettavaksi 5 päi<vän.ä jouJukuuta
19173: malksamisesta 28 päivänä joulukuuta 1956 1963 annetulla lii:kevaåhtoverolailla (532/
19174: 8illnetun lain mllikaan, jonka voiimrussa olo- 63), valiokunta katsoo voivansa yhtyä halli-
19175: aikaa on viimeksi 28 päivänä joulu!kuuta tuksen esitykseen siinä suhteessa, että a.su:Ln-
19176: 1962 jatkettu k~emaan vuonna 1963 aloi- rakennust·en tuotantoon ik:.äytettyjen raken-
19177: tettuja ja viillleistään vuonna 1965 asutta~ nusllarvik!keiden h1ntoih.in sisältyvän liike-
19178: vaan kuntoon valmistuvia eräitä rakennuksia vaThtoveron paLauttamista koskevat säännök-
19179: ja muita r.aikJennelm1a, on eräiden raikennus- set on saatettava sopusointurm uuden liike-
19180: ten, rakennusryhmien ja lisäralkennusten vai.htoveroliain ikanssa.
19181: omistajiNa oikeus saada t.amaisin asuinhuo- Mitä ku:itten:kin tuloo hallitulksen es:Ltytkseen
19182: neistojen rakentamiseen käytetyistä tarvik- veron palauttamisesta sellaisten rakenneimien
19183: ilmista suoritettua Håkevailitov.eroa l.aiss:a, sää- osalta, jotka ovat keskeneräisiä 1 pä:imnä
19184: detyin ja valtunliarailnministe:ciön tarkemmin tammikuuta 1964, valiokunta ei pidä halli-
19185: vahvistettavien perusteiden mukaan, [ruiten- tuksen esitylksessä omlliksuttua järjestelmää
19186: Jdn enintään puo1et v·eron määrästä. Kun onnistuneena (3 §). ValioJrunnalle viran-
19187: uuden Hi!kevahtoverolain mukaan asuinraken- omaisten taholta ~annettujen tietojen mukaan
19188: nusten r.aikJennuskustannuksissa oleva 1iiilre- olisi lliimittäiu rakenneLmi:Ln kiinnitettyinä 1
19189: vaihtoveron määrä alenee iJ.ikipitäen si1hen päJivänä ·tammikuuta 1964 ohleiden raJ!rennus-
19190: määrään, jQ&Sa se on ollut vi·ime 'VUOSina tarvik!keiden määrän selvi·ttä:miseksi suorittet-
19191: liiikevaihtoveron osi1Jtaista palauttamilst.a kos- tava ikaåikissa keskeneräisissä rakennclmissa
19192: E 1040/63
19193: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 133.
19194:
19195: inventointi. Tästä inventoinnåsta ja kun 1i· tuvammin sellaisia raikenne.lmia, jatka ovat 1
19196: säksi sen suorittaji1ta olisi vaadittava teknil- päivä-nä tammi<kuuta 1964 vähemmän kesken-
19197: listä asi·antuntemusta, aiheutuisi rakentajille eräisiä. Kun pal·autuksen määrä vuoden 1964
19198: ja erityisesti omakotitalojen rakentajille siinä alussa on suhteellisen suuri, ei v.al_iokoonan
19199: määrin vaivaa j•a kustannuksia, ettei tätä käsityksen mukaan pitäisi oUa aihetta vahin-
19200: valiokunnan mielestä voida pitää kohtuulli- golliseen rakennustyön kiårehtimiseen suu-
19201: sena. Tähän nähden valiokunta ehdottaakin remman veronpalautuksen saamisen toivossa,
19202: hallituksen esitystä muutettavaksi kosketel- josta valiokunnan kuuilemat asiantuntijat
19203: lulta kohdalta siten, että veronpalautusta myös ovat huomauttaneet. Kun veronpalaut--
19204: nakennustarvikkeista, jotka käytetään vuonna taminen järjestetään v·aliokunnan ·ehdotta-
19205: 1963 aloitettuihin, 1 päivänä tammikuuta malla taVialla väLtytään rakenneimien inven-
19206: 1964 keskeneräisiin ja viimeistään vuonna toinneiilta. Laadittujen 'arviointien mukaan
19207: 1965 asuttavaan kuntoon valmistuviin raken- valiolrunnan ehdottama järjestelmä johtaa
19208: nelmiin, suodtettaisiin rakennelman valmis- yleensä rakentajien kannalta samaan 'loppu-
19209: tumisajankohdan mukaan. P·alallitettavat mää- tulokseen kuin hallituksen ·ehdottama eikä
19210: rät porra:stettaisiin siten, että pal·autettava lisänne sanottavasti palautmtavaa määrää
19211: määrä vuoden 1964 aikana valmistuvien m- halli tuksoo ehdottamasta.
19212: ikoonelmi.en osalta olisi kuukausittain aleneva EdeHä esitetyn perusteella verovaliokunta,
19213: 95 prosentista 20 prosenttiin kun taas jokia on tehnyt käsiteltävänä olevaan laki-
19214: vuonna 1965 valmistuvien ra:kennelmien ehdotukseen edellä selostetusta periarutteellri-
19215: ooalta se olisi 20 prosenttia palautuslaissa sesta kannastaan johtuvi•en muutosten lisäksi
19216: tarkoitetuista määristä. eräitä muodollista laatua olevia muutoksia,
19217: Ede11ä selostettua ehdotusta laatiessaan va- kunnioittavasti ehdottaa,
19218: liokunta on lähtenyt sHtä, että rakenneimien
19219: yleinen vaJmistumisaika on vuosi, mUitta voi että Eduskunta päättäisi hyväksyä
19220: omakotirakennusten osal.ta olla pitempikin, hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
19221: j·a että vuoden 1964 alussa valmistunee tun- ehdotuksen näin kuuluvana:
19222:
19223:
19224:
19225: Laki
19226: uuden liikevaihtoverolain aiheuttamista muutoksista asuinrakennusten tuotantoon käy-
19227: tettyjen rakennustarvikkeiden hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palautukseen.
19228: Eduskunnan pä·ätöksen mukaise.sti säädetään:
19229:
19230: 1 §.
19231: Poiketen siitä, mitä asuinl'akennusten tuo- Tässä lalssa tarkoitetaan rakennelmalla
19232: tantoon käytettyjen rakennustarvikkeiden palautuslaissa ja sen soveltamisajan pitentä-
19233: hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palaut- misestä annetuissa laeissa mainittua raken-
19234: tamisesta 28 päivänä joulukuuta 1956 anne- nusta, rakennusryhmää, lisärakennusta, ra-
19235: tussa laissa ( 665/56), jota jäljempänä sano- kennuksen korotusta tai palautuslain 1 §: n
19236: taan pa1autUSilaiksi, ja sen soveltamisajan pi- 3 momentissa mainitussa tapauksessa sitä
19237: tentämisestä am.netuissa l.aeissa ( 498/60, 1/62 kerrosta, josta veron palauttamista voidaan
19238: ja 651/62) veronpalautukseen oikeuttavien myöntää.
19239: rakennelmien valmistusajasta ja palautetta-
19240: van liikevaihtoveron määrästä on säädetty,
19241: oov.elletaan mainittuun liikevahlltoveron pa- 2 §.
19242: 1autukseen nälUä kohdln uuden 1iikevaihto- Liikevaihtoveron palautus suoritetaan pa-
19243: verolain voiiillaan tultua tämän lain säännök- lautuslain ja sen soveltamisaj'an pitentämi-
19244: siä. sestä annettujen lakien mukaisesti, milloin
19245: Uudella liiikevaihtoverol.ruilla tarlkoitetaan 5 sanotuissa laeissa tarkoitettu rakennelma on
19246: päivänä joulwkuuta 1963 M.nettua liike- va:Imistunut asuttaJvaan ku:n:toon ennen 1 päi-
19247: vaihtoverolakia (532/63). vää tammikuuta 1964.
19248: Liikevaihtoveron palauttaminen asuinrakennuksista. 3
19249:
19250: 3 §. -,- .... 1.11.1964 30% ja
19251: Milloin rakennelma ei ole valmistunut asut- -,- .... 1. 1.1965 20% sekä
19252: tavaan kuntoon ennen 1 päivää tammikuuta kun rakennelma on valmistunut
19253: 1964, palautetaan liikevaihtoveroa palautus- asuttavaan kuntoon vuoden
19254: Jain mukaisista määristä: 1965 aikana . . . . . . . . . . . . . . . . 20 %.
19255: kun rakennelma on val- 4 §.
19256: mistunut asuUavaan (Poist.)
19257: kuntoon ennen 1. 2.1964 95%,
19258: -, - 1. 3.1964 90%.
19259: 5 §.
19260: ~,,- 1. 4.1964 85%,
19261: -, - 1. 5.1964 80%. (Poist.)
19262: - - 1. 6.1964 75%,
19263: - ," - 1. 7.1964 70%, 4 (6) §.
19264: -, - 1. 8.1964 60%, (Poist.) Valtiovarainministeriön Mii3Jla on
19265: -,,- 1. 9.1964 50%, antaa (poist.) tarkemmat määräykset tämän
19266: - - 1.10.1964 40%, lain täytäntöönpanosta ja soveltamisesta.
19267: "
19268:
19269: Helsingissä 12 päivänä jouiUJkuurt;a 1963.
19270:
19271:
19272:
19273:
19274: Asi1an !käsittelyyn valiokunnassa ovat otta,.. M. Mattila, Nieminen, Oj~ajärvi, Rihtniemi,
19275: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- Rönkkö, Sarjal.a, Siren, Vilponiemi ja R.
19276: heenjohtaja Kokkola ja jäsenet Gestrin, Virtanen sekä varajäsen Juntunen.
19277: Hoopanen, L. KOS!kinen, Kämäräinen, Luukka,
19278: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 133.
19279:
19280:
19281:
19282:
19283: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 143 hal-
19284: lituksen esityksen johdosta laiksi uuden liikevaihtoverolain
19285: aiheuttamista muutoksista asuinrakennusten tuotantoon käy-
19286: tettyjen rakennustarvikkeiden hintaan sisältyneen liikevaih-
19287: toveron palautukseen.
19288:
19289: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
19290: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
19291: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- verovaliokunnan ehdotuksen mukai-
19292: sen hyväksymistä verovaliokunnan mietin- sesti.
19293: nössä n: o 2 esitetyin muutoksin ja ehdottaa
19294: siis kunnioittaen,
19295: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
19296:
19297:
19298:
19299:
19300: E 1077/63
19301: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 133.
19302:
19303:
19304:
19305:
19306: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
19307: laiksi uuden liikevaihtoverolain aiheuttamista muutoksista
19308: asuinrakennusten tuotantoon käytettyjen rakennustarvik-
19309: keiden hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palautukseen.
19310:
19311: Eduskunnalle on annettu Halilituksen esi- tukseen, ja Eduskunta, jolle Verovaliokunta
19312: tys N :o 133 laiksi uuden liikevaihtoverolain on asiasta antanut mietintönsä N :o 2 sekä
19313: aiheuttamista muutoksista asuinrakennusten Suuri valiokunta mietintönsä N: o 143, on
19314: tuotantoon käytettyjen rakennustarvikkeiden hyväksynyt seuraavan lain:
19315: hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palau-
19316:
19317:
19318:
19319:
19320: Laki
19321: uuden liikevaihtoverolain aiheuttamista muutoksista asuinrakennusten tuotantoon käy-
19322: tettyjen rakennustarvikkeiden hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palautukseen.
19323: Eduskmman päätöksen mukaisesti säädetään:
19324:
19325: 1 §. 2 §.
19326: Poiketen siitä, mitä asuinrakennusten tuo- Liikevaihtoveron palautus suoritetaan pa-
19327: tantoon käytettyjen rakennustarvikkeiden lautuslain ja sen soveltamisajan pitentämi-
19328: hintaan sisältyneen liikevaihtoveron palaut- sestä annettujen lakien mukaisesti, milloin
19329: tamisesta 28 päivänä joulukuuta 1956 anne- sanotuissa laeissa tarkoitettu rakennelma on
19330: tussa laissa (665/56), jota jäljempänä sano- valmistunut asuttavaan kuntoon ennen 1 päi-
19331: taan palautuslaiksi, ja sen soveltamisajan pi- vää t&mmikuuta 1964.
19332: tentämisestä annetuissa laeissa (498/60, 1/62
19333: ja 651/62) veronpalautukseen oikeuttavien 3 §.
19334: rakenneimien valmistusajasta ja palautetta- Milloin rakennelma ei ole valmistunut asut-
19335: van liikevaihtoveron määrästä on säädetty, tavaan kuntoon ennen ,1 päivää tammikuuta
19336: sovelletaan mainittuun liikevaihtoveron pa- 1964, palautetaan liikevaihtoveroa palautus-
19337: lautukseen näiltä kohdin uuden iiikevaihto- lain mukaisista määristä:
19338: verolain voimaan tultua tämän lain säännök-
19339: siä. kun rakennelma on val-
19340: mistunut asuttavaan
19341: Uudella liikevaihtoverolailla tarkoitetaan 5 kuntoon ennen 1. 2. 1964 95 %,
19342: päivänä joulukuuta 1963 annettua liike-
19343: -" - 1. 3. 1964 90 %,
19344: vaihtoverolakia (532/63). - "- 1. 4. 1964 85 %,
19345: Tässä laissa tarkoitetaan rakennelmalla -"- 1. 5.1964 80%,
19346: palautuslaissa ja sen soveltamisajan pitentä- - "- 1. 6. 1964 75 %,
19347: misestä annetuissa laeissa mainittua raken- -"- 1. 7. 1964 70 %,
19348: nusta, rakennusryhmää, lisärakennusta, ra- -" - 1. 8. 1964 60 %,
19349: kennuksen korotusta tai palautuslain 1 § : n - "- 1. 9. 1964 50 %,
19350: 3 momentissa mainitussa tapauksessa sitä - "- 1. 10. ] 964 40 %,
19351: kerrosta, josta veron palauttamista voidaan -,- 1. 11. ]964 30% ja
19352: myöntää. -, - 1. 1. 1965 20 % sekä
19353: E 1088/63
19354: 2 1963 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 138.
19355:
19356: 4 §.
19357: kun rakennelma on valmistunut Valtiovarainministeriön asiana on antaa
19358: asuttavaan kuntoon vuoden tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
19359: 1965 aikana . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 %. töönpanosta ja soveltamisesta.
19360:
19361:
19362: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
19363: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 134.
19364:
19365:
19366:
19367:
19368: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuottei-
19369: den markkinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta.
19370:
19371: Laki maataloustuotteiden markkinoimis- teena olevan kotimaisen hinnan ja maailman-
19372: rahastosta (459/62) tuli voimaan 1 päivänä markkinahinnan erotuksen suuruiset. Tuon-
19373: lokakuuta 1962. Sen voimassaoloaikaa jat- timaksujen perustaso lain 3 § : ssä on laskettu
19374: kettiin maa taloustuotteiden mar kkinoimis- toukokuussa 1962 vallinneiden hintaerojen
19375: rahastosta annetun lain pitentämisestä 4 perusteella. Jotta tuontimaksuissa voitaisiin
19376: päivänä tammikuuta 1963 annetulla lailla jatkuvasti ottaa huomioon paitsi maailman-
19377: (2/63) vuoden 1963 loppuun. Laista saa- markkinahintojen myöskin kotimaisten hin-
19378: dut kokemukset ovat olleet myönteisiä. tojen kehitys, on lain 7 §: n 1 momentti esi-
19379: Markkinointikysymysten käsittelyssä on ra- tetty muutettavaksi siten, että maidon, ka-
19380: haston johtokunnan ja sen alaisten eri nanmunien, naudanlihan ja sianlihan tuonti-
19381: alojen asiantuntijatoimikuntien työskentely maksujen muutosperusteena on maatalouden
19382: aikaansaanut tarpeellista keskittymistä ja hintatasolaissa vahvistetun tavoitehinnan ja
19383: johtanut toimenpiteiden yhtenäiseen suunnit- maailmanmarkkinahinnan erotuksessa tapah-
19384: teluun. Lisäksi on syytä mainita, että EFA- tunut muutos. Sama peruste on sisällytetty
19385: sopimuksessa edellytetyt margariinirasvoja myös 7 § : n 3 momenttiin sikäli kuin se koskee
19386: koskevat järjestelyt on voitu hoitaa yleisen yllä mainittuja tuotteita sisältävien valmis-
19387: rasvapolitiikan mukaisesti ja vaarantamatta teiden tuontimaksun muuttamista. Erityisen
19388: kotimaisen jalostusteollisuuden asemaa. Jär- tärkeä merkitys esitetyllä muutoksella on
19389: jestelmän puitteissa on myöskin välttämät- naudanlihan ja sianlihan kohdalla, joissa
19390: tömäksi osoittautunut maataloustuotteiden esiintyvää ajoittaista tuontitarvetta ei voida
19391: vienti voitu hoitaa kansainväliseen kauppaan tarkoituksenmukaisesti hoitaa nykyisen jär-
19392: aikaisempaa järjestelmää paremmin soveltu- jestelmän vallitessa.
19393: valla tavalla. Markkinoimisrahastolakia luotaessa katsot-
19394: tiin Suomen taholta, että EFTA-konventioon
19395: Kun markkinoimisrahastolaissa on kysy-
19396: liittyvän soveltamis- ja tulkintasääntöjen
19397: mys kotimaiseen yritystoimintaan laajalti
19398: 3 c-kohdan mukaan Suomella olisi oikeus pe-
19399: vaikuttavista toimenpiteistä, joissa on pääs-
19400: tävä yhtenäisyyteen ja pitkäjännitteisiin rat- riä eräistä elintarviketeollisuuden tuotteista
19401: kaisuihin, pitää Hallitus välttämättömänä maahan tuotaessa niiden valmistuksessa käy-
19402: lain saattamista pysyvälle pohjalle. Samalla tettyjen maatalousraaka-aineiden kotimaisten
19403: esitetään lakiin tehtäväksi eräitä täydennyk- ja maailmanmarkkinahintojen eroa vastaava
19404: siä ja muutoksia, jotka tähän mennessä saa- tuontimaksu, jolloin vain teollisuussuojaa
19405: dun kokemuksen perusteella ja EF A-sopi- vastaava osa alkuperäisestä tullisuojasta olisi
19406: mukseen liittyvien näkökohtien johdosta on poistettava konvention edellyttämässä järjes-
19407: katsottu tarpeellisiksi. tyksessä. EFTA-maat ovat kuitenkin katso-
19408: neet, että sanottu soveltamis- ja tulkinta-
19409: Lain 7 §: ään perustuvalla muuttuvien sääntöjen kohta on oikeuttanut Suomen vain
19410: tuontimaksujen järjestelmällä pyritään jous- väliaikaisesti tällaisen tuontimaksujärjestel-
19411: tavan tuontisuojan aikaansaamiseen, joka an- män ylläpitämiseen. Tästä johtuen on laki-
19412: taisi mahdollisuuden maatalouden perustuot- esityksen 3 §: ssä poistettu kysymyksessä ole-
19413: teiden tuonnin liberalisointiin. Tämän ta- vista, nimikkeisiin 17.04, 18.06, 19.07, 19.08
19414: voitteen saavuttaminen edellyttää, että tuon- ja 21.07 kuuluvista tuotteista tuontimaksut.
19415: titavaroiden hinnat voidaan kunkin kysy- Hintaerokysymyksen ratkaisemiseksi tältä
19416: myksessä olevan tuotteen kohdalla tuonti- osin Hallitus antaa Eduskunnalle esitykset
19417: maksujen avulla saattaa kulloinkin tavoit- laiksi makeisvalmisteverosta annetun lain
19418: teena olevien kotimaisten hintojen tasolle. muuttamisesta ja laiksi eräiden leipomo-
19419: Tästä syystä tulee tuontimaksujen olla tavoit- tuotteiden valmisteverosta.
19420: 8082/63
19421: 2 N:o 134
19422:
19423: Lakiehdotuksessa on eri tuotteiden tuonti- maatalousraaka-aineet maailmanmarkkinahin-
19424: maksujen perustaso yleensä pidetty ennal- toihin ja siten säilyttää kilpailukykyisyy-
19425: laan. Hallitus katsoo kuitenkin, että poiketen tensä tullisuojan EFTA-maihin nähden pois-
19426: tästä yleisperiaatteesta on ravintorasvojen tuttuakin.
19427: tuontimaksuja korotettava siten, että marga- Edellä käsiteltyjen muutosten lisäksi ehdo-
19428: riinin hinta kohoaa samassa suhteessa kuin tetaan lakiin eräitä lähinnä teknillisluontoi-
19429: voin hinta on noussut maaliskuusta 1963 läh- sia muutoksia, jotka koskevat 3 § : n nimike-
19430: tien. Jotta kotimaisten öljysiementen tuot- jakoa ja tuontimaksujen tarkistusta. Lain
19431: tajahintaan ei tällä toimenpiteellä sellaise- 3 § : n 2 ryhmässä on hevosenliha ja naudan-
19432: naan vaikutettaisi, on lakiehdotuksen 4 § : ään liha erotettu omiksi nimikkeiksi, jolloin
19433: tehtyjen muutosten kautta myös kotimaisista hevosenlihan tuontimaksuksi on esitetty -,50
19434: öljysiemenistä valmistetut rasvat saatettu mk/kg. Hallituksen esityksessä N :o 74/62
19435: saman maksun alaisiksi kuin maahan tuodut. Eduskunnalle laiksi tullitariffilain muutta-
19436: Markkinoimisrahaston varoista on lain 5 ja misesta esitettiin nimikkeen 08.01.200, banaa-
19437: 10 § : ään tehtyjen muutosesitysten perus- nit, tulliksi runkoineen tuotavalle tavaralla
19438: teella mahdollista suorittaa määrä, jota koti- -,52 mk/kg ja muulle -,65 mk/kg. Tämä
19439: maisen tuottajahintatason ylläpitäminen kul- muutos esitetään nyt toteutettavaksi banaa-
19440: loinkin edellyttää. nin tuontimaksun kohdalla. Nimikkeen
19441: Jotta teollisuus voisi käyttää kotimaassa 08.01.800, cashew-pähkinän sydämet, on tuon-
19442: maissista valmistettuja alkioita öljynpuris- timaksu aikaisemman sopimustullin sijasta
19443: tukseen, on 3 §: n 10 ryhmän kohdalla esi- esitetty markkinoimisrahastolain voimaan tul-
19444: tetty lisättäväksi muistutus, jonka mukaan lessa voimassa olleen yleisen tullin -,90
19445: teollisuudella on maissista erotettujen alkioi- mk/kg suuruiseksi. Nimikkeen 08.09.101,
19446: den osalta oikeus saada maissista suoritettu vesimeloonit, tuontimaksu on esitetty aleunet-
19447: tuontimaksu takaisin ehdoilla, jotka valtio- tavaksi -,60 mk:sta -,40 mk:aan/kg. Ni-
19448: neuvosto määrää. Vastaavasti tuontimaksu- mikkeessä 12.01 on maapähkinöiden tuonti-
19449: vapaus on ehdotettu asianomaiselle teollisuu- maksu ehdotettu aleunettavaksi ennen mark-
19450: delle myönnettäväksi maahan tuotavien al- kinoimisrahastolain voimaan tuloa vallinneen
19451: kioiden osalta 11 ryhmään esitetyllä muistu- tullin mukaiseksi eli -,32 mk:ksijkg ja sina-
19452: tuksena. Kotimaisen teollisuuden kilpailu- pinsiemenet ehdotetaan kokonaan vapautetta-
19453: kykyä silmällä pitäen on 10 ryhmään esite- vaksi tuontimaksusta.
19454: tyllä muistutuksena 2 annettu valmistajalle Maataloustuotteiden markkinoimisrahaston
19455: oikeus saada tuontimaksu takaisin maissista, johtokuntaan ehdotetaan lisättäväksi yksi
19456: joka käytetään raaka-aineena tärkkelyksen jäsen.
19457: valmistamiseen aaltopahviteollisuutta varten. Muilta osin laki esitetään pysytettäväksi
19458: Samasta syystä on 15 ryhmän muistutuk- ennallaan.
19459: sessa ja vastaavasti 6 § :n 4 kohdassa esitetty Valtion tulo- ja menoarvioesitys vuodelle
19460: lisättäväksi niitä teollisuuden aloja, joiden 1964 on tehty edellyttäen, että maatalous-
19461: käyttämistä rasvatuotteista ei kanneta tuonti- tuotteiden markkinoimisrahastosta annettu
19462: maksua. Nimikkeeseen 21.07 kuuluva tahiini, laki, esitetyllä tavalla muutettuna, on voi-
19463: jonka teollisuus käyttää raaka-aineena makei- massa vuoden 1964 ajan.
19464: siin, esitetään vapautettavaksi tuontimak- Hallitus esittää, että esillä oleva laki maa-
19465: susta muistutuksena ja täten saatettavaksi taloustuotteiden markkinoimisrahastosta an-
19466: samaan asemaan kuin 15 ryhmän raaka- netun lain muuttamisesta säädetään tule-
19467: aineet makeisteollisuudessa. Ryhmään 23 vaksi voimaan 1 päivänä tammikuuta 1964
19468: ehdotetuna muistutuksena esitetään eräihin ja että markkinoimisrahastosta annettu laki
19469: teknillisiin tarkoituksiin käytetyt jätetuotteet näin muutettuna säädetään pysyväksi.
19470: niin ikään vapautettaviksi tuontimaksusta. Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
19471: Näillä muutoksilla on kysymyksessä oleville kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
19472: teollisuuden aloille tehty mahdolliseksi saada tus:
19473: N:o 134 3
19474:
19475:
19476:
19477:
19478: Laki
19479: maataloustuotteiden markkinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta.
19480: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maataloustuotteiden markkinoimisrahas-
19481: tosta 25 päivänä elokuuta 1962 annetun lain (459/62) 3 § osittain, 4, 5, 6, 7, 10, 11, 12
19482: ja 29 § näin kuuluviksi:
19483:
19484: 3 §.
19485: Tuontimaksua on maahan tuonnin yhtey- jäljempänä mainittuihin nimikkeisiin tai
19486: dessä suoritettava voimassa olevaan tulli- alanimikkeisiin luettavista tavaroista seur8.8."
19487: tariffilakiin (235/60) liittyvän tullitariffin vasti:
19488:
19489:
19490: Nimikkeen Tuonti·
19491: n:o Yksikkö 1 maksu
19492:
19493: I OSA
19494: ELÄVAT EI.XJMET; ELAINTUOTTEET
19495:
19496:
19497: 2. Ryhmä.
19498: Liha ja syötä.vät eläimenosat
19499: 02.01 Nimikkeisiin 01.01-G1.04 kuuluvien eläinten liha ja muut syötävät
19500: osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt:
19501: - hevosen· ja naudanliha:
19502: 301 - - hevosenliha ••.••.•••.••••.••.••••••••..•••••••••.•••••••• 1 kg -,50
19503: 309 - - naudanliha •••.•••.•.•.•••.••••••.•••..•••••••••••••••••. 1 kg 1,10
19504: -sianliha:
19505: 401 - - vähintään puoliruhoina ja silava ••..••.•.••••••••••••••••. 1 kg -,90
19506: 409 --muu ••.•.....•••••.....•....•••..••.•...••••••••••..••••• 1 kg 1,25
19507:
19508:
19509: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat, lukuun ottamatta siipikarjan
19510: maksaa, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut:
19511: - hevosen- ja naudanliha:
19512: 201 - - hevosenliha ••..••••••...•..•••••••......•...••••••••••••. 1 kg -,75
19513: 209 - - naudanliha •.•••.•.••••••.•••.••••••••••..•.••.•••.••••.. 1 kg 1,65
19514: 300 -sianliha ................................................... . 1 kg 1,45
19515: 900 - muu liha ja syötävät eläimenosat, muut kuin liha •••••••••••• 1 kg 1,90
19516:
19517:
19518:
19519:
19520: II OSA
19521: KASVITUOTTEET
19522:
19523:
19524: 8. Ryhmä.
19525: Syötä.vä.t hedelmät; citrus-hedelmien ja melonien kuoret
19526: 08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä mango·, mangostan-, avocato· ja
19527: guavahedelmät, kookos·, para- ja cashew·pähkinät, tuoreet tai kui-
19528: vatut, myös kuoritut:
19529: 100 - taatelit • . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . • . . . . . . . . . . • . . . . • • . . • • • • p. 1 kg -,20
19530: 200 -banaanit:
19531: 4 N:o 134
19532:
19533:
19534: - - l'unkoineen ............................................. . 1 kg -,52
19535: --muut ...................•.........•.......•.......•..... 1 kg -,65
19536: 300 - ananakset ..........................•.............•••....... 1 kg 1,45
19537: 400 - mango-, mangostan-, avoeato- ja guavahedelmät •.....•.•....... 1 kg -,90
19538: 601 - kookospähkinät ...........•.......••.......••......•.•.•..••. 1 kg 1,50
19539: 609 - kookoshiutaleet .....................•............•.•..•..... 1 kg 1,50
19540: 701 - parap~k~n~t . :............•.......••.......•...........•••.• 1 kg -,90
19541: 709 - parapahkinansydamet ......•.....••••....•••..•...••...••.••• 1kg 1,50
19542: 800 - eashew-pähkinät:
19543: - - cashew-p~hk~~t •• :.•....••..............••...•...•••••... 1 kg -,90
19544: - - cashew-pahkinan sydämet •..•.•.•....•.......••...•.•.•.•. 1 kg -,90
19545:
19546: 08.09 ]!uut tuoreet hedelmät:
19547: 101 - vesimelonit ••...............•.....•.•.•....••.•..••••.•••... 1 kg -,40
19548:
19549:
19550:
19551: 10. Ryhmä
19552: Vilja
19553:
19554:
19555: M ui s t. 1. nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkeeseen kuulu-
19556: vasta maissista valmistetuista alkioista, jotka toimitetaan öljy-
19557: teollisuuden raaka-aineeksi, on alkioiden valmistajalla oikeus
19558: saada tuontimaksu takaisin peruutusteitse ehdoilla, jotka valtio-
19559: neuvosto määrää.
19560: ]! ui s t. 2. nimikkeeseen 10_05. Tähän nimikkeeseen kuulu-
19561: vasta maissista, jonka teollisuus käyttää raaka-aineenaan tärk-
19562: kelyksen valmistukseen aaltopahviteollisuutta varten, on tärkke-
19563: lyksen valmistajalla oikeus saada tuontimaksu takaisin peruutus-
19564: teitse ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
19565: M ui s t. 3. nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkeeseen kuulu-
19566: vasta maissista kannetaan tuontimaksu 6 pennillä kilolta alen-
19567: nettuna, mikäli esitetään valtion maatalouskemiallisen laboratorion
19568: todistus siitä, että maissi on käytetty raaka-aineena sellaisten
19569: kananrehuseosten valmistukseen, joiden maissipitoisuus on enin-
19570: tään 25 prosenttia. Tämä etu toteutetaan peruutusteitse ehdoilla,
19571: jotka valtioneuvosto määrää.
19572:
19573:
19574: 11. Ryhmä
19575: Myllytystuotteet; maltaat; tärkkelys; gluteeni; inuliini
19576:
19577:
19578: M ui s t. nimikkeeseen 11.02.900. Kasvirasvojen ja -öljyjen
19579: valmistukseen käytettävät tähän nimikkeeseen kuuluvat viljan-
19580: jyvien alkiot ove.t vapaita tuontimaksuista. Tuontimaksuvapaus
19581: toteutetaan vakuutusmenetelmää käyttäen.
19582:
19583:
19584:
19585: 12. Ryhmä
19586: öljysiemenet ja -hedelmät; erinäiset siemenet ja hedelmät; teolli-
19587: suus- ja lääkekasvit; oljet ja kasvireilu
19588:
19589: 12.01 öljysiemenet ja -hedelmät, myös muserretut: • • • . . . . • • . . . (Muist.)
19590: - n;aap~h~inät ja maapähkinän sydämet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,32
19591: - S1napms1emenet .•........... _...................•••.•....... vapaa.
19592: - muut •... _. . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . • . . . . . • • . . • . . . . • • . • • 1 kg -,45
19593: N:o 134 5
19594:
19595:
19596: III OSA
19597: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN HA-
19598: JOITTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT;
19599: ELÄIN- JA KASVIVARAT
19600:
19601: 15. Ryhmä
19602: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajoittamistuotteet;
19603: valmistetut ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat
19604:
19605: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sianrasva, sulatettu
19606: tai puristettu siipikarjan rasva . . . . . . . . . • • . . . . . • . . . . . (Muist.) 1 kg 2,30
19607:
19608: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen tali, raaka tai sulatettu, myös
19609: premier jus:
19610: -raaka ....•...............•.....••..............•••......... vapaa
19611: - muu . . . . . . . . . . . • . . . • • . . . . • . . . • . • . . . . . • . . . . . . • • . • . • . (Muist.) 1 kg 1,30
19612:
19613: 15.03 Lardi- ja oleosteariini, lardiöljy, oleomargariiui ja taliöljy, emulgoi-
19614: mattomat, sekoittamattomat tai muuten valmistamattomat:
19615: - oleomargariini ja lardiöljy . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. • (Muist.) 1 kg 2,30
19616: -muut:
19617: - - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat •.....••..••••. vapaa
19618: - - muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 2,-
19619:
19620: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös puhdistetut:
19621: 400 - valasöljy, spermaseettiöljy, hyljeöljy ja silliöljy, raaka •.......•. vapaa
19622: -muut:
19623: 901 - - raa'at .....•.................•.•..........•...........••. vapaa
19624: 909 - - puhdistetut .........••........................... (Muist.) 1 kg 2,-
19625:
19626: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt, kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva:
19627: - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa
19628: - muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . • . . . . . • . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,49
19629:
19630: 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, myös puhdistetut:
19631: - raa'at:
19632: - - ~l~iviöljy ja muut sellaisenaan ravintotarkoituksiin käytettävät
19633: olJyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . • 1 kg 2,-
19634: - - muut, ei kuitenkaan valkaisematon pellavaöljy, risiiniöljy, kii-
19635: nanpuuöljy (tungoil) eikä oiticicaöljy .................... . vapaa
19636: - puhdistetut, ei kuitenkaan valkaistu pellavaöljy, risiiniöljy, kiinan-
19637: puuöljy (tungoil) eikä oiticicaöljy . • . . . . . . . • . . . • . . . . . (Muist.) 1 kg 2,-
19638:
19639: 15.08:sta Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoidut, rikitetyt, pu-
19640: halletut, polymeroidut tai muuten modifioidut:
19641: - puhalletut . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . (Muist.) 1 kg 2,-
19642:
19643: 15.12 Kovetetut eläin- tai kasvirasvat ja -öljyt, myös puhdistetut, mutta ei
19644: enempää valmistetut:
19645: - raa'at ..............•....................................... vapaa
19646: - puhdistetut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 2,-
19647: M ui s t. nimikkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 15.06, 15.07,
19648: 15.08 ja 15.12. Näihin nimikkeisiin kuuluvista öljyistä ja ras-
19649: voista, jotka teollisuus käyttää raaka-aineenaan säilykkeiden,
19650: makeisten, saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin,
19651: värien ja sulionoitujen öljyjen sekä lääke- ja teknokemiallisen
19652: teollisuuden tuotteiden sekä rasvahappotisleitten valmistukseen,
19653: ei kanneta tuontimaksua ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
19654:
19655: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintorasvat . . . . . . . . . p. 1 kg 2,30
19656: 6 N:o 134
19657:
19658:
19659: IV OSA
19660: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT,
19661: ETYYLIALKOHOLI JA ETIKltA; TUPAKKA
19662:
19663: 17. Ryhmä
19664: Sokeri ja. sokerivalmisteet
19665:
19666: 17.04 Sokerivalmisteet, kaakaota sisältämättömät •••..•••.•.....•.••...• vapaa
19667:
19668:
19669: 18. Ryhmll.
19670: Kaaka.o ja. kaaka.ova.lmisteet
19671:
19672: 18.06 Suklaa ja muut kaakaota sisältävät ravintovalmisteet ••.•••...•.•. vapaa
19673:
19674:
19675: 19. Ryhmll.
19676: Vilja.-, jauho- ja. tärkkelysva.l.misteet; leipomotuotteet
19677:
19678: 19.07 Ruokaleipä, laivakorput ja muurt; tavalliset leipmnotuo.tteet, ilman
19679: s?.ke~i-,_ ~~unaja-, muna-, rasva-, juusto- tai hedelmälisäyksiä:
19680: 100 - nakkile1pa • • • • • . . • • • • . • • • • • • • • • • • • • . • • • • • • • • . . • • • . . . • . • • • • p. 1 kg -,50
19681: 900 -muut:
19682: - - laivakorput, korppujauho ja leipäkorput .••.•.•.•••.•••••.•• vapaa
19683: --muut .....••.....••....•...••••••.......••••.•.•.•••.•••• 1 kg -,60
19684:
19685: 19.08 Kaakut, keksit ja muut hienommat leipomotuotteet, myös jos niissä
19686: on kaakaota, sen määrästä riippumatta:
19687: - keksit ja vohvelit •..•.•.••.•••..••..•.••••.••••••.•••••••••. vapaa
19688: - korput, korppujauho, kaakut ja "tanskalaiset wienerleivät" ••.•. vapaa
19689: - muut • • . . • . • • • • • . . • . . • . • . • • • • • • • • . • • . • • . • • . • • • • • • • . • • • . • • p. 1 kg 1,55
19690:
19691:
19692: 21. Ryhmll.
19693: Erinäiset elinta.rvikeva.l.misteet
19694: 21.07 Ravintovahnisteet, muualle kuulumattomat:
19695: 200 - valmisteet, joissa on perusaineosana rasvaa, maitoa tai munia
19696: väh~~~-ää~- 2~% painost~:
19697: - - Jaatelo- Ja vanukasJauhe •••..•...••...•.•••..•••••••..••. vapaa
19698: - - muut •.•...••......•.•..•.........................••... p. 1 kg 2,50
19699:
19700: M ui s t. nimikkeeseen 21.07.200. Tähän ninrlkkeeseen kuu-
19701: luva tahiini, jonka teollisuus käyttää raaka-aineena makeisiin, on
19702: tuontimaksuvapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
19703:
19704:
19705: 23. Ryhmä
19706: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja. jätteet; valmistettu rehu
19707:
19708: M ui s t. nimikkeeseen 23.04. Tähän nimikkeeseen kuuluvista
19709: jätetuotteista, jotka teollisuus käyttää raaka-aineenaan paperin,
19710: muovin, liiman, saippuan, nahkojen, värien, lääkkeiden, tekno-
19711: kemiallisten tuotteiden, tekokuitujen, räjähdysaineiden sekä kuitu-
19712: ja muiden rakennuslevyjen valmistukseen, ei kanneta tuontimaksua
19713: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
19714: N:o 134 7
19715:
19716: 4 §. on sellaisenaan tai margariinivalmisteisiin
19717: Edellä 3 § : ssä mainittuihin 15 ryhmän tahi muihin rasvaseoksiin sisältyvinä palau-
19718: nimikkeisiin tai alanimikkeisiin kuuluvista, tettu valmistajalle ja mitkä uudelleen raffi-
19719: ulkomaista alkuperää olevista raaka-aineista noituna on viety valmistuspaikalta;
19720: ja kotimaassa viljellyistä öljysiemenistä 3) kotimaassa valmistetut tuotteet, jotka
19721: maassa tehdasmaisesti kauppaa varten tai asianomaisen viranomaisen valvonnan alai-
19722: teollisuuden raaka-aineeksi valmistetuista raf- sena viedään maasta; sekä
19723: finoiduista rasvoista ja öljyistä sekä raffinoi- 4) valtioneuvoston määräämillä ehdoilla
19724: mattomasta oliiviöljystä ja muista raffinoi- kotimaassa valmistetut 4 § : ssä tarkoitetut
19725: mattomista sellaisenaan ravintotarkoituksiin tuotteet, jotka käytetään teollisuuden raaka-
19726: käytettävistä öljyistä on suoritettava tuonti- aineena makeisten, säilykkeiden, saippuan,
19727: maksua saman perusteen mukaan kuin mitä nahkojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin, pa-
19728: samasta tavarasta on maahan tuotaessa suo- perin, muovin, liiman, tekokuitujen, räjäh-
19729: ritettava. dysaineiden, rasvahappotisleitten, kuitu- ja
19730: öljynpuristuksen ja öljynuuttauksen yh- muiden rakennuslevyjen, värien ja sulionoi-
19731: teydessä maassa valmistetuista, edellä 3 § : ssä tujen öljyjen sekä lääke- ja teknokemiallisen
19732: mainittuihin 23 ryhmän nimikkeisiin tai ala- teollisuuden tuotteiden valmistukseen.
19733: nimikkeisiin kuuluvista tavaroista on suori- Milloin 4 § : ssä tarkoitettu tavara, josta
19734: tettava tuontimaksua saman perusteen mu- on suoritettu tuontimaksu, sellaisenaan vie-
19735: kaan kuin mitä samasta tavarasta on maahan dään maasta, on viejällä oikeus saada suori-
19736: tuotaessa suoritettava vähennettynä 3 pen- tettu tuontimaksu takaisin.
19737: nillä kilolta. Jos 4 §: ssä tarkoitettuja valmisteita käy-
19738: 5 §. tetään vientitavaran valmistukseen, on käyt-
19739: Tuontimaksun suorittaa 3 § : ssä mainituista täjällä oikeus saada suoritettu tuontimaksu
19740: tavaroista maahan tuoja sekä 4 § : ssä tar- takaisin.
19741: koitetuista tavaroista valmistaja. 7 §.
19742: Maahan tuoja tai valmistaja on kuitenkin Milloin 3 §: ssä mainittuihin nimikkeisiin
19743: velvollinen suorittamaan 3 §: ssä mainittui- 02.01.309, 02.01.401, 04.01.001, 04.05.100
19744: hin 23 ryhmän nimikkeisiin tai alanimikkei- kuuluvalle naudanlihalle, sianlihalle, mai-
19745: siin kuuluvista ja 4 §: n 2 momentin tar- dolle tai kananmunille maatalouden hinta-
19746: koittamista tavaroista sekä 4 § : n 1 momen- tasosta annetun lain mukaan vahvistetun
19747: tissa tarkoitetuista kotimaassa viljellyistä tavoitehinnan ja maailmanmarkkinahinnan
19748: öljysiemenistä valmistetuista raffinoiduista erotus, joka lasketaan asetuksella sääde-
19749: rasvoista ja öljyistä perittävästä tuontimak- tyllä tavalla, on kahden kalenteriviikon
19750: susta vain sen osan, mikä ylittää 10 §: n aikana ollut keskimäärin ainakin viisi sa-
19751: 1 momentin 2 kohdan nojalla päätetyn hin- dalta korkeampi tai alempi kuin vastaava
19752: tojen alennuksen määrän. Mikäli edellä tar- erotus vuoden 1962 toukokuussa, on valtio-
19753: koitetun hintojen alennuksen määrä on tuon- neuvostolla oikeus päättää tavaran tuonti-
19754: timaksua suurempi, suorittaa maataloustuot- maksua aleunettavaksi tai korotettavaksi sa-
19755: teiden markkinoimisrahasto hintojen alen- malla määrällä kuin erotus on muuttunut.
19756: nuksen määrän ja tuontimaksun välisen ero- Sama oikeus valtioneuvostolla on milloin ero-
19757: tuksen maahantuojalle tai valmistajalle. Hin- tuksessa on tuontimaksun muuttamisen jäl-
19758: tojen alennusta vastaavan tuontimaksusta keen tapahtunut ainakin edellä sanotun suu-
19759: puuttuvan määrän maataloustuotteiden mark- ruinen muutos. Edellä tarkoitettua tavoite-
19760: kinoimisrahasto suorittaa tullihallitukselle tai hinnan ja maailmanmarkkinahinnan välistä
19761: valmisteverokonttorille. erotusta laskettaessa käytetään naudanlihan
19762: kohdalla vuoden 1962 toukokuun tavoitehin-
19763: 6 §. taa vastaavana hintana 29 päivänä elokuuta
19764: Tuontimaksusta vapautettuja ovat: 1962 vahvistettua tavoitehintaa.
19765: 1) tavarat, jotka maahan tuotaessa ovat Milloin 3 § : ssä mainittuihin nimikkeisiin
19766: tullivapaita muiden lakien, asetusten tai 02.01.301, 02.01.500, 02.01.900, 07.01.109,
19767: määräysten kuin tullitariffilain perusteella; 10.05, 17.03.900, 23.02, 23.04 kuuluvan tava-
19768: 2) 4 §: n 1 momentissa tarkoitetut tavarat, ran maailmanmarkkinahinta tai 15 ryhmään
19769: mitkä viallisuuden tai huonontumisen vuoksi kuuluvien valaanrasvan, kookosöljyn, soija-
19770: 8 N:o 134
19771:
19772: öljyn ja maapähkinäöljyn maailmanmark- 11 §.
19773: kinahintojen keski:.rvo, jotka lasketaan ase- Rahaston hallintoa hoitaa maatalousminis-
19774: tuksella säädetyin tavoin, on kahden kalen- teriön valvonnan alaisena johtokunta, jonka
19775: teriviikon pituisena aikana ollut keskimäärin valtioneuvosto asettaa ja jossa on puheen-
19776: ainakin viisi sadalta korkeampi tai alempi johtaja, varapuheenjohtaja sekä 10 jäsentä
19777: kuin vuoden 1962 toukokuussa keskimäärin ja heillä henkilökohtaiset varamiehet. Johto-
19778: vallinnut maailmanmarkkinahinta, valtioneu- kunnassa pitää olla myös maataloustuottajat
19779: vostolla on oikeus päättää nimikkeisiin ja kuluttajat edustettuina.
19780: 02.01.301, 02.01.500, 02.01.900, 07.01.109, Johtokunnan tehtävänä on seurata maa-
19781: 10.05, 17.03.900, 23.02, 23.04 kuuluvan tava- taloustuotteiden kotimaisten ja kansainvälis-
19782: ran tai 15 ryhmään kuuluvien tavaroiden ten markkinoiden kehitystä, tehdä maatalous-
19783: tuontimaksua aleunettavaksi tai korotetta- ministeriölle ehdotukset tässä laissa tarkoi-
19784: vaksi samalla määrällä kuin maailmanmark- tetuista tuontimaksujen muutoksista ja va-
19785: kinahinta on muuttunut. Sama oikeus valtio- rojen myöntämisestä rahastosta sekä suunni-
19786: neuvostolla on, milloin maailmanmarkkina- tella ja tehdä ehdotuksia muista tässä laissa
19787: hinnassa on tuontimaksun muuttamisen jäl- tarkoitetuista toimenpiteistä.
19788: keen tapahtunut ainakin edellä sanotun suu- V aitioneuvosto asettaa kutakin 7 §: ssä
19789: ruinen muutos. mainittua tuoteryhmää varten asianomaisen
19790: Kun 3 §: ssä mainittuihin nimikkeisiin kaupan alan edustajista asiantuntijatoimi-
19791: 02.01.409, 02.05.200, 02.06, 04.01.009, 04.02, kunnan, jonka tehtävänä on antaa rahaston
19792: 04.03, 04.04, 04.05.201, 04.05.209, 04.05.300, johtokunnalle sen pyytämiä lausuntoja ja
19793: 16.01, 16.02 kuuluvan tavaran valmistukseen tehdä sille esityksiä edustamiensa tavaroiden
19794: käytettävän tuotteen tuontimaksua on tä- markkinointia koskevista, tämän lain tar-
19795: män pykälän 1 tai 2 momentin säännöksen koittamista toimenpiteistä.
19796: perusteella muutettu, valtioneuvostolla on
19797: oikeus muuttaa myös tällaisen tavaran tuon- 12 §.
19798: timaksua raaka-aineiden tuontimaksun muu- Tuontimaksun kantamisesta ja takaisin mak-
19799: toksen edellyttämällä määrällä. samisesta maahan tuotavan tavaran osalta
19800: on voimassa, mitä tullista on säädetty.
19801: Tuontimaksu on kuitenkin suoritettava nii-
19802: 10 §. den määräysten mukaan, jotka ovat voimassa
19803: Rahaston varoja voidaan käyttää valtio- sinä päivänä, jona tavara luovutetaan tulli-
19804: neuvoston tarkemmin määräämin perustein vai vonnasta.
19805: seuraaviin tarkoituksiin: Tuontimaksun 4 § : ssä mainituista tuot-
19806: 1) maataloustuotteiden kuluttajahintojen teista kantaa ja maksaa takaisin valmiste-
19807: alentamiseen ja kotimaisen menekin edistä- verokonttori. Valmistajan on suoritettava
19808: miseen; tuontimaksu valmisteverokonttorin postisiir-
19809: totilille viimeistään seuraavan kalenterikuu-
19810: 2) väkirehujen ja kotimaassa viljellyistä kauden viimeisenä arkipäivänä sen kalenteri-
19811: öljysiemenistä valmistettujen raffinoitujen kuukauden päättymisestä lukien, jolloin val-
19812: rasvojen ja öljyjen hintojen alentamiseen; misteet on viety valmistuspaikalta.
19813: 3) maataloustuotteiden ja väkirehujen va- Valtiovarainministeriöllä on oikeus mää-
19814: rastoimisesta aiheutuvien kustannusten kor- räämillään ehdoilla myöntää varmuusvaras-
19815: vaamiseen; toon sijoitettavan tavaran tuontimaksun
19816: 4) välttämättömäksi osoittautuvan maata- maksuajan lykkäystä enintään siten, että
19817: loustuotteiden viennin toteuttamiseen; sekä maksu on suoritettava 20 päivää sen jäl-
19818: 5) sellaisiin tarkoituksiin, joista lailla on keen, kun tavara on otettu varmuusvaras-
19819: muualla erikseen säädetty. tosta.
19820: Jos tuontimaksuja on kertynyt enemmän 29 §.
19821: kuin edellä 1 momentissa mainittujen meno- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä loka-
19822: jen suorittamiseen arvioidaan varoja tar- kuuta 1962, ja sillä kumotaan eräistä ra-
19823: vittavan, valtioneuvosto voi määrätä osan vintorasvoista suoritettavasta valmisteverosta
19824: rahaston varoista tuloutettavaksi valtiovaras- 25 päivänä maaliskuuta 1959 annettu laki
19825: toon. (139/59).
19826: N:o 134 9
19827:
19828: Lain voimaantulohetkellä margariinitehtait- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
19829: ten, rasvasekoitetehtaitten sekä raffinoimis- kuuta 1964.
19830: laitosten varastoissa olevista margariinival- Tämän lain tullessa voimaan kumoutuvat
19831: misteista sekä raffinoiduista öljyistä ja valtioneuvoston ennen sanottua ajankohtaa
19832: rasvoista maksetaan tuontimaksua sellainen tekemät päätökset tuontimaksujen muuttami-
19833: markkamäärä, mikä olisi ollut maksettava val- sesta.
19834: misteveroa eräistä ravintorasvoista suoritet- Päätettäessä tämän lain 7 §: n nojalla jon-
19835: tavasta valmisteverosta annetun lain (139/ kin tavaran tuontimaksun muuttamisesta ote-
19836: 59) perusteella, ja on tuontimaksu suoritet- taan huomioon myös ne muutokset maailman-
19837: tava viimeistään 31 päivänä lokakuuta 1962. markkinahinnoissa, jotka ovat tapahtuneet
19838: Lain voimaantulohetkellä kotimaisen val- vuoden 1963 joulukuun aikana.
19839: mistajan varastoissa olevista sellaisista tulli- Niistä raffinoiduista rasvoista ja öljyistä,
19840: tariffin 12 ja 15 ryhmän tavaroista, joista joita ei ole käytetty margariinivalmisteisiin
19841: tulli on maksettu ja joista saatavista raffi- ja joista tuontimaksu on maksuunpantu en-
19842: noiduista öljyistä ja rasvoista valmistevero- nen tämän lain voimaantuloa ja mitkä uudel-
19843: konttori perii 149 vanhan markan tuonti- leen raffinoituna on viety valmistuspaikalta,
19844: maksun, tullihallitus palauttaa valmistajalle on suoritettava tuontimaksua 51 penniä ki-
19845: maksetun tullin vähennettynä uudella arvo- lolta.
19846: tullilla.
19847:
19848: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963.
19849:
19850:
19851: Tasavallan Presidentti
19852: URHO KEKKONEN.
19853:
19854:
19855:
19856:
19857: Maatalousministeri Johannes Virolainen.
19858:
19859:
19860:
19861:
19862: 2 8082/63
19863: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 134.
19864:
19865:
19866:
19867:
19868: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o63
19869: hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden
19870: markkinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta.
19871:
19872: Eduskunta on 12 päivänä viimeksi kulu- Muut markkinoimisrahastolakiin ehdotetut
19873: nutta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- muutokset ovat vähäisempää, osittain vain
19874: valiokunnan valmisteltavaksi hallituksen esi- teknillistä laatua.
19875: tyksen n: o 134 laiksi maataloustuotteiden Valiokunta on käsiteltyään asian katsonut
19876: markkinoimisrahastosta annetun lain muutta- voivansa yhtyä hallituksen ehdotukseen mark-
19877: misesta. Valiokunta on katsonut tarpeelli- kinoimisrahastojärjestelmän jatkamisesta, kui-
19878: scloo pyytää esityksestä perustuslakivaliokun- tenkin siten, että nyt säädettävä laki jälleen
19879: nalta lausunnon, joka on otettu liitteeksi tä- muutetaan yksivuotiseksi. Tätä tarkoittavat
19880: hän mietintöön. muutokset valiokunta ehdottaa tehtäväksi la-
19881: Esityksessään hallitus ehdottaa, että mark- kiehdotuksen 29 §: ään ja voimaantulosään-
19882: kinoimisrahastolaki, jonka voimassaoloaika nöksiin.
19883: päättyy kuluvan vuoden lopussa, säädettäi-
19884: siin pysyväksi ja että lakiin samalla tehtäi- Lakiehdotuksen 7 § : stä valiokunta, perus-
19885: siin eräitä täydennyksiä ja muutoksia, jotka tuslakivaliolrunnan lausunnosta johtuen, eh-
19886: tähän mennessä saadun kokemuksen perus- dottaa poistettavaksi edellä mainitut sään-
19887: teella ja EFA-sopimukseen liittyvien näkö- nökset, joiden tarkoitulrsena on ollut mah-
19888: kohtien johdosta on katsottu tarpeellisiksi. dollistaa tuontimaksujen muutokset maata-
19889: Jotta tuontimaksuissa voitaisiin jatkuvasti louden hintataoolaissa vahvistettujen tavoite-
19890: ottaa huomioon paitsi maailmanmarkkina- hintojen muutosten perusteella.
19891: hintojen myöskin kotimaisten hintojen kehi- Sokerista ja sokerivalmisteista kannettavat
19892: tys, on lain 7 § : n 1 momentti siten esitetty tuontimaksut valiokunta esittää säilytettä-
19893: muutettavalrsi niin, että maidon, kananmu- väksi hallituksen esityksen mukaisina, mutta
19894: nien, naudanlihan ja sianlihan tuontimaksu- ehdottaa samalla, että nämä tuontimaksut
19895: jen muutosperusteena olisi maatalouden hin- määrättäisiin tuloutettavaksi markkinoimis-
19896: tatasolaissa vahvistetun tavoitehinnan ja rahastosta valtiovarastoon ja siten käytettä-
19897: maaålmanmarkkinahinnan erotuksessa tapah- väksi lain 10 §: ssä mainittuihin tarkoitulrsiin
19898: tunut muutos. vain säännönmukaista budjettitietä.
19899: Edelleen on elintarviketeollisuuden tuot- Lakiehdotuksen 3 § : ään sisältyvään tuonti-
19900: teista kannetut tuontimaksut ehdotettu pois- maksutaulukkoon valiokunta vielä ehdottaa
19901: tettavaksi tuontimaksutaulukosta ja teolli- tehtäväksi ne muutokset, jotka johtuvat laki-
19902: suussuojakysymys tältä osin ra,tkaistavaksi ehdotuksen 7 §: n korjaamisesta edellä esi-
19903: uusien valmisteverojen avulla. tetyllä tavalla. Kun ensi vuoden alusta voi-
19904: Esityksessä on eri tuotteiden tuontimaksu- maan tuleva liikevaihtoverolaki aiheuttaa
19905: jen perustaso yleensä pidetty ennallaan. samanaikaisesti margariinin ja voin vähit-
19906: Hallitus on kuitenkin katsonut, että tästä täishintojen korotuksen, valiokunta samalla
19907: yleisperiaatteesta poiketen ravintorasvojen ehdottaa, että 15 ryhmään kuuluvien tava-
19908: tuontimaksuja olisi korotettava siten, että roiden tuontimaksuja alennettaisiin niin, että
19909: margariinin hinta kohoaa samassa suhtees&a näiden järjestelyjen jälkeen voin ja marga-
19910: kuin voin hinta on noussut maaliskuusta riinin vähittäishinta tulisi nousemaan samalla
19911: 1963 lähtien. määrällä.
19912: E 1116/63
19913: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 134.
19914:
19915: Muut valiokunnan lakiehdotukseen ehdot- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
19916: tamat muutokset ovat vähäisempiä tarkis- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
19917: tuksia. ehdotuksen näin kuuluvana:
19918: Valiokunta, edellä lausuttuun viitaten,
19919: kunnioittaen ehdottaa,
19920:
19921:
19922: Laki
19923: maataloustuotteiden markkinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta.
19924: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden markkinoimisrahastosta
19925: 25 päivänä elokuuta 1962 annetun 'Lain (459/62) 3 § :n tuontimaksutaulukkoon seuraavat
19926: muutokset sekä muutetaan lain 4, 5, 6, 7, 10, 11, 12 ja 29 § näin kuuluviksi:
19927: 3 §.
19928: Tuontimaksua on maahan tuonnin yhtey- jempänä mainittuihin nimikkeisiin tai ala-
19929: dessä suoritettava voimassa olevaan tullita- nimikkeisiin luettavista tavaroista seuraa-
19930: riffilakiin (235/60) liittyvän tullitariffin jäl- vasti:
19931:
19932: Nimikkeen Yksikikö
19933: Tuonti-
19934: N:o malkBu
19935:
19936: I OSA
19937: ELÄVÄT ELÄUMET; ELÄINTUOTTEET
19938:
19939: 2. Ryhmä
19940: Liha ja syötävät eläimenosat
19941: 02.01 Nimikkeisiin 01.01-01.04 kuuluvien eläinten liha ja muut syötävät
19942: osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt:
19943: - hevosen- ja naudanliha:
19944: 301 - - hevosenliha ............................................. . 1 kg -,26
19945: 309 - - naudanliha .............................................. . 1 kg 1,20
19946: - sianliha:
19947: 401 - - vähintään puoliruhoina (poist.) ......................... . 1 kg 1,23
19948: 405 - - kilnkut ................................................. . 1 kg 1,71
19949: 409 --muu ................................................... . 1 kg 1,11
19950:
19951:
19952: 02.05 Sian ja sitipikarjan rasva, vailla lihaskudosta, puristamaton ja sulat-
19953: tamaton, tuore, jäähdytetty, jäädytetty, suolattu, suolavedessä,
19954: kuivattu tai savustettu:
19955: 200 - sianrasva ................................................. .. 1 kg 1,71
19956:
19957:
19958: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat, lukuun ottamatta siipikarjan
19959: maksaa, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut:
19960: - hevosen- ja naudanliha:
19961: 201 - - hevosenliha ............................................. . 1 kg -,39
19962: 209 - - naudanliha ............................................. . 1 kg 1,80
19963: 300 -sianliha ..•................................................. 1 kg 1,95
19964: 900 - muu liha ja syötävät eläimenosat, muut kuin liha ............. . 1 kg 1,90
19965:
19966: 4. Ryhmä
19967: M aito t a 1 o u s tuo t te e t; 1 i n n u n mun a t; 1 u on n o n-
19968: hunaja
19969: 04.01 Maito ja kerma, säilinnätön, tiivistämätön tai makeuttamaton:
19970: 001 -maito .............................................. · ··. · ·· · 1 kg 0,24
19971: 009 -kerma .................................................... ·. 1 rkg 6,08
19972: Ma.a.taloustuotteiden markkinoimisrahasto. 3
19973:
19974:
19975: 04.02 MO!ito ja kerma, säilötty, tiÄiv,istetty tai makeutettu:
19976: 200 - mO!ito ..................................................... . 1 l 0,5'1
19977: 300 - km·ma ..•................................................... 1 rkg 6,08
19978: - kuivamaito:
19979: 401 - - kuoritusta maidosta, msvapitoisuus alle 1.5 % . . . . . . . . . . p. 1 kg 0,90
19980: 405 - - kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,48
19981: 409 - kuivakerma, msvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,90
19982:
19983: 04.03 Voi .......................................................... . 1 kg 4,98
19984:
19985: 04.04 Juusto ja j~vu,stoaine .................•...............•....... p. 1 kg 2,43
19986:
19987: 04.05 Linnunmunat ja munankelttlainen, tuoreet, säilötyt, kuivatut tai ma·
19988: keutetut:
19989: 100 - munat k~wrineen ........................................... . 1 kg 1,35
19990: - munat, kuorettomat:
19991: 201 - - kuivat~tt ................................................ . 1 kg 8,10
19992: 209 --muut ................................................... . 1 kg 2,'10
19993: 300 - munankeltuO!inen ........................................... . 1 kg 2,'10
19994:
19995:
19996:
19997:
19998: I I OSA
19999: KASVITUOTTEET
20000:
20001:
20002: 8. Ryhmä.
20003: (Kuten hallituksen esityksessä.)
20004:
20005:
20006: 10. Ryhmä
20007: Vilja
20008:
20009:
20010: (Poist.)
20011: M ui s t. 1. (Kuten haUituksen esityksessä Muist. 2.)
20012: M ui s t. 2. (Kuten hallituks9n esityksessä Muist. 3.)
20013:
20014:
20015:
20016: 11. Ryhmä
20017: (Poist.)
20018:
20019: 12. Ryhmä
20020: (Kuten hallituksen esityksessä.)
20021:
20022:
20023:
20024: III OSA
20025: ELÄIN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKÄ NIIDEN HA-
20026: JOITTAMISTUOTTEET; VALMISTETUT RAVINTORASVAT;
20027: ELÄIN- JA KASVIVARAT
20028: 15. Ryhmä.
20029: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajoitta.mistuotteet;
20030: valmistetut ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat
20031: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sianrasva, sulatettu
20032: tai puristettu siipika,rjan rasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,65
20033: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 134.
20034:
20035:
20036: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen tali, raaka tai sulatettu, myös
20037: premier jus:
20038: -raaka ..................................................... . vapaa
20039: - muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,15
20040:
20041: 15.03 Lardi- ja oleosteariini, lardiöljy, oleomargariini ja taliöljy, emulgoi-
20042: mattomat, sekoittamattomat tai muuten valmistamattomat:
20043: - oleomargariini ja lardiöljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,65
20044: -muut:
20045: - - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat .............. . vapaa
20046: - - muut ........................•.................. (Muist.) 1 kg 1,34
20047:
20048: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös puhdistetut:
20049: 400 - valasöljy, spermaseettiöljy, hyljeöljy ja silliöljy, raaka vapaa
20050: -muut:
20051: 901 - - raa'at .................................................. · vapaa
20052: 909 - - puhdistetut ...................................... (Muist.) 1 kg 1,34
20053:
20054: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt, kuten sorkkaöljy sekä luu- ja jäterasva:
20055: - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapa.a
20056: -muut ............................................•. (Muist.) 1 kg 1,34
20057:
20058: 15.07 Rasvaiset knsviöljyt, juoksevat tai jähmeät, myös puhdistetut:
20059: - raa'at:
20060: - - ~~iviöljy ja muut sellaisenaan ravintotarkoituksiin käytettävät
20061: olJyt ................................................... . 1 kg 1,34
20062: - - muut, ei kuitenkaan valkaisematon pellava.öljy, risiiniöljy, kii-
20063: nanpuuöljy (tungoil) eikä oiticicaöljy ...•................. vapaa
20064: - puhdistetut, ei kuitenkaan valkaistri pellavaöljy, risiiniöljy, kiinan-
20065: puuö1jy (tungoil) eikä oiticicaöljy . . . . . . • . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,94
20066:
20067: 15.08:sta Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoidut, rikitetyt,
20068: puhalletut, polymeroidut tai muuten modifioidut:
20069: - puhalletut .......................................... (Muist.) 1 kg 1,34
20070:
20071: 15.12 Kovetetut eläin- tai kasvirasvat ja -öljyt, myös puhdistetut, mutta
20072: ei enempää valmistetut:
20073: - raa'at ..................................................... . vapaa
20074: - puhdistetut ......................................... (Muist.) 1 kg 1,34
20075: M ui s t. nimikkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 15.06, 15.07,
20076: 15.08 ja 15.12. Näihin nimikkeisiin kuuluvista öljyistä ja ras-
20077: voista, jotka teollisuus käyttää raaka-aineenaan säilykkeiden, ma-
20078: keisten, saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin, vä-
20079: rien ja sulfonoitujen öljyjen sekä lääke- ja teknokemiallisen
20080: teollisuuden tuotteiden (poist.) valmistukseen, ei kanneta tuonti-
20081: maksun. ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
20082:
20083: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintorasvat ........ p. 1 kg 1,65
20084:
20085:
20086:
20087:
20088: IV OSA
20089: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT,
20090: ETYYLIALKOHOLI JA ETIKKA; TUPAKKA
20091:
20092: 16. Ryhmä
20093: Li h a-, k a 1 a-, ä y r i ä i s- j a n i1 v i ä i s v a 1m i s t e et
20094: 16.01 Ma7dcara ja sen kaltaiset lihasta, eläimenosista tai verestä valmis-
20095: tetut tuotteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,89
20096:
20097: 16.oe Mwut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säily7c7ceet .. p. 1 Tcg S,43
20098: Maataloustuotteiden markkinoimisrahasto. 5
20099:
20100:
20101: 17. Ryhmä.
20102: Sokeri ja sokerivalmisteet
20103:
20104:
20105: 17.03 Melassi, myös värittömäksi tehty:
20106: 900 -muu ....................................................... . 1 kg -,08
20107:
20108: 17.04 Sokeriva1misteet, kaakaota sisältämättömät ...................... . vapaa
20109:
20110:
20111:
20112:
20113: 18., 19. ja 21. Ryhmä
20114: (Kuten hallituksen esityksessä.)
20115:
20116:
20117: 23. Ryhmä,
20118: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; valmistettu rehu
20119: 23.02 Leseet ja muttt viljan tai palkoviljan seulomisessa, jauhamisessa tai
20120: mti!Ussa käsittelyssä syntyneet jätteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg -,08
20121:
20122: 23.03 Sokerijuurilcasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut sokerinvalmistuk·
20123: sen jätteet; rankki ja muut panimo· ja polttimojätteet; tärkke·
20124: lysteollis~tuden jätteet ja niiden kaltaiset jäteaineet . . . . . . . . . . 1 kg -,03
20125: 23.04 (5Zjykakttt ja muut kasviöljyjen valmistuksessa syntyvät jätetuotteet,
20126: ei htitenkaan pohjasaklca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,11
20127:
20128: 23.06 Kasvitttotteet, rehuksi käytettävät, muualle kuulumattomat . . . . . . . . 1 kg -,03
20129: (Poist.)
20130:
20131:
20132:
20133: 4 ja 5 §. lääke- ja teknokemiallisen teollisuuden tuot-
20134: (Kuten hallituksen esityksessä.) teiden valmistukseen.
20135: Milloin 4 §: ssä tarkoitettu tavara, josta on
20136: 6 § suoritettu tuontimaksu, sellaisenaan viedään
20137: Tuotimaksusta vapautettuja ovat: maasta, on viejällä oikeus saada suoritettu
20138: 1) tavarat, jotka maahan tuotaessa ovat tuontimaksu takaisin.
20139: tullivapaita muiden lakien, asetusten tai Jos 4 §ssä tarkoitettuja valmisteita käyte-
20140: määräysten kuin tullitariffilain perusteella; tään vientitavaran valmistukseen, on käyttä-
20141: 2) 4 §:n 1 momentissa tarkoitetut tavarat, jällä oikeus saada suoritettu tuontimaksu
20142: mitkä viallisuuden tai huonontumisen vuoksi takaisin.
20143: on sellaisenaan tai margariinivalmisteisiin
20144: tahi muihin rasvaseoksiin sisältyvinä palau- 7 §.
20145: tettu valmistajalle ja mitkä uudelleen raffi- (Poist.)
20146: noituna on viety valmistuspaikalta; Milloin 3 § : ssä mainittuihin nimikkeisiin
20147: 3) kotimaassa valmistetut tuotteet, jotka 02.01, (poist.) 04.01.001, 04.05.100, 07.01.109,
20148: asianomaisen viranomaisen valvonnan alai- 10.05, .17.03.900, 23.02, 23.04 kuuluvan tava-
20149: sena viedään maasta; sekä ran maailmanmarkkinahinta tai 15 ryhmään
20150: 4) valtioneuvoston määräämillä ehdoilla kuuluvien valaanrasvan, kookosöljyn, soija-
20151: kotimaassa valmistetut 4 §: ssä tarkoitetut öljyn ja maapähkinäöljyn maailmanmarkkina-
20152: tuotteet, jotka käytetään teollisuuden raaka- hintojen keskiarvo, jotka lasketaan asetuksella
20153: aineena makeisten, säilykkeiden, saippuan, säädetyin tavoin, on kahden kalenteriviikon
20154: nahkojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin pituisena aikana ollut keskimäärin ainakin
20155: (poist.) värien ja suUonoitujen öljyjen sekä viisi sadalta korkeampi tai alempi kuin vuo-
20156: 6 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 134.
20157:
20158: den 1962 toukokuussa keskimäärin vallinnut lä 3 §: ssä mainittuihin tullitariffinimikkeisiin
20159: maailmanmarkkinahinta, valtioneuvostolla on 17.01, 17.02, 17.03.100 ja 17.05 kuuluvista
20160: oikeus päättää nimikkeisiin 02.01, (poist.) tavaroista suoritetut tuontimaksut on kuiten-
20161: 04.01.001, 04.05,100, 07.01.109, 10.05, kin heti maksujen suorittamisen jälkeen
20162: 17.03.900, 23.02 ja 23.04 kuuluvan tavaran tuloutettava valtiovarastoon.
20163: tai 15 ryhmään kuuluvien tavaroiden tuonti-
20164: maksua aleunettavaksi tai korotettavaksi sa- 11 ja 12 §.
20165: malla määrällä kuin maailmanmarkkinahinta (Kuten hallituksen esityksessä.)
20166: on muuttunut. Sama oikeus valtioneuvostolla
20167: on, milloin maailmanmarkkinahinnassa on 29 §.
20168: tuontimaksun muuttamisen jälkeen tapahtu- Tämä laki on voimassa vuoden 1964 lop-
20169: nut ainakin edellä sanotun suuruinen muutos. puun, ja sillä kumotaan eräistä ravinto-
20170: Kun 3 §: ssä mainittuihin nimikkeisiin rasvoista suoritettavasta valmisteverosta 25
20171: (poist.) 02.05.200, 02.06, 04.01.009, 04.02, pa1vana maaliskuuta 1959 annettu laki
20172: 04.03, 04.04, 04.05.201, 04.05.209, 04.05.300, (139/59).
20173: 16.01, 16.02 kuuluvan tavaran valmistukseen (Poist.)
20174: käytettävän tuotteen tuontimaksua on (poist.) (Poist.)
20175: 1 momentin säännöksen perusteella muutettu, Lain voimassaolaajan päättyessä siirretään
20176: valtioneuvostolla on oikeus muuttaa myös maataloustuotteiden markkinoimisrahaston
20177: tällaisen tavaran tuontimaksua raaka-aineiden varat valtiovarastoon.
20178: tuontimaksun muutoksen edellyttämällä mää- Tässä laissa säädetty tuontimaksu on suo-
20179: rällä. ritettava, vaikka sen maksamiselle säädetty
20180: tai myönnetty määräaika päättyisikin lain
20181: 10 §. voimassaolaajan jälkeen.
20182: Rahaston varoja voidaan käyttää valtio- Tämän lain nojalla annetullct valtioneuvos-
20183: neuvoston tarkemmin määräämin perustein ton päätöksellä vttoden 1964 aikana myön-
20184: seuraaviin tarkoituksiin: nettyjä varoja maataloustuotteiden kuluttaja-
20185: 1) maataloustuotteiden kuluttajahintojen hintojen ja väkirehun hintojen alentamiseen
20186: alentamiseen ( poist.) j sekä välttämättömäksi osoittauttwan maa-
20187: 2) väkirehujen ja kotimaassa viljellyistä taloustuotteiden viennin toteuttamiseen voi-
20188: öljysiemenistä valmistettujen raffinoitujen daan mctksaa lain voimassaoloujnn jälkeenkin.
20189: rasvojen ja öljyjen hintojen alentamiseen;
20190: 3) maataloustuotteiden ja väkirehujen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
20191: varastoimisesta aiheutuvien kustannusten kor- kuuta 1964.
20192: vaamiseen; Tämän lain tullessa voimaan kumoutuvat
20193: 4) välttämättömäksi osoittautuvan maata- valtioneuvoston ennen sanottua ajankohtaa
20194: loustuotteiden viennin toteuttamiseen; sekä tekemät päätökset tuontimaksujen muuttami-
20195: 5) sellaisiin tarkoituksiin, joista lailla on sesta.
20196: muualla erikseen säädetty. Päättäessä tämän lain 7 §: n nojalla jonkin
20197: Jos tuontimaksuja on kertynyt enemmän tavaran tuontimaksun muuttamisesta otetaan
20198: kuin edellä 1 momentissa mainittujen meno- huomioon myös ne muutokset maailman-
20199: jen suorittamiseen arvioidaan varoja tarvitta- markkinahinnoissa, jotka ovat tapahtuneet
20200: van, valtioneuvosto voi määrätä osan rahaston vuoden 1963 joulukuun aikana.
20201: varoista tuloutettavaksi valtiovarastoon. Edel- (Poist.)
20202: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963.
20203:
20204:
20205: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Sarjala, Tamminen ja Turunen sekä vara-
20206: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet Lahti, Niemelä, Saariaho, Salo, San-
20207: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, delin, Tallgren, Tikkaoja ja Åsvik.
20208: Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paannan,
20209: Vastalause. 7
20210:
20211:
20212: Vastalause
20213: Hallituksen ta11koituksena oli tämän lain mieltä, että margariinirasvojen tuontimaksuja
20214: avulla suorittaa 50 vanhan markan korotus on alennettava niin paljon, että liikevaihto-
20215: margariinin kuluttajahintaan, joka olisi edel- veron korottava vaikutus margariinin ku-
20216: lyttänyt myös voin kuluttajahinnan korotta- luttajahinnasta estetään kokonaan. Näin me-
20217: mista 20 vanhalla markalla kilolta subven- netellen voidaan torjua myös voin kuluttaja-
20218: tioita vähentämällä. V aHokuntakäsittelyssä hintaan vuoden alusta tuleva liikevaihto-
20219: olemme saaneet tämän lain kautta suunni- veron korotus, joka on 20 vanhaa markkaa
20220: tellut hintojen korotukset torjutuksi marga- kilolle.
20221: riinin ja välillisesti myös voin osalta. Lisäksi Edellä esitettyyn viitaten ehdotamme,
20222: olemme saaneet 16 vanhan markan alennuksen
20223: nyt voimassa oleviin margariinirasvojen tuon- että käsiteltävänä olevan lakiehdo-
20224: timaksuihin, jolla summalla alennetaan 36 tuksen 3 §:n taulukon 15. ryhmä hy-
20225: vanhan ma1.1kan suuruista liikevaihtoveroa väksyttäisiin näin kuuluvana:
20226: margariinin kohdalta. Olemme kuitenkin sitä
20227:
20228:
20229:
20230: 15. Ryhmä
20231: Eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajoittamistuotteet;
20232: valmistetut ravintorasvat; eläin- ja kasvivahat ·
20233: 15.01 Sianihra '(lardi) ja muu sulatettu tai puristettu sianrasva, sulatettu
20234: tai puristettu siipikarjan rasva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,65
20235:
20236: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen tali, raaka tai sulatettu, myös
20237: premier jus:
20238: -raaka ..................................................... . vapaa
20239: - muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 0,98
20240:
20241: 15.03 Lardi· ja oleosteariini, lardiöljy, oleomargariini ja taliöljy, emulgoi·
20242: mattomat, sekoittamattomat tai muuten valmistamattomat:
20243: - oleomargariini ja lardiöljy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,48
20244: -muut:
20245: - - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ...•.•......... vapaa
20246: --muut ........................................... (Muist.) 1 kg 1,17
20247:
20248: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös puhdistetut:
20249: 400 - valasöljy, spermaseettiöljy, hyljeöljy ja silliöljy, raaka vapaa
20250: -muut:
20251: 901 - - raa'at .................................................. . vapaa
20252: 909 - - puhdistetut ...................................... (Muist.) 1 kg 1,17
20253:
20254: 15.06 Muut eläinrasvat ja ·öljyt, kuten sorkkaöljy sekä luu· ja jäterasva:
20255: - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattomat ................. . vapaa
20256: -muut .............................................. (Muist.) 1 kg 1,17
20257:
20258: 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, myös puhdistetut:
20259: - raa'at:
20260: - - ~l!iviöljy ja muut sellaisenaan ravintotarkoituksiin käytettävät
20261: olJyt ................................................... . 1 kg 1,17
20262: - - muut, ei kuitenkaan valkaisematon pellavaöljy, risiiniöljy, kii·
20263: nanpuuöljy (tungoil) eikä oitieieaöljy .................... . vapaa
20264: - puhdistetut, ei kuitenkaan valkaistu pellavaöljy, risiiniöljy, kiinan·
20265: puuöljy (tungoil) eikä oitieieaöljy . . . . . . . . . . . . • . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,17
20266:
20267: 15.08:sta Eläin· ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoidut, rikitetyt,
20268: puhalletut, polymeroidut tai muuten modifioidut:
20269: - puhalletut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,17
20270: 8 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 134.
20271:
20272:
20273: 15.12 Kovetetut eläin- tai kasvirasvat ja -öljyt, myös puhdistetut, mutta
20274: ei enempää valmistetut:
20275: - raa'at •.................•................................... vapaa.
20276: - puhdistetut .•.......•.•.....•.....••..•............. (Muist.) 1 kg 1,17
20277: M u i s t. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
20278:
20279: 15.13 Margariini, tekoilira ja muut valmistetut ravintorasvat . . • . . . . . p. 1 kg 1,48
20280:
20281: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963.
20282:
20283: Pentti Liedes Matti Koivunen
20284: Väinö Tikkaoja Valdemar Sandelin
20285: Toivo Asvik Kauko Tamminen:
20286: K. F. Haapasalo Valto Käkelä
20287: Paavo Aitio
20288: Liite. 9
20289:
20290: EDUSKUNNAN Liite.
20291: PEB'O'STU"SLAKIVALIOKtJNTA
20292:
20293: Helsingissä,
20294: 5 päivänä joulukuuta 1963.
20295: Lausunto n:o 7.
20296:
20297:
20298:
20299:
20300: V a l t i o v a r a i n v a l i o k u n n a ll e.
20301:
20302: Valtiovarainvaliokunta on viime marras- den markkinoimisrahastosta 25 päivänä elo-
20303: kuun 14 päivänä päivätyssä kirjeessään n:o kuuta 1962 annetun lain (459/62) muutta-
20304: 20 pyytänyt perustuslakivaliokuntaa anta- mista. Ylempänä mainitusta lakiehdotuksesta
20305: maan lausunnon hallituksen esityksestä n: o se kuitenkin poikkeaa olennaisesti mm. siinä,
20306: 122 laiksi maataloustuotteiden markkinoimis- että esityksen n: o 134 tarkoituksena on
20307: rahastosta annetun lain muuttamisesta ja muuttaa maataloustuotteiden markkinoimis-
20308: hallituksen esityksestä n: o 134 laiksi maa- rahastosta annettu laki, joka on säädetty
20309: taloustuotteiden markkinoimisrahastosta an- yksivuotisena verolakina ja jonka voimassa-
20310: netun lain muutta;misesta. Kuultuaan minis- oloaikaa 4 päivänä tammikuuta 1963 anne-
20311: teri Olavi Mattilaa, professori Paavo Kasta- tulla lailla (2/63) on pitennetty kuluvan
20312: ria, eduskunnan oikeusasiamiestä Risto Les- vuoden loppuun, pysyväksi laiksi. Lisäksi esi-
20313: kistä, maatalousneuvos Eino Lähdeojaa maa- tykseen sisältyy useiden säännösten kohdalla
20314: talousministeriöstä, oikeustieteentohtori Antti muutosehdotuksia, joita seuraavassa seloste-
20315: Suvirantaa ja lakitieteen lisenssiaatti Kauko taan siltä osin kuin se asiaa valtiosääntöoi-
20316: Sipposta perustuslakivaliokunta, joka on ra- keudelliselta kannalta käsiteltäessä on tar-
20317: joittunut käsittelemään asiaa yksinomaan val- peellista.
20318: tiosääntöoikeudelliselta kannalta, kunnioittaen Niin kuin perustuslakivaliokunta on halli-
20319: esittää seuraavaa. tuksen esityksen n:o 70 (1962 vp.) johdosta
20320: Hallituksen esitykseen n: o 122 sisältyvän valtiovarainvaliokunnalle antamassaan lau-
20321: lakiehdotuksen tarkoituksena on maatalous- sunnossa n:o 3 (1962 vp.) todennut, maa-
20322: tuotteiden markkinoimisrahastosta annetun taloustuotteiden markkinoimisrahastosta an-
20323: ja kuluvan vuoden loppuun voimassa olevan netun lain 2 § :ssä tarkoitettu tuontimaksu
20324: lain (459/62) muuttaminen siten, että sano- on asiallisesti vero, mistä seuraa, että pu-
20325: tussa laissa mainittuja tuontimaksuja koro- heena oleva lakiehdotus on säädettävä vero-
20326: tettaisiin eräiden lakiehdotuksessa mainittu- laista voimassa olevassa järjestyksessä tai,
20327: jen lihatuotteiden osalta. Kun sanottu laki- jollei se täytä verolaille hallitusmuodon
20328: ehdotus näin ollen koskee yksivuotisena vero- 61 §: n mukaan asetettavia vaatimuksia, pe-
20329: lakina säädetyn lain muuttamista, tarkoitta- rustusLain säätämisjärjestyksessä.
20330: matta sen voimassaoloajan pitentämistä, ja Tarkastaessaan hallituksen esitykseen n: o
20331: koska perustuslakivaliokunta ei ole havain- 134 sisältyvän lakiehdotuksen tältä kannalta
20332: nut lakiehdotukseen sisältyvän säännöksiä, perustuslakivaliokunta on joutunut kiinnit-
20333: jotka sisältönsä vuoksi saattaisivat antaa ai- tämään huomiota lakiehdotuksen 7 §: n sään-
20334: hetta normaalista poikkeavan lainsäätämis- nöksiin. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi,
20335: järjestyksen käyttämiseen, valiokunta sano- että milloin eräille siinä mainituille tuot-
20336: tun lakiehdotuksen osalta katsoo, että se on teille maatalouden hintatasosta annetun lain
20337: käsiteltävä yhtä vuotta lyhyemmältä ajalta mukaan vahvistetun tavoitehinnan ja maail-
20338: kannettavaksi tarkoitettua veroa koskevasta manmarkkinahinnan erotus on kahden ka-
20339: lakiehdotuksesta voimassa olevien säännösten lenteriviikon aikana ollut keskimäärin aina-
20340: mukaisesti. kin viisi sadalta korkeampi tai alempi kuin
20341: Hallituksen esitykseen n: o 134 sisältyvä vastaava erotus vuoden 1962 toukokuussa,
20342: lakiehdotus tarkoittaa sekin maataloustuottei- valtioneuvostolla olisi oikeus päättää tavaran
20343: 2 E 1116/63 E 995/63
20344: 10 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 134.
20345:
20346: tuontimaksua korotettavaksi tai aleunetta- tävänä olevan lakiehdotuksen 10 § :ssä maa-
20347: vaksi samalla määrällä kuin erotus on muut- ritelty rahaston varojen käyttötarkoitus asial-
20348: tunut. Kun maatalouden hintatasosta anne- lisesti lähenee valtion vuotuisiin tarpeisiin
20349: tun lain (449/62) 4 ja 5 §:n mukaan juuri kuuluvia menoja, mutta siihen nähden, että
20350: valtioneuvoston asiana on määrätä tuotekoh- rahaston tarkoitusperillä kuitenkin on sel-
20351: taisten tavoitehintojen suuruus, johtaisi pu- lainen yli yksivuotiskauden ulottuva pysy-
20352: heena oleva säännös siihen, että valtioneu- vyys, joka on ollut tunnusomaista useille
20353: vosto itse määräisi ne perusteet, joiden mu- muillekin tavallisessa lainsäätämisjärjestyk-
20354: kaan tuontimaksun suuruus näissä tapauk- sessä perustetuille rahastoille, perustuslaki-
20355: sissa määräytyy. Tässä kohden maatalous- valiokunta on tullut siihen tulokseen, ettei
20356: tuotteiden markkinoimisrahastosta annettua lakiehdotusta tästä syystä ole tarpeen käsi-
20357: lakia siis tultaisiin muuttamaan siten, ettei tellä valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sääde-
20358: se enää sisältäisi tuontimaksun suuruuden tyllä tavalla.
20359: asiallista määräämisperustetta, minkä vuoksi Se seikka, että verolakina pidettävään la-
20360: lakiehdotuksen 7 § : n säännöksen ei voida kiehdotukseen sisältyy säännöksiä rahaston
20361: katsoa täyttävän verolaille asetettavia vaati- perustamisesta, on antanut perustuslakivalio-
20362: muksia. Kun se näin ollen merkitsisi poik- kunnalle aiheen tässä yhteydessä tarkastella
20363: keusta hallitusmuodon 61 § :n. säännöksistä, lakiehdotuksen säätäruisjärjestykseen liitty-
20364: on puheena oleva lakiehdotus, jollei 7 § : ään viä kysymyksiä myös sen mahdollisuuden
20365: sisältyvää edellä mainittua säännöstä siitä varalta, että lakiehdotus, jos sen 7 § :stä
20366: poisteta, käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen poistetaan ne edellä mainitut säännökset,
20367: 67 §: ssä säädetyllä tavalla. jotka antaisivat aiheen lakiehdotuksen käsit-
20368: Sen johdosta, että lakiehdotuksen yhtenä telemiseen valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä
20369: tarkoituksena on muuttaa maataloustuottei- säädetyllä tavalla, on käsiteltävä valtiopäivä-
20370: den markkinoiruisrahastosta annettu laki järjestyksen 68 § :ssä verolakeja varten sää-
20371: luonteeltaan pysyväksi, mistä seuraa, että detyssä järjestyksessä. Tätä kysymystä •pe-
20372: laki kokonaisuudessaan on tässä yhteydessä rustuslakivaliokunta on aikaisemmin käsitel-
20373: uudelleen tarkastettavana, perustuslakivalio- lyt valtiovarainvaliokunnalle hallituksen esi-
20374: kunta on kiinnittänyt huomiota lain säätä- tyksen n:o 58 {1957 vp.) johdosta vuoden
20375: ruisjärjestyksen kannalta myös siihen tosi- 1957 valtiopäivillä antamassaan lausunnossa
20376: asiaan, että lailla tulisi perustettavaksi tulo- n: o 6. Tällöin valiokunta on katsonut, että
20377: ja menoarvion ulkopuolella oleva rahasto. koska eduskunnan vähemmistö yksivuotista
20378: Tällaisten rahastojen perustamista koskevista verolakia säädettäessä ei nauti sille tavallisen
20379: hallitusmuodon 66 §: n 2 momentin säännök- lain säätämisessä valtiopäiväjärjestyksen
20380: sistä on vakiintuneen käytännön mukaan 66 § : n 7 momentissa turvattua vähemmis-
20381: katsottu johtuvan, että rahasto voidaan pe- tönsuo jaa, rahaston perustaminen ei saata
20382: rustaa tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä tapahtua tällaisen verolain säätämisjärjes-
20383: säädetyllä lailla, jos seuraavat kaksi edelly- tyksessä hyväksytyllä lailla. Tästä perustus-
20384: tystä ovat olemassa: Rahasto ei määrältään lakivaliokunnan aikaisemmin esittämästä ja
20385: saa muodostua vuotuiseen tulo- ja menoar- edelleen oikeana pitämästä kannanotosta seu-
20386: vioon verrattuna niin suureksi, että edus- raa, että koska pysyväksi tarkoitetun vero-
20387: kunnalle hallitusmuodon mukaan kuuluva lain käsittelyssä vähemmistönsuoja on tehok-
20388: budjettivalta sen johdosta joutuisi vaaraan kaampi kuin tavallisessa lainsäätämisjärjes-
20389: tulla loukatuksi, eikä rahastoa saa perustaa tyksessä, ei rahaston perustamista koskevien
20390: valtion vuotuisia tarpeita varten. säännöksien sisältyminen pysyväksi verolaiksi
20391: Mitä ensiksi mainittuun edellytykseen tarkoitettuun lakiehdotukseen merkitse muu-
20392: tulee, perustuslakivaliokunta on jo maatalous- tosta noudatettavaan käsittelyjärjestykseen.
20393: tuotteiden markkinoiruisrahaston perustami- Jos sitävastoin rahaston perustamista koske-
20394: sesta viime valtiopäivillä antamassaan lau- vat säännökset sisältyisivät lakiehdotukseen,
20395: sunnossa (n:o ,3/1962 vp.) tullut siihen tu- joka tulisi käsiteltäväksi yksivuotisena vero-
20396: lokseen, että rahasto voitiin perustaa tavalli- lakina, ei vähemmistö nauttisi enää samaa
20397: sella lailla. Toisen edellytyksen osalta on suojaa kuin tavallista lainsäädäntöjärjestystä
20398: asiaa perustuslakivaliokunnassa nyt käsitel- käytettäessä, minkä vuoksi yksivuotiseksi tar-
20399: täessä ilmennyt epäilyksiä siitä, että käsitel- koitettu verolaki olisi siihen sisältyvien ra-
20400: Liite. 11
20401:
20402: hastoimissäännösten johdosta käsiteltävä ta- säännökset, jotka suovat valtioneuvos-
20403: vallisessa lainsäätämisjärjestyksessä ja olisi tolle mahdollisuuden vaikuttaa veron
20404: siis jätettävissä · lepäämään yli vaalien. perusteen määräämiseen, käsitellä yhtä
20405: Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu, vuotta pitemmällä ajalta kannetta-
20406: perustuslakiv&1iokunta lausuntonaan kun- vaksi tarkoitettua veroa koskevien val-
20407: nioittavasti esittää, tiopäiväjärjestyksen 68 §: ssä olevien
20408: säännösten mukaisesti.
20409: että hallituksen esitykseen n:o 122
20410: sisältyvä lakiehdotus on käsiteltävä
20411: siinä järjestyksessä, jota valtiopäivä- Sen varalta, että hallituksen esitykseen
20412: järjestyksen 68 § :n mukaan on nou- n: o 134 sisältyvä 1akiehdotus tulisi muutet-
20413: datettava yhdeltä vuodelta kannetta- tavaksi yksivuotiseksi verolaiksi, perustus-
20414: vaa veroa koskevaa lakiehdotttsta kä- lakivaliokunta samalla lausuntonaan esittää,
20415: siteltäessä; sekä
20416: että hallituksen esitykseen n:o 134 että lakiehdotus yksivuotista vero-
20417: sisältyvä lakiehdotus on käsiteltävä lakia tarkoittavaksi muutettuna on sii-
20418: valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää- hen sisältyvien, rahaston perustamista
20419: detyllä tavalla; mutta koskevien säännösten johdosta käsi-
20420: että viimeksi mainittu lakiehdotus teltävä tavallisessa lainsäätämisjärjes-
20421: voidaan, jos sen 7 §: stä poistetaan tyksessä.
20422:
20423:
20424: Perustuslakivaliokunnan puolesta:
20425:
20426: Erkki Tuuli.
20427:
20428:
20429:
20430:
20431: Kai Korte.
20432: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 134.
20433:
20434:
20435:
20436:
20437: Suur e n valiokunnan mietin t ö N :o 147 hal-
20438: lituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden mark-
20439: kinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta.
20440:
20441: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
20442: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
20443: hallituksen esitykseen sisältyvän lrukiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen
20444: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti.
20445: mietinnössä n:o 63 esitetyin muutoksin ja
20446: ,ehdottaa siis kunnioittaen,
20447: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963.
20448:
20449:
20450:
20451:
20452: E 1124/63
20453: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 134.
20454:
20455:
20456:
20457:
20458: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
20459: maataloustuotteiden markkinoimisrahastosta annetun lain
20460: muuttamisesta.
20461:
20462: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 63
20463: tys N :o 134 laiksi maataloustuotteiden mark- sekä Suuri valiokunta mietintönsä N:o 147,
20464: kinoiruisrahastosta annetun lain muuttami- on hyväksynyt seul'aavan lain:
20465: sesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio-
20466:
20467:
20468: Laki
20469: maataloustuotteiden ma.rkkinoimisrahastosta annetun lain muuttamisesta.
20470: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden markkinoiruisrahastosta
20471: 25 päivänä elokuuta 1962 annetun lain (459/62) 3 § :n tuontimaksutaulukkoon seurna-
20472: V'at muutokset sekä muutetaan la!n 4, 5, 6, 7, 10, 11, 12 ja 29 § näin kuuluviksi:
20473: 3 §.
20474: Tuontimaksua on maahan tuonnin yhtey- jäljempänä mainittuihin nimikkeisiin tai
20475: dessä suoritettava voimassa olevaan tulli- alanimikkeisiin luettavista tavaroista seuraa-
20476: tariffilakiin (235/60) liittyvän tullitariffin vasti:
20477:
20478: Nimikkeen Tuonti-
20479: n:o Yksikkö 1 maksu
20480:
20481: I OSA
20482: ELAV.i.T BI.XJM'ET; ELAIN'llJ'OTTEET
20483:
20484:
20485: 2. Ryhmä.
20486: Liha ja syötä.vltt eläimenosat
20487: 02.01 Nimikkeisiin 01.01-Q1.04 kuuluvien ~läinten liha ja muut syötävät
20488: osat, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt:
20489: - hevosen- ja naudanliha:
20490: 301 - - hevosenliha ......•. - ............••..••.•....•.• · • · · .•• · • · · 1kg -,26
20491: 309 - - naudanliha ............................................. . 1kg 1,20
20492: - sianliha:
20493: 401 - - vähintään puoliruhoina ................................. . 1 kg 1,23
20494: 405 - - kinkut ..•...•........................................... 1 kg 1,71
20495: 409 --muu •••.......•..•..........••...........•..•....•.•.•... 1 kg 1,11
20496:
20497: 02.05 Sian ja siipikarjan rasva, vailla lihaskudosta, purietamaton ja su-
20498: latta.maton, tuore, jäähdytetty, jäädytetty, suolattu, suolave-
20499: dessä, kuivattu tai savustettu:
20500: 200 - sianrasva . . .. .. . . .. . .. .. .. . . . . . . . .. . . . . . . . .. .. .. . . . . . .. .. . . . 1 kg 1,71
20501:
20502: E 1144/63
20503: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 134.
20504:
20505:
20506: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat, lukuun ottamatta siipikarjan
20507: maksaa, suolatut, suolavedessä, kuivatut tai savustetut:
20508: - hevosen- ja naudanliha:
20509: 201 - - hevosenliha ............................................. . 1 kg -,39
20510: 209 - - naudanliha •••.•••••.•••••.•••••••••••. - •..•••.•••••••••• 1 kg 1,80
20511: 300 -sianliha ................................................... . 1 kg 1,95
20512: 900 - muu liha ja syötävät eläimenosat, muut kuin liha •••••••.•.•. 1 kg 1,90
20513:
20514:
20515: 4. Ryhmä
20516: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; Iuonnonhunaja
20517: Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeuttamaton:
20518: -maito •.................•..............•....•............... 1 kg -,24
20519: -kerma ..............................................•....... 1 r:kg 6,08
20520: Maito ja kerma, säilötty, tiivistetty tai makautettu:
20521: -maito ..............•.................................•..... 1 1 -,57
20522: -kerma ..•................................................... 1 rkg 6,08
20523: - kuivamaito:
20524: - - kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 1.5 % . . . . . . . . . . p. 1 kg -,90
20525: - - kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,48
20526: - kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 2,90
20527:
20528: Voi ........•..... ·· ·· · · ·· ·· ·· ·· ·· ·· · · ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· ·· · 1 kg 4,98
20529: Juusto ja . juustoaine ..................•...........•... , ..... p. 1 kg 2,43
20530: Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, säilötyt, kuivatut tai
20531: makautetut:
20532: - munat kuorineen •••........•............•.•............... • .. 1 kg 1_,35
20533: - munat, kuorettomat: ------
20534: - - kuivatut •......................•......•.......•.....•... 1 kg 8,10
20535: ~-muut ....•...•............. ;· .... ·· ········ ··············· 1 kg 2,70
20536: - munaukeltuainen .•.......••... , .........•••.•............... 1 kg 2,70
20537:
20538:
20539:
20540:
20541: II OSA
20542:
20543: _______ KASVITUOTTEET
20544: ....:;;.,.,;._~-~---------
20545:
20546:
20547:
20548:
20549: 8. Ryhmä.
20550: Syötä.vät hedelmä.t; citrus-hedelmien ja melonien kuoret
20551: 08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä mango-, mangostan-, avocato- ja
20552: gnavahede~t, kookos-, para- ja cashew-pli.hkinät, tuoreet tai kui-
20553: vatut, myös kuoritut:
20554: 100 - taatelit •••.•.....•......•.•..•.•.•...•••••.•••••• ,,, • • • • • • p. 1 kg -,20
20555: 200 -banaanit:
20556: - - runkoineim ............................................. . 1kg -,52
20557: --muut •....•..•........••......•.•.••....•.•.....•••••••. 1kg -,65
20558: 300 - ananakset •......•.•••....•••.•.•.•••••.••.•••.••••••••••••• 1 kg 1,45
20559: 400 - mango-, mangostan-, avocato- ja gnavahedelmät •••.•••••••••••• 1kg -,90
20560: 601 - kookospähkinät •.•...•••.•.••••••••••••••••..•.•••.•••••••••. 1kg 1,50
20561: 609 - kookoshiutaleet ......•......•.•..••••....••••...•••••••.•••• 1kg 1,50
20562: 701 - parap~h~~t • :..•...••....•••....••.•.••.••...•••••..••••••• 1kg -,90
20563: 709 - parapähk1nansydämet •••...••..•.•••••••••••••••••••••••• , ••• 1 kg 1,50
20564: 800 - cashew-pähkinät:
20565: - - cashew-p~h~n~t •. :: ................................... .. 1 kg -,90
20566: - - cashew-pähkinan sydamet ••••••.••.••••..••••••••••••••••• 1 kg -,90
20567: Maataloustuotteiden ma.rkkinoimisrahasto. 3
20568:
20569:
20570: 08.09 Muut tuoreet hedelmät:
20571: 101 - vesiJneionit • • . . . • . . . . . . . • . . • • . . . • . • • • . . . • . . . • . . . . • • • • • • • • • • • 1 kg -,40
20572:
20573:
20574:
20575: 10. Ryhmä.
20576: Vilja
20577:
20578:
20579: M u i s t. 1. nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkeeseen kuulu-
20580: vasta maissista, jonka teollisuus käyttää. raaka-aineen~~oB.n tärk-
20581: kelyksen valmistukseen aaltopahviteollisuutt~ vanen, on tärkke-
20582: lyksen valmistajallll. oikeus saada tuontim!}.ksu takaisin peruutus-
20583: teitse ehdoill~~o, jotka valtioneuvosto määrää,
20584: M ui s t. 2. nimikkeeseen 10.05. Tähän nimikkeeseen kuulu-
20585: vasta ID.llissista kannetimU tu~mtimaksu 6 pennillä. kilolta alen-
20586: nettuna, mikäli esitetään valtion maatalouskemiallisen laboratorion
20587: todistus siitä, että maissi on käytetty raaka-aineena !!ellaisten
20588: kananrehuseosten valmistukseen, joiden maissipitoisuus on enin·
20589: tään 25 prosenttia. T~ä etu toteutetaan peruutusteitse ehqoilla,
20590: jotka valtioneuvosto määrää.
20591:
20592:
20593: 12. Ryhmä.
20594: öljysiemenet ja -hedelmä.~; e~ siemenet ja hedelJJI,ä.t; teolli-
20595: sull$- ja l~t; oljet ja. kasvirehu
20596: 12.01 öljysiemenet ja -hedelmät, myös :muserretut: • . . . • . . • • • . . (Muist.)
20597: - ~p~~ät ja maapähkinän sydämet . . .. .. . . . .. . . .. . . .. . .. • . 1 kg -,32
20598: - smapms1emenet ••••.•••...•........•.•......•...•••.•••.••.• vapaa
20599: -muut ••.••••...•••........ .. .. .•.....•.....•..••....••••.•. 1 kg -,45
20600:
20601:
20602:
20603: mosA
20604: ELA.IN- JA KASVIRASVAT JA -öLJYT SEKA NIIDEN HA-
20605: JOITT.AMIS'l'UOTTEET; VALMISTI!~ RAVIN'l'ORASVAT;
20606: ELA.IN- JA KASVIVARAT
20607:
20608: 15. Byhmi
20609: Elll.in- ja kasvirasvat ja -öljyt sekä niiden hajoitta.m.istuotteet;
20610: valmistetut ra.vintorasvat; elll.in- ja kasvivahat
20611:
20612: 15.01 Sianihra (lardi) ja muu sulatettu tai puristettu Sil\nrasva, sulatettu
20613: tai puristettu siipikarjan rasva • • • • • . • • • . • . • . • • • • • • • • (Muist.) 1 kg 1,65
20614:
20615: 15.02 Nautakarjan, ll!mp~ tai vuohen tali, raaka tai sulatettu, myös
20616: premier jus:
20617: -raaka ..................................................... . vapaa
20618: -muu .•.•....••.•..•..••....•.....•.••....•..•.••••• (Muist.) 1 kg 1,15
20619:
20620: 15.03 Lardi· ja oleosteariini, lardiöljy, oleomargadini ja taliöljy, emulgoi-
20621: mattomat, ~e~oi~tamat~~~at ta.i muuten va.lndatamattomat: •
20622: - oleomarganm1 Ja lard101Jy .......................... (MUlst.) 1 kg 1,65
20623: -muut:
20624: - - sellaisenaan ilimisravinnoksi soveltumattomat ••••••.•••••••• vapaa
20625: --muut ••••.•.•••.•••••••••.•••••..•••......•.•... (Muist.) 1 kg 1,34
20626:
20627: 15.04:stä Kala- ja merinisäkäsrasvat ja -öljyt, myös puhdistetut:
20628: 400 - valasöljy, spermaseettiöljy, hyljeöljy ja. Billiöljy, raaka •••• , ••••• vapaa
20629: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 134.
20630:
20631:
20632: -muut:
20633: 901 - - raa'at .....•...................................•.•....••. vapaa
20634: 909 - - puhdistetut ...................................... (Muist.) 1 kg 1,34
20635: 15.06 Muut eläinrasvat ja -öljyt, kuten sorkkaöljy sekä luu· ja jätera.sva:
20636: - sellaisenaan ihmisravinnoksi soveltumattoma.t •...•••.....••..•• vapaa
20637: -muut •...•••......••.•...............•.......•.•.•• (Muist.) 1 kg 1,34
20638: 15.07:stä Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai jähmeät, myös puhdistetut:
20639: - raa'at:
20640: - - oliiviöljy ja muut sellaisenaan ravintotarkoituksiin käytettävät
20641: öljyt . . . . . . . . . . . . . • . . . . . •• .• . • • • •• • . . . . . . . . • . . • • •• •• .• . . . 1 kg 1,34
20642: - - muut, ei kuitenkaan valka.isema.ton pellavaöljy, risiiniöljy, kii-
20643: nanpuuöljy (tungoil) eikä oiticicaöljy •..•••....•......•••. vapaa
20644: - puhdistetut, ei kuitenkaan va.lka.istu pellavaöljy, risiiniöljy, kiinan-
20645: puuöljy (tungoil) eikä oiticicaöljy • . • . . . . . . . . . • • . . . • . (Muist.) 1 kg 1,34
20646: 15.08:sta Eläin- ja kasviöljyt, keitetyt, hapetetut, dehydratoidut, rikitetyt, pu-
20647: halletut; polymeroidut tai muuten modifioidut:
20648: - puhalletut • . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . • . . . . . . . . . . • . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,34
20649: 15.12 Kovetetut eläin- tai kasvirasvat ja -öljyt, myös puhdistetut, mutta ei
20650: enempää valmistetut:
20651: - raa'at .......•....................................•......... vapaa
20652: - puhdistetut • . . . . • • . . . . . . • . • . . . . • • • . . . • . . • • . . . . . . . . . (Muist.) 1 kg 1,34
20653: M ui s t. nimikkeisiin 15.01, 15.02, 15.03, 15.04, 15.00, 15.07,
20654: 15.08 ja 15.12. Näihin nimikkeisiin kuuluvista öljyistä ja ras-
20655: voista, jotka teollisuus käyttää. raaka-aineenaan säilykkeiden,
20656: makeisten, saippuan, nahkojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin,
20657: värien ja sulfonoitujen öljyjen sekä lääke· ja teknokemiallisen
20658: teollisuuden tuotteiden valmistukseen, ei kanneta tuontimaksua
20659: ehdoilla, jotka valtioneuvosto määrää.
20660:
20661: 15.13 Margariini, tekoihra ja muut valmistetut ravintorasvat • . . . . . . . . p. 1 kg 1,65
20662:
20663:
20664:
20665:
20666: IV OSA
20667: ELINTABVIXETEOLLISUUDEN '1'110'l'TEE'1'; JUOMAT,
20668: E'fYYLI.ALKOHOLI JA ETIEXA.; TUPAKKA.
20669:
20670: 16. Byhmä
20671: Liha-, kala-, äyriäis- ja nilviä.isvalmisteet
20672: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset lihasta, eläinmenosista tai verestä val-
20673: mistetut tuotteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 1,89
20674:
20675: 16.02 Muut lihasta tai eläinmenosista valmistetut tuotteet ja säilyk-
20676: keet ........................................ ·.• ..........• p. 1 kg 2,43
20677:
20678:
20679: 17. Byhmi
20680: Sokeri ja sokerivalmisteet
20681:
20682: 17.03 Melassi, myös värittömäksi tehty:
20683:
20684: 900 -muu........................................................ 1 kg -,08
20685:
20686: 17.04 Sokerivalmisteet, kaakaota sisältämättömät ••••.•..• ...•.•••••.•.•. vapaa
20687: Maataloustuotteiden markkinoimisrahasto. 5
20688:
20689:
20690: 18. ByhmJ.I.
20691: Kaakao ja kaakaova.lmisteet
20692:
20693: 18.06 Suklaa ja muut kaakaota sisältävät ravintovalmisteet .....•... , .•. vapaa
20694:
20695:
20696: 19. ByhmJ.I.
20697: Vilja-, jauho- ja tärkkelysvalmisteet; leipomotuotteet
20698:
20699: 19.07 Ruokalej,pä, laivakorput ja muutt taV8Jliset leipomotuotteet, iJm.an
20700: S?.ke~i-,, ~unaja-, muna-, rasva-, juusto- tai hedehnälisäyksiä:
20701: 100 - näkkile1pa • • . . • . . . • . . . . . . . • . . . • • • • • . . . • . • . . . . . • . . . . . . . • . . . p. 1 kg -,50
20702: 900 -muut:
20703: - - laivakorput, korppujauho ja leipäkorput ........... , . , , .... . vapaa
20704: --muut ...•.................................•...••......... 1 kg -,60
20705:
20706: 19.08 Kaakut, keksit ja muut hienommat leipomotuotteet, myös jos niissä
20707: on kaakaota, sen määrästä riippumatta:
20708: - keksit ja vohvelit , ................•.........••.••.•.•... , ••. vapaa
20709: - korput, korppujauho, kaakut ja "tanskalaiset wienerleivät" . , ... vapaa
20710: - muut • , ....................••..........•.••••.......•.. , • p. 1 kg 1,55
20711:
20712:
20713: 21. ByhmJ.I.
20714: Erinäiset elintarvikevalmisteet
20715: 21.07 Ravintovalmisteet, muualle kuulumattomat:
20716: 200 - valmisteet, joissa on peruaaineosana rasvaa, maitoa tai munia
20717: väh~~~.ä~. 2~% painost~:
20718: - - Jaatelo- Ja vanukasJauhe , ..•.•.......•........•.. , ...•... vapaa
20719: - - muut ........•.............................•.......•... p. 1 kg 2,50
20720:
20721: M ui s t. nimikkeeseen 21.07.200. Tähän nimikkeeseen kuu-
20722: luva tahiini, jonka teollisuus käyttää raaka-aineena makeisiin, on
20723: tuontimaksuvapaa ehdoilla, jotka valtioneuvosto :määrää.
20724:
20725:
20726:
20727: 23. ByhmJ.I.
20728: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; va.lmistettu rehu
20729: 23.02 Leseet ja muut viljan tai palkoviljan seulomisessa, jauhamisessa
20730: tai muussa käsittelyssä syntyneet jätteet .....•....... , , . P. 1 kg -,08
20731:
20732: 23.03 Sokerijuurikasjätemassa, sokeriruokojäte ja muut sokerinvalmistuk-
20733: sen jätteet; rankki ja muut panimo- ja polttimojätteet; tärkke-
20734: lysteollisuuden jätteet ja niiden kaltaiset jäteaineet ..... , , . . . 1 kg --,03
20735:
20736: 23.04 öljykakut ja muut kasviöljyjen valmistuksessa syntyvät jätetuot-
20737: teet, ei kuitenkaan pohjaaakka .......................... , .. . 1 kg -,11
20738: 23.06 Kasvituotteet, rehuksi käytettävät, muualle kuulumattomat . . . . . . 1 kg -,03
20739: 6 1963 Vp. - Edusk. va.st. ~ Esitys :N: o 184.
20740:
20741: 4 §. 2) 4 § :n 1 momentissa tarkoitetut tavarat,
20742: Edellä 3 § : ssä mainittuihin 15 ryhmän mitkä viallisuuden tai huonontumisen vuoksi
20743: nimikkeisiin tai alanimikkeisiin kuuluvista, on sellaisenaan tai margariinivalmisteisiin
20744: ulkomaista alkuperää olevista raaka-aineista tahi muihin rasvaseoksiin sisältyvinä palau-
20745: ja kotimaassa viljellyistä öljysiem.enist~ tettu valmistajalle ja mitkä uudelleen raffi-
20746: maassa tehdasm.aisesti kauppaa varten ta1 noituna on viety valmistuspaikalta;
20747: teollisuuden raaka-aineeksi valmistetuista raf- 3) kotimaassa valmistetut tuotteet, jotka
20748: finoiduista rasvoista ja öljyistä sekä raffinoi- asianomaisen viranomaisen valvonnan alai-
20749: mattomasta oliiviöljystä ja muista raffinoi- sena viedään maasta; sekä
20750: mattomista sellaisenaan ravintotarkoituksiin 4) valtioneuvoston määräämillä ehdoilla
20751: käytettävistä öljyistä on suoritettava tuonti- kotimaassa valmistetut 4 § : ssä tarkoitetut
20752: maksua saman perusteen mukl;tall kuin mitä tuotteet, jotka käytetään teollisuuden raaka-
20753: samasta tavarasta on maahan tuotaessa suo- aineena makeisten, säilykkeiden, saippuan,
20754: ritettava. nahkojen, voiteluöljyjen, rakennuspahvin,
20755: Öljynpuristuksen ja öljynuuttauksen yh- värien ja sulionoitujen öljyjen sekä lääke-
20756: teydessä maassa valmistetuista, edellä 3 § : ssä ja teknokemiallisen teollisuuden tuotteiden
20757: mainittuihin 23 ryhmän nimikkeisiin tai ala. valmistukseen.
20758: nimikkeisiin kuuluvista tavaroista on suori. Milloin 4 §: ssä tarkoitettu tavara, josta
20759: tettava tuontimaksua SaiiUlJ1 perusteen mu- on suoritettu tuontimaksu, sellaisenaan vie-
20760: kaan kuin mitä samasta tavarasta on maahan dään maasta, on viejällä oikeus saada suori-
20761: tuotaessa suoritettava vähennettynä 3 pen- tettu tuontimaksu takaisin.
20762: nillä kilolta.
20763: Jos 4 §:ssä tarkoitettuja valmisteita käy-
20764: 5 §. tetään vientitavaran valmistukseen, on käyt-
20765: täjällä oikeus saada suoritettu tuontimaksu
20766: Tuontimaksun suorittaa 3 § : ssä mainituista takaisin.
20767: tavaroista maahan tuoja sekä 4 § : ssä tar-
20768: koitetuista tavaroista valmistaja. 7 §.
20769: Maahan tuoja tai valmistaja on kuitenkin Milloin 3 §: ssä mainittuihin nimikkeisiin
20770: velvollinen suorittamaan 3 § :ssä mainittui- 02.01, 04.01.001, 04.05.100, 07.01.109, 10.05,
20771: hin 23 ryhmän nimikkeisiin tai alanimikkei- 17.03.900, 23.02, 23.04 kuuluvan tava-
20772: siin kuuluvista ja 4 §: n 2 momentin w- ran maailmanmarkkinahinta tai 15 ryhmään
20773: koittamista tavaroista sekä 4 § : n 1 momen- kuuluvien valaanrasvan, kookosöljyn, soija-
20774: tissa tarkoitetuista kotimaassa viljellyistä öljyn ja maapähkinäöljyn maailmanmark-
20775: öljysiem.enistä valmistetuista raffinoiduista
20776: rasvoista ja öljyistä perittävästä tuontimak- kinahintojen keskiarvo, jotka lasketaan ase-
20777: susta vain sen osan, mikä ylittää 10 § : n tuksella säädetyin tavoin, on kahden kalen-
20778: 1 momentin 2 kohdan nojall~ päätetyn hiP.- teriviikon pituisena aikana ollut keskimäärin
20779: tojen alennuksen määrän. Mikäli edellä tar- ainakin viisi sadalta korkeampi tai alempi
20780: koitetun hintojen alennuksen määrä on tuo;n- kuin vuoden 1962 toukokuussa keskimäärin
20781: timaksua suurempi, suorittaa maataloustuot- vallinnut maailmanmarkkinahinta, valtioneu-
20782: teiden markkinoimisrahasto hintojen alen- vostolla on oikeus päättää nimikkeisiin
20783: nuksen määrän ja tuontimaksun välisen ero- 02.01, 04.01.001, 04.05.100, 07.01.109,
20784: tuksen maahantuojalle tai valmistajalle. Hin- 10.05, 17.03.900, 23.02, 23.04 kuuluvan ta-
20785: tojen alennusta vastaavan tuontilnaks\lsta varan tai 15 ryhmään kuuluvien tavaroiden
20786: puuttuvan määrän maataloustuotteiden mark- tuontimaksua alen.nettavalnJi tai korotetta-
20787: kinoimisrahasto suorittaa tullihallitukselle tai vaksi samalla määrällä kuin ma,ailroanmark-
20788: v8.lmisteverokonttorille. kinahinta. on muuttunut. Sama. oikeus valtio-
20789: neuvostolla on, milloin maailmanmarkkina-
20790: hinnassa on tuontimaksun muuttamisen jäl-
20791: 6 §. keen tapahtunut ainakin edellä sanotun suu-
20792: Tuontimaksusta vapautettuja ovat: ruinen muutos.
20793: 1) tavarat, jotka maahan tuotaessa ovat Kun 3 §: ssä mainittuihin nimikkeisiin
20794: tullivapaita muiden lakien, asetusten tai 02.05.200, 02.06, 04.01.009, 04.02, 04,03,
20795: määräysten kuin tullitariffilain perusteella; 04.04, 04.05.201, 04.05.209, 04.05.300, 16.01,
20796: Maataloustuotteiden markkinoimisrahasto. 7
20797:
20798: 16.02 kuuluvan tavaran valmistukseen käy- kaupan alan edustajista asiantttntijatoimi-
20799: tettävän tuotteen tuontimaksua on 1 mo- kunnan, jonka tehtävänä on antaa rahaston
20800: mentin säännöksen perusteella muutettu, johtokunnalle sen pyytämiä lausuntoja ja
20801: valtioneuvostolla on oikeus muuttaa myös tehdä sille esityksiä edustamiensa tavaroiden
20802: tällaisen tavaran tuontimaksua raaka-ainei- markkinointia koskevista, tämän lain tar-
20803: den tuontimaksun muutoksen edellyttämällä koittamista toimenpiteistä.
20804: määrällä.
20805: 12 §.
20806: 10 §. Tuontimaksun kantamisesta ja takaisin mak-
20807: Rahaston varoja voidaan käyttää valtio- samisesta maahan tuotavan tavaran osalta
20808: neuvoston tarkemmin määräämin perustein on voimassa, mitä tullista on säädetty.
20809: seuraaviin tarkoituksiin: Tuontimaksu on kuitenkin suoritettava nii-
20810: 1) maataloustuotteiden kuluttajahintojen den määräysten mukaan, jotka ovat voimassa
20811: alentamiseen; sinä päivänä, jona tavara luovutetaan tulli-
20812: 2) väkirehujen ja kotimaassa viljellyistä vai vonnasta.
20813: öljysiemenistä valmistettujen raffinoitujen Tuontimaksun 4 § : ssä mainituista tuot-
20814: rasvojen ja öljyjen hintojen alentamiseen; teista kantaa ja maksaa takaisin valmiste-
20815: 3) maataloustuotteiden ja väkirehujen va- verokonttori. Valmistajan on suoritettava
20816: rastoimisesta aiheutuvien kustannusten kor- tuontimaksu valmistaverokonttorin postisiir-
20817: vaamiseen; totilille viimeistään seuraavan kalenterikuu-
20818: 4) välttämättömäksi osoittautuvan maata-
20819: kauden .viimeisenä arkipäivänä sen kalenteri-
20820: loustuotteiden viennin toteuttamiseen; sekä kuukauden päättymisestä lukien, jolloin val-
20821: misteet on viety valmistuspaikalta.
20822: 5) sellaisiin tarkoituksiin, joista lailla on Valtiovarainministeriöllä on oikeus mää-
20823: muualla erikseen säädetty. räämillään ehdoilla myöntää varmuusvaras-
20824: Jos tuontimaksuja on kertynyt enemmän toon sijoitettavan tavaran tuontimaksun
20825: kuin edellä 1 momentissa mainittujen meno- maksuajan lykkäystä enintään siten, että
20826: jen suorittamiseen arvioidaan varoja tar- maksu on suoritettava 20 päivää sen jäl-
20827: vittavan, valtioneuvosto voi määrätä osan keen, kun tavara on otettu varmuusvaras-
20828: rahaston varoista tuloutettavaksi valtiovaras- tosta
20829: toon. Edellä 3 § :ssä mainittuihin tullitarif- 29 §.
20830: finimikkeisiin 17.01, 17.02, 17.03.100 ja 17.05 Tämä laki on voimassa vuoden 1964 lop-
20831: 1
20832:
20833: kuuluvista tavaroista suoritetut tuontimaksut puun, ja sillä kumotaan eräistä ravintoras-
20834: on kuitenkin heti maksujen suorittamisen voista suoritettavasta valmistaverosta 25 päi-
20835: jälkeen tuloutettava valtiovarastoon. vänä maaliskuuta 1959 annettu laki (139/59).
20836: Lain voimassaoloajan päättyessä siirretään
20837: 11 §. maataloustuotteiden markkinoimisrahaston
20838: Rahaston hallintoa hoitaa maatalousminis- varat valtiovarastoon.
20839: teriön valvonnan alaisena johtokunta, jonka Tässä laissa säädetty tuontimaksu on suo-
20840: valtioneuvosto asettaa ja jossa on puheen- ritettava, vaikka sen maksamiselle säädetty
20841: johtaja, varapuheenjohtaja sekä 10 jäsentä tai myönnetty määräaika päättyisikin lain
20842: ja heillä henkilökohtaiset varamiehet. Johto- voimassaoloajan jälkeen.
20843: kunnassa pitää olla myös maataloustuottajat Tämän lain nojalla annetulla valtioneu-
20844: ja kuluttajat edustettuina. voston päätökse1lä vuoden 1964 aikana myön-
20845: Johtokunnan tehtävänä on seurata maa- nettyjä varoja maataloustuotteiden kuluttaja-
20846: taloustuotteiden kotimaisten ja kansainvälis- hintojen ja väkirehun hintojen alentamiseen
20847: ten markkinoiden kehitystä, tehdä maatalous- sekä välttämättömäksi osoittautuvan maa-
20848: ministeriölle ehdotukset tässä laissa tarkoi- taloustuotteiden viennin toteuttamiseen voi-
20849: tetuista tuontimaksujen muutoksista ja va- daan maksaa lain voimassaoloaj·an jälkeen-
20850: rojen myöntämisestä rahastosta sekä suunni- kin.
20851: tella ja tehdä ehdotuksia muista tässä laissa
20852: tarkoitetuista toimenpiteistä.
20853: V aitioneuvosto asettaa kutakin 7 § : ssä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
20854: mainittua tuoteryhmää varten asianomaisen kuuta 1964.
20855: 8 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 134.
20856:
20857: Tämän lain tullessa voimaan kumoutuvat Päätettäessä tämän lain 7 § :n nojalla jon-
20858: valtioneuvoston ennen sanottua ajankohtaa kin tavaran tuontimaksun muuttamisesta ote-
20859: tekemät päätökset tuontimaksujen muuttami- taan huomioon myös ne muutokset maailman-
20860: sesta. markkinahinnoissa, jotka ovat tapahtuneet
20861: vuoden 1963 joulukuun aikana.
20862:
20863:
20864: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963.
20865: 1963 vuoden vrutiopäivät N:o 135.
20866:
20867:
20868:
20869:
20870: Hallituksen esitys·.. EduskulUla.lle salaojituslaiksi.
20871:
20872: Vuonna 1949 annetun ensimmäisen sala- vista . valmistettuja salaojapl1tkia. ·· . Kun· li-
20873: ojituslain (413/49) tUllessa voimaan 1 päi- säksi · otetaan · huomioon, että · maanviljelijat
20874: vänä tammikuuta 1950 oli maassamme suun- jo yleensä ymmärtävät salaojituksen välttä-
20875: nitelmanmukaisesti putkisalaojilla varustettua mättömyyden, voitaneen katsoa, että lähi-
20876: aluetta yhteensä 84 20t0t hehtaaria ja kohosi vuosien aikana tavoitteena pidettävän 40 000
20877: tämä määrä niinä viitenä vuonna, jotka laki -50 000 hehtaarin suuruisen vuosittaisen
20878: oli voimassa, noin 44 000 hehtaarilla eli yh- salaojitettavan alueen saavuttaminen on mah-
20879: teensä 128 200 hehtaariin. Vuonna 1955 an- dollisuuksien rajoissa. Ilman valtion jatkuvaa
20880: netun toisen salaojituslain (160/55) voimas- ja lisääntyvää tukea ei viljelijöillä kuiten-
20881: saoloaikana, jota on jatkettu kuluvan vuo- kaan ole taloudellisia mahdollisuuksia tähän
20882: den loppuun, on putkisalaojitusten määrä päämäärään pääsemiseksi. Näistä syistä on
20883: kohonnut viime syyskuun 15 ·päivään men- uuden salaojituslain säätämistä pidettävä
20884: nessä 274 500 hehtaariin, joka on 10.1 pro- tarpeellisena. Laki olisi voimassa yhden vuo-
20885: senttia nykyisestä peltopinta-alasta. Vuosina den.
20886: 1950-1963 salaojitetusta 190 300 hehtaarista Pääasiallisesti tulisi salaojituslain sisältö
20887: on 104 300 hehtaaria eli noin 55 prosenttia pysymään nykyisellään. Tukitoimenpiteinä
20888: salaojitettu valtion avustusta käyttäen. Tar- tulisivat edelleenkin ensi sijassa kysymyk-
20889: koitukseen käytettyjen lainojen ja palkkioi- seen halpakorkoiset lainat, jotka annettaisiin
20890: den yhteismäärä on noin 26.6 miljoonaa etupäässä pienten tilojen viljelijöille. Vähä-
20891: nykymarkkaa. Vaikka salaojitettujen alojen varaisilla viljelijöille olisi kuitenkin edelleen-
20892: voimakasta suurentumista vuoden 1949 jäl- kin varattava mahdollisuus palkkioiden saan-
20893: keen ei luettaisikaan yksinomaan salaojitus- tiin.
20894: lakien ansioksi, ovat ne ilmeisesti olleet Kun muoviputkien sopivaisuus salaojitus-
20895: omiaan huomattavasti edistämään salaojitus- putkina käytettäviksi on vielä kokeiltavana,
20896: toimintaa. on salaojituslain täytäntöönpalloasetukseen
20897: Mainittuna aikana on maataloustöiden ko- tarkoitus ottaa määräys siitä, että salaojituk-
20898: neistaminen voimakkaasti kehittynyt ja jat- siin, joihin on myönnetty valtion varoista
20899: kuu koneistaminen edelleen. Peltoviljelys- lainaa tai palkkiota, saa käyttää vain sellai-
20900: koneiden täysin tehokas käyttö kuitenkin sia muoviputkia, jotka maataloushallitus on
20901: edellyttää useimmissa tapauksissa peltojen salaojitusputkina käytettäviksi hyväksynyt.
20902: salaojitusta. Toisaalta myös salaojitustöiden Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
20903: koneistaminen on kehittynyt varsin pitkälle annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
20904: ja tiiliputkiteollisuuden tuotantokyky on ko- raava lakiehdotus:
20905: honnut ja markkinoille on tullut myös muo-
20906:
20907:
20908:
20909: Salaojituslaki.
20910: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä mää-
20911: rätyllä tavalla, säädetään:
20912:
20913: 1 §.
20914: Salaojitustoiminnan edistämistä varten ote- arvioon siirtomäärärahoina, yhteensä vähin-
20915: taan vuonna 1964 valtion tulo- ja meno- tään 3 500 000 markkaa.
20916: 8967/63
20917: 2 N:o 135
20918:
20919: Sanotuista määrärahoista myöntää maa- 4 §.
20920: taloushallitus lainoja ja palkkioita asetuk- Tila, jonka viljelysten salaojittamista var-
20921: sella vahvistettavien perusteiden mukaan, ten on myönnetty laina tämän lain nojalla,
20922: kuitenkin siten, että ensi sijassa myönnetään on lainan ja sen koron maksamisesta pant-
20923: lainoja ja että palkkioita myönnetään, otta- tina, ja saadaan sanottu laina korkoineen
20924: malla huomioon viljelijän taloudellinen ottaa tilasta riippumatta siitä, kuinka kauan
20925: asema, viljelmän peltopinta-ala, sijainti ja ne ovat olleet maksamatta, samalla etuoikeu-
20926: salaojituskustannukset, enintään 40 sadalta della kuin julkisoikeudellisista suorituksista
20927: maataloushallituksen hyväksymän kustannus- on säädetty. Tätä panttioikeutta koskevan
20928: arvion määrästä. Sanotuista varoista saa- merkinnän tekemistä varten kiinnitysasiain
20929: daan vuosittain käyttää enintään 30 000 pöytäkirjaan lähettäköön maataloushallitus
20930: markkaa salaojitusmenetelmien kehittämistä ilmoituksen asianomaiselle tuomiokunnan tuo-
20931: ja salaojituskustannusten alentamista tar- marille tai kiinteistötuomarille.
20932: koittaviin tutkimuksiin. Kun laina on takaisin maksettu, lähettä-
20933: 2 §. köön valtiokonttori siitä ilmoituksen asian-
20934: EdeUä 1 § : ssä tarkoitettu salaojituslaina omaiselle tuomiokunnan tuomarille tai kiin-
20935: peritään takaisin kymmenenä vuotuiseränä. teistötuomarille tilan vapautumista pantti-
20936: Maksamattomalle pääomalle suorit,etaan kol- vastuusta koskevan merkinnän tekemistä var-
20937: men prosentin vuotuinen korko. ten kiinnitysasiain pöytäkirjaan.
20938: Salaojituslainan takaisinmaksun alkamis- Salaojituslainan ja sen koron periminen
20939: ajasta, lyhennyksen ja koron kannosta sekä saadaan toimittaa siinä järjestyksessä kuin
20940: lainan ylimääräisestä lyhentämisestä sääde- verojen ulosotosta on säädetty.
20941: tään asetuksella.
20942: 5 §.
20943: 3 §. Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
20944: Salaojituspalkkiot, joita 1 § : ssä tarkoite- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
20945: taan, ovat vapaat veroista. tuksella.
20946: Oikeutta näihin palkkioihin älköön ulos-
20947: mitattako.
20948:
20949: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963.
20950:
20951:
20952: Tasavallan Presidentti
20953: URHO KEKKONEN.
20954:
20955:
20956:
20957:
20958: Maatalousministeri Johannes Virolainen.
20959: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 135.
20960:
20961:
20962:
20963:
20964: Maatalousvaliokunnan mietintö N:o 38
20965: hallitUksen esityksen johdosta salaojituslaiksi.
20966:
20967: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 12 tustoiminnan edistämistä varten siirtomäärä~
20968: päivältä :kuluvaa marraskuuta lähettänyt rahoina yhteensä vähintään 3 500 000 mark-
20969: maatalousvaliokuntaan valmistelevasti käsi- kaa. Mainittu vähimmäismäärä on 500 000
20970: teltäväksi hallituksen edellä mainitun esityk- markkaa pienempi kuin voimassa olevan lain
20971: sen n: o 135. Esityksen yhteydessä valiokunta mukainen vähimmäismäärä vuosina 1961-
20972: on käsitelly;t ed. Sauran ym. toivomusaloit- 1963. Myös lakiehdotuksen 2 §: n säännös
20973: teen n:o 628 (1962 vp.) toimenpiteistä sala- salaojituslainan perimisestä takaisin kymme-
20974: ojituslain täytäntöönpwnoasetuksen muutta- nenä vuotuiseränä poikkeaa siitä, mitä nykyi-
20975: miseksi, ed. Pohjosen ym. toivomusaloitteen ,sin on voimassa. Salaojituslain täytäntöön-
20976: n: o 629 (1962 vp.) peltojen avo-ojituksen ja panosta ja soveltamisesta annetun asetuksen
20977: sen haittojen poistamisesta, ed. Hautalan ym. (195/55) 10 §:n mukaan maksetaan sala-
20978: toivomusaloitteen n:o 631 (1962 vp.) sala- ojituslaina nimittäin takaisin kymmenen pro-
20979: ojitustöiden rahoittamisesta maanparannus- sentin suuruisina vuotuism:aksuina, jolloin
20980: varoilla ja ed. I. Linnan ym. toivomusaloit- lainan .takaisinmaksuaika on kaksitoista
20981: teen n: o 284 toimenpiteistä salaojituksen li- vuotta.
20982: säämiseksi pientiloilla. Kuultuaan asiantunti- V·a!liokunta yhtyy siihen hallituksen esityk-
20983: joina mootalousministeri Johannes Virolaista sen perusteluista ilmenevään käsitykseen,
20984: ja toimistopäällikkö Arvo Silvolaa, maata- että tavoitteena pidettävän vuosittaisen sala-
20985: lousministeriöstä, yH-insinööri Eino Raustetta ojitettavan alueen soovuttaminen edellyttää
20986: ja agronomi E. A. Pälikköä ma:ataloushalli- valtion jatkuvaa ja lisääntyvää tukea. Halli-
20987: tuksesta, yli-insinööri Viljo Hinti·kkaa Sala- tuksen esitykseen sisältyvä 1akiehdotus, jossa
20988: ojitusyhdistyksestä, dipLinsinööri Håkan lain voimassaoloajaksi ehdotetaan yksi vuosi
20989: Liihr'iä Tammer Tehtaat Oy:stä ja teknii- ja salaojitustoiminnan edistämiseen Osoitet-
20990: kan tri K-H. Korhosta Valtion teknillisestä tavia määrärahoja vähennettäväksi, on siten
20991: tutkimuslaitoksesta valiokunta esittää seuraa- ristiriidassa esityksen perustelujen ka,nssa.
20992: vaa. Salaojitustoiminnan luonne ja merkitys huo-
20993: HaHituksen esityksen perusteluj·en mukaan mioon ottaen olisi lain vailiokunnan mielestä
20994: on vuosina 1950-1963 salaojitetusta 190 300 oltava kerrallaan voimassa vähintään viisi
20995: hehtaarista salaojitettu 104 300 hehtaaria eli vuotta. Toiminnan jatkuvan laajenemisen ja
20996: noin 55 prosenttia valtion avustusta :käyt- kustannustason nousun vuoksi olisi tarkoituk-
20997: täen. Kun lähivuosien aikana tavoitteena pi- seen lisäksi voitava osoittaa varoja enemmän
20998: dettävän 40 000-50 000 hehtoorin suuruisen kuin ailmisempina vuosina.
20999: vuosittaisen sa:laojitettavan alueen saavutta- Kun lakiehdotuksen hylkäämisestä olisi va-
21000: minen ei ole mahdollisuuksien rajoissa ilman Hokunnan saami.en selvitysten mukaan kui-
21001: valtion jatkuvaa ja lisääntyvää tukea ja kun tenkin seurauksena salaojitustoiminnan vai-
21002: vuonna 1955 annetun salaojituslain (160/55) keutuminen ja hidastuminen, valiokunta on
21003: voimassaoloaika päättyy kuluvan vuoden lo- asettunut puoltamoon hallituksen esitykseen
21004: pussa, on hallitus pitänyt uuden salaojitus- sisäLtyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. Va-
21005: lain säätämistä tarpeellisena. Hokunta kuitenkin ~atsoo, ettei iaissa, joka
21006: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- on :tarkoitettu olemaan voimassa vain yhden
21007: dotuksen mukaan oli:si uusi salaojituslaki voi- vuoden, ole syytä muuttaa salaojituslainan
21008: massa vuoden 1964. Sanottuna vuonna otet- ta:kaisinmaksuehtoja. Tämän vuoksi valio-
21009: taisiin valtion tulo- ja menoarvioon salaoji- kunta on muuttanut lakiehdotuksen 2 § : n
21010: E 951/63
21011: 2 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 135.
21012:
21013: sanamuodon sellaiseksi, että laina peritään aloitteesta n: o 631 (1962 vp.) salaojitustöi·
21014: takaisin !kymmenen prosentin suuruisina vuo- den rahoittamisesta maanparannusvaroilla il-
21015: tuismaksuina. Sen sijaan valiokunta ei val- menevän peri•a:atteen hyväksymistä ei valio-
21016: tiontaloudellisista syistä olB katsonut mahdol- kunta saamiensa selvitysten perusteella pidä
21017: liseksi ehdottaa korotettavaksi lakiehdotuksen tarkoituksenmukaisena eikä siten katso asian-
21018: 1 §: ssä olevaa 3 500 000 markan vähimmäis- mukaiseksi asettua aloitetta puoltamaan. Ed.
21019: määrärahaa, vaikka valiokunnan saamien tie- 1. Linnan ym. toivomusaloittaessa n: o 284
21020: tojen mukaan varojen tarve olisi jo ensi toimenpiteistä salaojituksen lisäämiseksi pien-
21021: vuonna noin 8 000 000 markkaa. tiloilla on ehdotettu eduskunnan hyväksyttä-
21022: Ed. Sauran ym. toivomusaloitteessa n: o väksi toivomus, että hallitus ryhtyisi tehok-
21023: 628 (1962 vp.) on ehdotettu •eduskunnan kaisiin toimenpiteisiin salaoji.tuksen lisäämi-
21024: hyväiksyttäväksi toivomus, ·että hallitus ryh- seksi pientiloilla. Kun hallituksen esityksen
21025: tyisi kih~eellisesti toimenpiteisiin salaojitus- perustelujen mukaan palkkioita annettaisiin
21026: lain täytäntöönpanoasetuksen muuttamiseksi vain vähävaraisille viljelijöiile j•a lainoja etu-
21027: siten, että salaojituslainoja voidaan myöntää pä.ässä pienten tilojen omistajille, ei tämä-
21028: vilj:elijää kohden aina 25 hehtaarin pelto- kään aloite valiokunnan mielestä anna ai-
21029: al•an salaojittamiseen. Käytet.tävissä olevien hetta enempiin toimenpiteisiin.
21030: varojen niukkuuden vuoksi valiokunta ei ole Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
21031: !katsonut mahdolliseksi asettua aloitetta puol- nioittaen ehdottaa,
21032: tamaan. Sanotusta syystä johtuen valiokunta
21033: ei ole asettunut puoltamaan myöskään ed. että hallituksen esitykseen sisältyvä
21034: Pohjosen ym. toivomusaloitetta n:o 629 (1962 lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
21035: vp.) peltojen avo-ojituksen ja •sen haittojen luvana:
21036: poistamisesta. Ed. Hautalan ym. toivomus-
21037:
21038:
21039:
21040:
21041: Salaojituslaki.
21042: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä mää-
21043: rätyllä tavalla, säädetään:
21044: 1 §. naeristä on siihen saakka, kunnes lainan ta-
21045: (Kuten hallituksen esityksessä.) kaisinmaksu alkaa ( poist.), suoritettava kol-
21046: men prosentin vuotuinen korko.
21047: 2 §. Vuotuismaksujen (poist.) alkamisajasta
21048: Edellä 1 § :.ssä tarkoitettu salaojituslaina (poist.) ja (poist.) kannasta sekä lainan yli-
21049: peritään takaisin kymmenen ( poist.) prosen- määräisestä lyhentämisestä säädetään asetuk-
21050: tin suuruisina vuotuismaksuina, joista lue- sella.
21051: taan koroksi kolme sadalta kulloinkin suorit-
21052: tamatta olevalle pääomalle ja muu osa pää- 3-5 §.
21053: oman lyhennykseksi (poist.). Nostetuista lai- (Kuten hallituksen .esityksessä.)
21054:
21055:
21056:
21057:
21058: Samalla valiokunta ehdottaa, Vielä valiokunta ehdottaa,
21059:
21060: että Eduskunta päättäisi käsitellä että toivomusaloitteet n:ot 628, 629
21061: esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ja 631 (kaikki 1962 vp.) sekä 284
21062: valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 mo- hylättäisiin.
21063: mentissa säädetyllä tavalla.
21064: Vastalauseita. 3
21065:
21066: Lisä;ksi valiokunta ehdotroa eduskunnan mukaan salaojitustoiminnan edistä-
21067: hyväksyttäväksi toivomuksen, mistä varten otetaan vuosittain, toi-
21068: minnan tehostamisen tarve huomioon
21069: että hallitus antaisi vuoden 1964 ottaen, riittäväksi katsottavat määrä-
21070: vaUiopäivt1lä Eduskunnalle esityksen rahat.
21071: pitkäaikaiseksi salaojituslaiksi, jonka
21072: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
21073:
21074:
21075:
21076:
21077: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Jungarå, A Koskinen, Laiho, A. Linna, I.
21078: neet osaa varapuheenjoht-aja Lindeman, jäse- Linna, Niemin~n, Niiranen, Pohjonen, Pulk-
21079: net Asunta, Halinen, Hautala, Jaakkola, kinen, Raipala ja V. I. Rytkönen.
21080:
21081:
21082:
21083:
21084: Vasta 1 a useita.
21085:
21086: I.
21087: Jos salaojitustoiminnan tukemiseen käy- Edellä lausutun perusteella ehdotan,
21088: tetään v. 1964 vain 3,5 milj. mk eli 0,5 milj.
21089: mk vähemmän kuin viime vuosina, merkitsee että lakiehdotuksen 1 § hyväksyt-
21090: se käytännössä sitä, että suurin osa salaoji- täisiin näin kuuluvana:
21091: tuslainan hakijoista ei sitä saa ja näin ta-
21092: loudellisen tuen puuttuessa moni sallaojitus-
21093: hanke jää toteuttamatta. 1 §.
21094: Tämä olisi erittäin valitettavaa, koska ny- Salaojitustoiminnan edistämistä varten ote-
21095: kyisin erikoisesti pienten tilojen omistajat taan vuonna 1964 valtion tulo- ja menoar-
21096: on saatu mukaan salaojitustoimintaan, joka vioon siirtomäärärahoilla yhteensä vähintäin
21097: on paras !keino parantaa ,tilojen tuottavuutta 4 500 000 markkaa.
21098: ja elinkelpoisuutta. (2 mom. kuten va!liokunnan mietinnössä.)
21099:
21100:
21101: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
21102:
21103: Matti Raipala.
21104:
21105:
21106:
21107:
21108: II.
21109:
21110: Valiokunta on hyväksynyt hallituksen esi- väksyminen merkitsee käytännössä salaoji-
21111: tyksen uudeksi salaojituslaiksi olemaan voi- tuksen edistämiseen käytettyjen määräraho-
21112: massa vuoden 1964 loppuun. Esityksen hy- jen vähenemistä 500 000 markoalla nykytasos-
21113: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 135.
21114:
21115: taan, joka on 4 000 000 markkaa. Kun valio- että lakiehdotuksen 1 § hyväksyt-
21116: kunta ,toteaa mietinnössään, että varojen täisiin näin kuuluvana:
21117: tarve olisi vuoden 1964 aikana noin 8 000 000
21118: markkaa ja kun valiokunnan tiedossa on, että 1 §.
21119: nykyisensuuruiset salaojitusvarat loppuvat jo Salaojitustoiminnan edistämistä varten ote-
21120: huhti-totrkokuussa, on mielestämme koh- taan vuonna 1964 valtion tulo- ja menoar-
21121: tuullista, että salaojituksen edistämiseen käy- vioon siirtomäärärahoilla yhteensä vähintään
21122: tettävät määrärahat säilytetään ensi vuoden 4 000 000 markkaa.
21123: ajan nykyisen suuruisina. (2 mom. :kuten valiokunnan mietinnössä.)
21124: Edellä lausutun perusteella ehdotamme,
21125:
21126:
21127: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
21128:
21129: Dmari Linna.. · Lars Lindeman.
21130: Artturi Koskinen.
21131: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 135.
21132:
21133:
21134:
21135:
21136: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 126 hal-
21137: lituksen esityksen johdosta salaojituslaiksi.
21138:
21139: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yll.ämai- että hallituksen esitykseen sisältyvä
21140: titun asian, päålttänyt yhtyä kannattamaan lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
21141: naatalousvaliokunnan mietinnössä n: o 38 luvana:
21142: ehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin muu-
21143: dksin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
21144:
21145:
21146: Salaojituslaki.
21147: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä mää-
21148: ~ätyllä tavalla, säädetään:
21149:
21150: 1 §. (2 mom. kuten maatalousvaliokunnan mie-
21151: Salaojitustoiminnan edistämistä varten ote- tinnössä.)
21152: aan vuGnna 1964 valtion tulo- ja menoar-
21153: rioon siirtomäärärahoina yhteensä vähintään 2-5 i§.
21154: t 000 000 markkaa. (Kuten maatalousvaliokunnan mietinnössä.)
21155:
21156:
21157: Samalla suuri validkuntakin puolestaan
21158: Jhdottaa, lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
21159: 67 §:n 2 momentissa säädetyllä ta-
21160: että Eduskunta päättäisi käsitellä valla.
21161: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963.
21162:
21163:
21164:
21165:
21166: El 1048/63
21167: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 135.
21168:
21169:
21170:
21171:
21172: E d u sk unn a n vast aus Hallituksen esitykseen
21173: salao jituslaiksi.
21174:
21175: Eduskunna:He on annettu Hallituksen esi- mi·etintönsä N :o 126, on val•tiopäiväjärj·estyk-
21176: ~ys N :o 135 salaojitus1aiksi, ja EdUSikunta, sen 67 §: n 2 momentissa säädetyn käsittelyn
21177: jolle MaatalousvaUolmnta on asiasta antanut jälkeen hyväksynyt seuraavan Jain:
21178: mietintönsä N: o 38 sekä Suuri valiokunta
21179:
21180:
21181:
21182:
21183: Salaojituslaki.
21184: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ss:ä mää-
21185: rätyllä tavalla, säädetään:
21186:
21187: 1 §. Vuotuismaksujen alkamisajasta ja kannosta
21188: Salaojitustoiminnan ·edistäm.i,stä varten ote- sekä lainan ylimääräisestä lyhentämisestä
21189: taan vuonna 1964 v:altion tulo- ja menoar- säädetään asetuksella.
21190: vioon siirtomäärärahoina yhteensä vähintään
21191: 4 000 000 marlk!kaa.
21192: Sanotuista määrärahoista myöntää maa- 3 §.
21193: taloushallitus lainoja ja palkkioita asetuk- Salaojituspalkkiot, joita 1 § : ssä tarkoite-
21194: sella vahvistettavien perusteiden mukaan, taan, ovat vapaat veroista.
21195: kuitenkin siten, että ensi sijassa myönnetään Oikeutta näihin palkkioihin älköön ulos-
21196: lainoja ja että palkkioita myönnetään, otta- mitattako.
21197: malla huomioon viljelijän taloudellinen
21198: asema, viljelmän peltopinta-ala, sijainti ja 4 §.
21199: salaojituskustannukset, enintään 40 sadalta Tila, jonka viljelysten salaojittamista var-
21200: maataloushallituksen hyväksymän kustannus- ten on myönnetty laina tämän lain nojalla,
21201: arvion määrästä. Sanotuista varoista saa- on lainan ja sen koron maksamisesta pant-
21202: daan vuosittain käyttää enintään 30 000 tina, ja saadaan sanottu laina korkoineen
21203: markkaa salaojitusmenetelmien kehittämistä ottaa tilasta riippumatta siitä, kuinka kauan
21204: ja salaojituskustannusten alentamista tar- ne ovat olleet maksamatta, samalla etuoikeu-
21205: koittaviin tutkimuksiin. della kuin julkisoikeudellisista suorituksista
21206: on säädetty. Tätä panttioikeutta koskevan
21207: 2 §. merkinnän tekemistä varten kiinnitysasiain
21208: EdelJ.ä 1 §: ssä tarkoitettu salaojituslaina pöytäkirjaan lähettäköön maataloushallitus
21209: peritään takaisin kymmenen prosentin suu- ilmoituksen asianomaiselle tuomiokunnan tuo-
21210: ruisina vuotuismaksuina, joista luetaan ko- marille tai kiinteistötuomarille.
21211: roksi kolme sadalta kulloinkin suorittamatta Kun laina on takaisin maksettu, lähettä-
21212: oileva:Ue pääomalle ja muu osa pääOilllan ly- köön valtiokonttori siitä ilmoituksen asian-
21213: hennykseksi. Nostetuista lainaeristä on siihen omaiselle tuomiokunnan tuomarille tai kiin-
21214: saakka, kunnes lainan taikaisinmaksu alkaa, teistötuomarille tilan vapautumista pantti-
21215: suoritettava kolmen prosentin vuotuinen vastuusta koskevan merkinnän tekemistä var-
21216: ikoflko. ten kiinnitysasiain pöytäkirjaan.
21217: E 11)57/63
21218: 2
21219:
21220: Salaojituslainan ja sen koron permunen 5 §.
21221: saadaan toimittaa siinä järjestyksessä kuin Tarkemmat määräykset tämän lain täytän
21222: verojen ulosotosta on säädetty. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
21223: tuksella.
21224:
21225:
21226: Samalla Eduskunta on päättänyt lausua mukaan salaojitustoiminnan edistä
21227: toivomuksen, mistä varten otetaan vuosittain, toi·
21228: minnan tehostamisen tarve huomioo11
21229: että Hallitus ~ntaisi vuoden 1964 ottaen, riittäväksi katsottavat määrä-
21230: valtiopäivillä Eduskunnalle esityksen rahat.
21231: pitkäaikaiseksi salaojituslaiksi, jonka
21232: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963.
21233: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 136.
21234:
21235:
21236:
21237:
21238: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi sotilasvammalain
21239: muuttamisesta.
21240:
21241: Sotilasvammalain 10 § : n mukaan voidaan pääomaksi, ei hänellä enää ole oikeutta täy-
21242: päivärahan ja elinkoron lisäysosana antaa dennyskoron saamiseen. Kun elinkoron pää-
21243: sille, jolla on moottorikäyttöinen invaliidi- oma-arvoa määrättäessä ei täydennyskorkoa
21244: pyörä, käyttö- ja hoitokustannuksia varten oteta huomioon, menettää hän näin ollen oi-
21245: 120 markkaa vuodessa. Eräät invaliidit, joille keutensa täydennyskorkoon. Kun on pidet-
21246: olisi voitu myöntää moottorikäyttöinen inva- tävä kohtuullisena, että vahingoittunut tai
21247: liidipyörä, ovat hankkineet sen sijaan omilla sairastunut elinkorkonsa pääomaksi vaihta-
21248: varoillaan itselleen auton. Kun olisi pidet- misesta huolimatta voisi saada täydennyskor-
21249: tävä kohtuullisena, että myös heille voitai- koa, ehdotetaan mainittua pykälää muutetta-
21250: siin myöntää sanotussa lainkohdassa tarkoi- vaksi niin, että täydennyskoron saaminen ei
21251: tettu korvaus auton käyttö- ja hoitokustan- olisi enää riippuvainen siitä, suoritetaanko
21252: nuksia varten, ehdotetaan lain 10 §: ää muu- 1asianomaisell.e elinkorkoa;.
21253: tettavaksi niin, että päivärahan ja elinkoron Edellä ehdotetut muutokset kohdistuvat
21254: lisäysosana voidaan antaa moottorikäyttöisen varsin rajoitettuun korvauksen saajien ryh-
21255: ajoneuvon käyttö- ja hoitokustannuksia var- mään, joten niistä ei aiheudu mainittavam-
21256: ten 120 markkaa vuodessa. paa lisämenoa.
21257: Sotilasvammalain 18 § : n mukaan voidaan Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne-
21258: täydennyskorko suorittaa vain elinkoron saa- taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava
21259: jalle. Jos vahingoittunut tai sairastunut lakiehdotus:
21260: on vaihtanut elinkorkonsa sitä vastaavaksi
21261:
21262:
21263:
21264: Laki
21265: sotilasvammalain muuttamisesta.
21266: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä toukokuuta 1948 annetun
21267: sotilasvammalain 10 ja 18 §, sellaisina kuin ne ovat 10 § 27 päivänä heinäkuuta 1962
21268: annetussa laissa (402/62) ja 18 § 16 päivänä joulukuuta 1960 annetussa laissa (481/60),
21269: näin kuuluviksi:
21270:
21271: 10 §. 2) sille, jonka tekojäsen tai muu apuneuvo
21272: Päivärahan ja elinkoron lisäysosana voi- taikka vamma tahi sairaus sinänsä aiheuttaa
21273: daan antaa: pitovaatteiden erityistä kulumista, enintään
21274: 1) sille, joka ruumiinvamman tai sairau- 240 markkaa vuodessa;
21275: den johdosta on joutunut niin avuttomaan 3) sille, jolla on moottorikäyttöinen inva-
21276: tilaan, ettei hän voi tulla toimeen ilman toi- liidipyörä tai sen sijasta muu moottorikäyt-
21277: sen apua tai jonka vaikea vamma tai sairaus töinen ajoneuvo, käyttö- ja huoltokustannuk-
21278: muutoin aiheuttaa hänelle poikkeuksellista sia varten 120 markkaa vuodessa;
21279: haittaa, enintään 7 marktkaa 50 penniä päi- 4) soikealle, jolla on koulutettu opaskoira,
21280: vältä niin kauan kuin sanotut edellytykset 1 markka 20 penniä päivältä; sekä
21281: ovat olemassa, ei kuitenkaan siltä ajalta, 5) sille, jonka työkyvyttömyysaste on vä-
21282: jona hänelle annetaan hoitoa sairaalassa tai hintään kolmekymmentä sadalta ja jonka
21283: muussa laitoksessa; toimeentulo oman taikka 9 §: n 1 tai 3 mo-
21284: 3212/63
21285: 2 N:o 136
21286:
21287: mentissa tarkoitetun omaisen sairauden ai- osalta. Pysyviksi vuosituloiksi, joiksi ei lueta
21288: heuttamien, lääkärin määräämistä hoitotoi- tämän lain mukaista korvausta, katsotaan
21289: menpiteistä johtuneiden kustannusten takia harkinnan mukaan todennäköinen säännölli-
21290: tahi muusta erityisestä syystä on vaikeutu- nen tulo vuotta kohti sinä aikana, joksi täy-
21291: nut, enintään 750 markkaa vuodessa. dennyskorko määrätään.
21292: Lisäysosa avuttomuuden perusteella anne- Täydennyakorkoa älköön myönnettäkö, jos
21293: taan hakemuksetta. Muutoin sitä on haettava vahingoittunut tai sairastunut ilman hyväk-
21294: erikseen. syttävää syytä kieltäytyy invaliidihuollosta
21295: 18 §. tai sotainvaliidien työhuollosta taikka jättää
21296: Vahingoittuneelle tai sairastuneelle, jonka hänelle sellaisena huoltona järjestetyn työ-
21297: työkyvyttömyysaste 8 §: n säännösten mu- paikan tahi jos täydennyskoron määrään vai-
21298: kaan on vahvistettu vähintään kolmeksikym- kuttavien pysyvien tulojen puuttuminen tai
21299: meneksi sadalta, voidaan hakemuksesta antaa pienuus on tilapäinen. Huollosta kieltäyty-
21300: määräajaksi täydennyskorko. Täydennysko- misen tai työpaikan jättämisen perusteella
21301: ron täysi määrä on vahingoittuneen tai sai- voidaan myös jo myönnetyn täydennyskoron
21302: rastuneen vakinaisen asuinpaikan kalleu- suorittaminen keskeyttää.
21303: desta riippuen 1 460, 1 770 tai 2 100 mark-
21304: kaa vuodessa. Paikkakuntien kalleusluokituk-
21305: sen määrää sosiaaliministeriö. Tämä laki tulee voimaan pruvana
21306: Vahingoittuneelle tai sairastuneelle, jolla kuuta 1964, ja sitä sovelletaan sanotusta
21307: ei ole pysyviä vuosituloja, suoritetaan täysi päivästä alkaen myös, jos ennen tämän lain
21308: täydennyskorko. Jos hänellä on pysyviä vuo- voimaantuloa tapahtuneen vahingoittumisen
21309: situloja, täydennyskorosta vähennetään puo- tai sairastumisen johdosta on suoritettava
21310: let 600 markkaa ylittävältä vuositulojen sotilasvammalain mukaista korvausta.
21311:
21312:
21313: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963.
21314:
21315:
21316: Tasavallan Presidentti
21317: URHO KEKKONEN.
21318:
21319:
21320:
21321:
21322: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala.
21323: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 137.
21324:
21325:
21326:
21327:
21328: Hallituksen esitys Eduskunnalle Otanmäki Oy: n koti-
21329: maisten lainojen vakuudeksi annettavista valtion takauk-
21330: sista.
21331:
21332: Kemijärven maalaiskunnassa rakenteilla Edellä olevan perusteella ehdotetaan,
21333: olevan Otanmäki Oy: n omistaman Raajärven
21334: rautamalmikaivoksen rakennustyöt rahoite- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
21335: taan pääasiassa osakepääoman korotuksin ja valtioneuvoston antamaan määräämil-
21336: valtion varoista myönnettävin lainoin. Tä- lään ehdoilla valtion takauksia Otan-
21337: män lisäksi kaivoksen lopullista tuontanto- mäki Oy nimisen yhtiön ottamien, yh-
21338: kuntoon saattamista varten yhtiön on otet- teensä enintään 10 000 000 markkaan
21339: tava yksityisiltä rahamarkkinoilta lainoja nousevien kotimaisten lainojen ja nii-
21340: yhteensä 10 000 000 markkaa. Kun yhtiö on den korkojen sekä lainojen hoidosta
21341: pyytänyt, että näille lainoille annettaisiin johtuvien muiden kustannusten mak-
21342: valtion omavelkainen takaus, mikä on lainan- samisen vakuudeksi ja että takauksia
21343: antajien ilmoituksen mukaan lainojen saan- voidaan antaa vuoden 1966 loppuun
21344: nin edellytyksenä, Hallitus pitää tarkoituk- saakka.
21345: senmukaisena, että yhtiön pyyntöön suostu-
21346: taan.
21347: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963.
21348:
21349: Tasavallan Presidentti
21350: URHO KEKKONEN.
21351:
21352:
21353:
21354:
21355: V:a:lt1iovarainminist€ri Osmo P. Karttnnen.
21356:
21357:
21358:
21359:
21360: 9336/63
21361: j
21362: j
21363: j
21364: j
21365: j
21366: j
21367: j
21368: j
21369: j
21370: j
21371: j
21372: j
21373: j
21374: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 137.
21375:
21376:
21377:
21378:
21379: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 55
21380: hallituksen esityksen johdosta Otanmäki Oy: n kotimaisten
21381: lainojen vakuudeksi annettavista valtion takauksista.
21382:
21383: Eduskunta on 19 päivänä viimeksi kulu- että Eduskunta päättäisi oikeuttaa
21384: nutta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- valtioneuvoston antamaan määräämil-
21385: valiokunnan valmisteltavaksi hallituksen esi- lään ehdoilla valtion takauksia Otan-
21386: tyksen n: o 137 Otanmäki Oy: n kotimaisten nwki Oy nimisen yhtiön ottamien, yh-
21387: lainojen valruudeksi annettavista valtion ta- teensä enintään 10 000 000 markkaan
21388: kauksista. nousevien kotimaisten lainojen ja nii-
21389: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- den korkojen sekä lainojen hoidosta
21390: sen. esityksen perusteluissa mainituista syistä johtuvien mn·iden kUSitannusten maksa-
21391: katsonut oikeaksi asettua puoltamaan ehdotet- misen vakuudeksi ja siten, että takauk-
21392: tujen tak:ausvaltuuksien myöntämistä. Valio- sic" voidaan antaa vuoden 1966 lop-
21393: kunta siten kunnioittaen ehdottaa, puun saakka.
21394: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963.
21395:
21396:
21397:
21398:
21399: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- J. E. Partanen, Rosnell, Sarjala, Saura, Sil-
21400: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja tanen, Tamminen ja Timonen sekä varajäse-
21401: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Karvikko, net Kosola, Sandelin, Tallgren ja Tikkaoja.
21402: Koivisto, Käkelä, Liedes, Iåndh, Paarman,
21403:
21404:
21405:
21406:
21407: E 1020/63
21408: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 137.
21409:
21410:
21411:
21412:
21413: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
21414: Otanmäki Oy :n kotimaisten lainojen vakuudeksi annetta-
21415: vista valtion takauksista.
21416:
21417: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- sia Otanmäki Oy nimisen yhtiön otta-
21418: tys N:o 137 Otanmäki Oy:n kotimaisten lai- mien, yhteensä enintään 10 000 000
21419: nojen vakuudeksi annettavista takauksista ja markkaan nousevien kotimaisten lai-
21420: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on nojen ja niiden korkojen sekä lainojen
21421: asiasta antanut mietintönsä N: o 55, on päät- hoidosta johtuvien muiden kustannus-
21422: tänyt ten maksamisen vakuudeksi ja siten,
21423: että takauksia voidaan antaa vuoden
21424: oikeuttaa Valtioneuvoston antamaan 1966 loppuun saakka.
21425: määräämillään ehdoiUa valtion takauk-
21426: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
21427:
21428:
21429:
21430:
21431: E 1065/63
21432: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 138.
21433:
21434:
21435:
21436:
21437: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä välia.ikai-
21438: sista poikkeussä.ä.nnöksistä verolakeihin.
21439:
21440: Jo usean vuoden aikana on kultakin vero- jotka sisältyvät lakiehdotuksen 2 § : n 1 mo-
21441: vuodelta toimitettavaa verotusta varten an- mentin 6 kohtaan ja 6 § : n 1 momenttiin,
21442: nettu laki eräistä väliaikaisista poikkeussään- ulotettavaksi koskemaan kaikkia sähkölaitok-
21443: nöksistä verolakeihin. Tähän lakiin on otettu sia, siis myös sellaisia pieniä sähkölaitoksia,
21444: sellaiset verotusta koskevat säännökset, jotka jotka voivat toimia ilman säädettyä toimi-
21445: ovat olleet tarpeen sodan jälkeisissä erityi- lupaa. Lakiehdotuksen 2 §: n 2 momenttiin
21446: sissä olosuhteissa tai joita ei ole muutoin sisältyvää verovapaan päivärahan määritel-
21447: sopivasti voitu sisällyttää varsinaisiin vero- mää on sanamuodollisesti täsmennetty. Eh-
21448: lakeihin. Viimeksi annettua lakia eräistä dotuksen mukaan katsottaisiin 2 §: n 1 mo-
21449: väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakei- mentin 9 kohdassa tarkoitetusta matkakustan-
21450: hin (244/63) sovelletaan vuodelta 1963 toi- nusten korvauksesta ja päivärahasta, joka
21451: mitettavassa tulo- ja omaisuusverotuksessa on saatu työn tai tehtävän suorittamiseksi
21452: sekä kunnallisverotuksessa. Kun olosuhteet vieraalla paikkakunnalla, muun selvityksen
21453: edelleen vaativat tällaisia erityissäännöksiä, puuttuessa kuluneen siitä aiheutuneiden eri-
21454: Hallitus on valmistanut ehdotuksen uudeksi tyisten kustannusten peittämiseen määrä,
21455: laiksi, jota olisi noudatettava vuodelta 1964 joka maksuperusteeltaan ja suuruudeltaan
21456: toimitettavissa verotuk~ssa. vastaa valtion kulloinkin virka- tai työmat-
21457: Voimassaolevan lain mukaan maksua, jonka kasta suoritettavaa matkakustannusten kor-
21458: säädetyn toimiluvan nojalla sähkölaitoslii- vausta ja päivärahaa. Muutoin vastaa laki-
21459: kettä harjoittava yhteisö kantaa liittymisestä ehdotus vuodelta 1963 sovellettavaa poikkeus-
21460: liikkeen johtoverkostoon, ei määrätyin edel- lakia.
21461: lytyksin pidetä veronalaisena tulona. Omai- Edellä lausutuilla perusteilla annetaan
21462: suusverotuksessa saadaan mainittu maksu vä- Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava laki-
21463: hentää veronalaisesta omaisuudesta. Laki- ehdotus:
21464: ehdotuksessa ehdotetaan nämä säännökset,
21465:
21466:
21467:
21468:
21469: Laki
21470: eräistä väliaUmisista poikkeussäännöksistä verolakeihin.
21471: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
21472:
21473: 1 §. 2 §.
21474: Vuoden 1964 tulojen ja omaisuuden pe- Veronalaisena tulona ei ole pidettävä:
21475: rusteella toimitettavassa tulo- ja omaisuus- 1) vuonna 1964 nostettua 5 päivänä tou-
21476: verotuksessa sekä sanotun vuoden tulojen kokuuta 1945 annetun maanhankintalain
21477: perusteella toimitettavassa kunnallisverotuk- (396/45) ja siihen liittyvän lainsäädännön
21478: sessa on sen estämättä, mitä· voimassa ole- mukaisten valtion velkasitoumusten korkoa
21479: vassa verolainsäädännössä on säädetty, nou- vuosilta 1945-1962;
21480: datettava tämän lain säännöksiä. 2) korkoa, joka on saatu Rovaniemen
21481: 8559/63
21482: 2 N:o 138
21483:
21484: kauppalan oikeudesta pakkolunastaa kaup- Edellä 1 momentin 9 kohdassa tarkoite-
21485: palan alueeseen kuuluvaa maata 27 päivänä tusta matkakustannusten korvauksesta ja päi-
21486: huhtikuuta 1945 annetussa laissa (381/45) värahasta, joka on saatu työn tai tehtävän
21487: tarkoitetusta valtion obligaatiosta, jonka, jos suorittamiseksi vieraalla paikkakunnalla, kat-
21488: se on sidottu indeksiin, sanottu sidonnaisuus sotaan muun selvityksen puuttuessa kulu-
21489: on rajoitettu indeksin nousun puoleen mää- neen siitä aiheutuneiden erityisten kustan-
21490: rään, eikä tällaisen obligaation koron maksa- nusten peittämiseen määrä, joka maksuperus-
21491: misen tai lunastuksen yhteydessä suoritettua teeltaan ja suuruudeltaan vastaa valtion kul-
21492: indeksin nousuun perustuvaa hyvitystä; loinkin .virka- tai työmatkasta suoritettavaa
21493: 3) maataloustuotannon sekä jälleenraken- matkakustannusten korvausta ja päivärahaa.
21494: nuksen tukemiseksi annettuja valtionavus-
21495: tuksia; 3 §.
21496: 4) stipendiä tai muuta apurahaa, joka on Kesäkuun 28 päivänä 1940 annetun siirto-
21497: saatu opintoja tai tutkimuksia varten, niihin väen pika-asutuslain (346/40) sekä maanhan-
21498: luettuina Suomen A_katemiasta ja valtion kintalain (396/45) ja siihen liittyvän lain-
21499: apurahoista korkeimman hengenviljelyn edis- säädännön mukaisen valtion velkasitoumuk-
21500: tämiseksi 3 päivänä lokakuuta 1947 annetun sen saajalla on oikeus näistä velkasitoumuk-
21501: lain (732/47) mukaiset apurahat sekä tie- sista saamistaan korkotuloista verovapaana
21502: teellisessä tutkimuslaitoksessa toimivalle tie- vähentää niiden yhteinen määrä kolmeen-
21503: teenharjoittajalle tieteellistä työtä varten an- sataan markkaan saakka sekä mainitun mää-
21504: netut apural1at; rän ylittävältä osalta puolet, ei kuitenkaan
21505: enempää kuin kaikkiaan tuhatviisisataa
21506: 5) tieteellisen tai taiteellisen toiminnan markkaa.
21507: tunnustukseksi annettua palkkiota tai valtion
21508: samanluontoista taikka muusta ansiokkaasta 4 §.
21509: toiminnasta antamaa eläkettä; Milloin Suomen rahan määräisest.ä velasta
21510: 6) maksua, jonka sähkölaitos- tai puhelin- on vuonna 1956 tai sen jälkeen tapahtuneen
21511: laitosliikettä harjoittava tahi vesi- tai vie- hinta- tahi kustannusindeksin taikka muun
21512: märijohtoliikkeen omistava yhteisö kantaa vastaavan vertailuperusteen muuttumisen
21513: liittymisestä liikkeen johtoverkostoon, kui- johdosta suoritettava koron lisäksi hyvitystä,
21514: tenkin enintään sellaiseen määrään saakka, jota muualla verolainsäädännössä olevien
21515: että eri vuosina kertyneiden tällaisten mak- säännösten nojalla ei voida vähentää veron-
21516: sujen yhteismäärä sekä yhteisön osakkaiden alaisesta tulosta, saadaan tämä hyvitys vä-
21517: tai jäsenten liikkeeseen sijoittama pääoma hentää verovelvollisen tulojen kokonaismää-
21518: yhteenlaskettuina eivät ylitä liikkeen vero- rästä sellaiseen määrään saakka, joka vastaa
21519: vuoden päättyessä käytössä olevan käyttÖ·· velkapääomalle laskettavaa kahden prosentin
21520: omaisuuden hankinta-arvoa; vuotuista korkoa siltä ajalta, jolta hyvitys
21521: suoritetaan, ei kuitenkaan 1 päivää tammi-
21522: 7) palkkaa tai palkkiota, jonka Yhdisty- kuuta 1956 aikaisemmalta ajalta.
21523: neet Kansakunnat tai jokin sen erityisjär-
21524: jestö maksaa asiantuntijatehtävästä muualla 5 §.
21525: kuin Suomessa; Veronalaisena omaisuutena ei ole. pidet-
21526: 8) liikennevakuutusta koskevien eri lakien tävä:
21527: tai työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien 1) oikeutta 10 päivänä helmikuuta 1947
21528: nojalla ja niissä säädettyjen perusteiden mu- tehdyllä rauhansopimuksella luovutetulle
21529: kaisesti moottoriajoneuvon liikenteeseen käyt- alueelle taikka 8 päivänä kesäkuuta 1956
21530: tämisestä aiheutuneen vahingon tai työtapa- annetussa Porkkalan palautuslaissa (341/56)
21531: turman alaiseksi joutuneelle tai hänen omai- tarkoitetulla Porkkalan alueelle jääneestä
21532: selleen suoritettua päivärahaa, elinkorkoa tai omaisuudesta saatavaan korvaukseen;
21533: eläkettä taikka niihin liittyviä lisiä; eikä 2) maanhankintalain (396/45) 98 § :n 1
21534: 9) työn tai tehtävän suorittamiseksi saa- momentissa ja maankäyttölain (353/58)
21535: tua matkakustannusten korvausta ja päivä- 68 § : ssä tarkoitettuun hallintasopimukseen
21536: rahaa siltä osin kuin niiden on katsottava perustuvaa oikeutta; eikä
21537: kuluneen työstä tai tehtävästä aiheutuneiden 3) edellä 2 §: n 1 momentin 2 kohdassa
21538: erityisten kustannusten peittämiseen. tarkoitettua obligaatiota.
21539: N:o 138 3
21540:
21541: 6 §. sitoumustensa arvosta verovapaana vähentää
21542: Edellä 2 § : n 1 momentin 6 kohdassa mai- niiden yhteinen arvo viiteentuhanteen mark-
21543: nittu yhteisö on oikeutettu tulo- ja omaisuus- kaan asti sekä tämän määrän ylittävältä
21544: verotuksessa veronalaisesta omaisuudestaan osalta puolet, ei kuitenkaan enempää kuin
21545: vähentämään sanotussa kohdassa tarkoitettu- kaikkiaan kaksikymmentätuhatta markkaa.
21546: jen eri vuosina kertyneiden maksujen yh-
21547: teismäärän. 7 §.
21548: Niin ikään on 3 § : ssä tarkoitetun velka- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
21549: sitoumuksen saajalla oikeus omaisuuden pe- töönpanosta ja soveltamisesta antaa tarvit-
21550: rusteella toimitettavassa verotuksessa velka- taessa valtiovarainministeriö.
21551:
21552:
21553: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963.
21554:
21555:
21556: Tasavallan Presidentti
21557: URHO KEKKONEN.
21558:
21559:
21560:
21561:
21562: V altiovarainminil.ste:ci. Osmo P. Karttunen.
21563: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 138.
21564:
21565:
21566:
21567:
21568: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
21569: N: o 68 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä väli-
21570: aikaisista poikkeussäännöksistä verolakeihin.
21571:
21572: Eduskunta on 19 päivänä marraskuuta asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy-
21573: 1963 lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- mistä.
21574: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 138 Kun valiokunta myöskään ei ole havainnut
21575: laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussäännök- lakiehdotuksen muodollisen asun antavan
21576: sistä verolakeihin. aihetta huomautuksiin, valiokunta kunnioit-
21577: Valiokunta on käsiteltyään hallituksen esi- taen ehdottaa,
21578: tyksen pitänyt siinä ehdotetun poikkeuslain
21579: säätämistä edelleenkin tarpeellisena ja toden- että Eduskunta hyväksyisi haUi-
21580: nut lakiehdotuksen sisällöltään asianmukai- tuksen esitykseen sisäntyvän lakiehdo-
21581: seksi. V aHokunta on sen vuoksi päättänyt tuksen muuttmnattomana.
21582: Helsingissä 9 päivänä tammikuuta 1964.
21583:
21584:
21585:
21586:
21587: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Raunio, Rosnell, Sarjala, Saura, Siltanen,
21588: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Tamminen, Teir ja Timonen sekä varajäsenet
21589: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, Kosola ja Salo.
21590: Käkelä, Liedes, Paarman, J. E. Partanen,
21591:
21592:
21593:
21594:
21595: E 12/64
21596: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys. N:o 138.
21597:
21598:
21599:
21600:
21601: Suur en valiokunnan mietintö N:o 165 halli-
21602: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poik-
21603: keussäännöksistä verolakeihin.
21604:
21605: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta pOO,ttäisi hyväksyä
21606: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
21607: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 68 ehdotuksen muuttamattomana.
21608: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
21609: taen,
21610: H~lsingis.'lä 21 päivänä tammikuuta 1964.
21611:
21612:
21613:
21614:
21615: E 51/64
21616: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 138.
21617:
21618:
21619:
21620:
21621: E d u s kun n a. n v a. s ta u s Hallituksen esitykseen
21622: laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussäännöksistä verolakei-
21623: hin.
21624:
21625: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- nut mietintönsä N: o 68 sekä Suuri valio-
21626: tys N: o 138 laiksi eräistä väliaikaisista poik- kunta mietintönsä N: o 165, on hyväksynyt
21627: keussäännöksistä verolakeihin, ja Eduskunta, seuraavan lain:
21628: jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta anta-
21629:
21630:
21631: Laki
21632: eräistä väliaikaisista poikkeussää.nnöksistä verolakeihin.
21633: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
21634: 1 §. apurahoista korkeimman hengenviljelyn edis-
21635: Vuoden 1964 tulojen ja omaisuuden pe- tämiseksi 3 päivänä lokakuuta 1947 annetun
21636: rusteella toimitattavassa tulo- ja omaisuus- lain (732/47) mukaiset apurahat sekä tie-
21637: "lferotuksessa sekä sanotun vuoden tulojen teellisessä tutkimuslaitoksessa toimivalle tie-
21638: 'l)erusteella toimitattavassa kunnallisverotuk- teenharjoittajalle tieteellistä työtä varten an-
21639: ~a on sen estämättä, mitä voimassa ole- netut apurahat;
21640: vassa verolainsäädännössä on säädetty, nou- 5) tieteellisen tai taiteellisen toiminnan
21641: datettava tämän lain säännöksiä." tunnustukseksi annettua palkkiota tai valtion
21642: samanluontoista taikka muusta ansiokkaasta
21643: 2 §. toiminnasta antamaa eläkettä;
21644: Veronalaisena tulona ei ole pidettävä: 6) maksua, jonka sähkölaitos- tai puhelin-
21645: 1) vuonna 1964 nostettua 5 päivänä tou- laitosliikettä harjoittava tahi vesi- tai vie-
21646: kokuuta 1945 annetun maanhankintalain märijohtoliikkeen omistava yhteisö kantaa
21647: (396/45) ja siihen liittyvän lainsäädännön liittymisestä liikkeen johtoverkostoon, kui-
21648: mukaisten valtion velkasitoumusten korkoa tenkin enintään sellaiseen määrään saakka,
21649: vuosilta 1945-1962; että eri vuosina kertyneiden tällaisten mak-
21650: sujen yhteismäärä sekä yhteisön osakkaiden
21651: 2) korkoa, joka on saatu Rovaniemen tai jäsenten liikkeeseen sijoittama pääoma
21652: kauppalan oikeudesta pakkolunastaa kaup- yhteenlaskettuina eivät ylitä liikkeen vero-
21653: palan alueeseen kuuluvaa maata 27 päivänä vuoden päättyessä käytössä olevan käyttö-
21654: huhtikuuta 1945 annetussa laissa (381/45) omaisuuden hankinta-arvoa;
21655: '~arkoitetusta valtion obligaatiosta, jonka, jos
21656: 7) palkkaa tai palkkiota, jonka Yhdisty-
21657: se on sidottu indeksiin, sanottu sidonnaisuus neet Kansakunnat tai jokin sen erityisjär-
21658: on rajoitettu indeksin nousun puoleen mää- jestö maksaa asiantuntijatehtävästä muualla
21659: rään, eikä tällaisen obligaation koron maksa- kuin Suomessa;
21660: misen tai lunastuksen yhteydessä suoritettua 8) liikennevakuutusta koskevien eri lakien
21661: indeksin nousuun perustuvaa hyvitystä; tai työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien
21662: 3) maataloustuotannon sekä jälleenraken- nojalla ja niisSä säädettyjen perusteiden mu-
21663: nulu;en tukemiseksi annettuja valtionavus- kaisesti moottoriajoneuvon liikenteeseen käyt-
21664: tuksia; tämisestä aiheutuneen vahingon tai työtapa-
21665: 4) stipendiä tai muuta apurahaa, joka on turman alaiseksi joutuneella tai hänen omai-
21666: saatu opintoja tai tutkimuksia varten, niihin selleen suoritettua päivärahaa, elinkorkoa tai
21667: luettuina Suomen Akatemiasta ja valtion eläkettä taikka niihin liittyviä lisiä; eikä
21668: E 62/64
21669: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 138.
21670:
21671: 9) työn tai tehtävän suorittamiseksi saa- vuotuista korkoa siltä ajalta, jolta hyvitys
21672: tua matkakustannusten korvausta ja päivä- suoritetaan, ei kuitenkaan 1 päivää tammi-
21673: rahaa siltä osin kuin niiden on katsottava kuuta 1956 aikaisemmalta ajalta.
21674: kuluneen työstä tai tehtävästä aiheutuneiden
21675: erityisten kustannusten peittämiseen. 5 §.
21676: Edellä 1 momentin 9 kohdassa tarkoite- V eronalaisena omaisuutena ei ole pidet-
21677: tusta matkakustannusten korvauksesta ja päi- tävä:
21678: värahasta, joka on saatu työn tai tehtävän 1) oikeutta 10 päivänä helmikuuta 1947
21679: suorittamiseksi vieraalla paikkakunnalla, kat- tehdyllä rauhansopimuksella luovutetulle
21680: sotaan muun selvityksen puuttuessa kulu- alueelle taikka 8 päivänä kesäkuuta 1956
21681: neen siitä aiheutuneiden erityisten kustan- annetussa Porkkalan palautuslaissa (341/56)
21682: nusten peittämiseen määrä, joka maksuperus- tarkoitetulle Porkkalan alueelle jääneestä
21683: teeltaan ja suuruudeltaan vastaa valtion kul- omaisuudesta saatavaan korvaukseen;
21684: loinkin virka- tai työmatkasta suoritettavaa 2) maanhankintalain (396/45) 98 § :n 1
21685: matkakustannusten korvausta ja päivärahaa. momentissa ja maankäyttölain (353/58)
21686: 68 §: ssä tarkoitettuun hallintasopimukseen
21687: 3 §. perustuvaa oikeutta; eikä
21688: Kesäkuun 28 päivänä 1940 annetu11 siirto- 3) edellä 2 §:n 1 momentin 2 kohdassa
21689: väen pika-asutuslain (346/40) sekä maanhan- tarkoitettua obligaatiota.
21690: kintalain (396/45) ja siihen liittyvän lain-
21691: säädännön mukaisen valtion velkasitoumuk- 6 §.
21692: sen saajalla on oikeus näistä velkasitoumuk- Edellä 2 § :n 1 momentin 6 kohdassa mai-
21693: sista saamistaan korkotuloista verovapaana nittu yhteisö on oikeutettu tulo- ja omaisuus-
21694: vähentää niiden yhteinen määrä kolmeen- verotuksessa veronalaisesta omaisuudestaan
21695: sataan markkaan saakka sekä mainitun mää- vähentämään sanotussa kohdassa tarkoitettu-
21696: rän ylittävältä osalta puolet, ei kuitenkaan jen eri vuosina kertyneiden maksujen yh-
21697: enempää kuin kaikkiaan tuhatviisisataa teismäärän.
21698: markkaa. Niin ikään on 3 § : ssä tarkoitetun velka-
21699: 4 §. sitoumuksen saajalla oikeus omaisuuden pe-
21700: Milloin Suomen rahan määräisestä velasta rusteella toimitettavassa verotuksessa velka-
21701: on vuonna 1956 tai sen jälkeen tapahtuneen sitoumustensa arvosta verovapaana vähentää
21702: hinta- tahi kustannusindeksin taikka muun niiden yhteinen arvo viiteentuhanteen mark-
21703: vastaavan vertailuperusteen muuttumisen kaan asti sekä tämän määrän ylittävältä
21704: johdosta suoritettava koron lisäksi hyvitystä, osalta puo~et, ~ · kuitenkaan enempää kuin
21705: jota muualla verolainsäädännössä olevien kaikkiaan kaksikymmentätuhatta markkaa.
21706: säännösten nojalla ei voida vähentää veron-
21707: alaisesta tulosta, saadaan tämä hyvitys vä- 7 §.
21708: hentää verovelvollisen tulojen kokonaismää- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
21709: rästä sellaiseen määrään saakka, joka vastaa töönpanosta ja soveltamisesta antaa tarvit-
21710: velkapääomalle laskettavaa kahden prosentin taessa valtiovarainministeriö.
21711:
21712: Helsingissä 24 päivänä tammikuuta 1964.
21713: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 139.
21714:
21715:
21716:
21717:
21718: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä. palkka-
21719: tuloista verotuksessa tehtävistä. vähennyksistä. annetun lain
21720: muuttamisesta.
21721:
21722: Eräistä pailkkatuloista verotuksessa tehtä- esittää selvityksen kustannusten suuruu-
21723: vistä vähennyksistä 5 päivänä tammikuuta desta, voidaan moottorisahan, hevosen ja
21724: 1962 annetussa laissa (2/62) on säädetty ajovälineiden sekä traktorin käytöstä aiheu-
21725: ne keskimääräiset vähennykset, jotka vero- tuneet kustannukset lain mukaan hyväksyä
21726: velvollinen saa verotuksessa ilman eri selvi- edellä mainittuja määriä suurempinakin. Pu-
21727: tystä vähentää palhlmtulostaan moottorisa- heena olevan lain muuttamisesta 28 päivänä
21728: han, hevosen ja ajovälineiden sekä traktorin joulukuuta 1962 annetun lain (649/62) mu-
21729: käytöstä aiheutuneina tulon hankkimisesta kaan sovelletaan mainittuja säännöksiä vuo-
21730: ja säilyttämisestä johtuneina kustannuksina, silta 1961, 1962 ja 1963 toimitettavissa val··
21731: mill.oin hän on käyttänyt moottorisahaa tion- ja kunnallisverotuksissa. Kun ne syyt,
21732: puun kaadossa tai puutavaran valmistami- jotka puolsivat puheena olevan lain säätä-
21733: sessa tahi hevosta tai traktoria metsä- tai mistä, ovat edelleen O'lemassa, Ha'llitus pitää
21734: muussa ajossa. Täten saamastaan pallcli:a- tarpeellisena, että lakia sovelletaan myös vuo-
21735: tulosta saa mainitun lain mukaan moottori- delta 1964 toimitettavassa valtion- ja kunnal-
21736: sahan käyttäjä vähentää 40 prosenttia ja lisverotuksessa.
21737: hevosta tai traktoria käyttänyt verovelvolli- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
21738: nen metsäajossa 60 prosenttia ja muussa annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
21739: ajossa 50 prosenttia. Jos verovei vollinen raava lakiehdotus:
21740:
21741: Laki
21742: eräistä. palkkatuloista verotuksessa tehtävistä vähennyksistä annetun lain muutta-
21743: misesta.
21744: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä palkkatuloista verotuksessa teh-
21745: tävistä vähennyksistä 5 päivänä tammikuuta 1962 annetun lain 6 §, sellaisena kuin se
21746: on 28 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (649/62), näin kuuluvaksi:
21747: 6 §. toimitettavissa valtion- ja kunnallisverotuk-
21748: Tätä lakia sovelletaan vuosilta 1961-1964 sissa.
21749:
21750: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963.
21751:
21752: Tasavallan Presidentti
21753: URHO KEKKONEN.
21754:
21755:
21756:
21757:
21758: V.altiovmrainmicniste11i Osmo P. J{arttunen.
21759:
21760:
21761:
21762:
21763: 9380/63
21764: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 139.
21765:
21766:
21767:
21768:
21769: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
21770: N :o 58 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä palkka-
21771: tuloista verotuksessa tehtävistä vähennyksistä annetun lain
21772: muuttamisesta.
21773:
21774: Eduskunta on 19 paavana viimeiksi kulu- heutuvina kusrtannuksina vähentää näistä
21775: nutta marraskuuta lähettänyt v:altiovmain- töistä saJall1aStaa:n tulosta 20 prosenttia.
21776: valiokunnoo vrumisteltavaksi hallituksen .esi- Valiokunta, jonka käsittelyn pohjarua on
21777: tyksen n: o 139 l.ruiksi eräistä palkikatuloista ollut hallituiksren esitys, on tässä V'aliheessa
21778: verotuksessa tehtäv1stä vähenm.ykSistä oone- •asettunut ·a:loit:teeseen nähden hy1käävä1le
21779: tun laiill muutt.amisesta. Tämän ,esityksen yh- kannal1e.
21780: teydessä wrliokunta on käsiltellyt ,ed. Tainion Kun metsätyöt jatkuvasti koneelJistuvat ja
21781: ym. lakia:loitroean 11: o 23, jo~a såsälrtää ehdo- työmeootelmät ja .,olosuhteet nä~ tö:issä
21782: tuksen lailksi eräistä palkkatuloista verotuk- saattavat hu0011attavastti muulbtura j.a vruih-
21783: sessa tehtäv:istä vä:hennyk:Js.istä, ja: jonka: edus- della, valiokunta !katsoo tarpeellisreiksi tällä-
21784: kunta 26 päiväm.ä viime helmikuuta on lä- kin kerralla !Jrehoittaa: haillitusta ikianrteästå
21785: hettänyt va:Liokuntaa:n. seuraamaan kysymyksessä olevan v:eronJVähen-
21786: Valiokunita on ikäsiiteltyään hallituksen esi- nysl1a:in käytänrtöön sov:eltamisrta ja soveltu-
21787: tyksen todennut, että ne syyt, jotJka puolsi- vuultta. HallitlJks;en oLisi myös viiJVyttJele-
21788: vat kysymyksessä olev:an, eräiden palkk:atulo- mättä s:uoritutettava tUJtlcianus s:iiitä, mikä
21789: j•en veronvähenlllyslam sää!tämistä, edelloon vaåkutus tämän laiill säännöksållä on työn~
21790: ovaJt olelil!llSSa.. Vruiokunta on sen vuoksii ilmt- tekijäilln sosiaal.isiin etuihin, nimenomwa:n työ-
21791: sonut voivansa ·asettua ikann:attarna~an halli.- •eläJkk!eisiin, vllOSilomakorvauksitin ja tap:a:tur-
21792: tuksen ehdotusta lain sovelrtammajan jatka- ma:korvaukså:in. Valiokunta odottaa myös,
21793: miSieStla :elllSii vuoden 'aj,akså. etttä hallitus 'epäkohtia havaitessoon. viipy-
21794: Ed. Ta:inion ym..a;l.oittJeeseen sisälltyvä laJki- mruttä ryhtyy toimenpiteisiin tarpeellisten
21795: ehdortus eroaa voimassa olevasta },aista siilllä, lrui:nsäädänlllöllisrten korjausten ,aJikaruru;.aami-
21796: että P'alkka,tulon lkäsirte on aloiltteess:a vmh- seksi lisäämättä kuitenkaan po. työntekijäin
21797: dettu ansiotulon ikäffitJteesoon. Lisäksi ehdo- verornsi..tusta.
21798: tetoon työryhmäinä työskenitelevien, samaa V al:ioknnta edcllä Ja:usuttuun vi1rt:atelll kun-
21799: moottorisahaa käyttävien verovelvoJllisten vä- nioitmen ehdottaa,
21800: hennysolikeu:tta korotettav:aks:i 5 prosellllthll:a.
21801: Nhln ikääm. ehdotetaan, että ikuorimaJmneella että Eduskunta päättäisi hyväksyä
21802: metsätöissä ty.öslmntelevä verovelvollinoo hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
21803: saiSi vähentää täten saamastaa.n llhlliSiiotulosta ehdotuksen muuttamattomana.
21804: 40 prooentti:a ja 'että ne metsä- ja uiJttotyö- Samana v:aliokunta ehdottara,
21805: läiset, jotka eivärt saa [alci:ehdotuiksessa tar-
21806: koiltettuja muirta vähenm.yksiä eivätkä päivä- että Eduskunta päättäisi hylätä ed.
21807: :r~aJh~a, saisivat työvälrirneiden käytöstä selkä Tainion ym. lakialoitteeseen n:o 23
21808: metsä- ja u:ilttotöiden erikoisolosuhteista aå- sisältyvän lakiehdotuksen.
21809: H:elsin:gissä 11 päivänä jowukuuta 1963.
21810:
21811:
21812: Asi·am käs.i'llt:elyyn oVIat ottanoot osaa pu- Sarj.ala, S:aura, SåJ.tanen, Tamminen ja Ti-
21813: heenjohtraJj:a Kaasalainen, jäsenet Aitio, An- monren selkä va11ajäsenet Kosola, Sandelin,
21814: tila, Karvfkko, Koivisto, Krukelä, Liedes, T,aJigllffil', T:ikikaoja j,a Åsv:iik.
21815: Lindh, Paarmoo, J. E. Partanen, Rosnell,
21816:
21817:
21818:
21819: E 1031/63
21820: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 139.
21821:
21822:
21823: Vasta 1 a u se.
21824: Voimassa oLeva metsätyöläistm v•erohelpo- olot erityisen vailmat. Tämän johdosta oLisi
21825: tustiaki on O'SOii!ttaUJtunut tarpeel.1isekså. ja sen ·erilkoisoloouhteilden tasoittamiseksi raiheellisba
21826: johdosta olisikin lain voimassaolooikoo jrut- antwa metsätöllisä saadusta tulosta 20 prosen-
21827: k<ettav:a. Laissa esiintyy kuitenkin eräitä hy- tin vähennys.
21828: Viin å:käviä pu111ttci.ta. Eräs tällaffinen on tr:aik- V aHokunnan mietinnön perusteluissa on
21829: torin omrnstajien kohdalla. Ne tralktor:in omis- kiinnitetty hallituksen huomiota metsätöi-
21830: tajat, jotlka ovat Oltta.neet metsäajot JJS. iLei- den jatkuvasti yleistyvään koneellistumi-
21831: mikkoura:koitten pohj:alta, tulkitaa!!l. kirjalll- seen ja siltä perustoolta tapahtuvaan vero-
21832: piltovclvollisiksi, joille lain :mukaa!!l. •ei anoo1Ja vapautta koskevien muutosten aikaansaami-
21833: samaa 60 proserubin verovapautta, mikä anne- seen. Koska näitä toimenpiteitä pyrittäneen
21834: taan suoraan yhtiön valvonnassa Jtapahtu- käyttämään yleensä metsätyöläisten vero-
21835: va.sta, yksikköpalkalla toimitetusta traktori- helpotusten mirtätöimiseen, emme ole voi-
21836: ajosta. neet yhtyä valio:kul111an se.l.laisiin !kanna!!l.-
21837: V~irrne ·aikoina on metsätöissä ryhdytty ·~ attoihin, joita käytettäisiin välikappaleena
21838: tistä suuremmassa määrin ikäyttämääm. myös verojen korottamisessa.
21839: kuorimakOiil!eita, joita v·erovapautus ei koolre Edellä ol,evaran vj1äaten ehdo:tamme,
21840: voimassa o:1evan }ain mukaan. Miiclestämme
21841: näillekin olisi sallittava 40 prosentin v'ähen- että Eduskunta ottaisi käsittelyn
21842: nysoilmus. Metsätyöläiset joutuvat työnsä pohjaksi ed. Tainion ym. lakialoitteen
21843: kestä;essä tav,all:isesti •a.sumaam. erossa perhees- ja sen perusteella hyväksyisi näin kuu-
21844: tään dvätkä sifutä huolimrutta sa;a päivärahaa. luvan lakiehdotuksen:
21845: Ka;ikin puolin ovat näiden työntekijäi111 työ-
21846:
21847:
21848: Laki
21849: eräistä ansiotuloista verotuksessa tehtävistä vähennyksistä.
21850: Edm;kunnan päätöksen mulm:isesti säädetään:
21851:
21852: 1 §. VerovelvoLlisen muusta ajoota kuilin metsä-
21853: Milloin verovelvollinen on käyttänyt moot- ajosta ooamoota ansiotulosta vähennetään ve-
21854: torisahaa puun kaadossa tai puutavaran val- rotuksessa, milloin ajossa on käytetty hevosta
21855: mis1:lamilsessa, vährometään hänen täten saa- t'ai traktor:iia, niiden käytöstä ,ajiheutUilleina
21856: mastruan ansiotulosta verotu'!messa sahan käy- [ms1:iainnuJksina 50 prosml!ttia.
21857: töstä :aiheutuneilna kusta;nnuksillla 40 prooent-
21858: tila, lmi1benikin niin, •että IIIliiloin ikiaksi hm- 3 §.
21859: kilöä on työskieninellyt työryhmänä samaa Milloin verovelvollinen on käyttänyt pui-
21860: moottorisahrua käyttäen, Sa!!l.ottmna kustan- den lkuor:imnrussa kuorimakonett-a, vähenne-
21861: nuJksin:a vähoonetään kummankin amiotulosta tään häru.m täten saam•astaoo ansiotulosta
21862: 30 prooenmtia ja, milloin työryhmään on kuu- 'kuorirrnakonoon käytöstä ·aiheutuneillla ikustan-
21863: lunut kolme henkilöä, lmnilriln ·alliSiortuli:Jsta 25 nuiks:im:a 40 prose.ntJtia.
21864: prosent1i~a. 4 §.
21865: Verovel:vol!lisen metsä- j:a uittotöissä ~
21866: 2 §. masta ansiotulost.a vähennetään verotuksessa
21867: VeroveivoLlisen metsäajosta sa;amasta ansio- työväili1Im1den sekä metsä- j.a uittotöiden eri-
21868: tulosta vä:heilillletään verotuksessa, miJ.lom lkoisolasu!htcista .aiheutuvima kustaJllJilJu:ksi.n:a
21869: ajossa on käytetty 'hevosta, hevosen j:a ajo- 20 prosenlttia, ei kui1:ie:n.kaan 1, 2 ja 3 § :~
21870: välineiden käytöstä ·aiheutUDJeina ikustannuk- tarkoiJtetuista ansiotuloista eikä niiiSitä tu-
21871: sina 60 prosenttia, ja milloin ajossa on käy- loista, . joiden han:krlcimisesta aiheutuneiden
21872: tetty traiktoria, sen käytöstä •aiheutrmeina kustannusten !lrorv,auiksena on suoritettu päi-
21873: kustoonulmilllla 60 prosenJttia. värahaa.
21874: Vastalause. 3
21875:
21876: 5 §. 7 §.
21877: Sen estämättä, miltä tässä laissa on saa- Tarkempia määräyiksiä tämän lain täyrt;än-
21878: detlty, voidarun moottorisahan, kuorimakOilliOOil, töönpll1Ilosta jta soveltamise.sta antaa ;tarvit-
21879: hevosen ja ajovä1ilneiden scl\:ä triliktom käy- ta~a valrtiovarairum.inisteriö.
21880: töstä. aiheutuneet ikustail.!Il:ukset hyväksyä ve-
21881: rotuksessa määrältääm. suurempina kuin 1- 8 §.
21882: 3 § :ssä on edellytetty, jos verovelvollinen Tällä lailla kumotaan eräistä palk'katuloista
21883: e&ttää selviityksen niiden suuruudesta. verotuksessa tehtävicrt.ä vähOOJnyksistä 5 päi-
21884: väiDä tammillmuta 1962 .amJ.ettu laki (2/62),
21885: 6 §. sellaisena kuin se on osittain muutettuna
21886: Täs<;ä i!)a;issa tai1koitetaan mootJtorisahan, 28 päivänä joulukuuta 1962 annetulla lailla
21887: lruorimako!Ille!en, hevosen ja ajovälineiden sekä (649/62).
21888: tr.aktorin käytöstä ·aiheutrmeilla kUS!tam1uk- 9 ·§.
21889: silla verotuksessa vähennyskelpoisia tulon Tätä iJ_,aikia sovelletaan vuosilta 1963 ja
21890: haa1lkkimisesta ja säillyttämisestä joh:tuneita 1964 ooimitettavissa valtion- ja kurunalliJSvero-
21891: kus1JalnnukJSiia. tuksissa.
21892:
21893:
21894: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963.
21895:
21896: Pentti Liedes. Irma Rosnell.
21897: Kauko Tamminen. Paavo Aitio.
21898: Toivo Asvik.
21899: 1
21900:
21901: 1
21902:
21903: 1
21904:
21905: 1
21906:
21907: 1
21908:
21909: 1
21910:
21911: 1
21912:
21913: 1
21914:
21915: 1
21916:
21917: 1
21918:
21919: 1
21920:
21921: 1
21922:
21923: 1
21924: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 139.
21925:
21926:
21927:
21928:
21929: Suuren v a Ii o kunnan mietintö N: o 138 hal-
21930: lituksen esityksen johdosta laiksi eräistä palkkatuloista ve-
21931: rotuksessa tehtävistä vähennyksistä annetun lain muuttami-
21932: sesta.
21933:
21934: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
21935: itun asian ja sen yhteydessä ed. Tainion ehdotuksen muuttamattomana.
21936: m. lakialoitteen n:o 23, päättänyt yhtyä
21937: annattamaan valtiovarainvaliokunnan mie- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
21938: nnössä n: o 58 tehtyjä ehdotuksia ja ehdot- dottaa,
21939: ta siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi hylätä la-
21940: kialoitteeseen n:o 23 sisältyvän laki-
21941: että Eduskunta päättäisi hyväksyä ehdotuksen.
21942: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
21943:
21944:
21945:
21946:
21947: . 1072/63
21948: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 139.
21949:
21950:
21951:
21952:
21953: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
21954: laiksi eräistä palkkatuloista verotuksessa tehtävistä vähen-
21955: nyksistä annetun lain muuttamisesta.
21956:
21957: Eduskunnalle on annettu Hallituksen ·esi- vuutta. Hallituksen olisi myös viivyttele-
21958: tys N: o 139 laiksi eräistä palkkatuloista vero- mättä suoritutettaYa tutkimus siitä, mikä
21959: tuksessa tehtävistä vähennyksistä annetun vaikutus tämän lain säännöksillä on työn-
21960: lain muuttamisesta, ja Valtiovarainvaliokunta tekijäin sosiaalisiin etuihin, nimenomaan työ-
21961: on asiasta antanut mietintönsä N: o 58 sekä eläkkeisiin, vuosilomakorvauksiin ja tapatur-
21962: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 138. makorvauksiin. Eduskunta lausuu myös odot-
21963: Kun metsätyöt jatkuvasti koneenistuvat ja tavansa, että Hallitus epäkohtia havaitessaan
21964: työmenetelmät ja -olosuhteet näissä töissä viipymättä ryhtyy toimenpiteisiin tarpeel-
21965: saattavat huomattavasti muuttua ja vaih- listen lainsäädännöllisten korjausten aikaan-
21966: della, Eduskunta katsoo tarpeelliseksi tällä- saamiseksi lisäämättä kuitenkaan po. työn-
21967: kin kerralla kehoittaa Hallitusta kiinteästi tekijäin verorasitusta.
21968: seuraamaan kysymyksessä olevan veronvähen- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
21969: nyslain käytäntöön soveltamista ja soveltu-
21970:
21971: Laki
21972: eräistä palkkatuloista verotuksessa tehtävistä vähennyksistä annetun lain muutta-
21973: misesta.
21974: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräistä palkkatuloista verotuksessa teh-
21975: tävistä vähennyksistä 5 päivänä tammikuuta 1962 annetun lain 6 §, sellaisena kuin se
21976: on 28 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (649/62), näin kuuluvaksi:
21977: 6 ~- tuimitettavissa valtion- ja kunnallisveroluk-
21978: " vuosilta 1961-1964
21979: Tätä la!kia sovelletaan sissa.
21980:
21981: Helsingissä. 20 päivänä joulukuuta 1963.
21982:
21983:
21984:
21985:
21986: E 1089/63
21987: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 140.
21988:
21989:
21990:
21991:
21992: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsänparannus-
21993: lain muuttamisesta.
21994:
21995: Vuonna 1957 annettu metsänparannuslaki sänparannustoiminta. Kun Hallitus pitää
21996: säädettiin vuosiksi 1958-1962. Lain voimas- tävkeänä metsänparannustoiminnan häiriö-
21997: saoloaikaa jatkettiin vuonna 1962 yhdellä töntä jatkumista, ehdotetaan nykyisen lain
21998: vuodella. V almiste!lut lain uudistamiseksi on voimassaoloaikaa jatkettavaksi vielä yhdellä
21999: melkein kokonaan suoritettu. Samanaikai- vuodeHa, jotta sinä aikana ehdittäisiin saada
22000: sesti on järjeste!ltävänä yksityismetsätalou- valmiiksi edellä mainitut kokonaisuudistuk-
22001: den organisaatio samoin kuin koko ylin maa- set.
22002: talousministeriön alainen metsäalan hal'linto- Edellä sanotun perusteena annetaan Edus-
22003: ja täytäntöönpano-org.anisaatio, minkä orga- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
22004: nisaatiouudistuksen piiriin kuuluu myös met- tus:
22005:
22006:
22007:
22008: Laki
22009: metsänparannuslain muuttamisesta.
22010: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä joulukuuta 1957 annetun
22011: metsänparannuslain 1 §, sellaisena kuin se on 7 päivänä joulukuuta 1962 annetussa
22012: laissa (,592/62), näin kuuluvaksi:
22013:
22014: 1 §. sittain vähintään 8 miljoonan markan suu-
22015: Seitsemänä vuotena alkaen vuodesta 1958, ruinen siirtomääräraha, josta jäljempänä
22016: otetaan vrultion tulo- ja menoarvioon yksityis- tässä laissa käytetään nimitystä metsänpa-
22017: mailla tehtäviä metsänparannustöitä ja puu- rannusvamt.
22018: tavaran kuljetuksen edistämistä varten vuo-
22019:
22020:
22021: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963.
22022:
22023:
22024: Tasavallan Presidentti
22025: URHO KEKKONEN.
22026:
22027:
22028:
22029:
22030: Vt. maatalousministeri Verner Korsbäck.
22031:
22032:
22033:
22034:
22035: 9442/63
22036: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 140.
22037:
22038:
22039:
22040:
22041: Maatalousvaliokunnan mietintö N:o 39
22042: hallituksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain
22043: muuttamisesta.
22044:
22045: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 19 esitykseen sisältyvää lakiehdotusta tarpeel-
22046: päivältä kuluvaa marraskuuta lähettänyt lisena. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla
22047: maatalousvaliokuntaan valmistelevMti käsi- ei ole lakiehdotuksen suhteen muutoinkaan
22048: teltäväksi hallituksen edellä mainitun esi- huomauttamista, valiokunta on päättänyt
22049: tyksen n: o 140. Kuultuaan asiantuntijoina asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy-
22050: metsäneuvos Veikko Pohjanpeltoa maatalous- mistä sellaisenaan.
22051: ministeriöstä, metsänhoitaja Reino, Luuk- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
22052: kosta metsähallituksesta ja metsänhoitaja nioittaen ehdottaa,
22053: Kauko Raitasuota Keskusmetsäseura Tapiosta
22054: valiokunta esittää seuraavaa. että haUituksen esitykseen sisältyvä
22055: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta-
22056: tuista syistä valiokunta pitää hallituksen mattomana.
22057: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963.
22058:
22059:
22060:
22061:
22062: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- A. Koskinen, Laiho, A. Linna, I. Linna,
22063: neet osaa varapuheenjohtaja Lindeman sekä Niiranen, Pohjonen, Pulkkinen ja V. I. Ryt-
22064: jäsenet Asunta, Hautala, Jaakkola, Jungarå, könen.
22065:
22066:
22067:
22068:
22069: E 966/63
22070: 1963 Vp. - S. V. lYl. -Esitys N:o 140.
22071:
22072:
22073:
22074:
22075: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 129 hal-
22076: lituksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain muut-
22077: tamisesta.
22078:
22079: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
22080: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan haUituksen esitykseen sisältyvän laki-
22081: maatalousvaliokunnan mietinnössä n: o 39 ehdotuksen muuttamattomana.
22082: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
22083: taen,
22084: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963.
22085:
22086:
22087:
22088:
22089: E 1027/63
22090: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 140.
22091:
22092:
22093:
22094:
22095: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
22096: laiksi metsänparannuslain muuttamisesta.
22097:
22098: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- va'liokunta on asiasta antanut mietintönsä
22099: tys N: o 140 laiksi metsänparannuslain muut- N: o 39 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
22100: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Maatalous- N:o 129, on hyväksynyt seuraavan lain:
22101:
22102:
22103:
22104: Laki
22105: metsänparannuslain muuttamisesta.
22106: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 20 päivänä joulukuuta 1957 annetun
22107: metsänparannuslain 1 §, sellaisena kuin se on 7 päivänä joulukuuta 1962 annetussa
22108: laissa (592/62), näin kuuluvaksi:
22109: 1 §.
22110: Seitsemänä vuotena alkaen vuodesta 1958, sittain vähintään 8 miljoonan markan suu-
22111: otetaan valtion tulo- ja menoarvioon yksityis- ruinen siirtomääräraha, josta jäljempänä
22112: mailla tehtäviä metsänparannustöitä ja puu- tässä laissa käytetään nimitystä metsänpa-
22113: tavaran kuljetuksen edistämistä varten vuo- rannusvarat.
22114:
22115:
22116: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
22117:
22118:
22119:
22120:
22121: E 1051/63
22122: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 141.
22123:
22124:
22125:
22126:
22127: llallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yleisistä teistä
22128: annetun lain muuttamisesta.
22129:
22130: Yleisiä teitä koskevan lainsäädännön uudis- jo määrättyjä teitä koskevien parantan1is- tai
22131: uninen lähti siitä periaatteesta, että vanha siltahankkeiden raukeamisella olisi erittäin
22132: unnan- ja kylätielaitos lakkautetaan ja haitalliset seuraamukset, sillä edellisessä ta-
22133: ~tä näiden teiden sijaan perustetaan uusi pauksessa jouduttaisiin parantamisen ase-
22134: >aikallista tarvetta palveleva yleisten teiden mesta suorittan1aan vanhalla tiesuunnalla
22135: moto, paikallistie. Tästä johtuu, että myös epätarkoituksenmukaiset kuntoonpanotyöt ja
22136: nnestään olevat kunnan- ja kylätiet oli tie- siltojen uusiminen estyisi taas kokonaan.
22137: yin edellytyksin määrättävä yleisistä teistä Uusien teiden rakentamisen osalta on todet-
22138: nnetun voimaanpanolain (244/54) säätä- tava, että osa niistä on sellaisia, joilla ei
22139: lässä järjestyksessä paikallisteiksi. Tämän ole paikallisteiltä vaadittavaa liikenteeHistä
22140: mkaisesti säädettiin alkujaan yleisistä teistä merkitystä, ja jotka olisi muutettava yksi-
22141: nnetun lain (243/54) 112 §:n 2 momen- tyisiksi teiksi heti niiden valmistuttua. Kun
22142: lssa, että päätös kunnan- ja kyläteiden ra- toisilla hankkeilla sitä vastoin ilmeisesti on
22143: entamisesta tai parantamisesta raukeaa, jol- paikallisteitä vastaava liikenteellinen merki-
22144: li tietyöhön ole ryhdytty ennen lain voi- tys, olisi ne hallituksen mielestä syytä toteut-
22145: laantuloa, mikä tapahtui 1 päivänä tammi- taa vanhan järjestelmän mukaisesti valtion
22146: unta 1958. Kun huomattava määrä silloi- avustuksella, varsinkin kun uusia paikallis-
22147: ista kunnan- ja kylätiehankkeista olisi sano- teitä ei ole saatu rakennetuksi siinä laajuu-
22148: un säännöksen johdosta rauennut, pitennet- dessa kuin uutta lakia säädettäessä edelly-
22149: iin viimeksi mainittua määräaikaa ensiksi tettiin. Edellä mainituista syiSitä hallitus
22150: ahdella vuodella ja sittemmin kahdesti niin, esittää lain 112 § : n 2 momenttia vielä ker-
22151: ttä viimeksi vuonna 1961 annetulla lailla ran siten muutettavaksi, että kunnan- ja
22152: 390/61) määräaikaa on pitennetty vuoden kyläteiden tietöiden aloittamiseksi myönne-
22153: 963 loppuun saakka. tään lisää aikaa yksi vuosi eli 1 päivään
22154: Kuluvan vuoden aikana on ilmennyt, että tammikuuta 1965 saakka. Kun kysymyk-
22155: tseita vielä vireillä olevia kunnan- ja kylä- seen rtul·evien tapausten määrä on melko
22156: eiden parantamista tai rakentamista taikka pieni, ja ne voidaan tietöiden valmistuttua
22157: tiiliä olevien siltojen uudelleen rakentamista käsitellä yksittäistapauksittain paikallistieky-
22158: :oskevia hankkeita ei saada aloitetuiksi vuo- symyksinä, hallitus ei ole pitänyt tarpeelli-
22159: len 1963 aikana, jolloin seurauksena olisi, sena ehdottaa muutoksia voimaanpanolain
22160: ttä niitä koskevat päätökset raukeaisivat. mukaiseen, parhaillaan menossa olevaan jäl-
22161: !.luun muassa kulkulaitosten ja yleisten töi- kimenettelyyn.
22162: len ministeriössä on vireillä lukuisia näitä Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
22163: Lankkeita koskevia valtionavustusanomuksia, kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
22164: oita määrärahan loppumisen vuoksi ei ole tus:
22165: 'Oitu ratkaista. Nimenomaan paikallisteiksi
22166:
22167:
22168:
22169:
22170: 587/63
22171: 2 · N:ol41
22172:
22173:
22174:
22175: Laki
22176: yleisistä teistä annetun lain muuttamisesta.
22177:
22178: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yleisistä teistä 21 päivänä toukokuuta
22179: 1954 annetun lain 112 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on 8 päivänä heinäkuuta
22180: 1961 annetussa laissa (390/61), näin kuuluvaksi:
22181:
22182: 112 §.
22183: 196S. Milloin tietyöhön on ryhdytty, on ai
22184: Päätös kunnan- tai kylätien rakentamisesta kaisempaa lakia noudatettava, mikäli tämä:
22185: tai parantamisesta raukeaa, jollei tietyöhön lain voimaanpanosta annetun lain 3 § : stä E
22186: ole ryhdytty ennen 1 päivää tammikuuta muuta johdu.
22187:
22188:
22189: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963.
22190:
22191:
22192: Tasavallan Presidentti
22193: URHO KEKKONEN.
22194:
22195:
22196:
22197:
22198: Kulikulailtooten ja yleisten töiden mmisteri Veikko Savela.
22199: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 141.
22200:
22201:
22202:
22203:
22204: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö
22205: N: o 28 hallituksen esityksen johdosta laiksi yleisistä teistä
22206: annetun lain muuttamisesta.
22207:
22208: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottcin 19 itystä, parantamista tai rakentamista koskevia
22209: päivänä marilaskuuta 1963 lähettänyt laki- ja hankkeita on vireilllä 45 ja niillä olevien shl-
22210: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- tojen uudelleen rakenta.rnista koskevia hamik-
22211: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen keiita 24. Hallituksen esityksoosä tulo- ja me-
22212: n:o 141. Käsiteltyään asian ja kuultuaan noarvioksi vuodelle 1964 (12 Pl. VI: 3) on
22213: asi8Jllltuntijoina hallitussihteereitä Erkki Sau- kunnan- ja kyläteiden avustamiseen ehdotettu
22214: rea kulkul·aitosten ja yleisten töiden minis- 5 500 000 markkwa. Mikäli puheena oleva
22215: teriöstä ja Lasse Sainiota valtiov:arainminis- lakiehdotus hyväksytään, tarvitaan saadun
22216: teriöstä sekä lakitieteenlisensiaatti Tapani tiedon mukaan lisäksi 3 500 000 markkaa,
22217: J atkolaa Maalaiskuntien Liitosta valiokunta minkä vuoksi valiokunta edellyttää, että tar-
22218: esittää seuraavaa. vittava lisäys oteta·an vuoden 1964 tulo- ja
22219: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- menoarvioon.
22220: tuista syistä valiokunta pitää lainmuutosta Edellä olevan perusteella valiokunta kun-
22221: aiheellis.ena ja puoltaa lakiehdotuksen hyväk- nioittaen ehdottaa,
22222: symistä.
22223: Valiokunnan saaman tiedon mukaan sel- että hallituksen esitykseen sisältyvä
22224: laisten kunnan- ja kyläteiden, joilla on pai- lakiehdotus hyväksyttäisiin muutta-
22225: kallisteiltä vaadittavaa liikenteellistä merki- mattomana.
22226: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1963.
22227:
22228:
22229:
22230:
22231: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Lauren, U. Mäkelä, V. J. Rytkönen,
22232: neet osaa puheenjohtaja Kemppainen sekä Ryömä, Sarjala, Seppälä, Sinisalo, Stykki,
22233: jäsenet Aalto, Hamara, Honkanen, Kämäräi- Suorttanen, Tauriailllen ja V. A. Virtanen.
22234:
22235:
22236:
22237:
22238: E 981/63
22239: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 141.
22240:
22241:
22242:
22243:
22244: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 132 hal-
22245: lituksen esityksen johdosta laiksi yleisistä teistä annetun
22246: lain muuttamisesta.
22247:
22248: Suuri valiokunta on, !k:äsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
22249: nitun asian, päättänyt yhtyä !kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
22250: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 28 ehdotuksen muuttamattomana.
22251: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
22252: taen,
22253: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963.
22254:
22255:
22256:
22257:
22258: E 1030/63
22259: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 141.
22260:
22261:
22262:
22263:
22264: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
22265: laiksi yleisistä teistä annetun lain muuttamisesta.
22266:
22267: EdUJSkunnaJle on annettu HalUtu!ksen esi- tmtönsä N :o 28 sekä Suuri valiokunta mie-
22268: tys N: o 141 Jaiiksi yleisistä teistä oonetun tintönsä N :o 132, on hyväksynyt seuraavaJD
22269: ~ain muuttamisesta, ja Edusiku:nta, joUe Laiki- !lain:
22270: j.a taJousvaJ.iolkunta on asiasta mtanut mie-
22271:
22272:
22273:
22274: Laki
22275: yleisistä teistä annetun lain muuttamisesta.
22276: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yleisistä teistä 21 päivänä toukokuuta
22277: 1954 annetun lain 112 § :n 2 momentti, sellaisena kuin se on 8 päivänä heinäkuuta
22278: 1961 annetussa laissa (390/61), näin kuuluvaksi:
22279:
22280: 112 §.
22281: 1965. Milloin tietyöhön on ryhdytty, on ai-
22282: Päätös kunnan- tai kylätien rakentamisesta kaisempaa la:kia noudatettava, mikäli tämän
22283: tai parantamisesta raukeaa, jollei tietyöhön lain voimaanpanosta annetun lain 3 § : stä ei
22284: ole ryhdytty ennen 1 päivää tammikuuta muuta johdu.
22285:
22286:
22287: Hehrlm.gissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
22288:
22289:
22290:
22291:
22292: E 1056/63
22293: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 142.
22294:
22295:
22296:
22297:
22298: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi liikennevakuutus-
22299: lain muuttamisesta.
22300:
22301: Liikennevakuutuslain 5 §: n 1 momentin klli.jettajalla on oikeus korvaukseen henkilö-
22302: mukaan voi moottoriajoneuvon omistaja ot- vahinkojensa osalta tästä liikennevakuutuk-
22303: taa liikennevakuutuksen joko rajoitettuna, sesta.
22304: jolloin hänellä itsellään tai ajoneuvon kul- Liikennevakuutukset jakautuivat mainittu-
22305: jettajalla ei ole oikeutta saada korvausta jen kahden ryhmän kesken 31. 12. 1962 seu-
22306: henkilövahingoi,staan mainitusta liikenneva- raavasti:
22307: kuutuksesta, tai yleisenä, jolloin hänellä tai
22308:
22309:
22310: Vakuutusten keskilukumäärä
22311: (Vakuutuskuukausien lukumäärä jaettuna kahdellatoista)
22312: Rajoitettu·
22313: jen osuus
22314: Yleinen Rajoitettu yhteismää·
22315: H enkuöautot vakuutus vakuutus Yhteensä rästä
22316: Yksityinen käyttö .................... . 215 526 13 043 228 569 5.7%
22317: Ammattimainen käyttö ................ . 13 265 231 13496 1.7%
22318: Pakettiautot
22319: Yksityinen käyttö . . .................. . 25 416 1587 27 0!03 5.8%
22320: Ammattimainen käyttö ................ . 552 44 596 7.4%
22321: K uorma-mltot
22322: Yksityinen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 810 2 875 18 685 15.4 %
22323: Ammattimainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 584 925 19 509 4.7%
22324: Linja-autot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 70,8 2 637 5 345 49.3 %
22325: Moottoripyörät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 529 36 255 10r01784 36.0%
22326: Traktorit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 807 16 473 }012 280 16.1 %
22327: Perävaunut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 055 7 055 100.0 %
22328: Erikoisautot ja muut r~kisteröitävät . . . . . . 4 066 897 4 963 18.1 %
22329: ll:loottoripolkupyörät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 ms 121 334 192 352 63.1 %
22330: M oottorikäyttöiset laitteet (rekisteröimättö-
22331: mät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 166 443 37.5 %
22332: ------------------------------------~
22333: Yhteensä 517 558 203 522 721 080 28.2 %
22334:
22335:
22336: Edellä olevasta taulukosta käy selville, että varalta. Linja-autojen osalta lisäturvan jär-
22337: linja-autoja, moottoripyöriä, moottoripolku- jestämättä jättäminen johtunee yleensä siitä,
22338: pyöriä ja moottorikäyttöisiä laitteita lukuun että tällaisen auton kuljettajana yleensä toi-
22339: ottamatta ajoneuvojen omistajat ovat muissa mii työsuhteessa oleva kuljettaja, jolla tapa-
22340: moottoriajoneuvoryhmissä erittäin huomatta- turman sattuessa on oikeus korvaukseen tapa-
22341: vassa Jaajuudessa järjestäneet itselleen ja turmavakuutuslain perusteella. Yleisen ja
22342: lmljettajalleen lisäturvaa liikennevahingon rajoitetun vakuutuksen maksuerolla, joka on
22343: 8618/63
22344: 2 N:o 142
22345:
22346: 21 markkaa vuodessa, ei tässä kohden liene Ra;joitetusta vakuutuksesta luopumista
22347: huomattavampaa merkitystä vuotuisen alen- puoltaa myös se, että tapaturmavaJruutus-
22348: tamattroman vakuutusmaksun ollessa ammatti- laJkia on tarlkoitus muuttaa siten, että kuor-
22349: maisessa liikenteessä käytettyjen linja-auto- ma-auton ja traktorin käytöstä johtunut,
22350: jen osalta yleensä yli 1 000 markkaa. Sen työssä sattunut tapaturma korvattaisiin työ-
22351: sijaan mainittu maksuero lienee pääasialli- tapaturmana, mikäli korvausta ei suoriteta
22352: sena syyDJä siihen, että moottoripyörä- ja liikenneva:kuutuksesta. Tästä seuraisi, mikäli
22353: moottoripolkupyöräluokissa rajoitetun vakuu- liiikennevwkuutuksessa ei luovuta raj,oitetusta
22354: tuksen osuus on niin huomattava, ikuin tau- vakuutuksesta, että työtapaturmana joudut-
22355: lukosta ilmenee. Esimerlkiksi Helsingissä on taisiin korvaamaan kaikki ne vahingot, jotka
22356: moottoripyörien alentamaton vuotuinen va- yleisen vakuutuksen voimassa ollessa korvat-
22357: kuutusmaksu yleisessä vakuutuksessa 118 ja taisiin liikennevakuutuksesta, jolloin vakuu-
22358: rajoitetussa vakuutuksessa 79 markkaa, joten tusmaksu tapaturm31Vakuutuksessa tulisi ole-
22359: ero on 39 markkaa. Moottoripolkupyörien maan kor1k:eampi niissä tapauksissa, joissa
22360: yleisen vaJkuutuksen vakuutusmaksu taasen kuorma-autoa tai traktoria varten on otettu
22361: on 49 markkaa vuodessa ja rajoitetun vailruu- rajoitettu vakuutus, kuin niissä tapauksissa,
22362: tuksen vakuutusmaksu 22 markkaa, joten joissa liikenneva;kuutus on otettu yleisenä.
22363: eroa on '2J7 markkaa vuodessa. Nykyistä ti- Kun ajoneuvon omistajalla nykyisin on oi-
22364: lannetta on etenkin moottoripyörien ja moot- keus muuttaa EikennevaJruutuksensa rajoite-
22365: toripolkupyörien osalta pidettävä epätyydyt- tusta yleiseksi ja päinvastoin, aiheuttaisi
22366: tävänä, koska ajoneuvon kuljettaja näissä tämä huomattavaa lisätyötä tapaturmavakuu-
22367: ryhmissä liikennevahingon sattuessa, esim. tuksen hoitamisessa.
22368: pyörän kaatuessa tai ojaan ajaessa, useim- Edellä sanotun perusteella ehdotetaan, että
22369: miten itsekin vammautuu. Yleisestä liikenne- liikennevakuutuksessa ~luovuttaisiin rajoite-
22370: valkuutuksesta vajaan neljän vuoden aikana . tusta vakuutuksesta poistamalla 5 § : n 1
22371: saadut kokemukset osoittavat kiistattomasti, momentista ja 15 §: n 1 momentista sitä
22372: miten merlkityksellinen sen olemassa olo on koskevat säännökset.
22373: ollut vammautuneille ja kuolemantapauksissa
22374: jälkeenjääneille. Maahan tilapäistä käyttöä varten tuotujen
22375: Mikäli rajoitetusta vakuutuksesta luovut- moottoriajoneuvojen osalta on liikennevalruu-
22376: taisiin, seuraisi siitä, että sen ottarreiden v'a- tus 15 § :n 2 momentin mukaisesti nykyään
22377: kuutusmaksut nousisivat. Jos kuitenkin lain aina ollut rajoitettuna voimassa. Kun tällai-
22378: 6 §: ään lisätään esityksen mukaisesti uusi 4 sen ajoneuvon omistajalla tai kuljettajalla ei
22379: momentti, jonka mukaan tapaturmavaikuutuk- muull!lla ole oikeutta saada omistamansa tai
22380: sella ei olisi takautumisoikeutta liikenneva- lruljettamansa ajoneuvon liikennevakuutuk-
22381: kuutukseen, milloin moottoriajoneuvon omis- sesta korvausta henkilövahinkojensa osalta,
22382: tajaa tai kuljettajaa kohdannut vahinko on ei ole katsottu tarkoituksenmukaiseksi antaa
22383: jGhtunut hämen o1mistamansa tai kuljetta- heille tätä turvaa Suomessa olonsa ajaksi.
22384: mansa ajoneuvon liikenteeseen käyttämisestä, Tällaisen turvan järjestäminen kohtaisi käy-
22385: merkitsisi se alennusta yleisen liikennevakuu- tännössä suuria vaikeuksia, jos Pohjoismai-
22386: tuksen vakuutusmaksuihin ja samalla pienen- den välillä vireillä oleva muualta saapuvien
22387: täisi rajoitetun vakuutuksen ottarreiden osalta ajoneuvojen rajavakuutus järjestetään siten,
22388: vakuutusmaksun nousua. Lisäksi vakuutuk- että jonkin Pohjoismaan rajalla otettu va-
22389: sen 1kahtiajakoisuuden poistaminen tulisi va- kuutus on voimassa jokaisessa Pohjoismaassa.
22390: kuutusyhtiöissä aiheuttamaan huomattavaa Tämän vuoksi ehdotetaan 15 §: n 2 momen-
22391: työn ja kustannusten säästöä, mikä myös vai- tissa säädettäväksi, että liikennevakuutus-
22392: kuttaisi alentavasti vakuutusmaksuihin. Huo- yhdistys ei ole vastuussa maahan tilapäistä
22393: mattava lisäiksi on, että rajoitetusta va;kuu- käyttöä varten tuodun ajoneuvon sen omista-
22394: tuksesta luopumisen yhteydessä on tallkoitus jalle tai ktuljettajalle aiheuttamasta henkilö-
22395: muuttaa vahingottomien vuosien perusteella vahingosta.
22396: annettavia maksualennus- eli bonusmääräyk- Milloin liikennevahinko samalla on tapa-
22397: sia siten, ettei bonus ailenisi, milloin kor- turmavailruutuslain alainen työtapaturma, on
22398: vausta on suoritettu omistajan tai kuljetta- yleisen liikennevakuutuksen antama lisäturva
22399: jan henkilövahinkojen johdosta. jo nykyisin jäänyt useissa tapauksissa saa-
22400: N:o 142 3
22401:
22402: vuttamatta sen johdosta, että tapaturma- hänen ajoneuvonsa liikennevakuutuksesta
22403: vakuutusyhtiöllä on tapaturmavakuutuslain vain se osa vahingosta, josta hän ei saa kor-
22404: 61 §: n mukaan takautumisoikeus liikenne- vausta tapaturmavakuutuslain nojalla. Tällä
22405: vakuutusyhtiötä vastaan, mitä oikeuttaan tavoin liilkennevakuutuksesta voidaan muo-
22406: tapaturmavakuutusyhtiöt ovat luonnollisesti- dostaa ajoneuvon omistajalle ja kuljettajalle
22407: kin käyttäneet tehokikaasti hyväJkseen. Jos helllkilövahinikojen varalta asianmukainen li-
22408: liikennevakuutuksessa ehdotuksen mukaisesti säturva, jonka maksua eivät olisi korotta-
22409: luovutaan rajoitetusta vakuutuksesta, näin massa sellaisiin ty;ötapaturmiin perustuvat
22410: tulisi tapahtumaan kaikissa niissä tapauk- t·aJkautumisvaateet, jotka tapaturmavakuutus-
22411: sissa, joissa vahingon aiheuttaneen ajoneu- lain mukaan työnantajan on kustannettava.
22412: von omistajaan tai kuljettajaan kohdistunut Liikennevakuutuslaki ei sisällä erityissään-
22413: liikennevahinrlro samalla on työtapaturma. nöksiä mruksamatta jätetyn liikennevakuutus-
22414: Kun työmatkat nykyisin yhä suuremmassa maksun pakikoperinnästä, vaan siihen sovel-
22415: määrin suoritetaan oma:lla moottoriajoneu- letaan vakuutusyhtiölain 87 §: n 1 momentin
22416: volla, esim. moottoripolkupyörällä, seuraa pakkoperintää koskevaa säännöstä. On kui-
22417: tapaturmavakuutusyhtiön takautumisoikeu- tenkin osoittautunut, että tämä pakkoperintä-
22418: den käyttämisestä, että työmatkatapaturmien uhka ei ole ollut kyllin tehokas. Esimerkkinä
22419: kustantaminen, mikä tapaturmavakuutuslain voidaan mainita, että vuoden 1962 touko-
22420: mukaan kuuluu työnantajalle, siirtyy moot- kuun puolivälissä pakkotyötäytäntöönpanossa
22421: toriajoneuvon omistajien eli siis itse vahin- oli 13 ·928 liikennevakuutUSimaksua edustaen
22422: gonkärsineiden kannettavaksi siitäJkin huoli- yhteisarvoltaan noin 1.5 miljoonaa markkaa.
22423: matta, että vahingonkärsinyt saattaa pitää Eräässä tariffiryhmässä oli tuolloin ulosotto-
22424: vahinkoa pelkkänä työtapaturmana vaati- miehillä pakkotäytäntöönpanossa jopa 35 %
22425: matta siitä itse korvausta liikennevalkuutuk- koko asianomaisen ryhmän vakuutusten luku-
22426: sestaan. määrästä ja 22% saman ryhmän vakuutus-
22427: Vuoden 1960 yhdeltätoista ensimmäiseltä maksuista. Nämä luvut on laskettu pitäen
22428: kuukaudelta k,erättyjen tilastotietojen perus- perusteena vuoteen 1960 kohdistuvaa kantaa
22429: teella on todettavissa, että noin puolet kai- ja maksutuloa. Vaikkakin osa vakuutusmak-
22430: kista tapaturmavakuutusyhtiöiden takautu- suista saadaan pakkotäytäntöönpanolla peri-
22431: misvaateista on suuruudeltaan ollut 2010 tyksi, jää niistä kuitenkin aina osa perimättä.
22432: markkaa pienempiä, huomattava osa vain Tämä osa sisällytetään vastuulaskelmiin ja
22433: muutamia kymmeniä marklkoja. Tämä sama korottaa vastaavasti vakuutusmaksua, minkä
22434: suhde pitää i1lmeisesti pail>Jkansa myös niissä johdosta saamatta jääneet vakuutusmaksut
22435: tapauksissa, joissa takautumisvaade perustuu korottavat tariffiryhmittäin vakuutusmaksua
22436: vahingon aiheuttaneen ajoneuvon omistajaan ja vakuutusmaksunsa suorittavat kunnolliset
22437: tai kuljettajaan kohdistuneeseen liikenneva- autoilijat, moottoripyöräilijät ja muut ajo-
22438: hinkoon. Takautumisvaateen käyttämisen neuvojen omistajat joutuvat täten kantamaan
22439: osalta on lisäksi huomattava, että 'Se aiheut- maksunsa laiminlyöneiden aiheuttaman vas-
22440: taa niin tapaturmavakuutus- kuin liikenne- tuun. Tämän epälmhdan korjaamiseksi eh-
22441: vakuutusyhtiöille Esätyötä ja -kustannuksia, dotetaan liikennevakuutuslain 18 §: ään li-
22442: joiden suuruus vaateen kohteina olleisiin sättävruksi uusi 4 momentti, jonka mukaan
22443: määriin verrattuna ei ole aivan vähäpätöinen. moottoriajoneuvon liikenteeseen käyttö voitai-
22444: Edellä selostettua asiantilaa ei voida pitää siin estää ottamalla siitä tunnusmerkit sekä
22445: tarlroitukserumukaisena, mitä osoittanee osal- omistajalta tai haltijalta rekisteriote, mikäli
22446: taan se, että eräissä moottoriajoneuvoryh- erääntynyttä va:kuutusmaiksua ei ole suori-
22447: missa, lähinnä moottoripolkupyörien ryh- tettu ulosottomiehen asettamassa maara-
22448: mässä, ajoneuvon omistajat ovat alkaneet ajassa, joka ei saa olla kahta viikkoa ly-
22449: muuttaa yleisiä liikennevakuutuiksiaan rajoi- hyempi. On odotettavissa, että tällaisen uhan
22450: tetuiksi. Tämän vuoksi esitetään, että lii- olemassaolo saisi aikaan sen, että vakuutus-
22451: kennevakuutuslakiin lisättäisiin säännös siitä, maksut entistä paremmin suoritetaan sovi-
22452: että vahingon aiheuttaneen moottoriajoneu- tussa ajassa, mikä samalla olisi omiaan vä-
22453: von omistajaHe tai kuljettajalle, joUa on oi- hentämään ulosottomiesten tehtäviä liikenne-
22454: keus saada korvausta vahingostaan myös ta- vakuutusmaksujen pakkotäytäntöönpanojen
22455: paturmavakuutusl<ain nojalla, korvattaisiin vähentyessä.
22456: 4 N:o 142
22457:
22458: Liikennevakuutuslain 19 § :n toimiluvan Moottoriajoneuvokannassa tapahtuneen voi-
22459: myöntämistä koskevat säännökset ovat anka- makkaan nousun johdosta on katsottu tarkoi-
22460: rat. Niiden mukaan toimiluprua ei voida tulrsenmukaiseksi ehdottaa toimiluvan myön-
22461: myöntää, ellei yleinen etu ja liikennevakuu- tämisen ehtoja lievennettäviksi siten, että
22462: tuksen terve kehitys sitä vaadi. Toisaalta on toimilupa voitaisiin myöntää myös, milloin
22463: todettavissa, että liikennevakuutuslain voi- sitä muun erityisen syyn perusteella on pi-
22464: maan tullessa 1. 1. 1960 moottoriajoneuvo- dettävä tarpeeNisena. Tällöin valtioneuvos-
22465: rekisteriin merkitty moottoriajoneuvokanta, tolla olisi toimilupa-asiaa ratkaistessaan ny-
22466: moottoripolkupyöriä ja moottorikäyttöisiä kyistä laajempi mahdollisuus ottaa huomioon
22467: laitteita lukuun ottamatta, oli vajaat 400 000 muutJkin toimiluvan myöntämiseen vaikutta-
22468: vastaavan luvun ollessa 1962 lopussa noin vat seikat kuin vain yleinen etu ja liikenne-
22469: 570 000, MoottoripoLkupyöriä oli maassannne vakuutustoiminnan terve kehitys.
22470: vuoden 1959 päi.ilttyessä arvion mukaan noin Edellä lausutun nojalla annetaan Eduskun-
22471: 70 000 ja vuoden 1962 lopussa noin 190 ()100. nalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
22472:
22473:
22474:
22475:
22476: Laki
22477: liikennevakuutuslain muuttamisesta.
22478: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun lii-
22479: kennevakuutuslain (279/59) 5 §:n 1 momentti, 15 ja 19 § sekä lisätään 'lain 6 §:ään
22480: uusi 4 momentti ja 18 §: ään uusi 4 momentti seuraavasti:
22481:
22482: 5 §. Maahan tilapäistä käyttöä varten tuodun
22483: Moottoriajoneuvossa olleeseen omaisuuteen moottoriajoneuvon omistajalle antaa liikenne-
22484: taikka ajoneuvon omistajan rtai kuljettajan vakuutusyhdistys liikennevakuutuksen. Jos
22485: muuhunkaan omaisuuteen Jrohdistunutta lii- yhdistys muutoin on sitoutunut tämän lain
22486: kennevahinkoa ei korvata tämän ajoneuvon mukaan vastaamaan sellaisen ajoneuvon ai-
22487: liikennevakuutuksesta. Siitä korvataan kui- heuttamasta liikennevahingosta, on sitoumuk-
22488: tenkin matkustajan yllä tai mukana olleiden sessa tarkoitettu omistaja vapaa vakuuttamis-
22489: pukimien tai muiden henkilökohtaisten käyt- velvollisuudesta. Jos edellä tarkoitetun ajo-
22490: töesineiden vahingoittuminen. neuvon aiheuttama vahinko on kohdistunut
22491: sen omistajaan tai ku:ljettajaan, ei liikenne-
22492: vakuutusyhdistys ole siitä vastuussa.
22493: 6 §.
22494: 18 §.
22495: Jos moottoriajoneuvon omistaja tai kuljet-
22496: taja saa tai hänellä on oikeus saada omista-
22497: mansa tai kuljettamansa ajoneuvon liikentee- Jollei erääntynyttä liikennevrnkuutusmak-
22498: seen käyttämisestä aiheutuneesta henkilöva- sua tai sen osaa taikka 16 §: ssä mainittua
22499: hingosta korvausta tapaturmavakuutuslain hyvikettä ole suoritettu määräaikana, on
22500: nojalla, korvataan tämän lain nojalla maini- ulosottomiehen asianomaisen vakuutusyh-
22501: tun ajoneuvon liikennevakuutnksesta vain se tiön tai liikennevakuutusyhdistyksen pyyn-
22502: osa vahingosta, jota ei korvata tapaturma- nöstä estettävä asettamansa määräajan ku-
22503: vakuutuslain mukaan. luttua, joka ei saa olla kahta viikkoa ly-
22504: hyempi, moottoriajoneuvon käyttö siten kuin
22505: 15 §. asetuksella tarkemmin säädetään.
22506: Liikenteeseen käytettävää moottoriajoneu-
22507: voa varten tulee ajoneuvon omistajalla, ei 19 §.
22508: kuitenkaan valtiolla, olla liikennevakuutus Toimilupa liikenneva;kuutuksen harjoitta-
22509: niiden antamiseen toimiluvan saaneessa va- miseen saadaan antaa ainoastaan kotimaiselle
22510: kuutusyhtiössä. vrnkuutusyhtiölle. Toimilupa voidaan myön-
22511: N:o 142 5
22512:
22513: ~aa vain, milloin sitä on yleisen edun, lii- tävä tarpeellisena. Toimilupaan voidaan
22514: {ennevakuutustoiminnan terveen kehityksen panna ehtoja ja se voidaan lakkauttaa, jollei
22515: Gai muun erityisen syyn perusteella pidet- vakuutusyhtiö niitä noudata.
22516:
22517:
22518: Helsingissä 15 päivänä marrasku-uta 1963.
22519:
22520:
22521: Tasavallan Presidentti
22522: URHO KEKKONEN.
22523:
22524:
22525:
22526:
22527: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala.
22528:
22529:
22530:
22531:
22532: 8618/63
22533: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 143.
22534:
22535:
22536:
22537:
22538: Hallituksen esitys Eduskunnalle hintatason turvaamisesta
22539: annetun lain muuttamisesta.
22540:
22541: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä jou- aikaiseen organisoituun markkinatalouteen
22542: lukuuta 1957 annetun lain ( 444/57) voi- perustuvassa talousjärjestelmässä valtio-
22543: massaoloaika päättyy kuluvan vuoden valta tarvitsee jatkuvasti hintavalvontaval-
22544: lopussa. Tähän mennessä on lain voimassa- tuuksia. Meidän oloissamme ovat tällaisten
22545: oloa jatkettu vuosiksi 1959, 1960, 1961, 1962 valtuuksien ja niiden käytön tarpeellisuutta
22546: ja 1963. omiaan korostamaan eräät erityispiirteet,
22547: Kuluvana vuonna on hintataso maassam- muun muassa se, että kilpailunrajoitusten
22548: me noussut samassa suhteessa kuin . viime valvonnalla ei ole eikä tule lähivuosina
22549: vuonna, mikä on merkinnyt kUlutuShyö- olemaan käytännöHistä merkitystä hinta-
22550: dykkeiden vähittäishinnoissa keskimäärin oloja vakiinnuttavana tekijänä. Julkisen
22551: viiden prosentin kohoamista. Hintapainee- hintavalvonnan eri muodot ovat välttä-
22552: seen ovat pääasiallisesti vaikuttaneet palkka- mättömiä myös maatalouden hintatasosta
22553: ja sosiaalikustannusten nousut, eräät lakisää- annetun lain (449/62) ja maataloustuottei-
22554: teiset hintojen tarkistukset sekä valtionta- den markkinoiruisrahastosta annetun lain
22555: louden vaikeuksien vaatimat järjestelyt. (459/62) vaatimien hintajärjestelyjen vuok-
22556: Tällaisteil kotimaisten :tekijöiden aiheutta- si sekä tuontikaupparahastosta annetun lain
22557: man kehityksen vastapainona ei nyt ole (530/58) nojalla toteutettavan rahoitus- ja
22558: ollut tuontihintojen aleneva suunta kuten hinnantasausmenettelyn hoitamiseksi. Mark-
22559: monena aikaisempana vuonna. kinoiruisrahastoa koskeva iaki on nyttem-
22560: Vallinneen hintojen nousupaineen vuoksi min esitetty pysyväksi, kun taas molemmat
22561: ja erityisesti viime vuodenvaihteessa toteu- muut äskenmainituista •laeista ovaJt voimassa
22562: tettuun rahanuudistukseen liittyen ovat vuoden 1965 loppuun. Vaikka hintavalvonta-
22563: sanotun lain Hallitukselle suomat valtuudet valtuuksienkin tarpeellisuus ilmeisesti tulee
22564: olleet tänä vuonna tavallista enemmän käy- osoittautumaan pitkäaikaiseksi, Hallitus tässä
22565: tössä. Rahanuudistuksen yhteydessä annettu vaiheessa tyytyy esittämään, että sanotut val-
22566: niin sanottu hintasulkupäätös on kuluvan tuudet nykyisessä laajuudessaan säädetään
22567: syksyn aikana kuitenkin voitu pääosiltaan olemaan voimassa vuoden 1964 loppuun.
22568: purkaa. Tätä nykyä on varsinaisen hinta- Koska esillä olevan lain nimike ei vastaa
22569: säännöstelyn piirissä 42 hinta- ja maksu- lain sisältöä, Hallitus samalla esittää nimik-
22570: ryhmää, joista noin puolet kuuluu pysy- keen muutettavaksi hintavalvontalaiksi.
22571: väisluonteisten valvontakohteiden joukkoon. Kysymyksessä oleva laki olisi säädettävä
22572: Lakiin sisältyvää valtuutta tullien ja tuon- valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä määrätyllä
22573: timaksujen tilapäiseen alentamiseen tai tavalla ja käsiteltävä kiireellisenä.
22574: poistamiseen on jouduttu käyttämään vain Edellä lausutun mukaisesti annetaan
22575: yhdessä tapauksessa. Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva
22576: Ulkomaiden esimerkki ja kokemukset lakiesitys:
22577: omasta maastamme osoittavat, että nyky-
22578:
22579:
22580:
22581:
22582: !}561/63
22583: 2 N:o 143
22584:
22585:
22586: Laki
22587: hintatason turvaamisesta. annetun lain muuttamisesta..
22588: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä
22589: säädetyllä tavalla, muutetaan hintatason turvaamisesta 30 päivänä. joulukuuta 1957
22590: annetun lain (444/57) nimike ja sen 8 §:n 1 momentti näin kuuluviksi:
22591:
22592: Bintavalvontalaki.
22593: 8 §. Asetuksella voidaan kuitenkin säätää, että
22594: Tämä laki on voimassa vuoden 1964 lop- lain sekä sen nojalla annettujen määräysten
22595: puun, jolloin myös sen nojalla annetut soveltaminen on jo sitä ennen [akkaava.
22596: määräykset lakkaavat olemasta voimassa.
22597:
22598:
22599: Helsingissä 15 päivänä marraskuuta 1963.
22600:
22601:
22602: Tasa.vaJ.la.n Presidentti
22603: URHO KEKKONEN.
22604:
22605:
22606:
22607:
22608: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjola.
22609: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 143.
22610:
22611:
22612:
22613:
22614: Perustuslakivaliokunnan mietintö
22615: N: o 17 hallituksen esityksen johdosta laiksi hintatason tur-
22616: vaamisesta annetun lain muuttamisesta.
22617:
22618: Eduskunta on pöytäJkirjanotteiill 19 päivältä mo1n. kuin uudistettavana olevan liikevaih-
22619: narrasimuta 1963 lähettänyt perustuslakiva- toverolainkin vaatimat hintajärj€1Stclyt saat-
22620: iokuntaan VJaamistelevasti käs.iroe:lrtäväksi hal- tavat käytännÖ&';ä johtaa myös iko:konruan ai-
22621: ,ituksen ede!Uä mainitun esityksen n: o 143. hootJtomiin tai määrälrtään kohtuuttomiin hin-
22622: [uultuaan asiassa osastopäällikkö Olavi Väy- nankorotuksiin, pernstuslakiva[iokunta kiin-
22623: ~ystä sosiaaliministeriöstä perustuslakivalio- nittää tässä yhteydessä huomiota siilien, että
22624: rnnta esittää seuraavaa. halllituk!sen olisi kiinteästi seurattava hinta-
22625: Esityk!sen taz;koituksena on p1tentää hin- tilanteen kehiitystä j1a ryhdyttävä sille nyt
22626: latason turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta myönnettävålksi ehdotettujoo valtuuksien
22627: '_957 annetun lain (444/57) vo:imassaoJoai- puitteissa klaikl.riiin .tarpeeUisiin toimenpitei-
22628: roo, jaka muuten päätty.isi kuluvan vuoden siin aihoottomi.en ja iliillllisten hinnankorotus-
22629: opussa, vuoden 1964 loppuun. Yh:tyen nii- rten estäiiDs€/ksi.
22630: tin näkökohtiin, mitä puheena olevan halli- Edellä laUS1llt!tuun viiJta,ten perustuslakiva-
22631: ;uksen esityksen perusteau.issa on effi.retty, pe- liokunta, joka on tehnyt muodollista laatua
22632: ~stuslakivaliokunta pitää hintavaavontaval- olevan korjauksen ~akiehdotuksen johtoiau-
22633: ;uuksien jatkamista esitykseen sisältyvässä seesoon, kunnioittaen ehdottaa,
22634: akiehdotuiksessa ehdoretuin tavoin t:arpeel-
22635: isena. että Eduskunta hyväksyisi hallit1tk-
22636: Kun on mahdollista, että hallituksen esi- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
22637: ;yiksen perusteluissa mainilttuje.n l·aJkie.n sa- sen näin kuuluvana:
22638:
22639:
22640:
22641:
22642: Laki
22643: hintatason turvaamisesta annetun lain muuttamisesta.
22644: EdUSlnnman pääJtölksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestJ'lksen 67 §:ssä sää-
22645: detyllä tavalla, muutetaan hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulU'lrnuta 1957 annetun
22646: J,ain (444/57) nimike ja (poist.) 8 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä jou-
22647: lukuuta 1962 annetussa laissa (676/62), näin kuuluviksi:
22648:
22649:
22650: Hintavalvontalaki.
22651: 8 §.
22652: (Kuten hallituksen esityksessä.)
22653:
22654:
22655:
22656:
22657: a 979/63
22658: 2
22659:
22660: Samalla pernstusliakivaliJOikunta kunn:io1t- 67 §:n 2 momentissa säädetyllä tt
22661: taen ehdotta:a, valla.
22662: että Eduskunta päättäisi käsitellä
22663: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
22664: Hclsingissä 3 päivänä joulukuuta 1963.
22665:
22666:
22667:
22668:
22669: Asi:an käsi!titelyyn va1iolkunnassa ovmt otta- berg, Rönkkö, Salmela-Järvinen, Siren j:
22670: :noot osa:a puhteenjohtaja Tuuli, varapuheen- Suo:rttanen 'sekä varajäsenet Hyytiäinen j
22671: johtaja T:ainio, jäsenet Ehrnrooth, Haapanen, Väyry:nen.
22672: Kekroonem., Kosola, Laine, Lehmonen, Ros€n-
22673: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 143.
22674:
22675:
22676:
22677:
22678: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 131 hal-
22679: lituksen esityksen johdosta laiksi hintatason turvaamisesta
22680: annetun lain muuttamisesta.
22681:
22682: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- perustuslakivaliokunnan ehdotuksen
22683: tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan mukaisesti.
22684: tllituksen esitytkseen sisältyvän lakiehdo-
22685: Lksen hyväksymistä perustusla:kivaliokun- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
22686: m mietinnössä n: o 17 esitetyin muutoksin ehdottaa,
22687: , ehdottaa siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä
22688: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
22689: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 67 §:n 2 momentissa säädetyllä ta-
22690: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen valla.
22691: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963.
22692:
22693:
22694:
22695:
22696: 1029/63
22697: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 143.
22698:
22699:
22700:
22701:
22702: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
22703: laiksi hintatason turvaamisesta annetun lain muuttamisesta.
22704:
22705: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- rältään kohtuuttomiin hinnankorotuksiin,
22706: t.ys N: o 143 laiksi hintatason turvaamisesta Eduskunta kiinnittää tässä yhteydessä huo-
22707: annetun lain muuttamisesta, ja Perustus- miota siihen, että Hallituksen olisi kiinteästi
22708: lalkivali~kunta on asiasta antanut mietintönsä seurattava hintatilanteen kehitystä ja ryh-
22709: N: o 17 sekä Suuri vali~unta uni·etintönsä dyttävä sille nyt myönnettävien valtuuksien
22710: N:o 131. puitteissa kaikkiin tarpwllisiin toimenpitei-
22711: Kun on mahdollista, että Hallituksen esi- siin aiheettomien ja liiallisten hinnankoro-
22712: tyksen perusteluissa mainittujen [.a;kien sa- tusten estämseksi.
22713: moin ikuin uuden liiikevaiht01verolainkin vaati- Eduskunta on va.ltiopäiväjärjestyksen 67
22714: mat hintajärjestelyt saattavat käytännössä §: n 2 momentissa säädetyn käsittelyn jäl-
22715: johtaa myös kokonaan aiheettomiin tai mää- keen hyväksynyt seuraavan lain:
22716:
22717:
22718: Laki
22719: hintatason turvaamisesta annetun lain muuttamisesta.
22720: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää-
22721: detyllä tavalla, muutetaan hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1957 annetun
22722: lain (444/57) nimike ja 8 §: n 1 momentti, sel'laisena kuin se on 28 päivänä joulukuuta
22723: 1962 annetussa la.issa (676/62), näin ikuUJluviksi:
22724:
22725: Hintavalvontalaki.
22726: 8 §. Asetuksella voidaan kuitenkin säätää, että
22727: Tämä laki on voimassa vuoden 1964 lop- lain sekä sen nojalla annettujen määräysten
22728: puun, jolloin myös sen nojalla annetut soveltaminen on jo sitä ennen lakkaava.
22729: määräykset lakkaavat olemasta voimassa.
22730:
22731:
22732: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
22733:
22734:
22735:
22736:
22737: E 1058/63
22738: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 144.
22739:
22740:
22741:
22742:
22743: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi elatusavustusten
22744: korottamisesta.
22745:
22746: Rahan arvon alenemisen johdosta on niitä Hallitus on jäljempänä olevassa lakiehdo-
22747: ela:tusapuma:ksuja, joilta e'1atusvelvotllinen tuksessa asettunut sille kannalle, että rahan-
22748: avioliittolain tai avioliiton ulkopuolella syn- arvon alenemisesta aiheutuneiden epäkohtien
22749: tyneistä lapsista .annetun lain mukaan on korjaamiseen olisi jälleen ryhdyttävä ja että
22750: velvollinen säännöllisin määräajoin suoritta- sen tulisi tapahtua suunnilleen samojen peri-
22751: maan, samoin kui'n sitäkin elatusapua, jota aatteiden mukaan kuin edellisessä laissa. Koro-
22752: •työntekijä, 'tek!emättä sitä vastaan työtä, on tus on siinä määräytynyt el.atusavun suuruu-
22753: saapa huoltoapulain 5 §: n mukaan, viimeksi den ja sen ·ajankohdan perusteella, jolloin
22754: korotettu 30 päivänä joulukuuta 1960 'anne- avustuksen määrä on viimeksi vahvistettu, ja
22755: tulla lai11la (528/60). SamaliJ.a tehtiin mah- elinkustannusten nousua vastaava täysi hyvi-
22756: dolliseksi saada korotetuksi rikoslain 9 luvun tys on myönnetty '\'ain sellaisiin avustuksiin,
22757: säännösten n'Ojalia tuomittua, määräajoin jotka olivat alle 1 000 vanhaa markkaa kuu-
22758: suoritettavaa ·elatusapua. EilatusaV1lstusten kaudessa sekä niihin, jotka on viimeksi vahvis-
22759: korottamisen perusteeksi' asetettiin loka- tettu vuonna 1947 tai sen jälkeen, ja jotka
22760: kuussa 1960 vallinnut eiinkustannustaso. ovat alle 2 500 vanhaa markkaa kuukaudessa.
22761: Vuonna 1:900 annetun lain mukaan jätet- Muiden avustusten korotusprosentti on mää-
22762: tiin <edellisenä vuotena päätökseLlä tai sopi- rätty alenevaksi siten, että keskisuuret e1atus-
22763: muksel:la vahvistetut elatusavut 'korotuksen avustukset on 'korotettu noin 80 prosentilla
22764: ulkopuolelle. Sosiaaliministeriön tutkimustoi- ja suurimmat noin 60 prosentilla. Vuonna
22765: miston julkaisema elinkustannusindeksi siinä 1947 ja sen jälkeen on korotusprosentti suu-
22766: indeksisarjassa, jossa vuoden 1938 elokuun rimpien el·atusavustusten ryhmässä ollut 80.
22767: ja vuoden 1939 h~inäkuun vihlinen ajan- Kaikille vuoden 1958 jälkeen vahvistetuille
22768: jakso on merkitty l:OO:ksi, oli woden 1959 elatusavustuksille on nyt ehdotettu annet-
22769: kookiaJrvostla 1 492 syyskulliSSa 1963 noussut tavaksi täysi korotus riippumatta niiden suu-
22770: indeksilukmm 1 741 ;eli 16.7 prosenttia. Ela- ruudesta. Aikaisemman porrastuksen poista-
22771: tusavustubia ai!kruis:emmin ·1aerlla korotet- miseen kokonaisuudessaan ei Hallituksen
22772: taeSISa, nimittäin 28 päilvänä jourukuuta mielestä ole aihetta, koska siitä voisi aiheutua
22773: 19~5 (1263/4:5), 215· päivänä maaliskuuta elatuksen maksajille kohtuuttoman suuria
22774: 11948 (2<56/48), 16 päilvänä maaliskuuta rasituksia.
22775: 19M (147/51), 28 päivänä joulukuuta 1956 Tammikuun 1 päivänä 1963 voimaan tul-
22776: (644/56) ja edeHä mainitulla 00 päivänä leen uuden rahalain aiheuttamat muutokset
22777: joulukuuta 1960 annetulla liaiHa, on ·koro- on lakiehdotuksessa otettu huomioon.
22778: tuksen aiheuttanut e1linkustannusindeksin Sen nojalla mitä edeliä on lausuttu, ja
22779: nousu oillut edetlä mainittua j on'1dnveTTan
22780: 1 asian oltua lainval!!nist~lukunnan valmistel-
22781: suurempi. tavana, a~nnetaan Eduskunnan 'hyväksyttä-
22782: väksi näin kuuluva lakiehdotus:
22783:
22784:
22785:
22786: 9235/63
22787: 2 N:o 144
22788:
22789:
22790: Laki
22791: elatusavustusten korottamisesta.
22792: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäirväjärjesrtyksen 67 §: ssä
22793: määrätyllä tavalla, säädetään:
22794: 1 §. tettwkoon elatusapumaksut, jos elatusavun
22795: MiHoin joku on avioliittolain tai awoliiton määrä on päältöksellä tai sopimuksella vii-
22796: ulkopuolella ~tyneistä lapsista annetun meksi vahvistettu ennen 1 päivää tammi-
22797: lain- mukaiiSffiti velvoitettu tai sitoutunut kuuta 1963 rahana<l'von .alentumisen johdosta
22798: suorittamaan määräajoin elatusapu.a, koro- !Seuraavasti:
22799: Aika, jolloin elatus- Korotuksen mäiiräi elatusavun olles'f>a elatuksen
22800: avun määrii. on pää- <SIIiajaa ikoMå. kuukaudessa ny,kymarkkoina
22801: tökoollä tai sopimuk-
22802: sella vfuneksi vah- al~e 10:- lD-24:99 25:- tai enemmän
22803: vil&tettu % % %
22804: ennen 1.1.1940 ••••••••• 0 •• 1 &001 1280 960
22805: vähintään 160:-- viihintään 320:-
22806: vuonna 1940 •• 0 •••• 0 •••• 1400 1120 840
22807: vähintään 140:- vähinitään 28'0:-
22808: 1941 • 0. 0. 0 •••••• 11001 880 660
22809: " vähintään 110:- vähintään 220:-
22810: 1942 900 720 540
22811: "
22812: ••• 0 ••••••••
22813:
22814:
22815:
22816:
22817: vähintään 90:- vähintään 180:-
22818: 1943 0 ••••••••• 0. 800 640 480
22819: " vähintään 80:- vähintään 160:-
22820: 1944 750 600 4&0
22821: "
22822: ••••• 0 • •.••••
22823:
22824:
22825:
22826:
22827: vähintään 75:- vähintään 150:-
22828: 1. 1.--30. 9. 1945 0 0 • 0 0 •••• ~ •• 600 480 360
22829: vähintään &0:- vähintään 120:-
22830: 1. 10.-31. 12. 1945 ......... ·.·. 350 280 210
22831: vähintään 35:- vähintään 70:-
22832: vuonna 1946 ............ 300. 2M) 180
22833: vähintään 30:- vähintään 60:-
22834: 1947 ............ 200 200 100
22835: " vähintään 50:-
22836: vuosina 1948-50 ••••••• 0 •••• 100 100 80
22837: vähintään 25:-
22838: vuosina 1951-55 ............ 60 60 48
22839: vähintään 15:-
22840: vuonna 1956 • 0 0 ••••••••• 50 50 40
22841: vähintään 12:5{)
22842: 1957 ............ 30 3{) 24
22843: " vähintään 7: 50
22844: "
22845: 1958 ............ 20 20 16
22846: vähintään 5:-
22847: vuosina 1959-00 ............ 15. 15 15
22848: vuonna 1961 ............ 10 10 10
22849: 1962 ............ 5 5 5
22850: "
22851: Jos elatusapua maksetaan muunlaisin korotus eD.atusavusta kuukautta kohti tule-
22852: määräajoin kuin !kuukausittain, lasketaan van määrän mukaan.
22853: N:o 144 3
22854:
22855: Mitä 1 ja 2 momentissa on sanottu, sovel- tusapua ensiksi mainittujen pykälien nojalla
22856: lettakoon vastaavasti myös elatusapuun, jota on korotettu, m!il'loin elatusvelvolLisen tai
22857: työntekijä tekemättä sitä vastaan työtä saa elatusavun saajan va~aHisuusolot tai muut
22858: huoltoapulain 5 § :n nojalla. seikat ant8Jvat siihen aihetta.
22859: Jos elatusavun määrää alennetaan, har-
22860: 2 §. kittakoon samalla, oniko elatusvelvoLlinen
22861: Edellä 1 § : ssä tru;;koitettu, lapselle tulleva saapa takaisin, mitä hän jo on suorittanut,
22862: ja huoltoapulain 5 §: n nojalla maksettava tai <J6an siitä.
22863: elatusapu on suoritettava ensilksi mainit~a
22864: pykälässä säädetyin tavoin korotettuna 1 päi- 4 §.
22865: västä tammikuuta 1964. Jos joku on rikoSlain .9 luvun säännösten
22866: Milloin muu kuin 1 momentissa; t8Jl'lkoi- ll'ojalla ennen 1 päivää tammikuuta 1963
22867: tettu hen:kilö haluaa saada 1 § :ssä mainitun velvoitettu määräajoin suorittamaan vruhin-
22868: elatusavun korotetuksi siHä tavoin kuin sa- gonkol'V18Juksena elatusapua, tuomioistuin voi
22869: notussa pykälässä on aäädetty, tehköön siitä elatu&aivun sa8Jjan vaatimuksesta rahanrurvon
22870: ilmoituksen elatusvelvolliselLe tai, jos e1atus- alentumisen johdosta korottaa elatusavun
22871: a.pua ~keva päätös tai sopimus on annettu määrää sen mukaan kuin elatusvelvollisen
22872: täytäntöönpanoa varten täytäntöönpanovi- kykyyn ja muihin seikkoihin katsoen harki-
22873: ranomaiselle, sanotulle viranomaiselle. Koro- taan kohtuulliseksi. Korotusta ällköön kui-
22874: tettu elatusapu on suoritettava niiden erien tenikaan vahviste:ttako suuremmaksi, kuin
22875: osalta, jotka erääntyvät sen jälkeen, kun 1 §: ssä on san'Ottu, ellei siihen ole erittäin
22876: ilmoitus on annettu elatusvelvolliselle tai painavia syitä. Tä~ä tal'koitettu kanne on
22877: saapunut täytäntöönpanoviranomaiselle. ajettava oikeudenkäymis:kaaren 10 luvun
22878: 1 § :n 1 momentissa mainitussa tuomioistui-
22879: 3 §. m~.
22880: Sen estämättä, mitä 1 ja 2 §: ssä on sää-
22881: detty, voi tuomioistuin tai, milloin kysymys
22882: on huoiltoapulain 5 §: n nojalla suoritetta- Tämä laki tulee voimaan pa1vana
22883: vasta el8Jtusavusta, lääninhallitus elatusavun kuuta 1964 ja kumotaan sillä el<atusavustus-
22884: saajan tai elatusvelvollisen vaatimuksesta ten korottamisesta 30 päivänä joulukuuta
22885: korottaa tai alentaa niitä määriä, joilla ela- 1960 annettu laki (528/60).
22886:
22887:
22888: Helsingissä 22 päivänä ma.mudmuta 1963.
22889:
22890:
22891: Tasavallan Presidentti
22892: URHO KEKKONEN.
22893:
22894:
22895:
22896:
22897: Oikeusministeri J. 0. Siiderhjelm.
22898: 1963 Vp. -V. 14. -Esitys lf:o 144.
22899:
22900:
22901:
22902:
22903: Lakivaliokunna.n mietintö N:o 9 hallituksen
22904: esityksen johdosta laiksi ela.tusa.vustusten korottamisesta.
22905:
22906: Eduskunta on pää,töspöytäkirjanottein 26 työtä. Elatusapumaksuihin tu:lev<at 'korotuk-
22907: >äivältä viime marraskuuta lähettänyt laki- set voitaisliin ehkä tavkoitu!ksenmukaisimmin
22908: raliokuntaan valmisteltavaksi hallituksen vahvilstaa marklmmääräisen taulukon pohjalta)
22909: xlellä mainitun esityksen n:o 144. Käsitel- kuten valiokunta on hallituksen esityksen
22910: essään asiaa on valiokunta kuullut asiantun- n:o 92 (1960 vp.) johdosta 2 päivänä joulu-
22911: ;ijana lainsäädäntöneuvos Pentti Kurkelaa kuuta 1960 antamassaan mietinnössä n: o 11
22912: ainvalmistelukunnasta. huomauttanut. Silloin olisi kuhunkin elatus-
22913: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- apuun tuleva korotus yleensä suoraan tau1lu-
22914: ;uksen 1 § : ssä oleV'an taulukon mukaan koro- kosta todettavissa. Kun sellaisen taulukon
22915: ;ettaisiin ooiten niitä elatusavustu:ksia, jotka valmistaminen vaatii aikaa ja elatusavustuk-
22916: m päätöksellä tai sopimuksella viimeiksi vah- sia olisi tapahtuneen elin'kus:tannusten nou-
22917: vistettu vuonna 1946 tai sitä aikaisemmin ja sun johdosta viipymättä korotettava, va:lio-
22918: joiden alkuperäinen määrä on vähemmän kunta ei ole tässä yhteydessä ryhtynyt laa-
22919: ruin 1 000 vanhaa markkaa kuukaudessa. timaan markkamääräistä korotustaulukkoa.
22920: M:ainittuja vanhoja elatus:apmnaksuja, joiden Edellyttäen, että kysymys siitä, kummalle
22921: llkuperäinen määrä on ollut 1 000-2 500 pohjalle rakentuva korotustaulukko parem-
22922: ~Tanhaa markka1a., samoin ·kuin vuosina 1947- min vastaa käytännön tarpeita, hallituksen
22923: 1958 alle 2 500 vanhaksi markaksi 'kuukau- toimesta selvitetään ja eduskunnalle anne-
22924: :lelta vahvistettuja tai sovittuja elatusapu- taan asiassa ehkä tarpeelliseksi katsottava
22925: maksuja on vastaavasti ehdotettu koootetta- uusi esitys, valiokunta puoltaa korotusten
22926: ~Taksi enemmän kuin suurempia elatusapu- toteuttamista tällä kertaa nyt käsiteltävänä
22927: maksuja. Käytännössä on elatusavut miltei olevaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
22928: poikkeuksetta vahvistettu yli 2 500 vanhaksi mukaisina.
22929: markaksi kuukaudessa jo niin kauan, että Lakiehdotuksen mukaan olisi elatusapuihin
22930: lakiehdotuksen 1 § :ssä olevan taulukon kaksi tulevat korotukset laskettava pennin tarkkuu-
22931: ensimmäistä saraJretta, joissa korotusprosentti della. Kun elatusapumaksut nykyisin tuomi-
22932: on suurempi, ovat menettäneet merkityk- taan maksettaviksi tai sovitaan miltei poik-
22933: sensä, ja harvalukuiset vielä ehkä perittävinä keuksetta täysinä kymmenillä tai viisinä
22934: olevat suurempaan korotukseen oikeuttavat markkoina, aiheutuu korotusten laskemisesta
22935: vanhat elatusavustukset vähenevä.t yhä vuosi penneinä huolto- ja ulosottoviranomaisille
22936: vuodelta. Sen vuoksi pitäisi valiokunnan runsaasti ylimääräistä .työtä, joka ei va:lio-
22937: mielestä, mikäli e1atusavustuksia joudutaan kunnan mielestä vastaa tarkoitustaan. Sen
22938: vastedes korottamaan, sitä koskevaa esitystä vuoksi olisi elatusapumaksut pyöristettävä
22939: valmisteltaessa hyvissä ajoin ottaa harkitta- täysiksi markoiksi. V ruliokunta on tehnyt
22940: vaksi, eikö elatusavustusten korotusperus- lakiehdotukseen sitä kosioovan lisäyksen.
22941: teita olisi tästä syystä tarkistettava. Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, laki-
22942: Valiokunnassa on lisäksi kiinnitetty huo- valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
22943: miota siihen, että lakiehdotuksen mukaiset
22944: pl"<JSentteina alkuperäisestä elatusavusta mää- Clttä hallituksen esitykseen sisältyvä
22945: rättävä.t korotukset aiheuttavat elatusapua lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
22946: periville viranomaisiUe runsaasti laskenta- luvana:
22947:
22948:
22949: E 999/63
22950: 2 1963 Vp.- V; M. . . .;. ;. Esitys N:o 144.
22951:
22952:
22953: Laki
22954: elatusavustusten korottamisesta.
22955:
22956: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssi
22957: määrätyllä tavalla, säädetään:
22958:
22959: 1-4 §. m..äärään, on se tasoitettava lähinnä korkearn
22960: (Kuten hallituksen esityksessä.) paan markkaan.
22961:
22962: 5 § (uusi).
22963: Jos tämän lain rnukaan korotettava kuu-
22964: kautta kohti tuleva elatusapumaksu koro- Voimaantulosäännös.
22965: tettuna päättyisi nykyrnarkkaa pienernpään (Kuten hallituksen esityksessä.)
22966:
22967:
22968: Samalla valiokunta ehdottaa,
22969: asian valtiopäiväjärjestyksen 67 § :r
22970: että Eduskunta päättäisi käsiteUä 2 mornentissa säädetyllä tavalla.
22971: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1963.
22972:
22973:
22974:
22975:
22976: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Hyytiäinen, Häikiö, Juntunen, Koskinen
22977: neet osaa puheenjohtaja Högström, vara- Luukka, J. Mäkelä, Puhakka, Rapio, Sillan-
22978: puheenjohtaja Alanko selkä jäsenet Hara, taus ja Väyrynen.
22979: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 144.
22980:
22981:
22982:
22983:
22984: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 133 hal-
22985: lituksen esityksen johdosta laiksi elatusavustusten korotta-
22986: misesta.
22987:
22988: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- lakivaliokunnan ehdotuksen mukai-
22989: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan sesti.
22990: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
22991: sen hyväksymistä lakivaliokunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
22992: nössä n: o 9 esitetyin muutoksin ja ehdottaa ehdottaa,
22993: siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä
22994: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
22995: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 67 §: n 2 momentissa säädetyllä ta-
22996: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen valla.
22997: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
22998:
22999:
23000:
23001:
23002: E 1067/63
23003: 1963 Vp. - Bdusk. vast. - Esitys H:o 144.
23004:
23005:
23006:
23007:
23008: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
23009: laiksi elatusavustusten korottamisesta.
23010:
23011: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- periville viranomaisille runsaasti laskenta-
23012: tys N: o 144 laiksi elatusavustusten korotta- ty;ötä. Elatusapumaksuihin tulevat korotuk-
23013: misesta, ja Lakivaliokunta on asiasta antanut set voitaisiin ehkä tarkoituksenmukaisimmin
23014: mietintönsä N: o 9 sekä Suuri valiokunta vahvist.aa markkamääräisen taulukon pohjalta,
23015: mietintönsä N: o 133. jolloin kuhunkin elatusapuun tuleva korotus
23016: Eduskunnan mielestä, mikäli elatusavus- olisi yleensä suoraan taulukosta todettavissa.
23017: tuksia joudutaan vastedes korottamaan, sitä Kun sellaisen taulukon valmistaminen vaatii
23018: koskevaa esitystä valmisteltaessa olisi hyvissä aikaa ja elatusavustuksia olisi tapahtuneen
23019: ajoin otettava harkittavaksi, eikö elatusavus- elinkustannusten nousun johdosta viipymättä
23020: tusten korotusperusteita olisi tarkistettava, korotettava, Eduskunta ei ole tässä yhtey-
23021: koska lakiehdotuksen 1 § : ssä olevan taulukon dessä ryhtynyt laatimaan markkamääräistä
23022: kaksi ensimmäistä saraketta, joissa korotus- korotustaulukkoa. Eduskunta edellyttää kui-
23023: prosentti on suurempi, ovat menettäneet tenkin, että kysymys siitä, kummalle pohjalle
23024: merkityksensä, ja harvalukuiset vielä ehkä rakentuva korotustaulukko paremmin vastaa
23025: perittävinä olevat suurempaan korotukseen käytännön tarpeita, Hallituksen toimesta sel-
23026: oikeuttavaJt vanhat elatusavustukset vähene- vitetään ja Eduskunnalle annetaan asiassa
23027: vät yhä vuosi vuodelta. ehkä tarpeelliseksi katsottava uusi esitys.
23028: Eduskunnassa on myös kiinnitetty huo- Eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen
23029: miota siihen, että lakiehdotuksen mukaiset 67 § : n 2 momentissa sä.ädetyn käsittelyn
23030: prosentteina alkuperäisestä elatusavusta mää- jälkeen hyväksynyt seuraavan lain:
23031: rättävät korotukset aiheuttavat. elatusapua
23032:
23033:
23034:
23035:
23036: Laki
23037: elatusavustusten korottamisesta.
23038: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäirväjärjestyksen 67 §: ssä
23039: määrätyllä tavalla, säädetään:
23040:
23041: 1 §. tettakoon elatusapumaksut, jos elatusavun
23042: M~lloin joku on arvioliittolaim tai avåoliiton määrä on päätöksellä twi sopimuksel!la vid-
23043: ul!kopuolella gyntyneistä lapsista annetun meiksi vahv:i!Stettu ennen 1 päivää tammi-
23044: lain mukwisesti velvoitettu tai sitoutunut kuuta 19,63 rahanarvon .alentumisen johdosta
23045: suorittamaan määräajoin elatusapu,a, koro- seuraavasti :
23046:
23047: E 1090/63
23048: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 144.
23049:
23050: Aika, jolloin elatus- Koroturosen mä..'i.rä elatusavun olles·:;a elatwmsen
23051: avun määrä on pää- swwjaa kohti kuukaudessa ny>kymar!kikoina
23052: töksellä tai sopim.u!k-
23053: sella virimek,si vah- al'le 10:- 10-24:99 25:- tai enemmän
23054: vrilstettu % % %
23055: ennen 1. 1. 1940 1600 1280 900
23056: vähintään 160:- vähintään 320:-
23057: vuonna 1940 1400 1120 840
23058: vähintään 140:- vähintään 280:-
23059: 1941 1100 880 660
23060: " vähintään 110:- vi1hintään 220:-
23061: 1942 9010 720 540
23062: " vähintään 90:- vähintään 180:-
23063: 1943 800 640 480
23064: " vähintään 80:- vähintään 160:-
23065: 1944 750 600 450
23066: " vähintään 75:- vähintään 150:-
23067: 1. 1.-30. 9. 1945 600 480 360
23068: vähintään 60:- vähintään 120:-
23069: 1. 10.-31. 12. 1945 350 280 210
23070: vähintään 35:- vähintään 70:-
23071: vuonna 1946 300 24'0 180
23072: vähintään 30:- vähintään 60:-
23073: 1947 200 200 100
23074: " vähintään 50:-
23075: vuosina 1948-50 100 100 80
23076: vähintään 25:-
23077: vuosina 1951-55 60 48
23078: vähintään 15:-
23079: vuonna 1956 50 40
23080: vähintään 12: 50
23081: 1957 30 30 24
23082: " vähintään 7: 50
23083: 1958 20 20 16
23084: " vähintään 5:-
23085: vuosina 1959-60 15 15 15
23086: vuonna 1961 10 10 10
23087: 1962 5 5 5
23088: "
23089: Jos elatusapua maksetaan muun!lai.sirn Mi.Jloin muu kuin 1 momentissa tarkoi-
23090: mää.räajoin kuin lkuukausittain, lasketaan tettu hro::tkilö haluaa saada 1 § :ssä mainitun
23091: korotus ellatusavusta kuukautta kohti tule- elatusavun ikorotetuksi sillä tavoin ikuin sa-
23092: van määrän mukaan. notussa pykäLässä on säädetty, tehköön siitä
23093: Mitä 1 ja 2 momentissa on sanottu, sovel- ilmoituksen ela.tusvelvollise11e tai, jos elatus-
23094: lettakoon vastaavasti myös elatusapuun, jota apua koskeva päätös tai sopimus on annettu
23095: työntekijä tekemättä sitä vastaan työtä saa täytäntöönpanoa varten täytäntöönpanovi-
23096: huoltoapulain 5 §: n nojalla. ranomaiselle, sanotulle ·viranomaiselle. Koro-
23097: tettu elatusapu on suoritettava niiden erien
23098: 2 §. osalta, jotka erääntyvät sen jälkoon, kun
23099: ilmoitus on annettu elatusve1volili.sel1e tai
23100: Edel1ä 1 § :ssä tal"koitettu, lapselle tu1eva saapunut täytäntöönpanoviranomaiselle.
23101: ja huoltoapulain 5 ·§ :n nojalla maksettava
23102: elatusapu on suoritettava enBiiksi mainitussa 3 §.
23103: pykälässä säädetyin tavoin korotettuna 1 päi- Sen estämättä, mitä 1 ja 2 § :ssä on sää-
23104: västä tammikuuta 1964. detty, voi tuomioistuin tai, milloin kysymys
23105: Elatusavustusten korottaminen.
23106:
23107: on huOiltoapulain 5 §: n nojalla suoritetta- ky'kyyn ja muihin seikkoihin katsoen harki-
23108: v.asta elatusavusta, lääninhallitus elatusavun taan kohtuulliseksi. Korotusta älköön kui-
23109: saajan tai elatusvelvoliisen vaatimuksesta tenkaan vahV'istettako suuremmaksi, kuin
23110: korottaa tai alentaa niitä määriä, joilla ela- 1 § : ssä on sanottu, ellei siihen ole erittäin
23111: tusapua ensiksi mainittujen pykälien nojall.a painavia syitä. Tässä tarkoitettu kanne on
23112: on korotettu, mlilloin elatusvelvoHisen tai ajettava oikeudenkäymiskaaren 10 luvun
23113: elatusavun saajan va11allisuusolot tai muut 1 § :n 1 momentissa mainitussa tuomioistui-
23114: seikat antavat siihen aihetta. messa.
23115: Jos elatusavun määrää alennetaan, har-
23116: kittakoon samalla, onko eiJ.atusvelvol:linen 5 §.
23117: saapa takaisin, mit-ä hän jo on suorittanut, Jos tämän lain mukaan korotettava kuu-
23118: tai osan siitä. kautta kohti tuleva elatusapumaksu koro-
23119: tettuna päättyisi nykymarkkaa pienempään
23120: 4 §. määrään, on se tasoitettava lähinnä korkeam-
23121: Jos joku on rikoSlain 9 luvun säännösten paan markkaan.
23122: nojalla ennen 1 päivää tammikuuta 1963
23123: velvoitettu määräajoin suorittamaan vahin-
23124: gonkormuksena elatusapua, tuomioistuin voi Tämä laki tulee voimaan pa1vana
23125: elatusavun saajan vaatimuksesta rahanwrvon kuuta 1964 ja kumotaan sillä eLatusavustus-
23126: alentumisen johdosta korottaa elatusavun ten korottamisesta 30 päivänä joulukuuta
23127: määrää sen mukaan kuin elatusvelvollisen 1960 annettu laki (528/60).
23128:
23129:
23130: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
23131: ...
23132: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 145.
23133:
23134:
23135:
23136:
23137: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tullitariffin muut-
23138: tamisesta annetun lain soveltamisesta.
23139:
23140: Tullitariffin muuttamisesta 14 päivänä annetulla lailla (162/63), että alussa mainit-
23141: joulukuuta 1962 annetulla lailla (599/62) tua tullitariffin muuttamista koskevaa lakia
23142: hyväksyttiin Suomen osalta kolme Brysselin ei ollut sovellettava ennen 31 päivää joulu-
23143: tulliyhteistyöneuvoston suositusta, jotka kos- kuuta 1963. Siihen nähden, että mainitut
23144: kevat kansainvälisellä yleissopimuksella vah- suositukset eivät vieläkään tähän mennessä
23145: vistetun Brysselin tullitariffinimikkeistön ole tulleet hyväksytyiksi kaikissa sopimus-
23146: muuttamista. Lakia otaksuttiin voitavan so- maissa, ja kun ei tälläkään hetkellä voida
23147: veltaa jo 1 päivästä tammikuuta 1963 lu- arvioida, milloin kysymyksessä olevat muu-
23148: kien. Sen soveltamisen edellytyksenä oli kui- tokset tulevat kansainvälisellä tasolla hyväk-
23149: tenkin mainitun yleissopimuksen 16 artik- sytyiksi, olisi tarkoituksenmukaisinta, että
23150: lan mukaan, että kaikki sopimusmaat hyväk- alussa mainitun lain soveltamisesta säädettäi-
23151: syvät suositusten tarkoittamat muutokset. siin aikanaan erikseen lailla.
23152: Kun näin ei kuitenkaan ollut tapahtunut Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
23153: ennen kuluvan vuoden alkua eikä muutoksia kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
23154: siten voitu ryhtyä soveltamaan Suomessa- tus.
23155: kaan, säädettiin 29 päivänä maaliskuuta 1963
23156:
23157:
23158: Laki
23159: tullitariffin muuttamisesta annetun lain soveltamisesta.
23160: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
23161:
23162: Tullitariffin muuttamisesta 14 päivänä
23163: joulukuuta 1962 annetun lain (599/62) so-
23164: veltamisesta säädetään erikseen.
23165:
23166:
23167: Helsingissä 22 päivänä marra•skuuta 1963.
23168:
23169:
23170: Tasavallan Presidentti
23171: URHO KEKKONEN.
23172:
23173:
23174:
23175:
23176: Ministeri Mauno Jussila.
23177:
23178:
23179:
23180:
23181: 9371/63
23182: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 145.
23183:
23184:
23185:
23186:
23187: ValtiovarainvaliQkunnan mietintö
23188: N :o 54 hallituksen esityksen johdosta laiksi tullitariffin
23189: muuttamisesta annetun lain soveltamisesta.
23190:
23191: Eduskunta on 26 pa1vana viimeksi kulu- asettua puoltamaan siihen sisältyvän laki-
23192: nutta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- ehdotuksen hyväksymistä. Vali01kunta siten
23193: valiokuntaan hallituksen ·e-Sityksen n:o 145 kunnioittaen ehdottaa,
23194: laiksi tullitariffin muuttamisesta annetun
23195: lain soveltamisesta. että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
23196: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
23197: sen esityksen perusteluihin yhtyen päättänyt sen rnuuttarnattomana.
23198: Helsingissä 9 päivänä joulukuuta 1963.
23199:
23200:
23201:
23202:
23203: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Partanen, RosneH, Saura, Tamminen, Timo-
23204: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja nen ja Turunen sekä varajäsenet Leivonen,
23205: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, Lukkarinen, Sandelin, Tallgren, Tikkaoja ja
23206: Karvikko, Koivisto, Lindh, Paarman, J. E. Åsvik.
23207:
23208:
23209:
23210:
23211: E 1010/63
23212: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 145.
23213:
23214:
23215:
23216:
23217: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 135 hal-
23218: lituksen esityksen johdosta laiksi tullitariffin muuttamisesta
23219: annetun lain soveltamisesta.
23220:
23221: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
23222: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
23223: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 54 ehdotuksen muuttamattomana.
23224: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
23225: taen,
23226: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
23227:
23228:
23229:
23230:
23231: E 1069/63
23232: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 145.
23233:
23234:
23235:
23236:
23237: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
23238: laiksi tullitariffin muuttamisesta annetun lain soveltami-
23239: sesta.
23240:
23241: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- tanut mietintönsä N: o 54 sekä Suuri valio-
23242: tys n:o 145 laiksi tullitariffin muuttamisesta kunta mietintönsä N: o 135, on hyväksynyt
23243: annetun lain soveltamisesta, ja Eduskunta, seuraavan lain:
23244: jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta an-
23245:
23246:
23247:
23248: Laki
23249: tullitariffin muuttamisesta annetun lain soveltamisesta.
23250: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
23251:
23252: 'l'ullitariffin muuttamisesta 14 päivänä
23253: joulukuuta 1962 annetun lain (599/62) so-
23254: veltamisesta säädetään erikseen.
23255:
23256:
23257: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
23258:
23259:
23260:
23261:
23262: E 1091/63
23263: 1
23264:
23265: 1
23266:
23267: 1
23268:
23269: 1
23270:
23271: 1
23272:
23273: 1
23274:
23275: 1
23276:
23277: 1
23278:
23279: 1
23280:
23281: 1
23282:
23283: 1
23284:
23285: 1
23286:
23287: 1
23288:
23289: 1
23290:
23291: 1
23292: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 146.
23293:
23294:
23295:
23296:
23297: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtioneuvoston
23298: oikeuttamisesta luovuttamaan valtion omistama Kuopion
23299: teknillisen oppilaitoksen kiinteistö Kuopion kaupungille.
23300:
23301: Suomen ortodoksisen kirkkokunnan kirkol- vrun tontin S1l!amisesta. Tällöin iLmeni, että
23302: lishallituksen ja ortodoksisen pappisseminaa- Kuopion kaupunki oli hyvin kiinnostunut
23303: rin nykyisten toimitilojen, jotka sijaitsevat sanotusta teknillisen oppilaitoksen tontista ja
23304: vuokrahuoneistoissa, osoittauduttua liian pie- rakennuksista, koska ainakin päärakennus
23305: niksi ja muutoinkin tarkoitukseensa huonosti edelleen soveltuu koulukäyttöön. Tämän
23306: sopiviksi on kirkkokunta aikanaan anonut, vuoksi Kuopion kaupunginhallitus on tehnyt
23307: että Kuopion teknillisen oppilaitoksen tontti opetusministeriölle esityksen, jonka mukaan
23308: rakennuksineen luovutettaisiin kirkkokunnan kaupunki on halukas vaihtamaan omista-
23309: käyttöön, jolloin rakennukseen olisi muutos- mansa noin 10 080 neliömetrin suuruisen
23310: töiden jäLkeen sijoitettu ikil"kollishaJ1litus; maa-alueen Kuopion kaupungin VI kaupun-
23311: pappisseminaari sekä eräitä muita vähäisem- ginosan koTtteilissa n: o 17 valtion omi<Sta-
23312: piä kirkkokunnan laitoksia. Kun alustavassa ma:an Kuopion tekniLlisen oppHaitoksen
23313: tarkastuksessa ja kustannusarviossa asian- kiinte:Ustöön. Kuopion kaupunginhahlituik-
23314: tuntijain taholta päädyttiin siihen, että ny- sen tarj'oamrun ton!tin rurvo on 200 000 mark-
23315: kyisin Kuopion teknillisen oppilaitoksen käy- kaa j<a vwltion Kuopion kaupungin II kau-
23316: tössä oleva päärakennus eräin korjauksin ja punginosan 27 korttelissa omistaman Kuo-
23317: muutostöin tulisi sopivaksi anottuun tarkoi- pion teknillisen oppilaitoksen tontin n:o 1
23318: tukseen, valtioneuvosto päätti luovuttaa sano- arvo on 126 000 markkaa ja tontilla olevien
23319: tun kiinteistön sen vapauduttua nykyisestä vakennusten arvo 600 000 markkaa eli yh-
23320: käytöstään opetusministeriön hallintaan edel- teensä 726 .000 markkaa. Kiinteistöjen arvo-
23321: leen ortodoksisen kirkkokunnan käyttöön luo- jen erotuksen 526 000 markkaa on Kuopion
23322: vutettava:ksi. Tarkempien kustannusarvioiden kaupunginhallitus ilmoittanut olevansa val-
23323: ja suunnittelutöiden yhteydessä rakennus- mis suorittamaan valtiolle.
23324: hallitus kuitenkin sittemmin totesi, että muu- Kun ortodoksisen kirkollishallitu·ksen ja
23325: tostyöt tulisivat suhteettoman kalliiksi saavu- pappisseminaarin huonetilatarvetta ei Halli-
23326: tettuun hyötyyn ja uudisrakennuskustannuk- tuksen mielestä voida tyydyttää muutoin kuin
23327: siin verrattuna, minkä vuoksi opetusminis- rakennuttamalla oma virastotalo ja kun Kuo-
23328: teriö ilmoitti kirkollishallitukselle, että suun- pion kaupunginhallituksen tekemä tarjous on
23329: nitelmista oli tämän vuoksi luovuttava. rakennushallituksen lausunnon mukaan val-
23330: Kun uudet toimitilat ortodoksista kirkollis- tiolle edullinen, olisi vaihtoon suostuttava.
23331: hallitusta ja pappisseminaaria varten ovat Edel1ä <lausutun perusteelLa annetaan
23332: kuitenkin välttämättömät, on Kuopion kau- Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva
23333: pungin viranomaisten kanssa neuvoteltu sopi- lakiehdotus :
23334:
23335:
23336: Laki
23337: valtioneuvoston oikeuttamisesta luovuttamaan Kuopion teknillisen oppilaitoksen
23338: kiinteistö Kuopion kaupungille.
23339: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
23340: Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan lmupungin II kaupunginosan 27 korttelissa
23341: Kuopion kaupungille Kuopion teknillisen sijaitseva tontti n:o 1 sillä olevine raken-
23342: oppilaitoksen nykyinen kiinteistö eli sanotun nuksineen edellyttäen, että Kuopion kaupunki
23343: 7778/63
23344: 2 N:o 146
23345:
23346: luovuttaa valtiolle saman kaupungin VI kau- sanottujen kiinteistöjen arvojen erotuksena
23347: punginosan kortteliin n: o 17 suunniteltua 526 0010 markkaa, sekä muutoin valtioneuvos-
23348: tonttia n:o 1 vastaavan noin 10 080 neliömet- ton määrättävin ehdoin.
23349: rin suuruisen alueen ja suorittaa valtiolle
23350:
23351:
23352: Helsingissä 22 päirvänä marraskuuta 1963.
23353:
23354:
23355: Tasavallan Presidentti
23356: URHO KEKKONEN.
23357:
23358:
23359:
23360:
23361: Vt. opetusministeri J. 0. Söderhjelm.
23362: 1968 vuoden valtiopäivät N:o 147.
23363:
23364:
23365:
23366:
23367: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion varmuus-
23368: varastoista annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta.
23369:
23370: Valtion varmuusvarastoista 23 päivänä myös erinädset kauppapoliittiset näkökohdat.
23371: joulUikuuta 1958 ~annetun lain 1 §: n 2 mo- Muun muassa polttonesteiden vailhtomenette-
23372: mentti on 30 päillvänä joulukuuta 1961 .anne- l:VU avulla on paitsi niiden käyttökelpoisuu-
23373: tulla laill:a (612/61) ja sittemmin uudclJeoo den turvaamista samalla pyritty poistamaan
23374: 21 päivänä joulukuuta 1962 'annetulla laiHa ne haitat, jotka aiheutuvat siitä, etteivät
23375: (620/62) muutettu väli,aikaisesti siten, että lrulloisetkilll tuontilaadut aina v&Staia tuonti-
23376: VJarasto~tuja tavaroita voidaan myydä tai ajankohdan vuodenaikojen vaihteluista joh-
23377: vaihtaa pairt;si lain 1 momentissa mainitun tuvia vaatimuksia.
23378: tarkoiJtuksen toteuttamiseksi ja tavaran pi- Hal.lituiksen olisi edelleenik:iin voiJtava vihlt-
23379: laantumisvaaran tai muun siihen verrattavan tärrnättömän rt.arpoon vaatiessa varautua myös
23380: syyn vuoksi myös milloin kauppa- tai valuut- myymään varmuusvarastoituja tavaroita
23381: tapoliittiset syyt niin vaativat. Kauppa- ja kauppa- tai va:luuttapoli,ittisista syistä. Kuten
23382: valuuttapoliittisia syitä myynnin rtai vaihdon jo edeHisten lai:nmuutosten yhteydessä anne-
23383: edellytyksinä V'oidaan kuitenk:in ikäyttää vain tuissa Hallituksen esitY'ksissä on tarkemmin
23384: kuluvan vuoden loppuun sa:a:klka, minkä jäl- mainittu, ti1etyissä bilateraalikauppaan liitty-
23385: ~een lain 1 § :n 2 momentti tulee jälloon vissä tilanteissa vmmuusvarastojen avulla
23386: voimaan sellaisena kuin se oli ennen [,ain voidaan tarkoituksenmukaisesti helpottaa
23387: väliaikaista :muuttami:sta. kauppasopimusten toteuttamista ja estää
23388: KuluVIan vuoden aikana lain suomia vaJ.- va:ihtokelpoisten valuuttojen tarpeetonta su-
23389: tuuksi'a myydä varmuusvarastoituja tava- pdstumista.
23390: roita ikauppa- tai valuuttapoli:iJttisista syistä Ainakaan tässä vaiheessa Hallitus ei pidä
23391: on jouduttu jossain :määrin käyttämään nes- aiheellisena irtse varmuusvamstojärjestelmän
23392: temäisten. polttoameiden osa:lta. Kysymyk- pysyvää muuttamista. Tästä syystä esitetään
23393: sessä on tällöin ollut tiettyjen :kauppasopi- edelleenkin vain varmuusvarastolain 1 §: n 2
23394: muskiinrtiöiden toteut1lalnisen. turv:aa:minw momentin väliaikaista muuttamista vuoden
23395: käyttämällä väliaikaisesti ja yhteisymmär- 1964 loppuun. Kun kokemukset valtion var-
23396: rY'ksessä :alan maahantuojien ilrnnssa maassa muusvarastojen hoidossa jatkuvasti. laajene-
23397: olevia valtion varmuusvarastoja. Myös eräi- vat, voö.daan järjestelmän mahdollista pysy-
23398: den varmuusv,ara:stoitujen tavaroiden varas- vää muuttamista harkita vasta myöhemmin.
23399: tojen uusimisessa, joka sopivin väliajoin on Edellä olevan perusteella esitetään Edus-
23400: suoritettava tavaran laadun huonontumis:en kunnan hyväksyttävätksi seuraava lakiclldo-
23401: estämiseksi, on pyritty ottamaan huomioon tus:
23402:
23403:
23404:
23405: Laki
23406: valtion varmuusvarastoista annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta.
23407: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan va;ltion varmuusvarastoista 23 päivänä
23408: joulukuuta 1958 annetun ~<ain ( 531/58) 1 §: n 2 momentti väliaikaisesti näin kuuluvaksi:
23409:
23410: 1 §. tissa mainitun tarkoitulksen toteuttamiseksi
23411: -------------- ja myös, milloin se tavaran pi1aamumisvaa-
23412: Varastoituja tavaroita voådaan 1 mome:n- ran tai muun siihen verrattavan syy;n vuoksi
23413: 9968/·63
23414: N:o 147
23415:
23416: on tarpoon taikka milloin kauppa- tai va- loppuun, minkä jälkeen valtion varmuusvaras-
23417: luuttapoliiittiset syyt niim. vaativat, myydä toista ·annetun lain 1 § : n 2 momentti tulee
23418: tai v.aihta.a. jälleen voimaan sellaisena kuin se on 23 päi-
23419: vänä joulukuuta 1958 annetus<m laissa (531/
23420: Tämä l<aki, joka tulee voimaan 1 päivänä 58).
23421: tammikuuta 1964, on voimassa vuoden 1964
23422:
23423: Helsingissä 22 päivänä. marraskuuta 1963.
23424:
23425:
23426: Tasavallan Presidentti
23427: URHO KEKKONEN.
23428:
23429:
23430:
23431:
23432: Vt. kauppa- ja teollisuusministeri Mauno .Tmsila.
23433: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 147.
23434:
23435:
23436:
23437:
23438: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 56
23439: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion varmuusvaras-
23440: toista annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta.
23441:
23442: Eduskunta on 22 päivänä viimeksi kulu- Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
23443: nutta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- ehdotetun väliaikaisen lainmuutoksen vielä
23444: valiokuntaan hallituksen esityksen n: o 147 tässä vaiheessa tarpeelliseksi. Valiokunta,
23445: laiksi valtion varmuusvarastoista annetun joka siten hallituksen esityksen perusteluihin
23446: lain väliaikaisesta muuttamisesta. yhtyen on päättänyt asettua puoltamaan sii-
23447: Esityksen tarkoituksena on jatkaa var- hen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä,
23448: muusvarastolain väliaikaista muuttamista kos- kunnioittaen ehdottaa,
23449: kevan lain (612/61) voimassaoloaikaa ja si-
23450: ten mahdollistaa se, että varmuusvarastoihin että Ed1tskunta hyväksyisi hallituk-
23451: sijoitettuja tavaroita saadaan ensi vuodenkin sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
23452: aikana myydä, paitsi tavaran käyttökelpoi- sen muuttama~tomana.
23453: lmuden ylläpitämiseksi, myös silloin, kun
23454: kauppa- tai valuuttapoliittiset syyt niin vaa-
23455: tivat.
23456: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963 .
23457:
23458:
23459:
23460:
23461: .Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- J. E. Partanen, Rosnell, Sarjala, Saura, Sil-
23462: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja tanen, Tamminen ja Timonen sekä varajäse-
23463: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Karvikko, net Kosola, Sandelin, Tallgren ja Tikkaoja.
23464: Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman,
23465:
23466:
23467:
23468:
23469: E 1021/63
23470: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 147.
23471:
23472:
23473:
23474:
23475: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 136 hal-
23476: lituksen esityksen johdosta laiksi valtion varmuusvarastoista
23477: annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta.
23478:
23479: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
23480: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
23481: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 56 ehdotuksen muuttamattomana.
23482: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
23483: taen,
23484: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
23485:
23486:
23487:
23488:
23489: E 1070/63
23490: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N':o 147.
23491:
23492:
23493:
23494:
23495: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
23496: laiksi valtion varmuusvarastoista annetun lain väliaikaisesta
23497: muuttamisesta.
23498:
23499: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä N: o 56 sekä
23500: N: o 147 laiksi valtion varmuusvarastoista Suuri valiokunta mietintönsä N: o 136, on
23501: annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta, hyväksynyt seuraavan lain:
23502: ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta
23503:
23504:
23505:
23506: Laki
23507: valtion varmuusvarastoista annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta.
23508: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion varmuusvarastoi.Sita 23 päivänä
23509: joulukuuta 1958 annetun lain (531/58) 1 §: n 2 momentti väliaikaisesti näin kuuluvaksi:
23510:
23511: 1 §.
23512: Tämä laki, joka tulee voimaan 1 pa1vana
23513: Varastoituja tavaroita voidaan 1 momen- tammikuuta 1964, on voimassa vuoden 1964
23514: tissa mainitun tarkoituksen toteuttamiseksi loppuun, minkä jälkeen valtion varmuusvaras-
23515: ja myös, milloin se tavaran pilaantumisvaa- toista annetun lain 1 § : n 2 momentti tulee
23516: ran tai muun siihen verrattavan syyn vuoksi jälleen voimaan sellaisena kuin se on 23 päi-
23517: on tarpeen taikka milloin kauppa- tai va- vänä joulukuuta 1958 annetussa laissa (531/
23518: luuttapoHittiset syyt niin vaativat, myydä 58).
23519: tai vaihtaa.
23520:
23521:
23522: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
23523:
23524:
23525:
23526:
23527: E 1092/63
23528: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 148.
23529:
23530:
23531:
23532:
23533: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi moottoriajoneuvo-
23534: verosta annetun lain muuttamisesta.
23535:
23536: Moottoriajoneuvoista kannettavasta vuotui- esim. henkilöautolta, jonka omapaino on enin-
23537: sesta moottoriajoneuvoverosta säädetään 30 tään 1 000 kiloa, 60 markkaa, kuorma-autolta,
23538: päivänä joulukuuta 1947 annetussa laissa jonka kokonaispaino on 5 000 kiloa, 240
23539: (982/47). Tämän mll!kaan bensiinikäyttöisten markkaa ja linja-autolta, jonka kokonais-
23540: moottoriajoneuvojen vero määräytyy ajoneu- paino on 10 000 kiloa, 600 marlclm:a. Kuiten-
23541: von laadun ja painon mukaan. Kun näillä kin vero olisi, miUoin kuorma-auto on mer-
23542: perusteilla laskettavan moottoriajoneuvoveron kitty moottoriajoneuvorekisteriin ammatti-
23543: markkamäärät ovat olleet voimassa saman- maiseen liikenteeseen käytettäväksi, 3 mark-
23544: suuruisina 1 päivästä tammikuuta 1948 läh- kaa 60 penniä lrultaJkin sen kokonaispainon
23545: tien ja kun sanottuja veromääriä rahanarvon 100 kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin
23546: alenemisen takia ei enää voida pitää tarkoi- vähintään 36 markkaa.
23547: tustaan vastaavina, esitetään ne korotetta- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
23548: viksi niiden kaksinkertaiseen määrään vuo- annetaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seu-
23549: den 1964 alusta lukien. Näin ollen olisi vero raava lakiehdotus:
23550:
23551:
23552:
23553:
23554: Laki
23555: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
23556: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulu-
23557: kuuta 1947 annetun lain (982/47) 6 §:n 1 momentti seuraavasti:
23558:
23559: 6 §. 3 markkaa 60 penniä kultakin sen kOikonais-
23560: Vero on koko kalenterivuodelta: painon 100 kilon määräitä ta.i sen osalta, kui-
23561: 1) moottoripyörästä 24 markkaa; tenkin vähintään 36 markkaa;
23562: 2) henkilöautosta, jonka omapaino ei ole 4) linja-autosta 6 markkaa kultakin sen
23563: 16010 kiloa suurempi, 6 markkaa kultakin kokonaispainon 100 kilon määräitä tai sen
23564: 1010 kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin osalta;
23565: vähintään 60 markkaa, sekä henkilöautosta, 5) erikoisautoista, lukuun ottamatta 2 § :n
23566: jonka omapaino on 1 600 kiloa suurempi, 1 momentin 4 kohdassa mainittuja, 4 mark-
23567: edellä mainituin tavoin lasketun veron lisäksi kaa 80 penniä kultakin sen oman painon 100
23568: 12 markkaa kultakin 1600 kiloa ylittävältä kilon määräitä tai sen osalta; sekä
23569: 1'00 kilon määräitä tai sen osalta; 6) perävaunusta 3 markkaa 60 penniä kul-
23570: 3) kuorma- ja pakettiautosta 4 markkaa takin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä
23571: 80 penniä kultakin sen kokonaispainon 100 tai sen osalta, kuitenkin vähintään 36 mark-
23572: kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin vä- kaa.
23573: hintään 48 markkaa; miJ:loin kuorma-auto on
23574: merkitty moottoriajoneuvorekisteriin ammat-
23575: timaiseen liikentees·een käytettäväksi on vero
23576: 10138/63
23577: 2 N:o 148
23578:
23579: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- suunpanna ja kantaa jo edellisen vuoden
23580: mikuuta 1964. Tämän lain säännöksiä nou- joulukuun aikana.
23581: dattaen voidaan vero vuodelta 1964 mak-
23582:
23583:
23584: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1963.
23585:
23586: Tasavallan Presidentti
23587: URHO KEKKONEN.
23588:
23589:
23590:
23591:
23592: Valtiovarainministeri Osmo P. Karttunen.
23593: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 148.
23594:
23595:
23596:
23597: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
23598: N:o 53 hallituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajo-
23599: neuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
23600: Eduskunta on 22 pruvana viimeksi kulu- masta esityksestä, on valiokunta katsonut
23601: nutta marraskuuta lähettänyt valtiovarain- voivansa asettua puoltamaan siihen sisälty-
23602: valiokunnan vaJlmisteltavaksi hallituksen esi- vän lakiehdotuksen hyväksymistä, tälläkin
23603: tyksen n:o 148 laiksi moottoriajoneuvoverosta kerralla kuitenkin eräin, muodollista laatua
23604: annetun lain muuttamisesta. Tämän esityk- olevin korjauksin.
23605: sen yhteydessä valiokunta on käsitellyt ed. Ed. L. Mattilan lakialoitteessa n:o 181
23606: L. Mattilan lakialoitteen n:o 181, joka niin- tehdyn ehdotuksen mukaan ei veroa ammatti-
23607: ikään sisältää ehdotuksen laiksi moottoriajo- maiseen liikenteeseen käytetyn kuorma-auton,
23608: neuvoverosta annetun lain muuttrunisesta, ja pakettiauton tai perävaunun osalta lainkaan
23609: jonka eduskunta 28 päivänä viime marras- korotettaisi. Myös muiden moottoriajoneuvo-
23610: kuuta on lähettänyt valiokuntaan. jen kohdalla olisi veronkorotus noin ~0 pro-
23611: Uudessa esityksessään, joka on annettu pe- senttia hallituksen ehdottaman 100 prosenti!ll
23612: ruutetun hallituksen esityksen n: o 83 tilalle, asemesta.
23613: hallitus uudistaa ehdotuksensa ajoneuvon V a:liokunta, jonka käs.ittelyn pohjana on
23614: laadun ja painon mukaan laskettavan moot- ollut hallituksen esitys, on aloitteeseen näh-
23615: toriajoneuvoveron korottamisesta vuoden 1964 den asettunyt hylkäävälle kannalle.
23616: alusta lukien kaksinkertaiseksi, tällä kerralla Valiokunta edellä sanottuun viitaten kun-
23617: kuitenkin sellaisin poikkeuksin, että veron- nioittaen ehdottaa,
23618: korotus ammattimaiseen liikenteeseen käytet-
23619: tävän kuorma-auton osalta olisi vain 50 pro- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
23620: senttia. hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
23621: Kun käsiteltävänä oleva hallituksen esitys ehdotuksen näin kuuluvana:
23622: vain vähäiseltä osaltaan poikkeaa aikaisem-
23623:
23624:
23625:
23626: Laki
23627: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
23628: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joUlu-
23629: kuuta 1947 annetun lain (poist.) 6 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä
23630: joulukuuta 1957 annetussa laissa {386/57), näin kuuluvaksi:
23631: 6 §. Samalla valiokunta ehdottaa,
23632: (Kuten hallituksen esityksessä.)
23633: että Eduskunta päättäisi hylätä ed.
23634: Voima:antulosäännös. L. Jfattilan lakialoitteeseen n:o 181
23635: (Kuten hallituksen esityksessä.) sisältyvän lakiehdotuksen.
23636:
23637: Helsingissä 4 päivänä joulukuuta 1963.
23638:
23639:
23640: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Sarjala, Saura, Siltanen, Tamminen
23641: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja ja Teir sekä varajäsenet Lahti, Leivonen,
23642: Koivunen, jäsenet Antila, Karvikko, Koivisto, Sandeli!ll ja .Åsvik.
23643: Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman, Raunio,
23644:
23645:
23646: E 998/63
23647: 2 1963 Vp.- ·v. M. ·- Bmys N:o 148.
23648:
23649: V a s t a 1a u s e.
23650:
23651: Moottoriajeneuvoverosta. anta~a.an oo- on mielestämme nytkin kohtuuttoman suuri.
23652: ty~ W.it\ls jo aikaisemmin enootti kaik- Rekistecim:ahfrujen korottaminen tulisi aiheut-
23653: kia autojen ja moottoripyörien -rekisterima.k- tamaan suuren veronkorotuksen erityisesti
23654: suja korotettavaksi 100 prosentilla, mutta kuorma-autoille. Nykyisin yleisessä käytössä
23655: edUBku.n.ta toisessa käsittelyttiään alensi kooro- olevil.le raskaine puoliperävarmullisille kuor-
23656: tu.ben 50 prosentiksi sekä. jätti ammatti- ma-autoille olisi ehdotettu korotus vuosittain
23657: maista liik-ennettä harjoittavien kuorma- ja 21 000 vanhaa markkaa. Kun lisäksi kuorma-
23658: pakettiautojen ,rekisterimaksun kokonaan ko- autoista joutuu paljon. olemaan suuren osan
23659: rottamatta. Toisen käsittelyn jälkeen h.a:lii- vuotta työttömänä, ei mielestämme autoili-
23660: tus veti pois ehdotuksensa ja antoi uuden joi11a ole mahdollisuutta tällaisesta korotuk-
23661: rekisterimaksujen korottamista tarkoittavan sesta selviytyä. Myös henkilöautoa ovat työn-
23662: 6iitylmensä. Tämän mukaisesti rekisterimak- tekijät joutuneet entistä suuremmassa mää-
23663: Sllt nousisivat moottoripyörien, henkilöauto- rin käyttämään työmatkoojensa kulkuväli-
23664: jen ja yksityisessä liik~mtoossä olevien auto- n.eenä, ja henkilöautoihin kohdistuva korotus
23665: jen <>Salta 100 prosentilla ja ammattimaisessa lisäisi tuntuvasti heidänkin matkakustannuk-
23666: liikenteessä olevien kuorma-,autojen osalta siaan. Tämän johdosta emme pidä &iheelli-
23667: 50 prosentina. Samoin pakettiautojen vero sena rekisterimaksujen k0rottamista.
23668: tulisi nousema,an 100 prosentilla .niin yksi- Edellä olevan johdoota ehdotamme,
23669: tyis- kuin ammattimaisen liilrentreenkin osalta.
23670: V altiovarall:J.valiokunta oo hyväksynyt halli- että käsiteltävänä ttlwa rehdotm
23671: tuksen OOdotuksen muuttama,ttomana. Emme laiksi mtJottoriajoneuvoverosta rmnetwn
23672: ole hyväksyneet valiokunnan kantaa. K>O:rotus UJ.in m1tuttamisesta hyUittäisiin.
23673:
23674: Heilsingi8i. 4 päivänä joulukuuta 1963.
23675:
23676: Pentti Liedes. Matti Koivunen.
23677: Toivo Asvik. Valto Käkelä.
23678: Valdemar Sandelin. Sylvi Siltanen.
23679: Eino Raunio. Irma Rosnell.
23680: Kauko -l}'amminen.
23681: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 148.
23682:
23683:
23684:
23685:
23686: S u u r e n v a Ii o kun n a n mietintö N :o 144 hal-
23687: lituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajoneuvoverosta
23688: annetun lain muuttamisesta.
23689:
23690: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
23691: nitun asian ja sen yhteydessä ed. L. Mattilan hallituksen esitykseen ja lakialoittee-
23692: la!kialoitteen n:o 181, päättänyt yhtyä kan- seen n:o 181 pohjautuvan lakiehdo-
23693: nattamaan valtiovarainvaliokunnan mietin- tuksen näin kuuluvana:
23694: nössä n:o 53 tehtyä ehdotusta jäljempänä
23695: nä;kyvin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioit-
23696: taen,
23697:
23698: Laki
23699: moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
23700: Johtolause.
23701: (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietinnössä.)
23702:
23703: 6 §. 4) linja-autosta 4 ma11kkaa 80 penniä ilml-
23704: Vero on koko kalenterivuodelta: ta:kin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä
23705: 1) moottoripyörästä 18 markkaa; tai sen osalta;
23706: 2) henkilöautosta, jonka omapaino ei ole 5) erikoisautoista, lulmun ottamatta 2 § :n
23707: 1 600 kiloa suurempi, 4 markkaa 80 penniä 1 momentin 4 kohdassa mainittuja, 3 mark-
23708: kultakin 100 kilon määräitä tai sen osalta, kaa 60 penniä kultakin sen oman painon 100
23709: kuitenkin vähintään 48 markkaa, sekä hen- kilon määrä1tä tai sen osalta; sekä
23710: k:hlöautosta, jonka omapaino on 1 600 kiloa 6) perävaunusta 2 markkaa 40 penniä
23711: suurempi, edeU.ä mainituin tavoin lasketun kulta:kin sen kokonaispainon 100 ikilon mää-
23712: Yeron lisäksi 9 mal'kkaa kultakin 1 600 !kiloa räitä tai sen osalta, kuitenkin vähintään 24
23713: ylittä,vältä 100 kilon määräitä tai sen osalta; markkaa; mikäli perävaunu on rekisteröity
23714: 3) kuorma- ja pakettiautosta 3 marklkaa ammattimaiseen liikenteeseen käytettäväksi,
23715: 60 penniä kulta:kin sen kokonaispainon 100 on vero 1 markka 80 penniä kultakin sen
23716: kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin vä- kokonaispainon 100 kilon määrältä tai sen
23717: hintään 36 markkaa; mikäli kuorma- tai pa- osalta, kuitenkin vähintään 18 markkaa.
23718: kettiauto on rekisteröity ammattimaiseen il.ii-
23719: kenteeseen käytettäväksi, on vero 2 markkaa
23720: 40 penniä kultakin sen !kokonaispainon 100 Voimaantulosäännös.
23721: kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin vä- (Kuten valtiovarainvaliokunnan mietin-
23722: hintään 24 mal'kkaa; nössä.)
23723:
23724:
23725: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963.
23726:
23727:
23728:
23729:
23730: E 1103/~3
23731: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 148.
23732:
23733:
23734:
23735:
23736: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
23737: N: o 53 a hallituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajo-
23738: neuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
23739:
23740: Eduskunta on tänä päivänä valtiopäiväjär- Valiokunta viittaa mietintöönsä n: o 53 ja
23741: jestyksen 68 § : n 2 momentissa säädetyssä kunnioittaen ehdottaa,
23742: tarkoituksessa lähettänyt valtiovarainvalio-
23743: kuntaan hallituksen esitykseen n:o 148 ja ed. että hallituksen esitykseen ja mai-
23744: L. Mattilan lakialoitteeseen n:o 181 pohjau- nittuun lakialoitteeseen pohjautuva
23745: tuvan ehdotuksen laiksi moottoriajoneuvove- moottoriajoneuvovero säädettäisiin kan-
23746: rosta annetun lain muuttamisesta, joka edus- nettavaksi yhdeltä vuodeltaj sekä
23747: kunnan kolmannessa käsittelyssä on rauen- että valiokuntaan lähetetty lakieh-
23748: nut. dotus siten hyväksyttäisiin näin kuu-
23749: luvana:
23750:
23751:
23752:
23753: Laki
23754: moottoriajoneuvoverosta annetun lain v ä 1i a i k a i s e s t a muuttamisesta.
23755: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä jou-
23756: lukuuta 1947 annetun lain 6 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta
23757: 1957 annetussa laissa (386/57), väliaikaisesti näin kuuluvaksi:
23758:
23759: 6 §. Tätä lakia sovelletaan moottoriajoneuvove-
23760: (Kuten suuren valiokunnan mietinnössä.) ron maksuunpanoa vuodelta 1964 toimitet-
23761: taessa.
23762: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963.
23763:
23764:
23765:
23766:
23767: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- nio, Sarjala, Saura, Tamminen, Teir ja Tu-
23768: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja runen sekä varajäsenet Kelovesi, Niemelä,
23769: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Kä- Saariaho, Salo, Tallgren, Tikkaoja ja Åsvik.
23770: kelä, Liedes, Paarman, J. E. Partanen, Rau-
23771:
23772:
23773:
23774:
23775: E 1158/63
23776: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 148.
23777:
23778:
23779:
23780:
23781: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
23782: laiksi moottoriajoneuvoverosta annetun lain muuttamisesta.
23783:
23784: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- vuodelta 1964 Eduskunta edellyttää Halli-
23785: tys N: o 148 laiksi moottoriajoneuvoverosta tuksen ,kiirehtivän valmisteluja lakiesityksen
23786: annetun lain muuttamisesta, minkä lisäksi antamiseksi Eduskunnalle moottoriajoneuvo-
23787: Eduskunnassa on tehty lakialoite laiksi moot- verojärjestelmän muuttamiseksi siten, että
23788: toriajoneuvoverosta annetun lain muuttami- moottoriajoneuvovero mahdollisimman suu-
23789: sesta ja Valtiovarainvaliokunta on asiasta ressa määrin korvataan polttoaineverolla.
23790: antanut mietintönsä N: ot 53 ja 53 a sekä Eduskunta on Hallituksen esityksen ja
23791: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 144. lakialoitteen pohjalta hyväksynyt seuraavan
23792: Hyväksyessään lain siten, että lakiehdo- lain:
23793: tukseen sisältyvä vero kannetaan yhdeltä
23794:
23795:
23796:
23797:
23798: Laki
23799: moottoriajoneuvoverosta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta.
23800: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan moottoriajoneuvoverosta 30 päivänä joulu-
23801: kuuta 1947 annetun lain 6 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta
23802: 1957 annetussa laissa (386/57), väliaikaisesti näin kuuluvaksi:
23803:
23804: 6 §. liikenteeseen käytettäväksi on vero 2 mark-
23805: Vero on koko kalenterivuodelta: kaa 40 penniä kultakin sen kokonaispainon
23806: 100 kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin
23807: 1) moottoripyörästä 18 markkaa; vähintään 24 markkaa;
23808: 2) henkilöautosta, jonka omapaino ei ole 4) linja-autosta 4 markkaa 80 penniä kul-
23809: 1600 kiloa suurempi, 4 markkaa 80 penniä takin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä
23810: kultakin 100 kilon määräitä tai sen osalta, tai sen osalta;
23811: kuitenkin vähintään 48 markkaa, sekä hen- 5) erikoisautoista, lukuun ottamatta 2 §: n
23812: kilöautosta, jonka omapaino on 1600 kiloa 1 momentin 4 kohdassa mainittuja, 3 mark-
23813: suurempi, edellä mainituin tavoin lasketun kaa 60 penniä kultakin sen oman painon 100
23814: veron lisäksi 9 markkaa kultakin 1600 kiloa kilon määräitä tai sen osalta; sekä
23815: ylittävältä 100 kilon määräitä tai sen osalta; 6) perävaunusta 2 markkaa 40 penniä kul-
23816: 3) kuorma- ja pakettiautosta 3 markkaa takin sen kokonaispainon 100 kilon määräitä
23817: 60 penniä kultakin sen kokonaispainon 100 tai sen osalta, kuitenkin vähintään 24 mark-
23818: kilon määräitä tai sen osalta, kuitenkin vä- kaa; mikäli perävaunu on rekisteröity ammat-
23819: hintään 36 markkaa; milloin kuorma- tai timaiseen liikenteeseen käytettäväksi, on vero
23820: paketti-auto on rekisteröity ammattimaiseen 1 markka 80 penniä kultakin sen kokonais-
23821: E 1152/63
23822: 2 1968 Vp. - J:dusk. vast. - Blitys X :o 148.
23823:
23824: - painon 100 kilon määräitä tai sen osalta, Tätä lakia sovelletaan moottoriajoneuvo-
23825: kuitenkin vähintään 18 markkaa. veron maksuunpanoa vuodelta 1964 toimitet-
23826: taessa.
23827:
23828:
23829:
23830: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963.
23831: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 149.
23832:
23833:
23834:
23835:
23836: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi avioliittolain muut-
23837: tamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
23838:
23839: Å violiittolain 35 § : n 1 momentin mukaan puoliso, ottamatta asianmukaisesti huomioon
23840: saavat puolisoiden omaisuuden osituksessa toisen puolison avio-oikeutta, on antamalla
23841: kumpikin puoliso puolet puolisoiden omai- lahjaksi muuta kuin 38 §: ssä sanottua omai-
23842: suuden säästöstä laissa tarkemmin säädetyin suutta, aiheuttanut omaisuutensa olennaisen
23843: tavoin. Saman lain 36 §:n mukaan kum- vähentymisen, eikä omaisuuden osituksessa
23844: pikin puoliso vallitsee omaisuuttaan 37- voida toiselle puolisolle suorittaa täyttä vasti-
23845: 39 §: ssä mainituin rajoituksin. Nämä rajoi- ketta, ja lahjan saaja on käsittänyt tai hänen
23846: tukset kohdistuvat avio-oikeuden alaisen kiin- olisi pitänyt käsittää lahjoituksen koituvan
23847: teän omaisuuden tai siihen verrattavan irtai- toisen puolison vahingoksi, on lahja tai sen
23848: men omaisuuden luovuttamiseen tai kiinni- arvo palautettava ositukseen siinä määrin
23849: tyttämiseen (ÅL 38 §) ja määrätynlaisen kuin sellainen on tarpeen toisen puolison
23850: irtaimen omaisuuden luovuttamiseen ja pant- oikeuden toteuttamiseksi. Lahjan arvo oEsi
23851: taamiseen (ÅL 39 §). Näissä tapauksissa määrättävä Sten ajankohdan mukaan, jol-
23852: toisella puolisolla on tietyin edellytyksin loin lahjoitus täytettiin, mikäli B!siamhaa-
23853: moite-oikeus sitä vastaan, jolle omaisuus on rat eivät muuta aiheuta. Palauttamista kos-
23854: luovutettu tai pantattu. Å violiittolain 37 §: n keva kanne olisi nostettava vuoden kuluessa
23855: mukaan taas puolison tulee hoitaa omaisuutta, siitä, kun ositus toimitettiin, kuitenkin vii-
23856: johon toisella puolisolla on avio-oikeus, niin, meistään kymmenen vuoden kuluessa lahjoi-
23857: ettei se aiheettomasti vähene tämän vahin- tuksen täyttämisestä. Jollei lahjanlupauk-
23858: goksi. Päinvastaisesta menettelystä on seu- sena annettu sitoumus omaisuutta ositet-
23859: rauksena, että toinen puoliso tai tämän pe- taessa ollut täytetty, ei sitä olisi saatettava
23860: rilliset voivat osituksessa saada vastiketta sen voimaan, sikäli kuin se loukkaisi toisen puo-
23861: mukaan kuin 94 §: ssä säädetään. lison avio-oikeutta.
23862: Jos puoliso, välttyäkseen osituksessa anta- Sellaisten puolisoiden oikeussuhteisiin, jotka
23863: masta omaisuutta toiselle puolisolle, luovut. ovat menneet avioliittoon ennen avioliitto-
23864: taa sellaista avio-oikeuden alaista omaisuut. lain voimaantuloa, olisi 40 a § : n säännöksiä
23865: taan, jota vaiUntarajoitukset eivät koske, tai vastaavasti sovellettava. Tämän vuoksi eh-
23866: sellaista omaisuuttaan, johon aviopuolisolla dotetaan avioliittolain voimaanpanosta anne-
23867: ei ole avio-oikeutta, esim. lahjan muodossa, tun lain 4 §: n 1 momenttiin lisättäväksi viit-
23868: ei laissa ole nimenomaista säännöstä siitä, taus myös mainittuun lainkohtaan.
23869: missä määrin toinen puoliso on suojattu
23870: tuollaisilta luovutuksilta. Tieteisopissa ja Selvää on, että oikeus vaatia edellä tar-
23871: oikeuskäytännössä vallitsevana pidettäneen koitetun lahjan tai lahjan arvon palaut-
23872: kantaa, ettei puoliso voi 37 § : n säännöksen tamista, on sillä puolisolla, jonka oikeutta
23873: nojalla moittia toisen puolison tekemiä oikeus- lahjoituksella on loukattu, tai hänen kuol-
23874: toimia, esim. omaisuuden lahjoitusta, vaan tuaan hänen perillisillään. Sen sijaan voi-
23875: saa vain 94 § : n mukaisen vastikeoikeuden, vat polison konkurssivelkojat konkurssisään-
23876: joka ei jää saatavana voimaan osituksen jäl- nön 46 §:n h kohdan ja 47 §:n mukaan,
23877: keen (ÅL 96 §) ja voi siten joissakin tapauk- jos puoliso on osituksessa ,huomattavassa
23878: sissa olla merkityksetön. määrässä luopunut oikeudestaan" ja he tah-
23879: Kysymyksessä oleva epäkohta vaatii Halli- tovat ,voittaa jotakin takaisin pesään", vaa-
23880: tuksen mielestä avioliittolain täydentämistä. tia uutta ositusta; mutta jos ehdotettu sään-
23881: Se olisi suoritettava siten, että lakiin lisätään nös tulee laiksi, niin kysymys siitä, olisiko
23882: uusi 40 a §, jossa säädettäisiin, että milloin konkurssivelkojilla myös sen nojalla oikeus
23883: 3422/63/5
23884: 2 N:o 149
23885:
23886: vaatia lahjaa tai sen arvoa palautetta- että takaisinsaantikannetta ei voida ajaa
23887: vaksi, jää epäselväksi, jollei konkurssisään- muilla kuin konkurssisäännössä mainituilla
23888: nön 46 §: n l kohtaa, jossa velkojalle eräissä perusteilla.
23889: tapauksissa nimenomaan myönnetään oikeus Edellä lausutun perusteella ja asian oltua
23890: ajaa lahjan palauttamista tarkoittavaa kan- lainvalmistelukunnan valmisteltavana ja lain-
23891: netta, muuteta niin, että myös nyt tarkoi- tarkastuskunnan annettua siitä lausuntonsa,
23892: tetun kanteen nostaminen mainitaan siinä. annetaan Eduskunnan hyväksyttäviksi näin
23893: Oikeuskäytännössä on näet yleensä katsottu, kunluvat lakiehdotukset:
23894:
23895:
23896:
23897:
23898: Laki
23899: avioliittolain muuttamisesta.
23900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 13 päivänä kesäkuuta 1929 annettuun avio-
23901: liittolahlin (234/29) uusi näin kuuluva 40 a §.
23902:
23903: 40a §. loin lahjoitus täytettiin, mikäli asianhaarat
23904: Milloin puoliso, ottamatta asianmukaisesti eivät muuta aiheuta.
23905: huomioon toisen puolison avio-oikeutta, on, Palauttamista koskeva kanne on nostettava
23906: antamalla lahjaksi muuta kuin 38 §: ssä vuoden kuluessa siitä, kun ositus toimitettiin,
23907: sanottua omaisuutta, aiheuttanut omaisuu- kuitenhln viimeistään kymmenen vuoden ku-
23908: tensa olennaisen vähentymisen eikä 85 § : ssä luessa lahjoituksen täyttämisestä.
23909: tarkoitetussa omaisuuden osituksessa voida Jollei lahjalupauksena annettu sitoumus
23910: toiselle puolisolle suorittaa täyttä vastiketta ollut omaisuutta ositettaessa täytetty, älköön
23911: ja lahjan saaja tiesi tai hänen olisi pitänyt sitä saatettako voimaan, sikäli kuin se louk-
23912: tietää, että lahjoitus loukkasi toisen puolison kaa toisen puolison oikeutta.
23913: oikeutta, on lahja tai sen arvo palautettava
23914: siinä määrin kuin se on tarpeen toisen puoli-
23915: son oikeuden toteuttamiseksi. Lahjan arvo Tämä laki tulee voimaan päivänä
23916: on määrättävä sen ajankohdan mukaan, joi- kuuta 196 .
23917:
23918:
23919:
23920:
23921: Laki
23922: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta.
23923:
23924: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan avioliittolain voimaanpanosta 13 päi-
23925: vänä kesäkuuta 1929 annetun lain 4 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 23 päivänä
23926: syyskuuta 1948 annetussa laissa (682/48), näin kuuluvaksi:
23927:
23928: 4 §. osaa perheen elatukseen on tällöin otettava
23929: Avioliittolain 39, 40, 40 a ja 46-51 § :n huomioon sen omaisuuden suuruus, jota hän
23930: sekä III ja V osan säännöksiä on soveltu- vallitsee.
23931: vilta kohdin noudatettava myöskin sellaisiin
23932: puolisoihin nähden, jotka ovat menneet avio~
23933: liittoon ennen sen voimaantuloa. Arvostel- Tämä laki tulee voimaan päivänä
23934: taessa kumpaisenkin puolison kykyä ottaa kuuta 196 .
23935: N:o 149 3
23936:
23937:
23938:
23939: Laki
23940: konkurssisäännön 46 §: n muuttamisesta.
23941: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 9 päivänä marraskuuta 1868 annetun
23942: konkurssisäännön 46 §: n l kohta, sellaisena kuin se on 5 päivänä syyskuuta 1951 anne-
23943: tussa laissa (473/51), näin kuuluvaksi:
23944:
23945: 46 §. köön konkurssipesään, mitä kanteella voite-
23946: Takaisinsaannista olkoon noudatettavana: taan. Sama olkoon laki, milloin velallisen
23947: oikeutta on loukannut hänen puolisonsa ja
23948: l) Jos havaitaan, että joku, jonka perilli- velallise1la on sen johdosta avioliittolain
23949: nen velallinen on, testamentilla, lahjalla tai 40 a §:n nojalla oikeus ajaa lahjan tai sen
23950: muulla oikeustoimena on loukannut jälkim- arvon palauttamista koskevaa kannetta.
23951: mäisen laillista oikeutta, saavat tämän vel-
23952: kojat velallisen sijassa ajaa kannetta, jollei Tämä laki tulee voimaan päivänä
23953: aika sen nostamiseen ole päättynyt; ja men- kuuta 196 .
23954:
23955:
23956: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963.
23957:
23958:
23959: Tasavallan Presidentti
23960: URHO KEKKONEN.
23961:
23962:
23963:
23964:
23965: Oikeusministeri J. 0. Söderhjelm.
23966: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 149.
23967:
23968:
23969:
23970:
23971: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 11 hallituk-
23972: sen esityksen johdosta laiksi avioliittolain muuttamisesta ja
23973: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
23974:
23975: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 3 ei syntyisi tässä kohden epätietoisuutta, va-
23976: päivänä kuluvaa joulukuuta lähettänyt laki- liokunta on lisännyt lain soveltamista kos-
23977: valiokuntaan hallituksen edellä mainitun esi- kevan selventävän lauseen lakiehdotuksen
23978: tyksen n: o 149. Asiaa käsitellessään valio- voimaantulosäännökseen. Näin täydennettynä
23979: kunta on kuullut asiaintuntijoina professori lakiehdotus voidaan valiokunnan mielestä
23980: Matti Ylöstaloa, [aintarkastuskunnan pu- käsitellä tavallisessa lainsäädäntöjärjestyk-
23981: heenjohtajaa, oikeusneuvos Matti Malia ja sessä.
23982: eduskunnan oikeusasiamiestä Risto Leskistä. Valiokunta on tehnyt myös lakiehdotuk-
23983: Esitykseen sisältyvillä lakiehdotuksilla py- sen 40 a § : n 3 momenttiin erään muodolli-
23984: ritään turva:amaan aviopuolison asemaa osi- sen korjauksen.
23985: tuksessa sen mahdollisuuden varalta, että Käytännössä on esiintynyt eriäviä käsi-
23986: toinen puoliso lahjoittamalla tai lahjaan rin- tyksiä siitä, onko puolisolla oikeus moittia
23987: nastettavana oikeustoimena hukkaa omai- toisen puolison tekemiä näennäisiä omaisuu-
23988: suuttansa estääkseen toista puolisoa saamasta den luovutuksia ja muita valeoikeustoimia,
23989: avio-oikeuden nojalla hänen omaisuuttaan. joilla on loukattu hänen oikeuttaan saada
23990: Avioliittolain 37 § : ssä olevan säännöksen osituksessa omaisuutta toiselta puolisoita.
23991: mukaan on puolison hoidettava omaisuut-· Sen jälkeen kun puolisolle säädetään pu-
23992: taan, johon toisella puolisolla on avio-oikeus, heena olevan lakiehdotuksen mukainen oi-
23993: niin ettei omaisuus aiheettomasti vähene keus puuttua sinänsä siviilioikeudellisesti pä-
23994: tämän vahingoksi. Valiokunta katsoo, että teviin lahjoituksiin, joilla hänen oikeuttaan
23995: avioliittolain vastikesäännöstöllä puolisolle on loukattu, on valiokunnan mielestä selvää,
23996: osituksessa luotu turva toisen puolison vää- että puolisolla on myös oikeus saattaa kysy-
23997: rinkäytöksiä va:staan on riittämätön ja että mys häntä Ioukkaavan valeoikeustoimen pä-
23998: tämän epäkohdan korjaamiseksi on lain temättömyydestä tuomioistuimen tutkitta-
23999: muuttaminen tarpeen. vaksi.
24000: Valiokunnassa on kiinnitetty huomiota sii- Avioliittolain voimaanpanosta 13 päivänä
24001: hen, että ehdotuksen laiksi avioliittolain kesäkuuta 1929 annettua lakia (235/29) on
24002: muuttamisesta 40 a § :n 3 momentin mukaan hallituksen esityksessä ehdotettu muutetta-
24003: ei lahjanlupauksena annettua sitoumusta, vaksi siten, että avioliittolakiin lisättävän
24004: jota ei puolisoiden omaisuuden osituksen ta- uuden 40 a § : n todettaisUn koskevan myös
24005: pahtuessa ole täytetty, saatettaisi voimaan, niitä aviopuolisoita, jotka ovat solmineet
24006: sikäli kuin se loukkaa toisen puolison avio- avioliiton ennen avioliittolain voimaantulo-
24007: oikeutta. Jos täNä säännöksellä tahdotaan päivää, 1 päivää tammikuuta 1930. llm.an
24008: saattaa ennen lain voimaantuloa päätettyjen nimenomaista säännöstäkin on selvää, että
24009: oikeustoimien oikeusvaikutukset tehottomiksi mainittu pykälä koskee aviopuolisoita, jotka
24010: lakiehdotuksen mukaisella tavalla, lakieh- ovat menneet avioliittoon avioliittolain voi-
24011: dotus olisi eduskunnassa käsiteltävä val- maantulopäivän jälkeen, mutta ennen nyt
24012: tiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä säädetyssä kysymyksessä olevan lainmuutoksen voimaan-
24013: järjestyksessä. Yleisten laintulkintaperiaat- tuloa.
24014: teiden mukaan tämänlaatuisia lakeja kuiten- Ehdotuksessa laiksi konkurssisäännön 46 §: n
24015: kin sovelletaan vain lain voimaantultua teh- muuttamisesta on mainittuun pykälään eh-
24016: tyihin oikeustoimiin, jollei lain sanamuoto dotettu lisättäväksi säännös siitä, että puoli-
24017: muuta osoita. Jotta lahjanlupauksen osalta son jouduttua konkurssiin olisi velkojoilla
24018: E 1110/63
24019: 2 19&3 Vp. - V. :M. - Esitys N': o 149.
24020:
24021: oikeus velallisen sijassa ajaa lahjan tai sen Ruotsin ,avioliittolainsäädäntö ei ole niin
24022: arvon palauttamista koskevaa kannetta avio- johdonmukaisesti kuin Suomen avioliittolaki
24023: liittolain 40 a § :n nojalla. Tämän johdosta omaksunut velkojen erillisyyden periaatetta.
24024: valiokunta esittää seuraavaa: Niinpä Ruotsin laissa ei ole Suomen avio-
24025: Avioliittolain mukaan on puolisoiden vel- liittolain 35 § :n 4 momenttia vastaavaa sään-
24026: kojen eriNisyyden periaate toteutettu varsin nöstä. Näin ollen näyttää aiheettomalta
24027: johdonmukaisesti. Kumpikin puoliso vastaa Suomessa tehdä konkurssisäännön 46 §: n
24028: yksin siitä velasta, minkä hän on tehnyt 1) kohtaan ehdotettua lisäystä, vaikka sitä
24029: ennen avioliittoo. tai sen aikana (AL 52 § vastaava sää.nnös on Ruotsin laissa. Puolison
24030: 1 mom.). Tästä periaatteesta on poikkeuk- joutuessa konkurssiin ennen osituksen toi-
24031: sena ns. perheen elatusta varten tehty velka mittamista toinen puoliso voi nimittäin, jos
24032: (AL 52 § 2 mom.). Erityisesti on säädetty, konkurssin alkamisesta on kulunut aikaa
24033: että miJlloin puolisot yhdessä pitävät hallus- vähemmän kuin vuosi, edellä mainitulla,
24034: saan vuokralle otettua asuinhuoneistoa, vas- avioliittolain 35 § : n 4 momentissa tarkoi-
24035: taavat he kumpikin omasta ja toistensa puo- tetulla yksipuolisehla toimenpiteellä peis-
24036: lesta vaokrasopimuksesta johtuvista velvolli- taa velallispuooson avio-oiketl!den ja siten
24037: suuksista (Huoneenvuokralaki 47 § 1 mom.). ennakolta tehdä. tyhjäksi sen oikeuden,
24038: Yleensä voidaan siis puolison v~lat periä joka velkojille konlrurssisääntöön ehdotetun
24039: vain :hä:ra.m omasta omaisuudestaan. Velkoja muutoksen mukaan annettaisiin. Niitä ta-
24040: ei vO>i ottaa lukuun sitä seikkaa, että velal- pauksia varten taas, joissa puolisoUe säädetty
24041: linen on avioliitossa tai hän aikoo avieliit- määräaika avio-oikeuden poissulkevan toi-
24042: toon toisen,. ehkä. varakkaamman henkilön menpiteen suorittamiseen on kulunut um-
24043: kanssa. Puolisot voivat sekä ennen avio- peen puolison ymmärtämättä käyttää hyväk-
24044: liittoa että sen aikana avioehtosopimuksin seen laJ.n hänelle tässä kohden suomaa etua
24045: määrä~ ettei heillä ole avio-oikeutta toisen taikka. ositus on konkurssin alkaessa. jo toi-
24046: omaisuuteen tai tällaisen omaisuuden tuot- mitettu, ei näytä olevan riittävää aihetta
24047: toon. Jos puolison omaisuus on luovutettu konkurssisäännön muuttamiseen. Tästä,SiYYI'ltä
24048: lronklU'SSiin,. voi toinen puoliso vuoden ku- olisi ehdotus laiksi konkurssisäännön muut-
24049: ~uessa kollkurssin alkamisesta esittämällä kir- :mi':lesta valiokunnan mielestä hylättävä.
24050: jallisen vaatimuksm asianomaiselle oikeu- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
24051: delle saada yksipuolisesti.kin aikaan, ettei [ak:ivaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
24052: Irnmpaisellakaan puolisoTia ole avio-oikeutta
24053: toisen omaisuuteen {AL 35 § 4 mom.). Täl- että ehdotus laiksi avioliittolain voi-
24054: laisella vaatimuksella samaten kuin puolisoi- maanpanosta anne.tun lain muuttq,mi-
24055: den tekemäil.ä avioehtosopimukseila on täysi sesta hyväksyttäisiin muuttamatta-
24056: vaikutus myös kaikkiin toisen puolison vel- mana sekä ehdotus laiksi avioliitto-
24057: kojfut nähden. Mainittakoon vielä, että lain muwttamisesta näin kuul'Uvana:
24058:
24059: Laki
24060: avioliittolain muuttamisesta.
24061: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 13 päivänäi kesäkuuta 1929 annettuun avio-
24062: Hittolakiin (234/29) uusi näin kuuluva 40 a §:
24063:
24064: 40a §.
24065: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- T'åmä laki tulee voimaan päivänä
24066: sessä.} ktmta. 196 .
24067: Jollei lahjanlupauksena annettu sitoumus Tämän lain säännöksiä ei sovell6ta oikeus-
24068: ollut omaisuutta ositettaessa täytetty, älköön toimeen, jokm on tehty e"nnen lain voimaan-
24069: sitä saatettako voimaan, sikäli kuin se louk- twloa.
24070: kaa toisen p-uolison oikeutta.
24071: Avioliittolain muuttaminen. 3
24072:
24073: Lisäksi valiokunta ehdottaa, että ehdotus laiksi konkurssisäännön
24074: 46 §:n muuttamisesta hylättäisiin.
24075: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963.
24076:
24077:
24078:
24079:
24080: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- J. Mäkelä, Puhakka, Rapio, Sillantaus, Svin-
24081: neet osaa puheenjohtaja Högström, varapu- hufvud ja Väyrynen sekä varajäsenet Räsä-
24082: heenjohtaja Alanko, jäsenet Hara, Hyytiäi- nen ja Sääskilahti.
24083: nen, Juntunen, Koskinen, Lindblom, Luukka,
24084: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 149.
24085:
24086:
24087:
24088:
24089: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 156 halli-
24090: tuksen esityksen johdosta laiksi avioliittolain muuttamisesta
24091: ja eräiksi siihen liittyviksi la.eiksi.
24092:
24093: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- kunnan mietin1Wn mukaisesti ja toisen
24094: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan lakiehdotuksen muuttumattomana.
24095: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 11 tehtyjä
24096: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
24097: ehdottaa,
24098: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
24099: hallituksen esitykseen sisältyvän en- että kolmas lakiehdotus hylättäisiin.
24100: simmäisen lakiehdotuksen lakivalio-
24101: Helsingissä 15 päivänä tammikuuta 1964.
24102:
24103:
24104:
24105:
24106: E 29/64
24107: 1968 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 149.
24108:
24109:
24110:
24111:
24112: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
24113: laiksi avioliittolain muuttamisesta ja· eräiksi siihen liitty-
24114: viksi laeiksi.
24115:
24116: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- antanut mietintönsä N: o 11 sekä Suuri va-
24117: tys N :o 149 laiksi avioliittolain muuttämi- liokunta mietintönsä N: o 156, on, hyläten
24118: sesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi, ja Hallituksen esitykseen sisältyvän kolmannen
24119: Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta lakiehdotuksen, hyväksynyt seuraavat lait:
24120:
24121:
24122:
24123: Laki
24124: avioliittolain muuttamisesta.
24125: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 13 päivänä kesäkuuta 1929 annettuun avio-
24126: liittolakiin (234/29) uusi näin kuuluva 40 a §.
24127: 40a §. Palauttamista koskeva kanne on nostettava
24128: Milloin puoliso, ottamatta asianmukaisesti vuoden kuluessa siitä, kun ositus toimitettiin,
24129: huomioon toisen puolison avio-oikeutta, on, kuitenkin viimeistään kymmenen vuoden ku-
24130: antamalla lahjaksi muuta kuin 38 § :ssä luessa lahjoituksen täyttämisestä.
24131: sanottua omaisuutta, aiheuttanut omaisuu- Jollei lahjanlupauksena annettu sitoumus
24132: tensa olennaisen vähentymisen eikä 85 §: ssä ollut omaisuutta ositettaessa täytetty, älköön
24133: tarkoitetussa omaisuuden osituksessa voida sitä saatettako voimaan, sikäli kuin se louk-
24134: toiselle puolisotie suorittaa täyttä vastiketta kaa toisen puolison oikeutta.
24135: ja lahjan saaja tiesi tai hänen olisi pitänyt
24136: tietää, että lahjoitus loukkasi toisen puolison
24137: oikeutta, on lahja tai sen arvo palautettava
24138: siinä määrin kuin se on tarpeen toisen puoli- Tämä laki tulee voimaan päivänä
24139: son oikeuden toteuttamiseksi. Lahjan arvo kuuta 196 . ·
24140: on määrättävä sen ajankohdan mukaan, jol- Tämän lain säännöksiä ei sovelleta oikeus-
24141: loin lahjoitus täytettiin, mikäli asianhaarat toimeen, joka on tehtY\ ennen lain voimaan-
24142: eivät muuta aiheuta. tuloa.
24143:
24144:
24145:
24146:
24147: Laki
24148: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta.
24149: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan avioliittolain voimaanpanosta 13 pru-
24150: vänä kesäkuuta 1929 annetun lain 4 § : n 1 momentti, sellaisena kuin se on 23 päivänä
24151: syyskuuta 1948 annetussa laissa (682/48), näin kuuluvaksi:
24152:
24153: 4 §.
24154: Avialiittolain 39, 40, 40 a ja 46-51 '§: n vilta kohdin noudatettava myöskin sellaisiin
24155: sekä III ja V osan säännöksiä on soveltu- puolisoihin nähden, jotka ovat menneet avio-
24156: E 65/64
24157: 2 1963 Vp.- Edusk. vast. -·Esitys N:o 149.
24158:
24159: liittoon ennen sen voimaantuloa. Arvostel-
24160: taessa kumpaisenkin puolison kykyä ottaa
24161: osaa perheen elatukseen on tällöin otettava Tämä laki tulee voimaan päivänä
24162: huomioon sen omaisuuden suuruus, jota hän kuuta 196 .
24163: vallitsee.
24164:
24165:
24166: ·Helsingissä 23 päivänä tammikuuta 1964.
24167: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 150.
24168:
24169:
24170:
24171:
24172: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi moottoriajoneuvo-
24173: verosta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta annetun
24174: lain Voimassaoloajan pitentämisestä.
24175:
24176: Hyväksyessään lain nestemäisten poltto- Kun lain mukaan polttoöljyn käyttö moot-
24177: aineiden valmisteverosta annetun lain muut- toriajoneuvoissa on sallittu, on veron kyn-
24178: tamisesta (137/59) Eduskunta kiinnitti huo- nys kuitenkin tarkoituksellisesti asetettu niin
24179: miota veronkiertämismahdollisuuteen diesel- korkeaksi, että moottoriajoneuvoa vain poik-
24180: öljystä kannettavan valmisteveron lisäveron keuksellisesti kannattaa käyttää polttoöljyllä.
24181: kohdalla ja lausui odottavansa, että Hallitus Tämä oli välttämätöntä jo senkin takia, ettei
24182: kiinnittää erityistä huomiota tämän valmiste- ollut mahdollista ryhtyä väliaikaisratkaisun
24183: verotuksen valvontaan ja harkitsee niitä toi- puitteissa laajalti muuttamaan öljyn jakelu-
24184: menpiteitä, joihin olisi ryhdyttävä, ettei ve- menetelmää siitä aiheutuvine suurine kus-
24185: rotusta nimenomaan dieselöljyn kohdalta tannuksineen, mikä polttoöljyn moottoriajo-
24186: päästä kiertämään. neuvoissa tapahtuvan käytön yleistymisestä
24187: Kesäkuun 29 päivänä 1960 asetettiin väistämättömästi olisi ollut seurauksena. Ky-
24188: komitea laatimaan ehdotusta siitä, miten symyksessä olevan erityisen lisäveron kier-
24189: nestemäisten polttoaineiden verotuskysymys, täjä tuli lain 18 § : ssä säädetyn kriminali-
24190: erityisesti liikenteessä käytettävien moottori- soinnin alaiseksi.
24191: ajoneuvojen verotusta silmällä pitäen ja huo- Verotusjärjestelmän valvomisen helpotta-
24192: mioon ottaen kansantalouden ja teknillisen miseksi valtiovarainministeriö jo ennen lain
24193: kehityksen · vaatimukset kokonaisuudessaan voimaantuloa oli 24 päivänä marraskuuta
24194: olisi järjestettävä. Kun komitea asian laa- 1960 antamallaan päätöksellä määrännyt,
24195: dun vuoksi ei voinut saada tehtäväänsä riit- että polttoöljyn erottamiseksi dieselöljystä on
24196: tävän nopeasti loppuun suoritetuksi, katsot- pohtoöljyyn sekoitettava furfuraalia päätök-
24197: tiin välttämättömäksi ratkaista esillä oleva sessä tarkemmin mainitulla tavalla.
24198: kysymys väliaikaisesti, minkä johdosta 26 Edellämainittu laki, jonka voimassaolo-
24199: päivänä marraskuuta 1960 Eduskunnalle an- aikaa pitennettiin 28 päivänä joulukuuta
24200: nettiin esitys laiksi moottoriajoneuvoverosta 1962 annetulla lailla (663/62), on voimassa
24201: annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta, vuoden 1963 loppuun. Kun komitean työ,
24202: jonka Eduskunta hyväksyi ja joka vahvis- jonka loppuun saattaminen riippuu m.m.
24203: tettiin 30 päivänä joulukuuta 1960 (508/60). siitä, millä tavalla moottoriajoneuvojen re-
24204: Lain mukaan polttoöljyn käyttäminen kisteröinti tulee järjestettäväksi tietokonekä-
24205: moottoriajoneuvojen polttoaineena on ase- sittelyä käyttäen, tämän johdosta voi val-
24206: tettu niin sanotun dieselveron kaltaisen ajo- mistua vasta ensi vuoden puolella ja kun
24207: neuvokohtaisen käyttöveron, erityisen lisä- ne olosuhteet, joissa laki säädettiin, näin ol-
24208: veron, alaiseksi eräänä mootoriajoneuvoveron len edelleenkin ovat voimassa, Hallitus pitää
24209: lajina ja sen mukaan on saatettu tämän tarkoituksenmukaisena, että laki säädetään
24210: lisäveron piiriin käytännöllisesti katsoen myös emrl vuotta varten, minkä vuoksi anne-
24211: kaikki rekisteröimisvelvollisuuden alaiset taan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
24212: moottoriajoneuvot, siis myös varsinaisesta lakiehdotus:
24213: moottoriajoneuvoverosta vapaat ajoneuvot.
24214: 2 N:o 150
24215:
24216:
24217:
24218: Laki
24219: moottoriajoneuvoverosta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain
24220: Voimassaoloajan pitentämisestä.
24221: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
24222: Moottoriajoneuvoverosta annetun lain väli- kuuta 1960 annettu laki (508/60) on edel-
24223: aikaisesta muuttamisesta 30 päivänä joulu- leen voimassa vuoden 1964 loppuun.
24224:
24225:
24226: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963.
24227:
24228:
24229: Tasavallan Presidentti
24230: URHO KEKKONEN.
24231:
24232:
24233:
24234:
24235: Valtiovm~ainministeri Osmo P. Karttunen.
24236: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 150.
24237:
24238:
24239:
24240:
24241: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 57
24242: hallituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajoneuvO-
24243: verosta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta annetun
24244: lain Voimassaoloajan pitentämisestä.
24245:
24246: Eduskunta on 3 pa1vana kuluvaa joulu- toriajoneuvoverosta annetun lain väliaikai-
24247: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan val- sesta muuttamisesta säädettiin, siten edelleen-
24248: misteltavaksi hallituksen esityksen n: o 150 kin ovat olemassa, valiokunta, hallituksen esi-
24249: laiksi moottoriajoneuvoverosta annetun lain tyksen perusteluihin yhtyen, pitää väliaikai-
24250: väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain voi- sen lain Voimassaoloajan pitentämistä tarpeel-
24251: massaoloajan pitentämisestä. lisena. VaHokunta kunnioittaen ehdottaa,
24252: Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut,
24253: että nestemäisten polttoaineiden verotuskysy- että Ed1ukunta päättäisi hyväksyä
24254: mystä ei vieläkään ole voitu saada selvite- haZlit·uksen esitykseen sisältyvän laki-
24255: tyksi. Kun ne olosuhteet, joissa laki moot- ehdotuksen muuttamattomana.
24256: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963.
24257:
24258:
24259:
24260:
24261: Asia:n käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- J. E. Partanen, Rosnell, Sarjala, Saura,
24262: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Siltanen, Tamminen ja Timonen sekä vara-
24263: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Karvikko, jäsenet Kosola, Sa:ndelin, Tallgren ja Tikka-
24264: Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman, oja.
24265:
24266:
24267:
24268:
24269: E 1022/63
24270: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N: o 150.
24271:
24272:
24273:
24274:
24275: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 137 hal-
24276: lituksen esityksen johdosta laiksi moottoriajoneuvoverosta
24277: annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain voi-
24278: massaoloajan pitentämisestä.
24279:
24280: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
24281: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
24282: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n: o 57 ehdotuksen muuttamattomana.
24283: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit-
24284: taen,
24285: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
24286:
24287:
24288:
24289:
24290: E 1071/63
24291: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 150.
24292:
24293:
24294:
24295:
24296: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
24297: laiksi moottoriajoneuvoverosta annetun lain väliaikaisesta
24298: muuttamisesta annetun lain Voimassaoloajan pitentämisestä.
24299:
24300: Bduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on
24301: N: o 150 laiksi moottoriajoneuvoverosta an- asiasta antanut mietintönsä N: o 57 sekä
24302: Iwtun lain väliaikaisesta muuttamisesta an- Suuri valiokunta mietintönsä N: o 137 on
24303: Twtnn lain Voimassaoloajan pitentämisestä, ja hyväksynyt seuraavan lain:
24304:
24305:
24306:
24307: Laki
24308: moottoriajoneuvoverosta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta annetun lain
24309: Voimassaoloajan pitentämisestä.
24310: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
24311:
24312: Moottoriajoneuvoverosta annetun lain väli- kuuta 1960 annettu laki (508/60) on edel-
24313: aikaisesta muuttamisesta 30 päivänä joulu- leen voimassa vuoden 1964 loppuun.
24314:
24315:
24316: Ilelsingissii 20 päivänä joulukuuta 1963.
24317:
24318:
24319:
24320:
24321: E 1093/63
24322: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 151.
24323:
24324:
24325:
24326:
24327: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtiontalouden
24328: tasapainottamislainasta.
24329:
24330: Hallitus on tänä pmvana päivätyllä kir- panosta on säädetty. Lainan määrääminen ja
24331: jelmällään peruuttanut Eduskunnalle 17 päi- sen perimiseksi tarpeellisten lainaluetteloi-
24332: vänä toukokuuta 1963 antamansa esityksen den sekä lainamääräysten laatiminen olisi
24333: (n: o 56) laiksi valtiontalouden tasapainotta- toimitettava siten, että lainaluettelo voidaan
24334: mislainasta, koska esityksen toteuttaminen panna julkisesti nähtäväksi 2 päivänä maa-
24335: asian käsittelyn Eduskunnassa viivästyttyä ei Hskuuta 1964. Laina olisi maksettava kol-
24336: enää ole mahdollista Hallituksen esitykses- mena eränä, ensimmäinen erä viimeistään
24337: sään tarkoittamalla tavalla. huhtikuun 2 päivänä 1964, toinen erä vii-
24338: Varojen saaminen valtiontalouden tasapai- meistään toukokuun 2 päivänä 1964 ja kol-
24339: nottamiseksi on edelleen välttämätöntä. Tä- mas erä viimeistään kesäkuun 2 päivänä
24340: män vuoksi Hallitus, joka kuluvan vuoden 1964. Jos maksettava määrä olisi pienempi
24341: aikana on joutunut laskemaan liikkeeseen 100 kuin 40 markkaa, laina olisi maksettava yh-
24342: miljoonan markan lyhytaikaiset obligaatiolai- dellä kertaa viimeistään toukokuun 2 päi-
24343: nat, on valmistuttanut uuden esityksen laiksi vänä 1964. Lainasummasta on tarkoitus an-
24344: valtiontalouden tasapainottamislainasta. Esi- taa lainanantajalle obligaatioita, jotka olisi-
24345: tys vastaa lainan kantoaikoja ja muutoksen- vat luovutuskelpoisia haltijapapereita.
24346: hakua lukuun ottamatta sisällöltään Halli- Laina maksettaisiin takaisin kahtena eränä
24347: tuksen nyt peruutettua esitystä. erääntymispäivien ollessa 1 päivä heinä-
24348: Lainan suuruus ehd<Ytetaan 20 prosentiksi kuuta 1967 ja 1 päivä heinäkuuta 1968. Lai-
24349: Iainanantajalle vuodelta 1962 toimitetussa nasta maksettaisiin korkoa kuusi prosenttia
24350: valtionverotuksessa määrätystä tuloverosta ja vuodessa toukokuun 1 päivästä 1964 lukien.
24351: 50 prosentiksi omaisuusverosta. Näin ollen Laina ja sen korko olisivat sidotut viralliseen
24352: laina määräytyisi kunkin lainanantajan koh- elinkustannusindeksiin indeksin nousun puo-
24353: dalta samoja progressiivisiä asteikkoja seu- 'leen määrään. Laina, sille suoritettava korko
24354: raten kuin tulo- ja omaisuusverokin. Lainan ja indeksihyvitys olisivat vapaat tulon ja
24355: määrä vahvistettaisiin kuitenkin vasta sen omaisuuden perusteella suoritettavista ve-
24356: tuloveron perusteella, josta ensin on tehty roista.
24357: lapsen elättämisen johdosta myönnettävä ve- Lainan määräämisessä olisi soveltuvin osin
24358: ronvähennys. Milloin tulon ja omaisuuden noudatettava tulo- ja omaisuusverolain sekä
24359: perusteella yhteensä annettavan lainan määrä verotuslain säännöksiä. Lainan määräämi-
24360: jäisi alle 20 markan, ei lainaa määrättäisi sestä ja kannosta aiheutuvista kustannuksista
24361: maksettavaksi. Lainan määräisi sen veropii- vastaisi kuitenkin vain valtio.
24362: rin verojohtaja, jossa lainanautajaa on vuo- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
24363: delta 1962 toimitetussa valtionverotuksessa annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
24364: verotettu noudattaen soveltuvin osin, mitä raava lakiehdotus:
24365: verotuslaissa ja sen nojalla veron maksuun-
24366:
24367: 10153/63
24368: 2 N:o 151
24369:
24370: Laki
24371: valtiontalouden tasapainottamislainasta.
24372: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä
24373: määrätyllä tavalla, säädetään:
24374:
24375: 1 §. 5 §.
24376: 'l'ulo- ja omaisuusverolain tai menmws- Lainan maaraaminen ja sen perimiseksi
24377: verolain nojalla verovelvollinen luonnollinen tarpeellisten lainaluetteloiden sekä lainamää-
24378: henkilö sekä sellainen yhteisö, jolle vero tu- räysten laatiminen on toimitettava siten, että
24379: lon perusteella määrätään tulo- ja omaisuus- lainaluettelo voidaan panna julkisesti näh-
24380: verolain 48 §: n nojalla ja omaisuuden perus- täväksi 2 päivänä maaliskuuta 1964.
24381: teella 49 §: n nojalla, on velvollinen anta- Valtiovarainministeriöllä on kuitenkin oi-
24382: maan vuoden 1962 tulojen ja omaisuuden keus tarvittaessa määrätä, että lainaluettelo
24383: perusteella valtiolle lainan sen mukaan kuin pannaan nähtäville 1 momentissa mainittua
24384: tässä laissa säädetään. päivää myöhemmin.
24385: Lainaa ei kuitenkaan ole velvollinen anta-
24386: maan vieraan maan kansalainen eikä ulko-
24387: mainen yhteisö. 6 §.
24388: 2 §. Laina on maksettava kolmena erana, en-
24389: Lainan suuruus on 20 prosenttia lainan- simmäinen erä viimeistään huhtikuun 2 päi-
24390: antajalle vuodelta 1962 toimitetussa valtion- vänä 1964, toinen erä viimeistään toukokuun
24391: 2 päivänä 1964 ja kolmas erä viimeistään
24392: verotuksessa määrätystä tuloverosta tai siitä
24393: kesäkuun 2 päivänä 1964. Jos maksettava
24394: osasta sanottuna vuonna suoritettua meri- määrä on pienempi kuin 40 markkaa, laina
24395: miesveroa, joka merimiesverolain 13 § : n on maksettava yhdellä kertaa viimeistään
24396: mukaisen jaon jälkeen jää valtiol:le, ja 50 toukokuun 2 päivänä 1964. Lainan maksa-
24397: prosenttia omaisuusverosta. misesta merkitään kuittaus lainamääräyk-
24398: Lainan määrää vahvistettaessa lasketaan seen.
24399: tulo- ja omaisuusvero sellaisena, miksi tut- Milloin lainan suorittaminen määräajassa
24400: kijalautakunta sen mahdollisesti on alenta- aiheuttaa lainanantajalle erityisen suuria
24401: nut, ottamatta kuitenkaan huomioon tulo- ja vaikeuksia, valtiovarainministeriöllä on oi-
24402: omaisuusverolain 50 a § : ssä tarkoitettua vä- keus myöntää lainan suorittamisen lyk-
24403: hennystä ja verotuslain 77 §: n mukaan mää- käystä enintään kahden vuoden ajaksi. Val-
24404: rättyä veronkorotusta. tiovarainministeriö voi oikeuttaa veronkanto-
24405: vimnomaisen myöntämään lainan suorittami-
24406: 3 §. sen lykkäystä ministeriön määräämissä ra-
24407: Tulosta ja omaisuudesta menevän veron joissa.
24408: perusteella yhteensä annettavan lainan määrä
24409: vahvistetaan täysin kymmenin markoin si-
24410: ten, että täysien kymmenien markkojen yli 7 §.
24411: menevä osa jätetään lukuun ottamatta. Lai- Laina maksetaan takaisin kahtena erana
24412: naa, jonka määrä jäisi alle 20 markan, ei siten, että puolet siitä maksetaan 1 päivänä
24413: määrätä maksettavaksi. heinäkuuta 1967 ja puolet 1 päivänä heinä-
24414: kuuta 1968, kuitenkin niin, että laina, jonka
24415: 4 §. määrä on 200 markkaa pienempi, maksetaan
24416: Lainan määrää sen veropiirin verojohtaja, kokonaisuudessaan takaisin 1 päivänä heinä-
24417: jossa lainanautajaa on vuodelta 1962 ollut kuuta 1967. Milloin valtiovarainministeriö
24418: valtionverotuksessa verotettava. Lainan mää- tai veronkantoviranomainen on myöntänyt
24419: räämisessä noudatetaan soveltuvin osin, mitä 6 §: n 2 momentin nojalla lainan suoritta-
24420: verotuslaissa ja sen nojalla veron mak- misen lykkäystä, maksetaan laina takaisin
24421: suunpanosta on säädetty tai määrätty. Lai- sinä 1 päivänä heinäkuuta, joka ensiksi tu-
24422: nan määräämisestä on lainanantajalle annet- lee viiden vuoden kuluttua lainan suoritus-
24423: tava lainamääräys. päivästä.
24424: N:o 151 3
24425:
24426: Jollei lainaa ole vaadittu takaisin makset- asiakirjan, on jäänyt määräämättä tai tullut
24427: tavaksi viimeistään vuoden 1975 loppuun määrätyksi liian pieneksi, määrätköön vero-
24428: mennessä, on oikeus maksun saantiin raun- johtaja viimeistään vuonna 1968 lainan si-
24429: nut. jasta lainanantajan suoritettavaksi sakko-
24430: maksua 20 prosenttia siitä lainamäärästä,
24431: 8 §. joka on jäänyt lainanantajalle määräämättä.
24432: Lainasta maksetaan korkoa kuusi prosent- Sakkomaksulie on lisäksi maksettava veron-
24433: tia vuodessa 1 päivästä toukokuuta 1964 maksun laiminlyömisen johdosta suoritetta-
24434: lukien 7 § :ssä tarkoitettuun eräpäivään. vaksi säädettyä veronlisäystä vastaava korko
24435: 1 päivästä toukokuuta 1964 lukien asetettuun
24436: 9 §. sakkomaksun maksupäivään saakka.
24437: Laina ja sen korko ovat sidotut elinkus- Lisälainamääräys ja sakkomaksu veron-
24438: tannusindeksiin siten, että jos tarkistusin- lisäystä vastaavine korkoineen on maksettava
24439: deksi on vähintään viisi prosenttia perusin- sen kalenterikuukauden 1 päivänä, joka seu-
24440: deksiä suurempi, korotetaan lainan kulloin- raa kuukauden kuluttua oikaisun tekemisestä
24441: kin erääntyvä korko ja kuoletus yhtä mo- tai sakkomaksun määräämisestä.
24442: nella prosentilla kuin luku kaksi täysiä ker- Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, ei
24443: toja sisältyy indeksin nousua osoittavaan kuitenkaan sovelleta, mikäli niiden mukaan
24444: prosenttilukuun. Ellei tarkistusindeksi ole määrättävä laina tai sakkomaksu olisi pie-
24445: vähintään viisi prosenttia perusindeksiä suu- nempi kuin 20 markkaa.
24446: rempi tai jos tarkistusindeksi on perusin-
24447: deksiä pienempi, ei tätä indeksiehtoa sovel- 12 §.
24448: leta. Elinkustannusindeksillä tarkoitetaan Milloin tulosta tai omaisuudesta menevaa
24449: sitä virallista elinkustannusindeksiä, jossa veroa on verovalituksen johdosta olennaisesti
24450: vuoden 1951 lokakuun elinkustannukset on alennettu tai muutoin on erityisiä syitä, val-
24451: merkitty pisteluvulla 100. Perusindeksinä tiovarainministeriö voi hakemuksesta mää-
24452: pidetään vuoden 1964 huhtikuun indeksiä rätä, että laina tai sen osa maksetaan takai-
24453: ja tarkistusindeksinä kuukautta ennen kuta- sin jo ennen 7 § :ssä säädettyä aikaa taikka
24454: kin eräpäivää viimeksi julkaistua indeksiä. ettei maksamatta jätettyä lainamäärää,
24455: 11 §: ssä tarkoitettua sakkomaksua ja niille
24456: 10 §. veronmaksun laiminlyömisen johdosta suori-
24457: Joka laiminlyö lainan tai 11 §: ssä tarkoi- tettavaksi säädettyä verolisäystä vastaavaa
24458: tetun sakkomaksun maksamisen määräaikana, korkoa peritä.
24459: on velvollinen suorittamaan erääntyneelle 13 §.
24460: määrälle siitä päivästä, jolloin se viimeistään Laina, sille suorit.ettava korko ja edellä
24461: olisi ollut maksettava, maksupäivään veron- 9 §: ssä tarkoitettu indeksin nousuun perus-
24462: maksun laiminlyömisen johdosta suoritetta- tuva hyvitys ovat vapaat tulon ja omaisuu-
24463: vaks·i säädettyä veronlisäystä vastaavan ko- den perusteella suoritettavista veroista.
24464: ron.
24465: 14 §.
24466: 11 §. Ennen verotuslain mukaista verotoimiston
24467: Jos laina laskuvirheen tai siihen verratta- kustannusten jakoa on verotoimiston kustan-
24468: van erehdyksen vuoksi on jäänyt määrää- nuksista vuodelta 1964 siirrettävä valtion
24469: mättä tai määrätty liian pieneksi, tehköön päältäpäin vastattavaksi tästä laista aiheutu-
24470: verojohtaja oikaisun viimeistään vuoden 1965 neiden kustannusten korvaamiseksi 0.25 pro-
24471: aikana ja antakoon siitä johtuvan lisälaina- sent•tia veropiirissä määrättyjen lainojen yh-
24472: määräyksen. Edellä 8 § : ssä tarkoitettu korko
24473: teismäärästä.
24474: oikaisun johdosta lisää suoritettavalle laina-
24475: määrälle maksetaan oikaisuvuotta seuraavan 15 §.
24476: tammikuun 1 päivästä lukien. Mikäli tässä laissa ei ole toisin säädetty,
24477: Jos laina sen johdosta, että lainanantaja noudatetaan soveltuvin osin tulo- ja omai-
24478: on jättänyt antamatta veroilmoituksen taikka suusverolain sekä verotuslain säännöksiä.
24479: antanut puutteellisen, erehdyttävän tai vää- Lainanantajan oikeudesta muutoksenha-
24480: rän veroilmoituksen tahi muun tiedon tai kuun lainan tai sakkomaksun määräämisestä
24481: 4 N:o 151
24482:
24483: on vastaavasti voimassa, mitä verotuslain veltuvin kohdin voimassa tämän lain nojalla
24484: 93, 94 ja 96 §: ssä on muutoksenhausta vero- annettavaan lainaan, veronlisäystä vastaa-
24485: tukseen säädetty. Verotuslain 93 § : n 1 mo- vaan korkoon ja suoritettavaan sakkomak-
24486: mentissa säädetty muutoksenhakuaika laske- suun nähden.
24487: taan kuitenkin lainaluettelon nähtävillepano-
24488: päivästä ja 11 §: ssä · tarkoitetuissa tapauk- 17 §.
24489: sissa henkilökohtaisesta tiedoksiantamisesta. Tarkemmat määräykset lainan johdosta
24490: annettavista velkasitoumuksista sekä muus-
24491: 16 §. takin tämän lain täytäntöönpanosta ja sovel-
24492: Mitä verojen kannosta, ulosotosta ja vero- tamisesta annetaan asetuksella.
24493: saatavien etuoikeudesta on säädetty, on so-
24494:
24495:
24496: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963.
24497:
24498:
24499: Tasavallan Presidentti
24500: URHO KEKKONEN.
24501:
24502:
24503:
24504:
24505: Valtiovaminministeri Osmo P. Karttunen.
24506: 1963 vuoden valtiopäivät.
24507:
24508:
24509:
24510:
24511: H a lli t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle laiksi val-
24512: tiontalouden tasapainottamislainasta annetun Hallituksen
24513: esityksen peruuttamisesta.
24514:
24515: Edu~kunnalle 29 päivänä marraskuuta 1963 valtiontalouden tasapainottamislainasta pe-
24516: annettu Hallituksen esi·tys N :o 151 laiksi ruutetaan täten.
24517: Helsingissä 8 päivänä tammikuuta 1964.
24518:
24519:
24520: Tasavallan Presidentti
24521: URHO KEKKONEN.
24522:
24523:
24524:
24525:
24526: Valtiovarainministeri Esko Rekola.
24527:
24528:
24529:
24530:
24531: 10834/63
24532: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 152.
24533:
24534:
24535:
24536:
24537: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi merimieseläkelain
24538: muuttamisesta.
24539:
24540: Tammikuun 26 pmvana 1956 annetun ja yleensä ole voitu ennakolta riittävästi varau-
24541: kesäkuun 9 päivänä 1961 muutetun merimies- tua. Tämän vuoksi on tarpeellista suorittaa
24542: eläkelain mukaan on merimiestoimessa ulko- määrätty porrastus avustuksen suuruudessa
24543: maanliikenteen palveluksessa oleville järjes- sekä rajoittaa sitä vakuutettujen ryhmää, jo-
24544: tetty eläketurva vanhuuden ja työkyvyttö- hon kuuluvien omaiset ovat o.ikeut.ettuja saa-
24545: myyden vara:lta sekä heidän omaisilleen per- maan hautausavustusta. Hautausavustusta
24546: he-eläke. V akuutetun kuolema aiheuttaa kui- ehdotetaan suoritettavaksi 21-66 vuoden
24547: tenkin omaisille myös sellaisia poikkeukselli- ikäisten vakuutettujen omaisille seuraavan
24548: sia kustannuksia, joiden suorittamiseen per- taulukon osoittamalla tavalla:
24549: he-eläkettä ei ole tarkoitettu, sekä useimmi-
24550: ten siirtymävaiheen, jonka aikana omaisten Vakuutetun iJkä Määrä
24551: toimeentulo on vaikeata. Näin ollen on pi- kuollessa mk
24552: dettävä sosiaalisesti tärkeänä kertakaikkisen 21-50 4000,-
24553: korvauksen maksamista kuolemantapauksen 51-55 3000,-
24554: yhteydessä silloin, !kun vakuutettu on ollut 56-60 2000,-
24555: huoltovelvollinen, ·eritoten sen johdosta, että 61-66 1000,-
24556: merimieseläkelain mukainen perhe-eläke on
24557: suuruudeltaan ja ulottuvuudeltaan suhteelli- Hautausavustuksen saamiseen olisi ensi kä-
24558: sen vaatimaton ja suoritetaan ·alusta alkaen dessä oikeutettu vakuutetun leski. Mikäli
24559: saman suuruisena, eikä, kuten esim. valtion vakuutettu ei kuollessaan ollut naimisissa,
24560: perhe-eläke, ensimmäiseltä vuodelta 50 pro- suoritettaisiin hautausavustus vakuutetun
24561: sentilla korotettuna. Tämän vuoksi on pi- kuolinpesälle, mikäli kuolinpesän osakkaana
24562: detty tarkoituksenmukaisena ehdottwa meri- on vakuutetulle suoraan etenevässä polvessa
24563: mieseläkelaki•a muutettavaksi siten, että va- sukua oleva henkilö, vakuutetun ottolapsi
24564: kuutetun omaisille voidaan määrätyin edel- tai jompikumpi vanhemmista.
24565: lytyksin suorittaa hautausavustusta merimies- Hautausavustuksen kustannuksiin, joiden
24566: eläkekassan toimesta. arvioidaan nousevan 100 000-150 000 mark-
24567: Hautausavustuksen suuruuden tulisi olla, kaan vuodessa, mikä vastaa 20-40 korvatta-
24568: vastata:kseen t•arkoitustaan, sellainen, että vaa kuolemantapausta, ei valtio osallistuisi,
24569: avustuksen saaminen peittäisi hautauksesta vaan ne ehdotetaan rahoitettaviksi merimies-
24570: aiheutuneet kustannukset sekä tekisi mah- eläkelain 3 § : ssä tarkoitetuilla vakuutettujen
24571: dolliseksi yhdessä perhe-eläkkeen kanssa tur- ja työnantajien vakuutusmaksuilla.
24572: vata omaisten toimeentulo sinä ·aikana, jonka Koslm valtio ei osallistuisi hautausavustuk-
24573: kuolemantapauksen aiheuttamat järjestelyt siin, ehdoteta:an merimieseläkelain 4 § : ään
24574: vaativat. Hautausavustuksen tarpeellisuus on lisättäväksi tätä koskeva säännös.
24575: suurimmillaan silloin, kun vakuutettu on Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, an-
24576: kuollessaan ollut ansioikäinen ja huoltovel- netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seu-
24577: vollinen, jolloin kuolemantapaukseen ei r·aava lakiehdotus:
24578:
24579:
24580:
24581:
24582: 9731/63
24583: 2 N:o 152
24584:
24585:
24586: Laki
24587: merimieseläkelain muuttamisesta.
24588: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun
24589: merimieseläkelain (72/56) 1 §: n 1 momentti, sellaisena kuin se on 9 päivänä kesäkuuta
24590: 1961 annetussa laissa (303/61), ja 4 § sekä lisätään lakiin uusi 15 c § seuraavasti:
24591:
24592: 1 §. tien varoilla, kuitenkin siten, että vähennystä
24593: illkomaanliikenteeseen käytettävässä suo- ei toimiteta sellaisen eläkkeen osalta, jota
24594: malaisessa kauppa-aluksessa, merellä ansio- suoritetaan vapaakirjan perusteella.
24595: tarkoituksessa toimivassa pelastus- tai kalas-
24596: tusaluksessa taikka muunlaisessa jäänsärkijä- 15 c §.
24597: aluksessa kuin satamajäänsärkijässä meri- Jos 15 a § :n 1 momentissa tarkoitettu va-
24598: miestoimessa olevilla, joita kutsutaan vakuu- kuutettu oli kuollessaan täyttänyt 21, mutta
24599: tetuiksi, on oikeus vanhuus- ja työkyvyttö- ei 67 vuotta, suoritetaan hänen leskelleen
24600: myyseläkkeeseen sekä heidän omaisillaan tai, mikäli hän kuollessaan ei ollut aviolii-
24601: perhe-eläkkeeseen ja leskellä tai kuolinpesällä tossa, hänen kuolinpesälleen jäljempänä sää-
24602: hautausavustukseen, sen mukaan kuin tässä detyin poikkeuksin hautausavustusta alla ole-
24603: laissa säädetään. van taulukon mukaisesti:
24604: Vakuutetun ikä Hautausavustuksen
24605: 4 §. kuollessa määrä mk
24606: Valtio on velvollinen suorittamaan kolman- 21-50 4000,-
24607: neksen kassan menoista, joihin ei lueta kuu- 51-55 3000,-
24608: luvaksi, mitä kassa on joutunut suorittamaan 56-60 2000,-
24609: 15 c §: n nojalla hautausavustuksena, 17 §: n 61-66 1000,-
24610: 2 momentin nojalla vapaakirjan perusteella
24611: tai 19 §: n mukaisesti maksun palautuksena. Kuolinpesälle suoritetaan hautausavustusta
24612: Valtion osuudesta vähennetään tämän lain kuitenkin vain, jos kuolinpesän osakkaana on
24613: mukaisesti suoritetun eläkkeen kolmanneksen v:akuutetulle suoraan etenevässä polvessa su-
24614: määrään asti se osa eläkkeensaajan kansan- kua oleva henkilö, vakuutetun ottolapsi tai
24615: eläkkeestä, joka kustannetaan valtion tai kun- jompikumpi vanhemmista.
24616:
24617: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963.
24618:
24619: Tasavallan Presidentti
24620: URHO KEKKONEN.
24621:
24622:
24623:
24624:
24625: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala.
24626: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 152.
24627:
24628:
24629:
24630:
24631: Sosiaalivaliokunnan mietintö N:o 15 hal-
24632: lituksen esityksen johdosta laiksi merimieseläkelain muut-
24633: tamisesta.
24634:
24635: Eduskunta on 3 pa1vana joulukuuta 1963 joiden edunjättäjät ovat kuolleet ennen me-
24636: lähettänyt sosiaalivaliokunnalle Valmistelevaa rimieseläkelain muutoksen voimaan tuloa.
24637: käsittelyä varten edellä mainitun hallituksen Käsitellessään lakiehdotusta ja toivomus-
24638: esityksen n: o 152. Sen yhteydessä valiokunta aloitetta valiokunta on pitänyt esillä olevaa
24639: ilmoittaa käsitelleensä samaa asiaa koskevana lakiehdotusta tarkoituksenmukaisena ja kat-
24640: ed. Nederström-Lundenin ym. toivomusaloit- soo sen säädöksistä ilmenevän pyrkimystä
24641: teen n: o 311, joka koskee merimieseläkelain saavuttaa oikeudenmukaisuutta kuolleen huol-
24642: perhe-eläkettä koskevain säännösten muutta- tovelvollisen omaisille elatuksen turvaami-
24643: mista. Kuultuaan asiantuntijoina hallitus- sessa näiden vaikeimpana toimeentulon ajan-
24644: neuvos Olavi Alankoa sosiaaliministeriöstä, kohtana.
24645: puheenjohtaja Niilo Välläriä Merimies-Unio- Valiokunnan asiantuntijoilta saaman tie-
24646: nista, merikapteeni Toivo Rosnell'ia Suomen don mukaan myös hautausavustuksena an-
24647: Laivanvarustajain Yhdistyksestä ja varatuo- nettavan määrän porrastus on ehdotettu hy-
24648: mari Jaakko Oravistoa Merimieseläkekassasta väksyttäväksi vastaavasti Ruotsissa noudate-
24649: valiokunta mietintönään kunnioittaen esittää tun menettelyn mukaisesti. Kun edelleen
24650: seuraavaa. työmarkkinaosapuolten asiantuntijat valio-
24651: Hallituksen esityksen perustelujen mukaan kunnassa yksimielisesti ovat ilmoittaneet hy-
24652: on käytännössä osoittautunut tarpeelliseksi väksyvänsä esitykseen sisältyvän lakiehdo-
24653: muuttaa merimieseläkelakia siten, että eräin tuksen yksityiskohdittain muiltakin osin
24654: edellytyksin vakuutetun omaisille voitaisiin muuttamattomana, valiokunta on esityksen
24655: suorittaa myös hautausavustusta yhdessä perusteluihin yhtyen päättänyt puoltaa sen
24656: perhe-eläkkeen kanssa sinä aikana, jolloin hyväksymistä eikä tässä vaiheessa pidä toi-
24657: omaisten toimeentulo on vaikeinta. Hautaus- vomusaloitteessa n: o 311 ehdotetun toivo-
24658: avustus, jonka maksamiseen ei käytettäisi muksen hyväksymistä enää ajankohtaisena.
24659: valtion varoja, suoritettaisiin 21-66 vuoden Edellä lausutun perusteella valiokunta
24660: ikäisten vakuutettujen omaisille laissa tar- kunnioittavasti ehdottaa,
24661: kemmin säädetyin edellytyksin 1 000-4 000
24662: markan suuruisena. että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
24663: Ed. Nederström-Lundenin ym. toivomus- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
24664: aloitteessa n:o 3]1 aloitteentekijät ehdotta- sen muuttamattomana.
24665: vat eduskunnan hyväksyttäväksi toivomuk-
24666: sen, että hallitus ryhtyisi toimenpiteisiin me- Samalla valiokunta ehdottaa,
24667: rimieseläkelain muuttamiseksi siten, että
24668: perhe-eläkettä maksettaisiin myös sellaisille että toivomusaloite n:o 311 hylät-
24669: merimieseläkekassan vakuutetun omaisille, täisiin.
24670: Helsingissä 17 päivänä tammikuuta 1964.
24671:
24672:
24673: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kangas, Karpola, Koppanen, Rautkallio,
24674: neet osaa puheenjohtaja Matilainen, varapu- Roine, Sääskilahti, Tenhiälä, Torvi, Valkama,
24675: heenjohtaja Pakkanen ja jäsenet Flinck, Wickman ja V. R. Virtanen.
24676:
24677: E 42/64
24678: 2 1963 Vp; ...,.- V. M. - Esitys N: 6 152.
24679:
24680:
24681: V a s t a 1a u s e.
24682: Emme voi yhtyä valiokunnan enemmistön muutosta, omaiset jätetään sitä etua vaille,
24683: kantaan toivomusaloitteen n:o 311 hylkäämi- mikä toisille myönnetään.
24684: sessä. Ei ole oikein ja kohtuullista, että elä- Edellä olevan perusteella ehdotamme,
24685: kekassaan samoin veivoittein kuuluneitten
24686: merimiesten, jotka ovat kuolleet ennen lain että toivomusaloitteen n:o 311 toi-
24687: vomusponsi hyväksytään.
24688: Helsingissä 17 päivänä tammikuuta 1964.
24689:
24690: Eino Roine. Väinö R. Virtanen.
24691: Inna Torvi.
24692: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 153.
24693:
24694:
24695:
24696:
24697: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansaneläkelain
24698: muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muutta-
24699: misesta.
24700:
24701: :K8iilS3.lli'Jliikclain muuttllllll.isesta 4 päivänä lmrtsisi sitä, etJtä sairruuseläke kestäisi yli syys-
24702: heinäkuuta 1963 annetulla il.aåilla (427/63), kuun 1 päivän 1964. Midilili näin ei voitaisi
24703: joika tulee voåmaan 1 pälivänä syyskuUtta menet,eHä joodutrtallsim sairauselälkk!een mak-
24704: 1964, !kumottiin kan.sa.DJeilä:kclruiru. sairauselä- saminen lreskeyttämään sanottuna ajamkoh-
24705: kettä koskeva 22 a §. Samall.a muute1Jtå.i:n kan- tana ja määräru]ka:isen työkyvyttömyyseläk-
24706: saneläJlrelOO.n 22 § : ää sirben, etJtä työkyvyrttö- keen myöntäminenkin voisi tapahtua va;sta
24707: myyseliil:meen myönrtämmen ei enää edellytä sen jä:lkeen, kun olisi selvitetty asianomaisen
24708: pysyvää työkyvyttömyyttä, vaan voidaoo hen!k:ilön mahdollinen oikeus sairausvakuutus-
24709: eläM myöntää myöskin määräaj1aksi. Kun lain mukaiseen päillvärahaan. Tämän vuoksi
24710: sairauseläkkeitä koskeva kansaneläkelain ehdotetaan 1aJcia muutettavaksi siten, että
24711: säännös lt8ikkaa olemru>lta voimassa 1 pälivänä sairauseläke suoritettaisiin 1 päivästä syys-
24712: syyskuuta 1964, on syntynyt epätietoisuutta rkuuta 1964 lulden määräajkaisena ltyökyvyt-
24713: siiltä, voidaaniko nyt voimassa olevoo laån no- tömyyseläJkkeenä. Tätä koskeva säännö.s on
24714: jalla myÖilltää sairauseläkkaitä pitemmäJksi ehdotettu sisällytettäväksi kansaneläJkelain
24715: ajaksi kuin ensi vuoden elokuun loppuun. muuttamisesta 4 päivänä heinäJkuuta 1963
24716: Eläkkeensaajien kannalta olisi kuitenkin tär- allJnetun ~ain votimaantuilosäännökseen.
24717: keätä, että sairauseläkkeitä voitaisiin myöntää Sen noja1la, mitä edellä on sooottu, ·anne-
24718: nyt voimassa olevan lain mukaisesti yleensä taan Eduslrnnnalle hyväJksyttäväksi seuraava
24719: vähintään yhden vuoden ajaksi. Tämä mer- lwkiehdotus:
24720:
24721: Laki
24722: kansaneläkelain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta.
24723: Eduskunna.n päätöksen muikaisesti: muutetarun kansaneläJkel1ain muuttamisesta 4 päivänä
24724: heinäkuuta 1963 a:nnetun lwin (427/63) voimaa;ntulosäännö.s näin kuuluw:uksi:
24725: Tämä lailci: tulee voimaan 1 päitvänä syys- ajaksi kmn 1 päivään syyskuuta 1964, suori-
24726: kuuta 1964. Jos saå11auseläke ennen sanottua tetaan eläJke sanotun ajankohdan jälkeen
24727: voimaa.ntulopäivää voimassa olevien säännös- määräai:kffisena työkyvyttömyy-seläJkkeenä.
24728: ten mukaan voitaisiilln myöntää pitemmäksi
24729: Helsingissä 29 päivänä marraskuuta 1963.
24730:
24731: Tasavallan Presidentti
24732: URHO KEKKONEN.
24733:
24734:
24735:
24736:
24737: Sosia:aliministeri Kyllikki Pohjala.
24738:
24739:
24740:
24741:
24742: :9943/63
24743: 1
24744: 1
24745: 1
24746: 1
24747:
24748:
24749: 1
24750: 1
24751:
24752:
24753: 1
24754: 1
24755:
24756:
24757: 1
24758: 1
24759:
24760:
24761: 1
24762: 1
24763:
24764:
24765: 1
24766: 1
24767:
24768:
24769: 1
24770: 1
24771:
24772:
24773:
24774:
24775: 1
24776: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 154.
24777:
24778:
24779:
24780:
24781: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi muuttopäivän siir-
24782: tämisestä huoneenvuokralain nojalla eräissä tapauksissa.
24783:
24784: Huoneenvuokrasäännöstelyä Helsingin kau- muuttopäivää huoneiston tai sen osan koh-
24785: pungin osalta purettaessa katsottiin välttä- dalta sici.rrettävii:ksi, kuitenkin ,enintään kuu-
24786: mättömäksi eräiUä Wapäisillä lainsäädäntö- della kuukaudella. Erityisestä syystä voi oi-
24787: toimenpiteillä helpottaa niitä vaikeuksia, keus määrätä jo ikerran siirrettyä muutto-
24788: joita siirtymäJkautena esiintyi. Hallitus ~antoi päivää uudelleen så.irrettäväksi,, kuitenkin
24789: muun muassa 7 päivänä joulukuuta 1962 enintään kolmella kuukaudella.
24790: Eduskunnalle esityksen n:o 148, joka sisälsi Vuodeksi 1963 säädetyn poikkeuslain mer-
24791: ehdotuksen laiksi muuttopäivän siirtämisestä kitys on siis siinä, ~että raastuvanoikeus voi
24792: huoneenvuokralaJ.n nojalla eräissä tapauk- suostua muuttopäivän siirtämiseen lievemmin
24793: sissa. Eduskunnan hyväksyttyä lain vahvis- perustein kuin huoneenvuokralaki edellyttää.
24794: tettiin se 28 pä1vänä joulukuuta 1962 (683/ Kun asuntotilanne Helsingissä edelleenkin
24795: 62). on vruikea lähinnä sen johdosta, että perhe-
24796: Tämän lain mukaan oikeus vo1, sen estä- asunnorksi sopivista, kohtuullisvuokraisista
24797: mättä, mitä 10 päivänä helmikuuta 1961 an- vuokrahu()neistoista on puutetta, on Hallitus
24798: netun huoneenvuokralain (82/61) 39 §:n 1 pitänyt tarkoituksenmukaisena, että muutto-
24799: momentissa on säädetty, Helsingin. kaupun- päivän siirtämistä koskevan poikkeuslain voi-
24800: gin alueella sijaitsevaa asuinhuoneistoa kos- massaoloaikaa jatketaan vuodella. Vuokran-
24801: kevan vuokrasuhteen osalta vuoden 1963 ai- autajaa kohtaan ei tämä poikkeuslaki ole
24802: kana vireille pantua muuttopäiväm s:hlrtä- kohtuuton, ko$a huoneenvuokralain 39 § : n
24803: mistä koskevaa asiaa käsitellessään suostua 3 momenrtti, jonka mukaan muuttopäivän
24804: muuttopäivän siirtämiseen siitäkin syystä, siirtämiseen ei saada suostua, jos vuokran-
24805: että vuokralaiselle tai hänen perheensä jäse- antaja trui muu henkilö joutuisi määräyksoo
24806: nille aiheutuisi huomattavia vaikeuksia toisen johdosta kämi.mään huomattavaa vahinkoa
24807: asunnon saamisessa. tai haittaa, jäisi voomaan näissäkin tapauk-
24808: Huoneenvuokralain 39 § :n 1 momenti:n. sissa.
24809: mukaan voi sen paikkakunnan oikeus, jossa Kun eduskunnan perustuslaJkivaliokunta 16
24810: huoneisto on, milloin asuinhuoneistoa kos- päivänä marraskuuta 1960 suurelle valiokun-
24811: keva vuokrasuhde on vuokranantajan puo- nalle uudesta huoneenvuokralaista antamas-
24812: lelta tapahtuneen, muun syyn kuin vuokra- saan lausunnossa ikatsoi, että poikkeuslain
24813: oikeuden menettämisen takia toimitetun irti- mukainen 39 §: n sanamuoto edellyttää pe-
24814: sanomisen johdosta lakkaava ja vuokralainen rustuslainsäädäntöjärjestystä, olisi lakiehdo-
24815: tai hänoo perheensä jäsenet joutuisivat hä- tus nytkin käsiteltävä valtiopäirväjärjestyksen
24816: dänalaiseen asemaan, jos vuokralaisen . olisi 67 § : ssä <Säädetyllä tavalla.
24817: muuttopäivänä muutettava huoneistosta, eikä Edellä lausutun perusteella annetaan
24818: muuttopäivän siårtämisestä tuonnemmaksi ole Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraaV'a laki-
24819: sovittu, vuokralaisen vaatimuksesta määrätä ehdotus:
24820:
24821: Laki
24822: muuttopäivän siirtämisestä huoneenvuokralain nojalla eräissä tapauksissa.
24823: Eduskunnan päätö'ksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä
24824: määrätyllä tavalla, säädetään:
24825: Sen estämättä, mitä 10 päivänä helmikuuta Helsingin kaupungin alueella sijaitsevaa
24826: 1961 annetun huoneenvuokralain (82/61) asuinhuoneistoa koskevan vuokrasuhteen
24827: 39 §: n 1 momentissa on säädetty, voi oikeus osalta vuoden 1964 aikana vireille pantua
24828: 9903/63
24829: 2 N:o 154
24830:
24831: muuttopäivän siirtämistä koskevaa asiraa käsi- selle tai hänen perheensä jäsenille aiheutuisi
24832: tellessään suostua muuttopäivän siirtämiseen huomattav1a vaikeuksi.a toisen asunnon saan-
24833: yksinomaan siitäkin syystä, että vuokralai- nissa.
24834:
24835:
24836: Helsingissä 29 päivänä mar~askuuta 1963.
24837:
24838:
24839: Tasavallan Presidentti
24840: URHO KEKKONEN.
24841:
24842:
24843:
24844:
24845: Sosiooliministeri Kyllikki Pohjala.
24846: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 154.
24847:
24848:
24849:
24850:
24851: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 19
24852: hallituksen esityksen johdosta laiksi muuttopäivän siirtämi-
24853: sestä huoneenvuokralain nojalla eräissä tapauksissa.
24854:
24855: Eduskunta on pöytäkirjanottein 3 päiväitä pantua muuttopäivän siirtämistä koskevaa
24856: joulukuuta 1963 lähettänyt perustuslakivalio- asiaa käsitellffiSään suostua muuttopäivän
24857: kuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- siirtämiseen siitäkin syystä, että vuokralai-
24858: tuksen edellä mainitun esityksen n: o 154. seilie tai hänen perheensä jäsenille aiheutuisi
24859: Samassa tarkoituksessa eduskunta on pöytä- huomattavia vaikeuksia toisen asunnon saan-
24860: kirjanottein 26 päivältä helmikuuta 1963 lä- nissa. Tämä poikkeuslaki on tehnyt raas-
24861: hettänyt valiokuntaan ed. Paasivuoren ym. tuvanoikeudelle mahdolliseksi suostua Hel-
24862: lakialoitteen n: o 3, joka niinikään sisijltää singisls:ä muuttopäivän siirtämiseen lievem-
24863: ehdotuksen laiksi muuttopäivän siirtämisestä min perustein, kuin pysyvä huoneenvuokra-
24864: huoneenvuokralain nojalla eräissä tapauk- laki edellyttää.
24865: .sissa. Valiokunta on käsitellyt sanotun esi- Puheena oleva hallituksen esitys samoin
24866: tyksen ja aloitteen samaa asiaa koskevina kuin ed. Paasivuoren ym. lakialoitekin tar-
24867: toistensa yhteydessä. Kuultuaan hallitusneu- koittavat edellä selostett.ujen poikkeussään-
24868: vos Olof Ojalaa sosiaaliministeriöst.ä, sihteeri nösten pysyttämistä voimassa vielä vuoden
24869: V. Harmasta Helsingin kaupungin kiinteistö- 1964 ajan.
24870: viraston asuntotoimistosta, varatuomari Väinö Asiassa saamansa selvityksen perusteella
24871: Pitkästä Vuokralaisten Keskusliitosta ja toi- perustuslakivaliokunta on todennut, että
24872: mitusjohtaja Olavi Viiasta Suomen Kiin- vuokratilanne nimenomaan taloudellisesti ja
24873: teistöliitosta perustuslakivaliokunta esittää sosiaalisesti heikoimmassa asemassa olevien
24874: seuraavaa. vuokralaisten osalta Helsingin kaupungissa
24875: Voimassa olevan, 10 päivänä helmikuuta edelleen on ja - kohtuullisin vuokravastik-
24876: 1961 annetun huoneenvuokralain 39 §: n 1 kein hankittavissa olevien asuntojen tuotan-
24877: momentin säännösten mukaan voi tuomiois- non Helsingin kaupungissa mahdollisesti ensi
24878: tuin määrätä muuttopäivää siirrettäväksi, vuoden aikana vielä supistuessa - tulee ole-
24879: milloin asuinhuoneistoa koskeva vuokrasuhde maan vaikea. Tämän vuoksi ja yhtyen sekä
24880: on vuokranantajan puolelta tapahtuneen hallituksen esityksen että puheena olevan
24881: muun syyn kuin vuokraoikeuden menettämi- la:kialoitteen perusteluissa esitettyihin näkö-
24882: sen takia toimitetun irtisanomisen johdosta kohtiin perustuslakivaliokunta pitää muutto-
24883: lakkaava ja vuokralainen tai hänen perheensä paivan siirtämisedellytysten lieventämistä
24884: jäsenet joutuisivat hädänalaiseen asemaan, Helsingissä sijaitsevien asuinhuoneistojen
24885: jos vuokralaisen olisi muuttopäivälnä muu- osalta lakiehdotuksessa esitetyin tavoin tar-
24886: tettava huoneistosta. peellisena.
24887: Huoneenvuokrasäännöstelyä Helsingin kau- Hallituksen esitykseen ja ed. Paasivuoren
24888: pungissa purettaessa katsottiin välttämättö- ym. lakialoitteeseen sisältyvät lakiehdotukset
24889: mäksi eräillä tilapäisillä lainsäädäntötoimen- ovat samansanaiset. Valiokunta ehdottaa
24890: piteillä helpottaa niitä vaikeuksia, joita siir- lainsäädäntötoimeen ryhdyttäväksi hallituk-
24891: tymäkautena esiintyi. Tästä syystä säädet- sen ,esityksen pohjalta.
24892: tiin 28 päivänä joulukuuta 1962 laki (683/ Edellä lausuttuun viitaten perustuslaki-
24893: 62), jonka mukaan tuomioistuin voi edellä valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
24894: selostettujen huoneenvuokralain säännösten
24895: estämättä Helsingin kaupungin alueella si- e,ttä Eduskunta hyväksyisi hallituk-
24896: jaitsevaa asuinhuoneistoa koskevan vuokra- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
24897: suhteen osalta vuoden 1963 aikana vireille sen muutta.mattomana.
24898: E 1018/63
24899: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 154.
24900:
24901: Samalla valiokunta kunnioittaen ehdottaa, Sen perusteella, mitä ed. Paasivuoren ym.
24902: lakialoitteesta n:o 3 edellä on lausuttu, pe-
24903: että Ed·uskunta päättiiisi käsitellä rustuslakivaliokunta lopuksi ehdottaa,
24904: lakieh<W1tuksen vaUiopäiväjärjestyksen
24905: 67 § :n 2 momentissa säädetyllä tavalla. että puheena olevaan lakialoitteeseen
24906: sisä~tyvä lakiehdotus hylättäisiin.
24907: Helsingissä 11 päivänä joulukuuta 1963.
24908:
24909:
24910:
24911:
24912: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- sola, Laine, Lehmonen, Rosenberg, Rönkkö,
24913: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, jäsenet Ehrn- Salmela-Järvinen, Siren ja Suorttanen.
24914: rooth, Haapanen, Henriksson, Kajala, Ko-
24915: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 154.
24916:
24917:
24918:
24919:
24920: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 134 hal-
24921: lituksen esityksen johdosta laiksi muuttopäivän siirtämisestä
24922: huoneenvuokralain nojalla eräissä tapauksissa.
24923:
24924: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
24925: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Paasivuo- dottaa,
24926: ren ym. lakialoitteen n: o 3, päättänyt yhtyä että Eduskunta päättäisi käsitellä
24927: kannattamaan perustuslakivaliokunnan mie- lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
24928: tinnössä n:o 19 tehtyjä ehdotuksia ja ehdot- 67 § :n 2 momentissa säädetyllä ta-
24929: taa siis kunnioittaen, valla.
24930: että Eduskunta päättäisi hyväksyä Edelleen suuri valiokunta ehdottaa,
24931: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- että lakialoitteeseen n:o 3 sisältyvä
24932: ehdotuksen muuttamattomana. lakiehdotus hylättäisiin.
24933: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
24934:
24935:
24936:
24937:
24938: E 1068/63
24939: j
24940: j
24941: j
24942: j
24943: j
24944: j
24945: j
24946: j
24947: j
24948: j
24949: j
24950: j
24951: j
24952: j
24953: j
24954: 1963 Vp. - Edusk vast. - Esitys N: o 154.
24955:
24956:
24957:
24958:
24959: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
24960: laiksi muuttopäivän siirtämisestä huoneenvuokralain nojalla
24961: eräissä tapauksissa.
24962:
24963: Eduskunnalle on am1ettu Hallituksen esitys Suuri valiokunta mietintönsä N: o 134, on
24964: N: o 154 laiksi muuttopäivän siirtämisestä huo- valtiopäiväjärjestyksen 67 § : n 2 momentissa
24965: neenvuokralain nojalla eräissä tapauksissa, säädetyn käsittelyn jälkeen hyväksynyt seu-
24966: ja Eduskunta, jolle Perustuslakivaliokunta raavan lain:
24967: on asiasta antanut mietintönsä N: o 19 sekä
24968:
24969:
24970:
24971: Laki
24972: muuttopäivän siirtämisestä huoneenvuokralain nojalla eräissä tapauksissa.
24973: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä
24974: määräJtyllä tavalla, säädetään:
24975: Sen estämättä, mitä 10 pälivänä helmikuuta muuttopäivän siirtämistä koskevaa asiaa käsi-
24976: 1961 annetun huoneenvuokralain (82/61) tellessään suostua muuttopäivän si:il'ltänliseen
24977: 39 §: n 1 momentissa on säädetty, voi oikeus yksinomaan siitäkin syystä, että vuokralad-
24978: Helsingin kaupungin alueella sijaitsevaa selle tai hänen perheensä jäsenhlle aiheutuisi
24979: asuinhuoneistoa koskevan vuokrasuhteen huomattavia vai·keuksia toisen asunnon saan-
24980: osalta vuoden 1964 aikana vireille pantua nissa.
24981:
24982:
24983: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
24984:
24985:
24986:
24987:
24988: E 1094/63
24989: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 155.
24990:
24991:
24992:
24993:
24994: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutok-
24995: sista vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon.
24996:
24997: Bduskunnalle annetaan esitys vuoden 1963 arvioitua suuremmista lakisääteisistä menoista
24998: neljänneksi lisämenoarvioksi. sekä kustannustason noususta tai muista sel-
24999: Työllisyyden ylläpitämiseksi on kuluvana laisista välttämä:btömistä perusteista, joiden
25000: vuotena täytynyt järja<~tää työtilaisuuksia nojalla näitä lisäyksiä ei ole katsottu voita-
25001: valtion töissä olennaisesti enemmän kuin mitä van välttää, vaikma valtiontaloudessa onkin
25002: varsinaista tulo- ja menoarviota annettaes:sa kuluvana vuonna noudatettu erittäin 1tiukkaa
25003: arvioitiin. Tulo- ja menoarviossa myönnet- säästäväisyyttä. Kirjanpidollisista syistä on
25004: tiin varsinaisia työllisyysmäärärahoja kaik- 15 Pl. II luvun 11 momentilla täytynyt esit-
25005: kiaan 142 milj. nykymarkkaa. Kuluvan vuo- tää tileistä poistoihin 17 254 000 nykymarkan
25006: den toisessa lisämenoarviossa myönnettiin lisäys, jota vastaava summa on merkitty
25007: työllisyysmäärärahoihin lisäyksiä yhteensä 6 Os. IV luvun 1 momentille siirtomäärä-
25008: 70.5 milj. nykymarkkaa, mutta samalla ar- rahan peruutuksena.
25009: vioitiin, että eräillä työllisyysmomenteilla Tähän esitykseen liittyvään lisäbudjettiin
25010: jäisi säästöä yhteensä 10 milj. nykymarkkaa. on merkitty myös ne lisäykset, joista jo on
25011: Kun näin lisätytkään määrärahat eivät ole Eduskunnan päätös, sekä 4/10 1963 annetussa
25012: olleet riittäviä syyskauden aikana vaikeutu- Halli:tuks€n esityksessä ehdotetut lisäykset.
25013: neen työllisyystil anteen hoitamiseksi, työlli-
25014: 1
25015: Eduskunnan kuluvan vuoden menoar-
25016: syyden ylläpitämistä varten myönnettyjä viQon myöntämät lisäykset ovat yhteensä
25017: arviomäärärahoja on v~altionenvoston pää- 163 946 162 nykymarkkaa, josta lisäystä var-
25018: töksillä ylitetty. Tämän vuoksi ehdotetaan sinaisiin menoihin 74 462 814 nykymarkkaa
25019: täs&=i. lisämenoa:rvi0a<~ityksessä työllisyysmää- ja pääomamenoihin 89 483 348 nykymarkkaa.
25020: rärahoihin myönnettäväksi lisäyksiä yhteensä 4/10 1963 annetussa Hallituksen esityksessä
25021: 41 250 000 nykymarkkaa. Samalla todetaan, on ehdotettu lisäystä yhteensä 83 606 000
25022: että 19 Pl. II luvnn 24 momentille ei työlli- nykymarkkaa, josta lisäystä varsinaisiin me-
25023: syystHanteen vaikeuduttua jää toisessa lisä- noihin 5 606 000 nykymarkkaa ja pääoma-
25024: menoarviossa arvioitua 5 milj. nykymarkan menoihin 78 000 000 nykymarkkaa. Tässä esi-
25025: säästöä. Tässä esityksessä ehdotetut lisäykset tyksessä ehdotettu lisäys on 124 212 497 ny-
25026: huomioon ottaen tulee kuluvan vuoden varsi- kymarkkaa, jostla lisäystä varsinaisiin moooi-
25027: naisten työllisyysmäärärahojen yhteismäärä hin 52 983 254 nykymarkkaa ja pääomame-
25028: olemaan 253.75 milj. nykymarkkaa. noihin 71 229 243 nykymarkkaa. Eri pää-
25029: Ne menojen lisäykset, jot~a tässä lisämeno- luokkien kohdalle jakaantuvat ennen myön-
25030: arviossa ehdotetaan muiden kuin varsinais- netyt lisäykset sekä aikaisemmin ja nyt ehdo-
25031: ten työllisyysmäärärahojen osalta, johtuvat tetut lisäykset ja vähennykset seuraavasti:
25032:
25033: Eduskunnan aikai· Hallituksen esityk·
25034: semmin myöntämät sessä 4/10 ehdo· Nyt ehdotetut Lisäykset
25035: lisäykset tetut lisäykset muutokset yhteensä
25036: nmk nmk nn1k nmk
25037: 1 Pl. 17 948 3 700 21648
25038: 2 Pl. 621825 621825
25039: 3 Pl. 500 000 500000
25040: 4 Pl. 53 000 53 000
25041: 5 Pl. 170000 1502 000 1672 000
25042: 6 Pl. 525 552 307 300 832 852
25043: 9348/63
25044: 2 N:o 155
25045:
25046: 7 Pl. ....... 3 644 664 1287 701 4 932 365
25047: 8 Pl. ....... 148112 1803 059 1951171
25048: 9 Pl. • 0 •• 0. 0 1928 080 3 780 480 5 708 560
25049: 10 Pl. • 0 ••••• 6 734 426 1743 047 8477 473
25050: 11 Pl. ....... 1566 282 11227 904 12 794186
25051: 12 Pl. •• 0 •••• 1811934 2 077 932 3 889 866
25052: 13 Pl. ..... 0. 6120 222 5 741442 11861664
25053: 14 Pl. 0 •• 0 ••• 2 938 581 4 839194 7 777 775
25054: 15 Pl. ....... 25 690 553 2 471000 22 403 716 50 565 269
25055: 16 Pl. ....... 2 805 890 12280 2 818170
25056: 17 Pl. 0 •••••• 6100 670 9126 420 15 227 090
25057: 18 Pl. •••••• 0 14 259 900 3135 000 --14047 746 3 347154
25058: 19 Pl. ....... 26100087 70000 000 21523 613 117 623 700
25059: 20 Pl. •••• 0 0. 63 383 261 8 000000 49 705 630 121088 891
25060: Yhteensä 163 946162 83 606 000 124 212 497 371764 6.59
25061:
25062:
25063: 18 pääluokkaan jo myönnetyt sekä 4/10 tulojen lisäämisellä, menojen supistamisella
25064: 1963 annetussa Hallituksen esityksessä ja nyt ja pitkäaikaisen lainanoton tehostamisella.
25065: ehdotetut lisäykset oV'at yhteensä 38 291 224 Valtion kassatalous on voitu vuoden lopulla
25066: nykymarkkaa, josta ulkopuolella sarakkeen hoitaa vain lisäämällä voimakkaasti valtion ,
25067: 34 944 070 nykymarkkaa. lyhytaikaista lainanottoa. Olennaisin toimen-
25068: Eduskunnan kuluvan vuoden tuloarvioon pide on tässä suhteessa ollut se, että on
25069: jo merkitsmnät lisäykset ovat yhteensä laskettu liikkeeseen 100 milj. nykymarkan
25070: 15 211 800 nykymarkkaa, josta lisäystä var- määrästä veronmaksuobligaa.tit()ita. Laskies-
25071: sinaisiin tuloihin 5 211800 nykymarkkaa ja saan liikkeeseen nämä veronmaksuobiJ.igaatio-
25072: pääomatuloihin 10 000 000 nykymarkkaa. lainat Hallitus on edellyttänyt, että ne voi-
25073: 4/10 1963 annetussa Hallituksen esiltyksessä daan maksaa takaisin Eduskunnalle anne-
25074: on ehdotettu lisäystä yhteensä 68 000 000 ny- tussa esityksessä tarkoitetun V'altiontalouden
25075: kymarkkaa, josta lisäystä varsinaisiin tuloi- tasapainottamislainan tuotolla. Kun tämän
25076: hin 38 000 000 nykymarkkaa ja pääoma- lakiesityksen käsittelyn lykkääntym.isen joh-
25077: tuloihin 30 000 000 nykymarkkaa. Tässä esi- dosta esitys peruutetaan ja sen sijaan anne-
25078: tyksessä ehdotettu lisäys on 57 704 209 nyky- taan uusi esitys, joka on perusteiltaan enti-
25079: markkaa. Lisäystä on merkitty pääomatuloi- sen kaltainen, ehdotetun valtiontalouden tasa~
25080: hin 61278 500 nykymarkkaa, kun sen sijaan painottamislainan tuotto ei ehdi kertyä val-
25081: varsinaisiin tuloihin on merkitty vähennystä tiolle vielä tämän vuoden aikana, minkä
25082: 3 574 291 nykymarkkaa .. Yhteensä ovat aikai- vuoksi sitä ei ole voitu tässä lisämenoarvio-
25083: semmin myönnetyt sekä aikaisemmin ja nyt esityksessä merkitä tuloihin lisättäväksi.
25084: ehdotetut lisäykset 140 916 009 nykymarkkaa. Seuraavassa perustellaan niitä lisäyksiä ja
25085: Kuluvan vuoden valtiontalouden tasapai- muwtoksia, joita tällä kertaa ehdotetaan
25086: nottamista ei ole voitu toteuttaa varsinaisten tulo- Ja menoarvioon tehtäväksi.
25087: 1 ja 2 Os. 3
25088:
25089:
25090:
25091:
25092: A. TULOT.
25093: Varsinaiset tulot.
25094: Ensimmäinen Osasto.
25095: Verot.
25096:
25097: II. Välilliset verot. 9. VirvoitusjuO'Inavero. :Niomentille ehdo-
25098: tetaan lisäystä 1 200 000 nmk.
25099: Valmisteverot.
25100: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 8 415 966,73
25101: 4. Makeisvalmistevero. Momentille ehdote- , 1962 , . . . . . . . . nmk 8 081197,94
25102: taan lisäystä 1 000 000 nmk. , 1963 (tuloarv.) nmk 8 000 000,-
25103: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 20 015 293,71
25104: , 1962 , . . . . . . . nmk 22 011 861,87 10. Nestemäisten polttoaineiden valmiste-
25105: , 1963 (tuloarv.) . . . . . nmk 21 500 000,- vero. Momerrtille ehdotetaan lisäystä
25106: 1 500 000 nmk.
25107: 8. Tulitikkuvero. Momentille ehdotetaan
25108: lisäystä 400 000 nmk. V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 146 605 817,18
25109: , 1962 , . . . . . . nmk 161 892 958,90
25110: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 5 276 699,50 , 1963 (tuloarv.) .. " nmk 172 000000,-
25111: , 1962 , . . . . . . . . nmk 5 282 089,46 , 1963 (III lisämenoar-
25112: , 1963 (tuloarv.) nmk 5 000 000,- vioehd.) . . . . . . nmk 3 000 000,-
25113:
25114:
25115:
25116:
25117: Toinen Osasto.
25118: Maksut valtionlaitosten käyttämisestä.
25119:
25120: II. Yleisten sairaalain maksut. V. Sekalaiset maksut.
25121:
25122: 2. Maksut ja korvaukset lääkwrintodistuk- 2. Patentti-, kauppm·ekisteri- ja tavara-
25123: sista ja -lausunnoista. Sairaalamaksuasetuk- leimamaksut. Maksujen korotuksen vuoksi
25124: sen edellyttämien lääkärintodistusten ja -lau- voidaan momentille merkitä lisäystä 130 000
25125: suntojen lisääntymisestä johtuen merkitään nmk.
25126: momentille lisäystä puolustusministeriön ja V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 964 373,-
25127: siihen kohdistuvain hallinnonhaarain osalta , 1962 , . . . . . . . . nmk 993 960,-
25128: 25000 nmk. , 1963 (tuloarv.) nmk 1011000,--
25129: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 72 516,15 5. Tulot Hangon valtionsatamasta. Mo-
25130: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 145 115,07 mentille arvioidaan kertyvän lisäystä 100 000
25131: , 1963 (tuloarv.) ........ nmk 150 000,- nmk.
25132: 4 2, 3 ja 5 Os.
25133:
25134: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 392 560,91 20. Maksut teknillisen korkeakoulun la-
25135: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 452 707,98 boratorioiden ja laitosten suorittamista tehtä-
25136: , 1963 (tuloarv.) ........ nmk 350 000,- vistä (uusi). Opetus- ja tutkimustehtäviä
25137: varten korkeakoulun laboratorioille ja lai-
25138: 13. Maksut valtion teknillisen tutkimus- toksille hankitut koneet ja laitteet tekevät
25139: laitoksen s1writtarnista tehtävistä. T~ehtävien
25140: mahdolliseksi ajoittain liikenevän kapasitee-
25141: lisääntymisen johdosta momentille arvoidaan tin rajoissa suorittaa tehtäviä myös ulkopuo-
25142: ker:tyvän lisäystä 150 000 nmk. lisille kuten .teollisuus- ja muille laitoksille.
25143: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1371004,04 Tälle uudelle momentille arvioidaan kertyvän
25144: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 576 979,28 tuloja 50 000 nmk.
25145: , 1963 (tuloarv.) nmk 1710 000,- Momentin loppusummn. on 50 000 nmk.
25146:
25147:
25148:
25149:
25150: Kolmas Osasto.
25151: Korko- ja osinkotulot sekä osuus valtion rahalaitosten voittoon.
25152:
25153: I. Korot ja osingot. V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 50 067 003,71
25154: , 1962 , ....... nmk 57 794 229,78
25155: 1. Korot laiMista, obUgaatioista ja talle- , 1963 (tuloarv.) nmk 55 000 000,-
25156: tuksista. Kun la:inoi<sta kertyy korkoja arvioi-
25157: tua enemmän, merkitään momentille lisäystä
25158: 3 000 000 nmk.
25159:
25160:
25161:
25162:
25163: Viides Osasto.
25164: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous.
25165:
25166: Valtion liiketoiminta.
25167: L i i k e n n e 1 a i t o k s e t.
25168:
25169: I. Valtionrautatiet. lisämenoarvioesityksessä vielä ehdotetaan li-
25170: säystä 23 322 nmk, lisääntyy valtionrauta-
25171: 7. Korvaus alcnnuskuljetttksista. Viitaten teiden vajaus 9 685 122 nykymarkalla ja on
25172: 15 Pl:n II luvun 24 momentin pen1steluihin 25 498 682 nmk.
25173: momentille merkitään lisäystä 1 250 000 nmk.
25174: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 11103 989,96 II. Pääkonepajat.
25175: , 1962 , . . . . . . . nmk 11 261 793,16
25176: , 1963 (tuloarv.) nmk 10 000 000,- 1. Pääkonepajojen tulot. Kuluvan vuo-
25177: den tulo- ja menoarviossa on pääkonepajojen
25178: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on tulot ja menot merkitty 82 721137 nykymar-
25179: valtionrautateiden vajaus merkitty 15 813 fi60 kaksi ja ensimmäis·essä lisämenoarviossa
25180: nykymarkaksi. Valtionrautateiden tuloihin 82 848 517 nmk. Kun menoihin 18 Pl:n koh-
25181: ehdotetaan nyt lisäystä 1 250 000 nmk. Kun dalla nyt ehdotetaan lisäystä 18 868 nmk,
25182: menoihin 18 Pl:n kohdalla on kuluvan vuo- merkitään tuloihin vastaavasti lisäystä 18 868
25183: den lisämenoarviois.<;~a jo merkitty lisäystä nmk, joten pääkonepajojen tulot ja menot
25184: yhteensä 10 911 800 nmk ja kun niihin 'tässä merkitään 82 867 385 nykymarkaksi.
25185: 5Os. 5
25186:
25187: m. Puutavaraliike ja valtionrautateiden 4. Puhelinmaksut. Heinäkuun 1 päivästä
25188: tuotantolaitokset. 1963 toimoonpantuje.n taksankorotusten
25189: johdosta merkitään momentille lisäystä
25190: 1. Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden 10 500 000 nmk.
25191: tuotantolaitosten tulot. Kuluvan vuoden tulo-
25192: ja menoarviossa on puutavaraliikkeen ja val- V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 79 915 375,98
25193: tionrautateiden tuotantolaitosten tulot ja me- , 1962 , . . . . . . . nmk 88 020 336,02
25194: not merkitty 3 837 783 nykymarkaksi ja en- , 1963 (tuloarv.) . . . . . nmk 89 500 000,-
25195: simmäisessä lisämenoarviossa 3 842 343 nyky-
25196: markaksi. Kun menoihin 18 Pl: n kohdalla 5. Korvaukset posti- ja lennätinlaitoksen
25197: nyt ehdotetaan lisäystä 472 nmk, merkitään muille laitoksille suorittamista tehtävistä.
25198: tuloihin vastaavasti lisäystä 472 nmk, joten Korvaukseen postisäästöpankin tehtävistä
25199: puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuo- merkitään momentille lisäystä 190 000 nmk.
25200: tantolaitosten tulot ja menot merkitään V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 23 503129,11
25201: 3 842 815 nykymarka:ksi. " 1962 " . . . . . . . nmk 26 132 367,53
25202: , 1963 (tuloarv.) . . . . . nmk 24 710 000,-
25203:
25204: 6. Sekalaiset tulot. Huomioon ottaen edel-
25205: IV. Posti- ja lennätinlaitos. Hsen vuoden tulot sekä liikenteen lisääntymi-
25206: nen merkitään momentille lisäystä 650 000
25207: 1. Postimaksut. Heinäkuun 1 päivästä nmk.
25208: 1963 toimeenpantujen taksankorotusten joh-
25209: dosta merkitään momentille lisäystä 850 000 V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . nmk 12 779 448,08
25210: nmk. , 1962 , . . . . . . . nmk 13 228 850,28
25211: , 1963 (tuloarv). . . . . . nmk 12 650 000,-
25212: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 78 532 973,75
25213: , 1962 , . . . . . . . nmk 83 673 299,23 Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on
25214: , 1963 (tuloarv.) ..... nmk 87150 000,- posti- ja lennätinlaitoksen vajaus merkitty
25215: 17 973102 nykymarkaksi. Posti- ja lennätin-
25216: laitoksen tuloihin ehdotetaan nyt lisäystä
25217: 3. Lennätinmaksut. Heinäkuun 1 päivästä 12 890 000 nmk. Kun menoihin 18 Pl: n koh-
25218: 1963 toimeenpantujen taksankorotusten joh- dalla on kuluvan vuoden lisämenoarvioissa jo
25219: dosta merkitään momentille lisäystä 700 000 merkitty lisäystä yhteensä 6 483 100 nmk ja
25220: nmk. kun niihin tässä lisämenoarvioesityksessä
25221: vielä ehdotetaan lisäystä 68 932 nmk, vähenee
25222: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 8 227 454,31 sarakkeeseen merkitty posti- ja lennätinlai-
25223: , 1962 , . . . . . . . . nmk 9 052 490,34 toksen vajaus 6 337 968 nykymarkalla ja on
25224: , 1963 (tuloarv.) nmk 9 300 000,- 11 635 134 nmk.
25225:
25226:
25227:
25228:
25229: M u u v a 1 t i o n li i k e t o i m i n t a.
25230:
25231: VII. Valtioneuvoston kirjapaino. VIII. Virallinen lehti.
25232: 1. Kirjapainon t·ulot. Kuluvan vuoden 1. Virallisen lehden tulot. Kuluvan vuo-
25233: tulo- ja menoarviossa on valtioneuvoston kir- den tulo- ja menoarviossa on virallisen leh-
25234: japainon ylijäämä merkitty 395 630 nyky- den ylijäämä merkitty 417 133 nykymarkaksi.
25235: markaksi. Kun kirjapainon menoihin 18 Kun virallisen lehden menoihin 18 Pl: n koh-
25236: Pl: n kohdalla nyt ehdotetaan lisäystä 1 858 dalla nyt ehdotetaan lisäystä 2 667 nmk, vä-
25237: nmk, vähenee sarakkeeseen merkitty kirja- henee sarakkeeseen merkitty kirjapainon yli-
25238: painon ylijäämä samalla määrällä ja on jäämä samalla määrällä ja on 414 466 nmk.
25239: 393 772 nmk.
25240: 6 5Os.
25241:
25242: IX. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja XIII. Valtion hankintakeskus.
25243: liiketoiminta.
25244: 1. Valtion hankintakeskuksen tulot. Ku-
25245: 1. Pukutehtaan tulot. Edellyttäen, että luvan vuoden tulo- ja menoarviossa on val-
25246: 18 Pl: n XI luvun 1 momentille ehdotettu tion hankintakeskuksen ylijäämä merkitty
25247: lisämääräraha myönnetään, merlåtään mo- 53 912 nykymarkaksi. Kun valtion hanlånta-
25248: mentille lisäystä 252 000 nmk. keskuksen tuloihin voidaan merlåtä lisäystä
25249: 69 964 nmk ja kun menoihin 18 Pl :n koh-
25250: V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . . nmk 1 466 848,65 dalla ehdotetaan lisäystä 70 190 nmk, vähe-
25251: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 715 724,48 nee sarakkeeseen tulojen puolelle merkitty
25252: , 1963 (tuloarv.) ...... nmk 1585 000,- V!altion hankintakeskuksen ylijäämä 226 ny-
25253: kymarkalla ja on 53 686 nmk.
25254: 2. V wm.maslwsken tehtaan tulot. Momen-
25255: tille merlåtään lisäystä liikevaihdon lisäänty-
25256: XIV. Valtion väliaikainen ravitsemis-
25257: misestä johtuen 300 000 nmk.
25258: keskus.
25259: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 908 048,67
25260: 1. Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuk-
25261: , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 634 860,27
25262: sen tulot. Kuluvan vuoden tulo- ja meno-
25263: , 1963 (tuloarv.) ...... nmk 4 000 000,-
25264: arviossa on valtion väliaikaisen ravitsemis-
25265: k'()Skuksen tulot ja menot merkitty 4 900 000
25266: 4. Metsä- ja maataloustoiminnan tulot. nykymarkaksi. Kun ravitsemiskeskuksen me-
25267: Myyntien lisääntymisen ja hintojen nousun noihin 18 Pl: n kohdalla nyt ehdotetaan li-
25268: johdosta merkitään momentille lisäystä säystä 1100 000 nmk, merkitään tuloihin
25269: 450000 nmk. vastaava&ti lisäystä 1100 000 nmk, joten val-
25270: tion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen tulot ja
25271: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1691552,44 menot merlåtään 6 000 000 nykymarkaksi.
25272: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 736 521,90
25273: , 1963 (tuloarv.) . . . . . . nmk 1 210 000,-
25274: XV. Valtionrautateiden polttoainetoimisto.
25275:
25276: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on 1. Valtionrautateiden polttoainetoimiston
25277: puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoimin- tulot. Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa
25278: nan ylijäämä merkitty 430 166 nykymar- on valtionrautateiden polttoainetoimiston tu-
25279: kaksi. Kun puolustuslaitoksen teollisuus- ja lot ja menot merkitty 55 695 000 nykymar-
25280: liiketoiminnan menoihin ehdotetaan 18 Pl: n kaksi. Kun polttoainetoimiston menoihin 18
25281: XI luV1m kohdalla lisäystä yhteensä 321 940 Pl: n kohdalla nyt ehdotetaan lisäystä 26 872
25282: nmk ja tuloihin vastaavasti lisäystä 1002 000 nm'k, merlåtään tuloihin vastaavasti lisäystii
25283: nmk, lisääntyy puolustuslaitoksen teollisuus- 26 872 nmk, joten valtionrautateiden poltto-
25284: ja liiketoiminnan ylijäämä 680 060 nykymar- ainetoimiston tulot ja menot merkitään
25285: kalla ja on 1 110 226 nmk. 55 721 872 nykymarkaksi.
25286:
25287:
25288:
25289:
25290: Valtion metsätalous.
25291: XVI. Metsätalous.
25292: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 13 385 368,02
25293: 1. Tulot pystymetsän myynnistä. Myynti- , 1962 , . . . . . . . nmk 10 780 981,05
25294: määrän lisääntymisen johdosta merkitään 1963 ( tuloan.) nmk 7 500 000,-
25295: momcntille lisäystä 200 000 nmk.
25296: 5Os. 7
25297:
25298: 2. Jlankintatnlot. Myyntimäärän lisäänty- vähenee tuiojen puolella sarakkeeseen mer-
25299: misen johdosta merkitään momentille lisäystä kitty metsätalouden ylijäämä 12 889 600
25300: 6 000 000 nmk. nykymarkalla ja on 3 682 250 nmk.
25301: V. 1961 (tilinp.) ..... . nmk 133 134 907,86
25302: " 1962 " nmk 122 097 406,77
25303: , 1963 (tuloarv.) nmk 116 800 000,- XVII. Metsäntutkimuslaitos.
25304: Kuluvan vuoden tulo- ja menoarviossa on 1. Kokeilualueiden tulot. Kuluvan vuoden
25305: metsätalouden ylijäämä merkitty 16 571 850 toisessa lisämenoarviossa on metsäntutkimus-
25306: nykymarkaksi. Metsätalouden tuloihin ehdo- laitoksen ylijäämä merkitty 9 024 nykymar-
25307: tetaan nyt lisäystä 6 200 000 nmk. Kun met- kaksi Kun kokeilualueiden tuloihin voidaan
25308: sätalouden menoihin 18 Pl: n kohdalla on merkitä lisäystä 17 619 nmk ja kun kokeilu-
25309: kuluvan vuoden lisämenoarvioissa jo mer- alueiden menoihin nyt ehdotetaan lisäystä
25310: kitty lisäystä yhteensä 1 085 000 nmk ja 17 619 nmk, jää sarakkeeseen tulojen puo-
25311: kun niihin tässä lisämenoarvioesityksessä lelle merkitty metsäntutkimuslaitoksen yli-
25312: vi~lä ehdotetaan lisäystä 18 004 600 nmk, jäämä entiselleen ja on 9 024 nmk.
25313:
25314:
25315:
25316:
25317: Valtion maatalous.
25318: XX. Maataloushallituksen tilat. taloushallituksen tilain menoihin 18 Pl: n
25319: kohdalla nyt ehdotetaan lisäystä 1 344 nmk,
25320: 1. Maataloushallituksen tilain tulot. Ku- merkitään tuloihin vastaavasti lisäystä 1 344
25321: luvan vuoden tulo- ja menoarviossa on maa- nm.k, joten maataloushallituksen tilain tulot
25322: taloushallituksen tilain tulot ja menot mer- ja menot merkitään 8 330 344 nykymarkaksi
25323: kitty 8 329 000 nykymarkaksi. Kun maa-
25324: 8 6Os.
25325:
25326:
25327:
25328:
25329: Pääomatulot.
25330: Kuudes Osasto.
25331: Pääomatulot.
25332:
25333: I. Valtiolle takaisin maksetut lainapääomat. muksen perusteella Neuvostoliitosta valtion-
25334: rautateille hankittavia kiskoja varten vuo-
25335: 1. Valtion varoista myönnettyjen lainojen den 1960 viimeisessä lisämenoarviossa 19
25336: lyhennykset. Kun lyhennyksiä kertyy ar- Pl: n I luvun 18 momentin siirtomäärärahan
25337: vioitua enemmän, merkitään momentille li- käyttöoikeus päättyy lmluvana vuonna, jou-
25338: säystä 5 000 000 nmk. dutaan säästyvä osa 17 254 000 nmk peruut-
25339: tamaan. Tämän vuoksi merkitään momen-
25340: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 58107 984,03 tille lisäystä 17 254 000 nmk.
25341: , 1962 , . . . . . . . nmk 62 226 319,28
25342: , 1963 (tuloarv.) . . . . . nmk 66 000 000,- V. 1961 (tilinp.) .... , .. nmk 26 586 619,41
25343: , 1962 , ....... nmk 14 162 369,11
25344: , 1963 (tuloarv.) nmk 40 000 000,-
25345: II. Valtion liikeyritysten kuoletukset.
25346: 11. Valtionrautateiden polttoainetoimisto VI. Valtionlainat.
25347: (uusi). Hankasalmen sahan käyttöomaisuu-
25348: den kuoletuksena merkitään tälle uudelle mo- 1. Vuoden 1963 vaUionlainat. Varainhoito-
25349: mentille 24 500 nmk vastaten samansuuruista vuonna otettujen valtionlainojen johdosta
25350: menoa 18 Pl:ssa. momentille merkitään lisäystä 39 000 000
25351: Momentin loppusumma on 24 500 nmk. nmk.
25352: V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 195 344 000,-
25353: IV. Menorästien ja siirrettyjen määrä- , 1962 " nmk 367114 400,-
25354: rahain peruutukset. , 1963 (tuloarv.) nmk 371 000 000,-
25355: " 1963 (II lisämenoarv.) nmk 10 000 000.-
25356: 1. Menorästien ja siirrettyjen määrärahain , 1963 (III lisämeno-
25357: peruutukset. Sen johdosta, että luottosopi- arvioehd.) . . . . nmk 30 000 000,-
25358: 1 ja 2 Pl. 9
25359:
25360:
25361:
25362:
25363: B. MENOT.
25364: Varsinaiset menot.
25365: Ensimmäinen Pääluokka.
25366: Tasavallan Presidentti.
25367:
25368: U. Tasavallan Presidentin kanslia. lisäysten suorittamiseen, ei momen:tille ehdo-
25369: teta lisäystä.
25370: 1. Palkkaukset. a) Toimisltosihteerin vaih-
25371: tumisen vuoksi tarvitaan momentille lisäystä 3. Mt~ut menot. Linnan henkilökunnan
25372: ikälisiin ja kalliinpaikan1isiin yhteensä 895 pukuja varten varattuun 5 250 nykymarkan
25373: nmk. määrärahaan ehdotetaan henkilökunnan vaih-
25374: b) Vuosilomasijaisten palkkaamiseen ja tumisen ja hintojen nousun johdosta lisäystä
25375: :Meilahden huvilan talonmiehen viikkolevon 1200 nmk.
25376: järjestämiseen varattuun 9 460 nykymarkan V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . . . nmk 36 184,04
25377: määrärahaan tarvitaan momentille lisäystä , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 36 318,70
25378: kansliapäällikön viransijaisen palkkauslta var- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 37 780,-
25379: ten 662 nmk.
25380: c) Palkkausten nou~mn johdosta ja kun 5. Kultarannan muut menot. Kun yksi
25381: pystyvän ammattitaitoisen työvoiman saami- Kultarannan tilan lehmistä on kuollut ja
25382: nen maa- ja puutarha-alan töihin on vaikeu- toinen myyty teurastettavaksi, on tilalle pi-
25383: tunut, ehdotetaan Kultarannan tilapäisen tänyt ostaa uudet lehmät. Tarkoitukseen
25384: työvoiman palkkauksiin kuluvana vuonna ehdotmaan momentiUe lisäystä 2 500 nmk.
25385: varattuun yhteensä 14 600 nykymarkan mää-
25386: rärahaan lisäystä 943 nmk. V. 1961 (ti1inp.) .......... nmk 15 965,58
25387: Lisäykset ovat yhteensä 2 500 nmk. , 1962 , .......... nmk 18 497,14
25388: Edellyttäen, että momentin muista määrä- , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 18 500,-
25389: rahoista kertyväii säästöä saadaan käyttää
25390:
25391:
25392:
25393:
25394: Toinen Pääluokka.
25395: Eduskunta.
25396:
25397: I. Valtiopäiväkustannukset. (680/1962) merkitään momentille virkamies-
25398: palkkaus>ten järjestelyn johdosta lisäystä
25399: Edustajain palkkiot ja matkakustannukset. 356 000 nmk.
25400: 1. Edustajain palkkiot (arviomääräraha). V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 671437,80
25401: Viitaten edustajanpalkkiosta 30 päivänä , 1962 , ........ nmk 4 338187,75
25402: huhtikuuta 1947 annetun lain muuttamisesta , 1963 (menoarv.) . . . . . nmk 4 410 000,-
25403: 28 päivänä joulukuuta 1962 annettuun lakiin
25404: 2 9348/63
25405: 10 2 Pl.
25406:
25407: 2. Edu,stajain mathaku.sta.nmtkset (arvio- II. Valtiontilintarkastajat.
25408: määräraha). Edustajain vapaista lentelipuista
25409: aiheutuvien lm:.1annusten suorittamiseksi 1. Palkkiot ( arviomääräraha). Virkamies-
25410: merkitään momentille lisäystä 140 000 nmk. palkkausten järjestelyn johdoSta merkitään
25411: momentille henkilökunnan palkkioihin li-
25412: ·v. 1961 (tilinp.)......... nmk 218 591,10 säystä 7 400 nmk.
25413: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 237 182,35
25414: , 1963 (menoar,:.) ....... nmk 303 000,- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 59 444,-
25415: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 63 072,50
25416: , 1963 (menoal'Y.) ........ nmk 66 000,-
25417:
25418: Yleiset valtiopÖJi1Jäk1tstannukset. 4. Painatttskttstannukset. V altiontilintar-
25419: kastajain kertomuksen laajuuden takia tarvi-
25420: 3. Edttskttnnm~ kanslian virka- ja pa.lve- taan momentille lisäystä 2 030 nmk.
25421: l~miesten palkkaukset ( arviomääräraha).
25422: Virkamiespalkkausten järjestelyn johdosta V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 5 915,-
25423: merkitään momentille lisäystä 7 000 nmk. , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 5 980,-
25424: , 1963 (menoarv.) ......... nmk 6 500,-
25425: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 464 452,70
25426: , 1962 , ......... nmk 517 545,75
25427: , 1963 (menoarY.) ....... nmk 557 000,- III. Eduskunnan oikeusasiamies.
25428:
25429: 4. V aUokuntah~ sihteerien, tulkkien ja 1. Palkkaukset. Virkamiespalkkausten jär-
25430: asiantnntijain pcilkkiot ( arviomääräraha). jestelyn johdosta merkitään momentille li-
25431: Virkamiespalkkausten järjestelyä vastaavien säystä 16 230 nmk.
25432: korotusten maksamiseen ehdotetaan momen- V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . . nmk 94 019,80
25433: tille lisäystä 7 000 nmk.
25434: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 83 500,-
25435: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 104 000,-
25436: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 116138,20
25437: , 1962 , . . . . . . . . . nml;: 126 228,90 4. Painatmkustannukset. Painatuskustan-
25438: , J963 (menoalT.) ....... nmk 138 000,- nustcu nousun johdosta tarvitaan momentille
25439: lisäystä 415 nmk.
25440: 5. Eliikkcet ( arviomääräraha). Eläkkeiden V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 8 220,-
25441: järjestelyn ja eläkeläisten 'lukumäärän kohoa- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 10 550,-
25442: misen johdosta merkitään momentille lisäystä , 1963 (menoarv.) ........ nmk 9 000,-
25443: 42 500 mnlc
25444: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 145 482,-
25445: , 1962 , ......... nmk 167 290,- IV. Eduskunnan kirjasto.
25446: , 1963 (m:enoarv.) ....... nmk 169 000,-
25447: 1. Palkkankset. Virkamiespalkkaus'ten jär-
25448: jestelyn johdosta merkitään momentille li-
25449: Ed·uskuntatalo. säystä 7 750 nmk.
25450: V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . . . nmlr J 69 406,60
25451: V uosikorjaukset. Eduskuntatalon van-
25452: 11. , 1962 , . . . . . . . . . nmk 184 725,30
25453: hentumisesta aiheurtuneisiin sähkö- ja kun- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 210000,-
25454: nossapitotöihin sekä hinta- ja palkka:tason
25455: nousun johdosta ehdotetaan momentille li-
25456: säystä 32 000 nmk.
25457: V. Erinäiset määrärahat.
25458: V. 1961 (tilinp.) ......... mnk 122 981,70
25459: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 49 996,30 1. Parlamenttienvälisen liiton Suomen
25460: , 1963 (menoan-.) ....... nmk 50 000,- ryhmiin l.:ä:ytettäväksi. Jotta Suomi saattaisi
25461: 2, 3 ja 4 Pl. 11
25462:
25463: osallistua myös Parlamenttienvälisen liiton V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . . . . mnk 20 000,-
25464: neuvoston ja pysyvien komiteoiden kokouk- " 1962 , . . . . . . . . . . nmk 45 000,-
25465: siin, ehdotetaan momentille lisäystä 3 500 " 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 20 000,-
25466: nmk.
25467:
25468:
25469:
25470: Kolmas Pääluokka.
25471: Valtioneuvosto ja oikeuskanslerinvirasto.
25472:
25473: 1. Valtioneuvosto. 11. Oikeuskanslerinvirasto.
25474: 3. V aUioneuvoston käyttövarat. Momen- 1. Palkkat~kset. Erään oikeuskanslerinvi-
25475: tillc ehdotetaan lähinnä kansainvälisen kans- raston viranhaltijan melko pitkäaikaisen sai-
25476: sakäymisen lisääntymisen johdo~;ta lisäystä rauden vuoksi ja eräiden suul'ehkojen töiden
25477: 300 000 nmk. t1akia ovat työt virastossa osaksi ruuhkautu-
25478: neet. Kun edellä tarkoitetulla vironhaltijalle
25479: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 179 829,82 ei olo voitu palkata viransijaista, ehdotetaan,
25480: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 233 534,38 että hänen palkkauksestaan lain mukaan pi-
25481: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 200 000,- dätettyjä määriä, enintään 1 000 nykymark-
25482: 4. Valtioneuvoston käytettäväksi edeltä kaa, saaltaisiin. käyttää sivutoimisen tilapäisen
25483: Mva.am.attorniin 1nenoihin. :Momentille ehdo- virkamiehen, ylimääräisen esittelijän, palk-
25484: tetaan huomioon ottaen Jugoslaviassa Skopl- kaamiseen, jonkalaisella järjestelyllä synty-
25485: jen kaupungissa tapahtuneen maanjäristyk- nyttä työruuhkaa voitaisiin jossain määrin
25486: sen uhrien avustamiseen myönnetyt 110 000 helpottaa. M:omentill~ ei tästä syystä ehdo-
25487: nmk lisäystä. 200 000 nmk. teta lisäystä.
25488:
25489: V. 1961 ( tilinp.)
25490: . . . . . . . . . nmk 724 128,34
25491: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 279 809,28
25492: , 1963 (menoan.) ....... nmk 400 000,-
25493:
25494:
25495:
25496:
25497: Neljäs Pääluokka.
25498: Valtioneuvoston kanslia ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
25499:
25500: 1. Valtioneuvoston kanslia. johdosta ehdotetaan momentille lisäystä 1 500
25501: nmk.
25502: 4. Painatuskustannttkset. Painatustöiden
25503: li,sää.ntymisen vuoksi ehdotetaan momentille V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 3 228,69
25504: lisäystä 1500 nmk. , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 5 303,55
25505: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . . nmk 6 000,-
25506: Y. 1961 (tilinp.) .......... nml>: 11112,50
25507: , 1962 " .......... nmk 14 026,- 5. Talou.sneuvosto. Tutkimustyön joudut-
25508: , 1963 (menoan·.) ........ nmk 12 500,- tamiseksi on ollut palkattava lisätyövoimaa
25509: ja käytettävä lasku- ym. koneita, joista aiheu-
25510: tuvien menojen suorittamiseen ehdotetaan
25511: 11. Erinäi~et määrärahat. momentille lisäystä 50 000 nmk.
25512: 1. Viransi;ja,isten pa-lkkiot. Palkkausten V. 1963 (menoarv.) ........ nmk 55 000,-
25513: kohoamisen ja sattuneiden sairaustapausten
25514: 12 5 Pl.
25515:
25516:
25517: Viides Pääluokka.
25518: Ulkoasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
25519:
25520: I. Ulkoasiainministeriö. V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1045 992,31
25521: " 1962 " . . . . . . . . nmk 1 096 793,59
25522: 4. Tarvera.hat. Tiedotustoiminnan laajen- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 990 000,-
25523: tumisesta johtuvan paperinkulutuksen lisään-
25524: tymisen ja ulkoasiainministeriön muun toi-
25525: minnan tehostumisen johdosta momentille K unniakonsuz.ien virastot.
25526: ehdotetaan lisäystä 30 000 nmk:. 5. K unniakons·ulien vir(J$tot. Kunniakon-
25527: suliverkoston laajentumisen ja kustannusten
25528: V. 1961 (tilinp;) .......... mnk 52 000,- nousun johdosta momentille ehdotetaan
25529: , 1962 " . . . . . . . . . . mnk 65 808,64 lisäystä 12 000 nmk.
25530: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 58 000,-
25531: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 70 437,73
25532: 5. Sähkösanom.a-, posti- ja pUhelinkustan- " 1962 , . . . . . . . . . . nmk 80 680,97
25533: nukset (arviomääräraha). Toiminnan vilkas- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 82 000,-
25534: tumisen johdosta momentille ehdotetaan li-
25535: säystä 50 000 nmk. Muttt 1nenot vakinaisesta edustuksesta ulko-
25536: V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . . nmk 165 000,- ma·illa.
25537: , 1962 " ...... ' . . nmk 299 321,24 6. Muuttakustannukset (arviomääräraha).
25538: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 200 000,- Lisääntyneiden virkasiirtojen ja kustannus-
25539: ten kohoamisen johdosta momentille ehdote-
25540: 7. Painatuskustannukset. Painatustöiden taan lisäystä 200 000 nmk. ·
25541: lisääntymisen johdosta momentille ehdote-
25542: taan lisäystä 20 000 nmk. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 485 422,66
25543: , 1962 , . . . . . . . . . nrrnk 641155,07
25544: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 60 363,41 , 1963 (menoarv.) ....... nmk 400 000,-
25545: " 1962 " .......... nmk 56 874,91
25546: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 55 000,- 7. Matkakustannukset (arviomääräraha).
25547: Toiminnan laajentumisen johdosta momen-
25548: tille ehdotetaan lisä.ystä 80 000 nmk.
25549:
25550: II. Vakinainen edustus ulkomailla. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 333 399,48
25551: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 365 426,39
25552: Lähetystöt Ja lähetettyjen konsttlien virastot. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 280 000,-
25553:
25554: 2. Virkahuoneistojen vuokra, lärnmitys ja
25555: valaistus (arviomääräraha). Edustustojen li- IV. Erinäiset määrärahat.
25556: sääntymisen ja kustannusten nousun johdosta
25557: momentille ehdotetaan lisäystä 150 000 nmk. 4. Suonwn osnus kansainvälisiin kustan-
25558: V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . nmk 955 481,52 mtksiin (arviomääräraha). Yhdistyneiden
25559: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1105 929,67 Kansakuntien (YK) ja sen alajärjestöjen
25560: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 990 000,- vuotuismaksujen ja avustusten kohoamisen
25561: johdosta momen'tille ehdotetaan lisäystä
25562: 800000 nmk.
25563: 3. Tarverahat (arviomääräraha). Ulko-
25564: maanedustuksen laajenemisen ja kustannus- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 495 866,82
25565: ten kohoamisen johdosta momentille ehdote- " 1962 " . . . . . . . . nmk: 3 209 449,11
25566: taan lisäystä 160 000 nmk. , 1963 (menoan·.) ..... nmk 2 930 000,-
25567: 6 Pl. 13
25568:
25569: Kuudes Pääluokka.
25570: Oikeusministeriö, tuomioistuimet ja oikeusministeriöön
25571: kohdistuvat hallinnonhaarat.
25572:
25573: I. Oikeusministeriö. mään uusiin huonetiloihin, joiden kalustami-
25574: seen ja valaisimien hankkimiseen sekä jaos-
25575: 6. Painatus- ja sitorniskustannukset. Kun ton toiminnasta johtuviin konttorikoneiden
25576: kuluvana vuonna on jouduttu ja muun ja kansliatarvikke~den hankintoihin ehdote-
25577: muassa sakkojen ja eräiden valtion saamis- taan momentille lisäystä 5 000 nmk.
25578: ten tä)"täntöönpanoa koskevan uuden lain-
25579: säädännön johdosta joudutaan vielä tekemään V. 1962 ( tilinp.) . . . . . . . . . . nmk 61 922,46
25580: eräitä suurehkoja lomaketilauksia, ehdote- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 24 500,-
25581: taan momentille lisäystä 12 000 nmk.
25582: 4. Vuokrat, lämrnitys, valaistus ja siivous.
25583: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 45 029,45 Sopimuksiin perustuvien menojen suoritta-
25584: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 46 929,44 mista varten Pohjois-Suomen vesioikeuden
25585: , 1963 (inenoarv.) ...... _ . nmk 44 500,- osalta tarviitaan moo:nentille lisäystä 3 400
25586: nmk.
25587: V. 1962 (tilinp.) .......... nmk 30 575,84
25588: m. Korkein hallinto-oikeus. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 53 300,-
25589:
25590: 5. Painatus- ja sitomiskustannukset. Kor-
25591: keimman hallinto-oikeuden vuosien 1960,
25592: 1961 ja 1962 vuosikirjojen painattamiskus- VIII. Vankeinhoitolaitos.
25593: tannuksien pääosan kohdistuessa kuluvaan
25594: vuot·een, ehdotetaan momentille, jolla kahtena 2. Henkilökunnan virkapuvut. Kun työ-
25595: edellisenä vuotena on syntynyt ehdotusta ajan lyhennys, yötyön aikahyvitys ja loman
25596: vastaava säästö, lisäystä 12 000 nmk. pidennys ovat lisänneet vankei.nhoitolaitoksen
25597: henkilökuntaa noin 100 hengellä, tarvitaan
25598: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 6 327,90 heille annettavia virkapukuja varten momen-
25599: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 13 492,95 tille lisäystä 20 000 nmk.
25600: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 20 000,-
25601: V. 1961 (ltilinp.) . . . . . . . . . nmk 245 091,87
25602: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 243 920,19
25603: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 284 500,-
25604: V. Kihlakunnanoikeudet.
25605: 14. Vankilavirkailijain koulutus. a) Kou-
25606: 3. Kanslia- ja käräjähuoneistot. Sopimuk- lutusvajauksen vuoksi on kuluvana vuonna
25607: siin perustuvien menojen suorittanllsta var- järjestetty ylimääräiset vartija:h~t, joiden
25608: ten tarvitaan momentille lisäystä 6 500 nmk. kustannuksia varten ehdotetaan momentille
25609: lisäystä 1 000 nmk.
25610: V. 1961 (ti1inp.) ......... nmk 453 838,79 b) Vuonna 1964 alkavat vankeinhoitotut-
25611: , 1962 , ......... mnk 472130,24 kinnon uudet, kaksi vudtta kestävät oppi-
25612: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 518 514,- kurssit, joille kuluvana vuonna valitaan oppi-
25613: laat erilaisten koetehtävien perusteella. Tästä
25614: aiheutuvia kustannuksia varten ehdotetaan
25615: momentille lisäystä 500 nmk.
25616: VII. Vesioikeudet. c) Syyskuun 1 päivänä 1963 tuli voimaan
25617: uusi sakkojen täytäntöönpanoa koskeva lain-
25618: 3. 'l'arverahat. Pohjois-Suomen vesioikeu- säädäntö. Kun vankiloiden apulaisjohtajat
25619: den ylimääräisen toisen jaoston aloitettua toi- ja heidän apunaan olevat kanslistit olisi pe-
25620: mintansa kuluvan vuoden heinäkuun 1 pä.i- rehdytettävä tähän vielä kuluvana vuonna
25621: yänä on vesioikeus joutunut syksyllä s,iirty- jä.rjestettävien yhteisten neuvottelupäivien
25622: 14 6 ja 7 Pl.
25623:
25624: avulla, ehdotetaan momentille lisäystä 1 500 9. Tuomioktmtain ja maanjako-oikeuksien
25625: Iunk. arkistojen asiakirjojen sitominen. Tuomiokir-
25626: Lisäykset ovat yhteensä 3 000 nmk. jojen lisääntymisen ja sitomiskustannuksien
25627: nousun vuoksi tarvitaan momentille lisäystä
25628: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 17 072,89 6200 muk.
25629: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 21 991,45
25630: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 24 000,- V. 1961 (tilinp.).......... nmk 35 685,52
25631: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 44 923,86
25632: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 50 650,-
25633: " 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 6 900,-
25634: IX. Erinäiset määrärahat.
25635: 4. Vankilaoikeuden kttstannukset. a) Kun 11. K uoUeeksijulistamiskustannukset ( ar-
25636: vankilaoikeuden jäsenten kuukausipalkkioitr. viomääräraha) . Kun kuolleeksijulistamisista
25637: on korotettu, tarvitaan momentille lisäystä aiheutuvat kustannukset ovat kuluvana
25638: 3 200 nmk. vuonna kohonneet arvioitua suuremmiksi,
25639: b) Nuorten rikoksentekijäin lukumäärän ehdotetaan momentille lisäystä 2 500 nmk.
25640: lisääntymisen vuoksi on vankilaoikeus joutu-
25641: nut pitämään useita ylimääräisiä kokouksia. V. 1961 (tilinp.). . . . . . . . . . . nmk 5 249,2.0
25642: Tämän vuoksi tarvitaan kokouspalkkioihin , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 1 928,73
25643: lisäystä 700 nmk. , 1963 (menoru-v.) ......... nmk 2 000,-
25644: c) Hintojen nousun ja toiminnan lisään-
25645: tymisen vuoksi tarvitaan vankilaoikeuden
25646: painatus-, sitomis- ja kuljetuskustannuksiin 14. Sakkojen ja eräiden saamisten kanto-
25647: lisäystä 800 nmk. palkkio rahalaitaksille (a1'Viomääräraha)
25648: Lisäykset ovat yhteensä 4 700 nmk. (uusi). Sakkorangaistuksen sekä eräiden
25649: muiden rikosoikeudellisten &-euraamusten ja
25650: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 19 859,84 valtiolle maksettaviksi tuomittujen korvaus-
25651: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 24 634,60 ten täytäntöönpanosta 9 päivänä elokuuta
25652: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 30 408,- 1963 annetun asetuksen mukaan sakot ja
25653: mainitussa asetuksessa tarkoitetut valtion
25654: 7. Maksuttoma.sta oikMtdenkäynni.stä aihMt- saamiset voidaan suorittaa postisäästöpank-
25655: tuvat kustannukset (arviomääräraha). Kun kiin tai postisiirtoliikettä välittävään posti-
25656: maksuttomat oikeudenkäynnit ovat jatku- toimipaikkaan taikka, sen mukaan kuin oi-
25657: vasti lisääntyneet ja nii.Btä aiheutuvat menot keusministeriö määrää, liike- tai säästöpank-
25658: kohonneet, ehdotetaan momentille lisäystä kiin tai osuuskassaan. Korvauksien maks:a-
25659: 230000 nmk. miseksi rahalaitoksille niiden välityksellä lm-
25660: .luvana vuonna tapahtuneista maksusuorituk-
25661: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 373 632,62 sista ehdotetaan tälle uudelle momentille
25662: , 1962 , ......... nmk 689 117,77 myönnettäväksi arviomäärärahana 2 000 nmk.
25663: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 470 000,- Momentin loppusumma on 2 000 nmk.
25664:
25665:
25666:
25667:
25668: Seitsemäs Pääluokka.
25669: Sisäasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
25670:
25671: I. Sisäasiainministeriö.
25672: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 7 883,-
25673: 4. Painat1ts- ja sitomisl;;ustanmtkset. Pai- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 7 104,-
25674: natustöiden lisääntymisen vuoksi momentille , 1963 (menoarv.) ........ nmk 16 000,-
25675: ehdotetaan lisäystä 1 000 muk.
25676: 7 Pl. 15
25677:
25678: II. Lääninhallitukset. V. Suojelupoliisi.
25679: 2. Ylimiiäräisen henldlökunnan palkkiot. 3. TarvemJwt ja sekalaiset menot. a) Va-
25680: Ehdotetaan, että tilapäisen henkilökunnan lokuvauksesta sekä valvontatyössä tarvitta-
25681: palkkaukseen varatusta määrärahasta saatai- vien erilaisten teknillisten laitteiden käytöstä
25682: siin käyttää kuluvan vuoden menoarviossa aiheutuvien menojen lisääntymisen taida mo-
25683: myönnettyjen 370 000 nykymarkan lisäksi mentille ehdotetaan lisäystä 1 000 mnk.
25684: enintään 20 000 nmk moottoriajoneuvorekis- b) Kalustojen hankldmista varten uusiin
25685: terien pidossa syntyneen ruuhkan selvittä- toimistohuoneisiin momentille ehdotetaan li-
25686: miseksi tarvittavan tilapäisen työvoiman säystä 2 000 nmk.
25687: palkkaamiseen. Momentille ei ehdoteta li- Lisäykset ovat yhteensä 3 000 nmk.
25688: säystä.
25689: V. 1961 (t.ilinp.)
25690: .......... nmk 73 818,17
25691: 3. Viransijaisten palkkiot. Sairauden joh- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 81 933,18
25692: dosta ja muullakin perusteella myönnettyjen , 1963 (menoarv.) ........ nmk 38 770,-
25693: virkavapauksien arvioitua suuremman lisään-
25694: tymisen sekä palkkausten nousun takia mo-
25695: mentille ehdotetaan lisäystä 16 500 nmk. VI. Keskusrikospoliisi.
25696: V. 1961 (t.ilinp.).......... nmk 44131,56
25697: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 48 893,46 6. Sekalaiset menot. Kriminaalilabora-
25698: , 19'63 (menoarv.) ........ nmk 67 000,~ toriossa suoritettavien haihtuvien. aineiden
25699: tutkimusten yhteydessä tarvittavan kaasu-
25700: kromatograa:fin hankkimista varten on ker-
25701: tamenona varattu 20 000 nmk. Hankinta-
25702: m. Kihlakuntain hallinto ja maaseutu- kustannukset nousevat kuitenkin 26 000 ny-
25703: poliisi. kymarkkaan, minkä johdosta momentille eh-
25704: II enkikirjoitustoimi. dotetaan lisäystä 6 000 nmk.
25705:
25706: 7. II enkikirjoitus- ja siviilirekisterilonuik- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 64 960,06
25707: keet sekä arkistojen kunnossapito. Lomak- " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 79 687,02
25708: Ireiden lisääntymisen ja hintojen noustm joh- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 90 000,-
25709: dosta momentille ehdotetaan lisäystä 20 000
25710: nmk.
25711: VII. Poliisikoulutus.
25712: V. 1963 (menoarv.) ........ nmk 83170,-
25713: 2. Yli1nääräisen henkilökunnan palkkiot.
25714: Maaseudun poliisitoimi. a) Ehdotetaan, että tunti-opettajien palkkioi-
25715: hin varatusta yhteensä 39 038 nykymarkan
25716: 12. Maaseutupoliisin viransijaisten palk- määrärahasta saataisiin käyttää 2 500 nmk
25717: kiot. Palkkausten nousun ja viransijaisten korvausten maksamiseen ylitunneista. Jär-
25718: lisääntyneen tarpeen vuoksi momentille eh- jestelystä ei aiheudu momentille lisäystä.
25719: dotetaan lisäystä 50 000 nmk. b) Siivoojien palkkioihin varattuun yh-
25720: V. 1961 (tilinp.)......... nmk 93153,71 teensä 33 816 nykymarkan määrärahaan tar-
25721: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 112 329,45 vitaan maaliskuussa 1963 tapahtuneen pal-
25722: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 82190,- kankorotuksen johdosta lisäystä 695 nmk.
25723: Edel.'lyttäen, että momentin säästöä voidam1
25724: 15. Maaseudun poliisiviranomaisten erinäi- käyttää rtähän tarkoitukseen, ei momentille
25725: set tavarak1tljetukset. Kuljetusten lisäänty- ehdoteta lisäystä.
25726: misen vuoksi momentille ehdotetaan lisäystä
25727: 500 nmk. 8. Poliisille annettava rnoottorikulkuneuvo-
25728: opetus. Koulutettavien lukumäärän lisäänty-
25729: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 286,26 mi'len ja koulutukseen käytettävien autojen
25730: , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 415,93 lisääntyneen korjaustarpeen johdosta momen-
25731: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . . nmk l 000,- tille ehdotetaan lisäystä 5 000 nmk.
25732: 16 7 Pl.
25733:
25734: V. 1961 (rtilinp.) .......... nmk 26 990,58 19. Virkapukujen hankkiminen vakinaisen
25735: , 1962 " . . . . . . . . . . nmk 34 911,27 poliisivoiman alokkaille ja muulle vakinaiselle
25736: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 36 000,- poliisimiehistölle. Palvelukseen otettavien 20
25737: uuden poliisimiehen virkapuvun hankkimi-
25738: seen momentille ·ehdotetaan lisäystä 5 200
25739: IX. Erinäiset poliisimenot. nmk.
25740:
25741: Liikkttva poliisi. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 129 986,63
25742: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 84 765,02
25743: 3. Moottorikulkuneuvojen käyttö- ja kun- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 70 000,-
25744: nossapitokustannukset. Moottorikulkuneuvo-
25745: jen lisääntyneen käytön, kulkuneuvojen mää-
25746: rän kasvun ja vanhojen moottorikulkuneuvo- XII. Lääkintöhallitus.
25747: jen lisääntyneen korjaustarpeen vuoksi mo-
25748: mentille ehdotetaan lisäystä 47 000 nmk. 3. Ta1·verahat ja sekalaiset menot. a) Hin-
25749: tojen nousun ja toiminnan laajentumisen
25750: V. 1961 (rtilinp.) ......... nmk 553 398,70 johdosta momentille ehdotetaan lisäystä
25751: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 679 988,87 6000 nmk.
25752: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 620 000,- b) Tilastotoiminnan laajentumisen joh-
25753: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 80 000,- dosta on vuokrattava suuritehoisempi tilasto-
25754: kone. Maahantuontikustannusten sekä vuok-
25755: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot. Puhe- ran suorittamiseen kuluvalta vuodelta mo-
25756: linkeskusten automatisoinnista aiheutuneiden mentille ehdotetaan lisäystä 5 300 nmk.
25757: puhelinmaksujen, puhelujen jaksohinnoittelu-
25758: jen ja vuokrakustannusten lisääntymisen sekä I.Jisäykset ovat yhteensä 11 300 nmk.
25759: tarvikkeiden hintojen nousun vuoksi momen- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 96 515,-
25760: tille ehdotetaan lisäystä 20 000 nmk. , 1962 , . . . . . . . . . nmk 110 016,05
25761: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 109 871,28 , 1963 (menoarv.) ....... nmk 77 830,-
25762: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 109 601,48 , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk · 69 292,-
25763: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 124 356,-
25764: XIV. Läänin-. ja yleiset sekä ortopedia-
25765: Poliisivarikot. sairaalat.
25766: Poliisivarusvarikko. 1. Palkkaukset. a) Vuoden 1962 toisessa
25767: lisämenoarviossa myönnettiin määräraha yh-
25768: 12. Sekalaiset menot. Kun poliisivarus- den tilapäisen hoitajattaren ja kahden tila-
25769: varikolle on saatu vuokratuksi uusi huoneisto päisen apuhoitaj,attaren palkkaamiseen Porin
25770: vasta helmikuun 1964 alusta lukien, syntyy yleiseen sairaalaan. Tarkoitukseen tarvitaan
25771: momentille kuluvana vuotena säästöä. Ehdo- kuluvaa vuotta varten lisäystä virkamies-
25772: tetaan, että siitä saataisiin käyttää vuokra- palkkausten järjestelyt huomioon ottaen
25773: tun uuden huoneiston kalustojen hankkimi- 15 816 nmk.
25774: seen 16 400 nmk, joten momentille ei järjes- b) Sairaaloiden henkilökunnan lisääntymi-
25775: telystä aiheudu lisäystä. sen johdosta yhä useammat toimihenkilöt
25776: joutuvat asumaan sairaaloiden ulkopudlella.
25777: Tämän johdoota tarvitaan vuokra-apujen
25778: Muut erinäiset poliisimenot. maksamiseen 42 perheelliselle ja 137 perheet-
25779: 16. Sekalaiset menot. Menojen lisääntymi- tömälle lisäystä momentille 4 809 nmk.
25780: sestä ja kustannusten noususta johtuen mo- Lisäykset ovat yhteensä 20 625 nmk.
25781: mentille ehdotetaan lisäystä 30 000 nmk.
25782: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 9899129,42
25783: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 80 488,74 " 1962 , . . . . . . . nmk 11 889 775,87
25784: , 1962 , . . . . . . . . . runk 90 784,72 " 1963 (menoarv.) nmk 14 729 681,-
25785: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 100 000,- " 1963 (II lisämenoarv.) nmk 244 793,-
25786: 7 Pl. 17
25787:
25788: 6. Rakl?,nnusten ja kaluston kunnossapito. 5. Vuokrat, puhtaanapito ja sektdaiset
25789: Kustannusten nousun sekä sairaalatoiminnan menot. ·a)· Hinrojen nollSilll ja. toiminnan laa-
25790: lisääntymisen johdoota momentille ehdote- jentumisen johdosta momentiHe ehdotetaan
25791: taan lisäystä 22 500 nmk. myönnettäväksi lisäystä 33 000 nmk.
25792: b) Vuokrien nousun ja lisätilojen VU()kraa-
25793: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 171203,24 misen johdosta momentille ehdotetaan li-
25794: " 19&2 " . . . . . . . . . nmk 194 821,81 säystä 19 500 nmk.
25795: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 203 500,- Lisäykset ovat yhteensä 52 500 nmk.
25796:
25797: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot. a) V. 1961 (ti'linp.) ........ mnk 1173 090,30
25798: Hintojen nousun ja toiminnan lisääntymisen " 1962 " . . . . . . . . nmk 1 231 057,60
25799: johdosta momentille ehdotetaan lisäystä , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1300000,-
25800: 34000 nrnk. , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 38 000,-
25801: ·b) Kemin yleisen sairaalan lastentautien
25802: osaston ylilääkärille vuokrattua välimaista 8. Apuhoitajattarien komutus. Palkkioi-
25803: asuntoa varten on varattu määräraha 400 den nousun sekä toiminnan laajentumisen
25804: nykymarlmn kuukausivuokran mukaan. Kun johdosta m()mentille ehdotetaan myönnettä-
25805: ylilääkärille nyttemmin va:lmistuu uusi väksi luento- ja tuntipalkkioihin lisäystä
25806: vuokra-asunto, tarvitaan. vuokran maksami- 45000 nmk.
25807: seen 1. 10.-31. 12. 1963 väliseltä ajalta mo- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 638 674,64
25808: mentille lisäystä 636 nmk. , 1962 , ......... nmk 797 073,47
25809: Lisäykset ovat yhteensä 34 636 nmk. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 927 010,-
25810: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 340 000,-
25811: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 459 658,32
25812: " 1962 " ........ nmk 617 993,74 9. Ylirniiäräiset terveyssisar- ja sairaoo-
25813: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1201090,- hoitajakurssit. Palkkioiden nousun sekä toi-
25814: minnan laajentumisen johdoota momentille
25815: ehdotetaan myönnettäväksi luento- ja tunti-
25816: palkkioihin lisäystä 32 000 nmk.
25817: XV. Mieli- ja hermosa.ira.ala.t.
25818: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 167 976,64
25819: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot. Musta- " 1962 " . . . . . . . . . nmk 213 729,57
25820: saaren sairaalan ylilääkärin virka-asunnon , 1963 (menoarv.) ....... runk 263 383,-
25821: vuolmm maksamiseen L 10.-31. 12. 1963 vä- , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 487 200,-
25822: liseltä. ajalta momentille ehdotetaan myön-
25823: nettävä.ksi 1 461 nmk.
25824: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 64 064,30 XVU. Kä.tilöopetus.
25825: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 59 011,86
25826: , 1963 (menoarV'.) ........ nmk 78 000,- 1. Palkkaukset. Palkkioiden noosnn joh-
25827: , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 17 300,- dosta momentille ehdotetaan myönnettäväksi
25828: luento- ja tuntipalkkioihin lisäystä 15 000
25829: nmk.
25830: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 503174,34
25831: XVI. Sa.ira.a.n.hoita.ja.opetus. " 1962 " . . . . . . . . nmk 2 824 244,51
25832: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 588 360,-
25833: 1. Palkkaukset. Palkkioiden nousun sekä , 1963 (II lisämen()arv.) nmk 76158,-
25834: toiminnan laajentumisen johdosta momentille
25835: ehdotetaan myönnettäväksi luento- ja tunti-
25836: palkkioihin lisäystä 450 000 nmk. XVIII. Lää.kintölaitoksen laboratoriot.
25837: V. 19t}l (tilinp.) ........ nmk 2 884 361,12 V aUion seerumlaitos.
25838: " 1962 " . . . . . . . . nmk 3 381 073,-
25839: , 1963 (men()arv.) . . . . . nmk 4 034 544,- 1. Palkkaukset. Valtion seerumlaitoksen
25840: , 1963 (II lisämenoorv.) nmk 154 780,- lisääntyneen työmäärän johdosta tarvittavien
25841: 3 9348/63
25842: 18 7 Pl.
25843:
25844: viiden tilapäisen tutkimusapulaisen palkkaa- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2115 900,-
25845: miseksi 1 päivästä heinäkuuta 1963 lukien , 1962 " . . . . . . . . nmk 1 997 772,-
25846: ehdotetaan momentiUe lisäystä 14 520 nmk. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 2 399 900,-
25847: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 120 357,-
25848: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 983 894,-
25849: , 1962 " . . . . . . . . m:nk 1187 068,- 7. Lääkintölaitoksen viransijaisten palk-
25850: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1363 914,- liiot. Palkkausten nousun johdosta momen-
25851: tille ehdotetaan lisäystä 102 000 nmk.·
25852: SerobaJderiologiset laboratoriot.
25853: V. 1961 (tiiinp.) ........ nmk 1180195,92
25854: 7. Kemikaalit ja lumeet. Oulun serobak- , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 233 338,46
25855: teriologinen 1aborator:io siirtyy kuluvan syk- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1300 000,-
25856: syn aikana uusiin tiloihin. Toiminnan laa- , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 150 000,-
25857: jentumisen ja hintojen :nousun johdosta mo-
25858: mentille ehdotetaan lisäystä 11 000 nmk. 8. V aUion korvattava sairaalahoito (arvio-
25859: V. 1961 (tilinp.)......... nmk 162 011,60 määräraha). Tämän momentin g) kohdassa
25860: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 188 090,24 on varattu määräraha Heinolan reumasai-
25861: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 208 250,- raalassa valtiolle varattujen sairoonsijojen
25862: , 1963 (II 'lisämenoarv.) . nmk 10 000,- nettotappio-osuuden korvaamiseen. Koska
25863: valtion olisi suoritettava osuutensa myös siitä
25864: nettotappiosta, mikä on muodostunut eräistä
25865: sellaisista vuosien 1956-1958 kustannuk-
25866: XIX. Valtionavut yleissairauksien, mieli- sista, joita ei ole voitu reumatautisten hoito-
25867: sairauksien, kaatumataudin, tuberkuloosin laitosten valtionavusta annetun lain (687/51)
25868: ja reumatautien hoitoon ja vastustamiseen. mukwan katsoa valtionapuun oikeuttaviksi
25869: kustannuksiksi, ehdotetaan momentille myön-
25870: 7. Valtionapu alue- ja paikallissairaaloiden nettäväksi tarkoitukseen lisäystä 8 717 nmk.
25871: perustamiskustannuksiin. Kittilän entistä
25872: aluesairaalaa ja suunniteltua uutta paikallis- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 6 994 500,-
25873: sairaalaa varten on tarkoitus rakenJtaa yhtei- , 1962 " . . . . . . . . nmk 6 021 794,58
25874: nen lämpökeskus ja sen yhteyteen pesula. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 7189 000,-
25875: Lämpökeskus tulee palvelemaan myös kun-
25876: nanlääkärin virkataloa ja terveystaloa sekä 13. Palkkiot lääkäreille lääkärintodistuk-
25877: kunnan viranhaltijain asuntotaloa. Rakenta- sista ja -lausunnoista, joista peritään maksu
25878: :miskustannukset ovat arvion mukaan noin tai korvaus (arviomääräraha). Kun Suomen
25879: 280 000 nmk. Kunnan taloudellinen lmnto- Tapaturmavakuutuslaitosten Liiton ja Suo-
25880: kyky huomioon ottaen ehdotetaan valltion- men Lääkäriliiton välillä tehdyssä rtapaturma-
25881: apua annettavaksi 75 %: n mukaan tässä vai- taksaJSopimuksessa mainittuja todistus. jalau-
25882: heessa niihin kustannuksiin, jotka rakennus- suntomaksuja on korotettu siten, että ne 1
25883: tilavuuden mukaan laskien tulevat entisen päivästä kesäkuuta 1963 lukien suoritetaan
25884: aluesairaalan osalle, eli valtionapua noin indeksin pisteluvun 153 mukaan, ehdotetaan,
25885: 36 000 nmk. Momentil1e ei ehdoteta lisäystä. että valtion sairaaloiden lääkäreille tulevat
25886: maksuja vastaavat palkkiot saataisiin suorit-
25887: taa mainittujen perusteiden mukaan korotet-
25888: XX. Muut lääkintölaitoksen menot. tuina. Momentille ei ehdoteta lisäystä.
25889:
25890: 3. Kuntien ja yksityiset sairaalat. Porin 16. Valtion osuus yliopistollisten keskus-
25891: Dilakonissalaitoksen silmätautien sekä korva-, sairaaloiden laajentamiseen ja peruskorjauk-
25892: nenä- ja kurkkutautien osastoille annetaan siin yliopistojen merkitsemien sairaansijojen
25893: valtionapua 16 nmk hoitopäivää kohti. Koska osalta. Vuosien 1958-1963 aikana on Hel-
25894: hoitopäiviä oli vuonna 1962 yhteensä 10 357 singin yliopistollisessa keskussairaalassa suo-
25895: eli 357 hoitopäivää enemmän kuin oli ar- ritettu liittovaltuuston päättämiä, valtion-
25896: vioitu, ehdotetaan tarkoitukseen myönnettä- apua koskevaan yleiseen suunnitelmaan hy-
25897: väksi lisäystä 5 712 nmk. väksyttyjä peruskorjauksia ja perushankin-
25898: 7 ja 8 Pl. 19
25899:
25900: toja, joista valtion on yliopiston puolesta vana vuotena kannettaviin maksuosuusellll!ak:-
25901: suoritettava maksuosuuksinaan yhteensä koihin tarvitaan lisäystä 24 239,36 nmk.
25902: 1 219 408,12 nmk. Koska mainittuina vuo- Näihin tarkoituksiin momentille ehdotetaan
25903: sina on ennakkoina näistä maksuosuuksista myönnettäväksi lisäystä yhteensä 256 530
25904: peritty yhteensä vain 987117,86 nmk, ehdote- nmk.
25905: taan momentille myönnettäväks:i tarkoituk-
25906: seen lisäystä 232 291 nmk. Turun yliopisWl- V. 1961 (tilin.p.) ......... nmk 440 000,-
25907: li~ keskussairaalassa suoritettaviin perus- , 1962 " ......... nmk 347 343,22
25908: tamiakustannuksiin Turun yliopistolta kulu- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 362 500,-
25909:
25910:
25911:
25912:
25913: Kahdeksas Pääluokka.
25914: Valtiovarainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
25915:
25916: II. Valtiokonttori. V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . . nmk 253 765,42
25917: " 1962 " ......... nmk 204 490,47
25918: 3. Tarverahat. Tarverahojen käyttötarpeen , 1963 (menoarv.) ....... nmk 222 000,-
25919: lisääntymisen johdosta momentille ehdotetaan
25920: lisäystä 2 000 nmk. 9. T~7astokoneet. Kuluvan vuoden tilasto-
25921: materiaalin pohjalta ulkomaankaupan kuu-
25922: V. 1961 (tilinp.) .......... :nmk 45 355,25 kausijulkaisua varten puolustuslaitoksen tie-
25923: , 1962 , .. . . .. . . .. nmk 47 438,30 tojenkäsittelykoneilla testauksena suoritetta-
25924: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 48 940,- vista rinnakkaisajoista johtuvien korvausten
25925: , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 5 000,- maksamiseksi ehdotetaan momentille lisäystä
25926: 20000 nmk.
25927: m. Tullihallitus. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 93 845,37
25928: , 1962 , ......... nmk 122 781,51
25929: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot. , 1963 (menoarv.) ....... n:mk 128 000,-
25930: Siivoojien palkankorotusten vuoksi tarvitaan
25931: momentille lisäystä 1 060 nmk.
25932: IV. Tullikamarit ja tullirajava.rtiostot.
25933: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 406 894,65
25934: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 466 730,82 3. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot.
25935: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . nmk 558 325,- a) Lähinnä tullilaitoksen suorittaman veron-
25936: , 1963 (II lisämenoarv.) . : nmk 2 000,- kannon kasvusta johtuneen tilapäisen, hen-
25937: kilökunnan lisääntymisen vuoksi ehdotetaan
25938: 5. Tarverahat. Toimistotarvikkeiden hinto- momentille lisäystä 500 000 nmk.
25939: jen nousun ja puhelinkustannusten kasvun b) Siivoojien palkankorotusten ja siivous-
25940: vuoksi ehdotetaan momenti1le lisäystä 3 000 pinta-alojen laajentumisen sekä välttämättö-
25941: nmk. mien suursiivousten vuoksi tarvitaan momen-
25942: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 44 071,61 tille lisäystä 12 000 nmk.
25943: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 52 344,47 Lisäykset ovat yhteensä 512 000 nmk.
25944: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 67 000,- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 5 209 608,-
25945: , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 15 000,- , 1962 , . . . . . . . . nmk 5 808 017,-
25946: " 1963 (menoarv.) ...... nmk 5 921248,-
25947: 8. Painatuskustannukset. Lähinnä laajen-
25948: tuneiden vuosi- ja kuukausijulkaisujen ar- 4. Viransijaisten palkkiot. Sairaustapauk-
25949: vioituja suurempien painatuskustannusten sista johtuvien arvioituja lukuisampien ja
25950: vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä 69 000 pitkäaikaisempien viransijaisuuksien vuoksi
25951: nmk. ehdotetaan momentille lisäystä 25 000 nmk.
25952: 20 8 Pl.
25953:
25954: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 3 277,35 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 43152,51
25955: , 1962 , .......... nmk 14 673,35 , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 63 606,77
25956: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 11 000,- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 66 700,-
25957: , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 1000,-
25958: 10. Tarverahat. Tarvikkeiden hintojen ja
25959: puhelinkustannusten nousun vuoksi ehdote- 7 a. Uuden liikevaihtot•erola·in ·vo·imaan-
25960: taan momentille lisäystä 6 000 nmk. tulosta aiheutuvat kustannukset (uusi). Edel-
25961: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 132 976,20 lyttäen, että uusi liikevaihtoverolaki tulee
25962: " 1962 " ......... nmk 147 653,74 voimaan 1 päivänä tammikuuta 1964, ehdo-
25963: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 149 000,- tetaan tästä johtuvien v>almistelutoimenpi-
25964: " 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 15 000,- teiden suorittamista varten myönnettäväksi
25965: tiedotuslehtien sekä opaskirjan painaMami-
25966: VI. Valtiontalouden tarkastusvirasto. seen ja postittamiseen, lomakkeiden painat-
25967: tamiseen, hakemistojen, kortistojen ja osoite-
25968: 3. Tarvemhat. Hintojen nousun sekä hen- levystön hankkimiseen, tilapäisen toimistohen-
25969: kilökunnan ja tehtävien lisäyksen vuoksi mo- kilökunnan palkkaamiseen sekä seka!laisiin
25970: mentille ehdotetaan lisäystä 3 000 nmk. tarverahoihin tälle uudelle momentille 25 000
25971: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 22 454,44 nmk.
25972: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 12 424,28 Momentin loppusumma on 25 000 nmk.
25973: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 14 000,-
25974: PiirihaUinto.
25975: 5. Painatuskustannukset. Painatus- ja sito-
25976: miskustannusten nousun vuoksi momentille 11. Vuokra ja valaistus. Tampereen liike-
25977: ehdotetaan lisäystä 1 000 nmk. vaihtoverotoimiston indeksinoususta johtuvan
25978: vuokran kohoamisen sekä Kuopion liike-
25979: V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . . . . nmk 21 870,- vaihtoverotoimiston lisätilan vuokran ja va-
25980: ,, 1962 ., . . . . . . . . . . nmk 22 582,50 laistuksen johdosta momentille ehdotetaan li-
25981: ,, 1963 (menoarv.) ........ nmk 25 000,- säystä 4 699 nmk.
25982: VII. Pankkitarkastusvirasto. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 198 945,72
25983: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 156 205,73
25984: 1. Palkkatlikset. VaJkinaisten ja ylimää- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 157 617,-
25985: räisten virkamiesten palkkauksiin tarvitaan , 1963 (II lisäm.enoarv.) . ntnk 3 022,-
25986: virkamiespalkkausten järjestelyjen johdosta
25987: lisäystä yhteensä 1 452 nmk sekä lapsilisä-
25988: ja kansaneläkemaksuihin 73 nmk eli yhteensä XII. Välittömän verotuksen hallinto.
25989: 1 52€) nmk. Edellyttäen, että näiden menC>-
25990: jen peit'tämiseen saadaan käyttää momentilla Lääninverotoimistot.
25991: syntynyttä siiästöä, momentille ei ehdoteta
25992: lisäystä. 2. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puh-
25993: taanapito (arviomääräraha). Lääninverotoi-
25994: 4. PainatuskmtlJ,nnukset. Painatuskustan- mistojen toimistotilojen laaje:tltumisen vuaksi
25995: nusten noosun johdosta ehdotetaan momen- momentille ehdotetaan lisäystä 30 000 nmk.
25996: tille lisäystä 300 nmk.
25997: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 98 392,58
25998: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 2 476,- , 1962 , . . . . . . . . . nmk 113 853,49
25999: , 1962 " . . . . . . . . . . . nmk 2 998,- , 1003 (menoa:rv.) ....... nmk 125 000,-
26000: , 1963 (menoa:rv.) ......... nmk 3 300,-
26001: V erotoirnistot.
26002: IX. Ltikevaihtoverokonttori.
26003: 7. Tilapäisen henkilökunnan ja viran-
26004: Liikeva~'htoverokonttori.
26005: sijaisten palkkiot sekä ylityö- ym. korvauk-
26006: 3. Tarverahat. Uuden liikevaihtoverolaki- set (arviomääräraha). Satunnaisen työvoi-
26007: esityksen valmisteluista aiheutuneen lisäänty- man palkkaamiseksi verotoimistoihin ja yli-
26008: neen toimistotarvikekulutuksen johdosta mo- töiden teettämistä varten momentille ehdo-
26009: mentille ehdotetaan lisäystä 1 000 nmk. tetaan lisäystä 600 000 nmk.
26010: 8 ja 9 Pl. 21
26011:
26012: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 518 257,11 10. Maatalouskiinteistöjen ver{)jyvityksestii
26013: " 1962 " . . . . . . . . nmk 2 943 092,73 ja -luokituksesta aiheutuvat menot. Kun ku-
26014: , 1963 (meooarv.) ..... nmk 3150 000,- luvana vuonna valmistuneista verojyvityk-
26015: sistä ja -luokituksista on aiheutunut palkka-
26016: 9. Tarverahat ja sekalaiset menot (arvio- kustannusten nousun ja osittain työmäärän
26017: määräraha). Toimistotarvikkeiden käytön li- lisääntymisen johdosta etukäteen arvioitua
26018: sääntymisen sekä puhelinkustannusten ja va- enemmän kustannuksia, ehdotetaan momen-
26019: laistusmenojen kasvun vuoksi momentille eh- tille lisäystä 400 000 nmk.
26020: dotetaan lisäystä 100 000 nmk.
26021: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1754198,11 V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1704 327,83
26022: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 690 950,08 , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 492 913,56
26023: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 700 000,- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1500 000,-
26024:
26025:
26026:
26027:
26028: Yhdeksäs Pääluokka.
26029: Puolustusministeriö ja siihen kohdistuvat halfinnonhaarat.
26030: Puolustuslaitoksen ylin johto.
26031: I. Puolustusministeriö ja pääesikunta. män pysyvän asevelvollisten tutkijatoimilum-
26032: nan tarpeisiin myönnettyyn määrärahaan eh-
26033: 5. TMverakat. a) Posti-, puhelin- ja len- dotetaan momentille lisäystä kokouspalk-
26034: nätinmaksujen korotusten sekä puhelinliiken- kioita ym. menoja varten 2 000 nmk.
26035: toon kasvun johdosta ehdotetaan momentille
26036: lisäystä 10 710 nmk:. V. 1961 (tilinp.).......... nmk 28 890,82
26037: b) Henkilökunnan lisääntymisen johdosta " 1962 " . . . . . . . . . . :nmk 44 996,51
26038: ehdotetaan momentille lisäystä toimistotarvik- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 47 000,-
26039: Ireiden hankintaan 8 700 nmk sekä i~moitus
26040: kuluja varten 2 300 nmk eli lisäystä yhteensä
26041: 11000 nmk.
26042: Lisäykset ovat yhteensä 21 710 nmk. VIL Taistelu- ja kuormastovälineet.
26043: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 127 933,69 1. Taisteluvälineiden kunMssapito ja
26044: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 164 365,39 uusinta (siirtomääräraha). Palkkojen nousun
26045: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 195 740,- johdosta ehdotetaan momentille lisäystä
26046: 10. Puolust·u,sneuvoston ja pysyvien toimi- 53 750 nmk.
26047: kuntien erinäiset meMt. Momentille ehdote- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 813 830,-
26048: taan lisäystä henkisen maanpuolustuksen , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 963 136,-
26049: suunnittelukunnan kokouspalkkioita, asian- " 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 910 000,-
26050: tlmtijakustannuksia ynnä muita menoja var-
26051: ten 4 000 nmk. 2. Ampumatarvikkeet ja räjiikdystl'ineet
26052: V. 1963 (menoarv.) ........ nmk 55 000,- (siirtomääräraha). Palkkojen nousun joh-
26053: dosta ehdotetaan momentille lisäystä 107 310
26054: nmk.
26055: Puolustuslaitoksen joukkoyhtymien esikun- V. 1961 (tilinp.) ........ nm.k 7 976 400,-
26056: na.t, joukko-osastot, koulut ja laitokset. , 1962 " . . . . . . . . nmk 8 585 125,-
26057: V. Koulutus ja kasvatus. " 1963 (menoarv.) ..... nmk 8 420 000,-
26058:
26059: 2. Valistustyö. Asevelvollisuuden täyttä- 5. Suojduvälineiden kunMssapito ja
26060: misestä aseettomana annetun lain edellyttä- uusinta (siirtomääräraha). Palkkojen nou-
26061: 22 9 Pl.
26062:
26063: sun johdosta ehdotetaan momenti'll-e lisäystä V. 1961 (<tilinp.) nmk 907 222,-
26064: 8 960 Iimk. " 1962 '' ....... . nmk 1 266 750,-
26065: V. 1963 (menoarv.) ....... nmk 120 000,- " 1963 (menoarv.) .... . nmk 1 210 910,-
26066: " 1963 (II lisämenoarv.) nmk 76360,-
26067:
26068: 4. Pioneerivälineiden kunnossapito ja
26069: uusinta (siirtomääräraha). Palkkojen nousun
26070: VIII. Alukset sekä merenkulku- ja meri- johdosta ehddteta.an momentille lisäystä
26071: taisteluvälineet. 16100 nmk.
26072:
26073: 1. Alusten kunnossapito ja uusinta (siirto-
26074: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 518 752,-
26075: määräraha). a). Palkkojen ja hintojen nou- , 1962 , . . . . . . . . . nmk 609 822,-
26076: sun johdosta ehdotetaan momentille lisäystä , 1963 (menoarv.) ....... nmk 664 500,-
26077: 39100 nmk.
26078: b) Miinalaiva Keihässalmen kesällä 1963
26079: rikkoutuneen koneen uusintaa varten ehdote-
26080: taan momentille lisäystä 351080 nmk. X. Kiinteistöt.
26081: c) Decca-paikanmääritysvastaanottimien
26082: hankintaa varten myönnettyyn määrärahaan 2. Lämmitys, valaistus, vesi ja puhtaana-
26083: ehdotetaan momentille lisäystä uuden, paran- pito (arviomääräraha). a) Hintojen ja läm-
26084: netun mallin hankinnasta aiheutuvan lisä- mitettävien tilojen kuutiomäärän nousun
26085: hinnan suorittamiseksi 10 000 nmk. sekä normaalia kylmemmän alkutalven ai-
26086: Lisäykset ovat yhteensä 400 180 nmk. heuttaman kulutuksen lisääntymisen johdosta
26087: V. 1961 (ti'linp.) ........ nmk 1563 581,- ehdotetaan momentille lisäystä lämmitysme-
26088: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 840 821,- noihin 2 070 000 nmk.
26089: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 2 850 000,- b) Palkkojen ja hintojen nousun johdosta
26090: sekä uusien sotilasrakennusten valmistumi-
26091: 3. Meritaisteluvälineiden kunnossapito ja sesta johtuen ehdotetaan momentille lisäystä
26092: uusinta (siirtomääräraha). Palkkojen ja hin- valaistusta, vedenkulutusta ja puhtaanapitoa
26093: tojen nousun johdosta ehdotetaan momentille varten 750 000 nmk.
26094: lisäystä 10 390 nmk. Lisäykset ovat yhteensä 2 820 000 nmk.
26095: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 204 900,- V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 9 250 958,77
26096: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 443 600,- , 1962 , ....... nmk 11057 914,72
26097: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 420000,- , 1963 (menoarv.) nmk 9 431 987,-
26098: , 1963 (II Hsämenoarv.) nmk 100 000,-
26099:
26100: 4. Kasarmi- ja harjoitusalueiden, ampu-
26101: IX. Ilmailu- ja insinööriteknilliset välineet. maratojen, teiden, siltojen ja laiturien kun-
26102: nossapito (siirtomääräraha). Momentine eh-
26103: 2. Moottoriajoneuvojen kunnossapito ja dotetaan lisäystä P.adasjoen leirialueen halki
26104: uusinta (siirtomääräraha). Palkkojen nousun Kelkutteeseen johtavan yksityistien hoito-
26105: johdosta ehdotetaan momentille lisäystä kunnan puolustuslaitoksen osuudeksi määrää-
26106: 6160 nmk. män tienhoitomaksun suorittamista varten
26107: 4250 nmk.
26108: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 637 985,-
26109: , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 345 423,- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 411367,10
26110: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 3600000,- " 1962 " . . . . . . . . . nmk 421 290,-
26111: , 1963 (menoarv.) ....... nm.k 431 290,-
26112: 3. ViestiviiUneiden kunnossapito ja uusinta
26113: (siirtomääräraha). Palkkojen nousun joh- 5. Maa- ja asuntomwkrat (arviomäärä-
26114: dosta ehdotetaan momentille lisäystä 27 680 raha). Vuokrien nousun johdosta ehdotetaan
26115: nmk. momentille lisäystä 100 000 nmk.
26116: 9 ja 10 Pl. 23
26117:
26118: V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . . mnk 490 580,21 9. Kertausharjoitukset. Reservilä.ispalkko-
26119: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 589 401,87 jen nousnn johdosta ehdotetaan momentille
26120: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 553 000,- lisäystä 21 500 nmk.
26121: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 493 297,04
26122: XI. Kuljetus- ja matkak.ustannukset. " 1962 " . . . . . . . . . nmk 636 286,65
26123: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 738 026,-
26124: 2. Tavara- ja muut sotilaskuljetukset (ar-
26125: viomääräraha). Valtionrautateiden tariffien 11. Palkkiot lääkäreille lääkärintodistuk-
26126: korotuksista johtuen ehdotetaan momentille sista ja -lausunnoista, joista peritään maksu
26127: 'lisäystä 90 000 nmk. tai lwrvaus (arviomääräraha). Kun sairaala-
26128: maksuasetuksen edellyttämiä lääkärintodis-
26129: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 841844,42 tuksia ja -lausuntoja on jouduttu antamaan
26130: , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 462 600,18 huomattavasti arvioitua enemmän, ehdotetaan
26131: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4 349 045,- momentille lisäystä 25 000 nmk.
26132: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 510 000,-
26133: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 2 305,85
26134: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 14 000,-
26135: XII. Erinäiset määrärahat. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 10 000,-
26136:
26137: 1. Tarverahat. Puhelin- ja lennätinmaksu- 13. Teknillinen korjaustoiminta (siirto-
26138: jen korotusten sekä puhelinliikenteen kasvun määräraha). Palkkojen ja hintojen nousun
26139: johdosta ehdotetaan momentille lisäystä johdosta ehdotetaan momentille 1isäystä
26140: 41160 nmk. 20330 nmk.
26141: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 830 073,35 V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 510102,-
26142: , 1962 , . . . . . . . . mnk 1132 469,03 , 1962 " . . . . . . . . . nmk 562 752,-
26143: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 886 490,- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 650 300,-
26144:
26145:
26146:
26147:
26148: Kymmenes Pääluokka.
26149: Opetusministeriö Ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
26150: I. Opetusministeriö. II. Luterilainen kirkko.
26151: 1. Palkkaukset. Ehdotetaan, että momen- Tuomiokapitulit.
26152: tille ti'lapäisen henkilökunnan palkkaukseen
26153: varattuun määrärahaan jäävästä säfu:ltiömä 1. Palkkaukset. a) Palkkojen korotuksen
26154: saadaan käyttää 995 nmk siivoojien palkkoi- johdosta Oulun hiippakunnan tuomiokapitu-
26155: hin. Järjestely ei aiheuta momentille li- lin talonmies-lämmittäjän palkkaamiseen va-
26156: säystä. rruttuun 4 536 nykymarkan määrärahaan eh-
26157: dotetaan lisäystä 111 nmk ja Mikkelin hiip-
26158: 4. Painatuskusta.nnukset. Painatustöiden pakunnan tuomiokapitulin siivoojan palkkaa-
26159: lisääntymisen ja kustannusten nousun joh- miseen varattuun 1 597 nykymarkan määrä-
26160: dosta momentille ehdotetaan lisäystä 2 000 rahaan 67 nmk eli yhteensä 178 nmk.
26161: nmk. b) Vuokrien ja hoitokustannusten nousun
26162: johdosta Mikkelin hiippakunnan piispan
26163: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 5 890,80 asunnon vuokraan varattuun 5 007 nykymar-
26164: " 1962 " . . . . . . . . . . . nmk 7 334,50 kan määrärahaan tarvitaan lisäystä 263
26165: , 1963 (menoarv.) ......... nmk 9 000,- nmk.
26166: 24 10 Pl.
26167:
26168: Lisäybet ovat yhteensä 441 nmk. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk: 44319,-
26169: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 532 581,78 , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 48 951,-
26170: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 566 940,85 , 1963 (menoarv.) ........ nmk 59134,-
26171: , 1968 (menoarv.) ....... nmk 720 702,-
26172: 8. Sekalaiset 1nenot. Hintojen nousun joh-
26173: 4. Sekalaiset menot. Hintojen nousun joh- dosta tarvitaan tarverahoihin varattuun 2 232
26174: dosta. ehdotetaan tuomiokapitullen tarverahoi- nykymarkan määrärahaan lisäystä 218 nmk
26175: hin varattuihin määrärahoihin lisäystä yh- ja harjoit118kirkon menoja varten varattuun
26176: teensä 2 800 nmk. 350 nykymarkan määrärahaan 150 nmk.
26177: Ehdotetaan, että matkakustannuksiin v&·atut
26178: V. 1961 (tilinp.) .......... nm.k: 30 399,39 350 nmk ja opetusministeriön käytettäväksi
26179: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 34 365,58 varatut 18 nmk, jotka säästyvät, saadaan
26180: , 1963 (menoarv.) ........ runk 29 359,- käyttää alUBSa mainittuihin menoihin. Jär-
26181: jestely ei aiheuta momentille lisäystä.
26182: Papisto.
26183: 8. SekaLaiset menot. Hintojen nousun
26184: johdosta Turun arkkihiippakunnan ja Mik- IV. Helsingin yliopisto.
26185: lrelin hiippakunnan tuomiokapitulien matka-
26186: pappien tarverahoihin kummallekin varat- 1. Palkkaukset. a) Ikli!lisiin tarvitaan li-
26187: tuun 200 nykymarkan määrärahaan ehdote- säystä 58 500 nmk ja kalliinpaikan1isiin
26188: taan lisäystä 100 nmk eli yhteensä 200 nmk. 57 500 nmk eli yhteensä 116 000 nmk.
26189: V. 1961 (tHinp.) .......... nmk 24 826,17 b) Yliopiston biokemian laitos siirtyy ku-
26190: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 25 967,44 luvan vuoden joulukuussa uuteen laitosraken-
26191: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 30 633,- nukseen. Laitokseen tarvittavan yhden eläin-
26192: ten- ja kasvienhoitajan (A 4), yhden kans-
26193: listin (A 12), kahden laboratorioapulaisen
26194: UI. Ortodoksinen kirkko. (A 7), yhden puhelunvälittäjän (A 6), yh-
26195: den ovenvartijan (A4), yhden astianpesijän
26196: Ortodoksisen kirklwkunnan kirlwllishallitus. (A 4) sekä kolmen siivoojan (A 2) palkkaa-
26197: miseksi ti[apäisinä 1 päivästä joulukuuta iu-
26198: 1. Palkkaukset. Vuokrien korotuksen joh- kien momentille ehdotetaan myönnettäväksi
26199: dosta arkkipiispan ja piispan asuntojen vuok- 3 986 nmk.
26200: raamiseen varattuun 7 716 nykymarkan mää-
26201: rärahaan ehdotetaan lisäystä 4 014 nmk. c) Yliopiston radiokemian laitoksen uuden
26202: neutronigeneraattoriosaston hoitajaksi tarvit-
26203: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 88 426,80 tavan fyysikon palkkaamiseen 1 päivästä
26204: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 101 594,85 joulukuuta lukien momentille ehdotetaan
26205: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 120 181,- myönnettäväksi 1 000 nmk.
26206: d) Ylioppilaiden lukumäärän lisääntymi-
26207: 3. SekuJaiset menot. Tarverahoihin ja sestä johtuneiden ylimääräisten kurssien ai-
26208: virkapuheluihin varattuun 350 nykymarkan heuttamien menojen johdosta tilapäisten
26209: määrärahaan ehdotetaan menojen lisääntymi- opettajien paikkaamista varten varattuun
26210: sen ja hintojen nousun johdosta lisäystä 380 760 327 nykymarkan määrärahaan ehdote-
26211: nmk. taan ku1uvan vuoden toisessa lisämenoal'-
26212: V. 1961 (tilinp.) ............. nmk 990,- viossa myönnettyjen 50 000 nykymarkan 'li-
26213: , 1962 , . . . . . . . . . . . . . nmk 936,03 säksi myönnettäväksi lisäystä 220 000 nmk.
26214: , 1963 (menoarv.) .......... nmk 950,- e) Aputyövoiman paikkaamista varten va-
26215: rattuun 701 526 nykymarkan määrärahaan
26216: Ortodoksinen pappisseminaari. ehdotetaan uusien työsopimussuhteessa ole-
26217: vien siivoojien palkaamista, palkkausten tar-
26218: 5. Palkkaukset. Palkkojen korotuksen joh- kistamista ja suursiivouksesta aiheutuvia me-
26219: dosta emännän ja emännän apulaisen palk- noja varten lisäystä 15 000 nmk.
26220: kioihin tarvitaan lisäystä yhteensä 623 nmk. Lisäykset ovat yhteensä 355 986 nrnlc.
26221: 10 PL 25
26222:
26223: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 11606 044,63 V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 178 930,-
26224: " 1962 " . . . . . . . mnk 13 137 558,36 " 1962 " . . . . . . . . . nmk 203 476,43
26225: , 1963 (menoarv.) mnk 17 036117,- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 259 022,-
26226: " 1963 (II lisämenoarv.) nmk 181029,-
26227: 25. Seismologian laitos. a) Ikälisiin tarvi-
26228: 3. Tarverahat. a) Painatuskustannusten, taan lisäystä 2 750 nmk.
26229: puhelinmenojen ja ulkomaisista luennoitsi- b) Hintojen nousun johdosta kanslia- ja
26230: joista aiheutuvien lisääntyneiden kustannus- yleismenoja vartoo momentille laitosmäärä-
26231: ten johdosta momentille ehdotetaan lisäystä rahaan varattuun 10 000 nykymarkan määrä-
26232: 40000 nmk. rahaan ehdotetaan lisäystä 3 000 nmk.
26233: h) Helsingin yliopiston virolaise'lla laitok- e) Tiedotusta ja kansainvälistä toimintaa
26234: sella on tilaisuus saada mikrofilmijäljennös va.rten sekä kenttältutkimukseen ja valvonta~
26235: Eestin Sosialistisen Neuvostotasavallan ·tiede- tehtäviin liittyvään kurssitoimintaan varat-
26236: akatemian kielen ja kirjallisuuden instituutin tuun 10 000 nykymarkan määrärahaan ehdo-
26237: hallussa olevista viron kansankielen sanasito- tetaan kansainvälistä julkaisutoimintaa sekä
26238: ja tekstikokoelmista. V astasuoritukseksi yli- sähkemenoja varten lisäystä 5 000 nmk.
26239: opiston virolainen laitos antaa suomen kan- Lisäykset ovat yhteensä 10 750 nmk.
26240: sankielen sanakokoelmien mikrofilmijäljen- V. 1963 (menoarv.) ....... nmk 185 020,-
26241: nöksen, minkä mikrofilmikopion kustannuk- , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 35 002,- .
26242: set ovat kaikkiaan 16 500 nmk. Kun nyt
26243: olisi mahdollisuus saada osakopio, joka käsit-
26244: tää noin 2 300 000 sanalippua, yhteensä 255
26245: filmirullaa, momentille ehdotetaan mainitun V. Jyväskylän kasvatusopillinen korkea-
26246: osakopion hankkimiseksi myönn.oettäväksi koulu.
26247: 9 500 nmk.
26248: Lisäykset ovat yhteensä 49 500 nmk. 1. Palkkaukset. Oppilaiden lukumäärän
26249: lisääntymisen ja opetuksen laajenemisen joh-
26250: V. 1961 (tilinp.) ......... nm.k 199 989,93 dosta tuntiopettajain ja muun tilapäisen hen-
26251: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 236 768,06 kilökunnan palkkioihin .varattuun 291074
26252: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 240 000,- nykymarkan määrärahaan, johon lruluvan
26253: vuoden toisessa lisämenoarviossa myönnet-
26254: 5. TieteeUiset laitokset (siirtomääräraha). tiin lisäystä 44 650 nmk, tarvitaan lisäystä
26255: MoiOOntille ehdotetaan lisäystä 100 000 nmk. 42 300 nmk: ja kansakoulunopettajain yli~
26256: tuntipalkkioihin varattuun 27 397 nykymar-
26257: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1400 000,- kan määrärahaan arvioitua suuremman tunti-
26258: " 1962 , . . . . . . . . nmk 1 660 000,- määrän johdosta 1 000 nmk. Ehdotetaan,
26259: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1800000,-
26260: että avoimista viroista ja toimista momen-
26261: tille jäävästä säästöstä saadaan käyttää
26262: 7. Korjauskustannukset (siirtomääräraha). 43 300 nmk edellä selostettuihin menoihin.
26263: Yliopiston kiinteistöjen tavanmukaisista kun- Järjestely ei aiheuta momentille lisäystä.
26264: nossapito- ja korjaustöistä sekä kaJlustojen
26265: korjauksista ja hankinnoista aiheutuvien me- 2. Lämmitys, sähkö, vesi sekä tontin ja
26266: nojen lisääntymisen vuoksi momentille ehdo- katuosuuden puhtaanapito (arviomääräraha).
26267: tetaan lisäystä 80 000 nmk. Korkeakoulun laitosmiehen työssään tarvitse-
26268: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk: 860 000,- mien sähköasentajan työskentelyvälineiden
26269: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1103 000,- hankkimiseksi momentille ehdotetaan myön-
26270: " 1963 (menoarv.) . . . . . nmk 920 000,- nettäväksi 700 nmk.
26271: " 1963 (II lisämenoarv.) nmk 40 000,- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk: 147 598,38
26272: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 153 769,61
26273: 16. Malminkartanon ja Viikin opetus- ja , 1963 (menoarv.) ....... :nmk 186000,-
26274: koeti.Wjen opetusmenot. Ikälisiin ja kalliin-
26275: paikanlisiin tarvitaan lisäystä yhteensä 6 800 4. Laitokset. Kun kielilaboratorioo teknil-
26276: nmk. lisistä laitteista olisi osa asennettava paikoil-
26277: 4 9348/63
26278: 26 10 Pl.
26279:
26280: Ieen vuoden 1964 alussa suoritettavan raken- olevien virkojen ja toimien palkkauksiin va-
26281: nuksen peruskorjauksen yhteydessä, ehdote- ratusta määrärahasta jäävää säästöä saadaan
26282: taan, että kielilaboratorion äänipöytäjärjes- käyttää edellä mainittujen menojen suoritta-
26283: •telmän laitteiden perushankintoihin saataisiin miseen, joten momentille ei ehdoteta lisäystä.
26284: käyttää kielilaboratoriolle kuluvan vuoden
26285: menoarviossa varattu laitosmääräraha 2 180 4. Kirjasto. Kun yliopiston kirjastolie
26286: nmk. Järjestelyn johdosta momentille ei ai- varattu 11 760 nykymarkan määräraha on
26287: heudu lisäystä. vähäinen, ehdotetaan laajeneva opiskelija-
26288: määrä huomioon ottaen momentille kirjastoa
26289: 6. Kaluston, konttm·ikoneiden ja tekniUis- varten lisäystä 10 000 nmk.
26290: ten laitteiden uusiminen, korjaus ja huolto.
26291: Ehdotetaan., että momentille varatusta määrä- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 75 282,33
26292: rahasta saadaan käyttää kanslian, laitosten ja " 1962 " . . . . . . . . . nmk 111 054,50
26293: kielilaboratorion perushankintoihin yhteensä , 1963 (menoarv.) ....... nmk 133 000,-
26294: 7 530 nmk. Järjestelyn johdosta momentille
26295: ei aiheudu lisäystä. 8. Laitokset. Teknillisen fysiikan ja metal-
26296: liopin opetuksen siirtämisestä uusiin tiloihin
26297: 8. Sekalaiset menot. a) Kun päätös lii- johtuen on jouduttu suorittamaan röntgen-
26298: kuntakasvatuksen opintosuunnan opetuksen laitteiden, pneumaattisen laboratoriokaluston
26299: a~oittamisesta korkeakoulussa syyslukukauden ja työkoneiden asennukseen liittyviä sähkö-,
26300: 1963 alussa tehtiin vasta toukokuussa 1963, putki- ja puutöitä. Mainituista töistä aiheu-
26301: ei vuoden 1963 menoarvioon voitu esittää tuneiden menojen suoritltamiseksi momentille
26302: määrärahaa liikuntakasvatuksen opetusväli- ehdotetaan myönnettäväksi 1 500 nmk.
26303: neiden hankintaa varten. Liikuntakasvatuk- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 164 018,37
26304: sen opetusvälineiden hankkimiseksi momen- " 1962 " . . . . . . . . . nmk 244 943,35
26305: tille ehdotetaan myönnettäväksi 37 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 250 000,-
26306: b) Ruohonleikkuukoneen hankkimiseksi , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 76 800,-
26307: myönnettiin momentille kuluvan vuoden me-
26308: noarviossa kertamenona 1 400 nmk. Kun 11. Kurssit ja opintoretkeilyt. Kun Oulun
26309: suunnitellun laatuista konetta ei kuitenkaan kaupungissa ei ole tuberkuloosisairaalaa, klii-
26310: ollut saatavana, korkeakoulu osti teholtaan ninen tuberkuloosiopin opetus on järjestetty
26311: heikomman koneen, jonka hankintahinta oli Muhoksella sijaitsevaan Päivärinteen tuber-
26312: 308 nmk. Ehdotetaan, että säästynei'I1ä va- kuloosiparantolaan, minne on noin 28 km: n
26313: roilla saadaan ostaa toinen ruohonleikkuu- matka Oulusta. Kun I ja II ~ääketieteen
26314: kone. Järjestelyn johdosta momentille ei kandidaattikurssi joutuu matkustamaan neljä
26315: aiheudu lisäystä. kertaa lukukaudessa opetusta varten Päivä-
26316: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 81020,37 rinteen parantolaan, ehdotetaan matkojen
26317: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 132 026,15 aiheuttamia kustannuksia varten momentille
26318: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 133 650,- myönnettäväksi 280 nmk.
26319: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 67 498,- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 6 519,99
26320: " 1962 " .......... nmk 15 486,75
26321: , 1963 (menoa1-v.) ........ nmk 24 250,-
26322: VI. Oulun yliopisto.
26323: 1. Palkkaukset. Yliopiston opetus- ja toi- vn. Yksityiset yliopistot ja korkeakoulut.
26324: mitilojen lisääntymisestä kuluvan syysluku-
26325: kauden aikana noin 9 000 m2: llä sekä laitos- Turun yliopisto.
26326: ten siir.tämisestä uusiin ti'loihin aiheutunei-
26327: den menojen johdosta tarvitaan lisähenkilö- 1. Lääketieteellisen tiedekunnan menot
26328: kunnan ja palvelusväen palkkaukseen varat- (arviomääräraha). Vähenee: Turun yli-
26329: tuun 124 399 nykymarkan määrärahaan li- opiston valtionavusta 29 päivänä kesäkuuta
26330: säystä. 35 000 nmk. Ehdotetaan, että avoinna 1961 annetun lain (357/61) 4 § :n 1 mo-
26331: 10 Pl. 27
26332:
26333: mentin säännöksien mukaan ne yliopiston mikroskoopin, joiden asentamiseksi ja käyt-
26334: rakennukset, jotka on hankittu tai hankitaan töön ottamiseksi tarvittavien puhal1inlaittei-
26335: valtion varoilla, ovat valtion omaisuutta. den hankkimiseksi ja eräiden sähkötöiden
26336: Kun yliopiston lääketieteellisen tiedekunnan suorittamiseksi tarvitaan 4 780 nm.k. Kun
26337: teoreettiset 'laitokset, joiden suunnittelua var- viransijaispalkkioihin varattuun 15 000 ny-
26338: ten kuluvan vuoden toisessa lisämenoarviossa kymarkan määrärahaan tarvitaan lisäystä
26339: on myönnetty 10 000 nm.k, tulevat valtion 24 000 nmk sekä lapsilisä- ja kansaneläke-
26340: omistukseen, ehdotetaan määräraha siirrettä- maksuihin 1 200 nmk, ehdotetaan, että mo-
26341: väksi 20 Pl:n II luvun uudelle 56 e momen- mentille muihin menoihin varatuissa määrä-
26342: tille. rahoissa jäävästä säästöstä saadaan käyttää
26343: Lisääntyy: Patologisen anatomian lai- 29 980 nrnk edellä selostettuihin menoihin,
26344: tokselle varattuun 27 500 nykymarkan määrä- joten momentille ei ehdoteta Hsäystä.
26345: rahaan tarvitaan runsaan käytännöllisen ja
26346: tieteellisen tutkimustyön ja opetustoiminnan
26347: johdosta lisäystä 7 000 nmk, virusopin lai-
26348: tokselle laitosmäärärahaan varattuun 13 000 IX. Kouluhallitus.
26349: nykymarkan määrärahaan vuoden kuluessa
26350: välttämättömiksi havaittuihin kalusto-, lailte- 3. Tarverahat. Tarvikkeiden hintojen ja
26351: ja reagenssihankintoihin 6 000 nmk, oikeus- kaukopuhelumaksujen nousun vuoksi ehdote-
26352: lääketieteelliselle osastolle varattuun 1 900 taan momentil1e lisäystä 1100 nm.k.
26353: nykymarkan laitosmäärärahaan alan opetus- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 39 748,42
26354: ja tutkimustoiminnan huomattavan iisäänty- " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 67 984,53
26355: misen johdosta 3 000 nmk, naistenklinikaJlle . , 1963 (menoarv.) ........ nmk 46 420,-
26356: opetusvälineiden lisääntyneen kulutuksen joh-
26357: dosta :fantomin ja nuken hankkimiseksi 1850 6. Painatuskustannukset. Hintojen nou-
26358: nmk, uusien eläkkeiden ja perhe-eläkkeiden sun ja lähinnä kirjastotoimiston aiheuttamien
26359: suorittamiseksi eläkkeisiin varattuun 53 154 lisääntyneiden painatustöiden vuoksi ehdote-
26360: nykymarkan määrärahaan 2 140 nmk ja ,taan momentille lisäystä 1 200 nmk.
26361: perh~eläkkeisiin varattuun 16 647 nykymar-
26362: kan määrärahaan 6 067 nm.k, viransijaiSJ>alk- V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . . . . nm.k 23 721,82
26363: kioihin varattuun 50 000 nykymarkan määrä- , 1962 , . . . . . . . . . . nrnk 35 852,23
26364: rahaan arvioitua lulmisampien virkavapauk- , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 46 300,-
26365: sien johdosta 30 000 nmk, opiskelijamäärän
26366: kohoamisen johdosta tapaturma- ja työttö-
26367: myysvakuutusmaksuihin varattuun 15 415 XI. Kansakoululaitos.
26368: nykymarkan määrärahaan 670 nmk sekä
26369: lapsilisä- ja kansaneläkemaksuihin 1 500 nmk. Kansaktndulaitoksen valtion avustus.
26370: Kun momentille muihin menoihin varwtuissa
26371: määrärahoissa jää säästöä, ehdotetaan, että 20. Ylimääräinen avustus kansakoululai-
26372: säästöstä saadaan käyttää 58 227 nm.k ede1lä toksen ylläpitomenoihin (arviomääräraha).
26373: selostettuihin menoihin, joten momentille ei a) Ylimääräiseen avustukseen. oikeuttavien
26374: ehdoteta lisäystä. menojen nousun vuoksi momentille ehdote-
26375: Vähennys on 10 000 nm.k. taan lisäystä 1 000 000 nrnk.
26376: b) Kansakoululain 80 § : n mukaan Utsjoen
26377: V. 1961 (tilinp.) ........ nrnk 2 941793,11 kunnalle suoritettava ylimääräinen avustus
26378: , 1962 , ........ nmk 4119 577,- vuodelta 1961 jäi huomattavasti pienemmäksi
26379: , 1963 (menoarv.) . . . . . nm.k 4 708 592,- kuin minkä kunta olisi saanut aikaisemman
26380: , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 63 510,- lain mukaan. Kunnan poikkeuksellisen vai-
26381: , 1963 (II lisämenoarv.) nm.k 88 862,- kean taloudellisen aseman vuo)Isi olisi koh-
26382: tuullista, ettei kunnan kansakoulurruri•tus ko-
26383: 2. Matemaattis-luonnontieteellisen tiede- hoaisi. Utsjoen kunnalle myönnettävää yli-
26384: kunnan menot (arviomääräraha). Turun yli- määräistä lisäavustusta varten momentille
26385: opiston ·Wihurin fysiikantutkimuslaitos on ehdotetaan lisäystä 21 012 nm.k.
26386: lahjoituksena saanut laitteita, mm. elektroni- Lisäykset ovat yhteensä 1 021 012 nmk.
26387: 28 10 PI.
26388:
26389: V. 1961 ( tilinp.) ...... . nm.k 9 491350,18 menojen johdosta 450 nmk eli yhteensä
26390: " 1962 " ...... . nmk 9 248 151,54: 1982 nmk.
26391: , 1963 (menoarv.) nmk 10 000 000,- e) Diplomi-insinööri A. R. Enclrell on
26392: lahjoittanut täydellä omistusoikeudella mui-
26393: naistietoollisel'le toimikunnalle Kauniaisten
26394: kauppalan Karvasbackan kylässä Kirkkotie 10
26395: XVU. Muinaistieteellinen toimikunta.. varrella omistamansa kiinteistöt RN:ot 2177
26396: ja 2259 sekä kiinteistöil1ä olevan museoesi-
26397: 1. Palkkaukset. Palkkojen noosun johdosta neistön. Kiinteistöjen hoitomenot, lämmitys,
26398: ehdotetaan lipunmyyjän pa1kkioon varat- valaistus, sähkö- ja vesimaksut, on arvioitu
26399: tuun 3 281 nykymarkan määrärahaan lisäystä kuukaudessa 87 nykymarkaksi ja sekalaiset
26400: 88 nmk. menot noin 100 nykymarkaksi. Edellä mai-
26401: nittujen menojen sekä siivooja-vartijan 338
26402: V. 1961 (tilinp.)
26403: ......... nmk 401473,86 nykymarkan kuukausipalkkion suorittamiseksi
26404: , 1962 , . . . . . . . . . nm.k 425 462,- 1. 11.-31. 12. 1963 väliseltä ajalt-a momen-
26405: " 1963 (menoarv.) ....... nmk 513 361,- tille ehdotetaan myönnet.täväksi 1 050 nmk.
26406: " 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 375,-
26407: f) Muinaistieteelliselle toimikunnatle on
26408: tarjottu lunastettavaksi Pyhäjoelta löydetty
26409: 3. Ta;roerahat. Kansallismuseon ullakoita kätkö, joka käsittää 53 hopearahaa, lunas.tus-
26410: palosuojeluviranomaisten määräyksestä pois- arvo 1 000 nmk, sekä kaksi tin·akannun kat-.
26411: siirrettyjä kansatieteellisen osaston kokoelmia kelmaa ja keskiaikaista tyyppiä oleva sormus,
26412: varten vuokratun huoneiston vuokran suorit- yhteinen arvo 100 nmk. Kun löytö olisi
26413: .tamisebi 16 päivästä heinäkuuta 1963 lukien muinaismuistolain (295/63) mukaan 'lunas-
26414: momentille ehdotetaan myönnettäväksi 2 200 tett-ava Kansallismuseon kokoelmiin, momen-
26415: nmk. tiTie ehdotetaan edellä mainittujen esineiden
26416: V .. 1961 (tilinp.) .......... nmk 50125,89 lunastamista varten myönnettäväkai 1100
26417: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 60 012,- nmk.
26418: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 68 612,- Lisäykset ovat yhteensä 16 789 nmk.
26419: , 1963 (II Usämenoarv.) . . nmk 6 260,- V. 1961 (tilinp.)
26420: ......... nmk 323 709,70
26421: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 376 971,07
26422: 6. Kansallismuseon osastojen määrärahat. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 409 324,-
26423: a) Palkkojen kohoamisen johdosta ehdotetaan , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 3175,-
26424: Kansallismuseon eri osastojen aputyövoiman
26425: palkkaamiseen varattuihin määrärahoihin li-
26426: säystä 7 343 nmk.
26427: b) Pukkilan kartanomuseoon ehdotetaan XIX. Erinäiset määrärahat.
26428: hankittavaksi lasiovinen rokokootyylinen
26429: astiakaappi käytettäväksi 1700-luvun astias· 2. Sekalaiset menot. a) Vuokrien kor0w
26430: ton näyttelykaappina. Mainitun kaapin hank- ~tuksen johdosta Lenin-Museon ylläpitämiseen
26431: kimiseen momentille ehdotetaan myönnettä- varattuun 8 694 nykymarkan määrärahaan
26432: väksi 3 120 nm.k. ehdotetaan lisä.ystä 3 306 nmk.
26433: c) Kansatieteellisen osaston ulkohal1iin si- b) Kuluvan vuoden toisessa lisämenoar-
26434: joitettujen puuesineitten desinfioinnissa käy- viossa myönnettiin Pariisin itäisten kielten
26435: tettyjen myrkkyjen ja työvälineiden hankin- korkeakoulun suomen kielen lehtoriilo mak-
26436: nasta aiheutuneisiin menoihin momentille settavan kuukausipalkkion korottamiseksi
26437: ehdotetaan myönnettäväimi 2 194 nrok. 1 860 nykymarkkaan lisäystä 8 563 nmk. Klm
26438: d) August Mannerheimin töiden erikois- lisäys, lapsilisä- ja kansanelläkemaksti.t huo-
26439: näyttelystä j-a Pohjoismaissa ki-ertävästä eng- mioon ottaen, ei ole riittävä, momentille eh-
26440: lanti~a.isesta Lontoon keskiaikaista keramiik- dotetaan 1isäystä 383 nmk.
26441: kaa tBittävästä näyttelystä aiheutuneiden me- c) Ruotsin Tornionjokilaakson suomen-
26442: nojen woritt-amiseen momentille ehdotetaan kielen taitoisille opettajille, virkamiehille ja
26443: lisäystä 1 532 nmk sekä. lähinnä erikoisnäyt- kansansivistystyöntekijöille järjestettävän nk.
26444: telyihin palkattujen oppaiden aiheuttamien Länsi-Pol1jan II jatkoseminaarin rahoittami-
26445: 10 ja. 11 Pl. 29
26446:
26447: seksi Suomen-Ruotsin kummikuntatoimin- · 465 nmk sekä lapsilisä- ja kansaneläkemak-
26448: nan keskusliitolle annettavana avustuksella suihin 25 nmk eli yhteensä 490 nmk.
26449: momentille ehdotetaan myönnettäväksi 5 000 b) Elokuvatarkastamon saatua vuoden 1962
26450: nmk. lopulla käyttöönsä toisen konehuoneen ja
26451: d) Vieraskielisten oppikoulujen avustami- katsomon ovat puhelin-, sähkö- ja kirjapaino-
26452: seen va.:rat,tuun 70 000 nykymarkan määrä- menot lisääntyneet, minkä johdosta momen-
26453: rahaan ehdotetaan lisäystä 25 000 nmk. tiUe ehdotetaan lisäystä 500 nmk.
26454: e) Pohjola-Norden r. y. nimisen yhdistyk- Lisäykset ovat yhteensä 990 nmk.
26455: sen !toiminnan laajentam.isesta, mm. .,Norjan
26456: viikon" toimeenpan~misesta ja Pohjoiskalottia V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 92317,82
26457: koskevan toiminnan tehostamisesta, aiheutuu , 1962 , ......... nmk 148 456,47
26458: yhdistykselle tappiota viime vuoden tappio , 1963 (menoarv.) ....... nmk 159 542,-
26459: mukaan luettuna 30 000 nmk, jota määrää , 1963 (II lisämenoarv.) . nm:k 5 771,-
26460: yhdistyksen on vaikea saada keräyksillä koo-
26461: tuksi. T'åmän vuoksi ehdotetaan Pohjola- 4. Neuvostoliittoinstituutti ja sen yktey-
26462: Norden r. y:n Vtaitionapuun varattuun 35 000 dessä toimiva keskuskirjasto. a) Noovooto-
26463: nykyma.rlmn määrärahaan yhdistyksen tap- liittoinstituutin on 26 päivänä :ma:rrmiknuta
26464: pion osittaiseksi korvaamiseksi lisäystä 10 000 1948 annetun asetuksen (807/48) 9 §:n sään-
26465: nmk. nösten mukaan julkaistava toiminnastaan
26466: Lisäykset ovat yhteensä 43 689 nmk. vuosikirja, jonka painatuskustannuksia var-
26467: ten momentille ehdotetaan lisäystä 3 000 nmk.
26468: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 441462,49 b) Lapsilisä- ja kansaneläkem.alrsuihln tar-
26469: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 563 427,21 vitaan lisäystä 5 nmk.
26470: , 1963 {menoarv.) ....... nmk 721421,- Lisäykset ovat yhteensä 3 005 nmk.
26471: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 62 973,-
26472: V. 1961 (.tilinp.) . . . . . . . . . . nmk 38 694,12
26473: 3. El-okuvien tarluutus. a) Ylimääräisten " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 44 627,69
26474: virkamiesten palkkauksiin tarvitaan lähinnä , 1963 (menoarv.) ........ nmk 48 998,-
26475: palkkaustoo järjestelyjen johdosta lisäystä
26476:
26477:
26478:
26479:
26480: Yhdestoista Pääluokka.
26481: Maatalousministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
26482:
26483: Vl. Maat&loushallUus. kasvanut ja puhelinkustannukset ovat lisään-
26484: tyneet. Tämän sekä kust8Jilnusten nousun
26485: 1. Paikkaukset. Yksityisoikeudellisessa ,työ- johdosta ehdotetaan momentille lisäystä
26486: sopimu.ssuhteessa olevien työntekijöiden palk- 10000 nmk
26487: kojen korotuksen johdosta ehdotetaan mo-
26488: mentille lisäystä siivoojien ja autonkuljet- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 99134,07
26489: tajan palkkoihin 1 460 nmk. , 1962 , ......... nmk 102 907,83
26490: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 103 000,-
26491: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1662 280,75 , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 10 000,-
26492: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 859 531,65
26493: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 2 525 090,- 9. Vesiensuojelutoiminta. Koska kenrlka-
26494: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 45 474,- lioiden ja muiden tarvikkeiden hankintaan
26495: varattu määräraha on vesilaboratorioiden
26496: 3. Tarverahat. Maataloushallituksen :toi- odotettua suuremmasta työmääristä johtuen
26497: minnan laajentumisen ja lisääntyneen hen- jo käytetty loppuun, ehdotetaan momentille
26498: kilökunnan vuoksi on tarvikkeiden kulutus lisäystä 8 000 nmk.
26499: 30 11 Pl.
26500:
26501: V. 1962 (tilinp.) .......... nmk 26 494,74 saasti. Muutoksesta ei aiheudu momentille
26502: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 45 000,- lisäystä.
26503: c) Kun Karungin kunta on päättänyt lak-
26504: kauttaa Karungin mieskotiteolHsuuskoulun
26505: toiminnan kuluvana vuonna ja Ylitomion
26506: Vfi. Valtion maataloudelliset oppilaitokset. kunta on ilmoittanut olevansa halukas otta-
26507: maan koulun haltuunsa ja liittämään sen
26508: 1. Palkkaukset. Sen johdosta, että palve- opintosuuntana omistamaansa Ylitornion
26509: luskunnan palkkaukset ovat nousseet ja oppi- mieskotiteollisuuskouluun, ehdotetaan, että
26510: laitoksiille on valmistunut uusia rakennuksia, Karungin mieskotiteollisuuskoulun puutyön
26511: joiden siivous ja puhtaanapi1to vaatii lisä- ammattiopettajan toimi (A 18) saataisiin
26512: henkilökuntaa, ehdotetaan momentille lisäystä siirtää Ylitornion mieskotiteollisuuskouluun.
26513: 15000 nmk. Muutoksesta ei aiheudu momentille lisäystä.
26514: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 665158,66 V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2127 622,71
26515: , 1962 , . . . . . . . . nmk 4 592 384,- " 1962 " . . . . . . . . nmk 2 257 434,-
26516: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 6 461738,- , 1963 (menoarv.) ....• nmk 2 924 073,-
26517: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 150 350,- , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 58 480,-
26518: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 25 992,-
26519:
26520:
26521: vm. Yksityiset maataloudelliset oppi- IX. Maataloudelliset tarkastuslaitokset.
26522: laitokset.
26523: Kotitalousoppilaitokset. Valtion maatalouskemiallinen laboratorio.
26524:
26525: 3. Palkkaukset. Ikä- ja kalliinpaikanlisiä, 4. Sekalaiset menot. lfikrobiologisten ja
26526: määrävuosikorotuksia ja johtajanpalkkioita biokemiallisten tutkimusten huomattavan li-
26527: sääntymisen sekä kemikalioiden ja lasitava-
26528: vai'OOn sekä 1. 7. 1963 lukien suoritettujen
26529: virkamiespalkkausten järjestelyjen aiheutta- rain hintojen nousun vuoksi ehdotetaan mo-
26530: mentille lisäystä 8 000 nmk.
26531: mien ylituntipalkkioiden korotuksien johdosta
26532: ehdotetaan momentille lisäystä 70 000 nmk. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 57 421,68
26533: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1000 532,30 " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 65 288,31
26534: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 54 300,-
26535: " 1962 " ........ nmk 997 097,-
26536: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1307 968,-
26537: , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 19 610,- Valtion siementarkastuslaitos.
26538: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 400,-
26539: 10. Sekalaiset menot. a) Tarkastusvuoden
26540: 1962-63 aikana siementarkastuslaitoksessa
26541: KotiteolUsuusoppilaitokset. tutkittiin 57136 näytettä vastaavan luvun
26542: oltua kolmena edellisenä vuonna keskimäärin
26543: 5. Palkkaukset. a) Virkamiespalkkojen 30 000. Kun lisääntynyt näytemäärä on ai-
26544: 1. 7. 1963 lukien tapahtuneen järjestelyn joh- heuttanut laitokselle arvioitua suuremmat
26545: dosta ehdotetaan momentille lisäystä palk- tarvikemenot, ehdotetaan momentille lisäystä
26546: koillin 56 000 nmk ja ylituntipalkkioihin 5 700 nmk.
26547: 18 000 nmk eli yhteensä 74 000 nmk. b) Laitoksen omistamien työkalusuojien
26548: h) Kun Lempäälän mieskotiteollisuuskou- siirtämisestä uudelle koekenttäalueelle aiheu-
26549: lun verhoilutyöosastolle ei ole saatu niin tuvia kustoonuksia varten ehdotetaan momen-
26550: paljon oppilaita, että verhoilutyön ammatti- tille lisäystä 300 nmk.
26551: opettajan toimi (A 18) olisi katsottu tarpeel- Lisäykset ovat yhteensä 6 000 nmk.
26552: liseksi täyttää vakinaisesti syystyökauden
26553: 1963 alusta, ehdotetaan, että tämä ammatti- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 29 385,91
26554: opettajan toimi saataisiin muuttaa koneen- " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 29 518,38
26555: korjauksen ammattiopettajan toimeksi (A 18), , 1963 (menoarv.) ........ nmk 30 000,-
26556: koska koneenkorjausalalle pyrkiviä on run- , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 2 460,-
26557: 11 Pl. 31
26558:
26559: Maitotaloustuotteiden tarkastusl.atitos. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 68 479,02
26560: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 209 675,92
26561: 12. Seluilaiset menot. Kuluvan vuoden toi- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 250000,-
26562: sessa lisämenoarviossa on uusien huonetilojen
26563: vuokraamiseksi toimistoa varten myönnetty 12. Kalastuksenhoitomaksuista aiheutuvat
26564: 20 000 nmk. Ehdotetaan, että määrärahan pain.atuskulut (arviomääräraha) (uusi). Kun
26565: säästö 1 660 nmk saataisiin käyttää huone- kalastuslain muuttamisesta annetun lain
26566: tilojen kalustamiseen ja muutosta aiheutu- (220/62) 101 § :n mukaan kalatalouden edis-
26567: viin muihin kustannuksiin. Momentille ei tämiseen tämiful luvun 4 momentin kohdalla
26568: ehdoteta lisäystä. myönnettyjä varoja ei enää sanotun lain
26569: 1 päivänä heinäkuuta 1962 tapahtuneen voi-
26570: maantulon jälkeen voida käyttää kalastuksen-
26571: hoitomaksujen perimisestä aiheutuviin me-
26572: X. Maankuivatustoiminta. noihin, ehdotetaan kalastuksenhoitomaksun
26573: Valtion avustukset. kuittien sekä maksujen luetteloimiseen ja
26574: tilittämiseen tarvittavien lomakkeiden painat-
26575: 7. Kuivatustyöt (siirtomääräraha). Mo- tamista varten ·tälle uudelle momentille arvio-
26576: mentin perusteluja ehdotetaan muutettavaksi määrärahana myönnettäväksi 10 000 nmk.
26577: siten, että määrärahaa saadarun käy;ttää ai- Momentin loppusumma on 10 000 nmk.
26578: kaisempina vuosina aloitettujen kesken-
26579: eräisten .töiden jatkamiseen ja kustannusten 13. Inarin manttaalikunnan osuus kal.astus-
26580: noususta johtuvien menojen suorittamiseen. lupamaksuista (uusi). Kun Inarin vesien
26581: Muutoksesta ei aiheudu momentille lisäystä. kalastusluvista on arvioitu kertyväii. valtiolle
26582: tuloja noin 24 000 nmk, ehdotetaan vuoden
26583: 1962 viidennen lisämenoarvion mukaisesti
26584: Inarin manttaalikunnan osuuden maksamista
26585: XUI. Kalastus. varten tälle uudelle momentille myönnettä-
26586: väksi 12 000 nmk.
26587: 2. Valtion kalastusten hoito ja val.vonta. Momentin loppusumma on 12 000 nmk.
26588: Valtion kalanviljelylaitosten hoitajien palk-
26589: kausten suorittamiseksi valtion viran ja toi-
26590: V. 1962 (tilinp.) ........... nmk 7150,-
26591: men haltijain palkkauksessa 1. 7. 1963 tapah-
26592: tunutta tarkistusta vastaavasti momentille
26593: ehdotetaaa:t lisäystä 1032 nmk. XIV. Maatalouden koe- ja tutkimustoiminta.
26594: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 108 508,99 Maatalouden tutkimuskeskus.
26595: " 1962 " ......... nmk 143 089,99
26596: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 143 248,- 1. Palkkaukset. Kuluneen normaalia pi-
26597: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 7 000,- temmän ja vaikeamman lämmityskauden sekä
26598: palkkausten kohoamisen johdosta ehdotetaan
26599: 3. Kalastusvakuutu.'lYhdistysten vuotuis- siivoojien ja lämmittäjien palkkaukseen mo-
26600: avustus (arviomääräraha). Kun kalastus- mentille lisäystä 4 300 nmk.
26601: vakuutusyhdistyksille kalastusvakuutuslain V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1056 825,11
26602: (331/58) mukaan on jouduttu maksamaan " 1962 " . . . . . . . . nmk 1151 427,37
26603: avustusta ja avustusennakkoa vakuutetuille , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1536 662,-
26604: kalastusvälineille sattuneiden vahinkotapah-
26605: tumien johdosta niin paljon, että arviomäärä- 6. Painatuskustannukset ja julkaisut. Pai-
26606: raha on jo nyt osoittautunut riittämättö- natustöiden lisääntymisen ja kustannusten
26607: mäksi ja kun kuluvan vuoden aikana sattu- nousun johdosta ehdotetaan momentille li-
26608: neiden vahinkojen johdosta vielä on odotet- säystä 10 000 nmk.
26609: tavissa ennakkoavustusanomuksia, jotka lain
26610: mukaan on maksettava vakuutusyhdistysten V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 65194,71
26611: maksuvalmiuden turvaamiseksi, ehdotetaan " 1962 , . . . . . . . . . . nmk 60 333,02
26612: momentille lisäystä 50 000 nmk. , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 70 420,-
26613: 32 11 Pl.
26614:
26615: Koeasemat. män vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä
26616: 1 500 000 nmk.
26617: 11. Ptdkkaukset. Kalliinpaikanlisiin tarvi- b) Porotalouden tukemiseksi on silloin,
26618: taan lisäystä 310 nmk. kun naudanlihan ja poronlihan hinnanero on
26619: V. 1961 (tilinp.) ......... mnk 187 347,70 ollut huomattava, myönnetty varoja koti-
26620: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 239 593,- maisen tuotannon turvaamiseen osoitetusta
26621: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 358 007,- määrärahasta. Kun on tarkoituksenmukaista,
26622: että porotaloutta edelleen tuetaan, ja kun
26623: poronlihan kilohinta oli teurastuskautena
26624: 1962-63 keslrimäärin 0,75 nmk alempi kuin
26625: naudanlihan kilohinta, ehdotetaan, että tä-
26626: XV. Maatalouden tukeminen.
26627: män momentin määrärahaa saataisiin käyttää
26628: Neuvontatyön avustaminen. porotalouden tukemiseen valtioneuvoston tar-
26629: kemmin määräämien perusteiden mukaan
26630: 12. Poronhoidon edistäminen. Palisknntain sekä että sanottua tarkoitusta varten momen-
26631: yhdistyksen toimihenkilöiden palkkausten tille myönnetään lisäystä 250 000 nmk.
26632: tarkistuksen. johdosta 1. 7. 1963 alkaen ehdo- Lisäykset ovat yhteensä 1 750 000 nm.k.
26633: tetaan momentille lisäyStä 2 841 nmk. V. 1963 (menoarv.) .... nmk 13 000 000,-
26634: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 53 516,80
26635: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 57 416,90
26636: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 64 700,-
26637: , 1003 (II lisämenoarv.) .. nmk 7 300,- XVI. Asutustoiminta.
26638:
26639: 9. Maankäyttötoimikuntien menot. Kun
26640: Muut 'Valtion avustukset. maankäyttötoimikuntien menot ovat nousseet
26641: arvioitua suuremmiksi, ehdotetaan momen-
26642: 23. Avustulcset pienviljelijäin sonninpito- tille, ottaen myös huomioon asutustarkastaja-
26643: yktymille ja karjantarkastusyhdistyksille (ar- piirien toimihenkilöiden lisääntymisestä ai-
26644: viomääräraha). Toiminnoo laajentumisen, heutunut momentilta maksettavien vuokra- ja
26645: kustannusten nousun ja uusien säännösten muiden hallintomenojen nousu, myönnettä-
26646: (418/62 ja 39/63), joiden perusteella avus- väksi lisäystä 200 000 nmk.
26647: tuksia on korotettu maan syrjäisillä ja har-
26648: vaanasutuilla seuduilla, johdosta momenti.Ue V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 9176167,26
26649: ehdotetaan lisä.ystä 940 000 nmk. " 1962 " . . . . . . . . nmk 5 786 484,-
26650: , 1003 (menoarv.) ..... nmk 6 370 654,-
26651: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 840 003,-
26652: , 1962 " . . . . . . . . mnk 4 241 805,- 12. U·utistilain perustamispalkkiot (arvio-
26653: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4140000,- määräraha). Myönnetyistä perustam:ispalk-
26654: kioista töiden edistymisen mukaan asukkaille
26655: 28. Väkilannoitteiden ja maatalouskalkin kuluvana vuonna suoritettavia palkkioeriä
26656: hintojen alentaminen ( arviom.ääräraha). Våki- varten momentille ehdotetaan lisäystä
26657: lannoitteiden ja maatalouskalkin menekin 2 500 000 nmk.
26658: huomattavan lisääntymisen vuoksi ehdotetarun
26659: momentille lisäystä 3 000 000 nm.k. V. 1961 (tilinp.) ........ nm.k 5 598 080,85
26660: " 1962 " ........ nmk 6 776 550,68
26661: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 14 011688,87 , 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 000000,-
26662: " 1962 " . . . . . . . nmk 15 241 616,16
26663: , 1963 (menoarv.) .... nmk 17 000 000,- 13. Moonkäyttö- ja maanhankintalainsää--
26664: dännön. toimeenpanosta johtuvat erinäiset
26665: 31. Kotimaisen tuotannon turvoominen ja korvaukset ja avustukset (arviomääräraha).
26666: elintarvikkeiden hinnanalennuskorvaukset (ar- Kun momentilta joudutaan kuluvana vuonna
26667: viomääräraha). a) Kun momentin määrä- suorittamaan Kuusamon ja Sallan kuntien
26668: rahasta on maksettu maidon Iisähintaa, va- maanhankintalain 41 § : ssä tarkoitettuja met-
26669: rojen tarve on ollut arvioitua suurempi. Tä- sätilikorvauksia sekä 9 ja 9 a § : ssä tarkoi-
26670: 11 Pl. 33
26671:
26672: tettuja tiloja ja lisäalueita koskevissa arvioi- b) Jotta metsäntutkimuslaitoksen Ruotsin-
26673: mistoimituksissa määrättyjä nautintaniitty- kylän metsäpuiden rodunjalostusaseman sisä-
26674: korvauksia arvioitua enemmän, momentille viljelystilat saataisiin kokonaisuudessaan käyt-
26675: ehdotetaan lisäystä 120 000 nmk. töön lämmityskauden aikana, ehdotetaan läm-
26676: mityskustannuksiin sekä edellä tarkoitettujen
26677: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 21196,56 laboratoriotilojen valaistuksesta ja siivouk-
26678: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 205 579,07 sesta johtuviin kustannuksiin momentille
26679: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 70 000,- lisäystä 3 000 nmk.
26680: Lisäykset ovat yhteensä 3 920 nmk.
26681: XVIII. Metsäopetus. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 78 947,80
26682: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 93 872,42
26683: JJJ etsäkoulut. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 109 000,-
26684: 1. Prilkkaukset. Virkamiespalkkausten jär-
26685: jestelyn johdosta tarvitaan metsäkoulujen 7. Koeasemien ja luonnonsuojelualueiden
26686: palvelusväen palkkausten korottamiseen 1 päi- hoito. Kuluvan vuoden kesäkuussa valtion ja
26687: västä heinäkuuta 1963 lukien lisäystä 4 394 Hämeenlinnan kaupungin välillä toimitetussa
26688: nmk sekä normaalikouluopetukseen, luento- tilusvaihdossa valtion omistukseen tulleen
26689: toimintaan, tuntiopetukseen ja sunnuntai- ja Aulangon luonnonsuojelualueen siirryttyä
26690: ylityökorvauksiin 383 nmk eli yhteensä 4 777 metsäntutkimuslaitoksen hallintaan tutkimus-
26691: nmk. laitoksen on maksettava alueen hoidosta ja
26692: vartioiunista kesäkuun 1963 jälkeen aiheu-
26693: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 455117,- tuvat kustannukset. Tämän vuoksi tarvitaan
26694: , 1962 " . . . . . . . . . nmk 493 056,- alueen puistometsien, istutusten, taimimaan
26695: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 635 081,- sekä alueella olevien teiden hoitoon ja kun-
26696: nossapitoon ja sekalaisiin menoihin 5 000
26697: XIX. Yksityismetsätalous. nmk sekä alueen vartij.an palkkamenoihin
26698: 2 500 nmk eli yhteensä 7 500 nmk. Kun tar-
26699: 2. Metsänparannustöiden yleismenot. a) koitukseen on jo varattu 3 000 nmk, ehdote-
26700: Kuluvana vuonna tapahtuneita virkamies- taan momentille lisäystä 4 500 nmk.
26701: palkkausten järjestelyjä vastaavia palkkaus- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 37 095,04
26702: ja sosiaalimenoja varten ehdotetaan momen- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 33 908,41
26703: tille lisäystä 196100 nmk. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 34180,-
26704: b) Matkakustannuksiin ja päivärahoihin , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 4 500,-
26705: ehdotetaan momentille lisäystä 60 000 nmk.
26706: c) Kohonneiden maksujen ja hintojen joh-
26707: dosta ehdotetaan lisäystä sekalaisiin menoihin Erinäiset tutkimukset.
26708: 33000 nmk.
26709: Lisäylrnet ovat yhteensä 289 100 nmk. 10. Ruotsinkylän metsäpuiden rodunja-
26710: lostusaseman varsinaiset rodunjalostustyöt.
26711: V. 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 756 000,- Metsäpuiden jalostustyössä tarvittavien työn-
26712: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 1300,- tekijäin kohonneisiin palkkauksiin sekä LEL-
26713: eläkevakuutusmaksuihin ehdotetaan momen-
26714: tille lisäystä 6 564 nmk.
26715: XX. Metsätieteellinen tutkimustoiminta. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 52 936,06
26716: " 1962 " .......... nmk 68145,23
26717: Metsäntutkimuslaitos. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 93 200,-
26718: 6. Sekalaiset menot. a) Metsäntutkimus-
26719: laitoksen Ruotsinkylän metsäpuiden jalostus- 13. P1J-utavaran mittaustutkimukset. Puu-
26720: aseman saatua lisää laboratoriotiloja ehdote- tavaran mittaustutkimuksissa tarvittavan tut-
26721: taan niissä tarvittavien laboratoriokalustei- kijan ja hänen apulaistensa palkkausten nou-
26722: den hankkimiseen momentille lisäystä 920 sun johdosta ehdotetaan momentille lisäystä
26723: nmk. 1500 nmk.
26724: 5 9348/63
26725: 34 11 Pl.
26726:
26727: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 94 384,06
26728: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 9 623,34 " 1962 " . . . . . . . . . nmk 116 873,62
26729: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 11 724,03 , 1963 (menoarv.) ....... nmk 123 000,-
26730: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 15 000,-
26731:
26732: XXV. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu.
26733: XXI. Dmatieteellinen keskuslaitos.
26734: 4. Kirjasto. Korkeakoulun toiminnalle vält-
26735: 11. Säätiedotus ja kansainvälinen ilmatie- tämättömien ulkomaisten tieteellisten aika-
26736: teellinen toiminta. a) Puhelimitse annetta- kausjulkaisujen tilaushintojen noustua ar-
26737: vien säätietojen maksujen noustua kuluvan vioitua suuremmiksi ehdotetaan momentille
26738: vuoden heinäkuun alusta lukien 33.3 % ja lisäystä 2 000 nmk.
26739: sähkeinä annettavien säätietojen 28% ehdo- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 16 951,47
26740: tetaan momenti'lle sääsanomien kohonneita , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 20 864,72
26741: viestitysmenoja varten lisäystä 5 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 26 000,-
26742: b) Sääkarttojen kuvalähetysnopeuden muu-
26743: tuttua odottamatta oli keskuslaitoksen kuvan- 9. SekalaU1et menot. Kun määräraha kor-
26744: siirtovastaanotin korjattava valmistetehtaalla keakoulun toiminnan jatkuvasti laajennuttua
26745: Länsi-Saksassa tätä nopeusmuutosta vastaa- ja sen tieteellisten laitosten lisäännyttyä on
26746: vaksi. Korjauksesta aiheutuneita menoja osoittautunut riittämättömäksi, ehdotetaan
26747: varten ehdotetaan momentille lisäystä 4 220 momentille lisäystä 4 000 nmk.
26748: nmk. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 11603,31
26749: Lisäykset ovat yhteensä 9 220 nmk. , 1962 , .......... nmk 24 999,86
26750: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 303120,98 , 1963 (menoarv.) ........ nmk 25 000,-
26751: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 298 134,91
26752: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 309 703,-
26753: XXVI. Erinäiset määrärahat.
26754: 13. Vuokrat. Vuokrien nousun johdosta 1. Viransijaisten palkkiot. Kun viran-
26755: momentille ehdotetaan lisäystä 980 nmk. sijaisia on tarvittu arvioitua enemmän, ehdo-
26756: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 52 927,50 tetaan momentille lisäystä 7 500 nmk.
26757: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 98 672,- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 35 905,94
26758: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 99 270,- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 42 542,47
26759: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 54 000,-
26760:
26761: XXIV. Valtion eläinlääketieteellinen laitos. 3. Riistanhoidon edistäminen (arviomäärä-
26762: raha). Suomen Riistanhoito-Säätiö on tähä:n
26763: 4. SekalaU;et menot. a) Pernaruttoseeru- saakka ylläpitänyt riistantutkimuslaitosta
26764: min ja koliseerumien lisääntyneen tarpeen osaksi saamansa valtion avustuksen, osaksi
26765: vuoksi on valmistusta ollut lisättävä, mikä lahjoitusvarojen turvin. Metsästyslain (290/
26766: on aiheuttanut seerumihevosten ja koe-eläin- 62) 54 §: ssä tarkoitetulle riistantutkimus-
26767: ten pakollisen lisähankinnan. Kun näiden laitokselle, joka vuoden 1964 tulo- ja meno-
26768: hinnat ovat lisäksi huomattavasti nousseet, arvioesityksessä on ehdotettu perustettavaksi
26769: ehdotetaan seerumihevosten ja koe-eläinten 1 päivästä maaliskuuta 1964 lukien, on mai-
26770: hankkimiseen varattuun 13 000 nykymarkan nittu säätiö lupautunut korvauksetta luovut-
26771: määrärahaan lisäystä 3 000 nmk. tamaan kaiken sen omaisuuden, minkä säätiö
26772: b) Laitoksen toiminnan jatkuvasta laajen- on hankkinut valtiolta saamaliaan avustuk-
26773: tumisesta aiheutuvan laboratoriotarvikkeiden sella. Säätiö on lisäksi tarjonnut valtiolle
26774: kulutuksen lisääntymisen sekä hintojen ja lunastettavaksi sen kiinteän ja irtaimen omai-
26775: huoltokustannusten nousun johdosta ehdote- suuden, jonka säätiö on omilla varoillaan
26776: taan laitoksen muihin menoihin varattuun hankkinut. Kun tämä omaisuus on valtion
26777: 95 000 nykymarkan määrärahaan lisäystä riistantutkimuslaitokselle välttämätön, ehdo-
26778: 15000 nmk. tetaan, että tästä määrärahasta saataisiin
26779: Lisäykset ovat yhteensä 18 000 nmk. käyttää 30 000 nmk kauppahinnan osasuori-
26780: 11 ja 12 Pl. 35
26781:
26782: tuksena ja että loppuosa kauppahinnasta, tumista varten suu- ja sorkkataudin kansain-
26783: joka on yhteensä enintään 110 000 nmk, saa- väliseen torjuntatyöhön 50 000 nmk. Kun
26784: taisiin suorittaa tämän momentin määrä- tätä määrärahaa ei erehdyksen johdosta sa-
26785: rahasta neljän seuraavan vuoden aikana. notun vuoden tilinpäätöksessä kuitenkaan
26786: Muutoksen johdosta ei momentille ehdoteta siirretty vuodelle 1963, ehdotetaan tä1le
26787: lisäystä. uudelle momentille myönnettävä;ksi suoritet-
26788: tua maksua vastaava määrä 50 000 nmk.
26789: 14. Suomen kansainvälisen maatalous- ja Momentin loppusumma on 50 000 nmk.
26790: elintarviketoimikunnan menot. Lisääntynei-
26791: den kokouspalkkioiden ja toimistokustannus- 37. Suomen osallistuminen maailman elin-
26792: ten nousun johdosta ehdotetaan momentille tarvikeohjelmaan (siirtomääräraha) (uusi).
26793: lisäystä 2 900 nmk. F AO :n puitteissa toteutetaan erityistä maail-
26794: man elintarvikeohje'lmaa (the World Food
26795: V. 1961 ( tilinp.) ......... . nmk 53 074,23 Programme) ja tavoitteeksi on asetettu 100
26796: " 1962 '' ....... ., .. nmk 57 689,98 miljoonan dollarin rahaston kerääminen jä-
26797: " 1963 (menoarv.) ....... . nmk 60070,- senmailta vapaaehtoisina hyödykkeinä, palve-
26798: " 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 2660,- luksina tai rahana suoritett•avhm avustusten
26799: muodossa. Tarkoituksena on lahjoittaa elin-
26800: 23. Eräiden avustusten ja palkkioiden tarvikkeita kehittyville maille hätätilantei-
26801: jaosta järjestöiUe suoritettavat korvaukset den auttamiseksi, nälänhädän torjumiseksi ja
26802: ( arviomääräraha). Edellyttäen, että tämän kehityssuunnitelmien laatimisen avustami-
26803: pääluokan XV luvun 23 momentin kohdalla seksi. Suomen osuudeksi mainitusta maailman
26804: ehdotettu lisäys hyväksytään, ehdotetaan mo- elintarvikeohjelmasta tuilisi 2 000 000 nmk,
26805: mentille lisäystä 30 000 nmk. joka tultaisiin käyttämään lähinnä siten, että
26806: näillä varoilla ostettaisiin Suomesta juustoa
26807: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 251573,52 ja maitojauhetta. Tällöin edellytetään, että
26808: " 1962 " ......... nmk 326 470,04 maataloustuo.tteiden markkinoimisrahastosta
26809: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 312 000,- voidaan myöntää varoja mainitun viennin to-
26810: teuttamiseen. Edellä lausutun perusteella eh-
26811: 36. Suu- ja sorkkataudin kansainvälinen dotetaan tälle uudeiJ.le momentille siirtomää-
26812: torjuntatyö (uusi). Vuoden 1962 viidennessä rärahana myönnettäväksi 2 000 000 nmk.
26813: lisämenoarviossa myönnettiin Suomen osallis- Momentin loppusumma on 2 000 000 nmk.
26814:
26815:
26816: Kahdestoista Pääluokka.
26817: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö sekä siihen
26818: kohdistuvat hallinnonhaarat.
26819:
26820: I. Kulkulaitosten ja yleisten töiden b) Kun on tilattu noin 5 000 kappaleen
26821: ministeriö. painoksena yleiset sopimusehdot sisältävä jul-
26822: kaisu käytettäväksi valtion talon~, silta-, maa-
26823: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha). ja vesirakennusurakoissa sekä näihin liitty-
26824: Matkakustannusten nousun ja virkamatkojen viä urakkasopimuslomakkeita, momentil1e
26825: lisääntymisen vuoksi momentille ehdotetaan ehdotetaan painatuskuluja varten lisäystä
26826: lisäystä 2 500 nmk. 3000 nmk.
26827: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 12107,64 Lisäykset ovat yhteensä 5 500 nmk.
26828: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 16 375,10 V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 4 401,65
26829: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 17 000,- " 1962 " . . . . . . . . . . . nmk 4 119,-
26830: , 1963 (menoarv.) ......... nmk 5 500,-
26831: 4. Painatuskustannukset. a) Momentille
26832: ehdotetaan kustannusten nousun vuoksi li- 7. Työvoima-asiain osaston erinä'iset me-
26833: säystä 2 500 nmk. not. a) Työvoima•asiain osaston töiden li-
26834: 36 12 PI.
26835:
26836: sääntymisestä johtuen kanslia-, painatus- ym. 8. Painatuskustannukset. Painatuskustan-
26837: menojen suorittamiseen ehdotetaan lisäystä nusten nousun ja lomakkeiden menekin kas-
26838: 154500 nmk. vun vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä
26839: b) Kokousmenot ovat mm. eräiden uusien 3 000 nmk.
26840: neuvottelu- ja toimikuntien asettamisen ja
26841: valtion töiden huoltotoimikunnan toiminnan V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 18 660,85
26842: uudelleen järjestämisen takia nousseet, minkä " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 25 952,94
26843: vuoksi niitä varten ehdotetaan lisäystä , 1963 (menoa1-v.) ........ nmk 29 000,-
26844: 18 000 nmk.
26845: c) Ammatinvalinnanohjaustoimiston mat-
26846: kakustannuksia varten ehdotetaan lisäystä UI. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piiri-
26847: 5000 nmk. hallinto.
26848: d) Ammatinvalinnanohjaustoimiston huo- 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökun-
26849: netilojen vuokraan ehdotetaan indeksikoro- nan palkkaukset. Eräiden piirikonttorien toi-
26850: tuksen takia lisäystä 1 920 nmk. mistotilojen lisääntymisen vuoksi ovat sii-
26851: Lisäykset ovat yhteensä 179 420 nmk. vouksesta johtuvat palkkamenot nousseet.
26852: V. 1961 (ti1inp.) ........ nmk 1 020 441,68 Kun lisäksi palkat ovat nousseet, ehdotetaan
26853: " 1962 " . . . . . . . . nmk 1 076 605,41 siivoojain palkkaamiseen lisäystä 8 500 nmk.
26854: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1106 858,- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 4 592118,94
26855: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 40 700,- , 1962 , . . . . . . . . nmk 5 084 221,65
26856: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 5 983 400,-
26857: Tie- ja vesirakennuslaitos. 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (ar-
26858: viomääräraha). Virkamiesten lukumäärän
26859: II. Tie- ja vesirakennushallitus. kasvun, kunnossapito- ja rakennustöiden vaa-
26860: 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (ar- timien virkamatkojen lisääntymisen ja mat-
26861: viomääräraha). Tie- ja vesirakennushalli- kakustannusten nousun vuoksi ehdotetaan
26862: tuksen henkilökunnan lukumääräisen kasvun, momentille lisäystä 300 000 nmk.
26863: virkamatkojen lisääntymisen ja matkakus- V. 1961 ( tilinp.) . . . . . . . . nmk 2 219 683,41
26864: tannusten nousun johdosta momentille ehdo- " 1962 " . . . . . . . . nmk 2 487 243,83
26865: tetaan lisäystä 110 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 2 300 000,-
26866: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 399151,02
26867: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 484 302,14 5. Tarverahat. Puhelinmaksuissa 1. 7. 1963
26868: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 420 000,- alkoon tapahtuneen nousun vuoksi ehdote-
26869: taan momentille lisäystä 37 000 nmk.
26870: 5. Tarverahat. Puhelinmaksujen 1. 7.1963 V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 475 853,65
26871: alkaen tapahtuneen nousun vuoksi ehdotetaan , 1962 , . . . . . . . . . nmk 537 385,34
26872: momentille lisäystä 15 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 700 000,-
26873: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 204 860,29 7. Painatuskustannukset. Painatuskustan-
26874: , 1962 , ......... nmk 225 499,19 nusten nousun ja lomakkeiden menekin kas-
26875: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 193 000,- vun vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä
26876: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 40 000,- 25 000 nmk.
26877: 7. Vuokra ja valaistus. Vuokrattujen lisä- V. 1961 (.tilinp.) ......... nmk 112 703,41
26878: tilojen vuokriin ehdotetaan huomioon ottaen , 1962 , ......... nmk 148 930,11
26879: pois luovutetun huoneiston vuokrasta jäävä , 1963 (menoarv.) ....... nmk 175 000,-
26880: säästö momentille lisäystä 30 900 nmk.
26881: V. 1961 (tilinp.) ......... nm:k 216 316,61 IV. Kanavat.
26882: , 1962 , ......... nmk 267 473,86
26883: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 239 430,- 1. Palkkaukset. a) Vuoden 1963 aikana on
26884: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 75 000,- kanavalaitos järjestetty uudelleen, jolloin
26885: 12 Pl. 37
26886:
26887: mm. kanavakasööreitä on sijoitettu uusiin senlisän maksamiseksi ajalta 1. 10. 1962-
26888: kanavanhoitajien toimiin. Kun he lakkautus- 30. 9. 1963 momentille ehdotetaan lisäystä
26889: palkkalain nojalla ovat oikeutettuja henkilö- 4350 nmk.
26890: kohtaisiin palkkauksenlisiin, tarvitaan mo-
26891: mentille niiden suorittamista varten lisäystä V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 466 317,03
26892: 7 440 nmk. , 1962 , ......... nmk 541142,-
26893: b) Pitkästä purjehduskaudesta johtuen , 1963 (menoarv.) ....... nmk 720 000,-
26894: ehdotetaan tilapäisen henkilökunnan paik-
26895: kaamista varten lisäystä 15 000 nmk 5. Tarverahat. Työmäärän lisääntymisestä
26896: Lisäykset ovat yhteensä 22 440 nmk. johtuvan piirustus- ja valokopiomateriaalin
26897: tarpeen kasvamisen sekä puhelin- ja kalusto-
26898: V. 1961 (tilinp.) (18 Pl. menojen lisääntymisen johdosta ehdotetaan
26899: VIII: 1 ja 2) . . . . nmk 455 378,77 momentille lisäystä 20 000 nmk.
26900: , 1962 (tilinp.) ......... nmk 479 544,91
26901: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 111340,- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 109 934,-
26902: , 1963 , . . . . . . . nmk 362 920,- , 1962 , . . . . . . . . . nmk 137 795,13
26903: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 113 000,-
26904:
26905: V. Hydrologinen toimisto. 8. Sekalaiset menot. Luottotietotarpeen li-
26906: sääntymisen johdosta ehdotetaan momentille
26907: 2. Ylimääräisen ja tt-1apäisen henkilökun- lisäystä 3 000 nmk.
26908: nan palkkaukset ja ylityökorvaus. Siivoojien V. 1961 (tilinp.) .......... ·nmk 9 725,78
26909: palkkojen nousun ja lisätilojen vuoksi ehdo- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 16 234,93
26910: tetaan momentille lisäystä 1 280 nmk ja työ- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 16 250,-:-
26911: aikalain alaisten toimenhaltijain ylityökor-
26912: vauksiin palkkojen nousun johdosta lisäystä 9. Autojen käyttö- ja kunnossapitokustan-
26913: 550 nmk sekä syrjäseutulisiin 10 nmk eli nukset. Autojen korjauskustannusten lisään-
26914: yhteensä 1 840 nmk. tymisen johdosta momentille ehdotetaan li-
26915: V. 1961 (tilinp.) . . ...... . nmk 93 992,44 säystä 2 000 nmk.
26916: " 1962 " ........ . nmk 98 665,76 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 20 956,71
26917: , 1963 (menoarv.) nmk 117 690,- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 18 998,23
26918: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 21500,-
26919:
26920: VI. Tie- ja vesirakennukset.
26921:
26922: Tietyöt. VIn. Lääninrakennustoimistot sekä eri-
26923: näisten valtion kiinteistöjen hoitomenot.
26924: 7 a. Saaristoliikenne (uusi). Velkuan ja
26925: Inirön saaristokuntien postinkuljetusta ja 5. Tarverahat. Kaavoitustehtävien lisään-
26926: muuta liikennettä varten on hankittu kaksi tymisestä johtuvien puhelinkustannusten sekä
26927: alusta, jotka vuoden 1963 joulukuun alussa monistus- ja piirustustarvikemenojen lisään-
26928: ovat valmiit aloittamaan liikenteen. Alusten tymisen vuoksi ehdotetaan momentille li-
26929: liikennöimisestä aiheutuviin kuluihin ehdo- säystä 5 000 nmk.
26930: tetaan tälle uudelle momentille myönnettä-
26931: väksi 10 500 nmk. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 34 025,78
26932: Momentin loppusumma on 10 500 nmk. , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 39 558,93
26933: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 40 500,-
26934:
26935: Vn. Rakennushallitus. 6. Erinäisten valtion kiinteistöjen menot
26936: (arviomääräraha). Rakennushallituksen val-
26937: 1. Palkkaukset. Joulukuun 10 päivänä vontaan ja huolenpitoon määrättyjen kiin-
26938: 1953 rakennushallituksen pääjohtajan Jussi teistöjen lisääntymisen sekä kustannusten
26939: Lappi-Seppälän kanssa tehdyn palkkaussopi- nousun vuoksi ehdotetaan momentille li-
26940: muksen mukaisen henkilökohtaisen palkkauk- säystä 150 000 nmk.
26941: 38 12 Pl.
26942:
26943: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1193 694,40 tion virastojen yhteisen puhelinkeskuksen
26944: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 564 124,42 vuosimaksuihin ja laitteiden huoltokustan-
26945: , 1963 (menoarv.) . . . . . nmk 1 668 600,- nuksiin momentille ehdotetaan lisäystä 2 700
26946: nmk.
26947: V. 1961 (tilinp.) nmk 21 716,95
26948: IX. Vesivoimatoimikunta ja vesistöjen " 1962 ,, •••• 0nmk 16 857,75
26949: ••• 0.
26950:
26951:
26952:
26953:
26954: säännöstelytutkimukset. " 1963 (menoarv.) ....... . nmk 18860,-
26955: " 1963 (II lisämenoarv.) nmk 8140,-
26956: 1. Vesivoimatoimikunta. a) Toimikunnan
26957: kokousten lukumäärän lisääntymisen ja palk- 6. Sekalaiset menot. a) Kansainvälisen il-
26958: kioiden muuttumisen johdosta ehdotetaan mailujärjestön (ICAO) jäsenmaksuihin tar-
26959: kokouspalkkioihin momentille lisäystä 2 400 vitaan momentille lisäystä 6 776 nmk.
26960: nmk. b) Lento-onnettomuuksien tutkimuksia
26961: b) Ikälisiin tarvitaan momentille lisäystä varten varattuun 8 000 nykymarkan määrä-
26962: 428 nmk. rahaan ehdotetaan lisäystä 12 000 nmk.
26963: Lisäykset ovat yhteensä 2 828 nmk.
26964: c) Helsingin lentoasemalla pidettävien
26965: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 16 808,14 lennonjohtajien ja muun lennonvarmistus-
26966: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 19 279,10 henkilökunnan koulutus- ja kurssitoiminnan
26967: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 22 904,- menoja varten ehdotetaan lisäystä 11 206
26968: nmk.
26969: 3. Vesistöjen säännöstelytoimiston muut d) Englannissa pidettäville tarkkuuslähes-
26970: menot. Kemijärven säännöstelyhankkeen tymis- (PAR) tutkanlennonjohtajakursseiUe,
26971: edellyttämiä vesihuoltotutkimuksia varten jotka alkavat joulukuussa 1963, lähetetään
26972: ehdotetaan momentil'le lisäystä 15 000 nmk. kaksi lennonjohtajaa, joiden kurssimaksui-
26973: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 166 251,13 hin ja päivärahoihin sekä muihin kurssista
26974: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 243 311,34 aiheutuviin kuluihin ehdotetaan myönnettä-
26975: , 1963 (menoarv.) nmk 373 841,- väksi yhteensä 19 500 nmk.
26976: Lisäykset ovat yhteensä 49 482 nmk.
26977: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 111110,24
26978: XI. Ilmailu. , 1962 , . . . . . . . . . nmk 80 930,92
26979: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 104 602,-
26980: 3. Lentoasemat ja lentoreitit. a) Jotta
26981: lentoasemat voitaisiin kiitoteiden hoitoon,
26982: turvallisuuspalveluun sekä palontorjuntaan
26983: nähden pitää ainakin nykyisellä tasolla, eh- XII. Työnvälitys- ja ammatinvalinnan-
26984: dotetaan palkkojen ja polttoaineiden hinto- ohjaustoiminta sekä työvoimatoimikunnat.
26985: jen noususta sekä rakennusten ja lentokent-
26986: tien laajentumisesta johtuvien kunnossapito- 3. Matkakustannukset (arviomääräraha).
26987: kustannusten lisääntymisen takia momentille a) Työnvälityksen piiri- ja paikallishallin-
26988: lisäystä 500 000 nmk. non matkakustannuksia varten ehdotetaan
26989: b) Posti- ja lennätinhallituksen käytettä- kiristyneen työllisyystilanteen johdosta li-
26990: väksi ilmailun viestitoiminnan menoihin mo- säystä 30 000 nmk.
26991: mentille ehdotetaan lisäystä 300 000 nmk. b) Vuonna 1963 ammatinvalinnanohjauk-
26992: Lisäykset ovat yhteensä 800 000 nmk. F;Cn kenttähallintoon perustettujen uusien oh-
26993: jauselinten toiminnan aloittamisen johdosta
26994: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 4 633 867,55 ehdotetaan matkakustannusmäärärahaan li-
26995: , 1962 , ........ nmk 5 392 686,67 säystä 5 000 nmk.
26996: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4 953 841,- låsäykset ovat yhteensä 35 000 nmk.
26997: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 445 000,-
26998: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 155 366,08
26999: 4. Tarverahat. Ilmaiinosaston hoidossa , 1962 , . . . . . . . . . nmk 184 020,13
27000: olevan talossa Mariankatu 9 toimivien vai- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 275 000,-
27001: 12 ja 13 Pl. 39
27002:
27003: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puh- vuoksi momentille ehdotetaan lisäystä 110 000
27004: taanapito (arviomääräraha). a) Työnvälityk- mnk.
27005: sen pii<ri- ja paikallishallinnon määrärahaan
27006: ehdotetaan <toiminnan laajentumisen johdosta V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 459 940,64
27007: lisäystä 110 000 nmk. , 1962 , . . . . . . . . . nmk 615 816,86
27008: b) Ammatinvalinnanohjauksen pnn- ja , 1963 (menoarv.) . . . . . . nmk 641 000,-
27009: paikallishallinnolle hankittujen uusien huo- , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 20 000,-
27010: r_eistojen vuokrien ja eräiden entisten huo-
27011: neistojen vuokrien indeksikorotusten takia
27012: momentille ehdotetaan lisäystä 15 000 nmk. XIII. Erinäiset määrärahat.
27013: l.åsäykset ovat yhteensä 125 000 nmk.
27014: 4. 11-Iatkailuliikenteen edistäminen. Parii-
27015: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 640 981,33 sin matkailumainostoimistolle myönnettyyn
27016: , 1962 , . . . . . . . . nmk 867 951,23 64 900 nykymarkan määrärahaan ehdote-
27017: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1028 000,- taan momentille lisäystä 1972 nmk.
27018: 5. Sekalaiset menot (arviomääräraha). V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 891555,-
27019: Työllisyystilanteen kiristymisen vuoksi työn- , 1962 , ........ nmk 1 036 475,04
27020: välityksen pnn- ja kenttähallinnon toi- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1275 537,-
27021: minta on huomattavasti lisääntynyt, minkä , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 31 994,-
27022:
27023:
27024:
27025:
27026: Kolmastoista Pääluokka.
27027: Kauppa- ja teollisuusministeriö sekä siihen kohdistuvat
27028: hallinnonhaarat.
27029: 1. Kauppar ja teollisuusministeriö. e) Teollisuusosaston eräiden toimistojen
27030: uuteen virastohuoneistoon muuttamisesta ai-
27031: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha). heutuvia kustannuksia varten ehdotetaan mo-
27032: Matkakustannusten nousun ja matkojen li- mentille myönnettäväksi 6 000 nmk sekä
27033: sääntymisen vuoksi· ehdotetaan momentille li- uusien puhelinosuuksien lunastamista varten
27034: säystä 3 000 nmk. 3 920 nmk eli yhteensä 9 920 nmk.
27035: Lisäykset ovat yhteensä 28 097 nmk.
27036: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 29 293,76
27037: " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 44 105,96 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 71199,27
27038: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 37 000,- , 1962 , .......... nmk 85 928,71
27039: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 96 856,-
27040: 7. Vuokra-, lämmitys-, valaistus- ja puhe- , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 8 392,-
27041: li?~menot sekä tarverahat. a) Teollisuusosas-
27042: ton lisätilan vuokraamista varten ehdotetaan
27043: momentille lisäystä 3 077 nmk.
27044: b) Lähinnä kauppaosaston ja ammattikas- II. Merenk.ulkuhallitus.
27045: vatusosaston valaistusmenoja varten ehdote-
27046: taan momentille lisäystä 2 500 nmk. 4. Tarverahat. Puhelimen ja radion käy-
27047: c) Kustannustason nousun vuoksi puhelin- tön lisääntymisen johdosta momentille ehdo-
27048: maksuja ja -koneiden vuokria varten ehdote- tetaan lisäystä 5 000 nmk.
27049: taan momentille lisäystä 7 600 nmk. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 38197,03
27050: d) Tarverahoihin ehdotetaan kustannus- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 70 195,14
27051: ten nousun vuoksi lisäystä 5 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 43 200,-
27052: 40 18 Pl.
27053:
27054: m. Merenkulku- ja luotsipiirit. VI. Merenkulkulaitoksen yhteiset menot.
27055: Luotsipiirit. 1. Luotsi- ja majakkapaikkojen puhelin-
27056: kustannukset. Orrengrundin-Kotkan väli-
27057: 4. Sekalaiset nwnot. Puhelinkustannusten sen puhelinyhteyden varmistamiseksi tarvit-
27058: lisääntymisen sekä hintojen nousun johdosta tavan radiolinkin hankkimista varten on ku-
27059: luotsipiirikonttoreiden tarverahoihin ehdote- luvan vuoden menoarviossa myönnetty kerta-
27060: taan lisäystä 1 500 nmk sekä vuokrien koro- menona 10 000 nmk. Laitteet ovat kuitenkin
27061: tusten johdosta vuokrarahoihin 500 nmk eli osoittautuneet arvioitua kalliimmiksi, minkä
27062: lisäystä yhteensä 2 000 nmk. vuoksi momentille ehdotetaan lisäystä 7 000
27063: V. 1961 (tilinp.)......... . nmk 29 767,55 nmk.
27064: " 1962 " ......... . nmk 36 282,04 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 22 393,94
27065: , 1963 (menoarv.) ....... . nmk 40 000,- , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 33 748,19
27066: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 57 000,-
27067: 5. Viitat, merime1·kit ja väylätyöt. Hin-
27068: tojen ja palkkojen nousun johdosta momen- 4. Erinäiset menot. Lääkärinhoitoon ja
27069: tille ehdotetaan lisäystä 10 000 nmk. lääkkeisiin varattuun 14 000 nykymarkan
27070: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 234 762,72 määrärahaan ehdotetaan kustannusten nou-
27071: sun johdosta lisäystä 2 000 nmk.
27072: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 237 539,81
27073: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 255 000,- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 21921,27
27074: , 1962 , .......... nmk 22 472,59
27075: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 26 700,-
27076: , 1963 (II lisämenoarv.) . . nmk 6 000,-
27077: IV. Merenkulkulaitoksen alukset.
27078:
27079: 1. Palkkaukset. Päällystön ylityö- ja vas-
27080: tikeaikakorvauksiin varattuun määrärahaan VII. Teknillinen korkeakoulu.
27081: ehdotetaan lisäystä 40 000 nmk, toimirahojen
27082: tarkistamista varten 5 000 nmk ja merimies- 5. Sekalaiset menot. Korkeakoulun toimin-
27083: eläkemaksuihin 10 000 nmk eli yhteensä nan laajentamisen ja hintojen nousun vuoksi
27084: 55 000 nmk. ehdotetaan momentille lisäystä 7 000 nmk.
27085: V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . nmk 3 046 924,57 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 35 999,91
27086: , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 611170,96 " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 49 910,32
27087: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4 025 580,- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 45 000,-
27088: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 157 000,-
27089: 7. Painatuskustannukset. Korkeakoulun
27090: toiminnan laajentamisen sekä hintojen ja
27091: palkkojen nousun vuoksi ehdotetaan momen-
27092: V. Satamat. tille lisäystä 5 000 nmk.
27093:
27094: 1. Palkkaukset. Tilapäisen henkilökunnan V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 13 924,60
27095: palklraukseen varattuun 15 515 nykymarkan " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 16 921,-
27096: määrärahaan ehdotetaan lisäystä satamalii- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 15 000,-
27097: kenteen vilkastumisen sekä nostokurkien lu-
27098: kumäärän lisääntymisen johdosta tarvitta- 11. Teknillisen korkeakoulun käytettä-
27099: vien tilapäisten nostokurjenhoitajien ja sa- väksi (arviomääräraha) (uusi). Opetus- ja
27100: tamavalvojien paikkaamista varten 6 000 tutkimustehtäviä varten korkeakoulun labora-
27101: nmk. torioille ja laitoksille hankituilla koneilla ja
27102: laitteilla voidaan ajoittain liikenevän kapasi-
27103: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 92 757,67 teetin rajoissa suorittaa tehtäviä myös ulko-
27104: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 102 840,- puolisille, kuten teollisuus- ja muille laitok-
27105: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 121923,- sille. Kun näistä tehtävistä aiheutuu labora-
27106: 13 Pl. 41
27107:
27108: torioille ja laitoksille huomattavia lisäkustan- Valtion keskusammattikoulut.
27109: nuksia ja kun näin ollen on välttämätöntä,
27110: että laboratoriot ja laitokset saavat käyttää 7. Palkkaukset. Johtokunnan kokouspalk-
27111: näiden tehtävien suorittamisesta saadut tulot kioihin varattuun 8 170 nykymarkan määrä-
27112: niistä aiheutuvien menojen peittämiseksi, rahaan ehdotetaan opetustoiminnan laajenta-
27113: tälle uudelle momentille ehdotetaan tarkoi- misen vuoksi lisääntyneiden kokousten joh-
27114: tukseen myönnettäväksi arviomäärärahana dosta lisäystä 3 320 nmk.
27115: 50 000 nmk. Vastaava tulo on merkitty 2 V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3174 664,81
27116: Os:n V luvun 20 momentille. , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 896 723,21
27117: Momentin loppusumma on 50 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 5 261577,-
27118: 12. Laskentakeskuksen huonetilojen sisus- 12. Sekalaiset menot. Lähinnä ilmoitus-
27119: tamiskustannukset (siirtomääräraha) (uusi). kulujen enentymisen vuoksi ehdotetaan mo-
27120: Valtion tietokonekeskuksen tilaaman suuren mentille lisäystä 12 325 nmk sekä Kainuun
27121: tietokoneen saamiseksi käyttöön jo ennen- keskusammattikoulun väliaikaisten vuokra-
27122: kuin tietokonekeskuksen suunnitteilla olevat menojen nousun vuoksi 5 000 nmk eli yh-
27123: rakennukset Otaniemessä valmistuvat, sijoi- teensä 17 325 nmk.
27124: tetaan tietokone teknillisen korkeakoulun ti-
27125: loihin Otaniemessä. Näiden .tilojen sisusta- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 56 338,85
27126: misen kustannukset ovat noin 230 000 nmk, , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 76 357,89
27127: mikä määräraha ehdotetaan myönnettäväksi , 1963 (menoarv.) ........ nmk 89 000,-
27128: siirtomäärärahana tälle uudelle momentille.
27129: Momentin loppusumma on 230 000 nmk. 13. Matkakustannukset (arviomääräraha).
27130: Matkojen lisääntymisen johdosta ehdotetaan
27131: momentille lisäystä 8 000 nmk.
27132: IX. Teknilliset oppilaitokset. V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 7 039,86
27133: , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 9 071,13
27134: Yksityiset teknilliset oppilaitokset. , 1963 (menoarv.) ......... nmk 7 000,-
27135: 9. Valtionavut yksityisille teknillisiUe op-
27136: pilaitoksille ( arviomääräraha). Teknillisten Valtion rnerimiesammattikoulu.
27137: · oppilaitosten laajentamisen sekä palkkojen ja
27138: kustannusten nousun johdosta ehdotetaan 17. Palkkaukset. a) Johtokunnan kokous-
27139: momentille lisäystä 230 000 nmk. palkkioihin varattuun 1156 nykymarkan
27140: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 599 013,25 määrärahaan ehdotetaan lisäystä 400 nmk.
27141: , 1962 , ........ nmk 937 327,25 b) Vartiointimenoihin varattuun 5 000 ny-
27142: , 1963 (menoarv.) nmk 1170 000,- kymarkan määrärahaan ehdotetaan palkkojen
27143: nousun johdosta lisäystä 550 nmk.
27144: Lisäykset ovat yhteensä 950 nmk.
27145:
27146: X. Ammattiopetus. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 94 881,99
27147: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 157 416,25
27148: Ammattikoulujen opettajaopistot. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 191650,-·
27149: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 1000,-
27150: 1. Palkkaukset. Opettajaneuvoston kokous-
27151: palkkioihin varattuun 1600 nykymarkan
27152: määrärahaan ehdotetaan kokousten lisäänty- 11.unnalliset ja yksityiset amrnattioppi-
27153: misestä johtuen Jyväskylän opettajaopistoa laitokset.
27154: varten lisäystä 1 050 nmk.
27155: 27. Valtion avustus ammattioppilaskou-
27156: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 113 530,47 luille (arviomääräraha). Koulujen laajenta-
27157: , 1962 , ......... nmk 147 550,22 misen sekä palkkojen ja kustannusten nou-
27158: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 282 387,- sun johdosta ehdotetaan momentille lisäystä
27159: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 4 000,- 70 000 nmk.
27160: 6 9348/63
27161: 42 13 Pl.
27162:
27163: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 336 990,- XIV. Merentutkimuslaitos.
27164: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 408 464,-
27165: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 350 000,- 10. Jä.ii- ym. tiedotukset. Viestityskustan-
27166: nusten nousun johdosta momentille ehdote-
27167: 28. Valtion avu8tus ammattiopistoille (ar- taan lisäystä 1 500 nmk.
27168: viomääräraha). Ammattienedistäm:islaitoksen
27169: laajentamisen sekä palkkojen ja kustannusten V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 12 000,-
27170: nousun johdosta ehdotetaan momentille li- , 1962 , .......... nmk 14 500,-
27171: säystä 183 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ........ nmk 13 000,-
27172:
27173: V. 1961 (tilinp.)......... nmk 474129,73
27174: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 579 661,16
27175: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 500 000,- XV. Patentti- ja rekisterihallitus.
27176: 30. VaUion avustus ammattioppilaitosten 1. Palkkaukset. Siivouskustannusten nou-
27177: työpajoille (arviomääräraha). Uusien opetus- sun vuoksi ehdotetaan siivoojien palkkaami-
27178: ti'loj·en valmistumisen johdosta ovat oppilai- seen varattuun 52 000 nykymarkan määrä-
27179: tosten työpajahankinnat vuonna 1962 nous- rahaan lisäystä 6 200 nmk.
27180: seet arvioitua suuremmiksi. Kun tarkistetut
27181: ja hyväksyttävät hankinnat olivat 6 450 000 V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1103 231,89
27182: nmk, on niistä maksettavan valtion avustuk- , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 311 962,-
27183: sen suuruus 4 840 000 nmk, minkä vuoksi , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1636 044,-
27184: momentille ehdotetaan lisäystä 1 540 000
27185: nmk. 4. Painatus- ja sitomiskustannukset. Pai-
27186: natusten lisääntymisen sekä painatus- ja si-
27187: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 789 220,90 tomiskustannusten nousun vuoksi ehdotetaan
27188: " 1962 " . . . . . . . . nmk 3 650 000,- momentille lisäystä 25 000 nmk.
27189: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 300 000,-
27190: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 144 963,41
27191: " 1962 " . . . . . . . . . nmk 156 985,23
27192: XI. Kauppaopetus. , 1963 (menoarv.) ....... nmk 150 000,-
27193: 2. Valtionavut kauppaopistoille ja -kou-
27194: luille (arviomääräraha). Uusien kauppaoppi-
27195: laitosten perustamisen, vanhojen laajentami-
27196: sen sekä palkkojen ja kustannusten nousun XVI. Valtion teknillinen tutkimuslaitos.
27197: johdosta ehdotetaan momentille lisäystä
27198: 2 900 000 nmk. 7. Tutkimuslaitoksen käytettäväksi. Ai-
27199: neenkoetustoiminnan laajentamisen johdosta
27200: V. 1961 (.tilinp.) . . . . . . . . nmk 6 437 837,- ehdotetaan momentille lisäystä 150 000 nmk.
27201: " 1962 , . . . . . . . . nmk 7 649 366,-
27202: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 7100 000,- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1299 999,57
27203: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 526 012,61
27204: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1 630 000,-
27205: XII. Ammattikasvatuksen yhteiset menot. , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 15 000,-
27206:
27207: 2. Ammattikurssien järjestäminen. Etu-
27208: päässä maaseutuammatteja varten järjestet-
27209: täviä nuorisokursseja varten varattuun XIX. Erinäiset määrärahat.
27210: 1 650 000 nykymarkan määrärahaan ehdote-
27211: taan palkkojen nousun ja kurssitoiminnan 2. Viransijaisten palkkiot. Momentille eh-
27212: laajentamisen johdosta lisäystä 151 000 nmk. dotetaan lisäystä 2 000 nmk.
27213: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1342 512,37 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 23 263,14
27214: , 1962 , ........ nmk 2 142 200,04 , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 35 829,65
27215: , 1963 (menoarv.) nmk 2100 000,- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 38 000,-
27216: 13 ja 14 Pl. 43
27217:
27218: 28. Käsi- ja pienteollisuuden neuvonta ja V. 1962 (tilinp.) .......... nmk 5 000,-
27219: ntuu. edistäminen. Pienteollisuusneuvottelu- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 10000,-
27220: kunnan toiminnan laajentamisesta ja tehosta- , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 10 000,-
27221: misesta johtuen ehdotetaan momentille li-
27222: säystä 30 000 nmk. 40. Avustus TeknilUsen Korkeakoulun
27223: Ylioppilaskunnalle ylioppilasravintolan ra-
27224: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 400 370,- kentamista va.rten (siirtomääräraha) (kerta-
27225: , 1962 " . . . . . . . . . nmk 514 491,54 meno). Kuluvan vuoden menoarviossa on
27226: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . nmk 668 370,- Teknillisen Korkeakoulun Ylioppilaskunnalle,
27227: myönnetty kertamenona 150 000 nykymarkan
27228: 37. Kauppa- ja teollisuusministeriön 75- valtion avustus 19 Pl: n II luvun 34 momen-
27229: vuotisjuhlajulkaisun kustantaminen. Juhla- tin kohdalla myönnetyn saman suuruisen
27230: julkaisua ja ministeriön 75-vuotisjuhlalli- avustuslainan lisäksi. Kun osakuntatalon var-
27231: suuksia varten on vuosien 1962-1963 meno- sinaiset rakennustyöt alkavat vasta vuonna
27232: arvioissa myönnetty yhteensä 25 000 nmk. 1964 eikä momentin määrärahaa niin ollen
27233: Kun edellämainitut menot nousevat kaik- tarvita vielä vuonna 1963, ehdotetaan mo-
27234: kiaan 37 000 nykymarkkaan, ehdotetaan mo- mentin määräraha muutettavaksi siirt.omää-
27235: mentille lisäystä 12 000 nmk. rärahaksi. Muutoksen johdosta momentille ei
27236: aiheudu lisäystä.
27237:
27238:
27239:
27240:
27241: Neljästoista Pääluokka.
27242: Sosiaaliministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
27243:
27244: I. Sosiaaliministeriö. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 313 458,73
27245: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 376 160,19
27246: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot. , 1963 (menoarv.) . . . . . . . nmk 415 928,-
27247: a) Metsäpalkkalautakunnan palkkioita var-
27248: ten varattuun 8 000 nykymarkan määrära- 5. Tarverahat. Hintojen nousun takia eh-
27249: haan ehdotetaan metsäpalkkatarkkailun laa- dotetaan momentille lisäystä 7 000 nmk.
27250: jentamisesta johtuen lisäystä 4 000 nmk.
27251: b) Siivoojain palkkoihin varattuun 30 000 V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 55 094,05
27252: nykymarkan määrärahaan ehdotetaan lisäystä , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 61465,92
27253: palkkojen nousun ja siivottavan pinta-alan , 1963 (menoarv.) ........ nmk 61500,-
27254: lisäyksen vuoksi sekä sairaslomasijaisen palk-
27255: kausta varten yhteensä 3 000 nmk. 8. Painatuskustannukset. Painatuskustan-
27256: Lisäykset ovat yhteensä 7 000 nmk. nusten nousun johdosta ehdotetaan momen-
27257: tille lisäystä 6 000 nmk.
27258: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 663183,78
27259: " 1962 , . . . . . . . . . nmk 762 370,76 V. 1961 (tilinp.) .......... mnk 91350,-
27260: " 1963 (menoarv.) ....... nmk 846 535,- , 1962 , .......... nmk 94 870,01
27261: " 1963 (II lisämenoarv.) . . nmk 52 703,- , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 97 000,-
27262:
27263: 3. Ylimääräiset tilastotyöt. Metsäpalkka- 10. Työriitojen sovittaminen. Kuluvan vuo-
27264: tarkkailua ja -tilastoa varten myönnettyyn den alkupuolella esiintyneiden työriitojen lu-
27265: 231 630 nykymarkan määrärahaan ehdotetaan kuisuuden takia ehdotetaan, että asiantunti-
27266: palkkatarkkailun laajentamisen johdosta li- jain ja tilapäisten sovittelijain palkkioihin
27267: säystä 145 000 nmk. saataisiin käyttää tarkoitukseen myönnetyn
27268: 44 14 Pl.
27269:
27270: 8 000 nykymarkan lisäksi myös momentilla V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 136 300,87
27271: muihin menoihin varattua 35 000 nykymar- , 1962 , . . . . . . . . . nmk 150 760,63
27272: kan määrärahaa. Muutoksen johdosta ei mo- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 177 532,-
27273: mentille tarvita lisäystä. , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 2 240,-
27274:
27275:
27276: Työhuolto.
27277: III. Työtuomioistuin.
27278: 16. Invalidien huolto (arviomääräraha).
27279: 3. Tarverahat. Työtuomioistuimen ratkai- Hintojen nousun ja lisääntyneiden lomake-
27280: sujen vuosilta 1958, 1959 ja 1960 painatus- painatusten takia ehdotetaan hallintokustan-
27281: työn valmistuessa kuluvan vuoden loppupuo- nuksia varten lisäystä 3 000 nmk.
27282: lella ehdotetaan momentille painatuskustan- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 8 826 851,94
27283: nuksia varten lisäystä 2 500 nmk. " 1962 ,, ........ nmk 8 762 475,23
27284: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 3 722,43 , 1963 (menoarv.) ..... nmk 8 887 589,-
27285: , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 1 699,46
27286: , 1963 (menoarv.) ......... nmk 1500,-
27287: XI. Vajaamielislaitokset.
27288:
27289: Valtion vajaamielislaitokset.
27290: V. Valtion tapaturmatoimisto.
27291: 1. Palkkaukset. Palvelijain ja tilapäisen
27292: 10. Vuokra. Kun tapaturmatoimiston huo- henkilökunnan palkkauksiin sekä yli- ja hätä-
27293: neiston kuukausivuokra on noussut, ehdote- työkorvauksiin tarvitaan palkkojen korotuk-
27294: taan momentille lisäystä 14 994 nmk. sesta johtuen lisäystä 18 450 nmk. Kun mo-
27295: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 327 262,64 mentilla virkamiespalkkauksiin varatusta
27296: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 325 817,28 määrärahasta tulee jäämään säästöä, ehdote-
27297: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 321621,- taan, että tätä säästöä saataisiin käyttää
27298: palvelijain palkkojen korotuksiin, joten mo-
27299: mentille ei ehdoteta lisäystä.
27300:
27301: VI. Sosiaalivakuutus. 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot.
27302: Puhelumaksujen kohoamisen vuoksi ehdote-
27303: 8. Apurahat työttörnyyskassoille (arvio- taan momentille lisäystä 1 000 nmk.
27304: määräraha). Työttömyyskassojen jäsenluvun V. 1961 (tilinp.) .......... . nmk 3 664,72
27305: nousun sekä työttömyyden lisääntymisen
27306: takia lähinnä rakennus- ja tekstiilialalla tar- " 1962 '' .......... . nmk 4377,58
27307: vitaan momentille lisäystä 4 500 000 nmk. " 1963 (menoarv.) ........ . nmk 9 500,-
27308: " 1963 (II lisämenoarv.) .. . nmk 840,-
27309: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1950 559,78
27310: , 1962 , . . . . . . . . nmk 3 807 095,97
27311: , 1963 (menom'V.) ..... nmk 3 500 000,- XII. Koulukodit.
27312:
27313: Valtion koulukodit.
27314: X. Ammattikasvatuksen edistäminen sekä 1. Palkkaukset. Palvelijain ja tilapäisen
27315: työ- ja invalidihuolto. henkilökunnan palkkauksiin sekä yli- ja hätä-
27316: Valtion ammattiko1tlukoti. työkorvauksiin tarvitaan palkkojen korotuk-
27317: sesta johtuen lisäystä 15 400 nmk. Kun mo-
27318: 1. Palkkaukset. Virkami~alkkojen nou- mentilla virkamiespalkkauksiin varatusta
27319: sun ja oppilasmäärän lisä.äintymmen vuoksi määrärahasta tulee jäämään säästöä, ehdote-
27320: ehdotetaan opettajien ylituntipalkkioihin va- taan, että tätä säästöä saataisiin käyttää pal-
27321: rattuun 11 367 nykymarkan määrärahaan velijain palkkojen korotuksiin, joten momen-
27322: lisäystä 3 200 nmk. tille ei ehdoteta lisäystä.
27323: 14 Pl. 45
27324:
27325: 3. Pito- ja makuuvaatteet. Oppilaiden lu- vuoksi ehdotetaan Järvenpään sosiaalisairaa-
27326: kumäärän ja oppilasvaihdon lisääntymisestä laa varten momentille lisäystä 1 300 nmk.
27327: johtuen ehdotetaan momentille lisäystä 4 000
27328: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 10 989,.80
27329: nmk. , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 13 494,97
27330: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 86 824,66 , 1963 (menoarv.) ........ nmk 16 000,-
27331: , 1962 , .......... nmk 88 146,39
27332: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 92 700,-
27333:
27334: 4. Kalusto ja työaseet. Välttämättömiin XV. Valtion irtolaishuoltomenot.
27335: kaluston sekä työvälineitten korjauksiin ja Ilmajoen työlaitos.
27336: täydennyshankintoihin ehdotetaan momen-
27337: tille lisäystä 3 500 nmk. 9. Kanslia ja kirjasto. Puhelinmaksujen
27338: ja toimistotarvikkeiden hintojen nousun
27339: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 42 819,58 vuoksi ehdotetaan momentille lisäystä 1 200
27340: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 39 688,34 nmk.
27341: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 40 700,-
27342: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 1999,60
27343: 11. Puhtaanapito- ja ajokustannukset. Ajo- , 1962 , ........... nmk 1899,51
27344: kustannusten ja pesulamaksujen kohoamisen , 1963 (menoarv.) ......... nmk 1500,-
27345: johdosta ehdotetaan momentille lisäystä 2 000
27346: nmk.
27347: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 24 437,87 XVIII. Erinäiset määrärahat.
27348: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 22 882,43
27349: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 27 000,- 9. Hintatarkkailumenot. Hintaosaston työ-
27350: määrän ja virallisessa lehdessä julkaistavien
27351: 12. KansUa- ja muut sekalaiset menot. hintatiedotusten ilmoituskulujen lisääntymi-
27352: Puhelinmaksujen nousun ja useiden laitosten sestä johtuen ehdotetaan lisäystä tarverahoi-
27353: puhelimien automatisoinnista aiheutuvien li- hin 4 000 nmk.
27354: säkustannusten johdosta ehdotetaan momen- V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . . nmk 460 315,53
27355: tille lisäystä 3 500 nmk. , 1962 , . . . . . . . . . nmk 525 565,10
27356: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 11569,96 , 1963 (menoarv.) ....... nmk 690 876,-
27357: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 12 940,03 , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 21327,-
27358: , 1963 (menoarv.) . . . . . . . . nmk 28 500,-
27359: 24. Sairausvakuutuslain täytäntöönpanon
27360: valmistelusta kansaneläkelaitokseUe aiheutu-
27361: vien kustannusten korvaaminen (arviomäärä-
27362: XIV. Päihdyttävien aineiden väärinkäyttä- raha) (uusi). Heinäkuun 4 päivänä 1963
27363: jien huollosta aiheutuvat menot. annettu sairausvakuutuslaki (364/63) tulee
27364: voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1964 kuiten-
27365: Huoltolat. kin siten, että lain edellyttämiä korvauksia
27366: ryhdytään maksamaan vasta 1 päivänä syys-
27367: 1. Palkkaukset. Tilapäisen henkilökunnan kuuta 1964. Sairausvakuutuksen voimaan-
27368: ja apulaisten palkkauksiin sekä. yli- ja hätä- tulosta annetun lain (365/63) 6 §:n mukaan
27369: työkorvauksiin tarvitaan palkkojen korotuk- kansaneläkelaitoksen on hyvissä ajoin ennen
27370: sesta johtuen lisäystä 8 200 nmk. Kun mo- lain voimaantuloa ryhdyttävä tarpeellisiin
27371: mentilla virkamiespalkkauksiin varatusta toimenpiteisiin lain täytäntöönpanoa varten.
27372: määrärahasta tulee jäämään säästöä, ehdote- Kansaneläkelaitokselle näin aiheutuvat kus-
27373: taan, että tätä säästöä saataisiin käyttää apu- tannukset korvataan valtion varoista. Tämän
27374: laisten palkkojen korotuksiin, joten momen- korvauksen suorittamista varten kuluvan
27375: tiile ei ehdoteta lisäystä. vuoden osalta ehdotetaan tälle uudelle mo-
27376: mentille myönnettäväksi arviomäärärahana
27377: 9. Kansliat ja kirjastot. Puhelinmaksujen 130000 nmk.
27378: ja toimistotarvikkeiden hintojen nousun Momentin loppusumma on 130 000 nmk.
27379: 46 15 Pl.
27380:
27381:
27382:
27383: Viidestoista Pääluokka.
27384: Sekalaiset yleiset menot.
27385:
27386: I. Valtion rakennusten korjausmenot ja 15. Lisäkorvauslakien nojalla suoritettavat
27387: uusimiskustannukset. korvaukset (arviomääräraha). Kun uusia li-
27388: säkorvaushakemuksia on tullut arvioitua
27389: 1. Korjaus- ja pienehköt uusimistyöt (siir- enemmän, ehdotetaan momentille lisäystä
27390: tomääräraha). Välttämättämiksi osoittautu- 165 000 nmk.
27391: neiden korjaus- ja uudi,stustöiden takia mo-
27392: mentille ehdotetaan lisäystä 300 000 nmk. V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 113 387,26
27393: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 106 030,43
27394: V. 1961 (tilinp.) ....... lllmk 12 999 987,86 , 1963 (menoarv.) ....... nmk 50 000,-
27395: , 1962 , . . . . . . . nmk 12 999 999,23
27396: , 1963 (menoarv.) nmk 12 000 000,- 24. Korvaus valtionrautateille halko- ym.
27397: tariffien alentamisesta aiheutuvasta tap-
27398: piosta. Rautatiehallitus on laatinut suunnitel-
27399: man halkojen, viljan ym. alennuksella kulje-
27400: II. Erinäiset määrärahat. tettavan tavaran uusiksi rahditusmääräyk-
27401: siksi. Niinpä on supistettu halkojen, poltto-
27402: 7. Ahvenanmaan valtuuskunnan menot. turpeen ja eräiden viljatuotteiden rahtien
27403: Sen johdosta, että Ahvenanmaan valtuus- yleisiä alennuksia samoin kuin myös talvi-
27404: kunnan puheenjohtajan ja valtioneuvoston rahtitasoituksia helmikuun 15 päivästä 1963
27405: valitsemien jäsenten kokouspalkkioita on ku- alkaen. Tästä ale1musten supistamisesta huo-
27406: luvan vuoden huhtikuun 1 päivästä lukien limatta ei momentille merkitty määräraha
27407: korotettu ja että valtuuskunnan kokousten riitä, mikä osittain johtuu siitä, että vanhoja
27408: määrä ja sen sihteerin työmäärä on myös rahditusmääräyksiä jouduttiin vuonna 1963
27409: lisääntynyt, ehdotetaan momentille lisäystä noudattamaan puolentoista kuukauden ajan.
27410: 2 900 nmk. Tämän johdosta ehdotetaan momentille li-
27411: säystä 1 250 000 nmk. Vastaavasti merkitään
27412: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 17 261,71 5 Os:n 1 luvun 7 momentille lisäystä
27413: " 1962 " .......... nmk 19 407,77 1 250 000 nmk.
27414: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 34 600,-
27415: V. 1961 (tilinp.) ...... . nmk 11103 989,96
27416: 11. Tileistä poistot (arviomääräraha). J ou- " 1962 " ...... . nmk 11 261 793,16
27417: lukuun 22 päivänä 1959 tehdyn .tavaraluotto- , 1963 (menoarv.) nmk 10 000 000,-
27418: sopimuksen perusteella SNT-Liitosta valtion-
27419: rautateille hankittavia kiskoja varten vuo- 29. Kotimaisen villan hinnan alentaminen
27420: den 1960 viimeisessä lisämenoarviossa 19 (siirtomääräraha). Momentille tarvitaan li-
27421: Pl:n 1 luvun 18 momentin kohdalla myön- säystä 150 000 nmk.
27422: netyn siirtomäärärahan käyttöoikeus päättyy
27423: kuluvan vuoden lopussa, joten säästyvä osa V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1100 000,-
27424: 17 254 000 nmk joudutaan peruuttamaan ja , 1962 , . . . . . . . . nmk 1 440 000,-
27425: tuloutetaan valtiolle. Vastaavan suuruisen , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1300 000,-
27426: tavaraluotostatehdyn tulorästin poistamiseksi
27427: tileistä momentille ehdotetaan myönnettä- 30. Asutus- ja vuokra-alueiden lunasta-
27428: väksi 17 254 000 nmk. mislainsäädännön mukaiset alennukset ja va-
27429: paavuodet (arviomääräraha). Valtionmaista
27430: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 765 726,88 muodostettujen maankäyttölain mukaisten
27431: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 102 692,29 tilojen myyntihinnoista ja vuokra-alueiden
27432: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 180 000,- lunastamislain mukaisista lunastushinno:ista
27433: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 220 553,- annettavien vapaavuosien lisääntymisen
27434: 15 ja 16 Pl. 47
27435:
27436: vuoksi momentille ehdotetaan lisäystä 70 000 avun lisäyksiin tarvittavat määrärahat, jotka
27437: nmk. mainitussa lisämenoarviossa esitetystä virka-
27438: miespalkkausten järjestelystä johtuen olisi
27439: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 211512,91 myönnettävä puheena olevien järjestöjen ja
27440: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 248 610,59 laitosten palveluksessa olevien toimihenkilöi-
27441: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 250 000,- den palkkojen vastaavaan tarkistamiseen, tul-
27442: laan esittämään myöhemmin, koska kysymys
27443: 36. Vientikorvaukset ja niihin liittyvät näille järjestöille ja laitoksille annettavan
27444: halUntornenot ( arviomääräraha). Kotimaisen valtionavun myöntämisen perusteista on ko-
27445: kustannustason nousun johdosta joudutaan mitean tutkittavana. Kun komitea ei ole eh-
27446: voimassa olevien vientikorvaussopimusten no- tinyt suorittaa loppuun tehtäväänsä ja jotta
27447: jalla suorittamaan arvioitua enemmän vienti- järjestöt ja laitokset voisivat tarkistaa toimi-
27448: korvauksia, minkä vuoksi momentille ehdote- henkilöidensä palkkoja 1. 7. 1963 tapahtu-
27449: taan lisäystä 2 000 000 nmk. nutta virkamiespalkkausten tarkistusta vas-
27450: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1969 803,81 taavasti, ehdotetaan tälle momentille myön-
27451: " 1962 " ........ nmk 1477 373,01 nettäväksi sanottuun tarkoitukseen 448 750
27452: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 000 000,- nmk käytettäväksi sen mukaan kuin valtio-
27453: varainministeriö asian oltua valtioneuvoston
27454: 40. Valtionapua nauttivien järjestöjen ja raha-asiainvaliokunnan käsiteltävänä tarkem-
27455: laitosten toimihenkilöiden palkkausten tarkis- min päättää.
27456: taminen. a) Kuluvan vuoden varsinaisessa Lisäykset ovat yhteensä 961 816 nmk.
27457: menoarviossa on myönnetty 15 Pl: n II lu- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 550 000,-
27458: vun 40 momentille 1 800 000 nmk järjestöille , 1962 " . . . . . . . . nmk 1 558 964,-
27459: ja laitoksille vuoden 1962 lokakuun 1 päi- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1800 000,-
27460: västä ja vuoden 1963 alusta lukien tapahtu-
27461: neiden virkamiespalkkausten järjestelyjen
27462: johdosta suoritettavia valtionavun lisäyksiä
27463: varten. Kun määräraha on osoittautunut IV. Työttömyyden lieventäminen.
27464: riittämättömäksi, ehdotetaan momentille
27465: myönnettäväksi sanottuun tarkoitukseen vielä 2. Yli1nääräiset virastotyöt (arviomäärä-
27466: 513 066 nmk käytettäväksi sen mukaan kuin raha). Ylimääräisten virastotyöntekijäin lu-
27467: valtiovarainministeriö asian oltua valtioneu- kumäärän lisääntymisen takia momentil1e eh-
27468: voston raha-asiainvaliokunnan käsiteltävänä dotetaan lisäystä 250 000 nmk.
27469: tarkemmin määrää. V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 025 948,08
27470: b) Kuluvan vuoden ensimmäisessä lisä- " 1962 " ........ nmk 3 196 471,57
27471: menoarviossa on 15 Pl:n II luvun 40 momen- , 1963 (menoarv.) nmk 3 000000,-
27472: tin perusteluissa lausuttu, että ne valtion- , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 500 000,-
27473:
27474:
27475:
27476:
27477: Kuudestoista Pääluokka.
27478: Erinäisten hallinnonhaarain eläkkeet ja eläkkeen luontoiset avustukset.
27479:
27480: II. Ylimääräiset eläkkeet.
27481: V. 1961 (tilinp.) nmk 279 022,71
27482: 2. Vuoden kuluessa m,yönnetyt ylimääräi- " 1962 '' ........ . nmk 281 788,-
27483: set eläkkeet. Kuluvana vuonna vielä myön- " 1963 (menoarv.) ...... . nmk 367 996,-
27484: nettäviä eläkkeitä varten momentille ehdote- " 1963 (I lisämenoarv.) .. nmk 7360,-
27485: taan lisäystä virkamiespalkkausten järjestelyt
27486: huomioon ottaen 12 280 nmk.
27487: 48 17 ja. 18 Pl.
27488:
27489: Seitsemästoista Pääluokka.
27490: Valtionvelan korot ja kustannukset.
27491:
27492: II. Kotimaisen velan korko. III. Muut kustannukset valtion lainoista..
27493: 82. Lyhytaikaisten kotimaisten lainain ko- 1. Toimituspalkkiot ja muut kustannukset
27494: rot (arviomääräraha). Lyhytaikaisen 1uo!on valtion lainoista (arviomääräraha). Lähinnä
27495: tarpeen lisäännyttyä ehdotetaan moment1lle vuoden 1963 6 % dollarilainan toimituspalk-
27496: lisäystä 5 300 000 nmk. kioiden ja kulujen johdosta ehdotetaan mo-
27497: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1896 851,24 mentille lisäystä 3 000 000 nmk.
27498: , 1962 , . . . . . . . . nmk 2 797 368,57
27499: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1800 000,- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 941541,75
27500: " 1962 " . . . . . . . . nmk 1 945 980,58
27501: 84. V arainhoitovuonna otettavien kotimais- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 3 000 000,-
27502: ten lainain korot (arviomääräraha). Vuoden
27503: 1963 kansaneläkelaitoslainan korkoja varten 13. Vuoden 1963 lainojen indeksiehdosta
27504: tarvitaan 175 000 nmk, vuoden 1963 vakuu- aiheutuva korotus (arviomääräraha) (uusi).
27505: tuslaitoslainan korkoja varten 510 300 nmk Vuoden 1963 kansaneläkelaitoslainan ja mah-
27506: ja Neste Oy:ltä vuonna 1963 saadun lainan dollisesti suoritettavaa vuoden 1963 vakuu-
27507: korkoja varten 129 500 nmk eli momentille tuslaitoslainan indeksikorotusta varten tälle
27508: lisäystä yhteensä 814 800 nmk. uudelle momentille ehdotetaan myönnettä-
27509: V. 1961 (tilinp.) ........ mnk 2 307 500,- väksi arviomäärärahana 11 620 nmk.
27510: , 1962 , . . . . . . . . nmk 4 482 794,44 Momentin loppusumma on 11 620 nmk.
27511: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1000 000,-
27512: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 600 000,-
27513:
27514:
27515:
27516:
27517: Kahdeksastoista Pääluokka.
27518: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous.
27519:
27520: Valtion liiketoiminta.
27521: Liikenne 1 a.i to ks et.
27522: Valtionra.uta.tiet.
27523:
27524: II. Rautatielaitoksen linjahallinto ja. III. Pääkonepa.ja.t.
27525: käyttömenot.
27526: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi-
27527: H enkilömenot. set el.äkkeet. Momentille ehdotetaan lisäystä
27528: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi- kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää-
27529: set eläkkeet. Momentille ehdotetaan lisäystä räisiä eläkkeitä varten virkamiespalkkausten
27530: kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää- järjestelyt huomioon ottaen 18 868 nmk.
27531: räisiä eläkk,eitä varten 23 322 nmk.
27532: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 10 297,-
27533: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 31729,- , 1962 " .......... nmk 16 615,-
27534: , 1962 " . . . . . . . . . . nmk 44 567,33 , 1963 (menoarv.) ........ nmk 20 000,-
27535: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 60 000,-
27536: 18 Pl. 49
27537:
27538: IV. Puutavaraliike ja valtionrautateiden V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 1075,-
27539: tuotantolaitokset. " 1962 " . . . . . . . . . . . nmk 250,-
27540: " 1963 (menoarv.) ......... nmk 1000,-
27541: 4. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi-
27542: set eläkkeet. Momentille ehdotetaan lisäystä 12. Sekalaiset menat. Momentille ehdote-
27543: kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää- taan myönnettäväksi lisäystä tarveaineita ja
27544: räisiä eläkkeitä varten virkamiespalkkausten muita kustannuksia varten varattuun määrä-
27545: järjestelyt huomioon ottaen 472 nmk. rahaan uusien huonetilojen hankkimisen ja
27546: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 868,- hintojen nousun takia 25 000 nmk.
27547: " 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 1 893,- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 404134,74
27548: " 1963 (menoarv.) ......... nmk 2 000,- , 1962 , ......... nmk 471450,51
27549: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 525 000,-
27550: " 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 32 000,-
27551: Posti- ja lennätinlaitos.
27552: V. Posti- ja lennätinhallitus.
27553: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linja.hallinto
27554: 3. Liiketaloudellinen tutkimuslaitos. Palk- ja. hoitomenot.
27555: kojen nousun vuoksi ehdotetaan momentille
27556: lisäystä 3 000 nmk. H enHUimenot.
27557: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 36 489,60 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi-
27558: , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 54 962,20 set eläkkeet. Uusien ylimääräisten eläkkei-
27559: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 60 000,- den johdosta ja eläkkeiden järjestelyn takia
27560: ehdotetaan momentille lisäystä 37 912 nmk.
27561: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi-
27562: set eläkkeet. Momentille ehdotetaan lisäystä V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 35 072,-
27563: kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää- " 1962 , . . . . . . . . . . nmk 54 203,-
27564: räisiä eläkkeitä varten virkamiespalkkausten " 1963 (menoarv.) ........ nmk 44 000,-
27565: järjestelyt huomioon ottaen 3 020 nmk.
27566:
27567:
27568:
27569: Muu valtion liiketoiminta..
27570: IX. Valtioneuvoston kirjapaino. 40 nmk sekä konttoriapulaisen äitiysloma-
27571: sijaisen ja korehtuurinlukijan virkalomasijai-
27572: 8. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi- sen palkkaamiseen kolmeksi kuukaudeksi tila-
27573: set eläkkeet. MomentiUe ehdotetaan lisäystä päisten apulaisten paikkaamista varten va-
27574: virkamiespalkkausten järjestelyt huomioon rattuun määrärahaan lisäystä 2 500 nmk.
27575: ottaen 1 858 nmk. Lisäykset ovat yhteensä 2 642 nmk.
27576: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 164,- V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 46 088,75
27577: " 1962 , ........... nmk 747,- " 1962 " . . . . . . . . . . nmk 49 816,80
27578: " 1963 (menoarv.) ......... nmk 2 000,- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 53 508,-
27579:
27580: 5. V aUion työnantajana suoritettavat lapsi-
27581: lisä- ja kansaneläkemaksut (arviomääräraha).
27582: X. Virallinen lehti. Virkamiespalkkausten järjestelyjen johdosta
27583: tarvitaan momentille lisäystä 25 nmk.
27584: 1. Palkkaukset. Virkamiespalkkausten jär-
27585: jestelyjen johdosta tarvitaan ylimääräisen V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 2 073,20
27586: toimistoapulaisen vuosipalkkioon lisäystä 102 , 1962 , . . . . . . . . . . . nmk 2 371,40
27587: nmk ja konttorin kesälomasijaisen palkkioon , 1963 (menoarv.) ......... nmk 2 751,-
27588: 7 9348/63
27589: 50 18 Pl.
27590:
27591: XI. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja XV. Valtion hankintakeskus.
27592: liiketoiminta.
27593: 1. Palkkaukset (arviomääräraha). a) Virka-
27594: 1. Pukutehdas (arviomääräraha). Palkko- miespalkkausten järjestelyjen johdosta ehdo-
27595: jen nouffilll sekä puolustuslaitoksen tilaus- tetaan momentille lisäystä henkilökunnan
27596: kannan kasvun johdosta ehdotetaan momen- palkkioihin 12 594 nmk.
27597: tille lisäystä palkkausmenoja varten 246 000 b) Toiminnan kasvun vuoksi tarvittavan
27598: nmk. Vastaavasti on 5 Os:n IX luvun 1 mo- lisätyövoiman palkkaamiseen ehdotetaan mo-
27599: mentille merkitty lisäystä 252 000 nmk. mentille lisäystä 54 000 nmk.
27600: Lisäykset ovat yhteensä 66 594 nmk.
27601: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1392 961,55
27602: , 1962 , ........ nmk 1 609 752,47 V. 1961 (tiiinp.) ......... nmk 387 911,04
27603: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1500 000,- " 1962 " . 0 0 nmk 475 865,95
27604: 0 • 0 0 ••
27605:
27606:
27607:
27608:
27609: , 1963 (menoarv.) . nmk 544 960,-
27610: 0 •••••
27611:
27612:
27613:
27614:
27615: 4. M etsii- ja maataloustoiminta (arviomää- 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsi-
27616: räraha). a) Metsätyöpalkkojen korotuksista lisä- ja kansaneläkemaksut (arviomääräraha).
27617: sekä työeläkekassalle suoritettavista mak- Momentille tarvitaan lisäystä 3 596 nmk.
27618: suista johtuen ehdotetaan momentille lisäystä
27619: 10000 nmk. V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 17 366,70
27620: b) Hätilän harjoitusalueella suoritettavan , 1962 , . . . . . . . . . . nmk 22 332,43
27621: metsänhak:kauksen kustannuksia varten ehdo- , 1963 (menoarv.) ........ nmk 26 982,-
27622: tetaan momentille lisäystä 45 000 nmk.
27623: c) Hiukkavaaran ja Vammalan varus-
27624: kunta-alueilla kiireellisinä suoritettavien kui-
27625: vatustöiden kustannuksia varten ehdotetaan XVI. Valtion väliaikainen ravitsem.iskeskus.
27626: momentille lisäystä 15 000 nmk.
27627: Lisäykset ovat yhteensä 70 000 nmk. 5 Os: n 1. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus
27628: IX luvun 4 momentille on merkitty lisäystä ( arviomääräraha). Menojen arvioidaan nou-
27629: 450000 nmk. sevan vuonna 1963 6 000 000 nykymarkkaan,
27630: joten momentille ehdotetaan myönnettäväksi
27631: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 848 481,67 lisäystä 1100 000 nmk. Momentin menojen
27632: , 1962 , . . . . . . . . nmk 929 876,32 lisäystä vastaava tulojen lisäys 1100 000 nmk
27633: , 1963 (menoarv.) nmk 1099 834,- huomataan lisäyksenä 5 Os:n XIV luvun
27634: 1 momentin kohdalla.
27635: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myön- v. 1961 (tilinp.) ........ nmk 4 752 342,07
27636: netyt ylimääräiset eläkkeet (arviomääräraha). " 1962 " . . . . . . . . nmk 4 892 347,63
27637: Myönnettyjen eläkkeiden lisääntymisestä joh- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4 900 000,-
27638: tuen sekä virkamiespalkkausten järjestelyyn
27639: liittyen ehdotetaan momentille lisäystä 4 000
27640: Irmk.
27641: XVII. Valtionrautateiden polttoainetoimisto.
27642: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 87171,33
27643: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 122 693,21 3. Tileistä poistot (arviomääräraha). Han-
27644: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 130 000,- kasalmen Sahan käyttöomaisuuden kuoletusta
27645: varten ehdotetaan momentille myönnettä-
27646: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi- väksi 24 500 nmko Vastaava tulo on merkitty
27647: set eläkkeet. Momentille ehdotetaan lisäystä 6 Os:n II lukuun.
27648: kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää-
27649: räisiä eläkkeitä varten virkamiespalkkausten V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 3 882,05
27650: järjestelyt huomioon ottaen 1 940 nmk. , 1962 , ..... nmk 29 929,45
27651: 0 ••••
27652:
27653:
27654:
27655:
27656: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 20 000,-
27657: V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 276,-
27658: , 1962 , . ... 0 nmk
27659: • • • • • • 6. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi-
27660: , 1963 (menoarv.) ......... nmk 1000,- set eläkkeet. Momentille ehdotetaan lisäystä
27661: 18 Pl 51
27662:
27663: kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää- V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 2 400,-
27664: räisiä eläkkeitä varten virkamiespalkkausten , 1962 " . . . . . . . . . . . nmk 1 879,-
27665: järjestelyt huomioon ottaen 2 372 nmk. , 1963 (menoarv.) ......... nmk 1000,-
27666:
27667:
27668:
27669:
27670: Valtion metsätalous.
27671: XVUL" Metsähallitus. 31. 5. 1964 päättyvän hankintakauden työt
27672: metsätyömailla tulevat runsaasta työvoiman
27673: 1. Palkkaukset. Työaikalisien suorittami- tarjonnasta johtuen edistymään kuluvan vuo-
27674: seen ehdotetaan momentille lisäystä 1 600 den puolella arvioitua pitemmälle, ehdote-
27675: nmk. taan momentille lisäystä 18 000 000 nmk.
27676: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1013 275,32 V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 77 273 697,14
27677: , 1962 , . . . . . . . . nmk 1116 131,84 " 1962 " . . . . . . . nmk 89 701 549,13
27678: , 1963 (menoarv.) . . . . . nmk 1 371 593,- , 1963 (menoarv.) .... nmk 80000000,-
27679: , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 56 250,-
27680: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 30 400,-
27681:
27682: XX. Metsäntutkimuslaitos.
27683: XIX. Aluehallinto ja hoitoalueiden talous.
27684: 4. Kokeilualueiden metsien hoito ja suo-
27685: 1. Palkkaukset. Työaikalisien suorittami- jelu sekä suonkuivaus (siirtomääräraha).
27686: seen ehdotetaan momentille lisäystä 3 000 Joen- ja puronperkaustöiden vaikutusaluei-
27687: nmk. siin kuuluvien metsäntutkimuslaitoksen ko-
27688: keilualueiden hallinnassa olevien valtionmai-
27689: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 6 504 037,63 den kohdalta metsäntutkimuslaitoksen on
27690: , 1962 , . . . .. . . . . nmk 7 288 363,68 kuluvana vuonna maksettava kahden loppuun
27691: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 8 472 374,- suoritetun perkaustyön lainaosuus. Tähän
27692: , 1963 (I lisämenoarv.) . nmk 388 070,- tarkoitukseen momentille ehdotetaan lisäystä
27693: , 1963 (II 'lisämenoarv.) nmk 213 600,- 17 619 nmk.
27694: 16. Puutavaran hankinta valtion metsistä V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 170 000,-
27695: (arviomääräraha). Metsätyöpalkkojen ja kul- , 1962 , . . . . . . . . . nmk 190 000,-
27696: jetuskustannusten nousun johdosta ja kun , 1963 (menoarv.) ....... nmk 210 000,-
27697:
27698:
27699:
27700:
27701: Valtion maatalous.
27702: XXUI. Maataloushallituksen tilat. räisiä eläkkeitä varten virkamiespalkkausten
27703: järjestelyt huomioon ottaen 1 344 nmk.
27704: 3. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräi-
27705: set eläkkeet. :M:omentille ehdotetaan lisäystä V. 1961 (tilinp.) ........... nmk 1536,-
27706: kuluvana vuonna vielä myönnettäviä ylimää- , 1962 " . . . . . . . . . . . nmk 2 542,83
27707: , 1963 (menoarv.) ......... nmk 3 000,-
27708: 52 19 Pl.
27709:
27710:
27711:
27712:
27713: Pääomamenot
27714: Yhdeksästoista Pääluokka.
27715: Tuloa tuottavat pääomamenot.
27716:
27717: I. Sijoitukset valtion liiketoimintaan, metsä- 31. Radiolaitteiden parantaminen ja lisäii-
27718: talouteen ja maatiloihin. minen (siirtomääräraha). Momentille ehdote-
27719: taan myönnettäväksi lisäystä Suomen ja
27720: J(ulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön Ruotsin välisen radiolinkkiyhteyden töitä
27721: kohdistuvat hallinnonhaarat. varten 155 000 nmk.
27722: 21. Uudet rautatierakennukset (siirtomää- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 749 000,-
27723: räraha). a) Keski-Suomen 1ääninhallituksen , 1962 " . . . . . . . . . nmk 343 500,-
27724: tammikuun 25 päivänä 1963 ja heinäkuun 2 , 1963 (menoarv.) ....... nmk 385 000,-
27725: päivänä 1963 antamien päätösten perusteella
27726: valtionrautatiet on velvoitettu suorittamaan
27727: Suolahden-Haapajärven radan pakkolunas- Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat
27728: tuskorvauksia ja -kuluja Saarijärven kun- hallinnonhaarat.
27729: nassa yhteensä 686 244,78 nmk. Näitä pakko- 38 a. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepää-
27730: lunastuskorvauksia ja -kuluja varten ehdote- oman korottaminen (siirtomääräraha) (uusi).
27731: taan momentille myönnettäväksi lisäystä Hallituksen esityksessä vuoden 1961 tulo- ja
27732: 686245 nmk. menoarvioksi lausuttiin 19 Pl:n I luvun 43
27733: b) Momentin perusteluja ehdotetaan muu- momentin kohdaUa, että Enso-Gutzeit Osa-
27734: Wttavaksi siten, että Joensuun-Koveron- keyhtiön tarkoituksena oli ryhtyä rakenta-
27735: Herajärven rataosan jäljellä oleviin rakenta- maan Pohjois-Karjalaan selluloosatehdasta,
27736: zn.is.., vahvistus- ja viimeistelytöihin myönnet- jonka perustamiskustannukset olisivat arvion
27737: tyjä varoja saadaan käyttää myös Herajär- mukaan noin 50 000 000 nmk. Hankkeen ra-
27738: ven-Ilomantsin rataosan rakennustöiden hoittamiseksi edellytettiin, että yhtiön osa-
27739: aloittamiseen. kepääoma korotettaisiin noin 30-35 milj. ny-
27740: kymarkal'la. Korotuksesta ehdotettiin 16.35
27741: V. 1961 (.tilinp.) ....... nmk 26 363 040,- milj. nykymarkan osakepääomaa vastaava
27742: , 1962 " ....... nmk 17100 000,- osa toteutettavaksi vuonna 1961 ja loppuosa
27743: , 1963 (menoarv.) .... nmk 6 300 000,- vuonna 1962. Eduskunta myönsikin vuonna
27744: 1961 toimitettavaa osakepääoman korotusta
27745: (28/1962). Uudis- ja uusimistyöt valmiilla varten mainitulla momentma 8 507 514 nyky-
27746: radoilla (siirtomääräraha). Rautatiehallituk- markan määrärahan, ja on yhtiö tämän mu-
27747: sella on tarkoitus perustaa matkatoimisto Jy- kaisesti toimeenpannut osakepääoman koro-
27748: väskylään. Kun tarvittavia huoneti'loja ei tuksen. Yhtiön osakepääoma on tämän jäl-
27749: voida sijoittaa asemarakennukseen, ehdote- keen 81 750 000 nmk. T,ehtaan rakennusohjel-
27750: taan momentin määrärahan käyttöperusteluja man lykkäännyttyä ei vuonna 1962 toteu-
27751: muutettavaksi siten, että kohdassa 7. asunto-, tettavaksi tarkoitettua osakepääoman korot-
27752: sosiaali-, virasto- ym. eri osastojen yhteisiä tamista varten ole kuitenkaan tähän men-
27753: rakennuksia varten myönnetystä 1 000 000 nessä esitetty myönnettäväksi määrärahaa.
27754: nykymarkan määrärahasta, josta on siirretty Kun tehtaan rakentamisen aloittaminen nyt
27755: vuodelle 1963 648 948 nmk, saataisiin käyttää on tullut ajankohtaiseksi ja kun uuden teol-
27756: 93 200 nmk noin74m2 suuruisen huoneiston lisuusLaitoksen perustamista Pohjois-Karja-
27757: ostamiseen Asunto Oy. Jyväskylän Hannikai- laan on pidettävä yleiseltä kannalta tärkeänä,
27758: senkatu 27-29 nimisen yhtiön rakennutta- ehdotetaan Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osake-
27759: masta talosta valtionrautateiden Jyväskylän pääoman korottamista varten 16 350 000 ny-
27760: matkatoimistoa varten. kymarkalla antamalla 1 635 000 uutta 10
27761: 19 Pl. 53
27762:
27763: nykymarkan nimellisarvoista osaketta van- V. 1962 (tilinp.) ........ nmk 1 719 700,-
27764: hojen osakkaiden merkittäväksi siten, että 5 , 1963 (menoarv.) ..... nmk 100 000,-
27765: Vlallhaa osaketta tuottaisi oikeuden yhden
27766: uuden samaa l~rutua olevan osakkeen merkit- 66. Vuoden 1962 vaihtuvakorkoisen säästö-
27767: semiseen, täUe uudelle momentille siirtomää- obligaatiolainan kuoletus (arviomääräraha).
27768: rär:ahana myönnetJtäväksi valtion osuuden Kun obligaatioita on lunastettu arvioitua
27769: merkitsemistä varten 8 350 360 nmk ja lei- enemmän, tarvitaan momentille lisäystä
27770: maveroa varten 167 008 nmk eli yhteensä 450000 nmk.
27771: 8 517 368 nmk.
27772: Momentin ~oppusumma on 8 517 368 nmk. V. 1963 (menoarv.) ....... nmk 100 000,-
27773:
27774: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 8 447 180,- 77. Vuoden .1963 kansaneläkelaitoslainan
27775: kuoletus (arviomääräraha) (uusi). Lainan
27776: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnon- 30/10 1963 tapahtunutta ensimmäistä kuole-
27777: haarat. tusta varten tarvitaan tälle uudelle momen-
27778: :tille arviomäärärahana 250 000 nmk.
27779: 46 a. Lisämaan ostaminen Järvenpään so- Momentin loppusumma on 250 000 nmk.
27780: siaalisairaalalle (uusi). Järvenpään kauppa-
27781: lan Haarajoella sijaitseva Onnela-niminen
27782: 15 004 m2 käsittävä tila on tarjottu sosiaali-
27783: ministeriön ostettavaksi 15 000 nykymarkan
27784: kauppahinnasta. Tila sijaitsee valtion omis- V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella
27785: taman Järvenpään sosiaalisairaalan välittö- oleviin rahastoihin.
27786: mässä läheisyydessä ja liittyy suoraan sosiaa-
27787: lisairaalan hallinnassa oleviin maihin. Kun 9. Siirto varmuusvarastorahastoon. Kulu-
27788: Järvenpään sosiaalisairaalan laajennussuun- van vuoden toisessa lisämenoarviossa on
27789: nitelma on parhaillaan valmisteltavana ja myönnetty 10 000 000 nmk siirtona varmuus-
27790: kun myytävänä oleva alue soveltuu erittäin varastorahastoon Neste Oy:ltä vuokrattuun
27791: hyvin henkilökunnan asunto1alueeksi, johon 180 000 ms :n säiliötilaan sijoitettavaa Neu-
27792: voitaisiin rakentaa asunnot 5-6 perheelle, vostoliitosta kuluvana vuonna ostettavaa
27793: ehdotetaan tälle uudelle momentille myönnet- kaasuöljyä varten. Koska mainitun var-
27794: täväksi tilan ostamista varten 15 000 nmk. muusvarasto-oston arvo on noin 16 500 000
27795: Momentin loppusumma on 15 000 nmk. nmk, momentille ehdotetaan kaupan toteut-
27796: tamista varten myönnettäväksi lisäystä
27797: 6 500 000 nmk siirtona varmuusvarastorahas-
27798: II. Avustuslainat. toon.
27799: Maatalousministeriöön kohdistuvat haninnon- V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 40 000 000,-
27800: haarat. , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 10 000 000,-
27801: 13. Lainat k1tivatustöihin (siirtomäärä-
27802: raha). Momentin perusteluja ehdotetaan
27803: muutettavaksi siten, että määrärahaa saadaan VI. Työllisyyden turvaaminen.
27804: käyttää aikaisempina vuosina aloitettujen
27805: keskeneräisten töiden jatkamiseen ja kustan- 1. Tuloa tuottavat pääomamenot työllisyy-
27806: nusten noususta johtuvien menojen suoritta- den turvaamiseksi, valtioneuvoston käytettä-
27807: miseen. Muutoksesta ei aiheudu moment:Hle väksi (arviomääräraha). Momentilta rahoitet-
27808: lisäystä. tavien työllisyystöiden käynnissä pitämiseksi
27809: työllisyystilanteen vaatimassa laajuudessa
27810: vuoden 1963 loppuun momentille ehdotetaan
27811: IV. Kotimaisen valtionvelan lruoletukset. lisäystä 4 000 000 nmk.
27812: 51. Vuoden 1961 sä.ästöobligaatiolainojen V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 9166165,91
27813: lunastaminen (arviomääräraha). Kun obli- , 1962 , . . . . . . . mnk 10 237 126,29
27814: gaatioita on lunastettu arvioitua enemmän, , 1963 (menoarv.) nmk 13 000 000,-
27815: tarvitaan momentille lisäystä 950 000 nmk. , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 15 000,000,-
27816: 54 20 Pl.
27817:
27818:
27819: Kahdeskymmenes Pääluokka.
27820: Tuloa tuottamattomat pääomamenot.
27821:
27822: I. Perushankinnat. pun hankintaa ja asentamista varten mo-
27823: mentille ehdotetaan lisäystä 13 000 nmk.
27824: UUwasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon- Lisäykset ovat yhteensä 77 500 nmk.
27825: haarat.
27826: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1103 625,-
27827: 4. Ulkomaanedustustojen kaluston ja kont- , 1962 , . . . . . . . . nmk 856 750,-
27828: torikoneiden uusiminen ja täydentäminen , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1110000,-
27829: (siirtomääräraha). Uusien edustustojen ka- , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 371750,-
27830: lustamista sekä vanhojen edustustojen kalus-
27831: ton täydentämistä ja uusimista varten mo-
27832: mentille ehdotetaan lisäystä 60 000 nmk. Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnon-
27833: haarat.
27834: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 220 000,-
27835: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 180 000,- 30. Merivoimien ja rannikkotykistön ka-
27836: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 140 000,- luston ja tarvikkeiden perushankinnat ja
27837: korjaukset (siirtomääräraha). Momentille eh-
27838: dotetaan lisäystä vartioveneiden hankintojen
27839: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon- indeksikorotusten maksamiseksi 85 000 nmk.
27840: haarat. V. 1961 (tilinp.) . . . . . . . . nmk 2 045 000,-
27841: , 1962 " . . . . . . . . nmk 3 320 000,-
27842: 10. Perushankinnat poliisitoimintaa var- , 1963 (menoarv.) ..... nmk 2 800 000,-
27843: te-n (siirtomääräraha). Kalustojen ja tarvik-
27844: keiden hankkimista varten uusiin virastota- 36. Maa-alueiden osto ja pakkolunastus
27845: loihin ja poliisiasemiksi vuokrattuihin huo- puolustuslaitokselle ( arviomääräraha). Kun
27846: neistoihin momentille ehdotetaan lisäystä kuluvana vuonna on saatu vireillä olleita
27847: 50000 nmk. pakkolunastusasioita lopulliseen ratkaisuun
27848: enemmän kuin oli arvioitu varsinaista meno-
27849: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 678 850,06 arvioesitystä laadittaessa, ehdotetaan mo-
27850: , 1962 , ......... nmk 524 987,81 mentille lisäystä pakkolunastuskorvauksiin
27851: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 520 700,- 1 900 000 nmk.
27852: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 26 000,-
27853: V. 1961 (tilinp.) ....... . nmk 4 945 000,-
27854: 1fi. Erinäisten sairaalain, sairaanhoitaja- " 1962 " ....... . nmk 4 300 000,-
27855: koulujen ja laboratorioiden kaluston ja konei- , 1963 (menoarv.) nmk 3 500 000,-
27856: den perushankinnat ja uusiminen (siirto-
27857: määräraha). a) Oulun lääninsairaalalle vuok- Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnon-
27858: rattavaksi ehdotetun Oulun Diakonissalai- haarat.
27859: toksen silmätautien osaston toimintaa on lää-
27860: ketieteen kandidaattien opetuksen ja sairaan- 46. Oulun yliopiston kal·uston hankkimi-
27861: hoitomahdollisuuksien parantamisen vuoksi nen (siirtomääräraha). a) Kirjasto on kulu-
27862: laajennettava. Tästä syystä ehdotetaan lää- van vuoden kesällä muuttanut uusiin entistä
27863: kärinkojeiden ja kaluston hankintoja varten suurempiin tiloihin, joihin on hankittava
27864: momentille myönnettäväksi 44 500 nmk. uusia kirjahyllyjä sekä muuta kalustoa. Tar-
27865: b) Kun Lapin lääninsairaalan vanhan koitusta varten momentille ehdotetaan myön-
27866: osan irtaimisto on suurelta osalta loppuun- nettäväksi 10 000 nmk.
27867: kulunutta ja puutteellista, ehdotetaan tar- b) Filosofisen tiedekunnan jäsenmäärä on
27868: peellisia täyde:nnyshankintoja varten mo- jatkuvasti lisääntynyt, joten tähänastiset vä-
27869: mentille myönnettäväksi 20 000 nmk. liaikaiset tilat eivät ole riittäneet, vaan tiede-
27870: e) Kätilöopiston sairaalan huoltokeskuksen kunnan on ollut hankittava uudet toimitilat.
27871: a.utoklaaviyhdistelmään liitettävän tyhjöpum- Tiedekunnan uuden kokoushuoneen kaluston
27872: 20 Pl. 55
27873:
27874: hankkimiseksi momentille ehdotetaan myön- ninsairaalan tonttialue on laajennussuunni-
27875: nettäväksi 3 000 nmk. telmia laadittaessa osoittautunut liian pie-
27876: c) Kun geologian laitos ja teknillisen fy- neksi. Tämän johdosta tarvitaan yliopistolli-
27877: siikan ja metalliopin laitokset ovrut saaneet sen keskussairaalan tarpeisiin lisäalue, jonka
27878: kuluvan vuoden kesällä käyttöönsä uutta pinta-ala on 9 080.85 m2. Alueeseen kuulu-
27879: huonetilaa, mainittujen .tilojen kalustamiseksi van 944 m2 suuruisen tontin ostohinta on
27880: momentille ehdotetaan myönnettäväksi geo- 70 000 nmk. Muulta eli 8 136.85 m2 suurui-
27881: logiselle laitokselle 5 300 nmk, rakennus- selta osalta alue jouduttaneen pakkolunasta-
27882: insinööriosastolle 19 250 nmk sekä teknillisen maan. Ehdotetaan, että alueen hankintaan
27883: fysiikan ja metalliopin laitoksille yhteensä saataisiin käyttää keskussairaalan rakentami-
27884: 26 000 nmk eli kaikkiaan 50 550 nmk. seen myönnettyjä määrärahoja. Momentille
27885: d) Vuoden 1962 toisessa lisämenoarviossa ei ehdoteta lisäystä.
27886: myönnettiin Oulun lääninsairaalan sairaan-
27887: hoitajaopiston rakennuksen, johon on sijoi- 18 d. Lapin lääninsair~n korjattstyöt
27888: tettu Oulun yliopiston lääketieteellisen tiede- (siirtomääräraha) (uusi). Lapin lääninsai-
27889: kunnan teoreettiset laitokset, kalustamista raalan vanhan synnytysosaston .tiloihin jou-
27890: varten 100 000 nmk. Hintojen nousun joh- dutaan sijoittamaan sisätautien osasto. Kun
27891: dosta ja kun suuren rakennuksen sisustamis- rakennuksessa on mm. paloviranomaisten vaa-
27892: työssä on ollut käytettävä suunnitteluapua, timuksesta suoritettava korjauksia, ehdote-
27893: määräraha ei ole riittänyt tarkoitukseen. taan niitä varten tälle uudelle momentille
27894: Edellä mainitun rakennuksen kalustamisen myönnettäväksi siirtomäärärahana 40 000
27895: loppuun saattamiseksi momentille ehdotetaan nmk.
27896: myönnettäväksi 6 000 nmk.
27897: Lisäykset ovat yhteensä 69 550 nmk. Momentin loppusumma on 40 000 nmk.
27898:
27899: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 507 500,- 18 e. Oulun lääninsairaalan korjaustyöt
27900: , 1962 " . . . . . . . . . . nmk 337 000,- (siirtomääräraha) (uusi). Kun Oulun läänin-
27901: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 186 000,- sairaal38Sa on aloitettu sekä lääketieteen kan-
27902: didaattien opetus että erikoislääkärien koulu-
27903: Maatalousministeriöön kohdistUAJat hallinnOflr tus, on poliklinikkatoiminta järjestettävä eri-
27904: haarat. koisaloittain. Nykyiset poliklinikkatilat jäisi-
27905: vät kirurgian poliklinikan käyttöön. Sisä-
27906: 52. Metsäntutkimuslaitoksen tutkimusväli- tautien poliklinikka voidaan sijoittaa talous-
27907: neistön täydentäminen (siirtomääräraha). toimiston tiloihin, joka puolestaan muuttaa
27908: Metsäntutkimuslaitokseen hankitaan kulu- vapautuneeseen lääkärinasuntoon. Ihotautien
27909: vana vuonna ASLA-varoilla Yhdysvalloista poliklinikalle voidaan eräillä järjestelyillä
27910: kylmäkuivatuslaite käytettäväksi metsäpui- saada tilat sairaalarakennuksesta. Kuluvan
27911: den jalostukseen liittyvissä siitepölyn säi- syksyn aikana olisi korva-, nenä- ja kurkku-
27912: liöinti- ja kasvuainetutkimuksissa. Tämän tautien poliklinikka sijoitettava erääseen va-
27913: kojeen käyttöoo saamiseksi tarvitaan tehokas pautuneeseen lääkärinasuntoon. Vuonna
27914: tyhjöpumppu, jonka hankkimiseen momen- 1964 olisi järjestettävä sekä synnytys- ja nais-
27915: tille ehdotetaan myönnettäväksi 1 680 nmk. tantien että lastentautien poliklinikoille omat
27916: tilansa, mikä on mahdollista kahden lääkä-
27917: V. 1961 (tilinp.) .......... nmk 15 000,- rinasunnon vapautuessa syksyyn 1964 men-
27918: , 1962 " .......... nmk 23 000,- nessä. Alustavan kustannusarvion mukaan
27919: , 1963 (menoarv.) ........ nmk 25 000,- tarvitaan klinikkatilojen korjaustöihin kaik-
27920: kiaan 190 000 nmk. Sisätautien poliklinikan
27921: perustamisesta ja taloustoimiston siirrosta ai-
27922: II. Uudisrakennukset. heutuvia sekä korva-, nenä- ja kurkkutautien
27923: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnon-- poliklinikan siirron johdosta suoritettavia
27924: haarat. korjaustöitä varten ehdotetaan tälle uudelle
27925: momentille siirtomäärärahana myönnettä-
27926: 10. Turun yliopistollisen keskussairaalan väksi 115 000 nmk.
27927: rakentaminen (siirtomääräraha). Tlll'11ll lää- Momentin loppusumma on 115 000 nmk.
27928: 56 20 Pl.
27929:
27930: 18 f. Turun sairaanhoitajaopiston korjaus- teluhuonetta. Huoneiden pinta-ala on 40 m2
27931: työt (siirtomääräraha) (uusi). Turun sai- ja muutostöiden kustannukset 2 500 nmk.
27932: raanhoitajaopiston oppilasmäärää on huo- Kun rakennushallituksen ilmoituksen mukaan
27933: mattavasti lisätty ja joudutaan edelleen lisää- Oulun yliopiston opettajainvalmistuslaitok-
27934: mään, minkä johdosta tarvitaan lisää opetus- sen kansakoulurakennusta varten vuoden
27935: tiloja. Kun opistorakennuksessa on muuten- 1961 menoarviossa myönnetystä siirtomäärä-
27936: kin suoritettava peruskorjauksia, voidaan nii- rahasta on jäänyt säästöä, ehdotetaan, että
27937: den yhteydessä korjata eräitä tiloja opetus- tästä säästöstä saadaan käyttää 2 500 nmk
27938: tarkoituksiin soveltuviksi. Kustannukset kor- alussa selostettuihin muutostöihin. Järjestely
27939: jaustöistä nousevat arviolta 580 000 nyky- ei aiheuta momentille lisäystä.
27940: markkaan, mikä määrä ehdotetaan myön-
27941: nettäväksi tälle uudelle momentille siirto- V. 1962 (tilinp.) ........ nmk 5 593 000,-
27942: määrärahana. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 2120 000,-
27943: Momentin loppusumma on 580 000 nmk.
27944: 37. Lahden lyseon rakennustyöt (siirto-
27945: määräraha). Lahden lyseon lisärakennusta
27946: varten on vuosien 1961 ja 1962 menoarvioissa
27947: Puolustusministeriöön kohdisttwat hallinnon- myönnetty yhteensä 1 300 000 nmk sekä ku-
27948: haarat. luvan vuoden varsinaisessa menoarviossa ja
27949: 21. Erinäiset rakennustyöt (siirtomäärä- toisessa lisämenoarviossa rakennustöiden lop-
27950: raha). Puolustusvalmiuden kannalta kiireel- puun saattamiseksi ja vanhan rakennuksen
27951: listen lennonvarmennuskeskusten rakennus- korjaamiseksi yhteensä 530 000 nmk eli kaik-
27952: töiden jatkamiseksi ehdotetaan momentille li- kiaan 1 830 000 nmk. Lisärakennuksen tila-
27953: säystä 1 000 000 nmk. vuus on 10 500 ms ja vanhan osan tilavuus
27954: 21500 ms sekä kustannukset 1 830 000 nmk.
27955: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 3 300 000,- Työt valmistuvat kuluvan vuoden loppuun
27956: , 1962 , . . . . . . . . nmk 4 000 000,- mennessä. Kun rakennuskustannusindclulin
27957: , 1963 (menoarv. . . . . . . nmk 5 000 000,- nousu aiheuttaa kustannuksiin 30 000 nyky-
27958: markan lisäyksen ja kun rakennusmääräraha
27959: ei riitä lisärakennuksessa ja vanhassa ra-
27960: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnon- kennuksessa suoritettaviin kiinteiden kalus-
27961: haarat. tojen lisä- ja muutostöihin, joiden kustan-
27962: nukset nousevat 28 000 nykymarkkaan, mo-
27963: 34. Oulun yliopiston rakennukset (siirto- mentille ehdotetaan edellä mainittujen meno-
27964: määräraha). a) Vuoden 1962 varsinaisessa jen suorittamiseen myönnettäväksi lisäystä
27965: menoarviossa myönnettiin 700 000 nmk ja sa- 58000 nmk.
27966: man vuoden viimeisessä lisämenoarviossa
27967: 500 000 nmk niihin tarpeellisiin muutostöi- V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 400 000,-
27968: hin, jotka aiheutuivat yliopiston lääketieteel- ,. 1962 , . . . . . . . . . nmk 900 000,-
27969: lisen tiedekunnan teoreettisten laitosten väli- , 1963 (menoarv.) ....... nmk 278 000,-
27970: aikaisesta sijoittamisesta Oulun lääninsairaa- , 1963 (II lisämenoarv.) .. nmk 252 000,-
27971: lan sairaanhoitajaopiston rakennukseen. Kun
27972: rakennuskustannusten indeksin nousun joh- 41. Pielisjärven yhteislyseon uudisraken-
27973: dosta tarvitaan vielä 50 000 nmk ja pää- nus (siirtomääräraha). Pielisjärven yhteis- ·
27974: asiassa paloturvallisuusvaatimusten aiheutta- lyseon uudisrakennuksen, tilavuus 20 500 m3
27975: mien välttämättömien lisätöiden kuluihin ja tarkistettu kustannusarvio 2 435 000 nmk,
27976: 50 000 nmk, momentille ehdotetaan myönnet- rakennustöitä varten on vuosien 1962 ja 1963
27977: täväksi edellä selostettuihin tarkoituksiin menoarvioissa myönnetty yhteensä 1 000 000
27978: 100000 nmk. nmk sekä Hallituksen Eduskunnalle anta-
27979: b) Yliopiston opettajainvalmistuslaitos tar- massa tulo- ja menoarvioesityksessä vuodeksi
27980: vitsee kaksi pianonsoiton harjoitteluhuonetta, 1964 ehdotettu rakennustöiden loppuun saat-
27981: joiksi voidaan vähäisin kustannuksin muut- tamiseksi myönnettäväksi 1435 000 nmk.
27982: taa laitoksen kansakoulurakennuksessa ole- Rakennustyöt on aloitettu 31. 1. 1963 ja ra-
27983: vat neljä pientä harmooninsoiton harjoit- kennus on teknillisesti suojavaiheessa., joten
27984: 20 Pl. 57
27985:
27986: lämmitys voidaan aloittaa ennen talven tuloa. 56 e. Turun yliopiston lääketieteellisen tie-
27987: Kun kuluvaksi vuodeksi varatulla määrä- dekunnan teoreettisten laitosten uudisraken-
27988: rahalla voidaan työt pitää käynnissä vain n"'!'~sen suunnittelu (siirtomääräraha) (uusi).
27989: lokakuun loppuun, ehdotetaan niiden käyn- Vntaten tämän lisämenoarvioesityksen 10
27990: nissä pitämiseksi kuluvan vuoden loppuun Pl: n VII luvun 1 momentin vähennyksen
27991: momentille myönnettäväkai 300 000 nmk, perusteluihin sanotulta momentilta ehdote-
27992: joka summa voidaan vastaavasti vähentää taan siirrettäväksi tälle uudelle momentille
27993: vuodeksi 1964 rakennustöiden loppuun saat- siirtomäärärahaksi 10 000 nmk.
27994: tamiseksi myönnettäväksi ehdotetusta siirto- Momentin loppusumma on 10 000 nmk.
27995: määrärahasta.
27996: V. 1962 (tilinp.) ......... nmk 500 000,-
27997: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 500 000,- Maatalousministe·riöön kohdistuvat hallinnon-
27998: haarat.
27999: 56 a. Vaasan ruotsalaisen lyseon lisäraken-
28000: nus ja vanha.n rakennuksen korjaus (siirto- 57. Maatalouden tutkimuskeskuksen uudis-
28001: määräraha). Vuoden 1962 menoarviossa ja rakennukset (siirtomääräraha). a) Tutkimus-
28002: kuluvan vuoden toisessa lisämenoarviossa on keskuksen kasvitauti-, tuhoeläin- ja maantut-
28003: Vaasan ruotsalaisen lyseon lisärakennuksen, kimusosastojen yhteisen laboratoriorakennuk-
28004: tilavuus 9 900 m3, rakentamista ja vanhan sen, siihen kuuluvien kasvihuoneiden, väes-
28005: rakennuksen, tilavuus 14 500 m3, korjaus- tönsuojan ja lämpökeskuksen lämmönjakelu-
28006: töitä varten myönnetty yhteensä 1 050 000 tiloineen, joiden kokonaiskustannusarvio on
28007: nmk. Lisärakennuksen kustannusarvio on vuoden 1962 viimeisessä lisämenoarviossa ar-
28008: .tarkistettujen laskelmien mukaan 1280 000 vioitu 3 105 000 nykymarkaksi, rakentamista
28009: nmk sekä vanhan rakennuksen korjaustöiden varten on vuosien 1959, 1960 ja 1962 meno-
28010: kustannusarvio 320 000 nmk eli yhteensä arvioissa myönnetty yhteensä 2 000 000 nmk.
28011: 1 600 000 nmk. Hallitus on vuodeksi 1964 Sanotussa lisämenoarviossa muutettiin mo-
28012: antamassaan tulo- ja menoarvioesityksessä mentin perusteluja siten, että kyseisen la-
28013: Eduskunnalle ehdottanut edellä selostettujen boratoriorakennuksen kellariin saadaan ra-
28014: töiden loppuun saattamiseksi myönnettäväksi kentaa myös radioisatooppilaboratorio, jonka
28015: 550 000 nmk. Kun edellä mainittuihin mää- aiheuttamat lisäkustannukset ovat 195 000
28016: rärahoihin eivät sisälly koulurakennusten liit- nmk. Tarkistettu kustannusarvio kalusto-
28017: tämisestä kaukolämpöverkootoon aiheutuvat hankintoineen, nyt tiedossa olevine indeksi-
28018: kustannukset, momentille ehdotetaan myön- kuluineen sekä radioisotooppilaboratorioineen
28019: nettäväksi näitä kustannuksia varten 16 000 ja varavoimalaitteineen on 3 732 000 nmk.
28020: nmk. Kun rakennus urakkasopimuksen mukaan
28021: valmistuu vuoden 1964 toukokuun loppuun
28022: V. 1962 (tilinp.) ......... nmk 400 000,- mennessä ja kun vuoden 1964 menoarvioon
28023: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 650 000,- on ehdotettu otettavaksi 300 000 nmk, ehdo-
28024: tetaan töiden jatkamista varten momentille
28025: 56 c. Suomen osuus Reykjavik'iin perus- myönnettäväksi lisäystä 1432 000 nmk.
28026: tettavan Pohjolan TalQ-Nordens Hus- nimi- b) Tutkimuskeskuksen Etelä-Savon koease-
28027: sen pohjoismaisen laitoksen perustamisesta man huoneen ja keittiön käsittävä puinen
28028: (siirtomääräraha). Momentin nimike on muu- työväen asuinrakennus paloi 10. 6. 1963 pe-
28029: tettu. Vuoden 1963 toisessa lisämenoarviossa rustuksiaan myöten. Noin 275 m3: n suurui-
28030: myönnettiin momentin nimikkeessä mainitun sen kaksi huonetta ja keittiön käsittävän pui-
28031: laitoksen arkkitehtikilpailua varten 16 040 sen asuinrakennuksen, jonka kustannusarvio
28032: nmk. Sittemmin on päätetty, ettei arkki- on 150 nmk m3: ltä, ralrentamista varten eh-
28033: tehtikilpailua järjestetä, vaan rakennuksen dotetaan momentille myönnettäväksi lisäystä
28034: suunnittelu ja piirustusten laatiminen anne- 41250 nmk.
28035: taan akateemikko Alvar Aallon tehtäväksi. Lisäykset ovat yhteensä 1 473 250 nmk.
28036: Ehdotetaan, että momentille myönnetty mää-
28037: räraha saataisiin käyttää Suomen osuuteen V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 738 650,-
28038: laitoksen muista perustamismenoista. Järjes- , 1962 , . . . . . . . . . nmk 737 000,-
28039: tely ei aiheuta momentille lisäystä. , 1963 (menoarv.) . . . . . . . nmk 325 800,-
28040: 8 9348/63
28041: 58 20 Pl.
28042: •
28043: 58. MaatalmuleUisten oppil-aitosten uudis- ton käyttö on tehnyt välttämättömäksi Jy-
28044: rakennukset (siirtomääräraha). a) Kannuk- väskylän lentokentän tuulimittarin siirron
28045: sen kunnassa sijaitsevan Keski-Pohjanmaan kentän laidalta kiitoratojen välittömään lä-
28046: maatalousoppilaitoksen noin 3 800 m3:n suu- heisyyteen. Kaapelointityötä ja estevaloilla
28047: ruisen konehalli- ja verstasralrennuksen ra- varustetun tuulimittarin maston asentamista
28048: kentamista varten on vuoden 1962 meno- varten ehdotetaan lisäystä 10 000 nmk.
28049: arviossa myönnetty 340 000 nmk. Kun ra- b) Lentoasemien jta -reittien viestitys- ja
28050: kennustyö tulee maksamaan urakkatarjous- lentoturvallisuusjärjestelyihin tarvitaan ~i
28051: ten perusteella tarkistetun kustannusarvion säystä yhteensä 321 900 nmk seuraavasti:
28052: mukaan 425 000 nmk, ehdotetaan rakennus-
28053: työn loppuun saattamista varten momentille nmk
28054: lisäystä 85 000 nmk. Suurtehoisen radiomajakan hankki-
28055: b) Vuoden 1961 toisessa lisämenoarviossa minen Sodankylään . . . . . . . . . . . . 64 500
28056: on myönnetty Pohjois-Savon karjatalouskou- Suurtehoisen radiomajakan hankki-
28057: lulle vedenpuhdistuslaitoksen rakentamiseen minen Lahteen . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 000
28058: ja vanhojen rakennusten liittämistä varten Kahden suurtelloisen radiomajakan
28059: koulun uuteen lämpökeskukseen yhteensä hankkiminen Poriin . . . . . . . . . . . . 76 000
28060: 75 000 nmk, minkä lisäksi koulun ulkopuolis- Kahden radiomajakkalähettimen va-
28061: ten vesijohtojen uusimista varten on 15 Pl: n raosineen hankinta Tampereelle . . 13 000
28062: I luvun 1 momentilta vuonna 1962 myön- Kahden merkinautolaitteen hankki-
28063: netty 14 000 nmk. Kun vedenhankinta- ja minen Tampereelle . . . . . . . . . . . . . 1 500
28064: lämpökanavien urakkatarjousten perusteella Antennijärjestelmän ja maaverkos-
28065: edellä mainittujen töiden tarkistettu kustan- ton hankkiminen asennustarvikkei-
28066: nusarvio on 123 000 nmk, ehdotetaan momen- neen ja asennuksineen Tampereelle 3 950
28067: tille töiden loppuun saattamiseksi lisäystä 24-kanavaisen äänentaltioimislaitteen
28068: 34000 nmk. (lentoasemamagnetofoni) toisto-
28069: c) Vuoden 1960 menoarviossa on myön- koneineen hankkiminen Jyväsky-
28070: netty 180 000 nmk Hyvinkään maalaiskun- lään . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60000
28071: nassa sijaitsevan pienviljelysneuvojaopiston 75 kpl 24-kanavaisten ääninauhojen
28072: konehalli-, konepaja- ja puutyöosastoraken- keloineen (pituus 2 100 m) hank-
28073: nusta varten ja sen liittämiseksi opiston läm- kiminen Jyväskylään . . . . . . . . . . . 39 950
28074: mityskeskukseen. Rakennustyö on kuitenkin Yhteensä nmk 321 900
28075: viivästynyt lähinnä sen johdosta, että on kat-
28076: sottu edullisemmaksi suorittaa se samanaikai-
28077: sesti opiston opettajia, oppilaita ja koulutilan c) Helsingin lentokentän rakennustöihin
28078: henkilökuntaa varten tarkoitettujen asuin- ja turvallisuusvarusteluihin tarvitaan lisäystä
28079: rakennusten rakentamisen kanssa. Kun työ- yhteensä 1 200 000 nmk seuraavasti:
28080: pajarakennusta varten myönnetyn määrä-
28081: rahan käyttöoikeus loppuu kuluvan vuoden 1) Helsingin lentoaseman lentokoneiden
28082: aikana, joten määräraha peruutetaan val- korjaussuojien ja niiden yhteyteen tulevien
28083: tiolle, ehdotetaan sen tilalle myönnettäväksi työpaja-, toimisto- ja varastotilojen I ra-
28084: 260 000 nrn.k. kennusvaih,een töistä tehtyjen urakoiden
28085: Lisäykset ovat yhteensä 379 000 nmk. sekä suunnittelupalkkioiden indeksitarkis-
28086: tusta sekä lakosta aiheutuneita korvauksia
28087: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 4 931800,- varten ehdotetaan myönnettäväksi lisäystä
28088: , 1962 , . . . . . . . . nmk 6 723 980,- 600000 nmk.
28089: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 4 023 000,- 2) Aero 0 jY: lle toukokuussa 1964 tulevat
28090: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 50 000,- uudet Caravelle-lentokoneet eivät voi käyt-
28091: tää Helsingin lentokentällä koneiden seisonta-
28092: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministerwön paikoilla sekä lentokonesuojissa olevien sähkö-
28093: kohdistuvat hallinnonhaarat. kaivojen nykyistä normaa:lia vaihtovirtaa,
28094: joten on käynyt välttämättömäksi varustaa
28095: 66. Lentokentät ja lentoreitit (siirtomää- edellä mainitut sähkökaivot myös uusien
28096: räraha). a) Entistä nopearuman lentokalus- Caravelle-konetyyppien vaatimalla 400 Hz: n
28097: 20 Pl. 59
28098:
28099: vaihtovirtajakelupisteillä. Tämän johdosta, 82. Teknillisen korkeakoulun uudisraken-
28100: jotta uusien Oaravelle~lentokoneiden huolto nustyöt Otaniemessä (siirtomä.äräraha). Kor-
28101: ja maapalvelu voitaisiin turvallisuutta vaa- keakoulun vuoden 1964 alkupuolella valmis-
28102: rantamatta hoitaa, ehdotetaan tarkoitusta tuvan noin 116 000 ms suuruisen pääraken-
28103: varten myönnettäväksi 280 000 nmk. nuksen rakentamista varten on vuosien 1960
28104: 3) Siitä syystä, että elokuussa 1963 sattu- -1963 menoarvioissa myönnetty yhteensä
28105: neiden lentokonevaurioiden johdosta on osoit- 19 000 000 nmk. Kun lopullinen tarkistettu
28106: tautunut tarpeelliseksi kiireellisesti parantaa kokonaiskustannusarvio rakennuskustannus-
28107: lentoliikenteen turvallisuutta varustamalla ten nousun johdosta on 20 260 000 nmk, eh-
28108: Helsingin lentokentän sivukiitotie lreski- dotetaan rakennustyön loppuun saatta.m.ista
28109: linjavalaistuksella, täydentää asematason va- varten momentille myönnettäväksi lisäystä
28110: laistusta sekä muita lentoliikenteen turvalli- 1 260 000 nmk.
28111: suutta lisääviä valaistuslaitteita, ehdotetaan
28112: momentille myönnettäväksi 320 000 nmk. V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 9 480 000,-
28113: Lisäykset ovat yhteensä 1 531 900 nmk. , 1962 , . . . . . . . . nmk 9 800 000,-
28114: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 6 870 000,-
28115: V. 1961 (tilinp.) ....... nmk 9115 050,-
28116: , 1962 " . . . . . . . nmk 10 420 800,-
28117: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 9 973170,-
28118: , 1963 (II l:isämenoarv.) nmk 986 000,- 83. Telmillisten opp~"laitosten 'Uudisraken-
28119: nukset (siirtomääräraha). Jyväskylän teknil-
28120: lisen oppilaitoksen 33 600 ms käsittävän
28121: uudisrakennuksen rakentamista varten on
28122: l{auppa- ja teollisuusministeriöön kohdistu- vuosien 1960--1963 menoarvioissa myönnetty
28123: vat hallinnonhaarat. yhteensä 3 220 000 nmk. Kun rakennuksen
28124: kustannusarvio on rakennuskustannusten ko-
28125: 73. Väylätyöt (siirtomääräraha). Raahen hoamisesta johtuen kasvanut 4 210 000 nyky-
28126: väylän rakentamista ja varustamista varten markkaan, arvion oltua aikaisemmin 4 050 000
28127: on vuoden 1960 toisessa lisämenoarviossa nmk, ehdotetaan momentille lisäystä 160 000
28128: myönnetty ensimmäisenä eränä 5 000 000 nmk.
28129: nmk. Töiden viivästymisen vuoksi määrä-
28130: rahasta peruutuu noin 2 350 000 nmk. Tä- V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 7 850 000,-
28131: män vuoksi ehdotetaan momentille ohjelmaan " 1962 " ......... nmk 8 380 000,-
28132: sisältyviä töitä var.ten lisäystä 2 350 000 nmk. , 1963 (menoarv.) ..... nmk 1490 000,-
28133: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 550 000,-
28134: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 1000 000,-
28135: , 1962 " . . . . . . . . nmk 1 060 000,-
28136: , 1963 (menoarv.) ..... nmk 300 000,-
28137: , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 90 000,- 85. l{eskusammattikoulujen rakennukset
28138: (siirtomääräraha). Kainuun keskusammatti-
28139: koulun suunnittelua ja rakennustöiden aloit-
28140: tamista varten on vuosien 1960-1963 meno-
28141: 74. Väylävalaistuksen parantaminen (siir- arvioissa myönnetty yhteensä 3 230 000 nmk.
28142: tomääräraha). Porvoon edustalle Sköldvikiin Koulurakennusten tarkistettu tilavuus on
28143: on suunnitteilla öljysatama. Kun satamaan 45 200 ms, minkä lisäksi rakennuksiilll on
28144: johtava väylä, joka merenkulkulaitoksen toi- suunniteltu kylmiä varastotiloja yhteensä
28145: mesta jo on mitattu, on tulevan talven aikana noin 5 800 ms kustannusarvion ollessa
28146: saatava valaistuin linjamerkein varmiste- 7 800 000 nmk. Muutoksesta ei aiheudu mo-
28147: tuksi, ehdotetaan momentille lisäystä 120 000 mootille nyt lisäystä.
28148: nmk.
28149:
28150: V. 1961 (tilinp.) ......... nmk 161000,-
28151: , 1962 , . . . . . . . . . nmk 75 000,- 89. Valtion tekm"llisen tutkimuslaitoksen
28152: , 1963 (menoarv.) ....... nmk 68 000,- uudisrakennustyöt Otaniemessä (siirtomää-
28153: , 1963 (II lisämenoarv.) . nmk 40 000,- räraha). Elintarviketeollisuualaboratorion
28154: 60 20 Pl.
28155:
28156: uudisrakennus, jonka tarkistettu tilavuus on UI. Erinäiset yleiset työt.
28157: noin 12 000 m3, valmistuu vuoden 1963 lop-
28158: puun mennessä. Rakentamista varten .~m Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön
28159: vuosien 1961-1963 menoarvioissa myon- kohdistuvat hallinnonhaarat.
28160: netty yhteensä 2 300 000 nmk. Kun raken- 4. Yleisten teiden tekeminen (siirtomäärä-
28161: nustyön tarkistettu kokonaiskustannusarvio raha). Porvoon maalaiskunta on tehnyt
28162: on 2 460 000 nmk, ehdotetaan sen loppuun aloitteen paikallistien rakentamiseksi Hel-
28163: saattamista varten momentille myönnettä- singin-Porvoon valtatieltä Kullon kohdalta
28164: väksi lisäystä 160 000 nmk. Sköldvikiin. Kun tie, jonka pituus on noin
28165: V. 1961 (tilinp.) ........ nmk 2 260 000,- 4.8 km, johtaa Neste Oy:n toimesta raken-
28166: , 1962 , . . . . . . . . mnk 4 046 000,- nettavaan uuteen öljyjalostamoon ja -sata-
28167: , 1963 (menoarv.) . 000. nmk 3 960 000,- maan olisi se rakennettava korlrealuokkai-
28168: seksi ' kestopäällystetieksi. Tien arvioidut
28169: kustannukset ovat 1 900 000 nmko Kun ra-
28170: kennustyöt olisi aloitettava vielä vuoden
28171: 1963 aikana, ehdotetaan edellä mainitun pai-
28172: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnon- kallistien rakentamiseen momentille myön-
28173: haarat. nettäväksi · 800 OÖO nmk edellyttäen, että
28174: Neste Oy myöntää valtiolle 6 Os:n VI lu-
28175: 96. Perniön huoltolan henk'ilökunnan vun 1 momentille tuloutettavan vastaavan
28176: asuinrakennus (siirtomääräraha). HenkilÖ- suuruisen laina:n.
28177: kunnan asuinrakennuksen rakentamista var-
28178: ten Perniön huoltolaan on myönnetty vuo- V. 1961 (tilinp.) .. 0o.. nmk 123 250 000,-
28179: den 1961 menoarviossa 25 300 nmk ja raken- , 1962 , .. 0. 0. nmk 178 320 000,-
28180: nussuunnitelman laajentumisesta johtuen ku- , 1963 (menoarv.) 0 0. nmk 143 780 000,-
28181: luvan vuoden menoarviossa 10 000 nmk. Ra-
28182: kennuksen kustannusarvio oli laadittu jo
28183: vuosina 1959-1960, jolloin rakentajan in- IV. Työllisyyden turvaaminen.
28184: deksi oli 1190 Kun tämänhetkinen indeksi 1. Tuloa tuottamattomat pääomamen.ot
28185: on 142 ja varsinaisten rakennustarvikkeiden työllisyyden turvaamiseksi, valtioneuvost~
28186: hankinta on alkanut vasta kuluneen kesän käytettäväksi (arviomääräraha). ~ome~t1~
28187: aikana tarvitaan lisäystä 7 700 nmk. Huol- ylityksen peittämiseksi ja momentilta VIela
28188: tolan ~malla työvoimalla suorittamien raken- rahoitettavien työllisyystöiden käynnissä pi-
28189: nustarvikekuljetusten aiheuttamien poltto- tämiseksi työllisyystilanteen vaatimassa laa-
28190: aineiden kustannuksiin tarvitaan 1 050 nmk. juudessa vuoden 1963 loppuun momentille
28191: Perniön huoltolan henkilökunnan asuinraken- ehdotetaan lisäystä 37 000 000 mnk.
28192: nuksen rakennustöiden loppuun saattamiseksi
28193: ehdotetaan momentille lisäystä 8 750 nmk. V. 1961 (tilinp.) ...... nmk 158 410 351,60
28194: " 1962 " 000. . . nmk 103 510 408,05
28195: V. 1961 (tilinpo) .......... nmk 25 300,- , 1963 (menoarv.) ... nmk 80 000 000,-
28196: , 1963 (menoarv.) . 000.. 0. nmk 10 000,- , 1963 (II lisämenoarv.) nmk 45 000 000,-
28197:
28198:
28199:
28200:
28201: Edellä esitetyn noja11a ehdotetaan,
28202: käli niistä ei jo ole Eduskunnan pää-
28203: että Eduskunta päättäisi hyväksyä töstä, vuoden 1963 tulo- ja meno-
28204: seuraa.vat lisäykset ja muutokset, mi- arvioon.
28205: N:o 155 61
28206:
28207:
28208:
28209:
28210: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1963
28211: tulo- ja menoarvioon.
28212:
28213: A. TULOT.
28214: Varsinaiset tulot.
28215: Ensimmäinen Osasto.
28216: Verot.
28217: n. Välilliset verot.
28218: V aZmisteverot.
28219: 3. Tupa~kaval~istevero,_ ~sä~~tä (Hallituksen esitys 4/10 1963) ... . 21000000
28220: 4. Makeisvalmistevero, lisaysta ................................... . 1000000
28221: 8. Tulitikkuvero, lisäystä ....................................... . 400000
28222: 9. Virvoitusjuomavero, lisäystä .................................. . 1200000
28223: 10. Nestemäisten polttoaineiden valmistevero, lisäystä ............... . 4500000
28224: (Hallituksen esitys 4/10 1963 3 000 000 nmk.)
28225: II luku: 28 100 000.
28226: 1 Os. : 28 100 000.
28227:
28228:
28229:
28230: Toinen Osasto.
28231: Maksut valtionlaitosten lläyttämisestä.
28232: II. Yleisten sairaala.in maksut.
28233: 2. Maksut ja korvaukset lääkärintodistuksista ja -lausunnoista, lisäystä 25000
28234: II luku: 25 000.
28235:
28236:
28237: V. Sekalaiset maksut.
28238: 2. Patentti-, kaupparekisteri- ja tavara:leimamaksut, lisäystä ....... . 130 000
28239: 5. Tulot Hangon valtionsatamasta, lisäystä ....................... . 100000
28240: 62 N:o 155
28241:
28242: 13. Maksut valtion teknillisen tutkimuslaitoksen suorittamista tehtävistä,
28243: lisäystä ............................................ · ....... · · 150000
28244: 20. Maksut teknillisen korkeakoulun laboratorioiden ja laitosten suorit-
28245: tamista tehtävistä ............................................ . 50000
28246: V luku: 430 000.
28247: 2 Os.: 455 000.
28248:
28249:
28250:
28251: Kolmas Osasto.
28252: Korko- ja osinkotulot sekä osuus valtion rahalaitosten voittoon.
28253: I. Korot ja osingot.
28254: 1. Korot lainoista, obligaatioista ja talletuksista, lisäystä ........... . 3 000000
28255: 3. Osingot, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............. . 5 509 500
28256: I luku: 8 509 500.
28257: 3 Os.: 8 509 500.
28258:
28259:
28260:
28261: Neljäs Osasto.
28262: Sekalaiset tulot.
28263: VI. Tulot työtoiminnasta erinäisissä valtion laitoksissa.
28264: 8. Hallin lentokalustokorjaamon tulot (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 400 000
28265: VI luku: 400 000.
28266:
28267:
28268: XI. Muut sekalaiset tulot.
28269: 11. Työnantajan lapsilisämaksu, lisäystä (Hallituksen esitys 4/10 1963) 14 000 000
28270: 14. Tulot puolustuslaitoksen erinäisestä palvelutoiminnasta, lisäystä
28271: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 393 500
28272: XI luku: 14 393 500.
28273: 4 Os.: 14 793 500.
28274:
28275:
28276:
28277: Viides Osasto: ·
28278: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous.
28279: Valtion liiketoiminta.
28280: L i i k e n n e 1 a i t o k s e t.
28281: I. Valtionrautatiet.
28282: 1. Henkilöliikenteen tulot 78 000000
28283: 2. Tavaraliikenteen tulot 268 000 000
28284: N:o 155 63
28285:
28286: 3. Muut liikennetulot .............................. . 6 600000
28287: 4. Lennätintulot ................................... . 9 000
28288: 5. Korvaus postinkuljetuksesta ...................... . 5 800 000
28289: 6. Sekalaiset tulot ................................. . 13 500 000
28290: 7. Korvaus alennuskuljetuksista ..................... . 11250 000
28291: Yhteensä 383 159 000
28292: Valtionrautateiden menot ......... . 408 657 682
28293: (Hallituksen esityksen 4/10 1963 mukaan "
28294: 408 634 360 nmk.)
28295: Vajaus 25 498 682
28296:
28297:
28298:
28299:
28300: II. Pääkonepajat.
28301: 1. Pääkonepajojen tulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 867 385
28302: Pääkonepajojen menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 867 385
28303: (Eduskunnan päätöksen 19/4 1963 mukaan
28304: 82 848 517 nmk.)
28305: Ylijäämä
28306:
28307:
28308:
28309:
28310: m. Puutavaraliike ja valtionrautateiden tuotantolaitokset.
28311: 1. Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuotantolaitos-
28312: ten tulot ....................................... . 3 842 815
28313: Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuotanto-
28314: laitosten menot .............................. . 3 842 815
28315: (Eduskunnan päätöksen 19/4 1963 mukaan
28316: 3 842 343 nmk.)
28317: Ylijäämä
28318:
28319:
28320:
28321:
28322: IV. Posti- ja lennätinlaitos.
28323: 1. Postimaksut ..................................... . 88 000000
28324: 2. Tulot autoliikenteestä ............................ . 11000000
28325: 3. Lennätinmaksut ................................. . 10 000 000
28326: 4. Puhelinmaksut .................................. . 100 000 000
28327: 5. Korvaukset posti- ja lennätinlaitoksen muille laitoksille
28328: suorittamista tehtävistä .......................... . 24 900 000
28329: 6. Sekalaiset tulot ................................. . 13 300 000
28330: Yhteensä 247 200 000
28331: Posti- ja lennätinlaitoksen menot .... 258 835134
28332: (Hallituksen esityksen 4/10 1963 mukaan "
28333: 258 766 202 nmk.)
28334: Vajaus 11635134
28335: 64 N:o 155
28336:
28337: Muu valtion liiketoiminta.
28338:
28339: VII. Valtioneuvoston kirjapaino.
28340: Kirjapainon menot .......................... . 6 356 228
28341: Ylijäämä 393 772
28342:
28343:
28344:
28345: VIII. Virallinen lehti.
28346: Virallisen lehden menot ..................... . 227 946
28347: Ylijäämä 414466
28348:
28349:
28350:
28351: IX. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta.
28352: 1. Pukutehtaan tulot ............................... . 1837 000
28353: 2. Vammaskosken tehtaan tulot ..................... . 4300000
28354: 3. Patruunatehtaan tulot ........................... . 6 250 000
28355: 4. Metsä- ja maataloustoiminnan tulot ................ . 1660 000
28356: Yhteensä 14 047 000
28357: Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminnan
28358: menot ...................................... . 12 936 774
28359: Ylijäämä 1110226
28360:
28361:
28362:
28363: xm. Valtion hankintakeskus.
28364: 1. Valtion hankintakeskuksen tulot .................. . 1089 964
28365: Valtion hankintakeskuksen menot ............. . 1036278
28366: Ylijäämä 53 686
28367:
28368:
28369:
28370: XIV. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus.
28371: 1. Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen tulot ...... . 6000 000
28372: Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen menot .. 6000 000
28373: Ylijäämä
28374:
28375:
28376:
28377: XV. Valtionrautateiden polttoainetoimisto.
28378: 1. Valtionrautateiden polttoainetoimiston tulot . . . . . . . . . 55 721872
28379: Valtionrautateiden polttoainetoimiston menot . . . . 55 721872
28380: Ylijäämä
28381: N:o 155 65
28382:
28383:
28384: Valtion metsätalous.
28385: XVI. Metsätalous.
28386: 1. Tulot pystymetsän myynnistä ..................... . 7 700000
28387: 2. Hankintatulot ................................... . 122 800000
28388: 3. Sekalaiset tulot . . ............................•.... 1100000
28389: 4. Tulot metsähallituksen työkoneiden käyttämisestä .... 2 750000
28390: Yhteensä 134350000
28391: Metsätalouden menot ............. . 130 667750
28392: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan "
28393: 112 663 150 nmk.)
28394: Ylijäämä 3 682250
28395:
28396:
28397: XVII. Metsäntutkimuslaitos.
28398: 1. Kokeilualueiden tulot ............................ . 1232119
28399: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan
28400: 1214500 nmk.)
28401: Kokeilualueiden menot ....................... . 1223 095
28402: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan
28403: 1205476 nmk.)
28404: Ylijäämä 9024
28405:
28406:
28407:
28408: Valtion maatalous.
28409: XX. Maataloushallituksen tilat.
28410: 1. Maataloushallituksen tilain tulot .................. . 8 330344
28411: Maataloushallituksen tilain menot ............. . 8 330344
28412: Ylijäämä
28413: 5 Os.: tulojen vähennys:
28414: 12 220491.
28415:
28416: Lisäystä varsinaisiin tuloihin :
28417: 39 637 509.
28418:
28419:
28420:
28421:
28422: 9 9348/63
28423: 66 N:o 155
28424:
28425:
28426:
28427:
28428: Pääomatulot.
28429: Kuudes Osasto.
28430: Pääomatulot.
28431:
28432: I. Valtiolle takaisin maksetut lainapää.omat.
28433: 1. Valtion varoista myönnettyjen lainojen lyhennykset, lisäystä ..... . 5 000 000
28434: I luku: 5 000 000.
28435:
28436:
28437:
28438: II. Valtion liikeyritysten kuoletukset.
28439: 11. Valtionrautateiden polttoainetoimisto .......................... . 24500
28440: II luku: 24 500.
28441:
28442:
28443:
28444: IV. Menorästien ja siirreUyjen määrärahain peruutukset.
28445: 1. Menorästien ja siirrettyjen määrärahain peruutukset, lisäystä 17 254 000
28446: IV luku: 17 254 000.
28447:
28448:
28449:
28450: VI. Valtionlainat.
28451: 1. Vuoden 1963 valtion1ainat, lisäystä ........................... . 79 000000
28452: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 000 nmk
28453: sekä Hallituksen esityksessä 4/10 1963 ehdotettu 30 000 000
28454: nmk.)
28455: VI luku: 79 000 000.
28456: 6 Os.: 101 278 500.
28457:
28458: Lisäystä pääomatuloihin:
28459: 101278600.
28460:
28461: Lisäystä. tuloihin:
28462: 140916009.
28463: N:o 155 67
28464:
28465:
28466:
28467:
28468: B. MENOT.
28469: Varsinaiset menot.
28470: Ensimmäinen Pääluokka.
28471: Tasavallan Presidentti.
28472: II. Tasavallan Presidentin kanslia.
28473: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 17 948
28474: 3. Muut menot, lisäystä ....................................... . 1200
28475: 5. Kultarannan muut menot, lisäystä ............................. . 2500
28476: II luku: 21 648.
28477: 1 Pl. : 21 648.
28478:
28479:
28480:
28481: Toinen Pääluokka.
28482: Eduskunta.
28483: I. V altiopä.iväkustannukset.
28484: Edustajain palkkiot ja matkakustannukset.
28485: 1. Edustajain palkkiot (arviomääräraha), lisäystä ................. . 356000
28486: 2. Edustajain matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ....... . 140 000
28487:
28488: Yleiset valtiopäiväkustannukset.
28489: 3. Eduskunnan kanslian virka- ja palvelusmiesten palkkaukset (arvio-
28490: määräraha), lisäystä ......................................... . 7000
28491: 4. V~~!~~ntain ~~tee?.en, tulkkien ja asiantuntijain palkkiot (arvio-
28492: maararaha), hsaysta .......................................... . 7 000
28493: 5. Eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä .......................... .. 42 500
28494:
28495: Eduskuntatalo.
28496: 11. Vuosikorjaukset, lisäystä 32000
28497: I luku: 584 500.
28498:
28499:
28500: II. Valtiontilintarkastajat.
28501: 1. Palkkiot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 7400
28502: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 2030
28503: II luku: 9 430.
28504: Siirto 615 578
28505: 68 N:o 155
28506:
28507: Siirto 615 578
28508:
28509: Ifi. Eduskunnan oikeusasiamies.
28510: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 16230
28511: 4. Painatuskustannukset, lisäystä . . .............................. . 415
28512: III luku: 16 645.
28513:
28514:
28515: IV. Eduskunnan kirjasto.
28516: 1. Palkkaukset, lisäystä 7 750
28517: IV luku: 7 750.
28518:
28519:
28520: V. Erinäiset määrärahat.
28521: 1. Parlamenttienvälisen liiton Suomen ryhmän käytettäväksi, lisäystä 3 500
28522: V luku: 3 500.
28523: 2 PI.: 621825.
28524:
28525:
28526:
28527: Kolmas Pääluokka.
28528: Valtioneuvosto ja oikeuskanslerinvirato.
28529: l. Valtioneuvosto.
28530: 3. V aitioneuvoston käyttövarat, lisäystä ......................... . 300000
28531: 4. Valtioneuvoston käytettäväksi edeltä arvaamattomiin menoihin, li-
28532: säystä ...................................................... . 200000
28533: I luku: 500 000.
28534: 3 Pl.: 500 000.
28535:
28536:
28537:
28538: Neljäs Pääluokka.
28539: Valtioneuvoston kanslia ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
28540:
28541: I. Valtioneuvoston kanslia.
28542: 4. Painatuskustannukset, lisäystä 1500
28543: I luku: 1 500.
28544:
28545:
28546: II. Erinäiset määrärahat.
28547: 1. Viransijaisten palkkiot, lisäystä ............................... . 1500
28548: 5. Talousneuvosto, lisäystä ....................................... . 50000
28549: II luku: 51500.
28550: 4 Pl.: 53 000.
28551: Siirto 1196 473
28552: N:o 155 69
28553:
28554: Siirto 1196 473
28555:
28556: Viides Pääluokka.
28557: Ulkoasiainmlnisteriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
28558: 1. Ulkoasiainministeriö.
28559: 2. Ulkoasiainministeriön käytettäväksi asetettujen virkamiesten palk-
28560: kaukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 90000
28561: 4. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 30000
28562: 5. Sähkösanoma-, posti- ja puhelinkustannukset (arviomääräraha), li-
28563: säystä ...................................................... . 50000
28564: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 20000
28565: I luku: 190 000.
28566:
28567:
28568: U. Vakinainen edustus ulkomailla.
28569: Lähetystöt ja lähetettyjen konsulien virastot.
28570: 2. Virkahuoneistojen vuokra, lämmitys ja valaistus (arviomääräraha),
28571: lisäystä ..................................................... . 150 000
28572: 3. Tarverahat (arviomääräraha), lisäystä ......................... . 160 000
28573:
28574: K unniakonsulien virastot.
28575: 5. Kunniakonsulien virastot, lisäystä 12 000
28576:
28577: Muut tnenot vakinaisesta edustuksesta ulkomailla.
28578: 6. Muuttokustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 200000
28579: 7. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 80000
28580: 9. Varustautumisrahat (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös
28581: 5/6 1963) ................................................... . 80000
28582: II luku: 682 000.
28583:
28584:
28585: IV, Erinäiset määrärahat.
28586: 4. Suomen osuus kansainvälisiin kustannuksiin (arviomääräraha), li-
28587: säystä ...................................................... . 800000
28588: IV luku: 800 000.
28589: 5 Pl. : 1 672 000.
28590:
28591:
28592:
28593: Kuudes Pääluokka.
28594: Oikeusministeriö, tuomioistulmetja oikeusministeriöön
28595: kohdistuvat hallinnonhaarat.
28596: 1. Oikeusministeriö.
28597: 6. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 12 000
28598: 1 luku: 12 000.
28599: Siirto 2 880473
28600: 70 N:o 155
28601:
28602: Siirto 2 880 473
28603:
28604: II. Korkein oikeus.
28605: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös
28606: 5/6 1963) ................................................... . 88 652
28607: II luku: 88 652.
28608:
28609:
28610:
28611: III. Korkein .hallinto-oikeus.
28612: •5. Painatus- ja sitomislmstannukset, lisäystä ..................... . 12 000
28613: III luku : 12 000.
28614:
28615:
28616:
28617: V. Kihlakunnanoikeudet.
28618: 3. Kanslia- ja käräjähuoneistot, lisäystä ......................... . 6500
28619: V luku: 6500.
28620:
28621:
28622:
28623: VII. Vesioikeudet.
28624: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 5000
28625: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja siivous, lisäystä ............... . 3400
28626: VII luku : 8 400.
28627:
28628:
28629:
28630: VIII. Vankeinhoitolaitos.
28631: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 420000
28632: 2. Henkilökunnan virkapuvut, lisäystä .......................... . 20000
28633: 14. Vankilavirkailijain koulutus, lisäystä ......................... . 3000
28634: VIII luku: 443 000.
28635:
28636:
28637:
28638: IX. Erinäiset määrärahat.
28639: 4. Vankilaoikeuden kustannukset, lisäystä ....................... . 4700
28640: 7. Maksuttomasta oikeudenkäynnistä aiheutuvat kustannukset (arvio-
28641: määräraha), lisäystä ........................................ . 230 000
28642: 9. Tuomiokuntain ja maanjako·oikeuksien arkistojen asiakirjojen
28643: sitominen, lisäystä .......................................... . 13100
28644: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 900 nmk.)
28645: 10. Kansainvälisen yhteistyön 1kustannukset (arv.iomääräraha), lisäystä
28646: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 000
28647: --------------------
28648: Siirto 3 696 825
28649: N:o 155 71
28650:
28651: Siirto 3 696 825
28652:
28653: 11. Kuolleeksijulistamiskustannukset ( arviomääräraha), lisäystä .... 2 500
28654: 14. Sakkojen ja eräiden saamisten kantopalkkio rahalaitoksille (arvio-
28655: määräraha) ................................................. . 2000
28656: IX luku: 262 300.
28657: 6 Pl. : 832 852.
28658:
28659:
28660:
28661:
28662: Seitsemäs Pääluokka.
28663: Sisäasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
28664:
28665: I. Sisäasiainministeriö.
28666: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 2228
28667: 4. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 1000
28668: 6. Vuokra- ja valaistusmenot sekä tarverahat, lisäystä (Eduskunnan
28669: päätös 5/6 1963) ............................................ . 6400
28670: I luku: 9 628.
28671:
28672:
28673:
28674: II. Lääninhallitukset.
28675: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan paa-
28676: tös 5/6 1963) ............................................... . 130700
28677: 3. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 16500
28678: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
28679: 1963) ...................................................... . 11745
28680: II luku : 158 945.
28681:
28682:
28683:
28684: III. Kihlakuntain hallinto ja maaseutupoliisi.
28685: H enkikirjoitustoimi.
28686: 7. Henkikirjoitus- ja siviilirekisterilomakkeet sekä arkistojen kunnossa-
28687: pito, lisäystä ................................................ . 20000
28688:
28689: ]l;[aaseudun poliisitoimi.
28690: 8. Nimismiesten ja muun maaseutupoliisin palkkaukset, lisäystä (Edus-
28691: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 15000
28692: 12. Maaseutupoliisin viransijaisten palkkiot, lisäystä ............... . 50000
28693: 14. Erinäisten poliisitalojen menot (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
28694: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 300 000
28695: 15. Maaseudun poliisiviranomaisten erinäiset tavarakuljetukset, lisäystä 500
28696: III luku: 385 500.
28697: Siirto 4 255 398
28698: 72 N:o 155
28699:
28700: Siirto 4255 398
28701:
28702: V. Suojelupoliisi.
28703: 3. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 3 000
28704: V luku: 3 000.
28705:
28706:
28707: VI. Keskusrikospoliisi.
28708: 6. Sekalaiset menot, lisäystä 6000
28709: VI luku: 6 000.
28710:
28711:
28712: VD. Poliisikoulutus.
28713: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös
28714: 5/6 1963) ................................................... . 11600
28715: 8. Poliisille annettava moottorikulkuneuvo-opetus, lisäystä .......... . 5000
28716: VII luku: 16 600.
28717:
28718:
28719: VDI. Poliisikoiralaitos.
28720: 1. Toimihenkilöiden palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 1000
28721: 2. Muut menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 1000
28722: VIII luku: 2 000.
28723:
28724:
28725: IX. Erinäiset poliisimenot.
28726: Liikkuva poliisi.
28727: 3. Moottorikulkuneuvojen käyttö- ja kunnossapitokustannukset, lisäystä 127 000
28728: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 80 000 nmk.)
28729: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 20000
28730:
28731: Muut erinäiset poliisimenot.
28732: 16. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 30000
28733: 19. Virkapukujen hankkiminen vakinaisen poliisivoiman alokkaille ja
28734: muulle vakinaiselle poliisimiehistölle, lisäystä ................... . 5200
28735: 21. Työaikalain soveltamisesta johtuvat ·kustannukset, lisäystä (Edus-
28736: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 500000
28737: IX luku: 682 200.
28738:
28739:
28740: XI. Rajavartiolaitos.
28741: 2. Ylimääräisen henlcilökunnan palkkaus, lisäystä (Eduskunnan päätös
28742: 5/6 1963) ................................................... . 562 745
28743: XI luku: 562 745.
28744: Siirto 5 527 943
28745: N:o 155 73
28746:
28747: Siirto 5 527 943
28748:
28749: XU. Lääkintöhallitus.
28750: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10766
28751: 3. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 80592
28752: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 69 292 nmk.)
28753: 6. Painatuskustannukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 212 800
28754: XII luku: 304 158.
28755:
28756:
28757:
28758: Xm. Terveydenhoito.
28759: 5. Lääninlääkärien, apulaislääninlääkärien, lääninkätilöiden ja lää-
28760: ninterveyssisarten kansliat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 27 580
28761: XIII luku : 27 580.
28762:
28763:
28764:
28765: XIV. Läänin- ja yleiset sekä ortopediasairaalat.
28766: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 265 418
28767: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 244 793 nmk.)
28768: 6. Rakennusten ja kaluston kunnossapito, lisäystä ............... . 22 500
28769: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 34636
28770: XIV luku : 322 554.
28771:
28772:
28773:
28774: XV. Mieli- ja hermosaira.ala.t.
28775: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... . 40900
28776: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 18761
28777: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 17 300 nmk.)
28778: XV luku: 59 661.
28779:
28780:
28781:
28782: XVI. Sairaanhoitajaopetus.
28783: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 604 780
28784: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 154 780 nmk.)
28785: 4. Rakennusten ja kaluston kunnossapito, lisäystä (Eduskunnan pää-
28786: tös 5/6 1963) ............................................... . 1000
28787: 5. Vuokrat, puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ........... . 90500
28788: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 38 000 nmk.)
28789: 8. Apuhoitajattarien koulutus, lisäystä .......................... . 385000
28790: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 340 000 nmk.)
28791: 9. Ylimääräiset terveyssisar- ja sairaanhoitajakurssit, lisäystä ..... . 519 200
28792: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 487 200 nmk.)
28793: XVI luku: 1 600 480.
28794: Siirto 7 842 376
28795: 10 9348/63
28796: 74 N:o 155
28797:
28798: Siirto 7 842 376
28799:
28800: XVll. Kätilöopetus.
28801: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 91158
28802: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76158 nmk.)
28803: XVII luku : 91158.
28804:
28805:
28806:
28807: XVIll. Lää.kintölaitoksen laboratoriot.
28808: Valtion seerumlaitos.
28809: 1. Palkkaukset, lisäystä 14520
28810:
28811:
28812: Serobakteriologiset laboratoriot.
28813: 7. Kemikaalit ja koneet, lisäystä ............................... . 21000
28814: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.)
28815: XVIII luku : 35 520.
28816:
28817:
28818:
28819: XX. Muut lääkintölaitoksen menot.
28820: 3. Kuntien ja yksityiset sairaalat, lisäystä ....................... . 126 069
28821: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 120 357 nmk.)
28822: 4. Avustus sairaanhoitohenkilöstön koulutusta varten, lisäystä (Edus-
28823: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 14000
28824: 7. Lääkintölaitoksen viransijaisten palkkiot, lisäystä ............. . 252 000
28825: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 150 000 nmk.)
28826: 8. Valtion korvattava sairaalahoito (arviomääräraha), lisäystä .... 8717
28827: 11. Suomen osuus pohjoismaisen :farmakopean kustannuksiin, lisäystä
28828: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 1500
28829: 16. Valtion osuus yliopistollisten keskussairaaloiden laajentamiseen ja
28830: peruskorjauksiin yliopistojen merkitsemien sairaansijojen osalta,
28831: lisäystä ..................................................... . 256 530
28832: 21. Jäsenmaksut kansainvälisille järjestöille (Eduskunnan päätös 5/6
28833: 1963) ....................................................... . 820
28834: XX luku : 659 636.
28835:
28836:
28837:
28838: XXII. Rakennus- ja kaavoitustoimi.
28839: 7. Paloluokituksesta aiheutuvat menot, lisäystä (Eduskunnan päätös
28840: 5/6 1963) ................................................... . 5000
28841: XXII luku : 5 000.
28842: 7 Pl.: 4 932 365.
28843:
28844: Siirto 8 633 690
28845: N:o 155 75
28846:
28847: Siirto 8 633 690
28848:
28849:
28850: Kahdeksas Pääluokka.
28851: Valtiovarainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
28852: 1. Valtiovarainministeriö.
28853:
28854: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 50000
28855: I luku : 50 000.
28856:
28857:
28858:
28859:
28860: II. Valtiokonttori.
28861: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... . 21300
28862: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 7000
28863: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 5 000 nmk.)
28864: 6. Eläkkeiden maksatuksen siirtäminen tietokoneilla tapahtuvaksi
28865: (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............. . 14000
28866: II luku: 42 300.
28867:
28868:
28869:
28870:
28871: III. Tullihallitus.
28872: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 3 060
28873: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 000 nmk.)
28874: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 18 000
28875: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.)
28876: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 69000
28877: 9. Tilastokoneet, lisäystä ....................................... . 20000
28878: III luku: 110 060.
28879:
28880:
28881:
28882:
28883: IV. Tullikamarit ja tullirajavartiostot.
28884: 3. Ylimääräisen l1enkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 512000
28885: 4. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 25 000
28886: 7. Moottoriajoneuvojen kunnossapito- ja käyttökustannukset, lisäystä
28887: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 5 000
28888: 10. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 21000
28889: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.)
28890: 15. Virkapukuavustukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ... 11500
28891: IV luku: 574 500.
28892: Siirto 9 410 550
28893: 76 N:l() 155
28894:
28895: Siirto 9410550
28896:
28897: VI. Valtiontalouden tarkastusvirasto.
28898: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 3000
28899: 5. Painatu.skustannukset, lisäystä ............................... . 1000
28900: VI luku : 4 000.
28901:
28902:
28903:
28904: VII. Pankkitarkastusvirasto.
28905: 4. Painatuskustannukset, lisäystä 300
28906: VII luku : 300.
28907:
28908:
28909:
28910: IX. Liikevaihtoverokonttori.
28911: Liikevaihtoverokonttori.
28912: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 2000
28913: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1000 nmk.)
28914: 5. Vuokra ja valaistus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 2 330
28915: 7 ·a. Uuden liikevaihtoverolain voimaantulosta aiheutuvat kustannukset 25 000
28916:
28917:
28918: Piirihallinto.
28919: 10. Tarvera~at, lis~ystä (~~us~~nnan päätös 5/6 1963) ........... . 2960
28920: 11. Vuokra Ja valaistus, hsaysta ................................. . 7721
28921: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 3 022 nmk.)
28922: IX 1uku: 40 011.
28923:
28924:
28925:
28926: XII. Välittömän verotuksen hallinto.
28927: Lääninverotoimistot.
28928: 2. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puhtaanapito (arviomääräraha),
28929: lisäystä ...................•.................................. 30000
28930:
28931: V erotoimistot.
28932: 7. Tilapäisen henkilökunnan ja viransijaisten palkkiot sekä ylityö-
28933: ym. korvaukset ( arviomääräraha), lisäystä ................... . 600 000
28934: 9. Tarverahat ja sekalaiset menot (arviomääräraha), lisäystä ..... . 100000
28935: 10. Maatalouskiinteistöjen verojyvityksestä ja -luokituksesta aiheutu-
28936: vat menot, lisäystä .......................................... . 400 000
28937: XII luku: 1130 000.
28938: 8 Pl.: 1951171.
28939: Siirto 10 584 861
28940: N:o 155 77
28941:
28942: Siirto 10584861
28943:
28944:
28945: Yhdeksäs Pääluokka.
28946: Puolustusministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
28947: Puolustuslaitoksen ylin johto.
28948: I. Puolustusministeriö ja pääesikunta.
28949: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 21710
28950: 10. Puolustusneuvoston ja pysyvien toimikuntien erinäiset menot,
28951: lisäystä ..................................................... . 4000
28952: I luku: 25 710.
28953:
28954:
28955:
28956:
28957: Puolustuslaitoksen joukkoyhtymien esikunnat, joukko-osastot,
28958: koulut ja laitokset.
28959: V. Koulutus ja kasvatus.
28960: 1. Opetusvälineet, harjoitukset ja tuntiopettajien palkkiot, lisäystä
28961: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 45 570
28962: 2. Valistustyö, lisäystä ......................................... . 2000
28963: V luku: 47 570.
28964:
28965:
28966:
28967:
28968: VII. Taistelu- ja kuorm.astovälineet.
28969: 1. Taisteluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
28970: lisäystä ..................................................... . 53750
28971: 2. Ampumatarvikkeet ja räjähdysaineet (siirtomääräraha), lisäystä 107 310
28972: 5. Suojeluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
28973: lisäystä ..................................................... . 8960
28974: VII luku: 170 020.
28975:
28976:
28977:
28978:
28979: VIII. Alukset sekä merenkulku- ja meritaisteluvälineet.
28980: 1. Alusten kunnossapito ja uusinta ( siirtomääräraha), lisäystä 400180
28981: 3. Meritaisteluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
28982: lisäystä ..................................................... . 10390
28983: VIII luku·: 410 570.
28984: Siirto 11238 731
28985: 78 N:o 155
28986:
28987: Siirto 11238 731
28988:
28989: IX. Dma.ilu- ja. insinööriteknilliset välineet.
28990: 2. ~?.ott~.riajoneuvojen kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
28991: hsaysta ...................................................... . 6160
28992: 3. Viestivälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), lisäystä 104040
28993: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76 360 nmk.)
28994: 4. Pioneerivälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
28995: lisäystä ..................................................... . 16100
28996: IX luku : 126 300.
28997:
28998:
28999:
29000:
29001: X. Kiinteistöt.
29002: 2. J:~?Im~~ys, valaistus, vesi ja puhtaanapito (arviomääräraha),
29003: hsaysta ............................................. · .. · ... · · 2 920000
29004: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 100 000 nmk.)
29005: 4. Kasarmi- ja harjoitusalueiden, ampumaratojen, teiden, siltojen ja
29006: laiturien kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 4250
29007: 5. Maa- ja asuntovuokrat (arviomääräraha), lisäystä ............. . 100 000
29008: X luku: 3 024 250.
29009:
29010:
29011:
29012:
29013: XI. Kuljetus- ja. ma.tka.kusta.nnukset.
29014: 2. Tavara- j,a muut sotilaskuljetukset (arviomääräraha), lisäystä .... 600000
29015: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 510 000 nmk.)
29016: 3. Matkakustannukset ja muuttoavustukset (arviomääräraha), lisäystä
29017: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 112 000
29018: XI luku : 712 000.
29019:
29020:
29021:
29022:
29023: XU. Erinäiset määrärahat.
29024: 1. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 41160
29025: 9. Kertausharjoitukset, lisäystä ................................. . 21500
29026: 10. Puolustuslaitoksen erinäinen palvelutoiminta ( arviomääräraha),
29027: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 354150
29028: 11. Palkkiot lääkäreille lääkärintodistuksista ja -lausunnoista, joista
29029: peritään maksu tai korvaus ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 25000
29030: 13. Teknillinen korjaustoiminta (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 20330
29031: 14. Hallin lentokalustokorjaamon menot (arviomääräraha) (Eduskun-
29032: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 730000
29033: XII luku: 1192140.
29034: 9 Pl. : 5 708 560.
29035: Siirt.o 16 293 421
29036: N:o 155 79
29037:
29038: Siirto 16 293 421
29039:
29040: Kymmenes Pääluokka.
29041: Opetusministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
29042: I. Opetusministeriö.
29043:
29044: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 2000
29045: I luku : 2 000.
29046:
29047:
29048:
29049:
29050: II. Luterilainen kirkko.
29051: Tuomiokapitulit.
29052: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 441
29053: 4. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 2800
29054:
29055: Papisto.
29056: 8. Sekalaiset menot, lisäystä 200
29057: II luku : 3 441.
29058:
29059:
29060:
29061:
29062: m. Ortodoksinen kirkko.
29063: Ortodoksisen kirkkokunnan ki1·kollishallitus.
29064: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 4014
29065: 3. Sekalaiset menot, lisäystä ................................... . 380
29066:
29067: Ortodoksinen pappisseminaari.
29068: 5. Palkkaukset, lisäystä 623
29069: III luku: 5 017.
29070:
29071:
29072:
29073:
29074: IV. Helsingin yliopisto.
29075:
29076: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 537 015
29077: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 181029 nmk.)
29078: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 49 500
29079: 5. Tieteelliset laitokset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 100000
29080: 7. Korjauskustannukset (siirtomääräraha), lisäystä ................ . 120000
29081: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.)
29082: -------------------
29083: Siirto 17110394
29084: 80 N:o 155
29085:
29086: Siirto 17110 394
29087:
29088: 16. ~I~lm~kartanon ja Viikin opetus- ja koetilojen opetusmenot,
29089: hs~ysta ....... : .... : ·.: ...: .................................... . 6800
29090: 25. Se1smolog1an laitos, hsaysta ................................... . 45782
29091: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 35 032 nmk.)
29092: IV luku: 859 097.
29093:
29094:
29095:
29096:
29097: V. Jyväskylän kasvatusopillinen korkeakoulu.
29098: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 16839
29099: 2. Läm~it~! .~ähkö, v~~~ se.~ä tontin ja katuosuuden puhtaanapito
29100: ( arv1omaararaha), hsaysta ................................... . 700
29101: 6. Kaluston, konttorikoneiden ja teknillisten laitteiden uusiminen,
29102: korjaus ja huolto, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 3260
29103: 8. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 104498
29104: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 67 498 nmk.)
29105: V luku: 125 297.
29106:
29107:
29108:
29109:
29110: VI. Oulun yliopisto.
29111:
29112: 1. P~l~kauks~t!. lis~ystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 38796
29113: 4. KirJasto, hsaysta ............................................ . 10000
29114: 8. Laitokset, lisäystä ........................................... . 78 300
29115: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76 800 nmk.)
29116: 11. Kurssit ja opintoretkeilyt, lisäystä ........................... . 280
29117: VI luku : 127 376.
29118:
29119:
29120:
29121:
29122: VII. Yksityiset yliopistot ja korkeakoulut.
29123: Turun yliopisto.
29124: 1. Lääketieteellisen tiedekunnan menot ( arviomääräraha), lisäystä 142 372
29125: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 63 510 nmk ja 5/6
29126: 1963 88 862 nmk.)
29127: 2. Matem.aattis-luonnontieteellisen tiedekunnan menot (arviomäärä-
29128: raha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 5/6 1963) 138 294
29129:
29130:
29131: Yhteiskunnallinen Korkeakoulu.
29132: 5. Yhteiskunnallisen Korkeakoulun avustus (arviomääräraha), lisäystä
29133: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .............................. . 14160
29134: VII luku: 294 826.
29135: Siirto 17 710475
29136: N :o 155 81
29137:
29138: Siirto 17 710 475
29139:
29140: VIII. Suomen Akatemia ja apurahat korkeimman hengenviljelyn
29141: edistämiseksi.
29142: Suomen Akatemia.
29143: 8. Akatemialautakunnan menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
29144: 1963) ....................................................... . 2000
29145:
29146: Apurahat korkeimman hengenviljelyn edistämiseksi.
29147: 9. Apurahat varttuneille tieteen ja taiteen harjoittajille, lisäystä
29148: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............................. . 16 800
29149: 10. Apurahat nuorille tieteen ja taiteen harjoittajille, lisäystä (Edus-
29150: kunnan päätös 19/4 1963) ................................... . 16 800
29151: VIII luku : 35 600.
29152:
29153:
29154:
29155: IX. Kouluhallitus.
29156: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 11000
29157: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 1100
29158: 6. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 1200
29159: IX luku : 13 300.
29160:
29161:
29162:
29163: X. Oppikoulut.
29164: Muut oppikoulut.
29165: 5. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 20000
29166:
29167: Muut oppikoulujen menot.
29168: 15. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 2 000
29169: 17. Oppikoulun perustaminen Isojoen kuntaan (Eduskunnan päätös
29170: 5/6 1963) ................................................... .
29171:
29172: Yksityiset oppikoulut.
29173: 18. Valtionapu yksityisille oppikouluille ( arviomääräraha), lisäystä
29174: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............................. . 1176 530
29175: X luku : 1198 530.
29176:
29177:
29178:
29179: XI. Kansakoululaitos.
29180: Kansakoulunopettajaseminaarit.
29181: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... 50000
29182: Siirto 19 007 905
29183: 11 9348/63
29184: 82 N:o 155
29185:
29186: Siirto 19 007 905
29187:
29188: Erinäiset seminaarien ja opettajanvalmistuksen menot.
29189: 12. Rinnakkaisluokkien ylläpitäminen ja ylimääräinen opettajien val-
29190: mistaminen, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 30000
29191:
29192: Kansakoululaitoksen valtion avustus.
29193: 17. Kaupunkien kansakoulut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
29194: päätös 19/4 1963) ........................................... . 401270
29195: 18. Maalais- ja kauppalakansakoulujen viranhaltijain palkkaukset (ar-
29196: viomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ....... . 3 035 000
29197: 20. Ylimääräinen avustus kansakoululaitoksen ylläpitomenoihin (arvio-
29198: määräraha), lisäystä ......................................... . 1021012
29199: XI luJru: 4 537 282.
29200:
29201:
29202:
29203: XII. Kuurojen- ja sokeainkoulut.
29204: 4. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 12 603
29205: XII luku : 12 603.
29206:
29207:
29208:
29209: XIV. Yhteiskunnallinen sivistystyö.
29210: 2. Työväenopistojen ja muiden vapaiden opistojen avustus (arvio-
29211: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 850 000
29212: XIV luku : 850 000.
29213:
29214:
29215:
29216: XVI. Maakunta-arkistot.
29217: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 500
29218: XVI luku: 500.
29219:
29220:
29221:
29222: XVII. Muinaistieteellinen toimikunta.
29223: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 463
29224: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 375 nmk.)
29225: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 8460
29226: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 260 nmk.)
29227: 6. Kansallismuseon osastojen määrärahat, lisäystä ............... . 19 964
29228: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 3175 nmk.)
29229: 7. Suomenlinnan muistomerkkien ja kokoelmain hoito, lisäystä (Edus-
29230: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 12 640
29231: XVII luku: 41527.
29232: Siirto 24 399 817
29233: N:o 155 83
29234:
29235: Siirto 24 399 817
29236:
29237: XVITI. Tieteen, taiteen, urheilun ja nuorisonkasvatustyön tukeminen.
29238: 11. Sibelius-Akatemian valtionapu, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
29239: 1963) ....................................................... . 163 650
29240: XVIII luku: 163 650.
29241:
29242:
29243:
29244:
29245: XIX. Erinäiset määrärahat.
29246: 2. Sekalaiset menot, lisäystä ................................... . 106 662
29247: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 62 973 nmk.)
29248: 3. Elokuvien tarkastus, lisäystä ................................. . 6761
29249: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 5 771 nmk.)
29250: 4. Neuvostoliittoinstituutti ja sen yhteydessä toimiva keskuskirjasto,
29251: lisäystä ..................................................... . 3005
29252: 9. Suomen UNESCO-toimikunta, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
29253: 1963) ....................................................... . 5 369
29254: 10. Kansainvälisestä kulttuurivaihdosta aiheutuvat menot, lisäystä
29255: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 85 630
29256: XIX ~uku: 207 427.
29257: 10 Pl.: 8 477 473.
29258:
29259:
29260:
29261:
29262: Yhdestoista Pääluokka.
29263: Maatalousministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
29264:
29265: IV. Vakaustoimisto.
29266: 6. Vuokrat (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ...................... . 4464
29267: IV luku : 4 464.
29268:
29269:
29270:
29271:
29272: VI. Maataloushallitus.
29273: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 46 934
29274: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 45 474 nmk.)
29275: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 20000
29276: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.)
29277: 6. Painatuskustannukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .. 7 000
29278: 9, Vesiensuojelutoiminta, lisäystä ............................... . 8000
29279: VI luku : 81 934.
29280: Siirto 24 857 292
29281: 84 N:o 155
29282:
29283: Siirto 24 857 292
29284:
29285: VII. Valtion maataloudelliset oppilaitokset.
29286: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 165 350
29287: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 150 350 nmk.)
29288: 5. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 105 000
29289: VII luku: 270 350.
29290:
29291:
29292:
29293: VIII. Yksityiset maataloudelliset oppilaitokset.
29294: Maatalousoppilaitokset.
29295: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ......... . 38780
29296:
29297: Kotitalousoppilaitokset.
29298: 3. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 90010
29299: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 19 610 nmk ja 5/6
29300: 1963 400 nmk.)
29301:
29302: Kotiteollisuusoppilaitokset.
29303: 5. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 158 472
29304: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 58 480 nmk ja 5/G
29305: 1963 25 992 nmk.)
29306:
29307: Muut menot.
29308: 9. Oppilaitosten kaluston, koneiden ja työvälineiden hankinta, lisäystä
29309: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 65 000
29310: VIII luku: 352 262.
29311:
29312:
29313:
29314: IX. Maataloudelliset tarkastuslaitokset.
29315: Valtion maatalouskemiallinen laboratorio.
29316: 4. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 8 000
29317:
29318: Valtion siementarkastuslaitos.
29319: 10. Sekalaiset menot, lisäystä . . .................. , ............... . 8460
29320: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 460 nmk.)
29321:
29322: Maitotaloustuotteiden tarkastuslaitos.
29323: 11. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . 400
29324: 12. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . 45 720
29325: -------------------
29326: Siirto 25 542 484
29327: N:o 155 85
29328:
29329: Siirto 25 542 484
29330:
29331: 15. Osanotto kansainväliseen ja pohjoismaiseen toimintaan meijerituot-
29332: teiden laadunarvostelun yhtenäistämiseksi, lisäystä (Eduskunnan
29333: päätös 5/6 1963) ............................................ . 600
29334:
29335: Maatalouskoneiden tutkimuslaitos.
29336: 16. Maatalouskoneiden tutkimuslaitos, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
29337: 1963) ....................................................... . 22 900
29338: IX luku: 86 080.
29339:
29340:
29341:
29342: X. Maankuivatustoiminta.
29343: Maanviljelysinsinööripiirit.
29344: 4. Tarverahat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 100 000
29345: X luku: 100 000.
29346:
29347:
29348:
29349: XIII. Kalastus.
29350: 2. Valtion kalastusten hoito ja valvonta, lisäystä ................. . 8032
29351: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 7 000 nmk.)
29352: 3. Kalastusvakuutusyhdistysten vuotuisavustus (arviomääräraha), li-
29353: säystä ...................................................... . 50000
29354: 12. Kalastuksenhoitomaksuista aiheutuvat painatuskulut (arviomäärä-
29355: raha) ...................................................... . 10 000
29356: 13. Inarin manttaalikunnan osuus kalastuslupamaksuista ........... . 12 000
29357: XIII luku: 80 032.
29358:
29359:
29360:
29361: XIV. Maatalouden koe- ja tutkimustoiminta.
29362: Maatalouden tutkimuskeskus.
29363: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 4300
29364: 4. Kalusto, tarvikkeet ja sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan pää-
29365: tös 5/6 1963) ............................................... . 21000
29366: 6. Painatuskustannukset ja julkaisut, lisäystä ..................... . 10000
29367: 7. Tutkimuskeskuksen maatalous (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun-
29368: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 32000
29369:
29370: Koeasemat.
29371: 11. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 310
29372: 12. Apulaisten ja työväen palkkaus (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
29373: kunnan päätös 5/6 1963) ....................... , ............. . 12 500
29374: 14. Koeasemien muut menot (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
29375: päätös 5/6 1963) ........................................... . 39100
29376: XIV luku: 119 210.
29377: Siirto 25 865 226
29378: 86 N:o 155
29379:
29380: Siirto 25 865 226
29381:
29382: XV. Maatalouden tukeminen.
29383: Neuvontatyön avustaminen.
29384: 12. Poronhoidon edistäminen, lisäystä ............................. . 10141
29385: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 7 300 nmk.)
29386:
29387: Muut valtion avustukset.
29388: 23. Avustukset pienviljelijäin sonninpitoyhtymille ja karjantarkastus-
29389: yhdistyksille (arviomääräraha), lisäystä ....................... . 940000
29390: 28. Väkilannoitteiden ja maatalouskalkin hintojen alentaminen (arvio-
29391: määräraha), lisäystä ......................................... . 3 000 000
29392: 31. Kotimaisen tuotannon turvaaminen ja elintarvikkeiden hinnanalen-
29393: nuskorvaukset (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 1750 000
29394: XV luku: 5 700141.
29395:
29396:
29397:
29398: XVI. Asutustoiminta.
29399: 5. Vuokra-alueiden lunastamisesta aiheutuvat menot, lisäystä (Edus-
29400: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 80000
29401: 9. Maankäyttötoimikuntien menot, lisäystä ....................... . 200000
29402: 12. Uutistilain perustamispalkkiot (arviomääräraha), lisäystä ....... . 2 500000
29403: 13. Maankäyttö- ja maanhankintalainsäädännön toimeenpanosta johtu-
29404: vat erinäiset korvaukset ja a+ustukset (arviomääräraha), lisäystä .. 120000
29405: XVI luku: 2 900 000.
29406:
29407:
29408:
29409: XVII. Metsähallitus.
29410: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 22400
29411: XVII luku: 22 400.
29412:
29413:
29414: XVIII. Metsäopetus.
29415: M etsäkoulut.
29416: 1. Palkkaukset, lisäystä 4777
29417: XVIII luku: 4 777.
29418:
29419:
29420: XIX. Yksityismetsätalous.
29421: 2. Metsänparannustöiden yleismenot, lisäystä ..................... . 290400
29422: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1300 nmk.)
29423: 7. Metsänhoitokoulujen avustaminen, lisäystä (Eduskunnan päätös
29424: 5/6 1963) .................................................. . 30000
29425: XIX luku: 320 400.
29426: Siirto 34 812 944
29427: N:o 155 87
29428:
29429: Siirto 34 812 944
29430:
29431: XX. Metsätieteellinen tutkimustoiminta.
29432: Metsäntutkimuslaitos.
29433: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 20000
29434: 3. Tarverahat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 5000
29435: 6. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 3 920
29436: 7. Koeasemien ja luonnonsuojelualueiden hoito, lisäystä ........... . 9 000
29437: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 4 500 nmk.)
29438:
29439: Erinäiset tutkimukset.
29440: 9. Metsien inventointitutkimukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
29441: 1963) ...................................................... . 38267
29442: 10. ~uotsi~~än .~.ets~~miden rodunjalostusaseman varsinaiset rodun-
29443: Jalostustyot, hsaysta ......................................... . 6 564
29444: 11. Metsäverotustyön edellyttämä toiminta, lisäystä (Eduskunnan pää-
29445: tös 5/6 1963) ............................................... . 1000
29446: 12. Puun käyttöä ja metsien hakkuumääriä koskeva tutkimus (siirto-
29447: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... .. 12 965
29448: 13. Puutavaran mittaustutkimukset, lisäystä ....................... . 1500
29449: 16. Metsämaan lannoitustarpeen tutkimus (siirtomääräraha) (kerta-
29450: meno), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 2 300
29451: 19. Pohjois-Satakunnan metsäkoeasemalla suoritettavat tutkimukset (siir-
29452: tomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 4500
29453: 20. Pysyvien koealojen hoito ja mittaus, lisäystä (Eduskunnan päätös
29454: 5/6 1963) .................................................. . 5200
29455: XX luku: 110 216.
29456:
29457:
29458:
29459: XXI. Dmatieteellinen keskuslaitos.
29460: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 59820
29461: 11. Säätiedotus ja kansainvälinen ilmatieteellinen toiminta, lisäystä .. 9220
29462: 13. Vuokrat, lisäystä ............................................ . 980
29463: XXI luku: 70 020.
29464:
29465:
29466:
29467: XXIV. Valtion eläinlääketieteellinen laitos.
29468: 4. Sekalaiset menot, lisäystä 18000
29469: XXIV luku: 18 000.
29470:
29471:
29472:
29473: XXV. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu.
29474: 4. Kirjasto, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 000
29475: 9. Sekalaiset menot, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 000
29476: --------------------
29477: Siirto 35 017 180
29478: 88 N:o 155
29479:
29480: Siirto 35 017180
29481:
29482: 11. Eläinlääketieteellisen korkeakoulun tontin ja katuosien puhtaana-
29483: pito (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... .
29484: 14. Norjan eläinlääkärikorkeakoululle suoritettava korvaus, lisäystä
29485: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 510
29486: XXV luku: 6 510.
29487:
29488:
29489: XXVI. Erinäiset määrärahat.
29490: 1. Viransijaisten palkkiot, lisäystä . . ............................ . 7 500
29491: 14. ~~?me.~ kansainvälisen maatalous- ja elintarviketoimikunnan menot,
29492: hsaysta ..................................................... . 5 560
29493: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 660 nmk.)
29494: 20. Petoeläinten tappamien porojen korvaaminen, lisäystä (Eduskun-
29495: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 48130
29496: 22. Kunnille ja kauppaliikkeille maksettavat erinäiset korvaukset sekä
29497: voinäytemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös
29498: 5/6 1963) .................................................. . 360 200
29499: 23. Eräiden avustusten ja palkkioiden jaosta järjestöiltle suoritettavat
29500: korvaukset (arviomääräraha), lisäystä ......................... . 30000
29501: 24. Eräiden avustusten ja korvausten jakoa koskevat painatuskustan-
29502: nukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 41000
29503: 35. Porotalouden tutkimustoiminta (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ... . 5000
29504: 36. Suu- ja sorkkataudin Iransainvälinen torjuntatyö .... , .......... . 50000
29505: 37. Suomen osa:llistuminen maailman elintarvikeohjetlmaan (siirtomäärä-
29506: raha) ............................... · · · · · · .. · · · · · · · · · · · · · · · · · 2 000 000
29507: XXVI luku: 2 547 390.
29508: 11 Pl.: 12 794 186.
29509:
29510:
29511:
29512: Kahdestoista Pääluokka.
29513: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö sekä siihen
29514: kohdistuvat hallinnonhaarat.
29515: I. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö.
29516: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 2 500
29517: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 5 500
29518: 5. Asuntotuotantotoimikunta, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 46920
29519: 7. Työvoima-asiain osaston erinäiset menot, lisäystä ............... . 220120
29520: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 700 nmk.)
29521: I luku: 275 040.
29522:
29523:
29524: Tie- ja vesirakennuslaitos.
29525: II. Tie- ja vesirakennushallitus.
29526: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset, lisäystä
29527: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 600
29528: ----------------------------------------------
29529: Siirto 37 855 720
29530: N:o 155 89
29531:
29532: Siirto 37 855 720
29533:
29534: 4. Matkakustann~t __ja muuttoavut (arviomääräraha), lisäystä ... . 110 000
29535: 5. Tarverahat, hsaysta ......................................... . 55000
29536: (Edus~n p~ätökse~l~. 5/~ 1963 myönnetty 40 000 nmk.)
29537: 7. Vuokra Ja valaiStus, hsaysta ................................. . 105 900
29538: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 75 000 nmk.)
29539: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 3000
29540: II luku: 289 500.
29541:
29542:
29543: 111. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto.
29544: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset, lisäystä 8500
29545: 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (arviomääräraha), lisäystä 300 000
29546: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 37 000
29547: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 25 000
29548: 8. Työkoneiden ja kaluston kunnossapito (arviomääräraha) (Edus-
29549: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... .
29550: III luku: 370 500.
29551:
29552:
29553: IV. Kanavat.
29554: 1. Palkkaukset, lisäystä 22 440
29555: IV luku: 22 440.
29556:
29557:
29558: V. Hydrologinen toimisto.
29559: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset ja ylityökor-
29560: vaus, lisäystä .................................. , ............ . 1840
29561: V luku: 1840.
29562:
29563:
29564: VI. Tie- ja vesirakennukset.
29565: Tietyöt.
29566: 7 a. Saaristoliikenne 10 500
29567: VI luku: '10 500.
29568:
29569:
29570: VII. Rakennushallitus.
29571: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 4350
29572: 5. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 20000
29573: 8. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 3 000
29574: 9. Autojen käyttö- ja kunnossapitokustannukset, lisäystä ........... . 2000
29575: VII luku: 29 350.
29576: Siirto 38 564 250
29577: 12 9348/63
29578: 90 N:o 155
29579:
29580: Siirto 38 564 250
29581:
29582: Vlli. Lääninrakennustoimistot sekä erinäisten valtion kiinteistöjen
29583: hoitomenot.
29584: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 5000
29585: 6. Erinäisten valtion kiinteistöjen menot (arviomääa:-äraha), lisäystä 150 000
29586: VIII luku: 155 000.
29587:
29588:
29589: IX. Vesivoimatoimikunta ja vesistöjen säännöstelytutkimukset.
29590: 1. Vesivoimatoimikunta, lisäystä ................................. . 2 828
29591: 3. Vesistöjen säännöstelytoimiston muut menot, lisäystä ........... . 15 000
29592: IX luku: 17 828.
29593:
29594:
29595: X. Moottoriajoneuvoliikenne.
29596: 3. Moottoriajoneuvoliikenteen järjestelyn aiheuttamat kustannukset
29597: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 1088 580
29598: X luku: 1088 580.
29599:
29600:
29601: XI. Ilmailu.
29602: 3. Lentoasemat ja lentoreitit, lisäystä ........................... . 1245 000
29603: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 445 000 nmk.)
29604: 4. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 10840
29605: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 8140 nmk.)
29606: 6. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 49482
29607: XI luku: 1 305 322.
29608:
29609:
29610: XII. Työnvälitys- ja ammatinvalinnanohjaustoiminta sekä työvoima-
29611: toimikunnat.
29612: 3. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 35000
29613: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puhtaanapito (arviomääräraha),
29614: lisäystä ..................................................... . 125 000
29615: 5. Sekalaiset menot (arviomääräraha), lisäystä ................... . 130 000
29616: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 20 000 nmk.)
29617: XII luku: 290 000.
29618:
29619:
29620: XIII. Erinäiset määrärahat.
29621: 4. Matkailuliikenteen edistäminen, lisäystä ....................... . 33 966
29622: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 31994 nmk.)
29623: XIII luku: 33 966.
29624: 12 Pl. : 3 889 866.
29625: Siirto 41454 946
29626: N:o 155 91
29627:
29628: Siirto 41454 946
29629:
29630:
29631: Kolmastoista Pääluokka.
29632: Kauppa- ja teollisuusministeriö sekä siihen kohdistuvat
29633: hallinnonhaarat.
29634:
29635: I. Kauppa- ja teollisuusministeriö.
29636: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 18140
29637: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 3000
29638: 7. Vuokra-, lämmitys-, valaistus- ja puhelinmenot sekä tarverahat,
29639: lisäystä ..................................................... . 36489
29640: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 8 392 nmk.)
29641: I luku: 57 629.
29642:
29643:
29644:
29645: II. Merenkulkuhallitus.
29646: 4. Tarverahat, lisäystä 5000
29647: II luku: 5 000.
29648:
29649:
29650:
29651: III. Merenkulku- ja luotsipiirit.
29652: M erenkulkupiirit.
29653: 2. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 900
29654:
29655: Luotsipiirit.
29656: 4. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 2000
29657: 5. Viitat, merimerkit ja väylätyöt, lisäystä ....................... . 10000
29658: III luku: 12 900.
29659:
29660:
29661:
29662: IV. Merenkulkulaitoksen alukset.
29663: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 212 000
29664: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 157 000 nmk.)
29665: IV luku: 212 000.
29666:
29667:
29668:
29669: V. Satamat.
29670: 1. Palkkaukset, lisäystä 6000
29671: V luku: 6 000.
29672: Siirto 41748 475
29673: 92 N:o 155
29674:
29675: Siirto 41748 475
29676:
29677: VI. Merenkulkulaitoksen yhteiset menot.
29678: 1. Luotsi- ja majakkapaikkojen puhelinkustannukset, lisäystä ....... . 7 000
29679: 4. Erinäiset menot, lisäystä ..................................... . 8 000
29680: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 000 nmk.)
29681: VI luku: 15 000.
29682:
29683:
29684:
29685: VII. Teknillinen korkeakoulu.
29686: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 41000
29687: 5. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 7000
29688: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 5000
29689: 11. Teknillisen korkeakoulun käytettäväksi (arviomääräraha) ....... . 50000
29690: 12. Laskentakeskuksen huonetilojen sisustamiskustannukset (siirtomää-
29691: räraha) .................................................... . 230 000
29692: VII luku: 333 000.
29693:
29694:
29695:
29696: IX. Teknilliset oppilaitokset.
29697: Yksityiset teknilliset oppilaitokset.
29698: 9. Valtionavut yksityisille teknillisille oppilaitoksille (arviomääräraha),
29699: lisäystä ..................................................... . 230 000
29700: IX luku: 230 000.
29701:
29702:
29703:
29704: X. Ammattiopetus.
29705: Ammattikoulujen opettajaopistot.
29706: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 5 050
29707: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 4 000 nmk.)
29708:
29709: Valtion keskusammattikoulut.
29710: 7. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 3 320
29711: 12. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 17 325
29712: 13. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 8 000
29713:
29714: Valtion merimiesammattikoulu.
29715: 17. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 1950
29716: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1000 nmk.)
29717: 21. Kirjasto, opetusvälineet ja tarverahat, lisäystä (Eduskunnan pää-
29718: tös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600
29719: -------------------
29720: Siirto 42 362 720
29721: N:o 155 93
29722:
29723: Siirto 42 362 720
29724:
29725: Kunnalliset ja yksityiset ammattioppilaitokset.
29726: 26. Valtion avustus varsinaisille ja valmistaville ammattikouluille (ar-
29727: viomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 5 500 000
29728: 27. Valtion avustus ammattioppilaskouluille (arviomääräraha), lisäystä 70000
29729: 28. Valtion avustus ammattiopistoille (arviomääräraha), lisäystä ..... . 183 000
29730: 30. Valtion avustus ammattioppilaitosten työpajoille (arviomääräraha),
29731: lisäystä ..................................................... . 1540 000
29732: X luku: 7 329 245.
29733:
29734:
29735:
29736: XI. Kauppaopetus.
29737: 2. Valtionavut kauppaopistoille ja -kouluille (arviomääräraha), lisäystä 2 900 000
29738: XI luku: 2 900 000.
29739:
29740:
29741:
29742: XII. Ammattikasvatuksen yhteiset menot.
29743: 2. Ammattikurssien järjestäminen, lisäystä ....................... . 151000
29744: XII luku: 151000.
29745:
29746:
29747:
29748: XIII. Geologinen tutkimuslaitos.
29749: 8. Käytännöllis-geologiset tutkimukset (siirtomääräraha), lisäystä
29750: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 300000
29751: XIII luku: 300 000.
29752:
29753:
29754:
29755: XIV. Merentutkimuslaitos.
29756: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 180
29757: 8. Koneet, kemikaalit ja kirjallisuus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
29758: 1963) ...................................................... . 2 650
29759: 10. Jää- ym. tiedotukset, lisäystä ................................. . 1500
29760: XIV luku: 4 330.
29761:
29762:
29763:
29764: XV. Patentti- ja rekisterihallitus.
29765: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 6200
29766: 4. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 25 000
29767: XV luku: 31200.
29768: Siirto 53 042 250
29769: 94 N:o 155
29770:
29771: Siirto 53 042 250
29772:
29773: XVI. Valtion teknillinen tutkimuslaitos.
29774: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10000
29775: 4. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 33 000
29776: 7. Tutkimuslaitoksen käytettäväksi, lisäystä ....................... . 165 000
29777: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.)
29778: XVI luku: 208 000.
29779:
29780:
29781:
29782:
29783: XVII. Lisenssivirasto.
29784: 2. Vuokra, valaistus ja lämmitys (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
29785: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 3 060
29786: XVII luku: 3 060.
29787:
29788:
29789:
29790:
29791: XVIII. Puolustustaloudellinen suunnittelukunta.
29792: 3. Vuokra, valaistus, lämmitys ja puhtaanapito (arviomääräraha), li-
29793: säystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......................... . 3 300
29794: XVIII luku: 3 300.
29795:
29796:
29797:
29798:
29799: XIX. Erinäiset määrärahat.
29800: 2. Viransijaisten palkkiot, lisäystä ............................... . 2 000
29801: 28. Käsi- ja pienteollisuuden neuvonta ja muu edistäminen, lisäystä .. 30000
29802: 37. Kauppa- ja teollisuusministeriön 75-vuotisjuhlajulkaisun kustanta-
29803: minen, lisäystä .............................................. . 22 000
29804: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.)
29805: 38. Suomen talouden ja hallinnon TA-lautakunnan menot, lisäystä
29806: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 2 000
29807: 40. Avustus Teknillisen Korkeakoulun Ylioppilaskunnalle ylioppilasra-
29808: vintolan rakentamista varten( siirtomääräraha) (kertameno) ..... .
29809: 41. Euroopan Taloudellisen Komission (ECE) maaseudun sähköistä-
29810: mistä tutkivan komitean tutustumismatka Suomeen (Eduskunnan
29811: päätös 5/6 1963) ........................................... . 4000
29812: XIX luku: 60 000.
29813: 13 Pl. : 11 861 664.
29814:
29815:
29816: Siirto 53 316 610
29817: N:o 155 95
29818:
29819: Siirto 53 316 610
29820:
29821:
29822: Neljästoista Pääluokka.
29823: Sosiaaliministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
29824: I. Sosiaaliministeriö.
29825:
29826: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 59703
29827: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 52 703 nmk.)
29828: 3. Ylimääräiset tilastotyöt, lisäystä .............................. . 145 000
29829: 5. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 7000
29830: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 6000
29831: 9. Vuokra, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 12 511
29832: I luku: 230 214.
29833:
29834:
29835:
29836: III. Työtuomioistuin.
29837:
29838: 3. Tarverahat, lisäystä 2 500
29839: UI luku: 2 500.
29840:
29841:
29842:
29843: V. Valtion tapaturmatoimisto.
29844:
29845: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja asiantuntijain palkkiot, lisäystä
29846: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 158 000
29847: 10. Vuokra, lisäystä ............................................. . 14 994
29848: V luku: 172 994.
29849:
29850:
29851:
29852: VI. Sosiaallvakuutus.
29853:
29854: 4. Korvaukset sodasta ja sotapalveluksesta aiheutuneen ruumiinvam-
29855: man tai sairauden johdosta (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun-
29856: nan päätös 19/4 1963) ....................................... . 2 428 000
29857: 8. Apurahat työttömyyskassoille (arviomääräraha), lisäystä ......... . 4 500 000
29858: VI luku: 6 928 000.
29859:
29860:
29861:
29862: X. Ammattikasvatuksen edistäminen sekä työ- ja invalidihuolto.
29863: Valtion ammattikoulukoti.
29864: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 5440
29865: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 240 nmk.)
29866: Siirto 60 655 758
29867: 96 N:o 155
29868:
29869: Siirto 60 655 758
29870:
29871: Työhuolto.
29872: 16. Invalidien huolto (arviomääräraha), lisäystä ................... . 3000
29873: 17. Invalidijärjestöjen ja -laitosten avustaminen, lisäystä (Eduskunnan
29874: päätös 5/6 1963) ........................................... . 50000
29875: 18. Invalidiraha (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4
29876: 1963) ...................................................... . 202160
29877: X luku: 260 600.
29878:
29879:
29880:
29881: XI. Vajaamielislaitokset.
29882: Valtion vajaamielislaitokset.
29883: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10000
29884: 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot, lisäystä ................... . 1840
29885: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 840 nmk.)
29886: XI luku: 11 840.
29887:
29888:
29889:
29890: XII. Koulukodit.
29891: Valtion koulukodit.
29892: 3. Pito- ja makuuvaatteet, lisäystä ............................... . 4000
29893: 4. Kalusto ja työaseet, lisäystä .................................. . 3 500
29894: 11. Puhtaanapito- ja ajokustannukset, lisäystä ..................... . 2000
29895: 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 3 500
29896: XII luku: 13 000.
29897:
29898:
29899:
29900: XIV. Päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta aiheutuvat
29901: menot.
29902: Huoltolat.
29903: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 800
29904: 9. Kansliat ja kirjastot, lisäystä ................................. . 1300
29905: XIV luku: 2 100.
29906:
29907:
29908:
29909: XV. Valtion irtolaishuoltomenot.
29910: Ilmajoen työlaitos.
29911: 9. Kanslia ja kirjasto, lisäystä 1200
29912: XV luku: 1200.
29913: Siirto 60 939 058
29914: N:o 155 97
29915:
29916: Siirto 60 939 058
29917:
29918: XVIII. Erinäiset määrärahat.
29919: 9. Hintatarkkailumenot, lisäystä ................................. . 25327
29920: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 21327 nmk.)
29921: 24. Sairausvakuutuslain täytäntöönpanon valmistelusta kansaneläkelai-
29922: tokselle aiheutuvien kustannusten korvaaminen (arviomääräraha) 130 000
29923: XVIII luku: 155 327.
29924: 14 Pl.: 7777775.
29925:
29926:
29927: Viidestoista Pääluokka.
29928: Sekalaiset yleiset menot.
29929:
29930: I. Valtion rakennusten korjausmenot ja uusim.iskustannukset.
29931: 1. Korjaus- ja pienehköt uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä 300000
29932: I luku: 300000.
29933:
29934: II. Erinäiset määrärahat.
29935: 5. Sunnuntaityökorvaukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
29936: päätös 19/4 1963 ja Hallituksen esitys 4/10 1963) .......•...... 2151000
29937: 7. Ahvenanmaan valtuuskunnan menot, lisäystä ................... . 2 900
29938: 11. Tileistä poistot (arviomääräraha); lisäystä •..................... 17 474 553
29939: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 220 553 nmk.)
29940: 15. Lisäkon:a~sla~ien nojalla suoritettavat korvaukset (arviomäärä-
29941: raha), hsaysta ............................................... . 165 000
29942: 24. Korvaus valtionrautateille halko- ym. tariffien alentamisesta aiheu-
29943: tuvasta tappiosta, lisäystä .................................... . 1250000
29944: 25. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansaneläkemaksut
29945: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ..... . 460000
29946: 29. Kotimaisen villan hinnan alentaminen (siirtomääräraha), lisäystä .. 150 000
29947: 30. Asutus- ja vuokra-alueiden lunastamislainsäädännön mukaiset alen-
29948: nukset ja vapaavuodet (arviomääräraha), lisäystä ............... . 70000
29949: 36. Vientikorvaukset ja niihin liittyvät hallintomenot (arviomääräraha),
29950: lisäystä ..................................................... . 2 000 000
29951: 40. Valtionapua nauttivien järjestöjen ja laitosten toimihenkilöiden
29952: palkkausten tarkistaminen, lisäystä ............................ . 961816
29953: 41. Valtion viran tai toimen haltijain palkkausten järjestelystä aiheutu-
29954: vat menot (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 19/4 1963 ja Hal-
29955: lituksen esitys 4/10 1963) ................................... . 21880000
29956: 42. Työaikalisät (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös. 5/6 1963) 2 950 000
29957: II luku: 49 515 269.
29958:
29959: IV. Työttömyyden lieventäminen.
29960: 2. Ylimääräiset virastotyöt ( arviomääräraha), lisäystä ............. . 750000
29961: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 500 000 nmk.)
29962: IV luku: 750 000.
29963: 15 Pl.: 50 565 269.
29964: Siirto 111659 654
29965: 13 9348/63
29966: 98 N:o 155
29967:
29968: Siirto 111659 654
29969:
29970:
29971: Kuudestoista Pääluokka.
29972: Erinäisten hallinnonhaarain eläkkeet ja eläkkeen
29973: luontoiset avustukset.
29974:
29975: 1. Vakinaiset eläkkeet.
29976: 1. Valtion palveluksen perusteella myönnetyt eläkkeet (arviomäärä-
29977: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ................. . 1598 890
29978: 2. Kunnan, seurakunnan ja yksityisen palveluksen perusteella myön-
29979: netyt eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4
29980: 1963) ....................................................... . 753 870
29981: 4. Toisen korvauslain 7 §: n 2 momentissa tarkoitetut eläkkeet (arvio-
29982: määräraha), iisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ........... . 6 970
29983: I luku: 2 359 730.
29984:
29985:
29986:
29987: II. Ylimääräiset eläkkeet.
29988: 1. Ennen myönnetyt ylimääräiset eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä
29989: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .............................. . 172 080
29990: 2. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, lisäystä ....... . 19640
29991: (Eduskunnan päätöksellä 19/4 1963 myönnetty 7 360 nmk.)
29992: II luku: 191 720.
29993:
29994:
29995:
29996: IV. Erinäiset määrärahat.
29997: 1. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomääräraha),
29998: lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ....................... . 266 720
29999: IV luku: 266 720.
30000: 16 Pl.: 2818170.
30001:
30002:
30003:
30004:
30005: Seitsemästoista Pääluokka.
30006: Valtionvelan korot ja kustannukset.
30007:
30008: 1. Ulkomaisen velan korko.
30009: 15. V arainhoitovuonna otettavien ulkomaisten lainain korot (arviomää-
30010: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 1209 000
30011: I 'luku: 1209 000.
30012: Siirto 115 686 824
30013: N:o 155 99
30014:
30015: Siirto 115 686 824
30016:
30017: n. Kotimaisen velan korko.
30018: 72. Helsingin-Jorvaksen moottoritien rakentamista varten Helsingin
30019: kaupungilta otetun lainan korko (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
30020: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 291670
30021: 79. Vuoden 1962 kansaneläkelaitoslainojen korko (arviomääräraha),
30022: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 1600 000
30023: 82. Lyhytaikaisten kotimaisten lainain korot (arviomääräraha), lisäystä 5 300000
30024: 84. Varainhoitovuonna otettavien kotimaisten lainain korot (arviomää-
30025: räraha) , lisäystä ............................................. . 1414 800
30026: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 600 000 nmk.)
30027: 86. Vuoden 1962 III 8% rahalaitoslainan korko (arviomääräraha)
30028: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 2 400000
30029: II luku: 11006 470.
30030:
30031:
30032: In. Muut kustannukset valtion lainoista.
30033: 1. Toimituspalkkiot ja muut kustannukset valtion lainoista (arviomää-
30034: räraha) , lisäystä ............................................. . 3 000 000
30035: 13. Vuoden 1963 lainojen indeksiehdosta aiheutuva korotus (arviomää-
30036: räraha) ..................................................... . 11620
30037: III luku: 3 011 620.
30038: 17 Pl.: 15 227 090.
30039:
30040:
30041:
30042:
30043: Kahdeksastoista Pääluokka.
30044: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous.
30045: Valtion liiketoiminta.
30046: L i i k e n n e 1 a i t o k s e t.
30047: Valtionrautatiet.
30048: I. Rautatiehallitus.
30049: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 125 800
30050: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Edus-
30051: kunnan päätös 19/4 1963) ........................ . 73 730
30052: 5. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi-
30053: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
30054: päätös 19/4 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 000
30055: 7. Ammattiopetus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/61963) 50 000
30056: 11. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
30057: 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . 60 000
30058: ------------------------------
30059: Siirto 336 530 129 704 914
30060: 100 N:o 155
30061:
30062: Siirto 336 530 129 704 914
30063:
30064: 13. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
30065: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
30066: päätös 19/4 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 980
30067: I luku: 346 510.
30068:
30069:
30070:
30071: n. Rautatielaitoksen linjahallinto ja käyttömenot.
30072: H enkilömenot.
30073: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963
30074: ja Hallituksen esitys 4/10 1963) ................. . 2 993 400
30075: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja työvoiman palkkiot
30076: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4
30077: 1963 ja Hallituksen esitys 4/10 1963) ............. . 953 920
30078: 4. Virantoimitusrahat,- ylityökorvaus, sunnuntaityökor-
30079: vaus, työaikalisät, palkinnot tarveaineiden säästämi-
30080: sestä ja junanlähettäjien lisäpalkkiot (arviomäärä-
30081: raha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 5/6
30082: 1963 sekä Hallituksen esitys 4/10 1963) ........... . 5 644 780
30083: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi-
30084: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
30085: päätös 19/4 1963) .............................. .. 611680
30086: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
30087: lisäystä ......................................... . 23 322
30088: 8. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomää-
30089: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .. 160 400
30090:
30091:
30092: Muut asiamenot.
30093: 25. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kan-
30094: saneläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun-
30095: nan päätös 19/4 1963) ....................... ~ .. .. 201110
30096: II luku: 10 588 612.
30097:
30098: Lisäystä valtionrautateiden vajaukseen ................... . 9 685122
30099:
30100:
30101:
30102: m. Pääkonepajat.
30103: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 34080
30104: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot (arviomäärä-
30105: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .... 26 380
30106: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
30107: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
30108: tös 19/4 1963) ................................... . 63 900
30109: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
30110: lisäystä ......................................... . 18 868
30111: Siirto ------------------------------
30112: 11 078 350 139 390 036
30113: N:o 155 101
30114:
30115: Siirto 11 078 350 139 390 036
30116:
30117: 16. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
30118: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
30119: päätös 19/4 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 020
30120: III luku: 146 248.
30121:
30122:
30123: IV. Puutavaraliike ja valtionrautateiden tuotanto-
30124: laitokset.
30125: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 1900
30126: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ( arviomäärä-
30127: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963)...... 1370
30128: 3. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
30129: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
30130: tös 19/4 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1290
30131: 4. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
30132: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472
30133: IV luku: 5 032.
30134:
30135:
30136:
30137: Posti- ja lennätinlaitos.
30138: V. Posti- ja lennätinhallitus.
30139: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 84330
30140: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Edus-
30141: kunnan päätös 19/4 1963) ....................... . 84430
30142: 3. Liiketaloudellinen tutkimuslaitos, lisäystä ........... . 3000
30143: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
30144: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
30145: tös 19/4 1963) .................................. . 8480
30146: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
30147: lisäystä ......................................... . 3 020
30148: 8. Ammattiopetus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/61963) 20000
30149: 12. Sekalaiset menot, lisäystä ......................... . 57000
30150: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 32 000
30151: nmk.)
30152: 14. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
30153: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
30154: päätös 19/4 1963) ............................... . 8440
30155: V luku: 268 700.
30156:
30157:
30158: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linjahallinto ja hoitomenot.
30159: H enkilömenot.
30160: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963
30161: ja Hallituksen esitys 4/10 1963) ................... . 2 044 990
30162: Siirto ------------------------------
30163: 13 400 092 139 390 036
30164: 102 N:o 155
30165:
30166: Siirto 13 400 092 139 390 036
30167:
30168: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ja satunnaisten
30169: töiden suorittaminen (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
30170: kunnan päätös 19/4 1963 ja Hallituksen esitys 4/10
30171: 1963) ........................................... . 1733 640
30172: 3. Viransijaisten palkkiot (arviomääräraha), lisäystä
30173: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ................. . 157 500
30174: 4. Ylityö- ja sunnuntaityökorvaukset sekä työaikalisät
30175: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätökset
30176: 19/4 ja 5/6 1963 sekä Hallituksen esitys 4/10 1963) .. 1890 000
30177: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi-
30178: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
30179: päätös 19/4 1963) ............................... . 134 030
30180: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
30181: lisäystä ......................................... . 37 912
30182: 10. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
30183: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
30184: päätös 19/4 1963) ............................... . 185 560
30185: 11. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomää-
30186: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .... 29 700
30187:
30188:
30189: Asiamenot.
30190: 24. Kaluston hankinta ja kunnossapito, lisäystä (Eduskun-
30191: nan päätös 5/6 1963) ........................... . 70000
30192: VI luku: 6 283 332.
30193:
30194: · Posti- ja lennätinlaitoksen vajaus vähenee
30195: 6 337 968 nmk.
30196:
30197:
30198:
30199:
30200: M u u v a 1 t i o n li i k e t o i m i n t a.
30201: IX. Valtioneuvoston kirjapaino.
30202: 8. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
30203: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 858
30204: IX luku: 1 858.
30205:
30206:
30207:
30208: X. Virallinen lehti.
30209: 1. Palkkaukset, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 642
30210: 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
30211: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä. . . . . . . . . . . . . . 25
30212: X luku: 2 667.
30213: Siirto 17 642 959 133 052 068
30214: N:o 155 103
30215:
30216: Siirto 17 642 959 133 052 068
30217:
30218: XI. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta.
30219: 1. Pukutehdas (arviomääräraha), lisäystä ............ . 246 000
30220: 4. Metsä- ja maataloustoiminta (arviomääräraha), lisäystä 70000
30221: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
30222: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä ................ . 4000
30223: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
30224: lisäystä ......................................... . 1940
30225: XI luku: 321940.
30226:
30227:
30228: XV. Valtion hankintakeskus.
30229: 1. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ............ . 66 594
30230: 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
30231: eläkemaksut ( arviomääräraha), lisäystä ............ . 3 596
30232: XV luku: 70 190.
30233:
30234:
30235: XVI. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus.
30236: 1. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus (arviomäärä-
30237: raha), lisäystä .................................. . 1100 000
30238: XVI luku: 1100 000.
30239:
30240:
30241: XVU. Valtionrautateiden polttoainetoimisto.
30242: 3. Tileistä poistot (arviomääräraha), lisäystä ......... . 24500
30243: 6. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
30244: lisäystä ......................................... . 2 372
30245: XVII luku: 26 872.
30246:
30247:
30248:
30249:
30250: Valtion metsätalous.
30251: XVUI. Metsähallitus.
30252: 1. Palkkaukset, lisäystä ............................ . 88250
30253: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 56 250
30254: nmk ja 5/6 1963 30 400 nmk.)
30255: 3. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
30256: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
30257: tös 19/4 1963) .................................. . 3 620
30258: 8. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
30259: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
30260: päätös 19/4 1963) ............................... . 2 810
30261: XVIII luku: 94 680.
30262: ------------------------------
30263: Siirt.o 19 256 641 133 052 068
30264: 104 N:o 155
30265:
30266: Siirto 19 256 641 133 052 068
30267:
30268: XIX. Aluehallinto ja hoitoalueiden talous.
30269: 1. Palkkaukset, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604 670
30270: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 388 070
30271: nmk ja 5/6 1963 213 600 nmk.) , .
30272: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
30273: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
30274: tös 19/4 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 600
30275: 8. Tarverahat ja sekalaiset menot (arviomääräraha),
30276: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . 37 700
30277: 13. Metsänhoitotyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskun-
30278: nan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 000
30279: 16. Puutavaran hankinta valtion metsistä (arviomäärä-
30280: raha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 000 000
30281: 22. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
30282: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
30283: päätös 19/4 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 950
30284: XIX luku: 18 994 920.
30285:
30286:
30287:
30288: XX. Metsäntutkimuslaitos.
30289: 1. Kokeilualueiden palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan
30290: päätökset 19/4 ja 5/6 1963) ..................... . 19 530
30291: 2. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
30292: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
30293: tös 19/4 1963) .................................. . 930
30294: 4. Kokeilualueiden metsien hoito ja s110jelu sekä suonkui-
30295: vaus (siirtomääräraha), lisäystä .................. . 17 619
30296: 6. Valtion työnantajana s110ritettavat lapsilisä- ja kansan-
30297: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
30298: päätös 19/4 1963) ............................... . 240
30299: XX luku: 38 319.
30300:
30301:
30302:
30303: Valtion maatalous.
30304: XXm. Maataloushallituksen tilat.
30305: 3. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
30306: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 344
30307: XXIII luku: 1344.
30308: 18 Pl.: 38 291 224.
30309:
30310: Lisäystä varsinaisiin menoihin:
30311: 133052 068.
30312:
30313:
30314: Siirto 133 052 068
30315: N:o 155 105
30316:
30317: Siirto 133 052 068
30318:
30319:
30320: Pääomamenot
30321: Yhdeksästoista Pääluokka.
30322: Tuloa tuottavat pääomamenot.
30323:
30324: I. Sijoitukset valtion liiketoimintaan, metsätalouteen ja maatiloihin.
30325: Oikeusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30326: 1. Van:keinhoitolaitoksen tilain uudisrakennustyöt (siirtomääräraha),
30327: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 15 000
30328:
30329: Jfaatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30330: 11. Perusparannukset koulutiloilla (siirtomääräraha), lisäystä (Edus-
30331: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 125 000
30332: 20 a. Irtaimiston hankinta koulutiloille (siirtomääräraha) (Eduskunnan
30333: päätös 5/6 1963) ........................................... . 90000
30334:
30335: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat hallin-
30336: nonhaarat.
30337: 21. Uudet rautatierakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 686 245
30338: 31. Radiolaitteiden parantaminen ja lisääminen (siirtomääräraha),
30339: lisäystä .................................................... . 155 000
30340:
30341: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30342: 38 a. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepääoman korottaminen (siirtomää-
30343: räraha) .................................................... . 8517368
30344:
30345: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30346: 46 a. Lisämaan ostaminen Järvenpään sosiaalisairaalalle 15 000
30347: 1 luku: 9 603 613.
30348:
30349:
30350: II. Avustuslainat.
30351: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonkaarat.
30352: 21. Rakennuslainat yksityisille maataloudellisille oppilaitoksille (siirto-
30353: määräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ................... .
30354:
30355: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohclist1wat hallinnonhaarat.
30356: 35 a. Lainat tonnioston hankintaa sekä korjaus- ja luokitustöitä varten
30357: (siirtomääräraha) (Hallituksen esitys 4/10 1963) ............. . 30 000 000
30358: II luku.: 30 000 000.
30359: Siirto 172 655 681
30360: 14 !t348/63
30361: 106 N:o 155
30362:
30363: Siirto 172 655 681
30364:
30365: IV. Kotimaisen valtionvelan kuoletukset.
30366:
30367: 51. Vuoden. ~961.. säästöobligaatiolainojen lunastaminen (arviomäärä-
30368: raha), hsaysta .............................................. . 950 000
30369: 66. Vuoden 1962 vaihtuvakorkoisen säästöobligaatiolainan kuoletus
30370: (arviomääräraha) , lisäystä ................................... . 450 000
30371: 77. Vuoden 1963 kansaneläkelaitoslainan kuoletus (arviomääräraha) .. 250000
30372: IV luku: 1650 000.
30373:
30374:
30375:
30376: V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleviin rahastoihin.
30377: 2. Siirto valtionrautateiden uudistusrahastoon, lisäystä (Eduskunnan
30378: päätös 5/6 1963) ........................................... . 570 087
30379: 6. Siirto maataloustuotteiden markkinoimisrahastoon, lisäystä (Hal-
30380: lituksen esitys 4/10 1963) ................................... . 40000 000
30381: 7. Siirto vientitakuurahastoon (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun-
30382: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 200 000
30383: 8. Siirto pienteollisuuden takausrahastoon (arviomääräraha) (Edus-
30384: kunnan päätös 5/6 1963) ......... , ......................... . 100000
30385: 9. Siirto varmuusvarastorahastoon .............................. . 16 500000
30386: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 000 nmk.)
30387: V luku: 57 370 087.
30388:
30389:
30390:
30391: VI. Työllisyyden turvaaminen.
30392: 1. Tuloa tuottavat pääomameoot työllisyyden turvaamiseksi, valtio-
30393: neuvoston käytettäväksi (arviomääräraha), lisäystä ............. . 19 000 000
30394: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 000 nmk.)
30395: VI luku: 19 000 000.
30396: 19 Pl.: 117 623 700.
30397:
30398:
30399:
30400:
30401: Kahdeskymmenes Pääluokka.
30402: Tuloa tuottamattomat pääomamenot.
30403:
30404: I. Perushankinnat.
30405: Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30406: 4. Ulkomaanedustustojen kaluston ja konttorikoneiden uusiminen ja
30407: täydentäminen (siirtomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 000
30408: --------------------
30409: Siirto 250 735 768
30410: N :o 155 107
30411:
30412: Siirto 250 735 768
30413:
30414: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30415: 10. Peru.shankinnat poliisitoimintaa varten (siirtomääräraha), lisäystä 76000
30416: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 26 000 nmk.)
30417: 16. Erinäisten sairaalain, sairaanhoitajakoulujen ja laboratorioiden
30418: kaluston ja koneiden perushankinnat ja uusiminen (siirtomäärä-
30419: raha) , lisäystä . . ............................................ . 449 250
30420: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 371750 nmk)
30421:
30422:
30423:
30424: V altiovaraimninisteriöön kohdist·uvcd hallinnonhaarat.
30425: 22. Uusien puhelimien hankkiminen tullilaitokseen (siirtomääräraha),
30426: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 12000
30427: 28 a. Koneiden hankkiminen rahapajalle (siirtomääräraha) (Eduskun-
30428: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 18000
30429:
30430:
30431:
30432: Puolustus·rninisteriöön kohdist·uvat hallinnonhaarat.
30433: 30. Merivoimien ja rannikkotykistön kaluston ja tarvikkeiden perus-
30434: hankinnat ja korjaukset (siirtomääräraha), lisäystä ............ . 85000
30435: 36. ~aa-aluei~e;':l o~~ ja paklrolunastus puolustuslaitokselle (arviomää-
30436: raraha), hsaysta ............................................ . 1900 000
30437:
30438:
30439: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30440: 38. Tutkimus- ja opetusvälineiden sekä kojeiden hankkiminen Helsin-
30441: gin yliopiston laitoksiin (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
30442: päätös 5/6 1963) ........................................... . 41810
30443: 40. Vakiolämpötilakammioiden hankkiminen Helsingin yliopiston eläin-
30444: tieteen laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös
30445: 5/6 1963) ................................................. . 3 500
30446: ±4. Helsingin yliopiston seismologisen aseman perushankinnat (siirto-
30447: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 8 000
30448: 45. Oulun yliopiston opetus- ja tutkimusvälineiden hankkiminen (siir-
30449: tomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 50000
30450: 46. Oulun yliopiston kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä 69 550
30451: 49. Kouluhuoneistojen sisustaminen (siirtomääräraha), lisäystä (Edus-
30452: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 20000
30453:
30454:
30455: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30456: 51. Maatalouden tutkimuskeskuksen irtaimiston hankkiminen (siirto-
30457: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 15000
30458: 52. Metsäntutkimuslaitoksen tutkimusvälineistön täydentäminen (siirto-
30459: määräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 680
30460: ---------------------
30461: Siirto 253 485 558
30462: 108 N:o 155
30463:
30464: Siirto 253 485 558
30465:
30466: 63 a. Kaluston hankkiminen Vaasan maanviljelysinsinööripiirille (Edus-
30467: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 5 000
30468: 63 b. Lisäalueen hankkiminen kansainvälistä perusviivaa varten Num-
30469: melassa (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 65 000
30470:
30471:
30472: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30473: 82. Geologisen tutkimuslaitoksen tutkimusvälineiden uusiminen (siirto-
30474: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 17000
30475: 84 a. Kaluston. hankkiminen kauppa- ja teollisuusministeriön ammatti-
30476: kasvatusosaston uuteen virastohuoneistoon (siirtomääräraha) (Edus-
30477: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 6000
30478: 84 b. Reaktorifysikaalisen tutkimustyön vaatiman alikriitillisen järjestel-
30479: män hankkiminen (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/61963) 301000
30480:
30481:
30482: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30483: 85. Talouskoneiden hankinta eräille sosiaaliministeriön alaisille huolto-
30484: laitoksille, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............. . 2 800
30485: I luku: 3 206 590.
30486:
30487:
30488:
30489:
30490: II. Uudisrakennukset.
30491:
30492: Oikeusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30493: 3. Vankilain uudisrakennukset ja korjaustyöt (siirtomääräraha), li-
30494: säystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... , ................. . 281700
30495:
30496: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30497: 8. Suomen Punaisen Ristin sairaalan ostaminen ja laajenta:illinen
30498: (siirtomääräraha), lisäystä (Edusk-unnan päätös 5/6 1963) ..... . 27771
30499: 18 a. Mikkelin lääninsairaalan rakennustyöt (siirtomääräraha) (Edus-
30500: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 280000
30501: 18 b. Tampereen keskussairaalan rakentaminen (siirtomääräraha) (Edus-
30502: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 2 500000
30503: 18 c. Tampereen sairaanhoitajakoulun korjaustyöt (siirtomääräraha)
30504: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................. . 150 000
30505: 18 d. Lapin lääninsairaalan korjaustyöt (siirtomääräraha) ........... . 40000
30506: 18 e. Oulun lääninsairaalan korjaustyöt (siirtomääräraha) ........... . 115 000
30507: 18 f. Turun sairaanhoitajaopiston korjaustyöt (siirtomääräraha) 580000
30508:
30509: Valtiovarainministeriöön kohdisttwat hallinnonhaarat.
30510: 19 a. Aavasaksan tullitalo (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6
30511: 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 000
30512: --------------------
30513: Siirto 257 971 829
30514: N:o 155 109
30515:
30516: Siirto 257 971829
30517:
30518: Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30519: 21. Erinäiset rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä 1000000
30520:
30521:
30522: Opetusministe1·iöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30523: 29. Kiinteiden erikoislaitteiden hankkiminen Helsingin yliopiston bio-
30524: kemian laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös
30525: 5/6 1963) .......... '' .......................•.............. 176 550
30526: 30. Kiinteiden erikoislaitteiden hankkiminen Helsingin yliopiston ra-
30527: diokemian laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
30528: tös 5/6 1963) .............................................. . 295 340
30529: 33. Jyväskylän kasvatusopillisen korkeakoulun uudisrakennusten suun-
30530: nittelu (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 100 000
30531: 34. Oulun yliopiston rakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 100000
30532: 37. Lahden lyseon rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 310 000
30533: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 252 000 nmk.)
30534: 41. Pielisjärven yhteislyseon uudisrakennus (siirtomääräraha), lisäystä 300000
30535: 56 a. Vaasan ruotsalaisen lyseon lisärakennus ja vanhan rakennuksen
30536: korjaus (siirtomääräraha) ................................... . 666 000
30537: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 650 000 nmk.)
30538: 56 b. Savonlinnan seminaarin uudisrakennukset (siirtomääräraha) (Edus-
30539: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 50000
30540: 56 c. Suomen osuus Reykjavik'iin perustettavan Pohjolan Talo - Nor-
30541: dens Hus-nimisen pohjoismaisen laitoksen perustamisesta (siirto-
30542: määräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ................... . 16040
30543: 56 d. Helsingin yliopiston ydinfysiikan laitoksen uudisrakennuksen suun-
30544: nittelu (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 20000
30545: 56 e. Turun yliopiston lääketieteellisen tiedekunnan teoreettisten laitos-
30546: ten uudisrakennuksen suunnittelu (siirtomääräraha) ........... . 10000
30547:
30548:
30549: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30550: 57. Maatalouden tutkimuskeskuksen uudisrakennukset (siirtomäärä-
30551: raha) , lisäystä ............................ ·................. . 1473 250
30552: 58. Maataloudellisten oppilaitosten uudisrakennukset (siirtomäärä-
30553: raha) , lisäystä ............................................. . 429 000
30554: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 50 000 nmk.)
30555: 63. Huoltokorjaamoiden ja keskusvarastojen rakentaminen maanvilje-
30556: lysinsinööripiireihin (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
30557: tös 5/6 1963) .............................................. . 295 000
30558:
30559:
30560: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat
30561: hallinnonhaarat.
30562: 66. Lentokentät ja lentoreitit (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 2 517 900
30563: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 986 000 nmk..:...)_ _ _ _ _ _ _ __
30564: Siirto 265 730 909
30565: 110 N:o 155
30566:
30567: Siirto 265 730 909
30568:
30569: 68. Matkailua varten tarkoitettujen valtion kiinteistöjen rakennustyöt
30570: (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 415 000
30571:
30572:
30573: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaamt.
30574: 73. Väylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ......................... . 2 440 000
30575: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 90 000 nmk.)
30576: 74. Väylävalaistuksen parantaminen (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 160000
30577: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.)
30578: 77. Hangon valtionsataman valaistuksen parantaminen (siirtomäärä-
30579: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 50000
30580: 82. T~~.n~~lisen Jro:~~ak<?.ulun uudisrakennustyöt Otaniemessä (siirto-
30581: maararaha), bsaysta ....................................... . 1260 000
30582: 83. Teknillisten oppilaitosten uudisrakennukset (siirtomääräraha), li-
30583: säystä ..................................................... . 710 000
30584: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 550 000 nmk.)
30585: 89. Valtion teknillisen tutkimuslaitoksen uudisrakennustyöt Otanie-
30586: messä (siirtomääräraha), lisäystä ............................. . 160 000
30587: 90 a. Jäänmurtajien kesäsijoituspaikan järjestäminen (siirtomääräraha)
30588: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................. . 30000
30589:
30590:
30591: Sosia.aliministe1·iöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
30592: 96. Perniön hUDltolan henkilökunnan asuinrakennus (siirtomääräraha),
30593: lisäystä .................................................... . 8750
30594:
30595:
30596: Valtion laitoksille yhteisesti.
30597: 97. Valtion huonerll!kennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskun-
30598: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 10000 000
30599: II luku: 27 082 301.
30600:
30601:
30602:
30603:
30604: UI. Erinäiset yleiset työt.
30605: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat
30606: hallinnonhaarat.
30607: 4. Yleisten teiden tekeminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 800 000
30608: 6. Vesirakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Hallituksen esitys
30609: 4/10 1963) ................................................. . 8 000 000
30610: III luku: 8 800 000.
30611:
30612: Siirto 289 764 659
30613: N:o 155 111
30614:
30615: Siirto 289 764 659
30616:
30617: IV. Työllisyyden turvaaminen.
30618: 1. Tuloa tuottamattomat pääomamenot työllisyyden turvaamiseksi,
30619: valtioneuvuston käytettäväksi (arviomääräraha), lisäystä ....... . 82 000 000
30620: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 45 000 000 nmk.)
30621: IV luku: 82 000 000.
30622: 20 Pl.: 121 088 891.
30623:
30624: Lisäystä pääomamenoihin:
30625: 238712 591.
30626:
30627: Lisäystä menoihin:
30628: 371764659.
30629: Yhteensä nmk 371764 659
30630:
30631:
30632: Lisäksi ehdotetaan,
30633: menojen suorittamiseen käyttämään
30634: että Eduskunta päättäsi oikeuttaa valtiolle vuoden 1963 aikana kertyviä
30635: Valtioneuvoston edellä mainittujen tuloja.
30636: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1963.
30637:
30638:
30639: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
30640: Pääministeri
30641: AHTI KARJALAINEN.
30642:
30643:
30644:
30645:
30646: ValtiovarainminiJSteri Osmo P. Karttunen.
30647: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155.
30648:
30649:
30650:
30651:
30652: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 60
30653: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista
30654: vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon.
30655:
30656: Eduskunta on 3 paiVana kuluvaa joulu- 20 Pl. II: 85. Val~iokunta, joka viime ai-
30657: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan koina toistuvasti on joutunut huomautta-
30658: valmisteltavaksi hallituksen esityksen n:o 155 maan valtion rakennustöiden kohtuuttoman
30659: lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1963 tulo- korkeista rakennuskustannuksista, on toden-
30660: ja menoarvioon. nut, että myös Kainuun keskusammattikou-
30661: Valiokunta on käsitellyt asian ja päättä- lun tähänastinen suunnittelutyö ja sen pe-
30662: nyt asettua puoltamaan esityksen hyväksy- rusteella annetut kustannusarviot antavat
30663: mistä, kuitenkin seuraavin muutoksin ja tässä suhteessa aihetta varsin painaviin huo-
30664: huomautuksin. mautuksiin. Valiokunta voi hyväksyä sen,
30665: 7 Pl. XII: 3. Valiokunta on lääkintöhal- että tulevan rakennuksen louhintatyöt viipy-
30666: litukselta saamansa selvityksen perusteella mättä aloitetaan, mutta katsoo velvollisuu-
30667: todennut hintojen nousun ja toiminnan laa- dekseen kehoittaa hallitusta ennen varsinai-
30668: jentumisen johdosta ehdotetun määrärahan siin huonerakennustöihin ryhtymistä vielä
30669: lisäyksen riittämättömäksi ja on sen vuoksi tarkistuttamaan rakennussuunnitelman ja
30670: merkinnyt momentille, sen a kohdan määrä- pyrkimään siihen, että tämänhetkistä kus-
30671: rahaan, lisäystä vielä 4 000 markkaa. tannusarviota päästään tuntuvasti alenta-
30672: 20 Pl I: 16. Kun momentin perustelujen maan, viivyttämättä kuitenkaan tällä toimen-
30673: b kohdassa ehdotettu lisämääräraha valio- piteellä sanotun rakennushankkeen toteutta-
30674: kunnan saaman selvityksen mukaan on riittä- mista.
30675: mätön, valiokunta on merkinnyt momentille, Edellä lausuttuun viitaten ja muissa koh-
30676: sanottuun b kohdan määrärahaan, lisäystä din hallituksen esityksen perusteluihin yh-
30677: 30 000 markkaa. tyen valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
30678: 20 Pl. II: 66. Momentin perustelujen c) 2
30679: kohdassa on ehdotettu myönnettäväksi 280 000 että Eduskunta päättäisi hyväksyä
30680: markan lisämääräraha, jotta uusien Cara- seuraavat lisäykset ja muutokset, mi-
30681: velle-lentokoneiden huolto ja maapalvelu voi- käli niistä ei jo ole Eduskunnan pää-
30682: taisiin turvallisuutta vaarantamatta hoitaa. töstä, vuoden 1963 tulo- ja meno-
30683: Tarkoituksena on ollut Caravelle-koneiden arvioon:
30684: asemasta mainita suihkulentokoneet yleensä.
30685:
30686:
30687:
30688:
30689: E 1101/63
30690: 2 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 155.
30691:
30692:
30693:
30694:
30695: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1963
30696: tulo- ja menoarvioon.
30697:
30698: A. TULOT.
30699: Varsinaiset tulot.
30700: Ensimmäinen Osasto.
30701: Verot.
30702: II. Välilliset verot.
30703: Valmisteverot.
30704: 3. Tup~aval~istevero,.l!;säy~ (Eduskunnan päätös 29/11 1963) .. . 21000 000
30705: 4. Ma~e~svalm1stev~r~, h~aysta ................................... . 1000000
30706: 8. Tuhtikkuvero, hsaysta ....................................... . 400 000
30707: 9. Virvoitusjuomavero, lisäystä .................................. . 1200 000
30708: 10. Nestemäisten polttoaineiden valmistevero, lisäystä ............... . 4 500 000
30709: (Eduskunnan päätöksellä 29/11 1963 myönnetty 3 000 000 nmk.)
30710: II luku: 28 100 000.
30711: 1 Os. : 28 100 000.
30712:
30713:
30714:
30715: Toinen Osasto.
30716: Maksut valtionlaitosten käyttämisestä.
30717: II. Yleisten sairaalain maksut.
30718: 2. Maksut ja korvaukset lääkärintodistuksista ja -lausunnoista, lisäystä 25 000
30719: II luku: 25 000.
30720:
30721:
30722: V. Sekalaiset maksut.
30723: 2. Patentti-, kaupparekisteri- ja tavaraleimamaksut, lisäystä ....... . 130 000
30724: 5. Tulot Hangon valtionsatamasta, lisäystä ....................... . 100 000
30725: Lisämenoarvio. 3
30726:
30727: 13. Maksut valtion teknillisen tutkimuslaitoksen suorittamista tehtävistä,
30728: lisäystä ..................................................... . 150000
30729: 20. Maksut teknillisen korkeakoulun laboratorioiden ja laitosten suorit-
30730: tamista tehtävistä ............................................ . 50000
30731: V luku: 430 000.
30732: 2 Os.: 455 000.
30733:
30734:
30735:
30736: Kolmas Osasto.
30737: Korko- ja osinkotulot sekä osuus valtion rahalaitosten voittoon.
30738: I. Korot ja osingot.
30739: 1. Korot lainoista, obligaatioista ja talletuksista, lisäystä ........... . 3 000 000
30740: 3. Osingot, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............. . 5 509 500
30741: I luku: 8 509 500.
30742: 3 Os.: 8 509 500.
30743:
30744:
30745:
30746: Neljäs Osasto.
30747: Sekalaiset tulot.
30748: VI. Tulot työtoiminnasta erinäisissä valtion laitoksissa.
30749: 8. Hallin lentokalustokorjaamon tulot (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 400000
30750: VI luku: 400 000.
30751:
30752:
30753: XI. Muut sekalaiset tulot.
30754: 11. Työnantajan lapsilisämaksu, lisäystä (Eduskunnan päätös 29/111963) 14 000 000
30755: 14. Tulot puolustuslaitoksen erinäisestä palvelutoiminnasta, lisäystä
30756: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 393 500
30757: XI luku: 14 393 500.
30758: 4 Os.: 14 793 500.
30759:
30760:
30761:
30762: Viides Osasto.
30763: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous.
30764: Valtion liiketoiminta.
30765: L i i k e n n e 1 a i t o k s e t.
30766: I. Valtionrautatiet.
30767: 1. Henkilöliikenteen tulot 78 000 000
30768: 2. Tavaraliikenteen tulot 268 000 000
30769: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155.
30770:
30771: 3. Muut liikennetulot .............................. . 6 600 000
30772: 4. Lennätintulot ................................... . 9000
30773: 5. Korvaus postinkuljetuksesta ...................... . 5 800000
30774: 6. Sekalaiset tulot ................................. . 13 500 000
30775: 7. Korvaus alennuskuljetuk.sista ..................... . 11250 000
30776: Yhteensä 383159 000
30777: Valtionrautateiden menot ......... . , 408 657 682
30778: (Eduskunnan päätöksen 29/111963 mu-
30779: kaan 408 634 360 nmk:.)
30780: Vajaus 25 498 682
30781:
30782:
30783:
30784: U. Pääkonepajat.
30785: 1. Pääkonepajojen tulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 867 385
30786: Pääkonepajojen menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 867 385
30787: (Eduskunnan päätöksen 19/4 1963 mukaan
30788: 82 848 517 nmk.)
30789: Ylijäämä
30790:
30791:
30792:
30793:
30794: UI. Puutavaraliike ja valtionrautateiden tuotantolaitokset.
30795: 1. Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuotantolaitos-
30796: ten tulot ....................................... . 3 842 815
30797: Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuotanto-
30798: laitosten menot .............................. . 3 842 815
30799: (Eduskunnan päätöksen 19/4 1963 mukaan
30800: 3 842 343 nmk.)
30801: Ylijäämä
30802:
30803:
30804:
30805:
30806: IV. Posti- ja lennätinlaitos.
30807: 1. Postimaksut ..................................... . 88 000 000
30808: 2. Tulot autoliikenteestä ............................ . 11000000
30809: 3. Lennätinmaksut ................................. . 10000 000
30810: 4. Puhelinmaksut .................................. . 100000 000
30811: 5. Korvaukset posti- ja lennätinlaitoksen muille laitoksille
30812: suorittamista tehtävistä .......................... . 24 900 000
30813: 6. Sekalaiset tulot ................................. . 13 300 000
30814: Yhteensä 247 200 000
30815: Posti- ja lennätinlaitoksen menot .... 258 835134
30816: (Eduskunnan päätöksen 29/11 1963 mu- "
30817: kaan 258 766 202 nmk.)
30818: Vajaus 11 635 134
30819: Lisämenoarvio. 5
30820:
30821: Muu valtion liiketoiminta.
30822:
30823: VII. Valtioneuvoston kirjapaino.
30824: Kirjapainon menot .......................... . 6 356 228
30825: Ylijäämä 393 772
30826:
30827:
30828:
30829: VIII. Virallinen lehti.
30830: Virallisen lehden menot ..................... . 227 946
30831: Ylijäämä 414466
30832:
30833:
30834:
30835: IX. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta.
30836: 1. Pukutehtaan tulot ............................... . 1837 000
30837: 2. V amma.skosken tehtaan tulot ..................... . 4 300 000
30838: 3. Patruunatehtaan tulot ........................... . 6 250000
30839: 4. Metsä- ja maataloustoiminnan tulot ................ . 1660 000
30840: Yhteensä 14 047 000
30841: Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminnan
30842: menot ...................................... . 12 936 774
30843: Ylijäämä 1110 226
30844:
30845:
30846:
30847: XIII. Valtion hankintakeskus.
30848: 1. Valtion hankintakeskuksen tulot .................. . 1089 964
30849: Valtion hankintakeskuksen menot ............. . 1036 278
30850: Ylijäämä 53 686
30851:
30852:
30853:
30854: XIV. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus.
30855: 1. Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen tulot ...... . 6000 000
30856: Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen menot .. 6 000 000
30857: Ylijäämä
30858:
30859:
30860:
30861: XV. Valtionrautateiden polttoainetoimisto.
30862: 1. Valtionrautateiden polttoainetoimiston tulot ........ . 55 721872
30863: Valtionrautateiden polttoainetoimiston menot ... . 55 721872
30864: Ylijäämä
30865: 6 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 155.
30866:
30867:
30868: Valtion metsätalous.
30869: XVI. Metsätalous.
30870: 1. Tulot pystymetsän myynnistä ..................... . 7 700 000
30871: 2. Hankintatulot ................................... . 122 800 000
30872: 3. Sekalaiset tulot .................................. . 1100 000
30873: 4. Tulot metsähallituksen työkoneiden käyttämisestä ... . 2 750 000
30874: Yhteensä 134 350 000
30875: Metsätalouden menot ............. . 130 667 750
30876: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan "
30877: 112 663 150 nmk.)
30878: Ylijäämä 3 682 250
30879:
30880:
30881: XVII. Metsäntutkimuslaitos.
30882: 1. Kokeilualueiden tulot ............................ . 1232119
30883: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan
30884: 1214 500 nmk.)
30885: Kokeilualueiden menot ....................... . 1223 095
30886: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan
30887: 1205 476 nmk.)
30888: Ylijäämä 9024
30889:
30890:
30891:
30892: Valtion maatalous.
30893: XX. Maataloushallituksen tilat.
30894: 1. Maataloushallituksen tilain tulot . . ................ . 8 330 344
30895: Maataloushallituksen tilain menot ............. . 8 330 344
30896: Ylijäämä
30897: 5 Os.: tulojen vähennys:
30898: 12 220 491.
30899:
30900: Lisäystä varsinaisiin tuloihin:
30901: 39 637 509.
30902: Lisämenoarvio. 7
30903:
30904:
30905:
30906:
30907: Pääomatulot.
30908: Kuudes Osasto.
30909: Pääomatulot.
30910:
30911: I. Valtiolle takaisin maksetut lainapääomat.
30912: 1. Valtion varoista myönnettyjen lainojen lyhennykset, lisäystä 5 000 000
30913: I luku: 5 000 000.
30914:
30915:
30916:
30917: II. Valtion liikeyritysten kuoletukset.
30918: 11. Valtionrautateiden polttoainetoimisto .......................... . 24 500
30919: II luku: 24 500.
30920:
30921:
30922:
30923: IV. Menorästien ja siirrettyjen määrärahain peruutukset.
30924: 1. Menorästien ja siirrettyjen määrärahain peruutukset, lisäystä 17 254000
30925: IV luku: 17 254 000.
30926:
30927:
30928: VI. Valtionlainat.
30929: 1. Vuoden 1963 valtionlainat, lisäystä ........................... . 79 000 000
30930: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 5/6 1963 10 000 000 nmk
30931: ja 29/11 1963 30 000 000 nmk.)
30932: VI luku: 79 000 000.
30933: 6 Os.: 101 278 500.
30934:
30935: Lisäystä pääomatuloihin:
30936: 101278 500.
30937:
30938: Lisäystä tuloihin:
30939: 140916 009.
30940: 8 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155.
30941:
30942:
30943:
30944:
30945: B. MENOT.
30946: Varsinaiset menot.
30947: Ensimmäinen Pääluokka.
30948: Tasavallan Presidentti.
30949:
30950: II. Tasavallan Presidentin kanslia.
30951: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 17 948
30952: 3. Muut menot, lisäystä ....................................... . 1200
30953: 5. Kultarannan muut menot, lisäystä ............................. . 2500
30954: II luku: 21 648.
30955: 1 Pl. : 21 648.
30956:
30957:
30958:
30959: Toinen Pääluokka.
30960: Eduskunta.
30961:
30962: I. Valtiopäiväkustannukset.
30963: Edustajain palkkiot ja matkakustannukset.
30964: 1. Edustajain palkkiot (arviomääräraha), lisäystä ................. . 356 000
30965: 2. Edustajain matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ....... . 140 000
30966:
30967: Yleiset valtiopäiväkustannukset.
30968: 3. Eduskunnan kanslian virka- ja palvelusmiesten palkkaukset (arvio-
30969: määräraha), lisäystä ......................................... . 7000
30970: 4. Valiokuntain sihteerien, tulkkien ja asiantuntijain palkkiot (arvio-
30971: määräraha), lisäystä ......................................... . 7 000
30972: 5. Eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 42500
30973:
30974: Eduskuntatalo.
30975: 11. Vuosikorjaukset, lisäystä 32000
30976: I luku: 584 500.
30977:
30978:
30979: II. Valtiontilintarkastajat.
30980: 1. Palkkiot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 7400
30981: 4. Painatuskustannukset, lisäystä . . .............................. . 2030
30982: II luku: 9 430.
30983: Siirto 615 578
30984: Lisämenoo.rvio. 9
30985:
30986: Siirto 615 578
30987:
30988: III. Eduskunnan oikeusasiamies.
30989: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 16230
30990: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 415
30991: III luku: 16 645.
30992:
30993:
30994: IV. Eduskunnan kirjasto.
30995: 1. Palkkaukset, lisäystä 7 750
30996: IV luku: 7 750.
30997:
30998:
30999: V. Erinäiset määrärahat.
31000: 1. Parlamenttienvälisen liiton Suomen ryhmän käytettäväksi, lisäystä 3 500
31001: V luku: 3 500.
31002: 2 Pl. : 621 825.
31003:
31004:
31005:
31006: Kolmas Pääluokka.
31007: Valtioneuvosto ja oikeuskanslerinvirasto.
31008:
31009: I. Valtioneuvosto.
31010: 3. Valtioneuvoston käyttövarat, lisäystä ......................... . 300000
31011: 4. Valtioneuvoston käytettäväksi edeltä arvaamattomiin menoihin, li-
31012: säystä ...................................................... . 200 000
31013: I luku: 500 000.
31014: 3 Pl.: 500 000.
31015:
31016:
31017:
31018: Neljäs Pääluokka.
31019: Valtioneuvoston kanslia ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
31020:
31021: I. Valtioneuvoston kanslia.
31022: 4. Painatuskustannukset, lisäystä 1500
31023: I luku: 1500.
31024:
31025: II. Erinäiset määrärahat.
31026: 1. Viransijaisten palkkiot, lisäystä ............................... . 1500
31027: 5. Talousneuvosto, lisäystä ....................................... . 50000
31028: II luku: 51 500.
31029: 4 Pl.: 53 000.
31030: Siirto 1196 473
31031: 2 E 1101/63
31032: 10 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155.
31033:
31034: Siirto 1196 473
31035:
31036: Viides Pääluokka.
31037: Ulkoasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
31038:
31039: I. Ulkoasiainministeriö.
31040: 2. Ulkoasiainministeriön käytettäväksi asetettujen virkamiesten palk-
31041: kaukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 90000
31042: 4. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 30000
31043: 5. Sähkösanoma-, posti- ja puhelinkustannukset (arviomääräraha), li-
31044: säystä ...................................................... . 50000
31045: 7. Painatuskustannukset, lisäystä . . .............................. . 20000
31046: I luku: 190 000.
31047:
31048: II. Vakinainen edustus ulkomailla.
31049: Lähetystöt ja lähetettyjen konsulien virastot.
31050: 2. Virkahuoneistojen vuokra, lämmitys ja valaistus (arviomääräraha),
31051: lisäystä ............................................ · ..... · · · · 150000
31052: 3. Tarverahat (arviomääräraha), lisäystä ......................... . 160 000
31053:
31054: Kunniakonsulien virastot.
31055: 5. Kunniakonsulien virastot, lisäystä 12 000
31056:
31057: Muut menot vakinaisesta edustuksesta ulkomailla.
31058: 6. Muuttokustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 200000
31059: 7. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 80000
31060: 9. Varustautumisrahat (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös
31061: 5/6 1963) ................................................... . 80000
31062: II luku: 682 000.
31063:
31064:
31065: IV. Erinäiset määrärahat.
31066: 4. Suomen osuus kansainvälisiin kustannuksiin (arviomääräraha), li-
31067: säystä ................................. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · 800000
31068: IV luku: 800 000.
31069: 5 Pl. : 1 672 000.
31070:
31071:
31072:
31073: Kuudes Pääluokka.
31074: Oikeusministeriö, tuomioistuimet ja oikeusministeriöön
31075: kohdistuvat hallinnonhaarat.
31076: I. Oikeusministeriö.
31077: 6. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 12000
31078: I luku: 12 000.
31079: Siirto 2 880473
31080: Lisämenoarvio. 11
31081:
31082: Siirto 2 880 473
31083:
31084: II. Korkein oikeus.
31085: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös
31086: 5/6 1963) ................................................... . 88 652
31087: II luku: 88 652.
31088:
31089:
31090:
31091: III. Korkein hallinto-oikeus.
31092: 5. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 12 000
31093: UI luku : 12 000.
31094:
31095:
31096:
31097: V. Kihlakunnanoikeudet.
31098: 3. Kanslia- ja käräjähuoneistot, lisäystä ......................... . 6 500
31099: V luku: 6 500.
31100:
31101:
31102:
31103: VII. Vesioikeudet.
31104: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 5 000
31105: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja siivous, lisäystä ............... . 3400
31106: VII luku : 8 400.
31107:
31108:
31109:
31110: VIII. Vankeinhoitolaitos.
31111: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 420000
31112: 2. Henkilökunnan virkapuvut, lisäystä .......................... . 20000
31113: 14. Vankilavirkailijain koulutus, lisäystä ......................... . 3000
31114: VIII luku: 443 000.
31115:
31116:
31117:
31118: IX. Erinäiset määrärahat.
31119: 4. Vankilaoikeuden kustannukset, lisäystä ....................... . 4700
31120: 7. M.~~s."?-ttomast~ ~ike~denkäynnistä aiheutuvat kustannukset (arvio-
31121: maararaha), hsaysta ........................................ . 230000
31122: 9. Tuomiokuntain ja maanjako-oikeuksien arkistojen asiakirjojen
31123: sitominen, lisäystä .......................................... . 13100
31124: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönne1Jty 6 900 nmk.)
31125: 10. Kansainvälisen yhteistyön kustannukset (arviomääräraha), lisäystä
31126: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 000
31127: --------------------
31128: Siirto 3 696 825
31129: 12 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155.
31130:
31131: Siirto 3 696 825
31132:
31133: 11. Kuolleeksijulistamiskustannukset ( arviomääräraha), lisäystä .... 2 500
31134: 14. Sakkojen ja eräiden saamisten kantopalkkio rahalaitoksille (arvio-
31135: määräraha) ................................................. . 2000
31136: IX luku: 262 300.
31137: 6 Pl. : 832 852.
31138:
31139:
31140:
31141:
31142: Seitsemäs Pääluokka.
31143: Sisäasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
31144: I. Sisäasiainministeriö.
31145: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 2228
31146: 4. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 1000
31147: 6. Vuokra- ja valaistusmenot sekä tarverahat, lisäystä (Eduskunnan
31148: päätös 5/6 1963) ............................................ . 6400
31149: I luku : 9 628.
31150:
31151:
31152:
31153: II. Lääninhallitukset.
31154: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan paa-
31155: tös 5/6 1963) ............................................... . 130 700
31156: 3. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 16500
31157: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
31158: 1963) ...................................................... . 11745
31159: II luku : 158 945.
31160:
31161:
31162:
31163: III. Kihlakuntain hallinto ja maaseutupoliisi.
31164: H enkikirjoitustoimi.
31165: 7. Henkikirjoitus- ja siviilirekisterilomakkeet sekä al'lkistojen kunnossa-
31166: pito, lisäystä ................................................ . 20000
31167:
31168: Maaseudun poliisitoimi.
31169: 8. Nimismiesten ja muun maaseutupoliisin palkkaukset, lisäystä (Edus-
31170: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 15000
31171: 12. Maaseutupoliisin viransijaisten palkkiot, lisäystä ............... . 50000
31172: 14. Erinäisten poliisitalojen menot (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
31173: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 300 000
31174: 15. Maaseudun poliisiviranomaisten erinäiset tavarakuljetukset, lisäystä 500
31175: III luku: 385 500.
31176: Siirto 4 255 398
31177: Lisämenoarvio. 13
31178:
31179: Siirto 4 255 398
31180:
31181: V. Suojelupoliisi.
31182: 3. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 3 000
31183: V luku: 3 000.
31184:
31185:
31186: VI. Keskusrikospoliisi.
31187: 6. Sekalaiset menot, lisäystä 6000
31188: VI luku: 6 000.
31189:
31190:
31191: VII. Poliisikoulutus.
31192: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös
31193: 5/6 1963) ................................................... . 11600
31194: 8. Poliisille annettava moottorikulkuneuvo-opetus, lisäystä .......... . 5000
31195: VII luku: 16 600.
31196:
31197:
31198: VIII. Poliisikoiralaitos.
31199: 1. Toimihenkilöiden palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 1000
31200: 2. Muut menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 1000
31201: VIII luku: 2 000.
31202:
31203:
31204: IX. Erinäiset poliisimenot.
31205: Liikkuva poliisi.
31206: 3. Moottorikulkuneuvojen käyttö- ja kunnossapitokustannukset, lisäystä 127 000
31207: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 80 000 nmk.)
31208: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 20000
31209:
31210: Muut erinäiset poliisimenot.
31211: 16. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 30000
31212: 19. Virkapukujen hankkiminen vakinaisen poliisivoiman alokkaille ja
31213: muulle vakinaiselle poliisimiehistölle, lisäystä ................... . 5200
31214: 21. Työaikalain soveltamisesta johtuvat ·kustannukset, lisäystä (Edus-
31215: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 500 000
31216: IX luku: 682 200.
31217:
31218:
31219: XI. Rajavartiolaitos.
31220: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkaus, lisäystä (Eduskunnan päätös
31221: 5/6 1963) ................................................... . 562 745
31222: XI luku : 562 745.
31223: Siirto 5 527 943
31224: 14 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 155.
31225:
31226: Siirto 5 527 943
31227:
31228: XII. Lääkintöhallitus.
31229: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10766
31230: 3. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 84592
31231: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 69 292 nmk.)
31232: 6. Painatuskustannukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 212 800
31233: XII luku: 308 158.
31234:
31235:
31236:
31237: XIII. Terveydenhoito.
31238: 5. Lääninlääkärien, apulaislääninlääkärien, lääninkätilöiden ja lää-
31239: ninterveyssisarten kansliat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 27 580
31240: XIII luku : 27 580.
31241:
31242:
31243:
31244: XIV. Läänin- ja yleiset sekä ortopediasairaalat.
31245: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 265 418
31246: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 244 793 nmk.)
31247: 6. Rakennusten ja kaluston kunnossapito, lisäystä ............... . 22 500
31248: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 34 636
31249: XIV luku : 322 554.
31250:
31251:
31252:
31253: XV. Mieli- ja hermosairaalat.
31254: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... . 40 900
31255: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 18 761
31256: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 17 300 nmk.)
31257: XV luku: 59 661.
31258:
31259:
31260:
31261: XVI. Sairaanhoitajaopetus.
31262: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 604 780
31263: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 154 780 nmk.)
31264: 4. Rakennusten ja kaluston kunnossapito, lisäystä (Eduskunnan pää-
31265: tös 5/6 1963) ............................................... . 1000
31266: 5. Vuokrat, puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ........... . 90500
31267: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 38 000 nmk.)
31268: 8. Apuhoitajattarien koulutus, lisäystä .......................... . 385 000
31269: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 340 000 nmk.)
31270: 9. Ylimääräiset terveyssisar- ja sairaanhoitajakurssit, lisäystä ..... . 519 200
31271: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 487 200 nmk.)
31272: XVI luku : 1 600 480.
31273: Siirto 7 846 376
31274: Lisämenoarvio. 15
31275:
31276: Siirto 7 846 376
31277:
31278: XVII. Kätilöopetus.
31279: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 91158
31280: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76158 nmk.)
31281: XVII luku : 91158.
31282:
31283:
31284:
31285: XVIII. Lääkintölaitoksen laboratoriot.
31286: Valtion seerumlaitos.
31287: 1. Palkkaukset, lisäystä 14 520
31288:
31289:
31290: S erobakteriologiset laboratoriot.
31291: 7. Kemikaalit ja koneet, lisäystä ............................... . 21000
31292: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.)
31293: XVIII luku : 35 520.
31294:
31295:
31296:
31297: XX. Muut lääkintölaitoksen menot.
31298: 3. Kuntien ja yksityiset sairaalat, lisäystä ....................... . 126 069
31299: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 120 357 nmk.)
31300: 4. Avustus sairaanhoitohenkilöstön koulutusta varten, lisäystä (Edus-
31301: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 14000
31302: 7. Lääkintölaitoksen viransijaisten palkkiot, lisäystä ............. . 252 000
31303: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 150 000 nmk.)
31304: 8. Valtion korvattava sairaalahoito (arviomääräraha), lisäystä .... 8717
31305: 11. Suomen osuus pohjoismaisen farmakopean kustannuksiin, lisäystä
31306: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 1500
31307: 16. Valtion osuus yliopistollisten keskussairaaloiden laajentamiseen ja
31308: peruskorjauksiin yliopistojen merkitsemien sairaansijojen osalta,
31309: lisäystä ..................................................... . 256 530
31310: 21. Jäsenmaksut kansainvälisille järjestöille (Eduskunnan päätös 5/6
31311: 1963) ....................................................... . 820
31312: XX luku: 659 636.
31313:
31314:
31315:
31316: XXII. Rakennus- ja kaavoitustoimi.
31317: 7. Paloluokituksesta aiheutuvat menot, lisäystä (Eduskunnan päätös
31318: 5/6 1963) ................................................... . 5 000
31319: XXII luku: 5 000.
31320: 7 Pl. : 4 936 365.
31321:
31322: Siirto 8 637 690
31323: 16 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155.
31324:
31325: Siirto 8 637 690
31326:
31327:
31328: Kahdeksas Pääluokka.
31329: Valtiovarainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
31330: I. Valtiovarainministeriö.
31331: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 50000
31332: I luku : 50 000.
31333:
31334:
31335:
31336:
31337: II. Valtiokonttori.
31338: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... . 21300
31339: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 7000
31340: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 5 000 nmk.)
31341: 6. Eläkkeiden maksatuksen siirtäminen tietokoneilla tapahtuvaksi
31342: (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............. . 14000
31343: II luku: 42 300.
31344:
31345:
31346:
31347:
31348: III. Tullihallitus.
31349: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 3 060
31350: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 000 nmk.)
31351: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 18000
31352: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.)
31353: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 69000
31354: 9. Tilastokoneet, lisäystä ....................................... . 20000
31355: III luku: 110 060.
31356:
31357:
31358:
31359:
31360: IV. Tullikamarit ja tullirajavartiostot.
31361: 3. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 512 000
31362: 4. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 25000
31363: 7. Moottoriajoneuvojen kunnossapito- ja käyttökustannukset, lisäystä
31364: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 5 000
31365: 10. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 21000
31366: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.)
31367: 15. Virkapukuavustukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ... 11500
31368: IV luku: 574 500.
31369: Siirto 9 414 550
31370: Lisämenoarvio. 17
31371:
31372: Siirto 9 414550
31373:
31374: VI. Valtiontalouden tarkastusvirasto.
31375: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 3000
31376: 5. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 1000
31377: VI luku: 4 000.
31378:
31379:
31380:
31381: VII. Pankkitarkastusvirasto.
31382: 4. Painatuskustannukset, lisäystä 300
31383: VII luku : 300.
31384:
31385:
31386:
31387: IX. Liikevaihtoverokonttori.
31388: Liikevaihtoverokonttori.
31389: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 2000
31390: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1000 nmk.)
31391: 5. Vuokra ja valaistus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 2330
31392: 7 a. Uuden iiikevaihtoverolain voimaantulosta aiheutuvat kustannukset 25 000
31393:
31394: Piirihallinto.
31395: 10. Tarverah.at, lis~ystä (~~us~~:mnan päätös 5/6 1963) ........... . 2960
31396: 11. Vuokra Ja valaiStus, hsaysta ................................. . 7 721
31397: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 3 022 nmk.)
31398: IX luku: 40 011.
31399:
31400:
31401:
31402: XII. Välittömän verotuksen hallinto.
31403: Lääninverotoimistot.
31404: 2. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puhtaanapito (arviomääräraha),
31405: lisäystä ..................................................... . 30000
31406:
31407: Verotoimistot.
31408: 7. Tilapäisen henkilökunnan ja viransijaisten palkkiot sekä ylityö-
31409: ym. korvaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 600000
31410: 9. Tarverahat ja sekalaiset menot (arviomääräraha), lisäystä ..... . 100000
31411: 10. Maatalouskiinteistöjen verojyvityksestä ja -luokituksesta aiheutu-
31412: vat menot, lisäystä .......................................... . 400 000
31413: XII luku : 1130 000.
31414: 8 Pl.: 1951171.
31415: Siirto 10 588 861
31416: 3 E 1101/63
31417: 18 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155.
31418:
31419: Siirto 10 588 861
31420:
31421:
31422: Yhdeksäs Pääluokka.
31423: Puolustusministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
31424: Puolustuslaitoksen ylin johto.
31425: I. Puolustusministeriö ja pääesikunta.
31426:
31427: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 21710
31428: 10. Puolustusneuvoston ja pysyvien toimikuntien erinäiset menot,
31429: lisäystä ..................................................... . 4000
31430: I luku: 25 710.
31431:
31432:
31433:
31434:
31435: Puolustuslaitoksen joukkoyhtymien esikunnat, joukko-osastot,
31436: koulut ja laitokset.
31437: V; Koulutus ja kasvatus.
31438:
31439: 1. Opetusvälineet, harjoitukset ja tuntiopettajien palkkiot, lisäystä
31440: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 45 570
31441: 2. Valistustyö, lisäystä ......................................... . 2000
31442: V luku: 47 570.
31443:
31444:
31445:
31446:
31447: Vll. Taistelu- ja kuorm.astovälineet.
31448:
31449: 1. 'l:'~~ste~'?-välineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
31450: hsaysta ..................................................... . 53 750
31451: 2. Ampumatarvikkeet ja räjähdysaineet (siirtomääräraha), lisäystä 107 310
31452: 5. Suojeluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
31453: lisäystä ................................. , ................... . 8 960
31454: VII luku: 170 020.
31455:
31456:
31457:
31458:
31459: VIII. Alukset sekä merenkulku- ja meritaisteluvälineet.
31460: 1. Alusten kunnossapito ja uusinta ( siirtomääräraha), lisäystä 400180
31461: 3. Meritaisteluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
31462: lisäystä ..................................................... . 10390
31463: VIII luku: 410 570.
31464: Siirto 11242 731
31465: Lisämenoarvio. 19
31466:
31467: Siirto 11242 731
31468:
31469: IX. Dmailu- ja insinööriteknilliset vällneet.
31470: 2. Moottoriajoneuvojen kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
31471: lisäystä ..................................................... . 6160
31472: 3. Viestivälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), lisäystä 104040
31473: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76 360 nmk.)
31474: 4. Pioneerivälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
31475: lisäystä ..................................................... . 16100
31476: IX luku : 126 300.
31477:
31478:
31479:
31480:
31481: X. Kiinteistöt.
31482: 2. Lämmitys, valaistus, vesi ja puhtaanapito (arviomääräraha),
31483: lisäystä ..................................................... . 2 920000
31484: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 100 000 nmk.)
31485: 4. Kasarmi- ja harjoitusalueiden, ampumaratojen, teiden, siltojen ja
31486: laiturien kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 4250
31487: 5. Maa- ja asuntovuokrat (arviomääräraha), lisäystä ............. . 100000
31488: X luku: 3 024 250.
31489:
31490:
31491:
31492:
31493: XI. Kuljetus- ja matkakustannukset.
31494: 2. Tavara- ja muut sotilaskuljetukset (arviomääräraha), lisäystä .... 600000
31495: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 510 000 nmk.)
31496: 3. Matkakustannukset ja muuttoavustukset (arviomääräraha), lisäystä
31497: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 112 000
31498: XI luku: 712 000.
31499:
31500:
31501:
31502:
31503: XII. Erinäiset määrärahat.
31504: 1. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 41160
31505: 9. Kertausharjoitukset, lisäystä ................................. . 21500
31506: 10. Puolustuslaitoksen erinäinen palvelutoiminta (arviomääräraha),
31507: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 354150
31508: 11. Palkkiot lääkäreille lääkärintodistuksista ja -lausunnoista, joista
31509: peritään maksu tai korvaus ( arviomääräraha), lisäystä ......... . 25000
31510: 13. Teknillinen korjaustoiminta (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 20330
31511: 14. Hallin lentokalustokorjaamon menot (arviomääräraha) (Eduskun-
31512: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 730000
31513: XII luku: 1192 140.
31514: 9 Pl. : 5 708 560.
31515: Siirto 16 297 421
31516: 20 1963 Vp. - V. lYI. - Esitys N:o 155.
31517:
31518: Siirto 16 297 421
31519:
31520: Kymmenes Pääluokka.
31521: Opetusministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
31522:
31523: I. Opetusministeriö.
31524:
31525: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 2000
31526: I luku : 2 000.
31527:
31528:
31529:
31530:
31531: II. Luterilainen kirkko.
31532: Tuomiokapitulit.
31533: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 441
31534: 4. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 2 800
31535:
31536: Papisto.
31537: 8. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 200
31538: II luku: 3 441.
31539:
31540:
31541:
31542:
31543: III. Ortodoksinen kirkko.
31544: Ortodoksisen kirkkokunnan kirkollishallitus.
31545: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 4014
31546: 3. Sekalaiset menot, lisäystä ................................... . 380
31547:
31548: Ortodoksinen pappisseminaari.
31549: 5. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 623
31550: III luku: 5 017.
31551:
31552:
31553:
31554:
31555: IV. Helsingin yliopisto.
31556: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 537 015
31557: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 181029 nmk.)
31558: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 49 500
31559: 5. Tieteelliset laitokset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 100000
31560: 7. Korjauskustannukset (siirtomääräraha), lisäystä ................ . 120 000
31561: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.)
31562: ------------------
31563: Siirto 17114394
31564: Lisämenoarvio. 21
31565:
31566: Siirto 17114 394
31567:
31568: 16. ~~lmi~kartanon ja Viikin opetus- ja koetilojen opetusmenot,
31569: hsaysta ..................................................... . 6800
31570: 25. Seismologian laitos, lisäystä ................................... . 45782
31571: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 35 032 nmk.)
31572: IV luku: 859 097.
31573:
31574:
31575:
31576:
31577: V. Jyväskylän kasvatusopillinen korkeakoulu.
31578: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 16 839
31579: 2. Läm~it;r.~! .~ähkö, v~~~ se.~ä tontin ja katuosuuden puhtaanapito
31580: ( arv10maararaha), hsaysta ................................... . 700
31581: 6. Kaluston, konttorikoneiden ja teknillisten laitteiden uusiminen,
31582: korjaus ja huolto, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 3 260
31583: 8. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 104498
31584: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 67 498 nmk.)
31585: V luku: 125 297.
31586:
31587:
31588:
31589:
31590: VI. Oulun yliopisto.
31591:
31592: 1. P~l~kauks~t!. lis~ystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 38 796
31593: 4. KirJasto, hsaysta ............................................ . 10000
31594: 8. Laitokset, lisäystä ........................................... . 78300
31595: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76 800 nmk.)
31596: 11. Kurssit ja opintoretkeilyt, lisäystä ........................... . 280
31597: VI luku : 127 376.
31598:
31599:
31600:
31601:
31602: VII. Yksityiset yliopistot ja korkeakoulut.
31603: Turun yliopisto.
31604: 1. Lääketieteellisen tiedekunnan menot ( arviomääräraha), lisäystä 142 372
31605: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 63 510 nmk ja 5/6
31606: 1963 88 862 nmk.)
31607: 2. Matemaattis-luonnontieteellisen tiedekunnan menot ( arviomäärä-
31608: mha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 5/6 1963) ..... . 138 294
31609:
31610:
31611: Yhteiskunnallinen Korkeakoulu.
31612: 5. Yhteiskunnallisen Korkeakoulun avustus (arviomääräraha), lisäystä
31613: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .............................. . 14160
31614: VII luku : 294 826.
31615: Siirto 17 714475
31616: 22 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 155.
31617:
31618: Siirto 17 714475
31619:
31620: VIII. Suomen Akatemia ja apurahat korkeimman hengenviljelyn
31621: edistämiseksi.
31622: Suornen Akaternia.
31623: 8. Akatemialautakunnan menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
31624: 1963) ....................................................... . 2000
31625:
31626: Apurahat korkeirnrnan hengenviljelyn edistärniseksi.
31627: 9. Apurahat varttuneille tieteen ja taiteen harjoittajille, lisäystä
31628: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............................. . 16800
31629: 10. Apurahat nuorille tieteen ja taiteen harjoittajille, lisäystä (Edus-
31630: kunnan päätös 19/4 1963) ................................... . 16800
31631: VIII luku : 35 600.
31632:
31633:
31634:
31635: IX. Kouluhallitus.
31636: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 11000
31637: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 1100
31638: 6. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 1200
31639: IX luku: 13 300.
31640:
31641:
31642:
31643: X. Oppikoulut.
31644: Muut oppikoulut.
31645: 5. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 20000
31646:
31647: Muut oppikoulujen rnenot.
31648: 15. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 2000
31649: 17. Oppikoulun perustaminen Isojoen kuntaan (Eduskunnan päätös
31650: 5j6 1963) ................................................... .
31651:
31652: Yksityiset oppikoulut.
31653: 18. Valtionapu yksityisille oppikouluille ( arviomääräraha), lisäystä
31654: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............................. . 1176 530
31655: X luku: 1198 530.
31656:
31657:
31658:
31659: XI. Kansakoululaitos.
31660: Kansakoulunopettajaserninaarit.
31661: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... 50000
31662: Siirto 19011905
31663: Lisämenoarvio. 23
31664:
31665: Siirto 19 011905
31666:
31667: Erinäiset seminaarien ja opettajanvalmistuksen menot.
31668: 12. Rinnakkaisluokkien ylläpitäminen ja ylimääräinen opettajien val-
31669: mistaminen, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 30000
31670:
31671: Kansakoululaitoksen valtion avustus.
31672: 17. Kaupunkien kansakoulut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
31673: päätös 19/4 1963) ........................................... . 401270
31674: 18. Maalais- ja kauppalakansakoulujen viranhaltijain palkkaukset (ar-
31675: viomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ....... . 3 035 000
31676: 20. Ylimääräinen avustus kansakoululaitoksen ylläpitomenoihin (arvio-
31677: määräraha), lisäystä ......................................... . 1021012
31678: XI luku: 4 537 282.
31679:
31680:
31681:
31682: XII. Kuurojen- ja sokeainkoulut.
31683: 4. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 12 603
31684: XII luku : 12 603.
31685:
31686:
31687:
31688: XIV. Yhteiskunnallinen sivistystyö.
31689: 2. Työväenopistojen ja muiden vapaiden opistojen avustus (arvio-
31690: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 850000
31691: XIV luku : 850 000.
31692:
31693:
31694:
31695: XVI. Maakunta-arkistot.
31696: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 500
31697: XVI luku: 500.
31698:
31699:
31700:
31701: XVII. Muinaistieteellinen toimikunta.
31702: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 463
31703: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 375 nmk.)
31704: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 8460
31705: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 260 nmk.)
31706: 6. Kansallismuseon osastojen määrärahat, lisäystä ............... . 19964
31707: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 3175 nmk.)
31708: 7. Suomenlinnan muistomerkkien ja kokoelmain hoito, lisäystä (Edus-
31709: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 12 640
31710: XVII luku: 41527.
31711: Siirto 24403 817
31712: 24 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155.
31713:
31714: Siirto 24 403 817
31715:
31716: xvm. Tieteen, taiteen, urheilun ja nuorisonkasvatustyön tukeminen.
31717: 11. Sibelius-Akatemian valtionapu, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
31718: 1963) ....................................................... . 163 650
31719: XVIII luku : 163 650.
31720:
31721:
31722:
31723:
31724: XIX. Erinäiset määrärahat.
31725:
31726: 2. Sekalaiset menot, lisäystä ................................... . 106 662
31727: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 62 973 nmk.)
31728: 3. Elokuvien tarkastus, lisäystä ................................. . 6761
31729: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 5 771 nmk.)
31730: 4. Neuvostoliittoinstituutti ja sen yhteydessä toimiva keskuskirjasto,
31731: lisäystä ..................................................... . 3 005
31732: 9. Suomen UNESCO-toimikunta, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
31733: 1963) ....................................................... . 5 369
31734: 10. Kansainvälisestä kulttuurivaihdosta aiheutuvat menot, lisäystä
31735: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 85 630
31736: XIX luku: 207 427.
31737: 10 Pl.: 8 477 473.
31738:
31739:
31740:
31741:
31742: Yhdestoista Pääluokka.
31743: Maatalousministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
31744: IV. Vakaustoimisto.
31745:
31746: 6. Vuokrat (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ...................... . 4464
31747: IV luku: 4 464.
31748:
31749:
31750:
31751:
31752: VI. Maataloushallitus.
31753: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 46934
31754: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 45 474 nmk.)
31755: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 20000
31756: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.)
31757: 6. Painatuskustannukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .. 7 000
31758: 9. V esiensuojelutoiminta, lisäystä ............................... . 8 000
31759: VI luku : 81 934.
31760: Siirto 24 861 292
31761: Lisämenoa.rvio. 25
31762:
31763: Siirto 24 861292
31764:
31765: VU. Valtion maataloudelliset oppilaitokset.
31766: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 165 350
31767: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 150 350 nmk.)
31768: 5. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 105 000
31769: VII luku : 270 350.
31770:
31771:
31772:
31773: vm. Yksityiset maataloudelliset oppilaitokset.
31774: Maatalousoppila-itokset.
31775: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ......... . 38780
31776:
31777: Kotitalousoppilaitokset.
31778: 3. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 90010
31779: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 19 610 nmk ja 5/6
31780: 1963 400 nmk.)
31781:
31782: Kotiteollisuusoppilaitokset.
31783: 5. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 158 472
31784: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 58 480 nmk ja 5/6
31785: 1963 25 992 nmk.)
31786:
31787: Muut menot.
31788: 9. Oppilaitosten kaluston, koneiden ja työvälineiden hankinta, lisäystä
31789: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 65000
31790: VIII luku: 352 262.
31791:
31792:
31793:
31794: IX. Maataloudelliset tarkastuslaitokset.
31795: Valtion maatalouskemiallinen laboratorio.
31796: 4. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 8000
31797:
31798: Valtion siementarkastuslaitos.
31799: 10. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 8460
31800: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 460 nmk.)
31801:
31802: Maitotaloustuotteiden tarkastuslaitos.
31803: 11. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . 400
31804: 12. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . 45 720
31805: ----------~-----
31806: Siirto 25 546 484
31807: 4 E 1101/63
31808: 26 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155.
31809:
31810: Siirto 25 546484
31811:
31812: 15. Osanotto kansainväliseen ja pohjoismaiseen toimintaan meijerituot-
31813: teiden laadunarvostelun yhtenäistämiseksi, lisäystä (Eduskunnan
31814: päätös 5/6 1963) ............................................ . 600
31815:
31816: Maatalouskoneiden tutkimuslaitos.
31817: 16. Maatalouskoneiden tutkimuslaitos, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
31818: 1963) ....................................................... . 22 900
31819: IX luku: 86 080.
31820:
31821:
31822:
31823: X. Maankuivatustoiminta.
31824: jJ{ aanvilj elysinsinööripiirit.
31825: 4. Tarverahat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 100 000
31826: X luku: 100 000.
31827:
31828:
31829:
31830: XIn. Kalastus.
31831: 2. Valtion kalastusten hoito ja valvonta, lisäystä ................. . 8032
31832: (Rduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 7 000 nmk.)
31833: 3. Kalastusvakuutusyhdistysten vuotuisavustus (arviomääräraha), li-
31834: säystä ...................................................... . 50000
31835: 12. Kalastuksenhoitomaksuista aiheutuvat painatuskulut (arviomäärä-
31836: raha) ...................................................... . 10000
31837: 13. Inarin manttaalikunnan osuus kalastuslupamaksuista ........... . 12000
31838: XIII luku: 80 032.
31839:
31840:
31841:
31842: XIV. Maatalouden koe- ja tutkimustoiminta.
31843: Maatalo1tden tutkimuskeskus.
31844: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 4300
31845: 4. Kalusto, tarvikkeet ja sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan pää-
31846: tös 5/6 1963) ............................................... . 21000
31847: 6. Painatuskustannukset ja julkaisut, lisäystä ..................... . 10000
31848: 7. Tutkimuskeskuksen maatalous (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun-
31849: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 32000
31850:
31851: Koeasemat.
31852: 11. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 310
31853: 12. Apulaisten ja työväen palkkaus (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
31854: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 12 500
31855: 14. Koeasemien muut menot (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
31856: päätös 5/6 1963) ........................................... . 39100
31857: XIV luku: 119 210.
31858: Siirto 25 869 226
31859: Lisämenoarvio. 27
31860:
31861: Siirto 25 869 226
31862:
31863: XV. Maatalouden tukeminen.
31864: Neuvontatyön avustaminen.
31865: 12. Poronhoidon edistäminen, lisäystä ............................. . 10141
31866: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 7 300 mnlc)
31867:
31868: Jl:luut valtion avustukset.
31869: 23. Avustukset pienviljelijäin sonninpitoyhtymille ja karjantarkastus-
31870: yhdistyksille (arviomääräraha) , lisäystä ....................... . 940000
31871: 28. V~!?~~nnoittei~~"?- j~ maatalouskalkin hintojen alentaminen (arvio-
31872: maararaha), hsaysta ................. ·........................ . 3 000000
31873: 31. Kotimaisen tuotannon turvaaminen ja elintarvikkeiden hinnanalen-
31874: nuskorvaukset (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 1750000
31875: XV luku: 5 700141.
31876:
31877:
31878:
31879: XVI. Asutustoiminta.
31880: 5. Vuokra-alueiden lunastamisesta aiheutuvat menot, lisäystä (Edus-
31881: kunnan päätös 5/6 1963) ........... , ......................... . 80000
31882: 9. Maankäyttötoimikuntien menot, lisäystä ....................... . 200 000
31883: 12. Uutistilain perustamispalkkiot (arviomääräraha), lisäystä ....... . 2 500000
31884: 13. Maankäyttö- ja maanhankintalainsäädännön toimeenpanosta johtu-
31885: vat erinäiset korvaukset ja avustukset (arviomääräraha), lisäystä .. 120000
31886: XVI luku: 2 900 000.
31887:
31888:
31889:
31890: XVII. Metsähallitus.
31891: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 22400
31892: XVII luku: 22 400.
31893:
31894:
31895: XVIII. Metsäopetus.
31896: llf etsäkoulut.
31897: 1. Palkkaukset, lisäystä 4777
31898: XVIII luku: 4 777.
31899:
31900:
31901: XIX. Yksityismetsätalous.
31902: 2. Metsänparannustöiden yleismenot, lisäystä ..................... . 290400
31903: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1300 nmk.)
31904: 7. Metsänhoitokoulujen avustaminen, lisäystä (Eduskunnan päätös
31905: 5/6 1963) .................................................. . 30000
31906: XIX luku: 320 400.
31907: Siirto 34 816 944
31908: 28 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155.
31909:
31910: Siirto a4 816 944
31911:
31912: XX. Metsätieteellinen tutkimustoiminta.
31913: Metsäntutkimuslaitos.
31914: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 20000
31915: 3. Tarverahat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 5000
31916: 6. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 3 920
31917: 7. Koeasemien ja luonnonsuojelualueiden hoito, lisäystä ........... . 9000
31918: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 4 500 nmk.)
31919:
31920: Erinäiset tutkimukset.
31921: 9. Metsien inventointitutkimukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
31922: 1963) ...................................................... . 38267
31923: 10. ~uotsink~!än .~.ets~~:miden rodunjalostusaseman varsinaiset rodun-
31924: Jalostustyot, hsaysta ......................................... . 6564
31925: 11. Metsäverotustyön edellyttämä toiminta, lisäystä (Eduskunnan pää-
31926: tös 5/6 1963) ............................................... . 1000
31927: 12. Puun käyttöä ja metsien hakkuumääriä koskeva tutkimus (siirto-
31928: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 12 965
31929: 13. Puutavaran mittaustutkimukset, lisäystä ....................... . 1500
31930: 16. Metsämaan lannoitustarpeen tutkimus (siirtomääräraha) (kerta-
31931: meno), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 2 300
31932: 19. Pohjois-Satakunnan metsäkoeasemalla suoritettavat tutkimukset (siir-
31933: tomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 4500
31934: 20. Pysyvien koealojen hoito ja mittaus, lisäystä (Eduskunnan päätös
31935: 5/6 1963) .................................................. . 5200
31936: XX luku: 110 216.
31937:
31938:
31939:
31940: XXI. Dmatieteellinen keskuslaitos.
31941: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 59820
31942: 11. Säätiedotus ja kansainvälinen ilmatieteellinen toiminta, lisäystä .. 9220
31943: 13. Vuokrat, lisäystä ............................................ . 980
31944: XXI luku: 70 020.
31945:
31946:
31947:
31948: XXIV. Valtion eläinlääketieteellinen laitos.
31949: 4. Sekalaiset menot, lisäystä 18000
31950: XXIV luku: 18 000.
31951:
31952:
31953:
31954: XXV. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu.
31955: 4. Kirjasto, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 000
31956: 9. Sekalaiset menot, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 000
31957: -----------------
31958: Siirto 35 021180
31959: Lisämenoarvio. 29
31960:
31961: Siirto 35 021180
31962:
31963: 11. Eläinlääketieteellisen korkeakoulun tontin ja katuosien puhtaana-
31964: pito (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... .
31965: 14. Norjan eläinlääkärikor];:eakoululle suoritettava korvaus, lisäystä
31966: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 510
31967: XXV luku: 6 510.
31968:
31969:
31970: XXVI. Erinäiset määrärahat.
31971: 1. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 7 500
31972: 14. Suomen kansainvälisen maatalous- ja elintarviketoimikunnan menot,
31973: lisäystä ..................................................... . 5560
31974: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 660 nmk.)
31975: 20. Petoeläinten tappamien porojen korvaaminen, lisäystä (Eduskun-
31976: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 48130
31977: 22. Kunnille ja kauppaliikkeille maksettavat erinäiset korvaukset sekä
31978: voinäytemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös
31979: 5/6 1963) .................................................. . 360200
31980: 23. Eräiden avustusten ja palkkioiden jaosta järjestöille suoritettavat
31981: korvaukset (arviomääräraha), lisäystä ......................... . 30000
31982: 24. Eräiden avustusten ja korvausten jakoa koskevat painatuskustan-
31983: nukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 41000
31984: 35. Porotalouden tutkimustoiminta (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ... . 5000
31985: 36. Suu- ja sorkkataudin hnsainvälinen torjuntatyö ............... . 50000
31986: 37. Suomen osallistuminen maailman elintarvikeohjclmaan (siirtomäärä-
31987: raha) ....................................................... . 2 000 000
31988: XXVI luku: 2 547 390.
31989: 11 Pl.: 12 794 186.
31990:
31991:
31992:
31993: Kahdestoista Pääluokka.
31994: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö sekä siihen
31995: kohdistuvat hallinnonhaarat.
31996: I. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö.
31997: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 2500
31998: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 5500
31999: 5. Asuntotuotantotoimikunta, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 46920
32000: 7. Työvoima-asiain osaston erinäiset menot, lisäystä ............... . 220120
32001: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 700 nmk.)
32002: I luku: 275 040.
32003:
32004:
32005: Tie- ja vesirakennuslaitos.
32006: II. Tie- ja vesirakennushallitus.
32007: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset, lisäystä
32008: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 600
32009: --------------------
32010: Siirto 37 859 720
32011: 30 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155.
32012:
32013: Siirto 37 859 720
32014:
32015: 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (arviomääräraha), lisäystä . ; .. 110000
32016: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 55000
32017: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.)
32018: 7. Vuokra ja valaistus, lisäystä ....................•............. 105 900
32019: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 75 000 nmk.)
32020: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 3000
32021: II luku: 289 500.
32022:
32023:
32024: III. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto.
32025: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset, lisäystä 8500
32026: 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (arviomääräraha), lisäystä 300 000
32027: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . . 37 000
32028: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 25000
32029: 8. Työkoneiden ja kaluston kunnossapito (arviomääräraha) (Edus-
32030: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... .
32031: III luku: 370 500.
32032:
32033:
32034: IV. Kanavat.
32035: 1. Palkkaukset, lisäystä 22440
32036: IV luku: 22 440.
32037:
32038:
32039: V. Hydrologinen toimisto.
32040: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset ja ylityökor-
32041: vaus, lisäystä .................. , ............................ . 1840
32042: V luku: 1840.
32043:
32044:
32045: VI. Tie- ja vesirakennukset.
32046: Tietyöt.
32047: 7 a. Saaristoliikenne 10500
32048: VI luku: 10 500.
32049:
32050:
32051: VII. Rakennushallitus.
32052: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 4350
32053: 5. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 20000
32054: 8. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 3000
32055: 9. Autojen käyttö- ja kunnossapitokustannukset, lisäystä ........... . 2000
32056: VII luku: 29 350.
32057: Siirto 38 568 250
32058: Lisämenoa.rvio. 31
32059:
32060: Siirto 38 568 250
32061:
32062: VIII. Lääninrakennustoimistot sekä erinäisten valtion kiinteistöjen
32063: hoitomenot.
32064: 5. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 5000
32065: 6. Erinäisten valtion kiinteistöjen nienot (arviomääräraha), lisäystä 150000
32066: VIII luku: 155 000.
32067:
32068:
32069: IX. Vesivoimatoimikunta ja vesistöjen säännöstelytutkimukset.
32070: 1. V esivoimatoimikunta, lisäystä ................................. . 2828
32071: 3. Vesistöjen säännöstelytoimiston muut menot, lisäystä ........... . 15000
32072: IX luku: 17 828.
32073:
32074:
32075: X. Moottoriajoneuvoliikenne.
32076: 3. Moottoriajoneuvoliikenteen järjestelyn aiheuttamat kustannukset
32077: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 1088 580
32078: X luku: 1 088 580.
32079:
32080:
32081: XI. Ilmailu.
32082: 3. Lentoasemat ja lentoreitit, lisäystä ........................... . 1245 000
32083: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 445 000 nmk.)
32084: 4. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 10840
32085: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 8140 nmk.)
32086: 6. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 49482
32087: XI luku: 1305 322.
32088:
32089:
32090: XII. Työnvälitys- ja ammatinvalinnanohjaustoiminta sekä työvoima-
32091: toimikunnat.
32092: 3. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 35 000
32093: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puhtaanapito (arviomääräraha),
32094: lisäystä ..................................................... . 125 000
32095: 5. Sekalaiset menot (arviomääräraha), lisäystä ................... . 130 000
32096: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 20 000 nmk.)
32097: XII luku: 290 000.
32098:
32099:
32100: xm. Erinäiset määrärahat.
32101: 4. Matkailuliikenteen edistäminen, lisäystä ....................... . 33 966
32102: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 31994 nmk.)
32103: XIII luku: 33 966.
32104: 12 Pl. : 3 889 866.
32105: Siirto 41458 946
32106: 32 1963 Vp. - V. M. -Esitys N:o 155.
32107:
32108: Siirto 41 458 946
32109:
32110:
32111: Kolmastoista Pääluokka.
32112: Kauppa- ja teollisuusministeriö sekä siihen kohdistuvat
32113: hallinnonhaarat.
32114: I. Kauppa- ja teollisuusministeriö.
32115: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 18140
32116: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 3000
32117: 7. Vuokra-, lämmitys-, valaistus- ja puhelinmenot sekä tarverahat,
32118: lisäystä ..................................................... . 36489
32119: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 8 392 nmk.)
32120: I luku: 57 629.
32121:
32122:
32123:
32124: II. Merenkulkuhallitus.
32125: 4. Tarverahat, lisäystä 5000
32126: II luku: 5 000.
32127:
32128:
32129:
32130: m. Merenkulku- ja luotsipiirit.
32131: M erenkulkupiirit.
32132: 2. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . , ..... . 900
32133:
32134: Luotsipiirit.
32135: 4. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 2000
32136: 5. Viitat, merimerkit ja väylätyöt, lisäystä ....................... . 10000
32137: III luku: 12 900.
32138:
32139:
32140:
32141: IV. Merenkulkulaitoksen alukset.
32142: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 212 000
32143: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 157 000 nmk.)
32144: IV luku: 212 000.
32145:
32146:
32147:
32148: V. Satamat.
32149: 1. Palkkaukset, lisäystä 6000
32150: V luku: 6 000.
32151: Siirto 41 752 475
32152: Lisämenoarvio. 33
32153:
32154: Siirto 41752 475
32155:
32156: VI. Merenkulkulaitoksen yhteiset menot.
32157: 1. Luotsi- ja majakkapaikkojen puhelinkustannukset, lisäystä ....... . 7000
32158: 4. Erinäiset menot, lisäystä ..................................... . 8000
32159: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 000 nmk.)
32160: VI luku: 15 000.
32161:
32162:
32163:
32164: VII. Teknillinen korkeakoulu.
32165: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 41000
32166: 5. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 7 000
32167: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 5 000
32168: 11. Teknillisen korkeakoulun käytettäväksi (arviomääräraha) ....... . 50000
32169: 12. Laskentakeskuksen huonetilojen sisustamiskustannukset (siirtomää-
32170: räraha) .................................................... . 230 000
32171: VII luku: 333 000.
32172:
32173:
32174:
32175: IX. Teknilliset oppilaitokset.
32176: Yksityiset teknilliset oppilaitokset.
32177: 9. Valtionavut yksityisille teknillisille oppilaitoksille (arviomääräraha),
32178: lisäystä ..................................................... . 230 000
32179: IX luku: 230 000.
32180:
32181:
32182:
32183: X. Ammattiopetus.
32184: Ammattikoulujen opettajaopistot.
32185: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 5050
32186: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 4 000 nmk.)
32187:
32188:
32189: Valtion keskusammattikoulut.
32190: 7. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 3 320
32191: 12. Sekalaiset menot, lisäystä .............. , ...................... . 17 325
32192: 13. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 8 000
32193:
32194: Valtion merimiesammattikoulu.
32195: 17. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 1950
32196: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1000 nmk.)
32197: 21. Kirjasto, opetusvälineet ja tarverahat, lisäystä (Eduskunnan pää-
32198: tös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 600
32199: -------------------
32200: Siirto 42 366 720
32201: 5 E 1101/63
32202: 34 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155.
32203:
32204: Siirto 42 366 720
32205:
32206: Kunnalliset ja yksityiset ammattioppilaitokset.
32207: 26. Valtion avustus varsinaisille ja valmistaville ammattikouluille (ar-
32208: viomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 5 500000
32209: 27. Valtion avustus ammattioppilaskouluille (arviomääräraha), lisäystä 70000
32210: 28. Valtion avustus ammattiopistoille (arviomääräraha), lisäystä ..... . 183 000
32211: 30. Valtion avustus ammattioppilaitosten työpajoille (arviomääräraha),
32212: lisäystä ..................................................... . 1540000
32213: X luku: 7 329 245.
32214:
32215:
32216:
32217: XI. Kauppaopetus.
32218: 2. Valtionavut kauppaopistoille ja -kouluille (arviomääräraha), lisäystä 2 900 000
32219: XI luku: 2 900 000.
32220:
32221:
32222:
32223: XII. Ammattikasvatuksen yhteiset menot.
32224: 2. Ammattikurssien järjestäminen, lisäystä ....................... . 151000
32225: XII luku: 151000.
32226:
32227:
32228:
32229: XIII. Geologinen tutkimuslaitos.
32230: 8. Käytännöllis-geologiset tutkimukset (siirtomääräraha), lisäystä
32231: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 300 000
32232: XIII luku: 300 000.
32233:
32234:
32235:
32236: XIV. Merentutkimuslaitos.
32237: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 180
32238: 8. Koneet, kemikaalit ja kirjallisuus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
32239: 1963) ...................................................... . 2 650
32240: 10. Jää- ym. tiedotukset, lisäystä ................................. . 1500
32241: XIV luku: 4 330.
32242:
32243:
32244:
32245: XV. Patentti- ja rekisterihallitus.
32246: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 6200
32247: 4. Painatus- ja sitomislmstannukset, lisäystä ..................... . 25000
32248: XV luku: 31 200.
32249: Siirto 53 046 250
32250: Lisämenoarvio. 35
32251:
32252: Siirto 53 046250
32253:
32254: XVI. Valtion teknillinen tutkimuslaitos.
32255: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10000
32256: 4. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 33000
32257: 7. Tutkimuslaitoksen käytettäväksi, lisäystä ....................... . 165 000
32258: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.)
32259: XVI luku: 208 000.
32260:
32261:
32262:
32263:
32264: XVII. Lisenssivirasto.
32265: 2. Vuokra, valaistus ja lämmitys (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
32266: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 3 060
32267: XVII luku: 3 060.
32268:
32269:
32270:
32271:
32272: XVIII. Puolustustaloudellinen suunnittelukunta.
32273: 3. Vuokra, valaistus, lämmitys ja puhtaanapito (arviomääräraha), li-
32274: säystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......................... . 3300
32275: XVIII luku: 3 300.
32276:
32277:
32278:
32279:
32280: XIX. Erinäiset määrärahat.
32281: 2. Viransijaisten palkkiot, lisäystä ............................... . 2000
32282: 28. Käsi- ja pienteollisuuden neuvonta ja muu edistäminen, lisäystä .. 30000
32283: 37. K~uppa-. ~.a t.~ollisuusministeriön 75-vuotisjuhlajulkaisun kustanta-
32284: nnnen, hsaysta . . ............................................ . 22000
32285: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.)
32286: 38. Suomen talouden ja hallinnon TA-lautakunnan menot, lisäystä
32287: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 2000
32288: 40. Avustus Teknillisen Korkeakoulun Ylioppilaskunnalle ylioppilasra-
32289: vintolan rakentamista varten( siirtomääräraha) (kertameno) ..... .
32290: 41. Euroopan Taloudellisen Komission (ECE) maaseudun sähköistä-
32291: mistä tutkivan komitean tutustumismatka Suomeen (Eduskunnan
32292: päätös 5/6 1963) ........................................... . 4000
32293: XIX luku: 60 000.
32294: 13 Pl. : 11 861 664.
32295:
32296:
32297: Siirto 53 320 610
32298: 36 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155.
32299:
32300: Siirto 53 320 610
32301:
32302:
32303: Neljästoista Pääluokka.
32304: Sosiaaliministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
32305:
32306: I. Sosiaaij.mini.steriö.
32307:
32308: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 59 703
32309: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 52 703 nmk.)
32310: 3. Ylimääräiset tilastotyöt, lisäystä .............................. . 145 000
32311: 5. Tarverahat, lisäystä .................. 00. 0000000. 00.. 0. 00. 0. 0. 0 7 000
32312: 8. Painatuskustannukset, lisäystä .. 0• 0.... 00.. 00• 00.. 0.. 0. 000000.. 6000
32313: 90 Vuokra, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . 00. 0000.... 00.. 12 511
32314: I luku: 230 214.
32315:
32316:
32317:
32318: III. Työtuom.ioistuin.
32319:
32320: 3o Tarverahat, lisäystä 2 500
32321: III luku: 2 500.
32322:
32323:
32324:
32325: V. Valtion tapaturm.atoimisto.
32326:
32327: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja asiantuntijain palkkiot, lisäystä
32328: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ...... 0..... 0. 0....... 0.. 0..... . 158 000
32329: 10. Vuokra, lisäystä . 000. 0..... 00. 00000.• 0... 0.• 0.... 0•..... 0... 00 14994
32330: V luku: 172 9940
32331:
32332:
32333:
32334: VI. Sosiaalivakuutus.
32335:
32336: 4. Korvaukset sodasta ja sotapalveluksesta aiheutuneen ruumiinvam-
32337: man tai sairauden johdosta (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun-
32338: nan päätös 19/4 1963) ......••..•.... 000.. 0... o o 0.• 0
32339: ••••••• o •• 2428 000
32340: 80 Apurahat työttömyyskassoille (arviomääräraha), lisäystä 0...• 00.•. 4 500 000
32341: . VI luku: 6 928 000.
32342:
32343:
32344:
32345: X. Ammattikasvatuksen edistäminen sekä työ- ja invalidihuolto.
32346: Valtion ammattikoulukoti.
32347: 10 Palkkaukset, lisäystä ..... 0.... 0•. 0...... 0... 00. 00.. 00. 0. 0. 00. 0 5440
32348: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 240 nmk.)
32349: Siirto 60 659 758
32350: Lisämenoarvio. 37
32351:
32352: Siirto 60 659 758
32353:
32354: Työhuolto.
32355: 16. Invalidien huolto (arviomääräraha), lisäystä ................... . 3 000
32356: 17. Invalidijärjestöjen ja -laitosten avustaminen, lisäystä (Eduskunnan
32357: päätös 5/6 1963) ............................................. . ; 50 000
32358: 18. Invalidiraha (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4
32359: 1963) ...................................................... . 202160
32360: X luku: 260 600.
32361:
32362:
32363:
32364: XI. Vajaamielislaitokset.
32365: Valtion vajaamielislaitokset.
32366: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10000
32367: 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot, lisäystä ................... . '. ~840
32368: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 840 nmk.)
32369: XI luku: 11840.
32370:
32371:
32372:
32373: XII. Koulukodit.
32374: Valtion koulukodit.
32375: 3. Pito- ja ~aku_l:lvaattee~, .. li~;vstä ............................... . 4000
32376: 4. Kalusto Ja tyoaseet, hsaysta .................................. . 3500
32377: 11. Puhtaanapito- ja ajokustannukset, lisäystä ..................... . 2000
32378: 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 3500
32379: XII luku: 13 000.
32380:
32381:
32382:
32383: XIV. Päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta aiheutuvat
32384: menot.
32385: Huoltolat.
32386: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............ . 800
32387: 9. Kansliat ja kirjastot, lisäystä ................................. . 1300
32388: XIV luku: 2 100.
32389:
32390:
32391:
32392: XV. Valtion irtolaishuoltomenot.
32393: Ilmajoen työlaitos. • l :.··
32394:
32395:
32396:
32397: 9. Kanslia ja kirjasto, lisäystä 1200
32398: XV luku: 1200.
32399: Siirto ·60943 058
32400: 38 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155.
32401:
32402: Siirto 60 943 058
32403:
32404: XVUI. Erinäiset määrärahat.
32405: 9. Hintatarkkailumenot, lisäystä ................................. . 25 327
32406: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 21327 nmk.)
32407: 24. Sairausvakuutuslain täytäntöönpanon valmistelusta kansaneläkelai-
32408: tokselle aiheutuvien kustannusten korvaaminen (arviomääräraha) 130 000
32409: XVIII luku: 155 327.
32410: 14 Pl.: 7 777 775.
32411:
32412:
32413: Viidestoista Pääluokka.
32414: Sekalaiset yleiset menot.
32415: I. Valtion rakennusten korjausmenot ja uusimiskustannukset.
32416: 1. Korjaus- ja pienehköt uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä 300 000
32417: I luku: 300 000.
32418:
32419: n. Erinäiset määrärahat.
32420: 5. Sunnuntaityökorvaukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
32421: päätökset 19/4 ja 29/11 1963) ............................... .. 2151000
32422: 7. Ahvenanmaan valtuuskunnan menot, lisäystä ................... . 2 900
32423: 11. Tileistä poistot (arviomääräraha) , lisäystä ..................... . 17 474 553
32424: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 220 553 nmk.)
32425: 15. Lisäkorvauslakien nojalla suoritettavat korvaukset (arviomäärä-
32426: raha) • lisäystä ............................................... . 165 000
32427: 24. Korvaus valtionrautateille halko- ym. tariffien alentamisesta aiheu-
32428: tuvasta tappiosta, lisäystä .................................... . 1250 000
32429: 25. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansaneläkemaksut
32430: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ..... . 460 000
32431: 29. Kotimaisen villan hinnan alentaminen (siirtomääräraha), lisäystä .. 150 000
32432: 30. Asutus- ja vuokra-alueiden lunastamislainsäädännön mukaiset alen-
32433: nukset ja vapaavuodet (arviomääräraha), lisäystä ............... . 70000
32434: 36. Vientikorvaukset ja niihin liittyvät hallintomenot (arviomääräraha),
32435: lisäystä ..................................................... . 2 000 000
32436: 40. Valtionapua nauttivien järjestöjen ja laitosten toimihenkilöiden
32437: palkkausten tarkistaminen, lisäystä ............................ . 961816
32438: 41. Valtion viran tai toimen haltijain palkkausten järjestelystä aiheutu-
32439: vat menot (arviomääräraha) (EduSkunnan päätökset 19/4 ja 29/11
32440: 1963) ....................................................... . 21880 000
32441: 42. Työaikalisät (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 2 950 000
32442: II luku: 49 515 269.
32443:
32444: IV. Työttömyyden lieventäminen.
32445: 2. Ylimääräiset virastotyöt (arviomääräraha), lisäystä ............. . 750 000
32446: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 500 000 nmk.)
32447: IV luku: 750 000.
32448: 15 Pl.: 50 565 269.
32449: Siirto 111663 654
32450: Lisämenoarvio. 39
32451:
32452: Siirto 111663 654
32453:
32454:
32455: Kuudestoista Pääluokka.
32456: Erinäisten hallinnonhaarain eläkkeet ja eläkkeen
32457: luontoiset avustukset.
32458:
32459: I. Vakinaiset eläkkeet.
32460: 1. Valtion palveluksen perusteella myönnetyt eläkkeet (arviomäärä-
32461: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ................. . 1598 890
32462: 2. Kunnan, seurakunnan ja yksityisen palveluksen perusteella myön-
32463: netyt eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4
32464: 1963) ....................................................... . 753 870
32465: 4. Toisen korvauslain 7 § :n 2 momentissa tarkoitetut eläkkeet (arvio-
32466: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ........... . 6 970
32467: I luku: 2 359 730.
32468:
32469:
32470:
32471: II. Ylimääräiset eläkkeet.
32472: 1. Ennen myönnetyt ylimääräiset eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä
32473: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .............................. . 172 080
32474: 2. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, lisäystä ....... . 19 640
32475: (Eduskunnan päätöksellä 19/4 1963 myönnetty 7 360 nmk.)
32476: II luku: 191720.
32477:
32478:
32479:
32480: IV. Erinäiset määrärahat.
32481: 1. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomääräraha),
32482: lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ....................... . 266 720
32483: IV luku: 266 720.
32484: 16 Pl.: 2 818 170.
32485:
32486:
32487:
32488:
32489: Seitsemästoista Pääluokka.
32490: Valtionvelan korot ja kustannukset.
32491:
32492: I. Ulkomaisen velan korko.
32493: 15. Varainhoitovuonna otettavien ulkomaisten lainain korot (arviomää-
32494: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 1209 000
32495: J luku: 1209 000.
32496: Siirto 115 690 824
32497: 40 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155.
32498:
32499: Siirto 115 690 824
32500:
32501: II. Kotimaisen velan korko.
32502: 72. Helsingin-Jorvaksen moottoritien rakentamista varten Helsingin
32503: kaupungilta otetun lainan korko (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
32504: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 291670
32505: 79. Vuoden 1962 kansaneläkelaitoslainojen korko (arviomääräraha),
32506: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 1600 000
32507: 82. Lyhytaikaisten kotimaisten lainain korot (arviomääräraha), lisäystä 5 300 000
32508: 84. '=
32509: arainhoi~~ol!:na otettavien kotimaisten lainain korot (arviomää-
32510: raraha), hsaysta ............................................. . 1414 800
32511: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 600 000 nmk.)
32512: 86. Vuoden 1962 III 8% rahalaitoslainan korko (arviomääräraha)
32513: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 2 400 000
32514: II luku: 11006 470.
32515:
32516:
32517: III. Muut kustannukset valtion lainoista.
32518: 1. Toimituspalkkiot ja muut kustannukset valtion lainoista (arviomää-
32519: räraha) , lisäystä ............................................. , 3 000 000
32520: 13. Vuoden 1963 lainojen indeksiehdosta aiheutuva korotus (arviomää-
32521: räraha) ..................................................... . 11620
32522: III luku: 3 011 620.
32523: 17 Pl.: 15 227 090.
32524:
32525:
32526:
32527:
32528: Kahdeksastoista Pääluokka.
32529: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous.
32530:
32531: Valtion liiketoiminta.
32532: Liike n n el aito k se t.
32533:
32534: Valtionrautatiet.
32535:
32536: I. Rautatiehallitus.
32537: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 125 800
32538: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Edus-
32539: kunnan päätös 19/4 1963) ....................... .. 73730
32540: 5. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi-
32541: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
32542: päätös 19/4 1963) .. . . . . .. .. . . .. .. .. . . . .. . . . . .. .. . 27 000
32543: 7. Ammattiopetus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/61963) 50 000
32544: 11. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
32545: 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 000
32546: ------------------------------
32547: Siirto 336 530 129 708 914
32548: Lisämenoarvio. 41
32549:
32550: Siirto 336 530 129 708 914
32551:
32552: 13. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
32553: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
32554: päätös 19/4 1963) .. .. .. .. . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 9 980
32555: I luku: 346 510.
32556:
32557:
32558:
32559: II. Rautatielaitoksen linjahallinto ja käyttömenot.
32560: H enkilömenot.
32561: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja
32562: 29/11 1963) ..................................... . 2 993 400
32563: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja työvoiman palkkiot
32564: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätökset
32565: 19/4 ja 29/11 1963) ............................. . 953 920
32566: 4. Virantoimitusrahat, ylityökorvaus, sunnuntaityökor-
32567: vaus, työaikalisät, palkinnot tarveaineiden säästämi-
32568: sestä ja junanlähettäjien lisäpalkkiot (arviomäärä-
32569: raha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4, 5/6 ja
32570: 29/11 1963) ..................................... . 5 644 780
32571: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi-
32572: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
32573: päätös 19/4 1963) .............................. .. 611680
32574: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
32575: lisäystä ......................................... . 23 322
32576: 8. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomää-
32577: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .. 160400
32578:
32579:
32580: Muut asiamenot.
32581: 25. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kan-
32582: saneläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun-
32583: nan päätös 19/4 1963) ........................... . 201110
32584: II luku: 10 588 612.
32585:
32586: Lisäystä valtionrautateiden vajaukseen ................... . 9 685122
32587:
32588:
32589:
32590: III. Pääkonepajat.
32591: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 34080
32592: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot (arviomäärä-
32593: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .... 26 380
32594: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
32595: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
32596: tös 19/4 1963) ................................... . 63 900
32597: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
32598: lisäystä ......................................... . 18 868
32599: Siirto ------------------------------
32600: 11 078 350 139 394 036
32601: 6 E 1101/63
32602: 42 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155.
32603:
32604: Siirto 11 078 350 139 394 036
32605:
32606: 16. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
32607: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
32608: päätös 19/4 1963) ............................... . 3020
32609: III luku: 146 248.
32610:
32611:
32612: IV. Puutavaraliike ja valtionrautateiden tuotanto-
32613: laitokset.
32614: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 1 900
32615: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ( arviomäärä-
32616: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963)...... 1370
32617: 3. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
32618: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
32619: tös 19/4 1963) . . . . . .. . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 1290
32620: 4. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
32621: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472
32622: IV luku: 5 032.
32623:
32624:
32625:
32626: Posti- ja lennätinlaitos.
32627: V. Posti- ja lennätinhallitus.
32628: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 84330
32629: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Edus-
32630: kunnan päätös 19/4 1963) ....................... . 84430
32631: 3. Liiketaloudellinen tutkimuslaitos, lisäystä ........... . 3000
32632: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
32633: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
32634: tös 19/4 1963) .................................. . 8480
32635: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
32636: lisäystä ............•............................. 3 020
32637: 8. Ammattiopetus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/61963) 20000
32638: 12. Sekalaiset menot, lisäystä ......................... . 57000
32639: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 32 000
32640: nmk.)
32641: 14. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
32642: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
32643: päätös 19/4 1963) ............................... . 8440
32644: V luku: 268 700.
32645:
32646:
32647: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linjahallinto ja hoitomenot.
32648: H enkilömenot.
32649: 1. Palldmukset, lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja
32650: 29/11 1963) ..................................... . 2 044 990
32651: Siirto -------------------------------
32652: 13 400 092 139 394 036
32653: Lisämenoarvio. 43
32654:
32655: Siirto 13 400 092 139 394 036
32656:
32657: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ja satunnaisten
32658: töiden suorittaminen (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
32659: kunnan päätökset 19/4 ja 29/11 1963) ............. . 1733 640
32660: 3. Viransijaisten palkkiot (arviomääräraha), lisäystä
32661: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ................. . 157 500
32662: 4. Ylityö- ja sunnuntaityökorvaukset sekä työaikalisät
32663: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätökset
32664: 19/4, 5/6 ja 29/11 1963) ......................... . 1890000
32665: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi-
32666: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
32667: päätös 19/4 1963) ............................... . 134 030
32668: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
32669: lisäystä ......................................... . 37 912
32670: 10. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
32671: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
32672: päätös 19/4 1963) ............................... . 185 560
32673: 11. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomää-
32674: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .... 29700
32675:
32676:
32677:
32678: Asiamenot.
32679: 24. Kaluston hankinta ja kunnossapito, lisäystä (Eduskun-
32680: nan päätös 5/6 1963) ........................... . 70000
32681: VI luku: 6 283 332.
32682:
32683: Posti- ja lennätinlaitoksen vajaus vähenee
32684: 6 337 968 nmk.
32685:
32686:
32687:
32688:
32689: Muu valtion liiketoiminta.
32690: IX. Valtioneuvoston kirjapaino.
32691: 8. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
32692: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 858
32693: IX luku: 1858.
32694:
32695:
32696:
32697: X. Virallinen lehti.
32698: 1. Palkkaukset, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 642
32699: 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
32700: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä. . . . . . . . . . . . . . 25
32701: X luku: 2 667.
32702: Siirto ------------------------------
32703: 17 642 959 133 056 068
32704: 44 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155.
32705:
32706: Siirto 17 642 959 133 056 068
32707:
32708: XI. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta.
32709: 1. Pukutehdas (arviomääräraha), lisäystä ............ . 246 000
32710: 4. Metsä- ja maataloustoiminta (arviomääräraha), lisäystä 70000
32711: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
32712: eläkkeet (arviomääräraha) , lisäystä . . .............. . 4000
32713: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
32714: lisäystä ......................................... . 1940
32715: XI luku: 321940.
32716:
32717:
32718: XV. Valtion hankintakeskus.
32719: 1. Pal.kkaukset (arviomääräraha), lisäystä ............ . 66 594
32720: 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
32721: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä ............ . 3 596
32722: XV luku: 70 190.
32723:
32724:
32725: XVI. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus.
32726: 1. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus (arviomäärä-
32727: raha) , lisäystä . . ................................ . 1100000
32728: XVI luku: 1100 000.
32729:
32730:
32731: XVII. Valtionrautateiden polttoainetoimisto.
32732: 3. Tileistä poistot (arviomääräraha), lisäystä ......... . 24500
32733: 6. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
32734: lisäystä ......................................... . 2372
32735: XVII luku: 26 872.
32736:
32737:
32738:
32739:
32740: Valtion metsätalous.
32741: XVIII. Metsähallitus.
32742: 1. Palkkaukset, lisäystä ............................ . 88250
32743: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 56 250
32744: nmk ja 5/6 1963 30 400 nmk.)
32745: 3. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
32746: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
32747: tös 19/4 1963) .................................. . 3 620
32748: 8. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
32749: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
32750: päätös 19/4 1963) ............................... . 2 810
32751: XVIII luku: 94 680.
32752: ------------------------------
32753: Siirto 19 256 641 133 056 068
32754: Lisämenoarvio. 45
32755:
32756: Siirto 19 256 641 133 056 068
32757:
32758: XIX. Aluehallinto ja hoitoalueiden talous.
32759: 1. Palkkaukset, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 604 670
32760: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 388 070
32761: nmk ja 5/6 1963 213 600 nmk.)
32762: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
32763: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
32764: tös 19/4 1963) .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. . 33 600
32765: 8. Tarverahat ja sekalaiset menot (arviomääräraha),
32766: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . 37 700
32767: 13. Metsänhoitotyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskun-
32768: nan päätös 5/6 1963) .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 300 000
32769: 16. Puutavaran hankinta valtion metsistä (arviomäärä-
32770: raha), lisäystä . . . . . . . . . . .. . . .. . . .. . . . . . . . . .. .. . . . 18 000 000
32771: 22. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
32772: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
32773: päätös 19/4 1963) .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 18 950
32774: XIX luku: 18 994 920.
32775:
32776:
32777:
32778: XX. Metsäntutkimuslaitos.
32779: 1. Kokeilualueiden palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan
32780: päätökset 19/4 ja 5/6 1963) ..................... . 19 530
32781: 2. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
32782: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
32783: tös 19/4 1963) ................................. .. 930
32784: 4. Kokeilualueiden metsien hoito ja suojelu sekä suonkui-
32785: vaus (siirtomääräraha), lisäystä .................. . 17 619
32786: 6. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
32787: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
32788: päätös 19/4 1963) ............................... . 240
32789: XX luku: 38 319.
32790:
32791:
32792:
32793: Valtion maatalous.
32794: XXIII. Maataloushallituksen tilat.
32795: 3. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
32796: lisäystä ......................................... . . 1344
32797: XXIII luku: 1344.
32798: 18 Pl.: 38 291 224.
32799:
32800: Lisäystä varsinaisiin menoihin:
32801: 133 056 068.
32802:
32803:
32804: Siirto 133 056 068
32805: 46 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 155.
32806:
32807: Siirto 133 056 068
32808:
32809:
32810: Pääomamenot.
32811: Yhdeksästoista Pääluokka.
32812: Tuloa tuottavat pääomamenot.
32813: I. Sijoitukset valtion liiketoimintaan, metsätalouteen ja maatiloihin.
32814: Oikeusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
32815: 1. Vankeinhoitolaitoksen tilain uudisrakennustyöt (siirtomääräraha),
32816: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 15 000
32817:
32818: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
32819: 11. Perusparannukset koulutiloilla (siirtomääräraha), lisäystä (Edus-
32820: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 125 000
32821: 20 a. Irtaimiston hankinta koulutiloille (siirtomääräraha) (Eduskunnan
32822: päätös 5/6 1963) ........................................... . 90000
32823:
32824: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministe1·iöön kohdistuvat hallin-
32825: nonhaarat.
32826: 21. Uudet rautatierakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 686 245
32827: 31. Radiolaitteiden pa.rantaminen ja lisääminen (siirtomääräraha),
32828: lisäystä .................................................... . 155 000
32829:
32830: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdist'ttvat hallinnonhaarat.
32831: 38 a. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepääoman korottaminen (siirtomää-
32832: räraha) .................................................... . 8 517 368
32833:
32834: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
32835: 46 a. Lisämaan ostaminen Järvenpään sosiaalisairaalalle 15000
32836: 1 luku: 9 603 613.
32837:
32838:
32839: II. Avustuslainat.
32840: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
32841: 21. Rakennuslainat yksityisille maataloudellisille oppilaitoksille (siirto-
32842: määräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ................... .
32843:
32844: Kauppa- ja teollisuusmini3teriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
32845: 35 a. Lainat tonniston hankintaa sekä korjaus- ja luokitustöitä varten
32846: (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 29/11 1963) ........... . 30 000 000
32847: II luku: 30 000 000.
32848: Siirto 172 659 681
32849: Lisämenoarvio. 47
32850:
32851: Siirto 172 659 681
32852:
32853: IV. Kotimaisen valtionvelan kuoletukset.
32854: 51. Vuoden. ~96~. säästöobligaatiolainojen lunastaminen (arviomäärä-
32855: raha), hsaysta .............................................. . 950 000
32856: 66. Vu~en .. J~62 vai~t~va~?rkoisen säästöobligaatiolainan kuoletus
32857: (arvwmaararaha), hsaysta ................................... . 450000
32858: 77. Vuoden 1963 kansaneläkelaitoslainan kuoletus (arviomääräraha) .. 250 000
32859: IV luku: 1650 000.
32860:
32861:
32862:
32863: V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleviin rahastoihin.
32864: 2. Siirto valtionrautateiden uudistusrahastoon, lisäystä (Eduskunnan
32865: päätös 5/6 1963) ........................................... . 570 087
32866: 6. Siirto maataloustuotteiden markkinoimisrahastoon, lisäystä (Edus~
32867: kunnan päätös 29/11 1963) ................................. . 40 000 000
32868: 7. Siirto vientitakuurahastoon (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun-
32869: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 200 000
32870: 8. Siirto pienteollisuuden takausrahastoon (arviomääräraha) (Edus-
32871: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 100 000
32872: 9. Siirto varmuusvarastorahastoon .............................. . 16 500 000
32873: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 000 nmk.)
32874: V luku: 57 370 087.
32875:
32876:
32877:
32878: VI. Työllisyyden turvaaminen.
32879: 1. Tuloa tuottavat pääomamenot työllisyyden turvaamiseksi, valtio-
32880: neuvoston käytettäväksi (arviomääräraha), lisäystä ............. . 19 000 000
32881: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 000 nmk.)
32882: VI luku: 19 000 000.
32883: 19 Pl.: 117 623 700.
32884:
32885:
32886:
32887:
32888: Kahdeskymmenes Pääluokka.
32889: Tuloa tuottamattomat pääomamenot.
32890:
32891: I. Perushankinnat.
32892: Ulkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
32893: 4. Ulkomaanedustustojen kaluston ja konttorikoneiden uusiminen ja
32894: ______________ ____
32895: täydentäminen (siirtomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , __
32896: 60 000
32897: Siirto 250 739 768
32898: 48 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155.
32899:
32900: Siirto 250 739 768
32901:
32902: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
32903: 10. Perushankinnat poliisitoimintaa varten (siirtomääräraha), lisäystä 76000
32904: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 26 000 nmk.)
32905: 16. Erinäisten sairaalain, sairaanhoitajakoulujen ja laboratorioiden
32906: kaluston ja koneiden perushankinnat ja uusiminen (siirtomäärä-
32907: raha) , lisäystä . . ............................................ . 479 250
32908: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 371750 nmk.)
32909:
32910:
32911:
32912: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
32913: 22. Uusien puhelimien hankkiminen tullilaitokseen (siirtomääräraha),
32914: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ...................... .. 12 000
32915: 28 a. Koneiden hankkiminen rahapajalle (siirtomääräraha) (Eduskun-
32916: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 18000
32917:
32918:
32919:
32920: Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
32921: 30. Merivoimien ja rannikkotykistön kaluston ja tarvikkeiden perus-
32922: hankinnat ja korjaukset (siirtomääräraha), lisäystä ............ . 85000
32923: 36. Maa-alueiden osto ja paklwlunastus puolustuslaitokselle (arviomää-
32924: räraha), lisäystä ............................................ . 1900 000
32925:
32926:
32927: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
32928: 38. Tutkimus- ja opetusvälineiden sekä lrojeiden hankkiminen Helsin-
32929: gin yliopiston laitoksiin (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
32930: päätös 5/6 1963) ........................................... . 41810
32931: 40. Vakiolämpötilakammioiden hankkiminen Helsingin yliopiston eläin-
32932: tieteen laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös
32933: 5/6 1963) ................................................. . 3 500
32934: 44. Helsingin yliopiston seismologisen aseman perushankinnat (siirto-
32935: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 8 000
32936: 45. Oulun yliopiston opetus- ja tutkimusvälineiden hankkiminen (siir-
32937: tomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 50000
32938: 46. Oulnn yliopiston kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä 69 550
32939: 49. Kouluhuoneistojen sisustaminen (siirtomääräraha), lisäystä (Edus-
32940: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 20000
32941:
32942:
32943: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
32944: 51. Maatalouden tutkimuskeskuksen irtaimiston hankkiminen (siirto-
32945: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .. .. .. .. .. .. 15 000
32946: ~2. Metsäntutkimuslaitoksen tutkimusvälineistön täydentäminen (siirto-
32947: määräraha), lisäystä . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . .. . . . 1 680
32948: --------------------
32949: Siirto 253 519 558
32950: Lisämenoarvio. 49
32951:
32952: Siirto 253 519 558
32953:
32954: 63 a. Kaluston hankkiminen Vaasan maanviljelysinsinööripiirille (Edus-
32955: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 5 000
32956: 63 b. Lisäalueen hankkiminen kansainvälistä perusviivaa varten Num-
32957: melassa (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 65 000
32958:
32959:
32960: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
32961: 82. Geologisen tutkimuslaitoksen tutkimusvälineiden uusiminen (siirto-
32962: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 17 000
32963: 84 a. Kaluston hankkiminen kauppa- ja teollisuusministeriön ammatti-
32964: kasvatusosaston uuteen virastohuoneistoon (siirtomääräraha) (Edus-
32965: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 6000
32966: 84 b. Reaktorifysikaalisen tutkimustyön vaatiman alikriitillisen järjestel-
32967: män hankkiminen (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/61963) 301000
32968:
32969:
32970: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaamt.
32971: 85. Talouskoneiden hankinta eräille sosiaaliministeriön alaisille huolto-
32972: laibksille, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............. . 2 800
32973: I luku: 3 236 590.
32974:
32975:
32976:
32977:
32978: II. Uudisrakennukset.
32979:
32980: Oikeusministeriöön kohdisttwat hallinnonhaarat.
32981: 3. Vankilain uudisrakennukset ja korjaustyöt (siirtomääräraha), li-
32982: säystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 281700
32983:
32984: Sisäasictinministeriöön kohdist1wat hallinnonhaamt.
32985: 8.Suomen Punaisen Ristin sairaalan ostaminen ja laajentaminen
32986: (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 27 771
32987: 18 a. Mikkelin lääninsairaalan rakennustyöt (siirtomääräraha) (Edus-
32988: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 280 000
32989: 18 b. Tampereen keskussairaalan rakentaminen (siirtomääräraha) (Edus-
32990: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 2 500 000
32991: 18 c. Tampereen sairaanhoitajakoulun korjaustyöt (siirtomääräraha)
32992: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................. . 150 000
32993: 18 d. Lapin lääninsairaalan korjaustyöt (siirtomääräraha) ........... . 40000
32994: 18 e. Oulun lääninsairaalan korjaustyöt (siirtomääräraha) ........... . 115 000
32995: 18 f. Turun sairaanhoitajaopiston korjaustyöt (siirtomääräraha) 580 000
32996:
32997: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
32998: 19 a. Aavasaksan tullitalo (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6
32999: 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 000
33000: --------------------
33001: Siirto 258 005 829
33002: 7 E 1101/63
33003: 50 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 155.
33004:
33005: Siirto 258 005 829
33006:
33007: P1wlustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
33008: 21. Erinäiset rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä 1000 000
33009:
33010:
33011: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
33012: 29. Kiinteiden erikoislaitteiden hankkiminen Helsingin yliopiston bio-
33013: kemian laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös
33014: 5/6 1963) ................................................. . 176 550
33015: 30. Kiinteiden erikoislaitteiden hankkiminen Helsingin yliopiston ra-
33016: diokemian laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
33017: tös 5/6 1963) .............................................. . 295 340
33018: 33. Jyväskylän kasvatusopillisen korkeakoulun uudisrakennusten suun-
33019: nittelu (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 100 000
33020: 34. Oulun yliopiston rakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 100 000
33021: 37. Lahden lyseon rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 310 000
33022: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 252 000 nmk.)
33023: 41. Pielisjärven yhteislyseon uudisrakennus (siirtomääräraha), lisäystä 300 000
33024: 56 a. Vaasan ruotsalaisen lyseon lisärakennus ja vanhan rakennuksen
33025: korjaus (siirtomääräraha) ................................... . 666 000
33026: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 650 000 nmk.)
33027: 56 b. Savonlinnan seminaarin uudisrakennukset (siirtomääräraha) (Edus-
33028: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 50 000
33029: 56 c. Suomen osuus Reykjavik'iin perustettavan Pohjolan Talo - Nor-
33030: dens Hus-nimisen pohjoismaisen laitoksen perustamisesta (siirto-
33031: määräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ................... . 16040
33032: 56 d. Helsingin yliopiston ydinfysiikan laitoksen uudisrakennuksen suun-
33033: nittelu (siirtomääräraha) (Eduskunnan pä.ätös 5/6 1963) ..... . 20 000
33034: 56 e. Turun yliopiston lääketieteellisen tiedekunnan teoreettisten laitos-
33035: ten uudisrakennuksen suunnittelu (siirtomääräraha) ........... . 10 000
33036:
33037:
33038: Jliacttalousministet·iöön kohdistwvat hallinnonhaarat.
33039: 57. Maatalouden tutkimuskeskuksen uudisrakennukset (siirtomäärä-
33040: raha) , lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ................. . 1473 250
33041: 58. Maataloudellisten oppilaitosten uudisrakennukset (siirtomäärä-
33042: raha) , 1isäystä ............................................. . 429 000
33043: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 50 000 nmk.)
33044: 63. Huoltokorjaamaiden ja keskusvarastojen rakentaminen maanvilje-
33045: lysinsinööripiireihin (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
33046: tös 5/6 1963) .............................................. . 295 000
33047:
33048:
33049: J[ ulkulaitosten
33050: ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat
33051: hallinnonhaamt.
33052: 66. Lentokentät ja lentoreitit (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 2 517 900
33053: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 986 000 nmk.)
33054: ~------------------
33055: Siirto 265 764 909
33056: Lisämenoarvio. 51
33057:
33058: Siirto 265 764 909
33059:
33060: 68. Matkailua varten tarkoitettujen valtion kiinteistöjen rakennustyöt
33061: (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .... 415 000
33062:
33063:
33064: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
33065: 73. Väylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ......... , ............... . 2 440 000
33066: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 90 000 nmk.)
33067: 74. Väylävalaistuksen parantaminen (siirtomääräraha) , lisäystä ..... . 160 000
33068: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.)
33069: 77. Hangon valtionsataman valaistuksen parantaminen (siirtomäärä-
33070: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 50000
33071: 82. Teknillisen korkeakoulun uudisrakennustyöt Otaniemessä (siirto-
33072: määräraha), lisäystä ....................................... . 1260 000
33073: 83. Teknillisten oppilaitosten uudisrakennukset (siirtomääräraha), li-
33074: säystä ..................................................... . 710 000
33075: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 550 000 nmk.)
33076: 89. Valtion teknillisen tutkimuslaitoksen uudisrakennustyöt Otanie-
33077: messä (siirtomääräraha), lisäystä ............................. . 160 000
33078: no a. Jäänmurtajien kesäsijoituspaikan järjestäminen (siirtomääräraha)
33079: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................. . 30000
33080:
33081:
33082: S osiaali1ninisteriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
33083: 96. Perniön huoltolan henkilökunnan asuinrakennus (siirtomääräraha),
33084: lisäystä .................................................... . 8750
33085:
33086:
33087: Valtion laitoksille yhteisesti.
33088: 07. Valtion huonerakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskun-
33089: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 10 000 000
33090: II luku: 27 082 301.
33091:
33092:
33093:
33094:
33095: III. Erinäiset yleiset työt.
33096: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat
33097: hallinnonhaarat.
33098: 4. Yleisten teiden tekemintm (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 800 000
33099: 6. Vesirakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös
33100: 29/11 1963) ................................................ . 8 000 000
33101: III luku: 8 800 000.
33102:
33103: Siirto 289 798 659
33104: 52 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 155.
33105:
33106: Siirto 289 798 659
33107:
33108: IV. Työllisyyden turvaaminen.
33109: 1. Tuloa tuottamattomat pääomamenot työllisyyden turvaamiseksi,
33110: valtioneuV"oston käytettäväksi (arviomääräraha), lisäystä ....... . 82 000 000
33111: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 45 000 000 nmk.)
33112: IV luku: 82 000 000.
33113: 20 Pl.: 121118 891.
33114:
33115: Lisäystä pääomamenoihin:
33116: 238 742 591.
33117: Lisäystä menoihin:
33118: 371798 659.
33119: Yhteensä nmk 371798 659
33120:
33121:
33122: Samalla valiokunta ehdottaa,
33123: nojen suorittamiseen käyttämään val-
33124: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa tiolle vuoden 1963 .aikana kertyviä
33125: valtioneuvoston edellä mainittujen me- tuloja.
33126: Helsingissä 16 päivänä. joululmuta 1963.
33127:
33128:
33129:
33130:
33131: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Sarjala, Sam·a, Siltanen, Tamminen, Teir,
33132: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Timonen ja Turunen sekä varajäsenet Kelo~
33133: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, vesi, Kosola, Lahti, Leivonen, Lukkarinen,
33134: Karvikko, Koivisto, Käkelä, Liedes, Lindh, Niemelä, Saariaho, Salo, Sandelin, Tallgren,
33135: Paarman, <T. E. Partanen, Raunio, Rosnell, Tikkaoja ja Åsvik.
33136: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
33137:
33138:
33139:
33140:
33141: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
33142: lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1963 tulo- ja menoarvioon.
33143:
33144: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- 20 Pl. II: 85. Eduskunta, joka viime ai-
33145: tys N: o 155 lis:äyksistä ja muutoksista vuoden koina toistuvasti on joutunut huomautta-
33146: 1963 tulo- ja menoarvioon, ja V altiovarain- maan valtion rakennustöiden kohtuuttoman
33147: valiokunta on asia:sta antanut mietintönsä korkeista rakennuskustannuksista, on toden-
33148: N:o 60. nut, että myös Kainuun keskusammattikou-
33149: Eduskunta on hyväksynyt Hallituksen lun tähänastinen suunnittelutyö ja sen pe-
33150: esityksen seuraavin muutoksin ja huomau- rusteella annetut kustannusarviot antavat
33151: tuksin. tässä suhteessa aihetta varsin painaviin huo-
33152: 7 Pl. XII: 3. Eduskunta on lääkintöhal- mautuksiin. Eduskunta voi hyväksyä sen,
33153: litukselta saamansa selvityksen perusteella että tulevan rakennuksen louhintatyöt viipy-
33154: todennut hintojen nousun ja toiminnan laa- mättä aloitetaan, mutta katsoo velvollisuu-
33155: jentumisen johdosta ehdotetun määrärahan dekseen kehoittaa Hallitusta ennen varsinai-
33156: lisäyksen riittämättömäksi ja on sen vuoksi siin huonerakennustöihin ryhtymistä vielä
33157: merkinnyt momentille, sen a kohdan määrä- tarkistuttamaan rakennussuunnitelman ja
33158: rahaan, lisäystä vielä 4 000 markkaa. pyrkimään siihen, että tämänhetkistä kus-
33159: 20 Pl I: 16. Kun momentin perustelujen tannusarviota päästään tuntuvasti alenta-
33160: b kohdassa ehdotettu lisämääräraha Edus- maan, viivyttämättä kuitenkaan tällä toimen-
33161: kunnan saaman selvityksen mukaan on riittä- piteellä sanotun rakennushankkeen toteutta-
33162: mätön, Eduskunta on merkinnyt momentille, mista.
33163: sanottuun b kohdan määrärahaan, lisäystä Edellä lausuttuun viitaten ja muissa koh-
33164: 30 000 markkaa. din Hallituksen esityksen perusteluihin yh-
33165: 20 Pl. II: 66. Momentin perustelujen c) 2 tyen Eduskunta on päättänyt
33166: kohdassa on ehdotettu myönnettäväksi 280 000
33167: markan lisämääräraha, jotta uusien Cara- hyväksyä seuraavat lisäykset ja muu-
33168: velle-lentokoneiden huolto ja maapalvelu voi- tokset, mikäli niistä ei jo ole Edus-
33169: taisiin turvallisuutta vaarantamatta hoitaa. kunnan päätöstä, vuoden 1963 tulo-
33170: Tarkoituksena on ollut Caravelle-koneiden ja menoarvioon:
33171: asemasta mainita suihkulentokoneet yleensä.
33172:
33173:
33174:
33175:
33176: E 1122/63
33177: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
33178:
33179:
33180:
33181:
33182: Lisäyksiä ja muutoksia vuoden 1963
33183: tulo- ja menoarvioon.
33184:
33185: A. TULOT.
33186: Varsinaiset tulot.
33187: Ensimmäinen Osasto.
33188: Verot.
33189: II. Välilliset verot.
33190: Valmisteverot.
33191: 3. Tupakkavalmistevero, lisäystä (Eduskunnan päätös 29/11 1963) .. . 21000000
33192: 4. Makeisvalmisteve.oo, lisäystä ................................... . 1000000
33193: 8. Tulitikkuvero, lisäystä ....................................... . 400 000
33194: 9. Virvoitusjuomavero, lisäystä .................................. . 1200 000
33195: 10. Nestemäisten polttoaineiden valmistevero, lisäystä ............... . 4 500 000
33196: (Eduskunnan päätöksellä 29/11 1963 myönnetty 3 000 000 nmk.)
33197: II luku: 28 100 000.
33198: 1 Os.: 28 100 000.
33199:
33200:
33201:
33202: Toinen Osasto.
33203: Maksut valtionlaitosten käyttämisestä.
33204: II. Yleisten sairaalain maksut.
33205: 2. Maksut ja korvaukset lääkärintodistuksista ja -lausunnoista, lisäystä 25000
33206: II luku: 25 000.
33207:
33208:
33209: V. Sekalaiset maksut.
33210: 2. Patentti-, kaupparekisteri- ja tavaraleimamaksut, lisäystä ....... . 130 000
33211: 5. Tulot Hangon valtionsatamasta, lisäystä ....................... . 100 000
33212: Lisämenoarvio. 3
33213:
33214: 13. Maksut valtion teknillisen tutkimuslaitoksen suorittamista tehtävistä,
33215: lisäystä ..................................................... . 150000
33216: 20. Maksut teknillisen korkeakoulun laboratorioiden ja laitosten suorit-
33217: tamista tehtävistä . . .......................................... . 50000
33218: V luku: 430 000.
33219: 2 Os.: 455 000.
33220:
33221:
33222:
33223: Kolmas Osasto.
33224: Korko- ja osinkotulot sekä osuus valtion rahalaitosten voittoon.
33225: I. Korot ja osingot.
33226: 1. Korot lainoista, obligaatioista ja talletuksista, lisäystä ........... . 3 000 000
33227: 3. Osingot, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............. . 5 509 500
33228: I luku: 8509500.
33229: 3 Os.: 8 509 500.
33230:
33231:
33232:
33233: Neljäs Osasto.
33234: Sekalaiset tulot.
33235: VI. Tulot työtoiminnasta erinäisissä valtion laitoksissa.
33236: 8. Hallin lentokalustokorjaamon tulot (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 400000
33237: VI luku: 400 000.
33238:
33239:
33240: XI. Muut sekalaiset tulot.
33241: 11. Työnantajan lapsilisämaks:u, lisäystä (Eduskunnan päätös 29/111963) 14 000 000
33242: 14. Tulot puolustuslaitoksen erinäisestä palvelutoiminnasta, lisäystä
33243: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 393 500
33244: XI luku: 14 393 500.
33245: 4 Os.: 14 793 500.
33246:
33247:
33248:
33249: Viides Osasto.
33250: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous.
33251: Valtion liiketoiminta.
33252: L i i k e n n e 1 a i t o k s e t.
33253: I. Valtionrautatiet.
33254: 1. Henkilöliikenteen tulot 78 000 000
33255: 2. Tavaraliikenteen tulot 268 000 000
33256: 4 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155.
33257:
33258: 3. Muut liikennetulot .............................. . 6 600 000
33259: 4. Lennätintulot ................................... . 9000
33260: 5. Korvaus postinkuljetuksesta ...................... . 5 800000
33261: 6. Sekalaiset tulot ................................. . 13 500 000
33262: 7. Korvaus alennuskuljetuksista ..................... . 11250 000
33263: Yhteensä 383 159 000
33264: Valtionrautateiden menot ......... . 408 657 682
33265: (Eduskunnan päätöksen 29/11 1963 mu- "
33266: kaan 408 634 360 nmk.)
33267: Vajaus 25 498 682
33268:
33269:
33270:
33271: II. Pääkonepajat.
33272: 1. Pääkonepajojen tulot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 867 385
33273: Pääkonepajojen menot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 867 385
33274: (Eduskunnan päätöksen 19/4 1963 mukaan
33275: 82 848 517 nmk.)
33276: Ylijäämä
33277:
33278:
33279:
33280:
33281: m. Puutavaraliike ja valtionrautateiden tuotantolaitokset.
33282: 1. Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuotantolaitos-
33283: ten tulot ....................................... . 3 842 815
33284: Puutavaraliikkeen ja valtionrautateiden tuotanto-
33285: laitosten menot .............................. . 3 842 815
33286: (Eduskunnan päätöksen 19/4 1963 mukaan
33287: 3 842 343 nmk.)
33288: Ylijäämä
33289:
33290:
33291:
33292:
33293: IV. Posti- ja lennätinlaitos.
33294: 1. Postimaksut ..................................... . 88 000 000
33295: 2. Tulot autoliikenteestä ............................ . 11000 000
33296: 3. Lennätinmaksut ................................. . 10 000 000
33297: 4. Puhelinmaksut .................................. . 100 000 000
33298: 5. Korvaukset posti- ja lennätinlaitoksen muille laitoksille
33299: suorittamista tehtävistä .......................... . 24 900 000
33300: 6. Sekalaiset tulot ................................. . 13 300 000
33301: Yhteensä 247 200 000
33302: Posti- ja lennätinlaitoksen menot .... 258 835134
33303: (Eduskunnan päätöksen 29/11 1963 mu- "
33304: kaan 258 766 202 nmk.)
33305: Vajaus 11 635 134
33306: Lisämenoarvio. 5
33307:
33308: Muu valtion liiketoiminta.
33309:
33310: VII. Valtioneuvoston kirjapaino.
33311: Kirjapainon menot .......................... . 6 356 228
33312: Ylijäämä 393 772
33313:
33314:
33315:
33316: VIII. Virallinen lehti.
33317: Virallisen lehden menot ..................... . 227 946
33318: Ylijäämä 414466
33319:
33320:
33321:
33322: IX. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta.
33323: 1. Pukutehtaan tulot ............................... . 1837 000
33324: 2. Vammaskosken tehtaan tulot ..................... . 4300 000
33325: 3. Patruunatehtaan tulot ........................... . 6250 000
33326: 4. Metsä- ja maataloustoiminnan tulot ................ . 1660 000
33327: Yhteensä 14047 000
33328: Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminnan
33329: menot ...................................... . 12 936 774
33330: Ylijäämä 1110226
33331:
33332:
33333:
33334: XIII. Valtion hankintakeskus.
33335: 1. Valtion hankintakeskuksen tulot .................. . 1089 964
33336: Valtion hankintakeskuksen menot ............. . 1036 278
33337: Ylijäämä 53 686
33338:
33339:
33340:
33341: XIV. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus.
33342: 1. Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen tulot ...... . 6 000000
33343: Valtion väliaikaisen ravitsemiskeskuksen menot .. 6 000 000
33344: Ylijäämä
33345:
33346:
33347:
33348: XV. Valtionrautateiden polttoainetoimisto.
33349: 1. Valtionrautateiden polttoainetoimiston tulot ........ . 55 721872
33350: Valtionrautateiden polttoainetoimiston menot ... . 55 721872
33351: Ylijäämä
33352: 6 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
33353:
33354:
33355: Valtion metsätalous.
33356: XVI. Metsätalous.
33357: 1. Tulot pystymetsän myynnistä ..................... . 7 700 000
33358: 2. Hankintatulot ................................... . 122 800 000
33359: 3. Sekalaiset tulot .................................. . 1100 000
33360: 4. Tulot metsähallituksen työkoneiden käyttämisestä ... . 2 750 000
33361: Yhteensä 134 350 000
33362: Metsätalouden menot ............. . 130 667 750
33363: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan "
33364: 112 663 150 nmk.)
33365: Ylijäämä 3 682 250
33366:
33367:
33368: XVII. Metsäntutkimuslaitos.
33369: 1. Kokeilualueiden tulot ............................ . 1232119
33370: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan
33371: 1214 500 nmk.)
33372: Kokeilualueiden menot ....................... . 1223 095
33373: (Eduskunnan päätöksen 5/6 1963 mukaan
33374: 1205 476 nmk.)
33375: Ylijäämä 9 024
33376:
33377:
33378:
33379:
33380: Valtion maatalous.
33381: XX. Maataloushallituksen tilat.
33382: 1. Maataloushallituksen tilain tulot .................. . 8 330 344
33383: Maataloushallituksen tilain menot ............. . 8 330 344
33384: Ylijäämä
33385: 5 Os.: tulojen vähennys:
33386: 12 220 491.
33387:
33388: Lisäystä varsinaisiin tuloihin:
33389: 39 637 509.
33390: Lisämenoarvio. 7
33391:
33392:
33393:
33394:
33395: Pääomatulot.
33396: Kuudes Osasto.
33397: Pääomatulot.
33398:
33399: I. Valtiolle takaisin maksetut lainapääomat.
33400: 1. Valtion varoista myönnettyjen lainojen lyhennykset, lisäystä 5 000 000
33401: I luku: 5000000.
33402:
33403:
33404:
33405: n. Valtion liikeyritysten kuoletukset.
33406: 11. Valtionrautateiden polttoainetoimisto .......................... . 24500
33407: II luku: 24 500.
33408:
33409:
33410:
33411: IV. Menorästien ja siirrettyjen määrärahain peruutukset.
33412: 1. Menorästien ja siirrettyjen määrärahain peruutukset, lisäystä 17 254000
33413: IV luku: 17 254 000.
33414:
33415:
33416:
33417: VI. Valtionlainat.
33418: 1. Vuoden 1963 valtionlainat, lisäystä ........................... . 79 000000
33419: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 5/6 1963 10 000 000 nmk
33420: ja 29/11 1963 30 000 000 nmk.)
33421: VI luku: 79 000 000.
33422: 6 Os.: 101 278 500.
33423:
33424: Lisäystä pääomatuloihin:
33425: 101278 500.
33426:
33427: Lisäystä tuloihin:
33428: 140916 009.
33429: 8 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155.
33430:
33431:
33432:
33433:
33434: B. MENOT.
33435: Varsinaiset menot.
33436: Ensimmäinen Pääluokka.
33437: Tasavallan Presidentti.
33438: II. Tasavallan Presidentin kanslia.
33439: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 17 948
33440: 3. Muut menot, lisäystä ....................................... . 1200
33441: 5. Kultarannan muut menot, lisäystä ............................. . 2 500
33442: II luku: 21 648.
33443: 1 Pl.: 21 648.
33444:
33445:
33446:
33447: Toinen Pääluokka.
33448: Eduskunta.
33449:
33450: I. Valtiopäiväkustannukset.
33451: Edustajain palkkiot ja rnatkakustannukset.
33452: 1. Edustajain palkkiot (arviomääräraha), lisäystä ................. . 356 000
33453: 2. Edustajain matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ....... . 140 000
33454:
33455: Yleiset valtiopäiväkustannukset.
33456: 3. Eduskunnan kanslian virka- ja palvelusmiesten palkkaukset (arvio-
33457: määräraha), lisäystä ......................................... . 7 000
33458: 4. Valiolrnntain sihteerien, tulkkien ja asiantuntijain palkkiot (arvio-
33459: määräraha), lisäystä ......................................... . 7 000
33460: 5. Eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 42 500
33461:
33462: Eduskuntatalo.
33463: 11. Vuosikorjaukset, lisäystä 32 000
33464: I luku: 584 500.
33465:
33466:
33467: II. Valtiontilintarkastajat.
33468: 1. Palkkiot (arviomääräraha), lisäystä ........................... . 7 400
33469: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 2 030
33470: II luku: 9 430.
33471: Siirto 615 578
33472: Lisämenoarvio. 9
33473:
33474: Siirto 615 578
33475:
33476: UI. Eduskunnan oikeusasiamies.
33477: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 16230
33478: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 415
33479: III luku: 16 645.
33480:
33481:
33482: IV. Eduskunnan kirjasto.
33483: 1. Palkkaukset, lisäystä 7 750
33484: IV luku: 7 750.
33485:
33486:
33487: V. Erinäiset määrärahat.
33488: 1. Parlamenttienvälisen liiton Suomen ryhmän käytettäväksi, lisäystä 3 500
33489: V luku: 3 500.
33490: 2 Pl. : 621 825.
33491:
33492:
33493:
33494: Kolmas Pääluokka.
33495: Valtioneuvosto ja oikeuskanslerinvirasto.
33496: I. Valtioneuvosto.
33497: 3. Valtioneuvoston käyttövarat, lisäystä ......................... . 300000
33498: 4. Valtioneuvoston käytettäväksi edeltä arvaamattomiin menoihin, li-
33499: säystä ........................................... · · ..... · .. ·. 200 000
33500: I luku: 500 000.
33501: 3 Pl.: 500 000.
33502:
33503:
33504:
33505: Neljäs Pääluokka.
33506: Valtioneuvoston kanslia ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
33507: I. Valtioneuvoston kanslia.
33508: 4. Painatuskustannukset, lisäystä 1500
33509: I luku: 1 500.
33510:
33511: II. Erinäiset määrärahat.
33512: 1. Viransijaisten palkkiot, lisäystä ............................... . 1500
33513: 5. Talousneuvosto, lisäystä ....................................... . 50 000
33514: II luku: 51 500.
33515: 4 Pl.: 53 000.
33516: Siirto 1196 473
33517: 2 E 1122/63
33518: 10 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
33519:
33520: Siirto 1196 473
33521:
33522: Viides Pääluokka.
33523: Ulkoasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
33524:
33525: I. Ulkoasiainministeriö.
33526: 2. Ulkoasiainministeriön käytettäväksi asetettujen virkamiesten palk-
33527: kaukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 90000
33528: 4. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 30000
33529: 5. Sähkösanoma-, posti- ja puhelinkustannukset (arviomääräraha), li-
33530: säystä ...................................................... . 50000
33531: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 20000
33532: I luku: 190 000.
33533:
33534: II. Vakinainen edustus ulkomailla.
33535: Lähetystöt ja lähetettyjen konsulien virastot.
33536: 2. Virkahuoneistojen vuokra, lämmitys ja valaistus (arviomääräraha),
33537: lisäystä ..................................................... . 150 000
33538: 3. Tarverahat (arviomääräraha), lisäystä ......................... . 160 000
33539:
33540: Kunniakonsulien virastot.
33541: 5. Kunniakonsulien virastot, lisäystä 12000
33542:
33543: Muut menot vakinaisesta edustuksesta ulkoma~1la.
33544: 6. Muuttokustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 200 000
33545: 7. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 80000
33546: 9. Varustautumisrahat (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös
33547: 5/6 1963) ................................................... . 80000
33548: II luku: 682 000.
33549:
33550:
33551: IV. Erinäiset määrärahat.
33552: 4. Suomen osuus kansainvälisiin kustannuksiin (arviomääräraha), li-
33553: säystä ...................................................... . 800 000
33554: IV luku: 800 000.
33555: 5 PL: 1672 000.
33556:
33557:
33558:
33559: Kuudes Pääluokka.
33560: Oikeusministeriö, tuomioistuimet ja oikeusministeriöön
33561: kohdistuvat hallinnonhaarat.
33562: I. Oikeusministeriö.
33563: 6. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 12 000
33564: I luku: 12 000.
33565: Siirto 2 880473
33566: Lisämeno arvio. 11
33567:
33568: Siirto 2 880473
33569:
33570: II. Korkein oikeus.
33571: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös
33572: 5/6 1963) ................................................... . 88 652
33573: II luku: 88 652.
33574:
33575:
33576:
33577: III. Korkein hallinto-oikeus.
33578: 5. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 12000
33579: III luku : 12 000.
33580:
33581:
33582:
33583: V. Kihlakunnanoikeudet.
33584: 3. Kanslia- ja käräjähuoneistot, lisäystä ......................... . 6500
33585: V luku: 6 500.
33586:
33587:
33588:
33589: VII. Vesioikeudet.
33590: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 5000
33591: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja siivous, lisäystä ............... . 3400
33592: VII luku: 8 400.
33593:
33594:
33595:
33596: VIII. Vankeinhoitolaitos.
33597: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 420 000
33598: 2. Henkilökunnan virkapuvut, lisäystä .......................... . 20000
33599: 14. Vankilavirkailijain koulutus, lisäystä ......................... . 3000
33600: VIII luku : 443 000.
33601:
33602:
33603:
33604: IX. Erinäiset määrärahat.
33605: 4. Vankilaoikeuden kustannukset, lisäystä ....................... . 4700
33606: 7. Maksuttarnasta oikeudenkäynnistä aiheutuvat kustannukset (arvio-
33607: määräraha), lisäystä ........................................ . 230 000
33608: 9. Tuomiokuntain ja maanjako-oikeuksien arkistojen asiakirjojen
33609: sitominen, lisäystä .......................................... . 13100
33610: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 900 nmk.)
33611: 10. Kansainvälisen yhteistyön kustannukset (arviomääräraha), lisäystä
33612: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 000
33613: --------------------
33614: Siirto 3 696 825
33615: 12 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155.
33616:
33617: Siirto 3 696 825
33618:
33619: 11. Kuolleeksijulistamiskustannukset ( arviomääräraha), lisäystä .... 2 500
33620: 14. Sakkojen ja eräiden saamisten kantopalkkio rahalaitoksille (arvio-
33621: määräraha) ................................................. . 2 000
33622: IX luku: 262 300.
33623: 6 Pl. : 832 852.
33624:
33625:
33626:
33627:
33628: Seitsemäs Pääluokka.
33629: Sisäasiainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
33630:
33631: I. Sisäasiainministeriö.
33632: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 2228
33633: 4. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 1000
33634: 6. Vuokra- ja valaistusmenot sekä tarverahat, lisäystä (Eduskunnan
33635: päätös 5/6 1963) ............................................ . 6400
33636: I luku: 9 628.
33637:
33638:
33639:
33640: II. Lääninhallitukset.
33641: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan paa-
33642: tös 5/6 1963) ............................................... . 130 700
33643: 3. Viransijai'lten palkkiot, lisäystä .............................. . 16 500
33644: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
33645: 1963) ...................................................... . 11745
33646: II luku: 158 945.
33647:
33648:
33649:
33650: III. Kihlakuntain hallinto ja maaseutupoliisi.
33651: H enkikirjoitustoimi.
33652: 7. Henkikirjoitus- ja siviilirekisterilomakkeet sekä arkistojen kunnossa-
33653: pito, lisäystä ................................................ . 20 000
33654:
33655: Maaseudun poliisitoimi.
33656: 8. Nimismiesten ja muun maaseutupoliisin palkkaukset, lisäystä (Edus-
33657: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 15000
33658: 12. Maaseutupoliisin viransijaisten palkkiot, lisäystä ............... . 50000
33659: 14. Erinäisten poliisitalojen menot (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
33660: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 300 000
33661: 15. Maaseudun poliisiviranomaisten erinäiset tavarakuljetukset, lisäystä 500
33662: III luku: 385 500.
33663: Siirto 4 255 398
33664: Lisämenoarvio. 13
33665:
33666: Siirto 4 255 398
33667:
33668: V. Suojelupoliisi.
33669: 3. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 3 000
33670: V luku: 3 000.
33671:
33672:
33673: VI. Keskusrikospoliisi.
33674: 6. Sekalaiset menot, lisäystä 6000
33675: VI luku: 6 000.
33676:
33677:
33678: VII. Poliisikoulutus.
33679: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös
33680: 5/6 1963) ................................................... . 11600
33681: 8. Poliisille annettava moottorikulkuneuvo-opetus, lisäystä .......... . 5 000
33682: VII luku: 16 600.
33683:
33684:
33685: VIII. Poliisikoiralaitos.
33686: 1. Toimihenkilöiden palkkiot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 1000
33687: 2. Muut menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 1000
33688: VIII luku: 2 000.
33689:
33690:
33691: IX. Erinäiset poliisimenot.
33692: Liikkuva poliisi.
33693: 3. Moottorikulkuneuvojen käyttö- ja kunnossapitokustannukset, lisäystä 127 000
33694: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 80 000 nmk.)
33695: 5. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 20000
33696:
33697: Muut erinäiset poliisimenot.
33698: 16. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 30000
33699: 19. Virkapukujen hankkiminen vakinaisen poliisivoiman alokkaille ja
33700: muulle vakinaiselle poliisimiehistölle, lisäystä ................... . 5200
33701: 21. Työaikalain soveltamisesta johtuvat kustannukset, lisäystä (Edus-
33702: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 500 000
33703: IX luku: 682 200.
33704:
33705:
33706: XI. Rajavartiolaitos.
33707: 2. Ylimääräisen henlcilökunnan palkkaus, lisäystä (Eduskunnan päätös
33708: 5/6 1963) ................................................... . 562 745
33709: XI. luku: 562 745.
33710: Siirto 5 527 943
33711: 14 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155.
33712:
33713: Siirto 5 527 943
33714:
33715: XII. Lääkintöhallitus.
33716: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10766
33717: 3. Tarverahat ja sekalaiset menot, lisäystä ....................... . 84592
33718: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 69 292 nmk.)
33719: 6. Painatuskustannukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 212 800
33720: XII luku: 308158.
33721:
33722:
33723:
33724: XIII. Terveydenhoito.
33725: 5. Lääninlääkärien, apulaislääpinlääkärien, lääninkätilöiden ja lää-
33726: ninterveyssisarten kansliat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 27 580
33727: XIII luku: 27 580.
33728:
33729:
33730:
33731: XIV. Läänin- ja yleiset sekä ortopediasairaalat.
33732: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 265 418
33733: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 244 793 nmk.)
33734: 6. Rakennusten ja kaluston kunnossapito, lisäystä ............... . 22 500
33735: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 34636
33736: XIV luku : 322 554.
33737:
33738:
33739:
33740: XV. Mieli- ja hermosairaalat.
33741: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... . 40 900
33742: 7. Puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 18761
33743: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 17 300 nmk.)
33744: XV luku: 59 661.
33745:
33746:
33747:
33748: XVI. Sairaanhoitajaopetus.
33749: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 604 780
33750: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 154 780 nmk.)
33751: 4. Rakennusten ja kaluston kunnossapito, lisäystä (Eduskunnan pää-
33752: tös 5/6 1963) ............................................... . 1000
33753: 5. Vuokrat, puhtaanapito ja sekalaiset menot, lisäystä ........... . 90500
33754: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 38 000 nmk.)
33755: 8. Apuhoitajattarien koulutus, lisäystä .......................... . 385 000
33756: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 340 000 nmk.)
33757: 9. Ylimääräiset terveyssisar- ja sairaanhoitajakurssit, lisäystä ..... . 519 200
33758: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 487 200 nmk.)
33759: XVI luku: 1 600 480.
33760: Siirto 7 846 376
33761: Lisäm.enoarvio. 15
33762:
33763: Siirto 7 846 376
33764:
33765: XVII. Kätilöopetus.
33766: 1. Palkkaukset, lisäystä . . ...................................... . 91158
33767: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76158 nmk.)
33768: XVII luku: 91158.
33769:
33770:
33771:
33772: XVIII. Lääkintölaitoksen laboratoriot.
33773: Valtion seerumlaitos.
33774: 1. Palkkaukset, lisäystä 14520
33775:
33776:
33777: Serobakteriologiset laboratoriot.
33778: 7. Kemikaalit ja koneet, lisäystä ............................... . 21000
33779: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.)
33780: XVIII luku: 35 520.
33781:
33782:
33783:
33784: XX. Muut lääkintölaitoksen menot.
33785: 3. Kuntien ja yksityiset sairaalat, lisäystä ....................... . 126 069
33786: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 120 357 nmk.)
33787: 4. Avustus sairaanhoitohenkilöstön koulutusta varten, lisäystä (Edus-
33788: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 14000
33789: 7. Lääkintölaitoksen viransijaisten palkkiot, lisäystä ............. . 252 000
33790: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 150 000 nmk.)
33791: 8. Valtion korvattava sairaalahoito ( arviomääräraha), lisäystä .... 8717
33792: 11. Suomen osuus pohjoismaisen farmakopean kustannuksiin, lisäystä
33793: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 1500
33794: 16. Valtion osuus yliopistollisten keskussairaaloiden laajentamiseen ja
33795: peruskorjauksiin yliopistojen merkitsemien sairaansijojen osalta,
33796: lisäystä ...................................... ·. · · · · ·. · · · · · · · · 256 530
33797: 21. Jäsenmaksut kansainvälisille järjestöille (Eduskunnan päätös 5/6
33798: 1963) ....................................................... . 820
33799: XX luku: 659 636.
33800:
33801:
33802:
33803: XXII. Rakennus- ja kaavoitustoimi.
33804: 7. Paloluokituksesta aiheutuvat menot, lisäystä (Eduskunnan päätös
33805: 5/6 1963) ................................................... . 5 000
33806: XXII luku : 5 000.
33807: 7 Pl. : 4 936 365.
33808:
33809: Siirto 8 637 690
33810: 16 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155.
33811:
33812: Siirto 8 637 690
33813:
33814:
33815: Kahdeksas Pääluokka.
33816: Valtiovarainministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
33817:
33818: I. Valtiovarainministeriö.
33819: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 50000
33820: I luku: 50 000.
33821:
33822:
33823:
33824:
33825: II. Valtiokonttori.
33826: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... , . 21300
33827: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 7 000
33828: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 5 000 nmk.)
33829: 6. Eläkkeiden maksatuksen siirtäminen tietokoneilla tapahtuvaksi
33830: (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............. . 14000
33831: II luku : 42 300.
33832:
33833:
33834:
33835:
33836: III. Tullihallitus.
33837: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 3060
33838: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 000 nmk.)
33839: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 18000
33840: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.)
33841: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 69000
33842: 9. Tilastokoneet, lisäystä ....................................... . 20000
33843: III luku: 110 060.
33844:
33845:
33846:
33847:
33848: IV. Tullikamarit ja tullirajavartiostot.
33849: 3. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 512 000
33850: 4. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 25 000
33851: 7. Moottoriajoneuvojen kunnossapito- ja käyttökustannukset, lisäystä
33852: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 5000
33853: 10. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 21000
33854: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.)
33855: 15. Virkapukuavustukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ... 11500
33856: IV luku : 574 500.
33857: Siirto 9 414 550
33858: Lisämenoarvio. 17
33859:
33860: Siirto 9 414550
33861:
33862: VI. Valtiontalouden tarkastusvirasto.
33863: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 3000
33864: 5. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 1000
33865: VI luku: 4 000.
33866:
33867:
33868:
33869: VII. Pankkitarkastusvirasto.
33870: 4. Painatuskustannukset, lisäystä 300
33871: VII luku: 300.
33872:
33873:
33874:
33875: IX. Liikevaihtoverokonttori.
33876: Liikevaihtoverokonttori.
33877: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 2000
33878: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1000 nmk.)
33879: 5. Vuokra ja valaistus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 2330
33880: 7 a. Uuden iiikevaihtoverolain voimaantulosta aiheutuvat kustannukset 25 000
33881:
33882:
33883: Piirihallinto.
33884: 10. Tarverah.at, lisä_Ystä (~~us~"!lnnan päätös 5/6 1963) ........... . 2960
33885: 11. Vuokra Ja valaistus, hsaysta ................................. . 7721
33886: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 3 022 nmk.)
33887: IX luku: 40 011.
33888:
33889:
33890:
33891: XII. Välittömän verotuksen hallinto.
33892: Lääninverotoimistot.
33893: 2. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puhtaanapito (arviomääräraha),
33894: lisäystä ..................................................... . 30000
33895:
33896: V erotoimistot.
33897: 7. Tilapäisen henkilökunnan ja viransijaisten palkkiot sekä ylityö-
33898: ym. korvaukset (arviomääräraha), lisäystä ................... . 600000
33899: 9. Tarverahat ja sekalaiset menot (arviomääräraha), lisäystä ..... . 100000
33900: 10. Maatalouskiinteistöjen verojyvityksestä ja -luokituksesta aiheutu-
33901: vat menot, lisäystä .......................................... . 400 000
33902: XII luku: 1130 000.
33903: 8 Pl.: 1951171.
33904: Siirto 10 588 861
33905: 3 E 1122/63
33906: 18 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
33907:
33908: Siirto 10588 861
33909:
33910:
33911: Yhdeksäs Pääluokka.
33912: Puolustusministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
33913: Puolustuslaitoksen ylin johto.
33914: I. Puolustusministeriö ja pääesikunta.
33915: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 21710
33916: 10. Puolustusneuvoston ja pysyvien toimikuntien erinäiset menot,
33917: lisäystä ..................................................... . 4000
33918: I luku: 25 710.
33919:
33920:
33921:
33922:
33923: Puolustuslaitoksen joukkoyhtymien esikunnat, joukko-osastot,
33924: koulut ja laitokset.
33925: V. Koulutus ja kasvatus.
33926: 1. Opetusvälineet, harjoitukset ja tuntiopettajien palkkiot, lisäystä
33927: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 45 570
33928: 2. Valistustyö, lisäystä ......................................... . 2000
33929: V luku: 47 570.
33930:
33931:
33932:
33933:
33934: VII. Taistelu- ja kuorm.astovälineet.
33935: 1. Taisteluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
33936: lisäystä ..................................................... . 53750
33937: 2. Ampumatarvikkeet ja räjähdysaineet (siirtomääräraha), lisäystä 107 310
33938: 5. Suojeluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
33939: lisäystä ..................................................... . 8 960
33940: VII luku : 170 020.
33941:
33942:
33943:
33944:
33945: VIII. Alukset sekä merenkulku- ja meritaisteluvälineet.
33946: 1. Alusten kunnossapito ja uusinta ( siirtomääräraha), lisäystä 400180
33947: 3. Meritaisteluvälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
33948: lisäystä ..................................................... . 10390
33949: VIII luku : 410 570.
33950: Siirto 11242 731
33951: Lisämenoorvio. 19
33952:
33953: Siirto 11242731
33954:
33955: IX. nmailu- ja insinööriteknilliset välineet.
33956: 2. ~?.ott~.riajoneuvojen kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
33957: hsaysta ..................................................... . 6160
33958: 3. Viestivälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha), lisäystä 104040
33959: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76 360 nmk.)
33960: 4. Pioneerivälineiden kunnossapito ja uusinta (siirtomääräraha),
33961: lisäystä ..................................................... . 16100
33962: IX luku : 126 300.
33963:
33964:
33965:
33966:
33967: X. Kiinteistöt.
33968: 2. Lämmitys, valaistus, vesi ja puhtaanapito (arviomääräraha),
33969: lisäystä ..................................................... . 2 920000
33970: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 100 000 mnk.)
33971: 4. Kasarmi- ja harjoitusalueiden, ampumaratojen, teiden, siltojen ja
33972: laiturien kunnossapito (siirtomääräraha), lisäystä ............. . 4250
33973: 5. Maa- ja asuntovuokrat (arviomääräraha), lisäystä ............. . 100000
33974: X luku: 3 024 250.
33975:
33976:
33977:
33978:
33979: XI. Kuljetus- ja matkakustannukset.
33980: 2. Tavara- j,a muut sotilaskuljetukset (arviomääräraha), lisäystä .... 600000
33981: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 510 000 nmk.)
33982: 3. Matkakustannukset ja muuttoavustukset (arviomääräraha), lisäystä
33983: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 112 000
33984: XI luku : 712 000.
33985:
33986:
33987:
33988: XII. Erinäiset määrärahat.
33989: 1. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 41160
33990: 9. Kertausharjoitukset, lisäystä ................................. . 21500
33991: 10. Puolustuslaitoksen erinäinen palvelutoiminta (arviomääräraha),
33992: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 354150
33993: 11. Palkkiot lääkäreille lääkärintodistuksista ja -lausunnoista, joista
33994: peritään maksu tai korvaus (arviomääräraha), lisäystä ......... . 25000
33995: 13. Teknillinen korjaustoiminta (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 20330
33996: 14. Hallin lentokalustokorjaamon menot (arviomääräraha) (Eduskun-
33997: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 730 000
33998: XII luku : 1192 140.
33999: 9 Pl. : 5 708 560.
34000: Siirto 16 297 421
34001: 20 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
34002:
34003: Siirto 16 297 421
34004:
34005: Kymmenes Pääluokka.
34006: Opetusministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
34007: I. Opetusministeriö.
34008: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 2000
34009: I luku : 2 000.
34010:
34011:
34012:
34013:
34014: II. Luterilainen kirkko.
34015: Tuomiokapitulit.
34016: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 441
34017: 4. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 2 800
34018:
34019: Papisto.
34020: 8. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 200
34021: II luku: 3 441.
34022:
34023:
34024:
34025:
34026: m. Ortodoksinen kirkko.
34027: Ortodoksisen kirkkokunnan kirkollishallitus.
34028: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 4014
34029: 3. Sekalaiset menot, lisäystä ................................... . 380
34030:
34031: Ortodoksinen pappisseminaari.
34032: 5. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 623
34033: III luku: 5 017.
34034:
34035:
34036:
34037:
34038: IV. Helsingin yliopisto.
34039: J.. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 537 015
34040: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 181029 nmk.)
34041: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 49500
34042: 5. Tieteelliset laitokset (siirtomääräraha), lisäystä ................. . 100000
34043: 7. Korjauskustannukset (siirtomääräraha), lisäystä ................ . 120 000
34044: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.)
34045: -------------------
34046: Siirto 17114394
34047: Lisämenoarvio. 21
34048:
34049: Siirto 17114394
34050:
34051: 16. ~~l~kartanon ja Viikin opetus- ja koetilojen opetusmenot,
34052: lis~ysta ....... : .... : :: ...: .................................... . 6800
34053: 25. Smsmolog1an lrutos, hsaysta ................................... . 45782
34054: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 35 032 nmk.)
34055: IV luku: 859 097.
34056:
34057:
34058:
34059:
34060: V. Jyväskylän kasvatusopillinen korkeakoulu.
34061:
34062: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 16839
34063: 2. Läm!flit~, .~ähkö, v~~~ s~~ä tontin ja katuosuuden puhtaanapito
34064: (al'Vlomaararaha), hsaysta ................................... . 700
34065: 6. Kaluston, konttorikoneiden ja teknillisten laitteiden uusiminen,
34066: korjaus ja huolto, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 3260
34067: 8. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 104498
34068: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 67 498 nmk.)
34069: V luku: 125 297.
34070:
34071:
34072:
34073:
34074: VI. Oulun yliopisto.
34075:
34076: 1. P~l~kauks~t!. lis~ystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 38796
34077: 4. KirJasto, hsaysta ............................................ . 10000
34078: 8. Laitokset, lisäystä ........................................... . 78300
34079: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 76 800 nmk.)
34080: 11. Kurssit ja opintoretkeilyt, lisäystä ........................... . 280
34081: VI luku: 127 376.
34082:
34083:
34084:
34085:
34086: VII. Yksityiset yliopistot ja korkeakoulut.
34087: Turun yliopisto.
34088: 1. Lääketieteellisen tiedekunnan menot ( arviomääräraha), lisäystä 142 372
34089: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 63 510 nmk ja 5/6
34090: 1963 88 862 nmk.)
34091: 2. Matemaattis-luonnontieteellisen tiedekunnan menot (arviomäärä-
34092: raha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 5/6 1963) 138294
34093:
34094:
34095: Yhteiskunnallinen Korkeakoulu.
34096: 5. Yhteiskunnallisen Korkeakoulun avustus (arviomääräraha), lisäystä
34097: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .............................. . 14160
34098: VII luku: 294 826.
34099: Siirto 17714475
34100: 22 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
34101:
34102: Siirto 17 714475
34103:
34104: vm. Suomen Akatemia ja. apura.ha.t korkeimman hengenviljelyn
34105: edistämiseksi.
34106: Suomen Akatemia.
34107: 8. Akatemialautakunnan menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
34108: 1963) ....................................................... . 2 000
34109:
34110: Apurahat korkeimman hengenviljelyn edistämiseksi.
34111: 9. Apurahat varttuneille tieteen ja taiteen harjoittajille, lisäystä
34112: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............................. . 16800
34113: 10. Apurahat nuorille tieteen ja taiteen harjoittajille, lisäystä (Edus-
34114: kunnan päätös 19/4 1963) ................................... . 16800
34115: VIII luku: 35 600.
34116:
34117:
34118:
34119: IX. Kouluhallitus.
34120: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 11000
34121: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 1100
34122: 6. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 1200
34123: IX luku: 13 300.
34124:
34125:
34126:
34127: X. Oppikoulut.
34128: Muut oppikoulut.
34129: 5; Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 20000
34130:
34131: Muut oppikoulujen menot.
34132: 15. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 2 000
34133: 17. Oppikoulun perustaminen Isojoen kuntaan (Eduskunnan päätös
34134: 5/6 1963) ................................................... .
34135:
34136: Yksityiset oppikoulut.
34137: 18. Valtionapu yksityisille oppikouluille (arviomääräraha), lisäystä
34138: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ............................. . 1176 530
34139: X luku : 1198 530.
34140:
34141:
34142:
34143: XI. Kansakoululaitos.
34144: Kansakoulunopettajaseminaarit.
34145: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .......... 50000
34146: Siirto 19 011 905
34147: Lisämeaoa.rvio. 23
34148:
34149: Siirto 19011905
34150:
34151: Erinäiset seminaarien it~ opettajanvalmistuksen menot.
34152: 12. Rinnakkaisluokkien ylläpitäminen ja ylimääräinen opettajien val-
34153: mistaminen, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 30000
34154:
34155: Kansakoululaitoksen valtion avustus.
34156: 17. Kaupunkien kansakoulut ( arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
34157: päätös 19/4 1963) ........................................... . 401270
34158: 18. Maalais- ja kauppalakansakoulujen viranhaltijain palkkaukset (ar-
34159: viomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ....... . 3 035000
34160: 20. Ylimääräinen avustus kansakoululaitoksen ylläpitomenoihin (arvio-
34161: määräraha), lisäystä ......................................... . 1021012
34162: XI luku: 4 537 282.
34163:
34164:
34165:
34166: XII. Kuurojen- ja sokeainkoulut.
34167: 4. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 12 603
34168: XII luku: 12 603.
34169:
34170:
34171:
34172: XIV. Yhteiskunnallinen sivistystyö.
34173: 2. Työväenopistojen ja muiden vapaiden opistojen avustus (arvio-
34174: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 850000
34175: XIV luku: 850 000.
34176:
34177:
34178:
34179: XVI. Maakunta-arkistot.
34180: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 500
34181: XVI luku: 500.
34182:
34183:
34184:
34185: XVII. Muinaistieteellinen toimikunta.
34186: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 463
34187: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 375 nmk.)
34188: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 8460
34189: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 260 nmk.)
34190: 6. Kansallismuseon osastojen määrärahat, lisäystä ............... . 19 964
34191: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 3175 nmk.)
34192: 7. Suomenlinnan muistomerkkien ja kokoelmain hoito, lisäystä (Edus-
34193: kunnan päätös 5/6 1963) ...................... 0 • 0 • 0 • 0 • 0 •••••• 12640
34194: XVII luku: 41527.
34195: Siirto 24403 817
34196: 24 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 155.
34197:
34198: Siirto 24 403 817
34199:
34200: XVm. Tieteen, taiteen, urheilun ja nuorisonkasvatustyön tukeminen.
34201: 11. Sibelius-Akatemian valtionapu, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
34202: 1963) ....................................................... . 163 650
34203: XVIII luku: 163 650.
34204:
34205:
34206:
34207:
34208: XIX. Erinäiset määrärahat.
34209: 2. Sekalaiset menot, lisäystä ................................... . 106 662
34210: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 62 973 nmk.)
34211: 3. Elokuvien tarkastus, lisäystä ................................. . 6761
34212: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 5 771 nmk.)
34213: 4. Neuvostoliittoinstituutti ja sen yhteydessä toimiva keskuskirjasto,
34214: lisäystä ..................................................... . 3005
34215: 9. Suomen UNESCO-toimikunta, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
34216: 1963) ....................................................... . 5 369
34217: 10. Kansainvälisestä kulttuurivaihdosta aiheutuvat menot, lisäystä.
34218: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 85630
34219: XIX luku: 207 427.
34220: 10 Pl.: 8 477 473.
34221:
34222:
34223:
34224:
34225: Yhdestoista Pääluokka.
34226: Maatalousministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
34227: IV. Vaka.ustoimisto.
34228: 6. Vuokrat (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ...................... . 4464
34229: IV luku : 4 464.
34230:
34231:
34232:
34233:
34234: VI. Maataloushallitus.
34235: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 46934
34236: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 45 474 nmk.)
34237: 3. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 20000
34238: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.)
34239: 6. Painatuskustannukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .. 7000
34240: 9. Vesiensuojelutoim.inta, lisäystä ............................... . 8000
34241: VI luku : 81 934.
34242: Siirto 24861292
34243: Lisämenoa.rvio. 25
34244:
34245: Siirto 24 861292
34246:
34247: VII. Valtion maataloudelliset oppilaitokset.
34248: 1. Palkkaukset, lisäystä ........................................ . 165 350
34249: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 150 350 nmk.)
34250: 5. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 105 000
34251: VII luku: 270 350.
34252:
34253:
34254:
34255: VIII. Yksityiset maataloudelliset oppilaitokset.
34256: Maatalousoppilaitokset.
34257: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ......... . 38780
34258:
34259: KotitalousopJn"laitokset.
34260: 3. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 90010
34261: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 19 610 nmk ja 5/6
34262: 1963 400 nmk.)
34263:
34264: Kotiteollisuusop]n'laitokset.
34265: 5. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 158472..
34266: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 58 480 nmk ja 5/6
34267: 1963 25 992 nmk.)
34268:
34269: Muut menot.
34270: 9. Oppilaitosten kaluston, koneiden ja työvälineiden hankinta, lisäystä
34271: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 65000
34272: VIII luku: 352 262.
34273:
34274:
34275:
34276: IX. Maataloudelliset tarkastuslaitokset.
34277: Valtion maatalouskemiallinen laboratorio.
34278: 4. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 8000
34279:
34280: Valtion siementarkastuslaitos.
34281: 10. Sekalaiset . menot, lisäystä .................................... . 8460
34282: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 460 nmk.)
34283:
34284: Maitotaloustuotteiden tarkastuslaitos.
34285: 11. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . 400
34286: 12. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . 45 720
34287: -------------------
34288: Siirto 25 546 484
34289: 4 E 1122/63
34290: 26 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 155.
34291:
34292: Siirto 25 546 484
34293:
34294: 15. Osanotto kansainväliseen ja pohjoismaiseen toimintaan meijerituot-
34295: teiden laadunarvostelun yhtenäistämiseksi, lisäystä (Eduskunnan
34296: päätös 5/6 1963) ............................................ . 600
34297:
34298: Maatalouskoneiden tutkimuslaitos.
34299: 16. Maatalouskoneiden tutkimuslaitos, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
34300: 1963) ....................................................... . 22 900
34301: IX luku: 86 080.
34302:
34303:
34304:
34305: X. Ma.a.nkuiva.tustoiminta..
34306: Maanviljelysinsinööripiirit.
34307: 4. Tarverahat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 100 000
34308: X luku: 100 000.
34309:
34310:
34311:
34312: XIII. Kalastus.
34313: 2. Valtion kalastusten hoito ja valvonta, lisäystä ................. . 8032
34314: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 7 000 nmk.)
34315: 3. Kalastusvakuutusyhdistysten vuotuisavustus (arviomääräraha), li-
34316: säystä ...................................................... . 50000
34317: 12. Kalastuksenhoitomaksuista aiheutuvat painatuskulut (arviomäärä-
34318: raha) ...................................................... . 10000
34319: 13. Inarin manttaalikunnan osuus kalastuslupamaksuista ........... . 12000
34320: XIII luku: 80 032.
34321:
34322:
34323:
34324: XIV. Maatalouden koe- ja tutkimustoiminta.
34325: Maatalouden tutkimuskeskus.
34326: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 4300
34327: 4. Kalusto, tarvikkeet ja sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan pää-
34328: tös 5/6 1963) ............................................... . 21000
34329: 6. Painatuskustannukset ja julkaisut, lisäystä ..................... . 10000
34330: 7. Tutkimuskeskuksen maatalous (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun-
34331: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 32000
34332:
34333: Koeasemat.
34334: 11. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 310
34335: 12. Apulaisten ja työväen palkkaus (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
34336: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 12 500
34337: 14. Koeasemien muut menot (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
34338: päätös 5/6 1963) ........................................... . 39100
34339: XIV luku: 119 210.
34340: Siirto 25 869 226
34341: T:N:,: ____ N--:
34342: ~- ....o. 27
34343:
34344: Siirto 25 869 226
34345:
34346: XV. Maatalouden tukeminen.
34347: Neuvontatyön avustaminen.
34348: 12. Poronhoidon edistäminen, lisäystä ............................. . 10141
34349: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 7 300 nmk.)
34350:
34351: Muut valtion avustukset.
34352: 23. Avustukset pienviljelijäin sonninpitoyhtymille ja karjantarkastus-
34353: yhdistyksille (arviomääräraha) , lisäystä ....................... . 940000
34354: 28. Väkilannoitteiden ja maatalouskalkin hintojen alentaminen (arvio-
34355: määräraha), lisäystä ......................................... . 3 000000
34356: 31. Kotimaisen tuotannon turvaaminen ja elintarvikkeiden hinnanalen-
34357: nuskorvaukset (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 1750 000
34358: XV luku: 5 700141.
34359:
34360:
34361:
34362: XVI. Asutustoiminta.
34363: 5. Vuokra-alueiden lunastamisesta aiheutuvat meMt, lisäystä (Edus-
34364: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 80000
34365: 9; Maankäyttötoimikuntien menot, lisäystä ....................... . 200 000
34366: 12. Uutistilain perustamispalkkiot (arviomääräraha), lisäystä ....... . 2 500 000
34367: 13. Maankäyttö- ja maanhankintalainsäädännön toimeenpanosta johtu-
34368: vat erinäiset korvaukset ja avustukset (arviomääräraha), lisäystä .. 120 000
34369: XVI luku: 2 900 000.
34370:
34371:
34372:
34373: XVII. Metsähallitus.
34374: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 22400
34375: XVII luku: 22 400.
34376:
34377:
34378: XVIII. Metsäopetus.
34379: Metsäkoulut.
34380: 1. Palkkaukset, lisäystä 4777
34381: XVIII luku: 4 777.
34382:
34383:
34384: XIX. Yksityismetsätalous.
34385: 2. Metsänparannustöiden yleismenot, lisäystä ..................... . 290400
34386: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1300 nmk.)
34387: 7. Metsänhoitokoulujen avustaminen, lisäystä (Eduskunnan päätös
34388: 5/6 1963) .................................................. . 30000
34389: XIX luku: 320 400.
34390: Siirto 34816 944
34391: 28 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
34392:
34393: Siirto 34816 944
34394:
34395: XX. Metsätieteellinen tutkimustoiminta.
34396: Metsäntutkimuslaitos.
34397: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 20000
34398: 3. Tarverahat, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 5000
34399: 6. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 3920
34400: 7. Koeasemien ja luonnonsuojelualueiden hoito, lisäystä ........... . 9000
34401: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 4 500 nmk.)
34402:
34403: Erinäiset tutkimukset.
34404: 9. Metsien inventointitutkimukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
34405: 1963) ...................................................... . 38267
34406: 10. ~uotsi~~än .~.et9ä:~miden rodunjalostusaseman varsinaiset rodun-
34407: Jalostustyot, hsaysta ......................................... . 6 564
34408: 11. Metsäverotustyön edellyttämä toiminta, lisäystä (Eduskunnan pää-
34409: tös 5/6 1963) ............................................... . 1000
34410: 12. Puun käyttöä ja metsien hakkuumääriä koskeva tutkimus (siirto-
34411: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 12965
34412: 13. Puutavaran mittaustutkimukset, lisäystä ....................... . 1500
34413: 16. Metsämaan lannoitustarpeen tutkimus (siirtomääräraha) (kerta-
34414: meno), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 2300
34415: 19. Pohjois-Satakunnan metsäkoeasemalla suoritettavat tutkimukset (siir-
34416: tomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 4500
34417: 20. Pysyvien koealojen hoito ja mittaus, lisäystä (Eduskunnan päätös
34418: 5/6 1963) .................................................. . 5200
34419: XX luku: 110 216.
34420:
34421:
34422:
34423: XXI. Dmatieteellinen keskuslaitos.
34424: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 59 820
34425: 11. Säätiedotus ja kansainvälinen ilmatieteellinen toiminta, lisäystä .. 9220
34426: 13. Vuokrat, lisäystä ............................................ . 980
34427: XXI luku: 70 020.
34428:
34429:
34430:
34431: XXIV. Valtion eläinlääketieteellinen laitos.
34432: 4. Sekalaiset menot, lisäystä 18000
34433: XXIV luku: 18 000.
34434:
34435:
34436:
34437: XXV. Eläinlääketieteellinen korkeakoulu.
34438: 4. Kirjasto, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 000
34439: 9. Sekalaiset menot, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 000
34440: -------------------
34441: Siirto 35 021180
34442: Lisämenoarvio. 29
34443:
34444: Siirto 35 021180
34445:
34446: 11. Eläinlääketieteellisen korkeakoulun tontin ja katuosien puhtaana-
34447: pito (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... .
34448: 14. Norjan eläinlääkärikorkeakoululle suoritettava ko.rvaus, lisäystä
34449: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 510
34450: XXV luku: 6 510.
34451:
34452: XXVI. Erinäiset määrärahat.
34453: 1. Viransijaisten palkkiot, lisäystä .............................. . 7 500
34454: 14. Suomen kansainvälisen maatalous- ja elintarviketoimikunnan menot,
34455: lisäystä ..................................................... . 5560
34456: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 660 nmk.)
34457: 20. Petoeläinten tappamien porojen korvaaminen, lisäystä (Eduskun-
34458: nan päätös 5/6 1963) ...................................... .. 48130
34459: 22. Kunnille ja kauppaliikkeille maksettavat erinäiset korvaukset sekä
34460: voinäytemaksut (arviomääräraha), lisäystä. (Eduskunnan päätös
34461: 5/6 1963) .................................................. . 360200
34462: 23. Eräiden avustusten ja palkkioiden jaosta järjestöille suoritettavat
34463: korvaukset (arviomääräraha), lisäystä ......................... . 30000
34464: 24. Eräiden avustusten ja korvausten jakoa koskevat painatuskustan-
34465: nukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 41000
34466: 35. Porotalouden tutkimustoiminta (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ... . 5000
34467: 36. Suu- ja sorkkataudin Iransainvälinen torjuntatyö ............... . 50000
34468: 37. Suomen osallistuminen maailman elintarvikeohjelmaan (siirtomäärä-
34469: raha) ....................................................... . 2 000 000
34470: XXVI luku: 2 547 390.
34471: 11 Pl.: 12 794 186.
34472:
34473:
34474:
34475: Kahdestoista Pääluokka.
34476: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö sekä siihen
34477: kohdistuvat hallinnonhaarat.
34478: I. Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriö.
34479: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 2500
34480: 4. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 5500
34481: 5. Asuntotuotantotoimikunta, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 46 920
34482: 7. Työvoima-asiain osaston erinäiset menot, lisäystä ............... . 220120
34483: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 700 nmk.)
34484: I luku: 275 040.
34485:
34486:
34487: Tie- ja vesirakennuslaitos.
34488: II. Tie- ja vesirakennushallitus.
34489: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset, lisäystä
34490: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 600
34491: -----------------
34492: Siirto 37 859 720
34493: 30 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
34494:
34495: Siirto 37 859 720
34496:
34497: 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (arviomääräraha), lisäystä ... . 110000
34498: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 55 000
34499: (Edus~n p~ätökse~l~. 5/~ 1963 myönnetty 40 000 nmk.)
34500: 7. Vuokra Ja valrustus, hsaysta ................................. . 105 900
34501: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 75 000 nmk.)
34502: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 3 000
34503: II luku: 289 500.
34504:
34505:
34506: III. Tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto.
34507: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset, lisäystä 8500
34508: 4. Matkakustannukset ja muuttoavut (arviomääräraha), lisäystä 300 000
34509: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 37 000
34510: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 25000
34511: 8. Työkoneiden ja kaluston kunnossapito (arviomääräraha) (Edus-
34512: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... .
34513: III luku: 370 500.
34514:
34515:
34516: IV. Kanavat.
34517: 1. Palkkaukset, lisäystä 22440
34518: IV luku: 22 440.
34519:
34520:
34521: V. Hydrologinen toimisto.
34522: 2. Ylimääräisen ja tilapäisen henkilökunnan palkkaukset ja ylityökor-
34523: vaus, lisäystä ............................................... . 1840
34524: V luku: 1840.
34525:
34526:
34527: VI. Tie- ja vesirakennukset.
34528: Tietyöt.
34529: 7 a. Saaristoliikenne 10500
34530: VI luku: 10 500.
34531:
34532:
34533: VII. Rakennushallitus.
34534: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 4350
34535: 5. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 20000
34536: 8. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 3000
34537: 9. Autojen käyttö- ja kunnossapitokustannukset, lisäystä ........... . 2 000
34538: VII luku: 29 350.
34539: Siirto 38 568 250
34540: Lisä.m.enoo.rvio. 31
34541:
34542: Siirto 38 568 250
34543:
34544: vm. Lääninrakennustoimistot sekä erinäisten valtion kiinteistöjen
34545: hoitomenot.
34546: 5. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 5 000
34547: 6. Erinäisten valtion kiinteistöjen menot (arviomääräraha), lisäystä 150 000
34548: VIII luku: 155 000.
34549:
34550:
34551: IX. Vesivoimatoimikunta ja vesistöjen säännöstelytutkimukset.
34552: 1. Vesivoimatoimikunta, lisäystä ................................. . 2 828
34553: 3. Vesistöjen säännöstelytoimiston muut menot, lisäystä ........... . 15000
34554: IX luku: 17 828.
34555:
34556:
34557: X. Moottoriajoneuvoliikenne.
34558: 3. Moottoriajoneuvoliikenteen järjestelyn aiheuttamat kustannukset
34559: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 1088 580
34560: X luku: 1088 580.
34561:
34562:
34563: XI. Dmailu.
34564: 3. Lentoasemat ja lentoreitit, lisäystä ........................... . 1245 000
34565: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 445 000 nmk.)
34566: 4. Tarverahat, lisäystä ......................................... . 10840
34567: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 8140 nmk.)
34568: 6. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 49482
34569: XI luku: 1305 322.
34570:
34571:
34572: XII. Työnvälitys- ja ammatinvalinnanohjaustoiminta sekä työvoima-
34573: toimikunnat.
34574: 3. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 35000
34575: 4. Vuokrat, lämmitys, valaistus ja puhtaanapito (arviomääräraha),
34576: lisäystä .............................................. , ...... . 125 000
34577: 5. Sekalaiset menot (arviomääräraha), lisäystä ................... . 130000
34578: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 20 000 nmk.)
34579: XII luku: 290 000.
34580:
34581:
34582: XIII. Erinäiset määrärahat.
34583: 4. Matkailuliikenteen edistäminen, lisäystä ....................... . 33 966
34584: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 31994 nmk.)
34585: XIII luku: 33 966.
34586: 12 Pl. : 3 889 866.
34587: Siirto 41458 946
34588: 32 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155.
34589:
34590: Siirto 41 458 946
34591:
34592:
34593: Kolmastoista Pääluokka.
34594: Kauppa- ja teollisuusministeriö sekä siihen kohdistuvat
34595: hallinnonhaarat.
34596: 1. Kauppa- ja teollisuusministeriö.
34597: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 18140
34598: 2. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 3 000
34599: 7. Vuokra-, lämmitys-, valaistus- ja puhelinmenot sekä tarverahat,
34600: lisäystä ..................................................... . 36489
34601: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 8 392 nmk.)
34602: I luku: 57 629.
34603:
34604:
34605:
34606: II. Merenkulkuhallitus.
34607: 4. Tarverahat, lisäystä 5 000
34608: II luku: 5 000.
34609:
34610:
34611:
34612: m. Merenkulku- ja luotsipiirit.
34613: Merenkulkupiirit.
34614: 2. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 900
34615:
34616: Luotsipiirit.
34617: 4. Sekalaiset menot, lisäystä .................................... . 2000
34618: 5. Viitat, merimerkit ja väylätyöt, lisäystä ....................... . 10000
34619: III luku: 12 900.
34620:
34621:
34622:
34623: IV. Merenkulkulaitoksen alukset.
34624: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 212 000
34625: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 157 000 nmk.)
34626: IV luku: 212 000.
34627:
34628:
34629:
34630: V. Satamat.
34631: 1. Palkkaukset, lisäystä 6000
34632: V luku: 6 000.
34633: Siirto 41 752 475
34634: Lisä.menoo:rvio. 33
34635:
34636: Siirto 41752475
34637:
34638: VI. Merenkulkulaitoksen yhteiset menot.
34639: 1. Luotsi- ja majakkapaikkojen puhelinkustannukset, lisäystä ....... . 7000
34640: 4. Erinäiset menot, lisäystä ..................................... . 8000
34641: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 6 000 nmk.)
34642: VI luku: 15 000.
34643:
34644:
34645:
34646: VII. Teknillinen korkeakoulu.
34647: 1. Palkk11:ukset, lisäyst~ .. (E?.uskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 41000
34648: 5. Sekalaiset menot, hsaysta .................................... . 7000
34649: 7. Painatuskustannukset, lisäystä ............................... . 5000
34650: 11. Teknillisen korkeakoulun käytettäväksi (arviomääräraha) ....... . 50000
34651: 12. Laskentakeskuksen huonetilojen sisustaruiskustannukset (siirtomää-
34652: räraha) .................................................... . 230 000
34653: VII luku: 333 000.
34654:
34655:
34656:
34657: IX. Teknilliset oppilaitokset.
34658: Yksityiset teknilliset opp~"laitokset.
34659: 9. Valtionavut yksityisille teknillisille oppilaitoksille (arviomääräraha),
34660: lisäystä ..................................................... . 230000
34661: IX luku: 230 000.
34662:
34663:
34664:
34665: X. Ammattiopetus.
34666: Ammattikoulujen opettajaopistot.
34667: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 5050
34668: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 4 000 nmk.)
34669:
34670:
34671: Valtion keskusammattikoulut.
34672: 7. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 3320
34673: 12. Sekalaiset menot, lisäystä ..................................... . 17 325
34674: 13. Matkakustannukset (arviomääräraha), lisäystä ................. . 8000
34675:
34676: Valtion merimiesammattikoulu.
34677: 17. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 1950
34678: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 1000 nmk.)
34679: 21. Kirjasto, opetusvälineet ja tarverahat, lisäystä (Eduskunnan pää-
34680: tös 5/6 1963) ................................................ "-~---- 600
34681: -------------------
34682: Siirto 42 366 720
34683: 5 E 1122/63
34684: 34 1963 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 155.
34685:
34686: Siirto 42 366 720
34687:
34688: Kunnalliset ja yksityiset ammattioppilaitokset.
34689: 26. Valtion avustus varsinaisille ja valmistaville ammattikouluille (ar-
34690: viomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 5 500 000
34691: 27. Valtion avustus ammattioppilaskouluille (arviomääräraha), lisäystä 70000
34692: 28. Valtion avustus ammattiopistoille (arviomääräraha), lisäystä ..... . 183 000
34693: 30. Valtion avustus ammattioppilaitosten työpajoille (arviomääräraha),
34694: lisäystä ..................................................... . 1540 000
34695: X luku: 7 329 245.
34696:
34697:
34698:
34699: XI. Kauppaopetus.
34700: 2. Valtionavut kauppaopistoille ja -kouluille (arviomääräraha), lisäystä 2 900 000
34701: XI luku: 2 900 000.
34702:
34703:
34704:
34705: XII. Ammattikasvatuksen yhteiset menot.
34706: 2. Ammattikurssien järjestäminen, lisäystä ....................... . 151000
34707: XII luku: 151 000.
34708:
34709:
34710:
34711: XIII. Geologinen tutkimuslaitos.
34712: 8. Käytännöllis-geologiset tutkimukset (siirtomääräraha), lisäystä
34713: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 300000
34714: XIII luku: 300 000.
34715:
34716:
34717:
34718: XIV. Merentutkimuslaitos.
34719: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 180
34720: 8. Koneet, kemikaalit ja kirjallisuus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
34721: 1963) ...................................................... . 2 650
34722: 10. Jää- ym. tiedotukset, lisäystä ................................. . 1500
34723: XIV luku: 4 330.
34724:
34725:
34726:
34727: XV. Patentti- ja rekisterihallitus.
34728: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 6200
34729: 4. Painatus- ja sitomiskustannukset, lisäystä ..................... . 25000
34730: XV luku: 31200.
34731: Siirto 53 046 250
34732: Lisämenoarvio. 35
34733:
34734: Siirto 53 046 250
34735:
34736: XVI. Valtion teknillinen tutkimuslaitos.
34737:
34738: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10000
34739: 4. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....... . 33 000
34740: 7. Tutkimuslaitoksen käytettäväksi, lisäystä ....................... . 165 000
34741: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 nmk.)
34742: XVI luku: 208 000.
34743:
34744:
34745:
34746:
34747: XVII. Lisenssivirasto.
34748:
34749: 2. Vuokra, valaistus ja lämmitys (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
34750: kunnan päätös 5/6 1963) ..................................... . 3 060
34751: XVII luku: 3 060.
34752:
34753:
34754:
34755:
34756: XVIII. Puolustustaloudellinen suunnittelukunta.
34757:
34758: 3. Vuokra, valaistus, lämmitys ja puhtaanapito (arviomääräraha), li-
34759: säystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......................... . 3300
34760: XVIII luku: 3 300.
34761:
34762:
34763:
34764:
34765: XIX. Erinäiset määrärahat.
34766:
34767: 2. Viransijaisten palkkiot, lisäystä ............................... . 2000
34768: 28. Käsi- ja pienteollisuuden neuvonta ja muu edistäminen, lisäystä .. 30000
34769: 37. Kauppa- ja teollisuusministeriön 75-vuotisjuhlajulkaisun kustanta-
34770: minen, lisäystä . . ............................................ . 22 000
34771: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 nmk.)
34772: 38. Suomen talouden ja hallinnon TA-lautakunnan menot, lisäystä
34773: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 2 000
34774: 40. Avustus Teknillisen Korkeakoulun Ylioppilaskunnalle ylioppilasra-
34775: vintolan rakentamista varten( siirtomääräraha) (kertameno) ..... .
34776: 41. Euroopan Taloudellisen Komission (ECE) maaseudun sähköistä-
34777: mistä tutkivan komitean tutustumismatka Suomeen (Eduskunnan
34778: päätös 5/6 1963) ........................................... . 4000
34779: XIX luku: 60 000.
34780: 13 Pl. : 11 861 664.
34781:
34782:
34783: Siirto 53 320 610
34784: 36 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
34785:
34786: Siirto 53 320 610
34787:
34788:
34789: Neljästoista Pääluokka.
34790: Sosiaaliministeriö ja siihen kohdistuvat hallinnonhaarat.
34791: I. Sosiaaliministeriö.
34792: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä ................. . 59703
34793: (E.d~~~nan :päätöks~llä ?~~ 1?.63 myönnetty 52 703 nmk.)
34794: 3. Ylimaaraiset tilastotyot, hsaysta .............................. . 145 000
34795: 5. Tarverahat, lisäystä .......................................... . 7 000
34796: 8. Painatuskustannukset, lisäystä ................................ . 6000
34797: 9. Vuokra, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 12 511
34798: I luku: 230 214.
34799:
34800:
34801:
34802: In. Työtuomioistuin.
34803: 3. Tarverahat, lisäystä 2 500
34804: III luku: 2 500.
34805:
34806:
34807:
34808: V. Valtion tapaturmatoimisto.
34809: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja asiantuntijain palkkiot, lisäystä
34810: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 158 000
34811: 10. Vuokra, lisäystä ............................................. . 14994
34812: V luku: 172 994.
34813:
34814:
34815:
34816: VI. Sosiaalivakuutus.
34817: 4. Korvaukset sodasta ja sotapalveluksesta aiheutuneen ruumiinvam-
34818: man tai sairauden johdosta (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun-
34819: nan päätös 19/4 1963) ....................................... . 2428000
34820: 8. Apurahat työttömyyskassoille (arviomääräraha), lisäystä ......... . 4500000
34821: VI luku: 6 928 000.
34822:
34823:
34824:
34825: X. Ammattikasvatuksen edistäminen sekä työ- ja invalidihuolto.
34826: Valtion ammattikoulukoti.
34827: 1. Palkkaukset, lisäystä ......................................... . 5440
34828: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 2 240 nmk.)
34829: Siirto 60659 758
34830: Lisämenoarvio. 37
34831:
34832: Siirto 60 659 758
34833:
34834: Työhuolto.
34835: 16. Invalidien huolto (arviomääräraha), lisäystä ................... . 3000
34836: 17. Invalidijärjestöjen ja -laitosten avustaminen, lisäystä (Eduskunnan
34837: päätös 5/6 1963) ........................................... . 50000
34838: 18. Invalidiraha (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4
34839: 1963) ...................................................... . 202160
34840: X luku: 260 600.
34841:
34842:
34843:
34844: XI. Vajaamielislaitokset.
34845: Valtion vajaamielislaitokset.
34846: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 10000
34847: 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot, lisäystä ................... . 1840
34848: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 840 nmk.)
34849: XI luku: 11840.
34850:
34851:
34852:
34853: XII. Koulukodit.
34854: Valtion koulukodit.
34855: 3. Pito- ja makuuvaatteet, lisäystä ............................... . 4000
34856: 4. Kalusto ja työaseet, lisäystä .................................. . 3 500
34857: 11. Puhtaanapito- ja ajokustannukset, lisäystä ..................... . 2000
34858: 12. Kanslia- ja muut sekalaiset menot, lisäystä ..................... . 3 500
34859: XII luku: 13 000.
34860:
34861:
34862:
34863: XIV. Päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta aiheutuvat
34864: menot.
34865: Huoltolat.
34866: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 800
34867: 9. Kansliat ja kirjastot, lisäystä ................................. . 1300
34868: XIV luku: 2 100.
34869:
34870:
34871:
34872: XV. Valtion irtolaishuoltomenot.
34873: Ilmajoen työlaitos.
34874: 9. Kanslia ja kirjasto, lisäystä 1200
34875: XV luku: 1 200.
34876: Siirto 60 943 058
34877: 38 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155.
34878:
34879: Siirto 60 943 058
34880:
34881: XVIII. Erinäiset määrärahat.
34882: 9. Hintatarkkailumenot, lisäystä ................................. . 25 327
34883: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 21327 nmk.)
34884: 24. Sairausvakuutuslain täytäntöönpanon valmistelusta kansaneläkelai-
34885: tokselle aiheutuvien kustannusten korvaaminen (arviomääräraha) 130 000
34886: XVIII luku: 155 327.
34887: 14 Pl.: 7 777 775.
34888:
34889:
34890: Viidestoista Pääluokka.
34891: Sekalaiset yleiset menot.
34892:
34893: I. Valtion rakennusten korjausmenot ja uusimiskustannukset.
34894: 1. Korjaus- ja pienehköt uusimistyöt (siirtomääräraha), lisäystä 300 000
34895: I luku: 300 000.
34896:
34897: II. Erinäiset määrärahat.
34898: 5. Sunnuntaityökorvaukset (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
34899: päätökset 19/4 ja 29/11 1963) ................................ . 2151000
34900: 7. Ahvenanmaan valtuuskunnan menot, lisäystä ................... . 2 900
34901: 11. Tileistä poistot (arviomääräraha), lisäystä ..................... . 17 474 553
34902: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 220 553 nmk.)
34903: 15. Lisäkon:a,:tsla~en nojalla suoritettavat korvaukset (arviomäärä-
34904: raha), hsaysta ............................................... . 165 000
34905: 24. Korvaus valtionrautateille halko- ym. tariffien alentamisesta aiheu-
34906: tuvasta tappiosta, lisäystä .................................... . 1250 000
34907: 25. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansaneläkemaksut
34908: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ..... . 460 000
34909: 29. Kotimaisen villan hinnan alentaminen (siirtomääräraha), lisäystä .. 150 000
34910: 30. Asutus- ja vuokra-alueiden lunastamislainsäädännön mukaiset alen-
34911: nukset ja vapaavuodet (arviomääräraha), lisäystä ............... . 70 000
34912: 36. Vientikorvaukset ja niihin liittyvät hallintomenot (arviomääräraha),
34913: lisäystä ..................................................... . 2 000 000
34914: 40. Valtionapua nauttivien järjestöjen ja laitosten toimihenkilöiden
34915: palkkausten tarkistaminen, lisäystä ............................ . 961816
34916: 41. Valtion viran tai toimen haltijain palkkausten järjestelystä aiheutu-
34917: vat menot (arviomääräraha) (Eduskunnan päätökset 19/4 ja 29/11
34918: 1963) ....................................................... . 21880 000
34919: 42. Työaikalisät (arviomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 2 950 000
34920: II luku: 49 515 269.
34921:
34922: IV. Työttömyyden lieventäminen.
34923: 2. Ylimääräiset virastotyöt (arviomääräraha), lisäystä ............. . 750 000
34924: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 500 000 nmk.)
34925: IV luku: 750 000.
34926: 15 Pl.: 50 565 269.
34927: Siirto 111663 654
34928: Lisämenoarvio. 39
34929:
34930: Siirto 111663 654
34931:
34932:
34933: Kuudestoista Pääluokka.
34934: Erinäisten hallinnonhaarain eläkkeet ja eläkkeen
34935: luontoiset avustukset.
34936:
34937: I. Vakinaiset eläkkeet.
34938: 1. Valtion palveluksen perusteella myönnetyt eläkkeet (arviomäärä-
34939: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ................. . 1598 890
34940: 2. Kunnan, seurakunnan ja yksityisen palveluksen perusteella myön-
34941: netyt eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 1914
34942: 1963) ....................................................... . 753 870
34943: 4. Toisen korvauslain 7 § : n 2 momentissa tarkoitetut eläkkeet (arvio-
34944: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ........... . 6 970
34945: I luku: 2 359 730.
34946:
34947:
34948:
34949: II. Ylimääräiset eläkkeet.
34950: 1. Ennen myönnetyt ylimääräiset eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä
34951: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .............................. . 172 080
34952: 2. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet, lisäystä ....... . 19 640
34953: (Eduskunnan päätöksellä 19/4 1963 myönnetty 7 360 nmk.)
34954: II luku: 191 720.
34955:
34956:
34957:
34958: IV. Erinäiset määrärahat.
34959: 1. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomääräraha),
34960: lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ....................... . 266 720
34961: IV luku: 266 720.
34962: 16 Pl.: 2 818170.
34963:
34964:
34965:
34966:
34967: Seitsemästoista Pääluokka.
34968: Valtionvelan korot ja kustannukset.
34969:
34970: I. Ulkomaisen velan korko.
34971: 15. Varainhoitovuonna otettavien ulkomaisten lainain korot (arviomää-
34972: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 1209 000
34973: I luku: 1 209 000.
34974: Siirto 115 690 824
34975: 40 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
34976:
34977: Siirto 115 690824
34978:
34979: II. Kotimaisen velan korko.
34980: 72. Helsingin-Jorvaksen moottoritien rakentamista varten Helsingin
34981: kaupungilta otetun lainan korko (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
34982: kunnan päätös 5/6 1963) .................................... . 291670
34983: 79. Vuoden 1962 kansaneläkelaitoslainojen korko (arviomääräraha),
34984: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 1600000
34985: 82. Lyhytaikaisten kotimaisten lainain korot (arviomääräraha), lisäystä 5 300 000
34986: 84. Varainhoitovuonna otettavien kotimaisten lainain korot (arviomää-
34987: räraha), lisäystä ............................................. . 1414 800
34988: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 600 000 nmk.)
34989: 86. Vuoden 1962 III 8% rahalaitoslainan korko (arviomääräraha)
34990: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................... . 2 400000
34991: II luku: 11006 470.
34992:
34993:
34994: III. Muut kustannukset valtion lainoista.
34995: 1. Toimituspalkkiot ja muut kustannukset valtion lainoista (arviomää-
34996: räraha) , lisäystä ............................................. . 3 000 000
34997: 13. Vuoden 1963 lainojen indeksiehdosta aiheutuva korotus (arviomää-
34998: räraha) ..................................................... . 11620
34999: III luku: 3 011 620.
35000: 17 Pl. : 15 227 090.
35001:
35002:
35003:
35004:
35005: Kahdeksastoista Pääluokka.
35006: Valtion liiketoiminta sekä metsä- ja maatalous.
35007: Valtion liiketoiminta.
35008: Liike nnel ai toks et.
35009: Valtionrautatiet.
35010: I. Rautatiehallitus.
35011: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 125 800
35012: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Edus-
35013: kunnan päätös 19/4 1963) ....................... .. 73 730
35014: 5. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi-
35015: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
35016: päätös 19/4 1963) . .. .. .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. 27 000
35017: 7. Ammattiopetus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/61963) 50 000
35018: 11. Sekalaiset menot, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6
35019: 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 000
35020: ------------------------------
35021: Siirto 336 530 129 708 914
35022: Lisämenoarvio. 41
35023:
35024: Siirto 336 530 129 708 914
35025:
35026: 13. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
35027: eläkemaksut ( arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
35028: päätös 19/4 1963) .. .. . . .. . . . .. . . . .. .. .. . . .. . . .. . . 9 980
35029: I luku: 346 510.
35030:
35031:
35032:
35033: n. Rautatielaitoksen linjahallinto ja käyttömenot.
35034: H enkilömenot.
35035: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja
35036: 29/11 1963) ..................................... . 2 993 400
35037: 2. Ylimääräisen henkilökunnan ja työvoiman palkkiot
35038: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätökc;et
35039: 19/4 ja 29/11 1963) ............................. . 953 920
35040: 4. Virantoimitusrahat, ylityökorvaus, sunnuntaityökor-
35041: vaus, työaikalisät, palkinnot tarveaineiden säästämi-
35042: sestä ja junanlähettäjien lisäpalkkiot (arviomäärä-
35043: raha), lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4, 5/6 ja
35044: 29/11 1963) ..................................... . 5 644 780
35045: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi-
35046: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
35047: päätös 19/4 1963) ............................... . 611680
35048: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
35049: lisäystä ......................................... . 23 322
35050: 8. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomää-
35051: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .. 160 400
35052:
35053:
35054: J!uut asiamenot.
35055: 25. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kan-
35056: saneläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun-
35057: nan päätös 19/4 1963) ........................... . 201110
35058: II luku: 10 588 612.
35059:
35060: Lisäystä valtionrautateiden vajaukseen ................... . 9 685122
35061:
35062:
35063:
35064: III. Pääkonepajat.
35065: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 34080
35066: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot (arviomäärä-
35067: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .... 26 380
35068: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
35069: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
35070: tös 19/4 1963) ................................... . 63 900
35071: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
35072: lisäystä ......................................... . 18868
35073: --------------------------------------------------
35074: Siirto 11 078 350 139 394 036
35075: 6 E 1122/63
35076: 42 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 155.
35077:
35078: Siirto 11 078 350 139 394 036
35079:
35080: 16. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
35081: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
35082: päätös 19/4 1963) .. .. .. .. .. .. .. .. .. . .. .. .. .. .. .. . 3 020
35083: III luku: 146 248.
35084:
35085:
35086:
35087: IV. Puutavaraliike ja valtionrautateiden tuotanto-
35088: laitokset.
35089: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 1900
35090: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot (arviomäärä-
35091: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963)...... 1370
35092: 3. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
35093: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
35094: tös 19/4 1963) .. .. .. .. .. . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 1290
35095: 4. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
35096: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 472
35097: IV luku: 5 032.
35098:
35099:
35100:
35101: Posti- ja lennätinlaitos.
35102: V. Posti- ja lennätinhallitus.
35103: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) 84330
35104: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot, lisäystä (Edus-
35105: kunnan päätös 19/4 1963) ....................... . 84430
35106: 3. Liiketaloudellinen tutkimuslaitos, lisäystä ........... . 3 000
35107: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
35108: eläkkeet ( arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
35109: tös 19/4 1963) .................................. . 8480
35110: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
35111: lisäystä ......................................... . 3 020
35112: 8. Ammattiopetus, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 20000
35113: 12. Sekalaiset menot, lisäystä ......................... . 57 000
35114: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 32 000
35115: nmk.)
35116: 14. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
35117: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
35118: päätös 19/4 1963) ............................... . 8440
35119: V luku: 268 700.
35120:
35121:
35122:
35123: VI. Posti- ja lennätinlaitoksen linjahallinto ja hoitomenot.
35124: H enkilömenot.
35125: 1. Palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan päätökset 19/4 ja
35126: 29/11 1963) ..................................... . 2 044 990
35127: Siirto ------------------------------
35128: 13 400 092 139 394 036
35129: Lisämenoarvio. 43
35130:
35131: Siirto 13 400 092 139 394 036
35132:
35133: 2. Ylimääräisen henkilökunnan palkkiot ja satunnaisten
35134: töiden suorittaminen (arviomääräraha), lisäystä (Edus-
35135: kunnan päätökset 19/4 ja 29/11 1963) ............. . 1733 640
35136: 3. Viransijaisten palkkiot (arviomääräraha), lisäystä
35137: (Eduskunnan päätös 19/4 1963) ................. . 157 500
35138: 4. Ylityö- ja sunnuntaityökorvaukset sekä työaikalisät
35139: (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätökset
35140: 19/4, 5/6 ja 29/11 1963) ........................ .. 1890 000
35141: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräi-
35142: set eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
35143: päätös 19/4 1963) ............................... . 134 030
35144: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
35145: lisäystä ......................................... . 37 912
35146: 10. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
35147: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
35148: päätös 19/4 1963) ............................... . 185 560
35149: 11. Virkamiesten perhe-eläkkeet ja hautausavut (arviomää-
35150: räraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 19/4 1963) .... 29700
35151:
35152:
35153:
35154: Asiamenot.
35155: 24. Kaluston hankinta ja kunnossapito, lisäystä (Eduskun-
35156: nan päätös 5/6 1963) ........................... . 70000
35157: VI luku: 6 283 332.
35158:
35159: Posti- ja lennätinlaitoksen vajaus vähenee
35160: 6 337 968 nmk.
35161:
35162:
35163:
35164:
35165: M u u v a 1 t i o n 1ii k e t o i m i n t a.
35166: IX. Valtioneuvoston kirjapaino.
35167: 8. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
35168: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 858
35169: IX luku: 1. 858.
35170:
35171:
35172:
35173: X. Virallinen lehti.
35174: 1. Palkkaukset, lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 642
35175: 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
35176: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä. . . . . . . . . . . . . . 25
35177: X luku: 2 667.
35178: Siirto 17 642 959 133 056 068
35179: 44 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
35180:
35181: Siirto 17 642 959 133 056 068
35182:
35183: XI. Puolustuslaitoksen teollisuus- ja liiketoiminta.
35184: 1. Pukutehdas (arviomääräraha), lisäystä ............ . 246 000
35185: 4. Metsä- ja maataloustoiminta (arviomääräraha), lisäystä 70000
35186: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
35187: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä ................ . 4000
35188: 7. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
35189: lisäystä ......................................... . 1940
35190: XI luku: 321940.
35191:
35192:
35193: XV. Valtion hankintakeskus.
35194: 1. Palkkaukset (arviomääräraha), lisäystä ............ . 66 594
35195: 5. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
35196: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä ............ . 3596
35197: XV luku: 70 190.
35198:
35199:
35200: XVI. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus.
35201: 1. Valtion väliaikainen ravitsemiskeskus (arviomäärä-
35202: raha), lisäystä . . ................................ . 1100000
35203: XVI luku: 1100 000.
35204:
35205:
35206: XVll. Valtionrautateiden polttoainetoimisto.
35207: 3. Tileistä poistot (arviomääräraha), lisäystä ......... . 24500
35208: 6. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
35209: lisäystä ......................................... . 2 372
35210: XVII luku: 26 872.
35211:
35212:
35213:
35214:
35215: Valtion metsätalous.
35216: XVIII. Metsähallitus.
35217: 1. Palkkaukset, lisäystä ............................ . 88250
35218: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 56 250
35219: nmk ja 5/6 1963 30 400 nmk.)
35220: 3. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
35221: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
35222: tös 19/4 1963) .................................. . 3 620
35223: 8. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
35224: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
35225: päätös 19/4 1963) ............................... . 2 810
35226: XVIII luku: 94 680.
35227: ------------------------------
35228: Siirto 19 256 641 133 056 068
35229: Lisämenoo.rvio. 45
35230:
35231: Siirto 19 256 641 133 056068
35232:
35233: XIX. Aluehallinto ja hoitoalueiden talous.
35234: 1. Palkkaukset, lisäystä .. .. . .. . . .. .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 604 670
35235: (Eduskunnan päätöksillä myönnetty 19/4 1963 388 070
35236: nmk ja 5/6 1963 213 600 nmk.)
35237: 6. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
35238: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
35239: tös 19/4 1963) . . . . . . . . .. .. . . . . . .. . .. .. .. .. .. . . . . 33 600
35240: 8. Tarverahat ja sekalaiset menot (arviomääräraha),
35241: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . . . . . . . . . . . 37 700
35242: 13. Metsänhoitotyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskun-
35243: nan päätös 5/6 1963) .. .. . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . 300 000
35244: 16. Puutavaran hankinta valtion metsistä (arviomäärä-
35245: raha), lisäystä . . .. .. .. .. . .. . .. .. .. .. .. . .. .. .. .. . . 18 000 000
35246: 22. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
35247: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
35248: päätös 19/4 1963) .. .. .. .. .. .. .. . .. .. . .. .. . .. .. .. . 18 950
35249: XIX luku: 18 994 920.
35250:
35251:
35252:
35253: XX. Metsäntutkimuslaitos.
35254: 1. Kokeilualueiden palkkaukset, lisäystä (Eduskunnan
35255: päätökset 19/4 ja 5/6 1963) ..................... . 19530
35256: 2. Vakinaiset eläkkeet sekä ennen myönnetyt ylimääräiset
35257: eläkkeet (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
35258: tös 19/4 1963) .................................. . 930
35259: 4. Kokeilualueiden metsien hoito ja suojelu sekä suonkui-
35260: vaus (siirtomääräraha), lisäystä .................. . 17 619
35261: 6. Valtion työnantajana suoritettavat lapsilisä- ja kansan-
35262: eläkemaksut (arviomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
35263: päätös 19/4 1963) .............................. .. 240
35264: XX luku: 38 319.
35265:
35266:
35267:
35268: Valtion maatalous.
35269: XXIII. Maataloushallituksen tilat.
35270: 3. Vuoden kuluessa myönnetyt ylimääräiset eläkkeet,
35271: lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 344
35272: XXIII luku: 1344.
35273: 18 Pl.: 38 291 224.
35274:
35275: Lisäystä varsinaisiin menoihin:
35276: 133 056068.
35277:
35278:
35279: Siirto 133 056 068
35280: 46 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
35281:
35282: Siirto 133 056 068
35283:
35284:
35285: Pääomamenot.
35286: Yhdeksästoista Pääluokka.
35287: Tuloa tuottavat pääomamenot.
35288:
35289: I. Sijoitukset valtion liiketoimintaan, metsätalouteen ja maatiloihin.
35290:
35291: Oikeusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35292: 1. Vankeinhoitolaitoksen tilain uudisrakennustyöt (siirtomääräraha),
35293: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 15 000
35294:
35295: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35296: 11. Perusparannukset koulutiLoilla (siirtomääräraha), lisäystä (Edus-
35297: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 125 000
35298: 20 a. Irtaimiston hankinta koulutiloille (siirtomääräraha) (Eduskunnan
35299: päätös 5/6 1963) ........................................... . 90000
35300:
35301: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat hallin-
35302: nonhaarat.
35303: 21. Uudet rautatierakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ......... . 686 245
35304: 31. Radiolaitteiden parantaminen ja lisääminen (siirtomääräraha),
35305: lisäystä .................................................... . 155 000
35306:
35307: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35308: 38 a. Enso-Gutzeit Osakeyhtiön osakepääoman korottaminen (siirtomää-
35309: räraha) .................................................... . 8 517 368
35310:
35311: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35312: 46 a. Lisämaan ostaminen Järvenpään sosiaalisairaalalle 15 000
35313: I luku: 9 603 613.
35314:
35315:
35316: II. Avustuslainat.
35317: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35318: 21. Rakennuslainat yksityisille maataloudellisiLle oppilaitoksille (siirto-
35319: määräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ................... .
35320:
35321: Kauppa- ja teollisuusmini3teriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35322: 35 a. Lainat tonniston hankintaa sekä korjaus- ja luokitustöitä varten
35323: (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 29/11 1963) ........... . 30000 000
35324: II luku: 30 000 000.
35325: Siirto 172 659 681
35326: Lisämenoarvio. 47
35327:
35328: Siirto 172 659 681
35329:
35330: IV. Kotimaisen valtionvelan kuoletukset.
35331: 51. Vuoden. ~961.. säästöobligaatiolainojen lunastaminen (arviomäärä-
35332: raha), hsaysta .............................................. . 950 000
35333: 66. Vuo~en .. J?.62 vai~t~va~?rkoisen säästöobligaatiolainan kuoletus
35334: (arvwmaararaha), hsaysta ................................... . 450 000
35335: 77. Vuoden 1963 kansaneläkelaitoslainan kuoletus (arviomääräraha) 250 000
35336: IV luku: 1 650 000.
35337:
35338:
35339:
35340: V. Siirrot tulo- ja menoarvion ulkopuolella oleviin rahastoihin.
35341:
35342: 2. Siirto valtionrautateiden uudistusrahastoon, lisäystä (Eduskunnan
35343: päätös 5/6 1963) ........................................... . 570 087
35344: 6. Siirto maataloustuotteiden markkinoimisrahastoon, lisäystä (Edus:-
35345: kunnan päätös 29/11 1963) ................................. . 40 000 000
35346: 7. Siirto vientitakuurahastoon (arviomääräraha), lisäystä (Eduskun-
35347: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 200 000
35348: 8. Siirto pienteollisuuden takaUJSrahastoon (arviomääräraha) (Edus-
35349: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 100 000
35350: 9. Siirto varmuusvarastorahastoon .............................. . 16 500 000
35351: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 10 000 000 nmk.)
35352: V luku: 57 370 087.
35353:
35354:
35355:
35356: VI. Työllisyyden turvaaminen.
35357: 1. Tuloa tuottavat pääomamenot työllisyyden turvaamiseksi, valtio-
35358: neuvoston käytettäväksi (arviomääräraha), lisäystä ............. . 19 000 000
35359: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 15 000 000 nmk.)
35360: VI luku: 19 000 000.
35361: 19 Pl.: 117 623 700.
35362:
35363:
35364:
35365:
35366: Kahdeskymmenes Pääluokka.
35367: Tuloa tuottamattomat pääomamenot.
35368:
35369: I. Perushankinnat.
35370: mkoasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35371: 4. llikomaanedustustojen kaluston ja konttorikoneiden uusiminen ja
35372: täydentäminen (siirtomääräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 000
35373: ------------------
35374: Siirto 250 739 768
35375: 48 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
35376:
35377: Siirto 250 739 768
35378:
35379: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35380: 10. Perushankinnat poliisitoimintaa varten (siirtomääräraha), lisäystä 76 000
35381: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 26 000 nmk.)
35382: 16. Erinäisten sairaalain, sairaanhoitajakoulujen ja laboratorioiden
35383: kaluston ja koneiden perushankinnat ja uusiminen (siirtomäärä-
35384: raha) , lisäystä . . ............................................ . 479 250
35385: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 371 750 nmk.)
35386:
35387:
35388:
35389: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35390: 22. Uusien puhelimien hankkiminen tullilaitokseen (siirtomääräraha),
35391: lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ....................... . 12 000
35392: 28 a. Koneiden hankkiminen rahapajalle (siirtomääräraha) (Eduskun-
35393: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 18000
35394:
35395:
35396:
35397: Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35398: 30. Merivoimien ja rannikkotykistön kaluston ja tarvikkeiden perus-
35399: hankinnat ja korjaukset (siirtomääräraha), lisäystä ............ . 85000
35400: 36. ~aa-aluei~e;r: o~!-<> ja pakkolunastus puolustuslaitokselle (arviomää-
35401: raraha), hsaysta ............................................ . 1900 000
35402:
35403:
35404: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35405: 38. Tutkimus- ja opetusvälineiden sekä kojeiden hankkiminen Helsin-
35406: gin yliopiston laitoksiin (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan
35407: päätös 5/6 1963) ........................................... . 41810
35408: 40. Vakiolämpötilakammioiden hankkiminen Helsingin yliopiston eläin-
35409: tieteen laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös
35410: 5/6 1963) ................................................. . 3 500
35411: 44. Helsingin yliopiston seismologisen aseman perushankinnat (siirto-
35412: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........... . 8000
35413: 45. Oulun yliopiston opetus- ja tutkimusvälineiden hankkiminen (siir-
35414: tomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ........ .. 50000
35415: 46. Oulun yliopiston kaluston hankkiminen (siirtomääräraha), lisäystä 69550
35416: 49. Kouluhuoneistojen sisustaminen (siirtomääräraha), lisäystä (Edus-
35417: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 20000
35418:
35419:
35420: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35421: 51. Maatalouden tutkimuskeskuksen irtaimiston hankkiminen (siirto-
35422: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) . . .. .. .. .. .. 15 000
35423: ~2. Metsäntutkimuslaitoksen tutkimusvälineistön täydentäminen (siirto-
35424: määräraha), lisäystä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 680
35425: --------------------
35426: Siirto 253 519 558
35427: Lisämenoa.rvio. 49
35428:
35429: Siirto 253 519558
35430:
35431: 63 a. Kaluston hankkiminen Vaasan maanviljelysinsinööripiirille (Edus-
35432: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 5000
35433: 63 b. Lisäalueen hankkiminen kansainvälistä perusviivaa varten Num-
35434: melassa (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 65 000
35435:
35436:
35437: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35438: 82. Geologisen tutkimuslaitoksen tutkimusvälineiden uusiminen (siirto-
35439: määräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ......... . 17000
35440: 84 a. Kaluston hankkiminen kauppa- ja teollisuusministeriön ammatti-
35441: kasvatusosaston uuteen virastohuoneistoon (siirtomääräraha) (Edus-
35442: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 6000
35443: 84 b. Reaktorifysikaalisen tutkimustyön vaatiman alikriitillisen järjestel-
35444: män hankkiminen (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/61963) 301000
35445:
35446:
35447: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35448: 85. Talouskoneiden hankinta eräille sosiaaliministeriön alaisille huolto-
35449: laitoksille, lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............. . 2 800
35450: I luku: 3 236 590.
35451:
35452:
35453:
35454:
35455: II. Uudisrakennukset.
35456: Oikeusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35457: 3. Vankilain uudisrakennukset ja korjaustyöt (siirtomääräraha), li-
35458: säystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ...................... .. 281700
35459:
35460: Sisäasiainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaamt.
35461: 8. Suomen Punaisen Ristin sairaalan ostaminen ja l~ajentaminen
35462: (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 27771
35463: 18 a. Mikkelin lääninsairaalan rakennustyöt (siirtomääräraha) (Edus-
35464: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 280000
35465: 18 b. Tampereen keskussairaalan rakentaminen (siirtomääräraha) (Edus-
35466: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 2 500000
35467: 18 c. Tampereen sairaanhoitajakoulun korjaustyöt (siirtomääräraha)
35468: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................. . 150 000
35469: 18 d. Lapin lääninsairaalan korjaustyöt (siirtomääräraha) ........... . 40000
35470: 18 e. Oulun lääninsairaalan korjaustyöt (siirtomääräraha) ........... . 115 000
35471: 18 f. Turun sairaanhoitajaopiston korjaustyöt (siirtomääräraha) 580 000
35472:
35473: Valtiovarainministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35474: 19 a. Aavasaksan tullitalo (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6
35475: 1963) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 000
35476: -------------------------------------------
35477: Siirto 258 005 829
35478: 7 E 1122/63
35479: 50 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 155.
35480:
35481: Siirto 258005 829
35482:
35483: Puolustusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35484: 21. Erinäiset rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä 1000000
35485:
35486:
35487: Opetusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35488: 29. Kiinteiden erikoislaitteiden hankkiminen Helsingin yliopiston bio-
35489: kemian laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös
35490: 5/6 1963) ................................................. . 176 550
35491: 30. Kiinteiden erikoislaitteiden hankkiminen Helsingin yliopiston ra-
35492: diokemian laitokseen (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
35493: tös 5/6 1963) .............................................. . 295 340
35494: 33. Jyväskylän kasvatusopillisen korkeakoulun uudisrakennusten suun-
35495: nittelu (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) 100 000
35496: 34. Oulun yliopiston rakennukset (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 100 000
35497: 37. Lahden lyseon rakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä ....... . 310 000
35498: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 252 000 nmk.)
35499: 41. Pielisjärven yhteislyseon uudisrakennus (siirtomääräraha), lisäystä 300000
35500: 56 a. Vaa;;an ru.~tsala~~~- lyseon lisärakennus ja vanhan rakennuksen
35501: korJaUS (snrtomaararaha) ................................... . 666 000
35502: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 650 000 nmk.)
35503: 56 b. Savonlinnan seminaarin uudisrakennukset (siirtomääräraha) (Edus-
35504: kunnan päätös 5/6 1963) ................................... . 50000
35505: 56 c. Suomen osuus Reykjavik'iin perustettavan Pohjolan Talo - Nor-
35506: dens Hus-nimisen pohjoismaisen laitoksen perustamisesta (siirto-
35507: määräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ................... . 16040
35508: 56 d. Helsingin yliopiston ydinfysiikan laitoksen uudisrakennuksen suun-
35509: nittelu (siirtomääräraha) (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ..... . 20000
35510: 56 e. Turun yliopiston lääketieteellisen tiedekunnan teoreettisten laitos-
35511: ten uudisrakennuksen suunnittelu (siirtomääräraha) ........... . 10000
35512:
35513:
35514: Maatalousministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35515: 57. Maatalouden tutkimuskeskuksen uudisrakennukset (siirtomäärä-
35516: raha) , lisäystä ............................................. . 1473 250
35517: 58. Maataloudellisten oppilaitosten uudisrakennukset (siirtomäärä-
35518: raha) , lisäystä ............................................. . 429 000
35519: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 50 000 nmk.)
35520: 63. Huoltokorjaamaiden ja keskusvarastojen rakentaminen maanvilje-
35521: lysinsinööripiireihin (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan pää-
35522: tös 5/6 1963), .............................................. . 295 000
35523:
35524:
35525: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat
35526: hallinnonhaarat.
35527: 66. Lentokentät ja lentoreitit (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 2 517 900
35528: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 986 000 nmk.)
35529: ~------------------
35530: Siirto 265 764909
35531: Lisämenoarvio. 51
35532:
35533: Siirto 265 764909
35534:
35535: 68. Matkailua varten tarkoitettujen valtion kiinteistöjen rakennustyöt
35536: (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) .... 415 000
35537:
35538:
35539: Kauppa- ja teollisuusministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35540: 73. Väylätyöt (siirtomääräraha), lisäystä ......................... . 2 440000
35541: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 90 000 nmk.)
35542: 74. Väylävalaistuksen parantaminen (siirtomääräraha), lisäystä ..... . 160000
35543: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 40 000 nmk.)
35544: 77. Hangon valtionsataman valaistuksen parantaminen (siirtomäärä-
35545: raha), lisäystä (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............... . 50000
35546: 82. Teknillisen korkeakoulun uudisrakennustyöt Otaniemessä (siirto-
35547: määräraha), lisäystä ....................................... . 1260 000
35548: 83. Teknillisten oppilaitosten uudisrakennukset (siirtomääräraha), li-
35549: säystä ..................................................... . 710000
35550: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 550 000 nmk.)
35551: 89. Valtion teknillisen tutkimuslaitoksen uudisrakennustyöt Otanie-
35552: messä (siirtomääräraha), lisäystä ............................. . 160000
35553: 90 a. Jäänmurtajien kesäsijoituspaikan järjestäminen (siirtomääräraha)
35554: (Eduskunnan päätös 5/6 1963) ............................. . 30000
35555:
35556:
35557: Sosiaaliministeriöön kohdistuvat hallinnonhaarat.
35558: 96. Perniön huoltolan henkilökunnan asuinrakennus (siirtomääräraha),
35559: lisäystä .................................................... . 8750
35560:
35561:
35562: Valtion laitoks~'lle yhteisesti.
35563: 97. Valtion huonerakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskun-
35564: nan päätös 5/6 1963) ....................................... . 10000000
35565: II luku: 27 082 301.
35566:
35567:
35568:
35569:
35570: ni. Erinäiset yleiset työt.
35571: Kulkulaitosten ja yleisten töiden ministeriöön kohdistuvat
35572: hallinnonhaarat.
35573: 4. Yleisten teiden tekeminen (siirtomääräraha), lisäystä ........... . 800000
35574: 6. Vesirakennustyöt (siirtomääräraha), lisäystä (Eduskunnan päätös
35575: 29/11 1963) ................................................ . 8000 000
35576: III luku: 8 800 000.
35577:
35578: Siirto 289 798 659
35579: 69 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N: o 155.
35580:
35581: Siirto 289 798 659
35582:
35583: IV. Työllisyyden turvaaminen.
35584: 1. Tuloa tuottamattomat pääomamenot työllisyyden turvaamiseksi,
35585: valtioneuvoston käytettäväksi (arviomääräraha), lisäystä ....... . 82 000 000
35586: (Eduskunnan päätöksellä 5/6 1963 myönnetty 45 000 000 nmk.)
35587: IV luku: 82 000 000.
35588: 20 Pl.: 121118 891.
35589: Lisäystä. pä.i.omam.enoihin:
35590: 238742591.
35591:
35592: Lisäystä. menoihin:
35593: 371798 659.
35594: Yhteensä nmk 371798 659
35595:
35596:
35597: 'Samalla Eduskunta on päättänyt
35598: tämään va:ttioUe vuoden 1963 aikana
35599: oikeuttaa V a:ttioneuvoston edellä mai- kertyviä tuloja.
35600: nittujen menojen suorittamiseen käyt-
35601: Helsingiss:ä 20 päivänä. joulukuuta 1963.
35602: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 156.
35603:
35604:
35605:
35606:
35607: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsä- ja uitto-
35608: töissä suoritettavasta palkkauksesta.
35609:
35610: Palkkasäännöstelyn vuonna 1955 päätyt- että palkkalainsäädäntöä tällä alalla jatke-
35611: tyä puututtiin metsä- ja uittotyöpalkkoihin taan.
35612: lainsäädännöllisesti vähimmäispalkoista metsä- Tähän Hallituksen esitykseen sisältyvä laki-
35613: ja uittotöissä vuonna 1961 annetulla lailla ehdotus rakentuu pääasiallisesti nyt voi-
35614: ( 439/61), joka laki säädettiin olemaan massa olevan lain pohjalle. Kun Eduskunta
35615: voimassa vuoden 1962 loppuun. Loka- eri yhteyksissä on kiinnittänyt huomiota
35616: kuussa 1962 annettiin Hallituksen esitys palkkatarkkailun tehostamiseen ja tätä tar-
35617: N :o 102, jossa esitettiin puheena olevan lain koittavia toivomuksia on muutoinkin esitetty,
35618: voimassaoloajan pitentämistä vuoden 1963 ja tällöin nimenomaan työehtosopimustyö-
35619: loppuun. Eduskunta-asiakirjoista selviävän mailla työskentelevien järjestäytymättömien
35620: käsittelyn jälkeen Eduskunta hyväksyi lain työntekijäin asemaJa silmällä pi.tä1en, ehdote-
35621: metsä- ja uittotöissä suoritettavasta palkkauk- taan 1 § :n 2 momentissa säädettäväiksi, että
35622: sesta ( 681/62), joka laki annettiin 28 päi- lakia seUai:senruan sovel!l,ettaisiin myös työ-
35623: vänä joulukuuta 1962. Tämä laki on voimassa ehtosopimustyömaa:Ua järjestäytymättöiniin
35624: vuoden 1963 loppuun. työntekijöihin.
35625: Edellä mainitut lait ovat rakentuneet sille Kun alan työehtosopimuksen mukaan työ-
35626: periaatteelle, että myös sellaisen työnantajan, ehtosopimuksen allekirjoittajat ovat järjestä-
35627: joka ei ole työehtosopimukseen sidottu, tul~e neet määrätyn, niin sanottujen piiriasiamies-
35628: suorittaa työntekijöille vähintään alalla ylei- ten välityksellä tapahtuvan valvonta- ja so-
35629: seksi katsottavan työehtosopimuksen mukai- vittelumenetelmän ja toisaalta valtion palkka-
35630: nen palkkaus ja että valtion viranomaiset viranomaiset joutuvat soveltamaan samaa työ-
35631: valvovat näin tapahtuvan. Niin sanotuilla työ- ehtosopimusta, on luonnollista, että näiden
35632: ehtosopimustyömailla sen sijaan valvonta- ja selvittelyelinten tulee olla yhteistoiminnassa
35633: sovittelutoiminta on tapahtunut siitä työehto- keskenään. Työehtosopimuksen yhdenmukai-
35634: sopimukseen otettujen erityismääräysten mu- nen soveltaminen ja asioiden tarkoituksen-
35635: kaisesti. mukainen selvittely jo edellyttävät tätä.
35636: Eduskunnan 2 päivänä kesäkuuta 1961 lau- La,J.ciehdotuksen 4 § : n 4 momenttiin on otettu
35637: suman toivomuksen perusteella on metsän- säännös siitä, että sosi.Ml~minio.i.eriö ja työ-
35638: tutkimuslaitos sosiaaliministeriön toimeksi- lllill~k!kinajärjestöjoo piiriasiam~ehet ova,t yh-
35639: annosta suorittanut tutkimuksen metsä- ja ,teistoiminnassa keskenään.
35640: uittotyöntekijäin ansiotasosta ja tämän tason
35641: mahdollisesta jälkeenjääneisyydestä muilla Kun edellä mainittu ansiotasotutkimus
35642: aloilla maksetuista palkoista. Tämä tutkimus edelleen on osittain kesken ja kun [isäksi ky-
35643: on osittain suoritettu loppuun ja tullaan nyt symys paJk!katarkkailun orgauisation järjes-
35644: käytettävinä olevat tulokset antamaan Edus- tämiSiestä toiseUa tavalla kuin tähän asti on
35645: kunnan käytettäviksi. harkirt:tavana, ehdotet~aan l~aki säädettäväl~si
35646: Metsätyöalalla vallitsevat erityiset olosuh- olemaan voimaiSSa v~ain vuoden 1964 loppuun.
35647: teet, alalla tapahtunut viimeaikainen kehitys Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
35648: ja edellä mainitun tutkimuksen tulokset huo- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
35649: mioon ottaen Hallitus pitää tarpeellisena, tus:
35650:
35651:
35652: 10295/63
35653: 2 N :10 156
35654:
35655:
35656:
35657: Laki
35658: metsä- ja uittotöissä suoritettavasta palkkauksesta.
35659: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
35660:
35661: 1 §. lisäksi on muita ylimääräisiä toimenhaltijoita
35662: Oikeudenmukaisen ja kohtuullisen palkka- ja tilapäisiä toimihenkilöitä.
35663: ja ansiotason turvaamiseksi metsä.. ja uitto- Ministeriön alaisia metsäpalkkaviranomai-
35664: töissä on noudatettava, mitä tässä laissa sää- sia ovat ylimääräiset ja tilapäiset metsä-
35665: detään. palkka-asiain piiritarkastajat ja apulaistar-
35666: Koko maata käsittävään työehtosopimuk- 'bstajat. Piirijaon määrää sosi,aaHministeriö.
35667: seen sidottuun työnantajaan ja hänen työs-
35668: sään olevwan työn1Jekijäin työma.rkkinajärjes- 4 §.
35669: töön kuu:luv:aan työntelki:jään on edellä 1 mo- Edellä 3 § : ssä tarkoitetuilla metsäpalkka-
35670: mentissa sanotusta poiketen kuitenkin nouda- viranomaisilla on oikeus työnantajalta ja
35671: tett;aVJa, mitä työehtosopimu!ksessa ja työehto- työntekijäitä saada työmaalla noudatettavaa
35672: sopimnsl!llåssa on määrätty. Kuirtmkin on palkkausta koskevia tietoja sekä oikeus toi-
35673: työntekijällä tällöin oikeus .tehdä 4 §: n 3 mo- mittaa ne tutkimukset, joihin tämän lain
35674: mentissa tarkoitettu @.moituksensa joko työ- noudattamisen valvonta antaa aihetta.
35675: ehtosop:imwksessa tarkoitetulle 'työnantaja- t:ai
35676: työntekijäpuolen piiriiasi:a:miehellie taikka met- Työnantaja, jonka työmaalla syntyy eri-
35677: sä pailikka våram.om:aå.selle. mielisyyttä noudatettavasta palkkauksesta,
35678: voi pyytää metsäpalkkaviranomaista selvittä-
35679: mään asian.
35680: 2 §.
35681: Työnantaja on velvollinen suorittamaan Työntekijä, joka katsoo työnantajan suo-
35682: vähintään sen suuruisen palkkauksen, kuin rittavan hänelle alempaa palkkaa kuin mitä
35683: metsä- ja uittotyössä voimassa oleva, ylei- häm.ellä työehtosopimuksen tai tämän lain
35684: seksi katsottava työehtosopimus edellyttää. mukaan on oikeus saada, voi ilmoittaa asiasta
35685: Näin muodostuvan keskimääräisen ansiotason metsäpalkka.viranOIIllJaillselle.
35686: tulee kuitenkin vähintään seurata yleistä an- Metsäpalkkaviranomaisten ja 1 § :n 2 mo-
35687: siotasoa. mentin tarkoitettujen piiriasiamiesten tulee
35688: V aitioneuvoston asiana on todeta ja saat- oHa yhteistoiminnassa !keskenään.
35689: taa tiedoksi, mikä työehtosopimus kulloinkin
35690: on katsottava alalla yleiseksi tai tällaisen 5 §.
35691: puuttuessa, mitä alan entistä työehtosopi- Tämän lain noudattamisen valvonnassa ja
35692: musta on tällöin pidettävä palkkojen mää- soveltamisessa esiintyvien kysymysten käsit-
35693: räytymisperusteena. telyä varten asetetaan sosiaaliministeriön yh-
35694: Palkkausalueet ja niillä noudatettavien teyteen metsäpalkkalautakunt,a, jonka puheen-
35695: palkkanormien keskinäiset suhteet määrätään johtajan ja jäsenet valtioneuvosto määrää.
35696: kulloinkin voimassa olevassa, koko maata kä-
35697: sittävässä metsä- ja uittotyötä koskevassa 6 §.
35698: työehtosopimuksessa. Jolleivät työnantaja ja työntekijä tyydy
35699: metsäpalkkaviranomaisen ratkaisuun työpalk-
35700: 3 §. ka,a, koskevassa asiassa, alistakoon viranomai-
35701: Tämän lain noudattamista valvoo sosiaali- nen asian metsäpalkkalautakunnan päätettä-
35702: ministeriö, joka myös huolehtii metsä- ja väksi.
35703: uittotöissä suoritettavia palkkauksia koskevan
35704: tilaston laatimisesta. Näitä tehtäviä hoitaa 7 §.
35705: sosiaaliministeriön väliaikainen metsäpalkka- Metsä palkkalautakunnan päätös annetaan
35706: osasto, jossa tulo- ja menoarvion rajoissa yli- asianomaiselle maksuitta älköönkä siihen
35707: määräisen osastopäällikön ja ylitarkastajan muutosta haettako.
35708: N :o 15ti 3
35709:
35710: 8 §. Sama olkoon voimassa työnantajasta, joka
35711: Metsäpalkkaviranomaisen on valvottava, metsäpalkkavirranomaisen huomautuksesta
35712: että työnantaja noudattaa metsäpalkkalauta- huolimatta tai muutoin jatkuvasti teettää
35713: kunnan päätöstä, ja mahdollisuuksiensa mu- metsä- ja uittotyötä alipalkalla.
35714: kaan avustettava työntekijää sen täytäntöön-
35715: panoon ehkä tarvittavissa toimenpiteissä. 10 §.
35716: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
35717: 9 §. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
35718: Työnantajaa tai hänen edustajaansa, joka tuksella.
35719: kieltäytyy antamasta 4 § : n 1 momentissa 11 §.
35720: tarkoitettuja tietoja tai tahallansa antaa vää- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
35721: riä tietoja taikka estää tai vaikeuttaa tutki- kuuta 1964 ja on voimassa vuoden 1964 lop-
35722: musta, johon metsäpalkkaviranomainen tä- puun.
35723: män lain nojalla ryhtyy, rangaistakoon sa- Lakia ei ole sovellettava ennen sen voimaan
35724: kolla. tuloa syntyneisiin työsuhteisiin.
35725:
35726:
35727: Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1963.
35728:
35729:
35730: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
35731: Pääministeri
35732: AHTI KARJALAINEN.
35733:
35734:
35735:
35736:
35737: Vrt;. sosiooliministeri Niilo Ryhtä.
35738: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 156.
35739:
35740:
35741:
35742:
35743: Sosiaalivaliokunnan mietintö N:o 14 halli-
35744: tuksen esityksen johdosta laiksi metsä- ja uittotöissä suori-
35745: tettavasta palkkauksesta.
35746:
35747: Eduskunta on 10 päivänä joulukuuta 1963 metsä- ja uittotyössä voimassa oleva ylei-
35748: lähettänyt valmistelevaa käsittelyä varten seksi katsottava työehtosopimus edellyttää.
35749: sosiaalivaliokunnalle hallituksen edellä mai- Näin muodostuvan keskimääräisen ansio-
35750: nitun esityksen n:o 156. Sen yhteydessä tason tulee kuitenkin lakiehdotuksen mu-
35751: valiokunta ilmoittaa käsitelleensä samaa ka·an vähintään seurata yleistä ansiotasoa.
35752: asiaa koskevilla ed. A. Koskisen ym. lak.al. Kun alan työehtosopimuksen mukaan työ-
35753: n:o 106, ed. Puhakan ym. lak.al. n:o 107, ehtosopimuksen allekirjoittajat ovat järjes-
35754: ed. Timosen ym. lak.al. n: o 108 ja ed. Kop- täneet piiriasiamiesten välityksellä tapah-
35755: pasen ym. lak.al. n: o 182, jotka kaikki tuvan valvonta- ja sovittelumenetelmän ja
35756: sisältävät ehdotuksen laiksi metsä- ja uitto- toisaalta valtion palkkaviranomaiset joutu-
35757: töissä suoritettavasta palkkauksesta. Kuul- v·at soveltamaan samaa työehtosopimusta,
35758: taan asiantuntijoina hallitusneuvos Olof ehdotetaan, että näiden selvittelyelinten
35759: Ojalaa ja osastopäällikkö Esko HeWiniä tulee olla yhteistoiminnassa keskenään. Laki
35760: sosiaaliministeriöstä, sihteeri Kauno Liuk- ehdotetaan tulevan voimaan 1 päivänä tam-
35761: kosta Suomen Ammattiyhdistysten Keskus- mikuuta 1964 ja on voimassa vuoden 1964
35762: liitosta, puhe.enjohtaja Niilo Hämäläistä loppuun. Lakia ei olisi kuitenkaan sovellet-
35763: Maaseututyöväen Liitosta, metsänhoitaja tava ennen sen voimaan tuloa syntyneisiin
35764: Niilo Jukaraista Suomen Puunjalostusteolli- työsuhteisiin.
35765: suuden Työnantajaliitosta, varatuomari Ta- Ed. A. Koskisen ym. lakialoitteessa n:o 106
35766: pani Virkkusta Suomen Työnantajain Kes- aloitteentekijät ehdottavat säädettäväksi
35767: kusliitosta, metsänhoitaja Yrjö Hassia Maa- lain, joka sisältää sidonnaisuuden vähin-
35768: taloustuottajain Keskusliitosta, toiminnan- tään puunjalostusteollisuuden keskimääräi-
35769: johtaja, agronomi V. Sirkiää Maatalous- seen ansiotasoon. Lain noudattamisen val-
35770: työnantajain Liitosta ja sihteeri Aarre Man- vonnasta huolehtisi sosiaaliministeriön metsä-
35771: nista Suomen Ammattijärjestöstä valio- palkkaosasto ja osaston virkamiehillä olisi
35772: kunt-a kunnoittaen esittää mietintänään seu- oikeus saada kaikilta työnantajilta ja työn-
35773: raavaa: tekijöiltä työmaalla noudatettavaa palk-
35774: Hallituksen esityksen perusteluissa mm. kausta koskevia tietoja ja toimittaa tutki-
35775: mainitaan, että lakiehdotus rakentuu pää- muksia, joihin lain noudattamisen valvomi-
35776: asiallisesti nyt voimassa olevan lain poh- seksi on ryhdyttävä. Sosiaaliministeriön
35777: jalle. Kun eduskunta eri yhteyksissä on yhteyteen ehdotetaan asetettavaksi metsä-
35778: kiinnittänyt huomiota palkkatarkkailun palkkalautakunta, jonka puheenjohtajan ja
35779: tehostamiseen ja tätä tarkoittavia toivomuk- jäsenet valtioneuvosto määrää.
35780: sia muutoinkin on esitetty, ja tällöin Ed. Puhakka ym. lakialoitteessaan n: o 107
35781: nimenomaan työehtosopimustyömailla työs- esiintuo metsätyöpalkkauksessa nykyisin
35782: kentelevien järjestäytymättömien työnteki- V'allitsevia epäkohtia, joiden poistamiseksi
35783: jäin asemaa silmällä pitäen, ehdotetaan aloitteentekijät ehdottavat säädettäväksi
35784: 1 § :n 2 momentissa säädettäväksi, että sellaisen lain, jossa olisi otettu huomioon
35785: lakia sellaisenaan sovellettaisiin myös työ- metsätyöpalkkojen jälkeenjääneisyys sekä
35786: ehtosopimustyömaalla järjestäytymättömiin tapahtunut hintojen ja maksujen kohoami-
35787: työntekijöihin. Edelleen ehdotetaan, että nen. Aloitteentekijäin mielestä lakiin olisi
35788: työnantaja olisi velvollinen suorittamaan otettava samat määräykset metsätyönteki-
35789: vähintään sen suuruisen palkkauksen kuin jöille maksettavasta palkkauksesta kuin
35790: E 1120/63
35791: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 156.
35792:
35793: edellä lakialoitteessa n: o 106 on lausuttu. kimääräisen ansiotason tulee kuitenkin, työ-
35794: Lakiehdotus turvaisi aloitteentekijäin mie- hön käytetty aika ja työntekijän ammatti-
35795: lestä työntekijäin palkat, mikäli työnteki- taito huomioon ottaen, vähintään seurata
35796: jät saavat lain tunnustamat luottamusmie- yleistä ansiotasoa.
35797: het sovittelema,.an palkkaustaan. Hallituksen esitystä sekä lakialoitteita
35798: Ed. Timosen ym. lakialoitteessa n: o 108 käsitellessään valiokunta on asiantuntijoita
35799: on mm. esiintuotu, että kokemukset voi- kuultuaan voinut todeta, että metsätöiden
35800: massa olevasta vähimmäispalkkalaista ovat palkkauksessa esiintyy vielä edelleenkin
35801: vahvistaneet käsitystä, että lakia on eräin eri puolilla maata epätasaisuutta ja sellaisia
35802: kohdin selvennettävä ja samalla sen voi- suhdanneherkkiä vaihteluita, joita ei ole
35803: massa oloaikaa olisi jatkettava vuoden 1964 vielä voitu poistaa palkkatarkkailujärjestel-
35804: loppuun. Ehdotuksen mukaan lakia olisi mällä. Kun valiokunta pitää tärkeänä, että
35805: sovellettava kaikilla ministeriön valvonnan metsätyöntekijäin ansiotaso pidetään tasa-
35806: alaisilla metsätyömailla ja palkkauksessa puolisena ja oikeudenmukaisena muiden
35807: olisi otettava huomioon mm. myös maan- työntekijäin ansiotasoon verrattuna, niin
35808: viljelystraktorien ajotaksojen määrääminen valiokunnan mielestä metsätyöntekijäin
35809: näiden suorittaessa puutavaran kuljetuksia. asema ei saisi olla riippuvainen siitä, onko
35810: Ed. Koppasen ym. lakialoitteessa n: o 182 työntekijä työsuhteessa työehtosopimukseen
35811: mainitaan, että hallituksen esitys poikke81a sidottuun työnantaj·aan vai ei. VaHokunnan
35812: nykyisin voimassa olevasta laista erittäin mielestä on kaikkien tämän alan työnteki-
35813: merkittävän periaatteen kohdalla. Laki- jäin elintaso työmaasta riippumatta turvat-
35814: ehdotuksen 1 § :n 2 momentin mukaan sovel- tav·a tasapuolisesti ja heidän ansiotasonsa
35815: lettaisiin lakia koko maata käsittävään työ- nousua edistettävä kaikin tavoin sen mu-
35816: ehtosopimukseen sidotun työnantajan pal- kaan kuin maamme taloudelliset edellytyk-
35817: veluksessa oleviin järjestäytymättömiin set kulloinkin antavat myöten.
35818: työntekijöihin, ja metsäpalkkaviranomai- Parhaimpaan tulokseen valiokunnan mie-
35819: silla olisi mahdollisuus puuttua järjestäy- lestä voitaisiin tällä alalla päästä, kuten
35820: tyneen työnantajan työmaalla syntyviin eri- yleensä, asianomaisten työmarkkinajärjes-
35821: mielisyyksiin, jos kysymyksessä oleva eri- töjen palkka- ja työehtosopimusten avulla.
35822: mielisyys koskisi järjestäytymätöntä työn- V aHokunta ei kuitenkaan ole voinut
35823: tekijää. Hallituksen esitykseen sisältyvä hyväksyä hallituksen esityksen sisältämän
35824: lakiehdotus ei tulisi vaikuttamaan nykyi- lakiehdotuksen 2 §: n säännöksiä muutta-
35825: siin palkkoihin eikä palkkaperusteisiin, kun mattomina. Valiokunnan mielestä säännök-
35826: metsäalalla viimeksi solmitun työehtosopi- siä olisi ansiotasoa koskevan määrittelyn
35827: muksen voimassaolo j·atkuu ensin kevää- kohdalla muutettava siten, että työnantaja
35828: seen. Edelleen mainitaan, että maamme rati- olisi velvollinen suorittamaan vähintään sen
35829: fioimilla kansainvälisillä sopimuksilla tur- suuruisen palkan kuin metsä- ja uittotyössä
35830: vattuun sopimusvapauteen kuuluu olennai- voimassa oleva yleiseksi katsottava työ-
35831: sena osana, että sopimuksen tehneet jär- ehtosopimus edellyttää. Työehtosopimuk-
35832: jestöt määräävät myös siitä, miten heidän sessa on palkat vahvistettava sellaiselle
35833: solmimaansa sopimusta on sovellettava ja tasolle, että keskimääräinen ansiotaso muo-
35834: miten se pannaan täytäntöön. Aloitteen- dostuu vähintään puujalostusteollisuuden
35835: tekijäin mielestä lakiehdotuksen hyväksy- miespuolisten työntekijäin keskiansiotasoa
35836: syminen hallituksen esittämässä muodossa vastaavaksi. Tarkistus olisi suoritettava vii-
35837: johtaisi näin ollen takaperoiseen kehityk- meistään voimassa olevaa työehtosopimusta
35838: seen ja saattaisi vaarantaa aiheettomasti uudistettaessa. Siihen mennessä keskimää-
35839: työehtosopimusjärjestelmän tulevaisuuden räisen ansiotason tulee kuitenkin vähintään
35840: ja työmarkkinaosapuolten mahdollisuuden seurata yleistä ansiotasoa. Valtioneuvoston
35841: hoitaa työehdot sopimusteitse. Lakiehdotuk- asiana on todeta ja saattaa tiedoksi, mikä
35842: sen muka,.an työnantaja olisi velvollinen työehtosopimus kulloinkin olisi katsottava
35843: suorittamaan vähintään sen suuruisen palk- alalla yleiseksi tai sellaisen puuttuessa, mitä
35844: kauksen kuin metsä- ja uittotyössä voi- alan entistä työehtosopimusta on tällöin
35845: masa oleva, yleiseksi katsottava työehto- pidettävä palkkojen määräytymisperus-
35846: sopimus edellyttää. Näin muodostuvan kes- teena ja kuinka paljon siinä määrättynä
35847: Metsä- ja uittotöiden palkkaus. 3
35848:
35849: olleita palkkoja olisi korotettava, jotta selle. Tällaisen ilmoituksen koskiessa 1 § : n
35850: edellytetty palkkataso turvattaisiin. 2 momentisa tarkoitettua työntekijää, metsä.-
35851: Kun palkkariitojen selvitteleminen asian- paHåaviranomai.sen !tulee välittömästi ilmoit-
35852: tuntijain valiokunnalle antaman tiedon mu- taa asiasta työehtosopimusta valvovalle asia-
35853: ka;an on muodostunut vaikeaksi, valiokunta miehelle. Ellei asiamies ryhdy selvittämään
35854: on pitänyt tarkoituksenmukaisena ehdottaa asiaa tulisi metsäpalkkaviranomaisen suorit-
35855: hallituksen esityksen 4 § :n 2 ja 3 moment- taa asian selvittäminen.
35856: tien kohdalla tehtäväksi muutoksia, joiden Edellä iausurtun perusteella valiokunta
35857: mukaan mm. työntekijä, joka katsoo työn- kunnioittaen ehdottaa,
35858: antajan suorittavan hänelle alempaa palk-
35859: kaa kuin mitä hänellä työehtosopimuksen että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
35860: tai tämän lain mukaan on oikeus saada, sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
35861: voi ilmoittaa asiasta metsäpalkka.viranomai- sen näin kuuluvana:
35862:
35863:
35864:
35865:
35866: Laki
35867: metsä- ja uittotöissä suoritettavasta palkkauksesta.
35868: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
35869:
35870: 1 §. kulloinkin voimassa olevassa, !koko maata
35871: (Kuten hallitulksen esityksessä.) käsiottävässä metsä- ja uittotyötä !koskevassa
35872: työehtosopimuksessa.
35873: 2 §.
35874: Työnantaja on velvollinen suorittamaan 3 §.
35875: väihintään sen suuruisen pa:llkkauksen, kuin (Kuten hallituken esityksessä.)
35876: metsä- ja uittotyössä voimasa oleva, ylei-
35877: seksi katsottava työehtosopimus edellyttää.
35878: Työehtosopimuksessa on palkat vahvistettava 4 §.
35879: sellaiseUe tasolle, että keskimääräinen ansio- Edellä 3 § :ssä tarkoitetuilla metsäpalkka-
35880: taso muodostuu vähintään puunjalostusteolli- viranomaisilla on oikeus työnantajalta ja
35881: suuden miespuolisten työntekijäin keskiansio- työntekijäitä saada työmaalla noudatettavaa
35882: tasoa vastaavaksi. Tarkistus on suQritettava palkkausta koskevia tietoja sekä oikeus toi-
35883: viimeistään voimassa olevaa työehtosopimusta mittaa ne tutkimukset, joih.in tämän lain
35884: uudistettaessa. Siihen mennessä keskimääräi- noudattamisen valvonta antaa ailietta.
35885: sen ansiotason tulee kuitenkin vähintään Työnantaja, jonka työmaalla syntyy eri-
35886: seurata yleistä ansiotasoa. mielisyyttä noudatettavasta .paJ.kkauksesta,
35887: Valtioneuvoston .asiana on todeta ja saat- voi, ellei työntekijäin valitseman luottamus-
35888: taa tieddksi, mikä työehtosopimus kulloinkin miehen kanssa ole asiasta päästy sapimuk-
35889: on katsottava alalla yleiseksi tai sellaisen seen, pyytää (poist.) viranomaista, joka val-
35890: puuttuessa, mitä alan entistä työehtosopi- voo metsä- ja uittotöpalkkoja, selvittämään
35891: musta on tällöin pidettävä paikkojen mää- asian.
35892: räytymisperusteena ja kuinka paljon siinä Työntekijä, joka katsoo työnantajan suo-
35893: määrättynä olleita palkkoja on korotettava, rittavan !hänelle alempaa palkkaa kuin mitä
35894: jotta 1 momentissa mainittu palkkataso tur- hänelle työehtosopimuksen tai tämän lain
35895: vataan. mukaan on oikeus saada, voi ilmoittaa asiasta
35896: Palkkausalueet ja niillä noudatettavien metsäpalkkaviranomaiselle. Tällaisen ilmoi-
35897: palkkanormien keskinäiset suhteet määrätään tuksen koskiessa edellä 1 §: n 2 momentissa
35898: 4 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 156.
35899:
35900: tarkoitettua työntekijää, tulee metsäpalkka- Metså;palkkaviranomaisten ja 1 §: n 2 mo-
35901: viranomaisen välittömästi ilmoittaa asiasta mentissa tärkoitettujen piiriasiamiesten tulee
35902: työehtosopimusta volvovalle asiamiehelle. Ellei olla yhteistoiminnassa keskenään.
35903: aSiamies ryhdy selvittämään asiaQ,, on metsä- i
35904:
35905: palkkaviranomaisen suoritettava asian selvit- ·5-n §.
35906: täminen. (Kuten hallituksen esityksessä.)
35907:
35908:
35909: Samalla valiokunta ehdottaa, teisiin n:ot 106, 107, 108 ja 182 sisäl-
35910: tyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
35911: että käsiteltävinä oleviin lakialoit-
35912: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963.
35913:
35914:
35915:
35916:
35917: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- lahrti, Tenhiälä (osittain), Torvi, Valkama,
35918: neet osaa puheenjohtaja Mrutilainen, vara- Wickman, V. R. Virtanen ja Väänänen sekä
35919: puheenjohtaja Pahlranen ja jäsenet Flinek varajäsenet Hasu (osittain) ja Voutilainen
35920: (osittain), Hostila, 'Kangas, Karpola, Kop- (osittain) .
35921: panen, Rautkallio, Roine, Saarinen, Sääski-
35922: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 156.
35923:
35924:
35925:
35926:
35927: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 150 hal-
35928: lituksen esityksen johdosta laiksi metsä- ja uittotöissä suo-
35929: ritettavasta palkkauksesta.
35930:
35931: Suuri valiokunta on, saatuaan yllämaini- 182 ja päättänyt yhtyä kannattamaan sosiaa-
35932: tusta asiasta perustuslakivaliokunnan 20 päi- livaliokunnan mietinnössä n:o 14 tehtyjä eh-
35933: välle kuluvaa joulukuuta päivätyn lausun- dotuksia jäljempänä näkyvin muutoksin.
35934: non n: o 8, joka on painettuna liitetty tähän Suuri valiokunta ehdottaa siis kunnioittaen,
35935: mietintöön, käsitellyt asian sekä sen yhtey-
35936: dessä lakialoitteet: ed. A. Koskisen ym. n: o että Eduskunta päättäisi hyväksyä
35937: 106, ed. Puhakan ym. n: o 107, ed. Timo- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
35938: sen ym. n: o 108 ja ed. Koppasen ym. n: o ehdotuksen näin kuuluvana:
35939:
35940: Laki
35941: metsä- ja uittotöistä suoritettavasta palkkauksesta.
35942: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
35943:
35944: 1 §. (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
35945: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) (3 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin-
35946: nössä.)
35947: 2 §.
35948: (1 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin- 3-11 §.
35949: nössä.) (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.)
35950:
35951:
35952: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan että Eduskunta päättäisi hylätä la-
35953: ehdottaa, kialoitteisiin n:ot 106, 107, 108 ja 182
35954: sisältyvät lakiehdotukset.
35955: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
35956:
35957:
35958:
35959:
35960: E 1140/63
35961: 2 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 156.
35962:
35963: EDUSKUNNAN Liite.
35964: PERUSTUS~V~OKUNTA
35965:
35966:
35967: Helsingissä,
35968: 20 päivänä joulukuuta 1963.
35969: Lausunto N: o 8.
35970:
35971:
35972:
35973: Suurelle valiokunnalle.
35974:
35975: Suuri valiokunta on kuluvan joulukuun korotettava, jotta saman pykälän 1 momen-
35976: 19 päivänä päivätyssä kirjeessään n:o 3 pyy- tissa mainittu palkkataso turvataan. Tämä
35977: tänyt perustuslakivaliokuntaa antamaan lau- säännös SObiaalivaliokunnassa sille annetun
35978: smmon siitä, voidaanko hallituksen esityk- sanamuodon mukaisena ja huomioon ottaen
35979: seen n: o 156 sisältyvä ehdotus laiksi metsä- saman pykälän 1 momentin säännösten epä-
35980: ja uittotöissä suoritettavasta palkkauksesta, määräisyyden, sisältää sellaisen valtioneuvos-
35981: sellaisena kuin se on sosiaalivaliokunnan mie- tolle annetun valtuutuksen, jonka antaminen
35982: tinnössä n:o 14, hyväksyä tavallisessa lain- voi tapahtua vain perustuslain säätämisjär-
35983: säädäntöjärjestyksessä, vai edellyttääkö tämä jestystä noudattaen. Mikäli puheena olevan
35984: ja mitä muutoksia sosiaalivaliokunnan ehdo- momentin säännökset palautettaisiin hallituk-
35985: tukseen. Kuultuaan sosiaaliministeri Olof sen esityksessä olleeseen muotoon, ei niihin
35986: Ojalaa ja hallitussihteeri Veijo Lappalaista perustuslakivaliokunnan käsityksen mukaan
35987: sosiaaliministeriöstä sekä eduskunnan oikeus- enää sisältyisi sellaista toimivallan siirtoa,
35988: asiamiestä Risto Leskistä, professori Paavo joka vaatisi lain säätämistä perustuslain sää-
35989: Kastacia ja professori V eli Merikoskea pe- tämisjärjestyksessä.
35990: rustuslakivaliokunta esittää seuraavaa. Lausunnon antamiseen käytettävänä olleen
35991: Lakiehdotuksen 1 § : stä käy ilmi, että sen lyhyen ajan johdosta perustuslakivaliokun-
35992: tarkoituksena on oikeudenmukaisen ja koh- nan on ollut vaikea täydellisesti perehtyä
35993: tuullisen palkka- ja ansiotason turvaaminen kaikkiin niihin kysymyksiin, joilla lakiehdo-
35994: metsä- ja uittotöissä. Lakiehdotus on ylei- tusta valtiosääntöoikeudellisesti tarkastet-
35995: seltä luonteeltaan näin ollen nk. vähimmäis- taessa saattaisi olla merkitystä. Valiokun-
35996: palkkalaki. Tämänkaltaisista lakiehdotuksista nassa on kuitenkin esiintynyt epäilyjä siitä,
35997: perustuslakivaliokunta aikaisemmissa lausun- että lakiehdotuksen 2 §: n 1 momentin sään-
35998: noissaan (esim. lausunto n:o 3/1932 vp. ja nökset siinä muodossa, mikä niille sosiaali-
35999: lausunto n:o 4/1961 vp.) on todennut, että vali6kunnassa on annettu, ovat sisällöltään
36000: ne työväensuojelulainsäädännön piiriin kuu- siinä määrin epämääräiset, että lain käy-
36001: luvina voidaan käsitellä tavallisessa lainsää- täntöön soveltaminen saattaa kohdata vai-
36002: tämisjärjestyksessä, jollei lakiehdotukseen si- keuksia. Niinikään on valiokunrrassa kiinni-
36003: sälly sellaisia säännöksiä, jotka jostakin eri- tetty huomiota siihen, että oikeusturva ei ole
36004: tyisestä syystä vaatisivat valtiopäiväjärjes- lakiehdotuksessa tyydyttävästi järjestetty ja
36005: tyksen 67 § :ssä säädetyn käsittelyjärjestyk- että lakiehdotuksen 5 '§ : n säännöksiä metsä-
36006: sen noudattamista. palkkalautakunn.asta on pidettävä mm. siinä
36007: Tarkastellessaan tältä kannalta puheena kohden puutteellisina, ettei niistä ilmene lau-
36008: olevaa lakiehdotusta perustuslakivaliokunta takunnan kokoonpano. Vaikka tämänkaltai-
36009: on joutunut kiinnittämään huomiota laki- set puutteet ja epätäsmällisyydet lakia laa-
36010: ehdotuksen 2 § : n 2 momentin säännöksiin, dittaessa perustuslakivaliokunnan mielestä
36011: joiden mukaan va:ltioneuvoston asiana olisi olisi pyrittävä korjaamaan, valiokunta ei
36012: todeta ja saattaa tiedoksi, mikä työehtosopi- kuitenkaan ole havainnut, että niillä olisi
36013: mus kulloinkin on katsottava alalla yleiseksi välitöntä merkitystä lakiehdotuksen käsit-
36014: tai sellaisen puuttuessa, mitä alan entistä telyjärjestystä harkittaessa.
36015: työehtosopimusta on tällöin pidettävä palk- Edellä lausuttuun viitaten perustuslaki-
36016: kojen määräytymisperusteena ja kuinka pal- valiokunta lausuntonaan kunnioittavasti esit-
36017: jon siinä määrättynä olleita palkkoja on tää,
36018: E 1139/63
36019: Liite. 3
36020:
36021: että puheena oleva lakiehdotus, sel- että mikäli lakiehdotuksen 2 § :n 2
36022: laisena kuin se on sosiaalivaliokunnan momentin säännökset korjatoon halli-
36023: mietinnössä n:o 14, on käsiteltävä tuksen esityksen mukaisiksi, lakiehdo-
36024: valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää- tus voidaan käsitellä tavallisessa lain-
36025: detyllä tavalla; mutta säätämisjärjestyksessä.
36026:
36027: Perustuslakivaliokunnan puolesta:
36028: Erkki Tuuli.
36029:
36030:
36031:
36032: Kai Korte.
36033:
36034:
36035:
36036:
36037: E r i ä v ä m i e Ii p i d e.
36038: Perustuslakivaliokunnan ·enemmistö on tusteollisuuden miespuolisten työntekijäin
36039: katsonut, että mikäli vain puheena olevan keskiansiotasoa vastaavaksi. Rinnastus toisen
36040: lakiehdotuksen 2 '§ : n 2 momentin säännökset alan ansiotasoon on, paitsi käytännössä vai-
36041: korjataan hallituksen esityksen mukaisiksi, keasti toteutettavissa, myös selvästi sen laa-
36042: lakiehdotus voitaisiin käsitellä tavallisessa tuinen palkkajärjestely, ettei sen tarkoituk-
36043: lainsäätämisjärjestyksessä. Tämä kanta ei sena enää ole yksinomaan mimmipalkkatason
36044: käsityksemme mukaan ole oikea eikä lain- turvaaminen, vaan palkkojen korottaminen
36045: mukainen. Eriävää mielipidettämme peruste- eräällä työalalla toiSe:n työalan palkkoja vas-
36046: lemme seuraavasti. taaviksi. Kun lakiehdotus, joka nimikkeensä-
36047: Perustuslakivaliokunnan aikaisemmista lau- kään mukaan ei enää koske vähimmäispalk-
36048: sunnoista käy ilmi (laus. n:o 3/lak.al. n:o 7/ koja, ilmeisesti palvelee toisia tarkoitusperiä
36049: 1932 vp.), että tavallisessa lainsäätämisjär- kuin aikaisemmin tavallisessa lainsäätämis-
36050: jestyksessä voidaan käsitellä sellainen mi- järjestyksessä hyväksytyt minimipalkkalait,
36051: nimipalkkalaki, joka tarkoittaa työntekijäin ei ole perusteltua katsoa, että se voitaisiin
36052: suojelemista alipalkkaukselta. Jos sitävastoin minimipalkkalakirra hyväksyä tavallisessa
36053: laissa muutoin pyritään säännöstelemään lainsäätämisjärjestyksessä.
36054: työmarkkinoilla maksettavia palkkoja, mer- Käsityksemme mukaan lakiehdotuksen 2 § : n
36055: kitsee se puuttumista hallitusmuodon 6 § : n 1 momentin säännös merkitsee sellaista puut-
36056: 1 momentissa suojattulliin omaisuusoikeuk- tumista työmarkkinoiden osapuolien sopi-
36057: siin ja on tällainen laki käsiteltävä perustus- musvapauteen ja työnantajan omaisuusoi-
36058: lain säätämisjärjestyksessä. keuksiin, että se voidaan hyväksyä vain pe~
36059: Puheena olevan lakiehdotuksen 2 § : n 1 rustuslain säätämisjärjestyksessä. Tämän
36060: momentissa ehdotetaan sosiaalivaliokunnan vuoksi perustuslakivaliokunnan olisi mieles-
36061: siihen tekemän lisäyksen johdosta säädettä- tämme pitänyt lausuntonaan esittää,
36062: väksi, että palkat on vastaisuudessa työehto- että lakiehdotus on sen 2 § :n 1 ja
36063: sopimuksissa vahvistettava sellaiselle tasolle, 2 momenttiin sisältyvien säännösten
36064: että keskimääräinen ansiotaso metsä- ja johdosta käsiteltävä perustuslain sää-
36065: uittotöissä muodostuu vähintään puunjalos- tämisjärjestyksessä.
36066: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
36067:
36068: N. Kosola. Tuure Salo.
36069: Georg 0. Ehrnrooth. Sven Högström.
36070: Erkki Tuuli.
36071: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 156.
36072:
36073:
36074:
36075:
36076: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
36077: metsä- ja uittotöissä suoritettavasta palkkauksesta.
36078:
36079: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- mietintönsä N :o 14 sekä Suuri valiokunta
36080: tys N: o 156 laiksi metsä- ja uittotöissä suo- mietintönsä N: o 150, on hyväksynyt seuraa-
36081: ritettavasta palkkauksesta, ja Eduskunta, van lain:
36082: jolle Sosiaalivaliokunta on asiasta antanut
36083:
36084:
36085:
36086: Laki
36087: metsä- ja uittotöissä suoritettavasta palkkauksesta.
36088: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
36089:
36090: 1 §. V aitioneuvoston asiana on todeta ja saat-
36091: Oikeudenmukaisen ja kohtuullisen palkka- taa tiedoksi, mikä työehtosopimus kulloinkin
36092: ja ansiotason turvaamiseksi metsä,. ja uitto- on katsottava alalla yleiseksi tai tällaisen
36093: töissä on noudatettava, mitä tässä laissa sää- puuttuessa, mitä alan entistä työehtosopi-
36094: detään. musta on tällöin pidettävä palkkojen mää-
36095: Koko maata käsittävään työehtosopimuk- räytymisperusteena.
36096: seen sidottuun työnantajaan ja hänen työs- Palkkausalueet ja niillä noudatettavien
36097: sään olevaan työnmekijäin työmarkki:najärjes- palkkanormien keskinäiset suhteet määrätään
36098: töön kuuluvaan työnteikijään on edellä 1 mo- kulloinkin voimassa olevassa, koko maata kä-
36099: mentissa sanotusta pohlceten kuitenkin nouda- sittävässä metsä- ja uittotyötä koskevassa
36100: tettaVJa, mitä työehtosopimu!ksessa ja työehto- työehtosopimuksessa.
36101: sopimuslruissa on määrätty. Kuitenkin on
36102: työnrtelkijällä täHöin oilkeus !tehdä 4 §: n 3 mo- 3 §.
36103: mentissa tarkoitettu iilmoituksensa joko työ- Tämän lain noudattamista valvoo sosiaali-
36104: ehtooopimuksessa tarlroitetulle työnantaja- tai ministeriö, joka myös huolehtii metsä- ja
36105: työntekijäpuolen piirilas:Uamiehelle tai1kka met- uittotöissä suoritettavia palkkauksia koskevan
36106: sä paJ!klkaVlimnomaiselle. tilaston laatimisesta. Näitä tehtäviä hoitaa
36107: sosiaaliministeriön väliaikainen metsäpalkka-
36108: 2 §. osasto, jossa tulo- ja menoarvion rajoissa yli-
36109: Työnantaja on velvollinen suorittamaan määräisen osastopäällikön ja ylitarkastajan
36110: vähintään sen suuruisen palkkauksen, kuin lisäksi on muita ylimääräisiä toimenhaltijoita
36111: metsä- ja uittotyössä voimassa oleva, ylei- ja tilapäisiä toimihenkilöitä.
36112: seksi katsottava työehtosopimus edellyttää. Ministeriön alaisia metsäpalkkaviranomai-
36113: Työehtosopimuksess,a on palkat vahvistettava sia ovat ylimääräiset ja tilapäiset metsä-
36114: sellaise1Jle tasolle, että keskimääräinen ansio- palkka-asiain piiritarkastajat ja apulaistar-
36115: taso muodostuu vähintään puunjalostusteol- ikastajat. Piirij:aon määrää sosi1a;aHmi111isteriö.
36116: lisuuden miespuolisten työntekijäin keski-
36117: ansiotasoa vastaavaksi. Tarkistus on suoritet- 4 §.
36118: tava viimeistään voimassa olevaa työehto- Edellä 3 § :ssä tarkoitetuilla metsäpalkka-
36119: sopimusta uudistettaessa. Siihen mennessä viranomaisilla on oikeus työnantajalta ja
36120: keskimääräisen ansiotason tulee kuitenkin työntekijäitä saada työmaalla noudatettavaa
36121: vähintään seurata yleistä ansiotasoa. palkkausta koskevia tietoja sekä oikeus toi-
36122: E 1145/63
36123: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 156.
36124:
36125: mittaa ne tutkimukset, joihin tämän lain 7 §.
36126: noudattamisen valvonta antaa aihetta. Metsäpalkkalautakunnan päätös annetaan
36127: Työnantaja, jonka työmaalla syntyy eri- asianomaiselle maksuitta älköönkä siihen
36128: mielisyyttä noudatettavasta palkkauksesta, muutosta haettako.
36129: voi, ellei työntekijäin valitseman luottamus-
36130: miehen kanssa ole rasiasta päästy sopimuk- 8 §.
36131: seen, pyytää viranomaista, joka valvoo met- Metsäpalkkaviranomaisen on valvottava,
36132: sä- ja uittotyöpallkkoja, selvittämään asian. että työnantaja noudattaa metsäpalkkalauta-
36133: Työntekijä, joka katsoo työnantajan suo- kunnan päätöstä, ja mahdollisuuksiensa mu-
36134: rittavan hänelle alempaa palkkaa kuin mitä kaan avustettava työntekijää sen täytäntöön-
36135: hänelle työehtosopimuksen tai twmän lain panoon ehkä tarvittavissa toimenpiteissä.
36136: mukaan on oikeus saada, voi ilmoittaa asiasta
36137: metsäpalkkaviranomaiselle. Tällaisen ilmoi- 9 §.
36138: tuksen koskiessa edellä 1 § :n 2 momentissa Työnantajaa tai hänen edustajaansa, joka
36139: tarkoitettua työntekijää, tulee metsäpalkka- kieltäytyy antamasta 4 § : n 1 momentissa
36140: viranomaisen välittömästi ilmoittaa asiasta tarkoitettuja tietoja tai tahallansa antaa vää-
36141: työehtosopimusta vailvovalle asiamiehelle. Ellei riä tietoja taikka estää tai vaikeuttaa tutki-
36142: asiamies ryhdy selvittämään asiaa, on metsä- musta, johon metsäpalkkaviranomainen tä-
36143: palkkaviranomaisen suoritettava asian selvit- män lain nojalla ryhtyy, rangaistakoon sa-
36144: täminen. kolla.
36145: Metsäpalkkaviranomaisten ja 1 §: n 2 mo- Sama olkoon voimassa työnantajasta, joka
36146: mentissa tarkoitettujen piiri,asiamiesten tulee metsäpalkkaviranomaisen huomautuksesta
36147: olla yhteistoiminnassa keskenään. huolimatta tai muutoin jatkuvasti teettää
36148: 5 §. metsä- ja uittotyötä alipalkalla.
36149: Tämän lain noudattamisen valvonnassa ja
36150: soveltamisessa esiintyvien kysymysten käsit- 10 §.
36151: telyä varten asetetaan sosiaaliministeriön yh- Trarkemmat määräykset tämän lain täytän-
36152: teyteen metsäpalkkalautakuntra, jonka puheen- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
36153: johtajan ja jäsenet valtioneuvosto määrää. tuksella.
36154: 6 §. 11 §.
36155: Jolleivät työnantaja ja työntekijä tyydy Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
36156: metsäpalkkaviranomaisen ratkaisuun työpalk- kuuta 1964 ja on voimassa vuoden 1964 lop-
36157: kaa koskevassa asiassa, alistakoon viranomai- puun.
36158: nen asian metsäpalkkalautakunnan päätettä- Lakia ei ole sovellettava ennen sen voimaan
36159: väksi. tuloa syntyneisiin työsuhteisiin.
36160:
36161: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963.
36162: 1963 vuoden va.ltiopäivät N: o 157.
36163:
36164:
36165:
36166:
36167: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kotimaisen sokerin-
36168: tuotannon turvaamisesta.
36169:
36170: Vuodesta 1957 lähtien on kotimaisen soke- sokeripitoisuutta, vaan ainoastaan multapi-
36171: rintuotannon turvaamistoimenpiteet hoidettu toisuus. Kun meillä kuitenkin useimpien
36172: erikoislain nojalla. Nykyinen laki kotimaisen maataloustuotteiden hinnoittelussa noudate-
36173: sokerintuotannon turvaamisesta on voimassa taan laatuun perustuvaa maksutapaa, olisi pää-
36174: kaksi vuotta, ja kuluvan vuoden sato on vii- määränä pidettävä, että sokerijuurikkaan hin-
36175: meinen, jota koskevat toimenpiteet voidaan taan vaikuttaisi myös sen sokeripitoisuus.
36176: hoitaa sen nojalla. Tätä silmällä pitäen on sokerintuotannon tu-
36177: Hallitus pitää tarpeellisena, että hyvissä kemisjärjestelmää selvitelleen komitean toi-
36178: ajoin ennen vuoden 1964 viljelysopimusten te- mesta suoritettu koko maan käsittänyt sokeri-
36179: koa annettaisiin uusi laki, joka takaisi koti- juurikkaan sokeripitoisuustutkimus. Kun
36180: maisen sokerijuurikkaan viljelyn jatkuvuuden näitä tutkimuksia on voitu suorittaa kuiten-
36181: ja varmistaisi juurikassokeriteollisuuden toi- kin vain kahden vuoden aikana, ei niiden pe-
36182: mintamahdollisuudet. Kun voimassa olevaa la- rusteella ole katsottu mahdolliseksi esittää
36183: kia nimenomaan tehtaille maksettavien tuo- vielä tässä vaiheessa otettavaksi käytäntöön
36184: tantopalkkioiden määräämisperusteiden osalta sokeripitoisuuteen perustuvaa laatumaksu-
36185: ei voida enää pitää tarkoituksenmukaisena, tapaa koko laajuudessaan, vaan esitetään ryh-
36186: esitetään nykyistä järjestelmää huomattavasti dyttäväksi noudattamaan tällaista maksu-
36187: muutettavaksi, jolloin on pidetty päämää- tapaa osittaisena siten, että niille viljelijöille,
36188: ränä, että se saataisiin entistä joustavam- joiden tehtaalle toimittamien juurikkaiden so-
36189: maksi ja yksinkertaisemmaksi. keripitoisuus huomattavasti ylittää tehtaan
36190: Sokerijuurikkaasta viljelijälle maksettava vastaanottamien juurikkaiden keskimääräisen
36191: hinta määräytyy voimassa olevan lain nojalla sokeripitoisuuden, maksettaisiin lisähintaa,
36192: siten, että laissa määrättyä perushintaa muu- joka vastaisi noin puolta lisäsokerin arvosta.
36193: tetaan maataloustuotteiden hintaindeksin ke- Jotta tarpeelliset valmistelut tämän laatu-
36194: hitystä vastaavalla tavalla ja siihen lisätään maksutavan toteuttamiselle voitaisiin suorit-
36195: tai siitä vähennetään koko maan juurikas- taa, esitetään laatumaksutapaan siirryttäväksi
36196: sadon mukaan määräytyvä satolisä tai vasta yhden siirtymävuoden jälkeen eli
36197: -vähennys. Sokerijuurikkaasta viljelijöille vuonna 1965.
36198: maksetun hinnan kehitys ei ole seurannut Voimassa olevan lain mukaan on juurikas-
36199: muiden maataloustuotteiden hintojen kehi- sokeritehtaille maksettavat tuotantopalkkio ja
36200: tystä, vaan se on pysynyt viimeisten viiden lisätuotantopalkkiot vahvistettu erikseen kulle-
36201: vuoden aikana käytännöllisesti katsoen sa- kin tehtaalle. Kun tällainen menettely on he-
36202: mana, mikä on ollut omiaan aiheuttamaan rättänyt arvostelua, esitetään, että tuotanto-
36203: sen, että sokerijuurikkaan viljelyharrastus ei palkkio määrätään kaikille tehtaille samaksi.
36204: ole kehittynyt siinä määrin kuin olisi ollut Kun tehtaille maksettava tuotantopalkkio esi-
36205: suotavaa. Koska on pidettävä välttämättö- tetään määrättäväksi kiinteänä lain voimassa-
36206: mänä maamme sokeriomavaraisuuden pysyt- oloajaksi, on tehtaille maksettava tuotanto-
36207: t.ä.mistä ainakin nykyisellä tasolla, on kat- palkkio esitetty sidottavaksi teollisuustuottei-
36208: sottu tarpeelliseksi esittää korotettavaksi juu- den tukkuhintaindeksiin, jotta tehtaat voisi-
36209: rikkaan perushintaa 1,5 penniä kilolta. vat saada kompensaation siitä kustannusten
36210: Sokerijuurikkaan hinnoittelussa ei ole tä- noususta, joka tapahtuu lain voimassaolo-
36211: hän mennessä otettu huomioon juurikkaiden aikana.
36212: 9455/63
36213: 2 N:o 157.
36214:
36215: Nykyisen lain määräämät tehtaiden tuotan- korkeampana kuin eteläisillä alueilla. Tällä
36216: topalkkiot on laskettu vuoden 1960 kustan- hankintapalkkion porrastuksella on voitu ta-
36217: nustason mukaan. Kun uusi tuotantopalkkio soittaa myös eri tehtaiden erilaisia jalostus-
36218: ehdotetaan sidottavaksi vuoden 1962 syys- kustannuksia.
36219: lokakuun tasoon, on kustannustasossa mai- Sokerin säännöstelty tai lakiehdotuksen 5
36220: nittuun aikaan mennessä tapahtunut nousu § : n 1 momentissa mainittu sovittu hinta saat-
36221: otettu huomioon tuotantopalkkion suuruutta taa muuttua sinä aikana, jolloin tehtaalla on
36222: laskettaessa. Paitsi kustannusten nousua on vielä omistuksessaan- sokeria, jonka tuotanto-
36223: tuotantopalkkiossa otettu huomioon myös so- palkkio on määräytynyt aikaisemman myynti-
36224: kerin hinnan nousu ja ehdotettu juurikkaan hinnan mukaan. Koska tästä koituu tehtaalle
36225: perushinnan korotus. aiheetonta tappiota tai voittoa, on 5 §: n 3
36226: Tuotantopalkkion lisäys on voimassa ole- momenttiin otettu määräys tuotantopalkkion
36227: van lain mukaan laskettu tehtaille määrätyn lisäerän maksamisesta tai vastaavan eron pa-
36228: kaavan mukaan, jossa on otettu huomioon lauttamisesta.
36229: tehtaan saama juurikasmäärä sen kapasiteet- Kun viime vuosina juurikassokeritehtailla
36230: tiin verrattuna. Tehtaiden toiminnan kan- on ollut sokerin markkinoinnissa vaikeuksia,
36231: nalta niiden vuosittain saama raaka-aine- ovat tehtaat joutuneet pitämään hallussaan
36232: määrä on niin merkityksellinen, ettei ole pitkiä aikoja huomattavia sokerimääriä. Tästä
36233: mahdollista luopua raaka-ainevajauksen huo- aiheutuvat lisäkustannukset esitetään korvat-
36234: mioonottamisesta tuotantopalkkion määräämi- taviksi siten, että tehtaille maksettaisiin tar-
36235: sessä. Tämän vuoksi esitetään maksettavaksi vittaessa erityistä varastoimiskorvausta.
36236: edelleen tätä lisätuotantopalkkiota, mikäli Muilta osin lakiehdotus seuraa pääpiirteis-
36237: tehtaiden vastaanottamien juurikkaiden ko- sään voimassa olevaa lakia.
36238: konaismäärä alittaa niiden yhteiskapasiteetin Sokeripitoisuuteen perustuva laatumaksu-
36239: lasketun määrän. Kun lisätuotantopalkkio tu- tapa on ehdotettu otettavaksi käytäntöön
36240: lee näin sidottavaksi koko maan juurikas- vasta lain voimaantulovuotta seuraavana vuo-
36241: satoon ja tehtaiden yhteiseen kapasiteettiin, tena ja olisi välttämätöntä, että tästä maksu-
36242: tulee myös se vuosittain saman suuruiseksi tavasta voitaisiin saada kokemuksia useamman
36243: kaikille tehtaille. Nykyisen lain mukaan juu- vuoden ajalta. Kun sokerijuurikkaan viljely
36244: rilkkaiden määrän noustessa laissa määrättyä ja juurikassokeritehtaiden toiminta olisi muu-
36245: kapasiteettia suuremmaksi ei lisätuotanto- tenkin saatava aikaisempaa pitkäjännitteisem-
36246: palkkiota ole alennettu. Kysymyksessä ole- mälle pohjalle, ehdotetaan, että laki olisi
36247: vassa lakiehdotuksessa on ehdotettu, että voimassa neljä vuotta.
36248: tehtaiden vastaanottaman juurikkaiden ko- Ehdotettu juurikkaan perushinnan nousu,
36249: konaismäärän ylittäessä niiden yhteiskapa- sokeripitoisuuslisä ja sokerin varastoimiskor-
36250: siteetin suoritetaan lisätuotantopalkkiossa vaus aiheuttavat valtiolle noin 7 000 000
36251: vastaava vähennys. markan lisäkustannuksen vuodessa. Kun
36252: Juurikassokeritehtaille on osa tuotantopalk- toisaalta vuonna 1963 toimeenpannut soke-
36253: kiosta maksettu juurikkaiden hankintapalk- rin tuottajan myyntihinnan korotukset vä-
36254: kiona, jonka määrä on ollut kaikille tehtaille hentävät valtion varojen tarvetta, tulisi val-
36255: sama. Kun juurikkaiden hankinta-alueet ovat tion varoja käytettäväksi vuosittain noin
36256: pohjoisilla ja itäisillä tehtailla kuitenkin huo- 12 000 000 markkaa edellyttäen, että muissa
36257: mattavasti hankalammat ja laajemmat kuin olosuhteissa ei tapahdu oleellisia muutoksia.
36258: eteläisillä tehtailla, esitetään hankintapalk- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
36259: kion maksattamisperusteita muutettaviksi si- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
36260: ten, että se pohjoisemmilla alueilla maksetaan tus:
36261: N:o 157.
36262:
36263:
36264: Laki
36265: kotimaisen sokerintuotannon turva.a.misesta.
36266: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
36267:
36268: 1 §. Mikäli viljelijän tehtaalle maatalousminis-
36269: Kotimaisen sokerintuotannon turvaamiseksi teriön määrättävinä ajanjaksoina toimitta-
36270: tuetaan sokerijuurikkaan viljelyä ja sellai- mien sokerijuurikkaiden keskimääräinen soke-
36271: sia juurikassokeritehtaita, joissa tuotanto on ripitoisuus, joka määritetään valtioneuvoston
36272: aloitettu ennen 1 päivää marraskuuta 1963, päätöksessä tarkemmin määrättävällä tavalla,
36273: sen mukaan kuin tässä laissa säädetään. ylittää tehtaan vastaavina ajanjaksoina vas-
36274: taanottamien kotimaisten juurikkaiden keski-
36275: 2 §.
36276: määräisen sokeripitoisuuden enemmän kuin
36277: J uurikassokeritehtaiden tekemien viljely- puoli prosenttiyksikköä, suoritetaan viljeli-
36278: sopimusten perusteella vuosina 1964-1967 jälle ylityksen tältä osalta sokeripitoisuus-
36279: kotimaassa tuotetun sokerijuurikkaan perus- lisää 0,05 penniä sokerijuurikaskilolta kulta-
36280: hinnaksi taataan 10,9 penniä kilolta. Tämän kin prosenttiyksikön kymmenesosalta.
36281: perushinnan katsotaan vastaavan maatalou-
36282: den taloudellisen tutkimuslaitoksen laskeman Sellaisilla alueilla tuotettavasta sokerijuu-
36283: maataloustuotteiden hintaindeksin vuoden rikkaasta, joilla tuotantokustannukset sokeri-
36284: 1962 syys-lokakuun indeksilukujen aritmeet- juurikaskiloa kohti muodostuvat heikompien
36285: tista keskiarvoa. viljelyolosuhteiden johdosta tavallista suu-
36286: Jos 1 momentissa tarkoitetun hintaindek- remmiksi, maksetaan valtioneuvoston vahvis-
36287: sin vuoden 1964 syys-lokakuun indeksi- tamien perusteiden mukaan lisähintaa enin-
36288: lukujen keskiarvo poikkeaa vähintään yhden tään viisi sadalta 1 ja 2 momentin mukaan
36289: sadalta vuoden 1962 syys-lokakuun indeksi- määräytyvästä hinnasta.
36290: lukujen keskiarvosta, on maatalousministe- Tämän p)'lkälän 2 ja 3 momentin mukai-
36291: riön vastaavasti tarkistettava vuonna 1964 sesti tarkistettu juurikkaan lopullinen kilo-
36292: tuotetun sokerijuurikkaan hinta. Samoin hinta pyöristetään ylöspäin lähimpään täy-
36293: tarkistakoon maatalousministeriö seuraavina teen pennin sadasosaan.
36294: vuosina sokerijuurikkaan hinnan, jos kul- Sokerijuurikkaiden kuljetuksesta makse-
36295: loinkin kysymyksessä olevan vuoden syys- taan kuljetusavustusta ja säilytyksestä au-
36296: lokakuun indeksilukujen keskiarvo poikkeaa mauspalkkiota perusteiden mukaan, jotka
36297: vähintään yhden sadalta siitä indeksiluvusta, valtioneuvosto vahvistaa. Kuljetusavustus
36298: jonka mukaan aikaisempi hinta on määräyty- maksetaan enintään sen suuruisena, kuin
36299: nyt. Tarkistuksen perustana on tällöin pi- rahtikustannukset halvinta kuljetustapaa
36300: dettävä edellä 1 momentissa mainittua pe- käyttäen ovat sille tehtaalle, johon kulje-
36301: rushintaa. tuskustannukset ovat halvimmat ja jossa
36302: Edellä 1 momentissa mainitun perushin- sokerijuurikkaat voidaan jalostaa.
36303: nan katsotaan vastaavan koko maassa viljely-
36304: sopimusten perusteella tuotettua 400-525
36305: miljoonan kilon sokerijuurikassatoa. Jos juu- 3 §.
36306: rikassokeritehtaiden kulloinkin kysymyksessä Jos 2 § : n 2 ja 3 momentin perusteella
36307: olevana vuonna vastaanottama juurikasmäärä sokerijuurikkaan tarkistettu hinta huomioon
36308: poikkeaa mainitusta määtästä, alennetaan ottaen sokeripitoisuuslisän, lisähinnan, kul-
36309: edellä 1 momentissa mainittua perushintaa jetusavustukset ja aumauspalkkiot on suu-
36310: tai, mikäli perushintaa on tarkistettu 2 mo- rempi kuin perushinta, maksetaan erotus
36311: mentin nojalla, näin tarkistettua kilohintaa tehtaille. Jos tarkistettu hinta ja perushinta
36312: 0,005 pennillä jokaiselta täydeltä miljoonalta ovat samat, maksetaan tehtaille sokeripitoi-
36313: kilolta, jolla vastaanotettu juurikasmäärä suuslisä, lisähinta, kuljetusavustukset ja
36314: ylittää 525 miljoonaa kiloa, ja vastaavasti aumauspalkkiot.
36315: korotetaan jokaiselta täydeltä miljoonalta Mikäli 1 momentissa tarkoitettu sokerijuu-
36316: kilolta, jolla vastaanotettu juurikasmäärä rikkaan tarkistettu hinta, huomioon ottaen
36317: alittaa 400 miljoonaa kiloa. sokeripitoisuuslisän, lisähinnan, kuljetusavus-
36318: 4 N:o 157.
36319:
36320: tukset ja aumauspalkkiot, on perushintaa vastaavasti 0,4 pennillä. Samoin tankistakoon
36321: alempi, peritään erotus tehtaalta valtiolle. kauppa- ja teollisuusministeriö seuraavina
36322: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut vuosina tuotantopalkkion määrän,· jos kysy-
36323: suoritukset tehtaille maksetaan edellyttäen, myksessä olevan vuoden syys-lokakuun in-
36324: että tehtaat maksavat sokerijuurikkaista vil- deksilukujen keskiarvo poikkeaa vähintään
36325: jelijöille vähintään 2 §: ssä tarkoitetut hin- yhden sadalta siitä indeksiluvusta, jonka mu-
36326: nat, sokeripitoisuuslisät, kuljetusavustukset kaan edellisen vuoden tuotantopalkkio on
36327: ja aumauspalkkiot. määräytynyt. Tarkistuksen perustana on
36328: tällöin pidettävä edellä 1 momentissa mai-
36329: nittua tuotantopalkkiota.
36330: 4 §.
36331: Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitettujen
36332: Edellä 3 § : ssä tarkoitettujen suoritusten suoritusten lisäksi maksetaan juurikassokeri-
36333: lisäksi maksetaan juurikassokeritehtaille nii- tehtaille juurikasraaka-aineen hankkimisesta
36334: den kotimaassa viljellystä sokerijuurikkaasta aiheutuneiden kustannusten korvauksena vas-
36335: valmistamaa kidesokerikiloa kohti tuotanto- taanottamaansa kotimaista sokerijuurikas-
36336: palkkiota 9 penniä edellyttäen, että tavalli- kiloa kohti 0,4 penniä, kuitenkin siten, että
36337: sen kidesokerin tuottajan myyntihinta on 2 § :n 5 momentissa tarkoitetulta alueelta
36338: 1,2085 markkaa kilolta. Sen muuttuessa ko- vastaanotetuista juurikkaista maksetaan mai-
36339: rotetaan tai alennetaan tuotantopalkkiota vas- nitulla alueella toimiville tehtaille 1 penni
36340: taavasti. kilolta.
36341: Edellä 1 momentissa mainitun tuotanto-
36342: palkkion katsotaan vastaavan juurikassokeri- 5 §.
36343: tehtaiden vastaanottamien kotimaassa tuo- Sokerin tuottajan myyntihinnalla tarkoi-
36344: tettujen sokerijuurikkaiden yhteismäärää 525 tetaan tässä laissa viranomaisen vahvistamaa
36345: miljoonaa kiloa. Jos tehtaiden vastaanottama tai viranomaisten ja juurikassokeritehtaiden
36346: kotimaisten sokerijuurikkaiden määrä alittaa sekä sokerin maahantuojien kesken sovittua
36347: 525 miljoonaa kiloa, lisätään tuotantopalk- hintaa tahi, jollei hintaa ole vahvistettu tai
36348: kiota määrällä, joka saadaan, kun viidestä- sovittu, maahan tuotavan normaalilaatuisen
36349: sadastakahdestakymmenestäviidestä vähenne- kidesokerin cif-hintaa, johon on lisätty tuon-
36350: tään luku, joka ilmaisee tehtaiden yhteensä timaksu, tulli, tuulaaki ja liikennemaksu,
36351: vastaanottamien kotimaisten juurikkaiden huolinta- ja purkauskulut sekä hankintaan
36352: määrän täysissä miljoonissa kiloissa; tämä sijoitetun pääoman korko maahantulopäivään
36353: erotus jaetaan vähentäjällä ja näin saadulla saakka. Normaalilaatuisen kidesokerin cif-
36354: osamäärällä kerrotaan 15 penniä. Milloin hinnaksi otetaan syys-marraskuussa sinä
36355: tehtaiden vastaanottama kotimaisten sokeri- vuonna, jonka aikana tuotetusta kotimaisesta
36356: juurikkaiden määrä ylittää 525 miljoonaa sokerijuurikkaasta valmistetusta sokerista on
36357: kiloa, suoritetaan tuotantopalkkiossa vas- kysymys, maahan tuodun kidesokerin keski-
36358: taava vähennys. Tässä momentissa tarkoi- määräinen hinta.
36359: tettu tuotantopalkkion tarkistus pyöristetään Milloin sokerin tuottajan myyntihinnan
36360: ylöspäin lähimpään täyteen pennin sadas- nousu 4 § : n 1 momentissa mainitusta tuot-
36361: osaan. tajan myyntihinnasta on suurempi kuin sa-
36362: Edellä 1 ja 2 momentin mukaisesti laske- notun pykälän 1, 2 ja 3 momentin sekä tä-
36363: tun tuotantopalkkion katsotaan vastaavan män pykälän 6 momentin mukaan laskettu
36364: teollisuustuotteiden tukkuhintaindeksin, jossa tuotantopalkkio, on tehdas velvollinen suo-
36365: perusvuotena on vuosi 1935, vuoden 1962 rittamaan erotuksen valtiolle.
36366: syys-lokakuun indeksilukujen aritmeettista Jos juurikassokeritehtaalla sinä hetkenä,
36367: keskiarvoa. Jos tässä tarkoitetun hintain- jolloin viranomaisen vahvistama tai viran-
36368: deksin vuoden 1964 syys-lokakuun indeksi- omaisen ja juurikassokeritehtaiden sekä soke-
36369: lukujen keskiarvo poikkeaa vähintään yhden rin maahantuojien kesken sovittu tuottajan
36370: sadalta vuoden 1962 syys-lokakuun indeksi- myyntihinta muuttuu, on omistuksessaan so-
36371: lukujen keskiarvosta, on kauppa- ja teolli- keria, suoritetaan mainitusta sokerimäärästä
36372: suusministeriön tarkistettava tuotantopalkki- tuottajan myyntihinnan aletessa juurikasso-
36373: ota siten, että indeksiluvun muuttuminen yh- keritehtaille niiden eroa vastaava tuotanto-
36374: dellä sadalta muuttaa tuotantopalkkiota palkkion lisäerä. Tuottajan myyntihintojen
36375: N:o 157. 5
36376:
36377: noustessa on tehdas velvollinen palauttamaan 7 §.
36378: vastaavan eron. Tämän lain 2 · §: ssä tarkoitetut hinnat,
36379: Milloin tehtaalla on maaliskuun 1 päivänä sokeripitoisuuslisät, kuljetusavustukset ja au-
36380: omistuksessaan varastoituna sokeria, voidaan mauspalkkiot sekä 4 § : n 4 momentissa mai-
36381: siitä määrästä, joka saadaan, kun tehtaan nittu hankintakustannusten korvaus samoin
36382: kotimaisista juurikkaista asianomaisen käyn- kuin 4 § : n 2 momentissa ja 6 §: ssä tarkoi-
36383: tikauden aikana valmistaman sokerin koko- tetut korvaukset lasketaan ja suoritetaan
36384: naismäärästä vähennetään asianomaisen sokerijuurikkaiden puhdaspainon mukaan.
36385: käyntikauden alusta helmikuun loppuun
36386: myydyn sokerin määrä, maksaa varastoimis-
36387: korvausta valtioneuvoston tarkemmin määrää- 8 §.
36388: mien perusteiden mukaan. V arastoimiskor- Tässä laissa tarkoitettujen korvausten suo-
36389: vausta voidaan kuitenkin maksaa enintään rittamista varten otetaan vuosittain valtion
36390: saman vuoden syyskuun loppuun saakka. tulo- ja menoarvioon tarvittava arviomäärä-
36391: Jos tehdas toimittaa raakasokeria, paksu- raha. Mikäli juurikassokeritehtaan valtiolle
36392: mehua tai jälkituotteita muualle edelleen tämän lain mukaan suoritettavat maksut ylit-
36393: jalostettavaksi, muunnetaan ne kidesokeriksi tävät sen valtiolta saatavat korvaukset, tulou-
36394: sosiaaliministeriön vahvistamia perusteita tetaan erotus valtiovarastoon. Valtiovarastoon
36395: noudattaen. tuloutetaan myös se määrä, jonka tehtaat
36396: Milloin juurikassokeritehdas käyttää muuta joutuvat 5 § : n 3 momentin nojalla palautta~
36397: juurikasraaka-ainetta kuin kotimaisia sokeri- maan.
36398: juurikkaita, otetaan tällaisen tuotannon vä- Juurikassokeritehtaalle maksetaan valtion
36399: littömät valmistuskustannukset ylittävät tuo- varoista korvausta sillä edellytyksellä, että
36400: tot huomioon kotimaisista juurikkaista val- tehdas 3 § : n 2 momentissa, 5 § : n 2 ja 3
36401: mistetun sokerin tuotantopalkkion vähennyk- momentissa ja 6 §: n 1 momentissa tarkoite-
36402: senä sen mukaan kuin sosiaaliministeriö mää- tuissa tapauksissa suorittaa sanotuissa sään-
36403: rää. Jos juurikassokeritehdas käyttää muuta nöksissä mainitut maksut valtiolle tämän lain
36404: raaka-ainetta kuin juurikkaita tai jalostaa voimassaoloajalta. Tähän suoritusvelvollisuu-
36405: tuotteitaan pitemmälle kuin kidesokeriksi, teen on tehtaan ilman eri sopimustakin kat-
36406: vähennetään tällaisen toiminnan johdosta sottava sitoutuneen, jos tehdas on hakenut
36407: kotimaisten juurikkaiden jalostuksesta mak- tämän lain mukaan valtion varoista juurikas-
36408: settavaa tuotantopalkkiota sen mukaan kuin sokeritehtaille maksettavia suorituksia.
36409: sosiaaliministeriö määrää. Milloin tehdas 5 §: n 3 momentin tai
36410: edellä 1 momentin nojalla joutuu suoritus-
36411: velvolliseksi, on kaupp~ ja teollisuusminis-
36412: 6 §. teriön määrättävä suoritusten maksuaika.
36413: Jos tehtaan vuotuinen sokerinsaanti on Jos tehdas laiminlyö suorituksen tai sen osan
36414: suurempi kuin 11,5 sadalta, on tehdas vel- maksamisen määräaikana, on se vei vollinen
36415: vollinen suorittamaan valtiolle 70 sadalta suorittamaan erääntyneelle määrälle maksun-
36416: mainitun saantituloksen ylittävän sokerin ar- lisäyksenä korkoa veronmaksun laiminlyö-
36417: vosta. Sokerin saantituloksen jäädessä pie- misen johdosta suoritettavasta veronlisäyk-
36418: nemmäksi kuin 11,5 sadalta on tehtaalla sestä 30 päivänä joulukuuta 1943 annetun
36419: oikeus saada valtion varoista 85 sadalta mai- lain (1077/43) mukaan, ellei kaupp~ ja teol-
36420: nitun saantituloksen alittavan sokerin ar- lisuusministeriö erityisistä syistä toisin mää-
36421: vosta. rää.
36422: Edellä 1 momentissa tarkoitettu sokerin Kauppa- ja teollisuusministeriö huolehtii
36423: arvo saadaan lisäämällä sokerin tuottajan tässä laissa tarkoitettujen suoritusten mak-
36424: myyntihintaan ne lisäsuoritukset, jotka mak- samisesta ja perimisestä.
36425: setaan tehtaalle 4 §: n 1, 2 ja 3 momentin
36426: perusteella tai milloin sokerin tuottajan
36427: myyntihinnan nousu 4 § : n 1 momentissa 9 §.
36428: mainitusta tuottajan myyntihinnasta ylittää Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
36429: 4 §: n 1, 2 ja 3 momentin mukaan lasketun töönpanosta ja soveltamisesta 3-7 §: n osalta
36430: tuotantopalkkion, vähentämällä tämä erotus. antaa kauppa- ja teollisuusministeriö, kui-
36431: 6 N:o 157.
36432:
36433: tenkin niin, että sanotut määräykset 5 § : n dosta aiheutuv~a toimenpiteitä voidaan . suo-
36434: 1, 4, 5 ja 6 momentin osalta antaa sosiaiJli- rittaa myös sanotun vuoden päättymisen
36435: ministeriö. Lain muulta osalta antaa tarkem- jälkeen.
36436: mat määräykset maatalousministeriö. Poiketen 2 § : n 1 momentissa säädetystä
36437: lain soveltamisajasta sovelletaan sanotun py-
36438: 10 §. kälän 4 momentin säännöstä sokeripitoisuus-
36439: Tämä laki on voimassa vuoden 1967 lop- lisän suorittamisesta vain vuosien 1965-1967
36440: puun, kuitenkin niin, että vuoden 1967 sa- sadosta vastaanotettuihin sokerijuurikkaihin.
36441:
36442:
36443: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1963.
36444:
36445: Tasavallan Presidentti
36446: URHO KEKKONEN.
36447:
36448:
36449:
36450:
36451: Maatalousministeri Johannes Virolainen.
36452: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 158.
36453:
36454:
36455:
36456:
36457: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi koski- ja muun
36458: omaisuuden vaihdosta valtion ja A. Ahlström Osakeyhtiö
36459: nimisen yhtiön välillä.
36460:
36461: Vesistötoimikunta antoi 10 päivänä tammi- Vaihtoon sisältyvän Kuusisto mm1sen ti-
36462: kuuta 1952 A. Ahlström Osakeyhtiölle väli- lan RN: o 344 arvo on metsähallituksen suo-
36463: aikaisen luvan juoksuttaa vettä Kymijoen rittaman arvion mukaan 165 000 markkaa.
36464: Koivukosken haarasta Kymin kunnassa Kor- A. Ahlström Osakeyhtiön osuus on noin 3/4
36465: keakosken haarassa Karhulan kauppalassa . Landbon jakokunnan omistamista saarista,
36466: olevan voimalaitoksensa tarpeisiin. Lupa- joiden yhteinen pinta-ala on suunnilleen 2
36467: hakemuksen valmistavaan käsittelyyn liit- hehtaaria. Tämän osuuden metsähallitus on
36468: tyvässä katselmuskokouksessa esitettiin val- arvioinut 35 000 markaksi.
36469: tion vesivoimatoimikunnan puolesta, ettei ha- Vesivoimatoimikunnan arvion mukaan on
36470: kija voi saada lopullista lupaa vesistön sään- A. Ahlström Osakeyhtiön osuus Ounasjoessa
36471: nöstelemiseen, ennenkuin se on hankkinut sijaitsevasta Könkään koskitilasta keskiveden
36472: itselleen käyttöoikeuden valtion omistamaan ja sitä vastaavan putouskorkeuden mukaan
36473: vesivoimaan. laskettuna teholtaan 2375 kW ja valtion Ky-
36474: Tässä tarkoituksessa A. Ahlström Osakeyh- mijoen Koivukosken ja Huumanhaarassa ole-
36475: tiö on esittänyt, että valtio luovuttaisi yhtiön vien vesivoimien teho 2790 kW. Vesivoima-
36476: omistukseen Karhulan kauppalassa olevan toimikunnan lausunnon perusteella voidaan
36477: Siikakosken, jossa on vesialuetta 1.58 heh- myös todeta, että vaihtokohteiden tehon ero-
36478: taaria ja siihen liittyvän Munkholman alueen, tuksen 415 kW, samoin kuin niiden sijain-
36479: joka käsittää maata 1.12 hehtaaria sekä kos- nista ja muusta johtuvan arvon erotuksen
36480: kessa olevan vähäisen saaren, Karhulan korvaaminen 250 000 markalla on valtion
36481: kauppalassa olevan Ränninkosken, jossa on kannalta edullista ja vaihto yleensäkin val-
36482: vesialuetta 2.51 hehtaaria ja maata 0.33 heh- tion koskiomaisuuden keskittämisen takia tar-
36483: taaria, Kotkan kaupungissa ja Karhulan koituksenmukaista. Edellä mainittu A. Ahl-
36484: kauppalassa olevan Hovinkosken, jossa on ström Osakeyhtiön luovutus ei sisällä valtiolle
36485: vesialuetta 1.91 hehtaaria ja maata 0.10 heh- mahdollisesti tUlevaa korvausta siitä hyö-
36486: taaria sekä eräin rajoituksin Kotkan kau- dystä, jonka yhtiö on saanut ennen omistus-
36487: pungissa olevan Langinkosken vesivoiman ja käyttöoikeuksien siirtymistä, juoksuttaes-
36488: pysyvän käyttöoikeuden. Yhtiö puolestaan saan vettä vesistötoimikunnan väliaikaisen
36489: luovuttaisi valtiolle omistamansa osuuden, eli luvan nojalla Kymijoen Koivukosken haa-
36490: puolet 0.0756852 manttaalin määräisestä rasta Korkeakosken haaraan.
36491: osuudesta, Köngäs nimisestä Kittilän kunnan Kun A. Ahlström Osakeyhtiö tulisi siirtä-
36492: Sirkan kylässä Ounasjoessa olevasta koski- mään veden Kymijoen Koivukosken haarasta
36493: tilasta RN: o 45, Ristijärven kunnan Risti- Korkeakosken haarassa olevan voimalaitoksen
36494: järven kylässä sijaitsevan 589.67 hehtaarin käyttövoiman lisäämiseksi, velvoitettaisiin
36495: suuruisen Kuusisto nimisen tilan RN: o 344 mainittu yhtiö vaihtosopimuksessa, jollei ve-
36496: sekä omistamansa osuuden Kotkan kaupun- sioikeuden lopullisessa päätöksessä sille mää-
36497: kiin kuuluvassa Langinkoskessa sijaitseviin rätä suurempaa juoksutusvelvollisuutta, juok-
36498: Landbon jakokuntaan kuuluviin Taipaleen- suttamaan Koivukosken haaraan vähintään
36499: saareen, Hasiakariin, Ristsaareen ja Harman- se vesimäärä, johon se on velvoitettu vesistö-
36500: kariin välisaarineen, Helsingin tietä lukuun toimikunnan 10 päivänä tammikuuta 1952
36501: ottamatta, sekä saarien välissä oleviin maatu- antamalla päätöksellä sekä säilyttämään Lan-
36502: miin ja maksaisi lisäksi valtiolle välirahaa ginkosken pääuoma rakentamattomana niin
36503: 50 000 markkaa. kauan kun kosken on katsottava asutuksen,
36504: 6415/63
36505: 2
36506:
36507: liikenteen ja muiden paikallisten olosuhtei- tarpeisiin hyvin soveltuvan metsätilan ja
36508: den puolesta edustavan oleellisia luonnon- osuutensa Langinkoskessa oleviin Landbon
36509: suojelulaissa tarkoitettuja paikkakunnalle jakokuntaan kuuluviin saariin, jotka voidaan
36510: tärkeitä arvoja. liittää Langinkosken luonnonsuojelualueeseen,
36511: Valtion Kymijoen Koivukosken ja Huu- ja lisäksi Kittilän kunnasta valtion koski-
36512: manhaarassa olevien vesivoimien erillinen ra- omaisuuden keskittämisen kannalta sopivan
36513: kentaminen niiden vähäisen vesivoiman vuoksi koskitilan sekä maksaisi välirahaa 50 000
36514: ei ole tarlroituksenmukaista, vaa.B on teknilli- markkaa, Hallitus pitää vaihtoa valtiolle
36515: sesti oikeampaa ·käyttää niiden vesi Ko.:rkea- edullisena.
36516: kosken haarassa olevan voimalaitoksen ta:r- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
36517: peiSim. Kun A. Ahlström Osakeyhtiö luo- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
36518: vuttaisi Ristijärveltä valtion metsätah:mden tm~
36519:
36520:
36521:
36522:
36523: Laki
36524: koski- ja. muun omaisuuden vaihdosta. valtion ja. A. Ahlström Osakeyhtiö
36525: nimisen yhtiön välillä.
36526: Edusku.noo.n päätöksen mukaåJseslti säädetään:
36527:
36528: Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan let 0.0756852 manttaalin määräisestä osuu-
36529: A. Ahlström Osakeyhtiö nimiselle yhtiölle desta, Kittilän kunnan Sirkan kylässä olevasta
36530: Karhulan kauppalassa oleva Siikakoski ja Köngäs nimisestä koskitilasta RN :o 45, Risti-
36531: siihen liittyvä Munkholman alue, samassa järven kunnan Ristijärven kylässä olevan
36532: kauppalassa oleva Ränninkoski, Kotkan kau- Kuusisto nimisen tilan RN: o 344, omista-
36533: pungissa ja Karhulan kauppalassa oleva mansa osuuden Kotkan kaupungissa olevassa
36534: Hovinkoski näissä koskissa olevine saarineen Langinkoskessa sijaitsevista Landbon jako-
36535: sekä eräin rajoituksin Kotkan kaupungissa kuntaan kuuluvista saarista ja maksaa val-
36536: olevan Langinkosken vesivoiman pysyvä käyt- tiolle välirahaa 50 000 markkaa, sekä muu-
36537: töoikeus edellyttäen, että mainittu yhtiö luo- toin valtioneuvoston määrättävin ehdoin.
36538: vuttaa valtiolle omistamansa osuuden, eli puo-
36539:
36540:
36541: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1963.
36542:
36543:
36544: Tasavallan Presidentti
36545: URHO KEKKONEN.
36546:
36547:
36548:
36549:
36550: MaatalouSininisteri Johannes V iro"lainen.
36551: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 159.
36552:
36553:
36554:
36555:
36556: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kalliinajaniisien
36557: maksamisesta liikennevahingonkorvauksiin.
36558:
36559: Liikennevakuutuskorvausten korottamisesta vahingonkorvausten korotusten osalta luovut-
36560: 16 päivänä kesäkuuta 1950 annetun lain taisiin elinkustannusindeksin soveltamisesta
36561: (284/50) mukaan valtioneuvosto voi määrätä ja kalliinajanlisän niääräämisperustoona käy-
36562: vuonna 1925 moottoriajoneuvoliikenteestä tettäisiin vahingon sattumisvuoden jälkeen
36563: johtuvan vahingon vastuusta annetun lain tapahtunutta palkkatason nousua. Suoritet-
36564: tai vuonna 1937 annetun autovastuulain no- tujen ennakkolaskelmien mukaisesti tulisi kal-
36565: jalla maksettavan elinkoron tai huoltoeläk- liinajanlisäkerroin olemaan 1925-1935 sat-
36566: keen korotettavaksi enintään sillä määrällä, tuneiden vahinkojen osalta 46.4, jolloin kor-
36567: rnikä vastaa vakuutustapahtuman sattumisen vauksena maksettava määrä tulisi olemaan
36568: jälkeen seuranuutta elinkustannusten kallis- alkuperäinen korvaus kerrottuna kertoimella
36569: tumista. Valtioneuvosto on viimeksi kuluvan 47.4 vastaavan kertoimen ollessa nykyään
36570: vuoden kesäkuun 13 päivänä antanut pää- 16.1. Vastaavat kertoimet olisivat vuonna
36571: töksen liikennevakuutuskorvausten korottami- 1959 sattuneiden vahinkojen osalta 0.2, 1.2
36572: sesta (285/63). Sen mukaan korvauksena ja 1.1. Mikäli vahingonkorvaukset elinkustan-
36573: maksetaan määrä, joka saadaan kertomalla nusindeksin asemesta· sidottaisiin palkka-
36574: alkuperäinen korvaus päätöksessä olevassa tasoon, merkitsisi se ennakkolaskelmien mu-
36575: taulukossa mainitulla, vahingon sattumis- kaan noin 290 000 markan nousua kalliin-
36576: aikaa vastaavalla kertoimella. Kertoimet on ajanlisäkustannuksissa vuotta kohti mainit-
36577: laskettu elinkustannusindeksin perusteella. tujen kustannusten ollessa nykyisin noin
36578: Alin kerroin on 1.1 ja se kohdistuu vuonna 395 000 markkaa vuodessa. Verrattaessa mai-
36579: 1959 sattuneisiin vahinkoihin. Korkein ker- nittua nousua vuoden 1962 liikennevakuutus-
36580: roin on 16.1 ja se kohdistuu vuosina 1925- maksutuloon, joka oli noin 78.07 miljoonaa
36581: 1938 sattuneihin vahinkoihin. markkaa, voidaan todeta, että ehdotuksen
36582: Kun edellä mainittu korotuslaki ei koske aiheuttama lisämeno olisi 0.4 prosentin suu-
36583: 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun ja vuo- ruusluokkaa. Valtion osalta mainittu lisä-
36584: den 1960 alusta voimaan tulleen liikenne- meno tulisi olemaan vajaat 20 000 markkaa
36585: vakuutuslain perusteella maksettavia kor- vuodessa.
36586: vauksia, ei viimeksi mainitun ajankohdan Kalliinajanlisän olisi velvollinen suoritta-
36587: jälkeen sattuneista henkilövahingoista suori- maan peruskorvauksen maksamisesta vas-
36588: tettavia jatkuvia korvauksia ole korotettu tuussa oleva liikennevakuutusyhtiö, liikenne-
36589: lainkaan siitäkään huolimatta, että elinkus- vakuutusyhdistys tai valtion tapaturmatoi-
36590: tannusindeksi on vuodesta 1960 jo me1koisesti misto. Vakuutusyhtiöiden ja liikennevakuu-
36591: noussut. Tämän johdosta on katsottu tar- tusyhdistyksen välityksellä suoritettavista
36592: peelliseksi ehdottaa tarkistettavaksi liikenne- kalliinajanlisistä johtuvat vuotuiset menot
36593: vahingonkorvauksiin suoritettavaa kalliin- ehdotetaan kustannettaviksi moottoriajoneu-
36594: ajanlisää koskevaa lainsäädäntöä. vojen omistajilta liikennevakuutusmaksun yh-
36595: Ottaen huomioon sen, että tapaturma- teydessä kannetuilla maksuilla, mikä tapah-
36596: vakuutusta koskevien eri lakien, työntekijäin tuisi siten, että nämä menot otettaisiin so-
36597: eläkelain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa ole- siaaliministeriön vahvistamien perusteiden
36598: vien työntekijäin eläkelain mukaiset eläkkeet mukaan huomioon vakuutusmaksua määrät-
36599: sekä sairausvakuutuslain mukaisten päivä- ja täessä. Sosiaaliministeriön tehtävänä olisi li-
36600: äitiysrahojen määrät on sidottu maan ylei- säksi vahvistaa ne perusteet, miten kalliin-
36601: seen palkkatasoon, ehdotetaan, että liikenne- ajaniisien rahoittamiseen tarvittava vakuu-
36602: 9274/63
36603: 2 N:o 159
36604:
36605: tusma:ksujen osa jaetaan vakuutusyhtiöiden Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, ailru:!
36606: ja liikennevakuutusyhdistyksen kesken. Val- taan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraav:
36607: tion tapaturmatoimiston suoritettaviin kor- lakiehdotus:
36608: vauksiin tulevat kalliinajanlisät maksettaisiin
36609: valtion varoista.
36610:
36611:
36612:
36613: Laki
36614: kalliinajanlisi~n maksa.ltlisesta liikenneva.hingonkorva.uksiin.
36615: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
36616:
36617: 1 §. Kalliinajanlisistä vakuutusyhtiöille ja lii
36618: Valtioneuvostolla on valta palkkatason kennevakuutusyhdistykseUe voosittain aiheu
36619: nousun perusteella määrätä maksettavaksi tuvien menojen rah0ittamista varten on tar
36620: kalliinajanlisää liikennevakuutusta koskevien pereilinen erä otettava sosiaaliministeri-ön vah
36621: eri lakien nojalla ja niissä olevien perustei- vistamien perusteiden mukaisesti huomioOI
36622: den mukaisesti henkilövahingon johdosta suo- liikennevakuutuslaissa säädettyä vakuutus
36623: ritettaviin jatkuviin korvauksiin. maksu.a määrättäessä. Kalliinajaniisien ra
36624: Kalliinajanlisän määräämisen vertailupe- hoitta.miBeen tarvittava vakuutusmaksujei
36625: rusteena pidetään vahingon sattumisvuode:n osa jaetaan vakuutusyhtiöiden ja liikenne
36626: palkkatasoa. vakuutusyhdistyksen kesken. sosiaaliminis
36627: 2 §. teriön vahvistami'e!l'l. perusteiden mukaan.
36628: Jos jatkuva korvaus, johon suoritetaan
36629: kalliinajanlisää, vaihdetaan sitä vastaavaksi 4 §.
36630: pääom.mi, on kalliinajanlisä otettava huo- Tämä laki tulee voimaan patvana
36631: mioon pää.o:llUl.-arVOO määrättäessä. kuuta 196 , ja siUä lmm~aa.n. liikennevftlmu.
36632: tuskorvausten kol"'ttam:isesta 16 päivänä ke
36633: 3 §. säkuut.a 1950 ann.'ettu laki {284/50), kuiten
36634: Tämän lain mukaisen kalliinajanlisän on kin siten, että liikennevahingonkorvaukset or
36635: veil.vollinen worittamaan peruskorvauksen. suoritettava viimeksi mainitun lain muk:ai
36636: maksamisesta vastuussa oleva vakuutusyhtiö, sesti korotettuina siihen saakka, j6lloin nii·
36637: iiikennevakuutusyhdmtys tai valtion tlq}&- hin ryhdytään suorittamaan tä:rnän lain mu
36638: turmatoimisto. kaista kalliinajan!i"sää.
36639:
36640: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1963.
36641:
36642:
36643: 'l'asa.vllllli.Il Presidentti
36644: URHO KEKKONEN.
36645:
36646:
36647:
36648:
36649: Soffiaalimini8teri KyUikki Poltjola.
36650: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 160.
36651:
36652:
36653:
36654:
36655: Hallituksen esitys Eduskunnalle valtion tulo- ja meno-
36656: arvion Voimassaoloajan väliaikaisesta jatkamisesta.
36657:
36658: Kun saattaa olla mahdollista, että Edus- noudattaa Hallituksen ehdotusta vuoden 1964
36659: kunta ei ehdi päättää valtion tulo- ja meno- tulo- ja menoarvioksi.
36660: arviota vuodelle 1964 ennen sanotun vuoden Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan
36661: alkua, olisi Hallitusmuodon 69 § : n 1 mo- Eduskunnan päätettäväksi,
36662: menttiin mainitun tilanteen varalta jo sisäl-
36663: tyvän säännöksen lisäksi välttämätöntä häi- että siihen asti, kunnes valtion tulo-
36664: riöiden estämiseksi valtiontalouden hoidossa ja menoarvio vuodelle 1964 on jul-
36665: saada aikaan väliaikainen tulo- ja meno- kaistu, ei kuitenkoon sanotun vuoden
36666: arvion järjestely vuotta 1964 varten. Tämä '1'/UW,liskuun 31 päivän jälkeen, samlaan
36667: järjestely olisi sopivinta toteuttaa siten, että soveltuvin osin väliaikaisesti noudat-
36668: vuoden 1963 tulo- ja menoarvion voimassa- taa vuoden 1963 tulo- ja menoarviota,
36669: oloaikaa väliaikaiseSti jatketaan siihen asti kuitenkin niin,
36670: kunnes valtion vuoden 1964 tulo- ja meno- että harkinnanvaraisten pääomame-
36671: arvio on julkaistu, enintään kuitenkin sano- nojen osalta saadaan noudattaa H all·i-
36672: tun vuoden maaliSkuun loppuun saakka. t1tksen ehdotusta valtion tulo- ja meno-
36673: Kuitenkin olisi harkinnanvaraisten pääoma- arvioksi vuodelle 1964.
36674: menojen osalta mainittuna aikana saatava
36675: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963.
36676:
36677:
36678: Tasavallan Presidentti
36679: URHO KEKKONEN.
36680:
36681:
36682:
36683:
36684: Vt. v·altiovarainministeri Mauno Jussila.
36685:
36686:
36687:
36688:
36689: 10584/63
36690: j
36691: j
36692: j
36693: j
36694: j
36695: j
36696: j
36697: j
36698: j
36699: j
36700: j
36701: j
36702: j
36703: j
36704: j
36705: j
36706: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 160.
36707:
36708:
36709:
36710:
36711: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 62
36712: hallituksen esityksen johdosta valtion tulo- ja menoarvion
36713: Voimassaoloajan väliaikaisesta jatkamisesta.
36714:
36715: Eduskunta on 16 paiVana lmluvaa joulu- den puolella, ja kun hallitusmuodon 69 § : n
36716: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokunnan 1 momentissa oleva säännös ensi vuoden
36717: valmisteltavaksi hallituksen esityksen n: o alussa syntyvän tilanteen varalta ei valio-
36718: 160 valtion tulo- ja menoarvion voimassa- kunnankaan mielestä anna riittävää ohjetta
36719: oloajan väliaikaisesta jatkamisesta. valtiontalouden hoidolle, on valiokunta päät-
36720: Hallitus on, siltä varalta, ettei valtion tulo- tänyt asettua puoltamaan hallituksen esi-
36721: ja menoarvio vuodelle 1964 ehdi valmistua tystä.
36722: ennen sanotun vuoden alkua, käsiteltävänä Valiokunta näin ollen kunnioittaen edus-
36723: olevassa esityksessään ehdottanut hallitus- kunnan päätettäväksi ehdottaa,
36724: muodon 69 § : n 1 momenttiin jo sisältyvän
36725: säännöksen lisäksi, että kuluvan vuoden tulo- että siihen asti, kunnes valtion tulo-
36726: ja menoarvion voimassaoloaikaa väliaikaisesti ja menoarvio vuodelle 1964 on jul-
36727: jatkettaisiin siihen asti, kunnes vuoden 1964 kaistu, ei kuitenkaan sanotun vuoden
36728: tulo- ja menoarvio on julkaistu, ei kuiten- maaliskuun 31 päivän jälkeen, saa-
36729: kaan pitemmäksi ajaksi kuin sanotun vuoden daan soveltuvin osin väliaikaisesti nou-
36730: maaliskuun loppuun saakka. Kuitenkin olisi dattaa vuoden 1963 tulo- ja menoar-
36731: harkinnanvaraisten paaomamenojen osalta viota, kuitenkin niin,
36732: mainittuna aikana saatava noudattaa halli- että harkinnanvara.isten pääomame-
36733: tuksen ehdotusta vuoden 1964: tulo- ja meno- nojen osalta saadaan noudattaa halli-
36734: arvioksi. tuksen ehdotusta valtion tulo- ja me-
36735: Kun valtion tulo- ja menoarvio vuodelle noarvioksi vuodelle 1964.
36736: 1964 valmistuu eduskunnassa vasta ensi vuo-
36737: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963.
36738:
36739:
36740:
36741:
36742: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nio, Rosnell, Sarjala, Saura, Tamminen, Ti-
36743: neet osaa puheenjohtaja Kaasalainen, vara- monen ja '-furunen sekä varajäsenet Lahti,
36744: puheenjohtaja Koivunen, jäsenet Aitio, An- Niemelä, Sandelin, Tallgren, Tikkaoja ja
36745: tila, Haapasalo, Koivisto, Liedes, Lindh, Rau- Åsvik.
36746:
36747:
36748:
36749:
36750: E 1098/63
36751: 1
36752:
36753: 1
36754:
36755:
36756:
36757:
36758: 1
36759:
36760: 1
36761:
36762:
36763:
36764:
36765: 1
36766:
36767: 1
36768: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 160.
36769:
36770:
36771:
36772:
36773: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
36774: valtion tulo- ja menoarvion voimassaaioajan välia.ikaisesta
36775: jatkamisesta.
36776:
36777: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kaistu, ei kuitenkaan sanotun vuoden
36778: N: o 160 valtion tulo- ja menoarvion voi- maaliskuun 31 päivän jälkeen, saa-
36779: massaolaajan väliaikaisesta jatkamisesta, ja daan soveUuvin osin väliaikaisesti nou--
36780: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on dattaa vuoden 1963 tulo- ja menoar-
36781: asiasta antanut mietintönsä N: o 62, on päät- viota, kuitenkin niin,
36782: tänyt, että harkinnanvaraisten pääomame-
36783: nojen osalta saadaan noudattaa Halli-
36784: että siihen asti, kunnes valtion tulo- tuksen ehdotusta valtion tulo- ja me-
36785: ja menoarvio vuode.Ue 1964 on jul- noarvioksi vuodelle 1964.
36786: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
36787:
36788:
36789:
36790:
36791: E 1138/63
36792: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 161.
36793:
36794:
36795:
36796:
36797: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tullitariffin muut-
36798: tamisesta.
36799:
36800: Sen jälkeen kuin 20 päivänä toukokuuta kehitysmaita, esitetään teen tullia muutetta-
36801: 1960 annettu tullitariffilaki (235/60) siihen vaksi siten, että isoissa pakkauksissa tuotava
36802: liittyvine tullitariffeineen tuli voimaan sa- tee säädetään tullivapaaksi ja vähittäis~
36803: man vuoden kesäkuun 1 päivänä, on käytän- myyntipakkauksissa tuotavalla teelle vahvis-
36804: nössä todettu tullien olevan alempana maini- tetaan 10 % arvotulli, mikä tarjoaa kotimai-
36805: tuissa nimikkeissä tarkistuksen tarpeessa. selle pakkaustoiminnalle kohtuullisen tulli-
36806: 5. Ryhmä. Eläintuotteet, muualle kuulu- suojan.
36807: mattomat. Nimikkeeseen 05.07 kuuluvien puh- 28. Ryhmä.. Epäorgaaniset kemikaalit; ja-
36808: distamattomien ja puhdistettujen untuvien lometallien, harvinaisten maametallien, radio-
36809: tulli on 50 % arvosta. Samaan päänimikkee- aktiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaa-
36810: seen kuuluvat puhdistamattomat höyhenet niset ja epäorgaaniset yhdisteet. Tullin py-:
36811: ovat tullivapaita, mutta puhdistettujen höy- syt,tä:minem. trinatriumfosfaatilla ja dinatrium-
36812: henien tulli on 40 % arvosta. Maahan tuo- fosfaatilLa ei ole enää tarpeellista, !koska mai-
36813: daan usein untuvia ja höyheniä sekoitet- nittujen .aineiden valmistus on maassamme
36814: tuina, jolloin on vaikeata ratkaista, o~o lopetettu. Tämän johdosta esitetään, että ni-
36815: niistä kannettava höyhenien vaiko untuvwn m]kkeeseen 28.40 kohd1stettava trinatrium- ja
36816: tulli. Tämän vuoksi olisi höyhenien ja untu- dinatriumfosfaatti säädetään tullivapaaksi.
36817: vien tullit yhtenäistettävä siten, että puhdis-
36818: tamattomat untuvat säädetään tullivapaiksi 39. Ryhmä. Muovit, myös tekohartsit, sel-
36819: ja puhdistettujen untuvien tulli samaksi kuin luloosaesterit ja -eetterit, sekä niistä valmis-
36820: puhdistettujen höyhenien tulli eli 40% ar- tetut tuotteet. Vaahtomuovituotteidan valmis-
36821: vosta. tuksessa käytetään puolivalmisteina vaaht~
36822: muoviraakavalanteita, jotka uuden tullitarif-
36823: 9. Ryhmä. Kahvi, tee, matte ja mausteet. fin voimaantullessa katsottiin laatoiksi tullin
36824: Kansainvälisen GATT-järjestön piirissä on ollessa 25 % arvosta, vähin tulli 100 vmk
36825: viime vuosina esiintynyt voimakasta pyrki- kilolta. Vuoden 1961 jälkipuoliskolla oma1}7
36826: mystä edistää kehitysmaiden taloudellista sutun kansainvälisen tulkinnan mukaise&1i
36827: asemaa ja ulkomaankauppaa mm. alenta- katsottiin vaahtomuovivalanteet kuitenkin
36828: malla tällaisten maiden tuotteiden tuonti- kuuluvan tullitariffin nimikkeiden 39.01,
36829: tulleja teollistuneissa maissa. Tämän pyrki- 39.02 ja 39.03 valmistamattomien tuotteiden
36830: myksen yhtenä ilmaisuna on GATT-maiden alanimikkeisiin, joissa ei ollut säädetty tullia.
36831: 16.-21. 5. 1963 pidetyssä ministeritason ko- Kun kuitenkin olisi tarpeellista, että raaka-
36832: kouksessa tehty periaatepäätös, että teen valanteilla olisi edelleen tullisuoja sekä ot-
36833: tuontitullit olisi poistettava viivytyksettä, taen huomioon, että valmiitten vaahtomuovi-
36834: mikäli mahdollista ennen kuluvan vuoden laattojen tulli on 25 % arvosta, vähin tulli
36835: loppua. Päätöksen johdosta mm. Jugoslavia, 100 vmk kilolta, olisi kohtuullista, että aikai-
36836: Norja, Ruotsi, Sveitsi, Tanska ja Tshekko- semman 25 % tullin sijasta leikkaamattomien
36837: slovakia ovat ilmoittaneet ryhtyneensä toi- raakavalanteiden tulli olisi 10 % arvosta,
36838: menpiteisiin teen tullin poistamiseksi, mikä jonka katsotaan riittävän kotimaisten vaahto-
36839: tapahtuisi yleensä kuluvan vuoden lopussa. muovivalanteiden tuotannon suojaksi. Sa-
36840: Lisäksi EEC-maat ja Englanti ovat ilmoitta- malla on 39. ryhmän huomautusten 3. koh-
36841: neet olevansa väliaikaisesti kantamatta teen taan esitetty muodollisia korjauksia.
36842: tullia vuoden 1965 loppuun saakka. Tämän
36843: vuoksi ja kun Suomelle kaupallisistakin 56. Ryhmä. Katkotut tekokuidut. Katko-
36844: syistä on tärkeätä olla mukana auttamassa tut synteettiset tekokuidut ovat maahan tuo-
36845: 3735/63/22
36846: N:o 161
36847:
36848: taessa tullivapaita nimikkeen 56.01 mukaan. katkaisijat", mikä aiheuttaa tariffin tulkin-
36849: Tällaisten tekokuitujen valmistukseen käyte- nassa sekaannusta, virrankatkaisijoiden kuu-
36850: tään katkomattomien tekokuitujen kimppuja, luessa nimikkeeseen 85.19. Kun oikea suo-
36851: jotka kohdistetaan nimikkeeseen 56.02 tullin menkielinen vastine on lataus- ja takavirta-
36852: ollessa 15 % arvosta. Kun ei ole tarkoituk- releet, esitetään nimikkeen 85.08 teksti tältä
36853: senmukaista, että katkomattomien tekokuitu- osalta korjattavaksi.
36854: jen kimpuista kannetaan tullia silloin, kun
36855: niistä valmistetut katkotut tekokuidut ovat 92. Ryhmä. Soittimet; äänentaUetus- ja
36856: tullivapaita, esitetään näille tekokuitujen -toistolaitteet; niiden osat ja tarvikkeet. Kaik-
36857: k~en nimikkeeseen 92.11 kuuluvien soittimien
36858: kimpuillekin tullivapautta.
36859: ja laitteiden osat on kohdistettava nimikkee-
36860: .70. Ryhmä. Lasi ja lasiteokset. Sähkö- seen 92.13. Viimeksi mainitun nimikkeen
36861: hehkulamppujen valmistukseen käytetään la- teksti on kuitenkin saanut sellaisen sana-
36862: sikupuja, joista kannetaan tullia 40 % ar- muodon, että vain eräiden soittimien ja lait-
36863: vosta. Kun tällaisia lasikupuja ei enää val- teiden osat voidaan sijoittaa tähän nimikkee-
36864: misteta kotimaassa, esitetään nimikkeeseen seen. 'l'ästä syystä esitetään nimikkeen 92.13
36865: 70.11 kuuluvat lasikuvut tullivapaiksi. tekstiä muutettavaksi siten, että siihen voi-
36866: 85. Ryhmä. Sähkökoneet, -laitteet ja -tar- taisiin kohdistaa kaikkien nimikkeeseen 92.11
36867: vikkeet; niiden osat. Käännettäessä aikoinaan kuuluvien soittimien ja laitteiden osat.
36868: Brysselin nimikkeistöä englannin kielestä Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
36869: suomen kielelle käytettiin nimikkeen 85.08 annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
36870: kohdalla sanoista "cut-outs" sanontaa "virran- raava lakiehdotus:
36871:
36872:
36873:
36874: Laki
36875: tullitariffin muuttamisesta.
36876: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
36877:
36878: Tullitariffiin, joka liittyy 20 päivänä toukokuuta 1960 annettuun tullitariffilakiin
36879: (235/60), tehdään seuraavat muutokset:
36880:
36881: Tuontitavarat
36882: Nimikkeen
36883: n:o
36884: Yksikkö Tulli
36885:
36886: I OSA
36887: ELÄVÄT ELAIMET; ELÄINTUOTTEET
36888:
36889:
36890:
36891:
36892: 5. Ryhmä.
36893: Elä.intuotteet, muualle kuuhunattomat
36894:
36895:
36896: 05.07 Höyhen· tai untuvapeitteiset linnun nahat ja muut osat, höyhenet, myös
36897: jos sulkakynä tai osa ruotia on poistettu, halkaistut höyhenet, untu·
36898: vat ja höytysäteet, myös jos niissä on osa ruotia tai niiden päät
36899: leikattu, sekä sulkakynät ja ruodit, valmistamattomat, puhdistetut,
36900: desinfioidut tai säilytystä varten käsitellyt, mutta muuten valmista-
36901: mattomat:
36902: - pehmustehöyhenet ja ·untuvat:
36903: 110 - - puhdistamattomat .............................••..•.......•.
36904: N:o 161 3
36905:
36906:
36907: 150 - - puhdistetut ...................................•............. 40%
36908: -muut:
36909: 901 - - koristetarkoitukseen käytettävät höyhenet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 150,-
36910: 905-- muut ...........................................•........... vapaa
36911:
36912:
36913:
36914:
36915: II OSA
36916: KASVITUOTTEET
36917: 1
36918: ~----------------------
36919:
36920: 9. Ryhmä
36921: Kahvi, tee, matte ja mausteet
36922:
36923:
36924: 09.02 Tee:
36925: 100 - vähittäismyyntipakkauksissa .................................... . 10%
36926: 900 -muu ....................................................... ···1 vapaa
36927: ,----------------------
36928:
36929: 1
36930: VI OSA
36931: 1 KEMIAN TEOLLISUUDEN JA SIIHEN LIITTYVÄN TEOLLI-
36932: 1 SUUDEN TUOTTEET
36933:
36934: :----------------------
36935: 28. Ryhmä
36936: Epäorgaaniset kemikaalit; jalometallien, harvinaisten maametallien,
36937: radioaktiivisten alkuaineiden ja isotooppien orgaaniset ja epäorgaani-
36938: set yhdisteet
36939: 1
36940: , _ - - - - - - - - - - - - - - - - ~----
36941: 28.40 1>'orllitit, hJ1>''"' "tit ja foofaatit ·_:_· :.:_: :.:_: :.:_: ·_:_ ·_:_ ..:_: ..:_: ..:_: ..:_: ..:_: ' vapaa
36942:
36943:
36944:
36945:
36946: 1 VTI OSA
36947: 1 1
36948: 1 MUOVIT, MYöS TEKOHARTSIT, SELLULOOSAESTERIT JA
36949: -EETTERIT, SEKÄ NIISTÄ VALMISTETUT TUOTTEET; LUON-
36950: 1 NONKAUTSU, SYNTEETTINEN KAUTSU JA FAKTIS SEKA
36951: 1 NIISTÄ VALMISTETUT TUOTTEET
36952:
36953: j 39. Ryhmä
36954:
36955: Muovit, myös tekohartsit, selluloosaesterit ja -eetterit, sekä niistä
36956: valmistetut tuotteet
36957: Huomautuksia.
36958:
36959: 3. Nimikkeisiin 39.01-39.06 sijoitetaan vain seuraavissa muodoissa
36960: olevat tuotteet:
36961: 4 N :o 161
36962:
36963:
36964: a) juoksevina tai tahnamaisina, myös emulsioina, dispersioina ja
36965: liuoksina;
36966: b) möhkäleinä, kappaleina, jyväsinä, hiutaleina tai jauheena, myös
36967: puristemassat;
36968: e) yksikuitulankana, jonka suurin poikkileikkausmitta on yli
36969: 1 = ; saumattomina putkina tai letkuina, tankoina tai muoto-
36970: tankoina, myös pintakäsiteltyinä, mutta muuten valmistamat- i
36971: tomina; 1
36972: d) laattoina, levyinä, kelmuna tai kaistaleina (lukuun ottamatta [
36973: kaistaleita, jotka 51. ryhmän 4. huomautuksen perusteella kuu-
36974: luvat nimikkeeseen 51.02), myös pintakäsiteltyinä, kuten esim.
36975: painettuina, mutta ei enempää valmistettuina; niistä suora-
36976: kulmaisiksi kappaleiksi leikatut, enempää valmistamattomat
36977: esineet;
36978: e) jätteinä tai romuna.
36979:
36980: 39.01 Kondensaatio-, polykondensaatio- ja polyadditiotuotteet, myös modifioi·
36981: dut tai polymeroidut sekä myös suoraketjuiset, kuten fenolimuovit,
36982: aminomuovit, alkydit, polyallyyliesterit ja muut tyydyttämättömät
36983: polyesterit sekä silikonit:
36984: - valmistamattomat:
36985: 001 - - raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut leikkaamattomat .. 10%
36986: --muut:
36987: 150 - - - fenoli- ja aminomuovit .................................. . vapaa
36988: - - - alkydit, myös modifioidut:
36989: 201 - - - - ilmakuivuvien alkydien liuokset ....................... . 10%
36990: 209 - - · - - m u u t ................................................ . vapaa
36991: 600 - - - muut nimikkeeseen 39.01 kuuluvat muovit sekä jätteet ja romu .. vapaa
36992: - valmistetut:
36993: 605 - - t~iJ?pi jll: ~uut takertuvalla liimalla sivellyt kaistaleet, myös pinta-
36994: kasiteltyina . . .............................................. . 20%
36995: --muut:
36996: 700 - - - laatat, levyt ja kaistaleet .....•.........................• 25%
36997: vähin tulli p. 1 kg 1,-
36998: 800 - - - kelmu, myös letkuina ...........•......................•. 20%
36999: - - - yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot:
37000: 910 - - - - vahvistetut ........................................... . 25%
37001: 990 - - - - m u u t ................................................• 10%
37002:
37003: 39.02 Polymeraatio- ja sekapolymeraatiotuotteet, kuten polyetyleeni, polytetra·
37004: halogeenietyleenit, polyisobutyleeni, polystyreeni, polyvinyylikloridi,
37005: polyvinyyliasetaatti, polyvinyyliklooriasetaatti ja muut polyvinyyli-
37006: johdannaiset, polyakryyli- ja polymetakryylijohdannaiset ja kumaroni-
37007: indeenihartsit:
37008: - valmistamattomat:
37009: 001 - - raakava~t~~-t, vaa~tomuovia, pisinlmät sivut leikkaamattomat .. · 10%
37010: 600 - - muut seka Jatteet Ja romu ..•............................... vapaa
37011: - valmistetut:
37012: 605 - - t~_iJ?pi jll: ~uut takertuvalla llimalla sivellyt kaistaleet, myös pinta·
37013: kas1teltyina ................................................ . 20%
37014: --muut:
37015: - - - laatat, levyt ja kaistaleet:
37016: 720 - - - - lattialaatat; vaalltomuovilevyt ......................... . 25%
37017: vähin tulli p. 1 kg 1,-
37018: ----muut:
37019: 794 - - - - - akryylimuovia ..................................... . 10%
37020: - - - - - vinyylimuovia:
37021: 795 - - - - - - levyt, kerrostetun varmuuslasin valmistukseen käytet-
37022: tävät, valtioneuvoston määräämillä ehdoilla ....... . vapaa
37023: 796 - - - - - - muut .......................................... . 20%
37024: 799 - - - - - muuta muovia ..................................... . 20%
37025: - - - kelmu, myös letkuina:
37026: 801 - - - - tekosuoli .........••................................... 15%
37027: 809 - - - - muut .••....•........•..........•..................... 20%
37028: - - - yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot:
37029: N:o 161 5
37030:
37031:
37032: 901 - - - - akryylimuovi~ ........................................ ·[ 10%
37033: 909 - - - - muuta muovia ....................................... . 25%
37034:
37035: 39.03 Regeneroitu selluloosa; selluloosanitraatti; selluloosa·asetaatti ja muut r·
37036:
37037:
37038:
37039:
37040: · selluloosaesterit, selluloosaeetterit ja muut kemialliset selluloosajoh-
37041: dannaiset, myös pehmennetyt, kuten kollodiumi ja selluloidi; vul-
37042: kaanikuitu:
37043: - valmistaniattomat:
37044: 001 - - raakavalanteet, vaahtomuovia, pisimmät sivut leikkaamattomat .. 10%
37045: --muut:
37046: - - - selluloosanitraatti:
37047: 120 - - - - kollodiumvilla ja puuvillaruuti . . . . . . . . . . . . . . . . (Muist.) { 40%
37048: t 15%
37049: M ui s t. alanimikkeeseen 39.03.120. Tähän alanimikkeeseen kuu-
37050: luvasta kollodiumvillasta, jonka teollisuus käyttää raaka-aineenaan
37051: lakkojen valmistukseen, kannetaan tullia 15 % arvosta ehdoilla, jotka
37052: valtioneuvosto määrää.
37053:
37054: 130 - - - - liuokset 30%
37055: 1 9 0 - - - -ll~uu .... t ..tt:·································-·······1.
37056: 201 === ~ ~=~~~:se-~ · ~=...... ·. -... -... ·· ·- .· .................. .
37057: 2 0 9 - - - - muu ................................................. .
37058: vapaa
37059:
37060: 25%
37061: vapaa
37062: - - - selluloosapropionaatti, selluloosabutyraatti, niiden sekaesterit,
37063: myös selluloosa-asetaatin kanssa sekoitettuna, korkeaetyloitu
37064: etyyliselluloosa sekä bensyyliselluloosa:
37065: 301 - - - - liuokset ............................................•.. 25%
37066: 400 - - - vesilinkoiset selluloosaeetterit ........•......... , ........... ,
37067: ·1
37068: 30.9 - - - - muut .......... · · ·. · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · vapaa
37069: 25%
37070: 490 - - - muut nimikkeeseen 39.03 kuuluvat muovit .................. 1 vapaa
37071: 500 - - - jätteet ja romu ......................................... . vapaa
37072: - valmistetut:
37073: 605 - - t~il!pi jll: ~uut takertuvalla liimalla sivellyt kaistaleet, myös pinta-
37074: kasiteltyina ................................................ . 20%
37075: --muut:
37076: - - - selluloosamuovit:
37077: - - - - laatat, levyt ja kaistaleet:
37078: 610 - - - - - vaahtomuovia, myös viskoosisieni ................... , 25%
37079: - - - -- - muut:
37080: 691 - - - - - - selluloosanitraattia ......................•....... vapaa
37081: - - - - - - selluloosa-asetaattia:
37082: 695 - - - - - - - levyt, kerrostetun varmuuslasin valmistukseen käy-
37083: tettävät, valtioneuvoston määräämillä ehdoilla .. vapaa
37084: 696 - - - - - - - muut ..•....................................• 10%
37085: 699 - - - - - - muuta selluloosamuovia ......................... . 10%
37086: - - - - kelmu, myös letkuina:
37087: 701 - - - - - muovilla päällystetty tai painettu ............ , ...... . 25%
37088:
37089:
37090: l
37091: vähin tulli p. 1 kg 3,50
37092: 709 - - - - - muu .....................................•.......•. 25%
37093: vähin tulli p. 1 kg 1,35
37094: 800 - - - - yksikuitulanka, putket, letkut ja tangot ......•......... 25%
37095: - - - vulkaanikuitu:
37096: 910 - - - - pinta värjäämätön ja lakkaa1naton .................... . 5%
37097: 990 - - - - muu ......•................................•.......... 6%
37098:
37099:
37100:
37101:
37102: XI OSA
37103:
37104: TEKSTIILIAINEET JA TEKSTIILITAVARAT
37105: 6 N:o 161
37106:
37107:
37108: 56. Ryhmä
37109: 1
37110: 1 Katkotut tekokuidut
37111:
37112:
37113: 56.02
37114: 1----------------------
37115: ' Katkomattomieu tekokuitujen kimput katkottujen tekokuitujeu valmis-
37116: tusta varten:
37117: 100 - synteettistä tekokuitua .................••......••.....•........• vapaa
37118: - muuutokuitua:
37119: 201 - - savukkeensuodattimien valmistukseen käytettävät •.•••••....••.. vapaa
37120: 209 - - muut ..............•..•.........•.....•.•...•.••...••••..••. 30%
37121:
37122:
37123:
37124:
37125: xm oSA 1
37126:
37127: TEOKSET KIVESTÄ, KIPSISTA, SEMENTISTÄ, ASBESTISTA,
37128: KIILTEESTÄ TAI NIIDEN KALTAISESTA AINEESTA; KEBAA- 1
37129: :MISET TUOTTEET; LASI JA LASITAVARAT
37130:
37131:
37132:
37133: 70. Ryhmä
37134: Lasi ja. lasiteokset
37135:
37136:
37137: 70..11 Avoimet lasikuvut ja. -putket, a.sentamattomat, sähkölamppujen, elektroni-
37138: putkien ja niiden kaltaisten esineiden valmistukseen käytettävät .... vapaa
37139:
37140:
37141: 1
37142: XVI OSA
37143: IWNEET JA MEKAANISET LAITTEET; SÄHKöTABVIKKEET; 1
37144: NIIDEN OSAT !
37145: 1
37146: ----------------------1
37147: 85. Ryhmä
37148: 1
37149: Sähkökoneet, -laitteet ja. -tarvikkeet; niiden osat 1
37150:
37151:
37152:
37153: 85.08 Sähkökäynnistys-ja~sytytyslaitteet polttomoottoreita-varten, myös sy-1
37154: · tytysmagneetot, dyna.momagneetot, sytytyskelat, käynnistinmoottorit,
37155: sytytys- ja hehkutulpat; edellä mainittujen yhteydessä käytettävät
37156: dynamot sekä lataus- ja takavirtareleet: f
37157: 001 - käynnistinmoottorit ja -generaattorit, kuorma-autojen ja linja-autojen
37158: alustojen sekä traktoreiden tehda.smaiseen valmistukseen käytettävät,
37159:
37160: 009 =;:tn~~~~~.~~ .~~r~~- .~ -~-_:__~-_:__~ ~: ::::::::: :~:: :::: :~ :~ :~
37161: lf t .... .... ill" hd i1l 1
37162:
37163: 1
37164: vapaa
37165: 15%
37166:
37167:
37168: 1
37169: XVIII OSA 1
37170: OPTISET, VALOKUVAUS-, ELOKUVA-, :MITTAUS-, TARKISTUS-,
37171: TARKKUUS-, LÄAKEOPILLISET JA KmURGISET KOJEET JA
37172: LAITTEET; KELLOT; SOITTIMET; AANENTALTEENOTTO- JA
37173: -TOISTOLAITTEET; NIIDEN OSAT
37174: N:o 161 7
37175:
37176:
37177: 92. Ryhmä
37178: Soittimet; äänenta.lletus- ja. -toistola.itteet; niiden osat ja. tarvikkeet
37179:
37180:
37181: 92.13 Nimikkeeseen 92.11 kuuluvien laitteiden muut osat ja tarvikkeet:
37182:
37183:
37184:
37185:
37186: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 196 .
37187:
37188:
37189: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963.
37190:
37191: Tasavallan Presidentti
37192: URHO KEKKONEN.
37193:
37194:
37195:
37196:
37197: Minimer,i Mauno Jussila.
37198: J
37199: J
37200: J
37201: J
37202: J
37203: J
37204: J
37205: J
37206: J
37207: J
37208: J
37209: J
37210: J
37211: J
37212: J
37213: J
37214: J
37215: J
37216: J
37217: J
37218: J
37219: J
37220: J
37221: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 162.
37222:
37223:
37224:
37225:
37226: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi nestemäisten polt~
37227: toa.ineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta.
37228:
37229: Voima.~a olevan nestemäisten polttoaineiden rastoista annetun lain (531/58) nojalla ta-
37230: valmistaverosta annetun lai.n nojalla kanne- pahtui polttonesteiden varmuusvarastointi
37231: taan valmisteveroa bensiinistä, moottori- ja maanpäällisiin säiliöihin, jotka sijaitsevat lä-
37232: valopetralista sekä dieselöljystä. Kehitys mai- hellä kulutuskeskuksia. Nestemäiset polttoai-
37233: nittujen polttonesteiden tulli- ja valmistave- neetkin joutuvat pitkään varastoitaessa pi-
37234: rotuksessa on käynyt siihen suuntaan, että la.antumisprosessin kohteeksi ja on tämä ny-
37235: on pyritty pääasiallisesti verottaruaan vajn kyisten veron maksuaikaa ym. koskevien va:l-
37236: niitä polttonesteitä, joita käytetään mootto- misteverosäännösten puitteissa ja yhteistyössä
37237: reissa liike-energian aikaan saamiseksi. Tä- öljy-yhtiöiden kanssa voitu välttää siten, että
37238: män vuoksi uutos- ja liuotintarkoituksiin varmuusvarastoissa olevat·· polttonesteet on
37239: käytetyn bensiinin kuluttajat ovat päässeet tarvittaessa säiliöittäin vaihdettu tuoreeseen
37240: osalliseksi määrätynsuuruisesta lakisäätei- tavaraan (4 § 3 mom.). Kun nyttemmin
37241: sestä verohelpotuksesta toisaaita tullin ja on siirrytty ja tullaan yhä enenevässä mää-
37242: valmisteveron perusveron ja toisaalta valmis- rin valtion varmuusvarastoinnissa siirtymään
37243: teveron lisäveron osalta (3 § 3 mom.). suuriin ja kulutuskeskuksista etäällä sijaitse-
37244: Edellä sanotun perusteella hallitus katsoo, viin maanalaisiin säiliöihin, ei säiliöittäin
37245: että valopetroli olisi vapautettava valmiste- tapahtuvaa vaihtomenettelyä voida enää so-
37246: veron iisäverosta, jonka suuruus on 9,5 pen- veltaa, vaan on polttonesteitä otettava var·
37247: niä kilolta. muusvarastoista pienemmissä erissä öljy-yh-
37248: Täten sekä varsinainen valaistustarkoituk- tiöille luoV'llJtettaviksi. Kun varmuusvarastoi-
37249: siin käytettävä petroli että myös va1opetro- hin säiliöitävän polttonesteen kohdalla nykyi-
37250: liin rinnastettavat jalostetut valopetrolilaa- sin voimassa oleva valmisteveron suoritus·
37251: dut, joita käytetään sekä teollisina liuotti- aika on lyhyt verrattuna öljy-yhtiöiden
37252: mioo 1ahtä myös Huobtimina aerosolpaklrouk· omista varastoistaan ottamien polttonesteiden
37253: sissa, kuten niin sanottu hajuton petroli, tu- maksuluotolliseen suoritusaikaan (4 § 4
37254: lisivat kuuluma:an Vlalmisteveron lisäverosta mom.), johtaa maanalaisiin säiliöihin tapah-
37255: vapaiden polttonesteiden joukkoon. Valopet- tuva varmuusvarastointi niistä tapahtuvine
37256: rolin vuotuinen kulutus on 13 000 tonni.a) ottoineen valtion kohdalla toisaalta veroa
37257: joten valmisteveron vähennys on noin koskeviin tilitystekniilisiin vaikeuksiin ja toi-
37258: 1 235 000 markkaa. saalta taasen markkinoiruisvaikeuksiin valtion
37259: Valtiontalouden tasapainottamiseksi olisi joutuessa tarjoamaan varmuusvarastoista
37260: korotettava bensiinin lisäveroa 2. pennillä otettuja polttonesteitä öljy-yhtiöille. Nämä
37261: litralta, mikä korotus lisäisi valmistavero- vaikeudet vältettäisiin, jos varmuusvarastoi-
37262: tuloja 13 milj. markalla vuodessa. Huo- dusta polttonesteestä maksettavaksi lankea-
37263: mioon ottaen liikevaihtoveron muutoksen lisä- VIRan valmisteveroon säädetään sovelle.ttavaksi
37264: veron korottaminen ei nostaisi bensiinin ku- saman pituista maksuaikaa mitä sovelletaan
37265: luttajahintoja, va.an se tulisi lisäveron koro- öljy-yhtiöiden varastois1Ja otetun poltitones-
37266: tuksesta huolimattakin hiukan laskema.an. teen vail.mi!St.ev,eron lrohdalla.
37267: Ryhdyttäessä valtion taholta soveltamaan Edcllä lausutun perusteella annetaan
37268: varmuusvarastointimenettelyä nestemäisten Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava la-
37269: polttoaineiden kohdalla valtion varmuusva- kiehdotus:
37270: 10306/63
37271: 2 N:o 162
37272:
37273:
37274: Laki
37275: nestemäisten polttoaineiden valmistaverosta annetun lain muuttamisesta.
37276: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nestemäisten polttoaineiden valmisteve-
37277: rosta 29 päivänä marraskuuta 1959 annetun iain (521/63) 2 § ja 4 § :n 3 momentti näin
37278: kuuluviksi:
37279: 2 §. lin osalta 0,35 pennillä kilolta ja dieselöljyn
37280: Maassa valmistetusta nestemäisestä poltto- osalta 0,45 pennillä kilolta.
37281: aineesta suoritetaan perusveroa ja lisäveroa.
37282: Maahan tuodusta nestemäisestä polttoaineesta 4 §.
37283: suoritetaan lisäveroa. Lisäverosta vapaat ovat
37284: kuitenkin polttoöljy, lentokonebensiini, ras- Milloin valtion v:armuusmms:toksi sano-
37285: kasbensiini ja rreaktiopolttoaine. tussa, tulliviranomaisen hyväksymään tulliva-
37286: Perusveroa maksetaan saman perusteen rastoon rinnastettavassa varastossa säilyte-
37287: mukaan ikuin vastaavasta maahan tuotavasta tään maassa valmistettua nestemäistä poltto-
37288: valmisteesta kannetaan tullia, ja veron määrä ainetta, on valtion suoritettava vero valmis-
37289: on 95 prosenttia voimassa olevasta tullista. tajalle viimeistään 20 päivänä sen kalente-
37290: rikuukauden päättymisestä lukien, jolloin
37291: Lisäveroa on suoritettava: nestemäistä polttoainetta on otettu mainitusta
37292: 1) bensiinistä 6,6 penniä normaalilitralta, varastosta muuhun tarkoitukseen kuin luovu-
37293: milloin bensiinin oktaaniluku on enintään tettavaksi varastossapitäjän tullivarastoon tai
37294: 84, ja 6,1 penniä normaalilitralta, milloin siirrettävä:ksi toiseen vahion varmuusvaras-
37295: bensiinin oktaaniluku on yli 84; toon. Jos maassa valmistettua nestemäistä
37296: 2) moottoripetrolista 9,5 penniä kilolta; polttoainetta on valtion varmuusvarastosta
37297: sekä luovutettu varastossapitäjän tullivarastoon
37298: 3) dieselöljystä 6,5 penniä kilolta, milloin tai siirretty toiseen valtion varmuusvaras-
37299: dieselindeksi on enintään 56, ja 5,5 penniä toon, on valtion suoritettava varastoimisai-
37300: kilolta, milloin dieselindeksi on yli 56. kana syntyneestä nestemäisten polttoaineiden
37301: Korvauksena valmistuspaikalta eräisiin sa- vajeesta vero valmistajalle viimeistään 20 päi-
37302: tJamiin illapahtuvi.sta kuljetuksista alennetaan vänä sen kalenterikuukauden päättymisestä
37303: kaikelle valmistuspaikalta toimitetulle bensii- lukien, jolloin nestemäisen polttoaineen luo-
37304: niNe, moottoripetrolille ja dieselöljylle val- vutus tai siirto on tapahtunut.
37305: misteveroa maksuunpantaessa 3 momentissa
37306: mainittuja lisäveron määriä bensiinin osalta Tämä laki tulee voimaan päivänä
37307: 0,40 pennillä normaalilitralta, moottoripetro- kuuta 196 .
37308:
37309: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963.
37310:
37311: Tasavallan Presidentti
37312: URHO KEKKONEN.
37313:
37314:
37315:
37316:
37317: Minist~ri Mauno Jussila.
37318: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 162.
37319:
37320:
37321:
37322:
37323: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
37324: N: o 67 hallituksen esityksen johdosta laiksi nestemäisten
37325: polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta.
37326:
37327: Eduskunta on 13 päivänä kuluvaa joulu- katsonut oikeaksi asettua puoltamaan ehdo-
37328: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan tettua lainmuutosta. Valiokunta, joka lain
37329: hallituksen esityksen n:o 162 laiksi neste- johtolauseeseen on tehnyt muodollista laatua
37330: mäisten polttoaineiden valmisteverosta anne- olevan korjauksen, kunnioittaen ehdottaa,
37331: tun lain muuttamisesta.
37332: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- että Eduskunta hyväksyisi halU-
37333: sen esityksen perusteluissa mainituista syistä tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
37334: tuksen näin kuuluvana:
37335:
37336:
37337: Laki
37338: nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta.
37339: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nestemäisten polttoaineiden valmistave-
37340: rosta 11 päivänä joulukuuta 1959 annetun lain 2 §, sellaisena kuin se on 29 päivänä
37341: marraskuuta 1963 annetussa laissa (521/63), ja 4 '§:n 3 momentti näin kuuluviksi:
37342: 2 ja 4 §.
37343: (Kuten hallituksen esityksessä.) Voimaantulosäännös.
37344: (Kuten hallituksen esityksessä.)
37345:
37346:
37347: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
37348:
37349:
37350:
37351: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Sarjala, Saura, Siltanen, Teir, Timo-
37352: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja nen ja Turunen sekä varajäsenet Lahti, Lei-
37353: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, vonen, Tallgren ja Åsvik.
37354: Koivisto, Käkelä, Liedes, Paarman, Raunio,
37355:
37356:
37357:
37358:
37359: V a s t a 1a u s e.
37360:
37361: Valiokunta on muuttamattomana hyväksy- veroa korotetaan 2 pennillä litralta ja siten
37362: nyt hallituksen esityksen laiksi nestemäisten estetään liikevaihtoveron alentava vaikutus
37363: polttoaineiden valmistaverosta annetun lain bensiinin hinnassa. Mielestämme ei pitäisi
37364: muuttamisesta. Tällä esityksellä bensiinin hyväksyä sitä, että valmisteverolain muutok-
37365: E 1132/63
37366: 2 1~ Vp. - V. M. - Esitys lf:o 1S2.
37367:
37368: sella estetään bensiinin hinnan alentuminen, tuksen 2 §:n 3 momentin 1) kQhta
37369: vaan pidämme kuljetusmaksujen vakaana pi- hyväksyttäisiin näin kuuluvana:
37370: tämiseksi tarpeellisena, että liikevaihtoveron
37371: vaikutus täysimääräisenä, 3 pennin suurui- 2 §.
37372: sena litralta, annetaan bensiinin kuluttajien
37373: hyödyksi. Tämän lain avulla hallitus pyrkii Lisäveroa on suoritettava:
37374: saamaan valtiolle lisätuloja n. 14 milj. mark- 1) bensiinistä 4,6 penniä normaalilitralta,
37375: kaa. milloin bensiinin oktaaniluku on enintään 84,
37376: Edellä esitettyyn viitaten ehdotamme, ja 4,1 penniä normaalilitralta, milloin ben-
37377: siinin oktaaniluku on yli 84;
37378: että käsiteltävätUi olevan lakiehdo-
37379:
37380:
37381: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
37382:
37383: Toivo Asvik. Eino Raunio.
37384: Matti Koivunen. Valto Käkelä.
37385: Inna Rosnell. Sylvi Siltanen.
37386: Paavo Aitio. K. F. Haapasalo.
37387: Pentti Liedes.
37388: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 162.
37389:
37390:
37391:
37392:
37393: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 152 hal-
37394: lituksen esityksen johdosta laiksi nestemäisten polttoainei-
37395: den valmistaverosta annetun lain muuttamisesta.
37396:
37397: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
37398: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
37399: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliok1tnnan ehdotuksen
37400: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti.
37401: mietinnössä n: o 67 esitetyin muutoksin ja
37402: ehdottaa siis kunnioittaen,
37403: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
37404:
37405:
37406:
37407:
37408: E 1142/63
37409: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 162.
37410:
37411:
37412:
37413:
37414: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
37415: N: o 67 a hallituksen esityksen johdosta laiksi nestemäisten
37416: polttoaineiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta.
37417:
37418: Eduskunta on tänään valtiopäiväjärjestyk- että hallituksen esityksessä ehdotettu
37419: sen 68 § : n 2 momentissa säädetyssä tarkoi- nestemäisten polttoaineiden valmiste-
37420: tuksessa lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan vero säädettäisiin kannettavaksi yh-
37421: hallituksen esitykseen n:o 162 sisältyvän eh- deltä vuodelta; sekä
37422: dotuksen laiksi nestemäisten polttoaineiden että hallitukseen esitykseen sisältyvä
37423: valmisteverosta annetun lain muuttamisesta, lakiehdotus siten hyväksyttäisiin näin
37424: joka eduskunnan kolmannessa käsittelyssä on kuuluvana:
37425: rauennut.
37426: Valiokunta viittaa mietintöönsä n:o 67 ja
37427: kunnioittaen ehdottaa,
37428:
37429:
37430:
37431: Laki
37432: nestemäisten polttoaineiden valmistaverosta annetun lain v ä 1 i a i k a i s e s t a muutta-
37433: misesta.
37434: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nestemäisten polttoaineiden valmisteve-
37435: rosta 11 päivänä joulukuuta 1959 annetun lain 2 §, sellaisena kuin se on 29 päi-
37436: vänä marraskuuta 1963 annetussa laissa (521/63), ja 4 § :n 3 momentti väliaikaisesti
37437: näin kuuluviksi:
37438: 2 ja 4 §. Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana tam-
37439: (Kuten valiokunnan mietinnössä n: o 67.) mikuuta 1964 ja on voimassa vuoden 1964
37440: loppuun.
37441: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963.
37442:
37443:
37444:
37445:
37446: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- nio, Sarjala, Saura, Tamminen, Teir ja Tu-
37447: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja runen sekä varajäsenet Kelovesi, Niemelä,
37448: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Kä- Saariaho, Salo, Tallgren, Tikkaoja ja Åsvik.
37449: kelä, Liedes, Paarman, J. E. Partanen, Rau-
37450:
37451:
37452:
37453:
37454: E 1159/63
37455: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 162.
37456:
37457:
37458:
37459:
37460: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
37461: nestemäisten polttoaineiden valmisteverosta annetun lain
37462: muuttamisesta.
37463:
37464: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
37465: tys N: o 162 laiksi nestemäisten polttoainei- N: ot 67 ja 67 a sekä Suuri valiokunta mie-
37466: den valmisteverosta annetun lain muutta- tintönsä N: o 152, on hyväksynyt seuraavan
37467: misesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarain- lain:
37468:
37469:
37470:
37471: Laki
37472: nestemäisten polttoaineiden valmistaverosta annetun lain väliaikaisesta muuttamisesta.
37473: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan nestemäisten polttoaineiden valmisteve-
37474: rosta 11 päivänä joulukuuta 1959 annetun lain 2 § sellaisena kuin se on 29 päivänä
37475: marraskuuta 1963 annetussa laissa (521/63), ja 4 §:n 3 momentti väliaikaisesti näin
37476: kuuluviksi:
37477:
37478: 2 §. mainittuja lisäveron määriä bensiinin osalta
37479: Maassa valmistetusta nestemäisestä poltto- 0,40 pennillä normaalilitralta, moottoripetro-
37480: aineesta suoritetaan perusveroa ja lisäveroa. lin osalta 0,35 pennillä kilolta ja dieselöljyn
37481: Maahan tuodusta nestemäisestä polttoaineesta osalta 0,45 pennillä kilolta.
37482: suoritetaan lisäveroa. Lisäverosta vapaat ovat
37483: kuitenkin polttoöljy, lentokonebensiini, ras- 4 §.
37484: kasbensiini ja reaktiopolttoaine.
37485: Perusveroa maksetaan saman perusteen Milloin valtion varmuusvarastoksi sano-
37486: mukaan kuin vastaavasta maahan tuotavasta tussa, tulliviranomaisen hyväksymään tulliva-
37487: valmisteesta kannetaan tullia, ja veron määrä rastoon rinnastettavassa varastossa säilyte-
37488: on 95 prosenttia voimassa olevasta tullista. tään maassa valmistettua nestemäistä poltto-
37489: I1isäveroa on suoritettava: ainetta, on valtion suoritettava vero valmis-
37490: 1) bensiinistä 6,6 penniä normaalilitralta, tajalle viimeistään 20 päivänä sen kalente-
37491: milloin bensiinin oktaaniluku on enintään rikuukauden päättymisestä lukien, jolloin
37492: 84, ja 6,1 penniä normaalilitralta, milloin nestemäistä polttoainetta on otettu mainitusta
37493: bensiinin oktaaniluku on yli 84; varastosta muuhun tarkoitukseen kuin luovu-
37494: 2) moottoripetrolist.a 9,5 penniä kilolta; tettavaksi varastossapitäjän tullivarastoon tai
37495: sekä siirrettäväksi toiseen valtion varmuusvaras-
37496: 3) dieselöljystä 6,5 penniä kilolta, milloin toon. Jos maassa valmistettua nestemäistä
37497: dieselindeksi on enintään 56, ja 5,5 penniä polttoainetta on valtion varmuusvarastosta
37498: kilolta, milloin dieselindeksi on yli 56. luovutettu varastossapitäjän tullivarastoon
37499: Korvauksena valmistuspaikalta eräisiin sa- tai siirretty toiseen valtion varmuusvaras-
37500: tamiin tapahtuvista kuljetuksista alennetaan toon, on valtion suoritettava varastoimisai-
37501: kaikelle valmistuspaikalta toimitetulle bensii- kana syntyneestä nestemäisten polttoaineiden
37502: nille, moottoripetrolille ja dieselöljylle val- vajeesta vero valmistajalle viimeistään 20
37503: misteveroa maksuunpantaessa 3 momentissa päivänä sen kalenterikuukauden päättymi-
37504: E 1153/63
37505: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 162.
37506:
37507: sestä lukien, jolloin nestemäisen polttoaineen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
37508: luovutus tai siirto on tapahtunut. kuuta 1964 ja on voimassa vuoden 1964
37509: loppuun.
37510:
37511:
37512: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963.
37513: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 163.
37514:
37515:
37516:
37517:
37518: Hallituksen esitys Eduskunnalle Rautaruukki Oy: n ulko-
37519: ja kotimaisten lainojen vakuudeksi annettavista valtion
37520: takauksista.
37521:
37522: Vuonna 1960 perustetun valtionenemmis- tiolta 15 000 000 markkaa, lainoina Kansan-
37523: töisen osakeyhtiön Rautaruukki Oy: n toi- eläkelaitokselta 7 500 000 markkaa sekä lai-
37524: mesta rakennetaan raudanjalostustehdasta, noina koneiden hankintaan 37 500 000 mark-
37525: joka ensimmäisessä rakennusvaiheessa käsit- kaa eli yhteensä 110 000 000 markkaa. En-
37526: tää harkkorautaa tuottavan masuunilaitok- simmäisen rakennusvaiheen loppuunsaattami-
37527: sen. Tämän vaiheen tuotantolaitosten on seen s~kä terässulaton ja valssaamon raken-
37528: suunniteltu valmistuvan vuoden 1964 jälki- tamiseen tarvittava yhteensä 290 000 000 mar-
37529: puoliskolla. Yhtiön toimesta on laadittu suun- kan rahoitus on suunniteltu järjestettäväksi
37530: nitelma tehtaan rakentamistyön jatkamisesta siten, että valtion varoilla osakepääoman ko-
37531: täydelliseksi raudanjalostustehtaaksi, jolloin rotuksina ja lainoina on tarkoitus saada
37532: nyt rakenteilla olevan masuunilaitoksen li- vuosina 1964-1967 yhteensä 130 000 000
37533: säksi rakennettaisiin terässulatto ja vals- markkaa, pitkäaikaisina lainoina kotimaisilta
37534: saamo. Vastauksessaan Hallituksen esitykseen luottolaitoksilta 30 000 000 markkaa ja ulko-
37535: kuluvan vuoden toiseksi lisämenoarvioksi maisilta luottolaitoksilta 30 000 000 markkaa
37536: Eduskunta on hyväksynyt Hallituksen ehdo- sekä pitkäaikaisina lainoina koneiden hankin-
37537: tuksen tämän raudanjalostustehtaan raken- taan 100 000 000 markkaa. Lainojen koko-
37538: tamisesta käsittämään terässulaton ja noin rraismääräksi on arvioitu 160 000 000 mark-
37539: 300 000 tonnia vuodessa karkealevyä tuotta- kaa ja niiden saamisen edellytyksBUä on
37540: van valssaamon sekä sen edellyttämän rahoi- valtion omavelkainen takaus.
37541: tusohjelman. Tämän suunnitelman mukaan Kun rakenteilla olevaa teollisuuslaitosta
37542: valtion osuus rahoituksesta olisi senhetkisen varten on vaikea saada riittävästi luottoja
37543: kustannustason mukaan 130 000 000 mark- kiinnityksiä vastaan, Hallitus pitää tarkoi-
37544: kaa, jotka varat osoitettaisiin valtion tulo- tuksenmukaisena, että rakennushankkeen to-
37545: ja menoarvioissa vuosina 1964-1967 osa;ke- teuttamiseksi tarvittavien lainojen vakuu-
37546: pääoman korotuksena ja lainana. deksi vo1daa.n 'antaa valtion rtaJmuksia. Koska
37547: Yhtiön hallintoneuvosto on tehnyt päätök- yhtiön ottamien lainojen vakuudeksi annetut
37548: sen raudanjalostustehtaan rakentamisesta te- valtion takaukset on ai.:kaisemminkin myön-
37549: rässulatto- ja valssaamoasteelle ja hyväksy- netty fi,lman, että yhtiön on tarvirunut antaa
37550: nyt koko raudanjalostustehtaan rakentamista v,altion takauksen vakuud€Jksi vastavakuuiksia,
37551: koskevan rahoitussuunnitelman. Masuunilai- oliså. Hallituksen mielestä asian.mukaisinta
37552: toksen, terässulaton ja valssaamon käsittävän antaa myös nyt kysymyiksessä olevat takauk-
37553: täydellisen raudanjalostustehtaan ovat yhtiön set vastavalmuiksi'a vaatimaJtta.
37554: hallintoelimet laskeneet marraskuussa 1963 Edellä olevan perusteella ehdotetaan,
37555: vallitsevan kustannustason mukaan vaativan
37556: yhteensä pääomaa noin 400 000 000 markkaa. että Eduskunta päättäisi oikeut-
37557: Tästä koko tehdasta varten tarvittavasta taa valtioneuvoston antamaan vasta-
37558: pääomasta on tähän mennessä ensimmäisen vakuuksia vaatimaita ja muutoin mää-
37559: rakennusvaiheen yhteydessä suoritettu osake- räämillään ehdoilla valtion omavelkai-
37560: pääomana 50 000 000 markkaa, lainoina val- sia takauksia Rautaruukki Oy nimiselle
37561:
37562: 10473/63
37563: 2 N:.o 163
37564:
37565: yhtiölle yhteensä enintään 160 000 000 nettaessa voimassa oUeen virallisen
37566: markkaan nousevien sekä ulko- että kurssin mukaan sekä siten, että ta-
37567: kotimaisten lainojen vakuudeksi ja kauksia voidaan antaa vuoden 1968
37568: siten, että kunkin ulkomaisen lainan loppuun saakka.
37569: määrä tällöin lasketaan takausta an-
37570: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963.
37571:
37572:
37573: Tasavallan Presidentti
37574: URHO KEKKONEN.
37575:
37576:
37577:
37578:
37579: Vt. valtiovarainministeri Mctttno Jussila.
37580: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 163.
37581:
37582:
37583:
37584:
37585: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
37586: N:o 66 hallituksen esityksen johdosta Rautaruukki Oy:n
37587: ulko- ja kotimaisten lainojen vakuudeksi annettavista val-
37588: tion takauksista.
37589:
37590: Eduskunta on 16 pa1vana ikuluvoo joulu- kuuksia vaatimatta, mutta muuten mää-
37591: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan rääm~1Jään ehdoilla valtion omavelkai-
37592: hallituksen esityksen n:o 163 Rautaruukki sia takauksia Rautaruukki Oy nimisen
37593: Oy:n ulko- ja kotimaisten lainojen va,kuu- yhtiön ottamien, _ yhteensä enintään
37594: deksi annettavista valtion ta:kauksista. 160 000 000 markkaan nousevien sekä
37595: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- ulka- että kotimaisten lainojen vakuu-
37596: sen esityksen perusteluissa ·mainituista syistä deksi ja siten, että kunkin ulkomaisen
37597: katsonut oikeaksi asettua puoltamaan ehdo- lainan määrä tällöin lasketaan takausta
37598: tettujen ta:kausvaltuu:ksien myöntämistä. Va- annettaessa voimassa olevan virallisen
37599: liokunta siten kunnioittaen ehdottaa, kurssin mukaan sekä siten, että
37600: takauksia voidaan antaa vuoden 1968
37601: että Eduskunta päättäisi oikeuttaa loppuun saakka.
37602: valtioneuvoston antamaan vastava-
37603: Helsingissä. 20 päivänä joulukuuta 1963.
37604:
37605:
37606:
37607:
37608: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Rosnell, Sarjala, Saura, Siltanen, Teir, Timo-
37609: heenjohtaja Kaasalainen, varwpu:heenjoMaja nen ja Turunen sekä v:a.rajäsenet Lahti,
37610: Koivunen, jäsenet Aitio, Antila, Haapasalo, Tallgren ja Åsvik.
37611: Koivisto, Käkelä, Liedes, Paarman, Raunio,
37612:
37613:
37614:
37615:
37616: E 1133/63
37617: j
37618: j
37619: j
37620: j
37621: j
37622: j
37623: j
37624: j
37625: j
37626: j
37627: j
37628: j
37629: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 163.
37630:
37631:
37632:
37633:
37634: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
37635: Rautaruukki Oy:n ulko- ja kotimaisten lainojen vakuudeksi
37636: annettavista valtion takauksista.
37637:
37638: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- velkaisia taknuksia Rautaruukki Oy
37639: tys N:o 163 Rautaruukki Oy:n ulko- ja koti- nimisen yhtiön ottamien, yhteensä enin-
37640: maisten lainojen vakuudeksi annettavista val- tään 160 000 000 markkaan nonsevien
37641: tion takauksista, ja Eduskunta, jolle Valtio- sekä ulko- että kotimaisten lainojen
37642: varainvaliokunta on asiasta antanut mietin- vakuudeksi jlt siten, että kunkin ulko-
37643: tönsä N: o 66, on päättänyt maisen lainan määrä tällöin lasketaan
37644: taka.usta annettaessa voimassa olevan
37645: oikeuttaa Valtioneuvoston antamaan virallisen kurssin mukaan sekä siten,
37646: vastavakuttksia vaatimatta, mutta muu- että ta.kattksia voidaan antaa vuoden
37647: ten määräämillään ehdoilla vaUion Oma- 1968 loppuun saakka.
37648: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
37649:
37650:
37651:
37652:
37653: E 1135/63
37654: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 164.
37655:
37656:
37657:
37658:
37659: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi huoneenvuokra..
37660: lain 5 §: n muuttamisesta.
37661:
37662: Helmikuun 10 pa1vana 1961 annettua jallisesti ilmoitettava vuokralaiselle ne ehdot,
37663: huoneenvuokralakia (82/61) säädettäessä joilla hän suostuu pitentämään vuokrasuh-
37664: edellytettiin, että sen tultua voimaan pitkä- detta tai syy siiitä kieltäytymiseensä, on
37665: aikaiset vuokrasopimukset tulisivat käytän- Eduskunnan mielestä ilmeistä, että kahden
37666: nössä yleisiksi, jolloin samalla niitä varten viikon irtisanomisajan nouda!ttaminen olen-
37667: saman lain 5 § :ssä säädetyt pitkähköt irti- naisesti vaikeuttaa tässäkin lainkohdassa tar-
37668: sanomisajat olisivat tulleet noudatettaviksi. koitettujen tavoitteiden saavuttamista. Tä-
37669: Kuitenkin on osoittautunut, että useimmissa män vuoksi Eduskunta onkin lausunut toi-
37670: vuokrasuhteissa vuokrakauden pituus on jää- vomuksen, etitä Hallitus kiireellisesti valmis-
37671: nyt laJin 4 § : n: 3 momentin säännöksen va- tmi ja Eduskunnalle antaisi ehdotuksen
37672: raan ja on siis yksi kuukausi, mistä taas seu- laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta si-
37673: raa, että irtisanomisajan pituudeksi tulee ten, että irtisanomisajan lyhyydestä sanotun
37674: lain 5 §: n 1 momentin 3 kohdan mukaan nel- lain 37 ja 40 § : ssä tarkoitetuissa tapauksissa
37675: jätoista päivää. Eduskunnan toivomuksessa aiheutuvat epäkohdat tulevat poistetuiksi.
37676: laiksi huoneenvuokralain muuttamisesta ku- Hallituksen mielestä toivomuksen peruste-
37677: luvan vuoden val1li:opäivillä (Lak.ai.mie!tintö luissa esitetyt toiSiiseikat näyttävät osoittavan
37678: N:o 10) on lausuttu, että tätä irtisanomis- lainmuutoksen tarpeellisuuden. Epäkohdat
37679: aikaa on pidettävä liian lyhyenä niissä ta- voitlaisiin poistaa siten, että lain 5 § : n 1 mo-
37680: pauksissa, jolloin vuokralainen haluaa huo- mentin 3 kohta kumottaisiin, ja sen sijaan
37681: neenvuokralain 39 § :n mukaan saattaa kysy- säädettäisiin, että iirtisanomisajan pituus
37682: myksen muuttopäivän siirtämisestä tuomio- vuokrakauden ollessa vuotta iyhyellllpi, mutta
37683: istuimen käsiteltäväksi ja jolloin hänen on vähintään kuukausi, tulisi olemaan yksi kuu-
37684: noudatettava lain 40 § : n mulmista määrä- kausi.
37685: aikaa haastehakemuksen vireillepanossa. S.ama Asian luonteesta johtuu, että lakiehdo-
37686: koskee lisäksi huoneenvuokralain 37 § : ssä tus olisi käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen
37687: tarkoitettuja tapauksia, joissa vuokralaisen 67 § :ssä määrätyssä järjestyksessä.
37688: on viikon kuluessa irtisanomisesta ilmoitet- EdeHä olevan perusteella ja asian oltua
37689: tava vuokranantajalle haluavansa edelleen lainvalmistelukunnan valmisteltavana anne-
37690: pitää huoneistoa vuokralla. Kun vuokran- taan Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuu-
37691: antajan on lain mukaan tämän jälkeen kir- luva lakiehdotus:
37692:
37693:
37694:
37695: Laki
37696: huoneenvuokralain 5 §: n muuttamisesta.
37697: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää-
37698: detyssä järjestyksessä, muutetaan 10 päivänä helmikuuta 1961 ·annetun huoneenvuokra-
37699: lain (82/61) 5 § näin kuuluvaksi:
37700:
37701: 5 §. vuokrakauden päätyttyä, jos sopimus sitä
37702: Jollei muusta il-tisanomisajasta ole sovittu, ennen on jommalta.kummalta puolelta sanottu
37703: lakkaa vuokrasopimus olemasta voimassa irti vähintään:
37704: 9313/63
37705: 2 N:o 164
37706:
37707: 1) kolmea kuukautta ennen, milloin vuok- on sopimus katsottava uudistetuksi ennen
37708: rakausi on vuosi tai sitä pitempi; sovituksi vuokrakaudeksi, enintään kuitenkin
37709: 2) kuukautta ennen, milloin vuokrakausi vuodeksi kerrallaan.
37710: on vuotta lyhyempi, mutta vähintään kuu- Milloin on sovittu, että sopimus päättyy
37711: kausi; sekä vuokrakauden kuluttua ilman irtisanomista,
37712: 3) päivää ennen, milloin vuokrakausi on noudatettakoon sitä.
37713: kuukautta lyhyempi.
37714: Jollei irtisanomista toimiteta 1 momen- Tämä 1a:ki tulee voimaan päivänä
37715: tissa mainitussa tai erikseen sovitussa ajassa, kuuta 196 .
37716:
37717:
37718: Hel:siJngissä 13 päivänä joulukuuta 1963.
37719:
37720:
37721: Tasavallan Presidentti
37722: URHO KEKKONEN.
37723:
37724:
37725:
37726:
37727: OikeUSIIll.inilsteri.> J. 0. Söderhjelm.
37728: 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 164.
37729:
37730:
37731:
37732:
37733: La kiva 1 i o k u n n a n mietintö N: o 12 hallituk-
37734: sen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokralain 5 §: n muut-
37735: tamisesta.
37736:
37737: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein ku- Käsiteltyään asian valiokunta yhtyy kan-
37738: luvan joulukuun 16 päivänä lähettänyt laki- nattamaan huoneenvuokrasopimusten irti-
37739: valiokuntaan valmisteltavaksi hallituksen sanomisajan pitentämistä sillä tavoin kuin
37740: edellä mainitun esityksen n: o 164. Valio- esityksessä on ehdotettu. Näin ollen lakiva-
37741: kunta on esityksen johdosta kuullut toimitus- liokunta kunnioittaen ehdottaa,
37742: johtaja Olavi Wiiasta !Suomen Kiinteistölii-
37743: tosta sekä varatuomari Väinö Pitkästä Vuok- että esitykseen sisältyvä lakiehdotus
37744: ralaisten Keskusliitosta. hyväksyttäisiin muuttamattomna.
37745: Helsingissä 19 päivänä joulukuuta 1963.
37746:
37747:
37748:
37749:
37750: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- Luukka, J. 'Mäkelä, Puhakka, Rapio, Sillan-
37751: taneet osaa puheenjohtaja Högström, vara- taus, Svinhufvud ja Väyrynen sekä varajäse-
37752: puheenjohtaja Å'lanko, jäsenet Hara, Hyy- net Räsänen ja Sääskilahti.
37753: tiäinen, Juntunen, Koskinen, Lindblom,
37754:
37755:
37756:
37757:
37758: E 1111/63
37759: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 164.
37760:
37761:
37762:
37763:
37764: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 157 halli-
37765: tuksen esityksen johdosta laiksi huoneenvuokralain 5 §: n
37766: muuttamisesta.
37767:
37768: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokunta puolestaan eh-
37769: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan dottaa,
37770: lakivaliokunnan mietinnössä n: o 12 tehtyä
37771: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä
37772: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
37773: että Eduskttnta päättäisi hyväksyä 67 § :n 2 momentissa säädetyltä tavaUa.
37774: hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
37775: ehdotuksen 1nuuttamattomana.
37776: Helsingissä 15 päivänä tammikuuta 1964.
37777:
37778:
37779:
37780:
37781: E 30/64
37782: 1
37783: 1
37784: 1
37785: 1
37786:
37787: 1
37788: 1
37789: 1
37790: 1
37791: 1
37792: 1
37793: 1
37794: 1
37795: 1
37796: 1
37797: 1
37798: 1
37799: 1
37800: 1
37801: 1
37802: 1
37803: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 164.
37804:
37805:
37806:
37807:
37808: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
37809: laiksi huoneenvuokralain 5 §: n muuttamisesta.
37810:
37811: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- N: o 12 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
37812: tys N: o 164 laiksi huoneenvuokralain 5 §: n N: o 157, on valtiopäiväjärjestyksen 67 § :n
37813: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Lakiva- 2 momentissa säädetyn käsittelyn jälkeen
37814: liokunta on asiasta antanut mietintönsä hyväksynyt seuraavan lain:
37815:
37816:
37817: Laki
37818: huoneenvuokralain 5 §: n muuttamisesta.
37819: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää-
37820: detyssä järjestyksessä, muutetaan 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun huoneenvuokra-
37821: lain (82/61) 5 § näin kuuluvaksi:
37822:
37823: 5 §.
37824: Jollei muusta irtisanomisajasta ole soVIittu, Jollei irtisanomista toimiteta 1 momen-
37825: lakkaa vuokrasopimus olemasta voimassa tissa .mainitussa tai erikseen soVIitussa ajassa,
37826: vuokrakaude11. päätyttyä, jos sopimus sitä on sopimus katsottava uudistetuksi ennen
37827: ennen on jommaltakummalta puolelta sanottu sovituksi vuokrakaudeksi, enintään kuitenkin
37828: irti vähintään: vuodeksi kerrallaan.
37829: 1) kolmea kuukautta ennen, milloin vuok- Milloin on sovittu, että sopimus päättyy
37830: rakausi on vuosi tai sitä pitempi; vuokrakauden kuluttua ilman irtisanomista,
37831: 2) kuukautta ennen, milloin vuokrakausi noudatettakoon sitä.
37832: on vuotta lyhyempi, mutta vähintään kuu-
37833: kausi; sekä
37834: 3) päivää ennen, milloin vuokrakausi on Tämä laki tulee voimaan päivänä
37835: kuukautta lyhyempi. kuuta 196 .
37836:
37837: Helsingissä 23 päivänä tammikuuta 1964.
37838:
37839:
37840:
37841:
37842: E 66/64
37843: j
37844:
37845: j
37846:
37847: j
37848:
37849: j
37850:
37851: j
37852:
37853: j
37854:
37855: j
37856:
37857: j
37858:
37859: j
37860:
37861: j
37862:
37863: j
37864:
37865: j
37866: 1963 vuoden valtiopäivät l~ :o 165.
37867:
37868:
37869:
37870:
37871: Hallituksen esitys Eduskunnalle kulttuurihistoriallisesti
37872: huomattavien rakennusten suojelua koskevaksi lainsäädän-
37873: nöksi.
37874:
37875: Kulttuurihistoriallisesti huomattaviin raken- tavaan korjaukseen ryhdytään, jätettävä ope-
37876: nuksiin voi liittyä niin merkittäviä kulttuuri- tusministeriön hyväksyttäviksi ja vahvistet-
37877: arvoja, että tällaisten rakennusten säilyttä- taviksi.
37878: miseen ja turvaamiseen on olemassa erityistä Käytännössä muinaisticteellinen toimikunta
37879: aihetta. Muinaisjäännökset ja luontonsa puo- pyynnöstä on antanut viranomaisille lausun-
37880: lesta erikoiset alueet luonnonmuistomerkkei- toja varsinkin vanhoja kirkkorakennuksia
37881: neen ovat lain suojaamat, mutta kulttuuri- koskevista rakennus- ja muutossuunnitel-
37882: historiallisesti merkittäviin rakennuksiin eli mista. Velvollisuutta hankkia muinaismuisto-
37883: niin sanottuihin rakennusmuistomerkkeihin viranomaisten tai muiden asiantuntijoiden
37884: Jii:Lttyvien kulttuuriarvojen tehokasta suojelua lausuntoja kulttuurihistoriallisesti huomatta-
37885: ei Suomessa, toisin kuin useissa muiS'Sa maissa, vien rakennusten kohtalosta p~ätettäessä tai
37886: ole lainsäädännöllä yhtenäisesti järjestetty. ryhdyttäessä niitä rakentamalla muuttamaan
37887: Mainitunlaisia rakennuks:La voidaan hävittää ei kuitenkaan ole säädetty.
37888: huomattavienkin kulttuuriarvojen menetyk- Kulttuurihistoriallisesti arvokkaiden raken-
37889: sistä huolimatta. nusten merkitys on otettu huomioon asema-
37890: Rakennuksiin liittyvien sivistyksellisten ar- kaava- ja rakennuslainsäädännössä. Asema-
37891: vojen vaalimisen kannalta merkityksellisestä kaavaa laadittaessa on kulttuurimuistomerk-
37892: aikaisemmasta lainsäädännöstä on mainittava kejä mahdollisuuksien mukaan suojeltava ja
37893: eräät kirkon kiinteän omaisuuden suojelua säilytettävä, mistä on säädetty sekä vuoden
37894: koskevat säännökset vuoden 1686 kirkkolaissa 1931 asemakaavalaissa (145/31) että sen ku-
37895: sekä julkisista rakennuksista vuonna 1776 monneessa vuonna 1958 annetussa rakennus-
37896: annettu asetus, jonka mukaan julkisten ra- laissa (370/58). Rakennuslain 36 § :n mu-
37897: kennusten rakennus- ja muutossuunnitelmat kaan voidaan asemakaavassa määrätä alueita
37898: oli alistettava hallitsijan hyväksyttäviksi. ,muinaismuistoalueita" varten. Saman lain
37899: Kesäkuun 17 päivänä 1963 annetun muinais- 135 § :ssä säädetään, että jos jotakin aluetta
37900: muistolain (295/63) mukaan ovat kiinteät on mm. historiallisesti tai taiteellisesti arvok-
37901: muinaisjäännökset rauhoitettuja. Tätä lakia kaiden rakennusten takia erityisesti suojel-
37902: ei kuitenkaan voida soveltaa kulttuurihisto- tava, voidaan kaavassa siitä antaa tarpeel-
37903: riallisesti huomattaviin rakennuksiin, joille lisia määräyksiä. Vuoden 1932 rakennussään-
37904: yleensä, toisin kuin kiinteille muinaisjään- nössä (41/32) oli määräyksiä mm. jonkin
37905: nöksille, on ominaista, että ne tavallisesti alueen julistamisesta vanhaksi kaupungin-
37906: ovat ihmisten käytössä. osaksi, mikä tuli kysymykseen, jos rakennus-
37907: säännön soveltamisen johonkin asemakaavoi-
37908: Voimassa olevassa kirkkolaissa on eräitä tettuun alueeseen katsottiin voivan turmella
37909: säännöksiä, joiden avulla pyritään suojaa- tai hävittää arvokkaita sivistysmuistomerk-
37910: maan vanhoja kirkkoja. Valtioneuvoston kejä tai kaupunginosan vanhanaikaisen lei·
37911: asiana on vahvistaa mm. kirkon uudestira- man. Vuonna 1959 annetun rakennusasetuk-
37912: kentamista ja sisustamista koskevat kirkko- sen (266/59) 32 §:ssä on määrätty mm., että
37913: hallituksen päätökset. Uskonnonvapauslain historiallisesti, kulttuurihistoriallisesti tai ra-
37914: täytäntöönpanoasetuksen (334/22) mukaan kennustaiteellisesti arvokkaita rakennuksia on
37915: kirkon piirustukset ovat, ennen kuin kirkon asemakaavaa laadittaessa mikäli mahdollista
37916: ulkomuotoa tai sisustusta olennaisesti muut- suojeltava ja säilytettävä eikä ilman pakot-
37917: 9799/63
37918: 2 N :o 165
37919:
37920: tava syytä hävitettävä. Maistraatin velvolli- korjaaminen edellyttää joko ministerin lupaa
37921: suutena on saman asetuksen 62 §: n mukaan tai hänelle tehtyä ilmoitusta siitä riippuen,
37922: rakennuslupaa myönnettäessä valvoa, ettei kumpaanko luokkaan rakennus on rekiste-
37923: historiallisesti tai rakennustaiteellisesti arvok- röity. Valtio voi antaa avustusta korjauk-
37924: kaita rakennuksia turmella. Rakentamisesta siin, joita saadaan suorittaa omistajan suos-
37925: rakennuslain 135 §: ssä tarkoitetulla alueella, tumuksettakin. Mahdollisuus rakennuksen
37926: jota mm. sillä olevien historiallisesti tai tai- pakkolunastamiseen on olemassa. Rekisteröi-
37927: teellisesti arvokkaiden rakennusten takia on dyn rakennuksen omistajalle voidaan myön-
37928: erityisesti suojeltava, voidaan asemakaavassa tää verohelpotuksia.
37929: antaa erityisiä määräyksiä. I t a 1 i a s s a on voimassa vuonna 1939
37930: Asutuksen leviäminen yhä laajemmille annettu laki taiteellista ja historiallista mer-
37931: alueille sekä vilkas rakennustoiminta ja sii- kitystä omaavien rakennusten suojelusta. Sa-
37932: hen liittyvä vanhojen rakennusten purkami- nottu laki antaa opetusministeriölle laajoja
37933: nen ja muuttaminen ovat nykyisin omiaan valtuuksia mainitunlaisten rakennusten suo-
37934: entistä enemmän vaarantamaan kulttuurihis- jelua varten. Tällaisia rakennuksia ei saada
37935: toriallisesti huomattavien rakennusten säily- hävittää tai muuttaa ministeriön luvatta eikä
37936: mistä. Sellaisia rakennuksia usein myös hoi- muutoinkaan käyttää sillä tavoin, että niiden
37937: don puutteessa rappeutuu. historiallinen tai taiteellinen arvo siitä vähe-
37938: Eduskuntakin on kiinnittänyt asiaan huo- nee. Opetusministeriöllä on myös mahdolli-
37939: miota lausuen vuoden 1946 valtiopäivillä toi- suus rakennuksen pakkolunastamiseen.
37940: vomuksen, että hallitus tutkituttaisi, missä
37941: suhteessa voimassa olevat säännökset mm. E n g 1 a n n i s s a on kysymyksessä olevaa
37942: sivistyshistoriallisesti merkityksellisten raken- alaa koskeva laki vuodelta 1953. Lain mu-
37943: nusmuistomerkkien hoidosta olisi uudistet- kaan on työministerin neuvonantajana
37944: tava, ja antaisi asiasta aikoinaan eduskun- maan eri osia varten kolme erityistä neu-
37945: nalle esityksen. Tämän johdosta valtioneu- vostoa, jotka muun ohella voivat panna vi-
37946: vosto vuonna 1947 asetti komitean laatimaan reille uusia suojelua koskevia kysymyksiä.
37947: ehdotuksen puheena olevaksi lainsäädännöksi. Työministerin toimesta voidaan myös ostaa,
37948: Komitea sai ehdotuksensa perusteluineen val- vuokrata tai muulla tavoin hankkia histo-
37949: miiksi vuonna 1950 ja julkaistiin se painosta riallista tai arkkitehtonishistoriallista merki-
37950: vuonna 1954. tystä omaavia rakennuksia. Sellaisten raken-
37951: nusten suojeluun käytetään parlamentin
37952: Kulttuurihistoriallisesti huomattavien ra. myöntämiä varoja.
37953: kennusmuistomerkeiksi katsottavien rakennus- L ä n s i-S a k s a s s a on kukin Hittotasa-
37954: ten suojelua koskeva lainsäädäntö on peräisin vallan osavaltio omalla tavallaan järjestänyt
37955: R a n s k a s t a. Siellä on nykyisin noudatet- rakennusmuistomerkkien suojelun. Osavaltioi-
37956: tavana historiallisista muistomerkeistä vuonna den alaa koskevista laeista ovat useat osittain
37957: 1913 annettu laki siihen myöhemmin tehtyine vanhentuneet ja on mm. Baijerissa lain uudis-
37958: muutoksineen ja täydennyksineen. Sellaiset tus vireillä. Mainittakoon, että Schleswig-
37959: rakennukset, joilla on historiallista tai arkki- Holsteinin osavaltiossa on vuonna 1958 an-
37960: tehtonishistoriallista arvoa, rekisteröidään ra- nettu laki, jonka mukaisen suojelun kohtei-
37961: kennuksen merkityksen perusteella kahteen siin liittyy julkinen intressi niiden histCirial-
37962: luokkaan. Rekisteröidyistä rakennuksista laa- lisen, tieteellisen tai taiteellisen arvon vuoksi.
37963: ditut luettelot tarkistetaan joka kymmenes Erikoisesti merkitykselliset kulttuurimuisto-
37964: vuosi. Niihin merkittävät rakennukset voivat merkit, jotka voivat olla kiinteätä tai irtainta
37965: olla eri aikakansilta sekä joko käytössä olevia omaisuutta, merkitään muistomerkkikirjaan
37966: tai siitä poistettuja, ja voi rakennus olla jul- (Denkmalbuch), jolloin niitä ei ilman lupaa
37967: kinen tai yksityisen omistuksessa oleva taikka saa esim. kunnostaa, muuttaa, hävittää tai
37968: kirkollinen rakennus. Rekisteröiminen saat- siirtää. Tällaisia muistomerkkejä voidaan
37969: taa tapahtua rakennuksen omistajan suostu- tarpeellisine alueineen pakkolunastaa.
37970: muksettakin. Rakennusmuistomerkkien suo- Mainittakoon, että kulttuurihistoriallisesti
37971: jelua koskevia asioita käsittelee opetus- ja arvokkaiden rakennusten suojelua koskevan
37972: kaunotaiteiden ministerin alainen toimikunta. lainsäädännön uudistamista on suunniteltu
37973: Rakennuksen purkaminen, muuttaminen tai mm. Hollannissa, Jugoslaviassa
37974: N:o 165 3
37975:
37976: ja S v e i t s i s s ä. Viimeksi mainitussa arvokkaat rakennukset, joista on olemassa
37977: maassa on rakennusten suojelusta annettu aina viiden vuoden kuluttua tarkistettava
37978: asetus vuonna 1917. luettelo. Suojeltavia rakennuksia ei kuiten-
37979: Pohjoismaista on T a n s k a s s a voi- kaan ryhmitetä eri luokkiin niin kuin Tans-
37980: massa vuonna 1918 annettu laki raken- kassa. Poikkeuksellisesti saatetaan alle sata
37981: nusten rauhoittamisesta (Lov om Bygnings- vuotta vanhojakin rakennuksia rauhoittaa.
37982: fredning). Tämän lain mukaisen suojelun Rakennus, jolla on suuri paikallishistorialli-
37983: alaisia ovat taiteellisesti tai historiallisesti nen arvo, voidaan myös saattaa suojeltavaksi,
37984: merkittävät yleensä vähintään sata vuotta vaikkei sillä yleiseltä kannalta katsoen ole-
37985: vanhat rakennukset tai niiden osat. Ope- kaan erityistä taiteellista tai historiallista
37986: tusministeriön asiana on laatia luettelo arvoa. Muinaisaikaiset ja keskiaikaiset muis-
37987: mainitunlaisista rakennuksista. Luettelo tar- tomerkit, joihin saattaa kuulua myös käy-
37988: kistetaan joka viides vuosi. Rakennukset jae- tössä olevia rakennuksia, ovat Norjassa rau-
37989: taan kahteen luokkaan niiden taiteellisen tai hoitetut vuonna 1951 annetun muinaismuisto-
37990: historiallisen arvon perusteella. A luokkaan lain nojalla ilman rekisteröintiä. Myös Nor-
37991: luetaan ra:kennukset, joiden kulttuurihisto- jassa on erityinen asiantuntijalautakunta
37992: riallinen arvo on niin huomattava, ·että raken- joka voi kumota rauhoituksen. Jollei omis~
37993: nuksen purkaminen, muuttaminen tai hoidotta taja, joka haluaa purkaa rakennuksensa,
37994: jättäminen tietäisi valtakunnan kulttuuri- suostu säilyttämään rakennusta sitä varten
37995: aarteille merkittävää menetystä, sekä B luok- myönnettyjen valtion avustustenkaari turvin
37996: kaan rakennukset, joiden arvo on vähäisempi voidaan asia saattaa departementin ratkaista~
37997: kuin A luokkaan kuuluvien rakennusten, vaksi. Jos rakennus pakkolunastetaan val-
37998: mutta joiden säilyttämisellä kuitenkin on olen- tiolle, saatetaan se myöhemmin luovuttaa
37999: naista merkitystä. Luettelo mainituista ra- jollekin säätiölle tai yhdistykselle. Norjan
38000: kennuksista laaditaan opetusministeriön aset- kulttuurihistoriallisesti arvokkaista rakennuk-
38001: taman asiantuntijoista kokoonpannun lauta- sista ovat ainoastaan tärkeimmät rauhoitet-
38002: kunnan (Det srerlige Bygningssyn) toimesta. tuja. Niitä on yhteensä n. 1 800 jakautu-
38003: Jos rekisteröidyn rakennuksen omistaja ha- neina n. 1000: lle kiinteistölle, joista kaupun-
38004: luaa purkaa rakennuksen, tulee hänen määrä- gei&;a on vajaa % ja loput maaseudulla.
38005: ajassa ilmoittaa siitä mainitulle lautakun- R u o t s i s s a oli vuonna 1942 annettu laki
38006: nalle, joka saattaa esittää opetusministeriölle kulttuurihistoriallisesti huomattavien raken-
38007: rakennuksen hankkimista, mahdollisesti pak- nusten suojelusta. Sen nojalla voitiin kult-
38008: kolunastuksin. Milloin kysymys on A luok- tuurihistoriallisesti huomattava rakennus aset-
38009: kaan kuuluvasta rakennuksesta, jonka tyyli, taa lääninhallituksen toimesta erityisten suo-
38010: laatu tai historiallinen merkitys suunnitel- jelumääräysten alaiseksi ainoastaan, jos omis-
38011: tujen töiden .johdosta muuttuisi, lautakunta taja sitä pyysi tai siihen suostui. Suojelu-
38012: voi kieltää omistajaa suorittamasta tätä määräyksissä voitiin suojelua koskevasta ha-
38013: muulla tavoin kuin lautakunnan hyväksy- kemuksesta riippuen kieltää rakennuksen tai
38014: män suunnitelman mukaan. Mikäli omistaja sen osan purkaminen, muuttaminen tai kor-
38015: haluaa asettaa rakennuksensa kansallismuseon jaaminen tahi muu sellainen toimenpide
38016: valvontaan rauhoitettuna muistomerkkinä voi ilman valtionantikvaarin lupaa. Kunnossapi-
38017: hän saada valtion avustusta sen kuntoon' pa- dosta aiheutuvista kustannuksista oli omista-
38018: nemista ja ylläpitoa varten. Tanskassa on jan vastattava, mikäli sitä ei ollut pidettävä
38019: n. 2 000 rakennusta, rakennusryhmää ja lin- kohtuuttomana. Vuonna 1956 oli Ruotsissa
38020: noitusta rauhoitettu kysymyksessä olevan vuoden 1942 lain perusteella luetteloitu 106
38021: lain nojalla. Niistä kuuluu n. % A luokkaan rakennusta tai rakennusryhmää ja 22 tapauk-
38022: ja n. % sijaitsee kaupungeissa. sessa oli arpajaisvaroista myönnetty varoja
38023: N o r j a s s a on voimassa rakennusrauhoi- rakennuksen korjaamiseen ehdolla, että ra-
38024: tuslaki (Lov um bygningsfredin.g) vuodelta kennus tuli suojelun alaiseksi.
38025: 1920. Laki rakentuu samankaltt\isen järjes- Ruotsissa oli sittemmin erityisesti kaupun-
38026: telmän pohjalle kuin Tanskan laki.. Sen mu- geissa, mutta myös muuallakin yhä enene-
38027: kaan ovat rauhoitettuja yli sata v:10tta van- vässä määrässä toimeenpantu rakennettujen
38028: hat taiteellisesti tai historiallisesti erityisen alueiden uudelleen järjestelyjä, joille on ol-
38029: 4 N :o 165
38030:
38031: lut ominaista arvokkaiden tonttien entistä Kulttuurihistoriallisesti huomattavien ra-
38032: taloudellisempi ja tehokkaampi hyväksikäyt- kennusten suojelua ei voida katsoa yksin-
38033: täminen siihen liittyvine vanhojen rakennus- omaan yksityisten kansalaisten hoidettaviin
38034: ten purkamisineen. Kun tämä olojen kehit- kuuluvaksi asiaksi, vaan on suojelu lailla jär-
38035: tyminen tiesi kulttuurihistoriallisesti arvok- jestettävä yleisen kulttuuri-intressin vaati-
38036: kaiden rakennusten säilymisen yhä huomatta- musten mukaisesti.
38037: vampaa vaarantamista, katsottiin tarpeelli- Kysymyksessä olevien rakennusten suo-
38038: seksi lainsäädännön uudistaminen kysymyk- jelua koskevana yleisenä periaatteena on
38039: sessä olevalla alalla. Vuonna 1960 annettiin- suojelua järjestettäessä pyrittävä ottamaan
38040: kin Ruotsissa laki rakennusmuistomerkeistä huomioon Suomessa vallitsevat olosuhteet.
38041: (lag om byggnadsminnen). TäHä kumot- Maassamme ei ole siinä määrin suojelun
38042: tiin edellä mainittu vuonna 1942 annettu arvoisia rakennuksia kuin monessa muussa
38043: laki ja siinä omaksuttiin pakkoperiaate maassa. Sitä suuremmalla syyllä on pidet-
38044: kulttuurihistoriallisesti huomattavien raken- tävä yleisen edun mukaisena, että kult-
38045: nusten suojelussa. Suojeltavana rakennuk- tuurihistoriallisesti huomattavat rakennukset
38046: sena pidetään sellaista rakennusta, joka entis- saatetaan tarkoituksenmukaisen suojelun alai-
38047: aikaisen ra;kennustapansa vuoksi tai his- siksi. Tällaisena rakennuksena ei tule kysy-
38048: torialliseen tapahtumaan liittyvänä on erit- mykseen vain jokin vanha kirkko tai linna
38049: täin merkittävä. Valtion omistamat sekä kir- tahi kartanorakennus, jonka entisaikainen ra-
38050: kolliset rakennukset eivät kuulu sanotun lain kennustaiteellinen tyyli tai historia on erityi-
38051: piiriin. V altionantikvaarin toimesta voidaan sen huomattava, vaan monet muutkin raken-
38052: vahvistaa edellä tarkoitettua rakennusta ja nukset, vaikka ne eivät olisikaan varsinaisia
38053: sen ympärillä olevaa aluetta koskevia pakol- rakennusmonumentteja. Sellaisia rakennuk-
38054: lisia suojelumääräyksiä. Ne on laadittava sia ovat esim. erinäiset kansatieteellisesti
38055: mikäli mahdollista yhteisymmärryksessä arvokkaat rakennukset. Suojelun kannalta
38056: asianomaisten omistajien kanssa. Suojelu- huomioon otettavina rakennuksina saatetaan
38057: määräyksillä voidaan omistaja myös velvoit- mainita mm. vanhat myllyt, jyvämakasiinit,
38058: taa hoitamaan rakennusta. Milloin suojelu- pappilat, kirkkotallit, talonpoikaistalot ja ai-
38059: määräysten antamisesta aiheutuu ilmeistä tat sekä kaupungeissa esim. vanhat käsityö-
38060: omaisuuden arvon alenemista, on asianomai- läisasumukset samoin kuin muut entisaikaiset
38061: sella rakennuksen tai alueen omistajana oi- rakennustyylinsä tai käyttönsä vuoksi huo-
38062: keus saada valtiolta korvausta. Vielä on mai- mattavat rakennukset. Oman ryhmänsä muo-
38063: nittava, että Ruotsin pakkolunastuslain mu- dostavat sellaiset rakennukset, jotka liittyvät
38064: kaan voidaan kiinteistö, jonka omistaa muu historiallisiin tapahtumiin, jolloin myös hen-
38065: kuin valtio, pakkolunastaa kulttuurihistorial- kilöhi&1orialliset seikat voidaan ottaa lmo-
38066: lisesti erittäin merkittävän rakennuksen säi- mioon.
38067: lyttämiseksi, jos sitä ei voida muulla tavoin Suojeltavat rakennukset voidaan suojelua
38068: suojata. koskevaa lainsäädäntöä silmällä pitäen ryh-
38069: Kulttuurihistoriallisesti huomattavista jul- mitellä: 1) valtiolle kuulumattomiin, 2) val-
38070: kisista rakennuksista on Ruotsissa annettu tion omistamiin ja 3) kirkkolainsäädännön
38071: määräyksiä julkista rakennuslaitosta koske- piiriin kuuluviin rakennuksiin.
38072: vassa julistuksessa vuodelta 1920. Sen mu- Ensimmäiseen eli valtiolle kuulumattomien
38073: kaan sellaisten rakennusten korjauksissa ja rakennusten ryhmään luettavien rakennusten
38074: kunnossapidossa on otettava huomioon, ettei saattamiselle suojeltaviksi on ominaista ra-
38075: rakennusten historiallista tai taiteellista ar- kennuksen omistajan tai haltijan yksityisten
38076: voa vähennetä. Rakennusten hoitoa valvoo oikeuksien rajoittaminen yleisen kulttuuri-
38077: rakennushallitus yhdessä valtionamikvaarin intressin vuoksi. Tähän ryhmään sisältyisivät
38078: kanssa. Rakennushallituksen asiana on laatia myös kuntien ja muiden julkisten yhdyskun-
38079: luettelo mainirtunlaisista rakennusmuisto- tien omistamat rakennukset, lukuun ottamatta
38080: merkeistä. Luetteloon otettua rakennusta kirkkolainsäädännön piiriin kuuluvia raken-
38081: tai sen sisustusta ei saa hallituksen luvatta nuksia. Valtion omistamien rakennusten
38082: purkaa, luovuttaa, muuttaa tai käyttää sel- suojelu on lähinnä valtion omaisuuden hal-
38083: laiseen tarkoitukseen, joka vähentäisi sen lintoon liittyvä kysymys. Kolmanteen ryh-
38084: kulttuurihistoriallista tai taiteellista arvoa. mään kuuluvien rakennusten suojelun tulisi
38085: N:o 165 5
38086:
38087: edelleenkin tapahtua kirkkolain puitteissa Esitykseen liittyvä lakiehdotus kulttuuri-
38088: sitä koskevan lainsäädäntöjärjestyksen mu- historiallisesti huomattavien rakennusten suo-
38089: kaisesti. jelusta jakaantuu neljään lukuun. Ensimmäi-
38090: Esitykseen liittyvä lakiehdotus kulttuuri- nen luku sisältää säännökset suojeltavista
38091: historiallisesti huomattavien rakennusten suo- kohteista (1-4 §). Toiseen lukuun on otettu
38092: jelusta koskee ensimmäiseen ryhmään kuulu- säännökset suojelun voimaansaattamisesta, si-
38093: vien rakennusten suojelua. Valtion omista- sällöstä ja lakkaamisesta (5-13 §). Kolman-
38094: mien rakennusten suojelu on tarkoitettu jär- nessa luvussa on säännöksiä suojelun turvaa-
38095: jestettäväksi asetusteitse (2 § 1 mom.). misesta (14-20 §) ja neljäs luku sisältää
38096: Kirkkolainsäädännön piiriin kuuluvien ra- erinäisiä säännöksiä (21-31 §).
38097: kennusten eli kirkkojen ja keHotapulien sekä Lakiehdotuksen 1 § : ssä on säännöksiä siitä,
38098: muiden kirkollisten rakennusten suojelun jär- millaiset rakennukset voidaan saattaa suo-
38099: jestäminen on edellytetty tapahtuvaksi kirk- jeltaviksi. Sellaiselta rakennukselta vaadit-
38100: kolaissa (2 § 2 mom.). taisiin, että se on kulttuurihistoriallisesti eri-
38101: Kulttuurihistoriallisesti huomattavan ensiksi tyisen huomattava joko entisaikaisen raken-
38102: mainittuun ryhmään kuuluvan rakennuksen nustapansa tai käyttönsä vuoksi tahi histo-
38103: saattaminen suojeltavaksi tapahtuisi ehdo- ria1lisiin tapahtumiin liittymisen johdosta.
38104: tuksen mukaan erityisessä menettelyssä, jossa Ehdotettavan lain piiriin ei ole katsottu kuu-
38105: viranomainen sille tehdystä esityksestä asian- luvan sellaisen rakennuksen suojelemisen,
38106: omaisia kuultuaan päättäisi suojelusta. Tällä jolla tosin on sivistyksellistä merkitystä sen
38107: tavoin tulisivat oikeusturvan ja yleisen kult- taiteellisuuden vuoksi, mutta jota ei voida
38108: tuuri-intressin vaatimukset asianmukaisesti pitää entisaikaisena rakennuksena. Toisaalta
38109: huomioon otetuiksi. Sellainen menettely on saattaa, kun on kysymys entisaikaisen raken-
38110: erityisesti tarpeen, kun rakennuksen saat- nuksen selittämisestä suojeltavaksi, merki-
38111: taminen suojeltavaksi voi rajoittaa toisen tystä olla myös rakennukseen liittyvällä tai-
38112: oikeuksia. Toisaalta on huomattava, että teellisuudella.
38113: kiinteän omaisuuden omistusoikeuden rajoit- Aina ei ole välttämätöntä määrätä koko
38114: tamista julkisen edun vuoksi esiintyy lain- rakennusta suojeltavaksi. Joskus voi nimittäin
38115: säädännön eri aloilla. riittää rakennuksen osan, kuten julkisivun,
38116: Kulttuurihistoriallisesti huomattavien ra- suojelu (3 § 1 mom.). Koska on olemassa
38117: erinäisiä kulttuurihistoriallisesti huomattavia
38118: kennusten suojelu olisi esityksen mukaan jär-
38119: jestettävä seuraavien näkökohtien mukai- suojelun arvoisia rakennelmia, jotka eivät ole
38120: varsinaisia rakennuksia, kuten esim. jokin
38121: sesti:
38122: vanha silta tai kaivo, on katsottu asianmukai-
38123: 1) Kun rakennus saatetaan suojeltavaksi, seksi soveltaa myös niihin rakennusta koske-
38124: asetetaan rakennuksen omistajalle tai halti- via säännöksiä (3 § 1 mom.).
38125: jalle rakennuksen muuttamista, käyttöä ja Joskus voi jonkin rakennusryhmän kult-
38126: hoitoa koskevia kieltoja ja velvoituksia, jotka tuurihistoriallinen merkitys riippua ryhmän
38127: ovat välttämättömiä rakennuksen kulttuuri- säilymisestä kokonaisena. Tällainen rakennus-
38128: historiallisen arvon säilymiseksi (7 §) . ryhmä on esim. kartanorakennus siipi- ja ta-
38129: 2) Valtiolla on oikeus suorituttaa suojelta- lousrakennuksineen, umpikartano tai ranta-
38130: vaksi saatetussa rakennuksessa kustannuk- aittojen ryhmä. Sen vuoksi ehdotukseen on
38131: sellaan välttämättömiä kunnostamistäitä otettu myös säännös mainitunlaisen raken-
38132: (19 § 1 mom.). nusryhmän suojelusta (4 § 1 mom.). Sään-
38133: 3) Suojeltavaksi saatetun rakennuksen nöksiä rakennusryhmien suojelusta ei kuiten-
38134: omistajalle voidaan antaa rakennuksen kun- kaan olisi sovellettava sellaisella alueella, jolle
38135: nossapitoa varten avustusta, milloin erityiset on vahvistettu asemakaava (4 § 2 mom.).
38136: s~yyt sitä vaativat (23 §). Mainitunlaisten kysymysten järjestäminen
38137: 4) Valtio voi yleisen tarpeen vaatiessa pak- asemakaavoitetuilla alueilla kuulunee lähinnä
38138: kolunastaa suojeltavan rakennuksen tarpeelli- rakennuslainsäädännön alaan.
38139: sine maa-alueineen, mikä voi tulla kysymyk- Sopivimpana viranomaisena päättämään
38140: seen varsinkin silloin, kun suojelun turvaa- rakennuksen suojelusta on pidettävä läänin-
38141: minen muutoin ei ole mahdollista (20 §). hallitusta mm. sen johdosta, että sille kuuluu
38142: 6 N :o 165
38143:
38144: rakennustoimen hallinnon hoito läänissä (5 § vahvistamattakin. Suojelupäätöksiä varten
38145: 1 mom.). Rakennusten suojelua koskevia voitaisiin laatia lääninhallituksen käytettä-
38146: asioita käsiteltäessä lääninhallituksissa voitai- väksi mallikaava, joka helpottaisi suojelu-
38147: siin paikallisetkin kulttuuri-intressit parem- määräysten laatimista.
38148: min ottaa huomioon. Päätös, jolla läänin- Suojelumääräyksissä ei ole asetettava omis-
38149: hallitus on määrännyt rakennuksen suojelta- tajalle laajempia velvoituksia tai kieltoja
38150: vaksi, olisi ehdotuksen mukaan alistettava kuin on välttämätöntä rakennuksen kult-
38151: valtioneuvoston vahvistettavaksi (5 § 2 tuurihistoriallisen arvon säilymiseksi eivätkä
38152: mom.). V aitioneuvostolle olisi siten mahdol- ne muutoinkaan saa kohtuuttomasti rajoittaa
38153: lista vaikuttaa siihen, että rakennusten suo- rakennuksen tai alueen omistajan oikeutta
38154: jelu maan eri osissa tapahtuu yhdenmukaisia omaisuuteensa. Suojelumääräykset on mikäli
38155: periaatteita noudattaen. Tällöin voitaisiin mahdollista laadittava yhteisymmärryksessä
38156: myös paremmin valvoa, että rakennus- rakennuksen ja sen ympärillä olevan alueen
38157: ten suojelua varten myönnettyjä varoja omistajien kanssa ja niitä annettaessa on
38158: käytetään tarkoituksenmukaisesti. Suojelua huomiota kiinnitettävä myös rakennuksen ja
38159: koskevien asioiden keskittämisestä yksin- sen ympärillä olevan alueen käyttöön sekä
38160: omaan jonkin keskusviranomaisen käsiteltä- omistajan kohtuullisiin toivomuksiin (7 § 2
38161: väksi aiheutuisi ilmeisesti hankaluutta asioi- mom.).
38162: den valmistelussa ja käsittelyssä suojelukoh- Suojelumääräyksiin voidaan tarvittaessa
38163: teiden ehkä kaukaisenkin sijainnin ja tar- ottaa määräyksiä myös rakennuksen ympä-
38164: peellisen selvityksen hankkimisen johdosta. rillä olevan alueen pitämisestä sen kulttuuri-
38165: Ehdotukseen on katsottu tarpeelliseksi ot- historiallisen merkityksen edellyttämässä
38166: taa säännökset siitä, kenellä on oikeus aloit- kunnossa (7 § 1 mom.). On näet huomattava,
38167: teen tekemiseen rakennuksen saattamisesta että rakennuksen kulttuurihistoriallinen mer-
38168: suojeltavaksi (6 § 1 mom.). Luonnollista on, kitys toisinaan olennaisesti riippuu siitä, mil-
38169: että rakennuksen omistaja voi itse tehdä laisena rakennuksen ympärillä olevaa aluetta
38170: suojelua koskevan esityksen. Edelleen on pidetään. Jonkin rakennuksen tai rakennus-
38171: muinaistieteellisellä toimikunnalla ja raken- ryhmän kulttuurihistoriallinen arvo voi jos-
38172: nushallituksella ehdotuksen mukaan oikeus lrns vasta asemansa ja ympäristönsä an-
38173: tehdä rakennuksen suojeltavaksi saattamista siosta saavuttaa sellaisen merkityksen, että
38174: tarkoittavia esityksiä. Sellaisetkin rakennuk- se on ehdotuksen tarkoittamassa mielessä
38175: set, joiden kulttuurihistoriallinen merkitys suojelun arvoinen. Niin kuin edellä jo mai-
38176: on oivallettu asianomaisella paikkakunnalla nittiin voidaan historiallisesti tai taiteelli-
38177: taikka jonkin määrättyjä sivistyksellisiä ar- sesti arvokkaiden rakennusten ympäristöä
38178: voja vaalivan yhtymän piirissä, tulisi voida suojata rakennuslain 135 §: ssä tarkoitetuilla
38179: saattaa suojeltaviksi. Tätä silmällä pitäen on kaavassa annettavilla määräyksillä. Milloin
38180: ehdotukseen otettu säännös siitä, että suo- kaavassa on annettu asiaa koskevia määräyk-
38181: jelua tarkoittavan esityksen voi tehdä myös siä, olisi ne otettava huomioon harkittaessa
38182: kunta, jonka alueella rakennus sijaitsee, sekä rakennuksen ympäristöä koskevia suojelu-
38183: kotiseutuyhdistys ja muu sivistyksellisiä pe- määräyksiä. Selvää on, ettei suojelumääräyk-
38184: rinteitä vaaliva yhtymä. sestä aiheutuva rakennuksen ympäristöalueen
38185: Päättäessään rakennuksen saattamisesta käytön rajoittaminen saa muodostua maan-
38186: suojeltavaksi lääninhallituksen tulisi antaa omistajalle kohtuuttomaksi (vrt. rakennus-
38187: tarpeellisia suojelumääräyksiä, joista käy sel- lain 135 §:n 2 mom.).
38188: ville, missä kohdin rakennukseen ei saa tehdä Ehdotuksen mukaan rakennuksen määrää-
38189: muutoksia, millä tavoin sitä saadaan käyttää minen suojeltavaksi tietäisi omistajan kan-
38190: ja miten rakennuksen omistajan on huoleh- nalta lähinnä sitä, ettei hän sa:a ryhtyä sellai-
38191: dittava rakennuksen hoidosta (7 § 1 mom.). siin rakennusta koskeviin toimenpiteisiin,
38192: Kun suojelua koskeva päätös alistetaan val- joista seuraisi rakennuksen kulttuurihistorial-
38193: tioneuvoston va:hvistettavaksi, koskisi se lisen arvon väheneminen. Tarpeellisen jous-
38194: myös suojelumääräyksiä (5 § 2 mom.). Val- tavuuden saavuttamiseksi on ehdotettu lää-
38195: tioneuvostolla tietenkin olisi valta harkintansa ninhallitukselle annettavaksi valta erinäisissä
38196: mukaan tehdä suojelumääräyksiin muutoksia tapauksissa hakemuksesta myöntää poikkeuk-
38197: tai jättää suojelua koskeva päätös kokonaan sia annetuista suojelumääräyksistä. Tällöin
38198: N:o 165 7
38199:
38200: lääninhallituksen kuitenkin luonnollisesti olisi estää tai huomattavasti vaikeuttaa yritystä,
38201: kiinnitettävä huomiota siihen, ettei rakennuk- jolla on suuri yleinen tai yksityinen mer-
38202: sen kulttuurihistoriallinen arvo muutoksen kitys. Ehdotuksen mukaan voi valtioneu-
38203: johdosta olennaisesti vähene (9 § 1 mom.). vosto tällaisissa tapauksissa lakkauttaa suo-
38204: Rakennuksen määrääminen suojeltavaksi ei jelun tai muuttaa suojelumääräyksiä. Sama
38205: ole sellainen seikka, joka sinänsä oikeuttaisi olisi laita, jos suojelun pysyttämisestä voi-
38206: rakennuksen omistajan korvauksen saami- massa aiheutuisi kohtuuttomia kustannuk-
38207: seen. Ainoastaan mikäli suojelumääräyk- sia (11 §). Tästä säännöksestä käy epäsuo-
38208: sissä on rajoitettu oikeutta rakennuksen tai rasti ilmi, ettei rakennusta ole saatettava
38209: alueen käyttämiseen ja siitä aiheutuu omis- suojeltavaksi, jos siitä aiheutuu suojelun mer-
38210: tajalle taikka nautinta- tai rasiteoikeuden kityksen kannalta kohtuuttomia kustannuksia.
38211: sekä muun siihen verrattavan kiinteistöön Suojelumääräyksissä annettavia kieltoja ja
38212: olevan erityisen oikeuden haltijalle vahin- velvoituksia ei voida kaikissa tapauksissa
38213: koa tai haittaa, jota ei ole pidettävä vähäi- katsoa riittäviksi ra.lwnnuksen tarkoituksen-
38214: senä, on hänellä ehdotuksen mukaan oikeus mukaista suojelua varten. Rakennus saattaa
38215: korvaukseen valtion varoista (8 §). Peri- joskus esim. olla siinä määrin rappiolla ja
38216: aate kiinteistön omistajan velvollisuudesta korjauksen tarpeessa, etteivät rakennuksen
38217: alistua julkisen edun vuoksi korvauksetta- omistajan varat riitä tarpeellisiin korjaus-
38218: kin erilaisiin omaisuutensa käytön rajoi- kustannuksiin. Sen vuoksi ehdotukseen on
38219: tuksiin on omaksuttu mm. rakennus- ja tie- otettu säännös valtion oikeudesta suorituttaa
38220: lainsäädännössä. Siinä tapauksessa, ettei suo- kustannuksellaan suojeltavassa rakennuksessa
38221: jelusta aiheutuvasta korvauksesta sovittaisi, välttämättömiä kunnostamistöitä (19 §
38222: olisi korvausta koskeva kanne ehdotuksen 1 mom.). Toisissa tapauksissa taas saattaa
38223: mukaan pantava määräajassa ·vireille oikeu- olla käytännöllisempää antaa rakennuksen
38224: dessa (12 § 1 mom.). omistajalle avustusta rakennuksen kunnossa-
38225: Kulttuurihistoriallisesti huomattavien ra- pitoa varten (23 §). Sellaista avustusta voi-
38226: kennusten suojelussa on otettava huomioon daan tietenkin antaa muistakin kuin valtion
38227: vaihtuvat olosuhteet. Lääninhallitukselle on varoista.
38228: mm. tätä silmällä pitäen ehdotettu annetta- Jos rakennuksen suojelua ei voida saada
38229: vaksi valta lakkauttaa suojelu, jos sen pysyt- aikaan esim. sen vuoksi, että tarpeellisia suo-
38230: täminen voimassa osoittautuu tarkoituksetto- jelumääräyksiä olisi pidettävä kohtuuttomina
38231: maksi tahi erinomaisia syitä suojelun lak- tai jos suojelu on lakkautettu rakennuksen
38232: kauttamiseen muutoin on olemassa (10 § 2 omistajalle välttämättömän purkamisen vuoksi
38233: mom.). Tällainen seikka voi oliJ.a l'lakennukse.n taikka suojelua muutoin ei voida tehokkaasti
38234: purkaminen omistajruHe twkeistä syistä. Suo- turvata, voi yleinen tarve vaatia rakennuk-
38235: jelun lakkaruttaminen voi myös olLa aiheellista sen pakkolunastusta valtiolle. Ehdotukseen
38236: esim. silloin kun suojeltavaksi määrätyn ra- on sen vuoksi otettu säännös valtion oikeu-
38237: kennuksen läheisyydessä ryhdytään toteutta- desta yleisen tarpeen vaatiessa pakkolunastaa
38238: maan sellaista tärkeätä rakennushanketta, 1 § : ,ssä tarkoitettu rakennus tarpeellisine
38239: joka siinä määrin muuttaa paikalliset olo- maa-alueineen (20 §). Pakkolunastus saattaa
38240: suhteet, ettei enää ole tarkoituksenmukaista tällöin tulla kysymykseen joko omistusoikeuk-
38241: pysyttää suojelua voimassa. Samoin kuin sin tai supistamalla omaisuuden käyttöä niin
38242: suojelun lakkauttaminen saattaa käydä tar- kuin pakkolunastuslaissa on säädetty. Periaate
38243: peen vaatimaksi, voivat muuttuneet olosuh- kiinteän omaisuuden pakkolunastuksesta kult-
38244: teet vaatia suojelumääräysten muuttamista. tuuri-intressin vuoksi ei lainsäädännössämme
38245: Sen vuoksi ehdotukseen on otettu säännös ole uusi. Luonnonsuojelulain (71/23) 18 § :n
38246: lääninhallituksen oikeudesta sellaisissa ta- 1 momentissa on säädetty valtion oikeudesta
38247: pauksissa muuttaa suojelumääräyksiä (10 § pakkolunastaa kiinteätä omaisuutta suojelu-
38248: 1 mom.) . Edellä mainitut ratkaisut olisi alis- alueen muodostamista varten, mikä säännös
38249: tettava valtioneuvoston vahvistettaviksi (10 § on tarkoitettu yleisen pakkolunastuslain 1 §: n
38250: 3 mom.). selitykseksi (ks. lainvalmistelukunnan julkai-
38251: Suojeltavaksi määrätty rakennus tai sitä suja 10/21 s. 39).
38252: koskevat suojelumääräykset voivat haitata Rakennusten suojelun valvonta tulisi ehdo-
38253: asema- tai rakennuskaavan toteuttamista tahi tuksen mukaan uskottavaksi lääninhallituk-
38254: 8 N :o 165
38255:
38256: sille (14 §), joille muutoinkin kuuluu raken- kuin on kesäkuun 17 päivänä 1963 annetun
38257: nustoimen valvonta ja jotka ovat läänin ylim- muinaismuistolain 19 §: ssä (27 §). Syytä ei
38258: piä poliisiviranomaisia. Lääninhallitusten tu- ole luopua tästä säännöksestä ainakaa.•1 ennen
38259: lisi tällöin olla yhteistoiminnassa muinaistie- kuin kysymys on ehkä tullut järjestetyksi
38260: teellisen toimikunnan kanssa. muulla lainsäiidännöllä.
38261: Kun rakennuksen määräämistä suojelta- Lääninhallituksen ratkai,suihin rakennuk-
38262: vaksi koskevan esityksen käsitteleminen vie sen suojeltavaksi saattamista, suojelumää-
38263: aikansa eikä olisi sallittava, että rakennuk- räyksistä poikkeamista tai niiden muutta-
38264: sen omistaja tällä välin ryhtyy rakennuksen mista tahi suojelun lakkauttamista koskevissa
38265: kulttuurihistoriallista arvoa vaarantaviin toi- asioissa ehdotetaan järjestettäväksi mahdolli-
38266: menpiteisiin, on ehdotukseen otettu säännös suus hakea valitusajan kuluessa muutosta
38267: lääninhallitukselle annettavasta oikeudesta valtioneuvostoi ta (28 §). Muutoksenhaku-
38268: väliaikaisesti kieltää sanotunlaisiin toimen- oikeus olisi olemassa siitä riippumatta, onko
38269: piteisiin ryhtyminen. Sama olisi soveltuvin ratkaisu ollut alistettava valtioneuvostolle
38270: osin voimassa, kun on pyydetty rakennuksen Vai e1.
38271: pakkolunastamista (15 §).
38272: Kulttuurihistoriallisesti huomattavien ra-
38273: Suojeltavaksi määrätyn rakennul\:scn val-
38274: kennusten suojelusta annetussa laissa olevan
38275: vonnan kannalta on tärkeätä, ettei raken-
38276: tai sen nojalla annetun kiellon tai määräyk-
38277: nuksen suurempiin korjauksiin ja muutoksiin
38278: sen rikkomisesta on ehdotuksen mukaan ran-
38279: tai siirtämiseen ryhdytä ilmoittamatta siitä gaistava sakolla, jollei rikkojaa muun lain
38280: etukäteen lääninhallitukselle ja muinaistie-
38281: nojalla ole tuomittava ankarampaan rangais-
38282: teelliselle toimikunnalle (16 §).
38283: tukseen (29 §). Tämä rangaistusuhka kos-
38284: Kiinteistöoloja koskevan julkisuusperiaat-
38285: teen vuoksi täytyy kenellä hyvänsä olla mah- kee lähinnä suojeltavan rakennuksen omista-
38286: jaa ja haltijaa.
38287: dollisuus saada tietoonsa, onko jollakin kiin-
38288: teistöllä olevan rakennuksen suojelusta tehty Rikoslain 35 luvun 2 §: ssä on säädetty
38289: esitys tai annettu määräyksiä. Tämän vuoksi sakko tai vapausrangaistus mm. kiinteän mui-
38290: ehdotukseen on otettu säännös lääninhalli- naisjäännöksen ja julkisen muistopatsaan
38291: tuksen velvollisuudesta ilmoittaa mainituista tahallisesta ilman laillista oikeutta tapahtu-
38292: seikoista asianomaiselle tuomarille merkinnän neesta hävittämisestä tai vahingoittamisesta.
38293: tekemiseksi ulosmitattujen kiinteistöjen luet- Asianmukaista on, että mainittu rangaistus-
38294: teloon (26 §). uhka ulotetaan koskemaan myös viranomai-
38295: Koska kirkkojen ja muiden julkisten ra- sen päätöksellä suojeltavaksi määrätyn kult-
38296: kennusten seinissä, katoissa ja kiinteässä si- tuurihistoriallisesti huomattavan rakennuksen
38297: sustuksessa toisinaan on kulttuurihistorialli- tahallista, ilman laillista oikeutta tapahtu-
38298: sesti arvokkaita maalauksia, kirjoituksia ja vaa hävittämistä tai vahingoittamista.
38299: koristuksia, joiden hävittämistä ei olisi sallit-
38300: tava ilman että muinaismuistoviranomaisilla Sen perusteella, mitä edellä on Jausuttu, ja
38301: on mahdollisuus mm. niiden jäljentämiseen asian oltua lainvalmistelukunnan valmistelta-
38302: tai kuvaamiseen, on pidetty tarpeellisena si- vana annetaan Eduskunnan hyväksyttäviksi
38303: sällyttää ehdotukseen samantapainen säännös näin kuuluvat lakiehdotukset:
38304:
38305:
38306: Laki
38307: kulttuurihistoriallisesti huomattavien rakennusten suojelusta.
38308: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
38309:
38310: 1 luku.
38311: Suojeltavat rakennukset. seen tapahtumaan liittyvänä on kulttuuri-
38312: 1 §. historiallisesti erityisen huomattava, voidaan
38313: Rakennus, joka entisaikaisen rakennusta- saattaa siten suojeltavaksi kuin tässä laissa
38314: pansa tai käyttönsä vuoksi tahi historialli- säädetään.
38315: N:o 165 9
38316:
38317: 2 §. Esityksessä tulee olla selostus rakennuk-
38318: Valtion omistamien 1 §:ssä tarkoitettujen sesta ja sen sijaintipaikasta ilmoituksin kiin-
38319: rakennusten suojelusta määrätään asetuksella. teistöstä, jolla rakennus on, sekä raken-
38320: Kirkoista ja kellotapuleista sekä muista nuksen omistajasta, ja on esitys tarkoin pe-
38321: kirkollisista rakennuksista on voimassa, mitä rusteltava.
38322: niistä on säädetty kirkkolaissa.
38323: Rakennuksista, jotka ovat kiinteitä muinais- 7 §.
38324: jäännöksiä, on säädetty muinaismuistolaissa. Määrätessään rakennuksen suojeltavaksi
38325: lääninhallituksen on annettava tarpeelliset
38326: 3 §. suojelumääräykset, joista tulee käydä ilmi,
38327: Rakennuksella tarkoitetaan tässä laissa missä kohdin rakennukseen ei saa tehdä muu-
38328: myös rakennuksen osaa sekä siltaa, kaivoa toksia, millä tavoin sitä saa käyttää ja
38329: tai muuta sellaista rakennelmaa. miten rakennuksen omistajan on huolehdit-
38330: Rakennukseen luetaan kuuluvaksi sen kiin- tava rakennuksen hoidosta. Suojelumääräyk-
38331: teä sisustus. siin voidaan tarvittaessa ottaa määräyksiä
38332: myös rakennuksen ympärillä olevan alueen
38333: 4 §. pitämisestä sellaisena kuin rakennuksen kult-
38334: Rakennusryhmä, mihin ainakin osaksi kuu- tuurihistoriallinen merkitys edellyttää.
38335: luu 1 §: ssä tarkoitettuja rakennuksia ja Suojelumääräykset on, mikäli mahdollista,
38336: jonka kulttuurihistoriallinen merkitys olen- laadittava yhteisymmärryksessä rakennuksen
38337: naisesti riippuu rakennusryhmän säilymi- ja sen ympärillä olevan alueen omistajien
38338: sestä, voidaan sellaisenaan saattaa suojelta- kanssa. Suojelumääräyksissä omistajalle ei ole
38339: vaksi, ja on rakennusryhmään sekä kaikkiin asetettava laajempia velvoituksia tai kieltoja
38340: siihen kuuluviin rakennuksiin ympärillä ole- kuin on välttämätöntä rakennuksen kult-
38341: vine alueineen silloin sovellettava, mitä ra- tuurihistoriallisen arvon säilymiseksi eivätkä
38342: kennuksen suojelusta tässä laissa on säädetty. määräykset muutoinkaan saa olla omistajalle
38343: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei ole so- kohtuuttomia. Huomiota on kiinnitettävä
38344: vellettava alueella, jolle on vahvistettu asema- myös rakennuksen ja sen ympärillä olevan
38345: kaava. alueen käyttöön sekä omistajan kohtuullisiin
38346: toivomuksiin.
38347:
38348: 8 §.
38349: 2 luku. Jos suojelumääräyksissä on rajoitettu oi-
38350: keutta rakennuksen tai alueen käyttämiseen
38351: Suojelun voimaansaattaminen, sisältö ja ja siitä aiheutuu omistajalle vahinkoa tai
38352: lakkaaminen. haittaa, jota ei ole pidettävä vähäisenä, on
38353: hänellä oikeus saada siten kärsimästään va-
38354: 5 §. hingosta tai haitasta korvaus valtion varoista.
38355: Rakennuksen saattamisesta suojeltavaksi Samanlainen oikeus on rakennukseen tai
38356: päättää lääninhallitus sille tehdystä esityk- alueeseen kohdistuvan nautinta- tai rasite-
38357: sestä. oikeuden sekä muun niihin verrattavan kiin-
38358: Päätös, jolla rakennus on määrätty suojel- teistöön olevan erityisen oikeuden haltijalla,
38359: tavaksi, on 7 §: ssä tarkoitettuine suojelu- milloin oikeus on syntynyt ennen kuin suo-
38360: määräyksineen alistettava valtioneuvoston jelumääräykset on annettu.
38361: vahvistettavaksi.
38362: 9 §.
38363: 6 §. Lääninhallitus voi hakemuksesta antaa lu-
38364: Esityksen rakennuksen saattamisesta suo- van siihen, että rakennus suojelumääräyk-
38365: jeltavaksi saa tehdä rakennuksen omistaja, sistä poiketen saadaan uudestirakentaa tahi
38366: muinaistieteellinen toimikunta, rakennushal- siirtää paikaltaan tai että rakennusta muulla
38367: litus, kunta, jonka alueella rakennus sijait- tavoin muutetaan, milloin se rakennuksen
38368: see, sekä kotiseutuyhdistys ja muu kulttuuri- käytön kannalta tai jostakin muusta syystä on
38369: perinteitä vaaliva yhtymä. välttämätöntä tai siihen muutoin on peruste!-
38370: 2 9799/63
38371: 10 N:o 165
38372:
38373: tua syytä. Sellaisen luvan antamista harkit- kuluessa siitä, kun päätös, johon korvaus-
38374: taessa on huomiota kiinnitettävä siihen, ettei vaatimus perustuu, sai lainvoiman, uhalla
38375: rakennuksen kulttuurihistoriallinen arvo että oikeus korvaukseen menetetään.
38376: muutoksesta olennaisesti vähene. Jollei hake- Korvaus on suoritettava yhdellä kertaa.
38377: musta sellaisenaan voida hyväksyä, mutta Erityisten syiden vaatiessa voidaan korvaus
38378: suunniteltu muutos voidaan saada aikaan kuitenkin asianosaisen vaatimuksesta vahvis-
38379: muulla tavoin, on lääninhallituksen annet- taa suoritettavaksi määräajoin; olosuhteiden
38380: tava sitä varten tarpeelliset ohjeet. muututtua on valtiolla tai korvauksen saa-
38381: Edellä 1 momentissa tarkoitettuun hake- jalla tällöin oikeus saattaa kysymys korvauk-
38382: mukseen on liitettävä piirustus ja työselitys, sesta uudelleen harkittavaksi.
38383: joista käy ilmi suunnitellun työn laatu ja
38384: laajuus, sekä laskelma kustannuksista. 13 §.
38385: Päätös, jolla on annettu lupa suojelumää- Jos kiinteistön omistajalle 8 §: n mukaan
38386: räyksistä poikkeamiseen, on alistettava val- tuleva korvaus on suoritettava yhdellä kertaa
38387: tioneuvoston vahvistettavaksi. ja kiinteistö on saamisen tahi toistuvan raha-
38388: tai tavaratulon kantaruisoikeuden panttina,
38389: 10 §. on korvaus talletettava ulosotonhaltijalle ja
38390: Lääninhallitus voi olosuhteiden muututtua jaettava niin kuin ulosmitatun omaisuuden
38391: muuttaa suojelumääräyksiä. myyntihinnasta on määrätty. Panttioikeuden
38392: haltijalla on taHetettuun korvausmäärään
38393: Jos rakennuksen pysyttäminen suojeltuna yhtäläinen oikeus kuin kiinteistöön. Talletta-
38394: osoittautuu tarkoituksettomaksi tai erin- mista älköön kuitenkaan toimitettako, jos
38395: omaisia syitä suojelun lakkauttamiseen muu- esitetään panttioikeuden haltijan suostumus
38396: toin on olemassa, tulee lääninhallituksen lak- korvauksen tallettamatta jättämiseen taikka
38397: kauttaa suojelu. jos korvattavan edun vähäisyyden vuoksi tai
38398: Lääninhallituksen päätökseen, jolla suojelu- muusta sellaisesta syystä vahingon tai haitan
38399: määräyksiä on muutettu tai suojelu lakkau- ei ole katsottava sanottavasti heikentäneen
38400: tettu, voidaan sisällyttää ehtoja. Päätös on vakuuden arvoa.
38401: alistettava valtioneuvoston vahvistettavaksi.
38402:
38403: 11 §.
38404: Jos suojeltavaksi määrätty rakennus tai 3 luku.
38405: sitä koskevat suojelumääräykset ovat esteenä
38406: asema- tai rakennuskaavan toteuttamiselle Stwjelun turvaaminen.
38407: tahi ne estävät tai huomattavasti vaikeutta-
38408: vat yritystä, jolla on suuri yleinen tai 14 §.
38409: yksityinen merkitys, voi valtioneuvosto lak- Rakennusten suojelua valvoo lääninhaHi~
38410: kauttaa suojelun tai muuttaa suojelumää- tus yhteistoiminnassa muinaistieteellisen toi-
38411: räyksiä. Laki on sama, jos suojelun pysyt- mikunnan kanssa.
38412: tämisestä voimassa aiheutuu kohtuuttomia
38413: kustannuksia. 15 §.
38414: Ratkaisuun, jota 1 momentissa tarkoite- Kun rakennuksen suojelusta on tehty esi-
38415: taan, voidaan sisällyttää ehtoja. tys, voi lääninhallitus asian ratkaisua odotet-
38416: taessa väliaikaisesti kieltää ryhtymästä raken-
38417: 12 §. nuksen kulttuurihistoriallista arvoa vaaranta-
38418: MuinaistieteeHisen toimikunnan ja sen, viin toimenpiteisiin. Sellainen kielto voidaan
38419: jolla 8 § : n mukaan on oikeus korvaukseen, antaa määräajaksi, enintään kuudeksi kuu-
38420: on, milloin korvausta vaaditaan, koetettava kaudeksi. Kiellon määräaikaa voidaan piten-
38421: sopia korvauksen määrästä. Sopimus on kir- tää enintään kuudella kuukaudella, jos eri-
38422: jalliseen muotoon laadittuna alistettava val- tyiset syyt sitä vaativat.
38423: tioneuvoston vahvistettavaksi. Jollei kor- Mitä 1 momentissa on sanottu, on sovel-
38424: vauksesta sovita, on sitä koskeva kanne pan- tuvin osin voimassa myös, milloin 20 § :ssä
38425: tava vireille rakennuksen tai alueen sijaitse- tarkoitettua pa:kkolunastusta koskeva hake-
38426: ruispaikan tuomioistuimessa kahden vuoden mus on tehty.
38427: N:o 165 11
38428:
38429: 16 §. lunastuksesta yleiseen tarpeeseen on säädetty
38430: Suojeltavaksi määrätyssä rakennuksessa oikeus pakkolunastaa 1 §: ssä tarkoitettu ra-
38431: tehtävästä suurehkosta korjauksesta ja muu- kennus tarpeellisine maa-alueineen siihen kat-
38432: toksesta sekä rakennuksen siirtämisestä on somatta, onko rakennus määrätty suojelta-
38433: hyvissä ajoin ennen työn aloittamista ilmoi- vaksi vai ei.
38434: tettava lääninhallitukselle ja muinaistieteelli-
38435: selle toimikunnalle.
38436:
38437: 17 §. 4 luku.
38438: Luovuttaessaan suojeltavaksi määrätyn ra-
38439: kennuksen tai alueen, josta on annettu suo- Erinäisiä säännöksiä.
38440: jelumääräyks~ä, on luovuttajan luovutus-
38441: kirjaan otetulla maininnalla ta'i muutoin 21 §.
38442: todistettavasti ilmoitettava saajalle suojelu- Ennen kuin lääninhallitus päättää raken-
38443: määräyksistä. nuksen suojelusta, on rakennuksen omista-
38444: jalle, jollei hän ole tehnyt suojelua tarkoit-
38445: 18 §. tavaa esitystä, maanomistajalle, jos suojelta-
38446: Jos joku tämän lain säännöksen tai sen vaksi esitetty rakennus on toisen maalla,
38447: nojalla annetun kiellon tai määräyksen vas- sekä, milloin suojelumääräyksiin on tarkoi-
38448: taisesti on muutellut tai siirtänyt raken- tus ottaa määräyksiä rakennuksen ympärillä
38449: nusta tai purkanut sen, on lääninhallituk- olevasta alueesta, senkin omistajalle varat-
38450: sella valta velvoittaa asianomainen määrä- tava tilaisuus tulla asiassa kuulluksi.
38451: ajassa ryhtymään tarpeellisiin toimenpitei- Milloin on kysymyksessä suojelumääräys-
38452: siin rakennuksen ennalleen saattamiseksi, ten muuttaminen tai suojelun lakkauttami-
38453: milloin se on mahdollista. nen, on asianomaisten kuulemisesta soveltu-
38454: Mitä 1 momentissa on säädetty, on vastaa- vin osin voimassa, mitä 1 momentissa on
38455: vasti sovellettava, milloin omistaja on laimin- säädetty.
38456: lyönyt rakennuksen hoidon. Älköön häntä
38457: kuitenkaan velvoitettako ryhtymään toimen- Rakennuksen omistajalle on myös varat-
38458: piteisiin, joita, ottaen huomioon rakennuksen tava tilaisuus tulla kuulluksi, ennen kuin ryh.
38459: käyttö ja muut olosuhteet, on pidettävä koh- dytään suorittamaan 19 § :ssä tarkoitettuja
38460: tuuttoman rasittavina. kunnostamistöitä.
38461: Jollei 1 tai 2 momentissa tarkoitettua vel-
38462: voitusta noudateta, on lääninhallituksella oi- 22 §.
38463: keus suorituttaa niissä mainitut toimenpiteet, .AsianomaisiHa viranomai&ill'a on oikeus
38464: joista johtuvat kustannukset on maksettava päästä suojeltavaksi määrättyyn rakennuk-
38465: etukäteen valtion varoista. Kustannukset on seen ja rakennukseen, jonka saattaminen
38466: valtiolle korvattava siinä järjestyksessä kuin suojeltavaksi on harkittavaoo, sekä raken-
38467: julkisten saatavain ulosotosta on säädetty. nuksessa suorittaa tämän lain noudattamisen
38468: ja soveltamisen kannalta tarpeellisi,a tarkas-
38469: 19 §. tuksia ja tutkimuksia.
38470: Valtiolla on suojeltavaksi määrätyssä ra-
38471: kennuksessa valta kustannuksellaan suoritut- 23 §.
38472: taa välttämättömiä kunnostamistöitä. Jos suojeltavaksi määrätyn rakennuksen
38473: Jos kunnostaruistöistä aiheutuu rakennuk- omistajalle annetaan avustusta rakennuksen
38474: sen omistajalle tai haltijalle vahinkoa tai kunnossapitoa tai muuttamista varten, voi-
38475: haittaa, jota, huomioon ottaen toimenpiteestä daan avustuksen ehdoksi panna, että ylei-
38476: hänelle johtuva hyöty, ei ole pidettävä vä- söllä on pääsy rakennukseen tai sen osaan
38477: häisenä, on se asianomaiselle valtion varoista sen mukaan kuin siitä erikseen määrätään.
38478: korvattava.
38479: 24 §.
38480: 20 §. Edellä 19 §: n 1 momentissa ja 22 §: ssä
38481: Va,ltio.Ua on, miHoin Y'leinen tarve sitä tarkoitetuista toimenpiteistä on hyvissä ajoin
38482: vaatii, siten kuin kiinteän omaisuuden pakko- tiedossa olevalla postiosoitteella tai muutoin
38483: 12 N:o 165
38484:
38485: ilmoitettava rakennuksen omistajalle tai hal- saatettu tämän lain mukaan suojeltavaksi,
38486: tijalle. purettako tai muutettako älköönkä myöskään
38487: maalauksia tai kirjoituksia rappaamalla,
38488: 25 §. uudella maalauksella tai muulla tavoin hävi-
38489: Jos suojeltavaksi määrätty rakennus on tettäkö, ennen kuin siitä on ilmoitettu mui-
38490: vahingoittunut tai tuhoutunut tulipalossa naistieteelliselle toimikunnalle ja sille an-
38491: tahi muulla tavoin, on rakennuksen omista- nettu tilaisuus otattaa maalauksista, kirjoi-
38492: jan siitä viipymättä ilmoitettava lääninhalli- tuksista ja koristuksista jäljennöksiä ja kuvia.
38493: tukselle. Lääninhallituksen tulee tiedottaa
38494: asiasta muinaistieteelliselle toimikunnalle. 28 §.
38495: Muutosta lääninhallituksen ratkaisuun
38496: 26 §. asiassa, jota tarkoitetaan 5, 9 ja 10 § :ssä,
38497: Kun lääninhallitukselle on tehty rakennuk- haetaan valtioneuvostolta.
38498: sen suojelua koskeva esitys sekä kun siitä
38499: annettu päätös on saanut lainvoiman, niin 29 §.
38500: myös milloin suojelu on lainvoimaisesti lak- Joka rikkoo tässä laissa olevan tai sen
38501: kautettu, on lääninhallituksen ilmoitettava nojalla annetun kiellon tai määräyksen, ran-
38502: siitä asianomaiselle tuomarille, jonka tulee gaistakoon sakolla, jollei häntä muun lain
38503: tehdä ilmoituksesta merkintä ulosmitattujen nojalla ole tuomittava ankarampaan rangais-
38504: kiinteistöjen luetteloon. tukseen.
38505: Ilmoituksissa, joista 1 momentissa on sa-
38506: nottu, on mainittava kiinteistö, jolla raken- 30 §.
38507: nus sijaitsee, sekä kiinteistö, johon 7 § : n Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
38508: 1 momentissa tarkoitettu alue kuuluu. töönpanosta annetaan asetuksella.
38509:
38510: 21 §. 31 §.
38511: Kirkkoa tai muuta julkista rakennusta, Tämä laki tulee voimaan pa1vana
38512: jonka seinässä, katossa tai kiinteässä sisus- kuuta 19 . Sillä kumotaan muinaisaikaisten
38513: tuksessa on vanhoja maalauksia tai kirjoituk- muistomerkkien rauhoittamisesta ja suojele-
38514: sia taikka vanhoja rakennustaiteellisia koris- misesta 2 päivänä huhtikuuta 1883 annetun
38515: tuksia, älköön, vaikkakaan rakennusta ei ole asetuksen 8 §.
38516:
38517:
38518:
38519:
38520: Laki
38521: rikoslain 35 luvun 2 §: n muuttamisesta.
38522: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rikoslain 35 luvun 2 § näin kuuluvaksi:
38523:
38524: 2 §. kirjan, käsikirjoituksen, tieteellisen esineen,
38525: Jos joku tahallaan, ilman laillista oikeutta, taideteoksen tahi teollisuuden tuotteen, jota
38526: hävittää kiinteän muinaisjäännöksen, julki- säilytetään tai pidetään näytteillä julkisessa
38527: sen muistopatsaan, hautapatsaan, jul!kisen kokoelmassa, tahi julkisen istutuksen tai
38528: muistomerkin tai viranomaisen päätöksellä jotakin, joka yhteiseksi hyödyksi tai kaunis-
38529: suojeltavaksi määrätyn kulttuurihistorialli- tukseksi on julkiseen paikkaan tai yleiseen
38530: sesti huomattavan rakennuksen tahi sellaisen rrukennukseen asetettu, taikka vahingoittaa
38531: N :o 165 13
38532:
38533: niitä, rangaistakoon varrkeudeHa enintään Tämä laki tulee voimaan päivänä
38534: yhdeksi vuodeksi taikka sakolla. kuuta 19 .
38535:
38536:
38537:
38538: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963.
38539:
38540:
38541: Tasavallan Presidentti
38542: URHO KEKKONEN.
38543:
38544:
38545:
38546:
38547: Opetusmi:nist.eri Armi H osia.
38548: 1968 vuoden valtiopäivät N: o 166.
38549:
38550:
38551: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi asutuslainsäädän-
38552: nön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain
38553: muuttamisesta.
38554: Hallitus antoi 9 päivänä marraskuuta 1962 koske lain 7 § : n 2 momentissa tarkoitettua
38555: esityksen Eduskunnalle laeiksi maankäyttö- omaisuutta, on, jotta valtion kauppahinta-
38556: lain ja eräiden siihen liittyvien lakien muut~ saaminen tulisi turvatuksi, kauppahinnan va-
38557: tamisesta. Esitykseen sisältyvän ehdotuksen kuudeksi haettava kiinnitys. Maankäyttölain-
38558: laiksi asutuslainsäädännön kumoamiseen liit- säädännössä on kuitenkin siirrytty uutoon
38559: tyvistä toimenpiteistä annetun lain muutta- vakuusjärjestelmään, jonka mukaan myyty
38560: misesta Eduskunta hyväksyi jätettäväksi le- tila tai alue on myyntihinnan ja sen koron
38561: pämään ensimmäisiin vaalien jäljestä pidet- maksamisesta panttina etuoikeudella kaupan-
38562: täviin varsinaisiin valtiopäiviin. Mainituin tekopäivästä. Kun on pidettävä tarkoituksen-
38563: tavoin hyväksytty lakiehdotus ei kuitenkaan, mukaisena, että vakuuksien järjestelyissä
38564: sen 4 § : n 1 momentissa olevan aikamäärän noudatetaan yhtenäistä menettelyä, olisi myös
38565: vuoksi, voi tulla muuttamatta hyväksytyksi kysymyksessä olevan omaisuuden osalta nou-
38566: vaalien jäljestä pidettävillä valtiopäivillä. datettava maankäyttölaissa omaksuttua va-
38567: Tämän vudksi ja kun hallitus pitää välttä- kuusmenettelyä. Tässä tarkoituksessa ehdote-
38568: mättömänä, että maanhankintalaissa :tarkoi- taan lain 7 § : ää muutettavaksi ja samalla
38569: tettujen vielä asuttamatta olevien henkilöiden sen 1 momenJttia seil.ve.nm:ettäväksi. Ennen tä-
38570: maansaantikys:rmys saadaan lopullisesti jär- män lain voimaantuloa myydyn omaisuuden
38571: jestetyksi ja muutkin esitykseen sisältyneet osalta olisi vastaavasti meneteltävä siten,
38572: ehdotukset hyväksytyiksi, hallitus on valmis- kuin lain 18 § : n 3 · momentissa on säädetty
38573: tanut uuden esityk~en asutuslainsäädännön meneteltäväksi sellaisen myyntihinnan osalta,
38574: kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä anne- jonka vakuudeksi oli aikaisemmin vahvistettu
38575: tun lain muuttamisesta, jossa samalla ehdo- kiinnitys. Tätä koskevat määräykset on otettu
38576: tetaan lajn 7 §: ää muutettavaksi. Muilta osin lain voimaantulosäännökseen. Edellä tarkoi-
38577: esitys on sanantarkasti yhdenmukainen Edus- tettu järjestelmä on omaksuttu myös valtion
38578: kunnan lepäämään jätettäväksi hyväksymän virkataloihin kuuluvain vuokra-alueiden lu-
38579: lakiehdotuksen kanssa, kuitenkin niin, että nastamisesta sekä virkatalojen käyttämisestä
38580: 4 § : n 1 momentissa ehdotetaan lailla sää- annettuun lakiin 4 päivänä marraskuuta
38581: dettäväksi pykälässä tarkoitetun uuden hake- 1960 annetulla lailla (426/60) lisätyssä 14 a
38582: muksen tekemisen määräaika päättyväksi 31 §:ssä. · ·
38583: päivänä joulukuuta 1964. Vuoden pituinen Muiden tähän lakiehdotukseen sisältyvien
38584: halmaika on katsottu tarpeelliseksi sen yksityiskohtien osalta hallitus viittaa aikai-
38585: vuoksi, ettei määräajan lyhyys olisi esteenä sempaan esitykseensä.
38586: uuden hakemuksen tekemiselle. Sen perusteella, mitä edellä · on lausuttu,
38587: Kun asutuslainsäädännön kumoamiseen annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
38588: liittyvistä toimenpiteistä annetun lain 18 §: n raava lakiehdotus:
38589: panttioikeutta koskevat määräykset eivät
38590:
38591: Laki
38592: asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain muuttamisesta.
38593: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä sää-
38594: detyllä tavalla, muutetaan asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä
38595: 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (360/58) 4 §, 7 §, sellaisena kuin se on osittain
38596: muutettuna 30 päivänä joulukuuta 1960 annetussa laissa (516/60), 11 §: n 1 momentti
38597: ja 14 §:n 1 momentti sekä lisätään lain 20 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
38598: 4 §. tammikuuta 1964 mennessä ole otettu asuk-
38599: Jos maanhankintalain mukaan maan saan- kaaksi sellaiselle tilalle tai asuntotontille, jo-
38600: tiin oikeutettu henkilö, jota ei 1 päivään hon hänellä maanhankintalain mukaan on
38601: 10355/63
38602: 2 N:o 166
38603:
38604: oikeus, taikka henkilö, jonka maanhankinta- alueella ohwa omaisuus, jonka käytöstä ei
38605: lain mukaisesti tekemä tilan tai Muntoton- mainitun lainsäädännön nojalla ole tammi-
38606: tin saamista tarkoittava hakemus on sanot- kuun 1 päivään 1959 mennessä määrätty tai
38607: tuna ajankohtana käsittelemättä, edelleenkin jdk:a. on <ennen sall'ottua aj:alllkDhtaa vapautu-
38608: haluaa saada tilan tai asuntotontin maan- nut tai sanotun ajankohdan jälkeen vapau-
38609: hankintalain säännösten mukaan, on hänen tuu mainitun lainsäädännön mukaisesta käyt~
38610: toimitettava joulukuun 31 päivään 1964 men- tötarkoituksesta, käytetään aikaisemman asu-
38611: nessä asutushallituksen vahvistaman kaavan tuslainsäädännön tai erityisistä sY-istä mui-
38612: mukainen uusi hakemus kotikuntansa asutus- hin tarkoituksiin, sen mukaan kuin maa-
38613: lautakunnalle. Asutuslautakunnan on viipy- talousministeriö määrää.
38614: mättä ratka-istava hakemus maanhankintalain Edellä 2 momentissa tarkoitetulla tavalla
38615: säännösten mukaan, kuitenkin niin, että myös asukkaalle luovutetun tilan, tontin tai alueen
38616: asiaa ratkaistaessa vallitsevat olosuhteet on luovutushinnan ja sen koron maksamisesta
38617: otettava huomioon. Älköön hakijalle kuiten- on tila, tontti tai alue panttina etuoikeu-
38618: kaan annettako parempaa oikeutta kuin hä- della ~aupantekopäivästä, ja saadaan sanottu
38619: nelle maanhankintalain 69 §: n mukaan aikai- hinta korkoineen ottaa tilasta, tontista tai
38620: semmin tehdyllä päätöksellä on annettu tai alueesta riippumatta siitä, kuinka kauan ne
38621: olisi voitu antaa. ovat olleet maksamatta. Kun tHa, tontti tai
38622: Asutuslautakunnan 1 momentin nojalla alue on myyty, lähettäköön asutushallitus il-
38623: antamaan päätökseen tyytymättömänä on moituksen asianomaiselle kiinteistötuomarille
38624: oikeus neljäntoista päivän kuluessa päätök- tai tuomiokunnan tuomarille merkinniin te-
38625: sestä tiedon saatuaan valittaa siitä asutus- kemistä varten panttioikeudesta kiinnitys-
38626: hallitukseen. Valituskirja on viimeistään en- asiain pöytäkirjraan. Kun ralue€n erottaminen
38627: nen kello kahtatoista määräajan päättymis- itsenäiseksi kiinteistöksi on merkitty asian-
38628: päivänä 'annettava asutuslautakunnalle, mutta omaiseen rekisteriin, lähettäköön asutushalli-
38629: saa valittaja omalla vastuullaan toimittaa va- tus siitä ilmoituksen tuomarille, joka teh-
38630: lituskirjansa asutuslautakunnalle myös mak- köön kiinnitysrekisteriin laadittavaan rekis-
38631: settuna postilähetyksenä tai lähetin välityk- terikorttiin merkinniin edellä tarkoitetun
38632: sellä, siten kuin asiakirjain lähettämisestä panttioikeuden kohdistumisesta muodostet-
38633: 26 päivänä helmikuuta 1954 annetussa laissa tuun tilaan tai tonttiin. Kun luovutushinta
38634: (74/54) on säädetty. Asutuslautakunta lähet- on täysin maksettu, tulee asutushallituksen
38635: täköön valituskirjan viipymättä oman lau- lähettää tuomarille ilmoitus tilan, tontin tai
38636: suntonsa seuraamana asutushallitukselle. alueen vapautumista panttivastuusta koske-
38637: Jos hakijalle päätetään antaa tila tai asun- van merkinniin tekemistä varten kiinnitys-
38638: totontti, sovellettakoon asukkaaksi ottamiseen rekisteriin.
38639: maanhankintalain säännöksiä ja olkoon muu- Hallintasopimuksen tai viljelyssopimuksen
38640: toin vastaavasti noudatettavana, mitä 3 §: ssä lakkaamisen johdosta suoritettava.sta selvit-
38641: on säädetty. Asukka.aksi ottamista koskevaan telystä ja siinä noudatettavasta menettelystä
38642: asutuslautakunnan päätökseen ei saa hakea on soveltuvin kohdin voimMSa, mitä maan-
38643: muutosta. käyttölain 74 §: ssä on säädetty.
38644: 7 §.
38645: Jos 1 § :n 1 momentissa tarkoitetun kumo- 11 §.
38646: tun asutuslainsäädännön mukaan hankittu Alm.kkaanottolautakunnille määrätyt tehtä-
38647: omaisuus tämän lain voimaantulon jälkeen vät siirtyvät asutuslautakuntien sekä maan-
38648: vapautuu sanotun lainsäädännön mukaisesta lunastuslautakunnille määrätyt tehtävät
38649: käyttötarkoituksesta, asutushallitus päättää maankäyttötoimikuntien käsiteltäviksi, jollei
38650: tämän omaisuuden käyttämisestä maankäyttö- asutushallitus toisin määrää.
38651: lain tarkoituksiin ja maatalousministeriö sen
38652: käyttämisestä erityisistä syistä muihin tar-
38653: koituksiin.
38654: Aikaisemman asutuslainsäädännön mukaan 14 §.
38655: hankittu kaupungeissa ja kauppaloissa maan- Maanhankintalain säännöksiä, jotka kDske-
38656: käyttölain 4 § : n 2 momentissa tarkoitetulla vat sen t,ai siirtoväen pika-asutuslain tahi
38657: N:o 166 3
38658:
38659: rappiotilojen pakkolunastamisesta asutustar- käyttämisestä erityisistä syistä muihin tar-
38660: koituksiin annetun lain mukaan valtiolle han- koituksiin.
38661: kittujen alueiden, osuuksien ja etuuksien sekä
38662: rakennuksien ja rakennuspuiden arvioimist,a Ennen tämän lain voimaantuloa myydyn
38663: ja hinnan tai korvauksen suorittamista sekä 7 § : n 3 momentissa tarkoitetun tilan, tontin
38664: tällöin noudatettavaa menettelyä ja käytettä- tai alueen luovutushinnan ja sen koron mak-
38665: viä maksuvälineitä, sovellettakoon sanottujen samisen v>alkuud'eiksi vahvåstetun kiliinn:ityksen
38666: lakien mukaan hankittuihin alueisiin, osuuk- tuottama panttioikeus on voimassa siihen
38667: sU.n ja retuuklsiin selkä na:kennuksiin ja raik:e:n- saakka, kunnes saaminen on loppuun mak-
38668: nuspuihin nähden, kuitenkin niin, että mää- settu. Sellaisen luovutushinnan korkoineen
38669: rältään vähäinen hinta tai korvaus voidaan, maksamisesta, jonka vakuudeksi ei ennen tä-
38670: sen mukaan kuin asetuksella säädetään, suo- män lain voimaantuloa ole vahvistettu kiinni-
38671: rittaa vaatimatta maanhankintalaissa tarkoi- tystä, on sanottu tila, tontti tai alue tässä
38672: tettuja selvityksiä, ja että tilan tai alueen laissa säädetyin tavoin panttina.
38673: hinnan suorittamisessa voidaan vastaavasti Tämän lain voimaan tultua lähettäköön
38674: noudattaa, mitä valtion maan käyttämisestä asutushallitus 1 momentissa tarkoitetun tilan,
38675: ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain tontin tai alueen luovutushinnan korkoineen
38676: tarkoituksiin 16 päivänä elokuuta 1958 anne- maksamisen vakuudeksi aikaisemmin vahvis-
38677: tun lain (359/58) 51 §:ssä on säädetty. Asu- tetun kiinnityksen tuottaman panttioikeuden
38678: tuslain mukaan hankittujen alueiden, osuuk- voimassaolon sanotussa momentissa tarkoite-
38679: sien ja etuuksien sekä rakennuksien ja raken- tusta jatkumisesta ilmoituksen asianomaiselle
38680: nuspuiden hinnan suorittamisessa noudatet- kiinteistötuomarille tai tuomiokunnan tuoma-
38681: takoon asutuslain säännöksiä. rille merkinnän tekemistä varten tilaa tai
38682: tonttia koskevaan kiinnitysrekisterin rekiste-
38683: rikorttiin. Sellaisen luovutnshinnan kohdalta,
38684: 20 §. jonka maksamisen vakuudeksi ei ennen tämän
38685: lain voimaantuloa ole valwistettu kiinnitystä,
38686: Mikäli 1 ja 2 momentissa tarkoitetun lain- lähettäköön asutushallitus edellisessä momen-
38687: säädännön nojalla hankittua omaisuutta, tissa säädetystä panttioikeudesta ilmoituksen
38688: jonka käytöstä ei aikaisemmin ole määrätty asianomaiselle tuomarille merkinnän teke~
38689: tai joka on vapautunut taikka vapautuu mistä varten kiinnitysasiain pöytäkirjaan.
38690: mainitun lainsäädännön mukaisesta käyttö- Kun luovutushinta, jota edellä tässä momen-
38691: tarkoituksesta, ei voida tai sitä ei ole tarkoi- tissa tarkoitetaan, on täysin maksettu, lähet-
38692: tuksenmukaista käyttää sanotun lainsäädän- täköön asutushallitus siitä ilmoituksen asian-
38693: nön tarkoituksiin, päättää asutushallitus tä- omaiselle tuomarille panttivastuusta vapau-
38694: män omaisuuden käyttämisestä maankäyttö- tumista koskevan merkinnän tekemistä varten
38695: lain tarkoituksiin ja maatalousministeriö sen kiinnitysrekisteriin.
38696: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963.
38697:
38698:
38699: Tasavallan Presidentti
38700: URHO KEKKONEN.
38701:
38702:
38703:
38704:
38705: Maatalousministeri Johannes Vi1·oletinen.
38706: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 167.
38707:
38708:
38709:
38710:
38711: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi erityislapsilisälain
38712: muuttamisesta.
38713:
38714: Vuoden 1964 alussa voimaan tuleva uusi täysorvon ja sairauden vuoksi avuttoman lap-
38715: liikevaihtoverolaki aiheuttaa nousua kulutus- sen osalta 84 markkaan sekä muiden erityis:-
38716: tarvikkeiden hinnoissa. Tämän nousun kom- lapsilisään oikeutettujen lasten osalta 42
38717: pensoimiseksi lapsiperheille, joissa kulutus on markkaan vuosineljännekseltä. Esitetty koro-
38718: suuri, sekä vähävaraisille erityistukea tarvit- tus aiheuttaa erityislapsilisämenoissa lisäystä
38719: seville perheille hallitus on päättänyt korot- 2 200 000 markkaa.
38720: taa lapsilisän ja perhelisän määriä ensi vuo- Edellä lausutuilla perusteilla annetaan
38721: den alusta lukien. Samasta syystä esitetään, Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava laki-
38722: että erityislapsilisän määrät korotettaisiin ehdotus:
38723:
38724: Laki
38725: erityislapsilisälain muuttamisesta.
38726: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun eri-
38727: tyislapsilisälain (538/60) 7 § näin kuuluvaksi:
38728:
38729: 7 §. 3 §: ssä mainituista lapsista 42 markkaa vuosi-
38730: Erityislapsilisää suoritetaan 3 §: n 1 mo- neljännekseltä.
38731: mentin 1 kohdassa sekä 3 § : n 2 momentissa
38732: mainitusta lapsesta 84 markkaa sekä muista Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi-
38733: kuuta 1964 alkaen.
38734:
38735:
38736: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963.
38737:
38738:
38739: Tasavallan Presidentti
38740: URHO KEKKONEN.
38741:
38742:
38743:
38744:
38745: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala.
38746:
38747:
38748:
38749:
38750: 10718/63
38751: 1963 Vp. - V. M. -Esitys N:o 167.
38752:
38753:
38754:
38755:
38756: Sosiaalivalio ku nna. n mietintö N:o 13 laiksi
38757: erityisla.psilisälain muuttamisesta.
38758:
38759: Eduskunta on 16 päivänä joulukuuta 1963 Edellä lausutun perusteella valiokunta
38760: lähettänyt Valmistelevaa käsittelyä varten kunnioittavasti ehdottaa,
38761: edellä mainitun hallituksen esityksen n: o
38762: 167. Käsiteltyään asian ja kuultuaan asian- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
38763: tuntijana hallitussihteeri Usko Vaismaata sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
38764: sosiaaliministeriöstä valiokunta on katsonut sen muuttamattomana.
38765: tässä yhteydessä voivansa puoltaa esityksen
38766: hyväksymistä.
38767: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963.
38768:
38769:
38770:
38771:
38772: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- rinen, Sääskilahti, Torvi, Valkama, Wick-
38773: heenjohtaja. Matilainen, varapuheenjohtaja man, V. R. Virtanen ja Väänänen sekä vara-
38774: Pakkanen, jäsenet Flinck, Hostila, Kangas, jäsen Hasu.
38775: Karpola, Koppanen, Rautkallio, Roine, Saa-
38776:
38777:
38778:
38779:
38780: Vastalause.
38781: Kun erityislapsilisälaki v. 1960 laadittiin, mista, ehdottaa hallitus erityislapsilisää vielä
38782: säädettiin puoliorvolle ja kansaneläkettä saa- yleisen lapsilisänkin tasoa alemmaksi. Valio-
38783: vien vanhempien lapselle erityislapsilisä sa- kunnan enemmistö on hyväksynyt hallituk-
38784: man suuruiseksi kuin silloin voimassa. ollut sen esityksen. Mielestämme päätös on erit-
38785: lapsilisä ja täysorvolle ja pysyvästi sairaalle täin kohtuuton. Erityislapsilisän olisi oltava
38786: lapselle erityislapsilisä säädettiin kaksinker- vähintään lapsilisän suuruinen. Koska lap-
38787: taiseksi. Lapsilisää on sen jälkeen lailla silisä on porra<;t-ettu, olisi erityislapsilisä mää-
38788: kaksi kertaa korotettu ja valtioneuvosto on rättävä toisen lapsen lapsilisän suuruiseksi.
38789: äskettäin päättänyt lapsilisiin 5% :n koro- Edellä olevan perusteella ehdotamme,
38790: tuksen liikevaihtoveron korotuksesta johtuen.
38791: Lapsilisät ovat nykyään porrastetut. Vaikka että laki erityislapsilisän muuttami-
38792: lapsilisän ensi vuodeksi säädetty määrä ei sesta hyväksytään seuraavassa muo-
38793: vastaakaan elinkustannusten nousua ja mer- dossa:
38794: kitsee siis lapsiperheiden elintason alenta-
38795: E 1102/63
38796: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 167.
38797:
38798:
38799:
38800: Laki
38801: erityislapsilisälain muuttamisesta.
38802: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun eri-
38803: tyislapsilisälain (538/60) 7 § näin kuuluvaksi:
38804:
38805: 7 §. 3 § : ssä mainituista lapsista 54 markkaa vuo-
38806: Erityislapsilisää suoritetaan 3 § : n 1 mo- sineljännekseltä.
38807: mentin 1 kohdassa sekä 3 § : n 2 momentissa
38808: mainitusta lapsesta 108 markkaa sekä muista Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi-
38809: kuuta 1964 alkaen.
38810:
38811: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963.
38812:
38813: Irma Torvi. Eino Roine.
38814: Anni Flinck. Sulo Bostila.
38815: Kalle Matilainen. V. R. Virtanen.
38816: Aarne Saarinen.
38817: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N :o 167.
38818:
38819:
38820:
38821:
38822: Suuren v a Ii o kunnan mietintö N :o 146 hal-
38823: lituksen esityksen johdosta laiksi erityislapsilisälain muut-
38824: tamisesta.
38825:
38826: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
38827: nitun asian, paättänyt yhtyä !kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
38828: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 13 teh- ehdotuksen muuttamattomana.
38829: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
38830: Helsingissä 18 päivänä joulukuuta 1963.
38831:
38832:
38833:
38834:
38835: E 1105/63
38836: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N :o 167.
38837:
38838:
38839:
38840:
38841: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
38842: laiksi erityislapsilisälain muuttamisesta.
38843:
38844: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 13
38845: tys N: o 167 laiksi erityislapsilisälain muut- sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 146,
38846: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalivalio- on hyväksynyt seuraavan lain:
38847:
38848:
38849:
38850: Laki
38851: erityislapsilisälain muuttamisesta.
38852: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun eri-
38853: tyislapsilisälain (538/60) 7 § näin kuuluvaksi:
38854:
38855: 7 §. 3 § : ssä mainituista lapsista 42 markkaa vuosi-
38856: Erityislapsilisää suoritetaan 3 § : n 1 mo- neljännekseltä.
38857: mentin 1 kohdassa sekä 3 § : n 2 momentissa
38858: mainitusta lapsesta 84 markkaa sekä muista Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammi-
38859: kuuta 1964 alkaen.
38860:
38861:
38862: Helsingissä 21 päivänä joulukuuta 1963.
38863:
38864:
38865:
38866:
38867: E 1109/63
38868: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 168.
38869:
38870:
38871:
38872:
38873: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansa.neläkelaissa
38874: säädettyjen eläkkeiden ja avustusten korottamisesta elin-
38875: kustannusten nousun perusteella.
38876:
38877: Kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden näköi&<enä, että uuden liikevaihtoverolain tul-
38878: ja avustusten sitomisesta elinkustannuksiin tua voimaan 1 päivänä tammikuuta 1964
38879: 8 päivänä. kesäkuuta 1956 annetun lain sanotun kuukauden indeksipisteluku tulee
38880: (348/56) mukaan suoritetaan siinä mainitut nousemaan ainakin 161: een. Tällöin olisi
38881: rahamäärät sekä kansaneläkkeet korotettuna kansaneläkkeitä korotettava 1 päivästä maa-
38882: tai alennettuna elinkustannusten muutosten liskuuta 1964 lukien. Kansaneläkkeensaajat
38883: osoittamassa suhteessa. V aitioneuvoston on joutuisivat näin ollen odottamaan kaksi kuu-
38884: vahvistettava ne perusteet, joita on nouda- kautta ennenkuin he saisivat hyvityksen elin-
38885: tettava sanottua korotusta tai alennusta toi- kustannusten noususta. Kohtuullisena olisi
38886: meenpantaessa. kuitenkin pidettävä, että kansaneläkkeensaa-
38887: Kansaneläkkeiden sitomisesta elinlmstan- jille annettaisiin jo ensi tammikuun alu&'ta
38888: nuksiin 16 päivänä marraskuuta 1961 anne- heille elinkustannusten nousun perusteella
38889: tun valtioneuvoston päätöksen (510/61) mu- tuleva korotus eläkkeisiin. Kun valtioneuvos-
38890: kaan, sellaisena 1min se on muutettuna 14 tolla ei liene mahdollisuutta alussa mainitun
38891: päivänä maaliskuuta 1963 annetulla valtio- lain perusteella määrätä eläkkeitä korotetta-
38892: neuvoston päätöksellä (143/63), toimeenpan- viksi sanotusta ajankohdasta lukien, ehdote-
38893: naan kansaneläkkeiden korotus virallisen taan, että erityisellä lailla säädettäisiin kan-
38894: elinkustannusindeksin noustua vähintään 5 saneläkelaissa säädettyjen rahamäärien ja
38895: prosentilla siitä indeksipisteluvusta, joka vii- eläkkeiden korottamisesta ensi vuoden alusta
38896: meksi on aiheuttanut kansaneläkkeiden koro- lukien. Puheena oleva korotus tulisi kohdis-
38897: tuksen. Korotus on voimassa virallisen elin- tumaan sekä kansaneläkkeisiin että myös
38898: kustannusindeksin julkaisemista seuraavan avustuksiin, kuten hautausavustukseen, hoi-
38899: Imukauden alusta lukien. toiisään ja apulisään. Korotuksella olisi en-
38900: Indeksipisteluku 153 aiheutti viimeksi ko- nakon luonne ja se olisi laskettava indeksi-
38901: rotuksen kansaneläkkeisiin. Sanotun valtio- pisteluvun 161 mukaan.
38902: neuvoston päätöksen mukaan olisi seuraava Sen nojalla, mitä edellä on sanottu, anne-
38903: korotus toimeenpantava indeksipisteluvun taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuranxa
38904: noustua 161: een. On pidettävä varsin toden- laki ehdotus:
38905:
38906:
38907:
38908: Laki
38909: kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja avustusten korottamisesta elinkustannusten
38910: nousun perusteella.
38911: Eduslmnnan päätöksen mukaisesti säädetään:
38912:
38913: 1 §. elinkustannuksiin 8 päivänä kesälmuta 1956
38914: Sen estämättä, mitä kansaneläkelaissa sää- annetussa laissa (348/56) on säädetty ja sen
38915: dettyjen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta nojalla määrätty, korotetaan kansaneläkelain
38916: 10801/63
38917: 2 N :o 168
38918:
38919: 22 b, 26, 27, 30 ja 33 § : ssä mainitut rahamää- 1961 annetun valtioneuvoston päätöksen
38920: rät sekä kansaneläkkeet ja avustukset 1 päi- (510/61) määräyksiä.
38921: västä tammikuuta 1964 lukien sen mukaisesti, Mikäli vuoden 1964 tammikuun indeksi-
38922: kuin jäljempänä tässä laissa säädetään. pisteluku todetaan sitä määrättäessä pienem-
38923: mäksi kuin 161, ei korotuksia ole tämän pe-
38924: 2 §. rusteella alennettava. Jos indeksipisteluku
38925: Edellä 1 '§ : ssä. tarkoitettu korotus laske- tulee olemaan suurempi kuin 161, oikaistaan
38926: taan indeksipisteluvun 161 mukaan noudat- korotukset soveltaen mainitun valtioneuvos-
38927: taen muutoin kansaneläkkeiden sitomisesta ton päätöksen määräyksiä 1 päivästä maalis-
38928: elinkustannuksiin 16 päivänä marraskuuta kuuta 1964 lukien.
38929:
38930:
38931: Helsingi,ssä 13 päivänä joulukuuta 1963.
38932:
38933:
38934: Tasavallan Presidentti
38935: URHO KEKKONEN.
38936:
38937:
38938:
38939:
38940: Sosia~a1imill1i1Steri Kyllikki Pohjala.
38941: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 168.
38942:
38943:
38944:
38945:
38946: S o s i a a Ii v a Ii o kunnan mietintö N :o 12 halli-
38947: tuksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkelaissa säädetty-
38948: jen eläkkeiden ja avustusten korottamisesta elinkustannus-
38949: ten nousun perusteella.
38950:
38951: Eduskunta on 13 päivänä joulukuuta 1963 oonut tässä yhteydessä voivansa puoltaa esi-
38952: lähettänyt va.lmistelevaa käsittelyä vartoo tyksen hyväksymistä selilaisena:an, joskin toi-
38953: ·edelJJä mairuitun hallituksen esityksen n:o saalta valiokunnan mi.elestä !korotukset olisi
38954: 168. Käsiteltyään asian ja kuultuaan asian- vastedes pyrittävä soonittarrnaan shl[oin, kun
38955: tuntijoina hallitusneuvos 0 . .Ailankoa sos~aali elinkustannusindeksi on noussut 3 %:Ha.
38956: m1n:isteriöstä, osa:stopäälliklköjä A. Aurelaa Edellä lausutun perusteella valioilmnta
38957: ja V. Katajaista ka:nsanelälkelaitoksesta valio- kunnioittavasti ehdottaa,
38958: kunta on, huO'IIlioon ottaen toisaalta nyt eh-
38959: dotetun .el~eiden ja aVUIStusten y~i 5% :n että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
38960: suuruisen ennaikkokorotuksen tarpeeil11isuuden sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
38961: eläklk:eensaajiHe uuden liikevaiihtov,erolain tu~ sen muuttamattomana.
38962: lessa voimaan ensi vuoden alusta lukien, kat-
38963: Helsingissä 16 päivänä jouluikuuta 1963.
38964:
38965:
38966:
38967:
38968: Asian käsittelyyn ovat otta:neet osaa pu- Torvi, Valkama, V. R. Virtanen ja Väänänen
38969: heenjohtaja Matilamen, varapUiheenjohtaja selkä varajäsenet Hasu, L. Koskinen ja Pek-
38970: Paikkanen, jäsenet Flinck, Hostila, Karpola, karinen.
38971: Koppanen, RautkaUio, Saarinen, Tenhiälä,
38972:
38973:
38974:
38975:
38976: E 1059/63
38977: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 168.
38978:
38979:
38980:
38981:
38982: Suuren valiokunnan mietintö N:o 142 hal-
38983: lituksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkelaissa säädet-
38984: tyjen eläkkeiden ja avustusten korottamisesta elinkustan-
38985: nusten nousun perusteella.
38986:
38987: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
38988: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
38989: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 12 teh- ehdotuksen muuttamattomana.
38990: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
38991: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
38992:
38993:
38994:
38995:
38996: E 1076/63
38997: j
38998: j
38999: j
39000: j
39001: j
39002: j
39003: j
39004: j
39005: j
39006: j
39007: j
39008: j
39009: j
39010: j
39011: j
39012: j
39013: j
39014: j
39015: j
39016: j
39017: j
39018: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 168.
39019:
39020:
39021:
39022:
39023: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
39024: laiksi kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja avustus-
39025: ten korottamisesta elinkustannusten nousun perusteella.
39026:
39027: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Hyväksyessään lain Eduskunta lausuu,
39028: N: o 168 laiksi kansaneläkelaissa säädettyjen että sen mielestä puheena olevien eläkkeiden
39029: eläkkeiden ja avustusten korottamisesta elin- ja avustusten korottaminen olisi vastedes py-
39030: kustannusten nousun perusteella, ja Sosiaali- rittävä suorittamaan silloin, kun elinkustan-
39031: valiokunta on a.<Jiasta antanut mietintönsä nusindeksi on noussut 3 prosentilla.
39032: N: o 12 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
39033: N:o 142. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
39034:
39035:
39036: Laki
39037: kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja avustusten korottamisesta elinkustannusten
39038: nousun perusteella.
39039: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
39040:
39041: 1 §.
39042: Sen estämättä, mitä kansaneläkelaissa saa- taen muutoin kansaneläkkeiden sitomisesta
39043: dettyjen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta elinkustannuksiin 16 päivänä marraskuuta
39044: elinkustannuksiin 8 päivänä kesäkuuta 1956 1961 annetun valtioneuvoston päätöksen
39045: annetussa laissa (348/56) on säädetty ja sen (510/61) määräyksiä.
39046: nojalla määrätty, korotetaan kansaneläkelain Mikäli vuoden 1964 tammikuun indeksi-
39047: 22 b, 26, 27, 30 ja 33 §: ssä mainitut rahamää- pisteluku todetaan sitä määrättäessä pienem-
39048: rät sekä kansaneläkkeet ja avustukset 1 päi- mäksi kuin 161, ei korotuksia ole tämän pe-
39049: västä tammikuuta 1964 lukien sen mukaisesti, rusteella alennettava. Jos indeksipisteluku
39050: kuin jäljempänä tässä laissa säädetään. tulee olemaan suurempi kuin 161, oikaistaan
39051: korotukset soveltaen mainitun valtioneuvos-
39052: 2 §. ton päätöksen määräyksiä 1 päivästä maalis-
39053: Edellä 1 § : ssä tarkoitettu korotus laske- kuuta 1964 lukien.
39054: taan indeksipisteluvun 161 mukaan noudat-
39055:
39056: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
39057:
39058:
39059:
39060:
39061: E 1095/63
39062: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 169.
39063:
39064:
39065:
39066:
39067: Hallituksen esitys Eduskunnalle Euroopan vapa.a.lm.uppa-
39068: liiton perustamista koskevan konvention eräiden muutos-
39069: ten hyväksymisestä sovellettaviksi Suomen Ta.sa.va.Ua.n. ja
39070: Euroopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä. suh-
39071: teissa.
39072:
39073: Euroopan vapaakauppaliiton (EFTA) mi- ratkaisua, joka sisältää useihin aloihin koh-
39074: nisterineuvosto päätti Genevessä kuluvan distuvia päätöksiä tasapainon sa;avuttami-
39075: vuoden helmikuussa pi~än kokouk- seksi jäsenmaiden erilaisten tavoitteiden vä-
39076: sessa suorituttaa tutkimuksen EFTA-kon- lillä. Hallitus tulee lähiaikoina antamaan
39077: vention tehootamismahdollisuuksista. Näin tavanmukaisessa järjestyksessä Eduskunnalle
39078: alkunsa saanut tutkimus johti siihen, että esityksen näiden päätösten hyväksymisestä.
39079: lähinnä toukokuuss:a Lissabonissa pidetyssä Koska kuitenkin kaksi päätöstä edellyttää
39080: ministerineuvoston kokouksessa, mutta osit- jo joulukuun 31 päivänä 1963 tapahtuvaa
39081: tain myös sen jälkeen, tehtiin mm. päätök- voimaansaattamista, hallitus saattaa ne Edus-
39082: set tullinalennusaikataulun nopeuttamisesta, kunnan käsiteltäviksi erillisinä.
39083: määrällisten tuontirajoitusten poistamiselle Yhteisneuvooton syyskuun 13 päivänä 1963
39084: sovitun päivämäärän muuttamisesta aikai- tekemän päätöksen n:o 10 mukaan eräät
39085: semmaksi ja eräiden D- ja E-liitteen tava- maataloustuotteet on siirrettävä konvention
39086: roiden (maatalous- ja meren tuotteet) siir- D-liitteestä EFA: n yleisten määräysten pii-
39087: tämisestä konvention yleisten, kaupan va- riin. Päätös koskee seuraavia maatalous-
39088: pauttamista koskevien määräysten piiriin. tuotteita:
39089: Kysymys vastaavien tehootamistoimenpitei- Tulli-
39090: den soveltamisesta Suomen ja EFTA-maiden tariffin Tavara
39091: välisen vapaakauppasopimuksen (EFA) puit- nimike n:o
39092: teissa tuli Suomen ja EFTA-maiden välillä ex 05.04 Eräät makkarankuoret ja ravin-
39093: käytyjen perusteellisten neuvottelujen jäl- noksi kelpaavat lampaan tai por-
39094: keen ratkaistavaksi Helsingissä syyskuun 13 saansuolet jne.
39095: päivänä pidetyssä FINEFTA:n yhteisneu- ex 07.01 Tuore valkosipuli
39096: voston ministeritason kokouksessa, jolloin ex 07.04 Tietyllä tavoin käsitelty valkosipuli
39097: hallitus päätyi EF'A :n puitteissa vastaaviin ex 08.03 Tuoroot viikunat
39098: tehostamispäätöksiin lukuun ottamatta yhtä, ex 08.05 Mantelit ja kastanjat
39099: jäljempänä sclostettua päätöstä, joka tehtiin ex 15.07 Oliivinjätteistä uutettu öljy teknil-
39100: yhteisneuvostossa virkamiestasolla myöhem- liseen käyttöön
39101: min. Nämä päätökset noudattavat EFTA: n ex 20.02 Säilötyt oliivit
39102: asianomaisia päätöksiä, mutta poikkeavat vii- ex 20.06 Tietyllä tavoin valmistetut pähkinät
39103: meksimainituista kuitenkin sikäli, että niissä
39104: on otettu huomioon Suomen muun ohella Toinen kuluvan vuoden lopussa voimaan
39105: myöhemmästä assosioitumisajankohdasta joh- saatettava toimenpide on FINEFTA:n yhteis-
39106: tunut erikoisas·ema, mikä merkitsee EFTA- neuvoston marraskuun 1 päivänä 1963 tekemä
39107: maiden päätöksiin verrattuna hitaampaa aika- päätös n: o 12 nimikkeen ex 02.04 - valaan-
39108: taulua tullien ja määrällisten tuontirajoi- liha - siirtämisestä konvention kala- ja
39109: tusten poistamisessa. muita meren tuotteita sisältävästä E-liitteestä
39110: Edellä mainitut päätökset merkitsevät niin EF A-sopimuksen yleisten määräysten alai-
39111: EFTA:n kuin EFA:nkin osalta kokonais- seksi.
39112: 10218/63
39113: 2 N:o 169
39114:
39115: Yllämainituista FINEFTA:n kokouksessa Hallituksen käsityksen mukaan yllämaini-
39116: yksimielisesti hyväksytyistä päätöksistä seu- tuilla tuotteilla ei ole oleellista merkitystä
39117: raa, että niissä mainittujen tuotteiden tullit maassa noudatettavan maatalouspolitiikan
39118: ja tuontimaksut on, sikäli kuin niihin sellai- kannalta.
39119: sia sovelletaan, poistettava asteittain EF A- Siihen katsoen, että edellä mainitut yhteis-
39120: sopimuksen yleisaikataulun mukaisesti ja että neuvoston päätökset sisältävät lainsäädännön
39121: näiden tavaroiden mahdollisia määrällisiä alaan kuuluvia säännöksiä, Hallitusmuodon
39122: tuontirajoituksia on vuosittain lievennettävä, 33 § : n mukaisesti esitetään,
39123: kunnes ne on lopulta kokonaan poistettu.
39124: Kysymyksessä olevien tuotteiden tarkkoja että Eduskunta hyväksyisi Suomen
39125: tuonti- ja vientilukuja ei voida esittää, sillä Tasavallan ja Euroopan vapaakauppa-
39126: vastaavia tilastonimikkeitä ei esiinny. Yllä- liiton jäsenvaltioiden välillä sovellet-
39127: olevat tuotteet sisältyvät osana eräisiin laa- taviksi ne Euroopan v,apaakauppa-
39128: jempiin tilastonimikkeisiin, joihin sisältyy liiton perustamista koskevan konven-
39129: sellaisiakin tuotteita, joita puheena olevat tion muutokset, jotka vaativat Edus-
39130: päätökset eivät koske. Tuonti EFTA-maista kunnan suostumusta.
39131: näissä tilastonimikkeissä oli v. 1962 3.1 mmk.
39132: Suomen vienti on rajoittunut nimikkeeseen Tämän toteuttamiseksi annetaan Eduskun-
39133: ex 05.04, jossa viennin arvo EFTA-maihin nalle hyväksyttäväksi näin kuuluva laki-
39134: oli v. 1962 0.5 mmk. ehdotus:
39135:
39136:
39137:
39138: Laki
39139: Euroopa.n vapa.akauppaliiton perustamista koskevan konvention eräiden muutosten hy-
39140: väksymisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopa.n vapaakauppaliiton jäsen-
39141: valtioiden välisissä suhteissa.
39142: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
39143:
39144: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaa- heinäkuuta 1963 ja 12 päivänä syyskuuta
39145: kauppaliiton jäsenvaltioiden välisen sopimus- 1963 tekemien päätösten n: o 16 ja 17 so-
39146: suhteen luomista koskevan, 27 päivänä maa- veltamisesta Suomen ja Euroopan vapaa-
39147: liskuuta 1961 allekirjoitetun sopimuksen 6 kauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suh-
39148: artiklassa tarkoitetun yhteisneuvoston 13 päi- teissa ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön
39149: vänä syyskuuta 1963 ja 1 päivänä lokakuuta alaan, voimassa niin kuin niistä on sovittu.
39150: 1963 tekemiin päätöksiin n: o 10 ja 12 sisäl- Mainittujen päätösten täytäntöönpanemi-
39151: tyvät säännökset Euroopan vapaakauppa- seksi tarvittavat määräykset annetaan ase-
39152: liiton perustamista koskevan konvention 32 tu:kse!lla.
39153: artiklas.sa tarkoitetun neuvoston 25 päivänä
39154:
39155: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963.
39156:
39157:
39158: Tasavallan Presidentti
39159: URHO KEKKONEN.
39160:
39161:
39162:
39163:
39164: Ministeri Olavi J. Mattila.
39165: N:o 169 3
39166:
39167: (Suomennos)
39168: FINEFTA/DJC 10/63 FINEFTA/DJC 10/63
39169:
39170:
39171:
39172:
39173: Yhteisneuvoston päätös n:o Decision of the Joint Council
39174: 10/1963 No. 10 of 1963
39175: (Hyväksytty 17. kokouksessa 13 päivänä (Adopted at the 17th Meeting on
39176: syyskuuta 1963) 13th September, 1963)
39177:
39178: Yhteisneuvosto, The J oint Council,
39179: ottaen huomioon sopimuksen 6 artiklan Having regard to paragraph 6 of Article 6
39180: 6 kappaleen, of the Agreement,
39181:
39182: on päättänyt: decides:
39183: 1. Neuvoston päätös n:o 16/1963 1) sitoo 1. Decision of the Council No. 16 of
39184: myös Suomea ja sitä sovelletaan Suomen ja 1963 1) shall be binding also on Finland and
39185: jäsenvaltioiden välisissä suhteissa. apply in relations between Finland and the
39186: Member States.
39187: 2. Tämän päätöksen toteuttamiseksi sopi- 2. For the purpose of this Decision, the
39188: muksen 2 artiklan 4 kappaleen määräyksiä provisions of paragraph 4 of Article · 2 of
39189: sovelletaan, milloin asia niin vaatii, vastaa- the Agreement shall, where the context so
39190: vasti neuvoston päätökseen n:o 16/1963. requires, apply by analogy to Decision of
39191: the Council No. 16 of 1963.
39192: 3. Euroopan vapaakauppaliiton pääsih- 3. The Secretary-General of the European
39193: teeri tallettaa tämän päätöksen tekstin Ruot- Free Trade Association shall deposit the text
39194: sin hallituksen huostaan. of this Decision with the Government of
39195: Sweden.
39196:
39197: 1) Neuvoston päätöksen n:o 16/1963 teksti seuraa 1) The text of Decision of the Council No. 16
39198: liitteenä. of 1963 is attached at Annex.
39199: 4 N:o 169
39200:
39201: (Suomoonos)
39202: EFTA/DC 16/63 EFTA/DC 16/63
39203: 1 liite 1 Annex
39204:
39205:
39206:
39207:
39208: Neuvoston päätös n:o 16/1963 Decision of the Council No. 16 of 1963
39209: (Hyväksytty 25. kokouksessa 25 päivänä (Adopted at the 25th Meeting on
39210: heinäkuuta 1963) 25th July, 1963)
39211:
39212: Muutos konvention D liitteeseen Amendment of Annex D to the Convention
39213:
39214: Neuvosto, The Council,
39215: ottaen huomioon Konvention 21 artiklan Having regard to paragraph 1 of Article
39216: 1 kappaleen, 21 of the Convention,
39217:
39218: on päättänyt: decides:
39219: 1. Konvention D liite muutetaan tämän 1. Annex D to the Convention shall be
39220: päatöksen liitteessä esitetyllä tavalla. amended as set out in the Annex to this
39221: Decision.
39222: 2. Nämä muutokset tulevat voimaan 31 2. These amendments shall come into force
39223: päivänä joulukuuta 1963. on 31st December 1963.
39224: 3. Pääsihteeri tallettaa tämän päätöksen 3. The Secretary-General shall deposit the
39225: tekstin Ruotsin hallituksen huostaan. text of this Decision with t.he Government
39226: of Sweden.
39227: N:o 169 5
39228:
39229: (Suomennos)
39230: Liite asiakirjaan Annex to
39231: EFTA/DC 16/63 EFTA/DC 16/63
39232:
39233:
39234:
39235:
39236: Muutokset Konvention D liitteeseen Amendments to Annex D to the Convention
39237:
39238: 1. (Englanninkielinen teksti) 1. (English text)
39239: Nimikkeen 05.04 tilalle tulee seuraava Replace the item for 05.04 by the following
39240: teksti: text:
39241: "ex 05.04 Muiden eläinten kuin kalan suolet, "ex 05.04 Guts, bladders and stomachs of
39242: rakot ja vatsat, kokonaisina tai animals (other than fish), whole
39243: kappaleina, lukuun ottamatta: and pieces thereof, except: -
39244: (i) siansuolesta saatuja makka- (i) sausage casings of pigs, of a
39245: rankuoria, joiden cif-tuonti- c.i.f. import value exceeding
39246: arvo on yli 10 i/cwt (50.8 kg) i 10 per cwt. (50.8 kg.) or an
39247: tai vastaavan arvon muussa equivalent value in other cur-
39248: valuutassa; ja rencies; and
39249: (ii) ravinnoksi kelpaavia lampaan (ii) edible guts, bladders and
39250: ja sian suolia, rakkoja ja vat- stomachs, whole and pieces
39251: soja, kokonaisina tai kappa- thereof, of sheep and pigs,
39252: leina, ei kuitenkaan makkaran- other than sausage casings".
39253: kuoria".
39254:
39255:
39256: (Ranskankielinen teksti) (French text)
39257: Nimikkeen 05.04 tilalle tulee seuraava Remplacer la description des marchandises
39258: teksti: de la position 05.04 par la description sui-
39259: vante:
39260: "ex 05.04 Muiden eläinten kuin kalan suolet, "ex 05.04 Boyaux, vessies et estomacs d'ani-
39261: rakot ja vatsat, kokonaisina tai maux, entiers ou en morceaux,
39262: kappaleina, lukuun ottamatta: autres que ceux de poissons, a
39263: l'exclusion: -
39264: (i) siansuolesta saatuja makka- (i) des enveloppes de saucisses, de
39265: rankuoria, joiden cif-tuonti- porc, d'une valeur c.a.f a l'im-
39266: arvo on yli 10 i/cwt (50.8 kg) portation superieure a i 10 par
39267: ·tai vastaavan arvon muussa cwt. (50.8 kg) ou d'une valeur
39268: valuutassa; ja equivalente exprimee en d'au-
39269: tres monnaies; et
39270: (ii) ravinnoksi kelpaavia lampaan (ii) des boyaux, vessies et estomacs,
39271: ja sian suolia, rakkoja ja vat- comestibles, autres que Ies en-
39272: soja, kokonaisina tai kappa- veloppes de saucisses, entiers
39273: leina, ei kuitenkaan makkaran- ou en morceaux, de mouton et
39274: kuoria". de porc".
39275: 6 N:o 169
39276:
39277: 2. (Englanninkielinen teksti) 2. (English text)
39278: 7 ryhmän tilalle tulee seuraava teksti: Replace the item for Chapter 7 by the
39279: following text:
39280: "ex 07.01 Kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt, "ex 07.01 Vegetables, fresh or chilled, except
39281: lukuun ottamatta valkosipulia. garlic.
39282: 07.02 Kasvikset, myös keitetyt, jäädyte- -07.02 Vegetables (whether or not cooked),
39283: tyt. preserved by freezing.
39284: 07.03 Kasvikset, suola-, rikkihapoke- tai -07.03 Vegetables provisionally preserved
39285: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- in brine, in sulphur water or in
39286: sesti säilytettyinä, mutta ei erikoi- other preservative solutions, but
39287: sesti valmistettuina välitöntä kulu- not specially prepared for im-
39288: tusta varten. mediate consumption.
39289: ex 07.04 Kasvikset, kuivatut, myös palasina, ex 07.04 Dried, dehydrated or evaporated
39290: viipaleina, rouhittuina tai jauhet- vegetables, whole, cut, sliced, bro-
39291: tuina, mutta ei enempää valmis- ken or in powder, but not further
39292: tettuina, lukuun ottamatta valko- prepared, except garlic.
39293: sipulia.
39294: 07.05 Kuiva kuorittu palkovilja, myös - 07.05 Dried. leguminous vegetables, shell-
39295: kalvoton tai halkaistu. ed, whether or not skinned. or
39296: split.
39297: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, -07.06 Manioc, arrowroot, salep, Jerusa-
39298: maa-artisokat, bataatit ja muut lem artichokes, sweet potatoes and
39299: sellaiset tärkkelys- tai inuliinirik- other similar roots and tubers with
39300: kaat juuret ja mukulat, myös kui- high starch or inulin content, fresh
39301: vatut tai paloitellut; saagoydin". or dried, whole or sliced; sago
39302: pith".
39303:
39304:
39305: (Ranskankielinen teksti) (French text)
39306: 7 ryhmän tavaraselosteen tilalle tulee seu- Remplacer la description des marchandises
39307: raava teksti: du Chapitre 7 par le texte suivant:
39308: "ex 07.01 Kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt, "ex 07.01 Legumes et plantes potageres, a
39309: lukuun ottamatta valkosipulia. l'etat frais ou refrigere, a l'exclu-
39310: sion des aulx.
39311: 07.02 Kasvikset, myös keitetyt, jäädyte- -07.02 Legumes et plantes potageres, cuits
39312: tyt. ou non, a l'etat congele.
39313: 07.03 Kasvikset, suola-, rikkihapoke- tai -07.03 Legumes et plantes potageres pre-
39314: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- sentes dans l'eau salee, soufree ou
39315: sesti säilytettyinä, mutta ei erikoi- additionnee d'autres substances
39316: sesti valmistettuina välitöntä kulu- servant a assurer provisoirement
39317: tusta varten. leur conservation, mais non spe-
39318: cialement prepares pour la con-
39319: sommation immediate.
39320: ex 07.04 Kasvikset, kuivatut, myös palasina, ex 07.04 Legumes et plantes potageres des-
39321: viipaleina, rouhittuina tai jauhet- seches, deshydrates ou evapores,
39322: tuina, mutta ei enempää valmis- meme coupes en morceaux ou en
39323: tettuina, lukuun ottamatta valko- tranches ou hien broyes ou pul-
39324: sipulia. verises, mais non autrement pre-
39325: pares, a l'exclusion des aulx.
39326: 07.05 Kuiva kuorittu palkovilja, myös -07.05 Legumes a cosse secs, ecosses,
39327: kalvoton tai halkaistu. meme decortiques ou casses.
39328: N:o 169 7
39329:
39330: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, - 07.06 Racines de manioc, d'arrow-root et
39331: maa-artisokat, bataatit ja muut de salep, topinambours, patates
39332: sellaiset tärkkelys- tai inuliinirik- douces et autres racines et tuber-
39333: kaat juur~t ja mukulat, myös kui- cules similaires a haute teneur en
39334: vatut tai paloitellut; saagoydin". amidon ou en inuline, meme seches
39335: ou debites en morceaux; moelle du
39336: sagoutier".
39337:
39338: 3. (Englanninkielinen teksti) 3. (English text)
39339: 8 ryhmän tilalle tulee seuraava teksti: Replace the item for Chapter 8 by the
39340: following text:
39341: "08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä "- 08.01 Dates, bananes, coconuts, Brazil
39342: mango-, mangostan-, avocato- ja nuts, cashew nuts, pineapples, avo-
39343: guavahedelmät, kookos-, para- ja cados, mangoes, guavas and mango-
39344: cashew-pähkinät, tuoreet tai kui- steens, fresh or dried, shelled or
39345: vatut, myös kuoritut. not.
39346: 08.02 Citrus-hedelmät, tuoreet tai kui- - 08.02 Citrus fruit, fresh or dried.
39347: vatut.
39348: ex 08.03 Viikunat, kuivatut. ex 08.03 Figs, dried.
39349: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut. - 08.04 Grapes, fresh or dried.
39350: ex 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuu- ex 08.05 Nuts other than those falling
39351: lumattomat, tuoreet tai kuivatut, within heading No. 08.01, fresh
39352: myös kuoritut, lukuun ottamatta or dried, . shelled or not, except
39353: manteleita ja kastanjoita. almonds and chestnuts.
39354: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, - 08.06 Apples, pears and quinces, fresh.
39355: tuoreet.
39356: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet. - 08.07 Stone fruit, fresh.
39357: 08.08 Marjat, tuoreet. - 08.08 Berries, fresh.
39358: 08.09 Muut tuoreet hedelmät. - 08.09 Other fruit, fresh.
39359: 08.10 Hedelmät, myös keitetyt, jäädy- -08.10 Fruit (whether or not cooked),
39360: tetyt, ilman sokerilisäystä. preserved by freezing, not con-
39361: taining added sugar.
39362: 08.11 Hedelmät, suola-, rikkihapoke- tai - 08.11 Fruit provisionally preserved in
39363: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- brine, in sulphur water or in
39364: sesti säilytettyinä, mutta ei eri- other preservative solutions, but
39365: koisesti välitöntä kulutusta varten not specially prepared for im-
39366: valmistettuina. mediate consumption.
39367: 08.12 Hedelmät, kuivatut, nimikkeisiin -08.12 Fruit, dried, other than that fall-
39368: 08.01-08.05 kuulumattomat. ing within heading Nos. 08.01,
39369: 08.02, 08.03, 08.04 or 08.05.
39370: 08.13 Citrus-hedelmien ja melonin kuo- -08.13 Peel of melons and citrus fruit,
39371: ret, tuoreet, jäädytetyt, kuivatut fresh, frozen, dried, or provision-
39372: tai suola-, rikkihapoke- tai muussa ally preserved in brine, in sulphur
39373: säilytysliuoksessa väliaikaisesti säi- water or in other preservative
39374: lytetyt". solutions."
39375:
39376: (Ranskankielinen teksti) (French text)
39377: 8 ryhmän tavaraselosteen tilalle tulee seu- Remplacer la description des marchandises
39378: raava teksti: du Chapitre 8 par le texte suivant:
39379: "08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä "- 08.01 Dattes, bananes, ananas, mangues,
39380: mango-, mangostan-, avocato- ja mangoustes, avocats, goyaves,. noix
39381: guavahedelmät, kookos-, para- ja de coco, noix du Bresil, noix de
39382: 8 N:o 169
39383:
39384: cashew-pähkinät, tuoreet tai kui- cajou (d'acajou ou d'anacarde),
39385: vatut, myös kuoritut. frais ou secs, avec ou sans coques.
39386: 08.02 Citrus-hedelmät, tuoreet tai kui- - 08.02 Agrumes, fraiches ou seches.
39387: vatut.
39388: ex 08.03 Viikunat, kuivatut. ex 08.03 Figues, seches.
39389: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut. -08.04 Raisins, frais ou secs.
39390: ex 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuu- ex 08.05 Fruits a coques (autres que ceux
39391: lumattomat, tuoreet tai kuivatut, du no. 08.01), frais ou secs, meme
39392: myös kuoritut, lukuun ottamatta sans leurs coques ou decortiques,
39393: manteleita ja kastanjoita. a l'e~lusion des amandes, des
39394: chataignes et des marrons.
39395: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, - 08.06 Pommes, poires et coings, frais.
39396: tuoreet.
39397: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet. - 08.07 Fruits a noyau, frais.
39398: 08.08 Marjat, tuoreet. - 08.08 Baies fraiches.
39399: 08.09 Muut tuoreet hedelmät. - 08.09 Autres fruits frais.
39400: 08.10 Hedelmat, myös keitetyt, jäädy- - 08.10 Fruits, cuits ou non, a l'etat
39401: tetyt, ilman sokerilisäystä. congele, sans addition de sucre.
39402: 08.11 Hedelmät, suola-, rikkihapoke- tai - 08.11 Fruits presentes dans l'eau salee,
39403: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- soufree ou additionnee d'autres
39404: sesti säilytettyinä, mutta ei eri- substances servant a assurer pro-
39405: koisesti välitöntä kulutusta varten visoirement leur conservation, mais
39406: valmistettuina. non specialement prepares pour la
39407: consommation immediate.
39408: 08.12 Hedelmät, kuivatut, nimikkeisiin -08.12 Fruits seches (autres que ceux des
39409: 08.01-08.05 kuulumattomat. nos. 08.01 a 08.05 inclus).
39410: 08.13 Citrus-hedelmien ja melonin kuo- - 08.13 Ecorces d'agrumes et de melons,
39411: ret, tuoreet, jäädytetyt, kuivatut fraiches, congelees, presentees dans
39412: tai suola-, rikkihapoke- tai muussa l'eau, salee, soufree ou additionnee
39413: säilytysliuoksessa väliaikaisesti säi- d'autres substances servant a as-
39414: lytetyt". surer provisoirement leur conser-
39415: vation ou bien sechees".
39416:
39417: 4. (Englanninkielinen teksti) 4. (English text)
39418: Nimikkeen 15.07 tilalle tulee seuraava Replace the item for 15.07 by the follow-
39419: teksti: ing text:
39420: "ex 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai "ex 15.07 Fixed vegetable oils, fluid or solid,
39421: jähmeät, myös puhdistetut, lu- crude, refined or purified, except
39422: kuun ottamatta teknilliseen käyt- oils extracted from olive residues
39423: töön tarkoitettua, oliivinjätteistä by means of chemicals for tech-
39424: kemikaalien avulla uutettua öl- nical purposes".
39425: jyä".
39426:
39427: (Ranskankielinen teksti) (French text)
39428: Nimikkeen 15.07 tilalle tulee seuraava Remplacer la description des marchandises
39429: teksti: de la position 15.07 par la description
39430: suivante:
39431: "ex 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai "ex 15.07 Huiles vegetales fixes, fluides ou
39432: jähmeät, myös puhdistetut, lu- concretes, brutes, epurees ou raf-
39433: kuun ottamatta teknilliseen käyt- finees, a l'exclusion des huiles
39434: töön tarkoitettua, oliivinjätteistä extraites des residus d'olives a
39435: kemikaalien avulla uutettua öl- l'aide de produits chimiques, pour
39436: jyä". usages techniques".
39437: N:o 169 9
39438:
39439: 5. (Englanninkielinen teksti) 5. (English text)
39440: 20 ryhmän tilalle tulee seuraava teksti: Replace the item for Chapter 20 by the
39441: following text:
39442: "20.01 Kasvikset ja hedelmät, etikan tai "- 20.01 Vegetables and fruit, prepared or
39443: etikkahapon avulla valmistetut tai preserved by vinegar or acetic
39444: säilötyt, myös jos niissä on soke- acid, with or without sugar,
39445: ria, suolaa, mausteita tai sinappia. whether or not containing sait,
39446: spices or mustard.
39447: ex 20.02 Kasvikset, valmistetut tai säilötyt ex 20.02 Vegetables prepared or preserved
39448: muuten kuin etikan tai etikka- otherwise than by vinegar or
39449: hapon avulla, lukttun ottamatta: acetic acid, except: -
39450: (i) tomaattimassaa ja -tahdasta (i) tomato pulp or paste in air-
39451: ilmatiiviissä astioissa, tomaa- tight containers with a dry
39452: tin kuivapainosisältö vähin- weight content of not less
39453: tään 25 %, kokonaan tomaat- than 25 per · cent tomato,
39454: tia ja vettä, myös jos niissä wholly of tomato and water,
39455: on suolaa tai muita säilömis-, with or without sait or other
39456: mauste- tai aromiaineita; ja preserving, seasoning or fla-
39457: vouring ingredients; and
39458: (ii) oliiveja. (ii) olives.
39459: 20.03 Hedelmät, jäädytetyt, sokerilisäyk- - 20.03 Fruit preserved by freezing, con-
39460: sin. taining added sugar.
39461: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kas- - 20.04 Fruit, fruit-peel and parts of
39462: vinosat, säilytetyt sokerin avulla plants, preserved by sugar (drain-
39463: (kandeeratut tai lasitetut). ed, glace or crystallized).
39464: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, sose ja -20.05 Jams, fruit jellies, marmalades;
39465: pasta, hedelmistä keittämällä val- fruit puree and fruit pastes, being
39466: mistetut, myös sokerilisäyksin. cooked preparations, whether or
39467: not containing added sugar.
39468: ex 20.06 Hedelmät, muulla tavalla valmis- ex 20.06 Fruit otherwise prepared or pre-
39469: tetut tai säilytetyt, myös sokeri- served, whether or not containing
39470: tai alkoholilisäyksin, lukuun otta- added sugar or spirit, except nuts.
39471: matta pähkinöitä.
39472: 20.07 Hedelmämehut, myös viinirypäle- - 20.07 Fruit JUICes (including grape
39473: mehu, ja kasvismehut, käymättö- must) and vegetable juices, wheth-
39474: mät ja alkoholia sisältämättömät, er or not containing added sugar,
39475: myös sokerilisäyksin". but unfermented and not contain-
39476: ing spirit".
39477:
39478: (Ranskankielinen teksti) (French text)
39479: 20 ryhmän tavaraselosteen tilalle tulee seu- Remplacer la description des marchandises
39480: raava teksti: du Chapitre 20 par le texte suivant:
39481: "20.01 Kasvi~:set ja hedelmät, etikan tai "- 20.01 Legumes, plantes potageres et
39482: etikkahapon avulla valmistetut tai fruits prepares ou conserves au
39483: säilötyt, myös jos niissä on soke- vinaigre ou a l'acide acetique, avec
39484: ria, suolaa, mausteita tai sinappia. ou sans sel, epices, moutarde ou
39485: sucre.
39486: ex 20.02 Kasvikset, valmistetut tai säilötyt a'\: 20.02 Legumes et plantes potageres pre-
39487: muuten kuin etikan tai etikka- pares ou conserves sans vinaigre
39488: hapon avulla, lukuun ottamatta: ou acide acetique, a l'exclusion: -
39489: (i) tomaattimassaa ja -tahdasta (i) des pulpes ou purees de to-
39490: ilmatiiviissä astioissa, tomaa- mates, en recipients herme-
39491: 2 In2IB/63
39492: 10 N :o 169
39493:
39494: tin kuivapainosisältö vähin- tiquement fermes, dont la te-
39495: tään 25 %, kokonaan tomaat- neu~ de tomate en extrait sec
39496: tia ja vettä, myös jos niissä est de 25 % en poids ou plus,
39497: on suolaa tai muita säilömis-, composees enW~rement de to-
39498: mauste- tai aromiaineita; ja mates et d'eau, avec ou sans
39499: addition de sel ou d'autres
39500: matieres de conservation ou
39501: d'assaisonnement; et
39502: (ii) oliiveja. (ii) des olives.
39503: 20.03 Hedelmät, jäädytetyt, sokerilisäyk- -20.03 Fruits a l'etat congele, addition-
39504: ~in. nes de sucre.
39505: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kas- - 20.04 Fruits, ecorces de fruits, plantes
39506: vinosat, säilytetyt sokerin avulla et ·parties de plantes, confits au
39507: (kandeeratut tai lasitetut). sucre (egouttes, glaces, cristalli-
39508: ses).
39509: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, sose ja -20.05 PurEies et pates de fruits, confi-
39510: pasta, hedelmistä keittämällä val- tures, gelees, marmelades, obtenues
39511: mistetut, myös sokerilisäyksin. par cuisson, avec ou sans addition
39512: de sucre.
39513: ex 20.06 Hedelmät, muulla tavalla valmis- ex 20.06 Fruits autrement prepares ou con-
39514: tetut tai säilytetyt, myös sokeri- serves, avec ou sans addition de
39515: tai alkoholilisäyksin, lukuun otta- sucre ou d'alcool, a l'exclusion des
39516: matta nimikkeisiin 08.01 ja 08.05 fruits a coques au sens des nos.
39517: sisältyviä pähkinöitä ja maapähki- 08.01, et 08.05 et des arachides.
39518: nöitä.
39519: 20.07 Hedelmämehut, myös viinirypäle- - 20.07 Jus de fruits (y compris les mouts
39520: mehu, ja kasvismehut, käymättö- de raisins) ou de legumes, non
39521: mät ja alkoholia sisältämättömät, fermentes, sans addition d'alcool,
39522: myös sokerilisäyksin". avec ou sans addition de sucre".
39523: N:o 169 11
39524:
39525: (Suomennos)
39526: FINEFTA/DJC 12/63 FINEFTA/DJC 12/63
39527:
39528:
39529:
39530:
39531: Yhteisneuvoston päätös n:o Decision of the Joint Council
39532: 12/1963 No. 12 of 1963
39533: (Hyväksytty 19. kokouksessa 1 päivänä (Adopted at the 19th Meeting on
39534: marraskuuta 1963) 1st November, 1963)
39535:
39536: Yhteisneuvosto, The Joint Oouncil,
39537: ottaen huomioon sopimuksen 6 artiklan Having regard to paragraph 6 of Article 6
39538: 6 kappaleen, of the Agreement,
39539:
39540: on päättänyt: decides:
39541: 1. Neuvoston päätös n:o 17/1963 1) sitoo 1. Decision of the Council No. 17 of
39542: myös Suomea ja sitä sovelletaan Suomen ja 1963 1) shall be binding also on Finland
39543: jäsenvaltioiden välisissä suhteissa. and apply in relations between Finland and
39544: the Member States.
39545: 2. Tämän päätöksen toteuttamiseksi sopi- 2. For the purpose of this Dooision, the
39546: muksen 2 artiklan 4 kappaleen määräyksiä provisions of paragraph 4 of Article 2 of
39547: sovelletaan, milloin asia niin vaatii, vastaa- the Agreement shall, where the context so
39548: vasti neuvoston päätökseen n:o 17/1963. requires, apply by analogy to Decision of
39549: the Council No. 17 of 1963.
39550: 3. Tämä päätös tulee voimaan 31 päivänä 3. This Decision shall come into force on
39551: joulukuuta 1963. 31st December 1963.
39552: 4. Euroopan vapaakauppaliiton pääsih- 4. The Secretary-General of the European
39553: teeri tallettaa tämän päätöksen tekstin Ruot- Free Trade Association shall deposit the text
39554: sin hallituksen huostaan. of this Decision with the Government of
39555: Sweden.
39556:
39557: 1) Neuvoston päätöksen n:o 17/1963 teksti seuraa 1) The text of Decision of the Council No. 17
39558: liitteenä. of 1963 is attached at Annex.
39559: 12 N:o 169
39560:
39561: (Suomennos)
39562: EFTA/DC 17/63 EFTA/DC 17/63
39563: 1 liite 1 Annex
39564:
39565:
39566:
39567:
39568: Neuvoston päätös n:o 17/1963 Decision of the Council No. 17 of 1963
39569: (Hyväksytty 29. kokouksessa 12 päivänä (Adopted at the 29th Meeting on
39570: syyskuuta 1963) 12th September, 1963)
39571:
39572: Muutos Konvention E liitteeseen ja siitä Amendment of Annex E to the CO>nvention
39573: johtuva muutos D liitteeseen and consequent am.endment of Annex D
39574:
39575: Neuvosto, The Council,
39576: ottaen huomioon Konvention 26 artiklan Having regard to paragraph 2 of Article
39577: 2 kappaleen, 26 of the Convention,
39578:
39579: on päattänyt: decides:
39580: 1. Konvention E liite muutetaan tämän 1. Annex E to the Convention shall be
39581: päätöksen liitteessä esitetyllä tavalla. amended as set out in the Annex to this
39582: Dooision.
39583: 2. Tästä muutoksesta johtuen, D liite muu- 2. Ai3 a consequence of this amendment,
39584: tetaan tämän päätöksen liitteessä esitetyllä Annex D shall be amended as set out in
39585: tavalla. the Annex to this Decision.
39586: 3. Nämä muutokset tulevat voimaan 31 3. These amendments shall come into force
39587: päivänä joulukuuta 1963. on 31st December 1963.
39588: 4. Pääsihteeri tallettaa tämän päätöksen 4. The Secretary-General shall deposit the
39589: tekstin Ruotsin hallituksen huostaan. text of this Decision with the Government
39590: of Sweden.
39591: N:o 169 13
39592:
39593: (Suomennos)
39594: Liite asiakirjaan Annex to
39595: EFTA/DC 17/63 EFTA/DC 17/63
39596:
39597:
39598:
39599:
39600: Muutos Konvention E liitteeseen ja siitä Amendment of Annex E to the Convention
39601: johtuva muutos D liitteeseen and consequent amendment of Annex D
39602: E liite Annex E
39603: (Englanninkielinen teksti) (English text)
39604: Poistetaan nimike "ex 02.04 valaanliha". Delete the item "ex 02.04 Whale meat".
39605:
39606: (Ranskankielinen teksti) (French text)
39607: Poistetaan nimike "ex 02.04 valaanliha". Supprimer la mention "ex 02.04 Viande de
39608: baleine".
39609:
39610: D liite Annex D
39611: (Englanninkielinen teksti) (English text)
39612: 2 ryhmä: Poistetaan viittaus "1" valaan- Chapter 2: Delete the reference "1" against
39613: lihan kohdalta sekä alaviite "1 E liite". "whale meat" and the footnote "1 Annex E".
39614:
39615: (Ranskankielinen teksti) (French text)
39616: 2 ryhmä: Poistetaan viittaus "1" valaan- Chapitre 2: Supprimer la reference "1"
39617: lihan kohdalta sekä alaviite "1 E liite". apres "viande de baleine" ainsi que la note
39618: "1 Annexe E".
39619: 1963 Vp.- V. M........... Esitys N:o 16~.
39620:
39621:
39622:
39623:
39624: U 1 k o a s i a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 10
39625: hallituksen esityksen johdosta Euroopan vapaakauppaliiton
39626: perustamista koskevan konvention eräiden muutosten hyväk-
39627: symisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan
39628: vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa.
39629:
39630: I~duslnmta on päätöspöytäkirjan ottein 17 maan. Tämän vu<1ksi valiokunta on päättä-
39631: päivältä kuluvaa joulukuuta lähettänyt ulko- nyt puoltaa esitykseen sisältyvien ehdotusten
39632: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- hyväksymistä. Lakiehdotukseen valiokunta
39633: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen kuitenkin ehdottaa tehtäväksi muodollista
39634: n: o 169. Kuultuaan esityksestä ministeri laatua olevan korjauksen.
39635: Olavi J. Mll!ttilaa ja tullihallituksen toimisto- Edellä esitetyn perusteella valiokunta kun-
39636: päällikköä E. Kunnasta valiokunta kunnioit- nioittaen ehdottaa,
39637: taen esittää seuraavaa.
39638: Suomen ja Euroopan vapaakauppaliiton että Eduskunta hyväksyisi Suomen
39639: jäsenvaltioiden välisen sopimussuhteen luo- Tasavallan ja Euroopan vapaakauppa-
39640: mista koskevan sopimuksen (EF A-sopimuk- liiton jäsenvaltioiden väUUä soveUetta-
39641: sen) 6 artiklas:sa 'tarkoitetun yhteisneuvoston viksi ne Euroopan vapaakauppaliiton
39642: tekemien, esityksessä mainittuj@ päätösten perustamista koskevan konvention
39643: mukaan on eräät vapaakauppaliiton perus- mutttokset, jotka vaativat Eduskunnan
39644: tamista koskevan konvention D- ja E-liittei- suostumusta.
39645: den maatalous- ja meren tuotteet siirrettävä
39646: EF A-sopimuksen yleisten, kaupan vapautta- Samalla valiokunta ehdottaa,
39647: mista koskevien määräysten piiriin. Halli-
39648: tuksen esityksen perusteluihin yhtyen valio- että hallituksen esitykseen sisältyvä
39649: kunta katsoo, että puheena olevat muutokset lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
39650: olisi myös Suomen osalta saatettava voi- luvana:
39651:
39652:
39653:
39654:
39655: Laki
39656: Euroopan vapaakauppaliiton perustamista koskevan konvention eräiden muutosten
39657: hyväksymisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton
39658: jäsenvaltioiden välisissä suhteissa.
39659: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
39660:
39661: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaa- 12 sisäl,tyvät säännökset Euroopan vapaa-
39662: kauppaliiton jäsenvaltioiden välisen sopimus- kauppaliiton perustamista koskevan konven-
39663: suhteen luomista koskevan, 27 päivänä maa- tion 32 al'tiklassa tarkoitetun neuvoston 25
39664: liskuuta 1961 allekirjoitetun sopimuksen 6 päivänä heinäkuuta 1963 ja 12 päivänä syys-
39665: artiklassa tarkoitetun yhteisneuvoston 13 päi- kuuta 1963 tekemien päätösten n:o 16 ja 17
39666: vänä syyskuuta 1963 ja 1 päivänä marras- soveltamisesta Suomen ja Euroopan vapaa-
39667: kuuta 1963 tekemiin päätOksiin n: o 10 ja kauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suh-
39668: E 1134/63
39669: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 169.
39670:
39671: teissa ovat, mikäli ne kuuluvrut lainsäädän- :Mainittujen päätösten täytäntöönpanemi-
39672: nön alaan, voimassa niin kuin niistä on seksi tarvittavat mää.räykset annetaan asetuk-
39673: sovittu. sella.
39674:
39675:
39676: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
39677:
39678:
39679:
39680:
39681: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- mäki, Pessi, Rosenberg ja Turunen sekä vara-
39682: neet osaa puheenjohtaja Paasio, varapuheen~ jäsenet Henriksson, T. Kinnunen, Pakkanen,
39683: jdhta,ja Nordfors, jäsenet Fagerholm, Jaak- Raipala ja Torvi.
39684: kola, Kantola, Kuusinen, Kähönen, Lähteen-
39685: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 169.
39686:
39687:
39688:
39689:
39690: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 151 hal-
39691: lituksen esityksen johdosta Euroopan vapaakauppaliiton pe-
39692: rustamista koskevan konvention eräiden muutosten hyväk-
39693: symisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan
39694: vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa.
39695:
39696: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
39697: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
39698: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu-
39699: nattamaan lakiehdotuksen hyväksymistä ul- kaisesti.
39700: koasiainvaliokunnan mietinnössä n :o 10 esi-
39701: tetyin muutoksin ja ehdottaa siis kunnioit-
39702: taen,
39703: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
39704:
39705:
39706:
39707:
39708: E 1141/63
39709: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 169.
39710:
39711:
39712:
39713:
39714: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
39715: Euroopan vapaakauppaliiton perustamista koskevan kon-
39716: vention eräiden muutosten hyväksymisestä sovellettaviksi
39717: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsen-
39718: valtioiden välisissä suhteissa.
39719:
39720: Eduskunnalle on annettu Hallituksen €Si- hyväksyä Suomen Tasavallan ja
39721: iys N: o 169 Euroopan vapaakauppaliiton Euroopa.n vapaakauppaliiton jäsenval-
39722: perustamista koskevan konvention eräiden tioiden välillä sovellettaviksi ne Euroo-
39723: muutosten hyväksymisestä sovellettaviksi Suo- pan vapaakauppaliiton perustamista
39724: men Tasavallan ja Euroopan vapaakauppa- koskevan konvention muutokset, jotka
39725: liiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa, ja vaativat Eduskunnan suostumusta.
39726: Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on
39727: asiasta antanut mietintönsä N: o 10 sekä Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa-
39728: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 151, on van lain:
39729: päättänyt
39730:
39731:
39732:
39733: Laki
39734: Euroopan vapaakauppaliiton perustamista koskevan konvention eräiden muutosten hy-
39735: väksymisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsen-
39736: valtioiden välisissä suhteissa.
39737: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
39738:
39739: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaa- heinäkuuta 1963 ja 12 päivänä syyskuuta
39740: kauppaliiton jäsenvaltioiden välisen sopimus- 1963 tekemien päätösten n:ot 16 ja 17 so-
39741: suhteen luomista koskevan, 27 päivänä maa- veltamisesta Suomen ja Euroopan vapaa-
39742: lislruuta 1961 allekirjoitetun sopimuksen 6 kauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suh-
39743: artiklassa tarkoitetun yhteisneuvoston 13 päi- teissa ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön
39744: vänä syyskuuta 1963 ja 1 päivänä marras- alaan, voimassa niin kuin niistä on sovittu.
39745: kuuta 1963 tekemiin päätöksiin n: ot 10 ja 12 Mainittujen päätösten täytäntöönpanemi-
39746: sisältyvät säännökset Euroopan vapaakauppa- seksi tarvittavat määräykset annetaan ase-
39747: liiton perustamista koskevan konvention 32 tuksella.
39748: artiklassa tarkoitetun neuvoston 25 päivänä
39749:
39750: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963.
39751:
39752:
39753:
39754:
39755: E 1136/63
39756: j
39757: j
39758: j
39759: j
39760: j
39761: j
39762: j
39763: j
39764: j
39765: j
39766: j
39767: j
39768: j
39769: j
39770: j
39771: j
39772: j
39773: j
39774: j
39775: j
39776: j
39777: j
39778: j
39779: j
39780: j
39781: 1963 vuoden valtiopäivät N :o 170.
39782:
39783:
39784:
39785:
39786: Hallituksen esitys Eduskunnalle Sosialististen Neuvosto-
39787: tasavaltojen Liiton kanssa tullikysymyksistä tehdyn sopi-
39788: muksen muutosten hyväksymisestä.
39789:
39790: Suomen ja Sosialististen Neuvostotasaval- Tulli·
39791: tariffin
39792: tojen Liiton välisen tullikysymyksistä Mos- nimike Tavara
39793: kovassa 24 päivänä marraskuuta 1960 alle- n:o
39794: kirjoitetun sopimuksen muuttaminen on tul- ex 15.07 Oliivinjätteistä uutettu öljy teknil-
39795: lut jälleen ajankohtaiseksi. Näiden !kahden liseen käyttöön
39796: maan välillä käydyissä neuvotteluissa nimit- ex 20.02 Säilötyt oliivit
39797: täin on so·vittu siitä, että sanotun sopimuk- ex 20.06 Tietyllä tavoin valmistetut pähkinät
39798: sen 2 ja 3 liitteitä muutetaan siten, että seu-
39799: raavat tuotteet maatalous- ja kalatuotteita
39800: koskevista liitteistä siirretään sopimuksen SLihen katsoen, että sopimukseen tehdyt
39801: yleisten mää,räysten piiriin: muutokset sisältävät lainsäädännön alaan
39802: kuuluvia säännöksiä, Hallitusmuodon 33 § :n
39803: Tulli· mukaisesti esitetään,
39804: tariffin Tavara
39805: nimike että Eduskunta hyväksyisi Suomen
39806: n:o
39807: ja Sosialististen Neuvostotasavaltojen
39808: ex 02.04 Valaanliha Liiton välillä tullikysymyksistä 24 päi-
39809: ex 05.04 Eräät makkarankuOI'et ja ravin- vänä marraskuuta 1960 allekirjoitet-
39810: noksi kelpaavat lampaan tai por- tuun sopimukseen tehdyt muutokset.
39811: saansuolet jne.
39812: ex 07.01 Tuore valkosipuli
39813: ex 07.04 TietyHä tavoin käsitelty valkosipuli Tämän toteuttamiseksi annetaan Eduskun-
39814: ex 08.03 Tuoreet vidkunat nan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo-
39815: ex 08.05 Mantelit ja kastanjat tus:
39816:
39817:
39818:
39819:
39820: Laki
39821: Suomen ja Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton välillä tullikysymyksistä tehdyn
39822: sopimuksen muutosten hyväksymisestä.
39823: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
39824:
39825: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton tyyn sopimukseen Helsingissä 13 päivänä
39826: kanssa Moskovassa 24 päivänä marraskuuta joulukuuta 1963 tapahtuneella noottien
39827: 1960 allekirj<Jitettuun tullikysymyksistä teh- vaihdolla sovittuihin muutoksiin sisältyvät
39828:
39829: 10678/63
39830: 2 N:o 170
39831:
39832: säännökset olkoot, mikäli ne kuuluvat lain- Mainittujen muutosten täytäntöönpanemi-
39833: säädännön alaan, voimassa niin kuin niistä seksi tarvittavat määräykset annetaan ase-
39834: on sovittu. tuksella.
39835:
39836:
39837: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
39838:
39839: Tasavallan Presidentti
39840: URHO KEKKONEN.
39841:
39842:
39843:
39844:
39845: Ministeri Olavi J. Matt~ia.
39846: N:o 170 3
39847:
39848: (Suomennos)
39849:
39850:
39851:
39852:
39853: NOOTTIENVAIHTO OEMEH HOTAMH
39854:
39855: 1. Suomen ulkoasiainministeriön kauppa- 1. H.o. Hall.aJlbi-LWm TopeoBo-noJtumull.ec-
39856: poliittisen osaston vt. päällikkö SNT-Lii- Koeo omoeJta MuJ-LucmepcmBa liJ-Locm-
39857: ton Suomessa olevalle kaupalliselle edus- pai-LJ-LblX i{M (f)uJ-LJlRJ-LOuu TopeoBO.MY
39858: tajalle: llpeocmaBumeJlro CCCP 8 (f)uJ-LJlJll-LOuu:
39859:
39860: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. XeJibCHHKH, 13 AeKa6p.s: 1963 roAa.
39861:
39862:
39863: Herra Kaupallinen Edustaja, rocnOAHH ToprOBbiH IIpe.n;cTaBHTeJib,
39864:
39865: Ehdotan kunnioittavasti, että Moskovassa HMero 'IeCTb npe.n;JiomHTb, 'IT06bl n
39866: 24 päivänä marraskuuta 1960 allekirjoite- IIp:aJiomeHHH 2 H 3 K noArmcaHHOMY n
39867: tun Suomen Tasavallan ja Sosialististen MocKBe 24 Ho.s:6p.s: 1960 ro.n;a CorJiame-
39868: NeuvostotasavaJtoj·en Li[ton välisen tullikysy- HHID MeJKAY lPHHJIHH.D;CIWH Pecrry6JiuKo:å
39869: myksiä koskevan sopimuksen, sellaisena kuin H Cmo3oM CoBeTCKHX Co:qnaJIHCTH'IecKHX
39870: se on noottienvaihdolla muutettu, 2 ja 3 liit- Pecrry6JIHK no TaMomeHHbiM BorrpocaM,
39871: teitä muutetaan joulukuun 31 päivästä 1963 H3MeHeHHOMY B COOTBeTCTBHH C HMeBIIIH-
39872: lukien seuraavasti: MHC.II paHee o6MeHaMH nHCeM, C'IHTa.H C 31
39873: .n;eKa6p.s: 1963 ro.n;a, 6biJIH BHeceHbi cJie-
39874: .n;yror:qne H3MeHeHH.H:
39875:
39876: 2 liite llpHJiomemm 2.
39877: 1. 2 ryhmästä poistetaan "(katso 3 liite)". 1. 1!3 pa3AeJia 2 HCK.ITID'!aeTC.II: " (CM.
39878: IIpnJiomeHHe 3 K CorJiameHnro)".
39879: 2. Nimikkeen 05.04 tilalle tulee seuraava 2. ITo3u:qnn 05.04 rrpn.n;aeTc.s: cJiew..o-
39880: sanamuoto: r:qa.s: pe.n;aK:qn.s::
39881: "ex 05.04 Muiden eläinten kuin kalan suolet, "6. 05.04 KnmKH, rry3bipH H meJiy.n;KH
39882: rakot ja vatsat, kokonaisina tai JKHBOTHbiX ( 3a HCKJIIO'IeHHeM
39883: kappaleina, lukuun ottamatta: pbi6bHX) :qeJIHKOM H 'IaCT.IIMH,
39884: 3a HCKJIIO'leHHeM:
39885: (i) siansuolesta saatuja makkaran- o6oJio'IeK .n;JI.s: KOJI6ac H3
39886: kuoria, joiden e:if-tuontiarvo CBHHbiX KHilleK, HMIIOpTHa.H
39887: on yli 10 1:/cwt (50,8 kg) tai CTOHMOCTb CHcp IWTOpbiX
39888: vastaava arvo muussa valuu- rrpeBhlmaeT 10 aHrJI. <PYH-
39889: tassa; ja TOB 3a :qeHTHep (50,8 Kr)
39890: HJIH cooTBeTCTByror:qyro CYM-
39891: My. B Apyroft BaJIIOTe; H
39892: (ii) ravinnoksi kelpaavia lllilllpaan rrpnro.n;HhiX AJIH rrm:qn
39893: ja sian suolia, rakkoja ja vat- OBe'IbHX H CBHHbiX KHmeK,
39894: soja, kokonaisina tai kappa- rry3brpe:å H meJIYAKOB :qeJiu-
39895: leina, ei ku.iitenkaan makkaran- KOM HJIH 'IaCT.IIMH, O)l;HaKO
39896: ·kuoria." He o6oJio'IeK .n;JI.s: KoJI6ac".
39897: 4 N:o 170
39898:
39899: 3. 7 ryhmän tilalle tulee seuraava sana- 3. Pas;n;e.ny 7 npn;n;aeTC.H CJiep;yro~a.s:
39900: muoto: pe;n;aK~n.s::
39901:
39902: "ex 07.01 Kasvikset, tuoreet tai jäähdytetyt, "6. 07.01 Oso~n csemne HJIH saMopo-
39903: ,lukuun ottamatta valkosipulia. meHHble, sa HCKJilO'IeHneM -qec-
39904: HOKa.
39905: 07.02 Kasvi•kset, myös keitetyt, jäädyte- 07.02 Oso~n, BKJilO'Ia.H BapeHl>le, sa-
39906: tyt. MopomeHHble.
39907: 07.03 Kasvikset, suola-, ri.kkihapoke- tai 07.03 0BO~Hble no.rry<Pa6pHKRTbi, Bpe-
39908: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- MeHHO XpaHHMble B COJI.HHOM,
39909: sesti säHytettyinä, mutta ei erikoi- cepHHCTOKHCJIOTHOM HJIH HHOM
39910: sesti valmistettuina välitöntä kulu- KOHCepBRHTHOM paCTBOpe, HO He
39911: tusta varten. cne~aJibHO o6pa6oTaHHbie ;IJ;JI.H
39912: Henocpe;n;cTBeHHoro noTPe6Jie-
39913: HH.H.
39914: ex 07.04 Kasvikset, kuivatut, myös palasina, 6. 07.04 0BO~H cymeHbie, TRKJKe KYC-
39915: viipaleina, I'ouhittuina tai jauhet- KRMH, CJIO.HMH, p;po6JieHbie HJIH
39916: tuina, mutta ei enempää valiiliBtet- MOJIOTbie, Ho He no;n;seprmnec.s:
39917: tuina, lukuunottamatta valikos:ipu- p;aJibHe:ihrre:å o6pa6oTKe, sa nc-
39918: lia. KJilO'IeHneM 'leCHOKa.
39919: 07.05 Kuiva kuorittu palkovilja, myös 07.05 3epHa 6o6oBbiX, cyxne 6es
39920: kalvoton tai halkaistu. CTBOpOK, BKJilO'IR.H JI~eHbie H
39921: KOJIOTbie.
39922: 07.06 Mani~kki-, arrow- ja salepjuuret, 07.06 KopHH MRHHOKR H pacTeHHH
39923: maa-artisokat, bataatit ja muut ;IJ;JI.H H3rOTOBJieHH.H appopYTa,
39924: sellaiset tärkkelys- tai insuliinirik- caJien, seMJI.HHbie rpyum, 6a-
39925: kaat juuret ja mukulat, myös kui- TaTbl n ;n;pyrne 6oraTbie Kpax-
39926: vatut tai paloitellut; saagoydin." MaJioM HJIH HHYJIHHOM KopHH
39927: H KJiy6HH, TRKJKe cymeHbie HJIH
39928: KycKaMn; cep;n;~eBHHa carosoli
39929: naJibMbi".
39930:
39931: 4. 8 ryhmän tilalle tulee seuraava sana- 4. Pas;n;eJiy 8 npn;n;aeTc.H cJiep;yro~a.s:
39932: muoto: pe;n;a~n.s::
39933: "08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä "08.01 ci>HHHKH, 6aHRHbi, RHRHRCbi, a
39934: mango-, mangostan-, avocato- ja TaKme TIJIO;IJ;bi MaHro, MaHroc-
39935: guavahedelmät, kookos-, para- ja TaHa, asoKap;o n ryan.HBbi,
39936: cashewpähkinät, tuoreet tai ,kuiva- opexn KOKOCOBbie, aMepHKaHC-
39937: tut, myös kuoritut. KHe n aKamy, csemne n cyme-
39938: Hble, BKJilO'IR.H O'IH~eHHbie.
39939: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai ilmi- 08.02 «i>PYKTbl ~HTPYCOBbie, CBemne
39940: vatut. HJIH cymeHbie.
39941: ex 08.03 Vii:kunat, kuivatut. 6. 08.03 l:IHJKHp cymeHbiH.
39942: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai lmivatut. 08.04 BHHOrpap; CBeJKHH HJIH cy-
39943: meHbiH.
39944: ex 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuu- 6. 08.05 Opexn (He sxo;n;.s:~ne B nosn-
39945: lumattomat, tuoreet tai kuivatut, ~nro 08.01) csemne HJIH cyme-
39946: myös kuoritut, lulmun ottamatta Hbie, TRKJKe O'IH~eHHI>Ie, 3a HC-
39947: manteleita ja ikastanjoita. KJilO'IeHHeM MHH;IJ;aJI.H H Kaiii-
39948: TaHOB.
39949: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, 08.06 .ff6JIOKH, rpymH H ansa, CBeJKHe.
39950: tuoreet.
39951: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet. 08.07 KocTO'IKOBbie nJIO;D;bi csemne.
39952: 08.08 Marjat, tuoreet. 08.08 .ffrop;bi csemne.
39953: 08.09 Muut tuoreet hedelmät. 08.09 Ilpoline csemne <l>PYKTbi.
39954: N:o 170 5
39955:
39956: 08.10 Hedelmät, myös keitetyt, jäädyte- 08.10 4»pYKTM, BKJIIO'IaH BapeHMe,
39957: tyt, ilman sokerillisäystä. 3aMopomeHHbie, 6e3 ;n;o6asJie-
39958: HHH caxapa.
39959: 08.11 Hedelmät, suola-, rikkihapoke- tai 08.11 cl»pyKTOBbie TIOJiy<t>a6pHKaTbl 1
39960: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- BpeMeHHO XpaHHMbie B COJIH-
39961: sesti säilytettyinä, mutta ei erikoi- HOM, cepHHCTOKHCJIOTHOM HJIH
39962: sesti välitöntä kulutusta varten HHOM KOHCepBaHTHOM paCTBOpe,
39963: valmistettuina. HO He cnen;naJibHO o6pa6oTaH-
39964: Hbie ;D;JIH Henocpe;n;cTBeHHoro
39965: noTpe6JieHHH.
39966: 08.12 Hedelmät, kuirvatut, nim.ikkeisiin 08.12 4»pYKTbl cymeHbie, He BXO;D;H-
39967: 08.01-08.05 kuulumattomat. ID;He B TI03HD;HH 08.01-08.05.
39968: 08.13 Citrushedelm.]en ja meJ.onin kuo- 08.13 KopKH D;HTPYCOBbiX <l>PYKTOB H
39969: ret, tuor·eet, jäädytetyt, kuivatut ;D;biHb, csemue, 3aMopomeHHbie,
39970: tai suola-, rikkihapoke- tai muussa cymeHbie HJIH BpeMeHHO xpaHH-
39971: säilytysliuoksessa väliaikaisesti säi- Mbie B COJIHHOM, cepHHCTOKHC-
39972: lytetyt.'' JIOTHOM HJIH HHOM KOHCepBaHT-
39973: HOM paCTBope".
39974:
39975: 5. Nimikkeen 15.07 tilalle tulee seuraava 5. li03HD;HH 15.07 npH;D;aeTCH CJie;D;yro-
39976: sanamuoto: ID;aH pe;n;aKD;HH:
39977: "ex 15.07 Rasvaiset kasviöljyt, juoksevat tai "6. 15.07 .iKHpHbie paCTHTeJibHbie MaCJia,
39978: jähmeät, myös puhdistetut, lukuun »tH;D;KHe HJIH TBep;D;bie, TaK>Ke
39979: ottamatta teknilliseen käyttöön O'IHID;eHHbie, 3a HCKJIIO'IeHHeM
39980: tarkoitettua, oliivinjätteistä kemi- aKcTparnpoBaHHoro npu no-
39981: kaalien avulla uutettua öljyä." MOID;H XHMHKaJIHH H3 OJIHBKO-
39982: BbiX OTXO;D;OB MaCJia, npe;D;Ha3-
39983: Ha'leHHOrO ;D;JIH TeXHH'IeCKHX
39984: n;eJie:å".
39985:
39986: 6. 20 ryhmän tilalle tulee seuraava sana- 6. Pa3;n;eey 20 npu;n;aeTCH cJie;n;yrorn;aH
39987: muoto: pe;n;aKD;HH:
39988: "20.01 Kasvikset ja hedelmät, etikan tai "20.01 0BOID;H H <l>PYKTbi, o6pa6oTaH-
39989: etikkahapon avulla valmistetut tai Hbie HJIH KOHCepBHpOBaHHbie
39990: säHötyt, myös jos niissä on soke- npu noMOID;H YKCyca HJIIi yK-
39991: ria, suolaa, mausteita tai sinappia. cycHo:å KHCJIOTbi, TaKme c co-
39992: ;n;epmaHHeM caxapa, COJIH, npH-
39993: HOCTe:å HJIH rop'IHD;bl.
39994: ex 20.02 Kasvikset, valmistetut tai säilötyt 6. 20.02 0BOID;H, o6pa6oTaHHble HJIH
39995: muuten kuin etikan tai etikka- KOHCepnupoBaHHbie 6e3 yKcyca
39996: hapon avulla, lukuun ottamatta: HJIH YKCYCHo:å KHCJIOTbi, 3a uc-
39997: KJIIO'IeHHeM:
39998: (i) tomaattimassaa ja -tal1dasta TOMaTHOH MaCCbi H naCTbl B
39999: ilmatiiviissä astioissa, tomaa- repMeTH'IeCKHX cocy;n;ax, c
40000: tin kuivapainosisältö vähin- CO;D;epmaHHeM TOMaTOB cy-
40001: tään 25 %, kokonaan tomaat- XHM BeCOM He MeHee 25%,
40002: rt;iJa ja vettä, myös jos niissä TIOJIHOCTbiO TOMaTOB H BO;D;bl1
40003: on 8Uolaa tai muita säilömis-, a TaKme ecJIH OHH co;n;epmaT
40004: mauste- tai aromiaineita; ja COJib HJIH ;D;pyrue KOHCepBH-
40005: pyroiD;He BeiD;eCTBa, npH-
40006: HOCTH HJIH apoMaTHbie Be-
40007: ID;eCTBa; H
40008: (ii) oliiveja. MaCJIHH.
40009: 6 N:o 170
40010:
40011: 20.03 Hedelmät, jäädytetyt, sokerilisäyk- 20.03 «PpYKTDI saMopo.meHHI:.Ie, c p;o-
40012: sin. 6anJieHHeM caxapa.
40013: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kas- 20.04 <l>pYKTbi, 4>PYKTOBbie KOpKH H
40014: vin.osat, säilytetyt sokerin avulla 'lacTH pacTeHmi, saKoHcepnnpo-
40015: (kandeeratut tai lasite.tut). BaHHbie caxapoM (sacaxapeH-
40016: Hbie HJIH rJiasnponaHHbie).
40017: 20.05 Hillo, hyytelö, marmelaati, so.se ja 20.05 BapeHbe, .meJie, MapMeJiap;,
40018: pasta, hedelmistä keittämäilä val- nrope n nacTa, nsroTOBJieHHbie
40019: mistetut, myös sokerilisäyksin. ns q>pyKTOB IIYTeM napKn, TaKme
40020: c p;o6anJieHHeM caxapa.
40021: ex 20.06 Hedelmät, muulla tavalla valmis- 6. 20.06 «PpYKTbi, HHbiM o6pa30M o6pa-
40022: tetut tai säilytetyt, myös sokeri- OOTaHHbie HJIH saKoHcepnnpo-
40023: tai alkoholilisäyksin, lukuun. otta- BaHHbie, TaK.me c p;o6aBJieHneM
40024: matta pähkinöitä. caxapa HJIH aJIKoroJis:, sa nc-
40025: KJIIO'leHneM opexon.
40026: 20.07 Hedelmämehut, myös viin.irypäle- 20.07 <PpyKTOBbie COKH, BKJIIO'laH BH-
40027: mehu, ja kasvismehut, käymättö- HOrpap;HbiH, H OBO~Hbie COKH,
40028: mät ja a:lkoholia sisältämättömät, Hec6pop;nnmHecs: n 6e3aJIKO-
40029: myös sokerilisäyksin." roJibHI:.Ie, TaK.me c p;o6aBJieHneM
40030: caxapa".
40031:
40032:
40033: 3 liite llpWiomeHHe 3.
40034:
40035: Nimike "02.04 Valaanliha" poistetaan. IIosHn;ns: "02.04 KnTonoe MHco" HCKJIIO-
40036: 'laeTcs:.
40037: Edelleen ehdotan kunnioittavasti, että tämä BMecTe c TeM nMero 'leCTb npep;Jio.mnTD,
40038: nootti ja sen vahvistaminen Teidän puolel- 'lTOObi HaCTOH~ee IIHCblVIO H IIO}J;TBep.mp;e-
40039: ta,nne, Herra Kaupallinen Edustaja, katsot- HHe nOJIY'IeHHH ero BaMn, I'ocnop;HH
40040: taisiin Suomen hallituksen ja SNT-Liiton ToprOBbiH IIpep;cTaBHTeJib, C':IHTaJIHCb p;o-
40041: hallituksen keskeiseksi sopimukseksi asiassa. ronopeHHOCTbiO Mea<p;y llpaBHTeJibCTBOM
40042: <PnHJIHHll;HH H IIpaBHTeJI:bCTBOM Corosa
40043: CCP no p;aHHOMY nonpocy.
40044: V astaanottakaa, Herra Kaupallinen Edus- IIpnMHTe, I'ocnop;HH ToproBbiH IIpep;-
40045: taja, vakuutus korkeasta kunnioituksestani cTaBHTeJI:b, ynepeHHH B MOeM BbiCOKOM K
40046: Teitä kohtaan. BaM yBa.meHnH.
40047:
40048:
40049: Ragnar Smedslund. Pamap C.M.eOcJZyHo.
40050: N:o 170 7
40051:
40052:
40053:
40054: 2. SNT-Liiton Suomessa oleva kaupallinen 2. TopeoBblii IlpefJcmaBumellb CCCP o
40055: edustaja Suomen ulkoasiainministeriön WUHil!lHouu u.o. H a'lla/lbHWW TopeoBo-
40056: kauppapoliittisen osaston vt. päällikölle: nollumu'lleclweo omoe/la MunucmepcmBa
40057: HnocmpaHHblX J{M WUH/l!lHouu:
40058:
40059: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963. XeJII>CHHKH, 13 ~eKaop.a: 1963 ro~a.
40060:
40061: Herra Ministeri, I'ocno~HH MHHHCTp,
40062:
40063: Vahvistan kunnioittavasti vastaanottaneeni HMero 11ecTI> no~TBep~HTb noJIY'IeHne
40064: seuraavansisältöisen tänään päivätyn kir- Bamero nHCI>Ma oT cero '1HCJia cJieAYJO-
40065: jeenne: li(ero co~ep.maHH.H :
40066: "Ehdotan kunnioittavasti, että Moskovassa "HMeiO '1eCTb npe~JIO.mHTb, '1TOObl B
40067: 24 päivänä marraskuuta 1960 allekirjoite- IlpHJIO.)KeHH.H 2 H 3 K no~nHCaHHOMY B
40068: tun · Suomen Tasavallan ja Sosialististen MocKBe 24 Ho.a:6p.a: 1960 ro~a CorJiame-
40069: Neuvostotasavaltojen Liiton välisen tuHikysy- HHID Mem;o;y cPHHJI.HH;D;CKOH Pecny6JIHKOH
40070: myksiä koskevan sopimuksen, sellaisena kuin H C01osoM CoBeTcKHX Con;naJIHCTH'1eCKHX
40071: se on noottienvaihdolla muutettu, 2 ja 3 liit- Pecny6JIHK no TaMo.meHHbiM BonpocaM,
40072: teitä muutetaan joulukuun 31 päivästä 1963 HSMeHeHHOMY B COOTBeTCTBHH C HMeBmH-
40073: lukien seuraavasti: MHC.H paHee o6MeHaMH n:a:ceM, C'1HTa.a: c 31
40074: ~eKa6p.a: 1963 ro~a. 6LIJIH BHeceHLI cJie-
40075: ~YIOID;He HSMeHeHH.H:
40076:
40077:
40078: 2 liite llpiiJioateRHe 2.
40079: 1. 2 ryhmästä poistetaan "(katso 3 liite) ". 1. Hs pas~eJia 2 HCKJII0'1aeTc.H: " (cM.
40080: IIpHJio.meHHe 3 K CorJiameHHro) ".
40081: 2. Nimikkeen 05.04 tilalle tulee seuraava 2. !IOSHD;HH 05.04 np~aeTC.H CJiep;yro-
40082: sanamuoto: li(a.H pe~aKD;H.H :
40083: "ex 05.04 Muiden eläinten kuin kalan suolet, "6. 05.04 KHmKH, nysblpH H .meJiy~KH
40084: rakot ja vatsat, kokonaisina tai .)KHBOTHLIX (Sa HCKJI10'1eHHeM
40085: kappaleina., lukuun ottamatta: pbiOLHX) n;eJIHKOM H '1aCT.HMH,
40086: Sa HCKJII0'1eHHeM:
40087: (i) siansuolesta saatuja makkaran- o6oJio'1eK ;o;JI.a: KOJI6ac HS
40088: kuoria, joiden cif4uontiarvo CBHHLIX KHmeK, HMnopTHa.H
40089: on yli 10 :t/cwt (50,8 kg) tai CTOHMOCTb CH<!> KOTOpbiX
40090: vastaava arvo muussa valuu- npeBLimaeT 10 aHrJI. <l>YH-
40091: tassa; ja TOB sa n;eHmep (50,8 Kr)
40092: HJIH cooTBeTCTBYIOIT(YIO CYM-
40093: MY B ;o;pyro:H BaJIIOTe; H
40094: (ii) ravinnoksi kelpaavia lampaan npHrO~HLIX ;D;JI.H llHID;H
40095: ja sian suolia, rakkoja ja vat- OBe'1LHX H CBHHLIX KHWeK,
40096: soja, kokonaisina tai kappa- nySLipeH H .meJiy~KOB D;eJIH-
40097: leina, ei kuitenkaan maklkaran- KOM HJIH '1aCT.HMH, O~HaKO
40098: kuoria." He o6oJio'1eK ~JI.H KOJI6ac".
40099: 3. 7 ryhmän tilalle tulee seuraava sana- 3. Pas;o;eJiy 7 npH~aeTc.H cJie~yroli(a.a:
40100: muoto: pe~aKn;n.a::
40101:
40102: "ex 07.01 Ka:svi-kset, tuoreet tai jäähdytetyt, "6. 07.01 0BOIT(H CBe.mHe HJIH SaMopo-
40103: lukuun ottamatta valkosipulia. .meHHbie, sa HCKJIID'1eHHeM 11ec-
40104: . HOKa.
40105: 8 N:o 170
40106:
40107: 07.02 Kasvikset, myös keitetyt, jäädyte- 07.02 0Bo~, BKJIJO'IaX Bapeuhle, aa-
40108: tyt. MopomeHHLie.
40109: 07.03 Kasvikset, suola-, rikkihapoke- tai 07.03 0Bo~uLie rro.rry4;la6pnKaTI>I, Bpe-
40110: muussa säilytysliuoksessa väliaikai- MeHHo xpaHHMbie B COJIXHOM,
40111: sesti säilytetyinä, mutta ei erikoi- cepHHCTOKHCJIOTHOM HJIH . HHOM
40112: sesti valmistettuina välitöntä ikulu- KOHCepBaHTHOM paCTBOpe, BO He
40113: tusta varten. crre~naJILHo o6pa6oTaHHbie ;zvyx
40114: uerrocpe;n;cTBeuuoro rroTpe6Jie-
40115: HHX.
40116: ex 07.04 Kasvikset, kuivatut, myös palasina, 6. 07.04 0Bo~n cymeHLie, TaKme Kyc-
40117: viipaleina, rouhittuina tai jauhet- KaMH, CJIOXMH, ;n;po6JieHble HJIH
40118: tuina, mutta ei enempää valmistet- MOJIOTbie, uo ue rro;n;Beprmnecx
40119: tuina, lukuunottamatta valkosipu- ;n;aJILHe:Hme:H o6pa6oTKe, aa nc-
40120: lia. KJIJO'IeuneM qecuoKa.
40121: 07.05 Kuiva kuorittu palkovilja, myös 07.05 3epua 6o6oBLIX, cyxne 6ea
40122: kal voton tai halkaistu. CTBOpOK, BKJIJO'IaSI JI~eHbie H
40123: KOJIOTbie.
40124: 07.06 Maniokki-, arrow- ja salepjuuret, 07.06 KopHH MaHHOKa n pacreun:H
40125: maa-artisokat, bataatit ja muut AJIX H3roTOBJieHnx appopYTa,
40126: sellaiset tärkkelys- tai insuliinirik- caJierr, 3eMJIXHbie rpymn, 6a-
40127: kaat juuret ja mukulat, myös kui- TaTbi H ;n;pyrne 6oraTLie KpaX-
40128: vatut tai paloitellut; saagoydin." MaJIOM HJIH HHY.JIHHOM Kopun
40129: H KJiy6HH, TaKme cymeHbie HJIH
40130: KYCKaMn; cep;n;~eBnHa caroBoii
40131: rraJibMbi' '.
40132:
40133: 4. 8 ryhmän tilalle tul.ee seuraava sana- 4. Pa3;n;e.rry 8 rrpn;n;aeTcx cJie;n;yro~ax
40134: muoto: pe;n;aK~HX:
40135:
40136: "08.01 Taatelit, banaanit, ananakset sekä "08.01 «<>nHHKH, 6auaHLI, auauacbl, a
40137: mango-, mangostan-, avocato- ja TaKme IIJIOALI Mauro, Mauroc-
40138: guavahedelmät, kooikos-, para- ja TaHa, aBoKa;n;o n rya:HxBLI,
40139: cashewpähkinät, tuoreet tai kuiva- opexH KOKOCOBbie, aMepHKaHC-
40140: tut, myös kuoritut. KHe n aKamy, cBemne n cyme-
40141: Hhie, BKJIJO'IaSI O'IH~eHHble.
40142: 08.02 Citrushedelmät, tuoreet tai ikui- 08.02 «<>pyKTbl ~HTpyCOBbie, CBelKHe
40143: vatut. HJIH cymeHLie.
40144: ex 08.03 Viikunat, kuivatut. 6. 08.03 Humnp cymeHbiH.
40145: 08.04 Viinirypäleet, tuoreet tai kuivatut. 08.04 Bn:uorpa;n; CBelKHH HJIH cy-
40146: meHbiH.
40147: ex 08.05 Pähkinät, nimikkeeseen 08.01 kuu- 6. 08.05 Opexn (He Bxo;n;x~ne B rroan-
40148: lumattomat, tuoreet tai kuivatut, ~nro 08.01) cBemn:e HJIH cyme-
40149: myös kuoritut, lukuun ottamatta HLie, TaKme O'IH~eHHbie, 3a HC-
40150: manteleita ja kastanjoita. KJIIO'IeHHeM MHHAaJIX H Kam-
40151: TaHOB.
40152: 08.06 Omenat, päärynät ja kvittenit, 08.06 .H6JioKn, rpymn n aiiBa, cBemne.
40153: tuoreet.
40154: 08.07 Kivihedelmät, tuoreet. 08.07 KocTO'IKOBbie IIJIO;IJ;bi cBemne.
40155: 08.08 Marjat, tuoreet. 08.08 .Hro;n;LI cBemne.
40156: 08.09 Muut tuoreet hedelmät. 08.09 IIpoqne cBemne <PPYKTbi.
40157: 08.10 Hedelmät, myös keitetyt, jäädyte- 08.10 «<>pyKTbi, BKJIIO'IaX BapeHbie,
40158: tyt, ilman sokerilisäystä. 3aMOpOlKeHHbie, 6e3 ;n;o6aBJie-
40159: HHX caxapa.
40160: N:o 170 9
40161:
40162: 08.11 Hedelmät, suola-, rilddhapoke- tai 08.11 «<JpYKTOB:&Ie noJzycpa6pHKaT:&I,
40163: muussa säilytysliuoksessa väLiaikai- BpeMeHllO XpallHM:&Ie B COJIX-
40164: sesti säilytettyinä, mutta ei erilkoi- HOM, cepltHCTOKHCJIOTHOM HJIH
40165: sesti välitöntä kulutusta vareen HHOM KOHCepBaHTHOM paCTBOpe,
40166: valmistettuina. ao He cne:QHaJI:&HO o6pa60TaH-
40167: H:&Ie AJIX Henocpe1{cTBeHHoro
40168: noTpe6Jieaux.
40169: 08.12 Hedelmät, kuivatut, nimiklkeisiin 08.12 cflpyKT:&I cymeH:&Ie, He BXO;D;X-
40170: 08.01-08.05 kuulumattomat. ~He B nD3HQHH 08.01~8.05.
40171: 08.13 Citrus-ll.edelmien ja. melonin kuo- 08.13 KopKH QHTPYCOB:&IX cppyKTOB H
40172: ret, tuoreet, jäähdytetyt, kuivatut ;n;:&IH:&, cBemHe, 3aMopoaceHH:&Ie,,
40173: tai suola-, rikkihapoke- tai muussa cymeHLie HJIH Bpe:MeHHO XpaHH-
40174: säilytysliuoksessa väliaikaisesti säi- MLie B COJIXHOM, cepHHCTOKHC-
40175: lytetyt." JIOTHOM HJIH HHOM KOHCepBaHT-
40176: HOM pacTBOpe".
40177:
40178: 5. Nimikkeen 15.07 ,tiJ.aJ..le tulee seuraava 5. ITo3HQHH 15.07 npH;n;aeTCR: cJie;n;yro-
40179: SallaJIIlUOto: ~ax pe;n;aKQHX:
40180: "ex 15.07 Rasvaiset ika.sviöljyt, juoksevat tai "6.15.07 JlCHpHLie paCTHTeJI:&llLie MaCJia,
40181: jähmeät, myös puhdistetut, luikuun »CH;D;KHe HJIH TBep;n;:&Ie, Ta,K,at~
40182: ottamatta teikniliiseen käyttöön O'tJHIQeHHLie, 3a HCKJIIO'IeHHeM
40183: tarkoitettua, oliivinjätteistä ikemi- 3KcTParnpo:aa:rJHoro np~ . n:o-
40184: ka.alien avtilla uutettua öljyä." MOIQH XHMHKaJIHH H3 OJIHBKO-
40185: B:&IX OTXO;D;OB MaCJia, npe;D;Ha3-
40186: Ha'lellHOrO ;D;JIX TeX!lH'IecKHX
40187: QeJiei".
40188:
40189: 6. 20 ryhmän tilalle tulee seuraava sana- 6. Pas;n;eJiy 20 npH;n;aeTcx cJieJzyiOJQax
40190: muoto: pe~aK~x:
40191:
40192: "20..()1 Kasvikset ja hedelmät, etika.n tai "20.01 OsoiQH H IPPYKTLI, o6pa6oTaH-
40193: etikkaihapon avullil. valmistetut tai llLie HJIH KOHCepBHpOBaHllLie
40194: säilötyt, myös jos :niissä on soke- npH noMo~H YKcyca HJIH YK-
40195: ria, suolaa, mausteita tai sinappia. cycHo:H KHCJIOTW, TaKare c CO-
40196: ;n;epataHBeM caxapa, COJJH, npa~
40197: HOCTeH HJIH rpp~J.lLJ,
40198: ex 20.02 Kasvikset, valmistetut tai säiilötyt 6. 20.02 O~H, oopa6oftl.HHpl~ Jf;JIH
40199: muuten kuin etikan tai etdkka- KOJJcepSJq>OJ3lUIHbie 6es y~cy§.
40200: hapon avulla, luikurm ottamatta: HJIH yKcycHo:H KHCJIOT:&I, 3a .c..
40201: KJIIO'IellHeM:
40202: (i) tomaattimassaa ja -tahda.sta TOMaTHOH MaCCLI H naCT:&I B
40203: ilmatiiviissä a.stioissa, tomaa- repMem'leCKHX cocy;n;ax, c
40204: tin ikuixr.a:painosisältö vähin- CO;D;ep.l'Ka.HHeM TOMaTOB cy-
40205: tään Q5 %, kokonaan tomaat- XHM BeCOM He MeHee 25%,
40206: tia ja vettä, myös jos niissä nOJIHOCTLIO TOMaTOB H BO;D;:&I,
40207: on suolaa tai muita säilömis-, a TaKace ecJIH oHH co;n;epacaT
40208: mauste- tai aromiaineita; ja COJIL HJIH ;n;pyrue KOHCepBH-
40209: pyro~He Be~eCTBa, npx-
40210: HOCTH HJIH apOMaTHLie Be-
40211: ~eCTBa; H
40212:
40213: (ii) oliiveja. MaCJIHH.
40214: 20.03 Hedelmät, jäädytetyt, sokerili:säyik- 20.03 «<»pyKT:&I saMopoaceHHLie, c ;n;o~
40215: sin. 6aBJieHHeM caxapa.
40216: 2 10678/{)3
40217: 10 N:o 170
40218:
40219: 20.04 Hedelmät, hedelmänkuoret ja kas- 20.04 cl»pyKTbi, cppyKTOBbie KOpKH H
40220: v.inosat, säilytetyt SO:kerin avulla 'IaCTH paCTeHHH, 3aKOHCepBHpO-
40221: (kandeeratut tai W>itetut). BaHHbie caxapoM (aacaxapeH-
40222: Hbie HJIH rJia3HpOBaHHbie).
40223: 20.05 HiUo, hyytelö, marme1aati, sose ja 20.05 BapeHbe, .meJie, MapMeJiap;,
40224: pasta, hedelmistä ikcittämäl'lä val- mope H llaCTa, H3rOTOBJieHHbie
40225: mistetut, myös sokerilisäyksin. H3 IPPYKTOB nyreM BapKH, TaK.me
40226: c p;ooaBJieHHeM caxapa.
40227: ex 20.06 Hedelrrnät, muulla tavalla valmis- 6. 20.06 WPYKTbi, HHbiM oopaaoM o6pa-
40228: tetut tai säilytetyt, myös sokeri- 6oTaHHbie HJIH aaKoHcepBHpo-
40229: tai alkoholilisäyksin, lukuun otta- BaHHbie, TaK.me c p;o6aBJieHHeM
40230: matta pähkönöitä. caxapa HJIH aJIKOrOJIH, 3a HC-
40231: KJIIO'IeHHeM opeXOB.
40232: 20.07 Hedelmämehut, myös viinirypäle- 20.07 IPPYKTOBbie coKH, BKJIIO'IM BH-
40233: mehu, ja kasvismehut, käymättö- Horpap;Hbiii, H OBO~Hble COKH,
40234: mät ja alkoholia sisältämättömät, HeCOp01!;HBmHeCH H Oe3aJIKO-
40235: myös sokerilisäyksin." rOJibHbie, TaK.me c p;o6aBJieHHeM
40236: caxapa".
40237:
40238:
40239: 3 liite HpWioxteHHe 3.
40240:
40241: Nimike "02.04 Valaanliha" poistetaan. IIoaH~ "02.04 KHToBoe Maco" HCKJIIO-
40242: 'Iaeres.
40243:
40244: Edelleen ehdotan kunnioittavasti, että tämä BMecTe c TeM HMeiO -qecTb npewroxtHTb,
40245: oootti ja sen vahvistamim.@ Teidän puolel- 'ITOObl HaCTOSI~ee nHCbMO H nop;TBep.mp;e-
40246: too.ne, Herra Kaupallinen Edustaja, !katsot- HHe noJiy-qeHHH ero BaMH, rocnop;HH
40247: taisiin Suomen hallituksen ja SNT-Liiton ToproBbiH IIpep;cTaBHTeJib, C'IHTaJIHCb p;o-
40248: hallituksen keskeis~ksi sopimukseksi asiassa." roBopeHHOCTbiO Me.mp;y IIpaBHTeJibCTBOM
40249: IPHHJIHHAHH H IIpaBHTeJibCTBOM Co10aa
40250: CCP no p;aHHoMy Bonpocy."
40251:
40252: Vahvistan täten, että SNT-Liiton hallituk- HacTO~HM nop;TBep.mp;aiO p;ocTHateHHe
40253: sen ja Suomen hallituksen välillä on päästy p;oroBopeHHOCTH Me.mp;y IIpaBHTeJibCTBOM
40254: sopimulkseen asiassa. CCCP H IIpaBHTeJibCTBOM WHHJIHHAHH no
40255: Vastaanotta:kaa, Herra Ministeri, vakuu- p;aHHoMy Bonpocy.
40256: tus kol'keasta kunnioitu:Jmestani Teitä koh- IlpHMHTe, rocnop;HH MHHHCTp, yBepe-
40257: taan. HHSI B MOOM BbiCOKOM K BaM yBaateHHH.
40258:
40259:
40260:
40261: E. S. Khotsialov. E. C. XoquaJZoe.
40262: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 170.
40263:
40264:
40265:
40266:
40267: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 11
40268: hallituksen esityksen johdosta Sosialististen Neuvostotasa-
40269: valtojen Liiton kanssa tullikysymyksistä tehdyn sopimuksen
40270: muutosten hyväksymisestä.
40271:
40272: Eduskunta on päätöspöytii;kirjan ottein että Ednskuntn hyväksyisi Suomen
40273: tältä päivältä lähettänyt ulkoasiainvaliokun- ja Sosialististen Neuvostotasavaltojen
40274: nan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituksen Liiton viilillä tullikysymyksistä 24 päi-
40275: esityksen n: o 170 Sosialististen N euv()Stotasa- vana marraskutäa 1960 allekirjoitet-
40276: valtojen Liiton kanssa tullikysymyksistä teh- tuttn sopimukseen tehdyt mtmtokset.
40277: dyn sopimuksen muutosten hyväksymisestä.
40278: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- Samalla valiokunta ehdottaa,
40279: sen esityksen perusteluihin yhtyen päättänyt
40280: puoltaa esitykseen sisältyvien ehdotusten että Eduskunta hyväksyisi haUi-
40281: hyväksymistä. tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
40282: Valiokunta niin muodoin kunnioittaen eh- tuksen nmnttamattomana.
40283: dottaa,
40284: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
40285:
40286:
40287:
40288: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- mäki, Pessi, Pitsinki., Turunen ja Väänänen
40289: neet osaa puheenjohtaja Paasio, varapuheen- sekä varajäsenet T. Kinnunen, Pakkanen,
40290: johtaja Nordfors, jäsenet Fagerholm, Jaalc- RaipaJa ja Torvi.
40291: kola, Kantola, Kuusinen, Kähönen, Lähteen-
40292:
40293:
40294:
40295:
40296: E 1137/63
40297: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 170.
40298:
40299:
40300:
40301:
40302: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 153 hal-
40303: lituksen esityksen johdosta Sosialististen Neuvostotasavalto-
40304: jen Liiton kanssa tullikysymyksistä tehdyn sopimuksen muu-
40305: tosten hyväksymisestä.
40306:
40307: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
40308: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
40309: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ehdotttksen muuttamattomana.
40310: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön
40311: n: o 11 toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja
40312: ehdottaa siis kunnioittaen,
40313: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
40314:
40315:
40316:
40317:
40318: E 1143/63
40319: 1963 Vp.- Edusk. va.st.- Esitys N:o 170.
40320:
40321:
40322:
40323:
40324: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen So-
40325: sialististen Neuvostotasavaltojen Liiton kanssa tullikysymyk-
40326: sistä tehdyn sopimuksen muutosten hyväksymisestä.
40327:
40328: EduskunnaJlle on annettu Hallituksen esi- hyväksyä Suomen ja Sosialististen
40329: tys N:o 170 Sosialististen Neuvostotasaval- Neuvostotasavaltojen Liiton välillä
40330: tojen Liiton ka-nssa tullikysymyksistä tehdyn tullikysymyksistä 24 päivänä marras-
40331: sopimuksen muutosten hyväksymisestä, ja kuuta 1960 allekirjoitettuun sopimuk-
40332: Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on seen tehdyt muutokset.
40333: asiasta antanut mietintönsä N: o 11 sekä
40334: Suuri valiokunta mietintönsä N: o 153, on Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraa-
40335: päättänyt van llain:
40336:
40337:
40338: Laki
40339: Suomen ja Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton välillä tullikysymyksistä tehdyn
40340: sopimuksen muutosten hyväksymisestä.
40341: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
40342:
40343: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton säännökset olkoot, mikäli ne kuuluvat ~ain
40344: kanssa Moskovassa 24 päivänä marraskuuta säädännön alaan, voimassa niin kuin niistä
40345: 1960 allekirjoitettuun tullikysymyksistä teh- on sovittu.
40346: tyyn sopimukseen Helsingissä 13 päivänä Mainittujen muutosten täytäntöönpanemi-
40347: joulukuuta 1963 tapahtuneella noottien seksi tarvittavat määräykset annetaan ase-
40348: vaihdolla sovittuihin muutoksiin sisältyvät tukseHa.
40349:
40350:
40351: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963.
40352:
40353:
40354:
40355:
40356: E 1147/63
40357: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 171.
40358:
40359:
40360:
40361:
40362: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi lisäkorvaushake-
40363: musten käsittelystä.
40364:
40365: Lisäkorvmlksen myöntämisestä eräiJ.le kor- tettävän osan hakemuksista muodostivat kuo-
40366: vauslain nojailtla korvausta s.aaneille huhti,_ linpesät, joiden osakkaat usein olivat eri puo-
40367: kuun 22 päivänä 1955 'a:nnetun lain (180/ lilla maata asuvina tietämättömiä siitä, että
40368: 55) 7 § :u mukwan lisäJmrvausta olli haettava kunkin osakkaan tuli erikseen anoa sanottua
40369: Vla:ltiova:oo.illill1i'lllisteriöltä sen ajan kuluessa korvausta. Lisäksi näytti siltä, että esimer-
40370: ja sillä taval!la, kuin sanottu minisberi·ö mää- kiksi vähävaraisten yksinään asuvien vanhus-
40371: rää, uhalla, että oikeus lisäkorvauksen Sillla- ten oli vaikea hoitaa anomuksiaan määräai-
40372: mi:seen voidwan katsoa menetetyksi. Valtio- kana. Muun muassa näistä syistä valtiova-
40373: varainministeriö ,antoi huhtikuun 26 päivänä rainministeriössä on käsitelty tähän saakka
40374: 1955 päätöksen lisäkorvauksen hakemises1:Ja kaikki hakemukset niin kuin ne olisivat mää-
40375: (186/55) ja määräsi, että lisäkorvausta oli, räajassa saapuneet.
40376: uhalla, että oiikeus sen saamiseen voidaan Koska valtiovarainministeriön määräämän
40377: katsoa men,ete:tyksi, hruelttava viimeistään pitennetyn hakuajan päättymisestä on jo ku-
40378: syyskuun 30 päivänä 1955. Kun tämä mää- lunut pitkä aika eikä ministeriö ole enää
40379: räaika osoittautui liian lyhyeksi, pitennettiin uudella päätöksellä pitentänyt sanottua aikaa
40380: sitä ministeriön päätöksellä (413/55) saman ja kun lisäkorvausasiain käsittely on jo
40381: vuoden marraskuun 30 pährään Sll!aik:ka. syytä saada päätökseen, on aiheellista asettaa
40382: Jo lisäkorvaUJS1aki:a va:lmistelltaessa oli se!l- täsmällinen määräaika, jonka jälkeen saapu-
40383: V'iJlä, ·että ehdottoman tiismä:Hisen määräajan neita hakemuksia ei enää voida käsitellä
40384: aJSetltaminen korvausten hakemiseen ei ollut myönteisesti, minkä johdosta annetaan Edus-
40385: tarkoituksenmukaista. Lakiin otettu väljempi kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
40386: säännös osoittautuikin tarpeelliseksi sitä so- tus:
40387: vellettaessa. Suurimman ja vaikeimmin selvi-
40388:
40389:
40390: Laki
40391: lisäkorvaushakemusten käsittelystä.
40392: EduskunThan päätöksen mukaisesti säädetään:
40393: LisäJkorvauksen myöntämJisestä eräille kor- hruetJtu Lisäkorvausta vail·tioVIarainministeriön
40394: vauslain nojalla korvausta saaneille 22 päi- 26 päivänä huhtikuuta 1955 lisäkorvauksen
40395: vänä huhtikuuta 1955 annetun lain (180/ ooemisesta annetun päätöksen (186/55)
40396: 55) tarkoi:ttaJOOt Iisäkorv.aushakemllikset voi- määräämällä tavalla viimeistään 31 päivänä
40397: daan käsitellä ja hyväksyä, mi'käli niillä on maaliskuuta 1964.
40398:
40399: Helsingissä 30 päivänä joulukuuta 1963.
40400:
40401: Tasavallan Presidentti
40402: URHO KEKKONEN.
40403:
40404:
40405:
40406:
40407: Ministeri Heikki Tuominen.
40408: 10871/63
40409: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 172.
40410:
40411:
40412:
40413:
40414: Hallituksen esitys Eduskunnalle kansainvälisten rauta-
40415: tiekuljetussopimusten OIV ja OIM eräiden määräysten hy-
40416: väksymisestä.
40417:
40418: Suomi on osallistunut rautatieliikennettä CIV 6 artiklan 2 §: Lapsen vapaakulje-
40419: koskevaan kansainväliseen yhteistyöhön vuo- tusta varten tarkoitettu ikäraja on nostettu
40420: desta 1924 lukien, jolloin Suomen puolesta 4:stä 5:een vuoteen. Tariffeissa voidaan kui-
40421: allekirjoitettiin sekä matkustajien ( CIV) että tenkin edelleen määrätä ikärajaksi 4 vuotta.
40422: tavarain (CIM) kuljetusta rautateitse koske- CH! 5 artiklan 5 §: Rautateille annetaan
40423: vat kansainväliset yleissopimukset. Näitä oikeus keskittää kuljetukset nopeille ja hyvin
40424: yleissopimuksia tarkistettiin Roomassa vuonna hoidetuille kuljetusteille ja vastaavasti sulkea
40425: 1933 ja Bernissä vuonna 1952 pidetyissä kon- vähemmän tärkeät rajakohdat liikenteeltä.
40426: ferensseissa ja viimeksi mainitussa konferens- Tämä määräys ei Suomen osalta vaikuta ny-
40427: sissa tarkistetut yleissopimukset tulivat kan- kyisiin kuljetusteihin.
40428: sainvälisesti voimaan 1 päivänä maaliskuuta CI1JI 9 artiklan 2 §: Kansainväliset tariffit
40429: 1956. Suomi liittyi niihin vuonna 1956 voidaan määrätä pakollisesti noudatettaviksi,
40430: (SopS 11-12/56). mikäli niistä ei johdu huomattavasti suurem-
40431: Vuoden 1952 sopimukset sisältävät maa- paa ral1tia kuin kotimaisten tariffien mukai-
40432: räykset niiden tarkistamisesta viiden vuoden set rahdit yhteenlaskettuina. Tähän asti lähet-
40433: kuluessa niiden voimaantulosta, minkä mukai- täjä on voinut vaatia noudatettaviksi koti-
40434: sesti Sveitsin hallitus kutsui koolle uuden tar- maisia tariffeja, jos kokonaisrahti on siten
40435: kistuskonferenssin Berniin helmikuussa 1961, tullut vähänkin halvemmaksi.
40436: jossa hyväksyttiin ja allekirjoitettiin - myös CIM 9 artiklan 3 §: Rautatien tekemien
40437: Suomen puolesta - 25 päivänä helmikuuta alennussopimusten julkaisupakko on pois-
40438: 1961 CIV ja CIM yleissopimukset. tettu, millä seikalla on rautateille huomattava
40439: Uudet yleissopimukset sisältävät vuoden tariffipoliittinen merkitys.
40440: 1952 vastaaviin sopimuksiin verrattuina Clllf 15 artiklan 1 §: H uolitsijoille anne-
40441: eräitä uusia pääasiallisesti liikenneteknillisiä taan oikeus huolehtia mutatien hallussa ole-
40442: määräyksiä. Toisaalta ne määräykset, joiden van tavaran tullauksesta määrämaan raja-
40443: on katsottava kuuluvan lainsäädännön alaan, asemalla, mikäli lait ja määräykset siinä
40444: eivät sanottavasti eroa vuoden 1952 yleissopi- maassa, jossa toimitukset tapahtuvat, sen
40445: muksiin sisältyneistä määräyksistä. Niinpä sallivat.
40446: säännöt rautateiden vastuusta matkustajien Sopimuksiin liittyvässä lisäpöytäkirjassa
40447: ja tavaran kuljetuksessa ovat CIM :n 40 ar- määrätään mm. ne toimenpiteet, joiden avulla
40448: tiklaa lukuun ottamatta muuttumattomia. valtiot, jotka eivät ole allekirjoittaneet näitä
40449: Viimeksi mainitun artiklan mukaan rautatie sopimuksia, voivat saattaa ne sisäisesti voi-
40450: on vastuussa sellaisen tavaran tuottamuksel- maan. Voidaan todeta, 'että vuoden 1952
40451: lisesta vahingosta, josta ei ole tehty kuljetus- yleissopimuksiin liittyvä lisäpöytäkirja sisälsi
40452: sopimusta, yksinomaan CIM-sopimuksessa ole- vastaavanlaiset määräykset, joiden perusteella
40453: vien perusteiden mukaan. Myös tuomioiden Saksan demokraattinen tasavalta ja Saksan
40454: täytäntöönpanoa muissa sopimusvaltioissa kos- liittotasavalta soveltavat vuoden 1952 yleis-
40455: kevat määräykset (CIV ja CIM 56 artiklat) sopimuksia omilla alueillaan. Uudessa lisä-
40456: vastaavat vuoden 1952 yleissopimusten mää- pöytäkirjassa on mainittu Iso-Britannian ja
40457: räyksiä. Pohjois-Irlannin Yhdistyneen Kuningas-
40458: Tärkeimmistä muutoksista voimassa oleviin kunnan noudattavan omia tariffeja kos-
40459: CIV ja CIM sopimuksiin mainittakoon seu- kevia määräyksiä, joiden mukaan CIM-sopi-
40460: raavat: musta ei sovelleta niiltä osin kuin se sisäl-
40461: 2789/62/22
40462: 2 N:o 172
40463:
40464: tää velvoituksen julkaista tariffeja ja sovel- artiklan ja CIM 66 artiklan mukaan yhtey-
40465: taa niitä asiakkaisiin. Lisäpöytäkirjan III teen asianomaisten sopimusvaltioiden hallitus-
40466: kohta sisältää CIM-sopimuksen 9 artiklan ten kanssa tutkiakseen mahdollisuutta saattaa
40467: 3 § : ää (julkaisemattomat erikoissopimukset) yleissopimukset voimaan.
40468: koskevan Ranskan tekemän varauman, jossa Hallitusmuodon 33 § : n mukaisesti esite-
40469: Ranska pidättää itselleen oikeuden soveltaa tään:
40470: Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja Euroopan että Eduskunta hyväksyisi kansain-
40471: talousyhteisön tariffipoliittisia määräyksiä. välisten rautatiesopimusten CIV ja
40472: Sopimuksiin kuuluu yhteensä 14 liitettä CIM sekä niiden liitteiden ne mää-
40473: (CIV I-IV ja Cilv.l I-X). Erityiset asian- räykset, jotka vaativat Eduskunnan
40474: tuntijakomissiot pitävät CIM:n liitteitä I, suostumusta.
40475: VII ja VIII ajan tasalla. Näiden liitteiden
40476: tekstit, joita ei julkaista yleissopimusten yh- Koska nämä sopimukset sisältävät lainsää-
40477: teydessä, säilytetään rautatiehallituksessa. dännön alaan kuuluvia määräyksiä, ,annetaan
40478: Kun viisitoista valtiota on ra:tifioinut yleis- samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi alla
40479: sopimukset, Sveitsin hallitus asettuu CIV 65 oleva lakiehdotus:
40480:
40481: Laki
40482: matkustajien ja matkatavaran kuljetusta rautateitse (CIV) ja tavarankuljetusta rau-
40483: tateitse (CIM) koskevien kansainvälisten yleissopimusten eräiden määräysten hyväk-
40484: symisestä.
40485: Eduskunnan päätöksen mukaan säädetään:
40486:
40487: Bernissä 25 päivänä helmikuuta 1961 mat- olkoot, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön
40488: kustajien ja matkatavaran kuljetuksesta rau- alaan, voimassa niin kuin niistä on sovittu.
40489: tateitse ( CIV) sekä tavarankuljetuksesta rau· Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
40490: tateitse (CIM) tehtyjen kansainvälisten yleis- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tar-
40491: sopimusten sekä niiden liitteiden määräykset vittaessa asetuksella.
40492:
40493:
40494: Helsingissä 3 päivänä tammikuuta 1964.
40495:
40496:
40497: Tasavallan Presidentti
40498: URHO KEKKONEN.
40499:
40500:
40501:
40502:
40503: Ulkoasiainministeri Jaakko H aUama.
40504: N:o 172 3
40505:
40506:
40507:
40508:
40509: Kansainvälinen yleissopimus Convention internationale concer-
40510: matkustajien ja matkatavaran kul- nant Ie transport des voyageurs et
40511: jetuksesta rautateitse des bagages par chemins de fer
40512: (CIV) (CIV)
40513: Allekirjoittaneet täysivaltaiset edustajat Les plenipotentiaires soussignes, ayant re-
40514: todettuaan tarpeelliseksi muuttaa Bernissä connu la uecessite de reviser la Convention
40515: 25 päivänä lokakuuta 1952 allekirjoitettua internationwl'e concernant ~e transport des
40516: kansainvälistä yleissopimusta matkustajain ja voyageurs et des bagages par chemins de fer,
40517: matkatavaran kuljetuksesta rautateitse, ovat, signee a Herne le 25 octobre 1952, ont resOilu,
40518: sanotun yleissopimuksen 66 artiklan mukai- en conformite de l'article 66 de ladite Con-
40519: sesti, päättäneet laatia uuden yleissopimuk- vention, de conclure une nouvelle Convention
40520: sen, missä tarkoituksessa on sovittu seuraa- a cet effet et sont convenus des articles sui-
40521: vista artikloista: vants:
40522:
40523:
40524: I OSA TITRE PREMIER
40525:
40526: Yleissopimuksen kohde ja alue Objet et portee de la Convention
40527: 1 artikla Article premier
40528: Rautatiet ja kuljetukset, joihin yleis- Chemins de fer et transports auxquels
40529: sopimusta sovelletaan s'applique la Convention
40530: 1 §. Tätä yleissopimusta sovelletaan seu- § 1. La presente Convention s'applique,
40531: raavissa kohdissa mainitut poikkeukset huo- sous reserve des exceptions prevues aux para-
40532: mioon ottaen kaikkeen matkustajain ja mat- graphes suivants, a tous Ies transports de
40533: katavaran kuljetukseen kansainvälisin kulje- voyageurs et de bagages avec des titres de
40534: tustodistein, kuljetuksen tapahtuessa vähin- tran:sport internationaux pour des parcours
40535: tään kahden sopimusvaltion alueella ja yksin- empruntant Ies territoires d'au moin:s deux
40536: omaan 59 artiklan mukaisesti laadittuun des Etats contractants ~et effectues ·exclusive-
40537: luetteloon merkityillä linjoilla. ment sur des lignes inscri·tes dan:s 1a ilmte
40538: etablie conformement a l'articl·e 59.
40539: 2 §. Toisen valtion alueen kautta tapah- § 2. Les transports dont la gaoo 1) de de-
40540: tuvat kuljetukset, joiden lähtö- ja määrä- part et la gare d'arrivee sont siltuees sur le
40541: asemat 1) ovat saman valtion alueella, ovat, terr1toive d'un meme Etat et qui n'emprun-
40542: 1) Sana ,asema" käsittää my&s laivalinjojen sa- 1) Par ,gare", on entend egalement Ies ports des
40543: tamat ja kaikki autolinjojen :toimipai!kat, jotka services de navigation et tout etablissement des aer-
40544: ovat avoinna yleisölle kuljetussopimuksen toimeen·· vices automobiles ouverts au public pour l'execution
40545: panoa varten. du contrat de transport.
40546: 4 N:o 172
40547:
40548: lukuunottamatta 28 artiklan 1 §: ssä mainit- tent les territoires d'un autre Etat qu'en
40549: tua tapausta, lähetysvaltion lain alaisia: transit sont, sauf en ce qui coneerne ll'appli-
40550: ca:tion de l'article 28, § 1, soumis au droirt;
40551: de l'Etat de depart:
40552: a) kun kauttakulkuun käytettäviä linjoja a) lon<>que les lignes par lesquelles s'effec-
40553: liikennöi yksinomaan jokin lähetysvaltion tue le transit sont exclusivement exploitees
40554: rautatie; par un chemin de fer de l'Etat de depart;
40555: b) myös kun kauttakulkuun käytettävillä b) meme ~orsque iles lignes par ~esquelles
40556: linjoilla ei liikennöi yksinomaan jokin lähe- s'effectue le tran:sit ne sont pa:s exclusivement
40557: tysvaltion rautatie, mikäli kuljetuksesta huo- exploitees par un chemin de fer de l'Etat de
40558: lehtivat rautatiet ovat tehneet sopimuksia, depart, si les chemins de fer interesses ont
40559: joiden mukaan näitä kuljetuksia ei katsota conclu des accords ·en vertu desquels ces
40560: kansainvälisiksi. transports ne sont pas consideres comme
40561: internationaux.
40562: 3 §. Jos kuljetukseen käytetyillä linjoilla § 3. Les transports entre gares de deux
40563: liikennöivät yksinomaan jommankumman Etats limitrophes, si Ies Hgnes par lesquelles
40564: valtion rautatiet, eivätkä kummankaan val- s'effectue le transport sont exelusivement
40565: tion lait ja ohjesäännöt toisin määrää, ovat exploitees par des chemin:s de fer de l'un de
40566: kuljetukset kahden naapurivaltion asemien ces Etats et que les lois ·et reglements
40567: välillä sen valtion lain alaisia, johon kulje- d'aucun de ces Etats ne s'y opposent, sont
40568: tukseen käytettyjä linjoja liikennöivä rauta- soumis au dro~t de l'Etat dont relevent les
40569: tie kuuluu. chemins de :ller qui ·explo~tent les lignes par
40570: lesquelles s'dfectue le transport.
40571: 4 §. Tari:f:fit määräävät ne asemayhteydet, § 4. Les tarifs fixent les relations pour
40572: joissa kansainvälisiä kuljetustodisteita anne- lesqueHes des titres de .transport internatio-
40573: taan. naux sont delivres.
40574:
40575:
40576:
40577: 2 artikla Article 2
40578: Sekakuljetuksia koskevat määräykset Dispositions relatives aux transports mixtes
40579: 1 §. Rautatielinjojen lisäksi voidaan 1 ar- § 1. Peuvent etre inscrites sur la liste pre-
40580: tilklaBSa tarkoitettuun luetteloon merkitä myös vtle a Farticle premier, en sus des lignes de
40581: rautatielinjoja täydentäviä säännöllisesti lii- chemins de fer, des Egnes regulieres de ser-
40582: kennöityjä auto- ja laivalinjoja joilla suori- viees automobiles ou de navigation qui e;om-
40583: tetaan kansainvälisiä kuljetuksia; mikäli sel- pletent des parcours par voie ferree et sur
40584: laiset linjat yhdistävät vähintään kahta so- lesquelles les transports inlternationaux sont
40585: pimusvaltiota voidaan ne kuitenkin merkitä effectues, sous i!:a reserve que de teUes lignes,
40586: luetteloon vain näiden valtioiden yhteisellä dans la mesure ou elles relient deux Etats
40587: suostumuksella. contracta:nts au moins, ne peuvent etre in-
40588: scrites sur la liste qu'avec l'assentiment com-
40589: mun de ces Etats.
40590: 2 §. Tällaisia linjoja liikennöivä yritys § 2. Les entreprises de ces lignes sont sou-
40591: on kaikkien tämän yleissopimuksen rauta- mises a toutes les obligaJtioiiJS imposees et
40592: teille asettamien velvoitusten alainen ja sillä sont investies de tous les droits reconnus aux
40593: on kaikki sen antamat oikeudet. Näihin vel- ehemins de fer par la presente Convention,
40594: voituksiin ja oikeuksiin voidaan kuitenkin sous reserve des derogations resultant neoos-
40595: tehdä kuljetustavan erilaisuudesta välttämät- sairement des modalites differentes du trans-
40596: tömästi johtuvia muutoksia. Tämän yleissopi- port. Toutefois, les regles de respolliSabilite
40597: muksen vastuunalaisuutta koskevista sään- etablies par la presente Oonvention ne peu-
40598: nöksistä ei kuitenkaan saada poiketa. vent faire l'objet de derogations.
40599: N:o 172 5
40600:
40601: 3 §. Jokainen valtio, joka haluaa saada § 3. Tout Etat qui desire faire inscrire
40602: jonkin 1 §: ssä tarkoitetun linjan merkityksi sur ~a Este une des lignes designees au § 1
40603: luetteloon, on velvollinen ryhtymään tarpeel- doiJt prend11e les meswes utiles pour que ~es
40604: lisiin toimenpiteisiin 2 § : n saliimien muutos- derogations prevues au § 2 soi•ent publiees
40605: ten julkaisemiseksi .tariffien tapaan. dans Ies memes formes que Ies tarifs.
40606: 4 §. Kun kansainvälisissä kuljetuksissa § 4. Pour 1es tran:sports internationau..-x:
40607: käytetään rautateiden lisäksi muita kuin '6mprunrt;ant a ia fois des chemins de f•er ei
40608: 1 §: ssä mainittuja kuljetusmuotoja, voivat des services de •transport aut11es que ceux
40609: rautatiet yhdessä muiden kuljetuksiin osallis- qui oont definis .au § 1, les chemins de fer
40610: tuvien kuljetusyritysten kanssa eri kuljetus- peuvent etablir, en commun avec les entre-
40611: tapojen eroja silmälläpitäen laatia tariffi- prises de transport interessees, des disposi-
40612: määräyksiä, jotka oikeudellisesti eroavat tä- tiollJS tarrifaires appliquant un regime juri-
40613: män yleissopimuksen määräyksistä. Tällöin dique different de celui de la presente Con-
40614: voidaan määrätä käytettäväksi muuta kuin vention, afin de <tenir compte des pal'!ticula-
40615: tässä yleissopimuksessa tarkoitettua kuljetus- rites de chaque mode de transport. lls peu-
40616: asiakirjaa. vent, dans ce cas, ·pl'iescrire l'emploi d'un
40617: ·titre de transport autre que celui qui est
40618: prevu par ia presente Convention.
40619:
40620:
40621:
40622:
40623: 3 artikla A1'ticle 3
40624:
40625: Rautatien kuljetusvelvollis1ws Obligation pour le chemin de fer de
40626: transporter
40627: 1 §. Rautatie on velvollinen suorittamaan § 1. Le chemin de fer est tenu d'dfectuer,
40628: tämän yleissopimuksen määräyksiä noudat- aux conditions de la presente ConV'ention,
40629: taen kaikkea matkustajain ja matkatavaran tout traooport de voyageurs ou de bagages,
40630: kuljetusta, mikäli pourvu que:
40631: a) matkustaja noudattaa tämän yleissopi- a) •le v10yageur se conforme aux prescrip-
40632: muksen ja kansainvälisen tariffin määräyksiä; tions de ~a presente Convention et du tarif
40633: international;
40634: b) kuljetus voidaan suorittaa tavanomai- b) le trrunsport soit possible avec les
40635: sin kuljetusvälinein; moyens ordinaires de •transport;
40636: c) kuljetusta eivät estä sellaiset seikat, c) le t11arusport ne soit pas -empeche par
40637: joita rautatie ei voi välttää ja joita se ei des circonstanoos que le chemin de fer ne
40638: ole velvollinen poistamaan. peut pas eviter et muquelles il ne depend
40639: pas de lui de remedier.
40640: 2 §. Kun asianomainen viranomainen on § 2. Lorsque l'autorite competente a de-
40641: määrännyt, että liikenne on kokonaan tai osit- cide que le oorvice sera supprime ou suspen-
40642: tain keskeytettävä, tätä tarkoittavat toimen- du en ·totalite ou en ·partie, Ies mesures prises
40643: piteet on viipymättä saatettava yleisön ja a cet effet doivent etre sans delai portees a
40644: rautateiden tietoon, joiden velvollisuutena on la connaissance du public et des chemins de
40645: tiedottaa niistä muiden valtioiden rautateil'le f.er, a charge pour ceux-ci d'en <informer Ies
40646: niiden julkaisemista varten. chemillJS de fer des autres Etats en vue de
40647: leur publication.
40648: 3 §. Jokainen rautatien taholta tapahtu- § 3. Toute infraction commise par 'le che-
40649: nut tämän artiklan määräysten rikkominen min de fer aux dispositions du preselllt article
40650: voi olla siitä aiheutuneen vahingon korvaus- peut donner lieu a une action en repara;tion
40651: vaatimuksen perusteena. du prejudice cause.
40652: N:o 172
40653:
40654: II OSA TITRE II
40655:
40656: Kuljetussopimuksesta Du contrat de transport
40657: I luku Chapitre premrer
40658: Matkustajain kuljetus Transports des voyageurs
40659: 4 artikla Article 4
40660: 111atkustusoikeus Droit au transport
40661: Tariffien määrittelemiä poikkeustapauksia Des l·e comm€-ncement de son voyage, sauf
40662: lukuunottamatta on matkustajalla matkan ·exceptions prevues dans les rtarifs, le voya-
40663: alusta lähtien oltava kelpaava matkatodiste, geur doit etre muni d'un rtitre de transport
40664: jonka hän on velvollinen säilyttämään koko valable, qu'il est tenu de conserver pendant
40665: matkan ajan sekä vaadittaessa esittämään ·tout le cours du voyage, d€. present·er, s'il
40666: jokaiselle tarkastusta toimittavalle virkaili- en est requis, a tout agent charge du contröle
40667: jalle ja luovuttamaan sen matkan päättyessä. et de l>endre a la fin du voyage.
40668:
40669: 5 artikla Article 5
40670: llfatkaliput Billets
40671: 1 §. Tämän yleissopimuksen mukaista kan- § 1. Des biUets delivres pour un transport
40672: sainvälistä kuljetusta varten annettavissa internationa:l regi par la presente Convention
40673: matkalipuissa on oltava merkki ~ . doivent porter ile signe <1= .
40674: 2 §. Matkalippujen tulee sisältää, mikäli § 2. Les mentions suivantes sont obliga-
40675: tariffit eivät myönnä poikkeuksia, seuraavat ·toires sur les billets, sauf exceptions prevues
40676: merkinnät: dans ies rtarifs:
40677: a) lähtö- ja määräasema; a) iJ.'indication des gares de depart et de
40678: destination;
40679: b) kuljetustie; jos eri kuljetusteiden ja b) l'itineraire; si l'emploi de differents
40680: -neuvojen käyttö on luvallista, on matkalipun itineraires ou moyens de transport est per-
40681: sisällettävä merkintä siitä; mis, cette faculte doit etre mentionnee;
40682: c) junalaji ja vaunuluokka; c) la categorie de train et iJ.a classe de
40683: voiture;
40684: d) kuljetusmaksu; d) le prix de transport;
40685: e) ensimmäinen kelpoisuuspäivä; e) le jour •ou commen0e iJ.a v:alidite;
40686: f) kelpoisuusaika. f) la duree de validite.
40687: 3 §. Tariffit tai rautateiden väliset sopi- § 3. Les tarifs ou les accords 'entre che-
40688: mukset määräävät millä kielellä matkaliput mins de fer determi11ent la langue dans la-
40689: on painettava ja täytettävä samoin kuin nii- quelle lles billets doiv;ent etre imprimes et
40690: den muodon ja sisällyksen. remplis, ainsi que leur forme et leur contenu.
40691: -1: §. Kansainvälisen tariffin nojalla laa- § 4. Les carnets de coupons delivres sur
40692: ditut kuponkivihot muodostavat tämän yleis- la base d'un tarif international constituent
40693: sopimuksen kannalta yhden ainoan matka- un titre de rtransport unique au sens de iJ.a
40694: todisteen. present•e Convention.
40695: 5 §. Elleivät tariffit salli poikkeusta, voi- § 5. Un bvHet n'·est cessible, a moins d'ex-
40696: daan matkalippu luovuttaa toiselle ainoas- ception prevue par les tari:lls, que s'H n'est
40697: taan, ellei siinä ole mainittu matkustajan pas rnominatif •et si le voyage n'est pas com-
40698: nimeä eikä matkaa ole aloitettu. mence.
40699: 6 §. Matkustajan on lipun vastaanottaes- § 6. Le voyageur .est :tenu de s'assurer, a
40700: saan varmistauduttava siitä, että se on hänen la reception du billet, que celui-ci est con-
40701: pyyntönsä mukainen. forme a ISCS indications.
40702: N:o 172 7
40703:
40704: 6 artikla Article 6
40705: Hinnanalennus lapsille Reduction de prix pour les enfants
40706: 1 §. Lapset viidennen ikävuoden loppuun § 1. Jusqu'a l'äge de ci.nq ans revolus, ~es
40707: saakka kuljetetaan maksutta ja matkaliputta, ,enfants sont transportes gratuit'ffill!ent sarus
40708: ellei heille vaadita eri paikkaa. biUet •lorsqu'il n'·est pas recla;me pour eux
40709: une place distincte.
40710: 2 §. Viisi vuotta täyttäneet lapset kym- § 2. Les •enfamts åges de plus de cinq ans
40711: menennen ikävuoden loppuun saakka ja alle jusqu'a dix ans revolus et •1es ·enfants plus
40712: viisivuotiaat lapset, joille vaaditaan eri paikka, jeunes pour lesquels une place distincte est
40713: kuljetetaan alennettuihin hintoihin, jotka ei- recla;mee sont ·transportes a des prix reduits
40714: vät saa ylittää täysikasvuisten matkalipuista qui ne peuvent depasser la moitie des prix
40715: kannettavien hintojen puolta määrää, lu- per{]us pour Ies biHets d'aduiLtes, sauf ·en ce
40716: kuunottamatta tiettyjen vaunujen tai tietty- qui concerne les supplements pel.'(_}US pour
40717: jen junien käyttämisestä perittäviä lisämak- l'utilisation de certaines voitures ou de cer-
40718: suja ja hinnan pyöristämistä lipunmyyntihal- tains trains et sans prejudice de l'arrondisse-
40719: linnon sääntöjen mukaisesti. ment des sommes effectues conformement aux
40720: regl·es de l'administration d'e:m.ission du billet.
40721: Tätä alennusta ei tarvitse soveltaa matka- Cette reduction n'est pas obligatoirement
40722: lippuihin, joiden hintaan jo sisältyy alennus applicabl-e aux prix des biU·ets qui 'Cll com-
40723: yksinkertaisen matkalipun normaalihinnasta. portent deja une :autre par rapport au prix
40724: normal du billet simple.
40725: 3 §. Tariffeissa voidaan kuitenkin määrätä § 3. Les tarifs peuvent toutefois prevoir
40726: eri ikärajoja kuin 1 ja 2 §: ssä mainitut, des Hmi!J;es d'age differentes de celles qui
40727: mikäli nämä rajat eivät alita neljää vuotta figurent aux §§ 1 •et 2, ·en tamt que ces iimi-
40728: kun on kysymyksessä 1 § : ssä tarkoitettu tes ne seront inferieures ni a l'åge de quatre
40729: maksuton kuljetus eikä kymmentä vuotta, ans revolus, en ce qui concerne la gratuite de
40730: kun sovelletaan 2 §: ssä tarkoitettuja alen- transport visee au § 1, ni a dix ans revolus
40731: nettuja hintoja. dans le cas d'application des prix reduHs
40732: vises au § 2.
40733: 7 artikla Article 7
40734: .lfatkalippujen kelpoisuusaika Duree de validite des billets
40735: 1 §. Matkalippujen kelpoisuusaika on mää- § 1. La duree de validite des billets doit
40736: rättävä tariffeissa. etre fixee par ~es tari:fs.
40737: 2 §. Matkalipun kelpoisuusajan ensimmäi- § 2. Le premi<er jour de validite du biHet
40738: nen päivä lasketaan kelpoisuusaikaan nähden '(Jst CO!Illpris dans la duree de validite comme
40739: yhdeksi täydeksi vuorokaudeksi. Matkustaja jour pl·ein. Le voyageur peut commencer son
40740: saa alkaa matkansa minä päivänä tahansa voyage un jour quelconque compris dans la
40741: kelpoisuusajan kestäessä; elleivät tariffit duree de validite de son hillet; sauf excep-
40742: myönnä poikkeusta, on matkustajan pää- tions prevues par 1es tarifs, i1 doit le terminer
40743: tettävä matkansa junalla, joka aikataulun au p~us tard par un train devant atteindre,
40744: mukaan saapuu määräasemalle kelpoisuus- d'apres '1-'horaire, la gare de destina1Jion le
40745: ajan viimeisenä päivänä viimeistään kello 24. dernier jour de validite, au plus tard a 24
40746: heures.
40747: 8 artikla Article 8
40748: Paikkojen varaaminen ja tilaaminen Attribution et location des places
40749: etukäteen
40750: 1 §. Matkustaja saa merkitä vapaan pai- § 1. Le voyageur peut marquer une place
40751: kan varatakseen sen joko itselleen tai kans- disponible tant pour lui-meme que pour Ies
40752: saan matkustaville henkilöille, joiden matka- autres personnes qui font le voyage avec lui
40753: liput hän voi näyttää. Matkustaja, joka pois- et dont il peut presenter Ies billets. Le voya-
40754: 8 N:o 172
40755:
40756: tuu paikaltaan merkitsemättä sitä näkyvällä geur qui quitte sa place sans la marquer
40757: tavalla, menettää oikeutensa siih·en. Muuten d'une fa<;on evidente, perd son droit a l'oc-
40758: sov~lletaan paikkojen käyttöön kullakin rau- cuper. Au reste, I'attribution des piaces est
40759: tatieil.lä voimassa olevia määräyksiä. reglee conformement aux prescriptions en
40760: vigueur sur chaque chemin de fer.
40761: 2 §. Tariffeissa ja aikatauluissa ilmoite- § 2. Les tarifs ou Ies horaires specifient si
40762: taan, voidaanko tai täytyykö, ja millä ehdoin, et a quelles conditions des places peuvent ou
40763: paikat tHata etukäteen tiettyihin juniin. doivent etre Iouees pour certains trains.
40764:
40765: 9 artikla Articie 9
40766: Matkan keskeyttäminen väUasem~1la Arrets aux gares intermediaires
40767: 1 §. Matkustajalla on oikeus keskeyttää § 1. Le voyageur a le droit de s'arreter en
40768: matkansa niin usein kuin hän haluaa ja il- cours de route, aussi souvent qu'ii le desire
40769: man muodollisuuksia, paitsi jos tariffeissa et sans formalite, sauf derogations prevues
40770: toisin määrätään. dans Ies tarifs.
40771: 2 §. Matkustajan käyttäessä oikeuttaan § 2. L'usage par Ie voyageur du droit de
40772: keskeyttää matkansa väliasemilla ei tarif- s'arreter aux gares intermediaires n'augmente
40773: feissa määrätty kelpoisuusaika pidenny. pas la duree de validite prevue par Ies tarifs.
40774: · 3 §. Matkustaja, joka on keskeyttänyt § 3. Le voyageur qui a interrompu son
40775: matkansa, voi jatkaa sitä ainoastaan keskey- voyage ne peut le reprendre qu'a la gare
40776: tysasemalta tai joltakin vielä käyttämättö- d'interruption ou a une gare situee sur Ie
40777: män matkanosan varrella sijaitsevalta ase- parcours non encore effectue.
40778: malta. ·
40779: 10 artikla Articie 10
40780: Siirtyminen ylempään luokkaan tai toiseen Changement de classe mt de train
40781: junalajiin
40782: Matkustajalla on oikeus tariffeissa määrä- Le voyageur peut occuper une piace d'une
40783: tyin ehdoin ja säädetyn lisämaksun suoritta- classe superieure ou passer dans un train de
40784: malla siirtyä ylempään vaununluokkaan tai categorie superieure a celle qui est indiquee
40785: ylempään junalajiin kuin matkalippu edel- sur Ie billet, dans Ies conditions fixees par
40786: lyttää. Ies tarifs et moyennant paiement du supple-
40787: ment qu'ils prevoient.
40788:
40789: 11 artikla Article 11
40790: :Matkustaja vailla kelpaavaa matkalippua V oyageur sans billet valable
40791: 1 §. Matkustaja, joka ei voi esittää kel- § 1. Ije voyageur qui ne peut pas pre-
40792: paavaa matkalippua, on velvollinen maksa- senter un billet vaiable est tenu de payer une
40793: maan matkalipun hinnan ja sen lisäksi lisä- surtaxe, outre Ie prix du voyage; cette sur-
40794: maksun; tämä lisämaksu lasketaan sitä vaa- taxe est calcuiee conformement aux regle-
40795: tivan rautatien määräysten mukaan. ments du chemin de fer sur Iequei le paie-
40796: ment de Ia surta....:e est exige.
40797: 2 §. Matkaliput, joihin on luvattomasti § 2. Les billets ayant subi une modifica-
40798: tehty muutoksia, katsotaan kelpaamattomiksi tion illicite seront consideres comme non
40799: ja otetaan pois. vaiables et retires par le personnei de service.
40800: 3 §. Matkustaja, joka kieltäytyy heti mak- § 3. Le voyageur qui refuse Ie paiement
40801: samasta kuljetusmaksua tai lisämaksua, voi- immediat du prix du voyage ou de Ia surtaxe
40802: daan poistaa junasta. Tällaisella henkilöllä peut etre exclu du voyage. Le voyageur exciu
40803: ei ole oikeutta vaatia, että hänen matka- ne peut exiger que ses bagages soient mis a
40804: tavaransa annetaan hänelle muulla asemalla sa disposition a une gare autre que la gare
40805: kuin määräasemalla. destinataire.
40806: N:o 172 9
40807:
40808: 12 artikla Article 12
40809: Henkilöt, joita ei päästetä junaan tai joille Personnes exclues du train ou admises sous
40810: pääsy sallitaan erityisin ehdoin conditions
40811: 1 §. Seuraavien henkilöiden pääsyä ju- § 1. Ne sont pas admises dans le train ou
40812: naan ei sallita tai voidaan heidät matkan peuvent en etre exclues en cours de route:
40813: aikana poistaa junasta:
40814: a) päihtyneet henkilöt tai säädyttömästi a) Ies personnes en etat d'ivresse, celles qui
40815: käyttäytyvät henkilöt sekä ne, jotka eivät· se conduisent d'une mani,ere inconvenante ou
40816: noudata lakien ja ohjesääntöjen määräyksiä; qui n'observent pas Ies prescriptions des lois
40817: näillä henkilöillä ei ole oikeutta saada takai- et reglements; ces personnes n'ont droit au
40818: sin matkalippunsa hintaa eikä suorittamaansa remboursement ni du prix de leur billet, ni
40819: matkatavaramaksua; du prix qu'elles ont paye pour le transport
40820: de leurs bagages;
40821: b) henkilöt, jotka sairauden tai muiden b) Ies personnes qui, en raison d'une ma-
40822: syiden vuoksi todennäköisesti tuottaisivat ladie ou pour d'autres causes, paraitraient
40823: häiriötä kanssamatkustajille, ellei erityistä devoir incommoder leurs voisins, a moins
40824: vaununosastoa ole heille edeltäpäin tilattu tai qu'un compartiment entier n'ait ete loue pour
40825: maksua vastaan voida asettaa heidän käytet- elles d'avance on ne puisse etre mis a leur
40826: täväkseen. Matkalla sairastuneet henkilöt on disposition contre paiement; toutefois, Ies per-
40827: kuitenkin lmljetettava ainakin lähimmälle sonnes tombees malades en cours de route
40828: sopivalle asemalle saakka, jossa heille voidaan doivent etre transportees au moins jusqu'a la
40829: antaa tarpeellista hoitoa. Matkalipun hinta premiere gare ou il est possible de leur don-
40830: on maksettava heille takaisin 26 artiklassa ner Ies soins necessaires. Le prix du voyage
40831: mainittujen määräysten mukaan vähentä- leur sera restitue, dans Ies conditions fixees
40832: mällä kuljetun matkan osalle tuleva osuus; a l'article 26, apr,es deduction de la part affe-
40833: tarvittaessa menetellään samoin matkatavara- rente au parcours effectue; le cas echeant, il
40834: rahdin suhteen. en sera de meme en ce qui concerne le trans-
40835: port des bagages.
40836: 2 §. Tarttuvia tauteja sairastavien hen- § 2. Le transport des personnes atteintes
40837: kilöiden kuljetus toimitetaan kansainvälisiä de maladies contagieuses est regi par Ies Con-
40838: sopimuksia ja määräyksiä tai, niiden puut- ventions et reglements internationaux ou, a
40839: tuessa, kussakin valtiossa voimassa olevia defaut, par Ies lois et :veglements en vigueur
40840: lakeja ja määräyksiä noudattaen. dans chaque Etat.
40841:
40842:
40843: 13 artikla Article 13
40844: Käsimatkatavaran ja eläinten ottaminen Introdttction de colis a main et d'animaux
40845: henkilövaunuihin dans les voitures
40846: 1 §. Matkustajalla on oikeus ottaa mak- § 1. Les voyageurs sont autorises a prendre
40847: sutta mukaansa henkilövaunuihin helposti gratuitement avec eux dans Ies voitures des
40848: kannettavia esineitä (käsimatkatavaraa). Ku- objets faciles a porter (colis a main). Chaque
40849: kin matkustaja saa käsimatkatavaraansa var- voyageur ne dispose pour ses colis a main
40850: ten käyttää ainoastaan hänen hallussaan ole- que de l'espace situe au-dessus et au-dessous
40851: van paikan ylä- ja alapuolella olevan tilan. de la place qu'il occupe.
40852: Tätä sääntöä sovelletaan vastaavasti vau- Cette regle est applicable par analogie
40853: nujen ollessa erikoista ra:kennetyyppiä, var- lorsque Ies voitures sont d'un type special,
40854: sinkin jos niissä on matkatavaraosasto. notamment lorsqu'elles comportent une soute
40855: a bagages.
40856: 2 §. Henkilövaunuihin ei saa tuoda: § 2. Ne peuvent etre introduits dans Ies
40857: voitures:
40858: 2 2789/{)2/22
40859: 10 N:o 172
40860:
40861: a) sellaisia aineita ja esineitä, joita 17 a) les mati,eres et objets exclus du trans-
40862: artiklan a-kohdan nojalla ei oteta matkatava- port comme bagages en vertu de l'article 17,
40863: rana kuljetettavaksi, tariffeissa mainittuja lettre a), sauf exceptions prevues dans les
40864: poikkeuksia lukuunottamatta; virantoimituk- tarifs; toutefois, les voyageurs qui, dans
40865: sen puolesta tai laillisella tai hallinnollisella l'exercice d'un service public ou moyennant
40866: valtuudella ampuma-aseita kantavat matkus- une autorisation legale ou administrative,
40867: tajat ovat kuitenkin oikeutetut pitämään portent une arme a feu, sont autorises a
40868: mukanaan panoksia. 'Tällöin ei kuitenkaan prendre avec eux des munitions sans depasser
40869: saa ylittää pienintä niistä enimmäismääristä, la plus faible des limites fixees par Ies regle-
40870: jotka voimassa olevat ohjesäännöt sallivat ments en vigueur sur Ies territoires emprun-
40871: niillä eri alueilla, joilla kuljetus tapahtuu. tes; il est permis aux gardes accompagnant
40872: Vartijat, jotka vankeja saattaen matkustavat des prisonniers et voyageant avec ceux-ci dans
40873: näiden kanssa erityisissä vaunuissa tai vau- des voitures ou compartiments speciaux de
40874: nunosastoissa, saavat ottaa mukaansa panos- prendre avec eux des armes a feu chargees;
40875: tettuja ampuma-aseita;
40876: b) esineitä, jotka saattavat tuottaa haittaa b) Ies objets de nature a gener ou a incom-
40877: tai epämukavuutta matkustajille tai aiheut- moder les voyageurs ou a causer un dommage;
40878: taa vahinkoa;
40879: c) esineitä, joiden tuontia vaunuihin tulli- c) Ies objets que Ies prescriptions de douane
40880: tai muiden hallintoviranomaisten määräykset ou d'autres autorites administratives ne per-
40881: eivät salli; mettent pas d'introduire dans les voitures;
40882: d) eläviä eläimiä. Pieniä eläimiä, joita d) Ies animaux vivants. Les petits animaux
40883: pidetään häkissä, laatikossa, korissa tai enfermes dans des cages, caisses ou paniers
40884: muussa sopivassa päällyksessä, saadaan kui- ou autres emballages appropries, Ies petits
40885: tenkin ottaa mukaan, samoinkuin pieniä koi- chiens, meme non enfermes, sont cependant
40886: ria sellaisinaankin, mikäli eläimet eivät ha- admis, pourvu que Ies dits animaux ne puis-
40887: junsa, kovan ääntelynsä tai muun syyn takia sent incommoder Ies voyageurs par Ieur odeur,
40888: aiheuta epämukavuutta matkustajille, mikäli leur bruit ou de queique autre maniere, que
40889: eri valtioiden poliisimääräykset eivät sitä les prescriptions de police des differents
40890: estä tai mikäli kukaan kanssamatkustaja ei Etats ne s'y opposent pas, qu'aucun voyageur
40891: sitä vastusta ja mikäli eläimiä voidaan pitää n'y fasse objection et que ces animaux puis-
40892: sylissä tai sijoittaa käsimatkatavaran pai- sent etre portes sur Ies genonx ou places
40893: kalle. comme Ies colis a main.
40894: Tariffit tai aikataulut voivat kieltää tai Les tarifs ou Ies horaires peuvent interdire
40895: sallia eläinten tuomisen tietynlaisiin henkilö- ou autoriser l'admission d'animaux dans cer-
40896: vaunuihin tai juniin. taines categories de voitures ou de trains.
40897: 3 §. 'l'ariffit määräävät onko ja mistä § 3. Les tarifs indiquent si et pour quels
40898: eläimistä suoritettava kuljetuSlillaiksu. animaux le prix de transport doit etre paye.
40899: 4 §. Rautatievirkailijoilla on oikeus va- § 4. Les employes du chemin de fer ont Ie
40900: kuuttautua matkustajan läsnäollessa henkilö- droit de s'assurer, en presence du voyageur,
40901: vaunuihin otettujen esineiden laadusta, jos de la nature des objets introduits dans Ies
40902: on päteviä syitä otaksua 2 § : n määräysten voitures, quand il existe des motifs serieux
40903: rikkomista; tämä määräys ei koske 2 § : n de presumer une contravention aux disposi-
40904: c-kohdassa mainittuja esineitä. tions du § 2, a l'exception de celles qui con-
40905: cernent le § 2, lettre c).
40906: 5 §. Matkustajan on itsensä pidettävä § 5. La surveillance des objets et des ani-
40907: silmällä mukaansa ottamiaan esineitä, paitsi maux que le voyageur prend avec Iui dans
40908: milloin se ei ole mahdollista syystä, että hän la voiture lui incombe, sauf quand il ne peut
40909: on 1 § : ssä tarkoitetussa erikoistyyppisessä l'exercer du fait qu'il se trouve dans une
40910: matkustajavaunussa. voiture du type special vise au § 1.
40911: Hän on vastuussa kaikesta hänen vaunuun Il est responsable de tout dommage cause
40912: ottamiensa esineiden tai elävien eläinten ai- par les objets ou Ies animaux qu'il prend
40913: N:o 172 11
40914:
40915: heuttamasta vahingosta, mikäli hän ei voi avec lui dans la voiture, a moins qu'il ne
40916: todistaa sen aiheutuneen rautatien syystä. prouve que Ies dommages ont ete causes par
40917: une faute du chemin de fer.
40918:
40919: 14 artikla Article 14
40920: .Junat. Aikataul·ut Trains. H oraires
40921: 1 §. Matkustajien kuljetukseen käytetään § 1. Sont affectes au transport Ies trains
40922: aikataulussa ilmoitettuja vakinaisia junia reguliers prevus aux horaires et Ies trains
40923: sekä sellaisia, jotka pannaan liikenteeseen mis en marche suivant Ies besoins.
40924: tarpeen vaatiessa.
40925: 2 §. Rautatiet ovat velvollisia ajoissa kiin- § 2. Les chemins de fer sont tenus d'af-
40926: nittämään asemille ilmoitukset junien lähtö- ficher dans Ies gares, en temps utile, Ies
40927: ajoista ja antamaan matkustajille mahdol- heures de depart des trains et de donner aux
40928: lisuuden ottaa selvää niiden rataosuuksilla voyageurs la possibilite de se renseigner sur
40929: liikennöivien junien aikatauluista. Näistä l'horaire des trains de leurs propres lignes.
40930: aikatauluista tulee ilmetä junien laatu, vau- Ces horaires doivent indiquer la categorie des
40931: nujen luokat, matkustajien juniinpääsyehdot trains, Ies classes de voiture, Ies conditions
40932: ja junien lähtöajat; niistä tulee myös käydä d'admission des voyageurs et Ies heures de
40933: selville ajat, jolloin junat saapuvat tärkeille depart des trains; pour Ies gares de transit
40934: risteys- ja pääteasemille, kuin myös tärkeim- suffisamment importantes et Ies gares ter-
40935: mät junayhteydet. minus, ils doivent indiquer aussi Ies heures
40936: d'arrivee, de meme que Ies principales cor-
40937: respondances de trains.
40938:
40939: 15 artikla Article 15
40940: Junayhteyden menettäminen. Juna.vuorojen Correspondances manquees. Suppressions
40941: peruuttaminen de trains.
40942: Jos matkustaja ei junan myöhästymisen Lorsque, par suite du retard d'un train,
40943: johdosta pääse siirtymään toiseen junaan tai la correspondance avec un autre train est
40944: jos tämän vuoro peruutetaan kokonaan tai manquee, ou lorsqu'un train est supprime
40945: osalta matkaa ja jos matkustaja haluaa jat- sur tout ou partie de son parcours, et que
40946: kaa matkaansa, on rautatien mikäli mahdol- le voyageur veut continuer son voyage, le
40947: lista ja lisämaksutta kuljetettava hänet ja chemin de fer est tenu de l'acheminer, avec
40948: hänen matkatavaransa junassa, joka kulkee ses bagages, dans la mesure du possible et
40949: kohti samaa määräasemaa samaa reittiä pit- sans aucune surtaxe, par un train se diri-
40950: ldn. Myös toista, samoille hallinnoille kuulu- geant vers la meme destination par la meme
40951: vaa reittiä voidaan käyttää, ·jos matkustaja ligne ou par une autre route appartenant aux
40952: siten pääsee vähemmän myöhästyneenä mää- administrations qui participent a l'itineraire
40953: räasemalle. Asemapäällikön on tarpeen vaa- du transport primitif, de f~on a lui per-
40954: tiessa merkittävä matkalippuun, että yhteys mettre d'arriver a sa destination avec moins
40955: on menetetty tai juna peruutettu sekä piden- de retard. Le chef de gare doit, s'il y a lieu,
40956: nettävä riittävästi matkalipun kelpoisuus- certifier sur le billet que la correspondance
40957: aikaa ja huolehdittava siitä, että se on voi- a ete manquee ou le train supprime, pro-
40958: massa myös mahdollisesti käytettävänä toi- longer dans la mesure necessaire sa duree de
40959: sella reitillä, ylemmässä luokassa tai kulje- validite, et le rendre valable pour la nouvelle
40960: tusmaksultaan kalliimmassa junassa. Rauta- route, pour une classe superieure ou pour un
40961: tiellä on kuitenkin oikeus tariffissa tai aika- train a taxes plus elevees. Le chemin de fer
40962: tauluissa kieltää tiettyjen junien käyttämi- est, toutefois, en droit de refuser l'utilisa-
40963: nen tähän tarkoitukseen. tion de certains trains par voie de tarif ou
40964: d'horaire.
40965: 12 N:o 172
40966:
40967: II luku Chapitre II
40968: Matkatavaran kuljetus Transport des bagages
40969: 16 artikla Article 16
40970: Esineet, joita otetaan kuljetettaviksi Objets admis au transport
40971: 1 §. l\fatkatavarana otetaan kuljetetta- § 1. Sont admis au transport comme ba-
40972: viksi esineitä, jotka on pakattu matka-arkkui- gages Ies objets contenus dans des malles,
40973: hin, matkakoreihin, matkalaukkuihin, matka- paniers, valises, sacs de voyage, boites a cha-
40974: säkkeihin, hatturasioihin tai muihin vastaa- peaux et autres emballages de ce genre, ainsi
40975: vanlaatuisiin päällyksiin, samoin kuin myös qne Ies emballages eux-mBmes.
40976: näitä päällyksiä.
40977: 2 §. Lisäksi otetaan seuraavia esineitä § 2. Sont en outre admis au transport
40978: matkatavarana kuljetettaviksi, ilman pääl- comme bagages, meme sans emballage, s'ils se
40979: lystäkin, jos ne soveltuvat siten kuljetetta- pretent au transport sans emballage:
40980: viksi:
40981: a) sairaiden kanto- ja työntötuolit, pyörä- a) les fauteuils portatifs ou roulants pour
40982: tuolit, jotka ovat sairaiden itsensä liikutelta- malades, les fautenils ronlants mus par Ies
40983: via, apumoottorilla varustettuina tai ilman, malades enx-memes avec on sans moteur
40984: lepotuolit; anxiliaire, Ies chaises longnes;
40985: b) lastenvaunut; b) les voitnres d'enfants;
40986: c) kannettavat soittokojeet; c) Ies instruments de musique portatifs;
40987: d) ammattivälineet., mukaanluki,en taiteili- d) Ies instruments professionnels, y com-
40988: jain esityksiä varten käytettävät esineet, mi- pris le materiel ponr representations d'ar-
40989: käli ne ulkonaisen kuntonsa, kokonsa ja pai- tistes, pourvn qne lenr conditionnement, leur
40990: nonsa puolesta voidaan nopeasti kuormata ja volume et leur poids permettent de Ies
40991: sijoittaa. matkatavaravaunuihin; charger et de Ies placer rapidement dans Ies
40992: fonrgons;
40993: e) urheiluvälineet; e) Ies engins de sport;
40994: f) polkupyörät, myös apumoottoreineen, f) Ies cycles avec on sans moteur auxiliaire,
40995: sivuvaunuttomat moottoripyörät ja saman- Ies motocyclettes sans side-car et Ies vehicnles
40996: kaltaiset ajoneuvot, mikäli irto-osat on niistä analogues, a condition qu'ils soient demnnis
40997: poistettu. d'accessoires non fixes a demenre.
40998: Moottoriajoneuvojen säiliöissä saa olla Les reservoirs des vehicnles a motenr pen-
40999: polttoainetta. Matkustajan on suljettava säi- vent contenir de l'essence. Le voyagenr doit
41000: liön ja moottorin välissä mahdollisesti oleva fermer le robinet qui se trouve eventuelle-
41001: hana. Niinikään saa polttoainetta olla lujasti ment entre le reservoir et le moteur. Les
41002: ajoneuvoon kiinnitetyissä apusäiliöissä, mi- reservoirs anxiliaires solidement fixes au
41003: käli ne ovat suljetut. Moottoripyörät, joiden vehicule peuvent egalement contenir de l'es-
41004: säiliöissä on polttoainetta, on kuormattava sence a condition d 'etre fermes. Les moto-
41005: pystyasentoon pyörilleen ja varmistettava cyclettes dont Ies reservoirs contiennent de
41006: kaatumasta. l'essence doivent etre chargees debout sur
41007: lenrs roues, garanties de toute chute.
41008: 3 §. Tariffeissa voidaan rajoittaa 2 §: n § 3. Les tarifs peuvent limiter la quantite,
41009: mukaan matkatavarana kuljetettavien esinei- le volume et le poids des objets designes au
41010: den lukua, kokoa tai painoa ja määrätä, mil- § 2 admis au transport comme bagages et
41011: loin matkustajan apua voidaan vaatia niiden fixer Ies conditions dans lesquelles l'aide du
41012: kuormaamisessa, siirtokuormaamisessa ja pur- voyageur peut etre requise pour le charge-
41013: kamisessa. ment, le transbordement et le dechargement.
41014: Tari:ffeissa voidaan tietyin ehdoin sallia Les tarifs penvent autoriser sous certai-
41015: matkatavarana kuljetettavan muitakin esi- nes conditions le transport comme bagages
41016: N:o 172 13
41017:
41018: neitä (esimerkiksi sivuvaunullisia moottori- d'autres objets (par exemple Ies motocyclet-
41019: pyöriä ja autoja) sekä riittävän varmoihin tes avec side-car et Ies automobiles) et celui
41020: häkkeihin suljettuja eläviä eläimiä. d'animaux enfermes dans des cages presen-
41021: tant des garanties suffisantes.
41022:
41023: 17 artikla Article 17
41024: Esineet, joita ei oteta kuljetettaviksi Objets exclus du transport
41025: Matkatavarana ei oteta kuljetettaviksi: Sont exclus du transport comme bagages:
41026: a) vaarallisia aineita ja esineitä, varsin- a) Ies matieres et objets dangereux, notam-
41027: kaan panostettuja ampuma-aseita, räjähtäviä ment les armes chargees, Ies matieres et objets
41028: ja helposti syttyviä aineita ja esineitä, sytyt- explosibles et inflammables, Ies math~res com-
41029: tävästi vaikuttavia (hapettavia), myrkyllisiä, burantes, veneneuses, radioactives, corrosives
41030: radioaktiivisia, syöyyttäviä samoinkuin in- ainsi que Ies mati~eres repugnantes ou sus-
41031: hottavia tai tartuntaa aiheuttavia aineita; ceptibles de produire une infection;
41032: b) esineitä, joiden kuljetus on postilaitok- b) Ies objets dont le transport est reserve
41033: sen yksinoikeutena, vaikkapa vain yhdessä a l'administration des postes, ne fUt-ce que
41034: niistä valtioista, joiden kautta matkatavaran sur l'un des territoires a parcourir par Ies
41035: kuljetuksen on tapahduttava; bagages;
41036: c) esineitä, joiden kuljetus on kielletty c) Ies objets dont le transport est interdit,
41037: vaikkapa vain yhdessä matkatavaran kulje- ne rut-ce que sur I'un des territoires a par-
41038: tukseen osallisista valtioista. courir par Ies bagages.
41039: Tariffeissa voidaan sallia määrätyin ehdoin Les tarifs peuvent admettre au transport
41040: matkatavarana kuljetettavan erinäisiä aineita comme bagages, dans des conditions deter-
41041: ja esineitä, joita a-kohdan mukaan ei oteta minees, certaines matieres et certains objets
41042: kuljetettaviksi. qui en sont exclus sous lettre a).
41043:
41044: 18 artikla Article 18
41045: Jl{atkustajan vastuu matkatavarastaan. Responsabilite du voyageur en ce qui concerne
41046: Lisärahti ses bagages. Surtaxes
41047: 1 §. Matkatavaratodistuksen haltija on § 1. Le detenteur du bulletin de bagages
41048: ·vastuussa 16 ja 17 artiklojen määräysten est responsable de l'observation des prescrip-
41049: noudattamisesta ja kärsii kaikki seuraamuk- tions des articles 16 et 17; il supporte toutes
41050: set, jotka aiheutuvat näiden määräysten rik- Ies consequences d'une infraction a ces pre-
41051: komisesta. scriptions.
41052: 2 §. Rautatiellä on oikeus tarkastaa mat- § 2. Si Ies Iois ou reglements de l'Etat
41053: katavaran sisällys, milloin on perusteltua sur le territoire duquel Ie fait se produit ne
41054: syytä epäillä määräysten rikkomusta ja edel- l'interdisent pas, le chemin de fer a Ie droit,
41055: lyttäen, etteivät sen valtion lait tai ohje- en cas de presomption grave de contraven-
41056: säännöt, jonka alueella tarkastus suorite- tion, de verifier si le contenu des bagages
41057: taan, sitä kiellä. Matkatavaratodistuksen repond aux prescriptions. Le detenteur du
41058: haltija kutsutaan olemaan läsnä tarkas- bulletin est appele a assister a la verifica-
41059: tuksessa. Ellei hän siihen saavu tai ellei hän t.ion; s'il ne se presente pas ou s'il ne peut
41060: ole tavattavissa, on tarkastus toimitettava retre atteint et a defaut d'autres Iois
41061: kahden rautatien henkilökuntaan kuulumat- ou reglements en vigueur dans I'Etat ou la
41062: toman todistajan läsnäollessa, elleivät muut verification a lieu, celle-ci doit se faire en
41063: lait tai ohjesäännöt siinä valtiossa, jossa tar- presence de deux temoins etrangers au che-
41064: kastus tapahtuu, toisin määrää. Jos rikkomus min de fer. Si une infraction est constatee,
41065: todetaan, on matkatavaratodistuksen haltija Ies frais occasionnes par la verification doi-
41066: velvollinen suorittamaan tarkastuksesta ai- vent etre payes par le detenteur du bulletin
41067: heutuneet kulut. de bagages.
41068: 14 N:o 172
41069:
41070: 3 §. Jos on rikottu 16 ja 17 artiklojen § 3. En cas d'infraction aux dispositions
41071: määräyksiä, on matkatavaratodistuksen hal- des articles 16 et 17, le detenteur du bulletin
41072: tija velvollinen suorittamaan mahdollisen de bagages doit payer une surtaxe sans pre-
41073: lisäkuljetusmaksun sekä mahdollisesti aiheu- judice du supplement de prix de transport
41074: tuneen vahingon korvauksen lisäksi erityisen et, s'il y a lieu, des indemnites pour le dom-
41075: lisärahdin. mage.
41076: Lisärahtia on maksettava niiden esineiden La surtaxe doit ,etre payee pour chaque
41077: kultakin bruttokilogrammalta, joiden kuljetus kilogramme brut des objets exclus du trans-
41078: matkatavarana on kielletty: port comme bagages:
41079: a) jos ne sisältävät aineita, joita ei tava- a) a raison de trois francs, avec un mini-
41080: rankuljetusta rautateitse koskevan kansain- mum de perception de six francs, si ces
41081: välisen yleissopimuksen (CIM) I liitteen no- objets comprennent des mati,eres qui sont ex-
41082: jalla oteta lainkaan kuljetettaviksi, kolme clues du transport comme marchandises, en
41083: frangia, kuitenkin yhteensä vähintään kuusi vertu de l'Annexe I a la Convention inter-
41084: frangia; nationale concernant le transport des mar-
41085: chandises par chemins de fer ( CIM) ;
41086: b) kaikissa muissa tapauksissa, jolloin on b) a raison de deux francs, avec un mini-
41087: rikottu 16 ja 17 artiklojen määräyksiä, kaksi mum de perception de quatre francs, dans
41088: frangia, kuitenkin vähintään neljä frangia. tous les autres cas d'infraction aux disposi-
41089: tions des articles 16 et 17.
41090:
41091: 19 artikla Article 19
41092: Matkatavaran päällys ja kunto Emballage et conditionnement des bagages
41093: 1 §. Rautatie voi kieltäytyä vastaanotta- § 1. Les bagages dont l'etat ou le condi-
41094: masta matkatavaroita, jotka ovat puutteelli- tionnement est defectueux ou l'emballage in-
41095: sessa kunnossa tai joiden päällys on riittä- suffisant ou qui presentent des signes mani-
41096: mätön tai joissa on ilmeisiä vahingoittumisen festes d'avaries peuvent etre refuses par le
41097: merkkejä. Jos rautatie ne kuitenkin ottaa chemin de fer. Si neanmoins celui-ci les
41098: kuljetettaviksi, on sillä oikeus tehdä asian- accepte, il aura le droit d'apporter une men-
41099: tilaa vastaava merkintä matkatavaratodistuk- tion appropriee sur le bulletin de bagages.
41100: seen. Ottaessaan vastaan sellaisella merkin- L'acceptation par le voyageur du bulletin de
41101: nällä varustetun matkatavaratodistuksen kat- bagages portant une telle mention est consi-
41102: sotaan matkustajan tunnustaneen merkinnän deree comme preuve que le voyageur a re-
41103: oikeaksi. connu l'exactitude de cette mention.
41104: 2 §. Matkatavaroissa tulee olla riittävän § 2. Les bagages doivent porter, dans des
41105: kestävästi merkittyinä matkustajan nimi ja conditions de fixite suffisantes, l'indication
41106: osoite sekä määräasema. du nom et de l'adresse du voyageur et celle
41107: de la gare de destination.
41108: 3 §. Matkustajan on poistettava tai mitä- § 3. Les anciennes etiquettes, adresses ou
41109: töitävä vanhat lipukkeet, osoitteet ja muut autres indications se rapportant a des trans-
41110: aikaisempiin kuljetuksiin kuuluvat merkin- ports anterieurs doivent etre enlevees ou
41111: nät. rendues illisibles par le voyageur.
41112:
41113: 20 artikla Article 20
41114: Matkatavaran kirjaaminen ja kuljetus Enregistrement et transport des bagages
41115: 1 §. Matkatavara kirjataan ainoastaan esi- § 1. L'enregistrement des bagages n'a lieu
41116: tettäessä vähintään matkatavaran määräase- que sur la presentation de billets valables au
41117: malle saakka kelpaavat matkaliput, ja vain moins jusqu'a la destination des bagages et
41118: matkalipuissa ilmoitettua tietä kuljetetta- par l'itineraire indique sur les billets.
41119: vaksi.
41120: N:o 172 15
41121:
41122: Jos matkalippu kelpaa useilla eri reiteillä Si le billet est valahle pour plusieurs itine-
41123: tai jos määräpaikassa on monta eri asemaa, raires, ou si le lieu de destination est des-
41124: on matkustajan tarkoin ilmoitettava, mitä servi par plusieurs gares, le voyageur doit
41125: tietä ja mille asemalle matkatavara on kirjat- designer exactement l'itineraire a suivre on
41126: tava. Rautatie ei vastaa seurauksista, jos Ia gare pour laquelle l'enregistrement doit
41127: matkustaja ei noudata tätä määräystä. avoir lieu. Le chemin de fer ne repond pas
41128: des consequences de l'inohservation de cette
41129: prescription par Ie voyageur.
41130: Jos tariffit sen sallivat, voi matkustaja Si les tarifs Ie prevoient, le voyageur peut,
41131: jättää matkalippunsa kelpoisuusaikana kirjat- pendant Ia duree de vaiidite de son hillet,
41132: tavaksi matkatavaraa joko suoraan koko kul- faire enregistrer des hagages ou hien directe-
41133: jetusmatkalle lähtöasemalta määräasemalle ment pour Ie parcours total de la gare de
41134: tai jollekin reitin osalle. depart jusqu'a Ia gare d'arrivee, ou hien
41135: pour des fractions quelconques du parcours
41136: total.
41137: Tariffeissa määrätään, voidaanko ja millä Les tarifs determinent si et dans quelles
41138: ehdoin matkatavaraa ottaa kuljetettavaksi conditions des hagages peuvent etre admis au
41139: muuta kuin esitetyssä matkalipussa ilmoitet- transport par un itineraire autre que celui
41140: tua reittiä tai esittämättä matkalippua. Jos qui est indique sur le hillet presente on sans
41141: tariffin mukaan matkatavaraa voidaan ottaa presentation de hillets. Lorsque Ies tarifs
41142: kuljetettavaksi esittämättä matkalippua, on prevoient que des hagages peuvent etre admis
41143: tämän yleissopimuksen määräyksiä matkusta- au transport sans presentation de hillets, Ies
41144: van henkilön oikeuksista ja velvollisuuksista dispositions de Ia presente Convention fixant
41145: matkatavaroidensa suhteen sovellettava myös Ies droits et ohligations du voyageur que ses
41146: lähettäjään, joka jättää matkatavaraa kirjat- hagages accompagnent s'appliquent a l'expe-
41147: tavaksi matkalippua esittämättä. diteur de hagages enregistres sans presenta-
41148: tion de hillets.
41149: 2 §. Kuljetusmaksu on maksettava matka- § 2. Le prix du transport des hagages doit
41150: tavaraa kirjattaessa. etre paye Iors de l'enregistrement.
41151: 3 §. Muuten sovelletaan matkatavaran kir- § 3. Pour le surplus, Ies formalites d'en-
41152: jaamisessa lähetysasemalla voimassa olevia registrement des hagages sont determinees
41153: lakeja ja määräyksiä. par Ies Iois et 11eglements en vigueur a la
41154: gare de depart.
41155: 4 §. Tariffeissa voidaan antaa erikois- § 4. Les tarifs peuvent prevoir des pre-
41156: määräyksiä sairaantuolien, lastenvaunujen, scriptions speciales pour l'enregistrement des
41157: urheiluvälineiden, polkupyörien ja moottori- fauteuiis pour malades, voitures d'enfants,
41158: ajoneuvojen kirjaamisesta. engins de sport, cycles et vehicuies a moteur.
41159: 5 §. Mikäli lähtöasemalla voimassa olevat § 5. Le voyageur peut indiquer, sous Ies
41160: määräykset sallivat, voi matkustaja määrätä, conditions en vigueur a la gare de depart,
41161: missä junassa hänen matkatavaransa on kul- Ie train par lequel ses hagages doivent etre
41162: jetettava. Jos hän ei tätä oikeutta käytä, expedies. S'il n'use pas de cette faculte,
41163: kuljetetaan ne ensimmäisessä sopivassa ju- l'acheminement a lieu par le premier train
41164: nassa. approprie.
41165: Jos matkatavara on siirrettävä risteysase- Si Ies hagages doivent changer de train
41166: malla toiseen junaan, on kuljetus suoritet- dans une gare de correspondance, le trans-
41167: tava ensimmäisessä junassa, joka valtion- port doit avoir lieu par Ie premier train qui
41168: sisäisten määräysten mukaan suorittaa nor- doit assurer, dans Ies conditions fixees par
41169: maalia matkatavarankuljetusta. Ies regiements nationaux, le service normal
41170: des hagages.
41171: Matkatavaran kuljetus tapahtuu edeHä ole- L'acheminement des hagages ne peut avoir
41172: vien määräysten mukaan ainoastaan, jos tulli- Iieu dans Ies conditions indiquees ci-dessus
41173: ja muiden hallintoviranomaisten vaatimat que si Ies formalites exigees au depart ou en
41174: muodollisuudet lähtöasemalla tai kuljetuksen cours de route par Ies douanes et autres
41175: kestäessä eivät sitä estä. autorites administratives ne s'y opposent pas.
41176: 16 N:o 172
41177:
41178: Rautatiellä on oikeus kieltäytyä vastaan- Le chemin de fer est en droit de ne pas
41179: ottamasta matkatavaraa tai rajoittaa matka- admettre ou de limiter le transport des
41180: tavaran kuljetusta tietyissä junissa tai juna- bagages dans certains trains ou certaines
41181: lajeissa. categories de trains.
41182:
41183: 21 artikla Article 21
41184: 111atkatavaratodistus BulZetin de bagages
41185: 1 §. Kun matkatavara kirjataan, on § 1. Lors de l'enregistrement des bagages,
41186: matlmstajalle annettava matkatavaratodistus. il est delivre un bulletin au voyageur. Le
41187: Ottaessaan sen haltuunsa on matkustajan voyageur est tenu de s'assurer, a la reception
41188: asiana tarkistaa, että todistus on laadittu hä- du bulletin, que celui-ci est etabli conforme-
41189: nen ilmoitustensa mukaisesti. ment a ses indications.
41190: 2 §. Kansainvälisiä kuljetuksia varten an- § 2. Les bulletins de bagages delivres pour
41191: nettavat matkatavaratodistukset on laadit- Ies transports internationaux doivent etre
41192: tava tämän yleissopimuksen I liitteenä olevan etablis conformement au formulaire dont le
41193: mallin mukaiselle lomakkeelle, ja tulee niiden modele est prevu a l'Annexe I a la presente
41194: sisältää seuraavat merkinnät: Convention et comporter les mentions sui-
41195: vantes:
41196: a) lähetys- ja määräasema; a) l'indication des gares de depart et de
41197: destination;
41198: b) kuljetustie; b) l'itineraire;
41199: c) jättöpäivä ja juna, johon matkatavara c) le jour de Ia remise et le train pour
41200: on kirjattu; lequei cette remise a ete e:ffectuee;
41201: d) matkalippujen luku, paitsi milloin mat- d) Ie nombre des billets, sauf si Ies bagages
41202: katavara on jätetty lmljetettavaksi matka- ont ete remis au transport sans presentation
41203: lippua esittämättä; d'un billet;
41204: e) kollien lukumäärä ja paino; e) le nombre et le poids des coiis;
41205: f) matkatavaramaksut sekä muut maksut; f) Ie montant du prix de transport et des
41206: autres frais;
41207: g) tarvittaessa numeroin ja kirjaimin mer- g) s'il y a lieu, Ie montant en chiffres et
41208: kittynä rahamäärä, jonka suuruiseksi han- en lettres de la somme representant l'interet
41209: lcintaetu 22 artiklan mukaan on ilmoitettu. a la Iivraison, declare conformement a I'ar-
41210: ticle 22.
41211: Tariffeissa voidaan myöntää poikkeuksia Les tarifs peuvent prevoir, pour certains
41212: määrätyissä liikenteissä tai määrätyille lähe- trafics ou pour certains envois, des deroga-
41213: tyksille matkatavaratodistuksen muotoon ja tions quant a Ia forme et au contenu du
41214: sisältöön nähden. bulletin de bagages.
41215: 3 §. Tariffeissa tai rautateiden keskinäi- § 3. Les tarifs ou Ies accords entre che-
41216: sissä sopimuksissa määrätään, millä kielellä m.ins de fer determinent la Iangue dans Ia-
41217: matkatavarakuitit on painettava ja täytet- quelle les bulletins de bagages doivent etre
41218: tävä. imprimes et remplis.
41219:
41220:
41221: 22 artikla Article 22
41222: Hankintaedun t"lmoittaminen Declaration d'interet a la livraison
41223: 1 §. Jokaiselle matkatavaralähetykselle § 1. Tout transport de bagages peut faire
41224: voidaan ilmoittaa hankintaetu merkitsemällä l'objet d'une declaration d'interet a la livrai-
41225: se matkatavaratodistukseen 21 artiklan 2 § : n son, inscrite sur le bulletin de bagages comme
41226: g-kohdan mukaisesti. i1 est indique a l'article 21, § 2, lettre g).
41227: N:o 172 17
41228:
41229: Hankintaedun määrä on ilmoitettava joko Le montant de l'interet declare doit etre
41230: lähtömaan rahassa tai tariffeissa mahdolli- indique en monnaie du pays de depart ou en
41231: sesti määrätyssä muussa rahalajissa. toute autre monnaie qui serait fixee par Ies
41232: tarifs.
41233: 2 §. Kansainväliset tariffit määräävät, § 2. La taxe d'interet a la livraison est
41234: millainen maksu hankintaedusta kannetaan. fixee par Ies tarifs internationaux.
41235:
41236:
41237: 23 artikla Article 23
41238: Matkatavaran luovutus LiV1·aison
41239: 1 §. Matkatavara luovutetaan matkatavara- § 1. La livraison des bagages a lieu contre
41240: todistusta vastaan. Rautatie ei ole velvolli- remise du bulletin de bagages. Le chemin de
41241: nen toteamaan, onko matkatavaratodistuksen fer n'est pas tenu de verifier si le detenteur
41242: haltija oikeutettu saamaan matkatavaran du bulletin a qualite pour prendre livraison.
41243: haltuunsa.
41244: 2 §. Sen junan saavuttua, jolla matka- § 2. Le detenteur du bulletin de bagages
41245: tavara oli kuljetettava, on matkatavaratodis- est en droit de demander au service de livrai-
41246: tuksen haltijalla oikeus vaatia määräaseman son de la gare destinataire la delivrance des
41247: matkatavaratoimistolta, että matkatavara an- bagages aussitöt que s'est ecoule, apres l'ar-
41248: netaan hänelle niin pian kuin sen käsittelyyn rivee du train par lequelles bagages devaient
41249: sekä tarpeen vaatiessa tulli- ja muiden hal- etre transportes, le temps necessaire pour la
41250: lintoviranomaisten määräysten .täyttämiseen mise a disposition ainsi que, le cas echeant,
41251: tarpeellinen aika on kulunut. pour l'accomplissement des formalites re-
41252: quises par Ies douanes et autres autorites
41253: administratives.
41254: 3 §. Ellei matkatavaratodistusta esitetä, § 3. A defaut de remise du bulletin de
41255: on rautatie velvollinen luovuttamaan matka- bagages, le chemin de fer n'est tenu de livrer
41256: tavaran vain ehdolla, että luovutusta vaativa Ies bagages que si le reclamant justifie de
41257: henkilö todistaa oikeutensa siihen. Jos tätä son droit; si cette justification semble insuf-
41258: oikeutta ei katsota riittävän selvästi toteen- fisante, le chemin de fer peut exiger une
41259: näytetyksi, voi rautatie vaatia vakuuden. caution.
41260: 4 §. Matkatavara luovutetaan kirjauksessa § 4. Les bagages sont livres a la gare
41261: määräasemaksi merkityllä asemalla. Matka- pour laquelle ils ont ete enregistres. Toute-
41262: tavaratodistuksen haltijan hyvissä ajoin teke- fois, a la demande du detenteur du bulletin
41263: mästä :pyynnöstä voidaan matkatavara kui- faite en temps utile, si Ies circonstances le
41264: tenkin olosuhteiden salliessa ja kun tulli- permettent et si Ies prescriptions des douanes
41265: ja muiden hallintoviranomaisten määräykset ou autres autorites administratives ne s'y
41266: Eivät ole esteenä, luovuttaa lähetysasemalla opposent pas, Ies bagages peuvent etre resti-
41267: tai jollakin väliasemalla ehdolla, että matka- tues a la gare de depart ou livres a une
41268: tavaratodistus palautetaan ja että lisäksi gare intermediaire contre remise du bulletin
41269: matkalippu esitetään tariffin niin määrätessä. de bagages, et, en outre, si le tarif l'exige,
41270: contre presentation du billet.
41271: 5 §. Matkatavaratodistuksen haltijalla, § 5. Le detenteur du bulletin auquel le
41272: joka ei ole saanut matkatavaraansa 2 §: ssä bagage n'est pas livre dans Ies conditions in-
41273: mainitulla tavalla, on oikeus vaatia, että diquees au § 2 peut exiger la constatation,
41274: matkatavaratodistukseen merkitään päivä ja sur le bulletin de bagages, du jour et de
41275: tunti, jolloin hän on käynyt matkatavaraa l'heure auxquels il a reclame la livraison.
41276: vaatimassa.
41277: 6 §. Matkustaja voi kieltäytyä ottamasta § 6. Le voyageur peut refuser la recep-
41278: vastaan matkatavaraa, ennenkuin hänen pyy- tion des bagages, tant qu'il n'a pas ete pro-
41279: tämäns·ä tarkastus väitetyn vahingon totea- cede aux verifications qu'il a requises en vue
41280: miseksi on suoritettu. de constater un dommage allegue.
41281: 3 27·89/<62/22
41282: 18 N:o 172
41283:
41284: 7 §. Muissa suhteissa suoritetaan matka- § 7. Pour le surplus, la livraison est sou-
41285: tavaran luovutus siitä huolehtivaa rautatietä mise aux lois et reglements en vigueur sur
41286: sitovien lakien ja ohjesääntöjen mukaisesti. le chemin de fer charge de la livraison.
41287:
41288:
41289: III luku Chapitre III
41290: Yhteisiä määräyksiä matkustajain ja matka- Dispositions communes au transport des
41291: tavaran kuljetuksesta voyageurs et des bagages
41292: 24 artikla Article 24
41293: Tariffit. Et·ikoissopimukset Tarifs. Accords particuliers
41294: 1 §. Rautateiden laatimien kansainvälis- § 1. Les tarifs internationaux que Ies che-
41295: ten tariffien tulee sisältää kaikki kuljetuksen mins de fer etablissent doivent contenir
41296: suhteen voimassa olevat erityiset ehdot sekä toutes Ies conditions speciales faisant regle
41297: kaikki kuljetus- ja lisämaksujen laskemista pour le transport et toutes Ies indications
41298: varten tarvittavat tiedot samoin kuin tarvit- necessaires au calcul des prix de transport et
41299: taessa määräykset rahanvaihtokurssien sovel- des frais accessoires et specifier, le cas
41300: tamisesta. echeant, Ies conditions dans lesquelles il sera
41301: tenu compte du change.
41302: 2 §. Tariffien julkaiseminen on pakollista § 2. La publication des tarifs n'est obliga-
41303: vain valtioissa, joiden rautatiet soveltavat toire que dans Ies Etats dont les chemins de
41304: näitä tariffeja. joko lähtö- tai määrärauta- fer participent a ces tarifs comme reseaux
41305: teinä toimien. Tariffit ja niiden muutokset de depart ou d'arrivee. Les tarifs et leurs
41306: tulevat voimaan julkaistaessa ilmoitettuna modifications entrent en vigueur a la date
41307: päivänä. Tariffien korotukset ja muut ta- indiquee lors de leur publication. Les majo--
41308: riffeissa olevien kuljetusehtojen tiukenta~ rations de tarifs et autres dispositions qui
41309: mista tarkoittavat muutokset tulevat voimaan auraient pour effet de rendre plus rigou-
41310: aikaisintaan kuuden päivän kuluttua niiden reuses les conditions de transport prevues
41311: julkaisemisesta. par ces tarifs n'entrent en vigueur que six
41312: jours au plus töt apres leur publication.
41313: Kansainvälisten tariffien sisältämien kulje- Les modifications apportees aux prix et
41314: tus- ja lisämaksujen kurssivaihteluista ai- frais accessoires prevus dans Ies tarifs inter-
41315: heutuneet muutokset samoinkuin ilmeisten nationaux pour tenir compte des fiuctuations
41316: virheiden oikaisut tulevat voimaan niiden de change ainsi que Ies rectifications d'er-
41317: julkaisemista seuraavana päivänä. reurs manifestes entrent en vigueur le lende-
41318: main de leur publication.
41319: 3 §. Jokaisella kansainväliselle liikenteelle § 3. Dans chaque gare ouverte au trafic
41320: avatulla asemalla on matkustajalla oltava international, la voyageur peut prendre con-
41321: tilaisuus tutustua tariffeihin tai niiden ot- naissance des tarifs ou des extraits de tarifs
41322: teisiin, joista ilmenevät asemalla myytävien indiquant les prix des billets internationaux
41323: kansainvälisten matkalippujen hinnat ja vas- qui y sont en vente et Ies taxes correspon~
41324: taavat matkatavaramaksut. dantes pour les bagages.
41325: 4 §. Tariffeja on sovellettava kaikkiin § 4. Les tarifs doivent etre appliques a
41326: henkilöihin nähden samoin ehdoin. tous aux memes conditions.
41327: Saatuaan mai1:.tensa hallitusten suostumuk- Les chemins de fer peuvent conclure des
41328: sen rautatiet voivat tehdä erikoissopimuksia, accords particuliers comportant des reduc-
41329: joihin sisältyy alennuksia tai muita etuja, tions de prix ou d'autres avantages, sous re-
41330: sikäli guin samanveroiset ehdot myönnetään serve de l'assentiment de leurs Gouverne-
41331: matkustajille, jotka ovat vastaavissa olosuh- ments, en tant que des conditions compa-
41332: teissa. rables sont consenties aux voyageurs qui se
41333: trouvent dans des situations comparables.
41334: N:o 172 19
41335:
41336: Maksualennuksia voidaan myöntää rauta- Des reductions de prix peuvent etre accor-
41337: teiden tai julkisen hallinnon tarpeisiin tai dees soit pour le service du chemin de fer,
41338: hyväntekeväisyys-, kasvatus- ja opetustarkoi- soit pour le service des administrations publi-
41339: tuksiin. ques, soit aux ceuvres de bienfaisance, d'edu-
41340: cation et d'instruction.
41341: Toisen ja kolmannen kappaileen nojalla La publication des mesures prises en vertu
41342: suoritettujen toimenpiteiden julkaiseminen ei des deuxieme et troisieme alineas n'est pas
41343: ole pakollista. obligatoire.
41344: 25 artikla Article 25
41345: T1tlli- ja muiden hallintoviranomaisten Jlormalites exigees par les douanes et autres
41346: vaatimat muodollisuudet autorites administratives
41347: Matkustaja on velvollinen noudattamaan Le voyageur est tenu de se conformer aux
41348: tulli- ja muiden hallintoviranomaisten anta- prescriptions edictees par Ies douanes et
41349: mia sekä häntä itseään että hänen matka- autres autorites administratives, tant en ce
41350: tavaroidensa ja käsimatkatavaroidensa tar- qui concerne sa personne qu'en ce qui con-
41351: kastusta koskevia määräyksiä. Hänen tulee cerne la visite de ses bagages et de ses colis
41352: olla läsnä näissä tarkastuksissa, mikäli lait ja a main. Il doit assister a cette visite, saui
41353: määräykset eivät myönnä poikkeusta. Rauta- exceptions admises par Ies lois et reglements.
41354: tie on vapaa kaikesta vastuusta matkustajaan Le chemin de fer n'assume aucune responsa-
41355: nähden, ellei tämä noudata näitä velvoituksia. bilite, a l'egard du voyageur, pour le cas ou
41356: celui-ci ne tiendrait pas compte de ces obli-
41357: gations.
41358: 26 artikla Article 26
41359: Jfaksun palautus ja lisämaksut Restitutions et paiements suppwmentaires
41360: 1 §. Kun matkustaja ei ole aloittanut mat- § 1. Lorsqu'un voyageur n'a pas com-
41361: kaansa, on hänellä oikeus, matkalipun palau- mence son voyage, il a droit, contre remise
41362: tusta vastaan, saada takaisin matkalipusta du billet, a la restitution du prix paye pour
41363: maksettu hinta. celui-ci.
41364: 2 §. Kun matkalippua on käytetty vain § 2. Lorsqu'un billet n'a ete utilise que
41365: osalla matkaa, on matkustajalla oikeus, matka- sur une partie du parcours, le voyageur a
41366: lipun palautusta vastaan, saada takaisin hin- droit, contre remise du billet, a la restitu-
41367: nanero maksetun lipunhinnan ja sen hinnan tion de la difference entre le prix paye et
41368: välillä, mikä hänen olisi ollut suoritetusta celui qu'il aurait acquitte pour le parcours
41369: matkasta maksettava. effectue.
41370: 3 §. Kun matkalippua on tilanpuutteen § 3. Lorsque, par suite du manque de
41371: ta:kia käytetty alemmassa luokassa kuin mikä place dans la classe pour laquelle il a ete
41372: siihen on merkitty, korvataan, matkalipun delivre, un billet a ete utilise dans une classe
41373: palautusta vastaan, maksetun lipunhinnan ja inferieure a celle qui y est indiquee, il est
41374: käytetyn luokan lipunhinnan välinen hinnan- rembourse, contre remise du billet, la diffe-
41375: ero. rence entre le prix du billet paye et le prix
41376: du billet pour la classe utilisee.
41377: 4 §. Rautatiellä on oikeus vaatia matkus- § 4. Le chemin de fer a le droit d'exiger
41378: tajalta riittävät todisteet palautusvaatimuk- du voyageur toute justification utile a l'ap-
41379: sen tueksi. pui de chaque demande de restitution.
41380: Matkustajan on eritoten esitettävä 2 §: ssä Pour Ies cas prevus au § 2, le voyageur
41381: mainituissa tapauksissa todistus, jonka asian- doit, en particulier, presenter une attestation
41382: omainen väliasema hänelle pyynnös·tä antaa. qui lui est delivree, sur sa demande, par la
41383: gare intermediaire interessee.
41384: Matkustajan on eritoten esitettävä 3 § :ssä Pour Ies cas prevus au § 3, le voyageur
41385: mainituissa tapauksissa asianomaisen rauta- doit, en particulier, presenter une attestation
41386: tien antama todistus, josta käy selville, du chemin de fer etablissant qu'il a, sur le
41387: 20 N:o 172
41388:
41389: että hän on kysymyksessä olevalla matkan- parcours considere, pris place dans un com·
41390: osalla käyttänyt alemmassa vaununluokassa partiment d'une classe inferieure a celle a
41391: olevaa paikkaa, kuin mihin hänen matkalip- laquelle son billet lui donnait droit.
41392: punsa olisi oikeuttanut.
41393: 5 §. Palautusta ei myönnetä veroista, pai- § 5. Sont exclus de la restitution: Ies im-
41394: kanvarauksesta suoritetuista lisämaksuista, pöts, les supplements payes pour les places
41395: matkalippujen valmistuskustannuksista eikä reservees, les frais de confection et Ies com-
41396: lipunmyyntipalkkioista, paitsi ellei matkus- missions pour la vente des billets, sauf si le
41397: taja ole voinut junan myöhästymisen tai voyageur n'a pu commencer son voyage ou
41398: peruuttamisen tai liikenteen keskeytymisen le poursuivre en raison du retard ou de la
41399: takia aloittaa matkaansa tai jatkaa sitä. suppression d'un train ou d'une interruption
41400: du service.
41401: Palautuksen määrästä vähennetään 10 pro- Sont deduits du montant de la restitution:
41402: senttia, kuitenkin vähintään 0.50 frangia ja un droit de 10 % avec minimum de 0 fr. 50
41403: enintään 3 frangia matkalippua kohti, sekä et maximum de 3 fr. par billet, ainsi que,
41404: tarvittaessa pos.tikulut; tätä vähennystä ei s'il y a lieu, Ies frais d'envoi; cette deduc-
41405: kuitenkaan tehdä, jos 1 § : ssä mainitussa ta- tion n'est toutefois pas operee si, dans le cas
41406: pauksessa matkalippu palautetaan myynti- prevu au § 1, le billet est restitue le jour
41407: päivänä toimistolle, joka sen on myynyt, eikä IlliCme de son emission au bureau qui l'a de-
41408: myöskään siinä tapauksessa, jolloin matkaa livre, non plus que dans le cas ou le voyage
41409: ei ole voitu aloittaa tai jatkaa junan myö- n'a pu etre effectue ou poursuivi en raison
41410: hästymisen tai peruuttamisen tai liikenteen du retard ou de la suppression d'un train
41411: keskeytymisen :takia. ou d'une interruption du service.
41412: 6 §. Alennushintaisten matkalippujen tai § 6. Lorsqu'il s'agit de billets a prix re-
41413: lippujen, jotka kelpaavat vain yhdessä paik- duit ou de billets qui ne sont valables que
41414: kalippujen kanssa, osalta voidaan tariffeissa conjointement avec des tickets garde-place,
41415: evätä maksunpalautus tai alistaa se määrä- Ies tarifs peuvent exclure la restitution ou la
41416: tyistä ehdoista riippuvaksi; 6. artiklan perus- subordonner a certaines conditions; Ies billets
41417: teella lapsille myytyjä matkalippuja ei pidetä a prix reduit pour enfants, delivres en vertu
41418: tämän pykäilän tarkoittamina alennushintai de l'article 6, ne sont pas consideres comme
41419: sina lippuina. billets a prix reduit au sens de la presente
41420: disposition.
41421: 7 §. Matkustajan vaatiessa matkatavaran § 7. Lorsqu'un voyageur a demande a etre
41422: kuljetusmaksun palauttamista koko kuljetus- rembourse du prix de transport de ses ba-
41423: matkalta tai sen osalta, suoritetaan hänelle gages pour la totalite ou une fraction du
41424: maksu seuraavin ehdoin: parcours, la restitution est effectuee dans Ies
41425: conditions ci-apres:
41426: Palautettavasta määrästä vähennetään ku- Sont toujours deduits du montant de la
41427: takin matkatavaratodistusta kohden aina restitution un droit de 0 fr. 50 par bulletin,
41428: 0.50 frangin erä sekä tarvittaessa vero. ainsi que, le cas echeant, Ies impöts.
41429: Kuljetusmaksu palautetaan, jos matkata- Si Ies bagages sont retires avant qu'ils
41430: vara noudetaan ennen sen lähettämistä lähe- aient quitte la gare expeditrice, le prix de
41431: tysasemalta; jos se noudetaan väliasemalla, transport est rembourse; s'ils le sont a une
41432: on matkatavaratodistuksen haltijan tätä var- gare intermediaire, le detenteur du bulletin
41433: ten saatava asianomaiselta väliasemalta to- de bagages doit, a cet effet, obtenir de cette
41434: distus, joka on liitettävä palautusanomuk- gare intermediaire une attestation qui est a
41435: seen. joindre a la demande de restitution.
41436: 8 §. Tariffit .voivat sisältää edelläolevista § 8. Les tarifs peuvent contenir des dispo-
41437: poikkeavia määräyksiä, jotka eivät kuiten- sitions autres que celles qui preoodent,
41438: kaan saa olla matkustajalle epäedullisempia. pourvu qu'il n'en resulte pas une aggrava-
41439: tion de la situation du voyageur.
41440: 9 §. Jokainen tämän artiklan sekä 12 ar- § 9. Toute demande de restitution fondee
41441: tiklan määräyksiin perustuva palautusvaati- sur Ies dispositions du present article, ainsi
41442: mus raukeaa, ellei sitä esitetä rautatielle que sur celles de l'article 12, est irrecevable
41443: N:o 172 21
41444:
41445: kuuden kuukauden kuluessa matkalipun kel- si elle n'a pas ete presentee au chemin de fer
41446: poisuusajan päättymisestä tai matkatavara- dans un delai de six mois, compte, pour les
41447: todistuksen autopäivästä lukien. billets, a partir de I?_expiration de Ieur vali-
41448: dite, pour Ies bulletins de bagages, a partir
41449: du jour de leur emission.
41450: 10 §. Jos tariffia on sovellettu väärin tai § 10. En cas d'application irreguliere du
41451: jos lmljetus- ja muut maksut on muuten tarif ou d'erreur dans la determination des
41452: laskettu virheellisesti, on rautatien palautet- frais de transport et des frais divers, Ie trop-
41453: tava peritty liikamäärä. Matkustajan on toi- per~u doit etre rembourse par Ie chemin de
41454: saalta suoritettava puuttuva erä. fer, le moins-per~u verse par Ie voyageur.
41455: 11 §. Rautatien toteamien liikamaksujen § 11. Le trop-per~u constate par le chemin
41456: ylittäessä 0.50 frangia kultakin matkalipulta de fer doit etre, si possibie, porte d'office a
41457: tai kultakin matkatavaratodistukselta on siitä, la connaissance de I'interesse Iorsqu'il de-
41458: mikäli mahdollista, tiedotettava virka:teitse passe 0 fr. 50 par billet ou par bulletin de
41459: asianomaiselle ja palautus toimitettava mah- bagages, et le reglement doit en etre opere
41460: dollisimman pian. au plus töt.
41461: 12 §. Rautatien toimesta palautettavaksi § 12. Pour le calcul du trop-pe~u a rem-
41462: langenuutta liikaerää tai matkustajan suori- bourser par Ie chemin de fer ou du moins-
41463: tettavaksi kuuluvaa puuttuvaa erää lasket- per~u a verser par le voyageur, est appli-
41464: taessa on sovellettava sen päivän virallista cable le cours du change officiei du jour
41465: vaihtokurssia, jonka aikana kuljetusmaksu auquel le prix de transport a ete pe~u; si
41466: on kannettu; jos suoritus tapahtuu muussa le paiement en est effectue dans une monnaie
41467: rahalajissa kuin siinä, jossa maksu on kan- autre que la monnaie de perception, Ie cours
41468: nettu, sovelletaan sen päivän kurssia, jonka applicable est celui du jour ou a lieu ce
41469: aikana suoritus tapahtuu. paiement.
41470: 13 §. Kaikissa muissa tapauksissa, joita § 13. Dans tous Ies cas non prevus dans
41471: tässä artiklassa ei ole mainittu, ja ellei rauta- le present article et a defaut d'accords entre
41472: teiden kesken ole tehty erityisiä sopimuksia, Ies chemins de fer, Ies lois et reglements en
41473: on noudatettava lähetysvaltiossa voimassa vigueur dans l'Etat de depart sont appli-
41474: olevia lakeja ja määräyksiä. cables.
41475:
41476: 27 artikla Article 27
41477: Erimielisyydet Contestations
41478: Erimielisyydet matkustajien välillä tai näi- Les contestations entre voyageurs ou entre
41479: den ja rautatievirkailijain välillä ratkaisee ceux-ci et Ies agents sont provisoirement
41480: väliaikaisesti asemalla sen päällikkö ja mat- tranchees, dans Ies gares, par Ie chef de ser-
41481: kalla junan päällikkönä toimiva virkailija. vice et, en cours de route, par le chef de
41482: train.
41483:
41484: III OSA TITRE III
41485: Vastuunalaisuus. Vaatimukset. Responsabilite. Actions.
41486: I luku Chapitre premier
41487: Vastuunalaisuus Responsabilite
41488: 28 artikla Article 28
41489: 11astuunal.aistws matkustajien, käsimcdka- Responsabilite consecutive au transport des
41490: tavamin ja eläinten kttljetuksesta voyagcut·s, des colis a main et des anirnaux
41491: 1 §. Rautatien vastuunalaisuuden matkus- § 1. La responsabilite du chemin de fer
41492: tajan kuolemasta tai loukkaantumisesta, pour la mort, les blessures et toute autre
41493: muusta ruumiilliseen koskemattomuuteen atteintc a l 'integrite corporelle d'un voya-
41494: 22 N:o 172
41495:
41496: kohdistuvasta vahingosta sekä junan myö- geur, ainsi que pour Ies dommages causes
41497: hästymisestä, peruuttamisesta tai junayhtey- par le retard ou la suppression d'un train
41498: den menettämisestä aiheutuneesta vahingosta ou par le manque d'une correspondance, reste
41499: määräävät sen valtion lait ja määräykset, soumise aux lois et reglements de l'Etat ou
41500: jossa sen aiheuttanut tapaus on sattunut. le fait s'est produit. Les articles ci-apres du
41501: Tämän osan seuraavia artikloja ei sovelleta present titre ne sont pas applicables a ces
41502: näihin tapauksiin. cas.
41503: 2 §. Käsimatkatavarasta ja eläimistä, joi- § 2. Le chemin de fer n'est responsable,
41504: den valvonta 13 artiklan 5 §: n mukaan on en ce qui concerne Ies colis a main et Ies
41505: matkustajan asiana, on rautatie vastuunalai- animaux dont la surveillance incombe au
41506: nen ainoastaan sen omasta syystä aiheutu- voyageur en vertu de l'article 13, § 5, que
41507: neista vahingoista. des dommages causes par sa faute.
41508: 3 §. Edellä mainituissa tapauksissa eivät § 3. Il n'y a pas, en cette matiere, de
41509: rautatiet ole yhteisesti vastuussa. responsabilite collective.
41510:
41511:
41512: 29 artikla Article 29
41513: Matkatava;raa koskeva rautateiden yhteinen Responsabilite collective des chemins de {e1·
41514: vastuu pour les bagages
41515: 1 §. Rautatie, joka on ottanut kuljetetta- § 1. Le chemin de fer qui a accepte des
41516: vakai matkatavaran ja antanut siitä kansain- bagages au transport en delivrant un bul-
41517: välisen matkatavaratodistuksen, on vastuussa letin de bagages international est responsable
41518: kuljetuksen toimittamisesta koko kuljetus- de l'execution du transport sur le parcours
41519: matkalla siihen asti, kun tavara luovutetaan total jusqu'a la livraison.
41520: vastaanottajalle.
41521: 2 §. Jos usea rautatie osallistuu kulje- § 2. Chaque chemin de fer subsequent,
41522: tukseen, tulee kukin niistä kuljetussopimuk- par le fait meme de la prise en charge des
41523: sen osapuoleksi ottaessaan matkatavaran hal- bagages, participe au contrat de transport et
41524: tuunsa ja sitoutuu tästä johtuviin velvoituk- assume Ies obligations qui en resultent, sans
41525: siin. Tässä suhteessa on otettava huomioon prejudice des dispositions de l'article 43, § 2,
41526: 43 artiklan 2 § : ssä olevat määrärautatietä concernant le chemin de fer destinataire.
41527: koskevat määräykset.
41528:
41529: 30 artikia Article 30
41530: V ast1wnalaisuuden laajuus Etendue de la responsabilite
41531: 1 §. Rautatie on vastuussa ma:tkatavaran § 1. Le chemin de fer est responsable du
41532: luovutuksren myöhästymisestä sekä siitä va- retard a la livraison, du dommage resultant
41533: hingosta, joka koituu matkatavaran täydelli- de la perte totale ou partielle des bagages
41534: sestä tai osittaisesta katoamisesta tai vahin- ainsi que des avaries qu'ils subissent a partir
41535: goittumisesta, sen kuljetettavakai ottamisesta de l'acceptation au transport jusqu'a la
41536: luovuttamiseen saakka. livraison.
41537: 2 §. Rautatie on vapaa tästä vastuusta, § 2. Le chemin de fer est decharge de
41538: jos myöhästynceseen luovuttamiseen, katoa- cette responsabilite si le retard a la livraison,
41539: miseen tai vahingoittumiseen on syynä mat- la perte ou l'avarie a eu pour cause une
41540: kustajan virhe, hänen määräyksensä, joka ei faute du voyageur, un ordre de celui-ci ne
41541: johdu rautatien virheestä, matkatavarassa it- resultant pas d'une faute du chemin de fer,
41542: sessään oleva vika tai seikat, joita rautatie ei un vice propre des bagages ou des circonstan-
41543: ole voinut välttää ja joiden seurau'ksia se ei ces que le chemin de fer ne pouvait pas
41544: ole voinut torjua. eviter et aux consequences desquelles il ne
41545: pouvait pas obvier.
41546: N:o 172 23
41547:
41548: 3 §. Rautatie on vapaa tästä vastuusta, § 3. Le chemin de fer est decharge de
41549: kun katoaminen tai vahingoittuminen on cette responsabilite, lorsque la perte ou l'ava-
41550: aiheutunut matkatavaran erikoiseen laatuun rie resulte des risques particuliers inherents
41551: liittyvästä vahingonvaarasta, pääll~ksen a la nature speciale du bagage, a l'absence
41552: puuttumisesta tai puutteellisuudesta tai siitä, ou a la defectuosite de l'emballage ou du fait
41553: että esineitä, joita ei oteta kuljetettaviksi, que des objets exclus du transport ont ete
41554: on tästä huolimatta jätetty matkatavaralla neanmoins expedies comme bagages.
41555: kulj etettaviksi.
41556:
41557: 31 artikla Article 31
41558: Todistustaakka Ohm·ge de la preuve
41559: 1 §. Rautatie on velvollinen näyttämään § 1. La preuve que le retard a la livrai-
41560: toteen, että myöhästyneeseen luovuttamiseen, son, la perte ou l'avarie a eu pour cause un
41561: katoamiseen tai vahingoittumiseen on ollut des faits prevus a l'article 30, § 2, incombe
41562: syynä jokin 30 artiklan 2 § : n tarkoittamista au chemin de fer.
41563: seikoista.
41564: 2 §. Kun rautatie osoittaa, että katoami- § 2. Lorsque le chemin de fer etablit que,
41565: nen tai vahingoittuminen on, asianhaarat eu egard aux circonstances de fait, la perte
41566: huomioon ottaen, voinut johtua yhdestä tai ou l'avarie a pu resulter d'un ou de plusieurs
41567: useasta 30 artiklan 3 §: ssä mainitusta erityi- des risques particuliers prevus a l'article 30,
41568: sestä vahingonvaarasta, oletetaan sen johtu- § 3, il y a presomption qu'elle en resulte.
41569: neen siitä tai niistä. Oikeudenomistajana on L'ayant droit conserve toutefois le droit de
41570: kuitenkin oikeus osoittaa, että vahinko ei faire la preuve que le dommage n'a pas eu
41571: kokonaan tai osaksikaan ole aiheutunut josta- pour cause, totalement ou partiellement, l'un
41572: kin näistä vahingonvaaroista. de ces risques.
41573:
41574: 32 artikla Article 32
41575: Matko;tavaran katoamisolettamus. Presomption de perte des bagages. Oas oit
41576: Matkatavaran löytyminen ils sont retrouves
41577: 1 §. Oikeudenomistaja voi muita todisteita § 1. L'ayant droit peut, sans avoir a four-
41578: esittämättä katsoa puuttuvan kollin kadon- nir d'autres preuves, considerer un colis
41579: neeksi, ellei sitä luovuteta hänelile neljän- manquant comme perdu quand il n'a pas ete
41580: toista päivän kuluessa siitä, kun luovutu:sta livre dans Ies quatorze jours qui suivent la
41581: 23 artilillrun 2 § :u mukaisesti on p~etty. demande de livraison presentee conforme-
41582: ment a l'article 23, § 2.
41583: 2 §. Jos kadonneeksi katsottu kolli löytyy § 2. Si un colis repute perdu est retrouve
41584: vuoden kuluessa siitä, kun pyyntö sen luo- dans l'annee qui suit 1a demande de livrai-
41585: vuttamisesta on tehty, on rautatien tiedotet- son, le chemin de fer est tenu d'en donner
41586: tava siitä oikeudenomistajalle, mikäli hänen avis a l'ayant droit, lorsque son domicile est
41587: olinpaikkansa tiedetään tai voidaan saada connu ou peut etre decouvert.
41588: selvil~e.
41589: Ilmoituksen saatuaan voi oikeudenomistaja Dans le delai de trente jours qui suit la
41590: kolmenkymmenen päivän kuluessa vaatia, reception de cet avis, l'ayant droit peut
41591: että matkatavara luovutetaan hänelle jolla- exiger que le bagage lui soit livre a l'une des
41592: kin kuljetustien asemalla; hänen on tällöin gares du parcours, contre paiement des frais
41593: suoritettava kuljetuskustannukset lähetysase- afferents au transport depuis Ia gare de de-
41594: malta asemalle, jolla luovuttaminen tapah- part jusqu'a celle ou a lieu la livraison et
41595: tuu, ja palautettava saamansa korvausmäärä contre restitution de l'indemnite qu'il a re-
41596: vähentämällä siitä tähän korvaukseen ehkä ~ue, deduction faite eventuellement des frais
41597: sisältyneet kustannukset. Hänellä on kuiten- qui auraient ete compris dans cette indem-
41598: 24 N:o 172
41599:
41600: kin edelleen oikeus vaatia vahingonkorvausta nite, et sous reserve de tous droits a l'in-
41601: luovutuksen myöhästymisestä 35 artiklan ja, demnite pour retard prevue a l'article 35 et,
41602: asiantilasta riippuen, 36 artildan mukaisesti. s'il y a lieu, å l'article 36.
41603: Ellei löytynyttä matkatavaraa vaadita ta- Si le colis retrouve n'a pas ete reclame
41604: kaisin kolmenkymmenen päivän määräajan dans le delai de trente jours prevu ou si le
41605: kuluessa tai jos matkatavara löytyy yli vuo- colis n'est retrouve que plus d'un an ap1-es
41606: den kuluttua luovutuspyynnön esittämisestä, la demande de livraison, le chemin de fer
41607: on matkatavara rautatien käytettävissä sen en dispose conformement aux lois et regle-
41608: valtion lakien ja määräysten mukaan, johon ments de l'Etat dont il releve.
41609: rautatie kuuluu.
41610:
41611:
41612: 33 artikla Article 33
41613: Matkatavamn katoamisesta suoritettavan lllontant de Vindemnite en cas de perte des
41614: korvauksen suuntus bagages
41615: Kun rauta:tie tämän yleissopimuksen mää- Quand, en vertu des dispositions de la pre-
41616: räysten perusteella on velvollinen suoritta- sente Convention, une indemnite pour perte
41617: maan korvausta täydellisestä tai osittaisesta totale ou partielle de bagages est mise a la
41618: katoamisesta, voidaan korvauksena vaatia: charge du chemin de fer, il peut etre re-
41619: clame:
41620: a) jos vahingon määrä on todistettu: tätä a) si le montant du dommage est prouve:
41621: maaraa vastaava erä, enintään kuitenkin 40 une somme egale a ce montant sans qu'elle
41622: frangia puuttuvan bruttopainon kilogram- puisoo toutefois exceder 40 francs par kilo-
41623: malta; gramme de poids brut manquant;
41624: b) ellei vahingon määrää ole todistettu: b) si le montant du dommage n'est pas
41625: arviomäärä, joka on laskettu 20 frangin mu- prouve:
41626: kaan puuttuvan bruttopainon kilogrammalta. une somme calculee a forfait a raison de
41627: 20 francs par kilogramme de poids bn1t
41628: manquant.
41629: Lisäksi korvataan suoritetut kulj~tusmak Sont en outre restitues le prix de trans-
41630: sut, tullimaksut ja muut kadonneen mat- port, les droits de douane et Ies autres som-
41631: katavaran kuljetuksesta aiheutuneet kustan- mes deboursees a l'occasion du transport du
41632: nukset. :M:uita korvausvaateita ei oteta huo- bagage perdu, sans autres dommages-interets.
41633: mioon.
41634:
41635: 34 artikla Article 34
41636: Matkatavaran vahingoittumisesta suoritetta- llfonta.nt ele l'indemnite en cas d'avarie
41637: van korvauksen suuruus des bagages
41638: Jos matkatavara on vahingoittunut, on En cas d'avarie, le chemin de fer doit
41639: rautatien suoritettava matkatavaran arvonvä- payer le montant de la depreciation subie
41640: hennyksen määrä. :Muita korvausvaateita ei par les bagages, sans autres dommages-
41641: oteta huomioon. interets.
41642: Korvaus ei kuitenkaan saa ylittää: Toutefois, l'indemnite ne peut depasser:
41643: a) jos koko lähetyksen arvo on vahingoit- a) si la totalite des bagages est depreciee
41644: tumisen johdosta alentunut: määrää, johon par l'avarie, le montant qu'elle aurait atteint
41645: se olisi noussut lähetyksen kokonaan kado- en cas de perte totale;
41646: tessa;
41647: b) jos vain osa lähetyksestä on vahingoit- b) si une partie seulement des bagages est
41648: tumisen johdosta arvoltaan laskenut: määrää, depreciee par l'avarie, le montant qu'elle
41649: johon se olisi noussut arvoltaan alentuneen aurait atteint en cas de perte de la partie
41650: osan kokonaan kadotessa. depreciee.
41651: N:o 172 25
41652:
41653: 35 artikla Article 35
41654: Korvauk.~en suuruus matkatavaran luovutta- Jlontant de l'indemnite 1JOll1" t·etard_ a
41655: misen myöhästyttyä la livraison des bagages
41656: 1 §. Matkatavaran luovutuksen viiväs- § 1. En cas de retard a la livraison et si
41657: tyessä on rautatie, ellei oikeudenomistaja to- l'ayant droit ne prouve pas qu'un dommage
41658: dista siitä aiheutuneen vahinkoa, velvollinen en est resulte, le chemin de fer est tenu de
41659: suorittamaan korvausta 0.20 frangia viiväs- payer une indemnite fixee a vingt centimes
41660: tyneen matkatavaran bruttopainon kilogram- par kilogramme de poids brut des bagages
41661: maa kohti kultakin alkavalta kahdenkymme- livres en retard et par periode indivisible de
41662: nenneljän tunnin ajalta matkatavaran luo- vingt-quatre heures a compter de la demande
41663: vutusmaatimuksen tekemisestä luettuna, enin- de livraison, avec maximum de quatorze
41664: tään kuitenkin neljältätoista päivältä. jonrs.
41665: 2 §. Jos todistetaan, että viivytyksestä on §· 2. Si la preuve est fournie qu'un dom-
41666: aiheutunut vahinkoa, on siitä suoritettava mage est resulte du retard, il est paye, pour
41667: korvaus, joka ei saa ylittää 1 pykälässä mää- ce dommage, une indemnite qui ne peut pas
41668: rätyn korvauksen nelinkertaista määrää. depasser le quadruple de l'indemnite forfai-
41669: taire determinee au § 1.
41670: 3 §. 1 ja 2 §: ssä mainittuja korvauksia § 3. Les indemnites prevues aux §§ 1 et 2
41671: ei suoriteta matkatavaran täydellisestä katoa- ne peuvent pas se cumuler avec celles qui
41672: misesta suoritettavien korvausten lisäksi. seraient dues pour perte totale des bagages.
41673: Jos osa matkatavarasta on kadonnut, on En cas de perte partielle, elles sont payees,
41674: myöhästymiskorvaus tarvittaessa suoritettava s'il y a lieu, pour la partie non perdne.
41675: siitä osasta, joka ei ole hävinny.t.
41676: Jos matkatavara on vahingoittunut, suori- En cas d'avarie, elles se cumulent, s'il y a
41677: tetaan myöhästymiskorvaus tarvittaessa 34 lieu, avec l'indemnite prevue a l'article 34.
41678: artiklassa mainitun korvauksen lisäksi.
41679: Missään tapauksessa ei 1 ja 2 § :ssä sekä Dans tous les cas, le cumul des indemnites
41680: 33 ja 34 artihlassa edellytettyjen korvausten prevues aux §§ 1 et 2 avec celles prevues
41681: kokonaismäärä saa ylittää määrää, joka mak- aux articles 33 et 34 ne peut' donner lieu
41682: settaisiin matkatavaran kokonaan kadotessa. au paiement d'une indemnite totale supe-
41683: rieure a celle qui serait due en cas de perte
41684: totale des bagages.
41685: 4 §. Jos matkatavarana kuljetettujen auto- § 4. En cas de retard ala livraison d'auto-
41686: jen, perävaunujen ja sivuvaunullisten moot- mobiles, de remorques et de motorcyclettes
41687: toripyörien luovutus myöhästyy, rautatie on avec side-car transportees comme bagages, le
41688: velvollinen suorittamaan korvausta vain, jos chemin de fer n'est tenu de payer une in-
41689: vahinko on todistettu. Kuljetusmaksun demnite que si un dommage a ete proU:ve;
41690: määrä on korvauksen yläraja.na. le prix de transport constitue l'indenmite
41691: maximum.
41692:
41693:
41694: 36 artikla Article 36
41695: J(orva'nksen Stturuus, kun hankintaetu on Jlontcmt de l'indenmite en cas de decuu·ation
41696: ilmoitettu d'interet a la livraison
41697: Jos hankintaetu on ilmoitettu, voidaan 33, S'il y a eu declaration d'interet a la livrai-
41698: 34 ja 35 artihloissa mainittujen korvausten son, il peut etre reclame, outre Ies indemni-
41699: lisäksi vaatia korvausta toteennäytetystä lisä- tes prevues aux articles 33, 34 et 35, la re-
41700: vahingosta hankintaedun määrään saakka. paration du dommage supplementaire prouve
41701: jusqu'a concurrence du montant de l'interet
41702: declare.
41703: 4 2789/u2/22
41704: 26 N:o 172
41705:
41706: 37 artikla Article 37
41707: Korvauksen suuruus rautatien aiheutettua Montant de l'indemnite en cas de dol ou de
41708: vcthingon tahallisesti tai törkeällä huolimatto- fattte lourde imputable au chemin de fer
41709: muudella.
41710: Kaikissa niissä tapauksissa, joissa rautatie Dans tous les cas ou le retard a la livrai-
41711: on aiheuttanut luovutuksen myöhästymisen, son, la perte totale ou partielle ou l'avarie
41712: matkatavaran katoamisen, vähentymisen tai des bagages ont pour cause un dol ou une
41713: vahingoittumisen tahallisesti tai törkeällä faute lourde imputable au chemin de fer,
41714: huolimattomuudellaan, sen on oikeudenomis- celui-ci doit completement indemniser l'ayant
41715: tajalle suoritettava täysi korvaus toteennäy- droit pour le prejudice prouve. En cas de
41716: tetystä vahingosta. Kun on kysymyksessä faute lourde, la responsabilite est, toutefois,
41717: törkeä huolimattomuus, vastuunalaisuus on liroJtee au double des maxima prevus aux
41718: kuitenkin rajoitettu 33, 34, 35 ja 36 artik- articles 33, 34, 35 et 36.
41719: loissa mainittujen enimmäismäärien kaksin-
41720: kertaisiin määriin.
41721:
41722:
41723: 38 artikla Article 38
41724: Korvausmäärän korko. Korvausmäärien Inte,rets de l'indemnite. Restitution des
41725: palauttaminen indemnites
41726: 1 §. Oikeudenomistaja voi vaatia korvaus- § 1. L'ayant droit peut demander des inte-
41727: määrälle korkoa. Tätä korkoa, joka lasketaan rets de l'indemnite. Ces interets, calcules a
41728: viiden prosentin vuotuiskoron mukaan, mak- raison de cinq pour cent l'an, ne sont dus
41729: setaan vain korvauksen ylittäessä kymmenen que si l'indemnite depasse dix francs par
41730: frangia matkatavaratodistusta kohden; korko bulletin de bagages; ils courent du jour de
41731: lasketaan 41 artiklassa mainitun, hallinnolli- la reclamation administrative prevue a l'ar-
41732: sessa järjestyksessä tehdyn maksuvaatimuk- ticle 41 ou, s'il n'y a pas eu de reclamation,
41733: sen esittämispäivästä tai, ellei tällaista mak- du jour de la demande en justice.
41734: suvaatimusta ole tehty, haasteen ottamispäi-
41735: västä.
41736: 2 §. Jokainen väärin perustein saatu kor- § 2. Toute indemnite indument pe~ue
41737: vaus on palautettava. doit etre restituee.
41738:
41739:
41740: 39 artikla Article 39
41741:
41742: Rautatien vastuunalaisuus henkt"lökunnastaan Responsabilite du chemin de {e1· potti'
41743: ses agents
41744: Rautatie on vastuunalainen sen palveluk- Le chemin de fer est responsable des agents
41745: sessa olevasta henkilökunnasta ja myöskin attaches a son service et des autres personnes
41746: muista henkilöistä, joita se käyttää suorit- qu'il emploie pour l'execution d'un transport
41747: taakseen ottamiensa kuljetusten toimittami- dont il est charge.
41748: seen.
41749: Jos kuitenkin rautatien virkailijat matkus- Toutefois, si, a la demande des voyageurs,
41750: tajan pyynnöstä suorittavat rautatielle kuu- les agents du chemin de fer leur rendent des
41751: lumattomia palvelluksia, kllltsotaan heidät services qui n'incombent pas au chemin d~
41752: asianomaisen matkustajan asiamiehiksi. fer, ils sont consideres comme agissant pour
41753: le compte des voyageurs a qui ils rendent
41754: ces services.
41755: N:o 172 27
41756:
41757: 40 artikla Article 40
41758: Sopimttkseen perttstumattomien kanteiden Exercice d'actions extracontractuelles
41759: ajaminen
41760: Rautatietä vastaan voidaan ajaa vahingon- Dans Ies cas prevus a l'article 30, § 1,
41761: korvauskannetta 30 artiklan 1 §: ssä maini- toute action en responsabilite, a quelque titre
41762: tuissa tapauksissa, tapahtukoon se millä pe- que ce soit, ne peut etre exercee contre le
41763: rusteella tahansa, vain tämän yleissopimuksen chemin de fer que dans Ies conditions et
41764: edellyttämillä ehdoilla ja rajoitu:ksilla. limites prevues par la presente Convention.
41765: Sama koskee kanteita niitä henkilöitä vas- n en est de meme pour toute action exer-
41766: taan, joista rautatie on vastuussa 39 artiklan cee contre Ies personnes dont le chemin de
41767: nojalla. fer repond en vertu de l'article 39.
41768:
41769:
41770:
41771: II luku Chapitre II
41772: Hallinnolliset vaatimukset. Kanteet. Menet- Reclamations administratives. Actions judi-
41773: tely ja vanhentuminen ciaires. Procedure et prescription
41774:
41775: 41 artikla Article 41
41776: HalUnnolliset vaatimukset Reclamations administmtives
41777: 1 §. ·Kuljetussopimukseen perustuvat, hal- § 1. Les reclamations administratives rela-
41778: linnollis€SIS1a järjestyksessä käsiteltävät vaati- tives au contrat de transport doivent etre
41779: mukset on esitettävä kirjal!lisesti 43 artik- adressees par ecrit au chemin de fer designe
41780: lassa mainituUe rautatielle. a l'article 43.
41781: 2 §. Oikeus esittää vaatimuksia hallinnol- § 2. Le droit de presenter la reclamation
41782: lisessa järjestyksessä on niillä henkilöillä, appartient aux personnes qui ont le droit
41783: joilla 42 artiklan mukaan on oikeus ajaa kan- d'actionner le chemin de fer en vertu de l'ar-
41784: netta rautatietä vastaan. ticle 42.
41785: 3 §. Matkaliput, matkatavaratodistukset ja § 3. Les billets, bulletins de bagages et
41786: muut asiakirrjat, joiden liittämistä vaati- autres pieces que l'ayant droit juge utile de
41787: mukseen oikeudenomistaja pitää tarpeelli- joindre a sa reclamation doivent etre pre-
41788: sena, on esitettävä joko alkuperäisinä tai sentes soit en originaux, soit en copies, celles-
41789: jäljennöksinä. Jälkimmäiset on vahvistettava ci dument Iegalisees si le chemin de fer le
41790: asianmukaisesti, jos rautatie niin vaatii. demande.
41791: Selvittäessään vaatimuksen lopullisesti voi Lors du reglement de la reclamation, le
41792: rautatie vaatia takaisin matka[iput tai ma.tka- chemin de fer pourra exiger la restitution
41793: tavaratodistukset. des billets ou des bulletins de bagages.
41794:
41795:
41796: 42 artikla Article 42
41797: li enkilöt, joilla on oikeus ajaa kannetta Personnes qui peuvent exercer l'action jtuli-
41798: rautatietä vastaan ciaire contre le chemin de fer
41799: Oikeus ajaa kuljetussopimukseen perustu- L'action judiciaire contre le chemin de fer
41800: via kanteita rautatietä vastaan on ainoastaan qui nait du contrat de transport n'appartient
41801: sillä, joka esittää matkalipun tai matkata- qu'a la personne qui produit le billet ou le
41802: varatodistuksen tai niiden puuttuessa muuten bulletin de bagages, suivant le cas, ou qui, a
41803: todist~aa oikeutensa. defaut, justifie de son droit.
41804: 28 N:o 172
41805:
41806: 43 artikla Article 43
41807: Rautatiet, joita vastoon kannetta voida(l.n Chernins de fer contre lesquels l'act·ion judi-
41808: ajaa cwire peut etre exercee
41809: 1 §. Kuljetussopimuksen perusteella suori- § 1. L'action judiciaire en restitution
41810: tetun maksun palauttamista koskevaa kan- d'une somme payee en vertu du contrat de
41811: netta voidaan ajaa joko sitä rautatietä vas- transport peut etre exercee soit contre le
41812: taan, joka on tämän maksun kantanut, tai chemin de fer qui a per~u cette. somme, soit
41813: sitä rautatietä vastaan, jonka hyväksi maksu contre le chemin de fer au profit duquel la
41814: on kannettu. Somme a ete per~ue.
41815: 2 §. Muita kuljetussopimukseen perustu- § 2. Les autres actions judiciaires qui
41816: via kanteita voidaan ajaa ainoastaan lähetys- naissent du contrat de transport peuvent etre
41817: rautatietä, määrärautatietä tai sitä rauta- exercees exclusivement contre le chemin de
41818: tietä vastaan, jolla tapahtuma, johon kanne fer de depart, le chemin de fer destinataire
41819: perustuu, on sattunut. ou celui sur lequel s'est produit le fait gene-
41820: rateur de l'action.
41821: Määrärautatietä vastaan voidaan kuitenkin Le chemin de fer destinataire peut cepen-
41822: ajaa kannetta, vaikka se ei olekaan vastaan- dant etre actionne, meme s'il n'a r~u ni Ies
41823: ottanut matkatavaraa eikä matkatavaran lml- bagages ni la feuille de route.
41824: j etusseteliä.
41825: 3 §. Milloin kantajalla on oikeus valita § 3. Si le demandeur a le choix entre plu-
41826: jokin useammasta rautatiest.ä, hänen valinta- sieurs chemins de fer, son droit d'option
41827: oikeutensa lakkaa niin pian kuin kanne on s'eteint des que l'action est intentee contre
41828: pantu vireille niistä jotakuta vastaan. l'un d'eux.
41829: 4 §. Kannetta voidaan ajaa muitakin kuin § 4. L'action judiciaire peut etre exercee
41830: 1 ja 2 § :ssä .mainittuja rautateitä vastaan, contre un chemin de fer autre que ceux qui
41831: milloin se esitetään vastahaasteena tai väit- sont designes aux §§ 1 et 2, lorsqu'elle est
41832: teenä samaan kuljetussopimukseen perustu- presentee comme demande reconventionnelle
41833: vassa päävaatimusta koskevassa oikeuden- ou comme exception dans l'instance relative
41834: käynnissä. a une demande principale fondee sur le
41835: meme contrat de transport.
41836:
41837: 44 artikla Article 44
41838: Laillinen tuomioistuin Competence
41839: 'l'ähän yleissopimukseen perustuvat kanteet Les actions judiciaires fondees sur la pre-
41840: voidaan panna vireille ainoastaan sen valtion sente Convention ne peuvent etre intentees
41841: laillisessa tuomioistuimessa, johon vastaaja- que devant le juge competent de l'Etat du-
41842: rautatie kuuluu, ellei valtioiden välisissä so- quel releve le chemin de fer actionne, a
41843: pimuksissa tai rautateiden toimiluvissa toisin moins qu'il n'en soit decide autrement dans
41844: määrätä. Ies accords entre Etats ou Ies actes de con-
41845: cession.
41846: Jos rautatieyritys liikennöi itsenäisesti hoi- Lorsqu'une entreprise exploite des reseaux
41847: dettuja ratoja eri valtioissa, katsotaan kukin autonomes dans divers Etats, chacun de ces
41848: tällainen rata eri rautatieksi tätä artiklaa reseaux est considere comme un chemin de
41849: sovellettaessa. fer distinct au point de vue de l'application
41850: du present article.
41851:
41852: 45 artikla Article 45
41853: Jfatkatavaran osittaisen katoamisen tai Constatation de la perte partieUe ou d'nne
41854: vahingoitturnisen toteaminen avarie subie pm· les bagages
41855: 1 §. Jos rautatie huomaa tai otaksuu § 1. Lorsqu'une perte partielle ou une
41856: taikka oikeudenomistaja väittää, että osa avarie est decouverte ou presumee par le
41857: N:o 172 29
41858:
41859: matkatavarasta on kadonnut tai että se on chemin de fer ou lorsque l'ayant droit en
41860: vahingoittunut, on rautatie velvollinen viipy- allegue l'existence, le chemin de fer est tenu
41861: mättä ja. mikäli mahdollista, asianomistajan de dres.ser, sans delai et si possible en pre-
41862: läsnäollessa laatimaan vahingon laadun sence de cet ayant droit, un proOOs-verbal
41863: mukaisen ta.rtkastuspöytäkirjan matkatavaran constatant, suivant Ia nature du dommage,
41864: kunnOsta, sen painosta ja, mikäli mahdollista, l'etat des bagages, Ieur poids et, autant que
41865: vahingon suuruudesta ja syystä sekä vahin- possible, l'importance du dommage, sa cause
41866: gon tapahtumishetkestä. et le moment ou ii s'est produit.
41867: Jäiljennös tästä tarkastuspöytäkirjasta on Une copie de ce prooos-verbai doit etre
41868: lunastu'ksetta toimitettava oikeudenomista- remise gratuitement a I'ayant droit s'il Ie
41869: jalle, jos hän sitä pyytää. demande.
41870: 2 §. Jos oikeudenomistaja ei hyväksy pöy- § 2. Lorsque I'ayant droit n'accepte pas
41871: täkirjassa esitettyjä seikkoja, hän voi vaatia, Ies constatations du proces-verbal, ii peut de-
41872: että matkatavaran kunto ja paino sekä va- mander Ia constatation judiciaire de l'etat et
41873: hingon syyt ja määrä todetaan oikeuden- du poids des bagages ainsi que des causes et
41874: käyntiteitse; menettelys.sä noudatetaan sen du montant du dommage; Ia procedure est
41875: valtion lakeja ja määräyksiä, jossa mainittu soumise aux Iois et reglements de I'Etat ou
41876: toteaminen tapahtuu. la constatation judiciaire a lieu.
41877: 3 §. Jos matkatavarakolli katoaa, on asian- § 3. Dans Ie cas de perte de colis, l'ayant
41878: omistaja rautatien suorittaman etsiskelyn droit est tenu, pour faciliter Ies recherches
41879: helpottamiseksi velvollinen antamaan sille du chemin de fer, de donner la description
41880: mahdollisimman tarkan selostuksen hävin- aussi exacte que possibie des colis perdus.
41881: neestä kollista.
41882:
41883: 46 artikla Article 46
41884: lJiatkata,varan kuljetussopimuksesta johtuvien Extinction de l'action contre le chemin de fer
41885: rautatietä vastaan esitettävien vaateiden nee du contrat de transport des bagages
41886: raukeaminen
41887: 1 §. Kun oikeudenomistaja on ottanut § 1. La reception des bagages par l'ayant
41888: matkatavaran haltuunsa, raukeavat kaikki droit eteint toute action nee du contrat de
41889: kuljetussopimukseen perustuvat rautatiehen transport contre Ie chemin de fer pour retard
41890: kohdistuvat luovutuksen myöhästymisestä, a la livraison, perte partielle ou avarie.
41891: matkatavaran osittaisesta katoamioosta tai
41892: vahingoittumiSiesta johtuvat vaateet.
41893: 2 §. Korvausvaateet eivät kuitenkaan rau- § 2. Toutefois, l'action n'est pas eteinte:
41894: kea:
41895: a) jos oikeudenomistaja osoittaa, että rau- a) si l'ayant droit fournit la preuve que le
41896: tatie on aiheuttanut vahingon tahallaan tai dommage a pour cause un dol ou une faute
41897: törkeällä huolimattomuudella; lourde imputable au chemin de fer;
41898: b) kysymyksen ollessa luovutuksen myö-
41899: hästymisestä, jos vaatimus esitetään jollekin b) en cas de reciamation pour retard, lors-
41900: 43 artiklan 2 §: ssä mainitulle rautatielle qu'elle est faite a l'un des chemins de fer
41901: kahdenkymmenenyhden päivän kuluessa. Tä- designes par l'article 43, § 2, dans un deiai
41902: hän aikaan ei lueta kuuluvaksi päivää, jonka ne depassant pas vingt et un jours non
41903: aikana oikeudenomist,aja on ottanut matka- compris celui de Ia reception des bagages
41904: tavaran haltuunsa; par l'ayant droit;
41905: c) kysymyksen ollessa osittaisesta katoami- c) en cas de reclamation pour perte par-
41906: sesta tai val1ingoittumisesta aiheutuneesta tielle ou pour avarie:
41907: korvausvaatimuksesta:
41908: 1. jos katoaminen tai vahingoittuminen on 1° si la perte ou l'avarie a ete constatee
41909: todettu 45 artildan mukaisesti, ennenkuin avant la reception des bagages par l'ayant
41910: oikeudenomistaja on ottanut matkatavaran droit conformement a l'article 45;
41911: haltuunsa;
41912: 30 N:o 172
41913:
41914: 2. jos toteaminen, joka 45 artiklan mukai- 2° si la constatation, qui aurait du etre
41915: sesti olisi pitänyt suorittaa, on laiminlyöty faite conformement a l'article 45, n'a ete
41916: yksinomaan rautatien omasta syystä; omise que par la faute du chemin de fer;
41917: d) kysymyksen ollessa korvausvaatimuk- d) en cas de reclamation pour dommages
41918: sesta, jotka aiheutuu sen laatuisista ulkoa- non apparents dont l'existence est constatee
41919: päin näkymättömistä vahingoista, joiden ole- apres la reception des bagages par l'ayant
41920: massaolo todetaan vasta oikeudenomistajan droit, a la double condition:
41921: otettua matkatavaran haltuunsa, sillä eh-
41922: dOilla:
41923: 1. että oi!keudenOIIIlistaja pyytää 45 artiklan 1° qu'immediatement apres la decouverte
41924: mukaista toteamista heti, kun vahinko on du dommage et au plus tard dans les trois
41925: havaittu ja viimeistään kolmantena päivänä jours qui suivent la reception des bagages,
41926: J!latkatavaran haltuunoton jälkeen. Jos tämä la demande de constatation conforme a l'ar-
41927: määräaika päättyisi sunnuntaina tai lailli- ticle 45 soit faite par l'ayant droit; lorsque
41928: sena juhlapäivänä, siirtyy sen päättyminen ce delai doit prendre fin un dimanche ou un
41929: lähinnä seuraavaan arkipäivään; jour ferie legal, son expiration est reportee
41930: au premier jour ouvrable suivant;
41931: 2. että oikeudenomistaja todistaa vahingon 2° que l'ayant droit prouve que le dom-
41932: syntyneen kuljetettavaksi ottamisen ja luo- mage s'est produit entre l'acceptation au
41933: vuttamisen välisenä aikana. transport et la livraison.
41934:
41935:
41936:
41937: 47 artikla Article 47
41938: Kuljetussopimukseen perustuvan vaateen Prescription de l'action nee du contrat
41939: vanhentuminen de transport
41940: 1 §. Kuljetussopimukseen perustuvan vaa- § 1. L'action nee du contrat de transport
41941: teen vanhentumisaika on yksi vuosi. est prescrite par un an.
41942: V anhentumisaika on kuitenkin kolme Toutefois, la prescription est de trois ans
41943: vuotta, jos on kysymyksessä: s'il s'agit:
41944: a) vaade tahallisesti aiheutetun vahingon a) de l'action fondee sur un dommage
41945: johdosta; ayant pour cause un dol;
41946: b) vaade petoksen johdosta. b) de l'action fondee sur un cas de fraude.
41947: 2 §. Vanhentumisaika alkaa: § 2. La prescription court:
41948: a) kun kysymyksessä ovat korvausvaateet a) pour Ies actions en indemnite pour re-
41949: luovutuksen myöhästymisen tai tavaran va- tard a la livraison, perte partielle ou avarie:
41950: hingoittumisen tai osittaisen katoamisen joh- du jour ou la livraison a eu lieu;
41951: doota: päivästä, jona matkatavara on luovu-
41952: tettu matkustajalle;
41953: b) kun kysymyksessä ovat korvausvaateet b) pour Ies actions en indemnite pour
41954: tavaran kokonaan kadottua: päivästä, jona perte totale: du jour ou la livraison aurait
41955: luovutuksen olisi pi,tänyt tapahtua; du avoir lieu;
41956: c) kun kysymyksessä ovat vaateet, jotka c) pour Ies actions en paiement ou en resti-
41957: koskevat kuljetusmaksun, ylimääräisten mak- tution du prix de transport, de frais acces-
41958: sujen tai lisärahtien suorittamista tai palaut- soires ou de surtaxes, ou pour Ies actions en
41959: tamista taikka oikaisuvaateet tariffin väärän rectification en cas d'application irregulh~re
41960: soveltamisen tai laskuvirheen johdosta: mak- du tarif ou d'erreur de calcul: du jour du
41961: sunsuorituspäivästä tai, ellei maksua ole suo- paiement, on, s'il n 'y a pas eu paiement, du
41962: ritettu, päivästä, jona suorituksen olisi pitä- jour ou le paiement aurait du etre effectue;
41963: nyt tapahtua;
41964: N:o 172 31
41965:
41966: d) kun kysymyksessä ovat vaateet, jotka d) pour Ies actions en paiement de supple-
41967: koskevat tullin vaatiman lisämaksun suorit- ment de droit reclame par la douane: du jour
41968: tamista: päivästä, jona tul'li on esittänyt de la reclamation de la douane;
41969: maksuvaatimuksen;
41970: e) kun kysymyksessä ovat muut matkusta- e) pour Ies autres actions concernant le
41971: jien kuljetusta koskevat vaateet: päivästä, transport des voyageurs: du jour de l'expira-
41972: jona matkalipun kelpoisuusaika päättyy. tion de la validite du billet.
41973: V anhentumisajan alkukohdaksi ilmoitettua Le jour indique comme point de depart
41974: päivää ei lueta tähän aikaan. de la prescription n'est jamais compris dans
41975: le delai.
41976: 3 §. Rautatielle 41 artiklan mukaisesti § 3. En cas de reclamation administrative
41977: osoitetun hallinnollisen vaatimuksen vanhen- adressee au chemin de fer conformement a
41978: tumisai.ka keskeytyy siihen päivään saaJkka, l'article 41, la prescription est suspendue
41979: jolloin raut111tie kirjallisesti hylkää vaatimuk- jusqu'au jour ou le chemin de fer rejette la
41980: sen ja palauttaa siihen liitetyt asiakirjat. Jos reclamation par ecrit et restitue Ies pieces
41981: vaatimukseen on osittain suostuttu, jatkuu qui y etaient jointes. En cas d'acceptation
41982: vanhentumisaika ainoastaan siltä vaatimuk- partielle de la reclamation, la prescription
41983: sen osalta, joka vielä on riidamalainen. V el- ne reprend son cours que pour la partie de
41984: vollisuus todi6otaa ,että vaatimus on esitetty la reclamation qui reste litigieuse. La preuve
41985: tai vastaus toimitettu ja liit.teet palautettu, de la reception de la reclamation ou de la
41986: kuuluu siLle, joka vetoaa tällaiseen seikkaan. reponse et celle de la restitution des pieces
41987: sont a la charge de la partie qui invoque
41988: ce fait.
41989: Myöhemmät, samaa asiaa koskevat v~~~ati Les reclamations ulterieures ayant le meme
41990: mukset eivät keskeytä vanhentumisaikaa. objet ne suspendent pas la prescription.
41991: 4 §. Vanhentunutta vaadetta ei voida enää § 4. L'action prescrite ne peut plus etre
41992: esittää edes vastaha:asteen tai väitteen muo- exercee, meme sous forme d'une demande
41993: dossa. reconventionnelle ou d'une exception.
41994: 5 §. Mikäli edellä olevissa määräyksissä ei § 5. Sous reserve des dispositions qui pre-
41995: toisin säädetä, ovat vanhentumisen lakkaami- cedent, la suspension et l'interruption de la
41996: sesta tai keskeytymisestä voimassa sen valtion prescription sont reglees par Ies lois et regle-
41997: lait ja määräykset, jossa vaade on esitetty. ments de l'Etat ou l'action est intentee.
41998:
41999:
42000:
42001:
42002: III luku Chapitre III
42003: Tilitys. Rautateiden välinen takautumis- Reglement des comptes. Recours des chemins
42004: oikeus de fer entre eu:x:
42005:
42006: 48 artikla Article 48
42007: Ra·utateiden välinen tilitys Reglement des comptes entre chemins de /M"
42008: Kukin rautatie on velvollinen maksamaan Tout chemin de fer est tenu de payer aux
42009: muille kuljetukseen osallistuneille rautateille chemins de fer interesses la part qui leur
42010: niille tulevan osuuden kuljetusmaksuista, revient sur un prix de transport qu'il a en-
42011: jotka se on kantanut tai jotka sen olisi pitä- caisse ou qu'il aurait du encaisser.
42012: nyt kantaa.
42013: 32 N :o 172
42014:
42015: 49 artikla Article 49
42016: Katoamisen tai vahingoittumisen korvaami- Recours en cas d'indemnite pour perte ou
42017: seen liittyvä takautumisoikeus pour avarie
42018: 1 §. Rautatiellä, joka on tämän yleissopi- § 1. Le chemin de fer qui a paye une in-
42019: muksen määräysten mukaan suorittanut kor- demnite pour perte totale ou partielle ou
42020: vausta matkatavaran täydellisestä tai osittai- pour avarie de bagages, en vertu des disposi-
42021: sesta katoamisesta tai vahingoittum:isesta, on tions de la presente Convention, a le droit
42022: kuljetukseen osallistuneihin rautateihin koh- d'exercer un recours contre Ies chemins de
42023: distuva takautumisoikeus seuraavien mää- fer qui ont participe au transport, conforme-
42024: räysten mukaan: ment aux dispositions suivantes:
42025: a) rautatie, joka on aiheuttanut vahingon, a) le chemin de fer par le fait duquel le
42026: on yksin siitä vastuunalainen; dommage a ete cause en est seul responsable;
42027: b) jos usea rautatie on aiheuttanut va- b) lorsque le dommage a ete cause par le
42028: hingon, vastaa kukin rautatie siitä vahin- fait de plusieurs chemins de fer, chacun
42029: gosta, jonka se on aiheuttanut. Jos tällai- d'eux repond du dommage qu'il a cause.
42030: nen erittely on jossakin tapauksessa mahdo- Si la distinction est impossible dans l'espece,
42031: ton suorittaa, on korvausmäärä jaettava nii- la charge de l'indemnite est repartie entre eux
42032: den kesken c-kohdassa mainittujen perustei- d'apres les principes enonces sous lettre c);
42033: den mukaan;
42034: c) ellei voida näyttää toteen, että jokin c) s'il ne peut etre prouve que le dommage
42035: t.ai jotkin rautatiet ovat aiheuttaneet vahin- a ete cause par le fait d'un ou de plusieurs
42036: gon, on korvausmäärä jaettava kaikkien lrul- chemins de fe.r, la charge de l'indemnite due
42037: j etu'kseen osallistuneiden rautateiden kesken est repartie entre tous les chemins de fer
42038: ni1tä 'lukuunottamatta;, jotka todistavat, ettei ayant participe au transport, a l'exception
42039: vahinko ole aiheutunut niiden linjoilla. J a!ko de ceux qui prouveraient que le dommage
42040: toimitetaan eri rautateiden tariffikilometri- n'a pas ete occasionne sur leurs lignes. La
42041: määrien mukaisessa suhteessa. repartition est faite proportionnellement au
42042: nombre de kilometres de distance d'applica-
42043: tion des tariis.
42044: 2 §. Jos jokin rautatie on maksukyvytön, § 2. Dans le cas d'insolvabilite de l'un des
42045: on sen osalle tuleva maksamaton osuus jaet- chemins de fer, la part lui incombant et non
42046: tava muiden kuljetukseen osallistuneiden rau- payee par lui est repartie entre tous Ies
42047: tateiden kesken tariffikilometrimäärien mu- autres chemins de fer qui ont participe au
42048: kaisessa suhtee.ssa. transport, proportionnellement au nombre de
42049: kilometres de distance d'application des tarifs.
42050:
42051:
42052:
42053:
42054: 50 artikla Article 50
42055: Luovutuksen myöhästymisen korvaamiseen Recours en cas d'indemnite pour retard
42056: liittyvä takautumisoikeus a la livraison
42057: Luovutuksen myöhästymisen johdosta myön- Les l'egles enoncees dans l'article 49 sont
42058: nettyyn korvaukseen sovelletaan 49 artildan appliquees en cas d'indemnite payee pour
42059: määräyksiä. Jos myöhästyminen on aiheu- retard. Si le retard a eu pour cause des ir-
42060: tunut useilla rautateillä todetuista epäsään- regularites constatees sur plusieurs chemins
42061: nöllisyyksistä, on korvausmäärä jaettava näi- de fer' la charge de 1'indemnite est repartie
42062: den rautateiden kesken suhteessa kunkin entre ces chemins de fer proportionnelle-
42063: rataverkolla sattuneen viivytyksen pituuteen. ment a la duree du retard sur leurs reseaux
42064: respectifs.
42065: N:o 172 33
42066:
42067: 51 artikla Article 51
42068: JJf enettely takautumisjutuissa Procedure de recours
42069: 1 §. Rautatiellä, jota vastaan 49 ja 50 ar- § 1. Le chemin de fer contre lequel est
42070: tikloissa mainittua takautumis:kannetta aje- exerce un des recours prevus aux articles
42071: taan, ei ole oikeutta kiistää sen maksun oi- 49 et 50 n'est jamais habilite a contester le
42072: keudenmukaisuutta, jonka kantajarautatie on bien-fonde du paiement effectue par l'ad-
42073: suorittanut, jos korvausmäärän on vahvis- ministration exert;ant le recours, lorsque l'in-
42074: tamut tuomioistuin, sen jälkeen kun asian- demnite a ete fixee par l'autorite de justice
42075: omaiselle rautatielle on asianmukaisesti an- apres que l'assignation lui avait ete dument
42076: nettu tieto haasteesta ja sillä on ollut .tilai- signifiee et qu'il avait ete mis a meme d'inter-
42077: suus esiintyä väliintulijana jutussa. Pääkan- venir dans le proces. Le juge saisi de l'action
42078: netta käsittelevä tuomioistuin määrää asian- principale fixe, selon Ies circonstances de fait,
42079: haarojen mukaan määräajat haasteen tiedoksi- les delais impartis pour la signification et
42080: antamista ja väliintulijana esiintymistä var- pour l'intervention.
42081: ten.
42082: 2 §. Rautatien, joka esittää takautumis- § 2. Le chemin de fer qui veut exercer
42083: kanteen, on esitettävä vaatimuksensa sa- son recours doit former sa demande dans une
42084: massa kanteessa kaikkia kuljetukseen osallis- seule et meme instance contre tous Ies che-
42085: tuneita rautateitä vastaan, joiden kanssa ei mins de fer interesses avec lesquels il n'a pas
42086: ole päästy sovintoratkaisuun, sillä uhalla että transige, sous peine de perdre son recours
42087: takautumisoi'keus niitä rautateitä vastaan, contre ceux qu'il n'aurait pas assignes.
42088: joita ei ole haastettu, raukeaa.
42089: 3 §. Tuomioistuimen tulee yhdistää kaikki § 3. Le juge doit statuer par un seul et
42090: sen käsiteltävänä olevat takautumiskanteet. meme jugement sur tous Ies recours dont il
42091: est saisi.
42092: 4 §. Haastetuilla rautateillä ei ole oikeutta § 4. Les chemins de fer actionnes ne peu-
42093: uuteen takautumiska.nteesoon. vent exercer aucun recours ulterieur.
42094: 5 §. Takautumiskannetta ei saada yhdis- § 5. Il n'est pas permis d'introd-qire le&
42095: tää pääkorvausvaatimukseen. recours en garantie dans l'instance relative å
42096: la demande principale en indemnite.
42097:
42098:
42099: 52 artikla Article 52
42100: Laillinen oikeuspaikka takautumisjutuissa Competence pour les recours
42101: 1 §. 1"'ksinomainen laillinen tuomioistuin § 1. Le juge du siege du chemin de fer
42102: kaikissa takautumisjutuissa on sen rautatien contre lequelle recours s'exerce est exclusive-
42103: kotipaikan tuomioistuin, jota vastaan takau- ment competent pour toutes Ies actions BI!.
42104: tumiskannetta ajetaan. recours.
42105: 2 §. Jos kanne on nostettava useita rauta- § 2. Lorsque l'action doit etre intentee
42106: teitä vastaan, on kantajarautatiellä oikeus contre plusieurs chemins de fer, le chemin
42107: valita jokin 1 § : n mukaan laillisista tuomio- de fer demandeur a le droit de choisir entre
42108: istuimista. Ies juges competents, en vertu du § 1, celw
42109: devant lequel i1 porte sa demande.
42110:
42111:
42112: 53 artikla Article 53
42113: Takautumista koskevat sopimukset Accords au sujet des recours
42114: Rautatiet voivat tekemällä erikoissopimuk- Les chemins de fer peuvent deroger par
42115: sia poiketa III luvussa määritellyistä keski- des accords aux regles de recours reciproques,
42116: näisistä takautumissäännöistä. definies au chapitre III.
42117: 34 N:o 172
42118:
42119: IV OSA TITRE IV
42120: Erinäisiä määräyksiä Dispositions diverses
42121: 54 artikla Article 54
42122: Kotimaisen oikeuden soveltaminen Application du droit national
42123: Mikäli tässä yleissopimuksessa ei ole eri- A defaut de stipulations dans la presente
42124: koismääräyksiä, on noudatettava kussakin Convention, Ies dispositions des lois et regle-
42125: valtiossa kuljetuksesta voimassa olevia lakeja ments nationaux relatifs au transport dans
42126: ja määräyksiä. chaque Etat sont applicables.
42127:
42128: 55 artikla Article 55
42129: Yleisiä määräyksiä oikeudenkäyntimenette- Regles gener·ales de procedure
42130: lystä
42131: Ellei tässä yleissopimuksessa toisin säädetä, Pour tous Ies litiges auxquels donnent lieu
42132: noudatetaan kaikissa tämän yleissopimuksen Ies transports soumis a la presente Conven-
42133: alaisista kuljetuksista johtuvissa riita-asioissa tion, la procedure a suivre est celle du juge
42134: toimivaltaisen tuomioistuimen oikeudenkäyn- competent, sous reserve des dispositions con-
42135: rtimenettelyä. traires inserees dans la Convention.
42136:
42137: 56 artikla Article 56
42138: Tuomioiden täytäntöönpano. Takavarikko ja Execution des jugements. Saisies et cautions
42139: uloshaku. V akuuden asettaminen
42140: 1 §. Kun asianomaisen tuomioistuimen tä- § 1. Lorsque Ies jugements prononces
42141: män yleissopimuksen määräysten nojalla lan- contradictoirement ou par defaut par le juge
42142: gettama.t, joko asianosaismenettelyn mukaiset competent, en vertu des dispositions de la
42143: tai yksipuoliset tuomiot ovat tämän tuomio- presente Convention, sont devenus executoi-
42144: istuimen noudattamien lakien mukaan tulleet res d'apres Ies lois appliquees par ce juge,
42145: täytäntöönpanokelpoisiksi, ne tulevat täytän- ils deviennent executoires dans chacun des
42146: töönpanokelpoisiksi kaikissa muissakin sopi- autres Etats contractants aussitöt apres ac-
42147: musvaltioissa niin pian kuin näissä valtioissa complissement des formalites prescrites dans
42148: määrätyt muodollisuudet on täytetty. Jutun l'Etat interesse. La revision du fond de
42149: asiaperustan tarkistaminen ei ole sallittua. l'affaire n'est pas admise.
42150: Tätä säännöstä ei sovelleta tuomioihin, Cette disposition ne s'applique pas aux
42151: jotka ovat täytäntöönpanokelpoisia vain väli- jugements qui ne sont executoires que provi-
42152: aikaisesti, eikä myöskään tuomioon, joka vel- soirement, non plus qu'aux condamnations en
42153: voittaa jutussa hävinneen kantajan suoritta- dommages-interets qui seraient prononcees,
42154: maan oikeudenkäyntikulujen lisäksi vahingon- en sus des depens, contre un demandeur a
42155: korvausta. raison du rejet de sa demande.
42156: 2 §. Jonkin rautatien kansainvälisestä kul- § 2. Les creances engendrees par un trans-
42157: jetuksesta johtuneita saatavia toiselta rauta- port international, au profit d'un chemin de
42158: tieltä, joka ei kuulu samaan valtioon kuin se, fer sur un chemin de fer qui ne releve pas
42159: voidaan panna takavarikkoon tai ulosmitata du m€me Etat que le premier, ne peuvent
42160: ainoastaan sen valtion tuomioistuimen anta- €tre saisies qu'en vertu d'un jugement rendu
42161: man tuomion tai päätöksen nojalla, johon par l'autorite judiciaire de l'Etat duquel
42162: saatavaan oikeutettu rautatie kuuluu. releve le chemin de fer titulaire des creances
42163: saisies.
42164: 3 §. Rautatien liikkuvaa kalustoa sekä kai- § 3. Le materiel roulant du chemin de fer,
42165: kenlaisia kuljetukseen käytettäviä ja rauta- ainsi que Ies objets de toute nature servant
42166: teille kuuluvia esineitä, kuten kuljetussäi- au transport et appartenant au chemin de
42167: N:o 172 35
42168:
42169: liöitä, kuormausvälineitä, vaununpeitteitä fer, tels que containers, agres de chargement,
42170: jne., voidaan panna takavarikkoon ja ulos- bäches, etc., ne peuvent faire l'objet d'une
42171: mitata ainoastaan siinä valtiossa, johon omis- saisie, sur un territoire autre que celui de
42172: tajarautatie kuuluu, ellei takavarikko tai l'Etat duquel releve le chemin de fer pro-
42173: ulosmittaus tapahdu viimeksi mainitun val- prietaire, qu'en vertu d'un jugement rendu
42174: tion tuomioistuimen tuomion tai päätöksen par l'autorite judiciaire de ce dernier Etat.
42175: nojalla.
42176: Yksityisten omistamia vaunuja sekä kaiken- Les wagons de particuliers ainsi que Ies
42177: laisia niihin kuuluvia ja kuljetukseen tarvit- objets de toute nature servant au transport,
42178: tavia, vaununomistajalle kuuluvia· - esineitä contenus dans ce materiel et appartenant au
42179: voidaan panna takavarikkoon tai ulosmitata proprietaire du wagon, ne peuvent faire
42180: ainoastaan siinä valtiossa, missä omistajan l'objet d'une saisie, sur un territoire autre
42181: kotipaikka on, ellei takavarikko tai ulosmit- que celui de l'Etat du domicile du proprie-
42182: taus tapahdu viimeksi mainitun valtion tuo- taire, qu'en vertu d'un jugement rendu par
42183: mioistuimen tuomion tai päätöksen nojalla. l'autorite judiciaire de ce dernier Etat.
42184: 4 § . Vakuuden asettamista oikeudenkäynti- § 4. La caution a fournir pour assurer le
42185: kulujen suorittamisesta ei voida vaatia kan- paiement des depens ne peut etre exigee a
42186: sainvälisestä kuljetussopimuksesta jobtuvassa l'occasion des actions judiciaires fondees sur
42187: oikeudenkäynnissä. le contrat de transport international.
42188:
42189: 57 artikla A1'ticle 57
42190: Rahayksikkö. Ulkomaisen rahan muunto- ja Unite monetaire. Cours de conversion ou
42191: vastaanottokurssi d'acceptation des monnaies etrangeres
42192: 1 §. Ne rahamäärät, jotka tässä yleissopi- § 1. Les sommes indiquees en francs dans
42193: muksessa tai sen liitteissä ilmoitetaan fran- la presente Convention ou ses annexes sont
42194: geina, tarkoittavat 10/31 gramman painoista considerees comme se rapportant au franc or
42195: kultafrangia, jonka kultapitoisuus on 0.900. d'un poids de 10/31 de gramme au titre de
42196: 0,900.
42197: 2 §. Rautatie on velvollinen antamaan tie- § 2. Le chemin de fer est tenu de publier
42198: doksi kurssit, joiden mukaan se toimittaa les cours auxquels il effectue la conversion
42199: niiden ulkomaan rahassa ilmoitettujen raha- des sommes exprimees en unites monetaires
42200: maaTien muuntamisen, jotka suoritetaan etrangeres, qui sont payees en monnaie du
42201: maan omassa rahassa (muuntokurssi). pays (cours de conversion).
42202: 3 §. Samoin on maksun ulkomaan rahassa § 3. De meme un chemin de fer qui ac-
42203: perivä rautatie velvollinen antamaan tiedoksi cepte en paiement des monnaies etrangeres
42204: kurssin, jonka mukaan sellaista rahaa ote- est tenu de publier Ies cours auxquels il les
42205: taan vastaan (vastaanottokurssi). accepte (cours d'acceptat.ion).
42206:
42207: 58 artikla Article 58
42208: Kansainvälisten rautatiekuljetusten keskus- Office central des transports internationaux
42209: toimisto par chemins de fer
42210: 1 §. Tämän yleissopimuksen soveltamisen § 1. Pour faciliter et assurer l'execution
42211: helpottamiseksi ja turvaamiseksi on perus- de la presente Convention, il est institue un
42212: tettu Kansainvälisten rautatiekuljetusten kes- Office central des transports internationaux
42213: kustoimisto, jonka tehtävänä on: par chemins de fer charge:
42214: a) vastaanottaa ilmoituksia kaikilta sopi- a) de recevoir Ies communications de cha-
42215: musvaltioilta ja kaikilta asianomaisilta rauta- cun des Etats contractants et de chacun des
42216: teiltä sekä saattaa nämä ilmoitukset muiden chemins de fer interesses et de Ies notifier
42217: valtioiden ja rautateiden tietoon; aux autres Etats et chemins de fer;
42218: b) koota, järjestellä ja julkaista kaiken- b) de recueillir, coordonner et publier Ies
42219: 36 N:o 172
42220:
42221: laisia tiedonantoja, joilla on merkitystä kan- renseignements de toute nature qui inttires-
42222: sainväliselle kuljetustoimelle; sent le service des transports internationaux;
42223: c) helpottaa asianomaisten rautateiden kes- c) de faciliter, entre les divers chemins de
42224: ken kansainväliseen kuljetustoimeen liitty- fer, les relations financieres necessitees par
42225: vien raha-asioiden hoitoa ja erääntyneiden le service des transports internationaux et
42226: saatavien perimistä sekä turvata näiltä osin le recouvrement des creances restees en
42227: rautateiden välisiä yhteyksiä; souffrance et d'assurer, a ce point de vue,
42228: la securite des rapport des chemins de fer
42229: entre eux;
42230: d) pyrkiä jonkin sopimusvaltion tai sellai- d) de tenter, a la demande d'un des Etats
42231: sen kuljetusyrityksen pyynnöstä, jonka linjat contractants ou d'une des entreprises de
42232: on merkitty 59 artiklassa mainittuun luette- transport dont les lignes sont inscrites sur
42233: loon, joko palveluksiaan tai välitystä tarjoa- la liste des lignes prevue a l'article 59, la
42234: malla tai jollakin muulla tavalla sovittelu- conciliation, soit en pretant ses bons offices
42235: ratkaisuun sellaisten mainittujen valtioiden ou sa mediation, soit de toute autre maniere,
42236: tai yritysten välisten erimielisyyksien selvit- en vue de regler les differends entre lesdits
42237: tämiseksi, jotka koskevat yleissopimuksen tul- Etats ou entreprises ayant pour objet l'inter-
42238: kintaa tai soveltamista; pretation ou l'application de la Convention;
42239: e) antaa asianomaisten osapuolten - val- e) d'emettre, a la demande des parties en
42240: tioiden, kuljetusyritysten tai asiakkaiden - cause - Etats, entreprises de transport ou
42241: pyynnöstä lausuntonsa sellaisten erimielisyyk- usagers -, un avis consultatif sur des diffe-
42242: sien selvittämiseksi, jotka koskevat yleissopi- rends ayant pour objet l'interpretation ou
42243: muksen tulkintaa tai soveltamista; l'application de la Convention;
42244: f) osallistua sellaisten riita-asioiden väli- f) de collaborer au reglement de litiges
42245: miesmenettelyllä ratkaisemiseen, jotka koske- ayant pour objet l'interpretation ou l'appli-
42246: vat yleissopimuksen tulkintaa tai soveltamista; cation de la Convention par voie d'arbitrage;
42247: g) tutkia esityksiä tämän yleissopimuksen g) d'instruire les demandes de modifica-
42248: muuttamisesta ja tarpeen tullen ehdottaa tions a la presente Convention et de proposer
42249: 68 artiklassa mainittujen konferenssien ko- la reunion des Conferences prevues a l'article
42250: koonkutsumista. 68, quand il y a lieu.
42251: 2 §. Erityinen ohjesääntö, joka on tämän § 2. Un reglement special constituant
42252: yleissopimuksen II liitteenä, määrää tämän l'Annexe II a la presente Convention deter-
42253: toimiston toimipaikan, kokoonpanon ja järjes- mine le si,ege, la composition et l'organisation
42254: tysmuodon sekä sen toimintaa varten tarpeel- de cet Office, ainsi que ses moyens d'action.
42255: liset rahavarat. Se sisältää lisäksi toimiston Il en determine en outre les conditions de
42256: toimintaa ja valvontaa koskevat määräykset. fonctionnement et de surveillance.
42257:
42258: 59 artikla Article 59
42259: Yleissopimuksen alaisten linjojen luettelo Liste des lignes soumises a la Convention
42260: 1 §. 58 artiklassa mainitun Keskustoimis- § 1. L'Office central prevu a l'article 58
42261: ton on laadittava luettelo tämän yleissopi- est charge d'etablir et de tenir a jour la liste
42262: muksen alaisista linjoista ja pidettävä se ajan des lignes soumises a la presente Convention.
42263: tasalla. Siinä tarkoituksessa toimisto vastaan- A cet effet, il reQoit les notifications des
42264: ottaa sopimusvaltioilta ilmoituksia rautatie- Etats contractants relatives a l'inscription
42265: linjojen tai 2 artiklassa mainittujen kuljetus- sur cette liste ou a la radiation des lignes
42266: yritysten merkitsemiseksi tähän luetteloon tai d'un chemin de fer ou d'une des entreprises
42267: niiden poistamiseksi siitä. mentionnees a l'article 2.
42268: 2 §. Uuden linjan liittyminen kansainväli- § 2. L'entree d'une ligne nouvelle dans le
42269: seen kuljetustoimeen tapahtuu yhden kuu- service des transports internationaux n'a lieu
42270: kauden kuluttua sen kirjelmän päiväyksestä, qu'un mois apres la date de la lettre de
42271: jossa Keskustoimisto on ilmoittanut muille l'Office central notifiant l'inscriptioJJ. de cette
42272: valtioille linjan merkitseruisestä luetteloon. ligne aux autres Etats.
42273: N:o 172 37
42274:
42275: 3 §. Keskustoimisto poistaa linjan luette- § 3. La radiation d'une ligne est effectuee
42276: losta niin pian kuin se sopimusvaltio, jonka par l'Office central, aussitOt que celui des
42277: pyynnöstä tämä linja on luetteloon merkitty, Etats contractants a la demande duquel cette
42278: on toimistolle ilmoittanut, ettei linja enää ligne a ete portee sur la liste lui a notifie
42279: kykene täyttämään tämän yleissopimuksen qu'elle ne se trouve plus en situation de
42280: asettamia vel voi tuksia. satisfaire aux obligations imposees par la
42281: Convention.
42282: 4 §. Jokainen rautatie on pelkästään Kes- § 4. La simple reception de l'avis emanant
42283: kustoimistosta saamansa ilmoituksen nojalla de l'Office Central donne immooiatement a
42284: oikeutettu heti lopettamaan kaikki kansain- chaque chemin de fer le droit de cesser, avec
42285: väliset kuljetussuhteensa luettelosta poistet- la ligne radiee, toutes relations de transport
42286: tuun linjaan, keskeneräisiä kuljetuksia lu- international, sauf en ce qui concerne Ies
42287: kuunottamatta, jotka on suoritettava loppuun. transports en cours, qui doivent etre acheves.
42288:
42289: 60 artikla Article 60
42290: Lisämääräykset Dispositions complementaires
42291: Sopimusvaltioitten tai yleissopimukseen Les dispositions complementaires que cer-
42292: osallisten rautateitten tulee tiedottaa Keskus- tains Etats contractants ou certains chemins
42293: toimistolle yleissopimuksen toimeenpanoa var- de fer participants publient pour l'execution
42294: ten julkaisemansa lisämääräykset. de la Convention sont communiquees par eux
42295: a l'Office Central.
42296: Nämä lisämääräykset voidaan saattaa voi- Ces dispositions complementaires peuvent
42297: maan rautateillä, jotka ovat niihin liittyneet, etre mises en vigueur sur les chemins de fer
42298: kunkin valtion lakien ja määräysten edellyt- qui y ont adhere, dans Ies formes prevues
42299: tämässä järjestyksessä. Ne eivät kuitenkaan par Ies lois et reglements de chaque Etat,
42300: saa olla ristiriidassa tämän yleissopimuksen sans pouvoir porter derogation a la pres.ente
42301: kanssa. Convention.
42302: Lisämääräysten voimaan..<>a.attamisesta on Leur mise en vigueur est notifiee a l'Office
42303: tiedotettava Keskustoimistolle. central.
42304:
42305: 61 artikla Article 61
42306: Erimielisyyksien ratkaiseminen välimies- Reglement des differends par voie d'arbitrage
42307: menettelyllä
42308: 1 §. Mikäli riitapuolet eivät pysty itse § 1. En tant qu'ils ne peuvent etre regles
42309: ratkaisemaan riitaisuuksia, jotka koskevat tä- par Ies parties elles-memes, Ies litiges ayant
42310: män yleissopimuksen, joka on saatettu voi- pour objet l'interpretation ou l'application
42311: maan kansallisesti sitovana lakina tai sopi- de la Convention, valable comme loi nationale
42312: musoikeuden osana, ja eräiden sopimusvaltioi- ou a titre de droit conventionnel, et des dis-
42313: den säätämien lisämääräysten tulkitsemista positions complementaires ooictees par cer-
42314: tai soveltamista, ne voidaan riitapuolten tains Etats contractants peuvent, a la de-
42315: pyynnöstä aJistaa niiden välimiesoikeuksien mande des parties, etre soumis a des tribu-
42316: ratkaistaviksi, joiden kokoonpanosta ja me- naux arbitraux dont la composition et la
42317: nettelytavasta määrätään tämän yleissopi- procedure font l'objet de l'Annexe IV a la
42318: muksen IV liitteessä. presente Convention.
42319: 2 §. Valtioiden välisissä riitaisuuksissa ei- § 2. Toutefois, en cas de litige entre Etats,
42320: vät IV liitteen määräykset kuitenkaan sido Ies dispositions de l'Annexe IV ne lient pas
42321: riitapuolia, vaan ne voivat vapaasti määrätä les parties, qui peuvent determiner librement
42322: välimiesoikeuden kokoonpanon ja menettely- la composition du tribunal arbitral et la
42323: tavan. procooure arbitrale.
42324: 3 §. Riitapuolten pyynnöstä voidaan väli- § 3. A la demande des parties, la juridic-
42325: miesmenettelyyn turvautua: tion arbitrale peut etre saisie:
42326: 38 N:o 172
42327:
42328: a) rajoittamatta erimielisyyksien ratkaisua a) sans prejudice du reglement de diffe-
42329: muiden lainmääräysten nojalla rends en vertu d'autres dispositions legales,
42330: 1. sopimusvaltioiden välisissä riitaisuu:k- 1° des litiges entre Etats contractants,
42331: sissa,
42332: 2. sopimusvaltioiden ja ei-sopimusvaltioi- 2° des litiges entre Etats contractans d'une
42333: den välisissä riitaisuuksissa, part et Etats non contractants d'autre part,
42334: 3. ei-sopimusvaltioiden välisissä riitaisuuk- 3° des litiges entre Etats non contractants,
42335: sissa, mikäli kahdessa viimeksi mainitussa ta- pourvu que, dans Ies deux derniers cas, la
42336: pauksessa yleissopimusta sovelletaan kansal- Convention soit applicable comme loi natio-
42337: lisena lakina tai sopimusoikeuden osana; nale ou a titre de droit conventionnel;
42338: b) kuljetusyritysten välisissä riitaisuuk- b) des litiges entre entreprises de trans-
42339: sissa; port;
42340: c) kuljetusyritysten ja asiakkaiden väli- c) des litiges entre entreprises de trans-
42341: sissä riitaisuuksissa; port et usagers;
42342: d) asiakkaiden välisissä riitaisuuksissa. d) des litiges entre usagers.
42343: 4 §. Välimiesmenettelyn käytäntöön otolla § 4. La mise en reuvre de la procedure
42344: on sama vaikutus riidanalaisen saatavan van- arbitrale a, quant a la suspension et a l 'in-
42345: hentumisen lykkääntymiseen ja keskeytymi- terruption de la prescription de la creance
42346: seen kuin kanteen nostamisella tavallisessa litigieuse, le meme effet que l'ouverture de
42347: tuomioistuimessa. l'action devant le tribunal ordinaire.
42348: 5 §. Välimiesoikeuksien kuljetusyritysten § 5. Les sentences rendues par Ies tri-
42349: tai asiakkaiden suhteen antamat tuomiot voi- bunaux arbitraux envers des entreprises de
42350: daan panna täytäntöön kussakin sopimus- transport ou des usagers sont executoires
42351: valtiossa heti, kun siinä valtiossa säädetyt dans chacun des Etats contractants aussitöt
42352: muodollisuudet on täytetty, jossa täytäntöön- apres accomplissement des formalites prescri-
42353: panon on määrä tapahtua. tes dans l'Etat ou l'execution doit avoir lieu.
42354:
42355:
42356: V OSA TITRE V
42357: Poikkeusmääräyksiä Dispositions exceptionnelles
42358: 62 artikla Article 62
42359: V astuu rauta.tie-mert'1it"kenteessä Responsabilite en trafic fer-mer
42360: 1 §. Yhdistetyssä rautatie- ja merikulje- § 1. Dans Ies transports fer-mer emprun-
42361: tuksessa 2 artiklan 1 §: ssä mainituilla lin- tant Ies lignes visees a l'article 2, § 1, chaque
42362: joilla voi kukin valtio saattaa tämän kulje- Etat peut, en demandant que la mention utile
42363: tuksen osalta kokonaisuudessaan voimaan soit portee sur la liste des lignes soumises a
42364: alempana luetellut vapautusperusteet 30 ar- la Convention, ajouter !'ensemble des causes
42365: tiklassa mainittujen lisäksi siten, että se d'exoneration enoncees ci-ap11es a celles qui
42366: pyytää sitä koskevan merkinnän tehtäväksi sont prevues a l'article 30.
42367: yleissopimuksen alaisten linjojen luetteloon.
42368: Kuljetusyritys voi vedota näihin perustei- Le transporteur ne peut s'en prevaloir que
42369: siin ainoastaan siinä tapauksessa, että se s'il fait la preuve que le retard a la livraison,
42370: osoittaa luovutuksen myöhästymisen tai lähe- la perte ou l'avarie est survenu sur le par-
42371: tyksen katoamisen tai vahingoittumisen ta- cours maritime, depuis le chargement des
42372: pahtuneen merimatkalla luettuna matkatava- bagages a bord du navire jusqu'a leur de-
42373: ran kuormaukse.c;ta laivaan sen purkamiseen chargement du navire.
42374: laivasta.
42375: Nämä vapautusperusteet ovat seuraavat: Ces causes d'exoneration sont Ies suivantes:
42376: a) teko, huolimattomuus tai laiminlyönti, a) actes, negligence ou defaut du capitaine,
42377: johon laivanpäällikkö, joku laivaväkeen kuu- marin, pilote, ou des preposes du transporteur
42378: N:o 172 39
42379:
42380: luva, luotsi tai kuljetusyrityksen toimihenkilö dans la navigation ou dans l'administration
42381: on syyllistynyt purjehduksen yhteydessä tai du navire;
42382: laivan hallinnossa;
42383: b) aluksen merikelvottomuus, jos kuljetus- b) innavigabilite du navire, a condition
42384: yritys osoittaa, että tämä ei johdu sen puo- que le transporteur fasse la preuve que cette
42385: lelta tapahtuneesta asianmukaisen huolelli- innavigabilite n'est pas imputable a un man-
42386: suuden laiminlyönnistä aluksen saattamisessa que de diligence raisonnable de sa part a
42387: merikelpoiseen kuntoon tai sen varustami- mettre la navire en etat de naviga:bilite ou a
42388: sessa asiaankuuluvalla miehistöllä, varusteilla lui assurer un armement, un equipement et
42389: ja muonavaroilla taikka kaikkien niiden aluk- un approvisionnement convenables, ou a ap-
42390: sen osien hyvään kuntoon saattamisessa, joi- proprier et mettre en bon etat toutes parties
42391: hin matkatavaraa kuormataan siten, että ne du navire ou Ies bagages sont charges, de
42392: sopivat matkatavaran vastaanottamiseen, kul- fa<;on qu'elles soient aptes a la reception, au
42393: jettamiseen ja varjelemiseen turmeltumiselta; transport et a la preservation des bagages;
42394: c) tulipalo, jos kuljetusyritys osoittaa, ettei c) incendie, a condition que le transporteur
42395: se ole aiheutunut kuljetusyrityksen, laivan fasse la preuve qu'il n'a pas ete cause par
42396: päällikön, jonkun laivaväkeen kuuluvan, luot- son fait ou sa faute, par ceux du capitaine,
42397: sin tai kuljetusyrityksen toimihenkilön vir- marin, piiote ou de ses preposes;
42398: heestä tai laiminlyönnistä;
42399: d) vaarat, tapaturmat tai onnettomuudet d) perils, dangers ou accidents de la mer
42400: merellä tai muilla purjehduskelpoisilla vesillä; ou autres eaux navigables;
42401: e) ihmishengen tai omaisuuden pelastami- e) sauvetage ou tentative de sauvetage de
42402: nen tai pelastamisyritys merellä. vies ou de biens en mer.
42403: Edellä olevat vapautusperusteet eivät mis- :Les causes d'exoneration ci-dessus ne sup-
42404: sään suhteessa kumoa tai supista kuljetus- priment ni ne diminuent en rien Ies obliga-
42405: yrityksen yleisiä velvollisuuksia, eivätkä var- tions generales du transporteur, et notam-
42406: sinkaan sen velvollisuutta noudattaa asian- ment son obligation d'exercer une diligence
42407: mukaista huolellisuutta saattaakseen aluksen raisonnable pour mettre le navire en etat de
42408: merikelpoiseksi tai varustaakseen sen asiaan- navigabilite ou pour lui assurer un armement,
42409: kuuluvalla miehistöllä, varusteilla ja muona- un equipement et un approvisionnement con-
42410: varoilla taikka saattaakseen kaikki ne aluksen venables, ou pour approprier et mettre en
42411: osat hyvään kuntoon, joihin matkatavaraa bon etat toutes parties du navire ou Ies
42412: kuormataan, niin että ne sopivat matkatava- bagages sont charges, de fru.;on qu'elles soient
42413: ran vastaanottamiseen, kuljettamiseen ja var- aptes a la reception, au transport et a la
42414: jelemiseen turmeltumiselta. preservation des bagages.
42415: Kuljetusyritys on kuitenkin edellä maini- Lorsque le transporteur fait valoir Ies
42416: tuissakin tapauksissa vastuullinen, jos oikeu- causes d'exoneration qui precedent, il reste
42417: denomistaja osoittaa luovutuksen myöhästy- neanmoins responsable si l'ayant droit fait la
42418: misen tai lähetyksen katoamisen tai vahin- preuve que le retard a la livraison, la perte
42419: goittumisen johtuneen kuljetusyrityksen, lai- ou l'avarie est du a une faute du transpor-
42420: van päällikön, jonkun laivaväkeen kuuluvan, teur, du capitaine, marin, piiote ou de ses
42421: luotsin tai kuljetusyrityksen toimihenkilön preposes, faute autre que celle qui est prevue
42422: muunlaisesta kuin a-kohdassa mainitusta sous lettre a) .
42423: virheestä.
42424: 2 §. .Tos samalla merimatkalla on liiken- § 2. Lorsqu'un meme parcours maritime
42425: nettä hoitamassa useita kuljetusyrityksiä, est desservi par plusieurs entreprises inscrites
42426: jotka on merkitty 1 artiklassa mainittuun sur la liste mentionnee a l'article premier,
42427: luetteloon, on samoja vastuumääräyksiä nou- le regime de responsabilite applicable a ce
42428: datettava kaikkien näiden kuljetusyritysten parcours doit etre le meme pour toutes ces
42429: suhteen. e:rrtreprises.
42430: Jos kuljetusyritykset on merkitty luette- En outre, lorsque ces entreprises ont ete
42431: loon usean valtion pyynnöstä, on näiden inscrites sur la liste a la demande de plusieurs
42432: vastuumääräysten soveltamisesta ennakolta Etats, l'adoption de ce regime doit au prea-
42433: sovittava mainittujen valtioitten kesken. lable faire l'objet d'un accord entre ces Etats.
42434: 40 N:o 172
42435:
42436: 3 §. Tämän artiklan nojalla suoritetut toi- § 3. Les mesures prises en conformite du
42437: menpiteet on t~edotettava Keskustoimistolle. present article sont communiquees a l'Office
42438: Ne tulevat voimaan aikaisintaan kolmenkym- central. Elles entreront en vigueur, au p~us
42439: menen päivän kuluttua sen kirjelmän päi- tOt, a l'expiration d'un delai de trente jours
42440: väykoostä lukien, jolla Keskustoimisto on a partir de la date de la lettre par laquelle
42441: ilmoittanut muille valtioille näistä toimen- l'Office central aura notifie ces mesures aux
42442: piteistä. autres Etats.
42443: Mainitut toimenpiteet eivät koske jo käyn- Les bagages en cours de transport ne se-
42444: nissä olevia matkatavara:kuljetuksia. ront pas affectes par lesdites mesures.
42445:
42446: 63 artikla Article 63
42447: Vastuunalaisuus ydinvahinkotapauksissa Responsabilite en cas d'accidents nucleaires
42448:
42449: Rautatie on vapaa sille tämän yleissopi- Le chemin de fer est decharge de la
42450: muksen nojalla tulevasta vastuusta, kun ydin- responsabilite qui lui incombe en vertu de la
42451: energia on aiheuttanut vahingon ja kun j~ presente Convention, lorsque le dommage a
42452: sakin sopimusvaltiossa voimassa o;levien eri- ete cause par un accident nucleaire et que,
42453: koismääräysten nojalla, jotka säännöstelevät en vertu des prescriptions speciales en vi-
42454: vastuuta ydinenergian aJalla, tästä vahingosta gueur dans un Etat contractant reglant la
42455: on vastuussa tämän laitoksen toiminnan responsabilite dans le domaine de l'energie
42456: harjoittaja tai joku muu häneen verrattava nucleaire, l'exploitant d'une installation nu-
42457: henkilö. cleaire ou une autre personne qui lui est
42458: suhstituee est responsable de ce dommage.
42459:
42460:
42461: VI OSA TITRE VI
42462: Loppumääräykset Dispositions · finales
42463: 64 art~kla Article 64
42464: Allekirjoittaminen Signature
42465: Tämä yleissopimus, johon luetaan kuulu- La presente Convention, dont les Annexes
42466: viksi myös sen liitteet, on 1 päivään touko- font partie integrante, demeure ouverte jus-
42467: kuuta 1961 saakka avoinna allekirjoittamista qu'au 1er mai 1961 a la signature des Etats
42468: varten niille valtioille, jotka on kutsuttu qui ont ete invites a se faire representer a
42469: osallistumaan sääntömääräiseen tarkistus- la Conference ordinaire de revision.
42470: konferenssiin.
42471: 65 artikla Article 65
42472: Ratifiointi. Voimaansaattaminen Ratifications. 111ise en vigueur
42473: Tämä yleissopimus on ratifioitava ja rati- La presente Convention sera ratifiee et les
42474: fioimiskirjat talletettava mahdollisimman pian instruments de ratification seront deposes le
42475: Sveitsin hallituksen huostaan. plus tOt possible aupres du Gouvernement
42476: suisse.
42477: Kun viisitoista valtiota on ratifioinut yleis- Lorsque la Convention aura ete ratifiee
42478: sopimuksen, asettuu Sveitsin hallitus yhtey- par quinze Etats, le Gouvernement suisse se
42479: teen asianomaisten hallitusten kanssa, tut- mettra en rapport avec les Gouvernements
42480: kiakseen niiden kanssa mahdollisuutta voi- interesses a l'effet d'examiner avec eux la
42481: maansaattaa yleissopimus. possibilite de mettre la Convention en vi-
42482: gueur.
42483: N:o 172 41
42484:
42485: 66 artikla Article 66
42486: Liittyminen yleissopimukseen Adhesion a la Oonvention
42487: 1 §. Tämän yleissopimuksen allekirjoit- § 1. Tout Etat non signataire qui veut
42488: tajiin kuulumattoman valtion, joka haluaa adherer a la presente Convention adresse sa
42489: siihen liittyä, on osoitettava tätä koskeva demande au Gouvernement suisse, qui la
42490: hakemus Sveitsin hallitukselle, joka tiedottaa communique a tous Ies Etats contractants
42491: sen kaikille sopimusvaltioille yhdessä Keskus- avec une note de l'Office central sur Ia
42492: toimiston lausunnon kanssa kysymyksessä situation des chemins de fer de I'Etat deman-
42493: olevan valtion rautateiden asemasta kansain- deur au point de vue des transports inter-
42494: välisten kuljetusten kannalta. nationaux.
42495: 2 §. Ellei kuuden kuukauden kuluessa tä- § 2. A moins que dans Ies six mois a
42496: män tiedotuksen päiväyksestä vähintään kaksi compter de Ia date de cet avis, deux Etats
42497: valtiota ole ilmoittanut Sveitsin hallitukselle au moins n'aient notifie Ieur opposition au
42498: vastustavansa kysymyksessä olevaa anomusta, Gouvernement suisse, Ia demande est admise
42499: on siihen sitovasti suostuttu, ja Sveitsin hal- de piein droit et avis en est donne par le
42500: litus tiedottaa siitä anomuksen esittäneelle Gouvernement suisse a I'Etat demandeur et
42501: valtiolle sekä kaikille sopimusvaltioille. a tous Ies Etats contractants.
42502: Muussa tapauksessa Sveitsin hallitus tie- Dans Ie cas contraire, Ie Governement
42503: dotta,a kaikille sopimusvaltioille ja anomuk- suisse notifie a tous Ies Etats contractants et
42504: sen esittäneelle valtiolle, että hakemuksen a I'Etat demandeur que l'examen de Ia de-
42505: käsittely on lykätty. mande est ajourne.
42506: 3 §. Yleissopimusta aletaan soV'eltaa 'liit- § 3. Toute admission produit ses effets un
42507: tyneeseen rautatiehen kuukauden kuluttua mois apres Ia date de l'avis envoye par Ie
42508: Sveitsin hallituksen tiedotuksen päiväyksestä Gouvernement suisse, ou si, a I'expiration de
42509: tai, jos yleissopimus tämän määräajan kulut- ce deiai, la Convention n'est pas encore en
42510: tua ei ole vielä voimassa, sen voimaantulo- vigueur, a Ia date de Ia mise en vigueur de
42511: päivästä. celle-ci.
42512:
42513: 67 artikla Article 67
42514: Sopimusvaltioiden sitoutumisajan pituus Duree de l'engagement des Etats contractants
42515: 1 §. Tämän yleissopimuksen voimassaolo- § 1. La duree de la presente Convention
42516: aika on rajoittamaton. Jokainen osallisena est illimitee. Toutefois, chaque Etat contrac-
42517: oleva valtio voi kuitenkin erota yleissopimuk- tant peut se degager dans Ies conditions ci-
42518: sesta seuraavin ehdoin: apres:
42519: Yleissopimus on jokaista sopimusvaltiota La Convention est valable, pour tout Etat
42520: sitova sen vuoden jälkeisen viidennen vuoden contractant, jusqu'au 31 decembre de la cin-
42521: joulukuun 31 päivään asti, jolloin se on tul- quieme annee qui suivra sa mise en vigueur.
42522: lut voimaan. Jokainen valtio, joka tämän Tout Etat qui voudrait se degager pour l'ex-
42523: jälkeen tahtoo erota yleissopimuksesta, on piration de cette periode devra notifier son
42524: velvollinen vähintään vuotta aikaisemmin intention au moins un an a l'avance au
42525: tekemään siitä ilmoituksen Sveitsin hallituk- Gouvernement suisse, qui en informera tous
42526: selle, joka tiedottaa asiasta kaikille sopimus- Ies Etats contractants.
42527: valtioille.
42528: Ellei ilmoitusta ole tehty mainitun ajan A defaut de notification dans le delai in-
42529: kuluessa, on yleissopimus sitova kolmen vuo- dique, l'engagement sera prolonge de plein
42530: den ajan ja edelleen kolmivuotiskausittain, droit pour une periode de trois annees, et
42531: jollei ilmoitusta eroamisesta ole tehty vähin- ainsi de suite, de trois ans en trois ans, a
42532: tään vuotta ennen tällaisen kolmivuotiskau- defaut de denonciation un an au moins avant
42533: den viimeisen vuoden joulukuun 31 päivää. le 31 decembre de la derniere annee de l'une
42534: des periodes triennales.
42535: 2 §. Valtioita, jotka viisivuotiskautena tai § 2. Les Etats admis a participer a la
42536: jonakin kolmivuotiskautena ovat saaneet oi- Convention au cours de la periode quinquen-
42537: 6 2789/,62/22
42538: 42 N:o 172
42539:
42540: keuden liittyä yleissopimukseen, sitoo yleis- nale ou d'un des periodes triennales sont
42541: sopimus tuon kauden loppuun ja sen jälkeen engages jusqu'a la fin de cette periode, puis
42542: kunkin seuraavan kauden loppuun, elleivät jusqu'a la fin de chacune des periodes sui-
42543: ne vähintään vuotta ennen kauden päätty- vantes, tant qu'ils n'auront pas denonce leur
42544: mistä ole ilmoittaneet eroavansa yleissopi- engagement un an au moins avant l'expira-
42545: nmksesta. tion de l'une d'entre elles.
42546:
42547: 68 artikla Article 68
42548: Yleissopimuksen tarkistaminen Revision de la Convention
42549: 1 §. Sopimusvaltioiden valtuutetut kokoon- § 1. Les Deh~gues des Etats contractants
42550: tuvat Sveitsin hallituksen kutsusta tarkista- se reunissent pour la revision de la Conven-
42551: maan yleissopimusta viimeistään viiden vuo- tion, sur la convocation du Governement
42552: den kuluttua tämän yleissopimuksen voimaan- suisse, au plus tard cinq ans apres la mise
42553: tulosta. en vigueur de la presente Convention.
42554: Tällainen konferenssi on kutsuttava koolle Une Conference est convoquee avant cette
42555: ennen sanottua aikaa, jos vähintään kolmas- epoque, si la demande en est faite par le
42556: osa sopimusvaltioista on tehnyt siitä esityk- tiers au moins des Etats contractants.
42557: sen.
42558: Sopimusvaltioiden enemmistön niin halu- D'entente avec la majorite des Etats con-
42559: tessa Sveitsin hallitus kutsuu konferenssiin tractants, le Gouvernement suisse invite aussi
42560: myös yleissopimukseen kuulumattomia val- des Etats non contractants.
42561: tioita.
42562: Sopimusvaltioiden enemmistön niin halu- D'entente avec la majorite des Etats con-
42563: tessa Keskustoimisto kutsuu konferenssiin tractants, l'Office central invite ä. assister ä.
42564: edustajia: la Conference des representants:
42565: a) valtiollisista kansainvälisistä järjestöistä, a) d'organisations internationales gouver-
42566: joilla on määräysvaltaa kuljetuskysymyk- nementales ayant competence en matiere de
42567: sissä; transport;
42568: b) ei-valtiollisista kansainvälisistä järjes- b) d'organisations internationales non gou-
42569: töistä, jotka käsittelevät kuljetuskysymyksiä. vernementales s'occupant de transport.
42570: Yleissopimukseen kuulumattomien valtioi- La participation aux debats de delegations
42571: den samoin kuin 4 kappaleessa mainittujen des Etats non contractants ainsi que des
42572: kansainvälisten järjestöjen valtuutettujen organisations internationales mentionnees au
42573: oikeudesta osallistua neuvotteluihin maara- quatrieme alinea sera reglee pour chaque
42574: tään kunkin konferenssin osalta sen työjär- Conference dans le reglement des delibera-
42575: jestyksessä. tions.
42576: Sopimusvaltioiden hallitusten enemmistön D'entente avec la majorite des Gouverne-
42577: niin halutessa Keskustoimisto voi ennen sään- ments des Etats contractants, l'Office central
42578: tömääräisiä ja ylimääräisiä tarkistuskonfe- peut, avant Ies Conferences de revision ordi-
42579: rensseja kutsua koolle työjaostoja tutkimaan naires et extraordinaires, convoquer des Com-
42580: alustavasti tarkistusehdotuksia. III liitteen missions pour l'examen preliminaire des pro-
42581: määräyksiä sovelletaan vastaavasti näihin positions de revision. Les dispositions de
42582: työjaostoihin. l'Annexe III sont applicables par analogie a
42583: ces Commissions.
42584: 2 §. Tarkistuskonferenssin työn tuloksena § 2. La mise en vigueur de la Convention
42585: syntyneen uuden yle1ssopimuksen tullessa voi- nouvelle a laquelle aboutit une conference
42586: maan purkautuu entinen yleissopimus myös de revision emporte abrogation de la Conven-
42587: niiden sopimusvaltioiden osalta, jotka eivät tion anterieure meme a l'egard des Etats
42588: ratifioi uutta yleissopimusta. contractants qui ne ratifieraient pas la Con-
42589: vention nouvelle.
42590: 3 §. Tarkistuskonferenssien välisenä aikana § 3. Dans l'intervalle des conferences de
42591: voi erityinen tarkistuskomissio muuttaa 5, 8, revision, Ies articles 5, 8, 10, 12, 13, 14, 15,
42592: N:o 172 43
42593:
42594: 10, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 20, 21, 27, 48, 49, 16, 17, 20, 21, 27, 48, 49, 50, 53 et Ies An-
42595: 50 ja 53 artiklaa sekä I ja IV liitettä. Tämän nexes I et IV peuvent etre modifies par une
42596: tarkistuskomission kokoonpanosta ja työsken- Commission de revision. L'organisation et le
42597: telystä määrätään tämän yleissopimuksen fonctionnement de cette Commission font
42598: III liitteessä. l'objet de l'Annexe III a la presente Con-
42599: vention.
42600: 'l'arkistuskomission päätöksistä tiedotetaan Les decisions de la Commission de revision
42601: viipymättä sopimusvaltioiden hallituksille sont notifiees sans delai aux Gouvernements
42602: Keskustoimiston välityksellä. Ne katsotaan des Etats contractants par l'intermediaire de
42603: hyväksytyiksi, ellei kolmen kuukauden ku- l'Office central. Elles sont tenues pour ac-
42604: luessa tiedoksiannosta hallituksista vähintään ceptees, a moins que, dans Ies trois mois
42605: viisi ole esittänyt huomautusta. Nämä pää- comptes a partir du jour de la notification,
42606: tökset tulevat voimaan sitä kuukautta seu- cinq au moins des Gouvernements n'aient
42607: raavan kuudennen kuukauden 1 päivänä, formule des objections. Ces decisions entrent
42608: jonka kuluessa Keskustoimisto on saattanut en vigueur le premier jour du sixh~me mois
42609: ne sopimusvaltioiden hallitusten tietoon. qui suit le mois au cours duquel l'Office
42610: Keskustoimisto ilmoittaa tämän voimaantulo- central Ies a portees a la connaissance des
42611: päivän tiedottaoosaan päätöksistä. Gouvernements des Etats contractants. L'Of-
42612: fice central designe ce jour lors de la noti-
42613: fication des decisions.
42614:
42615: 69 artikla Article 69
42616: Yleissopimukse-n tekstit. Viralliset käännökset Textes de la Convention. Traductions
42617: officielles
42618: Tämä yleissopimus on vakiintuneen diplo- La presente Convention a ete conclue et
42619: maattisen tavan mukaan laadittu ja alle- signee en langue fran~aise selon l'usage
42620: kirjoitettu ranskankielisenä. diplomatique etabli.
42621: Ranskankieliseen tekstiin on liitetty saksan-, Au texte fran~ais sont joints un texte en
42622: englannin- ja italiankieliset tekstit, jotka on langue allemande, un texte en langue anglaise
42623: katsottava virallisiksi käännöksiksi. et un texte en langue italienne, qui ont la
42624: valeur de traductions officielles.
42625: Eroavaisuuksien ilmetessä on ranskankieli- En cas de divergence, le texte fran~ais fait
42626: nen teksti todistusvoimainen. foi.
42627: Tämän vakuudeksi ovat seuraavat täysi- En foi de quoi, Ies Plenipotentiaires ci-
42628: valtaiset edustajat, joiden valtakirjat on to- apres, munis de leurs pleins pouvoirs qui ont
42629: dettu oikein ja asianmukaisesti laadituiksi, ete trouves en bonne et due forme, ont signe
42630: allekirjoittaneet tämän yleissopimuksen. la presente Convention.
42631: Tehty Bernissä 25 päivänä heinäkuuta 1961, Fait a Berne, le vingt-cinq fevrier mil neuf
42632: yhtenä ainoana kappaleena, joka talletetaan cent soixante et un, en un seul exemplaire,
42633: Sveitsin V alaliiton arkistoon ja josta kulle- qui restera depose dans Ies Archives de la
42634: kin sopimuspuolelle toimitetaan oikeaperäinen Confederation suisse et dont une expedition
42635: jäljennös. authentique sera remise a chacune des Par-
42636: ties.
42637:
42638: (Allekirjoitukset) (Suivent les signatures)
42639: 44 N:o 172
42640:
42641: Matkatavaratodistuksen lomake. 1 Uite
42642: (21 artikla)
42643: Lomakkeeseen kuuluu kolme lehteä, joihin on painettu jäljempänä oleva teksti. Rautatlehallinnot
42644: päättävät, mitkä lehdet täytetään hlilipaperia käyttäen.
42645: 1. lehti
42646: Kansainvälinen matkatavarakuljetus - Internationell resgodsbelordring
42647: N:o Internationale Gepäckbeförderung- Transport international de bagages - International
42648: baggage transport
42649:
42650: Rautatiehallinnon nin1i - Järnvägslörvaltningens namn
42651: Name der Eisenbahnverwaltung- Nom de l'adminlstration du chemln de fer- Name of railway administration
42652: Matkatavaratodistuksen kanta - Stam tili resgodsbevis
42653: Gepäckschein-Stamm- Souche du bulletin de bagages - Counterfoil of Baggage voucher
42654: mistä mihin
42655: trån- vöii ·:.:: d:e ·::::rröffi·----·· ············---········--·········· tm- nacil·=·b.·=-i.;--········· ·-----· --·-- -·- -------·-············
42656: kautta
42657: över- iiiiei=·v:ia:··-·········--·-····································-··-········································--····························
42658:
42659:
42660: ~~ Päiväys Matka- Matka- Matka tavaramaksu- R es g o ds frak t
42661: ..... Datum lippujen tavara- Gepäckfrach t - Prix de transport des bagages - Baggage charges
42662: ..... Tag lukumäärä kollien Todellinen
42663: 0
42664: Date Antal lukumäärä paino
42665: Verklig Maksun lasku ilman vapaapainoa ......••.... kg
42666: § biljetter
42667: Zahl der
42668: Antal
42669: resgodskolli vikt kilojen 10-luvulta utan frivikt
42670: ohne Freigepäck fiir
42671: ~~ ---·····-···· Fahraus- Zahl der Ge· Wirkliches Fraktberäkning pr
42672: Gewicht 10-tal kg sans franchise de bagages pour
42673: weise päckstiicke without free allowance for
42674: Nombre de Nombre des Poids reel Frachtberechnung
42675: billets colis·bagages Gross weight fiir Einheiten zu 10 kg vapaapainoinsen ................ kg
42676: Number of Number of kg Calcul de Ia taxe par med frivikt
42677: 19 ........ .. tickets pieces unite de 10 kg mit Freigepäck fiir
42678: Calculation of charge avec franchise de bagages pour
42679: per 10 kg with free allowance for
42680: Juna
42681: Tåg
42682: Zug *) ······································-········-···············--····· """""""" """"""-
42683: Train
42684: N:o numeroin kirjaimin
42685: Hankintaetu ............................................ .
42686: ~~~~~~~~~~ Leveransintresse- Interesse an der Lieferung- Interet å Ia
42687: :: livraison- Interest in the delivery
42688: Lisämaksuja ............................................................................. .
42689: Extra avgifter- Nebengebiihren- Frais accessoires- Sundry charges
42690: Kaikkiaan .............................................................................. ..
42691: Summa avgifter- Erhebungsbetrag- Taxe totale- Total paid
42692: -~ 150 mm. l&-------------------7
42693: 2. lehti
42694: Kansainvälinen matkatavarakuljetns - Internationell resgodsbelordring
42695: N:o Internationale Gepäckbeförderung- Transport international de bagages- lnternational
42696: baggage transport
42697:
42698: Rautatiehallinnon nimi - Järnvägsförvaltningens namn
42699: Name der Eisenbabnverwaltung- Nom de l'adminlstration du chemin de fer- Name of railway adminlstration
42700: Matkatavaran kuljetusseteli- Resgodsföljesedel
42701: Gepäckbegleitschein- Feuille de route- Baggage waybill
42702: mistä mihin
42703: från -"v"ön.·=·,iä="irö"lli ... - 0 0
42704: tili- nåcil"="b."=i"o"""""""""""""""·-"""""""""""""""""""-""""" """""
42705: -- ----- •• ----- """"""""""""""""""""""
42706:
42707:
42708:
42709:
42710: kautta
42711: över - filier =·viä ······························· ················· ····· ··············· ··········· ············· ···· ···· ············· ····· ···· ···
42712:
42713: '"""""""""""""""""""" ....
42714: Päiväys Matka- Matka- Matkatavaramaksu - R es g ods fr ak t
42715: Datum lippujen tavara- Gepäckfracht- Prix de transport des bagages- Baggage charges
42716: Tag lukumäärä kollien Todellinen
42717: Date Antal lukumäärä paino
42718: Verklig Maksun lasku ilman vapaapainoa .•.......... kg
42719: biljetter Antal utan frivikt
42720: Zahl der resgodskolli vikt kilojen 10-Iuvulta
42721: Wirkliches Fraktberäkning pr ohne Freigepäck fiir
42722: Fabrau Zahl der Ge- sans franchise de bagages pour
42723: weise päckstiicke Gewicht 10-tal kg
42724: Poids reel Frachtberechnung without free allowance for
42725: Nombre de Nombre des
42726: billets colis·bagages Gross weight fiir Einheiten zu 10 kg
42727: vapaapainoinaan -----··-----··· kg
42728: Number of Number of kg Calcul de Ia taxe par med frivikt
42729: 19 ....... . tickets pieces unlte de 10 kg mit Frelgepäck fiir
42730: Calculation of charge avec franchise de bagages pour
42731: per 10 kg with free allowance for
42732: Juna
42733: Tåg
42734: Zug *) ·········-··················--·--·--··----------·-·--··---············ ----·-- ---··--
42735: Traln
42736: numeroin
42737: N:o
42738: ~~~~k~ir~ia~i~m~i~n~~~~=~':!i:.\~~~~ :.:.-i~te~~å~e- -~~ d.~~ 'Lieieru~i :.:.-i~te~~i" i~
42739: · · å'
42740: :: livraison- Interest in the delivery
42741: Lisämaksuja ............................................................................. .
42742: Extra avgifter- Nebengebiihren- Frais accessoires- Sundry charges
42743: Kaikkiaan ............................................................................... .
42744: Summa avgifter- Erhebungsbetrag- Taxe totale- Total paid
42745: *) Rautatiet voivat tarpeen mukaan täydentää tätä otsikkoa.
42746: N:o 172 45
42747:
42748: 3. lehti, etusivu
42749: Kansainvälinen matkatavarakuljetus - Internationell resgodsbefordring
42750: N:o Internationale Gepäckbeförderung- Transport international de bagages- International
42751: baggage transport
42752:
42753: Rautatiehallinnon nimi - Järnvägsförvaltningens namn
42754: Name der Eisenbahnverwaltung- Nom de l'administration du chemln de fer- Name of railway administration
42755: Matkatavaratodistus - Resgodsbevis
42756: Gepäckschein - Bulletin de bagages - Baggage voucher
42757: mistä
42758: från -"vöii.·:..:.:·d_;;:..:.:·irom·-------------------------------------·-··
42759: mihin
42760: till- näcii="il=-tö"''''"··---------------------------------------
42761: kautta ____________ .............................................................................................................................. .
42762: över- iiber- via
42763:
42764: Päiväys Matka- Matka- Matka tavaramaksu -R es g ods fr ak t
42765: Datum lippujen tavara- Gepäckfracht- Prix da transport des bagages- Baggage charges
42766: Tag lukumäärä koUien Todellinen
42767: Date Antal lukumäärä paino
42768: biljetter Antal Verklig Maksun lasku ilman vapaapainoa ---·-------· kg
42769: vikt kilojen 10-luvulta utan frivikt
42770: Zahl der resgodskolli ohna Freigepäck fiir
42771: Fahraus· Zahl der Ge- Wirkliches Fraktberäkning pr
42772: Gewicht 10-tal kg sans franchise de bagages pour
42773: we!se päckstiicke without free allowance for
42774: Nombre de Nombre des Poids reel Frachtberechnung
42775: billets co!is-bagages Gross weight fiir Elnheiten zu 10 kg vapaapainoineen ···------------· kg
42776: Number of Number of kg Calcul de Ia taxe par med frivikt
42777: 19. _______ _ tickets pieces unite de 10 kg mi t Freigepäck fiir
42778: Calculation of charge avec franchise de bagages pou
42779: per 10 kg with free ailowance for
42780: Juna
42781: Tåg
42782: Zug *) ----------------------·-··----·-···-···········--·····---------------· -----·-· ·-------
42783: Train
42784: ~~~k~l~r~Ja~i§m§l~n~~~ ~:!~~':t~~:~~e~~~ :...:.·i~ie~~~~~ -~~ · d~~ · Li~f~r'u:~i :...:.·i~ie~ei · å' i~
42785: N:o numeroin
42786: ;:: livralson- Intarest in the delivery
42787: Lisämaksuja ............................................................................. . -------· -------
42788: Extra avgifter- Nebangebiihren- Frais accessolres- Sundry charges
42789: Kaikkiaan .............................................................................. ..
42790: Summa avgifter- Erhebungsbetrag- Taxe totale- Total paid
42791: Ks. takasivua - Se baksidan
42792: 3. lehti, takasivu
42793:
42794: Tämän kuljetuksen suhteen ovat voimassa matkustajien ja matkatavaran kuljetusta koskevan kansainvälisen
42795: Yleissopimuklen ( CIV) ja asianomaisten tariffien määräykset.
42796: Matkustaja on velvollinen olemaan läsnä tulli- ja muiden hallintoviranomaisten vaatimissa muodollisuuksissa,
42797: elleivät asianomaiset viranomaiset ole myöntän!let siitä poikkeusta.
42798: Etusivulle merkitty matkatavara luovutetaan tätä matkatavaratodistusta vastaan.
42799:
42800:
42801: För denna transport gälla Internationell konvention angående befordran på järnväg av resande och resgods
42802: (CIV) och bestämmelserna i !Ie tariffer, som äga tillämpning på denna sändning.
42803: Den resande är skyldig att närvara vid fullgörande av tuli- och andra administrativa myndigheters föreskrifter,
42804: såvida icke vederbörande myndighet medglvit undantag därifrån.
42805: Det A framsidan angivna resgodset utlämnas mot återställande av detta resgodsbevis.
42806:
42807:
42808: Fllr diasa Befördarung gelten das Internationala Le voyageur est tenu d'assister aux formalites
42809: 'Obareinkomman O.ber den Eisenbahn-Personen· und axigees par Ies douanes et autres autorites ad·
42810: Gepäckverkehr (CIV) und dia in Betracht komman- ministratives, sauf exceptions admlses par Ies
42811: den Tarife administrations competentes.
42812: Der Reisenda ist verpflichtet, der Abfertlgung Les bagages designes au recto sont delivres
42813: seisne Reisegepäcks durch dle Zoll· und sonstigen contra remlse du present bulletin.
42814: Verwaltungsbehörden beizuwohnen, soweit von den
42815: zuztändigen Stellan keine Ausnahmen zugelassen
42816: sind. Thls conveyance is subject to the International
42817: Gegen Riickgabe dieses Scheines wird das um- Convention concerning the Transport of Passengers
42818: seitlg bezeichnete Reisegepäck ausgeliefert. and Baggage (CIV) and to tha conditions ln the
42819: Tariffs app!ylng to tha present sendlng.
42820: The passenger must attend the formaiities
42821: Le present transport est soumis au regime de Ia requlred by tha Customs and other public author·
42822: Convention internationale concernant Ie transport ities, except in special cases allowed by the com·
42823: des voyageurs et des bagages par chemins de fer petent authorities.
42824: (CIV). ainsi pu'aux conditions des tarifs qui !ui The baggage dasignated on the front side will
42825: sont applicables. ba dellvered on presentation of this baggage vouchar.
42826: 46 N:o 172
42827:
42828: II LIITE .ANNEXE II
42829: (58 artikla) (Article 58)
42830:
42831:
42832:
42833:
42834: KANSAINVÄLISTEN RAUTATIEKULJE- REGLEMENT RELATIF A L'OFFICE
42835: TUSTEN KESKUSTOIMISTON OHJE- CENTRAL DES TRANSPORTS INTER-
42836: SÄÄNTö NATIONAUX PAR OHEMINS DE FER
42837:
42838: 1 artikla Article premier
42839: 1 §. Kansainvälisten rautatiekuljetusten § 1. L'Office central des transports inter-
42840: keskustoimisto sijaitsee Bernissä, Sveitsin nationaux par chemins de fer siege a Berne,
42841: hallituksen suojeluksessa. sous Ies auspices du Governement suisse.
42842: Sen toiminnan valvonta sekä hallinnolli- Le contröle de son activite, tant sur le
42843: sessa että taloudellisessa suhteessa tapahtuu plan administratif que sur le plan financier,
42844: sopimuksen 58 artiklan määräysten puitteissa s'exerce dans le cadre etabli par Ies disposi-
42845: ja on uskottu erityiselle hallintovaliokun- tions de l'article 58 de la Convention et est
42846: nalle. confie a un Comite administratif.
42847: Tässä tarkoituksessa hallintovaliokunta A cet effet, le Comite administratif
42848: a) valvoo, että Keskustoimisto soveltaa oi- a) veille a la bonne application par l'Of-
42849: kein sopimuksia sekä muita tarkistuskonfe- fice central des Conventions ainsi que des
42850: renssien laatimia tekstejä ja suosittelee tar- autres textes issus des conferences de revi-
42851: pen vaatiessa sopivia toimenpiteitä näiden sion et preconise, s'il y a lieu, Ies mesures
42852: sopimusten ja tekstien soveltamisen helpotta- propres a faciliter l'application de ces Con-
42853: miseksi; ventions et textes;
42854: b) antaa perusteltuja lausuntoja kysymyk- b) donne des avis motives sur Ies questions
42855: sistä, jotka voivat koskea Keskustoimiston qui peuvent interesser l'activite de l'Office
42856: toimintaa ja jotka jokin sopimusvaltio tai central et qui lui sont soumises par un Etat
42857: Keskustoimiston johtaja sille alistaa. contractant ou par le directeur de l'Office.
42858: 2 §. a) Hallintovaliokunta kokoontuu Ber- § 2. a) Le Comite administratif se reunit
42859: nissä. Siihen kuuluu yhdeksän sopimusval- a Berne. Il se compose de neuf membres,
42860: tioiden piiristä valittua jäsentä. choisis parmi Ies Etats contractants.
42861: b) Sveitsin V alaliitolla on pysyvä jäsenyys b) La Confederation suisse dispose d'un
42862: valiokunnassa, jonka puheenjohdosta se huo- siege permanent dans le Comite, dont elle
42863: lehtii. Muut jäsenvaltiot määrätään viideksi assume la presidence. Les autres Etats mem-
42864: vuodeksi kerrallaan. Diplomaattinen konfe- bres sont nommes pour cinq ans. Pour cha-
42865: renssi määrää hallintovaliokunnan kokoonpa- que periode quinquennale, une Conference
42866: non jokaiseksi viisivuotiskaudeksi kulloinkin diplomatique determine, sur proposition du
42867: toimivan hallintovaliokunnan esityksestä ot- Comite administratif en fonction la composi-
42868: taen huomioon oikeudenmukaisen maantie- tion du Comite administratif, en tenant
42869: teellisen jakautumisen. compte d'une equitable repartition geogra-
42870: phique.
42871: c) Jos jäsenvaltioiden joukossa tulee c) Si une vacance se produit parmi Ies
42872: paikka vapaaksi, hallintovaliokunta valitsee Etats membres, le Comite administratif de-
42873: itse jonkin toisen sopimusvaltion täyttämään signe lui-meme un autre Etat contractant
42874: tämän vapaan paikan. pour occuper le siege vacant.
42875: d) Kukin jäsenvaltio määrää valtuutetuk- d) Chaque Etat membre designe, comme
42876: seen hallintovaliokuntaan sopivan henkilön delegue au Comite administratif, une per-
42877: N:o 172 47
42878:
42879: hänen kansainvälisiin kuljetuskysymyksiin sonne qualifiee en raison de son exper1ence
42880: perehtyneisyytensä nojalla. des questions de transports internationaux.
42881: e) Hallintovaliokunta vahvistaa sisaisen e) Le Comite administratif etablit son
42882: ohjesääntönsä ja järjestäytyy itsenäisesti . reglement interieur et se constitue lui-meme.
42883: Se pitää vähintään yhden sääntömääräisen II tient au moins une reunion ordinaire
42884: kokouksen vuosittain; se pitää lisäksi ylimää- chaque annee; il tient, en outre, des reunions
42885: räisiä kokouksia, kun vähintään kolme jäsen- extraordinaires lorsque trois Etats membres
42886: valtiota sitä pyytää. au moins en font la demande.
42887: Hallintovaliokunnan sihteerin tehtävät hoi- Le secretariat du Comite administratif est
42888: taa Keskustoimisto. Hallintovaliokunnan is- assure pår l'Office Central.
42889: tuntojen pöytäkirjat lähetetään kaikille sopi- Les proees-verbaux des seances du Comite
42890: musvaltioille. administratif sont envoyes a tous Ies Etats
42891: contractants.
42892: f) Jäsenvaltioiden valtuutetut osallistuvat f) Les fonctions de delegue d'un Etat
42893: valiokunnan työhön korvauksetta, ja heidän membre sont gratuites et Ies frais de deplace-
42894: matkakuluistaan on asianomaisten jäsenval- ment qu'elles entrainent sont a la charge de
42895: tioiden vastattava. cet Etat.
42896: 3 §. a) Hallintovaliokunta laatii Keskus- § 3. a) J.~e Comite administratif etablit le
42897: toimiston kokoonpanoa, toimintaa ja henkilö- reglement concernant l'organisation, le fonc-
42898: kunnan asemaa koskevan ohjesäännön. Sveit- tionnement et le statut du personnel de l'Of-
42899: sin hallitus esittää sille tätä koskevan ehdo- fice central. Le Gouvernement suisse lui pre-
42900: tuksen. sente un projet a cet effet.
42901: b) Hallintovaliokunta nimittää Keskustoi- b) Le Comite administratif nomme le di-
42902: miston johtajan, varajohtajan ja neuvokset; recteur, le vice-directeur et Ies conseillers de
42903: Sveitsin hallitus esittää sille tätä koskevat l'Office central; le Gouvernement suisse lui
42904: ehdotuksensa. Näissä nimityksissä hallinto- presente des propositions a cet effet. Pour
42905: valiokunta ottaa erityisesti huomioon ehdok- ces nominations, le Comite administratif tient
42906: kaiden pätevyyden ja oikeudenmukaisen compte plus particuHerement de la compe-
42907: maantieteellisen jakautumisen. tence des candidats et d'une equitable repar-
42908: tition geographique.
42909: c) Hallintovaliokunta hyväksyy huomioon c) Le Comite administratif approuve le
42910: ottaen allaolevan 2 artiklan määräykset Kes- budget annuel de l'Office central, en tenant
42911: kustoimiston vuotuisen tulo- ja menoarvion compte des dispositions de l'article 2 ci-apres,
42912: sekä vuotuisen toimintakertomuksen. ainsi que le rapport annuel de gestion.
42913: Keskustoimiston tilien tarkastuksen, joka La verification des comptes de l'Office
42914: kohdistuu ainoastaan tilikirjojen ja tilitosit- central, qui a trait uniquement a la con-
42915: teiden yhtäpitäyYYteen tulo- ja menoarvion cordance des ecritures et des pieces comp-
42916: puitteissa, toimittaa Sveitsin hallitus. Se tables, dans le cadre du budget, est exercee
42917: jättää tilikirjat tarkastuskertomuksineen hal- par le Gouvernement suisse. Celui-ci trans-
42918: lintovaliokunnalle. met ces comptes, avec un rapport, au Comite
42919: administratif.
42920: Hallintovaliokunta toimittaa sopimusval- Le Comite administratif communique aux
42921: tioille Keskustoimiston toimintakertomuksen Etats contractants, avec le rapport de gestion
42922: ja vuotuisen kustannuslaskelman yhteydessä de l'O:ffice central et le releve des comptes
42923: tarpeellisiksi katsomansa ratkaisut, päätökset annuels de celui-ci, Ies decisions, resolutions
42924: ja suositukset. et recommandations qu'il est appele a for-
42925: muler.
42926: d) Hallintovaliokunta antaa kullekin tar- d) Le Comite administratif adresse a cha-
42927: kistuskonferenssille vähintään kaksi kuu- que conference de revision, au moins deux
42928: kautta ennen sen avausta kertomuksen kai- mois avant l'ouverture de celle-ci, un rapport
42929: kesta toiminnastaan edellisen konferenssin sur l'ensemble de son activite depuis la con-
42930: jälkeen. ference precedente. ·
42931: 48 N:o 17.2
42932:
42933: 2 artikla Article 2
42934: 1 §. Keskustoimiston kustannukset on sopi- § 1. Les frais de l'Office central sont sup-
42935: musvaltioiden suoritettava niiden rautatie- portes par Ies Etats contractants proportion-
42936: linjojen tai muiden kuljetuslinjojen pituuk- nellement a la longueur des lignes de chemins
42937: sien mukaisessa suhteessa, joihin yleissopi- de fer ou des parcours auxquels s'applique
42938: musta sovelletaan. Merenkulkuyritykset ot- la Convention. Toutefois, Ies lignes de navi-
42939: tavaJt kuitenkin osaa kustannuksiin ainoas- gation participent aux depenses proportion-
42940: taan linjojensa puolen pituuden mukaisessa nellement a la moitie seulement de leurs par-
42941: suhteema. Kunkin valtion osuus on enin- cours. Pour chaque Etat, la contribution est
42942: tään 0.80 frangia kilometriltä. Poikkeuk- de 0 fr. 80 au maximum par kilometre. Ex-
42943: sellisesti tämä osuus voidaan asianomaisen ceptionnellement, cette contribution peut,
42944: hallituksen ja Keskustoimiston välillä tehdyn apres accord entre le Gouvernement interesse
42945: sopimuksen ja hallintovaliokunnan hyväksy- et l'Office central, et approbation du Comite
42946: misen jälkeen vähentää enintään viidelläkym- administratif, ·etre reduite de cinquante pour
42947: menellä prosentilla sellaisten linjojen osalta, cent au maximum pour des lignes exploitees
42948: joita liikennöidään erikoisissa olosuhteissa. dans des conditions particulieres. Le mon-
42949: Vuosittain kultakin kilometriltä suoritettavan tant du credit annuel af:ferent au kilometre
42950: maksun määrää kutakin toimivuotta varten est fixe, pour chaque exercice, par le Comite
42951: hallintovaliokunta Keskustoimistoa kuul- administrati:f, l'Of:fice central entendu. Il
42952: tuaan. Tämä maksu kannetaan aina kokonai- est toujours per~u en totalite. Lorsque Ies
42953: suudessaan. Jos Keskustoimiston todelliset depenses effectives de l'Office central n'ont
42954: kustannukset eivät ole nousseet tällä perus- pas atteint le montant du credit calcule sur
42955: teella laskettuun määrään, siirretään käyttä- cette base, le solde non depense est verse a
42956: mättä jäänyt erä erityiseen vararahastoon. un fonds de reserve.
42957: 2 §. Lähettäessään sopimusvaltioille vuosi- § 2. A l'occasion de la remise aux Etats
42958: ja tilikertomuksensa Keskustoimisto !rehottaa contractants du rapport de gestion et du re-
42959: niitä suorittamaan osuutensa kuluneen tili- leve des comptes annuels, l'Office central Ies
42960: vuoden kustannuksista. Valtiota, joka loka- invite a verser leur part contributive aux
42961: kuun 1 päivään mennessä ei ole maksanut depenses de l'exercice ecoule. L'Etat qui, a
42962: osuuttaan, kehotetaan uudelleen se teke- la date du 1er octobre, n'aurait pas verse sa
42963: mään. Jos tämä kehotus ei johda tulokseen, part est, une deuxieme fois, invite a le faire.
42964: uudistaa Keskustoimisto sen seuraavan vuo- Si ce rappel n'est pas suivi d'ef:fet, l'Office
42965: den alussa lähettäessään kertomuksen vii- central le renouvelle au debut de l'annee
42966: meksi kuluneesta tilivuodesta. Ellei seuraa- suivante, a l'occasion de l'envoi de son rap-
42967: van heinäkuun 1 päivään mennessä tätäkään port de gestion pour l'exercice ecoule. Si,
42968: kehotusta ole noudatettu, toimitetaan mak- a la date du 1er juillet suivant, aucun
42969: sunsa laiminlyöneelle valtiolle neljäs huomau- compte n'a ete tenu de ce rappel, une
42970: tus sen saattamiseksi suorittamaan molemmat quatrieme demarche est faite aupres de l'Etat
42971: erääntyneet vuosimaksut. Jos tämäkin jää retardataire pour l'amener a payer Ies deux
42972: tuloksettomaksi, Keskustoimisto ilmoittaa annuites echues. En cas d'insucoos, l'Office
42973: kolme kuukautta myöhemmin tälle valtiolle, central l 'avise, trois mois plus tard, que, si
42974: että ellei suorittamatta olevaa maksua suori- le versement attendu n'a pas ete effectue
42975: teta ennen vuoden loppua, katsotaan maksa- avant la fin de l'annee, son abstention sera
42976: matta Jaammen hiljaiseksi tiedotukseksi interpretee comme une manifestation tacite
42977: kysymyksessä olevan valtion tahdosta erota de sa volonte de se retirer de la Convention.
42978: yleissopimuksesta. Ellei tämä viimeinen ke- A defaut d'une suite donnee a cette derniere
42979: hotus joulukuun 31 päivään mennessä ole demarche avant le 31 decembre, l'Office
42980: johtanut mihinkään tulokseen on Keskustoi- central, prenant acte de la volonte, tacite-
42981: miston ottaen huomioon laiminlyöneen val- ment exprimee par l'Etat defaillant, de se
42982: tion täten hiljaisesti ilmaiseman halun erota retirer de la Convention, procede a la radia-
42983: yleissopimuksesta poistettava kysymyksessä tion des lignes de cet Etat de la liste des
42984: olevan valtion linjat luettelosta, joka sisäl- lignes admises au service des transports in-
42985: tää kansainväliseen kuljetustoimeen osalliset ternationaux.
42986: linjat.
42987: N:o 172 49
42988:
42989: 3 §. Suorittamattomat maksut on mikäli § 3. Les montants non recouvres doivent,
42990: mahdollista korvattava Keskustoimiston käy- autant que possible, etre couverts au moyen
42991: tettävissä olevista vakinaisista varoista, ja ne des credits ordinaires dont dispose l'Office
42992: voidaan jakaa neljän tilivuoden osalle. Sillä Central et peuvent etre repartis SUl' quatre
42993: puuttuvan määrän osalla, jota ei ole voitu exercices. La partie du deficit qui n'aurait
42994: tällä tavoin korvata, rasitetaan eri tilissä pas pu etre comblee de la sorte est portee,
42995: muita sopimusvaltioita niiden linjojen kilo- dans un compte special, au debit des autres
42996: metrimäärien suhteessa, jotka tilimerkinnän Etats contractants dans la proportion du
42997: ajankohtana ovat yleissopimuksen alaisia. nombre de kilometres de lignes soumises a
42998: Tällöin on kunkin valtion otettava osaa velan la Convention a l'epoque de la mise en
42999: suoritukseen siinä määrin, kuin se jo sinä compte et, pour chacun, dans la mesure ou
43000: kahden vuoden aikana, joka päättyy laimin- il a deja, pendant la periode de deux ans qui
43001: lyöneen valtion eroamiseen, on ollut yleissopi- s'est terminee par la retraite de l'Etat de-
43002: mukseen osallisena samanaikaisesti mainitun faillant, ete partie avec lui a la Convention.
43003: valtion kanssa.
43004: 4 §. Valtio, jonka linjat edellä 2 § :ssä § 4. L'Etat dont Ies lignes ont ete radiees
43005: mainitulla tavalla on poistettu luettelosta, ei dans Ies conditions indiquees au § 2 ci-dessus
43006: voi saattaa niitä jälleen osallisiksi kansain- ne peut Ies faire readmettre au service des
43007: väliseen kuljetustoimeen, ennenkuin se on transports internationaux qu'en payant, au
43008: suorittanut velkamäärät kysymyksessä ole- prealable, Ies sommes dont il est reste debi-
43009: vilta vuosilta sekä korkoa viisi prosenttia sitä teur, pour Ies annees entrant en considera-
43010: päivää seuranneen kuudennen kuukauden tion et ce avec interet de cinq pour cent a
43011: lopusta, jolloin Keskustoimisto on ensi ker- compter de la fin du sixieme mois ecoule
43012: ran kehottanut valtiota suorittamaan sen depuis le jour ou l'Office central l'a invite
43013: maksettaviksi erääntyneet kustannusosuudet. la premiere fois a payer Ies parts contribu-
43014: tives lui incombant.
43015:
43016: 3 artikla Article 3
43017: 1 §. Keskustoimisto julkaisee kuukautista § 1. L'Office central publie un bulletin
43018: aikakauslehteä, joka sisältää yleissopimuksen mensuel contenant Ies renseignements neces-
43019: soveltamista varten tarpeelliset tiedotukset saires a l'application de la Convention, no-
43020: eritoten rautatie- ja muiden kuljetusyritys- tamment Ies communications relatives a la
43021: ten linjoja koskevasta luettelosta, esineistä, li~o'te des lignes de chemins de fer et d'autres
43022: joita ei oteta kuljetettaviksi tai jotka otetaan entreprises et aux objets exclus du transport
43023: kuljetettaviksi erityisin ehdoin, sekä sellaiset ou admis sous certaines conditions, ainsi que
43024: tutkimukset, joiden aikakauslehteen ottamista Ies etudes qu'il jugerait utile d'y inserer.
43025: toimisto pitää hyödyllisenä.
43026: 2 §. Aikakauslehti ilmestyy ranskan- ja § 2. Le bulletin est redige en fran~ais et
43027: saksankielisenä. Yksi kappale lähetetään en allemand. Un exemplaire est envoye gra-
43028: maksutta kullekin sopimusvaltiolle ja kulle- tuitement a chaque Etat contractant et a
43029: kin kuljetustoimeen osalliselle hallinnolle. chacune des administrations interessees. Les
43030: Pyydetyistä ylimääräisistä kappalaista kanne- autres exemplaires demandes sont payes a
43031: taan Keskustoimiston määräämä maksu. un prix fixe par l'Office central.
43032:
43033: 4 artikla Article 4
43034: 1 §. Kansainvälisiin kuljetuksiin perustu- 1. Les bordereaux et creances pour trans-
43035: vat, maksamatta jääneet saamistositteet voi ports inrternationaux restes inmpayes peuvent
43036: veikova hallinto perimisen helpottamiseksi etre adresses par l'entreprise creanciere a
43037: toimittaa Keskustoimistolle. Tässä tarkoituk- l'Office central pour qu'il en facilite le re-
43038: sessa on Keskustoimiston kehotettava velal- couvrement. A cet effet, l'Office central met
43039: lista kuljetusyritystä suorittamaan eräänty- l'entreprise de transport debitrice en demeure
43040: nyt määrä tai ilmoittamaan, millä perusteilla de regler la somme due ou de fournir Ies
43041: se kieltäytyy maksamasta. motifs de son refus de payer.
43042: 7 2789/62/22
43043: 50 N:o 172
43044:
43045: 2 §. Jos Keskustoimisto katsoo kieltäyty- § 2. Si l'Office central estime que Ies
43046: misen riittävästi perustelluksi, on sen osoitet- motifs de refus allegues sont suffisamment
43047: tava riitapuolet aSianomaiseen toimivaltaiseen fondes, il renvoie Ies parties a se poursuivre
43048: tuomioistuimeen tai, jos riitapuolet sitä PYY- devant le juge competent ou, si Ies patties
43049: tävät, yleissopimuksen 61 artiklassa edellytet- en font la demande, devant le tribunal ar-
43050: tyyn välimiesoikeuteen (IV liite). bitral prevu a l'article 61 de la Convention
43051: (Annexe IV).
43052: 3 §. Jos Keskustoimisto katsoo maksuvaa- § 3. Lorsque l'Office central estime que la
43053: timuksen kokonaan tai osittain perustelluksi, totalite ou une partie de la somme est reelle-
43054: se voi asiantuntijaa kuultuaan määrätä, että ment due, il peut, ap11es avoir consulte un
43055: velallisen kuljetusyrityksen on suoritettava expert, declarer que l'entreprise de transport
43056: velkamäärä kokonaisuudessaan tai osittain debitrice est. tenue de verser a l'Office central
43057: Keskustoimistolle; näin suoritettu rahamäärä tout ou partie de la creance; la somme ainsi
43058: jää Keskustoimiston huostaan, kunnes asian- versee doit rester consignee jusqu'a decision
43059: omainen tuomioistuin tai yleissopimuksen au fond par le juge competent ou par le
43060: 61 artiklassa edellytetty välimiesoikeus (IV tribunal arbitral prevu a l'article 61 de la
43061: liite) on lopullisesti ratkaissut asian. Convention (Annexe IV).
43062: 4 §. Ellei kuljetusyritys neljäntoista päi- § 4. Dans le cas ou une entreprise de
43063: vän kuluessa ole noudattanut Keskustoimis- transport n'a pas donne suite, dans la quin-
43064: ton määräystä, on Keskustoimiston toimitet- zaine, aux injonctions de l'Office central, il
43065: tava sille uusi kehotus i,lmoittaen samalla ne lui est adresse une nouvelle mise en demeure,
43066: seuraamukset, jotka johtuvat sen kieltäyty- avec indication des consequences de son refus.
43067: misestä.
43068: 5 §. Ellei tämä uusikaan kehotus ole joh- § 5. Dix jours ap11es cette nouvelle mise
43069: tanut mihinkään tulokseen kymmenen päivän en demeure, si elle est restee infructueuse,
43070: kuluessa on Keskustoimiston esitettävä sopi- l'Office central adresse a l'Etat contractant
43071: musvaltiolle, johon kuljetusyritys kuuluu, dont depend l'entreprise de transport un avis
43072: perusteltu selostus ja pyydettävä tätä val- motive, en invitant cet Etat a aviser aux
43073: tiota ottamaan harkittavakseen, mihin toi- mesures a prendre et notamment a examiner
43074: menpiteisiin on ryhdyttävä, ja erittäinkin s'il doit maintenir sur la liste Ies lignes de
43075: saavatko velallisen kuljetusyrityksen linjat l'entreprise de transport debitrice.
43076: edelleen jäädä luetteloon.
43077: 6 §. Jos sopimusvaltio, johon velallinen § 6. Si l'Etat contractant dont depend
43078: kuljetusyritys kuuluu, ilmoittaa, ettei se l'entreprise de transport debitrice declare
43079: maksamatta jättämisestä huolimatta katso que, malgre le non-paiement, il ne croit pas
43080: velvollisuudekseen poistaa tämän yrityksen devoir faire rayer de la liste cette entreprise,
43081: linjoja luettelosta, tai jos valtio ei vastaa ou s'il laisse sans reponse pendant six se-
43082: Keskustoimiston ilmoitukseen kuuden viikon maines la communication de l'Office central,
43083: aikana, katsotaan valtion enemmittä selityk- il est repute de plein droit accepter la ga-
43084: sittä sitoutuneen takuuseen siitä, että kulje- rantie de la solvabilite de ladite entreprise,
43085: tusyritys kykenee vastaamaan kansainväli- en ce qui concerne Ies creances resultant des
43086: sistä kuljetuksista johtuvista veloistaan. transports internationaux.
43087:
43088: 5 artikla Article 5
43089: Yleissopimuksen 58 artiklan 1 §: n d-f- Il est peVQU une remuneration pour couvrir
43090: kohdissa mainitusta toiminnasta johtuvien Ies frais particuliers resultant de l'activite
43091: erityisten kulujen peittämiseksi kannetaan prevue a l'article 58, § 1, lettres d) a f)' de
43092: korvaus, jonka suuruuden määrää hallinto- la Convention. Le montant de cette remune-
43093: valiokunta Keskustoimiston ehdotuksen pe- ration est fixe par le Comite administratif,
43094: rusteella. sur proposition de l'Office central.
43095: N:o 172 51
43096:
43097: III LIITE ANNEXE III
43098: ( 68 artikla, 3 §) (Artiele 68, § 3)
43099:
43100:
43101:
43102:
43103: TARKISTUSKOMISSION OHJESÄÄNTÖ STATUT RELATIF A LA COMMISSION
43104: DE REVISION
43105:
43106: 1 artikla Article premier
43107: Sopimusvaltioiden hallitukset toimittavat Les Gouvernements des Etats contractants
43108: komission käsiteltäviä asioita koskevat esityk- communiquent leurs propositions concernant
43109: sensä Eansainväiisten rautati•ekulj-etusten Ies objets rentrant dans la competence de la
43110: keskustoim.istoHe, joka viipymättä saattaa ne Commission, a l'Offiee Central des transports
43111: muiden sopirrnusv:altioiden tietoon. internationaux par chemins de fer, qui Ies
43112: porte immooiatement a la connaissance des
43113: autres Etats contractants.
43114:
43115: 2 artikla Article 2
43116: Keskustoimisto kutsuu komission koolle L'Office central invite la Commission a
43117: niin usein kuin se katsotaan tarpeelliseksi tai sieger chaque fois que la necessite s'en fait
43118: vähintään v:iiden sopimusvaltion pyynnöstä sentir oli sur la demande d'au moins cinq
43119: Etats contractants.
43120: Komission kokouksista on tiedotettava kai- Tous Ies Etats contractants sont avises des
43121: kille sopimusvru1tioiUe kaksi kuulmutlta aikai- sessions de la Commission deux mois a
43122: semmin. Tiedotu:ksessa on tarkoin määritel- l'avance. L'avis doit indiquer exactement Ies
43123: tävä kysymykset, joiden ot•tamista asialuette- questions dont l'inscription a l'ordre du jour
43124: loon on pyydetty. est demandee.
43125:
43126: 3 arti.kla Article 3
43127: Kaikki sopimusvaiLtiot voivrut ottaa osaa Tous Ies Etats contractants peuvent
43128: komissi·otyöhön. prendre part aux travaux de la Commission.
43129: Valtio voi valtuuttaa toisen valtion edusta- Un Etat peut se faire representer par un
43130: jaiksoon; yrksi vaJltio •ei kuitenikaan voi :edustaa autre Etat; toutefois, un Etat ne peut rep~
43131: enempää ikuin kahta muuta valtiota. senter plus de deux autres Etats.
43132: Kukin va1tio suorittaa :edustajainsa kustan- Chaque Etat supporte Ies frais de ses
43133: ·nukset representants.
43134: 4 artikla Article 4
43135: Eesikustoimisto valmiatelee käsiteltävä.t •ky- L'Office central instruit Ies questions a
43136: symy:kset ja huolehtii komission sihteeristön traiter et assume le service du secretariat de
43137: tehtävistä. la Commission.
43138: Kesku:stoimiston johtaja ja varajohtaja ot- Le Directeur et le Vice-directeur de l'Of-
43139: tavat osaa komission istuntoihin neuvonanta- fice central prennent part aux seances de la
43140: jien omaisuud~a. Commission avec voix consultative.
43141:
43142: 5 artikla Article 5
43143: Sopimusvaltjoiden enemmistön niin halu- D'entente avec la majorite des Etats con•
43144: tessa Keskustoimisto kutsuu os·allistumaan tractants, l'Office Central invite a assister,
43145: komission istuntoihin neuvonantajiksi: avec voix consultative, aux seanees de la
43146: Commission, des representants:
43147: 52 N:o 172
43148:
43149: a) sopimusvaltioihin kuUJlumattomien val- a) d'Etats non contractants,
43150: tioiden edustajia;
43151: b) kuljetuskysymyksiä käsittelevien kan- b) d'organisations internationales gouver-
43152: sainvälisten, valtiollisten järjestöjen edus- nementales ayant competence en matiere de
43153: tajia vastavuoroisuuden pohjalla; transport, sous condition de reciprocite,
43154: c) kuljetuskysymY'ksiä käsittelevi,en kan- c) d'organisations internationales non gou-
43155: sainvälisten, ei-valtiollisten järjestöj'en edus- vernementales s'occupant de transport, sous
43156: tajia vastavuoroisuuden pohjalla. condition de reciprocite.
43157:
43158: 6 artilcla Article 6
43159: Komissio on päätösvaJ..tainen, jos kolman- La Commission est valablement constituee
43160: nes sopimusvaJ.tioi.sta on edustettuna. lorsqu'un tiers des Etats contractants sont
43161: representes.
43162: 7 artikla Article 7
43163: Komissio määrää kutakin. istuntoa varten La Commission designe pour chaque session
43164: puheenjohtajan sekä yhden tai kaksi v;ara- un president et un ou deux vice-presidents.
43165: puheenjohtajaa.
43166:
43167: 8 artikla Article 8
43168: Neuvottelut käydään ranskan ja sa:ksan Les deliberations ont lieu en fran(}ais et
43169: kielillä. Komission jäsenten lausunnot kään- en allemand. Les exposes des membres de la
43170: netään heti suullisesti päälrohdittain. Ehdo- Commission sont traduits immediatement de
43171: tusten tekstit ja puheenjohtaj·an ilmoitukset vive voix et en substance. Le texte des pro-
43172: käännetään kokonaisuudessaan. positions et Ies communications du president
43173: sont traduits in extenso.
43174:
43175: 9 artikla Article 9
43176: Äänestäminen tapahtuu vaJ.tuuskunnirtJtain Le vote a lieu par delegation et, sur de-
43177: ja pyydettäessä nimenhuudolla. Kullakin mande, a l'appel nominal; chaque delegation
43178: kokouksessa edustetun sopimusvaltion val- d'un Etat contractant represente a la seance
43179: tuuskunnalla on yksi ääni. a droit a une voix.
43180: Esitys hyväksytään, jos: Une proposition n'est adoptee que si:
43181: a) äänestykseen on osallistunut vähintään a) ont pris part au vote au moins la moi-
43182: puolet koni.issiossa edustetuista valtuuskun- tie des delegations representees a la Com-
43183: nista; mission,
43184: b) se on saanut enemmistön annetuista b) elle a reuni la majorit~ des suffrages
43185: äänistä, joihin ei lueta äänestyksestä pidätty- exprimes, ceux-ci ne comprenant pas Ies
43186: neitä. abstentions.
43187:
43188: 10 artikla Article 10
43189: Kokouspöytäkirjoissa on as1am käsittely Les proces-verbaux des ~ances resument
43190: esitettävä suppeassa muodoosa molemmilla Ies deliberations dans Ies deux langues.
43191: kielillä.
43192: Es1tykset ja päätökset on sisällytettävä Les propositions et Ies decisions doivent y
43193: niihin saliatarkasti molemmilla kielillä. Pöy- etre inserees textuellement dans Ies deux
43194: täkirjan ranskankieHsen ja saksankielisen langues. En cas de divergences entre le texte
43195: wkstin poiketessa päätösten osalta toisistaan fran~ais et le texte allemand du proces-verbal
43196: on ranskan!kielinen sanamuoto todistusvoi- en ce qui concerne Ies decisions, le texte
43197: mainen. fran(}ais fait foi.
43198: Pöytä;kirjat jaetaan jäsenille mahdollisim- Les proces-verbaux sont distribues aux
43199: man pian. membres aussitöt que possible.
43200: N:o 172 53
43201: Ellei · niiden hyväksyminen käy päinsä Si leur approbation ne peut avoir lieu au
43202: istunnon aikana, toimittavat jäsenet mahdol- cours de la session, les membres remettront
43203: liset oikaisut sopivan ajan kuluessa sihtee- au secretariat dans un delai approprie les
43204: ristö1Je. corrections eventuelles.
43205:
43206: 11 artikla Article 11
43207: Komissio voi työskentelynsä helpottami- Pour faciliter Ies travaux, la Commission
43208: seksi asettaa alakomissioita; se voi asettaa peut constituer des sous-commissions; elle peut
43209: myös alalkomissioita, joiden tehtävänä on aussi constituer des sous-commissions chargees
43210: määrät.tyjen ikysymysten va:lmistelemin.en de preparer pour une session ulterieure des
43211: myöhemmin pidettävää istuntoa varten. questions determinees.
43212: Kukin aJakomissio valitsee puheenjohtajan, Chaque sous-commission designe un presi-
43213: varapuheenjohtajan ja tarpeen vaatiessa dent, un vice-president et, si le besoin s'en
43214: alustajan. Muissa suhteissa on alakomissioi- fait sentir, un rapporteur. Pour le reste, les
43215: hin nähdw. noudaJtettava vastaavasti 1-5 ja dispositions des articles 1 a 5 et 8 a 10 sont
43216: 8-10 artik.lojen määräytksiä. applicables par analogie aux sous-commissions.
43217: 54 N:o 172
43218:
43219: IV LIITE ANNEXE IV
43220: ( 61 artikla) (Article 61)
43221:
43222:
43223:
43224:
43225: VÄLDOESMENETTELYOHJESÄÄNTÖ REGLEMENT D'ARBITRAGE
43226: 1 arti!kla Article premier
43227: Välimiesten lukumäärä N ombre des arbitres
43228: Muiden kuin valtioiden väJlist•en riitaisuuk- Les tribunaux arbitraux constitues pour
43229: sien raJtkaisemi.seksi muodostettuihin viiJ.i- connaitre des litiges autres que ceux entre
43230: miesoilmu:ksiin kuuluu yksi, ikolme •tai viisi Etats se composeront d'un, de trois ou de
43231: välimiestä sen mukaan, miten väilimilesmenet- cinq arbitres, suivant Ies stipulations du com-
43232: telySIOpimUJksessa määrätään. promis.
43233:
43234: 2 artiikla Article 2
43235: Väl·imiesten valitseminen Choix des arbitres
43236: 1 §. Välimi•esluettelo laaditaan ·etUJkäJteen. § 1. Une liste d'arbitres est preetablie.
43237: Kukin sopimusvaltio voi nimetä enintään Chaque Etat contractant peut designer au
43238: kaksi kansalaistaan, joiden on oltava 1lmn- plus deux de ses ressortissants, specialistes
43239: sainvälisen 'kuljoetusoikeuden eri:koistuntijoita, du droit international des transports, pour
43240: merkittävi,ksi välimi•esten luetteloon, jonka etre inscrits sur la liste d'arbitres, etablie et
43241: ~aatii ja jota pirtää ajan tasaJJa SV'eitsin hall.- tenue a jour par le Gouvernement suisse.
43242: litus.
43243: 2 §. Jos välim:itesmenettelysopimus ·edellyt- § 2. Si le compromis prevoit un arbitre
43244: tää yhtä ainoaa välimiestä, valitsevat hänet unique, celui-ci est choisi d'un commun ac-
43245: riitapuolet ikesikenään sopiten. cord par Ies parties.
43246: Jos välimiesmenerttelysopimu:s edellyttää Si le compromis prevoit trois ou cinq
43247: kolmea tai viittä välimitestä, valitsee !kumpi- arbitres, chacune des parties choisit un ou
43248: kin riiotapuoli (tapauksesta riippuen) yhden deux arbitres, selon le cas.
43249: taå ikaksi välimiestä. Edellisen momenrtin mu- Les arbitres choisis conformement a l'alinea
43250: kaisesti valitut vä.limiehet nimeävät tlreSke- precedent designent d'un commun accord le
43251: nään sopien kolmannen tai viidennen väli- troisieme ou le cinqui·eme arbitre, selon le cas,
43252: miehen (<tapauksesta riippuen), joka toimii lequel preside le tribunal arbitral.
43253: välimiesoikeuden puheenjohtajana.
43254: EUeivät riitapuolet pääse yksimielisyyteen Si les parties sont en desaccord sur le choix
43255: ainooo välimiehen valitsemisesta t·ai jos riirta- de l'arbitre unique ou si les arbitres choisis
43256: puo1ten vail.itsemart välimiehet eivä.t pääse par les parties sont en desaccord sur la desig-
43257: yksimielisyyteen kolmannen tai (tapauksesta nation du troisieme ou du cinquieme arbitre,
43258: riippuen) viidennen ·välimi·ehen nimeämi- selon le cas, le tribunal arbitral est complete
43259: sestä, täydennetään vrulimi.eso:itkeu:s Keskustoi- par un arbitre designe par le President du
43260: miston pyynnöstä Sveitsin liiotto-oiilreuden Tribunal federal suisse, a la requete de
43261: puheenjohtajan nimeämäillä vrulimieheUä. l'Office central.
43262: Välimiesoikeus muodostetaan 1 § :ssä mai- Le tribunal arbitral est compose de person-
43263: nittuun luetteloon sisä.Ltyvistä henkilöistä. nes figurant sur la liste visee au § 1. Toute-
43264: Jos vä1im:itesmenettelysop1mus kuitenkin tedel- fois, si le compromis prevoit cinq arbitres,
43265: N:o 172 55
43266:
43267: lyttää viittä väilimi'6Stä, voi kumpikin riita- chacune des parties peut choisir un arbitre
43268: puoli valita yhden luettelon illkopuolel,la ole- en dehors de la liste.
43269: V'an välimiehen.
43270: 3 §. Ainoan, kolmannen tai viidennw väli- § 3. L'arbitre unique, le troisieme ou le
43271: miehen on oltava muuta kansalaisuutta kuin cinquieme arbitre doit etre d'une nationalite
43272: riitapuolet. autre que celle des parties.
43273: Kolmannen henkilön väliintulo rii.,taan ei L'intervention au litige d'une tierce partie
43274: vaikuta väli:miesoi:keuden kokoonpanoon. demeure sans effet sur la composition du
43275: tribunal arbitral.
43276:
43277: 3 artikla Article 3
43278: V älimiesmenettelysopimus Compromis
43279: Välimiesmenettelyyn turvautuvat rii:tapuo- Les parties qui recourent a l'arbitrage
43280: let telkevät välimi'esmenettelysopirmuksen, jossa concluent un compromis, lequel specifie en
43281: erityisesti määriltellään: particulier:
43282: a) erimielisyyden kohde mahdoHisirrnman a) l'objet du differend, determine d'une
43283: täsmällisesti ja seLkeästi; fa~on aussi precise et claire que possible;
43284: b) välimiesoikeuden k6koonpano ja väli- b) la composition du tribunal et Ies delais
43285: miehen tai välimiest~en nimittämisessä käy- utiles pour la nomination du ou des arbitres;
43286: tettävät määräajat;
43287: c) oilkeU'SpaiJktka. e) le lieu du tribunal.
43288: VälimiesmeTIJettelysopimus on ennen väli- Pour l'ouverture de la procooure arbitrale,
43289: miesmenettelyn aloittamista tiedotettava le compromis doit etre communique a l'Office
43290: KeskU'Stoimistolle. central.
43291:
43292: 4 artikla Article 4
43293: Menettely Procedure
43294: Väilimieso:iik:eus pää~ttää itse noudatettavasta Le tribunal arbitral decide lui-meme de la
43295: men~ettelystä, ottaen huomioon nimenomaan procedure a suivre en tenant compte notam-
43296: seuraavat määräykset: ment des dispositions ci-apoos:
43297: a) välimiesoikeus tutkii ja ratkaisee ik:äsi- a) le tribunal arbitral instruit et juge Ies
43298: teltäväikseen saamansa asiat riitapuolten esit- causes dont il est saisi sur Ies elements four-
43299: tämioo seikkojen perusteella, ~eikä se ole si- nis par Ies parties sans etre lie, lorsqu'il est
43300: dottu rHtapuolJten tulkintoihin päätöstä an- appele a dire le droit, par Ies interpretations
43301: taessaan; de celles-ci;
43302: b) se ei voi myöntää enempää eikä muuta b) il ne peut accorder plus ou autre chose
43303: kuin mitä kantaja on vaatinut eikä myös- que les conclusions du demandeur, ni moins
43304: kään vähempää kuin sen, mi.ndrä vastaaja on que ce que le defendeur a reconnu comme
43305: myöntänyt oikeutetuksi; etant dil;
43306: c) välimiesoi<keus laatii asianmukaisesti pe- c) la sentence arbitrale, dilment motivee,
43307: rustellun päätöksensä, joka Keskustoimiston est redigee par le tribunal arbitral et notifiee
43308: välityksellä annetaan rii~tapuoliHe tiedoksi; aux parties par l'intermediaire de l'Office
43309: central;
43310: d) ellei välimiesoikeudE-n kokoontumispai- d) sauf disposition contraire de droit im-
43311: kia:lla noudatettavan lain pakottavat määräyk- peratif du lieu ou siege le tribunal arbitral,
43312: set toi,sin määrää, ei välimieso~keuden pää- la sentence arbitrale n 'est pas susceptible de
43313: tökseen voida hakea muutosta paitsi tarkis- recours, exception faite toutefois de la revi-
43314: tusta ja mitättömyyttä koskevien sei:kkoj~en sion ou de la nullite.
43315: suhteen.
43316: 56 N:o 172
43317:
43318: 5 artikla Article 5
43319: Oikeuden kanslia Greffe
43320: Välimiesohlreuden kansliana toimii Keskus- L'Office central fonctionne comm.e greffe
43321: toimisto. du tribunal arbitral.
43322:
43323:
43324: 6 artikla Article 6
43325: Kulut Frais
43326: Välimiesoikeuden päätöksessä vahvistetaan La sentence arbitrale fixe Ies frais et de-
43327: kulut ja kustannukset, välimiesten prulkkiot pens, y compris Ies honoraires des arbitres,
43328: mukaan luettuina, sekä määrätään, kumman et decide a Iaquelle des parties Ie paiement
43329: riitapuolen maiksettaviksi ne joutuvat tai en incombe ou dans quelle proportion ils sont
43330: missä suhteessa ne ja:kaantuvat niiden !keslren. partages entre elles.
43331: N:o 172 57
43332:
43333: (Suomennos)
43334:
43335:
43336:
43337:
43338: Kansainvälinen yleissopimus tava- Convention internationale concer-
43339: rankuljetuksesta rautateitse nant Ie transport des marchandi-
43340: ses par chemins de fer
43341: (CIM) (CIM)
43342: Allekirjoittaneet täysivaltaiset edustajat Les plenipotentiaires soussignes, ayant re-
43343: todettuaan tarpeelliseksi muuttaa Bernissä connu la necessite de reviser la Convention
43344: 25 päivänä lokakuuta 1952 allekirjoitettua internationale concernant le transport des
43345: kansainvälistä yleissopimusta tavarankulje- marchandises par chemins de fer, signee a
43346: tuksesta rautateitse ovat sanotun yleissopi- Berne le 25 octobre 1952, ont resolu, en
43347: muksen 67 ar:tiklan mukaisesti, päättäneet conformite de l'article 67 de ladite Conven-
43348: laatia uuden yleissopimu:ksen, missä tal'koi- tion, de conclure une nouvelle Convention a
43349: tukesssa on sovittu seuraavista artikloista: cet effet et sont convenus des articles sui-
43350: vants:
43351:
43352: I OSA TITRE PREMIER
43353:
43354: Yleissopimuksen kohde ja alue Objet et portee de la Convention
43355: 1 artikla Article premier
43356: Rautatiet ja kuljetukset, joihin yleis- Chemins de fcr et transports auxquels
43357: sopimusta sovelletaan s'appUque la Convention
43358: 1 §. Tätä yleissopimusta sovelletaan seu- § 1. La presente Convention s'applique,
43359: raavissa kohdissa mainitut poikkeukset huo- sous reserve des exceptions prevues aux para-
43360: mioon ottaen kaikkiin tavaralähetyksiin, jotka graphes suivants, a tous les envois de mar-
43361: jätetään kuljetettaviksi suoranaisella rahti: chandises remis au transport avec une lettre
43362: kirjalla, kuljetuksen tapahtuessa vähintään de voiture directe, achemines sur des par-
43363: kahden sopimusvaltion alueella ja yksin- cours empruntant les territoires d'au moins
43364: omaan 59 artiklan mukaisesti laadittuun luet- deux des Etats contractants et effectues ex-
43365: teloon merkityillä linjoilla. clusivement sur des lignes inscrites dans la
43366: liste etablie conformement a l'article 59.
43367: 2 §. Lähetykset, joiden lähetysasema 1) ja § 2. Les envois dont la gare 1) expeditrice
43368: määräasema sijaitsevat saman valtion alueella et la gare destinataire sont situees sur le ter-
43369: ja jotka vain kuljetetaan toisen valtion alueen ritoire d'un meme Etat et qui n'empruntent
43370: kautta, ovat lähetysvaltion lain alaisia: le territoire d'un autre Etat qu'en transit
43371: sont soumis au droit de l'Etat de depart:
43372: a) kun kauttakulkuun käytettyjä linjoja a) lorsque Ies lignes par lesquelles s'effec-
43373: liikennöi yksinomaan jokin lähetysvaltion tue le transit sont exclusivement exploitees
43374: rautatie; par un chemin de fer de 1'Etat de depart;
43375: 1) Sana ,Mema.'' käsittää myös laivalinjojen sa· 1) Par ,gare", on entend egalement les ports des
43376: tamat ja kai:kYki autolinjojen toimipaikat, jotka services de navigation et tout etablissement des
43377: ovat avoinna yleisölle kuljetussopimuksen toimeen· services automobiles ouverts au public pour l'exe·
43378: panoa varten. cution du contrat de transport.
43379:
43380: 8 2789/62/22
43381: 58 N:o 172
43382:
43383: b) myös kun kauttakulkuun käytettyjä lin- b) meme lorsque Ies lignes par lesquelles
43384: joja ei liikennöi yksinomaan jokin lähetysval- s'effectue le transit ne sont pas exclusivement
43385: tion rautatie, mikäli kuljetuksesta huolehti- exploitees par un chemin de fer de l'Etat de
43386: vat rautatiet ovat tehneet sopimuksia, joiden depart, si Ies chemins de fer interesses ont
43387: mukaan näitä ku1ljetuksia ei katsota kansain- conclu des accords en vertu desquels ces
43388: välisi'kSJi. transports ne sont pas consideres comme in-
43389: ternationaux.
43390: 3 §. Jos kuljetukseen käytetyillä linjoilla § 3. Les envois entre gares de deux Etats
43391: liikennöivät yksinomaan jommankumman limitrophes, si les lignes par lesquelles s'ef-
43392: valtion rautatiet, niin ovat lähetykset kahden fectue le transport sont excluaivement exploi-
43393: naapurivaltion asemien välillä sen valtion tees par des chemins de fer de l'un de ces
43394: lain alaisia, jonka rautatiet liikennöivät Etats, sont soumis au droit de cet Etat, lors-
43395: näillä linjoilla, edellyttäen että lähettäjä que l'expediteur, par le choix du modele de
43396: rahtikirjan kaavakkeen valinnan perusteella lettre de voiture, revendique le regime du
43397: vaatii sovellettavaksi näiden rautateiden koti- reglement interieur applicable a ces chemins
43398: maista ohjesääntöä, sekä että kummankaan de fer et que les lois et reglements d'aucun
43399: asianosaisen valtion lait ja ohjesäännöt eivät des Etats interesses ne s'y opposent.
43400: toisin määrää.
43401:
43402: 2 artikla Article 2
43403: Sekakuljetuksia koskevat määräykset Dispositions relatives aux transports mixtes
43404: 1 §. Rautatielinjojen 1isäksi voidaan 1 § 1. Peuvent etre inscrites sur la liste pre-
43405: artiklassa tarkoitettuun luetteloon merkitä vue a l'article premier, en sus des lignes de
43406: myös rautatielinjoja täydentäviä, säännölli- chemins de fer, des lignes regulieres de ser-
43407: sesti liikennöityjä auto- tai laivalinjoja joilla vices automobiles on de navigation qui com-
43408: suoritetaan kansainvälisiä kuljetuksia; mikäli pletent des parcours par voie ferree et sur
43409: scllaiset linjat yhdistävät vähintäin kahta lesquelles Ies transports internationaux sont
43410: sopimusva1tiota, voidaan ne kuitenkin mer- effectues, sous la reserve que de telies lignes,
43411: kitä luetteloon vain näiden valtioiden yhtei- dans la mesure ou elles relient deux Etats
43412: sellä suostumuksella. contractants au moins, ne peuvent etre inscri-
43413: tes sur la liste qu'avec l'assentiment commun
43414: de ces Etats.
43415: 2 §. Tällaisia linjoja liikennöivä yritys on § 2. Les entreprises de ces lignes sont sou-
43416: kaikkien tämän yleissopimuksen rautateiUe mises a toutes Ies obligations imposees et sont
43417: asettamien velvoitusten alainen ja sillä on investies de tous les droits reconnus aux che-
43418: kaikki sen antamat oikeudet. Näihin velvoi- mins de fer par la presente Convention, sous
43419: tu:Irniin ja oikeuksiin voidaan kuitenkin tehdä reserve des derogations resultant necessaire-
43420: kuljetustavan erilaisuudesta välttämättämästi ment des modalites differentes du transport.
43421: johtuvia poikkeuksia. Tämän yleissopimuksen Toutefois, Ies regles de responsabilite etablies
43422: vastuunalaisuutta koskevista määräyksistä ei par la presente Convention ne peuvent faire
43423: kuitenkaan saada poiketa. l'objet de derogations.
43424: 3 §. Jokainen valtio, joka haluaa saada § 3. Tout Etat qui desire faire inscrire
43425: jonkin 1 §: ssä mainitun linjan merkityksi sur la liste une des lignes designees au § 1
43426: luetteloon, on velvollinen ryhtymään tarpeel- doit prendre Ies mesures utiles pour que Ies
43427: lisiin toimenpiteisiin 2 §: n saliimien muutos- derogations prevues au § 2 soient publiees
43428: ten julkaisemiseksi tariffien tapaan. dans Ies memes formes que Ies tarifs.
43429: 4 §. Kun kansainvälisissä kuljetuksissa § 4. Pour les transports internationaux
43430: käytetään rautateiden lisäksi muita kuin empruntant a la fois des chemins de fer et
43431: 1 §: ssä mainittuja kuljetusmuotoja, voivat des services de transport autres que ceux qui
43432: rautatiet yhdessä muiden kuljetuksiin osal- sont definis au § 1, les chemins de fer peu-
43433: listuvien kuljetusyritysten kanssa laatia eri vent etablir, en commun avec Ies entreprises
43434: kuljetustapojen eroja silmälläpitäen tariffi- de transport interessees, des dispositions tari-
43435: määräyksiä, jotka oikeudellisesti eroavat tä- faires appliquant un regime juridique diffe-
43436: N:o 172 59
43437:
43438: män yleissopimuksen määräy'lmistä. Tä;llöin rent de celui de la presente Convention, afin
43439: voidaan määrätä käytettäväksi muuta kuin de tenir compte des particularites de chaque
43440: tässä yleissopimuksessa tarkoitettua kuljetus- mode de transport. Ils peuvent, dans ce cas,
43441: asiaikirjaa. prescrire l'emploi d'un titre de transport
43442: autre que celui qui est prevu par la pre-
43443: sente Convention.
43444:
43445: 3 artikla Article 3
43446: Esineet, joita ei oteta kuljetettaviksi Objets exclus du transport
43447: Kuljetetrtaviksi ei oteta: Sont exclus du transport:
43448:
43449: a) esineitä, joiden kuljetus on postilaitok- a) Ies objets dont le transport est reserve
43450: sen yksinoikeutena yhdessäkin niistä val- a l'administration des postes, ne fut-ce que
43451: tioista, joiden kautta kuljetuksen on tapah- sur I'un des territoires a parcourir;
43452: duttava;
43453: b) esineitä, jotka kokonsa, painonsa tai b) Ies objets qui, par leurs dimensions,
43454: laatunsa puolesta eivät sovellu kuljetetta- leur poids ou leur conditionnement, ne se
43455: viksi, yhdenkin kuljetusreittiin kuuluvan preteraient pas au transport demande, en
43456: rautatien laitteiden tai liikkuvan kaluston raison des installations ou du materiel, ne
43457: takia; rut-ce que de l'un des chemins de fer a
43458: emprunter;
43459: c) esineitä, joiden kuljetus on kielletty, c) Ies objets dont le transport est interdit,
43460: yhdelläJkin niistä alueista, joiden kautta kul- ne fut-ce que sur l'un des territoires a par-
43461: jetuksen on tapahduttava; courir;
43462: d) aineita ja esineitä, joita tämän sopi- d) les matieres et objets exoius du trans-
43463: muksen I liitteen nojalla ei oteta kuljetetta- port en vertu de I'Annexe I a Ia presente
43464: viksi, lukuun ottamatta 4 artiklan 2 § :ssä Convention, sous reserve des derogations pre-
43465: mainittuja poikkeuksia. vues a I'articie 4, § 2.
43466:
43467: 4 artikla Article 4
43468: Esineet, joita otetaan kuljetettaviksi Objets admis au transport sous certaines
43469: määrätyin ehdoin conditions
43470: 1 §. Allamainittuja esineitä otetaan kulje- § 1. Les objets ci-apres designes sont ad-
43471: tettaviksi seuraavin ehdoin: mis au transport sous Ies conditions sui-
43472: vantes:
43473: a) tämän yleissopimuksen I liitteessä mai- a) Ies matieres et objets designes dans
43474: nittuja aineita ja esineitä otetaan kuljetetta- l'Annexe I a Ia presente Convention sont ad-
43475: viksi siinä määrätyin ehdoin; mis sous Ies conditions qui y sont fixees;
43476: b) ruumiita otetaan kuljetettaviksi seuraa- b) Ies transports funeraires sont admis
43477: vin ehdoin: sous Ies conditions suivantes:
43478: 1. ne on kuljetettava saattajan valvon- 1° Ie transport est effectue en grande vi-
43479: nassa pikatavarana, paitsi jos niiden kuljetus tesse, sous Ia garde d'une personne qui l'ac-
43480: ilman saattajaa on sallittu kaikilla kuljetuk- compagne, a moins que Ia dispense d'escorte
43481: seen osallistuvilla rautateillä; ne soit admise sur tous Ies chemins de · fer
43482: participant au transport;
43483: 2. lähettäjän on suoritettava kuljetusmak- 2° Ies frais doivent etre payes par l'expe-
43484: sut; diteur;
43485: 3. kuljetus on kunkin valtion alueella sen 3° le transport est soumis aux lois et regie-
43486: lakien ja määräysten alainen, elleivät jotkin ments de chaque Etat, a moins qu'il ne soit
43487: 60 N:o 172
43488:
43489: valtiot ole keskenään järjestäneet tätä kulje- regle par des Conventions speciales entre plu-
43490: tusta erikoissopimuksin; sieurs Etats;
43491: c) omilla pyörillään kulkevia rautatiekul- c) les vehicules de chemins de fer roulant
43492: kuneuvoja otetaan kuljetettaviksi sillä eh- sur leurs propres roues sont admis, 8. la con-
43493: dolla, että jokin rautatie toteaa kulkuneuvon dition qu'un chemin de fer verifie qu'ils sont
43494: kulkukykyiseksi ja osoittaa sen kulkuneuvoon en etat de circuler et l'atteste par une in-
43495: merkitsemällä tai erikoisella todistuksella; scription sur le vehicule ou par un certificat
43496: vetureita, tendereitä ja moottorivaunuja tulee special; les locomotives, tenders et automo-
43497: sitä paitsi seurata lähettäjän asettama saat- trices doivent en outre etre accompagnes d'un
43498: taja, joka pystyy vastaamaan varsinkin voi- agent fourni par l'expediteur, competent
43499: telusta; muita omilla pyörillään kulkevia notamment pour assurer le graissage;
43500: rautatiekulkuneuvoja kuin vetureita, tende- les vehicules de chemins de fer roulant sur
43501: reitä ja moottorivaunuja voi seurata saattaja; leurs propres roues, autres que Ies locomo-
43502: tämä vastaa varsinkin voitelusta. Jos lähet- tives, tenders et automotrices, peuvent etre
43503: täjä tahtoo käyttää tätä oikeutta, hänen tulee accompagnes d'un convoyeur; celui-ci assure
43504: tehdä siitä merkintä rahtikirjaan; notamment le graissage. Si l'expediteur en-
43505: tend user de cette faculte, il doit en faire
43506: mention dans la lettre de voiture;
43507: d) eläviä eläimiä otetaan kuljetettaviksi d) les animaux vivants sont admis sous les
43508: seuraavin ehdoin: conditions ci-apres:
43509: 1. lähettäjän asettaman saattajan on seu- 1° les envois d'animaux vivants doivent
43510: rattava eläinlähetyksiä, paitsi jos on kysymys etre accompagnes d'un convoyeur fourni par
43511: pienikokoisista eläimistä, jotka jätetään kul- l'expediteur, 8. moins qu'il ne s'agisse d'ani-
43512: jetettaviksi hyvin suljetuissa häkeissä, laati- maux de petite taille remis au transport dans
43513: koissa, koreissa tms.; kuitenkaan ei saattami- des cages, caisses, paniers, etc., hien clos;
43514: nen ole tarpeen kansainvälisissä tariffeissa toutefois, l'accompagnement n'est pas exige
43515: tai rautateiden kesken tehdyissä sopimuksissa en cas d'exceptions prevues par des tarifs
43516: edellytetyissä poikkeustapauksissa. Lähettä- internationau..'C ou par des accords intervenus
43517: jän on merkittävä rahtikirjaan saattajien entre chemins de fer. L'expediteur est tenu
43518: lukumäärä, tai jos saattaja ei seuraa mukana, d 'indiquer dans la lettre de voiture le nombre
43519: tehtävä merkintä: ,ilman saattajaa"; des convoyeurs ou, si les envois ne sont pas
43520: accompagnes, d'y inserer la mention: ,sans
43521: convoyeur";
43522: 2. lähettäjän on noudatettava lähetys-, 2° l'expediteur doit se conformer aux pre-
43523: määräpaikka- ja kauttakulkuvailtioiden eläin- scriptions de police veterinaire des Etats
43524: lääkintälaitoksen ohjeita; d'expedition, de destination et de transit;
43525: e) esineitä, joiden kuljetus tuottaa erikoi- e) Ies omjet.s dont le transport presente des
43526: sia vaikeuksia niiden koon, painon tai laadun difficultes particulieres, en raison de leurs
43527: takia yhden tai useamman kuljetukseen osal- dimensions, de leur poids ou de leur condi-
43528: listuvan rautatien laitteille tai liikkuvalle tionnement, eu egard aux installations ou au
43529: kalustolle, otetaan kuljetettaviksi ainoastaan materiel, ne mt-ce que de l'un des chemins
43530: erityisin ehdoin, jotka rautatie kussakin ta- de fer a emprunter, ne sont admis que sous
43531: pauksessa maaraa kuultuaan lähettäjää. des conditions particulieres a determiner dans
43532: Nämä ehdot voiva;t poiketa tämän yleissopi- chaque cas par le chemin de fer apres con-
43533: muksen määräyksistä. sultation de l'expediteur; ces conditions peu-
43534: vent deroger aux prescriptions etablies par
43535: la presente Convention.
43536: 2 §. Kaksi sopimusvaltiota tai useat sopi- § 2. Deux ou plusieurs Etats contractants
43537: musvaltiot voivat sopimuksin määrätä, että peuvent convenir, par des accords, que cer-
43538: joitakin aineita tai joitakin esineitä, joita taines matieres ou certains objets exclus du
43539: tämän sopimuksen 1 liitteen mukaan ei oteta transport par l'Annexe 1 a la presente Con-
43540: kuljetettaviksi, kuljetetaan näiden valtioiden vention seront admis sous certaines condi-
43541: välisessä kansainvälisessä liikenteessä erityi- tions au transport international entre ces
43542: sin ehdoin tai että 1 liitteessä mainittuja Etats, ou que les matieres et objets designes
43543: N:o 172 61
43544:
43545: aineita ja esineitä otetaan kuljetettaviksi lie- dans l'Annexe 1 seront admis sous des eondi-
43546: vemmin ehdoin kuin tässä liitteessä määrä- tions moins rigoureuses que eelles qui sont
43547: tään. prevues par eette Annexe.
43548: Rautatiet voivat myös tariffeihin sisällyt- Les chemins de fer peuvent aussi, au moyen
43549: tämiensä määräysten nojalla hyväksyä kulje- de clauses inserees dans leurs tarifs, soit ad-
43550: tettaviksi aineita tai esineitä, joita ei muuten mettre eertaines matieres ou certains objets
43551: oteta tämän sopimuksen 1 liitteen mukaan exelus du transport par l'An~exe 1 ala pre-
43552: kuljetettaviksi, sekä suostua 1 liitteen mu- sente Convention, soit adopter des eonditions
43553: kaan ainoastaan määräehdoin kuljetettavien moins rigoureuses que eelles qui sont pre-
43554: aineiden ja esineiden kuljettamiseen tässä vues par 1'Annexe 1 pour les matieres et
43555: liitteessä määrättyjä lievemmin ehdoin. objets admis eonditionnellement par · eette
43556: Annexe.
43557: Tällaiset sopimukset ja tariffimääräykset Les aceords et elauses tarifaires de ee genre
43558: on ilmoitettava Kansainvälisten rautatiekul- doivent etre eommuniques a l'Offiee Central
43559: jetusten Keskustoimistolle. des transports internationaux par ehemins
43560: de fer.
43561: 5 artikla Artiele 5
43562: Rautatien kuljetusvelvollisuus Obligation pour le chemin de fer de
43563: transporter
43564: 1 §. Rautatie on velvollinen suorittamaan § 1. Le ehemin de fer est tenu d'effectuer,
43565: tämän yleissopimuksen määräyksiä noudat- aux eonditions de la presente Convention,
43566: taen kaikkea tavarankuljetusta, sillä ehdolla tout transport de marehandises, pourvu que:
43567: että:
43568: a) lähettäjä noudattaa yleissopimuksen a) l'expediteur se eonforme aux preserip-
43569: määräyksiä; tions de la Convention;
43570: b) kuljetus voidaan suorittaa tavallisilla b) le transport soit possible avee Ies
43571: liikenteen säännönmukaiset tarpeet tyydyttä- moyens de transport normaux permettant de
43572: villä kuljetusvälineillä; satisfaire les besoins reguliers du trafie;
43573: e) kuljetusta eivät estä sellaiset seikat, e) le transport ne soit pas empeehe par
43574: joita rautatie ei voi välttää ja joita se ei ole des eireonstanees que le ehemin de fer ne
43575: velvollinen poistamaan. peut pas eviter et auxquelles il ne depend
43576: pas de lui de remedier.
43577: 2 §. Rautatie ei ole velvollinen ottamaan § 2. Le ehemin de fer n'est tenu d'aeeep-
43578: sellaisia esineitä kuljetettaviksi, joiden kuor- ter Ies objets dont le ehargement, le trans-
43579: maaminen, uudelleen kuormaaminen tai pur- bordement ou le deehargement exigent l'em-
43580: kaminen vaatii erikoislaitteita, ellei asemilla, ploi de moyens speeiaux que si Ies gares ou
43581: joilla nämä työt on toimitettava, ole sellaisia ees operations doivent etre effeetuees dispo-
43582: laitteita käytettävissä. sent de ees moyens.
43583: 3 §. Rautatie on velvollinen ottamaan kul- § 3. Le chemin de fer n'est tenu d'aeeep-
43584: jetettaviksi ainoastaan sellaisia lähetyksiä, ter que Ies envois dont le transport peut etre
43585: joiden kuljetus voidaan toimittaa viipymättä. effeetue sans delai; Ies preseriptions en vi-
43586: Lähetysasemalla voimassa olevissa säännök- gueur a la gare expeditriee determinent Ies
43587: sissä on määriteltävä tapaukset, joissa tämä eas ou eette gare est tenue de prendre pro-
43588: asema on velvollinen ottamaan väliaikaisesti visoirement en depöt Ies envois ne remplis-
43589: säilöön lähetyksiä, jotka eivät täytä tätä sant pas eette condition.
43590: ehtoa.
43591: 4 §. Kun asianomainen viranomainen on § 4. Lorsque l'autorite competente a de-
43592: määrännyt: cide que
43593: a) että liikenne on lakkautettava tai kes- a) le serviee sera supprime ou suspendu
43594: keytettävä kokonaan tai osittain; en totalite ou en partie,
43595: b) että joitakin lähetyksiä ei oteta tai ote- b) eertaines expeditions seront exelues ou
43596: taan ainoastaan määrätyin ehdoin kuljetet- admises seulement sous eertaines eonditions,
43597: 62 N:o 172
43598:
43599: taviksi, tätä tarkoittavat toimenpiteet on vii- Ies mesures prises a cet effet doivent etre
43600: pymättä saatettava yleisön ja rautateiden tie- sans delai portees a la connaissance du public
43601: toon, joiden velvollisuutena on tiedottaa et des chemins de fer, a charge pour ceux-ci
43602: niistä muiden valtioiden rautateille niiden d'en informer Ies chemins de fer des autres
43603: julkaisemista varten. Etats en vue de leur publication.
43604: 5 §. Rautatiet voivat yhteisestä sopimuk- § 5. Les chemins de fer peuvent decider,
43605: sesta, maittensa hallitusten sruostumuksella, d'un commun accord et sous reserve de l'as-
43606: päättää rajt>ittaa rahtitavaran kuljetuksen sentiment de leurs Gouvernements, de limiter
43607: tietyillä väleillä tapahtuvaksi vain määrätty- le transport de marchandises, dans certaines
43608: jen rajakohtien ja kauttakulkumaiden kautta. relations, a des points frontieres et a des
43609: pays de transit determines.
43610: Nämä toimenpiteet saatetaan Keskustoimis- Ces mesures sont portees a la connaissance
43611: ton tietoon, joka tiedottaa niistä sopimusval- de l'Office central qui Ies communique aux
43612: tioiden hallituksille. Ne katsotaan hyväksy- Gouvernements des Etats contractants. Elles
43613: tyiksi, elllei mikään sopimusvaltio ole niitä sont considerees comme acceptees si, dans le
43614: vastustanut kuukauden kuluessa tiedotuspäi- delai d'un mois a compter de la date de la
43615: västä lukien. Ellei Keskustoimisto, vastus- communication, elles n'ont fait l'objet d'au-
43616: tusta ilmaantuessa, onnistu poistamaan eri- cune opposition de la part d'un Etat contrac-
43617: mielisyyksiä, se kutsuu koolle sopimusvaltioi- tant. En cas d'opposition, si l'Office central
43618: den edustajat. ne parvient pas a eliminer les divergences, il
43619: reunit Ies representants des Etats contrac-
43620: tants.
43621: Heti kun nämä toimenpiteet voidaan katsoa Des que ces mesures peuvent etre conside-
43622: hyväksytyiksi, Keskustoimisto tiedottaa niistä rees comme acceptees, l'O:ffice central en in-
43623: sopimusvaltioille. Ne viedään sitten erikois- forme les Etats contractants. Elles sont alors
43624: luetteloihin ja julkaistaan kansainvälisissä consignees dans des listes speciales et publiees
43625: tariffeissa edellytetyllä tavalla. dans la forme prevue pour Ies tarifs inter-
43626: nationaux.
43627: Nämä toimenpiteet tulevat voimaan kuu- Ces mesures entrent en vigueur un mois
43628: kauden kuluttua kolmannessa kappalessa apres la communication de l'Office central
43629: edellytetystä Keskustoimiston tiedotuksesta. prevue au troisieme alinea.
43630: 6 §. Jokainen tämän artiklan säännösten § 6. Toute infraction commise par le che-
43631: loukkaaminen, johon rautatie syyllistyy, voi min de :fer aux dispositions du present article
43632: olla perustana korvausvaatimukselle sen ai- peut donner lieu a une action en reparation
43633: heuttaman vahingon johdosta. du prejudice cause.
43634:
43635:
43636: II OSA TITRE II
43637:
43638: Kuljetussopimuksesta Du contrat de transport
43639: I luku Chapitre premier
43640: Kuljetussopimuksen muoto ja ehdot Forme et conditions du contrat de transport
43641: 6 artikla Article 6
43642: Rahtikirjan sisällys ja muoto Teneur et forme de la lettre de voiture
43643: 1 §. Lähettäjän on esitettävä jokaista tä- § 1. L'expediteur doit presenter pour toute
43644: män yleissopimuksen mukaista kansainvälistä expedition internationale soumise a la pre-
43645: lähetystä varten tämän yleissopimuksen II sente Convention un formulaire de lettre de
43646: liitteessä esitetyn mallin mukainen, hiili- voiture etabli par decalque et con:forme au
43647: paperijäljentämistapaa käyttäen täytetty modele prevu a l'Annexe II a la presente
43648: rahtikirja. Lomakkeessa on seuraavat viisi Convention. Ce :formulaire comprend Ies cinq
43649: osaa: :feuillets suivants:
43650: N:o 172 63
43651:
43652: N: o 1 Rahtikirja No 1 lettre de voiture;
43653: N:o 2 Tavaralista No 2 feuille de route;
43654: N: o 3 Rahtikirjan liit.e No 3 bulletin d'arrivee;
43655: N: o 4 Rahtikirjan kaksoiskappale No 4 duplicata de la lettre de voiture;
43656: N: o 5 Tavaralistan kanta. No 5 souche d'expedition.
43657:
43658: Tariffeissa voidaan määrätä käytettäväksi Les tarifs peuvent prescrire, pour certains
43659: yksinkertaistettua, kuljetuksen erikoislaadun trafics importants ou pour certains trafics
43660: mukaan sovitettua rahti:kirjaa tietyssä tär- entre pays limitrophes, l'emploi d'un formu-
43661: keässä liikenteessä samoin kuin naapurival- laire de lettre de voiture simplifie, adapte
43662: tioiden välillä tietyssä liikenteessä. aux caracteristiques de trafics consideres.
43663: Rahtikirjalomakkeet on painettava kestä- Le formulaire de lettre de voiture doit
43664: välle, valkoiselle kirjoituspaperille; pikatava- etre imprime sur papier ä. ecrire blanc, re-
43665: ralähetyksille tarkoitetuissa on kunkin osan sistant; chacun des feuillets porte, pour la
43666: sekä etu- että selkäpuolella oltava vähintään grande vitesse, deux bandes rouges d'un cen-
43667: yhden senttimetrin levyinen punainen juova timetre au moins de largeur, l'une au bord
43668: sekä ylä- että alalaidassa. superieur, l'autre au bord inferieur, au recto
43669: et au verso.
43670: 2 §. Rahtikirjat on painettava kahdella tai § 2. Les lettres de Voiture doivent etre
43671: jos mahdollista kolmella kielellä; ainakin yh- imprimees dans deux ou eventuellement trois
43672: den näistä kielistä on oltava ranska, saksa langues, dont l'une au moins doit etre choisie
43673: tai italia. parmi Ies langues franc;aise, allemande ou
43674: italienne.
43675: Kansainvälisissä tariffeissa tai rautateiden Les tarifs internationaux ou Ies accords
43676: välisissä sopimuksissa voidaan määrätä millä entre chemins de fer peuvent determiner Ia
43677: kielellä lähettäjän täytettävä rahtikirjan osa langue dans laquelle doit etre redigee la
43678: on laadittava. Tällaisten määräysten puut- partie de la lettre de voiture a remplir par
43679: tuessa on lähettäjän tehtävä merkintänsä l'expediteur. A defaut de dispositions de ce
43680: jollakin lähetysmaan virallisella kielellä ja genre, l'expediteur doit libeller ses indica-
43681: liitettävä mukaan joko ranskan-, 'saksan- tai tions dans l'une des langues officielles du
43682: italiankielinen käännös, mikäli merkintöjä ei pays de depart et joindre une traduction en
43683: ole tehty jollakin näistä kolmesta kielestä. fran~ais, en allemand ou en italien, a moins
43684: que Ies inscriptions ne soient redigees dans
43685: l'une de ces langues.
43686: Rautatie voi vaatia, että lähettäjä kityttää Le chemin de fer peut exiger que Ies indi-
43687: rahtikirjaan ynnä tähän kuuluviin liitteisiin cations et declarations a porter par l'expe-
43688: tekemiinsä ilmoituksiin ja selityksiin latina- diteur sur la lettre de voiture et sur ses
43689: laisia kirjaimia. annexes soient faites en caracoores latins.
43690: 3 §. Paksuilla viivoilla kehystetyt rahti- § 3. Les parties du formulaire encadrees
43691: kirjan osat täyttää rautatie, muut osat täyt- de lignes grasses doivent etre remplies par
43692: tää lähettäjä. Lähettäjän on vedettävä viiva le chemin de fer, Ies autres par l'expediteur.
43693: niiden kohtien yli, joita hän ei käytä. L'expediteur doit barrer les cases inutilisees.
43694: 4 §. Valkoisen tai punajuovaisen rahtikir- § 4. Le choix du formulaire de lettre de
43695: jalomakkeen valinta ilmaisee, onko tavara voiture blanc ou du formulaire a bandes
43696: kuljetettava rahti- vai pikatavarana. Pyyntö rouges indique si la marchandise est a trans-
43697: pikatavarakuljetuksesta jollakin kuljetus- porter en petite ou en grande vitesse. La de-
43698: matkan osalla ja rahtitavarakuljetuksesta mande de Ja grande vitesse sur une partie
43699: muulla osalla ei ole sallittu, ellei tästä ole du parcours et de la petite vitesse sur l'autre
43700: tehty erikoissopimusta kaikkien kuljetukseen partie n'est pas admise, sauf accord entre
43701: osallisten rautateiden kesken. tous Ies chemins de fer interesses.
43702: 5 §. Rahtikirjaan tehtävät merkinnät on § 5. Les mentions portees sur la lettre de
43703: kirjoitettava tai painettava lähtemättömin voiture doivent etre ecrites ou imprimees en
43704: 64 N:o 172
43705:
43706: kirjaimin; rahtikirjan muissa osissa niiden caracoores indelebiles; sur Ies autres feuillets
43707: on oltava selvästi luettavat. du formulaire, elles doivent etre parfaitement
43708: Rahtikirjoja, joissa on korjauksia tai raa- lisibles. Les lettres de voiture surchargees,
43709: putuksia tai joihin on liimattu paperilius- grattees, ou celles sur lesquelles des morceaux
43710: koja, ei oteta vastaan. Pyyhkimiset on sal- de papier ont ete colles ne sont pas admises.
43711: littu sillä ehdolla, että lähettäjä varmentaa Les ratures sont tolerees a la condition que
43712: ne nimikirjoituksenaan ja että hän kirjoittaa l'expediteur Ies approuve par sa signature et
43713: oikaistut määrät kirjaimin, kun kysymyk- qu'il inscrive Ies quantites rectifiees en toutes
43714: sessä on kollien luku tai paino. lettres, quand il s'agit du nombre ou du poids
43715: des colis.
43716: 6 §. Rahtikirjan on ehdottomasti sisället- § 6. La lettre de voiture doit obligatoire-
43717: tävä seuraavat merkinnät: ment comporter Ies mentions suivantes:
43718: a) rahtikirjan laatimispaikka ja -päivä; a) le lieu et Ia date de I'etablissement de
43719: la lettre de voiture;
43720: b) ilmoitus määräasemasta ynnä kaikki se- b) Ia designation de Ia gare destinataire,
43721: litykset, jotka ovat tarpeen eri asemien se- avec Ies specifications necessaires pour eviter
43722: kaantumisen välttämiseksi joko samalla paik- toute confusion entre les diverses gares des-
43723: kakunnalla tai eri paikkakunnilla, joiden servant soit une meme localite, soit des Ioca-
43724: nimet ovat samoja tai samankaltaisia; lites portant le meme nom ou un nom ana-
43725: Iogue;
43726: c) vastaanottajan nimi ja osoite. Vastaan- c) le nom et l'adresse du destinataire. Une
43727: ottajaksi on ilmoitettava yksi ainoa luonnolli- seule personne physique ou autre sujet de
43728: nen henkilö tai muu oikeussubjekti. Määrä- droit doit etre indique comme destinataire.
43729: aseman tai sen virkailijan ilmoittaminen vas- L'indication comme destinataire de la gare
43730: taanottajaksi on saJllittu ainoastaan silloin, ou d'un agent de Ia gare destinataire n'est
43731: kun lähetykseen sovellettava tariffi nimen- admise que si Ie tarif applicable Ie permet
43732: omaan sen sallii. Osoitteet, joissa ei ole vas- expressement. Les adresses n'indiquant pas
43733: taanottajan nimeä, kuten ,N. N: n määrää- Ie nom du destinataire, telies que ,a l'ordre
43734: mälle" tai ,rahtikirjan kaksoiskappaleen hal- de ... " ou ,au porteur du duplicata de Ia
43735: tijalle", eivät ole sallittuja; Iettre de voiture", ne sont pas autorisees;
43736: d) tavaran kuvaus, ilmoitus sen painosta d) Ia designation de Ia marchandise, l'in-
43737: tai tämän puuttuessa muu lähetysrautatien dication du poids ou, a defaut, une indica-
43738: ohjesääntöjen mukainen vastaava ilmoitus. tion analogue, conforme aux. prescriptions du
43739: Kun lähetysmaan lait ja määräykset salli- chemin de fer expediteur. Lorsque Ies Iois
43740: vat lähetyksen kuljetettavaksi jättämisen il- ou regiements du pays de depart autorisent
43741: man painoa tai sitä vastaavaa ilmoitusta kos- l'expediteur a remettre ses envois sans men-
43742: kevan merkinnän tekemistä, on lähetysrauta- tion du poids ou de l'indication en tenant
43743: tien se tehtävä. Tavarat on kuvattava seuraa- lieu, ce poids ou cette indication sont inscrits
43744: vasti: 1 liitteessä esiintyvät siinä mainituin par le chemin de fer expediteur.
43745: nimityksin; muut tavarat, jos lähettäjä Les marchandises doivent etre designees:
43746: vaatii jonkin määrätyn tariffin soveltamista, celles qui figurent dans l'Annexe 1, sous Ie
43747: siinä käytetyin nimityksin, ja kaikissa muissa nom qui leur est donne dans cette Annexe,
43748: tapauksissa tavaran laatua vastaavin, lähetys- Ies autres marchandises, lorsque l'expediteur
43749: valtion kauppatapojen mukaisin nimityksin; demande l'application d'un tarif determine,
43750: sous le nom qui leur est donne dans ce tarif,
43751: et dans tous Ies autres cas, sous Ia denomi-
43752: nation, correspondant a leur nature, usitee
43753: par le commerce dans I'Etat de depart;
43754: e) kappaletavaralähetysten osalta: kollien e) pour Ies envois de detail: le nombre de
43755: lukumäärä; niiden merkit ja numerot tai coiis; leurs marques et numeros ou, a leur
43756: näiden puuttuessa maininta, että kolleihin defaut, Ia mention que ces colis portent
43757: on merkitty vastaanottajan osoite; ilmoitus l'adresse du destinataire; la description de
43758: päällyksen laadusta. Näiden samojen merkin- l'emballage. Ces memes mentions doivent fi-
43759: N:o 172 65
43760:
43761: töjen on esiinnyttävä rahtikirjassa, joka kos- gurer dans la lettre de voiture concernant
43762: kee yhden tai useampia kuljetusesineitä käsit- Ies wagons complets comportant un ou plu-
43763: täviä, yhdistetyssä rautatie- ja meriliiken- sieurs elements de chargement, expedies en
43764: teessä lähetettäviä vaunukuormia, jotka on trafic fer-mer et qui doivent etre transbordes.
43765: siirtokuormattava.
43766: Sellaisten lähetysten osalta, joiden kuor- Pour Ies envois dont le chargement in-
43767: maus kuuluu lähettäjälle: tyyppi (umpi-, combe a l'expediteur: le type (wagon couvert,
43768: avo-, erikois- tai yksityisvaunu); numero; decouvert, special ou de particulier); le nu-
43769: vaunujen omistusmerkki ja yksityisvanunista mero; Ies marques de propriete du wagon et,
43770: niiden omapaino; pour Ies wagons de particuliers, la tare;
43771: f) tarkka luettelo niistä tulli- ja muiden f) l'enumeration detaillee des pieces requi-
43772: hallintoviranomaisten vaatimista asiakirjoista, ses par Ies douanes et autres autorites admi-
43773: jotka ovat rahtikirjan liitteinä tai joiden nistratives et qui sont jointes a la lettre de
43774: ilmoitetaan olevan rautatien käytettävissä voiture ou mentionnees comme tenues a la
43775: jollakin nimetyllä asemalla, tullitoimistossa disposition du chemin de fer dans une gare
43776: tai muussa virastossa; designee ou dans un bureau de douane ou de
43777: toute autre autorite;
43778: g) lähettäjän allekirjoitus, mm1 Ja osoite g) la signature de l'expediteur ainsi que
43779: sekä tarvittaessa sähkeosoite ja puhelinu- l'indication de son nom et de son adresse
43780: mero. Lähettäjän allekirjoitus voi olla pai- completee, s'il juge utile, par son adresse
43781: nettu tai hänen leimallaan leimattu, jos lähe- telegraphique ou telephonique. La signatu:re
43782: tysasemalla voimassa olevat lait ja määräyk- peut etre imprimee ou remplacee par le
43783: set sen sallivat. Rahtikirjassa saa lähettä- timbre de l'expediteur, si Ies lois et regle-
43784: jänä esiintyä vain yksi ainoa luonnollinen ments en vigueur a la gare expeditrice le
43785: henkilö tai muu oikeus.subjekti. permettent. Une seule personne physique ou
43786: autre sujet de droit doit figurer sur la lettre
43787: de voiture comme expediteur.
43788: 7 §. Rahtikirjan on lisäksi tarvittaessa § 7. En outre, la lettre de voiture doit, s'il
43789: sisällettävä kaikki tässä yleissopimuksessa y a lieu, contenir toutes Ies autres indications
43790: edellytetyt muut, erityisesti seuraavat tiedot: prevues dans la presente Convention, notam-
43791: ment Ies suivantes:
43792: a) ilmoitus ,varastoit.ava perillä (jää toi- a) la mention ,en gare (bureau restant)"
43793: mistoon)" tai , toimitettava asuntoon", jos ou la mention ,livrable a domicile", a la con-
43794: mainitut toimitustavat ovat määräasemalla dition que ces modes de livraison soient ad-
43795: käytännössä; mis a la gare destinataire;
43796: b) sovellettavat tariffit, erityisesti ne eri- b) les tarifs a appliquer, notamment Ies
43797: kois- tai poikkeustariffit, joita edellytetään tarifs speciaux ou exceptionnels prevus a
43798: 11 artiklan 4 §: n c-kohdassa ja 35 artiklassa; l'article 11, § 4, lettre c), et a l'article 35;
43799: c) 20 artiklan mukaisesti ilmoitetun han- c) la somme en chiffres representant l'in-
43800: kintaedun määrä numeroin; teret a la livraison declare conformement a
43801: l'article 20;
43802: d) kulut, jotka lähettäjä ottaa suorittaak- d) Ies frais que l'expediteur prend a sa
43803: seen 17 artiklan määräysten mukaisesti; charge conformement aux dispositions de
43804: l'article 17;
43805: e) jälkivaatimuksen määrä numeroin ja e) le montant du remboursement, en
43806: kirjaimin ja etnantien määrä numeroin (vrt chiffres et en lettres, et des debours, en
43807: 19 artikla); chiffres ( article 19) ;
43808: f) 10 artiklan 1 §: n mukaan määrätty f) l'itineraire prescrit conformement aux
43809: kuljetustie ja ilmoitus niistä asemista, joilla dispositions de l'article 10, § 1, et l'indication
43810: tulli- ja muiden hallintoviranomaisten toimit- des gares ou doivent s'accomplir Ies opera-
43811: taman käsittelyn tulee tapahtua; tions de douane et d'autres autorites admi-
43812: nistratives;
43813: 9 2789/62/22
43814: 66 N:o 172
43815:
43816: g) tulli- ja muiden hallintoviranomaisten g) les indications relatives aux formalites
43817: vaatimien muodollisuuksien täyttämistä var- exigees par les douanes et autres autorites
43818: ten 15 artiklan 1 §: n toisen kappaleen mu- administratives conformement a l'article 15,
43819: kaisesti annettavat tiedot; § 1, deuxi,eme alinea;
43820: h) ilmoitus, että vastaanottajalla ei ole h) la mention que le destinataire n'a pas
43821: oikeutta kuljetussopimuksen muuttamiseen. le droit de modi:fier le contrat de transwrt;
43822: Tämän ilmoituksen, joka on kirjoitettava sa- cette mention, a inscrire dans la case ,Decla-
43823: rakkeeseen ,Selityksiä", on sanamuodoltaan rations", doit avoir le libelle suivant: ,Desti-
43824: oltava seuraava: ,Vastaanottajalla ei ole nataire non autorise a donner des ordres ulte-
43825: oikeutta muUittaa kuljetussopimusta"; rieurs";
43826: i) saattajien lukumäärä tai merkiDtä ,il- i) le nombre des convoyeurs ou la men-
43827: man saattajaa". 4 artiklan 1 §: n d) 1-koh- tion ,sans convoyeur", conformement a l'ar-
43828: dan mukaan nämä tiedot on kirjoitettava sa- ticle 4, § 1, lettre d), 1°; cette mention doit
43829: rakkeeseen ,Selityksiä". etre inscrite dans la case ,Declarations".
43830: 8 §. Jos rahtikirjassa lähettäjän merkin- § 8. Si l'espace reserve dans la lettre de
43831: nöille varattu tila on riittämätön, on käytet- voiture pour les indications de l'expediteur
43832: tävä lisälehtiä, jotka muodostavat oleellisesti est insuffisant, il y a lieu d'utiliser des
43833: rahtikirjaan kuuluvan osan. Näiden lisäleh- feuilles complementaires, qui deviennent par-
43834: tien on oltava samankokoisia kuin rahtikirja; ties integrantes du formulaire de lettre de
43835: ne laaditaan hiilipaperijäljentämismenetelmää voiture. Ces feuilles complementaires doivent
43836: käyttäen viitenä kappaleena, jotka lähettäjä avoir le meme format que la lettre de voiture,
43837: laatimispäivän ilmoittaen allekirjoittaa. Rah- etre etablies en cinq exemplaires par decal-
43838: tikirjan asianomaisessa sarakkeessa on mai- que, datees et signees par l'expediteur. La
43839: nittava näistä lisälehdistä. Jos ilmoitetaan lettre de voiture doit mentionner dans la
43840: lähetyksen kokonaispaino, on se merkittävä case en question l'existence des feuilles com-
43841: varsinaiseen rahtikirjaan. plementaires. Si le poids total de l'envoi est
43842: indique, cette indication doit etre portee sur
43843: la lettre de voiture meme.
43844: 9 §. Rahtikirjaan ei saa merkitä muita § 9. Il n'est permis d'inserer dans la lettre
43845: selityksiä kuin sellaisia, jotka ovat jonkin de voiture d'autres declarations que si elles
43846: va1tion laeissa ja määräyksissä tai tariffeissa sont prescrites ou admises par les lois et
43847: määrätty tai saJlllittu eivätkä ole tämän yleis- reglements d'un Etat ou par les tarifs, et ne
43848: sopimuksen vastaisia. sont pas contraires a la presente Convention.
43849: Rahtikirjan korvaaminen muilla asiakir- Il est interdit de remplacer la lettre de
43850: joilla tai muiden kuin tämän yleissopimuksen voiture par d'autres pi·eces ou d'y ajouter
43851: tai tariffien määräämien .tai hyväksymien d'autres documents que ceux qui sont pre-
43852: asiapaperien liittäminen siihen on kielletty. scrits ou admis par la presente Convention
43853: ou par les tarifs.
43854: 10 §. Kullekin lähetykselle on laadittava § 10. Une lettre de voiture doit etre
43855: rahtikirja. Samalla rahtikirjalla ·ei kuiten- etablie pour chaque envoi. Toutefois, sous le
43856: kaan saa jättää kuljetettava:ksi: couvert d'une seule lettre de voiture, ne doi-
43857: vent pas etre remises au transport:
43858: a) tavaroita, joita niiden laadun takia ei a) des marchandises qui, en raison de leur
43859: voida hankaluudetta kuormata yhteen; nature, ne peuvent pas 'etre chargees en com-
43860: mun sans inconv€mients;
43861: b) tavaroita, joiden kuormaaminen on b) des marchandises dont le chargement
43862: osaksi rautatien, osaksi lähettäjän tehtävä; incombe pour partie au chemin de fer et
43863: pour partie a l'expediteur;
43864: c) tavaroita, joita yhteen kuormaamalla c) des marchandises dont le chargement en
43865: rikottaisiin tulli- tai muiden hallintoviran- commun porterait atteinte aux prescriptions
43866: omaisten määräyksiä; des douanes ou d'autres autorites administra-
43867: tives;
43868: N:o 172 67
43869:
43870: d) tavaroita, joiden kuljettaminen on sal- d) des marchandises admises au transport
43871: littu määrätyin ehdoin, milloin on kysymys sous certaines conditions, lorsqu'il s'agit de
43872: aineista ja esineistä, joiden toistensa kanssa matieres et objets dont le chargement en
43873: tai muiden tavaroiden kanssa yhteen kuor- commun ou avec d'autres marchandises est
43874: maaminen on tämän yleissopimuksen I liit- interdit en vertu de l'Annexe I ala presente
43875: teen nojalla kielletty. Convention.
43876: 11 §. Sama rahtikirja saa koskea vain § 11. Une meme lettre de voiture ne peut
43877: yhtä vaunukuormaa. Yhdellä ainoalla rahti- concerner que le chargement d'un seul
43878: kirjalla saa kuitenkin jättää kuljetettavaksi: wagon. Toutefois avec une seule lettre de
43879: voiture peuvent etre remis au transport:
43880: a) jakamattomia esineitä ja poikkeukselli- a) Ies masses indivisibles et objets de di-
43881: sen suurikokoisia esineitä, joiden kuormaa- mensions exceptionnelles dont le chargement
43882: minen vaatii useamman kuin yhden vaunun; exige plus d'un wagon;
43883: b) useampaan vaunuun kuormattuja lähe- b) Ies envois charges en plusieurs wagons,
43884: tyksiä, milloin asianomaista liikennettä kos- lorsque des dispositions particuW\res au tra-
43885: kevat erikoismääräykset tai kansainväliset ta- fic ou des tarifs internationaux l'autorisent
43886: riffit sallivat tämän koko kuljetusmatkan pour la totalite du parcours.
43887: osalta.
43888: 12 §. Lähettäjällä on oikeus tehdä tar- § 12. L'expediteur est autorise a mserer
43889: koitukseen varattuun rahtikirjan sarakkee- dans l'espace de la lettre de voiture reserve
43890: seen, mutta ainoastaan vastaanottajan tie- a cet effet, mais a titre de simple informa-
43891: doksi ja ilman siitä rautatielle aiheutuvaa tion pour le destinataire et sans qu'il en re-
43892: velvoitusta tai vastuunalaisuutta, lähetystä sulte ni obligation ni responsabilite pour le
43893: koskevia ilmoituksia, kuten esimerkiksi: chemin de fer,. des mentions qui se rappor-
43894: tent a l'envoi, comme par exemple:
43895: ,N. N :n lähettämä"; ,Envoi de N ... ";
43896: ,N. N:n määräyksestä"; ,Par ordre de N ... ";
43897: ,N. N: n käytettäväksi"; ,A la disposition de N ... ";
43898: ,Kuljetettavaksi edelleen N. N: lle"; ,Pour etre reexpedie a N ... ";
43899: ,Vakuutettu N. N :ssä"; ,Assure aupres de N ... ";
43900: ,Laivalinjalle N. N." tai ,laivaan N. N."; ,Pour la ligne de navigation N ... " ou
43901: ,pour le navire N ... ";
43902: ,Laivalinjalta N. N." tai ,laivasta N. N."; ,Provenant de la ligne de navigation
43903: N ... " ou ,du navire N ... ";
43904: ,Autolinjalle N. N."; ,Pour la ligne de service automobile N ... ";
43905: ,Autolinjalta N. N."; ,Provenant de la ligne de service automo-
43906: bile N ... ";
43907: ,Lentolinjalle N. N."; ,Pour la ligne aerienne N ... ";
43908: ,Lentolinjalta N. N."; ,Provenant de la ligne aerienne N ... ";
43909: ,Vietäväksi maasta määräpaikkaan N. N.". ,Pour l'exportation a destination de N ... ".
43910:
43911: 7 artikla Article 7
43912: V astuu rahf.ikirjaan merkityistä ~"lmoituksista. Responsabilite pour les enonciations de la
43913: Toimenpiteet liikakuormituksen sattuessa. lettre de voiture. Mesures a prendre en cas
43914: Lisärahdit de su1·charge. Surtaxes
43915: 1 §. Lähettäjä on vastuussa siitä, että § 1. L'expediteur est responsable de l'exac-
43916: hänen toimestaan rahtikirjaan merkityt ilmoi- titude des indications et declarations inscrites
43917: tukset ja selvitykset ovat täsmällisiä; hän par ses soins dans la lettre de voiture; il
43918: vastaa kaikista seurauksi,sta, jotka s'aattavat supporte toutes Ies consequences resultant
43919: johtua siiltä, että nämä selvitykset tai ilmoi- du fait que ces declarations ou indications
43920: tukset ovat vääriä, epätarkkoja, epätäydelli- seraient irreguHeres, inexactes, incompletes
43921: 68 N:o 172
43922:
43923: siä tai merkityt muuhun kuin niille kullekin ou inscrites ailleurs qu'a la place reservee a
43924: tarkoitettuun paikkaan; jos tämä paikka on chacune d'elles; si cette place est insuffisante,
43925: riittämätön voi lähettäjä siihen tehdyllä mai- une mention portee a cette meme place par
43926: ninnalla viitata siihen rahtikirjan paikkaan, l'expediteur renverra a l'endroit de la lettre
43927: missä merkinnän jatko on. de voiture ou se trouve le complement de
43928: l'inscription.
43929: 2 §. Rautatiellä on oikeus milloin tahansa § 2. Le chemin de fer a toujours le droit
43930: tarkastaa, onko lähetys yhtäpitävä rahtikirjan de verifier si l'envoi repond aux enonciations
43931: ilmoitusten kanssa ja onko I liitteessä maa- de la lettre de voiture et si les mesures de
43932: rätyt turvallisuustoimenpiteet otettu huo- securite prescrites par l'Annexe I ont ete
43933: mioon. observees.
43934: Kun kysymyksessä on lähetyksen sisällyk- S'il s'agit de la verification du contenu de
43935: sen tarkastus, on lähettäjä tai vastaanottaja l'envoi, l'expediteur ou le destinataire doit
43936: kutsuttava olemaan läsnä, riippuen siitä, etre invite a y assister, selon qu'elle a lieu a
43937: tapahtuuko tarkastus lähetys- vai määrä- la gare expeditrice ou a la gare destinataire.
43938: asemalla. Ellei asianomainen saavu tarkas- Si l'interesse ne se presente pas ou si la veri-
43939: tukseen tai jos .tarkastus tapahtuu matkan fication a lieu en cours de route et a defaut
43940: varrella, on se toimitettava kahden, rautatien d'autres prescriptions legales ou reglemen-
43941: henkilökuntaan kuulumattoman todistajan taires en vigueur dans l'Etat ou la verifica-
43942: läsnä ollessa, ellei sen valtion voimassa ole- tion a lieu, celle-ci doit se faire en presence
43943: vissa laeissa tai määräyksissä, jossa tarkastus de deux temoins etrangers au chemin de fer.
43944: ta;pahtuu, toisin määrätä. Rautatie saa lmi- Le chemin de fer ne peut cependant proceder
43945: tenkin toimittaa sisällön tarkastuksen matkan a une verification du contenu en cours de
43946: varrella ainoastaan, milloin liikenteen hoito route qu'a la condition que cette operation
43947: tai tulli- tai muiden hallintoviranomaisten soit commandee par Ies necessites de l'exploi-
43948: määräykset sitä vaativat. tation ou par les reglemerits de douane ou
43949: d'autres autorites administratives.
43950: Rahtikirjassa annettujen ilmoitusten tar- Le resultat de la verification des enoncia-
43951: kastuksen tulos on merkittävä rahtikirjaan. tions de la lettre de voiture doit etre inscrit
43952: Tarkastuksen tapahtuessa lähetysasemalla on dans celle-ci. Si la verification a lieu a la
43953: merkintä samoin tehtävä rahtikirjan kaksois- gare expeditrice, l'inscription doit egalement
43954: kappaleeseen, jos se on rautatien hallussa. etre faite dans le duplicata de la lettre de
43955: Ellei lähetys ole rahtikirjan ilmoitusten mu- voiture, lorsqu'il se trouve entre les mains
43956: kainen, merkitään tarkastuksesta aiheutuneet du chemin de fer. Si l'envoi ne repond pas
43957: kustannukset tavaran rasitteeksi, jollei niitä aux enonciations de la lettre de voiture, les
43958: ole heti suoritettu. frais occasionnes par la verification gllevent
43959: la marchandise, a moins qu'ils n'aient ete
43960: payes sur place.
43961: 3 §. Kunkin valtion laeissa ja määräyk- § 3. Les lois et reglements de chaque Etat
43962: sissä määrätään ne ehdot, joiden vallitess'a determinent les conditions dans lesquelles le
43963: rautatie on velvollinen toteamaan tavaran chemin de fer est tenu de constater le poids
43964: painon ja kappaleluvun sekä vaunujen todel- de la marchandise ou le nombre des colis,
43965: lisen omapainon (taaran). ainsi que la tare reelle des wagons.
43966: Rautatie on velvollinen merkitsemään rahti- Le chemin de fer est tenu d'indiquer dans
43967: kirjaan tämän toteamisen tulokset: tavaran la lettre de voiture le resultat des constata-
43968: painon ja kappaleluvun sekä vaunun todel- tions concernant le poids, le nombre des colis,
43969: lisen omapainon (taaran). ainsi que la tare reelle des wagons.
43970: 4 §. Punnituksen tapahtuessa vaunuvaa'alla § 4. En cas de pesage sur un pont-bascule,
43971: määrätään paino vähentämällä kuormatun le poids est determine en deduisant du poids
43972: vaunun kokonaispainosta vaunuun merkitty total du wagon charge la tare inscrite sur le
43973: omapaino, ellei tyhjän vaunun erikseen pun- wagon, a moins qu'une tare differente ne re-
43974: nitseminen anna tulokseksi muuta omapai- sulte d'un pesage special du wagon vide.
43975: noa.
43976: N:o 172 69
43977:
43978: Yksityisten vaunuvaakojen antamat painot Les pesages effectues sur des ponts-bascule
43979: rinnastetaan rautatien vaunuvaakojen anta- de particuliers sont assimiles a ceux qui le
43980: miin painoihin, mikäli asianomaisen rauta- sont sur des ponts-bascule du chemin de fer,
43981: tien tässä tarkoituksessa määräämät ehdot en tant que Ies conditions etablies a ce sujet
43982: ovat täytetyt. par Ie chemin de fer competent sont remplies.
43983: 5 §. Jos rautatien kuljetussopimuksen te- § 5. Si un pesage opere par le chemin de
43984: kemisen jälkeen toimittama punnitus osoittaa fer apres Ia conclusion du contrat de trans-
43985: painoneroa, jää lähetysaseman toteama paino port fait apparaitre une difference de poids,
43986: tai, ellei lähetysasema ole painoa todennut, le poids constate par la gare expeditrice, ou
43987: lähettäjän ilmoittama paino rahditukseen a defaut le poids declare par l'expediteur,
43988: nähden määrääväksi seuraavissa tapauksissa: reste determinant pour le calcnl du prix de
43989: transport dans Ies cas suivants:
43990: a) jos ero ilmeisesti johtuu tavaran luon- a) si Ia difference est manifestement due
43991: teesta tai ilmastollisista tekijöistä; a la nature de Ia marchandise on aux in-
43992: fiuences atmospheriques;
43993: b) jos rautatien sopimuksen tekemisen jäl- b) si Ie pesage opere par le chemin de fer
43994: keen toimittama punnitus on tapahtunut apres Ia conclusion du contrat de transport
43995: vaunuvaa'alla eikä eroa kahta prosenttia est effectne sur un pont-bascule et ne fait pas
43996: enempää lähetysaseman toteamast.a painosta apparaitre une difference snperieure a deu.'!:
43997: tai, milloin lähetysasema ei ole todennut pour cent du poids constate par la gare ex-
43998: painoa, lähettäjän ilmoittamasta painosta. peditrice on, a defaut, du poids declare par
43999: 1'expediteur.
44000: 6 §. Lähettäjän on noudatettava kuormaus- § 6. Pour Ies envois dont le chargement
44001: rajaa niihin lähetyksiin nähden, jotka hänen incombe a I'expediteur, celni-ci doit respecter
44002: tulee kuormata. Määräykset, jotka ilmoitta- Ia limite de charge. Les prescriptions indi-
44003: vat noudatettavat kuormausrajat, julkaistaan quant Ies Iimites de charge a Observer sont
44004: samalla tavoin kuin tariffit. Rautatie ilmoit- publiees dans Ies memes formes que Ies tarifs.
44005: taa lähettäjälle hänen sitä pyytäessään nou- Le chemin de fer indique a I'expediteur, a
44006: datettavan lruormausrajan. sa demande, Ia limite de charge a observer.
44007: 7 §. Rautatie voi menettämättä oikeutta § 7. Sans prejudice du paiement de la dif-
44008: sille maksettavaan rahdineroon ja korvauk- ference dn prix de transport et d'une indem-
44009: seen mahdollisesta vahingosta periä lisärahtia nite pour dommage eventuel, Ie chemin de
44010: seuraavissa tapauksissa ja seuraavin ehdoin: fer peut percevoir une surtaxe dans Ies cas
44011: et aux conditions fixes ci-apres:
44012: a) jos väärä, epätarkka tai epätäydellinen a) en cas de designation irreguliere, in-
44013: ilmoitus on annettu aineista ja esineistä, joita exacte ou incompiete des matieres et objets
44014: 1 liitteen nojalla ei oteta kuljetettaviksi, lisä- excius du transport en vertu de I'Annexe 1,
44015: rahti on kolme frangia kilolta kollin koko- Ia surtaxe est de trois francs par kg de poids
44016: naispainosta; brut du colis entier;
44017: b) jos väärä, epätarkka tai epätäydellinen b) en cas, soit de designation irreguliere,
44018: ilmoitus on annettu aineista ja esineistä, joita inexacte ou incomph3te des matieres et objets
44019: 1 liitteen nojalla otetaan tietyin ehdoin kulje- admis au transport sons certaines conditions
44020: tettaviksi, tai ellei mainitun liitteen sisältä- en vertn de I'Annexe 1, soit d'inobservation
44021: miä turvallisuusmääräyksiä ole noudatettu, des mesures de securite prescrites dans cette
44022: lisärahti on kaksi frangia kilolta kollin koko- Annexe, la surtaxe est de deux francs par kg
44023: naispainosta; de poids brut du colis entier;
44024: c) jos ilmoituksessa on väärin, epätarkasti c) en cas de designation indiquant d'une
44025: tai epätäydellisesti ilmoitettu sellaisen lähe- maniere irreguliere, inexacte ou incomplete
44026: tyksen laatu, joka sisältää muita kuin a- ja la nature d'une expedition comprenant des
44027: b-kohdissa tarkoitettuja tavaroita, tai jos marchandises autres qne celles qui sont pre-
44028: ilmoitus yleensä on sen laatuinen, että se vues sous Iettres a) et b) du present para-
44029: tavalla tai toisella voi aiheuttaa tavaran lä- graphe, on en generai en cas de designation
44030: hettämisen alhaisemman tariffin mukaan kuin pouvant, d'nne maniere qnelconque, faire
44031: 70 N:o 172
44032:
44033: sen, jota tosiasiassa on sovellettava, on lisä- beneficier l'envoi d'un tarif plus reduit que
44034: rahti sen rahdin, joka olisi pitänyt kantaa celui qui est effectivement applicable, la sur-
44035: lähtöpaikalta määräpaikalle, jos ilmoitus olisi taxe est egale au double de la difference
44036: ollut oikea, täsmällinen ja ,täyd~llinen, lähet- entre le prix de transport qui aurait du ~etre
44037: täjän rahtikirjamerkinnän mukaan lasketun pei'QU, depuis le point de depart jusqu'au
44038: rruhdin välinen kaksinkertainen erotus. point de destination, si la designation avait
44039: ete reguliere, exacte et complete, et celui qui
44040: a ete calcule d'apres la designation portee
44041: par l'expediteur dans la lettre de voiture.
44042: Jos lähetykseen sisältyy tavaroita, jotka Lorsqu'un envoi est constitue par des mar-
44043: rahditetaan eri yksikköhintojen mukaan ja chandises taxees a des prix differents et que
44044: jos jokaisen eri tavaran paino on helposti le poids de chacune d'elles peut etre deter-
44045: määrättävissä, on lisärahti laskettava kunkin mine sans difficulte, la surtaxe est calculee
44046: tavaran yksikköhinnan mukaan, jos lisärahti d'aplles la taxe applicable a chacunc des
44047: tämän laskutavan mukaan tulee halvemmaksi. marchandises, si ce mode de calcul fait res-
44048: sortir une surtaxe plus reduite;
44049: d) Jos on ilmoitettu todellista painoa pie- d) en cas d'indication d'un poids inferieur
44050: nempi paino, on lisärahti ilmoitetun painon au poids reel, la surtaxe est egale au double
44051: ja todetun painon mukaan lähetysasemalta de la difference entre le prix de transport
44052: määräasemalle laskettujen rahtien erotuksen du poids declare et celui du poids constate,
44053: kaksinkertainen määrä. Vastaavasti sovelle- depuis la gare expeditrice jusqu'a la gare
44054: taan c-kohdan toisen kappaleen määräystä. destinataire. La disposition de la lettre c),
44055: deuxieme alinea, est applicable par analogie;
44056: e) Jos lähettäjän lmormaama vaunu on e) en cas de surcharge d'un wagon charge
44057: ylikuormattu, on lisärahti lähetysa:s'emalta par l'expediteur, la surtaxe est egale a cinq
44058: määräasemalle viisikertainen lmormausrajan fois le prix de transport, entre la gare expe-
44059: ylittäneeitä painomäärältä. ditrice et la gare destinataire, du poids en
44060: excedent sur la limite de charge;
44061: f) Jos vaunusta on ilmoitettu todellista f) s'il y a, pour un meme wagon, indica-
44062: painoa alempi paino ja vaunu on lisäksi yli- tion d'un poids inferieur au poids reel et
44063: lmormattu, peritään lisärahtia molemmista surcharge, les surtaxes relatives a ces deux
44064: näistä virheellisyyksistä. infractions sont perQues cumulativement.
44065: 8 §. Lisärahti, joka on perittävä 7 §: n § 8. La surtaxe a percevoir conformement
44066: mukaan, rasittaa kuljetottua tavaraa riippu- au § 7 g:t~eve la marchandise transportee, quel
44067: matta siitä, millä paikkakunnalla ne seikat que soit le lieu ou ont ete constates les faits
44068: on todettu, jotka siihen oikeuttavat. qui la justifient.
44069: 9 §. Lisärahtien määrä ja niiden perimi- § 9. Le montant des surtaxes et le motif
44070: sen peruste on mainittava rahtikirjassa. de leur perception doivent etre mentionnes
44071: dans Ja lettre de voiture.
44072: 10 §. Lisärahtia ei peritä: § 10. La surtaxe n'est pas due:
44073: a) vaikka paino on väärin ilmoitettu, jos a) en cas d'indication inexacte du poids,
44074: rautatie lähetysasemalla voimassa olevien lorsque le pesage par le chemin de fer est
44075: määräysten mukaan on velvollinen toimitta- obligatoire d'apres les regles en vigueur a la
44076: maan punnitsemisen; gare expeditrice;
44077: b) vaikka paino on väärin ilmoitettu tai b) en cas d 'indication inexacte du poids
44078: v1mnu liikaa kuormattu, jos lähettäjä on ou en cas de surcharge, si l'expediteur a de-
44079: rahtikirjassa pyytänyt rautatietä toimitta- mande dans la lettre de voiture que le pesage
44080: maan punnitsemisen; soit fait par le chemin de fer;
44081: c) kun ylikuormaa on S/yntynyt saan vai- c) en cas de surcharge occasionnee, au cours
44082: kutuksesta kuljetuksen aikana, jos osoite- du transport, par des influences atmospheri-
44083: taan, että vaunun kuorma ei ylittänyt lmor- ques, s'il est prouve que le chargement du
44084: mausrajaa kuljetettavaksi jätettäessä lähetys- wagon ne depassait pas la limite de charge
44085: asemalla; lors de la remise au transport a la gare
44086: expeditrice;
44087: N:o 172 71
44088:
44089: d) kun painon lisäystä on syntynyt kulje- d) en cas d'augmentation de poids surve-
44090: tuksen aikana niin, ettei ylikum-maa ole nue pendant le transport, sans qu'il y ait
44091: syntynyt, jos osoitetaan, että tämä lisäys on surcharge, s'il est prouve que cette augmenta-
44092: johtunut sääsuhteista; tion est due a des influences atmospheriques;
44093: e) vaikka paino on väärin ilmoitettu, mutta e) en cas d'indication inexacte du poids
44094: kuorma ei ylitä sallittua rajaa, ja jos ero sans qu'il y ait surcharge, lorsque la diffe-
44095: rahtikirjassa ilmoitetun painon ja todetun rence entre le poids indique dans la lettre de
44096: painon välillä ei ylitä kahta prosenttia ilmoi- voiture et le poids constate ne depasse pas
44097: tetusta painosta. deux pour cent du poids declare.
44098: 11 §. Kun vaunun ylikuorma todetaan § 11. Quand la surcharge d'un wagon est
44099: lähetysasemalla tai jollakin väliasemalla, voi- constatee par la gare expeditrice ou par une
44100: daan liika kuorma purkaa vaunusta, vaikka gare intermediaire, l'excedent de charge peut
44101: ei olekaan syytä periä lisärahtia. Lähettäjää etre retire du wagon, meme s'il n'y a pas lieu
44102: on tässä tapauksessa heti kehoitettava ilmoit- de percevoir une surtaxe. L'expediteur est,
44103: tamaan, mitä liikakuormalle on tehtävä. s'il y a lieu, invite sans delai a faire connaitre
44104: comment il entend disposer de l'excedent de
44105: charge.
44106: :Milloin vastaanottaja kuitenkin on muutta- Toutefois, le destinataire qui a modifie le
44107: nut kuljetussopimusta 22 artiklan nojalla, on contrat de transport en vertu de l'article 22,
44108: ilmoitus tehtävä hänelle, ja häntä on keho- doit etre avise et invite a donner des instruc-
44109: tettava antamaan ohjeet siitä, miten liian tions concernant l'excedent de charge.
44110: kuorman suhteen on meneteltävä.
44111: Ylikuorma on rahditettava kuljetetulta La surcharge est taxee, pour le parcours
44112: matkalta kuorman pääosaan sovelletun tarif- effectue, d'apres le prix de transport appli-
44113: fin mukaisesti lisäämällä tarpeen vaatiessa que au chargement principal, avec la surtaxe
44114: 7 §: ssä edellytetty lisärahti. Jos purkami~ prevue au § 7, s'il y a lieu; en cas de de-
44115: nen toimitetaan, lasketaan kulut tästä työstä chargement, les frais de cette operation sont
44116: sen rautatien ylimääräisten maksujen ta- per~us d'ap11es le tarif des frais accessoires
44117: riffin mukaan, joka sen toimittaa. du chemin de fer qui l'effectue.
44118: Jos oikeudenomistaja määrää, että yli- Si l'ayant droit prescrit d'expedier la sur-
44119: kuorma on lähetettävä samalle määräasemalle charge a la gare destinataire du chargement
44120: h'"llin kuorman pääosa tai jollekin toiselle principal, a une autre gare destinataire ou
44121: määräasemalle tai palautettava lähetysase- de la retourner a la gare expeditrice, elle est
44122: malle, käsitellään se eri lähetyksenä. traitee comme un envoi distinct.
44123:
44124: 8 artikla Article 8
44125: Kuljetussopimuksen päättäminen. Rahtikirjan Conclusion du contrat de transport. Dupli-
44126: kaksoiskappale cata de la lettre de voiture
44127: 1 §. Kuljetussopimus on päätetty niin pian § 1. Le contrat de transport est conclu des
44128: kuin lähetysrautatie on ottanut tavaran que le chemin de fer expediteur a accepte au
44129: rahtikirjoineen kuljetettavaksi. Vastaanoton transport la marchandise accompagnee de la
44130: merkiksi lyödään rahtikirjaan lähetysaseman lettre de voiture. L'acceptation est constatee
44131: leima, jossa on vastaanoton päivämäärä. par l'apposition sur la lettre de voiture du
44132: timbre de la gare expeditrice, portant la date
44133: de l'acceptation.
44134: 2 §. I.eimaaminen on toimitet,tava heti, § 2. L'apposition du timbre doit avoir lieu
44135: kun rahtikirjaan merkitty lähetys on koko- immediatement apres la remise de la totalite
44136: naisuudessaan jätetty kulj,etettavaksi ja ne de l'envoi faisant l'objet de la lettre de voi-
44137: malumt suoritetJtu, jotka lähettäjä on ottanut ture et le paiement des frais que l'expediteur
44138: maksaakooen. Leimaaminen on, jos lähettäjä prend a sa charge. Cette apposition doit avoir
44139: sitä pyytää, toimitettava hänen ollessaan lieu en presence de l'expediteur si celui-ci
44140: läsnä. le demande.
44141: 72 N:o 172
44142:
44143: 3 §. Leimattu rahtikirja on todisteena § 3. Apres l'apposition du timbre, la lettre
44144: kuljetussopimuksesta. de voiture fait preuve du contrat de trans-
44145: port.
44146: 4 §. Sellaiseen tavaraan nähden, jonka § 4. Toutefois, en ce qui concerne les mar-
44147: kuormaaminen kuuluu lähettäjälle tariffi- chandises dont le chargement incombe a l'ex-
44148: määräysten tai hänen kanssaan tehdyn sopi- pediteur en vertu des prescriptions des tarifs
44149: muksen mukaan, sikäli kuin tällaiset sopi- ou des conventions passees avec lui, lorsque
44150: mukset ovat sallittuja lähetysasemalla, eivät de telies conventions sont autorisees a la gare
44151: rahtikirjamerkinnät painosta j·a kappale- expeditrice, les enonciations de la lettre de
44152: luvusta ole todisteina rautatietä vastaan, ellei voiture relatives soit au poids, soit au nombre
44153: se ole todennut painoa tai kappalelukua sekä des colis, ne font preuve contre le chemin de
44154: varmentanut niitä rahtikirjaan. Tarvittaessa fer que si la verification de ce poids ou du
44155: nämä ilmoitukset voidaan rautatien toimesta nombre des colis a ete faite par le chemin
44156: todistaa muillakin keinoin kuin toteamalla de fer et constatee sur la lettre de voiture.
44157: ja varmentamalla rahtikirjassa. Le cas echeant, ces enonciations peuvent etre
44158: prouvees par des moyens autres que la veri-
44159: fication et la constatation sur la lettre de
44160: voiture, par Ies soins du chemin de fer.
44161: 5 §. Rautatie on velvollinen todistamaan § 5. Le chemin de fer est tenu de certifier,
44162: tavaran kuljetettavaksi ottamisen ja vastaan- par l'apposition du timbre a date sur le
44163: ottopäivän lyömällä päiväysleiman rahtikir- duplicata de la lettre de voiture, la reception
44164: jan kaksoiskappaleeseen ennen tämän kaksois- de la marchandise et la date de l'acceptation
44165: kappaleen palauttamista lähettäjälle. au transport, avant de restituer ce duplicata
44166: a l'expediteur.
44167: Tämä kaksoiskappale ei käy lähetystä seu- Ce duplicata n'a la valeur ni de la lettre
44168: raavasta rahtikirjasta eikä konossementista. de voiture accompagnant l'envoi, ni d'un
44169: connaissement.
44170:
44171: 9 artikla Article 9
44172: Tariffit. Erikoissopimukset Tarifs. Accords particuUet·s
44173: 1 §. Rahti ja ylimääräiset maksut laske- § 1. Le prix de transport et Ies frais acces-
44174: taan niiden kussakin valtiossa lain mukaan soires sont calcules conformement aux tarifs
44175: voimassa olevien ja asianmukaisesti julkais- Iegaiement en vigueur et dument publies dans
44176: tujen tariffien mukaan, jotka ovat voimassa chaque Etat, valabies au moment de Ia con-
44177: kuljetussopimusta tehtäessä. Näin siinäkin clusion du contrat de transport, meme si Ie
44178: tapauksessa, että rahti laskertaan erikseen eri prix de transport est caicule separement sur
44179: matkaosuuksilta. differentes sections du parcours.
44180: Kansainvälisten tariffien julkaiseminen on Toutefois, Ia publication des tarifs inter-
44181: kuitenkin pakollinen ainoastaan niissä val- nationaux n'est obiigatoire que dans Ies Etats
44182: tioissa, joiden rautatiet osallistuvat näihin dont Ies chemins de fer participent a ces
44183: tariffeihin lähetys- tai määrärautateinä. tarifs comme reseaux de depart ou d'arrivee.
44184: Kansainvälisten tariffien korotukset ja Les majorations de tarifs internationau.'i:
44185: muut toimenpiteet, joiden tarkoituksena on et autres dispositions qui auraient pour effet
44186: koventaa näissä tariffeissa määrättyjä kulje- de rendre plus rigoureuses Ies conditions de
44187: tusehtoja, tulevat voimaan aikaisintaan viisi- transport prevues par ces tarifs, n'entrent
44188: toista päivää niiden julkaisemisen jälkeen en vigueur que quinze jours au plus töt apres
44189: seuraavia tapauksia lukuunottamatta: Ieur publication, sauf dans Ies cas suivants:
44190: a) jos jokin kansainvälinen tariffi edellyt- a) si un tarif international prevoit l'exten-
44191: tää jonkin sisäisen tariffin vaikutuspiirin sion d'un tarif interieur au parcours totai,
44192: laajentamista koko matkaa koskevaksi, on Ies deiais de publication de ce tarif interieur
44193: sovellettava tämän sisäisen tariffin julkaisu- sont appiicabies;
44194: määräaikoja;
44195: N:o 172 73
44196:
44197: b) jos jonkin kansainvälisen tariffin mak- b) si Ies majorations des prix d'un tarif
44198: sujen nousut johtuvat jonkin kuljetukseen international sont consecutives a un releve-
44199: osallistuvan rautatien sisäisten tariffimaksu- ment general des prix des tarifs interieurs
44200: jen yleisestä noususta, ne tulevat voimaan d'un chemin de fer participant, elles entrent
44201: niiden julkaisemisen jälkeisenä päivänä, mi- · en vigueur le lendemain de leur publication,
44202: käli kansainvälisen tariffin maksujen muut- a condition que l'adaptation des prix du tarif
44203: tamisesta näiden korotusten edellyttämällä international qu'entraine ce relevement ait ete
44204: tavalla on ilmoitettu vähintään viisitoista annondie au moins quinze jours a l'avance.
44205: päivää aikaisemmin. Tällaista ilmoitusta ei Cette annonce ne peut toutefois pas etre ante-
44206: kuitenkaan saa antaa ennen sitä ajankohtaa, rieure a la date de la publication du releve-
44207: jolloin kysymyksessä olevien sisäisten tariffi- ment des prix des tarifs interieurs en cause;
44208: maksujen korotus julkaistaan;
44209: c) jos kansainvälisissä tariffeissa edelly- c) si Ies prix de transport et frais acces-
44210: tettyjä rahteja ja ylimääräisiä maksuja on soires prevus dans Ies tarifs internationaux
44211: muutettava kurssivaihteluiden takia tai jos doivent 'etre modifies pour tenir compte des
44212: ilmeisiä erehdyksiä on oikaistava, nämä muu- fluctuations de change ou si des erreurs mani-
44213: tokset ja oikaisut tulevat voimaan niiden festes doivent etre rectifiees, ces modifica-
44214: julkaisemista seuraavana päivänä. tions et rectifications entrent en vigueur le
44215: lendemain de leur publication.
44216: Tariffien on sisällettävä kaikki kuljetus- Les tarifs doivent contenir toutes les indi-
44217: maksun ja ylimääräisten maksujen laskemista cations necessaires au calcul du prix de trans-
44218: varten tarvittavat tiedot, sekä tarvittaessa port et des frais accessoires et specifier, le
44219: ilmoitukset, miten vaihtokul'ISSi on otettava cas echeant, Ies conditions dans lesquelles il
44220: huomioon. sera tenu compte du change.
44221: 2 §. Tariffien on sisällettävä ilmoitus kai- § 2. Les tarifs doivent faire connaltre tou-
44222: kista eri ehdoista erilaisia kuljetuksia var- tes Ies conditions speciales aux divers trans-
44223: ten ja erityisesti siitä, sovelletaanko .tariffia ports, et notamment le regime de vitesse
44224: pika- tai rahtitavarakuljetukseen. Jos jokin auquel ils s'appliquent. Si, pour toutes Ies
44225: rautwtie soveltaa kaikkiin tavaralajeihin tai marchandises ou pour certaines d'entre elles,
44226: eräisiin niistä tai joillakin matkoilla tariffia, ou pour certains parcours, un chemin de fer
44227: joka käsittää ainoastaan jommankumman a une tarification ne comportant qu'un seul
44228: mainituista kuljetustavoista, voidaan tätä regime de vitesse, cette tarification peut etre
44229: tariffia soveltaa sekä rahtitavararahtikirjalla appliquee aux transports effectues tant avec
44230: että pikatavararahtikirjalla tapahtuviin kul- lettre de voiture blanche qu'avec Iettre de
44231: jetuksiin, jolloin kuljetusmääräaika on se, voiture a bandes rouges, sous Ies conditions
44232: joka tulee kummallekin rahtikirjalle 6 ar- de delai de livraison qui resultent, pour cha-
44233: tildan 4 §: n ja 11 arti:klan määräysten mu- cune de ces lettres de voiture, des disposi-
44234: kaan. tions de l'article 6, § 4, et de l'articie 11.
44235: Tariffien ehdot pätevät vain sikäli kuin Les conditions des tarifs sont valabies
44236: ne eivät ole ristiriidassa tämän sopimuksen pourvu qu'elles ne soient pas contraires a la
44237: kanssa; muussa tapauksessa ne ovat mität- presente Convention, sinon elles sont consi-
44238: tömiä. derees comme nulles et non avenues.
44239: Kansainvälisiä tariffeja voidaan määrätä Les tarifs internationaux peuvent etre de-
44240: ehdottomasti sovellettaviksi kansainvälisessä clares obligatoirement applicables en trafic
44241: liikenteessä ja sulkea käytöstä sisäiset ta- international, a l'exclusion des tarifs inte-
44242: riffit, kunhan ne vain keskimääräisesti eivät rieurs, pourvu qu'en moyenne ils ne condui-
44243: johda huomattavasti korkeampiin maksuihin sent pas a des taxes sensiblement superieures
44244: kuin ovat ne, jotka ovat tuloksena sisäisiä a celles qui resultent de la soudure des tarifs
44245: tariffeja yhteenliittämällä. interieurs.
44246: Jonkin kansainvälisen tariffin soveltami- L'application d'un tarif international peut
44247: nen voidaan tehdä riippuvaksi rahtikirjassa etre subordonnee a sa revendication expresse
44248: esiintyvästä, tätä koskevasta nimenomaisesta dans la lettre de voiture.
44249: vaatimuksesta.
44250: 10 2789/62/22
44251: 74 N:o 172
44252:
44253: 3 §. Tariffeja on sovellettava kaikkiin § 3. Les tarifs doivent etre appliques a
44254: henkilöihin nähden samoin ehdoin. tous aux memes conditions.
44255: Saatuaan maittensa hallitusten suostumuk- Les chemins de fer peuvent conclure des
44256: sen rautatiet voivat tehdä erikoissopimuksia, accords particuliers comportant des reduc-
44257: joihin sisältyy alennuks1a tai muita etuja tions de prix ou d'autres avantages, sous
44258: sikäli kuin samanveroiset ehdot myönnetään reserve de l'assentiment de leurs Gouverne-
44259: asiakkaille, jotka ovat vastaavissa olosuh- ments, en tant que des conditions comparables
44260: teissa. sont consenties aux usagers qui se trouvent
44261: dans des situations comparables.
44262: Maksualennuksia voidaan myöntää rauta- Des reductions de prix peuvent etre accor-
44263: tien .tai julkisen hallinnon tarpeisiin tai dees pour le service du chemin de fer, pour
44264: hyväntekeväisyystarkoituksiin. le service des administrations publiques ou
44265: pour des amvres de bienfai:sance.
44266: To:isen ja kolmannen kappaleen nojalla La publication des mesures prises en vertu
44267: suoritettuj,en toimenpiteiden julkaiseminen ei des deuxieme et troisieme alineas n'est pas
44268: ole pakollista. obligatoire.
44269: 4 §. Tariffeissa edellytettyjen kuljetus- ja § 4. Il n'est pe~u au profit des chemins
44270: ylimääräisten maksujen lisäksi älköön rauta- de fer, en sus du prix de transport et des
44271: tien hyväksi velotettako mitään muuta raha- frais accessoires prevus par les tarifs, aucune
44272: erää kuin rautatien suorittamia menoja, somme autre que les depenses faites par eux,
44273: kuten tulli-, vero- ja poliisimaksuja, tarif- telies que droits de douane, d'octroi, de police,
44274: feissa mainitsemattomia maksuja tavaran siir- frais de camionnage d'une gare a l'autre non
44275: rosta asemalta toiselle, tavaran säilymiseksi indiques par le tarif, frais de reparations a
44276: välttämättömän ulko- tai sisäpäällyksen kor- l'emballage exterieur ou interieur des mar-
44277: jauksesta koituvia kuluja ja muita vastaavan- chandises, necessaires pour en assurer la con-
44278: laisia suorituksia. Nämä suoritukset on asi,an- servation, et autres depenses analogues. Ces
44279: mukaisesti todettava ja merkittävä erikseen depenses doivent etre dument constatees et
44280: rahtikirjaan, johon tositteet on liitettävä. decomptees a part sur la lettre de voiture a
44281: Jos näiden suoritusten maksaminen kuuluu laquelle les pieces justificatives doivent etre
44282: lähettäjälle, ei tositteita luovuteta vastaan- jointes. Quand le paiement de ces depenses
44283: ottajalle rahtikirjan mukaan, vaan ne toimi- incombe a l'expediteur, les pieces justifica-
44284: tetaan lähettäjälle 17 artikloo 7 § :ssä mai- tives ne sont pas livrees au destinataire avec
44285: nitun kustannuslaskelman ohella. la lettre de voiture, mais elles sons remises a
44286: l'expediteur avec le compte des frais men-
44287: tionne a l'article 17' § 7.
44288:
44289: 10 artikla Article 10
44290: Kuljetustiet ja soveUettavat tariffit ltineraires et tarifs applicables
44291: 1 §. Lähettäjä voi rahtikirjassa määrätä § 1. L'expediteur peut prescrire, dans la
44292: noudatettavan kuljetustien mainiten ohjeina lettre de voiture, l'itineraire a suivre, en le
44293: rajanylityskohdat tai raja-asemat ja tarpeen jalonnant par des points frontieres ou par
44294: vaatiessa rautateiden väliset siirtymäasemat; des gares frontieres et, le cas echeant, par
44295: hän voi ilmoittaa vain sellaisia rajakohtia ja des gares de transit entre chemins de fer;
44296: raja-asemia, jotka on avattu liikenteelle kysy- il ne peut indiquer que des points frontieres
44297: myksessä olevalla yhteydellä. et des gares frontieres ouverts au trafic dans
44298: la relation consideree.
44299: 2 §. Kuljetustien määräämiseen rinnaste- § 2. Sont assimilees a une prescription
44300: taan: d 'i tineraire:
44301: a) ilmoitus asemista, joilla tulli- ja muiden a) la designation des gares ou doivent s'ef-
44302: hallintoviranomaisten vaatimat muodollisuu- fectuer les formalites exigees par Ies douanes
44303: det on täytettävä, sekä ilmoitus asemista, et autrcs autorites administratives, ainsi que
44304: N :o 172 75
44305:
44306: joilla lähetykseen on kohdistettava erityisiä celle des gares ou des soins speciaux doivent
44307: huoltotoimenpiteitä (hoidettava eläimiä, lisät- etre donnes a I'envoi (soins a donner aux
44308: tävä jäitä jne.); animaux, reglaQage, etc.) ;
44309: b) ilmoitus sovellettavista tariffeista, sikäli b) la designation des tarifs a appliquer,
44310: kuin se riittää osoittamaan, minkä asemien en tant qu'elle suffit a determiner Ies gares
44311: välillä vaadittuja tariffeja on sovellettava; entre Iesquelles les tarifs revendiques doivent
44312: etre appliques;
44313: c) ilmoitus siitä, maksetaanko kulut koko- c) l'indication du paiement de tout ou
44314: naisuudessaan tai vain osittain X: ään asti partie des frais jusqu'a X (X designant nom-
44315: (jolloin X osoittaa nimenomaan naapuri- mement Ie point ou se fait Ia soudure des
44316: maiden välisen ta.riffirajaikohdan). tarifications des pays limitrophes).
44317: 3 §. Lukuunottamatta 5 artiklan 4 ja 5 § 3. Le chemin de fer ne peut, hors Ies cas
44318: §§ : n ja 24 artiklan 1 § : n tarkoittamia ta- vises a l'article 5, §§ 4 et 5, et a l'article 24,
44319: pauksia rautatie voi toimittaa kuljetuksen § 1, effectuer Ie transport par un itineraire
44320: muuta kuin lähettäjän määräämää tietä different de ceiui prescrit par I'expediteur
44321: ainoastaan: qu'a la doubie condition:
44322: a) jos tulli- ja muiden hallintoviranomais- a) que Ies formaiites exigees par Ies doua-
44323: ten vaatimat muodollisuudet sekä lähetykseen nes et autres autorites administratives, ainsi
44324: kohdistuva erityinen huolenpito (eläinten que les soins speciaux a donner a l'envoi
44325: hoito, jäiden lisääminen jne.) tapahtuvat (soins a donner aux animaux, reglaQage, etc.),
44326: aina lähettäjän ilmoittamilla asemilla; aient toujours Iieu aux gares designees par
44327: I'expediteur;
44328: b) jos kulut ja kuljetusmääräykset eivät b) que les frais et Ies delais de livraison
44329: ylitä lähettäjän määräämän kuljetustien mu- ne soient pas superieurs aux frais et aux
44330: kaan laskettuja kuluja ja kuljetusmäärä- delais calcules par l'itineraire indique par
44331: aikoja. l'expediteur.
44332: 4 §. Kulut ja kuljetusmääräajat lasketaan, § 4. Sous reserve des dispositions du § 3,
44333: eUei 3 § :ssä toisin määrätä, lähettäjän mää- Ies frais et Ies delais de livraison sont cal-
44334: räämän kuljetustien mukaan tai, ellei hän cules par I'itineraire prescrit par I'expediteur
44335: ole sitä määrännyt, rautatien valitseman kul- ou, a defaut, par I'itineraire que Ie chemin
44336: jetustien mukaan. de fer a choisi.
44337: 5 §. Lähettäjä voi rahtikirjassa määrätä § 5. L'expediteur peut prescrire, dans Ia
44338: sovellettavat tariffit. Rautatie on velvollinen lettre de voiture, Ies tarifs a appliquer. Le
44339: soveltamaan näitä tarif:lleja, jos edellytykset chemin de fer est tenu d'appliquer ces tarifs
44340: niiden soveltamiseksi ovat olemassa. si les conditions mises a leur application sont
44341: remplies.
44342: 6 §. Elleivät lähettäjän antamat ilmoituk- § 6. Si Ies indications donnees par l'expe-
44343: set riitä osoittamaan kuljetustietä tai sovel- diteur ne suffisent pas a determiner l'itine-
44344: lettavia tariffeja tai jos jotkin näistä ilmoi- raire ou Ies tarifs a appliquer ou si certaines
44345: tuksista ovat keskenään ristiriitaisia, tulee de ces indications sont incompatibles, le che-
44346: rautatien valita se kuljetustie tai ne tariffit, min de fer doit choisir I'itineraire ou Ies
44347: jotka se katsoo lähettäjälle edullisimmiksi. tarifs qui Iui paraissent Ies plus avantageux
44348: pour I'expediteur.
44349: Rautatie on vastuussa tällaisesta valinnasta Le chemin de fer n'est responsable du dom-
44350: johtuvasta vahingosta ainoastaan, jos kysy- mage resultant de ce choix qu'en cas en dol
44351: myksessä on tahallinen teko tai törkeä huoli- ou de faute lourde.
44352: mattomuus.
44353: 7 §. Jos on olemassa kansainvälinen tariffi § 7. S'il existe un tarif international de-
44354: lähetysasemalta määräasemalle ja jos rauta- puis la gare expeditrice jusqu'a la gare desti-
44355: tie on, siinä. tapauksessa, että lähettäjä ei ole nataire et si, a defaut d'indications suffi-
44356: antanut riittäviä tietoja, soveltanut tätä ta- santes de l'expediteur, le chemin de fer a
44357: riffia, se on velvollinen maksamaan asian- appiique ce tarif, il est tenu de rembourser
44358: omaiselle hänen sitä pyytäessään, täten laske- a l'ayant droit, sur Ia demande, la difference
44359: 76 N:o 172
44360:
44361: tun kuljetusmaksun ja sen kuljetusmaksun eventuelle entre le prix de transport ainsi
44362: välisen eron, joka olisi saatu saman matkan applique et celui qu'aurait donne, sur le
44363: osalta yhdistämällä toisiinsa muita tariffeja, meme parcours, la soudure d'autres tarifs,
44364: mikäli sanottu ero on suurempi kuin kym- en tant que cette difference excede dix francs
44365: menen frangia rahtikirjaa kohti. par lettre de voiture.
44366:
44367: 11 artikla Article 11
44368: Kuljetusmääräajat Delais de livraison
44369: 1 §. Kuljetusmääräajat määräytyvät kul- § 1. Les delais de livraison sont fixes par
44370: jetukseen osallistuvien rautateiden välillä Ies reglements en vigueur entre Ies chemins
44371: voimassa olevien määräysten tai lähetysase- de fer participant au transport ou par Ies
44372: malta määräasemalle sovellettavien kansain- tarifs internationaux applicables depuis la
44373: välisten tariffien mukaan. Täten määrätyt gare expeditrice jusqu'a la gare destinataire.
44374: määräajat eivät saa ylittää niitä määräaikoja, Les delais ainsi fixes ne doivent pas etre
44375: jotka saataisiin seuraavissa pykälissä esiinty- superieurs a ceux qui resulteraient des dis-
44376: vien määräysten perusteella. positions des paragraphes suivants.
44377: 2 §. Mikäli kansainvälisissä määräyksissä § 2. A defaut d'indication des delais de
44378: tai tariffeissa ei ole ilmoitettu 1 §: n edel- livraison dans les reglements ou tarifs inter-
44379: lyttämiä määräaikoja ja ellei myöhemmissä nationaux ainsi qu'il est prevu au § 1 et sous
44380: kohdissa ole toisin määrätty, ovat kuljetus- reserve des dispositions des paragraphes ci-
44381: määräajat seuraavat: apres, Ies delais de livraison sont les suivants:
44382: a) pikatavaraa varten: a) pour la grande vitesse:
44383: 1. toimitusaika . . . . . . . . . . . . . . 12 tuntia; 1° delai d'expedition ........... 12 heures;
44384: 2. kuljetusaika kutakin alkavaa 2° delai de transport, par fraction
44385: 300 tariffikilometrin matkaa indivisible de 300 km de dis-
44386: kohti .................... 24 tuntia; tance d'application des tarifs 24 heures;
44387: b) rahtitavaraa varten: b) pour la petite vitesse:
44388: 1. toimitusaika .............. 24 tuntia; 1° delai d'expedition ........... 24 heures;
44389: 2. kuljetusaika kutakin alkavaa 2° delai de transport, par fraction
44390: 200 tariffikilometrin matkaa indivisible de 200 km de dis-
44391: kohti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 tuntia. tance d'application des tarifs 24 heures.
44392: 3 §. Kuljetusmääräaika lasketaan koko § 3. Le delai de transport est calcule sur
44393: välimatkalta lähetysasemalta määräasemalle; la distance totale entre la gare expeditrice et
44394: toimitusaika lasketaan ainoastaan kerran, la gare destinataire; le delai d'expedition
44395: riippumatta kuljetukseen osallisten rauta- n'est compte qu'une seule fois, quel que soit
44396: teiden lukumäärästä. le nombre des reseaux empruntes.
44397: 4 §. Kunkin valtion laeissa ja määräyk- § 4. Les lois et reglements de chaque Etat
44398: sissä säädetään, missä määrin rautateillä determinent dans quelle mesure Ies chemins
44399: on oikeus määrätä lisämääräaikoja seuraa- de fer ont la faculte de fixer des delais
44400: vissa tapauksissa: supplementaires dans Ies cas suivants:
44401: a) lähetyksille, jotka on annettu kuljetet- a) pour les envois remis a l'expedition en
44402: taviksi aseman ulkopuolella tai jotka on toi- dehors des gares ou livrables en dehors des
44403: mitettava aseman ulkopuolelle; gares;
44404: b) lmljetuksille, joihin käytetään: b) pour Ies transports qui empruntent:
44405: joko meritietä tai purjehduskelpoisia Sisa- soit la mer ou les voies navigables inte-
44406: vesireittejä lauttojen tai laivojen avulla, rieures par bac ou par bateau,
44407: tai maantietä rautatien puuttuessa, soit une route ne comportant pas de voie
44408: ferree,
44409: tai yhdysratoja, jotka liittävät toisiinsa soit certains raccordements reliant deux
44410: saman rataverkon tai eri rataverkkojen kaksi lignes d'un meme reseau on de reseanx
44411: linjaa, differents,
44412: N:o 172 77
44413:
44414: tai sivurataa, soit une ligne secondaire,
44415: tai linjaa, jonka raideväli ei ole normaali; soit une ligne dont Ies rails n'ont pas
44416: l'ecartement normal;
44417: c) kuljetuksille, jotka rahditetaan aleune- c) pour Ies transports qui sont taxes a des
44418: tuin kuljetusmaksuin, sisäisessä liikenteessä tarifs interieurs speciaux et exceptionnels a
44419: sovellettavien erikois- ja poikkeustariffien prix reduits;
44420: mukaan;
44421: d) tavallisuudesta poikkeavia olosuhteita d) a l'occasion de circonstances extraordi-
44422: varten, joita aiheuttavat: naires de nature a determiner:
44423: joko liikenteen poikkeuksellinen lisäänty- soit un developpement anormal du trafic,
44424: minen,
44425: tai poikkeukselliset liikennöimisvaikeudet. soit des difficultes anormales pour l'ex-
44426: ploitation.
44427: 5 §. Ne lisämääräajat, joita edellytetään § 5. Les delais supplementaires prevus so"Q.s
44428: 4 §: n a-, b- ja c-kohdissa, on otettava tarif- § 4, lettres a), b) et c), doivent figurer dans
44429: feihin. Ies tarifs.
44430: lVIääräajat, joita edellytetään 4 §: n d-koh- Les delais supplementaires prevus sous § 4,
44431: dassa, on julkaistava, eivätkä ne tule voimaan lettre d)' doivent etre publies et ne peuvent
44432: ennen kuin ne on julkaistu. entrer en vigueur avant leur publication.
44433: 6 §. Kuljetusmääräaika alkaa kello 24 sen § 6. Le delai de livraison commence a
44434: jälkeen kun tavara 8 artiklan 1 §: n mukaan courir a minuit apres l'acceptation au trans-
44435: on otettu kuljetettavaksi. Pikatavaralähetys- port de la marchandise, prevue a l'article 8,
44436: ten osalta kuljetusmääräaika kuitenkin alkaa § 1. Toutefois, pour Ies envois en grande
44437: 24 tuntia myöhemmin, kun lähetyksen kulje- vitesse, le delai commence a courir 24 heures
44438: tettavaksi ottamista seuraava päivä on sun- plus tard lorsque le jour qui suit celui de
44439: nuntai tai laillinen vapaapäivä, eikä lähetys- l'acceptation au transport est un dimanche
44440: asema ole sinä sunnuntaina tai vapaapäivänä un un jour ferie legal et lorsque la gare
44441: auki pikatavaralähetyksiä varten. expeditrice n'est pas ouverte, pour Ies envois
44442: en grande vitesse, ce dimanche ou ce jour
44443: ferie.
44444: 7 §. Kuljetusmääräajan kuluminen kes- § 7. Le delai de livraison est suspendu:
44445: keytyy:
44446: a) kaikkien lähetysten osalta sikäli, kuin a) pour tous Ies envois, sauf faute im-
44447: syy ei ole rautatien, seuraavien tekijöiden putable au chemin de fer, pendant le sejour
44448: aiheuttamaa viivytystä vastaavasti: que necessitent:
44449: 1. 7 artiklan 2 ja 3 §: n mukainen tarkas- 1° la verification conforme a l'article 7,
44450: tus, joka osoittaa eroavuutta rahtikirjan mer- §§ 2 et 3, qui fait apparaitre des differences
44451: kinnöistä; par rapport aux inscriptions dans la lettre
44452: de voiture;
44453: 2. tulli- ja muiden hallintoviranomaisten 2° l'accomplissement des formalites exigees
44454: vaatimien muodollisuuksien täyttäminen; par Ies douanes et autres autorites adminis-
44455: tratives;
44456: 3. 21 tai 22 artiklan nojalla kuljetussopi- 3° la modification du contrat de transport
44457: mukseen tehty muutos; ordonnee en vertu de l'article 21 ou de l'ar-
44458: ticle 22;
44459: 4. lähetykseen kohdistettava erityinen huo- 4° Ies soins speciaux a donner a l'envoi
44460: lenpito (eläimille annettava hoito, jäiden (soins a donner aux animaux, regla~age, etc.);
44461: lisääminen jne.) ;
44462: 5. kaikenlaiset liikenteen keskeytykset, 5° toute interruption de trafic empechant
44463: jotka tilapäisesti estävät aloittamasta tai jat- temporairement de commencer ou de conti-
44464: kamasta kuljetusta; nuer le transport;
44465: b) rahtitavaralähetysten ooalta sunnuntai- b) pour Ies · envois en petite vitesse, Ies
44466: sin ja laillisina vapaapäivinä; dimanches et jours feries legaux;
44467: 78 N:o 172
44468:
44469: c) pikatavaralähetysten osalta sunnuntai- c) pour Ies envois en grande vitesse, Ies
44470: sin ja tiettyinä laillisina vapaapäivinä, mil- dimanches et certains jours feries legaux
44471: loin jonkin valtion lait tai määräykset mää- lorsque, dans un Etat, Ies lois ou reglements
44472: räävät pikatavaran kuljetuksen keskeytettä- prevoient l'interruption totale ou partielle du
44473: väksi kokonaan tai osittain sunnuntaisin ja transport, en grande vitesse, des marchandises
44474: näinä vapaapäivinä. Ies dimanches et ces jours feries.
44475: Kohdassa a) edellytettyjen kuljetusmäärä- Le motif et la duree des suspensions du
44476: ajan keskeytyksien syy ja kestoaika on mer- delai de livraison prevues sous lettre a) doi-
44477: kittävä rahtikirjaan. Tarpeen vaatiessa nämä vent etre mentionnes dans la lettre de voiture.
44478: kuljetusmääräajan keskeytykset voidaan to- Le cas echeant, ces suspensions du delai de
44479: distaa muillakin tavoin kuin rahtikirjaan livraison peuvent etre prouvees par des
44480: tehdyin merkinnöin. moyens autres que Ies mentions portees sur
44481: la lettre de voiture.
44482: 8 §. Milloin kuljetusmääräaika päättyisi § 8. Lorsque le delai de livraison doit
44483: määräaseman sulkemisajan jälkeen, tämän prendl'e fin apres l'heure de fermmure de
44484: määräajan päättyminen siirtyy kaksi tuntia la gare destinataire, l'expiration en est re-
44485: myöhemmäksi siitä hetkestä lukien, jolloin portee 2 heures apres l'heure de la prochaine
44486: asema toimitusajan päätyttyä avataan seu- ouverture de la gare.
44487: raavan kerran.
44488: Pikatavaralähetysten osallta, milloin kulje- En outre, pour les envois en grande vitesse,
44489: tusmääräaika päättyy sunnuntaina ta.i lailli- lorsque le delai de livraison doit prendre fin
44490: sena vapaapäivänä, jotka on määrätty 7 § :n un dimanche ou un jour ferie definis au § 7,
44491: c-kohdassa., eikä määräasema ole auki pika- lettre c), l'expiration de ce delai est reportee
44492: tavaraa varten tänä sunnuntaina tai vapaa- a l'heure correspondante du premier jour
44493: paivana, kuljetusmääräajan päättyminen ouvrable suivant.
44494: niinikään siirtyy tätä seuraavan arkipäivän
44495: vastaavaan hetkeen.
44496: 9 §. Kuljetusmääräaikaa on noudatettu, § 9. Le delai de livraison est observe si,
44497: jos ennen määräajan päättymistä: avant son expiration:
44498: a) ilmoitus tavaran saapumisesta on toimi- a) l'arrivee de la marchandise est notifiee
44499: tettu vastaanottajalle ja tavara on vastaan- et celle-ci tenue a disposition du destinataire,
44500: ottajan noudettavana, mikäli on kysymys lorsqu'il s'agit d'envois livrables en gare et
44501: asemalla vastaanottajalle luovutettavista lähe- qui doivent faire l'objet d'un avis d'arrivee;
44502: tyksistä, joista on tehtävä saapumisilmoitus;
44503: b) tavara on vastaanottajan noudettavana, b) la marchandise est tenue a disposition
44504: mikäli on kysymys asemalla luovutettavista du destinataire, lorsqu'il s'agit d'envois liv-
44505: tavaroista, joista ei ole tehtävä saapumis- rables en gare et qui ne font pas l'objet d'un
44506: ilmoitusta; avis d'arrivee;
44507: c) tavara asetetaan vastaanottajan käytet- c) la marchandise est mise a la disposition
44508: täväksi, mikäli on kysymys aseman ulkopuo- du destinataire, iorsqu'il s'agit d'envois liv-
44509: lella luovutettavista lähetyksistä. rables en dehors des gares.
44510:
44511: 12 artikla Article 12
44512: Tavaran kunto. Päällys Etat de la marchandise. Emballage
44513: 1 §. Jos rautatie ottaa lmljetettavaksi ta- § 1. r,orsque le chemin de fer accepte au
44514: varaa, joka osoittaa ilmeisiä vahingoittumi- transport une marchandise presentant des
44515: sen merkkejä, voi rautatie vaatia, että tava- signes manifestes d'avarie, il peut exiger que
44516: ran kunnosta tehdään erityinen merkintä l'etat de cette marchandise fasse l'objet d'une
44517: rahtikirjaan. mention speciale sur la lettre de voiture.
44518: 2 §. Jos päällystäminen on tarpeen tava- § 2. Lorsque, par sa nature, la marchan-
44519: ran laadun vuoksi, tulee lähettäjän päällys- dise exige un emballage, l'expediteur doit
44520: tää se niin, että se on suojattu täydelliseltä ·I'emballer de telle sorte qu'elle soit preservee
44521: N:o 172 79
44522:
44523: tai osittaiselta katoamise1ta ja vahingoittu- de perte totale ou partielle et d'avarie en
44524: miselta kuljetuksen kestäessä eikä se vahin- cours de transport et qu'elle ne risque pas
44525: goita henkilöitä, kuljetusvälineitä tai muita de porter dommage aux personnes, au mate-
44526: tavaroita. riel ou au..'< autres marchandises.
44527: Päällyksen on muutenkin oltava lähetys- L'emballage doit, d'ailleurs, etre conforme
44528: rautatien tariffi- ja ohjesääntömääräysten aux prescriptions des tarifs et reglements du
44529: mukainen. chemin de fer expediteur.
44530: 3 §. Ellei lähettäjä ole noudattanut 2 §: n § 3. Si l'expediteur ne s'est pas conforme
44531: määräyksiä, voi rautatie joko kieltäytyä otta- aux prescriptions du § 2, le chemin de fer
44532: masta tavaraa kuljetettavaksi tai vaatia lä- peut, soit refuser l'envoi, soit exiger que l'ex-
44533: hettäjää tunnustamaan rahtikirjassa, että pediteur reconnaisse, sur la lettre de voiture,
44534: päällys puuttuu tai on puutteellinen ilmoit- l'absence d'emballage ou l'etat defectueux de
44535: tamalla tarkkaan puutteellisuuden laadun. l'emballage en donnant une description exacte
44536: de celui-ci.
44537: 4 §. Lähettäjä on vastuunalainen päällyk- § 4. L'expediteur est responsable de tou-
44538: sen puuttumisen tai puutteellisuuden kaikista tes Ies consequences de l'absence d'emballage
44539: seurauksista. Hänen on erittäinkin korvat- ou de son etat defectueux. II est tenu, notam-
44540: tava vahinko, jonka rautatie olisi ttämän ment, de reparer le prejudice que le chemin
44541: johdosta kärsinyt. Jollei rahtikirjassa ole de fer aurait subi de ce fait. A defaut de
44542: siitä mainintaa, on rautatien todistettava mention sur la lettre de voiture, la preuve
44543: päällyksen puuttuminen tai puutteellisuus. de l'absence ou de l'etat defectueux de l'em-
44544: ballage incombe au chemin de fer.
44545: 5 §. Jos lähettäjällä on tapana lähettää § 5. Lorsqu'un expediteur a 1'habitude
44546: samalta asemalta samanlaatuista tavaraa, d'expedier, de la meme gare, des marchan-
44547: joka laatunsa vuoksi vaatii päällyksen, ja dises de meme nature necessitant un embal-
44548: jättää se kuljetettavaksi joko ilman päällystä lage et de Ies remettre, soit sans emballage,
44549: tai aina samanlaisessa puutteellisessa pääl- soit sous le meme emballage defectueux, il
44550: lyksessä, voi hän vapautua täyttämästä joka peut se dispenser de satisfaire pour chaque
44551: lähetyksen kohdalla 3 § : n määräyksiä jättä- expedition aux prescriptions du § 3, en depo-
44552: mällä täUe asemaUe tämän yleissopimuksen sant dans cette gare une declaration generale
44553: III liitteessä olevan kaavan mukaisen yleis- conforme au modele prevu a l'Annexe III a
44554: selityksen. Tässä tapauksessa on rahtikirjan la presente Convention. Dans ce cas, la lettre
44555: sisällettävä viittaus lähetysasemalle jätetttyyn de voiture doit contenir mention de la decla-
44556: yleisselitykseen. ration generale remise a la gare expeditrice.
44557: 6 §. Elleivät tariffit myönnä poikkeusta, § 6. Sauf exception prevue dans Ies tarifs,
44558: on lähettäjä velvollinen merkitsemään kap- l'expediteur est tenu d'indiquer sur chaque
44559: paletavaralähetyksen jokaiseen esineeseen sel- colis des expeditions de detail, d'une maniere
44560: västi ja lähtemättömästi ja siten, ettei mi- claire et de fac;on indelebile ne permettant
44561: tään sekaannusta pääse syntymään, sekä aucune confusion et concordant parfaitement
44562: täysin yhtäpitävästi rahtikirjamer'kintöjen avec Ies indications figurant sur la lettre
44563: kanssa: de voiture:
44564: a) merkit ja numerot, tai ellei niitä ole, a) des marques et des numeros ou, a de-
44565: vastaanottajan osoitteen; faut, l'adresse du destinataire;
44566: b) määräaseman. b) la gare destinataire.
44567: Jos lähetysasemalla sovellettavassa ohje- Si le 11eglement applicable au chemin de fer
44568: säännössä niin määrätään, on vastaanottajan expediteur le prevoit, le nom et l'adresse du
44569: nimi ja osoite merkittävä joko avoimesti tai destinataire doivent ~etre inscrits soit a de-
44570: taitettuun osoitelappuun, joka saadaan avata couvert, soit sous une etiquette repliee qui
44571: ainoastaan, jos rahtikirja puuttuu. peut 'etre ouverte seulement si la lettre de
44572: voiture fait defaut.
44573: Myös kuhunkin vaunukuormalähetykseen Les indications sous lettres a) et b) doivent
44574: s:isältyvään esineeseen on mel'kittävä a- ja b- aussi figurer sur chaque element de charge-
44575: kohdan edellyttämät ilmoitukset, kun tällai- ment des wagons complets qui, expedies en
44576: nen lähetys rautateitse ja meritse lähetettynä trafic fer-mer, doivent etre transbordes.
44577: joutuu siirtokuormattavaksi.
44578: 80 N:o 172
44579:
44580: Vanhat merkinnät tai osoitelaput on lähet. Les anciennes inscriptions ou etiquettes
44581: täjän mitätöitävä tai poistettava. doivent etre obliterees ou enlevees par l'ex-
44582: pediteur.
44583: 7 §. Elleivät tariffit nimenomaan myönnä § 7. Sauf exception expressement prevue
44584: poikkeusta, otetaan helposti särkyvää tavaraa dans les tarifs, ne sont pas transportes autre-
44585: (kuten pors'liinia, savi teoksia, lasitavaroita), ment que par wagons complets les objets
44586: hajalleen menevää tavaraa (kuten hedelmiä, fragiles (tels que la porcelaine, la poterie,
44587: pähkinöitä, rehuja, kiviä) samoin kuin sel- la verrerie), les objets qui s'eparpilleraient
44588: laista tavaraa, joka voisi liata tai vahingoit- dans les wagons (tels que les fruits, les noix,
44589: taa muuta tavaraa (kuten hiiliä, kalkkia, tuh- les fourrages, les pierres), ainsi que les mar-
44590: kaa, tavallista multaa, värimultaa), kuljetet- chandises qui pourraient salir ou deteriorer
44591: tavaksi ainoastaan vaunukuormalähetyksinä, les autres colis (telles que le charbon, la chaux,
44592: ellei tavara ole siten päällystetty tai koottu, la cendre, les terres ordinaires, Ies terres a
44593: ettei se voi sä.rkyä, mennä hajalle, liata tai couleur), a moins que ces marchandises ne
44594: vahingoittaa muuta tavaraa. soient embaliees ou reunies de telle sorte
44595: qu'elles ne puissent se briser, se perdre, salir
44596: ou deteriorer d'autres colis.
44597:
44598: 13 artikla Articie 13
44599: Tulli- ja muiden hallintoviranomaisten vaati- Pieces a fournir pour l'accomplissement des
44600: mien mudollisuuksien täyttämistä varten toi- formalites exigees par les douanes et autres
44601: mitettavat asiakirjat. TulWukitus autorites administratives. Fermeture
44602: douaniere
44603: 1 §. Lähettäjä on velvollinen liittämään § 1. L'expediteur est tenu de joindre a Ia
44604: rahtikirjaan ne asiakirjat, jotka ovat tarpeen lettre de voiture Ies pi~eces qui sont neces-
44605: tulli- ja muiden hallintoviranomaisten mää- saires a l'accomplissement, avant la livraison
44606: räysten täyttämiseksi, ennen kuin tavara luo- de la marchandise au destinataire, des forma-
44607: vutetaan vastaanottajalle. Nämä asiakirjat lites exigees par les douanes et autres auto-
44608: saavat koskea vain samaan rahtikirjaan mer- rites administratives. Ces pieces doivent con-
44609: kittyä tavaraa, elleivät hallinnolliset säädök- cerner uniquement les marchandises faisant
44610: set tai tariffit toisin määrää. l'objet d'une meme Iettre de voiture, a moins
44611: que les prescriptions administratives ou les
44612: tarifs n'en disposent autrement.
44613: Ellei tällaisia asiakirjoja voida liittää rah- Lorsque ces pieces ne peuvent 'etre jointes
44614: tikirjaan, on lähettäjän toimit,ettava ne hy- a la lettre de voiture, l'expediteur doit les
44615: vissä ajoin aseman toimistoon, tullitoimistoon faire parvenir en temps utile au bureau de
44616: tai muuhun virastoon, missä muodollisuudet gare, de douane ou de toute autre autorite,
44617: kulloinkin on suoritettava; rahtikirjasta on ou les formalites doivent etre remplies; la
44618: käytävä ilmi, missä toimistossa nämä asiakir- lettre de voiture doit indiquer le bureau ou
44619: jat. ovat rautatien käytettävissä. ces pieces seront tenues a la disposition du
44620: chemin de fer.
44621: 2 §.Rautatie ei ole velvollinen tarkasta- § 2. Le chemin de fer n'est pas tenu d'exa-
44622: maan, ovatko mukaanliitetyt asiakirjat riit- miner si Ies pieces fournies sont suffisantes
44623: tävät ja oikeat. et exactes.
44624: Lähettäjä on rautatielle vastuussa kaikista L'expediteur est responsable envers le che-
44625: vahingoista, jotka saattavat aiheutua siitä, min de fer de tous dommages qui pourraient
44626: että nämä asiakirjat puuttuva1t tai ovat epä- resulter de l'absence, de l'insuffisance ou de
44627: täydellisiä tai virheel'lisiä, ellei syy ole rauta- l'irregularite de ces pi~eces, sauf le cas de
44628: tien. faute du chemin de fer.
44629: l~autatie on vastuussa vahingosta, joka Le chemin de fer est responsable, en cas
44630: aiheutuu rahtikirjassa mainittujen ja siihen de faute, des consequences de la perte, de la
44631: liitetJtyjen tai rautatien haltuun uskottujen non-utilisation ou de l'utilisation irreguliere
44632: N:o 172 81
44633:
44634: asiakirjojen katoamisesta, käyttämättä jättä- des pieces mentionn~es sur la lettre de voiture
44635: misestä tai virheellisestä käyttämisestä. Va- et qui accompagnent ce document, ou qui lui
44636: hingonkorvaus, jonka rautatie joutuu suorit- ont ete confiees; toutefois, l'indemnite qu'il
44637: tamaan, ei kuitenkaan missään tapauksessa aura a payer ne devra jamais etre superieure
44638: saa ylittää sitä, joka tulisi maksettavaksi a celle qui serait due en eas de perte de la
44639: tavaran kadotessa. marchandise.
44640: 3 §. Lähettäjä on velvollinen noudatta- § 3. L'expediteur est tenu de se conformer
44641: maan tullimääräyksiä tavaran päällystämi- aux prescriptions douanieres au sujet de I'em-
44642: sestä ja peittämisestä. Rautatie voi kieltäy- ballage et du bächage des marchandises. Le
44643: tyä ottamasta kuljetettavaksi lähetyksiä, joi- chemin de fer peut refuser Ies envois dont
44644: den tullilukitus on vahingoittunut tai puut- Ia fermeture douanh~re est endommagee ou
44645: teellinen. defectueuse.
44646: Jos lähettäjä ei ole päällystänyt tai vau- Si I'expediteur n'a pas embalie ou bäche
44647: nunpeitteillä peittänyt tavaraa tullimääräys- Ies marchandises conformement aux prescrip-
44648: ten mukaisesti, on rautatiellä oikeus huoleh- tions douanieres, Ie chemin de fer a Ie droit
44649: tia tästä ja rasittaa tavaraa aiheutuneista d'y pourvoir. Les frais grevent Ia marchan-
44650: kustannuksista. dise.
44651:
44652: II luku Chapitre II
44653: Kuljetussopimuksen toimeenpano Execution du contrat de transport
44654: 14 artikla Articie 14
44655: Tavaran jättäminen kuljetettavaksi ja Remise au transport et chargement des
44656: kuormaaminen marchandises
44657: 1 §. Tavaraa kuljetettavaksi jätettäessä § 1. Les operations de remise au transport
44658: on noudatettava lähetysasemalla voimassa ole- de la marchandise sont regies par Ies Iois et
44659: via lakeja ja määräyksiä. reglements en vigueur a Ia gare expeditrice.
44660: 2 §. Tavaran kuormaaminen on joko rau- § 2. Le chargement incombe soit au chemin
44661: tatien tai lähettäjän toimitettava, lähetysase- de fer, soit a l'expediteur selon Ies prescrip-
44662: malla voimassa olevista määräyksistä riip- tions en vigueur a la gare expeditrice, a moins
44663: puen, ellei tämä yleissopimus toisin määrää que la presente Convention ne contienne
44664: tai ellei erityistä, rahiikirjassa mainittua d'autres dispositions ou que Ia Iettre de voi-
44665: sopimusta ole tehty lähettäjän ja rautatien ture ne mentionne un accord special conciu
44666: kesken. entre l'expediteur et le chemin de fer.
44667: Jos lähettäjä on suorittanut kuormauksen, Lorsque le chargement est effectue par
44668: vastaa hän kaikista virheellisen kuormauksen l'expediteur, celui-ci est responsabie de toutes
44669: aiheuttamista seurauksista. Hän on etenkin Ies consequences d'un chargement defectueux.
44670: velvollinen korvaamaan vahingon, jonka Il est tenu notamment de reparer le prejudice
44671: rautatie on mahdollisesti kärsinyt tämän que le chemin de fer aurait subi de ce fait.
44672: johdosta. Virheellisen kuormauksen todista- La preuve du chargement defectueux incombe
44673: minen kuuluu rautatielle. au chemin de fer.
44674: 3 §. Tavara on kuljetettava katetuissa tai § 3. Les marchandises doivent etre trans-
44675: avovaunuissa tai erikoisesti varustetuissa vau- portees soit en wagons couverts, soit en
44676: nuissa tai vaunupeitteisissä avovaunuissa wagons decouverts, soit en wagons speciaux
44677: kansainvälisten tariffien määräyksistä riip- amenages, soit en wagons decouverts baches,
44678: puen, ellei tämä yleissopimus sisällä muun- selon Ies prescriptions des tarifs internatio-
44679: laatuisia määräyksiä tämä suhteessa. Ellei ole naux, a moins que Ia presente Convention ne
44680: kansainvälisiä tariffeja tai elleivät ne sisällä contienne d'autres prescriptions a cet egard.
44681: tätä koskevia määräyksiä, pätevät lähetys- S'il n'y a pas de tarifs internationaux ou s'ils
44682: asemalla voimassa olevat säännökset koko ne contiennent pas de dispositions a ce sujet,
44683: kuljetusmatkaan nähden. Ies prescriptions en vigueur a Ia gare expedi-
44684: trice sont valables pour tout le parcours.
44685: 11 2789/62/2.2
44686: 82 N:o 172
44687:
44688: 15 artikla Article 15
44689: Tulli- ja muiden hallintoviranomaisten Formalites exigees par les douanes et autres
44690: vaatimat muodollisuudet autorites administratives
44691: 1 §. Tavaran ollessa kuljetettavana huo- § 1. En cours de route, Ies formalites
44692: lehtii rautatie tulli- ja muiden hallintoviran- exigees par Ies douanes et autres autorites
44693: omaisten määräysten täyttämisestä. Rautatie administratives sont remplies par le chemin
44694: voi omalla vastuullaan uskoa tämän tehtävän de fer. Celui-ci est libre, sous sa propre res-
44695: valtuuttamalleen asiamiehelle tai toimittaa ponsabilite, de confier ce soin a un manda-
44696: sen itse. Molemmissa tapauksissa on rauta- taire ou de s'en charger lui-meme. Dans l'un
44697: tiellä toimitsijan velvollisuudet. et l'autre cas, le chemin de fer assume Ies
44698: obligations d'un commissionnaire.
44699: Lähettäjä voi kuitenkin rahtikirjaan tehtä- Toutefois, l'expediteur, par une mention
44700: vällä merkinnällä ja vastaanottaja 22 artik- dans la lettre de voiture, ou le destinataire
44701: lan nojalla annettavana määräyksellä vaatia: qui donne un ordre en vertu de l'article 22,
44702: peut demander:
44703: a) että hänen on itsensä tai valtuuttamansa a) d'assister lui-meme aux operations pre-
44704: asiamiehen edustamana saatava olla saapu- vues a l'alinea precedent ou de s'y faire
44705: villa edellisessä kappaleessa mainituissa toi- representer par un mandataire, pour fournir
44706: mituksissa antaakseen kaikkia kysymykseen tous renseignements et presenter toutes obser-
44707: tulevia tietoja ja esittääkseen tarpeellisia seli- vations utiles;
44708: tyksiä;
44709: b) että hän, siinä määrin kuin hän on oi- b) si et dans la mesure ou les lois et regle-
44710: keutettu sen maan lakien ja määräysten ments du pays ou doivent s'effectuer Ies for-
44711: mukaan, missä tulli- ja muiden hallintoviran- malites exigees par les douanes ou autres
44712: omaisten vaatimat muodollisuudet suorite- autorites administratives l'autorisent, d'ac-
44713: taan, suorittaa itse nämä muodollisuudet tai complir lui-meme ces formalites ou de Ies
44714: antaa valtuutettunsa ne suorittaa ja että faire accomplir par un mandataire, et de
44715: hän tapauksesta riippuen maksaa tulli- ja proceder, s'il y a lieu, au paiement des droits
44716: muut maksut. de douane et autres frais.
44717: Ei lähettäjällä, vastaanottajalla, jolla on Ni l'expediteur, ni le destinataire qui a le
44718: määräysvalta, eikä heidän valtuuttamallaan droit de disposition, ni leur mandataire
44719: asiamiehellä ole oikeutta ottaa tavaraa hal- n'ont le droit de prendre possession de la
44720: tuunsa. marchandise.
44721: Jos lähettäjä on määrännyt tulli- tai mui- Si l'expediteur a designe pour l'accomplis-
44722: den hallintoviranomaisten vaatimat muodolli- sement des formalites exigees par Ies douanes
44723: suudet tapahtuviksi asemalla, jolla voimassa ou autres autorites administratives, une gare
44724: olevat säännökset eivät salli näiden muodolli- ou les prescriptions en vigueur ne permettent
44725: suuksien tapahtuvan, tai muuten toimitetta- pas d'accomplir ces formalites, ou hien s'il a
44726: viksi tavalla, jota ei voida noudattaa, on rau- prescrit, pour ces operations, tout autre mode
44727: tatien käytettävä menettelyä, jonka se katsoo de proceder qui ne peut pas etre execute, le
44728: edullisimmaksi oikeudenomistajille ja tiedo- chemin de fer opere de la fa~on qui lui parait
44729: tettava lähettäjälle toimenpiteistä, joihin on etre la plus favorable aux interets de l'ayant
44730: ryhdytty. droit et fait connaitre a l'expediteur Ies
44731: mesures prises.
44732: Jos lähettäjä on tehnyt rahtikirjaan tulli- Si l'expediteur a inscrit dans la lettre de
44733: maksut käsittävän frankomerkinnän, on rau- voiture une mention d'affranchissement en-
44734: tatiellä oikeus toimittaa tullimuodollisuudet globant les droits de douane, le chemin de fer
44735: harkintansa mukaan joko matkan varrella tai a le droit d'accomplir Ies formalites douanie-
44736: määräasemalla. res a son choix, soit en cours de route, soit
44737: a la gare destinataire.
44738: 2 §. Lukuun ottamatta 1 §: n viimeisessä § 2. Sous reserve de l'exception prevue au
44739: kappaleessa edellytettyä poikkeusta, on vas- § 1, dernier alinea, le destinataire a le droit
44740: N:o 172 83
44741:
44742: taanottajalla oikeus huolehtia tullikäsittelystä d'accomplir Ies formalites douanieres a la
44743: määräasemalla, jos määräasemalla on tullitoi- gare destinataire pourvue d'un bureau de
44744: misto ja jos rahtikirja määrää tullikäsittelyn douane, si la lettre de voiture prescrit le de-
44745: toimitettavaksi tavaran perille tullessa tai douanement a l'arrivee ou si, en l'absence de
44746: jos, tällaisen määräyksen puuttuessa, tavara cette prescription, la marchandise arrive sous
44747: saapuu määräasemalle tullinalaisena. Jos hän regime de douane. S'il use de ce droit, il
44748: käyttää tätä oikeuttaan, hänen on sitä ennen doit acquitter au prealable Ies frais grevant
44749: suoritettava lähetystä rasittavat maksut. l'envoi.
44750: Ellei vastaanottaja ole lunastanut rahti- Le chemin de fer peut proceder comme il
44751: kirjaa määräasemalla voimassa olevien ohje- est indique au § 1 si, dans le delai prevu par
44752: sääntöjen määräämän ajan kuluessa, voi rau- Ies reglements en vigueur a la gare destina-
44753: tatie menetellä niin kuin 1 § : ssä sanotaan. taire, le destinataire n'a pas retire la lettre
44754: de voiture.
44755: 16 artikla Article 16
44756: Tavaran luovuttaminen Livraison
44757: 1 §. Rautatie on velvollinen luovuttamaan § 1. Le chemin de fer est tenu de livrer
44758: vastaanottajalle määräasemalla kuittausta ja au destinataire, a la gare destinataire, la lettre
44759: vastaanottajan maksettavaksi pantujen rauta- de voiture et la marchandise, contre decharge
44760: tien saatavien suoritusta vastaan rahtikirjan et contre paiement des creances du chemin
44761: ja tavaran. de fer mises a la charge du destinataire.
44762: Rahtikirjan vastaanottaminen velvoittaa L'acceptation de la lettre de voiture oblige
44763: vastaanottajan suorittamaan rautatielle hä- le destinataire a payer au chemin de fer le
44764: nen maksettavakseen pannun saatavamäärän. montant des creances mises a sa charge.
44765: 2 §. Tavara katsotaan luovutetuksi vas- § 2. Sont assimiles a la livraison de la
44766: taanottajalle, kun se voimassaolevien mää- marchandise au destinataire, la remise de
44767: räysten mukaisesti on jätetty tulli- tai vero- celle-ci, effectuee conformement aux disposi-
44768: viranomaisille heidän toimituspaikkoihinsa tions en vigueur, aux autorites de douane ou
44769: tai heidän varastoihinsa, silloin kun nämä d'octroi dans leurs locaux d'expedition ou
44770: eivät ole rautatien valvonnassa, samoinkuin dans leurs entrepöts, lorsque ceux-ci ne se
44771: varastoiminen rautatien läheisyyteen tai toi- trouvent pas sous la garde du chemin de fer,
44772: meksi saaneen huolitsijan huostaan tai ylei- ainsi que l'entreposage aupres du chemin de
44773: seen varastoon. fer ou le depot chez un commissionaire-
44774: expediteur ou dans un entrepot public.
44775: 3 §. Määräasemalla voimassa olevat lait 3 §. Les lois et regle:rp.ents en vigueur a
44776: ja määräykset määräävät, onko rautatiellä la gare destinataire determinent si le chemin
44777: oikeus tai velvollisuus toimittaa tavara vas- de fer a le droit ou l'obligation de remettre
44778: taanottajan asuntoon tai toimipaikkaan. Jos la marchandise au domicile du destinataire.
44779: rautatie toimittaa tavaran tai antaa sen toi- Si le chemin de fer remet ou fait remettre
44780: mitettavaksi vastaanottajan asuntoon tai toi- la marchandise a domicile, la livraison n'est
44781: mipaikkaan, katsotaan tavara 'luovutetuksi reputee effectuee qu'au moment de cette re-
44782: vasta tämän toimituksen tapahduttua. mise.
44783: 4 §. Tavaran saavuttua määräasemalle on § 4. Apres l'arrivee de la marchandise a
44784: vastaanottajalla oikeus vaatia, että rautatie la gare destinataire, le destinataire a le droit
44785: luovuttaa hänelle rahtikirjan ja tavaran. Jos de demander au chemin de fer de lui re-
44786: tavaran katoaminen on todettu tai jos tavara mettre la lettre de voiture et de lui livrer
44787: ei ole saapunut 30 artiklan 1 § : ssä mainitun la marchandise. Si la perte de la marchan-
44788: määräajan umpeen mennessä, on vastaanotta- dise est etablie ou si la marchandise n'est pas
44789: jalla oikeus tämän määräajan päätyttyä arrivee a l'expiration du delai prevu a l'ar-
44790: omassa nimessään saattaa rautatietä vastaan ticle 30, § 1, le destinataire est autorise a
44791: voimaan kuljetussopimukseen perustuvat oi- faire valoir en son propre nom a l'encontre
44792: keutensa. du chemin de fer, Ies droits qui resultent
44793: pour lui du contrat de transport.
44794: 84 N:o 172
44795:
44796: 5 §. Oikeudenomistaja voi kieltäytyä vas- § 5. L'ayant droit peut refuser l'accepta-
44797: taanottamasta tavaraa vielä senkin jälkeen, tion de la marchandise, meme apres. la recep-
44798: kun hän on vastaanottanut rahtikirjan ja tion de la lettre de voiture et le paiement des
44799: maksanut kulut, mikäli ei ole ryhdytty hänen frais, tant qu'il n'a pas ete procede aux veri-
44800: vaatimiinsa toimenpiteisiin väitetyn vahingon fications qu 'il a requises en vue de constater·
44801: toteamiseksi. un dommage allegue.
44802: 6 §. Muussa suhteessa tavaran luovutus § 6. Pour Ie surplus, Ia livraison de la
44803: tapahtuu määrämaan lakien ja määräysten marchandise est effectuee conformement aux
44804: mukaan. lois et regiements du pays de destination.
44805:
44806: 17 artikla Articie 17
44807: Kustannusten suorittaminen Paiement des frais
44808: 1 §. Kustannukset (kuljetusmaksut, lisä- § 1. Les frais (prix de transport, frais
44809: maksut, tullimaksut ja muut tavaran vas- accessoires, droits de douane et autres frais
44810: taanoton ja sen luovuttamisen välisenä ai- survenant a partir de I'acceptation au trans-
44811: kana aiheutuneet kulut) maksaa joko lähet- port jusqu'a Ia Iivraison) sont payes soit par
44812: täjä tai vastaanottaja seuraavien määräysten l'expediteur, soit par le destinataire, confor-
44813: mukaisesti. mement aux dispositions ci-dessous.
44814: Näitä määräyksiä sovellettaessa katsotaan Pour I'appiication de ces dispositions, sont
44815: kuljetusmaksuiksi ne maksut, jotka sovellet- consideres comme prix de transport, Ies
44816: tavan tariffin mukaisesti on lisättävä taval- droits qui, d'ap:ves Ie tarif applicable, doivent
44817: lis:ten tai poikkeustariffien maksuihin kulje- etre ajoutes aux prix resuitant des baremes
44818: tusmaksua laskettaessa. ou aux prix exceptionneis lors du caicul du
44819: prix de transport.
44820: 2 §. Lähettäjän, joka kokonaan tai osaksi § 2. L'expediteur qui prend a sa charge
44821: ottaa kustannukset suorittaakseen, on ilmoi- Ia totalite ou une partie des frais doit I'indi-
44822: tettava siitä tekemällä rahtikirjan vastaavaan quer en portant, dans la rubrique correspon-
44823: kohtaan seuraavat merkinnät: dante de Ia Iettre de voiture, Ia mention:
44824: a) ,franko kaikki maksut", jos hän ottaa a) ,franco de tous frais", s'il prend a sa
44825: suorittaakseen kaikki kustannukset (kuljetus- charge tous Ies frais (prix de transport, frais
44826: maksun, lisämaksut, tullimaksut ja muut accessoires, droits de douane et autres frais);
44827: kulut);
44828: b) ,franko kaikki maksut, lukuunotta- b) ,franco de tous frais, a I'exception
44829: matta ... " (tarkka ilmoitus niistä kustannuk- de ... " (designation exacte des frais qu'ii ne
44830: sista joita hän ei ota suorittaakseen, si:lloin prend pas en charge), lorsqu'il prend a sa
44831: kun hän ottaa suorittaakseen kaikki kustan- charge tous les frais sous reserve des excep-
44832: nukset tarkalleen ilmoitettuja poikkeuksia tions exactement indiquees;
44833: lukuunottamatta;
44834: c) ,franko", jos hän ottaa suorittaakseen c) ,franco", s'il prend a sa charge la tota-
44835: kuljetusmaksun kokonaisuudessaan sekä lite du prix de transport ainsi que tous Ies
44836: kaikki lisämaksut, jotka lähetysmaan ohje- frais accessoires qui, d'apres Ies regiements
44837: sääntöjen ja sisäisten tariffien tai myöskin et Ies tarifs interieurs du pays expediteur
44838: sovellettavan kansainvälisen tariffin mukaan ou, le cas echeant, d'apres le tarif interna-
44839: voidaan lähetysasemalla veloittaa tavaraa tionai appiique, peuvent etre mis en compte
44840: kuljetettavaksi jätettäessä; par la gare expeditrice au moment de la re-
44841: mise au transport;
44842: · ·d) ,franko ... mukaan luettuina", jos hän d) ,franco y compris ... ", s'il prend a sa
44843: öttaa suorittaakseen muita kuluja c-kohdassa charge des frais en sus de ceux indiques sous
44844: mainittujen lisäksi; hänen on tarkasti mai- c) ; il doit designer exactement ces frais;
44845: nittava nämä kulut;
44846: e) ,franko rahti", jos hän ottaa suorit- e) ,franco de port", s'il prend a sa charge
44847: taakseen ainoastaan kuljetusmaksun; uniquement le prix de transport;
44848: N:o 172
44849:
44850: f) ,franko tulli'', jos hä.n ottaa suorittaak- f) ,franco de douane", s'il prend ä. sa
44851: seen kaikki maksut, jotka tulli perii rauta- charge toutes Ies sommes que la douane per-
44852: tieltä, sekä lisämaksut ja muut kulut, jotka. C}Oit du cheruin de fer, ainsi que Ies frais
44853: rautatie perii tullauttamisesta; accessoires et autres frais a percevoir par le
44854: chemin de fer pour le dedouanement;
44855: g) jokin edellä määrätyistä ilmoituksista g) l'une des mentions prevues ci-dessus
44856: täydennettynä sanoilla , ... X:ään saakka" completee par Ies mots: , ... jusqu'a X"
44857: (X:n tarkoittaessa nimenomaan naapurimai- (X designant nommement le point ou se fait
44858: den välistä tariffirajakohtaa), jos hän ottaa la soudure des tarifications des pays limitro-
44859: suorittaakseen maksut kokonaan tai osittain phes)' s 'il prend a sa charge tout ou partie
44860: X: ään saakka, mutta jättää maksamatta des frais jusqu'a X, mais a l'exclusion de
44861: kaikki seuraavaa maata tai rautatietä koske- tous frais se rapportant au pays ou au
44862: vat kulut; chemin de fer subsequent;
44863: h) ,franko... määrästä", jos hän ottaa h) ,franco pour ... ", s'il prend a sa charge
44864: suorittaakseen määrätyn summan. Tämä une somme determinee. Cette somme doit
44865: summa on ilmoitettava kirjaimin; se on ilmoi- etre indiquee en toutes lettres; elle doit etre
44866: tettava lähetysmaan rahassa, ellei tariffeissa exprimee dans la monnaie du pays expedi-
44867: toisin määrätä. teur, sauf dispositions contraires dans Ies
44868: tarifs.
44869: Lähettäjä voi tehdä rahtikirjaan samalla L'expediteur peut inscrire sur la lettre de
44870: kertaa useita edellä luetelluista merkinnöistä, voiture simultanement plusieurs des mentions
44871: mikäli ne eivät ole keskenään ristiriidassa. ci-dessus, a condition qu'elles soient compa-
44872: tibles.
44873: Lähettäjän on kussakin tapauksessa suori- Les frais accessoires et autres frais qui,
44874: tettava kokonaisuudessaan ne lisämaksut ja d'apres Ies reglements et Ies tarifs interieurs
44875: muut maksut, samoinkuin 20 artiklan 2 § : ssä du pays expediteur ou, le cas echeant, d'apres
44876: määrätty hankintaetumaksukin, jotka lähe- le tarif international applique, doivent etre
44877: tysmaan määräysten ja sisäisten tariffien tai calcules pour tout le parcours interesse, ainsi
44878: mahdollisesti sovelletun kansainvälisen tarif- que la taxe d'interet a la livraison prevue ä.
44879: fin mukaisesti lasketaan koko kysymykseen l'article 20, § 2, sont toujours payes en tota-
44880: tulevalta kuljetusmatkalta, jos rahdinmaksu lite par l'expediteur en cas de paiement des
44881: tapahtuu a), b), c) tai d) kohdan edellyt- frais selon lettre g) combine avec une des
44882: tämän merkinnän yhteydessä g) kohdan mentions prevues aux lettres a), b), c) ou d).
44883: mukaisesti.
44884: 3 §. Kansainväliset tariffit voivat määrätä § 3. Les tarifs internationaux peuvent
44885: rahdinmaksussa käytettäväksi yksinomaan prescrire, en matiere de paiement des frais,.,
44886: 2 §: ssä ilmoitettuja mainintoja tai muita l'emploi exclusif de certaines mentions indi-
44887: mainintoja. quees au § 2 ou l'emploi d'autres mentions.
44888: 4 §. Kustannukset, joita lähettäjä ei ole § 4. Les frais que l'expediteur n'a pas pris
44889: ottanut suorittaakseen, katsotaan vastaanotta- ä. sa charge sont consideres comme mis a la
44890: jan suoritettaviksi. Lähettäjän on kuitenkin charge du destinataire. Toutefois, Ies frais
44891: aina suoritettava kustannukset, jos vastaan- sont toujours ä. la charge de l'expediteur
44892: ottaja ei ole lunastanut rahtikirjaa, eikä saat- lorsque le destinataire n'a pas retire la lettre
44893: tanut voimaan oikeuksiaan 16 artiklan 4 § :n de voiture, ni fait valoir ses droits confor-
44894: mukaisesti, eikä muuttanut kuljetussopimusta mement ä. l'article 16, § 4, ni modifie le
44895: 22 artiklan mukaisesti. contrat de transport conformement a l'ar-
44896: ticle 22.
44897: 5 §. Lisämaksut kuten vaunuvuokra, säi- § 5. Les frais accessoires, tels que droits
44898: lytysmaksu ja punnitusmaksu, joita joudu- de stationnement, de magasinage, de pesage,
44899: taan perimään vastaanottajasta riippuvista dont la perception resulte d'un fait impu-
44900: syistä, tai jonkin vastaanottajan esittämän table au destinataire ou d'une demande qu'il
44901: pyynnön johdosta, on aina vastaanottajan a presentee, sont toujours payes par lui.
44902: suoritettava.
44903: 86 N:o 172
44904:
44905: 6 §. Lähetysrautatie voi kuitenkin vaatia § 6. Le chemin de fer expediteur peut
44906: lähettäjää suorittamaan kustannukset etukä- exiger de l'expediteur l'avance des frais lors-
44907: teen, kun on kysymys tavaroista, jotka sen qu'il s'agit de marchandises qui, d'apres son
44908: harkinnan mukaan ovat helposti pilaantuvia appreciation, sont sujettes a prompte deterio-
44909: tai jotka vähäisen arvonsa tai laatunsa vuoksi ration ou qui, a cause de leur valeur minime
44910: eivät ole sille riittävänä vakuutena kuljetus- ou de leur nature, ne lui garantissent pas
44911: kustannuksista. suffisamment Ies frais.
44912: 7 §. Jos lähettäjän suorittaakseen ottamien § 7. Si le montant des frais que l'expedi-
44913: kustannusten suuruutta ei voida tarkalleen teur prend a sa charge ne peut pas etre fixe
44914: määrätä tavaraa kuljetettavaksi jätettäessä, exactement au moment de la remise au trans-
44915: voi rautatie vaatia vakuutena talletettavaksi port, le chemin de fer peut exiger, a titre
44916: kuittia vastaan rahamäärän, joka arviolta de garantie, le depöt contre reQU d'une
44917: vastaa näitä kustannuksia. Nämä kustannuk- somme representant approximativement Ies
44918: set on merkittävä ennakkomaksulaskelmaan, frais. Ces frais sont portes sur un bulletin
44919: josta on tehtävä tilitys lähettäjälle kolmen- d'affranchissement qui doit faire l'objet d'un
44920: kymmenen päivän kuluessa kuljetusmäärä- reglement de compte avec l'expediteur au
44921: ajan päättymisestä. Ennakkomaksulaskelman plus tard trente jours apres l'expiration du
44922: mukaan laadittu yksityiskohtainen kustan- delai de livraison. Un compte de frais de-
44923: nuslasku annetaan lähettäjälle, jonka on pa- taille dresse d'apres Ies indications du bul-
44924: lautettava kuitti. letin d'affranchissement est delivre a l'expe-
44925: diteur contre restitution du reQU.
44926: 8 §. Lähetysaseman tulee sekä rahtikir- § 8. La gare expeditrice doit specifier,
44927: jassa että rahtikirjan kaksoiskappaleessa eri- tant dans la lettre de voiture que dans le
44928: tellä ennakkomaksuna kannetut kustannukset, duplicata, Ies frais per~us en port paye, sauf
44929: jollei lähetysasemalla voimassa olevien mää- si Ies prescriptions ou tarifs en vigueur a
44930: räysten tai tariffien mukaan ole määrätty, la gare expeditrice disposent que ces frais
44931: että nämä kustannukset merkitään vain rahti- ne doivent etre specifies que dans le dupli-
44932: kirjan kaksoiskappaleeseen. 7 §: ssä maini- cata. Dans Ies cas prevus au § 7, ces frais
44933: tussa tapauksessa ei näitä maksuja merkitä ne doivent etre specifies ni dans la lettre de
44934: rahtikirjaan eikä rahtikirjan kaksoiskappa- voiture, ni dans le duplicata.
44935: leeseen.
44936:
44937:
44938: 18 artikla Article 18
44939: Perittyjen maksujen oikaiseminen Rectification des perceptions
44940: 1 §. Jos tariffia on väärin sovellettu tai § 1. En cas d'application irreguliere d'un
44941: jos maksut on laskettu tai peritty virheelli- tarif ou d'erreur dans la determination ou la
44942: sesti, on rautatien maksettava takaisin liikaa perception des frais, le trop-perQU est resti-
44943: kannettu määrä ja puuttuva erä on suoritet- tue par le chemin de fer, le moins-perQu
44944: tava rautatielle. verse au chemin de fer.
44945: 2 §. Rautatien toteamista liikamaksuista § 2. Les trop-pel'(1us constates par le che-
44946: on tiedotettava virkateitse asiakkaalle, jos min de fer doivent etre portes d'office a la
44947: ne ylittävät yhden frangin rahtikirjalta, ja connaissance de l'interesse lorsqu'ils depas-
44948: suoritus on toimitettava mahdollisimman sent un franc par lettre de voiture, et le
44949: nopeasti. lleglement doit en etre opere le plus töt pos-
44950: sible.
44951: 3 §. Puuttuvien määrien maksaminen rau- § 3. Le paiement au chemin de fer des
44952: tatielle on lähettäjän asia, jos rahtikirjaa ei moins-per~us incombe a l'expediteur si la
44953: lunasteta. Jos vastaanottaja on lunastanut lettre de voiture n'est pas retiree. Lorsque la
44954: rahtikirjan tai jos kuljetussopimusta on muu- lettre de voiture a ete acceptee par le desti-
44955: tettu 22 artiklan nojalla, on lähettäjä velvol- nataire ou lorsque le contrat de .transport a
44956: linen maksamaan puuttuvan erän ainoastaan ete modifie en vertu de l'article 22, l'expe-
44957: N:o 172 87
44958:
44959: niistä maksuista, jotka hän on ottanut suo- diteur n'est tenu au paiement d'un moins-
44960: rittaakseen rahtikirjaan tekemänsä ennakko- per<;u que dans la mesure ou il porte sur Ies
44961: maksumerkinnän mukaan; jäljelle jääneen frais qu'ii a pris a sa charge en vertu de la
44962: erän suorittaminen on vastaanottajan asia. mention d'affranchissement inscrite par lui
44963: sur la lettre de voiture; le complement du
44964: moins-per<lU est a la charge du destinataire.
44965: 4 §. Tämän artiklan mukaan suoritettavat § 4. Les sommes dues en vertu du present
44966: määrät kasvavat vuotuista korkoa viiden pro- article portent interet a cinq pour cent l'an
44967: sentin mukaan, jos ne ylittävät kymmenen lorsqu'elles depassent dix francs par lettre
44968: frangia rahtikirjaa kohti. de voiture.
44969: Nämä korot lasketaan siitä päivästä, jol- Ces interets courent du jour de la mise en
44970: loin maksua on pyydetty tai maksuvaatimus demeure de payer ou du jour de Ia reclama-
44971: 41 artiklassa mainitussa hallinnollisessa jär- tion administrative prevue a l'article 41 ou,
44972: jestyksessä on esitetty tai, ellei tällaista s'il n'y a eu ni mise en demeure ni reclama-
44973: pyyntöä tai maksuvaatimusta ole esitetty, tion, du jour de la demande en justice.
44974: haasteen ottamispäivästä.
44975:
44976:
44977: 19 artikla Article 19
44978: Jälkivaatimukset ja etuannit Remboursements et debours
44979: 1 §. Lähettäjä saa rasittaa lähetystään § 1. L'expediteur peut grever son envoi
44980: jälkivaatimuksena täyteen arvoon saakka. d'un remboursement jusqu'a concurrence de
44981: Jälkivaatimuksen määrä on ilmoitettava lähe- la valeur de la marchandise. Le montant du
44982: tysmaan rahassa; tariffit voivat sallia tästä remboursement doit etre exprime dans la
44983: poikkeuksia. monnaie du pays de depart; Ies tarifs peu-
44984: vent prevoir des exceptions.
44985: 2 §. Rautatie ei ole velvollinen suoritta- § 2. Le chemin de fer n'est tenu de payer
44986: maan jälkivaatimusmäärää, ennen kuin vas- le remboursement qu'autant que le montant
44987: taanottaja on maksanut sen. Tämä määrä on en a ete verse par le destinataire. Ce mon-
44988: asetettava käytettäväksi kolmenkymmenen tant doit etre mis a disposition dans le delai
44989: päivän kuluessa maksamisesta lukien; viivy- de trente jours a partir de ce versement; en
44990: tyksen sattuessa on korkoa suoritettava viisi cas de retard, des interets a cinq pour cent
44991: prosenttia vuodessa määräajan päättymisestä l'an sont dus a dater de l'expiration de ce
44992: lukien. delai.
44993: 3 §. Jos tavara on annettu vastaanotta- § 3. Si la marchandise a ete livree, en
44994: jalle kokonaan tai osaksi perimättä sitä en- tout ou en partie, au destinataire sans en-
44995: nen jälkivaatimusmäärää, on rautatie velvol- caissement prealable du remboursement, le
44996: linen maksamaan Iähettäjälie vahingonkor- chemin de fer est tenu de payer a l'expedi-
44997: vausta jälkivaatimuksen täyteen määrään teur le montant du dommage jusqu'a con-
44998: saakka, ja tällöin on rautatiellä takautuva currence du montant du remboursement, sauf
44999: vaade vastaanottajaa kohtaan. son recours contre le destinataire.
45000: 4 §. Lähetys jälkivaatimusta vastaan oi- § 4. L'envoi contre remboursement donne
45001: keuttaa kantamaan tariffeissa määrättävän lieu a la perception d'une taxe a determiner
45002: maksun; tämä maksu on suoritettava silloin- par Ies tarifs; cette taxe est due meme si Ie
45003: kin, kun jälkivaatimus kuljetussopimuksen remboursement est annule ou reduit par une
45004: muutoksen kautta peruutetaan tai sitä alen- modification du contrat de transport (articie
45005: netaan (21 artiklan 1 §). 21, § 1).
45006: 5 §. Etuanteja myönnetään ainoastaan lä- § 5. Les debours ne sont admis que
45007: hetysasemalla voimassa olevien määräysten d'apres Ies dispositions en vigueur a la gare
45008: mukaan. expeditrice.
45009: 88 N:o 172
45010:
45011: 20 artikla Article 20
45012: Hankintaedun ilmoittaminen Declaration d'interet a la Uvraison
45013: 1 §. Jokaisesta lähetyksestä voidaan tehdä § 1. Toute expedition peut faire l'objet
45014: hankintaetuilmoitus, joka kirjoitetaan rahti- d'une declaration d'interet a la livraison, in-
45015: kirjaan 6 artiklan 7 §: n c-kohdan mukaisesti. scrite sur la lettre de voiture comme il est
45016: indique a l'article 6, § 7' lettre c).
45017: Hankintaedun määrä on ilmoitettava lähe- Le montant de l'interet declare doit etre
45018: tysmaan rahassa, kultafrangeissa tai jossakin indique en monnaie du pays de depart, en
45019: muussa tariffeissa määrätyssä rahalajissa. francs or ou en toute autre monnaie qui
45020: serait fixee par Ies tarifs.
45021: 2 §. Maksu hankintaedusta lasketaan koko & 2. La taxe d'interet a la livraison est
45022: kysymyksessä olevalta matkalta lähetysrauta- calculee pour tout le parcours interesse,
45023: tien tariffien mukaan. d'apres Ies tarifs du chemin de fer expedi-
45024: teur.
45025:
45026: III luku Chapitre III
45027: Kuljetussopimuksen muuttaminen Modification du contrat de transport
45028: 21 artikla Article 21
45029: Lähettäjän oikeus kuljetussopimuksen Droit pour l'expediteur de modifier le contrat
45030: muuttamiseen de transport
45031: 1 §. Lähettäjällä on oikeus muuttaa kulje- § 1. L'expediteur a le droit de modifier le
45032: tussopimusta määräämällä, contrat de transport en ordonnant:
45033: a) että tavara on annettava takaisin lähe- a) que la marchandise soit retiree a la
45034: tysasemalla; gare expeditrice;
45035: b) että tavara on pysäytettävä matkalla; b) que la marchandise soit arretee en
45036: cours de route;
45037: c) että tavaran luovuttamista on lykät- c) que la livraison de la marchandise soit
45038: tävä; ajournee;
45039: d) että tavara on luovutettava muulle hen- d) que la marchandise soit livree a une
45040: kilölle kuin rahtikirjassa ilmoitetulle vastaan- personne autre que le destinataire indique
45041: ottajalle; sur la lettre de voiture;
45042: e) että tavara on 'luovutettava muulla ase- e) que la marchandise soit livree a une
45043: malla kuin rahtikirjassa ilmoitetulla määrä- gare autre que la gare destinataire indiquee
45044: asemalla tai että se on palautettava lähetys- sur la lettre de voitura ou qu'elle soit retour-
45045: asemalle; tässä tapauksessa lähettäjä voi nee a la gare expeditrice; dans ce cas, l'expe-
45046: määrätä, että alunperin rahtitavarana ollut diteur peut prescrire qu'une expedition com-
45047: lähetys kuljetetaan edelleen tai palautetaan mencee en petite vitesse soit continuee en
45048: pikatavarana, tai päinvastoin, sillä ehdolla, grande vitesse ou inversement, a condition
45049: että se asema, jolle tavara on pysäytetty, que la gare ou le transport a ete arrete soit
45050: on avattu kummallekin kuljetusmuodolle; ouverte aux deux services; il peut egalement
45051: hän voi myös määrätä sovellettavan tariffin prescrire le tarif a appliquer et l'itineraire
45052: ja kuljetustien. a suivre.
45053: Ellei lähetysrautatien tariffeissa sitä kiel- A moins de dispositions contraires des ta-
45054: letä, hyväksytään niinikään lähettäjän pyyn- rifs du chemin de fer expediteur, sont egale-
45055: nöstä kuljetussopimukseen muutoksia, jotka ment acceptees Ies demandes de modification
45056: tarkoittavat: du contrat de transport tendant:
45057: f) jälkivaatimuksen asettamista; f) a l'etablissement d'un remboursement;
45058: g) jälkivaatimuksen korottamista, alenta- g) a l'augmentation, a la diminution ou au
45059: mista tai peruuttamista; retrait du remboursement;
45060: N:o 172 89
45061:
45062: h) että lähettäjä ottaa suorittaakseen mak- h) ala prise en charge de frais d'un envoi
45063: samaUoman lähetyksen kustannukset tai ot- non affranchi ou a l'augmentation des frais
45064: taa suorittaakseen lisää kustannuksia 17 pris en charge selon Ies modalites de l'ar-
45065: artiklan 2 § :n mukaisesti. ticle 17, § 2.
45066: Muita kuin edellä lueteltuja määräyksiä ei Des ordres autres que ceux qui sont enu-
45067: sallita. Kansainväliset tariffit voivat kuiten- meres ci-dessus ne sont pas admis. Les tarifs
45068: kin oikeuttaa lähettäjän määräämään edellä internationaux peuvent toutefois donner a
45069: mainittujen muutosten lisäksi muitakin muu- l'expediteur le droit d'ordonner, en sus des
45070: toksia. modifications indiquees ci-dessus, d'autres
45071: modifications.
45072: Määräykset eivät milloinkaan saa aiheuttaa Les ordres ne doivent jamais avoir pour
45073: lähetyksen jakamista. effet de diviser l'envoi.
45074: 2 §. Edellä mainitut muutosmääräykset § 2. Les ordres ulterieurs mentionnes ci-
45075: on annettava tämän yleissopimuksen IV a dessus doivent etre donnes au moyen d'une
45076: liitteessä esitetyn mallin mukaisella kirjalli- declaration ecrite conforme au modele prevu
45077: sella ilmoituksella. a l'Annexe IV a a la presente Convention.
45078: Tämä ilmoitus on lähettäjän toistettava Cette declaration doit etre reproduite et
45079: allekirjoituksenaan varustettuna myös rauta- signee par l'expediteur sur le duplicata de
45080: tielle samanaikaisesti esitettävässä rahtikirjan la lettre de voiture, qui sera presente en
45081: kaksoiskappaleessa. Lähetysasema todistaa meme temps au chemin de fer. La gare expe-
45082: vastaanottaneensa määräyksen lyömällä päi- ditrice certifiera la reception de l'ordre ulte-
45083: väleimansa kaksoiskappaleeseen lähettäjän rieur en apposant son timbre a date sur le
45084: ilmoituksen alapuolelle, minkä jälkeen kak- duplicata, au-dessous de la declaration de
45085: soiskappale luovutetaan takaisin lähettäjälle. l'expediteur, a qui ce duplicata sera alors
45086: ,Jos rautatie noudattaa lähettäjän muutos- restitue. Le chemin de fer qui se sera con-
45087: määräyksiä vaatimatta nähtäväkseen kaksois- forme aux ordres de l'expediteur sans exiger
45088: kappaletta, se on vastuussa vastaanottajalle la presentation de ce duplicata sera res-
45089: täten aiheutuneesta vahingosta, jos lähettäjä ponsable du prejudice cause par ce fait au
45090: on antanut kaksoiskappaleen vastaanottajalle. destinataire a qui ce duplicata aurait ete re-
45091: mis par l'expediteur.
45092: Jos lähettäjä vaatii jälkivaatimuksen ko- Quand l'expediteur demande l'augmenta-
45093: rottamista, alentamista tai peruuttamista, hä- tion, la diminution ou le retrait d'un rem-
45094: nen on esitettävä alunperin saamansa jälki- boursement, il doit produire le titre qui lui
45095: vaatimustodistus. Jälkivaatimusta korotet- a ete primitivement delivre. En cas d'aug-
45096: taessa tai alennettaessa on todistus korjauk- mentation ou de diminution du rembourse-
45097: sen tapahduttua annettava takaisin lähettä- ment, ce titre est, apres rectification, rendu
45098: jälle; jos jälkivaatimus peruutetaan, otetaan a l'interesse; il est retire des mains de celui-
45099: todistus lähettäjäitä takaisin. ci en cas de retrait du remboursement.
45100: Jokainen muutosmääräys, jonka lähettäjä Tout ordre ulterieur donne par l'expedi-
45101: antaa muita kuin edellä määrättyjä muotoja teur sous des formes autres que celles qui
45102: käyttäen, on mitätön. sont prescrites est nul.
45103: 3 §. Rautatie noudattaa lähettäjän anta- § 3. Le chemin de fer ne donne suite aux
45104: mia muutosmääräyksiä ainoastaan, milloin ne ordres ulterieurs donnes par l'expediteur que
45105: on toimitettu lähetysaseman välityksellä. lorsqu'ils sont transmis par la gare expe-
45106: ditrice.
45107: Lähettäjän pyynnöstä on lähetysaseman Si l'expediteur le demande, la gare desti-
45108: annettava lähettäjän kustannuksella tieto nataire ou la gare d'arret est prevenue, aux
45109: määrä- tai pysäyttämisasemalle sähkösano- frais de l'expediteur, par un telegramme ou
45110: malla tai puhelinilmoituksella, jotka on kir- par un avis telephonique emanant de la gare
45111: jallisella ilmoituksella vahvistettava. Mikäli expeditrice et confirmes par une declaration
45112: kansainvälinen tariffi tai muu asianomaisten ecrite. A moins que le tarif international ou
45113: rautateiden välinen sopimus ei toisin määrää, d'autres accords entre Ies chemins de fer
45114: on määräaseman tai pysäyttämisaseman pan- interesses n'en disposent autrement, la gare
45115: 12 2789/62/22
45116: 90 N:o 172
45117:
45118: tava muutosmääräys täytäntöön vahvistusta destinataire ou la gare d'arret doit executer
45119: odottamatta, milloin sähke tai puhelinsanoma l'ordre ulterieur sans attendre la confirma-
45120: on lähtöisin lähetysasemalta; tästä seikasta tion, lorsque le telegramme ou l'avis telepho-
45121: on epävarmoissa tapauksissa otettava selko. nique provient de la gare expeditrice, ce qui
45122: doit etre verifie en cas de doute.
45123: 4 §. Vaikka lähettäjällä onkin rahtikirjan § 4. Le droit de modifier le contrat de
45124: kaksoiskappale, lakkaa lähettäjän oikeus kul- transport s'eteint, dans l'un des cas ci-apres,
45125: jetussopimuksen muuttamiseen seuraavissa meme si l'expediteur est muni du duplicata
45126: tapauksissa: de la lettre de voiture:
45127: a) kun rahtikirja on annettu vastaanotta- a) lorsque la lettre de voiture a ete retiree
45128: jalle; par le destinataire;
45129: b) kun tämä on saattanut voimaan kulje- b) lorsque celui-ci a fait valoir le droit
45130: tussopimukseen perustuvat oikeutensa 16 ar- resultant pour lui du contrat de transport
45131: tiklan 4 § : n mukaisesti ; tai conformement a l'article 16, § 4;
45132: c) kun lähetys on saapunut määrämaan c) lorsque le destinataire est autorise, con-
45133: tullialueelle, jos vastaanottajalla on 22 artik- formement a l'article 22, a donner des ordres,
45134: lan mukaisesti oikeus antaa muutosmääräyk- des que l'envoi est entre dans le territoire
45135: siä. douanier du pays de destination.
45136: Tästä hetkestä lähtien rautatien on nouda- A partir de ce moment, le chemin de fer
45137: tettava vastaanottajan määräyksiä. doit se conformer aux ordres du destinataire.
45138:
45139: 22 artikla Article 22
45140: Vastaanottajan oikeus kuljetussopimuksen Droit pour le destinataire de modifier
45141: muuttamiseen le contrat de transport
45142: 1 §. Vastaanottajalla on oikeus kuljetus- § 1. Le destinataire a le droit de modifier
45143: sopimuksen muuttamiseen, jos lähettäjä ei le contrat de transport lorsque l'expediteur
45144: ole ottanut suorittaakseen kuljetuksesta vas- n'a pas pris a sa charge les frais afferents
45145: taanottajamaan osalta koituvia maksuja eikä au transport dans le pays de destination, ni
45146: varustanut rahtikirjaa 6 artiklan 7 §: n h- porte sur la lettre de voiture la mention pre-
45147: kohdassa mainitulla merkinnällä. vue a l'article 6, § 7, lettre h).
45148: Ne määräykset, joita vastaanottaja voi an- Les ordres que le destinataire peut donner
45149: taa, pätevät vasta sitten, kun lähetys on saa- ne portent effet que lorsque l'envoi est entre
45150: punut vastaanottajamaan tullialueelle. dans le territoire douanier du pays de desti-
45151: nation.
45152: Vastaanottaja voi määrätä: Le destinataire peut ordonner:
45153: a) että tavara on pysäytettävä matkalla; a) que la marchandise soit arretee en cours
45154: de route;
45155: b) että tavaran luovuttamista vastaanotta- b) que la livraison de la marchandise soit
45156: jalle on lykättävä; ajournee;
45157: c) että tavara on luovutettava vastaanotta- c) que la marchandise soit livree, dans le
45158: jamaassa muulle henkilölle kuin rahtikirjassa pays de destination, a une personne autre
45159: ilmoitetulle vastaanottajalle; que le destinataire indique sur la lettre de
45160: voiture;
45161: d) että tulli- ja muiden hallintoviranomais- d) que les formalites exigees par Ies doua-
45162: ten vaatimat muodollisuudet hoidetaan jol- nes et autres autorites administratives soient
45163: lakin 15 artiklan 1 § : n toisen kappaleen effectuees selon l'un des modes prevus a l'ar-
45164: määräämällä tavalla. ticle 15, § 1, deuxieme alinea.
45165: Ellei kansainvälisissä tariffeissa toisin En outre et sauf dispositions contraires
45166: määrätä, voi vastaanottaja lisäksi määrätä: des tarifs internationaux, le destinataire peut
45167: ordonner:
45168: e) että tavara on luovutettava hänelle vas- e) que la marchandise soit livree, dans le
45169: taanottajamaassa muulla kuin rahtikirjassa pays de destination, a une gare autre que la
45170: N:o 172 91
45171:
45172: ilmoitetulla määräasemalla. Tässä tapauk- gare destinataire indiquee sur la lettre de
45173: sessa hän voi määrätä, että aluksi rahtitava- voiture. Dans ce cas, il peut prescrire qu'une
45174: rana kuljetettu lähetys on kuljetettava edel- expedition commencee en petite vitesse soit
45175: leen pikatavarana tai päinvastoin, edellyt- continuee en grande vitesse ou inversement,
45176: täen, että se asema, jolla kuljetus on kes- a condition que la gare ou le transport a ete
45177: keytetty, on avattu kummallekin kuljetus- arrete soit ouverte aux deux services; il peut
45178: muodolle, hän voi niinikään määrätä, mitä egalement prescrire le tarif a appliquer et
45179: tariffia on noudatettava ja mitä kuljetus- l'itineraire a suivre.
45180: tietä käytettävä.
45181: Muut kuin edellä luetellut määräykset Des ordres autres que ceux qui sont enu-
45182: • eivät ole sallittuja. Kansainväliset tariffit meres ci-dessus ne sont pas admis. Les tarifs
45183: voivat kuitenkin oikeuttaa vastaanottajan an- internationaux peuvent toutefois donner au
45184: tamaan muitakin kuin edellä mainittuja destinataire le droit d'ordonner, en sus des
45185: muutoksia koskevia määräyksiä. modifications indiquees ci-dessus, d'autres
45186: modifications.
45187: Määräykset eivät saa milloinkaan aiheuttaa Les ordres ne doivent jamais avoir pour
45188: lähetyksen jakamista. effet de diviser l'envoi.
45189: 2 §. Edellä mainittuja määräyksiä voidaan § 2. Les ordres mentionnes ci-dessus doi-
45190: antaa tämän sopimuksen IV b-liitteessä esite- vent etre donnes, au moyen d'une declaration
45191: tyn mallin mukaisella kirjallisella ilmoituk- ecrite conforme au modele prevu a l'Annexe
45192: sella joko määräasemalle taikka vastaanotta- IV b de la presente Convention, soit a la
45193: jamaassa olevalle maahantuloasemalle. gare destinataire, soit a la gare d'entree dans
45194: le pays de destination.
45195: Vastaanottajan antamat muutosmääräykset, Tout ordre donne par le destinataire sous
45196: jotka on annettu näistä määräyksistä poik- une forme autre que celle qui est prescrite
45197: keavassa muodossa, ovat mitättömiä. est nul.
45198: Käyttääkseen oikeuttaan kuljetussopimuk- Pour l'exercice de son droit de modifier
45199: sen muuttamiseen ei vastaanottajan tarvitse le contrat de transport, le destinataire n'a
45200: esittää rahtikirjan kaksoiskappaletta. pas a presenter le duplicata de la lettre de
45201: voiture.
45202: 3 §. Vastaanottajan niin vaatiessa on ase- § 3. Si le destinataire le demande, la gare
45203: man, jolle muutosmääräys on jätetty, toimi- qui a re<1u l'ordre transmet celui-ci, aux frais
45204: tettava se edelleen vastaanottajan kustan- du destinataire, par un telegramme ou par
45205: nuksella sähkösanomalla tai puhelinilmoituk- un avis telephonique, confirmes par une de-
45206: sella sille asemalle, jonka tulee panna muu- claration ecrite, a la gare qui doit executer
45207: tosmääräys täytäntöön. Sähkösanomalla tai l'ordre; cette gare execute l'ordre sans at-
45208: puhelimitse annettu ilmoitus on vahvistettava tendre la confirmation, lorsque le telegramme
45209: kirjallisesti. Aseman, joka on sähkösanomalla ou l'avis telephonique provient de la gare
45210: tai puhelimitse vastaanottanut ilmoituksen, competente, ce qui doit etre verifie en cas
45211: on kuitenkin pantava muutosmääräys täytän- de doute.
45212: töön kirjallista vahvistusta odottamatta, mil-
45213: loin sähkösanoma- tai puhelinilmoitus on läh-
45214: töisin asiaankuuluvalta asemalta; tämä seikka
45215: on epäillyttävissä tapauksissa varmistettava
45216: vastakyselyllä.
45217: 4 §. Vastaanottajan oikeus kuljetussopi- § 4. Le droit pour le destinataire de modi-
45218: muksen muuttamiseen lakkaa seuraavissa ta- fier le contrat de transport s'eteint dans l'un
45219: pauksissa: des cas ci-apres:
45220: a) kun hän on lunastanut rahtikirjan; a) lorsqu'il a retire la lettre de voiture;
45221: b) kun hän on saattanut voimaan kuljetus- b) lorsqu'il a fait valoir Ies droits resul-
45222: sopimukseen perustuvat oikeutensa 16 artik- tant pour lui du contrat de transport con-
45223: lan 4 § :n mukaisesti; formement a l'article 16, § 4;
45224: c) kun tämän artiklan 1 § : n c) kohdan c) lorsque la personne designee par lui
45225: 92 N:o 172
45226:
45227: mukaisella muutosmääräyksellä ilmoitettu eonformement au § 1, lettre c), a retire la
45228: vastaanottaja on lunastanut rahtikirjan tai lettre de voiture ou lorsqu'elle a fait valoir
45229: saattanut voimaan 16 artiklan 4 § :n mukai- ses droits conformement a l'article 16, § 4.
45230: set oikeutensa.
45231: 5 §. Jos vastaanottaja on määrännyt, että § 5. Si le destinataire a ordonne de livrer
45232: tavara on annettava muulle henkilölle, ei la marchandise a une autre personne, celle-ci
45233: tällä ole oikeutta muuttaa kuljetussopimusta. n'est pas autorisee a modifier le contrat de
45234: transport.
45235: 23 artikla Article 23
45236: Muutosmääräysten toimeenpano Execution des ordres ulterieurs
45237: 1 §. Rautatie ei saa kieltäytyä panemasta § 1. Le chemin de fer ne peut se refuser
45238: toimeen määräyksiä, jotka on annettu sille a l'execution des ordres qui lui sont donneg
45239: 21 tai 22 artiklan nojalla, tai viivytellä nii- en vertu des articles 21 ou 22, ni apporter
45240: den toimeenpanossa, paitsi milloin: de retard dans cette execution, sauf dans Ies
45241: cas ci-apres:
45242: a) toimeenpano ei ole enää mahdollinen a) l'execution n'est plus possible au mo-
45243: määräysten saapuessa asemalle, jonka on siitä ment ou les ordres parviennent a la gare qui
45244: huolehdittava; doit Ies executer;
45245: b) toimeenpano häiritsisi rautatien sään- b) l'execution est de nature a perturber le
45246: nöllistä työskentelyä; service regulier de l'exploitation;
45247: c) toimeenpano, kysymyksen ollessa mää- c) l'execution est en opposition, lorsqu'il
45248: räaseman muuttamisesta toiseksi, olisi risti- s'agit d'un changement de la gare destina-
45249: riidassa jollakin niistä alueista voimassa ole- taire, avec Ies lois et reglements en vigueur
45250: vien lakien ja määräysten kanssa, joiden sur l'un des territoires a parcourir, notam-
45251: kautta kuljetuksen tulisi tapahtua, erittäin- ment au point de vue des prescriptions des
45252: ki-n tulli- ja muiden hallintoviranomaisten douanes et autres autorites administratives;
45253: määräyksien osalta;
45254: d) tavaran arvo, kysymyksen ollessa mää- d) la valeur de la marchandise, lorsqu'il
45255: räaseman muuttamisesta toiseksi, ei kaiken s'agit d'un changement de la gare destina-
45256: todennäköisyyden mukaan vastaa kaikkia taire, ne couvre pas, selon toute prevision,
45257: niitä kustannuksia, jotka tulisivat rasitta- tous les frais dont cette marchandise sera
45258: maan tavaraa sen saapuessa uuteen määrä- grevee a l'arrivee a sa nouvelle destination,
45259: paikkaansa, ellei näiden kustannusten mää- a moins que le montant de ces frais ne soiv
45260: rää heti makseta tai niistä anneta takausta. paye ou garanti immediatement.
45261: Edellä mainituissa tapauksissa on sille, Dans Ies cas vises ci-dessus, celui qui a
45262: joka on muutosmääräyksiä antanut, mahdol- donne des ordres ulterieurs est avise le plus
45263: lisimman nopeasti tiedoitettava esteistä, jotka tOt possible des empechements qui s'opposent
45264: ovat hänen määräystensä toimeenpanon tiellä. a l'execution de ses ordres.
45265: Ellei rautatien ole ollut mahdollista edeltä- Si le chemin de fer n'est pas a meme de
45266: päin arvata näitä esteitä, vastaa se, joka on prevoir ces empechements, celui qui a donne
45267: antanut muutosmääräyksiä, kaikista seurauk- des ordres ulterieurs supporte toutes les con-
45268: sista, jotka johtuvat hänen määräystensä toi- sequences resultant du commencement d'exe-
45269: meenpanon aloittamisesta. cution de ses ordres.
45270: 2 §. Jos tavara on muutosmääräyksen mu- § 2. Si l'ordre ulterieur prescrit de livrer
45271: kaan luovutettava väliasemalla, on kuljetus- la marchandise a une gare intermediaire, le
45272: maksu laskettava lähetysasemalta tälle väli- prix de transport est calcule de la gare expe-
45273: asemalle. Jos tavara on kuitenkin jo ehtinyt ditrice jusqu'a cette gare intermediaire. Si
45274: kulkea tämän väliaseman ohi, on kuljetus- toutefois la marchandise a deja ete trans-
45275: maksu laskettava lähetysasemalta pysäytys- portee au dela de la gare intermediaire, le
45276: asemalle asti ja täältä väliasemalle. prix de transport est calcule de la gare expe-
45277: ditrice jusqu'a la gare d'arret et de celle-ci
45278: jusqu'a la gare intermediaire.
45279: N:o 172 93
45280:
45281: Jos tavara on muutosmääräyksen mukaan Si l'ordre ulterieur prescrit de transporter
45282: kuljetettava jollekin muulle määräasemalle la marchandise sur une autre gare destina-
45283: tai palautettava lähetysasemalle, lasketaan taire ou de la retourner a la gare expeditrice,
45284: kuljetusmaksu lähetysasemalta pysäytysase- le prix de transport est calcule de la gare
45285: malle ja täältä uudelle määräasemalle taikka expeditrice jusqu'a la gare d'arret et de celle-
45286: lähetysasemalle. ci jusqu'a la nouvelle gare destinataire ou
45287: jusqu'a la gare expeditrice.
45288: Tällöin on sovellettava niitä tariffeja, jotka Les tarifs applicables sont ceux qui sont
45289: kuljetussopimusta tehtäessä ovat olleet voi- en vigueur sur chacun de ces parcours au
45290: massa kullakin kuljetusvälillä. jour de la conclusion du contrat de transport.
45291: Edellä olevia määräyksiä sovelletaan vas- Les dispositions qui precedent sont appli-
45292: taavasti lisämaksuihin ja muihin kustannuk- cables par analogie aux frais accessoires et
45293: siin. autres frais.
45294: 3 §. Lähettäjän tai vastaanottajan anta- § 3. Les frais nes de l'execution d'un
45295: man muutosmääräyksen johdosta syntyneet ordre de l'expediteur ou du destinataire, a
45296: kustannukset ovat tavaran rasituksena lu- l'exception de ceux qui resultent d'une faute
45297: kuun ottamatta niitä, jotka aiheutuvat rauta- du chemin de fer, grevent la marchandise.
45298: tien tekemästä virheestä.
45299: 4 §. Lukuun ottamatta 1 § :n määräyksiä § 4. Sous reserve des dispositions du § 1,
45300: rautatie on vastuussa niistä seurauksista, le chemin de fer est responsable, en cas de
45301: joita sille syyksi luettavat 21 tai 22 artiklan faute de sa part, des consequences de l'inexe-
45302: nojalla annetun määräyksen noudattamatta cution ou de l'execution inexacte d'un ordre
45303: jättäminen tai epätarkka noudattaminen ai- donne en vertu des articles 21 ou 22. Toute-
45304: heuttavat. Sen maksettavan vahingonkor- fois, l'indemnite qu'il aura a payer ne devra
45305: vauksen ei tule kuitenkaan koskaan olla suu- jamais etre superieure a celle qui serait due
45306: rempi kuin mikä se olisi tavaran katoamis- en cas de perte de la marchandise.
45307: tapauksessa.
45308:
45309:
45310: 24 artikla Article 24
45311: J( uljetusesteet Empechements au transport
45312: 1 §. Jos kuljetukselle ilmaantuu esteitä, § 1. En cas d'empechements au transport,
45313: on rautatien ratkaistava, onko lähettäjän edun il appartient au chemin de fer de decider
45314: mukaista, että häneltä pyydetään ohjeita, s'il convient, dans l'interet de l'expediteur,
45315: vai onko tarkoituksenmukaisempaa kuljettaa de lui demander des instructions, ou hien s'il
45316: tavara toista tietä ilman näitä ohjeita. Ellei est preferable de transporter d'office la mar-
45317: rautatie ole syyllistynyt virheeseen, sillä on chandise en modifiant l'itineraire. Sauf faute
45318: oikeus kantaa käytetyn kuljetustien edellyt- de sa part, le chemin de fer est fonde a
45319: tämä kuljetusmaksu ja se saa SOV'eltaa tätä percevoir le prix de transport applicable par
45320: kuljetustietä vastaavia kuljetusmääräaikoja, l'itineraire emprunte et dispose des delais
45321: vaikka ne olisivatkin pitempiä kuin alku- correspondants a cet itineraire, meme s'ils
45322: peräisen kuljetustien mukaan laskien. sont plus longs que par l'itineraire primitif.
45323: 2 §. Ellei toista kuljetustietä ole tai jos § 2. S'il n'y a pas d'autre voie de trans-
45324: muista syistä kuljetusta on mahdoton jatkaa, port ou si, pour d'autres motifs, la eontinua-
45325: on rautatien pyydettävä ohjeita lähettäjältä; tion du transport n'est pas possible, le che-
45326: kuitenkaan ei rautatie ole velvollinen pyytä- min de fer demande des instructions a l'expe-
45327: mään ohjeita 5 artiklan 4 § : ssä mainituista diteur; toutefois, cette demande n'est pas
45328: olosuhteista johtuvan tilapäisen esteen sat- obiigatoire pour le chemin de fer dans le cas
45329: tuessa. d'empechement temporaire resultant des cir-
45330: constances prevues a l'article 5, § 4.
45331: 94 N:o 172
45332:
45333: 3 §. Lähettäjä voi kuljetusesteen ilmaan- § 3. L'expediteur peut donner dans la
45334: tumisen varalta antaa rahtikirjassa ohjeita. lettre de voiture des instructions pour le cas
45335: ou un empechement au transport se presen-
45336: terait.
45337: Jos rautatie katsoo, että näitä ohjeita ei Si, d'apres l'appreciation du chemin de fer,
45338: voida seurata, se pyytää lähettäjäitä uusia ces instructions ne peuvent pas etre execu-
45339: ohjeita. tees, le chemin de fer demande de nouvelles
45340: instructions a l'expediteur.
45341: 4 §. Lähettäjä, jolle on tiedotettu kulje- § 4. L'expediteur avise d'un empechement
45342: tusesteestä, voi antaa ohjeensa joko lähetys- au transport peut donner ses instructions soit
45343: asemalle tai sille asemalle, missä tavara on. a la gare expeditrice, soit a la gare ou se
45344: Jos hän muuttaa vastaanottajaa tai määrä- trouve la marchandise. S'il modifie la de-
45345: asemaa koskevaa ilmoitustaan tai antaa oh- signation du destinataire ou de la gare desti-
45346: jeensa muulle asemalle kuin lähetysasemalle, nataire ou s'il donne ses instructions a une
45347: hänen on kirjoitettava ohjeensa rahtikirjan gare autre que la gare expeditrice, il doit
45348: kaksoiskappaleeseen ja esitettävä tämä. inscrire ses instructions sur le duplicata de
45349: la lettre de voiture qui doit etre presente.
45350: Jos rautatie noudattaa lähettäjän ohjeita Si le chemin de fer donne suite aux
45351: vaatimatta esitettäväksi rahtikirjan kaksois- instructions de l'expediteur sans avoir exige
45352: kappaletta ja jos tämä kaksoiskappale on lä- la presentation du duplicata de la lettre de
45353: hetetty vastaanottajalle, on rautatie viimeksi- VOiture et si Ce duplicata a ete transmis au
45354: mainitulle vastuussa täten mahdollisesti ai- destinataire, le chemin de fer est responsable
45355: heutuvasta vahingosta. envers celui-ci du dommage pouvant en re-
45356: sulter.
45357: 5 §. Ellei lähettäjä, jolle on tiedotettu § 5. Si l'expediteur avise d'un empeche-
45358: kuljetusesteestä, anna toimeenpantavissa ole- ment au transport ne donne pas, dans un
45359: via ohjeita kohtuullisen määräajan kuluessa, delai raisonnable, des instructions executables,
45360: menetellään tavaran luovutusesteitä koske- il sera procede coni'ormement aux reglements
45361: vien, sillä rautatiellä voimassa olevien ohjei- relatifs aux empechements a la livraison en
45362: den mukaan, jolla tavara on pysäytetty. vigueur sur le chemin de fer sur lequel la
45363: marchandise a ete retenue.
45364: Jos tavara on myyty, on myynnistä saatu Si la marchandise a ete vendue, le produit
45365: tulo asetettava lähettäjän käytettäväksi sen de la vente, deduction faite des frais grevant
45366: jälkeen, kun siitä on vähennetty tavaraa la marchandise, doit etre tenu a la disposi-
45367: rasittavat kulut: Jos tulo on tavaraa rasitta- tion de l'expediteur. Si le produit est infe-
45368: via kuluja pienempi, on lähettäjän makset- rieur aux frais grevant la marchandise,
45369: tava erotus. l'expediteur doit payer la difference.
45370: 6 §. Jos kuljetuseste lakkaa ennen lähet- § 6. Si l'empechement au transport vient
45371: täjän ohjeiden saapumista, on tavara toimi- a cesser avant l'arrivee des instructions de
45372: tettava määräpaikkaansa näitä ohjeita odotta- l'expediteur, la marchandise est dirigee sur la
45373: matta ja ilmoitettava siitä lähettäjälle mah- destination sans attendre ces instructions et
45374: dollisimman pian. l'expediteur en est prevenu le plus töt pos-
45375: sible.
45376: 7 §. Jos kuljetuseste ilmaantuu sen jäl- § 7. Si l'empechement au transport inter-
45377: keen kun vastaanottaja on muuttanut kulje- vient apres que le destinataire a modifie le
45378: tussopimusta 22 artiklan nojalla, on rautatie contrat de transport en vertu de l'article 22,
45379: velvollinen ilmoittamaan tästä vastaanotta- le chemin de fer est tenu d'aviser ce destina-
45380: jalle, johon sovelletaan vastaavasti 1, 2, 5 ja taire, a qui Ies dispositions des §§ 1, 2, 5 et 6
45381: 6 § : n määräyksiä. Hän ei ole velvollinen sont applicables par analogie. Celui-ci n'est
45382: esittämään rahtikirjan kaksoiskappaletta. pas tenu de presenter le duplicata de la lettre
45383: de voiture.
45384: 8 §. 23 artiklan määräyksiä sovelletaan § 8. Les dispositions de l'article 23 sont
45385: tämän artiklan mukaisesti toimitettaviin kul- applicables aux transports effectues en vertu
45386: jetuksiin. du present article.
45387: N:o 172 95
45388:
45389: 25 artikla Article 25
45390: Tavaran luovuttamista kohtaavat esteet Empechements a la livraison
45391: 1 §. Jos tavaran luovuttamiselle ilmaantuu § 1. En cas d'empechements a la livraison
45392: esteitä, tulee määräaseman tiedottaa siitä de la marchandise, la gare destinataire doit
45393: viipymättä lähettäjälle lähetysaseman väli- en prevenir sans delai l'expediteur par l'ent-
45394: tyksellä ja pyytää hänen ohjeitaan. Lähettä- remise de la gare expeditrice et lui demander
45395: jälie on tiedotettava asiasta ilman lähetys- des instructions. L'expediteur doit etre avise
45396: aseman välitystä joko kirjallisesti tai sähkö- sans entremise de la gare expeditrice, soit
45397: sanomalla, jos hän sitä on rahtikirjassa pyy- par ecrit, soit par telegraphe, quand il l'a
45398: tänyt. Kustannukset tästä tiedotuksesta ovat demande dans la lettre de voiture. Les :frais
45399: tavaran rasitteena. de cet avis grevent la marchandise.
45400: Jos este tavaran luovuttamiselle lakkaa Si l'empechement a la livraison vient a
45401: ennen lähettäjän ohjeen saapumista määrä- cesser avant l'arrivee des instructions de l'ex-
45402: asemalle, on tavara annettava vastaanotta- pediteur a la gare destinataire, la marchan-
45403: jalle. Tästä tavaran luovuttamisesta on vii- dise est livree au destinataire. Avis de cette
45404: pymättä tiedotettava lähettäjälle kirjatulla livraison doit etre donne sans delai a l'expe-
45405: kirjeellä. Kustannukset tiedottamisesta ovat diteur par une lettre recommandee; Ies :frais
45406: tavaran rasitteena. de cet avis grevent la marchandise.
45407: Jos vastaanottaja kieltäytyy ottamasta ta- Si le destinataire re:fuse la marchandise,
45408: varaa vastaan, on lähettäjällä oikeus antaa l'expediteur a le droit de donner des instruc-
45409: ohjeita tavaraan nähden, vaikka hän ei voisi- tions, meme s'il ne peut pas produire le
45410: kaan esittää rahtikirjan kaksoiskappaletta. duplicata de la lettre de voiture.
45411: Lähettäjä voi myös rahtikirjassa pyytää, L'expediteur peut aussi demander, dans la
45412: että tavara luovutusesteen sattuessa palaute- lettre de voiture, que la marchandise lui soit
45413: taan hänelle ilman muuta. Muissa tapauk- retournee d'o:f:fice s'il survient un empeche-
45414: sissa tavaraa ei saa palauttaa lähettäjälle ment a la livraison. En dehors de ce cas,
45415: ilman hänen nimenomaista suostumustaan. Ia marchandise ne peut etre retournee a I'ex-
45416: pediteur sans son consentement expres.
45417: Ellei tarif:feissa toisin määrätä toimitetaan A moins que Ies tari:fs n'en disposent autre-
45418: lähettäjän ohjeet lähetysaseman välityksellä. ment, Ies instructions de I'expediteur doivent
45419: etre donnees par I'intermediaire de Ia gare
45420: expeditrice.
45421: 2 §. Niissä tapauksissa, joista ei ole mää- § 2. Pour tout ce qui n'est pas prevu au
45422: räyksiä, on noudatettava luovutusesteen sat- § 1 et sous reserve des dispositions de I'articie
45423: tuessa tavaran luovuttavalla rautatiellä voi- 45, Ie mode de proceder, dans Ie cas d'em-
45424: massa olevia lakeja ja määräyksiä 45 artiklan pechement a Ia livraison, est determine par
45425: määräykset huomioonottaen. Ies lois et regiements qui sont en vigueur sur
45426: le chemin de :fer charge de Ia livraison.
45427: Jos tavara on myyty, on myynnstä saatu Si Ia marchandise a ete vendue, Ie produit
45428: tulo asetettava lähettäjän käytettäväksi sen de Ia vente, deduction :faite des :frais grevant
45429: jälkeen, kun siitä on vähennetty tavaraa ra- Ia marchandise, doit etre tenu a Ia disposi-
45430: sittavat kulut. Jos tulo on tavaraa rasittavia tion de l'expediteur. Si Ie produit est in:fe-
45431: kuluja pienempi, on lähettäjän maksettava rieur aux :frais grevant Ia marchandise, I'ex-
45432: erotus. pediteur doit payer Ia di:f:ference.
45433: 3 §. Jos tavaran luovuttamista vastaan- § 3. Si I'empechement a Ia livraison inter-
45434: ottajalle kohtaa este sen jälkeen kun vas- vient apres que Ie destinataire a modi:fie Ie
45435: taanottaja on muuttanut kuljetussopimusta contrat de transport en vertu de I'articie 22,
45436: 22 artiklan nojalla, on rautatien ilmoitettava Ie chemin de :fer est tenu d'aviser ce desti-
45437: siitä vastaanottajalle, jota 2 §: n toisen kappa- nataire, a qui Ie § 2, deuxieme alinea, est
45438: leen määräykset koskevat soveltuvin kohdin. applicabie par anaiogie.
45439: 4 §. 23 artiklan määräyksiä sovelletaan § 4. Les dispositions de I'articie 23 sont
45440: tämän artiklan mukaisesti toimitettaviin kul- applicabies aux transports e:f:fectues en vertu
45441: jetuksiin. du present articie.
45442: 96 N:o 172
45443:
45444: III OSA TITRE III
45445: Vastuunalaisuus. Vaatimukset. Responsabilite. Actions.
45446: I luku Chapitre premier
45447: Vastuunalaisuus Responsabilite
45448: 26 artikla Article 26
45449: Rautateiden yhteinen vastuu Responsabilite collective des chemins de fer
45450: 1 §. Rautatie, joka on ottanut kuljetetta- § 1. Le chemin de :fer qui a accepte la
45451: vaksi tavaran rahtikirjoineen, on vastuussa marchandise au transport, avec la lettre de
45452: kuljetuksen toimittamisesta koko kuljetus- voiture, est responsable de l'execution du
45453: matkalla siihen asti, kun tavara luovutetaan transport sur le parcours total jusqu'a la
45454: vastaanottajalle. livraison.
45455: 2 §. Kukin rautatie, joka sen jälkeen ot- § 2. Chaque chemin de :fer subsequent,
45456: taa haltuunsa tavaran alkuperäisine rahti- par le :fait meme de la prise en charge de
45457: kirjoineen, tulee osalliseksi kuljetussopimuk- la marchandise avec la lettre de voiture pri-
45458: seen rahtikirjan määräysten mukaisesti ja mitive, participe au contrat de transport,
45459: sitoutuu siitä johtuviin velvollisuuksiin. con:formement aux stipulations de ce docu-
45460: Tässä suhteessa on otettava huomioon 43 ment, et assume les obligations qui en re-
45461: artiklan 3 § : ssä olevat, määrärautatietä kos- sultent sans prejudice des dispositions de
45462: kevat määräykset. l'article 43, § 3, concernant le chemin de :fer
45463: destinataire.
45464: 27 artikla Artiele 27
45465: Vastuunalaisuuden laajuus Etendue de la responsabilite
45466: 1 §. Rautatie on vastuussa kuljetusmäärä- § 1. Le chemin de :fer est responsable du
45467: ajan ylittämisestä, tavaran täydellisestä tai depassement du delai de livraison, du dom-
45468: osittaisesta katoamisesta aiheutuvasta vahin- mage resultant de la perte totale ou partielle
45469: gosta sekä sen kuljetettavaksi ottamisen ja de la marchandise, ainsi que des avries
45470: vastaanottajalle luovuttamisen välisenä aikana qu'elle subit a partir de l'acceptation au
45471: kärsimistä vahingoista. transport jusqu'a la livraison.
45472: 2 §. Rautatie on tästä vastuusta vapaa, § 2. Le chemin de :fer est decharge de
45473: jos kuljetusmääräajan ylittäminen tai tava- cette responsabilite si le lepassement du delai
45474: ran katoaminen tai vahingoittuminen johtuu de livraison, la perte ou l'avarie a eu pour
45475: oikeudenhaltijan tekemästä virheestä tai hä- cause une faute de l'ayant droit, un ordre
45476: nen antamastaan määräyksestä, johon eivät de celui-ci ne resultant pas d'une :faute du
45477: ole syynä rautatien tekemä virhe, itse tava- chemin de :fer, un vice propre de la marchan-
45478: ran viallisuus (sisäinen pilaantuminen, hupe- dise (deterioration interieure, dechet, etc.)
45479: neminen jne.) tai olosuhteet, joita rautatie ou des circonstances que le chemin de :fer ne
45480: ei ole voinut välttää ja joiden seurauksia se pouvait pas eviter et aux consequences des-
45481: ei ole voinut torjua. quelles il ne pouvait pas obvier.
45482: 3 §. Rautatie on vapaa tästä vastuusta, § 3. Le chemin de :fer est decharge de
45483: jos katoaminen tai vahingoittuminen johtuu cette responsabilite, lorsque la perte ou l'ava-
45484: yhteen tai useampaan seuraavista seikoista rie resulte des risques particuliers inherents
45485: liittyvästä vaarasta: a un ou plusieurs des :faits ci-apres:
45486: a) kuljetus tapahtunut avovaunussa nou- a) transport e:f:fectue en wagon decouvert
45487: datettavien määräysten tai lähettäjän kanssa en vertu des dispositions applicables ou d'ac-
45488: tehtyjen ja, rahtikirjassa mainittujen sopi- cords conclus avec l'expediteur et indiques
45489: musten nojalla; dans la lettre de voiture;
45490: b) päällyksen puuttuminen tai vaillinai- b) absence ou de:fectuosite de l'emballage
45491: suus, kun on kysymys tavaroista, jotka laa- pour Ies marchandises exposees par leur na-
45492: N:o 172 97
45493:
45494: tunsa puolesta ovat alttiita hupenemiselle tai ture a des dechets ou avaries quand elles ne
45495: vahingoittumiselle, jos päällys joko puuttuu sont pas emballees ou sont mal emballees;
45496: tai on vaillinainen;
45497: c) lähettäjän kuormaustoimenpiteet tai c) operations de chargement par l'expedi-
45498: vastaanottajan purkamistoimenpiteet, jotka teur ou de dechargement par le destinataire
45499: on suoritettu noudatettavien määräysten tai en vertu des dispositions applicables ou d'ac-
45500: lähettäjän kanssa tehtyjen ja rahtikirjassa cords conclus avec l'expediteur et indiques
45501: mainittujen sopimusten mukaisesti tai vas- dans la lettre de voiture, ou d'accords con-
45502: taanottajan kanssa tehtyjen sopimusten mu- clus avec le destinataire;
45503: kaisesti;
45504: - virheellinen kuormaus, milloin kuor- chargement defectueux lorsque ce charge-
45505: mauksen on noudatettavien määräysten tai ment a ete effectue par l'expediteur en vertu
45506: lähettäjän kanssa tehtyjen ja rahtikirjassa des dispositions applicables ou d'accords
45507: mainittujen sopimusten mukaisesti suoritta- conclus avec l'expediteur et indiques dans la
45508: nut lähettäjä; lettre de yoiture;
45509: d) tulli- tai muiden hallintoviranomaisten d) accomplissement par l'expediteur, le
45510: vaatimien muodollisuuksien täyttäminen, destinataire ou un mandataire de l'un d'eux,
45511: jotka lähettäjä, vastaanottaja tai heistä jom- des formalites exigees par Ies douanes ou
45512: mankumman valtuutettu suorittaa; autres autorites administratives;
45513: e) erinäisten tavaroiden luonnollinen omi- e) nature de certaines marchandises expo-
45514: naisuus, jotka siihen liittyvistä syistä ovat sees par des causes inherentes a cette nature
45515: alttiita joko täydelliselle tai osittaiselle katoa- meme soit a la perte totale ou partielle, soit
45516: miselle tai vahingoittumiselle erityisesti mur- a l'avarie, notamment par bris, rouille, de-
45517: tumisen, ruosteen, sisäisen itsestään tapah- terioration interieure et spontanee, dessicca-
45518: tuvan pilaantumisen, kuivumisen tai vähene- tion, deperdition;
45519: misen vuoksi;
45520: f) kuljetuskiellon alaisten esineiden kulje- f) expedition sous une denomination irre-
45521: tettavaksi jättäminen väärällä, epätarkalla guliere, inexacte ou incomplete d'objets ex-
45522: tai epätäydellisellä nimityksellä; kuljetetta- clus du transport; expedition sous une de-
45523: vaksi jättäminen väärällä, epätarkalla tai nomination irreguliere, inexacte ou in-
45524: epätäydellisellä nimityksellä, tai lähettäjän complete ou inobservation par l'expediteur
45525: puolelta tapahtunut säädettyjen varovaisuus- des mesures de precaution prescrites pour Ies
45526: toimenpiteiden laiminlyönti kysymyksen ol- objets admis sous conditions;
45527: lessa esineistä, joita otetaan kuljetettaviksi
45528: ainoastaan erityisin ehdoin;
45529: g) elävien eläinten kuljetus; g) transport d'animaux vivants;
45530: h) sellaisten lähetysten kuljetus, joiden h) transport des envois qui, en vertu de
45531: mukana tämän yleissopimuksen, noudatetta- la presente Convention, des dispositions ap-
45532: vien määräysten tai lähettäjän kanssa tehty- plicables ou des accords conclus avec l'expe-
45533: jen ja rahtikirjassa mainittujen sopimusten diteur et indiques dans la lettre de voiture,
45534: mukaan on oltava saattaja, sikäli kuin tämän doivent etre effectues sous escorte, en tant
45535: tarkoitus on tällaisen vaaran torjuminen. qu'elle a pour but d'ecarter ce risque.
45536:
45537: 28 artikla Article 28
45538: Todistustaakka Oharge de la preuve
45539: 1 §. Rautatie on velvollinen näyttämään § 1. La preuve que le depassement du de-
45540: toteen, että kuljetusmääräajan ylittämiseen, lai de livraison, la perte ou l'avarie a eu
45541: tavaran katoamiseen tai vahingoittumiseen oh pour cause un des faits prevus a l'article 27,
45542: ollut syynä jokin 27 artiklan 2 §: n tarkoitta- § 2, incombe au chemin de fer.
45543: mista seikoista.
45544: 2 §. Kun rautatie osoittaa, että katoami- § 2. Lorsque le chemin de fer etablit que,
45545: nen tai vahingoittuminen on, asianhaarat eu egard aux circonstances de fait, la perte
45546: 13 2:789/62/22
45547: 98 N:o 172
45548:
45549: huomioon ottaen, voinut johtua yhdestä tai ou l'avarie a pu resulter d'un ou de plu-
45550: useasta 27 artiklan 3 § : ssä mainitusta erityi- sieurs des risques particuliers prevus a l'ar-
45551: sestä vahingonvaarasta, oletetaan sen johtu- ticle 27, § 3, il y a presomption qu'elle en
45552: neen siitä tai niistä. Oikeudenomistajana on resulte. L'ayant droit conserve toutefois le
45553: kuitenkin oikeus osoittaa, että vahinko ei droit de faire la preuve que le dommage n'a
45554: kokonaan tai osaksikaan ole aiheutunut näistä pas eu pour cause, totalement ou partielle-
45555: vahingon vaaroista. ment, 1'un de ces risques.
45556: Tämä olettamus ei tule kysymykseen 27 ar- Cette -presomption n'est pas applicable
45557: tiklan 3 §: n a-kohdassa mainitussa tapauk- dans Ie cas prevu a I 'articie 27' § 3, Iettre a)'
45558: sessa, jos tavaran hupeneminen on ollut ta- s'il y a manquant d'une importance anormale
45559: vallista suurempi tai jos kokonaisia esineitä ou perte de colis.
45560: on kadonnut.
45561: 29 artikla Article 29
45562: Olettamus uudelleen kuljetettavaksi Presomption en cas de reexpedition
45563: jätettäessä
45564: 1 §. Kun tämän yleissopimuksen sisältä- § 1. Lorsqu'un envoi expedie aux condi-
45565: min ehdoin kuljetettavaksi jätetty lähetys on tions de Ia presente Convention a ete reexpe-
45566: uudelleen jätetty kuljetettavaksi saman sopi- die aux conditions de Ia meme Convention
45567: muksen sisältämin ehdoin ja kun lähetyksen et qu'une perte partielle ou une avarie est
45568: todetaan osittain kadonneen tai vahingoittu- constatee apres la reexpedition, il y a pre-
45569: neen sen jälkeen kun se on uudelleen jätetty somption qu'elle s'est produite au cours du
45570: kuljetettavaksi, oletetaan katoamisen tai va- dernier contrat de transport si Ies conditions
45571: hingoittumisen tapahtuneen viimeisen kulje- suivantes sont remplies:
45572: tussopimuksen aikana, jos seuraavat ehdot
45573: ovat täytetyt:
45574: a) lähetys on koko ajan ollut rautatien a) l'envoi est reste toujours sous la garde
45575: hallinnassa; du chemin de fer;
45576: b) lähetys on jätetty uudelleen kuljetetta- b) l'envoi a ete reexpedie tei qu'il est ar-
45577: vaksi sellaisena kuin se on saapunut asemalle, rive a la gare de reexpedition.
45578: jolla se jätetään uudelleen kuljetettavaksi.
45579: 2 §. Samoin on oletettava myös silloin, kun § 2. La meme presomption est applicable
45580: uudelleen kuljetettavaksi jättämistä edeltä- lorsque Ie contrat de transport anterieur a
45581: nyt kuljetussopimus ei ole ollut tämän yleis- la reexpedition n'etait pas soumis a Ia pre-
45582: sopimuksen alainen, sillä ehdolla, että tätä sente Convention, a condition que cette Con-
45583: yleissopimusta olisi ollut sovellettava jätet- vention eut ete applicable en cas d'expedi-
45584: täessä tavara kuljetettavaksi suoraan ensim- tion directe entre Ia premiere gare expe-
45585: mäiseltä lähetysasemalta viimeiselle määrä- ditrice et Ia derniere gare destinataire.
45586: asemalle.
45587: 30 artikla Article 30
45588: Tavaran katoamisolettamus. Tavaran löyty- Presomption de perte de la marchandise.
45589: minen Cas ou elle est retrouvee
45590: 1 §. Oikeudenomistaja voi muita todisteita § 1. L'ayant droit peut, sans avoir a
45591: esittämättä katsoa tavaran kadonneeksi, ellei fournir d'autres preuves, considerer Ia mar-
45592: sitä ole annettu vastaanottajalle tai asetettu chandise comme perdue quand elle n'a pas
45593: hänen käytettäväkseen kolmenkymmenen päi- ete livree au destinataire ou tenue a sa dis-
45594: vän kuluessa kuljetusmääräajan päättymi- position dans Ies trente jours qui suivent
45595: sestä. I'expiration des delais de livraison.
45596: 2 §. Saadessaan korvauksen kadonneesta § 2. L'ayant droit, en recevant Ie paie-
45597: tavarasta oikeudenomistaja voi kirjallisesti ment de l'indemnite pour la marchandise per-
45598: vaatia, että hänelle on viipymättä ilmoitet- due, peut demander, par ecrit, a etre avise
45599: N:o 172 99
45600:
45601: tava, jos tavara löytyy vuoden kuluessa va- sans delai dans le cas ou la marchandise se-
45602: hingonkorvauksen suorittamisesta. Tällaisesta rait retrouvee au cours de l'annee qui suivra
45603: vaatimuksesta hänelle on annettava kirjalli- le paiement "de l'indemnite. Il lui est donne
45604: nen todistus. acte par ecrit de cette demande.
45605: 3 §. Ilmoituksen saatuaan oikeudenomis- § 3. Dans le delai de trente jours qui suit
45606: taja voi kolmenkymmenen päivän kuluessa la reception de cet avis, l'ayant droit peut
45607: vaatia, että tavara jätetään hänelle jollakin exiger que la marchandise lui soit livrae a
45608: kuljetustien asemalla tavaran kuljetuskustan- l'une des gares du parcours, contre paiement
45609: nuksien suorittamista vastaan, jotka laske- des frais afferents au transport depuis la
45610: taan lähetysasemalta sille asemalle, jolla luo- gare expeditrice jusqu'a celle ou a lieu la
45611: vutus tapahtuu, sekä hänen perimänsä kor- livraison et contre restitution de l'indemnite
45612: vausmäärän palauttamista vastaan sen jäl- qu'il a re<;ue, deduction faite, eventuellement,
45613: keen kun siitä on vähennetty korvaukseen des frais qui auraient ete compris dans cette
45614: ehkä lasketut kulut, hänen tällöin menettä- indemnite, et sous reserve de tous droits a
45615: mättä oikeuksiaan vahingonkorvaukseen 34 l'indemnite pour depassement du delai de
45616: artiklasaa ja kysymykseen tulevissa tapauk- livraison prevue a l'article 34 et, s'il y a lieu,
45617: sissa 36 artiklassa mainitusta kuljetusmäärä- a l'article 36.
45618: ajan ylittämisestä.
45619: 4 §. Ellei edellä 2 §: ssä mainittua vaati- § 4. A defaut soit de la demande prevue
45620: musta ole esitetty tai ohjeita annettu 3 § : ssä au § 2, soit d'instructions donnees dans le
45621: mainitun kolmenkymmenen päivän määrä- delai de trente jours prevu au § 3, ou encore
45622: ajan kuluessa tai jos tavara on löytynyt si la marchandise n'a ete retrouvee que plus
45623: myöhemmin kuin vuoden kuluttua vahingon- d'un an apres le paiement de l'indemnite, le
45624: korvauksen maksamisesta, määrää rautatie chemin de fer en dispose conformement aux
45625: tavarasta kotivaltionsa lakien ja määräysten lois et reglements de l'Etat dont il releve.
45626: mukaan.
45627:
45628: 31 artikla Article 31
45629: Tavaran katoamisesta suoritettavan korvauk- Montant de l'indemnite en cas de perte de
45630: sen suuruus la marchandise
45631: 1 §. Kun rautatien on tämän yleissopi- § 1. Quand, en vertu des dispositions de
45632: muksen määräysten perusteella suoritettava la presente Convention, une indemnite pour
45633: korvausta tavaran täydellisestä tai osittai- perte totale ou partielle de la marchandise
45634: sesta katoamisesta, on korvaus laskettava: est mise 8. la charge du chemin de fer, elle
45635: est calculee:
45636: pörssihinnan mukaan, d'apres le cours a la bourse,
45637: pörssihinnan puuttuessa käyvän kauppa- a defaut de cours, d'apres le prix courant
45638: hinnan mukaan, sur le marche,
45639: molempien puuttuessa käyvän arvon mu- a defaut de l'un et de l'autre, d'apres la
45640: kaan. valeur usuelle.
45641: Nämä laskuperusteet määräytyvät sen ylei- Ces elements de calcul se rapportent aux
45642: sen arvon mukaan, joka samoilla ja saman- marchandises de memes nature et qualite, au
45643: laatuisilla tavaroilla on ollut lähetyspaikalla lieu et a l'epoque ou la marchandise a ete
45644: tavaraa kuljetettavaksi otettaessa. acceptee au transport.
45645: Korvaus ei kuitenkaan saa ylittää 100 Toutefois, l'indemnite ne peut depasser
45646: frangia kilogrammalta puuttuvasta brutto- 100 francs par kilogramme de poids brut
45647: painosta, 35 artiklasaa mainituin rajoituksin. manquant, sous reserve des limitations pre-
45648: vues a l'article 35.
45649: Sitä paitsi palautetaan suoritettu kuljetus- Sont en outre restitues le prix de trans-
45650: maksu, tullimaksut ja kadonneen tavaran port, le droits de douane et Ies autres som-
45651: kuljetuksesta aiheutuneet muut kustannukset. mes deboursees a l'occasion du transport de
45652: Muita korvausvaateita ei oteta huomioon. la marchandise perdue, sans autres dom-
45653: mages-interets.
45654: 100 N:o 172
45655:
45656: 2 §. Jos hinnoituksia, jotka ovat korvauk- § 2. Lorsque Ies elements qui servent de
45657: sen laskemisen perusteena, ei ole ilmoitettu base au calcul de l'indemnite ne sont pas
45658: sen valtion rahassa, jossa suoritusta on vaa- exprimes dans la monnaie de l'Etat ou le
45659: dittu, muunnetaan ne korvauksen maksu- paiement est reclame, la conversion est faite
45660: paikan ja maksupäivän kurssin mukaan. d'apres le cours au jour et lieu du paiement
45661: de l'indemnite.
45662:
45663: 32 artikla Article 32
45664: Vastuuta koskevat rajoitukset painon vähe- Restrictions de la responsabilite en cas de
45665: tessä kuljetuksen aikana dechet de route
45666: 1 §. Tavaroihin nähden, jotka luontaisen § 1. En ce qui concerne les marchandises
45667: laatunsa vuoksi säännöllisesti menettävät qui, en raison de leur nature, subissent gene-
45668: kuljetettaessa osan painoaan, vastaa rautatie ralement un dechet ·de route par le seul fait
45669: painon vähentymisestä riippumatta kuljetus- du transport, le chemin de fer ne repond que
45670: matkasta ainoastaan seuraavat prosenttimää- de la partie du dechet de route qui depasse
45671: rät ylittävistä painon menetyksistä (hupene- la tolerance determinee comme suit, quel que
45672: misesta): soit le parcours effectue:
45673: a) kaksi prosenttia nestemäisten tai kos- a) deux pour cent du poids pour Ies mar-
45674: teassa tilassa kuljetettaviksi jätettyjen sekä chandises liquides ou remises au transport a
45675: seuraavien tavaroiden painosta: l'etat humide ainsi que pour Ies marchandises
45676: suivantes:
45677: eläinten suonijänteet, Bois de reglisse,
45678: hedelmät, tuoreet, kuivatut tai keitetyt, Bois de teinture räpes ou moulus,
45679: hiili ja koksi, Champignons frais,
45680: humala, Charbons et cokes,
45681: jouhi, Cornes et onglons,
45682: juuret, Crins,
45683: kalat, kuivatut, Cuirs,
45684: kitti, tuore, Dechets de peaux,
45685: lakritsinjuuri, Ecorces,
45686: luut, jauhetut ja jauhamattomat, Feuilles de tabac fraiches,
45687: nahat, Fourrures,
45688: puunkuori, Fruits frais, seches ou cuits,
45689: rasva, Graisses,
45690: saippua (suopa) ja jähmeät öljyt, Houblon,
45691: sarvet ja sorkat, Laine,
45692: sianharj akset, Legumes frais,
45693: sienet, tuoreet, Mastic frais,
45694: suola, Os entiers ou moulus,
45695: tupakanlehdet, tuoreet, Peaux,
45696: tupakka, leikattu, Poissons seches,
45697: turkikset, Racines,
45698: turve, Savons et huiles concretes,
45699: vihannekset, tuoreet, Sel,
45700: villa, Soies de porc,
45701: vuodat, Tabac häche,
45702: vuodanjätteet, 'l'endons d'animaux,
45703: väripuu, rouhittu tai jauhettu; Tourbe;
45704: b) yksi prosentti kaikista muista kui- b) un pour cent pour toutes Ies autres
45705: vista tavaroista, jotka samaten menettävät marchandises seches egalement sujettes a
45706: osan painostaan matkalla. dechet de route.
45707: N:o 172 101
45708:
45709: 2 §. 1 § :ssä mainittua vastuun rajoitusta § 2. La restriction de responsabilite pre-
45710: ei sovelleta, jos osoitetaan vallinneiden olo- vue au § 1 ne peut etre invöquee s'il est
45711: suhteiden perusteella, että vajaus ei johdu prouve, d'apres Ies circonstances de fait, que
45712: syistä, jotka oikeuttavat yllä mainittuihin la perte ne resulte pas des causes qui justi-
45713: prosenttimääriin. fient la tolerance.
45714: 3 §. Kun useita esineitä kuljetetaan sa- § 3. Dans 1e cas ou plusi,eurs colis sont
45715: malla rahtikirjalla, lasketaan painon vähene- transportes avec une seule lettre de voiture,
45716: minen kustakin esineestä erikseen, jos sen Ie dechet de route est calcule pour chaque
45717: lähetyspaino on erikseen ilmoitettu rahtikir- colis, lorsque son poids au depart est indique
45718: jassa tavaraa lähetettäessä tai jos se voidaan separement sur la lettre de voiture ou peut
45719: todeta muulla tavalla. etre constate d'une autre maniere.
45720: 4 §. Kun tavara on. täydelleen kadonnut, § 4. En cas de perte totale de la marchan-
45721: ei vähennystä matkan varrella tapahtuneesta dise, il n'est :fait aucune deduction resultant
45722: painonmenetyksestä (hupenemisesta) ole teh- du dechet de roube pour le ealcul de l'in-
45723: tävä vahingonkorvausta laskettaessa. demnite.
45724: 5 §. Tämän artiklan määräykset eivät ra- § 5. Les prescriptions du present article
45725: joita 27 ja 28 artiklan määräyksiä. ne derogent en rien a celles des articles 27
45726: et 28.
45727: 33 artikla Article 33
45728: Tavaran vahingoittamisesta suorvtettavan 11fontant de l'indernnite en cas d'avarie de
45729: korvauksen suuruus la marchandise
45730: Jos tavara on vahingoittunut, on rautatien En cas d'avarie, le chemin de fer est tenu
45731: suoritettava tavaran arvonvähennyksen määrä, de payer, a l'exclusion de tous autres dom-
45732: mutta ei muuta vahingonkorvausta. Tämä mages-interets, le montant representant la
45733: määrä lasketaan soveltamalla 31 artik'lan mu- moius-value de la marchandise. Ce montant
45734: kaan määrätyn tavaran arvoon määräpaikka- est calcule en appliquant a la valeur de la
45735: kunnalla todetun vahingoittumisen prosentti- marchandise definie selon l'article 31, le
45736: määrää. Lisäksi korvataan samassa suhteessa pourcentage de depreciation au lieu de desti-
45737: 31 artiklan 1 § : n viimeisessä kappaleessa nation. Sont en outre restitues, dans la
45738: mainitut kustannukset. meme proportion, les frais prevus a l'ar-
45739: ticle 31, § 1, dernier alinea.
45740: Korvaus ei kuitenkaan saa ylittää: Toutefois l'indemnite ne peut depasser:
45741: a) jos koko lähetys on vahingoittumisen a) si la totalite de l'expedition est depre-
45742: johdosta alentunut arvossaan, sitä määrää, ciee par l'avarie, le montant qu'elle aurait
45743: johon korvaus olisi noussut lähetyksen koko- atteint en cas de perte totale;
45744: naan kadotessa;
45745: b) jos ainoastaan osa lähetystä on vahin- b) si une partie seulement de l'expedition
45746: goittumisen johdosta alentunut arvossaan, est depreciee par l'avarie, Ie montant qu'elle
45747: sitä määrää, johon korvaus olisi noussut tä- aurait atteint en cas de perte de la partie
45748: män osan kadotessa. depreciee.
45749:
45750: 34 artikla Article 34
45751: Korvauksen suuruus kuljetusmääräajan Montant de l'indemnite pour depassement du
45752: ylittämisestä delai de Uvraison
45753: 1 §. Jos kuljetusmääräaika ylitetään ja § 1. En cas de depassement du delai de
45754: ellei oikeudenhaltija näytä toteen, että siitä livraison et si l'ayant droit ne prouve pas
45755: on aiheutunut vahinkoa, on rautatie velvol- qu'un dommage en est resulte, le chemin de
45756: linen suorittamaan yhden kymmenesosan fer est tenu de payer un dixieme du prix
45757: rahdista kultakin kuljetusmääräajan kymme- du transport pour chaque fraction du de-
45758: nesosaa vastaavalta ylitysajan osalta, jolloin passement correspondant au dixieme du delai
45759: kuljetusmääräajan kymmenesosaa pienempi de livraison, toute fraction du depassement
45760: 102 N:o 172
45761:
45762: ylityksen osa lasketaan täydeksi kymmenes- inferieure a un dixieme du delai de livraison
45763: osaksi. Neljännes rahtimaksusta on korkein etant comptee pour un dixieme. Le quart du
45764: korvausmäärä. prix du transport constitue l'indemnite maxi-
45765: mum.
45766: 2 §. Jos todistetaan, että kuljetusmäärä- § 2. Si la preuve est fournie qu'un dom-
45767: ajan ylittämisestä on aiheutunut vahinkoa, mage est resulte du depassement du delai de
45768: on tästä vahingosta suoritettava korvaus, joka livraison, il est paye, pour ce dommage, une
45769: ei saa ylittää rahdin kaksinkertaista määrää. indemnite qui ne peut pas depasser le double
45770: du prix de transport.
45771: 3 §. 1 ja 2 §: ssä mainittuja korvauksia § 3. Les indemnites prevues aux §§ 1 et 2
45772: ei myönnetä tavaran täydellisestä katoami- ne peuvent pas se cumuler avec celles qui
45773: sesta suoritettavien korvausten lisäksi. seraient dues pour perte totale de la mar-
45774: chandise.
45775: Jos tavara on osittain kadonnut, on kor- En cas de perte partielle, elles sont payees,
45776: vaus tarpeen tullen suoritettava siltä lähe- s'il y a lieu, pour la partie non perdue de
45777: tyksen osalta, joka ei ole kadonnut. 1'expedition.
45778: Jos tavara on vahingoittunut, suoritetaan En cas d'avarie, elles se cumulent, s'il y a
45779: korvaus tarpeen tullen 33 artiklassa maini- lieu, avec l'indemnite prevue a l'article 33.
45780: tun korvauksen lisäksi.
45781: 1 ja 2 § : ssä sekä 31 ja 33 artiklassa edel- Dans tous les cas, le cumul des indemnites
45782: lytettyjen korvausten kokonaismäärä ei mis- prevues aux §§ 1 et 2 avec celles prevues
45783: sään tapauksessa saa ylittää sitä määrää, aux articles 31 et 33 ne peut donner lieu au
45784: joka olisi maksettava tavaran täysin kado- paiement d'une indemnite totale superieure a
45785: tessa. celle qui serait due en cas de perte totale
45786: de la marchandise.
45787:
45788: 35 artikla Article 35
45789: Korvausmäärän rajoittaminen erikoistariffeja Limitation de l'indem·nite par certains tarifs
45790: sovellettaessa
45791: Kun rautatie myöntää erityisiä kuljetus- Lorsque le chemin de fer accorde des con-
45792: ehtoja (erikois- tai poikkeustariffeja), jotka ditions particulieres de transport (tarifs spe-
45793: sisältävät alennuksen tavallisten ehtojen ciaux ou exceptionnels) comportant une re-
45794: (yleisten tariffien) mukaan lasketusta rah- duction sur le prix de transport calcule
45795: dista, se voi rajoittaa oikeudenomistajalle d'apres les conditions ordinaires (tarifs gene-
45796: kuljetusmääräajan ylittämisen, tavaran ka- raux)' il peut limiter l'indemnite due a
45797: toamisen tai vahingoittumisen johdosta suori- l'ayant droit en cas de depassement du delai
45798: oottavan korvauksen määrää edellyttäen, että de livraison, de perte ou d'avarie, a condi-
45799: tariffissa on sellainen raja ja sen korkeus tion qu 'une telle limite soit indiquee dans
45800: ilmaistu. le tarif.
45801: Jos täten määrätty raja esiintyy sellaisessa Lorsque la limite ainsi fixee resulte d'un
45802: tariffissa, jota on sovellettu. ainoastaan jolla- tarif applique seulement sur une fraction du
45803: kin kuljetusmatkan osalla, se on voimassa parcours, elle ne peut etre invoquee que si
45804: vain, jos korvauksen aiheuttanut seikka on le fait generateur de l'indemnite s'est pro-
45805: sattunut tällä kuljetusmatkan osalla. duit sur cette partie du parcours.
45806:
45807: 36 artikla Article 36
45808: Korvauksen suuruus, kun hankintaetu on Montant de l'indemnite en cas de declaration
45809: t1moitettu d'interet a la livraison
45810: Jos hankintaetu on ilmoitettu, voidaan 31, S'il y a eu declaration d'interet a la livrai-
45811: 33, 34 ja kysymykseen tulevissa tapauk- son, il peut etre reclame, outre Ies indemnites
45812: sissa 35 artiklassa mainittujen korvausten prevues aux articles 31, 33, 34 et, s'il y a
45813: N:o 172 103
45814: lisäksi vaatia korvausta todistettavasta lisä- lieu, a l'articie 35, la reparation du dommage
45815: vahingosta ilmoitetun hankintaedun määrään supplementaire prouve jusqu'a concurrence
45816: saakka. du montant de l'interet declare.
45817:
45818: 37 artikla Articie 37
45819: Korvauksen suuruus rautatien aiheutettua Montant de Z'indemnite en cas de dol ou de
45820: vahingon tahallisest·i tai törkeällä huolimat- faute lourde imputable au chemin de fer
45821: tomuudella
45822: Kaikissa niissä tapauksissa, joissa rautatie Dans tous Ies cas ou le depassement du
45823: on aiheuttanut kuljetusmääräajan ylityksen delai de livraison, la perte totale ou partielle
45824: tai tavaran kokonaan tai osittain katoamisen ou l'avarie subis par la marchandise ont pour
45825: tai vahingoittumisen tahallisesti tai törkeällä cause un dol ou une faute lourde imputable
45826: huolimattomuudella, on rautatien suoritet- au chemin de fer, celui-ci doit completement
45827: tava oikeudenomistajalle täysi korvaus toteen- indemniser l'ayant droit pour Ie prejudice
45828: näytetystä vahingosta. Kun on kysymyksessä prouve. En cas de faute lourde, la responsa-
45829: törkeä huolimattomuus, vastuu on kuitenkin bilite est, toutefois, limitee au double des
45830: rajoitettu 31, 33, 34, 35 ja 36 artikloissa maxima prevus aux articles 31, 33, 34, 35
45831: mainittujen enimmäismäärien kaksinkertai- et 36.
45832: siin määriin.
45833: 38 artikla Articie 38
45834: Korvausmäärän korko. Korvausmäärien Interets de l'indemnite. Restitution des
45835: palauttaminen indemnites
45836: 1 §. Oikeudenomistaja voi vaatia korvaus- § 1. L'ayant droit peut demander des intå-
45837: määrälle korkoa. Tätä korkoa, joka lasketaan rets de l'indemnite. Ces interets, calcules a
45838: viiden prosentin mukaan vuodessa, on mak- raison de cinq pour cent l'an, ne sont dus
45839: settava ainoastaan siinä tapauksessa, että que si l'indemnite depasse dix francs par
45840: korvaus on enemmän kuin kymmenen frangia lettre de voiture; ils courent du jour de la
45841: kutakin rahtikirjaa kohti; korko juoksee reclamation administrative prevue a l'article
45842: 41 artiklassa mainitun hallinnollisessa järjes- 41, ou, s'il n'y a pas eu de reclamation, du
45843: tyksessä tapahtuneen maksuvaatimuksen esit- jour de la demande en justice.
45844: tämispäivästä tai, ellei maksuvaatimusta ole
45845: esitetty, haasteen ottamispäivästä.
45846: 2 §. Jokainen väärin perustein saatu kor- § 2. Toute .indemnite indument pe~ue
45847: vaus on palautettava. doit etre restituee.
45848:
45849: 39 artikla Articie 39
45850: Rautatien vastuunalaisuus henkilökunnastaan Responsab""lite du chemin de fer pour
45851: ses agents
45852: Rautatie on vastuunalainen sen palveluk- Le chemin de fer est responsabie des agents
45853: sessa olevasta henkilökunnasta ja muista hen- attaches a son service et des autres personnes
45854: kilöistä, joita se käyttää suorittaakseen otta- qu'il emploie pour l'execution d'un transport
45855: miensa kuljetusten toimittamiseen. dont il est charge.
45856: Jos kuitenkin rautatien virkailijat jonkun Toutefois si, a la demande d'un interesse,
45857: asianosaisen pyynnöstä kirjoittavat rahti- les agents du chemin de fer etablissent Ies
45858: kirjoja, suorittavat käännöksiä tai toimitta- Iettres de voiture, font des traductions ou
45859: vat muita palveluksia, jotka eivät kuulu rendent d'autres services qui n'incombent pas
45860: rautatielle, katsotaan heidät sen henkilön au chemin de fer, ils sont consideres comme
45861: asiamiehiksi, jolle he tekevät nämä palve- agissant pour Ie compte de la personne a la-
45862: lukset. quelle ils rendent ces services.
45863: 104 N:o 172
45864:
45865: 40 artikla Articie 40
45866: Sopimukseen perustumattomien kanteiden Exercice d'actions extracontractueUes
45867: ajaminen
45868: Rautatietä vastaan voidaan ajaa 27 artik- Dans Ies cas prevus a I'article 27, § 1,
45869: lan 1 §: ssä mainituissa tapauksissa vahingon- toute action en responsabilite, a queique titre
45870: korvauskannetta tapahtuupa se millä perus- que ce soit, ne peut etre exercee contre le
45871: teella tahansa, mutta vain tämän yleissopi- chemin de fer que dans les conditions et
45872: muksen edellyttämin ehdoin ja rajoituksin. Iimites prevues par la presente Convention.
45873: Sama koskee kanteita niitä henkilöitä vas- n en est de meme pour toute action exer-
45874: taan, joista rautatie on vastuussa 39 artiklan cee contre Ies personnes dont le chemin de
45875: nojalla. fer repond en vertu de I'article 39.
45876:
45877: II luku Chapitre II ·
45878: Hallinnolliset vaatimukset. Kanteet. Menet. Reclamations administratives. Actions judi-
45879: tely ja vanhentuminen ciaires. Procedure et prescription
45880: 41 artikla Article 41
45881: Hallinnolliset vaatimukset Reclamations administratives
45882: 1 §. Kuljetussopimukseen perustuvat hal- § 1. Les reclamations administratives rela-
45883: linnollisessa järjestyksessä käsiteltävät vaa- tives au contrat de transport doivent etre
45884: timukset on esitettävä kirjallisesti 43 artik- adressees par ecrit au chemin de fer designe
45885: lassa mainitulla rautatielle. a l'article 43.
45886: 2 §. Oikeus esittää vaatimuksia hallinnol- § 2. Le droit de presenter une reciama-
45887: lisessa järjestyksessä on niillä henkilöillä, tion appartient aux personnes qui ont Ie
45888: joilla 42 artiklan mukaan on oikeus ajaa droit d'actionner Ie chemin de fer en vertu
45889: kannetta rautatietä vastaan. de I'article 42.
45890: 3 §. Kun vaatimuksen esittää lähettäjä, § 3. Quand la reciamation est presentee
45891: on hänen esitettävä rahtikirjan kaksoiskap- par l'expediteur, il doit produire Ie duplicata
45892: pale. Kun vaatimuksen esittää vastaanottaja, de Ia Iettre de voiture. Quand elle est pre-
45893: on hänen esitettävä rahtikirja, jos se on s.entee par le destinataire, il doit produire
45894: hänelle annettu. Ia Iettre de voiture si elle Iui a ete remise.
45895: 4 §. Rahtikirja, sen kaksoiskappale ja § 4. La lettre de voiture, Ie duplicata et
45896: muut asiakirjat, joiden liittämistä vaatimuk- Ies autres pieces que I'ayant droit juge utile
45897: seensa asianomainen pitää tarpeellisena, on de joindre a sa reclamation doivent etre pre-
45898: esitettävä joko alkuperäisinä tai jäljennök- sentes soit en originaux, soit en copies, celles-
45899: sinä, ja jälkimmäiset on vahvistettava asian- ci dfunent Iegalisees si le chemin de fer Ie
45900: mukaisesti, jos rautatie niin vaatii. demande.
45901: Selvittäessään maksuvaatimuksen lopulli- Lors du 11egiement de Ia reciamation, Ie
45902: sesti voi rautatie vaatia rahtikirjan, kaksois- chemin de fer pourra exiger Ia presentation
45903: kappaleen tai jälkivaatimustodistuksen esitet- en original de Ia Iettre de voiture, du dupii-
45904: täväksi alkuperäisenä tehdäkseen niihin mer- cata ou du bulletin de remboursement en vue
45905: kinnän lopullisesta selvityksestä. d'y porter Ia constatation du reglement.
45906:
45907: 42 artikla Article 42
45908: H enk~wt, joilla on oikeus ajaa kannetta Personnes qui peuvent exercer l'action
45909: rautatietä vastaan judiciaire contre le chemin de fer
45910: 1 §. Oikeus ajaa kannetta kuljetussopi- § 1. L'action judiciaire en restitution
45911: muksen perusteella suoritetun maksun pa- d'une somme payee en vertu du contrat de
45912: lauttamiseksi on ainoastaan sillä, joka on transport n'appartient qu'a celui qui a effec-
45913: suorittanut maksun. tue Ie paiement.
45914: N:o 172 105
45915:
45916: 2 §. Oikeus ajaa 19 artiklassa mainittuja § 2. L'action judiciaire relative aux rem-
45917: jälkivaatimuksia koskevaa kannetta on ai- boursements prevus a l'article 19 n'appar-
45918: noastaan lähettäjällä. tient qu'a l'expediteur.
45919: 3 §. Oikeus ajaa muita kuljetussopimuk- § 3. Les autres actions judiciaires contre
45920: seen perustuvia kanteita rautatietä vastaan le chemin de fer qui naissent du contrat de
45921: on: transport appartiennent:
45922: a) lähettäjällä siihen asti, kunnes vastaan- a) a l'expediteur jusqu'au moment ou le
45923: ottaja on joko lunastanut rahtikirjan tai destinataire a, soit retire la lettre de voiture,
45924: toteuttanut hänelle 16 artiklan 4 § :n taikka soit fait valoir Ies droits qui lui appartien-
45925: 22 artiklan nojalla kuuluvat oikeudet; nent en vertu de l'article 16, § 4, ou de
45926: l'article 22;
45927: b) vastaanottajalla siitä hetkestä, kun b) au destinataire, a partir du moment ou:
45928: 1. hän on lunastanut rahtikirjan tai 1° il a retire la lettre de voiture, ou
45929: 2. hän on toteuttanut hänelle 16 artiklan 2° il a fait valoir Ies droits qui lui appar-
45930: 4 § :n nojalla kuuluvat oikeudet; tiennent en vertu de l'article 16, § 4, ou
45931: 3. hän on toteuttanut hänelle 22 artiklan 3° il a fait valoir Ies droits qui lui appar-
45932: nojalla kuuluvat oikeudet. Kuitenkin lakkaa tiennent en vertu de l'article 22. Toutefois
45933: oikeus ajaa tällaista kannetta siitä hetkestä, le droit d'exercer cette action est eteint des
45934: kun vastaanottajan 22 artiklan 1 §: n c-koh- que la lettre de voiture a ete retiree par la
45935: dan mukaan ilmoittama henkilö on lunastanut personne designee par le destinataire confor-
45936: rahtikirjan tai siitä hetkestä, kun viimeksi mement a l'article 22, § 1, lettre c)' ou des
45937: mainittu on toteuttanut hänelle 16 artiklan que celle-ci a fait valoir Ies droits qui lui
45938: 4 §: n mukaan kuuluvat oikeudet. appartiennent en vertu de l'article 16, § 4.
45939: Tällaisia kanteita ajaakseen lähettäjän on Pour exercer ces actions, l'expediteur doit
45940: esitettävä rahtikirjan kaksoiskappale. Muussa presenter le duplicata de la lettre de voiture.
45941: tapauksessa hän voi ajaa kannetta rautatietä A defaut, il ne peut actionner le chemin de
45942: vastaan ainoastaan, jos vastaanottaja on fer qu'avec l'autorisation du destinataire ou
45943: hänet siihen valtuuttanut tai jos hän näyttää, s'il apporte la preuve que celui-ci a refuse
45944: että vastaanottaja on kieltäytynyt ottamasta la marchandise.
45945: tavaraa vastaan.
45946:
45947: 43 artikla Article 43
45948: Rautatiet, joita vastaan kannetta voidaan Chemins de fer contre lesquels l'action
45949: ajaa judiciaire peut et1·e exercee
45950: 1 §. Kuljetussopimuksen perusteella suori- § 1. L'action judiciaire en restitution
45951: tetun maksun palauttamista koskevaa kan- d'une somme payee en vertu du contrat de
45952: netta voidaan ajaa joko sitä rautatietä vas- transport peut etre exercee soit contre le
45953: taan, joka on puheena olevan maksun kanta- chemin de fer qui a per(,lu cette somme, soit
45954: nut, tai sitä rautatietä vastaan, jonka hyväksi · contre le chemin de fer au profit duquel la
45955: liika maksu on kannettu. somme a ete per(,lue en trop.
45956: 2 §. 19 artiklassa mainittuja jälkivaati- § 2. L'action judiciaire relative aux rem-
45957: muksia koskevaa kannetta voidaan ajaa ai- boursements prevus a l'article 19 ne peut
45958: noastaan lähetysrautatietä vastaan. etre exercee que contre le chemin de fer ex-
45959: pediteur.
45960: 3 §. Muita kuljetussopimukseen perustuvia § 3. Les autres actions judiciaires qui
45961: kanteita voidaan ajaa ainoastaan lähetys- naissent du contrat de transport peuvent
45962: rautatietä, määrärautatietä tai sitä rautatietä etre exercees exclusivement contre le chemin
45963: vastaan, jolla tapahtuma, johon kanne perus- de fer expediteur, le chemin de fer destina-
45964: tuu, on saHunut. taire ou celui sur lequcl s'est produit le fait
45965: generateur de l'action.
45966: Määrärautatietä vastaan voidaan kuitenkin Le chemin de fer destinataire peut cepen-
45967: ajaa kannetta siinäkin tapauksessa, että se dant etre actionne, meme s'il n'a re(,lU ni la
45968: ei ole saanut tavaraa eikä rahtikirjaa. marchandise ni la lettre de voiture.
45969: 14 2·789/62/22
45970: 106 N:o 172
45971:
45972: 4 §. Milloin kantajalla on oikeus valita § 4. Si le demandeur a le choix entre plu-
45973: jokin useammasta rautatiestä, hänen valinta- sieurs chemins de fer, son droit d'option
45974: oikeutensa lakkaa niin pian kun kanne on s'eteint des que l'action est intentee contre
45975: pantu vireille jotakin niistä vastaan. l'un d'eux.
45976: 5 §. Kannetta voidaan ajaa muitakin kuin § 5. L'action judiciaire peut etre exercee
45977: 1, 2 ja 3 § : ssä mainittuja rautateitä vastaan, contre un chemin de fer autre que ceux qui
45978: milloin se esitetään vastahaasteena tai väit- sont designes aux §§ 1, 2 et 3, lorsqu'elle est
45979: teenä päävaatimusta koskevassa oikeuden- presentee comme demande reconventionnelle
45980: käynnissä, joka perustuu samaan kuljetus- ou comme exception dans l'instance relative
45981: sopimukseen. ä. une demande principale fondee sur le
45982: meme contrat de transport.
45983:
45984: 44 artikla Article 44
45985: Laillinen tuomioistuin Competence
45986: Tähän yleissopimukseen perustuvat kanteet Les actions judiciaires fondees sur la pre-
45987: voidaan panna vireille ainoastaan sen valtion sente Convention ne peuvent etre intentees
45988: laillisessa tuomioistuimessa, johon vastaaja- que devant le juge competent de l'Etat du-
45989: rautatie kuuluu, ellei valtioiden välisissä quel reltlVe le chemin de fer actionne, ä.
45990: sopimuksissa tai rautateiden toimiluvissa toi- moins qu'il n'en soit decide autrement dans
45991: sin määrätä. les accords entre Etats ou les actes de con-
45992: cession.
45993: Jos rautatieyritys liikennöi itsenäisesti hoi- Lorsqu'une entreprise exploite des reseaux
45994: dettuja ratoja eri valtioissa, katsotaan kukin autonomes dans divers Etats, chacun de ces
45995: tällainen rata eri rautatieksi tätä artiklaa reseaux est considere comme un chemin de
45996: sovellettaessa. fer distinct au point de vue de l'application
45997: du present article.
45998:
45999: 45 artikla Article 45
46000: Tavaran osittaisen katoamisen tai sen Constatation de la perte partielle ou. d'une
46001: vahingoittumisen toteaminen avarie subie par une marckandise
46002: 1 §. Jos rautatie huomaa tai otaksuu § 1. Lorsqu'une perte partielle ou une
46003: taik1ka oikeudenomistaja väittää, että osa ta- avarie est decouverte ou presumee par le
46004: varasta on kadonnut tai että se on vahingoit- chemin de fer ou lorsque l'ayant droit en
46005: tunut, on rautatie velvollinen viipymättä ja allegue l'existence, le chemin de fer est tenu
46006: mikäli mahdollista, oikeudenomistajan läsnä de dresser sans delai et si possible en pre-
46007: ollessa laatimaan, vahingon laadun mukaisen sence de cet ayant droit un proces-verbal
46008: tarkastuspöytäkirjan tavaran kunnosta, sen constatant, suivant la nature du dommage,
46009: painosta ja, mikäli mahdollista, vahingon suu- l'etat de la marchandise, son poids et, autant
46010: ruudesta ja syystä sekä vahingon tapahtumis- que possible, l'importance du dommage, sa
46011: hetkestä. cause et le moment ou il s'est produit.
46012: Jäljennös tästä tarkastuspöytäkirjasta on Une copie de ce proces-verbal doit etre re-
46013: lunastuksetta toimitettava oikeudenomista- mise gratuitement a l'ayant droit s'il le de-
46014: jalle, jos hän sitä pyytää. mande.
46015: 2 §. Jos oikeudenomistaja ei hyvä;ksy pöy- § 2. Lorsque l'ayant droit n'accepte pas
46016: täkirjassa esitettyjä seikkoja, hän voi vaatia, Ies constatations du proces-verbal, il peut de-
46017: että tavaran kunto ja paino sekä vahingon mander la constatation judiciaire de l'etat et
46018: syyt ja määrä todetaan oikeudenkäyntiteitse; du poids de la marchandise, ainsi que des
46019: menettelyssä on noudatettava sen valtion la- causes et du montant du dommage; la proce-
46020: keja ja määräyksiä, joissa tällainen toteami- dure est soumise aux lois et reglements de
46021: nen tapahtuu. l'Etat ou la constatation judiciaire a lieu.
46022: N:o 172 107
46023:
46024: 46 artikla Article 46
46025: Kuljetussopimuksesta johtuvien, rautatietä Extinction de l'action contre le chemin de fer
46026: vastaan esitettävien vaateiden raukeaminen nee du contrat de transport
46027: 1 §. Oikeudenomistajan ottaessa tavaran § 1. L'acceptation de la marchandise par
46028: vastaan raukeavat kaikki ne kuljetussopimuk- l'ayant droit eteint toute action nee du
46029: seen perustuvat vaateet rautatietä vastaan, contrat de transport contre le chemin de fer
46030: jotka johtuvat kuljetusmääräajan ylityksestä, pour depassement du delai de livraison, perte
46031: tavaran osittaisesta katoamisesta tai vahin- partielle ou avarie.
46032: goittumisesta.
46033: 2 §. Korvausvaateet eivät kuitenkaan rau- § 2. Toutefois, l'action n'est pas eteinte:
46034: kea:
46035: a) jos oikeudenomistaja osoittaa, että rau- a) si l'ayant droit fournit la preuve que
46036: tatie on aiheuttanut vahingon tahallaan tai le dommage a pour cause un dol ou une
46037: törkeällä huolimattomuudella; faute lourde hnputable au chemin de fer;
46038: b) kysymyksen ollessa kuljetusmääräajan b) en cas de reclamation pour depassement
46039: ylittämisestä aiheutuneesta korvausvaatimuk- du delai de livraison, lorsqu'elle est faite a
46040: sesta, jos se esitetään jollekin 43 artiklan l'un des chemins de fer designes par l'ar-
46041: 3 § : ssä mainitulla rautatielle kuudenkymme- ticle 43, § 3, dans un delai ne depassant pas
46042: nen päivän kuluessa, sitä päivää lukuun otta- soixante jours non compris celui de l'accep-
46043: matta, jolloin oikeudenomistaja on ottanut ta- tation de la marchandise par l'ayant droit;
46044: varan vastaan;
46045: c) kysymyksen ollessa joko osittaisesta ka- c) en cas de reclamation pour perte par-
46046: toamisesta tai vahingoittumisesta aiheutu- tielle ou pour avarie:
46047: neesta korvausvaatimuksesta:
46048: 1. jos katoaminen tai vahingoittuminen on 1° si la perte ou l'avarie a ete constatee
46049: todettu 45 artiklan mukaisesti, ennenkuin oi- avant l'acceptation de la marchandise par
46050: keudenomistaja on ottanut tavaran vastaan; l'ayant droit conformement a l'article 45;
46051: 2. jos toteaminen, joka 45 artiklan mukai- 2° si la constatation qui aurait du etre
46052: sesti olisi pitänyt suorittaa, on lyöty laimin faite conformement a l'article 45 n'a ete
46053: yksinomaan rautatien omasta syystä; omise que par la faute du chemin de fer;
46054: d) kysymyksen ollessa korvaus vaatimuk- d) en cas de reclamation pour dommages
46055: sesta, joka aiheutuu sen laatuisista, ulkoapäin non apparents dont l'existence est constatee
46056: näkymättömistä vahingoista, joiden olemassa- apres l'acceptation de la marchandise par
46057: olo todetaan oikeudenomistajan otettua tava- l'ayant droit a la double condition:
46058: ran vastaan, sillä ehdolla:
46059: 1. että oikeudenomistaja heti vahingon 1° qu'immediatement apres la decouverte
46060: havaitsemisen jälkeen ja viimeistään seitse- du dommage et au plus tard dans Ies sept
46061: mäntenä päivänä tavaran vastaanottamisesta jours qui suivent l'acceptation de la mar-
46062: pyytää vahingon toteamista 45 artiklan mu- chandise, la demande de constatation con-
46063: kaisesti. Jos tämä määräaika päättyisi sun- forme a l'article 45 soit faite par l'ayant
46064: nuntaina tai laillisena juhlapäivänä, siirtyy droit; lorsque ce delai doit prendre fin un
46065: sen päättyminen lähinnä seuraavaan arkipäi- dimanche ou un jour ferie legal, son expira-
46066: vään; tion est reportee au premier jour ouvrable
46067: suivant;
46068: 2. että oikeudenomistaja osoittaa vahingon 2° que l'ayant droit prouve que le dom-
46069: syntyneen kuljetettavaksi ottamisen ja luovu- mage s'est produit entre l'acceptation au
46070: tuksen välisenä aikana. transport et la livraison.
46071: 3 §. Jos tavara on jätetty uudelleen kulje- § 3. Si la marchandise a ete reexpediee
46072: tettavaksi 29 artiklan 1 §: ssä mainituilla dans Ies conditions prevues a l'article 29, § 1,
46073: ehdoilla, raukeavat johonkin aikaisempaan Ies actions en indemnite pour perte partielle
46074: kuljetussopimukseen perustuvat, osittaisesta ou avarie nees de l'un des contrats de trans-
46075: katoamisesta tai vahingoittumisesta aiheutu- port anterieurs s'eteignent comme s'il s'agis-
46076: neet vahingonkorvausvaatimukset ikään kuin sait d'un contrat unique.
46077: kysymys olisi yhdestä ainoasta kuljetussopi-
46078: muksesta.
46079: 108 N:o 172
46080:
46081: 47 artikla Article 47
46082: Kuljetussopimukseen perustuvan vaateen Prescription de l'action nee du contrat
46083: vanhentuminen de transport
46084: 1 §. Kuljetussopimukseen perustuvan vaa- § 1. L'action nee du contrat de transport
46085: teen vanhentumisaika on yksi vuosi. est prescrite par un an.
46086: Vanhentumisaika on kuitenkin kolme vuotta, Toutefois, la prescription est de trois ans
46087: jos on kysymyksessä: s'il s'agit:
46088: a) vaade rautatien vastaanottajalta kanta- a) de l'action en versement d'un rembour-
46089: man jälkivaatimuksen maksamisesta; sement perc;u par le chemin de fer sur Ie
46090: destinataire;
46091: b) vaade rautatielle tavaran myynnistä b) de l'action en versement du reliquat
46092: kertyneen rahamäärän maksamisesta; d'une vente effectuee par Ie chemin de fer;
46093: c) vaade tahallisesti aiheutetun vahingon c) d'une action fondee sur un dommage
46094: johdosta; ayant pour cause un dol;
46095: d) vaade petoksen johdosta; d) d'une action fondee sur un cas de
46096: fraude;
46097: e) vaade, joka perustuu johonkin tavaran e) dans le cas prevu a I'article 29, § 1, de
46098: uudelleen kuljetettavaksi jättämistä edeltä- l'action fondee sur l'un des contrats de trans-
46099: neistä kuljetussopimuksista kysymyksen ol- port anterieurs a la reexpedition.
46100: lessa 29 artiklan 1 § : ssä mainitusta tapauk-
46101: sesta.
46102: 2 §. Vanhentumisaika alkaa: § 2. La prescription court:
46103: a) kun kysymyksessä ovat korvausvaateet a) pour Ies actions en indemnite pour
46104: osittaisesta katoamisesta, vahingoittumisesta perte partielle, avarie ou depassement du
46105: tai kuljetusmääräajan ylittämisestä: siitä delai de livraison: du jour ou Ia Iivraison
46106: päivästä, jolloin tavara on luovutettu vas- a eu lieu;
46107: taanottajalle;
46108: b) kun kysymyksessä ovat korvausvaateet b) pour Ies actions en indemnite pour
46109: täydellisestä katoamisesta: kolmannestakym- perte totale: du trentieme jour qui sult l'ex-
46110: menennestä päivästä kuljetuSIIllääräajan um- piration du delai de Iivraison;
46111: peenkulumisesta lukien;
46112: c) kun kysymyksessä ovat vaateet rahdin, c) pour Ies actions en paiement ou en
46113: lisämaksujen ja lisärahtien suorittamisesta tai restitution de prix de transport, de frais
46114: palauttamisesta tai vaateet maksujen oikai- accessoires ou de surtaxes, ou pour Ies actions
46115: semisesta tariffin väärän soveltamisen tai en rectification en cas d'application irregu-
46116: laskuvirheen johdosta: liere du tarif ou d'erreur de calcul:
46117: 1. jos maksu on suoritettu: maksaruispäi- 1° s'il y a eu paiement: du jour du paie-
46118: västä lähtien; ment;
46119: 2. ellei maksua ole suoritettu, siitä päi- 2° s'il n'y a pas eu paiement: du jour de
46120: västä, jolloin tavara on otettu kuljetettavaksi, l'acceptation de la marchandise au transport,
46121: jos maksaminen kuuluu lähettäjälle, tai siitä si le paiement incombe a l'expediteur, ou du
46122: päivästä, jolloin vastaanottaja on perinyt jour ou Ie destinataire a retire Ia Iettre de
46123: rahtikirjan, jos maksaminen kuuluu hänelle; voiture, si le paiement Iui incombe;
46124: 3. jos on kysymys ennakkomaksulaskel- 3° s'il s'agit des sommes affranchies a
46125: maan merkityistä määristä: siitä päivästä, l'aide d'un bulletin d'affranchissement: du
46126: jolloin rautatie antaa lähettäjälle 17 artiklan jour ou Ie chemin de fer remet a l'expediteur
46127: 7 § : ssä mainitun kustannuslaskelman; ellei le compte des frais prevu a l'article 17' § 7;
46128: tätä laskelmaa anneta, alkaa rautatien saata- a defaut de cette remise, Ie delai pour Ies
46129: via koskeva määräaika kolmantenakymme- creances du chemin de fer court a partir du
46130: nentenä päivänä kuljetusmääräajan päätty- trentieme jour qui suit l'expiration du delai
46131: misestä; de livraison;
46132: d) kun kysymyksessä ovat rautatien vaa- d) pour Ies actions du chemin de fer en
46133: teet jonkin määrän maksamiseksi, jonka vas- paiement d'une somme payee par le destina-
46134: N:o 172 109
46135:
46136: taanottaja on suorittanut lähettäjän puolesta taire aux lieu et place de l'expediteur, ou
46137: tai kääntäen ja joka rautatietä vaaditaan vice versa, et que le chemin de fer est tenu
46138: maksamaan takaisin oikeudenhaltijalle: siitä de restituer a l'ayant droit: du jour ou la
46139: päivästä, jolloin korvausvaatimus on esitetty; demande de restitution a ete faite;
46140: e) kun kysymyksessä ovat 19 artiklassa e) pour Ies actions relatives aux rembourse-
46141: mainittuja jälkivaatimuksia koskevat vaateet: ments prevus a l'article 19: du quarante-
46142: neljäntenäkymmenentenätoisena päivänä kul- deuxieme jour qui suit l'expiration du delai
46143: jetusmääräajan päättymisestä; de livraison;
46144: f) kun kysymyksessä ovat myynnistä saa- f) pour Ies actions en paiement d'un reli-
46145: dun tulon maksamista koskevat vaateet: quat de vente: du jour de la vente;
46146: myyntipäivästä;
46147: g) kun kysymyksessä ovat vaateet tullin g) pour Ies actions en paiement d'un supp-
46148: vaatiman lisämaksun suorittamisesta: siitä lement de droit reclame par la douane: du
46149: päivästä, jolloin tulli on esittänyt maksu- jour de la reclamation de la douane;
46150: vaatimuksen;
46151: h) kaikissa muissa tapauksissa: siitä päi- h) dans tous Ies autres cas: du jour ou le
46152: västä, jolloin oikeutta voidaan ajaa. droit peut etre exerce.
46153: Vanhentumisajan alkukohdaksi ilmoitettua Le jour indique comme point de depart de
46154: päivää ei lueta tähän aikaan. la prescription n'est jamais compris dans
46155: le delai.
46156: 3 §. Rautatielle 41 artiklan mukaisesti § 3. En cas de reclamation administrative
46157: osoitetun hallinnollisen vaatimuksen vanhen- adressee au chemin de fer conformement a
46158: tumisaika keskeytyy siihen päivään saakka, l'article 41, la prescription est suspendue
46159: jolloin rautatie kirjallisesti hylkää vaatimuk- jusqu'au jour ou le chemin de fer rejette la
46160: sen ja palauttaa siihen liitetyt asiakirjat. Jos reclamation par ecrit et restitue Ies pieces
46161: vaatimukseen on osittain suostuttu, jatkuu qui y etaient jointes. En cas d'acceptation
46162: vanhentumisaika ainoastaan siltä vaatimuksen partielle de la reclamation, la prescription
46163: osalta, joka vielä on riidanalainen. Velvolli- ne reprend son cours que pour la partie de
46164: suus todistaa, että vaatimus on esitetty tai la reclamation qui reste litigieuse. La preuve
46165: vastaus toimitettu ja liitteet palautettu, kuu- de la reception de la reclamation ou de la
46166: luu sille, joka vetoaa tällaiseen seikkaan. reponse et celle de la restitution des pieces
46167: sont a la charge de la partie qui invoque
46168: ce fait.
46169: Myöhemmät samaa asiaa koskevat vaati- Les reclamations ulterieures ayant le meme
46170: mukset eivät keskeytä vanhentumisaikaa. objet ne suspendent pas la prescription.
46171: 4 §. Vanhentunutta vaadetta ei voida enää § 4. L'action prescrite ne peut plus etre
46172: esittää edes vastahaasteen tai väitteen muo- exercee, meme sous forme d 'une demande
46173: dossa. reconventionnelle ou d'une exception.
46174: 5 §. Mikäli edellä olevissa määräyksissä ei § 5. Sous reserve des dispositions qui pre-
46175: toisin säädetä, ovat vanhentumisen lakkaami- cedent, la suspension et l'interruption de la
46176: sffi'l:.a tai keskeytymisestä voimassa sen valtion prescription sont reglees par Ies lois et regle-
46177: lait ja määräykset, jossa vaade on esitetty. ments de l'Etat ou l'action est intentee.
46178:
46179: III luku Chapitre III
46180: Tilitys. Rautateiden välinen ta.kautumis- Reglement des comptes. Recours des
46181: oikeus chemins de fer entre eux
46182: 48 artikla Article 48
46183: Rautateiden välinen tilitys Reglement des comptes entre chemins de fer
46184: 1 §. Kukin rautatie, joka tavaraa kulje- § 1. Tout chemin de fer qui a encaisse,
46185: tettavakai jätettäessä tai vastaanottajalle luo- soit au depart, soit a l'arrivee, Ies frais ou
46186: vutettaessa on kantanut maksuja tai muita autres creances resultant du contrat de trans-
46187: 110 N:o 172
46188:
46189: kuljetussopimuksesta johtuvia saatavia, on port, est tenu de payer aux chemins de fer
46190: velvollinen suorittamaan kuljetukseen osaUi- interesses la part qui leur revient sur ces
46191: sille rautateille niille tulevan osuuden näistä frais et creances.
46192: maksuista ja saatavista.
46193: Maksujen suorittamisessa noudatettavasta Les modalites de paiement sont fixees dans
46194: menettelystä päätetään rautateiden kesken des accords intervenus entre Ies chemins
46195: tehtävin sopimuksin. de fer.
46196: 2 §. Lähetysrautatie on vastuussa rahdista § 2. Sous reserve de ses droits contre l'ex-
46197: ja muista maksuista, joita se ei ole 'perinyt pediteur, le chemin de fer expediteur est res-
46198: lähettäjältä, vaikka lähettäjä on rahtikirjan ponsable du prix de transport et des autres
46199: mukaan ottanut ne maksaakseen, tämän kui- frais qu'il n'aurait pas encaisses alors que
46200: tenkaan estämättä rautatietä hakemasta niitä l'expediteur Ies avait pris a sa charge en
46201: lähettäjältä. vertu de la lettre de voiture.
46202: 3 §. Jos määrärautatie luovuttaa tavaran § 3. Si le chemin de fer destinataire livre
46203: vastaanottajalle kantamatta sitä rasittavia la marchandise sans recouvrer les frais ou
46204: kustannuksia ja muita kuljetussopimuksesta autres creances resultant du contrat de trans-
46205: johtuvia saatavia, se on niistä vastuussa tätä port, il en est responsable envers les chemins
46206: ennen kuljetukseen osallistuneille rautateille de fer precedents et Ies autres interesses.
46207: ja muille asianosaisille.
46208: 4 §. Jos Kansainvälisten rautatiekuljetus- § 4. En cas de carence de paiement de
46209: ten keskustoimisto on jonkin velkojarautatien l'un des chemins de fer, constatee par l'Office
46210: pyynnöstä todennut jonkin rautatien jättä- central des transports internationaux par
46211: neen maksun suorittamatta, joutuvat siitä chemins de fer a la demande de l'un des
46212: koituvat seuraukset kaikkien kuljetukseen chemins de fer creanciers, Ies consequences
46213: osallistuneiden rautateiden kannettaviksi kun- en sont supportees par tous Ies autres chemins
46214: kin rahtiosuutta vastaavassa suhteessa. de fer qui ont participe au transport, pro-
46215: portionnellement a leur part dans le prix
46216: de transport.
46217: Takautumisoikeus varataan rautatietä vas- Le droit de recours contre le chemin de fer
46218: taan, jonka on todettu jättäneen maksun dont la carence a ete constatee reste reserve.
46219: suorittamatta.
46220: 49 artikla Article 49
46221: Katoamisen tai vahingoittumisen korvaami- Recours en cas d'indemnite pour perte ou
46222: seen liittyvä takautumisoikeus pour avarie
46223: 1 §. Rautatiellä, joka on tämän yleissopi- § 1. Le chemin de fer qui a paye une in-
46224: muksen määräysten mukaan suorittanut kor- demnite pour perte totale ou partielle ou pour
46225: vausta tavaran täydellisestä tai osittaisesta avarie, en vertu des dispositions de la pre-
46226: katoamisesta taikka vahingoittumisesta, on sente Convention, a le droit d'exercer un
46227: kuljetukseen osallistuneihin rautateihin koh- recours contre Ies chemins de fer qui ont
46228: distuva takautumisoikeus seuraavien mää- participe au transport, conformement aux
46229: räysten mukaan: dispositions suivantes:
46230: a) rautatie, joka on aiheuttanut vahingon, a) le chemin de fer par le fait duquel le
46231: on yksin siitä vastuussa; dommage a ete cause en est seul responsable;
46232: b) jos usea rautatie on aiheuttanut vahin- b) lorsque le dommage a ete cause par le
46233: gon, vastaa kukin rautatie siitä vahingosta, fait de plusieurs chemins de fer, chacun d'eux
46234: jonka se on aiheuttanut. Jos jossakin tapauk- repond du dommage qu'il a cause. Si la
46235: sessa tällainen erittely on mahdoton suorittaa, distinction est impossible dans l'espece, la
46236: on korvausmäärä jaettava niiden kesken c- charge de l'indemnite est repartie entre eux
46237: kohda.<;sa mainittujen perusteiden mukaan; d'apres Ies principes enonces a la lettre c);
46238: c) ellei voida näyttää toteen, että jokin tai c) s'il ne peut etre prouve que le dommage
46239: jotkin rautatiet ovat aiheuttaneet vahingon, a ete cause par le fait d'un ou de plusieurs
46240: on korvausmäärä jaettava kaikkien kuljetuk- chemins de fer, la charge de l'indemnite due
46241: N:o 172 111
46242: seen osaa ottaneiden rautateiden kesken, otta- est repartie entre tous Ies chemins de fer
46243: matta lukuun niitä, jotka todistavat, ettei ayant participe au transport, a l'exception
46244: vahinko ole aiheutunut niiden linjoilla. Jako de ceux qui prouveraient que le dommage
46245: toimitetaan eri rautateiden tariffikilometri- n'a pas ete occasionne sur leurs lignes. La
46246: määrien mukaisessa suhteessa. repartition est faite proportionnellement au
46247: nombre de kilometres de distance d'applica-
46248: tion des tarifs.
46249: 2 §. Jos jokin rautatie on maksukyvytön, § 2. Dans le cas d'insolvabilite de l'un des
46250: on sen osalle tuleva maksamaton osuus jaet- chemins de fer, Ia part lui incombant et non
46251: tava muiden kuljetukseen osaa ottaneiden payee par lui est repartie entre tous Ies
46252: rautateiden kesken tariffikilometrimäärien autres chemins de fer qui ont participe au
46253: mukaisessa suhteessa. transport, proportionnellement au nombre de
46254: kilometres de distance d'application des tarifs.
46255:
46256: 50 artikla Article 50
46257: Kuljetusmääräajan ylittämisen korvaamiseen Recours en cas d'indemnite pour depassement
46258: liittyvä takautumisoikeus du delai de livraison
46259: 1 §. Kuljetusmääräajan ylittämisestä myön- § 1. Les regles enoncees dans l'article 49
46260: nettyyn korvaukseen sovelletaan 49 artiklasaa sont appliquees en cas d'indemnite payee
46261: mainittuja määräyksiä. Jos kuljetusmäärä- pour depassement du delai de livraison. Si le
46262: ajan ylittäminen on aiheutunut useammilla depassement du delai de livraison a eu pour
46263: rautateillä todetuista epäsäännöllisyyksistä, cause des irregularites constatees sur plusieurs
46264: on korvausmäärä jaettava näiden rautateiden chemins de fer, la charge de l'indemnite est
46265: kesken suhteessa kunkin rataverkolla sattu- repartie entre ces chemins de fer proportion-
46266: neen viivytyksen pituuteen. nellement a Ia duree du retard sur leurs
46267: reseaux: respectifs.
46268: 2 §. 11 artiklasaa säädetyt kuljetusmäärä- § 2. Les delais de livraison determines par
46269: ajat on jaettava kuljetukseen osallistuneiden l'article 11 sont partages entre Ies differents
46270: rautateiden kesken seuraavalla tavalla: chemins de fer qui ont pris part au transport
46271: de la maniere suivante:
46272: a) kahden naapurirautatien kesken: a) entre deux chemins de fer voisins:
46273: 1. toimitusaika jaetaan tasan; 1° le delai d'expedition est partage par
46274: moi tie;
46275: 2. kuljetusaika jaetaan suhteessa kumman- 2° Ie delai de transport est partage pro-
46276: kin rautatien osalle tulevaan tariffikilometri- portionnellement au nombre de kilometres de
46277: määrään; distance d'application des tarifs sur chacun
46278: des deux: chemins de fer;
46279: b) kolmen tai useamman rautatien kesken: b) entre trois chemins de fer ou plus:
46280: 1. toimitusaika jaetaan tasan lähetysrauta- 1° le delai d'expedition est partage par
46281: tien ja määrärautatien kesken; moitie entre le chemin de fer expediteur et
46282: le chemin de fer destinataire;
46283: 2. kolmasosa kuljetusajasta jaetaan yhtä 2° un tiers du delai de transport est par-
46284: suuriin osiin kaikkien kuljetukseen osallistu- tage par parts egales entre tous Ies chemins
46285: vien rautateiden kesken; de fer participants;
46286: 3. muut kaksi kuljetusajan kolmannesta 3° Ies deux autres tiers du delai de trans-
46287: jaetaan suhteessa kunkin rautatien osalle tu- port sont partages proportionnellement au
46288: levaan tariffikilometrimäärään. nombre de kilometres de distance d'applica-
46289: tion des tarifs sur chacun de ces chemins
46290: de fer.
46291: 3 §. Ne lisämääräajat, joihin jollakin rau- § 3. Les delais supplementaires auxquels
46292: tatiellä on oikeus, luetaan tämän rautatien un chemin de fer a droit sont attribues a ce
46293: hyväksi. chemin de fer.
46294: 112 N:o 172
46295:
46296: 4 §. Aika, joka kuluu tavaran kuljetetta- § 4. Le temps ecoule entre la remise de la
46297: vakai jättämisestä ensimmäiselle rautatielle marchandise au chemln de fer et l'origine du
46298: toimitusmääräajan alkamiseen, luetaan koko- delai d'expedition est attribue exclusivement
46299: naan lähetysrautatien hyväksi. au chemin de fer expediteur.
46300: 5 §. Edellä mainittua jakotapaa sovelle- § 5. Le partage dont il est question ci-
46301: taan ainoastaan, jos kuljetusmääräaikaa ko- dessus n'est pris en consideration que dans
46302: konaisuudessaan ei ole noudatettu. le cas ou le delai de livraison total n'a pas
46303: ete observe.
46304:
46305: 51 artikla Article 51
46306: Menettely takautumisjutuissa Procedure de recours
46307: 1 §. Rautatiellä, jota vastaan 49 ja 50 ar- § 1. Le chemin de fer contre lequel est
46308: tikloissa mainittua takautumisvaatimusta aje- exerce un des recours prevus aux articles
46309: taan, ei ole oikeutta kiistää sen maksun oi- 49 et 50 n'est jamais habilite a contester le
46310: keudenmukaisuutta, jonka kantajarautatie on bien-fonde du paiement effectue par l'ad-
46311: suorittanut, jos korvausmäärän on vahvis- ministration exer~ant le recours, lorsque l'in-
46312: tanut tuomioistuin sen jälkeen, kun asian- demnite a ete fixee par l'autorite de justice
46313: omaiselle rautatielle on asianmukaisesti an- apres que l'assignation lui avait ete dument
46314: nettu haasteesta tieto ja sillä on ollut tilai- signifiee et qu'il avait ete mis a meme d'inter-
46315: suus esiintyä. väliintulijana jutussa. Pääkan- venir dans le prooos. Le juge saisi de l'action
46316: netta käsittelevä tuomioistuin määrää asian- principale fixe, selon Ies circonstances de fait,
46317: haarojen mukaan määräajat haasteen tie- Ies delais impartis pour la signification et
46318: doksiantamista ja väliintulijana esiintymistä pour l'intervention.
46319: varten.
46320: 2 §. Rautatien, joka esittää takautumis- § 2. Le chemin de fer qui veut exercer
46321: vaatimuksen, on esitettävä vaatimuksensa sa- son recours doit former sa demande dans
46322: massa kanteessa kaikkia kuljetukseen osallis- une seule et meme instance contre tous Ies
46323: tuneita rautateitä vastaan, joiden kanssa ei ehemins de fer interesses avec lesquels il n'a
46324: ole päästy sovintoratkaisuun, sillä uhalla, pas transige, sous peine de perdre son recours
46325: että takautumisoikeus niitä rautateitä vas- contre ceux qu'il n'aurait pas assignes.
46326: taan, joita ei ole haastettu, raukeaa.
46327: 3 §. Tuomioistuimen tulee yhdistää kaikki § 3. Le juge doit statuer par un seul et
46328: sen käsiteltävänä olevat takautumiskanteet. meme jugement sur tous Ies recours dont il
46329: uuteen takautumiskanteeseen. est saisi.
46330: 4 §. Haastetuilla rautateillä ei ole oikeutta § 4. Les chemins de fer actionnes ne peu-
46331: uuteen takautumisvaatimukseen. vent exercer aucun recours ulterieur.
46332: 5 §. Takautumisvaatimusta ei saada yhdis- § 5. Il n'est pas permis d'introduire Ies
46333: tää pääkorvausvaatimukseen. recours en garantie dans l'instance relative a
46334: la demande principale en indemnite.
46335:
46336: 52 artikla Article 52
46337: Laillinen oikeuspaikka takautumisjutuissa Competence pour les recours
46338: 1 §. Yksinomainen laillinen tuomioistuin § 1. Le juge du siege du chemin de fer
46339: kaikissa takautumisjutuissa on sen rautatien contre Iequei le recours s'exerce est exciusive-
46340: kotipaikan tuomioistuin, jota vastaan takau- ment competent pour toutes Ies actions en
46341: tumiskannetta ajetaan. recours.
46342: 2 §. Jos kanne on nostettava useita rauta- § 2. Lorsque l'action doit etre intentee
46343: teitä vastaan, on kantajarautatiellä oikeus va- contre piusieurs chemins de fer, Ie chemin
46344: lita jokin 1 § : n mukaan laillisista tuomio- de fer demandeur a Ie droit de choisir entre
46345: istuimista. Ies juges competents en vertu du § 1, ceiui
46346: devant lequei il porte sa demande.
46347: N:o 172 113
46348:
46349: 53 artikla Article 53
46350: Takautumista koskevat sopimukset A.ccords au sujet des recours
46351: Rautatiet voivat tekemällä erikoissopimuk- Les chemins de :fer peuvent d~roger par
46352: gia poiketa III luvussa määritellyistä keski- des accords aux regles de recours reciproques
46353: näisistä takautumissäännöistä. definies au chapitre III.
46354:
46355:
46356: IV OSA TITRE IV
46357: Erinäisiä määräyksiä Dispositions diverses
46358: 54 artikla Article 54
46359: Kotimaisen oikeuden soveltaminen Application du droit natwnal
46360: Mikäli tiissä yleiRsopimu~a ei ole eri- A defaut de stipulation& dans la preaenw
46361: kommääräyksiä, on noudatettava ku.ssakin Convention, Ies disp~itions des lois et mgle-
46362: valtiossa kuljetuks(Jlttt voimasaa olevia lo.keja ments nationaux relatifs au transport dans
46363: ja. :m.ääräyksiä. chaque Etat sont applicables.
46364: 55 artikla Article 55
46365: Yleisiä määräyksiä oikeudenkäynti- Regles generales de procedure
46366: menettelystä
46367: Pour tous Ies litiges auxquels donnent lieu
46368: Ellei tässä yleissopimuksoos&. toisin sä,ii.detä, Ies transports soumis A la presente Conven-
46369: noudatetaan kaikissa tämän yleissop:hnuksen tion, la procMure A suivre est celle du juge
46370: alaisista kuljetuksista johtuvissa riita-asioissa competent, sous reserve des dispositions con-
46371: toimivaltaisen tuomioistuimen oikeudenkäyn- traires inserees dans la Convention.
46372: timenettelyä.
46373: 56 artikla Article 56
46374: Tuomioiden täytäntöönpano. Takavarikko ja Execution des ju,gements. Saisies et cautwns-
46375: v.J..oshaku. V akuuden asettaminen
46376: 1 §. Kun asianomaisen tuomioistuimen tä- § 1. Lorsque Ies jugements prononces con-
46377: män yleissopimuksen määräyiten nojalla lrun- tradictoirement ou par defaut par le juge
46378: gettamat, joko asianosaismenettelyn mukaiset competent en vertu des dispositions de la
46379: tai yksipuoliset tuomiot ovat tämän tuomio- presente Convention sont devenus executoires
46380: istuimen noudattamien lakien mukaan .tulleet d'apres les lois appliquees par ce juge, iU!
46381: täytä.ntöönpanokelpoisiksi, ne tulevat täytän- deviennent executoires dans chacun des autre$
46382: töönpanok~lpoisiksi bikissa muissakin sopi- Etats contractants aussitot apres accomplisse·
46383: musvaltioissa niin pian kuin näissä valtioissa ment des formalites prescrites dans 1'Etat
46384: määrätyt muodollisuudet on täytetty. Jutun interesse. La revision du :fond de l'affaire
46385: asiaperustan tarkistain.inen ei ole sallittua. n'est pas admise.
46386: Tätä. säännöstä ei sovelleta tuomioihin, Cette disposition ne s'applique pa,s aux
46387: jotka ovat täytäntöönpanokelpoisia vain väli- jugements qui ne sont exwutoires que provi-
46388: aikaisesti, eikä myöskään tuomioon, jokA vel- soirement, non plus qu'aux condamnations en
46389: voittaa jutussa hävinneen kantajan suoritta- dommages-interets qui seraient prononcees,
46390: maan oikeudenkäyntikulujen lisäksi vahin- en sus des depens, contre un demandeur en
46391: gonkorvausta. raison du rejet de sa demande.
46392: 2 §. Jonkin rautatien kan~ainvälisestä kul- § 2. Les creances engendrees par un tr.ans-
46393: jetuksesta johtuneita saatavia toiselta rauta- port international, au pro:fit d'un chemin de
46394: tieltä, joka ei kuulu samaan valtioon kuin se, fer sur un chemin de :fer qui ne releve pas
46395: voidaan panna takavarikkoon tai ulosmitata du meme Etat que le premier, ne peuvent
46396: ainoastaan sen valtion tuomioistuimen anta- etre saisies qu'en vertu d'un jugement rendu
46397: 15 2789/62/22
46398: 114 N:o 172
46399:
46400: man tuomion tai päätöksen nojalla, johon par l'autorite judiciaire de 1'Etat duquel
46401: saamiaoikeutettu rautatie kuuluu. releve le chemin de fer titulaire des creances
46402: saisies.
46403: 3 §. Rautatien liikkuvaa kalustoa sekä kai- § 3. Le materiel roulant du chemin de fer,
46404: kenlaisia kuljetukseen käytettäviä ja rauta- ainsi que Ies objets de toute nature servant
46405: tielle kuuluvia esineitä, kuten kuljetussäi- au transport et appartenant au chemin de
46406: liöitä, kuormausvälineitä, vaununpeitteitä fer, tels que containers, agres de chargement,
46407: jne., voidaan panna takavarikkoon ja ulos- båches, etc., ne peuvent faire l'objet d'une
46408: mitata ainoastaan siinä valtiossa, johon omis- saisie, sur un territoire autre que celui de
46409: tajarautatie kuuluu, ellei takavarikko tai l'Etat duquel releve le chemin de fer pro-
46410: ulosmittaus tapahdu viimeksi mainitun val- prietaire, qu'en vertu d'un jugement rendu
46411: tion tuomioistuimen tuomion tai päätöksen par l'autorite judiciaire de ce dernier Etat.
46412: nojalla.
46413: Yksityisten omistamia vaunuja sekä kai- Les wagons de particuliers ainsi que Ies
46414: kenlaisia niihin kuuluvia ja kuljetukseen objets de toute nature servant au transport,
46415: tarvittavia, vaununomistajalle kuuluvia esi- contenus dans ce materiel et appartenant au
46416: neitä voidaan panna takavarikkoon ja ulos- proprietaire du wagon, ne peuvent faire
46417: mitata ainoastaan siinä valtiossa, missä omis- l'objet d'une saisie, sur un territoire autre
46418: tajan kotipaikka on, ellei takavarikko tai que celui de 1'Etat du domicile du proprie-
46419: ulosmittaus tapahdu viimeksi mainitun val- taire, qu'en vertu d'un jugement rendu par
46420: tion tuomioistuimen tuomion tai päätöksen l'autorite judiciaire de ce dernier Etat.
46421: nojalla.
46422: 4 §. V akuuden asettamista oikeudenkäyn- § 4. La caution a fournir pour assurer le
46423: tikulujen suorittamisesta ei voida vaatia paiement des depens ne peut etre exigee a
46424: kansainvälisestä kuljetussopimuksesta johtu- l'occasion des actions judiciaires fondees sur
46425: vasaa oikeudenkäynnissä. le contrat de transport international.
46426:
46427: 57 artikla Article 57
46428: Rahayksikkö. Ulkomaisen rahan muunto- ja Unite monetaire. Cours de conversion ou
46429: vastaanottokurssi d'acceptation des monnaies etrangeres
46430: 1 §. Ne rahamäärät, jotka tässä yleissopi- § 1. Les sommes indiquees en francs dans
46431: muksessa tai sen liit.teissä ilmoitetaan fran- la presente Convention ou ses annexes sont
46432: geina, tarkoittavat 10/31 gramman painoista considerees comme se rapportant au franc
46433: kultafrangia, jonka kultapitoisuus on 0.900. or d'un poids de 10/31 de gramme au titre
46434: de 0,900.
46435: 2 §. Rautatie on velvollinen antamaan tie- § 2. Le chemin de fer est tenu de publier
46436: doksi kurssit, joiden mukaan se toimittaa les cours auxquels il effectue la conversion
46437: niiden kuljetusmaksujen, muiden maksujen des pris de transport, des autres frais et des
46438: ja jälkivaatimusmäärien muuntamisen, jotka remboursements exprimes en unites mone-
46439: on ilmoitettu ulkomaan rahassa ja suorite- taires etrangeres, qui sont payes en monnaie
46440: taan maan omassa rahassa (muuntokurssi). du pays ( cours de conversion).
46441: 3 §. Samoin on maksun ulkomaan rahassa § 3. De meme un chemin de fer qui ac-
46442: perivä rautatie velvollinen antamaan tiedoksi cepte en paiement des monnaies etrangeres
46443: kurssin, jonka mukaan sellaista rahaa otetaan est tenu de publier Ies cours auxquels il Ies
46444: vastaan (vastaanottokurssi) . accepte (cours d'acceptation).
46445:
46446: 58 artikla Article 58
46447: Kansainvälisten rautatiekuljetusten keskus- Office central des tmnsports internationaux
46448: toimisto par chemins de fer
46449: 1 §. Tämän yleissopimuksen soveltamisen § 1. Pour faciliter et assurer l'execution
46450: helpottamiseksi ja turvaamiseksi on perustettu de la presente Convention, il est institue un
46451: N:o 172 115
46452:
46453: Kansainvälisten rautatiekuljetusten keskus- Office central des transports internationaux
46454: toimisto, jonka tehtävänä on: par chemins de fer charge:
46455: a) vastaanottaa ilmoituksia kaikilta sopi- a) de recevoir Ies communications de cha-
46456: musvaltioilta ja kaikilta asianomaisilta rauta- cun des Etats contractants et de chacun des
46457: teiltä sekä saattaa nämä ilmoitukset muiden chemins de fer interesses et de Ies notifier
46458: valtioiden ja rautateiden tietoon; aux autres Etats et chemins de fer;
46459: b) koota, järjestellä ja julkaista kaikenlai- b) de recueillir, coordonner et publier Ies
46460: sia tiedonantoja, joilla on merkitystä kan- renseignements de toute nature qui interes-
46461: sainväliselle kuljetustoimene; sent le service des transports internationaux;
46462: · c) helpottaa asianosaisten rautateiden kes- c) de faciliter, entre Ies divers chemins de
46463: ken kansainväliseen kuljetustoimeen liitty- fer, Ies relations financieres necessitees par
46464: vien raha-asioiden hoitoa ja erääntyneiden le service des transports internationaux et le
46465: saatavien perimistä sekä turvata näiltä osin recouvrement des creances restees en souf-
46466: rautateiden välisiä yhteyksiä; france et d'assurer, a ce point de vue, la
46467: securite des rapports des chemins de fer
46468: entre eux;
46469: d) pyrkiä jonkin sopimusvaltion tai sellai- d) de tenter, a la demande d'un des Etats
46470: sen kuljetusyrityksen pyynnöstä, jonka linjat contractants ou d'une des entreprises de
46471: on merkitty 59 artiklassa mainittuun luette- transport dont Ies lignes sont inscrites sur
46472: loon, joko palveluksiaan tai välitystä tarjoa- la liste des lignes prevue a l'article 59, la
46473: malla tai jollakin muulla tavalla sovittelu- conciliation, soit en pretant ses bons offices
46474: ratkaisuun sellaisten mainittujen valtioiden ou sa mediation, soit de toute autre maniere,
46475: tai yritysten välisten erimielisyyksien selvit- en vue de regler Ies differends entre lesdits
46476: tämiseksi, jotka koskevat yleissopimuksen tul- Etats ou entreprises ayant pour objet l'inter-
46477: kintaa tai soveltamista; pretation ou l'application de la Convention;
46478: e) antaa asianomaisten osapuolten - val- e) d'emettre, a la demande des parties en
46479: tioiden, kuljetusyritysten tai asiakkaiden - cause - Etats, entreprises de transport ou
46480: pyynnöstä lausuntonsa sellaisten erimielisyyk- usagers -, un avis consultatif sur des diffe-
46481: sien selvittämiseksi, jotka koskevat yleissopi- rends ayant pour objet l'interpretation ou
46482: muksen tulkintaa tai soveltamista; l'application de la Convention;
46483: f) osallistua sellaisten riita-asioiden väli- f) de collaborer au reglement de litiges
46484: miesmenettelyllä ratkaisemiseen, jotka koske- ayant pour objet l'interpretation ou l'appli-
46485: vat yleissopimuksen tulkintaa tai soveltamista; cation de la Convention par voie d'arbitrage;
46486: g) tutkia esityksiä tämän yleissopimuksen g) d'instruire Ies demandes de modifica-
46487: muuttamisesta ja tarpeen tullen ehdottaa 69 tions a la presente Convention et de proposer
46488: artiklassa mainittujen konferenssien kokoon- !J:a reunion des Conferences prevues a l'article
46489: kutsumista. 69, quand il y a lieu.
46490: 2 §. Erityinen ohjesääntö, joka on tämän § 2. Un reglement special constituant l'An-
46491: yleissopimuksen V liitteenä, määrää tämän nexe V a la presente Convention determine
46492: toimiston toimipaika:n, kokoonpanon ja järjes- le siege, la composition et l'organisation 4,e
46493: tysmuodon sekä sen toimintaa varten tarpeel- cet Office, ainsi que ses moyens d'action.
46494: liset rahavarat. Se sisältää lisäksi sen toimin- ll en determine en outre Ies conditions de
46495: taa ja valvontaa koskevat määräykset. fonctionnement et de surveillance.
46496:
46497: 59 artikla A.rticle 59
46498: Yleissopimuksen alaisten linjojen luettelo Liste des lignes soumises a la Oonvention
46499: 1 §. 58 artiklassa mainitun Keskustoimis- § 1. L'Office Central prevu a l'article 58
46500: ton on laadittava luettelo tämän yleissopi- est charge d'etablir et de tenir a jour la liste
46501: muksen alaisista linjoista ja pidettävä se ajan des lignes soumises a la presente Convention.
46502: tasalla. Siinä tarkoituksessa toimisto vastaan- Å cet effet, il r~oit Ies notifications des
46503: ottaa sopimusvaltioilta ilmoituksia rautatie- Etats contractants relatives a l'inscription
46504: linjojen tai 2 artiklassa mainittujen yritysten sur cette liste ou a la radiation des lignes
46505: 116 N:o 172
46506:
46507: merlritMmiseksi tählin luetteloon tai niiden d'un chemin de fer ou d'une des entreprises
46508: poistamiseksi siitä. mentionnees a l'article 2.
46509: 2 §. Uuden linjan liittyminen kansainväli- § 2. L'entree d'une ligne nouvelle dans le
46510: liJOOil1 kulj~t~toimeen tapahtuu yhden kuu- service des trallBports internationaux: n'a lieu
46511: kauden kuluttua soo kirj~1män päiväyksestii, qu'un mois apoos la date de la lettre de
46512: jossa Keskustoimisto on ilmoittanut muille l'Office central notifiant l'inscription de cette
46513: valtioille linjan merkitsemisestä luetteloon. ligne aux: autres Etats.
46514: 3 §. Keskustoimisto poistaa linjan luette- § 3. La radiation d'une ligne est effectuee
46515: losta niin pian kuin se sopimusvaltio, jonka par l'Office central, aussitöt que celui dea
46516: pyynnöstä tämä linja on luetteloon merkitty, Etats contractants a la demande duquel cette
46517: on toimistolle ilmoittanut, ettei linja enää ligne a ete portee sur la liste lui a notifie
46518: kykene täyttämään tämän yleissopimuksen qu'elle ne se trouve plus en situation de
46519: asettamia velvoituksia. satisfaire aux obligations imposees par la
46520: Convention.
46521: 4 §. Jokainen rautatie on pelkästään Kes- § 4. La simple reception de l'avis emanant
46522: kustoimistosta saamansa ilmoituksen nojalla de l'Office Central donne immediatement a
46523: oikeutettu heti lopettamaan kaikki kansain- chaque chem.in de fer le droit de cesser, avec
46524: väliset kuljetussuhteensa luettelosta poistet- la. ligne radiee, toutes relations de transport
46525: tuun linjaan, keskeneräisiä kuljetuksia lu- international, sauf en ce qui concerne les
46526: kuunottamatta, jotka on suoritettava lop- transports en cours, qui doivent etre acheves.
46527: puun.
46528:
46529:
46530: 60 artikla Article 60
46531: Erinäisiä kuLjet·uksw koskevat erikois- Dispositions speciales a certains transports.
46532: määräykset. Lisämääräykset Dispositions compUmentaires
46533: 1 §. Yksityisten omistamien vaunujen kul- § 1. Les transports des wagons de parti-
46534: jetukseen on sovellettava VII liitteen m.ää- culiers sont regis par les dispositions de
46535: rä.yksiä. l'Annexe VII.
46536: 2 §. Säiliökuljetuksiin on sovellettava § 2. Les transports des containers sont
46537: VIII liittoon määräyksiä. regis par Ies dispositions de l'Annexe VIII.
46538: 3 §. Kiitotavaran kuljetusten osalta rauta- § 3. Pour le transport des colis express,
46539: tiet voivat asianmukaisia määräyksiä ta:rif- les chemins de fer peuvent au moyen de
46540: f'eihinsa ottaen sopia erinäisistä IX liitteen clauses appl'Oprieee. d.e leurs tarifs convenir
46541: mukaisista erikoismääräyksistä. de certaines dispositions speciales confo:rmes
46542: a l'Annexe IX.
46543: 4 §. Jäljempänä lueteltujen kuljetusten § 4. Pour Ies transports enumeres ci-apres:
46544: osalta voi kaksi tai useampi sopimusvaltio
46545: keskenään erikoissopimuksia tekemällä ja sa-
46546: moin rautatiet asianmukaisia määräyksiä ta-
46547: riffeihinsa ottamalla sopia erityisten, näihin
46548: kuljetuksiin soveltuvien ja :tästä yleissopi-
46549: muksesta eroovien kuljetusehtojen noudatta-
46550: misesta: nimenomaan voidaan sopia II liit-
46551: teessä esitetystä mallista eroavan lomakkeen
46552: käytöstä, Tässä tarkoitetut kuljetukset ovat
46553: seuraavat:
46554: a) kuljetukset siirrettävien kuljetuskirjo- a) transports avec document de transport
46555: jen nojalla; negociable,
46556: b) kuljetukset, jotka annetaan vastaanotta- b) tra.nsports a ne livrer qne oontre rem.Uie
46557: jalle ainoastaan rahtikirjan kaksoiskappaletta du duplicata de la lettre de voiture,
46558: vastaan;
46559: c) sanomalehtien kuljetukset; c) transports de journaux,
46560: N:o 172 117
46561:
46562: d) messu- ja näyttelytavarain kuljetukset; d) transpQrts de marchandises destinees
46563: aux foires ou expositions,
46564: e) kuormaamisvälineiden sekä sellaisten e) transports d'agres de chargement et de
46565: välineiden kuljetukset, jotka suojelevat kul- moyens de protection contre la chalenr et le
46566: j(rtettava.a. tavaraa pakkaselta ja helteeltä. froid pour Ies marchandises transportees,
46567: deux ou plusieurs Etats contractants, par
46568: des Mcords speciaux, ou Ies chemins de fer,
46569: au moyen de clauses appropriees de leurs
46570: tarifs, peuvent convenir de cer:taines condi-
46571: tions adaptees a ces transports et derogeant
46572: a la presente Convention; natamment un do-
46573: cument de transport different du modele de
46574: l'Annexe II a la presente Convention peut
46575: etre prevu.
46576: 5 §. S()pimusvaltiollen tai yleissopimuk- § 5. Les dispositions complementaires que
46577: seen osallisten rautateitten tulee tiedottaa certains Etats contractants ou certains che-
46578: lteskustoimistolle yleiSSOpimuksen toimeen- mins de fer participants publient pour l'exe-
46579: panoa varten julkaisemansa lisämääräykset. cution de la Convention sont communiquees
46580: par eux a l'Office Central.
46581: Nämä lisämääräykset voidaan saattaa voi- Ces dispositions complementaires peuvent
46582: maan rautateillä, jotka ovat niihin liittyneet, etre mises en vigueur sur Ies chemins de fer
46583: kunkin valtion lakien ja määräysten edellyt- qui y ont adhere, dans Ies formes prevues
46584: tämässä järjestyksessä. Ne eivät kuitenkaan par Ies Iois et reglements de chaque Etat,
46585: saa olla ristiriidassa tämän yleissopimuksen sans pouvoir porter derogation a la presente
46586: kanssa. Convention.
46587: Lisämääräysten voimaansaattamisesta on Leur mise en vigueur est notifiee a l'Office
46588: tiedotettava Keskustoimistolle. central.
46589:
46590: 61 artikla Article 61
46591: Erimielisyyksien ratkaiseminen välimies- Reglement des differends par voie d'arbitrage
46592: menettelyllä
46593: 1 §. Mikäli riitapuolet eivät pysty itse § 1. En tant qu'ils ne peuvent etre regles
46594: ratkaisemaan riitaisuuksia, jotka koskevat toi- par Ies parties elles-memes, Ies litiges ayant
46595: saalta tämän yleissopimuksen, joka on saa- pour objet l'interpretation ou l'application,
46596: tettu voimaan kansallisesti sitovana lakina d'une part, de la Convention, valable comme
46597: tai sopimusoikeuden osana, ja eräiden sopi- loi nationale ou a titre de droit convention-
46598: musvaltioiden säätiimien lisämääräysten tul- nel, et des dispositions complementaires, edic-
46599: kitsemista tai soveltamista ja toisaalta 60 tees par certains Etats contractants et,
46600: artiklan 4 § :ssä mainittujen erikoissopimus- d'autre part, des accords speciaux prevus a
46601: ten tulkitsemista tai soveltamista, ne voi- l'article 60, § 4, peuvent, a la demande des
46602: daan riitapuolten pyynnöstä alistaa niiden parties, etre soumis a des tribunaux arbitraux
46603: välimiesoikeuksien ratkaistaviksi, joiden ko- dont la composition et la procedure font
46604: k()()npanosta ja menettelytavasta määrätään I'objet de l'Annexe X a la presente Conven-
46605: tämän yleissopimuksen X liitteessä. tion.
46606: 2 §. Valtioiden välisissä riitaisuuksissa ei- § 2. Toutefois, en cas de litige entre Etats,
46607: vät X liitteen määräykset kuitenkaan sido Ies dispositions de l'Annexe X ne lient pas
46608: riitapuolia, vaan nämä voivat vapaasti mää- Ies parties, qui peuvent determiner librement
46609: rätä välimiesoikeuden kokoonpanon ja menet- la composition du tribunal arbitral et Ia
46610: telytavan. procedure arbitrale.
46611: 3 §. Riitapuolten pyj"nnöstä voidaan väli- § 3. A la demande des parties, la juridic-
46612: miesmenettelyyn turvautua: tion arbitrale peut etre saisie:
46613: a) rajoittamatta erimielisyyksien ratkaisua a) sans prejudice du reglement de diffe-
46614: muiden lainmääräysten nojalla rends en vertu d'autres dispositions Iegales,
46615: 118 N:o 172
46616:
46617: 1. sopimusvaltioiden välisissä riitaisuuk- 1° des litiges entre Etats contractants,
46618: sissa,
46619: 2. sopimusvaltioiden ja ei-sopimusvaltioi- 2° des litiges entre Etats contractants d'une
46620: den välisissä riitaisuuksissa, part et Etats non contractants d'autre part,
46621: 3. ei-sopimusvaltioiden välisissä riitaisuuk- 3° des litiges entre Etats non contractants,
46622: sissa, mikäli kahdessa viimeksi mainitussa ta- pourvu que, dans Ies deux derniers cas, la
46623: pauksessa yleissopimusta sovelletaan kansal- Convention soit applicable comme loi natio-
46624: lisena lakina tai sopimusoikeuden osana; nale ou a titre de droit conventionnel;
46625: b) kuljetusyritysten välisissä riitaisuuk- b) des litiges entre entreprises de trans-
46626: sissa; port;
46627: c) kuljetusyritysten ja asiakkaiden väli- c) des litiges entre entreprises de trans-
46628: sissä riitaisuuksissa; port et usagers;
46629: d) asiakkaiden välisissä riitaisuuksissa. d) des litiges entre usagers.
46630: 4 §. Välimiesmenettelyn käytäntöön otolla § 4. La mise en reuvre de la procedure
46631: on sama vaikutus riidanalaisen saatavan van- arbitrale a, quant a la suspension et a l'inter-
46632: hentumisen lykkääntymiseen ja keskeytymi- ruption de la prescription de la creance liti-
46633: seen kuin kanteen nostamisella tavallisessa gieuse, le meme effet que l'ouverture de
46634: tuomioistuimessa. l'action devant le tribunal ordinaire.
46635: 5 §. Välimiesoikeuksien kuljetUsyritysten § 5. Les sentences rendues par Ies tribu-
46636: tai asiakkaiden suhteen antamat tuomiot voi- naux arbitraux envers des entreprises de
46637: daan panna käytäntöön kussakin sopimusval- transport ou des usagers sont executoires
46638: tiossa heti, kun siinä valtiossa säädet.yt muo- dans chacun des Etats contractants aussitöt
46639: dollisuudet on täytetty, jossa täytäntöönpa- apres accomplissement des formalites prescri-
46640: non on määrä tapahtua. tes dans 1'Etat ou l'execution doit avoir lieu.
46641:
46642:
46643:
46644: V OSA TITRE V
46645:
46646: Poikkeusmääräyksiä Dispositions exceptionnelles
46647: 62 artikla Article 62
46648: Väliaikaisia poikkeusmääräyksiä Derogations temporaires
46649: 1 §. Jos jonkin valtion taloudellinen ja § 1. Si la situation economique et finan-
46650: rahallinen asema on sen laatuinen, että se ciere d'un Etat est de nature a provoquer de
46651: aiheuttaa sopimuksen III osan III luvun graves difficultes pour l'application des dis-
46652: määräysten soveltamiselle suuria vaikeuksia, positions du titre III, chapitre III, de la
46653: voi jokainen valtio joko tariffiin sisäl1yttä- Convention, chaque Etat pourra, soit par des
46654: millään määräyksillä tai valtiovallan toimen- dispositions inserees dans Ies tarifs, soit par
46655: pitein, esim. rautatiehallinnoille annettavin des actes de la puissance publique, tels que
46656: yleis- tai erikoisvaltuuksin, tehdä muutoksia des autorisations generales ou particulieres
46657: yleissopimuksen 17, 19 ja 21 artikla:an päät- donnees aux administrations de chemin de-
46658: tämällä, että määrätystä liikenteestä: fer, deroger aux dispositions des articles 17,
46659: 19 et 21 de la Convention en decidant pour
46660: certains trafics:
46661: a) lähettäjän on otettava suorittaakseen a) que Ies expeditions au depart de cet
46662: tästä valtiosta lähteviä lähetyksiä koskevat Etat devront etre affranchies:
46663: maksut:
46664: 1. joko sen rajoille saakka, 1° soit jusqu'a ses frontieres,
46665: 2. ·tai vähintään sen rajoille saakka; 2° soit au moins jusqu'a ses frontieres;
46666: b) lähettäjän on otettava suorittaakseen b) que Ies expeditions a destination de cet
46667: tähän valtioon osoitettuja lähetyksiä koske- Etat devront etre affranchies au depart:
46668: vat maksut:
46669: N:o 172 119
46670:
46671: 1. joko vähintään sen rajoille saakka, mi- 1° soit au moins jusqu'a ses frontieres,
46672: käli lähtövaltion ei ole ryhdyttävä a) 1.-koh- pour autant que l'Etat de depart n'a pas a
46673: dassa tarkoitettuun rajoitukseen, recourir a la restriction visee sous a) 1°,
46674: 2. tai enintään sen rajoille saakka; 2° soit au plus jusqu'a ses frontieres;
46675: c) joko tästä valtiosta tai tähän valtioon c) que Ies expeditions soit en provenance
46676: lähetettäville lähetyksille ei saa asettaa jälki- soit a destination de cet Etat ne pourront
46677: vaatimusta ja että etuannit eivät ole luval- etre grevees d'auctin remboursement et que
46678: lisia tai että jälkivaatimukset ja etua:nnit Ies debours ne seront pas admis, ou que Ies
46679: ovat luvallisia ainoastaan tietyissä rajoissa; remboursements et Ies debours ne seront ad-
46680: mis que dans certaines limites;
46681: d) lähettäjä ei saa muuttaa larljetussopi- d) qu'il ne sera pas permis a l'expooiteur
46682: musta määrämaan, maksujen suorittamisen de modifier le contrat de transport en ce qui
46683: eikä jälkivaatimuksen osalta. concerne le pays de destination, l'affranchis-
46684: sement et le remboursement.
46685: 2 §. Samoin ehdoin valtiot voivat rautatie- § 2. Sous Ies memes conditions, Ies Etats
46686: hallinnoille annettavin yleis- tai erikoisval- pourront, par des autorisations generales ou
46687: tuuksin muuttaa yleissopimuksen 17, 19, 21 particulieres donnees aux administrations de
46688: ja 22 artiklan määräyksiä päättämällä, että chemins de fer, deroger aux dispositions des
46689: keskinäisten yhteyksiensä suhteen: articles 17, 19, 21 et 22 de la Convention en
46690: decidant, dans leurs relations reciproques:
46691: a) maksujen suoritusta koskevista maa- a) que Ies regles du paiement des frais se-
46692: räyksistä päätetään erikseen, yhdessä niiden ront specialement fixees apres accord entre
46693: rautateiden kanssa, joita nämä määräykset Ies chemins de fer interesses a ces regles.
46694: koskevat.
46695: Näissä määräyksissä ei saa edellyttää mak- Ces regles ne pourront pas contenir de mo-
46696: sutapaa, joka ei 17 artiklan mukaan ole sal- dalites non prevues a l'article 17;
46697: littu;
46698: b) erinäiset kuljetussopimuksen muutokset b) que certaines demandes de modifica-
46699: eivät ole luvallisia. tions au contrat de transport ne seront pas
46700: admises.
46701: 3 §. Toimenpiteistä, joihin on ryhdytty § 3. Les mesures prises en conformite des
46702: 1 ja 2 §: n mukaisesti, on tiedotettava Kes- § § 1 et 2 seront communiquees a l'Office
46703: kustoimistolle. central.
46704: Toimenpiteet, jotka mainitaan 1 §: ssä, tule- Les mesures enumerees au § 1 entreront
46705: vat voimaan aikaisintaan kahdeksan päivän en vigueur au plus töt a l'expiration d'un
46706: pituisen määräajan päätyttyä, jOika lasketaan delai de huit jours a compter de la date de
46707: sen kirjeen päiväyksestä, jolla Keskustoimisto la lettre par laquelle l'Office central aura
46708: on tiedott.anut toimenpiteistä muille valtioille. notifie la mesure au.'r autres Etats.
46709: Toimenpiteet, jotka mainitaan 2 § :ssä, tu- Les mesures enumerees au § 2 entreront
46710: levat voimaan aikaisintaan kahden päivän en vigueur au plus töt a l'expiration d'un
46711: määräajan päätyttyä, joka lasketaan niiden delai de deux jours a compter de la date de
46712: julkaisemisesta asianomaisissa valtioissa. leur publication dans Ies Etats interesses.
46713: 4 §. Mainitut toimenpiteet eivät vaikuta § 4. Les envois en cours de route ne se-
46714: keskeneräisiin kuljetuksiin. ront pas affectes par Ies dites mesures.
46715:
46716: 63 artikla Article 63
46717: V astuu rautatie-mer~"liikenteessä Responsabilite en trafic fer-mer
46718: 1 §. Yhdistetyssä rautatie- ja merikulje- § 1. Dans Ies transports fer-mer emprun-
46719: tuksessa 2 artiklan 1 § : ssä mainituilla 'lin- tant Ies lignes visees a l'article 2, § 1, chaque
46720: joilla voi kukin valtio saattaa tämän kulje- Etat peut, en demandant que la mention
46721: tuksen osalta kokonaisuudessaan voimaan utile soit portee sur la liste des lignes sou-
46722: alempana luetellut vapautusperusteet 27 ar- mises a la Convention, ajouter !'ensemble des
46723: 120 N:o 172
46724:
46725: tiklassa mainittujen lisä.ksi siten, että se causes d'exoneration enoncees ci-apres A celles
46726: pyytää sitä koskevan merkinniin tehtäväksi qui sont prevues a l'artiele 27.
46727: yleissopimuksen alaistoo linjojen luetteloon.
46728: Kuljetusyritys voi vedota näihin perustei- Le transporteur ne peut s'en prevaloir que
46729: siin ainoastaan siinä tapauksessa, että se s'il fait la preuve que la perte, l'avarie ou
46730: osoittaa katoamisen, vahingoittumisen tai kul- le depassement du delai de livraison est sur-
46731: jetusmääräajan ylittämisen tapahtuneen meri- venu sur le parcours maritime, depuis le
46732: matkalla tavaran laivaan lastaamisesta sen chargement de la marchandise a bord du
46733: laivasta purkamiseen saakka. navire jusqu'a son dechargement du navire.
46734: Nämä vapautusperusteet ovat seuraavat: Ces causes d'exoneration sont les suivantes:
46735: a) teko, huolimattomuus tai laiminlyönti, a) actes, negligence ou defaut du capi-
46736: johon laivan päällikkö, joku laivaväkeen kuu- taine, marin, pilote, ou des preposes du trans-
46737: luva, luotsi tai kuljetusyrityksen toimihen- porteur dans la navigation ou dans d'admi-
46738: kilö on syyllistynyt purjehduksen yhteydessä; nistration du navire;
46739: b) aluksen merikelvottomuus, jos kuljetus- b) innavigabilite du navire, a condition
46740: yritys osoittaa, että tämä ei johdu sen puo- que le transporteur fasse la preuve que cette
46741: lelta tapahtuneesta asianmukaisen huolelli- innavigabilite n'est pas imputable a un man-
46742: suuden laiminlyönnistä aluksen saattamisessa que de diligence raisonnable de sa part a
46743: merikelpoiseen kuntoon· tai sen varustami- mettre le navire en etat de navigabilite ou
46744: sessa asiaankuuluvalla miehistöllä, varusteilla a lui assurer un armement, un equipement
46745: ja muonavaroilla taikka kaikkien niiden aluk- et un approvisionnement convenabies, ou a
46746: sen osien, joihin tavaraa lastatataan, hyvään approprier et mettre en bon etat toutes par-
46747: kuntoon saattamisessa niin, että ne sopivat ties du navire ou la marchandise est chargee,
46748: tavaran vastaanottamiseen, kuljettamiseen ja de fagon qu'elles soient aptes a la reception,
46749: turmeltumiselta varjelemiseen; au transport et a la preservation de la mar-
46750: chandise;
46751: e) tulipalo, jos kuljetusyritys osoittaa, c) incendie, a condition que le transporteur
46752: ettei se ole aiheutunut kuljetusyrityksen, lai- fasse la preuve qu'il n'a pas ete cause par
46753: van päällikön, jonkun laivaväkeen kuuluvan, son fait ou sa faute, par ceux du capitaine,
46754: luotsin tai kuljetusyrityksen toimihenkilön marin, piiote ou de ses preposes;
46755: virheistä tai laiminlyönnistä;
46756: d) vaarat, tapaturmat tai onnettomuudet d) perils, dangers ou accidents de la mer
46757: merellä tai muilla purjehduskelpoisilla vesillä; ou autres eaux navigables;
46758: e) ihmishengen tai omaisuuden pelastami- e) sauvetage ou tentative de sauvetage de
46759: neil tai pelastamisyritys merellä; vies ou de biens en mer;
46760: f) tavaran lastaaminen laivan kannelle, jos f) chargement de la marchandise sur le
46761: se on lastattu kannelle lähettäjän tahtikir- pont du navire, a condition qu'elle ait ete
46762: jassa antaman suostumuksen perusteella ja chargee sur le pont avec le consentement de
46763: jos tavara ei ole rautatievaunussa. l'expediteur donne dans la lettre de voiture,
46764: et qu'elle ne soit pas sur wagon.
46765: Edellä olevat vapautusperusteet eivät mis- Les causes d'exoneration ci-dessus ne sup-
46766: sään suhteessa kumoa tai supista kuljetusyri- priment ni ne diminuent en rien les obliga-
46767: tyksen yleisiä velvollisuuksia, eivätkä varsin- tions generales du transporteur, et notam-
46768: kaan sen velvollisuutta noudattaa asianmu- ment son obligation d'exercer une diligence
46769: kaista huolellisuutta saattaakseen aluksen raisonnable pour mettre le navire en etat de
46770: merikelpoiseksi tai varustaakseen sen asiaan- navigabilite ou pour lui assurer un arme-
46771: kuuluvalla miehistöllä, varusteilla ja muona- ment, un equipement et un approvisionne-
46772: varoilla tai saattaakseen kaikki ne aluksen ment convenables, ou pour approprier et
46773: osat, joihin tavaraa lastataan, hyvään kun- mettre en bon etat toutes parties du navire
46774: toon niin, että ne sopivat tavaran vastaan- ou lä marchandise est chargee, de f~on
46775: ottamiseen, kuljettamiseen ja turmeltumiselta qu'elles soient aptes a la reception, au trans-
46776: varjelemiseen. port et a la preservation de la marchandise.
46777: Kuljetusyritys on kuitenkin myös edellä Lorsque le transporteur fait valoir les
46778: mainituissa tapauksissa vastuullinen, jos oi- causes d'exoneration qui precedent, il reste
46779: N:o 172 121
46780:
46781: kendenomistaja osoittaa katoamisen, vahln- nea.nmoins responsable si l'ayant droit fait
46782: goittumisen tai kuljetl.l8II1ääräajan ylittämi- la preuve que le depassetnent du delai de
46783: sen johtuneen kuljetusyrityksen, laivan pääl- livraison, la perte ou l'avarie est du 8. une
46784: likön, jonkun laivaväkeen kuuluvan, luotsin faute du transporteur, du capitaine, marin,
46785: tai kuljetusyrityksen toimihenkilön muunlai- piiote ou de ses preposes, faute autre que
46786: sesta kuin a-kohdassa mainitusta '\Tirheestä. celle qui est prevue sous lettre a).
46787: 2 §. Jos samalla merimatkalla on liiken- § 2. Lorsqu'un meme parcours maritime
46788: nettä hoitamassa useita kuljetusyrityksiä, est desservi par plusieurs entreprises inscrites
46789: jotka on merkitty 1 artiklassa mainittuun sur la liste mentionriee a l'article premier,
46790: luetteloon, on samoja vastuumääräyksiä nöU- le regime de responsabilite applieable a ce
46791: datettava kaikkien näiden kuljetusyritysten parcours doit etre le meme pour toutes ces
46792: suhteen. entreprises.
46793: Jos kuljetusyritykset on merkitty luette- En outre, lorsque ces entreprises ont ete
46794: loon usean valtion pyynnöstä, on näiden inserites sur la liste a la demande de plu-
46795: vastuumääräysten soveltamisesta ennakolta sieurs Etats, l'adoption de ce regime doit au
46796: sovittava mainittujen valtioiden kesken. prealable faire l'objet d'un accord entre ces
46797: Etats.
46798: 3 §. Tämän artiklan nojalla suoritetut § 3. Les mesures prises en conformite du
46799: toimenpiteet on tiedotettava Keskustoimis- present article sont communiquees a l'Office
46800: tolle. Ne tulevat voimaan aikaisint,aan kol- central. Elles entreront en vigueur, au plus
46801: menkymmen€:ll päivän määräajan kuluttua töt, ä. l'expiration d'un delai de trente jours
46802: sen kirjelmän päiväyksestä lukien, jolla Kes- a partir de la date de la lettre par laquelle
46803: kustoimisto on ilmoittanut mui'Lle valtioiHe l'Office central aura notifie ces mesures aux
46804: näistä toimenpiteistä. autres Etats.
46805: Mainitut toimenpiteet eivät koske kesken- Les envois en cours de route ne seront pas
46806: eräisiä kuljetuksia. affectes par lesdites mesures.
46807:
46808:
46809: 64 artikla Article 64
46810: Vastuunalaisuus ydinvahinkotapa~issa Responsabilite en cas d'accidents nucleaires
46811: Rautatie on vapaa sille tämän Yleissopi- Le chemin de fer est decharge de la
46812: muksen nojalla tulevasta vastuusta, kun ydin- responsabilite qui lui incombe en vertu de la
46813: energia on aiheuttanut vahingon ja kun jos- presente Convention, lorsque le dommage a
46814: sakin sopimusvaltiossa voimassa olevien eri- ete cause par un accident nucleaire et que,
46815: koismääräysten nojalla, jotka säännöstelevät en vertu des prescriptions speciales en vi-
46816: vastuuta ydinenergian alalla, tästä vahingosta gueur dans un Etat contractant reglant la
46817: on vastuussa tämän laitoksen toiminnan responsabilite dans le domaine de l'energie
46818: harjoittaja tai joku muu häneen verrattava nuclearie, l'exploitant d'une installation nu-
46819: henkilö. cleaire ou une autre personne qui lui est
46820: substituee est responsable de ce dommage.
46821:
46822:
46823:
46824: VI OSA TITRE VI
46825: Loppumääräykset Dispositions finales
46826: 65 artikla Article 65
46827: Allekirjoittaminen Signature
46828: Tämä. y'leissopimus, johon kuuluviksi lue- La presente Convention, dont les Annexes
46829: taan myös sen liitteet, on toukokuun 1 pal- font partie integrante, demeure ouverte jus-
46830: vään 1961 saakka avoinna allekirjoittamista qu'au ler mai 1961 a la signature des Etats
46831: 16 2789/62/22
46832: 122 N:o 172
46833:
46834: varten niille valtioille, jotka on kutsuttu osal- qui ont ete invites a se faire representer a
46835: listumaan sääntömääräiseen tarkistuskonfe- la Conference ordinaire de revision.
46836: renssiin.
46837: 66 artikla Article 66
46838: Ratifiointi. Voimaansaattaminen Ratifications. Mise en vigueur
46839: Tämä yleissopimus on ratifioitava, ja rati- La presente Convention sera ratifiee et les
46840: fioimiskirjat talletettava mahdollisimman instruments de ratification seront deposes le
46841: pian Sveitsin hallituksen huostaan. plus töt possible aupres du Gouvernement
46842: suisse.
46843: Kun viisitoista valtiota on ratifioinut yleis- Lorsque la Convention aura ete ratifiee
46844: sopimuksen, asettuu Sveitsin hallitus yhtey- par quinze Etats, le Gouvernement suisse se
46845: teen asianomaisten hallitusten kanssa tut- mettra en rapport avec Ies Gouvernements
46846: kiakseen niiden kanssa mahdollisuutta voi- interesses a l'effet d'examiner avec eux la
46847: maansaattaa yleissopimus. possibilite de mettre la Convention en vi-
46848: gueur.
46849: 67 artikla Article 67
46850: Liittyminen yleissopimukseen Adhesion a la Oonvention
46851: 1 §. Tämän yleissopimuksen allekirjoitta- § 1. Tout Etat non signataire qui veut
46852: jiin kuulumattoman valtion, joka haluaa sii- adherer a la presente Convention adresse sa
46853: hen liittyä, on osoitettava tätä koskeva hake- demande au Gouvernement suisse, qui la
46854: mus Sveitsin hallitukselle, joka tiedottaa sen communique a tous Ies Etats contractants
46855: kaikille sopimusvaltioille yhdessä Keskustoi- avec une note de l'Office central sur la situa-
46856: miston lausunnon kanssa kysymyksessä ole- tion des chemins de fer de l'Etat demandeur
46857: van valtion rautateiden asemasta kansainvä- au point de vue des transports internatio-
46858: listen kuljetusten kannalta. naux.
46859: 2 §. Ellei kuuden kuukauden kuluessa § 2. A moins que dans Ies six mois a
46860: tämän tiedotuksen päiväyksestä vähintään compter de la date de cet avis, deux Etats
46861: kaksi valtiota ole ilmoittanut Sveitsin halli- au moins n'aient notifie leur opposition au
46862: tukselle vastustavansa kysymyksessä olevaa Gouvernement suisse, la demande est admise
46863: anomusta, on siihen sitovasti suostuttu, ja de plein droit et avis en est donne par le
46864: Sveitsin hallitus tiedottaa siitä anomuksen Gouvernement suisse a l'Etat demandeur et
46865: esittäneelle valtiolle sekä kaikille sopimus- a tous Ies Etats contractants.
46866: valtioille.
46867: Muussa tapauksessa Sveitsin hallitus tie- Dans le cas contraire, le Gouvernement
46868: dottaa kaikille sopimusvaltioille ja anomuk- suisse notifie a tous les Etats eontractants et
46869: sen esittäneelle valtiolle, että hakemuksen kä- a l'Etat demandeur que l'examen de la de-
46870: sittely on lykätty. mande est ajourne.
46871: 3 §. Yleissopimusta aletaan soveltaa liit- § 3. Toute admission produit ses effets un
46872: tyneeseen rautatiehen kuukauden kuluttua mois apres la date de l'avis envoye par le
46873: Sveitsin hallituksen tiedotuksen päiväyksestä Gouvernement suisse, ou si, a l'expiration de
46874: tai, jos yleissopimus tämän määräajan kulut- ce delai, la Convention n'est pas encore en
46875: tua ei ole vielä voimassa, sen voimaantulo- vigueur, a la date de la mise en vigueur de
46876: päivästä. celle-ci.
46877: 68 artikla Artiele 68
46878: Sopimusvaltioiden sitoutumisajan pituus Duree de l'engagement de.§ Etats contractants
46879: 1 §. Tämän yleissopimuksen voimassaolo- § 1. La duree de la presente Convention
46880: aika on rajoittamaton. Jokainen osallisena est illimitee. Toutefois, chaque Etat eontrac-
46881: oleva valtio voi kuitenkin erota yleissopimuk- tant peut se degager dans Ies conditions ci-
46882: sesta seuraavin ehdoin: apres:
46883: N:o 172 123
46884:
46885: Yleissopimus on jokaista sopimusvaltiota La Convention est valable, pour tout Etat
46886: sitova sen vuoden jälkeisen viidennen vuoden contractant, jusqu'au 31 decembre de la cin-
46887: joulukuun 31 päivään asti, jolloin se on tul- quieme annee qui suivra sa mise en vigueur.
46888: lut voimaan. Jokainen valtio, joka tämän Tout Etat qui voudrait se degager pour l'ex-
46889: jälkeen tahtoo erota yleissopimuksesta, on piration de cette periode devra notifier son
46890: velvollinen vähintään vuotta aikaisemmin te- intention au moins un an a l'avance au
46891: kemään siitä ilmoituksen Sveitsin hallituk- Gouvernement suisse, qui en informera tous
46892: selle, joka tiedottaa asiasta kaikille sopimus- Ies Etats contractants.
46893: valtioille.
46894: Ellei ilmoitusta ole tehty mainitun ajan A defaut de notification dans le delai in-
46895: kuluessa, on yleissopimus sitova kolmen vuo- dique, l'engagement sera prolonge de plein
46896: den ajan ja edelleen kolmivuotiskausittain, droit pour une periode de trois annees, et
46897: jollei ilmoitusta eroamisesta ole tehty vähin- ainsi de suite, de trois ans en trois ans, a
46898: tään vuotta ennen tällaisen kolmivuotiskau- defaut de denonciation un an au moins avant
46899: den viimeisen vuoden joulukuun 31 päivää. le 31 decembre de la derniere annee de 1'une
46900: des periodes triennales.
46901: 2 §. Valtioita, jotka viisivuotiskautena tai § 2. Les Etats admis a participer a la
46902: jonakin kolmivuotiskautena ovat saaneet oi- Convention au cours de la periode quinquen-
46903: keuden liittyä yleissopimukseen, sitoo yleis- nale ou d'une des periodes triennales sont
46904: sopimus tuon kauden loppuun ja sen jälkeen engages jusqu'a la fin de cette periode, puis
46905: kunkin seuraavan kauden loppuun, elleivät jusqu'a la fin de chacune des periodes sui-
46906: ne vähintään vuotta ennen tällaisen kauden vantes, tant qu'ils n'auront pas denonce leur
46907: päättymistä ole ilmoittaneet eroavansa yleis- engagement un an au moins avant l'expira-
46908: sopimuksesta. tion de l'une d'entre elles.
46909:
46910: 69 artikla Article 69
46911: Yleissopimuksen tarkistaminen Revision de la Convention
46912: 1 §. Sopimusvaltioiden valtuutetut kokoon- § 1. Les Delegues des Etats contractants
46913: tuvat Sveitsin hallituksen kutsusta tarkista- se reunissent pour la revision de la Conven-
46914: maan yleissopimusta viimeistään viiden vuo- tion, sur la convocation du Governement
46915: denkuluttua tämän yleissopimuksen voimaan- suisse, au plus tard cinq ans apres la mise
46916: tulosta. en vigueur de la presente Convention.
46917:
46918: Tällainen konferenssi on kutsuttava koolle Une Conference est convoquee avant cette
46919: ennen sanottua aikaa, jos vähintään kolmas- epoque, si la demande en est faite par le tiers
46920: osa sopimusvaltioista on tehnyt siitä esityk- au moins des Etats contractants.
46921: sen.
46922: Sopimusvaltioiden enemmistön niin halu- D'entente avec la majorite des Etats con-
46923: .tessa Sveitsin hallitus kutsuu konferenssiin tractants, le Gouvernement suisse invite aussi
46924: myös yleissopimukseen kuulumattomia val- des Etats non contractants.
46925: tioita.
46926: Sopimusvaltioiden enemmistön niin halu- D'entente avec la majorite des Etats con-
46927: tessa Keskustoimisto kutsuu konferenssiin tractants, l'Office Central invite a assister a
46928: edustajia: la Conference des representants:
46929: a) valtiollisista kansainvälisistä JarJes- a) d'organisations internationales gouver-
46930: töistä, joilla on määräysvaltaa kuljetuskysy- nementales ayant competence en matiere de
46931: myksissä; transport;
46932: b) ei-valtiollisista kansainvälisistä järjes- b) d'organisations internationales non gou-
46933: töistä, jotka käsittelevät kuljetuskysymyksiä. vernementales s'occupant de transport.
46934: Yleissopimukseen kuulumattomien valtioi- La participation aux debats de delegations
46935: den samoin kuin neljännessä kappaleessa mai- des Etats non contractants ainsi que des
46936: nittujen kansainvälisten järjestöjen valtuu- organisations internationales mentionnees au
46937: tettujen oikeudesta osallistua neuvotteluihin quatrieme alinea sera reglee pour chaque
46938: 124 N:o 172
46939:
46940: määrätään kunkin konferenssin osalta sen Conference dans le reglement des deliMra-
46941: työ järjestyksessä. tions.
46942: Sopimusvaltioiden hallitusten enemmistön D'entente a:vec la majorite des Gouverne-
46943: niin halutessa Keskustoimisto -voi ennen sään- Ilients des Etats contractants, l'Of:fice central
46944: tömääräisiä ja ylimääräisiä tar'kistuskonfe- peut, avant les Conferences de revision ordi-
46945: rensseja kutsua koolle :työjaostoja tutkimaan naires et extraordinaires, convoquer des Com-
46946: alustavasti tarkistusehdotuksia. VI liitteen missions pour l'examert preliminaire des pro-
46947: määräyksiä sovelletaan vastaavasti näihin positions de revision. Les dispositions de
46948: työjaostoihin. l'Annexe VI sont applicables par analogie a
46949: ces Commissions.
46950: 2 §. Tarkistuskonferenssin työn tuloksena § 2. La mise en vigueur de la Convention
46951: syntyneen uude:n. yleissopimuksen tullessa voi- nouvelle a laquelle aboutit une Conference
46952: maan purkautuu entinen yleissopimus myös de revision emporte abrogation de la Con-
46953: niiden sopimusvaltioiden osalta, jotka eivät vention anterieure meme a l'egard des Etats
46954: ratifioi uutta y'leissopimusta. eontractants qui ne ratifieraient pas la Con-
46955: vention nouvelle.
46956: 3 §. Tarkistuskonferenssien välisenä ai- § 3. Dans l'intervalle des conferences de
46957: kana voi erityinen tarkistuskomissio muuttaa revision, les articles 3, 4, 5, § 5, les articles
46958: 3, 4, 5 § 5, 6, 11, 13, 17, 19, 21, 22, 23, 24, 6, 11, 13, 17, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 48, 49,
46959: 25, 48, 49, 50 ja 53 artiklaa sekä II, III, 50, 53 et Ies Annexes II, III, IV a, IV b,
46960: IV a, IV b, IX ja X liitettä. Tämän tarkis- IX et X peuvent etre modifies par une Com-
46961: tuskomission kokoonpanosta ja työskentelystä mission de revision. L'organisation et le fonc-
46962: määrätään tämän yleissopimuksen VI liit- tionnement de cette Commission font l'objet
46963: teessä. de l'Annexe VI a la presente Oonvention.
46964: Tarkistuskomission päätö·ksistä tiedotetaan Les decisions de la Commission de revision
46965: viipymättä sopimusvaltioiden hallituksille sont notifiees sans delai aux Gouvernements
46966: Keskustoimiston välityksellä. Ne katsotaan des Etats contractants .par l'intermediaire de
46967: hyväksytyiksi, ellei kolmen kuukauden ku- l'Office central. Elles sont tenues pour accep-
46968: luessa tiedoksiannosta vähintään viisi halli- tees, a moins que, dans les trois mois comptes
46969: tusta ole esittänyt huomautusta. Nämä pää- a partir du jour de la notification, cinq au
46970: tökset tulevat voimaan sitä kuukautta seuraa- moins des Gouvernements n'aient formule des
46971: van kuudennen kuukauden 1 päivänä, jonka objootion.s. Ces dooisions entrent en vigueur
46972: kuluessa Keskustoimisto on saattanut ne so- le premier jour du sixieme mois qui suit le
46973: pimusvaltioiden hallitusten tietoon. Keskus- mois au cours duquel l'Office central Ies a
46974: toimisto ilmoittaa tämän voimaantulopäivän portees a la connaissance des Gouvernements
46975: tiooottaeaman päätöksistä. des Etats contractants. L'Office central
46976: designe ce jour lors de la notification des
46977: decisions.
46978: 4 §. Jotta § 4. En vue de modifier
46979: a) kansainväliset määräykset vaarallisten a) le Reglement. international concernant
46980: tavarain kuljetuksesta rautateitse (I liite), le transport des marchandises dangereuses
46981: par chemins de fer (Annexe I),
46982: b) kansainvälinen ohjesääntö yksityisten b) le Reglement international concernant
46983: omistamien vaunujen kuljetuksesta (VII le transport des wagons de particuliers
46984: liite) ja (Annexe VII) et
46985: c) kansainvälinen ohjesääntö kuljetussäi- c) le Reglement international concernant
46986: liöiden kuljetuksesta (VIII liite) le transport des containers (Annexe VIII),
46987: saataisiin muutetuksi, perustetaan asian- il est institue des Commissions d'experts,
46988: tuntijakomissioita, joiden järjestysn1uodosta dont l'organisation et le fönctionnement font
46989: ja toiminnasta määräävät tämän yleissopi- l'objet d'un sta.tut qui forme l'Annexe VI a
46990: muksen VI liittoon muodostavat säännöt. la presente Convention.
46991: Asiantuntijakom:issioiden päätökset tiedo- Les decisions des Commissions d'experts
46992: tetaan viipymättä sopimusvaltioidert hallituk- sont notifiee8 sans delai aux Gouvernements
46993: sille Keskustoimiston välityksellä. Ne katso- des Etats contractants par l'intermediaire de
46994: N:o 172 125
46995:
46996: taan hyväksytyiksi, ellei kolmen kuukauden l'Offiee central. Elles sont tenues pour ac-
46997: kuluessa tiedoksiautopäivästä lukien vähin- ceptees, a moins que, dans Ies trois mois
46998: tään viisi hallitusta ole esittänyt eriävää mie- comptes a partir du jour de la notification,
46999: lipidettä. Nämä päätökset tulevat voimaan cinq au moins des Gouvernements n'aient for-
47000: sitä. kuukautta seuraavan kuudennen kuukau- mule des objections. Ces decisions entrent en
47001: den ensimmäisenä päivänä, jonka aikana Kes~ vigueur le premier jour du sixieme mois qui
47002: kustoimisto on ne .tiedottanut sopimusvaltioi- snit le mois au cours duquel l'Office central
47003: doo hallituksille. Keskustoimisto ilmoittaa Ies a portees a ia connaissance des Gouver-
47004: tämän päivän tiedottaessaan päätöksistä. nements des Etats contractants. L'Office
47005: central designe ce jour lors de la notifica-
47006: tion des decisions.
47007:
47008: 70 artikla Article 70
47009: Yleissopimuksen tekstit. Viralliset käännökset Textes de la Convention. Traductions
47010: officieUes
47011: Tämä yleissopimus on vakiintuneen diplo- La presente Convention a ete conclue et
47012: maattisen tavan mukaan laadittu ja allekir- signee en langue fran~aise selon l'usage diplo-
47013: joitettu ranskankielisenä. matique etabli.
47014: Ranskankieliseen tekstiin on liitetty sak- Au texte franQais sont joints un texte en
47015: san-, englannin- ja italiankieliset tekstit, langue allemande, un texte en langue anglaise
47016: jotka on katsottava virallisiksi käännöksiksi. et un texte en langue italienne, qui ont la
47017: valeur de traductions officielles.
47018: Eroavaisuuksien ilmetessä on ranskankieli- En cas de divergence, le texte fran~ais
47019: nen teksti todistusvoimainen. fait foi.
47020: Tämän vakuudeksi ovat seuraavat täysival- En foi de quoi, Ies Plenipotentiaires ci-
47021: taiset edustajat, joiden valtakirjat on todettu ap:OOs, munis de leurs pleins pouvoirs qui ont
47022: oikein ja asianmukaisesti laadituiksi, allekir- ete trouves en bonne et due forme, ont signe
47023: joittaneet tämän yleissopimuksen. la presente Convention.
47024: Tehty Bernissä, 25 päivänä helmikuuta Fait a Berne, le vingt-cinq fevrier mil neuf
47025: 1961, yhtenä ainoana kappaleena, joka talle- cent soixante et un, en un seul exemplaire,
47026: tetaan Sveitsin V alaliiton arkistoon ja josta qui restera depose dans Ies Archives de la
47027: kullekin sopimuspuolelle toimitetaan oikea- Confederation suisse et dont une expedition
47028: peräinen jäljennös. authentique sera remise a chacune des Parties.
47029:
47030: (Allekirjoitukset) (Suivent Ies signatures)
47031: 126 N:o 172
47032:
47033: I LTITE ANNEXE I
47034: (3 ja 4 artikla) (Articles 3 et 4)
47035:
47036: KANSAINVÄLISET MÄÄRÄYKSET VAA- REGLEMENT INTERNATIONAL CON-
47037: RALLISTEN TAVAROIDEN KULJETUK- CERNANT LE TRANSPORT DES MAR-
47038: SESTA RAUTATEITSE (RID) CHANDISES DANGEREUSES PAR CHE-
47039: MINS DE FER (RID)
47040: (Näiden määräysten tarkistus tapahtuu erik- (Texte soumis a une procedure de revision
47041: seen; saatavissa rautatiehallituksesta.) speciale)
47042: N:o 172 127
47043:
47044: II LIITE
47045: (6 artikla)
47046: Jtlr«<.kU kirJoltuskottetta, kuulaklrlclkyt~~U tai kona lcoplokynU.. klrJolttalcu telvS.tt. telc•tatkaa ml.tulmrnln. Tarlcleh.kaa klrjoltuktea luettavuus Ieaikiesa
47047: kappalei••a. .l Anrind akrlvmukln. kultspeupenna ellv hl.rcl kopiefMana. Skriv trdUat. hxta a&rna. Kontroll•a cenom.kriften.
47048:
47049:
47050:
47051: 1' 12 CIM 1 l<oodi< • l<od., • Codo
47052:
47053:
47054:
47055:
47056: - BenlrnmiOn&sbahnhof 1S Vastaanotettu • Expedierad Abaafard1t
47057: Minne - tJU - nada .................................................................. 1
47058:
47059: -"""! _,,,. -···
47060: 6 I:;::'Ac.c::!: (t~k~:r'i~nj) nw) Hottqara. acfrecs (on och land 11 Kuljetultie • Loi<un:owoao
47061: ................................................................................................................... 1
47062:
47063:
47064:
47065:
47066: 11issl tullattava - förtullnin1 i Zu vanollen ln
47067:
47068:
47069:
47070: t1 }lcatty uudelleen kuljetettilvaksl. rnistl/minne
47071: (• Selit,bil. F6rlclarinaar - Erkllrilna•n (OM An. '· 11, 15. Jne.) Nyinllmnad frlnftiU - Neuauf,q:eben vonjnach
47072:
47073:
47074:
47075: ---·--.............-...·-·-··-··--...........................................................,'~~~~~,~~~~~t~-~~·•••l~w'i,~~~
47076: __........................................- ............................................................ _ ..... ,~ '~•~N•i~•"P"~··; Lutrrlns
47077: K ........
47078: 1
47079: lE'l' ~ .c ~~~·~-~~!'!~~~~
47080: r:=:o~,,.,.,,.o.ooa·raaol
47081: T'"'' D.fi&;;"W.,';' ""'
47082: ------......................................................................................................_.... , _______..,.,.............- ......1........ , ..................................... 1·--.... ~~~mt-
47083:
47084:
47085: - ........-...........................- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .~·-·. -·-···--.. . . . . . . +. --.............................+. . . . . . 1 ............... +. . . . . . . . . 11 .... - ... ,,~~~.
47086:
47087:
47088: Lu•::,::::~:.:~~:~~':. ~ :L _e-
47089: 112 Uhettljl. coimlniml AYslndare. firma Aboonde•, Firma !(uormonnu<: 1U ;•
47090: ~~~ a•\ · 1.. Lodo miuol • Bahlf<er •.
47091: ---·-·----.......................................................................;.!~.!~~=~~~~·=~~~~"'''1~~ ~:i;
47092: LoP .
47093: ~~: :i~~n·t~~~:.~:f ;:N; 140 .
47094: ..:~;~~~.. ~~-
47095: -·-·--·-·--..............................................................................l.c~S~"~--~'----·I------- .. ~--....-~~~~~
47096: ......y.......... ~ ............. l................................... .
47097: Psikb-Ott-Ore: hm-Datum-Datum. Allookirioötus-Un<lannln•·Unto"<l"lfci ............... ,~.;.,.;:'V~'-'" '"·..............- ... I·-............ 1·--·-.............................. .
47098:
47099:
47100:
47101:
47102: ..
47103: tl PUUylesen laatu 17 Tavaraa nimitys·. • Beuichnunc dq Gut~ II Paino
47104: S:',ballaa• (Koiii:- . Vikt
47105: Gewkht
47106: An.dorVorpackuna
47107:
47108: 1--------..............+--·---..·--+-··.............................. ,________~~~·:_____........- ....·-·-..- ........................~....... ,....----·"'""l''rT~~
47109: ~-·--·----............. ll"-----... l..............- ................l---·~-~~~-'----·----- . ·-----.....- ...........................................l.---........ 11 2 1-7~~~
47110: l----............................ l ..-·--..··+-····-----..---··..-·--l~~~~..·...................- ...- ........_______.....................................I------·....-... 11 3 1-T~~
47111: I·------~-..............+---..-·---I·--..........................-I·-~~----·--·----....--..- .........."..-·-..·--·--·--··----···-·f'--·-·..--..-11 4 rT~~
47112: l---·--·-.......... ,.................1-------..................+.--..-------·. -.. .-------·--·""""'"'"""'""'_____. ,_______ l, 5 H---7--7-~
47113: l----------·-......... ,.........~---·+---·-·----........___ 1·-·-..·-..---·-·------·--..·-·-·---·--·----------..·-·l----..-···--.........l'l~~~,
47114: ~--·-·----·--·---l·---·-+·-·--..............................l..·--·-----..--...----............................._. ,___________ l__·_............... lj 7 1-T~i~
47115: l-~·----·-..·--..........+.............+··-..···-·..........--.. l--................- ...·--·-·-..............................._______........ t.....................ii 1 1-T"~,
47116: 1----·-·-·~ ....-·I----........... I..................................... I..--..............._..._ ..._................................--...--·-----.. I ...............- . II'I-T~~
47117: 1•• i
47118: ltt Ilmoitus mabutansta - Betalniapfareskrift - FrankaturYorachrift
47119: '"2~~:.... :J~ Ruudut 3<1-42 on
47120: .1~ nrattu reiklkoruj..
47121: , . fllten
47122: k,.-,~IJ~-~usc. .,-lec- - =a~
47123: merkinn6ille
47124: 1 3<1-42 a..-..
47125: sedda rar mekanl•k
47126: 21-!'JYd--..,.-,-
47127: f-1 fa•
47128: '!_ri.,-f!i_c,':'""C ..
47129: -.-,.-:-,-,-.,.-::iff-:-or-oc":'h-:b-al":'or""d"••""•as-•-:11-,•-r-----l,.;;;; bearbetnlnr
47130: Felder Nr 3<1-<11
47131: Yul&nfCO Tarlfo und Weao fOr mec.hanische
47132: ~~ Verar~eic"nl
47133: _____............................................................ ._....................... ·l" fntoNin än doi Llafor. i:~~~ ~~ reserYiert
47134: ···-~· ···~-·--·················-··-··--·····--···-···················-·-··· ·····-·····-······--·· 24 Aahd~lrjan Jiiueet - Bila&"or tiU lrakuedcln - Beilacen zum frachtbrief
47135:
47136: 2S Tiecloitulcsla 'fUtaanottalalle - Underrlttelser ttll mottapren
47137: ; Yorm•••• fur don Emptsnaer (CIM 'An. 6 1 12)
47138:
47139:
47140:
47141:
47142: s
47143: 2a HUrlasemafl plivlleima 2.9 Punn!tutlelma
47144: Bestlmmelsestationens datu:nstlmpel Vtrninr:stlmpel
47145: O:tulll$tCmpel des Bu.t.~Bahnho{u Wierestempo:l ; 'No ..
47146:
47147:
47148:
47149: 1 "
47150:
47151: . yliviivata&n - Str:rk dcc som ej pauar -
47152: 128 N:o 172
47153: N:o 172 129
47154:
47155: lti:ttt!i.kU kirJo:.ituskonetta,. kuu,:i.kärl.::ik7nU t;LJ kovaa koplolcynlil. kir)oittal::u celvbtl, tebtl!l.tka~ mlolulmmJn. T&rkl.stakaa· kirJolt=..mn hu~ttavuuc bllcJna
47156: bp~lei$ea. • Anvlnd s~ivmat~;cln, kultspetspenna e:ter b4r4 kopiepenna. Skrlv tydliat, texta cärna. KontroUwa 111e'"a.nukrifnn.
47157:
47158:
47159:
47160:
47161: 1 Tarkistusmerkki
47162: Kontrollstlmpel !l CJMKauainviiini:::.=:t:!:l!~~=;~::;;:~~~~!":;ApiNitordran CJ M 3 Tilityslipuke
47163: Avriknincsetlkett
47164: Koodit • Kod..- • Code
47165: Kon!roUuempel Verrechnunas-Etikette
47166: RAHTIKIRJA· FRAitTSEDEL· FRACHTBIUEF A< • S<n • B•h~~ L>h. • Av• •• 1 J.4 Pvm-Datum--D;aium
47167: Rahtltavara • Frakteods • frachtpt ho( No Vers. No
47168:
47169: 1 : 1 : 1 : : : J-,-.,..--,--,--1
47170: 1 1
47171: 4 t1Urlasema Si:!s:lmme!scsution Bestlmmun,sbahnh~f
47172:
47173: mln'!• - tin - nach •..............•..•.........................................
47174:
47175: mlstl - frln - von
47176: 6 Va~non:aja, osoite (pslkk:akunta ja mu.) - Hottas;are, ac!ress (ort och lanc! 7 Kulja;uatie ~ Bcrordrin::nia - Leitun,swe:e
47177: rmp~n,er, Adre::;o (Ort un~ Land)
47178:
47179:
47180:
47181:
47182: 1 Hi~ tutlatta~ - F6nullninc i Zu ven:ol!eo ln
47183:
47184:
47185:
47186:
47187: f So:ht1ksiJ F~rk!arin&ar Erklllrun:;en (CI:1 An. '• 12, 15, jne.)
47188: to· jltetty uudelleen kulfetett:avaksi, mlstlfminne
47189: N • Ii ad f tn/ 'II N f b f h 1
47190: ............................................. k...,'-'..""m~·. . . . . .~; ;· ·- - ~!'"......: ~...........,.~..··..· ..• ..·•..· ..·.,·..•..••'F••~'=====I·-:JIJ;~~~;;;~
47191: .............................................. tt Vaunut- Vqn~r -Wacen · • ~!"!-~~lrln
47192:
47193:
47194:
47195:
47196: ~1 Llheui~. tcirainiml - Anlndara, firma - Absend.a.r, Firma
47197: ·:::=:===~~~~t~~~-r"r-~·
47198: Kuormannut:
47199: ~ U Kuormausvlllneet • Kuljetu• ftic- Laattillbeh6r- hhlllare
47200: Sp aga-&pulalwl~l .
47201: [L
47202: Lutad av: Lademittel- Behllter , . . -Ji'. i,·
47203:
47204:
47205: rmistusmerkkl J
47206: ...................................... Veriaden durch: laji
47207: """oiitäU'iäiie-........... Slaa Acarebeteck'!!~f.
47208: Laji
47209: n Slac
47210: Omistusmerkki Ja n:o
47211: Acarebeteckninc o. .r. ! 1
47212: •t:~h':. Arc Etcentumsm.:.."":\~' Nr. Arr;, Ei&antumsm.m.U u. N .. 41 · !
47213: ....................................... ............'i.'iiiiäiiljä""-"" ................- .....-......~;-.......... ··-· ___.. ...-.......................... ·-
47214: Avsln4ue_a ~
47215: ..............................~-~-~!~~~-----·.... .... .. . . ~lj!. .
47216: ra.;._z..a- 0:-t- Cn Pvm- Da.tur.a• Datum Allelc.ir)oitus- Uncferurift-Unterschrift ·-·--::~">~ . . . · ··
47217:
47218:
47219: ;~~.~~~~~~;;;=~'"""·'·"-!.·~~-.
47220: 41 T.:vaf'lllaji
47221:
47222:
47223: ...
47224: Godsslac
47225: Wareo
47226: ! .~
47227:
47228:
47229:
47230:
47231: ~=~~~~~~ :~-~ .~~~~ ~~~~~~~~:=~:::;~~=-- i.!
47232:
47233:
47234:
47235:
47236: 10
47237: 10 E(uanti Ra~alaji
47238: llata!nlnc;,föraskrift frankaturvorschrift
47239: f6rskott
47240: 1 ,·Barvonchun ~hC:~~~ r 11111 RuudUt 34 41 on
47241: varattu reikikortti•
47242: .. 21 k~~:fr!~~d Rahalaji mukinn6ille
47243:
47244:
47245: :U fn4etyt tvinit ja k~ljatu:ti'-t Esq:Zrda tariffar cdt befordrin:o:vl::sr
47246: Nachnahme
47247: Hynulec
47248: Wlhrunc -1111 fälten 34 --tl av-
47249: sedda USr rnekznio:k
47250: bearbetnin1
47251: Felder Nr H -42
47252: V8f"kt!&t• Tarife und Wece fGr mechanische
47253: 2l Hankintaetu Rahalaji Verar-bei:un' ~
47254: Laveranslntretse ' Myntllas reserviert
47255: lnureste an der lierer. Wlhrunc
47256: 1f R.ahtlkirja;l liitt111et - Bilazor t:ll frakuode:n. - Seila:en zurn F~zchtbriel
47257:
47258:
47259:
47260:
47261: 17 3789/63/22
47262: 130 N:o 172
47263: N:o 172 131
47264:
47265: Klrttälcäl klrJoltuskonetb, kuulaklrkikynU tai lrovaa koplolrynli. kirJoittakaa aelvlstl, tebtatkaa mieluimmin. Tarkistalcaa· kirjoituksen luettavuus kaikhsa
47266: kappaleissa. .. An-vlnd skrivmukin, kultapeUpenna eUer hård kopiepenna.· Skriv tydllct, texta Ciirria. Kontrollera cenomakrlften.
47267:
47268:
47269: t Tarkistusmerkki 1 C 1M K'anaalnvillni::::n~:l:!:.•!•~j:-n"t:h:t:fa~~:::;lpbefordran C 1M 3 l~~~rn~~=tlketc Koodit • Koder- Code
47270: KontrollsUmpel
47271: Kontrollatempel Verrochnunp-Etlkette
47272: RAHTIKIRJA- FRAKTSEDEL • FRACHTBRIEF As- Sen .. Bahn·i Llh.- Avs. -~u Pvm-Oatum•Datum
47273: Rahtltavara • Fraktcods • Frachtgut hof No . Vers. No
47274:
47275:
47276: 1 II ! 111·! ! 1
47277: 4 MUrhsema - Bestlmmolsestatlon - Bostimmunpbahnhof
47278: S ::t=~t::;u_k:~c:·.~~-~-~::.' =.:::~.~-~=~.:=.~~~~~:=~:
47279: .. . . . . . l---,c--+-+-~-1
47280: 3J
47281:
47282: ............................. mlstl -trln -von .......................... ............................ . ~
47283:
47284:
47285:
47286: f. Selityks;a Förl..ta.rinz:ar. Erkl&runJen (CIM A~ 6, 12. 15. jne.) tO Jltetty uudelleen koiJetettavabl, mlstlfminne
47287: Nyinllmnad fr1nfdll - Neuaufee&aben vonfnach ~
47288: ,~ J•l
47289: 38
47290: .
47291:
47292: ························································································-··~....,_lilllliiiiWM.....,___...=········='j········;tl.·
47293: .~~ ........,.,--:--~~
47294: -······················· ·· · ··· ···· ....................................................-····--· ~mbtuomo~t~~ ";,~qnar._;pw.:r,:ra-!_111 K : ; # lbelilulu ~ @:i~~\1.~:11~=
47295:
47296:
47297:
47298:
47299: . . ~~-. ~=~~;~~~~~~~:~: ~~~;~~=-=- ····································································-~:.;;~;~-'!'!.~: li~
47300: f[.:Yic•• AR
47301: i,':~:b!:~~~l!c..~ ~1!
47302: EIJO'!tuma-:n-m~!l.-,..,r. Arc
47303: f:.S:b!!:~k~~~jao~::
47304: EiJentumsm.mal u. Nr 40
47305: fi ; !
47306:
47307:
47308:
47309:
47310: . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,. . . . . .: : : ·: : :.: : : : : : :.: : : : : .:~: ~: : : : :~ ~ = ·:.~: : :~:~.- --~-~:~:~~~·.:·::::.~.· ·: ~: ~:.~:·: ·: . : ·_:. : :.·:. . : : · : · :. ·: : 1-.;_-;--7--+-1
47311:
47312: ~"'kka• Ort-Ort Pv~· O.tum•O.tum Alleklrjo!tua• Undorzorllc•Untonthrilt ····-·····:~,~···-········-·············· ······-······· ········-····························-
47313: S4 Osolt•merldd-numero tS Lulcu- 18 Paino 4t Tavaralaji
47314: Ad,.....mlrko-nummer mUrl Vikt Godulac
47315: "Adreuo-Zeichen-Num- Ancal Gowlcht Waren
47316: mor An:ahl kr No
47317: j
47318:
47319:
47320:
47321:
47322: tt Umoitua malaucavaata - BFinpF6roskrifc - Frankaturvonchrirc D ~':!:!~ ~&halaji
47323:
47324: 1- - · ·_· ·_· ·_· -_· _· ·_· ·_· ·_· ·.,· ·~·~~
47325: :l'"...: _iP_~ ·-· ·_· -:-· ·_· - :- · ·.,.- - _- _· _· ·. .,· ·_· -_·_· ·_-·_-·_· ·_· ·_· ·_· ·_· ·_·-_,•. ~_
47326: ;,~.:;~: ~~~
47327:
47328: =
47329: Ruudut 34-42 on
47330: varaetu reiklkortti-
47331: 2... _ merkinr:öille
47332: Filten 34--42 av.
47333: ,sedda rar mekanisk
47334: 22 Pyydetyt tari~~~lietustlec - Bqlrda tariffer och bafordrirr:pv~Jar · bearbotninc
47335: Vei-lance• TariRft\lnd Wqe • · Felder Nr 34-42
47336: for rnechanische
47337: ........ -----·-··-·······-········· ·-··-······-·····-···-········--········-······-··············-··········· n r:.~~~..;. ~-::.~1!.
47338: 1
47339: ~ Verar~eicun1·
47340: ~~ ruerv1ert
47341: • Into~•• an der Lleter. Wlhruna
47342: 24 RehtikirJan liltteet - Bila1or tili fraktssdoln Eella,en zum F:-achtbrlof
47343:
47344: lS Tiedoltubie vasnanottaj&llo - Underrlttehser tili motta&uen
47345: Vermorke fGr de~ Empfln&er (CIM Art. 6 f tl)
47346: ........................................................................•.•.•.•.......•...............•.......,.........................
47347: ................................................ ······················-····························-····················-····•······i'::U~Ku~orm~au~ovll~ino~ltte~nja~ku~liet~u..~lmo~;,..,-.--pan":""'ltuo-~K~o~u-.m-a ---1
47348: ~r.:~~~~~~~~----------~~~~--~~~--~~~~~·~~~~~!T~~~~··=~~~~·r~:~~~~~~~~~t~-~~~h~·~~~~:~~.!~~;,~~,·~-~···~--~···~···~···=··~~~=~~;~;~~~~~~~h·~~~~~~4
47349: %1 ~~=~~cl.~;:t~lo~:~:'d.~umstlm!'nl ~~"r!:~:=-~~:':!~~atumstlmpel 2J c~:~:~::~~~·pel 1 t't~:=:~d~lja
47350: 28
47351: JU-
47352: Ouumstflm;·el clu \'4:ra.-Bahnhofu Daturr.atempel das Bes~.-Bahr.ho!• Wi&Jestompe.l . 1 ,.-iN:;••;;h;;,•;;•h:;;m:;•c;b•:':•;:::'":;;'':;'•c::••::.'""--"N'-"o'-'·~···==="1·
47353:
47354:
47355:
47356: 1
47357: 131 Ennakkomaksulaskelma
47358: § • frankaturnota
47359: :; • Frankaturrech.,UnJ tJ:o
47360:
47361: ~ ..........,.............. - ..........
47362: Todettu paino- Fastst!Ud vikt
47363: n e::!:~:r··~. 1
47364: ll Vanaanotto 1
47365: . . . . 1L JL
47366: ! FestJestelltOI r=:~"'No . ..J .............
47367: ~~.~~~••~,,:.:rn:a~~n~yfrl~~~~~~:,.:,:n~S~tr~y~k~d~H~oo:m~~~pu::o:u~~N~ic:hu::ut~,.~ff~c:nd:u~ot:n:i,~h:on~~.~K~~ko:o~y:k:sit~y~lo:en~om:i~"~•m:u~n~un~u~a~.~~.~r~p~ri~va~cv~q~n~~B~~~p,~;.L,•,w•,J,.~.~J
47368: 132 N:o 172
47369:
47370: lbia-uemien lelmat - Överclnaucadon•rnu atlmplar ·~ Oberpnpstemp.a
47371:
47372:
47373:
47374:
47375: .. ,_
47376:
47377:
47378:
47379:
47380: o;a
47381:
47382:
47383:
47384:
47385: ~,!.-::!~:n:'~::~n:;li:u:;::;;_!'i~uuuamlsesta
47386: 1.'
47387: Nachtrll:liche Verfiia:~ns 4~ A:;v:n No. ·-···-······-·---~::. ....•._.
47388:
47389: _ .................................._.~_:::.c _ _........................................._ ........_
47390: v
47391: ......................+------------------------------·-----------,
47392: ·~"f:·
47393: ...•... ···········-~ '"""'" -••n -dan .;.~···································-···
47394: Vastaan::.~ UrJYs;_kqi~~Pffl\!lk~'" niuuttamiauta · JllkivaatlmusklrJa ,alauttmu
47395: ~=-~~·::~a"~~ra:;:~w.~'<'aa.·
47396: ,1. lfterkoavssedel ltenlnd
47397: NO.. .......- - - · - - · · - Nachn~bmebealeitschein zurOck~andt
47398: No.:• •···············•··• ..•••••·•····
47399:
47400: ··········-·········'·················-·..·-·--··--···········-·-···..····-··········-·······.. l-'---~~.-~---~~---~---~---~.. -~.--~
47401: .. :..,.·..~---~·""'"'"'"'"-:..~---"'·'·"'-pv=m;._·-=·c.::d::::••::.·.::-:.:d::•::•~·-"'.."'·.. ~--·"'
47402: ...~.. -~--·~---~
47403: .. -~..~---~--·=='1
47404: Palautettu ennakkomaksuiUkclmu mukaan kannettavaksi
47405: Belastninj' (l'necl frankaturnoia)
47406: ROckrechnun& mie; frank.aturrechnun& No.
47407:
47408:
47409: ·······-·········• pvm - den - clen ...·...... . ············-··············--·-········· • pvm - den - den
47410: Tiedot tavaran luovuttamista kohdanrieista "esteiStl Vahlnconselonus 1aadittu
47411: Underrlttelser om IUnder för aodsets utllmnin1 7.- · Skaderedoa:6relse upprlttad
47412: Ablieferun,~hindernismeldun, No. t atbestandaufnahme. ersuUt. No.
47413:
47414:
47415: .--············-··.. --~---···-···-····"·······-··············=--:,. ...............................-.... ····-··········"···;·~
47416:
47417:
47418: pvm - den - den
47419: •••••••••••••••• n . . . . . . . . . . . . . ...•.•........•••.•...•......•...•.•...•.........• pvm - de" - de:n ........:.. - .............:·.,........... .
47420: Puutteelliften tai puuttuva pUIIys Vascunotujan kuittaus
47421: ·felande eller bristfillict emb•lla&e Mottaprens kvitter:inc.
47422: Feblen oder Mincel der Verpackun1 Empfanasbeschelr.i&una: .•
47423: Pvm Allekirjoitus
47424: Oatum Undenkrift
47425: ·--···-···-······-··-···········-········-····-. ·"'"·---···-··-·····...........- .............;...- .. .._..:
47426: Datum Uvcers~hrift
47427:
47428:
47429: ,.,m -· den - den
47430: N:o 172 133
47431:
47432:
47433:
47434: 1iUt~Upuh Koodit .. Kod.,.. Cocle
47435: i' 1
47436: CIM •CJM
47437: ..
47438: --r
47439: !4 - o m a
47440: kAHTIKJRjA~ FRAKTSEDEI..· FRACHTBRIEF
47441: Rahtltavara • Frakt:o<fs. Fracht1ut
47442: Vahvenftetutna Ylivoilla kehrstetr.:· osat tl~dl~:s~·L muut flhecdji
47443: 0. med feta llnjor lnramade de arna lfylla av
47444: Die atark umrahmten Teile h" dle Eilenbalut.
47445: ,_
47446: ~~~ ,da 6vrip av en!ndr.rcn
47447: der Abaender auuufiillen
47448: 1S Vastaanotettu
47449: II~,- 'l;" ··::1 ~.~~1.';.~
47450: IU
47451: . Expedlo<ad
47452: ! II !
47453: • Ab&ele"i&t :II
47454: ''
47455:
47456:
47457: minne -cm - nach
47458:
47459:
47460:
47461: • ~"!..~=~ (~k~~'"L~·n~j mas)
47462: . . . . ..
47463: M~tt:aaai-e, adrus (crc oeh land; 7
47464: ,...... _,,
47465: Kuljocu,.ie
47466: .. -··· .•.....•...•. "'
47467: ..
47468: · Mi11l tullat&:en F6nullnin: i Zu ver:oll~~:n in
47469: '
47470: .37
47471: .. ..
47472: ~~~~~.::..:.·~:~,,~~i'~'NC:U:~~~!b !::':~,~~,.
47473: 1
47474:
47475: ' S.tkybil - FWkluinpr - Erldtrun,en (CIH Art. '- 12. tS, ineJ 311
47476: ..
47477:
47478: ..
47479: ... !.'
47480: .~mr-~~;: 'r~r~~~F. ~i~'IE~~. ~: : 1 c
47481: ·-
47482: ~~-
47483: .. .<.4$' 1--······-
47484:
47485: ~~"Y
47486: i:J ,-
47487: t2 .Uhet~l. toiminimi An:utdu•. firma Ab1erad~r. Firma
47488:
47489: ..
47490: ~3:~::: 1 W; m_!iio_l • Bohil!~~ Ja_~ Lallo:c
47491: U ,
47492: S1
47493: • Luttillbeh"' • ~oh Ulan
47494: 1• .,.
47495: --;-
47496:
47497:
47498: 'i:~~~~ ·-·-·····-
47499: u.N< 1..
47500: ·"'· ,..,.
47501: A'. i·····-·····
47502: :~~ ... a..~·Y ... ..
47503: ,s>"
47504:
47505: !H
47506: _...
47507: PaJkh·Ort·Orc Pvm-Datum-Oatum Allokli"Ja:tuJ•
47508: ~~
47509: '(, ...
47510: .. ., ~"!::
47511: ta Paino
47512: ~~:~. (Kolll-.
47513: U: Luku. 17 Tavann nimitys: • Sceic.hnun, Cu Gut«~
47514: Vikt
47515: 1 i6 botu
47516:
47517: .
47518: Antaf Gewlc.ht
47519: mw An:u.hJ '4cr ••..-•••• ;..;;;
47520: .. .. -~· 1
47521:
47522: ..o.'~'" •
47523: ·--··········· .. ~.ff i3
47524: .. r>·- .. .. i•
47525: ~·
47526: ~-
47527: . .....,.~....
47528: ..
47529: ,,,,ls :
47530: . ·········.
47531: .... 1 ~<;>"'' 1·
47532: 1~ 1'
47533: lto
47534: 1" ........ _ ..........
47535: i"'E~.... w.~~~ llt ~~ Ruudut 3-4-41 on
47536: \lanttu reikl.k~
47537:
47538:
47539:
47540:
47541: -lili E:..
47542: merkinn6ille
47543: W.i~~ 1~ ::!,t;:.~!.. .;:...r:
47544: 121 Pyydetrt tariffit
47545: Ver-l~u1
47546: ja kcll~tut::iet
47547: Tarife und Vloc•
47548: S.:lrda u_riff•r o;:b befarddnpv!_~r
47549: hearb.tnina
47550: Felder Nr 34-42
47551:
47552: .. . ·~:ran;~-:~c~.•
47553: ,.. !'~·~~-"- . "'"".....
47554: lnto.--o on de< Llole<.
47555: :w Rahcikl<!an u;,,.., """'· Boilqon zum Fnchtl.-iol
47556: . Bll•r•• ''" f<akuodcln
47557:
47558: [ 2S TIMoltuk.ia vasta¬uis~!s - llndorrltt•lnr t111 mottaa~en
47559: ; V~erko l•don tmp"••" (Cii1 A~ 6 i 12) .•
47560:
47561:
47562:
47563: ~
47564: 1:16 -~'!'":""!·~ ~~-·~j~;~~!'.'.··· ....................
47565: · La_domittol uod Bchllto< N•o
47566: ~:=::-;:.._
47567: .. 21
47568: :,f!!~~:'::".', 1 ~=.::;:n~!:~~n:'datumsdntpel
47569: 28 2t Punnltuslelma 1••
47570:
47571: i
47572: Vlaninautlmpal
47573: .... vo,~.: •• -~.•-~,;.- ~ o.,umotompel doo But.·khnhol" Wieaatempe! No
47574: 131
47575:
47576: 1 . 1;u r.~:'"'o:..
47577: N• .......
47578:
47579:
47580: i . o -St'Yk dot ••m ej " " " ' ; atreicbcn •
47581: li=~~~e~!:o- Futstllld Yikc.
47582: ~-·· r=;~.
47583: Koabe Jktltyi~n omista~ nunr.;a - f6r prtncvaan
47584: ..
47585: hi Prlvuwacea ·
47586: 134 ~:0 172
47587: N:o 172 135
47588:
47589: klru&~ klrJo_!!uikonetta, kuulatclrkik71'1Ö tai koVaa koplokrnU: klriotttaltaa ulvbti, tekstatkaå rnielutm.mtn. Tarklatakaa lclrioituk.en "luettavuus kaiklttl&
47590: -ppal-'na. • Anvllld •krivmukll!l• kulhpetspe~na eller hlrcl kopiepenna. Skrlv tydli&t, texta aärna. Kontrollera aenomskrlrten.
47591:
47592:
47593: 1
47594: .1 2 CIM C 1M ,l <m•r.•Upuko 1 Kood;, • Kodor • Codo
47595:
47596:
47597: RAHTIKIRJA· FRAKTSE.DEL· FRACH_T.BRIEF
47598: · Rahtltavara • Frakt.c>ds • Fracht:ut
47599: ~~h::;•~i~l~i:l!;o;~~~~~~~~c:r.r:-:fy~::c: r:.::~~n:nd:'6~~:!tä1! aysJndaren
47600: Die surk umrahmten Teile hat dl• Eisenbahn, dle Gbri11n der Absender auszufUIIen
47601: 4 HUr.f.asema B=sd.r:tmelsastaticn 1S Vutaanotettu
47602: rninne -tili - nac:h •.••..•.•...•...•.....•.......•....••..••..•••.•.•...•...•.•...•..........•. 1
47603:
47604:
47605: 1• lcmpflnJtr,-· :_,o_s_~~t-• (On
47606: J(p:aikkakunca ja maa) Moctacare. &dross (ort oc.h land: 7
47607: ...... -···· ....
47608: Kulietustie
47609: und Land)
47610:
47611:
47612:
47613:
47614: Minl tullatcava Förtullnint 1 Zu verzollen in
47615:
47616:
47617: tO }Jtetty uudelleen kuljetett:vaksi, mlstl/minne
47618: 1t Selitrlu:iS Farldarincar - Erk!iruna:an (CIM Art; 6, 12, 15, jne.) Nyinllmnad .frln/tiU - Nevauf&ea:eben ~on}nach
47619:
47620:
47621:
47622: ~- "~~~·.' .v.... ,w.,.~.i"-:;;r.r ~:·k·l· c"l"l•ll~ ..,,..,,,..
47623: -~~---·····································································································································19~~:.~~~~:~~e:~·.~
47624: E';~ .•~ ~ ·naN•:Å;.;-~
47625: :~·~--
47626: ~ l!t!~ ~ . l':.~~~~.:·
47627: ~~· i l9 ==': ·~··
47628: loF'r,,:•····
47629: ··························································--·································································-1·······················--····················+·-.•••••••. ~~~ • 1'~~~~~
47630: ~.._().,.- Sp
47631: r;J1 ~~~~:;:=·~~
47632: ...."....'..•..'.m
47633: II2·Uh········-·..u; ...'.·. .'.'"'
47634: __ ...-.....A............nd
47635: ...........••••..r; ••.•.•••.•..•..d...•..•.••..Fl
47636: .•.•.•'".••...•..•A ................. ; ~ ;-~i:i;:t•~:~,·-'~.,-.~ rc: :h: 'l L;i~:n;.~!.:.~~!!t~~~~~1~
47637: tl • . Bel m;~~ 40 ;='- 0:::::
47638:
47639: · · · · · · · · -· · · -----·-· · · · · · · · · · · · ·-· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · -·-,,r.==="·1r,·,,_~~-·--- . ..-....<t-
47640: . . ..
47641: Paikka· Ort•Ort Pvm• Daturn- Datum Alhoklr;(oi•·"·'UncloM<orll••· u... ,,,h,ril•l···-···········+···fiE>""....:............................. [
47642: .. \!.
47643:
47644: 14 OsoJ•m•rkkl-numero tll
47645: Ach·--mlrk•nummer
47646: !";-o•Zoldlon-Num-
47647: Ei .• ·
47648: PUIIyksen !~t_ll_
47649: Emballq:e (Kolli-
47650: ~diii'VIII'P"kUnl
47651: lt7 Tavaran ni::O~~~- Bez:eichnunc du Cutos 1 ta Paino
47652: Vikt
47653: r:wl<h•
47654: 4t Tavanlaji
47655:
47656: .5"".
47657: Godssla&
47658:
47659:
47660:
47661: ---··-···-,t.
47662: ...,•.,-1''---·-·····-··········································································- ! .............. ··········J: : l---'---i---+--T-1
47663: . Å .,.. l [---:----;----;--;--~
47664: 1~ ·~~~
47665: .;._4;>~ 5 [-;-...;---;--;--~
47666:
47667: ~y ·;[-;-~-;--J
47668:
47669: _.;!-.. 8 i-+-~-;--.1
47670: ~- 9
47671:
47672: ~~ 1---'--i--+;-;-:-t
47673: 1 lf Umol•uo mwu•avu"
47674: 120e::h... iJ" R.uudut 34-42 o"
47675: ~ varattu reiklkortti-
47676: 121 merkinn6ille•
47677: fllten 34-42 av-
47678: ledda 16r mekanlsk
47679: """
47680: 1-,22:-:P:-rt-d:-..,..--....,-:::m:-,-:-,,-:k-u:::-liot-.,---,tie-,-_-:B-oll-rd:-a-,.-.:::,,:-.,-.-,-:-h-:-b:-ol-ord-,rl-na-,....,.------1; bearbetninl
47681: Felder Nr 34-41
47682: Verlancte Tarife und Wece ·
47683: fDr mechanlsche
47684: r.fi:~;\·;; llolor. ~n!i~~~
47685: Verarbeitunl
47686: --··-·····-···························-···················································--···········-···-·· 2l ruerviert
47687:
47688: · . · 24 Rah•lklri"'! ~luo•• • Bllaoor dll lrokuodoln . Ball..en zum_ Fro<h•br;ef
47689:
47690: 2S Tiedoituksla YastunottaP,Ue - Underrlttelser tili motta&arel'l
47691: ~ Vormul<o IOr doo Empfln1er (CIM Ar<. 6 1 11) ·
47692:
47693:
47694:
47695:
47696: ~
47697:
47698:
47699: t' No
47700:
47701: N•
47702: 136 N:o 172
47703: N:o 172
47704:
47705:
47706:
47707:
47708: 18 2789/62/22
47709: 138 N:o 172
47710:
47711: UI LIITE
47712: (12 artikla)
47713:
47714:
47715:
47716:
47717: PÄÄLLYKSEN PUUTTUlYIINEN TAI PUUTTEELLISUUS
47718:
47719:
47720:
47721:
47722: Yleinen selitys
47723:
47724:
47725: asema ..... .. .... ..... .. ...... .... ... ... .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .... rautatiellä
47726: ottaa pyynnöstäni tästä päivästä lukien kuljetettaviksi alla mainitut tavarat, jotka minä
47727: annan sille lähetettäväksi
47728: pikatavarana •):
47729: rahtitavarana •) :
47730: kiitotavarana •):
47731:
47732:
47733:
47734:
47735: Tunnustan täten, että mainitut tavarat, milloin kuljetuskirjassa viitataan tähän selityk-
47736: seen, on jätetty kuljetettaviksi
47737: ilman päällystä •) :
47738: seuraavanlaisessa puutteellisessa päällyksessä '):
47739:
47740:
47741:
47742:
47743: ............................................................ ssa, ................................................ p: nä 19 ........ .
47744:
47745:
47746:
47747: (Allekirjoitus)
47748:
47749:
47750: *) Soveltumattomat kohdat yliviivattava. (Lomakkeen koko A 5)
47751: N:o 172 139
47752:
47753: ANNEXE III
47754: (Article 12)
47755:
47756:
47757:
47758:
47759: ABSENCE OU DEFECTUOSITE D'EMBALLAGE
47760:
47761:
47762:
47763:
47764: Declaration generale
47765:
47766:
47767: La gare de .... ................. ..... .. ..... ...... ..... .. ... du chemin de fer de ................................................ .
47768: accepte au transport, sur ma demande, a partir de ce jour, Ies marchandises ci-apres de-
47769: signees que je lui remettrai pour etre expediees:
47770: en grande vitesse •)
47771: en petite vitesse •)
47772: comme colis express •)
47773:
47774:
47775:
47776:
47777: J e reconnais que ces marchandises, lorsque le document de transport fait mention de la
47778: presente declaration, sont remises au transport
47779: sans emballage •)
47780: sous l'emballage defectueux dont la description suit •) :
47781:
47782:
47783:
47784:
47785: ~t\ ............................................ , le 19 ........ .
47786: (SigllllLture)
47787:
47788:
47789:
47790:
47791: *) Biffer Ies mentions qui 100 conviennent pas.
47792: 140 N:o 172
47793:
47794: IVa LIITE
47795: (21 artikla)
47796:
47797: LÄHETTÄJÄN MÄÄRÄYS KULJETUSSOP~KSEN ~TTANaSEKSI
47798: Asemaa •) ............................................................ - ..... ..... ........ ........ ..... ........ ................. rautatiellä
47799: pyydetään kuljetussopimukseen, joka koskee allamainittua lähetystä:
47800:
47801: Merkit ja numerot 1Lukumäärä 1 Päällyksen laatu Tavaran nimitys Paino (kg)
47802: 1 1
47803:
47804:
47805:
47806: 1
47807: 1
47808:
47809: 1 l 1
47810:
47811: . k l"'h ... t tt rahtitavararahtikirjalla kul' aks'
47812: JO a a etys on Ja e Y pikatavararahtikirjalla ......... ·.................. · .. ·.. · 19......... Jetettav 1
47813: ........................................................................ :He ................................................................................ :ssa,
47814: tekemään seuraavat muutokset .. ):
47815: 1. annettava takaisin lähettäjälle lähetysasemalla;
47816: 2. pysäytettävä matkalla ja jäätävä odottamaan uusia määräyksiä;
47817: 3. luovuttamista vastaanottajalle lykättävä ja jäätävä odottamaan uusia määräyksiä;
47818: 4. luovutettava ................................................................ : lle ........................................................ : ssa;
47819: 5. lähetettävä ;!~::::::.: ................... asemalle ..................................... rautatiellä;
47820: al t rahtitavarana
47821: 6. p autet ava pikatavarana lähetysasemalle ........................................................................ : lle;
47822: 7. luovutettava ainoastaan
47823: numeroin kirjaimin
47824:
47825: suuruisen jälkivaatimuksen maksua vastaan;
47826: 8. luovutettava ei rahtikirjassa ilmoitetun jälkivaatimusmäärän, vaan
47827: numeroin kirjaimin
47828:
47829: suuruisen jälkivaatimuksen maksua vastaan;
47830: 9. luovutettava kantamatta jälkivaatimusmäärää;
47831: 10. luovutettava franko .............................................. ..
47832: ................................................................ ........ päivänä ............................ kuuta 19 ....... .
47833: (Allekirjoitus)
47834:
47835: ....... ......... ....... .... ... .... ... .. ..... ......... ... .. .. asemalle ..... ..... ..... .. .. ......... .... ................ ..... ..... .. .... rautatiellä.
47836: Edellä olevat määräykset lähetetään toimeenpantaviksi tavarankuljetusta rautateitse kos-
47837: kevan kansainvälisen yleissopimuksen (CIM) 23 artildan 1 § :n mukaisesti. Ne on merkitty
47838: myös lähettäjän esittämään rahtikirjan kaksoiskappaleeseen. Lähettäjälle annettu jälkivaati-
47839: mustodistus on oikaistu/peritty takaisin. Tämä ilmoitus liittyy lähetykseen n:o .................... ,
47840: joka on kuormattu vaunuun n:o ........................ , ja sähkeeseemme n:o ....................... ./puheJin-
47841: ilmoitukseemme pvm. .. ............................................ ..
47842: ................................................................ .. ...... päivänä ............................ kuuta 19 ...... ..
47843: Asemapäällikkö
47844: (Allekirjoitus)
47845: *) Tähän merkittävä lähetysasema.
47846: **) Soveltumattomat kohdat yliviivattava. (Lomakkeen koko A 4)
47847: N:o 172 141
47848:
47849: ANNEXE IVa
47850: (ArtieJe 21)
47851:
47852: MODIFICATIONS DU CONTRAT DE TRANSPORT ORDONNEES
47853: PAR L'EXPEDITEUR
47854: La ga.re de •) ............................................ du ehemin de fer de ............................................... .
47855: est prifie d'apporter au contrat de transport de l'expedition ci-apres designee:
47856:
47857: Marques et numeros Nombre INature de l'emballagel Dåsignation de Ia marchandise Poids en kg
47858: 1 1
47859:
47860:
47861:
47862:
47863: 1 1 1 1
47864:
47865: grande
47866: remise au transport avec Ia Iettre de voiture d e . vitesse du ....................................... .
47867: petlte
47868: a l'adresse de lVI. ................................................................ a ································································
47869: Ies modifications suivantes **):
47870: 1° Ia rendre a I'expediteur a Ia gare expeditrice;
47871: 2° I'arreter en cours de route en attendant des ordres uiterieurs;
47872: 3° ajourner la livraison en attendant des ordres uiterieurs;
47873: 4° Ia Iivrer a M............................................................. a ................................................................. ;
47874: ,.. , 'd' grande . , M ,
47875: <> 0 1 expe 1teur en petite v1tesse a . ... .. .... .. ... ...... .... .... ... .. .. .. .. . a ............................................... .
47876:
47877: 60 Ia retourner en grande .
47878: petite VItesse a, Ia gare expe'd'1tr1ee
47879: . a, ~u.
47880: 1\>1'
47881: .. .............................................. ,
47882:
47883: 7° ne Ia livrer que contre paiement d'un remboursement
47884: en chiffres .en toutes lettres
47885: de§~~~
47886: 8° Ia livrer eontre paiement, non pas du remboursement indique dans Ia Iettre de voiture,
47887: mais d'un remboursement
47888: en chiffres en toutes lettres
47889: de
47890: 9° Ia Iivrer sans recouvrer Ie montant du remboursement;
47891: 10° Ia livrer franco ........................................................... ..
47892: A..................................................... , Ie ............................................ 19 ........ .
47893: (Singnature)
47894:
47895: A Ia gare de .... .... .... .. .. ... ............ .... .. ....... ........ du ehemin de fer de .............................................. ..
47896: Les ordres ci-dessus sont transmis pour execution dans Ies conditions prevues a I'articie
47897: 23, § 1, de Ia Convention internationaie concernant Ie transport des marchandises par che-
47898: mins de fer (CIM). lls ont ete reproduits sur le duplicata de Ia Iettre de voiture, qui a ete
47899: presente par I'expediteur. Le titre deiivre a I'expediteur pour Ie remboursement a ete
47900: rectifie
47901: Cette declaration se refere a l'envoi n° .................... achemine dans le wagon
47902: retire
47903: n° .................... et a. notre teiegramme n° .................... 1 notre communication teh~phonique
47904: du ................................................ .
47905: A .................................................... , le ............................................ 19 ........ .
47906: Le Chef de gare:
47907: *) Indiquer ici la gare expeditrice.
47908: **) Biffer Ies mentions qui ne conviennent pas.
47909: 142 N:o 172
47910:
47911: IVb LIITE
47912: (22 artikla)
47913:
47914:
47915: VASTAANOTTAJAN MÄÄRÄYS KULJETUSSOPIMUKSEN MUUTTAMISESTA
47916: Asemaa •) ............................................................ - ................................................ ............ rautatiellä
47917: pyydetään kuljetussopimukseen, joka koskee allamainittua lähetystä:
47918:
47919: Merkit ja numerot \Lukumäärä\ Päällyksen laatu Tavaran nimitys Paino (kg)
47920:
47921:
47922:
47923:
47924: 1 1
47925:
47926: pikatavararahtikirjalla
47927: jonka on rahtitavararahtikirjalla ............................................................................................ 19 ........ .
47928: jättänyt kuljetettavaksi .................................................................................................................... : ssa
47929: - ........................................................................ : lle ............................................................................ : ssa
47930: tekemään seuraavat muutokset •••):
47931: 1. pysäytettävä matkalla ja jäätävä odottamaan uusia määräyksiä;
47932: 2. luovuttamista vastaanottajalle lykättävä ja jäätävä odottamaan uusia määräyksiä;
47933: 3. luovutettava ............................................................. : lle ............................................................. : ssa;
47934: 4. tulli- tai muiden hallintoviranomaisten vaatimia muodollisuuksia hoidettaessa on
47935: minun
47936: sallittava olla läsnä;
47937: valtuuttamani .................................................................... .
47938: . minun
47939: 5. sallittava valtuuttamani ..................................................................... suorittaa tulli- ja muiden
47940: hallintoviranomaisten vaatimat muodollisuudet ja maksaa tulli- ja muut maksut .. ,...) ;
47941: 6. lähetettävä ~~~:~:::::::a ............................................................................................................ :lle
47942: .... .... ............ .................... ............... ..... asemalle .......... .. ... ... ...... ..... ................... ........... ..... rautatiellä.
47943: ................................................................ ........ päivänä ............................ kuuta 19 ....... .
47944:
47945: (Allekirjoitus)
47946:
47947: asemalle ................................................................ rautatiellä.
47948: Edellä olevat määräykset lähetetään toimeenpantaviksi tavarankuljetusta rautateitse kos-
47949: kevan kansainvälisen yleissopimukoon (CIM) 23 artiklan 1 § :n mukaisesti. Tämä ilmoitus
47950: liittyy sähkeesaemme n: o ............................ pvm. .. ................................. ./puhelinilmoitukseemme
47951: pvm.
47952: .. ...... päivänä ............................ kuuta 19 ....... .
47953:
47954: (Allekirjoitus)
47955:
47956: *) Tähän on merkittävä joko määräasema tai vasta-anottajamalliSsa oleva maahantuloa.sema.
47957: **) Mikäli on tiedossa.
47958: ***) Soveltumattomat kohdat yliviivattava.
47959: ****) VastaanOittaja voi antaa tämän määräyksen vain jos hänellä on siihen valtuudet 15 artik1an
47960: 1 §: n b) kohdan nojalla.
47961: N:o 172 143
47962:
47963: ANNEXE IVb
47964: (Article 22)
47965:
47966: MODIFICATIONS DU CONTRAT DE TRANSPORT ORDONNEES
47967: PAR LE DESTINATAIRE
47968: La gare de •) .................................................... du chemin de fer de ........................................... .
47969: est priee d'apporter au contrat de transport de l'expedition ci-apres designee:
47970:
47971: Marques et numåros Nombre INature de l'emballagel Designation de Ia marchandise 1 Poids en kg
47972:
47973:
47974:
47975:
47976: 1 1
47977:
47978: grande
47979: remise au transport avec la lettre de voiture d e . vitesse du ....................................... .
47980: petite
47981: par M . ........................................................................................ 8.
47982: a l'adresse de M. .................................................................... a
47983: 1es modifications suivantes ,..,...) :
47984: 1° 1'amter en cours de route, en attendant des ordres u1terieurs;
47985: 2° ajourner 1a livraison, en attendant des ordres ulterieurs;
47986: 3° 1a 1ivrer a M ...................................................................•, a ............................................................. ;
47987: me laisser ·t
47988: 4° . d . M ass1s er aux formalites douanieres ou autres
47989: lrusser mon man atrure .............................. .
47990: formalites administratives;
47991: 5° me. laisser . accomp l'1r 1es f orma1·1tes , d ouameres ., ou autres
47992: lrusser mon mandatmre M .............................. .
47993: formalites administratives et proceder, s'i1 y a lieu, au paiement des droits de douane
47994: et auttres frais uu) ;
47995: petite VI'tesse a, M. ........................................... . a'
47996: 6 o 1'expe'd'Ier en grande
47997: gare du chemin de fer de ............................................................ .
47998: A .................................................... , 1e ............................................ 19 ........ .
47999: (8ingnature)
48000:
48001: A 1a gare de .................................................... du chemin de fer de ............................................ .
48002: Les ordres ci-dessus sont transruis pour execution dans Ies conditions prevues a l'article
48003: 23, § 1, de 1a Convention internationale concernant le transport des marchandises par che-
48004: mins de fer (CIM). Cette declaration se refere a notre te1egramme n° .................... / a notre
48005: communication telephonique du ............................................................... .
48006:
48007: A ...................................................., le 19 ........ .
48008: Le Chef de gare:
48009:
48010:
48011:
48012: *) Indiquer ici soit la gare destinataire, soit la gare d'entn)e dans Ie pays dcstinataire.
48013: **) Seulement s'il est connu.
48014: ***) Biffer Ies mentions qui ne conviennent pas.
48015: ***") Le destinataire ne peut donner cet ordre que s'il y est autorise en vertu de l'article 15, § 1, lettre b).
48016: 144 N:o 172
48017:
48018: V LIITE ANNEXE V
48019: (58 artikla) (Article 58)
48020:
48021:
48022:
48023:
48024: KANSAINVÄLISTEN RAUTATIEKULJE- REGLEMENT RELATIF A L'OFFIOE
48025: TUSTEN KESKUSTOIMISTON OHJE- CENTRAL DES TRANSPORTS INTER-
48026: SÄÄNTö NATIONAUX PAR CHEMINS DE FER
48027:
48028: 1 artikla Article premier
48029: 1 §. Kansainvälisten rautatiekuljetusten § 1. L'Office central des transports inter-
48030: keskustoimisto sijaitsee Bernissä, Sveitsin nationau..'( par chemins de fer siege a Berne,
48031: hallituksen suojeluksessa. sous Ies auspices du Gouvernement suisse.
48032: Sen toiminnan valvonta sekä hallinnolli- Le contröle de son activite, tant sur le
48033: sessa että taloudellisessa suhteessa tapahtuu pian administratif que sur le plan financier,
48034: sopimuksen 58 artiklan määräysten puitteissa s'exerce dans le cadre etabli par les disposi-
48035: ja on uskottu erityiselle hallintovaliokunnalle. tions de l'article 58 de la Convention et est
48036: confie ä. un Comite administratif.
48037: Tässä tarkoituksessa hallintovaliokunta A cet effet, le Comite administratif
48038: a) valvoo, että Keskustoimisto soveltaa oi- a) veille ä. la bonne application par l'Of-
48039: kein sopimuksia sekä muita tarkistuskonfe- fice central des Conventions ainsi que des
48040: renssien laatimia tekstejä ja suosittelee tar- autres textes issus des conferences de revi-
48041: peen vaatiessa sopivia toimenpiteitä näiden sion et preconise, s'il y a lieu, les mesures
48042: sopimusten ja tekstien soveltamisen helpotta- propres ä. faciliter l'application de ces Con-
48043: miseksi; ventions et textes;
48044: b) antaa perusteltuja lausuntoja kysymyk- b) donne des avis motives sur les questions
48045: sistä, jotka voivat koskea Keskustoimiston qui peuvent interesser l'activite de l'Office
48046: toimintaa ja jotka jokin sopimusvaltio tai central et qui lui sont soumises par un Etat
48047: Keskustoimiston johtaja sille alistaa. contractant ou par le directeur de l'Office.
48048: 2 §. a) Hallintovaliokunta kokoontuu Ber- § 2. a) Le Comite administratif se reunit
48049: nissä. Siihen kuuluu yhdeksän sopimusval- ä. Berne. II se compose de neuf membres,
48050: tioiden piiristä valittua jäsentä. choisis parmi les Etats contractants.
48051: b) Sveitsin Valaliitolla on pysyvä jäsenyys b) La Confederation suisse dispose d'un
48052: valiokunnassa, jonka puheenjohdosta se huo- siege permanent dans le Comite, dont elle
48053: lehtii. Muut jäsenvaltiot määrätään viideksi assume la presidence. Les autres Etats
48054: vuodeksi kerrallaan. Diplomaattinen konfe- membres sont nommes pour cinq ans. Pour
48055: renssi määrää hallintovaliokunnan kokoon- chaque periode quinquennale, une Conference
48056: panon jokaiseksi viisivuotiskaudeksi kulloin- diplomatique determine, sur proposition du
48057: kin toimivan hallintovaliokunnan esityksestä Comite administratif en fonction, la compo-
48058: ottaen huomioon oikeudenmukaisen maantie- sition du Comite administratif, en tenant
48059: teellisen jakautumisen. compte d'une equitable repartition geogra-
48060: phique.
48061: c) Jos jäsenvaltioiden joukossa tulee paikka c) Si une vacance se produit parmi les
48062: vapaaksi, hallintovaliokunta valitsee itse jon- Etats membres, le Comite administratif de-
48063: kin toisen sopimusvaltion täyttämään tämän signe lui-meme un autre Etat contractant
48064: vapaan paikan. pour occuper le siege vacant.
48065: N:o 172 145
48066:
48067: d) Kukin jäsenvaltio määrää valtuutetuk- d) Chaque Etat metnbre designe, comme
48068: seen hallintovaliokuntaan sopivan henkilön delegue au Comite administrati:f, une per-
48069: hänen kansainvälisiin kuljetuskysymyksiin sonne quali:fiee en raison de son experienee
48070: perehtyneisyytensä. nojalla. des questions de transports internationaux.
48071: e) Hallintovaliokunta vahvistaa sisäisen e) Le Comite administrati:f etablit son
48072: ohjesääntönsä ja järjestäytyy itsenäisesti. reglement interieur et se constitue lui-meme.
48073: Se pitää vähintään yhden sääntömääräisen II tient au moins une reunion ordinaire
48074: kokouksen vuosittain; se pitää lisäksi ylimää- chaque annee; il tient, en outre, des rffimions
48075: räisiä kokouksia, kun vähintään kolme jäsen- extraordinaires lorsque trois Etats membres
48076: vrultiota sitä pyytää. au moins en font la demande.
48077: Hallintovaliokunnan sihteerin tehtävät hoi- Le secretariat du Comite administratif est
48078: taa Keskustoimisto. Hallintovaliokunnan is- assure par l 'Office central.
48079: tuntojen pöytäkirjat lähetetään kaikille sopi- Les ptoces-verbaux des seances du Comite
48080: musvaitioille. administratif sont envoyes a tous Ies Etats
48081: corttractants.
48082: :f) Jäsenvaitiöiden valtuutetut osallistuvat f) Les fonctions de delegue d'un Etat
48083: valiokunnan työhön korvauksetta, ja heidän membre sont gratuites et Ies frais de deplace-
48084: matkakuluistaan dn asianomaisten jäsenval- ment qu'elles entrainent sont a la charge de
48085: tioiden vastattava. cet Etat.
48086: 3 §. a) Hallintovaliokunta laatii Keskus- § 3. a) Le Comite administratif etablit le
48087: toimiston kokoonpanoa, toimintaa ja henkilö- reglement concernant l'organisation, le fonc-
48088: kunnan asemaa koskevan ohjesäännön. Sveit- tionnement et le statut du personnel de
48089: sin hallitus esittää sille tätä koskevan ehdo- l'Of:fice central. Le Gouvernefnent suisse lui
48090: tuksen. presente un projet a cet effet.
48091: b) Hallintovaliokunta nimittää Keskustoi- b) Le Comite administratif nomme le di-
48092: miston johtajan, varajohtajan ja neuvokset; recteur, le vice-directeur et Ies conseillers de
48093: Sveitsin hallitus esittää sille tätä koskevat l'Office central; le Gouvernement suisse lui
48094: ehdotuksensa. Näissä nimityksissä hallinto- presente des propo"sitions a cet effet. Pour
48095: valiokunta ottaa erityisesti huomioon ehdok- ces nominations, le Comite administratif tient
48096: kaiden päteyYYden ja oikeudenmukaisen compte plus particulierement de la compe-
48097: maantieteellisen jakautumisen. tence des candidats et d'une equitable re-
48098: partition geographique.
48099: c) Hallintovaliokunta hyväksyy huomioon c) Le Comite administratif approuve le
48100: ottaen allaolevan 2 artiklan määräykset Kes- budget annuel de l'Office central, en tenant
48101: kustoimiston vuotuisen tulo- ja menoarvion compte des dispositions de l'article 2 ci-apres,
48102: sekä vuotuisen toimintakertomuksen. ainsi qui le rapport annuel de gestion.
48103: Keskustoimiston tilien tarkastuksen, joka La verification des comptes de l'O:f:fice
48104: kohdistuu ainoastaan tilikirjojen ja tilitosit- central, qui a trait uniquement a la con-
48105: teiden yhtäpitäVyyteen tulo- ja menoarvion cordauce des ecritures et des pi.eces comp-
48106: puitteissa, toimittaa Sveitsin hallitus. Se jät- tables, dans le cadre du budget, est exercee
48107: tää tilikirjat tarkastuskertomuksineen hal- par le Gouvernement suisse. Celui-ci trans-
48108: lintovaliokunnalle. met ces comptes, avec un rapport, au Comite
48109: administrati:f.
48110: Hallintovaliokunta toimittaa sopimusval- Le Comite administratif communique aux
48111: tioille Keskustoimiston toimintakertomuksen Etats contractants, avec le rapport de gestion
48112: ja vuotuisen kustannuslaskelman yhteydessä de l'Office central et le releve des comptes
48113: tarpeellisiksi kataomansa ratkaisut, päätökset annuels de celui-ci, les decisions, resolutions
48114: ja suositukset. et recommandations qu'il est appele a for-
48115: muler.
48116: d) Hallintovaliokunta antaa kullekin tar- d) Le Comite administratif adresse a
48117: kistuskonferenssille vähintään kaksi kuu- cliaque eonference de revision, au moins deux
48118: kautta ennen sen avausta kertomuksen kai- mois avant l'ouverture de celle-ci, un rapport
48119: kesta toiminnastaan edellisen konferenssin sur l'ensemble de son activite depuis la con-
48120: jälkeen. :ference precedente.
48121: 19 2789/62/22
48122: 146 N:o 172
48123:
48124: 2 artikla Article 2
48125: 1 §. Keskustoimiston kustannukset on so- § 1. Les frais de l'Office central sont sup-
48126: pimusvaltioiden suoritettava niiden rautatie- portes par Ies Etats contractants proportion-
48127: linjojen tai muiden kuljetuslinjojen pituuk- nellement a la longueur des lignes de chemins
48128: sien mukaisessa suhteeSsa, joihin yleissopi- de fer ou des parcours auxquels s'applique
48129: musta sovelletaan. Merenkulkuyritykset ot- la Convention. Toutefois, les lignes de navi-
48130: tavat kuitenkin osaa kustannuksiin ainoas- gation participent aux depenses proportion-
48131: taan linjojensa puolen pituuden mukaisessa nellement a la moitie seulement de leurs par-
48132: suhteessa. Kunkin valtion osuus on enin- cours; Pour chaque Etat, la contribution est
48133: tään 1.40 frangia kilometriltä. Poikkeuk- de 1 fr. 40 au maximum par kilometre. Ex-
48134: sellisesti tätä osuutta voidaan asianomaisen ceptionnellement, cette contribution peut,
48135: hallituksen ja Keskustoimiston välillä tehdyn apres accord entre le Gouvernement interesse
48136: sopimuksen ja hallintovaliokunnan hyväksy- et l'Office central, et approbation du Comite
48137: misen jälkeen vähentää enintään viidelläkym- administratif, etre reduite de cinquante pour
48138: menellä prosentilla sellaisten linjojen osalta, cent au maximum pour des lignes exploitees
48139: joita liikennöidään erikoisissa olosuhteissa. dans des conditions particulieres. Le mon-
48140: Vuosittain kultakin kilometriltä suoritettavan dans des conditions particulieres. Le mon-
48141: maksun määrää kutakin toimivuotta varten tant du credit annuel afferent au kilometre
48142: hallintovaliokunta Keskustoimistoa kuultuaan. est fixe, pour chaque exercice, par le Comite
48143: Tämä maksu kannetaan aina kokonaisuudes- administratif, l'Office central entendu. II est
48144: saan. Jos Keskustoimiston todelliset kustan- toujours pel'(}u en totalite. Lorsque Ies de-
48145: nukset eivät ole nousseet tällä perusteella penses effectives de l'Office central n'ont pas
48146: laskettuun määrään, siirretään käyttämättä atteint le montant du credit calcule sur cette
48147: jäänyt erä erityiseen vararahastoon. base, le solde non depense est verse a un
48148: fonds de reserve.
48149: 2 §. Lähettäessään sopimusvaltioille vuosi- § 2. A l'occasion de la remise aux Etats
48150: ja tilikertomuksensa Keskustoimisto kehottaa contractants du rapport de gestion et du re-
48151: niitä suorittamaan osuutensa kuluneen tili- leve des comptes annuels, l'Office central Ies
48152: vuoden kustannuksista. Valtiota, joka loka- invite a verser leur part contributive aux
48153: kuun 1 päivään mennessä ei ole maksanut depenses de l'exercice ecoule. L'Etat qui, a
48154: osuuttaan, kehotetaan uudelleen se tekemään. la date du 1er octobre, n'aurait pas verse sa
48155: Jos tämä kehotus ei johda tulokseen, uudis- part est, une deuxieme fois, invite a le faire.
48156: taa Keskustoimisto sen seuraavan vuoden Si ce rappel n'est pas suivi d'effet, l'Office
48157: alussa lähettäessään kertomuksen viimeksi central le renouvelle au debut de l'annee sui-
48158: kuluneesta tilivuodesta. Ellei seuraavan hei- vante, a l'occasion de l'envoi de son rapport
48159: näkuun 1 päivään mennessä tätäkään keho- de gestion pour l'exercice ecoule. Si, a la
48160: tusta ole noudatettu, toimitetaan maksunsa date du 1er juillet suivant, aucun compte
48161: laiminlyöneelle valtiolle neljäs huomautus sen n'a ete tenu de ce rappel, une quatrieme de-
48162: saattamiseksi suorittamaan molemmat erään- marche est faite aupres de l'Etat retardataire
48163: tyneet vuosimaksut. Jos tämäkin jää tulok- pour l'amener a payer les deux annuites
48164: settomaksi, Keskustoimisto ilmoittaa kolmen echues. En cas d'insucoos, l'Office central
48165: kuukauden kuluttua tälle valtiolle, että ellei l'avise, trois mois plus tard, que, si le verse-
48166: suorittamatta olevaa maksua suoriteta ennen ment attendu n'a pas ete effectue avant la
48167: vuoden loppua, katsotaan maksun suoritta- fin de l'annee, son abstention sera interpre-
48168: matta jääminen hiljaiseksi tiedotukseksi kysy- tee comme une manifestation tacite de sa
48169: myksessä olevan valtion tahdosta erota yleis- volonte de se retirer de la Convention. A
48170: sopimuksesta. Ellei tämä viimeinen kehotus defaut d'une suite donnee a cette derniere
48171: joulukuun 31 päivään mennessä ole johtanut demarche avant le 31 decembre, l'Office
48172: mihinkään tulokseen on Keskustoimiston ot- central, prenant acte de la volonte, tacite-
48173: taen huomioon laiminlyöneen valtion täten ment exprimee par l'Etat defaillant, de se
48174: hiljaisesti ilmaisemaan tahdon erota yleissopi- retirer de la Convention, prooode a la radia-
48175: muksesta poistettava kysymyksessä olevan tion des lignes de cet Etat de la liste des
48176: valtion linjat luettelosta, joka sisältää kan- lignes admises au service des transports in-
48177: sainväliseen kuljetustoimeen osalliset linjat. ternationaux.
48178: N:o 172 147
48179:
48180: 3 §. Suorittamattomat maksut on mikäli § 3. Les montants non recouvres doivent,
48181: mahdollista korvattava Keskustoimiston käy- autant que possible, etre couverts au moyen
48182: tettävissä olevista vakinaisista varoista, ja ne des credits ordinaires dont dispose l'Office
48183: voidaan jakaa neljän tilivuoden osalle. Sillä central et peuvent etre repartis sur quatre
48184: puuttuvan määrän osalla, jota ei ole voitu exercices. La partie du deficit qui n'aurait
48185: tällä tavoin korvata, rasitetaan eri tilissä pas pu etre comblee de Ia sorte est portee,
48186: muita sopimusvaltioita niiden linjojen kilo- dans un compte special, au debit des autres
48187: metrimäärien mukaisessa suhteessa, jotka tili- Etats contractants dans Ia proportion du
48188: merkinnän ajankohtana ovat yleissopimuksen nombre de kilometres de lignes soumises a la
48189: alaisia. Tällöin on kunkin valtion otettava Convention a l'epoque de la mise en compte
48190: osaa velan suoritukseen siinä määrin, 'kuin se et, pour chacun, dans la mesure ou il a deja,
48191: jo sinä kahden vuoden aikana, joka päättyy pendant la periode de deux ans qui s'est
48192: laiminlyöneen valtion eroamiseen, on ollut terminee par la retraite de I'Etat defaillant,
48193: yleissopimukseen osallisena samanaikaisesti ete partie avec Iui a la Convention.
48194: mainitun valtion kanssa.
48195: 4 §. V aitio, jonka linjat edellä 2 §: ssä § 4. L'Etat dont Ies lignes ont ete radiees
48196: mainitulla tavalla on poistettu luettelosta, ei dans Ies conditions indiquees au § 2 ci-dessus
48197: voi saattaa niitä jälleen osallisiksi kansain- ne peut Ies faire readmettre au service des
48198: väliseen kuljetustoimeen, ennenkuin se on transports internationaux qu'en payant, au
48199: suorittanut velkamäärät kysymyksessä ole- prealable, Ies sommes dont il est reste debi-
48200: vilta vuosilta sekä korkoa viisi prosenttia sitä teur, pour Ies annees entrant en considera-
48201: päivää seuranneen kuudennen kuukauden tion et ce avec interet de cinq pour cent a
48202: lopusta, jolloin Keskustoimisto on ensi kerran compter de Ia fin du sixieme mois ecoule de-
48203: kehottanut valtiota suorittamaan sen makset- puis le jour ou I'Office central l'a invite la
48204: taviksi erääntyneet kustannusosuudet. premiere fois a payer Ies parts contributives
48205: lui incombant.
48206: 3 artikla Article 3
48207: 1 §. Keskustoimisto julkaisee kuukautista § 1. L'Office central pubiie un bulletin
48208: aikakauslehteä, joka sisältää yleissopimuksen mensuel contenant Ies renseignements neces-
48209: soveltamista varten tarpeelliset tiedotukset saires a I'application de Ia Convention, no-
48210: eritoten rautatie- ja muiden kuljetusyritysten tamment Ies communications relatives a la
48211: linjoja koskevasta luettelosta, esineistä, joita liste des lignes de chemins de fer et d'autres
48212: ei oteta kuljetettaviksi tai jotka otetaan kul- · entreprises et aux objets excius du transport
48213: jetettaviksi erityisin ehdoin, sekä sellaiset ou admis sous certaines conditions, ainsi que
48214: tutkimukset, joiden aikakauslehteen ottamista Ies etudes qu'il jugerait utile d'y inserer.
48215: toimisto pitää hyödyllisenä.
48216: 2 §. Aikakauslehti ilmestyy ranskan- ja § 2. Le bulletin est redige en fran<;ais et
48217: saksankielisenä. Yksi kappale lähetetään mak- en allemand. Un exemplaire est envoye gra-
48218: sutta kullekin sopimusvaltiolle ja kullekin tuitement a chaque Etat contractant et a
48219: kuljetustoimeen osalliselle hallinnolle. Pyyde- chacune des administrations interessees. Les
48220: tyistä ylimääräisistä kappa1eista kannetaan autres exemplaires demandes sont payes a un
48221: Keskustoimiston määräämä maksu. prix fixe par l'Office central.
48222:
48223: 4 artikla Articie 4
48224: 1 §. Kansainvälisiin kuljetuksiin perustu- § 1. Les bordereaux et creances pour
48225: vat, maksamatta jääneet saamistositteet voi transports internationaux restes impayes peu-
48226: veikova hallinto perimisen helpottamiseksi vent etre adresses par l'entreprise creanciere
48227: toimittaa Keskustoimistolle. Tässä tarkoituk- a l'Office Central pour qu'il en facilite le
48228: sessa on Keskustoimiston kehotettava velal- recouvrement. A cet effet, l'Office central
48229: lista kuljetusyritystä suorittamaan eräänty- met l'entreprise de transport debitrice en
48230: nyt määrä tai ilmoittamaan, millä perusteilla demeure de regler la somme due ou de four-
48231: se kieltäytyy maksamasta. nir Ies motifs de son refus de payer.
48232: 148 N:o 172
48233:
48234: 2 §. Jos Keskustoitn.isto katlmo kieltäyty- § 2. Si l'Office central estime que les
48235: misen riittävästi perustelluksi, on sen OS<>i- motifs de refus allågues sont suffisamment
48236: tettava riitäpuolet wnanoma.isoon toimivaltai- fondes, il renvoie Ies parties a se poursuivre
48237: seen tuomioistuimaan tai, jos riitapuolet sitä devant le juge competent ou, si Ies parties
48238: pyytävät, yleiEfSOpimuksen 61 arliklassa edel- en font la demande, devant le tribunal
48239: lytettyyn välimiesoikeutoon (X liite) . arbitral prevu a l'article 61 de la Convention
48240: (Annexe X).
48241: 3 §. Jos Keskustoimisto katsoo maksuvaati- § 3. Lorsque l'O:f:fice central estime que
48242: muksen kokonaan tai osittain perustelluksi, la totalite ou une partie de la somme est
48243: se voi asiantuntijaa kuultuaan määrätä, että reellement due, il peut, apres avoir consulte
48244: velallisen kuljetusyrityksen on suoritettava un expert, declarer que l'entreprise de trans-
48245: velkamäärä kokönaisuudessaan tai osittain port debitrice est tenue de verser a l'O:ffice
48246: Keskustoimistolle; näin suoritettu rahamäärä central tout ou partie de la creance; lä
48247: jää Keskustoimistotl. huostaan, kunnes asian- somme ainsi versee doit rester consignee jus-
48248: omainen tuomioistuin tai yleissopimuksen 61 qu'a decision au :fond par le juge competent
48249: artiklasSa edelly1i@tty välimiesoikeus (X liite) ou par le tribunal arbitral prevu a l'ar-
48250: on lopullisesti ratkaissut asian. ticle 61 de la Convention (Annexe X).
48251: 4 §. Ellei kuljetusyritys neljäntoista päi- § 4. Dans le cas ou une entreprise de
48252: vän kuluessa ole noudattanut Keskustoimis- transport n'a pas donne suite, dans la quin-
48253: ton määräystä, on Keskustoimiston toimitet- zaine, aux injonctions de l'O:ffice central, il
48254: tava sille uusi kehotus ilmoittaen samalla ne lui est adresse une nouvelle mise en demeure,
48255: seuraamukset, jotka johtuvat sen kieltäyty- avec indication des consequences de son
48256: misestä. rerus.
48257: 5 §. Ellei tämä miSikaan kehotus o'le joh- § 5. Dix jours apres cette nouvelle mise
48258: tanut mihinkään tulokseen kymmenen päivän en demeure, si elle est restee infructueuse,
48259: kuluessa on Keskustoimiston esitettävä sopi- l'Office Central adresse a l'Etat contractant
48260: musvaltiolle, johon kuljetusyritys kuuluu, dont depend l'entreprise de transport un avis
48261: perusteltu selostus ja pyydettävä tätä val- motive, en invitant cet Etat a aviser aux
48262: tiota ottamaan harkittavakseen, mihin toimen- mesures a prendre et notamment a examiner
48263: piteisiin on ryhdyttävä, ja erittäinkin sitä, s'il doit maintenir sur la liste Ies lignes de
48264: saavatko velallisen kuljetusyrityksen linjat l'entreprise de transport debitrice.
48265: edelleen jäädä luetteloon.
48266: 6 §. Jos sopimusvaltio, johon velallinen § 6. Si l'Etat contraetant dont depend
48267: kuljetusyrity-s kuuluu, ilmoittaa, ettei se mak- l'entreprise de transport debitrlce declare
48268: samatta jättämisestä huolimatta katso velvol- que, malgre le non-paiement, il ne croit pas
48269: lisuudekseen poistaa tämän yrityksen linjoja devoir :faire rayer de la liste cette entreprise,
48270: luettelosta, tai jos valtio ei vastaa Keskus- ou s'il laisse sans reponse pendant six se-
48271: toimiston ilmoitukseen kuuden viikon aikana, maines la communication de l'Office central,
48272: katsotaan valtion enemmittä selityksittä sitou- il est repute de plein droit accepter la ga-
48273: tuneen takuuseen siitä, että kuljetusyritys rantie de la solvabilite de ladite entreprise,
48274: kykenee vastaamaan kansainvälisistä kulje- en ce qui concerne Ies creances resultant des
48275: tuksista johtuvista veloistaan. transports internationaux.
48276:
48277: 5 artikla Article 5
48278: Yleissopimuksen 58 artiklan 1 §:n d-f- Il est per~u une remuneration pour couvrir
48279: kohdissa mainitusta toiminnasta johtuvien les frais particuliers resultant de l'activite
48280: erityisten kulujen peittämiseksi kannetaan prevue a l'article 58, § 1, lettres d) a :f)' de
48281: korvaus, jonka suuruuden määrää hallinto- la Convention. Le montant de cette remun&.
48282: valiokunta Keskustoimiston ehdotuksen pe- ration est fixe par le Comite administratif,
48283: rusteella. sur proposition de l'Olfice central.
48284: N:o 172 149
48285: VI LIITE ANNEXE VI
48286: (69 artikla, 3 ja 4 §) (Artiele 69, §§ 3 et 4)
48287:
48288:
48289:
48290:
48291: TARKISTUSKOMISSIO:t{ JA ASIANTlJN- STATUT RBLATIF A LA COMMISSION
48292: TIJAKOMISSIOIDEN OHJESÄÄNTö DE REVISION ET AUX COMMISSIONS
48293: D'EXPERTS
48294:
48295: 1 artikla Article premier
48296: Sopimusvaltioiden hallitukset toimittavat Les Gouvernements des Etats contractants
48297: komissioiden käsiteltäviä asioita koskevat esi- communiquent leurs propositions concernant
48298: tyksensä Kansainvälisten rautatiekuljetusten Ies objets entrant dans la competence des
48299: keskustoimistolle, joka viipymättä saattaa ne Commissions, ä. l 'Office central des trans-
48300: muiden sopimusvaltioiden tietoon. ports internationaux par chemins de fer, qui
48301: Ies porte immediatement å, la connaissance
48302: des autres Etats contractants.
48303:
48304: 2 artikla Article 2
48305: Keskustoimisto kutsuu komissiot koolle L'Office central invite Ies Commissions ä.
48306: niin usein kuin se katsotaan tarpeelliseksi sieger chaque fois que la necessite s'en fait
48307: tai vähintään viiden sopimusvaltion pyyn- sentir ou sur la demande d'au moins cinq
48308: n&rtä. · Etats contractants.
48309: Komissioiden kokouksista on tiedotettava Tous Ies Etats contractants sont avises des
48310: kaikille sopimusvaltioille kaksi kuukautta ai- sessions des Commissions deux mois a
48311: kaisemmin. Tiedotuksessa on tarkoin määri- l'avance. L'avis doit indiquer exactement Ies
48312: teltävä kysymykset, joiden ottamista asia- questions dont l'inscription a l'ordre du jour
48313: luetteloon on pyydetty. est demandee.
48314:
48315: 3 artikla Article 3
48316: Kaikki sopimusvaltiot voivat ottaa osaa Tous Ies Etats contractants peuvent
48317: komissioiden työhön. prendre part aux travaux des Commissions.
48318: Valtio voi valtuutta& toisen valtion edus- Un Etat peut se faire representer par un
48319: ta.jakseen; yksi valtio ei kuitenkaan voi edus- autre Etat; toutefois, un Etat ne peut repre-
48320: taa enempää kuin kahta muuta valtiota. senter plus de deux autres Etats.
48321: Kukin valtio suorittaa edustajainsa kustan- Chaque Etat supporte ies frais de ses re-
48322: nukset. preE!enta.nts.
48323: 4 artikla Article 4
48324: Keskustoimisto valmistelee käsiteltävät ky- L'Office Central instruit Ies questions a
48325: aymykset ja huolehtii komissioiden sihteeris- traiter et assume le service du E~ecretariat des
48326: tön tehtävistä. Commissions.
48327: Keskustoimiston johtaja ja varajohtaja Le Directeur et le Viee-directeur de l'Of-
48328: ottavat osaa kom~oiden istuntoihin neuvon- fice central prennent part amc: aeances des
48329: antajien ominaisuud~ Commissions avec voix eonsultative.
48330:
48331: 5 artikla Article 5
48332: Sopimusvaltioiden enemmistön niin halu- D'entente avoo la majorite des Etats con-
48333: tessa Kookustoimisto kutsuu oeallistumaan tractants, l'Office Central invite a assister,
48334: iBtuntoibin neuvon.antajikB:i: avoo voix consultative, aux ~anees des Com-
48335: missions, des representants:
48336: 150 N:o 172
48337:
48338: a) sopimtts\raltioihin kuulumattomien val- a) d'Etats non contraetants,
48339: tioiden eduStajia; ·
48340: b) kuljetuskysymyksiä käsittelevien kan- b) d'organisations internationales gouver-
48341: sainvälisten, valtiollisten järjestöjen edus- nementales ayant competence en matiere de
48342: tajia vastavuoroisuuden pohjalla; transport, sous condition de reciprocite,
48343: c) kuljetuskysymyksiä käsittelevien kan- c) d'organisations internationales non gou-
48344: sainvälisten, ei-valtiollisten järjestöjen edus- vernementales s'occupant de transport, sous
48345: tajia va.'ltavuoroisuuden pohjalla. condition de reciprocite.
48346:
48347: 6 artikla Article 6
48348: Komissiot ovat päätösvaltaisia, jos kolman- Les Commissions sont valablement consti-
48349: nes sopimusyaltioista on edustettuna. tuees lorsqu'un tiers des Etats contraetants
48350: sont represen.tes.
48351: 7 artikla Article 7
48352: Komissiot määräävät kutakin istuntoa var- Les Commissions designent pour chaque
48353: ten puheenjohtajan sekä yhden tai kaksi session un president et un ou deux vice-
48354: varapuheenjoh~ajaa. presidents.
48355:
48356: 8 artikla Article 8
48357: Neuvottelut käydään ranskan ja saksan Les deliherations ont lieu en frangais et
48358: kielillä. Komission jäsenten lausunnot kään- en allemand. Les exposes des membres de la
48359: netään heti suullisesti pääkohdittain. Ehdo- Commission sont traduits immediatement de
48360: tusten tekstit ja puheenjohtajan ilmoitukset vive voix et en substance. Le texte des pro-
48361: käännetään kokonaisuudessaan. positions et Ies communications du president
48362: sont traduits in extenso.
48363:
48364: 9 artikla Article 9
48365: Äänestäminen tapahtuu valtuuskunnittain Le vote a lieu par. delegation et, sur de-
48366: ja pyydettäessä nimenhuudolla. Kullakin ko- mande, a l'appel nominal; chaque delegation
48367: kouksessa edustetun sopimusvaltion valtuus- d'un Etat contractant represente a la saanee
48368: kunnalla on yksi ääni. a droit a une voix.
48369: Esitys hyväksytään, jos: Une proposition n'est adoptee que si:
48370: a) äänestykseen on osallistunut vähintään a) ont pris part au vote au moins la moitie
48371: puolet komissiossa edustetuista valtuuskun- des delegations representees ala Commission;
48372: nista;
48373: b) se on saanut enemmistön annetuista b) · elle a reuni la majori te des suffrages
48374: äänistä, joihin ei lueta äänestyksestä pidät- exprimes, ceux-ci ne comprenant pas Ies
48375: täytyneitä. abstentions.
48376: 10 artikla Article 10
48377: Kokouspöytäkirjoissa on astam käsittely Les proces-verbaux des seances resument
48378: esitettävä suppeassa muodossa molemmilla Ies deliberations dans Ies deux Iangues.
48379: kielillä. · · ·
48380: Esitykset ja päätökset on sisällytettävä nii- Les propositions et Ies decisions doivent y
48381: hin sanatarkasti molemmilla kielillä. Pöytä- etre inserees textuellement dans Ies deux
48382: kirjan ranskankielisen ja saksankielisen teks- Iangues. En cas de divergences entre Ie texte
48383: tin poiketessa päätösten osalta toisistaan on fran~ais et le texte allemand du prooes-verbal
48384: ranskankielinen sanamuoto todistusvoimainen. en ce q ui concerne les decisions, Ie texte
48385: fran~ais fait foi.
48386: Pöytäkirjat jaetaan. jäsenille mahdollisim- Les proces-verbaux sont distribues aux
48387: man pian. membres aussitöt que possibie.
48388: N:o 172 151
48389:
48390: Ellei niiden hyväksyminen käy päinsä Si leur approbation ne peut avoir lieu au
48391: istunnon aikana, toimittavat jäsenet mahdol- cours de la session, Ies membres remettront
48392: liset oikaisut sopivan ajan kuluessa sihteeris- au secretariat dans un delai approprie Ies
48393: tölle. corrections eventuelles.
48394:
48395: 11 artikla Article 11
48396: Komissiot voivat työskentelynsä helpotta- Pour faciliter Ies travaux, Ies Commissions
48397: miseksi asettaa alakomissioita; ne voivat aset- peuvent constituer des sous-commissions; elles
48398: taa myös alakomissioita, joiden tehtävänä on peuvent aussi constituer des sous-commissions
48399: määrättyjen kysymysten valmisteleminen chargee de preparer pour une session ulte-
48400: myöhemmin pidettävää istuntoa varten. rieure des questions determinees.
48401: Kukin alakomissio valitsee puheenjohtajan, Chaque sous-commission designe un presi-
48402: varapuheenjohtajan ja tarpeen vaatiessa ker- dent, un vice-president et, si le besoin s'en
48403: tomuksenlaatijan. Muissa suhteissa on ala- fait sentir, un rapporteur. Pour le reste, Ies
48404: komissioihin nähden noudatettava vastaavasti dispositions des articles 1 a 5 et 8 a 10 sont
48405: 1-5 ja 8-10 artiklojen määräyksiä. applicables par analogi aux sous-commissions.
48406:
48407:
48408:
48409:
48410: VII LIITE ANNEXE VII
48411: ( 60 artiklan 1 §) (Article 60, § 1)
48412:
48413:
48414:
48415: YKSITYISVAUNUJEN KULJETUSTA REGLEMENT INTERNATIONAL
48416: KOSKEVA KANSAINVÄLINEN OHJE- OONOERNANT LE TRANSPORT DES
48417: SÄÄNTÖ (RIP) WAGONS DE PARTIOULIERS (RIP)
48418: (Tämän ohjesäännön tarkistus tapahtuu erik- (Texte soumis a une procådure de revision
48419: seen; saatavissa rautatiehallituksesta.) speciale)
48420:
48421:
48422:
48423:
48424: VIII LIITE ANNEXE VIII
48425: (60 artiklan 2 §) (Article 60, § 2)
48426:
48427:
48428:
48429: KULJETUSSÄILiöiDEN (OONTAINERS) REGLEMENT INTERNATIONAL
48430: KULJETUSTA KOSKEVA KANSAIN- OONOERNANT LE TRANSPORT DES
48431: VÄLINEN OHJESÄÄNTö (RIOo) OONTAINERS (RIOo)
48432: (Tämän ohjesäännön tarkistus tapahtuu erik- (Texte soumis a une procådure de revision
48433: seen; saatavissa rautatiehallituksesta.) speciale)
48434: 152 N:o 172
48435:
48436: IX LIITE ANNEXE lX
48437: (60 ~rtiklan 3 §) (Artiele 60, § 3)
48438:
48439:
48440:
48441:
48442: UNSAINVÄLINEN OHJ'ESlUlNTö Kll- REGLEMENT INTERNATION._L
48443: TOTAVARAN K'(]LJETUKSESTA (:t.IEx) OONOERNANT LE TRANSPORT DES
48444: . OOLIS EXPREsS (RIEx)
48445:
48446: 1 §. Kiitotavaraksi katsotaan ainoastaan § 1. Ne sont considerees comme coli~ ex-
48447: sellaiset tavarat, jotka kuljetetaan erityisen press que des marchandises transportees
48448: nopeasti jonkin kansainvälisen tariffin mu- d'une maniere particulierement rapide aux
48449: kaan. conditions d'un tarif international.
48450: Kiitotavarana voidaan ottaa kuljetettaviksi Ne peuvent etre admises comme eolis ex-
48451: ainoastaan tavaroita, jotka säännöllisissä press que Ies marchandises qui peuvent nor-
48452: oloissa voidaan kuormata henkilöjunien mat- malement etre chargees dans le fourgon des
48453: katavaravaunuihin. Tariffeissa voidaan kui- trains de voyageurs. Toutefois Ies tarifs peu-
48454: tenkin myöntää poikkeuksia tästä määräyk- vent prevoir des derogations a cette regle.
48455: sestä.
48456: 2 §. Kuljetettaviksi ei oteta tämän yleis- § 2. Sont exclues du transport Ies mar-
48457: sopimuksen 3 artiklassa mainittuja tavaroita. ehandises designees a l'article 3 de la pre-
48458: Yleissopimuksen I liitteessä mainitut aineet sente Convention. Les maWires et objets
48459: ja esineet tai ne, joita tarkoitetaan yleissopi- enumeres dans l'Annexe I a Ia Convention
48460: muksen 4 artiklan 2 §: n nojalla tehdyissä ou ceux qui sont vises par Ies accords parti-
48461: erikoissopimuksissa, otetaan kuljetettaviksi culiers conclus en vertu des dispositions de
48462: kiitotavarana vain, jos tällainen kuljetustapa l'articie 4, § 2, de la Convention, ne sont
48463: mainitun liitteen tai mainittujen erikoissopi- admis au transport eomme colis express que
48464: musten mukaan on nimenomaan sallittl.J.. Ta- si (}e m.ode de transport est expressement
48465: riffeissa säädetaä.n, voidaanko muitakin tava- p:revu par ladite Annexe ou par Iesdits ae-
48466: roit&. olla ottamatta kuljetettaviksi tai voi- cords. Les tadfs determinent si d'autres
48467: daanko niitä ottaa kuljetettaviksi erityisin marchandises peuvent egalement etre exclues
48468: ehdoin. du transport ou etre admises sous certaiues
48469: conditions.
48470: 3 §. Kiitotavaraa voidaan antaa kuljetet- § 3. Les colis express peuvent etre remis
48471: tavaksi käyttämällä muuta kuljetusasiakirjaa au transport avec un document autre que Ia
48472: kuin tämän yleissopimuksen 6 artiklan 1 § : n lettre de voiture prevue a l'article 6, § 1,
48473: mukaista rahtikirjaa. Tariffissa määrätään, de Ia presente Convention. Le formulaire a
48474: mitä kaavaketta on käytettävä ja mitä ilmoi- utiliser et Ies mentions qui doivent ou peu-
48475: tuksia siihen on sisällytettävä tai saadaan vent y etre portees sont determines par Ie
48476: sisällyttää. Tämän asiakirjan on kuitenkin tarif. En tout cas ce documeut doit eontenir
48477: sisä11ettävä seuraavat merkinnät: 1~ !ndicatioiJ,s suivantes:
48478: a) il~oitus lähetys- ja määräasemasta; ~) Ia design~J,tion des gares expeditriee et
48479: destinataire;
48480: b) lähettäjän ja vastaanottajan nimi ja b) le nom et l'adresse de I'expediteur et
48481: osoite; du destinataire;
48482: c) kollien lukumäärä, ilmoitus päällyksen c) le nombre des colis, Ia description de
48483: laadu&t~~o j11. ilmoitus tavar~tn 11!-jil!ltQ.; l'embAl.l!!-ge et la d6signation de la na.tul'e
48484: des mi!-J.>c}landi~~e~J;
48485: d) luettelo tulli- jn. ~uideJl h!Ulintoviran- d) l3 Qksigna.tion des doeument$ joints
48486: omaisten vaatimien muodollisuuksien täyttä- pour l'aecompiissement des formalites exigees
48487: mi~ksj oheistatuista a~iAldrjoista.. PM lea @u~netil et a.~tr~ a.utQrites admi-
48488: nist:rM.tiv~.
48489: N:o 172 153
48490:
48491: 4 §. Lä.hettäjä vastaa siitä, että hänen kul- § 4. L'expediteur est responsable de I'exac-
48492: jetuski:rjassa antamansa tai rautatien hänen titude des mentions et deciarations inscrites
48493: osoituksensa mukaan siihen merkitsemät il- soit par Iui-meme, soit selon ses indications
48494: moitukset ja selitykset ovat oikeat. Hän vas- par Ie chemin de fer, dans Ie document de
48495: taa kaikista seurauksista, jotka aiheutuvat transport; il supporte toutes Ies consequences
48496: vääristä, epätarkoista tai epätäydellisistä il- resultant du fait que ces mentions ou decia-
48497: moituksibta tai selityksistä. rations seraient irregulieres, inexactes ou
48498: incompietes.
48499: 5 §. Kiitotavara on kuljetettava nopein § 5. Les colis express doivent etre trans-
48500: kuljetusneuvoin tariffeissa edellytetyissä kul- portes par des moyens rapides dans Ies deiais
48501: jetusmääräajoissa. Kuljetusmäär~ojen tu- prevus aux tarifs. Les deiais de livraison
48502: lee joka tapauksessa olla lyhyempiä kuin doivent, en tout cas, etre plus reduits que
48503: pikatavaralähetyksiin sovelletut määräajat. Ies delais appliques aux envois de grande
48504: vitesse.
48505: 6 §. Tariffit voivat myös sisältää muita § 6. Le2 tarifs peuvent aussi prevoir des
48506: poikkeuksia tästä yleissopimuksesta kuin derogations aux dispositions de Ia presente
48507: edellä olevat; tämän yleissopimuksen 26, 27, Convention autres que celles qui sont speci-
48508: 28, 29, 31, 32, 33 ja 37-47 artiklojen mää- fiees ci-dessus; il ne peut toutefois pas etre
48509: räyksistä ei kuitenkaan saa poiketa. a:pporte de derogations aux dispositions des
48510: articles 26, 27, 28, 29, 31, 32, 33 et 37 å 47
48511: inclus de ladite Convention.
48512: Kiitotavaran kuljetukseen sovelletaan tä- En tant que Ies prescriptions qui prec~
48513: män yleissopimuksen määräyksiä, mikäli ne dent et celles des tarifs ne s'y opposent pas,
48514: eivät ole ristiriidassa edellä olevien määräys- Ies dispositions de la presente Convention
48515: ten ja tariffimääräysten kanssa. sont applicables au transport des colis ex-
48516: press.
48517:
48518:
48519:
48520:
48521: 20 2789/62/22
48522: 154 N:o 172
48523:
48524: X LIITE ANNEXE X
48525: (61 artikla) (Article 61)
48526:
48527:
48528:
48529:
48530: V.lLIMIESMENETTELYOHJESllNTö REGLEMENT D' ARBITRAGE
48531:
48532: 1 artikla Article premier
48533: Välimiesten lukumäärä N ombre des arbitres
48534: Muiden kuin valtioiden välisten riitaisuuk- Les tribunaux arbitraux constitues pour
48535: sien ratkaisemiseksi muodostettuihin välimies- connaitre des litiges autres que ceux entre
48536: oikeuksiin kuuluu yksi, kolme tai viisi väli- Etats se composeront d'un, de trois ou de
48537: miestä sen mukaan, miten välimiesmenettely- cinq arbitres, suivant Ies stipulations du
48538: sopimuksessa määrätään. compromis.
48539:
48540: 2 artikla Article 2
48541: Välimiesten valitseminen Choix des arbitres
48542: 1 §. Välimiesluettelo laaditaan etukäteen. § 1. Une liste d'arbitres est preetablie.
48543: Kukin sopimusvaltio voi nimetä enintään Chaque Etat contractant peut designer au
48544: kaksi kansalaistaan, joiden on oltava kansain- plus deux de ses ressortissants, specialistes
48545: välisen kuljetusoikeuden erikoistuntijoita, du droit international des transports, pour
48546: merkittäviksi välimiesten luetteloon, jonka etre inscrits sur la liste d'arbitres, etablie et
48547: laatii ja jota pitää ajan tasalla Sveitsin hal- tenue a jour par le Gouvernement suisse.
48548: litus.
48549: 2 §. Jos välimiesmenettelysopimus edellyt- § 2. Si le compromis prevoit un arbitre
48550: tää yhtä ainoaa välimiestä, riitapuolet valit- unique, celui-ci est choisi d'un commun accord
48551: sevat hänet keskenään sopien. par Ies parties.
48552: Jos välimiesmenettelysopimus edellyttää Si le compromis prevoit trois ou cinq
48553: kolmea tai viittä välimiestä, valitsee kumpi- arbitres, chacune des parties choisit un ou
48554: kin riitapuoli (tapauksesta riippuen) yhden deux arbitres, selon le cas.
48555: tai kaksi välimiestä. Edellisen kappaleen mu- I •es arbitres choisis conformement a l'alinea
48556: kaisesti valitut välimiehet nimeävät keske- precedent designent d'un commun accord le
48557: nään sopien kolmannen tai viidennen väli- troisieme ou le cinquieme arbitre, selon le cas,
48558: nään sopien (tapauksesta riippuen) kolman- lequel preside le tribunal arbitral.
48559: nen tai viidennen välimiehen, joka toimii
48560: Elleivät riitapuolet pääse yksimielisyyteen Si Ies parties sont en desaccord sur le choix
48561: ainoan välimiehen valitsemisesta tai jos riita- de l'arbitre unique ou si les arbitres choisis
48562: puolten valitsemat välimiehet eivät pääse par Ies parties sont en desaccord sur la
48563: yksimielisyyteen kolmannen tai (tapauksesta designation du troisieme ou du cinquieme
48564: riippuen) viidennen välimiehen nimeämisestä, arbitre, selon le cas, le tribunal arbitral est
48565: täydennetään välimiesoikeus Keskustoimiston complete par un arbitre designe par le Presi-
48566: pyynnöstä Sveitsin liitto-oikeuden puheenjoh- dent du Tribunal federal suisse, a la requete
48567: tajan nimeämällä välimiehellä. de l'Office central.
48568: Välimiesoikeus muodostetaan 1 § : ssä mai- Le tribunal arbitral est compose de per-
48569: nittuun luetteloon sisältyvistä henkilöistä. sonnes figurant sur la liste visee au § 1.
48570: N:o 172 155
48571:
48572: Jos välimiesmenettelysopimus kuitenkin edel- Toutefois, si le compromis prevoit cinq ar-
48573: lyttää viittä välimiestä, voi kumpikin riita- bitres, chacune des parties peut choisir un
48574: puoli valita yhden luettelon ulkopuolella ole- arbitre en dehors de la liste.
48575: van välimiehen.
48576: 3 §. Ainoan, kolmannen tai viidennen väli- § 3. L'arbitre unique, le troisieme ou le
48577: miehen on oltava muuta kansalaisuutta kuin cinquieme arbitre doit etre d'une nationalite
48578: riitapuolet. autre que celle des parties.
48579: Kolmannen henkilön väliintulo riitaan ei L'intervention au litige d'une tierce partie
48580: vaikuta välimiesoikeuden kokoonpanoon. demeure sans effet sur la composition du
48581: tribunal arbitral.
48582:
48583: 3 artikla Article 3
48584: V äUmiesmenettelysopimus Oompromis
48585: Välimiesmenettelyyn turvautuvat riitapuo- Les parties qui recourent A l'arbitrage
48586: let tekevät välimiesmenettelysopimuksen, concluent un compromis, lequel speficie en
48587: jossa erityisesti määritellään: particulier:
48588: a) erimielisyyden kohde mahdollisimman a) l'objet du differend, determine d'une
48589: täsmällisesti ja selkeästi; fa.Qon aussi precise et claire que possible;
48590: b) välimiesoikeuden kokoonpano ja väli- b) la composition du tribunal et Ies delais
48591: miehen tai välimiesten nimittämisessä käytet- utiles pour la nomination du on des arbitres;
48592: tävät määräajat;
48593: c) oikeuspaikka. c) le lieu du tribunal.
48594: Välimiesmenettelysopimus on ennen väli- Pour l'ouverture de la procedure arbitrale,
48595: miesmenettelyn aloittamista annettava tiedoksi le compromis doit etre communique a l'Office
48596: Keskustoimistolle. central.
48597:
48598: 4 artikla Article 4
48599: Menettely Procedure
48600: Välimiesoikeus päättää itse noudatettavasta Le tribunal arbitral decide lui-meme de la
48601: menettelystä, ottaen huomioon nimenomaan procedure a suivre en tenant compte notam-
48602: seuraavat määräykset: ment des dispositions ci-apres:
48603: a) välimiesoikeus tutkii ja ratkaisee käsi- a) Ie tribunal arbitral instruit et juge Ies
48604: teltäväkseen saamansa asiat riitapuolten esit- causes dont il est saisi sur Ies elements four-
48605: tämien seikkojen perusteella, eikä se ole si- nis par Ies parties sans etre lie, lorsqu'il est
48606: dottu riitapuolten tulkintoihin päätöstä an- appeie a dire le droit, par Ies interpretations
48607: taessaan; de celles-ci;
48608: b) se ei voi myöntää enempää eikä muuta b) il ne peut accorder plus ou autre chose
48609: kuin mitä kantaja on vaatinut eikä myöskään que Ies conclusions du demandeur, ni moins
48610: vähempää kuin sen, minkä vastaaja on myön- que ce que le defendeur a reconnu comme
48611: tänyt oikeutetuksi; etant du;
48612: c) välimiesoikeus laatii asianmukaisesti c) Ia sentence arbitrale, dument motivee,
48613: perustellun päätöksensä, joka Keskustoimis- est redigee par le tribunal arbitral et notifiee
48614: ton välityksellä annetaan riitapuolille tie- aux parties par l'intermediaire de l'Office
48615: doksi; central;
48616: d) ellei välimiesoikeuden kokoontumispai- d) sauf disposition contraire de droit im-
48617: kalla noudatettavan lain pakottavat määräyk- peratif du lieu ou siege Ie tribunal arbitral,
48618: set toisin määrää, ei välimiesoikeuden päätök- la sentence arbitraie n'est pas susceptible de
48619: seen voida hakea muutosta paitsi tarkistusta recours, exception faite toutefois de Ia revi-
48620: ja mitättömyyttä koskevien seikkojen suhteen. sion ou de Ia nullite.
48621: 156 Nto 172
48622:
48623: 5 artikla Article 5
48624: Oik11uden ka'IW!lia Greffe
48625: Välimiesoikeuden kansliana toimii Keskus- L'Office central fonctionne comme greffe
48626: toimisto. du tribunal arbitral.
48627:
48628: 6 artikla Article 6
48629: Kulut F'rais
48630: Välimiesoikeuden päätöksessä vahvistetaan La sentence arbitrale fixe Ies frais et de-
48631: kulut ja kustannukset, välimiesten palkkiot pens, y compris les honoraires des arbitres,
48632: mukaan luettuina, sekä määrätään, kumman et decide a laquelle des parties le paiement
48633: riitapuolen maksettaviksi ne joutuvat tai en incombe ou dans quelle proportion ils sont
48634: missä suhteessa ne ja.kaantuvat niiden kesken. partages entre elles.
48635: N:o 172 157
48636:
48637:
48638:
48639:
48640: LIS.I.PöYT.lKIRJA PBOTOOOLE ADDITIONNEL
48641: ka.naa.invälisiin yleissopimuksiin ta.varankul- a.ux Conventio:ns intel'nationales ooncernant
48642: jetuksesta. ra.utateitse ( CIM) sekä matkus- le tra:nsport pa.r chemins de fer des mar-
48643: ta.ja.in ja matkatavaran kuljetuksesta rauta- chandises ( CIM) et des voya.geuts et des
48644: teitse (CIV); allekirjoitettu Bernissä helmi- baga.ges (OIV), signees ~ Berne
48645: kuun 25 päivänä 1961 le 25 fevtier 1961
48646: 1. 1.
48647: Allekirjoittaneet täysivaltaiset edustajat Les Plenipotentiaires soussignes sont con-
48648: ovat sopineet seuraavista määräyksistä: venus des dispositions ci-apre:
48649: 1. Valtiot tai sellaisten valtioiden alueelli- 1° Les Etats qui n'ont pas signe Ies Con-
48650: set osat, jotka eivät ole allekirjoittaneet yleis- ventions du 25 ootobre 1952 et du 25 fevrier
48651: sopimuksia lokakuun 25 päivältä 1952 eikä 1961, ou le.s parties territoriales de tels Etats
48652: helmikuun 25 päivältä 1961 ja joiden rauta- et sur Ies lignes de chemins de fer desquels
48653: teillä sovelletaan yleissopimuksia lokakuun Ies Conventions du 25 octobre 1952 sont ap-
48654: 25 päivältä 1952, voivat ilmoittaa Sveitsin pliquees, peuvent notifier au Gouvernement
48655: hallitukselle, että ne ovat sisäisen lainsäädän- suisse qu'ils ont adopte, par voie de Iegisla-
48656: nön kautta hyväksyneet vuoden 1961 yleis- tion interne, Ies dispositions des Conventions
48657: sopimusten määräykset ja soveltavat niitä de 1961 et qu'ils Ies appliqueront suivant Ies
48658: vastaisuudessa hallitusmuotonsa sääntöjen regles de leur constitution.
48659: mukaisesti.
48660: 2. Yllämainitulla tiedotuksella on seuraa- 2° Au cas ou la notification visee ci-
48661: vat vaikutukset: dessus est faite, Ies effets en sont Ies sui-
48662: vants:
48663: a) Vuoden 1961 yleissopimusten määräyk- a) Les dispositions des Conventions de
48664: siä noudatetaan sopimusvaltioiden ja 1 koh- 1961 sont applicables dans Ies rapports entre
48665: dassa mainittujen, tällaisen tiedotuksen lähet- Ies Etats contractants et les Etats ou parties
48666: täneiden valtioiden tai alu~Ilisten osien territoriales mentionnes sous i 0 et ayant fait
48667: välisissä suhte~a kolmenkymmenen päivän cette notification, a l'expiration d'un delai
48668: määräajan kuluttua siitä päivästä, jolloin de trente jours a partir de la date de recep-
48669: Sveitsin hallitus on vastaanottanut tämän. tion de la notification par le Gouvernement
48670: tiedotuksen, siinä tapauksessa, että yleissopi- suisse si Ies Conventions sont entrees en
48671: mukset ovat tulleet voimaan, tai päinvastai- vigueur ur, dans le cas contraire, a partir de
48672: sessa tapauksessa niiden voimaantulopäivästä la date de leur entree en vigueur.
48673: lähtien.
48674: b) Sveitsin hallitus toteaa tiedotuksen vas- b) Le Gouvernement suisse constate la
48675: taanottopäivän ja ilmoittaa siitä vuoden 1961 date de reception de la . notification et la
48676: yleissopimusten jäsenvaltioille samoin kuin communique aux Etats parties aux Conven-
48677: niille valtioille tai valtioiden alueellisille tions de 1961 ainsi qu'aux Etats ou parties
48678: osille, jotka ovat käyttäneet hyväkseen 1 koh- territoriales d'Etats ayant fait usage de la
48679: dassa mainittua mahdollisuutta. faculte visee sous 1o.
48680: c) 1 kohdassa mainituilla valtioilla ja val- c) Les Etats ou Ies parties territoriales
48681: tioiden alueellisilla osilla on samat oikeudet d'Etats mentionnes sous 1° ont les memes
48682: ja velvollisuudet kuin niillä valtioilla, jotka droits et obligations que Ies Etats qui ont
48683: ovat ratifioineet vuoden 1961 yleissopimuk- ratifie Ies Conventions de 1961 ou qui y ont
48684: set tai jotka ovat liittyneet niihin, ehdolla adhere, sous reserve
48685: 158 N:o 172
48686:
48687: että niiden osallistumisen konferensseihin ja que leur participation aux conferences et
48688: komissioiden istuntoihin hoitaa rautatiehallin- aux sessions des Commissions soit assuree par
48689: tojen valtuutetut ja asiantuntijat, jotka ovat des delegues et experts des administrations
48690: neuvonantajan asemassa; he ilmaisevat kan- ferroviaires, ayant voix consultattive; leur
48691: tansa erikseen ja se merkitään pöytäkirjoihin; avis sur Ies propositions est exprime separe-
48692: että uusien sääntöjen hyväksymiseen saakka, ment et note Ies proces-verbaux;
48693: niillä ei ole CIM: n 69 artiklan 3 ja 4 § : ssä que, jusqu'a l'adoption d'une nouvelle
48694: ja CIV: n 68 artiklan 3 §: ssä mainittua oi- reglementation, ils n'exercent pas le droit
48695: keutta esittää eriävää mielipidettään ja että d'opposition prevu a l'article 69, §§ 3 et 4,
48696: ne eivät ole velvollisia noudattamaan sopi- de la CIM et a l'article 68, § 3, de la CIV
48697: musvaltioiden päätöksiä uusien sääntöjen et qu'ils ne soient pas tenus d'observer les
48698: käytäntöönottamiseksi, vaan voivat päättää decisions des Etats contractants relatives a
48699: itsenäisesti näiden sääntöjen hyväksymisestä, l'introduction de nouvelles regles, mais qu'ils
48700: samoinkuin niiden käytäntöönottamisesta puissent decider d'une maniere autonome de
48701: omaa lainsäädäntötietään sekä niiden sovel- l'adoption de ces regles, ainsi que de leur
48702: luttamisesta perustuslakimääräystensä mukai- introduction par voie de legislation interne
48703: sesti. et de leur application conformement a leurs
48704: dispositions constitutionnelles.
48705: 3. Tämän lisäpöytäkirjan 1 luvun mää- 3° II ne suffit pas, pour l'application des
48706: räysten soveltamiseksi ei riitä, että yksi kysy- dispositions du chapitre I du present Pro-
48707: mykseen tuleva valtio tai valtioiden alueelli- tocole additionnel, qu'un seul des Etats ou
48708: nen osa ilmoittaa tahtovansa hyväksyä koh- parties territoriales d'Etats entrant en ligne
48709: taan 1 sisältyvän allekirjoittajavaltioiden tar- de compte declare vouloir faire usage de
48710: jouksen. 1 kohdan mukaan tehtyjen ilmoitus- l'offre des Etats signataires contenue sous
48711: ten tulee olla yhdenmukaisia; ne velvoittavat chiffre 1°.
48712: jokaista kysymykseen tulevaa valtiota tai Les declarations faites conformement au
48713: valtion alueellista osaa, ottaen huomioon chiffre 1° doivent etre concordantes; elles
48714: CIM: n 68 artiklan ja CIV: n 67 artiklan lient chaque Etat ou partie territoriale
48715: määräykset. d'Etat entrant en ligne de compte, sans pre-
48716: judice des dispositions de l'article 68 de la
48717: CLl\f et de l'article 67 de la CIV.
48718:
48719: II. II.
48720: 1. Jotta vuoden 1961 yleissopimusten mää- 1° Afin de rendre obligatoires pour
48721: räykset saadaan Iso-Britannian ja Pohjois- l'usager, selon le droit du Royaume-Uni de
48722: Irlannin Yhdistyneen Kuningaskunnan oikeu- Grande-Bretagne et d'lrlande du Nord, Ies
48723: den mukaan asiakkaita velvoittaviksi, sikäli prescriptions des Conventions de 1961 en ce
48724: kuin on kysymyksessä linjat sellaisten val- qui concerne Ies lignes des parties territo-
48725: tioiden alueellisisa osissa, jotka eivät ole alle- riales d'Etats non signataires ou non adhe-
48726: kirjoittaneet yleissopimuksia tai liittyneet rents, le Gouvernement du Royaume-Uni, par
48727: niihin, Yhdistyneen Kuningaskunnan halli- derogation aux dispositions de ces Conven-
48728: tuksella on oikeus näiden yleissopimusten tions, est habilite a inserer, pour le trafic en
48729: määräyksistä Yhdistyneestä Kuningaskun- provenance du Royaume-Uni, une reference
48730: nasta lähtevässä liikenteessä poiketen sisäl- au present Protocole additionnel dans Ies
48731: lyttää maininta tästä Lisäpöytäkirjasta, sekä formules imprimees de la lettre de voiture
48732: rahtikirjalomakkeeseen (CIM) että kansain- (CIM), du billet international et du bulletin
48733: välisten matkalippujen ja matkatavaratodis- de bagages ( CIV).
48734: tusten lomakkeisiin (CIV).
48735: 2. Ottaen huomioon, että kuljetuksia kos- 2° Compte tenu du fait qu'au Royaume-
48736: keva lainsäädäntö ei Yhdistyneessä Kuningas- Uni, la legislation relative aux transports ne
48737: kunnassa sisällä mitään tariffien julkaiseruis- comporte aucune obligation de publier les
48738: velvollisuutta eikä velvollisuutta soveltaa tarifs, ni de Ies appliquer aux usagers d'une
48739: niitä käyttäjiin nähden yhdenmukaisesti maniere uniforme, il est admis que
48740: suostutaan siihen, että
48741: N:o 172 159
48742: a) CIM: n määräyksiä ei sovelleta Yhdis- a) Ies dispositions de la CIM ne s'appli-
48743: tyneessä Kuningaskunnassa, jos ne sisältävät quent par dans le Royaume-Uni si elles com-
48744: velvollisuuden julkaista tariffeja ja soveltaa portent une obligation de publier des tarifs
48745: niitä käyttäjiin nähden yhdenmukaisesti; et de Ies appliquer aux usagers d'une ma-
48746: niere uniforme,
48747: b) että kuljetusmaksut ja lisäkustannukset, b) Ies prix de transport et Ies frais acces-
48748: joita rautatiellä on oikeus kantaa Yhdisty- soires que le chemin de fer est autorise a
48749: neessä Kuningaskunnassa, voidaan siellä so- percevoir au Royaume-Uni y sont applicables
48750: veltaa CIM:n alaiseen kansainväliseen liiken- au trafic international soumis a la CIM.
48751: teeseen.
48752: 3. Siksi kunnes CIM: n I Liitteen erikois- 3° Jusqu'a la conclusion et l'entree en
48753: liite, joka sisältää poikkeavat määräykset kos- vigueur d'un appendice Special a l'Annexe I
48754: kien vaarallisten aineiden yhdistettyä rauta- a Ia Clli contenant Ies prescriptions deroga-
48755: tie- ja meriliikennettä mannermaan ja Yhdis- toires reiatives au trafic fer-mer des matieres
48756: tyneen Kuningaskunnan välillä, on saatettu dangereuses. entre le Continent et le
48757: päätökseen ja astunut voimaan, tulee vaaral- Royaume-Uni, Ies matieres dangereuses qui
48758: listen aineiden suhteen, joita kuljetetaan seront transportees sous le regime de Ia
48759: CIM: n määräysten nojalla ja joiden määrä- CIM, a destination ou en provenance du
48760: paikka tai lähtöpaikka on Yhdistynyt Kunin- Royaume-Uni, doivent satisfaire aux prescrip-
48761: gaskunta, noudattaa I Liitteen määräyksiä ja tions de l'Annexe I et, en outre, aux condi-
48762: lisäksi Yhdistyneen Kuningaskunnan ehtoja, tions du Royaume-Uni en ce qui concerne ses
48763: jotka koskevat vaarallisten aineiden kuljetuk- reglementations ferroviaires et maritimes du
48764: sen rautatie- ja merimääräyksiä. transport des matieres dangereuses.
48765:
48766: III. III.
48767: Ranskan Tasavallan hallitus ilmoittaa va- Le Gouvernement de Ia Republique fran-
48768: rauksensa Cll\1: n 9 artiklan 3 § : n määräyk- «;aise reserve sa position sur Ies dispositions
48769: siin, jotka koskevat erikoistariffisopimuksia, de l'article 9, § 3, de la CIM, concernant Ies
48770: ja ilmoittaa, että sen suhteen nämä mää- accords tarifaires particuliers, et declare que,
48771: räykset eivät voisi missään tapauksessa syr- en ce qui le concerne, ces dispositions ne
48772: jäyttää Euroopan Hiili- ja Teräsyhteisön sauraient, en aucun cas, prevaloir contra
48773: perustamisesta tehdyn sopimuksen määräyk- celles du Traite instituant la Communaute
48774: siä, eikä niitä määräyksiä, jotka on määri- Europeenne du Charbon et de l'Acier, ni
48775: telty sen yhteisen kuljetuspolitiikan puit- contre celles qui seront arretees dans le cadre
48776: teissa, jota tarkoitetaan 25 maaliskuuta 1957 de la politique commune des transports pre-
48777: päivätyn Euroopan Talousyhteisön perusta- vue a l'article 74 du Traite du 25 mars 1957
48778: van sopimuksen 74 artiklassa. instituant Ia Communaute Economique Euro-
48779: peenne.
48780: IV. IV.
48781: Tämä pöytäkirja, joka täydentää vuoden Ce Protocole, completant Ies Conventions
48782: 1961 yleissopimuksia, on avoinna allekirjoit- de 1961, demeure ouvert a la signature
48783: tamista varten toukokuun 1 päivään 1961 asti. jusqu'au 1er mai 1961.
48784: Se on ratifioitava. II doit etre ratifie.
48785: Valtiot, jotka eivät ole allekirjoittaneet Les Etats qui n'auront pas signe Ie pre-
48786: tätä Pöytäkirjaa ennen mainittua päivää sekä sent Protocole avant cette date et Ies Etats
48787: valtiot, jotka liittyvät mainittuihin yleissopi- participant aux Conventions susvisees en
48788: muksiin vuoden 1961 CIM: n 67 artiklan ja application de l'articie 67 de la CIM et de
48789: CIV: n 66 artiklan mukaisesti, voivat liittyä I'article 66 de la CIV de 1961 peuvent adhe-
48790: tähän Pöytäkirjaan siitä erityisesti tiedotta- rer au present Protocole par notification.
48791: malla.
48792: Ratifioimisasiakirja tai tiedotus liittymi- L'instrument de la ratification ou la noti-
48793: sestä on talletettava Sveitsin hallituksen ar- fication de l'adhesion sera depose aupres du
48794: kistoon. Gouvernement suisse.
48795: 160 N:o 172
48796:
48797: Tämän Pöytäkirjan I luku tulee voimaan Le chapitre I du present Protoeole entre
48798: kuusi kuukautta ennen vuoden 1961 yleis- en vigueur six mois avant la date prevue
48799: sopimusten voimaantulolla määrä:ttyä päivää. pour ls. mise en applieation des Conventions
48800: de 1961.
48801:
48802:
48803: Edellä olevan vakuudeksi ovat seuraavat En foi de quoi, Ies Plenipotentiaires ci-
48804: valtuutetut, joiden valtakirjat on todettu apl'ils, munis de Ieurs pieins pouvoirs qui ont
48805: oikeiksi ja asiantnukaisiksi, allekirjoittaneet et(~ trouves en bonne et due forme, ont signe
48806: tämän Pöytäkirjan. le present Protocoie.
48807: Tehty Bernissä, helmikuun 25 päivänä Fait a Berne, Ie vingt cinq fevrier mil
48808: 1961, yhtenä ainoana kappaleena, joka talle- neuf cent soixante et un, en un seul exem-
48809: tetaan Sveitsin Valaliiton arkistoon ja josta plaire, qui restera depose dans Ies Archives
48810: yksi oikeaksi todistettu jäljennös toimitetaan de la Confederation suisse et dont une expe-
48811: kullekin osapuolelle. dition authentique sera remise a chacune des
48812: Parties.
48813:
48814: (Allekirjoitukset) (Suivent Ies signatures)
48815: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 173.
48816:
48817:
48818:
48819:
48820: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisävaltuuksien antami-
48821: sesta Vaitioneuvostolle lainanottoon vuoden 1964 aikana.
48822:
48823: Eduskunta on 21 päivänä joulukuuta 1963 toinkin vielä lisättävä siitä määrästä, mitä
48824: päättänyt oikeuttaa Valtioneuvoston vuonna vuoden 1964 tulo- ja menoarvioesitystä an-
48825: 1964 ottamaan V aitioneuvoston lähemmin nettaessa edellytettiin, on lisävaltuuksien saa-
48826: määräämillä ehdoilla pitkäaikaista lainaa minen lainanottoon tarpeen.
48827: 360 000 000 markan nimellismäärään asti. Edellä lausutun perusteella ehdotetaan,
48828: Näin annettu lainanottovaltuus vastaa Halli-
48829: tuksen esityksessä valtion tulo- ja meno- että Eduskunta oikeuttaisi Valtio-
48830: arvioksi vuodelle 1964 ehdotettua uusien val- neuvoston vuonna 1964 ottamaan Val-
48831: tionlainojen määrää. Vuoden 1963 aikana tioneuvoston lähemmin määräämillä
48832: oli lainanottoa valtion menotalouden hoita- ehdoilla pitkäaikaista lainaa 60 000 000
48833: miseksi oleellisesti tehostettava. Huomatta- markan nimellismäärään asti niiden
48834: van osan tällöin otetuista uusista lainoista pitkäaikaisten, yhteensä 360 000 000
48835: muodostivat kuitenkin lyhytaikaiset luotot. markkaan nousevien lainojen lisäksi,
48836: Kun vuonna 1963 otettuja lyhytaikaisia luot- jotka Eduskunta on jo Valtioneuvos-
48837: toja olisi pyrittävä muuttamaan pitkäaikai- ton oikeuttanut vuoden 1964 aikana
48838: siksi ja kun lainanottoa valtiolle olisi muu- ottamaan.
48839: Helsingissä 3 päivänä tammikuuta 1964.
48840:
48841:
48842: Tasavallan Presidentti
48843: URHO KEKKONEN.
48844:
48845:
48846:
48847:
48848: Valtiovarainministeri Esko Rekola.
48849:
48850:
48851:
48852:
48853: 11113/63
48854: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 173.
48855:
48856:
48857:
48858:
48859: Valtiovarainvaliokunnan mietintö N:o 72
48860: hallituksen esityksen johdosta lisävaltuuksien antamisesta
48861: Valtioneuvostolle lainanottoon vuoden 1964 aikana.
48862:
48863: Eduskunta on 8 pa1vana kuluvaa tammi- että Eduskunta oikeuttaisi valtio-
48864: kuuta lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan neuvoston vuonna 1964 ottamaan val-
48865: hallituksen esityksen n:o 173 lisävaltuuksien tioneuvoston lähemmin määräämillä
48866: antamisesta Valtioneuvostolle lainanottoon ehdoilla pitkäaikaista lainaa 10 000 000
48867: vuoden 1964 aikana. markan nimellismäärään asti niiden
48868: Valiokunnan mietinnöstä valtion tulo- ja pitkäaikaisten, yhteensä 360 000 000
48869: menoarvioksi vuodelle 1964 käy ilmi, että markkaan nousevien lainojen lisäksi,
48870: tuloarvioon on merkitty tuloa vuoden 1964 jotka Eduskunta on jo valtioneuvos-
48871: aikana otettavista valtionlainoista 370 000 000 ton oikeuttanut vuoden 1964 aikana
48872: markkaa. Kun valiokunta jo on puoltanut lai- ottamaan.
48873: nanottovaltuuksien myöntämistä 360 000 000
48874: markan nimellismäärään asti, valiokunta
48875: kunnioittaen ehdottaa,
48876: Helsingissä 17 päivänä tammikuuta 1964.
48877:
48878:
48879:
48880:
48881: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Tamminen, Timonen ja Turunen sekä vara-
48882: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja jäsenet Leivonen, Niemelä, Salo, Tallgren
48883: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Koi- ja Åsvik.
48884: visto, Liedes, Lindh, Rosnell, Sarjala, Saura,
48885:
48886:
48887:
48888:
48889: E 44/64
48890: ·.·_;:
48891: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 173.
48892:
48893:
48894:
48895:
48896: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 169 halli-
48897: tuksen esityksen johdosta lisävaltuuksien antamisesta Valtio-
48898: neuvostolle lainanottoon vuoden 1964 aikana.
48899:
48900: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- neuvoston määräämillä ehdoilla pitkä-
48901: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan ,aikaista lainaa 10 000 000 markan ni-
48902: v,aLtiovm.,ainvalrolrunmm mietinnössä n:o 72 mellismäärään asti niiden pitkäaikais-
48903: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioit- ten, yhteensä 360 000 000 markkaan
48904: taen, nousevien lainojen lisäksi, jotka Edus-
48905: että Eduskunta oikeuttaisi valtioneu- kunta on jo valtioneuvoston oikeutta-
48906: voston vuonna 1964 ottammJ,n valti()- nut vuoden 1964 aikana ottamaan.
48907: Helsingissä 22 päivänä tammikuuta 1964.
48908:
48909:
48910:
48911:
48912: E 59/64
48913: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 173.
48914:
48915:
48916:
48917:
48918: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
48919: lisävaltuuksien antamisesta Valtioneuvostolle lainanottoon
48920: vuoden 1964 aikana.
48921:
48922: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- min määräämmä ehdoilla .pitkäai-
48923: tys N: o 173 lisävaltuuksien antamisesta Val- kaista lainaa 10 000 000 markan ni-
48924: tioneuvostolle lainanottoon vuoden 1964 ai- mellismäärään asti niiden pitkäai-
48925: kana, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- kaisten, yhteensä 360 000 000 mark-
48926: kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 72 kaan nousevien lainojen lisäksi, jotka
48927: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 169, Eduskunta on jo Valtioneuvoston oi-
48928: on päättänyt keuttanut vuoden 1964 aikana otta-
48929: maan.
48930: oikeuttaa Valtioneuvoston vuonna
48931: 1964 ottamaan Valtioneuvoston lähem-
48932:
48933:
48934: Helsingissä 25 päivänä tammikuuta 1964.
48935:
48936:
48937:
48938:
48939: E 67/64
48940: 1963 vuoden valtiopäivät N:o 174.
48941:
48942:
48943:
48944: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtiolle vuodelta
48945: 1964 suoritettavasta lisäverosta.
48946:
48947: Tulo- ja menoarvion tasapainottamiseksi on nen perheensä tarpeeseen käytetty asunto ja
48948: vuodeksi 1964 korotettu yhteisöjen tulovero- siitä asuntoetu, samoin kuin alivuokralaisilta
48949: kantaa sekä bensiinin valmisteveroa ja moot- saadut vuokratulot, jäisivät lisäveron ulko-
48950: toriajoneuvojen rekib1eröintiveroa. Niin ikään puolelle. Tätä koskevat säännökset sisältyvät
48951: arvioidaan uuden järjestelmän mukaisen lii- lakiehdotuksen 2 § : n 2 momenttiin ja
48952: kevaihtoveron tuotto jonkin verran suurem- 3 § :ään.
48953: maksi kuin mitä tämän veron tuotto olisi ol- Tulo- ja omaisuusverolain 50 §: ssä tarkoi-
48954: lut entisen lain mukaisena. Vaikka nämä toi- tettu yhteisö, ei kuitenkaan asunto-OSirkeyhtiö
48955: menpiteet otetaan huomioon, tulo- ja meno- tai muu siihen verrattava yhteisö, olisi ehdo-
48956: arvion tasapainottaminen vaatii vielä vero- tuksen mukaan velvollinen suorittamaan lisä-
48957: tulojen lisäämistä. Tämän vuoksi Hallitus on veroa vuonna 1964 saamastaan asuntotuotan-
48958: valmistanut ehdotuksen laiksi valtiolle vuo- non veronhuojennuslakien nojalla tulo- ja
48959: delta 1964 suoritettavasta lisäverosta. Toi- omaisuusverotuksessa verovapaasta vuokra-
48960: saalta Hallitus on tänä päivänä päivätyllä tulosta. Lisäveron määräksi ehdotetaan tässä
48961: kirjelmällään peruuttanut Eduskunnalle 29 tapauksessa 8 prosenttia mainitunlaisesta tu-
48962: päivänä marraskuuta 1963 annetun esityksen losta.
48963: (n:o 151) laiksi valtiontalouden tasapainot- Lisäveroa, jonka määrä jäisi alle 20 mar-
48964: tamislainasta. kan, ei määrättäisi maksettavaksi. Lisävero
48965: Ehdotuksen mukaan lisäveroa tulon perus- määrättäisiin ja maksuunpantaisiin vuodelta
48966: teella kannettaisiin luonnollisilta henkilöiitä 1964 toimitettavan verotuksen yhteydessä
48967: sekä sellaisilta yhteisöiltä, joille vero tulon siinä veropiirissä, missä verovelvollista sano-
48968: perusteella määrätään tulo- ja omaisuusvero- tulta vuodelta on valtionverotuksessa vero-
48969: lain 48 §: n nojalla ja omaisuuden perusteella tettava. Lisävero kannettaisiin vuodelta 1964
48970: 49 § :n nojalla, 20 prosenttia verovelvolliselle maksuunpantavien verotuslaissa tarkoitettu-
48971: vuodelta 1964 toimitettavassa tulo- ja omai- jen verojen yhteydessä.
48972: suusverotuksessa määrättävästä tuloverosta. Lisäveron perimiseksi ehdotetaan toimitet-
48973: Jos lisäveron perusteena olevan tuloveron tavaksi ennakkoperintä ottamalla lisävero
48974: määrä olisi 3 000 markkaa suurempi, lisävero huomioon vuonna 1964 toimitettavassa enna-
48975: kasvaisi tuloveron suurentuessa progressiivi- konpidätyksessä sekä sanotun vuoden enna-
48976: sen asteikon mukaan aina 40 prosenttiin konkannossa.
48977: saakka tuloveron määrästä. Omaisuuden pe- Hallitus ehdottaa edelleen, että lisävero
48978: rusteella määrättävä lisävero olisi 50 prosent- saataisiin vähentää vuosilta 1967 ja 1968 toi-
48979: tia samassa verotuksessa määrättävästä omai- mitettavissa verotuksissa verovelvollisen tu-
48980: suusverosta. Tulon perusteella määrättävä losta ja omaisuudesta menevästä valtionve-
48981: lisävero seuraisi täten 3 000 markan tulo- l~osta siten, että siitä vähennetään puolet
48982: veroon asti ja omaisuuden perusteella määrät- vuodelta 1967 ja puolet vuodelta 1968 toimi-
48983: tävä lisävero aina samoja progressiivisia as- tettavassa verotuksessa. Jollei verovelvollista
48984: teikkoja kuin tulo- ja omaisuusvero vuodelta olisi vuosilta 1967 ja 1968 toimitettavissa
48985: 1964. Lisäveron määrä vahvistettaisiin kui- valtionverotuksissa verotettava, olisi lisävero
48986: tenkin vasta sen tuloveron perusteella, josta hänelie palautettava.
48987: ensin on tehty alaikäisen lapsen elättämisen Lisäveron määräämisessä olisi soveltuvin
48988: johdosta myönnettävä veronvähennys. osin noudatettava tulo- ja omaisuusverolain
48989: Lisäveron luonne huomioon ottaen Hallitus sekä verotuslain säännöksiä. Lisäveron mää-
48990: pitää asianmukaisena, että edellä tarkoitettu- räämisestä ja kannosta aiheutuvista sekä
48991: jen verovelvollisten olisi suoritettava lisä- muista tästä laista johtuvista kustannuksista
48992: veroa myös asuntotuotannon veronhuojennus- vastaisi kuitenkin vain valtio.
48993: lakien nojalla tulo- ja omaisuusverotuksessa Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
48994: verovapaasta vuokratulosta ja vastaavasta annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
48995: omaisuudesta. Verovelvollisen omaan tai hä- raava lakiehdotus:
48996: 10803/63
48997: 2 N:o 174
48998:
48999:
49000:
49001: Laki
49002: valtiolle vuodelta 1964 suoritettavasta lisäverosta.
49003: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
49004:
49005: 1 §. Milloin 1 momentissa tarkoitetulla vero-
49006: Tulo- ja omaisuusve:volain tai merurues- velvollisella on vuonna 1964 ollut rakennuk-
49007: verolain nojalla voerovoelvollinen luonnoil.linen sen, sen osan tai rakennusryhmän ja näiden
49008: henkilö sekä sellainen yhteisö, jolle vero tu- tonttimaan tahi osakeyhtiön osakkaana tai
49009: lon per11Steel!la määrätään tulo- ja omaisuus- osuuskunnan jäsenenä hallitsemansa huoneis-
49010: verolain 48 §: n nojalla ja omaisuuden pe- ton vuokraamisesta asuntotuotannon veron-
49011: rust·eella 49 § : n nojalla, on velvolQlnen suo- huojennuslakien (477/53, 504/58 ja 464/62)
49012: rittamaan vuoden 1964 tuloj·en ja omaisuu- nojalla tulo- ja omaisuusverotuksessa vero-
49013: den perusteella valtiolle lisäveroa sen mu- vapaata tuloa, on tällainen tulo, sen jälkeen
49014: kaan kuin tässä laissa säädetään. kun siitä on vähennetty sen hankkimisesta ja
49015: Tulo- ja omaisuusverolain 50 §: ssä tar- säilyttämisestä johtuneet kustannukset, otet-
49016: koitettu yhteisö on velvollinen suorittamaan tava huomioon laskettaessa sen tuloveron suu-
49017: vuonna 1964 saaduista tuloista valtiolle lisä- ruutta, jonka perusteella lisävero 1 momentin
49018: veroa sen mukaan kuin 5 § : ssä säädetään. mukaan määrätään.
49019: 3 §.
49020: 2 §. Edellä 1 § :n 1 momentissa tarkoitetun ve-
49021: Edellä 1 § : n 1 momentissa tarkoitetun ve- rovelvollisen omaisuuden perusteella suori-
49022: rovelvollisen tulojen perusteella suoritetta- tettavan lisäveron suuruus on 50 prosenttia
49023: van lisäveron suuruus on 20 prosenttia ve- hänelle vuodelta 1964 toimitettavassa tulo-
49024: rovelvolliselle vuodelta 1964 toimitettavassa ja omaisuusverotuksessa määrättävästä tai
49025: tulo- ja omaisuusverotuksessa määrättävästä jäljempänä mainitulla tavalla laskettavasta
49026: tai 2 momentissa mainitulla tavalla lasketta- omaisuusverosta. Milloin verovelvollisella on
49027: vasta tuloverosta, josta on tehty vähennys ollut asuntotuotannon veronhuojennuslakien
49028: alaikäisen lapsen elättämisen perusteella, tai mukaan sanotussa verotuksessa verovapaaksi
49029: siitä osasta sanottuna vuotena suoritettua katsottavaa 2 §: n 2 momentissa tarkoitettua
49030: merimiesveroa, joka merimiesverolain 13 § : n omaisuutta, on tämä omaisuus vähennettynä
49031: 1 momentissa tarkoitetun jaon jälkeen jää siihen kohdistuvilla veloilla, mikäli niitä ei
49032: valtiolle. Milloin verovelvolliselle edellä mai- ole tulo- ja omaisuusverotuksessa vähennetty
49033: nitulla tavalla määrättävä tulovero tai val- veronalaisista varoista, otettava huomioon
49034: tiolle jäävä merimiesveron osa on suurempi lisäveron perusteena olevan omaisuusveron
49035: kuin 3 000 markkaa, määrätään lisävero kui- suuruutta laskettaessa. Rakennusta tai sen
49036: tenkin seuraavan asteikon mukaan: osaa, jota verovelvollinen vuoden 1964 päät-
49037: tyessä on käyttänyt omana tai perheensä
49038: Tulovero tai Lisävero·% asuntona, ja sellaisen rakennuksen tontti-
49039: valtiolle jäävä Lisä vero·% alarajan yli
49040: merimiesveron veron ala· menevästä maata, samoin kuin osakkeita tai osuuksia,
49041: osa mk rajan kohdalla veron osast& jotka oikeuttavat hallitsemaan sanotulla ta-
49042: 3 000- 6 000 20 24 valla käytettyä asuinhu<meistoa, ei kuiten-
49043: 6000-10000 22 27 kaan oteta lisäveron perusteena olevaa omai-
49044: 10 000-15 000 24 30 suusveroa laskettaessa huomioon.
49045: 15 000-20 000 26 34
49046: 20 000-30 000 28 34 4 §.
49047: 30 000-40 000 30 38 Lisäveron määrää 2 ja 3 § : n mukaan vah-
49048: 40 000-50 000 32 42 vistettaessa ei oteta huomioon tulo- ja omai-
49049: .50 000-60 000 34 52 suusverolain 50 a §: ssä tarkoitettua vähen-
49050: 60 000-70 {)00 37 58 nystä eikä verotuslain 77 § : n mukaan mää-
49051: 70 000 tai enemmän 40 40 rättävää veronkorotusta.
49052: N:o 174 3
49053:
49054: 5 §. tarkoitetussa kunnassa määrätyn ja mak-
49055: Tulo- ja omaisuusverolain 50 §: ssä tarkoi- suunpannun kunnallisveron, kirkollisveron,
49056: tettu yhteisö, jolla vuonna 1964 on ollut ra- kansaneläkevakuutusmaksun sekä sairausva-
49057: kennuksen, sen osan tai rakennusryhmän ja kuutusmaksun suorittamiseen. Se osa lisä-
49058: näiden tonttimaan tahi osakeyhtiön osakkaana verosta, jota ei voida näin käyttää, palaute-
49059: tai osuuskunnan jäsenenä hallitsemansa huo- taan verovelvolliselle. Lisävero tai sen osa,
49060: neiston vuokraamisesta asuntotuotannon ve- joka on suorittamatta, lyhennetään niin kuin
49061: ronhuojennuslakien (477/53, 504/58 ja 464/ verotuslain 108 §: n 1 momentissa ennakon
49062: 62) nojalla tulo- ja omaisuusverotuksessa lyhentämisestä on säädetty.
49063: verovapaata tuloa, on velvollinen suoritta- Jollei verovelvollista ole vuosilta 1967 ja
49064: maan lisäveroa 8 prosenttia mainitusta tu- 1968 valtionverotuksessa verotettava siinä
49065: losta, sen jälkeen kun siitä on vähennetty sen kunnassa, jossa lisävero on maksuunpantu,
49066: hankkimisesta ja säilyttämisestä johtuneet on se hänelle palautettava.
49067: kustannukset. Verovelvolliselta tulon ja omaisuuden pe-
49068: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei koske rusteella vuosina 1967 ja 1968 kannettavaksi
49069: .asunto-osa:keyhtiön, asunto-osuuskunnan tai määrättyjä ennakkoja ei kuitenkaan ole alen-
49070: asunto-osakeyhtiöistä annetun lain (30/26) nettava eikä hänen sanottuina vuosina saa-
49071: 25 § : ssä tarkoitetun osakeyhtiön välittömästi mastaan ennakonpidätyksen alaisesta tulosta
49072: yhtiön tai osuuskunnan hyväksi käytettävistä tehtävää pidätystä ole määrättävä toimitet-
49073: huoneistoista saamia asuntotuotannon veron- tavwksi säännönmukaista pidätystä pi.enem-
49074: huojennuslakien nojalla verovapaita vuokra- pänä 8 § : ssä tarkoitetun vähennysoikeuden
49075: tuloja. perusteella.
49076: 6 §.
49077: Tulon tai omaisuuden perusteella suori- 10 §.
49078: tettavan lisäveron määrä vahvistetaan täysin Lisäveron perimiseksi toimitetaan ennakko-
49079: markoin siten, että täysien markkojen yli perintä noudattaen ennakkoperintälain sään-
49080: menevä osa jätetään lukuun ottamatta. Lisä- nöksiä. Ennakonpidätystä ennakkoperintä-
49081: veroa, jonka määrä jäisi alle 20 markan, ei lain 13 §: n 1 momentin mukaisesti toimitet-
49082: määrätä maksettavaksi. taessa lisävero otetaan huomioon pidätys-
49083: taulukoissa 1 päivästä huhtikuuta 1964 lu-
49084: 7 §. kien. Enna:konkannossa suoritettavien lisä-
49085: Lisävero määrätään ja maksuunpannaan veron ennakoiden kantoajoista säädetään ase-
49086: vuodelta 1964 toimitettavan verotuksen yh- tuksella. Ennakkoperintää ei kuitenkaan toi-
49087: teydessä siinä veropiirissä, missä verovelvol- miteta merimiesverolaissa tarkoitetusta meri-
49088: lista sanotulta vuodelta on valtionverotuk- miestulosta.
49089: sessa verotettava. Lisäveron määräämisessä
49090: ja maksuunpanossa noudatetaan soveltuvin 11 §.
49091: osin, mitä verotuslaissa ja sen nojalla on Verovelvolliselta ennakkoperintälain ja tä-
49092: verotuksesta säädetty tai määrätty, ja se kan- män lain mukaan pidätetyt tai häneltä kan-
49093: netaan vuodelta 1964 maksuunpantavien ve- nettavaksi määrätyt ennakot käytetään tulo-
49094: rotuslaissa tarkoitettujen verojen yhteydessä. ja omaisuusveron, kunnallis- ja kirkollisve-
49095: ron, kansaneläkevakuutusmaksun, sairausva-
49096: 8 §. kuutusmaksun sekä lisäveron suorittamiseen
49097: Vuosilta 1967 ja 1968 toimitettavissa vero- niin kuin verotuslaissa ennakon käyttämisestä
49098: tuksissa on verovelvollisen val,tionverosta vä- on säädetty.
49099: hennettävä tämän lain nojalla määrätty lisä-
49100: vero siten, .että siitä vähennetään puolet vuo- 12 §.
49101: delta 1967 ja puolet vuodelta 1968 toimitet- Milloin lisävero on 8 ja 9 § :ssä tarkoite-
49102: tavassa verotuksessa. tulla tavalla käytet,ty verovelvolliselle tai hä-
49103: nen puolisolleen määrätyn veron, kansan-
49104: 9 §. eläkevakuutusmaksun tai sairausvakuutus-
49105: Maksuunpantu lisävero tai sen osa, jota ei maksun suoritukseksi taikka se on määrätty
49106: voida valtionverosta vähentää, käytetään hänelle palautettavaksi, älköön sitä enää
49107: vuosilta 1967 ja 1968 verotuslain 103 § :ssä muutoksenhaun johdosta muut,ettako.
49108: 4 N:o 174
49109:
49110: 13 §. Muutoksenhausta lisäveron määräämiseen ja
49111: Jos lisävero on verotuslain 82 tai 83 §: ssä maksuunpanoon on tällöin voimassa, mitä ve-
49112: mainitusta syystä jäänyt verovelvolliselle rotuslaissa on muutoksenhausta verotukseen
49113: määräämättä tai tullut määrätyksi liian pie- säädetty. Vuodelta 1964 suoritettavaa tulo-
49114: neksi, on veronoikaisu tai jälkiverotus lisä- ja omaisuusveroa koskevan muutoksenhaun
49115: veron osalta toimitettava viimeistään vuonna katsotaan 2 ja 3 § :ssä tarkoitetuissa tapauk-
49116: 1967. sissa koskevan myös lisäveroa.
49117: Verotuslain 77 ja 84 § : n säännöksiä ei
49118: sovelleta tässä laissa tarkoitettuun lisäveroon. 16 §.
49119: Sen estämättä, mitä verotuslaissa on ilmoit-
49120: 14 §. tamisvelvollisuudesta säädetty, on 2 § :n 2
49121: Ennen verotuslain mukaista verotoimiston momentissa ja 3 § : ssä tarkoitetusta tulosta
49122: kustannusten jakoa on niistä vuodelta 1965 ja omaisuudesta sekä 5 § : n 1 momentissa
49123: siirrettävä valtion päältäpäin vastattavaksi tarkoitetusta tulosta annettava vuodelta 1964
49124: tästä laista aiheutuneiden kustannusten kor- veroilmoitus. Ilmoittamisvelvollisuudesta lisä-
49125: vaamiseksi 0.20 prosenttia veropiirissä mää- veron ennakon määräämistä varten näissä
49126: rättyjen lisäverojen yhteismäärästä. tapauksissa säädetään asetuksella.
49127:
49128: 15 §. 17 §.
49129: Mikäli tässä laissa ei ole toisin säädetty, Tal'kemmat määräykset tämän lain täy-
49130: noudatetaan soveltuvin osin tulo- ja omai- täntöönpanosta ja soveltamisesta annetaan
49131: suusverolain sekä verotuslain säännöksiä. tarvittaessa asetuksella.
49132:
49133:
49134: Helsingissä 8 päivänä tammikuuta 1964.
49135:
49136:
49137: Tasavallan Presidentti
49138: URHO KEKKONEN.
49139:
49140:
49141:
49142:
49143: Valtiovarainministeri Esko Rekola.
49144: 1963 Vp. - V.. M. -Esitys N:o 174.
49145:
49146:
49147:
49148:
49149: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
49150: N: o 70 hallituksen esityksen johdosta laiksi valtiolle vuo-
49151: delta 1964 suoritettavasta lisäverosta.
49152:
49153: Eduskunta on 8 pawana kuluvaa tammi- sesta tuJosta. - Pienimmän perittävän [isä-
49154: kuuta lähettlinyt val,tiovarainvalioku.nnan val- veron suuruus olisi 20 markkaa.
49155: misOOLtavaksi hallituksen esityksen n:o 174 Usäveron tuotoksi arvioidaan 112-120
49156: la:iiksi valtioNe vuodelta 1964 suorit.ettavasta milj. markkaa, josta noin 5 milj. markkaa
49157: lisäverosta. kertyisi asuntotuotannon veronhuojennusla-
49158: Hallituksen esityksen tarkoituksena on vuo- kien nojalla verovapaiden tulojen ja omai-
49159: den 1964 tulo- ja menoarvion tasapainotta- suuden saattamisesta lisäveron alaisuuteen.
49160: minen verotuloja Jisäämällä. Esityksen mu- Lisäveron perimiooksi ehdotetaan toimitet·
49161: Jman lisäveroa tulon perlliSteclla ikannettaisiin tavaksi ennakkoperintä ottamalla tisävero
49162: luonnollisiJta henkilöiitä sekä sellaisilta yh- huomioon vuonna 1964 toimitettavassa ·enna-
49163: teisöiltä, joille vero tuJon perusteella määrä- konpidätyksessä selkä sanotun vuoden enna-
49164: tään tulo- ja omaisuusverolain 48 § :n nojalJa konkanru.ossa.
49165: ja omaisuuden perusteella 49 § :ill nojaUa, 20 Hallitus ehdottaa vielä, että ilisävero saa-
49166: prosenttia veroveivolliseH.e vuod,elta 1964 toi- taisiin vähentää vuosiJ.ta 1967 ja 1968 roimi-
49167: mitettavassa tulo- ja omaisuusverotuksessa tettavissa verotuksissa verovffivoHisen twlosta
49168: määrättävästä tuloverosta. Jos lisäveron pe- ja omaisuudesta menevästä valtionverosta si-
49169: rusteena olevan tuloveron määrä olisi 3 000 ten, että siitä vähennetään puolet vuodelta
49170: markkaa suurempi, lisävero !kasvaisi tulo- 1967 ja puolet vuodelta 1968 toimitettavassa
49171: veron suurentuessa progressiivisen ru-;teikon verotuksessa.
49172: mukaan aina 40 prosenttiin saakka tuloveron V alioikunta on käsiteHyt asian ja todennut,
49173: määrästä. että vuoden 1964 tulo- ja menoarvion tasa-
49174: Omaisuuden perusteella määrättävä lisä- painottaminen ei ole mahdohlista ilman vero-
49175: vero olisi 50 prosenttia samassa verotuksessa tulojen lisäämistä. Valiokunta on sen vuoksi
49176: määl'ättävästä omaisuusverosta. harkinnut oikeaksi .asettua puoltamaan ehdo-
49177: Lisäksi ehdotetaan, että edellä tarkoitettu- tetun: uuden verolain säätämistä, kuitenkin
49178: jen verovelvohlisten olisi suoritettava Usä- eräin muutoksin.
49179: veroa myös asuntotuotannon veronhuojennus- V aliolrunta on siten kiatsonut aihool:liseksi
49180: ~akioo nojalla tulo- ja omaisuusverotuksessa ehdottaa laista poistettavaksi asuntotuotan-
49181: verovapaasta vuokratulosta ja vastaavasta non veronhuojenuslakien nojalla verovapaan
49182: omaisuudesta sekä että tulo- ja omaisuus- vuokratulon ja vastaavan omaisuuden verot-
49183: verolain 50 § :ssä tarkoitetut yhteisötkin olisi- tamista koslrevat säännökset, jot:Jka sisäJtyvät
49184: vat velvohlisia suorittamaan Hsäveroa vuonna lakiehdotuksen 2 § : n 2 momenttiin, 3 §: ään
49185: 1964 saamastaan, asuntotuotannon veronhuo- ja 5 §: ään. Tästä johtuen on myös lakiehdo-
49186: jennuslakien nojailila tulo- ja omaisuusvero- tuksen 1 §: n 2 .momentti ja 16 § ehdotettu
49187: tuksessa verovapaasta vuokratulosta. Lisä- poistettavaksi sekä 2 § :n 1 momenttia, 3 § :n
49188: veron määräksi ehdotetaan viimeiksi maini- 1 momenttiaja 14 §:ää muodolJisesti korjat-
49189: tussa tapauksessa 8 prosenttia mainituniai- tavaksi.
49190: E 39/64
49191: 2 1963 Vp. - V. M, - Esitys N:o 174.
49192:
49193: Ehdottaessaa.n. asuntotuotannon veronhuo- tettavissa verotuksissa lisävero olisi vähen-
49194: jennuslakien mukaisten vuokmtulojen ja vas- nettävä verovelvollisen vaLtionverosta koro-
49195: taavan omaisuuden lisäverotusta koskevat tettuna siten, että vuodelta 1967 Wimitetta-
49196: säännökset poistettavaksi laista valiokunta on vassa verotuksessa vähennettävä Lisäveron
49197: samalla edellyttänyt, että hallitus laatii erilli- määrä korotettaisiin 15 prosentilla ja vuo-
49198: sen esityksen sellaisen lainan ottamisesta pu- deLta 1968 toimitettavassa verotuksessa vä-
49199: heena oleviLta fyysillisiltä ja juriidisilta hen- hennettävä iJ.isäveron määrä 20 prosentilla.
49200: kilöiltä taikka sell:aisen vastaavan muun vel~ Muut valiokun:nan ehdottamat muutokset
49201: voituksen asettamisesta niille, että toimen- ovat muodoLlista laatua.
49202: piteen avulla saatava tuotto vastaa sitä tuot'" Valiokunta, edellä lausuttuun viitaten, !kun-
49203: toa, mikä lisäveron kautta olisi saatu maini- nioittaen ehdottaa,
49204: tuilta verovelvollisilta.
49205: Lakiehdotuksen 8 § : ään valiokunta ehdot- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
49206: taa :tehtäväksi sen, kohtuulliseksi katsomansa hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
49207: muutoksen, että vuosHta 1967 ja 1968 toimi- ehdotuksen näin kuuluvana:
49208:
49209:
49210:
49211:
49212: Laki
49213: valtiolle vuodelta 1964 suoritettavasta lisäverosta.
49214: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
49215: Tulovero tai . Lisävero-%
49216: 1 §. valtiolle jäävä Lisävero-% alarajan yli
49217: Tulo- ja omaisuusverolain tai merimies- merimiesveron veron alarajån · menevästä
49218: kohdalla veron osasta
49219: osa mk
49220: verdlain nojalla verovelvollinen luonnollinen
49221: 3000- 6000 20 24
49222: henkilö sekä.. sellainen yhteisö, jolle vero tu-
49223: lon perusteella määrätään tulo- ja omaisuus- 6000-10000 22 27
49224: 10 000-15 000 24 30
49225: ver~lain 48 § : n nojalla ja omaisuuden pe-
49226: 15 000-20 000 26 34
49227: rusteella 49 § : n nojalla, on velvollinen suo-
49228: 20 000-30 000 28 34
49229: rittamaan vuoden 1964 tulojen ja omaisuu- 30 38
49230: 30 000-40 000
49231: den perusteeNa valtiolle lisäveroa sen mu- 42
49232: 40 Q00-50 000 32
49233: kaan kuin tässä laissa säädetään.
49234: 50 000-60 000 34 52
49235: (Poist.) 37 58
49236: 60 000-70 000
49237: 70 000 tai enemmän ..... 40 40
49238: (Poist.)
49239: 2 §. 3 §.
49240: (Poist.) Tulojen perusteella suoritettavan (Poist.) Omaisuuden perusteella suoritetta-
49241: lisäveron suuruus on 20 prosenttia vero- van lisäveron suuruus on 50 prosenttia ve-
49242: velvolliselle vuodelta 1964 toimitettavassa rovelvolliselle vuodelta 1964 toimitettavassa
49243: tulo- ja omaisuusverotuksessa määrättävästä tulo- ja omaisuusverotuksessa määrättävästä
49244: (poist.) tuloverosta, josta on tehty vähennys (poist.) omaisuusverosta. (Poist.)
49245: alaikäisen lapsen elättämisen perusteella, tai
49246: siitä osasta sanottuna vuotena suoritettua 4 §.
49247: merimiesveroa, joka merimiesverolain 1.3 §: n (Kuten ha:llituksen esityksessä.)
49248: 1 momentissa tarkoitetun jaon jälkeen jää
49249: valtiolle. Milloin verovelvolliselle edellä mai- 5 §.
49250: nitulla tavalla määrättävä tulovero tai val- (Poist.)
49251: tiolle jäävä merimiesveron osa on suurempi
49252: kuin 3 000 markkaa, määrätään lisävero kui- 5 ja 6 (6 ja 7) §.
49253: tenkin seuraavan asteikon mukaan: (Kuten hallituksen esityksessä.)
49254: Lisävero. 3
49255:
49256: 7 (8) §. määrättyjä ennakkoja ei kuitenkaan ole alen-
49257: Vuosilta 1967 ja 1968 toimitettavissa vero- nettava eikä hänen sanottuina vuosina saa-
49258: tuksissa on verovelvollisen valtionverosta vä- mastaan ennakonpidätyksen alaisesta tulosta
49259: hennettävä hänelle tämän lain nojaUa mää- tehtävää pidätystä ole määrättävä toimitet-
49260: rätty lisävero ja sille laskettava korotus si- tavaksi säännönmukaista pidätystä pienem-
49261: ten, että lisäverosta puolet korotettuna 15 pänä 7 § : ssä tarkoitetun vähennysoikeuden
49262: prosentilla vähennetään vuodelta 1967 ja perusteella.
49263: puo1et korotettuna 20 prosentilla vuodelta
49264: 1968 toimitettavasaa verotuksessa. Vähen- 9 ja 10 (10 ja 11) §.
49265: nettävä määrä vahvistetaan täysin markoin (Kuten hallituksen esityksessä.)
49266: siten, että täysien markkojen yli menevä osa
49267: jätetään lukuun ottamatta. 11 (12) §.
49268: Mitä 1 momentissa on lisäverolle lasketta- Miloin lisävero on 7 ja 8 § :ssä tarkoite-
49269: vasta korotuksesta säädetty, ei koske veron- tuUa tavalla käytetty verovelvoliJ.iselle tai hä-
49270: oikaisulla tai jälkiverotuksin mäiirättyä lisä- nen puolisolleen määrätyn veron, kansanelä-
49271: veroa. kevakuutusmaksun tai sairausvakuutusmak-
49272: sun suoritukseksi taikka se on määrätty hä-
49273: 8 (9) §. nelle palautettavaksi, älköön sitä enää muu-
49274: Maksuunpantu lisävero korotuksineen tai toksenhaun johdosta muutettako.
49275: sen osa, jota ei voida va:ltionverosta vähen-
49276: tää, käytetään vuosilta 1967 ja 1968 verotus- 12 ja 13 (13 ja 14) §.
49277: lain 103 § : ssä tarkoitetussa kunnassa mää- (Kuten hallituksen esityksessä.)
49278: rätyn ja maksuunpannun kunna:llisveron,
49279: kirkollisveron, kansaneläkevakuutusmaksun 14 (15) §.
49280: sekä sairausvakuutusma:ksun suorittamiseen. Mikäli tässä laissa ei ole toisin säädetty,
49281: Se osa lisäverosta ja sen korotuksesta, jota noudatetaan soveltuvin osin tulo- ja omai-
49282: ei voida näin käyttää, palautetaan verovel- suusverolain sekä verotuslain sääinnöksiä.
49283: volliselle. Lisävero tai sen osa, joka on suo- Muutoksenhausta lisäveron määräämiseen ja
49284: rittamatta, lyhennetään niin kuin verotus- maksuunpanoon on tällöin voimassa, mitä
49285: lain 108 § : n 1 momentissa ennakon lyhentä- verotusiaissa on muutoksenhausta verotuk-
49286: misestä on säädetty. Lisäveroa lyhennettäessä seen säädetty. Vuodelta 1964 suoritettavaa
49287: ei oteta huomioon 7 §:ssä tarkoitettua koro- tulo- ja omaisuusveroa koskevan muutoksen-
49288: tusta. haun katsotaan (poist.) koskevan myös lisä-
49289: Jollei verovelvollista ole vuosilta 1967 ja veroa.
49290: 1968 valtionverotuksessa verotettava siinä 16'§.
49291: kunnassa, jossa lisävero on maksuunpantu, (Poist.)
49292: on se korotuksineen hänelle palautettava.
49293: Verovelvolliselta tulon ja omaisuuden pe- 15 (17) §.
49294: rusteella vuosina 1967 ja 1968 kannettavaksi (Kuten hallituksen esityksessä.)
49295:
49296: Helsingissä 16 päivänä tammikuuta 1964.
49297:
49298:
49299:
49300:
49301: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Partanen, Raunio, Rosnell, Sarja:la, Tammi-
49302: heenjohtaja Kaasa:lainen, varapuheenjohtaja nen, Teir ja Timonen sekä varajäsenet Ko-
49303: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Koi- sola, Lahti, Salo, Tikkaoja ja Åsvik.
49304: visto, Käkelä, Liedes, Lindh, Paarman, J. E.
49305: 4 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 174.
49306:
49307:
49308:
49309: V a s t a 1 a u s e i t a.
49310:
49311: I.
49312: Hallrituksen ·esitys tulo- ja menoarvion tasa- simme oHeet valmiit hyväksymään lain siinä
49313: painottamiseksi lisäv·eron :muodossa muodos- muodossa, että sen aiheuttamat rasittoot olisi-
49314: tuu raskaaksi taakaksi v·eronmaksajiUe jo tä- vat tulleet vara:kkaampi'8n piirien tnaksetta-
49315: hän asti säädetJtyjen verolakien ·lisäksi. Liike- vakSii korOittamalla verovapaan tulon ylärajaa.
49316: vaihtoverolaki \Lisäsi huomattavasti välillisten Ni~nikään emme pidä oikeana, että asunto-
49317: verojen määrää ja on siten vaikeuttamassa keinottelijat vapautettiin veron piiristä.
49318: vähävaraisen väestön toimeentuloa. Nyt käsi- Kun laki on saanut sen sisällön, miksi: se
49319: teltävänä oleva lisäverolaiJri tuottaa suuria valtiovarainvaliokunnassa muodostui, emme
49320: rasituksia nimooomaan vähäv:araisihle veron- voi olla lain hyväksymisen kannalla, vaan
49321: maksajille, kun veron· :rnä&rääm1nen aivan edelJlä olevaan viitaten ehdotamme,
49322: toimeentulominimin rajalla eläville. on tullut
49323: valiokunnassa hyväksytyksi. · Tämän vuoksi että käsiteltävänä oleva lakiehdottts
49324: emme ole voineet olla hyväksymässä lakia hylättäisiin.
49325: valiokunnrun ratkaisemassa muodossa. Oli-
49326: Helsingissä 16 päivänä tammikuuta 1964.
49327:
49328: Eino Raunio. Väinö Tikkaoja.
49329: Valto Käkelä. K. F. Haapasalo.
49330:
49331:
49332:
49333:
49334: II.
49335: Vatliovarainvaliokunta on hyväksynyt hal- ten vuosien aikana valtiontalouden terveh-
49336: lituksen ehdottaman lisäverolain pienituloi- dyttämisen nimellä suoritetut hintojen, mak-
49337: simpienkin veronmaksajien osalta hallituksen sujen ja verojen korotukset eivät ole puut-
49338: ehdottamassa muodossa ja on tämänkin lain tuneet tuohon perussyyhyn, vaan hallitusten
49339: yhteydessä poistanut verotuksen piiristä suu- ja eduskunnan porvarillisen enemmistön ta-
49340: rituloisimpien verottamisen. Niinpä lisäve- holta on viimeaikaisillakin ratkaisuilla vain
49341: ron piiristä on kokonaan poistettu asuntokei- lisätty tätä virhMllistä kehitystä. Räikeim-
49342: nottelijat, joiden paljon arvostelua herättä- pänä esimerkkinä voitaneen mainita se val-
49343: neet aikaisemmasta verotuksesta vapaat tu- tava tulonsiirto, mikä tapahtui liikevaihtove-
49344: lot on kokonaan poistettu lisäveron piiristä. ron uudistamisen kautta tavallisilta kansalai-
49345: Valiokunta ei ole myöskään hyväksynyt silta yhtiöiden hyväksi. Tällaisesta suuryh-
49346: ehdotuksiamme lisäveron ulottamisesta suur- tiöiden etujen yksipuolisesta suosimisesta
49347: yhtiöiden omaisuuden ja tulojen verotuksen olisi luovuttava ja peruutettava aikaisemmin
49348: lisäämiseen eikä ole sallinut lisäveron alai- niille sallitut lisäedut.
49349: seksi saatettavan mainittujen yhtiöiden ve- VaHokuntal>:äsittelyssä olemme ehdottaneet
49350: ronkiertä:rhiseen käytettyjen eläkesäätiöiden lisäveron poistamista niiltä yksinäisiltä hen-
49351: ja -kassojen verottami~a. Tämän johdosta kilöi'ltä, joiden vuositulot jäävät Qlle 9 000
49352: emme ole voineet hyväksyä valiokunnan kan- märkan ja niiltä keskisuurilta lapsipe:rheiltä,
49353: taa. joiden vuos'itu1o jää alle 12 000 markan. Ve-
49354: Valtiontalouden nykyisten vaikeuksien to- rona perittävän alarajan korottaminen ny-
49355: dellisena syynä ovat viimeisten vuosien ai- kyisestä 20 markasta 100 markkaan olisi
49356: kana suuresti lisätyt yhtiöiden verohelpotuk- vapauttanut mainitut pienituloisimmat ve-
49357: sien ja muiden etujen myöntämiset. Viimeis- ronmaksajaryhmät puheena olevasta lisäve-
49358: Vastalauseita. 5
49359:
49360: rosta. Siitä huolimatta veron kokonaistuotto Vielä olemme ehdottaneet, että lisäveroa
49361: valtiolle olisi alentunut ainoastaan 120 mil- ei maksettaisi takaisin 30 000 markan vuosi-
49362: joonasta 100 miljoonaan markkaan. tulon ylittävältä osalta, vaan kullekin takai-
49363: Samalla olemme ehdottaneet, että lisävero sin maksettavan lisäveron määrä rajoitettai-
49364: määrättäisiin myös yhtiöiden omaisuudesta siin enintään 1 000 markaksi. ·
49365: samalla tavalla ikorotettuna kuin yksityisten- Pidämme välttämättömänä, että edellä esi-
49366: kin omaisuudesta. Tämän kautta olisi veron tetyt muutokset hyväksyttäisiin varsinaisessa
49367: tuotto lisääntynyt 30 miljoonalla markalla. eduskuntakäsittelyssä. Mikäli pieni- ja keski-
49368: Mikäli yhtiöiden tulot olisi myös saatettu sa- tuloisia veronmaksajia ei saada vapautetuksi
49369: manlaisen 20 prosentin lisäveron aJlaiseksi lisäverosta veron alarajaa korottamalla eikä
49370: kuin yksityistenkin tulot, olisi veron tuotto lisäveron piiriin saada myöskään yhtiöiden
49371: lisääntynyt tämän johdosta vielä 100 mil- verotusta, pidämme aiheellisena tämän lain
49372: joonalla markalla. Samalla tavoin olisi yh- hylkäämistä lain lopullisessa kolmannessa kä-
49373: tiöiden käyttämien eläkekassojen ja -säätiöi- sittelyssä.
49374: den verottaminen lisännyt veron tuottoa. Edellä esitettyyn viitaten ehdotamme,
49375: Valiokuntakäsittelyssä ehdotuksemme ovat
49376: tulleet hyilätyiksi. että käsiteltävänä oleva lakiehdotus
49377: hyväksyttäisiin seuraavassa muodossa:
49378:
49379:
49380: Laki
49381: valtiolle vuodelta 1964 suoritettavasta lisäverosta.
49382: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
49383: 1 §. velvollinen suorittamaan lisäveroa 2 prosent-
49384: Tulo- ja omaisuusverolain tai merimies- tia veronalaisesta omaisuudestaan, sen jäl-
49385: verolain nojalla verovelvolline:n luonnollinen keen kun siitä on vähennetty eläkevastuun
49386: henkiJö sekä sehl$nw yhteisö, joHe vero tu- tai vakuutusmaksurahaston määrästä se osa,
49387: lon perusteella määrätään tulo- ja omaisuus- joka johtuu jo alkaneista eläkkeistä tai jota
49388: verolain 48 § :n nojrulla ja omaisuuden perus- vastaaviin eläke- ja muihin etuihin vakuu-
49389: teella 49 tai 50 §:n nojaHa, on velvollinen tettu työntekijä taikka hänen omaisensa säi-
49390: suorittamaan vuoden 1964 tulojen ja omaJi- lyttää oikeuden siinäkin tapauksessa, että
49391: suuden perusteella vailltiolle lisäveroa sen mu- vakuutetun työsuhde päättyy ennen sanotun
49392: kaan kuin tässä [aissa säädetään. edun saamista.
49393: Tulo- ja omaisuusverolain 50 §: ssä tarkoi-
49394: tettu yhteisö on velvollinen suorittamaan 4 §.
49395: vuonna 1964 saaduista tuloista valtiolle lisä- (Kuten haHituksen esityksessä.)
49396: veroa sen mukaan kuin 5 §:ssä säädetään.
49397: 5 §.
49398: 2 §. (1 mom. kuten hallituksen esitykses&.)
49399: (Kuten haHituksen ·esityksessä.) Mitä 1 momentissa on säädetty, <ei koske
49400: asunto-osakeyhtiön, asunto-osuuskunnan tai
49401: 3 §. asunto-osakeyhtiöistä annetun lain (30/26)
49402: ( 1 mom. kuten ha:Hituksen ·esityksessä.) 25 § :ssä ta11ko.itetun osakeyhtiön välittömästi
49403: Mitä tulo- ja omaisuusverolain 50 b §: ssä yhtiön tai osuuskunnan hyväksi käytettävistä
49404: on säädetty omaisuuden perusteella suoritet- huoneistoista saamia asuntotuotannon veron-
49405: tavan veron alentamisesta eräissä tapauk- huojennuslakien nojalla verovapaita vuokra-
49406: sissa, sovelletaan vastaavasti edellä mainit- tuloja eikä muunkaan tulo- ja omaisuusvero-
49407: tuun lisäveroon. Veronalaisena omaisuutena lain 50 §: ssä tarkoitetun yhteisön asuntotuo-
49408: ei pidetä tämän lain 5 § :n 1 momentissa tantolaissa ( 488/.53) tarkoitetusta vuokrata-
49409: tarkoitettua vuokrataloa. losta saamia vuokratuloja, milloin kannetut
49410: Työnantajan perustama eläkesäätiö ja muu vuokrat eivät ole ylittäneet Aravan vahvis-
49411: eläkevakuutusta harjoittava eläkelaitos on tamia enirnmäisvuokria.
49412: 6 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 174.
49413:
49414: Työnantajan perustama eläkesäätiö, jolla hoonettävä (poist.) trämän lain nojalla mää-
49415: vuonna 1964 on ollut tulo- ja omaisuusvero- rätty lisävero (poist.) siten, että siitä vähen-
49416: lain 24 §:n 17 kohdan nojalla tulo- ja omai- netään puolet vuodelta 1967 (poist.) ja puo-
49417: suusverotuksessa verovapaata tuloa, on vel- let ( poist.) vuodelta 1968 toimitettavassa ve-
49418: vollinen suorittamaan lisäveroa 8 prosenttia rotuksessa kumpanakin vuotena kuitenkin
49419: siitä osasta mainittua tuloa, jonka työnantaja enintään 500 ma1·kkaa. (Poist.)
49420: on eläkesäätiölle suorittanut ja jolla ei pei- (Poist.)
49421: tetä eläkevastuuta, joka johtuu jo alkaneista
49422: eläkkeistä tai jota vastaaviin eläke- ja mui- 9 §.
49423: hin etuihin työntekijä taikka hänen omai- Maksuunpantu llcisävero (poist.) tai sen osa,
49424: sensa sät?yttää oikeuden siinäkin tapauksessa, jota 'ei voida valtionverosta vähentää, käyte-
49425: että työntekijän työsuhde päättyy ennen sa- tään yhteensä enintään 1 000 markan mää-
49426: notun edun saamista. rään asti vuosilta 1967 ja 1968 verotuslain
49427: 103 § :ssä tatkoitetussa kunnassa määrätyn
49428: 6 §. ja maksuunpannun kunnahlisveron, lkirkollis-
49429: Tulon tai omaisuuden p.erustoolla suoritet- wron, kansanelälmvakuutusmaJksun sekä sai-
49430: tavan ~risäv·er<m määrä vahvistetaan täysin rausvaikuutusmaJksun suorittaaniseen. Se osa
49431: marikoin siten, että täysi,en mallkikojen yli Esäveroota (poist.), jota ei voida näin käyt-
49432: menevä osa jätetään lukunn ottamattru. Tulon tää, palautetaan verovelvolliselle. Lisävero tai
49433: perusteella suoritettavaa !lisäveroa, jonka sen osa, joka on suorittamrutta, lyhennetään
49434: määrä jäisi a1le 100 markan, ja omaisuuden niin kuin verotus1aim. 108 §: n 1 momentissa
49435: perusteella suoritettavaa lisäveroa, jonka ennakon [yhentämisestä on säädetty. (Poist.)
49436: määrä jäisi alle 20 markan, ei määrätä mak- Jol~ei v·erov·elvolHsta ole vuosilta 1967 ja
49437: settavaksi. 1968 valtionverotuiksessa verotettava siinä
49438: kunnassa, jossa Jisävero on maksuunpaJlltu,
49439: 7 §. on se ( poist.) hänelle palautettava enintään
49440: (Kut,en hallituksen esityksessä.) 1 000 markan määrään asti.
49441: (3 mom. kuten ha:llituksen esityksessä..)
49442: 8 §.
49443: Vuosilta 1967 ja 1968 toimi.tettavissa vero- 10-17 §.
49444: tuksissa on verovelvoHiJSen valtiooverosta vä- (Kuten hallituksen esityksessä.)
49445:
49446: Helsingissä 16 päivänä tammikuuta 1964.
49447:
49448: Pentti Liedes. Irma Rosnell.
49449: Toivo Asvik. Matti Koivunen.
49450: Kauko Tamminen.
49451: 1963 Vp. - å. 'V. •· .;..... l:sitys R:o 174.
49452:
49453:
49454:
49455:
49456: 8 u ure n valiokunnan mietintö N:o 168 halli-
49457: tuksen esityksen johdosta valtiolle vuodelta 1964 suoritetta-
49458: va,gta lisäverosta.
49459:
49460: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Edu:~kunta. päättäisi hyväksyä
49461: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysy-myksessä olevan lakiehdotuksen
49462: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- valtiova-rainvaliok1J-nnan ehdotuksen
49463: tuksen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan -m1l-ka.iscsti.
49464: mietinnössä n: o 70 esitetyin muutoksin ja
49465: ehdottaa siis kunnioittaen.
49466: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964.
49467:
49468:
49469:
49470:
49471: E 54/64
49472: :···
49473: 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 174.
49474:
49475:
49476:
49477:
49478: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
49479: laiksi valtiolle vuodelta 1964 suoritettavasta lisäverosta.
49480:
49481: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esi- misesta puheena olevilta fyysillisiltä ja ju-
49482: tys N: o 174 laiksi valtiolle vuodelta 1964 ridisilta henkilöiitä taikka sellaisen vastaa-
49483: suoritettavasta lisäverosta, ja Valtiovarain- van muun velvoituksen asettamisesta niille,
49484: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä että toimenpiteen avulla saatava tuotto vas-
49485: N: o 70 sekä Suuri valiokunta mietintönsä taa sitä tuottoa, mikä lisäveron kautta olisi
49486: N:o 168. saatu mainituilta verovelvollisilta.
49487: Poistaessaan asuntotuotannon veronhuo- Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää,
49488: jennuslakien mukaisten vuokratulojen ja vas- että Hallitus ryhtyy toimenpiteisiin lisäve-
49489: taavan omaisuuden lisäverotusta koskevat ron alentamiseksi kuluvana varainhoitovuo-
49490: säännökset Hallituksen esityksestä Eduskunta tena, jos valtion tulot osoittautuvat budje-
49491: lausuu samalla edellyttävänsä, että Hallitus tissa arvioituja tuloja suuremmiksi.
49492: laatii erillisen esityksen sellaisen lainan otta- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
49493:
49494:
49495: Laki
49496: valtiolle vuodelta 1964 suoritettavasta lisäverosta.
49497: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
49498:
49499: 1 §. Tulovero tai Lisä vero·%
49500: valtiolle jäävä Lisävero·% alarajan yli
49501: Tulo- ja omaisuusverolain tai mennnes- merimiesveron veron ala· menevästä
49502: osa mk rajan kohdalla veron osasta
49503: verolain nojalla verovelvollinen luonnollinen
49504: henkilö sekä sellainen yhteisö, jolle vero tu- 3 000- 6000 20 24
49505: lon perusteeLla määrätään tuJo- ja omaisuus- 6 000-10000 22 27
49506: verolain 48 §: n nojalla ja omaisuuden pe- 10 000-15 000 24 30
49507: rusteella 49 §: n nojalla, on velvoHinen suo- 15 000-20 000 26 34
49508: rittamaan vuoden 1964 tulojen ja omaisuu- 20 000-30 000 28 34
49509: den perusteella valtiolle lisäveroa sen mu- 30 000-40 000 30 38
49510: kaan kuin tässä laissa säädetään. 40 000-50 000 32 42
49511: 50 000-60 000 34 52
49512: 60 000-70 000 37 58
49513: 2 §. 70 000 tai enemmän 40 40
49514: Tulojen perusteella suoritettavan lisä-
49515: veron suuruus on 20 prosenttia vero- 3 §.
49516: velvolliselle vuodelta 1964 toimitettavassa Omaisuuden perusteella suoritettavan lisä-
49517: tulo- ja omaisuusverotuksessa määrättävästä veron suuruus on 50 prosenttia verovelvolli-
49518: tuloverosta, josta on tehty vähennys ala- selle vuodelta 1964 toimitattavassa tulo- ja
49519: ikäisen lapsen elättämisen perusteella, tai omaisuusverotuksessa määrättävästä omai-
49520: siitä osasta sanottuna vuotena suoritettua suusverosta.
49521: merimiesveroa, joka merimiesverolain 13 § : n
49522: 1 momentissa tarkoitetun jaon jälkeen jää 4 §.
49523: valtiolle. Milloin verovelvolliselle edellä mai- Lisäveron määrää 2 ja 3 § :n mukaan vah-
49524: nitulla tavalla määrättävä tulovero tai val- vistettaessa ei oteta huomioon tulo- ja omai-
49525: tiolle jäävä merimiesveron osa on suurempi suusverolain 50 a § : ssä tarkoitettua vähen-
49526: kuin 3 000 markkaa, määrätään lisävero kui- nystä eikä verotuslain 77 § : n mukaan mää-
49527: tenkin seuraavan asteikon mukaan: rättävää veronkorotusta.
49528: E 63/64
49529: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 174.
49530:
49531: 5 §. Jollei verovelvollista ole vuosilta 1967 ja
49532: Tulon tai omaisuuden perusteella suori- 1968 valtionverotuksessa verotettava siinä
49533: tettavan lisäveron määrä vahvistetaan täysin kunnassa, jossa lisävero on maksuunpantu,
49534: markoin siten, että täysien markkojen yli on se korotuksineen hänelle palautettava.
49535: menevä osa jätetään lukuun ottamatta. Lisä- Verovelvolliselta tulon ja omaisuuden pe-
49536: veroa, jonka määrä jäisi alle 20 markan, ei rusteella vuosina 1967 ja 1968 kannettavaksi
49537: määrätä maksettavaksi. määrättyjä ennakkoja ei kuitenkaan o~e alen-
49538: nettava eikä hänen sanottuina vuosina saa-
49539: 6 §. mastaan ennakonpidätyksen alaisesta tulosta
49540: Lisävero määrätään ja maksuunpannaan tehtävää pidätystä ole määrättävä toimitet-
49541: vuodelta 1964 toimitettavan verotuksen yh- tavaksi säännönmukaista pidätystä pienem-
49542: teydessä siinä veropiirissä, missä verovelvol- pänä 7 § : ssä tarkoitetun vähennysoikeuden
49543: lista sanotulta vuodelta on valtionverotuk- perusteella.
49544: sessa verotettava. Lisäveron määräämisessä 9 §.
49545: ja maksuunpanosaa noudatetaan soveltuvin Lisäveron perimiseksi toimitetaan ennakko-
49546: osin, mitä verotuslaissa ja sen nojalla on perintä noudattaen ennakkoperintälain sään-
49547: verotuksesta säädetty tai määrätty, ja se kan- nöksiä. Ennakonpidätystä ennakkoperintä-
49548: netaan vuodelta 1964 maksuunpantavien ve- lain 13 § : n 1 momentin mukaisesti toimitet-
49549: rotuslaissa tarkoitettujen verojen yhteydessä. taessa lisävero otetaan huomioon pidätys-
49550: taulukoissa 1 päivästä huhtikuuta 1964 lu-
49551: 7 §. kien. Ennakonkannossa suoritettavien lisä-
49552: Vuosilta 1967 ja 1968 toimitettav·issa vero- veron ennakoiden kantoajoista säädetään ase-
49553: tuksissa on verovelvollisen va;ltionverosta vä- tuksella. Ennakkoperintää ei kuitenkaan toi-
49554: hennettävä hänelle tämän lain nojalla mää- miteta merimiesverolaissa tarkoitetusta meri-
49555: rätty lisävero ja sille laskettava korotus si- miestulosta.
49556: ten, että lisäverosta puolet korotettuna 15
49557: prosentilla vähennetään vuodelta 1967 ja 10 §.
49558: puolet korotettuna 20 prosentilla vuodelta Verovelvolliselta ennakkoperintälain ja tä-
49559: 1968 toimitettavassa verotuksessa. Vähen- män lain mukaan pidätetyt tai häneltä kan-
49560: nettävä määrä vahvistetaan täysin markoin nettavaksi määrätyt ennakot käytetään tulo-
49561: siten, että täysien markkojen yli menevä osa ja omaisuusveron, kunnallis- ja kirkollisve-
49562: jätetään lukuun ottamatta. ron, kansaneläkevakuutusmaksun, sairausva-
49563: Mitä 1 momentissa on lisäverolle lasketta- kuutusmaksun sekä lisäveron suorittamiseen
49564: vasta korotuksesta säädetty, ei koske veron- niin kuin verotuslaissa ennakon käyttämisestä
49565: oikaisulla tai jälkiverotuksin määrättyä lisä- on säädetty.
49566: veroa. 11 §.
49567: Milloin lisävero on 7 ja 8 §: ssä tarkoite-
49568: 8 §. tulla tavalla käytet,ty verovelvolliselle tai hä-
49569: Maksuunpantu lisävero korotuksineen tai nen puolisolleen määrätyn veron, kansan-
49570: sen osa, jota ei voida valtionverosta vähen- eläkevakuutusmaksun tai sairausvakuutus-
49571: tää, käytetään vuosilta 1967 ja 1968 verotus- maksun suoritukseksi taikka se on määrätty
49572: lain 103 § : ssä tarkoitetussa kunnassa mää- hänelle palautettavaksi, älköön sitä enää
49573: rätyn ja maksuunpannun kunnallisveron, muutoksenhaun johdosta muutettako.
49574: kirkollisveron, kansaneläkevakuutusmaksun
49575: sekä sairausvakuutusmaksun suorittamiseen. 12 §.
49576: Se osa lisäverosta ja sen korotuksesta, jota Jos lisävero on verotuslain 82 tai 83 § :ssä
49577: ei voida näin käyttää, palautetaan verovel- mainitusta syystä jäänyt verovelvolliselle
49578: volliselle. Lisävero tai sen osa, joka on suo- määräämättä tai tullut määrätyksi liian pie-
49579: rittamatta, lyhennetään niin kuin verotus- neksi, on veronoikaisu tai jälkiverotus lisä-
49580: lain 108 § : n 1 momentissa ennakon lyhentä- veron osalta toimitettava viimeistään vuonna
49581: misestä on säädetty. Lisäveroa lyhennet- 1967.
49582: täessä ei oteta huomioon 7 § : ssä tarkoitet- Verotuslain 77 ja 84 § : n säännöksiä ei
49583: tua korotusta. sovelleta tässä laissa tarkoitettuun lisäveroon.
49584: Lisävero vuodelta 1964. 3
49585:
49586: 13 §. Muutoksenhausta lisäveron määrään1iseen ja
49587: Ennen verotuslain mukaista verotoimiston maksuunpanoon on tällöin voimassa, mitä ve-
49588: kustannusten jakoa on niistä vuodelta 1965 rotuslaissa on muutoksenhausta verotukseen
49589: siirrettävä valtion päältäpäin vastattavaksi säädetty. Vuodelta 1964 suoritettavaa tulo-
49590: tästä laista aiheutuneiden kustannusten kor- ja omaisuusveroa koskevan muutoksenhaun
49591: vaamiseksi 0.20 prosenttia veropiirissä mää- katsotaan koskevan myös lisäveroa.
49592: rättyjen lisäverojen yhteismäärästä.
49593: 15 §.
49594: 14 §. Tarkemmat määräykset tämän lain täy-
49595: Mikäli tässä laissa ei ole toisin säädetty, täntöönpanosta ja soveltamisesta annetaan
49596: noudatetaan soveltuvin osin tulo- ja omai- tarvittaessa asetuksella.
49597: suusverolain sekä verotuslain säännöksiä.
49598:
49599:
49600: Helsingissä 24 päivänä tammikuuta 1964.
49601: 1963 vuoden valtiopäivät N: o 175.
49602:
49603:
49604:
49605:
49606: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi säästöpankkilain
49607: muuttamisesta.
49608:
49609: .Maamme rahalaitoksissa on vuodesta 1955 tuen suhteellisen pieni. Tästä on seurauk-
49610: lähtien ollut käytännössä indeksiehtoinen tal- sena, että yksittäisen säästöpankin asiakkai-
49611: letustili. Tällaiselle tilille vuoden ajaksi si- den indeksiehtoiset talletukset saattavat olo-
49612: joitetuista varoista on maksettu koron lisäksi suhteista riippuen ja satunnaisista syistä
49613: elinkustannusindeksin nousuun perustuva hy- muodostaa keskimäärää huomattavastikin
49614: vitys. Hyvityksen suorittamiseen tarvittavat suuremman osuuden talletuskannasta. Kun
49615: varat rahalaitos on perinyt luotonsaajilta. tallettajille maksettavia indeksihyvityksiä
49616: Säästöpankeissa, osuuskassoissa ja Postisääs- luotonsaajilta perittäessä ei ole voitu ottaa
49617: töpankissa tämä on tapahtunut erityisen in- käytäntöön tasausmenettelyä, eri säästöpank-
49618: deksikorotuksen muodossa, liikepankeissa taas kien luottoasiakkaat ovat näin ollen joutu-
49619: lisäkorkona. neet toisistaan poikkeavaan asemaan. Tällä
49620: Kussakin säästöpankissa luotonsaajilta on seikalla ei tosin viime vuosina ole ollut suur-
49621: peritty asianomaisen säästöpankin indeksital- takaan käytännöllistä merkitystä, sillä in-
49622: lettajille kulloinkin suoritettaviin hyvityksiin deksitalletusten määrä on ollut niin vähäi-
49623: tarvittava määrä, jonka suhteellinen suuruus nen, ettei rahalaitosten ole tarvinnut yleensä
49624: prosentteina lainapääomista on siis eri sääs- periä indeksikorotusta tai sitä vastaavaa lisä-
49625: töpankeissa vaihdellut. Osuuskassoissa taas korkoa.
49626: on sovellettu tarkoitusta varten luotua ta- Indeksitalletusten alettua jälleen lisääntyä
49627: sausjärjestelmää, johon pääosa osuuskassoista tulee myös indeksikorotusten periminen ajan-
49628: on liittynyt. Järjestelmä toimii siten, että kohtaiseksi. Jotta tästä säästöpankkien lai-
49629: siihen liittyneiden osuuskassojen indeksital- nansaajille aiheutuva rasitus voitaisiin jakaa
49630: letuksista suoritettavat yhteenlasketut indek- mahdollisimman tasaisesti, voimassa olevaa
49631: sihyvitykset jaetaan samojen osuuskassojen säästöpankkilakia olisi muutettava siten, että
49632: yhteenlasketun antolainauksen osalle ja että säästöpankit oikeutetaan kuulumaan vapaa-
49633: näissä osuuskassoissa indeksikorotukset lai- ehtoiseen tasausjärjestelmään, jonka tarkoi-
49634: noista peritään tällä tavoin saadun yhtenäi- tuksena on tasoittaa luotonsaajilta kulloinkin
49635: sen suhdeluvun mukaan. perittävät erät saman suhdeluvun mukaisiksi
49636: Myös säästöpankkien taholla on pidetty kaikkien tähän järjestelmään kuuluvien sääs-
49637: toivottavana, että yhtenäinen tasausjärjes- töpankkien kesken. Lainmuutos olisi käy-
49638: telmä indeksikorotuksia luotonsaajilta perit- tännössä helpointa toteuttaa lisäämällä voi-
49639: täessä voitaisiin saada aikaan. Tällainen jär- massa olevan säästöpankkilain 36 §: ään kol-
49640: jestely ei kuitenkaan ole mahdollinen voi- mas momentti.
49641: massa olevan säästöpankkilain mukaan. Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, an-
49642: Säästöpankkien keskimääräinen yksikkö- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
49643: koko on niiden paikallisesta luonteesta joh- raava lakiehdotus:
49644:
49645: Laki
49646: säästöpankkilain muuttamisesta.
49647: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 17 päivänä heinäkuuta 1931 annetun säästö-
49648: pankkilain (235/31) 36 § :ään uusi 3 momentti seuraavasti:
49649:
49650: 36 §.
49651: tön tai keskusrahalaitoksen hoitamassa ta-
49652: Säästöpankki on kuitenkin oikeutettu ole- sausjärjestelmässä, jonka tarkoituksena on ta-
49653: maan osallisena säästöpankkien keskusjärjes- soittaa säästöönpanoista hintaindeksin muut-
49654: 349/64
49655: 2 N:o 175
49656:
49657: tumisen johdosta suoritettavien hyvitysten saman suhdeluvun mukaisiksi kaikissa tähän
49658: maksamiseksi säästöpankin luotonsaajilta pe- järjestelmään kuuluvissa säästöpankeissa.
49659: rittävät erät kulloinkin lainamäärään nähden
49660:
49661:
49662: Helsingissä 17 päivänä tammikuuta 1964.
49663:
49664:
49665: Tasavallan Presidentti
49666: URHO KEKKONEN.
49667:
49668:
49669:
49670:
49671: Valtiovarainministeri Esko Rekola.
49672: II
49673: ASIAKIRJAT
49674: 1962 vuoden valtiopäivillä annettujen, mutta 1963 vuoden valtiopäivillä käsi-
49675: teltyjen hallituksen esitysten johdosta:
49676: Esitykset N: ot 32, 39 ja 77. - Ks. Asiakirjat I. 1962 vp.
49677: Esitykset N:ot 95, 100, 101, 105 ja 112. - Ks. Asiakirjat III: 1. 1962 vp.
49678: Esitykset N:ot 121, 124, 127, 128, 129, 133, 136, 137, 146 ja 149. - Ks. Asia-
49679: kirjat III: 2. 1962 vp.
49680:
49681:
49682:
49683:
49684: E 565/64
49685: j
49686: j
49687: j
49688: j
49689: j
49690: j
49691: j
49692: j
49693: j
49694: j
49695: j
49696: j
49697: j
49698: j
49699: j
49700: j
49701: j
49702: j
49703: 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 32 (1962 Vp.).
49704:
49705:
49706:
49707:
49708: Maatalousvaliokunnan mietintö N:o 48
49709: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion maan käyttä-
49710: misestä ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain tar-
49711: koituksiin annetun lain muuttamisesta.
49712:
49713: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 15 hankkimislakia siten muutettavaksi, että asu-
49714: päivältä toukokuuta 1962 lähettänyt maa- tustarkoituksiin soveltuvaksi havaittu valtion
49715: talousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- omistama maa voitaisiin varata maankäyttö-
49716: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen lain tarkoituksiin siirtämällä se valtioneu-
49717: n:o 32 (1962 vp.). Esityksen yhteydessä va- voston päätöksellä asutushallituksen hallin-
49718: liokunta on käsitellyt ed. Pohjosen ym. laki- taan ja hoitoon.
49719: aloitteen n: o 193 ( 1962 vp.), joka niin Valiokunnalle annettujen tietojen mukaan
49720: ikään sisältää ehdotuksen laiksi valtion on hankkimislain mukaisissa laillistuneissa
49721: maan käyttämisestä ja maan pakkolunasta- toimituksissa otettu 30. 6. J 963 mennessä
49722: misesta maankäyttölain tarkoituksiin anne- valtion maata maankäyttölain tarkoituksiin
49723: tun lain muuttamisesta. Saatuaan valtiova- yhteensä 281 336 ha. Samana ajankohtana
49724: rainvaliokunnan lausunnon, joka on otettu oli hakkuukieltoja voimassa 153 017 ha ja so-
49725: liitteeksi tähän mietintöön, ja kuultuaan pimukseen perustuvia kieltoja 385 618 ha eli
49726: asiantuntijoina hallitusneuvos Jorma Puno- yhteensä 538 635 ha. Liitteenä olevassa val-
49727: vuorta maatalousministeriöstä, hallitussihteeri tiovarainvaliokunnan lausunnossa mainitut
49728: Pauli Heinilää valtiovarainministeriöstä, pää- luvut tarkoittavatkin hakkuukieltolukuja ei-
49729: johtaja Urho Kähöstä, ylijohtaja Seppo Sal- vätkä maankäyttölain tarkoituksiin otetun
49730: mista, asutusneuvos Aimo Suomista ja toi- maan määrää koskevia lukuja.
49731: mistopäällikkö Rolf Bymania asutushallituk- Hallituksen esityksessä n: o 33 (1955 vp.)
49732: sesta, pääjohtaja Antero Pihaa, metsäneuvos laiksi valtion maan käyttämisestä ja maan
49733: Kustaa Kalliota ja metsäneuvos P. W. Jo- pakkolnnastamisesta maankäyttölain tarkoi-
49734: kista metsähallituksesta, toiminnanjohtaja tuksiin sekä laiksi asutuslainsäädännön ku-
49735: Tauno Savolaista Asutusliitosta, professori moamiseen liittyvistä toimenpiteistä oli eh-
49736: Samuli Suomelaa Maatalouden taloudellisesta dotettu erääksi valtion maan hankkimismno-
49737: tutkimuslaitoksesta, varatuomari Tauno Vil- doksi nyt käsiteltävänä olevaan hallituksen
49738: joa Keskusmetsäseura Tapiosta ja toimitus- esitykseen sisältyvä varaamismenettely. Tätä
49739: johtaja Arvi Aaltosta Puunjalostusteollisuu- ehdotusta eduskunta ei hyväksynyt. Kun
49740: den Työnantajaliitosta valiokunta esittää valiokunnan saamien tietojen mukaan val-
49741: seuraavaa. tion maata on voimassa olevan lain mukai-
49742: Valtion maan käyttämisestä ja maan pak- sella menettelyllä ollut riittävästi ja suu-
49743: kolunastamisesta maankäyttölain tarkoituk- remmitta hankaluuksitta saatavissa, valio-
49744: siin annetun lain (359/58) eli maanhankki- kunta ei pidä hallituksen esitykseen sisälty-
49745: mislain mukaan valtion maan ottaminen vän lakiehdotuksen hyväksymistä tarpeelli-
49746: maankäyttölain tarkoituksiin tapahtuu maan- sena. Valiokunta ei katso asianmukaiseksi
49747: käyttötoimikunnan toimesta katselmustoimi- asettua puoltamaan myöskään ed. Pohjosen
49748: tuksessa, josta voidaan valittaa maanjako- ym. lakialoitteeseen n:o 193 (1962 vp.) si-
49749: oikeuteen. Kun sanottua tuomioistuinmenet- sältyvää lakiehdotusta, jossa on ehdotettu
49750: telyä ei etenkään silloin, kun on kysymys maanhankkimislain 1 § :n 2 momenttia siten
49751: suurehkoista yhtenäisiksi asutusaineiksi so- muutettavaksi, että valtion maalla, joka voi-
49752: veltuvista valtion maista, voida hallituksen taisiin ottaa maankäyttölain tarkoituksiin,
49753: esityksen perustelujen mukaan pitää tarkoi- tarkoitettaisiin myös virkataloja siltä osin
49754: tuksenmukaisena, on esityksessä ehdotettu kuin ne jo on voimassa olevan lain mukaan
49755: E 1045/63
49756: 2 i96s Vp. -V. :M. -Esitys N:o 32 (1962 Vp.).
49757: asetettu metähallituksen käytettäväksi. Kun Edellä lausutun perusteella valiokunta
49758: puheena olevan lakiehdotuksen 37 § on yli- kunnioittaen ehdottaa,
49759: denmukainen voimassa olevan lain kanssa,
49760: ei aloite valiokunnan mielestä anna tältä- että hallituksen esitykseen ja laki-
49761: kään osin aihetta enempiin tmmenpiteisiin. aloitteeseen n:o 193 (1962 vp.) si-
49762: sältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
49763: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963.
49764:
49765:
49766:
49767:
49768: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- A. Linna, I. Linna, Nieminen, Niiranen,
49769: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Pohjonen, Pulkkinen, Raipala ja V. I. Ryt-
49770: heerijohtaj~J. Lindeman, jäsenet Asunta, Ha- könen.
49771: lirieri, Hautala, Jungarå, A. Koskinen, Laiho,
49772:
49773:
49774:
49775:
49776: V a s t a 1a u s e.
49777:
49778: Viitaten hallituksen esitykseh n:o 32 (1962 valtion maalla tarkoitetaan sanotussa laissa
49779: vp.) perristeluihin ja Eduskunnan valtiova- myös valtion virkataloja, silta osin kuin ky-
49780: rainvaliokunnan 27 pa1vana maaliskuuta symys on metsähallituksen käyttöön asete-
49781: 1963 maatalousvaliokunnalle sanotusta esi- tuista alueista. Mainitun ,virkatalojen asut-
49782: tyksestä antaman lausunnon eriävään mieli- tamisen" on maatalousvaliokUnta jo aikai-
49783: piteeseen, jonka ovat esittäneet po. valio- semmin hyväksynyt, kun se oli käsiteltävänä
49784: kunnan maalaisliittolaiset jäsenet, olemme vuonna 1960 hallituksen samaa asiaa koske-
49785: sitä mieltä, että lakiehdotus valtion maan vana esityksenä. Asia ,ajautui karille" suu-
49786: käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta ren valiokunnan käsittelyssä. Yleensä yksi-
49787: maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain mielisesti hyväksytään liian pienten tilojen
49788: muuttamisesta olisi hyväksyttävä. elinkelpoisuuden parantaminen lisämaata an-
49789: Edellä mainitun hallituksen esityksen yh- tamalla. Virkatalojen metsämaiden käyttö li-
49790: teydessä on käsitelty ed. Pohjosen ym. laki- sämaiksi antaisi mahdollisuuden nimenomaan
49791: aloite n:o 193 (1962 vp.), joka myös koskee Etelä- ja Keski-Suomessa muutaman sadan
49792: ehdotusta laiksi valtion niaan käyttämisestä pientilan saattamisen elinkelpoiseksi. Kysy-
49793: ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain myksessä olisi vain noin puoli prosenttia val-
49794: tarkoituksiin annetun lain muuttamisesta. tion hallussa olevasta asutuskelpoisesta met-
49795: Mainittu laki ei koske valtion virkataloja. sämaasta.
49796: Sen takia ei maankäyttölain tarkoituksiin Edellä lausutun perusteella ehdotamme,
49797: voida ottaa virkatalon metsämaata, joka val-
49798: tion virkataloihin kuuluvain vuokra-alueiden että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
49799: lunastamisesta sekä virkatalojen käyttämi- sen esityksen ja lakialoitteen n:o 193
49800: sestä annetun lain mukaisesti on asetettu (1962 vp.) pohjalta ehdotuksen laiksi
49801: metsähallituksen käytettäväksi. Tämän vuoksi valtion maan käyttämisestä ja maan
49802: on aiheellista ehdottaa valtion maan käyt- pakkolunastamisesta maankäyttölain
49803: tämisestä ja maan pakkolunastamisesta tarkoituksiin ,annetun lain muuttami-
49804: maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain sesta näin kuuluv,ana:
49805: 1 § : n 2 momenttia niin muutettavaksi, että
49806: Vastalause. 3
49807:
49808:
49809: Laki
49810: valtion maan käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin
49811: annetun lain muuttamisesta.
49812: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtion maan käyttämisestä ja maan pak-
49813: kolunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain
49814: (359/58) 1 § ( poist.), 5 § ja 42 § sekä lisätään lakiin uusi 5 a § seuraavasti:
49815:
49816: 1 §. sesta sekä virkatalojen käyttämisestä anne-
49817: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tun lain 9 § :n 3 momentin nojalla, sellai-
49818: Valtion maalla tarkoitetaan tässä laissa sena kuin se on 16 päivänä elokuuta 1958
49819: kaikkea valtion omistamaa maata, lukuun ,annetussa laissa (358/58), asetettu metsähal-
49820: ottamatta vakaalla asukasoikeudella hallit- lituksen käytettäväksi.
49821: tuja kruununtiloja sekä valtion virkataloja
49822: siltä osin kuin niitä ei ole valtion virkata- 5, 5 a ja 42 §.
49823: loihin kuuluvain vuokra-alueiden lunastami- (Kuten hallituksen esityksessä.)
49824:
49825:
49826: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963.
49827:
49828: Mauno Pohjonen. Leo lläppölä.
49829: Sylvi Halinen. Yrjö Hautala.
49830: 4 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 32 (1962 Vp.).
49831:
49832: EDUSKUNNAN Liite.
49833: VALTIOVARAINVALIOKUNTA
49834:
49835: Helsingi~sä,
49836: 27 päivänä ma-aliskuuta 1963.
49837: Lausunto N :o 2.
49838:
49839:
49840:
49841: M a a t a l o u s v a li o k u n n a ll e.
49842:
49843: Maatalousvaliokunta on 25 päivänä touko- maankäyttölain voimassaoloaikana on metsä-
49844: kuuta 1962 päivätyssä kirjelmässään pyytä- hallitus valittanut ainoastaan viidestätoista
49845: nyt valtiovarainvaliokuntaa antamaan lau- maanotosta, ja nämäkin valitukset koskevat
49846: sunnon hallituksen esityksestä n: o 32 (1962 koulutilojen ja niihin verrattavien maiden
49847: vp.) laiksi valtion maan käyttämisestä ja käyttämistä. Eri asia on, että asutushallitus
49848: maan pakkolunastamisesta maankäyttölain ei ole halunnut käyttää nykyisen lain suomia
49849: tarkoituksiin annetun lain muuttamisesta. mahdollisuuksia asutustoiminnan tehostami-
49850: Tämän johdosta valtiovarainvaliokunta kun- seen ja hakkuukieltojen hankkimiseen ny-
49851: nioittaen esittää seuraavaa. kyistä laajemmassa mitassa, vaan on päin-
49852: Hallituksen esityksessä ehdotetaan maan- vastoin äskettäin palauttanut metsähallituk-
49853: hankkimislakia siten muutettavaksi, että val- selle noin 50 000 hehtaaria asutustarkoituk-
49854: tion maata voitaisiin varata maankäyttölain siin aikaisemmin varattuja alueita.
49855: tarkoituksiin siirtämällä se valtioneuvoston V aHokunnan mielestä ei olisi aiheellista
49856: päätöksellä asutushallituksen hallintaan ja siirtää suuria, käyttämättämiksi jääviä maa-
49857: hoitoon. alueita pitkäksi aikaa asutushallituksen hal-
49858: Asutushallituksen hallinnassa on nykyisin lintaan ja hoitoon, sillä tämä järjestely pai-
49859: noin 630 000 hehtaaria asutustarkoituksiin suttaisi viraston käytössä olevaa, metsänhoi-
49860: varattua, valtiolta otettua maata. V aHokunta toa valvovaa virkakoneistoa, vaan olisi maata
49861: on todennut, että valtionmaiden siirtämiselle asutustarkoituksiin otettava sitä mukaa kuin
49862: mainittuun tarkoitukseen nykyistä vielä suu- asutusviranomaiset kykenevät alueita näihin
49863: remmassa määrin ei ole esteitä, vaan on aluei- tarkoituksiin käyttämään. Valiokunta katsoo,
49864: den hankkiminen edelleenkin mahdollista voi- että jo voimassa olevien lakien mukaan asu-
49865: massa olevan lainsäädännön puitteissa. Voi- tustoimintaa voidaan hoitaa nykyistä paljon
49866: massa olevan lain edellyttämillä toimenpiteillä tehokkaammin, eikä siten pidä ehdotettuja
49867: kykenee asutushallitus nykyisin estämään lainmuutoksia tarpeellisina, vaan mielipitee-
49868: myös asutustilallisten keskuudessa paljon nään lausuu,
49869: katkeruutta aiheuttaneet n.s. aavistushak-
49870: kuut. Tähänastista valtion maiden joustavaa että hallituksen esitykseen sisältyvä
49871: saantia todistaa parhaiten tuomioistuimissa lakiehdotus olisi hylättävä.
49872: vireillä olleiden valitusten lukumäärä. Koko
49873:
49874:
49875: Valiokunnan puolesta:
49876: lfestori ltaasalainen.
49877:
49878:
49879:
49880:
49881: J. Rautapää.
49882:
49883:
49884:
49885: E 238/63
49886: Liite. 5
49887:
49888:
49889: Eriä.vä. mielipide.
49890: Valtion maan käyttämisestä ja maan pakko- kustannuksiltaan oikeudelliseen menettelyyn
49891: lunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin verrattuna oleellisesti halvempi, sillä voidaan
49892: annetun lain (359/58) eli maanhankkimislain myöskin välttää valtion metsätalouden hoitoa
49893: mukaan tapahtuu maan hankkiminen asutus- vaikenttavia ja nykyisestä menettelystä joh-
49894: tarkoituksia varten ensisijaisesti vapaaehtoi- tuen varsin pitkäaikaisia ja myöhemmin ehkä
49895: silla kaupoilla. Jollei näin hankittua maata liian laajoiksi tai kokonaan tarpeettomiksikin
49896: ole kullakin paikkakunnalla riittävästi, hanki- osoittautuvia metsänhakkuukieltoja. Hallin-
49897: taan asutustarkoituksiin tarvittava maa mai- nollista tietä tapahtuva valtion maan asutus-
49898: nitun lain mukaan lähinnä valtion maasta. tarkoituksiin varaaminen tulisi lähinnä kysy-
49899: Maanomistusoloista johtuen joudutaan asutus- mykseen Pohjois-Suomessa, jossa asutustoi-
49900: toiminnassa Pohjois-Suomessa, jossa asutus- minnan edellytyksenä yleensä on suurehkojen
49901: maan tarve myöskin on suuri, pääosaltaan kuivatus- ja tientekotöiden suorittaminen.
49902: turvautumaan valtion maan käyttämiseen. Tarpeellisten alueiden varaaminen asutustar-
49903: Kun valtion harjoittamassa asutustoiminnassa koituksiin tekisi tällaisten töiden suunnitte-
49904: näin joudutaan käyttämään sen omaa maata lun ja riittävän ajoissa tapahtuvan suunni-
49905: laissa säädettyyn tarkoitukseen ja kun kysy- telmien valmistumisen mahdolliseksi, millä
49906: mys ei ole oikeudellinen, vaan määräävänä seikalla on katsottava olevan sekä asutustoi-
49907: on toimenpiteen tarkoituksenmukaisuus, ei minnan että tarvittaessa myös työllisyyskysy-
49908: voida pitää asianmukaisena, että vain tuomio- myksen kannalta tärkeä mel"kitys.
49909: istuin voi ratkaista kysymyksen valtion maan Kun ennen valtion maan asutustarkoituk-
49910: hallinnan siirtämisestä toiselta valtion viran- siin varaamista koskevan asian saattamista
49911: omaiselta toiselle. Asutustilojen perustamista valtioneuvoston päätettäväksi varataan eri
49912: ja niiden elinkelpoisuutta samoin kuin val- viranomaisille tilai,suus lausunnon antamiseen,
49913: tion maan käyttämistä muuhun kuin asutus- tuleV'at eri tarpeet ja käyttötarkoitukset pe-
49914: tarkoituksiin koskevat kysymykset olisi voi- rusteellisesti selvitetyiksi ja saadaan nykyistä
49915: tava ratkaista myös hallinnollista tietä valtio- suurempi varmuus hallinnan siirtämisen ja
49916: neuvoston päätöksellä, varsinkin kun maan- valtion maan käytön tarkoituksenmukaisuu-
49917: käyttölain toimeenpanon ylin johto ja val- desta.
49918: vonta lain mukaan kuuluu hallinnolliselle Edellä esitetyn perusteella emme voi yhtyä
49919: viranomaiselle, maatalousministeriölle. valtiovarainV'aliokunnan kantaan, vaan ilmoi-
49920: Hallituksen 11 päivänä toukokuuta 1962 tamme olevamme sitä mieltä,
49921: antama esitys alussa mainitun lain muutta-
49922: miseksi merkitsee ainoastaan menettelytavan että ehdotus laiksi valtion maan
49923: muuttamista hallinnolliseksi, jollainen se oli käyttämisestä ja maan pakkolunasta-
49924: myöskin vuoden 1936 asutuslaissa valtion misesta maankäyttölain tarkoituksiin
49925: maan asutustarkoituksiin käyttämisen osalta. annetun lain muuttamisesta olisi hy-
49926: Paitsi sitä, että hallinnollinen menettely on väksyttävä muuttamattomana.
49927: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1963.
49928:
49929: Toivo AntUa. Vilho Leivonen.
49930: Esa Timonen. Esu Niemelä.
49931: J. E. Partanen. Nestori Kaasalainen.
49932: j
49933: j
49934: j
49935: j
49936: j
49937: j
49938: j
49939: j
49940: j
49941: j
49942: j
49943: j
49944: j
49945: j
49946: j
49947: j
49948: j
49949: j
49950: j
49951: j
49952: j
49953: j
49954: j
49955: j
49956: 1963 Vp. - S. V. M. -Esitys N:o 32 (1962 Vp.).
49957:
49958:
49959:
49960:
49961: Suuren v a Ii o kunnan mietintö N:o 141 hal-
49962: lituksen esityksen johdosta laiksi valtion maan käyttämi-
49963: sestä ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoi-
49964: tuksiin annetun lain muuttamisesta.
49965:
49966: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hylätä hal-
49967: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Pohjosen lituksen esitykseen ja lakialoitteeseen
49968: ym. lakialoitteen n:o 193 (1962 vp.), päättä- n:o 193 (1962 vp.) sisältyvät laki-
49969: nyt yhtyä kannattamaan maatalousvaliokun- ehdotukset.
49970: nan mietinnössä n: o 48 tehtyä hylkäysehdo-
49971: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
49972: Helsingissä 16 päivänä joulukuuta 1963.
49973:
49974:
49975:
49976:
49977: E 1075/63
49978: 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 32 (1962 Vp.).
49979:
49980:
49981:
49982:
49983: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
49984: laiksi valtion maan käyttämisestä ja maan pakkolunasta-
49985: misesta maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain muutta-
49986: misesta.
49987:
49988: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- Eduskunnan saamien tietojen mukaan on
49989: villä annettu Hallituksen esitys N: o 32 laiksi hankkimislain mukaisissa laillistuneissa toimi-
49990: valtion maan käyttämisestä ja maan pakko- tuksissa otettu 30. 6. 1963 mennessä valtion
49991: lunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin maata maankäyttölain tarkoituksiin yhteensä
49992: annetun lain muuttamisesta, ja lVIaatalous- 281 336 ha. Samana ajankohtana oli hakkuu-
49993: valiokunta on nyt koolla olevalle Eduskun- kieltoja voimassa 153 017 ha ja sopimukseen
49994: nalle asiasta antanut mietintönsä N: o 48 perustuvia kieltoja 385 618 ha eli yhteensä
49995: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 141. 538 635 ha.
49996: Valtion maan käyttämisestä ja maan pak- Hallituksen esityksessä n: o 33 ( 1955 vp.)
49997: kolunastamisesta maankäyttölain tarkoituk- laiksi valtion maan käyttämisestä ja maan
49998: siin annetun lain (359/58) eli maanhankki- pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoi-
49999: mislain mukaan valtion maan ottaminen tuksiin sekä laiksi asutuslainsäädännön lm-
50000: maankäyttölain tarkoituksiin tapahtuu maan- moamiseen liittyvistä toimenpiteistä oli eh-
50001: käyttötoimikunnan toimesta katselmustoimi- dotettu erääksi valtion maan hankkimismuo-
50002: tuksessa, josta voidaan valittaa maanjako- doksi nyt käsiteltyyn Hallituksen esitykseen
50003: oikeuteen. Kun sanottua tuomioistuinmenet- sisältyvä varaamismenettely. Tätä ehdotusta
50004: telyä ei etenkään silloin, kun on kysymys Eduskunta ei hyväksynyt. Kun Eduskunnan
50005: suurehkoista yhtenäisiksi asutusaineiksi so- saamien tietojen mukaan valtion maata on
50006: veltuvista valtion maista, voida Hallituksen Yoimassa olevan lain mukaisella menettelyllä
50007: esityksen perustelujen mukaan pitää tarkoi- ollut riittävästi ja suuremmitta hankaluuk-
50008: tuksenmukaisena, on esityksessä ehdotettu sitta saatavissa, Eduskunta ei pidä Halli-
50009: hankkimislakia siten muutettavaksi, että asu- tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
50010: tustarkoituksiin soveltuvaksi havaittu valtion hyväksymistä tarpeellisena.
50011: omistama maa voitaisiin varata maankäyttö- Edellä esitetyn perusteella Eduskunta on
50012: lain tarkoituksiin siirtämällä se valtioneu- päättänyt
50013: voston päätöksellä asutushallituksen hallin-
50014: taan ja hoitoon. hylätä Hallituksen esitykseen sisäl-
50015: tyvän lakiehdotuksen.
50016: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
50017:
50018:
50019:
50020:
50021: E 10>85/63
50022: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 89 (1962 Vp.).
50023:
50024:
50025:
50026:
50027: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 2 halli-
50028: tuksen esityksen johdosta laiksi elatusavun ennakosta sekä
50029: laiksi avioliittolain muuttamisesta.
50030:
50031: Suuri valiokunta on, käsi.teltyään yHämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
50032: nitun ,asian ja sen yhteydessä ed. Rosnellin hallituksen esitykseen ja lakialoittee-
50033: ym. lakialoitteen n: o 299 (1962 vp.), päättä- seen n:o 299 pohjautuvan ehdotuksen
50034: nyt yhtyä kannattamaan lakivaliokunnan mie- laiksi elatusavun ennakosta lakivalio-
50035: tinnössä n:o 10 (1962 vp.) .tehtyjä ehdotuk- kunnan ehdotuksen mukaisesti; ja
50036: sia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että hallituksen esitykseen sisältyvä
50037: toinen lakiehdotus hylättäisiin.
50038: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1963.
50039:
50040:
50041:
50042:
50043: E 48/63
50044: 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 39 (1962 Vp.).
50045:
50046:
50047:
50048:
50049: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
50050: laiksi elatusavun ennakosta sekä laiksi avioliittolain muut-
50051: tamisesta.
50052:
50053: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- Nyt koolla oleva Eduskunta, jolle Suuri valio-
50054: villä annettu Hallituksen esitys N: o 39 laiksi kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 2,
50055: elatusavun ennakosta sekä laiksi avioliitto- on ottanut asian lopullisesti käsiteltäväkseen
50056: lain muuttamisesta, minkä lisäksi Eduskun- ja hyläten Hallituksen esitykseen sisältyvän
50057: nassa on tehty lakialoite laiksi elatusavun lakiehdotuksen laiksi avioliittolain muuttami-
50058: ennakosta. Lakivaliokunta on samoilla valtio- sesta, Hallituksen esityksen ja mainitun laki-
50059: päivillä asiasta antanut mietintönsä N: o 10. aloitteen pohjalla hyväksynyt seuraavan lain:
50060:
50061:
50062:
50063: Laki
50064: elatusavun ennakosta. ·
50065: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
50066: 1 §. 4) että lapsen vanhemmat tai. toinen van-
50067: Erääntyneestä, maksamatta olevasta elatus- hemmista ja elatusvelvollinen eivät asu yh-
50068: avusta, joka lapsen isän tai äidin tahi avio- dessä; sekä
50069: liiton ulkopuolella syntyneistä lapsista anne- 5) että lapsi ei ole huollettavana valtion
50070: tussa laissa tarkoitetun elatusveivollisen on tai kunnan kustannuksella.
50071: määräajoin Ina.ksettava lapselle oikeuden
50072: päätöksen tai asianmukaisen kirjallisen sopi- 3 §.
50073: muksen perusteella, suoritetaan lapsen ela- Ennakon myöntää ja suorittaa hakemuk-
50074: tukseen käytettäväksi ennakkoa yleisistä va- sesta aviolapselle sen kumwn sosiaalilauta-
50075: roista sen mukaan kuin tässä laissa sääde- kunta, missä lapsen holhooja tai, jos tämä
50076: tään. Sama koskee vahingonkorvausta, jota ei asu maassa tahi lapsi ei ole holhoojansa
50077: lainvoiman saaneena oikeuden päätöksellä huollettavana, missä lapsi asuu tai pysyvästi
50078: joku on velvoitettu suorittamaan elatusapuna oleskelee, sekä avioliiton ulkopuolella synty-
50079: lapselle rikoslain 9 luvun 3 §: n nojalla. neelle lapselle sen kunnan sosiaalilautakunta,
50080: Edellä 1 momentissa tarkoitetuista henki- jossa lapsi on lastenvalvojan valvonnassa.
50081: löistä, jotka ovat velvolliset maksamaan lap- Hakemuksen voi tehdä lapsen holhooja tai,
50082: selle elatusapua, käytetään jäljempänä nimi- ellei lapsella maassa ole holhoojaa tahi lapsi
50083: tystä elatusvelvollinen. ei ole holhoojansa huollettavana, tosiasialli-
50084: nen huoltaja. Avioliiton ulkopuolella synty-
50085: neelle lapselle voi ennakkoa · hakea myös
50086: 2 §. asianomainen lastenvalvoja.
50087: Ennakon suorittamisen edellytyksenä on: Hakemus on tehtävä sosiaaliministeriön
50088: 1) että lapsella tai ainakin toisella hänen Yahvistaman kaavan mukaisella lomakkeella
50089: vanhemmi&'taan on Suomen kansalaisuus; ja on hakijan hakemuksessaan vakuutettava,
50090: 2) että lapsi asuu tai PY&'Yvästi oleskelee että hänen siinä antamansa tiedot ovat to-
50091: Suomessa; tuuden mukaiset.
50092: 3) että lapsi ei ole elatusvelvollisen huol- Sosiaalilautakunnan on kirjatulla kirjeellä
50093: lettavana eikä asu tämän luona; tai muutoin todistettavasti viipymättä ilmoi-
50094: E 120/63
50095: 2 1963 Vp. - Bdusk. vut. - Esitys N:o 39 (1962 Vp.).
50096:
50097: tettava hakemuksesta elatusvelvolliselle, jos 7 §.
50098: hänen olinpaikkansa maassa on tiedossa tai Sosiaalilautakunta voi, jos lapsen etu sitä
50099: vaikeudetta selvitettävissä, ja varattava hä- vaatii, päättää suorittaa ennakon lautakun-
50100: nelle tilaisuus antaa määräajassa selvitys.. nan sopivaksi katsomalle muulle henkilölle
50101: kuin ennakon aikaisemmalla nostajalle; ja on
50102: 4 §. päätöksestä viipymättä 3 §: n 4 momentissa
50103: Ennakko myönnetään toistaiseksi sen ka- säädetyllä tavalla ilmoitettava viimeksi mai-
50104: lenterikulikauden alusta, jolloin sitä haetaan, nitulla henkilölle.
50105: kuitenkin enintään sen kuukauden loppuun, Ennen 1 momentissa mainitun päätöksen
50106: jolloin lapsi täyttää 18 vuotta. Milloin eri- tekemistä on ennakon aikaisemmalle nosta-
50107: tyiset syyt sitä vaativat, ennakko voidaan jalle varattava tilaisuus tulla kuulluksi, jos
50108: myöntää taannehtivasti, enintään kuitenkin se vaikeudetta voi tapahtua.
50109: kolmelta lähinnä edeltäneeltä kuukaudelta
50110: maksamatta olevasta elatusavusta. 8 §.
50111: Ennakon suuruus on 40 nykymarkkaa kuu- Ennakon maksaminen ei vaikuta elatusvel-
50112: kaudessa elatusvelvollista ja lasta kohti. En- vollisen velvollisuuteen suorittaa elatusapu
50113: nakkona ei kuitenkaan suoriteta enempää täysimääräisenä.
50114: kuin elatusvelvollisen on oikeuden päätöksen Ennakon maksamisen jälkeen lapsella on
50115: tai sopimuksen perusteella maksettava lap- oikeus saada elatusapu elatusvelvolliselta ai-
50116: selle elatusapua. noastaan vähennettynä ennakon määrällä.
50117: Jos elatusapua on osittain maksettu enna- Sosiaalilautakunnalla on oikeus saada ela-
50118: kon suorituskuukautena tahi niinä kuukau- tusvelvolliselta korvaus lautakunnan maksa-
50119: sina, joilta ennakko 1 momentin mukaan on . mista ennakoista, niin kuin siitä jäljempänä
50120: myönnetty taannehtivasti, suoritetaan ennak- säädetään.
50121: kona elatusvelvollista ja asianomaista lasta
50122: kohti enintään määrä, joka yhdessä makse- 9 §.
50123: tun elatusavun kanssa kuukaudelta nousee Sen jälkeen kun ennakko on myönnetty,
50124: 40 nykymarkkaan. sosiaalilautakunnalla on oikeus periä elatus-
50125: velvolliselta kaikki erääntyneet elatusapu-
50126: saamiset.
50127: 5 §. Knn elatusvelvollinen on saanut lautakun-
50128: Ennakko suoritetaan kunnan varoista kun- nalta ilmoituksen ennakon myöntämisestä,
50129: kin kalenterikuukauden päättyessä; ja mak- hän saa sinä aikana, jolloin periruisoikeus
50130: setaan se ennakon hakijalle, jollei sosiaali- kuuluu lautakunnalle, suorittaa elatusapu-
50131: lautakunta katso tarpeelliseksi ja tarkoituk- maksuja vain sille; ja on elatusavun nosta-
50132: senmukaiseksi suorittaa sitä muulle sopivalle miseen oikeutettukin, mikäli hän, saatuaan
50133: henkilölle lapsen elatukseen käytettäväksi. tiedon ennakon myöntämisestä, vastaanottaa
50134: Avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle elatusapua välittömästi elatusvelvolliselta,
50135: myönnetty ennakko on kuitenkin suoritet- saamaliaan määrällä vastuussa ennakon kor-
50136: tava lastenvalvojalle, milloin hän on sitä vaamisesta lautakunnalle.
50137: hakenut.
50138: Jollei ennakon kuukausierää ole nostettu 10 §.
50139: kolmen kuukauden kuluessa siitä, kun se Jollei elatusvelvollinen suorita elatusapua
50140: olisi voitu nostaa, erää ei suoriteta, ellei tai aseta sosiaalilautakunnan hyväksymää va-
50141: sosiaalilautakunta sille esitetyistä pätevistä kuutta elatusvelvollisuuden asianmukaisesta
50142: syistä päätä toisin. täyttämisestä, lautakunnan on viipymättä
50143: ryhdyttävä toimenpiteisiin elatusavun peri-
50144: 6 §. miseksi. Elatusvelvollisen toimittamisesta
50145: Ennakon myöntämisestä sosiaalilautakun- työlaitokseen ja elatusavun työllä suoritta-
50146: nan on viipymättä 3 § : n 4 momentissa sää- misesta on tällöin voimassa, mitä siitä on
50147: detyllä tavalla ilmoitettava sille, jolle elatus- erikseen säädetty.
50148: apu on suoritettava, sekä elatusvelvolliselle, Elatusvelvolliselta perityistä varoista on
50149: jos hänen olinpaikkansa on tiedossa tai vai- ensiksi suoritettava lapselle elatusapu siltä
50150: keudetta selvitettävissä. kuukaudelta, jonka aikana mainitut varat on
50151: tilitetty lautakunnall-e. Tämän jä:lkeen ote-- Lautakunnan päätöksestä on annettava
50152: taan perityistä varoista lautakunnalle kor- asianosaisille tieto 3 § : n 4 momemissa sä.ä:de-
50153: vaus kaikista maksetuista ennakoista. Jäl- tyllä tavalla.
50154: jelle jiUi.neet varat on suoritettava lapsen 14 '§.
50155: holhoojalle. Avioliiton ulkopuolella synty- Sosiaalil.autakunnan 7 ja 12 §: ssä tarkoi-
50156: neen lapsen osalta on jäljelle jääneet varat tettu päätös koskee, jollei päätöksestä muuta
50157: kuitenkin suoritettava asianomaiselle lasten- ilmene, aikaa sen kalenterikuukauden alusta
50158: valvojalle. lukien, jolloin päätös tehtiin.
50159: Jollei lapsella ole maassa holhoojaa tai
50160: jollei lapsi ole ollut holhoojan huollettavana, 15 §.
50161: on sillä henkilöllä tai viranomaisella, joka on Jos usea sosiaalilautakunta on eri ajoilta
50162: ollut lapsen tosiasiallisena huoltajana, oikeus myöntänyt ennakkoa, 9 § : ssä mainittu pe-
50163: lautakunnalle tehdystä vaatimuksesta saada rimisoikeus kuuluu kaikkien e:rääntyneiden
50164: hänen huoltamisajaltaan maksamatta olevaa elatusapusaamisten kohdalta sille lautakun-
50165: elatusapusaamista vastaava osa 2 momentissa nalle, joka viimeksi on myöntänyt ennakon.
50166: tarkoitetuista jäljelle jääneistä varoista, ei Milloin perittyjä varoja on 10 § : n 2 mo-
50167: kuitenkaan enempää kuin hänellä katsotaan mentin mukaan otettava ennakkojen korvaa-
50168: olleen kustannuksia lapsen hoidosta ja kasva- miseen ja korvaukseen oikeutettuja lautakun-
50169: tuksesta. tia on useita, on perimiseen oikeutetun lau-
50170: takunnan jaettava varat lautakuntien kesken
50171: 11 §. näiden suorittamien ennakoiden mukaisessa
50172: Ennakon nostajan on annettava sosiaali- suhteessa.
50173: lautakunnalle tietoja ja selvityksiä, jotka
50174: 16 §.
50175: ovat tarpeen elatusavun perimiseksi elatus-
50176: Jos ennakon suorittamisvelvollisuus siirtyy
50177: velvolliselta, sekä viipymättä ilmoitettava
50178: toiselle kunnalle, sosiaalilautakunnan on vii-
50179: lautakunnalle ennakon suorittamiseen vaikut-
50180: tavissa olosuhteissa tapahtuneista muutok- vYtyksettä toimitettava sosiaalilautakunnalle
50181: siinä kunnassa, jolle ennakon suorittamisvel-
50182: sista. vollisuus on siirtynyt, elatusavun perimistä
50183: 12 §. elatusvelvolliselta koskevat hallussaan olevat
50184: Jos ennakon nostaja laiminlyö 11 § : ssä tarpeelliset asiakirjat sekä selvitys myön-
50185: siUi.detyn velvollisuuden, lautakunta voi lak- tämänsä ennakon ja elatusvelvolliselta perit-
50186: kauttaa tai keskeyttää ennakon suorittami- tyjen elatusapumaksujen miUi.rästä ja käy-
50187: sen. töstä.
50188: Sosiaalilautakunnan on päätettäyä lakkaut- 17 §.
50189: taa ennakon suorittaminen: Ennakkoa viimeksi myöntäneen sosiaalilau-
50190: takunnan tai elatusvelvollisen hakemuksesta
50191: 1) jos elatusvelvollinen kuolee;
50192: 2) jos ennakon suorittaminen 3 § :n 1 mo- voi se lääninhallitus, jonka valvontaan lauta-
50193: mentin mukaan ei eniUi. kuulu sen myöntä- kunta kuuluu, päättää, että suoritetusta en-
50194: nakosta saadaan korvaus jättää elatusvelvol-
50195: neelle lautakunnalle; tai
50196: liselta kokonaan tai osaksi perimättä, jos
50197: 3) jos olosuhteet muutoin niin muuttuvat,
50198: elatusapumaksujen suorittamatta jättämisen
50199: ettei ennakon suorittamisen edellytyksiä enää
50200: syynä on ollut elatusvelvollisen sairaus tai
50201: ole. ruumiinvika tahi sellainen työttömyys, johon
50202: Jos 2 momentin 3 kohdassa tarkoitettu
50203: hän ei itse ole ollut syypää, taikka läänin-
50204: olosuhteiden muutos ilmeisesti on väliaikai-
50205: hallitus katsoo perimättä jättämiseen muu-
50206: nen, lautalnmta voi päättää, että ennakon
50207: toin olevan perusteltua syytä. Jos korvaus-
50208: suorittaminen keskeytetään toistaiseksi tai
50209: velvollinen korvausta suorittamalla vaaran-
50210: määräajaksi.
50211: taisi mahdollisuuden itsensä ja om.a.istensa
50212: 13 §. elättämiseen, hakemukseen on suostuttava.
50213: Ennen kuin sosiaalilautakunta päättää Lääninhallituksen on ennen 1 momentissa
50214: 12 § : ssä mainitusta toimenpiteestä, on enna- tarkoitetun asian ratkaisemista varattava
50215: kon nostajalle varattava tilaisuus tulla niille sosiaalilautakunnille, joiden oikeutta
50216: asiassa kuulluksi, jos se vaikeudetta voi ta- hakemus koskee, tilaisuus lausunnon antami-
50217: pahtua. seen asiasta.
50218: 4 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 39 (1962 Vp.).
50219:
50220: 18 §. tuun tekoon, tuomittakoon enintään viiteen-
50221: Kun ennakon suorittaminen on päättynyt kymmeneen päiväsakkoon.
50222: tai lakkautettu ja kaikista maksetuista enna-
50223: koista on peritty korvaus tai se on päätetty 23 §.
50224: jättää perimättä, lakkaa sosiaalilautakunnalle Ennakon nostaja on velvollinen suoritta-
50225: tämän lain mukaan kuuluva oikeus periä ela- maan saamansa ennakon sosiaalilautakunnalle
50226: tusapu. takaisin:
50227: 19 §. 1) jos hän on saanut sen lautakuntaa ereh-
50228: Sosiaalilautakunnan tämän lain nojalla dyttämällä;
50229: 2) jos lautakunta on myöntänyt tai suorit-
50230: tekemästä päätöksestä voidaan kirjallisesti
50231: valittaa lääninhallitukselle viimeistään kol- tanut ennakon hänelle muuten virheellisesti;
50232: mantenakymmenentenä päivänä siitä lukien, tahi
50233: kun valittaja sai tiedon päätöksestä, sitä päi- 3) jos ylempi oikeus on lainvoimaisella
50234: vää lukuun ottamatta. Valituskirjelmä voi- päätöksellä kumonnut alemman oikeuden sel-
50235: daan myös toimittaa sosiaalilautakunnalle, laisen elatusapua koskevan päätöksen, jonka
50236: jonka on viipymättä lähetettävä se omine perusteella ennakkoa on maksettu, ja mää-
50237: lausuntoineen lääninhallitukselle. V alittajan rännyt sen nojalla mahdollisesti suoritetun
50238: katsotaan, jollei hän muuta näytä, saaneen elatusavun maksettavaksi takaisin.
50239: päätöksestä tiedon seitsemäntenä päivänä sen
50240: jälkeen, kun päätös oli sosiaalilautakunnasta 24 §.
50241: hänen ilmoittamallaan osoitteella annettu Milloin sosiaalilautakunta katsoo jonkun
50242: postiin. ennakon saajan vel volliseksi 23 § : n nojalla
50243: Valitus ei estä myönnetyn ennakon suorit- suorittamaan lautakunnalle takaisin ennakon,
50244: tamista. lautakunnan on, jollei se erityisistä syistä
50245: Päätökseen, jonka lääninhallitus on anta- päätä toisin, kehoitettava sen saajaa suoritta-
50246: nut valituksen johdosta, ei saa hakea muu- maan oikeudettomasti nostamansa määrä lau-
50247: tosta. takunnalle takaisin määräajassa. Jollei sitä
50248: saada tällä tavalla perityksi eikä ennakon-
50249: 20 §. saajaa panna tuomioistuimessa syytteeseen,
50250: Mitä tässä laissa on säädetty aviolapsesta lautakunnan on ajettava ennakon saajaa vas-
50251: ja vanhemmista, on vastaavasti voimassa taan lääninhallituksessa vaatimusta hänen
50252: ottolapsesta ja ottovanhemmista. velvoittamisestaa.n maksamaan ennakon määrä
50253: lautakunnalle.
50254: 21 §. 25 §.
50255: Ennakkoa ei saa ulosmitata eikä käyttää Sosiaalilautakunnan hakemuksesta korva-
50256: lapselle tai tämän vanhemmille annetun taan valtion varoista kunnalle seitsemänkym-
50257: huoltoavun tai muun yhteiskunnallisen huol- mentäviisi sadalta sen toimesta kalenterivuo-
50258: lon kustannusten korvaamiseen. den aikana suoritettujen ennakkojen mää-
50259: Sopimus, joka tarkoittaa ennakon siirtä- rästä sitten kun siitä ensin on vähennetty sa-
50260: mistä toiselle henkilölle, on mitätön. mana aikana elatusvelvollisilta perittyjen en-
50261: nakkojen korvausten ja ennakon nostajien
50262: 22 §. mahdollisesti takaisin maksamien ennallli:ojen
50263: Joka ennakon myöntämistä tai suoritta- yhteenlaskettu määrä. Korvausta on haettava
50264: mista koskevassa asiassa tahallaan antaa vi- lääninhallitukselta kultakin kalenterivuodelta
50265: ranomaiselle väärän tai harhaan johtavan neljän kuukauden kuluessa sen päättymi-
50266: asiaan vaikuttavan tiedon taikka nostaa enna- sestä. Oikeus korvaukseen voidaan katsoa
50267: kon tietoisena siitä, ettei hänellä ole oikeutta menetetyksi, jollei myöhästymiseen esitetä
50268: ennakkoon, tuomittakoon, jollei teosta ole pätevää syytä.
50269: muualla laissa säädetty ankarampaa rangais- Jos jonakin kalenterivuotena elatusvelvolli-
50270: tusta, sakkoon tai vankeuteen enintään kuu- silta perittyjen ennakkojen korvausten ja en-
50271: deksi kuukaudeksi. nakon nostajien takaisin maksamien ennakko-
50272: Joka varomattomuudesta tai huolimatto- jen yhteenlaskettu määrä on lautakunnan
50273: muudesta syyllistyy 1 momentissa mainit- samana aikana suorittamien ennakkojen mää-
50274: Laki elatusavun ennakosta. 5
50275:
50276: raa suurempi, lautakunnan on seuraavan puolella syntyneiden lasten osalta sekä tar-
50277: huhtikuun loppuun mennessä suoritettava vittaessa muutoinkin autettava sosiaalilauta-
50278: erotuksesta seitsemänkymmentäviisi sadalta kuntaa tämän lain täytäntöönpanossa.
50279: valtiolle.
50280: Kunnalle voidaan suorittaa etumaksua val- 27 §.
50281: tion varoista korvattavasta määrästä. Hallitus voi sen estämättä, mitä tässä
50282: laissa on säädetty, tehdä vieraan valtion
50283: 26 §. kanssa vastavuoroisen sopimuksen ennakon
50284: Sosiaaliministeriö valvoo tämän lain ja sen suorittamisesta sen kansalaisille.
50285: nojalla annettujen määräysten noudatta-
50286: mista. 28 §.
50287: Sosiaalilautakunnan on annettava sosiaali- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
50288: ministeriölle ja sen alaiselle tarkastusviran- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
50289: omaiselle valvontaa varten tarpeelliset tiedot tuksella.
50290: ja muut selvitykset. 29 §.
50291: Lastenvalvojan on annettava sosiaalilauta- Tämä laki tulee voimaan päivänä
50292: kunnalle tarpeellisia tietoja avioliiton ulko- kuuta 19 .
50293:
50294:
50295: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1963.
50296: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 77 (1962 Vp.).
50297:
50298:
50299:
50300:
50301: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
50302: N: o 9 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden saamis-
50303: ten perimisestä kerta kaikkiaan.
50304:
50305: Eduskunta on 20 pmvana syyskuuta 1962 ehdotuksen hyväksymistä valiokunta on, vara-
50306: lähettänyt valtiovarainvaliokuntaan hallituk- takseen kysymyksessä oleville valtion velalli-
50307: sen esityksen n: o 77 (1962 vp.) laiksi eräi- sille kohtuullisen valmistusajan, päättänyt
50308: den saamisten perimisestä kerta kaikkiaan. ehdottaa lain voimaantulopäivän 1 päiväksi
50309: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- tammikuuta 1964. Lakiehdotuksen 1 § : n
50310: sen esityksen perusteluihin yhtyen pitänyt ma~kkamäärät on samalla muutettu nyky-
50311: ehdotettua uutta lakia tarpeellisena ja myös markoiksi.
50312: kohtuullisena. Valtiovarainministeriön ilmoi- Valiokunta, edellä lausuttuun viitaten kun-
50313: tuksen mukaan koskisi nyt ehdotettu periruis- nioittaen ehdottaa,
50314: järjestely kaikkiaan n. 23 200 vähäistä saa-
50315: tavaa. että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
50316: Samalla kuin valiokunta on asettunut puol- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
50317: tamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- sen näin kuuluvana:
50318:
50319:
50320:
50321: Laki
50322: eräiden saamisten perimisestä kerta kaikkiaan.
50323: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä
50324: määrätyllä tavalla, säädetään:
50325: 1 §. Kunnan tai rahalaitoksen on suoritettava
50326: Valtion ja sen hoidossa olevan rahaston sille kalenterikuukauden aikana täten kerty-
50327: varoista myönnetty laina ja valtion tai ra- neet varat viimeistään seuraavan kalenteri-
50328: haston muu saaminen on kokonaisuudessaan kuukauden 15 päivään mennessä asianomai-
50329: maksettava seuraavassa kannossa, jos selle valtion tilivirastolle tai rahastolle.
50330: a) maksamaton pääoma on enintään 100 Asianomainen lääninhallitus tai valtiokont-
50331: markkaa tai tori voi hoidossaan olevan lainan tai muun
50332: b) vuotuismaksu enintään 10 markkaa. saamisen osalta erityisistä syistä hakemuk-
50333: Jos 1 momentin b kohdan mukaan perit- sesta sallia 1 ja 2 momentissa tarkoitetun
50334: tävä pääoma on 100 markkaa suurempi, mak- maksun suorittamisen yhtenä tai useampana
50335: settakoon saaminen kuitenkin kahdessa kan- eränä myöhemminkin kuin mainituissa mo-
50336: nossa pääomamääriltään yhtä suurina erinä. menteissa on säädetty, kuitenkin enintään
50337: Jos 1 momentissa tarkoitettu laina on viiden vuoden kuluessa ja alkuperäisestä ta-
50338: myönnetty kunnan tai rahalaitoksen välityk- kaisinmaksuajasta jäljellä olevaa aikaa piten-
50339: sellä, on laina mainitun momentin mukaisesti tämättä. Edellä 3 momentissa tarkoitetun
50340: ma!ksettava ensiksi sattuvana maksupäivänä, lainan maksamisessa voi asianomainen keskus-
50341: kuitenkin niin, että jos maksettava laina- virasto tai ministeriö myöntää vastaavan hel-
50342: pääoma on 100 markkaa suurempi, saaminen potuksen.
50343: on maksettava takaisin kahden vuoden ai- 2-4 §.
50344: kana pääomamääriltään yhtä suurina erinä. (Kuten hallituksen esityksessä.)
50345: E 269/63
50346: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 77 (1962 Vp.).
50347:
50348: 5 §. suorittamien korvausten maksamatta olevan
50349: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- pääoman perimisestä kerta kaikkiaan 12 päi-
50350: kuuta 1964 ja sillä kumotaan erinäisten va!l- vänä toukokuuta 1950 annettu laki (241/
50351: tion myöntämien lainojen sekä etukäteen 50).
50352:
50353:
50354: Samalla valiokunta ehdottaa,
50355: tuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 § :n
50356: että Eduskunta käsittelisi lakiehdo- 2 momentissa säädetyllä tavalla.
50357: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1963.
50358:
50359:
50360:
50361:
50362: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Saura, Tamminen, Teir ja Timonen sekä
50363: heenjohtaja Kaasalainen, jäsenet Aitio, Haa- varajäsenet Lahti, Leivonen, Niemelä, San-
50364: pasalo, Karvikko, Koivisto, Käkelä, Liedes, delin ja Åsvik.
50365: Lindh, J. E. Partanen, Raunio, Rosnell,
50366:
50367:
50368:
50369:
50370: Vastalause.
50371:
50372: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan kan- lainasaatavasta suurin osa lankeaa. kadon ja
50373: taa.n siinä, että vailtion tai sen hoidossa ole- työttömyyden johdosta suurissa vaikeuksissa
50374: van rahaston varoista annetut lainat sekä val- elävien pienviljelijäin maksettavaksi, olisi
50375: tion tai rahaston muut saamiset, joiden mak- laJkiehdotus mielestämme hylättävä.
50376: 88lllaton pääoma on enintään 100 nykymark. Edellä esitetyn perusteella ehdotamme,
50377: ka:a. tai vuo.tuism.aksu enintään 10 nyk:ym.ark-
50378: ba, olisi kokonaan maksettava seuraavassa että käsiteltävänä oleva ehdotus
50379: kann.ossa. laiksi eräiden saamiste11, perimisestä
50380: Kun perittäviksi lankeavista n. 23 200 kerta kaikkiaan kylättäisiin.
50381: Helsingissä 4 päivänä huhtikuuta 1963.
50382:
50383: Toivo A.svik. Irma. Rosnell.
50384: Pentti Liedes. Kauko Tamminen.
50385: Paavo Aitio.
50386: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 77 (1962 Vp.).
50387:
50388:
50389:
50390:
50391: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 34 halli-
50392: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden saamisten perimi-
50393: sestä kerta kaikkiaan.
50394:
50395: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
50396: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan ehdottaa,
50397: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
50398: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan että Eduskunta päättäisi käsitellä
50399: mietinnössä n: o 9 esitetyin muutoksin ja lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
50400: ehdottaa siis kunnioittaen, 67 § :n 2 momentissa säädetyllä ta-
50401: valla.
50402: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
50403: kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
50404: valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen
50405: mukaisesti.
50406: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1963.
50407:
50408:
50409:
50410:
50411: E 318/63
50412: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 77 (1962 Vp.).
50413:
50414:
50415:
50416:
50417: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
50418: laiksi eräiden saamisten perimisestä kerta kaikkiaan.
50419:
50420: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- hyväksynyt seuraavan lain jätettä-
50421: villä annettu Hallituksen esitys N: o 77 laiksi väksi lepäämään ensimmäisiin vaalien
50422: eräiden saamisten perimisestä kerta kaik- jäljestä pidettäviin varsinaisiin valtio-
50423: kiaan. Nyt koolla oleva Eduskunta, jolle päiviin:
50424: Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut
50425: mietintönsä N: o 9 sekä Suuri valiokunta
50426: mietintönsä N: o 34, on
50427:
50428: Laki
50429: eräiden saamisten perimisestä kerta kaikkiaan.
50430: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä
50431: mä:ärätyllä tavalla, säädetään:
50432:
50433: 1 §. nituissa momenteissa on säädetty, kuitenkin
50434: Valtion ja sen hoidossa olevan rahaston enintään viiden vuoden kuluessa ja alku-
50435: varoista myönnetty laina ja valtion tai ra- peräisestä takaisinmaksuajasta jäljell'ä ole-
50436: haston muu saaminen on kokonaisuudessaan vaa aikaa pitentämättä. Edellä 3 momen-
50437: maksettava seuraavassa kannassa, jos tissa tarkoitetun lainan maksamisessa voi
50438: a) maksamaton pääoma on enintään 100 asianomainen keskusvirasto tai ministeriö
50439: markkaa tai myöntää vastaavan helpotuksen.
50440: b) vuotuismaksu enintään 10 markkaa.
50441: Jos 1 momentin b kohdan mukaan perit- 2 §.
50442: tävä pääoma on 100 markkaa suurempi, mak- Jos lainaa tai muuta saamista ei suori-
50443: settakoon saaminen kuitenkin kahdessa kan- teta tässä laissa säädetyssä tai sen nojalla
50444: nossa pääomaeriitään yhtä suurina erinä. asetetussa määräajassa tai jos kunta tai
50445: Jos 1 momentissa tarkoitettu laina on rahalaitos laiminlyö mä:äräajassa suorittaa
50446: myönnetty kunnan tai rahalaitoksen välityk- sille 1 §: n 3 momentin mukaan ke.rtyneet
50447: sellä, on laina mainitun momentin mukaisesti varat tahi jättää huolehtimatta sanotun
50448: maksettava ensiksi sattuvana maksupäivänä, lainkohdan nojalla tapahtuvasta lainan
50449: kuitenkin niin, että jos maksettava laina- kertakaikkisesta perimisestä, noudatetta-
50450: pääoma on 100 markkaa suurempi, saaminen koon vastaavasti, mitä saamisen takaisin-
50451: on maksettava takaisin kahden vuoden ai- maksamisessa tapahtuneen laiminlyönnin
50452: kana piiäomamääriltään yhtä suurina erinä. tai lainaehtojen täyttämättä jättämisen va-
50453: Kunnan tai rahalaitoksen on suoritettava ralta on saamisen perusteena ole.vassa asia-
50454: sille kalenterikuukauden aikana täten kerty- kirjassa sovittu tai muualla säädetty.
50455: neet varat viimeistään seuraavan kalenteri-
50456: kuukauden 15 päivään mennessä asianomai- 3 §.
50457: selle valtion tilivirastolle tai rahastolle. Tätä lakia älköön sovellettako 16 pm-
50458: Asianomainen lääninhallitus tai valtio- vänä elokuuta 1958 annetussa maankäyttö-
50459: konttori voi hoidossaan olevan lainan tai laissa (353/58) ja eräiden vuokra-alueiden
50460: muun saamisen osalta erityisistä syistä ha- lunastamisesta maalaiskunnissa samana päi-
50461: kemuksesta sallia 1 ja 2 momentissa tarkoi- vänä annetussa laissa (361/58) tarkoitet-
50462: tetun maksun suorittamisen yhtenä tai tuihin lainoihin tai muihin saamisiin. Val-
50463: useampana eränä myöhemminkin kuin mai- tioneuvostolla on valta erityisistä syistä
50464: E 327/63
50465: 2 1963 Vp.- Edusk vast. -Esitys N:o 77 (1962 Vp.).
50466:
50467: päättää, ettel tätä lakia ole myöskään so- 5 §.
50468: vellettava erikseen määrättäviin muihin Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
50469: lainoihin. mikuuta 1964 ja sillä kumotaan erinäisten
50470: valtion myöntämien lainojen sekä etukäteen
50471: 4 §. suorittamien korvausten maksamatta olevan
50472: Tarkemmat määräykset tämän lain täy- pääoman perimisestä kerta kaikkiaan 12 päi-
50473: täntöönpanosta ja soveltamisesta antaa vänä toukokuuta 1950 annettu laki (241/50).
50474: valtioneuvosto.
50475:
50476:
50477: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1963.
50478: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.).
50479:
50480:
50481:
50482:
50483: T a 1o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 1 hallituk~
50484: sen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kilpailun edistä-
50485: misestä.
50486:
50487: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 25 tystä valiokunta kunnioittaen esittää seuraa-
50488: päivältä syyskuuta 1962 lähettänyt talousva- vaa.
50489: liokunnan va.lmistelevasti käsiteltäväksi hal- Laki talouselämässä esiintyvien kilpailunra-
50490: lituksen edellä mainitun esityksen n: o 95 joitusten valvonnasta, joka tuli voimaan 1
50491: (1962 vp.). Valiokunta on esityksen yhtey- päivänä tammikuuta 1958, on ensimmäinen
50492: dessä samaa asiaa koskevana käsitellyt 27 päi- kilpailunrajoituksia koskeva laki maassamme.
50493: vänä maaliskuuta 1962 valiokuntaan lähete- Sen sisältö voidaan tiivistää kilpailunrajoi-
50494: tyn ed. Pitsingin ym. lakialoitteen n: o 108 tuksia koskevien tietojen hankkimiseen ja
50495: (1962 vp.) laiksi talouselämässä esiintyvien niitä koskevien selostusten julkaisemiseen,
50496: kilpailunrajoitusten valvonnasta annetun lain määrähintajärjestelmän kieltämiseen yksityis-
50497: muuttamisesta. Käsiteltyään asian ja kuul- tapauksissa ja tarjouskartellien kertakaikki-
50498: tuaan sen johdosta asiantuntijoina kauppa- seen yleiseen kieltämiseen. Voimassa olevan
50499: ja teollisuusministeriöstä vanhempaa hallitus- lain nojalla viranomaisilla on siis oikeus vain
50500: sihteeriä Jermu Lainetta, sosiaaliministeriöstä pyynnöstä saada tietoja talouselämässä esii~
50501: osastopäällikköjä, ekonomi Olavi Väyrystä ja tyvistä vapaata kilpailua rajoittavista kartel-
50502: filosofian tohtori Erkki Pesosta, patentti- ja lisopimuksista ja -järjestelyistä sekä saattaa
50503: rekisterihallituksen vt. pääjohtajaa Niilo Ee- näin selvitetyistä kilpailunrajoitusilmiöistä
50504: rolaa, patentti- ja rekisterihallituksen vt. yli- tarpeelliseksi katsottavat tiedot julkisuuteen.
50505: johtajaa Eero Toivilaa, pankkitarkastusviras- Kartelliviranomaisilla ei kuitenkaan ole mah-
50506: tosta pankkiylitarkastaja Ilmari Hytöstä, dollisuutta muulla tavoin puuttua julkisaa-
50507: Keskuskauppakamarin vt. yliasiamiestä, vara- tettuun aineistoon eikä edes esittää käsitys-
50508: tuomari Sakari Yrjöstä, Suomen Osuuskaup- tään kilpailunrajoituksen vahingollisuudesta,
50509: pojen Keskuskunnasta ja Yleisestä Osuus- vaan elinkeinonharjoittaja voi sitä edelleen
50510: kauppojen Liitosta johtaja Vilho Mäkistä, soveltaa rekisteröiruisestä huolimatta.
50511: Kulutusosuuskuntien Keskusliitosta ja Kan- Kun valiokunnan saaman tiedon mukaan
50512: san Markkinatutkimuslaitoksesta filosofian tiedustelumenettelyn vallitessa kartellivirasto
50513: tohtori Ahti Salosta, Kesko Oy:stä varatuo- ei tähän mennessä ole pystynyt hankkimaan
50514: mari Tapio Koskea, Vähittäiskaupan Keskus- edes pääpiirteittäin sellaista kokonaiskuvaa
50515: liiton toimitusjohtajaa Pauli Paaermaata, kilpailunrajoituksista maamme koko elinkei-
50516: Suomen Tukkukauppiaiden Liiton toimitus- notoiminnan alalla, jota yksittäistapauksissa
50517: johtajaa, kauppatieteen tohtori Jouko Paak- tapahtuvan määrähintajärjestelmän kieltä-
50518: kasta, Maataloustuottajain Keskusliitosta va- mistä koskevan säännöksen tasapuolinen so-
50519: ratuomari Bruno Mattilaa, Suomen Teolli- veltaminen edellyttäisi, ei tähän mennessä
50520: suusliitosta lainopin kandidaatti Sten Finneä, vielä kertaakaan ole voitu kieltää määrähin-
50521: Teollisuudenharjoittajain I-"iitosta varatuo- tajärjestelmän käyttämistä. Julkisuus si-
50522: mari Juhani Sandelinia, Suomen Puunjalos- nänsä ei näytä estäneen kilpailunrajoitusten
50523: tusteollisuuden Keskusliitosta varatuomari syntymistä tai aiheuttaneen niiden soveltami-
50524: Lauri Boreniusta, Vakuutusyhtiöiden Keskus- sen lopettamista. Päinvastoin kilpailunrajoi-
50525: liiton toimitusjohtajaa, lakitieteen tohtori tusten tähän astinen rekisteröinti on osoitta-
50526: Tauno Suontaustaa ja Suomen Kalastusyh- nut, että yrittäjien piirissä ovat keskinäistä
50527: distyksen toiminnanjohtajaa, maatalous- ja kilpailua säätelevät ja rajoittavat sopimukset
50528: metsätieteiden kandidaattia Lauri Liedestä sekä järjestelyt yleisempiä kuin aikaisemmin
50529: sekä saatuaan asiassa vielä muutakin selvi- yleensä uskottiin. Niin ikään on ilmennyt,
50530: E 81/63
50531: 2 1963 Vp. --V. 14....... Esitys N:o 95 (1962 Vp.).
50532:
50533: että kilpailunrajoitukset ovat eräissä tapauk- ja yleensä tarkoituksenmukaisena, minkä
50534: sissa saaneet muotoja, joita ei voida pitää vuoksi valiokunta on päättänyt asettua kan-
50535: suotavina. Tutkimis- ja julkaisuperiaatetta nattamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
50536: noudattavan lain ei näin ollen voida katsoa sen hyväksymistä. Ehdotuksen yksityiskoh-
50537: täyttäneen sille asetettuja ennakkoehkäiseviä tien tarkastuksessa valiokunta on kuitenkin
50538: tavoitteita. Tämän vuoksi ja kun jo voimassa katsonut olevan syytä seuraaviin huomautuk-
50539: olevaa lakia valmisteltaessa esitettiin epäilyk- siin sekä lisäys- ja muutosehdotuksiin.
50540: siä siitä, ettei laki olisi tehokas, koska s·e ei Lakiehdotuksen 3 § : ssä on maatilatalouden
50541: antanut viranomaisille tarpeeksi mahdolli- harjoittaminen ehdotettu jätettäväksi lain
50542: suuksia puuttua havaittuihin epäkohtiin, on soveltamisalan ulkopuolelle. Kun voimassa
50543: kilpailunrajoituksi'a koskevan l·ainsäädännön olevan lain mukaan maatalous kokonaisuudes-
50544: uudistaminen jo tässä vaiheessa käynyt ai- saan kuuluu kilpailulainsäädännön piiriin ja
50545: heelliseksi. kun yleiseltä kannalta hyödyllisten kilpailu,
50546: Käsiteltävänä olevan hallituksen esitykseen edellytysten luomista myös maatalouden
50547: sisältyvän lakiehdotuksen tarkoituksena onkin alalla on pidettävä periaatteellise-sti oil:reana
50548: kilpailunrajoituksia koskevan iainsäädän- lähtökohtana, valiokunta ei ole katsonut voi-
50549: tömme tehostaminen. Ehdotuksen mukaan vansa ilman muuta asettua. kannattamaan hal-
50550: määräykset ki'lpailunrajoitusten rekisteröimi- lituksen esitystä ma.atilataloude11 jättämisestä
50551: .sestä ja julkisuuteen saattamisesta näiden va- varauksettomasti lain soveltamisalan ulkopuo-
50552: hingollisuudesta riippumatta jäisivät olennai- lelle ja siten .sen asettamisesta erikoisasemaan
50553: sesti samansisältöisiksi kuin vastaavat mää- muihin elinkeinoihin verrattuna. Toisaalta
50554: räykset nykyisessä laissa, mutta tiedustelu- maatilatalouden jättämistä lain soveltamis-
50555: menettelyn ohella siinä ehdotetaan otettavaksi alan ulkopuolelle voidaan valiokunnankin
50556: käytäntöön eräissä tapauksissa oma-aloittei- mielestä varsin perustellusti puoltaa. Maati-
50557: nen ilmoitusvelvol:lisuus. Kilpailuedellytysten ~atalouden harjoittamista tuotan,toedellytys.-
50558: paraalltamista merkitsee myös se, että tarjous- tensä johdosta ei nimittäin meillä yleensä
50559: kartel1eja koskevan kiellon lisäksi myös mää- voida verrata teolliseen tai kaupalliseen toi-
50560: rähinnat ehdotetaan yleisesti kieUettäviksi ja mintaan taikka palveluelinkeinoihin eikä
50561: .:niiden soveltaminen olisi sallittua vain erityi- maatalouden alkutuotannon, josta nyt on ky-
50562: -sen luvan perusteella. Kilpailunrajoituksen symys, yht.eydessä .sitä paitsi tuskin voida
50563: vahingollisten vaikutusten poistaJllista sil- saada aikaan maatalouden tuotantoyksikkö-
50564: mällä pitä.en ehdotetaan säädettäväksi erityi- jen lukuisuudesta, pienuudesta ja hajanai-
50565: nen neuvottelumenettely. Neuvottelut suori- suudesta johtuen taloudelliselta kannalt'-
50566: tettaisiin itsenäistä päätäntävaltaa käyttävän merkityksellisiä kilpailUl1rajoituksia. Tämä.a
50567: elinkeinovapausneuvoston edessä, jossa riippu- vuoksi ja kun kartelliviraston tähän rusti suo-
50568: mattomien asiantuntijajäsenten lisäksi olisi- rittamissa tutkimuksissa ei ole voitu todeta
50569: vat edustettuina sekä elinkeinonharjoittajien kilpailunrajoituksia varsinaisen maataloudel~
50570: että lruluttajien olosuhteita tuntevat piirit. lise.n alkutuotannon piirissä, valiokunta on-
50571: Ellei neuvottelu johtaisi toivottuun tulokseen, kin päättänyt .ehdo.ttaa, että maatilataloudea
50572: olisi elinkeinovapausneuvostoUa mahdollisuus harjoittaminen jätettäisiin lain soveltamisalara.
50573: ilmoittaa neuvottelun epäonnistumisesta val- ulkopuolelle, mutta että laissa samalla kui-
50574: tioneuvostolle, joka tietyin edellytyksin voisi tenkin varattaisiin valtioneuvostolle mahdol-
50575: määräajakså kieltää kilpailunrajoituksen toi- lisuus päättää asiasta toisin, mikäli sen mie-
50576: meenpanon tai noudattamisen. lestä lakia olisi sovellettava myös maatilata-
50577: Edellä sanotun johdosta ja kun tehokas louden harjoittamista koskeviin sopimuksilla.
50578: kilpailulainsäädäntö olisi omiaan edistämään tai järjestelyihin.
50579: vakaan ja kohtuullisen hintatason ylläpitä- Kun valiokunnan mielestä kalastuksen har-
50580: mistä maassamme normaaliajan markkinata- joittamista edellä sanotun perusteella voidaam
50581: loudelle ominaisin keinoin ja kun puheena kilpailunrajoituksia Ikoskevilta osin verrata
50582: olevan lainsäädännön uudistaminen liittyy maatilatalouden harjoittamiseen, valiokunta
50583: myös kysymykseen Suomen osallistumisesta on katsonut tarpeelliseksi ehdottaa, että tätä
50584: kansainväliseen taloudelliseen yhteistyöhön, lakia ei myöskään sov.cllettaisi kalastukoom
50585: valiokunta on hallituksen esityksen peruste- harjoittamista koskeviin sopimUksiin tai jär-
50586: luihin yhtyen pitänyt esitystä tarpeellisena jestelyihin, ellei valtioneuv.osto toisin määrää.
50587: Taloudellisen kilpailun edistäminen. 3
50588:
50589: Lakiehdotuksen 3 § : n 3 momentissa maini- ten säästöä. Kun valiokunnan mielestä kil-
50590: taan, että pankkien ja vakuutuslaitosten val- pailunrajoituksen vahingollisia vaikutuksia
50591: vmmasta on säädetty erikseen, joten ne jäi· arvosteltaessa on lähdettävä niiden yleisestä
50592: sivät niiden erityi.ssäännösten varaan, joita merkityksestä, jolloin erityistä huomiota on
50593: jo on olemassa tällaisten laitosten toimin· kiinnitettävä kuluttajien etuihin, valiokunta
50594: nasta ja valvonnasta. Valvontaviranomaisina ei ole katsonut aiheelliseksi tässä kohden poi-
50595: tulisivat edelleen toimimaan asianomaisen keta voimassa olevassa laissa ja asiaa valmis-
50596: erikoispätevyyden omaavista virkamiehistä telleen komitean ehdotuksessa lausutusta pe·
50597: kokoonpannut erikoimrastot, joina tällä het- riaatteesta, että poikkeusluvan myöntämistä
50598: kellä toimivat vakuutuslaitosten osalta sosiaa- koskevaa asiaa ratkaistaes.sa on tarkoin selvi-
50599: liministeriön vakuutusosasto ja pankkien tettävä se seikka, onko kilpailunrajoituksista
50600: osalta asianomaiset tarkastusvirastot. Valio· aiheutuvan kustannusten säästön katsottava
50601: kunnan käsityksen mukaan onkin tarkoituk- koituvan pääosaltaan kuluttajien eduksi vai
50602: senmukaista, ettei elinkeinovapausviraston ei. Valiokunta onkin päättänyt tarkistaa mo-
50603: tehtäviä uloteta koskemaan pankki- ja va- ment.in sanamuotoa siten, että milloin on .ky-
50604: kuutustoimintaa, koska näillä aloilla mahdol- symys erikoislupien myöntämisestä yleiseltä
50605: listen kilpailunrajoitusten selvittäminen vaa- kannalta hyväksyttävän järjestelyn edistä-
50606: tii sanotun.l..ai.sen elinkeinotoiminnan erityisen miseksi, on erityistä huomiota kiinnitettävä
50607: luonteen johdosta erikoisasiantuntemusta. siihen kust,annusten säästöön, jonka pääosal-
50608: Valiokunnan mielestä taloudellisen kilpailun taan voidaan katsoo koituvan kuluttajien hy-
50609: edistämiseen tähtäävät toimenpiteet ovat kui- väksi.
50610: tenkin myös mainituilla erikoisaloilla periaat- Lakiehdotuksen 21 §: n mukaan v.altioneu-
50611: teessa perusteltuja. Tämän vuoksi valiokunta vosto voi, milloin neuvottelu ei ole johtanut
50612: edellyttää, että hallituksen toimesta voimassa kilpailunrajoituksen vahingollisten vaikutus-
50613: olevia pankkien ja vakuutuslaitosten toimin- ten poistamiseen, elinkeinovapausneuvoston
50614: nasta ja valvonnasta annettuja säännöksiä esityksestä määrihajaksi kieltää kilpailunrajoi-
50615: ryhdytään kiireellisesti tarkistamaan siten, tuksen toimeenpanemisen ja noudattamisen,
50616: että niihin voitaisiin sisällyttää käsiteltävänä mikäli sen on katoott,ava a:iheuttavan yleistä
50617: olevan taloudellisen kilpailun edistämistä kos- haittaa. Kun valiokunnan mielestä sanonta
50618: kevan lakiehdotuksen periaatteita vastaavat yleistä haittaa on ylimalkainen ja liian har-
50619: säännökset huomioon ottaen asianomaisen eri- kinnanvarainen, valiokunta on, viitaten laki-
50620: koisalan erityisolosuhteet. ehdotuksen 11 § : n 2 momenttiin, jossa mää-
50621: 15 §. Sen päämäärän saavuttaminen, johon ritellään, milloin kilpailunrajoituksella katso-
50622: neuvotteluteitse pyritään, edellyttää, että toon olevan vahingollisia v,aikutuksia, pyrki-
50623: asianosaiset myötävaikuttavat kilpailunrajoi- nyt täsmentämään 21 § : n 2 momentin sana-
50624: tusten selvittämiseen. Mikäli asianosaiset muotoa siten, että valtioneuvostoUa olisi oi-
50625: eivät noudata tässä suhteessa elinkeinovapaus- keus puuttua kilpailunrajoitukseen silloin,
50626: neuvoston määräyksiä, voidaan heidät pakot- kun sen on katsottava aiheuttavan yleiseltä
50627: taa siihen uhkasakolla, jonka asettaa ja siihen kannalta vahingollisia v,aikutuksia.
50628: tuomitsee lääninhallitus. Jotta tälla,isten kil- 25 §. Pykälän 2 momentin mukaan voi pu-
50629: pailunrajoituksen vahingollisten vaikutusten heenjohtaja elinkeinovapausneuvoston puo-
50630: poist~amiseen tähtäävien valmistelevien asioi- lesta käsitellä ja ratkaista merkitykseltään
50631: den käsittely tapahtuisi lääninhallituksessa vähäiset asiat. Va.ikka säännöstä voidaan neu-
50632: viivytyksettä, valiokunta on katsonut aiheel- voston joustavan ja tehokkaan työskentelyn
50633: liseksi tehdä 15 § : n 2 momentin loppuun kannalta pitää tarkoituksenmukaisena, valio-
50634: tätä tarkoittavan lisäysehdotuksen. kunta ei kuitenkaan ole voinut asettua kan-
50635: La:kiehdotuksen 20 § : n 1 momentissa mää- nattamaan säännöksen hyväksymistä sellaise-
50636: ritellään ne tapaukset, jolloin elinkeinova- naan. Kun puheena olevassa säännöksessä
50637: pausneuvosto voi myöntää poikkeuksen tar- ei lähemmin määritellä, mitkä tai minkälaa-
50638: jouskartelleja koskeV'aan kieltoon taikka eri- tuiset asiat ovalt merkitykseltään vähäisiä ja
50639: koisluvan määrähinnan käyttämiseen. Laki- siten puheenjohtajan ratkaistaviksd tarkoitet-
50640: ehdotuksen mukaan tälla,inen lupa voidaan tuja, jäisi asian ratkaiseminen kussakin yk-
50641: myöntää muun muassa silloin, kun kilpailun- sittäistapauksessa puheenj{)htajan oman har-
50642: rajoituksen harkitaan aiheuttavan kustannus- kinnan varaan, mikä valiokunnan midestä
50643: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.).
50644:
50645: saattaisi käytännössä johtaa mielivaltaisiin- neuvotteluja ,elinkeinonharjoittajien kallSSa
50646: kin ratkaisuihin. Tämän vuoksi ja jotta pu- epäkohtien poistamiseksi,. m:illoin kilpailua
50647: heenjohtajan itsenäinen toiminta tapahtuisi rajoittavat sopimuk.-.;et tai järjestelyt eivät
50648: neuvoston hyväksymissä puitteissa, valiokunta yleiseltä kannalta ole tarkoituksenmukaisia
50649: on päättänyt ehdottaa puheenjohtajan toimi- taikka vaikuttavat kuluttajien vahingoksi.
50650: valtaa rajoitettavaksi siten, että hän saisi Lakialoitteessa tarkoitetut ehdotukset lu,
50651: elinkeinovapausneuvoston puolesta ratkaista kuunottamatta boikottisopimuksia, .joiden tar~
50652: ja käsitellä vain ne merkitykseltään vähäiset koituksena on kieltäytyminen myymästä tie~
50653: asiat, joiden ratkaisemisen neuvosto on pu- tylle ostajalle tai kieltäytyminen ostamasta
50654: heenjohtajalle nimenomaan uskonUJt. Hetyltä myyjältä, sisältyvät jo käsiteltävänä
50655: Muut valiokunnan lakiehdotukseen tekemät olevaan hallituksen esitykseen. Tämän vuoksi
50656: muutokset ovat sanonnallisia täsmennyksiä ja kun valiokunnan käsityksen mukaan boi-
50657: tai muutoin muodollista laatua. kottisop.imuksetkin voitaisiin saada puretuiksi
50658: Ed. Pitsingin ym. lakialoitteessa n: o 108 tehokkaammin neuvottelumenettelyä hyväksi
50659: (1962 vp.) on ehdotettu talouselämässä esiin- käyttäen kuin jos niiden käyttäminen ehkäis·
50660: tyvi,en kilpailunrajoitusten valvonnasta an- täisiin useinkin tulkinnanyaraiseksi jäävän
50661: nettua lakia muutettavaksi muun muassa si- yleisen kieltosää1möksen nJOjalla, ei aloitteen
50662: ten, että kilpailunrajoituksia koskeva ilmoi- hyväksymiseen valiokunnan mit>lestä ole ai-
50663: tusvelvollisuus kuuluisi elinkeinonharjoitta- hetta.
50664: jalle i'lman kartelliviraston eri kehoitusta ja Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, ta-
50665: että määrähinnat yleisesti sekä boikottisopi- lousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
50666: mukset ja yksityiset pakotejärjestelmät olisi-
50667: vat sallittuja vain kartelliviraston erityislu- että hallituksen esitykseen sisältyvä
50668: valla. Edelleen lakialoitteessa ehdotetaan voi- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
50669: massa olevaa lakia muutettavaksi niin, että luvana:
50670: kartelliviranomaisi!lla olisi velvollisuus käydä
50671:
50672:
50673: Laki
50674: taloudellisen kilpailun edistämisestä.
50675: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
50676: 1 luku: suomalaisten vientitavaroiden tarjontaa ulko-
50677: maille tai Suomeen tarkoitettujen tuontitava-
50678: Yleiset säännökset. roiden hankintaa ulkomailta tahi suomalaisen
50679: tonniston tarjontaa kansainvälisillä rahti-
50680: 1 §. markkinoilla taikka jotka muutoin on tarkoi-
50681: Yleiseltä kannalta hyväksyttävän taloudel- tettu estämään tai rajoittamaan suomalaisten
50682: lisen kilpailun edistämisestä on voimassa, yrittäjien keskinäistä kilpailua ulkomaan
50683: mitä tässä laissa säädetään. markkinoilla eivätkä välittömästi kohdistu
50684: suomalaisiin asiakaspiiriin.
50685: 2 §.
50686: (Kuten hallituksen esityksessä.) (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
50687:
50688: 3 §.
50689: Tätä lakia ei ole sovellettava sopimuksiin 2 luku.
50690: tai järjestelyihin, jotka koskevat työmarkki-
50691: noita (poist.). K{lpailunrajoitusten ilmoittaminen ja
50692: Ellei valtioneuvosto toisin määrää, tätä la- julkaiseminen.
50693: kia ei myöskään sovelleta maatilatalouden
50694: eikä kalastuksen harjoittamista koskeviin so- 4 §.
50695: pimuksiin tai järjestelyihin eikä sellaisiin so- Elinkeinonharjoittajain yhdistys tai muu
50696: pimuksiin tai järjestelyihin, jotka koskevat yhteisö taikka yhdyselin on velvollinen elin-
50697: Taloudellisen kilpailun edistäminen. 5
50698:
50699: keinovapa.usvirastolle ilmoittamaan yhteisön Milloin 1 momentissa tarkoitettua asiakir-
50700: tai yhdyselimen toimesta tai välityksin ai- jojen esittämisvelvollisuutta ei täytetä, elin-
50701: kaansaadun tai toimeenpannun sopimuksen keinovapausneuvosto voi kääntyä asianosaisen
50702: tai päätöksen, joka velvoittaa supistamaan kotipaikan lääninhallituksen puoleen, joka
50703: tai rajoittamaan elinkeinotoimintaa tai nou- vei voittakoon asianosaisen sakon uhalla anta-
50704: dattamaan määrättyjä hintoja tai hinnoittelu- maan asiakirjat lääninhallitukselle sen toi-
50705: perusteita. Ilmoitus on tehtävä kolmenkym- mesta elinkeinovapausneuvostolle toimitetta-
50706: menen päivän kuluessa lain voimaantulosta viksi. Jollei asianosainen uhkasakosta huoli-
50707: taikka sopimuksen tai päätöksen tekemisestä. matta täytä annettua määräystä, lääninhalli-
50708: (2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tus voi tuomittuaan ensimmäisen uhkasakon
50709: asettaa toisen uhkasakon. Tällainen asia lää-
50710: ninhallituksessa on käsiteltävä kiireellisenii.
50711: 5 §.
50712: Muutkin kuin 4 §: ssä tarkoitetut kilpai-
50713: lunrajoitnkset, joita sopimuksen perusteella 16 ja 17 §.
50714: tai tosiasiallisesti elinkeinotoiminnassa nouda- (Kuten hallituksen esityksessä.)
50715: tetaan tai on tarkoitettu noudatettavaksi, on
50716: elinkeinonharjoittajan ilmoitettava elinkeino-
50717: vapausvirastolle tämän kehotuksesta.
50718: 4 luku.
50719: Elinkeinonharjoittaja on myös velvollinen
50720: kehotuksesta ilmoittamaan, onko hänellä yk- Kielletyt tai määräajaksi kiellcttävät
50721: sinoikeus tai muutoin tosiasiallisesti niin mää- kilpailunrajoitukset.
50722: raava asema jollakin elinkeinotoiminnan
50723: alalla, että kilpailun on katsottava tällä 18 §.
50724: alalla puuttuvan tai olevan olennaisesti ra- Elinkeinonharjoittaja älköön Hman lupaa
50725: joitetun. vaatiko seuraavalta myyntiportaalta, että ko-
50726: timaassa myytävien tavaroiden kaupassa .ei
50727: 6 ja 7 §. saa alittaa tiettyä hintaa tai asettako hinnoit-
50728: (Kuten hallituksen esityksessä.) teluohjeeksi tiettyä hintaa, ellei samalla sel-
50729: västi ilmene, että tämän hinnan saa alittaa.
50730: 8 §.
50731: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- 19 §.
50732: sessä.) (Kuten hallitulrsen esityksessä.)
50733: Se osa kertyneestä aineistosta, jota ei ole
50734: määrätty julkiseksi, on pidettävä salassa kak-
50735: sikymmentä vuotta selostuksen julkaisemi- 20 §.
50736: sesta, jollei se, jota asiakirja koskee, anna Edellä 18 ja 19 §: ssä mainitun luvan
50737: suostumustaan sen tiedoksiantamiseen. myöntää kirjallisen hakemuksen perusteella
50738: (4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) elinkeinovapausneuvosto. Lupa saadaan
50739: myöntää, milloin kilpailunrajoituksen harki-
50740: 9 ja 10 §. taan aiheuttavan kustannusten säästöä, joka
50741: (Kuten hallituksen esityksessä.) pääosaltaan tulee kuluttajien hyväksi, ja
50742: muullakin tavoin edistävän yleiseltä kannalta
50743: hyväksyttävää järjestelyä taikka muutoin on
50744: 3 luku. erityisiä syitä ol,emassa.
50745: (2 mom. kuten hallituksen €Sityksessä.)
50746: Neuvottelu kilpailunrajoitusten poista-
50747: misesta.
50748: 21 §.
50749: 11-14 §. Valtioneuvosto voi 17 § :ssä tarkoitetussa
50750: (Kuten hallituksen esityksessä.) tapauksessa el,inkeinovapausneuvoston esityk-
50751: sestä enintään yhden vuoden ajaksi kieltää
50752: 15 §. kilpailunrajoituksen toimeenpanemisen ja
50753: (1 mom. kuten hallituksen esityill'lessä.) noudattamisen, mikäli sen on katsottava ai-
50754: 6 1963 Vp. -- V. II. - :ltitys N: o 9D (196~ Vp.).
50755:
50756: heuttavan y~eiseUä kannalta vahingollisia 7 luku.
50757: vaikutuksia.
50758: (2 molil. klitefi hallituksen emtyk~.) Erityiset säännökset.
50759: 27 §.
50760: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
50761: 5 luku.
50762: Vallitns selostusta ja. aineiston julkisuutta
50763: EUnkeinovapausvirMt6. koskevasta elinkeinovapausviraston päätök-
50764: sestä on tehtävä kolmenkymmenen päivän
50765: 22 ja 23 §. kuluessa siitä päiv.ästä, jona asianosainen on
50766: (Kuten hallituksen esityksessä.) saanut tiedon päätöksestä, sitä päivää lu-
50767: kuunottamatta. Mikäli tiedoksiautomenettely
50768: asianosaisten suuren lukumäärän tai muun
50769: 6 luku. syyn vuoksi aiheuttaisi kohtuutonta hanka-
50770: luutta, riittä:ä, että tieto annetaan sellaiselle
50771: Elinkeinovapausneuvosto. yhdistykselle tai muulle yhteisölle, jonka
50772: ~:~Sianosaiset ovat sitä varten osoittaneet tai
50773: 24 §. johka voidaan katsoa heitä muutoin edug..
50774: (Kuten hallituksen esityksessä.) tavan. Tällaisella yhteisöllä on asiassa ~tse
50775: näinmt valitusoikeus.
50776: 25 §.
50777: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 28-32 §.
50778: Sen estämättä, mitä 1 molilentissa on sää- (Kuten hallituksen esityksessä.)
50779: detty, puheenjohtaja voi elinkeinovapausneu-
50780: V'OSton puolesta käsitellä ja ratkaista neuvos- 33 §.
50781: ton määräämissä rajoissa merkitykseltään vä- Tämä laki tulee voimaan pmvana
50782: häiset asiat sekä ryhtyä muissa asioissa val- kuuta 196 , ja sillä kumotaan talouselä-
50783: misteleviin toimenpiteisiin. mässä esiintyvien kilpailunrajoitusten valvon-
50784: nasta 18 päivänä tammikuuta 1957 annettu
50785: 26 §. laki (47/57).
50786: (Kuten hallituksen esityk.<sessä.) (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
50787:
50788:
50789: Samalla valiokunta edellä esitettyyn viita- että ed. Pitsingin ym. lakialoittee-
50790: ten ·ehdottaa, seen n:o 108 (1962 vp.) sisältyvä laki-
50791: ehdotus hylättäisiin.
50792: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1963.
50793:
50794:
50795:
50796: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tain), Räsänen, Stenberg, Tallgren (osittain)
50797: neet osaa puheenjohtaja Helle, varapuheen- ja Voutilainen (osittain) sekä varajäsenet
50798: johtaja Jämsen, jäsenet Backlund (osittain), Kangas (osittain), Linkola (osittain), J. Mä-
50799: Eriksson, Forsius (offittarn), Gröndahl, Huur- kelä (osittain), Pakarin€-ll (osittain) ja Vil-
50800: tamo (osittain), l1indqvist, Lintilä (osittain), poniemi (osittain).
50801: Ojajärvi, P.aarman, Paasi vuori, Paavola (osit-
50802: V astal.au.seita. 7
50803:
50804:
50805: Vas tai ause i ta.
50806: I.
50807: En ole voon11t yhtyä valiokunnan enemmis~ Edellä esitetyn perusteell·a ehdotlU!,
50808: tön päätökseen asettaa maatilatalous ja ~alas
50809: tl]S lain ulkopuolelle. että lakiehdotuksen 3 § hyväksyttäi-
50810: Perustuslain mukaan on kaikkien oltava siin näin kuuluvarw,:
50811: lain .edessä yhden'\'ertaisia. Jonkin tai joit-
50812: ;tenkin ellinkeinojen asettaminen erikoisase- 3 §.
50813: maan valiokunnan ehdotuksen mukaåsesti on Tätä lakia ei ole sovellettava sopimuksiin
50814: perustuslain vastaista. Tählainen erikoisas·ema tai järjestelyihin, jotka koskevat työmarkki-
50815: johtaa siihen, että syntyy salaisia, suullisesti l)!Oita.
50816: sovittuja kart.elleja, joiden valvominen on Ellei valtioneuvosto toisin määrää, tätä
50817: mahdotonta. Tämän vuoksi laki tältä osin lakia ei myöskään sovelleta (poist.) sopimuk-
50818: jää tehottomaksi ·eikä tarkoitettua tulosta siin tai järjestelyihin, jotka koskevat suoma-
50819: saavuteta. laisten vientitavaroiden tarjontaa ulkomaille
50820: Jos maatilatalous jätetään tämän lain ulko- tai Suomeen tarkoitettujen tuontitavaroiden
50821: puolelle vaikkapa riippuvaksi valllassa olevan hankimaa ulkomailta tahi suomalaisen ton-
50822: hallituksen ehdonvallasta, poistetaan mahdol- niston tarjontaa kansainvälisillä rahtimarkki-
50823: lisuudet pientila1listuottajien suojelemiseen noiJl:a taikka jotka muutoin on tarkoitettu
50824: sellaisia kartelleja vastaan, joiden jäseniä he estämään tai rajoittamaan suomwlai.sten yrit-
50825: itse ovat. Kun laki sen sijaan kuitenkin tu- täjien keskinäistä kilpailua ulkomaan mark-
50826: lisi koskemaan maatalouden yhteydessä har- kinoilla eivätkä välittömästi kohdistu suoma-
50827: joitettavia sivuelinkeinoja siHoin, kun niitä laiseen asiakaspHriin.
50828: ei voida pitää tavanomaisina, laki valiokun- Pankkien ja vakuutuslaitosten valvo:r:tnasta
50829: nan enemmistön ehdottamass:a muodossa jar- on säädetty erikseen.
50830: ruttaisi maataloustuotannon ja yleensä maa-
50831: seudun elinkeinoelämän monipuolistumista.
50832: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1963.
50833:
50834: E. J. Paavola.
50835:
50836:
50837:
50838: II.
50839: Koska emme ole voineet yhtyä valiokunnan vat meidän m8i88Siamme erittäin lukuisat, pie-
50840: enemmistön kantaan talousvaliokunnan mie- net ja hajanaiset tuotantoyksiköt, jotka eivät
50841: tinnössä, joka koskee hallituksen esitystä voi saada aikaan taloudelliselta kannalta mer-
50842: Laiksi taloudeLlisen kilpaoillun edistämisestä, kityksellisiä kilpailunrajoi.tuksi.a. Maatalou-
50843: me allekirjoittaneet esitämme va.stalausee- delle ja kalastukselle ei näin ollen ole koitu-
50844: namme seuraavoo. nut minkäänlaista· vaJivM tai haittaa siitä,
50845: 3 §. Sinä •alikana, jolloin laki talouselä- että nhltä ei ole jätetty voimassa olevan lain
50846: mässä esiintyvien kilpailunmjoitusten valvon- säännösten ulkopuolelle. Sitä vastoin pi-
50847: n'aBta on oNut voimassa, ei kartellirekis.teriin dämme mahdollisena, että osalle maatalous-
50848: .ole merkitty ainoatakaan sel1aista sopimusta, väestöä ja lmlastajiile saattaa olla haitallista,
50849: joka koskisi maataloutta tai kal·astusta. Syynä jos lakiin otetaan '\'al:iokunnan enemmistön
50850: tähän on epäilemättä ollut, kuten talouselä- hyväksymä säännös, jonka mukaan lakia ei
50851: män säännöstelylakikomitean mietinnössä ole sovelJlettava maatilatalouden harjoitta-
50852: (komiteanmietillltö n:o 4/1962) todetaan, että mista ja kalastust'a koskevilin sopimuksiin tai
50853: ma:atalo.utta kuten myös kal1astusta harjoitta- järjestelyihin, ellei valtioneuvosto toisin mää-
50854: 8 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.).
50855:
50856: rää. Kun maatilatalouteen luetaan myös met- tääkö solmittu sopimus lain tarkoittamia kil-
50857: sätalous, ei metsäkauppoja koskevia, kilpailua pai!lua rajoittavia ehtoja.
50858: rajoittavia sopimuksia ja järjestelyjä voitaisi 19 §. Vaikutuksiltaan täysin rinnastetta-
50859: l'ekiSiteröidä eikä siten olisi mahdollista selvit- vissa 18 § :n nojalla kiellettyihin määrähin-
50860: tää, onko sellaisilla sopimuksil~a ja järjeste- toihin ja 19 §: n. nojrulla kiellettyihin tarjous-
50861: lyillä V·ahingollisia vaikutuksia. Kalastuksen kartelleihin ovat kollektiiviset boikotit eli sel-
50862: ollessa kyseessä on niin ikään mahdollista, laiset elinkeinonharjoittajien kesken tehdyt ja
50863: että valiokunnan enemmistön hyväksymä usein sakkomääräyksin tai muiden pa:kottei-
50864: säännös koituisi suurkalastusta harjoittavien den avulla yHä pideyt sopimukset, joiden
50865: :yrittäjäyhtymien ja kalanostajien muodosta- tarkoituksena on ilman yleiseltä kannalta
50866: mien renga8tumien suojaverhoksi ja varsinai- hyväksyttävää gyytä estää jonkin yksittäisen
50867: sen kal.astajaväestön vahingoksi. elinkeinonharjoittajan toiminta joko ostajana
50868: Näin ollen meidän käsityksemme mukaan tai myyjänä. Katsomme, ·että tällaiset kilpai-
50869: .lakiehdotuksen 3 §: n ensimmäisen momentin luvapautta ja monf.St.i jopa elinkeinon har-
50870: tulisi olla valiokunnan mietinnössä ehdote- joittamista suuresti rajoittavat sopimukset
50871: tus.Ja muodossa sekä toisen ja kolmann·en mo- olisi ki·ellettävä. Tästä syystä lakiehdotuksen
50872: mentin kuten hallituksen esityk<>een sisälty- 19 §: ään olisi 1isät.tävä toinen uusi momentti,
50873: vässä lakiehdotuksessa. joka periaatteeltaan olisi samanlainen kuin
50874: 4 ja 5 §. Hallituksen esityksen peruste- vastaava lainkohta ed. Pitsingin ym. laki·aloit-
50875: luissa todetaan, että voimassa olevan lain teessa n:o 108 (1962 vp.).
50876: noudattaman tiedustelumenetelmän vuoksi on Sen perm;teeil.la, mitä edellä on esitetty,
50877: kilpailunrajoitusten selvitystyöstä ainakin ehdotamme,
50878: jossakin määrin tullut suunnittelematon ja
50879: hajanainen ja että tutkimustulosten tasapuo- että lakiehdotuksen 3, 4, 5 ja 19 §
50880: linen arviointi on näissä oloissa myös ollut hyväksyttäisiin näin kuuluvina.:
50881: vaikeata sekä että oma-aloitteinen ilmoitus-
50882: velvollisuus toisi hallituksenkin mielestä olen- 3 §.
50883: nais·en parannuksen voimassa olevaan kilpai- Tätä Jakia ei ole sovellettava sopimuksiin
50884: lulainsäädäntöön. Yhtyen näihin näkökohtiin tai järjestelyihin, jotka koskevat työmarkki-
50885: katsomme, että lainsäädännössä olisi toteutet- noita.
50886: tava oma-aloitteinen ilmoitusvelvollisuus jät-
50887: tämättä sitä puolinaiseksi, vain elinkeinon- EHei valtioneuvosto toisin määrää, tätä
50888: harjoiUajien yhdyselimiä koskevaksi, joten laki.a ei myöskään sovelleta (poist.) sopimuk-
50889: sen tuloisi koskea kaikkia seil.laisia elinkelinon- &<ilin tai järjestelyihin, jotka koskevat suoma-
50890: harjoittajia, jotka ovat osallisina lain tarkoit- laisten vientitavaroiden tarjontaa ulkomaille
50891: tamissa kilpailua rajoittavissa sopimuksissa. tai Suomeen tarkoitettujen tuontitavaroiden
50892: KiJ.pailunrajoitustcn ilmoitusvelv61Hsuutta hankintaa ulkomailta tahi suomalaisen ton-
50893: koskevien 4 ja 5 § : n tulisi siten olla pää- niston :tarjontaa kansainväilisillä rahtimarkki-
50894: piirteittäin talouselämän säännöstelylakikomi- noma taikka jotka muutoin on tarkoitettu
50895: tean ehdottamassa muodossa. Tälilöin ei myös- estämään tai rajoittamoon suomrulaisten yrit-
50896: kään voida tehdä sitä johtopäätöstä kuin hal- täjien keskinäistä kiipailua llikoma;an mark-
50897: -litus perusteluissaan, ettei meidän oloissamme kinoilla eivätkä välittömästi kohdistu suoma-
50898: vielä olisi mahdoHista ulottaa oma~a:loitteista laiseen asiakaspiiriin.
50899: il.moitusvelvollisuutta yksittäiseen elinkeinon- Pankkien ja vakuutuslaitosten va:lvonna8ta
50900: harjoittaja:an, jolla hallituksen mielipiteen on säädetty erikseen.
50901: mukaan ei useifik;a:an voi olla täsmällistä käsi-
50902: tystä siitä, s:isäUääkö jokin hänen ooiimimansa 4 §.
50903: sopimus myös kilpai:lua rajoittavia ehtoja. Elinkeinonharjoittaja on velvollinen elin-
50904: Jos elinkeinovapausneuvostolla kuitenkin on keinovapausvimstolle ilmoittamaan sopimuk-
50905: oikeus vapauttaJa elinkeinonharjoittaja tai tie- sensa, jotka velvoittavat supistamaan tai ra-
50906: tyllä alalla toimivat elinkeinonharjoittajat il- joittamaan elinkeinotoimintaa tahi noudatta-
50907: moitusvelvollisuudesta, voi neuvosto tätä oi- maan mää1·ättyjä hintoja tai hinnoittelupe-
50908: keuttaan käyttää juuri niissä tapauksissa, jol- msteita. Ilmoitus on tehtävä kolmenkymme-
50909: loin ei ole täsmällistä käsitystä siitä, sisäl- nen päivän kuluessa lain voimaantulosta tai
50910: Vas~auseita. 9
50911:
50912: sopimuksen tai päätöksen takemisestä, joUei Edellä tässä pykiiliissä säädetty ilmoitus~
50913: elinkeinovapaU811,euvosto ole vapauttanut elin-- velvollisuus on myös elinkeinonharjoittajain
50914: keinonharjoittajaa tai tietyllä alaUa toimi,. yhdistykseUii ta.i muun yhteisön toimihenki-
50915: via elinkeinonharjoittajia ilmoitusvelvolUsuu- löllä yhteisön toimesta tai välityksin aikMtt,
50916: desta. stJatuun tahi toimeen pantuun kilpailunraioi-
50917: Sopimukseen tai päätökseen tehdyt muu- tukseen nähden.
50918: tokset on niin ikään ilmoitettava saana.n. aja.n.
50919: 1ruluessa elill'keinovirastolle. 19 §.
50920: Sopimus, jota ei ole säädetyssä ajassa il- (1 mom. lnlten valiokunnan mietint~.össä.)
50921: moitettu elinkeinovapausvirastolle, on mitä- Ilman lupaa älköön elinkeinonharjoittajå
50922: tön. myöskään tehkö tai noud(tttako sopimusta,
50923: jolla 'l-1:mQtl'l- hyväksyttävää syytä kielletään
50924: 5 §. tarvikkeiden myyminen tietyiUO. toimintakel-
50925: (1 j'1l> 2 mom. kuten v&iokuooa.n. mi~n' po~lle ia 'I?W!ksukykyis'!-"lle ostajille tai nii,.
50926: nössä.) den ostaminen tietyt7tä myyjiltä.
50927: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1963.
50928:
50929: U'. H. Voutils.inen. Georg Eriksson.
50930: Tyyne Paasivuori. Veikko Helle.
50931:
50932:
50933:
50934: III.
50935: T·&ousvruliokunt·a on käsitellyt hallituksen poliasemassa ja määräävät hinnokrt,a täydelli-
50936: esityksen laiksi taloudellisen kilpaHun edis- sesti. Pankkien ja v!lllwutoolaitosten vaiku-
50937: tämisestä. Esityksen tal'koituksen& on uudis- tus tuotanttoalojen rahoittaj~a on myös muo-
50938: t·aa v. 1958 voimaan tullutta lakia trulouselä- dostunut tuotantoelämää määrääväimi teki-
50939: mässä esiintyvien kilpailurajoitusten v&von- jäksi. Kun tähän lisä~n maamme pääomien
50940: nast:a, jolm on ·ensimmäinen kilpailul'ajoituk- keskittyminen muutamien perh~itten hallin-
50941: sia koskeva J,a:Jci maassamme. Voimama ole- taan ja heidän mahdollisuutensa talouselä-
50942: van. lain merkitys on jäänyt hyvin vähäi- män määräämiseen, niin olemme todellakin
50943: seksi. Sen nojalla on viranomaisilla oikeus sellaisessa tilalllteessa, että olisi teht.ävä karkki
50944: vain pyynnöstä saada tietoja talouselämässä mahdollinen monopoliasemaan päässeiden toi-
50945: esiintyvistä kiJpaHua rajo1ttavista kartelliso- milnta~allan rajoittamiseksi.
50946: pimuksista ja saattaa osa siinä ilmen·evistä
50947: Jo saatujen kokemusten perusteena olisi
50948: tiedoista julkisuuteen. Tämä ei ole vähäises-
50949: odottanut, että hallitus olisi antanut esityk-
50950: säkään määrässä estänyt kHpalilurajoitusten sen kartellisopimusten ki,eltämisestä kokonaan.
50951: syntymistä tai l'ajoittanut niiden soveltamista.
50952: Tosin monissa maissa saadut kokemukset
50953: Kel"tooka:an ei ol,e voitu kieltää määrähinta-
50954: ovat osoittaneet, että "kartelHen toim1ntaa ei
50955: järjestelmän käyttämistä. Kartellirekiste-
50956: ole voitu estää niiden ,ki,eltämisellä. Kartelli-
50957: rointi on osoittanut, että yr1ttäjien piirissä
50958: sopimusten 'kieltäminen saattaisi kuitenkin
50959: ovat keskinäistä kilpai:lua säätelevät ja rajoit- kaikki kilpahlua rajoittavat toiminnat lain-
50960: tavat sopimukset yleisempiä kuin aikaisem- vastaisiksi ja vaikeutta1si nHtä. Sillä saatai-
50961: min valtiovallan taholla yleensä uskottirin ja siin enemmän tuloksia kuin niiUä pienhllä
50962: ne ovat swaneet muotoja, joita hallituskaan ei muutolOOLla, joita hallituksen esitys nyt si-
50963: pidä suotavina. sältää.
50964: Melkein kaikki talouselämämme alat ovat
50965: kehittyneet myyntikonttoreitten:sa t:ai muiden Oleellisimmat muutokset hrullituksen esityk-
50966: vastaavanlaisten elimien kautta yhdeksi, kun- sessä voimassa olevaan 'lakiin nähden ovat
50967: kin rulan käsittäväksi karteUiksi. Jo nyt Olll oma-aloitteinen i[moitusvelvollisuus eräissä
50968: kal"tellirekisteriin merkitty 296 kilpailurajoi- tapauksissa, maatilatalouden jättäminen lain
50969: tusselostusta. Lisäk.~ on 'lukuisa joukko tuo- ulkopuolclle, määrähintojen salliminen vain
50970: tanto&oja, jotka owtt omalla ,alallaan mono- 'luvan perusteella sekä edtyinen oo:uvotteilu-
50971: 2 E 81/63
50972: 10 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.).
50973:
50974: menettely ja siitä johtuvat organisatooriset jouskartellien muodostamista ja määrähinta-
50975: muutokset lakia soveltavassa virastossa. sopimusten tekemistä kokonaan, vaan asete-
50976: Talousvaliokunta on ehdottaessaan lain hy- taan ne luvan saannista riippuviksi. Mieles-
50977: väksymistä tehnyt siihen joitakin pieniä muu- tämme ei ole mitään tarvetta antaa lupia täl-
50978: tosehdotuksia, jotka selventävät iain tulkin- laisia sopimuksia varten, vaan ne olisi todella
50979: taa ja ovat sen vuoksi ilmeisiä parannuksia kiellettävä kokonaan. Niin ikään olisi kiellet-
50980: hallituksen esitykseen. Emme ole kuitenkaan tävä ns. boikottisopimukset, joilla kielletään
50981: voineet kaikessa yhtyä valiokunDJan enem- tarvikkeiden myyminen tietyille maksukykyi-
50982: mistön päätökseen. Vaikka emme olekaan sille OSJtajille tai ostaminen määrätylitä liik-
50983: tässä yhteydessä voineet ehdottaa kartehlien keHtä.
50984: kieltämistä kokonaan, niin eräitä tärkeitä nä- Laissa ehdotettua neuvottelumenettelyä
50985: kökohtia pitäisi mielestämme kartellisopimuk- hoitamaan ehdotetaan muodostettavaksi elin-
50986: siin nähden huomioida. keinovapausneuvosto, joka olisi kolmeksi vuo-
50987: Oma-aloitteinen ilmoitusvelvollisuus pitäisi deksi kerrallaan valittava luottamuselin.
50988: mielestämme saattaa yleiseksi eikä vain eri- Olemme sitä mieltä, että sen valinnassa pi-
50989: laisia elinkeinonharjoittajien yhteisöjä vel- täisi noudattaa samoja perusteita kuin esim.
50990: voittavaksi. Jos kartellisopimus tehdään ilman kansaneläkevaituutettujen valinnassa, että sen
50991: yhteiselimen olemassaoloa tai sen muodosta- valitsisi eduskunta suhteellisen vaalitavan pe-
50992: mista, tulisi sopimukseen kuuluvien elinkei- rusteella toimiTIJtakautensa ajaksi. Tällöin se
50993: nonharjoittajien velvolHsuut.ena olla ilmoi- saisi asiantuntemusta eri yhteiskuntapiirien
50994: tuksen tekeminen sopimuksesta. Pien- ja käsi- edustajien kautta. Neuvotteluun ryhtymisen
50995: teollisuuden harjoittajia ei kuitenkaan tulisi suhteen valiokunta ehdottaa sen tapahtuvaksi
50996: asettaa ilmoitusvelvollisiksi. Heidän mahdolli- vain elinkeinovapausviraston tai elinkeinon-
50997: suutensa eivät ulotu talouselämää ohjaaviin harjoittajan esityksestä. Mielestämme tulisi
50998: kartelleihin, vaan he joutuvat poikkeuksetta myös elinkeinovapausneuvoston jäsenellä olla
50999: kärsimään kartellien ja monopolien harjoitta- oikeus tehdä esitys neuvotteluun ryhtymi-
51000: masta mielivallasta. Tämän vuoksi ehdotamme sestä. .
51001: pien- ja käsiteollisuuden harjoittajat poistet- Edellä olevan lisäksi ehdotamme eräitä pie-
51002: tavaksi lain alaisuudesta. niä selvennyksiä lakiin ja ehdotamme,
51003: Valiokunnan mietinnössä sen paremmin
51004: kuin hallituksen esi,tyksessä ei kielletä tar- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
51005: lakiehdotuksen näin kuuluvana:
51006:
51007:
51008: Laki
51009: taloudellisen ldlpailun edistämisestä.
51010: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
51011: 1 luku. keioovapausvirastolle ilmoittamaan yhteisön
51012: tai yhdyselimen toimesta tai välityksin ai-
51013: Yleiset säännökset. kaansaadun tai toimeenpannun sopimuksen
51014: 1-3 §. tai päätöksen, joka velvoittaa supistamaan
51015: (Kuten valiokunnan mietinn&&.) tai rajoittamaan elinkeinotoimintaa tai nou-
51016: dattamaan määrättyjä hintoja tai hinnoittelu-
51017: perusteita. Muutoin aikaansaadun vastaavan
51018: sopimuksen osalta on elinkeinonharjoittaja
51019: 2 luku. velvollinen tämän ilmoituksen tekemään. Il-
51020: Kilpa~'lunrajoitustenilmoittaminen ja moitus on tehtävä kolmenkymmenen päivän
51021: julkaiseminen. kuluessa lain voimaantulosta taikka sopimuk-
51022: sen tai päätöksen tekemisestä.
51023: 4 §. (2 mom. kuten vailiokunnan mietinnössä.)
51024: Elinkeinonharjoittajien yhdistys tai muu Elinkeinovapausneuvosto voi myöntää käsi-
51025: yhteisö taikka yhdyselin on velvollinen elin- ja pienteollisuuden harjoittajille poikkeuksia
51026: Vasta.tauseita. l1
51027:
51028: 1 ja 2 momentissa säädetystä ilmoitusvelvol- maassa myytävien tavaroiden kaupassa ei saa
51029: lisuudesta. alittaa tiettyä hintaa tai asettako hinnoittelu-
51030: (4 mom. kurt.en valiokunnan mietinnössä.) ohjeeksi tiettyä hintaa, ellei samalla selvästi
51031: ilmene, että tämän hinnan saa ailittaa.
51032: 5-7§.
51033: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 19 §.
51034: El:inkeinonharjoittaja ei saa (poist.) tehdä
51035: 8 §. tai soveltaa sel.laista sopimusta, jonka mu-
51036: Selvittämästään ldlpailunrajoitu'ksesta elin- kaan eri elinkeinonharjoittajien tulee keske-
51037: keinovapausvirasto laatii selostuksen, joka nään neuvoteilla tai olla muussa yhteistoi-
51038: merkitään virastossa pidettävään rekisteriin minnassa, ennen kuin joku heistä antaa tar-
51039: ja julkaistaan, niin kuin asetuksella tarkem- jouksen tavaran myynnistä tai ostamisesta
51040: min säädetään. Selostuksessa on esitettävä tahi palveluksen suorittamisesta kotimaassa.
51041: kaikki €Sille tulleet kysymyksessä olevaa kil- Elinkeinonharjoittaja älköön myöskään
51042: pailua rajoittavaa sopimusta, muuta vastaa- tehkö tai noudattako sopimusta, jolla kielle-
51043: vanl·aista järjestelyä tai yksinoikeutta tahi tään tarvikkeiden myyminen yleisillä ehdoilla
51044: erikoisasemaa välittömästi koskevat tosiseikat. tietyille toimintakelpoisille ja maksukykyi-
51045: Vahvistaessaan selostuksen sanamuodon viras- sille ostajille tai niiden ostaminen tietyiltä
51046: ton on samalla määrättävä, mikä osa kerty- myyjiltä.
51047: neestä aineistosta on pidettävä julkisena. Jul-
51048: kisiksi on määrättävä sellaiset asiakirjat, 20 §.
51049: jotka välittömästi osoittavat, että kysymyk- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
51050: sessä on kilpailunrajoitus.
51051: (2 ja 3 mom. kuten vailiokunnan mietin- 21 §.
51052: nössä.) Valtioneuvosto voi 17 § : ssä tarkoitetussa
51053: (Poist.) tapauksessa elinkeinovapammeuvoston esityk-
51054: 9 ja 10 §. sestä (poist.) kieltää kilpailunrajoituksen toi-
51055: (Kuten va;liokunnan mietinnössä.) meenpanemisen ja noudattamisen, mikäli sen
51056: on katsottava aiheuttavan yleiseltä kannalta
51057: vahingollisia vaikutuksia.
51058: 3 luku. (2 mom. kuten v.ailiokunnan mietinnössä.)
51059: Neuvottelu kilpailunrajoitusten poistamisesta.
51060: 11 §. 5 luku.
51061: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
51062: Elinkeinovapausvirasto.
51063: 12 §. 22 ja 23 §.
51064: (1 mom. kuten vruliokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
51065: Mikäli elinkeinovapausvirasto ei tee 1 mo-
51066: mentissa tarkoitettua esitystä, voi sen tehdä
51067: myös elinkeinonharjoittaja, jota kilpailunra- 6 luku.
51068: joitus välittömästi koskee, tai elinkeinovapaus-
51069: neuvoston jäsen. Elinkeinovapausneuvosto.
51070: 13-17 §. 24 §.
51071: (Kuten vaJiokunnan miertinnössä.) Elinkeinovapausneuvostossa on puheenjoh-
51072: taja ja kahdeksan jäsentä. Jäsenet samoin
51073: kuin heiNe riittävän määrän varajäseniä
51074: 4 luku. ( poist.) valitsee eduskunta toimintakautensa
51075: ajaksi kerrallaan.
51076: Kielletyt tai määräajaksi kiellettävät kilpai- (Poist.)
51077: lunrajoitukset. (2 mom. kuten vaJiokunTIJan mietinnön 4
51078: 18 §. mom.)
51079: Elinkeinonharjoittaja älköön (poist.) vaa- 25 ja 26 §.
51080: tiko seuraavalta myyntiportaalta, että koti- (Kuten vailiokunnan mi·ertinnössä.)
51081: 12 1963 Vp.- V. M.- Bsitys lf:o 95 (1962 Vp.).
51082:
51083: 7 iuku. vosto tai elinkeinonharjoittaja, jota kilpailun-
51084: rajoitus välittömästi koskee, ole ilmoittanut
51085: Erityiset säännökset. rikosta syyttäjävirnnomaisiRe syytteen ll()Sta-
51086: 27-30 §. mista varten.
51087: (Kuten vail.iokunn~ mitetinnössä.)
51088: 32 ja 33 §.
51089: 31 §. (Kuten vwokunna:n mi:etiooössä.)
51090: Ra;p.gaist11svaatimusta tämän lain nojailU!.
51091: äl~öö:q. esitettäkö, ellei elin!k:einovapausneu-
51092:
51093:
51094: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1963.
51095:
51096: Kelpo Gröndahl. Bill Stenberg.
51097: Hemming Lindqvist. Georg Backlund.
51098:
51099:
51100:
51101: IV.
51102: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen siin tai järjestelyihin, jotka koskevat suoma-
51103: pidämnie oikeana, että maatalouden ·alkutuo- laisten Viiantitavaroiden tarjontaa ulkomaille
51104: tanto eli maatilatalous jätetään 1ain ulko- tai Suomeen tarkoitettujen vientitavaroiden
51105: puolelle. Samoin on meneteltävä myös kalas- hankintaa ulkomailta tai suomalaisen tonnis-
51106: tuksen suhteen. Emme kuLtenkaan ole voi- ton tarjontaa kansaånvälisiliä rahtimarkki-
51107: neet yhtyä valiokunnan enemmiSJtön käsityk- noiilla taikka jotka muutoin on tarkoitettu
51108: seen, että kysymys jätetään vaitioneuvoston estämään tai rajoittamaan suomaLaisten yrit-
51109: päätöksestä riippuvaksi. Asia on ratka~tava täjien keskinäistä kilpailua ulkomaan markki-
51110: laissa. noilla eiväJtkä välittömäBti kohdistu suomalai-
51111: Elink~inovapausneuvoston vampuheenjoh- seen asiakaspiiriin.
51112: tajan pätevyydeksi valiokunnan enemmistö P.ankki·en ja vakuutus1aJitosten valvonnasta
51113: ehdottaa lainopillista loppututkintoa. Sanonta on säädetty erikseen.
51114: kaipaa muodollisen täsmennyksen.
51115: Ehdotamme,
51116: 24 §.
51117: että käsiteltävänä olevan lakiehdo- (1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
51118: tuksen 3 ja 24 § hyväksyttäisiin näin Ka.kJsi jäsentä määrätään tail.ollSellämään pe-
51119: kuul-uvina: rehtyneistä henikilöistä, joiden ei voida katsoa
51120: llimenomaisesti edustavan yrittäjiä eikä ku-
51121: 1
51122:
51123:
51124:
51125: 3 §. [uttajia tai palkansaajia. Toisella näistä jäse-
51126: Tätä lakia ei ole soveMettava sopimuksiin nistä, joka samalla toimii varapuheenjohta-
51127: tai järjestelyihin, jotka koskevat työmarkki- jana, tulee olla lainopin kandidaatin tai sitä
51128: noita tai maatilatalouden harjoittamista vastaava tutkinto.
51129: taikka kalastusta. (3 ja 4 mom. kuten vailiokunnan mietin-
51130: ~Hei valtioneuvosto toisin määrää, tätä la- nössä.)
51131: kia ei myöskään sovelleta (poist.) sopimuk-
51132: Helsingissä 26 päivänä helnU,kuut11- 1963.
51133:
51134: Aaro Lintilä. Eino Räsänen.
51135: Artturi Jämsen. Eino Ojajärvi.
51136: Akseli Paarman. Carl Olof Tallgren.
51137: Saara. For~us.
51138: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.).
51139:
51140:
51141:
51142:
51143: Suuren valiokunnan mietintö N:o 99 halli-
51144: tuksen esityksen johdosta. laiksi taloudellisen kilpailun edis-
51145: tämisestä.
51146:
51147: Suuri valiokunta on, saatuaan asiasta pe- valiokunnan mietinnössä n: o 1 tehtyjä ehdo-
51148: rustuslakivaliokunnan 26 päivälle syyskuuta tuksia jäljempänä näkyvin muutoksin ja eh-
51149: 1963 päivätyn lausunnon n: o 3, joka on pai- dottaa siis kunnioittaen,
51150: nettuna liitetty tämän mietinnön oheen, ja
51151: käsiteltyään asian sekä sen yhteydessä ed. että Eduskunta päättäisi hyväksyä
51152: Pitsingin ym. lakialoitteen n:o 108 (1962 hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
51153: vp.), päättänyt yhtyä kannattamaan talous- ehdotuksen näin kuuluvana:
51154:
51155:
51156:
51157:
51158: Laki
51159: taloudellisen kilpailun edistämisestä.
51160: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
51161:
51162: 1 luku. 2 luku.
51163: Yleiset säännökset. Kilpailunrajoitusten t"lmoittaminen ja jul-
51164: 1 ja 2 §. kaiseminen.
51165: (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.)
51166: 4 §.
51167: 3 §. Elinkeinonharjoittajain yhdistys tai muu
51168: Tätä lakia ei ole sovellettava sopimuksiin yhteisö taikka yhdyselin on velvollinen elin-
51169: tai järjestelyihin, jotka koskevat työmarkki- keinovapausvirastolle ilmoittrunaan yhteisön
51170: noita tai nwatilatalouden harjoittamista tai yhdyselimen toimesta tai välityksin ai-
51171: taikka kalastusta. kaansaadun tai toimeenpannun sopimuksen
51172: Ellei valtioneuvosto toisin määrää, tätä hJJkia tai päätöksen taikka muun järjestelyn, joka
51173: ei myöskään sovelleta ( poist.) sopimu!ksiim. rta:i velvoittaa supistrunaan tai rajoittamaan elin-
51174: järjestelyihin, jotka koskevat suo~alaiste~ keinotoimintaa tai noudattrunaan määrättyjä
51175: vientitavaroiden tarjontaa ulkomaille tai hintoja tai hinnoitteluperusteita. Ilmoitus
51176: Suomeen tarkoitettujen tuontitavaroiden han- on tehtävä kolmenkymmenen päivän ku-
51177: kintaa ulkomailta tahi suomalaisen tonniston luessa lain voimaantulosta taikka sopimuk-
51178: tarjontaa ulkomaanliikenteessä taikka jotka sen tai päätöksen tekemisestä tahi järjeste-
51179: muutoin on tarkoitettu estämään tai rajoit- lystä.
51180: trunaan suomalaisten yrittäjien keskinäistä
51181: (2, 3 ja 4 mom. kuten talousvaliokunnan
51182: kilpailua ulkomaan markkin?illa eiv~tkä v.~
51183: littömästi kohdistu suomalaiseen asiakaspn- mietinnössä.)
51184: riin.
51185: (3 mom. kuten talousvaliokunnan mietin- 5-10 §.
51186: nössä.) (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.)
51187: E 880/63
51188: 2 1\)68 Vp.-:- S. V. M.-:- Esitys N:o 95 (1962 Vp.).
51189:
51190: 3 luku. 6 luku.
51191: Neuvottelu kilpailunrajoitusten poistamisesta. Elinkeinovapausneuvosto.
51192: 11-17 §. 24 §.
51193: (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.) (1 mom. kuten talousvaliokunnan mietin-
51194: nössä.)
51195: Kaksi jäsentä määrätään talouselämään
51196: 4 luku. perehtyneistä henkilöistä, joiden ei voida kat-
51197: soa nimenomaisesti edustavan yrittäjiä eikä
51198: Kielletyt tai määräajaksi kiellettävät kilpai- kuluttajia tai palkansaajia. Toisella näistä
51199: lunrajoitukset. jäsenistä, joka samalla toimii varapuheen-
51200: 18-21 §. johtajana, tulee olla oikeustieteen kandidaa-
51201: (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.) tin tai sitä vasfOOJVa aikaisempi tutkinto.
51202: (3 ja 4 mom. kuten talousvaliokunnan
51203: mietinnössä.)
51204: 5 luku. 25 ja 26 §.
51205: Elinkeinovapausvirasto. (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.)
51206: 22 §.
51207: Elinkeinovapausvirastona toimii patentti- 7 luku.
51208: ja rekisterihallituksen erityinen osasto, niin
51209: kuin siitä erikseen säädetään. Erityiset säännökset.
51210: 23 §. 27-33 §.
51211: (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.) (Kuten talousvaliokunnan mietinnössä.)
51212:
51213:
51214: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan että Eduskunta päättäisi hylätä
51215: ehdottaa, lakialoitteeseen n:o 108 (1962 vp.)
51216: sisältyvän lakiehdotuksen.
51217: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963.
51218: Liite. 3
51219:
51220: EDUSKUNNAN Liite.
51221: PERUSTUSLAHIVAidOKUNTA
51222:
51223: Helsingissä,
51224: 26 päivänä syyskuuta 1963.
51225: Lausunto N:o 3.
51226:
51227:
51228: S u u r e II e v a l i ok u n n a II e.
51229:
51230: Suuri valiokunta on 31 päivänä touko- Edellä selostetuista periaatteista johtuu,
51231: kuuta 1963 päivätyssä kirjeessään pyytänyt että esim. sosiaalilainsäädännön alalla on
51232: perustuslakivaliokunnan lausuntoa siitä, voi- varsin laajasti katsottu voitavan tavallisessa
51233: daanko haHituksen esitykseen n:o 95 (1962 lainsäätämisjärjestyksessä käsitellä lakiehdo-
51234: vp.) sisältyvä ja talousvaliokunnan mietin- tuksia, joihin sisältyvät säännökset ovat mer-
51235: nössä n: o 1 valmistelevasti käsitelty ehdotus kinneet kajoamista hallitusmuodon 6 §: n 1
51236: laiksi taloudellisen kilpailun edistämisestä momentissa lueteltuihin oikeushyviin. Vastaa-
51237: hyväksyä tavallisessa lainsäädäntöjärjestyk- vasti on myös elinkeino- ja talousoikeuden
51238: sessä, vai olisiko se säännösten taannehti- alalta osoitettavissa tapauksia, joissa perus-
51239: van oikeusvaikutuksen johdosta tai jostakin tuslainsäätämisjärjestystä ei ole katsottu tar-
51240: muusta syystä käsiteltävä valtiopäiväjärjes- peelliseksi rajoitettaessa omistusoikeuteen si-
51241: tyksen 67 § :ssä säädetyllä tavalla. Kuultuaan sältyvien oikeuksien käyttämistä. Samat näkö-
51242: korkeimman hallinto-oikeuden presidenttiä kohdat on ilmeisesti otettava huomioon myös
51243: Reino Kuuskoskea, eduskunnan oikeusasia- tarkasteltaessa nyt puheena olevaa, taloudel-
51244: miestä Risto Leskistä ja professori Paavo li,sen kilpailun edistämistä tarkoittavaa. ja
51245: Kastaria sekä vanhempaa hallitussihteeriä sellaisena elinkeinolainsäädännön piiriin kuu-
51246: J erinu Lainetta kauppa- ja teollisuusminis- luvaa lakiehdotusta.
51247: teriöstä perustuslakivaliokunta esittää seu- Mitä ensinnäkin tulee lakiehdotuksen 3
51248: raavaa. luvun säänn<iksiin neuvotteluvelvollisuudesta
51249: Tarkastaessaan puheena olevan lakiehdo- sekä erityisesti luvun 15 §: ään, jonka ·mu-
51250: tuksen, sellaisena kuin se on edellä maini- kaan elinkeinovapausneuvosto voi sen käsi-
51251: tussa talousvaliokunnan mietinnössä, perus- teltävänä olevassa asiassa kehottaa asian-
51252: tuslakivaliokunta on joutunut kiinnittämään osaista saapumaan neuvoston kokoukseen sekä
51253: huomiota siihen, sisältyykö la:kiehdotukseen velvoittaa tämän esittämään liikekirjansa ym.
51254: säännöksiä, jotka merkitsisivät poikkeusta kilpailunrajoitusta selventävät asiakirjat, pe-
51255: hallitusmuodon 6 §: n 1 momentissa sääde- rustuslakivaJiokunta on havainnut vastaavia
51256: tystä omaisuuden turvasta. Harkittaessa tätä säännöksiä jo aikaisemminkin sisällytetyn ta-
51257: kysymystä on pantava merkille, ettei omai- va;llisessa lainsäädäntöjärjestyksessä säädet-
51258: suus hallitusmuodon mukaan ole turvattu tyihin lakeihin. Näistä voidaan esimer-kkinä
51259: kaikkinaista siihen puuttumista vastaan. Hal- mainita laki puolustustaloudellisesta suunnit-
51260: litusmuodon edellä mainitun säännöksen on telukunnasta 20 päivältä toukokuuta 1960
51261: yleisesti katsottu merkitsevän sitä, että esim. (238/60), jonka käsittelyjärjestyksestä perus-
51262: omaisuusoikeuksien käyttämistä koskeva var- tuslakivaliokunta niinikään antoi lausunnon
51263: sinainen lainsäädäntö voi tapahtua tavalli- (laus. n: o 4 ja 4 ajhall. es. n: o 50/1959 vp.).
51264: sella lailla. Sitävastoin perustuslaki suojaa Ehdotettu säännös ei valiokunnan mielestä
51265: nämä oikeudet niihin kohdistuvaa poikkeuk- näytä lou'kik:aruvan elinkeinonharjoittajien
51266: sellista puuttumista vastaan. Niin kuin pe- mahdollisuutta omaisuutensa normaaliin, koh-
51267: rustuslakivaliokunta on usein lausunnoissaan tuulliseen ja järkevään käyttämiseen. Tähän
51268: tähdentänyt, voidaan yleinen lainsäätämisjär- nähden ja koska myös elinkeinonharjoittajan
51269: jestys katsoa mahdolliseksi, jollei laki louk- oikeusturva on ehdotettujen säännösten mu-
51270: kaa normaalia, kohtuullista ja järkevää oi- kaan turvattu, perustuslakivaliokunta katsoo,
51271: keuden hyväksikäyttämistä. Muussa tapauk- että neuvottelu- ja ilmoitusvelvollisuutta kos-
51272: sessa on käytettävä perustuslainsäädäntöjär- kevat säännokset tässälkin tapauksessa on sää-
51273: jestystä.
51274: E 651/63
51275: 4 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys. N:o 95 (1962 Vp.).
51276:
51277: de>ttävä tavallista lainsäätämisjärjestystä yhden vuoden ajaksi kieltää kilpailunrajoi-
51278: käyttäen. tuksen toimeenpaneminen ja noudattaminen,
51279: Lakiehdotuksen 18 ja 19 §: ään sisältyvät mikäli sen on katsottava aiheuttavan ylei-
51280: kieltosäännökset tulisiva;t koskemaan myös jo seltä kanna~ta vahingollisia vaikutuksia.
51281: ennen lain voimaantuloa solmittuja sopimuk- Vaikka on ilmeistä, että valtioneuvoston an-
51282: sia, minkä vuoksi perustuslakivaliokunta on tama kieltopäätös saattaa kajota elinkeinon-
51283: joutunut harkitsemaan, merkitsevätkö nämä harjoittajien omaisuusarvoisiin etuihin, voi
51284: säännökset sellaista omaisuusarvoisten oikeuk- kielto lakiehdotuksen mukaan kuitenkin koh-
51285: sien ja sopimusvapauden louikkausta, että distua vain sellaiseen sopimukseen tai toi-
51286: lakiehdotus tästä syystä olisi käsiteltävä pe- menpiteeseen, jota jo yleisten oikeusperiaat-
51287: rustuslain säätämisjärjestyksessä. Tätä kysy- teiden nojalla olisi pidettävä hyvän: tavan
51288: mystä ratkaistaessa on huomattava, että laki- vastaisena ja lisäksi lakiehdotuksessa määri-
51289: ehdotuksen 18 §: ään sisältyviä, määrähinta- tellyin tavoin yleiseltä kannalta vahingolli-
51290: järjestelmän kieltämistä koskevia säännöksiä sena. Perustuslakivaliokunta on aikaisemmin
51291: jo nykyisin vastaa talouselämässä esiintyvien (lausunto n:o 3/hall. es. n:o 56/1956 vp.)
51292: kilpailunrajoitusten valvonnasta 18 päivänä nimenomaan todennut, että perustuslain sää-
51293: tammikuuta 1957 annetun lain (nk. kartelli- tämisjärjestystä ei yleensä ole katsottu tar-
51294: lain) 12 § :n säännökset, joiden mukaan kar- peelliseksi, milloin lailla kiellettyjen oikeuk-
51295: tellivirastolla on oikeus eräin edellytyksin sien käyttäminen olisi saattanut vaarantaa
51296: kieltää määrähintajärjestelmän voimaansaat- toisten henkilöiden perustuslaissa turvattuja
51297: tamista tarkoittavan sopimuksen soveltami- oikeushyviä. Tämän periaatteen mukaisesti
51298: nen. Lakiehdotuksen 19 § : llä, joka sisältää voidaan katsoa, että koska lakiehdotuksen
51299: säännöksen, ettei elinkeinonharjoittaja saa 21 § :ssä tarkoitettu kielto yksinomaan voi
51300: ilman lupaa tehdä tai soveltaa nk. tarjous- kohdistua sopimUlksiin tai sellaisiin muihin
51301: kartellisopimusta, on myös vastineensa voi- järjestelyihin, jotka olisivat omiaan rajoitta-
51302: massa olevan kartellilain 13 § : n säännöksissä. maan markkinatalouteen olennaisesti kuulu-
51303: Näin ollen lakiehdotuksen edellä mainittujen vaa taloudellisen <kilpailun vapautta ja elin-
51304: säännösten taannehtiva vaikutus kohdistuisi keinonharjoittajien sopimusvapautta, siitä
51305: sopimuksiin, jotka voimassa oleva laki joko jo voidaan säätää tavallisella lailla. Lopputu-
51306: sinänsä leimaa lainvastaisiksi taikka joita losta, johon valiokunta tässäkin kohdin pää-
51307: yleisten oikeusperiaatteiden nojalla on muu- tyy, on lisäksi omiaan tukemaan se, että
51308: toin pidettävä hyvän tavan vastaisina. Lu- säädöksen mukaan edeltää kieltopäätöstä oi-
51309: kuisat voimassa olevat lait elinkeino- ja va- keusturvan kannalta hyvin järjestetty menet-
51310: rallisuusoikeuden alalla osoittavat, etteivät tely, ja että, kun valtioneuvoston tällaisesta
51311: tällaiset sopimukset nauti perustuslain suo- päätöksestä myös voidaan valittaa korkeim-
51312: jaa. Lisiilksi on huomattava, että mainituissa paan hallinto-oikeuteen, oikeusturva kokonai-
51313: 1aå.nlkohdissa 6leva;t kie~1tosäännö'kset itse suudessaankin on tyydyttävästi järjestetty.
51314: asiassa eivät rajoita, vaan, koska ne kieltävät Edellä lausutun perusteella ja kun perus-
51315: hyvän tavan vastaisesti sopimusvapautta su- tuslakivaliokunta ei ole havainnut muitakaan
51316: pistavat normisopimukset, yleiseltä kannalta syitä, jotka vaatisivat puheena olevan laki-
51317: katsottuna turvaavat sopimusvapauden säily- ehdotuksen käsittelemistä valtiopäiväjärjes-
51318: mistä. tyksen 67 § : ssä säädetyssä järjestyksessä, va-
51319: Sillä, mitä edellä on lausuttu hyvän tavan liokunta kunnioittaen esittää lausuntonaan,
51320: vastaisista kilpailunrajoituksista, on merki-
51321: tystä myös arvosteltaessa lakiehdotuksen 17 että puheena oleva lakiehdotus voi-
51322: ja 21 §: n säännöksillä luotua järjestelmää, daan käsitellä tavallisen lain säätämis-
51323: jonka mukaan valtioneuvostolla olisi valta järjestyksessä.
51324:
51325: Perustuslakivaliokunnan puolesta:
51326: Erkki Tuuli.
51327:
51328:
51329: Kai Korte.
51330: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.).
51331:
51332:
51333:
51334:
51335: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
51336: laiksi taloudellisen kilpailun edistämisestä.
51337:
51338: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- valvonnasta annettuja säännöksiä ryhdytään
51339: villä annettu Hallituksen esitys N: o 95 1aiksi kiireellisesti tarkistamaan siten, että niihin
51340: taloudellisen kilpailun edistämisestä, ja Ta- voitaisiin sisällyttää nyt hyväksytyn talou-
51341: lousvaliokunta on nyt koolla olevalle Edus- dellisen kilpailun edistämistä koskevan lain
51342: kunnalle asiasta antanut mietintönsä N: o 1 periaatteita vastaavat säännökset huomioon
51343: sekä Suuri valiokunta mietintönsä N: o 99. ottaen asianomaisen erikoisalan erityisolosuh-
51344: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, teet.
51345: että Hallituksen toimesta voimassa olevia Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
51346: pankkien ja vakuutuslaitosten toiminnast~t ja
51347:
51348:
51349: Laki
51350: taloudellisen kilpailun edistämisestä.
51351: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
51352: 1luku. Suomeen tarkoitettujen tuontitavaroiden han-
51353: kintaa ulkomailta tahi suomalaisen tonniston
51354: Yleiset säännökset. tarjontaa ulkomaanliikenteessä taikka jotka
51355: 1 §. muutoin on tarkoitettu estämään tai rajoit-
51356: Yleiseltä kannalta hyväksyttävän taloudel- tamaan suomalaisten yrittäjien keskinäistä
51357: lisen kilpailun edistämistä on voimassa, kilpailua ulkomaan markkinoilla eivätkä vä-
51358: mitä tässä laissa säädetään. littömästi kohdistu suomalaiseen asiakaspii-
51359: riin.
51360: Pankkien ja vakuutuslaitosten valvonnasta
51361: 2 §. on säädetty erikseen.
51362: Elinkeinonharjoittajalla tarkoitetaan tässä
51363: laissa jokaista, joka ammattimaisesti myy tai
51364: ostaa tavaroita taikka yrittäjänä ammatti- 2 luku.
51365: maisesti suorittaa palveluksia tahi luovuttaa
51366: esineiden käyttöoikeuksia tai aineettornia va- Kilpailunrajoitusten ilmoittaminen ja
51367: rallisuusoikeuksia. julkaiseminen.
51368: 3 §. 4 §.
51369: Tätä lakia ei ole sovellettava sopimuksiin Elinkeinonharjoittajain yhdistys tai muu
51370: tai järjestelyihin, jotka koskevat työmarkki- yhteisö taikka yhdyselin on velvollinen elin-
51371: noita tai maatilatalouden harjoittamista keinovapausvirastolle ilmoittamaan yhteisön
51372: taikka kalastusta. tai yhdyselimen toimesta tai välityksin ai-
51373: Ellei valtioneuvosto toisin määrää, tätä kaansaadun tai toimeenpannun sopimuksen
51374: lakia ei myöskään sovelleta sopimuksiin tai tai päätöksen taikka muun järjestelyn, joka
51375: järjestelyihin, jotka koskevat suomalaisten velvoittaa supistamaan tai rajoittamaan elin-
51376: vientitavaroiden tarjontaa ulkomaille tai keinotoimintaa tai noudattamaan määrättyjä
51377: E 928/68
51378: 2 1968 Vp.- Edusk. vaat.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.).
51379:
51380: hintoja tai hinnoitteluperusteit;a. Ilmoitus 7 §.
51381: on tehtävä kolmenkymmenen päivän ku- Joka osallistuu 4 tai 5 &:ssä tarkoitettuun
51382: luessa lain voimaantulO'Sta taikka sopimuk- sopimukseen, päätökseen t"ai muuhun järjes-
51383: sen tai päätöksen tekemisestä tahi järjeste- telyyn tahi jolla on 5 § :n 2 momentissa tar-
51384: lystä. koitettu erikoisasema, on velvollinen elinkei-
51385: Sopimukseen tai päätökseen tehdyt muu- novapausviraston kehotuksesta virastolle an-
51386: tokset on niin ikään ilmoitettava saman ajan tamaan kaikki kilpailunrajoituksen sisällön
51387: kuluessa elinkeinovapausvirastolle. tai tarkoituksen selvittämiseksi tarpeelliset
51388: Elinkeinovapausneuvosto voi myöntää tiedot siitä osasta liiketoimintaa, jota kilpai-
51389: poikkeuksia 1 ja 2 momentissa säädetystä lunrajoitus koskee. Lisäksi asianomainen on,
51390: ilmoitusvelvollisuudesta. milloin elinkeinovapausvirasto erityisestä
51391: Tässä pykälässä tarkoitetun ilmoitusvelvol- syystä katsoo sen tarpeelliseksi, velvollinen
51392: lisuuden täyttäminen kuuluu yhdistyksen tai antamaan tietoja muistakin liiketoimintaansa
51393: muun yhteisön taikka yhdyselimen hallituk- koskevista seikoista, niin kuin yrityksen
51394: selle tahi, mikäli sellaista ei ole, henkilölle, omistus- ja rahoitussuhteista sekä liiketulok-
51395: jonka tehtäväksi on annettu yhteisön tai yh- sesta, mikäli ne ovat kilpailunrajoituksen
51396: dyselimen päätösten täytäntöönpanosta huo- sisällön tai tarkoituksen selvittämiseksi tar-
51397: lehtiminen. peen.
51398: 5 §. 8 §.
51399: Muutkin kuin 4 §: ssä tarkoitetut kilpailun-
51400: · Selvittämästäan kilpailunrajoituksesta elin-
51401: rajoitukset, joita sopimuksen perusteella tai
51402: keinovapausvirasto laatii selostuksen, joka
51403: tosiasiallisesti elinkeinotoiminnassa noudate-
51404: merkitään virastossa pidettävään rekisteriin
51405: tetaan tai on tarkoitettu noudatett.avaksi, on
51406: ja julkaistaan, niin kuin asetuksella tarkem-
51407: elinkeinonharjoitajan ilmoitettava elinkeino-
51408: min säädetään. Selostuksessa on esitettävä
51409: vapausvirastolle tämän kehotuksesta.
51410: kaikki esille tulleet kysymyksessä olevaa kil-
51411: Elinkeinoharjoittaja on myös velvollinen pailua rajoittavaa sopimusta, muuta vastaa-
51412: kehotuksesta ilmoittamaan, onko hänellä yk- vanlaista järjestelyä tai yksinoikeutta tahi
51413: sinoikeus tai muutoin tosiasiallisesti niin erikoisasemaa välittömästi koskevat tosiseikat.
51414: määräävä asema jollakin elinkeinotoiminnan Vahvistaessaan selostuksen sanamuodon vi-
51415: alalla, :että kilpailun on katsottava tällä raston on samalla määrättävä, mikä osa ker-
51416: alalla p'l,'lnttuvan tai olevan olennaisesti rajoi- tyneestä aineistosta on pidettävä julkisena.
51417: tetun. Julkisiksi ei saa määrätä sellaisia asiakirjoja,
51418: 6 §. jotka eivät välittömästi osoita, että kysymyk-
51419: Elinkeinovapausvirastolle annettavaan 4 sessä OIJ. kilpailunrajoitus.
51420: ja 5 §: ssä tarkoitettuun ilmoitukseen on lii- Selostus ja aineisto saatetaan julkisuuteen
51421: tettävä jäljennös sopimuksesta. Mikäli asian- sen jälkeen, kun selostusta ja aineiston julki-
51422: omaisella ei ole sopimulGen sanamuotoa käy- suutta koskeva elinkeinovapausviraston pää-
51423: tettävissään, on sopimuksen sisältö tarkoin tös on tullut lainvoimaiseksi.
51424: selostettava. Jos kilpailunrajoitus ei perustu Se osa kertyneestä aineistosta, jota ei ole
51425: sopimukseen, on ilmoituksessa selostettava, määrätty julkiseksi, on pidettävä salassa 20
51426: mitä elinkeinotoimintaa kilpailunrajoitus kos- vuotta selostuksen julkaisemisesta, jollei se,
51427: kee, millä tavoin se on syntynyt ja saatettu jota asiakirja koskee, anna suostumustaan
51428: elinkeinoharjoittajain tietoon sekä millä ta- sen tiedoksi antamiseen.
51429: voin se pyrkii kilpailua rajoittamaan. Mikäli elinkeinovapausvirasto katsoo eri-
51430: Vastaavasti on 5 § :n 2 momentissa tarkoi- tyisten syiden vaativan, se voi määrätä myös
51431: tetussa tapauksessa ilmoitettava ne oikeudel- selostuksen tai osan siitä salaiseksi.
51432: liset tai muut seikat, joihin asianomaisen eri-
51433: koisasema perustuu, sekä annettava tuotan-
51434: non tai myynnin laajuudesta, suoritettujen 9 §.
51435: palvelusten määrästä, liikevaihdosta tai Niille, joiden ilmoituksiin edellä 8 § : ssä
51436: muusta sellaisesta tiedot, jotka ovat tarpeen tarkoitettu selostus pääasiassa perustuu, on
51437: sen selvittämiseksi, onko ja missä määrin ky- ennen asian ratkaisua varattava tilaisuus tu-
51438: symyksessä laissa tarkoitettu erikoisasema. tustua selostusluonnokseen ja julkaistavaksi
51439: Taloudellisen kilpailun edistäminen.
51440:
51441: tarkoitettuun aineistoon sekä tehdä viraston 12 §.
51442: määrättävässä ajassa niiden johdosta muistu- Elinkeinovapausviraston asiana on tehdä
51443: tuksensa. elinkeinovaJpausneuvostolle esitys 11 § :ssä tar-
51444: Milloin edellä säädetty tiedoksiautomenet- koirtettuun neuvotteluun ryhtymisestä.
51445: tely asianosaisten suuren lukumäärän tai Mikäli elinkeinovapausvirasto ei tee 1 mo-
51446: muun syyn vuoksi aiheuttaisi kohtuutonta mentissa tarkoitettua esitystä, voi sen tehdä
51447: hankaluutta, riittää, että tieto annetaan sel- myös elinkeinonharjoittaja, jota kilpailunra-
51448: laiselle yhdistykselle tai muulle yhteisölle, joitus välittömästi koskee.
51449: jonka · asianosaiset ovat sitä varten osoitta-
51450: neet tai jonka voidaan katsoa heitä muutoin 13 §.
51451: edustavan. Tällaisella yhteisöllä on asiassa Jollei 12 § : ssä tarkoitettua esitystä heti jä-
51452: itsenäinen puhevalta. tetä tutkittavaksi ottamatta tai perusteetto-
51453: mana hylätä, elinkeinovapausneuvoston tulee
51454: sen johdosta antaa elinkeinonharjoittajalle,
51455: 10 §. jonka toimeenpanemaa tai noudattamaa kil-
51456: Asianosainen, joka haluaa elinkeinovapaus- pailunrajoitusta esitys koskee, tilaisuus kir-
51457: viraston tekevän rekisteriin merkinnän siitä, jallisen selityksen antamiseen siitä, ovatko
51458: että rekisteröity kilpailunrajoitus on koko~ neuvotteluun ryhtymiselle säädetyt edellytyk·
51459: naan tai osaksi lakannut tahi että sitä ·on set olemassa. Elinkeinovapausneuvosto voi
51460: muutettu taikka että sitä koskevat olosuhteet jo ennen tämän kysymyksen ratkaisemista
51461: ovat olennaisesti muuttuneet, voi kirjallisesti kuulla elinkeinonharjoittajaa myös suulli-
51462: ilmoittaa muutoksesta elinkeinovapausviras- sesti.
51463: tolle. llmoitukseen on liitettävä tarpeellinen . 14 §.
51464: selvitys. Jos ilmoitettu muutos on asiakir- Elinkeinovap;;tusneuvoston tulee ryhtyä
51465: join tai muulla tavoin tyydyttävästi selvi- neuvotteluun, mikäli edellytyksien siihen
51466: tetty eikä ole syytä epäil~ä ilmoituksen toden- 13 § : ssä tarkoitetun käsittelyn perusteella
51467: peräisyyttä, viraston on tehtävä muutoksesta katsotaan olevan olemassa.
51468: merkintä rekisteriin noudattaen vastaavasti,
51469: mitä 8 ja 9 § : ssä on säädetty. Neuvottelu käydään asianosai$ten lä$nä
51470: ollessa neuvoston kokouksessa tai, mikäli se
51471: katsotaan sopivaksi, neuvoston p-qheenjohta·
51472: jan ja asianosaisten kesken. Neuvosto tai
51473: 3 luku. sen puheenjohtaja voi myös neuvotella ai·
51474: noastaan toisen asianosaisen kanssa. Neu-
51475: Neuvottelu kilpailunrajoitusten poista- vottelu on kuitenkin aina päätettävä asian-
51476: misesta. osaisten läsnä ollessa neuvoston kokouksessa.
51477: 11 §. 15 §.
51478: Kilpailunrajoituksen vahingollisten va;iku- Elinkeinovapausneuvosto voi sen käsiteltä,..
51479: tusten poista;miseksi voidaan ryhtyä neuvotte- vänä olevassa asiassa kehottaa asianosaista
51480: luun. saapuroaan neuvoston kokoukseen sekä vel-
51481: Kilpailunrajoituksella katsotaan olevan va- voittaa tämän esittämään liikekirjansa, kir-
51482: hingollisia vaikutuksia, milloin se yleiseltä jeenvaihtonsa, pöytäkirjansa ja muut kilpai-
51483: kannalta merkittävällä tavalla aiheuttaa tai lunrajoitusta selventävät asiakirjat.
51484: ilmeisesti saattaa aiheuttaa kohtuuttomia hin- Milloin 1 momentissa tarkoitettua asiakir-
51485: toja tai toimitusehtoja taikka ilman hyväk- jojen· esittämisvelvollisuutta ei täytetä, elin-
51486: syttävää syytä rajoittaa. toimintamahdolli- keinovapausneuvosto voi kääntyä asianosai•
51487: suuksia elinkeinoelämän piirissä tai vaikeut- sen kotipaikan lääninhallituksen puoleen, joka
51488: taa elinkeinon harjoittamista. velvoittakoon asianosaisen sakon uhalla an·
51489: Neuvottelu ei saa ilman valtioneuvoston tamaan asiakirjat liiäp.inhallitukselle sen toi-
51490: erityistä lupaa koskea kilpailunrajoituksen mesta elinkeinovapausneuvostolle toimitetta-
51491: ulkomaille ulottuvia vaikutuksia. Lupa voi- V'iksi. Jollei asianosainen uhkasakosta huo-
51492: daan myöntää ainoastaan, milloin vieraan limatta täytä annettua määräystä, lääninhal-
51493: vallan kanssa tehty sopimus sitä edellyttää. litus voi tuomittuaan etl$immäisen uhkMa·
51494: 4 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 95 (1962 Vp.).
51495:
51496: kon asettaa toisen uhkasakon. Tällainen asia Jos lupaa käytetään väärin tai jos sen
51497: lääninhallituksessa on käsiteltävä kiireelli- myöntämisen jälkeen olosuhteet ovat olennai-
51498: senä. sesti muuttuneet, voidaan lupa peruuttaa.
51499: Peruuttamisesta on kuultava luvanhaltijaa.
51500: 16 §.
51501: Neuvottelu elinkeinovapausneuvostossa käy- 21 §.
51502: dään suljetuin ovin, mikäli neuvosto ei jossa- Vaitioneuvosto voi 17 §: ssä tarkoitetussa
51503: kin asiassa katso sen voivan tapahtua julki- tapauksessa elinkeinovapausneuvoston esityk-
51504: sesti. sestä enintään yhden vuoden ajaksi kieltää
51505: Neuvosto voi määrätä, että neuvottelussa kilpailunrajoituksen toimeenpanemisen ja
51506: kertyneet asiakirjat tai osa niistä voidaan noudattamisen, mikäli sen on katsottavan ai-
51507: saattaa julkisuuteen. heuttavan yleiseltä kannalta vahingollisia
51508: vaikutuksia.
51509: 17 §. Valtioneuvosto voi 1 momentissa maini-
51510: Milloin neuvottelu ei ole johtanut kilpai- tuilla edellytyksillä uudelleen kieltää saman
51511: lunrajoituksen vahingollisten vaikutusten kilpailunrajoituksen, jos elinkeinovapausneu-
51512: poistamiseen, elinkeinovapausneuvoston tulee, vosto edellisen kieltopäätöksen voimassaolo-
51513: jos asia on tärkeä, ilmoittaa siitä valtioneu- ajan päättymisen jälkeen 3 luvun säännösten
51514: vostolle. mukaisesti toimeenpannun neuvottelun jäl-
51515: keen niin esittää.
51516:
51517: 4 luku.
51518: 5 luku.
51519: Kielletyt tali määräai'aksi kiellettävät
51520: kilpailunrajoitukset. Elinkeinovapausvirasto.
51521:
51522: 18 §. 22 §.
51523: Elinkeinonharjoittaja älköön ilman lupaa Elinkeinovapausvirastona toimii patentti-
51524: vaatiko seuraavalta myyntiportaalta, että ko- ja rekisterihallituksen erityinen osasto, niin
51525: timaassa myytävien tavaroiden kaupassa ei kuin siitä erikseen säädetään.
51526: saa 'alittaa tiettyä hintaa tai asettako hin-
51527: 23 §.
51528: noitteluohjeeksi tiettyä hintaa, ellei samalla
51529: selvästi ilmene, että tämän hinnan saa alit- Elinkeinovapausviraston asiana on tämän
51530: taa. lain 2 lukuun sisältyvien säännösten täytän-
51531: töönpanosta aiheutuvien tehtävien ohella
51532: 19 §. avustaa elinkeinovapausneuvostoa sille kuu··
51533: Elinkeinonharjoittaja ei saa ilman lupaa luvissa asioissa.
51534: tehdä tai soveltaa sellaista sopimusta, jonka Edellä 1 momentissa mainittujen tehtävien
51535: mukaan eri elinkeinonharjoittajien tulee kes- lisäksi elinkeinovapausvirasto seuraa talous·
51536: kenään neuvotella tai olla muussa yhteistoi- elämässä vallitsevia kilpailuolosuhteita sekii
51537: minnassa, ennen kuin joku heistä antaa tar- laatii selvityksiä ja tekee esityksiä yleiseltii.
51538: jouksen tavaran myynnistä tai ostrumisesta kannalta hyväksyttävän taloudellisen kilpai-
51539: tahi palveluksen suorittamisesta kotimaassa. lun edistämiseksi.
51540:
51541: 20 §.
51542: Edellä 18 ja 19 §:ssä mainitun luvan 6 luku.
51543: myöntää kirjallisen hakemuksen perusteella Elinkeinovapausneuvosto.
51544: elinkeinovapausneuvosto. Lupa saadaan
51545: myöntää, milloin kilpailunrajoituksen harki- 24 §.
51546: taan aiheuttavan kustannusten säästöä, joka Elinkeinovapausneuvostossa on puheenjoh-
51547: pääosaltaan tulee kuluttajien hyväksi, ja taja ja kahdeksan jäsentä. Jäsenet samoin
51548: muullakin tavoin edistävän yleiseltä kannalta kuin kullekin heistä tarpeellisen määrän va-
51549: hyväksyttävää järjestelyä taikka muutoin on rajäseniä valtioneuvosto määrää kolmeksi
51550: erityisiä syitä olemassa. vuodeksi kerrallaan.
51551: Taloudellisen kilpailun edistäminen. 5
51552:
51553: Kaksi jäsentä määrätään talouselämään saanut tiedon päätöksestä, sitä pmvaa lu-
51554: perehtyneistä henkilöistä, joiden ei voida kat- kuunottamatta. Mikäli tiedoksiautomenettely
51555: soa nimenomaisesti edustavan yrittäjiä eikä asianosaisten suuren lukumäärän tai muun
51556: kuluttajia tai palkansaajia. Toisella näistä syyn vuoksi aiheuttaisi kohtuutonta hanka-
51557: jäsenistä, joka samalla toimii varapuheenjoh- luutta, riititää, että tieto annetaan sellaiselle
51558: tajana, tulee olla oikeustieteen kandidaaltin yhdistykselle tai muul1e yhteisölle, jonka
51559: tai sitä vastaava aikaisempi tutkinto. asianosaiset ovat sitä varten osoittaneet tai
51560: Muista jäsenistä tulee kolmen olla sellaisia jonka voidaan katsoa heitä muutoin edusta-
51561: henkilöitä, jotka tuntevat kuluttajien ja pal- van. Tällaisella yhteisöllä on asiassa itsenäi-
51562: kansaajien erityisiä olosuhteita, sekä kolmen nen valitusoikeus.
51563: henkilöitä, jotka ovat perehtyneet elinkeinon-
51564: harjoittajien olosuhteisiin.
51565: Elinkeinovapausneuvostoon voidaan perus- 28 §.
51566: taa puheenjohtajan virka, joka voidaan mää- Edellä 4, 5 ja 7 § :ssä säädetty ilmoitus-
51567: rätä myös sopimuspalkkaiseksi. ja tiedonantovelV'ollisuus sekä 15 § :ssä sää-
51568: detty velvollisuus asiakirjojen esittämiseen
51569: 25 §. eivät koske teknillisluonteisia ammattisalai-
51570: Elinkeinovapausneuvosto on päätösvaltai- suuksia.
51571: nen, kun siinä on läsnä puheenjohtaja tai Elinkeinonharjoittajalie ei tätä lakia sovel-
51572: hänen estyneenä ollessaan varapuheenjohtaja lettaessa saa tuottaa aiheettomia kustannuk-
51573: ja neljä jäsentä, näistä molemmat 24 §: n 2 sia eikä julkisuudella tai muutoinkaan suu-
51574: momentissa tarkoitetut jäsenet ja yhtä monta rempaa haittaa kuin asian selvittämiseksi on
51575: jäsentä 24 § :rn 3 momentissa tavkoitetusta tarpeellista.
51576: kummastakin ryhmästä.
51577: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää- 29 §.
51578: detty, puheenjohtaja voi elinkeinovapausneu- Tietoa, joka on hankittu tai muutoin saatu
51579: voston puolesta käsitellä ja ratkaista neuvos- tämän lain nojalla, ei virkamies tai elinkeino-
51580: ton määräämissä rajoissa merkitykseltään vä- vapausneuvoston jäsen saa käyttää yksityi-
51581: häiset asiat sekä ryhtyä muissa asioissa val- seksi hyödykseen eikä myöskään ilmaista si-
51582: misteleviin toimenpiteisiin. vulliselle, ellei sitä säädetyssä järjestyksessä
51583: ole päätetty julkiseksi.
51584: 26 §.
51585: Elinkeinovapausneuvoston puheenjohtajan 30 §.
51586: ja jäsenen esteellisyydestä on soveltuvin osin Joka rikkoo 18 ja 19 §: ssä säädetyn kiellon
51587: voimassa, mitä tuomarin esteellisyydestä on taikka jättää noudattamatta tai muulla ta-
51588: säädetty. valla rikkoo tai yrittää rikkoa valtioneuvos-
51589: Elinkeinovapausneuvoston puheenjohtaja ja ton 21 § : n uojalla antamaa kieltoa taikklli
51590: jäsenet toimivat tuomarin vastuulla. joka jättää täyttämättä 4, 5 tai 7 §: ssä sää-
51591: detyn ilmoitus- tai tiedonantovelvollisuuden
51592: tahi tahallansa antaa elinkeinovapausviras-
51593: 7 luku. tolle tai elinkeinovapausneuvostolle näissä
51594: tapauksissa tai muutoin väärän ilmoituksen
51595: Erityiset säännökset. tai muun tiedon, rangaistaan sakolla tai enin-
51596: tään kuuden kuukauden vankeudella, jollei
51597: 27 §. rikoksesta ole muualla säädetty ankarampaa
51598: Asianosainen, joka ei tyydy elinkeinova- rangaistusta.
51599: pausneuvoston tai elinkeinovapausviraston
51600: tämän lain nojalla antamaan päätökseen, saa
51601: siitä valittaa korkeimpaan hallinto-oikeuteen. 31 §.
51602: Valitus selostusta ja aineiston julkisuutta Rangaistusvaatimusta tämän lain nojalla
51603: koskevasta elinkeinovapausviraston päätök- älköön esitettäkö, ellei elinkeinovapausneu-
51604: sestä on tehtävä kolmenkymmenen päivän vosto ole ilmoittanut rikosta syyttäjäviran-
51605: kuluessa siitä päivästä, jona asianosainen on omaiselle syytteen nostamista varten.
51606: 6 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 95 (1962 Vp.).
51607:
51608: 32 §. Ne päätökset ja määräykset, jotka on an-
51609: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- nettu talouselämässä esiintyvien kilpailunra-
51610: töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- joitusten valvonnasta annetun lain nojalla,
51611: tuksella. jäävät edelleen voimaan, kunnes ne asianmu-
51612: kaisessa järjestyksessä kumotaan.
51613: 33 §. Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
51614: Tämä laki tulee voimaan paiVana ryhtyä toimenpiteisiin, jotka ovat tarpeen
51615: kuuta 196 , ja sillä kumotaan talouselämässä elinkeinovapausviraston ja elinkeinovapaus-
51616: esiintyvien kilpailunrajoitusten valvonnasta neuvoston toiminnan aloittamiseksi lain tul-
51617: 18 päivänä tammikuuta 1957 annettu laki lessa voimaan.
51618: (47/57).
51619:
51620:
51621: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1963.
51622: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 100 (1962 Vp.).
51623:
51624:
51625:
51626:
51627: Suuren valiokunnan mietintö N:o 3 halli-
51628: tuksen esityksen johdosta muinaismuistoja koskevan lain-
51629: säädännön uudistamiseksi.
51630:
51631: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että hallituksen esitykseen sisältyvä
51632: nitnn •asian, päättänyt yhtyä kannattamaan toinen lakiehdotus hyväksyttäisiin
51633: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 20 (1962 muuttamattomana.
51634: vp.) tehtyjä ehdotuksia j.a ehdottaa siis kun-.
51635: nioittaen, Samalla suuri valiokunta ehdottaa,
51636:
51637: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että Eduskunta päättäisi käsitellä
51638: hallituksen esitykseen sisältyvän en- ensimmäisen lakiehdotuksen valtiopäi-
51639: simmäisen lakiehdotuksen sivistysvalio- väjärjestyksen 67 § :n 2 momentissa
51640: kunnan ehdotuksen mukaisesti; ja säädetyllä tavalla.
51641: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1963.
51642:
51643:
51644:
51645:
51646: E 49/63
51647: 1963 Vp. - Edusk. vaat. - Esitys.N:o 100 (1962 Vp.).
51648:
51649:
51650:
51651:
51652: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esityksen joh-
51653: dosta muinaismuistoja koskevan lainsäädännön uudista.mi..
51654: seksi.
51655:
51656: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- koolla oleva Eduskunta, jolle Suuri valio-
51657: villä annettu Hallituksen esitys N: o 100 kunta on asiasta antanut mietintönsä N: o 3,
51658: muinaismuistoja koskevan lainsäädännön on hyväksynyt seuraavat lait, niistä ensim-
51659: uudistamiseksi ja Sivistysvaliokunta on mäisen valtiopäiväjärjestyksen 67 §: n 2 mo-
51660: asiasta antanut mietintönsä N: o 20. Nyt mentissa säädetyn käsittelyn jälkeen:
51661:
51662:
51663: Muinaismuistolaki
51664: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä mää-
51665: rätyllä tavalla, säädetään:
51666: 1luku. 6) muinaisaikaiset hylätyt linnat, linna-
51667: mäet, linnoitukset, linnakkeet, vallit ja valli-
51668: Kiinteät muinaisjäännökset. haudat sekä niiden jäännökset, kirkkojen,
51669: 1 §. kappelien, luostarien ja muiden huomattavien
51670: Kiinteät muinaisjäännökset ovat rauhoitet- rakennusten rauniot sekä muinaiset hauta-
51671: tuja muistoina Suomen aikaisenrmasta asu- paikat, jotka eivät ole seurakunnan hoidossa
51672: tuksesta ja historiasta. olevalla hautausmaalla;
51673: llman tämän lain nojalla annettua lupaa 7) kivet, ristit ja patsaat, jotka muinoin on
51674: on kiinteän muinaisjäännöksen kaivaminen, pystytetty jonkun henkilön tai tapahtuman
51675: peittäminen, muuttaminen, vahingoittaminen, muistoksi tai uskomuksellisessa tarkoituk-
51676: poistaminen ja muu siihen kajoaminen kiel- sessa, samoin kuin muut sellaiset muistomer-
51677: letty. kit;
51678: 2 §.
51679: 8) muinaisten huomattavien kulkuteiden,
51680: Kiinteitä muinaisjäännöksiä ovat: tienviittojen ja siltojen sekä vartiotuli- ja
51681: 1) maa- ja kivikummut, röykkiöt, kivike- muiden sellaisten laitteiden jäännökset; sekä
51682: hät ja muut kiveykset ja kivilatomukset, 9) kiinteät luonnonesineet, joihin liittyy
51683: jotka ovat ihmisten muinoin tekemiä; vanhoja tapoja, tarinoita tai huomattavia
51684: 2) pakanuuden aikaiset haudat ja kalmis- historiallisia muistoja.
51685: tot, myös sellaiset, joista maan pinnalla ei
51686: ole merkkejä;
51687: 3) kivet ja kalliopinnat, joissa on muinai- 3 §.
51688: silta ajoilta kirjoituksia, kuvia tai muita piir- Kiinteiden muinaisjäännösten rauhoitusta
51689: roksia tahi maalauksia, hiomauria tai muita valvoo muinaistieteellinen toimikunta.
51690: hionnan tahi hakkuun jälkiä taikka uhri-
51691: kuoppia; 4 §.
51692: 4) uhrilähteet, uhripuut, uhrikivet ja muut Kiinteään muinaisjäännökseen kuuluu sel-
51693: palvontapaikat sekä muinaiset käräjäpaikat; lainen maa-alue, joka on tarpeen jäännöksen
51694: 5) muinaisilta ajoilta peräisin olevat asu- säilymiseksi sekä jäännöksen laadun ja mer-
51695: musten jäännökset sekä asuin- ja työpaikat, kityksen kannalta välttämättömän tilan va-
51696: niin myös muodostumat, jotka ovat synty- raamiseksi sen ympärille.
51697: neet sellaisten asumusten tai paikkojen käyt- Aluetta, josta 1 momentissa on säädetty,
51698: tämisestä; nimitetään tässä laissa suoja..alueeksi.
51699: E 121/63
51700: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 100 (1962 Vp.).
51701:
51702: 5 §. korvaus, josta edellä tässä pykälässä on sää-
51703: Jos kiinteä muinaisjäännös suoja-alueineen detty, talletettava ulosotonhaltijalle ja jaet-
51704: on määrätty maanmittaustoimituksessa tai tava niin kuin ulosmitatun omaisuuden
51705: pakkolunastettu, on siinä määrättyjä rajoja myyntihinnasta on määrätty. Panttioikeuden
51706: noudatetltava. haltijalla on talletettuun korvausmäärään
51707: Milloin muinaisjäännöksen rajoja ei ole yhtäläinen oikeus kuin kiinteistöön. Tallet-
51708: määrättty siten kuin 1 momentissa on sanottu tamista älköön kuitenkaan toimitettako, jos
51709: eikä muinaistieteellisen toimikunnan ja maan- esitetään panttioikeuden haltijan suostumus
51710: omistajan kesken niistä kirjallisesti sovita, korvauksen tallettamatta jättämiseen taikka
51711: lääninhallituksen asiana on muinaistieteelli- jos korvattavan edun vähäisyyden vuoksi tai
51712: sen toimikunnan tai maanomistajan hakemuk- muusta sellaisesta syystä haitan ei ole katsot-
51713: sesta vahvistaa rajat. Halremukseen on liitet- tava sanottavasti heikentäneen vakuuden
51714: tävä ehdotus muinaisjäännöksen rajoiksi, sel- arvoa.
51715: vitys sen kiinteistön omistusoikeudesta, jolla 8 §.
51716: muinaisjäännös sijaitsee, ote maarekisteristä Lääninhallituksen tulee tarvittaessa antaa
51717: ja jäännölmen sijaintipaikan osoittava luotet- erityisiä kiinteän muinaisjäännöksen arvoa
51718: tava kartta tai karttapiirros. Hakemuksesta turvaavia määräyksiä. Sellaiset määräykset
51719: on kuultava maanomistajaa, jos hakemuksen voidaan ulottaa koskemaan myös suoja-
51720: on tehnyt muinaistieteellinen toimikunta, ja alueen ulkopuolella olevaa aluetta, mikäli
51721: muinaistieteellistä ~toimikuntaa, milloin hake- alueen omistajalle tai jollekin muulle e1 siitä
51722: mus on maanomistajan tekemä. aiheudu huomattavaa haittaa.
51723: Jollei muinaisjäännöksen rajoja ole vah- Lääninhallituksen päätös on julkipantava
51724: vistettu siten kuin edellä tässä pykälässä on kunnan ilmoitustaululle niin kuin julkisista
51725: sanottu, katsotaan rajojen kulkevan siten, kuulutuksista on säädetty sekä, milloin se
51726: että suoja-alueen leveydeksi tulee kaksi met- harkitaan tarpeelliseksi, sopivaan paikkaan
51727: riä luettuna jäännöksen näkyvissä olevista muinaisjäännöksen läheisyyteen.
51728: ulkoreunoista.
51729: 6 §. 9 §.
51730: Milloin kiinteä muinaisjäännös on alueella, Valtiolla on, milloin yleinen tarve sitä vaa-
51731: jota koskeva maanmittaustoimitus on vireillä, tii, si'ten kuin kiinteän omaisuuden pakkolu-
51732: on muinaisjäännös suoja-alueilleen mevkit- nastuksesta yleiseen tarpeeseen on säädetty
51733: tävä kartalle ja maarekisteriin. oikeus pakkolunastaa kiinteä muinaisjäännös
51734: Jos asianosaiset siitä sopivalt, on mui- suoja-alueineen tai sen osa.
51735: naisjäännös suoja-alueilleen erotettava maan-
51736: mittaustoimituksessa osakkaiden yhteiseksi 10 §.
51737: alueeksi. Muinaistieteellisellä toimikunnalla on oi-
51738: keus tutkia kiinteää muinaisjäännöstä, osoit-
51739: 7 §. taa sen rajat paaluilla, aidalla tai muilla
51740: Jos suoja-alueesta, jonka rajat on sovittu merkeillä tahi ilmoittaa ne paikalle pannusaa
51741: tai vahvistettu 5 § : n 2 momentin mukaisesti, taulussa, niin myös kunnostaa muinaisjään-
51742: aiheutuu huomattavaa haittaa kiinteistön tai nös sekä suorittaa siihen kuuluvalla alueella
51743: sen osan käyttämiselle alueella, jonka käyttöä raivausta ja muita muinaisjäännöksen suoje-
51744: aikaisemmin ei ollut vastaavasti rajoitettu, lun ja hoidon kannalta tarpeellisia toimen-
51745: on asianomaisella oikeus saada valtion va- piteitä. Muinaistieteellinen toimikunta myös
51746: roista siitä korvaus. voi määräämillään ehdoilla antaa toiselle lu-
51747: Jollei 1 momentissa tarkoitetusta korvauk- van muinaisjäännöksen tutkimiseen sekä vas-
51748: sesta sovita, on siltä koskeva kanne pantava taanottajan suostumuksella luovuttaa toistai-
51749: vireille suoja-alueen sijaitsemispaikan tuo- seksi muinaisjäännöksen paikallisen hoidon
51750: mioistuimessa vuoden kuluessa siitä, kun kunnalle, seurakunnalle tai yhtymälle.
51751: suoja-alueen rajat on laillisesti määrätty, Milloin erityisistä syistä on vä1ttämätöntä,
51752: uhalla että oikeus korvaukseen menetetään. voi muinaistieteellinen toimikunta ottaa mui-
51753: Milloin kiinteistö, jolla suoja-alue sijait- naisjäännöksen tai sen osan haltuunsa toi-
51754: see, on saamisen tahi toistuvan raha- tai ta- seen paikkaan sijoitmtavaksi ja siellä hoidet-
51755: . varatulon kantamisoikeuden panttina, on tavaksi. Ny;t sanottu soveltuu myös sellai-
51756: Muinaismuistolaki. 3
51757:
51758: seen muinaisjäännökseen tai sen osaan, joka on korvauksen tallettamiseen ja jakamiseen
51759: on muurattu tai muutoin yhdistetty raken- vastaavasti sovellettava mitä 7 §: n 3 momen-
51760: nukseen tai muuhun rakennelmaan. tissa on säädetty.
51761: Jos joku on kärsinyt vahinkoa 1 tai 2 mo-
51762: mentissa tarkoitetuista toimenpiteistä, on hä- 13 §.
51763: nellä oikeus saada siitä valtion varoista koh- Yleisen tien tekemistä, rautatien, kanavan
51764: tuullinen korvaus. tai lentokentän rakentamista, vesistön sään-
51765: nöstelyä tai muuta sellaista yleistä työhan-
51766: 11 §. ketta taikka kaavoitusta suunniteltaessa on
51767: Milloin kiinteä muinaisjäännös tuottaa sen hyvissä ajoin otettava selko siitä, saattaako
51768: merkitykseen verraten kohtuuttoman suurta hankkeen tai kaavoituksen toimeenpaneminen
51769: haittaa, lääninhallitus voi hakemuksesta, jo- tulla koskemaan kiinteää muinaisjäännöstä.
51770: hon on liitettävä muinaisjäännöstä koskeva Jos niin on laita, on siitä viipymättä ilmoi-
51771: tarkka selostus, muinaistieteellistä toimikun- tettava muinaistieteelliselle toimikunnalle
51772: taa kuultuaan antaa luvan kajota muinais- asiasta neuvottelemista varten. Neuvotte-
51773: jäännökseen tavalla, mikä muutoin 1 §: n 2 lussa on kuultava maanomistajaa.
51774: momentin mukaan on kielletty. Lupaan voi- Jos 1 momentissa tarkoitetussa neuvotte-
51775: daan sisällyttää tarpeellisiksi katsottuja eh- lussa ei päästä yksimielisyyteen, on muinais-
51776: toja. tieteellisen toimikunnan alistettava asia val-
51777: Jos 1 momentissa mainittu hakemus on tioneuvoston ratkaistavaksi.
51778: muun kuin maanomistajan tekemä, on omis-
51779: tajaa asiassa kuultava. 14 §.
51780: Lääninhallituksen päätös, jolla on annettu Jos maata kaivettaessa tai muuta työtä
51781: lupa muinaisjäännökseen kajoamiseen, on suoritettaessa tavataan kiinteä muinaisjään-
51782: alistettava opetusministeriön vahvistettavwksi, nös, jota aikaisemmin ei ole tunnettu, on työ
51783: milloin päätös on muinaistieteellisen toimi- muinaisjäännöksen kohdalta heti keskeytet-
51784: kunnan lausunnon vastainen. tävä ja työn johdon viipymättä saatettava
51785: Luvan saamisesta muinaisjäännökseen ka- asia muinaistieteellisen toimikunnan tietoon
51786: joamiseen yleistä työhanketta toteutettaessa tarpeellisia toimenpiteitä varten. Jos työ on
51787: säädetään 13 § : ssä. sellainen kuin 13 §: ssä tarkoitetaan, on
51788: asiassa meneteltävä niin kuin mainiltussa py-
51789: 12 §. kälässä on sanottu.
51790: Jos 11 § : n 1 momentissa tarkoitettu hake-
51791: mus on koskenut sellaista kiinteää muinais- 15 §.
51792: jäännöstä, jota aikaisemmin ei ole tunnettu Milloin yleisen tai suurehkon yksityisen
51793: ja josta merkkejä ei ole ollut näkyvissä maan työhankkeen toteuttaminen koskee kiinteää
51794: pinnalla, ja hakemus on hylätty, vaikka mui- muinaisjäännöstä siten, että siitä aiheutuu
51795: naisjäännös aiheuttaa hakijalle huomattavaa muinaisjäännöksen erityinen tutkiminen tai
51796: haittaa, on hakijalla oikeus saada haitasta erityisiä toimenpiteitä sen säilyttämiseksi, on
51797: valtion varoista kohtuullinen korvaus, mikäli hankkeen toteuttajan korvattava tästä johtu-
51798: hylätyksi ,tullut hakemus oli tehty kahden vat kustannukset tai osallistuttava niihin, mi-
51799: vuoden kuluessa siitä, kun muinaisjäännös käli sitä olosuhteet huomioon ottaen ei ole
51800: tavattiin. katsottava kohtuuttomaksi.
51801: Edellä 1 momentissa mainittua korvausta
51802: koskeva kanne on, jos korvauksesta ei ole
51803: sovittu, panttava vireille muinaisjäännöksen 2 luku.
51804: sijaitsemispaikan tuomioistuimessa vuoden Irtaimet muinaisesineet.
51805: kuluessa siitä, kun hakija sai tiedon, että
51806: 11 § : n 1 momentissa mainittu hakemus on 16 §.
51807: lainvoimaisesti hylätty, uhalla että oikeus Sen, joka löytää rahan, aseen, työkalun,
51808: korvaukseen menetetään. koristeen, astian, kulkuvälineen tai muun sel-
51809: Milloin kiinteistö, jolla muinaisjäännös si- laisen esineen, jonka omistajaa ei tiedetä ja
51810: jaitsee, on saamisen taikka toistuvan raha- mikä voidaan olettaa vähintään sadan vuoden
51811: tai tavaratulon kantamisoikeuden panttina, vanhaksi, on viipymättä toimitettava esine
51812: 4 1963 Vp. - Edusk. vast.- Esitys N:o 100 (1962 Vp.).
51813:
51814: sellaisenaan puhdistamattoinana löytöpaikkaa Jos joku on kärsinyt 1 momentissa maini-
51815: sekä löytöön liittyviä olosuhteita koskevine tusta tutkimisesta vahinkoa, on se hänelle
51816: tarkkoine tietoineen muinaistieteelliselle toi- valtion varoista kohtuullisesti korvattava.
51817: mikunnalle. Jos on pelättävissä, että esine Lääninhallitus ·voi tarvittaessa u<hkasakkoa
51818: liikuteltaessa vahingoittuu, tai jos esinettä käyttäen kieltää ryhtymästä 1 momentissa
51819: muutoin hankaluudetta ei voida toimittaa tarkoitetulla alueella tutkimusta vaaranta-
51820: muinaistieteelliselle toimikunnalle, on löy- viin toimenpiteisiin.
51821: döstä sille kuitenkin viipymättä ilmoitettava
51822: ja samalla annettava edellä mainitut tiedot.
51823: Milloin esine löydetään suosta tai syvem- 19 §.
51824: mältä maasta tahi löytöpaikalla on kiinteää Kirkossa tai muussa julkisessa rakennuk-
51825: muinaisjäännösitä, niin kuin asuinpaikkaa tai sessa olevaa tai sellaiseen rakennukseen kuu-
51826: kalmistoa osoittavia merkkejä, ei löytöpaik- luvaa irtainta esinettä, johon liittyy muisto
51827: kaan saada enempää kajota, ennen kuin mui- muinaisajan tavoista tai taidokkuudesta ja
51828: naistieteellinen toimikunta, jolle löydöstä vii- joka ei ole yksityisen omaisuutta, niin kuin
51829: pymättä on ilmoitettava, tarvittaessa tutkit- vanhaa taulua, v·eistosta tai muuta taide-
51830: tuaan paikan on asiasta määrännyt. teosta, kalleutta, vawkunakilpeä, juhla- tai
51831: Mitä 1 tai 2 momentissa on sanottu esi- asepukua, lippua, asetta, vaivaistukkia tahi
51832: neestä, koskee myös esineen osaa. muuta sellaista esinettä, älköön hävitettäkö
51833: tai luovutettako, ennen kuin siitä on ilmoi-
51834: tettu muinaistieteelliselle toimikunnalle ja se
51835: 17 §. on asian käsitellyt. Muinaistieteellisellä toi-
51836: Muinaistieteellisellä .toimikunna:lla on oi- mikunnalla on oikeus otattaa esineestä jäl-
51837: keus lunastaa 16 §: ssä tarkoitettu muinais- jennöksiä ja kuvia, niin myös, milloin esine
51838: esine Suomen kansallismuseolle tai siirtää aiotaan hävittää tai luovuttaa yksityiselle,
51839: lunastusoikeutensa jollekin muulle yleiselle lunastaa se Suomen kansallismuseolle.
51840: museolle tai laitokselle. Milloin esineellä on
51841: huomattava merkitys, on lunastusoikeuden Mitä 17 § : n 1 momentissa on säädetty
51842: siirtoon kuitenkin saatava opetusministeriön muinaisesineen lunastusoikeuden siirtämi-
51843: suostumus. Jollei esinettä lunasteta, on se sestä, sovellettakoon vastaavasti 1 momentissa
51844: palautettava löytäjälle, joka saa pitää esi- mainittuun lunastusoikeuteen.
51845: neen.
51846: Jos 1 momentissa tarkoitettu esine lunas-
51847: tetaan, on löytäjälle maksettava siitä koh-
51848: tuullinen korvaus, jonka muinaistieteellinen 3 luku.
51849: toimikunta määrää ottaen huomioon esineen
51850: laadun. Milloin esine on jalomettallia, on Laivalöydöt.
51851: korvauksen vastattava vähintään esineen me-
51852: talliarvoa korotettuna kahdellakymmenellä- 20 §.
51853: viidellä sadalta. Merestä tai vesistöstä tavattu laivan tai
51854: Tunnetusta kiinteästä muinaisjäännöksestä muun aluksen hylky, joka voidaan olettaa
51855: tavattu muinaisesine, jolla on yhteyttä mui- vähintään sadan vuoden vanhaksi, tai sellai-
51856: naisjäännöksen kanssa, kuuluu lunastuksetta sen hylyn osa on rauhoitettu. Hylystä ja
51857: valtiolle. sen osasta on soveltuvin osin voimassa, mitä
51858: Muinaistieteellinen toimikunta voi, jos kat- kiinteästä muinaisjäännöksestä on säädetty.
51859: soo syytä olevan, suorittaa löytäjälle erityi- Esineet, jotka tavataan 1 momentissa tar-
51860: sen löytöpalkkion. koitetusta hylystä tai ovat ilmeisesti sellai-
51861: sesta peräisin, kuuluvat lunastuksetta val-
51862: 18 §. tiolle, ja on niistä muutoin soveltuvin osin
51863: Muinaistieteellisellä toimikunnalla on oi- voimassa, mitä irtaimista muinaisesineistä on
51864: keus tutkia tai määräämillään ehdoilla antaa säädetty.
51865: toiselle lupa tutkia paikkaa, jossa muinais- Joka löytää edellä tässä pykälässä tarkoi-
51866: löytö on tehty, vaikkei siinä olekaan kiinteää tetun hylyn tai esineen, ilmoirttakoon siitä
51867: muinaisjäännöstä. viipymättä muinaistieteelliselle toimikunnalle.
51868: Muinaismuistolaki. 5
51869:
51870: 4 luku. momentissa tarkoitettu esine antaa myös po-
51871: liisiviranomaiselle, jonka viipymättä on toi-
51872: Erinäisiä säännöksiä.· mitettava ne muinaistieteel:liselle toimikun-
51873: 21 §. nalle.
51874: Milloin tulee suoritettavaksi 10 §: n 1 tai
51875: 2 momentissa, 16 §: n 2 momentissa tahi 25 §.
51876: 18 § :n 1 momentissa tarkoitettu toimenpide, Joka luvatta ryhtyy 1 §:n 2 momentissa
51877: on sen ajasta hyvissä ajoin todisteellisesti mainittuun toimenpiteeseen taikka rikkoo
51878: tiedossa olevalla postiosoitteella tai muulla 8 §: n 1 momentin nojalla annettuja mää-
51879: tavoin ilmoitettava maan tai rakennelman räyksiä tahi 14 §: n, 16 §: n 2 momentin,
51880: omistajalle sekä, milloin omaisuus ei ole 19 § : n 1 momentin tai 20 § : n säännöksiä,
51881: omistajan hallinnassa, myös sen haltijalle. rangaistakoen sakolla, jollei häntä muun lain
51882: nojalla ole tuomittava ankarampaan rangais-
51883: 22 §. tukseen.
51884: Päätöksestä, jota tarkoitetaan 5 § :n 2 mo- Joka jättää toimittamatta asianomaiselle
51885: mentissa tai 8 §: n 1 momentissa, on viipy- viranomaiselle 16 § :n 1 momentissa tarkoi-
51886: mättä lähetettävä jäljennös muinaistieteelli- tetun esineen tai ei siitä tee säädettyä ilmoi-
51887: selle toimikunnalle ja paikkakunnan poliisi- tusta, rangaistakoen niin kuin 1 momen-
51888: viranomaiselle. tissa on säädetty ja menettäköön löytöön
51889: perustuvat oikeudet. Laki on sama, milloin
51890: 23 §. joku muutoin salaa, luovuttaa, itselleen hank-
51891: Edellä 11 §: n 1 momentissa tarkoitettu kii tai vie maasta pois sanotunlaisen esineen,
51892: hakemus sekä 13 §: n 1 momentissa, 14 §: ssä, joka tämän lain mukaan olisi ollut toimi-
51893: 16 §: n 2 momentissa ja 19 §: n 1 momen- tettava muinaistieteelliselle toimikunnalle,
51894: tissa mainitut ilmoitukset on käsiteltävä kii- tahi vahingoittaa tai muuttelee sitä.
51895: reellisinä. Tutkiminen ja toimenpiteet, joista
51896: 15 §:ssä on säädetty, on myös suoritettava
51897: kiireellisesti. 26 §.
51898: Tämä laki tulee voimaan päivänä
51899: 24 §. kuuta 19 . Sillä kumotaan muinaisaikais-
51900: Ilmoitukset, joista on säädetty 13 § :n 1 ten muistomerkkien rauhoittamisesta ja suo-
51901: momentissa, 14 tai 16 §:ssä tahi 20 §:n 3 jelemisesta 2 päivänä huhtikuuta 1883 an-
51902: momentissa, voidaan tehdä sekä 16 § :n 1 nettu asetus, 8 §: ää lukuun ottamatta.
51903:
51904:
51905:
51906:
51907: Laki
51908: julkisista arkistoista annetun lain muuttamisesta.
51909: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan julkisista arkistoista 20 päivänä tammi-
51910: kuuta 1939 annetun lain (18/39) 13 § näin kuuluvaksi:
51911:
51912: 13 §. ennen kuin siitä on ilmoitettu Valtionarkis-
51913: Kunnalliseen, kirkolliseen ja yksityisluon- tolie ja se on asian käsitellyt. Valtionarkis-
51914: toiseen arkistoon kuuluvia asiakirjoja, jotka tolla on oikeus otattaa asiakirjoista jäljen-
51915: on katsottava asiakirjallisiksi muistomer- nöksiä ja kuvia, niin myös, milloin asiakirja
51916: keiksi, älköön hävitettäkö tai luovutetta.ko, aiotaan hävittää tai luovuttaa yksityiselle,
51917: 6 1963 Vp. - Edusk va.st. -Esitys N:o 100 (1962 Vp.).
51918:
51919: lunastaa se valtiolle ja päättää sen säilyttä.- Tämä laki tulee voimaan päivänä
51920: misestä. kuuta 19 .
51921:
51922:
51923:
51924: Helsingissä 22 päivänä helmikuuta 1963.
51925: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 101 (1962 Vp.).
51926:
51927:
51928:
51929:
51930: Maata 1 o usva li o kunnan mietintö N :o 35
51931: hallituksen esityksen johdosta laiksi metsäoppilaitoksista.
51932:
51933: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 9 laitos metsähallituksen johdon ja valvonnan
51934: päivältä lokakuuta 1962 lähettänyt maata- alainen. Valiokunta ei kuitenkaan ole tullut
51935: lousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- vakuuttuneeksi siitä, että valtionavustusta
51936: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen nauttivia yksityisluontoisia metsäoppilaitok-
51937: n:o 101 (1962 vp.). Esityksen yhteydessä va- sia, jotka yleensä olisivat metsänhoitolauta-
51938: liokunta on käsitellyt ed. Pohjosen ym. toivo- kuntien omistamia ja joiden toiminnalle on
51939: musaloitteen n:o 584 (1962 vp.) esityksen ominaista alueellinen luonne, tulisi johtaa
51940: antamisesta metsätyöntekijäin ammattikasva- metsähallituksesta käsin. Tämän vuoksi valio-
51941: tuksesta ja ed. Voutilaisen ym. toivomusaloit- kunta on muuttanut puheena olevan momen-
51942: teen n:o 585 (1962 vp.) metsätyöläisten am- tin sanamuotoa siten, että valtionavustusta
51943: mattikoulutuksen järjestämisestä. Kuultuaan nauttiva yksityisluontoinen metsäoppilaitos
51944: asiantuntijoina metsäneuvos Veikko Pohjan- on metsähallituksen valvonnan, mutta ei sen
51945: peltoa maatalousministeriöstä, maatalousneu- johdon alainen.
51946: vos P. F. Fontellia maataloushallituksesta, Lakiehdotuksen 5 § : ään valiokunta on kat-
51947: ylijohtaja M:artti Lappi-Seppälää, metsäneu- sonut tarpeelliseksi lisätä maininnan siitä,
51948: vos Viljo Sierlaa ja metsänhoitaja Olavi että pykälässä tarkoitettu neuvottelukunta
51949: Puoskaria metsähallituksesta, ylimetsänhoi- asetetaan maatalousministeriöön.
51950: taja Eino Parkkista Keski-Suomen metsän- Lakiehdotuksen 8 §: n 2 momentin perus-
51951: hoitolautakunnasta, metsänhoitaja E. V. Tu- teella olisi metsähallituksen asiana määrätä,
51952: kiaista Keski-Suomen metsänhoitokoulusta, minkä palkkausluokan tai palkkioperusteen
51953: metsäneuvos V. J. Palosuota ja osastopääl- mukaan palkkaus valtionavustusta saavassa
51954: likkö A. A. Aroa Keskusmetsäseura Tapiosta, yksityisluontoisessa oppilaitoksessa maksettai-
51955: toiminnanjohtaja Oke Kaarelaa Metsäteknik- siin siinä tapauksessa, ettei valtion oppilaitok-
51956: kojen Keskusliitosta, metsänhoitaja Niilo Ju- sessa olisi vastaavaa virkaa, tointa tai tunti-
51957: karaista Puunjalostusteollisuuden Työnan- opettajan tehtävää. Kun valiokunnan mie-
51958: tajaliitosta, metsänhoitaja Rainer Simeliusta lestä ratkaisuvalta tämänlaatuisissa asioissa
51959: Sahateollisuuskoulusta, Suomen Maaseututyö- olisi oltava maatalousministeriöllä, valiokunta
51960: väen Liiton puheenjohtajaa Niilo Hämäläistä on muuttanut puheena olevan momentin
51961: ja agronomi Tapani Laatua Tarvaalan maa- sanamuodon sen mukaisesti.
51962: talousoppilaitoksesta sekä saatuaan asiaan Lakiehdotuksen 11 § : n säännökset yksityis-
51963: lisäselvitystä myös Itä-Hämeen ja Etelä- luontoiselle oppilaitokselle annettavan val-
51964: Savon metsänhoitokouluihin sekä Sahateolli- tionavustuksen suuruudesta ovat soveltuvin
51965: suuskouluun tekemillään matkoilla valiokunta osin samanlaiset kuin maataloudellisista oppi-
51966: ilmoittaa seuraavaa: laitoksista; annetun lain (62/62) vastaavan
51967: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- eli 13 §: n säännökset. V aliakunta ei tämän
51968: tuista syistä valiokunta pitää esitykseen si- vuoksi, vaikka sille onkin esitetty painavia
51969: sältyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja siihen näkökohtia valtion avustusosuuden lisäämi-
51970: sisältyviä säännöksiä pääosiltaan tarkoituk- sen tarpeellisuudesta, ole katsonut asianmu-
51971: senmukaisina. Esityksen yksityiskohtien osalta kaiseksi ehdottaa pykälään tehtäväksi olen-
51972: valiokunta tekee seuraavat huomautukset. naisia muutoksia. Huomioon ottaen, että oppi-
51973: Lakiehdotuksen 4 §: n 1 momentin mukaan laille ilmaiseksi annettavan kouluaterian kus-
51974: olisi sekä valtion omistama että valtionavus- tannukset sosiaalisen luonteensa vuoksi poik-
51975: tusta nauttiva yksityisluontoinen metsäoppi- keavat niistä muista menoista, joista lakieh-
51976: E 85,6/63
51977: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N :o 101 (1962 Vp.).
51978:
51979: dotuksen 11 §: n 2 momentin mukaan korvat- kaan riittävästi saatavissa sanottuun käyt-
51980: taisiin oppilaitokselle 65-75 sadalta, valio- töön, olisi valiokunnan mielestä laissa oltava
51981: kunta kuitenkin katsoo, että kouluaterian tällaisten tapausten varalta säännös mahdolli-
51982: kustantamiseen tarvittavat varat olisi koko- suudesta antaa asetuksella säädettävin edelly-
51983: naan annettava valtionavustuksena. Tämän tyksin samanlaista tukea harjoitusmetsän
51984: vuoksi valiokunta on poistanut lakiehdotuk- hankkimista varten kuin omien rakennusten
51985: sen 11 § :n 2 momentin 11) kohdan ja siir- ja huoneistojenkin hankkimista varten. Tätä
51986: tänyt siinä olevan säännöksen, muuttaen kui- koskevan säännöksen valiokunta on lisännyt
51987: tenkin sanan kouluateria selvyyden vuoksi lakiehdotuksen 13 § : ään.
51988: ·sanaksi kouluruokailu, saman pykälän 1 mo- La!kiehdotuksen 22 § : ään on tehty muo-
51989: menttiin. Samalla valiokunta on muuttanut dollisia muutoksia.
51990: mainitussa 1 momentissa olevat sanat met- Hallituksen esityksen perustelujen mukaan
51991: sänhoitajan, metsäteknikon ja opettajan mo- on metsäteknikaksi aikovien pohjakoulutuk-
51992: nikkomuotoon, koska tuntiopettajien lisäksi rselle asetettavia vaatimuksia tarkoitus jonkin
51993: myös näitä henkilöitä saattaa lakiehdotuksen verran lisätä. Valiokunnan mielestä on tässä
51994: 7 § :n mukaan olla yksityisluontoisessa oppi- asiassa, huomioon ottaen myös se, että sisään-
51995: laitoksessa enemmän kuin yksi. pääsytutkinnoissa noudatetaan nykyisinkin
51996: Sellaisille varattomille oppilaille, jotka verraten ankaraa karsintaa, syytä edetä hi-
51997: osallistuvat metsätyömiehille järjestettävälle taasti. Tämän vuoksi valiokunta edellyttää,
51998: kurssille, voitaisiin lakiehdotuksen 12 §: n ettei metsäteknikaksi aikovien pohjakoulu-
51999: mukaan myöntää opintoavustusta, sikäli kuin tukselle asetettavia vaatimuksia tässä vai-
52000: tulo- ja menoarviossa on sitä varten osoitettu heessa lisätä.
52001: tarvittavat v:arat. Valiokunta pitää välttä-
52002: mättömänä, että varattomat metsätyömiehet Kokemus on osoittanut, että jonkin maa-
52003: voivat taloudellisten syiden estämättä osal- talousoppilaitoksen kurssin suorittanut hen-
52004: listua kursseille. Tämän tarkoituksen saavut- kilö harvoin enää hakeutuu saamaan metsä-
52005: tamiseksi valiokunta on muuttanut puheena a}an opetusta muussa oppilaitoksessa. Tästä
52006: olevan pykälän sanamuotoa siten, että metsä- on seurauksena, että käytännön maanviljelijä
52007: työmiehille järjestettäville kursseille osallis- tai siksi aikova useimmissa tapauksissa jää
52008: tuville varattomille oppilaille myönnetään vaille tarpeelliseksi katsottavaa metsäalan
52009: opintoavustusta ja perheellisille oppilaille opetusta. Tämän vuoksi olisi sanotunlaisilla
52010: perheavustusta, joiden suuruudesta ja myön- henkilöillä oltava mahdollisuus saada sekä
52011: tämisperusteista säädetään asetuksella ja joi- maatalouden että metsäalan opetusta riittä-
52012: den myöntämistä varten otetaan valtion tulo- vässä määrin samassa oppilaitoksessa. Valio-
52013: ja menoarvioon vuosittain tarpeellinen määrä- kunta edellyttääkin, että hallitus selvityttää,
52014: raha. millä tavoin tällainen koulutus olisi järjes-
52015: Omien rakennusten ja huoneistojen hankki- tettävä, ja että saadun selvityksen perusteella
52016: mista ja peruskorjauksia sekä sellaisista toi- ryhdytään asian vaatimiin toimenpiteisiin.
52017: menpiteistä johtuneiden lainojen vakautta- Valiokunta katsoo olevan paikallaan täh-
52018: mista varten voidaan yksityisluontoiselle op- dentää myös sitä, ·että sen mielestä oppilai-
52019: pilaitokselle lakiehdotuksen 13 §: n mukaan tosten ral{ennusten suunnittelussa ja raken-
52020: valtion tulo- ja menoarvion rajoissa myöntää tamisessa on noudatettava säästäväisyyttä ja
52021: avustusta tai lainaa tahi avustusta ja lainaa taloudellista harkintaa ja että kaikki mah-
52022: yhteensä enintään 80 sadalta hyväksyttävistä dollisuudet alkuperäisestä käytöstä vapautu-
52023: hankinta- ja rakennuskustannuksista. Mai- neiden kanswkoulujen saamiseksi oppilaitos-
52024: nittua tukea ei siten voitaisi antaa harjoitus- ten käyttöön, sikäli kuin tällaista ratkaisua
52025: metsän hankkimista varten. Kun oppilaitok- muutoin voidaan pitää tarkoituksenmukai-
52026: sen toiminnalle on välttämätöntä, että sillä sena, on käytettävä hyväksi.
52027: on käytettävänään käytännöllisen opetuksen Kun säännökset niistä asioista, joiden jär-
52028: antamista varten riittävästi harjoitusmetsää, jestämistä toivomusaloitteissa n: ot 584 ja 585
52029: mikä lakiehdotuksen mukaan on myös val- (kumpikin 1962 vp.) tarkoitetaan, sisältyvät
52030: tionavustuksen ehtona, ja kun ei kaikissa ta- käsiteltävänä olevaan hallituksen esitykseen,
52031: pauksissa valtion tai yksityisten omistamaa eivät aloitteet valiokunnan mielestä enää
52032: metsää ole ilmeisestikään lainkaan tai aina- anna aihetta enempiin toimenpiteisiin.
52033: Metsäoppilaitokset. 3
52034:
52035: Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- että hallituksen esitykseen sisältyvä
52036: nioittaen ehdottaa, lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
52037: luvana:
52038:
52039:
52040:
52041: Laki
52042: metsäoppilaitoksista.
52043: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
52044:
52045: 1-3 §. Edellä 1 momentissa säädetyn valtionavus-
52046: (Kuten hallituksen esityksessä.) tuksen lisäksi oppil'aitos saa valtiolta avus-
52047: tuksena 65-75 sadalta sen todellisista, jäl-
52048: 4 §. jempänä luetelluista hyväksytyistä menoista.
52049: Valtion omistama metsäoppilaitos on metsä- Näihin menoihin luetaan:
52050: hallituksen johdon ja valvonnan .alainen sekä 1) oppilaitoksen toiminnan kannalta vält-
52051: valtionavustusta nauttiva yksityisluontoinen tämättömien toimihenkilöiden paJkkaukset ja
52052: metsäoppilaitos metsähallituksen (poist.) val- eläkkeet tai elä:kevakuutusmaksut;
52053: vonnan alainen. 2) tapaturma-, eläketurva- ja palovakuu-
52054: (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityk- tusmaksut sekä työnantajan suoritettavat
52055: sessä.) kansaneläke- ja lapsilisämaksut;
52056: 5 §. 3) opetustarkoituksessa suoritetuista oppi-
52057: Metsäoppilaitosten neuvoa antavaksi ja laskuljetuksista aiheutuneet kustannukset,
52058: avustavaksi elimeksi asetetaan maatalous- jotka eivät muutoin tule korvatuitksi;
52059: ministeriöön metsäoppilaitosten neuvottelu- 4) omien rakennusten ja huoneistojen
52060: kunta. vuokra-arvo määrättynä valtioneuvoston vah-
52061: vistamien perusteiden mukaan;
52062: 6 ja 7 §. 5) oppilaitosta varten vuokratuista raken-
52063: (Kuten hallituksen esityksessä.) nuksista ja huoneistoista maksetut vuokrat,
52064: joiden maksamiseen oppilaitoksen omistaja
52065: 8 §. ei muutoin saa avustusta;
52066: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 6) lämmitys-, valaistus-, vedenhankinta- ja
52067: Jollei valtion oppilaitoksessa ole vastaavaa käyttövoimakustannukset;
52068: virkaa, tointa tai tuntiopettajan tehtävää, 7) oppilaitoksen toiminnan kannalta tar-
52069: maatalousministeriö määrää, minkä palkkaus- koituksenmukaisten ja välttämättömien ko-
52070: luokan tai palkkioperusteen mukaan palkkaus neiden, työvälineiden ja kaluston hankinta-,
52071: siinä tapauksessa maksetaan. kunnossapito- ja korjauskustannukset;
52072: 8) opetusvälineiden sekä oppilas- ja opet-
52073: 9 ja 10 §. tajakirjaston hankkimisesta, kunnossapidosta
52074: (Kuten hallituksen esityksessä.) ja hoidosta, oppilaiden yleisestä terveyden-
52075: hoidosta ja oppilasasuntolassa annettavasta
52076: 11 §. sairaanhoidosta aiheutuvat menot sekä toi-
52077: Yksityisluontoinen oppilaitos, joka täyttää misto-, ilmoitus- ja painatuskustannukset;
52078: tässä laissa ja sen nojalla annetuissa asetuk- 9) puhdistusaineiden ja -välineiden hank-
52079: sissa säädetyt ehdot, saa valtionavustuksena kimisesta sekä muut siivouksesta ja puh-
52080: oppilaitoksen tarkoituksen täyttämiseksi tar- taanapidosta aiheutuneet menot, joiden mak-
52081: peellisten ja metsähallituksen hyväksymien samiseen oppilaitos ei muutoin saa .avustusta;
52082: johtajan, metsänhoitajien, metsäteknikkojen, 10) raaka- ja tarveaineiden hankkimisesta
52083: opettajien ja tuntiopettajien palkkauksiin aiheutuneet menot, jotka eivät muutoin tule
52084: sekä oppilaille ilmaiseksi annettavan koulu- korvatuiksi; sekä
52085: ruokailun kustantamiseen tarvittavat varat. (poist.)
52086: 4 1963 Vp. -V. M. - Esitys N:o 101 (1962 Vp.).
52087:
52088: 11) metsäha!llituksen hyväksymin perustein mista varten voidaan valtion tulo- ja meno-
52089: matka- ja päivärahakm;tannukset. arvion rajoissa myöntää yksityisluontoiselle
52090: (3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityk- oppilaitokselle avustusta tai lainaa tahi avus-
52091: sessä.) tusta ja lainaa yhteensä enintään 80 sadalta
52092: 12 §. hyväksyttävistä hankinta- ja rakennuskustan-
52093: Sellaisille varattomille oppilaille, jotka nuksista valtioneuvoston vahvistamien ehto-
52094: osallistuvat metsätyömiehille järjestettävätie jen mukaan. Samojen perusteiden mukaan
52095: kurssille, ( poist.) myönnetään opintoavus- voidaan asetuksella säädettävin edellytyksin
52096: tusta ja perheellisille oppilaille pM·heavus- yksityisluontoiselle oppilaitokselle hankkia
52097: tusta (poist.). harjoitusmetsää.
52098: Edellä 1 momentissa mainittujen avustus-
52099: ten myöntämistä varten otetaan valtion tulo- 14-21 §.
52100: ja menoarvioon vuosittain tarpeellinen mää- (Kuten hallituksen esityksessä.)
52101: räraha. Avustusten suuruudesta ja myöntä-
52102: misperusteista säädetään asetuksella. 22 §.
52103: Tämän lain tullessa voimaan muuttuvat
52104: 13 §. valtion metsäkoulut metsäopistoiksi.
52105: Omien rakennusten ja huoneistojen hank-
52106: kimista ja peruskorjauksia sekä sellaisista 23 ja 24 §.
52107: toimenpiteistä johtuneiden lainojen vakautta- (Kuten hallituksen esityksessä.)
52108:
52109:
52110:
52111:
52112: Samalla valiokunta ehdottaa,
52113: että toivomusaloitteet n: ot 584 ja
52114: 585 (kumpikin 1962 vp.) hylättäisiin.
52115: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1963.
52116:
52117:
52118:
52119:
52120: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Laiho, A. Linna, I. Linna, Nieminen,
52121: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Niiranen, Pohjonen, Pulkkinen, Raipala (osit-
52122: heenjohtaja Lindeman, jäsenet Asunta, Hali- tain) ja V. I. Rytkönen.
52123: nen, Hautala, Jaakkola, J ungarå, A. Koski-
52124: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 101 (1962 Vp.).
52125:
52126:
52127:
52128:
52129: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 110 halli-
52130: tuksen esityksen johdosta laiksi metsäoppilaitoksista.
52131:
52132: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
52133: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
52134: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- maatalousvaliokunnan ehdotuksen mu-
52135: sen hyväksymistä maatalousvaliokunnan mie- kaisesti.
52136: tinnössä n:o 35 esitetyin muutoksin ja eh-
52137: dottaa siis kunnioittaen,
52138: Helsingissä 20 päivänä marraskuuta 1963.
52139:
52140:
52141:
52142:
52143: E 911/63
52144: j
52145:
52146: j
52147:
52148: j
52149:
52150: j
52151:
52152: j
52153:
52154: j
52155:
52156: j
52157:
52158: j
52159:
52160: j
52161:
52162: j
52163:
52164: j
52165:
52166: j
52167:
52168: j
52169: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 101 (1962 Vp.).
52170:
52171:
52172:
52173:
52174: Ed us kunnan vastaus Hallituksen esitykseen
52175: laiksi metsäoppilaitoksista..
52176:
52177: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- metsäalan koulutusta, ja että saadun selvi-
52178: villä annettu Hallituksen esitys N: o 101laiksi tyksen perusteella ryhdytään asian vaati-
52179: metsäoppilaitoksista, ja Maatalousvaliokunta miin toimenpiteisiin.
52180: on nyt koolla olevalle Eduskunnalle asiasta Edelleen Eduskunta lausuu, että sen mie-
52181: antanut mietintönsä N: o 35 sekä Suuri valio- lestä oppilaitosten rakennusten suunnitte-
52182: kunta mietintönsä N: o 110. lussa ja rakentamisessa on noudatettava
52183: Eduskunta lausuu pitävänsä tärkeänä, säästäväisyyttä ja taloudellista harkintaa ja
52184: ettei metsäteknikoiksi aikovien pohjakoulu- että kaikki mahdollisuudet alkuperäisestä
52185: tukselle asetettavia vaatimuksia tässä vai- käytöstä vapautuneiden kansakoulujen saa-
52186: heessa lisätä. miseksi oppilaitosten käyttöön, sikäli kuin
52187: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, tällaista ratkaisua muutoin voidaan pitää
52188: että Hallitus selvityttää, millä tavoin käy- tarkoituksenmukaisena, on käytettävä hy-
52189: tännön maanviljelijöille ja siksi aikoville väksi.
52190: voitaisiin järjestää tarpeelliseksi katsottavaa Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
52191:
52192:
52193:
52194:
52195: Laki
52196: metsäoppilaitoksista.
52197: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
52198: Metsäoppilaitosten tarkoitus ja toiminnan Metsäkoulussa annetaan opetusta metsätöi-
52199: järjestely. den suorittamisessa ja metsätalouden harjoit-
52200: tamisessa ja muissa niihin verrattavissa teh-
52201: 1 §. tävissä.
52202: Metsäoppilaitoksilla tarkoitetaan tässä
52203: laissa metsäopistoja, puutalousopistoja ja Eri metsäoppilaitoksia voidaan yhdistää
52204: metsäkouluja sekä muita niihin verrattavia yhdeksi oppilaitokseksi.
52205: metsä- ja puuta:loutta edistäviä oppilaitoksia. Samoin voidaan näihin oppilaitoksiin yh-
52206: distää toista metsätalouden opetusalaa edus-
52207: 2 §. tavia opintosuuntia.
52208: Metsäopistossa annetaan opetusta metsä-
52209: talouden työnjohdossa, suunnittelussa ja Metsäopistoa, jossa valmistetaan opettajia
52210: muissa niihin verrattavissa tehtävissä. opetus- ja neuvontatehtäviä varten, sanotaan
52211: Puutalousopistossa annetaan opetusta puu- normaa1imetsäopistoksi.
52212: tavaran hankinnan, kuljetuksen ja kaupan Metsäoppilaitoksessa ja sen toimesta voi-
52213: sekä puun ensiasteisen mekaanisen jalostuk- daan antaa jatko-opetusta sekä järjestää sen
52214: sen työnjohdossa, suunnittelussa ja muissa toimialaan liittyvää ja muuta kurssitoimin-
52215: niihin verrattavissa tehtävissä. taa.
52216: E 963/63
52217: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 101 (1962 Vp.).
52218:
52219: 3 §. 7 §.
52220: Metsäopisto ja puutalousopisto ovat val- Valtion oppilaitoksessa voi olla johtajan,
52221: tion omistamia jollei valtioneuvosto toisin lehtorin ja metsänhoitajan virkoja sekä met-
52222: päätä. Metsäkoulu on joko valtion omistama säteknikon ja muita opettajan peruspalkkai-
52223: tai yksityisluontoinen. sia toimia. Normaalimetsäopistossa voi olla
52224: Milloin yksityisluontoiselJe metsäoppilai- myös ylimetsänhoitajan virkoja. Valtion
52225: tokselle on tarkoitus saada valtionavustusta, oppilaitokseen voidaan ottaa ylimääräisiä toi-
52226: on sen perustamiseen saatava valtioneuvoston menhaltijoita, tuntiopettajia ja tilapäisiä toi-
52227: lupa. Samanlainen lupa on saatava, jos val- mihenkilöitä sekä muuta henkilökuntaa. Yksi-
52228: tionavustusta nauttiva oppilaitos siirtyy toi- tyisluontoisessa metsäoppilaitoksessa voi olla
52229: selle omistajalle. vakinainen tai ylimääräinen johtaja sekä va-
52230: kinaisia, ylimääräisiä ja tilapäisiä metsänhoi-
52231: 4 §. tajia, metsäteknildroja Ja opettajia samoin
52232: Valtion omistama metsäoppilaitos on met- kuin tuntiopettajia, toimihenkilöitä ja muuta
52233: sähallituksen johdon ja valvonnan alainen henkilö"kuntaa.
52234: sekä valtionavustusta nauttiva ybityisluon-
52235: toinen metsäoppilaitos metsähallituksen val-
52236: vonnan alainen.
52237: Tässä laissa tarkoitettuna oppilaitoksena Kustannukset.
52238: ei pidetä oppilaitosta, jossa yhtä vuotta pi- 8 §.
52239: temmän ajan on vähemmän kuin kaksitoista
52240: oppilasta. Yksityisluontoisessa oppilaitoksessa, joka
52241: saa valtionavustusta tämän ~ain mukaan, suo-
52242: Yksityisluontoisella metsäoppilaitoksella, ritetaan opettajille palkkaus samojen perus-
52243: joka ei saa valtionavustusta tämän lain mu- teiden mukaan kuin valtion metsäoppilaitok-
52244: kaan, on vain metsähallituksen luva;lla oikeus sen vastaaville opettajille.
52245: antaa oppilaille sellaisia päästötodistuksia
52246: kuin tässä laissa tarkoitetut oppilaitokset an- Jollei valtion oppilaitoksessa ole vastaavaa
52247: tavat. Lupa voidaan myöntää toistaiseksi tai virkaa, tointa tai tuntiopettajan tehtävää,
52248: määräajaksi ja siihen voidaan liittää ehtoja. maatalousministeriö määrää, minkä palkkaus-
52249: Luvan voimassa ollessa oppilaitos on metsä- luokan tai palkkioperostoon mukaan palk-
52250: hallituksen tarkastuksen alainen. kaus siinä tapaukses\98. maksetaan.
52251:
52252: 9 §.
52253: Hallinto ja opettajat. Milloin yksityisluontoisen .oppilaitoksen
52254: 5 §. johtajalla, metsänhoitajalla, metsäteknikolla,
52255: Metsäoppilaitosten neuvoa antavaksi ja opettajalla tai muulla toimihenkilöllä on toi-
52256: avustavaksi elimeksi asetetaan maatalous- meen tai tehtävään kuuluva asunto tai muita
52257: ministeriöön metsäoppilaitosten neuvottelu- luontoisetuja, on niistä pidätettävä oppilai-
52258: kunta. tokselle vastike samansuuruisena ja samojen
52259: perusteiden mukaan kuin valtion viran tai
52260: 6 §. toimen haltijain virka-asuntojen ja muiden
52261: Metsäoppilaitoksessa on sen toimintaa val- luontoisetujen vastikk:eista on säädetty.
52262: vova ja toiminnasta vastaava johtokunta sekä
52263: laitoksen sisäistä toimintaa ja opetuksen jär- 10 §.
52264: jestämistä sekä kehittämistä varten opettaja- Valtionavustusta nauttivan yksityisluontoi-
52265: kunta. Yhdistetty oppilaitos katsotaan tämän sen oppilaitoksen johtajalla, metsänhoitaja'lla,
52266: momentin säännöksiä so-vellettaessa yhdeksi metsäteknikolla tai muulla opettajalla on oi-
52267: oppilaitokseksi. keus erottuaan toimestaan tai tultuaan siitä
52268: Metsäoppilaitosten neuvottelukunnan ja vapautetuksi tahi irtisanotuksi saada valtion
52269: -valtion tai valtionavustuksella toimivan met- varoista elinkautista eläkettä virkamieseläik-
52270: säoppilaitoksen johtokunnan jäsenten palk- keistä säädettyjen perusteiden mukaan, jollei
52271: kiot, matkakustannusten kor-vaukset ja päivä- työnantaja ole hänelle muuta vastaavaa elä-
52272: rahat maksetaan valtion varoista. kettä turvannut.
52273: Laki metsäoppila.i.toksista. 3
52274:
52275: 11 §. Edellä 2 momentin 1 kohdassa tarkoitetun
52276: YksityiSluontoinen oppilaitos, jdka täyttää eläkkeen edellytysten ja suuruuden osalta on
52277: tässä laissa ja sen nojalla annetuissa asetuk- soveltuvin osin noudatettava, mitä valtion
52278: sissa säädetyt ehdot, saa va:ltionavustuksena työntekijäin eläkkeistä on säädetty.
52279: oppilaitoksen tarkoituksen täyttämiseksi tar- Jos oppilaitoksen toiminta-alue on syrjä-
52280: peellisten ja metsähallituksen hyväksymien seutua tai vähävaraista taikka oppilaitoksen
52281: johtajan, metsänhoitajien, metsäteknikkojen, taloudellinen asema on erityisen heikko, voi
52282: opettajien ja tuntiopettajien palkkauksiin valtioneuvosto vuodeksi kerrallaan myöntää
52283: sekä oppilaille ilmaiseksi annettavan koulu- sille muiden kuin 1 momentissa mainittujen
52284: ruokailun 'kustantamiseen tarvittavat varat. menojen suorittamiseen lisäavustusta enin-
52285: Edellä 1 momentissa säädetyn valtionavus- tään kymmenen sadalta.
52286: tuksen lisäksi oppilaitos saa valtiolta avus-
52287: tuksena 65-7'5 sadalta sen todellisista, jill-
52288: j.empänä ~uetelluista hyväksytyistä menoista. 12 §.
52289: Näihin menoihin luetaan: Sellaisi1le varattom.ille oppilaille, jotka
52290: osallistuvat metsältyömiehille järjestettävälle
52291: 1) oppilaitoksen toiminnan kannalta vält- kurssille, myönnetään opintoavustusta ja
52292: tämättömien toimihenkilöiden palkkaukset ja perheellisille oppilaille perheavustusta.
52293: eläkkeet tai elä:kevakuutusmaksut; Edellä 1 momentissa mainittujen avustus-
52294: 2) tapaturmlll-, eläiketurva- ja palovakuu- ten myöntämistä varten otetaan valtion tulo-
52295: tusmi8Jlmuit sekä työDJantajam. suoritettavat ja menoarvioon vuosittain tarpeellinen mää-
52296: ka:nsaneläke- ja lapsilisämaksut; räraha. Avustusten suuruudesta ja myöntä-
52297: 3) opetustarkoituksessa suoritetuista oppi- .ruisperusteista säädetään asetuksella.
52298: laskuljetuksista aiheutuneet kustannukset,
52299: jotka eivät muutoin tule korvatuiksi;
52300: 13 §.
52301: 4) omien rakennusten ja huoneistojen Omien rakennusten ja huoneistojen hank-
52302: vuokra-arvo määrättynä valtioneuvoston vah- kimista ja peruskorjauksia sekä sellaisista
52303: Witam:ien perusteiden mukaan; toimenpiteistä johtuneiden lainojen vakautta-
52304: 5) oppilaitosta varten vuokratuista raken- mista varten voidaan valtion tuio- ja meno-
52305: nuksista ja huoneistoista maksetut vuokrat, arvion rajoissa myöntää yksityisluontoiselle
52306: joiden maksamiseen oppilaitoksen omistaja oppilaitokselle avustusta tai lainaa tahi avus-
52307: ei muutoin saa avustusta; tusta ja lainaa yhteensä enintään 80 sadalta
52308: 6) lämmitys-, valaistus-, vedenhankinta- ja hyvii:ksyttävistä hankinta- ja rakennuskus-
52309: käyttövoimakustannukset; tannuksista valtioneuvoston vahvistamien eh-
52310: 7) oppilaitoksen toiminnan kannalta tar- tojen mukaan. Samojen perusteiden mukaan
52311: koituksenmukaisten ja vii;lttämättömien ko- voidaan asetuksella säädettävin edellytyksin
52312: neiden, työvälineiden ja kaluston hankinta-, yksityisluontoiselle oppilaitokselle hankkia
52313: ikunnossapito- ja korjauskustannukset; harjoitusmetsää.
52314: 8) opetusvälineiden sekä oppilas- ja opet-
52315: tajakirjaston hankkimisesta, kunnossapidosta 14 §.
52316: ja hoidosta, oppilaiden yleisestä terveyden- Yksityisluontoiselle oppilaitokselle voidaan
52317: hoidosta ja oppilasasuntolassa annettavasta muissa kuin 11 § : n 2 momentin 7 kohdassa
52318: sairaanhoidosta aiheutuvat menot sekä toi- tarkoitetuissa tapauksissa myöntää valtion
52319: misto-, ilmoitus- ja painatuskustannukset; tulo- ja menoarvion rajoissa valtionavustusta
52320: 9) puhdistusaineiden ja -välineiden hank- kalustojen, oppilaitoksen oppilasasuntolan ja
52321: kimisesta sekä muut siivouksesta ja puh- koulukeittiöiden kalustojen, työvälineiden ja
52322: taanapidosta aiheutuneet menot, joiden mak- koneiden sekä havainto- ja työn opetuksessa
52323: samiseen oppilaitos ei muutoin saa avustusta; tarpeellisten koneiden ja työvälineiden pe-
52324: 10) raaka- ja tarveaineiden hankikimisesta rushankintoihin.
52325: aiheutuneet menot, jotka eivät muutoin tule
52326: korvatuiksi; sekä 15 §.
52327: 11) metsähallituksen hyväksymin perustein Valtionavustuksen ehtoina yksityisluontoi-
52328: matka- ja päilvärahaikustannukset. selta oppilaitokselta vaaditaan, että:
52329: 4 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 101 (1962 Vp.).
52330:
52331: 1) oppilaitos on saanut tämän lain 3 § :n 17 §.
52332: 2 momentissa säädetyn perustamisluvan; Opetukseen 'liittyvän opetusharjoittelun ja
52333: 2) oppilaitos on yleisen edun vaatima; opetusnäytteiden järjestämistä varten otetaan
52334: 3) oppilaitosta ei ylläpidetä taloudellisen valtion tulo- ja menoarvioon tarpeellinen
52335: voiton tavoittam.iseksi; määräraha.
52336: 4) oppilaitoksessa on säädetty määrä oppi- 18 §.
52337: laita; Tämän lain alaan kuuluvaa oppil.aitoksissa
52338: 5) oppilaitoksella on metsähallituksen vah- ja niiden toimesta muualla tapahtuvaa kurs-
52339: vistamat ohjesääntö sekä opetus- ja työsuun- siluontoista ammattiopetusta varten otetaan
52340: nitelma; valtion tulO- ja menoarvioon tarpeellinen
52341: 6) metsähallitus on vahvistanut omistajan määräraha, jonka :käytön perusteet määrä-
52342: tekemän päätöksen oppilailta perittävistä op- tään asetuksella.
52343: pilas- ja muista maksuista;
52344: 7) oppilaitoksella on sen tarkoitus huo- 19 §.
52345: mioon ottaen tyydyttävät huoneistot ja muut Oppilaitoksen opettajille pidettävien täy-
52346: rakennukset, tarpeelliset opetus- ja työväli- dennyskurssien järjestämiseksi sekä apura-
52347: neet ja tarpeellinen kalusto sekä käytettävä- hoiksi näihin tai muihin ammatillisiin kurs-
52348: nään käytännöllisen opetuksen antamista var- seihin osallistuville samoin kuin muita jatko-
52349: ten riittävästi harjoitusmetsää; opintoja harjoittaville opettajille varataan
52350: 8) oppilaitoksen opettajilla yleensä on sää- valtion tulo- ja menoarviossa tarpeelliset
52351: detty kelpoisuus; määrärahat.
52352: 9) oppilaitoksen opettajille suoritetaan
52353: 8 § :ssä säädetty palkkaus;
52354: 10) oppilaitos ei suorita ilman metsähalli- Erinäisiä määräyksiä.
52355: tuksen lupaa muita tai suurempia palkka-
52356: etuja kuin tässä 'laissa on säädetty; 20 §.
52357: 11) oppilaitoksessa noudatetaan opetus- ja Valtion metsäoppilaitokseen kuuluu ha-
52358: työvelvollisuudesta annettuja määräyksiä; vainnolliseen opetukseen ja käytännölliseen
52359: 12) oppilaitoksen omaisuutta hoidetaan harjoitukseen sopiva ja riittävän laaja val-
52360: asianmukaisesti ja huolellisesti; tion omistuksessa oleva harjoitushoitoalue.
52361: 13) osaJksikin valtionavustuksella hanki- Valtion metsäoppilaitoksen johtaja tai muu
52362: tuista koneista, opetus- ja työvälineistä sekä opettajakuntaan kuuluva opettaja, jolla on
52363: kalustosta pidetään tarlclraa luetteloa; sekä metsänhoitajan päteV'YYs, toimii samalla har-
52364: joitushoitoalueen aluemetsänhoitajana.
52365: 14) valtiolta avustuksena saadut varat käy-
52366: tetään niihin tarkoituksiin, joihin ne on
52367: myönnetty, ja mahdollisesti käyttämättä jää- 21 §.
52368: nyt avustus palautetaan valtiolle. Niiden metsäoppilaitosten, jotka saavat
52369: valtionavustusta tämän lain voimaan tullessa
52370: 16 §. tai jotka silloin täyttävät valtionavustuksella
52371: Jos oppilaitos, joka saa valtionavustusta, 15 § : ssä asetetut ehdot, on katsottava saaneen
52372: ei enää täytä säädettyjä ehtoja tai jos sen edellä 3 § : n 2 momentissa säädetyn perus-
52373: toiminnassa ilmenee muita epäkohtia eikä tamisluvan.
52374: asiain tilaa huomautuksesta huolimatta kor-
52375: jata, on metsähallituksen keskeytettävä val- 22 §.
52376: tionavustuksen maksaminen ja alistettava Tämän lain tullessa voimaan muuttuvat
52377: asia valtioneuvostolle. Tällöin valtioneuvos- valtion metsäkoulut metsäopistoiksi.
52378: tolla on valta päättää avustuksen lakkautta-
52379: misesta joko osaksi tai kokonaan sekä avus- 23 §.
52380: tuksen lakkaamisen ajankohdasta ja siitä, Tarkemmat säännökset oppilaitosten jär-
52381: miten valtionavustuksella hankittu omaisuus jestämisestä ja rahoittamisesta sekä muusta
52382: on käytettävä. Sama olkoon laki, jos oppi- tämän lain täytäntöönpanosta ja soveltami-
52383: laitos iopettaa toimintansa. sesta annetaan asetuksella.
52384: Laki metsäoppilaitoksista. 5
52385:
52386: 24 §.
52387: Tämä laki tulee voimaan pa1vana Tämän lain tullessa voimaan voidaan val-
52388: kuuta 196 , ja sillä kumotaan metsäkouluista tion metsäkoulun peruspalkkaisen viran tai
52389: 17 päivänä helmikuuta 1922 annettu laki toimen haltija siirtää hänelle soveltuvaan
52390: (37/22). metsäoppilaitosten virkaan tai toimeen.
52391:
52392:
52393: Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1963.
52394: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 105 (1962 Vp.).
52395:
52396:
52397:
52398:
52399: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 1 halli-
52400: tuksen esityksen johdosta avioliittolaissa säädettyä sovitte-
52401: lua koskevien säännösten uudistamisesta.
52402:
52403: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yHämai- että Eduskunta päättäisi hyväJ,syä
52404: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
52405: hallituksen esitykseen sisäLtyvän lakiehdotuk- lakivaliokunnan ehdotuksen mukaisesti.
52406: sen hyväksymistä lakivaliokunnan mietin-
52407: nössä n:o 9 (1962 vp.) esitetyin muutoksin
52408: ja ehdotlt8Ja siis kunnioittaen,
52409: Helsingissä 14 päivänä helmikuuta 1963.
52410:
52411:
52412:
52413:
52414: E 47/63
52415: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N: o 105 (1962 Vp.).
52416:
52417:
52418:
52419:
52420: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
52421: avioliittolaissa säädettyä sovittelua. koskevien säännösten
52422: uudistamisesta.
52423:
52424: Eduskunnalle on vuodeJl 1962 va:ltiopäi- on asiasta antanut mietintönsä N:o 9. Nyt
52425: v'illä annettu Hallituksen esitys N: o 105 avio- koolla ohwa Eduskunta, jolle Suuri valio-
52426: liittolaissa säädettyä sovittelua koskevien kunrta on asiasta antanut mietintönsä N: o 1,
52427: säännösten uudistamisesta, ja Lakivaliokunta on hyväksynyt seuraavan l>ain:
52428:
52429:
52430:
52431: Laki
52432: avioliittolain muuttamisesta.
52433: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun avio-
52434: liittolain (234/29) 69 a §: n 1 momentti ja 84 a §, sellaisina kuin ne ovat 23 päivänä
52435: syyskuuta 1948 annetussa laissa (681/48), sekä lisätään lakiin uusi 84 b § seuraavasti:
52436:
52437: 69 a §. räämä sovittelija, jonka alueella jompikumpi
52438: Puolisoilla, jotka eivät katso voivansa py- puolisoista asuu.
52439: syvän välien rikkoutumisen takia jatkaa yh-
52440: teiselämää, olkoon oikeus saada asumusero, 84 b §.
52441: jos he ovat siitä yksimieliset. Tätä tarkoit- Sovittelijan on neuvoteltava puolisoiden
52442: tavaa hakemusta älköön kuitenkaan otettako kanssa yhteiselämän jatkamisen mahdolli-
52443: käsiteltäväksi, ellei esitetä selvitystä siitä, suuksista. Hänen on myös tehtävä näille sel-
52444: että puolisoiden kesken on toimitettu 84 a koa asumuseron oikeusvaikutuksista sekä, jos
52445: ja 84 b § :ssä tarkoitettu sovittelu, jonka puolisot eivät sovi yhteiselämän jatkamisesta,
52446: päättymisestä on kulunut enintään yksi vuosi. kehoitettava heitä sopimaan asumuseron eh-
52447: Sovittelu ei kuitenkaan ole välttämätön, mil- doista. Mikäli puolisoilla on alaikäisiä lap-
52448: loin jompikumpi puolisoista pysyväisesti oles- sia, tulee sovittelijan kiinnittää puolisoiden
52449: kelee ulkomailla. erityistä huomiota lasten aseman turvaami-
52450: seen.
52451: Sovittelu on suoritettava puolisoiden ollessa
52452: 84a §. henkilökohtaisesti saapuvilla. Sovittelijan on
52453: Sovittelun, jota tarkoitetaan 69 a §: ssä, neuvoteltava kerran kummankin puolison
52454: toimittaa sen evan!kelisluterilaisen tai or- kanssa erikseen sekä kerran molempien puo-
52455: todoksisen seurakunnan kirkkoherra, tahi lisoiden kanssa yhdessä, mikäli sovittelija ei
52456: sellaisen muun uskonnollisen yhdyskun- erittäin painavista syistä katso olevan aihetta
52457: nan seurakunnan johtaja tai seurakunnan luopua yhteisestä neuvottelusta.
52458: hallituksen siihen valtuuttama hallituksen Sovittelua älköön tarpeettomasti viivytet-
52459: jäsen, johon puolisot tai toinen heistä kuu- täkö. Todistusta sovittelun toimittamisesta
52460: luu, taikka sen kunnan sosiaalilautakunnan ei kuitenkaan saa antaa ennen kuin aikai-
52461: määräämä sovittelija, jotrlm !kunnan alueella sintaan kolmenkymmenen päivän kuluttua
52462: jompikumpi puolisoista asuu. ensimmäisestä sovitteluun kuuluvasta neuvot-
52463: Sovittelun voi myös toimi1JtM asianomaisen telusta.
52464: evankelisluterilaisen hiippakunnan tuomio- Sovittelija älköön ilman molempien puoli-
52465: kapitulin tai ortodoksisen kirkkokunnan kir- soiden suostumusta ilmaisko, mitä hän sovit-
52466: kollishallituksen siihen seurakuntaan mää- telua toimittaessaan on saanut tietää.
52467: E 104/63
52468: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 105 (1962 Vp.).
52469:
52470: Evankelisluterilaisen kirkon ja ortodoksi- ritettavista maksuista määrätään sen yhdys-
52471: sen kirkkokunnan sovittelijan sekä sosiaali- kuntajärjestyksessä.
52472: lautakunnan määräämän sovittelijan suorit- Seurakunnan ja kunnan on varattava tar-
52473: tamasta sovittelusta ei kanneta puolisoilta peellinen määräraha niitä välttämättömiä
52474: palkkiota. Kirkollisen viranomaisen määrää- menoja varten, joita sovittelijalla voi toi-
52475: mälle sovittelijalle on asianomaisen seura- messaan olla.
52476: kunnaJll kuitenkin suoritettava kohtuullinen
52477: palkkio, mikäli sovittelija ei ole seura-
52478: kunnan vakinainen tai ylimääräinen pappi Tämä laki tulee voimaan pa1vana
52479: eikä sovittelu kuulu hänen virkatehtäviinsä. kuuta 196 . Jos tuomiokunnan tuomari tai
52480: Sosiaalilautakunnan määräämälle sovitteli- raastuvanoikeus on määrännyt sovittelijan
52481: jalle suoritetaan palkkio kunnan varoista. tai sovittelu on aloitettu ennen tämän lain
52482: Uskonnonvapausla:lln mukaisesti perustetulle voimaantuloa, on sovittelu kuitenkin toimi-
52483: uskonnolliselle yhdysk.unnalle sovittelusta suo- tettava aikaisempien säännösten mukaisesti.
52484:
52485: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1963.
52486: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.).
52487:
52488:
52489:
52490:
52491: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö
52492: N:o 6 hallituksen esityksen johdosta laiksi vesilain muutta-
52493: misesta.
52494:
52495: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 30 seen sisältyy useita muutosehdotuksia, jotka
52496: päivänä lokakuuta 1962 lähettänyt laki- ja tarkoitta~at v,esiasiain käsittelyn joudutta-
52497: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- mista ja taloudelliselta kannalta tärkeissä
52498: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen rakennusasioissa annettujen ratkaisujen jous-
52499: n:o 112 (1962 vp.). Sama:Ua valiokunta on tavaa toteuttamista.
52500: käsitellyt eduskunnan sille päätöspöytäkirjan- Hallituksen esityksen perusteluissa tode-
52501: ottein 9 päivänä marraskuuta 1962 lähettä- taan, että vaikutukseltaan l·aajaUe ulottuvien
52502: män ed. Ryömän lakialoitteen n: o 330 laiksi yritysten lupahakemusten käsittelyn päätök-
52503: ~esilain 17 luvun muuttamisesta (1962 vp.). seen saattaminen on ensikädessä riippuvainen
52504: Kuultuaan asiantuntijoina korkeimman oikeu- katselmustoimituksen suorittamiseen kulu-
52505: den presidenttiä Matti Piipposta, korkeim- vasta ajasta. Hallitus esittää hakemusasian
52506: man hallinto-oikeuden presidenttiä Reino käsittelyn ja katselmustoimituksen jakamista
52507: KuuskOS'kea, oikeuskansl~ri Antti Hanni- kahteen vaiheeseen, jolloin ensimmäisessä vai-
52508: kaista, oikeusneuvos Jaakko Enäj~eä, apu- heessa tutkittaisiin yrityksen oikeudelliset
52509: laisoikeuskansleri Eero Manneria, lainsäädän- edellytykset sellaisen osapäätöksen saamiseksi,
52510: töneuvos Kalevi Airaksista, tie- ja vesiraken- mikä antaisi mahdoHisuuden töiden alo:iltta-
52511: nushallituksen vesistöjärjestelyos.a.srton johta- miseen. Tätä varten suorioottavan katselmuk-
52512: j1aa, yli-insinööri Simo Jaatista, valtion vesi- sen ensimmäisessä vaiheessa olisi vahingot ar-
52513: voimaJtoimikunnan vesistöjen säännöstelytoi- vioitava alustavasti osapäätöksessä määrättä-
52514: miston päällikköä, diplomi-insinööri Eino vien ennakkokorvauksien laskemiseksi. Kun
52515: Seppästä, vesiylioi,keuden puhwujohtajaa, ve- haltlituksen esittämä menettely ilmeisesti jou-
52516: siylituomari Veli-Heikki Erosta, Länsi-Suo- dutrtaa laaj.ahkojen rakennushankkeitten to-
52517: men, Itä-Suomen ja Pohjois-Suomen vesi- .teuttamista ja antaa mahdollisuuden ennakko-
52518: oikeuksien puheenjohtajia, vesioikeustuoma- korv;austen suorittamiseen v;ahinkoa kärsi-
52519: reita Reino Hinkkaa, Alpi Saastamoista ja neelle, valiokunta puoltaa tältä osalta halli-
52520: Erkki Hirniä sekä sootuarun Imatran Voima tuksen esitystä, joka ·edellyttää muutoksia ja
52521: Osakeyhtiön rtoimitusjohtaj·an, vuorineuvos lisäyksiä ~esilain 11 luvun 8 §: ään, 16 luvun
52522: Heikki Lehtosen ja Pohjolan Voima Oy: n 5 j·a 24 §:ään selkä 18 luvun 3 ja 8 §:ään.
52523: toimitusjohtajan, diplomi-insinööri Pentti Niin sanottujen katastrofisäännösten ottami-
52524: Hintikan yhteisen kirjallisen lausunnon va- nen lakiin on osoittautunrut välttämättömäksi,
52525: Hokunta esittää seuraavaa. minkä vuoksi vairiokunta pitää säännöksiä,
52526: Toukokuun 19 päivänä 1961 annettu vesi- jotka ehdotet111an otettavaksi vesilain 12 lu-
52527: laki (264/61) on tullut voimaan 1 päivänä kuun lisättävään uuteen 19 §: ään ja 16 lu-
52528: huhtikuuta 1962. Vaikka laki niin ollen on vun 32 § : n uuteen 2 momenttiin, tarpeelli-
52529: o1lut voimassa vain vähän aikaa eikä sen sina ja asi,anmukaisina ja puoltaa niiden hy-
52530: soveltamisesta ole saatu riittävästi kokemuk- väksymistä haHituksen esittämässä muodossa.
52531: sia, voidaam. sitä pitää pääosiltaan asianmu- Vesi~ain 2 ,luvun 26 §: n muutosehdotuksen
52532: kaisella. Kuitenkin jo ennen ~ain voimaan- tarkoituksena on helpottaa yritysten toteut-
52533: tuloa ja sen täytäntöönpanotoimenpiteiden t1amista. Valiokunta ei kuitenkaan pidä halli-
52534: yhteydessä on kiinnitetty huomiota eräisin tuksen esittämiä muutoksia riittävinä. Valio-
52535: ~iasioiden käsittelyjärjestystä koskeviin kunnan mielestä on &'llianmukaista, jos yrityk-
52536: säännöksiin, joiden on katsottu v;aativan tar- sen kiireellistä toteuttamista on pidettävä
52537: kistusta. Puheena olevaan hallituksen esityk- yleiseltä ikannalta tärkeänä, että v€'Sioikeus
52538: E 132/63
52539: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.).
52540:
52541: voi oikeuttaa muunkin hakijan kuin valtion tuksen esittämään muutoksenhakujärjestel-
52542: jo ennen lupapäältöksen anltamistakin ryhty- mään siten, että valitus myös hakemusasioissa
52543: mään yrityksen toteuttamista tarkoittaviin olisi ollut tehtävä vesiylioikeuteen. Tämän
52544: töihin ja toimenpilteisiin. Hallituksen esityk- päätöksestä olisi eräissä tapauksissa ollut
52545: sen perusteluissa mainitaan esimerkkinä täl- mahdollisuus hakea muutosta korkeimmassa
52546: taisista. toimenpiteistä patoaminen. Lain sel- hallinto-oikeudessa myös korvausten osalta.
52547: ventämiselksi olisi esimerkit kuitenkin otet- Nyt puheena oJ.evaan haUituksen esitykseen
52548: tava itse Lakiin. Tällaisina lakiin otettavilla sisältyy ehdotus muutoksenhakujärjestelmän
52549: esimerkkeinä valiokunta pitää veden patoa- uudistamisesta periaatteessa sen muutosesi-
52550: misen ohella kanavien kaivamista, veden juok- tyksen mukaisesti, joka hylättiin vuonna
52551: suttamista normaalista poikkeavalta tavalla, 1961. Uudenkin esityksen mukaan valituk-
52552: kasvavien puiden kaatamista tahi ra:kennel- set hakemusasioissa olisi tehtävä vesiylioi-
52553: mien tekemistä ja siirtämistä. Hallituksen esi- keuteen. Sen päätöksestä voitaisiin, jos muu-
52554: tykseen liittyvässä lakiehdotuksessa on töi- toksenhaku lain soveltamisen kannalta muissa
52555: den aloittamisen eräänä edellytyksenä, että samanlaisissa tapauksissa on tärkeätä, · valit-
52556: toimenpide ei estä olojen palautta:mista ~len taa korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Siten
52557: naisilta osilta (illll!alleen. Kun ennalleen pa- tulisi valitusasioihin, milloin muutoksenhaku
52558: Lauttaminen ei edes olennaisilta osilta usein- katsotaan tärkeäksi, yksi muutoksenhakuaste
52559: kaan enää ole mahdollista, valiokunta kat- lisää ja asiain käsittely vastaavasti pitkit-
52560: soo, että sana ennalleen olisi muutettava sa- tyisi. Niissä hakemusasioissa taas, joissa muu-
52561: noiksi entisen veroisiksi. Tämä ei sulje pois toksenhakua ei lain soveltamisen kannalta pi-
52562: mahdollisuutta aiheutetun vahingon korvaa- detä tärkeänä, mutta jotka ovat muutoin
52563: misesta rahassa. Valiokunta ehdottaa, että 2 laajakantoisia ja tärkeitä, heikkenisi oikeus-
52564: luvun 26 § hyväksyttäisiin mainituissa koh- turva olennaisesti, kun asiaa ei voitaisi saat-
52565: disga muutettuna. taa kummankaan ylimmän tuomioistuimen
52566: Vesilain 17 luvun 1, 2 ja 4 §:n osalta ratkaistavaksi. Aloitteentekijän mielestä olisi
52567: valiokunta ei ole voinut yhtyä hallituksen vesilain muutoksenhakujärjestelmää muutet-
52568: esityksen perustelu:ihin. Valiokunta on 17 tava siten, että hakemusasioihin liittyvät kor-
52569: luvun osaLta ottanut käsittelyn pohjaksi ed. V'auskysymyksetkin käsiteltäisiin ja ratkaistai-
52570: Ryömän edellä mainitun lakialoitteen n: o siin korkeimmassa hallinto-oikeudessa. Tämän
52571: 330 (1962 vp.). perusteella aloitteentekijä ehdottaa vesilain
52572: Ed. Ryömän lakialoitteen perusteluissa lau- 17 luvun muuttamista aloittaessa mainitu11.a
52573: sutaan, että hallituksen esityksessä vesilaiksi tavalla, mutta 5 ja 6 § saman sisältöisiksi
52574: oli ehdotettu vesioikeudellisten asiain muu- kuin hallituksen €Si.ltyksessä.
52575: toksenhakujärjestys sellaiseksi, että vesioikeu- V aliakunta yhtyy ed. Ryömän lakialoit-
52576: den päätöksestä olisi yleensä voitu valittaa teen perusteluihin ja ehdottaa, että vesilain
52577: vesiylioikeuteen. Sen päätöksistä riita-, rikos- 17 luvun 1 ja 4 § hyväksyttäisiin lakialait-
52578: ja korvausasioissa olisi voitu hakea muu- teessa ehdotetussa muodossa. Tällöin valio-
52579: tosta korkeimmassa oikeudessa. Sen sijaan kunta yhtyy myös siihen, että 1 § : n 3 mo-
52580: usein varsin laajakantoisten hakemusasiain mentissa tarkoitettu muutoksenhakuaika on
52581: osalta olisi vesiylioikeuden päätös ollut lopul- 30 päivää eli hallintoasioissa oleva yleinen
52582: linen. Ehdotettua muutoksenhakujärjestystä muutoksenhakuaika. Voimassa olevan vesilain
52583: ei kuitenkaan hyväksytty, vaan voimassa ole- 16 luvun 25 § : n 1 momentissa säädetään,
52584: van vesilain mukaan vesioikeuden päätöksestä että milloin hakemusasiassa on toimitettu
52585: hakemusasioissa valitetaan suoraan korkeim- suullinen käsittely ja asian laatu ja laajuus
52586: paan hallinto-oikeuteen. Täten vesilaissa sen sallivat, vesioikeuden päätös voidaan ju-
52587: omaksuttiin se jo aikaisemmin voimassa ollut listaa asianosaisille suullisen käsittelyn pää-
52588: muutoksenhakujärjestelmä, että vesioikeudel- tyttyä, ja sen tulee olla asianosaisten saata-
52589: liset kysymykset lopullisesti käsitellään ja rat- vissa ja yleisesti nähtävänä vesioikeuden vir-
52590: kaistaan hallintolainkäytön järjestyksessä. kahuoneistossa viimeistään kolmantenakym-
52591: Ennen kuin vesilaki ehti tulla voimaan, hal- menentenä päivänä julistamisen jälkeen. Tä-
52592: litus antoi eduskunnalle esityksen vesilain män vuoksi valiokunta pitää välttämättö-
52593: muuttamisesta (n:o 63/1961 vp.). Sen mu- mänä, että 16 luvun 25 §: n 1 momentissa
52594: kaan oli tarkoitus palata alkuperäiseen halli- oleva 30 päivän määräaika vastaavasti muu-
52595: Vesila.ki. 3
52596:
52597: tetaan 15 päiväksi, vaikka hallituksen esityk- sisältyvä 21 luvun 3 § :n muutosehdotus hy-
52598: sessä ei ole edellytetty viimeksi mainitun lättäisiin.
52599: lainkohdan muuttamista. Edellä olevan johdosta valiokunta kun-
52600: Yhtyessään puoltamaan 17luvun 1 ja 4 §: n nioittaen ehdottaa,
52601: muuttamista ed. Ryömän lakialoitteessa eh-
52602: dotetussa muodossa, valiokunta ehdottaa, että että lakiehdotus vesilain muuttami-
52603: hallituksen esitykseen sisältyvä saman luvun sesta hyväksyttäisiin hallituksen esi-
52604: 2 §: n muutosehdotus hylättäisiin ja että tyksen ja ed. Ryömän lakialoitteen n.:o
52605: saman luvun 5 ja 6 § hyväksyttäisiin halli- 330 (1962 vp.) pohjalta näin kuulu-
52606: tuksen esittämässä muodossa. Samalla valio- vana:
52607: kunta ehdottaa, että hallituksen esitykseen
52608:
52609:
52610:
52611:
52612: Laki
52613: vesilain muuttamisesta.
52614: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesi-
52615: lain (264/61) 1 luvun 21 §, 2 luvun 26 §: n 1 ja 2 momentti, 7 luvun 13 §: n 4 mo-
52616: mentti, 8 luvun 21 §:n 1 ja 3 momentti, 11 luvun 8 §:n 1 momentti, 14 luvun 7 §,
52617: 16 luvun 24 §, 25 §:n 1 momentti ja 49 §:n 1 momentti, 17 luvun 1 (poist.), 4, 5 ja 6 §,
52618: 18 luvun 3 ja 8 §, 19 luvun 1 §, 21 luvun 1 §:n 1 momentti (poist.) ja 22 luvun2 §:n
52619: 2 momentti sekä lisätään 11 lukuun uusi 21 §, 12 lukuun uusi 19 §, 14 lukuun uusi 8 §
52620: sekä 16 luvun 5 §: ään uusi 3 momentti ja 32 § : ään uusi 2 momentti seuraavasti:
52621:
52622: 1 luku. Milloin hakijana on valtio, ei 1 momentissa
52623: mainittua va;kuutta tarvitse asettaa. (Poist.).
52624: 21 §.
52625: (Kuten hallituksen esityksessä.)
52626:
52627: 7 luku.
52628: 2 luku.
52629: 13 §.
52630: 26 §. (Kuten hallituksen esityksessä.)
52631: Vesioikeus voi oikeuttaa hakijan, joka sitä
52632: pyytää ja asettaa vakuuden kaiken aiheutu-
52633: van vahingon korvaamisesta, ryhtymään jo 8 lulru.
52634: ennen lupapäätöksen lainvoimaiseksi tule-
52635: mista ja, jos yrityksen kiireellistä toteutta- 21 §.
52636: mista on pidettävä yleiseltä kannalta tär- (Kuten hallituksen esityksessä.)
52637: keänä, jo ennen lupapäätöksen antamistakin
52638: omalla tai toisen alueella sellaisiin ( poist.) 11luku.
52639: yrityksen toteuttamista tarkoittaviin töihin
52640: tai toimenpiteisiin, niin kuin veden patoami- 8 §.
52641: seen, kanavien kaivamiseen, veden juoksutta- (Kuten hallituksen esityksessä.)
52642: miseen normaalista poikkeavalla tavalla, kas-
52643: vavien puiden kaatamiseen tahi rakennelmien 21 §.
52644: tekemiseen ja siirtämiseen, joiden suorittami- (Kuten hallituksen esityksessä.)
52645: nen ei estä olojen palauttamista olennaisilta
52646: osin (poist.) entisen veroisiksi siinä tapauk- 12 luku.
52647: sessa, että lupa (poist.) evätään tai sen eh-
52648: toja muutetaan, eikä muutoinkaan tee muu- 19 §.
52649: toksenhakua olennaisesti hyödyttömäksi. (Kuten hallituksen esityksessä.)
52650: 4 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.).
52651:
52652: 14 luku. sessa ,aJSiassa tehdystä oikeudenkäyntiä kos-
52653: kevasta väitteestä annettuun päätökseen saa-
52654: 7 §. daan, (poist.) jollei toisin ole säädetty, ha-
52655: (Kuten hallituksen esityksessä.) kea muutosta vesiylioikeudelta. (Poist.)
52656: Muussa kuin 1 momentissa tarkoitetussa
52657: 8 §. hakemusasiassa ja sellaisessa asiassa väit~
52658: (Kuten hallituksen esityksessä.) teestä annettuun vesioikeuden tai vesioikeus-
52659: tuomarin päätökseen saadaan hakea muutosta
52660: korkeimmalta hallinto-oikeudelta. V esioikeu-
52661: 16 luku. den päätökseen, jolla 2 luvun 26 §: ssä sekä
52662: 16 luvun 5 § :n 3 momentissa tarkoitettu
52663: 5 §. lupa on myönnetty, ei kuitenkaan saa hakea
52664: (Kuten hallituksen esityksessä.) muutosta. Niin ikään ei vesioikeuden pää-
52665: tökseen 1 luvun 31 §:ssä ja 16 luvun 30
52666: 24 §. §: ssä tarkoitetussa asiassa eikä 16 luvun 24
52667: (Kuten hallituksen esityksessä.) § :n 2 momentissa tarkoitettuun päätökseen,
52668: mikäli se koskee ennakkokorvausta, saa hakea
52669: muutosta.
52670: 25 §. Valituskirjelmä j:a sen liitteet sekä vali.tuk-
52671: Milloin hakemusasiassa on toimitettu suulli- senalainen päätös, ensiksi maimtut kaksin
52672: nen käsittely ja asian laatu ja laajuus sen kappalein, on annettava asianomaiseen vesi-
52673: sallivat, vesioikeuden päätös voidaan julistaa oikeuteen viimeistään (poist.) 30 päivänä sen
52674: asianosais·ille suullisen käsittelyn päätyttyä, jäl'keen, kun päätös on julistettu tai julki-
52675: ja sen tulee olla asianosaisten saatavissa ja panon jälkeen annettu taikka, jollei näin ole
52676: yleisesti nähtävänä vesioikeuden virkahuo- tapahtunut, ·asianomaiselle todisteellisesti an-
52677: neistossa viimeistään ( poist.) viiden te- nettu tai asianmukaisesti pantu postiin, sa-
52678: n ä t o i s t a päivänä julistamisen jälkeen. nottua päivää mukaan lukematta. Tyytymät-
52679: Muussa tapauksessa päätös annetaan vesi- tömyyttä päätökseen ei tarvitse erikseem. il-
52680: oikeuden huoneistossa julkipannussa ilmoi- moittaa.
52681: tuksessa mainittuna päivänä. Milloin asia on
52682: vähäinen ja vesioikeustuomari katsoo sen Muutoksen hakemisesta vesioikeuden virka-
52683: mahdolliseksi, päätös voidaan antaa hakijalle apuasiassa •antamaan päätökseen säädetään
52684: hakemusta vesioikeudelle annettaessa ilmoi- 21luvun 3 §:ssä.
52685: tettavana aikana.
52686: 2 §.
52687: (Poist.).
52688: 32 §.
52689: (Kuten hallituksen esityksessä.) 4 §.
52690: 1 mom. (poist.).
52691: 49 §. V esiylioilreuderu päåltöksoon riita-asioissa
52692: (Kuten haUituksen esityksessä.) saadaan hakea muutosta korkeimmalta oikeu-
52693: delta samoin edellytyksin j.a samaa menet-
52694: relyä noudattaen, kuin haettaessa muutosta
52695: hovioikeuden tuomioon riitajutussa, joka on
52696: 17 luku. pantu vireille yleisessä alioilmude'3Sa. Niin
52697: 1 §. (poist.) ikään on muutdksen hakemisesta ve-
52698: Vesioikeuden tai vesioikeustuomarin paa- siylioikeuden päätökseen rikosasiassa voi-
52699: tökseen ( poist.) riita-, rikos- ja valitusasiMSa massa, mitä muutoksenhaUSita yleisessä ali-
52700: sekä uittoyhdistyksen ja tässä laissa tarkoite- oikeudessa v.ireine pannusaa rikosjutussa an-
52701: tun yhtiön perustamista, purkamista ja toi- nettuun hovioikeuden päätökseen on sää-
52702: mintaa sekä sen jäsenten tai osakkaiden oi- detty.
52703: keuksia ja velvollisuuksia sekä viemäriä kos- Vesiylioiikeuden ( poist.) va!Litusasiassa ja
52704: kevissa hakemusasioissa ja hakemusasiana kä- (poist.) hakemusasiassa antamaan päätök-
52705: siteltävässä alistusasiassa niin myös rtäHai- seen älköön haettako muutosta.
52706: Vastalause. 5
52707:
52708: 5 ja 6 §. 21 luku.
52709: (Kuten hallituksen esityksessä.)
52710: 1 §.
52711: (Kuten hallituksen esityksessä.)
52712: 18 luku.
52713: 3 §.
52714: 3 §. (Poist.)
52715: (Kuten hallituksen esityksessä.)
52716:
52717: 8 §. 22 luku.
52718: (Kuten hallituksen .esityksessä.)
52719: 2 §.
52720: (Kuten hallituksen esityksessä.)
52721: 19 luku.
52722: 1 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
52723: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuuta 196 .
52724:
52725:
52726: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1963.
52727:
52728:
52729:
52730:
52731: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kelä, V. J. Rytkönen, Ryömä, Seppälä, Stykki,
52732: neet osaa puheenjohtaja Kemppainen, vara- Tauriainen ja V. A. Virtanen sekä varajäse-
52733: puheenjohtaja Saloranta, jäsenet Aalto, Ha- net Lindqvist ja Suorttanen.
52734: mara, Honkanen, Kämäräinen, Lauren, U. Mä-
52735:
52736:
52737:
52738:
52739: V a s t a 1a u s e.
52740: Kesäkuussa 1959 ·annettiin eduskunnalle massaolevan lai:n osoittaman muodon, jonka
52741: esitys vesilainsäädännön uudistamisesta ja mukaan myöskin korkein hallinto-oikeus tuli
52742: asetti eduskunta asian valmistelua varten muutoksenhakuasteeksi.
52743: erillisen vesilakivaliokunnan, jonka mietintö Voimassaolevassa laissa ilmenneiden puut-
52744: valmistui kesäkuussa 1960. Valiokunta hy- teellisuuksien vuoksi annettiin eduskunnalle
52745: väksyi yksimielisesti muuttamattomana halli- vuoden 1962 valtiopäivillä esitys n: o 112
52746: tuksen esityksen muutoksenhakua koskevalta vesilain muuttamisesta. Tässä esityksessä oli
52747: osalta eli 17. luvun. Tämän mukaisesti sai tarkoituksena muuttaa myöskin muutoksen-
52748: vesioikeuden tai vesioikeustuomarin päätök- hakua koskeva 17 luku palaamalla kesä-
52749: seen hakemus-, riita-, rikos- ja valitusasiassa kuu.ssa 1959 annetun esityksen kannalle, kui-
52750: hakea muutosta vesiylioikeudessa, jonka pää- tenkin niin muutettuna, että hakemusasia
52751: tös oli hakemusasiassa lopullinen. Riitaju- voidaan saattaa korkeimman hallinto-oikeu-
52752: tussa sekä rikosasiassa samoinkuin hakemus- den tutkittavaksi, milloin korkein hallinto-
52753: asiassa korvauksen osalta oli vielä mahdolli- oikeus, jos muutoksenhaku lain soveltamisen
52754: suus hakea muutosta korkeimmassa oikeu- kannalta on tärkeätä, myöntää siihen luvan.
52755: dessa. Valitettavasti muutoksenhakua koskeva Lisäksi oli suoritettu vain erinäisiä tarkis-
52756: 17. luku sai eduskunnassa kuitenkin nyt voi- tuksia ja parannuksia. Laki- ja talousvalio-
52757: 6 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 112 (1962 Vp.).
52758:
52759: kunnan enemmistö ei kuitenkaan hyväksynyt valiokunnan enemmistön hyväksymässä muo-
52760: hallituksen esitystä, vaan muutti 2 luvun dossa pysyy suurin piirtein nykyisen lain
52761: 26 §: ää ja ennenkaikkea muutoksenha;kua kannalla ja on omiaan aiheuttamaan viivy-
52762: koskevan 17 luvun osa;lta päätti pysyä ny- tystä ja epätietoisuutta valittajain kannalta.
52763: kyisen lain kannalla vain erinäisin muutok- Edellä olevan perusteella ehdotammekin
52764: sin. kunnioittaen,
52765: Katsomme, että 2 luvun 26 §:n muutos
52766: hallituksen esityksestä poiketen oleellisesti että eduskunta hyväksyisi hallituk-
52767: heikentää vahinkoa kärsimään joutuvien ase- sen esityksen muuttamattomana.
52768: maa ja muutoksenhakua koskeva 17 luku
52769: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1963.
52770:
52771: Jaakko Kemppainen. Aapo Seppälä.
52772: Irma Hamara. Per Lauren.
52773: Aaro Stykki.
52774: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.).
52775:
52776:
52777:
52778:
52779: Suuren valiokunnan mietintö N:o 46 halli-
52780: tuksen esityksen johdosta laiksi vesilain muuttamisesta.
52781:
52782: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
52783: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Ryömän hallituksen esitykseen ja lakialoittee-
52784: lakialoitteen n:o 330 (1962 vp.), päättänyt seen 1t:o 330 (1962 vp.) pohjaut1wan
52785: yhtyä kannattamaan laki- ja talousvaliokun- lakiehdotuksen näin kuuluvana:
52786: nan mietinnössä n: o 6 tehtyä ehdotusta jäl-
52787: jempänä näkyvin muutoksin ja ehdottaa siis
52788: kunnioittaen,
52789:
52790:
52791:
52792:
52793: Laki
52794: vesilain muuttamisesta.
52795: Johtolause. (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä.)
52796:
52797: 1 luku. 7 luku.
52798:
52799: 21 §. 13 §.
52800: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
52801: nössä.) nössä.)
52802:
52803:
52804: 2 luku.
52805: 8 luku.
52806: 26 §.
52807: Vesioikeus voi oikeuttaa hakijan, joka sitä 21 §.
52808: pyytää ja asettaa vakuuden kaiken aiheutu- (Kuten laki- ja talousvaliolmnnan mietin-
52809: van vahingon korvaamisesta, ryhtymään jo nössä.)
52810: ennen lupapäätöksen lainvoimaiseksi tule-
52811: mista (poist.) omalla tai toisen alueella sel-
52812: laisiin yrityksen toteuttamista rtarkoittaviin 11 luku.
52813: töihin tai toimenpiteisiin, niin kuin veden
52814: patoamiseen, uomien kaivamiseen, veden juok- 8 ja 21 §.
52815: suttamiseen normaalista poikkeavalla tavalla, (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
52816: kasvavien puiden kaatamiseen tahi rakennei- nössä.)
52817: mien tekemiseen ( poist.), joiden suorittami-
52818: nen ei estä olojen palauttamista olennaisilta
52819: osin entisen veroisiksi siinä tapauksessa, että
52820: lupa evätään tai sen ehtoja muutetaan, eikä 12 luku.
52821: muutoinkaan tee muutoksenhalma olennai-
52822: sesti hyödyttömäksi. 19 §.
52823: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
52824: nössä.)
52825: E 438/63
52826: 2 1963 Vp. .,._ 1. V. JII. ...- ]jlsitys l{:o 112 (1962 Vp.).
52827:
52828: 14 luku. 25, 32 ja 49 §.
52829: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin
52830: 7 ja 8 §. nössä.)
52831: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
52832: nössä.)
52833: 17 luku.
52834:
52835: 16 luk~. 1, 4, 5 ja 6 §.
52836: (Kuten. lald- ja talousvaliokunnan mietin
52837: 5 §. nössä.)
52838: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
52839: nössä.)
52840: 18 luku.
52841: 24 §.
52842: (1 mom. kut.en laki- ja talousvaliokunnan 3 ja 8 §.
52843: mietinnössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin
52844: Jos hakemuksessa tarkoitettu yritys on sel- nössä.)
52845: lainen, että siitä aiheutuvien vahinkojen
52846: selvittäminen suhteettomasti viivyttäisi asian
52847: käsittelyä vesioikeudessa ja yrityksen kiireel- 19 luku.
52848: listä toteuttamista on yleiseltä kannalta pi-
52849: dettävä tärkeänä, vesioikeus voi, mikäli yri- 1 §.
52850: tystä koskevan luvan edellytykset ilmeisesti (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin
52851: ovat olemassa, ratkaista hakemusasian muilta nössä.)
52852: kuin yrityksestä aiheutuvia vahinkoja ja nii-
52853: den johdosta suoritettavia korvauksia sekä
52854: 11 luvussa tarkoitettuja toimenpiteitä koske- 21 luku.
52855: viha osin. Tällöin on ( poist.) vahingosta,
52856: haitasta ja muusta edunmenetyksestä määrät- 1 §.
52857: tävä maksettavaksi m·vioitua todeUista vahin- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin
52858: koa vastaava ennakkokorvaus, jonka osalta nössä.)
52859: on soveltuvin osin voimassa, mitä 11 luvussa
52860: on säädetty. Antaessaan myöhemmin päätök-
52861: sen siltä osin, jolta asiaa ei vielä ole ratkaistu, 22 luku.
52862: vesioikeus voi tehdä välttämättämiksi katsot-
52863: tavia muutoksia aikaisempaan päätökseensä. 2 §.
52864: "Mitä edellä 2 momentissa on säädetty, voi- (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin
52865: daan vastaavast·i soveltaa 12 luvun 11 §: ssä nössä.)
52866: säädettyä, kalakannan säilyttämiseen käytet- ----
52867: tävää maksua rnä-iirättäessä.
52868: ( 4 mom. kuten 3 mmn. laki- ja talousvalio- Tämä laki tulee voimaan päivänä
52869: kunnan mietinnössä.) kuuta 196
52870:
52871: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1963.
52872: l~ V:p. -l;dlij~ v8M.- ~tya N:o 112 (1962 Vp.).
52873:
52874:
52875:
52876:
52877: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen
52878: laiksi vesilain muuttamisesta.
52879:
52880: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- Nyt koolla oleva Eduskunta, jolle Laki- ja
52881: villä annettu Hallituksen esitys N: o 112 talousvaliokunta on asiasta antanut mietin-
52882: laiksi vesilain muuttamisesta, minkä ohessa tönsä N: o 6 sekä Suuri valiokunta mietin-
52883: Eduskunnassa on tehty lakialoite vesilain tönsä N: o 46, on Hallituksen esityksen ja
52884: 17 luvun muuttamisesta. lakialoitteen pohjalta hyväksynyt seuraava.n
52885: lain:
52886:
52887:
52888:
52889: Laki
52890: vesilain muuttamisesta.
52891: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä toukokuuta 1961 oonetnn
52892: vesilain (264/61) 1 luvun 21 §, 2 luvun 26 § :n 1 ja 2 momentti, 7 luvun 13 § :n 4
52893: momentti, 8 luvun 21 § :n 1 ja 3 momentti, 11 luvun 8 § :n 1 momentti, 14 luvun 7 §,
52894: 16 luvnn 24 §, 25 §:n 1 momentti ja 49 §:n 1 momentti, 17 luvun 1, 4, 5 ja 6 §,
52895: 18 luvnn 3 ja 8 §, 19 luvun 1 §, 21 luvun 1 §: n 1 momentti ja 22 luvun 2 §: n
52896: 2 momentti sekä lisätään 11 lukuun uusi 21 §, 12 lukuun uusi 19 §, 14 lukunn uusi
52897: 8 § sekä 16 luvun 5 §:ään uusi 3 momentti ja 32 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
52898:
52899: 1 luku. rättäviä aineita tai suorittaa muita toimen-
52900: piteitä vesistön tilan tai veden käyttöomi-
52901: 21 §. naisuuksien parantamiseksi taikka vesistön
52902: Vesioikeus voi, milloin tärke"lj.t syyt vaa- tutkimiseksi. T'åssä tarkoitettu vesioikeuden
52903: tivat, asianomaisen viranomaisen hakemuk- päätös saadaan panna täytäntöön muutok-
52904: sesta antaa vesistöä tai sen osaa varten ve- senhausta huolimatta.
52905: sistön puhtauden säilyttämiseksi edellä 19
52906: §: ssä säädettyä ankarampia määräyksiä tai,
52907: jos vesistöjen käytön järjestelyyn laajem-
52908: man alueen puitteissa liittyvät yleiset edut 2 luku.
52909: sitä edellytfåvät ja yksityiset edut voidaan
52910: asianmukaisin järjestelyin riittävässä mää- 26 §,
52911: rin turvata, sanotussa pykälässä säädettyä Vesioikeus voi oikeuttaa hakijan, joka sitä
52912: lievempiä määräyksi"å. Velvollisuus hakea pyytää ja asettaa vakuuden kaiken aiheu-
52913: 19 §: ssä tarkoitettu lupa koskee tällaisessa tuvan vahingon korvaamisesta, ryhtymään
52914: tapauksessa toimenpidettä, joka sisältää jo ennen lupapäätöksen lainvoimaiseksi tule-
52915: poikkeamisen tämän pykälän nojalla anne- mista omalla tai toisen alueella sellaisiin yri-
52916: tuista määräyksistä. tyksen toteuttamista tarkoittaviin töihin tai
52917: Tärkeiden syiden vaatiessa vesioikeus voi toimenpiteisiin, niin kuin veden patoamiseen,
52918: hakemuksesta antaa viranomaiselle tai uomien kaivamiseen, veden juoksuttamiseen
52919: sille, j.olla on oikeus ottaa. vesistöstä vettä normaalista poikkeavalla tavalla, kasvavien
52920: nesteenä. käytettäväksi, luvan toisenkin puiden kaatamiseen tahi rakenneimien teke-
52921: vesialueelia panna vesistöön luvassa mää- miseen, joiden suorittaminen ei estä. olojen
52922: E 565/63
52923: 2 1963 Vp.- Edusk vast.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.).
52924:
52925: palauttamista olennaisilta osin entisen varoi- korkoa suoritettava maksu. Muissa tapauk-
52926: siksi siinä tapauksessa, että lupa evätään sissa on määrättävä suoritettavaksi viittä
52927: tai sen ehtoja muutetaan, eikä muutoinkaan prosenttia kertakaikkisen maksun määrästä
52928: tee muutoksenhakua olennaisesti hyödyttö- vastaava vuotuismaksu siihen veivoittamis-
52929: mäksi. ta tarkoittavan hakemuksen tekemistä seu-
52930: Milloin hakijana on valtio, ei 1 momen- raavan vuoden alusta lukien. Vuotuismaksu
52931: tissa mainittua vakuutta tarvitse asettaa. on suoritettava kunakin vuonna ennen ke-
52932: Valtiolle voidaan myös, mikäli erityisiä säkuun loppua.
52933: syitä siihen on, myöntää oikeus jo ennen
52934: lupapäätöksen antamista aloittaa omalla
52935: alueellaan tai omistajan suostumuksella toi-
52936: selle kuuluvalla alueella sellaiset rakenta- 11 luku.
52937: mistyöt ja muut toimenpiteet, jotka eivät
52938: vaikeuta vesistön palauttamista olennaisilta 8 §.
52939: osin ennalleen siinä tapauksessa, että lupaa Kun johonkin toimenpiteeseen tämän lain
52940: ei myönnetä. nojalla annetaan lupa, on, jollei j'äljempänä
52941: olevista säännöksistä muuta johdu, samalla
52942: määrättävä, onko tiedossa olevasta vahin-
52943: gosta, haitasta tai muusta edunmenetyk-
52944: 7 luku. sest'ä, sekä mihin määrään suoritettava kor-
52945: vausta. Sellaisesta vahingosta, haitasta ja
52946: 13 §. muusta edunmenetyksestä, jota lupaa myön-
52947: nettäessä ei ole edellytetty tai jonka korvaa-
52948: Vesioikeus voi, milloin siihen on erityistä minen on lupapäätöksessä määrätty myöhem-
52949: syytä, hakemuksesta vapauttaa hyödyusaa- min ratkaistavaksi, samoin kuin myös va-
52950: jan osallistumasta 3 momentissa tarkoite- hingosta, jota tarkoitetaan tämän luvun 1 §:n
52951: tun toimenpiteen kustannuksiin. 3 momentissa, on korvausta haettava erik-
52952: seen samassa järjestyksessä kuin lupaa kysy-
52953: myksessä olevaan toimenpiteeseen.
52954: 8 luku.
52955: 21 §. 21 §.
52956: Edellä t'"åmän luvun 5 §: ssä tarkoitettua Jos vahingosta, haitasta tai muusta edun-
52957: maksua määrättäessä on, milloin kysymys menetyksestä on 16 luvun 24 §: n 2 mo-
52958: on kertakaikkisesta maksusta, otettava mentin mukaisesti määrätty ennakkokor-
52959: huomioon säännöstelyä varten välttämättö- vausta, on korvauksen maksajalla oikeus
52960: mistä töistä, laitteista ja rakennelmista vähentää lopullisesti maksettavasta kor-
52961: sekä vahinkojen korvaamisesta johtuneet vauksesta se, mitä ennakkokorvauksena jo
52962: kustannukset samoin kuin kaksikymmentä- on maksettu. Mikäli ennakkokorvaus ylit-
52963: kertaisina laitteiden ja rakenneimien kun- tää lopullisesti määrätyn korvauksen, on
52964: nossapidosta ja säännöstelyn toimeenpa- liikaa maksettu ennakkokorvaus makset-
52965: nosta arvion mukaan aiheutuvat vuotuiset tava takaisin, jollei vesioikeus liikaa mak-
52966: menot. Maksu on m'äärättävä siten, että se setun m'äärän vähäisyyden ja olosuhteet
52967: kohtuuden mukaan vastaa hyödyusaajan huomioon ottaen määrää, että takaisin-
52968: osuutta säännöstelyn kaikkiaan tuottamasta maksua ei tarvitse suorittaa.
52969: hyödystä, kuitenkin niin, ettei se saa nous-
52970: ta hänen saamaansa hyötyä suuremmaksi.
52971: 12 luku.
52972: Maan tuottokyvyn tai käyttöarvon li-
52973: sääntymisestä tai paremmasta mahdollisuu- 19 §.
52974: desta kuivattaa maata sekä, jos erityisiä Milloin poikkeuksellisista luonnonoloista
52975: syitä on, muiden etujen hyväksi tulevasta tai muusta ylivoimaisesta tapahtumasta on
52976: hyödystä on määrättävä kertakaikkinen, johtunut tai on odotettavissa sellainen ve-
52977: enintään kymmenenä vuotuiseränä ilman den tulva taikka muutos vesistössä tai sen
52978: Laki vesilain muuttamisesta. 3
52979:
52980: vesioloissa, joka voi aiheuttaa yleistä vaaraa sesta tahi muusta tämän lain tai aikaisem-
52981: ihmisten hengelle tai terveydelle taikka man vesioikeuslainsää<fånnön vastaisesta,
52982: suurta yksityiseen tai yleiseen etuun koh- vesialuetta, maata tai pohjavettä koske-
52983: distuvaa vahinkoa, vesioikeus voi hakemuk- vasta toimenpiteestä ja jotka tarkoittavat
52984: sesta tämän lain 1 luvun säännösten ja tällaisen toimenpiteen kieltämistä, laitoksen
52985: mahdollisten lupapäätösten estämättä mää- tai rakennelman poistamista ja muuta olo-
52986: räämänään aikana väliaikaisesti sallia tai jen ennalleen palauttamista sekä luvatto-
52987: määrätä suoritettavaksi sellaisia toimenpi- malla toimenpiteellä aiheutetun vahingon
52988: teitä, jotka on katsottava välttämättömiksi korvaamista, niin myös, milloin kysymys
52989: vaaran poistamiseksi tai vahinkojen vähen- ei ole virka-apuasiasta, asiat, jotka koske-
52990: tämiseksi. Edellä tarkoitetun hakemuksen vat tämän lain tai sitä aikaisemman lan-
52991: saa tehdä 21 luvun 1 § :n 1 momentissa tar- säädännön nojalla annettuun päätökseen
52992: koitettu viranomainen sen toimivaltaan sano- perustuvia oikeuksia ja velvollisuuksia,
52993: tun momentin mukaan kuuluvassa asiassa. samoin kuin tässä laissa kanteella vireille
52994: Viranomaisen on ennen hakemuksen teke- pantaviksi määrätyt ja niihin rinnaste,tta-
52995: mistä saatettava asia valtioneuvoston tie- vat asiat.
52996: toon. Rikosasioita ovat ne vesioikeudessa käsi-
52997: Toimenpiteistä aiheutuneista vahingoista teltävät asiat, joissa tämän lain mukaan
52998: on, jollei korvauksen suorittamisesta ole vaaditaan rangaistusta.
52999: muuta sovittu, suoritettava korvaus valtion Valitusasioina käsitellään 16 luvun 49
53000: varoista. Korvausta määrättäessä älköön so- §: ssä mainitut asiat.
53001: vellettako 11 luvun 6 §: n 1 momentin sään- Virka-apuasioita ovat 21 luvun 3 §:n 1
53002: nöstä ja korvausta voidaan, jollei kysymys momentissa tarkoitetut asiat.
53003: ole toisen omaisuutta välittömästi kohdan-
53004: neesta vahingosta, olosuhteiden mukaan sovi- 8 §.
53005: tella. T'åmän lain mukaan vesioikeudelle ja
53006: Tässä tarkoitettu vesioikeuden päätös saa- vesiylioikeudelle annettavat asiakirjat voi-
53007: daan panna täytäntöön muutoksenhausta daan lähettää postitse tai lähetin välityk-
53008: huolimatta. sellä soveltuvin osin noudattaen, mitä asia-
53009: kirjain lähettämisestä 26 päivänä helmi-
53010: kuuta 1954 annetussa laissa (74/54) on
53011: 14 luku. säädetty.
53012:
53013: 7 §.
53014: Vesiasiat käsitellään vesioikeudessa hake,-
53015: mus-, riita-, rikos- tai valitusasioina taikka 16 luku.
53016: virka-apuasioina.
53017: Hakemusasioina käsitellään ne vesiasiat, 5 §.
53018: jotka tämän lain mukaan pannaan vireille
53019: hakemuksella tai vesioikeuden aloitteesta, Jos katselmustoimitus yrityksen vaiku-
53020: virka-apuasioita lukuunottamatta. Hake- tusalueen laajuuden vuoksi tai muutoin yri-
53021: musasioihin luetaan myös lopputarkastusta tyksestä aiheutuvien vahinkojen selvittämi-
53022: koske.vat asiat sek"å asiat, jotka on 20 luvun seen liittyvistä syist"å vaatii suhteettoman
53023: 2 §: n 3 momentin mukaisesti alistettu vesi- pitkän ajan ja yrityksen kiire.ellistä to-
53024: oikeuden käsiteltäviksi. teuttamista on yleiseltä kannalta pidettävä
53025: Riita-asioina käsitellään vesioikeudessa tärkeänä, vesioikeus voi, milloin on toden-
53026: kysymys valtaväylän sijainnista ja levey- näköistä, että luvan edellytykset ovat ole-
53027: destä sekä sellaiset, muutoin kuin hake,- massa, hakemuksesta määrätä katselmus-
53028: muksen tai rangaistusvaatimuksen yhtey- toimituksen suoritettavaksi kahdessa vai-
53029: dessä vireillepannut asiat, jotka johtuvat he.essa siten, että toimituksen ensimmäi-
53030: vesistön luvattomasta sulkemisesta, yksityi- sessä vaiheessa erikseen tarkastetaan suun-
53031: sen oikeutta loukaten tai muutoin ilman nitelma yrityksen oikeudellisten edelly-
53032: laillista oikeutta tapahtuneesta vesistöön tysten selvittämiseksi ja tutkitaan, voi-
53033: rakentamisesta, vesistön tai veden pilaami- daanko lupa antaa ja millä ehdoilla, sekä
53034: 4 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.).
53035:
53036: toimituksen toisessa vaiheessa gelvitetään asianosaisilla suullisen käsittelyn päätyttyä,
53037: muut katselmustoimituksessa käsiteltävät ja sen tulee olla asianosaisten saatavissa ja
53038: asiat. yleisesti nähtävänä vesioikeuden virkahuo-
53039: neistossa viimeistään viidentenätoista päi-
53040: 24 §. vänä julistamisen jälkeen. Muussa tapauk-
53041: Tärkeiden syiden vaatiessa vesioikeus voi sessa päätös annetaan vesioikeuden huoneis-
53042: antaa hakemusasiassa joltakin osalta lopul- tossa julkipannussa ilmoituksessa mainittuna
53043: lisen päätöksen, ennen kuin asia muilta päivänä. Milloin asia on vähäinen ja vesi-
53044: osin ratkaistaan. Korvauksen suorittami- oikeustuomari katsoo sen mahdolliseksi, pää-
53045: sesta on tällaisen päätöksen osalta vastaa- tös voidaan antaa hakijalle hakemusta vesi-
53046: vasti voimassa, mitä 11 luvussa on säädetty. oikeud"elle annettaessa ilmoitettavana aikana.
53047: Jos hakemuksessa tarkoitettu yritys on sel-
53048: lainen, että S'iitä aiheutuvien vahinkojen sel-
53049: vittäminen suhteettomasti viiyYttäisi aS'ian 32 §.
53050: käsittelyä vesioikeudessa ja yrityksen kiireel-
53051: listä toteuttamista on yleiseltä kannalta pi- Käsitellessään 12 luvun 19 § :ssä ta:rkoir
53052: dettävä tärkeänä, veS'ioikeus voi, mikäli yri- tettua hakemusta vesioikeus voi niin ikään
53053: tystä koskevan luvan edellytykset ilmeisesti poiketa edellä tässä luvussa olevista menet-
53054: ovat olemassa, ratkaista hakemusaS'ian muilta telyä koskevista määräyksistä. Milloin sa-
53055: kuin yrityksestä aiheutuvia vahinkoja ja nii- notunlaisen hakemuksen johdosta annetaan
53056: den johdosta suoritettavia korvauksia sekä tämän luvun 24 § :n 2 momentissa tarkoi-
53057: 11 luvussa tarkoitettuja toimenpiteitä koske- tettu päätös, voidaan myös ennakkokorvaus
53058: viita osin. Tällöin on vahingosta, haitasta jättää määräämättä.
53059: ja muusta edunmenetyksestä määrättävä
53060: maksettavaksi arvioitua. todellista vahinkoa 49 §.
53061: vastaava ennakkokO!l'Vaus, jonka osalta on Kun vesioikeuteen valitetaan vesilautakun-
53062: soveltuvin. osin voimassa, mitä. 11 luvussa on nan jäljempänä 20 luvun 2 § :n 1 momen-
53063: säädetty. Antaessaan myöhemmin päätöksen tissa tarkoitetussa asiassa tekemästä päätök-
53064: siltä oS'in.., jolta asiaa ei vielä :ole r.atkaistu, sestä tai ojitustoimituksessa tehdystä päätök-
53065: veS'ioikeus voi tehdä välttämättömiksi ka.tsot- sestä taikka sellaisesta toimenpiteestä, josta
53066: tavia muutoksia aikaisempaan päätökSOOl!lSä. 21 luvun 7 § :ssä säädetään, on valitusasian
53067: Mitä edellä 2 momentissa on säädetty, voi- vireillepanosta ja käsittelystä soveltuvin osin
53068: daan vastaavasti soveltaa 12 luvun 11 § :ssä voimassa, mitä hakemusasioista edellä on
53069: säädettyä, kalakannan säilyttämiseen käytet.. säädetty, kuitenkin niin, että valitusasiakir-
53070: tävää maksua määrättäessä. jn on pidettävä v~oikeudessa vastauskirjel-
53071: Milloin hakemusasian ratkaisuun vaikut- mien antamista varten nähtävillä neljätoista
53072: tava asia on erikseen vireillä tai asian- päivää niiden saapumispäivästä lu.kien, missä
53073: osainen osoitetaan erikseen riitelemään täl- ajassa tn.yös vasta'llSkirjelmä on toimitettava
53074: laisesta asiasta, vesioikeus voi, mikäli oikeuteen.
53075: asianosainen sitä vaatii ja oikeus havaitsee
53076: sen soveliaaksi, jatkaa e.sillä olevan asian
53077: käsittelyä ja antaa siitä päätöksen, jonka
53078: pysyvyys jää riippuvaksi siitä, päättyykö 17 luku.
53079: erikseen käsiteltävä asia päätöksess'ä edel-
53080: lytetyllä tavalla. Jos asia päättyy toisin 1 §.
53081: kuin on edellytetty, raukeaa annettu päätös Vesioikeuden tai vesioikeustuomarin :pää-
53082: j·a voidaan asia jonkun asianosaisen hake- tökseen riita-, rikos- ja valitusasiassa sekä
53083: m'l!lksesta raukeamisen toteamista varten saat- uittoyhdistyksen ja tässä laissa tarkoitetun
53084: taa vesioikeuden käsiteltäväksi. yhtiön perustamista, purkamista ja toimin-
53085: taa sekä sen jäsenten tai osakkaiden oikeUS-
53086: 25 §. sia ja velvoUisuuksi.a sekä viemäriä koske-
53087: Milloin hakemusasiassa on toimitettu suul- vissa hakemusasioissa ja hakemusasiana kä-
53088: linen käsittely ja aS'ian la:atu ja laajuus sen siteltävässä alistusasiassa niin myös täl'lai-
53089: sallivat, vegi(:)ikeuden 1:)'äätös voidaan julistaa sessa asiassa tehdyg(;ä oikeudenkäyntia kos-
53090: La.ld vesU8.in m~.
53091:
53092: kevasta. väitt~tä annettuun päätöksoon saa- neuvosta, joista on vastaavasti voim:assa,
53093: daan, jollei toisin ole säädclty, hakea muu- mitä 15 luvun 3 §:n 2 momentissa, 15 §:n
53094: tosta vesiylioikeudelta. 2 momentissa ja 16 § :ssä on säädetty.
53095: Muussa kuin 1 momentissa tarkoitetussa
53096: hakemusasiassa ja sellaisessa asiassa väit- 6 §.
53097: teestä annettuun vesioikeuden tai vesioikeus- Korkeimmassa hallinto-oikeudessa voi-
53098: tuomarin päätökseen saadaan hakea muutosta daan tämän lain soveltamista koskevassa
53099: korkeimmalta hallinto-oikeudelta. Vesioikeu- asiassa toimittaa suullin~m kuulustelu ja
53100: den päätökseen, jolla 2 luvun 26 §: ssä sekä katselmus sekä kuulustella valallisesti to-
53101: 16 luvun 5 § : n 3 momentissa tarkoitettu distajia ja totuusvakuutuksen nojalla
53102: lupa on myönnetty, ei kuitenkaan saa ha- asianosaisia. Jollei kuulustelua tai katsel-
53103: kea muutosta. Niin ikään ei vesioikeuden musta toimita korkein hallinto-oikeus, sen
53104: päätökseen 1 luvun 31 §: ssä ja 16 luvun toimittavat oikeuden mä'äräämä jäsen pu-
53105: 30 § : ssä tarkoitetussa asiassa eikä 16 luvun heenjohtajana ja asian esittelijä.
53106: 24 §: n 2 momentissa tarkoitettuun päätök-
53107: seen, mikäli se koskee ennakkokorvausta, saa 18 luku.
53108: hakea muutosta.
53109: Valituskirjelmä ja sen liitteet sekä vali- 3 §.
53110: tuksenalainen päätös, ensiksi mainitut kak- Kun alkukokous on pidetty, toimitusiasi-
53111: sin kappalein, on annettava asianomaiseoo nöörin on toimitusmiesten kanssa neuvotel-
53112: vesioikeuteen viimeistään 30 päivänä sen jäl- len tarkastettava hakemukseen liitetty
53113: keen, kun päätös on julistettu tai julkipanon suunnitelma ja tehtävä siihen tarpeellisiksi
53114: jälkeen mnettu taikka., jollei näin ole ta- katsomansa muutokse-t tai 16 luvun 5 §:n
53115: pahtrmut, asiaJ:tOmaiselle todisteelliseSti an- 2 momentissa tarkoite.tussa tapauksessa laa-
53116: nettu tai asianmukaisesti pantu postiin, sa- dittava yrityksen suunnitelma. Toimituk-
53117: nottua päivää mukaan lukematta. Tyyty- sessa on lisäksi tutkittava, voidaanko lapa
53118: mättömyyttä päätökseen ei tarvitse erikseen toimitusinsinöörin käsityksen mukaan yri-
53119: ilmoittaa. tystä varten antaa ja millä ehdoilla, sekä
53120: Muutoksen hakemisesta vesioikeuden virka- selvitettävä yrityksen aiheuttamat vahin-
53121: apuasiMSa antamaan päätökseen säädetään got ja arvioitava niiden määrä. Tehtä-
53122: 21 luvun 3 §~ssä. vänsä suorittamiseksi on toimitusmiesten
53123: 4 §. paikalla käymällä perehdyttävä olosuhtei-
53124: Vesiylioikeuden päätökseen riita-asioissa siin ja yrityksen vaikutuksiin sillä alueella,
53125: saadaan hakea muutosta korkeimmalta oikeu- jota hanke koskee.
53126: delta samoin edellytyksin ja samaa men-et- Jos vesioibus on 16 luvun 5 §:n 8 ~o
53127: telyä noud,attaen, kuin haeJttaessa nmu:tosta mentin nojalla määrännyt katselmustoimi-
53128: hovioikeuden tu:()mioon riitajutussa, joka on tuksen snoritettavaksi 'Sal'l.otussa m'Om.ert-
53129: pantu vireille yleisessä alioikeu.dessa. Niin tissa säädetyllä t3va.Ua, on ~immäisessi
53130: ikään on muutoksen hakemisesta vesiyli- toimituks-en vaih~ssa yrityksestä aih~tu
53131: oikeuden päätökseen rikosasiassa voimassa, vien \Tahinkojen selvittäminen ja nii&n
53132: mitä muutoksenhausta yleisessä alioikeudessa määriin arvioiminen sekä eM:~tuben teb-
53133: vireille pannussa rikosjutussa annettuun ho- minen muiden 11 luvun säännösten aevet-
53134: vioikeuden päätökseen on säädetty. tamiscesta suoritettava vain niin iJ.aajalti
53135: Vesiylioikeuden valitusasiassa ja hakemus- kuin se on tarpeen luvan edellytysten. se-l-
53136: asiassa antamaan päätökseen älköön haettako vittämiseksi ja ehdotuksen tekemiseksi -en-
53137: m~:kkokorvausten määräämistä 'Varten.
53138: muutosta.
53139: Milloin toimitukseen on määrätty aV'l'lS-
53140: 5 §. tava msinööri, on hänen tarkastettava M.Uii-
53141: Kun tämän lain mukaisia asioita käsitel- nitelma tai 16 luvun '5 § :n 2 momentissa
53142: lään korkeimmassa hallin.to-oHr'tlud-essa, oo. tarkoitetussa tapauksessa laadittava ·ehdo-
53143: niiden käsittelyssä os:a:Uisina, iaissa 'Sääde- tus suunnitelmaksi toimialaansa koskevalta
53144: tyn. tu'0mionv<>ivan ji;g;enmäärin Usälmi, osalta. Jos tQimituksessa avustamaan 'Ml
53145: kaiksi ta:sav.aHan :presidentm kolm~bi vtto- miirii.'tty asiantuntija, on hänen annetta'nl.
53146: deksi: kerrallaan määräimäi yli..iir.rsin.ööri- ~'ft.'UB\m'toja al~ntsa kysymyksistä.
53147: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 112 (1962 Vp.).
53148:
53149: Toimitusmies, joka on luvan edellytyk- Metsähallituksen tulee, milloin määräystä
53150: sistä, yrityksen suunnitelmasta tai muista on pyydetty siltä, määrätä toimitusta pitä-
53151: yritystä koskevista seikoista eri mieltä mään alaisensa insinööri tai metsänhoitaja
53152: kuin toimitusinsinööri, saa ilmoittaa eriä- taikka keskusmetsäseuran suostumuksella sen
53153: vän mielipite,ensä pöytäkirjaan merkittä- palveluksessa oleva, metsänparannustehtäviin
53154: väksi. määrätty metsänhoitaja.
53155: 8 §. Jos viranomainen, jolta ojitustoimitusta
53156: Katselmuskokouksen päätyttyä toimitus- on haettu, on epätietoinen siitä, kuuluuko
53157: miesten on annettava lausunto yrityksestä hakemus sen käsiteltäviin tai jos samaa
53158: ja muista seikoista, jotka tämän luvun 3 ojitusasiaa koskevaa toimitusta on haettu
53159: §: n mukaisesti katselmustoimituksessa on sekä maanviljelysinsinööripiiriltä että met-
53160: selvitettävä, samoin kuin myös tehdyistä sähallitukselta, asia on tältä osin alistet-
53161: muistutuksista ja vaatimuksista. Toimitus- tava maa talousministeriön ratkaistavaksi.
53162: miesten on, vaikkei korvausvaatimusta oli- Maatalousministeriön asiana on myös, mil-
53163: sikaan tehty, annettava lausunto siitä, onko loin tämän luvun 3 § :n mukaisesti on tar-
53164: havaitusta vahingosta, haitasta ja muusta koituksenmukaista käsitellä samassa oji-
53165: edunmenetyksestä sekä mihin määrään tustoimituksessa sellaisia, useampia kuiva-
53166: suoritettava korvausta. tusalueita koskevia ojitusasioita, jotka eril-
53167: Milloin kysymys on tämän luvun 3 § : n lisissä ojitustoimituksissa käsiteltyinä kuu-
53168: 2 momentissa tarkoitetusta katselmustoimi- luisivat eri viranomaisten toimivaltaan,
53169: tuksen ensimmäisestä vaiheesta, toimitus- aloitteentekijän hakemuksesta taikka maa-
53170: miesten on, antamatta lopullista lausuntoa taloushallituksen tahi metsähallituksen esi-
53171: vahingoista ja niistä suoritettavista kor- tyksestä päättää tällaisten ojitusasioiden
53172: vauksista, tehtävä ehdotus maksettavista yhdistämisestä sekä osoittaa se viranomai-
53173: ennakkokorvauksista. nen, jonka tulee määrätä ojitustoimituksen
53174: Milloin äänestyksessä toimitusmiesten suorittaja. Maatalousministeriön tämän mo-
53175: äänet käyvät tasan, on toimitusinsinöörin mentin nojalla antamaan päätökseen. ei saa
53176: ääni ratkaiseva. hakea muutosta.
53177: Milloin muu kuin insinööri on määrätty
53178: suorittamaan ojitustoimitus, on hänen koh-
53179: daltaan voimassa, mitä jäljempänä toimitus-
53180: 19 luku. insinööristä on säädetty.
53181: Jos ojitustoimituksessa, jota on haettu
53182: 1 §. maanviljelysinsinööripiiriltä, on kysymys
53183: Milloin ojitusasiassa on 6 luvun 10 § : n muun ohella metsämaan ojittamisesta ja
53184: mukaisesti pidettävä ojitustoimitus, on sitä metsäalue on laaja, on toimitusinsinöörin
53185: haettava kirjallisesti· asianomaiselta maan- pyydettävä metsähallitusta määräämään
53186: viljelysinsinööripiiriltä, tai, jos kysymys on toimitukseen asiantuntijaksi insinööri tai
53187: metsän kasvun edistämistä tarkoittavasta metsänhoitaja.
53188: ojituksesta, metsähallitukselta. Ojitus kat-
53189: sotaan metsän kasvun edistämistä tarkoit-
53190: tavaksi siinäkin tapauksessa, että yrityk-
53191: sen vaikutusalueeseen tulee kuulumaan jos- 21 luku.
53192: sakin määrin muutakin kuin metsän kas-
53193: vuun käytettävää aluetta. 1 §.
53194: Maanviljelysinsinööripiirin pnn-Insmoo- Tämän lain ja sen nojalla annettujen
53195: rin on, jollei hän itse ota toimitusta suo- määräysten noudattamisen yleinen val-
53196: rittaakseen, annettava alaiselleen insinöö- vonta kuuluu uiton sekä metsän kasvun
53197: rille määräys ojitustoimituksen pitämiseen. edistämistä tarkoittavan ojituksen osalta
53198: Jos toimituksen laatu sen sallii, voidaan metsähallitukselle ja se.n alaiselle piirihal-
53199: myös ojitukseen perehtyneelle agronomille linnolle, muuta ojitusta, pohjavettä ja ve-
53200: tai muulle asiantuntevalle henkilölle, sen sien suojelua koskevien asioiden osalta
53201: mukaan kuin siitä asetuksella säädetään, maataloushallitukselle ja sen alaiselle piiri-
53202: antaa määräys ojitustoimituksen pitämiseen. hallinnolle sekä muilta osin tie- ja vesira-
53203: Laki vesilain muuttamisesta.. 7
53204:
53205: kennushallitukselle ja sen alaiselle piirihal- lain voimaantuloa saanut luvan tiettyyn
53206: linnolle. yritykseen tai toimenpiteeseen, hakemuk-
53207: sesta antaa uusi tämän lain mukainen lupa,
53208: mikäli siitä ei aiheudu muille, kohtuutonta
53209: vahinkoa tai haittaa.
53210: 22 luku.
53211: 2 §.
53212: Tämä laki tulee voimaan p·äivänä
53213: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sa- kuuta 196
53214: nottu, voidaan sille, joka on ennen tämän
53215:
53216:
53217: Helsingissä 28 päivänä toukokuuta 1963.
53218: 1963 vuoden valtiopäivät.
53219:
53220:
53221:
53222:
53223: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1m ä Eduskunnalle sen joh-
53224: dosta, että eräs Eduskunnan hyväksymä laki on jätetty
53225: vahvistamatta.
53226:
53227: v,aJ.rtdJopäi~ä;jtä.rjestyk'Sen 84 § : 11! muikaåsesti tUiksen esityksen N: o 112 sekä EduskUlli-
53228: ~lmoitetrorun Edu.sikwrm®hle, että TasavaH8illl nassa vesi!l!Mn! 17 lu'VU:ll: muutt~a teh-
53229: Presidentti! oo jäittänyt vwhvistrurruatta; Edus~ dryn laki:ailioilbteen pohj:rulta hyväksymäm Lain
53230: kullm!an 191612 valti'O'päiviihlle antruetun Halli- ~ muuttamisesta.
53231:
53232: Naantalissa 23 päivänä elokuuta 1963.
53233:
53234:
53235: Tasavallan Presidentti
53236: URHO KEKKONEN.
53237:
53238:
53239:
53240:
53241: Oikeusmini."!teri J. 0. Söderhjelm.
53242:
53243:
53244:
53245:
53246: 6932/63
53247: 1968 Vp. - V. M. - Esitys N:o 121 (1962 Vp.).
53248:
53249:
53250:
53251:
53252: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
53253: N: o 5 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikai-
53254: sista poikkeussäiinnöksistä verola.keihin.
53255:
53256: Eduskunta on 1 päivänä marraskuuta 1962 Ed. Haapasen ym. lakialoitteessa tehtyä
53257: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan vahnistel- toista ehdotusta, jonka mukaan tähän poik-
53258: tavaksi hallituksen esityksen n:o 121 (1962 keuslakiin olisi lisättävä säännökset matka-
53259: vp.) laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussään- ja päivärahojen verotuksen täsmentämisestä,
53260: nöksistä verolakeihin. Tämän esityksen yh- valiokunta on sen sijaan pitänyt asianmukai-
53261: teydessä V·aliok;unta on käsitellyt ed. Haapa- sena ja ehdottaa siten aloitteen perusteella
53262: sen ym. lakialoitteen n:o 34 (1962 vp.), ed. vuodelta 1963 toimitettavia verotuksia koske-
53263: Lehmosen ym. lakialoitteen n:o 35 (1962 vp.) vaan lakiin otettavaksi säännöksen siitä, että
53264: ja ed. Matilaisen ym. lakialoitteen n: o 36 veronalaisena tulona ei ole pidettävä työn tai
53265: ( 1962 vp.). Mainitut aloitteet, jotka kaikki tehtävän suorittamiseksi saatua matkakus-
53266: sisältävät ehdotuksen laiksi eräistä väliaikai- tannusten korvausta ja päivärahaa siltä osin
53267: sista poikkeussäännöksistä verolakeihin, edus- kuin niiden on katsottava kuluneen työstä
53268: kunta on lähettänyt valiokuntaan 27 päivänä tai tehtävästä aiheutuneiden erityisen kustan-
53269: maaliskuuta 1962. nusten peittämiseen. Samoin valiokunta eh-
53270: Valiokunta on käsiteltyään hallituksen esi- dottaa säädettäväksi, että matkakustannusten
53271: tyksen pitänyt siinä ehdotetun poikkeuslain korvauksesta ja päivärahasta, joka on saatu
53272: säätämistä edelleenkin tarpeellisena ja toden- työn tai tehtävän suorittamiseksi vieraalla
53273: nut lakiehdotuksen sisällöltään asianmukai- paikkakunnalla, katsotaan muun selvityksen
53274: seksi. Valiokunta on sen vuoksi päättänyt puuttuessa kuluneen siitä aiheutuneiden eri-
53275: asettua puoltamaan lakiehdotuksen hyväksy- tyisten kustannusten peittämiseen määrä,
53276: mistä. joka vastaa valtion kulloinkin virkamatkasta
53277: Ed. Haapasen ym. lakialoitteessa, joka kos- suoritettavaa matkakustannusten korvausta
53278: kee, paitsi hallituksen esityksessä tarkoitet- ja päivärahaa.
53279: tuja vuodelta 1963 toimitettavia verotuksia, Kolmanteen aloitteessa tehtyyn ehdotuk-
53280: myös verovuotta 1962, on oman asunnon seen nähden, joka koskee vieraalla paikka-
53281: asuntoetu ehdotettu säädettäväksi verova- kunnalla tehdystä työstä aiheutuneiden kus-
53282: paaksi, mikäli tämän edun raha-arvo ei ylitä tannusten vähennysoikeutta siinä tapauk-
53283: 1.200 nykymarkkaa vuodessa. Tähän liittyen sessa, että verovelvolliselle ei ole suoritettu
53284: on myös ehdotettu, että verovelvolliselle mää- erityistä päivärahaa, valiokunta on tässä vai-
53285: rätyin edellytyksin myönnettäisiin oikeus vä- heessa asettunut hylkäävälle kannalle.
53286: hentää tulostaan vuokramenonsa siltä osin Ed. Lehmosen ym. lakialoitteessa samoin
53287: kuin ne ylittävät 10 prosenttia verovelvolli- kuin ed. M.atilaisen ym. aloitteessa ehdotetut
53288: sen tai yhteisverotettavien aviopuolisoiden säännökset OV'at samansisältöiset kuin halli-
53289: tulosta. tuksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
53290: 2 § :n 8 kohta, joten aihetta aloitteiden hy-
53291: Kun asuntoedun verotuksen uudelleenjär- väksymiseen ei enää ole.
53292: jestely parhaillaan on hallituksessa harkitta- Valiokunta, edellä lausuttuun viitaten kun-
53293: vana ja asiasta tullaan hallituksen ilmoituk- nioittaen ehdottaa,
53294: sen mukaan vielä tämän kevätkauden aikana
53295: antamaan esitys eduskunnalle, ei valiokunt·a että Eduskunta hallituksen esityksen
53296: tässä vaiheessa ole katsonut aiheelliseksi aset- ja ed. Haapasen ym. lakialoitteen
53297: tua puoltamaan 'aloitteessa tehtyjä, edellä n:o 34 (1962 vp.) perusteella hyväk-
53298: mainittuja ehdotuksia. syisi näin kuuluvan lakiehdotuksen:
53299: E 176/63
53300: 2 1963 Vp. - V. M. - Blitys N:o 121 (1962 Vp.).
53301:
53302:
53303: Laki
53304: eräistä väliaikaisista poikkeussä.ä.nnöksistä. verolakeihin.
53305: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
53306:
53307: . 1 §.
53308: (Kuten hallituksen esityksessä.) 9) työn tai tehtävän S'UOrittamiseksi saatua
53309: matkakustannusten korvausta ja päivärahaa
53310: 2 §. s~'ltä osin kuin niiden on katsottava kuluneen
53311: . Veronalaisena tulona ei ole pidettävä: työstä tai tehtävästä aiheutuneiden erityisten
53312: 1)-6) (Kuten hallituksen -esityksessä.) kustannusten peittämiseen.
53313: 7) palkkaa tai palkkiota, jonka Yhdisty- Edellä 1 momentin 9 kohdassa tarkoitetusta
53314: neet Kansakunnat tai jokin sen erityisjär- matkakustannusten korvauksesta ja päivära;.
53315: jestö maksaa asiantuntijatehtävästä muualla hasta, joka on saatu työn tai tehtävän suorit-
53316: kuin Suomessa; ( poist.) tamiseksi vieraalla paikkakunnalla, katsotaan
53317: 8) liikennevakuutusta koskevien eri lakien muun selvityksen puuttuessa kuluneen siitä
53318: tai työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien aiheutuneiden erityisten kustannusten peittä-
53319: nojitl:La ja niissä säädettyjen perusteiden mu- miseen määrä, joka vastaa valtion kulloinkin
53320: kaisesti moottoriajoneuvon liikenteeseen käyt- virkamatkasta suoritettavaa matkakustannus-
53321: tämisestä aiheutuneen vahingon tai työtapa- ten korvausta ja päivärahaa.
53322: turman alaiseksi joutuneelle tai hänen omai-
53323: selleen suoritettua päivärahaa, elinkorkoa tai 3-7 §.
53324: eläkettä taikka niihin liittyviä lisiä; eikä (Kuten hallituksen esityksessä.)
53325:
53326:
53327:
53328:
53329: Samalla valiokunta ehdottaa, (1962 vp.) ja ed. Mat~'laisen ym. laki-
53330: aloitteeseen n:o 36 (1962 vp.) sisälty-
53331: että Eduskunta päättäisi hylätä ed. vät lakiehdotukset.
53332: Lehmosen ym. lakialoitteeseen n:o 35
53333:
53334:
53335: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1963.
53336:
53337:
53338:
53339:
53340: Asian käsittelyyn ovat ottaneet o.saa pu- Raunio, Saura, Siltanen, Tamminen, Teir ja
53341: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja Timonen sekä varajäsenet Kelovesi, Niemelä,
53342: Koivunen, jäsenet Antila, Haapasalo, Jussila, Saariaho, Tallgren ja Åsvik.
53343: Koivisto, Käkelä, Liedes, J. E. Partanen,
53344: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 121 (1962 Vp.).
53345:
53346:
53347:
53348:
53349: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö N: o 23 halli-
53350: tuksen esityksen johdosta laiksi eräistä väliaikaisista poik-
53351: keussäännöksistä verolakeihin.
53352:
53353: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- seen n:o 34 {1962 vp.) pohjautuvan
53354: nitun asian sekä sen yhteydessä lakialoitteet: lakiehdotuksen valtiovarainvaliokunnan
53355: ed. Haapasen ym. n: o 34, ed. Lehmosen ym. ehdotuksen mukaisesti.
53356: n:o 35 ja ed. Matilaisen ym. n:o 36 (kaikki
53357: 1962 vp.), päättänyt yhtyä kannattamaan Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
53358: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 5 dottaa,
53359: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit-
53360: ,taen, että Eduskunta päättäisi hylätä laki-
53361: aloitteisiin n:ot 35 ja 36 {1962 vp.)
53362: että Eduskunta päättäisi hyväksyä sisältyvät lakiehdotukset.
53363: hallituksen esitykseen ja lakialoittee-
53364: Helsingissä 27 päivänä maaliskuuta 1963.
53365:
53366:
53367:
53368:
53369: E 235/63
53370: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 121 (1962 Vp.).
53371:
53372:
53373:
53374:
53375: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
53376: laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussäännösistä vero-
53377: lakeihin.
53378:
53379: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- hin. Nyt koolla oleva Eduskunta, jolle Val-
53380: villä annettu Hallituksen esitys N: o 121 tiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie-
53381: laiksi eräistä väliaikaisista poikkeussäännök- tintönsä N: o 5 sekä Suuri valiokunta mie-
53382: sistä verolakeihin, minkä lisäksi samoilla tintönsä N: o 23, on Hallituksen esityksen
53383: valtiopäivillä on tehty lakialoite laiksi eräistä ja lakialoitteen pohjalta hyväksynyt seuraa-
53384: väliaikaisista poikkeussäännök:sistä verolakei- van lain:
53385:
53386:
53387: Laki
53388: eräistä. väliaikaisista poikkeussä.ännöksistä verolakeihin.
53389: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
53390:
53391: 1 §. apurahoista korkeimman hengenviljelyn edis-
53392: Vuoden 1963 tulojen ja omaisuuden perus- tämiseksi 3 päivänä lokakuuta 1947 annetun
53393: teella toimitettavasaa tulo- ja omaisuusvero- lain (732/47) mukaiset apurahat sekä tieteel-
53394: tuksessa sekä sanotun vuoden tulojen perus- lisessä tutkimuslaitoksessa toimivalle tieteen-
53395: teella toimi tettavassa kunnallisverotuksessa harjoittajaHe tieteellistä työtä varten anne-
53396: on sen estämättä, mitä voimassa olevassa tut apurahat;
53397: verolainsäädännössä on säädetty, noud:atet- 5) tieteeHisen tai taiteellisen toiminnan
53398: tava tämän lain säännöksiä. tunnustukseksi annettua palfkkiota tai valtion
53399: samanluontoista taikka muusta ansiokkaasta
53400: 2 §. toiminnasta antamaa ~läkettä; ·
53401: Veronalaisena tulona ei Q!l'e pidettävä: 6) maksua, jonka sähköl,aitos- tai puhelin-
53402: 1) vuonna 1963 nostettua 5 päivänä tou- laitosliikettä säädetyn toimiluvan nojalla har-
53403: kokuuta 1945 annetun maanhankintalain joittava tahi vesi- tai viemärijohtoliikkeen
53404: (396/45) ja siihen Qiittyvän lainsäädännön omistava yhteisö kantaa liittymisestä liikkeen
53405: mukaisten V'altion velkasitoumusten korkoa johtoverkostoon, kuitenkin enintään sellaiseen
53406: vuosilta 1945-1961; määrään saakka, että eri vuosina kertyneiden
53407: tällaisten maksujen yhteismäärä sekä yhtei-
53408: 2) korkoa, joka on saatu Rovaniemen sön osakkaiden tai jäsenten liikkeeseen sijoit-
53409: kauppalan oikeudesta pakkolunastaa kaup- tama pääoma yhteeniaskettuina eivät ylitä
53410: palan alueeseen kuuluvaa maata 27 päivänä liikkeen verovuoden päättyessä käytössä ole-
53411: huhtikuuta 1945 annetussa laissa (381/45) van käyttöomaisuuden hankinta-arvoa;
53412: tarkoitetusta valtion obligaatiosta, jonka, jos 7) palkkaa tai palkkiota, jonka Yhdisty-
53413: se on sidottu indeksiin, sanottu sidonnaisuus neet Kansakunnat tai jokin sen erityisjär-
53414: on rajoitettu indeksin nousun puoleen mää- jestö maksaa asiantuntijatehtävästä muualla
53415: rään, eikä tällaisen obligaation koron maksa- kuin Suomessa;
53416: misen tai iunastuksen yhteydessä suoritettua 8) liikennevakuutusta koskevien eri lakien
53417: indeksin nousuun perustuvaa hyvitystä; tai työntekijäin eri tapaturmavakuutuslakien
53418: 3) maataloustuotannon sekä jälleenraken- nojalla ja niisså säädettyjen perust·eiden mu-
53419: nuksen tukemiseksi annettuja valtionavus- kaisesti moottoriajoneuvon Hil\;enteeseen käyt-
53420: tuksia; tämisestä aiheutuneen vahingon tai työtapa-
53421: 4) stipendiä tai muuta apurahaa, joka on turman alaiseksi joutuneelile tai hänen omai-
53422: saatu opintoja tai tutkimuksia varten, niihin selleen suoritettua päivärahaa, elinkorkoa tai
53423: luettuina Suomen Akatemiasta ja valtion eläkettä taikka niihin liittyviä lisiä; eikä
53424: E 304/63
53425: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 121 (1962 Vp.).
53426:
53427: 9) työn tai tehtävän suorittamiseksi saatua velkapääomalle laskettavaa kcahden prosentin
53428: matkakustannusten korvausta ja päivärahaa vuotuista korkoa siltä ajalta, jolta hyvitys
53429: siltä osin kuin niiden on katsottava kuluneen suoritetaan, ei kuitenkaan 1 päivää tammi-
53430: työstä tai tehtävästä aiheutuneiden erityisten kuuta 1956 aikaisemmalta ajalta.
53431: kustannusten peittämiseen.
53432: Edellä 1 momentin 9 kohdassa tarkoite- 5 §.
53433: tusta matkakustannusten korvauksesta ja päi- Veronalaisena omaisuutena ei ole pidet-
53434: värahasta, joka on saatu työn tai tehtävän tävä:
53435: suorittamiseksi vieraalla paikkakunnalla, kat- 1) oikeutta 10 päivänä helmikuuta 1947
53436: sotaan muun selvityksen puuttuessa kulu- tehdyllä rauhansopimuksella luovutetulle
53437: neen siitä aiheutuneiden erityisten kustan- alueelle taikka 8 päivänä kesäkuuta 1956
53438: nusten peittämiseen määrä, joka vastaa val- annetussa Porkkalan palautuslaissa (341/56)
53439: tion kulloinkin virkamatkasta suoritettavaa tarkoitetulle Porkkalan alueelle jääneestä
53440: matkakustannusten korvausta ja päivärahaa. omaisuudesta saatavaan 'korvaukseen;
53441: 2) maanhankintalain (396/45) 98 §:n 1
53442: momentissa ja maankäyttölain (353/58)
53443: 3 §. 68 § :ssä tarkoitettuun hallintasopimukseen
53444: Kesäkuun 28 päivänä 1940 annetun siirto- perustuvaa oikeutta; eikä
53445: väen pika-asutuslain (346/40) sekä maanhan- 3) edellä 2 § : n 2 kohdassa tarkoitettua
53446: kintalain (396/45) ja siihen liittyvän lain- obHg:aatiota.
53447: säädännön mukaisen valtion v~lkasitoumuk
53448: sen s·aajalla on oikeus näistä velkasitoumuk- 6 §.
53449: sista saamistaan korkotuloista verovapaana Edellä 2 § : n 6 kohdassa mainittu yhteisö
53450: vähentää niiden yhteinen määrä kolmeen- on oikeutettu tulo- ja omaisuusverotuksessa
53451: sataan markkaan saaJ&:a sekä mainitun mää- veronalaisesta omaisuudestaan vähentämään
53452: rän ylittävä1tä osalta puolet, ei kuitenkaan sanotussa kohdassa tarkoitettujen eri vuosina
53453: enempää kuin kai:klkiaan tuhatviisisataa kertyneiden maksujen yhteismäärän.
53454: markkaa. Niin ikään on 3 §: ssä tarkoitetun velka-
53455: sitoumuksen saajalla oikeus omaisuuden pe-
53456: 4 §. rusteena toimitettavassa verotuksessa velka-
53457: Milloin Suomen rahan määräisestä velasta sitoumustensa arvosta verovapaana vähentää
53458: on vuonna 1956 tai sen jälkeen tapahtuneen niiden yhteinen a'l'vo viiteentuhanteen mark-
53459: hinta- tahi kustannusindeksin taikka muun kaan asti sekä tämän määrän ylittävältä
53460: vastaavan vertailuperusteen muuttumisen osalta puolet, ei kuitenkaan enempää kuin
53461: johdosta suoritettava koron lisäksi hyvitystä, kaikkiaan kaksikymmentätuhatta markkaa.
53462: jota muualla verolainsäädännössä olevien
53463: säännösten nojalla ei voida vähentää veron- 7 §.
53464: alaisesta tulosta, saadaan tämä hyvitys vä- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
53465: hentää verovelvollisen tulojen kokonaismää- töönpanosta ja soveltamisesta ail!taa tarvit-
53466: rästä sellaiseen määrään saakka, joka vastaa taessa valtiovarainministeriö.
53467:
53468: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1963.
53469: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 124 (1962 Vp.).
53470:
53471:
53472:
53473:
53474: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö N:o 4
53475: hallituksen esityksen johdosta Sosialististen Neuvostotasa-
53476: valtojen Liiton kanssa Saimaan kanavan Neuvostoliitolle
53477: kuuluvan osan ja Malyj Vysotskij-saaren vuokraamisesta
53478: Suomelle tehdyn sopimuksen hyväksymisestä.
53479:
53480: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 20 symys Saimaan kanavan uudelleen käyttöön
53481: päivältä marraskuuta 1962 .lähettänyt ulko- ottamisesta on sotien jälkeen tullut esille
53482: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltä- Suomen taholta useassa yhteydessä tehtyjen
53483: väksi hallituksen sanotun vuoden valtiopäi- esitysten perusteella. Tällä sopimuksella on
53484: villä eduskunnalle antaman esityksen n: o kysymyksessä oleva asia saatu myönteiseen
53485: 124. Eduskunnan päätöksen mukaisesti ulko- ratkaisuun. Sopimuksen johtokappaleen mu-
53486: asiainvaliokunta on pyytänyt esityksestä val- kaan Neuvostoliitto Suomen toivomukset var-
53487: tiovarainvaliokunnan lausunnon, joka on teenottaen on suostunut vuokraamaan sille
53488: pantu tämän mietinnön liitteeksi. Käsitel- kuuluvan osan Saimaan kanavaa Suomelle.
53489: tyään asian ja kuultuaan sen johdosta ulko- Sopimuksen aikaansaamisen perustana ovat
53490: asiainministeri Veli Merikoskea, ulkoasiain- olleet Suomen ja Neuvostoliiton välillä val-
53491: ministeriön osastopäällikköä, lakitieteen toh- litsevat hyvät ja luottamukselliset naapu-
53492: tori Sigurd von Numersia, Suomen Merimies- ruussuhteet, jotka rakentuvat näiden maiden
53493: Unionin puheenjohtajaa Niilo Wälläriä, kesken ystävyydestä, yhteistyöstä ja keskinäi-
53494: Suomen Laivanpäällystöliiton toimitusjohta- sestä avunannosta tehdyn sopimuksen poh-
53495: jaa, merikapteeni Yngve Fyhrqvistiä, Suo- jalle, mihin seikkaan sanotussa johtokappa-
53496: men Laivanvarustajain Yhdistyksen edusta- leessa niinikään viitataan. Syntynyt sopimus
53497: jana merenkulkuneuvos Herbert Anderssonia, muodostaa tärkeän vaiheen Suomen ja Neu-
53498: lakitieteen tohtori Rudolf Beckmania, oi- vostoliiton välisten suhteitten kehityksessä.
53499: keusministeriön osastopäällikköä, hovioikeu- Sopimuksen sisältöä tarkasteltaessa on otet-
53500: denneuvos östen Elfvingiä, professori Erik tava huomioon, että sopimuksella järjestel-
53501: Castrenia, valtioneuvoston asettaman Sai- lään erityislaatuinen oikeussuhde. Sen mu-
53502: maan kanavan teknillisen neuvottelukunnan kaan suvereeninen valtio vuokraa ja luovut-
53503: puheenjohtajaa, dipLinsinööri L. 0. Vuorista, taa osan aluettaan toisen valtion käyttöön ja
53504: Suomen Pienvarustamoyhdistyksen puheen- hoitoon tiettyä tarkoin rajoitettua tarkoitusta
53505: johtajaa, merikapteeni Eelis Lenkkeriä ja eli vesiteitse tapahtuvaa kauttakulkuliiken-
53506: Suomen Konepäällystöliiton puheenjohta- nettä varten luovuttajan pidättäessä itselleen
53507: jaa, ylikonemestari Keijo Tepposta sekä suvereenisuuden tähän alueeseen. Vuokra-
53508: saatuaan vielä muuta selvitystä asiassa ulko- suhteen oikeudellinen luonne ilmenee selvim-
53509: asiainvaliokunta kunnioittaen esittää seuraa- min sopimuksen 13 artiklasta. Sen 1 momen-
53510: vaa. tin mukaan vuokra-alueella on voimassa Neu-
53511: Sopimus Suomen Tasavallan ja Sosialistis- vostoliiton lainsäädäntö ja siellä toimivat
53512: ten Neuvostotasavaltojen Liiton kesken Sai- Neuvostoliiton viranomaiset, kuitenkin asian-
53513: maan kanavan Neuvostoliitolle kuuluvan osan mukaisin poikkeuksin siinä määrin kuin
53514: ja Malyj Vysotskij-saaren vuokraamisesta nämä poikkeukset eivät koske Neuvostoliiton
53515: Suomen Tasavallalle parafoitiin Helsingissä etuja ja sen suvereeniteettia. Mainitun kaut-
53516: elokuun 27 päivänä 1962 ja allekirjoitettiin takulkuliikenteen ja siihen liittyvän toimin-
53517: Moskovassa syyskuun 27 päivänä 1962. Ky- nan turvaamiseksi ja helpottamiseksi Neu-
53518: E 341/63
53519: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 124 (1962 Vp.).
53520:
53521: vostoliitto suostuu siihen, että alueella eräissä kunnalle on kuitenkin esitetty, että sa-
53522: tapauksissa sovelletaan Suomen valtion lakeja nottujen mittojen mukaisen tonniston
53523: ja että Suomen viranomaiset saavat harjoit- käyttäminen ei enää olisi taloudellisesti
53524: taa siellä tiettyjä, lähinnä kanavaliikenteestä kannattavaa. Valtiovarainvaliokunnan esit-
53525: johtuvia oikeuksia. Artiklan 2 momentti si- tämään lausuntoon yhtyen ulkoasiainva-
53526: sältää luettelon niistä, myös varsin laajoista liokunta katsookin, että kysymys kanavan
53527: ja tärkeistä oikeudenaloista, joissa Suomen ja sen sulkujen mitoittamisesta on tark-
53528: lakien rajoitettu soveltaminen tulee kysymyk- kaan tutkittava, ennen kuin varsinaisiin
53529: seen. Mikäli luettelo osoittautuu puutteelli- kanavan kuntoonpanotöihin ryhdytään. Sen
53530: seksi, voidaan sitä keskinäisen sopimuksen lisäksi, mitä hallituksen esityksessä ja valtio-
53531: perusteella noottien vaihdolla tarkistaa. Ri- varainvaliokunnan lausunnossa on kanavan
53532: kosoikeudellisen tuomiovallan käyttämisestä mahdollisesta liikennevolyymistä ja kanavan
53533: on otettu määräykset artiklan 3 momenttiin. kannattavuudesta esitetty, ulkoasiainvalio-
53534: Sen mukaan Neuvostoliiton viranomaiset luo- kunnassa ovat asiantuntijat kiinnittäneet
53535: vuttavat Suomen viranomaisten Suomen huomiota siihen, että ainakin aJ:kuvuosina ka-
53536: alueella käsiteltäviksi ja ratkaistaviksi vuok- navaliikenteestä sopivan kotimaisen tonnis-
53537: ra-alueella tehdyt, momentissa mainitut lain- ton vähäisyyden vuoksi tulisi pääasiallisesti
53538: rikkomukset Neuvostoliiton eduista ja suve- huolehtimaan ulkomainen tonnisto. Valio-
53539: reeniteetista jo<htuvin rajoituksin. Tämän kunta pitää tärkeänä, että tehokkain valtio-
53540: momentin mukaan Suomelle tuleva tehtävä vallan toimenpitein pyritään edistämään koti-
53541: on hoidettavissa, kun Suomen rikosoikeuden maisen tonniston aikaansaamista. Kun
53542: soveltamisalaa koskevan lainsäädännön uudis- maamme talouselämä jatkuvasti kehittyy, on
53543: taminen eduskunnassa parhaillaan käsiteltä- odotettavissa, että myös vesikuljetukset tule-
53544: vänä olevan hallituksen esityksen n:o 13 poh- vat saamaan entistä suuremman merkityksen.
53545: jalta on saatu päätökseen. Kysymys siitä, Niinkuin valtiovarainvaliokunta on lausun-
53546: missä suhteessa sopimuksen käytäntöön saat- nossaan maininnut, käsiteltävänä olevan ka-
53547: tamisen j6hdosta lain.säädäil.töäJmme myös navasopimuksen hyväksyminen merkitsee val-
53548: muilta osin on täydennettävä, on parhaillaan tiontaloudelle varsin huomattavaa uutta lisä-
53549: eri virastoissa tutkittavana. Sen selvityksen rasitusta. Esittämillään perusteilla valtio-
53550: mukaan, mikä valiokunnalle sopimuksen oi- varainvaliokunta kuitenkin päätyy esittä-
53551: keudellisesta puolesta on esitetty, ei kansain- mään, että kanavasopimus voidaan valtionta-
53552: välisen oikeuden periaatteiden kannalta ole loudellisten näkökohtien estämättä hyväksyä.
53553: sopimuksen johdosta huomautettavaa. Ulkoasiainvaliokunnan mielestä kanavan
53554: Ulkoasiainvaliokunta toteaa, että kanava- kunnostaminen ei· saisi estää jo vireillä ole-
53555: hankkeen taloudellisesta puolesta esitetyt las- vien Itä-Suomen maantie- ja rautatieraken-
53556: kelmat poikkeavat melkoisesti toisistaan. Ka- nussuunnitelmien toteuttamista.
53557: navan kannattavuutta selvittelevään laajaan Edellä esitetyn perusteella ja tehtyään la-
53558: aineistoon valiokunta ei ole voinut riittävästi kiehdotukseen muodollista laatua olevia kor-
53559: perehtyä eikä täsmällisten numerotietojen jauksia ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen eh-
53560: esittäminen asian tässä vaiheessa ole sitä dottaa,
53561: paitsi mahdollistakaan. Valtiovarainvaliokun-
53562: nan lausunnon mukaan kanavan ja siihen että Eduskunta hyväksyisi Sosialis-
53563: liittyvien Saimaan syväväylien kuntoonsaat- tisten Neuvostotasavaltojen Liiton
53564: tamiskustannukset tulevat kuitenkin nouse- kanssa Saimaan kanavan N euvostolii-
53565: maan huomattavasti yli hallituksen esityk- tolle kuuluvan osan ja Malyj Vysotskij-
53566: sessä mainitun määrän. Esityksessä oleva saaren vuokraamisesta Suomelle teh-
53567: kustannusarvio pohjautuu siihen, että kanava dyn sopimuksen; sekä
53568: kunnostettaisiin noudattamalla 1930-luvulla että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
53569: laaditussa kanavan uusimissuunnitelmassa sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
53570: esitettyjä sulku- ja kanavamittoja. Valio- sen näin kuuluvana:
53571: Saimaan kanava. 3
53572:
53573:
53574: Laki
53575: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton kanssa Saimaan kanavan Neuvostoliitolle
53576: kuuluvan osan ja Malyj Vysotskij-saaren vuokraamisesta Suomelle tehdyn sopimuk-
53577: sen hyväksymisestä.
53578: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
53579:
53580: Suomen ja Sosialististen Neuvostotasaval- koot, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan,
53581: tojen Liiton välillä Moskovassa 27 päivänä voimassa niinkuin niistä on sovittu.
53582: syyskuuta 1962 allekirjoitetun, Saimaan ka- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
53583: navan Neuvostoliitolle kuuluvan osan ja töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tar-
53584: Malyj Vysotskij-saaren vuokraamista Suo- vittaessa asetuksella.
53585: melle koskevan sopimuksen määräykset ol-
53586:
53587:
53588: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1963.
53589:
53590:
53591:
53592:
53593: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kantola, Kuusinen, Lähteenmäki, Pitsinki,
53594: neet osaa puheenjohtaja Paasio, varapuheen- Rosenberg, Turunen ja Väänänen sekä vara-
53595: johtaja Nordfo~s, jäsenet Jaakkola, Kaitila, jäsenet Henriksson ja Raipala.
53596: 4 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 124 (1962 Vp.).
53597:
53598: EDUSKUNNAN Liite.
53599: V ALTIOVARAINVALIOKUNTA
53600:
53601: Helsingissä,
53602: 15 päwänä maaliskuuta 1963.
53603: Lausunto N:o 1.
53604:
53605:
53606:
53607:
53608: U l k o a s i a i n v a l i o k u n n a ll e.
53609:
53610: Ulkoasiainvaliokunta on 21 päivänä mar- Tähänastiset kustannusarviot pohjautuvat
53611: raskuuta 1962 päivätyssä kirjelmässään edus- siihen, että kanavan kunnostamisessa nouda-
53612: kunnan päätöksen mukaisesti pyytänyt valtio- tettaisiin hallituksen esityksessä mainitun,
53613: varainvaliokuntaa antamaan lausunnon halli- 1930-luvulla laaditun uusiruissuunnitelman
53614: tuksen esityksestä n:o 124 (1962 vp.) Sosia- sulku- j.a kanavamittoj.a. Valiokunnan tie-
53615: lististen Neuvostotasavaltojen Liiton kanssa toon on kuitenkin, nimenomaan kotimaan lai-
53616: Saimaan kanavan Neuvostoliitolle kuuluvan vanvarust·ajien taholta saatettu, että v.Ume
53617: osan ja Malyj Vysotskij-saaren vuokraami- aikoina on rakennettu pykäläl.aivoja, jotka
53618: sesta SuomeUe tehdyn sopimuksen hyväksy- eivät hweytensä eivätkä pituutensa puolesta
53619: misestä. Tämän johdosta valtiovarainvalio- tulisi mahtumaan kanavan sulkuihin. Kehi-
53620: kunta kunnioittaen esittää seuraavaa. tys näyttää myös .asiantuntijain mielestä vie-
53621: V altiovarainv.aliokunta, joka esitystä tar- vän nykyistä vieläkin jonlcin verran suurem-
53622: kastaessaan on katsonut tehtäväkseen kiinnit- piin pykälälaivatyyppeihin. Näin esille tul-
53623: tää huomiota etupäässä valtiontaloudellisiin lut kysymys kanavan jo valmiiden sulkujen
53624: näkökohtiin, on joutunut toteamaan, että täs- uudelleen mitoittamisesta kanavaliikenteeseen
53625: mällisten numerotietojen esittäminen asian sopivan kotimaisen ja ulkomaisen tonniston
53626: tässä vaiheessa, kun lopulliset suunnitelmat vaatimusten mukaisiksi on luonnollisestikin
53627: ja kustannuslaskelmat v·ielä ovat kesken, ei tarkkaan tutkittava ja täsmällisesti ratkais-
53628: ole mahdollista. tava ·ennen kuin varsinaisiin kanavan kun-
53629: Nyt käytettävissä olevien tietojen ja selvi- toonpanotöihin voidaan ryhtyä.
53630: tysten perusteella voidaan kuitenkin jo to- Saimaan vesistön liikennöitsijät ov·at edel-
53631: deta, että kanav·an ja siihen liittyvien Sai- leen esittäneet valiokunnalle toivomuksiaan
53632: maan syväväylien kuntoonsaattamiskustan- siitä, että kanavan ja Saimaan syväväylien
53633: nukset tulisivat nousemaan huomattavasti mahdollisten kunnostaruistöiden yhteydessä
53634: yli haUituksen esityksessä mainitun 140 milj. valtio ottaisi huolehtiakseen myös tarpeelli-
53635: nykymarkan kustannusarviomäärän. Valtio- siksi osoittautuvista satamarakennustöistä.
53636: varainminist,eriön tämänhetkisen käsityksen Tähän satamakysymykseen ei valiokunta
53637: mukaan olisi siten arviota laadittaessa läh- asian tässä vaiheessa katso voivansa puuttua,
53638: tökohdaksi otettava 160-170 milj. nykymar- v.aan jättää sen selvittämisen vastaisten tut-
53639: kan kustannusmäärä, jota vielä ennakoita- kimusten varaan.
53640: vissa oleva kustannustason nousu tulisi ko- Kysymys kuntoonsaatetun Saimaan kana-
53641: rottamaan 10-15 prosentilla. Viimeksi mai- van taloudellisesta kannattavuudesta on hal-
53642: nittuun arvioon yhtä vähän kuin hallituksen lituksen esityksessä ratkaistu siten, että ka-
53643: esityksessä mainittuun 140 milj. nykymarkan navan vuotuiset menot, joiden määrä on las-
53644: arviomäärään eivät myöskään sisälly Varkau- kettu 2-1.2 milj. nykymarkaksi, on ehdo-
53645: den-Kuopion syväväylän eivätkä Mikkelin tettu katettaviksi kanav.amaksutuloilla. Siitä
53646: väylän kustannukset, ja vielä tulevat Kivi- kuinka suuriksi kanavamaksut olisi määrät-
53647: sillansalmen siltojen rakennustyön kustannuk- tävä ja minkä perusteiden mukaan ne kan-
53648: set tie- ja vesirakennushallitukselta saadun nettaisiin, ei vielä ole täsmällisiä suunnitel-
53649: tiedon mukaan n. 10 milj. nykymarkalla ylit- mia tehty. Mainittu kanavatulojen ja -meno-
53650: tämään tähänastisen kustannusarvion määrän. jen ·asetelma rakentuu laskelmalle, että kana-
53651: E 182/63
53652: Liite. 5
53653:
53654: v.an kautta kuljetettava tavaramäärä nousisi asiaa ennakkoluulottomasti lretsoen todeta,
53655: ainakin 1 mil'j. tonniin vuodessa. että valtiontalouden hoito lähitulevina vuo-
53656: Kun liikenteen tuleva suuntautuminen sina ei aseta estettä sopimuksen hyväksymi-
53657: kanavaan riippuu varsin monista tekijöistä, seUe. Kuntoonsaatetun kanavan käyttökus-
53658: ei tässä vaiheessa voida ri,ittävällä pätevyy- tannukset samoin kuin siitä saatavat mahdol-
53659: dellä arvioida, pitävätkö hallituksen esityk- liset kanavamaksutulot ovat taas valtionta-
53660: sessä mainitut, tosin varovasti lasketut liiken- louden kannalta merkitykseltään vähäiset.
53661: nevolyymiluvut paikkansa. Sen verran voi- Kun vielä asian käsittelyn yhteydessä on
53662: daan kuitenkin jo nyt päätellä, että säädet- esitetty kysymys, onko oikein ja tarpeellista,
53663: tävä uusi kanavataksa tulisi näyttelemään että V·altio tässä vaiheessa ottaa kannettavak-
53664: keskeistä osaa kuljetuskustannuslasroelmissa, seen kanavasopimuksesta johtuvat uudet in-
53665: joiden lopputuloksesta taas riippuu, missä vestointikustannukset, valiokunta tahtoo to-
53666: määrin liikennöitsijät ryhtyvät kanavaa käyt- d·eta, että tarpeellisten yleisten liikenneväy-
53667: tämään. Kanavamaksukysymyksen selvitte- lien rakentaminen ja ylläpitäminen meillä jo
53668: lyssä olisi siten valiokunnan mielestä otettava vanhastaan on katsottu valtion tehtäväksi.
53669: huomioon, paitsi hallituksen esityksessä mai- S.aimaan kanavan liikenteeseen saattaminen
53670: nittuja näkökohtia, myös se, etteivät uudet merkitsee Itä-Suomen talousalueille tarpeelli-
53671: maksut muodostuisi liikennettä estäväksi teki- sen vesikuljetustien uudelleen av,aamista ja
53672: jäksi. näin ollen täyttää myös periaatteellisesti sen
53673: Edellä ·esitetystä selvinnee, että käsiteltä- tasapuolisuuden v.aatimuksen, jota valtion
53674: vänä olevan kanavasopimuksen hyväksyminen kuljetusväyläkysymyksiä ratkaistessaan on
53675: merkitsee valtiontaloudelle varsin huomatta- seu11attava.
53676: vaa uutta Usärasitusta, jonka lopullista mää- Valiokunta, joka edellyttää, että ulkoasiain-
53677: rää ei tässä käsittelyvaiheessa vi·elä voida l·as- valiokunta puolestaan tarkastaa ne esityksen
53678: kea. Kun kanavan kuntoonpanon ja siihen kohdat, jotka eivät kuulu valtiovarainvalio-
53679: liittyvi'ell muiden rakennustöiden kustannuk- kunnan toimialaan, edellä esitetyn perus-
53680: set kuitenkin tulisivat jakaautumaan viiden teella laUSUllltonaan esittää,
53681: vuoden osalle ja kun tarvittavat määrärahat,
53682: ensimmäistä määrärahaerää lukuun otta- että käsiteltävänä oleva kanavaso-
53683: matta, tultaisiin myöntämään säännönmu- pimus voidaan valtiontaloudellisten nä-
53684: kaista varsinaista budjettitietä, voitaneen kökohtien estämättä hyväksyä.
53685:
53686:
53687: Valiokunnan puolesta:
53688: Nestori Kaasalainen.
53689:
53690:
53691:
53692:
53693: J. Rautapää.
53694: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 124 (1962 Vp.).
53695:
53696:
53697:
53698:
53699: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 45 halli-
53700: tuksen esityksen johdosta Sosialististen Neuvostotasavaltojen
53701: Liiton kanssa Saimaan kanavan Neuvostoliitolle kuuluvan
53702: osan ja Malyj Vysotskij-saaren vuokraamisesta Suomelle
53703: tehdyn sopimuksen hyväksymisestä.
53704:
53705: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
53706: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
53707: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kan- ulkoasiainvaliokunnan ehdotuksen mu-
53708: nattamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön kaisesti.
53709: toisessa ponness:a tehtyä ehdotusta ja ehdot-
53710: taa siis kunnioittaen,
53711: Helsingissä 17 päivänä toukokuuta 1963.
53712:
53713:
53714:
53715:
53716: E 436f63
53717: 1963 Vp.- Edusk. vastaus.- Esitys N:o 124 (1962 Vp.).
53718:
53719:
53720:
53721: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
53722: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton kanssa Saimaan
53723: kanavan Neuvostoliitolle kuuluvan osan ja Malyj Vysotskij-
53724: saaren vuokraamisesta Suomelle tehdyn sopimuksen hyväk-
53725: symisestä.
53726:
53727: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- panotöihin ryhdytään. Eduskunta on kiin-
53728: villä annettu Hallituksen esitys N: o 124 nittänyt huomiota siihen, että ainakin alku-
53729: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton vuosina kanavaliikenteestä sopivan tonniston
53730: kanssa Saimaan kanavan Neuvostoliitolle vähäisyyden vuoksi tulisi pääasiallisesti huo-
53731: kuuluvan osan ja Malyj Vysotskij-saaren lehtimaan ulkomainen tonnisto. Eduskunta
53732: vuokraamisesta Suomelle tehdyn sopimuksen pitää tärkeänä, että tehokkain valtiovallan
53733: hyväksymisestä, ja nyt koolla olevalle Edus- toimenpitein pyritään edistämään kotimaisen
53734: kunnalle Ulkoasiainval1okunta on asiasta an- tonniston aikaansaamista. Eduskunnan mie-
53735: tanut mietintönsä N :o 4 sekä Suuri valio- lestä kanavan kunnostaminen ei saisi estää
53736: kunta mietintönsä N :o 45. jo vireillä olevien Itä-Suomen maantie- ja
53737: Hallituksen esityksessä oleva kustannus- rautatierakennussuunnitelmien toteuttamista.
53738: arvio pohjautuu siihen, että kanava kunnos- Eduskunta on päättänyt
53739: tettaisiin noudattamalla 1930-luvulla laadi-
53740: tussa kanavan uusimissuunnitelmassa esitet- hyväksyä Sosialististen Neuvostotasa-
53741: tyjä sulku- ja kanavamittoja. Eduskunnalle valtojen Liiton k-anssa Saimaan karwr
53742: on kuitenkin esitetty, että sanottujen mitto- van Neuvostoliitolle kuuluvan osan ja
53743: jen mukaisen tonniston käyttäminen ei enää Malyj Vysotskij-saaren vuokraamisesta
53744: olisi taloudellisesti kannattavaa. Eduskunta Suomelle tehdyn sopimuksen.
53745: katsoo, että kysymys kanavan ja sen sulku-
53746: jen mitoittamisesta on tarkkaan tutkittava, Samalla Eduskunta on päättänyt hyväk-
53747: ennen kuin varsinaisiin kanavan kuntoon- syä seuraavan lain:
53748:
53749: Laki
53750: Sosialististen Neuvostotasavaltojen Liiton kanssa Saimaan kanavan Neuvostoliitolle
53751: kuuluvan osan ja Malyj Vysotskij-saaren vuokraamisesta Suomelle tehdyn sopimuk-
53752: sen hyväksymisestä.
53753: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
53754: Suomen ja Sosialististen Neuvostotasaval- koot, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan,
53755: tojen Liiton välillä Moskovassa 27 päivänä voimassa niinkuin niistä on sovittu.
53756: syyskuuta 1962 allekirjoitetun, Saimaan ka- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
53757: navan Neuvostoliitolle kuuluvan osan ja töönpanosta ja soveltamisesta annetaan tar-
53758: Malyj Vysotskij-saaren vuokraamista Suo- vittaessa asetuksella.
53759: melle koskevan sopimuksen määräykset ol-
53760:
53761:
53762: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1963.
53763:
53764:
53765:
53766:
53767: E 441/63
53768: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.).
53769:
53770:
53771:
53772:
53773: M a a t a 1o u s v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 1 hal-
53774: lituksen esityksen johdosta laeiksi maankäyttölain ja eräiden
53775: siihen liittyvien lakien muuttamisesta.
53776:
53777: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 13 sältyviä, maankäyttölain ja eräiden siihen
53778: päivältä marraskuuta 1962 lähettänyt maa- liittyvien lakien muuttamista tarkoittavia
53779: talousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- säännöksiä yleensä tarpeellisina ja pääosil-
53780: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen taan tarkoituksenmukaisina. Esityksen yksi-
53781: n:o 127 (1962 vp.). Esityksen yhteydessä va- tyiskohtien osalta valiokunta tekee seuraavat
53782: liokunta on käsitellyt ed. Sääskilahden ym. huomautukset.
53783: lakialoitteen n:o 188 (1962 vp.), ed. Pekka- Maankäyttölain 3 § 2 momenttia, jonka
53784: risen ym. lakialoitteen n:o 189 (1962 vp.) ja mukaan tiheissä B!Sumusryhmissä ja niiden
53785: ed. Jämsenin ym. lakialoitteen n:o 190 (1962 ,läheisyydessä samoin kuin alueilla, joilla on
53786: vp.), jotka kaikki sisältävät ehdotuksen laiksi odotettavissa laajempaa rakentamista, on tar-
53787: maankäyttölain muuttamisesta, ed. Pulkkisen peellisia alueita varaamalla, tilusten sijoituk-
53788: ym. lakialoitteen n:o 191 (1962 vp.), joka sen järjestelyllä sekä ra:kennustoimintaa oh-
53789: sisältää ehdotukset laeiksi maankäyttölain jaamalla ja edistämällä pyrittävä suunnitel-
53790: sEJkä valtion maan käyttämisestä ja maan mallisesti toimimaan elinkeino- ja B!Sunto-
53791: pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoi- olojen tarkoituksenmukaiseksi kehittämiseksi,
53792: tuksiin annetun lain muuttamisesta, sekä ed. on ehdotettu siten muutettavaksi, että muilla-
53793: Pohjosen ym.lakialoitteen n:o 197 (1962 vp.), kin kuin edellä mainituilla alueilla olisi mah-
53794: joka sisältää ehdotuksen laiksi uutistilan pe- dollista toimia sanotussa momentissa maini-
53795: rustamispalkkiosta eräissä tapauksissa anne- tuin tavoin elinkeino- ja asunto-olojen sekä
53796: tun lain muuttamisesta. Saatuaan perustus- lisäksi maan käytön tarkoituksenmukaisEJksi
53797: lakivaliokunnan lausunnon, joka on otettu kehittämiseksi. Muutosehdotusta on perus-
53798: liitteeksi tähän mietintöön, sekä kuultuaan teltu sillä, että olisi tarpeen voida suorittaa
53799: asiantuntijoina hallitusneuvos Jorma Puna- maan käytön järjestelyä sellaisillakin alueilla,
53800: vuorta mB!atalousminilsteriöstä, pääjohtaja joilla se voimassa olevan lain mukaan ei ole
53801: Urho Kähöstä, ylijohtaja Seppo Salmista ja mahdollista. Lakiehdotus tarkoittaa näin ollen
53802: toimistopäällikkö Jussi Poutasta asutushalli- perusteluissa mainittua huomattavasti laajem-
53803: tuksesta, ylijohtaja V. Suomaata maanmit- man muutoksen aikaansaamista maankäyttö-
53804: taushallituksesta, maatalousneuvos Matti An- lain 3 §: n 2 momentin sisältöön. Kun valio-
53805: nilaa maataloushallituksesta, metsäneuvos P. kunta ei ole tullut vakuuttuneeksi tällaisen
53806: W. Jokista metsähallituksesta, toiminnanjoh- muutoksen tarpeellisuudesta, valiokunta on
53807: taja Tauno Savolaista Asutusliitosta, varatuo- asettunut puoltamaan lakiehdotuksen hyväk-
53808: mari Alpo Varjolaa Maanomistajain Liitosta, symistä puheena olevalta osin siten, että vain
53809: toiminnanjohtaja Kauko Salovaaraa Maata- tilusten sijoituksen järjestelyä varten tar-
53810: lousseurojen Keskusliitosta, toiminnanjohtaja peeUisi'a alueita voidaan muodostaa muillakin
53811: Eero Korpelaa ja varatuomari Bruuno Mat- kuin sanotussa 2 momentissa tarkoitetuilla
53812: tilaa Maataloustuottajain Keskusliitosta, agro- alueilla. Tätä tarkoittava säännös on sijoi-
53813: nomi E. E. Kukkoa Pienviljelijäin Keskuslii- tettu maankäyttölain 3 § : ään uudeksi 3 mo-
53814: tosta sekä toiminnanjohtajia Vilho Mäkelää mentiksi, jolloin pykälän 2 momentti jää
53815: Pienviljelijäin Liitosta ja Walter Kuuselaa ennalleen.
53816: Suomen Pienviljelijäin Liitosta valiokunta Maankäyttölain muuttamista tarkoittavan
53817: esittää seuraavaa. lakiehdotuksen 8 §: n 4 ja 5 momentin mu-
53818: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- kaan voitaisiin, milloin puuston rakenne on
53819: tuista syistä validkunta pitää esitykseen si- keskimääräistä heikompi tai miHoin puuston
53820: E 122/63
53821: 2 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.).
53822:
53823: määrä, puuston ollessa pääosaltaan yli-ikäistä, mahdollisuuksien mukaan henkilöitä, jotka
53824: on säännöllisen kasvukunnon edellyttämää eivät maankäyttölain tarkoittamassa mielessä
53825: suurempi, metsämaata antaa viljelystilaan ole maan eivätkä luoton tarpeessa.
53826: enemmän kuin voimassa olevan lain mukaan Valtion maan käyttämisestä ja maan pakko-
53827: on mahdollista. Kun ehdotettuja muutoksia lunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin
53828: ei valiokunnan mielestä voida pitää välttä- annetun lain 12 § : n 3 momenttia on ehdo-
53829: mättöminä ja kun ne ovat omiaan lisäämään tettu muutettavaksi siten, että alueen pakko-
53830: tarvetta saada maata maankäyttölain tarkoi- lunastaminen tiemaaksi samoin kuin pysyvän
53831: tuksiin, valiokunta ei ole katsonut asianmu- oikeuden perustaminen tiehen olisi mahdol-
53832: kaiseksi asettua niitä puoltamaan. lista myös silloin, ·kun on kysymys yksityisen
53833: Maankäyttölain johtolauseeseen on tehty henkilön omistamasta maasta. Kun ne pää-
53834: edellä selostetuista muutoksista johtuneet määrät, joihin ehdotetuna lainmuutoksella
53835: muodolliset korjaukset. pyritään, valiokunnan mielestä ovat saavu-
53836: Kun maankäyttölain 8 § : n 6 momentin tettavissa jo sillä, että säännös pysyvän oi-
53837: muutoksen tarkoituksena on, kuten esityksen keuden perustamisesta tiehen ulotetaan myös
53838: perusteluissa mainitaan, helpottaa maan hank- yksityisten henkilöiden omistamaa maata kos-
53839: kimista vapaaehtoisin kaupoin maankäyttö- kevaksi, valiokunta on poistanut puheena ole-
53840: lain tarkoituksiin sekä estää sanotuin tavoin vasta momentista tiemaan pakkolunastamista
53841: hankittujen tilojen epätarkoituksenmukaista koskevat säännäkset.
53842: pirstomista, valiokunta on muuttanut momen- Asutuslainsäädännön kumoamiseen liitty-
53843: tin koskemaan vain vapaaehtoisin kaupoin vistä toimenpiteistä annetun lain 4 §: n 1 mo-
53844: hankittuja alueita. mentissa mainitun ajankohdan valiokunta on
53845: Voimassa olevan maankäyttölain 27 § : n 1 muuttanut kesäkuun 1 päiväksi 1963.
53846: momentin mukaan valitsee paikallinen asutus- Lakialoitteisiin n: o 188, 189, 190, 191 ja
53847: ~autakunta maankäyttötoimikuntaan kaksi jä- 197 (kaikki 1962 vp.) sisältyviä lakiehdotuk-
53848: sentä, joista toisen tulee edustaa maan luo- sia, jotka osaksi tarkoittavat sellaisia kysy-
53849: vuttajia ja toisen maan saajia. Käsiteltäessä myksiä, joihin edellä jo on omaksuttu myön-
53850: :sanotun momentin muuttamista tarkoittavaa teinen kanta, valiokunta ei ole katsonut asian-
53851: ehdotusta, jonka mukaan asutuslautakunnan mukaiseksi asettua puoltamaan.
53852: valitseman toisen jäsenen tulisi edustaa maan Edellä ilausutun perusteella valiokunta kun-
53853: omistajia ja toisen maan saajia, valiokun- nioittaen ehdottaa,
53854: nassa on kiinnitetty huomiota siihen, että
53855: tällöin saattaa maan omistajien edustajaksi että Eduskunta päättäisi hyväksyä
53856: tulla valituksi henkilö, joka itsekin on maan, hallituksen esitykseen sisältyvän toisen
53857: esimerkiksi lisäwlueen, tarpeessa. Asettuessaan ja viidennen lakiehdotuksen muutta-
53858: sanottua muutosehdotusta puoltamaan valio- mattomana sekä ensimmäisen, kolman-
53859: kunta edellyttääkin, että maan omistajien nen ja neljännen lakiehdotuksen näin
53860: edustajiksi maankäyttötoimikuntiin valitaan kuuluvina:
53861:
53862:
53863:
53864: Laki
53865: maankäyttölain muuttamisesta.
53866: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun maan-
53867: käyttölain (353/58) (poist.) 8 §:n 6 momentti, 16 §:n 2 momentti, 20 §:n 2 momentti,
53868: 27 §: n 1 ja 6 momentti, 30 §: n 1 momentin 5 kohta, 50 §: n 5 momentti, 68 §, 71 §: n 1,
53869: 3 ja 4 momentti, 75 § :n 2 momeDJtti, seHaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1960
53870: annetussa laissa (510/60), 76 §: n 2 momentti ja 83 § sekä lisätään lakiin uusi 107 a § ja
53871: !lain 3 §: ään uusi 3 momentti sekä 27 § : ään uusi 7 momentti seuraavasti:
53872:
53873: 3 §.
53874: - - - - - - - - - - - - - - peellisia alueita voidaan muodostaa mu-a1lakin
53875: Tilusten sijoituksen järjestelyä varten tar- kuin 2 momentissa tarkoitetuilla alueilltJ.
53876: 8 §. tilaan antaa maata niin paljon, kuin talou-
53877: (Poist.). dellinen tarkoituksenmukaisuus vaatii.
53878:
53879: Jos niiden vapaaehtoisella kaupalla hankit- 16, 20, 27, 30, 50, 68, 71, 75, 76, 83 ja 107 a §.
53880: tujen alueiden, joista viljelystila muodoste- (Kuten hallituksen esityksessä.)
53881: taan, tai niillä olevien rakennusten tarkoi-
53882: tuksenmukainen käyttö edellyttää, että ti-
53883: laan liitetään enemmän maata, kuin mitä Voimaantulosäännös.
53884: edellä tässä pykälässä on sanottu, voidaan (Kuten hallituksen esityksessä.)
53885:
53886:
53887:
53888:
53889: Laki
53890: vaJtion maan käyttämisestä ja maan pa.kkolunasta.misesta ma.ankäyttöla.in tarkoituksiin
53891: annetun lain muuttamisesta.
53892: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä sääde-
53893: tyllä tavalla, muutetaan valtion maan käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta maan-
53894: käyttölain tarkoituksiin 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (359/58) 12 § :n 4 mo-
53895: mentti ja 32 § näin kuuluvaksi:
53896: 12 §. tun muun oikeuden perustJamista muiden
53897: kuin ylt'Sityisten hentkilöiden omistamalle
53898: Edellä 1-3 momentissa samoin kuin 13 ma:a:lle eivätkä myöskään 9 § :ssä mainittujen
53899: § :ssä mainitut pakkolunastusoikeuden rajoi- yhteisten alueiden pakkohmastam.ista.
53900: tukset eivät kuitenkaan estä (poist.) 8 §:n
53901: 2 momentissa tarkoitetun oikeuden perusta- 32 §.
53902: mista tiehen, sanotussa monientissa tarkoite- (Kuten hallituksen esityksessä.)
53903:
53904:
53905:
53906:
53907: Laki
53908: asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä. annetun lain
53909: muuttamisesta.
53910: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä sääde-
53911: tyllä tavalla, muutetaan asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä 16
53912: päivänä elokuuta 1958 annetun lain (360/58) 4 §, 11 §:n 1 momentti ja 14 §:n 1 mo-
53913: mentti sekä lisätään lain 20 § : ään uusi 3 momentti seuraavasti:
53914: 4 §.
53915: Jos maanhankintalain mukaan maan saan- haluaa saada tilan tai asuntotontin maanhan-
53916: tiin oikeutettu henkilö, jota ei 1 päivään kintalain säännösten mukaan, on hänen toi-
53917: kesäkuuta 1963 mennessä ole otettu asuk- mitettava asetuksella säädettävän ajan ku-
53918: baksi sellaiselle tilalle tai asuntotontille, jo- luessa asutushallitukaen vahvistaman kaavan
53919: hOll hänellä maanhankintalain mukaan on mukainen uusi hakemus kotikuntansa asutus-
53920: oikeus, ta.ikka henkilö, jonka maanhankinta- lautakunnalle. Asutuslautakunnan on viipy-
53921: lain mukaisesti tekemä tilan tai asuntoton- mättä ratkaistava hakemus maanhankintalain
53922: tin saamista tarkoittava hakemus on sanot- säännösten mukaan, kuitenkin niin, että myös
53923: tuBa ajail'kohtana käsittelemätt;i, edelleenkin asiaa ratkaistaessa v;,illitsevat olosuhteet Ol,l
53924: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 127 (1962 Vp.).
53925:
53926: otettava huomioon. Älköön hakijalle kuiten- (2 ja 3 momentti kuten hallituksen esityk-
53927: kaan annettako parempaa oikeutta kuin hä- sessä.)
53928: nelle maanhankintalain 69 § : n mukaan ai-
53929: kaisemmin tehdyllä päätöksellä on annettu 11, 14 ja 20 §.
53930: tai olisi voitu antaa. (Kuten hallituksen esityksessä.)
53931:
53932:
53933:
53934: Samalla va!liokunta ehdottaa, muuttamisesta valtiopäiväjärjestyksen
53935: 67 §: n 2 momentissa säädetyllä ta-
53936: että Eduskunta päättäisi käsitellä valla.
53937: hallituksen esitykseen sisältyvät ehdo-
53938: tukset laeiksi valtion maan käyttämi- Vielä valiokunta ehdottaa,
53939: sestä ja maan pakkolunastamisesta
53940: maankäyttölain tarkoituksiin sekä asu- että lakialoitteisiin n:ot 188, 189,
53941: tuslainsäädännön kumoamiseen liitty- 190, 191 ja 197 (kaikki 1962 vp.) si-
53942: vistä toimenpiteistä annetun lain sältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
53943: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1963.
53944:
53945:
53946:
53947:
53948: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Laiho, A. LinDJa, 1. Linna, Nieminen,
53949: neet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Niiranen, Pohjonen, Pulkkinen, Raipala ja
53950: heenjohtaja Lindeman, jäsenet Asunta, Hali- V. 1. Rytkönen.
53951: nen, Hautala, Jaakkola, Jungarå, A. Koski-
53952:
53953:
53954:
53955:
53956: Vastalauseita.
53957:
53958: I.
53959: Maatalousvaliokunta on käsitellyt hallituk- Maankäyttölain muutosten käsittelyn yh-
53960: sen esityksen ja siihen liittyvät aloitteet teydessä emme ole voineet yhtyä valiokunnan
53961: laeiksi maankäyttölain ja eräiden siihen liit- enemmistön kantaan 8 §: n viimeisen momen-
53962: tyvien lakien muuttamisesta tehden niihin tin kohdalla, vaan esitämme, että momentti
53963: vain vähäisiä muutoksia. jätettäisiin ennalleen.· Samoin olemme esittä-
53964: Mielestämme valiokunnan tekemien muu- neet 27 § : n viimeistä momenttia muutetta-
53965: tostenkaan jälkeen ei ole edellytyksiä tehok- vaksi siten, että maankäyttötoimikunnan toi-
53966: kaan asutustoiminnan harjoittamiselle, koska mituksiin osallistuvat sen kunnan asutuslau-
53967: muutosesitykset eivät kohdistu maankäyttö- takunnan valitsemat edustajat, jonka alueella
53968: :tain perussäännöksiin, joiden muuttamisella toimitus tapahtuu.
53969: olisi merkitystä asutustoiminnan tehostami- Nykyinen käytäntö on selvästi osoittanut,
53970: selle ja laajentamiselle. että asutustarkoituksiin varatut varat ovat
53971: Vastalauseita. 5
53972:
53973: riittämättömät tyydyttämään sitä tarvetta, käyttölain tarkoituksiin annetun lain muutta-
53974: jota nykyisen laajuisen ja edelleen laajaunet- misesta koskee sanotun lain 12 ja 32 §: ää.
53975: tavan asutustoiminnan rahoittaminen edellyt- Tähänastinen kokemus on kuitenkin osoitta-
53976: tää. Siksi olemme esittäneet maankäyttölain nut, että maan ja lisämaan saantia ei voida
53977: 28 §: n 1 momenttia muutettavaksi siten, turvata vapaaehtoisin kaupoin ja pääasiassa
53978: että valtion tulo- ja menoarviossa siirrettäi- valtion maata käyttämällä, vaan maan pakko-
53979: siin vuosittain. asutusrahastoon vähintään lunastaminen olisi ensi kädessä ulotettava
53980: 100 000 000 ny'kymarkkaa. Samoin esitämme koskemaan yhtiöiden, pankkien, tilakeinottali-
53981: 30 §: n 1 momentin 5 kohtaa muutettavaksi joiden ja niihin verrattavien maita sekä rap-
53982: siten, että rakennuslainojen lisäksi asutus- piotiloja, ja että maata otetaan sen jälkeen
53983: rahastosta voitaisiin myöntää lainoja myös valtion maista, ja mikäli edellä mainituista
53984: kaivon rakentamiseen ja että lainojen saanti maista ei saada riittävästi, pakkolunastetaan
53985: turvattaisiin myös asutustiloilla ja niihin ver- sitä kuntien, seurakuntien, osuuskuntien sekä
53986: rattavilla tiloilla asuvien muodostamille yhty- yksityisten suurtilallisten maista. Siksi esi-
53987: mille. Olemme myös esittäneet, että 30 § :n tämmekin voimassa olevan lain 1 § :n sen mu-
53988: 1 momenttiin lisättäisiin uusi 11 kohta, joka kaista muuttamista. Samoin olemme esittä-
53989: soisi lainansaantimahdollisuuden asutusrahas- neet 2 §: n 2 momentin muuttamista. Voi-
53990: tosta maatalouskoneiden ja koneellisten lait- massa olevan lain 12 §: n 1 momentiri sään-
53991: teiden hankkimiseksi otettujen korkeakorkois- nösten mukaan voidaan pakkolunastaa vain
53992: ten lainojen takaisin maksamiseksi. Esitämme joutomaata, heikossa tuottokunnossa tai tuot-
53993: myös, että 68 § : n 3 momentti poistettaisiin. tamattomassa tilassa olevaa metsämaata sekä
53994: Lakiesityksen 71 § : n 3 momenttia esitämme heikossa viljelyksessä olevia viljelyksiä.
53995: muutettavaksi sikäli, että hallintasopimus- Olemme esittäneet 12 §: n siten muuttamista,
53996: tilalla asuvalla olisivat puiden ja muun etuu- että asutustarkoituksiin voitaisiin pakkolunas-
53997: den myynnistä saadut varat vapaassa käy- taa metsämaita ja maatalouskelpoisia maita
53998: tössä tilan perusparannusten suorittamiseen sekä viljeltyjä tiluksia. Myös 15 § : n olemme
53999: ja irtaimiston hankkimiseen, kuitenkin asu- esittäneet vastaavasti muutettavaksi.
54000: tustarkastajan valvonnan alaisena. Säännök- Pidämme erittäin tärkeänä, että pakko-
54001: set siitä, että näin saatuja varoja talletettai- luuastettavien alueiden ja osuuksien hinrta
54002: siin rahalaitoksiin asutushallituksen nimellä, määräytyisi kohtuulliseksi. Siksi esitämme
54003: olemme esittäneet poistettavaksi. Maankäyttö- 20 § : n 1 momenttia muutettavaksi siten, että
54004: lain 102 §: n 1 ja 2 momentissa tarkoitetut pakkolunastetuilie alueille, etuuksille ja
54005: rajoitukset ovat voimassa 20 vuotta. Pi- osuuksille määrätään viiden edellisen vuoden
54006: dämme rajoitusaikaa liian pitkänä ja siksi verotusarvojen keskiarvon mukainen hinta.
54007: olemme esittäneet 102 § : n 3 momenttia muu- Emme myöskään ole voineet yhtyä valio-
54008: tettavaksi niin, että rajoitusaika alennettai- kunnan enemmistön kantaan asutuslainsää-
54009: siin 10 vuodeksi. dännön kumoamiseen liittyvistä toimenpi-
54010: Maatalousvaliokunnan enemmistö on yhty- teistä annetun lain muuttamista koskevan esi-
54011: nyt hallituksen esitykseen siinä, että yhteis- tyksen osalta, vaan olemme esittäneet sen
54012: laitumista annetun lain 6 § : n 3 momenttia hylättäväksi, koska katsomme lain muutok-
54013: muutettaisiin siten, että milloin yhteislai- sen aiheuttavan turhaa hankaluutta ja jopa
54014: dunta ei ole tarkoituksenmukaista käyttää maansaantioikeuden menetyksiäkin siihen oi-
54015: sanotun pykälän 1 ja 2 momentissa maini- keutetuilta.
54016: tulla tavalla, voi asutushallitus luovuttaa lai- Edellä esittämäämme ja lakialoitteeseen
54017: dunalueen tai osan siitä muuhun maankäyttö- n:o 191 (1962 vp.) viitaten ehdotamme,
54018: laissa edellytettyyn tarkoitukseen ja maa-
54019: talousministeriö erityisistä syistä muuhunkin että Eduskunta päättäisi hylätä hal-
54020: tarkoitukseen. Katsomme, että yhteislaitumet lituksen esitykseen sisältyvän neljän-
54021: on käytettävä maankäyttölain tarkoituksiin, nen lakiehdotuksen sekä hyväksyä vii-
54022: ja siksi ehdotamme momentin kuusi viimeistä dennen lakiehdotuksen muuttumatto-
54023: sanoo poistettavaksi. mana ja ensimmäisen, toisen ja kol-
54024: Hallituksen esitys valtion maan käyttämi- mannen lakiehdotuksen näin kuulu-
54025: sestä ja maan pakkolunastamisesta maan- vina:
54026: 6 1963 Vp. -V. M. - IW.~ys N:o 127 (1962 Vp.).
54027:
54028:
54029:
54030:
54031: Laki
54032: m.a.ankäyttöla.in muuttamisesta.
54033: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun maan-
54034: käyttölain ( 353/58) ( poist.) 16 § : n 2 momentti, 20 § : n 2 momentti, 27 §: n 1 ja 6
54035: momentti, 28 §: n 1 momentti, 30 §: n 1 momentin 5 kohta, 50 § : n 5 momentti, 68 §,
54036: 71 §:n 1, 3 ja 4 momentti, 75 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulu-
54037: kuuta 1960 annetussa laissa (510/60), 76 §:n 2 momentti, (poist.) 83 § ja 102 §:n 3
54038: mament.ti sekä lisätään lakiin uusi 107 a. § ja lain 3 §: ään uusi 3 momentti, ( poisf.)
54039: 27 § : ään uusi 7 momentti sekä 30 §: n 1. momenttiin uusi 11 kohta seuraavasti:
54040:
54041: 3, 16 ja 20 §. 68 §.
54042: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (1 ja 2 mom. lruten v;aliokunnan mietin-
54043: nössä.)
54044: 27 §. (Poist.)
54045: (1 ja. 6 mom. kuten valiokunnan mietin- (3 mom. kuten 4 mom. valiokunnan mietin-
54046: nössä.) nÖ&$ä.)
54047: Mikä:li toimitus käsittää eri kunnissa ol&-
54048: via. alueita, ( poist.) kunkin kunnan asutus- 71 §.
54049: lautakunnan valitsemat jäsenet osallistuvat (1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
54050: kuntansa aluetta koskevan asian käsittelyyn
54051: toimikunnassa. Hallintasopimuksen perusteella ei asuk-
54052: kaalla ole oikeutta ilman asutustarkastajan
54053: 28 §. lupaa ·käyttää metsää muuhun tarkoitubee:n
54054: Maankäyttötoiminnan rahoitus tapahtuu kuin kotitarpeeksi. Ilman sanottua lupaa ei
54055: ensisijaisesti asutusrahaston varoilla. Valtion asukkaalla myöskään ole oikeutta luovuttaa
54056: tulo- ja menoarviossa siirretään wosittai1t tilalta tai alueelta, sen säännöllisiä tuotteita
54057: a,sutmrahastoon vähintään 100 000 000 mark- lukuunottamatta, muutakaan omaisuutta,
54058: kaiJ. joka vähentäisi tilan tai alueen arvoa. Asu-
54059: tustarkastajan toimesta tai hänen antamansa
54060: luvan nojalla suoritetusta puiden ja muun
54061: 30 §. wnaisuuden myynnistä saadut varat (pom.)
54062: Asutusrahaston varoista voidaan antaa: annetaan asutustarkastajan valvonnan alai-
54063: sen" asukkaan. vapaaseen käyttöön ( poist.)
54064: 5) rakentamislainoja talous-, kotieläin- ja alueen arvoa kohottavi.en perusparaooust6n
54065: ulkorakennusten rakentamisen, laajentamisen suorittamiseen, välttämättömän maatalous-
54066: ja peruskorjausten suorittamisen samoin kuin irtaimiston hankkimiskustannuksiin tahi val-
54067: kaivojen rakentamisen rahoittamiseksi 4) koh- tion tai 31 § :ssä tarkoitettujen rahalaitosten
54068: dassa mainituilla tiloille ja alueille sekä näi- tai yhteisöjen saamisten lyhentämmeen.
54069: den muodostamille yhtymille. (Poist.)
54070: ( 4 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
54071: 11) lainoja maatalouskoneiden ja maa-
54072: taloudessa käytettävien koneellisten laitteiden
54073: hankkimista varten, samoin kuin sellaisia va- 75, 76 ja 83 §.
54074: kauttamislainoja, jotka myönnetään lyhyt- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
54075: aikaisten ja lwrkeakorkoisten lainojen mak-
54076: samista varten, kuitenkin edellyttäen, että 102 §.
54077: nämä aikaisemmat lainat on käytetty edellä
54078: tarkoitettujen koneiden ja laitteiden hank- Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut ehdot
54079: kimiseen. ja rajoitukset ova.t voimassa ky~~nm~nen
54080: 50 §. vuotta lukien siitä päivästä, jona tilasta ta.i
54081: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) alueesta tehty kauppakirja on allekirjoitettu.
54082: Va.sta.Ia.useita. 7
54083:
54084: Jos asutuslautakunnan suorittamassa tarkas- muksesta vapauttaa tilan ja alueen mainittu-
54085: tuksessa on kuitenkin havaittu, että omistaja jen ehtojen ja rajoitusten alaisuudesta.
54086: on raivannut ja rakentanut hänelle myydyn
54087: tilan tai alueen hyväksyttävään kuntoon ja 107 a §.
54088: hän on jatkuvasti muutoinkin hoitanut ti- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
54089: laansa tai aluettaan kunnollisesti ja noudat-
54090: tanut mahdollisesti laadittua hoitosuunnitel-
54091: maa, voi asutushallitus tällöin samoin kuin Voimaanrtulosäännös.
54092: erityisistä syistä muissakin tapauksissa hake- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
54093:
54094:
54095:
54096:
54097: Laki
54098: yhteislaitumista annetun lain muuttamisesta.
54099: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yhtE'lislaitumista 16 päivänä elokuuta 1958
54100: annetun lain (355/58) 6 §:n 3 momentti näin kuuluvaksi:
54101:
54102: 6 §.
54103: tulla tavalla, voi asutushallitus luovuttaa lai-
54104: Milloin yhteislaidunta ei ole tarkoituksen- dunalueen tai osan siitä muuhun maankäyttö-
54105: mukaista käyttää 1 ja 2 momentissa maini- laissa edellytettyyn tarkoitukseen. (Poist.)
54106:
54107:
54108:
54109:
54110: Laki
54111: valtion maan käyttämisestä ja maan pakkoluna.stamisesta maankäyttölain tarkoituksiin
54112: annetun lain muuttamisesta.
54113: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sääde-
54114: tyllä tavalla, muutetaan valtion maan käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta maan-
54115: käyttölain tarkoituksiin 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (359/58) 1 §:n 1 mo-
54116: mentti, 2 §:n 2 momentti, 12 §, (poist.) 15 §:n 2 ja 3 momentti, 20 §:n 1 momentti ja
54117: 32 § näin kuuluviksi:
54118: 1 §.
54119: Jollei 16 päivänä elokuuta 1958 annetun sesti kuitenkin viljelyskelpoista ja metsä-
54120: maankäyttöla:in (353/58) tarkoituksiin ole maata.
54121: kullakin paikkakunnalla riittävästi käytettä-
54122: vissä vapaaehtoisilla kaupoHla ostettua maata,
54123: ( poist.) pakkolunastetaan sitä yhtiöiden,
54124: pankkien, tilakeinottelijoiden ja niihin ver- 2 §.
54125: rattavien maista sekä rappiotiloistaj otetaan
54126: valtion maasta ja mikäli edellä mainituista Tämän lain säännöksiä älköön sovellettako
54127: maista ei saada riittävästi, pakkolunastetaan (poist.) sellaisiin alueisiin, joille on vahvis-
54128: sitä kuntien, seurakuntien, osuuskuntien sekä tettu rakennussuunnitelma tai sitä vastaava
54129: yksityisten suuromistajien maista, ensisijai- muu maan käyttöä koskeva kaava.
54130: 8 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.).
54131:
54132: 12 §. 15 §.
54133: Niistä kunnan, kuntayhtymän, evan:kelis-
54134: luterilaisen ja ortodoksisen seurakunnan, Jollei alueella ole asutustiloille tarpeellis-
54135: osuuskunnan sekä yksityisen henkilön omista- ten rakennusten rakentamiseen välttämättö-
54136: mista maista, joita 10 ja 11 §:n säännökset miä rakennuspuita, voidaan niitä ottaa alueen
54137: eivät koske, saadaan pakkolunastaa (poist.) ulkopuolella olevalta valtion maalta tai pak-
54138: metsämaita ja maatalouskelpoisia maita sekä kolunastaa paikkakunnalla olevalta muulta
54139: (poist.) viljeltyjä tiluksia. Jos tällaiset tiluk- ( poist.) luovutusvelvollisuuden ala:iselta
54140: set kuuluvaJt viljelmään (poist.), jossa on ta- maalta.
54141: louskeskus, saadaan kuitenkin pakkolunastaa Edellä 2 momentissa tarkoitetut puut on
54142: vain sellaisia ti:luksia, jotka sijaitsevat etäällä asukkaan toimesta, tai jos sillä tilalla, jonka
54143: viljelmän (poist.) talouskeskuksesta tai jotka tarvetta varten puut on otettu tai pakko-
54144: muutoin tt"lan koon ja käyttötarkoituksen pe- lunastettu, ei ole asukasta tai jos asukas ei
54145: rusteella voidaan ottaa asutukseen Wan jou- voi siitä huolehtia, asutuslautakunnan toi-
54146: tumatta elinkelvottomaksi tai maankäyttö- mesta vietävä pois alueelta maankäyttötoimi-
54147: lain 8 §: n tarkoittamaa viljelystilaa pienem- kunnan vähintään kolmen vuoden pituiseksi
54148: mäksi. asettaman määräajan kuluessa. Erityisistä
54149: (Poist.) syistä voi asutushallitus pitentää määrä
54150: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on aikaa. Jollei puita ole määräajassa viety pois
54151: säädetty pakkolunastuksen rajoittamisesta alueelta, jäävät ne korvauksetta sille, joka
54152: (poist.), saadaan sanotussa momentissa tar- määräajan päättyessä omistaa alueen. Jos
54153: koitettujen muiden maanomistajien kuin yksi- alueesta on määräajan päättyessä voimassa
54154: tyisten henkilöiden maista, mikäli välttämä- hallintasopimus, eikä puita ole viety pois sii-
54155: tön tarve sitä vaatii eikä maata ole 9- hen mennessä, kun alue myydään asukkaalle,
54156: 11 §: ssä tarkoitetuin tavoin paikkakunnalla jäävät puut myynnin tapahtuessa korvauk-
54157: riittävästi saatavissa, pakkolunastaa 13 §: ssä setta hänelle.
54158: säädetyin rajoituksin 8 §: n 1 momentissa 20 §.
54159: mainittuja alueita ja osuuksia sekä muodos- Kun ,a:lueita, etuuksia, osuuksia, rekennuk-
54160: tettavien tilojen rakennuspaikoiksi, asunto- sia ja rakennuspuita pakkolunastetaan tämän
54161: tonteiksi ja ryhmäasutusalueilla kouluton- 1ain mukaan, määrätään alueille, etuuksiUe ja
54162: teiksi tarvittavia alueita. osuuksille viiden edellisen vuoden verotus-
54163: Edellä 1 ja 2 momentissa samoin kuin arvojen keskiarvon mukainen hinta, sekä ra-
54164: 13 § :ssä mainitut pakkolunastusoikeuden ra- kennuksille ja rakennusput"lle ( poist.) se
54165: joitukset eivät kuitenkaan estä 8 § : n 2 mo- paikkakunnan kohtuullinen käypä hinta, joka
54166: mentissa tarkoitetun oikeuden perustamista niillä on katsottava olevan silloin, kun maan-
54167: tiehen, sanotussa momentissa tarkoitetun ·käyttötoimikunta ne pakkolunastaa.
54168: muun oikeuden perustamista muiden kuin
54169: yksityisten henkilöiden omistamalle maalle ei-
54170: vätkä myöskään 9 §: ssä mainittujen yhteis- 32 §.
54171: ten alueiden pa:kkolunastamista. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
54172:
54173:
54174: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1963.
54175:
54176: Aarne Pulkkinen. Veikko I. Rytkönen.
54177: Toivo Niiranen. Aimo Laiho.
54178: Vutala.useita.. 9
54179:
54180: II.
54181:
54182: Lain valtion maan käyttämisestä ja maan Edellä sanotun perusteella ehdotamme,
54183: pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoi-
54184: tuksiin 32 § : ään ehdotetaan perustuslainsää- että valtion maan käyttämisestä ja
54185: tämisjärjestyksessä muutoksia, jotka tekisi- maan pakkolunastamisesta maankäyttö-
54186: vät mahdolliseksi maiden ottamis- ja pakko- lain tarkoituksiin annetun lain 32 §
54187: lunastustoimituksen loppuunsaattamisen il- hyväksyttäisiin näin kuuluvana:
54188: man, että on edes vielä aloitettu maankäyttö-
54189: lain mukaisen käyttösuunnitelman laatimista 32 §.
54190: ko. alueiden osalta. On selvää, että tämä Kun on (poist.) todettu, mitä tiloja ja
54191: johtaisi summittaiseen menettelyyn alueiden alueita tämän lain mukaan olisi otettava tai
54192: ottamisessa ja pakkolunastamisessa. Se olisi pakkolunastettava, kutsuttakoon maanomista-
54193: myös vastoin niitä periaatteita, jotka meillä jat sekä 23 §: ssä tarkoitettujen oikeuksien
54194: esim. tie-, rautatie- ja voimalinja-alueiden haltijat katselmustoimitukseen kuulutuksella,
54195: luovutuksissa vanhastaan on omaksuttu. Läh- joka on julkaistava asianomaisen kunnan il-
54196: tökohtana on aina viranomaisen laatima suun- moitustaululla ja enintään kahdessa paikka-
54197: nitelma, joka esitetään asianosaisille. Myös kunnalla yleisesti leviävässä sanomalehdessä
54198: maanhankintalaissa oli sääntönä, että maan vähintään neljäätoista päivää ennen ko-
54199: lunastaminen suoritettiin yksityiskohtaisen kousta. Jäljennös kuulutuksesta on lähetet-
54200: asutussuunnitelman pohjalla. Sitä seikkaa, tävä asutustarkastajalle ja toimituksen kos-
54201: että maan tarve alustavasti harkitaan keskus- kiessa valtion maata myös sille viranomai-
54202: virastossa, ei voida pitää riittävänä, vaan selle, jonka hallinnassa valtion maa on, tai,
54203: maankäyttötoimikunnalla, joka suorittaa lu- jos viranomaisesta ei ole tietoa, maatalous-
54204: nastuksen, täytyy olla lainmukainen oikeus ministeriölle. Lisäksi on tiedossa oleville
54205: ja velvollisuus selvittää paikalla omakohtai- maanomistajille asiasta kirjeellisesti ilmoitet-
54206: sesti maanhankintatoimenpiteiden tarve ja tava. Asianosaisen poissaolo ei estä toimi-
54207: laajuus. Näin ollen on varmaa, että jos nyt tuksen suorittamista.
54208: ehdotetut lainmuutokset hyväksyttäisiin, mer- Katselmustoimitusta älköön (poist.) saatet-
54209: kitsisi se asutustoiminnan suunnitelmalli- tako loppuun ennen maankäyttölain mukai-
54210: suutta ajatellen varsin kohtalokasta taka- sen käyttösuunnitelman larutimista. (Poist.)
54211: askelta.
54212: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1963.
54213:
54214: Matti Raipala. Väinö E. Nieminen.
54215: Mikko Asunta.
54216:
54217:
54218:
54219:
54220: 2 E 122/63
54221: 10 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 127 (1962 Vp.).
54222:
54223: EDUSKUNNAN Liite.
54224: PERUSTUSLAKIV~OKUNTA
54225:
54226:
54227: Helsingissä,
54228: 27 .päilvänä marras:kuuta. 1962.
54229: Lausunto N:o 5.
54230:
54231:
54232:
54233:
54234: Maatalous v ali okunnall e.
54235:
54236: Maatalousvaliokunta on 15 päivänä mar- lostettujen säännösten mukaisesti. Pykälän
54237: raskuuta 1962 päivätyssä kirjeessään pyytä- viimeiseen momenttiin ehdotetun muutoksen
54238: nyt perustuslakivaliokuntaa antamaan lau- osalta taas on todettava, että kun vastaa-
54239: sunnon siitä, onko hallituksen esitykseen van voimassa olevan säännöksen soveltami-
54240: n:o 127 laeiksi maankäyttölain ja eräiden nen on riippuvainen kahdesta edellytyksestä,
54241: siihen liittyvien lakien muuttamisesta sisäl- lakiehdotuksen mukaan voitaisiin viljelys-
54242: tyvään maankäyttölain muuttamista tarkoit- tilaan liittää enemmän maata, kuin mitä
54243: tavan lakiehdotuksen 8 § : ään otettu sään- pykälän aikaisemmissa säännöksissä on sa-
54244: nöksiä, jotka olisi säädettävä perustuslain nottu, jos vain toinenkin momentissa maini-
54245: säätämisestä voimassa olevassa järjestyksessä. tuista edellytyksistä on olemassa. Tämänkin
54246: Kuultuaan asiassa hallitusneuvos Jorma Pu- muutoksen tarkoitus on siis laajentaa maan-
54247: novuorta maatalousministeriöstä, ylijohtaja saantimahdollisuuksia.
54248: Seppo Salmista asutushallituksesta ja pro- Kaikki edellä kosketellut, puheena olevan
54249: fessori Paavo Kastaria perustuslakivalio- lakiehdotuksen 8 § : ään tehdyt muutokset
54250: kunta esittää seuraavaa. ovat omiaan lisäämään tarvetta saada maata
54251: Voimassa olevan maankäyttölain 8 § : n maankäyttölain tarkoituksiin. Maan tarpeen
54252: 2 momentin mukaan viljelystilaan annetaan lisääntyminen taas johtaa nykyistä suurem-
54253: metsämaata niin paljon, että metsä, maan massa mitassa tapahtuvaan, valtion maan
54254: tuottokyky sekä puuston määrä ja rakenne käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta
54255: huomioon ottaen, kestävää hakkuumäärää maankäyttölain tarkoituksiin 16 päivänä elo-
54256: soveltaen ja se tarkoituksenmukaisesti hy- kuuta 1958 annetun lain eli nk. maan-
54257: väksi käyttäen antaa tilan pääasiallisen koti- hankkimislain mukaiseen valtion maan otta-
54258: tarvepuun ja, puutavaran erilaiset menekki- miseen ja muun maan pakkolunastamiseen
54259: suhteet huomioon ottaen, tilan elinkelpoi- sanottuun tarkoitukseen. Vaikka puheena
54260: suutta varten tarvittavan määrän myynti- olevaan pykälään tehtäväksi ehdotetuilla
54261: kelpoista puuta. Metsämaata ei kuitenkaan muutoksilla aikaansaatava maan tarpeen li-
54262: voida antaa enempää, kuin että metsä vuosit- sääntyminen käytännössä pyrittäisiin, niin-
54263: tain tuottaa puuta 75-125 kiintokuutiometriä kuin valiokunnalle on ilmoitettu, ensisijai-
54264: kuorettomaksi runkopuuksi arvioituna, lu- sesti tyydyttämään muita keinoja kuin pak-
54265: kuun ottamatta saman pykälän 4 momentissa kolunastusta käyttäen, ei perustuslakivalio-
54266: tarkoitettuja tapauksia, jolloin rajoitetut kunnan käsityksen mukaan voida sivuuttaa
54267: viljelysmahdollisuudet voidaan korvata an- sitä tosiasiaa, että laajennettaessa mahdolli-
54268: tamalla metsämaata enintään 150 kiintokuu- suuksia käyttää maata maankäyttölain tar-
54269: tiometrin puuntuottoa vastaava määrä. koituksiin samalla laajenee tarve maan pak-
54270: Tarkastaesaaan maankäyttölain muutta- kolunastamiseen maanhankkimislain nojalla.
54271: mista tarkoittavan lakiehdotuksen 8 §: n sään- Kasvanut tarve pakkolunastaa maata mer-
54272: nökset perustuslakivaliokunta on todennut, kitsee aina toisaalta myös lisääntyvää maan-
54273: että pykälän 4 momenttiin ehdotetun lisäyk- luovutusvelvollisuutta maan omistajien kan-
54274: sen samoin kuin uudeksi 5 momentiksi ehdo- nalta katsoen.
54275: tettujen säännösten tarkoituksena on tehdä Niinkuin perustuslakivaliokunta viimeksi
54276: mahdolliseksi antaa viljelystilalle eräissä ta- hallituksen esityksen n:o 65 (1961 vp.)
54277: pauksissa metsämaata enemmän, kuin olisi johdosta maatalousvaliokunnalle antamassaan
54278: mahdollista voimassa olevan lain edellä se- lausunnossa n: o 9 on lausunut, muodostavat
54279: E 997/62
54280: Liite. 11
54281:
54282: maankäyttölaki ja maanhankkimislaki yh- sen muodostamista lainsäätäjän tarkoittamaa
54283: dessä lainsäädännöllisen kokonaisuuden. Vii- suuremmaksi. Tämän vuoksi ja huomioon
54284: meksi mainitulla lailla, joka käsiteltiin val- ottaen vastaavanlaisissa tapauksissa aikaisem-
54285: tiopäiväjärjestyksen 67 § : ssä säädetyllä ta- min omaksumaosa periaatteellisen kannan,
54286: valla, poistettiin hallitusmuodon 6 §: n mu- joka ilmenee, paitsi edellä mainitusta lausun-
54287: kaan turvattu perustuslain suoja sellaisen nosta n:o 9 (1961 vp.), myös valiokunnan
54288: maaomaisuuden osalta, jota tarvitaan maan- samoilla valtiopäivillä laki- ja talousvalio-
54289: käyttölaista ilmeneviin tarkoituksiin. Perus- kunnalle antamasta lausunnosta n: o 6 ed.
54290: tuslaista tehdyn poikkeuksen suuruus mää- Suonpään ym. lakialoitteen n:o 48 (1959
54291: räytyy siis tässä kohden niiden maankäyttö- vp.) johdosta, perustuslakivaliokunta katsoo,
54292: lakiin sisältyvien säännösten perusteella, että maankäyttölain 8 § : ään ehdotetut muu-
54293: joiden mukaan määräytyy toisaalta asutus- tokset on säädettävä perustuslain säätämis-
54294: tarkoituksiin käytettävän maan tarve ja toi- järjestyksessä.
54295: saalta maanluovutusvelvollisuus samoihin Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
54296: tarkoituksiin. Kun käsiteltävänä olevan la- perustuslakivaliokunta lausuntonaan kun-
54297: kiehdotuksen 8 § : ään sisältyvät muutokset nioittaen esittää,
54298: merkitsevät maan tarpeen ja samalla maan-
54299: luovutusvelvollisuuden lisääntymistä siitä, että ehdotus laiksi maankäyttölain
54300: mitä perustuslainsäätämisjärjestyksessä sää- muuttamisesta on sen 8 § :ään sisäl-
54301: dettyä maanhankkimislakia säädettäessä edel- tyvien säännösten johdosta käsiteltävä
54302: lytettiin, merkitsevät ne perustuslakivalio- valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää-
54303: kunnan käsityksen mukaan myös hallitus- detyssä järjestyksessä.
54304: muodon 6 §: n säännöksistä tehdyn poikkeuk-
54305:
54306:
54307: Perustuslakivaliokunnan puolesta:
54308: Erkki Tuuli.
54309:
54310:
54311:
54312:
54313: Kai Korle.
54314: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.).
54315:
54316:
54317:
54318:
54319: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 87 halli-
54320: tuksen esityksen johdosta laeiksi maankäyttölain ja eräiden
54321: siihen liittyvien lakien muuttamisesta.
54322:
54323: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- simmäisen lakiehdotuksen maatalous-
54324: nitun asian sekä sen yhteydessä lakialoitteet: valiokunnan ehdotuksen mukaisesti ja
54325: ed. Sääskilahden ym. n: o 188, ed. Pekkari- toisen lakiehdotuksen muuttamatto-
54326: sen ym. n:o 189, ed. Jämsenin ym. n:o 190, mana.
54327: ed. Pulkkisen ym. n: o 191 ja ed. Pohjosen
54328: ym. n: o 197 (kaikki 1962 vp.), päättänyt Edelleen suuri valiokunta ehdottaa,
54329: yhtyä kannattamaan maatalousvaliokunnan
54330: mietinnössä n:o 1 tehtyjä ehdotuksia jäljem- että hal-lituksen esitykseen sisältyvät
54331: pänä nälcyvin muutoksin ja ehdottaa siis kolmas ja neljäs lakiehdotus hyväk-
54332: kunnioittaen, syttäisiin näin kuuluvina:
54333:
54334: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
54335: hallituksen esitykseen sisältyvän en-
54336:
54337:
54338: Laki
54339: valtion maan käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin
54340: annetun lain muuttamisesta.
54341: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää-
54342: detyllä tavalla, muutetaan va1tion maan käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta
54343: maankäyttölain tarkoituksiin 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (359/58) 12 § :n
54344: 4 momentti ( poist.) näin kuuluvaksi:
54345:
54346: 12 §. 32 §.
54347: (Kuten maatalousvaliokunnan mietinnössä.) (Poist.)
54348:
54349:
54350:
54351:
54352: Laki
54353: asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain muuttamisesta.
54354: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä sää-
54355: detyllä tavalla, muutetaan asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä
54356: 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (360/58) 4 §, 11 §:n 1 momentti ja 14 §:n
54357: 1 momentti sekä lisätään lain 20 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
54358:
54359: 4 §. tamm~1muta 1964 mennessä ole otettu asuk-
54360: Jos maanhankintalain mukaan maan saan- kaaksi sellaiselle tilalle tai asuntotontille,
54361: tiin oikeutettu henkilö, jota ei 1 päivään johon hänellä maanhankintalain mukaan on
54362: E 775/63
54363: 2 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.).
54364:
54365: oikeus, taikka henkilö, jonka maanhankinta- myös asiaa ra:tkaistaessa vallitsevat olosuhteet
54366: lain mukaisesti tekemä tilan tai asuntotontin on otettava huomioon. Älköön hakijalle kui-
54367: saamista tarkoittava hakemus on sanottuna tenkaan annettako parempaa oikeutta kuin
54368: ajankohtana käsittelemättä, edelleenkin ha- hänelle maanhankintalain 69 § :n mukaan ai-
54369: luaa saada tilan tai asuntotontin maanhan- kaisemmin tehdyllä päätöksellä on annettu
54370: kintalain säännösten mukaan, on hänen toi- tai olisi voitu antaa.
54371: mitettava asetuksella säädettävän ajan ku- (2 ja 3 mom. kuten maatalousvaliokunnan
54372: iuessa asutushallituksen vahvistaman kaavan mietinnössä.)
54373: mukainen uusi hakemus kotikuntansa asutU&-
54374: lautakunnalle. Asutuslautakunnan on viipy- 11, 14 ja 20 §.
54375: mättä ratkaistava hakemus maanhankinta- (Kuten maatalousvaliokunnan mietinnössä.)
54376: lain säännösten mukaan, kuitenkin niin, että.
54377:
54378:
54379:
54380:
54381: Vielä suuri valiokunta ehdottaa, mannen ja ndjännen lakiehdotuksen
54382: valtiopäiväjärjestyksen 67 § :n 2 mo-
54383: että haWtuksen esitykseen sisäUyvä mentissa säädetyllä tavalla.
54384: viides lakiehdotus hyväksyttäisiin
54385: muuttamattomana. Lopuksi suuri valiokunta ehdottaa,
54386: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan että lakialoitteisiin n:ot 188, 189,
54387: ehdottaa, 190, 191 ja 197 (kaikki · 1962 vp.)
54388: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
54389: että Eduskunta päättät'si käsitellä
54390: hallituksen esitykseen sisältyvän koZ-
54391: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1963.
54392: 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 127 (1962 Vp.).
54393:
54394:
54395:
54396:
54397: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
54398: laeiksi maankäyttölain ja eräiden siihen liittyvien lakien
54399: muuttamisesta.
54400:
54401: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- toimikuntiin valitaan mahdollisuuksien mu-
54402: villä annettu Hallituksen esitys N: o 127 kaan henkilöitä, jotka eivät maankäyttölaiil.
54403: laeiksi maankäyttölain ja eräiden siihen lit- tarkoittamassa mielessä ole maan eivätkä luo-
54404: tyvien lakien muuttamisesta, ja Maatalous- ton tarpeessa.
54405: valiokunta on nyt koolla olevalle Eduskun- Eduskunta on hyväksynyt seuraavat lait,
54406: nalle asiasta antanut mietintönsä N: o 1 sekä niistä kolmannen valtiopäiväjärjestyksen
54407: Suuri Valiokunta mietintönsä N:o 87. 67 § : n 2 momentissa säädetyn käsittelyn
54408: Hyväksyessään lait Eduskunta edellyttää, jälkeen:
54409: että maan omistajien edustajiksi maankäyttö-
54410:
54411:
54412:
54413:
54414: Laki
54415: maankäyttölain muuttamisesta.
54416: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä elokuuta 1958 annetun maan-
54417: käyttölain (353/58) 8 §:n 6 momentti, 16 §:n 2 momentti, 20 §:n 2 momentti, 27 §:n
54418: 1 ja 6 momentti, 30 §:n 1 momentin 5 kohta, 50 §:n 5 momentti, 68 §, 71 §:n 1, 3 ja 4
54419: momentti, 75 § :n 2 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1960 annetussa
54420: laissa (510/60), 76 §:n 2 momentti ja 83 § sekä lisätään lakiin uusi 107 a § ja lain
54421: 3 § : ään uusi 3 momentti sekä 27 § : ään uusi 7 momentti seuraavasti:
54422:
54423: 3 §. sistä syistä hanklria myös irunteligtön määrä-
54424: alaan, kuitenkin edellyttäen, etJtä. niissä ta-
54425: Tilusten sijoituksen järjestelyä varten tar- pauksissa, joissa määräalan erottamiseen tar-
54426: peellisia alueita voidaan muodostaa muillakin vitaan viranomaisen suostumus, on lainvoi-
54427: kuin 2 momentissa tarkoitetuilla alueil1a. maisesti ratkaistu, että määräala voidaan
54428: erottaa itsenäiseksi tillaksi. Erityisistä syistä
54429: 8 §. voidaan lisäaluetta hanlkkia myös hallinta-
54430: sopimuksen nojalla hal'1ittuun viljelys-, asun-
54431: Jos niiden vapaaehtoisella kaupalla hankit- toviljelys- tai kalastustila:an. Annettavan li-
54432: tujen alueiden, joista viljelystila muodoste- säalueen koosta olkoon .!'IOV'eltuvin osin nou-
54433: taan, tai niillä olevien rakennusten tarkoi- datettavana, mitä 1 momentissa on sää.detty.
54434: tuksenmukainen käyttö edellyttää, että ti-
54435: laan liitetään enemmän maata, kuin mitä
54436: 20 §.
54437: edellä tässä pykälässä on sanottu, voidaan
54438: tilaan antaa maata niin paljon, kuin talou-
54439: dellinen tarkoituksenmukaisuus vaatii. Us:eammaMe 1 momentissa tarlroitetulle
54440: henkilölle voidaan yhteisesti anta:a maata ja
54441: 16 §. iJ.uottoa. Muuta maata kuin 16 § :ssä tarkoi-
54442: tettua 1isäaluetta, os:uUJtta ja ~etuutta saanoin
54443: Lisäaluetta sekä 13 § :n 1 momentissa tar- kuin maanooto- ja sisarosuuslainoja saa kui-
54444: koitettuja alueita j'a osuuksia voidaan erityi- tenkin antaa useamma:lie henk:ilöl:le yhteisesti
54445: E 819/63
54446: 2 1963 Vp.- Edusk. va.st.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.).
54447:
54448: vain, milloin asutushaillitus iJrussak:in tapauk- 68 §.
54449: sessa siitä erikseen päättää. Asutushalll.ituk- Hallintaoopimus tehdään määräajaksi, kui-
54450: sella on lisäJksi valta määrätä, että mullllikin tenkin enintään kymmeneksi vuodeksi. Miil-
54451: lainan antaminen useammille h€1Ililrilölle yh- loin hallintasopimus on tehty kymmentä
54452: teisesti on alistettava sen hyväksytiliväksi. vuotta lyhyemmälksi ajaiksi, voi asutushalli-
54453: Aviopuolisoista on maata ja luottoa annet- tus, jollei tarpeeliisia kuivatus-, metsän-
54454: taessa voimassa, mitä yksityisestä henaciJ.östä parannus-, tienteiko-, raivaus- ja rakentamis-
54455: on säädetty. töitä saada suoritetuiksi hallintasopimuksessa
54456: mainitun ajan kuluessa, pitentää hallinta-
54457: sopimusaikaa niin monella vuodella, että hal-
54458: 27 §. lintasopimuksen vo:im8BS3.:0loajaksi kaikkiaan
54459: Maankäyttötoimikunnassa on puheen:j(jhtaja tulee enintään kymmenen vuotta. HalLinta-
54460: ja neljä jäsentä. Puheenjohtajaksi määrää sopimusajan pitentämistä 1Jarkoittavaan asu-
54461: maanmittaushallitus maanmittausinsinöörin tushallituksen päätökseen ei saa hakea muu-
54462: sekä jäseniksi asutushallitus agronomin ja tosta.
54463: metsähallitus metsänhoitajan, Paikallinen HaJllintasopimuksessa on mainittava alue,
54464: asutuslautakunta valitsee kaksi jäsentä, etuudet, osuudet ja rakennukset sekä niille
54465: joista toisen tulee edustaa maan omistajia 55 § : n 3 momentissa ta~rkoitetussa arviokir-
54466: ja toisen maan saajia. Älköön puheenjohta- jassa määrätty kokonaJ.siliinta samoin kuin
54467: jaksi määrätty kieltäytykö tehtävästään, ellei maata:lousirtaimistolle ja erikseen annetta-
54468: hän voi näyttää estettä, joka voidaan katsoa ville rakennuspuille määrätty hinta. Asuk-
54469: päteväksi. kaa:lle ehkä asetettavat työvelvoitteet on otet-
54470: tava hallintasopimukseen, ja on ne määrät-
54471: Maankäyttötoimikunta voi asutushallituk- tävä kohtuullisiksi ja tarllmituksenmukaisiksi.
54472: sen suostumuk.sell.a käyttää asiantuntijoita. Jos hintataso on olennaisesti muuttunut
54473: Mikäli toimitus käsittää eri kunnissa ole- sen jiiJ.keen, kun maankäyttötoimikunta on
54474: via aJlueita, määrää maankäyttötoimikunnan määrännyt hinnan, ja aJlueesta tämän jälkeen
54475: puheenjohtaja, :minkä !kunnan asutuslauta- tehdään hallintasopimus, määrätköön asutus-
54476: kunnan valitsemat jäsenet osallistuvat asian haillitus, mikäli erityiffistä syistä ei muuta
54477: käsittelyyn toimikunnaBSa. johdu, uudelleen hinnan noudattaen 55 § : ssä
54478: 30 §. säädettyjä perusteita, ja merkittäköön tämä
54479: Asutusrahaston varoista voida:an antaa: hinta hallillltasopimukseen.
54480: Kun hallintasopimus on tehty, lähetettä-
54481: 5) ralkentamislainoja talOIUS-, kotieläin- ja köön 71 §: n 3 momentissa tarkoitetusta
54482: ulkorakennusten rakentamisen, laajentamisen metsänkäyttöoikeuden rajoitU!ksesta ilmoitus
54483: ja pernskorjausten suorittamisen samoin kuin aJSianomaiselle metsä.nhoitolautaku.nnalle mer-
54484: kaivojen rakentamisen rahoittamiseksi 4 koh- kinnän tekemistä varten ha:ldruukielioista pi-
54485: dassa mainituill.e tiloille ja 'alueille; dettävään luetteloon.
54486:
54487: 71 §.
54488: 50 §. Asukkaalla ei ole oikeutta ilman asutus-
54489: haillituksen lupaa luovuttaa hallintasopimuk-
54490: Käyttösuunnitelmaa laatiessaan maankäyt- sen nojalla haJlliltsemaansa tNaa tai aluetta
54491: tötoimikunnan on, tarvittaessa asiantunti- osaksikaan toisen käyttöön eikä i!lman sanot-
54492: joita apunaan käyttäen, hankittava riittä- tua lupaa tehdä tilalla tai aluoolia olevien
54493: väksi katsottava selvitys tarvittavista kuiva- rakennusten käytöstä muuta 'kuin a:livuCJikra-
54494: tus-, metsänparannus-, raivaus- ja tienteko- sopimus.
54495: töistä sekä huolehdittava niiden sanottuja
54496: töitä koskevien suunnitelmien laatimisesta, Hallintasopimuiksen perusteelia ei asuk-
54497: joita ei ole tarkoituksenmukaista jättää myö- kaa:Ua ole oikeutta illman asutustarkastajan
54498: hemmin tehtäviksi. Kuivatus-, metsänparan- lupaa käyttää metsää muuhun tarkoitukseen
54499: nus-, raivaus- ja tiesuunnitelma on alistet- 'kuin kotitarpeeksi llman sanottua lupaa ei
54500: tava asetuksella määrättävissä tapauksissa a.sukkaalla myöskään oile oikeutta luovuttaa
54501: maatalousministeriön hyväksyttäväksi. tila:lta tai alueelta, sen sä.liinnöll:is:iä tuotteita
54502: Maankiyttölainsäädäntö. 3
54503:
54504: luikuun ottamatta, muutakaan omaisuutta, 76 §.
54505: j~~a vruhentäisi tilan tai alueen arvoa. Asu-
54506: tustarkastajan toimesta tai hänen antamansa Edellä 1 momentissa mainittua uutistiian
54507: luvan nojaJ.la suoritetooa puiden ja muun perustamispalkkiota suoritetaan samoin myös
54508: omaisuuden myynniistä saadut varat, sikäli asu:kk:Mlle, joka ottaa vastaan iis:äalueen,
54509: kuin niitä 'ei anneta asuikk:aan vapaaseen :mikäli tilaan tai alueeseen ennestään kuuluu
54510: käyttöön, taikka määrätä käytettäväksi alueen niin vähän viljelyik:sliä ja sen rakennuikset
54511: arvoa kohottavien perusparannusten suorit- ovat joko niin vähäiset tai niin heikossa kun-
54512: tamiseen, välttämättömän maatalou.sirtaimis- nossa, että suoritettava raivaus- ja raken-
54513: ton hankkimiskustannulmiin tahi valtion tai tamistyö on verrattavissa 1 momentissa edel-
54514: 31 § :ssä tarkoitettujen rahalaitOSJten ,tai yh- lytettyihin tapauksiin.
54515: teisöjen saBJillisten iyhentäm.iseen, on asu-
54516: kasta varten pidettävä ,talletettuina rahalii-
54517: kettä harjoittavan vakavaraisen laitoksen
54518: säästö- ,tai muulla vastaavalla tilil:lä asutus- 83 §.
54519: OOllituklsen nimellä. Sitten kun voidaan Olettaa, että asukas,
54520: Tilan tai 'alueen osallta, josta on tehty haJ.~,. j~a on tehnyt hallintasopimuksen, pystyy
54521: lintasopimus, saa va:ltio asukkaan suostumuk- omin voimin saattamaan loppuun alueen
54522: seUa tehdä omistus. tai ·käyttöoikeuden iuo- lruntooDJpanotyöt tai ne on suoritettu, kui-
54523: vutusta tahi prukkolunastUJSta koskevan sopi- tenlk:in ennen sovitun tai 68 § : n 1 momentin
54524: muksen. Luovutushinnasta ja käyttöoikeu- nojalla pitennetyn hallintasopimusajan päät-
54525: desta suoritetUJSta korvalllksesrta samron kuin tymistä, l1anklcikoon asutushaillitus kauppa-
54526: pakkolunastuskorvaulksesta on V'astaavasti voi- kirjan antamllita varten asu:kk:aalle hallinta-
54527: massa, mitä 3 momentissa on puunmyynti- sopimuiksen ja lausunnon siitä, millä tavoin
54528: varoista säädetty. asukas on täyttänyt hal!lintasopimuksen mää-
54529: räykset. Kauppakirjan antamisen ehtona on,
54530: että asukkaan voidaan katsoa pääasiallisesti
54531: 75 §. täyttäneen hallintasopimuksen määräykset.
54532: Erityisistä syistä voidaan kauppakirja kui-
54533: Muissa 1ruin 1 momentissa tar!koitetuissa tenkin antaa asuldraa:lie, vailklkei haJ.lintasopi-
54534: tapauksissa on 'ailueen käyttöä V'arten tar- mu:ksen määräylksiä olek!aan siten täytetty.
54535: peelliset kuivatus-, mertsämparannus- ja tien-
54536: tekotyöt s~kä suuremmrut raivaUBtyöt pyrit- 107 a §.
54537: tävä ensisijaisesti suorittamaan valtion toi- Milloin 75 § : ssä tarkoitetun kuivatustyön
54538: mesta, ja voidaan ra:kentamistyöt ja muutkin toteuttamiseksi on vesilain (264/61) mukaan
54539: sanotu:ssa momentissa mamitut työt samoin pidettävä ojitustoimitus, voidaan sitä hakea
54540: kuin yhtenäistä asutusaluetta koskevat vesi- maanviljelysinsinööripiiriltä sen estämättä,
54541: ja viemärijohtotyöt suorittaa valtion toi- mitä sanotun lain 19 luvun 1 § :ssä on sää-
54542: mesta, mikäli sitä on pidettävä asukkaan detty.
54543: jatJkuvan toimeentulon kannalta tai muutOOn
54544: väilttämättömänä. Metaänparannustöitä voi-
54545: daan valtion toimesta suorittaa myös tilalla
54546: tai alueeilla, jonka metsä on säännöllistä kas- Tämän rlain säämnoksiä hail.lintasopimusajan
54547: vukuntoa heiik:ommrussa kunnossa ja jolle tä- pitentämis:estä sovellettakoon ennen lain voi-
54548: män lain mukaan on annettu mets:ämaata maantuloa 1Jehdyn haliintasopimuksen \koh-
54549: lisäalueeksi. dalta vain, mikäli asukas anJtaa pitentämi-
54550: seen suostumuksensa.
54551: 4 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.).
54552:
54553:
54554: Laki
54555: yhteislaitumista annetun lain muuttamisesta.
54556: Eduskunnan päätöksen mulkaisesti muutetaan yhteislaå.tum.i!Sta 16 päivänä e1okuuta 1958
54557: annetun Jain (355/58) 6 § :n 3 momentti näin kutcluvaksi:
54558:
54559:
54560: laidunalueen tai osan siitä muuhun maan-
54561: Milloin yhteislaidunta ei ole tal'koituksen- käyttölaissa edellytettyyn tarkoitukseen ja
54562: muikaista käyttää 1 ja 2 momentia:la maini- maatalousministeriö erityisistä syistä muu-
54563: tulla tavalla, voi asutushallitus luovuttaa hunkin tarkoitukseen.
54564:
54565:
54566:
54567:
54568: Laki
54569: valtion maan käyttämisestä. ja maan pakkolunastamisesta maankäyttölain tarkoituksiin
54570: annetun lain muuttamisesta.
54571: Eduskunnan päätöiksen mukaisesti, joka on tehty vaitiopäiväjäl'jestY'ksen 67 § :sm sää-
54572: detyllä taV'aala, muutetaan valtion maan käyttämisestä ja maan paikkolnnllBtam.isesta
54573: maankäytt(iilain taT~koirtu:ksi.in 16 päivänä elokuuta 1958 oonetun lain (359/58) 12 § :n
54574: 4 momentti näin kuuluvaksi:
54575:
54576: 12 §. tiehen, sanotussa momentissa tarkoitetun
54577: muun oikeuden perustamista muiden kuin
54578: Edellä 1-3 momentissa samoin kuin 13 yksityisten henkilöiden omistamalle maalle
54579: § : ssä mainitut pakkolunastusoikeuden rajoi- eivätkä myöskään 9 § :ssä mainittujen yh-
54580: tukset eivät kuitenkaan estä 8 § : n 2 mo- teisten alueiden pakkolunastamista.
54581: mentissa tarkoitetun oikeuden perustamista
54582:
54583:
54584:
54585:
54586: Laki
54587: uutistilan perustamispalkkiosta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta.
54588: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutebaan uutisti[an perustamispalkkioota. eräissä
54589: t31pauksissa 26 päivänä lkesälrnUJta 1959 annetun [ain (283/59) 1 § :n 2 momentti näin
54590: kuuiluvalksi:
54591:
54592: 1 §. suorittaminen voidaan lkui.rtenk:in katsoa pä:ä,t-
54593: tynooksi ja niitä koSkeva loppukaJtselmus pi-
54594: Työt, joiden suorittamista varten on myön- tää ennen määräajan loppuun lku1Ulllå.sta, jos
54595: netty 1 momentissa ,tarkoitettua perustamis- aJSU:kas antaa siihen suostumuksensa tai jos
54596: pa:lkkiota, on viljely;stilan osai:ta suoritettava se muutoin hal'kitaan erityisistä syistä tar-
54597: viimeistään 15 vuoden sekä asuntoviljelys- ja koituksenmukaiseksi, ja perustaanispa!lkkion
54598: kaiastustilan osailta viimeistään 12 vuoden myöntämisestä on kulunut viiljelystilan koh-
54599: kuluessa perustanilspalkkion myöntämisestä dailta 15 tai 'll8U11tovilje1ys- tahi kalastustilan
54600: lukien, kuitenlcin n.lin, atteivärt määräajat kohdalta 12 vuotta. J oll.ei 'kaikikia töitä o1e
54601: pääty ennen vuoden 1964 loppua. Töiden suoritettu määräajassa tai sillloin, !kun tilalla
54602: Maankäyttölainsäädäntö. 5
54603:
54604: pidetään loppukatselmus, maksetaan pa:lfkkio taloud~llisesti raivattava1ksi soveltuvan maan
54605: vain suoritettujen tö1den osalta. Milloin ti- määrä.n perusteella, äiliköön palkkioota kuiten-
54606: lalla ei öle taloudellisesti raivattavaksi so- kaan vähennettäkö sanotusta syystä suoritta-
54607: veltuvaa maata perustamislpalkkion myöntä- matta jääneen raivaustyön edeil.lybtäm.ää paillk:-
54608: misen perusteena olleessa raival18S1lunniteil.- kio-osuutta.
54609: massa edellytettyä määrää ja perustamis-
54610: pa:lklci.o olisi voitu myöntää jo tilalla olleen
54611:
54612:
54613:
54614: Samalla Eduskunta on väksi lepäämään ensimmäis~"in vaalien
54615: jäljestä pidettäviin varsinaisiin valtio-
54616: hyväksynyt seuraavan lain jätettä- päiviin:
54617:
54618:
54619:
54620: Laki
54621: asutuslainsäädännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä annetun lain muuttamisesta.
54622: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen. 67 § :ssä sää-
54623: detyllä tavalla, muutetaan asutuslainsäli.dännön kumoamiseen liittyvistä toimenpiteistä
54624: 16 päivänä elokuuta 1958 annetun lain (360/58) 4 §, 11 §:n 1 momentti ja 14 §:n
54625: 1 momentti sekä lisätään lain 20 § :ään uusi 3 momentti seuraavasti:
54626: 4 §. nerttava asutuslautakunnal1e, mutta saa va-
54627: Joo maanhankintalain mukaan maan saan- littaja omalla vastuunaan toimittaa valitus-
54628: tiin oikeutettu heDikilö, jota ei 1 päivään kirjamsa asutuslautakunnalle myös ma:kset-
54629: tammikuuta 1964 mennessä ole otettu asuk- tuna postilähetyksenä tai lähetin vä!lityksellä,
54630: kaaksi sellaiselle tilalle tai asuntotonti:lle, siten kuin asiakirjain lähettämisestä 26 päi-
54631: johon hänellä maanhankintalain mukaan on vänä helmikuuta 1954 annetussa laissa (74/
54632: oikeus, taikka henkilö, jonka maanhankinta- 54) on säädetty. Asutuslautakunta lähettä-
54633: lain muik:aisesti tekemä tillan tai asuntotontin köön vaJlituskirjan viipymättä oman lausun-
54634: saamista tarkoittava haikemus on sanottuna tonsa seuraamana asutushallitukselle.
54635: ajankohtana käsittelemättä, edelleenkin ha- Jos hakijalle päätetään anta:a tila tai asun-
54636: luaa saarla tilan tai asuntotontin maanhan- totontti, sovellettakoon asuklkaaksi ottamiseen
54637: kintalain säännösten mukaan, on hänen toi- maanhankintalain säännölksiä ja olkoon muu-
54638: mitettava asetuksella säädettävän ajan ku- toin vastaavasti noudatettavana, mitä 3 § :ssä
54639: luessa asutoohallituksen vahvistaman kaavan on säädetty. Asukka:aksi ottamista kOSikevaan.
54640: mukainen uusi hakemus kotikuntansa asutus- asutuslautakunnan päätökseen m saa hakea
54641: lautakunnalle. AsutuslautakUnnan on viipy- muutosta.
54642: mättä ratkaistava haikemus maanhanikintalain
54643: säännösten mukaan, kuitenikin niin, että myös 11 §.
54644: asiaa ratkaistaessa vallitsevat olosuhteet on Asukkaanottolautakunnille määrätyt teh-
54645: otettava huomioon. Älköön hakijalle kuiten- tävät siirtyvät asutuslautakuntien sekä
54646: kaan annettako parempaa oi:keutta kuin hä- maanlunastuslauta:kunnille määrätyt tehtävät
54647: nelle maanhankintalain 69 § :n mukaan aikai- maankäyttötoimikuntien käsiteltäviksi, jollei
54648: semmin tehdyllä päätöksellä on annettu tai asutushaLlitus toisin määrää.
54649: olisi voitu antaa.
54650: Asutuslautakunnan 1 momentin nojalla an-
54651: tarrnaan päätökseen tyytymättömänä on oikeus 14 §.
54652: neljäntoista päivän lruluessa päätöksestä tie- Maanhankintalain säännöks1ä, jotb. koske-
54653: don saatuaan valittaa siitä asutushallituk- vat sen tai siirtoväen pika-asutuslain tahi
54654: seen. Valituskirja on viimeistään ennen kello rappiotilojen pak:kolunastamisesta asutustar-
54655: kahtatoista määräajan päättymispäivänä an- koituikJSiin annetun lain mukaan vailtiolle han-
54656: 6 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 127 (1962 Vp.).
54657:
54658: kittujen ailueiden, osuuksien ja etuuksien nuksien ja rakennuspuiden ~ suoritta-
54659: Sfjkä, ralkennu:ksien ja raikennuspuiden arvioi- ~a noudatettalkoon aautuslain säännök-
54660: mista ja hinnan tai korvauksen suorittamista siä.
54661: .sclili tiiliöin noudatettava:a. menettelyä ja käy-
54662: tettäviä maksuvälineitä, sovelletta:koon sanot-
54663: tujen la:kien mukaan hankittuihin ail.ueisiin, 20 §.
54664: osuuksiin ja etuuksiin sakä rakennuksiin ja
54665: ralkennuspuihin nähden, kuitemikin. nilil, että 1\'Ii!käli 1 ja 2 momeTIJti.ssa tarkoitetun IJ.ain-
54666: määrältään vähäinen hinta tai korvaus voi- säädä.nnön nojailla hankittua omaisuutta,
54667: daan, sen muikaan kuin asetuksella sääde- jonka käytöstä ei aikaisemmin ole määrältty
54668: tään, suorittaa vaatimatta marun:hanlkinta- tai joka on vapautunut taikka vapautuu mai-
54669: laissa tarkoitettuja selvityksiä, ja että tilan nitun lainsää.dännön mukaisesta käyttötal"koi-
54670: ttai alueen hinnan suorittamisessa voidaan tuksesta, ei voida tai sitä ei ole tarkoituk-
54671: vastaavasti noudatta;a, mitä vaJltion maan senmukaista käyttää sanotun lainsäädännön
54672: käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta tarkoituksiin, päättää asutushallitus tämän
54673: maankäyttölain tarkoituksiin 16 päivänä elo- omaisuuden käyttämisestä maankäyttölain
54674: kuuta 1958 annetun lain (359/58) 51 § :ssä tarkoituksiin ja maatalousministeriö sen
54675: on säädetty. Asutuslain mu!lman hankittujen käyttämisestä erityisistä syistä muihin tar-
54676: alueiden, oou.uksien ja etuuksien sekä raJken- koituksiin.
54677:
54678:
54679: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1963.
54680: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 128 (1962 Vp.).
54681:
54682:
54683:
54684:
54685: L a k i v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 5 hallituksen
54686: esityksen johdosta tavaramerkkilaiksi.
54687:
54688: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein lo- säädännön uudistamistyö jo saatu päätök-
54689: kalmun 16 päivänä 1962 lähettänyt lakivalio- seen, ja vastaavat lait on annettu Tanskassa
54690: kuntaan valmistavaa käsittelyä varten halli- 11 päivänä kesäkuuta 1959, Ruotsissa 2 päi-
54691: tuksen edellä mainitun esityksen n: o 128 vänä joulukuuta 1960 ja Norjassa 3 päivänä
54692: (1962 vp.). Valmistellessaan asiaa valio- maaliskuuta 1961. Vaikkakaan eri maiden
54693: kunta on kuullut asiantuntijoina korkeim- lakiteksteissä ei ole kaikissa kohdin päästy
54694: man hallinto-oikeuden presidenttiä R-eino täyteen yhdenmukaisuuteen, ovat muiden
54695: Kuuskoskea ja Helsingin hovioikeuden presi- pohjoismaidon tavaramerkkilakien ja pu-
54696: denttiä Y. J. Hakulista, v.t. hallitusneuvos heena olevan lakiehdotuksen johtavat peri-
54697: Klas Bäckströmiä kauppa- ja teollisuusminis- R2tteet samat. Säiinnöo;ten rakenne ja sisäl-
54698: teriöstä, pääjohtaja Erkki Tuulta ja jaosto- lys ovat myös siinä määrin yhtäläiset, että
54699: päällikkö Torsten Lindbergiä patentti- ja oikeuskäytännön voidaan odottaa muodostu-
54700: rekisterihallituksesta sekä apulaisasiamies, va- van eri pohjoismaissa varsin yhdenmukai-
54701: ratuomari Matti Mäenpäätä Keskuskauppa- seksi, mikä seik..lm taas on omiaan helpotta-
54702: kamarin, Suomen Teollisuusliiton, Suomen maan kanssakäymistä pohjoismaiden kesken
54703: Puunjalostusteollisuuden Keskusliiton, Suo- teollisuuden ja kaupan eri aloilla. Niin ikään
54704: men Tukkukauppiaiden Liiton sekä Käsi- ja luodaan tavaramerkkilainsäädännön uudista-
54705: Pienteollisuuden Keskusliiton edustajana ja misella edellytykset Suomen liittymiselle nii-
54706: hovioikeuden auskultantti Åke Kolsteria hin teollisoikeuksien suojelemista tarkoitta-
54707: Suomen Patenttiasiamiesyhdistyksen edusta- viin kansainvälisiin sopimuksiin, joihin liit-
54708: jana. tymiseen tavaramerkkilainsäädäntömme van-
54709: Tavaramerkkilainsäädäntömme, joka perus- hentuneisuus on tähän asti ollut esteenä.
54710: tuu 11 päivänä helmikuuta 1889 annettuun, Valiokunta katsoo siis, että hallituksen esi-
54711: valtiosäätyjen hyväksymään asetukseen tava- tykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa omaksu-
54712: raleimain suojelemisesta, on vanhentunut. Sen tut periaatteet ovat oikeat ja hyväksyttävät.
54713: säännökset on aikanaan suunniteltu viime Valiokunta on kuitenkin havainnut tarpeelli-
54714: vuosisadalla vaHinneita olosuhteita varten. seksi ehdottaa siihen eräitä vähäisiä muu-
54715: Näin ollen joudutaan näitä säännöksiä ny- toksia.
54716: kyään käytäntöön sovellettaessa yleisistä oi- Tavaramerkki voi lakiehdotuksen 1 §: n 2
54717: keusperiaatteista etsimään ratkaisua moniin momentin mukaan olla mm. kuvio, sana, kir-
54718: tärkeisiin oikeuskysymyksiin, kun kirjoitettu jaimia tai numeroita. Kun tavaramerkkinä
54719: laki ei sisällä niitä koskevia oikeusohjeita. esiintyy käytännössä usein sanayhdistelmä,
54720: Tavaramerkkilainsäädännön puutteellisuus ja jossa sanoja on useampia kuin yksi, valio-
54721: sen soveltumattomuus nyt vallitseviin olo- kunta ehdottaa momentin sanamuodon sel-
54722: suhteisiin on eräissä kohdin jopa muodostu- ventämistä.
54723: nut haitaksi elinkeinoelämän, erityisesti vien- Lakiehdoutksen 3 §: n 1 momentin mukaan
54724: tikaupan kehittymiselle. Näin ollen on pu- saisi jokainen käyttää tavaroittensa tunnus-
54725: heena olevan lainsäädännön uudistaminen merkkinä nimeään taikka toiminimeään tai
54726: tärkeä ja kiireellinen tehtävä. sen olennaista osaa. Sanalla ,nimi" tarkoite-
54727: Hallituksen esitykseen sisältyvä lakiehdo- taan tässä momentissa sukunimeä. Valio-
54728: aus on pitkäaikaisen ja perusteellisen, kunta pitää asianmukaisena, että sanonta
54729: osaksi yhteistoiminnassa toisten pohjoismaiden tässä kohden täsmennetään, jolloin sanamuoto
54730: kanssa tapahtuneen valmistelutyön tulos. tulee yhdenmukaiseksi Ruotsin lain vastaa-
54731: Muissa pohjoismaissa on tavaramerkkilain- van säännöksen kanssa. Puheena olevan py-
54732: E 689/63
54733: 2 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 128 (1962 Vp.).
54734:
54735: kälän toisessa momentissa, jossa kielletään ja asianomaisen yrityksen piirissä tehtyyn
54736: toisen nimen tai toiminimen ottaminen ta- ratkaisuun, ehdotetaan sanontaa lakitekstissä
54737: varamerkkiin, sanalla ,nimi" tarkoitetaan tässä kohden muutettavaksi. Rekisteriviran-
54738: sukunimen lisäksi yleisesti tunnettua peite- omaisen asiana olisi harkita, onko merkin
54739: eli salanimeä. V aHokunnan ehdottarualla käyttämättä jättämiseen ilmoitettu syy sel-
54740: muutoksella saavutettaisiin se etu, että py- lainen, että oikeus ja kohtuus vaatii merkin
54741: kälässä ei samalla sanalla tarkoiteta kahta rekisteröitynä pitämistä.
54742: eri asiaa. Rekisteröidyn tavaramerkin haltijalla, jolla
54743: Toiselle kuuluvan tavaramerkin luvaton ei ole kotipaikkaa Suomessa, tulisi lakiehdo-
54744: käyttäminen on lakiehdotuksen 4 §: n mu- tuksen 31 § : n 1 momentin mukaan olla täällä
54745: kaan kielletty. Tämän pykälän toisessa mo- asiamies, jolla olisi toimivalta edustaa mer-
54746: mentissa on mainittu eräs luvattoman käyt- kin haltijaa kaikessa, mikä koskee merkkiä.
54747: tämisen erikoistapaus. Jotta säännöstä ei voi- Säännös on tärkeä mm. siitä syystä, että
54748: taisi tulkita väärin siten, että vain tässä mai- kanteen nostaminen tavaramerkin haltijaa
54749: nittu tapaus olisi tavaramerkin luvattomana vastaan Suomen tuomioistuimessa kohtaa vai-
54750: käyttämisenä kielletty, ehdotetaan momentin keuksia, jos vastaajalle on annettava haaste
54751: sanamuotoon tehtäväksi pieni täydennys. tiedoksi ulkomailla. Rekisteröiruismenettelyä
54752: Jollei rekisteriviranomaisen tiedossa ole silmälläpitäen tulisi ulkomaalaisella olla Suo-
54753: tavaramerkin rekisteröinnin esteenä olevia messa asuva asiamies jo silloin, kun hakemus
54754: seikkoja, olisi asetetut muodolliset vaatimuk- jätetään patentti- ja rekisterihallitukselle,
54755: set täyttävästä rekisteröimishakemuksesta vaikka hakija ei vielä ole rekisteröidyn ta-
54756: 20 §: n mukaan julkaistava erityinen kuulu- varamerkin haltija. Sen vuoksi valiokunta
54757: tus. Voimassa oleva lainsäädäntö ei tunne ehdottaa puheena olevan momentin sanamuo-
54758: tällaista kuuluttamismenettelyä. Valiokunta toa tarkistettavaksi.
54759: katsoo, että kuuluttamisen johdosta tarjou-
54760: tuva tilaisuus väitteen esittämiseen pyydet- Lakiehdotuksen 35 § : n 1 momentissa on
54761: tyä rekisteröintiä vastaan on yleisen oikeus- kielto ulosmitata velallisen oikeus tavara-
54762: turvan kannalta merkittävä parannus nykyi- merkkiin. Momentin suomenkielisen tekstin
54763: seen järjestelmään. Tavaraleimain suojele- sanamuoto, jota vastaan ei toisin oikeakieli-
54764: misesta annetun asetuksen mukaan on nimit- syyden kannalta ole mitään muistuttamista,
54765: täin sillä, jonka laillista oikeutta tavara- poikkeaa ulosottolaissa käytetystä ja myös
54766: merkin rekisteröiminen loukkaa, mahdollisuus muualla lainsäädännössä vakiintuneesta sa-
54767: vain haasteen nojalla tuomioistuimessa saada nonnasta. Katsoen, että ulosoton alaan kuu-
54768: oikeutensa viranomaisen tutkittavaksi. Laki- luvien sanontojen uudistamista ei voida so-
54769: ehdotuksen mukaisen kuulutuksen julkaisemi- pivasti toteuttaa tässä yhteydessä, valiokunta
54770: nen ei kuitenkaan saisi olla ennakkoratkaisu ehdottaa tämän momentin sanamuotoa muu-
54771: merkin rekisteröimisestä, vaan edellytykset tettavaksi.
54772: rekisteriin merkitsemiselle voitaisiin lopulli- Laillista tuomioistuinta koskevan 42 § : n
54773: sesti tutkia vasta väitteiden esittämiselle va- 1 momenttiin ehdotetaan tehtäväksi sanonnan
54774: ratun määräajan kuluttua, mahdollisesti teh- selventämistä tarkoittava muutos.
54775: tyjen muistutusten ja niiden johdosta ehkä Lain 10 lukuun on ehdotettu sijoitettavaksi
54776: hankittujen lisäselvitysten perusteella. Jotta säännökset, jotka koskevat yhdistyksen, osuus-
54777: tämä kävisi lakitekstistä selvästi ilmi, ehdo- kunnan tai muun yhteisön jäsenten yhteisesti
54778: tetaan puheena olevan pykälän 1 momentin käyttämää tavaramerkkiä eli ns. yhteisö-
54779: sanamuotoa muutettavaksi. merkkiä. Muissa pohjoismaissa vastaavat
54780: Maassamme omaksuttaisiin lakiehdotuksen säännökset ovat erillisessä laissa yhteisömer-
54781: 26 § : n 3 kohdan mukaan ns. käyttöpakon keistä. Olisi ollut suotavaa, että kaikkien
54782: periaate. Sen mukaan olisi tavaramerkki me- pohjoismaiden tavaramerkkilainsäädäntö olisi
54783: netetty, jollei sitä ole käytetty viimeisten vii- tässäkin kohden saatu lakiteknillisesti yhden-
54784: den vuoden aikana eikä haltija pysty esittä- mukaiseksi. Kun myös yhteisömerkki on ta-
54785: mään syytä laiminlyöntiin. Kun merkin varamerkki, säännösten sisällyttäminen tähän
54786: käyttämättä jättäminen ei useinkaan ole lai- lakiin on kuitenkin perusteltua. Siten so-
54787: minlyönti sanan varsinaisessa merkityksessä, veltuvat säännökset yhteisömerkeistä myös
54788: vaan se voi perustua huolelliseen harkintaan palvelumerkkeihin 1 § : n 3 momentissa ole-
54789: Tavaramerkkila.ki. 3
54790:
54791: van yleissäännöksen mukaisesti, vaikka sitä hakumenettelyn uudistaminen jäisi myös ta-
54792: ei 10 luvussa erikseen mainita. varamerkkiasioiden osalta erikseen toteutetta-
54793: Oikeus yhteisömerkkiin olisi lakiehdotuk- vaksi.
54794: sen 55 §: n mukaan menetetty, jos yhteisö Kuten edellä mainittiin, lisättäisiin laki-
54795: sallii merkkiä käytettävän merkkisäännön ehdotuksen mukaan yleistä oikeusturvaa ta-
54796: vastaisesti. Merkkisääntö ja siihen myöhem- varamerkkiasioissa säätämällä kuulutusme-
54797: min tehtävät muutokset olisi 53 §: n mukaan nettely palkolliseksi ennen tavaramerkin re-
54798: ilmoitettava rekisteriviranomaiselle. Yleiseltä kisteriin merkitsemistä. Tämä on tietenkin
54799: kannalta on tärkeätä, että yhteisömerkkiä ei omiaan jonkin verran hidastuttamaan rekiste-
54800: käytetä tavaramerkkirekisteriin ilmoitetusta röiruisasiain käsittelyä. Valiokunnan saamien
54801: säännöstä poikkeavana tavalla. Sen vuoksi tietojen mukaan on patentti- ja rekisteri-
54802: ehdotetaan 55 §: ssä säädettäväksi, että oi- hallituksessa nyt noin 4 000 tavaramerkin re-
54803: keus yhteisömerkkiin olisi menetetty, jos kisteröimisasiaa vireillä, mikä suunnilleen
54804: merkkiä sallitaan käytettävän rekisteriviran- vastaa yhden vuoden aikana saapuvien hake-
54805: omaiselle ilmoitetun merkkisäännön vastai- musten määrää. Tästä syystä on hakemus-
54806: sesti. Tästä seuraisi, että jos merkkisääntöön ten käsittelyaika muodostunut pitemmäksi
54807: on tehty muutos, merkkiä ei saataisi ryhtyä kuin mitä yleiseltä kannalta olisi suotavaa.
54808: käyttämään vastoin aikaisempaa sääntöä en- Elinkeinoelämän häiriötön kulku vaatii ta-
54809: nen kuin muutos on ilmoitettu tavaramerkki- varamerkkiasioiden viivytyksetöntä käsittelyä.
54810: rekisteriin. Syynä tapahtuneeseen viipymiseen näyttää
54811: V aHokunnan saamien tietojen mukaan on olleen työvoiman puute patentti- ja rekisteri-
54812: muutoksenhakumenettelyä patentti- ja re- hallituksessa. Jotta tämän tärkeän uudistuk-
54813: kisterihallituksen käsiteltäviin kuuluvissa sen tuottama hyöty ei rekisteriviranomaisen
54814: asioissa koskevan lainsäädännön uudistami- työn hitauden vuoksi jäisi puolinaiseksi, va-
54815: nen parhaillaan valmisteltavana, ja tulisi tuo liokunta edellyttää, että tarpeellisin toimen-
54816: uudistus vaikuttamaan myös lakiehdotuksen pitein turvataan tavaramerkkien rekisteröi-
54817: 51 §: ssä olevaan muutoksenhakusäännökseen. misasioiden joutuisa käsittely uuden lainsää-
54818: Valiokunta katsoo tavaramerkkilainsäädän- dännön tultua voimaan.
54819: nön uudistamisen niin kiireelliseksi, ettei ole Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, laki-
54820: syytä odottaa mainitun uudistusehdotuksen valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
54821: valmistumista siitä johtuvien muutoksien te-
54822: kemiseksi tavaramerkkilakiehdotukseen. Siten että hallituksen esitykseen sisältyvä
54823: olisi tämän esityksen käsittely saatettava vii- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
54824: vytyksettä päätökseen, jolloin muutoksen- luvana:
54825:
54826:
54827: Tavaramerkkilaki.
54828: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
54829: 1 luku. 3 §.
54830: Jokainen saa elinkeinotoiminnassa käyttää
54831: Yleisiä määräyksiä. sukunimeään taikka toiminimeään tai sen
54832: olennaista osaa tavaroittensa tunnusmerk-
54833: 1 §.
54834: kinä, jollei niiden käyttö ole omiaan aiheut-
54835: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
54836: tamaan sekaaunusvaaraa toiselle jo suojat-
54837: Tavaramerkkinä voi olla kuvio, yksi tai
54838: 1tseampi sana, kirjaimia tai numeroita taikka tuun tavaramerkkiin tai sellaiseen nimeen tai
54839: toiminimeen verraten, jota toinen jo oikeute-
54840: tavaran tai sen päällyksen erikoislaatuinen
54841: tusti käyttää elinkeinotoiminnassaan.
54842: asu.
54843: (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
54844:
54845: 2 §. 4 §.
54846: (Kuten hallituksen esityksessä.) (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
54847: 4 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 128 (1962 Vp.).
54848:
54849: Edellä 1 momentissa tarkoitetuksi luvatto- 4) jos merkin haltija ei enaa ole elinkei-
54850: maksi käyttämiseksi katsotaan m1tun muassa non- tai ammatinharjoittaja.
54851: se, että joku laskiessaan liikkeeseen varaosia,
54852: lisätarvikkeita tai muuta sellaista, mikä so- 27 §.
54853: veltuu toisen tavaraan, viittaa tämän tunnus- (Kuten hallituksen esityksessä.)
54854: merkkiin tavalla, joka on omiaan aikaansaa-
54855: maan vaikutelman, että liikkeeseen laskettu
54856: tavara on lähtöisin tunnusmerkin haltijalta 4 luku.
54857: tai että tämä on suostunut tunnusmerkin
54858: käyttämiseen. Erityisiä säännöksiä ulkornaalaisen ja ulko-
54859: (3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) maisten tavaramerkkien suojasta.
54860: 5-11 §. 28-30 §.
54861: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
54862:
54863: 31 §.
54864: 2 luku. Tavaramerkin hakijalla ja rekisteröidyn
54865: tavaramerkin haltijalla, jolla ei ole kotipaik-
54866: 'l'avararnerkkien rekisteröinti. kaa Suomessa, tulee olla täällä asuva asia-
54867: mies, jonka velvollisuutena on edustaa häntä
54868: 12-19 §. kaikessa, mikä merkkiä koskee. Tavararnerkin
54869: (Kuten hallituksen esityksessä.) haltijan asiamiehestä on tehtävä merkintä
54870: tavaramerkkirekisteriin.
54871: 20 §. (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
54872: Jos hakemuskirjat ovat täydelliset eikä
54873: asiassa ole ilrnennyt estettä rekisteröirniselle,
54874: on rekisteriviranomaisen kuulutettava hake-
54875: muksesta. 5 luku.
54876: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
54877: Luovutus ja käyttölupa.
54878: 21-23 §. 32-34 §.
54879: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
54880:
54881: 35 §.
54882: 3 luku. Oikeutta tavaramerkkiin ei saa ulosrnitata,
54883: Oikeussuojan lakkaarninen ja rekisteröinnin ellei siihen ole perustettu panttioikeutta.
54884: rnitättörnyys. (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
54885:
54886: 24-25 §.
54887: (Kuten hallituksen esityksessä.) 6 luku.
54888: 26 §. Harhaanjohtavien tavaran tunnusrnerkkien
54889: Tavaramerkki olkoon menetetty: käytön kieltärninen.
54890: 1) jos merkki rekisteröinnin tai vakiintu- 36-37 §.
54891: misen tapahduttua ilmeisesti on menettänyt (Kuten hallituksen esityksessä.)
54892: kykynsä erottaa merkin haltijan tavaran mui-
54893: den tavaroista;
54894: 2) jos merkki rekisteröinnin tai vakiintu- 7 luku.
54895: misen tapahduttua on tullut harhaanjohta-
54896: vaksi taikka lain, yleisen järjestyksen tai hy- Seuraamukset tavaramerkkioikeuden louk-
54897: vän tavan vastaiseksi; kaamisesta.
54898: 3) jollei merkkiä ole käytetty viimeisten
54899: viiden vuoden aikana eikä haltija osoita sii- 38-41 §.
54900: hen hyväksyttävää syytä; tai (Kuten hallituksen esityksessä,.)
54901: Tavaramerkkilaki. 5
54902:
54903: 8 luku. 10 luku.
54904:
54905: Oikeudenkäynti tavaramerkkiasioissa. Yhteisömerkki.
54906: 52----54 §.
54907: 42 §. (Kuten hallituksen esityksessä.)
54908: Tavaramerkkiä koskevissa oikeudenkäynti-
54909: asioissa noudatettakoon, mitä laillisesta tuo- 55 §.
54910: mioistuimesta on säädetty. Oikeus yhteisömerkkiin olkoon menetetty,
54911: (2 m01n. kuten hallituksen esityksessä.) jos merkin rekisteröittäneen yhteisön toi-
54912: minta on lakannut tai jos se sallii merkkiä
54913: käytettävän rekisteriviranomaiselle ilmoitetun
54914: 43-49 §. merkkisäännön vastaisesti taikka jos 26 § : n
54915: (Kuten hallitulrsen esityksessä.) 1-3 kohdassa tarkoitettu menettämisperuste
54916: on olemassa.
54917: 56-57 §.
54918: (Kuten hallituksen esityksessä.)
54919: 9 luku.
54920: 11 luku.
54921: K uuluttamisesta ja valituksesta. Lain soveltaminen ja voimaantulo.
54922: 50-51 §. 58-64 §.
54923: (Kuten hallituksen eS<ityksessä.) (Kut,en hallituksen esityksessä.)
54924:
54925:
54926: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1963.
54927:
54928:
54929:
54930:
54931: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Häikiö, Juntunen, Koskinen, Lind-
54932: neet osaa puheenjohtaja Högström, vara- blom, Luukka, J. Mäkelä, Puhakka, Sillantaus
54933: puheenjohtaja Alanko sekä jäsenet Hyytiäi- ja Väyrynen.
54934: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 128 (1962 Vp.).
54935:
54936:
54937:
54938:
54939: Suuren valiokunnan mietintö N:o 88 halli-
54940: tuksen esityksen johdosta tavaramerkkilaikst
54941:
54942: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
54943: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
54944: h.allituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- lakivaliokunnan ehdotuksen mukaisesti.
54945: cuksen hyväksymistä lakivaliokunnan mietin-
54946: nössä n: o 5 esitetyin muutoksin ja ehdottaa
54947: siis kunnioittaen,
54948: Helsingissä 23 päivänä lokakuuta 1963.
54949:
54950:
54951:
54952:
54953: El 776/63
54954: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 128 (1962 Vp.).
54955:
54956:
54957:
54958:
54959: E d u s k u n n an v a s t au s Hallituksen esitykseen
54960: tavaramerkkilaiksi.
54961:
54962: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää,
54963: villä annettu Hallituksen esitys N: o 128 että tarpeellisin toimenpitein turvataan ta-
54964: tavaramerkkilaiksi, ja Lakivaliokunta on nyt varamerkkien rekisteröimisasioiden joutuisa
54965: koolla olevalle Eduskunnalle asiasta antanut käsittely uuden lainsäädännön tultua voi-
54966: mietintönsä N: o 5 sekä Suuri valiokunta maan.
54967: mietintönsä N: o 88. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
54968:
54969:
54970:
54971:
54972: Tavaramerkkilaki.
54973: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
54974:
54975: 1 luku. keino- tai kuluttajapiireissä yleisesti tun-
54976: nettu haltijan 'tavaroiden erityisenä merk-
54977: Yleisiä määräyksiä. kinä,
54978: 1 §. 3 §.
54979: Tämän lain mukaisella rekisteröinnillä elin- Jokainen saa elinkeinotoiminnassa käyttää
54980: keinonharjoittaja saa yksinoikeuden ;tavara- sukunimeään taikka toiminimeään tai sen
54981: merllclriin eriltyiseksi tunnusmer!kibi hänen dlennaista osaa ,tavaroi,ttensa tunnusm.el'lkki-
54982: myytäviksi tarjoamiensa tai muutoin elin- nä, jol[ei niiden !käyttö ole omiaan aiheutta-
54983: keinotoiminnassaan liikkeeseen laskemiensa maan sciraannwsvaaraa !toiselle jo suojattuun
54984: tavarain erottainiseksi toisten tavaroista. tavaramerkkiin tai sellaiseen nimeen ta:i toi-
54985: Tavaramerkkinä voi olla kuvio, yksi tai minimeen verraten, jota toinen jo oikeutetusti
54986: useampi sana, kirjaimia tai numeroita taikka käyttää elinkeinotoiminnassaan.
54987: tavaran tai sen päällyksen erikoislaatuinen Toisen nimeä tai toiminimeä älköön otet-
54988: asu. tako ,tavaramerkkiin. Sama olkoon laki toi-
54989: Mitä tässä laissa sanotaan tavaroista, on minimen olennaisesta osasta sekä toisen tässä
54990: vastaavasti voimassa elinkeinon- tai wmrrnatin- maassa vakiånnuttamasta toiminimen lyhen-
54991: harjoittajan tarjoamista palvelubista. nyksestä tai liikkeennimityksestä, mikäli
54992: muuta ei ole katsottava johtuvan siitä, että
54993: 2 §. sanotulta toiminimen osalta puuttuu erotta-
54994: Elinlreinonharj oittaj alla on rekisteröin- miskyky tai että kysymys on eri elinkeino-
54995: nittäkin yksinoikeus tavaramerkkiin, kun aloista tai eri tavaralajeista.
54996: merkki on tullut vakiintuneeksi.
54997: Vakiinnuttamisella saa hän yksinoikeuden 4 §.
54998: myös islmlauseeseen, jota käytetään erityi- Tämän lain 1-3 §:n mukainen oikeus ta-
54999: senä tavaran tunnusmerkkinä hänen elin- varan 'tunnusmerkkiin sisältää sen, että elin-
55000: keinotoiminnassaan. Tällaist,a tunnusmerk- keinotoiminnassa kukaan muu kuin merkin
55001: kiä ei voida merkitä tavaramerkkirekisteriin. haltija ei saa tavaroirttensa tunnuksena käyt-
55002: Tunnusmerkki kwtsotaan v:a:kiintuneeksi, tää siihen sekoitettavissa olevaa merlkkiä
55003: jos se tässä maassa on asianomaisissa elin- tavarassa tai sen pääHY'ksessä, mainonnassa
55004: E 818/63
55005: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 128 (1962 Vp.).
55006:
55007: tai Hikeasi•alkirjassa tai muuM.a 'tavalla, siihen kaltaisen tunnusmerkin käyttäminen ilmei-
55008: luettuna myös suullinen ikäyllitäminen. Mitä sesti vähentäisi ensiksi mainitun mainetta ja
55009: t~ on sanottu, on voimassa riippumaJtta arvoa.
55010: snta, laSketaanko tavara tai aiotaan!ko se Tämän pykäilän 2 momentin säännöstä on
55011: •laSkea [ii!kkeeseen tässä maassa vai ul!koma:illa sovel!lettava vastaavasti, kun kysymys on 3
55012: ~ai tuodaanko se maahan elinikeinotoimin- § : n 2 momentissa tarkoitetusta toirrninimen
55013: nassa käytettäväksi. osasta tai lyhennyksestä tai liikkeennimityk-
55014: Edellä 1 momentissa tarkoitetuksi luvatto- sestä.
55015: maksi käyttämiseksi 'katsotaan muun muassa
55016: se, että joku laskiessaan liikkeeseen varaosia 7 §.
55017: lisätarvikkeita tai muuta sellaista mikä so~ .Jos useat 1 tai 2 § :n noja;lla vaativat
55018: veltuu toisen tavaraan, viittaa tämän tun- yiksinoikeutta •tavaran tunnusme:r1klkeihin, jot-
55019: nusmerkkiin tavalla, joka on omiaan aikaan- ka ovat toisiinsa sekoitettavissa, on etusija
55020: saamaan vaikutelman, että 'liikkeeseen las- siJl!lä, joka voi vedota ailkaisimpa:an o:iikeus-
55021: kettu tavara on lähtöisin tunnusmerkin hal- perusteeseen, mikiili muuta ei johdu siitä
55022: tijalta tai että tämä on suostunut tunnus- mitä jäljempänä 8 tai 9 §: ssä säädetään. '
55023: merkin käyttämiseen.
55024: Jos tavara on laskettu liikkeeseen käyttä- 8 §.
55025: mällä tiettyä tunnusmerkkiä ja jos sen jäl- Varkka rekisteröity tavaramerkki jota on
55026: •lreen muu !kuin merkin haltija on tehnyt laajahkosti ikäyt·etty, on sekoitettav~a aikai-
55027: tavaraan olennaisia muutoksia muokkaamalla sempaan vakiintuneeseen merk!kiin, jota ei ole
55028: korjaamalla tai muulla siihen verrattavan~ rekisteröity, älköön myöhemmän merkin
55029: tavalla, älköön myöskään, kun tavaraa uudel- käyttämistä kiellettäkö, jos rekisteröintiä on
55030: leen ryhdytään laskemaan liikkeeseen tässä haettu vilpittömässä mielessä ja se on ollut
55031: maassa, tunnusmerkkiä käytettäkö, ellei muu- voimassa viisi vuotta rekisteröintipäivästä
55032: tosta selvästi ilmoiteta tai ellei se muuten ennen kuin kanne sen mitättömäksi julista~
55033: selvästi ilmene. misesta pannaan vireille.
55034:
55035: 5 §. 9 §.
55036: Yksinoikeus tavaran tunnusmerkkiin ei Jos vakiintunut tavaramerkki on sekoitetta-
55037: käsitä sellaista merkin osaa, joka pääasialli- vissa toiSen aikaisemmin rekisteröiltyyn tai
55038: sesti tarkoittaa tavaran tai sen päällyiksen V'alkiintuneeseen t'avaramerlkkiin eikä aikai-
55039: käyttökelpoisuuden lisäämistä tai muutoin semman merkin haltija ole kohtuulhlsessa
55040: s~Naisen tehtävän täyttämistä J'dka ei ole
55041: ajassa ryhtynyt toimiin myöhemmän mer!kin
55042: . .
55043: omma~sta tunnusmerkille.
55044: ' käytön estämiseksi, älköön hänellä enää olko
55045: ~ail.taa kieltää sen käyttämistä.
55046:
55047: 6 §.
55048: Mikäli 3 § : n 2 momentiata ei muuta johdu, 10 §.
55049: tunnusmerkkien katsotaan tämän lain mu- Niissä tapauksissa, joita 8 tai 9 § : ssä tar-
55050: kaan olevan toisiinsa sekoi·tettavissa vain jos koitetaan, voidaan sen mukaan !kuin on koh-
55051: ne tarkoittavat samoja tai samankaltaisi~ ta- tuullista, määrätä, että jotaJkin tunnusmerk-
55052: varalajeja. kiä t111i ikumpaaJki,n niistä saadaan käyttää
55053: Kuitenkin voidaan myös muutoin merkkien vain erityisellä tavalla, kuten tietyin tavoin
55054: sekoitettavuuteen poi1kikeuksellisesti vedota: muodosteltuna, lisäämällä siihen paikannimi
55055: tai tekemällä merkikiin muu selvennys.
55056: a) tunnusmerkin hyväksi, joka on erittäin Mitä 1 momentissa on sanottu, sovclietta-
55057: tehokkaasti vakiinnutettu ja on tässä maassa koon vastaavasti, jos sekaannus~aaraa syntyy
55058: tunnettu laajan yleisön keskuudessa miikäli 3 §: n 1 momentissa tarkoitetussa tapauk-
55059: tähän katsoen toisen samankaltaisen 'tunnus. sessa.
55060: merkin käyttäminen tietäisi ensiksi mainitun
55061: merkin maineen ja arvon epäoikeudenmu- 11 §.
55062: kaista hyvruksikäyttöä; tai Sanakirjan, käsikirjan •tai muun sellaisen
55063: b) tunnusmerkin hyväksi, joka on vakiin- painotuotteen tekijä, juil:kaisija ja kustantaja
55064: tunut, m.iUoin kysymyksessä olevien tavaroi- ovat velvolliset rekisteröidyn tavaramerkin
55065: den erityiseen laatuun nähden toisen saman- haltijan pyynnö.stä huolehtimaan siitä, ettei
55066: IJ.'avarainerkldlaki.
55067:
55068: painotuotteeseen oteta tavaramel"kin toisintoa myös kuvio, joka on sanotunilaiseen tunnus-
55069: ilmoittamatta, että mer'klki on rekisteröi,ty. kuvaan tai me:t'lkkiin se!koitettavissa;
55070: Jos joku laiminlyö noudattaa, mirt'ä 1 mo- 4) jos se sisältää jotakin, joka on omiaan
55071: mentissa on määrätty, on hän velvollinen aiheuttamaan ikäsityksen, ~että kysymys on
55072: myötävailkuirta;maan siihen, että oikaisu jul- toisen toiminimestä taiikka sellaisesta toisen
55073: kaistaan sillä ,tavoin ja siinä laajuudessa, toiminimen osasta tai [yhennytksestä tai [iik-
55074: kuin havailtaan !kohtuuiJ.Ilise'klsi, sekä lkusta;n- keennimitY'ksestä, jota tarkoitetaan 3 § : n
55075: ta;maan sellaisen oikaisun. 2 momentissa, tai myös toisen nimestä tai
55076: muotdkuva.Sta, jollei nimi tai muotokuva il-
55077: meisesti tarkoita jotakin kauan sitten kuol-
55078: 2 luku. lutta;
55079: '5) jos se sisä1tää jotakin, joka on omi'aan
55080: Tavaramerkkien rekisteröinti. 8Jiheuttamaan käsityksen, että ikysymys on
55081: toisen suojatun lcicrjallirsen tai taiteellisen
55082: 12 §. te<>ksen n1mestä, miiJ.loin tämä on erikoislaa-
55083: Tavara;merkk:il'elkisteriä pitää patentti- j~ tuinen, tai jo!ka iJ.oUikkaa toisen :telkijänookeutta
55084: rekisterd.haJl~ius. sellaiseen teokseen tai toisen oikeutta valo-
55085: kuvaan;
55086: 13 §. 6) jos se on sekoitettavissa toisen nimeen
55087: Rekisteröitävän tavara;merlkin tulee oHa tai toiminimeen tahlå:a seiHaiseen toiminimen
55088: omiaan erottamaan haltijan tavarat muiden osaan tai lyhennykseen tai lHkkeennimityk-
55089: tavaroista. Tavaran lajia, laatua, paljoutta, seen, jota tarkoitetaan 3 § : n 2 momentissa,
55090: ~äyttätarkoitusta, hintaa taikka valmistus- tai toisen tavaramerkkiiin, joka on r~kiste
55091: pai:lclraa tai -aikaa joiko yksinomaan tai ainoas~ röity aikaisemman hakemuksen perusteella,
55092: taan vähäisin muunteluin tai lisäyksin ilmai- tai toisen tunnusmerkkiin, joka on vakiin-
55093: sevaa menk!kiä ei sel[,aisenaan ole k:atSQttava nutettu silloin, kun rekisteröintiä haetaan;
55094: erottamiskykyiseklsi. Arvostelta€&Sa merkin tai
55095: erottamiSkykyä on ikiinniteitävä huomiota 7) jos se on sekoitettavissa tavaran tunnus-
55096: kaMclriin asianhaaroihin ja erityisesti siihen, merkkiin., jota toinen käyttää hakemusta
55097: ikuinika !kauan ja miten laajailti mertkkiä on tehtäessä, ja haldja tehdessään hakemuksen
55098: käytetty. ti'e'Si käytöstä eikä ole käyttänyt merkkiään
55099: Tavaramerkki, joka on muodostettu pel!k'ås- ennen kuin toista tunnusmerkkiä ryhdyttiin
55100: tään ikirj'aimista tai numeroista ja jota ei käyttämää.n.
55101: voida pitää kuviomel'lk!kinä, voidaan rekiste- Niissä tapauksissa, joita ,tarkoitetaan 4,
55102: röidä vain, jos mel'lkin näyteti:iän vakiå.ntu- 5, 6 ja 7 kohda;ssa, voidaan r~ktisrteröin'ti
55103: misen johdosta saaneen erottamiskyvyn. toimittaa, jos se, jon'ka oikeudesta on kysy-
55104: Rekisteröidä ei void81 tunnusmer'lclci'ä, jos mys, suostuu siihen ei'kä 1 momentista muu-
55105: se pellciistään on muodostettu sanonnoista, toin johdu estettä reJkisteröinnHle.
55106: jotka ovat omiaan aiheuttamaan Imsityksen,
55107: että kysymys on hakijan nimestä tai toimi- 15 §.
55108: nimestä. Rekisteröinnillä saatu yksinoikeus tavara-
55109: merikkiin ei ikäsiltä se'l'1aista me11kin osaa, jota
55110: 14 §. ei sinänsä voida rekisteröidä.
55111: T,avarame:rlldciä älköön rekisteröiiäkö: Jos merldriin sisältyy sellainen osa ja eri-
55112: 1) jos merkki on 'lain, yleisen järjestyksen tyistä syytä on otaksua, että merkin rekis-
55113: tai hyvän tavan vastainen; teröinti voi aiheuttaa epäti>etoisuutta yksin-
55114: 2) jos se on omiaan johtamaan yleisöä har- oikeuden [aajuudesta, voidaan re!kisteröitäessä
55115: haan; tämä osa nimenomaan erottaa suojan piiristä.
55116: 3) jos siihen ilman asianomaista lupaa on Jos myöhemmin osoittautuu, että suojan
55117: otettu valtion vaailmna, Hppu tai muu tun- piiristä erotettu merkin osa on tu:llut rekis-
55118: nuskuva, rekisteröitävän merkin käyttökoh- teröimiskelpoiseksi, voidaan toimittaa uusi re-
55119: teena olevia tai niiden kaltaisia tavaroita kisteröinti,, joka kohdistuu tähän mevkin
55120: koskeva vaition tarkastus- tai takuumevkki, osaan tai mevklkiin ikolkonaisuudessaan ilman
55121: tai suomalainen k:unnaliJ.isvaakuna taikka edellä sanottua rajoitusta.
55122: 4. 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 128 (1962 Vp.).
55123:
55124: 16 §. Jos hakemus hyvålksytään, on, sitten kun
55125: Tavaramerkki rekisteröidään yhteen tai päätös siitä on saanut IJ.ainvoiman, merkki
55126: useampaan tavaraludkkaan. Tavaramerk!kiluo- otettava rekisteriin seikä kuulutus s1itä an-
55127: kituksen vahvistaa patentti- ja rekisterihalli- nettava.
55128: tus. Jos 20 §: n mukaisesti ikuulutettu hakemus
55129: hylätään tai jätetään siHensä, on tästä pää-
55130: 17 §. töksestä kuulutettava sen saatua lainvoiman.
55131: Joka tahtoo rekisteröittää tavaramerkin,
55132: tehköön siitä kirja[~isen hakemuksen rclristeri- 22 §.
55133: viranomaiseHe. Hakemuksen tulee sisältää il- Reikisteröinti on voimassa siitä päivästä,
55134: moitus hakijan nimestä tai toiminimestä sekä jona haikemus on tehty, siihen saakka kunnes
55135: siitä liikkeestä ja niiden tavaroiden lajeista kymmenen vuotta on ikulunut rekisteröinti-
55136: tai luokista, joita varten mer'l&i on tarkoi- päivästä.
55137: tettu; samalla on merkki selvästi osoitettava. Rekisteröinti uudistetaan merkin haltijan
55138: halkemuksema, Wloinkin kymmenelksi vuo-
55139: 18 §. deksi edellisen rekisteröintikauden päätty-
55140: Jos tavaramerkkiä, jota hakija on ensim- misestä.
55141: mäisen kerran !käyttänyt ikansainvä:lisessä Uudistamista haetaan kirjallisesti rekisteri-
55142: näyttelyssä esiteltyä tavaraa varten, haetaan v1ranomaiselta aikaisintaan vuotta ennen re-
55143: reikisteröitäväiksi kuuden kuukauden kuluessa kisteröinti:kauden päättymistä ja viimeistään
55144: siitä päivästä, jona tavara ensiksi pantiin kuuden kuukauden ikuluessa sen pä:ättymisen
55145: näytteille, on hakemus muihin hakemuksiin jä:lkeen. Hakemuksen ikäsittelyyn on vastaa-
55146: tai muiden tunnU!SIIlel"kikien !käyllitöön verra- vasti sovellettava 19 § : n säännöksiä.
55147: ten katsottava tehdY'ksi mainittuna päivänä.
55148: 23 §..
55149: 19 §. Re'kimeröidY'll tavaramerlrin ha:ltijan hake-
55150: .T ollei haikija noudata, mitä hakemuksen muksesta voidaan rekisterissä tehdä merllddin
55151: tekemisestä on määrätty, tai jos rekisteri- sellaisia vähäisiä muutoksia, joista huolimatta
55152: viranomainen havaitsee, ettei hakemusta merkin kokonaisvaikutelma pysyy entiseHään.
55153: muusta syystä voida hyväksyä, ve!lvoitetta-
55154: koon hakija määräajasSa antamaan lausu-
55155: mansa tai tekemään oikaisu, uhal1a että
55156: hakemus jätetään sillensä. 3 luku.
55157: Milloin .rekisteriviranomainen katsoo, ettei
55158: hakemus oie hyvä;ksyttävissä 1lamru.man anta- Oikeussuojan lakkaaminen ja rekisteröinnin
55159: misen jälkeenkään, on haikemus hylättävä,
55160: mitättörnyys.
55161: jollei ole aihetta uuden määräajan antami- 24 §.
55162: seen. JoHei rekisteröidyn tavaramel'lkin haltija
55163: ole hakenut rekisteröinnin uudistamista niin
55164: 20 §. kuin 22 §: ssä on sanottu, on mel'kki poistet-
55165: Jos hakemuskirjat ovat täydelliset eikä tava rekisteristä.
55166: asiassa ole ilmennyt eStettä rekisteröimiselle, Tavaramel'lklki on ntin ikään poistettava re-
55167: on rekisteriviranomaisen kuulutettava hake- kisteristä, miiJ.loin merkin haltija rekisteröin-
55168: muksesta. nin voimassa oHessa sitä pyytää. Jos rekis-
55169: Joka tahtoo esittää väitteen hakemusta terimerkinnän mukaan merkkiin on perus-
55170: vastaan, tehköön sen kirjallisesti rekisteri- tettu panttioikeus, äliköön rekisteristä poista-
55171: viranomaiselle kahden kuukauden kuluessa mista toimitettako ilman pantinhaJltija.n suos-
55172: kuuluttamispäivästä. tumusta.
55173: Merkin h:ill.rtij.an hakemuksesta voidaan su-
55174: 21 §. pistaa niiden ,tavaroiden .tai rt·avaraluoklkien
55175: Edellä 20 § :ssä mainitun ajan kuluttua luetteloa, joita relkimeröintri. tarlkoi·tt'aa. Pan-
55176: rekisteriviranomaisen on otettava hakemus tinha1tijan suostumuksesta ollikoon noudrutet-
55177: jatkettuun käsittelyyn. 'tavana, mitä 2 momentissa on sanottu.
55178: Tava.ramerkldlaki.
55179:
55180: 25 §. keinoa tai hänellä on kotipaikka tai jonka
55181: Jos tavaramerkki on rekisteröity vastoin kansalainen hän on.
55182: täitä •lakia, jullistettalkoon rekisteröinti mität- Seliaista todistusta kuin 1 momentissa tar-
55183: tömäJksi, mikä1i muuta ei johdu 8 tai 9 § : ssä koitetaan älköön kuitenkaan vaadittako, jos
55184: mainitusta seikasta tai muusta olosuhteiden vastaavaa selvitystä ei vieraassa valtiossa
55185: muuttumisesta. vaadita siltä, joka on Suomen kansalainen
55186: tai jolla on täiilllä kotipaikka tai joka har-
55187: 26 §. joittaa täällä elinkeinoa.
55188: Tavaramerkki olkoon menetetty:
55189: 29 §.
55190: 1) jos merkki rekisteröinnin tai vakiintu- Tavaramerkki, joka on rekisteröity vieraassa
55191: misen tapahduttua ilmeisesti on menettänyt valtiossa, voidaan vastavuoroisuuden edelly-
55192: kykynsä erottaa merkin ha~tij'an tavaran mui- tyksellä rekisteröidä Suomessa sellaisena
55193: den tavaroista; ikuin se on relkisteröitynä vieraassa valtiossa,
55194: 2) jos merllclri Tekisteröinnin tai valkiintu- miikäli r&isteröiminen ei ole ristiriidassa
55195: misen tapahduttua on tuHut harhaanjohita- 13 § :n 1 :tai 2 momentissa tai 14 § :ssä ole-
55196: valksi taik!ka 'lain, y'leisen järjestylksen tai vien säännösten !kanssa tai tavaramerlk!ki ole
55197: hyvän tavan vastaisellmi; menettänyt erottamisky'kyään.
55198: 3) jollei merkkiä ole käytetty viimeisten Sen estämättä, mitä 1 momentissa on
55199: viiden vuoden aikana eikä haltija osoita sii- sanottu, saadaan ulkomaista itavaramerkhlä
55200: hen hyväksyttävää syytä; tai rekisteröitäessä vastavuoroisuuden ehdolla
55201: 4) jos merkin haltija ei enää ole elinkei- tehdä mel'lklkiin vähäisiä muutofusia, joiden
55202: non- tai ammatinharjoittaja. johdosta merkin ikoikonaisvaikutelma ei
55203: muutu.
55204: 27 §. 30 §.
55205: Rekisteröinnin mitättömäJksi julistamisesta Jos joku on tässä maassa hakenut rekis-
55206: ja tavaramerkin menettämisestä päättää tuo- teröitäväksi tavaramerkin, jonka rekiste-
55207: mioistuin, kun siitä tehdään kanne merkin röintiä hän aikaisemmin on hakenut vie-
55208: haJtijaa vastaan. raassa valtiossa, on seHainen hakemus muihin
55209: Kannetta, jota 1 momentissa tarlkoitetaan, hakemuksiin verrattuna, vi)Stavnoroisuuden
55210: saa ajaa jokainen, joka kärsii haittaa rekiste- ehdolla, katsottava tehdyksi samaan aikaan
55211: röhmistä. Jos kanne perustuu 13 § : ssä, kuin hakemus tehtiin vieraassa valtiossa, mi-
55212: 14 §: n 1 momentin 1-3 ikohdassa tai käli hakemus täällä on tehty kuuden kuu-
55213: 26 § :ssä olevaan säännokseen, saa kannetta kauden kuluessa lukien vieraassa valtiossa
55214: ajaa myös viral!linen syyttäjä tai asianomais- tehdystä hakemuksesta ja hakija on rekis-
55215: ten elinkeinon- tai ammatinharjoittajien teriviranomaiselle täällä ennen hakemuk-
55216: etuja valvova yhteisö. sen kuuluttamista esittänyt sel1laisen etuoi-
55217: Kantajan pyynnöstä tehtäköön kanteen keuden vaatimuksen. Kun etuoikeusvaatimus
55218: väreillepanosta merkintä tavaramel'llclrirekiste- on ilmoitettu ja vaatinmksen oikeutuksesta
55219: riin. esitetty asianmukainen selvitys, älköön kol-
55220: mas henkilö sellaisista seikoista, jotka ovat
55221: tapahtuneet etuoikeus-. ja rekisteröintipäi-
55222: vien välisenä aikana, johtako oikeutta käyttää
55223: 4 luku. täällä rclristeröidyn ulkomaisen tavarame11kin
55224: Erityisiä säännöksiä ulkomaalaisen ja ulko- kaltaista tavaran tunnusmerkkiä.
55225: maisten tavaramerkkien suojasta.
55226: 31 §;
55227: 28 §. Tavaramerkin hakijalla ja rekisteröidyn
55228: Jos joku, joka ei harjoita elinkeinoa Suo- tavaramerkin haltijalla, jolla ei ole kotipaik-
55229: messa, haikee tavaramerkin relcisteröintiä, on kaa Suomessa, tulee olla täällä asuva asia-
55230: hakemukseen liitettävä todistus siitä, että ha- mies, jonka velvollisuutena on edustaa hän:tä
55231: kija. on saanut saman merkin samanlaisia kaikessa, mikä merkkiä koskee. Tavaramerkin
55232: tavaralajeja varten rekisteröidyksi siinä vie- haltijan asiamiehestä on tehtävä merkintä
55233: raassa valtiossa, jossa hakija harjoittaa elin- tavaramerkkirekisteriin.
55234: 6 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 128 (1962 Vp.).
55235:
55236: Jollei asianmukaisesti valtuutettua asia- sesti on omiaan johtamaan harhaan yleisöä.
55237: miestä ole merkitty rekisteriin, on rekisteri- Kun käyttöluvan näytetään lakanneen, on
55238: viranomaisen merkin haltijan viimeksi i!lmoi- merkintä poistettava rekisteristä.
55239: tettua oso1tetrta !käyttäen kehoitettava tätä Käyttölupa, jota ei ole merkitty rekiste-
55240: tekemään oilkaisu määräajassa, uhalla että riin, ei ole voimassa kolma;,tta kohtaan, joka
55241: merklki poistetaan rekisteristä. vdlpirtrtömässä mielessä on saanut oikeuden
55242: merklciin.
55243: Elilei toisin dLe sovititu, ä!lköön käytrtOluvan
55244: saaja luovuttako edelleen oikeuttaan.
55245: 5 luku.
55246: 35 §.
55247: Luovutus ja käyttölupa. Oikeutta tavaramerklriin ei saa ulosmitata,
55248: ellei siihen o1e perustettu panttioikeutta.
55249: 32 §. Jos merkin haltijan omaisuus luovutetaan
55250: Tavaramerldri voidaan luovuttaa ltoiseHe. konkurssiin, kuuluu tava:vamerkkioikeus kon-
55251: Luovutu:s saattaa !käsittää jdlro lkalilldri ne kurssipesään.
55252: tavaralajit, joita varten merildri on rekiste-
55253: röity tai vakiinnutettu, taikka osan niistä.
55254: MiU.rLoin luovutetaan liike, johon ikuuluu
55255: tavaramerlkki, seuraa me:rlkJki liilkettä, jollei 6 luku.
55256: ole tehty ehtoa siitä, että merkki pysyy luo- Harhaanjohtavien tavaran tunnusmerkkien
55257: vuttaj'alla tai että niin luovuittaja kuin Hik- käytön kieltäminen.
55258: keen uusi omistaja saavat !käyttää mel'lkkiä
55259: tavarain eri lajeja varten. 36 §.
55260: Jos tavaran tunnusmerkki luovutuksen tai
55261: 33 §,. käyttöluvan antamisen jälkeen tulee harhaan-
55262: Rekisteröidyn tavaramerkin 1uovutuksesta johtavaksi merkin uuden haltijan tai käyttö-
55263: on pyynnöstä tehtävä merkintä tavarronerk- luvan saajan käyttäimänä, voi tuomioistuin
55264: kirekisteriin. Jos rekisteriVIiranoma:inen ha- siinä laajuudessa kuin tarpeelliseksi havai-
55265: vaitsee, että luovutuksen nojalla tapahtuva taan ki'eltää häntä käyttämä,stä merk:lciä.
55266: tavaramerkin käyttäminen ilmeisesti on Käyttö voidaan kieltää muulloinkin, jos
55267: omiaan johtamaan harhaan yleisöä, on mer- merkki on harhaanj<ihtava tarkka jos sen
55268: kintä kuitenkin evättävä, mikäli sanottua haltija tbai toinen hänen suostumuksellaan
55269: haittaa ei poisteta siten, että tavaramerkkiin käyttää merkkliä sillä tavoin, että yleisöä
55270: tehdään jokin muutos tai lisäys. johdetaan harhaan.
55271: Luovutus, jota ei ole merkitty rekisteriin, Kannetta tämän pykälän perusteella voi
55272: ei ole voimassa kolmatta kohtaan, joka vil- ajaa virallilinen syyttäjä, jokainen, joka käTSii
55273: pittömässä mielessä on saanut oikeuden ta- haittaa rtunnusmer1cin 'käyrttämiSestä, s~ä
55274: varamerkkiin. asianomaisten elinkeinon- tai ammrutinhar-
55275: Jos joku tahtoo panna tava:vamerkkioiken- joittajien etuja va:lvova yhteisö.
55276: tensa pantiksi, on silitä sovittava kirjallisesti
55277: ja sopimuksesta tehtävä merkintä rekisteriin. 37 §.
55278: Panttioikeutta ei synny, ennenkuin merkintä Kieltäessään 36 §: n nojalla tavaran tun-
55279: on tehty. nusmerkin käyttämisen oikeus voi sen mu-
55280: kaan kuin havaitaan kohtuulliseksi määrätä,
55281: 34 §. että tunnusmerkki, joka sanotussa säännök-
55282: Rekisteröidyn tavar8Jlllerkin haltija voi, sessä olevan kiellon vastaisesti on pantu tava-
55283: luovuttamatta itse merkkioikeutta, oikeuttaa raan, päällykseen, mainoslehtiseen, liikeasia-
55284: toisen elinkeinotoiminnassa käyttämään tava- kirjaan tai muuhun sellaiseen, on poistet-
55285: ramerkkiä. Sellaisesta käyJtrtöluvasta (käyttö- tava tai niin muutettava, ettei se enää ole
55286: lisenssi) on pyynnöstä tehtävä merkintä ta- harhaanjohtava. Jollei tällainen toimenpide
55287: vcaramerkkirekisteriin. Rekisteriviranom:ilånen ole muutoin toteutettavissa, määrättäköön
55288: voi kuitenkin evä,tä merkinnän, jos käyttölu- merkitty omaisuus hävitettäväksi tai tietyin
55289: paan perustava merkin käyttäminen ilmei- tavoin muutettavaksi.
55290: Tavaramerkkilaki. 7
55291:
55292: Omaisuus, jota 1 momentissa tarkoitetarun, röidystä tavaramerkistä, kannetta ajaa ennen
55293: voidaan siinä mainittua määräystä odotet- rekisteröintipäivää tapahtuneen loukkauksen
55294: taessa ottaa takavarikkoon; tällöin on vas- johdosta, jos kanne pannaan vireille vuoden
55295: taavasti sovellettava, mitä takavarikosta ri- kuluessa mainitusta päivästä.
55296: kosasioissa yleensä on säädetty.
55297: 41 §.
55298: Sen vootimuksesta, jonka oikeutta tavaran
55299: 7 luku. tunnusmerkkiin on loukattu, tuomioistuin
55300: voi, mikäli kohtuulliseksi havaitaan, määrätä,
55301: Seuraamukset tavaramerkkioikeuden että tunnuSiffierkki, joka oikeudettomasti
55302: loukkaamisesta.
55303: on pantu tavaraan, päälllykseen, mainoslehti-
55304: 38 §. seen, liikeasiakirjaan ta:i muuhun sellaiseen,
55305: Milloin joku on loukannut tavaran tun- on poistettava 1tai niin muutettava, ettei
55306: nusmerkin haltijalle tämän 1ain mukaan kuu- sitä enää voida käyttää väärin, -lollei täl-
55307: luvaa oikeutta, tuomioistuin voi, jollei eri- lainen toimenpide ole muutoin toteutetta-
55308: tyisiä vastasyitä ole, kieltää hänet jatka- vissa, määrättäköön merkitty oma:isuus hävi-
55309: masta tai toistrumasta tekoaan. tettäväksi tai tietyin tavoin muutettavaksi.
55310: Jos loukkaus on tehty tahallisesti tai tuot- Tällöin tuomioistuin myös voi, vaatimuksesta,
55311: tamu:ksesta, on loU:katulla oikeus saada syylli- määrätä omaisuuden korvauksesta luovutet-
55312: seltä korvaus kaikesta kärsimästään vahin- tavaksi loukatulle.
55313: gosta. Milloin kysymys on lievästä tuotta- Tässä tarkoitettu omaisuus voidaan, olkoonpa
55314: muksesta, voi tuomioistuin kuitenkin sovi- loukkaus tahallinen tai ei, virallisen syyttä-
55315: tella vahingonkorv·austa sen mukaan kuin jän tai oikeuden niin päättäessä, ottaa taka-
55316: kohtuulliseksi harkitaan. varikkoon, jos loukattu sitä vaa:tii ja asettaa,
55317: Vaimkei Ioukkaajan vi~si jää tuottamusta, milloin se katsotaan tarpeelliseksi, hyväksyt-
55318: voi tuomioistuin, mikäli vastaajan varoihin ja tävän vakuuden siitä vahingosta, mikä taka-
55319: muihin asianhaaroihin nähden harkitaan koh- varikosta soottaa koitua vastapuolelle, sekä
55320: tuulliseksi, velvoi'1:1taa hänet loukatulle luo- takaval"ikosta johtuvista kustannuksista; tiH-
55321: vuttamaan teostaan saamansa voiton, kuiten- [öin on muutoin vastaavasti soveUettavoa,
55322: kin enintään !kolmelta viimeiseltä vuodelta. mitä takavarikosta rikosasioissa yleensä on
55323: säädetty.
55324: 39 §.
55325: Joka on tahallisesti loukannut tavaran
55326: tunnusmerkin haltijalle tämän lain mukaan
55327: kuuluv·aa oikeutta, rangaista;koon sakolla tai 8 luku.
55328: vankeude1la enintään kuudeksi kuukaucwksi.
55329: Syytettä 1 momentissa mainitusta rikok- Oikeudenkäynti tavaramerkkiasioissa.
55330: sesta älköön virallinen syyttäjä tehkö, ellei
55331: asianomistaja dle ilmoittanut rikosta syyttee- 42 §.
55332: seen pantavaksi, Tavaramerkkiä koskevissa oikeudenkäynti-
55333: Milloin kysymys on rekisteröidystä tavara- asioissa noudatettakoon, mitä laillisesta tuo-
55334: merkistä, älköön rangaistusta tuomittako, mioistuimesta on säädetty.
55335: ellei loukkaus ole tapahtunut rekisteröinti- Sellaista merkin haltijaa vastaan ajetta-
55336: päivän jälkeen. van kanteen, jolla ei ole kotipaikkaa Suo-
55337: messa, käsittelee Helsingin raastuvanoikeus.
55338: 40 §.
55339: Korvauskanne on 38 § :n nojalla pantava 43 §.
55340: vireille kolmen vuoden kuluessa siitä, kun Syytejutun yhteydessä, jota ajetaan 39 § :n
55341: asianomainen on saanut 'tiedon [oukkauk- nojaUa, voidaan käsitellä myös 38 § :ssä >tar-
55342: sesta ja loukkaajasta, ei kuitenkaan myö- koiltettu kieltovaatimus.
55343: hemmin kuin kymmenen vuoden kuluessa
55344: loukkauksen tapahtumisesta. 44 §.
55345: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sa- Jos jutussa, jdka koskee rekisteröinti,in pe-
55346: nottu, voidaan, milloin kysymys on rekiste- rustuvan :tavarwmerkkioikeuden loukkaami,sta,
55347: 8 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 128 (1962 Vp.).
55348:
55349: Viastaaja väittää, että ~ekis.terö:inti on mitä- kysymys on tavaremerkin menetetyksi ju1is-
55350: tön, eikä asia ole heti ilmeinen, määrätköön ttamista tarkoittawsta kanteesta.
55351: oikeus hänelle ajan rekisteröinnin mitruttö-
55352: mäksi julistamista koskevam. kanteen ajami- 48 §.
55353: seksi eri oikeudenkäynnissä; älköön päätöstä Kun ajetaan tässä laissa tarkoitettua kiel-
55354: jutussa annetta!k:o, ennen kuin kysymys re- tolmnnetta, saattaa tuomioistuin kantajan
55355: kisteröinn:iln pätevyydestä on lopullisesti rat- vaa~timuksesta oikeudenkäynnin kestäessä tai
55356: kaistu. Jos kannetta ei ole määrätyssä aj•assa tuomioss.aan antaa vastaajalle kieLlon siksi,
55357: pantu Vlirei:He, rB~tkaiskoon oikeus jutun väit- kunnes pääasia on lainvoimaisesti retikaistu
55358: teestä huolimatta. tai sitä ennen on toisin määrätty. Ennenkuin
55359: M1tä 1 momentissa on säädetty, sovelletta- tällainen kielto am.neta:an, voidaan kantaja
55360: koon vastaavasti, jos väitetään, että tavara- määrätä asettamaan hyväksyttävä v.akuus
55361: merkki on menetetty. !Siitä vahingosta, mikä ikieliosta saattaa kOi-
55362: tua vastaajalle.
55363: 45 §. Oikeudenkäynnin aikan:a annetusta pää-
55364: Jos jollekulle on ·annettu yksinomainen oi- töksestä, joka koskee kiellon antamista tai
55365: keus rekisteröidyn tavaramerkin käyttämi- peruuttamista, voidaan erikseen valittaa.
55366: seen tässä maassa ja sellaisesta käyttöluvasta
55367: on tehty merkintä tavaramerkkirekisteriin, 49 §.
55368: on tavaramerkkioikeuden loukkaamista kos- Tuomiosta tavaran tunnusme:vkin lakkaa-
55369: kevissa asioissa sekä merkin haltijaa että miSta koSkevissa asioissa tai asioissa, joita
55370: käyttöluvan saajaa pidettävä asianomistajina. bu•koitetaan 10, 25, 26, 36 ja 46 § :~, on
55371: Milloin käyttöluvan saaja, jota 1 momen- tuomioistuimen toimesta lähetettävä jäljennös
55372: tissa tarkoitetaan, halua:a nostaa loukkaus- patentti- ja rekisterihallituksalle.
55373: ikanteen, ilmoittakoon siitä merkin haltijalle
55374: uhalla, että hänen kannettaoo ei muuten
55375: oteta tutlcittavaksi.
55376: 9 luku.
55377: Mi<tä tässä pykälässä on sanottu, sovetlletta-
55378: ilmon siinäkin tapauks~a, että merkin hal- Kuultdlamisesta ja valituksesta.
55379: tija anta.essaan toiselle yksinomaisen käyttö-
55380: luvan on pidättänyt itselleen rinnaJkkais- 50 §.
55381: käyttöoikeuden. Paitsi 20 ja 21 § : ssä tarkoitetuissa tapauk-
55382: sissa kuuluttaminen on toimitettava, kun re-
55383: 46 §. kisteröinti uudistetaan 22 § : n nojalla, rekis-
55384: Kanne, jolla tarkoitetaan saada todetuksi, teröityä merkkiä muutetaan 23 §: n nojalla,
55385: onko oikeus tavaran tunnusmerkkiin ole- rekisteröinti poistetaan 24-26 tai 31 § : n no-
55386: massa taJi onko tietty menettely sell~ista oi- jalla ~ rekisteriin tehdään merkintä 1uovu-
55387: keutta loukkaava, voidaan ottaa tuomioistui- tuksesta 33 §: n nojalla ta] käyttöluvasta
55388: metssa !käsiteltäväksi, jos asianlaidasta on epä- 34 §: n nojalla.
55389: tietoisuutta ja tästä on haittaa ikantajalle.
55390: Tällaiseen asiaan on vastaavasti sovellet- 51 §.
55391: tav~, mitä 45 §: ssä on säädetty. Muutosta patentti- ja rekisterihaJ1ituksen
55392: lopuHiseen päätökseen tavaramerkkiasiassa
55393: 47 §.. haetaan V·aJli<ttamaiM:a korkeimpaan hallinto-
55394: Kannetta, jossa on vaadittu tavaramerkin oikeuteen kuudenkymmenen päivän lku!luessa
55395: rekisteröinnin julistamista mitättömäksi, päätöksen antamisesta.
55396: saa ajaa alkuperäiseen va:staaj.aan lroh- Kun tavaramerlclci on rekisteröity asiassa,
55397: diste.ttuna siinäkin tapauksessa, että tavara- jossa on tehty 20 § :ssä tarkoitettu väite, äl-
55398: merkki on oikeudenkäynnin vireille panemi- köön se, joka on väitteen tehnyt, hakeko re-
55399: sen jälkeen luovutettu toiselle, ja olkoon tuo- kisteriviraston lopulliseen päätökseen muu-
55400: mio, joHa ka:nne on hyväksytty, voimassa tosta, niin kuin 1 momentissa on sanottu,
55401: myös viimeksi mainittua kdhtaan. Mitä tässä vaan ajakoon tavaramerkin haltijaa vastaan
55402: on sanottu, sovellettakoon vastaavasti, kun kannetta oikeudessa.
55403: Tavaramerkkilaki. 9
55404:
55405: 10 luku. 11 luku.
55406: Yhteisömerkki. Lain soveltaminen ja voimaantulo.
55407:
55408: 52 §. 58 §.
55409: Yhdistys tai osuuskunta tai muu oikeus- Asetuksella annetaan tarkemmat määl"äyk-
55410: kelpoinen yhteisö, jonka tarkoituksena on set siitä, mitä hakijan on noudatettava rekis-
55411: valvoa elinkeinon- tai ammatinharjoittajien teröintiasioissa, kuuluttamisesta ja muusta
55412: etuja, saa rekisteröinnillä hankkia yksin- menettelystä näissä asioissa sekä tavaramerk-
55413: oikeuden tavaramerkkiin, joka on aiottu käy- kirekisterin pitämisestä, siihen lukien rekiste-
55414: tettäväksi yhteisön jäsenten elinkeino- tai riin tehtävät muutokset, niin myös ne muut
55415: ammattitoiminnassa. Sellaista merkkiä sano- määräykset, jotka tämän lain soveltamista
55416: taan yhteisömerkiksi. varten ovat tarpeen.
55417: Mitä 1 momentissa on sanottu, olkoon vas-
55418: taavasti voimassa julkisoikeudellisesta yhtei- 59 §.
55419: söstä. Tämä laki tulee voimaan päivänä
55420: 'kuuta 196 . Sillä kumotaan:
55421: 53 §. tavaraileimain suojelemisesta 11 päivänä
55422: Yhteisömerkin rekisteröinti:ä tal"koittavaan hellmikuuta 1889 annettu asetus;
55423: hakemukseen on liitettävä asianmukainen ote rikoslain 36 luvun 13 §; sekä
55424: yhdistys- tai kaupparekisteristä, yhteisön laajennetusta vapaudesta ruuklki'liikkeen
55425: säännöt sekä yhteisön vahvi~stama mel"kki- harjoittamiseen 21 päivänä joulukuuta 1885
55426: sääntö, josta ilmenee, millä edellytyksillä jä- annetun asetuksen 2 §.
55427: sen on oikeutettu käyttäunään me!'l.lddä. Jos
55428: merk!lrisäännön määräyksiä myöhemmin muu- 60 §.
55429: tetaan, on siitä ilmoitettava rekisteriviran- Ennen tämän lain voimaantuloa tapahtu-
55430: omaiselle. neen tavaramerkin rekisteröinnin pätevyys
55431: määräytyy aikruisemman lain muikaan.
55432: 54 §. Tavaramerkki voidaan 26 § : ssä mainitulla
55433: Yhteisömerkki voidaan luovuttaa tai suo- perusteella julistaa menetetyimi siinäkin ta-
55434: jan lakattua rekisteröidä vain toiseHe sa- pauksessa, että oikeus merk!kiin on syntynyt
55435: maJlla alalla toimiva:Ile yhteisölle, joka aikoo ennen tämän lain voimaantuloa.
55436: käyttää sitä tämän yhteisön merkkinä. Vireillä oleviin rekisteröintihakemuksiin on
55437: uutta 'lakia soveHettava.
55438: 55 §.
55439: Oikeus yhteisömerkkiin olkoon menetetty, 61 §.
55440: jos merkin rekisteröittäneen yhteisön toi- Viiden vuoden määräB~ika, josta säädetään
55441: minta on lakannut tai jos se sallii merkkiä 8 § :ssä, on aikaisemmin rekisteröityjen tava-
55442: käytettävän rekisteriviranomaiselle ilmoitetun ramerkkiien kohda:lta luettava tämän lain voi-
55443: merkkisäännön vastaisesti taikka jos 26 §: n maantulopäivästä.
55444: 1-3 kohdassa tarkoitettu menettämisperuste
55445: on olemassa. 62 §.
55446: Mitä 40 § : ssä on säädetty lmrvauksen-
55447: 56 §. saantioikeuden vanhentumisesta, on sovellet-
55448: Yhteisömerkin rekisteröinnillä perustetun tava myös, jos korvausvelvollisuuden aiheut-
55449: tavaramerkkioikeuden loukkausta koskevissa tanut teko on tapahtunut ennen tämän lain
55450: asioissa katsottakoon ainoastaan yhteisö asian- voimaantuloa, kuitenkin niin, että mainitussa
55451: omistajaksi. Tämä voi ajaa korvauskannetta lainkohdassa säädetty kolmen vuoden määrä-
55452: myös jäsentensä lukuun. aika, milloin se alkaisi ennen lain voimaan-
55453: tulopäivää, on luettava viimeksi mainitusta
55454: 57 §. päivästä.
55455: Mikäli 52-56 § :stä ei muuta johdu, ol-
55456: koon yhteisömel"kistä soveituvin osin voi- 63 §.
55457: massa, mitä tässä laissa on ,tavaramerkistä Kun aikaisemmin reki.steröidyn tavaramer-
55458: säädetty. kin rekisteröinti tämän rrain voimaantultua
55459: 2 E 818/63
55460: 10 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 128 (1962 Vp.).
55461:
55462: ensi kerran uudistetaan, ik:atsottakoon tä:hän 64 §.
55463: uudistamiseen perustuvan rekisteröintikau- Tavaramerkin rekisteröinti, joka aikaisem-
55464: den päättyvän a:hlruperäimä råisteröintipäi- man lain mukaan on ollut uudistettava ha-
55465: vää vastaavana päivänä siinäkin tapauksessa, kemuksetta, uudistettakoon vastedes noudat-
55466: että rclcisteröintikausi aikaisemman uudistuk- taen tämän lain säännöksiå rekisteröinnin
55467: sen noja!lla olisi laskettu toisin. uudistamisesta. Jollei uudis.tanrista ole ensi
55468: Rekisteröintiä uudistettaessa on tavara- kerran haettu vuoden kuluessa tämän lain
55469: luokkien osa'l.ta tehtävä ne muutokset, jotka voimaantuil.osta, poistettakoon merkki rekis-
55470: saattavat aiheutua sovelletun tavaraluokituk- teristä.
55471: sen muuttumisesta.
55472:
55473:
55474: Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1963.
55475: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
55476:
55477:
55478:
55479:
55480: S o s i a. a.li v a.li o k u n n a. n m i e t i n t ö N: o 1 hal-
55481: lituksen esityksen johdosta. sa.ira.usva.kuutusla.iksi ja. erä.iksi.
55482: siihen Iii.ttyviksi l.asiksi.
55483: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 13 fessori Viljo Rantasaloa, dosentteja Matti Su-
55484: päivältä marraskuuta 1962 lähettänyt sosiaa- lamaata ja Martti Karvosta, lääketieteen li-
55485: livaliokunnan valmisteltavasti käsiteltäväksi sensiaatti Tapani Kososta ja varatuomari
55486: hallituksen edellä mainitun esityksen n: o Aarno Schreytä Suomen Lääkäriliitosta, lää-
55487: 129. Sen yhteydessä valiokunta, joka jo 8 ketieteen lisensiaatteja L. 0. Nybergiä ja
55488: päivänä toukokuuta 1962 oli ryhtynyt valmis- Pertti Sumaria Suomen Teollisuuslääketie-
55489: telemaan asiaa aloitteiden pohjalta, on käsi- teellisestä Yhdistyksestä, lakitieteen tohtori
55490: tellyt ed. Henrikssonin ym. lakialoitteen n:o Tauno Suontaustaa Vakuutusyhtiöiden Kes-
55491: 254 (1962 vp.) laiksi sairausvakuutukseksi ja kusliitosta, filosofian maisteri Antti Melkasta
55492: siihen liittyviksi laeiksi, ed. Hosian ym. laki- eläketurvakeskuksesta, toiminnanjohtaja Olli
55493: aloitteen n:o 255 (1962 vp.) sairausvakuutus- Simoista, filosofian maisteri Kaarlo Honkaaja
55494: laiksi ja siihen liittyviksi laeiksi, ed. Kuusi- valtuuskunnan puheenjohtajaa Hugo Liima-
55495: sen ym. lakialoitteen n:o 256 (1962 vp.) sai- taista Avustuskassojen Yhdistyksestä, vara-
55496: rausvakuutuslaiksi ja laiksi työnantajan so- tuomari Tapani Virkkusta Suomen Työnanta-
55497: siaaliturvamaksusta, ed. Lahtelan ym. laki- jain Keskusliitosta, varatuomari Erkki Oi-
55498: aloitteen n:o 257 (1962 vp.) sairausvakuutus- nasta Liiketyönantajain Keskusliitosta, agro-
55499: laiksi, laiksi työnantajan sosiaaliturvamak- nomi E. Halmetta Maaseudun Työnantaja-
55500: susta ja laiksi kansaneläkelain muuttamisesta, liitosta, sihteeri Uuno Hiirosta Suomen
55501: ed. Lukkarisen ym. lakialoitteen n: o 258 Ammattiyhdistysten Kes,kusliitosta, sihteeri
55502: (1962 vp.) sairausvakuutuslaiksi, ed. Nord- Aarre Mannista Suomen Ammattijärjes-
55503: forsin ym. lakialoitteen n: o 332 (1962 vp.J töstä, valtiotieteen maisteri Aarne I.
55504: sairausvakuutuslaiksi, ed. Rihtniemen ym. la- Välikangasta Toimihenkilö- ja Virkamies-
55505: kialoitteen n:o 333 (1962 vp.) sairausvakuu- järjestöjen Keskusliitosta, valtiotieteen
55506: tuslaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi, maisteri Aulis Lintusta AKAVA: sta, vara-
55507: ed. Sukselaisen ym. lakialoitteen n:o 114 sai- tuomari Heikki Simolaa Maalaiskuntien Lii-
55508: rausvakuutuslaiksi, ed. Tallgrenin ym. toivo- tosta, varatuomari Sakari Kalliota Suomen
55509: musaloitteen n:o 678 (1962 vp.) yleistä sai- Kaupunkiliitosta, varatuomari Gustav Grön-
55510: rausvakuutusta koskevan esityksen antami- lundia Finlands svenska landskommunernas
55511: sesta, ed. E. Mannisen ym. toivomusaloitteen förbundista, varatuomari Bruuno Mattilaa
55512: n: o 679 (1962 vp.) sairausvakuutusmaksujen Maataloustuottajain Keskusliitosta, filosofian
55513: määräämisestä erilaisiksi sairastumisalttiuden maisteri K. Sanvalaa Suomen Osuuskauppo-
55514: mukaan ja ed. Nordforsin ym. toivomusaloit- jen Keskuskunnasta, varatuomari Aarno Var-
55515: teen n:o 680 (1962 vp.) erityisen sairausva- heenmaata Kulutusosuuskuntien Keskuslii-
55516: kuutuslain aikaansaamisesta ulkomaanliiken- tosta, varatuomari Harry österbergiä Suo-
55517: teessä palvelevia merimiehiä varten. Kuul- Laivanvarustajain Yhdistyksestä, sihteeri
55518: tuaan asiantuntijoina ministeri Kyllikki Poh- Olavi Keitelettä Merimies-Unionista, varatuo-
55519: jalaa ja hallitussihteeri Erkki Mäkelää so- mari Jaakko Oravistoa Merimieseläkekassasta
55520: siaaliministeriöstä, pääjohtaja Niilo Pesosta ja valtiotieteen tohtori Pekka Kuusta sekä
55521: lääkintöhallituksesta, pääjohtaja V. J. Sukse- hankittuaan perustuslakivaliokunnalta tähän
55522: laista, ylilääkäri Eero Pontevaa, osastopääl- mietintöön painettuna liitetyn lausunnon n:o
55523: likkö Altti Aurelaa ja filosofian maisteri 1 (Liite) sekä saatuaan asiassa vielä muuta-
55524: Jouko Sirkesaloa kansaneläkelaitoksesta, hal- kin selvitystä valiokunta kunnioittaen esittää
55525: litusneuvos Lauri Hervosta ja hallitussihteeri seuraavaa.
55526: Olli Sakkia valtiovarainministeriöstä, pro- Hallituksen esityksen perusteluissa tode-
55527: E 332/63
55528: 2 1963 Vp. -V. M. - Esitys N:o ~ (1962 Vp.).
55529:
55530: taan, että maamme sosiaaliturvajärjestelmä penniä kunnallisverotuksessa määrätyltä äy-
55531: on eräiltä osin tyydyttävästi järjestetty riltä ja vuoden 1967 alusta lukien yksi penni
55532: mutta että toisaalta eräät sen osat, ennen äyriltä. Työnantajan sairausvakuutusmaksu
55533: kaikkea tärkeä sairausturva on jäänyt kehi- olisi vastaavina aikoina 0.5 prosenttia ja yksi
55534: tyksessä pahasti jälkeen. Hallituksen käsityk- prosentti työntekijälle suoritetun palkan
55535: sen mukaan sairausvakuutuksen aikaansaa- määrästä. Työnantajan sairausvakuutus-
55536: mista onkin meillä pidettävä tällä hetkellä maksu muodostaisi yhdessä työnantajan lap-
55537: sekä tärkeänä että kiireellisenä sosiaalipoliit- silisä- ja kansaneläkemaksun kanssa työnan-
55538: tisena tehtävänä. tajan sosiaaliturvamaksun, jota koskevat
55539: Sairausvakuutuksen piiriin tulisi esityksen määräykset sisältyvät työnantajan sosiaali-
55540: mukaan kuulumaan koko väestö. V akuutuk- turvamaksua koskevaan lakiesitykseen. V a-
55541: sen suomat edut jakaantuisivat sairaanhoito- kuutettujen ja työnantajain maksuina kerty-
55542: sekä raskaus- ja synnytyskustannusten kor- neet varat siirrettäisiin kansaneläkelaitokselle
55543: vaamiseen sekä päivä- että äitiysrahaan. Sai- erityiseen sairausvakuutusrahastoon. Valtion
55544: raanhoitokustannusten korvaamisessa nouda- olisi suoritettava vuosittain rahastoon määrä,
55545: tettaisiin ns. avohoitoa suosivaa linjaa eikä joka vastaisi vähintään 1/3 sairausvakuutuk-
55546: esim. sairaalamaksujen korvaaminen sisältyisi sen kokonaiskustannuksista kuitenkin siten,
55547: vakuutukseen. Toisena periaatteena sairaan- että jos rahastossa vuoden päättyessä oleva
55548: hoidon kustannuksia korvattaesaa olisi ns. määrä, valtion suoritus mukaanluettuna olisi
55549: omavastuujärjestelmä. Sen mukaan vakuute- suurempi kuin 1/8 vakuutuksen kustannuk-
55550: tun tulisi itse aina suorittaa tietty omavas- sista, suoritettaisiin valtion varoista vain sel-
55551: tuuosa ja vakuutus korvaisi sairauskustan- lainen määrä, että rahaston määrä nousee 1/8
55552: nukset joko kokonaan tai osaksi tämän oma- osaan sen vuoden vakuutuksen kustannuk-
55553: vastuurajan ylittävältä osalta. Raskaus- ja sista. Esityksen mukaan vakuutusta hoitaisi
55554: synnytyskustannukset korvattaisiin samojen kansaneläkelaitos paikallisten sairausvakuu-
55555: periaatteiden mukaan kuin sairaanhoitokus- tustoimikuntien ja -toimistojen avulla. Myös-
55556: tannuksetkin korvataan. Päiväraha makset- kin olemassa olevat sairauskassat voisivat jat-
55557: taisiin taas jokaiselle 16 vuotta täyttäneelle kaa toimintaansa erityisinä työpaikkakassoina.
55558: vakuutetulle, jos hän sairauden aiheuttaman Sairausvakuutustoimikunnan päätökseen va-
55559: työkyvyttömyyden alkaessa oli joko omassa lruutettu voisi hakea muutosta asianomaisen
55560: tai toisen työssä. Päivärahan maksaminen al- alueen sairausvakuutuslautakunnalta ja tä-
55561: kaisi tietyn ns. karenssi- eli odotusajan jäl- män päätökseen edelleen tarkastuslautakun-
55562: keen. Vakuutuksen ensi vaiheessa (vv. 1964- nalta, joka olisi ylin muutoksenhakuelin.
55563: 1966) karenssiaika käsittäisi sairastumispäi- Sairausvakuutuslain säätämisen yhteydessä
55564: vän ja sitä lähinnä seuraavat 14 arkipäivää. olisi myös kansaneläkelakia, työntekijäin elä-
55565: Vuoden 1967 alusta lukien sairastumispäivän kelakia, avustuskassalakia, verotuslakia ja
55566: ja sitä lähinnä seuraavat 7 arkipäivää. Päivä- merimiesverolakia muutettava, jota tarkoitta-
55567: rahan määrä olisi 1.5 promillea vakuutetun vat ehdotukset sisältyvät hallituksen esityk-
55568: viimeksi toimitetussa verotuksessa todetuista seen.
55569: työtuloista, kuitenkin vähintään 4 markkaa Hallitus esittää sairausvakuutuksen saa-
55570: päivältä. Jos taas vakuutetun vuositulot ylit- tettavakai voimaan kahdessa eri vaiheessa.
55571: tävät 15.000 markkaa, ei ylimenevä osa vai- Voimaantulosta ehdotetaan annettavakai eri-
55572: kuttaisi päivärahan määrään korottavasti. Li- tyinen laki sairausvakuutuslain voimaantu-
55573: säksi päivärahaan maksettaisiin erityistä huol- losta. Sen mukaan sairausvakuutulaki tulisi
55574: tajanlisää puolison osalta 15 prosenttia ja voimaan muiden kuin etuja koskevien sään-
55575: kunkin 16 vuotta nuoremman lapsen osalta nösten osalta 1 päivänä tammikuuta 1964.
55576: 10 prosenttia, kuitenkin enintään yhteensä Etuuksia koskevat säännökset tulisivat taas
55577: 50 prosenttia. Äitiysrahan saamisen ehtona voimaan kahdessa eri vaiheessa 1 päivänä
55578: taas olisi, että raskaus on kestänyt vähintään maaliskuuta 1964 ja 1 päivänä tammikuuta
55579: 180 päivää. Äitiysraha määräytyisi samojen 1967. Vakuutuksen kustannukset on arvioitu
55580: perusteiden mukaan kuin päiväraha. Vakuu- ensimmäisessä vaiheessa 12.0 mrd. vanhaksi
55581: tuksen rahoitukseen osallistuisivat vakuute- markaksi vuodessa ja toisessa vaiheessa 19.7
55582: tut, työnantajat ja valtio. Vakuutettujen mrd. vanhaksi markaksi vuodessa.
55583: osuus olisi vakuutuksen ensi vaiheessa 0.5 Ed. Henrikssonin ym., ed. Hosian ym., ed.
55584: Sairausvakuutus. 3
55585:
55586: Kuusisen ym., ed. Lahtelan ym., ed Lukkari- kahdella tai useammalla kunnalla VOISI olla
55587: sen ym., ja ed. Rihtniemen ym. lakialoitteet yhteinen kassa. Yleisen sairauskassan meno-
55588: sisältävät myös ehdotukset yleiseksi ja pakol- jen rahoittamiseen osallistuisivat vakuutetut
55589: liseksi sairausvakuutukseksi. Ed. Kuusisen suorittamalla sairaanhoito- ja päivärahava-
55590: lakialoite on tosin henkilöpiiriitään sikäli kuutusmaksun, työnantajat suorittamalla
55591: suppeampi, että sen mukaan vakuutukseen ei- työnantajan sairausvakuutusmaksun sekä val-
55592: vät tulisi kuulumaan varakkaat henkilöt. Hal- tio ja kunta suorittamalla täydennysosuuden.
55593: lituksen esitykseen verrattuina mainitut laki- Sen lisäksi valtio voisi määrätyissä tapauk-
55594: aloitteet poikkeavat siitä lähinnä vakuutuksen sissa suorittaa tukirahaa ja tasoitusavustusta.
55595: tarjoamien etujen, rahoituksen ja hallinnon Vakuutetun vakuutusmaksu määräytyisi kas-
55596: osalta. san menojen mukaan.
55597: Ed. Henrikssonin ym. lakialoitteen n: o 254 Ed. Kuusisen ym. lakialoitteessa n:o 256
55598: (1962 vp.) mukaiset etuudet ovat suunnilleen (1962 vp.) ehdotetaan vakuutuksen piiriin
55599: samat kuin hallituksen esityksessä. Eroavuuk- otettavaksi myös sairaala- ja hammashoidon
55600: sien osalta voidaan todeta, että aloitteessa eh- kustannusten korvaaminen. Niinikään aloit-
55601: dotetaan kansaneläkettä saavien henkilöiden teessa ehdotetaan korvauksia suoritettaessa
55602: lääkkeet korvattavaksi täysimääräisesti sekä noudatettavaksi pääasiassa täyden korvauk-
55603: äitiysrahaa maksettavaksi kaikkiaan 72 arki- sen periaatetta. Päivärahan määrä ehdote-
55604: päivältä. Vakuutuksen hoito olisi aloitteen taan kiinteäksi eli 5 markaksi päivältä ja sii-
55605: mukaan uskottava kansaneläkelaitokselle, hen maksettaisiin huoltajanlisää aviopuolison
55606: joka toimisi vakuutuksen keskuselimenä, ja osalta 50 prosenttia ja jokaisen lapsen osalta
55607: sen alaisille sairauskassoille, jotka huolehtisi- 30 prosenttia, kuitenkin huoltajanlisää yh-
55608: vat vakuutuksen paikallisesta hoitamisesta. teensä enintään 10 markkaa päivältä. Ka-
55609: Sairauskassat olisivat joko yleisiä sairauskas- renssiaika käsittäisi työkyvyttömyyden alka-
55610: soja tai työpaikkakassoja. Vakuutuksen ra- mispäivän ja kaksi sitä lähinnä seuraavaa
55611: hoitukseen osallistuisivat vakuutetut suoritta- päivää. Saman. sairauden perusteella päivä-
55612: malla sairaanhoito- ja päivärahavakuutus- rahaa suoritettaisiin yhtämittaisesti enintään
55613: maksun, työnantajat suorittamalla työnanta- 300 päivältä. Vakuutusta hoitaisivat kansan-
55614: jan sairausvakuutusmaksun sekä valtio ja eläkelaitos ja paikalliset sairauskassat, jotka
55615: kunnat, jotka suorittaisivat täydennysosuu- olisivat joko yleisiä sairauskassoja tai työ-
55616: den. Lisäksi valtio voisi eräissä tapauksissa paikkakassoja. Yleinen sairauskassa tulisi
55617: maksaa tasoitusavustusta ja tukirahaa kas- olla jokaisessa kunnassa, jollei kansaneläke-
55618: salle. Vakuutetun vakuutusmaksu määräy- laitos ole määrännyt kuntia kuultuaan, että
55619: tyisi kassan kustannusten mukaan. kahdella tai useammalla kunnalla on oleva
55620: Ed. Hosian ym. lakialoitteen n: o 255 yhteinen kassa. Vakuutuksen aiheuttamat
55621: (1962 vp.) mukaiset etuudet ovat niinikään kustannukset suorittaisivat työnantajat ja
55622: suunnilleen samat kuin hallituksen esityk- valtio. Työnantaja, jonka palveluksessa olisi
55623: sessä. Aloitteessa ehdotetaan kansaneläkettä vähintään 50 työntekijää suorittaisi 3 pro-
55624: saavien vakuutettujen lääkkeet korvattavaksi senttia maksamiensa palkkojen määrästä sai-
55625: kokonaan, mutta toisaalta vakuutetun matka- rausvakuutusmaksuna kansaneläkelaitokselle.
55626: kustannusten korvausjärjestelmä olisi halli- Muiden työnantajien vakuutusmaksun kan-
55627: tuksen esityksessä ehdotettua pienempi. Päi- saneläkelaitos määräisi vuosittain työnanta-
55628: värahan osalta olisi taas odotusaika yksi kuu- jan harjoittaman liiketoiminnan laadun ja
55629: kausi niiden vakuutettujen osalta, joilla ei laajuuden huomioon ottaen enintään 3 pro-
55630: olisi lainkaan verotuksessa todettuja työtu- sentiksi tämän maksamien ennakonperinnän
55631: loja tai niiden määrä jäisi 1.500 nykymark- alaisten palkkojen määrästä. Puuttuvan osan
55632: kaa vähäisemmäksi. Aloitteen mukaan va- vakuutuksen kustannuksista peittäisi valtio.
55633: kuutuksen hoitaisivat kansaneläkelaitos, joka Ed. Lahtelan ym. lakialoitteen n: o 257
55634: toimisi vakuutuksen keskuselimenä, ja sen (1962 vp.) mukaan sairausvakuutuksen etuu-
55635: valvonnan alaiset sairauskassat, jotka huoleh- det olisivat pääasiassa hallituksen esityksen
55636: tisivat vakuutuksen paikallisesta hoitamisesta. mukaiset. Aloitteentekijät ehdottavat kuiten-
55637: Sairauskassat olisivat joko yleisiä sairauskas- kin vakuutuksen piiriin otettavaksi myös sai-
55638: soja tai työpaikkakassoja. Jokaisessa kun- raalamaksujen korvaamisen. Päivärahaa ehdo-
55639: nassa tulisi olla yleinen sairauskassa, mutta tetaan maksettavaksi vakuutetulle, jolla on
55640: 4 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
55641:
55642: ollut viimeksi toimitetussa verotuksessa työ- eläkelaitoksen valvonnan alaiset sairauskas-
55643: loja vähintään 1.000 nykymarkkaa, työkyvyt- sat, jollainen tulisi olla joka kunnassa. Kah-
55644: tömyyden alkamispäivän ja kuusi sitä lä- della tai useammalla kunnalla voisi kuiten-
55645: hinnä seuraavaa arkipäivää kestäneen odo- kin olla yhteinen kassa, jos kansaneläkelaitos
55646: tuksen ~älkeen. Toisaalta niille vakuutetuille, asianomaisten kuntien hakemuksesta tai niitä
55647: joiden tulot jäisivät alle 1.000 nykymarkan kuultuaan niin määrää. Sairauskassan meno-
55648: tai joilla ei olisi tuloja lainkaan, maksettai- jen rahoittamiseen osallistuisivat vakuutetut
55649: siin päivärahaa vasta kuukauden karenssi- suorittamalla perus- ja lisävakuutusmaksun,
55650: ajan jälkeen. Päivärahan määrä olisi 4 mark- työnantajat suorittamalla sairausvakuutus-
55651: kaa päivältä ja siihen maksettaisiin huolta- maksun sekä valtio ja kunta suorittamalla
55652: janlisää 15 prosenttia puolison ja 10 pro- täydennusosuuden, minkä ohessa valtion voisi
55653: senttia jokaisen lapsen osalta. Lisäksi toisen suorittaa kassalle tasoitusavustusta, jos kassa
55654: sairauskuukauden alusta päivärahaan makset- on joutunut myöntämään matkakustannusten
55655: taisiin erityistä pitkäaikaisen sairauden lisää. korvauksia keskimääräistä enemmän.
55656: Äitiysrahan määrä ehdotetaan aloitteessa 200 Ed. Rihtniemen ym. lakialaitteessa n:o 333
55657: nykymarkaksi. Vakuutuksen hoito olisi aloit- (1962 vp.) ehdotetaan sairausvakuutuksen
55658: teen mukaan uskottava kansaneläkelaitokselle etuudet säädettäväksi pääasiassa hallituksen
55659: ja sen valvonnan alaisille paikallisille sai- esityksen mukaisina. Päivärahaa olisi kuiten-
55660: rauskassoille, joita olisi joka kunnassa, jollei kin oikeutettu saamaan jokainen 16 vuotta
55661: kaksi tai useampi kunta olisi perustanut yh- täyttänyt vakuut·ettu lu:kuun ottamatta kan-
55662: teistä kassaa kansaneläkelaitoksen suostumuk- saneläkkeensaajia. Päivärahaan liittyvä ka-
55663: sella. Vakuutuksen rahoitukseen osallistuisi- renssiaika ehdotetaan säädettäväksi siten, et-
55664: vat vakuutetut, työnantajat, valtio ja kun- tei päivärahaa suoriteta työkyvyttömyyden
55665: nat. Vakuutetun vakuutusmaksu olisi 0.5 alkamispäivältä eikä sitä lähinnä seuraavalta
55666: penniä kunnallisverotuksessa määrätyltä äy- 14 arkipäivältä. Vakuutuksen hoitaisivat va-
55667: riltä ja työnantajan sairausvakuutusmaksu kuutuksen keskuselimenä toimivan kansanelä-
55668: 1.5 prosenttia suoritetun palkan määrästä. kelaitoksen yleisen johdon ja valvonnan alai-
55669: Muun osan kustannuksista peittäisivät valtio sina sairauskassat, jotka huolehtisivat vakuu-
55670: ja kunnat. Kuntien kustannusosuus vaihtelisi tukset paikallisesta hoitamisesta. Sairauskas-
55671: 5-25 prosenttiin kunnan kantokykyluokasta sat olisivat joko yleisiä sairauskassoja tai työ-
55672: riippuen. paikkakassoja. Yleinen sairauskassa olisi jo-
55673: Ed. Lukkarisen ym. lakialoitteessa n:o 258 kaisessa kunnassa, mutta kunnat voisivat pe-
55674: (1962 vp.) ehdotetaan sairaalamaksujen kor- rustaa yhteisiäkin kassoja. Vakuutuksen ra-
55675: vaaminen niinikään otettavaksi lain piiriin. hoituksesta vastaisivat vakuutetut, työnanta-
55676: Sairaanhoidon kustannusten korvaaminen tu- jat ja valtio. Vakuutetun vakuutusmaksu
55677: lisi aloitteen mukaan tapahtumaan täysimää- määrättäisiin vakuutetulle edelliseltä vuo-
55678: räisesti. Päiväraha jakaantuisi peruspäivära- delta pantujen veroäyrien perusteella kun-
55679: haan ja lisäpäivärahaan. Peruspäivärahan nallisverotuksen yhteydessä. Se määrättäisiin
55680: määrä olisi 5 markkaa päivässä ja sen saa- siten, että kassan arvioitujen kulujen määrä,
55681: miseen olisi oikeutettu vakuutettu, jos hänen josta on vähennetty tasoitusavustus ja johon
55682: työtulonsa ovat sairastumista edeltäneenä on lisätty tarpeelliseksi katsottu rahastoon
55683: kalenterivuotena nousseet 1.000 nykymark- siirrettävä erä, jaettaisiin kunnassa maksuun-
55684: kaan. Samoin peruspäivärahaa saisi tuloista pantujen veroäyrien kokonaismäärällä, kui-
55685: riippumatta aviovaimo. Lisäpäivärahan saa- tenkin vähintään 2.800 äyriä asukasta kohti
55686: misen ehtona olisi, että palkkatulot ylittävät vastaavalla määrällä, ja täten äyriä kohti
55687: 1.000 nykymarkkaa, ja sen määrä olisi 1.5 saatu määrä kerrottaisiin vakuutetulle mak-
55688: promillea palkkatuloista. Äitiysrahaa esittä- suunpantujen veroäyrien määrällä. Työnan-
55689: vät aloitteentekijät maksettavaksi 12 viikolta tajan sosiaaliturvamaksu olisi vakuutuksen I
55690: ja siihen kuuluisi perusosa ja lisäosa, jotka vaiheessa 0.5 prosenttia ja II vaiheessa 1.0
55691: määräytyisivät samojen sääntöjen mukaan prosenttia suoritetun palkan määrästä. Työn-
55692: kuin peruspäiväraha ja lisäpäiväraha. Ka- antajan sairausvakuutusmaksuista kerty-
55693: renssiaika käsittäisi työkyvyttömyyden alka- neistä varoista suoritettaisiin puolet yleisille
55694: mispäivän ja kolme sitä lähinnä seuraavaa sairauskassoille jaettavaksi niiden jäsenten
55695: arkipäivää. Vakuutusta hoitaisivat kansan- lukumäärän mukaisessa suhteessa ja toinen
55696: Sairausvakuutus. 5
55697:
55698: puoli käytettäisiin valtion osuuden peittämi- maautua pitkällisen sairaustilan seurauksena,
55699: seen. Valtio suorittaisi erityisen täydennys- Aloitteentekijäin mielestä tämä on maassam-
55700: osuuden. Lisäksi valtio voisi suorittaa tasoi- me saavutettavissa, jos sairausvakuutuksen
55701: tusavustusta ja tukirahaa. yhteyteen kytketään kuntouttamisprosessin
55702: Ed. Tallgren ym. ovat toivomusaloittees- alkutaipaleen toimenpiteet, potilaan huolelli-
55703: saan n:o 678 (1962 vp.) esittäneet, että hal- seen tutkimukseen perustuva arviointi kunto-
55704: litus kiireellisesti jättäisi Eduskunnalle esi- uttamistarpeesta, kuntouttamissuunnitelman
55705: tyksen yleisestä sairausvakuutuksesta ja että teko ja sen valvonta. Perusteluissa viitataan
55706: tällöin otettaisiin esityksen perustaksi ne pää- myös siihen, että terveydenhoidon alaan kuu-
55707: periaatteet, jotka pääasiassa sisältyvät ns. luvat sairauksien ehkäisemiseen tähtäävät
55708: Mäkelän pikakomitean mietintöön marras- toimenpiteet, kuten väestön toistuvat terveys-
55709: kuun 28 päivältä 1961. tarkastukset piilevien sairauksien toteami-
55710: Ed. Manninen ym. ovat toivomusaloittees- seksi, ovat omiaan vähentämään sosiaaliva-
55711: saan n:o 679 (1962 vp.) esittäneet, että rait- kuutuksen kustannuksia, mistä syystä sai-
55712: tiiden, tupakoimattomien ja heihin verratta- rausvakuutuslakiin olisi saatava myös sai-
55713: vien selvästi erottuvien ryhmien sairausva- rauksien ennakkoestävää hoitotyötä tukeva
55714: kuutusmaksu olisi määrättävä heidän todel- määräys.
55715: lista sairastumisalttiuttaan vastaavaksi. Aloit- Sairausvakuutuksen toteuttamista harkites-
55716: teessa huomautetaan, että jo nyt saavutettujen saan valiokunta on yhtynyt hallituksen esi-
55717: kokemusten mukaan raittiit joutuvat sairaa- tyksen ja useiden aloitteiden perusteluissa
55718: loihin harvemmin ja pääsevät niistä aikaisem- lausuttuun käsitykseen sairausvakuutuksen
55719: min pois kuin muut ja että on kohtuutonta, tarpeellisuudesta ja kiireellisyydestä. Valio-
55720: jos sellaiset selvästi erottuvat ryhmät kuin kunta on kiinnittänyt erityistä huomiota sii-
55721: esim. tupakoimattomat ja raittiit joutuvat hen, olisiko sairausvakuutus toimeenpantava
55722: maksamaan samoja vakuutusmaksuja kuin hallituksen esitykseen sisältyvien periaattei-
55723: muut ja siten osallistumaan toisten sairaus- den mukaisesti vai ns. kassajärjestelmän poh-
55724: kustannuksiin. Tästä syystä aloitteentekijät jalla, johonka asiaa koskevat lakialoitteet ra-
55725: pitivät tärkeänä, että sairausvakuutuslainsää- kentuvat. Asiaa tutkittuaan valiokunta on
55726: däntöä uudistettaessa perusteellisesti tutki- asettunut puoltamaan hallituksen esityk~en
55727: taan, mitkä ryhmät ovat sellaisia, että niiden sisältyvän järjestelmän toteuttamista. Halli-
55728: sairasturuisvaara on pienempi kuin muiden, tuksen esityksen perusteluihin yhtyen valio-
55729: ja että saavutetut tulokset otetaan huomioon kunta esittääkin hallituksen esitykseen sisäl-
55730: sairausvakuutusmaksuja määrättäessä. tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. Ehdo-
55731: Ed. Nordfors ym. esittävät toivomusaloit- tuksen yksityiskohtien osalta valiokunta on
55732: teessaan n:o 680 (1962 vp.) erityisen sairaus- kuitenkin katsonut olevan aihetta seuraaviin
55733: vakuutuslain aikaansaamista ulkomaanliiken- huomautuksiin ja muutosehdotuksiin.
55734: teessä palvelevia merimiehiä varten. Toivo-
55735: muksen perusteluissa viitataan siihen, että 5 § : n 1 mom. Lakiehdotuksesta ei selvästi
55736: melkein jokaisessa työlainsäädännön haarassa käy ilmi, korvataanko vakuutetulle hänen tä-
55737: on merimiehiin nähden voimassa erillinen män lain mukaisen etuuden hakemista varten
55738: laki. hankkima lääkärintodistus. Kun hallituksen-
55739: Ed. Nordforsin ym. lakialoitteessa n:o 332 kin esityksen perustelujen mukaan tämä on
55740: (1962 vp.) ehdotetaan samoilla perusteilla oLlut tarkoituksena, valiokunta on ottanut
55741: kuin edellä mainitussa toivomusaloitteessa tästä nimenomaisen säännöksen lakiin.
55742: n: o 680 sairausvakuutuslakiin sisällytettä- 7 §: n 1 mom. Hallituksen esityksen mu-
55743: väksi määräys, että suomalaisessa aluksessa kaan lääkärinpalkkiosta suoritettava korvaus
55744: ulkomaanliikenteessä palvelevan merimiehen olisi erilainen riippuen siitä, onko kysymyk-
55745: sairausvakuutuksesta säädetään erikseen. sessä saman sairaustapauksen johdosta mak-
55746: Ed. Sukselaisen ym. lakialoitteen n:o 114 settu ensimmäinen palkkio tai jokin seuraa-
55747: perusteluissa todetaan, että kuntouttamistoi- vista palkkioista. Valiokunnan saaman selvi-
55748: minnan olisi päästävä alkuun jokaisen poti- tyksen mukaan käytännössä saattaa kuitenkin
55749: laan kohdalla niin pian kuin suinkin sairas- tuottaa suuria vaikeuksia selvittää, milloin
55750: tumisen ja vammautumisen tapahduttua, en- kysymyksessä on sama tai uusi sairaus. Valio-
55751: nen kuin potilaan aloitekyky ennättää la- kunta onkin, jottei vakuutusta hoitaville vi-
55752: 6 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
55753:
55754: ranomaisille ja lääkäreille aiheutuisi kohtuut- seen. Kun synnyttäjät jo nykyisin yleisesti
55755: tomasti lisätyötä, päätynyt ehdottamaan kor- hakeutuvat neuvoloihin tai lääkäriin, ei täl-
55756: vauksen suorittamista saman perusteen mu- laisen velvoitteen asettamiseen ole erityistä
55757: kaan kaikista lääkärinpalkkioista. Määrätes- tarvetta. Sitäpaitsi ei tunnu kohtuulliselta si-
55758: sään korvauksen 60 prosentiksi lääkärin peri- toa äitiysrahan maksamista päivärahan saa-
55759: mästä palkkiosta tai, jos tämä ylittää taksan mista huomattavasti ankarampiin edellytyk-
55760: mukaisen määrän, taksasta, valiokunta on siin. Lisäksi tällaisen velvoitteen ulkopuolelle
55761: arvioinut, ettei muutoksesta aiheudu vakuu- jäisivät joka tapauksessa ne synnyttäjät,
55762: tukselle lisäkustannuksia. jotka nostavat äitiysrahan synnytysloman-
55763: 15 §. Valiokunta on todennut, ettei lakiesi- ajan palkkana suoraan työnantajalta. Näistä
55764: tyksen mukaan vakuutettu, joka sairastues- syistä valiokunta ei ole pitänyt sanotunlaista
55765: saan on työttömänä, saisi päivärahaa siitä- velvollisuuden asettamista tarkoituksenmu-
55766: kään huolimatta, vaikka hän välittömästi en- kaisena eikä kohtuullisena.
55767: nen sairastumistaan olisi ollut joko omassa 30 §. Vakuutetun saattaa toisinaan olla vai-
55768: tai toisen työssä. Tätä lopputulosta ei valio- keata näyttää toteen, milloin hänen sairaut-
55769: kunnan käsityksen mukaan voida pitää tyy- tensa aiheuttama työkyvyttömyys on alkanut.
55770: dyttävänä. Samoin lakiesityksen mukaan jää Tästä syystä valiokunta on pitänyt tarkoituk-
55771: epäselväksi, voidaanko vakuutetun katsoa ole- senmukaisena velvoittaa vakuutetun joko itse
55772: van silloin toisen työssä, kun hän on vuosi- tai valtuuttamansa asiamiehen tai muun
55773: lomalla tai muutoin toimestaan vapaana. Sel- edustajan välityksellä viipymättä ilmoitta-
55774: ventääkseen vakuutetun oikeutta päivärahaan maan sairastumisestaan sairausvakuutustoi-
55775: valiokunta on kirjoittanut pykälän 1 momen- mistoon. Ilmoituksen saatuaan toimiston tu-
55776: tin uudelleen. Niinikään valiokunta ei ole pi- lisi ottaa yhteys potilaaseen ja tarvittaessa
55777: tänyt perusteltuna jättää oman työn kä- lähettää hänen luokseen esim. terveyssisar.
55778: sitteen määrittelemistä asetuksella tapahtu- Jos taas ilmoituksen tekeminen laiminlyödään,
55779: vaksi vaan on ottanut sitä koskevan määri- on siitä seurauksena, että vakuutetun on
55780: telmän lakiin. muulla tavoin luotettavasti osoitettava se
55781: Valiokunnan käsityksen mukaan ei ole ole- ajankohta, josta työkyvyttömyys on alkanut.
55782: massa riittäviä perusteita asettaa kansaneläk- Vaikkei valiokunta, kuten edellä todettiin,
55783: keensaajia muita eläkkeensaajia huonompaan ole pitänyt perusteltuna asettaa äitiysrahan
55784: asemaan. Tästä syystä valiokunta on poista- saamisen ehdoksi, että synnyttäjä on täyttä-
55785: nut hallituksen lakiesityksen 15 § :n 3 momen- nyt hänelle äitiysavustuslain mukaan kuulu-
55786: tissa olleen määräyksen, ettei päivärahaa suo- van velvollisuuden käydä äitiysneuvolassa
55787: riteta vakuutetulle, joka saa kansaneläkettä. taikka lääkärin tai kätilön tarkastuksessa, va-
55788: Kun päivärahaoikeuden ulottaminen 65 liokunta on kuitenkin katsonut tarkoituksen-
55789: vuotta täyttäneisiin henkilöihin merkitsisi va- mukaiseksi ehdottaa, että äitiysrahaa on haet-
55790: liokunnan saaman selvityksen mukaan noin tava viimeistään kaksi kuukauttaa ennen las-
55791: 12.000.000 nykymarkan lisäystä vakuutuksen kettua synnytysaikaa, jolloin synnyttäjät jou-
55792: kustannuksiin vuodessa, valiokunta ei ole kat- tuvat joka tapauksessa lääkärin tai neuvolan
55793: sonut voivansa poistaa sanottuun momenttiin todistuksena osoittamaan raskaudentilansa.
55794: sisältyvää rajoitusta kokonaisuudessaan, vaan 42 §. Pykälän 2 momentin muutos johtuu
55795: ehdottaa sen säätämistä siten, ettei päivära- sairausvakuutuksen alueportaan aseman täs-
55796: haa suoriteta 65 vuotta täyttäneelle vakuute- mentämisestä. Hallituksen esityksen mukaan
55797: tulle, jolloin päivärahan saaminen ei ole si- sairausvakuutuslautakunta olisi toiminut sekä
55798: dottu kansaneläkkeen saamiseen. hallinto- että muutoksenhakuelimenä. Valio-
55799: 21 §. Kun lakiehdotuksen mukaan jää jos- kunta on pitänyt tarkoituksenmukaisena
55800: sain määrin epäselväksi, ovatko kaikki syn- erottaa hallintotehtävät sairausvakuutuksen
55801: nyttäjät oikeutettuja saamaan äitiysrahaa, aluetoimistolle.
55802: valiokunta on tehnyt pykälään tätä tarkoit- 43 §. Sairausvakuutustoimikuntaan kuu-
55803: tavan selvennyksen. Samalla valiokunta on luisi kolme jäsentä, kansaneläkelaitoksen
55804: harkinnut olisiko äitiysrahan saamisen eh- määräämä· puheenjohtaja, lääninhallituksen
55805: doksi asetettava velvollisuus alistua riittävän määräämä lääkärijäsen ja kunnallisvaltuus-
55806: ajoissa ennen synnytystä lääkärin tarkastuk- ton valitsema vakuutettujen olosuhteiden tun-
55807: Saira.usva.kuutus. 7
55808:
55809: temusta edustava jäsen. Toimikunta olisi pää- minnan myös siinä tapauksessa, että kassan
55810: tösvaltainen täysilukuisena. Maassamme val- saarnat varat eivät jonakin vuonna riittäisi
55811: litsevan lääkäripulan huomioon ottaen ei tämän lain mukaisten etuuksien suorittami-
55812: liene tarkoituksemukaista velvoittaa lääkäri- seen ja sen osoitetaan johtuvan suuremmasta
55813: jäsentä osallistumaan muiden kuin niiden asi- sairastavuudesta kuin mitä vakuutusteknilli-
55814: oiden käsittelemiseen, joissa tarvitaan hänen sissä laskelmissa oli edellytetty. Tällöin kassa
55815: ammattipätevyyttään. Jo tästä syystä olisi saisi puuttuvan osan kansaneläkelaitoksen
55816: toimikunnan lukumäärää laajennettava. Va- sairausvakuutusrahastosta. Jos taas kassan
55817: kuutettujen olosuhteiden tuntemus ei myös- tarjoamat etuudet ovat lain mukaisia etuuk-
55818: kään voi tulla riittävän tasapuolisesti huo- sia paremmat, olisi näiden lisäetujen suoritta-
55819: mioon otetuksi, jos toimikunnassa on vain misesta johtuvat kustannukset peitettävä kas-
55820: yksi vakuutettujen olosuhteiden tuntemusta san säännöissä määrättävällä tavalla.
55821: edustava jäsen. Myöskin toimikunnan työs- 62 §:n 1 mom. Valiokunta ei ole voinut pi-
55822: kentely muodostuu joustavammaksi, jos siinä tää tarkoituksenmukaisena, että vakuutettu
55823: on jäseniä enemmän kuin päätösvaltasuuteen voisi siirtyä kassan jäsenyyteen ja vastaavasti
55824: välttämättä tarvittavat kolme jäsentä. Näistä luopua kassan jäsenyydestä vain kalenteri-
55825: syistä valiokunta ehdottaakin toimikunnan vuosittain, vaan valiokunta ehdottaa tämän
55826: jäsenmäärän laajentamista viideksi, jolloin mahdolliseksi kalenterikuukausittain. Tällai-
55827: toimikunta olisi päätösvaltainen kolmejäseni- set kassan jäsenmäärän muutokset on kuiten-
55828: senä. Valiokunnan käsityksen mukaan on kin tarkoituksenmukaisella tavalla otettava
55829: myös tarkoituksenmukaista että vähintään huomioon 61 § : n 3 momentissa tarkoitettuja
55830: yksi kunnallisvaltuuston valitsemista jäse- vakuutusteknillisiä laskelmia laadittaessa.
55831: nistä on nainen. 65 §. Kun kansaneläkelaitoksen työpaikka-
55832: 49 § : n 2 ja 3 mom. Pykälän uudessa 2 kassaa koskevassa asiassa antamaa päätöstä
55833: momentissa määritellään aluetoimiston tehtä- on pidettävä luonteeltaan hallintopäätöksenä,
55834: vät ja 3 momentissa edellytetään erityisen valiokunta on pitänyt oikeampana järjestää
55835: sosiaalivakuutukseen perehtyneen asiantunti- kassalle siitä valitusmahdollisuuden korkeim-
55836: jalääkäriverkon luomista. Asiantuntijalääkä- paan hallinto-oikeuteen.
55837: rin tulisi neuvoillaan avustaa alueensa sai- 76 §. Valiokunta on pitänyt tarkoituksenmu-
55838: rausvakuutustoimikuntien lääkärijäseniä ja kaisena varata valtioneuvostolle mahdollisuu-
55839: huolehtia siitä, että nämä noudattavat yhte- den palkkatason olennaisesti noustua korottaa
55840: näisiä korvausperusteita. Samoin hänen puo- lain 16 §: ssä tarkoitettuja rahamääriä.
55841: leensa voisivat kääntyä myös alueella toimi- Valiokunnan lakiehdotukseen tekemät muu-
55842: vat muut lääkärit. tokset ovat muutoin muodollista laatua.
55843: 60 § : n 2 mom. Valiokunta on yhtynyt ed. Sairausvakuutuslain voimaantuloa koske-
55844: Sukselaisen ym. lakialoitteen perusteluihin ja van lakiehdotuksen kohdalla valiokunta on
55845: ehdottaa aloitteen mukaisesti säädettäväksi, joutunut harkitsemaan kysymystä, voidaanko
55846: että sairauksien ehkäisemistä ja vakuutettu- sairausvakuutuslaki saattaa voimaan hallituk-
55847: jen kuntouttamista tarkoittavaan toimintaan sen esityksen mukaisesti. Valiokunnan käsi-
55848: on vuosittain käytettävä kaksi prosenttia va- tyksen mukaan ei valtiolle, sen taloutta vaa-
55849: lrnutettujen sairausvakuutusmaksuina kerty- rantamatta, voida sanottavasti asettaa sai-
55850: neestä määrästä. rausvakuutuslaista johtuvia menoja vielä
55851: 61 §. Valiokunta on pitänyt tarpeellisena vuoden 1964 aikana. Jos laki aiotaan saattaa
55852: selventää niiden avustuskassojen alaisten sai- voimaan vuoden 1964 aikana, on sen menot
55853: rauskassojen asemaa, jotka tulevat ns. työ- pääasiassa kyettävä rahoittamaan valrnutettu-
55854: paikkakassoina toimimaan sairausvakuutus- jen ja työnantajien maksuilla. Tästä syystä
55855: lain mukaisten etujen antajina. Valiokunta valiokunta ehdottaakin sairausvakuutuslain
55856: on pitänyt oikeampana, että järjestelyä hakee säädettäväksi tulemaan voimaan muiden
55857: avustuskassa eikä työnantaja, kuten hallitus säännösten kuin 2 luvun osalta 1 päivänä
55858: oli esittänyt. Näin ollen järjestelyn hakemi- huhtikuuta 1964, josta alkaen ryhdyttäisiin
55859: nen jää riippumaan kassankokouksen päätök- keräämään sekä vakuutettujen että työnanta-
55860: sestä, joka on tehtävä kahdenkolmasosan jien maksuja, sekä 2 luvun osalta kahdessa
55861: äänten enemmistöllä. V alidkunta on pi- vaiheessa 1 päivänä syyskuuta 1964 ja 1 päi-
55862: tänyt tarpeellisena turvata kassan toi- vänä tammikuuta 1967.
55863: 8 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
55864:
55865: Hallituksen esitykseen sisältyvät muut la- Edellä esitettyyn viitaten valiokunta kun-
55866: kiehdotukset valiokunta ehdottaa voimaantu- nioittaen ehdottaa,
55867: losäännöksiä koskevin muutoksin ja eräin
55868: muodollisin korjauksin hyväksyttäväksi hal- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
55869: lituksen esityksen mukaisessa muodossa. sen esitykseen sisältyvät lakiehdotuk-
55870: set näin kuuluvina:
55871:
55872:
55873:
55874:
55875: Sairausvakuutuslaki.
55876: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
55877:
55878: 1 luku. 2) lääkärin määräämä lääkintöhallituksen
55879: hyväksymässä laboratoriossa tai röntgenlai-
55880: Yleisiä. säännöksiä.. toksessa suoritettu tutkimus tai annettu
55881: hoito;
55882: 1 ja 2 §. 3) lääkärin määräämät lääkkeet; sekä
55883: (Kuten hallituksen esityksessä.) 4) lääkärin tai vakuutetun tämän lain
55884: mukaan korvattavan sairauden johdosta suo-
55885: 3 §. rittamat välttämättömät matkat.
55886: Tämän lain mukaista vakuutusta hoitaa Mitä edellä on säädetty sairaanhoidon kor-
55887: kansaneläkelaitos sairausvakuutuksen aluetoi- vaamisesta, sovelletaan vastaavasti hammas-
55888: mistojen ja paikallisten sairausvakuutustoi- sairauksiin, milloin kysymyksessä on muun
55889: mikuntien ja -toimistojen sekä työpaikkakas- sairauden kuin hammassairauden parantami-
55890: sojen avulla sen mukaan kuin 4 ja 7 luvussa seksi välttämätön hoito.
55891: tarkemmin säädetään. (Poist.) Kansaneläke- Sairaanhoitoon liittyvien tai vakuutetun
55892: laitoksen yhteydessä toimii sairausvakuutus- muutoin tarvitsemien siteiden, sidosten, tuki-
55893: asiain neuvottelukunta. sidosten, tekojäsenten tai muiden apuvälinei-
55894: Sairausvakuutuslautakunnista ja tarkastus- den hankkimista ei korvata tämän lain mu-
55895: lautakunnasta säädetään 5 luvussa. kaan.
55896: 6 §.
55897: (Kuten hallituksen esityksessä.)
55898: 2 luku. 7 §.
55899: Lääkärin perimistä palkkioista korvataan
55900: Etuudet. kuusikymmentä sadalta ( poist.) tai, jos lää-
55901: kärin perimä palkkio on suurempi kuin nou-
55902: 4 §. datettavaksi vahvistettu taksa edellyttää,
55903: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuusikymmentä sadalta (poist.) taksan mu-
55904: kaisesta määrästä.
55905: Sairaanhoito- sekä raskaus ja synnytys- Jos vakuutettu saman sairaustapauksen
55906: kustannukset. vuoksi ilman hyväksyttävää syytä kääntyy
55907: toisen lääkärin puoleen, ei tämän palkkiosta
55908: 5 §. suoriteta korvausta.
55909: Sairaanhoitona korvataan sen mukaan kuin
55910: jäljempänä säädetään: 8-13 §.
55911: 1) lääkärin antama hoito, johon luetaan (Kuten hallituksen esityksessä.)
55912: kuuluvaksi myös lääkärin suorittama mah-
55913: dollisen sairauden toteamiseksi tai hoidon Päivä- ja äitiysraha.
55914: määrittelemiseksi tarpeellinen tutkimus sekä
55915: tämän lain mukaisen etuuden hakemista var- 14 §.
55916: ten tarvittava lääkärintodistus; (Kuten hallituksen esityksessä.)
55917: Sairausvakuutus. 9
55918:
55919: 15 §. 20 §.
55920: Jokaisella sairauden aiheuttaman työky- Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys
55921: vyttömyyden alkaessa vähintään 16 mwtta on aJkanut 14 § : n 2 momentissa tarkoitetun,
55922: täyttäneellä vakuutetulla on oikeus saada toisesta sairaudesta johtuvan työkyvyttömyy-
55923: päivärahaa, jollei hän ole ollut työkyvyttö- den aikana, katsotaan sen muodostavan päi-
55924: myyden alkamista välittömästi edeltänyttä värahaa suoritettaessa aikaisemman sairau-
55925: kolmen kuukauden aikaa omasta syystään den kanssa yhden kokonaisuuden.
55926: vailla omaa tai toisen työtä. Jos sairaus uudelleen aiheuttaa työkyvyt-
55927: Omana työnä pidetään vakuutetun omassa tömyyden sen jälkeen, kun vakuutettu on
55928: tai perheenjäsenensä yrityksessä, liikkeessä, ollut kahden vuoden ajan kykenevä teke-
55929: ammatissa tahi maa-, metsä-, koti- tai muussa mään työtä tämän sairauden estämättä, kat-
55930: tawudessa suorittamaa työtä, itsenäistä tie- sotaan se työkyvyttömyyden uudelleen al-
55931: teeUistä työtä sekä opiskelua, joka tapahtuu kaessa eri sairaudeksi, vaikka sitä lääketie-
55932: yliopistossa tai korkeakoulussa taikka amma- teellisesti olisikin pidettävä saman sairauden
55933: tillisessa oppilaitoksessa tai ammattikurs- jatkona.
55934: seilla.
55935: Jos vakuutettu sairauden aiheuttaman työ- 21 §.
55936: kyvyttömyyden alkaessa oli täyttänyt 15 Jokaisella naispuolisella vakuutetulla,
55937: vuotta ja sairaus jatkuu edelleen hänen täy- jonka raskaus on kestänyt vähintään 180
55938: tettyään 16 vuotta, on hänellä oikeus saada päivää, on oikeus saada äitiysrahaa.
55939: päivärahaa viimeksi mainitun ikärajan ylit-
55940: tävältä sairausajalta enintään kuitenkin sen 22 ja 23 §.
55941: kalenterikuukauden loppuun, jota seuraavan (Kuten hallituksen esityksessä.)
55942: kuukauden aikana työkyvyttömyys tulee jat-
55943: kuneeksi yhden vuoden.
55944: Päivärahaa ei suoriteta 65 vuotta täyttä- Etuuksia koskevia yleisiä säännöksiä.
55945: neelle vakuutetulle.
55946: 24 §.
55947: (Kuten hallituksen esityksessä.)
55948: 16 ja 17 §.
55949: (Kuten hallituksen esityksessä.) 25 §.
55950: Tämän lain mukaisten etuuksien suoritta-
55951: misesta ulkomailla ja vakuutetulle ulkomailla
55952: 18 §. annetun hoidon korvaamisesta säädetään ase-
55953: Milloin vakuutetulla sairauden aiheutta- tuksella.
55954: man työkyvyttömyyden alkaessa oli ja edel- Jos vakuutettu on sairastunut tai joutu-
55955: leen on huollettavanaan puoliso taikka 16 nut raskauden tai synnytyksen johdosta hoi-
55956: vuotta nuorempi oma tai puolisonsa lapsi don tarpeeseen valtakunnan rajan läheisyy-
55957: tahi otto- tai kasvattilapsi, suoritetaan päi- dessä ja saanut hoitoa naapurivaltior~
55958: värahaan huoltajanlisää. Huoltajanlisää suo- alueella, korvataan hänelle siellä annettu
55959: ritetaan kuitenkin vain, jos päiväraha sai- hoito enintään siihen määrään asti, mikä
55960: rastuneen osalta on yhtä suuri tai suurempi olisi jouduttu maksamaan, jos hoitoa olisi
55961: kuin se päiväraha, minkä hänen puolisonsa annettu Suomessa. Sen ohessa suoritetaan
55962: saisi, jos päivärahaa olisi suoritettava myös päiväraha ja äitiysraha vastaavalta ajalta.
55963: hänelle. Samanaikaisesti suoritetaan huolta-
55964: janlisää vain toiselle puolisoista.
55965: Huoltajanlisä on puolison osalta 15 pro- 26 ja 27 §.
55966: senttia ja jokaisen lapsen osalta 10 prosent- (Kuten hallituksen esityksessä.)
55967: tia päivärahasta, kuitenkin yhteensä enin-
55968: tään 50 prosenttia siitä. 28 §.
55969: Jos vakuutettu saa työnantajalta työ- tai
55970: oppisopimussuhteen taikka virka- tai muun
55971: 19 §. julkisoikeudellisen toimisuhteen perusteella
55972: (Kuten hallituksen esityksessä.) sairaus- tai synnytysloman ajalta palkkaa tai
55973: 2 E 332/63
55974: 10 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o. 129 (1962 Vp.).
55975:
55976: sitä vastaavaa korvausta, ei hänellä ole oi- 4 luku.
55977: keutta saada tältä ajalta tämän lain mu-
55978: kaista päivä- tai äitiysrahaa enempää kuin Hallinto.
55979: sen määrän, millä päivä- tai äitiysraha ylit- 42 §.
55980: tää hänen saamansa palkan tai muun kor- Vakuutuksen hoitamista varten maa jae-
55981: vauksen. taan sairausvakuutuspiireihin, joihin kuuluu
55982: Se osa päivä- tai äitiysrahasta, mitä 1 mo- yksi tai useampia kuntia. Sairausvakuutus-
55983: mentin mukaan ei ole maksettava vakuute- piirit määrää kansaneläkelaitos kuultuaan
55984: tulle, suoritetaan työnantajalle. asianomaisia kunnallishallituksia.
55985: Sairausvakuutustoimiston on vaadittaessa Sen lisäksi, mitä 1 momentissa on säädetty,
55986: annettava vakuutetulle tilitys 2 momentin maa jaetaan sairausvakuutusalueisiin, joissa
55987: mukaan työnantajalle suoritetusta määrästä. on sairausvakuutuksen aluetoimisto ja sen
55988: yhteydessä sairausvakuutuslautakunta. Sai-
55989: 29 §. rausvakuutusalueiden lukumäärä säädetään
55990: (Kuten hallituksen esityksessä,) asetuksella. Sairausvakuutusalueiden rajat
55991: määrää valtioneuvosto kansaneläkelaitosta ja
55992: 30 §. asianomaisia lääninhallituksia kuultuaan.
55993: Tämän lain mukaista etuutta on haet-
55994: tava kirjallisesti sairausvakuutustoimikun- 43 §.
55995: nalta. Hakemukseen on liitettävä tarpeelli- Jokaisessa sairausvakuutuspiirissä on viisi-
55996: seksi katsottava selvitys. jäseninen sairausvakuutustoimikunta. Kan-
55997: Saadakseen päivä·rahaa vakuutetun, hä- saneläkelaitos voi tarvittaessa määrätä, että
55998: nen valtuuttamansa asiamiehen tai muun sairausvakuutuspiiriin voidaan asettaa useam-
55999: edustajan tulee viipymättä ilmoittaa sairas- pia sairausvakuutustoimikuntia.
56000: tumisesta sairausvakuutustoimistoon, sen mu- Sairausvakuutustoimikuntaan kuuluu kan-
56001: kaan kuin asetuksella tarkemmin säädetään. saneläkelaitoksen määräämä puheenjohtaja,
56002: asianomaisen lääninhallituksen neljäksi vuo-
56003: Päivärahaa ( poist.) on haettava kolmen deksi kerrallaan määräämä lääkärijäsen ja
56004: kuukauden kuluessa siitä päivästä, mistä al- asianomaisen lrunnallisvaltuuston neljäksi
56005: kaen sitä halutaan saada, äitiysrahaa vii- vuodeksi kerrallaan suhteellisilla vaale,'lla va-
56006: meistään kaksi kuukautta ennen laskettua litsemat vakuutettujen olosuhteiden tunte-
56007: synnytysaikaa ja korvausta sairauden tai musta edustavat kolme jäsentä, joista vähin-
56008: raskauden ja synnytyksen aiheuttamista kus- tään yhden tulee olla nainen. Jos sairaus-
56009: tannuksista kolmen kuukauden kuluessa siitä, vakuutustoimikunnan alue käsittää useampia
56010: kun se maksu, josta korvausta haetaan, on kuntia, kunkin kunnan kunnallisvaltuusto va-
56011: suoritettu, uhalla, että etuus muutoin on litsee jäsenensä toimikuntaan, jolloin kukin
56012: menetetty, jollei erityisestä syystä katsota jäsen osallistuu vain oman kuntansa sairaus-
56013: kohtuulliseksi toisin päättää. vakuutusasioiden käsittelyyn. Sairausvakuu-
56014: Jollei maksettavaksi myönnettyä korvausta tustoimikunnan puheenjohtajalla ja muilla
56015: ole nostettu kuuden kuukauden kuluessa sen jäsenillä on henkilökohtaiset varamiehet. Toi-
56016: myöntämisestä, on oikeus siihen menetetty, mikunta on päätösvaltainen puheenjohtajan
56017: jollei erityisestä syystä katsota kohtuulliseksi tai hänen varamiehensä ja kahden muun jä-
56018: toisin päättää. senen saapuvilla ollessa. Käsiteltäessä asiaa,
56019: jonka ratkaiseminen olennaisesti riippuu lää-
56020: 31 §. ketieteellisestä kysymyksestä, tulee lääkärijä-
56021: (Kuten hallituksen esityksessä.) senen olla saapuv'l.'lla.
56022: Kunnallisvaltuuston sairausvakuutustoimi-
56023: kuntaan valitsema jäsen tai hänen varamie-
56024: 3 luku. hensä voi kieltäytyä toimesta, jos hän on
56025: täyttänyt 60 vuotta taikka jos hän on nel-
56026: Vakuuttmna.k&ut. jän lähinnä edellisen vuoden aikana toimi·
56027: nut toimikunnan jäsenenä tai kunnallisval-
56028: 32-41 §. tuuston, kunnallishallituksen tai kunnallisen
56029: (Kuten hallituksen esityksessä.) lautakunnan puheenjohtajana.
56030: Sa.trausva.kuutus. 11
56031:
56032: 44 §. Aluetoimiston alaisena toimii tarpeellinen
56033: (Kuten hallituksen esityksessä.) maara sairausvakuutukseen perehtyneitä
56034: asiantuntijalääkäreitä, sen mukaan kuin ase-
56035: 45 §. tuksella tarkemmin säädetään.
56036: Sairausvakuutuspiirissä on sairausvakuu-
56037: tustoimisto, jonka sijainnin kansaneläkelaitos 50 §.
56038: määrää, ja on kansaneläkelaitoksella oikeus (Kuten hallituksen esityksessä.)
56039: erityisten syiden niin vaatiessa ja kuultuaan
56040: asianomaisia kunnallishallituksia sijoittaa toi-
56041: misto piirin ulkopuolelle. Toimiston johta-
56042: jana on sairausvakuutustoimikunnan puheen- 5 luku.
56043: johtaja. Jos sairausvakuutuspiirissä on
56044: useampia toimikuntia, toimiston johtajana Muutoksenhaku.
56045: toimii sen toimikunnan puheenjohtaja, jonka
56046: kansaneläkelaitos on siihen määrännyt. Sai- 51 §.
56047: rausvakuutustoimiston muun henkilökunnan Sairausvakuutusasioissa toimivat muutok-
56048: nimittää kansaneläkelaitos, mikäli se ei ole senhakueliminä sairausvakuutuslautakunnat
56049: uskonut nimittämistä sairausvakuutuksen ja tarkastuslautakunta.
56050: aluetoimiston johtajalle, sairausvakuutustoi- Sairausvakuutuslautakunnan toimialueena
56051: mikunnalle tai -toimiston johtajalle. on sairausvakuutusalue (poist.). Tarkastus-
56052: Sairausvakuutustoimiston johtajan ja lautakunnan toimialueena on koko maa..
56053: muun henkilökunnan palkkauksen sekä toi-
56054: mikunnan jäsenten palkkiot matkakustannus-
56055: ten korvaukset niihin luettuina vahvistaa 52 §.
56056: kansaneläkelaitos. Joka on tyytymätön sairausvakuutustoimi-
56057: kunnan päätökseen saa hakea siihen muu-
56058: 46-48 §. tosta asianomaisen alueen sairausvakuutus-
56059: (Kuten hallituksen esityksessä.) lautalrunnalta. Lautakunnan asettaa valtio-
56060: neuvosto neljäksi vuodeksi kerrallaan. Sii-
56061: 49 §. hen kuuluu puheenjohtaja ja varapuheen-
56062: Kansaneläkelaitoksen tehtävänä on: johtaja sekä yksi lääkärijäsen ja kaksi va-
56063: kuutettujen olosuhteiden tuntemusta edusta-
56064: 1) johtaa ja valvoa tämän lain ja sen no- vaa jäsentä. Puheenjohtajan ja varapuheen-
56065: jalla annettujen päätösten ja määräysten johtajan osalta on kansaneläkelaitokselle va-
56066: noudattamista ja toteuttamista; rattava tilaisuus lausunnon antamiseen. Vas-
56067: 2) antaa ohjeet korvausten hakemisesta ja taavasti on lääkärijäsenen osalta varattava
56068: asioiden käsittelemisestä sairausvakuutustoi- lääkintöhallitukselle sekä kahden muun jäse-
56069: mikunnissa; nen osalta lääninhallitukselle tilaisuus lau-
56070: 3) huolehtia sairausvakuutuksen maksu- sunnon antamiseen. Jokaisella jäsenellä on
56071: liikkeestä; henkilökohtainen varaJasen. Lautakunnan
56072: 4) hoitaa sairausvakuutusrahastoa; puheenjohtajalla ja varapuheenjohtajalla tu-
56073: 5) hankkia tietoja ja selvityksiä sekä suo- lee olla tuomarin virkaan vaadittava kelpoi-
56074: rittaa tutkimuksia sairausvakuutukseen liit- suus.
56075: tyvistä kysymyksistä sekä tehdä ehdotuksia Lautakunta on päätösvaltainen puheenjoh-
56076: sairausvakuutuksen ja sen hallinnon kehit- tajan tai varapuheenjohtajan ja kahden
56077: tämiseksi; muun jäsenen saapuvilla ollessa. Käsitel-
56078: 6) toimittaa vuosittain sosiaaliministeriölle täessä asiaa, jonka ratkaiseminen olennai-
56079: tarpeelliset tiedot sairausvakuutuksesta; sekä sesti riippuu lääketieteellisestä kysymyk-
56080: 7) suorittaa muut tämän lain täytäntöön- sestä, tulee yhden jäsenen olla lääkäri.
56081: panosta sille kuuluvat tehtävät.
56082: Sairausvakuutuksen aluetoimiston tehtä- (Poist.)
56083: vänä on valvoa ja ohjata alueensa sairaus-
56084: vakuutustoimikuntien ja -toimistojen toimin- 53 §.
56085: taa kansaneläkelaitoksen antamien ohjeiden Sairausvakuutustoimikunnan päätökseen on
56086: ja määräysten mukaisesti. haettava muutosta kirjallisella valituksella
56087: 12 1963 Vp.- V.lY!.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
56088:
56089: viimeistään 30 päivänä ennen kello 12 sen jos kassan sääntöjen mukaan annettavat
56090: päivän jälkeen, jona valittaja sai tiedon toi- etuudet ovat vähintään tämän lain mukaiset
56091: mikunnan kirjallisesta päätöksestä. ( poist.). Tällaista avustuskassaa sanotaan
56092: Valituskirjelmä on annettava sairausva- tässä laissa työpaikkakassaksi.
56093: kuutustoimistoon, jonka on viipymättä lähe- Työpaikkakassasta on soveltuvin osin voi-
56094: tettävä valituskirjelmä ja asiaa koskeva ote massa, mitä tässä laissa säädetään sairaus-
56095: sairausvakuutustoimikunnan pöytäkirjasta vakuutustoimikunnasta. Muutoin siitä on
56096: sekä asian käsittelyssä syntyneet asiakirjat voimassa avustuskassalaki, kuitenkin siten,
56097: sairausvakuutuslautakunnalle. että sosiaaliministeriöllä on valta siirtää työ-
56098: paikkakassan sääntöjen ja perusteiden hy-
56099: 54-57 §. väksymistä, rekisteröimistä ja valvontaa kos-
56100: (Kuten hallituksen esityksessä.) kevia tehtäviä kansaneläkelaitokselle.
56101: Työnantaja ja työntekijä ovat velvolliset
56102: suorittamaan, työnantaja työnantajan sai-
56103: 6 luku. rausvakuutusmaksun ja työntekijä vakuute-
56104: tun sairausvakuutusmaksun tämän lain mu-
56105: Sa.irausvakuutusrahasto. kaisesti. Kansaneläkelaitos maksaa sair(Lus-
56106: vakuutusrahaston varoista työpaikkakassalle
56107: 58 ja 59 §. määrän, jonka kassan arvioidaan tfUOsittain
56108: (Kuten hallituksen esityksessä.) etukäteen vahvistettavien vakuutust~knillis
56109: ten laskelmien mukaan tarvitsevan tämän
56110: 60 §. lain mukaisten etuuksien suorittamiseen li-
56111: Sairausvakuutusrahaston varat on hoidet- sättynä sillä hallintokulujen määrällä, mitä
56112: tava silmällä pitäen maksuvalmiutta tuloa toimikunnalle arvioidaan vastaavasti näitä
56113: tuottavasti ja turvaavasti. Rahastosta voi- kuluja aiheutuvan. V akuutusteknilliste~~t las-
56114: daan sen luotonannossaan noudattamin eh- kelmien perusteet ja hallintokulujen korvaa-
56115: doin antaa lainaa myös kansaneläkelaitok- misperusteet vahvistaa sosiaaliministeriö kan-
56116: selle, jos siihen on erityistä syytä. Vastaa- saneläkelaitoksen esityksestä.
56117: vasti sairausvakuutusrahasto voi ottaa lainaa Jos kassan 3 momentin mukaisesti saamat
56118: kansaneläkelaitokselta. varat eivät jonakin vuonna riitä tämän lain
56119: Sairausvakuutusrahaston varoista on käy- mukaisten etuuksien suorittamiseen ja sen
56120: tettävä vuosittain määrä, joka vastaa kahta osoitetaan johtuvan suuremmasta sairasta-
56121: prosenttia vakuutettujen sairausvakuutus- vuudesta kuin mitä vakuutusteknillisissä las-
56122: maksuina kertyneestä määrästä sairauksien kelmissa oli edellytetty, kansaneläkelaitos
56123: ekkäisemistä ja vakuutettujen kuntoutta- suorittaa puuttuvan osan työpaikkakassalle,
56124: mista tarkoittavaan toimintaan, sen mukaan sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin sää-
56125: kuin asetuksella tarkemmin säädetään. detään.
56126: Jos työpaikkakassan sääntöjen mukaiset
56127: etuudet ovat tämän lain mukaisia etuuksia
56128: 7 luku. paremmat, näiden lisäetujen suorittamisesta
56129: aiheutuvat kustannukset peitetään kassan
56130: Työpaikkakassat. säännöissä määrättävällä tavalla.
56131: 61 §.
56132: Avustuskassalain ( 471/42) mukaisella 62 §.
56133: avustuskassalla, jonka toimintapiiriin kuulu- Edellä 61 §: n 1 momentissa tarkoitetun
56134: vat työntekijät ovat saman työnantajan pal- henkilön tämän lain mukainen vakuutus siir-
56135: veluksessa, on oikeus toimia tässä laissa sää- tyy työpaikkakassaan vastuulle sen kalenteri-
56136: dettyjen etuuksien antajana jäsenilleen tai kuukauden päättyessä, jonka aikana häntä
56137: keille ja heidän perkeenjäsenilleen. Järjes- koskeva työsuhde alkoi. Vastaavasti hänen
56138: telylie on hankittava kansaneläkelaitoksen tämän lain mukainen vakuutuksensa työ-
56139: suostumus, joka annettakoon, jos kassanko- paikkakassassa lakkaa sen kalenterikuukau-
56140: kous kahden kolmasosan äänten enemmistöllä den päättyessä, jonka aikana työsuhde päät-
56141: on ilmoittanut hyväksyvänsä järjestelyn, ja tyi.
56142: Sa.ira.usvakuutlis. 13
56143:
56144: Henkilön tultua vakuutetuksi työpaikka- 71 §.
56145: kassassa tai hänen vakuutuksensa siinä pää- Sail'ausvakuutustoimikunnan ja -lautakun-
56146: tyttyä tulee kassan viivytyksettä ilmoittaa nan sekä tarkastuslautakunnan jäsenen es-
56147: siitä kirjallisesti vakuutetun kotikunnan sai- teellisyydestä on voimassa, mitä oikeuden-
56148: rausvakuutustoimikunnalle. käymiskaaressa on tuomarin esteellisyydestä
56149: säädetty. (Poist.).
56150: 63 ja 64 §.
56151: (Kuten hallituksen esityksessä.) 72-75 §.
56152: (Kuten hallituksen esityksessä.)
56153: 65 §.
56154: Jos työpaikkakassa on tyytymätön kan- 76 § (uusi).
56155: saneläkelaitoksen tämän luvun mukaisessa Jos maan yleinen palkkataso on olennai-
56156: asiassa tekemään päätökseen, sillä on oikeus sesti noussut, valtioneuvostolla on oikeus ko-
56157: valittaa siitä korkeimpaan hallinto-oikeuteen rottaa päivä- ja äitiysrahaa koskevia tämän
56158: siinä järjestyksessä kuin mttutoksenhausta lain 16 §: ssä säädettyjä markkamääriä enin-
56159: hallintoasioissa 24 päivänä maaliskuuta 1950 tään huhtikuusta 1963 alkaen laskettua palk-
56160: annetussa laissa {154/50) on säädetty. katason nousua vastaavaksi.
56161: 77 (76 §).
56162: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
56163: 8 luku. töönpanosta ja soveltamise:;ta annetaan ase-
56164: tuksella.
56165: Erinäisiä säännöksiä.
56166:
56167: 66-70 §. Tämä laki tulee voimaan niin kuin siitä
56168: (Kuten hallituksen esityksessä.) lailla erikseen säädetään.
56169:
56170:
56171:
56172:
56173: Laki
56174: sairausvakuutuslain voimaantulosta..
56175: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
56176:
56177: 1 §. siten, että päivärahaa suoritettaessa sovelle-
56178: Tänä pa1vana annettu sairausvakuutuslaki taan 19 §: n 1 momentissa säädetyn seitse-
56179: tulee voimaan muilta paitsi 2 luvun osalta män arkipäivän sijasta neljäätoista arkipäi-
56180: 1 päivänä huht·l-lmuta 1964, kuitenkin siten, vää.
56181: että vakuutetun sairausvakuutusmaksu on
56182: sen estämättä, mitä sairausvakuutuslain 3 §.
56183: 33 § : n 1 momentissa on säädetty, 1 päivään (Kuten hallituksen esityksessä.)
56184: tammikuuta 1967 asti 0,5 penniä veroäyriltä.
56185: Mainitun 2 luvun osalta sairausvakuutus- 4 §.
56186: laki tulee voimaan kahdessa eri vaiheessa si- Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys
56187: ten kuin jäljempänä säädetään. on alkanut ennen 1 päivää syyskuuta 1964,
56188: korvataan sairaanhoidon kustannukset ja työ-
56189: 2 §. ansion menetys sairausvakuutuslain mukai-
56190: Lukuun ottamatta sairausvakuutuslain lää- sesti ja huomioon ottaen, mitä tässä laissa on
56191: kärinpalkkion korvaamista koskevan 7 § : n säädetty, mainitusta päivästä lukien, jolloin
56192: säännöksiä mainitun lain 2 luku tulee voi- 14 ja 300 päivän aikamäärät luetaan alka-
56193: maan 1 päivänä syyskuuta 1964, kuitenkin viksi sairastumispäivästä.
56194: 14 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
56195:
56196: Mitä 1 momentissa on säädetty sairaanhoi- soveltuvin osin raskaudesta ja synnytyksestä
56197: don kustannusten korvaamisesta, sovelletaan johtuviin kustannuksiin, jos raskaus on alka-
56198: vastaavasti lääkärinpalkkion korvaamiseen 1 nut tai synnytys tapahtunut ennen 1 päivää
56199: päivästä tammikuuta 1967 alkaen. syyskuuta 1964, kuitenkin siten, että lääkä-
56200: Jos työkyvyttömyys on alkanut sairausva- rinpalkkio korvataan vain, jos suoritettu tut-
56201: kuutuslain 19 §: n mukaisesti laskettavan seit- kimus tai annettu hoito on tapahtunut 31 päi-
56202: semän arkipäivän kuluessa ennen tammikuun vän joulukuuta 1966 jälkeen.
56203: 1 päivää 1967, on päivärahaa suoritettava
56204: siitä ajankohdasta alkaen, jolloin työkyvyttö- 6 §.
56205: myys on sen alkamispäivän lisäksi kestänyt Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
56206: mainitun pykälän mukaisesti lasketut seitse- kuuta 1964.
56207: män arkipäivää. Ennen lain voimaantuloa kansaneläkelai-
56208: toksen on hyvissä ajoin ryhdyttävä tarpeelli-
56209: 5 §. siin toimenpiteisiin lain täytäntöönpanoa var-
56210: Mitä 4 § : n 1 momentissa on säädetty sai- ten. Kansaneläkelaitokselle näin aiheutuneet
56211: raanhoidon kustannuksista, noudatettakoon kustannukset korvataan valtion varoista.
56212:
56213:
56214:
56215:
56216: Laki
56217: kansaneläkelain muuttamisesta..
56218: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kan-
56219: saneläkelain (347/56) 9 ja 22 a §, 9 § sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1961
56220: annetussa laissa ( 584/61) ja 22 a § sellaisena kuin se on 16 päivänä joulukuuta 1960
56221: annetussa laissa (480/60), muutetaan lain 2 §, 20 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä
56222: marraskuuta 1960 annetussa laissa (466/60), 22 §, 49 §:n 1 momentti, 50 §, 59 §:n 2
56223: momentti ja 73 § sekä lisätään 39 §:ään uusi 3 momentti ja 59 §:ään uusi 3 momentti
56224: seuraavasti:
56225:
56226: 2, 20 ja 22 §. keen ja vanhuudentuen saamiseen aikai-
56227: (Kuten hallituksen esityksessä.) sintaan sen kuukauden alusta, jota edel-
56228: täneen kuukauden ajalta hänellä olisi vii-
56229: meksi ollut oikeus päivärahaan.
56230: 39 §.
56231: 49, 50, 59 ja 73 §.
56232: Jos vakuutetulla on työkyvyttömyyden ai- (Kuten hallituksen esityksessä.)
56233: heuttaneen sairauden, vian tai vamman pe-
56234: rusteella oikeus saada sairausvakuutuslain
56235: 15 § : n 1 tai 3 momentin perusteella päi- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä syys-
56236: värahaa, alkaa oikeus työkyvyttömyyseläk- kuuta 1964.
56237: Sairausvakuutus. 15
56238:
56239:
56240: Laki
56241: työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
56242: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun
56243: työntekijäin eläkelain (395/61) 8 §:n 2 momentti näin kuuluvaksi:
56244:
56245: 8 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä syys-
56246: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuuta 1964.
56247:
56248:
56249:
56250:
56251: Laki
56252: työnantajan sosiaaliturvamaksusta.
56253: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
56254:
56255: 1-14 §. Valtiovarainministeriö päättää kansanelä-
56256: (Kuten hallituksen esityksessä.) kelaitosta kuultuaan etumaksun korottami-
56257: sesta tai alentamisesta 3 momentin nojalla.
56258: 15 §. Jos kunnallisessa. jaoituksessa on tapahtunut
56259: Veronkantoviranomaisen on kunakin kalen- olennainen muutos tai muu erityinen syy sitä
56260: terivuotena suoritettava kansaneläkelaitok- vaatii, (poist.) ministeriöllä on valta määrätä
56261: selle etumaksuna kunkin kunnan osalta 96 etumaksun suuruus siitä poiketen, mitä 1 ja
56262: prosenttia viimeksi kulunutta kalenterivuotta 3 momentissa on säädetty, sen mukaan kuin
56263: edeltäneenä vuotena maksettujen työnantajan on katsottava kohtuulliseksi.
56264: kansaneläkemaksujen ja sairausvakuutusmak-
56265: sujen yhteismäärästä. 16-19 §.
56266: (Kuten hallituksen esityksessä.)
56267: Edellä 1 momentissa tarkoitetut määrät on
56268: maksettava kuukausittain kahtenatoista sa- 20 §.
56269: mansuuruisena eränä vuodessa siten, että en- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
56270: simmäinen erä suoritetaan helmikuussa ja kuuta. 1964, kuitenkin siten, että työnantajan
56271: viimeinen erä seuraavan vuoden tammikuussa. sairausvakuutusmaksu on sen estämättä, mitä
56272: Jos yleisen palkkatason muuttumisen 1 §: n 1 momentissa on säädetty, 1 päivään
56273: taikka muun erityisen syyn vuoksi työnanta- tammikuuta 1967 asti puoli prosenttia pal-
56274: jan sosiaaliturvamaksujen voidaan ( poist.) kasta.
56275: arvioida lisääntyvän tai vähentyvän ainakin Kansaneläkelaitokselle vuosilta 1964-1965
56276: viidellä prosentilla etumaksun perusteena ole- sekä 1967-1968 suoritettavien työnantajan
56277: van vuoden vastaavaan määrään verrattuna, sairausvakuutusmaksun etumaksujen määrän
56278: korotetaan tai alennetaan etumaksua vastaa- vahvistaa valtiovarainministeriö kansaneläke-
56279: vasti. laitoksen esityksestä.
56280: 16 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
56281:
56282:
56283:
56284: Laki
56285: avustuskassalain muuttamisesta.
56286: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä kesäkuuta 1942 annetun
56287: avustuskassalain (471/42) 8 ja 20 § näin kuuluviksi:
56288:
56289: 8 ja 20 §. Tämä laki tulee vmmaan 1 päivänä syys-
56290: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuuta 1964.
56291:
56292:
56293:
56294:
56295: Laki
56296: verotuslain muuttamisesta.
56297: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun
56298: verotuslain (482/58) 136 §: n 2 momentti näin kuuluvaksi:
56299:
56300: 136 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
56301: (Kuten hallituksen esityksessä.) kuuta 1964.
56302:
56303:
56304:
56305:
56306: Laki
56307: merimiesverolain muuttamisesta.
56308: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1958 annetun
56309: merimiesverolain (208/58) 6 §:n 1 momentti, 2 momentin 3 kohta ja 3 momentti, 13 §:n
56310: 1 momentti ja 14 §:n 2momentti seuraavasti:
56311: 6 §. että kansaneläkelaitos saa yhden osan ja
56312: (Kuten hallituksen esityksessä.) kunta neljä osaa.
56313:
56314: 13 §.
56315: Merimiesvero, minkä merimies on tämän 14 §.
56316: lain mukaan verovuonna suorittanut, on jaet- (Kuten hallituksen esityksessä.)
56317: tava valtion, sen kunnan, jossa merimiehellä
56318: on verovuoden alussa ollut asunto ja koti-
56319: paikka, ja kansaneläkelaitoksen kesken. Tämä Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
56320: jako on toimitettava siten, että kunnalle suo- kuuta 1964, kuitenkin siten, että vakuutetun
56321: ritetaan 8 prosenttia ja kansaneläkelaitokselle sairausvakuutusmaksu on sen estämättä, mitä
56322: 1,2 prosenttia kansaneläkevakuutusmaksuna 6 § : n 3 momentissa on säädetty, 1 päivään
56323: ja 0,8 prosenttia vakuutetun sairausvakuutus- tammikuuta 1967 asti voimassa olevissa taulu-
56324: maksuna merimiestulosta muun osan jäädessä koissa otettava huomioon laskettuna 0,5 pen-
56325: valtiolle. Jos merimiesvero on pienempi kuin nin mukaan veroäyriltä. Vastaavasti on kan-
56326: 10,0 prosenttia merimiestulosta, jaetaan vero saneläkelaitokselle 13 §: n 1 momentin estä-
56327: kunnan ja kansaneläkelaitoksen kesken siten, mättä suoritettava 1 päivän huhtikuuta 1964
56328: l7
56329: ja 1 päivän .tam.nrikuuta 1967 väliseltä ajalta jae~ vero edellämainitulta ajalta ~an
56330: vakuutetun mrirausvakuutusmabuna 0,4 pro- ja kansand.äkelaiOOksen kesken siten, ~tti
56331: senttia merimiestulosta. Jos merimiesvero e6n ka~aneläkelaitos saa yhden osa.n ja ~ta
56332: pienempi kuin 9J6 prosenttia merimiestulosta, viisi osaa.
56333:
56334:
56335:
56336:
56337: Samalla valiokunta ehdottaa, Edelleen valiokunta ehdottaa,
56338: että käsiteltävinä oleviin lakialoit- että toivomusaloitteet n:ot 678 (1962
56339: teisiin n:ot 254 (1962 vp.), 255 (1962 vp.), 679 {1962 vp.) ja 680 (1962 vp.)
56340: vp.), 256 (1962 vp.), 257 {1962 vp.), hylättäisiin.
56341: 258 (1962 vp.), 332 (1962 vp.), 333
56342: {1962 vp.) ja 114 sisältyvät lakwkdo-
56343: tukset hylättäisiin.
56344: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1963.
56345:
56346:
56347:
56348: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- Tenhiälä, Torvi, Wickman, Virtanen, V. R.
56349: heenjohtaja Matilainen, varapuheenjohtaja ja Väänänen sekä varajäsenet Hasu ('osit-
56350: Pakkanen, jäsenet Flinck (osittain), Hostila, tain), Pekkarinen (osittain), Sinisalo (e6Sit-
56351: llaskivi (osittain), Kangas (osittain), Kar- tain), Stykki (osittain) ja Voutilainen (osit-
56352: pola, Koppanen (osittain), Rautkallio, Roine tain).
56353: (osittain), Saarinen (osittain), Sääskilahti,
56354:
56355:
56356:
56357:
56358: Vast.a.lau-.eHa.
56359:
56360: I.
56361: Eduskunnan oosiaalivaliok:unta on saanut l.&hinnä osallistua sairaanhoidon vakuutetuil:le
56362: vaimUiksi mietintönsä hallituksen esityksestä aiheuttamiin kustannuksiin samwn kuin työ-
56363: sairausvakuutuslaiksi. ansioidtln men.atysten korvaamiseen.
56364: Genevessä VUQtJ.:l!la 1952 solmitun Kansain- Sosiaalivaliakunnan .enemmistö ei kuiten-
56365: välisen Työkonferenssin :m.inimiturvasopimu.k- kaan käsityksemme mukaa-n ole pyrkinyt ra-
56366: sen mukaan l uetellaal'l. täydellilseen sosiaali- kentamaan sairausvakuut$lakia ~llaisebi,
56367: turvaan kuuluvabi lukuisia sosiaalisia lakeja. joka riittävä!Lä tavalla teki-si tlikeatta nii.Ue
56368: Näistä on maassamme ai!Wcin teoreettisesti kansalaisille, jotka tode11a .ovat a:mn w-
56369: katsoen toteutettu huomattava osa. Puheena p~essa.. I.aästa tulee -valiokunJ.~:an mietitiit.Öll
56370: olevassa sopimuksessa luete-llui>St.a laeista sai- mukaan e~tyydyttävä eikä. siten vastaa ;la-
56371: rausturvaa koskeva osa on meillä ollut toteut- kiil!l k6hdistettuja odotaksi~i. Siimi. ei myös-
56372: tamatta. Näin siitä huolimatta, että useissa kään ~le f)tettu huomioon niitä. kokem•i~.•
56373: maissa sairausturva e6n katsottili koko sosiaali- joita (ffl. ollut kiytettäwissä ef:äi~n aaa.PUl'i-
56374: turva.j~j~stelmä:a pel'IUStaksi. ~i~n vastaaviin järjestely~ tutuswt-
56375: Sai:rausvakuutldtsen tehtävänä tulisi olla taesa
56376: 3 E 332/63
56377: 18 1963 Vp.- V. ltL- Bsitys N:o 129 (1962 Vp.).
56378:
56379: Kun lisäksi kokemuksesta tiedämme, tystä parempi, mutta sosiaalisesti kuitenkin
56380: kuinka vaikeata on saada aikaan muutoksia väärä. Rajoitus päivärahan saannissa tulisi
56381: myöhemmin tätä suuruusluokkaa oleviin la- kokonaan poistaa.
56382: keihin, olisi käsityksemme mukaan sairaus- 16 §: ssä hyväksytään työtulon ylärajaksi
56383: vakuutuslakia alun perin pyrittävä rakenta- päivärahan suuruutta määrättäessä 15 000
56384: maan mahdollisimman oikeudenmukaiseksi ja mk. Oikeudenmukaisempaa olisi käsityk-
56385: hyväksi. semme mukaan tämän ylärajan alentaminen
56386: Edellä olevan perusteella ehdotamme edus- 10 000 mk: aan ja nostaa päivärahan vähim-
56387: kunnan hyväksyttäväksi seuraavat perustel- mäismäärä 4: stä 5: een markkaan.
56388: lut muutosehdotukset sosiaalivaliokunnan 19 § on valiokunnan mietinnön mukaisena
56389: mietintöön: erityisesti palkansaajille kohtuuton. Hallituk-
56390: Etuuksien kohdalla tulisi sairaanhoito sen esityksen mukaisena olisi karenssiaika
56391: korvata kokonaan sellaisissa tapauksissa, tammikuun 1 päivään 1967 saakka 14 vrk. ja
56392: joissa sairaus on kestänyt yli 30 vrk. Tätä sen jälkeen 7 vrk Useimmat toiminnassa
56393: koskeva muutosehdotus sisältyy 5 § : n 1 mom. olevat sairauskassat maksavat työntekijöille
56394: uuteen 2 kohtaan. päivärahakorvauksia kolmen vuorokauden ka-
56395: Tietäen nykyisten eläkkeiden riittämättö- renssiajan jälkeen. Palkansaajille työtulon
56396: myyden erikoisesti sairastavalle eläkkeen- katkeaminen sairauden vuoksi tuo aina suu-
56397: saajalle, olisi käsityksemme mukaan 5 § : ään ria taloudellisia vaikeuksia, mistä johtuen
56398: otettava uusi 2 mom., missä 1 momentin karenssiajan tulisi olla mahdollisimman ly-
56399: etuudet olisivat vapaat niille kansaneläkkeen- hyen. Hallitus viittaa tässä kohdin kustan-
56400: saajille, jotka saavat kansaneläkkeen tuki- nuksiin, mutta ne eivät saisi muodostua es-
56401: osaa tai vanhuudentukea. teeksi tämän lain eräässä tärkeimmässä koh-
56402: Hallituksen esitys hammassairauksien kor- dassa.
56403: vaamisesta ei ole tyydyttävä. Siksi eduskun- 23 § :ssä valiokunnan enemmistö yhtyi hal-
56404: nan tulisi muuttaa asianomaista kohtaa si- lituksen esitykseen äitiysrahan maksamisesta
56405: ten kuin edellisen eduskunnan sairausvakuu- 54 vrk:lta. Kansainvälinen Työjärjestö sekä
56406: tusvaliokunta sen yksimielisesti hyväksyi. Suomen Lääkäriliitto ehdottavat lääketieteel-
56407: Tätä koskeva muutosehdotus sisältyy 5 §: ään. lisin perustein, ottaen huomioon äidin ja
56408: Koska matkakustannukset huomattavasti lapsen terveydellisen edun, että äitiysrahaa
56409: lisäävät sairauskuluja, pitäisi käsityksemme maksettaisiin 72 arkipäivältä. Tietäen hyvin,
56410: mukaan kansaneläkkeen saajat vapauttaa ko- kuinka paljon äidin ja lapsen terveyttä vaa-
56411: konaan matkakorvauksista. Tätä koskeva raunetaan äidin liian aikaisella työhön pa-
56412: muutosehdotus sisältyy 11 §: ään. luulla synnytyksen jälkeen, tulisi eduskun-
56413: Lisäksi 11 §: ssä mainitaan matkakorvaus- nan muuttaa valiokunnan mietinnön kansan-
56414: ten korvausperusteista muun muassa, että mi- terveydelle ratkaiseva äitiysrahan maksami-
56415: käli sairas tarvitsee saattaajaa, korvataan sen aika 54 vrk: sta 72 arkipäivään.
56416: tämän matkakustannukset samoin perustein Hallituksen esityksen perusteella vakuute-
56417: kuin vakuutetun matkakustannuksetkin. V a- tun sairausvakuutusmaksu on 1 penni vakuu-
56418: kuutettua rasitetaan tässä tapauksessa sai- tetulle kunnallisverotuksessa määrätyltä vero-
56419: rautensa laadun perusteella, koska hänen val- äyriltä, kuitenkin siten, että tämä maksu on
56420: lassaan ei ole määrätä itsellleen saattajaa. 1. päivään tammikuuta 1967 asti 0.5 penniä
56421: Saattajan matkakulut pitäisi vakuutuksen veroäyriltä. Vakuutetut osallistuvat liiankin
56422: korvata kokonaisuudessaan. voimakkaasti omavastuuperiaatteen mukai-
56423: 15 § :n 3 momentissa hallitus esittää, ettei sesti lain rahoittamiseen saatuihin etuisuuk-
56424: päivärahaa suorite"!:taisi vakuutetulle, joka siin nähden. Tästä johtuen pidämme tär-
56425: saa kansaneläkettä. Valiokunta lievensi hal- keänä vakuutusmaksun pitämistä pysyvästi
56426: lituksen esitystä asettamalla ikärajaksi 65 0.5 penninä veroäyriltä :fyysiseltä henkilöltä.
56427: vuotta, jolloin päivärahaa ei enää saa. Kun 47 § : n 2 momentissa määritellään sairaus-
56428: yleisen kansaneläkkeen saamisen edellytyk- vakuutustoimikunnan puheenjohtajan päte-
56429: senä on juuri 65 vuoden ikä, ei voi olla oi- vyys. Asetusluonnoksen mukaan vaatimukset
56430: keudenmukaista jaoitella kansaneläkkeensaa- ovat kohtuuttomat. Lain 43 § :ssä nimittäin
56431: jia valiokunnan enemmistön ehdottamalla ta- todetaan, että ,Käsiteltäessä asiaa, jonka rat-
56432: valla. Valiok'.lnnan päätös on hallituksen esi- kaiseminen olennaisesti riippuu lääketieteelli-
56433: Vastala.useita. 19
56434:
56435: sestä kysymyksestä tulee lääkärijäsenen olla osalta 1 päivään huhtikuuta 1964 ja etui-
56436: saapuvilla." Käsittääksemme riittää, että suuksien osalta 1 päivään syyskuuta 1964
56437: kansaneläkelaitos määrää harkintansa perus- saakka. Perusteluina mainitaan valtiontalou-
56438: teella puheenjohtajan ilman määrättyjä päte- delliset syyt. Mielestämme lain voimaantulon
56439: vyysvatimuksia. siirtämiseen ei ole aihetta. On suorastaan
56440: 50 § : ssä määrätään valtioneuvoston asetta- käsittämätöntä, kuinka eduskunnan sosiaali-
56441: man sairausvakuutusasiain neuvottelukunnan valiokunnan enemmistön käsityksen mukaan
56442: kokoonpano. Koska neuvottelukunnasta puut- valtiontalouden heikoksi sanottua asemaa tu-
56443: tuu työntekijäin edustus, tulisi tästä olla lisi kohentaa sairausvakuutuslain voimaantu-
56444: määräys laissa samoin kuin työnantajainkin loa siirtämällä. Hallituksen esityksen mukai-
56445: edustuksesta. set voimaantulosäännökset tulisi eduskunnan
56446: Työpaikkakassat, jotka merkittävällä ta- hyväksyä ja saattaa laki mahdollisimman
56447: valla ovat suorittaneet jäsenilleen palveluk- pian palvelemaan tarkoitustaan.
56448: sia, olivat hallituksen esityksen perusteella Edellä olevien lisäksi olemme tehneet mui-
56449: saamassa osakseen epäoikeudenmukaisen koh- takin muutosehdotuksia, jotka yksityiskohtai-
56450: telun. Sosiaalivaliokunta osittain palautti sesti käyvät ilmi lakiehdotuksestamme.
56451: työpaikkakassoille toimintaedellytyksiä. Muu- Edellä olevan perusteella ehdotamme,
56452: tamia täsmennyksiä tuisi kuitenkin vielä
56453: saada aikaan lain 61 ja 64 §: iin. että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
56454: Sairausvakuutuslain voimaantuloa valio- sen esitykseen sisältyvät lakiehdotuk-
56455: kunnan enemmistö on siirtänyt maksujen set näin kuuluvina:
56456:
56457:
56458:
56459: Sairausvakuutuslaki.
56460: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
56461:
56462: 1 luku. tämän lain mukaisen etuuden hakemista var-
56463: ten tarvittava lääkärintodistus;
56464: Yleisiä säännöksiä. 2) lääkärin määräyksestä sairaalassa tai lää~
56465: 1-3 §. kintökallituksen hyväksymässä sairaanhoito-
56466: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) laitoksessa, jollaiseksi ei kuitenkaan katsota
56467: luontoishoitolaa tai sitä vastaavaa laitosta,
56468: taikka asetuksella määrättävässä sairaanhoi-
56469: 2 luku. tolaitokseen rinnastettavassa laitoksessa an-
56470: nettava hoito, jos se on kestänyt 30 vuoro-
56471: Etuudet. kautta;
56472: 3) lääkärin määräämä lääkintöhallituksen
56473: 4 §. hyväksymässä laboratoriossa tai röntgenlai-
56474: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) toksessa suoritettu tutkimus tai annettu
56475: hoito;
56476: 4) lääkärin määräämät lääkkeet; sekä
56477: Sairaanhoito- sekä raskaus- ja synnytys-
56478: kustannukset. 5) 1ääkärin tai vakuutetun tämän lain mu-
56479: kaan korvattavan sairauden johdcsta suorit-
56480: 5 §. tamat välttämättömät matkat.
56481: Sairaanhoitona korvataan sen mukaan kuin Edellä 1 momentissa mainitut etuudet ovat
56482: jäljempänä säädetään: vapaat niille kansaneläkkeensaajille, jotka
56483: 1) lääkärin antama hoito, johon luetaan saavat kansaneläkelain m1J,kaista kansaneläk-
56484: kuuluval\:si myös lääkärin suorittama mah- keen tukiosaa tai vanhuudentukea.
56485: dollisen sairauden toteamiseksi tai hoidon Mitä tässä laissa on säädetty lääkäristä,
56486: määrittelemiseksi tarpeellinen tutkimus sekä sovelletaan vastaavasti hammaslääkäriin, mil"
56487: 20 1963 Vp.- V. M. _,_ B&itys N:o 129 (1962 Vp.).
56488:
56489: loin kysymyksessä on äkillis~m hammassairau- näistä matkGista aiheutuneet kustannukset
56490: def! ensiavun luo11-tointm tai muun sairauden kokonaan siltä osin kuin matkakustannukset
56491: ( poist.) parantamiseksi välttämätön hGito. yhdensuuntaista matkaa kohti ylittävät yh-
56492: Sairaanhoitoon liittyvien tai vakuutetun den rnarkQtH, kaksikymmentäviisi penniä. Sa-
56493: m.u;utoin tarvitsemien siteiden, sidosten., tuki- malla tavooin korvataan vakuutetun lääkärin
56494: sidosten, tekGjäsenten tai muiden apuvälinei- määriyksestä tekemästä sairaala- tai labora-
56495: den hankkimista ei korvata tämän lain mu- toriomatkasta aiheutuneet matkakustannuk-
56496: kaian. set.
56497: Kansaneläkkeensaajien matkat korvataan
56498: 6 ja 7 §. niin ikään kokonaan.
56499: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (4 ja 5 mom. kuten 3 ja 4 mom. valiokun-
56500: nan mietinnössä.)
56501: 8 §.
56502: Jos lääkärin määräämä tutkimus tai hoito 11 §.
56503: on tapahtunut 5 § : n 1 momentin 3 kohdassa (1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
56504: tarkoitetussa laboratoriossa tai röntgenlaitok- Mikäli vakuutettu sairauden laadusta joh~
56505: sessa, korvataan samalla kertaa suoritetusta tuen välttämättä on tarvinnut saattajan mat-
56506: tutkimuksesta ja annetusta hoidosta johtu- kan aikana, korvataan tämän matkakustan-
56507: vista kustannuksista taikka, jos ne ylittävät nukset (poist.).
56508: noudatettavaksi vahvistetun taksan, tämän
56509: mukaisista määristä kolme neljännestä siltä 12 ja 13 §.
56510: osin, kuin kustannukset tai taksan mukaiset (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
56511: määrät yhteensä ylittävät kolme markkaa.
56512: Sama olkoon laki, jos lääkärin määräämän
56513: tutkimuksen on suorittanut tai hoocion anta- P4ivä- ja äitiysraha.
56514: nut asianmukaisen ammattikoulutuksen saa-
56515: nut henkilö. 14 §.
56516: (2 mom. kuten valiOkunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
56517:
56518: 15 §.
56519: 9 §. Jokaisella sairauden aiheuttaman työkyvyt-
56520: Eacl.lä i -§ : n l momentin. tt, kohdassa tar- tömyyden alkaessa vähintään 16 vuotta täyt-
56521: koitetuista lääkkeistä korvataan (poist.) neljä täneellä vakuutetulla on oikeus saada päivä-
56522: markkaa yUtt.ävä osa kutakin. >Sairuwtta vu- rahaa, jollei hän ole ollut työkyvyttömyyden
56523: OOfl. ,m,äiiriittyjä Uiäkkeitä kohti. Kansu;tbelä/k- alkamista välittömästi edeltänyttä kolmen
56524: lwtm i'Ukiosoo ja vanh!uuden:t'Uikea saavien kuukauden aikaa omasta syystään vailla omaa
56525: htmkilötiden lääkkeet maksetaan kuitenkin tai toisen työtä.
56526: ttiysimääräisenä. Omana työnä pidet ään vakuutetun omassa
56527: 1
56528:
56529:
56530: tai perheenjäsenensä yrityksessä, liikkeessä,
56531: 10 §. ammatissa tahi maa-, metsä-, koti- tai muussa
56532: Lääk-ärin ensimmäisestä. käynnistä potilaan taloudessa suorittamaa työtä, itsenäistä tie-
56533: luona johtuvat matkakustannukset kOil'Vataan tee1listä työtä sekä '(}})iskelua, joka tapahtuu
56534: vakuutetulle kokonaan siltä osin kuin ne yh- yliopistossa tai korkeakoulussa taikka amma-
56535: densuuntaista matkaa kohti ylittävät kaksi tillisessa oppilaitoksessa tai ammattikursseilla.
56536: markkaa viisikymmentä penniä. Sama kos- Jös vakuutettu sairaud-eR aiheuttaman työ-
56537: kee vakuutetun ensimmäisestä lääkärissä kyvyttömyyden alkaessa oli täyttänyt 15
56538: käynnistä aiheutuneiden matkakustannusten vuotta ja sairaus jatkuu edelleen hänen täy-
56539: korvaamista. Ensimmäiseen lääkärissä käyn- tettyään 16 vuotta, on hänellä oikeus saada
56540: tiin rinnastetaan myös ne läakäri-ssä käynnit, päivärahaa viimeksi mainitun ikärajan ylit-
56541: :je'lika vaJ:lmutettu myöhemmin tekee ilman tävältä sairausajalta enintään kuitenkin sen
56542: liiiikärin määräystä. kalenterikuukauden loppuun, jota seuraavan
56543: Jos lääkäTi tai vakuutettu tämän määräyk- kuukauden aikana työkyvyttömyys tulee jm;.
56544: sestä ,oo joutoout hoidon jatkuessa tekemään kunee'ksi yhden vuoden.
56545: useamman kuin yhden matkan, kocvaltaan (Poist.)
56546: 21
56547:
56548: 16 §. a luku.
56549: MiUoin vaknutetun verotuksessa todetut
56550: työtulot asetukse1la säädettävänä kale-nteri- VMlmtltSDlaksut.
56551: vuotena ovat olleet vähintään 3 350 markkaa, 32 §.
56552: päivärahan määrä on päivää kohti puolitoista (Kuten valiolrunnan mietinnössä.}
56553: promillea valruutetun tässä pykälässä tar-
56554: koitetuista työtuloista, kuitenkin siten, että 33 §.
56555: päivärahan määrää laskettaessa ei oteta huo- V akuutetun sairausvalruutusmaksu on
56556: mioon sitä tulojen osaa, joka ylittää 10 000 puoli penniti vakautetulle kmmallisverotuk-
56557: markkaa. Jos va:kuutetulla ei ole ollut ede1lä sessa määrätyltä veroäyriltä.
56558: tarkoitettuna aikana työtuloa tai sen määrä (2 mom. lrnten valiokunnan mietinnössä.)
56559: ei ole noussut 3 350 markilman, on päivärahan
56560: määrä päivää kohti viisi markkaa. 34-41 §.
56561: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
56562: 17 §.
56563: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
56564: 4 luku.
56565: 18 §. Hallinto.
56566: (1 mom. lruten valiokunnan mietinnössä.)
56567: H uoltajalisä on puolison osalta 15 prosent- 4~6 §.
56568: tia ja j()kaisen lapsen osalta 10 prosenttia (Kuten valiokmman mietinnössä.}
56569: päivärahasta ( poist.).
56570: 47 §.
56571: 19 §. Tämän lain mukaista etuntta on haettava
56572: Päivärahaa suoritetaan jokaiselta arlripäi- sen kmmm sairausvakuutMtoimikl.'lllnaha,
56573: vältä, ei kuitenkaan työkyvyttömyyden alka- jossa vakuutetulla on v;arsinainen as-antoma
56574: mispäivälfä eikä kolmelta sitä lähinnä seu- ja kotinsa. Asetuksella säädetään, mill{)in va.
56575: raavalta al"kipäivältä. Jos vakuutettu työnsä kuutettu voi hakea etuutta munallaJrin lnain
56576: laadusta johtuen joutuu säännönmukaisesti kotipaikkakunnallaan. Asiat ratlmisee' sai-
56577: olemaan työssä sunnuntai-, pyhä-, itsenäisyys- rausvakuutustoimikunta kokouksessaan, jaUei
56578: tai vapunpäivänä, rinnastetaan tämä päivä a8iaa ole US'kottu sairausvakuutustoimiston
56579: arkipäivään edellä mainittua kolmen päivän johtajalle tai roimiston muulle toimi:henki:-
56580: aikaa laskettaessa, edellyttäen, että hänen, löl1e ratkais:ta.:vaksi toimikunnan puolesta.
56581: jollei hän olisi sairastunut, olisi ollut oltava Kansaneläkelaitos määrää asioiden siinämi-
56582: työssä mainittunattin päivänä. sestä toimiston johtajan 1iaii muun toimihen-
56583: (2 ja 3 mom. lruten valiokunnan mietin- lrilön ratka.istarvaksi.
56584: nössä.) (Poist.)
56585: 20-22 §. 48-49 §.
56586: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
56587:
56588: 23 §. 50§.
56589: Äitiysrahaa suoritetaan yhteensä 72 arki- (1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
56590: päivältä siten, että kolmannes siitä kohdistuu N euvottelulrunnan puheenjohtaja ja yksi
56591: synnytystä välittömästi edeltäneeseen ja jäsenistä, joka samalla toimii varapuheenjoh-
56592: kaksi kolmannesta siitä välittömästi seuraa- tajana, määrätään kansaneläkelaitoksen esi-
56593: vaan aikaan. tyksestä sekä muut jäsenet ja varajäsenet
56594: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) siten, että S9Siaaliministeriö, lä.ä.kin.töhallitus,
56595: lääkäreitä edustava järjestö, työnantajat ja
56596: työntekijät sekä vakuutettujen olosuhteiden
56597: Etufiksis k(!)Skevia yleisiä säännöksiä. tuntemus tulee rreuvottelukunnassa. ednste-
56598: tuksi.
56599: 24-31 §. (3 ja 4 nrom. kuten vaffl>ku:nnan mietin-
56600: (K1'11en v1dio~l'l :tnietinnössä.) nössä.}
56601: 22 1963 Vp. - V. X. -Esitys ll:o 129 (1962 Vp.).
56602:
56603: 5 luku. paremmat, näiden lisäetujen suorittamisesta
56604: aiheutuvat kustannukset peitetään siten kuin
56605: Muutoksenhaku. kassan säännöissä on määrätty.
56606: 51-57 §.
56607: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 62 ja 63 §.
56608: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
56609: 6 luku. 64 §.
56610: Työpaikkakassan tämän lain mukaisessa
56611: Sa.ira.usvakuutusrahasto. toiminnassa havaittujen puutteellisuuksien
56612: 58-60 §. johdosta kansaneläkelaitoksen tulee esittää
56613: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) kassalle asian johdosta huomautus ja antaa
56614: ohjeet epäkohtien poistamiseksi. Jos ohjeita
56615: 7 luku. ei noudateta, on sosiaaliministeriöllä kansan-
56616: eläkelaitoksen esityksestä valta kieltää kas-
56617: Työpa.ikkakassat. salta oikeus tämän lain mukaisten vakuutus-
56618: 61 §. ten myöntämiseen ja määrätä ajankohta,
56619: (1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) josta lukien kassan tämän lain mukainen
56620: Työpaikkakassasta on soveltuvin osin voi- toiminta on lakkaava. Vastuun ja varojen
56621: massa, mitä tässä laissa säädetään sairausva- siirtämisen osalta noudatettakoon tällöin,
56622: kuutustoimikunnasta. Muutoin siitä on voi- mitä 63 §: ssä on säädetty.
56623: massa avustuskassalaki, kuitenkin siten, että (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
56624: sosiaaliministeriöllä on valta siirtää työpaik- 65 §.
56625: kakassaan sääntöjen ja perusteiden hyväk- Jos syntyy epäselvyyttä siitä, mikä on työ-
56626: symistä, rekisteröimistä ja valvontaa koske- paikkakassan tämän lain mukainen vastuu ja
56627: via tehtäviä kansaneläkelaitokselle, s~1tä osin sen kansaneläkelaitokselle siirrettävien, varo-
56628: kuin on kysymys kassan tämän lain mukai- jen määrä, ratkaisee asian sosiaaliministeriö.
56629: sesta toiminnasta. Muissakin tämän lain mukaista toimintaa
56630: (3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) harjoittava työpaikkakassan ja kansanelä-
56631: Jos kassan 3 momentin mukaisesti saarnat kelaitoksen välisissä asioissa ilmenevät eri-
56632: varat eivät jonakin vuonna riitä tämän lain mielisyydet ja epäselvyydet ratkaisee sosiaa-
56633: mukaisten etuuksien suorittamiseen ja hallin- liministeriö.
56634: tokulujen peittämiseen sekä sen osoitetaan
56635: johtuvan paikalisista erityisolosuhteista, ku- 8 luku.
56636: ten suuremmasta sairastavuudesta ja muista
56637: sellaisista seikoista, joita vakuutusteknilli- Erinäisiä säännöksiä.
56638: sissä laskelmissa ei ollut edellytetty, kansan- 66-77 §.
56639: eläkelaitos suorittaa puuttuvan osan työpaik- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
56640: kak.assalle, sen mukaan kuin asetuksella tar-
56641: kemmin säädetään.
56642: Jos työpaikkakassan sääntöjen mukaiset Voimaantulosäännös.
56643: etuudet ovat tämän lain mukaisia etuuksia (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
56644:
56645:
56646:
56647: Laki
56648: sairausvakuutuslain voimaantulosta.
56649: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
56650: 1 §. 2 §.
56651: Tänä päivänä annettu sairausvakuutuslaki Lukuun ottamatta sairausvakuutuslain lää-
56652: tulee voimaan muilta paitsi 2 luvun osalta 1 kärinpalkkion korvaamista koskevan 7 §: n
56653: päivänä tamm-tlmuta 1964. (Poist.). säännöksiä mainitun lain 2 luku tulee voi-
56654: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) maan 1 päivänä maaliskuuta 1964. (Poist.).
56655: 23
56656:
56657: 3 §. kestänyt mainitun pykälän mukaisesti laske-
56658: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) tut kolme arkipäivää.
56659: 4 §. 5 §.
56660: Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys Mitä 4 §: n 1 momentissa on säädetty sai-
56661: on alkanut enne 1 päivää maaliskuuta 1964, raanhoidon kustannuksista, noudatettakoon
56662: korvataan sairaanhoidon kustannukset ja soveltuvin osin raskaudesta ja synnytyksestä
56663: työansion menetys sairausvakuutuslain mu- johtuviin kustannuksiin, jos raskaus on alka-
56664: kaisesti ja huomioon ottaen, mitä tässä laissa nut tai synnytys tapahtunut ennen 1 päivää
56665: on säädetty, mainitusta päivästä lukien, jol- maaliskuuta 1964, kuitenkin siten, että lää-
56666: loin 3 ja 300 päivän aikamäärät luetaan al- kärinpalkkio korvataan vain, jos suoritettu
56667: kaviksi sairastumispäivästä. tutkimus tai annettu hoito on tapahtunut 31
56668: (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) päivän joulukuuta 1966 jälkeen.
56669: Jos työkyvyttömyys on alkanut sairaus-
56670: vakuutuslain 19 §: n mukaisesti laskettavan
56671: kolmen arkipäivän kuluessa ennen tammi- 6 §.
56672: kuun 1 päivää 1967, on päivärahaa suori- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
56673: tettava siitä ajankohdasta alkaen, jolloin työ- mikuuta 1964.
56674: kyvyttömyys on sen alkamispäivän lisäksi (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
56675:
56676:
56677:
56678:
56679: Laki
56680: kansaneläkelain muuttamisesta..
56681: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kan-
56682: saneläkelain (347/56) 9 ja 22 a §, 9 § sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1961
56683: annetussa laissa (584/61) ja 22 a § sellaisena kuin se on 16 päivänä joulukuuta 1960 an-
56684: netussa laissa (480/60), muutetaan lain 2 §, 20 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä mar-
56685: raskuuta 1960 annetussa laissa (466/60), 22 §, 49 §:n 1 momentti, 50 §, 59 §:n 2 mo-
56686: mentti ja 73 § sekä lisätään 39 §:ään uusi 3 momentti ja 59 §:ään uusi 3 momentti seu-
56687: raavasti:
56688: 2, 20, 22, 39, 49, 50, 59 ja 73 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
56689: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) liskuuta 1964.
56690:
56691:
56692:
56693:
56694: Laki
56695: työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
56696: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun
56697: työntekijäin eläkelain (395/61) 8 §:n 2 momentti näin kuuluvaksi:
56698:
56699: 8 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maq-
56700: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) Ziskuuta 1964.
56701: 1963 Vp. - V. M. - ..,.. J(~o 129 (1962 Vp.).
56702:
56703:
56704:
56705: Laki
56706: työnantajan sosiaaliturvamaksusta.
56707: EdUskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
56708:
56709: 1-19 §.
56710: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) tajan sairausvakuutusmaksu on sen estä-
56711: mättä mitä 1 §:n 1 momentissa on säädetty,
56712: 20 §. 1 päivään tammikuuta 1961 asti puoli pro-
56713: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam- senttia palkasta.
56714: mikuuta 1964, kuitenkin siten, että työnan- (2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
56715:
56716:
56717:
56718:
56719: Laki
56720: avustuskassalain muuttamisesta.
56721: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä kesäkuuta 1942 annetun avus-
56722: tuskassalain (471/42) 8 ja 20 § näin kuuluviksi:
56723:
56724: 8 ja 20 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
56725: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ntiktiuta; 1S64.
56726:
56727:
56728:
56729:
56730: Laki
56731: verotuslain muuttamisesta.
56732: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun ve-
56733: rottrslain (482/58) U6 §:n 2 momentti näin kuuluvaksi:
56734:
56735: 136 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
56736: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) mikuuta 1964.
56737:
56738:
56739:
56740:
56741: Laki
56742: ~erfrniesverolatn ~ln1ttatnilesta.
56743:
56744: Edtrskunnan J.)äätöksen rrmkaisesti muutetaan H) päivänä tottkokuuta 195S annetun
56745: merimiesverolain (208/58) 6 § :n 1 momentti, 2 momentin 3 kohta ja 3 tmmrentti, 13 § :n
56746: 1 momentti ja 14 § : n 2 momentti seuraavasti:
56747: 6 §. Kansaneläkevabut~ otetaan jokai-
56748: (1 ja 2 mom. kuten valiokunnan mietin- sessa taulukossa huomioon laskettuna 1,5
56749: nössä.) pennin mukaan veroäyriltä sekä vakuutetun
56750: Vastahtl'ISeita. - 25
56751:
56752: sairausvalrnutusmaksu laskettuna J!lWU'It pen- maksuna ja 0.4 prosenttia va:kuutetl!l!ll sai~
56753: nin mukaan veroäyr:iltä. Mikäli jonkin tu- rausvakuutusmaksuna merimiestulosta muun
56754: losta tehtävän vähennyksen suul'llUs riippuu osan jäädessä valtiolle. Jos merimiesvero oo
56755: verovelvollisen perheenjäsenten lukumää- pienempi kuin 9.6 prosenttia merimiestu-
56756: rästä, ei merimiehen aviopuolisoa oteta täl- losta, jaetaan vero kunnan ja kansaneläke-
56757: löin huomi:oon perheenjäsenenä. laitoksen kesken siten, että kansaneJ-äkelaitos
56758: saa yhden osan ja kunta viisi <>sai!.
56759: 13 §.
56760: Merimies.vero, minkä merimies on tämän
56761: lain mukaan verovuonna soorittanut, on jaet- 14 §.
56762: tava valtion, sen kunnan, jossa merimiehellä (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
56763: on verovuoden alussa ollut asunto ja koti-
56764: paikka, ja kansaneläkelaitoksen kesken. Tämä
56765: jako on toimitettava siten, että lrumlalle
56766: Sl!IOriteta.an 8 prosenttia ja kansaneläkelai- Tämä laki tulee V()imaan 1 päivänä tam-
56767: tokselle 1.2 prosenttia kansaneläkevakuutus- mikuuta 1964. (Poist.).
56768:
56769:
56770: Helsingissä 23 päiväE.ä huhtikuuta 1963.
56771:
56772: Sulo Hostil&.
56773: Anni Flinck.
56774:
56775:
56776:
56777:
56778: II.
56779:
56780: Sosiaalivaliokunta käsitellessään haUituk- tutkimusmaksujen, lääkkeiden kuin matka-
56781: sen esitystä sairausvalmut\ISlaiksi on seuran- kustannusten kohdalta on aivan liian suuri.
56782: nut hallituksen esittä:miiä. periaatteita. Teh- Lääkärinpalkkioiden osalta mielestämme va-
56783: dyt m:uutokset ovat muodollisia selvennyksiä. kuutetun ensimmäiseltä käynniitä saman sai-
56784: 'l'osim määräosan vaFaaminen saira;usvakuu- raustapauksen yhteydessä suorittama yksi
56785: tusrahaston varoista sairauksien torjumiseen neljäsosa on riittävä estämään tarpeettomat
56786: ja kuntouttamiseen samoin kuin sairausva- lääkärinkäynnit, ja seuraavien käyntien kor-
56787: kuutustoimikunnan valinnallisten jäsenten li- vaaminen kokonaisuudessaan takaa sen, että
56788: sääminen ovat myös asiallisia ja myönteisiä potilas todella saa tarvitsemansa hoidon va-
56789: muutoksia. · rattomuudestaan riippumatta. Samoin kolmen
56790: Kuitenkin useimmat hallituksen esityksen neljäsosan korvaaminen siltä osin kuin hoito
56791: yhteydessä käsitellyt edustaja-aloitteet ovat tai tutkimus laboratoriossa tai röntgenlaitok-
56792: hallituksen esitykseen verrattuna huomatta- sessa on ylittänyt kolme markkaa, on riittävä
56793: vasti edullisempia. vakuutettujen ja siis kan- omakustannus. Lääkkeiden osalta hallituksen
56794: san terveyden edistämisen kannalta, mutta esitys, jonka valiokunta on hyväksynyt, on
56795: valiokunnan enemmistö ei ottanut niitä huo- varsin kohtuuton nimenomaan niitä potilaita
56796: mioon. kohtaan, joilla ei ole käytettävissään yhdellä
56797: Mielestämme sairausvakuutus on sangen kertaa koko sitä rahamäärää, joka tarvitaan
56798: puutteellinen, jos mitään korvausta sairaala- sairauden hoitoa varten ostettavien lääkkei-
56799: maksuista ei suoriteta. Tästä syystä olisi den lunastamiseen. Korvattava määrä: puo-
56800: korvaus sairaalassa tai muussa sairaanhoito- let neljä markkaa ylittävältä osalta, lasketaan
56801: laitoksessa annetusta hoidosta ja suoritetusta hallituksen esityksessä ostokerran eikä sairas-
56802: tutkimuksesta maksettava taksan mukaisesti tapauksien mukaan. Mielestämme olisi kor-
56803: vakuutetuille. Mielestämme edelleen oma vas- vattava neljä markkaa ylittävä osa sairasta-
56804: tuu niin lääkärinpalkkioiden, laboratorio- ja pausta kohti. Matkakustannusten tasoittami-
56805: 4 E 332/63
56806: 26 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 129 (198~ Vp.).
56807:
56808: nen pitäisi jo kansalaisten tasa-arvoisuuden Ryhmämme lakialoitteen mukaan rahoitet-
56809: vuoksi olla oikeudenmukainen, koska maas- taisiin sairausvakuutus työnantajien sosiaali-
56810: samme sairaanhoidollisia keskuksia on vain turvamaksuina ja valtion varoilla. Hallitus
56811: muutamia ja välttämättömien yleistutkimus- ehdottaa, että vakuutetut maksaisivat hen-
56812: tenkin suorittamiseksi maaseudun asukkaan kilökohtaisesti 1 prosentin verotettujen tulo-
56813: on matkustettava kaupunkiin kymmenien, jensa määrästä. Valiokunta on hyväksynyt
56814: jopa satojen kilometrien päästä. Siksi mie- hallituksen esityksen eikä edes ole suostunut
56815: lestämme potilaan maksettavaksi osuudeksi pienentämään kansan osuutta, vaikka eräi-
56816: riittää 2:50 mk yhdensuuntaista matkaa kohti den muidenkin ryhmien aloitteissa ehdote-
56817: ensimmäiseltä lääkärin tai lääkärissä käyn- taan kansan suoranaisesti maksamaa osuutta
56818: niitä ja 1:25 mk toistuviita käynneiltä. yhtä prosenttia pienemmäksi. Ehdotamme
56819: Varsin kohtuuton on määräys, että heikon poistettavaksi laista kansalaisten suoranaisen
56820: potilaan on otettava osaa välttämättömän verotuksen tämän asian yhteydessä, koska
56821: saattajan matkakustannuksiin. Vähävarai- luonnollisten henkilöiden verotaakka jo muu-
56822: sille vanhuksille ja invalideille pitäisi sai- tenkin on erittäin raskas. Tästä syystä on
56823: raanhoidon kaikki kustannukset korvata täy- myös laki merimiesverolain muuttamisesta
56824: simääräisinä. hylättävä.
56825: Alin päiväraha on hyväksytty 4 markaksi. Valiokunta on aivan oikein lisännyt laki-
56826: Kun kuitenkin jo esityksen antamisen ja lain ehdotukseen päivärahan indeksiturvan. 76
56827: tähän asti tapahtuneen käsittelyn aikana on pykälän kirjoitus on kuitenkin mielestämme
56828: tapahtunut elinkustannusten huomattavaa sikäli epäonnistunut, että päivä- ja äitiys-
56829: nousua, pitäisi alin päiväraha korottaa 5 rahan korottaminen palkkatason nousun pe-
56830: markaksi. Sen sijaan ei ole syytä pitää päi- rusteella on jätetty täysin riippuvaksi kul-
56831: värahan suuruutta määrittelevää vuotuista loinkin istuvan hallituksen tahdosta. Mieles--
56832: tulorajaa niin korkealla kuin 15 000 mark- tämme sanottu pykälä on kirjoitettava siten,
56833: kana, vaan se voisi mielestämme olla 10 000 että sen jälkeen kun palkkatasossa on todettu
56834: mk. nousu, on myös päivärahaa korotettava.
56835: Huoltajanlisän korkein määrä on mietin- Hallituksen nykyiset ,saneerausohjelmat"
56836: .nössä hyväksytty 50 prosentiksi päivärahan ovat vaikuttaneet myös valiokunnan mielipi-
56837: määrästä. Tämä on suuriperheisiä kohtaan teisiin. Niinpä valiokunta ehdottaa lain toi-
56838: epäoikeudenmukainen rajoitus ja siksi ylä- meenpanon lykkäämistä aina syyskuun 1 päi-
56839: raja pitäisi poistaa ja sallia jokaisen lapsen vään 1964, mutta maksut perittäisiin kuiten-
56840: osalta 10 prosentin suuruinen lisäys päivä- kin jo 1 päivästä huhtikuuta 1964: lähtien.
56841: rahaan. Mielestämme lain pitäisi tulla voimaan myös
56842: Karenssiajaksi ennenkuin sairauden aiheut- etuuksien osalta jo maaliskuun 1 päivästä
56843: taman työkyvyttömyyden johdosta menetet- 1964:, kuten hallitus varsinaisessa esitykses-
56844: tyjä työansioita korvataan, on hallitus ehdot- sään on ehdottanut.
56845: tanut vuoteen 1967 saakka 14 ja sen jälkeen Edellä olevan perusteella ehdotamme,
56846: 7 vuorokautta. Mielestämme 3 vuorokautta
56847: on riittävä aika osoittamaan, että kysymyk- että sairausvakuutuslaki, 'laki sai-
56848: sessä on todellinen sairaus. Jos karenssiaika raiusvakuutuslain voimaantulosta,· laki
56849: on liian pitkä, se voi aiheuttaa, etteivät va- kansaneläkelain muuttamisesta, laki
56850: rattomat ja suuriperheiset ansioiden mene- työntekijäin eläkelain muuttamisesta,
56851: tyksen pelosta hankkiudu riittävän ajoissa laki työnantajan sosiaaliturvamak-
56852: lääkärinhoitoon. susta, laki avustuskassalain muuttami-
56853: Kansainvälisen Työjärjestön sopimuksen sesta ja laki verotuslain muuttamisesta
56854: ja myös lääketieteen mukaan pitäisi äitiys- hyväksytään seuraavassa muodossa, ja
56855: loman olla vähintään 12 viikkoa ja siksi että laki merimiesverolain muuttami-
56856: äitiyspäivärahaa tulisi maksaa vähintään 72 sesta hylätään:
56857: arkipäivältä.
56858: Vastalauseita.. 27
56859:
56860:
56861:
56862: Sairausvakuutuslaki.
56863: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
56864: 1 luku. sairauksiin, milloin kysymyksessä on äkillisen
56865: hammassairauden ensiavun luontoinen tai
56866: Yleisiä säännöksiä. muun sairauden kuin hammassairauden pa-
56867: rantamiseksi välttämätön hoito.
56868: 1-3 §. Sairaanhoitoon liittyvien tai vakuutetun
56869: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) muutoin tarvitsemien pysyvien tukisidosten,
56870: tekojäsenten tai muiden apuvälineiden hank-
56871: kimista ei korvata tämän lain mukaan.
56872: 2 luku.
56873: Etuudet.
56874: 6 §.
56875: 4 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
56876: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
56877: 7 §.
56878: Sairaanhoito- sekä raskaus- ja synnytys-
56879: kustaf!,n'Ukset. Lääkärin perimistä palkkioista korvataan
56880: kolme neljäsosaa sairauden johdosta suorite-
56881: 5 §. tusta ensimmäisestä palkkiosta sekä muut sa-
56882: Sairaanhoitona korvataan sen mukaan kuin man sairaustapauksen johdosta suoritetut
56883: jäljempänä säädetään: palkkiot kokonaisuudessaan tai, jos ( poist.)
56884: 1) lääkärin antama hoito, johon luetaan palkkio on suurempi kuin noudatettavaksi
56885: kuuluvaksi myös lääkärin suorittama mah- vahvistettu taksa edellyttää vastaavasti
56886: dollisen sairauden toteamiseksi tai hoidon (poist.) taksan mukaisesta määrästä.
56887: määrittelemiseksi tarpeellinen tutkimus sekä Jos vakuutettu saman sairaustapauksen
56888: vuoksi ilman hyväksyttävää syytä kääntyy
56889: tämän lain mukaisen etuuden hakemista var- toisen lääkärin puoleen, ei tämän palkkiosta
56890: ten tarvittava lääkärintodistus; suoriteta korvausta.
56891: 2) lääkärin määräyksestä sairaalassa tai
56892: lääkintöhallituksen hyväksymässä sairaanhoi-
56893: tolaitoksessa, jollaiseksi ei kuitenkaan katsota 8 §.
56894: luontaishoitolaa tai sitä vastaavaa laitosta, Jos lääkärin määräämä tutkimus tai hoito
56895: taikka asetuksella määrättävässä sairaanhoi- on tapahtunut 5 §:n 1 momentin 3 kohdassa
56896: tolaitokseen rinnastettavassa laitoksessa suo- tarkoitetussa laboratoriossa tai röntgenlaitok-
56897: ritettu tutkimus tai annettu hoito; sessa, korvataan samalla kertaa suoritetuista
56898: 3) lääkärin määräämä lääkintöhallituksen tutkimuksista ja annetusta hoidosta johtu-
56899: hyväksymässä laboratoriossa tai röntgenlai- vista kustannuksista taikka, jos ne ylittävät
56900: toksessa suoritettu tutkimus tai annettu noudatettavaksi vahvistetun taksan, tämän
56901: hoito; mukaisista määristä kolme neljännestä siltä
56902: 4) lääkärin määräämät lääkkeet; sekä osin, kuin kustannukset tai taksan mukaiset
56903: 5) lääkärin tai vakuutetun tämän lain mu- määrät yhteensä ylittävät kolme markkaa-
56904: kaan korvattavan sairauden johdosta suo- Sama olkoon l8iki, jos lääkärin määräämän
56905: rittamat välttämättömät matkat. tutkimuksen on suorittanut tai hoidon anta-
56906: Vakuutetulle, joka saa kansaneläkelain mu- nut asianmukaisen ammattikoulutuksen saa-
56907: kaista eläkkeen tukiosaa tai vanhuudentukea, nut henkilö.
56908: korvataan 1 momentissa tarkoitettu sairaan- Jos lääkärin määräämää :fysikaalista hoi-
56909: hoito kokonaan. toa on annettu lääketieteellisessä laborato-
56910: Mitä edellä on säädetty sairaanhoidon kor- riossa tai jos sitä on antanut asianmukaisen
56911: vaamisesta, sovelletaan vastaavasti hamma.s- ammattikoulutuksen saanut henkilö, korva-
56912: 28 1963 Vp.- V. M.. :- Bsilyt :N~o 129 (1962 Vp.).
56913:
56914: taan se vain siinä laajuudessa kuin asetuk- olosuhteet ja muut asiassa ilmenneet seikat
56915: sella säädetään. huomioon ottaen ollut perusteltu, ja tällöin-
56916: kin vakuutettm matkan osalta vain siihen
56917: 9 § (uusi). määrään, minkä se olisi tullut maksamaan
56918: Sairaalassa tai muussa sairaanhoitolaitok- halvinta matkustustapaa käyttäen. Jos va-
56919: sessa annettu hoito tai suoritettu tutkimus kuutettu ei ole käyttänyt halvinta matkus-
56920: korvataan vahvistetun taksan mukaisesti, kui- tustapaa, määrätään korvaus todellisten kus-
56921: tenkin enintään siihen määrään asti, minkä tannusten perusteella, vain jos käytetty mat-
56922: se on tullut vakuutetulle maksamaan. kustustapa sairauden laadusta johtuen on
56923: katsottava välttämättömäksi.
56924: 10 (9) §. Mikäli vakuutettu sairauden laadusta joh-
56925: Edellä 5 § : n 1 momentin 4 koh~assa t&.:: tuen välttämättä on tarvinnut saattaj-a:a mat-
56926: koitetuista lääkkeistä korvataan ( ptnst.) ne1;)8 kan aikana, korvataan tämän matkakustan-
56927: markkala ylittävä osa sairaustapausta kMti. nukset (poist.).
56928: Vaikeaa ja pitkäaikaista sairautta varten tar- 13 ja 14 §.
56929: vittavat välttämättömät lääkkeet korvataan (Kuten valiokunnan mietinnön 12 ja 13 §.)
56930: kuitenkin kokonaan siinä laajuudessa kuin
56931: v.altioneuvoston päätöksellä määrätään. Ase-
56932: tuksella säädetään, mitä on pidettävä vai-
56933: keana j:a pitkäaikaisena sairautena. Päivä~ ja äitiysraha.
56934: 15 §.
56935: 11 (10) §. . . (Kuten valiokunnan mietinnön 14 ~-)
56936: Lääkärin ensimmäisestä käynnistä potilaan
56937: luona johtuvat matkakustannukset k?rvataan lG (15) §.
56938: vakuutetuJ.le kokonaan siltä osin kuin . ne Jokaisella sairauden ail:reuttaman t;yökyvyt-
56939: yhdensuuntaista matkaa kohti ylittävat kaksi
56940: tömyyden alkaessa vähintä~n 16 vuotta ~~
56941: markkaa viisikymmentä penniä. Sama kos- täneellä vakuntetulla on oikeus- saada· pärva-
56942: kee vakuutetun ensimmäisestä lääkärissä rahaa, jaUei hän ole ollut työkyvyttömyyden
56943: käynnistä aiheutuneiden matkakustannusten alkamista välittömästi edeltänyttä kolmen
56944: korvaamista. EnsiDlinäiseen lääkärissä käyn- kuukauden aikaa: omasta syystään vailla
56945: tiin rinnastetaan myös ne lääkärissä käyn- omaa tai toisen työtä.
56946: nit, jotka vakuutettu myöhemmin tekee il- Omana työnä pidetään valtuutetun omassa
56947: man lääkärin määräystä; tai perheenjäsenensä yritykse!flä, liikkeessä,
56948: Jos lääkäri tai vakuutettu tämän mää- a:t1l'matissa tahi maa-, metsä-, koti- tai muussa
56949: räyksestä on joutunut hoidon jatkuessa teke- talo-udessa :suorittamaa työtä, itsenäistä tie-
56950: mään useamman kuin yhden matkan, korva- teellistä työtä sekä opi~kelua, joka tapahtuu
56951: taan näistä matkoista aiheutuneet kustannuk- yliopistOSS"a tai korkeakoulussa: tai,kka amma-
56952: set kokonaan siltä osin kuin matkakustan- tillisessa oppilaitoksessa tai ammattilrnl'eS'ellla.
56953: nukset yhdensuuntaista matkaa kohti ylittä- Jos valnmtettu sairauden aiheuttaman työ-
56954: vät yhden markan kaksikymmentäviisi pen- kyvyttömyyden alkaessa oli täyttinyt 15
56955: niä. Samalla tavoin korvataan vakuutetun vuotta ja sairaus jatkuu edelleen hänen täy-
56956: lääkärin määräyksestä tekemästä sairaala- tai tettyään 16 vuotta, on hänellä oikeus saada
56957: laboratoriomatkasta aiheutuneet matkakus- päivärahaa viimeksi mainitun ikärajan ylit-
56958: tannukset. tävältä sairausajalta enintään kuittmkin sen
56959: Lain 7 § : n 2 momentissa tarkoitetuissa kalenterikuukauden loppuun, j0ta seuraaV'an
56960: tapauksissa ei matkakustannuksia korvata. 'kuukauden aikana. työkyvyttömyye tulee ;jat-
56961: Hampaiden hoitoon liittyvät matkat korva- kuneeksi yhden vuoden.
56962: taan 1 ja 2 momentin mukaisesti vain, jos (Poist.)
56963: niiden yhteydesSä annettu hampaiden hoito
56964: korvataan. 17 (16) §.
56965: Milloin valmutetun verotuksessa. todetut
56966: 12 (11) §. työtulot asetuksella säädettäviiinä kalenteri-
56967: Korvausta matkakustannuksista suo:ritetaan vuotena ovat olleet vähintään 3 3/J(} markkaa,
56968: ainoastaaw siinä tapa~, että matka <l:tl päivärahan määrä on päivää kohti pllOlitoista
56969: promillea vakuutetun tässä pykälässä tarkoi- terikuukauden loppuun, jota seuraavan kuu-
56970: tetusta työtulosta, kuitenkin siten, että päi- kauden aikana päivärahan suorituspäivien
56971: värahan määrää laskettaessa ei oteta huo- luku nousisi 300 päivään.
56972: mioon sitä tulojen osaa, joka ylittää 10 000
56973: markkaa. Jos vakuutetulla ei ole ollut edellä
56974: tark-oitettuna aikana työtuloa tai sen määrä 21 (20) §.
56975: ei ole noussut 3 350 markkaan, on päivära- Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys
56976: han määrä päivää kohti viisi markkaa. on alkanut 15 §: n 2 momentissa tarkoitetun,
56977: Mitä työtulolla tarkoitetaan tätä lakia so- toisesta sairaudesta johtuvan työkyvyttömyy-
56978: velletta.es.sa, säädetään asetuksella. den aikana, katsotaan sen muodostavan päi-
56979: värahaa suoritettaessa aikaisemman sairau-
56980: den kanssa yhden kokonaisuuden.
56981: 18 §. Jos sairaus uudelleen aiheuttaa työkyvyttö-
56982: (Kuten valiokunnan mietinnön 17 §.) myyden sen jälkeen, kun vakuutettu on ollut
56983: (poist.) vuoden ajan kykenevä tekemään
56984: 19 (18) §. työtä tämän sairauden estämättä, katsotaan
56985: Milloin vakuutetulla sairauden aiheutta- se työkyvyttömyyden uudelleen alkaessa .eri
56986: man työkyvyttömyyden alkaessa oli ja edel- sairaudeksi, vaikka sitä lääketieteellisesti oli-
56987: leen on huollettavanaan puoliso taikka 16 sikin pidettävä saman sairauden jatkona.
56988: vuotta nuorempi oma tai puolisonsa lapsi
56989: tahi otto- tai kasvattilapsi, suoritetaan päivä-
56990: rahaan huoltajan.lisää. Huoltajanlisää suori- 22---,23 §.
56991: tetaan kuitenkin vain, jos päiväraha sairas- (Kuten valioikunnan mietinnön 21 ja 22 §.)
56992: tuneen osalta on yhtä suuri tai suurempi
56993: kuin se päiväraha, minkä hänen puolisonsa 24 (23) §.
56994: saisi, jos päivärahaa olisi suoritettava myös Äitiysrahaa suoritetaan yhteensä 72 arki-
56995: hänelle. Samanaikaisesti suoritetaan huol- päivältä siten, että kolmannes siitä kohdis-
56996: tajanlisää vain toiselle puolisoista. tuu synnytystä välittömästi edeltäneeseen ja
56997: Huoltajanlisä on puolison osalta 15 pro- kaksi kolmannesta siitä välittömästi seuraa-
56998: senttia ,ja jokaisen lapsen osalta 10 prosent- vaan aikaan.
56999: tia päivärahasta (poist.).
57000: Jos synnyttäjä on sairaana 1 momentissa
57001: tarkoitettuna aikana, ei hänellä ole oikeutta
57002: 20 (19) §. saada siltä ajalta sair~utensa perusteella
57003: Päivärahaa suoritetaan jokaiselta arkipäi- päivärahaa.
57004: vältä, ei kuitenkaan työkyvyttömyyden alka-
57005: mispäivältä eikä lw~meUa sitä lähinnä seu-
57006: raavalta arkipäivältä. Jos vakuutettu työnsä
57007: laadusta johtuen joutuu säännönmukaisesti Etuuksia koskevia yleisiä säännöksiä.
57008: olemaan työssä sunnuntai-, pyhä-, itsenäisyys- 25-32 §.
57009: tai vapunpäivänä, rinnastetaan tämä päivä (Kuten valiokunnan mietinnön 24-31 §.)
57010: arkipäivään edellä mainittua kolmen päivän
57011: aikaa laskettaessa, edellyttäen, että hänen,
57012: jollei hän olisi sairastunut, olisi ollut oltava 3 luku.
57013: työssä mainittunakin päivänä.
57014: Jos työkyvyttömyys on saman sairauden Vakuutusmaksut.
57015: johdosta a1kanut uudelleen 30 päivän ku-
57016: luessa siitä päivästä, jolta vmneksi suor.itet- 33 (32) §.
57017: tiin päivärahaa tai jolloin vakuutettu oli hoi- (Poist.)
57018: dettavana sairaalassa tai muussa sairaan- Työnantajan ·On suoritettava työnantajan
57019: hoitolaitoksessa, suoritetaan päiväraha uuden sairausvakuutusm3iksu, niinkuin siitä sääde-
57020: työkyvyttömyyden aikaruispäivää seuraavasta tään työnantajan sasiaaliturvamaksusta an-
57021: arlripä.ivästä. netussa laissa.
57022: 'Samaksi sairaudeksi katsottavan sairauden Valtion suoritetta'VaSta osnudesta säädetään
57023: johdosta suoritetaan päivärahaa sen kalen- tämän lain 51 § :ssä.
57024: 30 1963 Vp. - V. :M. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
57025:
57026: (33-41 §.) 6 luku.
57027: (Poist.) Sa.ira.usvakuutusrahasto.
57028: 50 (58) §.
57029: 4 luku. (Poist.) Työnantajan sairausvakuutusmak-
57030: Hallinto. suista kertyvät varat siirretään kansaneläk~
57031: laitokselle erityiseen sairausvakuutusrahas-
57032: 34-41 §. rahastoon.
57033: (Kuten valiokunnan mietinnön 42-49 §.) 51-52 §.
57034: (Kuten valiokunnan mietinnön 59 ja 60 §.)
57035: 42 (50) §.
57036: Sairausvakuutusta koskevissa as1o1ssa toi-
57037: mii kansaneläkelaitoksen apuna valtioneu- 7 luJru.
57038: voston kolmeksi vuodeksi kerrallaan asettama Työpaikkakassat.
57039: sairausvakuutusasiain neuvottelukunta, johon
57040: kuuluu yhdeksän jäsentä ja tarpeellinen 53-57 §.
57041: määrä varajäseniä. (Kuten valiokunnan mietinnön 61-65 §.)
57042: Neuvottelukunnan puheenjohtaja ja yksi
57043: jäsenistä, joka samalla toimii varapuheenjoh- 8 luku.
57044: tajana, määrätään kansaneläkelaitoksen esi-
57045: tyksestä sekä muut jäsenet ja varajäsenet si- Erinäiset säännökset.
57046: ten, että sosiaaliministeriö, lääkintöhallitus,
57047: lääkäreitä edustava järjestö, työnantajat ja 58-67 §.
57048: työntekijät sekä vakuutettujen eri ryhmien (Kuten valiokunnan mietinnön 66-'15 §.)
57049: olosuhteiden tuntemus tulee neuvottelukun-
57050: nassa edustetuksi. 68 (76) ~·
57051: Puheenjohtajalle ja jäsenille tulevat palk- Jos maan yleinen palkkataso on olennai-
57052: kiot määrää valtioneuvosto. sesti noussut, valtioneuvoston on korotettava
57053: päivä- ja äitiysrahaa koskevia tämän lain
57054: Tarkemmat määräykset neuvottelukun- 17 §: ssä säädettyjä markkamääriä enintään
57055: nasta ja sen tehtävistä annetaan asetuksella. huhtikuusta 1963 alkaen laskettua palkka-
57056: tason nousua vastaavaksi.
57057: 5 luku. 69 §.
57058: Muutoksenhaku. (Kuten valiokunnan mietinnör, 77 §.)
57059:
57060: 43-49 §. Voimaantulosäännös.
57061: (Kuten valiokunnan mietinnön 51-57 §.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
57062:
57063:
57064:
57065:
57066: Laki
57067: sairausvakuutuslain voimaantulosta.
57068: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
57069: 1 §.
57070: Tänä päivänä annettu sairausvakuutuslaki Mainitun 2 luvun osalta sairausvakuutus-
57071: tulee vo1maan muilta p_aitsi 2 luvun osalta laki tulee voimaan kahdessa eri vaiheessa
57072: 1 päivänä tamm~1ruuta 1964 (poist.). siten .kuin jäljempänä säädetään.
57073: Vastalauseita.. 31
57074:
57075: 2 §. korvataan sairaanhoidon kustannukset ja työ-
57076: Lukuun ottamatta sairausvakuutuslain lää- ansion menetys sairausvakuutuslain mukai-
57077: kärinpalkkion korvaamista koskevan 7 §: n sesti ja huomioon ottaen, mitä tässä laissa on
57078: säännöksiä mainitun lain 2 luku tulee voi- säädetty, mainitusta päivästä lukien, jolloin
57079: maan 1 päivänä maaliskuuta 1964 (poist.). 3 ja 300 päivän aikamäärät luetaan alka-
57080: viksi sairastumispäivästä.
57081: 3 §. Mitä 1 momentissa on säädetty sairaanhoi-
57082: Jos työkyvyttömyys on alkanut tai lääkä- don kustannusten korvaamisesta, sovelletaan
57083: rin suorittama tutkimus tai antama hoito vastaavasti lääkäripalkkion korvaamiseen 1
57084: tapahtunut 1 päivänä tammikuuta 1967 tai päivästä tammikuuta 1967 alkaen.
57085: sen jälkeen, sovelletaan ( poist.) lääkärinpalk- (Poist.)
57086: kion korvaamiseen, mitä sairausvakuutuslain
57087: 7 (poist.) § :ssä on säädetty. 5 §.
57088: (Kuten hallituksen esityksessä.)
57089: 4 §.
57090: Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys 6 §.
57091: on alkanut ennen 1 päivää maaliskuuta 1964, (Kuten hallituksen esityksessä.)
57092:
57093:
57094:
57095:
57096: Laki
57097: kansaneläkelain muuttamisesta..
57098: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kan-
57099: saneläkelain (347/56) 9 ja 22 a §, 9 § sellaisena 'kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1961
57100: annetussa laissa (584/61) ja 22 a § sellaisena kuin se on 16 päivänä joulukuuta 1960 an-
57101: netussa laissa (480/60), muutetaan lain 2 §, 20 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä mar-
57102: raskuuta 1960 annetussa laissa (466/60), 22 §, 49 §:n 1 momentti, 50 §, 59 §:n 2 mo-
57103: mentti ja 73 § sekä lisätään 39 §: ään uusi 3 momentti ja 59 § : ään uusi 3 momentti
57104: seuraavasti:
57105:
57106: 2, 20, 22, 39, 49, 50, 59 ja 73 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
57107: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) liskuuta 1964.
57108:
57109:
57110:
57111:
57112: Laki
57113: työntekijäin elä.kelain muuttamisesta.
57114: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muuteta an 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työn-
57115: tekijäin eläkelain (395/61) 8 §: n 2 momentti näin kuuluvaksi:
57116:
57117: 8 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis-
57118: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) kuuta 1964.
57119: 32 1963 Vp.- V. M.- Esitys l!T:o 129 (1962 Vp.).
57120:
57121: Laki
57122: työnantajan sosiaaliturvamaksusta.
57123: Eduskunnan päätoksen mukaisesti säädetään:
57124:
57125: 1-19 §. vään tammikuuta 1967 asti puoli prosenttia
57126: (Kuten valiokunnan :mietinn*.) palkasta.
57127: Kansaneläkelaitokselle vuosilta 1964-1965
57128: 20 §. sekä 1967-1968 suoritettavien työnantajan
57129: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä. tammi- sairausvakuutusmaksun etumaksujen määrän
57130: kuuta 1964, kuitenkin siten, että työnanta- vahvistaa valtiovarainministeriö kansaneläke-
57131: jan sairausvakuutusmaksu on sen estämättä, laitoksen esityksestä.
57132: mitä 1 §: n 1 momentissa on säädetty, 1 päi-
57133:
57134:
57135:
57136:
57137: Laki
57138: avustuskassalain muuttamisesta.
57139: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä kesäkuuta 1942 rumetun
57140: avustuskassalain (471/42) 8 ja 20 § näin kuuluviksi:
57141:
57142: 8 ja 20 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
57143: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) m~1rnuta 1964.
57144:
57145:
57146:
57147:
57148: Laki
57149: verotuslain muuttamisesta.
57150: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun
57151: verotuslain (482/58) 136 § :n 2 momentti näin kuuluvaksi:
57152:
57153: 136 §. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
57154: (Kuten valiokunnan mietinnössä..) mt1rnuta 1964.
57155:
57156:
57157: Helsingissä 23 päivänä huhtikuuta 1963.
57158:
57159: Irma Torvi. Väinö R. Virtanen.
57160: Aarne Saarinen. Eino Roine.
57161: Liite. 33
57162:
57163: EDUSKUNNAN Liite.
57164: PERUSTUSLAKIVALIOKUNTA.
57165:
57166: Helsingissä
57167: 19 päivänä maaliskuuta 1963.
57168: Lausunto N: o 1.
57169:
57170:
57171:
57172:
57173: Sosiaali v a 1 i oku nna lle.
57174:
57175: Sosiaalivaliokunta on 7 päivänä kuluvaa muuttamisesta sekä että nii:hin on valiokun-
57176: maaliskuuta päivätyssä kirjeessään ilmoirtta- nassa asian ensimmäisessä käsittelyssä ehdo-
57177: nut, ·että sen käsiteltävänä on ollut hallituk- tettu erinäisiä muutoksia. Oheen liittäen laki-
57178: sen esitys n:o 129 (1962 vp.) sairausvakuu- ehdotukset siinä muodossa kuin ne on so-
57179: tUJSlai.tksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. siaalivaliokunnassa ensimmäisessä käsittelyssä
57180: Esi!tyksen yhteydessä on sosiaalivaliokun- hyväksytty, sosiaalivaliokunta on pyytänyt
57181: nassa käsitelty ed. Henrikssonin yrn. laki- perustuslakivaliokunnan lausUJlltoa siitä, sisäl-
57182: aloite n:o 254 (1962 vp.) sairausvakuutus- tyykö lakiehdotuksiin sellaisia säännöksiä,
57183: laiksi ja siihen liittyviksi laeiksi, ed. Hosian jotka vaativat valtiopäiväjärjestyksen 67 § :n
57184: ym. lakialoite n:o 255 (1962 vp.) sairaus- mukaista käsittelyjärjestystä, sekä siitä,
57185: vakuutuslaiksi ja siihen liittyviksi la.eiksi, ed. mitkä mainituista lakiehdotuksista on käsi-
57186: Kuusisen ym. lakialoite n:o 256 (1962 vp.) teltävä va1tiopäiväjärjestyksen 68 § :n mukai-
57187: sairausvakuutuslaiksi ja laiksi työnantajan sessa järj·estyksessä. Kuultuaan professori
57188: sosiaaliturvamaksusta, •ed. L•ahtelan ym. Paavo Kastaria ja eduskunnan oikeusasia-
57189: 'laJkialoi1Je n:o 257 (1962 'Vp.) sa:iraus- miestä Risto Leskiestä perustuslakivaliokunta
57190: vakuutuslaiksi, lailksi työnantajan sosiaa- kunnioittll!en esilttää seuraavaa.
57191: l:i!turvamaksusta ja laiksi ~ansaneläkelain Hallituksen esitykseen sisältyvillä lakiehdo-
57192: muuttamisesta, ed. Lukkarisen ym. laki- tuksilla pyritään täyttämään maan sosiaali-
57193: aloite n:o 258 (19,62 vp.) sairausvakuu- turvajärjestelmässä oleva aukko sairaudesta
57194: tuslaiksi, ed. Tallgrenin ym. toivomus- johtuvan taloudellisen puutteen ja hädän
57195: aloite n:o 678 (1962 · vp.) yleistä sairaus- Heventämiseksi. Esirt:yksen muhan tulisi sai-
57196: vakuutusta koskevan esity1ksen antamisesta, rausvakuutuksen piiriin kuulumaan koko
57197: ed. E. Mannisen ym. toivomusaloite n: o 679 vä·estö. Vakuutus toteutettaisiin laissa säädet-
57198: (1962 vp.) sairausvakuutusmaksujen mää- tävissä rll!joissa pakollisena, ja sairausturvan
57199: räämisestä erilaisiksi sairastumisalttiuden järjestämisestä aiheutuvat kustannukset ja-
57200: mukaan, ed. Nordforsm ym. toivomusaloite kautuisivat osaJksi vakuutettujen ja työnan-
57201: n:o 680 (19·62 vp.) erityisen sairausvakuu- tajien, osaksi valtion suori.tettaviksi. Vakuu-
57202: tuslain aikaansaamisesta ulkomaanliikenteessä tetuilta ja työnantajilta perityistä varoista
57203: palvelevia merimiehiä varten, ed. Nordforsin muodostettaisiin erityinen, valtion tulo- ja
57204: ym. lakialoite n:o 332 (1962 vp.) sairausva- menoarvion ulkopuolella oleva rahasto, johon
57205: kuutuslaiksi ja ed. Rihtniemen ym. lakialoite valtion olisi vuosittain suoritettava osuutensa
57206: n :o 333 (19•6'2 vp.) sairaUJSvakuutuslaiksi ja 1sairausvaikuutUJSjärjestelmän kokonailskustan-
57207: eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. Edelleen ISO- nuksista.
57208: siaalivaliokunta on ilmoittanut ottaneensa kä- Mitä tulee ensinnäkin siihen ky•symykseen,
57209: sittelyn pohjaksi hallitulmen ·esitykseen sisäl- silsältyykö sosiaalivaliokunnan kirjeessä mai-
57210: tyvät ehdotukset sairausvakuutuslaiksi, laiksi nittuihin lakiehdotuksiin sellailsia säännöksiä,
57211: sairausvakuutuslain voimaantulosta, laiksi jotka olisi käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen
57212: kansaneläkelain muuttamisesta, laiksi työn- ·67 § : ssä säädetyssä järjestyksessä, perustus-
57213: tekijäin eläkelain muuttamisesta, laiksi työn- Lakivaliokunta aluksi viittaa siihen, mitä se
57214: antajan sosiaaliturvamaksusta, laiksi avuSitus- ll!ikaisemmin on eri yhteyksissä, mm. valtio-
57215: kassalain muuttamisesta, laiksi verotuslain varainvaliokunnalle 17 päivänä huhtikuuta
57216: muuttamisesta ja laiksi merimiesverolain 1957 antamassaan lausunnossa n: o 3/19·57
57217: 5 E 332/63
57218: 34 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
57219:
57220: vp. (hall. es. n:o 24) esittänyt rahastojen sytty sosiaalivaliolmnnassa ·ensimmms·essä
57221: muodostamisesta tuLo- ja menoarvion ul!ko- käsittely•ssä, olisi kassalla oikeus kolwuk-
57222: puolelle ja hallitusmuodon 66 § :n tulkin- sessaan päättää, että kassa myöntää jäse-
57223: nasta. Mainittu perustuslain säännös ei lmi- nilleen lakiehdotuksen mukaisia etuuksia pa-
57224: :tenkaan perustuslakivaliokunnan käs~tyksen remmat etuudet, jolloin näiden lisäetujen ai-
57225: mukaan ole esteenä lakiehdotumen käsittele- heuttamista kustannuksista vastaisivat työn-
57226: miselle tavallisessa lainsäädäntöjärjestyksessä. rantaj'a ja kassan jäsenet puoliksi, mikäli kas-
57227: Lakiehdotukset sisältävät säännöksiä me- san varat eivät muutoin riitä. Näin ollen an-
57228: i!l!ettelystä sairausvalmutusmaksuja määrät- nettaisiin kassalle valtuus määrätä työnanta-
57229: rtäessä ja perittäessä sekä sairauskorvauksia jalle maksuvelvollisuus jopa vastoin tämän
57230: myönnettäessä ja suoritettaessa. Myös muu- tahtoa, eikä tällaisesta ratkaisusta ole järjes-
57231: toksenhakuoikeus on asianmukaisesti järjes- tetty työnantajaUe muutoksenhakumahdolli-
57232: tetty. Kansalaisten yleisen o~keusturvan suutta. Lakiehdotuksessa ei myöskään ole
57233: ylläpitäm~ kannalta tärkeät näkökohdat säännöstä, jonka mukaan työnantajalle tässä
57234: on näin ollen sairausvakuutusjärjestelmää kohden ehkä tulevan lisämaksuvelvollisuuden
57235: rakennettaessa otettu huomioon. V akuutetulle suuruus määräytyisi. Tältä osalta perustus-
57236: ja työnantajalle asetettu velvollisuus suorit- lakivaliolmnta katsoo, että puheena oleva la-
57237: taa saimusvakuutusmarksu ·ei myöskään mer- kiehdotus, siinä muodossa, jonka se on saanut
57238: k1tse omaisuuden pakko-ottoa eikä muutakaan <sosiaalivaliolmnnassa asian ensimmäisessä kä-
57239: sellaista puuttumista kansalaisten varamsuu- sittelyssä, olisi työnantaj.an omaisuuden tur-
57240: ·teen, että lakiehdotukset olisi hallitusmuodon vaan kajoamisen vuoksi käs1teltävä V'altiopäi-
57241: 6 §: ssä säädetyn omaisuuden perustuslain- väjärjestyksen 67 § :ssä säädetyssä järjestyk-
57242: suojan periaatteen vMksi käsiteltävä valtio- sessä. Sen sijaan perustuslakivaliokun<ta kat-
57243: päiväjärjestyksen 67 § :ssä säädetyssä järjes- soo, että jos sairausvaJkuutuslaJkiehdotuksen
57244: tuksessä. 61 § : n 5 momentista poistetaan säännös työn-
57245: Valiokunnassa on kuitenkin kiinnitetty ;antajan veivoittamisesta vastaamaan osasta
57246: huomiota sairausvalmutuslakiehdotukseen si- lmstannuksia, jotka aiheutuvat työpaikkakas-
57247: sältyviin työpaikkakassoja koskeviin sään- salle lain mukais1a etuuksia parempien etuuk-
57248: nöksiin. Niiden mukaan olisi työnantaj.alla sien myöntämisestä, ei lakiehdotusta käsitel-
57249: oikeus järjestää säädettyjen sairausvalmutus- täessä ole noudatettava perustuslainsäädäntö-
57250: etuuksien antaminen työnt.ekijöHleen tai järjestystä.
57251: heille ja heidän perheenjäsenilleen avustus- Harkittaessa kysmystä siitä, sisältävätkö
57252: kassalaissa (471/42) tarkoitetun avustuskas- lakiehdotukset säännöksiä, jotka olisi käsitel-
57253: san välityksellä. Silloin olisi lmitenkin kas- tävä valtiopäiväjärjestyksen 68 § :ssä sääde-
57254: san alistuttava monissa kohdin sosiaaliminis- tyssä järj·estyksessä, on selvitettävä kysymys
57255: teriön ja kansaneläkelaitoksen valvonnan ja siitä, ovatko lakiehdotusten mukaan vakuute-
57256: määräysvallan alaiseksi, ja voitaisiin vastuut tuilta ja työnantaJalta perittävät sairaustur-
57257: sairausvalmutuksista sekä niitä vastaavat va- van ylläpitämistä varten tarpeelliset suori-
57258: mt eräin edellytyksin siirtää kansaneläkelai- tukset oikeud<elliselta luonteeltaan uutta ·tai
57259: tokselle ( 63 ja 64 §). Ratkaisu sairausvakuu- lisättyä veroa, joka on tarkoitettu kannettar
57260: tustoiminnan harjoittamisesta olisi lmitenkin vaksi yhtä vuotta pitemmältä ajalta (VJ 68
57261: ikassan itsensä tehtävä, ja sitä koskeva pää- § :n 1 mom.), taikka siihen rinnastettavaa
57262: tös olisi tehtävä samassa järjestyksessä kuin niin sanottua yleistä rasitusta (VJ 68 § 5
57263: päätös koko kassan purkamisesta ja sen toi- mom.).
57264: mirnnan lopettamisesta. Kun kassan omassa Kuten perustuslakivaliolmnta on aikaisem-
57265: vallassa olisi siten joko alistua lakiehdotuk- minkin eri yhteyksissä esittänyt (vrt. lausun~
57266: sen mukaisiin rajoituksiin tai jäädä sairaus- not n:o 3/1957 vp. ja n:o 5/1959 vp.), ker-
57267: vakuutuslainsäädännön mukaisen toiminnan tyvät valtion hallintotehtäviinsä ja tarkoitus-
57268: ulkopuolelle, eivät rtyöpaikkakassoille ehdote- rtensa toteuttamiseen tarv1tsema;t varat, paitsi
57269: tut määräysv,allan rajoitukset ole sen luon- yksityisoikeudellisista sekä rikosoikeudelliseen
57270: toisia, että laki~dotus olisi niiden vuoksi perusteeseen pohjautuvista julk~soikeudelli
57271: käsiteltävä perustuslainsäädäntöjärj estykses- sista tuloista, sellaisista tuloista, jotka ovrut
57272: sä. Lakiehdotuksen 61 § :n 5 momentin mu- yl<eensä joko maksuja ta;i v·eroja. Epäilykse-
57273: kaan, sellaisena lmin momentti on hyväk- töntä on, että ehdotuksessa tarkoitetut laki-
57274: Liite. 35
57275:
57276: sää.teiset ja pakolliset valtiolle tapahtuvat ra- Ien ei työnantajalle asetettavaksi ehdotettu
57277: hasuoritukset, jotka eivät perustuisi yksityis- maksuvelvollisuus estä pitämästä sairausva-
57278: oikeudelliseen sopimukseen, olisivat luonteel- kuutustoimintaa vakuutustoimintana oikeu-
57279: taan julkisoikeudellisia. Hallitusmuodon 61 dellisessä mielessä ja sairousv·akuutusmaksuja
57280: § : n mukaan 'Verosta säädetään lailla, mutta hallitusmuodon 62 § :ssä tarkoitettuina mak-
57281: 62 §: n mukaan vain maksujen yleiset perus- suina, mikäli näillä maksuil1a hankitaan etuja
57282: teet on vahvistettu lailla. Kun toisaalta ve- työnantajan omille työntekijöine ja heidän
57283: rolain eduskuntakäsittelyn tulee tapahtua perheilleen. Lakiehdotuksen mukivisten edun-
57284: valtiopäiväjärjestyksen· 68 § :ssä säädetyllä saajain joukkoon kuuluu kuitenkin koko
57285: tavalla, jota vastoin maksujen yleisiä perus- väestö. Näin ollen on mainittu intressisuhde
57286: teita koskev·a laki on käsite1tävi.ssä tavallisen työnantajain ja edunsaajain välillä lakieh-
57287: lain säätämisjärjestyksessä, on näin ollen lä- dotuksen mukaan katkennut, eikä työnanta-
57288: hinnä selvitettävä, ovatko työntekijän ja j.rua vauutustoiminnallisessa merkityksessä
57289: työnantajan sairausvakuutusrahastoon suori- voida pitää intressenttinä sairausvakuutuksen
57290: tettavat maksut oikeudelliselta luLnteeltaan olemassaoloon nähden. Sen vuoksi ehdotettu
57291: maksuja vai veroja. järjestelmä tältä osin poikkeaa varsinaisesta
57292: HallLtusmuodon 62 § :n mukaisiksi mak- vakuutustoiminnasta, mistä johtuu ·edelleen,
57293: suiksi katsotaan korvaukset valtion viran~ ettei työnantajan saimusvakuutusmaksu voi
57294: omaisten virkatoimista ja toimituskirjoista olla oikeudelliselta luonteeltaan vakuutus-
57295: sekä valtion laitosten käyttämisestä. Mikäli maksu.
57296: niin vakuutetun kuin työnantajan saira.sva- Vakuutustoiminnan luonteelle on edelleen
57297: kuutusrahastoon suoritettava maksu voidaan ominaista, että vakuutusmaksun suuruus
57298: katsoa vastikkeeksi valtion ~taholta maksun määrätään vakuutustoiminnal1isten peri.aa.t-
57299: suorittajalle 'anettavasta erityisestä edusta, teiden mukaan so. ottamalla huomioon. vakuu-
57300: voitaneen sairausvakuutusmaksuja pitää halli- tusturvan suuruus, vakuutusriski ja toimin-
57301: tusmuodon 62 § : ssä tarkoitettuina maksuina. nasta aiheutuvat kustannukset, jolloin tulok-
57302: Myöntävä vastaus edellyttää, että lakiehdo- sena on, .että v~aikuutetuUe v~a.kuutustapa:htu
57303: tusten mukainen sah~ausva.kuutustoiminta man johdosta tulevan korvauksen suuruus on
57304: voidaan katsoa vakuutustoiminnaksi sanan oi- riippuvainen hänen suorittamistaan mak-
57305: keudellisessa merkityksessä. suista. Tämän mahdollistamiseksi on myös
57306: Arvosteltaessa ehdotetun toiminnan oikeu- välttämätöntä, että kertyvien vakuutusmak-
57307: dellista luonnetta, on tärkeä merk1tys sillä, sujen rwhastoim.rti tapahtuu vakuutuksellisten
57308: ovatko vakuutettujen j'a vakuutusmaksun periaatteiden mukaisesti. Ehdotuksen mukai-
57309: suorittam~seen velvollisten piirit samat. Tässä nen sairausvakuutusjärjestelmä ei kuitenkaan
57310: yhteydessä on huomruttava, ettei vakuutustoi- täytä näitä varutimuksia. Kertyvi<en var()jen
57311: minnan luontoolle ole vierasta, että vakuutus- rahastointi ei tapahtuisi edellä selostetuin ta-
57312: turvan luomista varten tarvittavan vakuutus- voin eikä vaik:uutetuUe annettavan korvauksen
57313: pääoman kokoamiseen osallistuu tai siihen suuruus tosiasiassa määräytyisi hänen suorit-
57314: v.elvoitetaan osallistumaan vakuutettujen <tamiensa vakuutusmaksujen eikä myöskään
57315: ohella tai sijaista muitakin. Edellytyksenä täl- hänen työnantajansa suorittamien maksujen
57316: löin on, että nämä ovat intressenttejä vakuu- perusteena. Tästä johtuu, ettei vakuutetulta
57317: tusturvan olemassaoloon nähden. TäUainen on perittävää eikä myöskään työnantajan mak-
57318: sairausvakuutuksen osalta epäilyksittä valtio. settavaa sairausvakuutusmaksua voida perus-
57319: Sen vuoksi ei valtion osallistuminen sairaus- tuslakiva1iokunnan mielestä pitää oikeudelli-
57320: vakuutuksen rahoittamiseen poista ~ehdote 'sessa mielessä vakuutu.smaksuna.
57321: tulta toiminnalta vakuutuksellista luonnetta. Edellä selostettujen seikkojen perusteella
57322: Mitä sitten työnantajaan tulee, on todettava, perustuslakivaliokunta lmtsoo, ettei ehdotuk-
57323: että sairausvakuutuksen tarkoitus, so. kor- sen mukainen sairausvakuutustoiminta ole
57324: vauksen maksaminen sairauden johdosta ~työ vrukuutustoimintaa sanan oikeudellisessa mie-
57325: kyvyttömäksi tulle.elle työntekijälle ja häneil lessä eivätkä sairausvakuutusmaksut ole hal-
57326: perheelleen, on myöskin työnantajan etujen litusmuodon 62 §: ssä tarkoitettuja maksuja.
57327: mukaista. Tätä osoittaa sekin, e:ttä monet Sekä valmutetun että työnantaj•an suo:d-
57328: työnantajat ovat vapaaehtoisesti huolehtineet tettavrut sairausvakuutusmaksut olisivat val-
57329: tällaisten korvausten suorittamisesta. Näin ol- tioLle maksettav.ia pakollisi-a rahasuorituksia.
57330: 36 1963 Vp.- V. M. -Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
57331:
57332: Ne olisivat ulkonaisesti veron muotoisia ja laiksi sairausvakuutusla,in voimaantulosta kä-
57333: niiden käyttötarkoitus, määrätyn toimeentu- sitellä tavallisessa 1ainsäädäntöjärjestyksessä.
57334: lominimin turvaamin~n kansalaisille, jotlm Edellä tarkoitettu maininta voitaisiin esim.
57335: ovat sairauden vuoksi estetyt itse sitä hankki- Jisätä lain loppuun erillisenä näin kuuluvana
57336: masta, on selminen, johon verovaroja voidaan säännöksenä: "Tämä laki tul,ee voimaan niin
57337: käyttää. Veron 1uonn~tta ei poista sekään, kuin siitä lailla erikseen säädetään".
57338: ·että maksujen tuotto menisi tulo- j'a menoar- Ehdotuksissa laeiksi kansaneläkelain ja
57339: vion ulkopuol,ella olevaan rwhastoon. työntekijäin eläkel,ain muuttamisesta ei ole
57340: Ehdotukseen sirausvakuutuslaik:si sisältyy ehdotettu säädettäväksi uutta tai lisättyä
57341: selvä säännös vakuutetun sairausvakuutus- Vleroa taikka muuta yleistä rasitusta, ja ne
57342: maksun suuruuden määräämisperustei·sta voidaan perustuslakivaliokunnan mielestä kä-
57343: (33 §) sekä siitä, millä tavoin maksuun vel- sitellä valtiopäi'Väjärjestyksen 66 §: ssä sää-
57344: voitettu vakuutettu voi saada oikeusturvaa detyssä järjestyksessä.
57345: (36 §). Näin ollen lakiehdotus täyttää vero- Aikaisemmin ·On jo mainittu, että työnan~ta
57346: lailla asetettavat muodolliset vaatimukset. jan velvollisuus suorittaa sairausvakuutus-
57347: Selostetuin perustein perustuslakivalio- maksu tulisi ehdotetun järjestelmän mukaan
57348: kunta ikatsoo, että ehdotus sairausvakuutus- p.erustumaan lakiin työnantajan sosiaalitur-
57349: la,iksi on verolaki, joka on käsit,e1tävä valtio- vamaksusta (1 §). Työnantajan sairausva-
57350: päiväjärjestyksen 68 § :ssä säädetyssä järjes- kuutusmaksun oikeudellista luonnetta on jo
57351: tyksessä. - Työnantajan VlelvolHsuus suorit- sairausv.akuutuslakiehdotuksen yhteydessä
57352: taa sairausvakuutusma!ksu perustuisi ehdote- kosketeltu, j.a viimeksi mainitun laki.ehdotuk-
57353: tun järjestelmän mukaan lakiin työnantajan sen käsittelyjärjestyksestä edellä esitetyt nä-
57354: sosiaaliturvamaksusta, jota kosketeliaan jäl- kökohdat koskevat myös ·ehdotusta laiksi
57355: jempänä. 'työnantajan sosi!aaliturvamaksusta. Myös
57356: Tässä yhteydessä on kiinnitettävä huomiota tämä lakiehdotus on perustuslaki·v:aliokunnan
57357: siihen, että ehdotufusessa sairausvakuutus- käsityksen mukaan näin o1J.en käsiteltävä val-
57358: laiksi ei ole lainka,an voimaantulosäännöstä, tiopäiväjärjestyksen 6<8 § :ssä säädetyssä jär-
57359: vaan sen voimaantulosta on ehdotettu säädet- jestyksessä.
57360: täväksi erityinen laki. Voimaantulolain mu- Ehdotukset l·aeiksi avustuskassalain ja ve-
57361: kaan tapahtuisi sairausvakuutusl·ain voimaan- rotuslain muuttami,sesta sisältävät kysymyk-
57362: tulo asteittain 1 päivän tammikuuta 19M ja !Sessä olevan uudistuksen toteuttamisesta joh-
57363: 1 päivän tammikuuta 1967 välisenä .aikana. tuvia tekni1lisluonteisia säännöksiä. Ne voi-
57364: Itse voimaantulolaki taas tulisi voimaan 1 daan sen vuokisi, samoin kuin ehdotukset
57365: päivänä tammikuuta 1964. Laki, jossa ei ole laeiksi kansaneläkelain j.a ·työntekijäin ·eläke-
57366: voima,antulosäännöstä, tulee voimaan sinä lain muuttamisesta, käsitellä tavallisessa lain-
57367: päivänä, jolloin laki vahvistettuna julkais- säädäntöjärj·estyksessä. Ehdotus laiksi meri-
57368: taan asetuskokoelmassa. Jos nyt tapahtuu miesverolain muuttamisesta sen sijaan sisäl-
57369: niin, että lait vahvistetaan ja julkaist8!a:n hy- tää säännökset sai!'lausvakuutusmaksun pem-
57370: vissä ajoin ennen 1 päivää tammikuuta 1964, misestä merimi·ehiltä. Samoista syistä, jotka
57371: voidaan kenties väittää, että sairausvakuutus- edellä on esitetty ehdotusta sairausvakuutus-
57372: laki tulisi sellaisenaan voimaan julkaisemis- laiksi kosketeltaessa, olisi tämä laHehdotus
57373: päivänä ja olisi voimassa 1 päivään tammi- käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen 68 § :ssä
57374: kuuta 1964, jon!ka päivän jälkeen sen voi- säädetyssä järjestyksessä.
57375: m8!8Saolo määräytyisi voimaantulolain mu- Viitaten silihen, mitä edellä on lausuttu, pe-
57376: kaan. Vaikkakaan ehdotuksessa voimaantulo- rustuslakivaliolmnta kunnioittaen esittää l!au-
57377: Jaiksi ei ole säännöksiä, joiden perusteella eh- ,suntonaan,
57378: dotus sinäilJSä olisi käsiteltävä vältiopäiväjär-
57379: j.esyksen 68 § :ssä säädetyssä järjestyksessä, ettei mikään hallituksen esitykseen
57380: muodostuu kysymys käsittelyjärjestyksestä sisältyvistä lakiehdotuksista, mikäli eh-
57381: selostetun ristiriidan johdosta pulmalliiseksi. dotukseen sairausvakuutuslaiksi, sen
57382: Jos kuitenkin ehdotukseen sairausvakuutus- 61 § :n 5 momenttiin, tehdään perus-
57383: laiksi lisätään maininta si,itä, että lain voi- tuslakivaliokunnan edellä puoltama
57384: maantulosta on säädetty erityinen Laki, perus- muutos, ja muutoin sii'nä muodossa,
57385: ,tuslaiki'Valiokunnan mielestä voidaan ehdotus minkä lakiehdotukset ovat saaneet so-
57386: Liite. 37
57387:
57388: siaalivaliokunnassa asian ensimma2- että ehdotus laiksi sairausvakuutus-
57389: sessä käsittelyssä, edellytä valtiopäivä- lain voimaantulosta voidaan, jos ehdo-
57390: järjestyksen 67 §:ssä säädettyä käsit- tukseen sairausvakuutuslaiksi lisätään
57391: telyjärjestystä; edellä tarpeelliseksi osoitettu lain voi-
57392: että hallituksen esitykseen sisältyvä maantuloa koskeva maininta, käsitellä
57393: ehdotus sairausvakuutuslaiksi, sellai- valtiopäiväjärjestyksen 66 §: ssä sääde-
57394: sena kuin se on muodostunut sosiaali- tyssä järjestyksessä; sekä
57395: valiokunnassa asian ensimmäisessä kä- että puheena olevat ehdotukset
57396: sittelyssä, sekä samaan esitykseen si- laeiksi kansaneläkelain muuttamisesta,
57397: sältyvät ehdotukset laeiksi työnantajan työntekijäin eläkelain muuttamisesta,
57398: sosiaaliturvamaksusta ja merimiesvero- avustuskassalain muuttamisesta ja ve-
57399: lain muuttamisesta edellyttävät valtio- rotuslain muuttamisesta olisi käsitel-
57400: päiväjärjestyksen 68 §: ssä säädetyssä tävä valtiopäiväjärjestyksen 66 § :ssä
57401: järjestyksessä tapahtuvaa käsittelyä; säädetyssä järjestyksessä.
57402:
57403:
57404: Perustuslakivaliokunnan puolesta:
57405: Erkki Tuuli.
57406:
57407:
57408:
57409:
57410: Pekka Kurvinen.
57411:
57412:
57413:
57414:
57415: E 194/63
57416: 38 1963 Vp.- V. M. -Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
57417:
57418: Liite.
57419:
57420:
57421:
57422:
57423: Sosiaalivaliokunta oli l käsittelyssä seuraavan sisältöisinä hyväksynyt lakiehdotukset,
57424: joista perustuslakivaliokunta on antanut lausuntonsa:
57425:
57426: Sairausvakuutuslaki.
57427: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
57428:
57429: 1 luku. 5 luku.
57430:
57431: Yleisiä säännöksiä. Muutoksenhaku.
57432: 1-3 §. 51-57 §.
57433: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
57434:
57435:
57436: 6 luku
57437: 2 luku.
57438: Sairausvakuutusrahasto.
57439: Etuudet.
57440: 58-59 §.
57441: 4-20 §. (Kuten hallituksen esityksessä.)
57442: (Kuten hallituksen esityksessä.)
57443: 60 §.
57444: 21 §. (1 mom. kuten 60 § hallituksen esityk-
57445: Jokaisella naispuolisella vakuutetulla, jonka sessä.)
57446: . raskaus on kestänyt vähintään 180 päivää, Sairausvakuutusrahaston varoista voidaan
57447: on oikeus saada äitiysrahaa. käyttää vuosittain määrä, joka vastaa kahta
57448: prosenttia vakuutettujen sairausvakuutus-
57449: 22-31 §. maksuina kertyneestä määrästä sairauksien
57450: (Kuten hallituksen esityksessä.) ehkäisemistä ja vakuutettujen kuntoutta-
57451: mista tarkoittavaan toimintaan, sen mukaan
57452: kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
57453: 3 luku.
57454:
57455: Vakuutusmaksut. 7 luku.
57456:
57457: 32-41 §. Työpaikkakassat.
57458: (Kuten hallituksen esityksessä.)
57459: 61 §.
57460: Avustuskassalain 471/42) mukaisella avus-
57461: tus kassalla, johon kuuluu tietyn työpaikan
57462: 4 luku. työntekijät, on oikeus toimia tässä laissa sää-
57463: dettyjen etuuksien antajana jäsenilleen tai
57464: Hallinto. heille ja heidän perheenjäsenilleen. Järjeste-
57465: lylie on hankittava kansaneläkelaitoksen suos-
57466: 42-50 §. tumus, joka annettakoon, jos kassankokous
57467: (Kuten hallituksen esityksessä.) kaksi kolmasosaa äänten enemmistöllä on il-
57468: Liite. 39
57469:
57470: moittanut hyväksyvänsä järjestelyn ja jos etujen suorittamisesta aiheutuvista kustan-
57471: kassan sääntöjen mukaan annettavat etuudet nuksista vastaavat työnantaja ja kassan jäse-
57472: ovat vähintään tämän lain mukaiset (poist.). net puoliksi kumpikin, jolleivät kassan varat
57473: Tällaista avustuskassaa sanotaan tässä laissa niihin muutoin riitä.
57474: työpaikkakassaksi.
57475: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 62 §.
57476: Työnantaja ja työntekijä ovat velvolliset Edellä 61 §: n 1 momentissa tarkoitetun
57477: suorittamaan, työnantaja työnantajan sai- henkilön tämän lain mukainen vakuutus siir-
57478: rausvakuutusmaksun ja työntekijä vakuute- tyy työpaikkakassan vastuulle sen kalenteri-
57479: tun sairausvakuutusmaksun tämän lain mu- kuukauden päättyessä, jonka aikana häntä
57480: kaisesti. Kansaneläkelaitos maksaa sairaus- koskeva työsuhde alkoi. Vastaavasti hänen
57481: vakuutusrahaston varoista työpaikkakassalle tämän lain mukainen vakuutuksensa työpaik-
57482: määrän, jonka kassan arvioidaan vuosittain kakassassa lakkaa sen kalenterikuukauden
57483: etukäteen vahvistettavien vakuutusteknillis- päättyessä, jonka aikana työsuhde päättyi.
57484: ten laskelmien mukaan tarvitsevan tämän (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
57485: lain mukaisten etuuksien suorittamiseen lisät-
57486: tynä sillä hallintokulujen määrällä, mitä toi- 63-64 §.
57487: mikunnalle arvioidaan vastaavasti näitä ku- (Kuten hallituksen esityksessä.)
57488: luja aiheutuvan. Vakuutusteknillisten laskel-
57489: mien perusteet ja hallintokulujen korvaamis- 65 §.
57490: perusteet vahvistaa sosiaaliministeriö kansan- Jos työpaikkakassa on tyytymätön kansan-
57491: eläkelaitoksen esityksestä. eläkelaitoksen tämän luvun mukaisessa
57492: Jos kassan 3 momentin mukaisesti saamat asiassa tekemään päätökseen, sillä on oikeus
57493: varat eivät jonakin vuonna riitä tämän lain valittaa siitä korkeimpaan hallinto-oikeuteen
57494: mukaisten etuuksien suorittamiseen ja sen siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta
57495: osoitetaan johtuvan suuremmasta sairasta- hallintoasioissa 24 päivänä maaliskuuta 1950
57496: vuudesta kuin mitä vakuutusteknillisissä las- annetussa laissa (154/50) on säädetty.
57497: kelmissa oli edellytetty, kansaneläkelaitos
57498: suorittaa puuttuvan osan työpaikkakassalle,
57499: sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin sää-
57500: detään. 8 luku.
57501: Jos tämän lain voimaantullessa työpaikka-
57502: kassan sääntöjen mukaiset etuudet ovat tä- Erinäisiä säännöksiä.
57503: män lain mukaisia etuuksia paremmat ja
57504: kassa kokouksessaan päättää säilyttää näiden 66-76 §.
57505: etujen myöntämisen jäsenilleen, näiden lisä- (Kuten hallituksen esityksessä.)
57506:
57507:
57508:
57509:
57510: Laki
57511: sairausvakuutuslain voimaantulosta.
57512: (Kuten hallituksen esityksessä.)
57513:
57514:
57515:
57516:
57517: Laki
57518: kansaneläkelain muuttamisesta.
57519: (Kuten hallituksen esityksessä.)
57520: 40 1963 Vp. - V. M. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
57521:
57522:
57523: Laki
57524: työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
57525: (Kuten hallituksen esityksessä.)
57526:
57527:
57528:
57529:
57530: Laki
57531: työnantajan sosiaaliturvamaksusta.
57532: (Kuten hallituksen esityksessä.)
57533:
57534:
57535:
57536:
57537: Laki
57538: avustuskassalain muuttamisesta.
57539: (Kuten hallituksen esityksessä.)
57540:
57541:
57542:
57543:
57544: Laki
57545: verotuslain muuttamisesta.
57546: (Kuten hallituksen esityksessä.)
57547:
57548:
57549:
57550:
57551: Laki
57552: merimiesverolain muuttamisesta.
57553: (Kuten hallituksen esityksessä.)
57554: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
57555:
57556:
57557:
57558:
57559: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 43 halli-
57560: tuksen esityksen johdosta sairausvakuutuslaiksi ja erä.iksi
57561: siihen liittyviksi laeiksi.
57562:
57563: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- viisi ja päättyy kaksitoista viikkoa
57564: nitun asian sekä sen yhteydessä lakialoitteet: synnytyksen jälkeen. Jos vakuutettu
57565: ed. Henrikssonin ym. n: o 254, ed. Hosian ei ole käynyt jälkitarkastuksessa sa-
57566: ym. n:o 255, ed. Kuusisen ym. n:o 256, nottuna aikana, voidaan mainittu äi-
57567: ed. Lahtelan ym. n: o 257, ed. Lukkarisen tiysrahan osa maksaa vain, jos siihen
57568: ym. n:o 258, ed. Nordforsin ym. n:o 332 ja on erityistä syytä. Tarkemmat mää-
57569: ed. Rihtniemen ym. n: o 333 (kaikki 1962 räykset jälkitarkastuksesta annetaan
57570: vp.) sekä ed. Sukselaisen ym. n:o 114, päät- asetuksella.
57571: tänyt yhtyä kannattamaan sosiaalivaliokun- ja että 30 § :n 4 momentti siirretään
57572: nan mietinnössä n: o 1 tehtyjä ehdotuksia viidenneksi momentiksi; sekä
57573: jäljempänä näkyvin muutoksin ja ehdottaa että Eduskunta päättäisi hyväksyä
57574: siis kunnioittaen, hallituksen esitykseen sisältyvät, toi-
57575: sen, kolmannen, neljännen, viidennen,
57576: että Eduskunta päättäisi hyväksyä kuudennen, seitsemännen ja kahdek-
57577: hallituksen esitykseen sisältyvän en- sannen lakiehdotuksen sosiaalivalio-
57578: simmäisen lakiehdot7tksen sosiaalivalio- kunnan ehdotuksen mukaisesti.
57579: kunnan ehdotuksen mukaisesti muu-
57580: toin, paitsi että lakiehdotuksen 30 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
57581: § :ään lisätään uusi näin kuuluva dottaa,
57582: 4 momentti:
57583: Äitiysrahan viimeisen kolmanneksen että lakialoitteisiin n:ot 254, 255,
57584: vakuutettu voi nostaa vasta sen jäl- 256, 257, 258, 332 ja 333 (kaikki
57585: keen, kun hän on lääkärin antamalla 1962 vp.) ja 114 sisältyvät lakiehdo-
57586: todistuksella osoittanut käyneensä jäl- tukset hylättäisiin.
57587: kitarkastuksessa aikana, joka alkaa
57588: Helsingissä 15 päivänä toukokuuta 1963.
57589:
57590:
57591:
57592:
57593: E 415/63
57594: 1
57595: 1
57596:
57597:
57598:
57599:
57600: 1
57601: 1
57602: 1
57603: 1
57604: 1
57605: 1
57606:
57607:
57608:
57609:
57610: 1
57611: 1
57612: 1
57613: 1
57614: 1
57615: 1
57616: 1963 Vp. - Edusk. vaBtaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
57617:
57618:
57619:
57620:
57621: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen sai-
57622: rausvakuutuslaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
57623:
57624: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- mietintönsä N: o 1 sekä Suuri valiokunta
57625: villä annettu Hallituksen esitys N: o 129 sai- mietintönsä N: o 43, on hyväksynyt seuraa-
57626: rausvakuutuslaiksi ja eräiksi siihen liitty- vat lait, niistä ensimmäisen, viidennen ja
57627: viksi laeiksi, ja nyt koolla oleva Eduskunta, kca.hdeksannen val tiopäiväjärjootyksen 68 § : n
57628: jolle Sosiaalivaliokunta on asiasta antanut 1 momentissa säädetyin määräenemmistöin:
57629:
57630:
57631:
57632: Sairausvakuutuslaki.
57633: Eduskunnan päätOksen mukaisesti säädetään:
57634:
57635: 1 luku. tarkemmin säädetään. Kansaneläkelaitoksen
57636: yhteydessä toimii sairausvakuutusasiain neu-
57637: Yleisiä säännöksiä. vottelukunta.
57638: 1 §. Sairausvakuutuslautakunnista ja tarkas-
57639: Suomessa asuva henkilö on vakuutettu sai- tuslautakttnnasta säädetään 5 luvussa.
57640: rauden varalta tämän lain mukais-esti. Va-
57641: kuutuksen perusteena suoritetaan korvaus
57642: myös raskauden ja synnytyksen johdosta. 2 luku.
57643: Suomessa asuvaksi kaibsotwan myös Suo- Etuudet.
57644: men diplomaattisen, lähetetyn konsuli- tai
57645: kaupallisen edustajan virastossa palveleva 4 §.
57646: Suomen kansalainen, hänen puolisonsa ja 21 Vakuutetul'1a on oikeus saada sairauden
57647: vuotta nuorempi lapsensa, hänen henkilö- perusteella korvausta tarpeellisen sairaanhoi-
57648: kohtaisessa palveluksesiSaan ol,eva Suomen don kustannuksista ja sairaudesta johtu-
57649: kansalainen sekä henkilö, joka palvelee suo- vasta työkyvyttömyydestä päivärahaa sekä
57650: malaisessa aluksessa. mskauden ja synnytyksen perusteeHa kor-
57651: Asetuksel'la voidaan säätää, että tämän vausta niistä johtuvista tarpeel'lisista kustan-
57652: lain mukainen vakuutus ei koslm määrättyä nuksista ja äitiysrahaa.
57653: saieaalloista tilaa.
57654: Sairaanhoito- sekä raskaus- ja synnytys-
57655: 2 §. kustannukset.
57656: Vieraan valtion lähetystöön, kauppaedus-
57657: tustoon t1ai konsulinvirastoon kuuluvat hen- 5 §.
57658: lcilöt palvelusväkineen eivät ole tämän lain Sairaanhoitona lmrvataan sen mukaan kuin
57659: mukcaan vakuut.ettuja, jos he ovat ulkomaan jäljempänä säädetään:
57660: kansalajsia. 1) lääkärin antama hoito, johon luetaan
57661: kuuluvaksi myös lääkärin suorittama mah-
57662: 3 §. dollisen sairauden toteamiseksi tai hoidon
57663: Tämän lain mukaista vakuutusta hoitaa määrittelemiseksi tarpeellinen tutkimus sekä
57664: kansaneläkelaitos sairausvakuutuksen aluetoi- tämän lain mukaisen etuuden hakemista var-
57665: mistojen ja paikallisten sairausvakuutustoi- ten tarvittava lääkärintodistus;
57666: mikuntien ja -toimistojen sekä työpaikkakas- 2) lääkärin määräämä lääkintöhallituksen
57667: sojen avulla sen mukaan kuin 4 ja 7 luvussa hyväksymässä laboratoriossa tai röntgenlai-
57668: E 444/63
57669: 2 1963 Vp. - Edusk. vastaus.- Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
57670:
57671: toksessa suoritettu tutkimus tai annettu sen ammattikoulutuksen saanut henkilö, kor-
57672: hoito; V1ataan se vain siinä iJ.aajuudessa. kuin ase-
57673: 3) lääkärin määräämät lääkkeet; sekä tukselia säädetään.
57674: 4) lääkärin tai vakuutetun tämän lain
57675: mukaan korvattavan sairauden johdosta suo- 9 §.
57676: rittamat välttämättömät matkat. Edellä 5 §: n 1 momentin 3 kohdassa tar-
57677: Mitä edellä on säädetty sairaanhoidon kor- koitetuista lääkkeistä korvataan puolet neljä
57678: vaamisesta, sovelletaan vastaavasti hammas- markkaa ylittävältä osalta kutakin ostokertaa
57679: sairauksiin, milloin kysymyksessä on muun kohti. Vaikeaa ja pitkäaikaista sairautta
57680: sairauden kuin hammassairauden parantami- varten tarvittavat välttämättömät lääkkeet
57681: seksi välttämätön hoito. korvataan kuitenkin kokonaan siinä laajuu-
57682: Sairaanhoitoon liittyvien tai vakuutetun dessa kuin valtioneuvoston päätökseliä mää-
57683: muutoin tarvitsemien siteiden, sidosten, tuki- rätään. Asetuksella säädetään, mitä on pi-
57684: sidosten, tekojäsenten tai muiden apuväli- dettävä vaikeana ja pitkäaiikais·ena sairau-
57685: neiden hankkimista ei korvata tämän lain tena.
57686: mukaan.
57687: 10 §.
57688: 6 §. Lääkärin ensimmäisestä käynnistä potnaan
57689: Sairaanhoidon kustannuksista suoritetaan luona johtuvat matkakustannukset korva-
57690: korvausta vain siltä osin, minkä suoritettu taan vakuutetulle kokonaan siltä osin kuin
57691: tutkimus tai annettu hoito tarpeettomia kus- ne yhdensuuntaista matkaa kohti ylittävät
57692: tannuksia välttäen, V1akuutetun terveyden- viisi markkaa. Sama koskee vakuutetun en-
57693: tilaa kuitenkaan vaarantamatta, olisi tullut simmäisestä lääkärissä käynnistä aiheutunei-
57694: vakuutetul1le maksamaan. den matkakustannusten korvaamista. Ensim-
57695: rnaiseen lääkärissä käyntiin rinnastetaan
57696: 7 §. myös ne lääkärissä käynnit, jot~a vakuu-
57697: Lääkärin perimistä palkkioista korvataan tettu myöhemmin tekee ihnan lääkärin mää-
57698: kuusikymmentä sadalta tai, jos lääkärin pe- räystä.
57699: rimä palkkio on suurempi kuin noudatetta- Jos lääkäri tai vakuutettu tämän mää-
57700: vaksi vahvistettu taksa edellyttää, kuusikym- räyksestä on joutunut hoidon jatkuessa te-
57701: mentä sadalta taksan mukaisesta määrästä. kemään useamman kuin yhden matkan, kor-
57702: Jos vakuutettu saman sairaustapauksen vataan näistä matkoista aiheutuneet kustan-
57703: vuoksi ilman hyväksyttävää syytä kääntyy nukset kokonaan siltä osin kuin matkakus-
57704: toisen lääkärin puoleen, ei tämän palkkiosta tannukset yhdensuuntaista matkaa kohti
57705: suoriteta korvausta. ylittävät kaksi markkaa viisikymmentä pen-
57706: niä. Samalla tavoin lmrvataan vakuutetun
57707: 8 §. lääkarin määräyksestä tekemästä sairaala- tai
57708: Jos lääkärin määräämä tutkimus t~i hoito laboratoriomat~asta aiheutuneet matkakus-
57709: on tapahtunut 5 §: n 1 momentin 2 kohdassa tannukset.
57710: tarkoitetussa laboratoriossa tai röntgenlai- Lain 7 § : n 2 momentissa tarkoitetuissa
57711: toksessa, korvataan samal~a kertaa suorite- tapauksissa ei matkakustannuksia korvata.
57712: tusta tutkimuksesta ja annetusta hoidosta Hampaiden hoitoon liittyvät matlmt 1ror-
57713: johtuvista kustannuksista taild!:a, jos ne ylit- vataan 1 ja 2 momentin mukaisesti vain, jos
57714: tävät noudatettava:~si vahvistetun taksan, niiden yhteydessä annettu hampaiden hoito
57715: tämän mukaisista määristä kolme neljännestä korvataan.
57716: siltä osin, kuin kustannukset tai taksan mu-
57717: kaiset määrät yhteensä ylittävät kuusi mark- 11 §.
57718: kaa. Sama olkoon laki, jos lääkärin määrää- Korvausta matkakustannuksista suorite-
57719: män tutkimuksen on suorittanut tai hoidon taan ainoastaan siinä tapauksessa, että matka
57720: antanut asianmukaisen ammattikoulutuksen on olosuhteet ja muut asiassa ilmenneet sei-
57721: saanut henkilö. lmt huomioon ottaen ollut perusteltu, ja täl-
57722: Jos lääkärin määräämää fysikaalista hoi- löinkin vakuutetun matkan osalta vain sii-
57723: toa on annettu lääket~eteeUisessä labo'!'ato- hen määrään, minkä se olisi tullut maksa-
57724: riossa tai jos sitä on antanut asianmukai- maan halvinta matkustustapaa käyttäen. Jos
57725: Sairausvakuutusla.ki. 3
57726:
57727: vakuutettu ei ole käyttänyt halvinta mat- Jos vakuutettu sairauden aiheuttaman työ-
57728: !Jrustustapoo, määrätään korvaus todetlisten kyvyttömyyden alkaessa oli täyttänyt 15
57729: kustannusten perusteeHa, vain jos käytetty vuotta ja sairaus jatkuu edelleen hänen täy-
57730: matkustustapa sairauden laadusta johtuen tettyään 16 vuotta, on hänellä oikeus saada
57731: on katsottava välttämättömälksi. päivärahaa viimeksi mainitun ikärajan ylit-
57732: Mikäli vakuutettu sairauden laadusta joh- tävältä sairausajalta enintään kuitenkin sen
57733: tuen välttämättä on tarvinnut saattajan mat- kalenterikuukauden loppuun, jota seuraavan
57734: kan aikana, korvataan tämän ma1lkakustan- kuukauden aikana työkyvyttömyys tulee jat-
57735: nukset samojen perusteiden mukaisemi kuin kuneeksi yhden vuoden.
57736: vakuutetun matkakustannukset. Päivärahaa ei suoriteta 65 vuotta täyttä-
57737: nelle vakuutetulle.
57738: 12 §.
57739: Raskauden ja synnytY'ksen aiheuttamat 16 §.
57740: tarpeelliset kustannukset kJOrvataan noudat- Milloin vakuut1etun verotuksessa todetut
57741: taen soveltuvin osin, mitä 5-11 §: ssä on työtulot asetuksella säädettävänä kalenteri-
57742: säädetty sairaanhoidosta johtuvien kustan- vuotena ovat olleet vähintään 2 750 mark-
57743: nusten korvaamisesta. kaa, päivärahan määrä on päivää kohti
57744: puolitoista promillea vakuutetun tässä pykä-
57745: 13 §. lässä tarkoitetuista työtuloista, kuitenkin si-
57746: Edellä 7 §: n 1 momentissa ja 8 §: n 1 ten, että päivärahan määrää laskettaessa ei
57747: momentissa mainitut taksat vahvistaa sosiaa- oteta huomioon sitä tulojen osaa, joka ylit-
57748: liministeriö. tää 15 000 markkaa. Jos vakuutetulla ei ole
57749: oLlut edellä tarkoitettuna aikana työtuloa tai
57750: sen määrä ei ole noussut 2 750 markkaan, on
57751: päivärahan määrä päivää kohti neljä mark-
57752: Päivä- ja äitiysraha. kaa.
57753: Mitä työtulolla tarkoitetaan tätä lakia so-
57754: 14 §. veliettaessa, säädetään .asetukseHa.
57755: Korvaukseksi sairaudesta johtuvasta työ-
57756: kyvyttömyydestä suoritetaan päivärahaa sekä 17 §.
57757: raskauden ja synnytyksen johdosta äitiys- Jos vakuutetun työtul.ot ovat välittömästi
57758: rahaa. ennen hänen sairastumistaan jatkuvasti oHeet
57759: TyökyvyttömyydeHä tarkoitetaan sellaista olenna:isesti suuremmat kuin mitä ne 16 § : n
57760: sairaudesta johtuvaa tilaa, jonka kestäessä 1 momentissa tarkoitettuna aikana ovat öl-
57761: vakuutettu on sairauden edeHeen jatkuessa leet, on Viakuutetun työtulot hakemuksesta
57762: kykenemätön tekemään tavwHista työtään tai arvioitava ·asetuksei1la säädettävällä tavalla.
57763: työtä, joka on siihen läheisesti verrattavaa.
57764: 18 §.
57765: 15 §. Milloin vakuutetulla sairauden aiheutta-
57766: Jokaisella sairauden aiheuttaman työky- man työkyvyttömyyden alkaessa oli ja edel-
57767: vyttömyyden alkaessa vähintään 16 vuotta leen on huollettavanaan puoliso taikka 16
57768: täyttäneellä vakuutetulla on oikeus saada vuotta nuorempi oma tai puolisonsa lapsi
57769: päivärahaa, jollei hän ole ollut työkyvyttö- tahi otto- tai kasvattilapsi, suoritetaan päi-
57770: myyden alkamista välittömästi edeltänyttä värahaan huoltajanlisää. Huoltajanlisää suo-
57771: kolmen kuukauden aikaa omasta syystään ritetaan kuitenkin vain, jos päiväraha sairas-
57772: vailla omaa tai toisen työtä. tuneen osalta on yhtä suuri tai suurempi
57773: Omana työnä pidetään vakuutetlm omassa kuin se päiväraha, minkä hänen puolisonsa
57774: tai perheenjäsenensä yrityksessä, liikkeessä, saisi, jos päivärahaa olisi suoritettava myös
57775: ammatissa tahi maa-, metsä-, koti- tai muussa hänelle. Samanaikaisesti suoritetaan huolta-
57776: taloudessa suorittamaa työtä, itsenäistä tie- janlisää vain tois·elle puolisoista.
57777: teellistä työtä sekä opiskelua, joka tapal1tuu Huoltajanlisä on puolison osalta 15 pro-
57778: yliopistossa tai korkeakoulussa taikka amma- senttia ja jökaisen lapsen osailta 10 prosent-
57779: tillisessa oppilaitoksessa tai ammattikurs- tia päivärahasta, kuitenkin yhteensä enin-
57780: seilla. tään 50 prosenttia siitä.
57781: 4 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
57782:
57783: 19 §. 23 §.
57784: Päivärahaa suori·tetaan jokaiselta arkipäi- Äitiysrahaa suoritetaan yhteensä 54 arki-
57785: vä1tä, ei kuitenkaan työkyvyttömyyden altka- päivältä siten, että kolmannes siitä kohdistuu
57786: mispäiväJtä eikä seitsemältä sitä lähinnä seu- synnytystä välittömästi edeltäneeseen ja
57787: raavalta .arkipäivältä. Jos vakuutettu työnsä kaksi kolmannesta siitä välittömästi seuraa-
57788: laadll:Sita johtuen joutuu säännönmukaisesti vaan aikaan.
57789: olemaan työssä sunnuntai-, pyhä-, itsenäisyys- Jos synnyttäjä on sairaana 1 momentissa
57790: tai vapunpäivänä, rinnastetaan tämä päivä tarkoitettuna aikana, ei häneillä ole oikeutta
57791: arkipäivään edellä mainittua seitsemän päi- saada siltä ajalta sairautensa perusteella
57792: vän aikaa laskettaessa, edellyttäen, että hä- päivärahaa.
57793: nen, jollei hän olisi sairastunut, olisi ollut
57794: oltava työssä mainittunakin päivänä.
57795: Jos työkyvyttömyys on saman sairauden Etuuksia koskevia yleisiä säännöksiä.
57796: johdosta alkanut uudelleen 30 päivän ku- 24 §.
57797: luessa siitä päivästä, jolta viimeksi suori- Korvausta sairaanhoidosta johtuvista kus-
57798: tettiin päivärahaa tai jolloin vwkuutettu oli tannuksista ja päivärahaa ei suoriteta siltä
57799: hoidettavana sairaalwssa tai muussa sairaan- ajalta, minkä vakuutettu on:
57800: hoitolaitoksessa, suoritetaan päiväraha uuden 1) asevelvollisena vakinaisessa palveluk-
57801: työkyvyttömyyden alkamispäivää seuraavasta sessa taikka reserviläisenä tai nostoväkeen
57802: arkipäivästä. kuuluvana puolustusvoimien palveluksessa;
57803: Sama:ksi sairaudelmi katsottavan sair.auden tai
57804: johdosta suoritetaan päivärahaa sen kalen- 2) kärsimässä välittömästi tuomittua va-
57805: terikuukauden loppuun, jota seUlraavan kuu- pausrangaistusta tai asetuksella säädettävissä
57806: kauden aikana päivärahan suorituspäivien tapauksissa julkisessa laitoshoidossa.
57807: luku nousisi 300 päivään. Mitä 1 momentin 2 kohdassa on säädetty,
57808: sovelletaan vastaavasti raskaus- ja synnytys-
57809: 20 §. kustannuksiin sekä äitiys.rahaan.
57810: Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys
57811: on alkanut 14 § :n 2 momentissa tarkoitetun, 25 §.
57812: toisesta sairaudesta johtuvan työkyvyttömyy- Tämän lain mukaisten etuuksien suoritta-
57813: den aikana, katsotaan sen muodostavan päi- misesta ulkomailla ja valmutetulle ulkomailla
57814: värahaa suoritettaessa aikaisemman sairauden annetun hoidon korvaamisesta säädetään ase-
57815: kanssa yhden kokonaisuuden. tuksella.
57816: Jos sairaus uudelleen aiheuttaa työkyvyt- Jos vakuutettu on sairastunut tai joutu-
57817: tömyyden sen jälkeen, kun vakuutettu on nut raskauden t:ai synnytyksen johdosta hoi-
57818: ollut kahden vuoden ajan kykenevä teke- don tarpeeseen valtakunnan rajan läheisyy-
57819: mään työtä tämän sairauden estämättä, kat- dessä ja saanut hoitoa naapurivaltion
57820: sotaan se työkyvyttömyyden uudeHeen al- wlueella, korvataan hänelle siellä annettu
57821: kaessa ·eri sairaudeksi, vaikka sitä lääketie- hoito enintään siihen määrään asti, mikä
57822: teellisesti olisikin pidettävä saman sairauden olisi jouduttu maksamaan, jos hoitoa olisi
57823: jatkona. annettu Suomessa. Sen ohessa suoritetaan
57824: päiväraha ja ä:itiysmha vastaavalta ajalta.
57825: 21 §.
57826: Jokaisella naispuolisella vakuutetulla, 26 §.
57827: jonka raskaus on kestänyt vähintään 180 Jos vakuutettu on vilpiHisooti tai tör-
57828: päivää, on oikeus saada äitiysrahaa. keästä tuottamuksesta ilmoittanut väärin tai
57829: salannut jonkin seikan, jolla on merkitystä
57830: 22 §. tämän l.ain mukaisen etuuden saamiseen tai
57831: Äitiysrahan määrä päivää kohti on yhtä suuruuteen, taikka jos hän on itse tai toi-
57832: suuri kuin s·e päiväraha, minkä vakuutettu sen avulla ta:rkoituksellisesti aiheuttanut sai-
57833: oli'si saanut, jos häntä olisi kohdannut sai- rauden tahi hänen törkeä huolimattomuu-
57834: raus. tensa on olennaisesti myötävaikuttanut sai-
57835: Äitiysrahaan ei suoriteta huoltajanlisää rauden syntymiseen, voidaan hänelle tämän
57836: vastasyntyneen osalta. lain mukaan kuuluva etuus evätä tai alent.aa.
57837: Sairausvakuutuslaki. 5
57838:
57839: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelle- 29 §.
57840: taan vastaavasti, jos vakuutettu on tahal- Jos työnantaja on järjestänyt palvelulrnes-
57841: laan estänyt parantumistaan tai ilman hy- saan oleville tai heidän perheenjäsenilleen
57842: väksyttävää syytä ei ole suostunut lääkärin mahdo]lisuuden saada sairauden, raskauden
57843: määräämään tutkimukseen tai hoitoon, hen- tai synnytykisen johdosta tämän lain mu!ka,an
57844: genvaaralliseksi katsottavaa tutkimus- tai korvattav;aa hoitoa, voi kansaneläkelaitos oi-
57845: hoitotoimenpidettä iukuunottamatta, taikka keuttaa sairausvakuutustoimikunnan suorit-
57846: jos hän ei ole päästänyt luokseen sairaus- tamaan työnantajaJl,e kohtuullisen korvauk-
57847: vakuutustoimiston lähettämää lääkäriä tai sen hänelle tästä aiheutuneista kustannuk-
57848: sairaanhoitajaa tahi muuta sen valtuutta- sista.
57849: maa henkilöä. Jos sosiaalilautakunta on antanut vakuu-
57850: tetulle huoltoapua lääkärin tai lääketieteelli-
57851: 27 §. sen laboratorion paikkion suorittamista, lääk-
57852: Jos vakuutetulla on oikeus saada kor- keiden hanldrimista ta:i matkakustannuksia
57853: vausta sairauden, vi,an tai vamman johdosta varten, on sosiaalilautakunnalla oikeus saada
57854: muunkin kuin tämän lain nojalla, on häneHe sairausvakuutustoimikunnalta sille annetta-
57855: saman sairauden, vian tai vamman johdosta vaa tilitystä vastaan se osa suorittamastaan
57856: suoritettava tämän lain mukaista korvausta huol'toavusta, jonka sairausvakuutustoimi-
57857: vain sikäli ja siltä osin, kuin se ylittää sa- kunta olisi velvollinen vastaavana korvauk-
57858: ma:lta ajalta muun lain nojal[a suoritettavan sena valmutetulle suorittamaan. Mitä edeHa
57859: korvauksen. on säädetty sosiaalilautakunna:sta, sovelJ1etaan
57860: Sen estämättä, mitä 1 momentissa on sää- vastaavasti iJ.,aivanisäntään, milloin tällä on
57861: detty, voidaan tämän lain mu!kainen korvaus ollut merimieslain (341/55) 27 § : n 2 mo-
57862: suorittaa täysimääräisenä, jos sanotussa mo.. mentin tai 28 §: n nojaJ'la kustannuksia me-
57863: mentissa trurkoitetun muun korvauksen saa- rimiehen sairastumisesta tai vahingoittumi-
57864: minen viivästyy vakuutetusta riippumatto- sesta.
57865: masta syystä. V akuut~tun oikeus viimeiksi
57866: mainittuun korvaukseen siirtyy kansaneJäke- 30 §.
57867: laitdkselle tämän lain nojaJia suoritettua 'Tämän lain mukaista etuutta on haet-
57868: korvausta vasta,ava:lta osaJlta. tava kirjaHisesti sairausvalkuutustoi'miiJmn-
57869: Jos vakuutettu on 2 momentin perusteella nalta. Hakemukseen on iiiWttävä tarpeelii-
57870: nostanut tämän 'lain mukaista konausta j,a seksi katsottava selvitys.
57871: sen jälkeen saa vastaavan k!orvaukrsen muulta
57872: lmrvausvelvoUiselta, on 'kansaneläkeloaitokseHa Saadakseen päivärahaa vakuutetun, hä-
57873: oikeus periä suorittamansa määrä takaisin nen valtuuttama:nsa asiamiehen tai muun
57874: vrukuutetulta tämän saaman edellä tarkoite- edustajan tulee viipymättä ilmoittaa sairas-
57875: tun muun korvauksen määrään asUi. tumisesta sairausvakuutustoimistoon, sen mu-
57876: kaan kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
57877: 28 §. Päivärahaa on haettava kolmen kuukauden
57878: Jos vakuutettu saa työnantajalta työ- tai kuluessa siitä päivästä, mistä alkaen sitä
57879: oppisopimussuhteen taikka vixlka- tai muun halutaan saada, äitiysrahaa viimeistään kaksi
57880: julkisoikeudellisen toimisuhteen perusteelia kuukautta ennen laskettua synnytysaikaa ja
57881: sairaus- tai synnytysloman ajaJlta palkkaa tai korvausta sairauden tai raskauden ja synny-
57882: sitä vastaavaa korvausta, ei hänellä ole oi- tyksen aiheuttamista kustannuksista kolmen
57883: keutta saada tältä ajalta tämän lain mu- kuukauden kuluessa siitä, kun se maksu,
57884: kaista päivä- tai äitiysrahaa enempää kuin josta korvausta haetaan, on suoritettu, uhalla,
57885: sen määrän, millä päivä- tai äitiysraha ylit- että etuus muutoin on menetetty, jollei eri-
57886: tää hänen saamansa palkan tai mmm kor- tyisestä syystä katsota kohtuulliseksi toisin
57887: vauksen. päättää.
57888: Se osa päivä- tai äitiysrahasta, mitä 1 mo- Äitiysrahan viimeisen kolmanneksen vakuu-
57889: mentin mukaan ei ole maksettava vakuute- tettu voi nostaa vasta sen jälkeen, kun hän
57890: tulle, suoritetaan työnantajalle. on lääkärin antamalla todistuksella osoitta-
57891: Sairausv:akuutustoimiston on vaadittaessa nut käyneensä jälkitarkastuksessa aikana,
57892: annettava vakuutetuUe tH:itys 2 momentin joka alkaa viisi ja päättyy kaksitoista viik-
57893: mukaan työnantajalle suoritetusta määrästä. koa synnytyksen jälkeen. Jos vakuutettu ei
57894: 6 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
57895:
57896: ole käynyt jälkitarkastuksessa sanottuna ai- taan yhtiössä. Laki on sama vakuutusmaksun
57897: kana, voidaan mainittu äitiysrahan osa mak- määräämisestä osakkaiden yhteiseen lukuun
57898: saa vain, jos siihen on erityistä syytä. Tar- toimivan, kahden tai useamman henkilön jon-
57899: kemmat määräykset jälkitarkastuksesta anne- kin elinkeinon tahi ammatin harjoittamista
57900: taan asetuksella. taiklka kiinteistön viljelemi'stä tahi haUintaa
57901: Jollei ma!ksettava:ksi myönnettyä korvausta vaJrten muodostaman yhtymän osakkaalie.
57902: ole nostettu kuuden kuukauden kuluessa sen Kuolinpesän veroäyreistä otetaan osakkaal:le
57903: myöntämisestä, on oikeus siihen menetetty, määrättävän vakuutusmaksun perusteeksi
57904: jollei erityisestä syystä katsota kohtuu:l'liseksi vain se veroäyrimäärä, joka perustuu hänen
57905: toisin päättää. pesän hyväksi suorittamansa työn arvoon.
57906:
57907: 31 §. 35 §.
57908: Vakuutettu on velvollinen käymään sai- Sairausvakuutusmaksua ei määrätä vakuu-
57909: rausvakuutustoimi:kunnan määräyksestä ja tetulle:
57910: kansaneläk~laitoksen tkustannukse:H.a korvaus-
57911: 1) joka verovuoden aikana on saanut kan-
57912: asiain selvittämit.tä varten tutkittavana toi- saneläkettä; tai
57913: mikunnan määräämän lääkärin luona tai toi- 2) joka verovuonna on kuollut.
57914: mikunnan määräämässä sairaalassa. Merimiestulosta, josta vakuutettu suorit-
57915: Jos va:kuutettu ei noudata toimikunnan taa merimiesveroa, peritään sairausvakuu-
57916: 1 momentin noja:lla antamaa määräystä, voi- tusmaksu sen mukaan kuin merimiesvero-
57917: daan korvaus evätä joko kokonaan tai osaksi. laissa säädetään.
57918:
57919: 36 §.
57920: 3 luku. V a:kuutetun sairausvakuutusmaksun mää-
57921: Vakuutusmaksut. räämisestä, maksuunpanosta, ennakon käyt-
57922: tämisestä, kannosta ja tilityksestä sekä muu-
57923: 32 §. toksen hakemisesta niihin samoin kuin vas-
57924: Vakuutetun on suoritettava sairausvakuu- tuusta maksun suorittamiseksi on muun kuin
57925: tusmaksu sen mukaan kuin jäljempänä sää- merimiestulosta perittävän maksun osalta
57926: detään. vastaavasti voimassa, mitä verotuslaissa on
57927: Työnantajan on suoritettava työnantajan kansaneläkevakuutusmaksusta säädetty.
57928: sairausvakuutusmaksu, niinkuin siitä sääde-
57929: tään työnantajan sosiaaliturvamaksusta an- 37 §.
57930: netussa laissa. Joka laiminlyö vakuutetun sairausvakuu-
57931: Valtion suoritettavasta osuudesta sääde- tusmaksun tai sen osan maksamisen määrä-
57932: tään tämän lain 59 § : ssä. aikana, on velvollinen suorittamaan eräänty-
57933: nee~le määrälle maksunlisäystä sen mukaan
57934: 33 §. kuin kunnal'lisveron maksamisen iaiminly{}-
57935: Vakuutetun sairausvakuutusmaksu on yksi misen johdosta suoritettavasrta veronlisäyk-
57936: penni vakuutetulle kunnallisverotuksessa sestä on säädetty. Maksunlisäyksinä kerty-
57937: määrätyltä veroäyriltä. vät varat jäävät valtiolle.
57938: Vakuutusmaksu määrätään vakuutetulle
57939: edelliseltä vuodelta, verovuodelta, pantujen 38 §.
57940: veroäyrien perusteella kunnallisverotuksen Mitä verotuslain 125 § : ssä on säädetty
57941: yhteydessä. Vakuutetulta, joka on velvollinen kunnan oikeudesta myöntää v·apautus kun-
57942: suorittamaan merimiesveroa, peritään sai- na:l'lisveron maksamisesta ja valti()!Vrurainmi-
57943: rausvakuutusmaksu kuitenkin niinkuin siitä nisteriön tai veronikantoviTanomaisen oikeu-
57944: merimiesvero'laissa säädetään. desta myöntää veron suorittamisen lyk-
57945: käystä, on vastaavasti voimassa vakuutetun
57946: 34 §. sairausvakuutusmaksusta.
57947: A voimelle yhtiöli'e kunnaUisverotuks€."!sa
57948: määrätyistä vei'Oäyreistä luetaan osakkaan 39 §.
57949: sairausvakuutusmaksun perusteeksi se osa Kansaneläkelaitoksella on oikeus valvoa
57950: yhti{)n veroäyreistä, joka vastaa hänen osuut- vakuutettujen sairausvakuutusmaksujen mää-
57951: Sairausvakuutuslaki. 7
57952:
57953: räämistä, maJksuunp.anoa, kantoa ja tiJitystä on sairausvakuutuksen aluetoimisto ja sen
57954: sekä tarvi'ttavin osin tavkastoo veroluette- yhteydessä sairausvakuutuslautakunta. Sai-
57955: loita ynnä v·eronkantoa koskevila asi·akirjoja. rausvakuutusalueiden lukumäärä säädetään
57956: Mitä verotuslaissa on säädetty kunnan- asetuksella. Sairausvakuutusalueiden rajat
57957: asiami,ehen, kansaneläkelaitoksen, verotus- määrää valtioneuvosto kansaneläkelaitosta ja
57958: asiamiehen ja tarkastusasiamiehen velvolli- asianomaisia lääninhallituksia kuultuaan. -
57959: suudesta valvoa kansaneläkevakuutusmaksu-
57960: jen osalta kansaneläkelaitoksen oikeutta vero-
57961: tuksessa ja heidän oikeudestaan hakea muu- 43 §.
57962: tosta kansaneläkevakuutusmaksun määräämi- Jokaisessa sairausvalmutuspiirissä on viisi-
57963: seen ja maksuunpanoon, on vastaavasti voi- jäseninen sairausvalmutustoimikunta. Kan-
57964: massa vakuutetun sairausvakuutusmaksusta. saneläkelaitos voi tarvittaessa määrätä, että
57965: sairausvakuutuspiiriin voidaan asettaa useam-
57966: 40 §. pia sairausvakuutustoimikuntia.
57967: Jos sairausvakuutusmaksu on jäänyt va- Sairausvakuutustoimikuntaan kuuluu lmn-
57968: kuutetulle määräämättä tai se on määrätty saneläkelaitoksen määräämä puheenjohtaja,
57969: liian pieneksi, on vakuutetun suoritettavaksi asianomaisen lääninhallituksen neljäksi vuo-
57970: määrättävä se vakuutusmaksu tahi mainitun deksi kerrallaan määräämä lääkärijäsen ja
57971: maksun se osa, joka on jäänyt hänelle mää- asianomaisen kunnallisvaltuuston neljäksi
57972: räämättä, ei kuitenkaan pitemmältä ajalta vuodeksi kerrallaan suhteellisilla vaaleilla va-
57973: kuin viideltä lähinnä edelliseltä vuodelta. litsemat vakuutettujen olosuhteiden tunte-
57974: musta edustavat kolme jäsentä, joista vähin-
57975: 41 §. tään yhden tulee olla nainen. Jos sairaus-
57976: V akuutetun sairausvakuutusmaksun ennak- vakuutustoimikunnan alue käsittää useampia
57977: koperinnästä on vastaavasti voimassa, mitä kuntia, kunkin kunnan kunnallisvaltuusto va-
57978: ennallli:operintälaissa säädetään kansaneläke- litsee jäsenensä toimikuntaan, jolloin kukin
57979: vakuutusmaksusta. jäsen osallistuu vain oman kuntansa sairaus-
57980: V akuutetun sairaus~akuutusmaksun enna- vakuutusasioiden käsittelyyn. Sairausvakuu-
57981: kon etumaksun suorittamisesta kansaneläke- tustoimilmnnan puheenjohtajalla ja muilla
57982: laitoksehle on vastaavasti voimassa, mitä en- jäsenillä on henkilökohtaiset varamiehet. Toi-
57983: nallli:operintäilaissa säädetään kansaneläkeva- mikunta on päätösvaltainen puheenjohtajan
57984: kuutusmaksun etumaksun suorittamisesta tai hänen varamiehensä ja kahden muun jä-
57985: kansaneläkeiaitoksel[e. Etumaksun perus- senen saapuvilla ollessa. Käsiteltäessä asiaa,
57986: teena on edellisenä vuotena toimitettu sai- jonka ratkaiseminen olennaisesti riippuu lää-
57987: rausvakuutusmalrsun ma!ksuunpano kuiten- ketieteellisestä kysymyksestä, tulee lääkäri-
57988: kin muutettuna sanottujen mwksujen mää- jäsenen olla saapuvilla.
57989: rissä mahdonisesrti tapahtunutta korotusta Kunnallisvaltuuston sah·ausvakuutustoimi-
57990: tai alennusta vastaavasti. kuntaan valitsema jäsen tai hänen varamie-
57991: Työnantajan sairausvakuutusmaksun etu- hensä voi kieltäytyä toimesta, jos hän on
57992: maksun suorittamisesta säädetään työnanta- täyttänyt 60 vuotta taikka jos hän on nel-
57993: jan sosiaaliturvamaksusta annetussa laissa. jän lähinnä edellisen vuoden aikana toiminut
57994: toimikunnan jäsenenä tai kunnallisvaltuus-
57995: ton, kunnallishallituksen tai kunnallisen lau-
57996: 4 luku. takunnan puheenjohtajl!lla.
57997: Hallinto.
57998: 44 §.
57999: 42 §. Kansanelä:k:elaitos ja lääninhal~litus voivat
58000: Vakuutuksen hoitamista ~arten maa jae- vapauttaa sairausvakuutustoimikuntaan mää-
58001: taan sairausvalmutuspiirreihin, joihin kuu- räämänsä jäsenen, jos hän on toiminnallaan
58002: luu yksi tai useampia kuntia. Sairausvakuu- tai käyttäytymisellään sairaus"\Ca;kuutustoimi-
58003: tuspiirit maaraa ikansaneHi:kelaitos kuul- [mnnassa tai sen ulkopuo/l;eHa tahi tehtä-
58004: tuaan ·asianomaisia kunnallishallituksia. ~iensä laiminlyömiseHä osoittanut, ettei hän
58005: Sen lisäksi mitä 1 momentissa on säädetty, ansaitse sitä luottamusta t·ai kunnioitusta,
58006: maa jaetaan sarirausva:kuutusa:lueisiin, joissa jota hänen ·asemansa toimikunnan jäsenenä
58007: 8 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
58008:
58009: edellyttää. Sama oikeus on kunnallisva:ltuus- jossa vakuutetul1la on varsinainen asuntonsa
58010: tolla valitsemansa jäsenen kohdalta. ja kotinsa. Asetuksella säädetään, milloin va-
58011: V apauttamispäätöksestä saa valittaa siinä kuutettu voi hakea etuutta muuallakin kuin
58012: järjestyksessä kuin muutoksenhausta hal- kotipaikka:kunnal1aan. Asiat ratkaisee sai-
58013: lintoasioissa 24 päivänä maaliskuuta 1950 rausvail.ruutustoimikunta kokouksessaan, jollei
58014: annetussa laissa (154/50) on säädetty, ja a:siaa ole uskottu sairausvakuutustoimiston
58015: on vail.itus tehtävä kansanelä'lmlaitoksen ja johtajalle tai toimiston muulle toimihenki-
58016: lääninhallituksen päätöksestä korkeimpa:an lölle ratkaistavaksi toimikunnan puolesta.
58017: hallinto-oikeuteen sekä kunnallisvaltuuston Kansaneläkelaitos määrää asioiden siirtämi-
58018: pää;töksestä lääninoi~euteen. Vapauttamis- sestä toimi8ton johtajan tai muun tohnihen-
58019: päätöstä on valituiksesta huolimatta heti nou- kiiön ratkaistavaksi.
58020: datettava. Sairausvakuutustoimikunnan puheenjohta-
58021: ja:lta vaadittavasta pätevyydestä säädetään
58022: 45 §. asetuksella.
58023: Sairausvakuutuspiirissä on sairausvakuu-
58024: tustoimisto, jonka sijainnin kansaneläkelaitos 48 §.
58025: määrää, ja on kansaneläkelaitoksella oikeus Sairausvakuutustoimikunnan on annettava
58026: erityisten syiden niin vaatiessa ja kuultuaan vakuutuskorvausta koskevassa asiassa kirjal-
58027: asianomaisia kunnallishallituksia sijoittaa toi- linen päätös, jos hakija sitä vaatii. Vaati-
58028: misto piirin ulkopuolelle. Toimiston johta- mus on esitettävä suullisesti tai kirjallisesti
58029: jana on sairausvakuutustoimikunnan puheen- toimikunnan puheenjohtaja:lle tai sellaise!lle
58030: johtaja. Jos sa,ir.ausvakuutuspiirissä on sairausvakuutustoimiston toimihenkilölle, joka
58031: useampia toimikuntia, toimiston johtajana on oilmutettu toimikunnan puolesta ratkaise-
58032: toimii sen toimikunnan puheenjohtaja, jonka maan korvausasioita, seitsemän päivän lm-
58033: kansaneläkelaitos on siihen määrännyt. Sai- luessa asianomaisen saatua ratkaisusta tie-
58034: rausvakuutustoimiston muun henkilökunnan don uhalla, että ratkaisu muutoin jää pysy-
58035: nimittää kansaneläkelaitos, mikäli se ei ole väksi.
58036: uskonut nimittämistä sairausvakuutuksen Tämän lain mukaiset etuudet void&an suo-
58037: aluetoimiston johtajalle, sairausvakuutustoi- rittaa kansaneläkelaitoksen asettamilla she-
58038: mikunnalle tai -toimiston johtajalle. k~iUä ja katsotaan suoritus tapahtuneeksi
58039: Sairausvakuutustoimiston johtajan ja muun heti, kun sairausvakuutustoimisto on luovut-
58040: benkilOkunnan prulkkaukstm sekä toimikun- tanut shekin korvauksen saajal'le, hänen la-
58041: nan jäsenten palkkiot matkakustannusten kimääräiselle edustaja:Ueen tai asimnieheUeen
58042: korvaukset niihin luettuina vahvistaa kansan- taikka muul'le korvauksen nOIStamaan oikeu-
58043: eläkelaitos. tetulle. Shekki on voimassa kolme kuukautta
58044: sen tässä pylkälässä tarkoitetusta luovutta-
58045: 46 §. misesta lukien. Shekin lunastamisesta raha-
58046: Sairausvakuutustoimikunnan tehtävänä on: ~aitoksissa säädetään asetuksella.
58047: 1) ratkaista tämän iain mukaisia etuuk-
58048: 49 §.
58049: sia koskevat a:siat;
58050: Kansaneläkelaitoksen tehtävänä on:
58051: 2) antaa kansanelä'lml'ai'tokselle pyynnöstä 1) johtaa ja valvoa tiilmän Lain ja sen no-
58052: lausuntoja sairausvakuutusta koskevista ky- jalla annettujen pä:ätösten ja määräysten
58053: symyksistä; noudattamista ja toteuttamista;
58054: 3) suorittaa lain toteuttamisen kann~lta 2) antaa ohjeet kmvausten hakemisesta ja
58055: tarpeellista korvauksensaajien olojen tark- asioiden käsittelemisestä sairausvakuutustoi-
58056: kailua ja ryhtyä olosuhteissa tapahtuneiden mikunnissa;
58057: muutosten johdosta a:sian mahdollisesti va:ati- 3) huolehtia sairausvakuutuksen maksu-
58058: miin toimenpiteisiin; sekä liikkeestä;
58059: 4) suorittaa ne muut tehtävät, jotka sil'le 4) hoitaa sairausva'kuutusrahastoa;
58060: tämän lain täytäntöönpanoa varten annetaan. 5) hankkia tietoja ja selvityksiä sekä suo-
58061: rittaa tutkimuksia sairausva:kuutukseen liit-
58062: 47 §. tyvistä kysymyksistä sekä tehdä ehdotuksia
58063: Tämän tain mukaista etuutta on haettava sairausvakuutuksen ja sen hallinnon kehit-
58064: ,sen kunnan sarrrausva'kuutustoimi~kunnalta, tämiseksi;
58065: Sairausvakuutuslaki. 9
58066:
58067: 6) toimittaa vuosittain sosiaaliministeriölle jen o1osuhiteiden tuntemusta edustavaa Ja-
58068: tarpeelliset tiedot sairausvakuutuksesta; sekä sentä. Puheenjohtajan ja varapuheenjohta-
58069: 7) suorittaa muut tämän lain täytäntöön- jan osalta on kansaneläkelaitokselle varattava
58070: panosta sill:e kuuluvat tehtävät. tilaisuus lausunnon antamiseen. Vastaavasti
58071: Sairausvakuutuksen aluetoimiston tehtä- on lääkärijäsenen osalta varattava lääkintö-
58072: vänä on valvoa ja ohjata alueensa sairaU&- hallitukselle sekä kahden muun jäsenen osalta
58073: vakuutustoimikuntien ja -toimistojen toimin- lääninhallitukselle tilaisuus lausunnon anta-
58074: taa kansaneläkelaitoksen antamien ohjeiden miseen. Jokaisella jäsenellä on henkilökoh-
58075: ja määräysten mukaisesti. tainen varajäsen. Lautakunnan puheenjohta-
58076: Aluetoimiston alaisena toimii tarpeellinen jalla ja varapuheenjohtajalla tulee olla tuo-
58077: maara sairausvakuutukseen perehtyneitä marin virkaan vaadittava kelpoisuus.
58078: asiantuntijalääkäreitä, sen mukaan kuin ase- Lautakunta on päätösvaltainen puheenjoh-
58079: tuksella tarkemmin säädetään. tajan tai varapuheenjohtajan ja kahden
58080: muun jäsenen saapuvilla ollessa. Käsitel-
58081: 50 §. täessä asiaa, jonka ratkaiseminen olennaisesti
58082: Sairausvakuutusta koskevissa asiOissa toi- riippuu lääketieteellisestä kysymyksestä, tu-
58083: mii kansaneläJkelaitoksen a:puna valtioneuvos- lee yhden jäsenen olla lääkäri.
58084: ton kolmeksi vuodeksi kerraJ1aan asettama
58085: sairausvakuutusasiain neuvottelu'kunta, johon 53 §.
58086: kuuluu yhdeksän jäsentä ja tarpeellinen Sairausvakuutustoimikunnan päätökseen on
58087: määrä varajäseniä. ha:ettava muutosta kirjallisella valituksella
58088: Neuvottelukunnan puheenjohtaja ja yksi viimeistään 30 päivänä ennen !kello 12 sen
58089: jäsenistä, joka samalla toimii varapuheen- päivän jälkeen, jona v:alittaja sai tiedon
58090: johtajana, määrätään kansaneläkel,a:itoksen toimikunnan kirjallisesta päätöksestä.
58091: esityksestä sekä muut jäsenet ja varajäsenet V alituski rjelmä on annettava sairausva-
58092: 1
58093:
58094:
58095: siten, että sosiaaliministeriö, lääkintöhallitus, kuutustoimistoon, jonka on viipymättä lä-
58096: lääkäreitä edustava järjestö, työnantajat ja hetettävä valituskirjelmä ja asiaa koskeva
58097: vakuutettujen olosuhteiden tuntemus tulee ote sairausvakuutustoimikunnan pöytäkirjasta
58098: neuvottelukunnassa edustetuksi. sekä asian käsittelyssä syntyneet asiakirjat
58099: Puheenjohtajalle ja jäsenil[ie tulevat pa:lk- sairausvakuutuslautakunnalle.
58100: ki<rt määrää valtioneuvosto.
58101: TarkeiilJIIlat määräykset neuvottelukun- 54 §.
58102: nasta ja sen tehtävistä annetaan asetuksella. Joka on tyytymätön sairausvakuutuslauta-
58103: kunnan päätökseen, mikäli se koskee oikeutta
58104: tämän lain mukaisen etuuteen tai päivärahan
58105: 5 luku. tai äitiysrahan määrää, saa hakea siihen
58106: muutosta tarkastuslautakunnalta 53 §: n 1
58107: Muutoksenhaku. momentissa säädetyssä ajassa ja tavalla.
58108: 51 §. Tarkastuslautakunnan asettaa valtioneu-
58109: Sairausvakuutusasioissa toimivat muutok- vosto. Siihen kuuluu puheenjohtaja sekä tar-
58110: senhakueliminä sail'ausva:kuutuslautakunnat peellinen määrä varapuheenjohtajia ja muita
58111: ja tarkastuslautakunta. jäseniä, joiden tulee olla sosiaalivakuutuk-
58112: Sairausvakuutuslautakunnan toimialueena seen perehtyneitä. Puheenjohtajalla, vara-
58113: on sairausvakuutusalue. Tarkastuslautakun- puheenjohtajalla ja vähintään kahdella muulla
58114: nan toimialueena on koko maa. jäsenellä tulee olla tuomarin virkaan vaadit-
58115: tava kelpoisuus. Muista jäsenistä ainakin
58116: 52 §. kahden tulee olla lääkäri. Lautakunta on
58117: Joka on tyytymätön sairausvakuutustoimi- päätösvaltainen viisijäsenisenä.
58118: kunnan päätökseen saa hakea siihen muu- Lautakunnassa on lisäksi esittelijäitä ja
58119: tosta asianomaisen alueen sairausvakuutus- tarpeellinen kanslia:henkHökunta. Esittelijät
58120: lautakunnalta. Lautakunnan asettaa valtio- nimittää valtioneuvosto lautakunnan ehdo-
58121: neuvosto neljäksi vuodeksi kerrallaan. Siihen tutksesta. Lautakunuran puheenjohtaja, Val'a-
58122: kuuluu puheenjohtaja ja varapuheenjohtaja puheenjohtajat ja muut jäsenet määrätään
58123: sekä yksi lääkärijäsen ja kaksi vakuutettu- enintään nel'jäksi vuodeksi kerral'laan. Tar-
58124: 2 E 444/63
58125: 10 1963 Vp. - Edusk. vastaus. -Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
58126:
58127: kemmat määräykset tarllmstus.Lruutakunnasta virhettä ei ole havaittu eikä oikaisua vaa-
58128: aillnetaan asetukseHa. Lautakunnan kust.an- dittu vuoden ku1uessa virheen tai erehdyk-
58129: nukset suoritetaan valtion mroffita. sen syntymisestä, jääköön oikaisu suoritta-
58130: matta.
58131: 55 §.
58132: Jollei valittaja muuta näytä, ~atsotaan 57 §.
58133: hänen saaneen päätöksestä tiedon seitsemän- Jos vah.'Uutettu on saanut tämän lain mu-
58134: tenä päivänä sen jälkeen, kun päätös on hä- kaista korvausta enemmän kuin mihin hä-
58135: nen ilmoittamallaan osoitteella annettu pos- nellä on ollut oikeus, on Hikaa maksettu
58136: tin perille toimitettavaksi. maara perittävä takaisin. Aiheettomasti
58137: maksettu korvaus voidaan kuitenkin jättää
58138: 56 §. t•akaisin perimättä, jos sen myöntämisen ei
58139: Jos sairausvakuutustoimikunnan tämän ole katsottava johtuneen hakijan vilpillisestä
58140: lain mukaista korvausta koskeva lainvoimai- menettelystä tai törkeästä tuottamuksesta
58141: nen päätös on perustunut väärään t~ai puut- taikka jos takaisin perittävä määrä on vä-
58142: teelliseen selvitykseen tahi on ilmeisesti lain häinen.
58143: vastainen, voi sairausvakuutuslautakunta Sairausvakuutustoimikunnan ja saiorausva-
58144: asianomaisen hakemuksesta tai sairausvakuu- kuutus1autakunnan takaisin perimistä kos-
58145: tustoimikunnan esityksestä j•a toimikuntaa keva lainvoimainen päätös ja tarkastuslauta-
58146: tai .asianomaista kuultuaan poistaa sairaus- kunnan mainitunlaisessa asiassa antama pää-
58147: vakuutustoimikunnan päätöksen ja määrätä tös saadaan panna täytäntöön niinkuin lain-
58148: asian uudeHeen käsiteltäväksi. voimainen tuomio.
58149: Mitä 1 momentissa on säädetty, noudatet- Takaisin perittävä määrä voidaan kuitata
58150: takoon soveltuvin osin ta~kastuslautakun. vakuutetulle myöhenunin tu1;evma korvaus-
58151: taan, jolla on oikeus sairausvakuutustoimi- erillä.
58152: kunnan esityksestä tai asianosaisen hakemuk-
58153: sesta, vastapu<Ylta kuultuaan, poistaa aikai- 6 lulm.
58154: sempi päätöksensä sekä määrätä asia uudel-
58155: leen käsiteltäväksi. Sama oikeus on tarkas- Sairausvakuutusrahasto.
58156: tuslautakunnaHa myös sairausvakuutuslauta- 58 §.
58157: kunnan korvausta koskevassa asiassa anta- Vakuutusmaksuista kertyvät varat peri-
58158: maan päätökseen. tään ja työnantajan sairausva:kuutusma;k-
58159: Tehtyään 1 tai 2 momentissa mainitun esi- suista kertyvät Vlarat sii:rretään kansaneläke-
58160: tyksen sairausv·akuutustoimikunta voi, kun- laitokselle erityiseen sairausvakuutusrahas-
58161: nes sailrausvakuutuslautakunta tai tarkastus- toon.
58162: ·lautakunta on asian rat~aissut, väliaikaisesti
58163: keskeyttää korvauh.~en maksamisen tai suorit- 59 §.
58164: taa sen esityksensä mukaisin määrin. Sairausvakuutuksen kustannukset, joiksi
58165: Jos kansaneläkelaitos katsoo sairausvakuu- luetaan tämän lain mukaist:en etuuksien suo-
58166: tustoimikunnan tai sairausvakuutuslautakun- rittamisesta ja sairausvakuutustoimikuntien
58167: nan 1 momentissa tarkoitetun päätöksen pe- ja -lautakuntien toiminnasta aiheutuvien
58168: rustuvan väärään tai puutteelliseen selvityk- kustannusten lisäksi myös se osa kansanelä-
58169: seen tai olevan ilmeisesti lain vastainen, on kelaitoksen ytleisistä hallinto- ja käyttökus-
58170: sillä oikeus saattaa asia tarkastuslautakun- tannuksista, mikä vast~wa sairausvakuutuksen
58171: nan ratkaistavaksi. Tarkastuslautakunnalla aiheuttaman työmäärän osuutta kaikesta kan-
58172: on oikeus asianomaista sekä toimikuntaa tai saneläkelait(}ksessa suor.itetusta työstä, suori-
58173: lautakuntaa kuultuaan oikaista aikaisempi tetaan saira us,nakuutusmhwstosta, kui terrkin
58174: päätös tai poistaa se ja määrätä asia uudel- niin, että rahaston pääomaa saa kalen-
58175: leen käsiteltäväksi. terivuoden aikana vähentää enintään mää-
58176: Jos vakuutetuHe laskuvirheen tai siihen räHä, jolm vastM puolta siitä määrästä, mikä·
58177: verrattavan erehdyks·en vuoksi on suoritettu rahastossa on kolmen viimeksi kuluneen ka-
58178: korvausta liian vähän, tulee toimikunnan vä- lenterivuoden lopussa looskimäärin ollut. Jos
58179: littömästi virheen havaittuaan tai valmute- rahaston varat näin käytettyinä eivät riitä
58180: tun vaadittua oikaisua korjata virhe. Jos mainittuihin menoihin, suoritetaan puuttuva
58181: Sairausvakuutuslaki. 11
58182:
58183: osa siinä järjestyksessä, kuin asetuksella tar- Tällaista avustuskassaa sanotaan tässä laissa
58184: kemmin säädetään, valtion varoista, kuiten- työpaikkakassaksi.
58185: kin niin, ·että valtion on suoritettava joka Työpaikkakassasta on soveltuvin osin voi-
58186: tapauksessa rahastotl.e vuosittain määrä, jolka massa, mitä tässä laissa säädetään sairaus-
58187: vastaa vähintään kolmannesta sairausvakuu- vakuutustoimikunnasta. Muutoin siitä on
58188: tuksen vuotuisista kokonaiSkustannuksista. voimassa avustuskassalaki, kuitenkin siten,
58189: Jos rahastossa ka:lrEmterivuoden päättyessä että sosiaaliministeriöllä on valta siirtää työ-
58190: oleva määrä, valtion suoritus mukaanluet- paikkakassan sääntöjen ja perusteiden hy-
58191: tuna olisi suurempi kuin kahdeksas osa sai- väksymistä, rekisteröimistä ja valvontaa kos-
58192: rausvakuutuksen sinä vuonna aiheuttamista kevia tehtäviä kansaneläkelaitokselle.
58193: kustannul\:;_,<:åsta, suoritetaan V·a:ltion varoista Työnantaja ja työnt,ekijä ovat vdvolliset
58194: kuitenkin vain sellainen summa, että rahas- suorittamaan, työnantaja työnantajan sai-
58195: ton määrä nousee kahdeksanteen osaan sen rausvakuutusmaksun ja työntekijä vakuute-
58196: vuoden sairausvakuutuksen kustannuksista. tun saimusvakuutusmaik:sun tämän lain mu-
58197: Valtion on suoritettava kuukausittain ennak- kaisesti. Kansaneläkelaitos maksaa sairaus-
58198: kona määrä, joka vastaa kahdettatoistaosaa vakuutusrahaston varoista työpaikkakassalle
58199: valtion sinä vuonna suoritettavaksi arvioi- määrän, jonka kassan arvioidaan vuosittain
58200: dusta määrästä, siinä järjestyksessä kuin ase- etukäteen vahvistettavien valmutusteknillis-
58201: tuksella tarkemmin säädetään. ten laskelmien mukaan tarvitsevan tämän
58202: lain mukaisten etuuksien suorittamiseen li-
58203: 60 §. sättynä sillä hallintokulujen määrällä, mitä
58204: Sairausvakuutusrahaston varat on hoidet- toimikunnalle arvioidaan vastaavasti näitä
58205: tava silmäl:lä pitäen maksuva:lmiutta tuloa kuluja aiheutuvan. Vakuutusteknillisten las-
58206: tuottavasti ja turvaavasti. Rahastosta voi- kelmien perusteet ja hallintokulujen korvaa-
58207: daan sen IuotonannossaJan noudattamin eh- misperusteet vahvistaa sosiaaliministeriö kan-
58208: doin .antaa lainaa myös kansaneläkelaitok- saneläkelaitoksen esityksestä.
58209: sel[·e, jos siihen on erityistä syytä. Vastaa- .Jos kassan 3 momentin mukaisesti saarnat
58210: vasti sairausvalrnutusrahasto voi ottaa lainaa varat eivät jonakin vuonna riitä tä.män lain
58211: kansaneläkelaitokselta. mukaisten etuuksien suorittamiseen ja sen
58212: Sairausvakuutusrahaston varoista on käy- osoitetaan johtuvan suuremmasta sairasta-
58213: tettävä vuosittain määrä, joka vastaa kahta vuudesta kuin mitä vakuutusteknillisissä las-
58214: prosenttia vakuutettujen sairausvakuutus- kelmissa oli edellytetty, kansaneläkelaitos
58215: maksuina kertyneestä määrästä sairauksien suorittaa puuttuvan osan työpaikkaka.ssalle,
58216: ehkäisemistä ja vakuutettujen kuntoutta- sen mukaan kuin asetuksella tarkemmin sää-
58217: mista tarkoittavaan toimintaan, sen mukaan detään.
58218: kuin asetuksella tarkemmin säädetään. Jos työpaikkakassan sääntöjen mukaiset
58219: etuudet ovat tämän lain mukaisia etuuksia
58220: paremmat, näiden lisäetujen suorittamisesta
58221: 7 luku. aiheutuvat kustannukset peitetään kassan
58222: säännöissä määrättävällä tavalla.
58223: Työpaikkakassat.
58224: 61 §. 62 §.
58225: Avustuskassalajn (471/42) mukaisella. Edellä 61 § : n 1 momentissa tarkoitetun
58226: avustuskassalla, jonka toimintapiiriin kuulu- henkilön tämän lain mulminen vakuutus siir-
58227: vat työntekijät ovat saman työnantajan pal- tyy työpaikkakassan vastuune sen kalenteri-
58228: veluksessa, on oikeus toimia tässä laissa sää- Imukauden päättyessä, jonka aikana häntä
58229: dettyjen etuuksien antajana jäsenilleen tai koskeva työsuhde alkoi. Vastaavasti hänen
58230: heille ja heidän perheenjäsenilleen. Järjes- tämän lain mukainen vakuutuksensa työ-
58231: telylie on hankittava kansaneläkelaitoksen paikkakassassa lakkaa sen kalenterikuukau-
58232: suostumus, joka annettakoon, jos kassanko- den päättyessä, jonka aikana työsuhde päät-
58233: kous kahden. kolmasosan äänten enemmistöllä tyi.
58234: on ilmoittanut hyväksyvänsä järjestelyn, ja Henilci[ön trutua 'Vakuutetuksi työpaikka~
58235: jos kassan sääntöjen mukaan annettavat ka:ssassa tai hänen wtlrnutU:ksensa siinä pää-
58236: etuudet ovat vähintään tämän lain mukaiset. ty:t'tyä tullee kassan 'Viivytyikoottä ilmoittaa
58237: 12 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
58238:
58239: snta kirjalllisesti vaJruutetun k:()tikunnan sai- 67 §.
58240: rausvwkuutustoimikunnaJie. Joka luvattomasti ilmaisee, mitä hän tässä
58241: laissa säädettyjä tehtäviä täyttäessään on
58242: 63 §. saanut tietää jonkun henki[ön taloudelilisesta
58243: Jos työpaöaka:ssa puretaan, on sen siir- asemast•a tai terveydenti1,asta, rangaistakoon
58244: rettävä kansaneläkel,ait~Yksel[,e kunkin kaJS- sakolla, joHei teosta muussa l1aiSSta ol'e anka-
58245: sa:ssa vakuut<etun osal.ta tämän ~ain mukai- rampaa Tangaistusta säädetty.
58246: nen vastuunsa sekä sitä vastaava osa 61 § :n Tässä pykälässä mainitusta rillmksesta äl-
58247: 3 momentin mukaisesti saamistaan varoista. köön virallinen syyttäjä nostako syytettä,
58248: 64 §. ellei asianomistaja ole rikosta syytteeseen
58249: Jos työpaikkakassan toiminta ei, erityisesti pantav:aiksi il'rnoittanut.
58250: vakuutettujen edut huomioon ottaen, muo- 68 §.
58251: aostu tarkoituksenmukaiseksi, kansaneläkelai- Sai~ausva!kuutustoimikunnama on oikeus
58252: taksen tulee esittää kassaJl.ile asian johdosta omasta 'aloitteestaan tai a:si.anosaisen pyyn-
58253: huomautus ja antaa ohjeet epäkohtien pois- nöstä käsiteLtävänään o:l,(wan asian selvittä-
58254: tamiseksi. Jos ohj.eita ·{ii noudateta, on so- miseksi kuulustutta:a todi,stajila yleisessä ali-
58255: siaaliministeriollä kansaneläkelaitoksen esi- oikeudessa.
58256: tyksestä valta kieltää •kassalta oikeus tämän Valtion, 'kunnan ja muun julkisoikeudeHi-
58257: Lain muk!aist,en vakuutusten myöntämiseen sen yhtei,sön viranomainen, va:kuutus- ja elä-
58258: ja määrätä ajankohta, josta iukien kass.an kelaitos, elä!kesäätiö, saimala ja muu sai-
58259: tämän lain mukainen toiminta on laikkaava. raanhoitollaitos sekä työnantaja ovat velvol-
58260: Vastuun ja varojen siirtämisen osalta nou- liset pyynnÖSitä antama:an sail'lausvakuutus-
58261: datettakoon tällöin, mitä 63 § : ssä on sää- toimillmnna:He, kansaneläkelaitoksell-e tai tä-
58262: detty. män lain mukaiselle va:litusviranomaiseUe
58263: Milloin työpaikkakassa päättää muuttaa maksutta kaikki hallussaan olevat, näiden
58264: sääntöjään siten, että sen suorittamat etuu- käsiteltävänä olevan asian ratkaisuun vai-
58265: det eivät enää vastaa vähintään tämän lain kuttavat tiedot.
58266: mukaisia etuuksia, on kansane•läkelaitoksen Mitä 2 momentissa on sääd-etty, koskee
58267: peruutettava 61 §: n 1 momentin nojalla an- myös lääkäriä, 'kuit.enkin siten, että hänellä
58268: tamansa suostumus. Työpaikk!akassaan on on oikeus saada antamistaan tiedoista ja
58269: tällöin sovellettava, mitä 63 § : ssä on sää- lausunnoista vahvistetun taksan mukainen
58270: detty. Työpaikkakassa voi muuttaa sääntö- palkkio.
58271: jään edellä mainituin tavoin vain siten, että
58272: muutetut säännöt tulevat voimaan muutosta 69 §.
58273: seuraavan tammikuun 1 päivänä. Tähän lalkiin perustuvaa oikeutta ilrorvauk-
58274: seen älköön ulosmitattako.
58275: 65 §. Sopimus, joka tarkoittaa tähän ~·a:kiin pe-
58276: Jos työpaikkakassa on tyytymätön kan- rustuvan oiJkeuden siirtämistä toiselle tai
58277: saneläkelaitoksen tämän luvun mukaisessa panttaamista, on mitätön.
58278: asiassa tekemään päätökseen, sillä on oikeus
58279: valittaa siitä korkeimpaan hallinto-oikeuteen 70 §.
58280: siinä järjestyksessä kuin muutoksenhausta KansaneläkeJl.aitokseUa ja sairausvrukuutus-
58281: hallintoasioissa 24 päivänä maaliskuuta 1950 toimrkunnalla on oikeus saada virka...apua
58282: annetussa laissa (154/50) on säädetty. vi!ranomaiselta.
58283: 71 §.
58284: 8 luku. 'Sailrausvalkuutustoimikunnan ja .Jlautalmn-
58285: nan sekä tarkastuslauta;kunnan jäsenen es-
58286: Erinäisiä säännöksiä. teellisyydestä on voimll!SSa, mitä oilkeuden-
58287: käymisk:aaressa on tuomarin esteeHisyydestä
58288: 66 §. säädetty.
58289: Tämän lain mukaisten tehtävien hoitami-
58290: sesta verotoimistoil<le aiheutuvat kustannuk- 72 §.
58291: set otetaan verotuslain 135 ja 136 § :ssä sää- Tässä laissa säädetyt maksut, joiden suo-
58292: dettyyn kustannusten ja:lroon. ritus on iaiminlyöty, peritään illman tuo-
58293: Sairausvak.uutuslaki. 13
58294:
58295: miot:a ja päätöstä smna järj€'Styksessä, kuin ka:ista, jos maksu t·ai vilrhe on niin vähäinen,
58296: verojen ja yleist•en ma!ksuj·en uilosotosta on että sen perimisen tai oilkaisemisen on kat-
58297: erikseen säädetty. sottaVIa aiheuttavan suhteettoman paljon
58298: työtä tai kustannwksi.a.
58299: 73 §.
58300: Tämän iain mukaan annettmvi.a tiedonan- 76 §.
58301: toja, todistuksia ja i[moituk!sila VaJI'ten tarvit- Jos maan yleinen palkkataso on olennai-
58302: tavat rkaavat j.a lomaikk!eet vahvistaa kansan- sesti noussut, valtioneuvostolla on oikeus ko-
58303: eläik:claittos. rottaa päivä- ja äitiysrahaa koskevia tämän
58304: lain 16 §: ssä säädettyjä markkamääriä enin-
58305: 74 §. tään huhtikuusta 1963 alkaen laskettua palk-
58306: Sairausv:akuutustoimikunnan ja -J.:autakun- katason nousua vastll!avaksi.
58307: nan sekä tarkastuslautakunnan on annettava
58308: toimituski:rjat maksutta. 77 §.
58309: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
58310: 75 §. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
58311: Sen lisäksi, mitä 38 § : ssä on säädetty, tuksel'la.
58312: kansaneläkelaitos voi päättää, että tämän
58313: l:ain muruaan eläk!elaitoks·elle suoritettawm
58314: maksua ei peritä tai s0Naisessa maksussa Tämä laki tulee voimaan niin kuin siitä
58315: taikka sen tilityksessä olevaa virrhettä ei oi- lailla erikseen säädetään.
58316:
58317:
58318:
58319:
58320: Laki
58321: sairausvakuutuslain voimaantulosta.
58322: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
58323:
58324: 1 §. 3 §.
58325: Tänä pmvana annettu sairausvakuutuslaki Jos työkyvyttömyys on alkanut tai lääkä-
58326: tulee voimaan muilta paitsi 2 luvun osalta rin suorittama tutkimus tai antama hoito
58327: 1 päivänä huhtikuuta 1964, kuitenkin siten, tapahtunut 1 päivänä tammikuuta 1967 tai
58328: että vakuutetun sairausvakuutusmaksu on sen sen jälkeen, sovelletaan päivärahaan ja lää-
58329: estämättä, mitä sairausvakuutuslain 33 §: n kärinpalkkion korvaamiseen, mitä sairausva-
58330: 1 momentissa on säädetty, 1 päivään tammi- kuutuslain 7 ja 19 §: ssä on säädetty.
58331: kuuta 1967 asti 0.5 penniä veroäyriltä.
58332: Mainitun 2 luvun osalta sairausvakuutus- 4 §.
58333: laki tulee voimaan kahdessa eri vaiheessa Jos sairauden aiheuttama työkyvyttömyys
58334: siten kuin jäljempänä säädetään. on alkanut ennen 1 päivää syyskuuta 1964,
58335: korvataan sairaanhoidon kustannukset ja työ-
58336: 2 §. ansion menetys sairausvakuutuslain mukai-
58337: Lukuun ottamatta sairausvakuutuslain lää- sesti ja huomioon ottaen, mitä tässä laissa on
58338: kJärinpalkkion korvaami.gta koskevan 7 § : n säädetty, mainitusta päivästä lukien, jolloin
58339: säännöksiä mainitun lain 2 luku tulee voi- 14 ja 300 päivän aikamäärät luetaan alka-
58340: maan 1 päivänä syyskuuta 1964, kuitenkin viksi sairastumispäivästä.
58341: siten, että päivämhaa suori•tett·aessa sovelle- Mitä 1 momentissa on s-äädetty sairaan-
58342: taan 19 §: n 1 momentissa säädetyn seitse- hoidon kustannusten korvammisesta, suvene-
58343: män arkipäivän sijasta neljäätoista arki•päi- taan vastaav:asti lääkärinpalkkion korvaami-
58344: vää. seen 1 päivästä tammikuuta 1967 alkaen.
58345: 14 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
58346:
58347: Jos työkyvyttömyys on aillkanut sairaus- aJlkanut tai synnytys tapahtunut ennen 1
58348: vakuutuslain 19 §: n muloo.isesti 118.Skettavan päivää syyskuuta 1964, kuitenkin siten, että
58349: seitsemän arkipäivän kW.uessa ennen tammi- lääkärinpalkkio korvataan vain, jos suoritettu
58350: kuun 1 päivää 1967, on päivärahaa suoritet- tutkimus tai annettu hoito on tapahtunut
58351: tava siitä ajankohdasta alkaen, joNain työ- 31 päivän joulukuuta 1966 jälkeen.
58352: kyvyttömyys on sen ailkamispäivän lisäksi
58353: kestänyt mainitun pykälän muJm.isesti ilaske- 6 §.
58354: tut seitsemän aTkipäivää. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
58355: kuuta 1964.
58356: 5 §. Ennen lain voimaantuloa kansaneläkelai-
58357: Mitä 4 § : n 1 momentissa on säädetty sai- toksen on hyvissä ajoin ryhdyttävä tarpeel-
58358: :r:aanhoidon kustannuksista, noudatettakoon lisiin toimenpiteisiin lain täytäntöönpanoa
58359: soveltuvin osin raskaudesta ja synnytyk- vart•en. Kansaneläke:laitoksellle näin aiheutu-
58360: sestä johtuviin kustannulmiin, jos raskaus on neet kustannukset korvataan valtion varoista.
58361:
58362:
58363:
58364:
58365: Laki
58366: kansaneläkelain muuttamisesta..
58367: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kan-
58368: sanel.ä'melain (347/56) 9 ja 22 a §, 9 § sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1961
58369: annetussa laJissa (584/61) ja 22 a § sellaisena kuin se on 16 päivänä jouJukuut•a 1960
58370: annetussa laissa (480/60), muutetaan lain 2 §, 20 §, sellaisena kuin se on 4 päivänä
58371: marraskuuta 1960 annetussa laissa (466/60), 22 §, 49 §:n 1 momentti, 50§, 59 §:n 2 mo-
58372: mentti ja 73 § sekä lisätään 39 §: ään uusi 3 momentti ja 59 §: ään uusi 3 momentti
58373: seuraavasti:
58374:
58375: 2 §. 22 §.
58376: Tässä Laissa säädettyä vakuutusta hoitaa Tyokyvyttömänä pidetään tätä lakia sovel-
58377: k!ansaneläkelaitos, jota jä!ljempänä sanotaan lettaessa henkilöä, joka sairauden, vian ta:i
58378: ellälmlaitokseksi. vamman takia on kykenemätön huolehtimaan
58379: Eläkelaitos hoitaa myös sa~rausvakuutusta itsestään voimiaan ja kykyjään vastaavalla
58380: nii.n kuin erikseen on säädetty. työllä.
58381: TyOOcyvyttömänä pidetään aina pysyvästi
58382: 20 §. sokeaa ja Hikuntakyvytöntä samoin kuin
58383: Kansaneläkkeenä maksetaan: muutakin henkilöä, joika sairautensa, vikansa
58384: ta;i V1ammansa vuoksi on pysyvästi niin avut-
58385: vanhuuseläkettä 65 vuotta täyttänee'lle va- tomassa tiilassa, ettei hän voi tulla toimeen
58386: kuutetulle; ilman toisen henkilön apua.
58387: työkyvyttömyyselä!kettä työkyvyttömälle va- Työkyvyttömyyseläke voidaan myöntää
58388: kuutetuHe, joka on 65 vuotta nuorempi, joko määräaj·aksi tai toistaiseksi.
58389: 22 §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa; tai
58390: vanhuudentukea 60, mutta ei vielä 65 39 §.
58391: vuotta täyttäneelle naispuoliselle vakuute-
58392: tuUe, joka ei ole naimisissa eikä Ba~a työky- Jos vakuut•etufla on työkyvyttömyyden ai-
58393: vyttömyyselä!kettä. heuttaneen saivauden, vian tai vamman pe-
58394: Sairausvakuutuslaki 15
58395:
58396: rusteehla oikeus saada sairausvakuutuslain siihen muutosta valittamalla tarkastuslauta-
58397: 15 § : n 1 tai 3 momentin perusteella päi- kuntaan, jos päätös koskee:
58398: väl1ahoo aJlka:a oi•keu:s työkyvyttömyyseläk- 1) oikeutta eläkkeeseen, eläkkeen määrää
58399: keen j~ vanhuudentuen sruamiseen aikai- tai eläkkeen maksamista;
58400: sintaan sen kuukauden alusta, jota ed~l 2) Viakuutetun toteamista työkyvyW:imäksi
58401: tän~ kuU!kauden ajalta häneliä olisi vii- 77 § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa;
58402: meksi oHut oikeus päivärahaan. 3) hautausavustusta;
58403: 4) eläkehakemusten käsittelyn raukeamista
58404: 49 §. 37 § : ssä säädetyissä tapauksissa; tai
58405: Lisättyyn hallitukseen kuuluvat eläkelai- 5) korvausta matkasta, jonka vakuutettu
58406: toksen hallituksen jäsenet ja enintään neljä- on eläkelaitoksen määräyksestä tehnyt 36 tai
58407: toista lisäjäsentä sekä tarpeellinen määrä 46 §: ssä tanikoi,bettua ta:vkastUJSta varten,
58408: viimeksi mainittujen varajäseniä. Valtio- sekä matkasta, jonka vakuutettu on tehnyt
58409: neuvosto määrää lisäjäsenet ja heidän vara- 34 §: ssä säädetyn lääkintähuollon, koulutuk-
58410: miehensä kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Val- sen tai työhuollon saamiseksi, milloin eläke-
58411: tioneuvosto määrää lisäjäsenen palkkion. Li- laitos on sitoutunut korvaamaan matkan kus-
58412: sätyn hallituksen puheenjohtajana toimii hal- tannukset.
58413: lituksen puheenjohtaja. Joka on tyytymätön tarkastuslautakunnan
58414: päät.ökseen, mikäli se koskee oikeutta eläk-
58415: keeseen, eläkkeen epäämistä tai vähentämistä
58416: 50 §. 24 ja 25 §: ssä mainituissa tapauksissa tai
58417: Lisätyn hallituksen tehtävänä on: 1 momentin 2 kohdassa mainittuja tapauk-
58418: 1) vahvistaa perusteet eläkelaitoksen tilin- sia, pyytäköön vakuutusoikeudelta lupaa
58419: päätöstä varten; saada hakea siihen muutosta. Muutoksen-
58420: 2) tehdä valtuutetuille esitykset niistä hakulupa myönnettäköön ainoastaan:
58421: asioista, jotka tässä laissa on säädetty val- 1) jos aihetta ilmenee sen lopputuloksen
58422: tuutettujen päätettäväksi; muuttamiseen, johon tarkastuslautakunta on
58423: 3) päättää tässä laissa tarkoitettujen varo- johtunut, tai jos asian laatuun katsoen muu-
58424: jen sijoituksesta; toin on syytä ottaa asia tutkittavaksi; taikka
58425: 4) päättää kiinteän omaisuuden ostami- 2) jos lain soveltamisen kannalta muissa
58426: sesta ja myymisestä sekä sairaanhoito- ynnä samanlaisissa tapauksissa on tärkeätä saattaa
58427: muun laitoksen perustamisesta; asia vakuutusoikeuden tutkittavaksi.
58428: 5) ratkaista periaatteellista laatua olevat
58429: tai muuten tärkeät kysymykset; sekä Tässä pykälässä tarkoitettu hakemus ja
58430: 6) päättää muut asiat, jotka hallitus alis- valituskirjelmä on annettava eläkelaitoksen
58431: piiriasiamiehelle tai asianomaiselle valitus-
58432: taa sen käsiteltäväksi.
58433: viranomaiselle viimeistään kolmantenakym-
58434: 59 §.
58435: menentenä päivänä sen jälkeen, jona valit-
58436: taja on saanut tiedon päätöksestä.
58437: Eläkelaitoksen ja vastaavasti tarkastuslau-
58438: KansaneläkelaitokseHe sairausvakuutuslain
58439: takunnan päätöstä on muutoksenhausta huo-
58440: noja:tla ja työnantajan sairausvakuutusmak-
58441: limatta noudatettava, kunnes tarkastuslauta-
58442: suirua kertyvien varojen hoitamisesta sääde-
58443: kunta tai vastaavasti vakuutusoikeus on rat-
58444: tään sairausvakuutusl,aissa.
58445: Bläkelaitoksen varat kirjataan tilinpäätök- kaissut asian.
58446: Tarkastuslautakunnasta on voimassa, mitä
58447: sessä enintään käypiin arvoihin.
58448: siitä on sairausvakuutuslaissa säädetty.
58449: 73 §.
58450: Eläkelaitoksen hallituksen, hallituksen jaos-
58451: ton tai jäsenen taikka eläkelaitoksen toimi- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä syys-
58452: herukilön päätökseen tyytymätön saa hakea kuuta 1964.
58453: 16 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
58454:
58455: Laki
58456: työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
58457: Eduskunnan päätöks·en mukaisesti muutetaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työn-
58458: tekijäin eläkelain (395/61) 8 §:n 2 momentti näin kuuluvaksi:
58459:
58460: 8 §. sitä vastaavaa korvausta vähintään puolet
58461: vastaavan ajan palkkansa määrästä.
58462: Työkyvyttömyyseläkettä ei makseta siltä
58463: ajalta, jolta eläkkeenswaja saa työnantajalta
58464: vähintään puolta palkkaa tai työsuhteensa Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä syys-
58465: perusteella sairauspäivärahaa taikka muuta kuuta 1964.
58466:
58467:
58468:
58469:
58470: Laki
58471: työnantajan sosiaaliturvamaksusta.
58472: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
58473:
58474: 1 §. Työnantajalla tarkoitetaan tässä laissa en-
58475: Työnantaja on velvollinen maksamiensa nakkoperintälain 4 §: n 4 momentissä mai-
58476: palkkojen perusteella suorittamaan valtiolle nittua työnantajaa sekä merrimiesverolaissa
58477: työnantajan lapsilisämaksua kolme ja puoli tarkoitettua laivanisäntää. Jos palkkasaatava
58478: prosenttia sekä kansaneläkelaitokselle työn- suoritetaan ulosottoviranomaiseHe kertyneistä
58479: antajan sairausvakuutusmaksua yhden pro- varoista tai korrkurssiin luovutetusta omai-
58480: sentin työntekijälle suoritetun ennakko- suudesta, on näistä v•aroista samalla oikeu-
58481: perinnän alaisen palkan määrästä. della kuin palkkasaatava suoritettava myös
58482: Työnantajan lapsilisämaksu ja sairaus- työnantajan sosi·aaliturvamaksu noudattaen
58483: valmutusmaksu sekä kansaneläkelaissa sää- vastaavasti, mitä ermakkoperintälain 7 § :ssä
58484: detty työnantajan kansaneläkemaksu suori- on säädetty.
58485: tetaan työnantajan sosiaaliturvamaksuna sen
58486: mukaan kuin tässä laissa säädetään.
58487: J ulkisoikeudellisen virka- tai toimisuhteen 3 §.
58488: osapuolista on voimassa, mitä tässä laissa on Työnantajan sosiaaliturvamaksua ei ole
58489: työnantajasta ja palkansaajasta säädetty. suoritettava, jos työntekijälle suoritetun pal-
58490: Evankelis-1 uterilaisten seurakuntien papis- kan määrä on niin pieni, ettei siitä toimi-
58491: ton, kanttoriurkurien ja kirkonpalvelijain teta ennakkoperintälain mukaista pidätystä.
58492: osalta noudatettakoon kuitenkin, mitä erik- Sosiaaliturvamaksu suoritetaan täysin
58493: .seen on säädetty. kymmenin pennein siten, ·että täysi·en kym-
58494: menien penni-en yli menevä osa jätetään lu-
58495: 2 §. kuun ottamatta.
58496: Palka!l'la tarkoitetaan tässä laissa ennakko-
58497: perintälain 4 §: ssä mainittua palkkaa ottaen 4 §.
58498: työn suorittamisesta aiheutuvien kustannus- Vieraan valtion Suomessa oleva lähetystö,
58499: t·en osalta huomioon, mitä sanotun lain sellainen konsulinvira:sto, jonka päällikkönä
58500: 8 §: ssä on säädetty. Palkkaan kuuluvat luon- on lähetetty konsuli, ja niihin verrattava
58501: taisedut arvioidaan ennakkoperrintälaissa sää- muu u~komainen edustusto eivät ole velvoLli-
58502: detyllä tavalla. Palkkana pidetään myös me- sia suorittamaan työnantajan sosiaaliturva-
58503: rimiesvero~aissa tarkoitettua merimiestuloa. maksua.
58504: Sairausvakuutuslaki 1?
58505:
58506: 5 §. 8 §.
58507: Työnantajan, joka toimittaa ennrukonpidä- Mitä ennakkoperintäJJain 17 §: ssä sääde-
58508: tyksen verornerklkejä käyttäen, on S'Uoritet- tään, on vastaavasti voimrussa työnantajan
58509: tava sosiaalitul'VIamabu kolmen päivän kn- sosilaaliturvamaksun osalta, ei kuitenkruan, jos
58510: iJ.uessa palkanmaksusta tai, milll1oin palhlm sosirualiturvamaksua on suoritettava meri-
58511: merkitään asiranomai\Slen hyväksi, tiliNe mer- miestlrlona pidettävän palkan perusteella.
58512: 'kitsemisestä, kuitenkin viilneistään työsuh-
58513: teen päättyessä, siten, että hän kiinnittää
58514: palkansaajan verdkirjaan. tai pidätystodis- 9 §.
58515: tukseen sosiaaliturv;amaksua vastaavan mää- Veroviranomaisten tulee valvoessaan en.
58516: rän hank!kimi~aa;n V'e:rooniElll'ik:kejä, jotka on nakkoperintä1aissa taTkoitetun enn>a!kon ja
58517: merkittävä irelpaamattomiksi. Mitä tä.ssä on merimies"V'e:rol,aissa tarkoitetun merimiresveron
58518: sanottu, on vastaavasti sovellettava etukä- pidätystä koskevien säännösten ja määräys-
58519: teen maksettavaan palkkaan. ten noudattamista valvoa myös, että työn-
58520: Sen ~estämättä, mitä 1 momentissa on sää- antajat noudattavat tässä laissa ja sen no--
58521: detty, valtiovarainministeriö voi, mil'loin pail.- jaJla annettuja säännöksiä ja määräyiksiä.
58522: k!anmaksu tapahtuu useammin kuin Irerran
58523: kuukaudessa, oikeuttaa .työnantajan suoritta- 10 §.
58524: maan työnantajan sosiraaliturvamaksun har- Työnantaja on valti:olle vastuussa sosiaa-
58525: vemmin, ilruitenkin vähintään kerran kuu- liturv,amaksusta, jo:n!ka hän tämän lain mu-
58526: kaudessa ja viimeistään työsuhteen päät- kaan on v·eilv&linen suorittamaan. Jos so-
58527: tyessä. siaaliturvamaksu on jätetty suorittamatta, on
58528: silile maksettava veronmaksun lahninlyömisen
58529: johdosta suoritettava:ksi säädetty veronlisäys
58530: 6 §. sen mukaan, kuin ennakkoperintälaissa on
58531: Työnantaja, jdka toimittaa ennakonpidä- säädetty pidättämättä tai suorittamrutta jäte-
58532: tyksen veromerkllrejä käyttämättä, on vclvol- tylle määrälle maksettavasta veronlisäyiksestä.
58533: linen suorittamaan sosia:aliturvamakS'Un pi- Veronlisäyksinä kertyvät vamt jäävät val-
58534: dättämi~ensä ennakkojen tiH:ty1rsen yhtey- tiolle.
58535: dessä valtion postisiirtotiliillle. Niin ikään on
58536: l1a.i"\'anisännän suoritettava merimiestulon pe- Mitä työ:nJtelcijän työsuhteesta johtuneen
58537: rusteella mruksettavan sosiaail.iturvamaksun pal!kkasaatavan etuo~eudesta on säädetty, so-
58538: pidättämänsä merimi,esvreron yhteydessä val- vel!1etllian v;astaavasti työnantajan sosi:aalitur-
58539: tion postisiirtotilille. Tässä momentissa tar- vamaiksuun.
58540: koitetusta suoritu!ksesta on annettava tilitys
58541: sen mukaan kuin asetuksel!La säädetään. 11 §.
58542: MiJ.Iloin Vlaltiovaraillllllinisteriö on ennakko- Jos työnantajan sosiaaJJ.iturvamaksu on
58543: perintälain 19 § :n 3 momentin nojaHa oi- Ol_!aksi tai ikokonaan jäänyt suorittamatta, on
58544: keuttanut työnantajan suorittamruan pidäte- vilrheen oikaisemisesta ja puuttuvan määrän
58545: tyt ·ennakkomäärät valltion postisiirtotilille perimisestä työnant.ajalta voimassa, mitä en-
58546: myöhemmin kuin mainitussa il:ainkohdassa on nakkaperintäilaissa ennaJk.kopidätY'ksen ja me-
58547: sanottu, on työnantraj,an sosiraaHturvamak- rimiesV'eroLais.sa merimiesveron pidätyksen
58548: sulle suoritettava pitennetyltä maksuajalta laiminlyönnin oikaisemisesta ja perimisestä
58549: sama korko kuin pidätetytUe ennalkkomääräl1e. on säädetty.
58550: Korlkoina kertyvät varat jäävät valtiolle. Jollei suoritusvelvoliisu'll!tensa laiminlyö-
58551: nyttä työnantajaa voida verolkirj~assa tai en-
58552: nakkopidätystodistuksessa olevi'en merkintö-
58553: 7 §. jen perusteelfta saada selvillll.e, on paikansaaja
58554: Sosiaaliturvamaksun suorittamisesta on v€Jrojohtaj~an kehoituksesta ve'l:vOil.inen anta-
58555: työnantajan tehtävä merkintä paJlkansaajan maan työnantajasta tarpe~lisret tiedot.
58556: verokirjaan tai pidätystodistukseen, ei kui- Tässä pytkälässä mainittuun perimiseen äl-
58557: tenkaan shltä osin 'kuin sosiaaliturvamaksua köön ~kuitenkaan ryhdytt~ö, jos maksetta-
58558: on suoritettu merimiestulona pidettävän pal- vaksi pantu määrä on pirenempi kuin yksi
58559: kan perusteel!la. markka.
58560: 3 E 444/63
58561: 18 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
58562:
58563: 12 §. sitä vaatii, ministeriöllä on valta määrätä
58564: Työnantajan maksettavaksi 11 §:n 1 mo- etumaksun suuruus siitä poiketen, mitä 1 ja
58565: mentin nojalla pantu sosiaa:lilturvamaiksu ve- 3 momentissa on säädetty, sen mukaan kuin
58566: ronlisäyksineen saada:an ulosmitata ilman on katsottava kohtuulliseksi.
58567: tuomiota tai päätöstä.
58568: 16 §.
58569: 13 §. V eronkantoviranomaisen on kalenterivuo-
58570: Jos työnantaja on suorittanut sosi.aalitur- sittain joulukuun [Qppuun mennessä suori-
58571: vamaJksua liikaa, hänelm on oikeus saada tettava edeHisenä vuotena maksetuista työn-
58572: haJkemuksesta v·eronkantoviranomaise1ta ta- antajan sosiaaliturvamaksuista kansaneläke-
58573: kaisin liiaksi suoritettu määrä. laitokselle työnantajan sairausvakuutus- ja
58574: kansaneläkemaksuna tuleva osuus vähennet-
58575: 14 §. tynä 15 § :ssä tarkoiltetuil!J:a mumaksuHla tai
58576: Mikäli erityisen painavat syyt. v;aativat, perittävä taikaisin [iiikaa suoritetut etumak-
58577: vail.tiovarainministeriö voi haJkemU:ksesta har- sut. Merimiestulon perusteena suoritetut
58578: kinnan mukaan poistaa työnantajan makset- työnantajan kansanelitkemaksut ja sairaus-
58579: tavaksi pannut, 10 §:n 1 momentissa tarkoi- vakuutusmaksut suoritetaan kansaneläkelai-
58580: tetut veronlisäykset. toksell'e vuosittain merimiesverolain (208/58)
58581: Erityisistä syistä vail.tiovarainministeriö voi 14 §: n 2 momentissa tal'koitetun t:iil.ityksen
58582: hakemuksesta myöntää lytkikäystä työnanta- yhteydessä.
58583: jan maksettavaksi 11 §:n 1 momentin nojalla
58584: pantujen työnantajan sosiooliturvamaksujen 17 §.
58585: samoin kuin 1 momentissa tarkoitettujen ve- Jos asianomainen tai valtionasiamies on
58586: ronlisäysmäärien suorittamisessa. Ministeriö tyytymätön verojohtajan tämän lain noj•ailla
58587: voi myös oikeuttaa veronkantoviiranomaisen antamaan päätökseen, saa hän hakea siihen
58588: myöntämään lykkäystä ministeriön määrää- kirjail.lisesti muutosta sen mänin lääninha11i-
58589: missä rajoissa. tuks~ta, johon maksuvel:voHisen kotikunta
58590: kuuluu. Valitus on toimitettava veropiirin
58591: 15 §. verotoimistoon tai lääninhailllitukseen 30 päi-
58592: Veronkantoviranomaisen on kunakin kalen- vän ku'luessa päätöksen tiedoksi saamisesta.
58593: terivuotena suoritettava kansaneläkelaitok- Valtionasi:ami·ehen valitusaika al!kaa siitä päi-
58594: selle etumaksuna kunkin kunnan osalta 96 västä, jona päätös tehtiin. M'erimiesverokont-
58595: prosenttia viimeksi ku'lunutta ikaiJ.enterivuotta torin tämän lain nojaJJa antamaan päätök-
58596: edeltäneenä vuotena maksettujen työnanta- seen haetaan muutosta Uudenmaan läänin-
58597: jan kansaneläkema:ksujen ja sairausvakuu- ha!l'litukselta sen mukaan kuin merimiesvero-
58598: tusmaksujen yhteismää.rästä. 1aissa säädetään.
58599: Edellä 1 momentissa tarikoitetut määrät on Lääninha;hlituiksen päätOkseen, joka koskee
58600: maksettava !kuukausittain kahtenatoista sa- velvollisuutta suorittaa sosiaaliturvamaksu
58601: mansuuruisena eränä vuodessa siten, että en- tai'kka sitä, kenelle tämä v;elvdllisuus kuu-
58602: simmäinen erä suoritetaan helmikuussa ja luu, voi asianomainen hakea muutosta kor-
58603: viimeinen erä seuraavan vuoden tammi- keimmalta hallinto~oikeudelta. Valtion puo-
58604: kuussa. lesta on valitusoikeus ta.I'kastusasiamieheHä.
58605: Jos yleisen palkkatason muuttumisen VaJlitus on 60 päivän kuiluessa tiedoksisaami-
58606: taikka muun erityisen syyn vuoksi työnanta- sesta toimitätava lääninhailllitukseen tai kor-
58607: jan sosiaaliturvamaksujen voidaan arvioida keimpaan hallinto-oikeuteen. Tarkastusasia-
58608: lisääntyvän tai vähentyvän ainakin viidellä miehen vaHtusaika alkaa siitä päivästä, jona
58609: prosentilla etumaksun perusteena olevan vuo- päätös tehtiin.
58610: den vastaavaan määrään verrattuna, korote- Vralitu:ksesta huolimatta on päätös täytän-
58611: taan tai alennetaan etumaksua vastaavasti. töönpanokelpoinen. Valituksen johdosta an-
58612: Valtiovarainministeriö päättää kansanelä- nettua päätöstä on, siHoinlkin kun val!itus on
58613: kelaitosta kuultuaan etumaksun korottami- tehty 8 § : ssä tarkoitetusta verojohtajan rat-
58614: sesta tai alentamisesta 3 momentin nojalla. kaisusta, sovellettava myös sosiaaliturvamak-
58615: Jos kunnallisessa jaoituksessa on tapahtunut suun, joka on suoritettu tai olisi ol[ut suori-
58616: olennainen muutos tai muu erityinen syy tettava ennen päätöksen antaJmista.
58617: Sairausvakuutuslaki. 19
58618:
58619: 18 §. 20 §.
58620: Työnant·ajaa · tai hänen edustajaansa, joka Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
58621: muusta syystä !kuin työnantajan maksuky- kuuta 1964, kuitenkin siten, että työnantajan
58622: vyttömyyden johdosta on jättänyt noudat- sairausvakuutusmaksu on sen estämättä, mitä
58623: tamatta hän~llle tässä laissa säädetyn velvol- 1 §: n 1 momentissa on säädetty, 1 päivään
58624: lisuuden, rangaistakoon, jolfl,ei siitä muualla tammikuuta 1967 asti puoli prosenttia pal-
58625: laissa ole säädetty anka11amp.aa mngaistusta, kasta.
58626: sakolia tai, jos asianha;arat ovat erittäin ras- Kansaneläkelaitokselle vuosilta 1964-1965
58627: kauttavat, enintään kuuden kuukauden van- sekä 1967-1968 suoritettavien työnantajan
58628: !keudella. sairausvakuutusmaksun etumaksujen määrän
58629: 19 §. vahvistaa valtiovarainministeriö kansaneläke-
58630: T1arkemmat määräykset tämän lain täytän- laitoksen esityksestä.
58631: töönpanosta annetaan asetu!kseUa.
58632:
58633:
58634:
58635:
58636: Laki
58637: avustuskassalain muuttamisesta
58638: Eduskunnan päätöksen mulkaisesti muutetaan 19 päivänä kesäkuuta 1942 annetun
58639: avustuskassaii:ain (471/42) 8 ja 20 § näin kuuluviksi:
58640: 8 §. sura:hasto. Sosiaaliministeriöl1ä on valta mää-
58641: Avustuskassan nimeen tu1ee sisäiltyä sana rätä muodostettavaksi vakuutusmaksurahasto
58642: ,avustuskassa". Tämän sanan \Sijasta voi kas- muulilloinkin, jos jäsenen vapautuminen mak-
58643: san nimeen sisältyä sana ,sairaUS!kasSia", jos suJen suorittamisesta tai muu erityinen syy
58644: se pääasiallisesti myöntää 1 §: n 1 momentin sitä vaatii. Vakuutrusmaksmahasto on muo-
58645: 1 kohdassa mainittujra avustuksia, ja sana dostettava erikseen kunkin avustuslajin
58646: ,elä!kekassa", jos se pääasirwllisesti myöntää osalta.
58647: 1 §: n 1 momenti:n 3 tai 4 kohdassa mainit- Vakuutusmaksurahaston tUllee vastata bts-
58648: tuja avustuksia. san 1 momentissa tarkoitettujen si.toumusten
58649: pääoma-arvoa vähennettynä v.astaisten rahas-
58650: 20 §. tomaksujen pääoma-arvolla.
58651: A vustuskassalla, jolla on oikeus myöntää
58652: sairausavustusta yhtämittaisesti pitemmältä
58653: ajalta kuin yhdeltä vuodelta taikka joka Tämä lald tulee voimaan 1 päivänä syys-
58654: myöntää eläkkeitä, tulee dlla vakuutusmak- kuuta 1964.
58655:
58656:
58657:
58658:
58659: Laki
58660: verotuslain muuttamisesta.
58661: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun
58662: verotuslain (482/58) 136 §: n 2 momentti näin kuuluvaksi:
58663:
58664: 136 §. sista kustannuksista vastaavat valtio ja
58665: asianomainen kunta kumpikin 41 prosen-
58666: Edellä 1 momentissa t·allkoitetuista vuotui- tista, kansaneläkelaitos 12 prosentista ja
58667: 20 1963 Vp. - Edusk. vastaus. - Esitys N:o 129 (1962 Vp.).
58668:
58669: evan:kelisluterirlainen seur.allrunta 6 prosen- siitä osin valtion vastattavaksi. Miiloin vero-
58670: ti'sta. Näiden perusteiden mukaan vastatta- piiriin kuu'l.uu useampia kuntia tai seurakun-
58671: via lrnstannuksia ovat muun ohessa kustan- tia, v;astaavat ne osuudestaan henkikirjoite-
58672: nukset maatalouskiinteistöj-en verojyvityk- tun väkiluvun mukaisessa suhteessa, kuiten-
58673: sestä ja .Jlu~kitu:ksesta, vro-otoimiston kalus- kin niin, että verojyvitys- ja -Juokituskus-
58674: ton ja toimistokoneiden vuotuisesta kunnos- tannuksista kuntien ja seurakuntien osuu-
58675: sapidosta sekä verotoimiston käyttämistä tai desta vastaavat vain ne kunnat ja seurakun-
58676: y'leisötle jakamista [oma:kkeista ja muista nat, joiden 'aluema verojyvityksiä ja -luoki-
58677: painotuotteista. Jos kunnan osuus kustan- tu:ksia on toimitettu.
58678: nuksista, lukematta mu'kaan osuutta maata-
58679: louskiinteistöjen v~erojyvityks'estä j~a -luoki-
58680: tuksesta aiheutuvista menoista, nousisi suu-
58681: rempaan määrään kuin 0.28 penniin kutakin
58682: samana vuotena toimitetussa kunnalEsvero- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
58683: tu'ksessa pantua veroäyriä kohti, jää osuus kuuta 1964.
58684:
58685:
58686:
58687:
58688: Laki
58689: merimiesverolain muuttamisesta.
58690: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukakuuta 1958 annetun
58691: merimiesverolain (208/58) 6 §:n 1 momentti, 2 momentin 3 kohta ja 3 momentti, 13 §:n
58692: 1 momentti ja 14 §:n 2 momentti seuraavasti:
58693:
58694: 6 §. omasta tai iJ.astensa henki- tai muusta henki-
58695: Taulukot, joiden mukaan mertmJesvero ~övakuutuksesta;
58696: suoritetaan, vahvistaa valtiovarainministeriö b) sairaudesta johtuvat keskimääräisiksi
58697: ( merimiesverotaulukko). Merimiesverotau- arvioitavat kustannukset;
58698: lukko on laadittava siten, että kuukaudelta c) elinikustannusten kial:leuden tähden teh-
58699: maksettavasta rahapaJlkasta suoritettava me- tävä vähennys laSkettuna kolmeksi Mljäs-
58700: ri:miesvero mahdoHisuuden mukaan on kah- osaks:i siitä, miksi se 1ain mukaan voidaan
58701: destoistaosa siitä tulo- ja omaisuusveron, enintään vahvistaa;
58702: kunnalllisveron, l]mnsanelåkevakuutusmaksun
58703: ja va:kuutetun sairaUJSVJaikuutusmaksU'n yh- d) vähennys, joka tehdään kaiirest.a pailk-
58704: teen[aSiketusta määräst'å, mikä nä:itä veroja katu:losta; sekä
58705: j·a maiksuj a olisi voimassa olJeva:n lainsäädän- e) kansaneläkevaikuutusmaksu j1a vakuute-
58706: nön mukruan suorit,ettava 2 momentim. mu- tun sairausvakuutusmaksu.
58707: kaan lasketu:sta tulosta. TäHöin otetaan huo-
58708: mioon veroV1elvor1isen ikä, aviosuhde ja ela- Kansaneläkievakuu:tusmalksu otetaan jokai-
58709: t'llisvelvolilisuus sekä lkunnaiUisvero laskettuna sessa taulukossa huomioon laskettuna 1.5 pen-
58710: kymmenen penru1n mukaan veroäyri<ltä. nin mukaan veroäyriltä sekä vakuutetun sai-
58711: Tulo- ja omaisuusveron sekä kunnal[isve- rausvakuutusmaksu laskettuna pennin mu-
58712: ron ,alainen tulo lasketaan seumavien perus- kaan veroäyriltä. Mikäli jonkin tulosta teh-
58713: teiden mukaan: tävän vähennyksen suuruus riippuu vero-
58714: velvollisen perheenjäsenten lukumäärästä, ei
58715: 3) Tu'lo- ja omaisuusveroa la;gkettaessa vä- merimiehen aviopuolisoa oteta tällöin huo-
58716: hennetään tul'osta lisäksi, mikälli vastaavat mioon perheenjäsenenä.
58717: vähennykset saadaan tulo- ja omaisuusvero-
58718: tuksessa tehdä: 13 §.
58719: a) maksut, jotka merimiesten on vero- Merimiesvero, minkä merimies on tämän
58720: vuonna katoottava keSikimäärin suorittavan l-ain mukaan verovuonna suorittanut, on jaet-
58721: Sairausvakuutuslaki. 21
58722:
58723: tava valtion, sen kunnan, jossa merimi•ehel!lä lähetettävä ote luettelosta asianomaiselle ve-
58724: on verovuoden alussa dl1ut asunto ja koti- rolauta:kunnaille, kunnallishallituksel:le ja
58725: paikka, ja kansaneläkelaitoksen kesken. Tämä kansaneiläkelaitokselle.
58726: jako on toimitettava siten, että kunnalle
58727: suo~itetaan 8 prosenttia ja kansaneläkeil.ai-
58728: tokselle 1.2 prosenttia kansaneläJmvalruutus- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
58729: malk:suna j•a 0.8 prosenttia v:aJkuutetun sai- kuuta 1964, kuitenkin siten, että vakuutetun
58730: rausvakuut'usmaksuna merimi,emu:l'osta muun sairausvakuutusmaksu on sen estämättä, mitä
58731: osan jäädessä vaJltidl'le. Joo merimiesvero on 6 §: n 3 momentissa on säädetty, 1 päivään
58732: pienempi kuin 10.0 prosenttia merimiestu- tammikuuta 1967 asti voimassa olevissa taulu-
58733: losta, jruetaan v:ero kunnan j•a kansam.eläke- koissa otettava huomioon laskettuna 0.5 pen-
58734: Laitoksen kes'k!en siten, että !lmnsaneläa\Jel.aitos nin mukaan veroäyriltä. Vastaavasti on kan-
58735: saa yhden osan ja kunta neljä osaa. saneläkelaitokselle 13 § : n 1 momentin estä-
58736: mättä suoritettava 1 päivän huhtikuuta 1964
58737: ja 1 päivän tammikuuta 1967 väliseltä ajalta
58738: vakuutetun sairausvakuutusmaksuna 0.4 pro-
58739: 14 §. senttia merimiestulosta. Jos merimiesvero on
58740: pienempi kuin 9.6 prosenttia merimiestulosta,
58741: MerimiesveroluetteLon perusteella meri- jaetaan vero edellämainitulta ajalta kunnan
58742: miesverokonttorin on tHitettävä kullekin ja kansaneläkelaitoksen kesken siten, että
58743: kunnalllle ja kansaneläkelaitdkselile 13 § : n kansaneläkelaitos saa yhden osan ja kunta
58744: mukaan tulevat merimiesveron osuudet ja viisi osaa.
58745:
58746:
58747: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1963.
58748: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 133 (1962 Vp.).
58749:
58750:
58751:
58752:
58753: Suuren valiokunnan mietintö N:o 10 halli-
58754: tuksen esityksen johdosta laiksi uudis- ja kivenraivauspalk-
58755: kioista.
58756:
58757: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
58758: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
58759: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- maatalousvaliokunnan ehdotuksen mu-
58760: sen hyväksymistä maatalousvaliokunnan mie- kaisesti.
58761: tinnössä n:o 27 (1962 vp.) esirtetyin muutok-
58762: sin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
58763: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1963.
58764:
58765:
58766:
58767:
58768: E 109/63
58769: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 133 (1962 Vp.).
58770:
58771:
58772:
58773:
58774: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
58775: laiksi uudis- ja kivenraivauspalkkioista.
58776:
58777: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- vatuksi perustamispalkkion myöntämisen pe-
58778: villä annettu HaHituksen esitys N: o 133 rusteena olleessa .raivaussuunnitelmassa edel-
58779: laiksi uudis- ja kivenraivauspail.kkioista, ja lytettyä määrää, suoritetaan asetuksella sää-
58780: MaaJtalousvaliokunta on asiasta antanut mie- dettävän määräajan kuluessa tehtyjen töiden
58781: tintönsä N:o 27. Nyt koolla oleva Eduskunta, osalta maankäyttölain 77 § :ssä tarkoitettua
58782: jolle Suuri valiokunta on asiasta antanut raiv;auspail.kkiota. Niin ikään Eduskunta edel-
58783: mietintönsä N :o 10, on ottanut asian lopul- lyttää, että sanottua raivauspalkkiota suori-
58784: lisesti käsiteltäväkseen. tetaan myös asukkoolle, joka on tehnyt asu-
58785: Hyväksyeasään lain Eduskunta edellyttää, tustilasta maankäyttölaissa tarkoitetun hal-
58786: että niHle asutustilallisiHe, joille on myön- lliutasopimuksen tai joka on ostanut tällaisen
58787: netty uutistilan perustamisp3Jl.kkiota maan- tHan h&lintasopimusta tekemättä ja jolle ei
58788: hankintalain tai Kuusamon ja Sallan kun- suoriteta uutistilan perustamispa:lkkiota.
58789: tien maanhalllkintaiJ.,ain noj·al1a ja jotka eivät Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
58790: säädetyn määräajan kuJ.uessa ole saaneet rai-
58791:
58792:
58793: Laki
58794: uudis- ja kivenraivauspalkkioista.
58795: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
58796: 1 §. vaustyötä on pidettävä viljelijån, taloudel-
58797: Viljelyskelpoisen m81an raivaamisesta pel- lisen aseman ja tilan elinkelpoisuuden kan-
58798: loksi tai laitumeksi sekä pellon kivenrai- nalta tM'peellisena ja että viljelijän ennes-
58799: vauksesta suorite.ttavia palkkioita varten tään omistama pelto on ainakin tyydyttä-
58800: otetaan vuosiml; 19,63-19·67 valtion tulo- ja vässä vilj elyskunnossa.
58801: menoarvioon tarpeellinen siirtomääräraha. Uudis- j.a kivenraivauspaUi'kiota ei myön-
58802: Määrärahasta saadaan kunakin vuonna netä, jos saman työn suori.ttamiseen on myön-
58803: käyttää uudisraivaukseen eduskunnan osoit- netty v;altion varoista muuta avustusta tai
58804: t.ama määrä. palkkiota kuin maanhankintalain (396/45)
58805: Uudisraivauspalkkiota voidaan myöntää tai Kuusamon ja Sallan kuntien maanhan-
58806: viljelijöille, joiden omistaman tai hallitse- kintalain (751/45) mukaista uutistilan perus-
58807: man viljelmän peltoala uudisraivausala mu- tamispailkkiota.
58808: kaan luettuna on vähintään 0.50 ja enin- 2 §.
58809: tään 15 hehtaaria.
58810: Tämän lain nojalla v:;altion varoosta jaet-
58811: Kivenraivauspalkkioita voidaan myöntää tavat palkkiot ovat vapaat veroista.
58812: viljelij·älle, jonka omistaman tai hallitseman Oikeutta nruhin palkkioihin älköön ulos-
58813: viljelmän P'eltoa;la on vähintääm. 0.50 ja mitattako.
58814: eninitään 15 tahi, mikäli viljehnä sijaitsee
58815: Pohjois-Suomessa tai itäisen rajaseudun 3 §.
58816: kunnissa, enintään 25 hehtaaria. Tarkemmat määräykset tämän l ain täy-
58817: 1
58818:
58819:
58820: Palkkion myöntämisen edellytyksenä on täntöönpanosta ja soveltamisesta anne,taan
58821: lisäksi, että suunniteltua: uudis- ja kiven~rai- asetukseUa.
58822: E 157/63
58823: 2 1963 Vp. - Edusk. va.st. - Esitys N:o 183 (1961 Vp.).
58824:
58825: 4 §. tehtyine muutoksineen. Kuitenkin on mai-
58826: Tämä laki kumoa:a uudis- ja kivenraiv·aus- nittua lakia ja sen nojallla annettuja sään-
58827: palkkioista 11 päivänä maaliskuuta 1965 nöksiä sovelletJtava ennen vuotta 1963 anot-
58828: annetun lain (129/55) siihen myöhemmin tuihin uudis- ja kivenraivauspaJkkioihin.
58829:
58830:
58831: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1963.
58832: 1963 vuoden valtiopäivät.
58833:
58834:
58835:
58836:
58837: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1m ä Eduskunnalle sen joh-
58838: dosta, että eräs Eduskunnan hyväksymä laki on jätetty
58839: vahvistamatta.
58840:
58841: Valtiopäiväjärjestyksen 84 § :n mukaisesti kunnan 1962 valtiopäiville annetun Hallituk-
58842: ilmoitetaan Eduskunnalle, että Tasavallan sen esityksen N: o 133 pohjalta hyväksymän
58843: Presidentti on jättänyt vahvistamatta Edus- lain uudis- ja kivenraivauspalkkioista.
58844: Helsingissä 15 päivänä heinäkuuta 1963.
58845:
58846:
58847: Tasavallan Presidentti
58848: URHO KEKKONEN.
58849:
58850:
58851:
58852:
58853: Maatalousministeri Johannes Virolainen.
58854:
58855:
58856:
58857:
58858: [1837/63/22
58859: 1968 Vp.- V. l.VJ. -Esitys N:o 136 (1962 Vp.).
58860:
58861:
58862:
58863:
58864: S i v i s t y s v a 1i o k u n n a n m i e 'f; i n t ö N: o 7 halli-
58865: tuksen esityksen jpbdosta lai~i lbo Aka4emin valtion.avus-
58866: tuksesta.
58867:
58868: Eduskunta on pöytäkirjanotte~n 27 p~l ehdottaa tätä tarkoittavan ma1mnnan lisää-
58869: vältä marraskuuta 1962 lähettänyt sivistys- mistä lakiehdotuksen puheena olevaan koh-
58870: valiokuntaan valmistelevaa käsittelyä varten taan. Lisäksi valiokunta on lakiehdotusta
58871: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o käsitellessään kiinnittänyt huomiota siihen,
58872: 1a6 (1962 v:p.). VaJipkuq.ta oq käsitellyt että kustannukset saa.tti;Jisiyat, jos opiskelija-
58873: ~sitykften yhteyde~ä ed. T&llgrenin ym. laki- määrä vähentyisi nykyisestään, muodostua
58874: aloitteen n:o '137 (1962 yp.), joka sisältää matemaattis-luonnontieteellisen ja kemiallis-
58875: ehdotuksen laiiksi Åbo Akademin valtion- teknillisen tiedekunnan kohdalla niin suu-
58876: avusta. Kuultuaan asiantuntijoina osa~to riksi !kutakin tutkinnon suorittanutta opis-
58877: sihteeri A-M. Castrenia oikeusministeriöstä, kelijaa kohti, ettei opetuksen ylläpitämistä
58878: opetusministeri A. Hosiaa, professori 0. voitaisi enää pitää taloudellisesti tarkoituk-
58879: Ketosta, Åbo Akademin säätiön rahastonhoi- senmukaisena. Kun valtionavustuksen asian-
58880: tajaa, varatuomari T-E. Lasseniusta, Hel- mukainen käyttö olisi varmistettava myös
58881: singin yliopiston kansleria, profeSiiOri E. tällaisen mahdollisuuden varalta, valiokunta
58882: :Unkomiestä, Turun yliopistOn talousjohtajaa edellyttää asetuksella annettavan säännöksiä
58883: 0. 0. Markulaa, Åbo Akademin rehtoria, valtionavustuksen tarkoituksenmukaisesta
58884: professori 0. Nikulaa, maisteri J. Nummista käytöstä. Edelleen valiokunnan mielestä
58885: valtakunnansuunnittelutoimistosta, Turun olisi lakiehdotulksen 2 §: n 2 momentissa tar-
58886: yliopiston rehtoria, professori T. Nurmelaa, koitetun valtionavustuksen määrää harkit-
58887: kansleri P. J. My1:bergiä, valtakunnansul}n- t;:~,~!!sa samoin kuin 3 ja 4 §: n nojalla valtion-
58888: nittelutoimiston toimistopäällikköä V. Paavi- avustusta myönnettäessä otettava huomioon
58889: laista, Teknillisen korkeakoulun rehtoria, pro- akatemian edellytykset käyttää omia varo-
58890: fessori J. Raholaa ja hallitussihteeri Y. Salo- jaan kysymyksessä olevien menojen suoritta-
58891: saarta opetusministeriöstä valiokunta kun- miseen. Valiokunta ehdottaa, että laki tu-
58892: nioittaen esittää seuraavaa. lisi voimaan 1 päivänä tammikuuta 1964.
58893: Hallituksen esityfksen perusteluissa maini~ Ed. Tallgrenin ym. lakialoitteeseen n: o 137
58894: tuista syistä valiokunta pitää puheena olevan (1962 vp.) sisältyvä lakiehdotus on asialli-
58895: lainsäädännön aikaansaamista tarpeellisena selta sisällöltään samanlainen kuin kysymyk-
58896: ja on uij.in ollen afl9ttunut puoltfi.Inaan esityk~ sessä olevaan hallituksen esitylnleen sisältyvä
58897: seen ~tisältyyä:n la.kiehdAtuksen hyyäksymistä. laJkiehdotus. Kun valiokunta on waettllllut
58898: Laltiehdptuksen 5 § : n 1 momentin 2 koh- puoltamaan viimeksi matuitun lakiehdDtuk-
58899: dan mukaan va,a.iUtaan valti~;mavustuksen sen hyväksymistä, ei aloitteen hyväksyminen
58900: aaapri~teks.i, etm akatemia naudattaa sille vah- ole vali$nnan mielestä. aiheellista.
58901: vi&"Ulttqja pe:rn~äntöjii. J!ltta valtion ta- Viitaten siihen, mitä edellä on esitetty,
58902: hmU!. vclitaisiin valvoa, että säännöt tulevat valiokunta kunnioittavasti ehdottaa,
58903: Slsällöltään valtionavustuksen tarkoituksen-
58904: umkaisen !kiiytön kannalta asianmukaisiksi, että hallituksen esitykseen sisältyvä
58905: valiokunta pitää tarpeellisena, että ne saa- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
58906: tt~taan valtioneuvo!\wn vahvistettaviksi, ja luvana:
58907:
58908: E 417/63
58909: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 136 (1962 Vp.).
58910:
58911:
58912: Laki
58913: Åbo Akademin valtionavustuksesta.
58914: Edusktmnan päätöksen mukaisesti säädetään:
58915:
58916: 1-4 §. (3-6 kohta kuten hallituksen esityksessä.)
58917: (Kuten hallituksen esityksessä.) (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
58918: 6-8 §.
58919: 5 §. (Kuten hallituksen esityksessä.)
58920: Valtionavustuksen saamiseksi vaaditaan:
58921: (1 !kohta kuten hallituksen esityksessä.) 9 §.
58922: 2) että akatemia noudattaa valtioneuvoston Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58923: sille vahvistamia perussääntöjä; kuuta 1964.
58924:
58925:
58926:
58927: Samalla valiokunta edellä lausutun perus- että Eduskunta hylkäisi lakialoit-
58928: teella ehdottaa, teeseen n:o 137 (1962 vp.) sisältyvän
58929: lakiehdotuksen.
58930: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1963.
58931:
58932:
58933:
58934:
58935: Asian käsittelyyn valiolkunnassa ovat ot- Kilpi, Linkola, Nederström-Lunden, Ojajärvi,
58936: taneet osaa puheenjohtaja Tiekso, varapu- Paasivuori, V. E. Partanen, Ruutu, Sundell,
58937: heenjohtaja Leinonen, jäsenet Ala-Kulju, Terästö ja Uusitalo.
58938: Hasu, Honkonen, Kalavainen, Kervinen,
58939:
58940:
58941:
58942:
58943: Vastalauseita.
58944: I.
58945: Myönnettäessä valtionapua yksityisille kor- set osoittavat, että meillä on puutetta nimen-
58946: keakouluille on erityisen tärkeätä kiinnittää omaan matematiikanopettajista, insinööreistä
58947: huomiota siihen, että tämä toimenpide nivel- ja kemisteistä. Tämän vuoksi on tarpeellista
58948: tyy yleiseen valtakunnalliseen korkeakoulu- lisätä näitten alojen koulutuskapasiteettia.
58949: politiikkaan. Maassamme tulisi käsityksemme Kun eduskunta sääti vuonna 1961 lain
58950: mukaan lähivuosina kehittää voimalkkaasti Turun yliopiston valtionavustuksesta, !kat-
58951: matemaattisten ja luonnontieteellisten aineit- sottiin edellä esitetyt näkökohdat määrääviksi
58952: ten opetusta ja tutkimusta. Näitä aloja kos- avustusjärjestelmästä päätettäessä. Edus-
58953: kevaa tieteellistä työtä tulisi yhteiskunnan kunta päättikin myöntää lääketieteellisen tie-
58954: tukea tualoudellisesti nykyistä enemmän dekunnan lisäksi myös matemaattis-luonnon-
58955: myös yksityisissä korkeakouluissa. Akateemi- tieteelliselle tiedekunnalle sataprosenttisen
58956: sen työvoiman tarpeesta suoritetut selvityk- valtionavun. Silloinen hallituskin piti tär-
58957: Vastalauseita. 3
58958:
58959: keänä sitä, että maan korkeakoululaitoksen tuotto ovat huomattavan suuret, voi akatemia
58960: laajentamisessa ja kehittämisessä ainakin ylläpitää omilla varoillaan muun toiminnan,
58961: uusia tutkimus- ja opetusaloja käsittämään lukuun ottamatta matemaattis-luonnontieteel-
58962: olisi, mikäli siihen tarvitaan valtionvaroja, listä ja kemiallis-teknillistä tiedekuntaa, joit-
58963: asian ra1Jkaisemisen oltava valtiovallan kä- ten avustaminen jopa sataprosenttisesti on
58964: sissä, jolle vastuu korkeakoululaitoksen ke- tärkeätä valtakunnan yleisen korkeakoulupo-
58965: hittämisestä ensi sijaisesti kuuluu. Näistä litiikan kannalta. Sitä paitsi viimeksi mai-
58966: syistä päädyttiin Turun yliopiston valtion- nittujen tiedekuntien toiminnan kehittämi-
58967: apukysymystä järjestettäessä tiedekuntalin- nen tulee !kalliimmaksi kuin muitten opetus-
58968: jalle. alojen, joten yhteiskunnan tuki on tästäkin
58969: Åbo Akademin valtionapu olisi käsityk- syystä välttämätöntä.
58970: semme mukaan järjestettävä samalle periaat- Näin ollen emme ole voineet yhtyä valio-
58971: teelle kuin Turun yliopiston, siis tiedekunta- kunnan enemmistön kantaan sen hyväksyessä
58972: linjalle. Olemme sitä mieltä, että maamme hallituksen ehdottoman prosentuaalisen val-
58973: ainoa ruotsinkielinen yliopisto tarvitsee eh- tionavun Åbo Akademille. Avustus tulisi kä-
58974: dottomasti valtion tukea voidakseen palvella sityksemme mukaan antaa tiedekuntalinjalla,
58975: ruotsinkielisen väestön ja siten koko kansan kuten Turun yliopistolle.
58976: lkulttuuritarpeita. Pidämme itsestään selvänä, Edellä esittämämme perusteella ehdotam-
58977: että ruotsinkielinen väestö tarvitsee oman yli- me,
58978: opiston. On luonnollista,että yhteiskunnan
58979: tulee huolehtia siitä, ettei yliopiston toiminta että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
58980: missään suhteessa vaikeudu. Kun kuitenkin sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
58981: toisaalta Åbo Akademin omaisuus ja sen sen näin kuuluvana:
58982:
58983:
58984:
58985: Laki
58986: .Abo Akademin valtionavustuksesta.
58987: Eduskunnan päätOksen mukaisesti säädetään:
58988:
58989: 1 §. 2) edellä 1 kohdassa tarkoitetut palkat,
58990: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) palkkiot, eläkkeet, perhe-eläkkeet ja maksut
58991: niiden sanotussa kohdassa lueteltujen toimen-
58992: 2 §. haltijoiden ja toimihenkilöiden osalta, jotka
58993: Akatemia saa valtionavustusta siten, että on valtion tulo- ja menoarviossa (poist.)
58994: se vastaa akatemian matemaattis-luonnontie- osoitettujen valtionavustusten puitteissa pal-
58995: teellisen ja kemiallis-tekn~'llisen tiedekunnan kattu matemaattis-luonnontieteellisen tai ke-
58996: seuraavia vuotuismenoja ( poist.): rttiallis-teknillisen tiedekunnan toimiin tai
58997: 1) niissä toimissa ja tehtävissä, jotka oli- tehtäviin, jotka on perustettu heinäkuun 1
58998: vat olemassa 1 päivänä heinäkuuta 1962, pal- päivän 1962 jälkeen (poist.);
58999: velevien dekaanien, notaarien, opettajien, 3) määrärahat, jotka valtion tulo- ja me-
59000: ( poist.) kirjastojen ja laitosten toimenhalti- noarvion rajoissa käytetään matemaattis-
59001: joiden, ylimääräisten opettajien ja muun hen- luonnontieteellisen ja kemiallis-tekn~'llisen
59002: kilökunnan palkat, palkkiot, eläkkeet ja per- tiedekunnan opetus- ja tieteellisten välineit-
59003: he-eläkkeet, siltä osin kuin ne eivät ylitä Hel- ten hankintaan ja hoitoon sekä laitosten tar-
59004: singin yliopiston tai Teknillisen korkeakou- veaineisiin, niin myös tiedekuntien kirjasto-
59005: lun vastaavanlaisesta virasta tai toimesta tu- jen kirjahankintoihin, sidontaan ja vuosi-
59006: levan palkan, palkkion, eläkkeen tai perhe- kuluihin;
59007: eläkkeen määrää, sekä edellä mainittujen 4) omien rakennusten vuokra-arvo määrät-
59008: henkilöiden osalta maksettavat tapaturmava- tynä valtioneuvoston vahvistamien perustei-
59009: lrnutusmaksut, lapsilisä- ja kansaneläkemak- den mukaan, ottamatta kuitenkaan lukuun
59010: sut sekä muut lakisääteiset maksut; sitä osaa rakennuksen arvosta, mikä vastaa
59011: 4 1963 Vp.- V. M.- ~~itys N:o 136 (1962 Vp·.).
59012:
59013: a:j{ate:rnialle annettua v;tltionavustqsta kysy~ 4 §.
59014: my].rsessä olevan r~J,kepnuksen rakentamista (Poist.) Vl!-ltion tulo- ja menoarv~oSSIZ
59015: varte:J!; (poi$t.) voidaan akatemialle 2 ja 3 §:ssä siui.-
59016: 5) vq.okramaksut (poist.) vuokratuista detyn avust,ksen lisäksi myöntää ylimää-
59017: huon~:Jistoista, jot~a ovat välttämättÖmiä ma~ räistä avustusta akatemian muunkin toimin-
59018: t~maattis~luonuo'fltieteellisen ja kemiallis~tek~ nan tukemiseksi. · ·
59019: n'l-1lisep, tiedelcunnan toimin11alle ( poist.);
59020: Q) 1llenot hl:J.onetilojen kalustoista ja tek~ 5 §.
59021: nillisistä laitteista sekä lij.mmöstä, valaistuk~ Valtionavustuksen saamiseksi vaaditaan
59022: saata, käyttöyoim.asta, k;ta$usta, vedestä, sii- (1 ja 2 kohta kuten valiokunnan mietin-
59023: vouksesta ja vakuutusmaksuist;.~. sekä tonttien nössä.) ·
59024: ja, katuosuuksien hoidosta; (paist.) · 3) että opetusajan ja lukuvuoden pituus
59025: 7) matemaattis~luonnontieteellisen ja ke~ se~ä ope.tus ?n niin järjestetty, että ( poist.)
59026: miallis-tekni~lisen tiedekunnan osuutena aka~
59027: el'l tutkinnoissa saavutetaan sellainen tieto-
59028: temian yleisistä, asetuksella tarkemmin mää- ja tait?llläärä! joka vastaa Helsin~ll yliopi-
59029: rättävistä ha}lintomeiJ.aista sekä akatemian, ton tai, ( pout.) kemial!is-teknillis~n tiede-
59030: hallinnon vaatimien huon-etilojen 4-6 koh- kunnan osalta, Teknillisen ko:rlkeakoulun tut-
59031: dassa säädettyjen perusteiden mukaan las- kintovaatimuksia; ·
59032: ketuista kustannuksista määrä, joka vas- 4) että akatemian opettajilla on sellainen
59033: taa tiedekunnan välittömien menojen suh- kelpoisuus, jota yliopistossa tai Tekniilisessä
59034: detta akat(Jmian kaikkien tiedekr,f,ntien vas- korkeakoulussa annettavan vastaavan opetuk~
59035: taavien menoj(ln kokonaismäärään; sen antaminen edellyttää; sekä
59036: 8) Valtion tulo- ja men()arvion rajoissa 5) että valtionavustuksena saadut varat
59037: määrärahat matemaattis-luonnontieteellisen käytetään niihin tarkoitUksiin, joihin ne on
59038: tiedekunnan ja kemiallis-teknillisen tiedekun- myönnetty, ja että käyttämättä jäänyt avus-
59039: nan tutkimuksen ja opetuksen vaatimia aka- tus palautetaan valtiolle (poist.).
59040: temian kirjaston kirjahankintoja ja sidotus- (Poist.) Matemaattis-luonnontieteellisen ja
59041: menoja varten; sekä kemiallis-tekm'llisen tiedekunnan osalta vaadi-
59042: 9) matemaattis-luonnontieteellisen ja ke- taa'(l- lisäksi, että toimi tai tehtävä, jonka
59043: miallis-tekn~'llisen tiedekunnan osuutena puo-
59044: palkkaukseen on myönnetty valtionavustusta
59045: let akatemian kirjaston palkkauksista ja mutta jota ei e;näii voida pitää tiedekunna~
59046: muista hoitomenoista sekä kirjaston huoneti- toiminnalle tarpeellisena, lakkautetaan.
59047: lojen 4--6 kohdassa säädettyjen perusteiden Mikäli matemaattis-luonnontieteellisen tai
59048: mukaan lasketuista kustannuksista. kemiallis-tekmUisen tiedekunna'f1, opisjqlli-
59049: (Poist.) joilta peritään muita tai suurempia maksuja
59050: kuin (poist.) Helsingh'.!- yliopiston tai Tek-
59051: @lise:p. korkeakoulun vq,stavilta opiskelijoilta,
59052: 3 §. perittyjen (poist.) malrsujen !Jliiiirii (poist)
59053: Matemaattis-luop,notieteellisen ja kemiallis- vä~e~n,?t~~n mainittuja, vastaavia måksuja
59054: teknillisen tiedekunnan opetus" ja tieteellis- yl~ttavalta osalta, akatemialle annettavasta
59055: ten välineiden, (poist.) näiden tiedekuntien valti0uavust~sest~. · ·
59056: ~rja~tojen ja aJkatemian kirjasto:p. p~ru~ap.
59057: kmtoJa varten voidaan valtion tulo~ ja me-· 6-9 §.
59058: no11rviossa (poist.) myöntää valtionaVU:stusta. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
59059:
59060:
59061: Helsin~ssä 7 päivänä toukokuqt;t 1963.
59062:
59063: Atl:p.a-lJ!isa Tiekso. Juq~t Nederst:röm-Lunden.
59064: Kuuno Honkanen. J{alevi Kilpi. ·· · · ·
59065: Vastala.1Ueita. 5
59066:
59067:
59068: II.
59069:
59070: Hallitus viittaa lakiesityksen perusteluissa Kun korkeakoulukon'l.itetin ehdOtus takaa
59071: sii'hen,että korkeakoulukomitea ehdotti mie- sen,. ~ttä valtio voi nottdttttaa tarkoituksen~
59072: tinnössää Åbo .Akademin valtionavun jär- mukaista korkeak:O'\lln'politiikkaa ja suunnata
59073: jestämistä siten; että valtio ottAisi vastatak- opiskelijat määrätietOisemmin niille aloille,
59074: seen kemi~lis-teknillisen ja· matemaattis-lU:on- joiden ammattihenkilöistä ()ll puutetta, eli
59075: nontietooDisen tiedeltuiman menoista, eli sa- nimenomaan kemiallis-teknilliSeen ja mate-
59076: man järjestelmän hyväksymistä Åbo Akade- maå.tti&-luonnotieteeUi'aeen tiedekuntaan, eh-
59077: milie kuin laiSsa Turun yliopiston valtion- dotamme valiokunnan enemmistön mielipi-
59078: avusta. Toisaalta hallitus ei ole esittänyt mi- teestä poiketen;
59079: tään syytä, joka p'Uoltaisi erilaisen valtion-
59080: apujärjestelmän säätamistä Åbo Akademilie että Eduskunta hyväksyisi haUituk-
59081: j~ Turun yliopistoll'e tai joka vaatisi näiden sen esityksen sisiilty1Jän lakiehdotuksen
59082: !kahden yksityisen yliopiston asettamista eri- · näin kuuluvanå:
59083: laiseen asemaan.
59084:
59085:
59086: Laki
59087: Ab6 ~valtionavustuksesta.
59088: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
59089:
59090: 1 §. niiden sdrnässa kohdåssa luetelttrj(ln tuimen-
59091: Åbo Akademi nimiselle korkeakoululle, haltijoidcn ja toim~he:nkfiöidefi oshltå, jO'kta
59092: joka· tin säätiän ylUipitlimä itsenäinen laitos, on valtion tulo- ja :ttreri9ariiossa (poiu.)
59093: (pliist;) annetaan va.ltionavustusta sen mu- ö's<ritettujen valtidnavuuust~n :P'trlttll'i'i!Sa pal"
59094: kaan kuin tässä laissa säädetään. kåttu matemaattis-tuonndtieteelli$thi tai ke-
59095: miallis-tekn~1lisen tiedekunnan toimiin tai
59096: 2 §. tehtäviin, jotka on perustettu heinäkuun 1
59097: Åbo Akademi saa valtionapua siten, että päivän 1962 jälkeen ( poist.);
59098: sen suuruus vastaa Åbo Akademin matemaat- 3) määrärahat, jotka valtion tulo- ja me~
59099: tis-luonnontieteellisen ja kemiallis-teknillisen noarvion. rajoissa käytetään matemaf!,ttis-
59100: tiedekunnan seuraavia vuotuismenoja l'U,Onnontieteellisen ja kemiallis-tekniUuen
59101: (poist;): tiedekunnan opetus- ja tieteellisten välinei-
59102: 1) niissä toimissa ja tehtävisSä; jotka oli- den hankintaan ja hoitoon sekä laitosten tar-
59103: vat olemassa 1 päivänä heinäJkuuta 1962, pal- veaineisiin, niin myös tiedekuntien kirjasto-
59104: velevien dekaanien, Iiötaarien, opettajien, jen kirjahankintoikin, sidontaan ja vuosiku-
59105: (pout.} tiedekuntakirjastojen ja -laitosten luihin;
59106: toimenhaHijain, ylimääräisten opettajien ja 4) omien rakennusten vuokra-arvo mää-
59107: muiden toimihenkilöiden palkat, palkkiot, rättynä valtioneuvoston vahvistamien perus-
59108: eläkkeet ja perhe-eläkkeet, siltä osin kuin ne teiden mukaan (puist.);
59109: eivät ylitä (poist.) niitä palkkoja, palkkioita; 5) vuokramaksut (poist.) vuokra,tuista
59110: eläkkeitä ja perhe-eläkkeitä (poist.), jotka huoneistoista, jotka ovat välttämättömiä ma-
59111: suoritetaan vastaavasta virasta tai toimesta temaattis-luonnontieteellisen ja kemialUs-tek-
59112: Helsingin yliopistossa tai Teknillisessä kor- nillisen tiedekunnan . toiminnalle ( poist.) ;
59113: keakoulussa, sekä. ne ( poist.) tapaturmava- 6) menot huonetilojen kalustoista ja tek-
59114: kuutusmaksut, lapsilisä- ja kansaneläkemak- nillisistä laitteista, ( poist.) lämmityksestä,
59115: sut samoin kuin muut lakisääteiset maksut, valaistuksesta, käyttövoimasta, kaasusta, ve-
59116: jotka on maksettava edellä mainittujen hen- destä, siivouk8esta ja vakuutusmaiksuista sekä
59117: kilöiden osalta; tonttien ja katuosuuksien hoidosta; (poist.)
59118: 2) edellä 1 kohdassa tarkoitetut palkat, 7) matemaattis-luonnontieteellisen ja ke-
59119: palkkiot, eläkkeet, pe1'he-eläkkeet ja maksut miallis-teknitlisen tiedekunil:an osuutena Abo
59120: 6 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 136 (1962 Vp.).
59121:
59122: Akademin yleisistä , asetuksella tarkemmin kunnan osalta, Teknillisen korkeakoulun tut-
59123: määrättävistä hallintomenoista sekä Abo kintovaatimuksia;
59124: Akademin hallinnon vaatimien huonetilojen 4) että Abo Akademin opettajilla on yli-
59125: 4-6 kohdassa säädettyjen perusteiden mu- opistollista opetusta vastaava kelpoisuus
59126: kaan lasketuista kustannuksista määrä, joka (poist.); sekä
59127: vastaa tiedekunnan välittömien menojen suh- 5) että valtionavustuksina saadut varat
59128: detta Abo Akademin kaikkien tiedekuntien käytetään ni:ilhin tarkoituksiin, joihin ne on
59129: vastaavien menojen kokonaismäärään; myönnetty, ja että käyttämättä jäänyt avus-
59130: 8) valtion tulo- ja menoarvion rajoissa tus palautetaan valtiolle, kuitenkin siten,
59131: määrärahat matemaattis-luonnontieteellisen että jos menoon johon Abo Akadem{lla on oi-
59132: ja kemiallis-teknillisen tiedekunnan tutki- keus tämän lain mukaan saada valtionapua,
59133: muksen ja opetuksen vaatimia Abo Akade- Abo Akademilla on käytettävissä omia va-
59134: min kirjaston kirjahankintoja ja sidotusme- roja, joiden käyttötarkoitusta .Åbo Akademi
59135: noja varten; sekä ei voi muuttaa, täten käytettyjä varoja vas-
59136: 9) matemaattis-luonnontieteellisen ja ke- taava valtionavustusmäärää saadaan käyttää
59137: miallis-teknillisen tiedekunnan osuutena puo- Abo Akademin muiden tiedekuntien menoi-
59138: let .Åbo Akademin kirjaston palkkauksista ja hin. (poist.)
59139: muista hoitomenoista sekä kirjaston huoneti- (Poist.) Matemaattis-luonnontieteellisen ja
59140: lojen 4-6 kohdassa säädettyjen pe1·usteiden kemiallis-teknillisen tiedekunnan osalta vaa-
59141: mukaan lasketuista kustannuksista. ditaan lisäksi, että toimi tai tehtävä, jonka
59142: (Poist.) palkkaamiseen on myönnetty valtionavus-
59143: tusta, mutta jota ei enää voida pitää tiede-
59144: 3 §. kunnan toiminnalle tarpeellisena, lopetetaan.
59145: Matemaattis-luonnontieteellisen ja kemial- Mikäli matemaattis-luonnontieteellisen tai
59146: lis-teknillisen tiedekunnan opetus- ja tieteel- kemiallis-teknillisen tiedekunnan opiskeli-
59147: listen välineiden (poist.), näiden tiedekun- joilta peritään muita tai suurempia maksuja
59148: tien kirjastojen ja .Åbo Akademin kirjaston kuin (poist.) Helsingin yliopiston tai Teknil-
59149: perushankintoja varten voidaan valtion tulo- lisen korkeakoulun vastaavilta opiskelijoilta,
59150: ja menorviossa (poist.) myöntää valtionavus- perittyjen (poist.) maksujen määrä (poist.)
59151: tusta. vähennetään mainittuja vastaavia maksuja
59152: 4 §. ylittävältä osalta Abo Akademille annetta-
59153: (Poist.) Valtion tulo- ja menoarviossa vasta valtionavustuksesta.
59154: (poist:) voidaan Abo Akademille 2 ja 3 §:ssä
59155: säädetyn avustuksen lisäksi myöntää ylimää- 6 §.
59156: räistä avustusta .Åbo Akademin muunkin toi- Opetusministeriö valvoo, että Abo Aka-
59157: minnan tukemiseksi. demi täyttää sille myönnetyn valtionavus-
59158: tuksen saamiseen tarvittavat ehdot.
59159: 5 §.
59160: Valtionavustuksen saamiseksi vaaditaan: 7 §.
59161: 1) että Abo Akademia ei ylläpidetä talou- Jos havaitaan, että Abo Akademi ei täytä
59162: dellisen voiton tavoittamiseksi; valtionavustuksen saamisen ehtoja, valtioneu-
59163: 2) että Abo Akademiassa noudatetaan sille vostolla on valta päättää valtionavustus joko
59164: vahvistettuja perussääntöjä; kokonaan tai osittain lakkautettavakai sekä
59165: 3 )että opetusajan ja lukuvuoden pituus antaa määräys siitä, miten valtion avustuk-
59166: sekä opetus on niin järjestetty, että (poist.) sella hankitun omaisuuden suhteen on mene-
59167: eri tutkinnoissa saavutetaan sellainen tieto- teltävä.
59168: ja taitomäärä, joka vastaa Helsingin yliopis- 8 ja 9 §.
59169: ton tai, (poist.) kemiallis-teknillisen tiede- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
59170:
59171:
59172: Helsingissä 7 päivänä tuokokuuta 1963.
59173:
59174: Anna-Liisa Linkola. Reino Ala-Kulju.
59175: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 136 (1962 Vp.).
59176:
59177:
59178:
59179:
59180: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 72 halli-
59181: tuksen esityksen johdosta laiksi Åbo Akademin valtionavus-
59182: tuksesta.
59183:
59184: Suuri v:aJ:iokunt'a on, käsi:beJ.tyään yHämai- ehdotuksen sivistysvaliokunnan ehdo-
59185: nitun ·asian Ja sen yhteydessä ed. T•allgrenin tuksen mukaisesti.
59186: ym. [aikiailloitteen n: o 137 (1962 vp.), pääittä-
59187: nyt yhtyä kitnnattamaan sivistysvaliokunnan Samalla suuri v:ailiokuntakin puolesman
59188: mietinnössä n:o 7 tehttyj•ä ehdotulksia ja eh- eihdotta;a,
59189: dottaa siits kunnioittaen,
59190: että lakialoitteeseen n:o 137 (1962
59191: että Eduskunta päättäisi hyväksyä vp.) sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin.
59192: hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
59193: Heilsingi:ssä 5 päivänä kesä:kuuta 1963.
59194: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 136 (1962 Vp.).
59195:
59196:
59197:
59198:
59199: E d u s k u n n a n v a s ta u s Hallituksen esitykseen
59200: laiksi Abo Akademin valtionavustuksesta.
59201:
59202: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- Edelleen Eduskunnan mielestä olisi lakiehdo-
59203: villä annettu Hallituksen esitys laiksi Åbo tuksen 2 §: n 2 momentissa tarkoitetun val-
59204: Akademin valtionavustuksesta ja nyt koolla tionavustuksen määrää harkittaessa samoin
59205: olevalle Eduskunnalle Sivistysvaliokunta on kuin 3 ja 4 §: n nojalla valtionavustusta
59206: asiasta antanut mietintönsä N: o 7 sekä Suuri myönnettäessä otettava huomioon akatemian
59207: valiokunta mietintönsä N: o 72. edellytykset käyttää omia varojaan kysymyk-
59208: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää sessä olevien menojen suorittamiseen.
59209: asetuksella annettavan säännöksiä valtion- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
59210: avustuksen tarkoituksenmukaisesta käytöstä.
59211:
59212:
59213:
59214: Laki
59215: Abo Akademin valtionavustuksesta.
59216: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
59217:
59218: 1 §. henkilöiden osalta, jotka on valtion tulo- ja
59219: Åbo Akademi nimiselle itsenäisenä laitok- menoarviossa tarkoitukseen osoitettujen mää-
59220: sena toimivalle yliopistolle, jota ylläpitää rärahojen puitteissa palkattu heinäkuun 1
59221: Stiftelsen för Åbo Akademi niminen säätiö päivän 1962 jälkeen akatemiaan perustettui-
59222: ja jota jäljempänä tässä laissa sanotaan aka- hin toimiin tai tehtäviin;
59223: temiaksi, annetaan valtionavustusta sen mu- 3) omien rakennusten vuokra-arvo määrät-
59224: kaan kuin tässä laissa säädetään. tynä valtioneuvoston vall.Vistamien perustei-
59225: den mukaan, ottamatta kuitenkaan lukuun
59226: 2 '§. sitä osaa rakennuksen arvosta, mikä vastaa
59227: Akatemia saa · valtionavustusta viisikym- akatemialle annettua valtionavustusta kysy-
59228: mentä sadalta jäljempänä luetelluista todel- myksessä olevan rakennuksen rakentamista
59229: lisista ja hyväksyttävistä vuosimenoista. Näi- varten;
59230: hin menoihin luetaan: 4) vuokramaksut sellaisista vuokratuista
59231: 1) niissä toimissa ja tehtävissä, jotka oli- huonetiloista, jotka ovat välttämättömät
59232: vat olemassa 1 päivänä heinäkuuta 1962, akatemian toiminnalle ja joiden vuokriin tai
59233: palvelevien dekaanien, notaarien, opettajien, kunnossapitoon akatemia ei muutoin saa val-
59234: akatemian kirjaston ja tiedekuntien kirjasto- tionavustusta;
59235: jen sekä laitosten toimenhaltijoiden, yli- 5) menot huonetilojen kalustoista ja tek-
59236: määräisten opettajien ja muun henkilökun- nillisistä laitteista sekä lämmöstä, valaistuk-
59237: nan palkat, palkkiot, eläkkeet ja perhe-eläk- sesta, käyttövoimasta, kaasusta, vedestä, sii-
59238: keet, siltä osin kuin ne eivät ylitä Helsingin vouksesta ja vakuutusmaksuista sekä tonttien
59239: yliopiston vastaavanlaisesta virasta tai toi- ja katuosuuksien hoidosta; sekä
59240: mesta tulevan palkan, palkkion, eläkkeen ja 6) akatemian yleiset, asetuksella tarkem-
59241: perhe-eläkkeen määrää,. sekä edellä mainit- min määrätyt hallintomenot.
59242: tujen henkilöiden osalta maksettavat tapa- Lisäksi suoritetaan valtion tulo- ja meno-
59243: turmavakuutusmaksut, lapsilisä- ja kansan- arvion rajoissa valtionavustusta enintään
59244: eläkemaksut sekä muut lakisääteiset maksut; viisikymmentä sadalta niistä todellisista ja
59245: 2) edellä 1 kohdassa tarkoitetut palkat, hyväksyttävistä menoista, jotka aiheutuvat:
59246: palkkiot, eläkkeet, perhe-eläkkeet ja maksut 1) tiedekuntien opetus- ja tieteellisten vä-
59247: niiden sanotussa kohdassa lueteltujen toimi- lineiden hankkimisesta ja hoidosta sekä tie-
59248: E 682/63
59249: 2 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 136 (1962 Vp.).
59250:
59251: dekuntien kirjastojen kirjahankinnoista, si- korkeakoulussa annettavan vastaavan opetuk-
59252: dotuksesta ja vuosikuluista; sen antaminen edellyttää;
59253: 2) tiedekuntien laitosten tarveaineista; 5) että valtionavustuksena saadut varat
59254: 3) niistä akatemian kirjaston kirjahankin- käytetään niihin tarkoituksiin, joihin ne on
59255: noista ja sidotuksesta, jotka ovat tarpeen myönnetty, ja että käyttämättä jäänyt avus-
59256: akatemiassa harjoitetun tutkimuksen ja ope- tus palautetaan valtiolle; sekä
59257: tuksen vuoksi; sekä 6) että toimi tai tehtävä, jonka palkkauk-
59258: 4) akatemian kirjaston vuosikuluista. seen on myönnetty valtionavustusta, mutta
59259: jota ei enää voida pitää akatemian toimin-
59260: 3 §. nalle tarpeellisena, lakkautetaan.
59261: Opetus- ja tieteellisten välineiden perus- Jos akatemian opiskelijoilta kannetaan
59262: hankintoihin sekä tiedekuntien kirjastojen muita tai suurempia maksuja kuin vastaa-
59263: ja akatemian kirjaston perushankintoja var- vilta opiskelijoilta Helsingin yliopistossa tai
59264: ten voidaan valtion tulo- ja menoarvion ra- Teknillisessä korkeakoulussa, vähennetään
59265: joissa myöntää valtionavustusta. maksujen määrä, siltä osin kuin se ylittää
59266: maksut mainitussa yliopistossa tai korkea-
59267: 4 §. koulussa, akatemialle tulevasta valtionavus-
59268: Akatemialle voidaan valtion tulo- ja meno- tuksesta.
59269: arvion rajoissa myöntää ylimääräistä valtion- 6 §.
59270: avustusta muita kuin 2 ja 3 § :ssä tarkoitet- Opetusministeriö valvoo, että akatemia
59271: tuja menoja varten. täyttää sille myönnetyn valtionavustuksen
59272: saamiseen tarvittavat ehdot.
59273: 5 §.
59274: Valtionavustuksen saamiseksi vaaditaan: 7 §.
59275: Jos havaitaan, että akatemia ei täytä val-
59276: 1) että akatemiaa ei ylläpidetä taloudel- tionavustuksen saamisen ehtoja, valtioneuvos-
59277: lisen voiton tavoittamiseksi; tolla on valta päättää valtionavustus joko
59278: 2) että akatemia noudattaa valtioneuvos- kokonaan tai osaksi lakkautettavaksi sekä an-
59279: ton sille vahvistamia perussääntöjä; taa määräys siitä, miten valtion avustuksella
59280: 3) että opetusajan ja lukuvuoden pituus hankitun omaisuuden kohdalta on menetel-
59281: sekä. opetus· on niin järjestetty, että aka- tävä.
59282: temiassa eri tutkinnoissa saavutetaan sellai- 8 §.
59283: nen tieto- ja taitomäärä, joka vastaa Hel- Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta-
59284: singin yliopiston tai, akatemian kemiallis- misesta annetaan asetuksella.
59285: teknillisen tiedekunnan osalta, Teknillisen
59286: korkeakoulun tutkintovaatimuksia; 9 §.
59287: 4) että akatemian opettajilla on sellainen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
59288: kelpoisuus, jota yliopistossa tai Teknillisessä kuuta 1964.
59289:
59290: Helsingissä 3 päivänä syyskuuta 1963.
59291: 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 137 (1962 Vp.).
59292:
59293:
59294:
59295:
59296: Maatalousvaliokunnan mietintö N:o 27
59297: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion osanotosta eräi-
59298: den maa- ja vesirakennustöiden kustannuksiin.
59299:
59300: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 27 valtion osanotosta maanparannustöiden kus-
59301: päivältä marraskuuta 1962 lähettänyt maa- tannuksiin 5 päivänä syyskuuta 1946 annettu
59302: talousvaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- valtioneuvoston päätös (664/46). Mainitun
59303: väksi hallituksen edellä mainitun esityksen päätöksen nojalla annettujen lainojen takai-
59304: n:o 137 (1962 vp.). Esityksen yhteydessä sin maksamisesta ovat kuivatuksesta hyötyä
59305: valiokunta on käsitellyt ed. Hautalan ym. saaneet tilat panttina. Tästä panttioikeudesta
59306: lakialoitteen n:o 208 (1962 vp.), joka sisäl- on säädetty vuoden 1902 vesioikeuslaissa sekä
59307: tää ehdotuksen laiksi työllisyystöinä toteu- ojittamista tai pengertämistä varten valtion
59308: tettujen maanparannustöiden kustannusten varoista annetun lainan vakuudesta anne-
59309: tarkistamisesta, sekä ed. Paarmanin ym, laki- tussa laissa (430/59). Kun vesioikeuslaki on
59310: aloitteen n:o 99, joka sisältää ehdotuksen kumottu vesilailla (264/61), joka on tullut
59311: laiksi valtion osanotosta eräiden maa- ja vesi- voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1962, ja kun
59312: rakennustöiden kustannuksiin. Kuultuaan vesilakiin ei ole sisällytetty lainojen vakuutta
59313: asiantuntijoina ministeri Verner Korsbäckiä koskevia, vesioikeuslain säännöksiä vastaavia
59314: ja hallitusneuvos Jorma Punovuorta maata- määräyksiä, on hallituksen esitykseen otettu
59315: lousministeriöstä, apulaisoikeuskansleri Eero lainojen vakuutta koskevat säännökset. Sa-
59316: Manneria, hallitussihteeri Pauli Heinilää malla hallitus on katsonut asianmukaiseksi
59317: valtiovarainministeriöstä, yli-insinööri Eino ottaa lakiehdotukseen säännökset myös
59318: Ståhlea asutushallituksesta, pääjohtaja Hans maankuivatustöitä varten valtion varoistaan-
59319: Perttulaa, yli-insinööri Eino Raustetta, toi- nettavien lainojen ja avustusten myöntämi-
59320: mistopäällikkö Simo Muotialaa ja toimisto- sestä sekä lainojen takaisin perimisestä. Hal-
59321: insinööri Olavi Peräkylää maataloushallituk- lituksen esityksen tarkoituksena on lisäksi
59322: sesta, metsäneuvos Paavo Mansneria metsä- vesihuoltotöiden rahoittamista. koskevien
59323: hallituksesta, rakennusneuvos Simo Jaatista säännösten uusiminen.
59324: tie- ja vesirakennushallituksesta, osastopääl- Hallituksen esitykseen sisältyvät lainojen
59325: likkö Kauko Raitasuota ja metsänhoitaja ja avustusten myöntämistä koskevat sään-
59326: Akseli Suomista Keskusmetsäseura Tapiosta, nökset poikkeavat useissa kohdin edellä mai-
59327: apulaisjohtaja Paavo Pekkasta Maalaiskun- nitun valtioneuvoston päätöksen määräyk-
59328: tien Liitosta, varatuomari Bruuno Mattilaa sistä. Lakiehdotuksen mukainen avustuksen
59329: Maataloustuottajain Keskusliitosta, professori enimmäismäärä on 5 prosenttia pienempi
59330: Olavi Huikaria Metsäntutkimuslaitoksesta, kuin voimassa olevan valtioneuvoston pää-
59331: insinööri Mikko Ketosta Nurmijärven Vesi- töksen mukainen. Toisaalta lisäavustuksen
59332: huolto Oy: stä, tekniikan tri Matti Värettä myöntämismahdollisuuksia on huomattavasti
59333: Oulun Yliopistosta, pääjohtaja Olavi Jaak- laajennettu, mikä on omiaan poistamaan
59334: kolaa Pellonraivaus Oy:stä, yli-insinööri myös vyöhykejaon kaavamaisuutta.
59335: Viljo Hintikkaa Salaojitusyhdistyksestä, vara- Lainoista ja avustuksista vedenhankinta-
59336: tuomari E. Murenia Suomen Kaupunkiliitosrta, ja viemärilaitteiden rakentamista varten maa-
59337: piiri-insinööri Yrjö Saarista Tampereen maan- laiskunnissa annetun lain (397/51) ja sen
59338: viljelysinsinööripiiristä ja piiri-insinööri Aaro täytäntöönpanosta ja soveltamisesta annetun
59339: Luukkoa Vaasan maanviljelysinsinööripiiristä asetuksen (398/51) eli niin sanotun vesihuol-
59340: valiokunta esittää seuraavaa. toasetuksen mukaan voidaan myöntää ve-
59341: Laina- ja avustusvarojen käytöstä maan- denhankinta- ja viemärilaitteiden rakenta-
59342: kuivatustöitä varten on nykyisin voimassa mista varten lainaa ja avustusta yhteensä
59343: E 380/63
59344: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 137 (1962 Vp. ).
59345:
59346: enintään 75% maataloushallituksen hyväk- 1 §. Hallituksen esityksessä on säilytetty
59347: symien kustannusten määrästä. A vustuksena maankuivatustöiden rahoitus suunnilleen sa-
59348: voidaan suorittaa tutkimuksesta ja suunni- man laajuisena kuin mitä se on ollut val-
59349: telman laatimisesta enintään 75% kustan- tion osanotosta maanparannustöiden kustan-
59350: nuksista sekä työ- ja tarveainekustannuk- nuksiin annetun valtioneuvoston päätöksen
59351: sista yleensä enintään (664/46) mukaan. Esityksestä on kuitenkin
59352: jätetty pois sanotussa päätöksessä tarkoite-
59353: I vyöhykkeessä 20%, tut padotuskastelutyöt. Kun tällaisten töi-
59354: II 25%, den suorittaminen edelleenkin saattaa olla
59355: III " 30% ja tarpeellista, valiokunta on lisännyt padotus-
59356: IV " 35%. kastelutöitä koskevan säännöksen käsiteltä-
59357: " vänä olevan pykälän 1 momentin 1 kohtaan.
59358: Erityisistä syistä voidaan työ- ja tarve- Hallituksen esityksen perustelujen mukaan
59359: ainekustannuksiin myöntää avustusta I ja II lakiehdotus on tarkoitettu koskemaan vain
59360: vyöhykkeessä 10% sekä III ja IV vyöhyk- maataloushallituksen toimesta tai sen val-
59361: keessä. 15 % enemmän kuin edeil.lä on sanottu. vonnassa suoritettavia töitä. Nähtävästi tästä
59362: Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakieh- johtuen on 1 § : n 3 momentissa kielletty ra-
59363: dotuksessa on vesihuoltotöiden osalta luo- hoituksen myöntäminen sellaiseen ojitukseen,
59364: vuttu vyöhyke ja-osta. Ehdotuksen 12 §: n mu- jota koskevasta ojitustoimituksesta huolehti-
59365: kaan lainan ja avustuksen yhteenlaskettu minen kuuluu metsähallitukselle tai, jollei
59366: enimmäismäärä voisi olla taaja-asutusalueella ojitustoimitusta vesilain mukaan tarvita,
59367: enintään 60% ja haja-asutusalueella enin- joka muutoin on verrattavissa sanotunlai-
59368: tään 75% ehdotuksen 10 §: ssä tarkoite- seen ojitukseen. Kun käsiteltävänä olevaan
59369: tuista kustannuksista. Avustuksen määrä lakiin ei valiokunnan mielestä ole syytä ot-
59370: VOISI vastaavasti olla taaja-asutusalueella taa säännöksiä toimivallan jaosta eri kes-
59371: 20% ja haja-asutusalueella 35 %. Lisäavus- kusvirastojen välillä ja kun se tarkoitus, jo-
59372: tusta voitaisiin eräin edellytyksin myöntää h-on esityksen perusteluissa viitataan, käy
59373: taaja-asutusalueella 10% ja haja-asutus- ilmi jo 1 § : n 1 momoo.tista, valiokunta on
59374: alueella 15 %. Näin ollen lakiehdotuksen mu- poistanut pykälästä 3 momentin.
59375: kaiset avustusmäärät olisivat taaja-asutus- 2 §. Puhrena olevan pykälän 3 momentin
59376: alueella verrattavissa voimassa olevan ase- mukaan olisi, milloin maataloushallitus kat-
59377: tuksen mukaisiin määriin sen I vyo'hykkeessä soo, että sen olisi valtion puolesta haettava
59378: ja haja-asutusalueella vastaavasti sen IV vesilaissa tarkoitettu lupa vesistön järjeste-
59379: vyöhykkeessä. Suunnittelukustannuksista lyyn tai vesistön säännöstelyyn taikka vesien-
59380: myönnettävä avustus voisi nousta samoin suojelusäännöstelyyn, asia yleensä alistettava
59381: kuin nykyisinkin 75 %:iin. Lakiehdotukseen vaitionoo.voston päätettäväksi. Asetuksella
59382: on sisällytetty lisäksi mahdollisuus myöntää V()itaisiin kuitenkin päätöksen tekeminen jät-
59383: lainaa ja avustusta v·esilmoltolaitteiden ra- tää määrätyn laatuisten yritysten osalta maa-
59384: kentamista varten, lisäavustusta ja suunnit- talousministeriölle. Kun valiokunnan mie-
59385: telukustannuksiin myönnettävää avustusta les:tä päätöksen jättäminen maatalousminis-
59386: lukuun ottamatta, myös maalaiskunnalle. teriöUe tulisi olla riippuvainen yrityksen
59387: Hallituksen esityksen perusteluissa mai- kustannusarvion määrästä, valiokunta on
59388: nituista syistä ja huomioon ottaen erityisesti muuttanut momentin sanamuodon sen mu-
59389: maankmv.atustöitä varten myönnettävien lai- kaiseksi.
59390: oojen vakuuksien kiireellisen järjestämisen 4 §. Ojitus voidaan panna toimeen kah-
59391: tarpeellisuuden, valiokunta, vaikka se ei pi- den. tai useamman maanomistajan toim:eata
59392: -däkään täysin perusteltuna vesihuoltoa kos- ilman, että nämä perustavat .ojitusyhtiötä.
59393: kevien säännösten sisällyttämistä puheena Tämän 'VIlLOksi on pykälän 1 momenttia
59394: olevaan esitykseen, on asettunut puo.lt&maan tässä tark-oituksessa selvennetty. Selventävä
59395: lakiehdotuksen hyväksymistä. Ehdotuksen yk- lisäys on tehty myös 2 momentin 1 koh-
59396: sityiskohtioo tarkastuksessa valiokunta on taan.
59397: kuitenkin katsonut olevan syytä seuraaviin Puutarhatalous päielinkeinooa ei sis&lly
59398: h1romautuksiin sekä lisäys- ja mautosehdo- maatilatalouteen. Kun kuitenkin tiillaiset
59399: tuksiin. elmkeinonharjoittaj~tt on tä&<m yhteydessä
59400: Maa.- ja vesirakennustöiden kustannukset. 3
59401:
59402: syytä rinnastaa maatilatalouden harjoitta- taloudellisesti paljon raskammaksi kuin
59403: jiin, on maininta puutarhatalouden harjoit- niissä tapauksissa, jolloin kuivatus on to-
59404: tajasta lisätty 2 momentin 3 kohtaan. teutettu ojittamalla tai perkaamalla. Y rityk-
59405: Vesilain 6 luvun 10 §:n mukaan ojitus- sen osakkaille tulisikin voida myöntää lisä-
59406: toimitus on pidettävä muun muassa silloin, avustusta työn kustannuksiin silloin, kun
59407: kun sopimusta yhteisestä ojituksesta ei saada etukäteen voidaan arvioida työn vastaisen
59408: aikaan. Vaikka ojituksesta periaatteessa so- hoidon tulevan heille erityisen kalliiksi. Tätä
59409: vittaisiinkin, saattaa yrityksessä olla mu- koskeva säännös on sisällytetty pykälän 2
59410: kana kiinteistöjä, joiden osalta on epäsel- momenttiin.
59411: vää, kuka tai ketkä ovat kiinteistön puolesta Eritoten pienemmissä ojitustöissä näyttää
59412: oikeutettuja sopimuksen tekemiseen. Myös valiokunnan mielestä olevan tarkoituksenmu-
59413: muualla oleskelevan kiinteistön omistajan lre.ista pyrkiä ohjaamoon yrityksen osakk:OO!t
59414: tarkemman asuinpaikan ja osoitteen selvittä- erutistä enemmän oma•aloitteisoon toimintaan.
59415: minen, holhouskysymysten järjestely ynnä siten, että he ottaisivat välittömästi kantaak-
59416: muut sellaiset seikat saattavat aiheuttaa sen, seen osan kustannuksista ja että valtion va-
59417: että sitovan sopimuksen aikaan saaminen, roista heille myönnettäisiin vain avustusta.
59418: vaikkei se olisikaan mahdotonta, vaatii pal- Tällainen menettely merkitsisi valtiolle hal-
59419: jon aikaa. Tällaisessa tapauksessa saattaa lintokustannusten ja lainavarojen säästöä.
59420: ojitustoimituksen pitäminen nopeuttaa yri- Niissä tapauksissa, jolloin osakkaille annet-
59421: tyksen toteuttamista. Näistä syistä on oji- taisiin vain avustusta, olisi kuitenkin koh-
59422: tustoimitus syytä tehdä mahdolliseksi sil- tuullista, että avustusta voitaisiin antaa
59423: loinkin, kun se vesilain säännösten mukaan enemmän, kuin 11 § : n 1 ja 2 momentin mu-
59424: ei olisi rtarpeelHsta. Kun ojitustoimituksen kaan olisi mahdollista. Tässä tarkoitetun li-
59425: vaatiminen vesilaista poikkeavasti olisi kui- säavustuksen, jota koskevat säännökset on
59426: tenkin rajoitettava vain sellaisiin tapauk- otettu 11 § : n uuteen 3 momenttiin, suuruu-
59427: siin, jolloin sen katsotaan jouduttavan asian deksi olisi valiokunnan mielestä määrättävä
59428: käsittelyä, valiokunta on tehnyt tätä tar- enintään 10 prosenttia 10 § :n 1 momentin
59429: koittavan muutosehdotuksen käsiteltävänä 3 ja 5 kohdassa tarkoitetuista kustannuk-
59430: olevan pykälän 3 momenttiin. sista.
59431: 5 §. Valiokunnan käsityksen mukaan ei 12 §. Hallituksen esityksen mukaan voi~
59432: useita kiinteistöjä palvelevan vedenhankinta- daan maankuivatustyön suorittamisessa ta-
59433: ja viemäröintiyrityksen rahoittamisen esteenä pahtuneesta työllisyysnäkökohtien huomioon
59434: saisi olla, että yrityksen piiriin tulisi kuu- ottamisesta aiheutunutta kustannusten nou-
59435: lumaan esimerkiksi meijereitä tai pienteolli- sua vastaava määrä suorittaa kokonaan avus-
59436: suutta. Sen vuoksi valiokunta on muuttanut tuksena. Valiokunta pitää tarpeellisena, että
59437: pykälän 2 momentin 2 kohtaa siten, että ra- tällainen kustannusten nousu otetaan huo-
59438: hoituksen saajina nimenomaan mainitaan mioon myös silloin, kun kysymys on veden-
59439: maalaiskunnan alueella sijaitsevat yhdyskun- hankinta- ja viemäröinti- sekä vesiensuojelu-
59440: nat. säännöstelytyöstä. Sen vuoksi valiokunta on
59441: Pykälän 2 momentin 4 kohdassa asetetaan lisännyt 12 §: ään uuden 3 momentin, jonka
59442: vedenhankintarahoituksen edellytykseksi, että mukaan sanotussa pykälässä tarkoitetun työn
59443: viemäröinti on alueella järjestetty tai jär- kustannuksiin voidaan muun avustuksen
59444: jestetään vedenhankintatyön yhteydessä. Täl- ohella myöntää enintään 10 prosentin lisä-
59445: laista viemäröinnin järjestelyä ei tarvita, avustus, milloin työn kustannukset ovat työl-
59446: milloin yritys tarkoittaa yksinomaan vilje- lisyysnäkökohtien huomioon ottamisen joh-
59447: lysmaan kastelua. Tätä koskeva selvennys on dosta nousseet.
59448: tehty sanottuun 4 kohtaan. 17 §. Pykälässä tarkoitettu luovutusko-
59449: 11 §. Varsinkin silloin, kun maankuiva- kous tiedoksiantomenettelyineen saattaa olla
59450: tustyö toteutetaan pengerryksenä, saattavat tarpeettoman monimutkainen ja raskas sel-
59451: työn kustannukset olla suhteellisen alhaiset, laisissa tapauksissa, joissa työ on vähäinen.
59452: mutta sen sijaan työn vaatima vastainen Tämän vuoksi valiokunta on muuttanut kä-
59453: hoito, muun muassa erilaisten käyttökustan- siteltävänä olevan pykälän 3 momenttia si-
59454: nusten vuoksi, voi tulla yrityksen osakkaille ten, että maataloushallituksella olisi tällai-
59455: 4 1963 Vp.- V. M. -Esitys N:o 137 (1962 Vp.).
59456:
59457: sissa tapauksissa mahdollisuus päättää työn tai:ltaessa aikanaan myönnetyn ,avustuksen
59458: luovuttamisesta muullakin tavoin kuin luo- suuruutta siihen avustukseen, mikä yrityk-
59459: vutuskokouksen muodossa. sen osalta lakiehdotuksen mukaan voitaisiin
59460: 22 §. Hallituksen esityksen mukaan perit- myöntää, olisi asiaa katsottava erityisesti
59461: täisiin kunnalle sekä sellaiselle yhtymälle, avustuksen saajan kannalta. Valiokuruta on
59462: jonka osuuksista kunta omistaa enemmän ~isäksi pitänyt tarpeeHisena tähdentää, että
59463: kuin puolet, myönnetty vedenhankinta- ja niiden tapausten joukossa, joiden osalta
59464: viemäröintilaina takaisin kymmenenä vuo- maataloushallitus voi asianomaisen maanvil-
59465: tuiseränä. Valiokunnan mielestä ei kuiten- jelysinsinööripiirin esityksestä päättää, että
59466: kaan ole asianmukaista asettaa yhtymiä lai- lainan takaisin perimisestä kokonaan luovu-
59467: nan takaisin maksamisessa eri asemaan siitä taan, olisi nimenomaan mainittava kysymys
59468: riippuen, omistaako kunta yhtymän osuuk- laajojen, vaikeasti käyttöön otettavien suo-
59469: sista enemmän kuin puolet vaiko ei. Tämän alueiden lmivatuskustannuksista. Näitä ta-
59470: vuoksi valiokunta on poistanut käsiteltävänä pauksia varten edellytetään annettavaksi ase-
59471: olevan pykälän 2 momentin viimeisen lau- tuksella tarkempia säännöksiä. Mainitut
59472: seen, jolloin yhtymälle myönnetty vedenhan- muutokset ja lisäykset on tehty pykälän 1
59473: kinta- ja viemäröintilaina tulee perittäväksi momenttiin.
59474: takaisin kuuden prosentin suuruisin vuotuis- Muut valiokunnan lakiehdotukseen teke-
59475: maksuin. mät muutokset ovat pykäläjärjestyksen
59476: 30 §. Vaikka lakiehdotuksessa tarkoitetun, muuttamisesta johtuvia tai muutoin muodol-
59477: kiinteistöä rasittavan lakimääräisen pantti- lista laatua.
59478: oikeuden merkitseminen kiinnitysasiain pöy- Ed. Hautalan ym. lakialoitteessa n:o 208
59479: täkirjaan onkin julkisuusperiaatteen kannalta (1962 vp.) työllisyystöinä toteutettujen
59480: tärkeä, näyttää tämä menettely kuitenkin maanparannustöiden kustannusten tarkista-
59481: epätarkoituksenmukaiselta silloin, kun saa- misesta on ehdotettu, että kuivatuksia var-
59482: minen on pääomamäärältään vähäinen ja ten myönnetyt lainat olisi voitava merkitä
59483: tulee maksettavaksi takaisin lyhyessä ajassa. valtion lopullisiksi menoiksi, mikäli hankkeet
59484: Tämän johdosta on pykälän 1 momenttiin on rahoitettu työllisyystöinä ja niistä saatu
59485: lisätty säännös, jonka mukaan siinä tarkoi- hyöty ei vastaa kustannuksia. Kun hallituk-
59486: tettua ilmoitusta ei tehtäisi pääomamääräl- sen esitykseen on sisällytetty myös lakialoit-
59487: tään vähäisen saamisen osalta. teessa tarkoitetusta asiasta säännöksiä, joita
59488: 31 § (uusi). Maassamme on paljon tiloja, valiokunta eräin muutoksin on asettunut
59489: joiden omistus on jakaantunut määräosiin puoltamaan, ei aloite valiokunnan mielestä
59490: eri henkilöiden kesken ja joiden alue on so- enää 1anna aihetta enempiin toimenpiteisiin.
59491: vintojaolla jaettu näiden osaomistajien nau- Ed. Paarmanin ym. lakialoitteessa n: o 99
59492: tittavaJksi. Kun kiinteistön määräosa voi olla laiksi valtion osanotosta eräiden maa- ja ve-
59493: kiinnityksen kohteena samoin kuin kiinteis- sirakennustöiden kustannuksiin on ehdotettu
59494: tökin, olisi kohtuullista, milloin kuivatus hallituksen esitykseen sisältyvä vastaava la-
59495: U!lottuu vain määrätyn määräosaomistajan kiehdotus hyväksyttäväksi siten muutettuna,
59496: hallitsemalle alueelle, että vain tämän omis- että sellaisiin yrityksen kustannuksiin, joita
59497: tajan osuus oil!isi vaikuutena '1/rinam. taJkaJisin varten valtion varoja voidaan myöntää, luet-
59498: maksamisesta. Tässä tarkoituksessa valio- taisiin myös lmivatettavalle alueelle tarpeel-
59499: kunta on lisännyt lakiin uuden 31 §: n, jonka listen yhteisten runkoviljelysteiden suunnit-
59500: mukaan lain kiinteistöä koskevia säännöksiä telemisesta ja rakentamisesta aiheutuvat me-
59501: voitaisiin soveltaa myös sellaiseen kiinteistön not. Aloitetta on perusteltu sillä, että laajoja
59502: määräosaan, jota hallitaan sovintojaon no- peruskuivatettuja alueita on yhteisten run-
59503: jalla. koviljelysteiden puuttumisen vuoksi jäänyt
59504: 37 (38)· §. Valiokunnan mielestä olisi ta- käyttöön ottamatta ja siten tuottamatto-
59505: kaisin perittävänä olevien lainamäärien maksi.
59506: osalta puheena olevan pykälän 1 momen- Valiokunnan mielestä on kuivatusyrityksen
59507: tissa tarkoitettuja helpotuksia voitava myön- toteuttamisesta saatavan täyden hyödyn hy-
59508: tää tapauksesta riippuen joko yrityksel:le ko- väksikäytön edellytyksenä tarvittavien vilje-
59509: konaisuudessaan tai yrityksen osakkaalle lysteiden rakentaminen kuivatustöiden yh-
59510: rtai jollekin sen osakkaista erikseen. V er- teydessä. Näin on asian laita varsinkin sil-
59511: Maa- ja vesirakennustöiden kustannukset. 5
59512:
59513: loin, kun laajoja yhtenäisiä soita tai muita kas ja vaatii paljon insinöörityövoimaa. Kus-
59514: viljelyske.lpoisia a;lueita kuivatetaan nimen- tannusten osittelun yksinkertaistaminen edel-
59515: omaan viljelystarkoituksia vmten. Tarpeel- lyttäisi kuitenkin muutoksia vesilain asiaa
59516: lisen tieyhteyden puuttuessa viivästyy täl- koskeviin säännöksiin. Osittelua voitaisiin
59517: laisen alueen hyväksikäyttö kohtuuttoman eräissä tapauksissa välttää tekemällä maan-
59518: kauan. Kuivatuksen vaikutusalueesta saat- kuivatustöitä entistä enemmän kokonaan val-
59519: taa jäädä huomattaviakin osia jopa kokonaan tion kustannuksella varsinkin niissä tapauk-
59520: käyttöön ottamatta. sissa, jolloin kysymys on sellaisista kuiva-
59521: Asutus- ja uusjakotoimituksissa on suun- tustöistä, joiden kustannuksista lainaosuus
59522: niteltu ja toimeenpantu viljelysteiden raken- jo nykyisinkin on vähäinen. Lainsäädännön
59523: tamista kuivatustöihin liittyvinä. Samanlai- täydentäminen tässä kohdin edellyttää kui-
59524: seen toimintaan näyttää tavallisten maankui- tenkin sellaisen tutkimuksen suorittamista,
59525: vatustöiden yhteydessä olevan hyvät käytän- johon valiokunnalla ei ole ollut mahdolli-
59526: nölliset edellytykset huomioon ottaen, että suuksia.
59527: maataloushallituksen alaisella virkakunnalla Hallituksen esitykseen sisältyvässä lakieh-
59528: on pitkäaikainen kokemus kevytrakenteisten dotuksessa oh valtion varojen myöntäminen
59529: teiden suunnittelussa ja rakentamisessa. Kui- rajoitettu peruskuivatusta tarkoittaviin maan-
59530: vatustöiden yhteydessä tarvittavien huolto- kuivatustöihin, joilla esityksen perustelujen
59531: teiden rakentamisen suunnittelussa olisi täl- mukaan tarkoitetaan valtaojien tekemistä.
59532: löin otettava huomioon mahdollisuuksien Kun kuitenkin veto-ojien ja niihin verrat-
59533: mukaan myös viljelystiet. Valiokunta ei kui- tavien ojien kunnostaminen samanaikaisesti
59534: tenkaan ole asettunut aloitetta puoltamaan, valtaojien kanssa on valiokunnan mielestä
59535: koska sen mielestä asia kaipaa hallituksen tarkoituksenmukaista, koska nämä työt voi-
59536: toimesta suoritettavaa perusteellista tutki- daan toteuttaa saman suunnitelman puit-
59537: mista. Tällöin olisi selvitettävä myös kysymys teissa sekä samaa työnjohtoa ja myös samoja
59538: jo suoritettujen kuivatustöiden johdosta vält- koneita käyttäen, valiokunta edellyttää, että
59539: tämättömien yhteisten runkoviljelysteiden ra- maataloushallituksen toimesta tai sen valvon-
59540: kentamisesta ja rahoittamisesta. nan alaisina tehtäviin, maan peruskuivatta-
59541: Hallituksen esitystä käsiteltäessä on valio- mista tarkoittaviin ojituksiin voidaan edel-
59542: kunnassa kiinnitetty huomiota myös siihen, leenkin. sisällyttää myös veto-ojien ja niihin
59543: että pienehköjen valta- ja veto-ojien teke- verrattavien ojien kaivua ja perkansta var-
59544: minen ja varsinkin perkaus saattaisivat olla sinkin sellaisilla alueilla, joissa tällainen oji-
59545: tarkoituksenmukaisimmin järjestettävissä vil- tus jouduttaa valtaojien hyväksikäyttöä.
59546: jelijöiden keskinäiseen sopimukseen perustu- Edellä lausutun perusteella valiokunta
59547: vana, valtion avustuksen turvin tapahtuvana kunnioittaen ehdottaa,
59548: toimintana maatalouden yleisneuvontajärjes-
59549: töjen ohjauksen ja valvonnan alaisena. Niin- että hallituksen esitykseen sisältyvä
59550: ikään on valiokunnassa kiinnitetty huomiota lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
59551: siihen, että vesilain mukainen kustannusten luvana:
59552: osittelu yhteisessä yrityksessä on yleensä ras-
59553:
59554:
59555: Laki
59556: valtion osanotosta eräiden maa- ja vesirakennustöiden kustannuksiin.
59557: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
59558: 1 §. 1) ojitukseen maan peruskuivattamiseksi
59559: Valtion tulo- ja menoarviossa tarkoitusta taikka vesistön järjestelyyn tai vesistön sään-
59560: varten myönnettyjä varoja käytetään, sen nöstelyyn maanlrnivatusta varten taikka
59561: mukaan kuin tässä laissa säädetään, seuraa- padotuskastelutyöhön (maankuivatus);
59562: vien maataloushallituksen toimesta tai sen 2) sellaisten laitteiden, rakennusten tai
59563: valvonnan alaisina suoritettavien töiden kus- muiden rakenneimien tekemiseen, joita tarvi-
59564: tannuksiin: taan veden johtamiseen tai puhdistamiseen
59565: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 137 (1962 Vp.).
59566:
59567: taikka veden nesteenä käyttämistä varten to- 3) että kiinteistön omistajan pääelinkei-
59568: teutettavaan vesistönsäännöstelyyn (veden- nona on maatila- tai puutarhatalouden har-
59569: hankinta); joittaminen, taikka, milloin yritys on yhtei-
59570: 3) viemärin ja sitä varten tarpeellisten nen, kuivatushyödystä suurin osa tulee maa-
59571: rakenneimien ja laitteiden tai jäteveden puh- tila- tati puutarhataloutta pääelinkeinonaan
59572: distuslaitoksen rakentamiseen (viemäröinti) ; harjoittavien henkilöiden omistamille kiinteis-
59573: sekä töille tai, sikäli kuin kuivatushyödystä suurin
59574: 4) vesistön säännöstelyyn vesistön puh- osa ei tulisi tällaisille kiinteistöille, työn to-
59575: tauden säilyttämiseksi (vesiensuojelusäännös- teuttamista on pidettävä sanotunlaisten hen-
59576: tely). kilöiden omistamien tilojen elinkelpoisuuden
59577: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) parantamiseksi erittäin tärkeänä; sekä
59578: (Poist.) 4) että yritystä on pidettävä tarpeellisena
59579: ja sen ltoteubtaanistla vaiLtio:n tuella rtarlroi-
59580: 2 §. tuksenmukaisena.
59581: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- Sen lisäksi, mitä 2 momentissa on säädetty,
59582: sessä.) voidaan, jos sen katsotaan jouduttavan asian
59583: Milloin maataloushaHitus katsoo, että sen käsittelyä, vaatia, milloin kysymyksessä on
59584: olisi 2 momentissa tarkoitetussa tapauksoosa yhteinen ojitus taikka veden johtaminen toi-
59585: valtion puolesta haettava lupa yritykseen, sen ojaan tai toisen perkaamaan puroon, että
59586: asia on alistettava valtioneuvoston päätettä- suunnitelma kustannusarvioineen ja kustan-
59587: väksi (poist.). Maatalousministeriön asiana nusten ositteluineen on vahvistettu ojitustoi-
59588: on kuitenkin päättää luvan hakemisesta sel- mituksessa siinäkin tapauksessa, ettei ojitus-
59589: laisen yrityksen osalta, jonka kustannusarvio toimitus vesilain mukaan ole tarpeen. Yhtei-
59590: ei ylitä asetuksella säädettyä määrää. senä yrityksenä toteutettavan järjestelyn
59591: osalta vaaditaan, että vesioikeus on luvan
59592: 3 §. myöntämisen yhteydessä vahvistanut suun-
59593: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) nitelman kustannusten ositteluineen tai, mil-
59594: Rahoitettava maankuivatustyö voidaan suo- loin lupa vesilain mukaan ei ole tarpeen, että
59595: rittaa maataloushallituksen toimesta. Tällöin suUI1Illtelma kustannusten ositteluineen o:n
59596: peritään työstä aiheutuneet kustannukset, vahvistettu ojitustoimituksessa. Yhteisenä
59597: jollei 11 § : n 5 momentista muuta johdu, yrityksenä toteutettavan säännöstelyn osalta
59598: hyödynsaajilta joko kokonaan tai osaksi ta- vaaditaan vastaavasti, että vesioikeus on vah-
59599: kaisin valtiolle. Kustannuksista takaisin val- vistanut suliDllitelman kustannusten ositte-
59600: tiolle perittävää osaa sanotaan tässä laissa luineen.
59601: lainaksi tai ennakkorahoitukseksi ja takaisin (4 ja 5 mom. kuten hallituksen esityk-
59602: perimättä jätettävää osaa avustukseksi. sessä.)
59603: (3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityk- 5 §.
59604: sessä.) (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
59605: Varojen myöntämisen edellytyksenä veden-
59606: 4 §. hankintatyön rahoittamiseen on:
59607: Maankuivatustyön rahoittamiseen voidaan 1) että työtä varten on laadittu hyväksyt-
59608: valtion varoja myöntää yhdelle tai useam- tävä suunnitelma kustannusarvioineen ja,
59609: malle kiinteistön omistajalle tai ojitus- tahi milloin se katsotaan tarpeelliseksi, kustan-
59610: järjestely-yhtiölle taikka säännöstely-yhtiön nusten ositteluineen;
59611: osakkaalle. 2) että yrityksellä tarkoitetaan veden hank-
59612: Varojen myöntämisen edellytyksenä maan- kimista lähinnä yksityisille talouksille (poist.)
59613: kuivatustyön rahoittamiseen on: tai pääasiassa maalaisku-nnan alueella sijait-
59614: 1) että työtä varten on laadittu hyväk- seville yhdyskunnille taikka viljelysmaan
59615: syttävä suunnitelma kustannusarvioineen ja, kasteluun;
59616: milloin yritys on yhteinen, tarpeellisine kus- 3) että yritystä on taloudellisista, tervey-
59617: tannusten ositteluineen; dellisistä tai sosiaalisista syistä pidettävä tar-
59618: 2) että työn arvioidut kustannukset eivät peellisena ja että työn kustannukset eivät
59619: ole kohtuuttomat sillä saavutettavaan hyö- ole kohtuuttomat sillä saavutettavaan hyö-
59620: tyyn verrattuna; tyyn verrattuna;
59621: Maa.- ja vesirakennustöiden kustannukset. 7
59622:
59623: 4) että, miUoin yritys koskee muuta kuin tissa tarkoitettuihin kustannuksiin myönnet-
59624: viljelysmaan kastelua, jäteveden johtaminen tävän avustuksen suuruuden määräämistä
59625: kysymyksessä olevalta alueelta on asianmu- varten. Mikäli seuraavasta 3, (poist.) 4 tai 5
59626: kaisesti järjestetty tai järjestetään veden- momen:tista ei muuta johdu, avustuksen suu-
59627: hanikinma tamkoilttaV'an yrirtyksen yhteydessä; ruus on .ensimmäisessä vyöhykkeessä enintään
59628: sekä 25 prosenttia ja viimeisessä enintään 60 pro-
59629: 5) ett'å hakija tai, milloin yritys tarkoittaa senttia sanotuista kustannuksista. Avustusta
59630: veden hankkimista useille talouksille, asian- myönnettäessä on kiinnitettävä huomiota sii-
59631: omaisten henkilöiden enemmistö asuu maa- hen, missä suhteessa tyÖStä saatava hyöty on
59632: laiskunnassa tai rakennuslaissa tarkoitetulla työn kustannuksiin.
59633: haja-asutusalueella kaupungissa tai kauppa- Vyöhykejaon perusteella määräytyvän avus-
59634: lassa samoin kuin että varojen myöntämistä tuksen ohella voidaan maankuivatustyötä var-
59635: on heidän taloudellinen asemansa tai, milloin ten myöntää lisäavustusta enintään 25 pro-
59636: hakijana on maalaiskunta, sen taloudellinen senttia 10 §: n 1 momentin 3 ja 5 kohdassa
59637: kantokyky huomioon ottaen pidettävä tarkoi- tarkoitetuista kustannuksista, milloin työn
59638: tuksenmukaisena. vastaisen hoidon arvioidaan tulevan yrityksen
59639: (3 mom. kuten hallituksen -esityksessä.) osakkaille erityisen kalliiksi tai m{lloin kuiva-
59640: tetun alueen käyttöön ottaminen on ( poist.)
59641: 6 §. osakkaille erityisen raskasta hyötyalueen laa-
59642: {1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) juuden tahi hankalan sijainnin vuoksi tai
59643: Varojen myöntämisen edellytyksenä viemä- milloin osakkaiden maksukyky on huonompi
59644: röintityön rahoittamiseen on: kuin mitä se yleensä on samassa vyöhyk-
59645: 1) että työtä varten on laadittu hyväk- keessä taikka milloin viljelysmaan puhdas
59646: syttävä suunnitelma kustannusarvioineen ja, tuotto on poiketen asianomaisessa vyöhyk-
59647: milloin se katsotaan tarpeelliseksi, kustan- keessä vallitsevasta tasosta Vierrattavissa sa-
59648: nusten ositteluineen; nottuun tuottoon sellaisessa vyöhykkeessä,
59649: 2) että työ on \tarpeen lähinnä yksityi- jossa 1 momentin mukaan voidaan myöntää
59650: sistä talouksista tai pääasiassa maalaiskunnan suurempi avustus. Niin ikään voidaan, mil-
59651: alueella sijaitsevista yhdyskunnista tulevan loin se harkitaan tarpeelliseksi, edellä sanot-
59652: jäteveden edelleen johtamiseksi; tua lisäavustusta myöntää 2 §: n 1 momen-
59653: 3) että yritystä on taloudellisista, tervey- tissa tarkQitetuille osakkaiU.e tulevien kustan-
59654: deil:liSListä tai sosiaailisista syistä pidettävä tar- nusten osalta sellaista maataloushallituksen
59655: peellisena ja että työn kustannukset eivät ole toimesta toteute1ttavoo maankuivatustyötä
59656: kohtuuttomat sillä saavutettavaan hyötyyn varten, jonka suorittamisesta asutusviran-
59657: verrattuna; sekä omainen on tehnyt päätöksen.
59658: 4) että hakija tai, milloin yritys tarkoittaa Milloin muutoin kuin maatalo'U$hallituks.en
59659: viemäröinnin järjestämistä useille talouksille, toimesta toteutettavaa maankuivatustyötä
59660: asianomaisten henkilöiden enemmistö asuu varten myönnetään yksinomaan avustusta,
59661: maalaiskunnassa tai rakennuslaissa tarkoite- voidaan 1 ja 2 momentissa tarkoitetun avus-
59662: tulla haja-asutusalueella kaupungissa tai tuksen ohella my.öntää lisäavustusta enintään
59663: kauppalassa samoin kuin että varojen myön- 10 prosenttia 10 § :n 1 momentin 3 ja 5 koh-
59664: tämistä on heidän taloudellinen asemansa tai, dassa tarkoitetuista kustannuksista.
59665: milloin hakijana on maalaiskunta, sen talou- (4-6 mom. kuten 3-~5 mo:m. hallituksen
59666: dellinen kantdky'ky huomioon ottaen pidet- esityksessä.)
59667: tävä tarkoituksenmukaisena. lVIilloin maankuivatustyö suoritetaan maa-
59668: taloushallituksen toiine;Sta, myönnetään lai-
59669: 7-10 §. nana se osa 10 § : n 1 momentissa tarkoite-
59670: (Kuten hallituksen esityksessä.) tuista kustannuksista, jota ei myönnetä avus-
59671: tuksena. L_ainan myi)ntämisestä ja s_en mää-
59672: 11 §. rästä (poist) muutoin kuin maatwloushalli-
59673: Maa jaetaan lähinnä viljelysmaan puhdasta tuksen toimesta suoritettavan muun kuin
59674: tuottoa silmällä pitäen vyöhykkeisiin maan- 3 momentissa tarkoitetun työn kustannuksiin
59675: kuivatustyöstä aiheutuviin, 10 § :n 1 momen- säädetään asetuksella.
59676: 8 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 137 (1962 Vp.).
59677:
59678: 12 §. 18-21 §.
59679: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- (Kuten hallituksen esityksessä.)
59680: sessä.)
59681: Jos tässä pykälässä tarkoitetun työn kus- 22 §.
59682: tannukset kast,avat 11 § :n 4 momentissa tar- (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
59683: koitetuista syistä, voidaan 1 ja 2 momentissa Kunnalle myönnetty vedenhankinta- ja
59684: mainitun avustuksen ohella myöntää avus- viemäröintilaina peritään takaisin kymmenenä
59685: tusta enintään 10 prosenttia 10 §: ssä tarkoi- vuotuiseränä. Maksamattomalle pääomalle
59686: tetuista kustannuksista sen estämättä, mitä suoritetaan kolmen prosentin vuotuinen korko.
59687: 1 ja 2 momentissa avustuksen ja lainan enim- (Poist.)
59688: mäismäärästä on säädetty. (3-5 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
59689: (4-6 mom. kuten 3-5 mom. hallituksen
59690: esityksessä.) 23-29 §.
59691: (Kuten hallituksen esityksessä.)
59692: Mitä 2-4 momentissa on säädetty, älköön
59693: sovellettako, milloin kunta on lainan tai avus- 30 §.
59694: tuksen hakijana. Sen jälkeen kun maataloushallituksen toi-
59695: mesta suoritetun työn kustannukset ja takai-
59696: 13 ja 14 §. sin perittävä lainamäärä on selvitetty sekä
59697: (Kuten hallituksen esityksessä.) yhteisessä yrityksessä lainamäärä lainan saa-
59698: jien kesken ositeltu tai, milloin kysymys on
59699: 15 §. muutoin kuin maataloushallituksen toimesta
59700: Maankuivatustyön suunnittelemisesta aiheu- suoritettavasta työstä, laina hakijalle myön-
59701: tuvat kustannukset samoin kuin enintään netty, maataloushallituksen on lähetettävä
59702: 12 §: n 4 momentin mukainen osuus maini- tuomiokunnan tuomarille tai kiinteistötuoma-
59703: tussa pykälässä tarkoitettujen töiden kustan- rille ilmoitus 26 § : n 1 momentissa tarkoite-
59704: nuksista voidaan myöntää ennakkoavustuk- tusta panttioikeudesta sitä koskevan merkin-
59705: sena valtion varoista, milloin on pidettävä nän tekemistä varten kiinnitysasiain pöytä-
59706: todennäköisenä, että· työhön voidaan tämän kirjaan. Ilmoitusta älköön kuitenkaan tehtäkö
59707: lain nojalla käyttää valtion varoja. pääomamäärältään vähäisen saamisen osalta.
59708: (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) (2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityk-
59709: sessä.)
59710: 16 §. 31 § (uusi).
59711: Jos sen jälkeen, kun on tehty päätös maan- llfitä tässä laissa on säädetty kiinteistöstä,
59712: kuivatustyön suorittamisesta maataloushalli- voidaan soveltaa myös kiinteistön määrä-
59713: tuksen toimesta, tulee esille seikkoja, jotka osaan, jota hallitaan sovintojaon nojalla.
59714: edellyttäisivät myönnetyn avustuksen suu-
59715: ruuden lisäämistä, voidaan, sen mukaan kuin 32-37 (31-36) §.
59716: asetuksella säädetään, asianomaisen hakemuk- (Kuten hallituksen esityksessä.)
59717: sesta tai maanviljelysinsinööripiirin aloit-
59718: teesta muuttaa työn rahoittamista koskevaa 38 (37) §.
59719: päätöstä, mikäli hakemus tai aloite on tehty Tämä laki tulee voimaan pmvana
59720: viimeistään vuoden kuluessa 17 §: ssä tarkoi- kuuta 196 , ja sillä kumotaan lainoista
59721: tetusta luovutuksesta. ja avustuksista vedenhankinta- ja viemäri-
59722: laitteiden rakentamista varten maalaiskun-
59723: 17 §. nissa 29 päivänä kesäkuuta 1951 annettu
59724: (1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityk- laki (397/51) sekä ojittamista tai pengertä-
59725: sessä.) mistä varten valtion varoista annetun lainan
59726: Milloin yrityksen vaikutus rajoittuu v·ain valmudesta 28 päivänä marraskuuta 1959
59727: vähäiselle alueelle, maataloushallitus voi annettu laki (430/59). Ennen tämän lain
59728: päättää työn luovuttamisesta (poist.) muulla- voimaantuloa syntyneiden oikeuksien ja vel-
59729: kin (poist.) kuin 1 ja 2 momentissa (poist.) vollisuuksien samoin kuin sellaisen työn
59730: säädetyllä tavalla. osalta, jota koskeva rahoituspäätös on tehty
59731: Maa- ja vesirakennustöiden kustannukset. 9
59732:
59733: ennen tämän lain voimaantuloa, on nouda- laajojen, vaikeasti käyttöön otettavien suo-
59734: tettava aikaisempia säännöksiä ja määräyk- alueiden kuivatuskustannuksista tai siihen
59735: siä. Milloin kuitenkin ennen tämän lain voi- muutoin on erityisiä syitä, sen mukaan kuin
59736: maantuloa tehdyn rahoituspäätöksen nojalla asetuksella säädetään, tulo- ja menoarviossa
59737: vuoden 1951 jälkeen aloitetun maankuiva- osoitetun määrärahan puitteissa maanvilje-
59738: tustyön kustannukset ovat nousseet tämän lysinsinööripiirin esityksestä päättää, että
59739: lain 11 §: n 4 momentissa tarkoitetuista ennen tämän lain voimaantuloa rahoitetun
59740: syistä tai milloin sanotunlaisen työn hyöty- maankuivaustyön osalta maksamatta olevan
59741: alueen käyttöön ottaminen on yrityksen lainan mahdollisine korkoineen takaisin pe-
59742: osakkaalle tai osakkaille erityisen raskasta rimisestä osaksi tai kokonaan luovutaan. Jäl-
59743: alueen laajuuden tai hankalan SIJamnin jelle jäävän lainamäärän perimisestä sääde-
59744: vuoksi ja työn kustannuksista valtiolle lai- tään asetuksella.
59745: nana takaisin perittävä osa on tuntuvasti Sellaisen tässä laissa tarkoitetun yrityk-
59746: suurempi kuin se olisi, jos lainan suuruus sen osalta, johon vesilain 22 luvun 2 §: n
59747: olisi mainitut perusteet huomioon ottaen mukaan on sovellettava aikaisemmin voi-
59748: määrätty tämän lain mukaan, maataloushal- massa olleita säännöksiä ja jonka osalta ra-
59749: litus voi, sen mukaan kuin asetuksella sää- hoituspäätös tehdään tämän lain voimaantu-
59750: detään, tulo- ja menoarviossa osoitetun mää- lon jälkeen, on lainan ja avustuksen myöntä-
59751: rärahan puitteissa hakemuksesta päättää, misestä, lainan vakuudesta, lainan takaisin
59752: että malkrsamaJtlba oleV1asta lainJan määrästä jä- perimisestä sekä muutoinkin soveltuvin osin
59753: tetään valtiolle takaisin perimättä enintään voimassa, mitä tämän lain 10-37 §: ssä on
59754: edellä tarkoitettujen lainamäärien erotusta säädetty.
59755: vastaava osa mahdollisine korkoineen. Maa- (3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityk-
59756: taloushallitus voi myös, milloin kysymys on sessä.)
59757:
59758:
59759:
59760:
59761: Samalla valiokunta ehdottaa, kaivun ja perkauksen suorittamisesta
59762: lähinnä viljelijöiden keskinäiseen sopi-
59763: että lakialoitteisiin n:ot 208 (1962 mukseen perustuvana, maatalouden
59764: vp.) ja 99 sisältyvät lakiehdotukset yleisneuvontajärjestöjen ohjauksen ja
59765: hylättäisiin. valvonnan alaisena ja valtion avustuk-
59766: sen turvin tapahtuvana toimintana, ja
59767: Lisäksi valiokunta ehdottaa eduskunnan antaisi tämän selvityksen perusteella
59768: päätettäväksi toivomukset, esityksen Eduskunnalle; sekä
59769: että hallitus ryhtyisi toimenpiteisiin että hallitus ryhtyisi toimenpitei-
59770: jo suoritettujen ja vastaisuudessa suo- siin maankuivatustöiden kustannusten
59771: ritettavien laajoja ja yhtenäisiä alueita osittelun yksinkertaistamiseksi lähinnä
59772: koskevien peruskuivatusten hyväksi- sitä silmällä pitäen, että varsinkin
59773: käytön edellyttämien tarpeellisten sellaiset kuivatustyöt, joiden kustan-
59774: runkom1jelysteiden tekemiseksi valtion nuksista lainaosuus jo nykyisinkin on
59775: kustannuksella; vähäinen, tehtäisiin kokonaan valtion
59776: että hallitus selvityttäisi kysymyk- kustannuksella.
59777: sen pienehköjen valta- ja veto-ojien
59778: Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1963.
59779:
59780:
59781: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- kinen, Laiho, A. Linna, I. Linna, Niiranen,
59782: taneet osaa puheenjohtaja Häppölä, varapu- Pohjonen, Pulkkinen ja V. I. Rytkönen sekä
59783: heenjohtaja Lindeman, jäsenet Asunta, Ra- varajäsen Liinamaa.
59784: linen, Hautala, Jaakkola, Jungarå, A. Kos-
59785:
59786: 2 E 380/63
59787: 10 1963 Vp. -V. M.- Esitys N:o 137 (1962 Vp.).
59788:
59789:
59790: Vastalauseita.
59791: r.
59792: Toisaalta maankuivatus- ja toisaalta vesi- Sitä emme pidä hyväksyttävänä, että val-
59793: huollon toteuttamis- sekä niitä koskevien ra- tion osuutta lain piiriin kuuluvien tehtävien
59794: hoitussäännösten samaan lakiin yhdistämi- rahoittamiseksi osittain vähennettäisiin tä-
59795: sen tarkoituksenmukaisuutta voidaan perus- hänastisesta. Päinvastoin pidämme sen lisää-
59796: tellusti pitää kyseenalaisena. Suunnitelmien mistä tarpeellisena nimenomaan syrjäisimpien
59797: laadintaa ja toteuttamista koskevat säännök- seutujen vähävaraisia osakkaita koskevien
59798: set, valiokunnan tekemien korjausten jäl- suunnitelmien toteuttamiseksi kokonaan val-
59799: keenkin, jättävät mahdollisuuksia lain pii- tion avustuksin.
59800: riin kuuluvien tehtävien toimeenpanon tar- Lain piiriin kuuluvien moninaisten tehtä-
59801: peettomalle viivästymiselle ja hallintokustan- vien tehokkaaksi toteuttamiseksi korostamme
59802: nusten kohtuuttomalle kohoamiselle. välttämättömyyttä lisätä tarkoituksiin käy-
59803: Edellä esitetyistä huomautuksista huoli- tettäviä valtion laina- ja avustusmäärärahoja.
59804: matta, nimenomaan kuivatustöiden jatkuvuu- Edellä esitetyn perusteella ehdotamme,
59805: den turvaamiseksi ja edellyttäen lain jous-
59806: tavaa sovellutusta, periaatteessa pidämme että hallituksen esitykseen sisältyvä
59807: lain hyväksymistä tarpeellisena. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
59808: luvana:
59809:
59810:
59811:
59812:
59813: Laki
59814: valtion osanotosta eräiden maa,. ja vesirakennustöiden kustannuksiin.
59815: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
59816:
59817: 1-10 §. työn vastaisen hoidon arvioidaan tulevan
59818: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) yrityksen osakkaille erityisen kalliiksi tai
59819: milloin kuivatetun alueen käyttöön ottaminen
59820: 11 §. on osakkaille erityisen raskasta hyötyalueen
59821: Maa jaetaan lähinnä viljelysmaan puh- laajuuden tahi hankalan sijainnin vuoksi tai
59822: dasta tuottoa silmällä pitäen vyöhykkeisiin milloin osakkaiden maksukyky on huonompi
59823: maankuivatustyöstä aiheutuviin, 10 §: n 1 kuin mitä se yleensä on samassa vyöhyk-
59824: momentissa tarkoitettuihin kustannuksiin keessä taikka milloin viljelysmaan puhdas
59825: myönnettävän avustuksen suuruuden mää- tuotto on poiketen asianomaisessa vyöhyk-
59826: räämistä varten. Mikäli seuraavasta 3, 4 tai keessä vallitsevasta tasosta verrattavissa sa-
59827: 5 momentista ei muuta johdu, avustuksen nottuun tuottoon sellaisessa vyöhykkeessä,
59828: suuruus on ensimmäisessä vyöhykkeessä enin- jossa 1 momentin mukaan voidaan myöntää
59829: tään 35 prosenttia ja viimeisessä enintään suurempi avustus. Niin ikään voidaan, mil-
59830: 70 prosenttia sanotuista kustannuksista. loin se harkitaan tarpeelliseksi, edellä sa-
59831: Avustusta myönnettäessä on kiinnitettävä nottua lisäavustusta myöntää 2 § : n 1 mo-
59832: huomiota siihen, missä suhteessa työstä saa- mentissa tarkoitetuille osakkaille tulevien
59833: tava hyöty on työn kustannuksiin. kustannusten osalta sellaista maataloushalli-
59834: Vyöhykejaon perusteella määräytyvän tuksen toimesta suoritettavaa maankuivatus-
59835: avustuksen ohella voidaan maankuivatustyötä työtä varten, jonka suorittamisesta asutus-
59836: varten myöntää lisäavustusta enintään 35 viranomainen on tehnyt päätöksen.
59837: prosenttia 10 §:n 1 momentin 3 ja 5 koh- (3-7 mom. kuten valiokunnan mietin-
59838: dassa tarkoitetuista kustannuksista, milloin nössä.)
59839: Vasta.l.a.useita. 11
59840:
59841: 12 §. Milloin siihen asianomaisten vähävaraisuu-
59842: V edenhankinta- ja viemäröintityötä sekä den ja yrityksen kustannusten kalleuden
59843: vesiensuojelusäännöstelytyötä varten voidaan vuoksi on erityistä syytä, voidaan myöntää
59844: myöntää lainaa ja avustusta tai yksinomaan lisäavustusta taaja-asutusalueella enintään 20
59845: lainaa enintään 65 prosenttia 10 §: ssä tar- prosenttia ja haja-asutusalueella enintään 25
59846: koitetuista kustannuksista, jos yrityksen pää- prosenttia 1 momentissa tarkoitetuista kus-
59847: asiallinen vaikutusalue on rakennuslaissa tar- tannuksista, kuitenkin niin, että avustus yh-
59848: koitetulla taaja-asutusalueella maalaiskun- dessä lainan kanssa on enintään 70 prosent-
59849: nassa, sekä enintään 80 prosenttia, jos pää- tia tai vastaavasti 85 prosenttia näistä kus-
59850: asiallinen vaikutusalue on maalaiskunnan, tannuksista.
59851: kaupungin tai kauppalan haja-asutusalueella. (3-7 mom. kuten valiokunnan mietin-
59852: Avustus, jota voidaan myöntää myös yksin- nössä.)
59853: omaisena, voi olla taaja-asutusalueella enin-
59854: tään 30 prosenttia ja haja-asutusalueella 13-38 §.
59855: enintään 45 prosenttia sanotuista kustannuk- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
59856: sista.
59857:
59858:
59859: Helsingissä 8 päivänä toukokuuta 1963.
59860:
59861: Aarne Pulkkinen. Veikko 1. Rytkönen.
59862: Toivo Niiranen. Aimo Laiho.
59863:
59864:
59865:
59866:
59867: II.
59868:
59869: Hallituksen esityksessä laiksi valtion osan- tarkoituksena olisi lähinnä näiden töiden
59870: otosta eräiden maa- ja vesirakennustöiden mahdollistaminen. Kokonaissuunnitelman
59871: kustannuksiin ei ole otettu riittävästi huo- pohjalta olisi laadittava uusi esitys rahoi-
59872: mioon näissä töissä tapahtunutta teknillistä tuslaista siten, että tulo- ja menoarviossa
59873: kehitystä eikä rahoituskohteiden muuttu- olevat kuivatusmäärärahat tulisivat myönne-
59874: mista, vaan esitys rakentuu vanhojen lakien, tyiksi kansantaloudellisesti tuottaviin kohtei-
59875: asetusten ja valtioneuvoston päätösten poh- siin.
59876: jalle vieläpä siten, että avustusten ja lai- Maaseudun asutustaajamat ovat viime
59877: nojen jakomenettelyä on entisestään kangis- vuosina merkittävästi laajentuneet ja eri-
59878: tettu. Maatalousvaliokunnan tekemät muu- koisesti näissä on valtion tukemilla vesihuol-
59879: tokset lakiesitykseen eivät ole käsittääksemme totöillä suuri merkitys maaseudun asumis-
59880: riittäviä eikä lakiesitystä voida saadakaan tason kohottamisessa. Hallituksen lakiesityk-
59881: hyväksyttäväksi, koska siihen on virheelli- sessä ei ole selvitetty yhtymäkohtia raken-
59882: sesti yhdistetty kaksi niin erilaista asiaa kuin nuslakiin ja tästä aiheutunee merkittäviä
59883: kuivatukset ja maaseudun vesihuolto. hankaluuksia. Yksityisten talouksia koskeva
59884: Kuivatustarpeesta olisi tehtävä kiireellisesti rahoitusmenettely olisi saatava joustavaksi.
59885: kokonaissuunnitelma, jossa ensisijaisena ta- Näistä syistä hallituksen esityksessä olevat
59886: voitteena olisi pidettävä maatalouden tuo- vesihuoltolaitosten rahoitusta koskevat sää-
59887: tantokustannusten pysyvää alentamista. Käy- dökset eivät tyydytä käytäntöä parhaalla
59888: tännössä tämä merkitsee sitä, että kuiva- mahdollisella tavalla eivätkä merkitse paran-
59889: tuksissa olisi pantava pääpaino salaojituk- nusta voimassa oleviin maaseudun vesihuol-
59890: siin ja metsäojituksiin ja peruskuivatusten tolaitosten rahoitusta koskevaan lakiin ja
59891: 12 1963 Vp. -V. M. -Esitys N:o 137 (1962 Vp.).
59892:
59893: asetukseen. Hallituksen olisikin laadittava Edellä olevan perusteella ehdotamme,
59894: uusi esitys edellä esitettyjen suuntaviivojen
59895: mukaisesti. että hallituksen esitykseen sisältyvä
59896: lakiehdotus hylättäisiin.
59897: Helsingissä toukokuun 8 päivänä 1963.
59898:
59899: llmari Linna. Artturi Koskinen.
59900: Lars Lindeman.
59901: 1963 V. - S. V. M. - Esitys N:o 137 (1962 Vp.).
59902:
59903:
59904:
59905:
59906: Suuren valiokunnan mietintö N:o 56 halli-
59907: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion osanotosta eräiden
59908: maa- ja vesirakennustöiden kustannuksiin.
59909:
59910: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- ehdotuksen maatalousvaliokunnan eh-
59911: nitun asian sekä sen yhteydessä ed. Hauta- dotuksen mukaisesti.
59912: lan ym. lakialoitteen n:o 208 (1962 vp.) ja
59913: ed. Paarmanin ym. lakialoitteen n: o 99, Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
59914: päättänyt yhtyä kannattamaan maatalousva- dottaa,
59915: liokunnan mietinnössä n:o 27 tehtyjä ehdo-
59916: tuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 208 {1962
59917: vp.) ja 99 sisältyvät lakiehdotukset
59918: että Eduskunta päättäisi hyväksyä hylättäisiin.
59919: hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
59920: Helsingissä 29 päivänä toukokuuta 1963.
59921:
59922:
59923:
59924:
59925: E 5101/63
59926: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 137 (1962 Vp.).
59927:
59928:
59929:
59930:
59931: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 56 a halli-
59932: tuksen esityksen johdosta laiksi valtion osanotosta eräiden
59933: maa- ja vesirakennustöiden kustannuksiin.
59934:
59935: ABian ·toisessa käsi:ttelyssä on ·eduSlrnnta Kun rurla ,tämän johdosta on uudestaan
59936: hyväksy:nytt lb.a!liliitu:klsen esiltykiseen sisältyvän olllut suuren valliolkunnan käsiteltävänä, on
59937: ~ehdotuksen muutoin suuren vail.iodrunnan suuri vaJ.iollrunta päättänyt
59938: ~do'tukisen mu!klai:isesti, paitsi että 12 §: n vii-
59939: meinen momootti pdilgtetaan, ja yihtynyt suu- yhtyä Eduskunnan asiassa tekerniin
59940: ren v.a'liolronnan ehdotuikseen !l.!aJkliailiO'itteisiin päätöksiin.
59941: n:ot 208 (1962 vp.) ja 99 sisäfttyvi~n l•aki-
59942: ehdotusten h)"likäämisestlä.
59943: H~singissä 31 päivänä toukokuuta 1963.
59944:
59945:
59946:
59947:
59948: E 532/133
59949: 1963 Vp• ...._ Edusk. vaat• ...._ Esitya N:o l81 (196J Vp.),
59950:
59951:
59952:
59953:
59954: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
59955: laiksi valtion osanotosta eräiden maa- ja vesirakennustöiden
59956: kustannuksiin.
59957:
59958: Eduskunnalle on vuoden 1962 -vfl}tiopäi- Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää,
59959: villä annettu Hallituksen esitys N: o 137 että Hallitus kiireellisesti laadituttaa ohjel·
59960: laiksi valtion osanotosta eräiden maa- ja vesi- man maaseudun vesihuollon asianmukaista
59961: rakennustöiden kustannulmiin, ja Maatalous- toteuttamista varten ja tämän perusteella
59962: valiokunta on nyt koolla olevalle Eduskun- ryhtyy tarvittaviin lainsäädännöllisiin ja
59963: nalle asia~a antanut mietintönsä N: o 27 sekä muihin toimenpiteisiin.
59964: Suuri valiokunta mietintönsä N: ot 56 ja 56 a. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
59965:
59966:
59967: Laki
59968: valtion osanotosta eräiden maa- ja vesirakennustöiden kustannukslin.
59969: Eduskunnan päätöksen mlllkaisesti säädetään:
59970: 1 §. tannusten maksamiseen samoin kuin maini-
59971: Valtion tulo- ja menoarviossa tarkoitusta tun luvun '5 §: n nojalla hyödyusaajan mak-
59972: varten myönnettyjä varoja käytetään, sen settavaksi muulta kuin laitteiden ja raken-
59973: mukaan kuin tässä laissa säädetään, seuraa- neimien kunnossapidon sekä säännöstelyn
59974: vien maataloushallituksen toimesta tai sen toimeenpanon osalta määrätyn, kertakaikki-
59975: valvonnan alaisina suoritettavien töiden kus- sen maksun suorittamiseen, siltä osin kuin
59976: tannuksiin: ' osakkaan tai hyödyusaajan maksuvelvollisuus
59977: 1) ojitukseen maan peruskuivattamiseksi johtuu sellaisen hyödyn saamisesta, johon
59978: taikka vesistön järjestelyyn tai vesistön sään- jollakin 1 momentin 1-4 kohdassa tarkoite-
59979: nöstelyyn maankuivatusta varten taikka pa- tulla toimenpiteellä pyritään.
59980: dotuskastelutyöhön (maankuivatus);
59981: 2) sellaisten laitteiden, rakennusten tai 2 §.
59982: muiden rakenneimien tekemiseen, joita tarvi- Sitten kun maataloushallituksen käytettä-
59983: taan veden johtamiseen tai puhdistamiseen väksi on asetettu tarvittavat varat, maa-
59984: taikka veden nesteenä käyttämistä varten to- taloushallitus päättää, sen mukaan kuin tässä
59985: teutettavaan vesistön säännöstelyyn (veden- laissa säädetään, hakemuksen johdosta tai,
59986: hankinta); milloin asutusviranomainen on tehnyt osaksi
59987: 3) viemärin ja sitä varten tarpeellisten ra- asutusvaroilla suoritettavaa maankuivatus-
59988: kennelmien ja laitteiden tai jäteveden puh- työtä koskevan päätöksen, niiden tällaisesta
59989: distuslaitoksen rakentamiseen (viemäröinti); tröstä hyötyä saavien osakkaiden kohdalta,
59990: sekä joiden osalle tulevia kustannuksia ei suori-
59991: 4) vesistön säännöstelyyn vesistön puhtau- tet&. asutusvaroista, ilman hakemustakin va-
59992: den säilyttämiseksi (vesiensuojelusäännös· rojen käyttämisestä 1 §: ssä nudnittuihin tar·
59993: tely). koituksiin.
59994: Niin ikään voidaan 1 momentissa tarkoi- Maataloushallitus -voi valtion puolesta ha..
59995: tettuja varoja käyttää muita kuin sanotussa kea vesilaissa tarkoitetun luvan vesistön jär·
59996: momentissa mainittuja tarkoituksia varten jestelyyn tai vesistön säännöstel~ maan-
59997: perustetun säännöstely-yhtiön osakk:aan vesi- kuivatusta varten sekä toteuttaa yrityksen
59998: lain (264/61) mukaan suoritettavien, sano- valtion varoilla, jos hyödynsaajien, yrityksen
59999: tun lain 8 luvun 19 §: ssä. tarkoitettujen kus- laatu ja laajuus huomioon ottaen, ilmei-
60000: E 535/63
60001: 2 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 137 (1962 Vp.).
60002:
60003: sesti ei olisi mahdollista itse toteuttaa yri- mitä jäljempänä vedenhankinta- ja viemä-
60004: tystä, eivätkä yrityksen kustannukset ole koh- röintilainoista on säädetty.
60005: tuuttomat sillä saavutettavaan hyötyyn ver- Sellaisesta järjestely- tai säännöstelytyöstä,
60006: l'attuina ja yrityksen toteuttaminen valtion jonka toteuttamista varten maataloushallitus
60007: kustannuksella on katsottava tarkoituksen- on valtion puolesta hakenut luvan, säädetään
60008: mukaiseksi. Niin ikään maataloushallitus voi 2 § : n 2 ja 3 momentissa.
60009: hakea luvan vesiensuojelusäännöstelyyn ja
60010: toteuttaa yrityksen valtion kustannuksella, 4 §.
60011: jos erityiset syyt vaativat vesistön puhdis- Maankuivatustyön rahoittamiseen voi-
60012: tautumiskyvyn parantamista ja jollei ketääm daan valtion varoja myöntää yhdelle tai
60013: voida velvoittaa vesiensuojelutoimenpiteisiin useammalle kiinteistön omistajalle tai ojitus-
60014: tai jollei vesistön pilaantumista ole voitu tahi järjestely-yhtiölle taikka Säännöstely-
60015: estää veden pilaajille vesilain nojalla asete- yhtiön osakkaalle.
60016: tuilla velvoitteilla. Varojen myöntämisen edellytyksenä
60017: Milloin maataloushallitus katsoo, että sen maankuivatustyön rahoittamiseen on:
60018: olisi 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa 1) että työtä varten on laadittu hyväk-
60019: valtion puolesta haettava lupa yritykseen, syttävä suunnitelma kustannusarvioineen
60020: asia on alistettava valtioneuvoston päätettä- ja, milloin yritys on yhteinen, tarpeellisine
60021: väksi. Maatalousministeriön asiana on kui- kustannusten ositteluineen;
60022: tenkin päättää luvan hakemisesta sellaisen
60023: yrityksen osalta, jonka kustannusarvio ei 2) että työn arvioidut kustannukset eivät
60024: ylitä asetuksella säädettyä määrää. ole kohtuuttomat sillä saavutettavaan hyö-
60025: tyyn verrattuna;
60026: 3 §. 3) että kiinteistön omistajan pääelinkei-
60027: Edellä 1 § : n 1 momentissa tarkoitettujen nona on maatila- tai puutarhatalouden har-
60028: töiden rahoittamiseen sekä sanotun pykälän joittaminen, taikka, milloin yritys on yhtei-
60029: 2 momentissa mainitun, säännöstely-yhtiön nen, kuivatushyödystä suurin osa tulee maa-
60030: osakkuudesta aiheutuvan maksuvelvollisuu- tila- tai puutarhataloutta pääelinkeinonaan
60031: den täyttämiseen voidaan myöntää lainaa ja harjoittavien henkilöiden omistamille kiinteis-
60032: avustusta taikka yksinomaan lainaa tai avus- töille tai, sikäli kuin kuivatushyödystä suurin
60033: tusta. Sanotussa 2 momentissa tarkoitetun osa ei tulisi tällaisille kiinteistöille, työn to-
60034: kertakaikkisen maksun suorittamiseen voi- teuttamista on pidettävä sanotunlaisten hen-
60035: daan myöntää vain avustusta. kilöiden omistamien tilojen elinkelpoisuuden
60036: Rahoitettava maankuivatustyö voidaan suo- parantamiseksi erittäin tärkeänä; sekä
60037: rittaa maataloushallituksen toimesta. Tällöin 4) että yritystä on pidettävä tarpeellisena
60038: peritään työstä aiheutuneet kustannukset, ja sen toteuttamista valtion tuella tarkoi-
60039: jollei 11 § : n 5 momentista muuta johdu, hyö- tuksenmukaisena.
60040: dynsaajilta joko kokonaan tai osaksi takai- Sen lisäksi, mitä 2 momentissa on säädetty,
60041: sin valtiolle. Kustannuksista takaisin val- voidaan, jos sen katsotaan jouduttavan asian
60042: tiolle perittävää osaa sanotaan tässä laissa käsittelyä, vaatia, milloin kysymyksessä on
60043: lainaksi tai ennakkorahoitukseksi ja takaisin yhteinen ojitus taikka veden johtaminen toi-
60044: peri:rp.ättä jätettävää osaa avustukseksi. sen ojaan tai toisen perkaamaan puroon, että
60045: Tässä laissa tarkoitettua lainaa sanotaan suunnitelma kustannusarvioineen ja kustan-
60046: kuivatuslainaksi, vedenhankintalainaksi, ve- nusten ositteluineen on vahvistettu ojitustoi-
60047: ~iensuojelulainaksi tai viemäröintilainaksi sen mituksessa siinäkin tapauksessa, ettei ojitus-
60048: mukaan, myönnetäänkö tai perustuuko laina toimitus vesilain mukaan ole tarpeen. Yhtei-
60049: 1 §: n 1 momentin 1, 2 tai 4 kohdassa tarkoi- senä yrityksenä toteutettavan järjestelyn
60050: tetun hyödyn saamisesta johtuvien kustan- osalta vaaditaan, että vesioikeus on luvan
60051: nusten tai 3 kohdassa tarkoitetun viemäröinti- myöntämisen yhteydessä vahvistanut suun-
60052: työn rahoittamiseen. Milloin yritys tarkoit- nitelman kustannusten ositteluineen tai, mil-
60053: taa samanaikaisesti suoritettavaa vedenhan- loin lupa vesilain mukaan ei ole tarpeen, että
60054: kinta- ja viemäröintityötä, sanotaan työn ra- suunnitelma kustannusten ositteluineen on
60055: hoittamiseen myönnettävää lainaa vesihuolto- vahvistettu ojitustoimituksessa. Yhteisenä
60056: lainaksi, jonka osalta on vastaavasti voimass!l, yrityksenä toteutettavan säännöstelyn osalta
60057: Maa- ja vesirakennustöiden kustannukset. 3
60058:
60059: vaaditaan vastaavasti, että vesioikeus on vah- Milloin kysymyksessä on yhteisenä yri-
60060: vistanut suunnitelman kustannusten ositte- tyksenä toteutettava säännöstely veden
60061: luineen. nesteenä käytt'"åmistä varten, vaaditaan sen
60062: Varojen myöntämisen edellytyksistä ja- lisäksi, mitä 1 ja 2 momentissa on sää-
60063: kolain 97 § :n 3 momentissa tarkoitetuissa detty, että vesioikeus on vahvistanut suun-
60064: tapauksissa säädetään asetuksella. nitelman kustannusten ositteluineen.
60065: Jos maankuivatustyöstä suunnitelman
60066: mukaan tulee hyötyä yhteisen alueen
60067: osalle, maataloushallitus voi asettaa varo- 6 §.
60068: jen myöntämisen edellytykseksi, että Viemäröintiä varten voidaan valtion
60069: alueen osalle tulevien kustannusten takai- varoja myöntää maalaiskunnalle, kiinteis-
60070: sin maksamisesta annetaan sitoumus hyväk- tön omistajalle tai viemäriyhtiölle tahi
60071: syttävine vakuuksineen. muulle tarkoitusta varten perustet"Q.lle yh-
60072: teisölle tai yhtymälle.. •
60073: 5 §. Varojen myöntämisen edellytyksenä. vie-
60074: Vedenhankintaa tarkoittavaa työtä var- märöintityön rahoittamiseen on:
60075: ten voidaan valtion varoja myöntää maa- 1) että työtä varten on laadittu hyväk-
60076: laiskunnalle, kiinteistön omistajalle tai tar- syttävä suunnitelma kustannusarvioineen
60077: koitusta varten perustetulle yhteisölle tahi ja, milloin se katsotaan tarpeelliseksi, kus-
60078: yhtymälle. tannusten ositteluineen;
60079: Varojen myöntämisen edellytyksenä ve- 2) että työ on tarpeen lähinnä yksityi"
60080: denhankintatyön rahoittamiseen on: sistä talouksista tai pääasiassa maalaiskunnan
60081: 1) että työtä varten on laadittu hyväk- alueella sijaitsevista yhdyskunnista tulevan
60082: syttavå suunnitelma kustannusarvioineen jäteveden edelleen johtamiseksi;
60083: ja, milloin se katsotaan tarpeelliseksi, kus- 3) että yritystä on taloudellisista, tervey-
60084: tannusten ositteluineen; dellisistä tai sosiaalisista syistä pidettävä tar-
60085: 2) että yrityksellä tarkoitetaan veden peellisena ja että työn kustannukset eivät ole
60086: hankkimista lähinnä yksityisille talouksille kohtuuttomat sillä .. saavutettavaan hyötyyn
60087: tai pääasiassa maalaiskunnan alueella sijait- verrattuna; sekä ·
60088: seville yhdyskunnille taikka viljelysmaan kas- 4) että hakija tai, milloin yritys tarkoit-
60089: teluun; taa viemäröinnin järjest'ämis1jä useille ta-
60090: 3) että yritystä on taloudellisista, tervey- louksille, asianomaisten henkilöiden enem-
60091: dellisistä tai sosiaalisista syistä pidettävä mistö asuu maalaiskunnassa tai rakennus-
60092: tarpeellisena ja että työn kustannukset laissa tarkoitetulla haja-asutusalueella kau-
60093: ·eivät ole, kohtuuttomat sillä saavutettavaan pungissa tai kauppalassa samoin kuin että
60094: hyötyyn verrattuna; varojen myöntämistä on heidän taloudelli-
60095: 4) että., milloin yritys koskee muuta kuin nen asemansa tai, milloin hakijana on maa-
60096: viljelysmaan kastelua, jäteveden johtaminen laiskunta, sen taloudellinen . kantokyky. huo-
60097: kysymyksessä olevalta alueelta on asianmu- mioon ottaen pidettäv~ .tarkoituksenmukai-
60098: kaisesti järjestetty tai järjestetään veden- sena.
60099: hankintaa tarkoittavan yrityksen yhteydessä;
60100: sekä 7 §.
60101: 5) että hakija tai, milloin yritys tarkoit- Varojen myöntämisen. edellytyksenä sel-
60102: taa veden hankkimista useille talouksille, laisen vesiensuojelusäännöstelytyön rahoit-
60103: asianomaisten henkilöiden enemmistö asuu tamiseen,. joka toteutetaan muutoin kuin
60104: maalaiskunnassa tai rakennuslaissa tarkoi- maataloushallituksen toimesta, on, että yri-
60105: tetulla haja-asutusalueella kaupungissa tai tys on tarpeen vesistön suojelemiseksi lä-
60106: kauppalassa samoin kuin että varojen hinnä asunto- tai maataloustarkoituksiin
60107: myöntämistä on heidän taloudellinen ase- käytettäväitä alueelta tulevan jäteveden ai-
60108: mansa tai, milloin hakijana on maalais- heuttamalta pilaantumiselta. Lisäksi on so-
60109: kunta, sen taloudellinen kantokyky huo- veltuvin osin noudatettava, mitä 5 § : n 3
60110: mioon ottaen pidettävä tarkoituksenmukai- momentissa ja 6 § : n 1 momentissa sekä 2
60111: sena. momentin 1, 3 ja 4 kohdassa on säädetty.
60112: 4 1963 Vp. - lldusk. vast. -Esitys N:o 137 (1962 Vp.).
60113:
60114: 8 §. Milloin työ suoritetaan muutoin kuin
60115: Edellä 1 § :n 2 momentissa tarkoitetun, maataloushallituksen toimesta, voidaan va-
60116: säännöstely-yhtiön osakkaan maksuvelvolli- roja myöntää maataloushallituksen hyväk-
60117: suuden täyttämistä tai vesilain 8 luvun 5 symien 1 momentissa tarkoitettujen kustan-
60118: § : n nojalla määrätyn kertakaikkisen mak- nusten osalta. Jos kysymyksessä on sään-
60119: sun suorittamista varten voidaan valtion nöstelytyö, älköön kuitenkaan kustannuk-
60120: varoja myöntää yksityiselle henkilölle, joka sia otettako huomioon muuta kuin 1 § :n 1
60121: on enintään maankäyttölain mukaista tilaa momentissa tarkoitetun hyödyn saamisesta
60122: kooltaan vastaavan tilan omistaja tai ta- johtuvien kustannusten osalta.
60123: loudelliselta asemaltaan häneen verrattava
60124: taikka ojitus- tahi järjestely-yhtiölle tai 11 §.
60125: muulle tässä laissa tarkoitettua työtä var- Maa jaetaan lähinnä viljelysmaan puhdasta
60126: ten perustetulle yhtymälle, jonka osakkai- tuottoa silmällä pitäen vyöhykkeisiin maan-
60127: den enemmistö on edellä tarkoitettuja hen- kuivatustyöstä aiheutuviin, 10 §: n 1 momen-
60128: kilöiti. tissa tarkoitettuihin kustannuksiin myönnet-
60129: Varojen myöntämisen edellytyksenä tävän avustuksen suuruuden määräämistä
60130: säännöstely-yhtiön osakkaan maksuvelvolli- varten. Mikäli seuraavasta 3, 4 tai 5 momen-
60131: suuden täyttämiseksi on, että kustannusten tista ei muuta johdu, avustuksen suuruus on
60132: osittelu osakkaiden kesken on vahvistettu ensimmäisessä vyöhykkeessä enintään 25 pro-
60133: vesituomioistuimen lainvoimaisella päätök- senttia ja viimeisessä enintään 60 prosenttia
60134: sellä. Varoja voidaan kuitenkin myöntää sanotuista kustannuksista. Avustusta myön-
60135: vain suoritettavien kustannusten siihen nettäessä on kiinnitettävä huomiota siihen,
60136: osaan, mikä katsotaan kohtuulliseksi osak- missä suhteessa työstä saatava hyöty on työn
60137: kaan yrityksestä saamaan, 1 § :n 1 momen- kustannuksiin.
60138: tissa tarkoitettuun hyötyyn verrattuna. Vyöhykejaon perusteella määräytyvän aV\lS-
60139: tuksen ohella voidaan maankuivatustyötä var-
60140: 9 §. ten myöntää lisäavustusta enintään 25 pro-
60141: Edellä 2 §: n 2 momentissa tarkoitetun senttia 10 § : n 1 momentin 3 ja 5 kohdassa
60142: säännöstelytyön suorittam~n edellytyk- tarkoitetuista kustannuksista, milloin työn
60143: senä on, että hyödynsaajat tai joku heistä vastaisen hoidon arvioidaan tulevan yrityk-
60144: on antanut säännöstelyn toimeenpanoa sekä sen osakkaille erityisen kalliiksi tai milloin
60145: laitteiden ja rakenneimien kunnossapitoa kuivatetun alueen käyttöön ottaminen on
60146: koskevan sitoumuksen hyv'äksyttävine va- osakkaille erityisen raskasta hyötyalueen laa-
60147: kuuksineen sen varalta; ettei vesilain 8 juuden tahi hankalan sijainnin vuoksi tai
60148: luvun 24 §: ssä tarkoitettua säännöstely- milloin osakkaiden maksukyky on huonompi
60149: yhtiötä määrätä perustettavaksi. kuin mitä se yleensä on sam.assa vyöhyk-
60150: keessä taikka milloin viljelysmaan puhdas
60151: 10 §. tuotto on poiketen asianomaisessa vyöhyk-
60152: Sellaisia yrityksen kustannuksia, joita keessä vallitsevasta tasosta verrattavissa sa-
60153: varten valtion varoja tämän lain nojalla nottuun tuottoon sellaisessa vyöhykkeessä,
60154: voidaan myöntää, ovat: jossa 1 momentin mukaan voidaan myöntää
60155: 1) yrityksen suunnittelemisesta aiheutu- suurempi avustus. Niin ikään voidaan, mil-
60156: vat menot; loin se harkitaan tarpeelliseksi, edellä sanot-
60157: 2) vesilain mukaisesta katselmus- tai oji- tua lisäavustusta myöntää 2 § : n 1 momen-
60158: tustoimituksesta aiheutuvat, hakijan mak- tissa tarkoitetuille osakkaille tulevien kustan-
60159: settaviksi säädetyt tai määrätyt maksut; nusten osalta sellaista maataloushallituksen
60160: 3) yrityksestä aiheutuvat vahingonkor- toimesta toteutettavaa maankuivatustyötä
60161: vaukset sen mukaan kuin asetuksella sää- varten, jonka suorittamisesta asutusviran-
60162: detään; omainen on tehnyt päätöksen.
60163: 4) työnjohdosta sekä työaseista ja pie- Milloin muutoin kuin maataloushallituk-
60164: nehköistä työkoneista aiheutuvat kustan- sen toimesta toteutettavaa maankuivatustyötä
60165: nukset; sekä varten myönnetään yksinomaan avustusta,
60166: 5) muut kuin 4 kohdassa tarkoitetut, voidaan 1 ja 2 momentissa tarkoitetun avus-
60167: työn suorittamisesta johtuvat kustannukset. tuksen ohella myöntää lisäavustusta enintään
60168: Maa- ja vesirakeDJlustöiclen kustannukset. 5
60169:
60170: 10 prosenttia 10 §: n 1 momentin 3 ja 5 koh- Milloin siihen asianomaisten vähävaraisuu-
60171: kassa tarkoitetuista kustannuksista. den ja yrityksen kustannusten kalleuden
60172: Milloin maankuivatustyön kustannukset vuoksi on erityistä syytä, voidaan myöntää
60173: kasvavat sen johdosta, että työ maatalous.. lisäavustusta taaja-asutusalueella enintään
60174: hallituksen toimesta suoritetaan työllisyys- 10 prosenttia ja haja-asutusalueella enintään
60175: näkökohtien vuoksi tavanmukaise.sta työ- 15 prosenttia 1 momentissa tarkoitetuista
60176: tavasta poiketen tai muulloin kuin tavanmu- kustannuksista, kuitenkin niin, että avustus
60177: kaisena työkautena, voidaan työkustannus- yhdessä lainan kanssa on enintään 60 pro-
60178: ten näistä syistä aiheutuvaa nousua vas- senttia tai vastaavasti 75 prosenttia näistä
60179: taava määrä myöntää kokonaan avustuk- kustannuksista.
60180: sena. Jos tässä pykälässä tarkoitetun työn kus-
60181: Edellä 10 §: n 1 momentin 1 ja 2 koh- tannukset kasvavat 11 § : n 4 momentissa tar-
60182: dassa tarkoitetut sekä, milloin työ suori- koitetuista syistä, voidaan 1 ja 2 momentissa
60183: tetaan maataloushallituksen toimesta, myös mainitun avustuksen ohella myöntää avus-
60184: sanotun momentin 4 kohdassa mainitut tusta enintään 10 prosenttia 10 ·§: ssä tarkoi-
60185: kustannukset voidaan suorittaa kokonaan- tetuista kustannuksista sen estämättä, mitä 1
60186: kin avustuksena. Erityisistä syistä voidaan ja 2 momentissa avustuksen ja lainan enim-
60187: maataloushallituksen toimesta suoritettavan mäismäärästä on säädetty.
60188: maankuivatustyön tai sen osan muutkin
60189: kustannukset suorittaa kokonaan avustuk- Yrityksen suunnittelemisesta aiheutuvista
60190: sena. maataloushallituksen hyväksymistä kus..
60191: Mikäli maataloushallituksen toimesta to- tannuksista voidaan antaa avustusta enin-
60192: teutettavaan maankuivatusyritykseen kuu- tään 75 prosenttia.
60193: luu useita ·kuivatusalueita, voidaan työtä Lainan ja avustuksen suuruutta määrät-
60194: varten myönnetty avustus kuivatusalueiden täessä on kiinnitettävä huomiota muun
60195: osalle tulevien kustannusten tasoittamiseksi muassa veden arvioituun hintaan taikka vas-
60196: jakaa kuivatusalueiden kesken maatalous- taavasti jäteveden johtamisesta tai säännös-
60197: hallituksen harkinnan mukaan. telyn toteuttamisesta aiheutuvien kustannus-
60198: Milloin maankuivatustyö suoritetaan maa- ten korkeuteen sekä, kunnan ollessa hakijana,
60199: taloushallituksen toimesta, myönnetään lai- lisäksi sen taloudelliseen kantokykyyn.
60200: nana se osa 10 §: n 1 momentissa tarkoite- Edellä 1 momentissa tarkoitetuksi yrityk-
60201: tuista kustannuksista, jota ei myönnetä avus- sen vaikutusalueeksi katsotaan vedenhankin-
60202: tuksena. Lainan myöntämisestä ja sen mää- tatyön osalta alue, jonka veden saantia yri-
60203: rästä muutoin kuin maataloushallituksen toi- tys palvelee, viemäröintityön osalta alue,
60204: mesta suoritettavan muun kuin 3 momentissa jolta tulevan jäteveden johtamiseksi viemä-
60205: tarkoitetun työn kustannuksiin säädetään röinti suoritetaan, ja vesiensuojelusäännös-
60206: asetuksella. telytyön osalta vastaavasti alue, jolta tulevan
60207: jäteveden aiheuttaman pila~van vaikutuksen
60208: 12 §. vuoksi vesiensuojelusäännöstely toteutetaan.
60209: V edenhankinta- ja viemäröintityötä sekä
60210: vesiensuojelusäännöstelytyötä varten voidaan
60211: myöntää lainaa ja avustusta tai yksinomaan 13 §.
60212: lainaa enintään 60 prosenttia 10 § : ssä tar- Vesilain 8 luvun 5 §:n nojalla hyödyusaa-
60213: koitetuista kustannuksista, jos yrityksen pää- jan maksettavaksi määrätyn kertakaikkisen
60214: asiallinen vaikutusalue on rakennuslaissa tar- maksun suorittamiseen voidaan antaa avus-
60215: koitetulla taaja-asutusalueella maalaiskun- tusta enintään ·50 prosenttia 1 §: n 2 momen-
60216: nassa, sekä enintään 715 prosenttia, jos pää- tin mukaisesta maksun määrästä.
60217: asiallinen vaikutusalue on maalaiskunnan,
60218: kaupungin tai kauppalan haja-asutusalueella. 14 §.
60219: Avustus, jota voidaan myöntää myös yksin- Säännöstelytyön kustannusten rahoittami-
60220: omaisena, voi olla taaja-asutusalueella enin- sesta päätetään kunkin 1 § : n 1 momentissa
60221: tään 20 prosenttia ja haja-asutusalueella tarkoitetun hyödyn saamisesta aiheutuvien
60222: enintään 35 prosenttia sanotuista kustannuk- kustannusten osalta erikseen tämän lain sään-
60223: sista. nösten mukaisesti.
60224: 6 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 137 (1962 Vp.).
60225:
60226: Maataloushallituksen toimesta 3 § : n 2 mo- den alueelle yrityksen vaikutus ulottuu. Li-
60227: mentin nojalla tehtävän säännöstelytyön säksi on kokouksesta ilmoitettava näiden kun-
60228: kustannusten se osa, jota ei voida rahoittaa tien vesilautakunnille ja mahdollisen ojitus-
60229: 1 momentissa tarkoitettujen säännösten mu- tai järjestely-yhtiön toimitsijoille taikka vas-
60230: kaan, voidaan suorittaa ennakkorahoituksena taavasti säännöstely-yhtiön hallitukselle vii-
60231: valtion varoista. meistään neljätoista päivää ennen kokouksen
60232: Mitä 1 momentissa on säädetty, on vastaa- pitämistä postitetulla kirjeellä.
60233: vasti voimassa myös päätettäessä rahoituk- Milloin yrityksen vaikutus rajoittuu vain
60234: sesta 1 §: n 2 momentissa tarkoitetun sään- vähäiselle alueelle, maataloushallitus voi
60235: nöstely-yhtiön osakkaan hakemuksen joh- päättää työn luovuttamisesta muullakin kuin
60236: dosta. 1 ja 2 momentissa säädetyllä tavalla.
60237:
60238: 15 §. 18 §.
60239: Maankuivatustyön suunnittelemisesta ai- Luovutuskokouksessa annetaan selvitys
60240: heutuvat kustannukset samoin kuin enintään yrityksen kokonaiskustannuksista sekä luo~
60241: 12 § : n 4 momentin mukainen osuus maini- vutetaan työ hyödynsaajalle tai, milloin
60242: tussa pykälässä tarkoitettujen töiden kustan- yritys on yhteinen, ojitus-, järjestely- tai
60243: nuksista voidaan myöntää ennakkoavustuk- säännöstely-yhtiölle, taikka, jollei ojitus-
60244: sena valtion varoista, milloin on pidettävä yhtiötä ole perustettu, yhteisen ojituksen
60245: todennäköisenä, että työhön voidaan tämän osakkaille edelleen hoidettavaksi ja kun-
60246: lain nojalla käyttää valtion varoja. nossa pidettäväksi. Mikäli kokouksessa teh-
60247: Jollei suunnitelmaa toteuteta, maatalous- tyjen huomautusten tai vaatimusten perus-
60248: hallitus voi, milloin se katsotaan kohtuulli- teella osoittautuu tarpeelliseksi suorittaa
60249: seksi, päättää, että 1 momentissa tarkoitetut joitakin lisätoimenpiteitä, on luovutuskokous
60250: maankuivatustyön kustannukset jätetään joko keskeytettävä myöhemmin jatkettavaksi, jollei
60251: kokonaan tai osaksi valtion lopullisiksi me- kysymyksessä ole t'äydennystyö tai muu
60252: noiksi. suunnitelman toteuttamiseen liittyvä toi-
60253: menpide, joka voidaan luovutuskokouksessa
60254: tarkoin määrittää. Jollei kokouksen jatka~
60255: 16 §. misen aikaa ja paikkaa voida vielä mää-
60256: Jos sen jälkeen, kun on tehty päätös maan- rätä, voidaan kokouksessa samalla päättää,
60257: kuivatustyön suorittamisesta maataloushalli- millä tavoin kokouksen jatkamisesta ilmoi-
60258: tuksen toimesta, tulee esille seikkoja, jotka tetaan.
60259: edellyttäisivät myönnetyn avustuksen suu-
60260: ruuden lisäämistä, voidaan, sen mukaan kuin 19 §.
60261: asetuksella säädetään, asianomaisen hake- Maataloushallituksen toimesta 2 § :n 2
60262: muksesta tai m~anviljelysinsinööripiirin aloit- momentin nojalla valtion varoilla suoritettu
60263: teesta II1Uuttaa työn rahoittamista koskevaa vesistön järjestelytyö luovutetaan sen val-
60264: päätöst~, mikäli hakemus tai aloite on tehty
60265: mistuttua vesilain 7 luvun 13 §: n 3 mo-
60266: viimeistään vuoden kuluessa 17 §: ssä tar- mentin mukaisesti perustettavalle järjestely-
60267: koitetusta luovutuksesta. yhtiölle. Milloin taas kysymys on 2 §: n
60268: 2 momentissa mainitusta vesistön säännös-
60269: 17 §. telystä, työ luovutetaan vesilain 8 luvun
60270: Maataloushallituksen toimesta 3 § : n 2 mo- 24 § :ssä tarkoitetulle säännöstely-yhtiölle
60271: mentin nojalla suoritetun maankuivatustyön tai, jos tällaista yhtiötä ei ole määrätty pe-
60272: valmistuttua on pidettävä luovutuskokous, rustettavaksi, 9 §: ssä tarkoite,tulle hyödyn-
60273: johon asianomaisen maanviljelysinsinööripii- saajalle.
60274: rin on kutsuttava hyödynsaajat sekä lisäksi
60275: kaikki muut, joiden etua tai oikeutta asia 20 §.
60276: saattaa koskea. Muuta kuin maataloushallituksen toimesta
60277: Luovutuskokouksesta on annettava tieto suoritettavaa työtä varten myönnetty laina ja
60278: julkisesti kuuluttamalla vähintään neljätoista avustus voidaan maksaa lainan ja avustuk-
60279: päivää ennen kokousta niissä kunnissa, joi- sen saajalle joko työn edistymisen mukaan
60280: Maa.- ja vesirakennustöiden kustannukset. 7
60281:
60282: tai sen jälkeen, kun työ on hyväksyttävänä samiseen ei 12 § : n nojalla olisi voitu myön-
60283: tavalla suoritettu. tää lainaa tai avustusta.
60284: Edellä 1 § : n 2 momentissa tarkoitetun, Yhteisen alueen osalle tulevan lainan, pää-
60285: kertakaikkisen maksun suorittamiseen myön- omamäärältään vähäisen saamisen ja kun-
60286: netty avustus annetaan maksamalla kokonaan nan, seurakunnan, säätiön sekä yhtiön ja
60287: tai osaksi yksi tai useampi vesilain 8 luvun muun yhteisön maksettavaksi ositellun lainan
60288: 21 § : n 3 momentissa mainitun maksun vuo- perimisestä yhdellä kerralla tai muutoin ly-
60289: tuiserä tai osa yhdellä kerralla suoritetta- hyemmässä ajassa kuin 1 momentissa on sa-
60290: vasta maksusta. nottu, maksujen suorittamisen alkamisajasta,
60291: vuotuismaksujen kannosta, saamisen ylimää-
60292: 21 §. räisestä lyhentämisestä ja valtion saamisen,
60293: Milloin lainan myöntämisen edellytyk- josta kiinteistö ei tämän lain mukaan ole
60294: panttina, siirtämisestä toisen vastattavaksi
60295: senä on ollut vahvistettu tai hyväksytty
60296: kustannusten osittelu, kukin kustannuk- säädetään asetuksella.
60297: siin osallistumaan velvollinen vastaa vain
60298: hänen maksettavakseen osittelun mukaan 23 §.
60299: Maataloushallitus voi, milloin erityisen
60300: tulevast·a lainamäärästä. Jos kiinteistö
60301: 26 § :n 1 momentin mukaan on panttina pai.navia, maksuvelvollisesta itsestään riippu-
60302: mattomia syitä siihen on, myöntää lykkäystä
60303: lainan takaisin maksa;misesta, vastaa lai-
60304: vuotuismaksujen suorittamisessa enintään
60305: nasta velallisena kulloinkin vain se, joka
60306: viisi vuotta kerrallaan, kuitenkin yhteensä
60307: 22 §: ssä tarkoitetun maksun erääntyessä
60308: enintään kymmenen vuotta. Siltä ajalta,
60309: omistaa asianomaisen kiinteistön.
60310: jonka osalta on myönnetty lykkäystä, ei pe-
60311: ritä korkoa.
60312: 22 §.
60313: Edellä 3 §: n 1 ja 2 momentissa tarkoitettu 24 §.
60314: laina peritään, jollei 2-5 momentin sään- Jos työ on tehty 3 §: n 2 momentin mukai-
60315: nöksistä muuta johdu, takaisin kuuden pro- sesti maataloushallituksen toimesta ja hyö-
60316: sentin suurmsm vuotuismaksuin, joista dyn tai edun saaja on vesilain 7 luvun
60317: kolme prosenttia luetaan koroksi kulloinkin 12 §: n nojalla velvoitettu osallistumaan ve-
60318: maksamatta olevalle pääomalle ja muu osa sistön järjestelyn kustannuksiin tai sanotun
60319: pääoman lyhennykseksi. lain 8 luvun 5 §: n nojalla suorittamaan
60320: säännöstely-yrityksen toimeenpanijalle maksu
60321: Kunnalle myönnetty vedenhankinta- ja
60322: säännöstelyä varten välttämättämistä töistä,
60323: viemäröintilaina peritään takaisin kymme-
60324: laitteista ja rakennelmista sekä vahinkojen
60325: nenä vuotuiseränä. Maksamattomalle pää-
60326: korvaamisesta johtuneista kustannuksista,
60327: omalle suoritetaan kolmen prosentin vuotui-
60328: kuuluvat sanotulla tavalla maksettaviksi
60329: nen korko.
60330: määrätyt maksut valtiolle ja on valtiolla sa-
60331: Milloin maataloushallituksen toimesta suo- manlainen oikeus periä maksut, kuin vesilain
60332: ritetusta säännöstelytyöstä aiheutuu yrityk- mukaan on säännöstely-yrityksen toimeenpa-
60333: sen osakkaana olevalle hyödynsaajalle muuta nijana tai muulla yrityksen toteuttajana
60334: kuin 1 §: n 1 momentissa tarkoitettua hyö- olevalla hyödynsaajalla.
60335: tyä, peritään tällaista hyötyä vastaava, 14 §: n
60336: 2 momentin mukaisesti ennakkorahoituksena 25 §.
60337: suoritettu osa kustannuksista asianomaiselta Velvollisuudesta huolehtia rakenneimien ja
60338: yhdellä kerralla tai useampana, enintään vii- laitteiden sekä perattujen ja kaivettujen uo-
60339: tenä yhtä suurena eränä. Jollei maksua ole mien kunnossapidosta sekä käyttää kuiva-
60340: määrätty suoritettavaksi yhdellä kerralla, on tettu alue tarkoituksenmukaisella tavalla sa-
60341: maksamatta olevalle pääomalle suoritettava moin kuin muista rahoitusehdoista säädetään
60342: korkoa kuusi prosenttia vuodessa. asetuksella.
60343: Mitä 3 momentissa on säädetty, on vastaa- Niin ikään säädetään asetuksella lainan
60344: vasti sovellettava siihen osaan säännöstely- irtisanomisesta ja avustuksen mahdollisesta
60345: yhtiön osakkaan takaisin maksettavista, ve- takaisin perimisestä, viivästyskorosta sekä
60346: denhankinta- ja vesiensuojeluhyödyn saami- muista rahoitusehtojen noudattamatta jättä-
60347: sesta johtuvista kustannuksista, jonka mak- misen seuraamuksista.
60348: 8 1963 Vp. - Eduk. va&t. - B&itya N:o 137 (1962 Vp.).
60349:
60350: 26 §. neen kiinteistön siihen kohdistuvasta pantti-
60351: Kiinteistö on sen osalle tulevaan hyötyyn oikeudesta taikka jakaa lainan osittamisessa
60352: tai etuun perustuvan kuivatus-, vedenhan- syntyneiden kiinteistöjen kesken, mikäli kaik-
60353: kinta- ja viemäröintilainan sekä niiden koron kien osittamisessa syntyneiden kiinteistöjen
60354: panttina, ja saadaan laina korkoineen siitä omistajat antavat toimenpiteeseen suostu-
60355: riippumatta, kuinka kauan ne ovat olleet muksensa eikä valtion saamisen periminen
60356: maksamatta, ottaa kiinteistöstä. samalla etu· panttioikeudesta vapauttamisen tai lainan
60357: oikeudella kuin kiinteistöstä menevistä jul- jakamisen johdosta vaarannu.
60358: kisoikeudellisista suorituksista on säädetty.
60359: Tällainen panttioikeus pysyy voimassa sil· 30 §.
60360: loinkin, kun kysymyksessä oleva kiinteistö Sen jälkeen kun maataloushallituksen toi-
60361: myydään pakkotoimin tai muulla tavoin luo- mesta suoritetun työn kustannukset ja takai-
60362: vutetaan tahi siirtyy toisen omaksi. sin perittävä lainamäärä on selvitetty sekä
60363: Jos 1 momentissa tarkoitettuun hyötyyn yhteisessä yrityksessä lainamäärä lainan saa-
60364: tai etuun perustuvan v·edenhankinta- ja vie- jien kesken ositeltu tai, milloin kysymys on
60365: märöintilainan tai yhteisen alueen osalle tu- muutoin kuin maataloushallituksen toimesta
60366: levaan hyötyyn perustuvan kuivatuslainan suoritettavasta työstä, laina hakijalle myön-
60367: takaisin maksamisesta on annettu maatalous- netty, maataloushallituksen on lähetettävä
60368: hallituksen hyväksymä vakuus, on kiinteistö tuomiokunnan tuomarille tai kiinteistötuoma-
60369: vapaa sanotussa momentissa mainitusta vas- rille ilmoitus 26 § : n 1 momentissa tarkoite-
60370: tuusta. tusta panttioikeudesta sitä koskevan merkin-
60371: Muiden kuin 1 momentissa tarkoitettujen nän tekemistä varten kiinnitysasiain pöytä-
60372: lainojen takaisin maksamisesta on asetettava kirjaan. Ilmoitusta älköön kuitenkaan teh-
60373: maataloushallituksen hyväksymä vakuus. täkö pääomamäärältään vähäisen saamisen
60374: Kunnalle myönnetyn vedenhankinta- ja vie- osalta.
60375: märöintilainan takaisin maksamisesta älköön Milloin maataloushallitus on 29 § :n no-
60376: vakuutta kuitenkaan vaadittako. jalla vapauttanut kiinteistön panttioikeudesta
60377: tai toimittanut sanotussa pykälässä tarkoite-
60378: 27 §. tun lainan jakamisen, lähettäköön se siitä il-
60379: Avustus, joka tämän lain nojalla annettu- moituk.<!en asianomaiselle tuomarille merkin-
60380: jen säännösten perusteella on määrätty ta- nän tekemistä varten kiinnitysrekisteriin.
60381: kaisin perittäväksi, saadaan ottaa kiinteis- Kun laina on täysin maksettu tai lainan
60382: töstä sen osalle tullutta hyötyä vastaavalta määrä on 28 § : ssä tarkoitetusta syystä muut-
60383: osalta samalla etuoikeudella kuin kiinteis- tunut, on siitä, sen mukaan kuin asetuksella
60384: töstä menevistä julkisoikeudellisista suorituk- tarkemmin säädetään, lähetettävä ilmoitus
60385: sista on säädetty. asianomaiselle tuomarille tilan vapautumista
60386: panttivastuuta tai sanotun vastuun muuttu-
60387: 28 §. mista koskevan merkinnän tekemistä varten
60388: Jos kustannusten jakoa yhteisessä yrityk- kiinnitysrekisteriin.
60389: sessä vesilain 6 luvun 29 §: n 2 ja 3 momen-
60390: tin, 7 luvun 11 § : n tai 8 luvun 19 § : n no- 31 §.
60391: jalla oikaistaan tai osallistumisvelvollisuu- Mitä tässä laissa on säädetty kiinteistöstä,
60392: dessa yrityksen kustannuksiin sanotun lain voidaan soveltaa myös kiinteistön määrä-
60393: tai muun lainsäädännön nojalla annetun pää- osaan, jota hallitaan sovintojaon nojalla.
60394: töksen perusteella muutoin tapahtuu muutok·
60395: sia, voi maataloushallitus vastaavasti muut- 32 §.
60396: taa yritystä varten myönnetyn lainan osit- Jollei vesioikeuden lupa säännöstelyyn ole
60397: telua sen vielä takaisin perimättä olevalta "fesilain mukaan tarpeen, on 4 §: n 3 mo-
60398: osalta. mentissa, 5 § : n 3 momentissa ja 8 § : n 2
60399: momentissa mainittu, suunnitelman ja siihen
60400: 29 §. liittyvän kustannusten osittelun vahvista-
60401: Jos tämän lain mukaan panttina oleva kiin· mista koskeva asia pantava vesioikeudessa
60402: teistö on ositettu, maataloushallitus voi hake-- vireille vesilain 16 luvun 1 §: ssä tarkoitetullA
60403: muksesta vapauttaa osittamalla muodostu- hakemuksella, ja vesioikeuden on käsiteltå"fä
60404: Maa- ja vesirakennustöiden ku.sta.nnukset. 9
60405:
60406: vahvistaminen sillä tavoin kuin vesilaissa ha- kuudesta 28 päivänä marraskuuta 1959 an-
60407: kemusasiain käsittelystä on säädetty. nettu laki (430/59). Ennen tämän lain voi-
60408: Milloin yhteistä ojitusta tai vesistön jär- maantuloa syntyneiden oikeuksien ja velvol-
60409: jestelyä koskeva suunnitelma ja kustannusten lisuuksien samoin kuin sellaisen työn osalta,
60410: osittelu 4 §: n 3 momentissa tal'koitetussa jota koskeva rahoituspäätös · on .tehty ennen
60411: tapauksessa on vahvistettava ojitustoimituk- tämän lain voimaantuloa, on noudatettava
60412: sessa, on asia siinä tapauksessa, että ojitus- aikaisempia säännöksiä ja määräyksiä. Mil-
60413: toimitusta yrityksen laadun vuoksi vesilain loin kuitenkin ennen tämän lain voimaan-
60414: mukaan ei olisi tarpeen pitää, pantava vi- tuloa tehdyn rahoituspäätöksen nojalla vuo-
60415: reille ja käsiteltävä sanotussa toimituksessa den 1951 jälkeen aloitetun maankuivatustyön
60416: noudattaen, mitä vesilaissa ojitustoimituk- kustannukset ovat nousseet tämän lain 11 § :n
60417: sesta ja ojitusyhtiön perustamisesta on sää- 4 momentissa tarkoitetuista syistä tai milloin
60418: detty. sanotunlaisen työn hyötyalueen käyttöön otta-
60419: minen on yrityksen osakkaalle tai osakkaille
60420: 33 §. erityisen raskasta alueen laajuuden tai han-
60421: Tässä laissa tarkoitettu, maksettavaksi kalan sijainnin vuoksi ja työn ]rustannuk-
60422: erääntynyt valtion saaminen saadaan ulos- sista valtion lainana takaisin perittävä osa
60423: ottaa ilman eri päätöstä tai tuomiota. on tuntuvasti suurempi, kuin se olisi, jos lai-
60424: nan suuruus olisi mainitut perusteet huo-
60425: 34 §. mioon ottaen määrätty tämän lain mukaan,
60426: Valtion varoista tämän lain nojalla myön- maataloushallitus voi, sen mukaan kuin ase--
60427: netty avustus on vapaa veroista. Tällaista tuksella säädetään, tulo- ja menoarviossa osoi-
60428: avustusta älköön myöskään ulosmitattako. tetun määrärahan puitteissa hakemuksesta
60429: päättää, että maksamatta olevasta lainan
60430: 35 §. määrästä jätetään valtiolle takaisin perimättä
60431: Kunnalla on oikeus mennä takaukseen enintään edellä tarkoitettujen lainamäärien
60432: tässä laissa tarkoitetun lainan takaisin mak- erotusta vastaava osa mahdollisine korkoi-
60433: samisesta. neen. Maataloushallitus voi myös, milloin ky.
60434: Mitä kunnallislain (·642/48) 108 § :n 1 mo- symys on laajojen, vaikeasti käyttöön otetta-
60435: mentissa on säädetty kunnallisvaltuuston ta- vien suoalueiden kuivatuskustannuksista tai
60436: kaussitoumukseen menemistä koskevan pää- siihen muutoin on erityisiä syitä, sen mu-
60437: töksen alistamisesta, ei ole sovellettava tässä kaan kuin asetuksella säädetään, tulo- ja me-
60438: laissa tarkoitetun lainan osalta. noarviossa osoitetun määrärahan puitteissa
60439: maanviljelysinsinööripiirin esityksestä päät-
60440: 36 §. tää., että ennen tämän lain voimaantuloa ra-
60441: Holhouslain 39 ja 40 §: n säännösten estä- hoitetun maankuivatustyön osalta maksa-
60442: mättä saa holhooja holhotin puolesta ilman matta olevan lainan mahdollisina korkoineen
60443: holhouslautakunnan ja oikeuden lupaa ottaa takaisin perimisestä osaksi tai kokonaan luo-
60444: tässä laissa tarkoitetun lainan ja pantata vutaan. Jäljelle jäävän lainamäärän perimi-
60445: kiinteistön lainan maksamisen vakuudeksi. sestä säädetään asetuksella.
60446: Sellaisen tässä laissa tarkoitetun yrityksen
60447: 37 §. osalta, johon vesilain 22 luvun 2 §: n mu-
60448: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- kaan on sovellettava aikaisemmin voimassa
60449: töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- olleita säännöksiä ja jonka osalta rahoitus-
60450: tuksella. päätös tehdään tämän lain voimaantulon jäl-
60451: keen, on lainan ja avustuksen myöntämi-
60452: 38 §. sestä, lainan vakuudesta, lainan takaisin peri-
60453: Tämä laki tulee voimaan paiVana misestä sekä muutoinkin soveltuvin osin voi-
60454: kuuta 196 , ja sillä kumotaan lainoista ja massa, mitä tämän lain 10-37 §: ssä on sää-
60455: avustuksista vedenhankinta- ja viemärilait- detty.
60456: teiden rakentamista varten maalaiskunnissa Mitä 23 §: ssä on säädetty, voidaan sovel-
60457: 29 päivänä kesäkuuta 1915.1 annettu laki taa myös sellaisen saamisen osalta, joka pe-
60458: (397/'51) sekä ojittamista tai pengertämistä rustuu ennen tämän lain voimaantuloa teh-
60459: varten valtion varoista annetun lainan va- tyyn rahoituspäätökseen.
60460: 2 E 535/63
60461: 10 1963 Vp. - Edusk. vast. - Esitys N:o 137 (1962 Vp.).
60462:
60463: Mitä .26 ·§: n 1 momentissa ja 27 §: ssä on den rekisteröiminen tahi sitä ennen syntynyt
60464: säädetty etuoikeudesta, ei aiheuta muutosta maksamattoman kauppahinnan panttioikeus
60465: niiden oikeuteen, joilla on ennen tämän lain tai muu kiinnittämättä voimassa oleva pantti-
60466: voimaantuloa vireille pannun hakemuksen oikeus kiinteistöön.
60467: nojall.la vahvistettu kiinnitys tai vudkraoikeu-
60468:
60469:
60470:
60471:
60472: Sanialla Eduskunta on päättänyt lausua pimukseen perustuvana, maatalouden
60473: toivomukset, yleisneuvontajärjestöjen ohjauksen ja
60474: valvonnan alaisena ja valtion avustuk-
60475: että Hallitus ryhtyisi toimenpiteisiin sen turvin tapahtuvana toimintana, ja
60476: jo suoritettujen ja vastaisuudessa suo- antaisi tämän selvityksen perusteella
60477: ritettavien laajoja ja yhtenäisiä alueita esityksen Eduskunnalle; sekä
60478: koskevien peruskuivatusten hyväksi- että Hallitus ryhtyisi toimenpitei-
60479: käytön edellyttämien tarpeellisten siin maankuivatustöiden kustannusten
60480: runkoviljelysteiden tekemiseksi valtion osittelun yksinkertaistamiseksi lähinnä
60481: kustannuksella; sitä silmällä pitäen, että varsinkin
60482: että Hallitus selvityttäisi kysymyk- sellaiset kuivatustyöt, joiden kustan-
60483: sen pienehköjen valta- ja veto-ojien nuksista lainaosuus jo nykyisinkin on
60484: ·kaivun ja perkuaksen suorittamisesta vähäinen, tehtäisiin kokonaan valtion
60485: lähinnä viljelijöiden keskinäiseen so- kustannuksella.
60486: Helsingissä 5 päivänä kesäkuuta 1963.
60487: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 146 (1962 Vp.).
60488:
60489:
60490:
60491:
60492: Puolustusasiain valiokunnan mietintö
60493: N: o 1 hallituksen esityksen johdosta laiksi asevelvollisuus-
60494: lain muuttamisesta.
60495:
60496: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 11 sältyvää lakiehdotusta tarpeellisena. Tämän
60497: päivältä joulukuuta 1962 lähettänyt puolus- vuoksi .-aliokunta on päättänyt asettua puol-
60498: tusasiainvaliokunnan valmistelevasti käsitel- tamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
60499: täväksi hallituksen esityksen n:o 146 (1962 ehdotuksen hyväksymistä. Valiokunta ei kui-
60500: vp.) laiksi asevelvollisuuslain muuttamisesta. tenkaan pidä asianmukaisena lainmuutoksen
60501: Kuultuaan asiantuntijoina hallitussihteeri, säätämistä taukautuvaksi ja ehdottaa sen
60502: lainopinkandidaatti Toivo Siivosta puolustus- vuoksi, että voimaantulosäännöksen 1 momen-
60503: ministeriöstä, päämajamestaria, kenraalima- tissa mainittu päivämäärä jätetään avoi-
60504: juri Paavo Ilmolaa, tilastollisen päätoimiston meksi, ja voimaantulosäännöksen 2 momen-
60505: väestönlaskentaosaston johtajaa, filosofian- tin poistettavaksi lakiehdotuksesta.
60506: maisteri Jorma Hyppölää, lääkintöhallituk- Edellä lausutun perusteella valiokunta
60507: sen pääjohtajaa, professori Niilo Pesosta ja kunnioittaen ehdottaa,
60508: merivOimien päällikkölääkäriä, lääkintäko-
60509: mentaja Esko Helskettä sekä käsiteltyään että Eduskunta päättäisi hyväksyä
60510: asiaa valiokunta kunnioittaen esittää seuraa- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
60511: vaa. ehdotuksen näin kuuluvana:
60512: Hallituksen esityksen perusteluissa maini-
60513: tuista syistä valiokunta pitää esitykseen si-
60514:
60515:
60516:
60517: Laki
60518: asevelvollisuuslain muuttamisesta.
60519: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1950 annetun ase-
60520: velvollisuuslain (452/50) 6 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi:
60521:
60522: 6 §. Tämä laki tulee voimaan (poist.) päivänä
60523: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( poist.) kuuta 196
60524: (2 mom. poist.)
60525:
60526:
60527: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1963.
60528:
60529:
60530:
60531: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nunen, E. Manninen, H. Manninen, M. Mat-
60532: neet osaa puheenjohtaja Tenhiälä, varapu- tila, Niemelä, Puhakka ja Rönkkö sekä vara-
60533: heenjohtaja Murto, jäsenet Airo, Aulanko, jäsen Häikiö.
60534: Gestrin, Hellsten, Häppölä, Kilpi, A. Kin-
60535:
60536:
60537:
60538: E 2114/00
60539: 2 1963 Vp. - V. M. - Esitys N: o 146 (1962 Vp.).
60540:
60541: V a s t a 1a u s e i t a.
60542: 1.
60543: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan enem- sekä uusien lääkeaineiden kyvystä siirtää
60544: mistön kantaan asevelvollisuuslain muuttami- määrätyissä taudeissa kuolleisuutta vuosilla
60545: sesta niin, että alipäällystön ja miehistön eteenpäin. Niinpä tilastot kertovat, että 40-
60546: asevelvolliset kuuluisivat reserviin viisi vuotta 45 vuotiaiden jäljelläoleva keskimääräinen
60547: nykyistä kauemmin eli sen vuoden loppuun, elinikä on viimeisen neljänkymmenen vuoden
60548: jolloin he täyttävät 50 vuotta. aikana noussut ainoastaan yhdellä vuodella.
60549: Lain muutokseen sotilasviranomaisten ta- Sydän- ja verisuonitauteihin sairastuneita ko.
60550: holta esitetyt perustelut ovat olleet hataria ikävuosien kohdalla sensijaan on entistä huo-
60551: ja epämääräisiä. Lisäksi hallituksen esitys mattavasti enemmän. Esim. tuberkuloosin ai-
60552: hyväksyttynä olisi omiaan lisäämään levotto- heuttama invaliditeettiprosentti ei ole laske-
60553: muuden ja epävarmuuden tuntua väestön nut, vaikkakin kuolleisuus uusien lääkkeiden
60554: keskuudessa. ansiosta on saatu siirtymään muutamilla vuo-
60555: Ikävintä on, että hallitus nojaa peruste- silla eteenpäin. Hallituksen esityksessä esiin-
60556: lunsa täysin totuudenvastaisiin väittämiin ja tuodut väittämät ovat siis kaikkea perää
60557: pyrkii johtamaan eduskuntaa harhaan. Halli- vailla.
60558: tuksen esityksessä nimittäin viitataan keski- Edellä olevaan viitaten esitämme,
60559: iän huomattavaan kasvuun. Kuitenkin sekä
60560: lääkäri- ja tilastoasiantuntijain taholta saa- että hallituksen esitykseen n:o 146
60561: tiin kuulla, että keski-iän nousussa tapahtu- (1962 vp.) sisältyvä lakiehdotus hylät-
60562: nut huomattava kohoaminen johtuu ensisijai- täisiin. ·
60563: sesti lapsikuolleisuuden jyrkästä laskusta
60564: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1963.
60565:
60566: Pauli Puhakka. Yrjö Murto.
60567: Kalevi Kilpi. Hugo Manninen.
60568: Antti Kinnunen.
60569:
60570:
60571: II.
60572: Puolustusasiainvaliokunta on käsitellessään lakiin hallituksen esittämässä sanamuodossa.
60573: hallituksen ehdotusta laiksi asevelvollisuus- Tästä syystä ehdotamme,
60574: lain muuttamisesta päättänyt sellaisen muu-
60575: toksen, että voimaantulosäännöksen 2 mo- että lain voimaantulosäännös hyväk-
60576: mentti poistetaan. Tämä päätös poikkeami- syttäisiin näin kuuluvana:
60577: seksi ehdotuksessa esitetystä sanonnasta syn-
60578: tyi äänestyksen jälkeen, jossa arpa ratkaisi Tätä lakia sovelletaan päivästä
60579: tuloksen. kuuta 196 .
60580: Meidän mielipiteemme mukaan ei ole il- Tämän lain säännöksiä siitä ajasta, jonka
60581: mennyt mitään asiallisia perusteluja pääte- asevelvollinen kuu.luu reserviin, sovelletaan
60582: tylle esityksen sisältämän sanonnan muutta- myös niihin asevelvollisiin, jotka aikaisem-
60583: miselle. Pikemminkin tulee meidän mieles- min on siirretty reserviin tai reservistä nosto-
60584: tämme edellä mainitun momentin sisältyä väkeen.
60585: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1963.
60586:
60587: Kristian Gestrin. Juho Tenhiälä.
60588: Matti Mattila. Esu Niemelä.
60589: A. F. Airo. Urho Saariaho.
60590: Olli Aulanko.
60591: 1963 Vp. - S. V. M. - Esitys N:o 146 (1962 Vp.).
60592:
60593:
60594:
60595:
60596: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 25 halli-
60597: tuksen esityksen johdosta laiksi asevelvolli.suusla.in muutta-
60598: misesta.
60599:
60600: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
60601: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
60602: puolustusasiainvaliokunnan mietinnössä n: o ehdotuksen näin kuuluvana:
60603: 1 tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muu-
60604: toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
60605:
60606:
60607:
60608: Laki
60609: asevelvollisuuslain muuttamisesta.
60610: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1950 annetun ase-
60611: velvollisuuslain (452/50) 6 §: n 1 momentti näin kuuluvaksi:
60612:
60613: 6 §. Tätä lakia sovelletaan päivästä
60614: (Kuten puolustusasiainvaliokunnan mietin- kuuta 196 .
60615: nössä.) (2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
60616:
60617:
60618:
60619: Helsingissä 3 päivänä huhtikuuta 1963.
60620:
60621:
60622:
60623:
60624: E 263/63
60625: 1963 Vp.- Edusk. vast.- Esitys N:o 146 (1962 Vp.).
60626:
60627:
60628:
60629:
60630: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen
60631: laiksi asevelvollisuuslain muuttamisesta.
60632:
60633: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- valiokunta on asiasta antanut mietintönsä
60634: villä annettu Hallituksen esitys N: o 146 N: o 1 sekä Suuri valiokunta mietintönsä
60635: laiksi asevelvollisuuslain muuttamisesta. Nyt N :o 25, on hyväksynyt seuraavan lain:
60636: koolla oleva Eduskunta, jolle Puolustusasiain-
60637:
60638:
60639:
60640: Laki
60641: asevelvollisuuslain muuttamisesta.
60642: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1950 annetun ase-
60643: velvollisuuslain (452/50) 6 §: n 1 momentti näin kuuluvaksi:
60644:
60645: 6 §. Tätä lakia sovelletaan päivästä
60646: Palvelusajan päätyttyä vakinaisessa väessä kuuta 196 .
60647: asevelvollinen kuuluu reserviin sen vuoden Tämän lain säännöksiä siitä ajasta, jonka
60648: loppuun, jona hän täyttää viisikymmentä asevelvollinen kuuluu reserviin, sovelletaan
60649: vuotta. Reservissä ovat yhtenä vuosiluokkana myös niihin asevelvollisiin, jotka aikaisemmin
60650: ne, jotka samana vuonna ovat siihen siirretty. on siirretty reserviin tai reservistä nosto-
60651: väkeen.
60652:
60653:
60654: Helsingissä 9 päivänä huhtikuuta 1963.
60655:
60656:
60657:
60658:
60659: E 298/63
60660: 1963 Vp.- V. M.- Esitys N:o 149 (1962 Vp.).
60661:
60662:
60663:
60664:
60665: Valtiovarainvaliokunnan mietintö
60666: N: o 1 hallituksen esityksen johdosta laiksi puolustusminis-
60667: teriön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain
60668: muuttamisesta.
60669:
60670: Eduskunta on 17 päivänä joulukuuta 1962 kunta on sen vuoksi päättänyt asettua puol-
60671: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistel- tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
60672: tavaksi hallituksen esityksen n:o 149 (1962 hyväksymistä, kuitenkin eräin, muodollista
60673: yp.) laiksi puolustusministeriön ja puolustus- laatua olevien korjauksin.
60674: laitoksen viroista ja toimista annetun lain V al.iokunta kunnioittaen ehdottaa,
60675: muuttamisesta.
60676: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituk- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
60677: sen esityksen perusteluihin yhtyen todennut sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
60678: ehdotetut lainmuutokset tarpeellisiksi. Valio- sen näin kuuluvana:
60679:
60680: Laki
60681: puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain
60682: muuttamisesta.
60683: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 'puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen
60684: viroista ja toimista 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetun lain (241/52) 1 § :ään, sellaisena
60685: kuin se on osittain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetulla lailla (349/61), ja
60686: 2 § :ään, seLlaisena kuin se on osittain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetulla
60687: lailla ja 21 päivänä joulukuuta 1961 annetulla lailla (560/61), kumpaankin uusi 3 mo-
60688: mentti seuraavasti:
60689: 1 §.
60690: vara-amiraalin, puolustuslaitoksen ylilääkä-
60691: Puolustusministeriöön voidaan 1 ja 2 mo- rin, puolustuslaitoksen pääinsinöörin ja puo-
60692: mentissa mainittujen virkojen ja toimien li- lustuslaitoksen ylieläinlääkärin virat;
60693: säksi perustaa seuraavat pysyväiset toimet: sotilasylilääkärin, sotilaslääkärin, sotilasyli-
60694: osastosihteeri ja sihteeri. insinöörin, sotilasinsinöörin, sotilasylieläin-
60695: lääkärin, sotilaseläinlääkärin, sotilasyliham-
60696: 2 §. maslääkärin, sotilashammaslääkärin, palopääl-
60697: likön, pal.omiehen, talousopettajan, tietoko-
60698: Puolustuslaitok'>een voidaan 1 ja 2 momen- neenhoitajan, valokuvateknikon, sihteerin,
60699: tissa mainittujen virkojen ja toimien lisäksi yLiemännöitsijän, osastonhoitajan, apulaisosas-
60700: perustaa seuraavat virat ja pysyväiset toi- tonhoitajan, erikoissairaanhoitajan ja kirjas-
60701: met: toapulaisen toimet.
60702:
60703: Helsingissä 19 päivänä helmikuuta 1963.
60704:
60705:
60706: Asian käsittelyyn ovat ottaneet osaa pu- nio, Rosnell, Saura, Tamminen, Teir ja Ti-
60707: heenjohtaja Kaasalainen, varapuheenjohtaja monen sekä varajäsenet Kosola, Leivonen,
60708: Koivunen, jäsenet Antila, Jussila, Karvikko, Salo, Sandelin, Tikkaoja ja Åsvik.
60709: Käkelä, Liedes, Lindh, J. E. Partanen, Rau-
60710:
60711: E 62/63
60712: 1963 Vp.- S. V. M.- Esitys N:o 149 (1962 Vp.).
60713:
60714:
60715:
60716:
60717: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 13 halli-
60718: tuksen esityksen johdosta laiksi puolustusministeriön ja puo-
60719: lustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain muuttami-
60720: sesta.
60721:
60722: Suuri valiokunta on, käsiteltyään yllämai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
60723: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
60724: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- valtiovarainvaliokunnan ehdotuksen
60725: sen hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mukaisesti.
60726: mietinnössä n:o 1 esitetyin muutoksin ja eh-
60727: dottaa siis kunnioittaen,
60728: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1963.
60729:
60730:
60731:
60732:
60733: E 112/63
60734: j
60735: j
60736: j
60737: j
60738: j
60739: j
60740: j
60741: j
60742: j
60743: j
60744: j
60745: j
60746: j
60747: j
60748: j
60749: j
60750: j
60751: j
60752: 1963 Vp. - Edusk. vast. -Esitys N:o 149 (1962 Vp.).
60753:
60754:
60755:
60756:
60757: Eduskunnan vastaus Hallituksen esitykseen
60758: laiksi puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen viroista ja
60759: toimista annetun lain muuttamisesta.
60760:
60761: Eduskunnalle on vuoden 1962 valtiopäi- jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta anta-
60762: villä annettu Hallituksen esitys N: o 149 nut mietintönsä N: o 1 sekä Suuri valiokunta
60763: laiksi puolustusministeriön ja puolustus- mietintönsä N: o 13, on hyväksynyt seuraa-
60764: laitoksen viroista ja toimista annetun lain van lain:
60765: muuttamisesta. Nyt koolla oleva Eduskunta,
60766:
60767:
60768: Laki
60769: puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen viroista ja toimista annetun lain
60770: muuttamisesta.
60771: Eduskunnan päätöksen mukaisesti l.isätään puolustusministeriön ja puolustuslaitoksen
60772: viroista ja toimista 6 päivänä kesäkuuta 1952 annetun lain (241/52) 1 §: ään, sellaisena
60773: kuin se on osittain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetulla lailla (349/61), ja
60774: 2 §: ään, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetulla
60775: lailla ja 21 päivänä joulukuuta 1961 annetulla lailla (560/61), kumpaankin uusi 3 mo-
60776: mentti seuraavasti:
60777: 1 §. vara-amiraalin, puolustuslaitoksen ylilääkä-
60778: rin, puolustuslaitoksen pääinsinöörin ja puo-
60779: Puolustusministeriöön voidaan 1 ja 2 mo- lustuslaitoksen ylieläinlääkärin virat;
60780: mentissa mainittujen virkojen ja toimien li- sotilasylilääkärin, sotilaslääkärin, sotilasyli-
60781: säksi perustaa seuraavat pysyväiset toimet: insinöörin, sotilasinsinöörin, sotilasylieläinlää-
60782: osastosihteeri ja sihteeri. kärin, sotilaseläinlääkärin, sotilasylihammas-
60783: lääkärin, sotilashammaslääkärin, palopäälli-
60784: 2 §. kön, palomiehen, talousopettajan, tietokoneen-
60785: hoitajan, valokuvateknikon, sihteerin, yli-
60786: Puolustuslaitokseen voidaan 1 ja 2 momen- emännöitsijän, osastonhoitajan, apulaisosas-
60787: tissa mainittujen virkojen ja toimien lisäksi tonhoitajan, erikoissairaanhoitajan ja kirjas-
60788: perustaa seuraavat virat ja pysyväiset toi- toapulaisen toimet.
60789: met:
60790:
60791: Helsingissä 12 päivänä maaliskuuta 1963.
60792:
60793:
60794:
60795:
60796: E 136/63
60797: 111
60798: 1
60799: 1
60800:
60801:
60802:
60803:
60804: 1
60805: 1
60806:
60807:
60808:
60809:
60810: 1
60811: 1
60812:
60813:
60814:
60815:
60816: 1
60817: 1
60818:
60819:
60820:
60821:
60822: 1
60823: 1
60824: 1
60825: 1963 vuoden valtiopäivät.
60826:
60827:
60828:
60829:
60830: Asetus
60831: maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muuttamisesta.
60832: Annettu Helsingissä 15 päivänä ma.aJiskuuta 1963.
60833:
60834:
60835: Kauppa- ja lteohlisuusmitnisterin esittelystä säädetään:
60836:
60837: Maan UJlkomaankaupan tu"aam.isesta 30 annetussa asetuksessa (595/62), muutetaan
60838: päivänä joulukuuta 1961 annettuun asetuk- tUJllitariffiryhmän 62 osailta sellaiseksi kuin
60839: seen (614/61) Hilttyvä rtaTVikeluettelo, sellai- se jäljempänä on.
60840: sena kuin se on 14 päivänä jolrlukuuta 1962
60841: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1963.
60842:
60843:
60844: Tasavallan Presidentti
60845: URHO KEKKONEN.
60846:
60847:
60848:
60849:
60850: Kauppa- ja teol:lisuuSilllinisteri T. A. Wiherheimo.
60851:
60852:
60853:
60854:
60855: 30157/63
60856: 2 1963 vuoden valtiopäivät.
60857:
60858:
60859:
60860:
60861: Luettelo maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun asetuksen 2 §: n 2 momentissa
60862: tarkoitetuista tarvikkeista ja maista.
60863: 1. Tar11iklooet.
60864:
60865:
60866:
60867: 62. Ryhmä
60868: Muut sovitetut tekstiilitavarat
60869: Koko ryhm.ästä ovat lisenssisäännöstelyn alaisia il<ampaan vidlaa tai muuta. hi~noa eläimen
60870: k!a~aa sisältävä metritavara sekä muut sovitetut tekstiiHtuotteet, paitsi teknilliseen
60871: käyttöön tarkoitetut.
60872: 1963 Vp. - V. M. - Maan ulkomaankaupan turvaaminen (1962 ja 1963 Vp.).
60873:
60874:
60875:
60876:
60877: Perustuslakivaliokunnan mietintö
60878: N: o 9 sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu
60879: kaksi asetusta maan ulkomaankaupan turvaamisesta anne-
60880: tun asetuksen muuttamisesta.
60881:
60882: Maan ulkomaankaupan turvaamisesta 19 maihin. Käsitdtävänä olevalla, 14 pa1vana
60883: pmvana toukolruuta 1961 annetun lain joulukuuta 1962 annetulla asetuksella on
60884: (275/61) 4 §:n mukaisesti on 14 päivänä edel'lä maini.ttu tarvikcl.uettelo kokonOO&uudes-
60885: joulukuuta 1962 ja 15 päivänä maaliskuuta saan uusittu. Erona nyt annettm ja aikai-
60886: 1963 annetut asetukset maan ulkomaankau- semmin voimassa olleen luettelon välillä on
60887: pan turvaamisesta annetun asetulmen muut- se, että uudessa luettelossa on jätetty mainit-
60888: tamisesta saatettu eduskunnan tietoon ja sematta ja siis tuontisäännösteilyn ulkopuo-
60889: eduskunta on pöytäkiirjanottein 20 päivältä lelle 343 sellaista tavaranimikettä, jutka si-
60890: joulukuuta 1962 (1962 vp.) ja 22 päivältä sältyivät alkuperäiseen tuontisäännöstelyn
60891: maaliskuuta 1963 lähettänyt nämä asetukset alaisten tavaroiden luetteloon. Asetuksella
60892: perustuslakivaliokuntaan vrulmistelevasti käsi- suoritettu tuonnin vapauttammen rajoittuu
60893: teltäviksi. Perustuslakivaliokunta, joka on markkamääräis~ kuitenkin vruin noin yh-
60894: käsitellyt molemmat asetukset samaa asiaa teen prosenttiin koko tuonnista.
60895: koskievina toistensa yhteydessä, on n:iJiden joh- Maa:l.iskuun 15 päivänä 1963 annettu ase-
60896: dosta kuullut ministeri Olavi Mattilaa ulko- tus koskee niiruikään maan ulkomaaalkaupan
60897: asiaånministeriöstä, vanhempaa hallitussih- turvaamisesta annetun asetuksen 2 § : n 2 mo-
60898: teeriä Jermu Lainetta ja varatuomari Tauno mentissa tarkoitettua luetteloa. Asetus mer-
60899: Heikosta kauppa- ja teollisuusministeriöstä, kitsee luettelon 62. ryhmän kohdallla käyte-
60900: pankinjohtaja Reino Rossia Suomen Pankista, tyn sanamuodon palauttamista samaksi, mikä
60901: toimitusjohtaja Pauli Paaermaata Vähittäis- se oli ennen 14 päivänä joulukuuta 1962 an-
60902: kaupan Keskusliitosta ja agronom~ Olavi netun asetuksen voimaan tuloa.
60903: Sipilää Maataloustuottajain Keskiusliitosta. Kun molemmat käsite1tävinä olevat asetuk-
60904: Maan ulkiomaankaupan turva.amisest·a 30 set perustuvat edellä mainittuun lakiin ja
60905: päivänä joulukuuta 1961 .annetun asetuksen niitä perustuslakiivaliokunnan mie1estä on pi-
60906: 2 § : n 2 momentin mukaan saadaan ilman dettävä tarpeellisina, valiokunta kunnioitta.en
60907: tuontiHsenssiä tuoda maahan muita kuin ase- ehdottaa eduskunnan päätettäväksi,
60908: tukseen mttyvässä luettelossa mainittuja tar-
60909: V!ikkeita, jos ruiiden alkuperä- ja ostomaa ettei puheena olevia asetuksia ku-
60910: kuuluvat samassa luettelossa mainittuihin mottaisi.
60911: Helsingissä 24 päivänä huhti·lruuta 1963.
60912:
60913:
60914:
60915:
60916: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Henriksson, Laine, Rosenberg, Salo ja Suort-
60917: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- tanen sekä varajäsenet Hara, Karpola ja J.
60918: johtaja Taånio, jäsenet Ehrnrooth, Haapanen, Mäkelä.
60919:
60920:
60921:
60922:
60923: E 331/63
60924: 1963 Vp.- Edusk. kirj.- Maan ulkomaankaupan turvaaminen (1962 ja 1963 Vp.).
60925:
60926:
60927:
60928:
60929: E d u s k u n n a n k i r j e 1 m ä sen johdosta., että Edus-
60930: kunnan tietoon on saatettu kaksi asetusta maan ulkomaan-
60931: kaupan turvaamisesta annetun asetuksen muuttamisesta.
60932:
60933: Eduskunnan tietoon on saatettu 14 päi- ilmoitettu Eduskunnan Puhemiehelle, ja
60934: vänä joulukuuta 1962 ja 15 päivänä maalis- Eduskunta, jolle Perustuslakivaliokunta on
60935: kuuta 1963 annetut asetukset maan ulko- asiasta antanut mietintönsä N: o 9, on, pitäen
60936: maankaupan turvaamisesta annetun asetuksen asetuksia tarpeellisina, päättänyt,
60937: muuttamisesta, mitkä asetulmet on maan ul-
60938: komaankaupan turvaamisesta 19 päivänä tou- ettei puheena olevia asetuksia ole
60939: kokuuta 1961 annetun lain 4 §: n mukaisesti kumottava.
60940: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1963.
60941:
60942:
60943:
60944:
60945: E 434/63
60946: 1963 Vp.- V. M.- Maan ulkomaankaupan turvaaminen.
60947:
60948:
60949:
60950:
60951: Perustuslakivaliokunnan mietintö
60952: N:o 7 sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu
60953: asetus maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun asetuk-
60954: sen muuttamisesta.
60955:
60956: Maan ulkomaankaupan turvaamisesta 19 paa hallitussihteeriä Jermu Lainetta kauppa-
60957: päivänä toukokuuta 1961 annetun lain 4 § :n ja teollisuusministeriöstä.
60958: mukaisesti on 28 päivänä joulukuuta 1962 Koska tämä asetus perustuu edellä mainit-
60959: annettu asetus maan ulkomaankaupan tur- tuun lakiin ja perustuslakivaliokunnan mie-
60960: vaamisesta annetun asetuksen muuttamisesta lestä on tarpeellinen, valiokunta kunnioittaen
60961: saatettu eduskunnan :tietoon ja eduskunta on ehdottaa eduskunnan päätettäväksi,
60962: pöytäkirjanottein 8 päivältä helmikuuta 1963
60963: lähettänyt tämän asetuksen perustuslakivalio- ettei puheena olevaa asetusta kumot-
60964: kuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi. Valio- taisi.
60965: kunta on asetuksen johdosta kuullut vanhem-
60966: Helsingissä 17 päivänä huhtikuuta 1963.
60967:
60968:
60969:
60970:
60971: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lehmonen, Rosenberg, Rönkkö, Salmela-Jär-
60972: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- vinen, Salo, Siren ja Suorttanen sekä vara-
60973: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Haapanen, jäsen Karpola.
60974: Henriksson, Kajala, Kekkonen, Kosola, Laine,
60975:
60976:
60977:
60978:
60979: E 308/63
60980: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Maan ulkom.aan.ka.upan turvaaminen.
60981:
60982:
60983:
60984:
60985: E d u s k u n n a n k i r j e 1 m ä sen johdosta, että Edus-
60986: kunnan tietoon on saatettu asetus maan ulkomaankaupan
60987: turvaamisesta annetun asetuksen muutta.misesta.
60988:
60989: Eduskunnan tietoon on saatettu 28 päi- kunta, jolle Perustuslakivaliokunta on asiasta
60990: vänä joulukuuta 1962 annettu asetus maan antanut mietintönsä N: o 7, on, pitäen ase-
60991: ulkomaankaupan turvaamisesta annetun Me- tusta tarpeellisena, päättänyt,
60992: tuksen muuttamisesta, joka maan ulkomaan-
60993: kaupan turvaamisesta 19 päivänä toukokuuta ettei sanottua asetusta ole kumot-
60994: 1961 annetun lain 4 §: n mukaisesti on ilmoi- tava.
60995: tettu Eduskunnan Puhemiehelle, ja Edus-
60996: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1963.
60997:
60998:
60999:
61000:
61001: E 433/63
61002: Vuoden 1963 valtiopäivät.
61003:
61004:
61005:
61006:
61007: Asetus
61008: maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muuttamisesta.
61009: Annettu Helsingissä 15 päivänä heinäkuuta 1963.
61010:
61011: Kauppa- ja teollisuusministerin esittelystä säädetään:
61012:
61013: Maan ulkomaankaupan turvaamisesta 30 laisena kuin se on 14 päivänä joulukuuta
61014: päivänä joulukuuta 1961 annettuun asetuk- 1962 annetussa asetuksessa (595/62), lisä-
61015: seen (614/61) liittyvään maaluetteloon, sel- tään Marokko.
61016: Helsingissä 15 päivänä heinäkuuta 1963.
61017:
61018:
61019: Tasavallan Presidentti
61020: URHO KEKKONEN.
61021:
61022:
61023:
61024:
61025: Kauppa- ja teollisuusministeri T. A. Wiherheimo.
61026:
61027:
61028:
61029:
61030: 7199/63
61031: 1963 Vp.- V. M.- Maan ulkomaankaupan turvaaminen.
61032:
61033:
61034:
61035:
61036: Perustuslakivaliokunnan mietintö
61037: N: o 13 sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu
61038: asetus maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun ase-
61039: tuksen muuttamisesta.
61040:
61041: Maan ulkomaankaupan turvaamisesta 19 kuullut hallitussihteeri Jermu Lainetta
61042: päivänä toukokuuta 1961 annetun lain (275/ kauppa- ja teollisuusministeriöstä.
61043: 61) 4 § :n mukaisesti on 15 päivänä heinä- Kun tämä asetus perustuu edellä mainit-
61044: kuuta 1963 annettu asetus maan ulkomaan- tuun lakiin ja perustuslakivaliokunnan mie-
61045: kaupan turvaamisesta annetun asetuksen lestä on tarpeellinen, valiokunta kunnioittaen
61046: muuttamisesta saatettu eduskunnan tietoon ehdottaa eduskunnan päätettäväksi,
61047: ja eduskunta on pöytäkirjanottein 3 päivältä
61048: syyskuuta 1963 lähettänyt tämän asetuksen ettei puheena olevaa asetusta kumot-
61049: perustuslakivaliokuntaan valmistelevasti käsi- taisi.
61050: teltäväksi. Valiokunta on asetuksen johdosta
61051: Helsingissä 11 päivänä syyskuuta 1963.
61052:
61053:
61054:
61055:
61056: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lehmonen, Salmela-Järvinen, Siren ja Suort-
61057: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- tanen sekä varajäsenet Hautala ja Neder-
61058: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Haapa- ström-Lunden.
61059: nen, Henriksson, Kekkonen, Kosola, Laine,
61060:
61061:
61062:
61063:
61064: E 619/63
61065: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Maan ulkomaankaupan turvaaminen.
61066:
61067:
61068:
61069:
61070: E d u s kunnan k i r j e 1m ä sen johdosta, että Edus-
61071: kunnan tietoon on saatettu asetus maan ulkomaankaupan
61072: turvaamisesta annetun asetuksen muuttamisesta.
61073:
61074: Eduskunnan ti~toon on saatettu 15 päi- Perustuslakivaliokunta on asiasta antanut
61075: vänä heinä:kuuta 1963 annettu asetus maan mietintönsä N: o 13.
61076: ulkomaankaupan turvaamisesta annetun ase- Eduskunta on, pitäen asetusta tarpeelli-
61077: tuksen muuttamisesta, mikä asetus on maan sena, päättänyt,
61078: ulkomaankaupan turvarum.isesta 19 päivänä
61079: toukokuut 1961 annetun lain 4 §: n mukai- ettei puheena olevaa asetusta ole
61080: sesti ilmoitettu EdUJSkunrran Puhemiehelle, ja kumottava.
61081: Helsingissä 20 päivänä syyskuuta 1963.
61082:
61083:
61084:
61085:
61086: E 735/63
61087: 1963 vuoden valtiopäivät.
61088:
61089:
61090:
61091:
61092: Asetus
61093: maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun asetuksen muuttamisesta.
61094: Annettu Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
61095:
61096:
61097: Kauppa- ja :teollisuusministerin esittelystä säädetään:
61098:
61099: Maan ulkomaankaupan turvaamisesta 30 muutoksineen, muutetaan sellaiseksi kuin se
61100: päivänä joulukuuta 1961 annettuun asetuk- jäljempänä on.
61101: seen (614/61) liittyvä luettelo asetuksen
61102: 2 § :n 2 momentissa tarkoitetuista tarvik- Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä tam-
61103: keista ja maista, siihen myöhemmin tehtyine mikuuta 1964.
61104: Helsingissä 20 päivänä joulukuuta 1963.
61105:
61106:
61107: Tasavallan Presidentti
61108: URHO KEKKONEN.
61109:
61110:
61111:
61112:
61113: Kauppa- ja teollisuusministeri Olavi J. Mattila.
61114:
61115:
61116:
61117:
61118: 263/64
61119: 2 1963 vuoden valtiopäivät.
61120:
61121:
61122:
61123:
61124: Luettelo maan ulkomaankaupan turvaamisesta annetun asetuksen 2 §: n 2 momentissa
61125: tarkoitetuista tarvikkeista ja maista.
61126: 1. Tarvikkeet.
61127: 1. Ryhmä
61128: Elävät eläimet
61129: (koko ryhmä)
61130:
61131: 2. Ryhmä
61132: Liha ja syötävät eläimenosat
61133: (koko ryhmä)
61134:
61135: 3. Ryhmä
61136: Kala, äyriäiset ja nilviäiset
61137: 03.01 010/152 (Lohikalat, kampela, turskalmlat, silakka, kil.ohaili)
61138: 201/352 (Kala, muu; lohi, siltikalat jne., perattuha, jäädytettynä)
61139: 401/500
61140: 591/700 } (Kala, muu; blafiloo)
61141: 791/799
61142: 03.02 030/201 (Kala, suo1attu, kuivattu tai savusrettu)
61143:
61144: 4. Ryhmä
61145: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhun.a.ja.
61146: (koko ryhmä)
61147:
61148: 6. Ryhmä
61149: Elävät kasvit ja kukkaviljelyn tuotteet
61150: 06.03/04 (Kukat ja muut kasvinosat koristelutarkoitu:kslin)
61151:
61152: 7. Ryhmä
61153: Syötävät kasvikset, juuret ja juurimukulat
61154: 07.01/04 (Kasvikset)
61155: 07.05 111/199 (Kuori.rttu palkovhlja ihmi:srawnnoksi)
61156: 1963 vuoden valtiopäivät. 3
61157:
61158: 8. Ryhmä
61159: Syötävät hedelmät; citrus-hedelmien ja melonin kuoret
61160: 08.01 210/300 (BaTIIa:amirt ja oo.a.nakset)
61161: 08.02/04 (Citrus-hedelmät, viikunat, viinirypäleet)
61162: 08.06/10
61163: 08.11 002/009 } (E raa
61164: .. ''t t uore.,.,
61165: """ hed
61166: , e1ma"t Ja
61167: . marJa
61168: · . t)
61169:
61170:
61171:
61172: 10. Ryhmä
61173: Vilja
61174: 10.01/05 (Vehnä, ruis, ohra, lmura, maissi)
61175:
61176:
61177:
61178: 11. Ryhmä
61179: Myllytystuotteet; maltaat; tärkkelys; gluteeni; inuliini
61180: (koko ryhmä)
61181:
61182:
61183: 12. Ryhmä
61184: öljysiemenet ja -hedelmät; erinäiset siemenet ja hedelmät; teollisuus- ja lääkekasvit;
61185: oljet ja kasvirehu
61186: 12.01 (Öljys:iemenet)
61187: 12.02 (Öljysiemen- ja -hedelmäjauho)
61188: 12.04 (Soilrerijuurikkaat, sokeriruoko)
61189: 12.10 (Rehujuurikkaat)
61190:
61191:
61192: 15. Ryhmä
61193: Eläin- ja kasvira..svat ja -öljyt sekä niiden hajoittamistuotteet; valmistetut ravintorasvat;
61194: eläin- ja kasviva.hat
61195: 15.01 (Sianihra)
61196: 15.02 (Tali)
61197: 15.03 (Lardi- ja oleosteari.im:i; lardiöljy ym.)
61198: 15.04 (Kala11asv:at ja -öljyt)
61199: 15.06 (Sorkkaöljy, luu- ja jätera.sva)
61200: 15.07 010/270
61201: 370 l1 (Penava-, SOIJa-,
61202: .. puuvi'·u·asi'Elmen-,
61203: · .. ,_,_:_, olii'v1-,
61204: moop. aillUUii:V', · p a1mu-,
61205: 460/770 t kookos-, palmuydin-, risiini-, rypsi-, nauris- ja erinäiset muut
61206: 870 1 kasvi öljyt, raa'at ja puhdistetut)
61207: 960/999
61208: 210
61209: J (Pellavaöljyve:rnissa)
61210: 15.08
61211: 15.10 (Rasvooapot, l'asv:a-alkoholiJt)
61212: 15.11/13 (Glyseroli, ikovetetut eläin- ja kasvirasvat ja -öljyt; marga-
61213: riini ja tekoihra)
61214: 15.17 (Rasva-aineiden tai eläim.- tai ka.svivahojen käsittelyssä syn-
61215: tyneet jätetuotteet)
61216: 4 1963 vuoden valtiopäivät.
61217:
61218: 16. Ryhmä
61219: Liha-, kala-, äyriäis- ja nilviäisvalmisteet
61220: 16.01/03 (Makkara ja muut lihatuottoot; lihauute- ja mehu)
61221: 16.04 801/852
61222: 855: stä
61223: 1
61224: (Kal.avalmisteet, hermeettisesti pakatut; anjovisvalmisteet;
61225: Siili, alle 25 litran astioissa muu kala)
61226: 859
61227: 951/959 (Muu kalavalmiste)
61228:
61229: 17. Ryhmä
61230: Sokeri ja sokerivalmisteet
61231: 17.01 (Jähmeä juurikas- ja ruokosokeri)
61232: 17.02 100/800 (Muu sokeri, siirappi, keinohunaja)
61233: 17.03/04 (Melassi; sokerivalmisteet ilman kaaikaota)
61234:
61235: 18. Ryhmä
61236: Kaakao ja kaakaovalmisteet
61237: 18.06 (Su!klaa ja muut kaaikaota sisältävät ravintovalmisteet)
61238:
61239: 19. Ryhmä
61240: Vilja- jauho- ja tärkkelysvalmisteet; leipomotuotteet
61241: 19.02/08 (Vilja-, jauho- ym. v<almisteet sekä lcipomotuotteet)
61242:
61243: 20. Ryhmä
61244: Kasviksista, hedelmistä tai muista kasvinosista valmistetut tuotteet
61245: 20.01
61246: 20.02
61247:
61248: 20.03/05
61249: 110 120
61250: 1
61251: 139/299 1
61252: (Säilötu;t
61253: J'V
61254: kasviikset J'a hedelmät, hillo, hyytelö)
61255:
61256: 20.06 102/909 (Säilötyt hedelmät)
61257: 20.07 (Hedelmä- ja kasvimehut)
61258:
61259: 21. Ryhmä
61260: Erinäiset elintarvikevalmisteet
61261: 21.03 200 (Valmistettu sillappi)
61262: 21.04/05 (Kastikkeet, ikeitot ja liemet)
61263: 21.06 200/300 (Leirvinjauheet, kuollut hiiva)
61264: 21.07 110/209 } (R . al . )
61265: 993/998:sta avmtov m:isteet
61266: Muut, paitsi ikeiootelkoiset
61267: makeuttaanisaineet
61268: 23. Ryhmä
61269: Elintarviketeollisuuden jätetuotteet ja jätteet; valmistettu rehu
61270: (koko ryhmä)
61271: 1963 vuoden valtiopäivät.
61272:
61273: 25. Ryhmä
61274: Suola; rikki; maa- ja kivilajit; kipsi, kalkki ja sementti
61275: 25.20 100 (Kipsik:ivi ja anhydriitti)
61276: 25.22/23 (Kalkki; hydraulilnen sementti)
61277:
61278:
61279:
61280: 27. Ryhmä
61281: Kivennäispolttoo.ineet, kivennäisöljyt ja niiden tislaustuotteet; bitumiset aineet;
61282: kivennäisvahat
61283: 27.01 (Kivihiili)
61284: 27.04 (Koksi)
61285: 27.06 (Kirvennä:isterva.t)
61286: 27.07 100 (Rarumwbenseeni)
61287: 300/900 (Kreosootti- ja antraseen:iöljy, raaka naftaJ.ooni)
61288: 27.09 (Maa- ja l:iuskeöljy, raaka)
61289: 27.10 010/509 (MaJa- ja l:iuskeöljytuotteet)
61290: 27.14/15 (Maa- ja H~eöljyn jätetuot1teet; luonnon bitumi ym.)
61291:
61292:
61293:
61294: 28. Ryhmä
61295: Epäorgaaniset kemikaalit; jalometallien, harvinaisten maametallien, radioaktiivisten alku-
61296: aineiden ja isotooppien orgaaniset ja epäorgaaniset yhdisteet
61297: 28.19 100 (Sin:k:kioksidi)
61298: 28.54 (Vetyperoksidi)
61299: 28.56 200 (Kalsiumkarbidi)
61300:
61301:
61302:
61303: 29. Ryhmä
61304: Orgaaniset kemikaalit
61305: 29.01 520/530 (Tolueeni, ksyleeni)
61306: 29.04 100 (Metanoli)
61307:
61308:
61309:
61310: 30. Ryhmä
61311: Farmaseuttiset tuotteet
61312: 30.04 100/904 (Vanu, sideharso, kääreet ja eräät s:idontatarvi:kkeet lääkin-
61313: 909:stä nölliseen käyttöön)
61314: Muut alanimi:kkeeseen kuu-
61315: luvat tavarat, paitsi kipsi-
61316: siteet
61317:
61318: 33. Ryhmä
61319: Haihtuvat öljyt ja resinoidit; hajuste-, kosmeettiset ja toalettivalmisteet
61320: 33.06 (Hajuaine-, kosmeettiset ja toailettivalmisteet)
61321: 6 1963 vuoden valtiopäivät.
61322:
61323: 34. Ryhmä
61324: Saippua, orgaaniset pinta-aktiiviset aineet, pesuaineet, voiteluaineet, tekovahat, valmis-
61325: tetut vahat, kiillotus- ja puhdistusvalmisteet, kynttilät ja niiden kaltaiset tuotteet,
61326: muovailumassat ja hammasvahat
61327: 34.01 600 (Taloussaippua)
61328: 34.05 (Kiillotusaineet ja -voineet)
61329:
61330:
61331: 42. Ryhmä
61332: Nahkateokset; satula- ja valjasteokset; matkatarvikkeet; käsilaukut ja niiden kaltaiset
61333: esineet; teokset eläimen suolesta
61334: 42.02 110/300 } (Matkatarvi}d{eet)
61335: 810/990
61336: 42.03:sta (Voottoot ja v:a;atetustarvilkkeet)
61337: Muut, paitsi röntgensuo-
61338: jauksena käytettävät
61339: 42.05 909 (Nahka- ja tekoo.ahl:ateokset)
61340:
61341:
61342:
61343: 43. Ryhmä
61344: Turkisnahat ja tekoturkikset; niistä valmistetut tavarat
61345: 43.02/03 (Parkitut ja muokatut turlrisnahat; turkisnahkateokset)
61346:
61347:
61348:
61349: 53. Ryhmä
61350: Villa ja muu eläimenkarva
61351: 53.11 006/009 (Kanka;at lampoonviHasba tai hienosta eläimen karvasta)
61352: 53.12 (Kamlmat lm.rkeas1Ja eläimen lmrvas1a jne.)
61353:
61354:
61355:
61356: 54. Ryhmä
61357: Pellava ja rami
61358: 54.05 (Pellava- ja ralllillklankaat)
61359:
61360:
61361:
61362: 56. Ryhmä
61363: Katkotut tekokuidut
61364: 56.07 051/099: stä (Eräät katkotuis1Ja tekokuiduista tai tekokuitujen jätteistä
61365: Laanpaan villaa, muuta hie- vaJmistetu t kankaat)
61366: noa eläimen ~arvaa tai vil-
61367: lankaltaista tekokuitua si-
61368: sältävät ikatkotuista tekokui-
61369: duista tai tekokuiltujen jät-
61370: te~stä valmistetut kaTIJkaat
61371: 1963 vuoden valtiopäivät. 7
61372:
61373: 58. Ryhmä
61374: Matot ja kuvakudokset; nukka- ja hetulankakankaat; nauhat; punokset ja punosteokset;
61375: tylli ja muut verkkokudokset; pitsi; koruompelukset
61376: 58.01 (Matot)
61377: 58.02:sta (Muut matot)
61378: Muut, paitsi maJtot, joissa
61379: pintakerros on kiinnitetty
61380: kautsuliimalla pohjamate-
61381: riaaliin
61382: 58.04 (Nukka- ja hetulanlkruka!rlroat)
61383: 58.10 (Koruompelukset metritavarana)
61384:
61385:
61386: 59. Ryhmä
61387: Vanu ja vanutettu huopa; side- ja purjelanka, nuora ja köysi; erikoiskudelmat; kylläste-
61388: tyt tai päällystetyt kudelmat; teknilliset tekstiilitavarat
61389: 59.04 (SidelanJm, nuo:va, köysi)
61390: 59.08 002 (Kudelmat, päällystetyt selluloosajohdannaisilla tai muovi-
61391: 009 } ain-eil1a)
61392: 59.09 002/009 (Kudelmat, pääJllystetyt öljyllä)
61393: 59.15 191/199
61394: 991/999 } (Palo- ja muut letkut)
61395:
61396: 60. Ryhmä
61397: Neuletuotteet
61398: 60.01:stä (Neulokset)
61399: Muut, paitsi raschel-neulok-
61400: set
61401: 60.02 (Käsineet paitsi ikimmo.iset ja kautsutetut)
61402: 60.04/06 (Alus- ja muut vaatteet, muut neuletuotteet)
61403:
61404:
61405: 61. Ryhmä
61406: Vaatteet ja vaatetustarvikkeet
61407: 61.01/05 (Va;atteet ja alusvaatteet, nenäli!i.nat)
61408: 61.07/10 (Solmiot, kaulukset, ikureliiwiJt, käsineet)
61409:
61410:
61411: 62. Ryhmä
61412: Muut sovitetut tekstiilitavarat
61413: Koko ryhmästä ovat lisenssisäännöstelyn alaisia lampaan villaa tai muuta hienoa eläimen
61414: karvaa sisältävä metritavara sekä muut sovitetut tekstiilituotteet, paitsi teknilliseen käyt-
61415: töön tarkoitetut.
61416:
61417: 64. Ryhmä
61418: Jalkineet, nilkkaimet ja niiden kaltaiset tavarat; niiden osat
61419: 64.01/02 (J atillcineet)
61420: 8 1963 vuoden valtiopäivät.
61421:
61422: 69. Ryhmä
61423: Keraamiset tuotteet
61424: 69.11/12 (Pöytä- ja talousesin-eet)
61425:
61426:
61427: 70. Ryhmä
61428: Lasi ja lasiteokset
61429: 70.13 101/509 (Pöytä- ja keittiöesi,neet)
61430: 70.19 (Lasihelmet, hwnnonhelmilen ja jalokivien jälj:ittelyt)
61431:
61432:
61433: 71. Ryhmä
61434: Luonnonhelmet, jalo- ja korukivet, jalometallit, jalometallilla pleteroidut metallit; näistä
61435: valmistetut teokset; korut; metalliraha
61436: 71.01/03 (Luonnonhelmet, luonnonj.alo- ja korukivet, synteettiset kivet)
61437: 71.05 101/200 (Hopea, valmistamaton ja puolivalmisteena)
61438: 900:sta (Muut hopeapuolilvalmisteet, pailtsi lehti'hopea)
61439: Muut hopeapuolivalmisteet,
61440: paitsi hopeapronssi
61441: 71.07 102/200 } (Kulta, valmistamaton ja puolivaJ.misteena)
61442: 900:sta
61443: Muut, paitsi kultapronssi
61444: 71.09 (Plastina, valmistamaton ja puoliVTB.lniisteena)
61445: 71.11/13 ( J alometallijät.teet; koruesineet; kulta- ja hopeasepänteokset,
61446: j.alometallia)
61447: 71.15 901/909 (Luonnonhelmistä tehdyt teokset)
61448: 71.16 (Epäaidot korut)
61449:
61450:
61451: 73. Ryhmä
61452: Rauta ja teräs sekä rauta- ja terästeokset
61453: 73.16/17 (R~:~-takiskot ja -tarvikkeet; valurautaputket)
61454: 73.20 200 (Valurautaiset putkenosat)
61455: 73.21 (Rauta- ja teräsrakenteet)
61456: 73.32 (Pultit, mutterit, ruuvit)
61457: 73.35 210/900 (KierteiJS- ja kierukkajouset)
61458: 73.36 (Uunit, kamwat, liedet, ik!e:iottolailtteet, ariOOJt, tulipesät)
61459: 73.37 110/199 (Keskuslämmityskatthlat)
61460: 290 } (Lämmönsäteilijät, ilmookuumentaj,aJt)
61461: 990
61462: 73.38 (Talous- ja saniteettiesineet)
61463: 73.40:stä (Muut rauta- ja terästa.varat)
61464: Muut nimikkeeseen !kuuluvat
61465: rauta- ja terästavarat, paitsi
61466: niisi.lan:ka sekä säkki- ynnä
61467: muut rautalanlkasiteet, sor-
61468: mustimet, ompelurenkaat,
61469: letkunkiristimet ja -liittimet
61470: sekä lautasjouset
61471: 1963 vuoden valtiopäivät. 9
61472:
61473: 82. Ryhmä
61474: Työaseet ja -välineet sekä veitset, lusikat ja haarukat, epäjaloa metallia; niiden osat
61475: 82.09 101/109 (Pöytäveitset)
61476: 82.14:sta (Lusilklat, kiauhat, haarukat, k3JllJkJkul.apiot, kma- ja voiveit<ret,
61477: Muut nimikkeeseen kuwu- sokerilpihdit sekä niiden ka.1taiset keittiö- ja pöytäväl:itneet)
61478: v.at keittiö- ja pöytävälmeet,
61479: paitsi keittiöhaarukat
61480: 83. Ryhmä
61481: Erinäiset epäjalosta metallista valmistetut tavarat
61482: 83.01/02: sta (Erilaåset lukot, helat ja varusteet)
61483: Nimikkeisiin kuuluvat rau-
61484: dasta tai teräksestä valmis-
61485: tetut tav:arrut
61486: 84. Ryhmä
61487: Höyrykattilat, koneet ja mekaaniset laitteet; niiden osat
61488: 84.01 100 (HöyrykattiWat)
61489: 84.06 101/109
61490: 210 } (MlintäpoUJtoonoottorit)
61491: 291/809
61492: 84.07 (Vesivoi.makoneet)
61493: 84.10:stä (Nestepumput, myös moottori- ja turbiinipumput; eräät
61494: Muut nimikkooseen kuuluvat nesteensiirto1aålbteet)
61495: tavarat, paitsi eninitään 100
61496: kg: n nettopainoiset sähkö-
61497: meka.aniset yhdistelmät
61498: 84.11 500
61499: 950
61500: ? (Tuulettimet, puhaltimet; niiden osat)
61501: 84.12 (Ilmastointililitteet)
61502:
61503: 85. Ryhmä
61504: Sähkökoneet, -laitteet ja -tarvikkeet; niiden osat
61505: 85.01 110/199:stä (Generaa.ttocit ja moottorit)
61506: Enintään 1500 kg:n netto-
61507: painoiset generaattorit ja
61508: moottorit
61509: 200:sta ( Genel'loottoriyhdistelmät)
61510: Pol1;tomoottori-sähkögene-
61511: raattoriyhdistelmät
61512: 301/990:stä (Muuttajat, mumntajat, tasasuuntoojat, induktamssiikäämit)
61513: Eillntään 1 500 kg: n netto-
61514: painoiset muuttaj·lllt, muun-
61515: tajrut, tasasumntaajat ja in-
61516: duktanssiikäämit
61517: 85.03 200/800 (Galvaan.iset parit j.a paristot)
61518: 85.15 410/600 } (Yleisradio ja televisiovastaanottimet ja yhdistetyt ooat)
61519: 955:stä
61520: Muut alanimikkeeseen kuu-
61521: luvat tavarat, paitsi antennit
61522: 995
61523: 2 263/64
61524: 10 1963 vuoden valtiopäivät.
61525:
61526: 85.17 (Sähikömerkioo.ntolaittoot)
61527: 85.19 215/216
61528: 371/415 } (Eräät kyil<hnet, kortkaisijat, erottimet, sulalclreet)
61529: 511/599
61530: 85.20 110 (Yleiskäyttölamput)
61531: 190/209 (Kaasupurkausl&nput)
61532: 85.22/23 (Muut sähkökoneet; sähkölanka, -kaapeli ja -tanko)
61533: 85.25/27 (Eristimet, johdinputket)
61534:
61535: 87. Ryhmä
61536: Ajoneuvot, muut kuin rauta- ja raitioteiden liikkuvaan kalustoon kuuluvat, niiden osat
61537: 87.02 051/052 } (Autot osi:nJa)
61538: 058/059
61539: 112/409 (Henkilö-, linja- ja kuorma-autot)
61540: 87.03 (Erikoisautot)
61541: 87.04 201/209 :stä. (Henkilöautojen alustat)
61542: Muut, paitsi huoltovara-
61543: osiksi tulevat
61544: 87.05 lOO:sta (Henkhlöautojen ylärailrenteet)
61545: Muut, paitsi huoltovara-
61546: osiksi tulevat
61547: 87.06 299: stä
61548: Muut, paitsi uudet osat ja
61549: tarvikkeet huoltotarkoituk-
61550: soon
61551: 87.13 100 (LastenV!aunut)
61552: 87.14 (Muut kuljetusvälineet)
61553:
61554: 93. Ryhmä
61555: Aseet ja ammukset; niiden osat
61556: 93.01/06 (Aseet)
61557: 93.07 100/320 } (Paiilokset ja ammukset, niidoo osat)
61558: 390/900
61559:
61560: 96. Ryhmä
61561: Luudat, harjat, höyhenpölyttimet, puuterihuiskut ja -tyynyt sekä seulat
61562: 96.01 (Luudat, harjat)
61563: 96.02 210/290
61564: z~~~~
61565: Muut alanimikkeeseen kuulu-
61566: } (Siveltimet)
61567: (Toalci.ti- ja muut harjat)
61568:
61569: vat tavarat, paitsi ikautsu-
61570: ja muovikuivauspyyhlkimet
61571: 97. Ryhmä
61572: Lelut, pelit ja urheiluvälineet sekä niiden osat
61573: 97.02 (Nuket)
61574: 97.03 100/900 (Muut lelut)
61575: 97.04 (Seura- ja pöytäpelitarvikkeet)
61576: 1963 vuoden valtiopäivät. 11
61577:
61578: II. Maat.
61579: Afganistan Espanja
61580: .Mankomaat Baleruarit ja Pitjuusit
61581: Alankomaiden AntiHit (Aruba, Bonaire, Espanjan afrilclml:aiset mueet (Ceuta, Ifni,
61582: Cura.Qao, Saba, St. Eustatius sekä Alan- Melilla, Espanjoo Sahara (Rio de Oro),
61583: Iromaiden St. Martin saaren osa) Rio Muni sekä Fern'll.Ildo P6o)
61584: Suriname Espanjarn Guinea
61585: Algeria Kanarian saaret
61586: Amerikan Yhdysvallat Etelä-Mrikan. !IJasavalta ja
61587: Yhdysvaltain Samoa Lonnais-Mriklm.
61588: Cantoniin ja Enderburyn saaret Prirnssi. Edwardin sooret
61589: Howlandifn ja Baikerin saaoot Etiopia ja Eritrea
61590: Jarvisin saaret Filippiinit
61591: Johnstonin saaret G.aJbon
61592: Kanoolivyöhyke Ghana
61593: Karoliinit GuatemaLa
61594: Kure Guinea
61595: MarW.anit (mm. Guam) Raitå
61596: Marshallin saaret Honduras
61597: Midway Indonesia
61598: Pailmy~an saari ja Kingmanin särkkä Unionialueet (mm. Sikkim)
61599: Puerto Rieo Intia
61600: Swa.ins-saaret Imk
61601: Tyynenmeren saarten muut huoltohallinto- Iran
61602: ·alueet Irlanti
61603: Yhdysv:altaån Neitsytsaaret Is1anti
61604: Wake Iso-Britanruia j.a Pohjois-Irlanti
61605: .Andorra Aden ja Sokoira
61606: Argentiilln.a Ascension
61607: Austl"alia Bahamasooret
61608: Australian eteläiset saaret BaJhrain
61609: J oulusooret Basutomaa
61610: Kookossaaret Bermuda
61611: Norfolikin saaret BetSumuunaa
61612: Papua Brittiläinen Guiama
61613: Huo1tohallintoaluoot: Nauru ja Uusi Guinea Britti:läioon Hondu~as
61614: Belgian ja IJuxemburgin taloudellinen unioni B:cittilämen Lärurl,..Intia (Antiqua, Barba-
61615: Bhutan dos, Dominiea, Grenada, Montserrat, St.
61616: Bolivi:a Kitts-Nevis, St. Lucila, St. Vinoont)
61617: Brasilia • Brittiläiset Tyynenmeren saaret
61618: Burma Brunei
61619: Burundi Falklandifn saaret
61620: Oeylon Fidsisooret
61621: Chile Gambia
61622: Juan Fernåndezin sa1aret Gibraltar
61623: Pääsiäissaari Hongkong
61624: Costa Rica Katar
61625: Dahomey La;buan
61626: Dommikaaninen tasavalta M&edili.·vit
61627: Ecuador Malta
61628: El Salvador Mauritius, Rodriquez ja Diego Ga:rcia
61629: * Brasili.a.lainen ta.va11a on ostettava suoraan Bra-
61630: siliasta ja maksettav·a -suora·an sanottuun maahan.
61631: 12 1963 vuoden valtiopäivät.
61632:
61633: Muu AMb1a pailtsi Saudi-Arabia, Jemen, Peru
61634: Kuwait sekä. Maskat ja Oman Portug.al
61635: Neitsytsaaret Alngol:a
61636: Rhodesian ja Nj,ru;samaam. liitto Asorit
61637: Seychellit ja Amirantit Kabinda-Lan.dava
61638: St. Helena Kap Verden saaret
61639: SV'asimaa Macao
61640: Ton.g:a Mooeira
61641: Tristan da Cunha Mosambik
61642: Uudet Hebridilt Portugalin Guinea (Bissagos ja Bolama)
61643: ltail!ia Portugalin Timor
61644: Itävalta Säo Thome jOJ Princ]pe
61645: Jamaika Ranska
61646: Japani Guiana
61647: Jemen Komorit (Anjouan, Mayotte ja Moheli)
61648: Jordania Ranskan AntiJlit ( Guadeloupe, Martinique
61649: J ugosla.via ja Rrunskan St. Ma.rtil:J, SlaJaren osa)
61650: Kiambodm Ranskan eteläiset Intia!DIDeren saaret
61651: Kamerun Ranskan Polynesia
61652: Ka.nada Ranskan Somruimaa
61653: Kenia ReUlliion
61654: Keskå-Mrik!an :taawvalta Saint-Pierre ja Miquelon
61655: Kongo (Braz.zaville) Uudet Hebridit
61656: Kongo (Leopoldville) Uusi Kaledoni1a
61657: Kuwait Ruotsi
61658: Kypros Ruanda
61659: Laos Saksan liittotasavalta
61660: Libanon San Marino
61661: Liheria Samsibar
61662: Libya Saudi-Arabia
61663: Länsi-Samoa Senegal
61664: :Mad:ag&Sklar Sierra Leone
61665: Malesia (Pohjois-Borneo, Sarawak ja Singa- Somali'a
61666: pore) Sudan
61667: Mali Sveitsi ja Li:echtenstein
61668: Maroklk:o Syyria
61669: Mill8kaltja0man ToogMljika
61670: Mauretania Ta.n.ska
61671: Meksiko Färsal8Jret
61672: MoillaCO Gröömanti
61673: Nepal Thaimaa
61674: Nicaragua Togo
61675: Niger Trilnidad ja Tobago
61676: Nigeria Tsad
61677: Norja Tunisita
61678: BouV'et'n saari Uganda
61679: Huippuvuoret Uruguay
61680: Jan Mayen Uusi-Seelanti
61681: Pietari 1: n S3l8.ri Chathamin saaret
61682: NorsunluurannBmo Stewartin saari
61683: Pakistan Muut ulikosaaret ja Tyynenmeren saaret
61684: Pamama ~enezuela
61685: Paraguay Ylä-Volta
61686:
61687: Helsinki 1964. Valtioneuvoston kirjapaino.
61688: 1963 Vp. -V. M. -Maan ulkomaaJJkaupan turvaaminen.
61689:
61690:
61691:
61692:
61693: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 22
61694: sen johdosta, että. eduskunnan tietoon on saatettu asetus
61695: maa.n. ulkomaanka.upan turvaamisesta annetun asetuksen
61696: muuttamisesta.
61697:
61698: Maan ulkomaankaupan turvaamisesta 19 telystä erityisesti ns. alilisenssioituja kiin-
61699: päivänä toukokuuta 1961 annetun lain (275/ tiöitä, joiden osalta viime vuoden lisenssioin-
61700: 61) 4 § :n mukaisesti on 20 päivänä joulu- nin arvioidaan jäävän pienemmäksi kuin
61701: kuuta 1963 annettu asetus maan ulkomaan- kiintiö, minkä vuoksi tuontisäännöstelyllä ei
61702: kaupan turvaamisesta annetun asetuksen niiden osalta enää ole ollut käytännöllistä
61703: muuttamisesta saatettu eduskunnan tietoon merkitystä. Asetuksella on täten tuontisään-
61704: ja eduskunta on pöytäkirjanottein 8 päivältä nöstelystä vapautettu 186 tullinimikettä ja
61705: tammikuuta 1964 lähettänyt tämän asetuk- -alanimikettä. Säännöstelyn alaisen tuonnin
61706: sen perustuslakivaliokuntaan valmistelevasti arvo vapaalistamaista oli vuoden 1962 tuonti-
61707: käsiteltäväksi. Valiokunta on asetuksen joh- lukujen mukaan noin 650 miljoonaa mark-
61708: dosta kuullut hallitussihteeri Tauno Heikosta kaa. Nyt vapautettujen nimikkeiden osuus
61709: kauppa- ja teollisuusministeriöstä sekä joh- tästä summasta oli vastaavana aikana noin
61710: taja Allan Arstilaa lisenssivirastosta. 94 miljoonaa markkaa eli n. 15 %.
61711: Tuontisäännöstelyn piiriin kuuluvat tar- Kun tarkastettavana oleva asetus perus-
61712: vikkeet on lueteltu maan ulkomaankaupan tuu alussa mainittuun lakiin ja perustuslaki-
61713: turvaamisesta annetun asetuksen liitteenä valiokunnan mielestä on tarpeellinen, valio-
61714: olevassa luettelossa. Sen perusteella oli tulli- .kunta kunnioittaen ehdottaa eduskunnan pää-
61715: tariffin nimikkeistä ja alanimikkeistä vuoden tettäväksi,
61716: 1963 lopulla säännöstelyssä kaikkiaan 1 375
61717: nimikettä. Nyt käsiteltävänä olevan asetuk- ettei puheena olevaa asetusta ku-
61718: sen tarkoituksena on, muuttamalla edellä mottaisi.
61719: mainittua luetteloa, vapauttaa tuontisäännös-
61720: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964.
61721:
61722:
61723:
61724:
61725: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- ström, Kekkonen, Kosola, Laine, Rosenberg,
61726: neet osaa puheenjohtaja Tuuli sekä jäsenet Rönkkö, Salmela-Järvinen, Siren ja Suortta-
61727: Ehrnrooth, Haapanen, Henriksson, Hög- nen.
61728:
61729:
61730:
61731:
61732: E 55/64
61733: 1
61734: 1
61735:
61736:
61737:
61738:
61739: 1
61740: 1
61741:
61742:
61743:
61744:
61745: 1
61746: 1
61747:
61748:
61749:
61750:
61751: 1
61752: 1
61753:
61754:
61755:
61756:
61757: 1
61758: 1963 vuoden valtiopäivät.
61759:
61760:
61761:
61762:
61763: Valtioneuvoston päätös
61764: eräiden siementen maahantuonnista ilman tuontimaksua.
61765: Annettu Helsingissä 24 päivänä tammikuuta 1963.
61766:
61767:
61768: Valtioneuvosto on hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 195'7 annetun lwin
61769: (444/57) 1 §: n 2 momentin nojalla, sellaisena kuin se on hintatason turvaamisesta anne-
61770: tun lain muuttamisesta 28 päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa (676/62), sosiaali-
61771: ministeriön esittelystä päättänyt, että seuraavat tämän päätöksen voimaan tultua, mutta
61772: viimeistään 30 päivänä kesäkuuta 1963 tullattavat jäljempiilnä :lueteltuihin, mwata:lous-
61773: tuotteiden markkinoimisrahastosta 25 päivänä elokuuta 1962 annetun lain (459/62) 3 § :ssä
61774: mainittuihin nimikkeisiin kuuluvat, siemeniksi tarkoitetut tavarat saadaan tuoda maahan
61775: ilman tuontimaksua, nimittäin:
61776: nimikkeen tavara
61777: numero
61778: lX 07.05.129 Pelrtohernettä, peitattua ja värjättyä,
61779: enintään 200.000 kiloa
61780: lX 10.03 Ohra Tämä päätös tulee voimaan 28 päivänä
61781: JX 10.04 Kaura. twmmikuuta 1963.
61782: Helsingissä 24 päivänä tammikuuta 1963.
61783:
61784:
61785: Sosiaaliministeri Olavi Saarinen.
61786:
61787:
61788:
61789:
61790: Apulaistoimistopäällikkö Valo Varjola.
61791:
61792:
61793:
61794:
61795: 1324/63
61796: 1
61797: 1
61798: 1
61799: 1
61800: 1
61801: 1
61802: 1
61803: 1
61804: 1
61805: 1
61806: 1
61807: 1
61808: 1
61809: 1
61810: 1
61811: 1
61812: 1
61813: 1
61814: 1
61815: 1
61816: 1963 Vp. - V. M. - Hinnat ja maksut.
61817:
61818:
61819:
61820:
61821: Perustuslakivaliokunnan mietintö
61822: N: o 2 sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu
61823: valtioneuvoston päätös eräiden siementen maahantuonnista
61824: ilman tuontimaksua.
61825:
61826: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä jou- hinta on voimakkaasti noussut. Jotta toisaalta
61827: lukuuta 1957 annetun lain (444/57) 6 §: n voitaisiin turvata viljelijöiden välttämättö-
61828: ja sanotun lain muuttamisesta 28 päivänä mään tarpeeseen riittävien kylvösiemenmää-
61829: joulukuuta 1962 annetun lain (676/62) sään- rien maahantuonti ja toisaalta estää siemen-
61830: nösten nojalla on valtioneuvoston 24 päivänä viljan hinnan kohtuuton nousu, ovat erityi-
61831: tammikuuta 1963 .antama päätös eräiden sie- set valtion toimenpiteet olleet paikallaan.
61832: menten maahantuonnista ilman tuontimaksua Tilanne on ollut vaikein juuri ohran ja kau-
61833: saatettu eduskunnan tietoon ja eduskunta on ran sekä peltoherneen kohdalla.
61834: pöytäkirjanottein 8 päivältä helmikuuta 1963 Vapauttamalla maahantuojat kysymyk-
61835: lähettänyt tämän päätöksen perustuslakiva- sessä olevassa valtioneuvoston päätöksessä
61836: liokuntaan v.almistelevasti käsiteltäväksi. Pää- tarkoitetuin tavoin velvollisuudesta suorittaa
61837: töksen johdosta on perustuslakivaliokunta tuontimaksu kylvösiemeneksi tulevasta pelto-
61838: kuullut apulaistoimistopäällikkö Valo Varjo- herneestä, ohrasta ja kaurasta saadaan vilje-
61839: laa oosia.aliministeriöstä, apulaistoimistopääl- lijöille toimitettavan siemenviljan hintataso
61840: likkö Arvo Sil Yolaa maatalousministeriöstä, valiokunnalle ilmoitettujen tietojen mukaan
61841: filosofian maist\lri Eero Korpelaa Maatalous- alenemaan keskimäärin noin 10 pennillä ki-
61842: tuottajain Keskusliitosta, agronomi Tauno lolta siitä, miksi siemenen hinta muodostuisi
61843: Lähdeniemeä Valtion Viljavarastosta, profes- ilman valtion toimenpiteitä asiassa. Tarpeen
61844: sori Aarne Hiiliä ja ylitarkastaja Veikko vaatiessa on samaan tarkoitukseen käytettä-
61845: Olkinuora.a Valtion Siementarkastuslaitok- vissä valtion tulo- ja menoarviossa sitä var-
61846: sesta sekä agronomi Leo Lehtimäkeä J okiois- ten varattu määrär·aha.
61847: ten Siemenkeskuksesta. Valtioneuvoston päätöksen antamisen jäl-
61848: Vuoden 1962 sadon epäonnistumisen joh- keen on ulkomailta tehty ostoja asiantunti-
61849: dosta on maassa tuntuva puute viljelijöiden jain laatimien ennakkolaskelmien mukaisten
61850: tulevana keväånä kylvösiemeneksi tarvitse- ensi keväänä tarvittavien kylvösiemenmäärien
61851: masta siemenviljasta. Valiokunnan saamien hankkimiseksi maahan.
61852: tietojen mukaan on vain pieni osa tutkituista Selostetuista syistä perustuslakivaliokunta
61853: viljanäytteistä täyttänyt siemenviljan laa- katsoo, että hintatason turvaamisesta annetun
61854: dulle asetetut vähimmäisYaatimukset. 'fämä lain 1 § :n 2 momentissa säädetyt edellytyk-
61855: on myös ollut omiaan nostamaan kotimaisen set kysymyksessä olevassa valtioneuvoston
61856: siemenviljan hintaa. Kotimaista siemeneksi päätöksessä tarkoitettujen siementen maahan-
61857: sopivaa peltoheruettä ei ole ollut lainkaan tuontiin tuontimaksutta ovat olemassa.
61858: saatavissa. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
61859: Myös muualla Euroopa..-.sa on viime vuoden valiokunta kunnioittaen ehdottaa eduskunnan
61860: sato ollut laadultaan heikkoa ja osaksi kylvö- päätettäväksi,
61861: siemeneksi kelpaamatonta. Sen vuoksi on
61862: siemenviljan kysyntä kansainvälisillä mark- ettei puheena olevaa valtioneuvoston
61863: kinoilla ollut poikkeuksellisen vilkasta ja sen päätöstä kumottaisi.
61864: Helsingissä 26 päivänä helmikuuta 1963.
61865:
61866: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Henriksson, Kekkonen, Kosola, Laine, Leh-
61867: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- monen, Rönkkö, Salmela-Järvinen, Salo, Si-
61868: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Haapanen, ren, Suorttanen ja Väyrynen.
61869:
61870:
61871: E 76/63
61872: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Hinnat ja. maksut.
61873:
61874:
61875:
61876:
61877: E d u s k u n n a. n k i r j e 1m ä sen johdosta., että Edus-
61878: kunnan tietoon on saatettu valtioneuvoston päätös eräiden
61879: siementen maahantuonnista. ilman tuontima.ksua..
61880:
61881: Eduskunnan tietoon on saatettu valtioneu- Puhemiehelle, ja Eduskunta, jolle Perustus-
61882: voston 24 päivänä tammikuuta 1963 antama lakivaliokunta on asiasta antanut mietintönsä
61883: päätös eräiden siementen maahantuonnista N: o 2, on, pitäen päätöstä tarpeellisena,
61884: ilman tuontimaksua, joka hintatason turvaa- päättänyt,
61885: misesta 30 päivänä joulukuuta 1957 annetun
61886: lain 6 § : n ja sanotun lain muuttamisesta ettei puheena olevaa valtioneuvoston
61887: 28 päivänä joulukuuta 1962 annetun lain päätöstä ole kumottava.
61888: säännösten nojalla on ilmoitettu Eduskunnan
61889: Helsingissä 5 päivänä maaliskuuta 1963.
61890:
61891:
61892:
61893:
61894: E 119/63
61895: 1963 vuoden valtiopäivät.
61896:
61897:
61898:
61899:
61900: Valtioneuvoston päätös
61901: hinnoista ja maksuista rahanuudistuksen yhteydessä annetun valtioneuvoston päätöksen
61902: muuttamisesta.
61903: Annettu Helsingissä 1 päivänä helmikuuta 1963.
61904:
61905:
61906: Valtioneuvosto on hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1957 annetun lain
61907: (444/57) 1, 2 ja 4 §: n nojalla sosiaaliministeriön esittelystä päättänyt muuttaa hinnoista
61908: ja maksuista rahanuudistuksen yhteydessä 21 päivänä marraskuuta 1962 annetun valtio-
61909: neuvoston päätöksen (574/62) 6 §:n näin kuuluvaksi:
61910:
61911: 6 §. lapulla tai muulla merkinnällä. Milloin tar-
61912: Vähittäismyyntipaikassa 5 päivänä helmi- vikkeen laji tai sen säilytystapa myyntipai-
61913: kuuta ja sen jälkeen myytävinä olevat tarvik- kassa estää tällaisen hintamerkinnän tekemi-
61914: keet on varustettava merkinnöillä, jotka osoit- sen, merkinnät on tehtävä ostajan nähtäville
61915: tavat niitten hinnan uuden rahalain (276/62) sijoitettuun hintataulukkoon tai -luetteloon.
61916: mukaisina rahayksikköinä niinkuin 2 momen- Ravitsemisliikkeissä on 4 § : ssä tarkoitetut
61917: tissa sanotaan. tarjoiluhinnat merkittävä ruokalistaan tai
61918: Vähittäishinta on selvästi havaittavalla ostajan nähtäville sijoitettuun hintatauluk-
61919: tavalla merkittävä näyteikkunassa ja muualla koon.
61920: myymälässä näytteillä oleviin tarvikkeisiin Elinkeinonharjoittajan, joka suorittaa tässä
61921: tai niiden päällyksiin. Yhtenäiseksi ryhmäksi päätöksessä mainittuja palveluksia, on vas-
61922: asetettujen samanlaisten ja samanhintaisten taavasti pidettävä asiakkaitten nähtävänä
61923: tarvikkeiden vähittäishinta saadaan ilmaista taksa tai luettelo, johon maksut on merkitty
61924: yhdellä ryhmään välittömästi liittyvällä hinta- uuden rahalain mukaisina rahayksikköinä.
61925: Helsingissä 1 päivänä helmikuuta 1963.
61926:
61927:
61928: V.t. sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala.
61929:
61930:
61931:
61932:
61933: Toimistopäällikkö E. Louhio.
61934:
61935:
61936:
61937:
61938: 1714/63
61939: 1
61940: 1
61941:
61942:
61943:
61944:
61945: 1
61946: 1
61947: 1963 Vp.- V. M.- Hinnat ja. maksut.
61948:
61949:
61950:
61951:
61952: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 1
61953: sen johdosta., että eduskunnan tietoon on saatettu valtio-
61954: neuvoston päätös hinnoista. ja. maksuista rahanuudistuksen
61955: yhteydessä annetun valtioneuvoston päätöksen muuttami-
61956: sesta.
61957:
61958: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä jou- eräiden myytävänä olevien tarvikkeiden hin-
61959: lukuuta 1957 annetun lain (444/57) 6 §: n nat ja määrätyistä palveluksista perittävät
61960: ja sanotun lain muuttamisesta 28 päivänä maksut asiakkaiden tietoon vanhan rahalain
61961: joulukuuta 1962 annetun lain (676/62) sään- mukaisina rahayksikköinä. Valtioneuvoston
61962: nösten nojalla on valtioneuvoston 1 päivänä päätöksen voimaantulopäivästä helmikuun 5
61963: helmikuuta 1963 antama päätös hinnoista ja päivästä 1963 alkaen merkitään mainitut tie-
61964: maksuista rahanuudistuksen yhteydessä anne- dot siis ainoastaan nykymarkkoina ja pen-
61965: tun valtioneuvoston päätöksen muuttamisesta neinä. Tätä muutosta, joka perustuu alussa
61966: saatettu eduskunnan tietoon ja eduskunta on mainittuun lakiin, on perustuslakivaliokun-
61967: pöytäkirjanottein 12 päivältä helmikuuta nan mielestä pidettävä sekä ostavan yleisön
61968: 1963 lä:hettänyt tämän päätöksen perustus- että elinkeinonharjoittajien kannalta tarpeel-
61969: lakivaliokuntaan valmistelevasti käsiteltä- lisena.
61970: väksi. Päätöksen johdosta on perustuslaki- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu
61971: valiokunta kuullut toimistopäällikJkö Erkki valiokunta kunnioittaen ehdottaa eduskunnan
61972: Louhiota sosiaaliministeriöstä. päätettäväksi,
61973: KysymY'ksessä olevalla muutoksella on ai-
61974: noastaan vapautettu vähittäiskaupan ja elin- ettei puheena olevaa valtioneuvoston
61975: keinon harjoittajat velvollisuudesta saattaa päätöstä kumottaisi.
61976: Helsingissä 21 päivänä helmikuuta 1963.
61977:
61978:
61979:
61980:
61981: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Kekkonen, Kosola, Lehmonen, Rönkkö,
61982: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- Salo, Siren, Suorttanen ja Väyrynen sekä
61983: johtaja Taini.o, jäsenet Ehrnrooth, Haapa- .-arajäsenet J. Mäkelä ja V. A. Virtanen.
61984:
61985:
61986:
61987:
61988: E 66/63
61989: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Hinnat ja maksut.
61990:
61991:
61992:
61993:
61994: E d u s k u n n a n k i r j e 1 m ä sen johdosta, että Edus-
61995: kunnan tietoon on saatettu valtioneuvoston päätös hinnoista
61996: ja maksuista rahanuudistuksen yhteydessä annetun valtio-
61997: neuvoston päätöksen muuttamisesta.
61998:
61999: Eduskunnan tietoon on saatettu valtioneu- lain säännösten nojalla on ilmoitettu Edus-
62000: voston 1 päivänä helmikuuta 1963 antama kunnan Puhemiehelle, ja Eduskunta, jolle
62001: päätös hinnoista ja maksuista rahanuudis- Perustuslakivaliokunta on asiasta antanut
62002: tuksen yhteydessä annetun valtioneuvoston mietintönsä N: o 1, on, pitäen päätöstä tar-
62003: päätöksen muuttamisesta, joka hintatason peellisena, päättänyt,
62004: turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1957
62005: annetun lain 6 §: n ja sanotun lain muutta- ettei puheena olevaa vaUioneuvoston
62006: misesta 28 päivänä joulukuuta 1962 annetun päätöstä ole k1tmottava.
62007: Helsingissä 1 päivänä maaliskuuta 1963.
62008:
62009:
62010:
62011:
62012: E 118/63
62013: 1963 vuoden valtiopäivät.
62014:
62015:
62016:
62017:
62018: Valtioneuvoston päätös
62019: meijerivoin hinnoista.
62020: Annettu Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1963.
62021:
62022:
62023: V aitioneuvosto on hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1957 annetun lain
62024: ( 444/57) 1 §: n nojalla, sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1962
62025: annetulla lailla (676/62), sosiaaliministeriön esittelystä päättänyt:
62026:
62027: 1 §. Sairaalalle, valtion tai kunnan laitokselle
62028: Meijerivoilla tarkoitetaan meijerissä val- tai muulle näihin verrattavalle laitokselle
62029: mistettua voita ja ulkomailta tuotua voita. tukkupakkauksina myytävästä voista on tuk-
62030: kumyyjän myönnettävä ostajalle vähintään
62031: 2 §. 2 momentissa mainittu alennus ja vähittäis-
62032: Meijerivoin ylimmät vähittäishinnat ovat myyjän siitä puolet.
62033: kilolta seuraavat: Tukkupakkauksina toimitettavan voin osalta
62034: mk
62035: tarkoittaa tämän päätöksen mukainen tukku-
62036: hinta hintaa vapaasti vastaanottopaikkakun-
62037: irrallaan ja yhden kilon pakkauksissa 4,84 nalla. Tukkupakkausta pienemmän voierän
62038: 1h kilon pakkauksissa . . . . . . . . . . . . . . . 4,88 lähettämisestä vastaanottajalle aiheutuvat to-
62039: 1M, kilon pakkauksissa . . . . . . . . . . . . . . . 4,92 delliset, kuitenkin enintään kohtuulliset kul-
62040: jetuskustannukset saa tukkumyyjä erikseen
62041: Vahvistetuista vähittäishinnoista on myön- veloittaa vastaanottajalta.
62042: nettävä vähittäismyyjälle alennusta 41 pen-
62043: niä kilolta irrallaan ja 40 penniä kilolta 3 §.
62044: edellä mainituissa pakkauksissa myytävästä Tämä päätös, jolla kumotaan valtioneuvos-
62045: voista. Suurostajana pidettävälle yritykselle ton elokuun 27 päivänä 1959 meijerivoin
62046: on sen lisäksi myönnettävä alennusta keski- hinnoista antama päätös (349/59), tulee voi-
62047: määrin 1 penni kilolta. maan 16 päivänä maaliskuuta 1963.
62048: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1963.
62049:
62050:
62051: Sosiaaliministeri Olavi Saarinen.
62052:
62053:
62054:
62055:
62056: Apulaistoimistopäällikkö Valo Varjola.
62057:
62058:
62059:
62060:
62061: 0056/63
62062: 1963 Vp. - V. M. - Meijerivoin hinnat.
62063:
62064:
62065:
62066:
62067: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 8
62068: sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu valtio-
62069: neuvoston päätös meijerivoin hinnoista.
62070:
62071: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä jou- voin osalta 20 pennillä, puolen kilon pak-
62072: lukuuta 1957 annetun lain (444/57) 6 §: n kausten kohdalta 22 pennillä ja neljännes-
62073: mukaisesti on valtioneuvoston 14 päivänä kilon pakkausten osalta 24 pennillä kiloa
62074: maaliskuuta 1963 antama päätös meijerivoin kohti. Valiokunnalle ilmoitettujen tietojen.
62075: hinnoista saatettu eduskunnan tietoon, ja on mukaan on tapahtuneen hinnankorotuksen
62076: eduskunta pöytä:kirjanottein 22 päivältä maa- pääasiallisena syynä ollut se, että syksyllä
62077: liskuuta lähettänyt mainitun päätöksen pe- 1962 vahvistettua, maatalouden hintatasosta
62078: rustuslakivaliokuntaan valmistelevasti käsitel- 15 päivänä elokuuta 1962 annetussa laissa
62079: täväksi. Kuultuaan asiassa sosiaaliministeri (449 /62) edellytettyä maidon tavoitehintaa
62080: Olavi Saarista, osastopäällikkö Olavi Väy- ei syys- ja talvikaudella 1962-63 ollut saa-
62081: rystä ja apulaistoimistopäällikkö Valo V ar- vutettu ja että yleisen ansiotason nousun
62082: jolaa sosiaaliministeriöstä, maatalousneuvos vuoksi maidon tavoitehintaa oli mainitun
62083: Eino Lähdeojaa maatalousministeriöstä, pro- lain 4 § : n mukaisesti edelleen korotettu
62084: fessori Samuli Suomelaa maatalouden talou- 0,85 pennillä kilolta. Lisäksi oli maidon
62085: dellisesta tutkimuslaitoksesta, filosofian mais- jalostuksen ja kaupan kustannuskomitean sel-
62086: teri Eero Korpelaa Maataloustuottajain Kes- vitysten perusteella päätelty, että meijerei-
62087: kusliitosta ja kauppatieteen maisteri Mauno den keskusliikkeiden palkkiota sekä tukku-
62088: Rintalaa Meijerien Keskusosuusliike V aliosta ja vähittäiskaupan myyntipalkkiota oli voin
62089: perustuslakivaliokunta kunnioittaen esittää osalta korotettava kustannusten nousun
62090: seuraavaa: vuoksi.
62091: V aitioneuvosto on puheena olevalla pää- Selostettujen seikkojen johdosta oli mai-
62092: töksellä hintatason turvaamisesta annetun dontuottajille maksetuissa maidon tilitys-
62093: lain 1 §: n nojalla, sellaisena kuin se on 28 hinnoissa syys- ja talvikaudella todettu va-
62094: päivänä joulukuuta 1962 annetussa laissa jaus tavoitehintaan verrattuna päätetty kom-
62095: (676/62), sosiaaliministeriön esittelystä vah- pensoida maksamalla aikana 1. 9. 1962-28. 2.
62096: vistanut meijerivoille ylimmät vähittäishin- 1963 meijeriin tuodusta maidosta 0,44 penniä
62097: nat sekä määrännyt niistä vähittäis- ja tuk- kilolta valtion varoista. Tämän jälkeen oli
62098: kumyyjälle sekä eräille laitoksille myönnettä- vajausta aikaisempaan tavoitehintaan verrat-
62099: vien alennusten suuruuden. Hintatason tur- tuna ollut 0,34 penniä ja tavoitehinnan ko-
62100: vaamisesta annetun lain 1 § : n 1 momentin rotuksen johdosta lisäksi 0,85 penniä maito-
62101: 1 kohdan mukaan on valtioneuvostolla valta kiloa kohti. Laskettu korotuksen tarve tuot-
62102: valvoa ja säännöstellä tiettyjen tarvikkeiden tajille maksettaviin tilityshintoihin oli näin
62103: hintoja muun ohella sillä perusteella, että ollen 1,19 penniä maitokiloa kohti, mikä
62104: kysymyksessä olevat hinnat huomattavasti vastaa 24,36 penniä voikiloa kohti. Näin
62105: vaikuttavat elinkustannusten tasoon. Voin todetusta korotuksen tarpeesta oli hinnan-
62106: hinnalla on katsottava olevan tällainen vai- alennuskorvausta korottamalla katettu 14
62107: kutus. Mainitun säännöksen nojalla valtio- penniä voikilolta. Laskettu tuottajahinnan
62108: neuvostolla on näin ollen oikeus määrätä korotuksen tarve oli tämän jälkeen ollut
62109: meijerivoille ylin sallittu myyntihinta. 11,80 penniä, mikä määrä oli pyöristetty
62110: V aitioneuvoston päätöksellä on meijerivoin 12 penniksi. V aliolrnnnan saamien tietojen
62111: ylintä sallittua myyntihintaa korotettu irral- mukaan jo nyt voitiin todeta mainittua pyö-
62112: laan ja yhden kilon pakkauksissa myytävän ristystä vastaava, laskelmissa arvioitua suu-
62113: E 321/63
62114: 2 1963 Vp.- V. M. - Meijerivoin hinnat.
62115:
62116: rempi kustannusten nousu työehtosopimuk- ristystä vastaa valiokunnan saamien tietojen
62117: sen mukaisen työpalkkojen korotuksen joh- mukaan myös nyttemmin todettu, laskelmissa
62118: dosta. arvioitua suurempi työehtosopimukseen pe-
62119: Tuottajien osuus tapahtuneesta hinnan- rustuva palkkatason nousu.
62120: korotuksesta tulisi edellä olevan mukaisesti Tässä yhteydessä on katsottu tarpeelliseksi
62121: olemaan 12 penniä voikiloa kohti. Tähän korottaa voin vähittäismyyntipalkkio enti-
62122: määrään oli laskelmissa lisätty meijereiden sestä 35,5 pennistä 41 penniin kilolta. Siten
62123: toimintakustannusten nousun kompensoimi- on voin vähittäishinnan korotus saatu 20
62124: 9eksi 1,44 penniä voikiloa kohti. Lisäksi oli penniksi kilolta ja uusi vähittäishinta irral-
62125: keskusliikkeille menevää osaa voin myynti- laan ja yhden kilon pakkauksissa myytävästä
62126: hinnasta korotettu kustannusten nousun pe- meijerivoista 4 markaksi 84 penniksi kilolta
62127: rusteella 2,04 penniä kilolta ja tukkuliik- ennen korotusta olleen vähittäishinnan 4 mar-
62128: keille menevää myyntipalkkiota 1,10 penniä kan 64 pennin asemesta.
62129: kilolta. Tällä perusteella oli voin tukkuhin- Käsiteltävänä olevalla valtioneuvoston pää-
62130: nan korotuksen tarpeeksi laskettu yhteensä töksellä toteutetut meijerivoin hintojen jär-
62131: 15,14 penniä. Voin tukkuhinta oli ennen jestelyt ovat perustuneet alussa mainittuun
62132: korotusta ollut 4 markkaa 28,50 penniä. Kun lakiin, ja ne ovat olleet perustuslakivaliokun-
62133: palavoin hinnankorotus vähensi korotuksen nan mielestä tarpeelliset. Sen vuoksi valio-
62134: tarvetta 1,45 penniä kiloa kohden, olisi voin kunta kunnioittaen ehdottaa eduskunnan pää-
62135: tukkuhinnaksi selostettujen laskelmien mu- tettäväksi,
62136: kaan muodostunut 4 markkaa 42,19 penniä
62137: kilolta. Tukkuhinta on kuitenkin vahvistettu ettei puheena okvaa valtioneuvoston
62138: 4 markaksi 43 penniksi. Jälleen tehtyä pyö- päätöstä kumottaisi.
62139: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1963.
62140:
62141:
62142:
62143:
62144: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- Rosenberg, Rönkkö, Salmela-Järvinen (06it-
62145: taneet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapu- tain), Salo (osittain), Siren ja Suorttanen
62146: heenjohtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Haa- sekä varajäsenet Hautala (osittain), Hyy-
62147: panen, Henriksson, Kajala (osittain), Kekko- tiäinen (osittain), Karpola (osittain) ja
62148: nen (osittain) , Kosola, Laine, Lehmonen, J. Mäkelä (osittain) .
62149:
62150:
62151:
62152:
62153: Vastalause.
62154: . Perustu.slakivali'okunnan en.e:nunistö on hy- tuubien nojalla ja ha.Hitusohjelmankin vel-
62155: väksynyt valtioneuvost<>n päätöksen, jolla on voittamana, pyrittävä estämään tärkeideR
62156: ·k«OO;ettu voin kuluttajahintaa 20 penniä ki- kulutustavaroiden hintojen nousu. Välttä-
62157: ~.olta. Mainittu voin hinnankorotus on joh- mättömyystarvikkeiden hintojen kQ.rotu~ vai-
62158: tanut myös maidon kuluttajahinnan korotuk- keuttaa eniten 'kaikkein pienituloiBimmu
62159: seen. väestönosan toimeentuloa ja samalla supis-
62160: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan enem- taa voin kulutusta.
62161: mistön 'kantaan, j'Oka merkitsee tärkeiden Hallitu!ksm suorittamioo. hinnankorotusten
62162: eiintarvikk.ffiden lrnluttajahintojen nousun perusteena on käytetty maataloustuloa tar.kis-
62163: hyvälmymistä. Käsityksemme mukaan olisi tavan hintatoimikunnan enemmistön arviota
62164: hailituksen, sen käytettävissä olevien val- siitä, että yleinen ansiotaso oli ·edellisestä
62165: Vastalause. 3
62166:
62167: tal'lkistusajankohdasta kuluvan vuoden helmi- tajahinnan korotus että valtion meijereille
62168: kuun ~oppuun mennessä noussut enemmän voikilolta tilittämä 14 pennin suuruinen hin-
62169: kuin 3 %. Mainittu arvio ei ollut riittä- nanlisä mennyt kdkonaan jalostus- ja välitys-
62170: vän pätevästi todistettavissa ja niin ollen on iiikkeiden hyväksi.
62171: hallituksen päätös laillisuudenkin kannalta Koska emme voi pitää oikeana, että voin
62172: kyseenalainen. Siinäkin tapauksessa, että ja maidon vähittäishintoja korotetaan ja ko-
62173: maataloustulon tarkistukseen olisi katsottu rotus käytetään monopoliasemassa olevien vä-
62174: olevan aihetta, olisi ollut tarkoituksenmukai- litys- ja jalostusliikkeiden hyväksi, olisi pu-
62175: sempaa, että tarkistus olisi suoritettu kuiut- heena oleva valtioneuvoston päätös kumot-
62176: tajahintoja korottamatta. tava ja haUitUJksen annettava uusi päätös
62177: Valiokunnan saamien tietojen mukaan ovat meijerivoin hinnoista ja palautettava hinnat
62178: meijerit tosin suorittaneet maidontuottajille ennen korotusta vallinneelle tasolle.
62179: valtion varoista maksetun 3 pennin suuruisen Edellä sanotun perusteella ehdotamme,
62180: katokorvauksen maitokilolta, mutta samalla
62181: alentaneet maidon varsinaista tuottajahintaa. että valtioneuvoston päätös olisi ku-
62182: Näin ollen niissäkin tapauksissa, jolloin tuot- mottava.
62183: tajahintaa ei ole alennettu, on sekä kulut-
62184: Helsingissä huhtikuun 19 päivänä 1963.
62185:
62186: Kaino Haapanen. Eino Tainio.
62187: Gunnar Henriksson. Gösta Rosenberg.
62188: Eino Siren. Siiri Lehmonen.
62189: 1968 Vp. - Edusk. ld.rj. - Meijerivoin hinnat.
62190:
62191:
62192:
62193:
62194: E d u s k u n n a n k i r j e 1 m ä sen johdosta, että Edus-
62195: kunnan tietoon on saatettu valtioneuvoston päätös meijeri-
62196: voin hinnoista.
62197:
62198: Eduskunnan tietoon on saatettu valtioneu- Eduskunta, jolle Perustuslakivaliokunta on
62199: voston 14 päivänä maaliskuuta 1963 antama asiasta antanut mietintönsä N: o 8, on, pitäen
62200: päätös meijerivoin hinnoista, mikä päätös on päätöstä tarpeellisena, päättänyt,
62201: hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulu-
62202: kuuta 1957 annetun lain 6 § :n mukaisesti ettei puheena olevaa valtioneuvoston
62203: ilmoitettu Eduskunnan Puhemiehelle, ja päätöstä ole kumottava.
62204: Helsingissä 7 päivänä toukokuuta 1963.
62205:
62206:
62207:
62208:
62209: E 432(63
62210: 1963 vuoden valtiopäivät.
62211:
62212:
62213:
62214:
62215: Vairioneuvoston päätös
62216: hinnanerojen perimisestä sokerin hinnankorotuksen yhteydessä.
62217: Annettu Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1963.
62218:
62219: Vaitioneuvosto on hintatason turvaamisesta kaista valmistetusta sokerista toukokuun 27
62220: annetun lain muuttamisesta 28 päivänä jou- päivänä 1963 voimaan tulevan ja välittömästi
62221: lukuuta 1962 annetun lain (676/62) 1 § :n sitä ennen noudatetun tuottajan myyntihin-
62222: 3 momentin nojalla sosiaaliministeriön esit- nan välinen ero.
62223: telystä päättänyt, että sokeria valmistavien Hinnanerojen perimisestä huolehtii sosiaali-
62224: teollisuuslaitosten on suoritettava valtiolle ministeriö, joka myös antaa tarkempia mää-
62225: toukokuun 26 päivänä 1963 kello 24.00 omis- räyksiä hinnanerojen perimiseen liittyvistä
62226: tuksessaan olevasta, kotimaassa sokerijuurik- toimenpiteistä.
62227: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1963.
62228:
62229:
62230: Sosiaaliministeri Olavi Saarinen.
62231:
62232:
62233:
62234:
62235: Toimistopäällikkö Toivo Mutikainen.
62236:
62237:
62238:
62239:
62240: 5580/63
62241: 1963 Vp. - V. M. - Hinnanerojen periminen.
62242:
62243:
62244:
62245:
62246: Perustuslakivaliokunnan mietintö
62247: N: o 14 sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu
62248: valtioneuvoston päätös hinnanerojen perimisestä sokerin
62249: hinnankorotuksen yhteydessä.
62250:
62251: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulu- lukien. Sosiaaliministeriön täten suorittama
62252: kuuta 1957 annetun lain (444/57) 6 §: n mu- hinnanvahvistus on tapahtunut niiden sään-
62253: kaisesti on valtioneuvoston 24 päivänä tou- nösten perusteella, jotka sisältyvät alussa
62254: kokuuta 1963 antama päätös hinnanerojen mainitun lain nojalla hintojen sekä maksujen
62255: perimisestä sokerin hinnankorotuksen yhtey- valvonnasta ja säännöstelystä 14 päivänä elo-
62256: dessä saatettu eduskunnan tietoon ja edus- kuuta 1958 annettuun valtioneuvoston pää-
62257: kunta on pöytäkirjanottein 3 päivältä syys- tökseen (363/58).
62258: kuuta 1963 lähettänyt mainitun päätöksen Edellä lausutun perusteella ja koska val-
62259: perustuslakivaliokuntaan valmistelevasti käsi- tioneuvoston päätös hinnanerojen periruisestä
62260: teltäväksi. Päätöksen johdosta v·aliokunta on sokerin hinnankorotuksen yhteydessä perus-
62261: kuullut osastopäällikkö Olavi Väyrystä so- tuu hintatason turvaamisesta annetun lain
62262: siaaliministeriöstä. 1 § : n 3 momerrtin säännöksiin, sellaisina kuin
62263: Tarkastaessaan puheena olevan valtioneu- ne ovat 28 päivänä joulukuuta 1962 anne-
62264: voston päätöksen perustuslakivaliokunta on tussa laissa (676/62), ja perustuslakivalio-
62265: todennut, että päätöksessä tarkoitettu sokerin kunnan mielestä on tarpeellinen, valiokunta
62266: hinnankorotus on suoritettu sosiaaliminis- kunnioittaen ehdottaa eduskunnan päätettä-
62267: teriön viime toukokuun 24 päivänä tekemällä välrni,
62268: päätöksellä, jolla sosiaaliministeriö on vahvis- ettei puheena olevaa valtioneuvoston
62269: tanut sokerin ylimmät markkamääräiset päätöstä kumottaisi.
62270: myyntihinnat saman toukokuun 27 päivästä
62271: Helsingissä 17 pä.ivänä syyskuuta 1963.
62272:
62273:
62274:
62275: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lehmonen, Rosenberg, Rönkkö, Salmela-Jär-
62276: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- vinen, Siren ja Suorttanen sekä varajäsenet
62277: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Haapanen, Hara ja Nederström-Lundlm.
62278: Högström, Kajala, Kekkonen, Kosola, Laine,
62279:
62280:
62281:
62282:
62283: E 628/63
62284: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Hinnanerojen periminen.
62285:
62286:
62287:
62288:
62289: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä sen johdosta, että Edus-
62290: kunnan tietoon on 'saatettu valtioneuvoston päätös hinnan-
62291: erojen perimisestä sokerin hinnankorotuksen yhteydessä.
62292:
62293: Eduskunnan ~tietoon on saatettu valtioneu- rustuslakivaliokunta on asiasta anitanut mie-
62294: voston 24 päivänä toukokuulta 1963 antama tintönsä N :o 14.
62295: päätös hinnanerojen perimisestä sokerin hin- Eduskunta on, pitäen päätöstä tarpeelli-
62296: nankorot~en yhteydessä, mikä päätös on sena, päättänyt,
62297: hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulu-
62298: kuuta 1957 annetun lain 6 § : n mukaisesti ettei puheena olevaa valtionMtvoston
62299: ilmoitettu Eduskunnan Puhemiehelle, ja Pe- päätöstä ole kumottava.
62300: Helsingissä 24 päivänä syJ1Skuuta 1963.
62301:
62302:
62303:
62304:
62305: E 734/63
62306: Vuoden 1963 valtiopäivät.
62307:
62308:
62309:
62310:
62311: Valtioneuvoston päätös
62312: meijerivoin hinnoista.
62313: Annettu Helsingissä 5 päivänä. syyskuuta 1003.
62314:
62315: V a:ltJioneuvosto on hintatason turvaamisesta 30 päiJVäm:ä joll!1uikuruta 1957 annetun lain
62316: (444/57) 1 §:n nojallla, sehlaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1962
62317: annetuMa taiHa (676/62), sosiaaliministeriön esittelystä päättänyt:
62318:
62319: 1 §. Sairaalalle, valtion tai kunnam laitokselle
62320: Meijerivoiill'a ta:rllroittetaan meijerissä val- tai muulle näihin verrattavalle ilaitobelle
62321: mistettua voita ja ulllromwilta tuotua voita. tukkupakkauksina myytävästä voista on tuk-
62322: kumyyjän myönnettävä ostajalle vähintääm
62323: 2 §. 2 momentissa mainittu ailennus ja vähirttäis-
62324: Meijerivoin ylimmät vähittäishinnat ovat myyjän siitä puolet.
62325: kilolta seuraavat: Tukkupaklkauksina tonmtettavan voin osalta
62326: mk tarlooittaa tämän päärl;ök'Sen mulkainen tukku-
62327: hinta hintaa vapaasti :vastaanot!topaiikkakun-
62328: irra'l[aan ja yihden kilon paJkkauksissa 5,17 nailla. Tukikupakkausta pienemmän voierän
62329: % kilon pakkaubissa . . . . . . . . . . . . . . 5,22 lähettämisestä vastaanottajalle a!illleutuvat to-
62330: % kilon paklkauksissa . . . . . . . . . . . . . . 5,24 delliset, kuirtenkin enintään iJrohtuuHiset kul-
62331: jetuskustannukset saa tulkkumyyjä erikseen
62332: Vahvistetuista vähittäJishrinDIOista on myön- veloittaa vastaanottajalta.
62333: nettävä vähittäismyyjälle alennusta 44 pen-
62334: niä lkillmta irrail.'laan j:a 43 penniä kilolrta 3 §.
62335: edeUä maill!i.tuissa paklkatJ!kisissa myytävästä Tämä päätös, jolla kumotaan vailttioneuvos-
62336: voista. Suurostajana pidettävälie yritykselle ton maaliskuun 14 päivänä 1963 meijerivoin
62337: on sen lisäksi myönnetrtävä ailennusta kesiki- hinnoista antama päätös (136/63), tulee voi-
62338: määcin 1 penni kilolta. maan 8 päivänä syySkuuta 1963.
62339: Helsingissä 5 päivänä syyskuuta 1963.
62340:
62341:
62342: Vt. sosiaaliministeri Verner Korsbäck.
62343:
62344:
62345:
62346:
62347: Apulaistoimistopäällikkö Valo Varjola.
62348:
62349:
62350:
62351:
62352: 7'692/r63
62353: 1963 Vp. - V. M. - Meijerivoin hinnat.
62354:
62355:
62356:
62357:
62358: Perustus 1 a k i valiokunnan ~ i et i n tij
62359: N: o 15 sen johdosta, että. eduskunnan tietoon on sa.a.tef,tu
62360: valtioneuvoston päätös meijerivoin hinnoista.
62361:
62362: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä jou- apulaistoimistopäällikkö Valo Varjolaa so-
62363: lukuuta 1957 annetun lain (444/57) 6 §: n siaaliministeriöstä.
62364: mukaisesti on valtioneuvoston 5 päivänä Kun tämä valtioneuvoston päätös perus-
62365: syyskuuta 1963 antama päätös meijerivoin tuu edellä mainitun lain 1 § :n säännöksiin,
62366: hinnoista saatettu eduskunnan tietoon ja sellaisina kuin ne ovat 28 päivänä joulu-
62367: eduskunta on pöytäkirjanottein kuluvan kuuta 1962 annetussa laissa (676/62), ja pe-
62368: syyskuun 13 päivältä lähettänyt mainitun rustuslakivaliokunnan mielestä on tarpeelli-
62369: päätöksen perustuslakivaliokuntaan valmiste- nen, valiokunta kunnioittaen ehdottaa edus-
62370: levasti käsiteltäväksi. Valiokunta on pää- lkunnan päätettäväksi,
62371: tOksen johdosta kuullut maatalousneuvos
62372: Eino Lähdeojaa maatalousministeriöstä ja ettei puheena olevaa valtioneuvos-
62373: ton päätöstä kumottaisi.
62374: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1963.
62375:
62376:
62377:
62378:
62379: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ot- Suorttanen sekä varajäsenet Hautala, Kar-
62380: taneet osaa varapuheenjohtaja Tainio, jäse- pola, J. Mäkelä, Nederström-Lunden ja Väy-
62381: net Ehrnrooth, Haapanen, Högström, K~k rynen.
62382: konen, Laine, Salmela-Järvinen, Siren ja
62383:
62384:
62385:
62386:
62387: V a s t a 1 a u s e.
62388: Perustuslakivaliokunnan enemmistö on hy- hallitusohjelma. Välttämättömyystarvikkeiden
62389: vä!ksynyt valtioneuwston päätöksen, jolla on ja erityisesti elintarvikkeiden hintojenkoro-
62390: korotettu voin kuluttajahintaa 33 penniä ki- tukset vaikeuttavat eniten pienituloisimman
62391: lolta. väestönosan toimeentuloa ja samalla supis-
62392: Emme ole voineet yhtyä valiokunnan enem- tavat voin kulutusta.
62393: mistön kantaan, joka merkitsee tärkeiden Kuluvan vuoden a~kana on voin kuluttaja-
62394: elintarv~kkeiden kuluttajahintojen nousun hintaa korotettu kahdesti, yhteensä 53 pen-
62395: hyväksymistä. Käsityksemme mukaan hal- niä kilolta, ja kumpaakin korotusta on pe-
62396: lituksen olisi pitänyt pyrkiä estämään tai rusteltu sillä, että se koituu maataloudelle
62397: aina:kin tehokkaasti hillitsemään vä'lttämät- lain edellyttämä!ksi 1isätuloksi. Tämä väite on
62398: tömyystarvikkeiden hintojen nousua. Tätä kuitenkin virheellinen, sillä maidon tuotta-
62399: tarlroitusta varten oli hallituksella riittävät jahinta ei ole - ainakaan toistaiseksi -
62400: valtuudet ja siihen olisi velvoittanut myös sanottavasti muuttunut kuluvan vuoden
62401: E 649/63
62402: 2 1963 Vp. - V. M:. - Meijerivoin hinnat.
62403:
62404: tamm.i-h~lmikuun tasosta. Käsityksemme tu'ksen annettava uusi päätös meiJerivoin
62405: mukaan oiisi tarkoituksenmukaisempaa, että hinnoista ja palautettava hinnat ennen koro-
62406: maataloustulon ta~kistus, silloin kun siihen tusta vallinneelle tasolle.
62407: katsotaan olevan tarvetta, suoritetaan ku- Edeliä sanotun perusteella ehdotamme,
62408: luttajahintoja korottamatta.
62409: Koska emme pidä oikeana voin kuluttaja- että valtioneuvosto päätös kurnot-
62410: hintojen korottamista, olisi puheena oleva taisiin.
62411: Valtioneuvoston päätös kumottava ja halli-
62412: Helsingissä 25 päivänä syyskuuta 1003.
62413:
62414: Kaino Haapanen. :Martta Salmela-Järvinen.
62415: Eino Siren. Antero Väyrynen.
62416: Eino Tainio. Judit Nederström-Lunden.
62417: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Meijerivoin hinnat.
62418:
62419:
62420:
62421:
62422: E d u s k u n n a n k i r j e 1m ä sen johdosta, että Edus-
62423: kunnan tietoon on saatettu valtioneuvoston päätös meijeri-
62424: voin hinnoista.
62425:
62426: Eduskunnan tietoon on saatettu valtioneu- rustuslakivaliokunta on asiasta antanut mie-
62427: voston 5 päivänä syyskuuta 1963 antama tintönsä N: o 15.
62428: päätös meijerivoin hinnoista, mikä päätös on Eduskunta on, pitäen päätöstä tarpeelli-
62429: hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulu- sena, päättänyt,
62430: kuuta 1957 annetun lain 6 §: n mukaisesti il-
62431: moitettu Eduskunnan Puhemiehelle, ja Pe- ettei puheena olevaa valtioneuvos-
62432: ton päJitöstä ole kumottava.
62433: Helsingissä 4 päivänä lokakuuta 1963.
62434:
62435:
62436:
62437:
62438: E 761/63
62439: j
62440: j
62441: j
62442: j
62443: j
62444: j
62445: j
62446: j
62447: j
62448: j
62449: j
62450: j
62451: j
62452: j
62453: j
62454: j
62455: j
62456: j
62457: 1963 vuoden valtiopäivät.
62458:
62459:
62460:
62461:
62462: Vaitioneuvoston päätös
62463: hinnanerojen perimisestä sokerin hinnankorotuksen yhteydessä.
62464: .Anne,ttu Helsingilll!å. 14 päivinä marraS'kuuta 1963.
62465:
62466:
62467: V aitioneuvosto on hintatason turvaami- suoritettava valtiolle marraskuun 15 päivänä
62468: sesta annetun lain muuttamisesta 28 päivänä 1963 voimaan tulevan ja välittömästi sitä
62469: joulukuuta 1962 annetun lain (676/62) ennen noudatetun tuottajan myyntihinnan
62470: 1 § : n 3 momentin nojalla sosiaaliministeriön välinen ero.
62471: esittelystä päättänyt, että sokeria valmista- Hinnanerojen perimisestä huolehtii sosiaali-
62472: vien teollisuuslaitosten varastossa marraskuun ministeriö, joka myös antaa tarkempia mää-
62473: 14 päivänä 1963 kello 18.00 olevasta, koti- räyksiä hinnanerojen perimiseen liittyvistä
62474: maassa sokerijuurikkaista valmistetusta soke- toimenpiteistä.
62475: rista on sen, jonka omistuksessa sokeri on,
62476: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1963.
62477:
62478:
62479: Sosiaaliministeri Kyllikki Pohjala.
62480:
62481:
62482:
62483:
62484: Osastopäällikkö Olavi Väyrynen.
62485:
62486:
62487:
62488:
62489: 10341/63
62490: 1963 Vp. -V. M.- Hinnanerojen periminen ..
62491:
62492:
62493:
62494:
62495: P e r u s t u s la k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö N: o 18
62496: sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu valtio-
62497: neuvoston päätös hinnanerojen perimisestä sokerin hinnan-
62498: korotuksen yhteydessä.
62499:
62500: Hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulu- Kun tämä valtioneuvoston päätös perustuu
62501: kuuta 1957 annetun lain (444/57) 6 §: n mu- edellä mainitun lain 1 § : n 3 momentin sään-
62502: kaisesti on valtioneuvoston 14 päivänä mar- nöksiin, sellaisina kuin ne ovat 28 päivänä
62503: raskuuta 1963 antama päätös hinnanerojen joulukuuta 1962 annetussa laissa (676/62),
62504: perimisestä sokerin hinnankorotuksen yhtey- ja perustuslakivaliokunnan mielestä on tar-
62505: dessä saatettu eduskunnan tietoon ja edus- peellinen, valiokunta kunnioittaen ehdottaa
62506: kunta on pöytäkirjanottein 29 päivältä mar- eduskunnan päätettäväksi,
62507: raskuuta 1963 lähettänyt mainitun päätök-
62508: sen perustuslakivaliokuntaan valmistelevasti ettei puheena olevaa valtioneuvos-
62509: käsiteltäväksi. Päätöksen johdosta valiokunta ton päätöstä kumottaisi.
62510: on kuullut osastopäällikkö Olavi Väyrystä
62511: sosiaaliministeriöstä.
62512: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1963.
62513:
62514:
62515:
62516:
62517: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Kosola, Laine, Lehmonen, Rosenberg,
62518: neet osaa puheenjohtaja Tuuli, varapuheen- Rönkkö, Salmela-Järvinen, Salo, Siren ja
62519: johtaja Tainio, jäsenet Ehrnrooth, Haapa- Suorttanen.
62520: nen, Henriksson, Högström, Kajala, Kekko-
62521:
62522:
62523:
62524:
62525: E 996/63
62526: 1963 Vp. - Edusk. kirj. - Hinnanerojen periminen.
62527:
62528:
62529:
62530:
62531: E d u s k u n n a n k i r j e 1 m ä sen johdosta, että Edus-
62532: kunnan tietoon on saatettu valtioneuvoston päätös hinnan-
62533: erojen perimisestä sokerin hinnankorotuksen yhteydessä.
62534:
62535: Eduskunnan tietoon on saatettu valtioneu- Eduskunta, jolle Perustuslakivaliokunta on
62536: voston 14 päivänä maraskuuta 1963 antama asiasta antanut mietintönsä N: o 18, on,
62537: päätös hinnanerojen perimisestä sokerin hin- pitäen päätöstä tarpeellisena päättänyt
62538: nankorotuksen yhteydessä mikä päätös on
62539: hintatason turvaamisesta 30 päivänä joulu- ettei pttheena olevaa valtioneuvos-
62540: kuuta 1957 annetun l·ain 6 § : n mukaisesti ton päätöstä ole kumottava.
62541: i1moitertJtu Eduskunnan Puhemi•ehel1Le, j•a
62542: Helsingissä 13 päivänä joulukuuta 1963.
62543:
62544:
62545:
62546:
62547: E 1062/63
62548: 1963 vuoden valtiopäivät.
62549:
62550:
62551:
62552:
62553: Vaitioneuvoston päätös
62554: meijerivoin hinnoista.
62555: Annettu Helsingissä 27 päivänä joulukuuta 1963.
62556:
62557:
62558: Valtioneuvosto on 30 päivänä joulukuuta 1957 annetun hintavalvontalain (444/57) no-
62559: jalla, sellaisena kuin se on muutettuna 28 päivänä joulukuuta 1962 ja 20 päivänä jou-
62560: lukuuta 1963 annetuilla laeilla (676/62, 565/63), sosiaaliministeriön esittelystä päättä-
62561: nyt:
62562:
62563: 1 §.
62564: Meijerivoilla tarkoitetaan meijerissä val- Sairaalalle, valtion tai kunnan laitokselle
62565: mistettua voita ja ulkomailta tuotua voita. tai muulle näihin verrattavalle laitokselle
62566: Tässä päätöksessä mainittuihin hintoihin tukkupakkauksina myytävästä voista on tuk-
62567: ja myyntipalkkioihin sisältyy liikevaihto- kumyyjän myönnettävä ostajalle vähintään
62568: vero. 2 momentissa mainittu alennus ja vähittäis-
62569: myyjän siitä puolet.
62570: 2 §. Tukkupakkauksina toimitettavan voin osalta
62571: Meijerivoin ylimmät vähittäishinnat ovat tarkoittaa tämän päätöksen mukainen tukku-
62572: kilolta seuraavat: hinta hintaa vapaasti vastaanottopaikkakun-
62573: mk nalla. Tukkupakkausta pienemmän voierän
62574: irrallaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 : 33 lähettämisestä vastaanottajalle aiheutuvat to-
62575: yhden kilon pakkauksissa . . . . . . . . . . 5: 34 delliset, kuitenkin enintään kohtuulliset kul-
62576: % kilon pakkauksissa . . . . . . . . . . . . . 5: 40 jetuskustannukset liikevaihtoveroineen saa
62577: 1;4 kilon pakkauksissa . . . . . . . . . . . . . 5: 44 tukkumyyjä erikseen veloittaa vastaanotta-
62578: jalta.
62579: Vahvistetuista vähittäishinnoista on myön-
62580: nettävä vähittäismyyjälle alennusta 49 pen-
62581: niä kilolta irrallaan ja 48 penniä kilolta 3 §.
62582: edellä mainituissa pakkauksissa myytävästä Tämä päätös, jolla kumotaan valtioneuvos-
62583: voista. Suurostajana pidettävälle yritykselle ton 5 päivänä syyskuuta 1963 meijerivoin
62584: on sen lisäksi myönnettävä alennusta keski- hinnoista antama päätös (437 /63), tulee voi-
62585: määrin 1 penni kilolta. maan 1 päivänä tammikuuta 1964.
62586: Helsingissä 27 päivänä joulukuuta 1963.
62587:
62588:
62589: Sosiaaliministeri 0. Ojala.
62590:
62591:
62592:
62593:
62594: Apulaistoimistopäällikkö V aio Varjola.
62595:
62596:
62597: Helsinki 1964. Valtioneuvoston kirjapaino.
62598:
62599: 264/64
62600: j
62601:
62602: j
62603:
62604: j
62605:
62606: j
62607:
62608: j
62609:
62610: j
62611:
62612: j
62613:
62614: j
62615:
62616: j
62617:
62618: j
62619:
62620: j
62621:
62622: j
62623: 1963 Vp.- V. M.- Meijerivoin hinnat.
62624:
62625:
62626:
62627:
62628: Perustuslakivaliokunnan mietintö N:o 23
62629: sen johdosta, että eduskunnan tietoon on saatettu valtio-
62630: neuvoston päätös meijerivoin hinnoista.
62631:
62632: Joulukuun 30 päivänä 1957 annetun ja Kun tämä valtioneuvoston päätös perustuu
62633: viimeksi 20 päivänä joulukuuta 1963 anne- edellä mainitun lain 1 ·§: n säännöksiin, sel-
62634: tulla lailla (565/63) muutetun hintavalvonta- laisina kuin ne ovat 28 päivänä joulukuuta
62635: lain 6 §: n mukaisesti on valtioneuvoston 27 1962 annetussa laissa (676/62), ja perustus-
62636: päivänä joulukuuta 1963 antama päätös mei- lakivaliokunnan mielestä on tarpeellinen, va-
62637: jerivoin hinnoista saatettu eduskunnan tie- liokunta kunnioittaen ehdottaa eduskunnan
62638: toon ja eduskunta on pöytäkirjanottein 8 päätettäväksi,
62639: päivältä tammikuuta 1964 lähettänyt maini-
62640: tun päätöksen perustuslakivaliokuntaan val- ettei puheena olevaa v.altioneuvoston
62641: mistelevasti käsiteltäväksi. Päätöksen joh- päätöstä k1J,mottaisi.
62642: dosta valiokunta on kuullut osastopäällikkö
62643: Olavi Väyrystä ja apulaistoimistopäällikkö
62644: Valo Varjolaa sosiaaliministeriöstä.
62645: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964.
62646:
62647:
62648:
62649:
62650: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kekkonen, Kosola, Laine, Rosenberg, Rönkkö,
62651: neet osaa puheenjohtaja Tuuli sekä jäsenet Salmela-Järvinen, Siren ja Suorttanen.
62652: Ehrnrooth, Haapanen, Henriksson, Högström,
62653:
62654:
62655:
62656:
62657: E 56/64
62658: 1963 vuoden valtiopäivät.
62659:
62660:
62661:
62662:
62663: Valtioneuvoston päätös
62664: hinnoista ja maksuista liikevaihtoverouudistuksen yhteydessä.
62665: Annettu Helsingissä Z8 päivänä joulukuuta 1963.
62666:
62667: Valtioneuvosto on 30 päivänä joulukuuta 1957 annetun hintavalvontalain (444/57)
62668: sellaisena kuin se on 28 päivänä joulukuuta 1962 ja 20 päivänä joulukuuta 1963 ann~
62669: tuissa laeissa (676/62 ja 565/63), 1, 2 ja 4 §:n nojalla sosiaaliministeriön esittelystä
62670: päättänyt:
62671: 1 §. Vahvistusta ei tarvitse hakea sellaisen 4
62672: Sulkuhinnalla tarkoitetaan tässä päätök- tai 5 § : ssä mainitun tarvikkeen hinnalle,
62673: sessä jota elinkeinonharjoittaja ei ole pitänyt kau-
62674: 1) elinkeinonharjoittajan viimeksi ennen pan, myynyt tai muutoin korvausta vastaan
62675: joulukuun 1 päivää 1963 tarvikkeesta otia- luovuttanut ennen joulukuun 1 päivää 1963,
62676: maa, vaatimaa tai varaamaa hintaa tai, jos eikä 6 § : ssä mainitulle maksulle, jota vastaa-
62677: tarvikkeeseen kohdistuvassa liikevaihtovero- vaa palvelusta hän ei ole suorittanut ennen
62678: tuksessa tapahtuu 1 päivänä tammikuuta 1964 sanottua päivää.
62679: muutos, Maahantuojan tai kotimaisen tuottajan jäl-
62680: 2) edellä 1 kohdassa tarkoitettua hintaa leenmyyjänä toimivan elinkeinonharjoittajan
62681: korotettuna, milloin tarvike ennen siinä mai- ei tarvitse hakea vahvistusta 4 tai 5 § :ssä
62682: nittua päivää on ollut liikevaihtoveroton, tarkoitetun tarvikkeen hinnalle, milloin täl-
62683: liikevaihtoveron ja muulloin muutettuna liike- laisen tarvikkeen hankintahinta on kor-
62684: vaihtoverossa tapahtunutta muutosta vastaa- keampi kuin hänen samanlaisesta tarvik-
62685: valla rahamäärällä sen mukaisesti kuin valtio- keesta maksamansa sulkuhinta, edellyttäen,
62686: neuvoston 14 päivänä elokuuta 1958 hintojen että hän suorittaa tarvikkeen hinnoittelun
62687: sekä maksujen valvonnasta ja säännöstelystä rahamäärältään enintään samansuuruiSia
62688: antaman päätöksen (363/58) 10 §: ssä tai myyntipalkkioita ja muutoin samoja hinnoit-
62689: muutoin on erikseen määrätty. teluperusteita käyttäen kuin viimeksi ennen
62690: Maksuihin nähden noudatettakoon sovel- joulukuun 1 päivää 1963.
62691: tuvin osin, mitä hinnoista tässä päätöksessä Sosiaaliministeriöllä on valta määrätä,
62692: määrätään. ettei 4 tai 5 § :ssä mainitun tarvikkeen hin-
62693: 2 §. noille tai 6 § : ssä mainitulle maksulle tar-
62694: Jäljempänä 4 ja 5 § :ssä mainitt;ujen tar- vitse hakea vahvistusta, sekä tarvittaessa ha-
62695: vikkeiden hinnoille sekä 6 § : ssä mainituilla kemuksettakin vahvistaa tällaisen tarvikkeen
62696: maksiUille on haettava sosiaaliministeriön vah- ylin hinta tai maksu.
62697: vistus.
62698: Vahvistusta hakematta ja muutoinkin siksi, 3 §.
62699: kunnes sosiaaliministeriön vahvistama muun- Tässä päätöksessä tarkoitetun tarvikkeen
62700: suuruinen ylin hinta tai maksu on tullut valmistajan ja muun myyjän on, ellei hin-
62701: voimaan, saa elinkeinonharjoittaja ottaa 4 ja taa ole annettu yleisesti tiedoksi, vaadittaessa
62702: 5 § : ssä mainitusta tarvikkeesta enintään sa- ilmoitettava sulkuhintansa kirjallisesti jäl-
62703: man tai samanlaisen tarvikkeen sulkuhinnan. leenmyyjälleen.
62704: 412/64
62705: 2 1963 vuoden valtiopäivät.
62706:
62707: 4 §. Kotimaassa tuotettuina pidetään myös
62708: Edellä 2 § : n 1 momentissa tarkoitettuja täällä valmistettuja, jalostettuja tai pakat-
62709: tarvikkeita ovat seuraavat kotimaassa tuote- tuja tavaroita.
62710: tut tavarat:
62711: 5 §.
62712: kaurasuurimot ja -hiutaleet E?ell~ 2 §: n 1 momentissa tarkoitettuja
62713: riisisuurimot tarvikkeita ovat seuraavat myyntiä- varten
62714: näkkileipä maahan tuodut tavarat:
62715: makaronit
62716: keksit riisisuurimot
62717: säilykkeet, hermeettisesti suljetuissa metal- keksit
62718: lipakkauksissa säilykkeet, hermeettisesti suljetuissa metal-
62719: herneet, kuivatut lipakkauksissa
62720: suola- ja maustekurkut herneet, kuivatut
62721: perunajauho ja -hiutaleet suola- ja maustekurkut
62722: mehut, marmeladit ja hillot mehut, marmeladit ja hillot
62723: makeiset, myös suklaa makeiset, myös suklaa
62724: kahvi, paahdettu ja uutettu kahvi, paahdettu ja uutettu
62725: tee tee
62726: kaakao kaakao
62727: puuvillaa tai villaa sisältävät tehdasmai- puuvillaa tai villaa sisältävät tehdasmai-
62728: sesti valmistetut kankaat, paitsi matot sesti valmistetut kankaat, paitsi matot ja
62729: ja sellaiset tavarat, joita käytetään yk- sellaiset tavarat, joita käytetään yksin-
62730: sinomaan koristeina omaan koristeina
62731: paidat, miesten ja poikien trikooalusvaatteet
62732: puuvillakankaiset suojapuvut, työtakit ja sukat
62733: -puserot vaha- ja muovipäällysteiset kankaat sekä
62734: trikooalusvaatteet niistä valmistetut pöytäliinat
62735: sukat maatalouskoneet, paitsi koneeseen kuulu-
62736: vuodevaatteet valla moottorilla toimivat
62737: vaha- ja muovipäällysteiset kankaat sekä maalit ja lakat
62738: niistä valmistetut pöytäliinat talous- ja keittiöastiat, metalliset ja muovi-
62739: 1kumijalkineet ja -terät set, kotitaloudessa käytettävät, eivät kui-
62740: lasitavarat, kotitaloudessa käytettävät tenkaan jalometalliset eivätkä jaloilla
62741: fajanssitavarat, kotitaloudessa käytettävät metalleilla päällystetyt
62742: saippua ja mäntysuopa, paloina kotitalouskoneet
62743: synteettiset pesuaineet vähittäismyyntipak- polkupyörät ja moottoripolkupyörät
62744: kauksissa hehkulamput, huoneiden valaistukseen käy-
62745: maatalouskoneet, paitsi koneeseen kuulu- tettävät
62746: valla moottorilla toimivat nestemäiset polttoaineet.
62747: maalit ja lakat
62748: sementti 6 §.
62749: tiilet Edellä 2 § :n 1 momentissa tarkoitettuja
62750: kattohuopa ma:ksuja ovat:
62751: lankanaulat jalkineiden korjausmaksut
62752: huonekalut, puiset, pehmustamattomat, sekä parturi- ja kampaamomaiksut
62753: keittökalusteet pesu-, silitys- ja prässäysmaksut
62754: talous- ja keittiöastiat, metalliset ja muo- yleisten saunojen maksut.
62755: viset, kotitaloudessa käytettävät eivät
62756: kuitenkaan jalometalliset eivätkä 'jaloilla 7 §.
62757: metalleilla päällystetyt Tätä päätöstä täytäntöönpantaessa ja sii-
62758: koti talouskoneet hen liittyviä tarkastuksia suoritettaessa on
62759: polkupyörät ja moottoripolkupyörät muutoin soveltuvin osin noudatettava valtio-
62760: hehkulamput, huoneiden valaistukseen käy- neuvoston 14 päivänä elokuuta 1958 hintojen
62761: tettävät sekä maksujen valvonnasta ja säännöstelystä
62762: nestemäiset polttoaineet. antaman päätöksen (363/58) määräyksiä.
62763: 1963 vuoden valtiopäivät. 3
62764:
62765: 8 §. kimmäisen päätöksen 3 §: ssä lueteltujen tar-
62766: Tarkemmat määräykset tämän päätöksen vikkeiden hintojen tahi jälkimmäisen pää-
62767: täytäntöönpanosta ja soveltamisesta antaa töksen 4 § :ssä lueteltujen maksujen suu-
62768: tarvittaessa sosiaaliministeriö, jolla o:n myös ruutta, jäävät edelleen voimaan.
62769: valta velvoittaa elinkeinonharjoittajat teke-
62770: mään ilmoituksia tarvikkeiden hinnoista ja 10 §.
62771: maksuista sekä määrätä ja myöntää poik- 'fämä päätös tulee voimaan 1 päivänä tam-
62772: keuksia tämän päätöksen määräyksistä. mikuuta 1964 ja on voimassa saman vuoden
62773: kesäkuun loppuun, kuitenkin niin, että edellä
62774: 9 §. 9 § : ssä tarkoitetut, silloin voimassa olevat
62775: Tällä päätöksellä kumotaan valtioneuvos- sosiaaliministeriön päätökset, sikäli kuin ne
62776: ton 30 päivänä elokuuta 1962 eräitten hinto- koskevat valtioneuvoston 14 päivänä elo-
62777: jen tasosta antama päätös (474/62) ja 21 kuuta 1958 hintojen sekä maksujen valvon-
62778: päivänä marraskuuta 1962 hinnoista ja mak- nasta ja säännöstelystä antaman päätöksen
62779: suista rahanuudistuksen yhteydessä antama (363/58) 15 ja 16 §: ssä mainittujen tarvik-
62780: päätös (574/62), kuitenkin niin, että ne so- keiden hintoja tai 52 §: ssä mainittuja mak-
62781: siaaliministeriön päätökset, jotka koskevat suja, jäävät senkin jälkeen edelleen voimaan.
62782: ensiksi mainitun päätöksen 1 § : ssä tai jäl-
62783: Helsingissä 28 päivänä joulukuuta 1963.
62784:
62785:
62786: Sosiaaliministeri 0. 0 jala.
62787:
62788:
62789:
62790:
62791: Osastopäällikkö Olavi Väyrynen.
62792: 1963 Vp. - V. M. - Hinnat ja. maksut.
62793:
62794:
62795:
62796:
62797: Perustusla.kiva.liokunna.n mietintö N:o 24
62798: sen johdosta., että eduskunna.n tietoon on sa.a.tettu valtio-
62799: neuvoston päätös hinnoista. ja. maksuista. liikevaihtovero-
62800: uudistuksen yhteydessä.
62801:
62802: Joulukuun 30 päivänä 1957 annetun ja Väyrystä ja apulaistoimistopäällikkö Valo
62803: viimeksi 20 päivänä joulukuuta 1963 anne- Varjolaa sosiaaliministeriöstä.
62804: tulla lailla (565/63) muutetun hintavalvonta- Kun tämä valtioneuvoston päätös perustuu
62805: lain 6 1§: n mukaisesti on valtioneuvoston 28 edellä mainitun lain 1 §: n säännöksiin, sel-
62806: 1
62807:
62808:
62809:
62810: päivänä joulukuuta 1963 antama päätös hin- laisina kuin ne ovat 28 päivänä joulukuuta
62811: noista ja maksuista liikevaihtoverouudistuk- 1962 annetussa laissa (676/62), ja perustus-
62812: sen yhteydessä saatettu eduskunnan tietoon lakivaliokunnan mielestä on tarpeellinen, va-
62813: ja eduskunta on pöytäkirjanottein 10 päi- liokunta kunnioittaen ehdottaa eduskunnan
62814: vältä tammikuuta 1964 lähettänyt mainitun päätettäväksi,
62815: päätöksen perustuslakivaliokuntaan valmis-
62816: televasti käsiteltäväksi. Päätöksen johdosta ettei puheena olevaa valtioneuvoston
62817: valiokunta on kuullut osastopäällikkö Olavi päätöstä kumottaisi.
62818: Helsingissä 21 päivänä tammikuuta 1964.
62819:
62820:
62821:
62822:
62823: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- K~kkonen, Kosola, Laine, Rosenberg, Rönkkö,
62824: neet osaa puheenjohtaja Tuuli sekä jäsenet Salmela-Järvinen, Siren ja Suorttanen.
62825: Ehrnrooth, Haapanen, Henriksson, Högström,
62826:
62827:
62828:
62829:
62830: E 57/64
62831:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025